summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorH.J. Lu <hjl.tools@gmail.com>2012-03-27 12:53:28 -0700
committerH.J. Lu <hjl.tools@gmail.com>2012-03-27 12:53:28 -0700
commit455d71127cc9a96be0510897dd34a506d4456beb (patch)
tree810cc8bbfc6fc50b8bfccc48609620945602ab51
parentfcbf5b40aa7fc9679fde2f2782968ce0cb22d3c7 (diff)
parent49c38e9331980a340472cdad0c5de2f8bbf9c224 (diff)
downloadgcc-455d71127cc9a96be0510897dd34a506d4456beb.tar.gz
Merge remote-tracking branch 'origin/master' into hjl/x32/addr32
-rw-r--r--gcc/ChangeLog57
-rw-r--r--gcc/DATESTAMP2
-rw-r--r--gcc/config/i386/i386-protos.h3
-rw-r--r--gcc/config/i386/i386.c59
-rw-r--r--gcc/config/i386/i386.h11
-rw-r--r--gcc/config/ia64/ia64.h6
-rw-r--r--gcc/config/ia64/ia64.md4
-rw-r--r--gcc/config/ia64/vms.h4
-rw-r--r--gcc/config/sh/sh.c8
-rw-r--r--gcc/cp/ChangeLog6
-rw-r--r--gcc/cp/semantics.c3
-rw-r--r--gcc/doc/options.texi11
-rw-r--r--gcc/expmed.c5
-rw-r--r--gcc/expr.c19
-rw-r--r--gcc/fold-const.c152
-rw-r--r--gcc/opth-gen.awk50
-rw-r--r--gcc/po/ChangeLog6
-rw-r--r--gcc/po/be.po6834
-rw-r--r--gcc/po/da.po6912
-rw-r--r--gcc/po/de.po6915
-rw-r--r--gcc/po/el.po6844
-rw-r--r--gcc/po/es.po6995
-rw-r--r--gcc/po/fi.po6839
-rw-r--r--gcc/po/fr.po6916
-rw-r--r--gcc/po/id.po6948
-rw-r--r--gcc/po/ja.po6922
-rw-r--r--gcc/po/nl.po6900
-rw-r--r--gcc/po/ru.po6931
-rw-r--r--gcc/po/sr.po6937
-rw-r--r--gcc/po/sv.po6868
-rw-r--r--gcc/po/tr.po6937
-rw-r--r--gcc/po/vi.po6896
-rw-r--r--gcc/po/zh_CN.po6945
-rw-r--r--gcc/po/zh_TW.po6937
-rw-r--r--gcc/testsuite/ChangeLog36
-rw-r--r--gcc/testsuite/g++.dg/cpp0x/constexpr-52672.C8
-rw-r--r--gcc/testsuite/gcc.dg/torture/pr52693.c33
-rw-r--r--gcc/testsuite/gcc.dg/torture/pr52720.c28
-rw-r--r--gcc/testsuite/gcc.target/arm/thumb-16bit-ops.c2
-rw-r--r--gcc/testsuite/gcc.target/arm/thumb-ifcvt.c2
-rw-r--r--gcc/testsuite/gcc.target/i386/pr28946.c2
-rw-r--r--gcc/testsuite/gcc.target/i386/pr52698.c18
-rw-r--r--gcc/testsuite/gnat.dg/pack17.adb38
-rw-r--r--gcc/tree-sra.c8
-rw-r--r--gcc/varasm.c5
-rw-r--r--libcpp/po/ChangeLog4
-rw-r--r--libcpp/po/ja.po13
-rw-r--r--libgcc/ChangeLog17
-rw-r--r--libgcc/config/ia64/fde-glibc.c3
-rw-r--r--libgcc/config/ia64/fde-vms.c15
-rw-r--r--libgcc/config/ia64/unwind-ia64.c222
-rw-r--r--libgcc/config/ia64/unwind-ia64.h19
-rw-r--r--libgcc/config/ia64/vms-unwind.h11
-rw-r--r--libgfortran/ChangeLog7
-rw-r--r--libgfortran/config.h.in370
-rwxr-xr-xlibgfortran/configure549
-rw-r--r--libgfortran/configure.ac366
-rw-r--r--libstdc++-v3/ChangeLog12
-rw-r--r--libstdc++-v3/include/std/type_traits24
-rw-r--r--libstdc++-v3/testsuite/20_util/declval/requirements/1_neg.cc2
-rw-r--r--libstdc++-v3/testsuite/20_util/make_signed/requirements/typedefs_neg.cc4
-rw-r--r--libstdc++-v3/testsuite/20_util/make_unsigned/requirements/typedefs_neg.cc4
-rw-r--r--libstdc++-v3/testsuite/20_util/result_of/1.cc53
-rw-r--r--libstdc++-v3/testsuite/20_util/result_of/2.cc47
64 files changed, 62217 insertions, 57587 deletions
diff --git a/gcc/ChangeLog b/gcc/ChangeLog
index bd53aff7fa3..729f51f8846 100644
--- a/gcc/ChangeLog
+++ b/gcc/ChangeLog
@@ -1,3 +1,60 @@
+2012-03-27 Martin Jambor <mjambor@suse.cz>
+
+ PR middle-end/52693
+ * tree-sra.c (sra_modify_assign): Do not call
+ load_assign_lhs_subreplacements when working with an unscalarizable
+ region.
+
+2012-03-27 Uros Bizjak <ubizjak@gmail.com>
+
+ PR target/52698
+ * config/i386/i386-protos.h (ix86_legitimize_reload_address):
+ New prototype.
+ * config/i386/i386.h (LEGITIMIZE_RELOAD_ADDRESS): New define.
+ * config/i386/i386.c: Include reload.h.
+ (ix86_legitimize_reload_address): New function.
+
+2012-03-27 H.J. Lu <hongjiu.lu@intel.com>
+
+ * opth-gen.awk: Allocated a bit for Mask and InverseMask if it
+ hasn't been allocated. Define a target macro for Mask and
+ InverseMask if it hasn't been defined. Remove MaskExists handling.
+
+ * doc/options.texi: Remove MaskExists.
+
+2012-03-27 Chung-Lin Tang <cltang@codesourcery.com>
+
+ PR target/52667
+ * config/sh/sh.c (find_barrier): Add equality check of last_got
+ to avoid going above orig insn. Update comments.
+
+2012-03-27 Richard Guenther <rguenther@suse.de>
+
+ PR middle-end/52720
+ * fold-const.c (try_move_mult_to_index): Handle &x.array more
+ explicitely.
+
+2012-03-27 Eric Botcazou <ebotcazou@adacore.com>
+
+ * expmed.c (store_bit_field): Assert that BITREGION_START is a multiple
+ of a unit before computing the offset in units.
+ * expr.c (get_bit_range): Return the null range if the enclosing record
+ is part of a larger bit field.
+
+2012-03-27 Tristan Gingold <gingold@adacore.com>
+
+ * config/ia64/vms.h (CASE_VECTOR_MODE): Define.
+ * config/ia64/ia64.md: Remove mode in template.
+ Sign extend operand in expand_simple_binop.
+ * config/ia64/ia64.h (ASM_OUTPUT_ADDR_DIFF_ELT): Use
+ CASE_VECTOR_MODE instead of TARGET_ILP32.
+ (ADDR_VEC_ALIGN): Make it depends on CASE_VECTOR_MODE.
+
+2012-03-26 Steven Bosscher <steven@gcc.gnu.org>
+
+ * varasm.c (assemble_external): #if 0 out the new assert from the
+ previous commit, it breaks the Java and Go front ends.
+
2012-03-26 Steven Bosscher <steven@gcc.gnu.org>
* toplev.c (check_global_declaration_1): Do not call assemble_external.
diff --git a/gcc/DATESTAMP b/gcc/DATESTAMP
index 43308466287..5839a3d6cbc 100644
--- a/gcc/DATESTAMP
+++ b/gcc/DATESTAMP
@@ -1 +1 @@
-20120326
+20120327
diff --git a/gcc/config/i386/i386-protos.h b/gcc/config/i386/i386-protos.h
index 630112f625d..f300a56834d 100644
--- a/gcc/config/i386/i386-protos.h
+++ b/gcc/config/i386/i386-protos.h
@@ -65,7 +65,8 @@ extern bool ix86_expand_strlen (rtx, rtx, rtx, rtx);
extern bool constant_address_p (rtx);
extern bool legitimate_pic_operand_p (rtx);
extern bool legitimate_pic_address_disp_p (rtx);
-
+extern bool ix86_legitimize_reload_address (rtx, enum machine_mode,
+ int, int, int);
extern void print_reg (rtx, int, FILE*);
extern void ix86_print_operand (FILE *, rtx, int);
diff --git a/gcc/config/i386/i386.c b/gcc/config/i386/i386.c
index a21f2da95b7..18172a10825 100644
--- a/gcc/config/i386/i386.c
+++ b/gcc/config/i386/i386.c
@@ -47,6 +47,7 @@ along with GCC; see the file COPYING3. If not see
#include "target-def.h"
#include "common/common-target.h"
#include "langhooks.h"
+#include "reload.h"
#include "cgraph.h"
#include "gimple.h"
#include "dwarf2.h"
@@ -12010,6 +12011,64 @@ legitimate_pic_address_disp_p (rtx disp)
return false;
}
+/* Our implementation of LEGITIMIZE_RELOAD_ADDRESS. Returns a value to
+ replace the input X, or the original X if no replacement is called for.
+ The output parameter *WIN is 1 if the calling macro should goto WIN,
+ 0 if it should not. */
+
+bool
+ix86_legitimize_reload_address (rtx x,
+ enum machine_mode mode ATTRIBUTE_UNUSED,
+ int opnum, int type,
+ int ind_levels ATTRIBUTE_UNUSED)
+{
+ /* Reload can generate:
+
+ (plus:DI (plus:DI (unspec:DI [(const_int 0 [0])] UNSPEC_TP)
+ (reg:DI 97))
+ (reg:DI 2 cx))
+
+ This RTX is rejected from ix86_legitimate_address_p due to
+ non-strictness of base register 97. Following this rejection,
+ reload pushes all three components into separate registers,
+ creating invalid memory address RTX.
+
+ Following code reloads only the invalid part of the
+ memory address RTX. */
+
+ if (GET_CODE (x) == PLUS
+ && REG_P (XEXP (x, 1))
+ && GET_CODE (XEXP (x, 0)) == PLUS
+ && REG_P (XEXP (XEXP (x, 0), 1)))
+ {
+ rtx base, index;
+ bool something_reloaded = false;
+
+ base = XEXP (XEXP (x, 0), 1);
+ if (!REG_OK_FOR_BASE_STRICT_P (base))
+ {
+ push_reload (base, NULL_RTX, &XEXP (XEXP (x, 0), 1), NULL,
+ BASE_REG_CLASS, GET_MODE (x), VOIDmode, 0, 0,
+ opnum, (enum reload_type) type);
+ something_reloaded = true;
+ }
+
+ index = XEXP (x, 1);
+ if (!REG_OK_FOR_INDEX_STRICT_P (index))
+ {
+ push_reload (index, NULL_RTX, &XEXP (x, 1), NULL,
+ INDEX_REG_CLASS, GET_MODE (x), VOIDmode, 0, 0,
+ opnum, (enum reload_type) type);
+ something_reloaded = true;
+ }
+
+ gcc_assert (something_reloaded);
+ return true;
+ }
+
+ return false;
+}
+
/* Recognizes RTL expressions that are valid memory addresses for an
instruction. The MODE argument is the machine mode for the MEM
expression that wants to use this address.
diff --git a/gcc/config/i386/i386.h b/gcc/config/i386/i386.h
index 3fcd2093e36..a53c70a31dc 100644
--- a/gcc/config/i386/i386.h
+++ b/gcc/config/i386/i386.h
@@ -1630,6 +1630,17 @@ typedef struct ix86_args {
#define CONSTANT_ADDRESS_P(X) constant_address_p (X)
+/* Try a machine-dependent way of reloading an illegitimate address
+ operand. If we find one, push the reload and jump to WIN. This
+ macro is used in only one place: `find_reloads_address' in reload.c. */
+
+#define LEGITIMIZE_RELOAD_ADDRESS(X, MODE, OPNUM, TYPE, INDL, WIN) \
+do { \
+ if (ix86_legitimize_reload_address ((X), (MODE), (OPNUM), \
+ (int)(TYPE), (INDL))) \
+ goto WIN; \
+} while (0)
+
/* If defined, a C expression to determine the base term of address X.
This macro is used in only one place: `find_base_term' in alias.c.
diff --git a/gcc/config/ia64/ia64.h b/gcc/config/ia64/ia64.h
index a3ccd6fe8a9..2f0a9295877 100644
--- a/gcc/config/ia64/ia64.h
+++ b/gcc/config/ia64/ia64.h
@@ -1484,15 +1484,15 @@ do { \
#define ASM_OUTPUT_ADDR_DIFF_ELT(STREAM, BODY, VALUE, REL) \
do { \
- if (TARGET_ILP32) \
+ if (CASE_VECTOR_MODE == SImode) \
fprintf (STREAM, "\tdata4 @pcrel(.L%d)\n", VALUE); \
else \
fprintf (STREAM, "\tdata8 @pcrel(.L%d)\n", VALUE); \
} while (0)
-/* Jump tables only need 8 byte alignment. */
+/* Jump tables only need 4 or 8 byte alignment. */
-#define ADDR_VEC_ALIGN(ADDR_VEC) 3
+#define ADDR_VEC_ALIGN(ADDR_VEC) (CASE_VECTOR_MODE == SImode ? 2 : 3)
/* Assembler Commands for Exception Regions. */
diff --git a/gcc/config/ia64/ia64.md b/gcc/config/ia64/ia64.md
index 129cec80fcf..349da7ba996 100644
--- a/gcc/config/ia64/ia64.md
+++ b/gcc/config/ia64/ia64.md
@@ -4578,7 +4578,7 @@
[(set_attr "itanium_class" "br")])
(define_expand "tablejump"
- [(parallel [(set (pc) (match_operand:DI 0 "memory_operand" ""))
+ [(parallel [(set (pc) (match_operand 0 "memory_operand" ""))
(use (label_ref (match_operand 1 "" "")))])]
""
{
@@ -4614,7 +4614,7 @@
from the entry to the label. Thus to convert to an absolute address
we add the address of the memory from which the value is loaded. */
operands[0] = expand_simple_binop (DImode, PLUS, op0, addr,
- NULL_RTX, 1, OPTAB_DIRECT);
+ NULL_RTX, 0, OPTAB_DIRECT);
})
(define_insn "*tablejump_internal"
diff --git a/gcc/config/ia64/vms.h b/gcc/config/ia64/vms.h
index 3e0c6531686..11f017663b5 100644
--- a/gcc/config/ia64/vms.h
+++ b/gcc/config/ia64/vms.h
@@ -146,6 +146,10 @@ STATIC func_ptr __CTOR_LIST__[1] \
#undef TARGET_PROMOTE_FUNCTION_MODE
#define TARGET_PROMOTE_FUNCTION_MODE default_promote_function_mode_always_promote
+/* Code is always in P0/P1 (lower 32 bit addresses) on VMS. */
+#undef CASE_VECTOR_MODE
+#define CASE_VECTOR_MODE SImode
+
/* IA64 VMS doesn't fully support COMDAT sections. */
#define SUPPORTS_ONE_ONLY 0
diff --git a/gcc/config/sh/sh.c b/gcc/config/sh/sh.c
index 7141a636204..68e6034203c 100644
--- a/gcc/config/sh/sh.c
+++ b/gcc/config/sh/sh.c
@@ -4751,8 +4751,12 @@ find_barrier (int num_mova, rtx mova, rtx from)
/* Don't emit a constant table int the middle of global pointer setting,
since that that would move the addressing base GOT into another table.
We need the first mov instruction before the _GLOBAL_OFFSET_TABLE_
- in the pool anyway, so just move up the whole constant pool. */
- if (last_got)
+ in the pool anyway, so just move up the whole constant pool.
+
+ However, avoid doing so when the last single GOT mov is the starting
+ insn itself. Going past above the start insn would create a negative
+ offset, causing errors. */
+ if (last_got && last_got != orig)
from = PREV_INSN (last_got);
/* Don't insert the constant pool table at the position which
diff --git a/gcc/cp/ChangeLog b/gcc/cp/ChangeLog
index 9cd2711e0a9..0d9be4fa49d 100644
--- a/gcc/cp/ChangeLog
+++ b/gcc/cp/ChangeLog
@@ -1,3 +1,9 @@
+2012-03-27 Meador Inge <meadori@codesourcery.com>
+
+ PR c++/52672
+ * semantics.c (cxx_fold_indirect_ref): Don't attempt to fold
+ stripped child trees that are not pointer types.
+
2012-03-21 Jason Merrill <jason@redhat.com>
Implement return type deduction for normal functions with -std=c++1y.
diff --git a/gcc/cp/semantics.c b/gcc/cp/semantics.c
index 6294e19af60..65b771f1ee2 100644
--- a/gcc/cp/semantics.c
+++ b/gcc/cp/semantics.c
@@ -7202,7 +7202,8 @@ cxx_fold_indirect_ref (location_t loc, tree type, tree op0, bool *empty_base)
sub = op0;
STRIP_NOPS (sub);
subtype = TREE_TYPE (sub);
- gcc_assert (POINTER_TYPE_P (subtype));
+ if (!POINTER_TYPE_P (subtype))
+ return NULL_TREE;
if (TREE_CODE (sub) == ADDR_EXPR)
{
diff --git a/gcc/doc/options.texi b/gcc/doc/options.texi
index 0a54183d831..08b8b793a04 100644
--- a/gcc/doc/options.texi
+++ b/gcc/doc/options.texi
@@ -346,8 +346,6 @@ the value 1 when the option is active and 0 otherwise. If you use @code{Var}
to attach the option to a different variable, the associated macros are
called @code{OPTION_MASK_@var{name}} and @code{OPTION_@var{name}} respectively.
-You can disable automatic bit allocation using @code{MaskExists}.
-
@item InverseMask(@var{othername})
@itemx InverseMask(@var{othername}, @var{thisname})
The option is the inverse of another option that has the
@@ -355,15 +353,6 @@ The option is the inverse of another option that has the
the options-processing script will declare a @code{TARGET_@var{thisname}}
macro that is 1 when the option is active and 0 otherwise.
-@item MaskExists
-The mask specified by the @code{Mask} property already exists.
-No @code{MASK} or @code{TARGET} definitions should be added to
-@file{options.h} in response to this option record.
-
-The main purpose of this property is to support synonymous options.
-The first option should use @samp{Mask(@var{name})} and the others
-should use @samp{Mask(@var{name}) MaskExists}.
-
@item Enum(@var{name})
The option's argument is a string from the set of strings associated
with the corresponding @samp{Enum} record. The string is checked and
diff --git a/gcc/expmed.c b/gcc/expmed.c
index 5134b738b05..54e51dca02d 100644
--- a/gcc/expmed.c
+++ b/gcc/expmed.c
@@ -828,8 +828,7 @@ store_bit_field (rtx str_rtx, unsigned HOST_WIDE_INT bitsize,
/* Under the C++0x memory model, we must not touch bits outside the
bit region. Adjust the address to start at the beginning of the
bit region. */
- if (MEM_P (str_rtx)
- && bitregion_start > 0)
+ if (MEM_P (str_rtx) && bitregion_start > 0)
{
enum machine_mode bestmode;
enum machine_mode op_mode;
@@ -839,6 +838,8 @@ store_bit_field (rtx str_rtx, unsigned HOST_WIDE_INT bitsize,
if (op_mode == MAX_MACHINE_MODE)
op_mode = VOIDmode;
+ gcc_assert ((bitregion_start % BITS_PER_UNIT) == 0);
+
offset = bitregion_start / BITS_PER_UNIT;
bitnum -= bitregion_start;
bitregion_end -= bitregion_start;
diff --git a/gcc/expr.c b/gcc/expr.c
index c63343ec682..56ec3fa8e2a 100644
--- a/gcc/expr.c
+++ b/gcc/expr.c
@@ -4458,6 +4458,25 @@ get_bit_range (unsigned HOST_WIDE_INT *bitstart,
return;
}
+ /* If we have a DECL_BIT_FIELD_REPRESENTATIVE but the enclosing record is
+ part of a larger bit field, then the representative does not serve any
+ useful purpose. This can occur in Ada. */
+ if (handled_component_p (TREE_OPERAND (exp, 0)))
+ {
+ enum machine_mode rmode;
+ HOST_WIDE_INT rbitsize, rbitpos;
+ tree roffset;
+ int unsignedp;
+ int volatilep = 0;
+ get_inner_reference (TREE_OPERAND (exp, 0), &rbitsize, &rbitpos,
+ &roffset, &rmode, &unsignedp, &volatilep, false);
+ if ((rbitpos % BITS_PER_UNIT) != 0)
+ {
+ *bitstart = *bitend = 0;
+ return;
+ }
+ }
+
/* Compute the adjustment to bitpos from the offset of the field
relative to the representative. DECL_FIELD_OFFSET of field and
repr are the same by construction if they are not constants,
diff --git a/gcc/fold-const.c b/gcc/fold-const.c
index 1e91bac9970..df0c05c6e02 100644
--- a/gcc/fold-const.c
+++ b/gcc/fold-const.c
@@ -6826,64 +6826,81 @@ try_move_mult_to_index (location_t loc, tree addr, tree op1)
s = integer_one_node;
}
- for (;; ref = TREE_OPERAND (ref, 0))
+ /* Handle &x.array the same as we would handle &x.array[0]. */
+ if (TREE_CODE (ref) == COMPONENT_REF
+ && TREE_CODE (TREE_TYPE (ref)) == ARRAY_TYPE)
{
- if (TREE_CODE (ref) == ARRAY_REF)
+ tree domain;
+
+ /* Remember if this was a multi-dimensional array. */
+ if (TREE_CODE (TREE_OPERAND (ref, 0)) == ARRAY_REF)
+ mdim = true;
+
+ domain = TYPE_DOMAIN (TREE_TYPE (ref));
+ if (! domain)
+ goto cont;
+ itype = TREE_TYPE (domain);
+
+ step = TYPE_SIZE_UNIT (TREE_TYPE (TREE_TYPE (ref)));
+ if (TREE_CODE (step) != INTEGER_CST)
+ goto cont;
+
+ if (s)
{
- tree domain;
+ if (! tree_int_cst_equal (step, s))
+ goto cont;
+ }
+ else
+ {
+ /* Try if delta is a multiple of step. */
+ tree tmp = div_if_zero_remainder (EXACT_DIV_EXPR, op1, step);
+ if (! tmp)
+ goto cont;
+ delta = tmp;
+ }
- /* Remember if this was a multi-dimensional array. */
- if (TREE_CODE (TREE_OPERAND (ref, 0)) == ARRAY_REF)
- mdim = true;
+ /* Only fold here if we can verify we do not overflow one
+ dimension of a multi-dimensional array. */
+ if (mdim)
+ {
+ tree tmp;
- domain = TYPE_DOMAIN (TREE_TYPE (TREE_OPERAND (ref, 0)));
- if (! domain)
- continue;
- itype = TREE_TYPE (domain);
+ if (!TYPE_MIN_VALUE (domain)
+ || !TYPE_MAX_VALUE (domain)
+ || TREE_CODE (TYPE_MAX_VALUE (domain)) != INTEGER_CST)
+ goto cont;
- step = array_ref_element_size (ref);
- if (TREE_CODE (step) != INTEGER_CST)
- continue;
+ tmp = fold_binary_loc (loc, PLUS_EXPR, itype,
+ fold_convert_loc (loc, itype,
+ TYPE_MIN_VALUE (domain)),
+ fold_convert_loc (loc, itype, delta));
+ if (TREE_CODE (tmp) != INTEGER_CST
+ || tree_int_cst_lt (TYPE_MAX_VALUE (domain), tmp))
+ goto cont;
+ }
- if (s)
- {
- if (! tree_int_cst_equal (step, s))
- continue;
- }
- else
- {
- /* Try if delta is a multiple of step. */
- tree tmp = div_if_zero_remainder (EXACT_DIV_EXPR, op1, step);
- if (! tmp)
- continue;
- delta = tmp;
- }
+ /* We found a suitable component reference. */
- /* Only fold here if we can verify we do not overflow one
- dimension of a multi-dimensional array. */
- if (mdim)
- {
- tree tmp;
+ pref = TREE_OPERAND (addr, 0);
+ ret = copy_node (pref);
+ SET_EXPR_LOCATION (ret, loc);
- if (TREE_CODE (TREE_OPERAND (ref, 1)) != INTEGER_CST
- || !TYPE_MAX_VALUE (domain)
- || TREE_CODE (TYPE_MAX_VALUE (domain)) != INTEGER_CST)
- continue;
+ ret = build4_loc (loc, ARRAY_REF, TREE_TYPE (TREE_TYPE (ref)), ret,
+ fold_build2_loc
+ (loc, PLUS_EXPR, itype,
+ fold_convert_loc (loc, itype,
+ TYPE_MIN_VALUE
+ (TYPE_DOMAIN (TREE_TYPE (ref)))),
+ fold_convert_loc (loc, itype, delta)),
+ NULL_TREE, NULL_TREE);
+ return build_fold_addr_expr_loc (loc, ret);
+ }
- tmp = fold_binary_loc (loc, PLUS_EXPR, itype,
- fold_convert_loc (loc, itype,
- TREE_OPERAND (ref, 1)),
- fold_convert_loc (loc, itype, delta));
- if (!tmp
- || TREE_CODE (tmp) != INTEGER_CST
- || tree_int_cst_lt (TYPE_MAX_VALUE (domain), tmp))
- continue;
- }
+cont:
- break;
- }
- else if (TREE_CODE (ref) == COMPONENT_REF
- && TREE_CODE (TREE_TYPE (ref)) == ARRAY_TYPE)
+ for (;; ref = TREE_OPERAND (ref, 0))
+ {
+ if (TREE_CODE (ref) == ARRAY_REF)
{
tree domain;
@@ -6891,12 +6908,12 @@ try_move_mult_to_index (location_t loc, tree addr, tree op1)
if (TREE_CODE (TREE_OPERAND (ref, 0)) == ARRAY_REF)
mdim = true;
- domain = TYPE_DOMAIN (TREE_TYPE (ref));
+ domain = TYPE_DOMAIN (TREE_TYPE (TREE_OPERAND (ref, 0)));
if (! domain)
continue;
itype = TREE_TYPE (domain);
- step = TYPE_SIZE_UNIT (TREE_TYPE (TREE_TYPE (ref)));
+ step = array_ref_element_size (ref);
if (TREE_CODE (step) != INTEGER_CST)
continue;
@@ -6920,16 +6937,17 @@ try_move_mult_to_index (location_t loc, tree addr, tree op1)
{
tree tmp;
- if (!TYPE_MIN_VALUE (domain)
+ if (TREE_CODE (TREE_OPERAND (ref, 1)) != INTEGER_CST
|| !TYPE_MAX_VALUE (domain)
|| TREE_CODE (TYPE_MAX_VALUE (domain)) != INTEGER_CST)
continue;
tmp = fold_binary_loc (loc, PLUS_EXPR, itype,
fold_convert_loc (loc, itype,
- TYPE_MIN_VALUE (domain)),
+ TREE_OPERAND (ref, 1)),
fold_convert_loc (loc, itype, delta));
- if (TREE_CODE (tmp) != INTEGER_CST
+ if (!tmp
+ || TREE_CODE (tmp) != INTEGER_CST
|| tree_int_cst_lt (TYPE_MAX_VALUE (domain), tmp))
continue;
}
@@ -6958,29 +6976,11 @@ try_move_mult_to_index (location_t loc, tree addr, tree op1)
pos = TREE_OPERAND (pos, 0);
}
- if (TREE_CODE (ref) == ARRAY_REF)
- {
- TREE_OPERAND (pos, 1)
- = fold_build2_loc (loc, PLUS_EXPR, itype,
- fold_convert_loc (loc, itype, TREE_OPERAND (pos, 1)),
- fold_convert_loc (loc, itype, delta));
- return fold_build1_loc (loc, ADDR_EXPR, TREE_TYPE (addr), ret);
- }
- else if (TREE_CODE (ref) == COMPONENT_REF)
- {
- gcc_assert (ret == pos);
- ret = build4_loc (loc, ARRAY_REF, TREE_TYPE (TREE_TYPE (ref)), ret,
- fold_build2_loc
- (loc, PLUS_EXPR, itype,
- fold_convert_loc (loc, itype,
- TYPE_MIN_VALUE
- (TYPE_DOMAIN (TREE_TYPE (ref)))),
- fold_convert_loc (loc, itype, delta)),
- NULL_TREE, NULL_TREE);
- return build_fold_addr_expr_loc (loc, ret);
- }
- else
- gcc_unreachable ();
+ TREE_OPERAND (pos, 1)
+ = fold_build2_loc (loc, PLUS_EXPR, itype,
+ fold_convert_loc (loc, itype, TREE_OPERAND (pos, 1)),
+ fold_convert_loc (loc, itype, delta));
+ return fold_build1_loc (loc, ADDR_EXPR, TREE_TYPE (addr), ret);
}
diff --git a/gcc/opth-gen.awk b/gcc/opth-gen.awk
index 541bc3ea596..9a7b6c385f8 100644
--- a/gcc/opth-gen.awk
+++ b/gcc/opth-gen.awk
@@ -298,16 +298,25 @@ print "";
for (i = 0; i < n_opts; i++) {
name = opt_args("Mask", flags[i])
- vname = var_name(flags[i])
- mask = "MASK_"
- mask_1 = "1"
- if (vname != "") {
- mask = "OPTION_MASK_"
- if (host_wide_int[vname] == "yes")
- mask_1 = "HOST_WIDE_INT_1"
+ if (name == "") {
+ opt = opt_args("InverseMask", flags[i])
+ if (opt ~ ",")
+ name = nth_arg(0, opt)
+ else
+ name = opt
}
- if (name != "" && !flag_set_p("MaskExists", flags[i]))
+ if (name != "" && mask_bits[name] == 0) {
+ mask_bits[name] = 1
+ vname = var_name(flags[i])
+ mask = "MASK_"
+ mask_1 = "1"
+ if (vname != "") {
+ mask = "OPTION_MASK_"
+ if (host_wide_int[vname] == "yes")
+ mask_1 = "HOST_WIDE_INT_1"
+ }
print "#define " mask name " (" mask_1 " << " masknum[vname]++ ")"
+ }
}
for (i = 0; i < n_extra_masks; i++) {
print "#define MASK_" extra_masks[i] " (1 << " masknum[""]++ ")"
@@ -330,17 +339,26 @@ print ""
for (i = 0; i < n_opts; i++) {
name = opt_args("Mask", flags[i])
- vname = var_name(flags[i])
- macro = "OPTION_"
- mask = "OPTION_MASK_"
- if (vname == "") {
- vname = "target_flags"
- macro = "TARGET_"
- mask = "MASK_"
+ if (name == "") {
+ opt = opt_args("InverseMask", flags[i])
+ if (opt ~ ",")
+ name = nth_arg(0, opt)
+ else
+ name = opt
}
- if (name != "" && !flag_set_p("MaskExists", flags[i]))
+ if (name != "" && mask_macros[name] == 0) {
+ mask_macros[name] = 1
+ vname = var_name(flags[i])
+ macro = "OPTION_"
+ mask = "OPTION_MASK_"
+ if (vname == "") {
+ vname = "target_flags"
+ macro = "TARGET_"
+ mask = "MASK_"
+ }
print "#define " macro name \
" ((" vname " & " mask name ") != 0)"
+ }
}
for (i = 0; i < n_extra_masks; i++) {
print "#define TARGET_" extra_masks[i] \
diff --git a/gcc/po/ChangeLog b/gcc/po/ChangeLog
index c497fac3e28..71e1c190bdf 100644
--- a/gcc/po/ChangeLog
+++ b/gcc/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,9 @@
+2012-03-27 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
+
+ * be.po, da.po, de.po, el.po, es.po, fi.po, fr.po, id.po, ja.po,
+ nl.po, ru.po, sr.po, sv.po, tr.po, vi.po, zh_CN.po, zh_TW.po:
+ Update.
+
2012-03-18 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
* gcc.pot: Regenerate.
diff --git a/gcc/po/be.po b/gcc/po/be.po
index 6ea283ecc70..2243a107055 100644
--- a/gcc/po/be.po
+++ b/gcc/po/be.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 3.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-27 16:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-18 14:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-05-17 15:54+0200\n"
"Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nyakhaychyk@i18n.linux.by>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@tut.by>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: c-decl.c:4712 c-typeck.c:5944 toplev.c:1013 c-family/c-pretty-print.c:424
+#: c-decl.c:4713 c-typeck.c:5944 toplev.c:1013 c-family/c-pretty-print.c:424
#: cp/error.c:656 cp/error.c:938
msgid "<anonymous>"
msgstr ""
@@ -223,12 +223,12 @@ msgstr ""
#: diagnostic.c:136
#, c-format
-msgid "%s: all warnings being treated as errors\n"
+msgid "%s: all warnings being treated as errors"
msgstr ""
#: diagnostic.c:141
#, c-format
-msgid "%s: some warnings being treated as errors\n"
+msgid "%s: some warnings being treated as errors"
msgstr ""
#: diagnostic.c:219
@@ -316,261 +316,261 @@ msgstr ""
#. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3615 config/i386/i386.c:13019 config/pdp11/pdp11.c:1689
+#: final.c:3615 config/i386/i386.c:13033 config/pdp11/pdp11.c:1689
#, c-format
msgid "floating constant misused"
msgstr ""
-#: final.c:3673 config/i386/i386.c:13117 config/pdp11/pdp11.c:1730
+#: final.c:3673 config/i386/i386.c:13131 config/pdp11/pdp11.c:1730
#, c-format
msgid "invalid expression as operand"
msgstr ""
-#: gcc.c:1323
+#: gcc.c:1329
#, c-format
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:1520
+#: gcc.c:1526
#, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:1630
+#: gcc.c:1636
#, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:1755
+#: gcc.c:1761
#, fuzzy, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr "не магу знайÑці крыніцу %s\n"
-#: gcc.c:1824
+#: gcc.c:1830
#, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:1826
+#: gcc.c:1832
#, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2243
+#: gcc.c:2249
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr "%s\n"
-#: gcc.c:2607
+#: gcc.c:2613
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Go ahead? (y or n) "
msgstr ""
-#: gcc.c:2747
+#: gcc.c:2753
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
-#: gcc.c:2949
+#: gcc.c:2955
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "ВыкарыÑтанне: %s [выбары] файл...\n"
-#: gcc.c:2950
+#: gcc.c:2956
msgid "Options:\n"
msgstr "Выбары:\n"
-#: gcc.c:2952
+#: gcc.c:2958
msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2953
+#: gcc.c:2959
msgid " --help Display this information\n"
msgstr " --help ÐдлюÑтраваць гÑту інфармацыю\n"
-#: gcc.c:2954
+#: gcc.c:2960
msgid " --target-help Display target specific command line options\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2955
-msgid " --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
+#: gcc.c:2961
+msgid " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2956
+#: gcc.c:2962
#, fuzzy
#| msgid " --help Display this information\n"
msgid " Display specific types of command line options\n"
msgstr " --help ÐдлюÑтраваць гÑту інфармацыю\n"
-#: gcc.c:2958
+#: gcc.c:2964
msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2959
+#: gcc.c:2965
#, fuzzy
#| msgid " --help Display this information\n"
msgid " --version Display compiler version information\n"
msgstr " --help ÐдлюÑтраваць гÑту інфармацыю\n"
-#: gcc.c:2960
+#: gcc.c:2966
msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2961
+#: gcc.c:2967
msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n"
msgstr " -dumpversion ÐдлюÑтраваць верÑÑ–ÑŽ кампілÑтара\n"
-#: gcc.c:2962
+#: gcc.c:2968
msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2963
+#: gcc.c:2969
msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2964
+#: gcc.c:2970
msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2965
+#: gcc.c:2971
msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2966
+#: gcc.c:2972
msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2967
+#: gcc.c:2973
msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2968
+#: gcc.c:2974
msgid ""
" -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
" multiple library search directories\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2971
+#: gcc.c:2977
msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2972
+#: gcc.c:2978
#, fuzzy
#| msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n"
msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory\n"
msgstr " -dumpversion ÐдлюÑтраваць верÑÑ–ÑŽ кампілÑтара\n"
-#: gcc.c:2973
+#: gcc.c:2979
msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2974
+#: gcc.c:2980
msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2975
+#: gcc.c:2981
msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2976
+#: gcc.c:2982
msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2977
+#: gcc.c:2983
msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2978
+#: gcc.c:2984
msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2979
+#: gcc.c:2985
msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2980
+#: gcc.c:2986
msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2981
+#: gcc.c:2987
msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2982
+#: gcc.c:2988
msgid ""
" -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
" prefixes to other gcc components\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2985
+#: gcc.c:2991
msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2986
+#: gcc.c:2992
msgid " -time Time the execution of each subprocess\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2987
+#: gcc.c:2993
#, fuzzy
msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>\n"
msgstr " -o <файл> ПамÑÑціць вывад у <файл>\n"
-#: gcc.c:2988
+#: gcc.c:2994
msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2989
+#: gcc.c:2995
msgid ""
" --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
" and libraries\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2992
+#: gcc.c:2998
msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2993
+#: gcc.c:2999
msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2994
+#: gcc.c:3000
msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2995
+#: gcc.c:3001
msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2996
+#: gcc.c:3002
msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2997
+#: gcc.c:3003
msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2998
+#: gcc.c:3004
msgid " -o <file> Place the output into <file>\n"
msgstr " -o <файл> ПамÑÑціць вывад у <файл>\n"
-#: gcc.c:2999
+#: gcc.c:3005
#, fuzzy
msgid " -pie Create a position independent executable\n"
msgstr " --help ÐдлюÑтраваць гÑту інфармацыю\n"
-#: gcc.c:3000
+#: gcc.c:3006
#, fuzzy
#| msgid " --help Display this information\n"
msgid " -shared Create a shared library\n"
msgstr " --help ÐдлюÑтраваць гÑту інфармацыю\n"
-#: gcc.c:3001
+#: gcc.c:3007
msgid ""
" -x <language> Specify the language of the following input files\n"
" Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
@@ -578,7 +578,7 @@ msgid ""
" guessing the language based on the file's extension\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:3008
+#: gcc.c:3014
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -587,27 +587,27 @@ msgid ""
" other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:5233
+#: gcc.c:5239
#, c-format
msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:6472
+#: gcc.c:6497
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:6475
+#: gcc.c:6500
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr "праграмы: %s\n"
-#: gcc.c:6477
+#: gcc.c:6502
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr "бібліÑÑ‚Ñкі: %s\n"
-#: gcc.c:6552
+#: gcc.c:6577
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -616,16 +616,16 @@ msgstr ""
"\n"
"ІнÑтрукцыі Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ð²ÐµÐ´Ð°Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½ÑÑž аб памылках глÑдзіце тут:\n"
-#: gcc.c:6568
+#: gcc.c:6593
#, c-format
msgid "%s %s%s\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:6571 gcov.c:488 fortran/gfortranspec.c:305 java/jcf-dump.c:1165
+#: gcc.c:6596 gcov.c:488 fortran/gfortranspec.c:305 java/jcf-dump.c:1165
msgid "(C)"
msgstr ""
-#: gcc.c:6572 java/jcf-dump.c:1166
+#: gcc.c:6597 java/jcf-dump.c:1166
#, c-format
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
@@ -633,34 +633,34 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:6589
+#: gcc.c:6614
#, fuzzy, c-format
#| msgid "libraries: %s\n"
msgid "Target: %s\n"
msgstr "бібліÑÑ‚Ñкі: %s\n"
-#: gcc.c:6590
+#: gcc.c:6615
#, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:6604
+#: gcc.c:6629
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:6615
+#: gcc.c:6640
#, fuzzy, c-format
#| msgid "gcc version %s\n"
msgid "gcc version %s %s\n"
msgstr "верÑÑ–Ñ gcc %s\n"
-#: gcc.c:6618
+#: gcc.c:6643
#, c-format
msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:6865
+#: gcc.c:6897
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -669,14 +669,14 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:6866
+#: gcc.c:6898
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:8058
+#: gcc.c:8090
#, c-format
msgid ""
"Assembler options\n"
@@ -684,7 +684,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:8059
+#: gcc.c:8091
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
@@ -1162,30 +1162,30 @@ msgstr ""
msgid "At top level:"
msgstr ""
-#: langhooks.c:394 cp/error.c:2985
+#: langhooks.c:394 cp/error.c:2987
#, fuzzy, c-format
msgid "In member function %qs"
msgstr "у функцыі \"%s\":"
-#: langhooks.c:398 cp/error.c:2988
+#: langhooks.c:398 cp/error.c:2990
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In function `%s':"
msgid "In function %qs"
msgstr "у функцыі \"%s\":"
-#: langhooks.c:449 cp/error.c:2938
+#: langhooks.c:449 cp/error.c:2940
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In file included from %s:%d"
msgid " inlined from %qs at %s:%d:%d"
msgstr "У файле уключаным з %s:%d"
-#: langhooks.c:454 cp/error.c:2943
+#: langhooks.c:454 cp/error.c:2945
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In file included from %s:%d"
msgid " inlined from %qs at %s:%d"
msgstr "У файле уключаным з %s:%d"
-#: langhooks.c:460 cp/error.c:2949
+#: langhooks.c:460 cp/error.c:2951
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In file included from %s:%d"
msgid " inlined from %qs"
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgstr "Ðе выкарыÑтоўваць Ñ€ÑгіÑтра sb"
msgid "VOIDmode on an output"
msgstr ""
-#: reload1.c:8653
+#: reload1.c:8658
msgid "failure trying to reload:"
msgstr ""
@@ -1395,39 +1395,39 @@ msgstr "нераÑпазнаны выбар \"-%s\""
msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgstr ""
-#: targhooks.c:1403
+#: targhooks.c:1404
#, c-format
msgid "created and used with differing settings of '%s'"
msgstr ""
-#: targhooks.c:1405
+#: targhooks.c:1406
msgid "out of memory"
msgstr ""
-#: targhooks.c:1420
+#: targhooks.c:1421
msgid "created and used with different settings of -fpic"
msgstr ""
-#: targhooks.c:1422
+#: targhooks.c:1423
msgid "created and used with different settings of -fpie"
msgstr ""
-#: tlink.c:387
+#: tlink.c:392
#, c-format
msgid "collect: reading %s\n"
msgstr ""
-#: tlink.c:537
+#: tlink.c:548
#, c-format
msgid "collect: recompiling %s\n"
msgstr ""
-#: tlink.c:744
+#: tlink.c:632
#, c-format
msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
msgstr ""
-#: tlink.c:794
+#: tlink.c:848
#, c-format
msgid "collect: relinking\n"
msgstr ""
@@ -2569,122 +2569,122 @@ msgstr ""
msgid "<return-value>"
msgstr "вÑртанне"
-#: c-family/c-pretty-print.c:2138 cp/error.c:1802 cp/error.c:2711
+#: c-family/c-pretty-print.c:2138 cp/error.c:1802 cp/error.c:2713
msgid "<unknown>"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:5017
+#: config/alpha/alpha.c:5022
#, c-format
msgid "invalid %%H value"
msgstr "нерÑчаіÑнае значÑньне %%H"
-#: config/alpha/alpha.c:5038 config/bfin/bfin.c:1423
+#: config/alpha/alpha.c:5043 config/bfin/bfin.c:1423
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%J value"
msgstr "дрÑннае %%Q значÑнне"
-#: config/alpha/alpha.c:5068 config/ia64/ia64.c:5291
+#: config/alpha/alpha.c:5073 config/ia64/ia64.c:5291
#, c-format
msgid "invalid %%r value"
msgstr "нерÑчаіÑнае значÑньне %%r"
-#: config/alpha/alpha.c:5078 config/ia64/ia64.c:5245
-#: config/rs6000/rs6000.c:15003 config/xtensa/xtensa.c:2350
+#: config/alpha/alpha.c:5083 config/ia64/ia64.c:5245
+#: config/rs6000/rs6000.c:15019 config/xtensa/xtensa.c:2350
#, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "нерÑчаіÑнае значÑньне %%R"
-#: config/alpha/alpha.c:5084 config/rs6000/rs6000.c:14922
+#: config/alpha/alpha.c:5089 config/rs6000/rs6000.c:14938
#: config/xtensa/xtensa.c:2317
#, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "нерÑчаіÑнае значÑньне %%N"
-#: config/alpha/alpha.c:5092 config/rs6000/rs6000.c:14950
+#: config/alpha/alpha.c:5097 config/rs6000/rs6000.c:14966
#, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "нерÑчаіÑнае значÑньне %%P"
-#: config/alpha/alpha.c:5100
+#: config/alpha/alpha.c:5105
#, c-format
msgid "invalid %%h value"
msgstr "нерÑчаіÑнае значÑньне %%h"
-#: config/alpha/alpha.c:5108 config/xtensa/xtensa.c:2343
+#: config/alpha/alpha.c:5113 config/xtensa/xtensa.c:2343
#, c-format
msgid "invalid %%L value"
msgstr "нерÑчаіÑнае значÑньне %%L"
-#: config/alpha/alpha.c:5147 config/rs6000/rs6000.c:14904
+#: config/alpha/alpha.c:5152 config/rs6000/rs6000.c:14920
#, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "нерÑчаіÑнае значÑньне %%m"
-#: config/alpha/alpha.c:5155 config/rs6000/rs6000.c:14912
+#: config/alpha/alpha.c:5160 config/rs6000/rs6000.c:14928
#, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "нерÑчаіÑнае значÑньне %%M"
-#: config/alpha/alpha.c:5199
+#: config/alpha/alpha.c:5204
#, c-format
msgid "invalid %%U value"
msgstr "нерÑчаіÑнае значÑньне %%U"
-#: config/alpha/alpha.c:5207 config/alpha/alpha.c:5218
-#: config/rs6000/rs6000.c:15011
+#: config/alpha/alpha.c:5212 config/alpha/alpha.c:5223
+#: config/rs6000/rs6000.c:15027
#, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "нерÑчаіÑнае значÑньне %%v"
-#: config/alpha/alpha.c:5229
+#: config/alpha/alpha.c:5234
#, c-format
msgid "invalid %%C value"
msgstr "нерÑчаіÑнае значÑньне %%C"
-#: config/alpha/alpha.c:5266 config/rs6000/rs6000.c:14769
+#: config/alpha/alpha.c:5271 config/rs6000/rs6000.c:14785
#, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "нерÑчаіÑнае значÑньне %%E"
-#: config/alpha/alpha.c:5291 config/alpha/alpha.c:5339
+#: config/alpha/alpha.c:5296 config/alpha/alpha.c:5344
#, c-format
msgid "unknown relocation unspec"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:5300 config/rs6000/rs6000.c:15377
-#: config/spu/spu.c:1744
+#: config/alpha/alpha.c:5305 config/cr16/cr16.c:1537
+#: config/rs6000/rs6000.c:15393 config/spu/spu.c:1744
#, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "нерÑчаіÑнае значÑньне %%xn"
-#: config/arm/arm.c:17110 config/arm/arm.c:17128
+#: config/arm/arm.c:17113 config/arm/arm.c:17131
#, fuzzy, c-format
msgid "predicated Thumb instruction"
msgstr "нÑвернае выкарыÑтанне \"restict\""
-#: config/arm/arm.c:17116
+#: config/arm/arm.c:17119
#, c-format
msgid "predicated instruction in conditional sequence"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:17247
+#: config/arm/arm.c:17250
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported operand for code '%c'"
msgstr "ÐерÑчаіÑны выбар \"%s\""
-#: config/arm/arm.c:17295
+#: config/arm/arm.c:17298
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%f operand"
msgid "invalid shift operand"
msgstr "нерÑчаіÑны %%f аперанд"
-#: config/arm/arm.c:17352 config/arm/arm.c:17374 config/arm/arm.c:17384
-#: config/arm/arm.c:17394 config/arm/arm.c:17404 config/arm/arm.c:17443
-#: config/arm/arm.c:17461 config/arm/arm.c:17496 config/arm/arm.c:17515
-#: config/arm/arm.c:17530 config/arm/arm.c:17557 config/arm/arm.c:17564
-#: config/arm/arm.c:17582 config/arm/arm.c:17589 config/arm/arm.c:17597
-#: config/arm/arm.c:17618 config/arm/arm.c:17625 config/arm/arm.c:17750
-#: config/arm/arm.c:17757 config/arm/arm.c:17780 config/arm/arm.c:17787
+#: config/arm/arm.c:17355 config/arm/arm.c:17377 config/arm/arm.c:17387
+#: config/arm/arm.c:17397 config/arm/arm.c:17407 config/arm/arm.c:17446
+#: config/arm/arm.c:17464 config/arm/arm.c:17499 config/arm/arm.c:17518
+#: config/arm/arm.c:17533 config/arm/arm.c:17560 config/arm/arm.c:17567
+#: config/arm/arm.c:17585 config/arm/arm.c:17592 config/arm/arm.c:17600
+#: config/arm/arm.c:17621 config/arm/arm.c:17628 config/arm/arm.c:17753
+#: config/arm/arm.c:17760 config/arm/arm.c:17783 config/arm/arm.c:17790
#: config/bfin/bfin.c:1436 config/bfin/bfin.c:1443 config/bfin/bfin.c:1450
#: config/bfin/bfin.c:1457 config/bfin/bfin.c:1466 config/bfin/bfin.c:1473
#: config/bfin/bfin.c:1480 config/bfin/bfin.c:1487
@@ -2692,82 +2692,83 @@ msgstr "нерÑчаіÑны %%f аперанд"
msgid "invalid operand for code '%c'"
msgstr "ÐерÑчаіÑны выбар \"%s\""
-#: config/arm/arm.c:17456
+#: config/arm/arm.c:17459
#, c-format
msgid "instruction never executed"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:17799
+#: config/arm/arm.c:17802
#, fuzzy, c-format
msgid "missing operand"
msgstr "прапушчан ініцыÑлізатар"
-#: config/arm/arm.c:20399
+#: config/arm/arm.c:20404
#, fuzzy
msgid "function parameters cannot have __fp16 type"
msgstr "Ð²Ñ–Ñ€Ñ‚ÑƒÐ°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ñ‹Ñ– не могуць быць ÑÑброўÑкімі"
-#: config/arm/arm.c:20409
+#: config/arm/arm.c:20414
#, fuzzy
#| msgid "function does not return string type"
msgid "functions cannot return __fp16 type"
msgstr "Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ñ‹Ñ Ð½Ðµ вÑртае тып string"
-#: config/avr/avr.c:1698
+#: config/avr/avr.c:1695
#, c-format
msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1851
+#: config/avr/avr.c:1848
msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1883 config/avr/avr.c:1938
+#: config/avr/avr.c:1886 config/avr/avr.c:1941
msgid "bad address, not an I/O address:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1892
+#: config/avr/avr.c:1895
msgid "bad address, not a constant:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1910
+#: config/avr/avr.c:1913
msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1917
+#: config/avr/avr.c:1920
msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1928
+#: config/avr/avr.c:1931
msgid "internal compiler error. Bad address:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1958
+#: config/avr/avr.c:1961
msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:2918 config/avr/avr.c:3491 config/avr/avr.c:3776
+#: config/avr/avr.c:2922 config/avr/avr.c:3495 config/avr/avr.c:3780
#, fuzzy
msgid "invalid insn:"
msgstr "ÐерÑчаіÑны выбар %s"
-#: config/avr/avr.c:2947 config/avr/avr.c:3022 config/avr/avr.c:3065
-#: config/avr/avr.c:3084 config/avr/avr.c:3175 config/avr/avr.c:3344
-#: config/avr/avr.c:3554 config/avr/avr.c:3669 config/avr/avr.c:3805
-#: config/avr/avr.c:3898
+#: config/avr/avr.c:2951 config/avr/avr.c:3026 config/avr/avr.c:3069
+#: config/avr/avr.c:3088 config/avr/avr.c:3179 config/avr/avr.c:3348
+#: config/avr/avr.c:3558 config/avr/avr.c:3673 config/avr/avr.c:3809
+#: config/avr/avr.c:3900 config/avr/avr.c:4022
msgid "incorrect insn:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:3099 config/avr/avr.c:3260 config/avr/avr.c:3415
-#: config/avr/avr.c:3622 config/avr/avr.c:3715 config/avr/avr.c:3953
+#: config/avr/avr.c:3103 config/avr/avr.c:3264 config/avr/avr.c:3419
+#: config/avr/avr.c:3626 config/avr/avr.c:3719 config/avr/avr.c:3956
+#: config/avr/avr.c:4077
msgid "unknown move insn:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:4367
+#: config/avr/avr.c:4491
msgid "bad shift insn:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:4475 config/avr/avr.c:4958 config/avr/avr.c:5375
+#: config/avr/avr.c:4599 config/avr/avr.c:5080 config/avr/avr.c:5495
msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
msgstr ""
@@ -2783,7 +2784,7 @@ msgid "invalid const_double operand"
msgstr "нерÑчаіÑны %%c аперанд"
#: config/cris/cris.c:579 config/moxie/moxie.c:111 final.c:3129 final.c:3131
-#: fold-const.c:287 gcc.c:4603 gcc.c:4617 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977
+#: fold-const.c:287 gcc.c:4609 gcc.c:4623 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977
#: rtl-error.c:103 toplev.c:346 tree-ssa-loop-niter.c:1916 tree-vrp.c:6041
#: cp/typeck.c:5334 java/expr.c:390 lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:282
#: lto/lto-object.c:339 lto/lto-object.c:363
@@ -2887,7 +2888,7 @@ msgstr ""
#. Unknown flag.
#. Undocumented flag.
-#: config/epiphany/epiphany.c:1193 config/m32r/m32r.c:2217
+#: config/epiphany/epiphany.c:1196 config/m32r/m32r.c:2217
#: config/sparc/sparc.c:8293
#, c-format
msgid "invalid operand output code"
@@ -3017,68 +3018,73 @@ msgstr ""
msgid "bad output_condmove_single operand"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:13111
+#: config/i386/i386.c:13125
#, c-format
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:13721
+#: config/i386/i386.c:13748
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:13812 config/i386/i386.c:13887
+#: config/i386/i386.c:13839 config/i386/i386.c:13914
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
msgstr "ÐерÑчаіÑны выбар \"%s\""
-#: config/i386/i386.c:13882
+#: config/i386/i386.c:13909
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
msgstr "ÐерÑчаіÑны выбар \"%s\""
-#: config/i386/i386.c:13963 config/i386/i386.c:14003
+#: config/i386/i386.c:13990 config/i386/i386.c:14030
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:14029
+#: config/i386/i386.c:14056
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'C'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:14039
+#: config/i386/i386.c:14066
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'F'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:14057
+#: config/i386/i386.c:14084
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:14067
+#: config/i386/i386.c:14094
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'f'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:14170
+#: config/i386/i386.c:14109
+#, c-format
+msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/i386.c:14204
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:14200
+#: config/i386/i386.c:14234
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr "ÐерÑчаіÑны выбар \"%s\""
-#: config/i386/i386.c:14255
+#: config/i386/i386.c:14289
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%c operand"
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr "нерÑчаіÑны %%c аперанд"
-#: config/i386/i386.c:23269
+#: config/i386/i386.c:23303
#, fuzzy
msgid "unknown insn mode"
msgstr "невÑдомы Ñ€Ñжым машыны \"%s\""
@@ -3135,12 +3141,13 @@ msgstr "нерÑчаіÑны %%-код"
msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
msgstr "нерÑчаіÑны %%-код"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3130
+#: config/iq2000/iq2000.c:3130 config/tilegx/tilegx.c:5131
+#: config/tilepro/tilepro.c:4702
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%P operand"
msgstr "нерÑчаіÑны %%-код"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3138 config/rs6000/rs6000.c:14940
+#: config/iq2000/iq2000.c:3138 config/rs6000/rs6000.c:14956
#, c-format
msgid "invalid %%p value"
msgstr ""
@@ -3221,7 +3228,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
msgstr ""
#: config/m32r/m32r.c:2321 config/m32r/m32r.c:2335
-#: config/rs6000/rs6000.c:24531
+#: config/rs6000/rs6000.c:24548
msgid "bad address"
msgstr "дрÑнны адраÑ"
@@ -3273,20 +3280,20 @@ msgstr "нерÑчаіÑны адраÑ"
msgid "letter %c was found & insn was not CONST_INT"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:7547 config/mips/mips.c:7568 config/mips/mips.c:7688
+#: config/mips/mips.c:7709 config/mips/mips.c:7730 config/mips/mips.c:7850
#, fuzzy, c-format
msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix"
msgstr "\"%s\" - гÑта не пачатак дÑкларацыі"
-#: config/mips/mips.c:7625 config/mips/mips.c:7632 config/mips/mips.c:7639
-#: config/mips/mips.c:7646 config/mips/mips.c:7706 config/mips/mips.c:7720
-#: config/mips/mips.c:7733 config/mips/mips.c:7742
+#: config/mips/mips.c:7787 config/mips/mips.c:7794 config/mips/mips.c:7801
+#: config/mips/mips.c:7808 config/mips/mips.c:7868 config/mips/mips.c:7882
+#: config/mips/mips.c:7895 config/mips/mips.c:7904
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid use of `%D'"
msgid "invalid use of '%%%c'"
msgstr "нерÑчаіÑнае выкарыÑтаньне `%D'"
-#: config/mips/mips.c:7964
+#: config/mips/mips.c:8126
msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
msgstr ""
@@ -3362,200 +3369,200 @@ msgstr ""
msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2745
+#: config/rs6000/rs6000.c:2758
#, fuzzy
#| msgid "Use hardware floating point"
msgid "-mvsx requires hardware floating point"
msgstr "ВыкарыÑтоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2750
+#: config/rs6000/rs6000.c:2763
msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2755
+#: config/rs6000/rs6000.c:2768
msgid "-mvsx used with little endian code"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2757
+#: config/rs6000/rs6000.c:2770
msgid "-mvsx needs indexed addressing"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2761
+#: config/rs6000/rs6000.c:2774
msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2763
+#: config/rs6000/rs6000.c:2776
msgid "-mno-altivec disables vsx"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7311
+#: config/rs6000/rs6000.c:7324
msgid "bad move"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:14750
+#: config/rs6000/rs6000.c:14766
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%Q value"
msgid "invalid %%c value"
msgstr "дрÑннае %%Q значÑнне"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14778
+#: config/rs6000/rs6000.c:14794
#, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:14787
+#: config/rs6000/rs6000.c:14803
#, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:14796
+#: config/rs6000/rs6000.c:14812
#, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:14831
+#: config/rs6000/rs6000.c:14847
#, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:14841
+#: config/rs6000/rs6000.c:14857
#, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:14851
+#: config/rs6000/rs6000.c:14867
#, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:14866 config/xtensa/xtensa.c:2336
+#: config/rs6000/rs6000.c:14882 config/xtensa/xtensa.c:2336
#, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:14930
+#: config/rs6000/rs6000.c:14946
#, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr "нерÑчаіÑнае значÑньне %%O"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14977
+#: config/rs6000/rs6000.c:14993
#, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:15021
+#: config/rs6000/rs6000.c:15037
#, c-format
msgid "invalid %%S value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:15061
+#: config/rs6000/rs6000.c:15077
#, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:15071
+#: config/rs6000/rs6000.c:15087
#, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:15080 config/xtensa/xtensa.c:2306
+#: config/rs6000/rs6000.c:15096 config/xtensa/xtensa.c:2306
#, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:15179 config/xtensa/xtensa.c:2357
+#: config/rs6000/rs6000.c:15195 config/xtensa/xtensa.c:2357
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%x/X value"
msgid "invalid %%x value"
msgstr "нерÑчаіÑнае значÑньне %%x/X"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15325
+#: config/rs6000/rs6000.c:15341
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
msgstr "нÑвернае выкарыÑтанне \"restict\""
-#: config/rs6000/rs6000.c:26941
+#: config/rs6000/rs6000.c:26958
#, fuzzy
#| msgid "too few arguments to function"
msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
-#: config/s390/s390.c:5135
+#: config/s390/s390.c:5140
#, c-format
msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5146
+#: config/s390/s390.c:5151
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot decompose address"
msgstr "невÑÐ´Ð¾Ð¼Ð°Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð° Ñ€ÑгіÑтра: %s"
-#: config/s390/s390.c:5205
+#: config/s390/s390.c:5210
#, c-format
msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5226
+#: config/s390/s390.c:5231
#, c-format
msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5240
+#: config/s390/s390.c:5245
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'O' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5251
+#: config/s390/s390.c:5256
#, c-format
msgid "invalid address for 'O' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5269
+#: config/s390/s390.c:5274
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'R' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5280
+#: config/s390/s390.c:5285
#, c-format
msgid "invalid address for 'R' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5298
+#: config/s390/s390.c:5303
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5308
+#: config/s390/s390.c:5313
#, c-format
msgid "invalid address for 'S' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5328
+#: config/s390/s390.c:5333
#, c-format
msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5338
+#: config/s390/s390.c:5343
#, c-format
msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5403
+#: config/s390/s390.c:5408
#, c-format
msgid "invalid constant - try using an output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5406
+#: config/s390/s390.c:5411
#, c-format
msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5413
+#: config/s390/s390.c:5418
#, c-format
msgid "invalid expression - try using an output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5416
+#: config/s390/s390.c:5421
#, c-format
msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
msgstr ""
@@ -3565,25 +3572,25 @@ msgstr ""
msgid "invalid operand for code: '%c'"
msgstr "ÐерÑчаіÑны выбар \"%s\""
-#: config/sh/sh.c:1026
+#: config/sh/sh.c:1031
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand to %%R"
msgstr "нерÑчаіÑны %%-код"
-#: config/sh/sh.c:1053
+#: config/sh/sh.c:1058
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand to %%S"
msgstr "нерÑчаіÑны %%-код"
-#: config/sh/sh.c:9137
+#: config/sh/sh.c:9142
msgid "created and used with different architectures / ABIs"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:9139
+#: config/sh/sh.c:9144
msgid "created and used with different ABIs"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:9141
+#: config/sh/sh.c:9146
msgid "created and used with different endianness"
msgstr ""
@@ -3602,12 +3609,13 @@ msgstr "нерÑчаіÑны %%A аперанд"
msgid "invalid %%B operand"
msgstr "нерÑчаіÑны %%B аперанд"
-#: config/sparc/sparc.c:8232
+#: config/sparc/sparc.c:8232 config/tilegx/tilegx.c:4934
+#: config/tilepro/tilepro.c:4505
#, c-format
msgid "invalid %%C operand"
msgstr "нерÑчаіÑны %%C аперанд"
-#: config/sparc/sparc.c:8249
+#: config/sparc/sparc.c:8249 config/tilegx/tilegx.c:4967
#, c-format
msgid "invalid %%D operand"
msgstr "нерÑчаіÑны %%D аперанд"
@@ -3652,6 +3660,92 @@ msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'Ñўлены"
msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
msgstr ""
+#: config/tilegx/tilegx.c:4919 config/tilepro/tilepro.c:4490
+#, c-format
+msgid "invalid %%c operand"
+msgstr "нерÑчаіÑны %%c аперанд"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:4950
+#, c-format
+msgid "invalid %%d operand"
+msgstr "нерÑчаіÑны %%d аперанд"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5033
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%H specifier"
+msgstr "нерÑчаіÑны %%-код"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5069 config/tilepro/tilepro.c:4519
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%h operand"
+msgstr "нерÑчаіÑны %%-код"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5081 config/tilepro/tilepro.c:4583
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%I operand"
+msgstr "нерÑчаіÑны %%-код"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5095 config/tilepro/tilepro.c:4597
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%i operand"
+msgstr "нерÑчаіÑны %%-код"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5118 config/tilepro/tilepro.c:4620
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%j operand"
+msgstr "нерÑчаіÑны %%-код"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5149
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%c operand"
+msgid "invalid %%%c operand"
+msgstr "нерÑчаіÑны %%c аперанд"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5164 config/tilepro/tilepro.c:4734
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%N operand"
+msgstr "нерÑчаіÑны %%-код"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5208
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid operand for 'r' specifier"
+msgstr "нерÑчаіÑны %%-код"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5233 config/tilepro/tilepro.c:4816
+#, c-format
+msgid "unable to print out operand yet; code == %d (%c)"
+msgstr ""
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4555
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%H operand"
+msgstr "нерÑчаіÑны %%-код"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4659
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%L operand"
+msgstr "нерÑчаіÑны %%-код"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%M operand"
+msgstr "нерÑчаіÑны %%-код"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4762
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%t operand"
+msgstr "нерÑчаіÑны %%-код"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4769
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%t operand '"
+msgstr "нерÑчаіÑны %%-код"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4790
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%r operand"
+msgstr "нерÑчаіÑны %%-код"
+
#: config/v850/v850.c:260
msgid "const_double_split got a bad insn:"
msgstr ""
@@ -3810,7 +3904,7 @@ msgstr ""
msgid "<declaration error>"
msgstr "абвÑшчÑньне `%#D'"
-#: cp/error.c:1432 cp/error.c:2802
+#: cp/error.c:1432 cp/error.c:2804
msgid "with"
msgstr ""
@@ -3829,124 +3923,124 @@ msgstr ""
msgid "<throw-expression>"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2334
+#: cp/error.c:2336
msgid "<unparsed>"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2484
+#: cp/error.c:2486
#, fuzzy
#| msgid "parse error"
msgid "<expression error>"
msgstr "Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð°Ñ‚Ñ‹Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¼Ñ‹Ð»ÐºÐ°"
-#: cp/error.c:2498
+#: cp/error.c:2500
msgid "<unknown operator>"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2754
+#: cp/error.c:2756
msgid "{unknown}"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2869
+#: cp/error.c:2871
msgid "At global scope:"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2975
+#: cp/error.c:2977
#, fuzzy, c-format
msgid "In static member function %qs"
msgstr "у функцыі \"%s\":"
-#: cp/error.c:2977
+#: cp/error.c:2979
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In construct"
msgid "In copy constructor %qs"
msgstr "У канÑтрукцыі"
-#: cp/error.c:2979
+#: cp/error.c:2981
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In construct"
msgid "In constructor %qs"
msgstr "У канÑтрукцыі"
-#: cp/error.c:2981
+#: cp/error.c:2983
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In construct"
msgid "In destructor %qs"
msgstr "У канÑтрукцыі"
-#: cp/error.c:2983
+#: cp/error.c:2985
#, fuzzy
#| msgid "In function"
msgid "In lambda function"
msgstr "У функцыі"
-#: cp/error.c:3003
+#: cp/error.c:3005
#, c-format
msgid "%s: In substitution of %qS:\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3004
+#: cp/error.c:3006
#, fuzzy
msgid "%s: In instantiation of %q#D:\n"
msgstr "ініцыÑлізацыÑ"
-#: cp/error.c:3027
+#: cp/error.c:3029
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: "
msgstr ""
-#: cp/error.c:3030
+#: cp/error.c:3032
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s:%d: warning: "
msgid "%s:%d: "
msgstr "%s:%d: увага: "
-#: cp/error.c:3038
+#: cp/error.c:3040
#, c-format
msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3039
+#: cp/error.c:3041
#, c-format
msgid "required by substitution of %qS\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3044
+#: cp/error.c:3046
msgid "recursively required from %q#D\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3045
+#: cp/error.c:3047
msgid "required from %q#D\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3052
+#: cp/error.c:3054
#, fuzzy
#| msgid "called from here"
msgid "recursively required from here"
msgstr "выклікана адÑюль"
-#: cp/error.c:3053
+#: cp/error.c:3055
#, fuzzy
#| msgid "called from here"
msgid "required from here"
msgstr "выклікана адÑюль"
-#: cp/error.c:3095
+#: cp/error.c:3097
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3099
+#: cp/error.c:3101
#, c-format
msgid "%s:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3161
+#: cp/error.c:3163
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: in constexpr expansion of %qs"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3165
+#: cp/error.c:3167
#, c-format
msgid "%s:%d: in constexpr expansion of %qs"
msgstr ""
@@ -3955,7 +4049,7 @@ msgstr ""
msgid "candidates are:"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17792 cp/call.c:3289
+#: cp/pt.c:17805 cp/call.c:3289
#, gcc-internal-format
msgid "candidate is:"
msgid_plural "candidates are:"
@@ -4154,7 +4248,7 @@ msgstr ""
msgid "Driving:"
msgstr "увага:"
-#: fortran/interface.c:2477 fortran/intrinsic.c:3641
+#: fortran/interface.c:2478 fortran/intrinsic.c:3641
msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
msgstr ""
@@ -4220,13 +4314,13 @@ msgstr ""
msgid "%s tag"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2872
+#: fortran/io.c:2868
msgid "internal unit in WRITE"
msgstr ""
#. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
#. contexts. Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
-#: fortran/io.c:4066
+#: fortran/io.c:4062
#, c-format
msgid "%s tag with INQUIRE"
msgstr ""
@@ -4236,77 +4330,77 @@ msgstr ""
msgid "Syntax error in expression at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1054
+#: fortran/module.c:1061
msgid "Unexpected EOF"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1139
+#: fortran/module.c:1146
msgid "Integer overflow"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1169
+#: fortran/module.c:1176
msgid "Name too long"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1271 fortran/module.c:1374
+#: fortran/module.c:1278 fortran/module.c:1381
msgid "Bad name"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1398
+#: fortran/module.c:1405
msgid "Expected name"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1401
+#: fortran/module.c:1408
msgid "Expected left parenthesis"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1404
+#: fortran/module.c:1411
msgid "Expected right parenthesis"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1407
+#: fortran/module.c:1414
msgid "Expected integer"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1410 fortran/module.c:2312
+#: fortran/module.c:1417 fortran/module.c:2332
msgid "Expected string"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1435
+#: fortran/module.c:1442
msgid "find_enum(): Enum not found"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:2065
+#: fortran/module.c:2085
msgid "Expected attribute bit name"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:2963
+#: fortran/module.c:2983
msgid "Expected integer string"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:2967
+#: fortran/module.c:2987
msgid "Error converting integer"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:2989
+#: fortran/module.c:3009
msgid "Expected real string"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:3211
+#: fortran/module.c:3231
msgid "Expected expression type"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:3265
+#: fortran/module.c:3285
#, fuzzy
#| msgid "invalid declarator"
msgid "Bad operator"
msgstr "нерÑчаіÑны абвÑшчальнік"
-#: fortran/module.c:3354
+#: fortran/module.c:3374
msgid "Bad type in constant expression"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6050
+#: fortran/module.c:6087
msgid "Unexpected end of module"
msgstr ""
@@ -4340,11 +4434,11 @@ msgstr ""
msgid "implied END DO"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1475 fortran/resolve.c:9409
+#: fortran/parse.c:1475 fortran/resolve.c:9396
msgid "assignment"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1478 fortran/resolve.c:9448 fortran/resolve.c:9451
+#: fortran/parse.c:1478 fortran/resolve.c:9435 fortran/resolve.c:9438
msgid "pointer assignment"
msgstr ""
@@ -4362,115 +4456,115 @@ msgstr ""
msgid "internal function"
msgstr "У функцыі"
-#: fortran/resolve.c:1983
+#: fortran/resolve.c:1973
msgid "elemental procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3811
+#: fortran/resolve.c:3798
#, c-format
msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3827
+#: fortran/resolve.c:3814
#, c-format
msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3843
+#: fortran/resolve.c:3830
#, c-format
msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3858
+#: fortran/resolve.c:3845
#, c-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3877
+#: fortran/resolve.c:3864
#, c-format
msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3891
+#: fortran/resolve.c:3878
#, c-format
msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3905
+#: fortran/resolve.c:3892
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3934
+#: fortran/resolve.c:3921
#, c-format
msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3940
+#: fortran/resolve.c:3927
#, c-format
msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3948
+#: fortran/resolve.c:3935
#, c-format
msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3950
+#: fortran/resolve.c:3937
#, c-format
msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3954
+#: fortran/resolve.c:3941
#, c-format
msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4042
+#: fortran/resolve.c:4029
#, c-format
msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6415
+#: fortran/resolve.c:6402
msgid "Loop variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6419
+#: fortran/resolve.c:6406
msgid "iterator variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6424
+#: fortran/resolve.c:6411
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6428
+#: fortran/resolve.c:6415
msgid "End expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6432
+#: fortran/resolve.c:6419
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6688 fortran/resolve.c:6691
+#: fortran/resolve.c:6675 fortran/resolve.c:6678
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7033 fortran/resolve.c:7035
+#: fortran/resolve.c:7020 fortran/resolve.c:7022
msgid "ALLOCATE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7215 fortran/resolve.c:8448
+#: fortran/resolve.c:7202 fortran/resolve.c:8435
msgid "STAT variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7258 fortran/resolve.c:8460
+#: fortran/resolve.c:7245 fortran/resolve.c:8447
msgid "ERRMSG variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8326
+#: fortran/resolve.c:8313
msgid "item in READ"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8472
+#: fortran/resolve.c:8459
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr ""
@@ -4483,17 +4577,17 @@ msgstr ""
msgid "Integer overflow when calculating the amount of memory to allocate"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4776
+#: fortran/trans-decl.c:4791
#, c-format
msgid "Actual string length does not match the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4784
+#: fortran/trans-decl.c:4799
#, c-format
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.c:5960
+#: fortran/trans-expr.c:5964
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr ""
@@ -4524,16 +4618,16 @@ msgstr ""
msgid "Assigned label is not a target label"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:771
+#: fortran/trans-stmt.c:793
#, c-format
msgid "Invalid image number %d in SYNC IMAGES"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:1347 fortran/trans-stmt.c:1628
+#: fortran/trans-stmt.c:1369 fortran/trans-stmt.c:1650
msgid "Loop variable has been modified"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:1487
+#: fortran/trans-stmt.c:1509
msgid "DO step value is zero"
msgstr ""
@@ -4738,64 +4832,62 @@ msgstr "немагчыма зачыніць уваходзÑчы файл %s"
msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гÑтай мÑтай"
-#: gcc.c:777 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:80
+#: gcc.c:778 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:80
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr ""
-#: gcc.c:939
+#: gcc.c:945
msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
msgstr ""
-#: gcc.c:948
+#: gcc.c:954
msgid "-E or -x required when input is from standard input"
msgstr ""
-#: config/alpha/freebsd.h:34 config/ia64/freebsd.h:26 config/i386/freebsd.h:96
-#: config/i386/freebsd64.h:35 config/arm/freebsd.h:31
-#: config/rs6000/sysv4.h:772 config/sparc/freebsd.h:46
+#: config/cris/cris.h:192
+msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
+msgstr ""
+
+#: config/alpha/freebsd.h:34 config/sparc/freebsd.h:46
+#: config/ia64/freebsd.h:26 config/arm/freebsd.h:31 config/i386/freebsd.h:96
+#: config/i386/freebsd64.h:35 config/rs6000/sysv4.h:772
msgid "consider using '-pg' instead of '-p' with gprof(1)"
msgstr ""
-#: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
-msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
+#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
+msgid "-c or -S required for Ada"
msgstr ""
-#: config/i386/mingw-w64.h:83 config/i386/mingw32.h:116
-#: config/i386/cygwin.h:114
-msgid "shared and mdll are not compatible"
+#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:52
+msgid "-c required for gnat2why"
msgstr ""
-#: config/vax/netbsd-elf.h:51
-msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
+#: config/rx/rx.h:57
+msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
msgstr ""
+#: config/rx/rx.h:58
+msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
+msgstr ""
+
+#: config/sparc/linux64.h:158 config/sparc/linux64.h:165
#: config/sparc/netbsd-elf.h:109 config/sparc/netbsd-elf.h:118
-#: config/sparc/sol2.h:201 config/sparc/sol2.h:207 config/sparc/linux64.h:158
-#: config/sparc/linux64.h:165
+#: config/sparc/sol2.h:201 config/sparc/sol2.h:207
msgid "may not use both -m32 and -m64"
msgstr ""
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-#, fuzzy
-msgid "profiling not supported with -mg"
-msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гÑтай мÑтай"
-
-#: config/s390/tpf.h:116
-#, fuzzy
-#| msgid "-pipe is not supported"
-msgid "static is not supported on TPF-OS"
-msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
-
-#: config/mips/mips.h:1169
-msgid "may not use both -EB and -EL"
+#: config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33 config/pa/pa64-hpux.h:42
+#: config/pa/pa64-hpux.h:45 config/pa/pa-hpux10.h:89 config/pa/pa-hpux10.h:92
+#: config/pa/pa-hpux10.h:100 config/pa/pa-hpux10.h:103
+#: config/pa/pa-hpux11.h:108 config/pa/pa-hpux11.h:111
+msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
msgstr ""
-#: config/mips/r3900.h:38
-msgid "-mhard-float not supported"
-msgstr "-mhard-float не падтрымліваецца"
-
-#: config/mips/r3900.h:40
-msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
+#: config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34 config/pa/pa64-hpux.h:43
+#: config/pa/pa64-hpux.h:46 config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:93
+#: config/pa/pa-hpux10.h:101 config/pa/pa-hpux10.h:104
+#: config/pa/pa-hpux11.h:109 config/pa/pa-hpux11.h:112
+msgid " profiling support are only provided in archive format"
msgstr ""
#: config/lynx.h:70
@@ -4806,32 +4898,27 @@ msgstr ""
msgid "cannot use mshared and static together"
msgstr ""
-#: objcp/lang-specs.h:58
-msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
-msgstr ""
-
-#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
-msgid "-c or -S required for Ada"
-msgstr ""
-
-#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:52
-msgid "-c required for gnat2why"
+#: config/i386/mingw-w64.h:83 config/i386/mingw32.h:116
+#: config/i386/cygwin.h:114
+msgid "shared and mdll are not compatible"
msgstr ""
-#: java/lang-specs.h:33
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr ""
+#: config/s390/tpf.h:116
+#, fuzzy
+#| msgid "-pipe is not supported"
+msgid "static is not supported on TPF-OS"
+msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+#: config/mips/mips.h:1169
+msgid "may not use both -EB and -EL"
msgstr ""
-#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr ""
+#: config/mips/r3900.h:38
+msgid "-mhard-float not supported"
+msgstr "-mhard-float не падтрымліваецца"
-#: config/mcore/mcore.h:54
-msgid "the m210 does not have little endian support"
+#: config/mips/r3900.h:40
+msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
msgstr ""
#: config/sol2-bi.h:108 config/sol2-bi.h:113
@@ -4852,66 +4939,50 @@ msgstr ""
msgid "no processor type specified for linking"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.h:430 config/sh/sh.h:433
-#, fuzzy
-#| msgid "%s does not support %s"
-msgid "SH2a does not support little-endian"
-msgstr "%s не падтрымлівае %s"
-
-#: config/pa/pa-hpux10.h:89 config/pa/pa-hpux10.h:92 config/pa/pa-hpux10.h:100
-#: config/pa/pa-hpux10.h:103 config/pa/pa-hpux11.h:108
-#: config/pa/pa-hpux11.h:111 config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33
-#: config/pa/pa64-hpux.h:42 config/pa/pa64-hpux.h:45
-msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
+#: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
+msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
msgstr ""
-#: config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:93 config/pa/pa-hpux10.h:101
-#: config/pa/pa-hpux10.h:104 config/pa/pa-hpux11.h:109
-#: config/pa/pa-hpux11.h:112 config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34
-#: config/pa/pa64-hpux.h:43 config/pa/pa64-hpux.h:46
-msgid " profiling support are only provided in archive format"
+#: config/mcore/mcore.h:54
+msgid "the m210 does not have little endian support"
msgstr ""
#: config/vxworks.h:71
msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
msgstr ""
-#: config/darwin.h:242
+#: config/darwin.h:244
msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
msgstr ""
-#: config/darwin.h:244
+#: config/darwin.h:246
msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
msgstr ""
-#: config/darwin.h:249
+#: config/darwin.h:251
msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr ""
-#: config/darwin.h:250
+#: config/darwin.h:252
msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
msgstr ""
-#: config/darwin.h:251
+#: config/darwin.h:253
msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
msgstr ""
-#: config/darwin.h:256
+#: config/darwin.h:258
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr ""
-#: config/darwin.h:258
+#: config/darwin.h:260
msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
msgstr ""
-#: config/darwin.h:259
+#: config/darwin.h:261
msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr ""
-#: config/cris/cris.h:192
-msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
-msgstr ""
-
#: objc/lang-specs.h:31 objc/lang-specs.h:42
msgid "GNU Objective C no longer supports traditional compilation"
msgstr ""
@@ -4920,18 +4991,41 @@ msgstr ""
msgid "objc-cpp-output is deprecated; please use objective-c-cpp-output instead"
msgstr ""
-#: config/rx/rx.h:57
-msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
+#: config/vax/netbsd-elf.h:51
+msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
msgstr ""
-#: config/rx/rx.h:58
-msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
+#: java/lang-specs.h:33
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr ""
+
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr ""
+
+#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
msgstr ""
+#: config/sh/sh.h:430 config/sh/sh.h:433
+#, fuzzy
+#| msgid "%s does not support %s"
+msgid "SH2a does not support little-endian"
+msgstr "%s не падтрымлівае %s"
+
#: config/rs6000/darwin.h:96
msgid " conflicting code gen style switches are used"
msgstr ""
+#: objcp/lang-specs.h:58
+msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
+msgstr ""
+
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+#, fuzzy
+msgid "profiling not supported with -mg"
+msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гÑтай мÑтай"
+
#: java/lang.opt:122
msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
msgstr ""
@@ -5242,7 +5336,7 @@ msgid "Allow dollar signs in entity names"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:371 common.opt:659 common.opt:826 common.opt:830
-#: common.opt:834 common.opt:838 common.opt:1323
+#: common.opt:834 common.opt:838 common.opt:1320
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
@@ -5369,7 +5463,7 @@ msgid "Enable range checking during compilation"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:503
-msgid "Interpret any REAl(4) as a REAL(8)"
+msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(8)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:507
@@ -5377,7 +5471,7 @@ msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(10)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:511
-msgid "Interpret any REAL(4) as a REAl(16)"
+msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(16)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:515
@@ -5389,7 +5483,7 @@ msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(10)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:523
-msgid "Interpret any REAL(8) as a REAl(16)"
+msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(16)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:527
@@ -9010,6 +9104,65 @@ msgstr ""
msgid "Set register to hold -1."
msgstr ""
+#: config/cr16/cr16.opt:23
+msgid "-msim Use simulator runtime"
+msgstr ""
+
+#: config/cr16/cr16.opt:27
+#, fuzzy
+#| msgid "Do not generate char instructions"
+msgid "Generate SBIT, CBIT instructions"
+msgstr "Ðе генерыраваць ÑÑ–Ð¼Ð²Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ Ñ–Ð½Ñтрукцыі"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:31
+#, fuzzy
+#| msgid "Don't use AltiVec instructions"
+msgid "Support multiply accumulate instructions"
+msgstr "Ðе выкарыÑтоўваць інÑтрукцыі AltiVec"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:38
+msgid "Treat data references as near, far or medium. medium is default"
+msgstr ""
+
+#: config/cr16/cr16.opt:42
+#, fuzzy
+#| msgid "Generate code for a cpu32"
+msgid "Generate code for CR16C architecture"
+msgstr "Ствараць код Ð´Ð»Ñ Ñ†Ð¿32"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:46
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for CR16C+ architecture (Default)"
+msgstr "Генерыраваць код Ð´Ð»Ñ Intel as"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:50
+msgid "Treat integers as 32-bit."
+msgstr ""
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:24 config/tilepro/tilepro.opt:29
+msgid "-mcpu=CPU\tUse features of and schedule code for given CPU"
+msgstr ""
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:28
+msgid "Known TILE-Gx CPUs (for use with the -mcpu= option):"
+msgstr ""
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:35
+msgid "Compile with 32 bit longs and pointers."
+msgstr ""
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:39
+msgid "Compile with 64 bit longs and pointers."
+msgstr ""
+
+#: config/tilepro/tilepro.opt:24
+msgid "Compile with 32 bit longs and pointers, which is the only supported"
+msgstr ""
+
+#: config/tilepro/tilepro.opt:33
+msgid "Known TILEPro CPUs (for use with the -mcpu= option):"
+msgstr ""
+
#: config/picochip/picochip.opt:23
msgid "Specify which type of AE to target. This option sets the mul-type and byte-access."
msgstr ""
@@ -9045,7 +9198,7 @@ msgstr ""
#: config/darwin.opt:53 c-family/c.opt:71 c-family/c.opt:74 c-family/c.opt:77
#: c-family/c.opt:80 c-family/c.opt:179 c-family/c.opt:182 c-family/c.opt:220
#: c-family/c.opt:224 c-family/c.opt:236 c-family/c.opt:1125
-#: c-family/c.opt:1133 common.opt:301 common.opt:304 common.opt:2281
+#: c-family/c.opt:1133 common.opt:301 common.opt:304 common.opt:2278
#, fuzzy, c-format
#| msgid "missing white space after number '%.*s'"
msgid "missing filename after %qs"
@@ -9967,7 +10120,7 @@ msgid "Warn about unsuffixed float constants"
msgstr ""
#: c-family/c.opt:666
-msgid "Warn about"
+msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used"
msgstr ""
#: c-family/c.opt:670
@@ -10073,9 +10226,9 @@ msgid "-fdeduce-init-list\tenable deduction of std::initializer_list for a templ
msgstr ""
#: c-family/c.opt:768 c-family/c.opt:955 common.opt:937 common.opt:1115
-#: common.opt:1393 common.opt:1647 common.opt:1683 common.opt:1768
-#: common.opt:1772 common.opt:1848 common.opt:1926 common.opt:1942
-#: common.opt:2026
+#: common.opt:1390 common.opt:1644 common.opt:1680 common.opt:1765
+#: common.opt:1769 common.opt:1845 common.opt:1923 common.opt:1939
+#: common.opt:2023
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
@@ -11129,1195 +11282,1197 @@ msgstr ""
msgid "Perform indirect inlining"
msgstr ""
-#: common.opt:1255
-msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
+#: common.opt:1252
+msgid "Enable inlining of function declared \"inline\", disabling disables all inlining"
msgstr ""
-#: common.opt:1259
-msgid "Integrate simple functions into their callers when code size is known to not growth"
+#: common.opt:1256
+msgid "Integrate functions into their callers when code size is known not to grow"
msgstr ""
-#: common.opt:1263
-msgid "Integrate simple functions into their callers"
+#: common.opt:1260
+msgid "Integrate functions not declared \"inline\" into their callers when profitable"
msgstr ""
-#: common.opt:1267
-msgid "Integrate functions called once into their callers"
+#: common.opt:1264
+msgid "Integrate functions only required by their single caller"
msgstr ""
-#: common.opt:1274
+#: common.opt:1271
msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
msgstr ""
-#: common.opt:1278
+#: common.opt:1275
msgid "Inline __atomic operations when a lock free instruction sequence is available."
msgstr ""
-#: common.opt:1282
+#: common.opt:1279
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
msgstr ""
-#: common.opt:1286
+#: common.opt:1283
msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,... Do not instrument listed functions"
msgstr ""
-#: common.opt:1290
+#: common.opt:1287
msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,... Do not instrument functions listed in files"
msgstr ""
-#: common.opt:1294
+#: common.opt:1291
msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgstr ""
-#: common.opt:1298
+#: common.opt:1295
msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger"
msgstr ""
-#: common.opt:1302
+#: common.opt:1299
msgid "Perform interprocedural profile propagation"
msgstr ""
-#: common.opt:1306
+#: common.opt:1303
msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
msgstr ""
-#: common.opt:1310
+#: common.opt:1307
msgid "Discover pure and const functions"
msgstr ""
-#: common.opt:1314
+#: common.opt:1311
msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
msgstr ""
-#: common.opt:1318
+#: common.opt:1315
msgid "Perform matrix layout flattening and transposing based"
msgstr ""
-#: common.opt:1327
+#: common.opt:1324
msgid "-fira-algorithm=[CB|priority] Set the used IRA algorithm"
msgstr ""
-#: common.opt:1330
+#: common.opt:1327
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown IRA algorithm %qs"
msgstr "невÑÐ´Ð¾Ð¼Ð°Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð° Ñ€ÑгіÑтра: %s"
-#: common.opt:1340
+#: common.opt:1337
msgid "-fira-region=[one|all|mixed] Set regions for IRA"
msgstr ""
-#: common.opt:1343
+#: common.opt:1340
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown IRA region %qs"
msgstr "невÑÐ´Ð¾Ð¼Ð°Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð° Ñ€ÑгіÑтра: %s"
-#: common.opt:1356
+#: common.opt:1353
msgid "Use IRA based register pressure calculation"
msgstr ""
-#: common.opt:1361
+#: common.opt:1358
msgid "Share slots for saving different hard registers."
msgstr ""
-#: common.opt:1365
+#: common.opt:1362
msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
msgstr ""
-#: common.opt:1369
+#: common.opt:1366
msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
msgstr ""
-#: common.opt:1373
+#: common.opt:1370
msgid "Optimize induction variables on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1377
+#: common.opt:1374
msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
msgstr ""
-#: common.opt:1381
+#: common.opt:1378
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
msgstr ""
-#: common.opt:1385
+#: common.opt:1382
msgid "Emit static const variables even if they are not used"
msgstr ""
-#: common.opt:1389
+#: common.opt:1386
msgid "Give external symbols a leading underscore"
msgstr ""
-#: common.opt:1397
+#: common.opt:1394
#, fuzzy
#| msgid "Enable SSA optimizations"
msgid "Enable link-time optimization."
msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
-#: common.opt:1401
+#: common.opt:1398
msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
msgstr ""
-#: common.opt:1405
+#: common.opt:1402
msgid "Partition functions and vars at linktime based on object files they originate from"
msgstr ""
-#: common.opt:1409
+#: common.opt:1406
msgid "Partition functions and vars at linktime into approximately same sized buckets"
msgstr ""
-#: common.opt:1413
+#: common.opt:1410
msgid "Disable partioning and streaming"
msgstr ""
-#: common.opt:1418
+#: common.opt:1415
msgid "-flto-compression-level=<number>\tUse zlib compression level <number> for IL"
msgstr ""
-#: common.opt:1422
+#: common.opt:1419
msgid "Report various link-time optimization statistics"
msgstr ""
-#: common.opt:1426
+#: common.opt:1423
msgid "Set errno after built-in math functions"
msgstr ""
-#: common.opt:1430
+#: common.opt:1427
msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report"
msgstr ""
-#: common.opt:1434
+#: common.opt:1431
msgid "Report on permanent memory allocation"
msgstr ""
-#: common.opt:1441
+#: common.opt:1438
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
msgstr ""
-#: common.opt:1445
+#: common.opt:1442
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
msgstr ""
-#: common.opt:1449
+#: common.opt:1446
msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units"
msgstr ""
-#: common.opt:1453
+#: common.opt:1450
msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping"
msgstr ""
-#: common.opt:1457
+#: common.opt:1454
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1461
+#: common.opt:1458
msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed"
msgstr ""
-#: common.opt:1465
+#: common.opt:1462
msgid "Move loop invariant computations out of loops"
msgstr ""
-#: common.opt:1469
+#: common.opt:1466
msgid "Use the RTL dead code elimination pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1473
+#: common.opt:1470
msgid "Use the RTL dead store elimination pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1477
+#: common.opt:1474
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1481
+#: common.opt:1478
msgid "Support synchronous non-call exceptions"
msgstr ""
-#: common.opt:1485
+#: common.opt:1482
msgid "When possible do not generate stack frames"
msgstr ""
-#: common.opt:1489
+#: common.opt:1486
msgid "Do the full register move optimization pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1493
+#: common.opt:1490
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
msgstr ""
-#: common.opt:1497
+#: common.opt:1494
msgid "Perform partial inlining"
msgstr ""
-#: common.opt:1501 common.opt:1505
+#: common.opt:1498 common.opt:1502
msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization"
msgstr ""
-#: common.opt:1509
+#: common.opt:1506
msgid "Pack structure members together without holes"
msgstr ""
-#: common.opt:1513
+#: common.opt:1510
msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment"
msgstr ""
-#: common.opt:1517
+#: common.opt:1514
msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
msgstr ""
-#: common.opt:1521
+#: common.opt:1518
msgid "Perform loop peeling"
msgstr ""
-#: common.opt:1525
+#: common.opt:1522
msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:1529
+#: common.opt:1526
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
msgstr ""
-#: common.opt:1533
+#: common.opt:1530
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
msgstr ""
-#: common.opt:1537
+#: common.opt:1534
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
msgstr ""
-#: common.opt:1541
+#: common.opt:1538
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
msgstr ""
-#: common.opt:1545
+#: common.opt:1542
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
msgstr ""
-#: common.opt:1549
+#: common.opt:1546
msgid "Specify a plugin to load"
msgstr ""
-#: common.opt:1553
+#: common.opt:1550
msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>"
msgstr ""
-#: common.opt:1557
+#: common.opt:1554
msgid "Run predictive commoning optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:1561
+#: common.opt:1558
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
msgstr ""
-#: common.opt:1565
+#: common.opt:1562
msgid "Enable basic program profiling code"
msgstr ""
-#: common.opt:1569
+#: common.opt:1566
msgid "Insert arc-based program profiling code"
msgstr ""
-#: common.opt:1573
+#: common.opt:1570
msgid "Set the top-level directory for storing the profile data."
msgstr ""
-#: common.opt:1578
+#: common.opt:1575
msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input"
msgstr ""
-#: common.opt:1582
+#: common.opt:1579
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:1586
+#: common.opt:1583
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgstr ""
-#: common.opt:1590
+#: common.opt:1587
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:1594
+#: common.opt:1591
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgstr ""
-#: common.opt:1598
+#: common.opt:1595
msgid "Insert code to profile values of expressions"
msgstr ""
-#: common.opt:1605
+#: common.opt:1602
msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
msgstr ""
-#: common.opt:1615
+#: common.opt:1612
msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgstr ""
-#: common.opt:1619
+#: common.opt:1616
#, fuzzy
msgid "Return small aggregates in registers"
msgstr "Ðе выкарыÑтоўваць Ñ€ÑгіÑтра sb"
-#: common.opt:1623
+#: common.opt:1620
msgid "Enables a register move optimization"
msgstr ""
-#: common.opt:1627
+#: common.opt:1624
msgid "Perform a register renaming optimization pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1631
+#: common.opt:1628
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
msgstr ""
-#: common.opt:1635
+#: common.opt:1632
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
msgstr ""
-#: common.opt:1639
+#: common.opt:1636
msgid "Reorder functions to improve code placement"
msgstr ""
-#: common.opt:1643
+#: common.opt:1640
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:1651
+#: common.opt:1648
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
msgstr ""
-#: common.opt:1655
+#: common.opt:1652
msgid "Enable scheduling across basic blocks"
msgstr ""
-#: common.opt:1659
+#: common.opt:1656
msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1663
+#: common.opt:1660
msgid "Allow speculative motion of non-loads"
msgstr ""
-#: common.opt:1667
+#: common.opt:1664
msgid "Allow speculative motion of some loads"
msgstr ""
-#: common.opt:1671
+#: common.opt:1668
msgid "Allow speculative motion of more loads"
msgstr ""
-#: common.opt:1675
+#: common.opt:1672
msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1679
+#: common.opt:1676
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1687
+#: common.opt:1684
msgid "Reschedule instructions before register allocation"
msgstr ""
-#: common.opt:1691
+#: common.opt:1688
msgid "Reschedule instructions after register allocation"
msgstr ""
-#: common.opt:1698
+#: common.opt:1695
msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm"
msgstr ""
-#: common.opt:1702
+#: common.opt:1699
msgid "Run selective scheduling after reload"
msgstr ""
-#: common.opt:1706
+#: common.opt:1703
msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1710
+#: common.opt:1707
msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1714
+#: common.opt:1711
msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining"
msgstr ""
-#: common.opt:1720
+#: common.opt:1717
msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
msgstr ""
-#: common.opt:1724
+#: common.opt:1721
msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled"
msgstr ""
-#: common.opt:1732
+#: common.opt:1729
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr ""
-#: common.opt:1736
+#: common.opt:1733
msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr ""
-#: common.opt:1740
+#: common.opt:1737
msgid "Enable the group heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1744
+#: common.opt:1741
msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1748
+#: common.opt:1745
msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1752
+#: common.opt:1749
msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1756
+#: common.opt:1753
msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1760
+#: common.opt:1757
msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1764
+#: common.opt:1761
msgid "Access data in the same section from shared anchor points"
msgstr ""
-#: common.opt:1776
+#: common.opt:1773
msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
msgstr ""
-#: common.opt:1780
+#: common.opt:1777
msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on"
msgstr ""
-#: common.opt:1784
+#: common.opt:1781
msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it,"
msgstr ""
-#: common.opt:1789
+#: common.opt:1786
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
msgstr ""
-#: common.opt:1793
+#: common.opt:1790
msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero"
msgstr ""
-#: common.opt:1797
+#: common.opt:1794
msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
msgstr ""
-#: common.opt:1801
+#: common.opt:1798
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
msgstr ""
-#: common.opt:1805
+#: common.opt:1802
msgid "Generate discontiguous stack frames"
msgstr ""
-#: common.opt:1809
+#: common.opt:1806
msgid "Split wide types into independent registers"
msgstr ""
-#: common.opt:1813
+#: common.opt:1810
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
msgstr ""
-#: common.opt:1817
+#: common.opt:1814
#, fuzzy
#| msgid "Insert stack checking code into the program"
msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program"
msgstr "Уключаць код правÑркі ÑÑ‚Ñку Ñž праграму"
-#: common.opt:1821
+#: common.opt:1818
#, fuzzy
#| msgid "Insert stack checking code into the program"
msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific"
msgstr "Уключаць код правÑркі ÑÑ‚Ñку Ñž праграму"
-#: common.opt:1828
+#: common.opt:1825
msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
msgstr ""
-#: common.opt:1832
+#: common.opt:1829
msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
msgstr ""
-#: common.opt:1836
+#: common.opt:1833
msgid "Use propolice as a stack protection method"
msgstr ""
-#: common.opt:1840
+#: common.opt:1837
msgid "Use a stack protection method for every function"
msgstr ""
-#: common.opt:1844
+#: common.opt:1841
msgid "Output stack usage information on a per-function basis"
msgstr ""
-#: common.opt:1856
+#: common.opt:1853
msgid "Assume strict aliasing rules apply"
msgstr ""
-#: common.opt:1860
+#: common.opt:1857
msgid "Treat signed overflow as undefined"
msgstr ""
-#: common.opt:1864
+#: common.opt:1861
msgid "Check for syntax errors, then stop"
msgstr ""
-#: common.opt:1868
+#: common.opt:1865
msgid "Create data files needed by \"gcov\""
msgstr ""
-#: common.opt:1872
+#: common.opt:1869
msgid "Perform jump threading optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:1876
+#: common.opt:1873
msgid "Report the time taken by each compiler pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1880
+#: common.opt:1877
msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
msgstr ""
-#: common.opt:1883
+#: common.opt:1880
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown machine mode `%s'"
msgid "unknown TLS model %qs"
msgstr "невÑдомы Ñ€Ñжым машыны \"%s\""
-#: common.opt:1899
+#: common.opt:1896
msgid "Reorder top level functions, variables, and asms"
msgstr ""
-#: common.opt:1903
+#: common.opt:1900
msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
msgstr ""
-#: common.opt:1910
+#: common.opt:1907
msgid "Assume floating-point operations can trap"
msgstr ""
-#: common.opt:1914
+#: common.opt:1911
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
msgstr ""
-#: common.opt:1918
+#: common.opt:1915
#, fuzzy
#| msgid "Enable SSA optimizations"
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
-#: common.opt:1922
+#: common.opt:1919
#, fuzzy
#| msgid "Enable SSA optimizations"
msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees"
msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
-#: common.opt:1930
+#: common.opt:1927
msgid "Enable loop header copying on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1934
+#: common.opt:1931
msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies"
msgstr ""
-#: common.opt:1938
+#: common.opt:1935
msgid "Enable copy propagation on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1946
+#: common.opt:1943
msgid "Transform condition stores into unconditional ones"
msgstr ""
-#: common.opt:1950
+#: common.opt:1947
msgid "Perform conversions of switch initializations."
msgstr ""
-#: common.opt:1954
+#: common.opt:1951
#, fuzzy
#| msgid "Enable SSA optimizations"
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
-#: common.opt:1958
+#: common.opt:1955
#, fuzzy
#| msgid "Enable SSA optimizations"
msgid "Enable dominator optimizations"
msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
-#: common.opt:1962
+#: common.opt:1959
msgid "Enable tail merging on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1966
+#: common.opt:1963
#, fuzzy
#| msgid "Enable SSA optimizations"
msgid "Enable dead store elimination"
msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
-#: common.opt:1970
+#: common.opt:1967
msgid "Enable forward propagation on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1974
+#: common.opt:1971
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1978
+#: common.opt:1975
#, fuzzy
#| msgid "Enable SSA optimizations"
msgid "Enable string length optimizations on trees"
msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
-#: common.opt:1982
+#: common.opt:1979
msgid "Enable loop distribution on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1986
+#: common.opt:1983
msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call"
msgstr ""
-#: common.opt:1990
+#: common.opt:1987
msgid "Enable loop invariant motion on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1994
+#: common.opt:1991
msgid "Enable loop interchange transforms. Same as -floop-interchange"
msgstr ""
-#: common.opt:1998
+#: common.opt:1995
msgid "Create canonical induction variables in loops"
msgstr ""
-#: common.opt:2002
+#: common.opt:1999
#, fuzzy
#| msgid "Enable SSA optimizations"
msgid "Enable loop optimizations on tree level"
msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
-#: common.opt:2006
+#: common.opt:2003
msgid "Enable automatic parallelization of loops"
msgstr ""
-#: common.opt:2010
+#: common.opt:2007
msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
msgstr ""
-#: common.opt:2014
+#: common.opt:2011
#, fuzzy
#| msgid "Enable SSA optimizations"
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
-#: common.opt:2018
+#: common.opt:2015
msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:2022
+#: common.opt:2019
msgid "Enable reassociation on tree level"
msgstr ""
-#: common.opt:2030
+#: common.opt:2027
#, fuzzy
#| msgid "Enable SSA optimizations"
msgid "Enable SSA code sinking on trees"
msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
-#: common.opt:2034
+#: common.opt:2031
msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
msgstr ""
-#: common.opt:2038
+#: common.opt:2035
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
msgstr ""
-#: common.opt:2042
+#: common.opt:2039
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"
msgstr ""
-#: common.opt:2046
+#: common.opt:2043
msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:2050
+#: common.opt:2047
msgid "Compile whole compilation unit at a time"
msgstr ""
-#: common.opt:2054
+#: common.opt:2051
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
msgstr ""
-#: common.opt:2058
+#: common.opt:2055
msgid "Perform loop unrolling for all loops"
msgstr ""
-#: common.opt:2065
+#: common.opt:2062
msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way"
msgstr ""
-#: common.opt:2069
+#: common.opt:2066
msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the"
msgstr ""
-#: common.opt:2074
+#: common.opt:2071
msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
msgstr ""
-#: common.opt:2082
+#: common.opt:2079
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
msgstr ""
-#: common.opt:2086
+#: common.opt:2083
msgid "Perform loop unswitching"
msgstr ""
-#: common.opt:2090
+#: common.opt:2087
msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
msgstr ""
-#: common.opt:2102
+#: common.opt:2099
msgid "Perform variable tracking"
msgstr ""
-#: common.opt:2110
+#: common.opt:2107
msgid "Perform variable tracking by annotating assignments"
msgstr ""
-#: common.opt:2116
+#: common.opt:2113
msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments"
msgstr ""
-#: common.opt:2120
+#: common.opt:2117
msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized"
msgstr ""
-#: common.opt:2124
+#: common.opt:2121
#, fuzzy
#| msgid "Enable SSA optimizations"
msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
-#: common.opt:2128
+#: common.opt:2125
msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:2132
+#: common.opt:2129
msgid "Enable use of cost model in vectorization"
msgstr ""
-#: common.opt:2136
+#: common.opt:2133
msgid "Enable loop versioning when doing loop vectorization on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:2140
+#: common.opt:2137
msgid "-ftree-vectorizer-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the vectorizer"
msgstr ""
-#: common.opt:2144
+#: common.opt:2141
msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
msgstr ""
-#: common.opt:2154
+#: common.opt:2151
msgid "Add extra commentary to assembler output"
msgstr ""
-#: common.opt:2158
+#: common.opt:2155
msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility"
msgstr ""
-#: common.opt:2161
+#: common.opt:2158
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unrecognized section name \"%s\""
msgid "unrecognized visibility value %qs"
msgstr "нераÑÐ¿Ð°Ð·Ð½Ð°Ð½Ð°Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð° ÑÑкцыі \"%s\""
-#: common.opt:2177
+#: common.opt:2174
msgid "Use expression value profiles in optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:2181
+#: common.opt:2178
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
msgstr ""
-#: common.opt:2185
+#: common.opt:2182
msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls"
msgstr ""
-#: common.opt:2189
+#: common.opt:2186
msgid "Perform whole program optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:2193
+#: common.opt:2190
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
msgstr ""
-#: common.opt:2197
+#: common.opt:2194
msgid "Put zero initialized data in the bss section"
msgstr ""
-#: common.opt:2201
+#: common.opt:2198
#, fuzzy
#| msgid "Generate code for Intel as"
msgid "Generate debug information in default format"
msgstr "Генерыраваць код Ð´Ð»Ñ Intel as"
-#: common.opt:2205
+#: common.opt:2202
msgid "Generate debug information in COFF format"
msgstr ""
-#: common.opt:2209
+#: common.opt:2206
msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format"
msgstr ""
-#: common.opt:2213
+#: common.opt:2210
msgid "Generate debug information in default extended format"
msgstr ""
-#: common.opt:2217
+#: common.opt:2214
msgid "Don't record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr ""
-#: common.opt:2221
+#: common.opt:2218
msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr ""
-#: common.opt:2225
+#: common.opt:2222
#, fuzzy
msgid "Generate debug information in STABS format"
msgstr "Стварыць код Ð´Ð»Ñ DLL"
-#: common.opt:2229
+#: common.opt:2226
msgid "Generate debug information in extended STABS format"
msgstr ""
-#: common.opt:2233
+#: common.opt:2230
msgid "Emit DWARF additions beyond selected version"
msgstr ""
-#: common.opt:2237
+#: common.opt:2234
msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version"
msgstr ""
-#: common.opt:2241
+#: common.opt:2238
msgid "Toggle debug information generation"
msgstr ""
-#: common.opt:2245
+#: common.opt:2242
#, fuzzy
msgid "Generate debug information in VMS format"
msgstr "Стварыць код Ð´Ð»Ñ DLL"
-#: common.opt:2249
+#: common.opt:2246
msgid "Generate debug information in XCOFF format"
msgstr ""
-#: common.opt:2253
+#: common.opt:2250
msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
msgstr ""
-#: common.opt:2260
+#: common.opt:2257
msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory"
msgstr ""
-#: common.opt:2282
+#: common.opt:2279
#, fuzzy
#| msgid " -o <file> Place the output into <file>\n"
msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
msgstr " -o <файл> ПамÑÑціць вывад у <файл>\n"
-#: common.opt:2286
+#: common.opt:2283
#, fuzzy
#| msgid "Enable exception handling"
msgid "Enable function profiling"
msgstr "Уключыць апрацоўку выключÑньнÑÑž"
-#: common.opt:2293
+#: common.opt:2290
msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
msgstr ""
-#: common.opt:2297
+#: common.opt:2294
msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
msgstr ""
-#: common.opt:2334
+#: common.opt:2331
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
msgstr ""
-#: common.opt:2366
+#: common.opt:2363
msgid "Enable verbose output"
msgstr ""
-#: common.opt:2370
+#: common.opt:2367
msgid "Display the compiler's version"
msgstr ""
-#: common.opt:2374
+#: common.opt:2371
#, fuzzy
#| msgid "%s: warning: "
msgid "Suppress warnings"
msgstr "%s: увага: "
-#: common.opt:2384
+#: common.opt:2381
msgid "Create a shared library"
msgstr ""
-#: common.opt:2417
+#: common.opt:2414
msgid "Create a position independent executable"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:912
+#: go/gofrontend/expressions.cc:917
#, fuzzy
#| msgid "invalid use of `%D'"
msgid "invalid use of type"
msgstr "нерÑчаіÑнае выкарыÑтаньне `%D'"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2273 go/gofrontend/expressions.cc:2991
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2278 go/gofrontend/expressions.cc:2996
msgid "floating point constant truncated to integer"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2871 go/gofrontend/expressions.cc:2941
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2957
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2876 go/gofrontend/expressions.cc:2946
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2962
msgid "constant refers to itself"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4537
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4557
msgid "expected numeric type"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4544
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4564
msgid "expected integer or boolean type"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4551
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4571
#, fuzzy
msgid "invalid operand for unary %<&%>"
msgstr "нерÑчаіÑны %%-код"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4560
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4580
msgid "expected pointer"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6258 go/gofrontend/expressions.cc:6509
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6527
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6316 go/gofrontend/expressions.cc:6567
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6585
msgid "incompatible types in binary expression"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6541
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6599
#, fuzzy
msgid "shift of non-integer operand"
msgstr "памер маÑіва \"%s\" адмоўны"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6546
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6604
msgid "shift count not unsigned integer"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6556
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6614
msgid "negative shift count"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7264
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7322
#, fuzzy
#| msgid "cannot find method"
msgid "object is not a method"
msgstr "немагчыма знайÑьці мÑтад"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7273
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7331
msgid "method type does not match object type"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7553
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7611
msgid "invalid use of %<...%> with builtin function"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7615 go/gofrontend/expressions.cc:7669
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7714 go/gofrontend/expressions.cc:8421
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8565 go/gofrontend/expressions.cc:8608
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8657 go/gofrontend/expressions.cc:9829
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9848
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7673 go/gofrontend/expressions.cc:7730
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7775 go/gofrontend/expressions.cc:8502
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8647 go/gofrontend/expressions.cc:8690
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8746 go/gofrontend/expressions.cc:9924
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9943
#, fuzzy
#| msgid "no arguments"
msgid "not enough arguments"
msgstr "нÑма аргументаў"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7617 go/gofrontend/expressions.cc:7671
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8426 go/gofrontend/expressions.cc:8548
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8570 go/gofrontend/expressions.cc:8613
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8659 go/gofrontend/expressions.cc:9546
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9834 go/gofrontend/expressions.cc:9855
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7675 go/gofrontend/expressions.cc:7732
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8507 go/gofrontend/expressions.cc:8630
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8652 go/gofrontend/expressions.cc:8695
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8748 go/gofrontend/expressions.cc:9638
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9929 go/gofrontend/expressions.cc:9950
#, fuzzy
#| msgid "too many arguments to function"
msgid "too many arguments"
msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7673
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7734
#, fuzzy
msgid "argument 1 must be a map"
msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7740
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7801
#, fuzzy
msgid "invalid type for make function"
msgstr "ÐерÑчаіÑны выбар \"%s\""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7750
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7815
msgid "length required when allocating a slice"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7764
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7829
msgid "bad size for make"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7776
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7844
msgid "bad capacity when making slice"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7784
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7855
#, fuzzy
#| msgid "too many arguments to function"
msgid "too many arguments to make"
msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8467
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8549
#, fuzzy
msgid "argument must be array or slice or channel"
msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8477
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8559
msgid "argument must be string or array or slice or map or channel"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8523
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8605
#, fuzzy
#| msgid "too few arguments to function"
msgid "unsupported argument type to builtin function"
msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8534
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8616
#, fuzzy
msgid "argument must be channel"
msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8536
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8618
msgid "cannot close receive-only channel"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8556
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8638
#, fuzzy
msgid "argument must be a field reference"
msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8583
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8665
#, fuzzy
msgid "left argument must be a slice"
msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8591
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8673
msgid "element types must be the same"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8596
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8678
#, fuzzy
#| msgid "first argument of `%s' should be `int'"
msgid "first argument must be []byte"
msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8599
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8681
msgid "second argument must be slice or string"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8632
-msgid "arguments 1 and 2 have different types"
-msgstr ""
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8722
+#, fuzzy
+#| msgid "bit-field `%s' has invalid type"
+msgid "argument 2 has invalid type"
+msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерÑчаіÑны тып"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8649
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8738
#, fuzzy
msgid "argument must have complex type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8667
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8756
msgid "complex arguments must have identical types"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8669
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8758
msgid "complex arguments must have floating-point type"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9792 go/gofrontend/expressions.cc:10217
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9887 go/gofrontend/expressions.cc:10318
#, fuzzy
#| msgid "In function"
msgid "expected function"
msgstr "У функцыі"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9811
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9906
msgid "incompatible type for receiver"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10226 go/gofrontend/expressions.cc:10240
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10327 go/gofrontend/expressions.cc:10341
msgid "number of results does not match number of values"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10535 go/gofrontend/expressions.cc:10943
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10645 go/gofrontend/expressions.cc:11065
msgid "index must be integer"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10541 go/gofrontend/expressions.cc:10947
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10651 go/gofrontend/expressions.cc:11069
msgid "slice end must be integer"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10596
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10706
msgid "slice of unaddressable value"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11175
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11297
msgid "incompatible type for map index"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11523
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11645
msgid "expected interface or pointer to interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12049
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12182
#, fuzzy
#| msgid "too many arguments to function"
msgid "too many expressions for struct"
msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12062
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12195
#, fuzzy
#| msgid "too few arguments to function"
msgid "too few expressions for struct"
msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12342
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12475
msgid "too many elements in composite literal"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13611 go/gofrontend/expressions.cc:13619
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13744 go/gofrontend/expressions.cc:13752
msgid "invalid unsafe.Pointer conversion"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13624 go/gofrontend/statements.cc:1539
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13757 go/gofrontend/statements.cc:1539
msgid "type assertion only valid for interface types"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13636
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13769
msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13820 go/gofrontend/statements.cc:1387
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13953 go/gofrontend/statements.cc:1387
msgid "expected channel"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13825 go/gofrontend/statements.cc:1392
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13958 go/gofrontend/statements.cc:1392
msgid "invalid receive on send-only channel"
msgstr ""
@@ -12367,123 +12522,123 @@ msgstr ""
msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:509
+#: go/gofrontend/types.cc:527
#, fuzzy
msgid "invalid comparison of non-ordered type"
msgstr "нÑвернае выкарыÑтанне \"restict\""
-#: go/gofrontend/types.cc:525
+#: go/gofrontend/types.cc:543
msgid "slice can only be compared to nil"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:527
+#: go/gofrontend/types.cc:545
msgid "map can only be compared to nil"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:529
+#: go/gofrontend/types.cc:547
msgid "func can only be compared to nil"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:535
+#: go/gofrontend/types.cc:553
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operation (%s)"
msgstr "ÐерÑчаіÑны выбар %s"
-#: go/gofrontend/types.cc:558
+#: go/gofrontend/types.cc:576
msgid "invalid comparison of non-comparable type"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:576
+#: go/gofrontend/types.cc:594
msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:587
+#: go/gofrontend/types.cc:605
msgid "invalid comparison of non-comparable array"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:699
-msgid "need explicit conversion"
+#: go/gofrontend/types.cc:636
+msgid "multiple value function call in single value context"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:701
-msgid "multiple value function call in single value context"
+#: go/gofrontend/types.cc:723
+msgid "need explicit conversion"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:709
+#: go/gofrontend/types.cc:730
#, c-format
msgid "cannot use type %s as type %s"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:2980
+#: go/gofrontend/types.cc:3205
msgid "different receiver types"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:3000 go/gofrontend/types.cc:3013
-#: go/gofrontend/types.cc:3028
+#: go/gofrontend/types.cc:3225 go/gofrontend/types.cc:3238
+#: go/gofrontend/types.cc:3253
msgid "different number of parameters"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:3021
+#: go/gofrontend/types.cc:3246
#, fuzzy
#| msgid "invalid parameter type `%T'"
msgid "different parameter types"
msgstr "нерÑчаіÑны тып парамÑтра `%T'"
-#: go/gofrontend/types.cc:3036
+#: go/gofrontend/types.cc:3261
msgid "different varargs"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:3045 go/gofrontend/types.cc:3058
-#: go/gofrontend/types.cc:3073
+#: go/gofrontend/types.cc:3270 go/gofrontend/types.cc:3283
+#: go/gofrontend/types.cc:3298
msgid "different number of results"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:3066
+#: go/gofrontend/types.cc:3291
msgid "different result types"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:4054
+#: go/gofrontend/types.cc:4247
#, c-format
msgid "implicit assignment of %s%s%s hidden field %s%s%s"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6423
+#: go/gofrontend/types.cc:6651
#, c-format
msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6440 go/gofrontend/types.cc:6582
+#: go/gofrontend/types.cc:6668 go/gofrontend/types.cc:6810
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no data type for mode `%s'"
msgid "incompatible type for method %s%s%s"
msgstr "нÑма тыпа дадзеных Ð´Ð»Ñ Ñ€Ñжыма \"%s\""
-#: go/gofrontend/types.cc:6444 go/gofrontend/types.cc:6586
+#: go/gofrontend/types.cc:6672 go/gofrontend/types.cc:6814
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no data type for mode `%s'"
msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
msgstr "нÑма тыпа дадзеных Ð´Ð»Ñ Ñ€Ñжыма \"%s\""
-#: go/gofrontend/types.cc:6523 go/gofrontend/types.cc:6536
+#: go/gofrontend/types.cc:6751 go/gofrontend/types.cc:6764
msgid "pointer to interface type has no methods"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6525 go/gofrontend/types.cc:6538
+#: go/gofrontend/types.cc:6753 go/gofrontend/types.cc:6766
msgid "type has no methods"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6559
+#: go/gofrontend/types.cc:6787
#, c-format
msgid "ambiguous method %s%s%s"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6562
+#: go/gofrontend/types.cc:6790
#, fuzzy, c-format
#| msgid "missing field '%s' in '%s'"
msgid "missing method %s%s%s"
msgstr "прапушчана поле '%s' у '%s'"
-#: go/gofrontend/types.cc:6602
+#: go/gofrontend/types.cc:6830
#, c-format
msgid "method %s%s%s requires a pointer"
msgstr ""
@@ -12552,136 +12707,136 @@ msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канÑÑ
msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канÑтантай"
-#: builtins.c:4214 gimplify.c:2406
+#: builtins.c:4243 gimplify.c:2407
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function `%s'"
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
-#: builtins.c:4372
+#: builtins.c:4401
#, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:4388
+#: builtins.c:4417
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:4393
+#: builtins.c:4422
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr ""
#. We can, however, treat "undefined" any way we please.
#. Call abort to encourage the user to fix the program.
-#: builtins.c:4400 c-typeck.c:2787
+#: builtins.c:4429 c-typeck.c:2787
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr ""
-#: builtins.c:4527
+#: builtins.c:4556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:4529
+#: builtins.c:4558
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:4542
+#: builtins.c:4571
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:4544
+#: builtins.c:4573
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:4808
+#: builtins.c:4837
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of `__builtin_args_info' must be constant"
msgid "both arguments to %<__builtin___clear_cache%> must be pointers"
msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канÑтантай"
-#: builtins.c:4903
+#: builtins.c:4937
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "trampoline generated for nested function %qD"
msgstr "не магу ініцыÑлізаваць ÑÑброўÑкую функцыю \"%s\""
-#: builtins.c:5198 builtins.c:5211
+#: builtins.c:5233 builtins.c:5246
#, gcc-internal-format
msgid "%qD changed semantics in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: builtins.c:5310
+#: builtins.c:5345
#, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model argument to builtin"
msgstr ""
-#: builtins.c:5330
+#: builtins.c:5365
#, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model for %<__atomic_exchange%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5366
+#: builtins.c:5401
#, gcc-internal-format
msgid "invalid failure memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5372
+#: builtins.c:5407
#, gcc-internal-format
msgid "failure memory model cannot be stronger than success memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5418
+#: builtins.c:5453
#, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5448 builtins.c:5554
+#: builtins.c:5483 builtins.c:5589
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid mode for gen_tst_reg"
msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
msgstr "нерÑчаіÑны Ñ€Ñжым Ð´Ð»Ñ gen_tst_reg"
-#: builtins.c:5663
+#: builtins.c:5698
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"
msgstr ""
-#: builtins.c:5705
+#: builtins.c:5740
#, gcc-internal-format
msgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"
msgstr ""
#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
#. inlining.
-#: builtins.c:5989 expr.c:9944
+#: builtins.c:6023 expr.c:9989
#, gcc-internal-format
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
msgstr ""
#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
#. inlining.
-#: builtins.c:5995
+#: builtins.c:6029
#, gcc-internal-format
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:6234
+#: builtins.c:6268
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
msgstr ""
-#: builtins.c:7077
+#: builtins.c:7113
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "target format does not support infinity"
msgstr "ISO C не падтрымлівае комлекÑÐ½Ñ‹Ñ Ñ†ÑÐ»Ð°Ð»Ñ–ÐºÐ°Ð²Ñ‹Ñ Ñ‚Ñ‹Ð¿Ñ‹"
-#: builtins.c:12058
+#: builtins.c:12094
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`va_start' used in function with fixed args"
msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
@@ -12689,7 +12844,7 @@ msgstr ""
"`va_start' выкарыÑтоўвываецца Ñž функцыі з нÑзьменнай\n"
" колькаÑьцю аргументаў"
-#: builtins.c:12066
+#: builtins.c:12102
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
@@ -12697,13 +12852,13 @@ msgstr "Ð¿Ð°Ð¼Ñ‹Ð»ÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð»ÑŒÐºÐ°Ñьць аргументаў, зада
#. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
#. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:12079
+#: builtins.c:12115
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`__builtin_next_arg' called without an argument"
msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
msgstr "\"__buitin_next_arg\" выклікаецца без аргумента"
-#: builtins.c:12084
+#: builtins.c:12120
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
@@ -12714,42 +12869,42 @@ msgstr "Ð¿Ð°Ð¼Ñ‹Ð»ÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð»ÑŒÐºÐ°Ñьць аргументаў, зада
#. argument. We just warn and set the arg to be the last
#. argument so that we will get wrong-code because of
#. it.
-#: builtins.c:12114
+#: builtins.c:12150
#, gcc-internal-format
msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
msgstr ""
-#: builtins.c:12124
+#: builtins.c:12160
#, gcc-internal-format
msgid "undefined behaviour when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
msgstr ""
-#: builtins.c:12360
+#: builtins.c:12396
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канÑтантай"
-#: builtins.c:12373
+#: builtins.c:12409
#, gcc-internal-format
msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
msgstr ""
-#: builtins.c:12418 builtins.c:12569 builtins.c:12626
+#: builtins.c:12454 builtins.c:12605 builtins.c:12662
#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %D will always overflow destination buffer"
msgstr ""
-#: builtins.c:12559
+#: builtins.c:12595
#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %D might overflow destination buffer"
msgstr ""
-#: builtins.c:12647
+#: builtins.c:12683
#, gcc-internal-format
msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
msgstr ""
-#: builtins.c:12650
+#: builtins.c:12686
#, gcc-internal-format
msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
msgstr ""
@@ -12823,7 +12978,7 @@ msgstr "адмеціна `%D' вызначана, але не выкарыÑто
msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr ""
-#: c-decl.c:1462 c-decl.c:5851 c-decl.c:6681 c-decl.c:7393
+#: c-decl.c:1462 c-decl.c:5852 c-decl.c:6682 c-decl.c:7394
#, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr ""
@@ -12886,7 +13041,7 @@ msgstr ""
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыÑтанне Ñž гÑтай функцыі)"
-#: c-decl.c:1674 c-decl.c:1847 c-decl.c:2558
+#: c-decl.c:1674 c-decl.c:1847 c-decl.c:2559
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "не магу ініцыÑлізаваць ÑÑброўÑкую функцыю \"%s\""
@@ -13021,219 +13176,219 @@ msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "ÐерÑчаіÑнае абвÑшчÑнне"
-#: c-decl.c:2545
+#: c-decl.c:2546
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "ÑÐµÐºÑ†Ñ‹Ñ \"%s\" канфліктуе з папÑÑ€ÑднÑй дÑкларацыÑй"
-#: c-decl.c:2550
+#: c-decl.c:2551
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
msgstr ""
-#: c-decl.c:2553
+#: c-decl.c:2554
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a global declaration"
msgstr ""
-#: c-decl.c:2563
+#: c-decl.c:2564
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
msgstr "ÑÐµÐºÑ†Ñ‹Ñ \"%s\" канфліктуе з папÑÑ€ÑднÑй дÑкларацыÑй"
-#: c-decl.c:2567 cp/name-lookup.c:1150 cp/name-lookup.c:1193
+#: c-decl.c:2568 cp/name-lookup.c:1150 cp/name-lookup.c:1193
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "нÑма папÑÑ€ÑднÑга аб'ÑÑžÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ \"%s\""
-#: c-decl.c:2694
+#: c-decl.c:2695
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "пуÑтое абвÑшчÑнне"
-#: c-decl.c:2870 c-decl.c:2873
+#: c-decl.c:2871 c-decl.c:2874
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "нÑма папÑÑ€ÑднÑга аб'ÑÑžÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ \"%s\""
-#: c-decl.c:2936
+#: c-decl.c:2937
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "нÑма папÑÑ€ÑднÑга аб'ÑÑžÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ \"%s\""
-#: c-decl.c:2945
+#: c-decl.c:2946
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "нÑма папÑÑ€ÑднÑга аб'ÑÑžÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ \"%s\""
-#: c-decl.c:2998
+#: c-decl.c:2999
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыÑтанне Ñž гÑтай функцыі)"
-#: c-decl.c:3004
+#: c-decl.c:3005
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыÑтанне Ñž гÑтай функцыі)"
-#: c-decl.c:3007
+#: c-decl.c:3008
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "(Each undeclared identifier is reported only once"
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "(Ðб кожным неабвешчаным ідÑнтыфікатары паведамлÑецца"
-#: c-decl.c:3057 cp/decl.c:2593
+#: c-decl.c:3058 cp/decl.c:2598
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3093
+#: c-decl.c:3094
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3096
+#: c-decl.c:3097
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr "нерÑчаіÑны ініцыÑлізатар"
-#: c-decl.c:3097 c-decl.c:3153 c-decl.c:3242
+#: c-decl.c:3098 c-decl.c:3154 c-decl.c:3243
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label `%D' defined but not used"
msgid "label %qD defined here"
msgstr "адмеціна `%D' вызначана, але не выкарыÑтоўваецца"
-#: c-decl.c:3098 c-decl.c:3370
+#: c-decl.c:3099 c-decl.c:3371
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыÑтанне Ñž гÑтай функцыі)"
-#: c-decl.c:3152 c-decl.c:3241
+#: c-decl.c:3153 c-decl.c:3242
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3174
+#: c-decl.c:3175
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate label declaration `%s'"
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "паўторнае абвÑшчÑньне адмеціны `%s'"
-#: c-decl.c:3272 cp/decl.c:2916
+#: c-decl.c:3273 cp/decl.c:2921
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "паўтарÑнне \"%s\""
-#: c-decl.c:3303
+#: c-decl.c:3304
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3368
+#: c-decl.c:3369
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3369 c-decl.c:3380
+#: c-decl.c:3370 c-decl.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3379
+#: c-decl.c:3380
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3450
+#: c-decl.c:3451
#, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3673 c-typeck.c:10999 c-family/c-common.c:4164
+#: c-decl.c:3674 c-typeck.c:10999 c-family/c-common.c:4164
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of `restrict'"
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "нÑвернае выкарыÑтанне \"restict\""
-#: c-decl.c:3683
+#: c-decl.c:3684
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3693
+#: c-decl.c:3694
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3707
+#: c-decl.c:3708
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3718
+#: c-decl.c:3719
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3740 c-decl.c:3747
+#: c-decl.c:3741 c-decl.c:3748
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "паўторнае абвÑшчÑнне меткі \"%s\""
-#: c-decl.c:3755
+#: c-decl.c:3756
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration"
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "пуÑтое абвÑшчÑньне"
-#: c-decl.c:3761
+#: c-decl.c:3762
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration"
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "пуÑтое абвÑшчÑньне"
-#: c-decl.c:3767
+#: c-decl.c:3768
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3773
+#: c-decl.c:3774
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3779
+#: c-decl.c:3780
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "паўторнае абвÑшчÑнне меткі \"%s\""
-#: c-decl.c:3785
+#: c-decl.c:3786
#, gcc-internal-format
msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3794
+#: c-decl.c:3795
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "паўторнае абвÑшчÑнне меткі \"%s\""
-#: c-decl.c:3800
+#: c-decl.c:3801
#, gcc-internal-format
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3807 c-parser.c:1498
+#: c-decl.c:3808 c-parser.c:1498
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "пуÑтое абвÑшчÑньне"
-#: c-decl.c:3879
+#: c-decl.c:3880
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C89 не падтрымлівае \"long long\""
-#: c-decl.c:3883
+#: c-decl.c:3884
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO C89 не падтрымлівае \"long long\""
@@ -13241,29 +13396,29 @@ msgstr "ISO C89 не падтрымлівае \"long long\""
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c-decl.c:3890 c-decl.c:6249
+#: c-decl.c:3891 c-decl.c:6250
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4003
+#: c-decl.c:4004
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is usually a function"
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "`%s' - звычайна функцыÑ"
-#: c-decl.c:4012
+#: c-decl.c:4013
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgstr "параметр \"%s\" ініцыÑлізаваны"
-#: c-decl.c:4017
+#: c-decl.c:4018
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr ""
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:4023
+#: c-decl.c:4024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter `%s' is initialized"
msgid "parameter %qD is initialized"
@@ -13273,280 +13428,280 @@ msgstr "параметр \"%s\" ініцыÑлізаваны"
#. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
#. sense to permit them to be initialized given that
#. ordinary VLAs may not be initialized.
-#: c-decl.c:4042 c-decl.c:4057 c-typeck.c:6374
+#: c-decl.c:4043 c-decl.c:4058 c-typeck.c:6374
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4048
+#: c-decl.c:4049
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: c-decl.c:4137 cp/decl.c:4418 cp/decl.c:12643
+#: c-decl.c:4138 cp/decl.c:4428 cp/decl.c:12657
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgstr "нÑма папÑÑ€ÑднÑга аб'ÑÑžÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ \"%s\""
-#: c-decl.c:4188
+#: c-decl.c:4189
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4190 cp/init.c:2115 cp/init.c:2130
+#: c-decl.c:4191 cp/init.c:2115 cp/init.c:2130
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "параметр \"%s\" ініцыÑлізаваны"
-#: c-decl.c:4268
+#: c-decl.c:4269
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4273
+#: c-decl.c:4274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array size missing in `%D'"
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "прапушчан памер маÑіва Ñž `%D'"
-#: c-decl.c:4285
+#: c-decl.c:4286
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "zero-size array `%D'"
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "нулÑвы памер маÑіва `%D'"
-#: c-decl.c:4340 varasm.c:1966
+#: c-decl.c:4341 varasm.c:1966
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4351
+#: c-decl.c:4352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'Ñўлены"
-#: c-decl.c:4401
+#: c-decl.c:4402
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4431
+#: c-decl.c:4432
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4518
+#: c-decl.c:4519
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
msgstr "не магу ініцыÑлізаваць ÑÑброўÑкую функцыю \"%s\""
-#: c-decl.c:4576
+#: c-decl.c:4577
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4666
+#: c-decl.c:4667
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4718 c-decl.c:4733
+#: c-decl.c:4719 c-decl.c:4734
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерÑчаіÑны тып"
-#: c-decl.c:4728
+#: c-decl.c:4729
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "памер маÑіва \"%s\" адмоўны"
-#: c-decl.c:4739
+#: c-decl.c:4740
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4744
+#: c-decl.c:4745
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4754
+#: c-decl.c:4755
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field `%s' has invalid type"
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерÑчаіÑны тып"
-#: c-decl.c:4764
+#: c-decl.c:4765
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4770
+#: c-decl.c:4771
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4783
+#: c-decl.c:4784
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4802
+#: c-decl.c:4803
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size can%'t be evaluated"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4806
+#: c-decl.c:4807
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4813
+#: c-decl.c:4814
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO C не дазвалÑе дÑкларацыі метак (label)"
-#: c-decl.c:4816
+#: c-decl.c:4817
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C не дазвалÑе дÑкларацыі метак (label)"
-#: c-decl.c:4825
+#: c-decl.c:4826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%s' is negative"
msgid "the size of array %qE can%'t be evaluated"
msgstr "памер маÑіва \"%s\" адмоўны"
-#: c-decl.c:4829
+#: c-decl.c:4830
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%s' is negative"
msgid "the size of array can %'t be evaluated"
msgstr "памер маÑіва \"%s\" адмоўны"
-#: c-decl.c:4835
+#: c-decl.c:4836
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qE is used"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4839 cp/decl.c:8053
+#: c-decl.c:4840 cp/decl.c:8063
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array is used"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4998 c-decl.c:5346 c-decl.c:5356
+#: c-decl.c:4999 c-decl.c:5347 c-decl.c:5357
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5000
+#: c-decl.c:5001
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5020
+#: c-decl.c:5021
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5024
+#: c-decl.c:5025
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5057
+#: c-decl.c:5058
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate `const'"
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "паўтарÑнне \"const\""
-#: c-decl.c:5059
+#: c-decl.c:5060
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate `restrict'"
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "паўтарÑнне \"restrict\""
-#: c-decl.c:5061
+#: c-decl.c:5062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate `volatile'"
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "паўтарÑнне \"volatile\""
-#: c-decl.c:5065
+#: c-decl.c:5066
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5089
+#: c-decl.c:5090
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5091
+#: c-decl.c:5092
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "Ð²Ñ–Ñ€Ñ‚ÑƒÐ°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ñ‹Ñ– не могуць быць ÑÑброўÑкімі"
-#: c-decl.c:5093
+#: c-decl.c:5094
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5095
+#: c-decl.c:5096
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<__thread%>"
msgstr "Ð²Ñ–Ñ€Ñ‚ÑƒÐ°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ñ‹Ñ– не могуць быць ÑÑброўÑкімі"
-#: c-decl.c:5112
+#: c-decl.c:5113
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5115
+#: c-decl.c:5116
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5119
+#: c-decl.c:5120
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5122
+#: c-decl.c:5123
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5125 cp/decl.c:9020
+#: c-decl.c:5126 cp/decl.c:9030
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5142
+#: c-decl.c:5143
#, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5146
+#: c-decl.c:5147
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5151
+#: c-decl.c:5152
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5155
+#: c-decl.c:5156
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5160
+#: c-decl.c:5161
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5163
+#: c-decl.c:5164
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgstr ""
@@ -13554,679 +13709,679 @@ msgstr ""
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:5210 c-decl.c:5540
+#: c-decl.c:5211 c-decl.c:5541
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5258
+#: c-decl.c:5259
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5260
+#: c-decl.c:5261
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5267
+#: c-decl.c:5268
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5270
+#: c-decl.c:5271
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5277 c-decl.c:7177
+#: c-decl.c:5278 c-decl.c:7178
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "нÑвернае выкарыÑтанне \"restict\""
-#: c-decl.c:5303
+#: c-decl.c:5304
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "памер маÑіва \"%s\" адмоўны"
-#: c-decl.c:5307
+#: c-decl.c:5308
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "памер маÑіва \"%s\" адмоўны"
-#: c-decl.c:5317
+#: c-decl.c:5318
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO C не дазвалÑе дÑкларацыі метак (label)"
-#: c-decl.c:5320
+#: c-decl.c:5321
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO C не дазвалÑе дÑкларацыі метак (label)"
-#: c-decl.c:5329
+#: c-decl.c:5330
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is negative"
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "адмоўны памер маÑіва "
-#: c-decl.c:5331
+#: c-decl.c:5332
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is negative"
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "адмоўны памер маÑіва "
-#: c-decl.c:5405 c-decl.c:5808
+#: c-decl.c:5406 c-decl.c:5809
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%s' is too large"
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "памер маÑіва \"%s\" вельмі вÑлікі"
-#: c-decl.c:5408 c-decl.c:5810
+#: c-decl.c:5409 c-decl.c:5811
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%s' is too large"
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "памер маÑіва \"%s\" вельмі вÑлікі"
-#: c-decl.c:5445
+#: c-decl.c:5446
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C89 does not support complex types"
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлекÑÐ½Ñ‹Ñ Ñ‚Ñ‹Ð¿Ñ‹"
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c-decl.c:5466
+#: c-decl.c:5467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is not at beginning of declaration"
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "\"%s\" - гÑта не пачатак дÑкларацыі"
-#: c-decl.c:5479
+#: c-decl.c:5480
#, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5573
+#: c-decl.c:5574
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыÑтанне Ñž гÑтай функцыі)"
-#: c-decl.c:5576
+#: c-decl.c:5577
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5583
+#: c-decl.c:5584
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5586
+#: c-decl.c:5587
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5614
+#: c-decl.c:5615
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function does not return string type"
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ñ‹Ñ Ð½Ðµ вÑртае тып string"
-#: c-decl.c:5617 cp/decl.c:9126
+#: c-decl.c:5618 cp/decl.c:9136
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5646 c-decl.c:5824 c-decl.c:5936 c-decl.c:6031
+#: c-decl.c:5647 c-decl.c:5825 c-decl.c:5937 c-decl.c:6032
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5713
+#: c-decl.c:5714
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5717
+#: c-decl.c:5718
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5723
+#: c-decl.c:5724
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5739
+#: c-decl.c:5740
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5742
+#: c-decl.c:5743
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5748
+#: c-decl.c:5749
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5751
+#: c-decl.c:5752
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5764
+#: c-decl.c:5765
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5766
+#: c-decl.c:5767
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5771
+#: c-decl.c:5772
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5773
+#: c-decl.c:5774
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5778
+#: c-decl.c:5779
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5780
+#: c-decl.c:5781
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5783
+#: c-decl.c:5784
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "не магу ініцыÑлізаваць ÑÑброўÑкую функцыю \"%s\""
-#: c-decl.c:5790
+#: c-decl.c:5791
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5793
+#: c-decl.c:5794
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5832
+#: c-decl.c:5833
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5834
+#: c-decl.c:5835
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5870
+#: c-decl.c:5871
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr ""
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c-decl.c:5880
+#: c-decl.c:5881
#, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5897 cp/decl.c:8281
+#: c-decl.c:5898 cp/decl.c:8291
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'Ñўлены"
-#: c-decl.c:5928
+#: c-decl.c:5929
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5962
+#: c-decl.c:5963
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'Ñўлены"
-#: c-decl.c:5964
+#: c-decl.c:5965
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'Ñўлены"
-#: c-decl.c:5977
+#: c-decl.c:5978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыÑтанне Ñž гÑтай функцыі)"
-#: c-decl.c:5984
+#: c-decl.c:5985
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: c-decl.c:5986
+#: c-decl.c:5987
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: c-decl.c:6003 c-decl.c:6014 c-decl.c:6017
+#: c-decl.c:6004 c-decl.c:6015 c-decl.c:6018
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "ÐерÑчаіÑны выбар \"%s\""
-#: c-decl.c:6068
+#: c-decl.c:6069
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "не магу ініцыÑлізаваць ÑÑброўÑкую функцыю \"%s\""
-#: c-decl.c:6070
+#: c-decl.c:6071
#, gcc-internal-format
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6083
+#: c-decl.c:6084
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C89 does not support complex types"
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлекÑÐ½Ñ‹Ñ Ñ‚Ñ‹Ð¿Ñ‹"
-#: c-decl.c:6086
+#: c-decl.c:6087
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C89 does not support complex types"
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлекÑÐ½Ñ‹Ñ Ñ‚Ñ‹Ð¿Ñ‹"
-#: c-decl.c:6115
+#: c-decl.c:6116
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6125
+#: c-decl.c:6126
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6127
+#: c-decl.c:6128
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6162
+#: c-decl.c:6163
#, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6164
+#: c-decl.c:6165
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6254 c-decl.c:7813
+#: c-decl.c:6255 c-decl.c:7815
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6263
+#: c-decl.c:6264
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6301
+#: c-decl.c:6302
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: c-decl.c:6305
+#: c-decl.c:6306
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: c-decl.c:6316
+#: c-decl.c:6317
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'Ñўлены"
-#: c-decl.c:6320
+#: c-decl.c:6321
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has void type"
msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'Ñўлены"
-#: c-decl.c:6405
+#: c-decl.c:6406
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6409 c-decl.c:6444
+#: c-decl.c:6410 c-decl.c:6445
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "нÑвернае выкарыÑтанне \"restict\""
-#: c-decl.c:6438
+#: c-decl.c:6439
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr ""
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:6483
+#: c-decl.c:6484
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
msgstr ""
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:6487
+#: c-decl.c:6488
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6492
+#: c-decl.c:6493
#, gcc-internal-format
msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6592
+#: c-decl.c:6593
#, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6598
+#: c-decl.c:6599
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous definition here"
msgid "struct defined here"
msgstr "папÑÑ€ÑднÑе вызначÑньне"
-#: c-decl.c:6604
+#: c-decl.c:6605
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous definition here"
msgid "union defined here"
msgstr "папÑÑ€ÑднÑе вызначÑньне"
-#: c-decl.c:6677
+#: c-decl.c:6678
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
-#: c-decl.c:6679
+#: c-decl.c:6680
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
-#: c-decl.c:6688
+#: c-decl.c:6689
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
-#: c-decl.c:6690
+#: c-decl.c:6691
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
-#: c-decl.c:6722 c-decl.c:7411
+#: c-decl.c:6723 c-decl.c:7412
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6791 cp/decl.c:4147
+#: c-decl.c:6792 cp/decl.c:4152
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6798
+#: c-decl.c:6799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C89 does not support complex types"
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлекÑÐ½Ñ‹Ñ Ñ‚Ñ‹Ð¿Ñ‹"
-#: c-decl.c:6801
+#: c-decl.c:6802
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C89 does not support complex types"
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлекÑÐ½Ñ‹Ñ Ñ‚Ñ‹Ð¿Ñ‹"
-#: c-decl.c:6893 c-decl.c:6912 c-decl.c:6975
+#: c-decl.c:6894 c-decl.c:6913 c-decl.c:6976
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "паўтарÑнне \"%s\""
-#: c-decl.c:7085
+#: c-decl.c:7086
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7087
+#: c-decl.c:7088
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7092
+#: c-decl.c:7093
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7094
+#: c-decl.c:7095
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7157
+#: c-decl.c:7158
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in union"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7163
+#: c-decl.c:7164
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7169
+#: c-decl.c:7170
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7288
+#: c-decl.c:7289
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7384
+#: c-decl.c:7385
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
#. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:7391
+#: c-decl.c:7392
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%#D'"
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "абвÑшчÑньне `%#D'"
-#: c-decl.c:7466
+#: c-decl.c:7467
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7483
+#: c-decl.c:7484
#, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumeral values"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7588 c-decl.c:7604
+#: c-decl.c:7589 c-decl.c:7605
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "памер маÑіва \"%s\" адмоўны"
-#: c-decl.c:7599
+#: c-decl.c:7600
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "памер маÑіва \"%s\" адмоўны"
-#: c-decl.c:7623
+#: c-decl.c:7624
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7631
+#: c-decl.c:7632
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7715
+#: c-decl.c:7717
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD given attribute noinline"
msgstr "нÑма папÑÑ€ÑднÑга аб'ÑÑžÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ \"%s\""
-#: c-decl.c:7733
+#: c-decl.c:7735
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7743
+#: c-decl.c:7745
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "return type of `%s' is not `int'"
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "вÑртаемы тып \"%s\" не \"int\""
-#: c-decl.c:7821
+#: c-decl.c:7823
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no previous prototype for `%s'"
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "нÑма папÑÑ€ÑднÑга прататыпа Ð´Ð»Ñ \"%s\""
-#: c-decl.c:7830
+#: c-decl.c:7832
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыÑтанне Ñž гÑтай функцыі)"
-#: c-decl.c:7837
+#: c-decl.c:7839
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no previous declaration for `%s'"
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "нÑма папÑÑ€ÑднÑга аб'ÑÑžÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ \"%s\""
-#: c-decl.c:7847
+#: c-decl.c:7849
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыÑтанне Ñž гÑтай функцыі)"
-#: c-decl.c:7866
+#: c-decl.c:7868
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "return type of `%s' is not `int'"
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "вÑртаемы тып \"%s\" не \"int\""
-#: c-decl.c:7872
+#: c-decl.c:7874
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is usually a function"
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "`%s' - звычайна функцыÑ"
-#: c-decl.c:7909
+#: c-decl.c:7911
#, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7923
+#: c-decl.c:7925
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7939
+#: c-decl.c:7941
#, gcc-internal-format
msgid "parameter name omitted"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7976
+#: c-decl.c:7978
#, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7985
+#: c-decl.c:7987
#, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8000
+#: c-decl.c:8002
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8006
+#: c-decl.c:8008
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "невыкарыÑтаемы параметр \"%s\""
-#: c-decl.c:8015
+#: c-decl.c:8017
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'Ñўлены"
-#: c-decl.c:8044 c-decl.c:8048
+#: c-decl.c:8046 c-decl.c:8050
#, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8068
+#: c-decl.c:8070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: c-decl.c:8075
+#: c-decl.c:8077
#, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8127
+#: c-decl.c:8129
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8138
+#: c-decl.c:8140
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "Ð¿Ð°Ð¼Ñ‹Ð»ÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð»ÑŒÐºÐ°Ñьць аргументаў, зададзеных Ð´Ð»Ñ Ð°Ñ‚Ñ€Ñ‹Ð±ÑƒÑ‚Ð° `%s'"
-#: c-decl.c:8141 c-decl.c:8183 c-decl.c:8197
+#: c-decl.c:8143 c-decl.c:8185 c-decl.c:8199
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration"
msgid "prototype declaration"
msgstr "пуÑтое абвÑшчÑньне"
-#: c-decl.c:8175
+#: c-decl.c:8177
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8180
+#: c-decl.c:8182
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8190
+#: c-decl.c:8192
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8195
+#: c-decl.c:8197
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8378 cp/decl.c:13501
+#: c-decl.c:8380 cp/decl.c:13515
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8398
+#: c-decl.c:8400
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label `%D' defined but not used"
msgid "parameter %qD set but not used"
@@ -14235,182 +14390,182 @@ msgstr "адмеціна `%D' вызначана, але не выкарыÑто
#. If we get here, declarations have been used in a for loop without
#. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't
#. allow it.
-#: c-decl.c:8487
+#: c-decl.c:8489
#, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 mode"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8492
+#: c-decl.c:8494
#, gcc-internal-format
msgid "use option -std=c99 or -std=gnu99 to compile your code"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8526
+#: c-decl.c:8528
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8530
+#: c-decl.c:8532
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8537
+#: c-decl.c:8539
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8542
+#: c-decl.c:8544
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8546
+#: c-decl.c:8548
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8550
+#: c-decl.c:8552
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8819
+#: c-decl.c:8821
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8858 c-decl.c:9169 c-decl.c:9563
+#: c-decl.c:8860 c-decl.c:9171 c-decl.c:9565
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate `%s'"
msgid "duplicate %qE"
msgstr "паўтарÑньне `%s'"
-#: c-decl.c:8884 c-decl.c:9180 c-decl.c:9437
+#: c-decl.c:8886 c-decl.c:9182 c-decl.c:9439
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8896 cp/parser.c:2512
+#: c-decl.c:8898 cp/parser.c:2512
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`long long long' is too long for GCC"
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "`long long long' - вельмі доўга Ð´Ð»Ñ GCC"
-#: c-decl.c:8909
+#: c-decl.c:8911
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C89 does not support `long long'"
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C89 не падтрымлівае `long long'"
-#: c-decl.c:9075 c-parser.c:6639
+#: c-decl.c:9077 c-parser.c:6639
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C89 does not support complex types"
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлекÑÐ½Ñ‹Ñ Ñ‚Ñ‹Ð¿Ñ‹"
-#: c-decl.c:9114
+#: c-decl.c:9116
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO C не падтрымлівае комлекÑÐ½Ñ‹Ñ Ñ†ÑÐ»Ð°Ð»Ñ–ÐºÐ°Ð²Ñ‹Ñ Ñ‚Ñ‹Ð¿Ñ‹"
-#: c-decl.c:9188
+#: c-decl.c:9190
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__int128%> is not supported for this target"
msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гÑтай мÑтай"
-#: c-decl.c:9193
+#: c-decl.c:9195
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support %<__int128%> type"
msgstr "ISO C не падтрымлівае комлекÑÐ½Ñ‹Ñ Ñ†ÑÐ»Ð°Ð»Ñ–ÐºÐ°Ð²Ñ‹Ñ Ñ‚Ñ‹Ð¿Ñ‹"
-#: c-decl.c:9396
+#: c-decl.c:9398
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C89 does not support `long long'"
msgid "ISO C does not support decimal floating point"
msgstr "ISO C89 не падтрымлівае `long long'"
-#: c-decl.c:9418 c-decl.c:9644 c-parser.c:6232
+#: c-decl.c:9420 c-decl.c:9646 c-parser.c:6232
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "атрыбуты Ñекцыі не падтрымліваюцца Ð´Ð»Ñ Ð³Ñтай мÑÑ‚Ñ‹"
-#: c-decl.c:9420
+#: c-decl.c:9422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C не падтрымлівае комлекÑÐ½Ñ‹Ñ Ñ†ÑÐ»Ð°Ð»Ñ–ÐºÐ°Ð²Ñ‹Ñ Ñ‚Ñ‹Ð¿Ñ‹"
-#: c-decl.c:9454
+#: c-decl.c:9456
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9467
+#: c-decl.c:9469
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9509
+#: c-decl.c:9511
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is not at beginning of declaration"
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "\"%s\" - гÑта не пачатак дÑкларацыі"
-#: c-decl.c:9528
+#: c-decl.c:9530
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9530
+#: c-decl.c:9532
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9532
+#: c-decl.c:9534
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9543
+#: c-decl.c:9545
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9552
+#: c-decl.c:9554
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9568
+#: c-decl.c:9570
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9575
+#: c-decl.c:9577
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9642
+#: c-decl.c:9644
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9656
+#: c-decl.c:9658
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'"
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C не падтрымлівае проÑÑ‚Ñ‹ \"complex\" у значÑнні \"double complex\""
-#: c-decl.c:9701 c-decl.c:9714 c-decl.c:9740
+#: c-decl.c:9703 c-decl.c:9716 c-decl.c:9742
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C не падтрымлівае комлекÑÐ½Ñ‹Ñ Ñ†ÑÐ»Ð°Ð»Ñ–ÐºÐ°Ð²Ñ‹Ñ Ñ‚Ñ‹Ð¿Ñ‹"
-#: c-decl.c:9894 toplev.c:484
+#: c-decl.c:9896 toplev.c:484
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label `%s' used but not defined"
msgid "%q+F used but never defined"
@@ -15030,7 +15185,7 @@ msgstr ""
msgid "collapsed loops not perfectly nested"
msgstr ""
-#: c-parser.c:10102 cp/parser.c:26364 cp/parser.c:26402 cp/pt.c:12677
+#: c-parser.c:10102 cp/parser.c:26364 cp/parser.c:26402 cp/pt.c:12690
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr ""
@@ -15262,7 +15417,7 @@ msgstr ""
msgid "too many arguments to method %qE"
msgstr "вельмі шмат аргумÑнтаў у функцыі `%s'"
-#: c-typeck.c:3036 c-family/c-common.c:8433 c-family/c-common.c:9359
+#: c-typeck.c:3036 c-family/c-common.c:8433 c-family/c-common.c:9361
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function"
msgid "too many arguments to function %qE"
@@ -15492,7 +15647,7 @@ msgstr ""
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:4373 tree-cfg.c:3824
+#: c-typeck.c:4373 tree-cfg.c:3821
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr ""
@@ -15903,7 +16058,7 @@ msgstr ""
msgid "invalid initializer"
msgstr "нерÑчаіÑны ініцыÑлізатар"
-#: c-typeck.c:6652 cp/decl.c:5526
+#: c-typeck.c:6652 cp/decl.c:5536
#, gcc-internal-format
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr ""
@@ -16286,7 +16441,7 @@ msgstr ""
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr ""
-#: calls.c:2311
+#: calls.c:2316
#, gcc-internal-format
msgid "function call has aggregate value"
msgstr ""
@@ -16771,218 +16926,223 @@ msgstr ""
msgid "caller edge frequency %i does not match BB frequency %i"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:501
+#: cgraphunit.c:507
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "aux field set for edge %s->%s"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:508
+#: cgraphunit.c:514
#, gcc-internal-format
msgid "execution count is negative"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:513
+#: cgraphunit.c:519
#, gcc-internal-format
msgid "externally visible inline clone"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:518
+#: cgraphunit.c:524
#, gcc-internal-format
msgid "inline clone with address taken"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:523
+#: cgraphunit.c:529
#, gcc-internal-format
msgid "inline clone is needed"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:530
+#: cgraphunit.c:536
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "aux field set for indirect edge from %s"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:537
+#: cgraphunit.c:543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An indirect edge from %s is not marked as indirect or has associated indirect_info, the corresponding statement is: "
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:554
+#: cgraphunit.c:560
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer is wrong"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:559
+#: cgraphunit.c:565
#, gcc-internal-format
msgid "multiple inline callers"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:566
+#: cgraphunit.c:572
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer set for noninline callers"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:575
+#: cgraphunit.c:581
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer is set but no predecessors found"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:580
+#: cgraphunit.c:586
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer refers to itself"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:586
+#: cgraphunit.c:592
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "method '%s' not found in class"
msgid "node not found in cgraph_hash"
msgstr "метад \"%s\" не знойдзен у клаÑе"
-#: cgraphunit.c:598
+#: cgraphunit.c:604
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong clone_of"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:610
+#: cgraphunit.c:616
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong clone list"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:616
+#: cgraphunit.c:622
#, gcc-internal-format
msgid "node is in clone list but it is not clone"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:621
+#: cgraphunit.c:627
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong prev_clone pointer"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:626
+#: cgraphunit.c:632
#, gcc-internal-format
msgid "double linked list of clones corrupted"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:635
+#: cgraphunit.c:641
#, gcc-internal-format
msgid "non-DECL_ONE_ONLY node in a same_comdat_group list"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:640
+#: cgraphunit.c:646
#, gcc-internal-format
msgid "node is alone in a comdat group"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:647
+#: cgraphunit.c:653
#, gcc-internal-format
msgid "same_comdat_group is not a circular list"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:664
+#: cgraphunit.c:670
#, gcc-internal-format
msgid "Alias has call edges"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:670
+#: cgraphunit.c:676
#, gcc-internal-format
-msgid "Alias has non-alias refernece"
+msgid "Alias has non-alias reference"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:675
+#: cgraphunit.c:681
#, gcc-internal-format
msgid "Alias has more than one alias reference"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:682
+#: cgraphunit.c:688
#, gcc-internal-format
msgid "Analyzed alias has no reference"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:690
+#: cgraphunit.c:696
#, gcc-internal-format
msgid "No edge out of thunk node"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:695
+#: cgraphunit.c:701
#, gcc-internal-format
msgid "More than one edge out of thunk node"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:700
+#: cgraphunit.c:706
#, gcc-internal-format
msgid "Thunk is not supposed to have body"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:730
+#: cgraphunit.c:736
#, gcc-internal-format
msgid "shared call_stmt:"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:738
+#: cgraphunit.c:744
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "edge points to wrong declaration:"
msgstr "\"%s\" - гÑта не пачатак дÑкларацыі"
-#: cgraphunit.c:747
+#: cgraphunit.c:753
#, gcc-internal-format
msgid "an indirect edge with unknown callee corresponding to a call_stmt with a known declaration:"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:757
+#: cgraphunit.c:763
#, gcc-internal-format
msgid "missing callgraph edge for call stmt:"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:773
+#: cgraphunit.c:779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:785
+#: cgraphunit.c:791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "an indirect edge from %s has no corresponding call_stmt"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:796
+#: cgraphunit.c:802
#, gcc-internal-format
msgid "verify_cgraph_node failed"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:940
+#: cgraphunit.c:851
+#, gcc-internal-format
+msgid "function %q+D part of alias cycle"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:956
#, gcc-internal-format
msgid "%<weakref%> attribute should be accompanied with an %<alias%> attribute"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:995 cgraphunit.c:1040
+#: cgraphunit.c:1011 cgraphunit.c:1056
#, gcc-internal-format
msgid "%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:1004
+#: cgraphunit.c:1020
#, gcc-internal-format
msgid "%<weakref%> attribute ignored because function is defined"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:1016
+#: cgraphunit.c:1032
#, gcc-internal-format
msgid "always_inline function might not be inlinable"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:1050
+#: cgraphunit.c:1066
#, gcc-internal-format
msgid "%<weakref%> attribute ignored because variable is initialized"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:1404
+#: cgraphunit.c:1420
#, gcc-internal-format
msgid "failed to reclaim unneeded function"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:1430
+#: cgraphunit.c:1447
#, gcc-internal-format
-msgid "failed to reclaim unneeded functionin same comdat group"
+msgid "failed to reclaim unneeded function in same comdat group"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:2233
+#: cgraphunit.c:2251
#, gcc-internal-format
msgid "nodes with unreleased memory found"
msgstr ""
@@ -17055,12 +17215,12 @@ msgstr "не магу знайÑці крыніцу %s\n"
msgid "cannot find '%s'"
msgstr "нельга знайÑці \"%s\""
-#: collect2.c:2081 collect2.c:2617 collect2.c:2813 gcc.c:2652
+#: collect2.c:2081 collect2.c:2617 collect2.c:2813 gcc.c:2658
#, gcc-internal-format
msgid "pex_init failed: %m"
msgstr ""
-#: collect2.c:2090 collect2.c:2626 collect2.c:2821 gcc.c:6995
+#: collect2.c:2090 collect2.c:2626 collect2.c:2821 gcc.c:7027
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: %s: "
msgid "%s: %m"
@@ -17176,83 +17336,83 @@ msgstr "не магу атрымаць бÑгучую дырÑкторыю"
msgid "aggregate value used where a fixed-point was expected"
msgstr ""
-#: coverage.c:188
+#: coverage.c:189
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a gcov data file"
msgstr ""
-#: coverage.c:199
+#: coverage.c:200
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
msgstr ""
-#: coverage.c:275 coverage.c:284
+#: coverage.c:276 coverage.c:285
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Profile data for function %u is corrupted"
msgstr ""
-#: coverage.c:276
+#: coverage.c:277
#, gcc-internal-format
msgid "checksum is (%x,%x) instead of (%x,%x)"
msgstr ""
-#: coverage.c:285
+#: coverage.c:286
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "number of counters is %d instead of %d"
msgstr ""
-#: coverage.c:291
+#: coverage.c:292
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
msgstr ""
-#: coverage.c:310
+#: coverage.c:311
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has overflowed"
msgstr ""
-#: coverage.c:360
+#: coverage.c:361
#, gcc-internal-format
msgid "the control flow of function %qE does not match its profile data (counter %qs)"
msgstr ""
-#: coverage.c:364
+#: coverage.c:365
#, gcc-internal-format
msgid "use -Wno-error=coverage-mismatch to tolerate the mismatch but performance may drop if the function is hot"
msgstr ""
-#: coverage.c:370
+#: coverage.c:371
#, gcc-internal-format
msgid "coverage mismatch ignored"
msgstr ""
-#: coverage.c:372
+#: coverage.c:373
#, gcc-internal-format
msgid "execution counts estimated"
msgstr ""
-#: coverage.c:373
+#: coverage.c:374
#, gcc-internal-format
msgid "execution counts assumed to be zero"
msgstr ""
-#: coverage.c:376
+#: coverage.c:377
#, gcc-internal-format
msgid "this can result in poorly optimized code"
msgstr ""
-#: coverage.c:384
+#: coverage.c:385
#, gcc-internal-format
msgid "source locations for function %qE have changed, the profile data may be out of date"
msgstr ""
-#: coverage.c:602
+#: coverage.c:603
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "error writing to %s"
msgid "error writing %qs"
msgstr "памылка запіÑу Ñž %s"
-#: coverage.c:1098
+#: coverage.c:1111
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "can't open %s"
msgid "cannot open %s"
@@ -17329,27 +17489,27 @@ msgstr ""
msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
msgstr ""
-#: dwarf2out.c:10672
+#: dwarf2out.c:10704
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
msgstr ""
-#: emit-rtl.c:2541
+#: emit-rtl.c:2556
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
msgstr "ÐерÑчаіÑны выбар %s"
-#: emit-rtl.c:2543
+#: emit-rtl.c:2558
#, gcc-internal-format
msgid "shared rtx"
msgstr ""
-#: emit-rtl.c:2545
+#: emit-rtl.c:2560
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "internal consistency failure"
msgstr "ÑƒÐ½ÑƒÑ‚Ñ€Ð°Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¼Ñ‹Ð»ÐºÐ°"
-#: emit-rtl.c:3676
+#: emit-rtl.c:3691
#, gcc-internal-format
msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
msgstr ""
@@ -17445,17 +17605,17 @@ msgstr ""
msgid "when a volatile object spans multiple type-sized locations, the compiler must choose between using a single mis-aligned access to preserve the volatility, or using multiple aligned accesses to avoid runtime faults; this code may fail at runtime if the hardware does not allow this access"
msgstr ""
-#: expr.c:7479
+#: expr.c:7523
#, gcc-internal-format
msgid "local frame unavailable (naked function?)"
msgstr ""
-#: expr.c:9951
+#: expr.c:9996
#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
msgstr ""
-#: expr.c:9958
+#: expr.c:10003
#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
msgstr ""
@@ -17471,12 +17631,12 @@ msgstr "нÑвернае выкарыÑтанне \"restict\""
msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
-#: final.c:4430 toplev.c:1421 tree-optimize.c:171
+#: final.c:4430 toplev.c:1421 tree-optimize.c:173
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
msgstr "не магу знайÑці крыніцу %s\n"
-#: final.c:4483 tree-optimize.c:187
+#: final.c:4483 tree-optimize.c:189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
msgstr "не магу знайÑці крыніцу %s\n"
@@ -17531,7 +17691,7 @@ msgstr ""
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.c:14205
+#: fold-const.c:14219
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr ""
@@ -17542,7 +17702,7 @@ msgstr ""
msgid "total size of local objects too large"
msgstr "памер маÑіва \"%s\" вельмі вÑлікі"
-#: function.c:1732 gimplify.c:5155
+#: function.c:1732 gimplify.c:5156
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "impossible operator '%s'"
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
@@ -17569,136 +17729,136 @@ msgstr ""
msgid "unused parameter %q+D"
msgstr "невыкарыÑтаемы параметр \"%s\""
-#: gcc.c:1726 gcc.c:1746
+#: gcc.c:1732 gcc.c:1752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
msgstr ""
-#: gcc.c:1772 gcc.c:1781 gcc.c:1791 gcc.c:1801
+#: gcc.c:1778 gcc.c:1787 gcc.c:1797 gcc.c:1807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
msgstr ""
-#: gcc.c:1811
+#: gcc.c:1817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr ""
-#: gcc.c:1818
+#: gcc.c:1824
#, gcc-internal-format
msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
msgstr ""
-#: gcc.c:1839
+#: gcc.c:1845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
msgstr ""
-#: gcc.c:1850 gcc.c:1863
+#: gcc.c:1856 gcc.c:1869
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs file malformed after %ld characters"
msgstr ""
-#: gcc.c:1915
+#: gcc.c:1921
#, gcc-internal-format
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr ""
-#: gcc.c:2444
+#: gcc.c:2450
#, gcc-internal-format
msgid "system path %qs is not absolute"
msgstr ""
-#: gcc.c:2529
+#: gcc.c:2535
#, gcc-internal-format
msgid "-pipe not supported"
msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
-#: gcc.c:2691
+#: gcc.c:2697
#, gcc-internal-format
msgid "failed to get exit status: %m"
msgstr ""
-#: gcc.c:2697
+#: gcc.c:2703
#, gcc-internal-format
msgid "failed to get process times: %m"
msgstr ""
-#: gcc.c:2723
+#: gcc.c:2729
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "programs: %s\n"
msgid "%s (program %s)"
msgstr "праграмы: %s\n"
-#: gcc.c:3142 opts-common.c:986 opts-common.c:1058
+#: gcc.c:3148 opts-common.c:986 opts-common.c:1058
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command line option %qs"
msgstr "ÐераÑпазнаны выбар \"%s\""
-#: gcc.c:3395
+#: gcc.c:3401
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an unknown -save-temps option"
msgstr ""
-#: gcc.c:3856
+#: gcc.c:3862
#, gcc-internal-format
msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
msgstr ""
-#: gcc.c:3942
+#: gcc.c:3948
#, gcc-internal-format
msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
msgstr ""
-#: gcc.c:4109
+#: gcc.c:4115
#, gcc-internal-format
msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
msgstr ""
-#: gcc.c:4312
+#: gcc.c:4318
#, gcc-internal-format
msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
msgstr ""
-#: gcc.c:4315
+#: gcc.c:4321
#, gcc-internal-format
msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
msgstr ""
-#: gcc.c:4406
+#: gcc.c:4412
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Could not open data file %s.\n"
msgid "could not open temporary response file %s"
msgstr "Ðемагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
-#: gcc.c:4412
+#: gcc.c:4418
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot create temporary file"
msgid "could not write to temporary response file %s"
msgstr "немагчыма Ñтварыць чаÑовы файл"
-#: gcc.c:4418
+#: gcc.c:4424
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot create temporary file"
msgid "could not close temporary response file %s"
msgstr "немагчыма Ñтварыць чаÑовы файл"
-#: gcc.c:4541
+#: gcc.c:4547
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs invalid"
msgstr ""
-#: gcc.c:4690
+#: gcc.c:4696
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
msgstr ""
-#: gcc.c:5000
+#: gcc.c:5006
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
msgstr ""
-#: gcc.c:5022
+#: gcc.c:5028
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
msgstr ""
@@ -17706,91 +17866,91 @@ msgstr ""
#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
-#: gcc.c:5210
+#: gcc.c:5216
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
msgstr ""
-#: gcc.c:5253
+#: gcc.c:5259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
msgstr "нераÑпазнаны выбар \"-%s\""
-#: gcc.c:5313
+#: gcc.c:5319
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown spec function %qs"
msgstr "невÑдомы Ñ€Ñжым машыны \"%s\""
-#: gcc.c:5331
+#: gcc.c:5337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function `%s'"
msgid "error in args to spec function %qs"
msgstr "вельмі шмат аргумÑнтаў у функцыі `%s'"
-#: gcc.c:5379
+#: gcc.c:5385
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function name"
msgstr ""
#. )
-#: gcc.c:5382
+#: gcc.c:5388
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function"
msgid "no arguments for spec function"
msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
-#: gcc.c:5401
+#: gcc.c:5407
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr ""
-#: gcc.c:5647
+#: gcc.c:5668
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
msgstr ""
-#: gcc.c:5735
+#: gcc.c:5756
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec body %qs is invalid"
msgstr ""
-#: gcc.c:5984
+#: gcc.c:6005
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
msgstr ""
-#: gcc.c:5995
+#: gcc.c:6016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
msgstr ""
-#: gcc.c:6005 gcc.c:6046
+#: gcc.c:6026 gcc.c:6067
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Could not open data file %s.\n"
msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
msgstr "Ðемагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
-#: gcc.c:6025 gcc.c:6062
+#: gcc.c:6046 gcc.c:6083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: -fcompare-debug failure"
msgstr ""
-#: gcc.c:6140
+#: gcc.c:6161
#, gcc-internal-format
msgid "atexit failed"
msgstr ""
-#: gcc.c:6281
+#: gcc.c:6302
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
msgstr ""
-#: gcc.c:6304
+#: gcc.c:6325
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
msgstr ""
-#: gcc.c:6466
+#: gcc.c:6491
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized option `-%s'"
msgid "unrecognized option %<-%s%>"
@@ -17798,127 +17958,127 @@ msgstr "нераÑпазнаны выбар \"-%s\""
#. The error status indicates that only one set of fixed
#. headers should be built.
-#: gcc.c:6543
+#: gcc.c:6568
#, gcc-internal-format
msgid "not configured with sysroot headers suffix"
msgstr ""
-#: gcc.c:6626
+#: gcc.c:6651
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no input files"
msgstr "нÑма ўваходзÑчых файлаў"
-#: gcc.c:6675
+#: gcc.c:6700
#, gcc-internal-format
msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
msgstr ""
-#: gcc.c:6705
+#: gcc.c:6730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr "%s: %s кампілÑтар не ÑžÑталÑваны на гÑтай ÑÑ–ÑÑ‚Ñме"
-#: gcc.c:6727
+#: gcc.c:6752
#, gcc-internal-format
msgid "recompiling with -fcompare-debug"
msgstr ""
-#: gcc.c:6743
+#: gcc.c:6768
#, gcc-internal-format
msgid "during -fcompare-debug recompilation"
msgstr ""
-#: gcc.c:6752
+#: gcc.c:6777
#, gcc-internal-format
msgid "comparing final insns dumps"
msgstr ""
-#: gcc.c:6853
+#: gcc.c:6883
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
msgstr "БібліÑÑ‚Ñка lib%s не знойдзена"
-#: gcc.c:6883
+#: gcc.c:6915
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr ""
-#: gcc.c:6924
+#: gcc.c:6956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr "мова %s не раÑпазнана"
-#: gcc.c:7150
+#: gcc.c:7182
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib spec %qs is invalid"
msgstr "параметр \"%s\" ініцыÑлізаваны"
-#: gcc.c:7342
+#: gcc.c:7374
#, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr ""
-#: gcc.c:7400 gcc.c:7541
+#: gcc.c:7432 gcc.c:7573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs is invalid"
msgstr "параметр \"%s\" ініцыÑлізаваны"
-#: gcc.c:7579
+#: gcc.c:7611
#, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
msgstr ""
-#: gcc.c:7785
+#: gcc.c:7817
#, gcc-internal-format
msgid "environment variable %qs not defined"
msgstr ""
-#: gcc.c:7897 gcc.c:7902
+#: gcc.c:7929 gcc.c:7934
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid version number %qs"
msgstr "нÑвернае выкарыÑтанне \"restict\""
-#: gcc.c:7945
+#: gcc.c:7977
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function"
msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
-#: gcc.c:7951
+#: gcc.c:7983
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function"
msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
-#: gcc.c:7992
+#: gcc.c:8024
#, gcc-internal-format
msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
msgstr ""
-#: gcc.c:8115
+#: gcc.c:8147
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function"
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
-#: gcc.c:8183
+#: gcc.c:8215
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function"
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
-#: gcc.c:8218
+#: gcc.c:8250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
msgstr ""
-#: gcc.c:8221
+#: gcc.c:8253
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function"
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
-#: gcc.c:8228
+#: gcc.c:8260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
msgstr ""
@@ -18003,67 +18163,67 @@ msgstr ""
msgid "gimple check: expected %s(%s), have %s(%s) in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: gimplify.c:2510
+#: gimplify.c:2511
#, gcc-internal-format
msgid "using result of function returning %<void%>"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5040
+#: gimplify.c:5041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid lvalue in asm output %d"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5156
+#: gimplify.c:5157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5178
+#: gimplify.c:5179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5673
+#: gimplify.c:5674
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5675 gimplify.c:5737
+#: gimplify.c:5676 gimplify.c:5738
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5734
+#: gimplify.c:5735
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing parallel"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5739
+#: gimplify.c:5740
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing parallel"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5844
+#: gimplify.c:5845
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5858
+#: gimplify.c:5859
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5861
+#: gimplify.c:5862
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr ""
-#: gimplify.c:6024
+#: gimplify.c:6025
#, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr ""
-#: gimplify.c:7778
+#: gimplify.c:7787
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr ""
@@ -18308,18 +18468,18 @@ msgstr ""
msgid "critical region may not be nested inside a critical region with the same name"
msgstr ""
-#: omp-low.c:7011 cp/decl.c:2880 cp/parser.c:9853 cp/parser.c:9873
+#: omp-low.c:7012 cp/decl.c:2885 cp/parser.c:9853 cp/parser.c:9873
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: omp-low.c:7013 omp-low.c:7018
+#: omp-low.c:7014 omp-low.c:7019
#, gcc-internal-format
msgid "invalid entry to OpenMP structured block"
msgstr ""
#. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
-#: omp-low.c:7021
+#: omp-low.c:7022
#, gcc-internal-format
msgid "invalid branch to/from an OpenMP structured block"
msgstr ""
@@ -18417,12 +18577,12 @@ msgstr ""
msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
msgstr ""
-#: opts.c:721 config/darwin.c:3002 config/sh/sh.c:804
+#: opts.c:721 config/darwin.c:3002 config/sh/sh.c:809
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions on this architecture"
msgstr ""
-#: opts.c:736 config/sh/sh.c:812
+#: opts.c:736 config/sh/sh.c:817
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info on this architecture"
msgstr ""
@@ -18569,7 +18729,7 @@ msgstr ""
#: passes.c:712
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "unknown pass %s specified in -fdisble"
+msgid "unknown pass %s specified in -fdisable"
msgstr "невÑдомы Ñ€Ñжым машыны \"%s\""
#: passes.c:739 passes.c:829
@@ -18780,49 +18940,49 @@ msgstr ""
msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
msgstr ""
-#: reginfo.c:820
+#: reginfo.c:822
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t use %qs as a call-saved register"
msgstr ""
-#: reginfo.c:824
+#: reginfo.c:826
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t use %qs as a call-used register"
msgstr "ÐšÐ»Ð°Ñ \"%s\" ужо Ñ–Ñнуе"
-#: reginfo.c:836
+#: reginfo.c:838
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t use %qs as a fixed register"
msgstr "ÐšÐ»Ð°Ñ \"%s\" ужо Ñ–Ñнуе"
-#: reginfo.c:862 config/ia64/ia64.c:5749 config/ia64/ia64.c:5756
-#: config/pa/pa.c:424 config/pa/pa.c:431 config/sh/sh.c:8744
-#: config/sh/sh.c:8751 config/spu/spu.c:5198 config/spu/spu.c:5205
+#: reginfo.c:864 config/ia64/ia64.c:5749 config/ia64/ia64.c:5756
+#: config/pa/pa.c:424 config/pa/pa.c:431 config/sh/sh.c:8749
+#: config/sh/sh.c:8756 config/spu/spu.c:5198 config/spu/spu.c:5205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown register name: %s"
msgstr "невÑÐ´Ð¾Ð¼Ð°Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð° Ñ€ÑгіÑтра: %s"
-#: reginfo.c:875
+#: reginfo.c:877
#, gcc-internal-format
msgid "stack register used for global register variable"
msgstr ""
-#: reginfo.c:881
+#: reginfo.c:883
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable follows a function definition"
msgstr ""
-#: reginfo.c:886
+#: reginfo.c:888
#, gcc-internal-format
msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
msgstr ""
-#: reginfo.c:889
+#: reginfo.c:891
#, gcc-internal-format
msgid "conflicts with %qD"
msgstr ""
-#: reginfo.c:894
+#: reginfo.c:896
#, gcc-internal-format
msgid "call-clobbered register used for global register variable"
msgstr ""
@@ -19071,7 +19231,7 @@ msgstr ""
msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
msgstr ""
-#: stor-layout.c:1153
+#: stor-layout.c:1152
#, gcc-internal-format
msgid "padding struct to align %q+D"
msgstr ""
@@ -19116,47 +19276,47 @@ msgstr ""
msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гÑтай мÑтай"
-#: targhooks.c:806
+#: targhooks.c:807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested functions not supported on this target"
msgstr "атрыбуты Ñекцыі не падтрымліваюцца Ð´Ð»Ñ Ð³Ñтай мÑÑ‚Ñ‹"
-#: targhooks.c:819
+#: targhooks.c:820
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested function trampolines not supported on this target"
msgstr "атрыбуты Ñекцыі не падтрымліваюцца Ð´Ð»Ñ Ð³Ñтай мÑÑ‚Ñ‹"
-#: targhooks.c:1153
+#: targhooks.c:1154
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "target attribute is not supported on this machine"
msgstr "атрыбуты Ñекцыі не падтрымліваюцца Ð´Ð»Ñ Ð³Ñтай мÑÑ‚Ñ‹"
-#: targhooks.c:1163
+#: targhooks.c:1164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
msgstr "атрыбуты Ñекцыі не падтрымліваюцца Ð´Ð»Ñ Ð³Ñтай мÑÑ‚Ñ‹"
-#: tlink.c:481
+#: tlink.c:492
#, gcc-internal-format
msgid "removing .rpo file: %m"
msgstr ""
-#: tlink.c:483
+#: tlink.c:494
#, gcc-internal-format
msgid "renaming .rpo file: %m"
msgstr ""
-#: tlink.c:487
+#: tlink.c:498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
msgstr ""
-#: tlink.c:735
+#: tlink.c:624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
msgstr ""
-#: tlink.c:805
+#: tlink.c:859
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr ""
@@ -19327,7 +19487,7 @@ msgstr ""
msgid "%<transaction_may_cancel_outer%> function call not within outer transaction or %<transaction_may_cancel_outer%>"
msgstr ""
-#: trans-mem.c:664 trans-mem.c:4137
+#: trans-mem.c:664 trans-mem.c:4191
#, gcc-internal-format
msgid "unsafe function call %qD within atomic transaction"
msgstr ""
@@ -19342,7 +19502,7 @@ msgstr ""
msgid "unsafe indirect function call within atomic transaction"
msgstr ""
-#: trans-mem.c:682 trans-mem.c:4070
+#: trans-mem.c:682 trans-mem.c:4124
#, gcc-internal-format
msgid "unsafe function call %qD within %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
@@ -19357,7 +19517,7 @@ msgstr ""
msgid "unsafe indirect function call within %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
-#: trans-mem.c:707 trans-mem.c:4109
+#: trans-mem.c:707 trans-mem.c:4163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "asm not allowed in atomic transaction"
msgstr "\"%s\" - гÑта не пачатак дÑкларацыі"
@@ -19392,6 +19552,11 @@ msgstr ""
msgid "outer transaction in %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
+#: trans-mem.c:3789
+#, gcc-internal-format
+msgid "%Kasm not allowed in %<transaction_safe%> function"
+msgstr ""
+
#: tree-cfg.c:2616
#, gcc-internal-format
msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
@@ -19412,7 +19577,7 @@ msgstr ""
msgid "SSA name in freelist but still referenced"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:2667 tree-cfg.c:3953
+#: tree-cfg.c:2667 tree-cfg.c:3950
#, gcc-internal-format
msgid "INDIRECT_REF in gimple IL"
msgstr ""
@@ -19658,353 +19823,353 @@ msgstr ""
msgid "invalid operand in unary operation"
msgstr "нерÑчаіÑны %%-код"
-#: tree-cfg.c:3369
+#: tree-cfg.c:3366
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types in nop conversion"
msgstr "нерÑчаіÑны %%-код"
-#: tree-cfg.c:3384
+#: tree-cfg.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "invalid types in address space conversion"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3398
+#: tree-cfg.c:3395
#, gcc-internal-format
msgid "invalid types in fixed-point conversion"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3413
+#: tree-cfg.c:3410
#, gcc-internal-format
msgid "invalid types in conversion to floating point"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3428
+#: tree-cfg.c:3425
#, gcc-internal-format
msgid "invalid types in conversion to integer"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3462
+#: tree-cfg.c:3459
#, gcc-internal-format
msgid "non-trivial conversion in unary operation"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3487
+#: tree-cfg.c:3484
#, gcc-internal-format
msgid "non-register as LHS of binary operation"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3494
+#: tree-cfg.c:3491
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operands in binary operation"
msgstr "прапушчан ініцыÑлізатар"
-#: tree-cfg.c:3509
+#: tree-cfg.c:3506
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in complex expression"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3538
+#: tree-cfg.c:3535
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in shift expression"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3561
+#: tree-cfg.c:3558
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in vector shift expression"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3574
+#: tree-cfg.c:3571
#, gcc-internal-format
msgid "non-element sized vector shift of floating point vector"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3588 tree-cfg.c:3609
+#: tree-cfg.c:3585 tree-cfg.c:3606
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in widening vector shift expression"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3631
+#: tree-cfg.c:3628
#, gcc-internal-format
msgid "invalid non-vector operands to vector valued plus"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3651
+#: tree-cfg.c:3648
#, gcc-internal-format
msgid "invalid (pointer) operands to plus/minus"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3666
+#: tree-cfg.c:3663
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in pointer plus expression"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3743
+#: tree-cfg.c:3740
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in binary expression"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3771
+#: tree-cfg.c:3768
#, gcc-internal-format
msgid "non-register as LHS of ternary operation"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3780
+#: tree-cfg.c:3777
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operands in ternary operation"
msgstr "нерÑчаіÑны %%-код"
-#: tree-cfg.c:3796
+#: tree-cfg.c:3793
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in widening multiply-accumulate expression"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3810
+#: tree-cfg.c:3807
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in fused multiply-add expression"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3836
+#: tree-cfg.c:3833
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in vector permute expression"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3848
+#: tree-cfg.c:3845
#, gcc-internal-format
msgid "vector types expected in vector permute expression"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3862
+#: tree-cfg.c:3859
#, gcc-internal-format
msgid "vectors with different element number found in vector permute expression"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3875
+#: tree-cfg.c:3872
#, gcc-internal-format
msgid "invalid mask type in vector permute expression"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3911
+#: tree-cfg.c:3908
#, gcc-internal-format
msgid "non-trivial conversion at assignment"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3928
+#: tree-cfg.c:3925
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand in unary expression"
msgstr "нерÑчаіÑны %%-код"
-#: tree-cfg.c:3942
+#: tree-cfg.c:3939
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in address expression"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3968 tree-cfg.c:3994
+#: tree-cfg.c:3965 tree-cfg.c:3991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid mode for gen_tst_reg"
msgid "invalid rhs for gimple memory store"
msgstr "нерÑчаіÑны Ñ€Ñжым Ð´Ð»Ñ gen_tst_reg"
-#: tree-cfg.c:4056
+#: tree-cfg.c:4053
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand in return statement"
msgstr "нерÑчаіÑны %%-код"
-#: tree-cfg.c:4070
+#: tree-cfg.c:4067
#, gcc-internal-format
msgid "invalid conversion in return statement"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4094
+#: tree-cfg.c:4091
#, gcc-internal-format
msgid "goto destination is neither a label nor a pointer"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4109
+#: tree-cfg.c:4106
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand to switch statement"
msgstr "нерÑчаіÑны %%-код"
-#: tree-cfg.c:4151
+#: tree-cfg.c:4148
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect entry in label_to_block_map"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4161
+#: tree-cfg.c:4158
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect setting of landing pad number"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4189
+#: tree-cfg.c:4186
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid comparison code in gimple cond"
msgstr "нерÑчаіÑны %%-код"
-#: tree-cfg.c:4197
+#: tree-cfg.c:4194
#, gcc-internal-format
msgid "invalid labels in gimple cond"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4258 tree-cfg.c:4267
+#: tree-cfg.c:4255 tree-cfg.c:4264
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid address"
msgid "invalid PHI result"
msgstr "нерÑчаіÑны адраÑ"
-#: tree-cfg.c:4277
+#: tree-cfg.c:4274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing identifier"
msgid "missing PHI def"
msgstr "Прапушчан ідÑнтыфікатар"
-#: tree-cfg.c:4291
+#: tree-cfg.c:4288
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid %%P value"
msgid "invalid PHI argument"
msgstr "нерÑчаіÑнае значÑньне %%P"
-#: tree-cfg.c:4298
+#: tree-cfg.c:4295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "incompatible types in PHI argument %u"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4382 tree-cfg.c:4578
+#: tree-cfg.c:4379 tree-cfg.c:4575
#, gcc-internal-format
msgid "verify_gimple failed"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4443
+#: tree-cfg.c:4440
#, gcc-internal-format
msgid "dead STMT in EH table"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4477
+#: tree-cfg.c:4474
#, gcc-internal-format
msgid "gimple_bb (phi) is set to a wrong basic block"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4489 tree-cfg.c:4523
+#: tree-cfg.c:4486 tree-cfg.c:4520
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect sharing of tree nodes"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4512
+#: tree-cfg.c:4509
#, gcc-internal-format
msgid "gimple_bb (stmt) is set to a wrong basic block"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4538
+#: tree-cfg.c:4535
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in statement"
msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
-#: tree-cfg.c:4553
+#: tree-cfg.c:4550
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4560
+#: tree-cfg.c:4557
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw in middle of block"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4601
+#: tree-cfg.c:4598
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY_BLOCK has IL associated with it"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4607
+#: tree-cfg.c:4604
#, gcc-internal-format
msgid "EXIT_BLOCK has IL associated with it"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4614
+#: tree-cfg.c:4611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fallthru to exit from bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4638
+#: tree-cfg.c:4635
#, gcc-internal-format
msgid "nonlocal label "
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4647
+#: tree-cfg.c:4644
#, gcc-internal-format
msgid "EH landing pad label "
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4656 tree-cfg.c:4665 tree-cfg.c:4690
+#: tree-cfg.c:4653 tree-cfg.c:4662 tree-cfg.c:4687
#, gcc-internal-format
msgid "label "
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4680
+#: tree-cfg.c:4677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "control flow in the middle of basic block %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4713
+#: tree-cfg.c:4710
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4726
+#: tree-cfg.c:4723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "true/false edge after a non-GIMPLE_COND in bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4749 tree-cfg.c:4771 tree-cfg.c:4788 tree-cfg.c:4857
+#: tree-cfg.c:4746 tree-cfg.c:4768 tree-cfg.c:4785 tree-cfg.c:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4759
+#: tree-cfg.c:4756
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "explicit goto at end of bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4793
+#: tree-cfg.c:4790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4823
+#: tree-cfg.c:4820
#, gcc-internal-format
msgid "found default case not at the start of case vector"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4831
+#: tree-cfg.c:4828
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe is not supported"
msgid "case labels not sorted: "
msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
-#: tree-cfg.c:4848
+#: tree-cfg.c:4845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "extra outgoing edge %d->%d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4871
+#: tree-cfg.c:4868
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "missing field '%s' in '%s'"
msgid "missing edge %i->%i"
msgstr "прапушчана поле '%s' у '%s'"
-#: tree-cfg.c:7527
+#: tree-cfg.c:7524
#, gcc-internal-format
msgid "%<noreturn%> function does return"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:7547
+#: tree-cfg.c:7544
#, gcc-internal-format
msgid "control reaches end of non-void function"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:7685
+#: tree-cfg.c:7682
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:7690
+#: tree-cfg.c:7687
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
msgstr ""
@@ -20156,13 +20321,13 @@ msgstr ""
msgid "mudflap: this language is not supported"
msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
-#: tree-optimize.c:448
+#: tree-optimize.c:450
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of return value of `%s' is %u bytes"
msgid "size of return value of %q+D is %u bytes"
msgstr "памер вÑртаемага значÑÐ½Ð½Ñ \"%s\" %u байт"
-#: tree-optimize.c:451
+#: tree-optimize.c:453
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of return value of `%s' is larger than %d bytes"
msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes"
@@ -20179,52 +20344,52 @@ msgstr ""
msgid "unimplemented functionality"
msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
-#: tree-ssa-operands.c:1116
+#: tree-ssa-operands.c:1127
#, gcc-internal-format
msgid "virtual definition of statement not up-to-date"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1123
+#: tree-ssa-operands.c:1134
#, gcc-internal-format
msgid "virtual def operand missing for stmt"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1133
+#: tree-ssa-operands.c:1144
#, gcc-internal-format
msgid "virtual use of statement not up-to-date"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1140
+#: tree-ssa-operands.c:1151
#, gcc-internal-format
msgid "virtual use operand missing for stmt"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1156
+#: tree-ssa-operands.c:1167
#, gcc-internal-format
msgid "excess use operand for stmt"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1164
+#: tree-ssa-operands.c:1175
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use operand missing for stmt"
msgstr "аргумент Ð´Ð»Ñ \"%s\" прапушчан"
-#: tree-ssa-operands.c:1181
+#: tree-ssa-operands.c:1192
#, gcc-internal-format
msgid "excess def operand for stmt"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1189
+#: tree-ssa-operands.c:1200
#, gcc-internal-format
msgid "def operand missing for stmt"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1196
+#: tree-ssa-operands.c:1207
#, gcc-internal-format
msgid "stmt volatile flag not up-to-date"
msgstr ""
-#: tree-ssa-uninit.c:1958 tree-ssa.c:1655
+#: tree-ssa-uninit.c:1958 tree-ssa.c:1653
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may be used uninitialized in this function"
msgstr ""
@@ -20274,7 +20439,7 @@ msgstr ""
msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:709 tree-ssa.c:1023
+#: tree-ssa.c:709 tree-ssa.c:1021
#, gcc-internal-format
msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
msgstr ""
@@ -20330,39 +20495,39 @@ msgstr ""
msgid "wrong edge %d->%d for PHI argument"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:970
+#: tree-ssa.c:968
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:995
+#: tree-ssa.c:993
#, gcc-internal-format
msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass: "
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:1052
+#: tree-ssa.c:1050
#, gcc-internal-format
msgid "verify_ssa failed"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:1618 varasm.c:321
+#: tree-ssa.c:1616 varasm.c:321
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was declared here"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыÑтанне Ñž гÑтай функцыі)"
-#: tree-ssa.c:1650
+#: tree-ssa.c:1648
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
msgid "%qD is used uninitialized in this function"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыÑтанне Ñž гÑтай функцыі)"
-#: tree-ssa.c:1687
+#: tree-ssa.c:1685
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE is used uninitialized in this function"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыÑтанне Ñž гÑтай функцыі)"
-#: tree-ssa.c:1692
+#: tree-ssa.c:1690
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE may be used uninitialized in this function"
msgstr "\"%s\" звычайна функцыÑ"
@@ -20462,22 +20627,22 @@ msgstr ""
msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
msgstr ""
-#: tree.c:5457
+#: tree.c:5459
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
msgstr ""
-#: tree.c:5469
+#: tree.c:5471
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
msgstr ""
-#: tree.c:5484
+#: tree.c:5486
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
msgstr ""
-#: tree.c:5527 tree.c:5539 tree.c:5549 c-family/c-common.c:5865
+#: tree.c:5529 tree.c:5541 tree.c:5551 c-family/c-common.c:5865
#: c-family/c-common.c:5884 c-family/c-common.c:5902 c-family/c-common.c:5930
#: c-family/c-common.c:5957 c-family/c-common.c:5983 c-family/c-common.c:6002
#: c-family/c-common.c:6019 c-family/c-common.c:6043 c-family/c-common.c:6066
@@ -20492,141 +20657,141 @@ msgstr ""
#: c-family/c-common.c:7680 c-family/c-common.c:7971 c-family/c-common.c:7994
#: c-family/c-common.c:8033 c-family/c-common.c:8111 c-family/c-common.c:8260
#: config/darwin.c:1942 config/arm/arm.c:5007 config/arm/arm.c:5035
-#: config/arm/arm.c:5052 config/avr/avr.c:6728 config/h8300/h8300.c:5418
-#: config/h8300/h8300.c:5442 config/i386/i386.c:4944 config/i386/i386.c:31811
-#: config/ia64/ia64.c:734 config/rs6000/rs6000.c:24318 config/spu/spu.c:4035
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5482 lto/lto-lang.c:215
+#: config/arm/arm.c:5052 config/avr/avr.c:6846 config/h8300/h8300.c:5418
+#: config/h8300/h8300.c:5442 config/i386/i386.c:4944 config/i386/i386.c:31845
+#: config/ia64/ia64.c:734 config/rs6000/rs6000.c:24335 config/spu/spu.c:4035
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5488 lto/lto-lang.c:215
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute ignored"
msgid "%qE attribute ignored"
msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
-#: tree.c:5567
+#: tree.c:5569
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D declared as dllimport: attribute ignored"
msgstr ""
-#: tree.c:5575
+#: tree.c:5577
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
msgstr ""
-#: tree.c:5583
+#: tree.c:5585
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
msgstr ""
-#: tree.c:5611
+#: tree.c:5613
#, gcc-internal-format
msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qE attribute"
msgstr ""
-#: tree.c:5625
+#: tree.c:5627
#, gcc-internal-format
msgid "%qE implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"
msgstr ""
-#: tree.c:7375
+#: tree.c:7377
#, gcc-internal-format
msgid "arrays of functions are not meaningful"
msgstr ""
-#: tree.c:7542
+#: tree.c:7544
#, gcc-internal-format
msgid "function return type cannot be function"
msgstr ""
-#: tree.c:8838 tree.c:8923 tree.c:8984
+#: tree.c:8840 tree.c:8925 tree.c:8986
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:8875
+#: tree.c:8877
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:8888
+#: tree.c:8890
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:8937
+#: tree.c:8939
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: did not expect class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:8950
+#: tree.c:8952
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: expected omp_clause %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:9010
+#: tree.c:9012
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:9024
+#: tree.c:9026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:9037
+#: tree.c:9039
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:9050
+#: tree.c:9052
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:11330
+#: tree.c:11336
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr ""
-#: tree.c:11334
+#: tree.c:11340
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr ""
-#: tree.c:11359
+#: tree.c:11365
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr ""
-#: tree.c:11363
+#: tree.c:11369
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr ""
-#: tree.c:11370
+#: tree.c:11376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr ""
-#: tree.c:11374
+#: tree.c:11380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr ""
-#: tree.c:11383
+#: tree.c:11389
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated: %s"
msgstr ""
-#: tree.c:11386
+#: tree.c:11392
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated"
msgstr ""
-#: tree.c:11391
+#: tree.c:11397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated: %s"
msgstr ""
-#: tree.c:11394
+#: tree.c:11400
#, gcc-internal-format
msgid "type is deprecated"
msgstr ""
@@ -20666,12 +20831,12 @@ msgstr ""
msgid "Skipping target %s with mismatching types for icall "
msgstr ""
-#: var-tracking.c:6582
+#: var-tracking.c:6586
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking size limit exceeded with -fvar-tracking-assignments, retrying without"
msgstr ""
-#: var-tracking.c:6586
+#: var-tracking.c:6590
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking size limit exceeded"
msgstr ""
@@ -20822,6 +20987,11 @@ msgstr "атрыбуты Ñекцыі не падтрымліваюцца длÑ
msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
msgstr "атрыбуты Ñекцыі не падтрымліваюцца Ð´Ð»Ñ Ð³Ñтай мÑÑ‚Ñ‹"
+#: varpool.c:486
+#, gcc-internal-format
+msgid "variable %q+D part of alias cycle"
+msgstr ""
+
#: vec.c:527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
@@ -20853,8 +21023,8 @@ msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыÑтанне Ñž Ð
msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:1494 c-family/c-common.c:1506 cp/semantics.c:6634
-#: cp/semantics.c:8017
+#: c-family/c-common.c:1494 c-family/c-common.c:1506 cp/semantics.c:6649
+#: cp/semantics.c:8032
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
msgstr ""
@@ -21490,40 +21660,40 @@ msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgstr "нÑвернае выкарыÑтанне \"restict\""
-#: c-family/c-common.c:7720 ada/gcc-interface/utils.c:5600
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5694
+#: c-family/c-common.c:7720 ada/gcc-interface/utils.c:5606
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5700
#, gcc-internal-format
msgid "vector size not an integral multiple of component size"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:7726 ada/gcc-interface/utils.c:5606
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5700
+#: c-family/c-common.c:7726 ada/gcc-interface/utils.c:5612
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5706
#, gcc-internal-format
msgid "zero vector size"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:7734 ada/gcc-interface/utils.c:5614
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5707
+#: c-family/c-common.c:7734 ada/gcc-interface/utils.c:5620
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5713
#, gcc-internal-format
msgid "number of components of the vector not a power of two"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:7762 ada/gcc-interface/utils.c:5341
+#: c-family/c-common.c:7762 ada/gcc-interface/utils.c:5347
#, gcc-internal-format
msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:7776 ada/gcc-interface/utils.c:5355
+#: c-family/c-common.c:7776 ada/gcc-interface/utils.c:5361
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:7798 ada/gcc-interface/utils.c:5377
+#: c-family/c-common.c:7798 ada/gcc-interface/utils.c:5383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:7806 ada/gcc-interface/utils.c:5386
+#: c-family/c-common.c:7806 ada/gcc-interface/utils.c:5392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr ""
@@ -21565,12 +21735,12 @@ msgstr ""
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr "\"%s\" звычайна функцыÑ"
-#: c-family/c-common.c:8069 ada/gcc-interface/utils.c:5428
+#: c-family/c-common.c:8069 ada/gcc-interface/utils.c:5434
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канÑтантай"
-#: c-family/c-common.c:8077 ada/gcc-interface/utils.c:5435
+#: c-family/c-common.c:8077 ada/gcc-interface/utils.c:5441
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr ""
@@ -21829,180 +21999,180 @@ msgstr ""
msgid "size of array is too large"
msgstr "памер маÑіва \"%s\" вельмі вÑлікі"
-#: c-family/c-common.c:9425
+#: c-family/c-common.c:9427
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function `%s'"
msgid "incorrect number of arguments to function %qE"
msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
-#: c-family/c-common.c:9433
+#: c-family/c-common.c:9435
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of %qE must be a non-void pointer type"
msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
-#: c-family/c-common.c:9442
+#: c-family/c-common.c:9444
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a constant size type"
msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
-#: c-family/c-common.c:9453
+#: c-family/c-common.c:9455
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a nonzero size object"
msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
-#: c-family/c-common.c:9468
+#: c-family/c-common.c:9470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE must be a pointer type"
msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
-#: c-family/c-common.c:9475
+#: c-family/c-common.c:9477
#, gcc-internal-format
msgid "size mismatch in argument %d of %qE"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:9491
+#: c-family/c-common.c:9493
#, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model argument %d of %qE"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:9498
+#: c-family/c-common.c:9500
#, gcc-internal-format
msgid "non-integer memory model argument %d of %qE"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10024
+#: c-family/c-common.c:10026
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript has type %<char%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10059
+#: c-family/c-common.c:10061
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<<<%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10062
+#: c-family/c-common.c:10064
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<<<%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10068
+#: c-family/c-common.c:10070
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<>>%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10071
+#: c-family/c-common.c:10073
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<>>%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10077
+#: c-family/c-common.c:10079
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<&&%> within %<||%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10086
+#: c-family/c-common.c:10088
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<|%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10091
+#: c-family/c-common.c:10093
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<|%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10095
+#: c-family/c-common.c:10097
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<|%> to %<||%> or %<!%> to %<~%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10105
+#: c-family/c-common.c:10107
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<^%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10110
+#: c-family/c-common.c:10112
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<^%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10116
+#: c-family/c-common.c:10118
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> in operand of %<&%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10119
+#: c-family/c-common.c:10121
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> in operand of %<&%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10124
+#: c-family/c-common.c:10126
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<&%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10128
+#: c-family/c-common.c:10130
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<&%> to %<&&%> or %<!%> to %<~%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10136
+#: c-family/c-common.c:10138
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<==%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10142
+#: c-family/c-common.c:10144
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<!=%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10153
+#: c-family/c-common.c:10155
#, gcc-internal-format
msgid "comparisons like %<X<=Y<=Z%> do not have their mathematical meaning"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10168
+#: c-family/c-common.c:10170
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label `%D' defined but not used"
msgid "label %q+D defined but not used"
msgstr "адмеціна `%D' вызначана, але не выкарыÑтоўваецца"
-#: c-family/c-common.c:10170
+#: c-family/c-common.c:10172
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label `%D' used but not defined"
msgid "label %q+D declared but not defined"
msgstr "адмеціна `%D' выкарыÑтоўвываецца, але Ð½Ñ Ð²Ñ‹Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð½Ð°"
-#: c-family/c-common.c:10186
+#: c-family/c-common.c:10188
#, gcc-internal-format
msgid "division by zero"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10218
+#: c-family/c-common.c:10220
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10269
+#: c-family/c-common.c:10271
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10320
+#: c-family/c-common.c:10322
#, gcc-internal-format
msgid "promoted ~unsigned is always non-zero"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10323
+#: c-family/c-common.c:10325
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10333
+#: c-family/c-common.c:10335
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10511
+#: c-family/c-common.c:10513
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label `%D' defined but not used"
msgid "typedef %qD locally defined but not used"
@@ -23285,7 +23455,7 @@ msgstr ""
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:439
+#: config/darwin.h:441
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
@@ -23296,286 +23466,287 @@ msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
msgid "profiler support for VxWorks"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:277
+#: config/alpha/alpha.c:282
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:291
+#: config/alpha/alpha.c:296
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:306
+#: config/alpha/alpha.c:311
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:320
+#: config/alpha/alpha.c:325
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:332
+#: config/alpha/alpha.c:337
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mtune switch"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:340
+#: config/alpha/alpha.c:345
#, gcc-internal-format
msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:356
+#: config/alpha/alpha.c:361
#, gcc-internal-format
msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:361
+#: config/alpha/alpha.c:366
#, gcc-internal-format
msgid "trap mode not supported for VAX floats"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:365
+#: config/alpha/alpha.c:370
#, gcc-internal-format
msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:393
+#: config/alpha/alpha.c:398
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "L%d cache latency unknown for %s"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:408
+#: config/alpha/alpha.c:413
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:6551 config/alpha/alpha.c:6554 config/s390/s390.c:9157
-#: config/s390/s390.c:9160
+#: config/alpha/alpha.c:6556 config/alpha/alpha.c:6559 config/s390/s390.c:9162
+#: config/s390/s390.c:9165 config/tilegx/tilegx.c:3394
+#: config/tilepro/tilepro.c:3098
#, gcc-internal-format
msgid "bad builtin fcode"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1523
+#: config/arm/arm.c:1512
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1640
+#: config/arm/arm.c:1629
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support ARM mode"
msgstr "ISO C не падтрымлівае комлекÑÐ½Ñ‹Ñ Ñ†ÑÐ»Ð°Ð»Ñ–ÐºÐ°Ð²Ñ‹Ñ Ñ‚Ñ‹Ð¿Ñ‹"
-#: config/arm/arm.c:1646
+#: config/arm/arm.c:1635
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support interworking"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1652
+#: config/arm/arm.c:1641
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
msgstr "ISO C не падтрымлівае комлекÑÐ½Ñ‹Ñ Ñ†ÑÐ»Ð°Ð»Ñ–ÐºÐ°Ð²Ñ‹Ñ Ñ‚Ñ‹Ð¿Ñ‹"
-#: config/arm/arm.c:1670
+#: config/arm/arm.c:1659
#, gcc-internal-format
msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1673
+#: config/arm/arm.c:1662
#, gcc-internal-format
msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1677
+#: config/arm/arm.c:1666
#, gcc-internal-format
msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1685
+#: config/arm/arm.c:1674
#, gcc-internal-format
msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1688
+#: config/arm/arm.c:1677
#, gcc-internal-format
msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1696
+#: config/arm/arm.c:1685
#, gcc-internal-format
msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1699
+#: config/arm/arm.c:1688
#, gcc-internal-format
msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1702
+#: config/arm/arm.c:1691
#, gcc-internal-format
msgid "%<mwords-little-endian%> is deprecated and will be removed in a future release"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1764
+#: config/arm/arm.c:1753
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1767
+#: config/arm/arm.c:1756
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1815
+#: config/arm/arm.c:1804
#, gcc-internal-format
msgid "FPA is unsupported in the AAPCS"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1820
+#: config/arm/arm.c:1809
#, gcc-internal-format
msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1823
+#: config/arm/arm.c:1812
#, gcc-internal-format
msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1830
+#: config/arm/arm.c:1819
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Use hardware floating point"
msgid "iWMMXt and hardware floating point"
msgstr "ВыкарыÑтоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
-#: config/arm/arm.c:1834
+#: config/arm/arm.c:1823
#, gcc-internal-format
msgid "Thumb-2 iWMMXt"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1838
+#: config/arm/arm.c:1827
#, gcc-internal-format
msgid "__fp16 and no ldrh"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1858
+#: config/arm/arm.c:1847
#, gcc-internal-format
msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1883
+#: config/arm/arm.c:1872
#, gcc-internal-format
msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1899
+#: config/arm/arm.c:1888
#, gcc-internal-format
msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1901
+#: config/arm/arm.c:1890
#, gcc-internal-format
msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1909
+#: config/arm/arm.c:1898
#, gcc-internal-format
msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1918
+#: config/arm/arm.c:1907
#, gcc-internal-format
msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1930
+#: config/arm/arm.c:1919
#, gcc-internal-format
msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1939
+#: config/arm/arm.c:1928
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unable to use '%s' for PIC register"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1971
+#: config/arm/arm.c:1960
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
msgstr "ISO C не падтрымлівае комлекÑÐ½Ñ‹Ñ Ñ†ÑÐ»Ð°Ð»Ñ–ÐºÐ°Ð²Ñ‹Ñ Ñ‚Ñ‹Ð¿Ñ‹"
-#: config/arm/arm.c:1995
+#: config/arm/arm.c:1984
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
msgstr "атрыбуты Ñекцыі не падтрымліваюцца Ð´Ð»Ñ Ð³Ñтай мÑÑ‚Ñ‹"
-#: config/arm/arm.c:4043
+#: config/arm/arm.c:4036
#, gcc-internal-format
msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4045
+#: config/arm/arm.c:4038
#, gcc-internal-format
msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4064
+#: config/arm/arm.c:4057
#, gcc-internal-format
msgid "PCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4259
+#: config/arm/arm.c:4252
#, gcc-internal-format
msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4975 config/arm/arm.c:4993 config/avr/avr.c:6748
-#: config/avr/avr.c:6764 config/bfin/bfin.c:4636 config/bfin/bfin.c:4697
+#: config/arm/arm.c:4975 config/arm/arm.c:4993 config/avr/avr.c:6866
+#: config/avr/avr.c:6882 config/bfin/bfin.c:4636 config/bfin/bfin.c:4697
#: config/bfin/bfin.c:4726 config/h8300/h8300.c:5394 config/i386/i386.c:4899
-#: config/i386/i386.c:31712 config/i386/i386.c:31763 config/i386/i386.c:31836
+#: config/i386/i386.c:31746 config/i386/i386.c:31797 config/i386/i386.c:31870
#: config/m68k/m68k.c:725 config/mcore/mcore.c:3076 config/mep/mep.c:4011
#: config/mep/mep.c:4025 config/mep/mep.c:4099 config/rl78/rl78.c:478
-#: config/rs6000/rs6000.c:24244 config/rx/rx.c:2502 config/sh/sh.c:8885
-#: config/sh/sh.c:8903 config/sh/sh.c:8932 config/sh/sh.c:9014
-#: config/sh/sh.c:9037 config/spu/spu.c:3977 config/stormy16/stormy16.c:2200
+#: config/rs6000/rs6000.c:24261 config/rx/rx.c:2502 config/sh/sh.c:8890
+#: config/sh/sh.c:8908 config/sh/sh.c:8937 config/sh/sh.c:9019
+#: config/sh/sh.c:9042 config/spu/spu.c:3977 config/stormy16/stormy16.c:2200
#: config/v850/v850.c:2057
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to functions"
msgstr "\"%s\" звычайна функцыÑ"
-#: config/arm/arm.c:18922
+#: config/arm/arm.c:18925
#, gcc-internal-format
msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:20660
+#: config/arm/arm.c:20665
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of `__builtin_args_info' must be constant"
msgid "argument must be a constant"
msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канÑтантай"
#. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:21029 config/arm/arm.c:21066
+#: config/arm/arm.c:21034 config/arm/arm.c:21071
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an immediate"
msgstr ""
#. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:21109
+#: config/arm/arm.c:21114
#, gcc-internal-format
msgid "mask must be an immediate"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:21893
+#: config/arm/arm.c:21898
#, gcc-internal-format
msgid "no low registers available for popping high registers"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:22118
+#: config/arm/arm.c:22123
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:24404
+#: config/arm/arm.c:24409
#, gcc-internal-format
msgid "the mangling of %<va_list%> has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
@@ -23590,91 +23761,101 @@ msgstr ""
msgid "static variable %q+D is marked dllimport"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:742
+#: config/avr/avr.c:666
#, gcc-internal-format
msgid "'builtin_return_address' contains only 2 bytes of address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1778
+#: config/avr/avr.c:1775
#, gcc-internal-format
msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1895
+#: config/avr/avr.c:1898
#, gcc-internal-format
msgid "accessing data memory with program memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1944
+#: config/avr/avr.c:1947
#, gcc-internal-format
msgid "accessing program memory with data memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:2350
+#: config/avr/avr.c:2353
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:2622
+#: config/avr/avr.c:2625
#, gcc-internal-format
msgid "writing to address space %qs not supported"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:6660
+#: config/avr/avr.c:6778
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled interrupt handler"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:6669
+#: config/avr/avr.c:6787
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:6932
+#: config/avr/avr.c:7060
+#, gcc-internal-format
+msgid "%qT uses address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7063
+#, gcc-internal-format
+msgid "%s %q+D uses address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7070
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:6935
+#: config/avr/avr.c:7073
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:6978
+#: config/avr/avr.c:7111
+#, gcc-internal-format
+msgid "variable %q+D located in address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7127
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:7188
+#: config/avr/avr.c:7341
#, gcc-internal-format
msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:7229
+#: config/avr/avr.c:7382
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:7296
+#: config/avr/avr.c:7449
#, gcc-internal-format
msgid "MCU %qs supported for assembler only"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:10519
+#: config/avr/avr.c:10677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time integer constant"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:10532
+#: config/avr/avr.c:10691
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:10545
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "%s expects a compile time long long integer constant as first argument"
-msgstr ""
-
#: config/bfin/bfin.c:2348
#, gcc-internal-format
msgid "-mfdpic is not supported, please use a bfin-linux-uclibc target"
@@ -23757,6 +23938,21 @@ msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гÑтай мÑÑ‚Ð
msgid "profiling is not yet implemented for this architecture"
msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гÑтай мÑтай"
+#: config/cr16/cr16.c:294
+#, gcc-internal-format
+msgid "data-model=far not valid for cr16c architecture"
+msgstr ""
+
+#: config/cr16/cr16.c:297
+#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+msgid "invalid data model option -mdata-model=%s"
+msgstr "ÐерÑчаіÑны выбар \"%s\""
+
+#: config/cr16/cr16.h:431
+#, gcc-internal-format
+msgid "profiler support for CR16"
+msgstr ""
+
#. This function is for retrieving a part of an instruction name for
#. an operator, for immediate output. If that ever happens for
#. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller. Make sure
@@ -23897,22 +24093,22 @@ msgstr ""
msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
msgstr ""
-#: config/epiphany/epiphany.c:433
+#: config/epiphany/epiphany.c:441 config/epiphany/epiphany.c:481
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канÑтантай"
-#: config/epiphany/epiphany.c:448
+#: config/epiphany/epiphany.c:456
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %qE attribute is not \"reset\", \"software_exception\", \"page_miss\", \"timer0\", \"timer1\", \"message\", \"dma0\", \"dma1\", \"wand\" or \"swi\""
msgstr ""
-#: config/epiphany/epiphany.c:1428
+#: config/epiphany/epiphany.c:1431
#, gcc-internal-format
msgid "stack_offset must be at least 4"
msgstr ""
-#: config/epiphany/epiphany.c:1430
+#: config/epiphany/epiphany.c:1433
#, gcc-internal-format
msgid "stack_offset must be a multiple of 4"
msgstr ""
@@ -24122,7 +24318,7 @@ msgstr ""
msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:3861 config/rs6000/rs6000.c:3318
+#: config/i386/i386.c:3861 config/rs6000/rs6000.c:3331
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown option for -mrecip=%s"
msgstr "невÑÐ´Ð¾Ð¼Ð°Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð° Ñ€ÑгіÑтра: %s\n"
@@ -24147,7 +24343,7 @@ msgstr ""
msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:4924 config/i386/i386.c:31732
+#: config/i386/i386.c:4924 config/i386/i386.c:31766
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
msgstr ""
@@ -24299,112 +24495,112 @@ msgstr ""
msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:13557
+#: config/i386/i386.c:13584
#, gcc-internal-format
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:13572
+#: config/i386/i386.c:13599
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:13819
+#: config/i386/i386.c:13846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-integer operand used with operand code '%c'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:27703 config/i386/i386.c:28640
+#: config/i386/i386.c:27737 config/i386/i386.c:28674
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
-#: config/i386/i386.c:28109
+#: config/i386/i386.c:28143
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
-#: config/i386/i386.c:28204
+#: config/i386/i386.c:28238
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
-#: config/i386/i386.c:28612
+#: config/i386/i386.c:28646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
-#: config/i386/i386.c:28631
+#: config/i386/i386.c:28665
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
-#: config/i386/i386.c:28649
+#: config/i386/i386.c:28683
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
-#: config/i386/i386.c:28658
+#: config/i386/i386.c:28692
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
-#: config/i386/i386.c:28667
+#: config/i386/i386.c:28701
#, gcc-internal-format
msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:28671 config/i386/i386.c:28895
+#: config/i386/i386.c:28705 config/i386/i386.c:28929
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
-#: config/i386/i386.c:28893
+#: config/i386/i386.c:28927
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
-#: config/i386/i386.c:28961 config/rs6000/rs6000.c:10535
+#: config/i386/i386.c:28995 config/rs6000/rs6000.c:10551
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:29104
+#: config/i386/i386.c:29138
#, gcc-internal-format
msgid "%qE needs unknown isa option"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:29108
+#: config/i386/i386.c:29142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE needs isa option %s"
msgstr "ÐерÑчаіÑны выбар %s"
-#: config/i386/i386.c:29279
+#: config/i386/i386.c:29313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "last argument must be an immediate"
msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
-#: config/i386/i386.c:29473
+#: config/i386/i386.c:29507
#, gcc-internal-format
msgid "last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:31719
+#: config/i386/i386.c:31753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
-#: config/i386/i386.c:31740
+#: config/i386/i386.c:31774
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канÑтантай"
-#: config/i386/i386.c:31774 config/i386/i386.c:31783
+#: config/i386/i386.c:31808 config/i386/i386.c:31817
#, gcc-internal-format
msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:31821 config/rs6000/rs6000.c:24327
+#: config/i386/i386.c:31855 config/rs6000/rs6000.c:24344
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute ignored"
msgid "%qE incompatible attribute ignored"
@@ -24476,13 +24672,13 @@ msgstr "\"%s\" звычайна функцыÑ"
msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канÑтантай"
-#: config/ia64/ia64.c:5737 config/pa/pa.c:412 config/sh/sh.c:8733
+#: config/ia64/ia64.c:5737 config/pa/pa.c:412 config/sh/sh.c:8738
#: config/spu/spu.c:5187
#, gcc-internal-format
msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
msgstr ""
-#: config/ia64/ia64.c:5764 config/pa/pa.c:439 config/sh/sh.c:8759
+#: config/ia64/ia64.c:5764 config/pa/pa.c:439 config/sh/sh.c:8764
#: config/spu/spu.c:5213
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s-%s is an empty range"
@@ -24556,7 +24752,7 @@ msgid "%qE attribute is not supported for R8C target"
msgstr "атрыбуты Ñекцыі не падтрымліваюцца Ð´Ð»Ñ Ð³Ñтай мÑÑ‚Ñ‹"
#. The argument must be a constant integer.
-#: config/m32c/m32c.c:3169 config/sh/sh.c:8940 config/sh/sh.c:9046
+#: config/m32c/m32c.c:3169 config/sh/sh.c:8945 config/sh/sh.c:9051
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канÑтантай"
@@ -24613,7 +24809,7 @@ msgstr ""
msgid "interrupt_thread is available only on fido"
msgstr ""
-#: config/m68k/m68k.c:1072 config/rs6000/rs6000.c:18605
+#: config/m68k/m68k.c:1072 config/rs6000/rs6000.c:18621
#, gcc-internal-format
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr ""
@@ -24906,115 +25102,115 @@ msgstr ""
msgid "-mxl-multiply-high requires -mno-xl-soft-mul"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:1273 config/mips/mips.c:1275
+#: config/mips/mips.c:1282 config/mips/mips.c:1284
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to functions"
msgstr "\"%s\" звычайна функцыÑ"
-#: config/mips/mips.c:1285
+#: config/mips/mips.c:1294
#, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot have both %<mips16%> and %<nomips16%> attributes"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:1307 config/mips/mips.c:1310
+#: config/mips/mips.c:1316 config/mips/mips.c:1319
#, gcc-internal-format
msgid "%qE redeclared with conflicting %qs attributes"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:6408
+#: config/mips/mips.c:6570
#, gcc-internal-format
msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:9352
+#: config/mips/mips.c:9523
#, gcc-internal-format
msgid "the %<interrupt%> attribute requires a MIPS32r2 processor"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:9354
+#: config/mips/mips.c:9525
#, gcc-internal-format
msgid "the %<interrupt%> attribute requires %<-msoft-float%>"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:9356
+#: config/mips/mips.c:9527
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt handlers cannot be MIPS16 functions"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:13418
+#: config/mips/mips.c:13589
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function"
msgid "invalid argument to built-in function"
msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
-#: config/mips/mips.c:13618
+#: config/mips/mips.c:13789
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE not supported for MIPS16"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:14210
+#: config/mips/mips.c:14381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s does not support %s"
msgid "%qs does not support MIPS16 code"
msgstr "%s не падтрымлівае %s"
-#: config/mips/mips.c:15452
+#: config/mips/mips.c:15623
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 PIC for ABIs other than o32 and o64"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15455
+#: config/mips/mips.c:15626
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 -mxgot code"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15458
+#: config/mips/mips.c:15629
#, gcc-internal-format
msgid "hard-float MIPS16 code for ABIs other than o32 and o64"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15647
+#: config/mips/mips.c:15818
#, gcc-internal-format
msgid "%<-%s%> conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15657
+#: config/mips/mips.c:15828
#, gcc-internal-format
msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15672
+#: config/mips/mips.c:15843
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit processor"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15674
+#: config/mips/mips.c:15845
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> used with a 64-bit ABI"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15676
+#: config/mips/mips.c:15847
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit ABI"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15692 config/mips/mips.c:15694 config/mips/mips.c:15785
+#: config/mips/mips.c:15863 config/mips/mips.c:15865 config/mips/mips.c:15956
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "unsupported version"
msgid "unsupported combination: %s"
msgstr "Ð½ÐµÐ¿Ð°Ð´Ñ‚Ñ€Ñ‹Ð¼Ð»Ñ–Ð²Ð°ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€ÑÑ–Ñ"
-#: config/mips/mips.c:15698
+#: config/mips/mips.c:15869
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined if the target supports the mfhc1 and mthc1 instructions"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15701
+#: config/mips/mips.c:15872
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined when using the o32 ABI"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15724 config/mips/mips.c:15726 config/mips/mips.c:15739
+#: config/mips/mips.c:15895 config/mips/mips.c:15897 config/mips/mips.c:15910
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is incompatible with %qs"
msgstr ""
@@ -25024,57 +25220,57 @@ msgstr ""
#. effort to support the combination of 32-bit GOT entries
#. and 64-bit pointers, so we treat the abicalls case as
#. an error.
-#: config/mips/mips.c:15733
+#: config/mips/mips.c:15904
#, gcc-internal-format
msgid "the combination of %qs and %qs is incompatible with %qs"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15779
+#: config/mips/mips.c:15950
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
msgstr "ISO C не падтрымлівае комлекÑÐ½Ñ‹Ñ Ñ†ÑÐ»Ð°Ð»Ñ–ÐºÐ°Ð²Ñ‹Ñ Ñ‚Ñ‹Ð¿Ñ‹"
-#: config/mips/mips.c:15819
+#: config/mips/mips.c:15990
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-gpopt%> needs %<-mexplicit-relocs%>"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15827 config/mips/mips.c:15830
+#: config/mips/mips.c:15998 config/mips/mips.c:16001
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use small-data accesses for %qs"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15844
+#: config/mips/mips.c:16015
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15853
+#: config/mips/mips.c:16024
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be used with %qs"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15860
+#: config/mips/mips.c:16031
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"
msgstr "ISO C не падтрымлівае комлекÑÐ½Ñ‹Ñ Ñ†ÑÐ»Ð°Ð»Ñ–ÐºÐ°Ð²Ñ‹Ñ Ñ‚Ñ‹Ð¿Ñ‹"
-#: config/mips/mips.c:15866
+#: config/mips/mips.c:16037
#, gcc-internal-format
msgid "%qs requires a target that provides the %qs instruction"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15971
+#: config/mips/mips.c:16142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs requires branch-likely instructions"
msgstr "Ðе генерыраваць ÑÑ–Ð¼Ð²Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ Ñ–Ð½Ñтрукцыі"
-#: config/mips/mips.c:15975
+#: config/mips/mips.c:16146
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support the synci instruction"
msgstr "ISO C не падтрымлівае комлекÑÐ½Ñ‹Ñ Ñ†ÑÐ»Ð°Ð»Ñ–ÐºÐ°Ð²Ñ‹Ñ Ñ‚Ñ‹Ð¿Ñ‹"
-#: config/mips/mips.c:16425
+#: config/mips/mips.c:16596
#, gcc-internal-format
msgid "mips16 function profiling"
msgstr ""
@@ -25156,7 +25352,7 @@ msgstr ""
msgid "-g option disabled"
msgstr ""
-#: config/pa/pa.c:8598
+#: config/pa/pa.c:8619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data. Using %u"
msgstr ""
@@ -25379,288 +25575,288 @@ msgstr ""
msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2615
+#: config/rs6000/rs6000.c:2616
#, gcc-internal-format
msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2621
+#: config/rs6000/rs6000.c:2622
#, gcc-internal-format
msgid "not configured for SPE ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2697
+#: config/rs6000/rs6000.c:2710
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "AltiVec not supported in this target"
msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гÑтай мÑтай"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2699
+#: config/rs6000/rs6000.c:2712
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "SPE not supported in this target"
msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гÑтай мÑтай"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2726
+#: config/rs6000/rs6000.c:2739
#, gcc-internal-format
msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2733
+#: config/rs6000/rs6000.c:2746
#, gcc-internal-format
msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2839
+#: config/rs6000/rs6000.c:2852
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2851
+#: config/rs6000/rs6000.c:2864
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes long double size"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2872 config/rs6000/rs6000.c:2887
+#: config/rs6000/rs6000.c:2885 config/rs6000/rs6000.c:2900
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2904
+#: config/rs6000/rs6000.c:2917
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2945
+#: config/rs6000/rs6000.c:2958
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:3268
+#: config/rs6000/rs6000.c:3281
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:3271
+#: config/rs6000/rs6000.c:3284
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7407
+#: config/rs6000/rs6000.c:7420
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7545
+#: config/rs6000/rs6000.c:7561
#, gcc-internal-format
msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7888
+#: config/rs6000/rs6000.c:7904
#, gcc-internal-format
msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:8814
+#: config/rs6000/rs6000.c:8830
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:9443
+#: config/rs6000/rs6000.c:9459
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s already processed"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:9816
+#: config/rs6000/rs6000.c:9832
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
-#: config/rs6000/rs6000.c:9919 config/rs6000/rs6000.c:10936
+#: config/rs6000/rs6000.c:9935 config/rs6000/rs6000.c:10952
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
-#: config/rs6000/rs6000.c:9958
+#: config/rs6000/rs6000.c:9974
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канÑтантай"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10010
+#: config/rs6000/rs6000.c:10026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
msgstr "аргумент `__builtin_args_info' выйшаў за межы"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10267
+#: config/rs6000/rs6000.c:10283
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
-#: config/rs6000/rs6000.c:10285
+#: config/rs6000/rs6000.c:10301
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
-#: config/rs6000/rs6000.c:10297
+#: config/rs6000/rs6000.c:10313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
-#: config/rs6000/rs6000.c:10480
+#: config/rs6000/rs6000.c:10496
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
-#: config/rs6000/rs6000.c:10621
+#: config/rs6000/rs6000.c:10637
#, gcc-internal-format
msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:10727
+#: config/rs6000/rs6000.c:10743
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
-#: config/rs6000/rs6000.c:11056
+#: config/rs6000/rs6000.c:11072
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канÑтантай"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11103
+#: config/rs6000/rs6000.c:11119
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
msgstr "аргумент `__builtin_args_info' выйшаў за межы"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11128
+#: config/rs6000/rs6000.c:11144
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канÑтантай"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11200
+#: config/rs6000/rs6000.c:11216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
msgstr "аргумент `__builtin_args_info' выйшаў за межы"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11282
+#: config/rs6000/rs6000.c:11298
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:11284
+#: config/rs6000/rs6000.c:11300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:11286
+#: config/rs6000/rs6000.c:11302
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:11288
+#: config/rs6000/rs6000.c:11304
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:11290
+#: config/rs6000/rs6000.c:11306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:11292
+#: config/rs6000/rs6000.c:11308
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
msgstr "атрыбуты Ñекцыі не падтрымліваюцца Ð´Ð»Ñ Ð³Ñтай мÑÑ‚Ñ‹"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12552
+#: config/rs6000/rs6000.c:12568
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s had no type"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:12559
+#: config/rs6000/rs6000.c:12575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:12575
+#: config/rs6000/rs6000.c:12591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:18575
+#: config/rs6000/rs6000.c:18591
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s is too large"
msgid "stack frame too large"
msgstr "%s - вельмі вÑлікі"
-#: config/rs6000/rs6000.c:22049
+#: config/rs6000/rs6000.c:22065
#, gcc-internal-format
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24034
+#: config/rs6000/rs6000.c:24050
#, gcc-internal-format
-msgid "-mno-r11 must not be used if you have trampolines"
+msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24114
+#: config/rs6000/rs6000.c:24131
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24116
+#: config/rs6000/rs6000.c:24133
#, gcc-internal-format
msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24118
+#: config/rs6000/rs6000.c:24135
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24120
+#: config/rs6000/rs6000.c:24137
#, gcc-internal-format
msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24126
+#: config/rs6000/rs6000.c:24143
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24129
+#: config/rs6000/rs6000.c:24146
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24134
+#: config/rs6000/rs6000.c:24151
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24137
+#: config/rs6000/rs6000.c:24154
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:26976
+#: config/rs6000/rs6000.c:26993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:26980
+#: config/rs6000/rs6000.c:26997
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:27204
+#: config/rs6000/rs6000.c:27221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:27207
+#: config/rs6000/rs6000.c:27224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:27209
+#: config/rs6000/rs6000.c:27226
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
msgstr ""
@@ -25835,124 +26031,124 @@ msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1548
+#: config/s390/s390.c:1553
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1551
+#: config/s390/s390.c:1556
#, gcc-internal-format
msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1561
+#: config/s390/s390.c:1566
#, gcc-internal-format
msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1585
+#: config/s390/s390.c:1590
#, gcc-internal-format
msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1591
+#: config/s390/s390.c:1596
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1593
+#: config/s390/s390.c:1598
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must not be greater than 64k"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1596
+#: config/s390/s390.c:1601
#, gcc-internal-format
msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:7365
+#: config/s390/s390.c:7370
#, gcc-internal-format
msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:8072
+#: config/s390/s390.c:8077
#, gcc-internal-format
msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes. An unconditional trap is added."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:8087
+#: config/s390/s390.c:8092
#, gcc-internal-format
msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:8115
+#: config/s390/s390.c:8120
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of `%s' is %d bytes"
msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
-#: config/s390/s390.c:8119
+#: config/s390/s390.c:8124
#, gcc-internal-format
msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:770
+#: config/sh/sh.c:775
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:791
+#: config/sh/sh.c:796
#, gcc-internal-format
msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:7655
+#: config/sh/sh.c:7660
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гÑтай мÑтай"
-#: config/sh/sh.c:8821
+#: config/sh/sh.c:8826
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to interrupt functions"
msgstr "\"%s\" звычайна функцыÑ"
-#: config/sh/sh.c:8879
+#: config/sh/sh.c:8884
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute is supported only for SH2A"
msgstr "атрыбуты Ñекцыі не падтрымліваюцца Ð´Ð»Ñ Ð³Ñтай мÑÑ‚Ñ‹"
-#: config/sh/sh.c:8909
+#: config/sh/sh.c:8914
#, gcc-internal-format
msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:8926
+#: config/sh/sh.c:8931
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to SH2A"
msgstr "\"%s\" звычайна функцыÑ"
-#: config/sh/sh.c:8948
+#: config/sh/sh.c:8953
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument should be between 0 to 255"
msgstr ""
#. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:9021
+#: config/sh/sh.c:9026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument not a string constant"
msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канÑтантай"
-#: config/sh/sh.c:11601
+#: config/sh/sh.c:11599
#, gcc-internal-format
msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:11622
+#: config/sh/sh.c:11620
#, gcc-internal-format
msgid "need a second call-clobbered general purpose register"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:11630
+#: config/sh/sh.c:11628
#, gcc-internal-format
msgid "need a call-clobbered target register"
msgstr ""
@@ -26076,6 +26272,16 @@ msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
msgstr ""
+#: config/tilegx/tilegx.c:3397 config/tilepro/tilepro.c:3101
+#, gcc-internal-format
+msgid "bad builtin icode"
+msgstr ""
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:3438 config/tilepro/tilepro.c:3127
+#, gcc-internal-format
+msgid "operand must be an immediate of the right size"
+msgstr ""
+
#: config/v850/v850-c.c:67
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
@@ -26289,40 +26495,40 @@ msgstr ""
msgid "-fexcess-precision=standard for Ada"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5289 ada/gcc-interface/utils.c:5464
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5506 ada/gcc-interface/utils.c:5560
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5295 ada/gcc-interface/utils.c:5470
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5512 ada/gcc-interface/utils.c:5566
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute ignored"
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5407
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5413
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5416
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5422
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
msgstr "\"%s\" звычайна функцыÑ"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5487
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute ignored"
msgid "%qE attribute has no effect"
msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5593
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5599
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid vector type for attribute %qs"
msgstr "нÑвернае выкарыÑтанне \"restict\""
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5656
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5662
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5683
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5689
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid element type for attribute %qs"
msgstr "нÑвернае выкарыÑтанне \"restict\""
@@ -26338,7 +26544,7 @@ msgstr ""
msgid " no known conversion for argument %d from %qT to %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.c:3125 cp/pt.c:5560
+#: cp/call.c:3125 cp/pt.c:5562
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided"
@@ -26662,7 +26868,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
msgstr "не магу ініцыÑлізаваць ÑÑброўÑкую функцыю \"%s\""
-#: cp/call.c:6012 cp/cvt.c:1643
+#: cp/call.c:6012 cp/cvt.c:1654
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enum %qT will not promote to an integral type in a future version of GCC"
msgstr ""
@@ -27106,146 +27312,146 @@ msgstr ""
msgid " %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"
msgstr ""
-#: cp/class.c:4924
+#: cp/class.c:4944
#, gcc-internal-format
msgid " base class %qT of %q+T is non-literal"
msgstr ""
-#: cp/class.c:4938
+#: cp/class.c:4958
#, gcc-internal-format
msgid " non-static data member %q+D has non-literal type"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5050
+#: cp/class.c:5070
#, gcc-internal-format
msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5055
+#: cp/class.c:5075
#, gcc-internal-format
msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
msgstr ""
#. If the function is defaulted outside the class, we just
#. give the synthesis error.
-#: cp/class.c:5081
+#: cp/class.c:5101
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5084
+#: cp/class.c:5104
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared to take non-const reference cannot be defaulted in the class body"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5308
+#: cp/class.c:5328
#, gcc-internal-format
msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5409
+#: cp/class.c:5429
#, gcc-internal-format
msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5421
+#: cp/class.c:5441
#, gcc-internal-format
msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5607
+#: cp/class.c:5627
#, gcc-internal-format
msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5647
+#: cp/class.c:5667
#, gcc-internal-format
msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5675
+#: cp/class.c:5695
#, gcc-internal-format
msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5685
+#: cp/class.c:5705
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5773
+#: cp/class.c:5793
#, gcc-internal-format
msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5942 cp/decl.c:11802 cp/parser.c:18577
+#: cp/class.c:5962 cp/decl.c:11816 cp/parser.c:18577
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous definition of `%#T'"
msgid "redefinition of %q#T"
msgstr "папÑÑ€ÑднÑе вызначÑньне `%#T'"
-#: cp/class.c:6093
+#: cp/class.c:6113
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6119
+#: cp/class.c:6139
#, gcc-internal-format
msgid "type transparent class %qT does not have any fields"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6125
+#: cp/class.c:6145
#, gcc-internal-format
msgid "type transparent class %qT has base classes"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6129
+#: cp/class.c:6149
#, gcc-internal-format
msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6231
+#: cp/class.c:6251
#, gcc-internal-format
msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6737
+#: cp/class.c:6757
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "language %s not recognized"
msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
msgstr "мова %s не раÑпазнана"
-#: cp/class.c:6827
+#: cp/class.c:6847
#, gcc-internal-format
msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6951
+#: cp/class.c:6971
#, gcc-internal-format
msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6974
+#: cp/class.c:6994
#, gcc-internal-format
msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
msgstr ""
-#: cp/class.c:7001
+#: cp/class.c:7021
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assuming pointer to member %qD"
msgstr "прапушчан ініцыÑлізатар"
-#: cp/class.c:7004
+#: cp/class.c:7024
#, gcc-internal-format
msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
msgstr ""
-#: cp/class.c:7066 cp/class.c:7100
+#: cp/class.c:7086 cp/class.c:7120
#, gcc-internal-format
msgid "not enough type information"
msgstr ""
-#: cp/class.c:7083 cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:194 cp/cvt.c:244
+#: cp/class.c:7103 cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:194 cp/cvt.c:244
#, gcc-internal-format
msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
msgstr ""
@@ -27255,13 +27461,13 @@ msgstr ""
#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
#. S.
-#: cp/class.c:7394 cp/decl.c:1287
+#: cp/class.c:7414 cp/decl.c:1287
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%#D'"
msgid "declaration of %q#D"
msgstr "абвÑшчÑньне `%#D'"
-#: cp/class.c:7395
+#: cp/class.c:7415
#, gcc-internal-format
msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
msgstr ""
@@ -27592,12 +27798,17 @@ msgstr ""
msgid "converting NULL to non-pointer type"
msgstr ""
-#: cp/cvt.c:1584
+#: cp/cvt.c:1546 cp/cvt.c:1595
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
msgstr ""
-#: cp/cvt.c:1586
+#: cp/cvt.c:1548
+#, gcc-internal-format
+msgid " candidate conversions include %qD"
+msgstr ""
+
+#: cp/cvt.c:1597
#, gcc-internal-format
msgid " candidate conversions include %qD and %qD"
msgstr ""
@@ -27853,28 +28064,28 @@ msgid "conflicts with previous declaration here"
msgstr "канфлікт з папÑÑ€Ñднім абвÑшчÑньнем `%#D'"
#. Reject two definitions.
-#: cp/decl.c:2364 cp/decl.c:2393 cp/decl.c:2422 cp/decl.c:2439 cp/decl.c:2511
+#: cp/decl.c:2369 cp/decl.c:2398 cp/decl.c:2427 cp/decl.c:2444 cp/decl.c:2516
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous definition of `%#T'"
msgid "redefinition of %q#D"
msgstr "папÑÑ€ÑднÑе вызначÑньне `%#T'"
-#: cp/decl.c:2380
+#: cp/decl.c:2385
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD conflicts with used function"
msgstr "ÑÐµÐºÑ†Ñ‹Ñ \"%s\" канфліктуе з папÑÑ€ÑднÑй дÑкларацыÑй"
-#: cp/decl.c:2390
+#: cp/decl.c:2395
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D not declared in class"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыÑтанне Ñž гÑтай функцыі)"
-#: cp/decl.c:2404 cp/decl.c:2449
+#: cp/decl.c:2409 cp/decl.c:2454
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared inline with %<gnu_inline%> attribute"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2407 cp/decl.c:2452
+#: cp/decl.c:2412 cp/decl.c:2457
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared inline without %<gnu_inline%> attribute"
msgstr ""
@@ -27882,341 +28093,341 @@ msgstr ""
#. is_primary=
#. is_partial=
#. is_friend_decl=
-#: cp/decl.c:2468
+#: cp/decl.c:2473
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of friend %q#D may not have default template arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2482
+#: cp/decl.c:2487
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q#D follows non-thread-local declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2485
+#: cp/decl.c:2490
#, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q#D follows thread-local declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2500 cp/decl.c:2519 cp/name-lookup.c:550 cp/name-lookup.c:1132
+#: cp/decl.c:2505 cp/decl.c:2524 cp/name-lookup.c:550 cp/name-lookup.c:1132
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%#D'"
msgid "redeclaration of %q#D"
msgstr "абвÑшчÑньне `%#D'"
-#: cp/decl.c:2674
+#: cp/decl.c:2679
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump to label %qD"
msgstr "паўтарÑнне \"%s\""
-#: cp/decl.c:2676
+#: cp/decl.c:2681
#, gcc-internal-format
msgid "jump to case label"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2678 cp/decl.c:2820 cp/decl.c:2860
+#: cp/decl.c:2683 cp/decl.c:2825 cp/decl.c:2865
#, gcc-internal-format
msgid " from here"
msgstr " адÑюль"
-#: cp/decl.c:2697 cp/decl.c:2863
+#: cp/decl.c:2702 cp/decl.c:2868
#, gcc-internal-format
msgid " exits OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2719
+#: cp/decl.c:2724
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " crosses initialization of %q+#D"
msgstr "ініцыÑлізацыÑ"
-#: cp/decl.c:2721 cp/decl.c:2837
+#: cp/decl.c:2726 cp/decl.c:2842
#, gcc-internal-format
msgid " enters scope of %q+#D which has non-trivial destructor"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2735 cp/decl.c:2842
+#: cp/decl.c:2740 cp/decl.c:2847
#, gcc-internal-format
msgid " enters try block"
msgstr ""
#. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2737 cp/decl.c:2831 cp/decl.c:2844
+#: cp/decl.c:2742 cp/decl.c:2836 cp/decl.c:2849
#, gcc-internal-format
msgid " enters catch block"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2747 cp/decl.c:2847
+#: cp/decl.c:2752 cp/decl.c:2852
#, gcc-internal-format
msgid " enters OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2819 cp/decl.c:2859
+#: cp/decl.c:2824 cp/decl.c:2864
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump to label %q+D"
msgstr "паўтарÑнне \"%s\""
-#: cp/decl.c:2835
+#: cp/decl.c:2840
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " skips initialization of %q+#D"
msgstr "ініцыÑлізацыÑ"
-#: cp/decl.c:2912
+#: cp/decl.c:2917
#, gcc-internal-format
msgid "label named wchar_t"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:3220
+#: cp/decl.c:3225
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: cp/decl.c:3226 cp/parser.c:5049
+#: cp/decl.c:3231 cp/parser.c:5049
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used without template parameters"
msgstr "нÑвернае выкарыÑтанне \"restict\""
-#: cp/decl.c:3235
+#: cp/decl.c:3240
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a class"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: cp/decl.c:3259 cp/decl.c:3349
+#: cp/decl.c:3264 cp/decl.c:3354
#, gcc-internal-format
msgid "no class template named %q#T in %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:3260
+#: cp/decl.c:3265
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no type named %q#T in %q#T"
msgstr "вÑртаемы тып \"%s\" не \"int\""
-#: cp/decl.c:3272
+#: cp/decl.c:3277
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lookup of %qT in %qT is ambiguous"
msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
-#: cp/decl.c:3281
+#: cp/decl.c:3286
#, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a class template"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:3288
+#: cp/decl.c:3293
#, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:3358
+#: cp/decl.c:3363
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template parameters do not match template"
msgstr "Ð²Ñ–Ñ€Ñ‚ÑƒÐ°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ñ‹Ñ– не могуць быць ÑÑброўÑкімі"
-#: cp/decl.c:3359 cp/friend.c:327 cp/friend.c:335
+#: cp/decl.c:3364 cp/friend.c:327 cp/friend.c:335
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared here"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыÑтанне Ñž гÑтай функцыі)"
-#: cp/decl.c:4077
+#: cp/decl.c:4082
#, gcc-internal-format
msgid "an anonymous struct cannot have function members"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4080
+#: cp/decl.c:4085
#, gcc-internal-format
msgid "an anonymous union cannot have function members"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4098
+#: cp/decl.c:4103
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4101
+#: cp/decl.c:4106
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4104
+#: cp/decl.c:4109
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4129
+#: cp/decl.c:4134
#, gcc-internal-format
msgid "multiple types in one declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4133
+#: cp/decl.c:4138
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
msgstr "нÑма папÑÑ€ÑднÑга аб'ÑÑžÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ \"%s\""
-#: cp/decl.c:4150
+#: cp/decl.c:4155
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> can only be specified for variables or function declarations"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4176
+#: cp/decl.c:4181
#, gcc-internal-format
msgid "missing type-name in typedef-declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4183
+#: cp/decl.c:4188
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4190
+#: cp/decl.c:4195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs can only be specified for functions"
msgstr "\"%s\" звычайна функцыÑ"
-#: cp/decl.c:4196
+#: cp/decl.c:4201
#, gcc-internal-format
msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4198
+#: cp/decl.c:4203
#, gcc-internal-format
msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4200
+#: cp/decl.c:4205
#, gcc-internal-format
msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4206
+#: cp/decl.c:4211
#, gcc-internal-format
msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4209
+#: cp/decl.c:4214
#, gcc-internal-format
msgid "%<typedef%> was ignored in this declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4211
+#: cp/decl.c:4216
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> cannot be used for type declarations"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4240
+#: cp/decl.c:4226
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
+msgid "attribute ignored in declaration of %q#T"
msgstr "нÑма папÑÑ€ÑднÑга аб'ÑÑžÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ \"%s\""
-#: cp/decl.c:4241
+#: cp/decl.c:4227
#, gcc-internal-format
-msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
+msgid "attribute for %q#T must follow the %qs keyword"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4286
+#: cp/decl.c:4296
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes applied to class type %qT outside of definition"
msgstr ""
#. A template type parameter or other dependent type.
-#: cp/decl.c:4290
+#: cp/decl.c:4300
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4360 cp/decl2.c:815
+#: cp/decl.c:4370 cp/decl2.c:815
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use decltype instead)"
msgstr "параметр \"%s\" ініцыÑлізаваны"
-#: cp/decl.c:4378
+#: cp/decl.c:4388
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4407
+#: cp/decl.c:4417
#, gcc-internal-format
msgid "definition of %q#D is marked %<dllimport%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4426
+#: cp/decl.c:4436
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4432
+#: cp/decl.c:4442
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4441
+#: cp/decl.c:4451
#, gcc-internal-format
msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4449
+#: cp/decl.c:4459
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate initialization of %qD"
msgstr "паўторнае абвÑшчÑнне меткі \"%s\""
-#: cp/decl.c:4454
+#: cp/decl.c:4464
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared %<constexpr%> outside its class"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4493
+#: cp/decl.c:4503
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4588
+#: cp/decl.c:4598
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: cp/decl.c:4594 cp/decl.c:5389
+#: cp/decl.c:4604 cp/decl.c:5399
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: cp/decl.c:4601 cp/decl.c:5999
+#: cp/decl.c:4611 cp/decl.c:6009
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has no initializer"
msgstr "нÑма папÑÑ€ÑднÑга аб'ÑÑžÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ \"%s\""
-#: cp/decl.c:4603
+#: cp/decl.c:4613
#, gcc-internal-format
msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4637
+#: cp/decl.c:4647
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4678
+#: cp/decl.c:4688
#, gcc-internal-format
msgid "name used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4686 cp/typeck2.c:1084 cp/typeck2.c:1189
+#: cp/decl.c:4696 cp/typeck2.c:1084 cp/typeck2.c:1189
#, gcc-internal-format
msgid "non-trivial designated initializers not supported"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4691
+#: cp/decl.c:4701
#, gcc-internal-format
msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4739
+#: cp/decl.c:4749
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4746
+#: cp/decl.c:4756
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array size missing in `%D'"
msgid "array size missing in %qD"
msgstr "прапушчан памер маÑіва Ñž `%D'"
-#: cp/decl.c:4758
+#: cp/decl.c:4768
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "zero-size array `%D'"
msgid "zero-size array %qD"
@@ -28225,392 +28436,392 @@ msgstr "нулÑвы памер маÑіва `%D'"
#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
#. Don't talk about array types here, since we took care of that
#. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4801
+#: cp/decl.c:4811
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %qD isn%'t known"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4824
+#: cp/decl.c:4834
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage size of %qD isn%'t constant"
msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'Ñўлены"
-#: cp/decl.c:4870
+#: cp/decl.c:4880
#, gcc-internal-format
msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you%'ll wind up with multiple copies)"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4874
+#: cp/decl.c:4884
#, gcc-internal-format
msgid " you can work around this by removing the initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4905
+#: cp/decl.c:4915
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const %qD"
msgstr "не магу ініцыÑлізаваць ÑÑброўÑкую функцыю \"%s\""
-#: cp/decl.c:4912
+#: cp/decl.c:4922
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T has no user-provided default constructor"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4916
+#: cp/decl.c:4926
#, gcc-internal-format
msgid "constructor is not user-provided because it is explicitly defaulted in the class body"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4918
+#: cp/decl.c:4928
#, gcc-internal-format
msgid "and the implicitly-defined constructor does not initialize %q+#D"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5037
+#: cp/decl.c:5047
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
msgstr "нерÑчаіÑны ініцыÑлізатар"
-#: cp/decl.c:5078
+#: cp/decl.c:5088
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5095
+#: cp/decl.c:5105
#, gcc-internal-format
msgid "%<[%E] =%> used in a GNU-style designated initializer for class %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5105
+#: cp/decl.c:5115
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5146
+#: cp/decl.c:5156
#, gcc-internal-format
msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5183 cp/decl.c:5368 cp/typeck2.c:1071 cp/typeck2.c:1270
+#: cp/decl.c:5193 cp/decl.c:5378 cp/typeck2.c:1071 cp/typeck2.c:1270
#: cp/typeck2.c:1299 cp/typeck2.c:1346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr "не магу ініцыÑлізаваць ÑÑброўÑкую функцыю \"%s\""
-#: cp/decl.c:5216
+#: cp/decl.c:5226
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
msgstr "не магу ініцыÑлізаваць ÑÑброўÑкую функцыю \"%s\""
-#: cp/decl.c:5309
+#: cp/decl.c:5319
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing braces around initializer for %qT"
msgstr "не магу ініцыÑлізаваць ÑÑброўÑкую функцыю \"%s\""
-#: cp/decl.c:5391
+#: cp/decl.c:5401
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "elements of array %q#T have incomplete type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: cp/decl.c:5400
+#: cp/decl.c:5410
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5402
+#: cp/decl.c:5412
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized compound literal"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5457
+#: cp/decl.c:5467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D has incomplete type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: cp/decl.c:5477
+#: cp/decl.c:5487
#, gcc-internal-format
msgid "scalar object %qD requires one element in initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5520
+#: cp/decl.c:5530
#, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5600
+#: cp/decl.c:5610
#, gcc-internal-format
msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5627
+#: cp/decl.c:5637
#, gcc-internal-format
msgid "initializer invalid for static member with constructor"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5629
+#: cp/decl.c:5639
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant in-class initialization invalid for static member %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5633
+#: cp/decl.c:5643
#, gcc-internal-format
msgid "(an out of class initialization is required)"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5968
+#: cp/decl.c:5978
#, gcc-internal-format
msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6126
+#: cp/decl.c:6136
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
msgstr "нÑма папÑÑ€ÑднÑга аб'ÑÑžÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ \"%s\""
-#: cp/decl.c:6158
+#: cp/decl.c:6168
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-trivial type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6200
+#: cp/decl.c:6210
#, gcc-internal-format
msgid "Java object %qD not allocated with %<new%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6208
+#: cp/decl.c:6218
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6226
+#: cp/decl.c:6236
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6274
+#: cp/decl.c:6284
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qD has Java class type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6339
+#: cp/decl.c:6349
#, gcc-internal-format
msgid "function %q#D is initialized like a variable"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6938
+#: cp/decl.c:6948
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6942
+#: cp/decl.c:6952
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array size missing in `%D'"
msgid "array size missing in %qT"
msgstr "прапушчан памер маÑіва Ñž `%D'"
-#: cp/decl.c:6945
+#: cp/decl.c:6955
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "zero-size array `%D'"
msgid "zero-size array %qT"
msgstr "нулÑвы памер маÑіва `%D'"
-#: cp/decl.c:6961
+#: cp/decl.c:6971
#, gcc-internal-format
msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6963
+#: cp/decl.c:6973
#, gcc-internal-format
msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6987
+#: cp/decl.c:6997
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> variable"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6989
+#: cp/decl.c:6999
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> variable"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6991
+#: cp/decl.c:7001
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in variable declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6996
+#: cp/decl.c:7006
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> parameter"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6998
+#: cp/decl.c:7008
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> parameter"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7000
+#: cp/decl.c:7010
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in parameter declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7005
+#: cp/decl.c:7015
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7007
+#: cp/decl.c:7017
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7009
+#: cp/decl.c:7019
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in type declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7014
+#: cp/decl.c:7024
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> field"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7016
+#: cp/decl.c:7026
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> field"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7018
+#: cp/decl.c:7028
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in field declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7025
+#: cp/decl.c:7035
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared as a friend"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7031
+#: cp/decl.c:7041
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared with an exception specification"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыÑтанне Ñž гÑтай функцыі)"
-#: cp/decl.c:7065
+#: cp/decl.c:7075
#, gcc-internal-format
msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7105
+#: cp/decl.c:7115
#, gcc-internal-format
msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7204
+#: cp/decl.c:7214
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
msgstr "ініцыÑлізацыÑ"
#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:7214
+#: cp/decl.c:7224
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
msgstr "нÑвернае выкарыÑтанне \"restict\""
-#: cp/decl.c:7244
+#: cp/decl.c:7254
#, gcc-internal-format
msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7252
+#: cp/decl.c:7262
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7294
+#: cp/decl.c:7304
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7296
+#: cp/decl.c:7306
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7298
+#: cp/decl.c:7308
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7326
+#: cp/decl.c:7336
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7330 cp/decl.c:7687 cp/decl2.c:3673
+#: cp/decl.c:7340 cp/decl.c:7697 cp/decl2.c:3673
#, gcc-internal-format
msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7336
+#: cp/decl.c:7346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "нÑма папÑÑ€ÑднÑга аб'ÑÑžÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ \"%s\""
-#: cp/decl.c:7358
+#: cp/decl.c:7368
#, gcc-internal-format
msgid "static member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7359
+#: cp/decl.c:7369
#, gcc-internal-format
msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7375
+#: cp/decl.c:7385
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator with C linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7384
+#: cp/decl.c:7394
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has invalid argument list"
msgstr "нÑвернае выкарыÑтанне \"restict\""
-#: cp/decl.c:7392
+#: cp/decl.c:7402
#, gcc-internal-format
msgid "integer suffix %<%s%> shadowed by implementation"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7398
+#: cp/decl.c:7408
#, gcc-internal-format
msgid "floating point suffix %<%s%> shadowed by implementation"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7404
+#: cp/decl.c:7414
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a non-member function"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7448
+#: cp/decl.c:7458
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`main' must return `int'"
msgid "%<::main%> must return %<int%>"
msgstr "`main' павінна вÑртаць `int'"
-#: cp/decl.c:7490
+#: cp/decl.c:7500
#, gcc-internal-format
msgid "definition of implicitly-declared %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7495
+#: cp/decl.c:7505
#, gcc-internal-format
msgid "definition of explicitly-defaulted %q+D"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7496
+#: cp/decl.c:7506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D explicitly defaulted here"
msgstr "ініцыÑлізацыÑ"
-#: cp/decl.c:7513 cp/decl2.c:736
+#: cp/decl.c:7523 cp/decl2.c:736
#, gcc-internal-format
msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
msgstr ""
@@ -28619,911 +28830,916 @@ msgstr ""
#. no linkage can only be used to declare extern "C"
#. entities. Since it's not always an error in the
#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl.c:7684
+#: cp/decl.c:7694
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7693
+#: cp/decl.c:7703
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7816
+#: cp/decl.c:7826
#, gcc-internal-format
msgid "in-class initialization of static data member %q#D of incomplete type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7820
+#: cp/decl.c:7830
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> needed for in-class initialization of static data member %q#D of non-integral type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7823
+#: cp/decl.c:7833
#, gcc-internal-format
msgid "in-class initialization of static data member %q#D of non-literal type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7836
+#: cp/decl.c:7846
#, gcc-internal-format
msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7842
+#: cp/decl.c:7852
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7846
+#: cp/decl.c:7856
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7923 cp/decl.c:7951
+#: cp/decl.c:7933 cp/decl.c:7961
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%D' has non-integer type"
msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
msgstr "памер маÑіва `%D' не цÑлалікавы тып"
-#: cp/decl.c:7926 cp/decl.c:7953
+#: cp/decl.c:7936 cp/decl.c:7963
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array has non-integral type %qT"
msgstr "памер маÑіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/decl.c:8003
+#: cp/decl.c:8013
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%D' is negative"
msgid "size of array %qD is negative"
msgstr "памер маÑіва `%D' - адмоўны"
-#: cp/decl.c:8005
+#: cp/decl.c:8015
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is negative"
msgstr "адмоўны памер маÑіва "
-#: cp/decl.c:8019
+#: cp/decl.c:8029
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
msgstr "ISO C не дазвалÑе дÑкларацыі метак (label)"
-#: cp/decl.c:8021
+#: cp/decl.c:8031
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
msgstr "ISO C не дазвалÑе дÑкларацыі метак (label)"
-#: cp/decl.c:8033
+#: cp/decl.c:8043
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgstr "памер маÑіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/decl.c:8036
+#: cp/decl.c:8046
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8042
+#: cp/decl.c:8052
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids variable length array %qD"
msgstr "ISO C не дазвалÑе дÑкларацыі метак (label)"
-#: cp/decl.c:8044
+#: cp/decl.c:8054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids variable length array"
msgstr "ISO C не дазвалÑе дÑкларацыі метак (label)"
-#: cp/decl.c:8050
+#: cp/decl.c:8060
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qD is used"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8088
+#: cp/decl.c:8098
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in array dimension"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8148
+#: cp/decl.c:8158
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of %<auto%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8156
+#: cp/decl.c:8166
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%#D'"
msgid "declaration of %qD as array of void"
msgstr "абвÑшчÑньне `%#D'"
-#: cp/decl.c:8158
+#: cp/decl.c:8168
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of void"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8163
+#: cp/decl.c:8173
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of functions"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8165
+#: cp/decl.c:8175
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of functions"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8170
+#: cp/decl.c:8180
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of references"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8172
+#: cp/decl.c:8182
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of references"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8177
+#: cp/decl.c:8187
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of function members"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8179
+#: cp/decl.c:8189
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of function members"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8193
+#: cp/decl.c:8203
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8197
+#: cp/decl.c:8207
#, gcc-internal-format
msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8232
+#: cp/decl.c:8242
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for constructor invalid"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8242
+#: cp/decl.c:8252
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for destructor invalid"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8255
+#: cp/decl.c:8265
#, gcc-internal-format
msgid "return type specified for %<operator %T%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8277
+#: cp/decl.c:8287
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed variable or field declared void"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8284
+#: cp/decl.c:8294
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field declared void"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8468
+#: cp/decl.c:8478
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<::%D%>"
msgstr "нÑвернае выкарыÑтанне \"restict\""
-#: cp/decl.c:8471
+#: cp/decl.c:8481
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<%T::%D%>"
msgstr "нÑвернае выкарыÑтанне \"restict\""
-#: cp/decl.c:8474
+#: cp/decl.c:8484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<%D::%D%>"
msgstr "нÑвернае выкарыÑтанне \"restict\""
-#: cp/decl.c:8483
+#: cp/decl.c:8493
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a class or a namespace"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8491
+#: cp/decl.c:8501
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8507 cp/decl.c:8599 cp/decl.c:8608 cp/decl.c:9951
+#: cp/decl.c:8517 cp/decl.c:8609 cp/decl.c:8618 cp/decl.c:9961
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-function"
msgstr "нÑма папÑÑ€ÑднÑга аб'ÑÑžÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ \"%s\""
-#: cp/decl.c:8513
+#: cp/decl.c:8523
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%#D'"
msgid "declaration of %qD as non-member"
msgstr "абвÑшчÑньне `%#D'"
-#: cp/decl.c:8544
+#: cp/decl.c:8554
#, gcc-internal-format
msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8591
+#: cp/decl.c:8601
#, gcc-internal-format
msgid "function definition does not declare parameters"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8616
+#: cp/decl.c:8626
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%#D'"
msgid "declaration of %qD as %<typedef%>"
msgstr "абвÑшчÑньне `%#D'"
-#: cp/decl.c:8621
+#: cp/decl.c:8631
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%#D'"
msgid "declaration of %qD as parameter"
msgstr "абвÑшчÑньне `%#D'"
-#: cp/decl.c:8654
+#: cp/decl.c:8664
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> cannot appear in a typedef declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8662
+#: cp/decl.c:8672
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration of %qs"
msgstr "пуÑтое абвÑшчÑнне"
-#: cp/decl.c:8668
+#: cp/decl.c:8678
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicts with previous declaration `%#D'"
msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
msgstr "канфлікт з папÑÑ€Ñднім абвÑшчÑньнем `%#D'"
-#: cp/decl.c:8740 cp/decl.c:8743 cp/decl.c:8746
+#: cp/decl.c:8750 cp/decl.c:8753 cp/decl.c:8756
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
msgstr "ISO C не дазвалÑе дÑкларацыі метак (label)"
-#: cp/decl.c:8757
+#: cp/decl.c:8767
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
msgid "%<__int128%> is not supported by this target"
msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гÑтай мÑтай"
-#: cp/decl.c:8762
+#: cp/decl.c:8772
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ does not support `long long'"
msgid "ISO C++ does not support %<__int128%> for %qs"
msgstr "ISO C++ не падтрымлівае \"long long\""
-#: cp/decl.c:8783 cp/decl.c:8803
+#: cp/decl.c:8793 cp/decl.c:8813
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'"
msgid "%<signed%> or %<unsigned%> invalid for %qs"
msgstr "long, short, signed ці unsigned нерÑчаіÑны Ð´Ð»Ñ \"%s\""
-#: cp/decl.c:8785
+#: cp/decl.c:8795
#, gcc-internal-format
msgid "%<signed%> and %<unsigned%> specified together for %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8787
+#: cp/decl.c:8797
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "complex invalid for `%s'"
msgid "%<long long%> invalid for %qs"
msgstr "complex нерÑчаіÑны Ð´Ð»Ñ \"%s\""
-#: cp/decl.c:8789
+#: cp/decl.c:8799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "complex invalid for `%s'"
msgid "%<long%> invalid for %qs"
msgstr "complex нерÑчаіÑны Ð´Ð»Ñ \"%s\""
-#: cp/decl.c:8791
+#: cp/decl.c:8801
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "complex invalid for `%s'"
msgid "%<short%> invalid for %qs"
msgstr "complex нерÑчаіÑны Ð´Ð»Ñ \"%s\""
-#: cp/decl.c:8793
+#: cp/decl.c:8803
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'"
msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs"
msgstr "long, short, signed ці unsigned нерÑчаіÑны Ð´Ð»Ñ \"%s\""
-#: cp/decl.c:8795
+#: cp/decl.c:8805
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%>, %<int%>, %<short%>, or %<char%> invalid for %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8797
+#: cp/decl.c:8807
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> or %<short%> specified with char for %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8799
+#: cp/decl.c:8809
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> and %<short%> specified together for %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8805
+#: cp/decl.c:8815
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'"
msgid "%<short%> or %<long%> invalid for %qs"
msgstr "long, short, signed ці unsigned нерÑчаіÑны Ð´Ð»Ñ \"%s\""
-#: cp/decl.c:8813
+#: cp/decl.c:8823
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'"
msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
msgstr "long, short, signed ці unsigned нерÑчаіÑны Ð´Ð»Ñ \"%s\""
-#: cp/decl.c:8881
+#: cp/decl.c:8891
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "complex invalid for `%s'"
msgid "complex invalid for %qs"
msgstr "complex нерÑчаіÑны Ð´Ð»Ñ \"%s\""
-#: cp/decl.c:8909
+#: cp/decl.c:8919
#, gcc-internal-format
msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8930
+#: cp/decl.c:8940
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8938
+#: cp/decl.c:8948
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
msgstr "\"%s\" - гÑта не пачатак дÑкларацыі"
-#: cp/decl.c:8947
+#: cp/decl.c:8957
#, gcc-internal-format
msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8952
+#: cp/decl.c:8962
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for template parameter %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8958
+#: cp/decl.c:8968
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8964
+#: cp/decl.c:8974
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a parameter cannot be declared %<constexpr%>"
msgstr "Ð²Ñ–Ñ€Ñ‚ÑƒÐ°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ñ‹Ñ– не могуць быць ÑÑброўÑкімі"
-#: cp/decl.c:8973
+#: cp/decl.c:8983
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Invalid declaration"
msgid "%<virtual%> outside class declaration"
msgstr "ÐерÑчаіÑнае абвÑшчÑнне"
-#: cp/decl.c:8991
+#: cp/decl.c:9001
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate label declaration `%s'"
msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
msgstr "паўторнае абвÑшчÑньне адмеціны `%s'"
-#: cp/decl.c:9014
+#: cp/decl.c:9024
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9018
+#: cp/decl.c:9028
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9031
+#: cp/decl.c:9041
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9035
+#: cp/decl.c:9045
#, gcc-internal-format
msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9041
+#: cp/decl.c:9051
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9048
+#: cp/decl.c:9058
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9142
+#: cp/decl.c:9152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
msgid "%qs declared as function returning a function"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыÑтанне Ñž гÑтай функцыі)"
-#: cp/decl.c:9147
+#: cp/decl.c:9157
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as function returning an array"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9173
+#: cp/decl.c:9183
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without trailing return type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9179
+#: cp/decl.c:9189
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function with trailing return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>"
msgstr ""
#. Not using maybe_warn_cpp0x because this should
#. always be an error.
-#: cp/decl.c:9190
+#: cp/decl.c:9200
#, gcc-internal-format
msgid "trailing return type only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9193
+#: cp/decl.c:9203
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function with trailing return type not declared with %<auto%> type specifier"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9226
+#: cp/decl.c:9236
#, gcc-internal-format
msgid "destructor cannot be static member function"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9227
+#: cp/decl.c:9237
#, gcc-internal-format
msgid "constructor cannot be static member function"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9231
+#: cp/decl.c:9241
#, gcc-internal-format
msgid "destructors may not be cv-qualified"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9232
+#: cp/decl.c:9242
#, gcc-internal-format
msgid "constructors may not be cv-qualified"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9249
+#: cp/decl.c:9259
#, gcc-internal-format
msgid "constructors cannot be declared virtual"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9262
+#: cp/decl.c:9272
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't initialize friend function `%s'"
msgid "can%'t initialize friend function %qs"
msgstr "не магу ініцыÑлізаваць ÑÑброўÑкую функцыю \"%s\""
#. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:9266
+#: cp/decl.c:9276
#, gcc-internal-format
msgid "virtual functions cannot be friends"
msgstr "Ð²Ñ–Ñ€Ñ‚ÑƒÐ°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ñ‹Ñ– не могуць быць ÑÑброўÑкімі"
-#: cp/decl.c:9270
+#: cp/decl.c:9280
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration not in class definition"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9272
+#: cp/decl.c:9282
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t define friend function %qs in a local class definition"
msgstr "не магу ініцыÑлізаваць ÑÑброўÑкую функцыю \"%s\""
-#: cp/decl.c:9293
+#: cp/decl.c:9303
#, gcc-internal-format
msgid "destructors may not have parameters"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9312
+#: cp/decl.c:9322
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: cp/decl.c:9325 cp/decl.c:9332
+#: cp/decl.c:9335 cp/decl.c:9342
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgstr "Ðе магу знайÑці файл Ð´Ð»Ñ ÐºÐ»Ð°Ñа %s."
-#: cp/decl.c:9334
+#: cp/decl.c:9344
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9357
+#: cp/decl.c:9367
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to qualified function type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9358
+#: cp/decl.c:9368
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to qualified function type %qT"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: cp/decl.c:9432
+#: cp/decl.c:9442
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T, which is not a typedef or a template type argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9485
+#: cp/decl.c:9495
#, gcc-internal-format
msgid "both %<const%> and %<constexpr%> cannot be used here"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9487
+#: cp/decl.c:9497
#, gcc-internal-format
msgid "both %<volatile%> and %<constexpr%> cannot be used here"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9499
+#: cp/decl.c:9509
#, gcc-internal-format
msgid "template-id %qD used as a declarator"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9550
+#: cp/decl.c:9560
#, gcc-internal-format
msgid "member functions are implicitly friends of their class"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9555
+#: cp/decl.c:9565
#, gcc-internal-format
msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9585
+#: cp/decl.c:9595
#, gcc-internal-format
msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9587
+#: cp/decl.c:9597
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9596
+#: cp/decl.c:9606
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9622
+#: cp/decl.c:9632
#, gcc-internal-format
msgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9632
+#: cp/decl.c:9642
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%s' is too large"
msgid "size of array %qs is too large"
msgstr "памер маÑіва \"%s\" вельмі вÑлікі"
-#: cp/decl.c:9643
+#: cp/decl.c:9653
#, gcc-internal-format
msgid "data member may not have variably modified type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9645
+#: cp/decl.c:9655
#, gcc-internal-format
msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
msgstr ""
#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
#. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:9653
+#: cp/decl.c:9663
#, gcc-internal-format
msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9661
+#: cp/decl.c:9671
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "Ð²Ñ–Ñ€Ñ‚ÑƒÐ°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ñ‹Ñ– не могуць быць ÑÑброўÑкімі"
-#: cp/decl.c:9666
+#: cp/decl.c:9676
#, gcc-internal-format
msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9672
+#: cp/decl.c:9682
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "Ð²Ñ–Ñ€Ñ‚ÑƒÐ°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ñ‹Ñ– не могуць быць ÑÑброўÑкімі"
-#: cp/decl.c:9677
+#: cp/decl.c:9687
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "Ð²Ñ–Ñ€Ñ‚ÑƒÐ°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ñ‹Ñ– не могуць быць ÑÑброўÑкімі"
-#: cp/decl.c:9682
+#: cp/decl.c:9692
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "Ð²Ñ–Ñ€Ñ‚ÑƒÐ°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ñ‹Ñ– не могуць быць ÑÑброўÑкімі"
-#: cp/decl.c:9687
+#: cp/decl.c:9697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "Ð²Ñ–Ñ€Ñ‚ÑƒÐ°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ñ‹Ñ– не могуць быць ÑÑброўÑкімі"
-#: cp/decl.c:9722
+#: cp/decl.c:9732
#, gcc-internal-format
msgid "typedef declared %<auto%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9732
+#: cp/decl.c:9742
#, gcc-internal-format
msgid "typedef name may not be a nested-name-specifier"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9750
+#: cp/decl.c:9760
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9852
+#: cp/decl.c:9862
#, gcc-internal-format
msgid "qualified function types cannot be used to declare static member functions"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9854
+#: cp/decl.c:9864
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "qualified function types cannot be used to declare free functions"
msgstr "Ð²Ñ–Ñ€Ñ‚ÑƒÐ°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ñ‹Ñ– не могуць быць ÑÑброўÑкімі"
-#: cp/decl.c:9881
+#: cp/decl.c:9891
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9886
+#: cp/decl.c:9896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
msgstr "паўторнае абвÑшчÑнне меткі \"%s\""
-#: cp/decl.c:9894
+#: cp/decl.c:9904
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template parameters cannot be friends"
msgstr "Ð²Ñ–Ñ€Ñ‚ÑƒÐ°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ñ‹Ñ– не могуць быць ÑÑброўÑкімі"
-#: cp/decl.c:9896
+#: cp/decl.c:9906
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9900
+#: cp/decl.c:9910
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9913
+#: cp/decl.c:9923
#, gcc-internal-format
msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9931
+#: cp/decl.c:9941
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9941
+#: cp/decl.c:9951
#, gcc-internal-format
msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9970
+#: cp/decl.c:9980
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
msgstr "Ðе магу знайÑці дÑкларацыю пратакола Ð´Ð»Ñ \"%s\""
-#: cp/decl.c:9974
+#: cp/decl.c:9984
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter declared %<auto%>"
msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'Ñўлены"
-#: cp/decl.c:10016
+#: cp/decl.c:10026
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member declared %<auto%>"
msgstr ""
#. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:10038
+#: cp/decl.c:10048
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of `::'"
msgid "invalid use of %<::%>"
msgstr "нерÑчаіÑнае выкарыÑтаньне `::'"
-#: cp/decl.c:10060
+#: cp/decl.c:10070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of function %qD in invalid context"
msgstr "нÑма папÑÑ€ÑднÑга аб'ÑÑžÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ \"%s\""
-#: cp/decl.c:10069
+#: cp/decl.c:10079
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %qD declared virtual inside a union"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыÑтанне Ñž гÑтай функцыі)"
-#: cp/decl.c:10078
+#: cp/decl.c:10088
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10094
+#: cp/decl.c:10104
#, gcc-internal-format
msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10101
+#: cp/decl.c:10111
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of template `%#D'"
msgid "declaration of %qD as member of %qT"
msgstr "абвÑшчÑньне шаблёну `%#D'"
-#: cp/decl.c:10107
+#: cp/decl.c:10117
#, gcc-internal-format
msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10113
+#: cp/decl.c:10123
#, gcc-internal-format
msgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10159
+#: cp/decl.c:10169
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %qD has incomplete type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: cp/decl.c:10161
+#: cp/decl.c:10171
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "name %qT has incomplete type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: cp/decl.c:10170
+#: cp/decl.c:10180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of template `%#D'"
msgid " in instantiation of template %qT"
msgstr "абвÑшчÑньне шаблёну `%#D'"
-#: cp/decl.c:10179
+#: cp/decl.c:10189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
msgstr "Ð²Ñ–Ñ€Ñ‚ÑƒÐ°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ñ‹Ñ– не могуць быць ÑÑброўÑкімі"
-#: cp/decl.c:10231
+#: cp/decl.c:10241
#, gcc-internal-format
msgid "constexpr static data member %qD must have an initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10240
+#: cp/decl.c:10250
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10290
+#: cp/decl.c:10300
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10292
+#: cp/decl.c:10302
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10294
+#: cp/decl.c:10304
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10297
+#: cp/decl.c:10307
#, gcc-internal-format
msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10308
+#: cp/decl.c:10318
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10312
+#: cp/decl.c:10322
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10320
+#: cp/decl.c:10330
#, gcc-internal-format
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10327
+#: cp/decl.c:10337
#, gcc-internal-format
msgid "%qs defined in a non-class scope"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10328
+#: cp/decl.c:10338
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs declared in a non-class scope"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыÑтанне Ñž гÑтай функцыі)"
-#: cp/decl.c:10356
+#: cp/decl.c:10366
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr ""
#. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:10363
+#: cp/decl.c:10373
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10393
+#: cp/decl.c:10403
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10400
+#: cp/decl.c:10410
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10406
+#: cp/decl.c:10416
#, gcc-internal-format
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10413
+#: cp/decl.c:10423
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of constexpr variable %qD is not a definition"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10426
+#: cp/decl.c:10436
#, gcc-internal-format
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10430
+#: cp/decl.c:10440
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10557
+#: cp/decl.c:10568
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
msgid "default argument for %q#D has type %qT"
msgstr "звычайны аргумÑнт Ð´Ð»Ñ `%#D' мае тып `%T'"
-#: cp/decl.c:10560
+#: cp/decl.c:10571
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
msgstr "звычайны аргумÑнт Ð´Ð»Ñ `%#D' мае тып `%T'"
-#: cp/decl.c:10576
+#: cp/decl.c:10588
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "default argument %qE uses %qD"
+msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
+
+#: cp/decl.c:10590
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
-#: cp/decl.c:10664
+#: cp/decl.c:10678
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has Java class type"
msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'Ñўлены"
-#: cp/decl.c:10692
+#: cp/decl.c:10706
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'Ñўлены"
-#: cp/decl.c:10717
+#: cp/decl.c:10731
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10719
+#: cp/decl.c:10733
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
msgstr ""
@@ -29543,170 +29759,170 @@ msgstr ""
#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
#. existence. Theoretically, they should never even be
#. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:10960
+#: cp/decl.c:10974
#, gcc-internal-format
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11082
+#: cp/decl.c:11096
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыÑтанне Ñž гÑтай функцыі)"
-#: cp/decl.c:11087
+#: cp/decl.c:11101
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыÑтанне Ñž гÑтай функцыі)"
-#: cp/decl.c:11113
+#: cp/decl.c:11127
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11122
+#: cp/decl.c:11136
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11144
+#: cp/decl.c:11158
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11173
+#: cp/decl.c:11187
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to void will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11175
+#: cp/decl.c:11189
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11182
+#: cp/decl.c:11196
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11184
+#: cp/decl.c:11198
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11192
+#: cp/decl.c:11206
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to a base class will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11194
+#: cp/decl.c:11208
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to a base class will never use a type conversion operator"
msgstr ""
#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:11203
+#: cp/decl.c:11217
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11208
+#: cp/decl.c:11222
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11259
+#: cp/decl.c:11273
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11262
+#: cp/decl.c:11276
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11270
+#: cp/decl.c:11284
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either zero or one argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11272
+#: cp/decl.c:11286
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either one or two arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11294
+#: cp/decl.c:11308
#, gcc-internal-format
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11300
+#: cp/decl.c:11314
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11309
+#: cp/decl.c:11323
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take %<void%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11311 cp/decl.c:11320
+#: cp/decl.c:11325 cp/decl.c:11334
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly one argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11322
+#: cp/decl.c:11336
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly two arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11331
+#: cp/decl.c:11345
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11345
+#: cp/decl.c:11359
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should return by value"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11356 cp/decl.c:11361
+#: cp/decl.c:11370 cp/decl.c:11375
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
-#: cp/decl.c:11422
+#: cp/decl.c:11436
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr "нÑвернае выкарыÑтанне \"restict\""
-#: cp/decl.c:11444
+#: cp/decl.c:11458
#, gcc-internal-format
msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11447
+#: cp/decl.c:11461
#, gcc-internal-format
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11449
+#: cp/decl.c:11463
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "this is a previous declaration"
msgid "%qD has a previous declaration here"
msgstr "гÑта папÑÑ€ÑднÑе абвÑшчÑньне"
-#: cp/decl.c:11457
+#: cp/decl.c:11471
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11458 cp/decl.c:11465
+#: cp/decl.c:11472 cp/decl.c:11479
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "this is a previous declaration"
msgid "%q+T has a previous declaration here"
msgstr "гÑта папÑÑ€ÑднÑе абвÑшчÑньне"
-#: cp/decl.c:11464
+#: cp/decl.c:11478
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr ""
@@ -29718,90 +29934,90 @@ msgstr ""
#. void f(class C); // No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:11479
+#: cp/decl.c:11493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "параметр \"%s\" ініцыÑлізаваны"
-#: cp/decl.c:11527 cp/name-lookup.c:3049
+#: cp/decl.c:11541 cp/name-lookup.c:3049
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11557 cp/name-lookup.c:2548 cp/name-lookup.c:3373
+#: cp/decl.c:11571 cp/name-lookup.c:2548 cp/name-lookup.c:3373
#: cp/name-lookup.c:3418 cp/parser.c:5054 cp/parser.c:20501
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
-#: cp/decl.c:11669
+#: cp/decl.c:11683
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr "ÑÐµÐºÑ†Ñ‹Ñ \"%s\" канфліктуе з папÑÑ€ÑднÑй дÑкларацыÑй"
-#: cp/decl.c:11690
+#: cp/decl.c:11704
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of template `%#D'"
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr "абвÑшчÑньне шаблёну `%#D'"
-#: cp/decl.c:11691
+#: cp/decl.c:11705
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration `%D'"
msgid "previous declaration %q+D"
msgstr "папÑÑ€ÑднÑе абвÑшчÑньне `%D'"
-#: cp/decl.c:11825
+#: cp/decl.c:11839
#, gcc-internal-format
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11834
+#: cp/decl.c:11848
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11845
+#: cp/decl.c:11859
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11865
+#: cp/decl.c:11879
#, gcc-internal-format
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11898
+#: cp/decl.c:11912
#, gcc-internal-format
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11900
+#: cp/decl.c:11914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr "паўтарÑнне \"restrict\""
-#: cp/decl.c:12024
+#: cp/decl.c:12038
#, gcc-internal-format
msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12027 cp/decl.c:12035 cp/decl.c:12047 cp/parser.c:14514
+#: cp/decl.c:12041 cp/decl.c:12049 cp/decl.c:12061 cp/parser.c:14514
#, gcc-internal-format
msgid "previous definition here"
msgstr "папÑÑ€ÑднÑе вызначÑньне"
-#: cp/decl.c:12032
+#: cp/decl.c:12046
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12044
+#: cp/decl.c:12058
#, gcc-internal-format
msgid "different underlying type in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12111
+#: cp/decl.c:12125
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type %<%T%> of %<%T%> must be an integral type"
msgstr ""
@@ -29810,75 +30026,75 @@ msgstr ""
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:12245
+#: cp/decl.c:12259
#, gcc-internal-format
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12380
+#: cp/decl.c:12394
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgstr "памер маÑіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/decl.c:12430
+#: cp/decl.c:12444
#, gcc-internal-format
msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12442
+#: cp/decl.c:12456
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12462
+#: cp/decl.c:12476
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12559
+#: cp/decl.c:12573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr "вÑртаемы тып \"%s\" не \"int\""
-#: cp/decl.c:12561
+#: cp/decl.c:12575
#, gcc-internal-format
msgid "return type has Java class type %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12685 cp/typeck.c:7896
+#: cp/decl.c:12699 cp/typeck.c:7896
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12780
+#: cp/decl.c:12794
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no previous declaration for `%s'"
msgid "no previous declaration for %q+D"
msgstr "нÑма папÑÑ€ÑднÑга аб'ÑÑžÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ \"%s\""
-#: cp/decl.c:12995
+#: cp/decl.c:13009
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Invalid declaration"
msgid "invalid function declaration"
msgstr "ÐерÑчаіÑнае абвÑшчÑнне"
-#: cp/decl.c:13079
+#: cp/decl.c:13093
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared void"
msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'Ñўлены"
-#: cp/decl.c:13532
+#: cp/decl.c:13546
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label `%D' defined but not used"
msgid "parameter %q+D set but not used"
msgstr "адмеціна `%D' вызначана, але не выкарыÑтоўваецца"
-#: cp/decl.c:13627
+#: cp/decl.c:13641
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid member function declaration"
msgstr "паўторнае абвÑшчÑнне меткі \"%s\""
-#: cp/decl.c:13641
+#: cp/decl.c:13655
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "не знойдзен ÐºÐ»Ð°Ñ \"%s\""
@@ -29918,7 +30134,7 @@ msgstr ""
msgid "deleting %qT is undefined"
msgstr "метка \"%s\" ужываецца, але не вызначана"
-#: cp/decl2.c:512 cp/pt.c:4875
+#: cp/decl2.c:512 cp/pt.c:4877
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %q#D"
msgstr "пуÑтое абвÑшчÑнне"
@@ -30110,87 +30326,87 @@ msgstr ""
msgid "use of deleted function %qD"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3261
+#: cp/error.c:3263
#, gcc-internal-format
msgid "extended initializer lists only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3266
+#: cp/error.c:3268
#, gcc-internal-format
msgid "explicit conversion operators only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3271
+#: cp/error.c:3273
#, gcc-internal-format
msgid "variadic templates only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3276
+#: cp/error.c:3278
#, gcc-internal-format
msgid "lambda expressions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3281
+#: cp/error.c:3283
#, gcc-internal-format
msgid "C++0x auto only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3285
+#: cp/error.c:3287
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enums only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3289
+#: cp/error.c:3291
#, gcc-internal-format
msgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3294
+#: cp/error.c:3296
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespaces only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3299
+#: cp/error.c:3301
#, gcc-internal-format
msgid "override controls (override/final) only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3304
+#: cp/error.c:3306
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member initializers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3309
+#: cp/error.c:3311
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined literals only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3314
+#: cp/error.c:3316
#, gcc-internal-format
msgid "delegating constructors only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3361
+#: cp/error.c:3363
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3365
+#: cp/error.c:3367
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
-#: cp/error.c:3370 cp/typeck.c:2178
+#: cp/error.c:3372 cp/typeck.c:2178
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3374
+#: cp/error.c:3376
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3379
+#: cp/error.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgstr ""
@@ -30694,42 +30910,42 @@ msgstr ""
msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2024
+#: cp/mangle.c:2022
#, gcc-internal-format
msgid "mangling typeof, use decltype instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2028
+#: cp/mangle.c:2026
#, gcc-internal-format
msgid "mangling __underlying_type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2252
+#: cp/mangle.c:2250
#, gcc-internal-format
msgid "mangling unknown fixed point type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2811
+#: cp/mangle.c:2809
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2886
+#: cp/mangle.c:2884
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2950
+#: cp/mangle.c:2948
#, gcc-internal-format
msgid "string literal in function template signature"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:3239
+#: cp/mangle.c:3237
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:3383
+#: cp/mangle.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "-fabi-version=6 (or =0) avoids this error with a change in mangling"
msgstr ""
@@ -31250,7 +31466,7 @@ msgstr ""
msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
msgstr "Ðе магу знайÑці дÑкларацыю інтÑрфейÑа Ð´Ð»Ñ \"%s\""
-#: cp/parser.c:2604 cp/parser.c:5102 cp/pt.c:7239
+#: cp/parser.c:2604 cp/parser.c:5102 cp/pt.c:7241
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
@@ -31270,7 +31486,7 @@ msgstr "ÐерÑчаіÑны выбар %s"
msgid "floating-point literal cannot appear in a constant-expression"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:2645 cp/pt.c:13485
+#: cp/parser.c:2645 cp/pt.c:13498
#, gcc-internal-format
msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
msgstr ""
@@ -32683,7 +32899,7 @@ msgstr "нÑвернае выкарыÑтанне \"restict\""
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:26407 cp/pt.c:12680
+#: cp/parser.c:26407 cp/pt.c:12693
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr ""
@@ -32908,110 +33124,110 @@ msgstr ""
msgid "expansion pattern %<%E%> contains no argument packs"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:3277
+#: cp/pt.c:3279
#, gcc-internal-format
msgid "parameter packs not expanded with %<...%>:"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:3292 cp/pt.c:4370
+#: cp/pt.c:3294 cp/pt.c:4372
#, gcc-internal-format
msgid " %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:3294
+#: cp/pt.c:3296
#, gcc-internal-format
msgid " <anonymous>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:3411
+#: cp/pt.c:3413
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%#D'"
msgid "declaration of %q+#D"
msgstr "абвÑшчÑньне `%#D'"
-#: cp/pt.c:3412
+#: cp/pt.c:3414
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " shadows template parm %q+#D"
msgstr "невыкарыÑтаемы параметр \"%s\""
-#: cp/pt.c:4366
+#: cp/pt.c:4368
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters not used in partial specialization:"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4384
+#: cp/pt.c:4386
#, gcc-internal-format
msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4429
+#: cp/pt.c:4431
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack argument %qE must be at the end of the template argument list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4432
+#: cp/pt.c:4434
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack argument %qT must be at the end of the template argument list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4451
+#: cp/pt.c:4453
#, gcc-internal-format
msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4497
+#: cp/pt.c:4499
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT of template argument %qE depends on a template parameter"
msgid_plural "type %qT of template argument %qE depends on template parameters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: cp/pt.c:4527
+#: cp/pt.c:4529
#, gcc-internal-format
msgid "partial specialization of %qT after instantiation of %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4620
+#: cp/pt.c:4622
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no default argument for %qD"
msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
-#: cp/pt.c:4641
+#: cp/pt.c:4643
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qE must be at the end of the template parameter list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4644
+#: cp/pt.c:4646
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qT must be at the end of the template parameter list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4681
+#: cp/pt.c:4683
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function template friend re-declaration"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4684
+#: cp/pt.c:4686
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function template friend declarations"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4687
+#: cp/pt.c:4689
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function templates without -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4690
+#: cp/pt.c:4692
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in partial specializations"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4693 cp/pt.c:4744
+#: cp/pt.c:4695 cp/pt.c:4746
#, gcc-internal-format
msgid "default argument for template parameter for class enclosing %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4837
+#: cp/pt.c:4839
#, gcc-internal-format
msgid "template class without a name"
msgstr ""
@@ -33019,7 +33235,7 @@ msgstr ""
#. [temp.mem]
#.
#. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:4847
+#: cp/pt.c:4849
#, gcc-internal-format
msgid "destructor %qD declared as member template"
msgstr ""
@@ -33029,77 +33245,77 @@ msgstr ""
#. An allocation function can be a function
#. template. ... Template allocation functions shall
#. have two or more parameters.
-#: cp/pt.c:4862
+#: cp/pt.c:4864
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid template declaration of %qD"
msgstr "паўторнае абвÑшчÑнне меткі \"%s\""
-#: cp/pt.c:4986
+#: cp/pt.c:4988
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of template `%#D'"
msgid "template definition of non-template %q#D"
msgstr "абвÑшчÑньне шаблёну `%#D'"
-#: cp/pt.c:5029
+#: cp/pt.c:5031
#, gcc-internal-format
msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5041
+#: cp/pt.c:5043
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "got %d template parameters for %q#D"
msgstr "невыкарыÑтаемы параметр \"%s\""
-#: cp/pt.c:5044
+#: cp/pt.c:5046
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "got %d template parameters for %q#T"
msgstr "невыкарыÑтаемы параметр \"%s\""
-#: cp/pt.c:5046
+#: cp/pt.c:5048
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " but %d required"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5067
+#: cp/pt.c:5069
#, gcc-internal-format
msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5071
+#: cp/pt.c:5073
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use template<> for an explicit specialization"
msgstr "ініцыÑлізацыÑ"
-#: cp/pt.c:5172
+#: cp/pt.c:5174
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: cp/pt.c:5185
+#: cp/pt.c:5187
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
msgstr "пуÑтое абвÑшчÑнне"
-#: cp/pt.c:5196
+#: cp/pt.c:5198
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "redeclared with %d template parameter"
msgid_plural "redeclared with %d template parameters"
msgstr[0] "нÑвернае выкарыÑтанне \"restict\""
msgstr[1] "нÑвернае выкарыÑтанне \"restict\""
-#: cp/pt.c:5200
+#: cp/pt.c:5202
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %q+D used %d template parameter"
msgid_plural "previous declaration %q+D used %d template parameters"
msgstr[0] "нÑма папÑÑ€ÑднÑга аб'ÑÑžÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ \"%s\""
msgstr[1] "нÑма папÑÑ€ÑднÑга аб'ÑÑžÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ \"%s\""
-#: cp/pt.c:5237
+#: cp/pt.c:5239
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template parameter %q+#D"
msgstr "невыкарыÑтаемы параметр \"%s\""
-#: cp/pt.c:5238
+#: cp/pt.c:5240
#, gcc-internal-format
msgid "redeclared here as %q#D"
msgstr ""
@@ -33108,332 +33324,332 @@ msgstr ""
#.
#. A template-parameter may not be given default arguments
#. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:5248
+#: cp/pt.c:5250
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of default argument for %q#D"
msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
-#: cp/pt.c:5250
+#: cp/pt.c:5252
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous definition here"
msgid "original definition appeared here"
msgstr "папÑÑ€ÑднÑе вызначÑньне"
-#: cp/pt.c:5368
+#: cp/pt.c:5370
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5372
+#: cp/pt.c:5374
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5396 cp/pt.c:5997
+#: cp/pt.c:5398 cp/pt.c:5999
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: cp/pt.c:5398
+#: cp/pt.c:5400
#, gcc-internal-format
msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5449
+#: cp/pt.c:5451
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " couldn't deduce template parameter %qD"
msgstr "невыкарыÑтаемы параметр \"%s\""
-#: cp/pt.c:5464
+#: cp/pt.c:5466
#, gcc-internal-format
msgid " types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5473
+#: cp/pt.c:5475
#, gcc-internal-format
msgid " mismatched types %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5482
+#: cp/pt.c:5484
#, gcc-internal-format
msgid " template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5493
+#: cp/pt.c:5495
#, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5503
+#: cp/pt.c:5505
#, gcc-internal-format
msgid " %qE is not equivalent to %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5512
+#: cp/pt.c:5514
#, gcc-internal-format
msgid " inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5524
+#: cp/pt.c:5526
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5528
+#: cp/pt.c:5530
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5539
+#: cp/pt.c:5541
#, gcc-internal-format
msgid " variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5550
+#: cp/pt.c:5552
#, gcc-internal-format
msgid " member function type %qT is not a valid template argument"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5583
+#: cp/pt.c:5585
#, gcc-internal-format
msgid " cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5596
+#: cp/pt.c:5598
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5600
+#: cp/pt.c:5602
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not derived from %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5611
+#: cp/pt.c:5613
#, gcc-internal-format
msgid " template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5621
+#: cp/pt.c:5623
#, gcc-internal-format
msgid " can't deduce a template for %qT from non-template type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5631
+#: cp/pt.c:5633
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match %qD"
msgstr "параметр \"%s\" ініцыÑлізаваны"
-#: cp/pt.c:5640
+#: cp/pt.c:5642
#, gcc-internal-format
msgid " could not resolve address from overloaded function %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5679
+#: cp/pt.c:5681
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5816
+#: cp/pt.c:5818
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
msgid "in template argument for type %qT "
msgstr "звычайны аргумÑнт Ð´Ð»Ñ `%#D' мае тып `%T'"
-#: cp/pt.c:5858
+#: cp/pt.c:5860
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5876
+#: cp/pt.c:5878
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5883
+#: cp/pt.c:5885
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5890
+#: cp/pt.c:5892
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5920
+#: cp/pt.c:5922
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5927
+#: cp/pt.c:5929
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5944
+#: cp/pt.c:5946
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5953
+#: cp/pt.c:5955
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with external linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5961
+#: cp/pt.c:5963
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5998
+#: cp/pt.c:6000
#, gcc-internal-format
msgid "it must be the address of a function with external linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6012
+#: cp/pt.c:6014
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6014
+#: cp/pt.c:6016
#, gcc-internal-format
msgid "try using %qE instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6052 cp/pt.c:6081
+#: cp/pt.c:6054 cp/pt.c:6083
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6058
+#: cp/pt.c:6060
#, gcc-internal-format
msgid "standard conversions are not allowed in this context"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6368
+#: cp/pt.c:6370
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6426
+#: cp/pt.c:6428
#, gcc-internal-format
msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6454
+#: cp/pt.c:6456
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of `restrict'"
msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
msgstr "нÑвернае выкарыÑтанне \"restict\""
-#: cp/pt.c:6459
+#: cp/pt.c:6461
#, gcc-internal-format
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6475 cp/pt.c:6494 cp/pt.c:6540
+#: cp/pt.c:6477 cp/pt.c:6496 cp/pt.c:6542
#, gcc-internal-format
msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6479
+#: cp/pt.c:6481
#, gcc-internal-format
msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6483
+#: cp/pt.c:6485
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6485
+#: cp/pt.c:6487
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6498
+#: cp/pt.c:6500
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6500
+#: cp/pt.c:6502
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6543
+#: cp/pt.c:6545
#, gcc-internal-format
msgid " expected a template of type %qD, got %qT"
msgstr ""
#. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
#. to be robust.
-#: cp/pt.c:6576
+#: cp/pt.c:6578
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6598
+#: cp/pt.c:6600
#, gcc-internal-format
msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6664 cp/pt.c:6813
+#: cp/pt.c:6666 cp/pt.c:6815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6809
+#: cp/pt.c:6811
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d or more)"
msgstr "Ð¿Ð°Ð¼Ñ‹Ð»ÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð»ÑŒÐºÐ°Ñьць аргументаў, зададзеных Ð´Ð»Ñ Ð°Ñ‚Ñ€Ñ‹Ð±ÑƒÑ‚Ð° `%s'"
-#: cp/pt.c:6817
+#: cp/pt.c:6819
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "provided for %q+D"
msgstr "дÑÑтруктару неабходны \"%#D\""
-#: cp/pt.c:6898
+#: cp/pt.c:6900
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "template argument %d is invalid"
msgstr "параметр \"%s\" ініцыÑлізаваны"
-#: cp/pt.c:7087
+#: cp/pt.c:7089
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a function template"
msgstr "\"%s\" звычайна функцыÑ"
-#: cp/pt.c:7251
+#: cp/pt.c:7253
#, gcc-internal-format
msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:7253
+#: cp/pt.c:7255
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "пуÑтое абвÑшчÑнне"
-#: cp/pt.c:8058
+#: cp/pt.c:8060
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) substituting %qS"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:8062
+#: cp/pt.c:8064
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) instantiating %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:9409
+#: cp/pt.c:9411
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:9413
+#: cp/pt.c:9415
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:10539
+#: cp/pt.c:10541
#, gcc-internal-format
msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
msgstr ""
@@ -33451,261 +33667,261 @@ msgstr ""
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.c:10695
+#: cp/pt.c:10697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "ÐерÑчаіÑны выбар \"%s\""
-#: cp/pt.c:10864
+#: cp/pt.c:10866
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid parameter type `%T'"
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "нерÑчаіÑны тып парамÑтра `%T'"
-#: cp/pt.c:10866
+#: cp/pt.c:10868
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "in declaration `%D'"
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "у абвÑшчÑньні `%D'"
-#: cp/pt.c:10943
+#: cp/pt.c:10945
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function does not return string type"
msgid "function returning an array"
msgstr "Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ñ‹Ñ Ð½Ðµ вÑртае тып string"
-#: cp/pt.c:10945
+#: cp/pt.c:10947
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыÑтанне Ñž гÑтай функцыі)"
-#: cp/pt.c:10975
+#: cp/pt.c:10977
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11514
+#: cp/pt.c:11518
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11516
+#: cp/pt.c:11520
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: cp/pt.c:11518
+#: cp/pt.c:11522
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11567
+#: cp/pt.c:11571
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11573
+#: cp/pt.c:11577
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11579
+#: cp/pt.c:11583
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11641
+#: cp/pt.c:11645
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11647
+#: cp/pt.c:11651
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11676
+#: cp/pt.c:11680
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11713
+#: cp/pt.c:11717
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11721
+#: cp/pt.c:11725
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11838
+#: cp/pt.c:11842
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "\"%s\" звычайна функцыÑ"
-#: cp/pt.c:11974
+#: cp/pt.c:11978
#, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11989
+#: cp/pt.c:11993
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11991
+#: cp/pt.c:11995
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:12144
+#: cp/pt.c:12148
#, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:12499 cp/pt.c:13300
+#: cp/pt.c:12503 cp/pt.c:13313
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:12503 cp/pt.c:13304
+#: cp/pt.c:12507 cp/pt.c:13317
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13880
+#: cp/pt.c:13893
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13889
+#: cp/pt.c:13902
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13894
+#: cp/pt.c:13907
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13897
+#: cp/pt.c:13910
#, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13901
+#: cp/pt.c:13914
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared here, later in the translation unit"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:14134
+#: cp/pt.c:14147
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: cp/pt.c:14137
+#: cp/pt.c:14150
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "\"%s\" звычайна функцыÑ"
-#: cp/pt.c:14429
+#: cp/pt.c:14442
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses anonymous type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:14431
+#: cp/pt.c:14444
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "звычайны аргумÑнт Ð´Ð»Ñ `%#D' мае тып `%T'"
-#: cp/pt.c:14441
+#: cp/pt.c:14454
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:14452
+#: cp/pt.c:14465
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'Ñўлены"
-#: cp/pt.c:14470
+#: cp/pt.c:14483
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17791
+#: cp/pt.c:17804
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgstr "паўторнае абвÑшчÑнне меткі \"%s\""
-#: cp/pt.c:17795
+#: cp/pt.c:17808
#, gcc-internal-format
msgid "%s %+#T"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17819 cp/pt.c:17902
+#: cp/pt.c:17832 cp/pt.c:17915
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "паўторнае абвÑшчÑнне меткі \"%s\""
-#: cp/pt.c:17834
+#: cp/pt.c:17847
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17840 cp/pt.c:17897
+#: cp/pt.c:17853 cp/pt.c:17910
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17845
+#: cp/pt.c:17858
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17853
+#: cp/pt.c:17866
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "паўторнае абвÑшчÑнне меткі \"%s\""
-#: cp/pt.c:17889
+#: cp/pt.c:17902
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "паўторнае абвÑшчÑнне меткі \"%s\""
-#: cp/pt.c:17912 cp/pt.c:18009
+#: cp/pt.c:17925 cp/pt.c:18022
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17917 cp/pt.c:18026
+#: cp/pt.c:17930 cp/pt.c:18039
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17985
+#: cp/pt.c:17998
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "паўторнае абвÑшчÑнне меткі \"%s\""
-#: cp/pt.c:17987
+#: cp/pt.c:18000
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "паўторнае абвÑшчÑнне меткі \"%s\""
-#: cp/pt.c:17996
+#: cp/pt.c:18009
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:18014
+#: cp/pt.c:18027
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:18060
+#: cp/pt.c:18073
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "паўторнае абвÑшчÑнне меткі \"%s\""
@@ -33717,32 +33933,32 @@ msgstr "паўторнае абвÑшчÑнне меткі \"%s\""
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.c:18614
+#: cp/pt.c:18627
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:18790
+#: cp/pt.c:18803
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:19161
+#: cp/pt.c:19175
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "нÑвернае выкарыÑтанне \"restict\""
-#: cp/pt.c:19163
+#: cp/pt.c:19177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "нÑвернае выкарыÑтанне \"restict\""
-#: cp/pt.c:20249
+#: cp/pt.c:20263
#, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:20308
+#: cp/pt.c:20322
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q#D with %<auto%> type used in its own initializer"
msgstr ""
@@ -33750,12 +33966,12 @@ msgstr ""
#. If type is error_mark_node a diagnostic must have been
#. emitted by now. Also, having a mention to '<type error>'
#. in the diagnostic is not really useful to the user.
-#: cp/pt.c:20340
+#: cp/pt.c:20354
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:20351
+#: cp/pt.c:20365
#, gcc-internal-format
msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
msgstr ""
@@ -33995,7 +34211,7 @@ msgstr "нÑвернае выкарыÑтанне \"restict\""
msgid "invalid base-class specification"
msgstr "ÐерÑчаіÑÐ½Ð°Ñ ÑпецыфікацыÑ! Памылка Ñž cc."
-#: cp/semantics.c:2999 cp/semantics.c:8802
+#: cp/semantics.c:2999 cp/semantics.c:8817
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not captured"
msgstr ""
@@ -34173,205 +34389,210 @@ msgstr ""
msgid "constexpr constructor does not have empty body"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6065
+#: cp/semantics.c:6042
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
+msgstr ""
+
+#: cp/semantics.c:6080
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized member %qD in %<constexpr%> constructor"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6096
+#: cp/semantics.c:6111
#, gcc-internal-format
msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6151
+#: cp/semantics.c:6166
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is not usable as a constexpr function because:"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6475
+#: cp/semantics.c:6490
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6489 cp/semantics.c:8072
+#: cp/semantics.c:6504 cp/semantics.c:8087
#, gcc-internal-format
msgid "call to non-constexpr function %qD"
msgstr ""
#. The definition of fun was somehow unsuitable.
-#: cp/semantics.c:6517
+#: cp/semantics.c:6532
#, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6521
+#: cp/semantics.c:6536
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыÑтанне Ñž гÑтай функцыі)"
-#: cp/semantics.c:6555
+#: cp/semantics.c:6570
#, gcc-internal-format
msgid "call has circular dependency"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6563
+#: cp/semantics.c:6578
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6641
+#: cp/semantics.c:6656
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "памер маÑіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/semantics.c:6781
+#: cp/semantics.c:6796
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript out of bound"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6827 cp/semantics.c:6887 cp/semantics.c:7523
+#: cp/semantics.c:6842 cp/semantics.c:6902 cp/semantics.c:7538
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression"
msgstr "памер маÑіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/semantics.c:6833
+#: cp/semantics.c:6848
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "памер маÑіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/semantics.c:6848
+#: cp/semantics.c:6863
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7388
+#: cp/semantics.c:7403
#, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7419
+#: cp/semantics.c:7434
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "памер маÑіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/semantics.c:7426
+#: cp/semantics.c:7441
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid initializer"
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "нерÑчаіÑны ініцыÑлізатар"
-#: cp/semantics.c:7431
+#: cp/semantics.c:7446
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a function,"
msgid "%q#D is not const"
msgstr "`%D' - гÑта Ð½Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ñ‹Ñ,"
-#: cp/semantics.c:7434
+#: cp/semantics.c:7449
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7438
+#: cp/semantics.c:7453
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "памер маÑіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/semantics.c:7447
+#: cp/semantics.c:7462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыÑтанне Ñž гÑтай функцыі)"
-#: cp/semantics.c:7450
+#: cp/semantics.c:7465
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7511 cp/semantics.c:8204
+#: cp/semantics.c:7526 cp/semantics.c:8219
#, gcc-internal-format
msgid "use of the value of the object being constructed in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7539 cp/semantics.c:8342
+#: cp/semantics.c:7554 cp/semantics.c:8357
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "памер маÑіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/semantics.c:7787 cp/semantics.c:8246 cp/semantics.c:8495
+#: cp/semantics.c:7802 cp/semantics.c:8261 cp/semantics.c:8510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE is not a constant-expression"
msgstr "памер маÑіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/semantics.c:7792
+#: cp/semantics.c:7807
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7823
+#: cp/semantics.c:7838
#, gcc-internal-format
msgid "%qT cannot be the type of a complete constant expression because it has mutable sub-objects"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7836
+#: cp/semantics.c:7851
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant-expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8007
+#: cp/semantics.c:8022
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE has side-effects"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8090
+#: cp/semantics.c:8105
#, gcc-internal-format
msgid "calling a member function of the object being constructed in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8172
+#: cp/semantics.c:8187
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8258
+#: cp/semantics.c:8273
#, gcc-internal-format
msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8271
+#: cp/semantics.c:8286
#, gcc-internal-format
msgid "difference of two pointer expressions is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8290
+#: cp/semantics.c:8305
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer comparison expression is not a constant expression"
msgstr "памер маÑіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/semantics.c:8391
+#: cp/semantics.c:8406
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "division by zero is not a constant-expression"
msgstr "памер маÑіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/semantics.c:8503
+#: cp/semantics.c:8518
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "нерÑчаіÑны ініцыÑлізатар"
-#: cp/semantics.c:8509
+#: cp/semantics.c:8524
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8999
+#: cp/semantics.c:9014
#, gcc-internal-format
msgid "cannot capture %qE by reference"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:9022
+#: cp/semantics.c:9037
#, gcc-internal-format
msgid "already captured %qD in lambda expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:9168
+#: cp/semantics.c:9183
#, gcc-internal-format
msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
msgstr ""
@@ -35581,7 +35802,7 @@ msgstr ""
#: fortran/array.c:216 fortran/array.c:576 fortran/check.c:2149
#: fortran/check.c:3915 fortran/check.c:3953 fortran/check.c:4120
-#: fortran/match.c:1767 fortran/match.c:2834 fortran/match.c:3030
+#: fortran/match.c:1766 fortran/match.c:2833 fortran/match.c:3029
#: fortran/simplify.c:4538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarrays disabled at %C, use -fcoarray= to enable"
@@ -35702,7 +35923,7 @@ msgstr ""
msgid "Fortran 2003: Array constructor including type specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:1055 fortran/match.c:3466
+#: fortran/array.c:1055 fortran/match.c:3465
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-spec at %L cannot contain a deferred type parameter"
msgstr ""
@@ -35724,7 +35945,7 @@ msgstr ""
#. Problems occur when we get something like
#. integer :: a(lots) = (/(i, i=1, lots)/)
-#: fortran/array.c:1621 fortran/expr.c:1538 fortran/trans-array.c:5260
+#: fortran/array.c:1621 fortran/expr.c:1538 fortran/trans-array.c:5259
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See -fmax-array-constructor option"
msgstr ""
@@ -35893,7 +36114,7 @@ msgstr ""
#: fortran/check.c:910 fortran/check.c:946 fortran/check.c:2853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall not be conindexed"
+msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall not be coindexed"
msgstr ""
#: fortran/check.c:928
@@ -36274,19 +36495,19 @@ msgstr ""
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
msgstr ""
-#: fortran/class.c:345
+#: fortran/class.c:470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size polymorphic objects or components, such as that at %C, have not yet been implemented"
msgstr ""
#. Since the extension field is 8 bit wide, we can only have
#. up to 255 extension levels.
-#: fortran/class.c:431 fortran/decl.c:7562
+#: fortran/class.c:556 fortran/decl.c:7561
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Maximum extension level reached with type '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/class.c:822 fortran/class.c:896
+#: fortran/class.c:948 fortran/class.c:1022
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' of '%s' is PRIVATE at %L"
msgstr ""
@@ -36337,1303 +36558,1303 @@ msgstr ""
msgid "Extension: re-initialization of '%s' at %L"
msgstr "ініцыÑлізацыÑ"
-#: fortran/decl.c:260
+#: fortran/decl.c:264
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Host associated variable '%s' may not be in the DATA statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:267
+#: fortran/decl.c:271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: initialization of common block variable '%s' in DATA statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:376
+#: fortran/decl.c:380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:401
+#: fortran/decl.c:405
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C"
msgstr "нерÑчаіÑны ініцыÑлізатар"
-#: fortran/decl.c:504
+#: fortran/decl.c:508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:566
+#: fortran/decl.c:570
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:654
+#: fortran/decl.c:658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad INTENT specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:675
+#: fortran/decl.c:679
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: deferred type parameter at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:712
+#: fortran/decl.c:716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflict in attributes of function argument at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:737
+#: fortran/decl.c:741
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Old-style character length at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:769
+#: fortran/decl.c:773
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in character length specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:892
+#: fortran/decl.c:896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:900
+#: fortran/decl.c:904
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is already defined as a generic interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:913
+#: fortran/decl.c:917
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:985
+#: fortran/decl.c:989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L must have the BIND(C) attribute to be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1013
+#: fortran/decl.c:1017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because derived type '%s' is not C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1020
+#: fortran/decl.c:1024
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because it is polymorphic"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1026
+#: fortran/decl.c:1030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a parameter to the BIND(C) procedure '%s' but may not be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1041
+#: fortran/decl.c:1045
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character argument '%s' at %L must be length 1 because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1055
+#: fortran/decl.c:1059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1064
+#: fortran/decl.c:1068
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1073
+#: fortran/decl.c:1077
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the OPTIONAL and the VALUE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1080
+#: fortran/decl.c:1084
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TS29113: Variable '%s' at %L with OPTIONAL attribute in procedure '%s' which is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1094
+#: fortran/decl.c:1098
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1104
+#: fortran/decl.c:1108
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1185
+#: fortran/decl.c:1189
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1227
+#: fortran/decl.c:1231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1234
+#: fortran/decl.c:1238
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The CHARACTER elements of the array constructor at %L must have the same length (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1324
+#: fortran/decl.c:1328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1334
+#: fortran/decl.c:1338
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "missing initializer"
msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
msgstr "прапушчан ініцыÑлізатар"
-#: fortran/decl.c:1344
+#: fortran/decl.c:1348
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1425
+#: fortran/decl.c:1429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't initialize implied-shape array at %L with scalar"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1443
+#: fortran/decl.c:1447
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-constant lower bound in implied-shape declaration at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1538
+#: fortran/decl.c:1542
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1546
+#: fortran/decl.c:1550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1627
+#: fortran/decl.c:1631
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1636
+#: fortran/decl.c:1640
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable component of structure at %C must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1645
+#: fortran/decl.c:1649
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1679
+#: fortran/decl.c:1683
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1706
+#: fortran/decl.c:1710
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1726
+#: fortran/decl.c:1730
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in pointer initialization at %C"
msgstr "ініцыÑлізацыÑ"
-#: fortran/decl.c:1733
+#: fortran/decl.c:1737
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: non-NULL pointer initialization at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1756
+#: fortran/decl.c:1760
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1819
+#: fortran/decl.c:1823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-PARAMETER symbol '%s' at %L can't be implied-shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1830
+#: fortran/decl.c:1834
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Implied-shape array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1894 fortran/decl.c:6419
+#: fortran/decl.c:1898 fortran/decl.c:6418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1965
+#: fortran/decl.c:1969
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type of '%s' at %C has not been declared within the interface"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1989
+#: fortran/decl.c:1993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2004 fortran/decl.c:4911
+#: fortran/decl.c:2008 fortran/decl.c:4916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2017
+#: fortran/decl.c:2021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2026 fortran/decl.c:7714
+#: fortran/decl.c:2030 fortran/decl.c:7713
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected an initialization expression at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2033
+#: fortran/decl.c:2037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2046
+#: fortran/decl.c:2050
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of allocatable component at %C is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2100 fortran/decl.c:2136
+#: fortran/decl.c:2104 fortran/decl.c:2140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2141
+#: fortran/decl.c:2145
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2192 fortran/decl.c:2268
+#: fortran/decl.c:2196 fortran/decl.c:2272
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing right parenthesis at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2205 fortran/decl.c:2339
+#: fortran/decl.c:2209 fortran/decl.c:2343
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected initialization expression at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2213 fortran/decl.c:2345
+#: fortran/decl.c:2217 fortran/decl.c:2349
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2244
+#: fortran/decl.c:2248
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
msgstr "атрыбуты Ñекцыі не падтрымліваюцца Ð´Ð»Ñ Ð³Ñтай мÑÑ‚Ñ‹"
-#: fortran/decl.c:2257
+#: fortran/decl.c:2261
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "C kind type parameter is for type %s but type at %L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2266
+#: fortran/decl.c:2270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing right parenthesis or comma at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2365
+#: fortran/decl.c:2369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind %d is not supported for CHARACTER at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2497
+#: fortran/decl.c:2501
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2582
+#: fortran/decl.c:2586
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: BYTE type at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2588
+#: fortran/decl.c:2592
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2614 fortran/decl.c:2645 fortran/decl.c:2675
-#: fortran/decl.c:2825
+#: fortran/decl.c:2618 fortran/decl.c:2649 fortran/decl.c:2679
+#: fortran/decl.c:2829
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: TYPE with intrinsic-type-spec at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2670
+#: fortran/decl.c:2674
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: DOUBLE COMPLEX at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2708
+#: fortran/decl.c:2712
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unlimited polymorphism at %C not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2717
+#: fortran/decl.c:2721
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2753 fortran/decl.c:2766 fortran/decl.c:3140
-#: fortran/decl.c:3148
+#: fortran/decl.c:2757 fortran/decl.c:2770 fortran/decl.c:3144
+#: fortran/decl.c:3152
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
-#: fortran/decl.c:2781
+#: fortran/decl.c:2785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C conflicts with previously declared entity at %L, which has the same name"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2901
+#: fortran/decl.c:2905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2947
+#: fortran/decl.c:2951
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3003
+#: fortran/decl.c:3007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3105
+#: fortran/decl.c:3109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IMPORT statement at %C only permitted in an INTERFACE body"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3110
+#: fortran/decl.c:3114
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: IMPORT statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3125
+#: fortran/decl.c:3129
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting list of named entities at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3154
+#: fortran/decl.c:3158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot IMPORT '%s' from host scoping unit at %C - does not exist."
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3161
+#: fortran/decl.c:3165
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' is already IMPORTed from host scoping unit at %C."
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3204
+#: fortran/decl.c:3208
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IMPORT statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3503
+#: fortran/decl.c:3507
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing codimension specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3505
+#: fortran/decl.c:3509
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing dimension specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3588
+#: fortran/decl.c:3592
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate %s attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3607
+#: fortran/decl.c:3611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ALLOCATABLE attribute at %C in a TYPE definition"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3617
+#: fortran/decl.c:3621
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3635
+#: fortran/decl.c:3639
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Attribute %s at %L in a TYPE definition"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3646
+#: fortran/decl.c:3650
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3661
+#: fortran/decl.c:3665
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3674
+#: fortran/decl.c:3678
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3720 fortran/decl.c:6714
+#: fortran/decl.c:3724 fortran/decl.c:6713
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED at %C only allowed in specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3726
+#: fortran/decl.c:3730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROTECTED attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3757
+#: fortran/decl.c:3761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VALUE attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3767
+#: fortran/decl.c:3771
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VOLATILE attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3811
+#: fortran/decl.c:3816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Multiple identifiers provided with single NAME= specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3910
+#: fortran/decl.c:3913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Implicitly declared BIND(C) function '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3931
+#: fortran/decl.c:3934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L may not be a C interoperable kind though common block '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3940
+#: fortran/decl.c:3943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type declaration '%s' at %L is not C interoperable but it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3944
+#: fortran/decl.c:3947
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L may not be a C interoperable kind but it is bind(c)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3956
+#: fortran/decl.c:3959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L cannot be declared with BIND(C) since it is not a global"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3970
+#: fortran/decl.c:3973
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3978
+#: fortran/decl.c:3981
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3990
+#: fortran/decl.c:3993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be an array"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3998
+#: fortran/decl.c:4001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be a character string"
msgstr ""
#. Use gfc_warning_now because we won't say that the symbol fails
#. just because of this.
-#: fortran/decl.c:4009
+#: fortran/decl.c:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L is marked PRIVATE but has been given the binding label '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4084
+#: fortran/decl.c:4088
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Need either entity or common block name for attribute specification statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4131
+#: fortran/decl.c:4135
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing entity or common block name for attribute specification statement at %C"
msgstr ""
#. Now we have an error, which we signal, and then fix up
#. because the knock-on is plain and simple confusing.
-#: fortran/decl.c:4240
+#: fortran/decl.c:4244
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4272
+#: fortran/decl.c:4276
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in data declaration at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4346
+#: fortran/decl.c:4350
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: IMPURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4359
+#: fortran/decl.c:4363
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PURE and IMPURE must not appear both at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4465
+#: fortran/decl.c:4469
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4477
+#: fortran/decl.c:4481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4494
+#: fortran/decl.c:4498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4545
+#: fortran/decl.c:4549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4622
+#: fortran/decl.c:4626
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
msgstr "ÑÐµÐºÑ†Ñ‹Ñ \"%s\" канфліктуе з папÑÑ€ÑднÑй дÑкларацыÑй"
-#: fortran/decl.c:4632 fortran/decl.c:5665
+#: fortran/decl.c:4636 fortran/decl.c:5670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: BIND(C) attribute at %L may not be specified for an internal procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4776
+#: fortran/decl.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s' at %C may not be generic"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4782
+#: fortran/decl.c:4786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s' at %C may not be a statement function"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4795
+#: fortran/decl.c:4799
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic procedure '%s' not allowed in PROCEDURE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4850
+#: fortran/decl.c:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) attribute at %C requires an interface with BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4857
+#: fortran/decl.c:4861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) procedure with NAME may not have POINTER attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4863
+#: fortran/decl.c:4867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy procedure at %C may not have BIND(C) attribute with NAME"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4886
+#: fortran/decl.c:4891
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L already has basic type of %s"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4935 fortran/decl.c:5103 fortran/decl.c:8196
+#: fortran/decl.c:4940 fortran/decl.c:5108 fortran/decl.c:8195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in PROCEDURE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4984 fortran/decl.c:8097
+#: fortran/decl.c:4989 fortran/decl.c:8096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '::' after binding-attributes at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4991
+#: fortran/decl.c:4996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NOPASS or explicit interface required at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4995
+#: fortran/decl.c:5000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Procedure pointer component at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5060
+#: fortran/decl.c:5065
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in procedure pointer component at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5077
+#: fortran/decl.c:5082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE at %C must be in a generic interface"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5143
+#: fortran/decl.c:5148
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROCEDURE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5211
+#: fortran/decl.c:5216
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5235 fortran/decl.c:5239 fortran/decl.c:5443
-#: fortran/decl.c:5447 fortran/decl.c:5633 fortran/decl.c:5637
+#: fortran/decl.c:5240 fortran/decl.c:5244 fortran/decl.c:5448
+#: fortran/decl.c:5452 fortran/decl.c:5638 fortran/decl.c:5642
#: fortran/symbol.c:1588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) attribute at %L can only be used for variables or common blocks"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5354
+#: fortran/decl.c:5359
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008 obsolescent feature: ENTRY statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5364
+#: fortran/decl.c:5369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5367
+#: fortran/decl.c:5372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5370
+#: fortran/decl.c:5375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5374
+#: fortran/decl.c:5379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5378
+#: fortran/decl.c:5383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5382
+#: fortran/decl.c:5387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5387
+#: fortran/decl.c:5392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5391
+#: fortran/decl.c:5396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5395
+#: fortran/decl.c:5400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5399
+#: fortran/decl.c:5404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5403
+#: fortran/decl.c:5408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5421
+#: fortran/decl.c:5426
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5475 fortran/decl.c:5673
+#: fortran/decl.c:5480 fortran/decl.c:5678
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing required parentheses before BIND(C) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5735 fortran/decl.c:5751
+#: fortran/decl.c:5736 fortran/decl.c:5752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in NAME= specifier for binding label at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5766
+#: fortran/decl.c:5767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing quote '\"' for binding label at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5775
+#: fortran/decl.c:5776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing quote ''' for binding label at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5785
+#: fortran/decl.c:5786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing paren for binding label at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5791
+#: fortran/decl.c:5792
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "No binding name is allowed in BIND(C) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5797
+#: fortran/decl.c:5798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "For dummy procedure %s, no binding name is allowed in BIND(C) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5828
+#: fortran/decl.c:5827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAME not allowed on BIND(C) for ABSTRACT INTERFACE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6033
+#: fortran/decl.c:6032
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected END statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6041
+#: fortran/decl.c:6040
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: END statement instead of %s statement at %L"
msgstr ""
#. We would have required END [something].
-#: fortran/decl.c:6049
+#: fortran/decl.c:6048
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement expected at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6060
+#: fortran/decl.c:6059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting %s statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6076
+#: fortran/decl.c:6075
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6093
+#: fortran/decl.c:6092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected terminating name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6102 fortran/decl.c:6110
+#: fortran/decl.c:6101 fortran/decl.c:6109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6175
+#: fortran/decl.c:6174
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6183
+#: fortran/decl.c:6182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dimensions specified for %s at %L after its initialisation"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6191
+#: fortran/decl.c:6190
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing array specification at %L in CODIMENSION statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6200
+#: fortran/decl.c:6199
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification must be deferred at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6299
+#: fortran/decl.c:6298
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected character in variable list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6336
+#: fortran/decl.c:6335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '(' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6350 fortran/decl.c:6390
+#: fortran/decl.c:6349 fortran/decl.c:6389
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6366
+#: fortran/decl.c:6365
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6370
+#: fortran/decl.c:6369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6376
+#: fortran/decl.c:6375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \",\" at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6439
+#: fortran/decl.c:6438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \")\" at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6451
+#: fortran/decl.c:6450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6477
+#: fortran/decl.c:6476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INTENT is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6509
+#: fortran/decl.c:6508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OPTIONAL is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6528
+#: fortran/decl.c:6527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6567
+#: fortran/decl.c:6566
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6665
+#: fortran/decl.c:6664
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6682
+#: fortran/decl.c:6681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6720
+#: fortran/decl.c:6719
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROTECTED statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6760
+#: fortran/decl.c:6759
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in PROTECTED statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6784
+#: fortran/decl.c:6783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRIVATE statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6821
+#: fortran/decl.c:6820
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PUBLIC statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6849
+#: fortran/decl.c:6848
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6856
+#: fortran/decl.c:6855
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6862
+#: fortran/decl.c:6861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6882
+#: fortran/decl.c:6881
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initializing already initialized variable at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6917
+#: fortran/decl.c:6916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6941
+#: fortran/decl.c:6940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6953
+#: fortran/decl.c:6952
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7000
+#: fortran/decl.c:6999
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7014
+#: fortran/decl.c:7013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "VALUE is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7018
+#: fortran/decl.c:7017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VALUE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7058
+#: fortran/decl.c:7057
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in VALUE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7069
+#: fortran/decl.c:7068
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VOLATILE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7093
+#: fortran/decl.c:7092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Specifying VOLATILE for coarray variable '%s' at %C, which is use-/host-associated"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7119
+#: fortran/decl.c:7118
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in VOLATILE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7130
+#: fortran/decl.c:7129
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7172
+#: fortran/decl.c:7171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in ASYNCHRONOUS statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7196
+#: fortran/decl.c:7195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7221
+#: fortran/decl.c:7220
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: double colon in MODULE PROCEDURE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7255
+#: fortran/decl.c:7254
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic procedure at %L cannot be a MODULE PROCEDURE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7304
+#: fortran/decl.c:7303
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Ambiguous symbol in TYPE definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7310
+#: fortran/decl.c:7309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "No such symbol in TYPE definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7318
+#: fortran/decl.c:7317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' in EXTENDS expression at %C is not a derived type"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7325
+#: fortran/decl.c:7324
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7332
+#: fortran/decl.c:7331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is a SEQUENCE type"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7355
+#: fortran/decl.c:7354
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE in the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7367
+#: fortran/decl.c:7366
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC in the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7388
+#: fortran/decl.c:7387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ABSTRACT type at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7453
+#: fortran/decl.c:7452
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7464
+#: fortran/decl.c:7463
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7474
+#: fortran/decl.c:7473
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7491
+#: fortran/decl.c:7490
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7599
+#: fortran/decl.c:7598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7619
+#: fortran/decl.c:7618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ENUM and ENUMERATOR at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7652
+#: fortran/decl.c:7651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7731
+#: fortran/decl.c:7730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7779
+#: fortran/decl.c:7778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENUM definition statement expected before %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7815
+#: fortran/decl.c:7814
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7862 fortran/decl.c:7877
+#: fortran/decl.c:7861 fortran/decl.c:7876
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate access-specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7897
+#: fortran/decl.c:7896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding attributes already specify passing, illegal NOPASS at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7917
+#: fortran/decl.c:7916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding attributes already specify passing, illegal PASS at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7944
+#: fortran/decl.c:7943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate POINTER attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7962
+#: fortran/decl.c:7961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate NON_OVERRIDABLE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7978
+#: fortran/decl.c:7977
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate DEFERRED at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7991
+#: fortran/decl.c:7990
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected access-specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7993
+#: fortran/decl.c:7992
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8001
+#: fortran/decl.c:8000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NON_OVERRIDABLE and DEFERRED can't both appear at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8013
+#: fortran/decl.c:8012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "POINTER attribute is required for procedure pointer component at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8055
+#: fortran/decl.c:8054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface-name expected after '(' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8061
+#: fortran/decl.c:8060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "')' expected at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8081
+#: fortran/decl.c:8080
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface must be specified for DEFERRED binding at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8086
+#: fortran/decl.c:8085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE(interface) at %C should be declared DEFERRED"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8109
+#: fortran/decl.c:8108
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8113
+#: fortran/decl.c:8112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: PROCEDURE list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8126
+#: fortran/decl.c:8125
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'=> target' is invalid for DEFERRED binding at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8132
+#: fortran/decl.c:8131
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'::' needed in PROCEDURE binding with explicit target at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8142
+#: fortran/decl.c:8141
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding target after '=>' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8159
+#: fortran/decl.c:8158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type '%s' containing DEFERRED binding at %C is not ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8170
+#: fortran/decl.c:8169
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is already a procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8219
+#: fortran/decl.c:8218
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC at %C must be inside a derived-type CONTAINS"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8239
+#: fortran/decl.c:8238
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '::' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8251
+#: fortran/decl.c:8250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected generic name or operator descriptor at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8277
+#: fortran/decl.c:8276
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '=>' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8319
+#: fortran/decl.c:8318
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There's already a non-generic procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8327
+#: fortran/decl.c:8326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding at %C must have the same access as already defined binding '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8376
+#: fortran/decl.c:8375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected specific binding name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8386
+#: fortran/decl.c:8385
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' already defined as specific binding for the generic '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8402
+#: fortran/decl.c:8403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after GENERIC binding at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8437
+#: fortran/decl.c:8438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL declaration at %C must be inside a derived type CONTAINS section"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8448
+#: fortran/decl.c:8449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type declaration with FINAL at %C must be in the specification part of a MODULE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8470
+#: fortran/decl.c:8471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Empty FINAL at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8477
+#: fortran/decl.c:8478
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected module procedure name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8487
+#: fortran/decl.c:8488
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ',' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8493
+#: fortran/decl.c:8494
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "Unknown procedure name \"%s\" at %C"
msgstr "невÑÐ´Ð¾Ð¼Ð°Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð° Ñ€ÑгіÑтра: %s"
-#: fortran/decl.c:8507
+#: fortran/decl.c:8508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %C is already defined as FINAL procedure!"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8576
+#: fortran/decl.c:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unknown attribute in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8623
+#: fortran/decl.c:8624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
msgstr ""
@@ -37876,27 +38097,27 @@ msgstr ""
msgid "Extension: BOZ literal at %L used to initialize non-integer variable '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3177 fortran/resolve.c:9109
+#: fortran/expr.c:3177 fortran/resolve.c:9096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: BOZ literal at %L outside a DATA statement and outside INT/REAL/DBLE/CMPLX"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3187 fortran/resolve.c:9119
+#: fortran/expr.c:3187 fortran/resolve.c:9106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal at %L is bitwise transferred non-integer symbol '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3195 fortran/resolve.c:9128
+#: fortran/expr.c:3195 fortran/resolve.c:9115
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic underflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3199 fortran/resolve.c:9132
+#: fortran/expr.c:3199 fortran/resolve.c:9119
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic overflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3203 fortran/resolve.c:9136
+#: fortran/expr.c:3203 fortran/resolve.c:9123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic NaN of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
@@ -38077,72 +38298,72 @@ msgstr ""
msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4587
+#: fortran/expr.c:4593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4595
+#: fortran/expr.c:4601
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4603
+#: fortran/expr.c:4609
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant '%s' in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4612
+#: fortran/expr.c:4618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4623
+#: fortran/expr.c:4629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4636
+#: fortran/expr.c:4642
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4658
+#: fortran/expr.c:4664
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4666
+#: fortran/expr.c:4672
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4679
+#: fortran/expr.c:4685
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4687
+#: fortran/expr.c:4693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4699
+#: fortran/expr.c:4705
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4758
+#: fortran/expr.c:4764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4762
+#: fortran/expr.c:4768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4774
+#: fortran/expr.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associate-name '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
msgstr ""
@@ -38159,7 +38380,7 @@ msgid "can't open input file: %s"
msgstr "немагчыма зачыніць уваходзÑчы файл %s"
#: fortran/frontend-passes.c:334 fortran/trans-array.c:1024
-#: fortran/trans-array.c:5756 fortran/trans-array.c:7002
+#: fortran/trans-array.c:5755 fortran/trans-array.c:7001
#: fortran/trans-intrinsic.c:5422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L"
@@ -38275,12 +38496,12 @@ msgstr ""
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:705 fortran/resolve.c:13770
+#: fortran/interface.c:705 fortran/resolve.c:13758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:712 fortran/resolve.c:13788
+#: fortran/interface.c:712 fortran/resolve.c:13776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
@@ -38310,447 +38531,447 @@ msgstr ""
msgid "In %s at %L procedures must be all FUNCTIONs as the generic name is also the name of a derived type"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1296
+#: fortran/interface.c:1297
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Extension: Internal procedure '%s' in %s at %L"
+msgid "Fortran 2008: Internal procedure '%s' in %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1353 fortran/interface.c:1357
+#: fortran/interface.c:1354 fortran/interface.c:1358
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1361
+#: fortran/interface.c:1362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Although not referenced, '%s' has ambiguous interfaces at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1395
+#: fortran/interface.c:1396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is not a module procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1605
+#: fortran/interface.c:1606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (scalar and rank-%d)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1610
+#: fortran/interface.c:1611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and scalar)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1615
+#: fortran/interface.c:1616
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and rank-%d)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1657
+#: fortran/interface.c:1658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid procedure argument at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1665
+#: fortran/interface.c:1666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface mismatch in dummy procedure '%s' at %L: %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1690
+#: fortran/interface.c:1691
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy '%s' at %L must be simply contigous"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1703
+#: fortran/interface.c:1704
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type mismatch in argument '%s' at %L; passed %s to %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1717
+#: fortran/interface.c:1718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be polymorphic"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1725
+#: fortran/interface.c:1726
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must have the same declared type"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1734
+#: fortran/interface.c:1735
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be a coarray"
msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
-#: fortran/interface.c:1753
+#: fortran/interface.c:1754
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Corank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1770
+#: fortran/interface.c:1771
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be simply contiguous"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1784
+#: fortran/interface.c:1785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy '%s' at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1801
+#: fortran/interface.c:1802
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' has to be a pointer or assumed-shape array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1814
+#: fortran/interface.c:1815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1821
+#: fortran/interface.c:1822
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument '%s', which is invalid if the allocation status is modified"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1883
+#: fortran/interface.c:1884
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1892
+#: fortran/interface.c:1893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Element of assumed-shaped or pointer array passed to array dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1904
+#: fortran/interface.c:1905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1912
+#: fortran/interface.c:1913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2212
+#: fortran/interface.c:2213
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2220
+#: fortran/interface.c:2221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2230
+#: fortran/interface.c:2231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2242 fortran/interface.c:2568
+#: fortran/interface.c:2243 fortran/interface.c:2569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2250
+#: fortran/interface.c:2251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2260
+#: fortran/interface.c:2261
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2263
+#: fortran/interface.c:2264
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2287
+#: fortran/interface.c:2288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2294
+#: fortran/interface.c:2295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2308
+#: fortran/interface.c:2309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Actual argument argument at %L to allocatable or pointer dummy argument '%s' must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
+msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument '%s' must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2325
+#: fortran/interface.c:2326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2330
+#: fortran/interface.c:2331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2349
+#: fortran/interface.c:2350
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a procedure pointer for argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2361
+#: fortran/interface.c:2362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2375
+#: fortran/interface.c:2376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2384
+#: fortran/interface.c:2385
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
-#: fortran/interface.c:2394
+#: fortran/interface.c:2395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2404
+#: fortran/interface.c:2405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2417
+#: fortran/interface.c:2418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy '%s' requires INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2431
+#: fortran/interface.c:2432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at at %L requires that dummy %s' has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
+msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy '%s' has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2445
+#: fortran/interface.c:2446
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy '%s' requires either VALUE or INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2457
+#: fortran/interface.c:2458
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual CLASS array argument for '%s' must be a full array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2467
+#: fortran/interface.c:2468
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' must be ALLOCATABLE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2496
+#: fortran/interface.c:2497
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2514
+#: fortran/interface.c:2515
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2526
+#: fortran/interface.c:2527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2545
+#: fortran/interface.c:2546
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2575
+#: fortran/interface.c:2576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2761
+#: fortran/interface.c:2762
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2817
+#: fortran/interface.c:2818
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2827
+#: fortran/interface.c:2828
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2835
+#: fortran/interface.c:2836
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2847
+#: fortran/interface.c:2848
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2855
+#: fortran/interface.c:2856
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2866
+#: fortran/interface.c:2867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2892
+#: fortran/interface.c:2893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2896
+#: fortran/interface.c:2897
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' called at %L is not explicitly declared"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2906
+#: fortran/interface.c:2907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The pointer object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2914
+#: fortran/interface.c:2915
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocatable object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2922
+#: fortran/interface.c:2923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable function '%s' at %L must have an explicit function interface"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2932
+#: fortran/interface.c:2933
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2944
+#: fortran/interface.c:2945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2953
+#: fortran/interface.c:2954
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2984
+#: fortran/interface.c:2985
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' called with an implicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2995
+#: fortran/interface.c:2996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3075
+#: fortran/interface.c:3076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3526
+#: fortran/interface.c:3527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3723
+#: fortran/interface.c:3724
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't overwrite GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3735
+#: fortran/interface.c:3736
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3743
+#: fortran/interface.c:3744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3751
+#: fortran/interface.c:3752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3760
+#: fortran/interface.c:3761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3766
+#: fortran/interface.c:3767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3775
+#: fortran/interface.c:3776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3786
+#: fortran/interface.c:3787
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3796
+#: fortran/interface.c:3797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L and the overridden FUNCTION should have matching result types and ranks"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3812
+#: fortran/interface.c:3813
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch between '%s' at '%L' and overridden FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3817
+#: fortran/interface.c:3818
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Possible character length mismatch between '%s' at '%L' and overridden FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3837
+#: fortran/interface.c:3838
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3866
+#: fortran/interface.c:3867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' of '%s' at %L should be named '%s' as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3877
+#: fortran/interface.c:3878
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument mismatch for the overriding procedure '%s' at %L: %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3886
+#: fortran/interface.c:3887
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3895
+#: fortran/interface.c:3896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3906
+#: fortran/interface.c:3907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3913
+#: fortran/interface.c:3914
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
msgstr ""
@@ -39076,805 +39297,800 @@ msgstr ""
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1914 fortran/io.c:3367
+#: fortran/io.c:1914 fortran/io.c:3363
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1932 fortran/io.c:3346
+#: fortran/io.c:1932 fortran/io.c:3342
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1950 fortran/io.c:3454
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1968
+#: fortran/io.c:1964
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2019
+#: fortran/io.c:2015 fortran/io.c:3405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran F2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2039
+#: fortran/io.c:2035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2252
+#: fortran/io.c:2248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2312
+#: fortran/io.c:2308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2320
+#: fortran/io.c:2316
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2418 fortran/match.c:2683
+#: fortran/io.c:2414 fortran/match.c:2682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2453 fortran/io.c:2885
+#: fortran/io.c:2449 fortran/io.c:2881
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2485
+#: fortran/io.c:2481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2541
+#: fortran/io.c:2537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2615
+#: fortran/io.c:2611
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate format specification at %C"
msgstr "нÑма папÑÑ€ÑднÑга аб'ÑÑžÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ \"%s\""
-#: fortran/io.c:2632
+#: fortran/io.c:2628
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2668
+#: fortran/io.c:2664
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate NML specification at %C"
msgstr "нÑма папÑÑ€ÑднÑга аб'ÑÑžÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ \"%s\""
-#: fortran/io.c:2677
+#: fortran/io.c:2673
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2742
+#: fortran/io.c:2738
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2819
+#: fortran/io.c:2815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT not specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2831
+#: fortran/io.c:2827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2853
+#: fortran/io.c:2849
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2864
+#: fortran/io.c:2860
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2878
+#: fortran/io.c:2874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2906
+#: fortran/io.c:2902
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST '%s' in READ statement at %L contains the symbol '%s' which may not appear in a variable definition context"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2916
+#: fortran/io.c:2912
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Comma before i/o item list at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2926
+#: fortran/io.c:2922
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "label `%s' used but not defined"
msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
msgstr "адмеціна `%s' выкарыÑтоўвываецца, але Ð½Ñ Ð²Ñ‹Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð½Ð°"
-#: fortran/io.c:2938
+#: fortran/io.c:2934
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "label `%s' used but not defined"
msgid "END tag label %d at %L not defined"
msgstr "адмеціна `%s' выкарыÑтоўвываецца, але Ð½Ñ Ð²Ñ‹Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð½Ð°"
-#: fortran/io.c:2950
+#: fortran/io.c:2946
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "label `%s' used but not defined"
msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
msgstr "адмеціна `%s' выкарыÑтоўвываецца, але Ð½Ñ Ð²Ñ‹Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð½Ð°"
-#: fortran/io.c:2960
+#: fortran/io.c:2956
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "label `%s' used but not defined"
msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
msgstr "адмеціна `%s' выкарыÑтоўвываецца, але Ð½Ñ Ð²Ñ‹Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð½Ð°"
-#: fortran/io.c:3082
+#: fortran/io.c:3078
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3113
+#: fortran/io.c:3109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable in READ statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3119
+#: fortran/io.c:3115
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected expression in %s statement at %C"
msgstr ""
#. A general purpose syntax error.
-#: fortran/io.c:3177 fortran/io.c:3776 fortran/gfortran.h:2465
+#: fortran/io.c:3173 fortran/io.c:3772 fortran/gfortran.h:2465
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in %s statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3262
+#: fortran/io.c:3258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Internal file at %L with namelist"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3320
+#: fortran/io.c:3316
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3388
+#: fortran/io.c:3384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3409
+#: fortran/io.c:3450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3603
+#: fortran/io.c:3599
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3746
+#: fortran/io.c:3742
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected comma in I/O list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3810
+#: fortran/io.c:3806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3969 fortran/io.c:4023
+#: fortran/io.c:3965 fortran/io.c:4019
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3999
+#: fortran/io.c:3995
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4009 fortran/trans-io.c:1229
+#: fortran/io.c:4005 fortran/trans-io.c:1229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4016
+#: fortran/io.c:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4032
+#: fortran/io.c:4028
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4203
+#: fortran/io.c:4199
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4209
+#: fortran/io.c:4205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:164
+#: fortran/match.c:165
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing ')' in statement at or before %L"
msgstr "прапушчан прабел паÑÐ»Ñ Ð½ÑƒÐ¼Ð°Ñ€Ð° \"%.*s\""
-#: fortran/match.c:169
+#: fortran/match.c:170
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing '(' in statement at or before %L"
msgstr "прапушчан прабел паÑÐ»Ñ Ð½ÑƒÐ¼Ð°Ñ€Ð° \"%.*s\""
-#: fortran/match.c:366
+#: fortran/match.c:367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Integer too large at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:459 fortran/parse.c:693
+#: fortran/match.c:460 fortran/parse.c:693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Too many digits in statement label at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:465
+#: fortran/match.c:466
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement label at %C is zero"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:498
+#: fortran/match.c:499
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
-#: fortran/match.c:504
+#: fortran/match.c:505
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
msgstr "паўтарÑнне \"%s\""
-#: fortran/match.c:535
+#: fortran/match.c:536
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid character in name at %C"
msgstr "ÑÑ–Ð¼Ð²Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÐºÐ°Ð½Ñтанта вельмі доўгаÑ"
-#: fortran/match.c:548 fortran/match.c:629
+#: fortran/match.c:549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name at %C is too long"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:559
+#: fortran/match.c:560
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid character '$' at %C. Use -fdollar-ok to allow it as an extension"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:610 fortran/match.c:658
+#: fortran/match.c:610 fortran/match.c:657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid C name in NAME= specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:649
+#: fortran/match.c:648
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Embedded space in NAME= specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:973
+#: fortran/match.c:972
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Loop variable at %C cannot be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:979
+#: fortran/match.c:978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1013
+#: fortran/match.c:1012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a step value in iterator at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1025
+#: fortran/match.c:1024
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in iterator at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1266
+#: fortran/match.c:1265
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1396 fortran/match.c:1477
+#: fortran/match.c:1395 fortran/match.c:1476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Arithmetic IF statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1452
+#: fortran/match.c:1451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1463
+#: fortran/match.c:1462
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1501
+#: fortran/match.c:1500
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Block label is not appropriate for IF statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1587
+#: fortran/match.c:1586
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot assign to a named constant at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1597
+#: fortran/match.c:1596
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1604
+#: fortran/match.c:1603
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1648
+#: fortran/match.c:1647
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1654 fortran/match.c:1689
+#: fortran/match.c:1653 fortran/match.c:1688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1683
+#: fortran/match.c:1682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1747
+#: fortran/match.c:1746
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement CRITICAL at %C in PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1753
+#: fortran/match.c:1752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement CRITICAL at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1761
+#: fortran/match.c:1760
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: CRITICAL statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1773
+#: fortran/match.c:1772
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nested CRITICAL block at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1825
+#: fortran/match.c:1824
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected association list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1838
+#: fortran/match.c:1837
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected association at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1847
+#: fortran/match.c:1846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate name '%s' in association at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1855
+#: fortran/match.c:1854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Association target at %C must not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1873
+#: fortran/match.c:1872
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ')' or ',' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1891
+#: fortran/match.c:1890
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after ASSOCIATE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1960
+#: fortran/match.c:1959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L may not be ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2023
+#: fortran/match.c:2022
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid type-spec at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2117
+#: fortran/match.c:2116
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2385
+#: fortran/match.c:2384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: DO CONCURRENT construct at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2511
+#: fortran/match.c:2510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' in %s statement at %C is unknown"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2519
+#: fortran/match.c:2518
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a construct name"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2531
+#: fortran/match.c:2530
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaves CRITICAL construct"
msgstr ""
#. F2008, C821 & C845.
-#: fortran/match.c:2539
+#: fortran/match.c:2538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaves DO CONCURRENT construct"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2551
+#: fortran/match.c:2550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C is not within a construct"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2554
+#: fortran/match.c:2553
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C is not within construct '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2579
+#: fortran/match.c:2578
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CYCLE statement at %C is not applicable to non-loop construct '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2584
+#: fortran/match.c:2583
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: EXIT statement with no do-construct-name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2590
+#: fortran/match.c:2589
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C is not applicable to construct '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2597
+#: fortran/match.c:2596
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2621
+#: fortran/match.c:2620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2626
+#: fortran/match.c:2625
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CYCLE statement at %C to non-innermost collapsed !$OMP DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2693
+#: fortran/match.c:2692
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement STOP at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2698
+#: fortran/match.c:2697
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement STOP at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2706
+#: fortran/match.c:2705
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be either INTEGER or CHARACTER type"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2713
+#: fortran/match.c:2712
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2721
+#: fortran/match.c:2720
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be default character KIND=%d"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2729
+#: fortran/match.c:2728
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2775
+#: fortran/match.c:2774
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: PAUSE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2798
+#: fortran/match.c:2797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: ERROR STOP statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2824
+#: fortran/match.c:2823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2840
+#: fortran/match.c:2839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2847
+#: fortran/match.c:2846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2877 fortran/match.c:3088 fortran/match.c:3600
-#: fortran/match.c:3924
+#: fortran/match.c:2876 fortran/match.c:3087 fortran/match.c:3599
+#: fortran/match.c:3923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant STAT tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2898 fortran/match.c:3108 fortran/match.c:3627
-#: fortran/match.c:3950
+#: fortran/match.c:2897 fortran/match.c:3107 fortran/match.c:3626
+#: fortran/match.c:3949
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant ERRMSG tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2919
+#: fortran/match.c:2918
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant ACQUIRED_LOCK tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2980
+#: fortran/match.c:2979
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: LOCK statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2991
+#: fortran/match.c:2990
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: UNLOCK statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3017
+#: fortran/match.c:3016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3024
+#: fortran/match.c:3023
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: SYNC statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3036
+#: fortran/match.c:3035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3042
+#: fortran/match.c:3041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3222
+#: fortran/match.c:3221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: ASSIGN statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3268
+#: fortran/match.c:3267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: Assigned GOTO statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3315 fortran/match.c:3368
+#: fortran/match.c:3314 fortran/match.c:3367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3378
+#: fortran/match.c:3377
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Computed GOTO at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3450
+#: fortran/match.c:3449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in type-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3460
+#: fortran/match.c:3459
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: typespec in ALLOCATE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3499
+#: fortran/match.c:3498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad allocate-object at %C for a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3524
+#: fortran/match.c:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3529
+#: fortran/match.c:3528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3541
+#: fortran/match.c:3540
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with typespec"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3549
+#: fortran/match.c:3548
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind type parameter for entity at %L differs from the kind type parameter of the typespec"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3576
+#: fortran/match.c:3575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3583
+#: fortran/match.c:3582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shape specification for allocatable scalar at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3620
+#: fortran/match.c:3619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ERRMSG tag at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3644
+#: fortran/match.c:3643
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: SOURCE tag at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3651
+#: fortran/match.c:3650
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant SOURCE tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3658
+#: fortran/match.c:3657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SOURCE tag at %L conflicts with the typespec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3664
+#: fortran/match.c:3663
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2008: SOURCE tag at %L with more than a single allocate objects"
+msgid "Fortran 2008: SOURCE tag at %L with more than a single allocate object"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3682
+#: fortran/match.c:3681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: MOLD tag at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3689
+#: fortran/match.c:3688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant MOLD tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3696
+#: fortran/match.c:3695
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD tag at %L conflicts with the typespec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3722
+#: fortran/match.c:3721
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD tag at %L conflicts with SOURCE tag at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3730
+#: fortran/match.c:3729
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L with a deferred type parameter requires either a type-spec or SOURCE tag or a MOLD tag"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3791
+#: fortran/match.c:3790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Pointer object at %C shall not be conindexed"
+msgid "Pointer object at %C shall not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3874
+#: fortran/match.c:3873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal allocate-object at %C for a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3884
+#: fortran/match.c:3883
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3891
+#: fortran/match.c:3890
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3907
+#: fortran/match.c:3906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %C is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3944
+#: fortran/match.c:3943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ERRMSG at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4002
+#: fortran/match.c:4001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement RETURN at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4008
+#: fortran/match.c:4007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement RETURN at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4017
+#: fortran/match.c:4016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4022
+#: fortran/match.c:4021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Alternate RETURN at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4052
+#: fortran/match.c:4051
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4080
+#: fortran/match.c:4079
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected component reference at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4086
+#: fortran/match.c:4085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after CALL at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4096
+#: fortran/match.c:4095
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected type-bound procedure or procedure pointer component at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4316
+#: fortran/match.c:4315
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in common block name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4352
+#: fortran/match.c:4351
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
msgstr ""
@@ -39882,137 +40098,137 @@ msgstr ""
#. If we find an error, just print it and continue,
#. cause it's just semantic, and we can see if there
#. are more errors.
-#: fortran/match.c:4411
+#: fortran/match.c:4410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is bind(c)"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4420
+#: fortran/match.c:4419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C can not be bind(c) since it is not global"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4427
+#: fortran/match.c:4426
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4435
+#: fortran/match.c:4434
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialized symbol '%s' at %C can only be COMMON in BLOCK DATA"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4462
+#: fortran/match.c:4461
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4472
+#: fortran/match.c:4471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4504
+#: fortran/match.c:4503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4612
+#: fortran/match.c:4611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4620
+#: fortran/match.c:4619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4647
+#: fortran/match.c:4646
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4781
+#: fortran/match.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4789
+#: fortran/match.c:4788
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4817
+#: fortran/match.c:4816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4831
+#: fortran/match.c:4830
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4844
+#: fortran/match.c:4843
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting a comma in EQUIVALENCE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4960
+#: fortran/match.c:4959
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function at %L is recursive"
msgstr "метка \"%s\" вызначана, але не выкарыÑтоўваецца"
-#: fortran/match.c:4966
+#: fortran/match.c:4965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Statement function at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5052
+#: fortran/match.c:5051
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5084
+#: fortran/match.c:5083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected block name '%s' of SELECT construct at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5268
+#: fortran/match.c:5267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector in SELECT TYPE at %C is not a named variable; use associate-name=>"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5301
+#: fortran/match.c:5300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected CASE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5353
+#: fortran/match.c:5352
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in CASE specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5371
+#: fortran/match.c:5370
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected TYPE IS statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5404
+#: fortran/match.c:5403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in TYPE IS specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5477
+#: fortran/match.c:5476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in CLASS IS specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5599
+#: fortran/match.c:5598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5637
+#: fortran/match.c:5636
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
msgstr ""
@@ -40043,195 +40259,195 @@ msgstr ""
msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:548
+#: fortran/module.c:555
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: module nature in USE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:560
+#: fortran/module.c:567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Module nature in USE statement at %C shall be either INTRINSIC or NON_INTRINSIC"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:573
+#: fortran/module.c:580
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "\"::\" was expected after module nature at %C but was not found"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:583
+#: fortran/module.c:590
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: \"USE :: module\" at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:643
+#: fortran/module.c:650
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:651
+#: fortran/module.c:658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Renaming operators in USE statements at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:693
+#: fortran/module.c:700
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The name '%s' at %C has already been used as an external module name."
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1006
+#: fortran/module.c:1013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1010
+#: fortran/module.c:1017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1014
+#: fortran/module.c:1021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Module %s at line %d column %d: %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1449
+#: fortran/module.c:1469
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "error writing to %s"
msgid "Error writing modules file: %s"
msgstr "памылка запіÑу Ñž %s"
-#: fortran/module.c:3396
+#: fortran/module.c:3416
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4427
+#: fortran/module.c:4461
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' of module '%s', imported at %C, is also the name of the current program unit"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4722
+#: fortran/module.c:4760
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4729
+#: fortran/module.c:4767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4734
+#: fortran/module.c:4772
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5372
+#: fortran/module.c:5409
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: can't open file `%s' for reading: %s\n"
msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
msgstr "%s: немагчыма адчыніць файл `%s' Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ñ‹Ñ‚Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ: %s\n"
-#: fortran/module.c:5405
+#: fortran/module.c:5442
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: can't open file `%s' for reading: %s\n"
msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
msgstr "%s: немагчыма адчыніць файл `%s' Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ñ‹Ñ‚Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ: %s\n"
-#: fortran/module.c:5414
+#: fortran/module.c:5451
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: can't delete file `%s': %s\n"
msgid "Can't delete module file '%s': %s"
msgstr "%s: немагчыма знішчыць файл \"%s\": %s\n"
-#: fortran/module.c:5417
+#: fortran/module.c:5454
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: can't change mode of file `%s': %s\n"
msgid "Can't rename module file '%s' to '%s': %s"
msgstr "%s: немагчыма зьмÑніць Ñ€Ñжым файла `%s': %s\n"
-#: fortran/module.c:5423
+#: fortran/module.c:5460
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: can't delete file `%s': %s\n"
msgid "Can't delete temporary module file '%s': %s"
msgstr "%s: немагчыма знішчыць файл \"%s\": %s\n"
-#: fortran/module.c:5442 fortran/module.c:5654 fortran/module.c:5687
-#: fortran/module.c:5729
+#: fortran/module.c:5479 fortran/module.c:5691 fortran/module.c:5724
+#: fortran/module.c:5766
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' already declared"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5546 fortran/module.c:5825
+#: fortran/module.c:5583 fortran/module.c:5862
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The symbol '%s', referenced at %L, is not in the selected standard"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5633
+#: fortran/module.c:5670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5810
+#: fortran/module.c:5847
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of intrinsic module '%s' at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5833
+#: fortran/module.c:5870
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5903
+#: fortran/module.c:5940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5961
+#: fortran/module.c:5998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6000
+#: fortran/module.c:6037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6010
+#: fortran/module.c:6047
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ISO_C_BINDING module at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6022
+#: fortran/module.c:6059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't find an intrinsic module named '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6027
+#: fortran/module.c:6064
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: can't open file `%s' for reading: %s\n"
msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
msgstr "%s: немагчыма адчыніць файл `%s' Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ñ‹Ñ‚Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ: %s\n"
-#: fortran/module.c:6035
+#: fortran/module.c:6072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of non-intrinsic module '%s' at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6055
+#: fortran/module.c:6092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "File '%s' opened at %C is not a GFORTRAN module file"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6062
+#: fortran/module.c:6099
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parse error when checking module version for file '%s' opened at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6067
+#: fortran/module.c:6104
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Wrong module version '%s' (expected '%s') for file '%s' opened at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6082
+#: fortran/module.c:6119
#, gcc-internal-format
msgid "Can't USE the same module we're building!"
msgstr ""
@@ -40316,7 +40532,7 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected junk after NOWAIT clause at %C"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:819 fortran/resolve.c:8998 fortran/resolve.c:9476
+#: fortran/openmp.c:819 fortran/resolve.c:8985 fortran/resolve.c:9463
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
@@ -41639,715 +41855,715 @@ msgstr ""
msgid "Non-RECURSIVE procedure '%s' at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use -frecursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1620 fortran/resolve.c:8534 fortran/resolve.c:9423
+#: fortran/resolve.c:1610 fortran/resolve.c:8521 fortran/resolve.c:9410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1665
+#: fortran/resolve.c:1655
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr "метка \"%s\" вызначана, але не выкарыÑтоўваецца"
-#: fortran/resolve.c:1673
+#: fortran/resolve.c:1663
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1681
+#: fortran/resolve.c:1671
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Internal procedure '%s' is used as actual argument at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1689
+#: fortran/resolve.c:1679
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1716
+#: fortran/resolve.c:1706
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to find a specific INTRINSIC procedure for the reference '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1738
+#: fortran/resolve.c:1728
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
-#: fortran/resolve.c:1793
+#: fortran/resolve.c:1783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L is not of numeric type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1800
+#: fortran/resolve.c:1790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1814
+#: fortran/resolve.c:1804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1826
+#: fortran/resolve.c:1816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing internal procedure at %L by location not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1837
+#: fortran/resolve.c:1827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with ultimate pointer component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1960
+#: fortran/resolve.c:1950
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is an array and OPTIONAL; IF IT IS MISSING, it cannot be the actual argument of an ELEMENTAL procedure unless there is a non-optional argument with the same rank (12.4.1.5)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1999
+#: fortran/resolve.c:1989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument at %L for INTENT(%s) dummy '%s' of ELEMENTAL subroutine '%s' is a scalar, but another actual argument is an array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2161
+#: fortran/resolve.c:2151
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch in return type of function '%s' at %L (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2169
+#: fortran/resolve.c:2159
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type mismatch of function '%s' at %L (%s/%s)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2188
+#: fortran/resolve.c:2178
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' of procedure '%s' at %L has an attribute that requires an explicit interface for this procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2198
+#: fortran/resolve.c:2188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with assumed-shape dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2206
+#: fortran/resolve.c:2196
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with coarray dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2214
+#: fortran/resolve.c:2204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with parametrized derived type argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2223
+#: fortran/resolve.c:2213
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with polymorphic dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2235
+#: fortran/resolve.c:2225
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The reference to function '%s' at %L either needs an explicit INTERFACE or the rank is incorrect"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2247
+#: fortran/resolve.c:2237
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L with a POINTER or ALLOCATABLE result must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2260
+#: fortran/resolve.c:2250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant character-length function '%s' at %L must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2270
+#: fortran/resolve.c:2260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL procedure '%s' at %L must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2277
+#: fortran/resolve.c:2267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with BIND(C) attribute must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2383
+#: fortran/resolve.c:2373
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is no specific function for the generic '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2401
+#: fortran/resolve.c:2391
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2439
+#: fortran/resolve.c:2429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2488
+#: fortran/resolve.c:2478
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2544 fortran/resolve.c:13705
+#: fortran/resolve.c:2534 fortran/resolve.c:13693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2746
+#: fortran/resolve.c:2735
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument to '%s' at %L is not a variable"
msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канÑтантай"
-#: fortran/resolve.c:2793
+#: fortran/resolve.c:2779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in '%s' call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2805
+#: fortran/resolve.c:2791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be either a TARGET or an associated pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2814
+#: fortran/resolve.c:2800
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed argument not permitted in '%s' call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2837
+#: fortran/resolve.c:2823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array section not permitted in '%s' call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2848
+#: fortran/resolve.c:2834
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array section in '%s' call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2867
+#: fortran/resolve.c:2853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable variable '%s' used as a parameter to '%s' at %L must not be an array of zero size"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2884
+#: fortran/resolve.c:2870
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2894
+#: fortran/resolve.c:2880
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2917 fortran/resolve.c:2954
+#: fortran/resolve.c:2903 fortran/resolve.c:2940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER argument '%s' to '%s' at %L must have a length of 1"
msgstr ""
#. Case 1c, section 15.1.2.5, J3/04-007: an associated
#. scalar pointer.
-#: fortran/resolve.c:2930
+#: fortran/resolve.c:2916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' to '%s' at %L must be an associated scalar POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2946
+#: fortran/resolve.c:2932
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2962
+#: fortran/resolve.c:2948
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must not be polymorphic"
msgstr ""
#. TODO: Update this error message to allow for procedure
#. pointers once they are implemented.
-#: fortran/resolve.c:2975
+#: fortran/resolve.c:2961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2983
+#: fortran/resolve.c:2969
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3032
+#: fortran/resolve.c:3018
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a function,"
msgid "'%s' at %L is not a function"
msgstr "`%D' - гÑта Ð½Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ñ‹Ñ,"
-#: fortran/resolve.c:3040 fortran/resolve.c:3670
+#: fortran/resolve.c:3026 fortran/resolve.c:3657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE '%s' must not be referenced at %L"
msgstr ""
#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
-#: fortran/resolve.c:3095
+#: fortran/resolve.c:3081
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3148
+#: fortran/resolve.c:3134
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User defined non-ELEMENTAL function '%s' at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3198
+#: fortran/resolve.c:3184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3205
+#: fortran/resolve.c:3191
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a DO CONCURRENT %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3212
+#: fortran/resolve.c:3198
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3231
+#: fortran/resolve.c:3217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as function '%s' is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3235
+#: fortran/resolve.c:3221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3274
+#: fortran/resolve.c:3260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3277
+#: fortran/resolve.c:3263
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3280
+#: fortran/resolve.c:3266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3346
+#: fortran/resolve.c:3332
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is no specific subroutine for the generic '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3355
+#: fortran/resolve.c:3341
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3463
+#: fortran/resolve.c:3450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing SHAPE parameter for call to %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3471
+#: fortran/resolve.c:3458
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SHAPE parameter for call to %s at %L must be a rank 1 INTEGER array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3538
+#: fortran/resolve.c:3525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3582
+#: fortran/resolve.c:3569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3642
+#: fortran/resolve.c:3629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3680
+#: fortran/resolve.c:3667
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as subroutine '%s' is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3684
+#: fortran/resolve.c:3671
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SUBROUTINE '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3760
+#: fortran/resolve.c:3747
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4258
+#: fortran/resolve.c:4245
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4263
+#: fortran/resolve.c:4250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4273
+#: fortran/resolve.c:4260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4278
+#: fortran/resolve.c:4265
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4298
+#: fortran/resolve.c:4285
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4315
+#: fortran/resolve.c:4302
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4323
+#: fortran/resolve.c:4310
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4339
+#: fortran/resolve.c:4326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4348
+#: fortran/resolve.c:4335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4387
+#: fortran/resolve.c:4374
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4397
+#: fortran/resolve.c:4384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4405
+#: fortran/resolve.c:4392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4421
+#: fortran/resolve.c:4408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4449
+#: fortran/resolve.c:4436
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4455
+#: fortran/resolve.c:4442
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4461
+#: fortran/resolve.c:4448
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: REAL array index at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4500
+#: fortran/resolve.c:4487
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
-#: fortran/resolve.c:4507
+#: fortran/resolve.c:4494
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4617
+#: fortran/resolve.c:4604
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "памер маÑіва \"%s\" вельмі вÑлікі"
-#: fortran/resolve.c:4715
+#: fortran/resolve.c:4702
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4722
+#: fortran/resolve.c:4709
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4731
+#: fortran/resolve.c:4718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4744
+#: fortran/resolve.c:4731
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4751
+#: fortran/resolve.c:4738
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4761
+#: fortran/resolve.c:4748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4771
+#: fortran/resolve.c:4758
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "size of array `%s' is too large"
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "памер маÑіва \"%s\" вельмі вÑлікі"
-#: fortran/resolve.c:4917
+#: fortran/resolve.c:4904
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4924
+#: fortran/resolve.c:4911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4943
+#: fortran/resolve.c:4930
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5148
+#: fortran/resolve.c:5135
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s', used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5153
+#: fortran/resolve.c:5140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5217
+#: fortran/resolve.c:5204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5230
+#: fortran/resolve.c:5217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5556
+#: fortran/resolve.c:5543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5563
+#: fortran/resolve.c:5550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5595
+#: fortran/resolve.c:5582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5604
+#: fortran/resolve.c:5591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr ""
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.c:5789
+#: fortran/resolve.c:5776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5816
+#: fortran/resolve.c:5803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5863
+#: fortran/resolve.c:5850
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L should be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6380
+#: fortran/resolve.c:6367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6390
+#: fortran/resolve.c:6377
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: %s at %L must be integer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6394 fortran/resolve.c:6401
+#: fortran/resolve.c:6381 fortran/resolve.c:6388
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6442
+#: fortran/resolve.c:6429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6477
+#: fortran/resolve.c:6464
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6538
+#: fortran/resolve.c:6525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6543
+#: fortran/resolve.c:6530
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6550
+#: fortran/resolve.c:6537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6558
+#: fortran/resolve.c:6545
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6563
+#: fortran/resolve.c:6550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6579
+#: fortran/resolve.c:6566
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index '%s' may not appear in triplet specification at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6675 fortran/resolve.c:6958
+#: fortran/resolve.c:6662 fortran/resolve.c:6945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6683 fortran/resolve.c:6924
+#: fortran/resolve.c:6670 fortran/resolve.c:6911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6788
+#: fortran/resolve.c:6775
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6816
+#: fortran/resolve.c:6803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6969
+#: fortran/resolve.c:6956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6982
+#: fortran/resolve.c:6969
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6996
+#: fortran/resolve.c:6983
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7009
+#: fortran/resolve.c:6996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7020
+#: fortran/resolve.c:7007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7105
+#: fortran/resolve.c:7092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7119
+#: fortran/resolve.c:7106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7146
+#: fortran/resolve.c:7133
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7165
+#: fortran/resolve.c:7152
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7180
+#: fortran/resolve.c:7167
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '*' in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7191
+#: fortran/resolve.c:7178
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7221
+#: fortran/resolve.c:7208
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7244
+#: fortran/resolve.c:7231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7255
+#: fortran/resolve.c:7242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7265
+#: fortran/resolve.c:7252
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7288
+#: fortran/resolve.c:7275
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7318
+#: fortran/resolve.c:7305
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7324 fortran/resolve.c:7330
+#: fortran/resolve.c:7311 fortran/resolve.c:7317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr ""
@@ -42356,175 +42572,175 @@ msgstr ""
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.c:7525
+#: fortran/resolve.c:7512
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7576
+#: fortran/resolve.c:7563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7587
+#: fortran/resolve.c:7574
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7600
+#: fortran/resolve.c:7587
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7646
+#: fortran/resolve.c:7633
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7664
+#: fortran/resolve.c:7651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7682 fortran/resolve.c:7690
+#: fortran/resolve.c:7669 fortran/resolve.c:7677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7752 fortran/resolve.c:8062
+#: fortran/resolve.c:7739 fortran/resolve.c:8049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7778
+#: fortran/resolve.c:7765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7790
+#: fortran/resolve.c:7777
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7804
+#: fortran/resolve.c:7791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7907
+#: fortran/resolve.c:7894
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7972
+#: fortran/resolve.c:7959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associate-name '%s' at %L is used as array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8014
+#: fortran/resolve.c:8001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8040
+#: fortran/resolve.c:8027
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L must be extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8050
+#: fortran/resolve.c:8037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L must be an extension of '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8222
+#: fortran/resolve.c:8209
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8313
+#: fortran/resolve.c:8300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NULL intrinsic at %L in data transfer statement requires MOLD="
msgstr ""
#. FIXME: Test for defined input/output.
-#: fortran/resolve.c:8341
+#: fortran/resolve.c:8328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8353
+#: fortran/resolve.c:8340
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8362
+#: fortran/resolve.c:8349
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8369
+#: fortran/resolve.c:8356
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8377
+#: fortran/resolve.c:8364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8386
+#: fortran/resolve.c:8373
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8436
+#: fortran/resolve.c:8423
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8443 fortran/resolve.c:8507
+#: fortran/resolve.c:8430 fortran/resolve.c:8494
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8455 fortran/resolve.c:8514
+#: fortran/resolve.c:8442 fortran/resolve.c:8501
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8467
+#: fortran/resolve.c:8454
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8484
+#: fortran/resolve.c:8471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8488 fortran/resolve.c:8498
+#: fortran/resolve.c:8475 fortran/resolve.c:8485
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8541
+#: fortran/resolve.c:8528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8550
+#: fortran/resolve.c:8537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr ""
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.c:8567 fortran/resolve.c:8590
+#: fortran/resolve.c:8554 fortran/resolve.c:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8571 fortran/resolve.c:8596
+#: fortran/resolve.c:8558 fortran/resolve.c:8583
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr ""
@@ -42532,953 +42748,953 @@ msgstr ""
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.c:8611
+#: fortran/resolve.c:8598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8683
+#: fortran/resolve.c:8670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8699
+#: fortran/resolve.c:8686
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8707 fortran/resolve.c:8794
+#: fortran/resolve.c:8694 fortran/resolve.c:8781
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8717 fortran/resolve.c:8804
+#: fortran/resolve.c:8704 fortran/resolve.c:8791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8748
+#: fortran/resolve.c:8735
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8757
+#: fortran/resolve.c:8744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The FORALL with index '%s' is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8926
+#: fortran/resolve.c:8913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9006
+#: fortran/resolve.c:8993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9160
+#: fortran/resolve.c:9147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9192
+#: fortran/resolve.c:9179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9197
+#: fortran/resolve.c:9184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9207
+#: fortran/resolve.c:9194
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9238
+#: fortran/resolve.c:9225
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for '=' operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9247
+#: fortran/resolve.c:9234
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not be have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9382
+#: fortran/resolve.c:9369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9385
+#: fortran/resolve.c:9372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9396
+#: fortran/resolve.c:9383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9431
+#: fortran/resolve.c:9418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9464
+#: fortran/resolve.c:9451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9523
+#: fortran/resolve.c:9510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9607
+#: fortran/resolve.c:9594
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9687 fortran/resolve.c:9743
+#: fortran/resolve.c:9676 fortran/resolve.c:9729
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Common block names match but binding labels do not.
-#: fortran/resolve.c:9708
+#: fortran/resolve.c:9694
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L does not match the binding label '%s' for common block '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9755
+#: fortran/resolve.c:9741
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Make sure global procedures don't collide with anything.
-#: fortran/resolve.c:9807
+#: fortran/resolve.c:9793
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Make sure procedures in interface bodies don't collide.
-#: fortran/resolve.c:9820
+#: fortran/resolve.c:9806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' in interface body at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9833
+#: fortran/resolve.c:9819
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9912
+#: fortran/resolve.c:9898
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER variable at %L has negative length %d, the length has been set to zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9925
+#: fortran/resolve.c:9911
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "size of array `%s' is too large"
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "памер маÑіва \"%s\" вельмі вÑлікі"
-#: fortran/resolve.c:10262
+#: fortran/resolve.c:10248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10266
+#: fortran/resolve.c:10252
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10274
+#: fortran/resolve.c:10260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10284
+#: fortran/resolve.c:10270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10297
+#: fortran/resolve.c:10283
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type '%s' of CLASS variable '%s' at %L is not extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10309
+#: fortran/resolve.c:10295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS variable '%s' at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10340
+#: fortran/resolve.c:10326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type '%s' cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10362
+#: fortran/resolve.c:10348
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Implied SAVE for module variable '%s' at %L, needed due to the default initialization"
msgstr ""
#. The shape of a main program or module array needs to be
#. constant.
-#: fortran/resolve.c:10409
+#: fortran/resolve.c:10395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10418
+#: fortran/resolve.c:10404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity '%s' at %L has a deferred type parameter and requires either the pointer or allocatable attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10432
+#: fortran/resolve.c:10418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10451
+#: fortran/resolve.c:10437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10457
+#: fortran/resolve.c:10443
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "COMMON variable '%s' at %L must have constant character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10502
+#: fortran/resolve.c:10488
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10505
+#: fortran/resolve.c:10491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10509
+#: fortran/resolve.c:10495
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10512
+#: fortran/resolve.c:10498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10515
+#: fortran/resolve.c:10501
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10518
+#: fortran/resolve.c:10504
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10555
+#: fortran/resolve.c:10541
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10577
+#: fortran/resolve.c:10563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: '%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10599 fortran/resolve.c:10623
+#: fortran/resolve.c:10585 fortran/resolve.c:10609
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Procedure '%s' in PUBLIC interface '%s' at %L takes dummy arguments of '%s' which is PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10641
+#: fortran/resolve.c:10627
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10650
+#: fortran/resolve.c:10636
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10658
+#: fortran/resolve.c:10644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10668
+#: fortran/resolve.c:10654
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function '%s' at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10687
+#: fortran/resolve.c:10673
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10691
+#: fortran/resolve.c:10677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10695
+#: fortran/resolve.c:10681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10699
+#: fortran/resolve.c:10685
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10711
+#: fortran/resolve.c:10697
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: CHARACTER(*) function '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10766
+#: fortran/resolve.c:10752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10772
+#: fortran/resolve.c:10758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10778
+#: fortran/resolve.c:10764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10786
+#: fortran/resolve.c:10772
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10792
+#: fortran/resolve.c:10778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer result '%s' at %L is missing the pointer attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10838
+#: fortran/resolve.c:10824
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure '%s' at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10846
+#: fortran/resolve.c:10832
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10855
+#: fortran/resolve.c:10841
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10863
+#: fortran/resolve.c:10849
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10869
+#: fortran/resolve.c:10855
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10875
+#: fortran/resolve.c:10861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10883
+#: fortran/resolve.c:10869
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10891
+#: fortran/resolve.c:10877
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10910
+#: fortran/resolve.c:10896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure '%s' declared at %L has the same rank (%d) as '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10943
+#: fortran/resolve.c:10929
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type '%s' defined at %L, suggest also scalar one"
msgstr ""
#. TODO: Remove this error when finalization is finished.
-#: fortran/resolve.c:10948
+#: fortran/resolve.c:10934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Finalization at %L is not yet implemented"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10978
+#: fortran/resolve.c:10965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10987
+#: fortran/resolve.c:10975
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' for GENERIC '%s' at %L are ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11046
+#: fortran/resolve.c:11034
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Undefined specific binding '%s' as target of GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11058
+#: fortran/resolve.c:11046
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC '%s' at %L must target a specific binding, '%s' is GENERIC, too"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11088
+#: fortran/resolve.c:11076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC '%s' at %L can't overwrite specific binding with the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11144
+#: fortran/resolve.c:11132
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L can't be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11307
+#: fortran/resolve.c:11295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11344
+#: fortran/resolve.c:11332
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11358
+#: fortran/resolve.c:11346
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11372 fortran/resolve.c:11835
+#: fortran/resolve.c:11360 fortran/resolve.c:11823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11380
+#: fortran/resolve.c:11368
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11389
+#: fortran/resolve.c:11377
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11395
+#: fortran/resolve.c:11383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11401
+#: fortran/resolve.c:11389
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11430
+#: fortran/resolve.c:11418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as a component of '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11439
+#: fortran/resolve.c:11427
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as an inherited component of '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11534
+#: fortran/resolve.c:11522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived-type '%s' declared at %L must be ABSTRACT because '%s' is DEFERRED and not overridden"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11592
+#: fortran/resolve.c:11580
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "As extending type '%s' at %L has a coarray component, parent type '%s' shall also have one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11605
+#: fortran/resolve.c:11593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type '%s' at %L must not be ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11618
+#: fortran/resolve.c:11606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-length character component '%s' at %L is not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11628
+#: fortran/resolve.c:11616
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray component '%s' at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11637
+#: fortran/resolve.c:11625
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11647
+#: fortran/resolve.c:11635
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11656
+#: fortran/resolve.c:11644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11664
+#: fortran/resolve.c:11652
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s', used by procedure pointer component '%s' at %L, is declared in a later PROCEDURE statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11729
+#: fortran/resolve.c:11717
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s' of procedure pointer component '%s' at %L must be explicit"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11769
+#: fortran/resolve.c:11757
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11783
+#: fortran/resolve.c:11771
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11799
+#: fortran/resolve.c:11787
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11809
+#: fortran/resolve.c:11797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11818
+#: fortran/resolve.c:11806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11827
+#: fortran/resolve.c:11815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11864
+#: fortran/resolve.c:11852
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' of '%s' at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11877
+#: fortran/resolve.c:11865
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11888
+#: fortran/resolve.c:11876
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character component '%s' of '%s' at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11900
+#: fortran/resolve.c:11888
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: the component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11908
+#: fortran/resolve.c:11896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11917
+#: fortran/resolve.c:11905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11935 fortran/resolve.c:11946
+#: fortran/resolve.c:11923 fortran/resolve.c:11934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The pointer component '%s' of '%s' at %L is a type that has not been declared"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11958
+#: fortran/resolve.c:11946
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' with CLASS at %L must be allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12006
+#: fortran/resolve.c:11994
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Generic name '%s' of function '%s' at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12058
+#: fortran/resolve.c:12046
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12064
+#: fortran/resolve.c:12052
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with assumed shape in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12071
+#: fortran/resolve.c:12059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with nonconstant shape in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12080
+#: fortran/resolve.c:12068
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' with nonconstant character length in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12090
+#: fortran/resolve.c:12078
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12100
+#: fortran/resolve.c:12088
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr ""
#. FIXME: Once UDDTIO is implemented, the following can be
#. removed.
-#: fortran/resolve.c:12108
+#: fortran/resolve.c:12096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12125
+#: fortran/resolve.c:12113
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12135
+#: fortran/resolve.c:12123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12146
+#: fortran/resolve.c:12134
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12173
+#: fortran/resolve.c:12161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12192
+#: fortran/resolve.c:12180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12204
+#: fortran/resolve.c:12192
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12215
+#: fortran/resolve.c:12203
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12284
+#: fortran/resolve.c:12272
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12287
+#: fortran/resolve.c:12275
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12370
+#: fortran/resolve.c:12358
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12388
+#: fortran/resolve.c:12376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12391
+#: fortran/resolve.c:12379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12404
+#: fortran/resolve.c:12392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12410
+#: fortran/resolve.c:12398
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12420
+#: fortran/resolve.c:12408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12429
+#: fortran/resolve.c:12417
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12442 fortran/resolve.c:12523
+#: fortran/resolve.c:12430 fortran/resolve.c:12511
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12469
+#: fortran/resolve.c:12457
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12549
+#: fortran/resolve.c:12537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PUBLIC %s '%s' at %L of PRIVATE derived type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12563
+#: fortran/resolve.c:12551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12581
+#: fortran/resolve.c:12569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12593
+#: fortran/resolve.c:12581
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12605
+#: fortran/resolve.c:12593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function result '%s' at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12614
+#: fortran/resolve.c:12602
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12626
+#: fortran/resolve.c:12614
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12641
+#: fortran/resolve.c:12629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12649
+#: fortran/resolve.c:12637
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray variable '%s' at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12656
+#: fortran/resolve.c:12644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable '%s' at %L must have deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12668
+#: fortran/resolve.c:12656
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12677
+#: fortran/resolve.c:12665
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable '%s' at %L not allowed in BIND(C) procedure '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12749
+#: fortran/resolve.c:12737
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12843
+#: fortran/resolve.c:12831
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12849
+#: fortran/resolve.c:12837
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA array '%s' at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12858
+#: fortran/resolve.c:12846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA element '%s' at %L cannot have a coindex"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12872
+#: fortran/resolve.c:12860
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA element '%s' at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12918
+#: fortran/resolve.c:12906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12931
+#: fortran/resolve.c:12919
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13030
+#: fortran/resolve.c:13018
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13038
+#: fortran/resolve.c:13026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13046
+#: fortran/resolve.c:13034
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13171
+#: fortran/resolve.c:13159
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13310
+#: fortran/resolve.c:13298
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "label `%s' defined but not used"
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "адмеціна `%s' вызначана, але Ð½Ñ Ð²Ñ‹ÐºÐ°Ñ€Ñ‹Ñтоўваецца"
-#: fortran/resolve.c:13315
+#: fortran/resolve.c:13303
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "label `%s' defined but not used"
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "адмеціна `%s' вызначана, але Ð½Ñ Ð²Ñ‹ÐºÐ°Ñ€Ñ‹Ñтоўваецца"
-#: fortran/resolve.c:13399
+#: fortran/resolve.c:13387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13408
+#: fortran/resolve.c:13396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13416
+#: fortran/resolve.c:13404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13432
+#: fortran/resolve.c:13420
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13535
+#: fortran/resolve.c:13523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13550
+#: fortran/resolve.c:13538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13562
+#: fortran/resolve.c:13550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13571
+#: fortran/resolve.c:13559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13650
+#: fortran/resolve.c:13638
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13661
+#: fortran/resolve.c:13649
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13672
+#: fortran/resolve.c:13660
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13715
+#: fortran/resolve.c:13703
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PUBLIC function '%s' at %L of PRIVATE type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13728
+#: fortran/resolve.c:13716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13745
+#: fortran/resolve.c:13733
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13755
+#: fortran/resolve.c:13743
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13763
+#: fortran/resolve.c:13751
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13777
+#: fortran/resolve.c:13765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13795
+#: fortran/resolve.c:13783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13802
+#: fortran/resolve.c:13790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13878
+#: fortran/resolve.c:13866
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr ""
@@ -43709,22 +43925,22 @@ msgstr ""
msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:5861
+#: fortran/simplify.c:5862
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:6172
+#: fortran/simplify.c:6173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY lower bound is %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:6195
+#: fortran/simplify.c:6196
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY upper bound is %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:6612
+#: fortran/simplify.c:6613
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character '%s' in string at %L cannot be converted into character kind %d"
msgstr ""
@@ -44008,50 +44224,50 @@ msgstr ""
msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:2578
+#: fortran/symbol.c:2576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:2581
+#: fortran/symbol.c:2579
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
msgstr ""
#. Symbol is from another namespace.
-#: fortran/symbol.c:2761
+#: fortran/symbol.c:2759
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3604
+#: fortran/symbol.c:3602
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' declared at %L must have the BIND attribute to be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3622
+#: fortran/symbol.c:3620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' with BIND(C) attribute at %L is empty, and may be inaccessible by the C companion processor"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3643
+#: fortran/symbol.c:3641
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3653
+#: fortran/symbol.c:3651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' at %L cannot be a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3664
+#: fortran/symbol.c:3662
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
#. If the derived type is bind(c), all fields must be
#. interop.
-#: fortran/symbol.c:3702
+#: fortran/symbol.c:3700
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable, even though derived type '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
@@ -44059,27 +44275,27 @@ msgstr ""
#. If derived type is param to bind(c) routine, or to one
#. of the iso_c_binding procs, it must be interoperable, so
#. all fields must interop too.
-#: fortran/symbol.c:3711
+#: fortran/symbol.c:3709
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3725
+#: fortran/symbol.c:3723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L cannot be declared with both PRIVATE and BIND(C) attributes"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3733
+#: fortran/symbol.c:3731
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:4740
+#: fortran/symbol.c:4739
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:4746
+#: fortran/symbol.c:4745
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
msgstr ""
@@ -44094,17 +44310,17 @@ msgstr ""
msgid "BOZ constant at %L is too large (%ld vs %ld bits)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:6999
+#: fortran/trans-array.c:6998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L for argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:8074
+#: fortran/trans-array.c:8124
#, gcc-internal-format
msgid "Possible front-end bug: Deferred array size without pointer, allocatable attribute or derived type without allocatable components."
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:8556
+#: fortran/trans-array.c:8621
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bad expression type during walk (%d)"
msgstr ""
@@ -44185,63 +44401,63 @@ msgstr ""
msgid "non-constant initialization expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:1348
+#: fortran/trans-decl.c:1347
#, gcc-internal-format
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:3519 fortran/trans-decl.c:5367
+#: fortran/trans-decl.c:3518 fortran/trans-decl.c:5382
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return value of function '%s' at %L not set"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:3838
+#: fortran/trans-decl.c:3837
#, gcc-internal-format
msgid "Deferred type parameter not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4045
+#: fortran/trans-decl.c:4044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "backend decl for module variable %s already exists"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4569
+#: fortran/trans-decl.c:4568
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4573
+#: fortran/trans-decl.c:4572
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived-type dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set and does not have a default initializer"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4582
+#: fortran/trans-decl.c:4581 fortran/trans-decl.c:4693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4595
+#: fortran/trans-decl.c:4594
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "unused variable `%s'"
msgid "Unused variable '%s' declared at %L"
msgstr "невыкарыÑÑ‚Ð¾ÑžÐ²Ð°ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð°Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ \"%s\""
-#: fortran/trans-decl.c:4602
+#: fortran/trans-decl.c:4601
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused module variable '%s' which has been explicitly imported at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4649
+#: fortran/trans-decl.c:4648
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused parameter '%s' declared at %L"
msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'Ñўлены"
-#: fortran/trans-decl.c:4652
+#: fortran/trans-decl.c:4651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused parameter '%s' which has been explicitly imported at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4667
+#: fortran/trans-decl.c:4666
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return value '%s' of function '%s' declared at %L not set"
msgstr "метка \"%s\" вызначана, але не выкарыÑтоўваецца"
@@ -44284,12 +44500,12 @@ msgstr ""
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:517
+#: fortran/trans-stmt.c:539
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:840
+#: fortran/trans-stmt.c:862
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, only support for integer kind %d implemented for image-set at %L"
msgstr ""
@@ -44715,99 +44931,99 @@ msgstr "нÑма папÑÑ€ÑднÑга аб'ÑÑžÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ \"%s\""
msgid "%s: section %s is missing"
msgstr "аргумент Ð´Ð»Ñ \"-%s\" прапушчан"
-#: lto/lto.c:957
+#: lto/lto.c:950
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: garbage at the end of symbols section"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:984
+#: lto/lto.c:977
#, gcc-internal-format
msgid "could not parse hex number"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1017
+#: lto/lto.c:1010
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected file name %s in linker resolution file. Expected %s"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1026
+#: lto/lto.c:1019
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not parse file offset"
msgstr "не магу знайÑці крыніцу %s\n"
-#: lto/lto.c:1029
+#: lto/lto.c:1022
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected offset"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1050
+#: lto/lto.c:1043
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid line in the resolution file"
msgstr "нÑвернае выкарыÑтанне \"restict\""
-#: lto/lto.c:1063
+#: lto/lto.c:1056
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid resolution in the resolution file"
msgstr "нÑвернае выкарыÑтанне \"restict\""
-#: lto/lto.c:1069
+#: lto/lto.c:1062
#, gcc-internal-format
msgid "resolution sub id "
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1164
+#: lto/lto.c:1157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot read LTO decls from %s"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1268
+#: lto/lto.c:1261
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "can't open %s"
msgid "Cannot open %s"
msgstr "немагчыма адчыніць %s"
-#: lto/lto.c:1289
+#: lto/lto.c:1282
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot map %s"
msgstr "не магу зачыніць %s"
-#: lto/lto.c:1300
+#: lto/lto.c:1293
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot read %s"
msgstr "не магу прачытаць з %s"
-#: lto/lto.c:2279
+#: lto/lto.c:2272
#, gcc-internal-format
msgid "no LTRANS output list filename provided"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:2282
+#: lto/lto.c:2275
#, gcc-internal-format
msgid "opening LTRANS output list %s: %m"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:2328
+#: lto/lto.c:2321
#, gcc-internal-format
msgid "lto_obj_file_open() failed"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:2354
+#: lto/lto.c:2347
#, gcc-internal-format
msgid "writing to LTRANS output list %s: %m"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:2362
+#: lto/lto.c:2355
#, gcc-internal-format
msgid "closing LTRANS output list %s: %m"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:2589
+#: lto/lto.c:2582
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Could not open data file %s.\n"
msgid "could not open symbol resolution file: %m"
msgstr "Ðемагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
-#: lto/lto.c:2664
+#: lto/lto.c:2657
#, gcc-internal-format
msgid "errors during merging of translation units"
msgstr ""
@@ -45975,10 +46191,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "дрÑннае %%Q значÑнне"
#, fuzzy
-#~ msgid "invalid option `-mshort-data-%s'"
-#~ msgstr "ÐерÑчаіÑны выбар \"%s\""
-
-#, fuzzy
#~ msgid "invalid option `-mstack-increment=%s'"
#~ msgstr "ÐерÑчаіÑны выбар \"%s\""
diff --git a/gcc/po/da.po b/gcc/po/da.po
index cdd79e23e20..8286d658c4f 100644
--- a/gcc/po/da.po
+++ b/gcc/po/da.po
@@ -128,7 +128,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 3.4-b20040206\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-27 16:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-18 14:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-03 19:17+0200\n"
"Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: c-decl.c:4712 c-typeck.c:5944 toplev.c:1013 c-family/c-pretty-print.c:424
+#: c-decl.c:4713 c-typeck.c:5944 toplev.c:1013 c-family/c-pretty-print.c:424
#: cp/error.c:656 cp/error.c:938
#, fuzzy
msgid "<anonymous>"
@@ -373,13 +373,13 @@ msgstr "tilvalget -g deaktiveret"
#: diagnostic.c:136
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: warnings being treated as errors\n"
-msgid "%s: all warnings being treated as errors\n"
+msgid "%s: all warnings being treated as errors"
msgstr "%s: advarsler bliver opfattet som fejl\n"
#: diagnostic.c:141
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: warnings being treated as errors\n"
-msgid "%s: some warnings being treated as errors\n"
+msgid "%s: some warnings being treated as errors"
msgstr "%s: advarsler bliver opfattet som fejl\n"
#: diagnostic.c:219
@@ -471,22 +471,22 @@ msgstr "'%%l'-operand er ikke en etiket"
#. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3615 config/i386/i386.c:13019 config/pdp11/pdp11.c:1689
+#: final.c:3615 config/i386/i386.c:13033 config/pdp11/pdp11.c:1689
#, c-format
msgid "floating constant misused"
msgstr "kommatalskonstant misbrugt"
-#: final.c:3673 config/i386/i386.c:13117 config/pdp11/pdp11.c:1730
+#: final.c:3673 config/i386/i386.c:13131 config/pdp11/pdp11.c:1730
#, c-format
msgid "invalid expression as operand"
msgstr "ugyldigt udtryk som operand"
-#: gcc.c:1323
+#: gcc.c:1329
#, c-format
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr "Benytter indbyggede specifikationer.\n"
-#: gcc.c:1520
+#: gcc.c:1526
#, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
@@ -495,22 +495,22 @@ msgstr ""
"Sætter specifikation %s til '%s'\n"
"\n"
-#: gcc.c:1630
+#: gcc.c:1636
#, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr "Læser specifikationer fra %s\n"
-#: gcc.c:1755
+#: gcc.c:1761
#, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr "kunne ikke finde specifikationsfilen %s\n"
-#: gcc.c:1824
+#: gcc.c:1830
#, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr "omdøb specifikation %s til %s\n"
-#: gcc.c:1826
+#: gcc.c:1832
#, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
@@ -519,12 +519,12 @@ msgstr ""
"specifikation er '%s'\n"
"\n"
-#: gcc.c:2243
+#: gcc.c:2249
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr "%s\n"
-#: gcc.c:2607
+#: gcc.c:2613
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -533,85 +533,85 @@ msgstr ""
"\n"
"Fortsæt, ja (y) eller nej (n)?"
-#: gcc.c:2747
+#: gcc.c:2753
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
-#: gcc.c:2949
+#: gcc.c:2955
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "Brug: %s [tilvalg] fil...\n"
-#: gcc.c:2950
+#: gcc.c:2956
msgid "Options:\n"
msgstr "Tilvalg:\n"
-#: gcc.c:2952
+#: gcc.c:2958
msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n"
msgstr " -pass-exit-codes Afslut med den højeste fejlkode fra en fase\n"
-#: gcc.c:2953
+#: gcc.c:2959
msgid " --help Display this information\n"
msgstr " --help Vis disse oplysninger\n"
-#: gcc.c:2954
+#: gcc.c:2960
msgid " --target-help Display target specific command line options\n"
msgstr " --target-help Vis målspecifikke kommandolinjetilvalg\n"
-#: gcc.c:2955
-msgid " --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
+#: gcc.c:2961
+msgid " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2956
+#: gcc.c:2962
#, fuzzy
#| msgid " --target-help Display target specific command line options\n"
msgid " Display specific types of command line options\n"
msgstr " --target-help Vis målspecifikke kommandolinjetilvalg\n"
-#: gcc.c:2958
+#: gcc.c:2964
msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
msgstr " (benyt '-v --help' for at vise kommandolinjetilvalg for underprocesser)\n"
-#: gcc.c:2959
+#: gcc.c:2965
#, fuzzy
#| msgid " -version Display the compiler's version\n"
msgid " --version Display compiler version information\n"
msgstr " -version Udskriv oversætterens version\n"
-#: gcc.c:2960
+#: gcc.c:2966
msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n"
msgstr " -dumpspecs Vis alle de indbyggede specifikationsstrenge\n"
-#: gcc.c:2961
+#: gcc.c:2967
msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n"
msgstr " -dumpversion Vis versionsnummeret af oversætteren\n"
-#: gcc.c:2962
+#: gcc.c:2968
msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"
msgstr " -dumpmachine Vis oversætterens målprocessor\n"
-#: gcc.c:2963
+#: gcc.c:2969
msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n"
msgstr " -print-search-dirs Vis katalogerne i oversætterens søgesti\n"
-#: gcc.c:2964
+#: gcc.c:2970
msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n"
msgstr " -print-libgcc-file-name Vis navnet på oversætterens tilhørende bibliotek\n"
-#: gcc.c:2965
+#: gcc.c:2971
msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>\n"
msgstr " -print-file-name=<bibl> Vis den komplette sti til biblioteket <bibl>\n"
-#: gcc.c:2966
+#: gcc.c:2972
msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>\n"
msgstr " -print-prog-name=<prog> Vis den komplette sti til oversætterkomponenten <prog>\n"
-#: gcc.c:2967
+#: gcc.c:2973
msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n"
msgstr " -print-multi-directory Vis rodkataloget for versioner af libgcc\n"
-#: gcc.c:2968
+#: gcc.c:2974
msgid ""
" -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
" multiple library search directories\n"
@@ -619,127 +619,127 @@ msgstr ""
" -print-multi-lib Vis afbildningen mellem kommandolinjetilvalg og\n"
" flere bibliotekssøgekataloger\n"
-#: gcc.c:2971
+#: gcc.c:2977
msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
msgstr " -print-multi-os-directory Vis den relative sti for OS-biblioteker\n"
-#: gcc.c:2972
+#: gcc.c:2978
#, fuzzy
#| msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"
msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory\n"
msgstr " -dumpmachine Vis oversætterens målprocessor\n"
-#: gcc.c:2973
+#: gcc.c:2979
msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2974
+#: gcc.c:2980
msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
msgstr " -Wa,<tilvalg> Videregiv komma-adskilte <tilvalg> til maskinkodeoversætteren\n"
-#: gcc.c:2975
+#: gcc.c:2981
msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
msgstr " -Wp,<tilvalg> Videregiv komma-adskilte <tilvalg> til præprocessoren\n"
-#: gcc.c:2976
+#: gcc.c:2982
msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
msgstr " -Wl,<tilvalg> Videregiv komma-adskilte <tilvalg> til sammenkæderen\n"
-#: gcc.c:2977
+#: gcc.c:2983
#, fuzzy
msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler\n"
msgstr " -Xlinker <para> Videregiv <para> til sammenkæderen\n"
-#: gcc.c:2978
+#: gcc.c:2984
#, fuzzy
msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor\n"
msgstr " -Xlinker <para> Videregiv <para> til sammenkæderen\n"
-#: gcc.c:2979
+#: gcc.c:2985
msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker\n"
msgstr " -Xlinker <para> Videregiv <para> til sammenkæderen\n"
-#: gcc.c:2980
+#: gcc.c:2986
msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
msgstr " -save-temps Slet ikke midlertidige filer\n"
-#: gcc.c:2981
+#: gcc.c:2987
#, fuzzy
#| msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files\n"
msgstr " -save-temps Slet ikke midlertidige filer\n"
-#: gcc.c:2982
+#: gcc.c:2988
msgid ""
" -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
" prefixes to other gcc components\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2985
+#: gcc.c:2991
msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"
msgstr " -pipe Brug datakanaler i stedet for midlertidige filer\n"
-#: gcc.c:2986
+#: gcc.c:2992
msgid " -time Time the execution of each subprocess\n"
msgstr " -time Tag tid på udførslen af hver underproces\n"
-#: gcc.c:2987
+#: gcc.c:2993
msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>\n"
msgstr " -specs=<fil> Overskriv indbyggede specifikationer med indholdet af <fil>\n"
-#: gcc.c:2988
+#: gcc.c:2994
msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>\n"
msgstr " -std=<standard> Antag at inddatakildekoden er skrevet til <standard>\n"
-#: gcc.c:2989
+#: gcc.c:2995
msgid ""
" --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
" and libraries\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2992
+#: gcc.c:2998
msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths\n"
msgstr " -B <katalog> Tilføj katalog til oversætterens søgestier\n"
-#: gcc.c:2993
+#: gcc.c:2999
msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n"
msgstr " -v Vis de programmer der startes af oversætteren\n"
-#: gcc.c:2994
+#: gcc.c:3000
msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n"
msgstr ""
" -### Som '-v', men tilvalg anbringes i anførselstegn\n"
" og kommandoerne udføres ikke\n"
-#: gcc.c:2995
+#: gcc.c:3001
msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
msgstr " -E Forbehandl kun; oversæt og sammenkæd ikke\n"
-#: gcc.c:2996
+#: gcc.c:3002
msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n"
msgstr " -S Oversæt kun; maskinekodeoversæt og sammenkæd ikke\n"
-#: gcc.c:2997
+#: gcc.c:3003
msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n"
msgstr " -c Oversæt, også til maskinkode, men sammenkæd ikke\n"
-#: gcc.c:2998
+#: gcc.c:3004
msgid " -o <file> Place the output into <file>\n"
msgstr " -o <fil> Anbring uddataene i <fil>\n"
-#: gcc.c:2999
+#: gcc.c:3005
#, fuzzy
#| msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"
msgid " -pie Create a position independent executable\n"
msgstr " -pipe Brug datakanaler i stedet for midlertidige filer\n"
-#: gcc.c:3000
+#: gcc.c:3006
#, fuzzy
#| msgid " -Wunused Enable unused warnings\n"
msgid " -shared Create a shared library\n"
msgstr " -Wunused Aktivér ubrugthedsadvarsler\n"
-#: gcc.c:3001
+#: gcc.c:3007
msgid ""
" -x <language> Specify the language of the following input files\n"
" Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
@@ -751,7 +751,7 @@ msgstr ""
" 'none' betyder at standardopførslen med at gætte\n"
" sproget på filendelsen udføres\n"
-#: gcc.c:3008
+#: gcc.c:3014
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -765,28 +765,28 @@ msgstr ""
" videregive andre indstillinger til disse processer kan tilvalg på formen\n"
" '-W<bogstav>' bruges.\n"
-#: gcc.c:5233
+#: gcc.c:5239
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
msgstr "Behandler specifikation %c%s%c, som er '%s'\n"
-#: gcc.c:6472
+#: gcc.c:6497
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr "installering: %s%s\n"
-#: gcc.c:6475
+#: gcc.c:6500
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr "programmer: %s\n"
-#: gcc.c:6477
+#: gcc.c:6502
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr "biblioteker: %s\n"
-#: gcc.c:6552
+#: gcc.c:6577
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -795,17 +795,17 @@ msgstr ""
"\n"
"For fejlrapporteringsinstruktioner, se:\n"
-#: gcc.c:6568
+#: gcc.c:6593
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s %+#D%s"
msgid "%s %s%s\n"
msgstr "%s %+#D%s"
-#: gcc.c:6571 gcov.c:488 fortran/gfortranspec.c:305 java/jcf-dump.c:1165
+#: gcc.c:6596 gcov.c:488 fortran/gfortranspec.c:305 java/jcf-dump.c:1165
msgid "(C)"
msgstr ""
-#: gcc.c:6572 java/jcf-dump.c:1166
+#: gcc.c:6597 java/jcf-dump.c:1166
#, c-format
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
@@ -815,35 +815,35 @@ msgstr ""
"Dette er et frit program; se kildekoden for kopieringsbetingelser. Der er\n"
"INGEN garanti; ikke engang for SALGBARHED eller BRUGBARHED TIL NOGET FORMÅL.\n"
-#: gcc.c:6589
+#: gcc.c:6614
#, fuzzy, c-format
#| msgid "libraries: %s\n"
msgid "Target: %s\n"
msgstr "biblioteker: %s\n"
-#: gcc.c:6590
+#: gcc.c:6615
#, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr "Konfigureret med: %s\n"
-#: gcc.c:6604
+#: gcc.c:6629
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr "Trådmodel: %s\n"
-#: gcc.c:6615
+#: gcc.c:6640
#, fuzzy, c-format
#| msgid "gcc version %s\n"
msgid "gcc version %s %s\n"
msgstr "GCC version %s\n"
-#: gcc.c:6618
+#: gcc.c:6643
#, fuzzy, c-format
#| msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
msgstr "GCC-styringsprogram version %s kører GCCc version %s\n"
-#: gcc.c:6865
+#: gcc.c:6897
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -852,14 +852,14 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:6866
+#: gcc.c:6898
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:8058
+#: gcc.c:8090
#, c-format
msgid ""
"Assembler options\n"
@@ -867,7 +867,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:8059
+#: gcc.c:8091
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
@@ -1365,31 +1365,31 @@ msgstr "funktion er muligvis en kandidat til egenskaben 'noreturn'"
msgid "At top level:"
msgstr "Ved øverste niveau:"
-#: langhooks.c:394 cp/error.c:2985
+#: langhooks.c:394 cp/error.c:2987
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In member function `%s':"
msgid "In member function %qs"
msgstr "I medlemsfunktionen '%s':"
-#: langhooks.c:398 cp/error.c:2988
+#: langhooks.c:398 cp/error.c:2990
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In function `%s':"
msgid "In function %qs"
msgstr "I funktionen '%s':"
-#: langhooks.c:449 cp/error.c:2938
+#: langhooks.c:449 cp/error.c:2940
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In file included from %s:%d"
msgid " inlined from %qs at %s:%d:%d"
msgstr "I filen inkluderet af %s:%d"
-#: langhooks.c:454 cp/error.c:2943
+#: langhooks.c:454 cp/error.c:2945
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In file included from %s:%d"
msgid " inlined from %qs at %s:%d"
msgstr "I filen inkluderet af %s:%d"
-#: langhooks.c:460 cp/error.c:2949
+#: langhooks.c:460 cp/error.c:2951
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In file included from %s:%u"
msgid " inlined from %qs"
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "kunne ikke finde et register at bortødsle"
msgid "VOIDmode on an output"
msgstr "VOID-tilstand ved uddata"
-#: reload1.c:8653
+#: reload1.c:8658
msgid "failure trying to reload:"
msgstr ""
@@ -1626,41 +1626,41 @@ msgstr "ukendt instruktion:"
msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgstr "instruktion tilfredsstiller ikke sine begrænsninger:"
-#: targhooks.c:1403
+#: targhooks.c:1404
#, fuzzy, c-format
#| msgid "created and used with differing settings of `-m%s'"
msgid "created and used with differing settings of '%s'"
msgstr "oprettet og brugt med en anden indstilling af '-m%s'"
-#: targhooks.c:1405
+#: targhooks.c:1406
msgid "out of memory"
msgstr "løbet tør for hukommelse"
-#: targhooks.c:1420
+#: targhooks.c:1421
msgid "created and used with different settings of -fpic"
msgstr ""
-#: targhooks.c:1422
+#: targhooks.c:1423
msgid "created and used with different settings of -fpie"
msgstr ""
-#: tlink.c:387
+#: tlink.c:392
#, c-format
msgid "collect: reading %s\n"
msgstr "collect: læser %s\n"
-#: tlink.c:537
+#: tlink.c:548
#, c-format
msgid "collect: recompiling %s\n"
msgstr "collect: genoversætter '%s'\n"
# RETMIG: rigtigt?
-#: tlink.c:744
+#: tlink.c:632
#, c-format
msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
msgstr "collect: presser %s i %s\n"
-#: tlink.c:794
+#: tlink.c:848
#, c-format
msgid "collect: relinking\n"
msgstr "collect: kæder sammen igen\n"
@@ -2937,125 +2937,125 @@ msgstr "overløb i konstant udtryk"
msgid "<return-value>"
msgstr "returnering"
-#: c-family/c-pretty-print.c:2138 cp/error.c:1802 cp/error.c:2711
+#: c-family/c-pretty-print.c:2138 cp/error.c:1802 cp/error.c:2713
msgid "<unknown>"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:5017
+#: config/alpha/alpha.c:5022
#, c-format
msgid "invalid %%H value"
msgstr "ugyldig %%H-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5038 config/bfin/bfin.c:1423
+#: config/alpha/alpha.c:5043 config/bfin/bfin.c:1423
#, c-format
msgid "invalid %%J value"
msgstr "ugyldig %%J-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5068 config/ia64/ia64.c:5291
+#: config/alpha/alpha.c:5073 config/ia64/ia64.c:5291
#, c-format
msgid "invalid %%r value"
msgstr "ugyldig %%r-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5078 config/ia64/ia64.c:5245
-#: config/rs6000/rs6000.c:15003 config/xtensa/xtensa.c:2350
+#: config/alpha/alpha.c:5083 config/ia64/ia64.c:5245
+#: config/rs6000/rs6000.c:15019 config/xtensa/xtensa.c:2350
#, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "ugyldig %%R-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5084 config/rs6000/rs6000.c:14922
+#: config/alpha/alpha.c:5089 config/rs6000/rs6000.c:14938
#: config/xtensa/xtensa.c:2317
#, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "ugyldig %%N-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5092 config/rs6000/rs6000.c:14950
+#: config/alpha/alpha.c:5097 config/rs6000/rs6000.c:14966
#, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "ugyldig %%P-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5100
+#: config/alpha/alpha.c:5105
#, c-format
msgid "invalid %%h value"
msgstr "ugyldig %%h-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5108 config/xtensa/xtensa.c:2343
+#: config/alpha/alpha.c:5113 config/xtensa/xtensa.c:2343
#, c-format
msgid "invalid %%L value"
msgstr "ugyldig %%L-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5147 config/rs6000/rs6000.c:14904
+#: config/alpha/alpha.c:5152 config/rs6000/rs6000.c:14920
#, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "ugyldig %%m-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5155 config/rs6000/rs6000.c:14912
+#: config/alpha/alpha.c:5160 config/rs6000/rs6000.c:14928
#, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "ugyldig %%M-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5199
+#: config/alpha/alpha.c:5204
#, c-format
msgid "invalid %%U value"
msgstr "ugyldig %%U-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5207 config/alpha/alpha.c:5218
-#: config/rs6000/rs6000.c:15011
+#: config/alpha/alpha.c:5212 config/alpha/alpha.c:5223
+#: config/rs6000/rs6000.c:15027
#, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "ugyldig %%s-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5229
+#: config/alpha/alpha.c:5234
#, c-format
msgid "invalid %%C value"
msgstr "ugyldig %%C-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5266 config/rs6000/rs6000.c:14769
+#: config/alpha/alpha.c:5271 config/rs6000/rs6000.c:14785
#, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "ugyldig %%E-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5291 config/alpha/alpha.c:5339
+#: config/alpha/alpha.c:5296 config/alpha/alpha.c:5344
#, c-format
msgid "unknown relocation unspec"
msgstr "ukendt relokaliserings-unspec"
-#: config/alpha/alpha.c:5300 config/rs6000/rs6000.c:15377
-#: config/spu/spu.c:1744
+#: config/alpha/alpha.c:5305 config/cr16/cr16.c:1537
+#: config/rs6000/rs6000.c:15393 config/spu/spu.c:1744
#, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "ugyldig %%xn-kode"
-#: config/arm/arm.c:17110 config/arm/arm.c:17128
+#: config/arm/arm.c:17113 config/arm/arm.c:17131
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Generate char instructions"
msgid "predicated Thumb instruction"
msgstr "Generér char-instruktioner"
-#: config/arm/arm.c:17116
+#: config/arm/arm.c:17119
#, fuzzy, c-format
#| msgid "ret instruction not implemented"
msgid "predicated instruction in conditional sequence"
msgstr "ret-instruktion ikke implementeret"
-#: config/arm/arm.c:17247
+#: config/arm/arm.c:17250
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unsupported operand size for extended register"
msgid "Unsupported operand for code '%c'"
msgstr "ikke-understøttet operandstørrelse for udvidede registre"
-#: config/arm/arm.c:17295
+#: config/arm/arm.c:17298
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%f operand"
msgid "invalid shift operand"
msgstr "ugyldig %%f-operand"
-#: config/arm/arm.c:17352 config/arm/arm.c:17374 config/arm/arm.c:17384
-#: config/arm/arm.c:17394 config/arm/arm.c:17404 config/arm/arm.c:17443
-#: config/arm/arm.c:17461 config/arm/arm.c:17496 config/arm/arm.c:17515
-#: config/arm/arm.c:17530 config/arm/arm.c:17557 config/arm/arm.c:17564
-#: config/arm/arm.c:17582 config/arm/arm.c:17589 config/arm/arm.c:17597
-#: config/arm/arm.c:17618 config/arm/arm.c:17625 config/arm/arm.c:17750
-#: config/arm/arm.c:17757 config/arm/arm.c:17780 config/arm/arm.c:17787
+#: config/arm/arm.c:17355 config/arm/arm.c:17377 config/arm/arm.c:17387
+#: config/arm/arm.c:17397 config/arm/arm.c:17407 config/arm/arm.c:17446
+#: config/arm/arm.c:17464 config/arm/arm.c:17499 config/arm/arm.c:17518
+#: config/arm/arm.c:17533 config/arm/arm.c:17560 config/arm/arm.c:17567
+#: config/arm/arm.c:17585 config/arm/arm.c:17592 config/arm/arm.c:17600
+#: config/arm/arm.c:17621 config/arm/arm.c:17628 config/arm/arm.c:17753
+#: config/arm/arm.c:17760 config/arm/arm.c:17783 config/arm/arm.c:17790
#: config/bfin/bfin.c:1436 config/bfin/bfin.c:1443 config/bfin/bfin.c:1450
#: config/bfin/bfin.c:1457 config/bfin/bfin.c:1466 config/bfin/bfin.c:1473
#: config/bfin/bfin.c:1480 config/bfin/bfin.c:1487
@@ -3064,92 +3064,93 @@ msgstr "ugyldig %%f-operand"
msgid "invalid operand for code '%c'"
msgstr "ugyldig operandkode '%c'"
-#: config/arm/arm.c:17456
+#: config/arm/arm.c:17459
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unconditional %2d never executed\n"
msgid "instruction never executed"
msgstr "ubetinget %2d aldrig udført\n"
-#: config/arm/arm.c:17799
+#: config/arm/arm.c:17802
#, fuzzy, c-format
#| msgid "missing open paren"
msgid "missing operand"
msgstr "manglende startparantes"
-#: config/arm/arm.c:20399
+#: config/arm/arm.c:20404
#, fuzzy
#| msgid "function returns an aggregate"
msgid "function parameters cannot have __fp16 type"
msgstr "funktion returnerer en værdi af en sammensat type"
-#: config/arm/arm.c:20409
+#: config/arm/arm.c:20414
#, fuzzy
#| msgid "function does not return string type"
msgid "functions cannot return __fp16 type"
msgstr "funktionen returnerer ikke en strengtype"
-#: config/avr/avr.c:1698
+#: config/avr/avr.c:1695
#, fuzzy, c-format
msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
msgstr "hexadecimal tegnkonstant kan ikke være i en byte"
-#: config/avr/avr.c:1851
+#: config/avr/avr.c:1848
#, fuzzy
#| msgid "output operand %d must use `&' constraint"
msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
msgstr "uddataoperand %d skal bruge begrænsningen '&'"
-#: config/avr/avr.c:1883 config/avr/avr.c:1938
+#: config/avr/avr.c:1886 config/avr/avr.c:1941
#, fuzzy
#| msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgid "bad address, not an I/O address:"
msgstr "ugyldig adresse, ikke (reg+disp):"
-#: config/avr/avr.c:1892
+#: config/avr/avr.c:1895
#, fuzzy
#| msgid "address offset not a constant"
msgid "bad address, not a constant:"
msgstr "adresseafsæt er ikke en konstant"
-#: config/avr/avr.c:1910
+#: config/avr/avr.c:1913
msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgstr "ugyldig adresse, ikke (reg+disp):"
-#: config/avr/avr.c:1917
+#: config/avr/avr.c:1920
#, fuzzy
#| msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
msgstr "ugyldig adresse, ikke (reg+disp):"
-#: config/avr/avr.c:1928
+#: config/avr/avr.c:1931
msgid "internal compiler error. Bad address:"
msgstr "intern oversætterfejl - ugyldig adresse:"
-#: config/avr/avr.c:1958
+#: config/avr/avr.c:1961
msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
msgstr "intern oversætterfejl - ugyldig tilstand:"
-#: config/avr/avr.c:2918 config/avr/avr.c:3491 config/avr/avr.c:3776
+#: config/avr/avr.c:2922 config/avr/avr.c:3495 config/avr/avr.c:3780
msgid "invalid insn:"
msgstr "ugyldig instruktion:"
-#: config/avr/avr.c:2947 config/avr/avr.c:3022 config/avr/avr.c:3065
-#: config/avr/avr.c:3084 config/avr/avr.c:3175 config/avr/avr.c:3344
-#: config/avr/avr.c:3554 config/avr/avr.c:3669 config/avr/avr.c:3805
-#: config/avr/avr.c:3898
+#: config/avr/avr.c:2951 config/avr/avr.c:3026 config/avr/avr.c:3069
+#: config/avr/avr.c:3088 config/avr/avr.c:3179 config/avr/avr.c:3348
+#: config/avr/avr.c:3558 config/avr/avr.c:3673 config/avr/avr.c:3809
+#: config/avr/avr.c:3900 config/avr/avr.c:4022
msgid "incorrect insn:"
msgstr "ukorrekt instruktion:"
-#: config/avr/avr.c:3099 config/avr/avr.c:3260 config/avr/avr.c:3415
-#: config/avr/avr.c:3622 config/avr/avr.c:3715 config/avr/avr.c:3953
+#: config/avr/avr.c:3103 config/avr/avr.c:3264 config/avr/avr.c:3419
+#: config/avr/avr.c:3626 config/avr/avr.c:3719 config/avr/avr.c:3956
+#: config/avr/avr.c:4077
msgid "unknown move insn:"
msgstr "ukendt flytteinstruktion:"
-#: config/avr/avr.c:4367
+#: config/avr/avr.c:4491
msgid "bad shift insn:"
msgstr "ugyldig skifteinstruktion:"
-#: config/avr/avr.c:4475 config/avr/avr.c:4958 config/avr/avr.c:5375
+#: config/avr/avr.c:4599 config/avr/avr.c:5080 config/avr/avr.c:5495
msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
msgstr "intern oversætterfejl - ukorrekt skift:"
@@ -3165,7 +3166,7 @@ msgid "invalid const_double operand"
msgstr "ugyldige begrænsninger for operand"
#: config/cris/cris.c:579 config/moxie/moxie.c:111 final.c:3129 final.c:3131
-#: fold-const.c:287 gcc.c:4603 gcc.c:4617 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977
+#: fold-const.c:287 gcc.c:4609 gcc.c:4623 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977
#: rtl-error.c:103 toplev.c:346 tree-ssa-loop-niter.c:1916 tree-vrp.c:6041
#: cp/typeck.c:5334 java/expr.c:390 lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:282
#: lto/lto-object.c:339 lto/lto-object.c:363
@@ -3270,7 +3271,7 @@ msgstr "PIC-register er ikke sat op"
#. Unknown flag.
#. Undocumented flag.
-#: config/epiphany/epiphany.c:1193 config/m32r/m32r.c:2217
+#: config/epiphany/epiphany.c:1196 config/m32r/m32r.c:2217
#: config/sparc/sparc.c:8293
#, c-format
msgid "invalid operand output code"
@@ -3435,75 +3436,81 @@ msgstr "Ugyldig output_move_double-operand"
msgid "bad output_condmove_single operand"
msgstr "Ugyldig output_condmove_single-operand"
-#: config/i386/i386.c:13111
+#: config/i386/i386.c:13125
#, c-format
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr "ugyldig UNSPEC som operand"
-#: config/i386/i386.c:13721
+#: config/i386/i386.c:13748
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:13812 config/i386/i386.c:13887
+#: config/i386/i386.c:13839 config/i386/i386.c:13914
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand code `%c'"
msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
msgstr "ugyldig operandkode '%c'"
-#: config/i386/i386.c:13882
+#: config/i386/i386.c:13909
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand output code"
msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
msgstr "ugyldig operand-uddatakode"
-#: config/i386/i386.c:13963 config/i386/i386.c:14003
+#: config/i386/i386.c:13990 config/i386/i386.c:14030
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgstr "operand er hverken en konstant eller en betingelseskode, ugyldig operandkode 'c'"
-#: config/i386/i386.c:14029
+#: config/i386/i386.c:14056
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'C'"
msgstr "operand er hverken en konstant eller en betingelseskode, ugyldig operandkode 'c'"
-#: config/i386/i386.c:14039
+#: config/i386/i386.c:14066
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'F'"
msgstr "operand er hverken en konstant eller en betingelseskode, ugyldig operandkode 'c'"
-#: config/i386/i386.c:14057
+#: config/i386/i386.c:14084
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgstr "operand er hverken en konstant eller en betingelseskode, ugyldig operandkode 'c'"
-#: config/i386/i386.c:14067
+#: config/i386/i386.c:14094
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'f'"
msgstr "operand er hverken en konstant eller en betingelseskode, ugyldig operandkode 'c'"
-#: config/i386/i386.c:14170
+#: config/i386/i386.c:14109
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
+msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
+msgstr "operand er hverken en konstant eller en betingelseskode, ugyldig operandkode 'c'"
+
+#: config/i386/i386.c:14204
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgstr "operand er hverken en konstant eller en betingelseskode, ugyldig operandkode 'c'"
-#: config/i386/i386.c:14200
+#: config/i386/i386.c:14234
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand code `%c'"
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr "ugyldig operandkode '%c'"
-#: config/i386/i386.c:14255
+#: config/i386/i386.c:14289
#, c-format
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr "ugyldige begrænsninger for operand"
-#: config/i386/i386.c:23269
+#: config/i386/i386.c:23303
msgid "unknown insn mode"
msgstr "ukendt instruktionstilstand"
@@ -3561,12 +3568,13 @@ msgstr "ugyldig omdannelse til typen '%T' fra typen '%T'"
msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
msgstr "ugyldig operand til %%p-koden"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3130
+#: config/iq2000/iq2000.c:3130 config/tilegx/tilegx.c:5131
+#: config/tilepro/tilepro.c:4702
#, c-format
msgid "invalid %%P operand"
msgstr "ugyldig %%P-operand"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3138 config/rs6000/rs6000.c:14940
+#: config/iq2000/iq2000.c:3138 config/rs6000/rs6000.c:14956
#, c-format
msgid "invalid %%p value"
msgstr "ugyldig %%p-værdi"
@@ -3645,7 +3653,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
msgstr "postfiks forøgelsesadresse er ikke et register"
#: config/m32r/m32r.c:2321 config/m32r/m32r.c:2335
-#: config/rs6000/rs6000.c:24531
+#: config/rs6000/rs6000.c:24548
msgid "bad address"
msgstr "ugyldig adresse"
@@ -3698,21 +3706,21 @@ msgstr "ugyldig adresse"
msgid "letter %c was found & insn was not CONST_INT"
msgstr "PRINT_OPERAND: bogstavet %c blev fundet og instruktionen var ikke CONST_INT"
-#: config/mips/mips.c:7547 config/mips/mips.c:7568 config/mips/mips.c:7688
+#: config/mips/mips.c:7709 config/mips/mips.c:7730 config/mips/mips.c:7850
#, fuzzy, c-format
#| msgid "`%T' is not a valid expression"
msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix"
msgstr "'%T' er ikke et gyldigt udtryk"
-#: config/mips/mips.c:7625 config/mips/mips.c:7632 config/mips/mips.c:7639
-#: config/mips/mips.c:7646 config/mips/mips.c:7706 config/mips/mips.c:7720
-#: config/mips/mips.c:7733 config/mips/mips.c:7742
+#: config/mips/mips.c:7787 config/mips/mips.c:7794 config/mips/mips.c:7801
+#: config/mips/mips.c:7808 config/mips/mips.c:7868 config/mips/mips.c:7882
+#: config/mips/mips.c:7895 config/mips/mips.c:7904
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid use of `%D'"
msgid "invalid use of '%%%c'"
msgstr "ugyldig brug af '%D"
-#: config/mips/mips.c:7964
+#: config/mips/mips.c:8126
msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
msgstr ""
@@ -3792,219 +3800,219 @@ msgstr ""
msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2745
+#: config/rs6000/rs6000.c:2758
#, fuzzy
#| msgid "Use hardware floating point"
msgid "-mvsx requires hardware floating point"
msgstr "Benyt hardware-kommatal"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2750
+#: config/rs6000/rs6000.c:2763
#, fuzzy
#| msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible"
msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
msgstr "-msystem-v og -mthreads er indbyrdes uforenelige"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2755
+#: config/rs6000/rs6000.c:2768
#, fuzzy
#| msgid "Produce little endian code"
msgid "-mvsx used with little endian code"
msgstr "Generér lilleendet kode"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2757
+#: config/rs6000/rs6000.c:2770
#, fuzzy
#| msgid "Disable indexed addressing"
msgid "-mvsx needs indexed addressing"
msgstr "Deaktivér indekseret adressering"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2761
+#: config/rs6000/rs6000.c:2774
#, fuzzy
#| msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
msgstr "-f%s og -msdata=%s er indbyrdes uforenelige"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2763
+#: config/rs6000/rs6000.c:2776
msgid "-mno-altivec disables vsx"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7311
+#: config/rs6000/rs6000.c:7324
#, fuzzy
#| msgid "bad operand"
msgid "bad move"
msgstr "ugyldig operand"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14750
+#: config/rs6000/rs6000.c:14766
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%H value"
msgid "invalid %%c value"
msgstr "ugyldig %%H-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14778
+#: config/rs6000/rs6000.c:14794
#, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr "ugyldig %%f-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14787
+#: config/rs6000/rs6000.c:14803
#, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr "ugyldig %%F-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14796
+#: config/rs6000/rs6000.c:14812
#, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr "ugyldig %%G-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14831
+#: config/rs6000/rs6000.c:14847
#, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr "ugyldig %%j-kode"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14841
+#: config/rs6000/rs6000.c:14857
#, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr "ugyldig %%J-kode"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14851
+#: config/rs6000/rs6000.c:14867
#, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr "ugyldig %%k-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14866 config/xtensa/xtensa.c:2336
+#: config/rs6000/rs6000.c:14882 config/xtensa/xtensa.c:2336
#, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr "ugyldig %%K-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14930
+#: config/rs6000/rs6000.c:14946
#, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr "ugyldig %%O-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14977
+#: config/rs6000/rs6000.c:14993
#, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr "ugyldig %%q-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15021
+#: config/rs6000/rs6000.c:15037
#, c-format
msgid "invalid %%S value"
msgstr "ugyldig %%S-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15061
+#: config/rs6000/rs6000.c:15077
#, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr "ugyldig %%T-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15071
+#: config/rs6000/rs6000.c:15087
#, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr "ugyldig %%u-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15080 config/xtensa/xtensa.c:2306
+#: config/rs6000/rs6000.c:15096 config/xtensa/xtensa.c:2306
#, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr "ugyldig %%v-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15179 config/xtensa/xtensa.c:2357
+#: config/rs6000/rs6000.c:15195 config/xtensa/xtensa.c:2357
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%x value"
msgstr "ugyldig %%x/X-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15325
+#: config/rs6000/rs6000.c:15341
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid punctuation `%c' in constraint"
msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
msgstr "ugyldig punktuering '%c' i begrænsning"
-#: config/rs6000/rs6000.c:26941
+#: config/rs6000/rs6000.c:26958
#, fuzzy
#| msgid "too few arguments to function"
msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgstr "for få parametre til funktionen"
-#: config/s390/s390.c:5135
+#: config/s390/s390.c:5140
#, c-format
msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5146
+#: config/s390/s390.c:5151
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Cannot decompose address."
msgid "cannot decompose address"
msgstr "Kan ikke adskille adresse."
-#: config/s390/s390.c:5205
+#: config/s390/s390.c:5210
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
msgstr "ugyldig operand til 'b'-ændring"
-#: config/s390/s390.c:5226
+#: config/s390/s390.c:5231
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
msgstr "ugyldig operand til 'b'-ændring"
-#: config/s390/s390.c:5240
+#: config/s390/s390.c:5245
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'O' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5251
+#: config/s390/s390.c:5256
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
msgid "invalid address for 'O' output modifier"
msgstr "ugyldig operand til 'b'-ændring"
-#: config/s390/s390.c:5269
+#: config/s390/s390.c:5274
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'R' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5280
+#: config/s390/s390.c:5285
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
msgid "invalid address for 'R' output modifier"
msgstr "ugyldig operand til 'b'-ændring"
-#: config/s390/s390.c:5298
+#: config/s390/s390.c:5303
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5308
+#: config/s390/s390.c:5313
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
msgid "invalid address for 'S' output modifier"
msgstr "ugyldig operand til 'b'-ændring"
-#: config/s390/s390.c:5328
+#: config/s390/s390.c:5333
#, c-format
msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5338
+#: config/s390/s390.c:5343
#, c-format
msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5403
+#: config/s390/s390.c:5408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand output code"
msgid "invalid constant - try using an output modifier"
msgstr "ugyldig operand-uddatakode"
-#: config/s390/s390.c:5406
+#: config/s390/s390.c:5411
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'p' modifier"
msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
msgstr "ugyldig operand til 'p'-ændring"
-#: config/s390/s390.c:5413
+#: config/s390/s390.c:5418
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid expression as operand"
msgid "invalid expression - try using an output modifier"
msgstr "ugyldigt udtryk som operand"
-#: config/s390/s390.c:5416
+#: config/s390/s390.c:5421
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'p' modifier"
msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
@@ -4016,31 +4024,31 @@ msgstr "ugyldig operand til 'p'-ændring"
msgid "invalid operand for code: '%c'"
msgstr "ugyldig operandkode '%c'"
-#: config/sh/sh.c:1026
+#: config/sh/sh.c:1031
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand to %%R code"
msgid "invalid operand to %%R"
msgstr "ugyldig operand til %%R-koden"
-#: config/sh/sh.c:1053
+#: config/sh/sh.c:1058
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand to %%R code"
msgid "invalid operand to %%S"
msgstr "ugyldig operand til %%R-koden"
-#: config/sh/sh.c:9137
+#: config/sh/sh.c:9142
#, fuzzy
#| msgid "created and used with differing settings of `-m%s'"
msgid "created and used with different architectures / ABIs"
msgstr "oprettet og brugt med en anden indstilling af '-m%s'"
-#: config/sh/sh.c:9139
+#: config/sh/sh.c:9144
#, fuzzy
#| msgid "created and used with differing settings of `-m%s'"
msgid "created and used with different ABIs"
msgstr "oprettet og brugt med en anden indstilling af '-m%s'"
-#: config/sh/sh.c:9141
+#: config/sh/sh.c:9146
#, fuzzy
#| msgid "created and used with differing settings of `-m%s'"
msgid "created and used with different endianness"
@@ -4061,12 +4069,13 @@ msgstr "ugyldig %%A-operand"
msgid "invalid %%B operand"
msgstr "ugyldig %%B-operand"
-#: config/sparc/sparc.c:8232
+#: config/sparc/sparc.c:8232 config/tilegx/tilegx.c:4934
+#: config/tilepro/tilepro.c:4505
#, c-format
msgid "invalid %%C operand"
msgstr "ugyldig %%C-operand"
-#: config/sparc/sparc.c:8249
+#: config/sparc/sparc.c:8249 config/tilegx/tilegx.c:4967
#, c-format
msgid "invalid %%D operand"
msgstr "ugyldig %%D-operand"
@@ -4114,6 +4123,105 @@ msgstr "'o'-operanden er ikke konstant"
msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
msgstr "xstormy16_print_operand: ukendt kode"
+#: config/tilegx/tilegx.c:4919 config/tilepro/tilepro.c:4490
+#, c-format
+msgid "invalid %%c operand"
+msgstr "ugyldig %%c-operand"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:4950
+#, c-format
+msgid "invalid %%d operand"
+msgstr "ugyldig %%d-operand"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5033
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%j code"
+msgid "invalid %%H specifier"
+msgstr "ugyldig %%j-kode"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5069 config/tilepro/tilepro.c:4519
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%h operand"
+msgstr "ugyldig %%P-operand"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5081 config/tilepro/tilepro.c:4583
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%I operand"
+msgstr "ugyldig %%P-operand"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5095 config/tilepro/tilepro.c:4597
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%i operand"
+msgstr "ugyldig %%P-operand"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5118 config/tilepro/tilepro.c:4620
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%j operand"
+msgstr "ugyldig %%P-operand"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5149
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%c operand"
+msgid "invalid %%%c operand"
+msgstr "ugyldig %%c-operand"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5164 config/tilepro/tilepro.c:4734
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%N operand"
+msgstr "ugyldig %%P-operand"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5208
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
+msgid "invalid operand for 'r' specifier"
+msgstr "ugyldig operand til 'b'-ændring"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5233 config/tilepro/tilepro.c:4816
+#, c-format
+msgid "unable to print out operand yet; code == %d (%c)"
+msgstr ""
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4555
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%H operand"
+msgstr "ugyldig %%P-operand"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4659
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%L operand"
+msgstr "ugyldig %%P-operand"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4719
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%M operand"
+msgstr "ugyldig %%P-operand"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4762
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%t operand"
+msgstr "ugyldig %%P-operand"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4769
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%t operand '"
+msgstr "ugyldig %%P-operand"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4790
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%r operand"
+msgstr "ugyldig %%P-operand"
+
#: config/v850/v850.c:260
msgid "const_double_split got a bad insn:"
msgstr "const_double_split modtog en ugyldig instruktion:"
@@ -4285,7 +4393,7 @@ msgstr ""
msgid "<declaration error>"
msgstr "omerklæring af '%#D'"
-#: cp/error.c:1432 cp/error.c:2802
+#: cp/error.c:1432 cp/error.c:2804
msgid "with"
msgstr ""
@@ -4307,127 +4415,127 @@ msgstr ""
msgid "<throw-expression>"
msgstr " i kastet udtryk"
-#: cp/error.c:2334
+#: cp/error.c:2336
msgid "<unparsed>"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2484
+#: cp/error.c:2486
#, fuzzy
#| msgid "parse error"
msgid "<expression error>"
msgstr "tolkningsfejl"
-#: cp/error.c:2498
+#: cp/error.c:2500
msgid "<unknown operator>"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2754
+#: cp/error.c:2756
msgid "{unknown}"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2869
+#: cp/error.c:2871
msgid "At global scope:"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2975
+#: cp/error.c:2977
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In member function `%s':"
msgid "In static member function %qs"
msgstr "I medlemsfunktionen '%s':"
-#: cp/error.c:2977
+#: cp/error.c:2979
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In construct"
msgid "In copy constructor %qs"
msgstr "I konstruktionen"
-#: cp/error.c:2979
+#: cp/error.c:2981
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In construct"
msgid "In constructor %qs"
msgstr "I konstruktionen"
-#: cp/error.c:2981
+#: cp/error.c:2983
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In construct"
msgid "In destructor %qs"
msgstr "I konstruktionen"
-#: cp/error.c:2983
+#: cp/error.c:2985
#, fuzzy
#| msgid "In function"
msgid "In lambda function"
msgstr "I funktionen"
-#: cp/error.c:3003
+#: cp/error.c:3005
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: In instantiation of `%s':\n"
msgid "%s: In substitution of %qS:\n"
msgstr "%s: i instantiering af '%s':\n"
-#: cp/error.c:3004
+#: cp/error.c:3006
#, fuzzy
#| msgid "%s: In instantiation of `%s':\n"
msgid "%s: In instantiation of %q#D:\n"
msgstr "%s: i instantiering af '%s':\n"
-#: cp/error.c:3027
+#: cp/error.c:3029
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: "
msgstr ""
-#: cp/error.c:3030
+#: cp/error.c:3032
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s:%d: warning: "
msgid "%s:%d: "
msgstr "%s:%d: advarsel: "
-#: cp/error.c:3038
+#: cp/error.c:3040
#, c-format
msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3039
+#: cp/error.c:3041
#, c-format
msgid "required by substitution of %qS\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3044
+#: cp/error.c:3046
msgid "recursively required from %q#D\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3045
+#: cp/error.c:3047
msgid "required from %q#D\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3052
+#: cp/error.c:3054
#, fuzzy
#| msgid "called from here"
msgid "recursively required from here"
msgstr "kaldt herfra"
-#: cp/error.c:3053
+#: cp/error.c:3055
#, fuzzy
#| msgid "called from here"
msgid "required from here"
msgstr "kaldt herfra"
-#: cp/error.c:3095
+#: cp/error.c:3097
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3099
+#: cp/error.c:3101
#, c-format
msgid "%s:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3161
+#: cp/error.c:3163
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: in constexpr expansion of %qs"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3165
+#: cp/error.c:3167
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s:%d: instantiated from `%s'\n"
msgid "%s:%d: in constexpr expansion of %qs"
@@ -4438,7 +4546,7 @@ msgstr "%s:%d: instantieret fra '%s'\n"
msgid "candidates are:"
msgstr "candidate%s: %+#D"
-#: cp/pt.c:17792 cp/call.c:3289
+#: cp/pt.c:17805 cp/call.c:3289
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "candidate is:"
msgid_plural "candidates are:"
@@ -4656,7 +4764,7 @@ msgstr ""
msgid "Driving:"
msgstr "advarsel: "
-#: fortran/interface.c:2477 fortran/intrinsic.c:3641
+#: fortran/interface.c:2478 fortran/intrinsic.c:3641
msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
msgstr ""
@@ -4737,13 +4845,13 @@ msgstr "ukendt formateringsanvisning"
msgid "%s tag"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2872
+#: fortran/io.c:2868
msgid "internal unit in WRITE"
msgstr ""
#. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
#. contexts. Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
-#: fortran/io.c:4066
+#: fortran/io.c:4062
#, c-format
msgid "%s tag with INQUIRE"
msgstr ""
@@ -4754,96 +4862,96 @@ msgstr ""
msgid "Syntax error in expression at %C"
msgstr "heltalsoverløb i udtryk"
-#: fortran/module.c:1054
+#: fortran/module.c:1061
#, fuzzy
#| msgid "unexpected operand"
msgid "Unexpected EOF"
msgstr "uventet operand"
-#: fortran/module.c:1139
+#: fortran/module.c:1146
#, fuzzy
#| msgid "integer overflow in expression"
msgid "Integer overflow"
msgstr "heltalsoverløb i udtryk"
-#: fortran/module.c:1169
+#: fortran/module.c:1176
msgid "Name too long"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1271 fortran/module.c:1374
+#: fortran/module.c:1278 fortran/module.c:1381
msgid "Bad name"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1398
+#: fortran/module.c:1405
#, fuzzy
msgid "Expected name"
msgstr "uventet operand"
-#: fortran/module.c:1401
+#: fortran/module.c:1408
#, fuzzy
msgid "Expected left parenthesis"
msgstr "uventet operand"
-#: fortran/module.c:1404
+#: fortran/module.c:1411
msgid "Expected right parenthesis"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1407
+#: fortran/module.c:1414
#, fuzzy
msgid "Expected integer"
msgstr "uventet operand"
-#: fortran/module.c:1410 fortran/module.c:2312
+#: fortran/module.c:1417 fortran/module.c:2332
#, fuzzy
#| msgid "unexpected operand"
msgid "Expected string"
msgstr "uventet operand"
-#: fortran/module.c:1435
+#: fortran/module.c:1442
msgid "find_enum(): Enum not found"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:2065
+#: fortran/module.c:2085
#, fuzzy
#| msgid "packed attribute is unnecessary"
msgid "Expected attribute bit name"
msgstr "packed-egenskab er unødvendig"
-#: fortran/module.c:2963
+#: fortran/module.c:2983
#, fuzzy
#| msgid "section pointer missing"
msgid "Expected integer string"
msgstr "sektionshenvisning mangler"
-#: fortran/module.c:2967
+#: fortran/module.c:2987
msgid "Error converting integer"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:2989
+#: fortran/module.c:3009
#, fuzzy
#| msgid "unterminated format string"
msgid "Expected real string"
msgstr "uafsluttet formateringsstreng"
-#: fortran/module.c:3211
+#: fortran/module.c:3231
#, fuzzy
#| msgid "unexpected address expression"
msgid "Expected expression type"
msgstr "uventet adresseudtryk"
-#: fortran/module.c:3265
+#: fortran/module.c:3285
#, fuzzy
#| msgid "bad operand"
msgid "Bad operator"
msgstr "ugyldig operand"
-#: fortran/module.c:3354
+#: fortran/module.c:3374
#, fuzzy
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "Bad type in constant expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: fortran/module.c:6050
+#: fortran/module.c:6087
#, fuzzy
#| msgid "unexpected PIC symbol"
msgid "Unexpected end of module"
@@ -4879,11 +4987,11 @@ msgstr ""
msgid "implied END DO"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1475 fortran/resolve.c:9409
+#: fortran/parse.c:1475 fortran/resolve.c:9396
msgid "assignment"
msgstr "tildeling"
-#: fortran/parse.c:1478 fortran/resolve.c:9448 fortran/resolve.c:9451
+#: fortran/parse.c:1478 fortran/resolve.c:9435 fortran/resolve.c:9438
#, fuzzy
#| msgid "assignment"
msgid "pointer assignment"
@@ -4903,119 +5011,119 @@ msgstr ""
msgid "internal function"
msgstr "I funktionen"
-#: fortran/resolve.c:1983
+#: fortran/resolve.c:1973
msgid "elemental procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3811
+#: fortran/resolve.c:3798
#, c-format
msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3827
+#: fortran/resolve.c:3814
#, c-format
msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3843
+#: fortran/resolve.c:3830
#, c-format
msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3858
+#: fortran/resolve.c:3845
#, c-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3877
+#: fortran/resolve.c:3864
#, c-format
msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3891
+#: fortran/resolve.c:3878
#, c-format
msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3905
+#: fortran/resolve.c:3892
#, fuzzy
#| msgid "`%V' qualifiers cannot be applied to `%T'"
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "modifikationerne '%V' kan ikke anvendes på '%T'"
-#: fortran/resolve.c:3934
+#: fortran/resolve.c:3921
#, c-format
msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3940
+#: fortran/resolve.c:3927
#, c-format
msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3948
+#: fortran/resolve.c:3935
#, c-format
msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3950
+#: fortran/resolve.c:3937
#, c-format
msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3954
+#: fortran/resolve.c:3941
#, c-format
msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4042
+#: fortran/resolve.c:4029
#, c-format
msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6415
+#: fortran/resolve.c:6402
msgid "Loop variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6419
+#: fortran/resolve.c:6406
msgid "iterator variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6424
+#: fortran/resolve.c:6411
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6428
+#: fortran/resolve.c:6415
#, fuzzy
#| msgid "invalid expression as operand"
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "ugyldigt udtryk som operand"
-#: fortran/resolve.c:6432
+#: fortran/resolve.c:6419
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6688 fortran/resolve.c:6691
+#: fortran/resolve.c:6675 fortran/resolve.c:6678
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7033 fortran/resolve.c:7035
+#: fortran/resolve.c:7020 fortran/resolve.c:7022
msgid "ALLOCATE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7215 fortran/resolve.c:8448
+#: fortran/resolve.c:7202 fortran/resolve.c:8435
msgid "STAT variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7258 fortran/resolve.c:8460
+#: fortran/resolve.c:7245 fortran/resolve.c:8447
msgid "ERRMSG variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8326
+#: fortran/resolve.c:8313
msgid "item in READ"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8472
+#: fortran/resolve.c:8459
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr ""
@@ -5028,17 +5136,17 @@ msgstr ""
msgid "Integer overflow when calculating the amount of memory to allocate"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4776
+#: fortran/trans-decl.c:4791
#, c-format
msgid "Actual string length does not match the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4784
+#: fortran/trans-decl.c:4799
#, c-format
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.c:5960
+#: fortran/trans-expr.c:5964
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr ""
@@ -5073,18 +5181,18 @@ msgstr "Mystisk tal i FORMAT-sætning ved %0"
msgid "Assigned label is not a target label"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:771
+#: fortran/trans-stmt.c:793
#, c-format
msgid "Invalid image number %d in SYNC IMAGES"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:1347 fortran/trans-stmt.c:1628
+#: fortran/trans-stmt.c:1369 fortran/trans-stmt.c:1650
#, fuzzy
#| msgid "output pipe has been closed"
msgid "Loop variable has been modified"
msgstr "uddataledningen er blevet lukket"
-#: fortran/trans-stmt.c:1487
+#: fortran/trans-stmt.c:1509
msgid "DO step value is zero"
msgstr ""
@@ -5314,54 +5422,85 @@ msgstr "Kunne ikke åbne uddatafilen %s.\n"
msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
-#: gcc.c:777 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:80
+#: gcc.c:778 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:80
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr "-pg og -fomit-frame-pointer er indbyrdes uforenelige"
-#: gcc.c:939
+#: gcc.c:945
#, fuzzy
msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
msgstr "GNU C understøtter ikke -CC uden -E"
-#: gcc.c:948
+#: gcc.c:954
#, fuzzy
#| msgid "-E required when input is from standard input"
msgid "-E or -x required when input is from standard input"
msgstr "-E påkrævet når inddata kommer fra standardind"
-#: config/alpha/freebsd.h:34 config/ia64/freebsd.h:26 config/i386/freebsd.h:96
-#: config/i386/freebsd64.h:35 config/arm/freebsd.h:31
-#: config/rs6000/sysv4.h:772 config/sparc/freebsd.h:46
+#: config/cris/cris.h:192
+#, fuzzy
+#| msgid "cannot specify both -C and -o"
+msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
+msgstr "-C og -o er indbyrdes uforenelige"
+
+#: config/alpha/freebsd.h:34 config/sparc/freebsd.h:46
+#: config/ia64/freebsd.h:26 config/arm/freebsd.h:31 config/i386/freebsd.h:96
+#: config/i386/freebsd64.h:35 config/rs6000/sysv4.h:772
msgid "consider using '-pg' instead of '-p' with gprof(1)"
msgstr ""
-#: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
-#, fuzzy
-msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
-msgstr "GNU C understøtter ikke -C uden -E"
+#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
+msgid "-c or -S required for Ada"
+msgstr "-c eller -S kræves til Ada"
-#: config/i386/mingw-w64.h:83 config/i386/mingw32.h:116
-#: config/i386/cygwin.h:114
-msgid "shared and mdll are not compatible"
-msgstr "shared og mdll er indbyrdes uforenelige"
+#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:52
+#, fuzzy
+#| msgid "-c or -S required for Ada"
+msgid "-c required for gnat2why"
+msgstr "-c eller -S kræves til Ada"
-#: config/vax/netbsd-elf.h:51
+#: config/rx/rx.h:57
#, fuzzy
-#| msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
-msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
-msgstr "Tilvalget -shared understøttes i øjeblikket ikke for VAX ELF."
+#| msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
+msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
+msgstr "-mapcs-stack-check og -mno-apcs-frame er indbyrdes uforenelige"
+
+#: config/rx/rx.h:58
+msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
+msgstr ""
+#: config/sparc/linux64.h:158 config/sparc/linux64.h:165
#: config/sparc/netbsd-elf.h:109 config/sparc/netbsd-elf.h:118
-#: config/sparc/sol2.h:201 config/sparc/sol2.h:207 config/sparc/linux64.h:158
-#: config/sparc/linux64.h:165
+#: config/sparc/sol2.h:201 config/sparc/sol2.h:207
msgid "may not use both -m32 and -m64"
msgstr "-m32 og -m64 er indbyrdes uforenelige"
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-#, fuzzy
-#| msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgid "profiling not supported with -mg"
-msgstr "profilgenerering understøttes ikke med -mg\n"
+#: config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33 config/pa/pa64-hpux.h:42
+#: config/pa/pa64-hpux.h:45 config/pa/pa-hpux10.h:89 config/pa/pa-hpux10.h:92
+#: config/pa/pa-hpux10.h:100 config/pa/pa-hpux10.h:103
+#: config/pa/pa-hpux11.h:108 config/pa/pa-hpux11.h:111
+msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34 config/pa/pa64-hpux.h:43
+#: config/pa/pa64-hpux.h:46 config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:93
+#: config/pa/pa-hpux10.h:101 config/pa/pa-hpux10.h:104
+#: config/pa/pa-hpux11.h:109 config/pa/pa-hpux11.h:112
+msgid " profiling support are only provided in archive format"
+msgstr ""
+
+#: config/lynx.h:70
+msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
+msgstr ""
+
+#: config/lynx.h:95
+msgid "cannot use mshared and static together"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/mingw-w64.h:83 config/i386/mingw32.h:116
+#: config/i386/cygwin.h:114
+msgid "shared and mdll are not compatible"
+msgstr "shared og mdll er indbyrdes uforenelige"
#: config/s390/tpf.h:116
#, fuzzy
@@ -5383,44 +5522,6 @@ msgstr "-mhard-float understøttes ikke"
msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
msgstr "-msingle-float og -msoft-float er indbyrdes uforenelige"
-#: config/lynx.h:70
-msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
-msgstr ""
-
-#: config/lynx.h:95
-msgid "cannot use mshared and static together"
-msgstr ""
-
-#: objcp/lang-specs.h:58
-msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
-msgstr ""
-
-#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
-msgid "-c or -S required for Ada"
-msgstr "-c eller -S kræves til Ada"
-
-#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:52
-#, fuzzy
-#| msgid "-c or -S required for Ada"
-msgid "-c required for gnat2why"
-msgstr "-c eller -S kræves til Ada"
-
-#: java/lang-specs.h:33
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr "-fjni og -femit-class-files er indbyrdes uforenelige"
-
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr "-fjni og -femit-class-file er indbyrdes uforenelige"
-
-#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr "-femit-class-file skal bruges sammen med -fsyntax-only"
-
-#: config/mcore/mcore.h:54
-msgid "the m210 does not have little endian support"
-msgstr "m210 har ikke understøttelse for lilleendet"
-
#: config/sol2-bi.h:108 config/sol2-bi.h:113
#, fuzzy
msgid "does not support multilib"
@@ -5442,24 +5543,14 @@ msgstr "-mbig-endian og -mlittle-endian kan ikke bruges på samme tid"
msgid "no processor type specified for linking"
msgstr "specifikationsfil har ingen specifikation til sammenkædning"
-#: config/sh/sh.h:430 config/sh/sh.h:433
+#: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
#, fuzzy
-msgid "SH2a does not support little-endian"
-msgstr "%s understøtter ikke %s"
-
-#: config/pa/pa-hpux10.h:89 config/pa/pa-hpux10.h:92 config/pa/pa-hpux10.h:100
-#: config/pa/pa-hpux10.h:103 config/pa/pa-hpux11.h:108
-#: config/pa/pa-hpux11.h:111 config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33
-#: config/pa/pa64-hpux.h:42 config/pa/pa64-hpux.h:45
-msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
-msgstr ""
+msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
+msgstr "GNU C understøtter ikke -C uden -E"
-#: config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:93 config/pa/pa-hpux10.h:101
-#: config/pa/pa-hpux10.h:104 config/pa/pa-hpux11.h:109
-#: config/pa/pa-hpux11.h:112 config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34
-#: config/pa/pa64-hpux.h:43 config/pa/pa64-hpux.h:46
-msgid " profiling support are only provided in archive format"
-msgstr ""
+#: config/mcore/mcore.h:54
+msgid "the m210 does not have little endian support"
+msgstr "m210 har ikke understøttelse for lilleendet"
#: config/vxworks.h:71
#, fuzzy
@@ -5467,44 +5558,38 @@ msgstr ""
msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
msgstr "-membedded-pic og -mabicalls er indbyrdes uforenelige"
-#: config/darwin.h:242
+#: config/darwin.h:244
msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
msgstr "-current_version er kun tilladt med -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:244
+#: config/darwin.h:246
msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
msgstr "-install_name er kun tilladt med -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:249
+#: config/darwin.h:251
msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-bundle er ikke tilladt med -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:250
+#: config/darwin.h:252
msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-bundle_loader er ikke tilladt med -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:251
+#: config/darwin.h:253
msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-client_name er ikke tilladt med -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:256
+#: config/darwin.h:258
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-force_flat_namespace er ikke tilladt med -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:258
+#: config/darwin.h:260
msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-keep_private_externs er ikke tilladt med -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:259
+#: config/darwin.h:261
msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-private_bundle er ikke tilladt med -dynamiclib"
-#: config/cris/cris.h:192
-#, fuzzy
-#| msgid "cannot specify both -C and -o"
-msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
-msgstr "-C og -o er indbyrdes uforenelige"
-
#: objc/lang-specs.h:31 objc/lang-specs.h:42
msgid "GNU Objective C no longer supports traditional compilation"
msgstr ""
@@ -5513,20 +5598,43 @@ msgstr ""
msgid "objc-cpp-output is deprecated; please use objective-c-cpp-output instead"
msgstr ""
-#: config/rx/rx.h:57
+#: config/vax/netbsd-elf.h:51
#, fuzzy
-#| msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
-msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
-msgstr "-mapcs-stack-check og -mno-apcs-frame er indbyrdes uforenelige"
+#| msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
+msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
+msgstr "Tilvalget -shared understøttes i øjeblikket ikke for VAX ELF."
-#: config/rx/rx.h:58
-msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
-msgstr ""
+#: java/lang-specs.h:33
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr "-fjni og -femit-class-files er indbyrdes uforenelige"
+
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr "-fjni og -femit-class-file er indbyrdes uforenelige"
+
+#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr "-femit-class-file skal bruges sammen med -fsyntax-only"
+
+#: config/sh/sh.h:430 config/sh/sh.h:433
+#, fuzzy
+msgid "SH2a does not support little-endian"
+msgstr "%s understøtter ikke %s"
#: config/rs6000/darwin.h:96
msgid " conflicting code gen style switches are used"
msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
+#: objcp/lang-specs.h:58
+msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
+msgstr ""
+
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+#, fuzzy
+#| msgid "profiling not supported with -mg\n"
+msgid "profiling not supported with -mg"
+msgstr "profilgenerering understøttes ikke med -mg\n"
+
#: java/lang.opt:122
msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
msgstr "Advar hvis forældede tomme sætninger bliver fundet"
@@ -5868,7 +5976,7 @@ msgid "Allow dollar signs in entity names"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:371 common.opt:659 common.opt:826 common.opt:830
-#: common.opt:834 common.opt:838 common.opt:1323
+#: common.opt:834 common.opt:838 common.opt:1320
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
@@ -6006,7 +6114,7 @@ msgid "Enable range checking during compilation"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:503
-msgid "Interpret any REAl(4) as a REAL(8)"
+msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(8)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:507
@@ -6014,7 +6122,7 @@ msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(10)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:511
-msgid "Interpret any REAL(4) as a REAl(16)"
+msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(16)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:515
@@ -6026,7 +6134,7 @@ msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(10)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:523
-msgid "Interpret any REAL(8) as a REAl(16)"
+msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(16)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:527
@@ -9977,6 +10085,74 @@ msgstr ""
msgid "Set register to hold -1."
msgstr ""
+#: config/cr16/cr16.opt:23
+msgid "-msim Use simulator runtime"
+msgstr ""
+
+#: config/cr16/cr16.opt:27
+#, fuzzy
+#| msgid "Generate char instructions"
+msgid "Generate SBIT, CBIT instructions"
+msgstr "Generér char-instruktioner"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:31
+#, fuzzy
+#| msgid "Use multiply-accumulate fp instructions"
+msgid "Support multiply accumulate instructions"
+msgstr "Benyt kommatalsinstruktioner til multiplikationsakkumulering"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:38
+msgid "Treat data references as near, far or medium. medium is default"
+msgstr ""
+
+#: config/cr16/cr16.opt:42
+#, fuzzy
+#| msgid "Generate code for C31 CPU"
+msgid "Generate code for CR16C architecture"
+msgstr "Generér kode til en C31-processor"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:46
+#, fuzzy
+#| msgid "Generate code for little endian"
+msgid "Generate code for CR16C+ architecture (Default)"
+msgstr "Generér kode til lilleendet"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:50
+#, fuzzy
+#| msgid "Pointers are 32-bit"
+msgid "Treat integers as 32-bit."
+msgstr "Henvisninger er 32 bit"
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:24 config/tilepro/tilepro.opt:29
+#, fuzzy
+#| msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
+msgid "-mcpu=CPU\tUse features of and schedule code for given CPU"
+msgstr "Benyt faciliteter fra og planlæg koden til en given processor"
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:28
+msgid "Known TILE-Gx CPUs (for use with the -mcpu= option):"
+msgstr ""
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:35
+#, fuzzy
+#| msgid "Compile for 32-bit pointers"
+msgid "Compile with 32 bit longs and pointers."
+msgstr "Oversæt for 32 bit-henvisninger"
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:39
+#, fuzzy
+#| msgid "Compile for 64-bit pointers"
+msgid "Compile with 64 bit longs and pointers."
+msgstr "Oversæt for 64 bit-henvisninger"
+
+#: config/tilepro/tilepro.opt:24
+msgid "Compile with 32 bit longs and pointers, which is the only supported"
+msgstr ""
+
+#: config/tilepro/tilepro.opt:33
+msgid "Known TILEPro CPUs (for use with the -mcpu= option):"
+msgstr ""
+
#: config/picochip/picochip.opt:23
msgid "Specify which type of AE to target. This option sets the mul-type and byte-access."
msgstr ""
@@ -10020,7 +10196,7 @@ msgstr "Antag normalt C-kørselsmiljø"
#: config/darwin.opt:53 c-family/c.opt:71 c-family/c.opt:74 c-family/c.opt:77
#: c-family/c.opt:80 c-family/c.opt:179 c-family/c.opt:182 c-family/c.opt:220
#: c-family/c.opt:224 c-family/c.opt:236 c-family/c.opt:1125
-#: c-family/c.opt:1133 common.opt:301 common.opt:304 common.opt:2281
+#: c-family/c.opt:1133 common.opt:301 common.opt:304 common.opt:2278
#, fuzzy, c-format
msgid "missing filename after %qs"
msgstr "et filnavn mangler efter '-%s'"
@@ -11048,8 +11224,10 @@ msgid "Warn about unsuffixed float constants"
msgstr "både 'f'- og 'l'-endelser i kommatalskonstant"
#: c-family/c.opt:666
-msgid "Warn about"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
+msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used"
+msgstr "Advar når en inline funktion ikke kan indbygges"
#: c-family/c.opt:670
msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
@@ -11173,9 +11351,9 @@ msgid "-fdeduce-init-list\tenable deduction of std::initializer_list for a templ
msgstr ""
#: c-family/c.opt:768 c-family/c.opt:955 common.opt:937 common.opt:1115
-#: common.opt:1393 common.opt:1647 common.opt:1683 common.opt:1768
-#: common.opt:1772 common.opt:1848 common.opt:1926 common.opt:1942
-#: common.opt:2026
+#: common.opt:1390 common.opt:1644 common.opt:1680 common.opt:1765
+#: common.opt:1769 common.opt:1845 common.opt:1923 common.opt:1939
+#: common.opt:2023
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
@@ -12332,1339 +12510,1340 @@ msgstr "Generér ikke .size-direktiver"
msgid "Perform indirect inlining"
msgstr ""
-#: common.opt:1255
-#, fuzzy
-msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
-msgstr "Læg mærke til 'inline'-nøgleordet"
+#: common.opt:1252
+msgid "Enable inlining of function declared \"inline\", disabling disables all inlining"
+msgstr ""
-#: common.opt:1259
+#: common.opt:1256
#, fuzzy
#| msgid "Integrate simple functions into their callers"
-msgid "Integrate simple functions into their callers when code size is known to not growth"
+msgid "Integrate functions into their callers when code size is known not to grow"
msgstr "Integrér simple funktioner i deres kaldere"
-#: common.opt:1263
-msgid "Integrate simple functions into their callers"
+#: common.opt:1260
+#, fuzzy
+#| msgid "Integrate simple functions into their callers"
+msgid "Integrate functions not declared \"inline\" into their callers when profitable"
msgstr "Integrér simple funktioner i deres kaldere"
-#: common.opt:1267
+#: common.opt:1264
#, fuzzy
#| msgid "Integrate simple functions into their callers"
-msgid "Integrate functions called once into their callers"
+msgid "Integrate functions only required by their single caller"
msgstr "Integrér simple funktioner i deres kaldere"
-#: common.opt:1274
+#: common.opt:1271
#, fuzzy
msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
msgstr " -finline-limit=<str> Begræns størrelsen af inlie funktion til <str>\n"
-#: common.opt:1278
+#: common.opt:1275
msgid "Inline __atomic operations when a lock free instruction sequence is available."
msgstr ""
-#: common.opt:1282
+#: common.opt:1279
#, fuzzy
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
msgstr "Instrumentér funktionsindgange/-afslutninger med profileringskald"
-#: common.opt:1286
+#: common.opt:1283
msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,... Do not instrument listed functions"
msgstr ""
-#: common.opt:1290
+#: common.opt:1287
msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,... Do not instrument functions listed in files"
msgstr ""
-#: common.opt:1294
+#: common.opt:1291
#, fuzzy
#| msgid "Enable SSA conditional constant propagation"
msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgstr "Aktivér betinget konstant SSA-propagering"
-#: common.opt:1298
+#: common.opt:1295
msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger"
msgstr ""
-#: common.opt:1302
+#: common.opt:1299
msgid "Perform interprocedural profile propagation"
msgstr ""
-#: common.opt:1306
+#: common.opt:1303
msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
msgstr ""
-#: common.opt:1310
+#: common.opt:1307
#, fuzzy
#| msgid "Discard unused virtual functions"
msgid "Discover pure and const functions"
msgstr "Kassér ubrugte virtuelle funktioner"
-#: common.opt:1314
+#: common.opt:1311
msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
msgstr ""
-#: common.opt:1318
+#: common.opt:1315
msgid "Perform matrix layout flattening and transposing based"
msgstr ""
-#: common.opt:1327
+#: common.opt:1324
msgid "-fira-algorithm=[CB|priority] Set the used IRA algorithm"
msgstr ""
-#: common.opt:1330
+#: common.opt:1327
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown IRA algorithm %qs"
msgstr "ukendt registernavn: %s"
-#: common.opt:1340
+#: common.opt:1337
msgid "-fira-region=[one|all|mixed] Set regions for IRA"
msgstr ""
-#: common.opt:1343
+#: common.opt:1340
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown IRA region %qs"
msgstr "ukendt registernavn: %s"
-#: common.opt:1356
+#: common.opt:1353
msgid "Use IRA based register pressure calculation"
msgstr ""
-#: common.opt:1361
+#: common.opt:1358
#, fuzzy
#| msgid "Store locals in argument registers"
msgid "Share slots for saving different hard registers."
msgstr "Gem lokale variable i parameterregistre"
-#: common.opt:1365
+#: common.opt:1362
msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
msgstr ""
-#: common.opt:1369
+#: common.opt:1366
msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
msgstr ""
-#: common.opt:1373
+#: common.opt:1370
msgid "Optimize induction variables on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1377
+#: common.opt:1374
#, fuzzy
#| msgid "case label not within a switch statement"
msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
msgstr "case-etiket befinder sig ikke inden i en switch-sætning"
-#: common.opt:1381
+#: common.opt:1378
#, fuzzy
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
msgstr "Generér kode for funktioner selv hvis de indlejres helt"
-#: common.opt:1385
+#: common.opt:1382
msgid "Emit static const variables even if they are not used"
msgstr "Konstruér statiske, konstante variabler selv hvis de ikke bruges"
-#: common.opt:1389
+#: common.opt:1386
#, fuzzy
msgid "Give external symbols a leading underscore"
msgstr "Eksterne symboler har indledende understreg"
-#: common.opt:1397
+#: common.opt:1394
#, fuzzy
#| msgid "Enable linker optimizations"
msgid "Enable link-time optimization."
msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer"
-#: common.opt:1401
+#: common.opt:1398
msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
msgstr ""
-#: common.opt:1405
+#: common.opt:1402
msgid "Partition functions and vars at linktime based on object files they originate from"
msgstr ""
-#: common.opt:1409
+#: common.opt:1406
msgid "Partition functions and vars at linktime into approximately same sized buckets"
msgstr ""
-#: common.opt:1413
+#: common.opt:1410
#, fuzzy
msgid "Disable partioning and streaming"
msgstr "Deaktivér pladsregistre"
-#: common.opt:1418
+#: common.opt:1415
msgid "-flto-compression-level=<number>\tUse zlib compression level <number> for IL"
msgstr ""
-#: common.opt:1422
+#: common.opt:1419
#, fuzzy
msgid "Report various link-time optimization statistics"
msgstr "Foretag registeromdøbningsoptimering"
-#: common.opt:1426
+#: common.opt:1423
msgid "Set errno after built-in math functions"
msgstr "Sæt errno efter indbyggede matematikfunktioner"
-#: common.opt:1430
+#: common.opt:1427
msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report"
msgstr ""
-#: common.opt:1434
+#: common.opt:1431
#, fuzzy
msgid "Report on permanent memory allocation"
msgstr "Rapportér om permanente hukommelsesallokering ved afslutningen af kørslen"
-#: common.opt:1441
+#: common.opt:1438
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
msgstr "Forsøg at forene identiske konstanter og konstante variabler"
-#: common.opt:1445
+#: common.opt:1442
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
msgstr "Forsøg at forene identiske konstanter over forskellige oversættelsesenheder"
-#: common.opt:1449
+#: common.opt:1446
#, fuzzy
#| msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units"
msgstr "Forsøg at forene identiske konstanter over forskellige oversættelsesenheder"
-#: common.opt:1453
+#: common.opt:1450
#, fuzzy
msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping"
msgstr " -fmessage-length=<antal> Begræns længden af diagnosticeringmeddelelser til længden <antal> tegn/linje. 0 undertrykker linjeombrydning\n"
-#: common.opt:1457
+#: common.opt:1454
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1461
+#: common.opt:1458
msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed"
msgstr ""
-#: common.opt:1465
+#: common.opt:1462
#, fuzzy
#| msgid "Force all loop invariant computations out of loops"
msgid "Move loop invariant computations out of loops"
msgstr "Tving alle løkkeinvariansberegninger ud af løkker"
-#: common.opt:1469
+#: common.opt:1466
#, fuzzy
#| msgid "Enable aggressive SSA dead code elimination"
msgid "Use the RTL dead code elimination pass"
msgstr "Aktivér aggressiv SSA-eliminering af ubrugt kode"
-#: common.opt:1473
+#: common.opt:1470
#, fuzzy
msgid "Use the RTL dead store elimination pass"
msgstr "Foretag en komplet registerflytningsoptimering"
-#: common.opt:1477
+#: common.opt:1474
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1481
+#: common.opt:1478
msgid "Support synchronous non-call exceptions"
msgstr "Understøt synkrone ikke-kaldende undtagelser"
-#: common.opt:1485
+#: common.opt:1482
msgid "When possible do not generate stack frames"
msgstr "Generér ikke stakrammer når det kan undgås"
-#: common.opt:1489
+#: common.opt:1486
#, fuzzy
msgid "Do the full register move optimization pass"
msgstr "Foretag en komplet registerflytningsoptimering"
-#: common.opt:1493
+#: common.opt:1490
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
msgstr "Optimér søskende- og halerekursive kald"
-#: common.opt:1497
+#: common.opt:1494
#, fuzzy
msgid "Perform partial inlining"
msgstr "Udfør løkkeoptimeringerne"
-#: common.opt:1501 common.opt:1505
+#: common.opt:1498 common.opt:1502
msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization"
msgstr ""
-#: common.opt:1509
+#: common.opt:1506
msgid "Pack structure members together without holes"
msgstr "Pak strukturmedlemmer sammen uden mellemrum"
-#: common.opt:1513
+#: common.opt:1510
msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment"
msgstr ""
-#: common.opt:1517
+#: common.opt:1514
#, fuzzy
msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
msgstr "Returnér små sammensatte værdier i hukommelsen, ikke i registre"
-#: common.opt:1521
+#: common.opt:1518
#, fuzzy
msgid "Perform loop peeling"
msgstr "Udfør løkkeoptimeringerne"
-#: common.opt:1525
+#: common.opt:1522
msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
msgstr "Aktivér maskinspecifikke kighulsoptimeringer"
-#: common.opt:1529
+#: common.opt:1526
#, fuzzy
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
msgstr "Aktivér en RTL-kikhulsfase før sched2"
-#: common.opt:1533
+#: common.opt:1530
#, fuzzy
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
msgstr "Generér placeringsuafhængig kode, om muligt"
-#: common.opt:1537
+#: common.opt:1534
#, fuzzy
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
msgstr "Generér placeringsuafhængig kode, om muligt"
-#: common.opt:1541
+#: common.opt:1538
#, fuzzy
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
msgstr "Generér placeringsuafhængig kode, om muligt"
-#: common.opt:1545
+#: common.opt:1542
#, fuzzy
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
msgstr "Generér placeringsuafhængig kode, om muligt"
-#: common.opt:1549
+#: common.opt:1546
msgid "Specify a plugin to load"
msgstr ""
-#: common.opt:1553
+#: common.opt:1550
msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>"
msgstr ""
-#: common.opt:1557
+#: common.opt:1554
#, fuzzy
#| msgid "Enables a register move optimization"
msgid "Run predictive commoning optimization."
msgstr "Aktivér en registerflytningsoptimering"
-#: common.opt:1561
+#: common.opt:1558
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
msgstr "Generér præhentningsinstruktioner, hvis tilgængelige, for tabeller i løkker"
-#: common.opt:1565
+#: common.opt:1562
msgid "Enable basic program profiling code"
msgstr "Aktivér basal programprofileringskode"
-#: common.opt:1569
+#: common.opt:1566
#, fuzzy
msgid "Insert arc-based program profiling code"
msgstr "Indsæt buebaseret programprofileringskode"
-#: common.opt:1573
+#: common.opt:1570
msgid "Set the top-level directory for storing the profile data."
msgstr ""
-#: common.opt:1578
+#: common.opt:1575
#, fuzzy
#| msgid "Enable SSA conditional constant propagation"
msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input"
msgstr "Aktivér betinget konstant SSA-propagering"
-#: common.opt:1582
+#: common.opt:1579
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:1586
+#: common.opt:1583
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgstr ""
-#: common.opt:1590
+#: common.opt:1587
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:1594
+#: common.opt:1591
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgstr ""
-#: common.opt:1598
+#: common.opt:1595
msgid "Insert code to profile values of expressions"
msgstr ""
-#: common.opt:1605
+#: common.opt:1602
msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
msgstr ""
-#: common.opt:1615
+#: common.opt:1612
msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgstr ""
-#: common.opt:1619
+#: common.opt:1616
#, fuzzy
msgid "Return small aggregates in registers"
msgstr "Returnér små sammensatte værdier i registre"
-#: common.opt:1623
+#: common.opt:1620
msgid "Enables a register move optimization"
msgstr "Aktivér en registerflytningsoptimering"
-#: common.opt:1627
+#: common.opt:1624
#, fuzzy
msgid "Perform a register renaming optimization pass"
msgstr "Foretag registeromdøbningsoptimering"
-#: common.opt:1631
+#: common.opt:1628
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
msgstr "Omordn basisblokke for at forbedre kodeplacering"
-#: common.opt:1635
+#: common.opt:1632
#, fuzzy
#| msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
msgstr "Omordn basisblokke for at forbedre kodeplacering"
-#: common.opt:1639
+#: common.opt:1636
msgid "Reorder functions to improve code placement"
msgstr "Omordn funktioner for at forbedre kodeplacering"
-#: common.opt:1643
+#: common.opt:1640
#, fuzzy
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
msgstr "Kør CSE-fase efter løkkeoptimeringer"
-#: common.opt:1651
+#: common.opt:1648
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
msgstr ""
-#: common.opt:1655
+#: common.opt:1652
msgid "Enable scheduling across basic blocks"
msgstr "Aktivér planlægning over basisblokke"
-#: common.opt:1659
+#: common.opt:1656
msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1663
+#: common.opt:1660
msgid "Allow speculative motion of non-loads"
msgstr "Tillad spekulativ bevægelse af ikke-indlæsninger"
-#: common.opt:1667
+#: common.opt:1664
msgid "Allow speculative motion of some loads"
msgstr "Tillad spekulativ bevægelse af nogle indlæsninger"
-#: common.opt:1671
+#: common.opt:1668
msgid "Allow speculative motion of more loads"
msgstr "Tillad spekulativ bevægelse af flere indlæsninger"
-#: common.opt:1675
+#: common.opt:1672
#, fuzzy
msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
msgstr " -fsched-verbose=<tal> Angiv hvor meget planlæggeren skal fortælle\n"
-#: common.opt:1679
+#: common.opt:1676
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1687
+#: common.opt:1684
msgid "Reschedule instructions before register allocation"
msgstr "Omplanlæg instruktioner før registerallokering"
-#: common.opt:1691
+#: common.opt:1688
msgid "Reschedule instructions after register allocation"
msgstr "Omplanlæg instruktioner efter registerallokering"
-#: common.opt:1698
+#: common.opt:1695
msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm"
msgstr ""
-#: common.opt:1702
+#: common.opt:1699
msgid "Run selective scheduling after reload"
msgstr ""
-#: common.opt:1706
+#: common.opt:1703
msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1710
+#: common.opt:1707
msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1714
+#: common.opt:1711
msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining"
msgstr ""
-#: common.opt:1720
+#: common.opt:1717
msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
msgstr ""
-#: common.opt:1724
+#: common.opt:1721
msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled"
msgstr ""
-#: common.opt:1732
+#: common.opt:1729
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr ""
-#: common.opt:1736
+#: common.opt:1733
msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr ""
-#: common.opt:1740
+#: common.opt:1737
msgid "Enable the group heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1744
+#: common.opt:1741
msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1748
+#: common.opt:1745
msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1752
+#: common.opt:1749
msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1756
+#: common.opt:1753
msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1760
+#: common.opt:1757
msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1764
+#: common.opt:1761
msgid "Access data in the same section from shared anchor points"
msgstr ""
-#: common.opt:1776
+#: common.opt:1773
msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
msgstr ""
-#: common.opt:1780
+#: common.opt:1777
msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on"
msgstr ""
-#: common.opt:1784
+#: common.opt:1781
msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it,"
msgstr ""
-#: common.opt:1789
+#: common.opt:1786
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
msgstr "Deaktivér optimeringer som kan opdages ved IEEE-signalerende NaN'er"
-#: common.opt:1793
+#: common.opt:1790
msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero"
msgstr ""
-#: common.opt:1797
+#: common.opt:1794
#, fuzzy
msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
msgstr "Konvertér kommatalskonstanter til enkeltpræcisionskonstanter"
-#: common.opt:1801
+#: common.opt:1798
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
msgstr ""
-#: common.opt:1805
+#: common.opt:1802
#, fuzzy
#| msgid "Generate APCS conformant stack frames"
msgid "Generate discontiguous stack frames"
msgstr "Generér APCS-overholdende stakrammer"
-#: common.opt:1809
+#: common.opt:1806
msgid "Split wide types into independent registers"
msgstr ""
-#: common.opt:1813
+#: common.opt:1810
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
msgstr ""
-#: common.opt:1817
+#: common.opt:1814
#, fuzzy
#| msgid "Insert stack checking code into the program"
msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program"
msgstr "Indsæt stakkontrolleringskode i programmet"
-#: common.opt:1821
+#: common.opt:1818
#, fuzzy
#| msgid "Insert stack checking code into the program"
msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific"
msgstr "Indsæt stakkontrolleringskode i programmet"
-#: common.opt:1828
+#: common.opt:1825
msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
msgstr ""
-#: common.opt:1832
+#: common.opt:1829
msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
msgstr ""
-#: common.opt:1836
+#: common.opt:1833
msgid "Use propolice as a stack protection method"
msgstr ""
-#: common.opt:1840
+#: common.opt:1837
msgid "Use a stack protection method for every function"
msgstr ""
-#: common.opt:1844
+#: common.opt:1841
#, fuzzy
#| msgid "Reuse r30 on a per function basis"
msgid "Output stack usage information on a per-function basis"
msgstr "Genbrug r30 på et pr. funktionsgrundlag"
-#: common.opt:1856
+#: common.opt:1853
msgid "Assume strict aliasing rules apply"
msgstr "Antag at strenge aliasregler skal anvendes"
-#: common.opt:1860
+#: common.opt:1857
#, fuzzy
#| msgid "Set Windows defines"
msgid "Treat signed overflow as undefined"
msgstr "Angiv Windows-definitioner"
-#: common.opt:1864
+#: common.opt:1861
msgid "Check for syntax errors, then stop"
msgstr "Kontrollér syntaks og stop derefter"
-#: common.opt:1868
+#: common.opt:1865
#, fuzzy
msgid "Create data files needed by \"gcov\""
msgstr "Opret datafiler som gcov har brug for"
-#: common.opt:1872
+#: common.opt:1869
msgid "Perform jump threading optimizations"
msgstr "Udfør springtrådningsoptimeringer"
-#: common.opt:1876
+#: common.opt:1873
#, fuzzy
msgid "Report the time taken by each compiler pass"
msgstr "Rapportér den tid det tager for hver oversættelsesfase ved afslutningen af kørslen"
-#: common.opt:1880
+#: common.opt:1877
#, fuzzy
msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
msgstr " -ftls-model=[global-dynamic | local-dynamic | initial-exec | local-exec] Indikerer den forvalgte tråd-lokale lagringsmodel for kodegenerering\n"
-#: common.opt:1883
+#: common.opt:1880
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown TLS model %qs"
msgstr "'%s': ukendt tls-model-tilvalg"
-#: common.opt:1899
+#: common.opt:1896
msgid "Reorder top level functions, variables, and asms"
msgstr ""
-#: common.opt:1903
+#: common.opt:1900
msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
msgstr "Udfør superbloksformering vha. haleduplikering"
-#: common.opt:1910
+#: common.opt:1907
#, fuzzy
msgid "Assume floating-point operations can trap"
msgstr "Kommatalsoperationer kan fange"
-#: common.opt:1914
+#: common.opt:1911
#, fuzzy
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
msgstr "Opsæt fælde for overløb med fortegn i addition/subtraktion/multiplikation"
-#: common.opt:1918
+#: common.opt:1915
#, fuzzy
#| msgid "Enable SSA optimizations"
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgstr "Aktivér SSA-optimeringer"
-#: common.opt:1922
+#: common.opt:1919
#, fuzzy
#| msgid "Enable SSA optimizations"
msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees"
msgstr "Aktivér SSA-optimeringer"
-#: common.opt:1930
+#: common.opt:1927
msgid "Enable loop header copying on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1934
+#: common.opt:1931
msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies"
msgstr ""
-#: common.opt:1938
+#: common.opt:1935
msgid "Enable copy propagation on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1946
+#: common.opt:1943
#, fuzzy
#| msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
msgid "Transform condition stores into unconditional ones"
msgstr "Udfør konvertering af betingede spring til betinget udførsel"
-#: common.opt:1950
+#: common.opt:1947
#, fuzzy
#| msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
msgid "Perform conversions of switch initializations."
msgstr "Udfør konvertering af betingede spring til betinget udførsel"
-#: common.opt:1954
+#: common.opt:1951
#, fuzzy
#| msgid "Enable aggressive SSA dead code elimination"
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
msgstr "Aktivér aggressiv SSA-eliminering af ubrugt kode"
-#: common.opt:1958
+#: common.opt:1955
#, fuzzy
#| msgid "Enable linker optimizations"
msgid "Enable dominator optimizations"
msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer"
-#: common.opt:1962
+#: common.opt:1959
#, fuzzy
#| msgid "Enable most warning messages"
msgid "Enable tail merging on trees"
msgstr "Aktivér de fleste advarselsbeskeder"
-#: common.opt:1966
+#: common.opt:1963
#, fuzzy
#| msgid "Enable aggressive SSA dead code elimination"
msgid "Enable dead store elimination"
msgstr "Aktivér aggressiv SSA-eliminering af ubrugt kode"
-#: common.opt:1970
+#: common.opt:1967
msgid "Enable forward propagation on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1974
+#: common.opt:1971
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1978
+#: common.opt:1975
#, fuzzy
#| msgid "Enable linker optimizations"
msgid "Enable string length optimizations on trees"
msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer"
-#: common.opt:1982
+#: common.opt:1979
#, fuzzy
#| msgid "Enable parallel instructions"
msgid "Enable loop distribution on trees"
msgstr "Aktivér parallelle instruktioner"
-#: common.opt:1986
+#: common.opt:1983
msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call"
msgstr ""
-#: common.opt:1990
+#: common.opt:1987
#, fuzzy
#| msgid "Force all loop invariant computations out of loops"
msgid "Enable loop invariant motion on trees"
msgstr "Tving alle løkkeinvariansberegninger ud af løkker"
-#: common.opt:1994
+#: common.opt:1991
msgid "Enable loop interchange transforms. Same as -floop-interchange"
msgstr ""
-#: common.opt:1998
+#: common.opt:1995
#, fuzzy
#| msgid "Strength reduce all loop general induction variables"
msgid "Create canonical induction variables in loops"
msgstr "Styrkereducér alle generelle løkkeinduktionsvariabler"
-#: common.opt:2002
+#: common.opt:1999
#, fuzzy
#| msgid "Enable linker optimizations"
msgid "Enable loop optimizations on tree level"
msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer"
-#: common.opt:2006
+#: common.opt:2003
#, fuzzy
#| msgid "Enable automatic template instantiation"
msgid "Enable automatic parallelization of loops"
msgstr "Aktivér automatisk skabelonsinstantiering"
-#: common.opt:2010
+#: common.opt:2007
#, fuzzy
#| msgid "Enable use of conditional move instructions"
msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
msgstr "Aktivér brug af betingede flytteinstruktioner"
-#: common.opt:2014
+#: common.opt:2011
#, fuzzy
#| msgid "Enable SSA optimizations"
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
msgstr "Aktivér SSA-optimeringer"
-#: common.opt:2018
+#: common.opt:2015
msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:2022
+#: common.opt:2019
msgid "Enable reassociation on tree level"
msgstr ""
-#: common.opt:2030
+#: common.opt:2027
#, fuzzy
#| msgid "Enable SSA optimizations"
msgid "Enable SSA code sinking on trees"
msgstr "Aktivér SSA-optimeringer"
-#: common.opt:2034
+#: common.opt:2031
msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
msgstr ""
-#: common.opt:2038
+#: common.opt:2035
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
msgstr ""
-#: common.opt:2042
+#: common.opt:2039
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"
msgstr ""
-#: common.opt:2046
+#: common.opt:2043
#, fuzzy
msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
msgstr "Foretag registerkopipropageringsoptimering"
-#: common.opt:2050
+#: common.opt:2047
#, fuzzy
msgid "Compile whole compilation unit at a time"
msgstr "Anbring hele oversættelsesenheden i en fil"
-#: common.opt:2054
+#: common.opt:2051
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
msgstr "Udfør løkkeudrulning når iterationsantallet er kendt"
-#: common.opt:2058
+#: common.opt:2055
msgid "Perform loop unrolling for all loops"
msgstr "Udfør løkkeudrulning for alle løkker"
-#: common.opt:2065
+#: common.opt:2062
msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way"
msgstr ""
-#: common.opt:2069
+#: common.opt:2066
msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the"
msgstr ""
-#: common.opt:2074
+#: common.opt:2071
msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
msgstr ""
-#: common.opt:2082
+#: common.opt:2079
#, fuzzy
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
msgstr "Tillad matematikoptimeringer der kan overtræde IEEE- eller ANSI-standarderne"
-#: common.opt:2086
+#: common.opt:2083
#, fuzzy
msgid "Perform loop unswitching"
msgstr "Udfør løkkeoptimeringerne"
-#: common.opt:2090
+#: common.opt:2087
msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
msgstr "Generér blot afvindingstabeller for undtagelseshåndtering"
-#: common.opt:2102
+#: common.opt:2099
#, fuzzy
#| msgid "Perform tail call optimization"
msgid "Perform variable tracking"
msgstr "Udfør halekaldsoptimering"
-#: common.opt:2110
+#: common.opt:2107
#, fuzzy
msgid "Perform variable tracking by annotating assignments"
msgstr "Foretag registeromdøbningsoptimering"
-#: common.opt:2116
+#: common.opt:2113
msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments"
msgstr ""
-#: common.opt:2120
+#: common.opt:2117
msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized"
msgstr ""
-#: common.opt:2124
+#: common.opt:2121
#, fuzzy
#| msgid "Enable linker optimizations"
msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer"
-#: common.opt:2128
+#: common.opt:2125
msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:2132
+#: common.opt:2129
#, fuzzy
#| msgid "Enable use of conditional move instructions"
msgid "Enable use of cost model in vectorization"
msgstr "Aktivér brug af betingede flytteinstruktioner"
-#: common.opt:2136
+#: common.opt:2133
msgid "Enable loop versioning when doing loop vectorization on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:2140
+#: common.opt:2137
#, fuzzy
msgid "-ftree-vectorizer-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the vectorizer"
msgstr " -fsched-verbose=<tal> Angiv hvor meget planlæggeren skal fortælle\n"
-#: common.opt:2144
+#: common.opt:2141
msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
msgstr ""
-#: common.opt:2154
+#: common.opt:2151
msgid "Add extra commentary to assembler output"
msgstr "Tilføj ekstra kommentarer til menneskeligt læsbar maskinkodeuddata"
-#: common.opt:2158
+#: common.opt:2155
msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility"
msgstr ""
-#: common.opt:2161
+#: common.opt:2158
#, fuzzy, c-format
msgid "unrecognized visibility value %qs"
msgstr "ukendt registernavn '%s'"
-#: common.opt:2177
+#: common.opt:2174
#, fuzzy
msgid "Use expression value profiles in optimizations"
msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer"
-#: common.opt:2181
+#: common.opt:2178
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
msgstr ""
-#: common.opt:2185
+#: common.opt:2182
#, fuzzy
#| msgid "Enable use of conditional move instructions"
msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls"
msgstr "Aktivér brug af betingede flytteinstruktioner"
-#: common.opt:2189
+#: common.opt:2186
#, fuzzy
msgid "Perform whole program optimizations"
msgstr "Udfør løkkeoptimeringerne"
-#: common.opt:2193
+#: common.opt:2190
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
msgstr ""
-#: common.opt:2197
+#: common.opt:2194
msgid "Put zero initialized data in the bss section"
msgstr "Anbring nul-klargjorte data i bss-sektionen"
-#: common.opt:2201
+#: common.opt:2198
#, fuzzy
msgid "Generate debug information in default format"
msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
-#: common.opt:2205
+#: common.opt:2202
#, fuzzy
msgid "Generate debug information in COFF format"
msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
-#: common.opt:2209
+#: common.opt:2206
#, fuzzy
msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format"
msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
-#: common.opt:2213
+#: common.opt:2210
#, fuzzy
msgid "Generate debug information in default extended format"
msgstr "Generér fejlfindingsinfo i udvidet standardformat"
-#: common.opt:2217
+#: common.opt:2214
msgid "Don't record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr ""
-#: common.opt:2221
+#: common.opt:2218
msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr ""
-#: common.opt:2225
+#: common.opt:2222
#, fuzzy
msgid "Generate debug information in STABS format"
msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
-#: common.opt:2229
+#: common.opt:2226
#, fuzzy
msgid "Generate debug information in extended STABS format"
msgstr "Generér fejlfindingsinfo i udvidet standardformat"
-#: common.opt:2233
+#: common.opt:2230
msgid "Emit DWARF additions beyond selected version"
msgstr ""
-#: common.opt:2237
+#: common.opt:2234
msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version"
msgstr ""
-#: common.opt:2241
+#: common.opt:2238
#, fuzzy
msgid "Toggle debug information generation"
msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
-#: common.opt:2245
+#: common.opt:2242
#, fuzzy
msgid "Generate debug information in VMS format"
msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
-#: common.opt:2249
+#: common.opt:2246
#, fuzzy
msgid "Generate debug information in XCOFF format"
msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
-#: common.opt:2253
+#: common.opt:2250
#, fuzzy
msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
msgstr "Generér fejlfindingsinfo i udvidet standardformat"
-#: common.opt:2260
+#: common.opt:2257
msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory"
msgstr ""
-#: common.opt:2282
+#: common.opt:2279
#, fuzzy
msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
msgstr " -o <fil> Anbring uddata i <fil>\n"
-#: common.opt:2286
+#: common.opt:2283
#, fuzzy
msgid "Enable function profiling"
msgstr "MIPS16-funktionsprofilering"
-#: common.opt:2293
+#: common.opt:2290
#, fuzzy
msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
msgstr " -pedantic Udsend advarsler som er nødvendige for streng overholdelse af ISO C\n"
-#: common.opt:2297
+#: common.opt:2294
msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
msgstr ""
-#: common.opt:2334
+#: common.opt:2331
#, fuzzy
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
msgstr " -quiet Vis ikke funktioner der oversættes eller forløbet tid\n"
-#: common.opt:2366
+#: common.opt:2363
#, fuzzy
msgid "Enable verbose output"
msgstr "Aktivér fejlanalyseringsuddata"
-#: common.opt:2370
+#: common.opt:2367
#, fuzzy
#| msgid " -version Display the compiler's version\n"
msgid "Display the compiler's version"
msgstr " -version Udskriv oversætterens version\n"
-#: common.opt:2374
+#: common.opt:2371
#, fuzzy
msgid "Suppress warnings"
msgstr "%s: advarsel: "
-#: common.opt:2384
+#: common.opt:2381
msgid "Create a shared library"
msgstr ""
-#: common.opt:2417
+#: common.opt:2414
#, fuzzy
msgid "Create a position independent executable"
msgstr "Generér placeringsuafhængig kode, om muligt"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:912
+#: go/gofrontend/expressions.cc:917
#, fuzzy
#| msgid "invalid use of `::'"
msgid "invalid use of type"
msgstr "ugyldig brug af '::'"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2273 go/gofrontend/expressions.cc:2991
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2278 go/gofrontend/expressions.cc:2996
#, fuzzy
#| msgid "floating constant out of range"
msgid "floating point constant truncated to integer"
msgstr "kommatalskonstant er uden for det gyldige interval"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2871 go/gofrontend/expressions.cc:2941
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2957
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2876 go/gofrontend/expressions.cc:2946
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2962
msgid "constant refers to itself"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4537
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4557
#, fuzzy
msgid "expected numeric type"
msgstr "uventet operand"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4544
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4564
msgid "expected integer or boolean type"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4551
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4571
#, fuzzy
#| msgid "invalid operands to binary %s"
msgid "invalid operand for unary %<&%>"
msgstr "ugyldige operander til binær %s"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4560
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4580
#, fuzzy
#| msgid "unexpected operand"
msgid "expected pointer"
msgstr "uventet operand"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6258 go/gofrontend/expressions.cc:6509
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6527
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6316 go/gofrontend/expressions.cc:6567
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6585
#, fuzzy
#| msgid "incompatible types in %s"
msgid "incompatible types in binary expression"
msgstr "uforenelige typer i %s"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6541
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6599
msgid "shift of non-integer operand"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6546
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6604
#, fuzzy
#| msgid "switch quantity not an integer"
msgid "shift count not unsigned integer"
msgstr "switch-størrelsen er ikke et heltal"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6556
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6614
#, fuzzy
#| msgid "negative insn length"
msgid "negative shift count"
msgstr "negativ instruktionslængde"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7264
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7322
#, fuzzy
#| msgid "called object is not a function"
msgid "object is not a method"
msgstr "det kaldte objekt er ikke en funktion"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7273
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7331
#, fuzzy
#| msgid "cast does not match function type"
msgid "method type does not match object type"
msgstr "typeomtvingelse passer ikke til funktionstype"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7553
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7611
#, fuzzy
#| msgid "invalid use of `this' in non-member function"
msgid "invalid use of %<...%> with builtin function"
msgstr "ugyldig brug af 'this' i ikke-medlemsfunktion"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7615 go/gofrontend/expressions.cc:7669
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7714 go/gofrontend/expressions.cc:8421
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8565 go/gofrontend/expressions.cc:8608
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8657 go/gofrontend/expressions.cc:9829
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9848
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7673 go/gofrontend/expressions.cc:7730
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7775 go/gofrontend/expressions.cc:8502
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8647 go/gofrontend/expressions.cc:8690
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8746 go/gofrontend/expressions.cc:9924
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9943
#, fuzzy
#| msgid "no arguments"
msgid "not enough arguments"
msgstr "ingen parametre"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7617 go/gofrontend/expressions.cc:7671
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8426 go/gofrontend/expressions.cc:8548
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8570 go/gofrontend/expressions.cc:8613
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8659 go/gofrontend/expressions.cc:9546
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9834 go/gofrontend/expressions.cc:9855
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7675 go/gofrontend/expressions.cc:7732
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8507 go/gofrontend/expressions.cc:8630
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8652 go/gofrontend/expressions.cc:8695
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8748 go/gofrontend/expressions.cc:9638
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9929 go/gofrontend/expressions.cc:9950
#, fuzzy
#| msgid "too many arguments for format"
msgid "too many arguments"
msgstr "for mange parametre til formatering"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7673
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7734
#, fuzzy
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "argument 1 must be a map"
msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7740
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7801
#, fuzzy
#| msgid "invalid return type for member function `%#D'"
msgid "invalid type for make function"
msgstr "ugyldig returtype for medlemsfunktionen '%#D'"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7750
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7815
msgid "length required when allocating a slice"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7764
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7829
#, fuzzy
#| msgid "bad insn for 'A'"
msgid "bad size for make"
msgstr "ugyldig instruktion for 'A'"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7776
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7844
msgid "bad capacity when making slice"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7784
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7855
#, fuzzy
#| msgid "too many arguments for format"
msgid "too many arguments to make"
msgstr "for mange parametre til formatering"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8467
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8549
#, fuzzy
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "argument must be array or slice or channel"
msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8477
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8559
msgid "argument must be string or array or slice or map or channel"
msgstr ""
# shadowing betyder at en funktion har samme navn og dermed skjuler en anden
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8523
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8605
#, fuzzy
#| msgid "Support 3DNow! built-in functions"
msgid "unsupported argument type to builtin function"
msgstr "Understøt indbyggede 3DNow!-funktioner"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8534
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8616
#, fuzzy
#| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
msgid "argument must be channel"
msgstr "2. parameter skal være en 5 bit-konstant uden fortegn"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8536
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8618
msgid "cannot close receive-only channel"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8556
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8638
#, fuzzy
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "argument must be a field reference"
msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8583
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8665
#, fuzzy
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "left argument must be a slice"
msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8591
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8673
msgid "element types must be the same"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8596
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8678
#, fuzzy
msgid "first argument must be []byte"
msgstr "den første parameter til '%s' skal være 'int'"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8599
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8681
#, fuzzy
#| msgid "second token after #line is not a string"
msgid "second argument must be slice or string"
msgstr "det andet symbol efter #line er ikke en streng"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8632
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8722
#, fuzzy
-#| msgid "operands to ?: have different types"
-msgid "arguments 1 and 2 have different types"
-msgstr "operander til ?: har forskellige typer"
+#| msgid "bit-field `%s' has invalid type"
+msgid "argument 2 has invalid type"
+msgstr "bitfeltet '%s' er af en ufuldstændig type"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8649
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8738
#, fuzzy
#| msgid "parameter `%s' has incomplete type"
msgid "argument must have complex type"
msgstr "parameteren '%s' er af en ufuldstændig type"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8667
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8756
#, fuzzy
#| msgid "macro names must be identifiers"
msgid "complex arguments must have identical types"
msgstr "makronavne skal være kaldenavne"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8669
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8758
#, fuzzy
#| msgid "Do not use hardware floating point"
msgid "complex arguments must have floating-point type"
msgstr "Benyt ikke hardware-kommatal"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9792 go/gofrontend/expressions.cc:10217
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9887 go/gofrontend/expressions.cc:10318
#, fuzzy
#| msgid "In function"
msgid "expected function"
msgstr "I funktionen"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9811
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9906
#, fuzzy
#| msgid "incompatible types in %s"
msgid "incompatible type for receiver"
msgstr "uforenelige typer i %s"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10226 go/gofrontend/expressions.cc:10240
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10327 go/gofrontend/expressions.cc:10341
#, fuzzy
#| msgid "number of arguments doesn't match prototype"
msgid "number of results does not match number of values"
msgstr "antallet af parametre passer ikke til prototypen"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10535 go/gofrontend/expressions.cc:10943
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10645 go/gofrontend/expressions.cc:11065
#, fuzzy
#| msgid "macro names must be identifiers"
msgid "index must be integer"
msgstr "makronavne skal være kaldenavne"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10541 go/gofrontend/expressions.cc:10947
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10651 go/gofrontend/expressions.cc:11069
#, fuzzy
#| msgid "Assume int to be 8 bit integer"
msgid "slice end must be integer"
msgstr "Antag at int er 8 bit-heltal"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10596
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10706
msgid "slice of unaddressable value"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11175
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11297
#, fuzzy
#| msgid "incompatible types in %s"
msgid "incompatible type for map index"
msgstr "uforenelige typer i %s"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11523
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11645
msgid "expected interface or pointer to interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12049
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12182
#, fuzzy
#| msgid "too many arguments for format"
msgid "too many expressions for struct"
msgstr "for mange parametre til formatering"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12062
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12195
#, fuzzy
#| msgid "too few arguments for format"
msgid "too few expressions for struct"
msgstr "for få parametre til formatering"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12342
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12475
msgid "too many elements in composite literal"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13611 go/gofrontend/expressions.cc:13619
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13744 go/gofrontend/expressions.cc:13752
#, fuzzy
#| msgid "invalid suffix on integer constant"
msgid "invalid unsafe.Pointer conversion"
msgstr "ugyldig endelse i heltalskonstant"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13624 go/gofrontend/statements.cc:1539
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13757 go/gofrontend/statements.cc:1539
#, fuzzy
#| msgid "Invalid interface type"
msgid "type assertion only valid for interface types"
msgstr "Ugyldig grænsefladetype"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13636
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13769
msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13820 go/gofrontend/statements.cc:1387
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13953 go/gofrontend/statements.cc:1387
#, fuzzy
#| msgid "unexpected operand"
msgid "expected channel"
msgstr "uventet operand"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13825 go/gofrontend/statements.cc:1392
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13958 go/gofrontend/statements.cc:1392
msgid "invalid receive on send-only channel"
msgstr ""
@@ -13724,140 +13903,140 @@ msgstr ""
msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:509
+#: go/gofrontend/types.cc:527
#, fuzzy
#| msgid "invalid operation on uninstantiated type"
msgid "invalid comparison of non-ordered type"
msgstr "ugyldig operation på uudskiftet type"
-#: go/gofrontend/types.cc:525
+#: go/gofrontend/types.cc:543
msgid "slice can only be compared to nil"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:527
+#: go/gofrontend/types.cc:545
msgid "map can only be compared to nil"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:529
+#: go/gofrontend/types.cc:547
msgid "func can only be compared to nil"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:535
+#: go/gofrontend/types.cc:553
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid option %s"
msgid "invalid operation (%s)"
msgstr "ugyldigt tilvalg %s"
-#: go/gofrontend/types.cc:558
+#: go/gofrontend/types.cc:576
#, fuzzy
#| msgid "invalid application of `%s' to an incomplete type"
msgid "invalid comparison of non-comparable type"
msgstr "ugyldig anvendelse af '%s' på en ufuldstændig type"
-#: go/gofrontend/types.cc:576
+#: go/gofrontend/types.cc:594
msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:587
+#: go/gofrontend/types.cc:605
#, fuzzy
#| msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgid "invalid comparison of non-comparable array"
msgstr "ugyldig brug af en tabel der ikke kan optræde som en venstreværdi"
-#: go/gofrontend/types.cc:699
-msgid "need explicit conversion"
+#: go/gofrontend/types.cc:636
+msgid "multiple value function call in single value context"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:701
-msgid "multiple value function call in single value context"
+#: go/gofrontend/types.cc:723
+msgid "need explicit conversion"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:709
+#: go/gofrontend/types.cc:730
#, fuzzy, c-format
#| msgid "cannot convert type `%T' to type `%T'"
msgid "cannot use type %s as type %s"
msgstr "kan ikke konvertere typen '%T' til typen '%T'"
-#: go/gofrontend/types.cc:2980
+#: go/gofrontend/types.cc:3205
#, fuzzy
#| msgid "different type"
msgid "different receiver types"
msgstr "anden type"
-#: go/gofrontend/types.cc:3000 go/gofrontend/types.cc:3013
-#: go/gofrontend/types.cc:3028
+#: go/gofrontend/types.cc:3225 go/gofrontend/types.cc:3238
+#: go/gofrontend/types.cc:3253
#, fuzzy
#| msgid "destructors take no parameters"
msgid "different number of parameters"
msgstr "destruktionsfunktioner kan ikke have parametre"
-#: go/gofrontend/types.cc:3021
+#: go/gofrontend/types.cc:3246
#, fuzzy
#| msgid "different type"
msgid "different parameter types"
msgstr "anden type"
-#: go/gofrontend/types.cc:3036
+#: go/gofrontend/types.cc:3261
#, fuzzy
#| msgid "different type"
msgid "different varargs"
msgstr "anden type"
-#: go/gofrontend/types.cc:3045 go/gofrontend/types.cc:3058
-#: go/gofrontend/types.cc:3073
+#: go/gofrontend/types.cc:3270 go/gofrontend/types.cc:3283
+#: go/gofrontend/types.cc:3298
msgid "different number of results"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:3066
+#: go/gofrontend/types.cc:3291
#, fuzzy
#| msgid "different type"
msgid "different result types"
msgstr "anden type"
-#: go/gofrontend/types.cc:4054
+#: go/gofrontend/types.cc:4247
#, c-format
msgid "implicit assignment of %s%s%s hidden field %s%s%s"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6423
+#: go/gofrontend/types.cc:6651
#, c-format
msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6440 go/gofrontend/types.cc:6582
+#: go/gofrontend/types.cc:6668 go/gofrontend/types.cc:6810
#, fuzzy, c-format
#| msgid "incompatible type for argument %d of `%s'"
msgid "incompatible type for method %s%s%s"
msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke"
-#: go/gofrontend/types.cc:6444 go/gofrontend/types.cc:6586
+#: go/gofrontend/types.cc:6672 go/gofrontend/types.cc:6814
#, fuzzy, c-format
#| msgid "incompatible type for argument %d of `%s'"
msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke"
-#: go/gofrontend/types.cc:6523 go/gofrontend/types.cc:6536
+#: go/gofrontend/types.cc:6751 go/gofrontend/types.cc:6764
msgid "pointer to interface type has no methods"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6525 go/gofrontend/types.cc:6538
+#: go/gofrontend/types.cc:6753 go/gofrontend/types.cc:6766
#, fuzzy
#| msgid "error while parsing methods"
msgid "type has no methods"
msgstr "fejl ved tolkning af metoder"
-#: go/gofrontend/types.cc:6559
+#: go/gofrontend/types.cc:6787
#, fuzzy, c-format
#| msgid "ambiguous abbreviation %s"
msgid "ambiguous method %s%s%s"
msgstr "tvetydig forkortelse %s"
-#: go/gofrontend/types.cc:6562
+#: go/gofrontend/types.cc:6790
#, fuzzy, c-format
msgid "missing method %s%s%s"
msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '-%s'"
-#: go/gofrontend/types.cc:6602
+#: go/gofrontend/types.cc:6830
#, c-format
msgid "method %s%s%s requires a pointer"
msgstr ""
@@ -13933,25 +14112,25 @@ msgstr "en tredje parameter til '__builtin_prefetch' skal være en konstant"
msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
msgstr "ugyldig tredje parameter til '__builtin_prefetch'; benytter nul"
-#: builtins.c:4214 gimplify.c:2406
+#: builtins.c:4243 gimplify.c:2407
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function `va_start'"
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgstr "for mange parametre til funktionen 'va_start'"
-#: builtins.c:4372
+#: builtins.c:4401
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "first argument to `va_arg' not of type `va_list'"
msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgstr "den første parameter til 'va_arg' er ikke af typen 'va_list'"
-#: builtins.c:4388
+#: builtins.c:4417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is promoted to `%s' when passed through `...'"
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "'%s' forfremmes til '%s' ved overbringelse gennem '...'"
-#: builtins.c:4393
+#: builtins.c:4422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')"
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
@@ -13959,126 +14138,126 @@ msgstr "(så du skal overbring '%s' ikke '%s' til 'va_arg')"
#. We can, however, treat "undefined" any way we please.
#. Call abort to encourage the user to fix the program.
-#: builtins.c:4400 c-typeck.c:2787
+#: builtins.c:4429 c-typeck.c:2787
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr ""
-#: builtins.c:4527
+#: builtins.c:4556
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'"
msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "ugyldig parameter til '__builtin_frame_address'"
-#: builtins.c:4529
+#: builtins.c:4558
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid arg to `__builtin_return_address'"
msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "ugyldig parameter til '__builtin_return_address'"
-#: builtins.c:4542
+#: builtins.c:4571
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported arg to `__builtin_frame_address'"
msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "ikke-understøttet parameter til '__builtin_frame_address'"
-#: builtins.c:4544
+#: builtins.c:4573
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'"
msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "ikke-understøttet parameter til '__builtin_return_address'"
-#: builtins.c:4808
+#: builtins.c:4837
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant"
msgid "both arguments to %<__builtin___clear_cache%> must be pointers"
msgstr "parameteren til '__builtin_eh_return_regno' skal være konstant"
-#: builtins.c:4903
+#: builtins.c:4937
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer specified for non-member function `%D'"
msgid "trampoline generated for nested function %qD"
msgstr "startværdi angivet for ikke-medlemsfunktion '%D'"
-#: builtins.c:5198 builtins.c:5211
+#: builtins.c:5233 builtins.c:5246
#, gcc-internal-format
msgid "%qD changed semantics in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: builtins.c:5310
+#: builtins.c:5345
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type `%T' for default argument to `%T'"
msgid "invalid memory model argument to builtin"
msgstr "ugyldig type '%T' for standardparameter til '%T'"
-#: builtins.c:5330
+#: builtins.c:5365
#, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model for %<__atomic_exchange%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5366
+#: builtins.c:5401
#, gcc-internal-format
msgid "invalid failure memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5372
+#: builtins.c:5407
#, gcc-internal-format
msgid "failure memory model cannot be stronger than success memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5418
+#: builtins.c:5453
#, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5448 builtins.c:5554
+#: builtins.c:5483 builtins.c:5589
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid mode for gen_tst_reg"
msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
msgstr "ugyldig tilstand for gen_tst_reg"
-#: builtins.c:5663
+#: builtins.c:5698
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"
msgstr ""
-#: builtins.c:5705
+#: builtins.c:5740
#, gcc-internal-format
msgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"
msgstr ""
#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
#. inlining.
-#: builtins.c:5989 expr.c:9944
+#: builtins.c:6023 expr.c:9989
#, gcc-internal-format
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
msgstr ""
#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
#. inlining.
-#: builtins.c:5995
+#: builtins.c:6029
#, gcc-internal-format
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:6234
+#: builtins.c:6268
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1"
msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
msgstr "den anden paramter til '__builtin_longjmp' skal være 1"
-#: builtins.c:7077
+#: builtins.c:7113
#, gcc-internal-format
msgid "target format does not support infinity"
msgstr "målprocessoren understøtter ikke uendelig"
-#: builtins.c:12058
+#: builtins.c:12094
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`va_start' used in function with fixed args"
msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
msgstr "`va_start' benyttet i en funktion med fast antal parametre"
-#: builtins.c:12066
+#: builtins.c:12102
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function `va_start'"
msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
@@ -14086,13 +14265,13 @@ msgstr "for mange parametre til funktionen 'va_start'"
#. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
#. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:12079
+#: builtins.c:12115
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`__builtin_next_arg' called without an argument"
msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
msgstr "`__builtin_next_arg' kaldt uden en parameter"
-#: builtins.c:12084
+#: builtins.c:12120
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
@@ -14103,45 +14282,45 @@ msgstr "forkert antal parametre angivet til egenskaben '%s'"
#. argument. We just warn and set the arg to be the last
#. argument so that we will get wrong-code because of
#. it.
-#: builtins.c:12114
+#: builtins.c:12150
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "second parameter of `va_start' not last named argument"
msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
msgstr "den anden parameter til 'va_start' er ikke den sidste navngivne parameter"
-#: builtins.c:12124
+#: builtins.c:12160
#, gcc-internal-format
msgid "undefined behaviour when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
msgstr ""
-#: builtins.c:12360
+#: builtins.c:12396
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute argument not an integer constant"
msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en heltalskonstant"
-#: builtins.c:12373
+#: builtins.c:12409
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of `asm' is not a constant string"
msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng"
-#: builtins.c:12418 builtins.c:12569 builtins.c:12626
+#: builtins.c:12454 builtins.c:12605 builtins.c:12662
#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %D will always overflow destination buffer"
msgstr ""
-#: builtins.c:12559
+#: builtins.c:12595
#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %D might overflow destination buffer"
msgstr ""
-#: builtins.c:12647
+#: builtins.c:12683
#, gcc-internal-format
msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
msgstr ""
-#: builtins.c:12650
+#: builtins.c:12686
#, gcc-internal-format
msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
msgstr ""
@@ -14216,7 +14395,7 @@ msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr ""
-#: c-decl.c:1462 c-decl.c:5851 c-decl.c:6681 c-decl.c:7393
+#: c-decl.c:1462 c-decl.c:5852 c-decl.c:6682 c-decl.c:7394
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr " oprindelig definition er her"
@@ -14282,7 +14461,7 @@ msgstr "'%#D' omerklæret som en anden form for symbol"
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "den indbyggede funktion '%s' er erklæret som noget der ikke er en funktion"
-#: c-decl.c:1674 c-decl.c:1847 c-decl.c:2558
+#: c-decl.c:1674 c-decl.c:1847 c-decl.c:2559
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of \"%s\" shadows a global declaration"
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
@@ -14419,248 +14598,248 @@ msgstr "omdefinering af '%s'"
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "overflødig omerklæring af '%D' i samme virkefelt"
-#: c-decl.c:2545
+#: c-decl.c:2546
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of \"%s\" shadows a previous local"
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "erklæring af '%s' skygger for en tidligere lokal variabel"
-#: c-decl.c:2550
+#: c-decl.c:2551
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%#D' shadows a parameter"
msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
msgstr "erklæring af '%#D' skygger for en parameter"
-#: c-decl.c:2553
+#: c-decl.c:2554
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of \"%s\" shadows a global declaration"
msgid "declaration of %q+D shadows a global declaration"
msgstr "erklæring af '%s' skygger for en global erklæring"
-#: c-decl.c:2563
+#: c-decl.c:2564
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of \"%s\" shadows a previous local"
msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
msgstr "erklæring af '%s' skygger for en tidligere lokal variabel"
-#: c-decl.c:2567 cp/name-lookup.c:1150 cp/name-lookup.c:1193
+#: c-decl.c:2568 cp/name-lookup.c:1150 cp/name-lookup.c:1193
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jshadowed declaration is here"
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "%Jskygget erklæring er her"
-#: c-decl.c:2694
+#: c-decl.c:2695
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested extern declaration of `%s'"
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "indlejret extern-erklæring af '%s'"
-#: c-decl.c:2870 c-decl.c:2873
+#: c-decl.c:2871 c-decl.c:2874
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "implicit declaration of function `%s'"
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "underforstået erklæring af funktionen '%s'"
-#: c-decl.c:2936
+#: c-decl.c:2937
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "implicit declaration of function `%#D'"
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "underforstået erklæring af funktionen '%#D'"
-#: c-decl.c:2945
+#: c-decl.c:2946
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "implicit declaration of function `%#D'"
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "underforstået erklæring af funktionen '%#D'"
-#: c-decl.c:2998
+#: c-decl.c:2999
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' undeclared here (not in a function)"
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "'%s' ikke erklæret her (ikke i en funktion)"
-#: c-decl.c:3004
+#: c-decl.c:3005
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "'%s' er ikke erklæret (først benyttet i denne funktion)"
# dækkende, og pænere end original i praktisk brug
-#: c-decl.c:3007
+#: c-decl.c:3008
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in.)"
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "(et kaldenavn der ikke er erklæret, rapporteres kun én gang per funktion)"
-#: c-decl.c:3057 cp/decl.c:2593
+#: c-decl.c:3058 cp/decl.c:2598
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %s referenced outside of any function"
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "der er blevet henvist til etiketten '%s' uden for en funktion"
-#: c-decl.c:3093
+#: c-decl.c:3094
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt ændret type"
-#: c-decl.c:3096
+#: c-decl.c:3097
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing variable initializer"
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr "Manglende variabelstartværdi"
-#: c-decl.c:3097 c-decl.c:3153 c-decl.c:3242
+#: c-decl.c:3098 c-decl.c:3154 c-decl.c:3243
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label `%D' defined but not used"
msgid "label %qD defined here"
msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
-#: c-decl.c:3098 c-decl.c:3370
+#: c-decl.c:3099 c-decl.c:3371
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " `%#D' declared here"
msgid "%qD declared here"
msgstr " '%#D' erklæret her"
-#: c-decl.c:3152 c-decl.c:3241
+#: c-decl.c:3153 c-decl.c:3242
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "jump into statement expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: c-decl.c:3174
+#: c-decl.c:3175
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate label declaration `%s'"
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "etiketten '%s' er blevet erklæret mere end én gang"
-#: c-decl.c:3272 cp/decl.c:2916
+#: c-decl.c:3273 cp/decl.c:2921
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate label `%D'"
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "etiketten '%D' optræder mere end én gang"
-#: c-decl.c:3303
+#: c-decl.c:3304
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3368
+#: c-decl.c:3369
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing variable initializer"
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr "Manglende variabelstartværdi"
-#: c-decl.c:3369 c-decl.c:3380
+#: c-decl.c:3370 c-decl.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3379
+#: c-decl.c:3380
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: c-decl.c:3450
+#: c-decl.c:3451
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "'%s' omerklæret som en anden form for symbol"
-#: c-decl.c:3673 c-typeck.c:10999 c-family/c-common.c:4164
+#: c-decl.c:3674 c-typeck.c:10999 c-family/c-common.c:4164
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of `restrict'"
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "ugyldig brug af 'restrict'"
-#: c-decl.c:3683
+#: c-decl.c:3684
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "unavngiven struct/union som ikke definerer nogen instanser"
-#: c-decl.c:3693
+#: c-decl.c:3694
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specifier in array declarator"
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr "lagringsklasseanvisning i tabelerklæring"
-#: c-decl.c:3707
+#: c-decl.c:3708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration does not declare anything"
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "erklæring erklærer ikke noget"
-#: c-decl.c:3718
+#: c-decl.c:3719
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration does not declare anything"
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "erklæring erklærer ikke noget"
-#: c-decl.c:3740 c-decl.c:3747
+#: c-decl.c:3741 c-decl.c:3748
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless keyword or type name in empty declaration"
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "ubrugeligt reserveret ord eller typenavn i tom erklæring"
-#: c-decl.c:3755
+#: c-decl.c:3756
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration"
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "tom erklæring"
-#: c-decl.c:3761
+#: c-decl.c:3762
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration"
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "tom erklæring"
-#: c-decl.c:3767
+#: c-decl.c:3768
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "two types specified in one empty declaration"
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "to typer angivet i én tom erklæring"
-#: c-decl.c:3773
+#: c-decl.c:3774
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "two types specified in one empty declaration"
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "to typer angivet i én tom erklæring"
-#: c-decl.c:3779
+#: c-decl.c:3780
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specifier in array declarator"
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "lagringsklasseanvisning i tabelerklæring"
-#: c-decl.c:3785
+#: c-decl.c:3786
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless keyword or type name in empty declaration"
msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
msgstr "ubrugeligt reserveret ord eller typenavn i tom erklæring"
-#: c-decl.c:3794
+#: c-decl.c:3795
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate type qualifiers in %s declaration"
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "dobbelte typemodifikationer i %s-erklæring"
-#: c-decl.c:3800
+#: c-decl.c:3801
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless keyword or type name in empty declaration"
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "ubrugeligt reserveret ord eller typenavn i tom erklæring"
-#: c-decl.c:3807 c-parser.c:1498
+#: c-decl.c:3808 c-parser.c:1498
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "tom erklæring"
-#: c-decl.c:3879
+#: c-decl.c:3880
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support `static' or type qualifiers in parameter array declarators"
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke 'static' eller typemodifikationer i parametertabelerklæringer"
-#: c-decl.c:3883
+#: c-decl.c:3884
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support `[*]' array declarators"
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
@@ -14669,31 +14848,31 @@ msgstr "ISO C90 understøtter ikke tabelerklæringer med '[*]'"
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c-decl.c:3890 c-decl.c:6249
+#: c-decl.c:3891 c-decl.c:6250
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4003
+#: c-decl.c:4004
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "'%s' er sædvanligvis en funktion"
# init dækker over værditildeling her - samme for de næste mange
-#: c-decl.c:4012
+#: c-decl.c:4013
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef `%D' is initialized (use __typeof__ instead)"
msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgstr "typedef '%D' bliver tildelt en værdi (benyt __typeof__ i stedet)"
-#: c-decl.c:4017
+#: c-decl.c:4018
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function `%#D' is initialized like a variable"
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "funktionen '%#D' bliver tildelt en startværdi som en variabel"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:4023
+#: c-decl.c:4024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter `%s' is initialized"
msgid "parameter %qD is initialized"
@@ -14703,311 +14882,311 @@ msgstr "parameteren '%s' bliver tildelt en startværdi"
#. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
#. sense to permit them to be initialized given that
#. ordinary VLAs may not be initialized.
-#: c-decl.c:4042 c-decl.c:4057 c-typeck.c:6374
+#: c-decl.c:4043 c-decl.c:4058 c-typeck.c:6374
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgstr "et objekt af variabel størrelse må ikke tildeles en startværdi"
-#: c-decl.c:4048
+#: c-decl.c:4049
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type"
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "variablen '%#D' bliver tildelt en startværdi, men er af en ufuldstændig type"
-#: c-decl.c:4137 cp/decl.c:4418 cp/decl.c:12643
+#: c-decl.c:4138 cp/decl.c:4428 cp/decl.c:12657
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgstr "inline funktion '%s' givet egenskaben noinline"
-#: c-decl.c:4188
+#: c-decl.c:4189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const member `%D'"
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "konstant medlem '%D' uden startværdi"
-#: c-decl.c:4190 cp/init.c:2115 cp/init.c:2130
+#: c-decl.c:4191 cp/init.c:2115 cp/init.c:2130
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' will be initialized after"
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "'%D' vil blive klargjort efter"
-#: c-decl.c:4268
+#: c-decl.c:4269
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer fails to determine size of `%D'"
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "startværdien giver ikke størrelsen af '%D'"
-#: c-decl.c:4273
+#: c-decl.c:4274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array size missing in `%D'"
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "tabelstørrelsen mangler i '%D'"
-#: c-decl.c:4285
+#: c-decl.c:4286
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "nul eller negativ størrelse for tabellen '%s'"
-#: c-decl.c:4340 varasm.c:1966
+#: c-decl.c:4341 varasm.c:1966
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage size of `%D' isn't known"
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke kendt"
-#: c-decl.c:4351
+#: c-decl.c:4352
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage size of `%D' isn't constant"
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke konstant"
-#: c-decl.c:4401
+#: c-decl.c:4402
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "ignorerer asm-anvisning til den ikke-statiske, lokale variabel '%s'"
-#: c-decl.c:4431
+#: c-decl.c:4432
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "kan ikke anbringe et objekt med et volatile-felt i et register"
-#: c-decl.c:4518
+#: c-decl.c:4519
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const `%D'"
msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
msgstr "konstant '%D' uden startværdi"
-#: c-decl.c:4576
+#: c-decl.c:4577
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ISO C forbyder forhåndsparametererklæringer"
-#: c-decl.c:4666
+#: c-decl.c:4667
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4718 c-decl.c:4733
+#: c-decl.c:4719 c-decl.c:4734
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field `%s' width not an integer constant"
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "bredden af bitfeltet '%s' er ikke en heltalskonstant"
-#: c-decl.c:4728
+#: c-decl.c:4729
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field `%s' width not an integer constant"
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "bredden af bitfeltet '%s' er ikke en heltalskonstant"
-#: c-decl.c:4739
+#: c-decl.c:4740
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "negative width in bit-field `%s'"
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "negativ bredde i bitfeltet '%s'"
-#: c-decl.c:4744
+#: c-decl.c:4745
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "zero width for bit-field `%s'"
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "en bredde på nul for bitfeltet '%s'"
-#: c-decl.c:4754
+#: c-decl.c:4755
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field `%s' has invalid type"
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "bitfeltet '%s' er af en ufuldstændig type"
-#: c-decl.c:4764
+#: c-decl.c:4765
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "linjestilsdirektiv er en GCC-udvidelse"
-#: c-decl.c:4770
+#: c-decl.c:4771
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "width of `%s' exceeds its type"
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "bredden af '%s' overstiger typen"
# RETMIG: find på et eller andet med præcisionen
-#: c-decl.c:4783
+#: c-decl.c:4784
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is narrower than values of its type"
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "'%s' er smallere end værdier af dens type"
-#: c-decl.c:4802
+#: c-decl.c:4803
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated"
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size can%'t be evaluated"
msgstr "ISO C90 forbyder tabellen '%s' hvis størrelse ikke kan bestemmes"
-#: c-decl.c:4806
+#: c-decl.c:4807
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated"
msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
msgstr "ISO C90 forbyder tabellen '%s' hvis størrelse ikke kan bestemmes"
-#: c-decl.c:4813
+#: c-decl.c:4814
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids variable-size array `%s'"
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO C90 forbyder tabellen '%s' med variabel størrelse"
-#: c-decl.c:4816
+#: c-decl.c:4817
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C++ forbyder tabel med variabel størrelse"
-#: c-decl.c:4825
+#: c-decl.c:4826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type size can't be explicitly evaluated"
msgid "the size of array %qE can%'t be evaluated"
msgstr "det er ikke muligt eksplicit at finde typens størrelse"
-#: c-decl.c:4829
+#: c-decl.c:4830
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type size can't be explicitly evaluated"
msgid "the size of array can %'t be evaluated"
msgstr "det er ikke muligt eksplicit at finde typens størrelse"
-#: c-decl.c:4835
+#: c-decl.c:4836
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qE is used"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4839 cp/decl.c:8053
+#: c-decl.c:4840 cp/decl.c:8063
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array is used"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4998 c-decl.c:5346 c-decl.c:5356
+#: c-decl.c:4999 c-decl.c:5347 c-decl.c:5357
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt ændret type"
-#: c-decl.c:5000
+#: c-decl.c:5001
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt ændret type"
-#: c-decl.c:5020
+#: c-decl.c:5021
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'"
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "typen antages at være 'int' i erklæringen af '%s'"
-#: c-decl.c:5024
+#: c-decl.c:5025
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'"
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "typen antages at være 'int' i erklæringen af '%s'"
-#: c-decl.c:5057
+#: c-decl.c:5058
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate `const'"
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "'const' optræder mere end én gang"
-#: c-decl.c:5059
+#: c-decl.c:5060
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate `restrict'"
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "'restrict' optræder mere end én gang"
-#: c-decl.c:5061
+#: c-decl.c:5062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate `volatile'"
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "'volatile' optræder mere end én gang"
-#: c-decl.c:5065
+#: c-decl.c:5066
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "conflicting super class name `%s'"
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "modstridende superklassenavn '%s'"
-#: c-decl.c:5089
+#: c-decl.c:5090
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function definition declared `auto'"
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "'auto' er påhæftet funktionsdefinitionen"
-#: c-decl.c:5091
+#: c-decl.c:5092
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function definition declared `register'"
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "'register' er påhæftet funktionsdefinitionen"
-#: c-decl.c:5093
+#: c-decl.c:5094
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function definition declared `typedef'"
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "'typedef' er påhæftet funktionsdefinitionen"
-#: c-decl.c:5095
+#: c-decl.c:5096
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function definition declared `__thread'"
msgid "function definition declared %<__thread%>"
msgstr "'__thread' er påhæftet funktionsdefinitionen"
-#: c-decl.c:5112
+#: c-decl.c:5113
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field `%s'"
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "lagringsklasse angivet for strukturfelt '%s'"
-#: c-decl.c:5115
+#: c-decl.c:5116
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field `%s'"
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "lagringsklasse angivet for strukturfelt '%s'"
-#: c-decl.c:5119
+#: c-decl.c:5120
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter `%s'"
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "lagringsklasse angivet for parameter '%s'"
-#: c-decl.c:5122
+#: c-decl.c:5123
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter `%s'"
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "lagringsklasse angivet for parameter '%s'"
-#: c-decl.c:5125 cp/decl.c:9020
+#: c-decl.c:5126 cp/decl.c:9030
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "lagringsklasse angivet for typenavn"
-#: c-decl.c:5142
+#: c-decl.c:5143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' initialized and declared `extern'"
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "'%s' bliver tildelt en startværdi og er samtidig erklæret 'extern'"
-#: c-decl.c:5146
+#: c-decl.c:5147
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' has both `extern' and initializer"
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "'%s' er erklæret 'extern', men bliver tildelt en startværdi"
-#: c-decl.c:5151
+#: c-decl.c:5152
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "erklæring af '%s' på øverste niveau angiver 'auto'"
-#: c-decl.c:5155
+#: c-decl.c:5156
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "erklæring af '%s' på øverste niveau angiver 'auto'"
-#: c-decl.c:5160
+#: c-decl.c:5161
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested function `%s' declared `extern'"
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "indlejret funktion '%s' er erklæret 'extern'"
-#: c-decl.c:5163
+#: c-decl.c:5164
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'"
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %<__thread%>"
@@ -15016,723 +15195,723 @@ msgstr "'%s' i funktionsvirkefelt underforstået auto og erklæret '__thread'"
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:5210 c-decl.c:5540
+#: c-decl.c:5211 c-decl.c:5541
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "static eller typemodifikationer i ikke-parametertabelerklæring"
-#: c-decl.c:5258
+#: c-decl.c:5259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%s' as array of voids"
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "'%s' erklæret som en tabel af void"
-#: c-decl.c:5260
+#: c-decl.c:5261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%s' as array of voids"
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "'%s' erklæret som en tabel af void"
-#: c-decl.c:5267
+#: c-decl.c:5268
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%s' as array of functions"
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "'%s' erklæret som en tabel af funktioner"
-#: c-decl.c:5270
+#: c-decl.c:5271
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%s' as array of functions"
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "'%s' erklæret som en tabel af funktioner"
-#: c-decl.c:5277 c-decl.c:7177
+#: c-decl.c:5278 c-decl.c:7178
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "ugyldig brug af struktur med fleksibelt tabelmedlem"
-#: c-decl.c:5303
+#: c-decl.c:5304
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%s' has non-integer type"
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er ikke af en heltalstype"
-#: c-decl.c:5307
+#: c-decl.c:5308
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%s' has non-integer type"
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er ikke af en heltalstype"
-#: c-decl.c:5317
+#: c-decl.c:5318
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'"
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO C forbyder tabellen '%s' med størrelsen nul"
-#: c-decl.c:5320
+#: c-decl.c:5321
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO C++ forbyder tabel med størrelsen nul"
-#: c-decl.c:5329
+#: c-decl.c:5330
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is negative"
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "størrelsen af tabel er negativ"
-#: c-decl.c:5331
+#: c-decl.c:5332
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is negative"
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "størrelsen af tabel er negativ"
-#: c-decl.c:5405 c-decl.c:5808
+#: c-decl.c:5406 c-decl.c:5809
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%s' is too large"
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er for stor"
-#: c-decl.c:5408 c-decl.c:5810
+#: c-decl.c:5409 c-decl.c:5811
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%s' is too large"
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er for stor"
-#: c-decl.c:5445
+#: c-decl.c:5446
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke fleksible tabelmedlemmer"
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c-decl.c:5466
+#: c-decl.c:5467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is not at beginning of declaration"
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "'%s' er ikke ved begyndelsen af erklæringen"
-#: c-decl.c:5479
+#: c-decl.c:5480
#, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type"
msgstr "tabeltypen er af en ufuldstændig type"
-#: c-decl.c:5573
+#: c-decl.c:5574
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' declared as function returning a function"
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "'%s' er erklæret som en funktion der returnerer en funktion"
-#: c-decl.c:5576
+#: c-decl.c:5577
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' declared as function returning a function"
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "'%s' er erklæret som en funktion der returnerer en funktion"
-#: c-decl.c:5583
+#: c-decl.c:5584
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' declared as function returning an array"
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "'%s' er erklæret som en funktion der returnerer en tabel"
-#: c-decl.c:5586
+#: c-decl.c:5587
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' declared as function returning an array"
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "'%s' er erklæret som en funktion der returnerer en tabel"
-#: c-decl.c:5614
+#: c-decl.c:5615
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid definition of qualified type `%T'"
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "ugyldig definition af modificeret type '%T'"
-#: c-decl.c:5617 cp/decl.c:9126
+#: c-decl.c:5618 cp/decl.c:9136
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "typemodifikationer ignoreret i funktionsreturtypen"
-#: c-decl.c:5646 c-decl.c:5824 c-decl.c:5936 c-decl.c:6031
+#: c-decl.c:5647 c-decl.c:5825 c-decl.c:5937 c-decl.c:6032
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ISO C forbyder funktionsreturtype med modifikationer"
-#: c-decl.c:5713
+#: c-decl.c:5714
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5717
+#: c-decl.c:5718
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5723
+#: c-decl.c:5724
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "ignorerer asm-anvisning til den ikke-statiske, lokale variabel '%s'"
-#: c-decl.c:5739
+#: c-decl.c:5740
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type specifier omitted for parameter `%E'"
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "typeangivelse udeladt for parameteren '%E'"
-#: c-decl.c:5742
+#: c-decl.c:5743
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type specifier omitted for parameter"
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "typeangivelsen er ikke angivet for parameteren"
-#: c-decl.c:5748
+#: c-decl.c:5749
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field `%s'"
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "lagringsklasse angivet for strukturfelt '%s'"
-#: c-decl.c:5751
+#: c-decl.c:5752
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field `%s'"
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "lagringsklasse angivet for strukturfelt '%s'"
-#: c-decl.c:5764
+#: c-decl.c:5765
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "justering må ikke angives for '%s'"
-#: c-decl.c:5766
+#: c-decl.c:5767
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5771
+#: c-decl.c:5772
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter `%s'"
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "lagringsklasse angivet for parameter '%s'"
-#: c-decl.c:5773
+#: c-decl.c:5774
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter `%s'"
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr "lagringsklasse angivet for parameter '%s'"
-#: c-decl.c:5778
+#: c-decl.c:5779
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "justering må ikke angives for '%s'"
-#: c-decl.c:5780
+#: c-decl.c:5781
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`__alignof' applied to a bit-field"
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr "'__alignof' benyttet på et bitfelt"
-#: c-decl.c:5783
+#: c-decl.c:5784
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' can only be specified for functions"
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "'%D' kan kun angives for funktioner"
-#: c-decl.c:5790
+#: c-decl.c:5791
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5793
+#: c-decl.c:5794
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5832
+#: c-decl.c:5833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "variablen '%s' er erklæret 'inline'"
-#: c-decl.c:5834
+#: c-decl.c:5835
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operator `%T' declared to return `%T'"
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "operator '%T' erklæret til at returnere '%T'"
-#: c-decl.c:5870
+#: c-decl.c:5871
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ISO C forbyder const eller volatile funktionstyper"
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c-decl.c:5880
+#: c-decl.c:5881
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "data member may not have variably modified type `%T'"
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "datamedlem må ikke have variabelt ændret type '%T'"
-#: c-decl.c:5897 cp/decl.c:8281
+#: c-decl.c:5898 cp/decl.c:8291
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable or field declared void"
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "variabel eller felt erklæret void"
-#: c-decl.c:5928
+#: c-decl.c:5929
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "egenskaber i parametertabelerklæring ignoreret"
-#: c-decl.c:5962
+#: c-decl.c:5963
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter `%D' declared void"
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "parameteren '%D' erklæret void"
-#: c-decl.c:5964
+#: c-decl.c:5965
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter `%D' declared void"
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "parameteren '%D' erklæret void"
-#: c-decl.c:5977
+#: c-decl.c:5978
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field `%s' declared as a function"
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "feltet '%s' er erklæret som en funktion"
-#: c-decl.c:5984
+#: c-decl.c:5985
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field `%s' has incomplete type"
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "feltet '%s' er af en ufuldstændig type"
-#: c-decl.c:5986
+#: c-decl.c:5987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "name `%T' has incomplete type"
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "navnet '%T' er af en ufuldstændig type"
-#: c-decl.c:6003 c-decl.c:6014 c-decl.c:6017
+#: c-decl.c:6004 c-decl.c:6015 c-decl.c:6018
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid storage class for function `%s'"
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "ugyldig lagringsklasse for funktion '%s'"
# at oversætte inline med et udsagnsord her bliver vist for tvetydigt
-#: c-decl.c:6068
+#: c-decl.c:6069
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot inline function `main'"
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "funktionen 'main' kan ikke være inline"
-#: c-decl.c:6070
+#: c-decl.c:6071
#, gcc-internal-format
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6083
+#: c-decl.c:6084
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke komplekse typer"
-#: c-decl.c:6086
+#: c-decl.c:6087
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke komplekse typer"
-#: c-decl.c:6115
+#: c-decl.c:6116
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "variabel eller felt '%s' erklæret void"
-#: c-decl.c:6125
+#: c-decl.c:6126
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "variablen '%s' er erklæret 'inline'"
-#: c-decl.c:6127
+#: c-decl.c:6128
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "variablen '%s' er erklæret 'inline'"
-#: c-decl.c:6162
+#: c-decl.c:6163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt ændret type"
-#: c-decl.c:6164
+#: c-decl.c:6165
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6254 c-decl.c:7813
+#: c-decl.c:6255 c-decl.c:7815
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function declaration isn't a prototype"
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "funktionserklæringen er ikke en prototype"
-#: c-decl.c:6263
+#: c-decl.c:6264
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "parameternavne (uden typer) i funktionserklæringen"
-#: c-decl.c:6301
+#: c-decl.c:6302
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
-#: c-decl.c:6305
+#: c-decl.c:6306
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "parameter has incomplete type"
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
-#: c-decl.c:6316
+#: c-decl.c:6317
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
-#: c-decl.c:6320
+#: c-decl.c:6321
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "parameter `%s' has incomplete type"
msgid "parameter %u has void type"
msgstr "parameteren '%s' er af en ufuldstændig type"
-#: c-decl.c:6405
+#: c-decl.c:6406
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "typedef-navn kan ikke klassemodificeres"
-#: c-decl.c:6409 c-decl.c:6444
+#: c-decl.c:6410 c-decl.c:6445
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter"
-#: c-decl.c:6438
+#: c-decl.c:6439
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "parameteren '%s' har kun en forhåndserklæring"
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:6483
+#: c-decl.c:6484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
msgstr "'struct %s' erklæret inde i en parameterliste"
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:6487
+#: c-decl.c:6488
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
msgstr "anonym struct erklæret inde i en parameterliste"
-#: c-decl.c:6492
+#: c-decl.c:6493
#, gcc-internal-format
msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
msgstr "dens virkefelt er kun denne definition eller erklæring hvilket sandsynligvis ikke er hvad du ønsker."
-#: c-decl.c:6592
+#: c-decl.c:6593
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' previously defined here"
msgid "enum type defined here"
msgstr "'%s' tidligere defineret her"
-#: c-decl.c:6598
+#: c-decl.c:6599
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' previously defined here"
msgid "struct defined here"
msgstr "'%s' tidligere defineret her"
-#: c-decl.c:6604
+#: c-decl.c:6605
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' previously defined here"
msgid "union defined here"
msgstr "'%s' tidligere defineret her"
-#: c-decl.c:6677
+#: c-decl.c:6678
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of `union %s'"
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "omdefinering af 'union %s'"
-#: c-decl.c:6679
+#: c-decl.c:6680
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of `struct %s'"
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "omdefinering af 'struct %s'"
-#: c-decl.c:6688
+#: c-decl.c:6689
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested redefinition of `%s'"
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "indlejret omdefinering af '%s'"
-#: c-decl.c:6690
+#: c-decl.c:6691
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested redefinition of `%s'"
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "indlejret omdefinering af '%s'"
-#: c-decl.c:6722 c-decl.c:7411
+#: c-decl.c:6723 c-decl.c:7412
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6791 cp/decl.c:4147
+#: c-decl.c:6792 cp/decl.c:4152
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "erklæring erklærer ikke noget"
-#: c-decl.c:6798
+#: c-decl.c:6799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C doesn't support unnamed structs/unions"
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C understøtter ikke unavngivne struct/union-konstruktioner"
-#: c-decl.c:6801
+#: c-decl.c:6802
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C doesn't support unnamed structs/unions"
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C understøtter ikke unavngivne struct/union-konstruktioner"
-#: c-decl.c:6893 c-decl.c:6912 c-decl.c:6975
+#: c-decl.c:6894 c-decl.c:6913 c-decl.c:6976
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate member `%D'"
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "medlemmet '%D' optræder mere end én gang"
-#: c-decl.c:7085
+#: c-decl.c:7086
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "named members"
msgid "union has no named members"
msgstr "navngivne medlemmer"
-#: c-decl.c:7087
+#: c-decl.c:7088
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "anonym sammensat type uden medlemmer"
-#: c-decl.c:7092
+#: c-decl.c:7093
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "named members"
msgid "struct has no named members"
msgstr "navngivne medlemmer"
-#: c-decl.c:7094
+#: c-decl.c:7095
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s has no member named `%s'"
msgid "struct has no members"
msgstr "%s har intet medlem ved navn '%s'"
-#: c-decl.c:7157
+#: c-decl.c:7158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in union"
msgstr "fleksibelt tabelmedlem i union"
-#: c-decl.c:7163
+#: c-decl.c:7164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "fleksibelt tabelmedlem ikke i slutningen af struktur"
-#: c-decl.c:7169
+#: c-decl.c:7170
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
msgstr "fleksibelt tabelmedlem i ellers tom struktur"
-#: c-decl.c:7288
+#: c-decl.c:7289
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "union kan ikke ikke gøres gennemsigtig"
-#: c-decl.c:7384
+#: c-decl.c:7385
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested redefinition of `%s'"
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "indlejret omdefinering af '%s'"
#. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:7391
+#: c-decl.c:7392
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of `enum %s'"
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "omerklæring af 'enum %s'"
-#: c-decl.c:7466
+#: c-decl.c:7467
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "enum-værdier overstige rækkevidden af det største heltal"
-#: c-decl.c:7483
+#: c-decl.c:7484
#, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumeral values"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7588 c-decl.c:7604
+#: c-decl.c:7589 c-decl.c:7605
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for `%s' not integer constant"
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "enum-værdien for '%s' er ikke en heltalskonstant"
-#: c-decl.c:7599
+#: c-decl.c:7600
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for `%s' not integer constant"
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "enum-værdien for '%s' er ikke en heltalskonstant"
-#: c-decl.c:7623
+#: c-decl.c:7624
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "enum-værdier for store"
-#: c-decl.c:7631
+#: c-decl.c:7632
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'"
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgstr "ISO C begrænser enum-værdier til rækkevidden af 'int'"
-#: c-decl.c:7715
+#: c-decl.c:7717
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD given attribute noinline"
msgstr "inline funktion '%s' givet egenskaben noinline"
-#: c-decl.c:7733
+#: c-decl.c:7735
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "returtypen er en ufuldstændig type"
-#: c-decl.c:7743
+#: c-decl.c:7745
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "return type defaults to `int'"
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "returtypen antages at være 'int'"
-#: c-decl.c:7821
+#: c-decl.c:7823
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "ingen tidligere prototype for '%s'"
-#: c-decl.c:7830
+#: c-decl.c:7832
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "'%s' blev brugt uden en prototype før dens definition"
-#: c-decl.c:7837
+#: c-decl.c:7839
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "ingen tidligere erklæring af '%s'"
-#: c-decl.c:7847
+#: c-decl.c:7849
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "'%s' blev brugt uden en erklæring før dens definition"
-#: c-decl.c:7866
+#: c-decl.c:7868
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "returtypen til '%s' er ikke 'int'"
-#: c-decl.c:7872
+#: c-decl.c:7874
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "'%s' er normalt en ikke-statisk funktion"
-#: c-decl.c:7909
+#: c-decl.c:7911
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "kan ikke bruge '::' i parametererklæring"
-#: c-decl.c:7923
+#: c-decl.c:7925
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "traditionel C tillader ikke ISO C-functionsdefinitioner"
-#: c-decl.c:7939
+#: c-decl.c:7941
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter name omitted"
msgstr "parameternavn udeladt"
-#: c-decl.c:7976
+#: c-decl.c:7978
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgid "old-style function definition"
msgstr "traditionel C tillader ikke ISO C-functionsdefinitioner"
-#: c-decl.c:7985
+#: c-decl.c:7987
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "parameternavn mangler fra parameterliste"
-#: c-decl.c:8000
+#: c-decl.c:8002
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "'%D' er erklæret som en ven"
-#: c-decl.c:8006
+#: c-decl.c:8008
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "flere parametre ved navn '%s'"
-#: c-decl.c:8015
+#: c-decl.c:8017
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter `%D' declared void"
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "parameteren '%D' erklæret void"
-#: c-decl.c:8044 c-decl.c:8048
+#: c-decl.c:8046 c-decl.c:8050
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "typen til '%s' antages at være 'int'"
-#: c-decl.c:8068
+#: c-decl.c:8070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter has incomplete type"
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
-#: c-decl.c:8075
+#: c-decl.c:8077
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "erklæring af parameteren '%s', men ingen sådan parameter"
-#: c-decl.c:8127
+#: c-decl.c:8129
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "number of arguments doesn't match prototype"
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "antallet af parametre passer ikke til prototypen"
-#: c-decl.c:8138
+#: c-decl.c:8140
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "number of arguments doesn't match prototype"
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "antallet af parametre passer ikke til prototypen"
-#: c-decl.c:8141 c-decl.c:8183 c-decl.c:8197
+#: c-decl.c:8143 c-decl.c:8185 c-decl.c:8199
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr "tom erklæring"
-#: c-decl.c:8175
+#: c-decl.c:8177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "den forfremmede parameter '%s' passer ikke til prototypen"
-#: c-decl.c:8180
+#: c-decl.c:8182
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "den forfremmede parameter '%s' passer ikke til prototypen"
-#: c-decl.c:8190
+#: c-decl.c:8192
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "parameteren '%s' passer ikke til prototypen"
-#: c-decl.c:8195
+#: c-decl.c:8197
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "parameteren '%s' passer ikke til prototypen"
-#: c-decl.c:8378 cp/decl.c:13501
+#: c-decl.c:8380 cp/decl.c:13515
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "ingen return-sætning i en funktion der ikke returnerer void"
-#: c-decl.c:8398
+#: c-decl.c:8400
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label `%D' defined but not used"
msgid "parameter %qD set but not used"
@@ -15741,188 +15920,188 @@ msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
#. If we get here, declarations have been used in a for loop without
#. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't
#. allow it.
-#: c-decl.c:8487
+#: c-decl.c:8489
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 mode"
msgstr "begyndelseserklæring i 'for'-løkke benyttet uden for C99-tilstand"
-#: c-decl.c:8492
+#: c-decl.c:8494
#, gcc-internal-format
msgid "use option -std=c99 or -std=gnu99 to compile your code"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8526
+#: c-decl.c:8528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "erklæring af '%s' der er en statisk variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
-#: c-decl.c:8530
+#: c-decl.c:8532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "erklæring af '%s' der er en 'extern'-variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
-#: c-decl.c:8537
+#: c-decl.c:8539
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "'struct %s' erklæret i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
-#: c-decl.c:8542
+#: c-decl.c:8544
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "'union %s' erklæret i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
-#: c-decl.c:8546
+#: c-decl.c:8548
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "'enum %s' erklæret i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
-#: c-decl.c:8550
+#: c-decl.c:8552
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "erklæring af '%s' der ikke er en variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
-#: c-decl.c:8819
+#: c-decl.c:8821
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8858 c-decl.c:9169 c-decl.c:9563
+#: c-decl.c:8860 c-decl.c:9171 c-decl.c:9565
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate `%s'"
msgid "duplicate %qE"
msgstr "'%s' optræder mere end én gang"
-#: c-decl.c:8884 c-decl.c:9180 c-decl.c:9437
+#: c-decl.c:8886 c-decl.c:9182 c-decl.c:9439
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "two or more data types in declaration of `%s'"
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "mere end én datatype i erklæringen af '%s'"
-#: c-decl.c:8896 cp/parser.c:2512
+#: c-decl.c:8898 cp/parser.c:2512
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`long long long' is too long for GCC"
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "'long long long' er for langt for GCC"
-#: c-decl.c:8909
+#: c-decl.c:8911
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support `long long'"
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke 'long long'"
-#: c-decl.c:9075 c-parser.c:6639
+#: c-decl.c:9077 c-parser.c:6639
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke komplekse typer"
-#: c-decl.c:9114
+#: c-decl.c:9116
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO C understøtter ikke komplekse heltalstyper"
-#: c-decl.c:9188
+#: c-decl.c:9190
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Profiling is not supported on this target."
msgid "%<__int128%> is not supported for this target"
msgstr "Profilering er ikke understøttet på målarkitekturen."
-#: c-decl.c:9193
+#: c-decl.c:9195
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support %<__int128%> type"
msgstr "ISO C understøtter ikke komplekse heltalstyper"
-#: c-decl.c:9396
+#: c-decl.c:9398
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support `long long'"
msgid "ISO C does not support decimal floating point"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke 'long long'"
-#: c-decl.c:9418 c-decl.c:9644 c-parser.c:6232
+#: c-decl.c:9420 c-decl.c:9646 c-parser.c:6232
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "-fdata-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: c-decl.c:9420
+#: c-decl.c:9422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C understøtter ikke komplekse heltalstyper"
-#: c-decl.c:9454
+#: c-decl.c:9456
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9467
+#: c-decl.c:9469
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type"
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "'%s' er hverken en typedef eller en indbygget type"
-#: c-decl.c:9509
+#: c-decl.c:9511
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is not at beginning of declaration"
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "'%s' er ikke ved begyndelsen af erklæringen"
-#: c-decl.c:9528
+#: c-decl.c:9530
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9530
+#: c-decl.c:9532
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9532
+#: c-decl.c:9534
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9543
+#: c-decl.c:9545
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`__thread' before `extern'"
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "'__thread' før 'extern'"
-#: c-decl.c:9552
+#: c-decl.c:9554
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`__thread' before `static'"
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "'__thread' før 'static'"
-#: c-decl.c:9568
+#: c-decl.c:9570
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'"
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "flere lagringsklasser optræder i erklæringen af '%s'"
-#: c-decl.c:9575
+#: c-decl.c:9577
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9642
+#: c-decl.c:9644
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9656
+#: c-decl.c:9658
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'"
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C understøtter ikke at blot 'complex' betyder 'double complex'"
-#: c-decl.c:9701 c-decl.c:9714 c-decl.c:9740
+#: c-decl.c:9703 c-decl.c:9716 c-decl.c:9742
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C understøtter ikke komplekse heltalstyper"
-#: c-decl.c:9894 toplev.c:484
+#: c-decl.c:9896 toplev.c:484
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J'%F' used but never defined"
msgid "%q+F used but never defined"
@@ -16573,7 +16752,7 @@ msgstr ""
msgid "collapsed loops not perfectly nested"
msgstr ""
-#: c-parser.c:10102 cp/parser.c:26364 cp/parser.c:26402 cp/pt.c:12677
+#: c-parser.c:10102 cp/parser.c:26364 cp/parser.c:26402 cp/pt.c:12690
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr ""
@@ -16819,7 +16998,7 @@ msgstr ""
msgid "too many arguments to method %qE"
msgstr "for mange parametre til funktionen '%s'"
-#: c-typeck.c:3036 c-family/c-common.c:8433 c-family/c-common.c:9359
+#: c-typeck.c:3036 c-family/c-common.c:8433 c-family/c-common.c:9361
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function"
msgid "too many arguments to function %qE"
@@ -17079,7 +17258,7 @@ msgstr "henvisningstyperne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr "henvisnings- og heltalstype i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: c-typeck.c:4373 tree-cfg.c:3824
+#: c-typeck.c:4373 tree-cfg.c:3821
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
@@ -17546,7 +17725,7 @@ msgstr "startværdielement kan ikke beregnes ved indlæsningstidspunktet"
msgid "invalid initializer"
msgstr "ugyldig startværdi"
-#: c-typeck.c:6652 cp/decl.c:5526
+#: c-typeck.c:6652 cp/decl.c:5536
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr "objekt af typen '%T' med variabel størrelse må ikke tildeles en startværdi"
@@ -17958,7 +18137,7 @@ msgstr ""
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr ""
-#: calls.c:2311
+#: calls.c:2316
#, gcc-internal-format
msgid "function call has aggregate value"
msgstr "funktionskald har en sammensat værdi"
@@ -18463,228 +18642,233 @@ msgstr ""
msgid "caller edge frequency %i does not match BB frequency %i"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:501
+#: cgraphunit.c:507
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "aux field set for edge %s->%s"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:508
+#: cgraphunit.c:514
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left shift count is negative"
msgid "execution count is negative"
msgstr "venstreskiftsantal er negativ"
-#: cgraphunit.c:513
+#: cgraphunit.c:519
#, gcc-internal-format
msgid "externally visible inline clone"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:518
+#: cgraphunit.c:524
#, gcc-internal-format
msgid "inline clone with address taken"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:523
+#: cgraphunit.c:529
#, gcc-internal-format
msgid "inline clone is needed"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:530
+#: cgraphunit.c:536
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "aux field set for indirect edge from %s"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:537
+#: cgraphunit.c:543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An indirect edge from %s is not marked as indirect or has associated indirect_info, the corresponding statement is: "
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:554
+#: cgraphunit.c:560
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "section pointer missing"
msgid "inlined_to pointer is wrong"
msgstr "sektionshenvisning mangler"
-#: cgraphunit.c:559
+#: cgraphunit.c:565
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple `virtual' specifiers"
msgid "multiple inline callers"
msgstr "mere end én 'virtual'-angivelse"
-#: cgraphunit.c:566
+#: cgraphunit.c:572
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer set for noninline callers"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:575
+#: cgraphunit.c:581
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer is set but no predecessors found"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:580
+#: cgraphunit.c:586
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid pointer to bit-field `%D'"
msgid "inlined_to pointer refers to itself"
msgstr "ugyldig henvisning til bitfeltet '%D'"
-#: cgraphunit.c:586
+#: cgraphunit.c:592
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "method '%s' not found in class"
msgid "node not found in cgraph_hash"
msgstr "metoden '%s' ikke fundet i klassen"
-#: cgraphunit.c:598
+#: cgraphunit.c:604
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong clone_of"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:610
+#: cgraphunit.c:616
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a long long int"
msgid "node has wrong clone list"
msgstr "en long long int"
-#: cgraphunit.c:616
+#: cgraphunit.c:622
#, gcc-internal-format
msgid "node is in clone list but it is not clone"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:621
+#: cgraphunit.c:627
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong prev_clone pointer"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:626
+#: cgraphunit.c:632
#, gcc-internal-format
msgid "double linked list of clones corrupted"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:635
+#: cgraphunit.c:641
#, gcc-internal-format
msgid "non-DECL_ONE_ONLY node in a same_comdat_group list"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:640
+#: cgraphunit.c:646
#, gcc-internal-format
msgid "node is alone in a comdat group"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:647
+#: cgraphunit.c:653
#, gcc-internal-format
msgid "same_comdat_group is not a circular list"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:664
+#: cgraphunit.c:670
#, gcc-internal-format
msgid "Alias has call edges"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:670
+#: cgraphunit.c:676
#, gcc-internal-format
-msgid "Alias has non-alias refernece"
+msgid "Alias has non-alias reference"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:675
+#: cgraphunit.c:681
#, gcc-internal-format
msgid "Alias has more than one alias reference"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:682
+#: cgraphunit.c:688
#, gcc-internal-format
msgid "Analyzed alias has no reference"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:690
+#: cgraphunit.c:696
#, gcc-internal-format
msgid "No edge out of thunk node"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:695
+#: cgraphunit.c:701
#, gcc-internal-format
msgid "More than one edge out of thunk node"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:700
+#: cgraphunit.c:706
#, gcc-internal-format
msgid "Thunk is not supposed to have body"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:730
+#: cgraphunit.c:736
#, gcc-internal-format
msgid "shared call_stmt:"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:738
+#: cgraphunit.c:744
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' used prior to declaration"
msgid "edge points to wrong declaration:"
msgstr "'%s' benyttes før erklæringen"
-#: cgraphunit.c:747
+#: cgraphunit.c:753
#, gcc-internal-format
msgid "an indirect edge with unknown callee corresponding to a call_stmt with a known declaration:"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:757
+#: cgraphunit.c:763
#, gcc-internal-format
msgid "missing callgraph edge for call stmt:"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:773
+#: cgraphunit.c:779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:785
+#: cgraphunit.c:791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "an indirect edge from %s has no corresponding call_stmt"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:796
+#: cgraphunit.c:802
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "verify_flow_info failed"
msgid "verify_cgraph_node failed"
msgstr "verify_flow_info mislykkedes"
-#: cgraphunit.c:940
+#: cgraphunit.c:851
+#, gcc-internal-format
+msgid "function %q+D part of alias cycle"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:956
#, gcc-internal-format
msgid "%<weakref%> attribute should be accompanied with an %<alias%> attribute"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:995 cgraphunit.c:1040
+#: cgraphunit.c:1011 cgraphunit.c:1056
#, gcc-internal-format
msgid "%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:1004
+#: cgraphunit.c:1020
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
msgid "%<weakref%> attribute ignored because function is defined"
msgstr "advarsel: -pipe ignoreret fordi -time er angivet"
-#: cgraphunit.c:1016
+#: cgraphunit.c:1032
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
msgid "always_inline function might not be inlinable"
msgstr "Advar når en inline funktion ikke kan indbygges"
-#: cgraphunit.c:1050
+#: cgraphunit.c:1066
#, gcc-internal-format
msgid "%<weakref%> attribute ignored because variable is initialized"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:1404
+#: cgraphunit.c:1420
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field `%s' declared as a function"
msgid "failed to reclaim unneeded function"
msgstr "feltet '%s' er erklæret som en funktion"
-#: cgraphunit.c:1430
+#: cgraphunit.c:1447
#, gcc-internal-format
-msgid "failed to reclaim unneeded functionin same comdat group"
+msgid "failed to reclaim unneeded function in same comdat group"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:2233
+#: cgraphunit.c:2251
#, gcc-internal-format
msgid "nodes with unreleased memory found"
msgstr ""
@@ -18762,12 +18946,12 @@ msgstr "Kunne ikke åbne kildefilen %s.\n"
msgid "cannot find '%s'"
msgstr "kan ikke finde '%s'"
-#: collect2.c:2081 collect2.c:2617 collect2.c:2813 gcc.c:2652
+#: collect2.c:2081 collect2.c:2617 collect2.c:2813 gcc.c:2658
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pex_init failed: %m"
msgstr "åbner uddatafilen %s"
-#: collect2.c:2090 collect2.c:2626 collect2.c:2821 gcc.c:6995
+#: collect2.c:2090 collect2.c:2626 collect2.c:2821 gcc.c:7027
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: %s"
msgid "%s: %m"
@@ -18885,84 +19069,84 @@ msgstr "kan ikke konvertere værdi til en vektor"
msgid "aggregate value used where a fixed-point was expected"
msgstr "en værdi af en sammensat type er angivet hvor der forventedes et kommatal"
-#: coverage.c:188
+#: coverage.c:189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a gcov data file"
msgstr "\"%s\" er ikke et ugyldigt filnavn"
-#: coverage.c:199
+#: coverage.c:200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
msgstr "GCC-styringsprogram version %s kører GCCc version %s\n"
-#: coverage.c:275 coverage.c:284
+#: coverage.c:276 coverage.c:285
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Profile does not match flowgraph of function %s (out of date?)"
msgid "Profile data for function %u is corrupted"
msgstr "Profil passer ikke til flowgraph af funktionen %s (forældet?)"
-#: coverage.c:276
+#: coverage.c:277
#, gcc-internal-format
msgid "checksum is (%x,%x) instead of (%x,%x)"
msgstr ""
-#: coverage.c:285
+#: coverage.c:286
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "number of counters is %d instead of %d"
msgstr ""
-#: coverage.c:291
+#: coverage.c:292
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
msgstr "kan ikke bruge va_start i afbrydelsesfunktion"
-#: coverage.c:310
+#: coverage.c:311
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs has overflowed"
msgstr "overløb i tolkerens stak"
-#: coverage.c:360
+#: coverage.c:361
#, gcc-internal-format
msgid "the control flow of function %qE does not match its profile data (counter %qs)"
msgstr ""
-#: coverage.c:364
+#: coverage.c:365
#, gcc-internal-format
msgid "use -Wno-error=coverage-mismatch to tolerate the mismatch but performance may drop if the function is hot"
msgstr ""
-#: coverage.c:370
+#: coverage.c:371
#, gcc-internal-format
msgid "coverage mismatch ignored"
msgstr ""
-#: coverage.c:372
+#: coverage.c:373
#, gcc-internal-format
msgid "execution counts estimated"
msgstr ""
-#: coverage.c:373
+#: coverage.c:374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "file %s not found, execution counts assumed to be zero"
msgid "execution counts assumed to be zero"
msgstr "filen %s ikke fundet, antager at kørselstællere er nul"
-#: coverage.c:376
+#: coverage.c:377
#, gcc-internal-format
msgid "this can result in poorly optimized code"
msgstr ""
-#: coverage.c:384
+#: coverage.c:385
#, gcc-internal-format
msgid "source locations for function %qE have changed, the profile data may be out of date"
msgstr ""
-#: coverage.c:602
+#: coverage.c:603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "error writing %qs"
msgstr "fejl ved skrivning til %s"
-#: coverage.c:1098
+#: coverage.c:1111
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "kan ikke åbne %s"
@@ -19040,28 +19224,28 @@ msgstr "dominator for %d burde være %d, ikke %d"
msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
msgstr ""
-#: dwarf2out.c:10672
+#: dwarf2out.c:10704
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
msgstr ""
-#: emit-rtl.c:2541
+#: emit-rtl.c:2556
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
msgstr "ugyldig operand i instruktionen"
-#: emit-rtl.c:2543
+#: emit-rtl.c:2558
#, gcc-internal-format
msgid "shared rtx"
msgstr ""
-#: emit-rtl.c:2545
+#: emit-rtl.c:2560
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "internal gcc abort"
msgid "internal consistency failure"
msgstr "intern GCC-afbrydelse"
-#: emit-rtl.c:3676
+#: emit-rtl.c:3691
#, gcc-internal-format
msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
msgstr "ICE: emit_insn brugt hvor emit_jump_insn behøves:\n"
@@ -19162,17 +19346,17 @@ msgstr "lagringsklasse angivet for strukturfelt '%s'"
msgid "when a volatile object spans multiple type-sized locations, the compiler must choose between using a single mis-aligned access to preserve the volatility, or using multiple aligned accesses to avoid runtime faults; this code may fail at runtime if the hardware does not allow this access"
msgstr ""
-#: expr.c:7479
+#: expr.c:7523
#, gcc-internal-format
msgid "local frame unavailable (naked function?)"
msgstr ""
-#: expr.c:9951
+#: expr.c:9996
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
msgstr "funktionen '%s' omerklæret med egenskaben noinline"
-#: expr.c:9958
+#: expr.c:10003
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
msgstr "funktionen '%s' omerklæret med egenskaben noinline"
@@ -19189,13 +19373,13 @@ msgstr "ugyldig parameter til egenskaben '%s'"
msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
msgstr "%Jstørrelsen af '%D' er større end %d byte"
-#: final.c:4430 toplev.c:1421 tree-optimize.c:171
+#: final.c:4430 toplev.c:1421 tree-optimize.c:173
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not open dump file `%s'"
msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
msgstr "kunne ikke åbne dumpningsfilen '%s'"
-#: final.c:4483 tree-optimize.c:187
+#: final.c:4483 tree-optimize.c:189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not open dump file `%s'"
msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
@@ -19255,7 +19439,7 @@ msgstr ""
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.c:14205
+#: fold-const.c:14219
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr ""
@@ -19266,7 +19450,7 @@ msgstr ""
msgid "total size of local objects too large"
msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er for stor"
-#: function.c:1732 gimplify.c:5155
+#: function.c:1732 gimplify.c:5156
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "impossible constraint in `asm'"
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
@@ -19292,140 +19476,140 @@ msgstr "funktion returnerer en værdi af en sammensat type"
msgid "unused parameter %q+D"
msgstr "ubenyttet parameter '%s'"
-#: gcc.c:1726 gcc.c:1746
+#: gcc.c:1732 gcc.c:1752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
msgstr "%%include-syntaks i specifikationer misdannet efter %ld tegn"
-#: gcc.c:1772 gcc.c:1781 gcc.c:1791 gcc.c:1801
+#: gcc.c:1778 gcc.c:1787 gcc.c:1797 gcc.c:1807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
msgstr "%%rename-syntaks i specifikationer misdannet efter %ld tegn"
-#: gcc.c:1811
+#: gcc.c:1817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr "%s-specifikation i specifikationer kunne ikke findes til omdøbelse"
-#: gcc.c:1818
+#: gcc.c:1824
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
msgstr "%s: forsøg på at omdøbe specifikation '%s' til allerede defineret specifikation '%s'"
-#: gcc.c:1839
+#: gcc.c:1845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
msgstr "ukendt %%-kommando i specifikationer efter %ld tegn"
-#: gcc.c:1850 gcc.c:1863
+#: gcc.c:1856 gcc.c:1869
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs file malformed after %ld characters"
msgstr "specifikationsfil misdannet efter %ld tegn"
-#: gcc.c:1915
+#: gcc.c:1921
#, gcc-internal-format
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr "specifikationsfil har ingen specifikation til sammenkædning"
-#: gcc.c:2444
+#: gcc.c:2450
#, gcc-internal-format
msgid "system path %qs is not absolute"
msgstr ""
-#: gcc.c:2529
+#: gcc.c:2535
#, gcc-internal-format
msgid "-pipe not supported"
msgstr "-pipe understøttes ikke"
-#: gcc.c:2691
+#: gcc.c:2697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ld returned %d exit status"
msgid "failed to get exit status: %m"
msgstr "ld returnerede afslutningskoden %d"
-#: gcc.c:2697
+#: gcc.c:2703
#, gcc-internal-format
msgid "failed to get process times: %m"
msgstr ""
-#: gcc.c:2723
+#: gcc.c:2729
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "programs: %s\n"
msgid "%s (program %s)"
msgstr "programmer: %s\n"
-#: gcc.c:3142 opts-common.c:986 opts-common.c:1058
+#: gcc.c:3148 opts-common.c:986 opts-common.c:1058
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command line option %qs"
msgstr "ignorerer kommandolinjetilvalget '%s'"
-#: gcc.c:3395
+#: gcc.c:3401
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an unknown -save-temps option"
msgstr ""
-#: gcc.c:3856
+#: gcc.c:3862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
msgstr "advarsel: -pipe ignoreret fordi -save-temps er angivet"
-#: gcc.c:3942
+#: gcc.c:3948
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect"
msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
msgstr "advarsel: '-x %s' efter den sidste inddatafil har ingen effekt"
-#: gcc.c:4109
+#: gcc.c:4115
#, gcc-internal-format
msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
msgstr ""
-#: gcc.c:4312
+#: gcc.c:4318
#, gcc-internal-format
msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
msgstr ""
-#: gcc.c:4315
+#: gcc.c:4321
#, gcc-internal-format
msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
msgstr ""
-#: gcc.c:4406
+#: gcc.c:4412
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "could not open dump file `%s'"
msgid "could not open temporary response file %s"
msgstr "kunne ikke åbne dumpningsfilen '%s'"
-#: gcc.c:4412
+#: gcc.c:4418
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot create temporary file"
msgid "could not write to temporary response file %s"
msgstr "kan ikke oprette midlertidig fil"
-#: gcc.c:4418
+#: gcc.c:4424
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "could not open dump file `%s'"
msgid "could not close temporary response file %s"
msgstr "kunne ikke åbne dumpningsfilen '%s'"
-#: gcc.c:4541
+#: gcc.c:4547
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs invalid"
msgstr ""
-#: gcc.c:4690
+#: gcc.c:4696
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
msgstr ""
-#: gcc.c:5000
+#: gcc.c:5006
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
msgstr ""
-#: gcc.c:5022
+#: gcc.c:5028
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
msgstr ""
@@ -19433,94 +19617,94 @@ msgstr ""
#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
-#: gcc.c:5210
+#: gcc.c:5216
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
msgstr "specifikationsfejl: '%%*' er ikke blevet klargjort af mønstersøgning"
-#: gcc.c:5253
+#: gcc.c:5259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
msgstr "specifikationsfejl: ukendt specifikationstilvalg '%c'"
-#: gcc.c:5313
+#: gcc.c:5319
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown spec function `%s'"
msgid "unknown spec function %qs"
msgstr "ukendt specifikationsfunktion '%s'"
-#: gcc.c:5331
+#: gcc.c:5337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "error in args to spec function `%s'"
msgid "error in args to spec function %qs"
msgstr "fejl i parametre til specifikationsfunktion '%s'"
-#: gcc.c:5379
+#: gcc.c:5385
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function name"
msgstr "forkert udformet specifikationsfunktionsnavn"
#. )
-#: gcc.c:5382
+#: gcc.c:5388
#, gcc-internal-format
msgid "no arguments for spec function"
msgstr "ingen parametre til specifikationsfunktion"
-#: gcc.c:5401
+#: gcc.c:5407
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr "forkert udformede specifikationsfunktionsparametre"
-#: gcc.c:5647
+#: gcc.c:5668
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Zero-size specification invalid at %0"
msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
msgstr "Nulstørrelses angivelse ugyldig ved %0"
-#: gcc.c:5735
+#: gcc.c:5756
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec body %qs is invalid"
msgstr ""
-#: gcc.c:5984
+#: gcc.c:6005
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "could not determine date and time"
msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
msgstr "kunne ikke bestemme dato og tid"
-#: gcc.c:5995
+#: gcc.c:6016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
msgstr ""
-#: gcc.c:6005 gcc.c:6046
+#: gcc.c:6026 gcc.c:6067
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
msgstr "Kunne ikke åbne uddatafilen %s.\n"
-#: gcc.c:6025 gcc.c:6062
+#: gcc.c:6046 gcc.c:6083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: -fcompare-debug failure"
msgstr ""
-#: gcc.c:6140
+#: gcc.c:6161
#, gcc-internal-format
msgid "atexit failed"
msgstr ""
-#: gcc.c:6281
+#: gcc.c:6302
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
msgstr ""
-#: gcc.c:6304
+#: gcc.c:6325
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
msgstr ""
-#: gcc.c:6466
+#: gcc.c:6491
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized option `-%s'"
msgid "unrecognized option %<-%s%>"
@@ -19528,134 +19712,134 @@ msgstr "ukendt tilvalg '-%s'"
#. The error status indicates that only one set of fixed
#. headers should be built.
-#: gcc.c:6543
+#: gcc.c:6568
#, gcc-internal-format
msgid "not configured with sysroot headers suffix"
msgstr ""
-#: gcc.c:6626
+#: gcc.c:6651
#, gcc-internal-format
msgid "no input files"
msgstr "ingen inddatafiler"
-#: gcc.c:6675
+#: gcc.c:6700
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
msgstr "kan ikke angive -o med -c eller -S og flere oversættelser"
-#: gcc.c:6705
+#: gcc.c:6730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr "%s: %s-oversætter ikke installeret på dette system"
-#: gcc.c:6727
+#: gcc.c:6752
#, gcc-internal-format
msgid "recompiling with -fcompare-debug"
msgstr ""
-#: gcc.c:6743
+#: gcc.c:6768
#, gcc-internal-format
msgid "during -fcompare-debug recompilation"
msgstr ""
-#: gcc.c:6752
+#: gcc.c:6777
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison is always %d"
msgid "comparing final insns dumps"
msgstr "sammenligning er altid %d"
-#: gcc.c:6853
+#: gcc.c:6883
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "library lib%s not found"
msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
msgstr "biblioteket lib%s ikke fundet"
-#: gcc.c:6883
+#: gcc.c:6915
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr "%s: sammenkæderinddatafil ikke benyttet eftersom sammenkædning ikke blev foretaget"
-#: gcc.c:6924
+#: gcc.c:6956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr "sproget %s ikke genkendt"
-#: gcc.c:7150
+#: gcc.c:7182
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid "multilib spec %qs is invalid"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: gcc.c:7342
+#: gcc.c:7374
#, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr ""
-#: gcc.c:7400 gcc.c:7541
+#: gcc.c:7432 gcc.c:7573
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid "multilib select %qs is invalid"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: gcc.c:7579
+#: gcc.c:7611
#, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
msgstr ""
-#: gcc.c:7785
+#: gcc.c:7817
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "environment variable DJGPP not defined"
msgid "environment variable %qs not defined"
msgstr "miljøvariablen DJGPP er ikke defineret"
-#: gcc.c:7897 gcc.c:7902
+#: gcc.c:7929 gcc.c:7934
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid version number format"
msgid "invalid version number %qs"
msgstr "ugyldigt versionsnummerformat"
-#: gcc.c:7945
+#: gcc.c:7977
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function"
msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgstr "for få parametre til funktionen"
-#: gcc.c:7951
+#: gcc.c:7983
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function"
msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgstr "for mange parametre til funktionen"
-#: gcc.c:7992
+#: gcc.c:8024
#, gcc-internal-format
msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
msgstr ""
-#: gcc.c:8115
+#: gcc.c:8147
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments for format"
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
msgstr "for mange parametre til formatering"
-#: gcc.c:8183
+#: gcc.c:8215
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments for format"
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
msgstr "for mange parametre til formatering"
-#: gcc.c:8218
+#: gcc.c:8250
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too few arguments for format"
msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
msgstr "for få parametre til formatering"
-#: gcc.c:8221
+#: gcc.c:8253
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments for format"
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
msgstr "for mange parametre til formatering"
-#: gcc.c:8228
+#: gcc.c:8260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
msgstr ""
@@ -19741,73 +19925,73 @@ msgstr ""
msgid "gimple check: expected %s(%s), have %s(%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "træ-kontrol: forventede %s, har %s i %s, ved %s:%d"
-#: gimplify.c:2510
+#: gimplify.c:2511
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no return statement in function returning non-void"
msgid "using result of function returning %<void%>"
msgstr "ingen return-sætning i en funktion der ikke returnerer void"
-#: gimplify.c:5040
+#: gimplify.c:5041
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid lvalue in asm statement"
msgid "invalid lvalue in asm output %d"
msgstr "ugyldig venstreværdi i asm-sætning"
-#: gimplify.c:5156
+#: gimplify.c:5157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5178
+#: gimplify.c:5179
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "output number %d not directly addressable"
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "uddata nr. %d kan ikke adresseres direkte"
-#: gimplify.c:5673
+#: gimplify.c:5674
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable `%s' used in nested function"
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
-#: gimplify.c:5675 gimplify.c:5737
+#: gimplify.c:5676 gimplify.c:5738
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5734
+#: gimplify.c:5735
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing parallel"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5739
+#: gimplify.c:5740
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing parallel"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5844
+#: gimplify.c:5845
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable `%s' is declared private"
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
-#: gimplify.c:5858
+#: gimplify.c:5859
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5861
+#: gimplify.c:5862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable `%s' used in nested function"
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
-#: gimplify.c:6024
+#: gimplify.c:6025
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: gimplify.c:7778
+#: gimplify.c:7787
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr ""
@@ -20056,18 +20240,18 @@ msgstr ""
msgid "critical region may not be nested inside a critical region with the same name"
msgstr ""
-#: omp-low.c:7011 cp/decl.c:2880 cp/parser.c:9853 cp/parser.c:9873
+#: omp-low.c:7012 cp/decl.c:2885 cp/parser.c:9853 cp/parser.c:9873
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: omp-low.c:7013 omp-low.c:7018
+#: omp-low.c:7014 omp-low.c:7019
#, gcc-internal-format
msgid "invalid entry to OpenMP structured block"
msgstr ""
#. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
-#: omp-low.c:7021
+#: omp-low.c:7022
#, gcc-internal-format
msgid "invalid branch to/from an OpenMP structured block"
msgstr ""
@@ -20166,12 +20350,12 @@ msgstr "-traditional understøttes ikke i C++"
msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
msgstr ""
-#: opts.c:721 config/darwin.c:3002 config/sh/sh.c:804
+#: opts.c:721 config/darwin.c:3002 config/sh/sh.c:809
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions on this architecture"
msgstr ""
-#: opts.c:736 config/sh/sh.c:812
+#: opts.c:736 config/sh/sh.c:817
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info on this architecture"
msgstr ""
@@ -20321,7 +20505,7 @@ msgstr "ukendt felt '%s' angivet i startværdi"
#: passes.c:712
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "unknown field `%s' specified in initializer"
-msgid "unknown pass %s specified in -fdisble"
+msgid "unknown pass %s specified in -fdisable"
msgstr "ukendt felt '%s' angivet i startværdi"
#: passes.c:739 passes.c:829
@@ -20537,55 +20721,55 @@ msgstr "validate_value_data: [%u] Ugyldig oldest_regno (%u)"
msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
msgstr "validate_value_data: [%u] Ikke-tomt register i kæde (%s %u %i)"
-#: reginfo.c:820
+#: reginfo.c:822
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't use '%s' as a %s register"
msgid "can%'t use %qs as a call-saved register"
msgstr "kan ikke bruge '%s' som et %s-register"
-#: reginfo.c:824
+#: reginfo.c:826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't use '%s' as a %s register"
msgid "can%'t use %qs as a call-used register"
msgstr "kan ikke bruge '%s' som et %s-register"
-#: reginfo.c:836
+#: reginfo.c:838
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't use '%s' as a %s register"
msgid "can%'t use %qs as a fixed register"
msgstr "kan ikke bruge '%s' som et %s-register"
-#: reginfo.c:862 config/ia64/ia64.c:5749 config/ia64/ia64.c:5756
-#: config/pa/pa.c:424 config/pa/pa.c:431 config/sh/sh.c:8744
-#: config/sh/sh.c:8751 config/spu/spu.c:5198 config/spu/spu.c:5205
+#: reginfo.c:864 config/ia64/ia64.c:5749 config/ia64/ia64.c:5756
+#: config/pa/pa.c:424 config/pa/pa.c:431 config/sh/sh.c:8749
+#: config/sh/sh.c:8756 config/spu/spu.c:5198 config/spu/spu.c:5205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown register name: %s"
msgstr "ukendt registernavn: %s"
-#: reginfo.c:875
+#: reginfo.c:877
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register used for two global register variables"
msgid "stack register used for global register variable"
msgstr "register brugt til to globale registervariabler"
-#: reginfo.c:881
+#: reginfo.c:883
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable follows a function definition"
msgstr "en global registervariabel følger en funktionsdefinition"
-#: reginfo.c:886
+#: reginfo.c:888
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register used for two global register variables"
msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
msgstr "register brugt til to globale registervariabler"
-#: reginfo.c:889
+#: reginfo.c:891
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " conflict with `%D'"
msgid "conflicts with %qD"
msgstr " konflikt med '%D'"
-#: reginfo.c:894
+#: reginfo.c:896
#, gcc-internal-format
msgid "call-clobbered register used for global register variable"
msgstr "kaldeoverskrevet register brugt til global registervariabel"
@@ -20864,7 +21048,7 @@ msgstr "%Jpacked-egenskab forårsager ineffektiv justering af '%D'"
msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
msgstr "%Jpacked-egenskab er unødvendig for '%D'"
-#: stor-layout.c:1153
+#: stor-layout.c:1152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jpadding struct to align '%D'"
msgid "padding struct to align %q+D"
@@ -20913,51 +21097,51 @@ msgstr "%Jjustering af '%D' er større end den maksimale objektfilsjustering - br
msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
msgstr "__builtin_saveregs understøttes ikke af denne målarkitektur"
-#: targhooks.c:806
+#: targhooks.c:807
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
msgid "nested functions not supported on this target"
msgstr "-fdata-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: targhooks.c:819
+#: targhooks.c:820
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
msgid "nested function trampolines not supported on this target"
msgstr "-ffunction-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: targhooks.c:1153
+#: targhooks.c:1154
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute is not supported on this platform"
msgid "target attribute is not supported on this machine"
msgstr "egenskaben '%s' er ikke understøttet på denne platform"
-#: targhooks.c:1163
+#: targhooks.c:1164
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
msgstr "-fdata-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: tlink.c:481
+#: tlink.c:492
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "removing .rpo file: %m"
msgstr "kan ikke spole midlertidig fil tilbage"
-#: tlink.c:483
+#: tlink.c:494
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "renaming .rpo file: %m"
msgstr "åbner uddatafilen %s"
-#: tlink.c:487
+#: tlink.c:498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
msgstr ""
-#: tlink.c:735
+#: tlink.c:624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
msgstr ""
-#: tlink.c:805
+#: tlink.c:859
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld returnerede afslutningskoden %d"
@@ -21132,7 +21316,7 @@ msgstr "Aktivér brug af DB-instruktioner"
msgid "%<transaction_may_cancel_outer%> function call not within outer transaction or %<transaction_may_cancel_outer%>"
msgstr ""
-#: trans-mem.c:664 trans-mem.c:4137
+#: trans-mem.c:664 trans-mem.c:4191
#, gcc-internal-format
msgid "unsafe function call %qD within atomic transaction"
msgstr ""
@@ -21147,7 +21331,7 @@ msgstr ""
msgid "unsafe indirect function call within atomic transaction"
msgstr ""
-#: trans-mem.c:682 trans-mem.c:4070
+#: trans-mem.c:682 trans-mem.c:4124
#, gcc-internal-format
msgid "unsafe function call %qD within %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
@@ -21162,7 +21346,7 @@ msgstr ""
msgid "unsafe indirect function call within %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
-#: trans-mem.c:707 trans-mem.c:4109
+#: trans-mem.c:707 trans-mem.c:4163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration"
msgid "asm not allowed in atomic transaction"
@@ -21199,6 +21383,11 @@ msgstr ""
msgid "outer transaction in %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
+#: trans-mem.c:3789
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%Kasm not allowed in %<transaction_safe%> function"
+msgstr "en global registervariabel følger en funktionsdefinition"
+
#: tree-cfg.c:2616
#, gcc-internal-format
msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
@@ -21219,7 +21408,7 @@ msgstr ""
msgid "SSA name in freelist but still referenced"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:2667 tree-cfg.c:3953
+#: tree-cfg.c:2667 tree-cfg.c:3950
#, gcc-internal-format
msgid "INDIRECT_REF in gimple IL"
msgstr ""
@@ -21486,393 +21675,393 @@ msgstr ""
msgid "invalid operand in unary operation"
msgstr "ugyldig operand i instruktionen"
-#: tree-cfg.c:3369
+#: tree-cfg.c:3366
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid token in expression"
msgid "invalid types in nop conversion"
msgstr "ugyldigt symbol udtryk"
-#: tree-cfg.c:3384
+#: tree-cfg.c:3381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid token in expression"
msgid "invalid types in address space conversion"
msgstr "ugyldigt symbol udtryk"
-#: tree-cfg.c:3398
+#: tree-cfg.c:3395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid token in expression"
msgid "invalid types in fixed-point conversion"
msgstr "ugyldigt symbol udtryk"
-#: tree-cfg.c:3413
+#: tree-cfg.c:3410
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
msgid "invalid types in conversion to floating point"
msgstr "ugyldig endelse \"%.*s\" i kommatalskonstant"
-#: tree-cfg.c:3428
+#: tree-cfg.c:3425
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type `void' for new"
msgid "invalid types in conversion to integer"
msgstr "ugyldig type 'void' til new"
-#: tree-cfg.c:3462
+#: tree-cfg.c:3459
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid version number format"
msgid "non-trivial conversion in unary operation"
msgstr "ugyldigt versionsnummerformat"
-#: tree-cfg.c:3487
+#: tree-cfg.c:3484
#, gcc-internal-format
msgid "non-register as LHS of binary operation"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3494
+#: tree-cfg.c:3491
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operands to binary %s"
msgid "invalid operands in binary operation"
msgstr "ugyldige operander til binær %s"
-#: tree-cfg.c:3509
+#: tree-cfg.c:3506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in complex expression"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: tree-cfg.c:3538
+#: tree-cfg.c:3535
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in shift expression"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: tree-cfg.c:3561
+#: tree-cfg.c:3558
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in vector shift expression"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: tree-cfg.c:3574
+#: tree-cfg.c:3571
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Specify the version of the floating point emulator"
msgid "non-element sized vector shift of floating point vector"
msgstr "Angiv versionen af kommatalsemulatoren"
-#: tree-cfg.c:3588 tree-cfg.c:3609
+#: tree-cfg.c:3585 tree-cfg.c:3606
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in widening vector shift expression"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: tree-cfg.c:3631
+#: tree-cfg.c:3628
#, gcc-internal-format
msgid "invalid non-vector operands to vector valued plus"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3651
+#: tree-cfg.c:3648
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operands to binary %s"
msgid "invalid (pointer) operands to plus/minus"
msgstr "ugyldige operander til binær %s"
-#: tree-cfg.c:3666
+#: tree-cfg.c:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in pointer plus expression"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: tree-cfg.c:3743
+#: tree-cfg.c:3740
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in binary expression"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: tree-cfg.c:3771
+#: tree-cfg.c:3768
#, gcc-internal-format
msgid "non-register as LHS of ternary operation"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3780
+#: tree-cfg.c:3777
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operand in the instruction"
msgid "invalid operands in ternary operation"
msgstr "ugyldig operand i instruktionen"
-#: tree-cfg.c:3796
+#: tree-cfg.c:3793
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in widening multiply-accumulate expression"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: tree-cfg.c:3810
+#: tree-cfg.c:3807
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in fused multiply-add expression"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: tree-cfg.c:3836
+#: tree-cfg.c:3833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in vector permute expression"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: tree-cfg.c:3848
+#: tree-cfg.c:3845
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "']' expected, invalid type expression"
msgid "vector types expected in vector permute expression"
msgstr "']' forventet, ugyldigt typeudtryk"
-#: tree-cfg.c:3862
+#: tree-cfg.c:3859
#, gcc-internal-format
msgid "vectors with different element number found in vector permute expression"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3875
+#: tree-cfg.c:3872
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of void expression"
msgid "invalid mask type in vector permute expression"
msgstr "ugyldig brug af void-udtryk"
-#: tree-cfg.c:3911
+#: tree-cfg.c:3908
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid lvalue in assignment"
msgid "non-trivial conversion at assignment"
msgstr "ugyldig venstreværdi i tildeling"
-#: tree-cfg.c:3928
+#: tree-cfg.c:3925
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid token in expression"
msgid "invalid operand in unary expression"
msgstr "ugyldigt symbol udtryk"
-#: tree-cfg.c:3942
+#: tree-cfg.c:3939
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in address expression"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: tree-cfg.c:3968 tree-cfg.c:3994
+#: tree-cfg.c:3965 tree-cfg.c:3991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid indirect memory address"
msgid "invalid rhs for gimple memory store"
msgstr "ugyldig indirekte hukommelsesadresse"
-#: tree-cfg.c:4056
+#: tree-cfg.c:4053
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operand in the instruction"
msgid "invalid operand in return statement"
msgstr "ugyldig operand i instruktionen"
-#: tree-cfg.c:4070
+#: tree-cfg.c:4067
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Invalid init statement"
msgid "invalid conversion in return statement"
msgstr "Ugyldig klargøringssætning"
-#: tree-cfg.c:4094
+#: tree-cfg.c:4091
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
msgid "goto destination is neither a label nor a pointer"
msgstr "værdien der er påført et indeks, er hverken en tabel eller en henvisningsvariabel"
-#: tree-cfg.c:4109
+#: tree-cfg.c:4106
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operand to %%s code"
msgid "invalid operand to switch statement"
msgstr "ugyldig operand til %%s-koden"
-#: tree-cfg.c:4151
+#: tree-cfg.c:4148
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect entry in label_to_block_map"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4161
+#: tree-cfg.c:4158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "format string has invalid operand number"
msgid "incorrect setting of landing pad number"
msgstr "formateringsstrengen har et ugyldigt operandtal"
-#: tree-cfg.c:4189
+#: tree-cfg.c:4186
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operand to %%p code"
msgid "invalid comparison code in gimple cond"
msgstr "ugyldig operand til %%p-koden"
-#: tree-cfg.c:4197
+#: tree-cfg.c:4194
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid lvalue in increment"
msgid "invalid labels in gimple cond"
msgstr "ugyldig venstreværdi i forøgelse"
-#: tree-cfg.c:4258 tree-cfg.c:4267
+#: tree-cfg.c:4255 tree-cfg.c:4264
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid address"
msgid "invalid PHI result"
msgstr "ugyldig adresse"
-#: tree-cfg.c:4277
+#: tree-cfg.c:4274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing number"
msgid "missing PHI def"
msgstr "manglende tal"
-#: tree-cfg.c:4291
+#: tree-cfg.c:4288
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type argument"
msgid "invalid PHI argument"
msgstr "ugyldig typeparameter"
-#: tree-cfg.c:4298
+#: tree-cfg.c:4295
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "incompatible types in %s"
msgid "incompatible types in PHI argument %u"
msgstr "uforenelige typer i %s"
-#: tree-cfg.c:4382 tree-cfg.c:4578
+#: tree-cfg.c:4379 tree-cfg.c:4575
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "verify_flow_info failed"
msgid "verify_gimple failed"
msgstr "verify_flow_info mislykkedes"
-#: tree-cfg.c:4443
+#: tree-cfg.c:4440
#, gcc-internal-format
msgid "dead STMT in EH table"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4477
+#: tree-cfg.c:4474
#, gcc-internal-format
msgid "gimple_bb (phi) is set to a wrong basic block"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4489 tree-cfg.c:4523
+#: tree-cfg.c:4486 tree-cfg.c:4520
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect sharing of tree nodes"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4512
+#: tree-cfg.c:4509
#, gcc-internal-format
msgid "gimple_bb (stmt) is set to a wrong basic block"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4538
+#: tree-cfg.c:4535
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Invalid init statement"
msgid "in statement"
msgstr "Ugyldig klargøringssætning"
-#: tree-cfg.c:4553
+#: tree-cfg.c:4550
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4560
+#: tree-cfg.c:4557
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw in middle of block"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4601
+#: tree-cfg.c:4598
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY_BLOCK has IL associated with it"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4607
+#: tree-cfg.c:4604
#, gcc-internal-format
msgid "EXIT_BLOCK has IL associated with it"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4614
+#: tree-cfg.c:4611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fallthru to exit from bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4638
+#: tree-cfg.c:4635
#, gcc-internal-format
msgid "nonlocal label "
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4647
+#: tree-cfg.c:4644
#, gcc-internal-format
msgid "EH landing pad label "
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4656 tree-cfg.c:4665 tree-cfg.c:4690
+#: tree-cfg.c:4653 tree-cfg.c:4662 tree-cfg.c:4687
#, gcc-internal-format
msgid "label "
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4680
+#: tree-cfg.c:4677
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "flow control insn inside a basic block"
msgid "control flow in the middle of basic block %d"
msgstr "strømkontrolinstruktion inden i en basisblok"
-#: tree-cfg.c:4713
+#: tree-cfg.c:4710
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fallthru edge after unconditional jump %i"
msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
msgstr "Fald gennem-kant efter ubetinget spring %i"
-#: tree-cfg.c:4726
+#: tree-cfg.c:4723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "true/false edge after a non-GIMPLE_COND in bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4749 tree-cfg.c:4771 tree-cfg.c:4788 tree-cfg.c:4857
+#: tree-cfg.c:4746 tree-cfg.c:4768 tree-cfg.c:4785 tree-cfg.c:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4759
+#: tree-cfg.c:4756
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of `%#D'"
msgid "explicit goto at end of bb %d"
msgstr "eksplicit instantiering af '%#D'"
-#: tree-cfg.c:4793
+#: tree-cfg.c:4790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4823
+#: tree-cfg.c:4820
#, gcc-internal-format
msgid "found default case not at the start of case vector"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4831
+#: tree-cfg.c:4828
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "trampolines not supported"
msgid "case labels not sorted: "
msgstr "trampoliner understøttes ikke"
-#: tree-cfg.c:4848
+#: tree-cfg.c:4845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "extra outgoing edge %d->%d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4871
+#: tree-cfg.c:4868
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "missing field '%s' in '%s'"
msgid "missing edge %i->%i"
msgstr "manglende felt '%s' i '%s'"
-#: tree-cfg.c:7527
+#: tree-cfg.c:7524
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`noreturn' function does return"
msgid "%<noreturn%> function does return"
msgstr "funktion med egenskaben 'noreturn' returnerer"
# RETMIG: dette må kunne gøres bedre
-#: tree-cfg.c:7547
+#: tree-cfg.c:7544
#, gcc-internal-format
msgid "control reaches end of non-void function"
msgstr "kontrol når til slutningen af ikke-void funktion"
-#: tree-cfg.c:7685
+#: tree-cfg.c:7682
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgstr "%Hignorerer returværdi for '%D' erklæret med egenskaben warn_unused_result"
-#: tree-cfg.c:7690
+#: tree-cfg.c:7687
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
msgstr ""
@@ -22030,13 +22219,13 @@ msgstr ""
msgid "mudflap: this language is not supported"
msgstr "-pipe understøttes ikke"
-#: tree-optimize.c:448
+#: tree-optimize.c:450
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jsize of return value of '%D' is %u bytes"
msgid "size of return value of %q+D is %u bytes"
msgstr "%Jstørrelsen af returtypen til '%D' er %u byte"
-#: tree-optimize.c:451
+#: tree-optimize.c:453
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jsize of return value of '%D' is larger than %wd bytes"
msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes"
@@ -22054,55 +22243,55 @@ msgstr ""
msgid "unimplemented functionality"
msgstr "I sætningsfunktion"
-#: tree-ssa-operands.c:1116
+#: tree-ssa-operands.c:1127
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "No label definition for FORMAT statement at %0"
msgid "virtual definition of statement not up-to-date"
msgstr "Ingen etiketdefinition for FORMAT-sætning ved %0"
-#: tree-ssa-operands.c:1123
+#: tree-ssa-operands.c:1134
#, gcc-internal-format
msgid "virtual def operand missing for stmt"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1133
+#: tree-ssa-operands.c:1144
#, gcc-internal-format
msgid "virtual use of statement not up-to-date"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1140
+#: tree-ssa-operands.c:1151
#, gcc-internal-format
msgid "virtual use operand missing for stmt"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1156
+#: tree-ssa-operands.c:1167
#, gcc-internal-format
msgid "excess use operand for stmt"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1164
+#: tree-ssa-operands.c:1175
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operand number missing after %%-letter"
msgid "use operand missing for stmt"
msgstr "operandtal mangler efter %%-letter"
-#: tree-ssa-operands.c:1181
+#: tree-ssa-operands.c:1192
#, gcc-internal-format
msgid "excess def operand for stmt"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1189
+#: tree-ssa-operands.c:1200
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operand number missing after %%-letter"
msgid "def operand missing for stmt"
msgstr "operandtal mangler efter %%-letter"
-#: tree-ssa-operands.c:1196
+#: tree-ssa-operands.c:1207
#, gcc-internal-format
msgid "stmt volatile flag not up-to-date"
msgstr ""
-#: tree-ssa-uninit.c:1958 tree-ssa.c:1655
+#: tree-ssa-uninit.c:1958 tree-ssa.c:1653
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD may be used uninitialized in this function"
msgstr "'%s' bliver måske brugt uden at have en startværdi i denne funktion"
@@ -22153,7 +22342,7 @@ msgstr ""
msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:709 tree-ssa.c:1023
+#: tree-ssa.c:709 tree-ssa.c:1021
#, gcc-internal-format
msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
msgstr ""
@@ -22210,39 +22399,39 @@ msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng"
msgid "wrong edge %d->%d for PHI argument"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:970
+#: tree-ssa.c:968
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:995
+#: tree-ssa.c:993
#, gcc-internal-format
msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass: "
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:1052
+#: tree-ssa.c:1050
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "verify_flow_info failed"
msgid "verify_ssa failed"
msgstr "verify_flow_info mislykkedes"
-#: tree-ssa.c:1618 varasm.c:321
+#: tree-ssa.c:1616 varasm.c:321
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " `%#D' declared here"
msgid "%qD was declared here"
msgstr " '%#D' erklæret her"
-#: tree-ssa.c:1650
+#: tree-ssa.c:1648
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is used uninitialized in this function"
msgstr "'%s' bliver måske brugt uden at have en startværdi i denne funktion"
-#: tree-ssa.c:1687
+#: tree-ssa.c:1685
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is used uninitialized in this function"
msgstr "'%s' bliver måske brugt uden at have en startværdi i denne funktion"
-#: tree-ssa.c:1692
+#: tree-ssa.c:1690
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE may be used uninitialized in this function"
msgstr "'%s' bliver måske brugt uden at have en startværdi i denne funktion"
@@ -22349,22 +22538,22 @@ msgstr ""
msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med klassedefinitioner"
-#: tree.c:5457
+#: tree.c:5459
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
msgstr ""
-#: tree.c:5469
+#: tree.c:5471
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
msgstr ""
-#: tree.c:5484
+#: tree.c:5486
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
msgstr ""
-#: tree.c:5527 tree.c:5539 tree.c:5549 c-family/c-common.c:5865
+#: tree.c:5529 tree.c:5541 tree.c:5551 c-family/c-common.c:5865
#: c-family/c-common.c:5884 c-family/c-common.c:5902 c-family/c-common.c:5930
#: c-family/c-common.c:5957 c-family/c-common.c:5983 c-family/c-common.c:6002
#: c-family/c-common.c:6019 c-family/c-common.c:6043 c-family/c-common.c:6066
@@ -22379,155 +22568,155 @@ msgstr ""
#: c-family/c-common.c:7680 c-family/c-common.c:7971 c-family/c-common.c:7994
#: c-family/c-common.c:8033 c-family/c-common.c:8111 c-family/c-common.c:8260
#: config/darwin.c:1942 config/arm/arm.c:5007 config/arm/arm.c:5035
-#: config/arm/arm.c:5052 config/avr/avr.c:6728 config/h8300/h8300.c:5418
-#: config/h8300/h8300.c:5442 config/i386/i386.c:4944 config/i386/i386.c:31811
-#: config/ia64/ia64.c:734 config/rs6000/rs6000.c:24318 config/spu/spu.c:4035
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5482 lto/lto-lang.c:215
+#: config/arm/arm.c:5052 config/avr/avr.c:6846 config/h8300/h8300.c:5418
+#: config/h8300/h8300.c:5442 config/i386/i386.c:4944 config/i386/i386.c:31845
+#: config/ia64/ia64.c:734 config/rs6000/rs6000.c:24335 config/spu/spu.c:4035
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5488 lto/lto-lang.c:215
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute ignored"
msgid "%qE attribute ignored"
msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
-#: tree.c:5567
+#: tree.c:5569
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D declared as dllimport: attribute ignored"
msgstr "funktionen '%s' omerklæret med egenskaben noinline"
-#: tree.c:5575
+#: tree.c:5577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
msgstr "'auto' er påhæftet funktionsdefinitionen"
-#: tree.c:5583
+#: tree.c:5585
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
msgstr "statisk variabel '%s' er markeret dllimport"
-#: tree.c:5611
+#: tree.c:5613
#, gcc-internal-format
msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qE attribute"
msgstr ""
-#: tree.c:5625
+#: tree.c:5627
#, gcc-internal-format
msgid "%qE implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"
msgstr ""
-#: tree.c:7375
+#: tree.c:7377
#, gcc-internal-format
msgid "arrays of functions are not meaningful"
msgstr "en tabel af funktioner giver ikke mening"
-#: tree.c:7542
+#: tree.c:7544
#, gcc-internal-format
msgid "function return type cannot be function"
msgstr "en funktions returtype kan ikke være en funktion"
-#: tree.c:8838 tree.c:8923 tree.c:8984
+#: tree.c:8840 tree.c:8925 tree.c:8986
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "tree check: expected %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "træ-kontrol: forventede %s, har %s i %s, ved %s:%d"
-#: tree.c:8875
+#: tree.c:8877
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "tree check: expected %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "træ-kontrol: forventede %s, har %s i %s, ved %s:%d"
-#: tree.c:8888
+#: tree.c:8890
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "tree check: expected class '%c', have '%c' (%s) in %s, at %s:%d"
msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "træ-kontrol: forventede klasse '%c', har '%c' (%s) i %s, ved %s:%d"
-#: tree.c:8937
+#: tree.c:8939
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "tree check: expected class '%c', have '%c' (%s) in %s, at %s:%d"
msgid "tree check: did not expect class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "træ-kontrol: forventede klasse '%c', har '%c' (%s) i %s, ved %s:%d"
-#: tree.c:8950
+#: tree.c:8952
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "tree check: expected %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgid "tree check: expected omp_clause %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "træ-kontrol: forventede %s, har %s i %s, ved %s:%d"
-#: tree.c:9010
+#: tree.c:9012
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "tree check: expected %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d"
msgstr "træ-kontrol: forventede %s, har %s i %s, ved %s:%d"
-#: tree.c:9024
+#: tree.c:9026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
msgstr "trækontrol: tilgik udtrykstræ %d af tree_vec med %d udtrykstræer i %s, ved %s:%d"
-#: tree.c:9037
+#: tree.c:9039
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr "trækontrol: tilgik operand %d af %s med %d operander i %s, ved %s:%d"
-#: tree.c:9050
+#: tree.c:9052
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr "trækontrol: tilgik operand %d af %s med %d operander i %s, ved %s:%d"
-#: tree.c:11330
+#: tree.c:11336
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)"
msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "'%s' er forældet (erklæret ved %s:%d)"
-#: tree.c:11334
+#: tree.c:11340
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)"
msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "'%s' er forældet (erklæret ved %s:%d)"
-#: tree.c:11359
+#: tree.c:11365
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)"
msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "'%s' er forældet (erklæret ved %s:%d)"
-#: tree.c:11363
+#: tree.c:11369
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)"
msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "'%s' er forældet (erklæret ved %s:%d)"
-#: tree.c:11370
+#: tree.c:11376
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "type er forældet (erklæret ved %s:%d)"
-#: tree.c:11374
+#: tree.c:11380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "type er forældet (erklæret ved %s:%d)"
-#: tree.c:11383
+#: tree.c:11389
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is deprecated"
msgid "%qE is deprecated: %s"
msgstr "'%s' er forældet"
-#: tree.c:11386
+#: tree.c:11392
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is deprecated"
msgid "%qE is deprecated"
msgstr "'%s' er forældet"
-#: tree.c:11391
+#: tree.c:11397
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "type is deprecated"
msgid "type is deprecated: %s"
msgstr "type er forældet"
-#: tree.c:11394
+#: tree.c:11400
#, gcc-internal-format
msgid "type is deprecated"
msgstr "type er forældet"
@@ -22568,12 +22757,12 @@ msgstr ""
msgid "Skipping target %s with mismatching types for icall "
msgstr ""
-#: var-tracking.c:6582
+#: var-tracking.c:6586
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking size limit exceeded with -fvar-tracking-assignments, retrying without"
msgstr ""
-#: var-tracking.c:6586
+#: var-tracking.c:6590
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking size limit exceeded"
msgstr ""
@@ -22740,6 +22929,11 @@ msgstr "aliasdefinitioner er ikke understøttet i denne konfiguration; ignoreret"
msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
msgstr "synlighedsegenskab er ikke understøttet i denne konfiguration; ignoreret"
+#: varpool.c:486
+#, gcc-internal-format
+msgid "variable %q+D part of alias cycle"
+msgstr ""
+
#: vec.c:527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
@@ -22774,8 +22968,8 @@ msgstr "%J'%D' er ikke defineret uden for funktionsvirkefelt"
msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
msgstr "strenglængden '%d' er større end den længde på '%d' som ISO C%d-oversættere er pålagt at understøtte"
-#: c-family/c-common.c:1494 c-family/c-common.c:1506 cp/semantics.c:6634
-#: cp/semantics.c:8017
+#: c-family/c-common.c:1494 c-family/c-common.c:1506 cp/semantics.c:6649
+#: cp/semantics.c:8032
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
@@ -23456,42 +23650,42 @@ msgstr "'%s'-egenskaben ignoreret for '%s'"
msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgstr "ugyldig vektortype for egenskaben '%s'"
-#: c-family/c-common.c:7720 ada/gcc-interface/utils.c:5600
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5694
+#: c-family/c-common.c:7720 ada/gcc-interface/utils.c:5606
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5700
#, gcc-internal-format
msgid "vector size not an integral multiple of component size"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:7726 ada/gcc-interface/utils.c:5606
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5700
+#: c-family/c-common.c:7726 ada/gcc-interface/utils.c:5612
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5706
#, gcc-internal-format
msgid "zero vector size"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:7734 ada/gcc-interface/utils.c:5614
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5707
+#: c-family/c-common.c:7734 ada/gcc-interface/utils.c:5620
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5713
#, gcc-internal-format
msgid "number of components of the vector not a power of two"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:7762 ada/gcc-interface/utils.c:5341
+#: c-family/c-common.c:7762 ada/gcc-interface/utils.c:5347
#, gcc-internal-format
msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr "ikke-nul egenskab uden parametre til en ikke-prototype"
-#: c-family/c-common.c:7776 ada/gcc-interface/utils.c:5355
+#: c-family/c-common.c:7776 ada/gcc-interface/utils.c:5361
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "nonnull argument has invalid operand number (arg %lu)"
msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr "ikke-nul parameter har ugyldig operandnummer (parameter %lu)"
-#: c-family/c-common.c:7798 ada/gcc-interface/utils.c:5377
+#: c-family/c-common.c:7798 ada/gcc-interface/utils.c:5383
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (arg %lu, operand %lu)"
msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "ikke-nul parameter med operandnummer uden for det gyldig interval (parameter %lu, operand %lu)"
-#: c-family/c-common.c:7806 ada/gcc-interface/utils.c:5386
+#: c-family/c-common.c:7806 ada/gcc-interface/utils.c:5392
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "nonnull argument references non-pointer operand (arg %lu, operand %lu)"
msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
@@ -23537,13 +23731,13 @@ msgstr "egenskaben '%s' kræver en heltalskonstant som parameter"
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner"
-#: c-family/c-common.c:8069 ada/gcc-interface/utils.c:5428
+#: c-family/c-common.c:8069 ada/gcc-interface/utils.c:5434
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "requested init_priority is not an integer constant"
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr "den udbedte init_priority er ikke en heltalskonstant"
-#: c-family/c-common.c:8077 ada/gcc-interface/utils.c:5435
+#: c-family/c-common.c:8077 ada/gcc-interface/utils.c:5441
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr ""
@@ -23825,202 +24019,202 @@ msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
msgid "size of array is too large"
msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er for stor"
-#: c-family/c-common.c:9425
+#: c-family/c-common.c:9427
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function `%s'"
msgid "incorrect number of arguments to function %qE"
msgstr "for få parametre til funktionen '%s'"
-#: c-family/c-common.c:9433
+#: c-family/c-common.c:9435
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 3 of `%s' must be a 2-bit literal"
msgid "argument 1 of %qE must be a non-void pointer type"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant"
-#: c-family/c-common.c:9442
+#: c-family/c-common.c:9444
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of `asm' is not a constant string"
msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a constant size type"
msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng"
-#: c-family/c-common.c:9453
+#: c-family/c-common.c:9455
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 3 of `%s' must be a 2-bit literal"
msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a nonzero size object"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant"
-#: c-family/c-common.c:9468
+#: c-family/c-common.c:9470
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 3 of `%s' must be a 2-bit literal"
msgid "argument %d of %qE must be a pointer type"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant"
-#: c-family/c-common.c:9475
+#: c-family/c-common.c:9477
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "in passing argument %P of `%+D'"
msgid "size mismatch in argument %d of %qE"
msgstr "i overbringelse af parameter %P af '%+D'"
-#: c-family/c-common.c:9491
+#: c-family/c-common.c:9493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type argument of `%s'"
msgid "invalid memory model argument %d of %qE"
msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
-#: c-family/c-common.c:9498
+#: c-family/c-common.c:9500
#, gcc-internal-format
msgid "non-integer memory model argument %d of %qE"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10024
+#: c-family/c-common.c:10026
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array subscript has type `char'"
msgid "array subscript has type %<char%>"
msgstr "tabelindeks er af typen 'char'"
-#: c-family/c-common.c:10059
+#: c-family/c-common.c:10061
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<<<%>"
msgstr "foreslår paranteser omkring + eller - inden i skifteoperation"
-#: c-family/c-common.c:10062
+#: c-family/c-common.c:10064
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<<<%>"
msgstr "foreslår paranteser omkring + eller - inden i skifteoperation"
-#: c-family/c-common.c:10068
+#: c-family/c-common.c:10070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<>>%>"
msgstr "foreslår paranteser omkring + eller - inden i skifteoperation"
-#: c-family/c-common.c:10071
+#: c-family/c-common.c:10073
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<>>%>"
msgstr "foreslår paranteser omkring + eller - inden i skifteoperation"
-#: c-family/c-common.c:10077
+#: c-family/c-common.c:10079
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around && within ||"
msgid "suggest parentheses around %<&&%> within %<||%>"
msgstr "foreslår paranteser omkring && inden i ||"
-#: c-family/c-common.c:10086
+#: c-family/c-common.c:10088
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |"
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<|%>"
msgstr "foreslår paranteser omkring beregning i operand til |"
-#: c-family/c-common.c:10091
+#: c-family/c-common.c:10093
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<|%>"
msgstr "foreslår paranteser omkring sammenligning i operand til |"
-#: c-family/c-common.c:10095
+#: c-family/c-common.c:10097
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<|%> to %<||%> or %<!%> to %<~%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10105
+#: c-family/c-common.c:10107
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^"
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<^%>"
msgstr "foreslår paranteser omkring beregning i operand til ^"
-#: c-family/c-common.c:10110
+#: c-family/c-common.c:10112
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^"
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<^%>"
msgstr "foreslår paranteser omkring sammenligning i operand til ^"
-#: c-family/c-common.c:10116
+#: c-family/c-common.c:10118
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
msgid "suggest parentheses around %<+%> in operand of %<&%>"
msgstr "foreslår paranteser omkring + eller - i operand til &"
-#: c-family/c-common.c:10119
+#: c-family/c-common.c:10121
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
msgid "suggest parentheses around %<-%> in operand of %<&%>"
msgstr "foreslår paranteser omkring + eller - i operand til &"
-#: c-family/c-common.c:10124
+#: c-family/c-common.c:10126
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &"
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<&%>"
msgstr "foreslår paranteser omkring sammenligning i operand til &"
-#: c-family/c-common.c:10128
+#: c-family/c-common.c:10130
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<&%> to %<&&%> or %<!%> to %<~%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10136
+#: c-family/c-common.c:10138
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<==%>"
msgstr "foreslår paranteser omkring sammenligning i operand til |"
-#: c-family/c-common.c:10142
+#: c-family/c-common.c:10144
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<!=%>"
msgstr "foreslår paranteser omkring sammenligning i operand til |"
-#: c-family/c-common.c:10153
+#: c-family/c-common.c:10155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning"
msgid "comparisons like %<X<=Y<=Z%> do not have their mathematical meaning"
msgstr "sammenligninger som 'x <= y <= z' følger ikke den matematiske betydning"
-#: c-family/c-common.c:10168
+#: c-family/c-common.c:10170
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label `%D' defined but not used"
msgid "label %q+D defined but not used"
msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
-#: c-family/c-common.c:10170
+#: c-family/c-common.c:10172
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label %q+D declared but not defined"
msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret"
-#: c-family/c-common.c:10186
+#: c-family/c-common.c:10188
#, gcc-internal-format
msgid "division by zero"
msgstr "division med nul"
-#: c-family/c-common.c:10218
+#: c-family/c-common.c:10220
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'"
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "sammenligning mellem typerne '%#T' og '%#T'"
-#: c-family/c-common.c:10269
+#: c-family/c-common.c:10271
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgstr "sammenlign mellem signed og unsigned heltalsudtryk"
-#: c-family/c-common.c:10320
+#: c-family/c-common.c:10322
#, gcc-internal-format
msgid "promoted ~unsigned is always non-zero"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10323
+#: c-family/c-common.c:10325
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
msgstr "sammenligning af forfremmet ~unsigned med konstant"
-#: c-family/c-common.c:10333
+#: c-family/c-common.c:10335
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
msgstr "sammenligning af forfremmet ~unsigned med unsigned"
-#: c-family/c-common.c:10511
+#: c-family/c-common.c:10513
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label `%D' defined but not used"
msgid "typedef %qD locally defined but not used"
@@ -25390,7 +25584,7 @@ msgstr "-g er kun understøttet ved brug af GAS på denne processor,"
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:439
+#: config/darwin.h:441
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
@@ -25402,300 +25596,301 @@ msgstr "aliasdefinitioner er ikke understøttet i denne konfiguration; ignoreret"
msgid "profiler support for VxWorks"
msgstr "function_profiler-understøttelse for MMIX"
-#: config/alpha/alpha.c:277
+#: config/alpha/alpha.c:282
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value `%s' for -mtrap-precision switch"
msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mtrap-precision"
-#: config/alpha/alpha.c:291
+#: config/alpha/alpha.c:296
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value `%s' for -mfp-rounding-mode switch"
msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mfp-rounding-mode"
-#: config/alpha/alpha.c:306
+#: config/alpha/alpha.c:311
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch"
msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mfp-trap-mode"
-#: config/alpha/alpha.c:320
+#: config/alpha/alpha.c:325
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value `%s' for -mcpu switch"
msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mcpu"
-#: config/alpha/alpha.c:332
+#: config/alpha/alpha.c:337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
msgid "bad value %qs for -mtune switch"
msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mcpu="
-#: config/alpha/alpha.c:340
+#: config/alpha/alpha.c:345
#, gcc-internal-format
msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
msgstr "kommatalssoftwarefuldførelse kræver -mtrap-precision=i"
-#: config/alpha/alpha.c:356
+#: config/alpha/alpha.c:361
#, gcc-internal-format
msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
msgstr "afrundingstilstand er ikke understøttet for VAX-kommatal"
-#: config/alpha/alpha.c:361
+#: config/alpha/alpha.c:366
#, gcc-internal-format
msgid "trap mode not supported for VAX floats"
msgstr "fældetilstand er ikke understøttet for VAX-kommatal"
-#: config/alpha/alpha.c:365
+#: config/alpha/alpha.c:370
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "trap mode not supported for VAX floats"
msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
msgstr "fældetilstand er ikke understøttet for VAX-kommatal"
-#: config/alpha/alpha.c:393
+#: config/alpha/alpha.c:398
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "L%d cache latency unknown for %s"
msgstr "L%d-mellemlagersventetid ukendt for %s"
-#: config/alpha/alpha.c:408
+#: config/alpha/alpha.c:413
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency"
msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
msgstr "ugyldig værdi '%s' for -mmemory-latency"
-#: config/alpha/alpha.c:6551 config/alpha/alpha.c:6554 config/s390/s390.c:9157
-#: config/s390/s390.c:9160
+#: config/alpha/alpha.c:6556 config/alpha/alpha.c:6559 config/s390/s390.c:9162
+#: config/s390/s390.c:9165 config/tilegx/tilegx.c:3394
+#: config/tilepro/tilepro.c:3098
#, gcc-internal-format
msgid "bad builtin fcode"
msgstr "ugyldig indbygget fcode"
-#: config/arm/arm.c:1523
+#: config/arm/arm.c:1512
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
msgstr "tilvalget -mcpu=%s er i konflikt med tilvalget -march="
-#: config/arm/arm.c:1640
+#: config/arm/arm.c:1629
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "target CPU does not support APCS-32"
msgid "target CPU does not support ARM mode"
msgstr "målprocessoren understøtter ikke APCS-32"
-#: config/arm/arm.c:1646
+#: config/arm/arm.c:1635
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support interworking"
msgstr "målprocessoren understøtter ikke interarbejde"
-#: config/arm/arm.c:1652
+#: config/arm/arm.c:1641
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
msgstr "målprocessoren understøtter ikke THUMB-instruktioner"
-#: config/arm/arm.c:1670
+#: config/arm/arm.c:1659
#, gcc-internal-format
msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr "aktivering af tilbagesporingsunderstøttelse giver kun mening ved oversættelse for en Thumb"
-#: config/arm/arm.c:1673
+#: config/arm/arm.c:1662
#, gcc-internal-format
msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr "aktivering af interarbejdeunderstøttelse for kaldte objekter giver kun mening ved oversættelse for en Thumb"
-#: config/arm/arm.c:1677
+#: config/arm/arm.c:1666
#, gcc-internal-format
msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
msgstr "-mapcs-stack-check og -mno-apcs-frame er indbyrdes uforenelige"
-#: config/arm/arm.c:1685
+#: config/arm/arm.c:1674
#, gcc-internal-format
msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
msgstr "-fpic og -mapcs-reent er indbyrdes uforenelige"
-#: config/arm/arm.c:1688
+#: config/arm/arm.c:1677
#, gcc-internal-format
msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored"
msgstr "APCS-genindtrædelig kode er ikke understøttet - ignoreret"
-#: config/arm/arm.c:1696
+#: config/arm/arm.c:1685
#, gcc-internal-format
msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
msgstr "-g med -mno-apcs-frame giver måske ikke fornuftig fejlanalysering"
-#: config/arm/arm.c:1699
+#: config/arm/arm.c:1688
#, gcc-internal-format
msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
msgstr "overbringelse af kommatalsparametre i kommatalsregistre er ikke understøttet endnu"
-#: config/arm/arm.c:1702
+#: config/arm/arm.c:1691
#, gcc-internal-format
msgid "%<mwords-little-endian%> is deprecated and will be removed in a future release"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1764
+#: config/arm/arm.c:1753
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1767
+#: config/arm/arm.c:1756
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1815
+#: config/arm/arm.c:1804
#, gcc-internal-format
msgid "FPA is unsupported in the AAPCS"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1820
+#: config/arm/arm.c:1809
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "target CPU does not support interworking"
msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
msgstr "målprocessoren understøtter ikke interarbejde"
-#: config/arm/arm.c:1823
+#: config/arm/arm.c:1812
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "target CPU does not support interworking"
msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
msgstr "målprocessoren understøtter ikke interarbejde"
-#: config/arm/arm.c:1830
+#: config/arm/arm.c:1819
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Use hardware floating point"
msgid "iWMMXt and hardware floating point"
msgstr "Benyt hardware-kommatal"
-#: config/arm/arm.c:1834
+#: config/arm/arm.c:1823
#, gcc-internal-format
msgid "Thumb-2 iWMMXt"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1838
+#: config/arm/arm.c:1827
#, gcc-internal-format
msgid "__fp16 and no ldrh"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1858
+#: config/arm/arm.c:1847
#, gcc-internal-format
msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1883
+#: config/arm/arm.c:1872
#, gcc-internal-format
msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1899
+#: config/arm/arm.c:1888
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
msgstr "strukturstørrelsesgrænse kan kun sættes til 8 eller 32"
-#: config/arm/arm.c:1901
+#: config/arm/arm.c:1890
#, gcc-internal-format
msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
msgstr "strukturstørrelsesgrænse kan kun sættes til 8 eller 32"
-#: config/arm/arm.c:1909
+#: config/arm/arm.c:1898
#, gcc-internal-format
msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1918
+#: config/arm/arm.c:1907
#, gcc-internal-format
msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1930
+#: config/arm/arm.c:1919
#, gcc-internal-format
msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
msgstr "-mpic-register= er ubrugelig uden -fpic"
-#: config/arm/arm.c:1939
+#: config/arm/arm.c:1928
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unable to use '%s' for PIC register"
msgstr "kan ikke bruge '%s' til PIC-register"
-#: config/arm/arm.c:1971
+#: config/arm/arm.c:1960
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "target CPU does not support interworking"
msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
msgstr "målprocessoren understøtter ikke interarbejde"
-#: config/arm/arm.c:1995
+#: config/arm/arm.c:1984
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
msgstr "-fdata-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: config/arm/arm.c:4043
+#: config/arm/arm.c:4036
#, gcc-internal-format
msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4045
+#: config/arm/arm.c:4038
#, gcc-internal-format
msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4064
+#: config/arm/arm.c:4057
#, gcc-internal-format
msgid "PCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4259
+#: config/arm/arm.c:4252
#, gcc-internal-format
msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4975 config/arm/arm.c:4993 config/avr/avr.c:6748
-#: config/avr/avr.c:6764 config/bfin/bfin.c:4636 config/bfin/bfin.c:4697
+#: config/arm/arm.c:4975 config/arm/arm.c:4993 config/avr/avr.c:6866
+#: config/avr/avr.c:6882 config/bfin/bfin.c:4636 config/bfin/bfin.c:4697
#: config/bfin/bfin.c:4726 config/h8300/h8300.c:5394 config/i386/i386.c:4899
-#: config/i386/i386.c:31712 config/i386/i386.c:31763 config/i386/i386.c:31836
+#: config/i386/i386.c:31746 config/i386/i386.c:31797 config/i386/i386.c:31870
#: config/m68k/m68k.c:725 config/mcore/mcore.c:3076 config/mep/mep.c:4011
#: config/mep/mep.c:4025 config/mep/mep.c:4099 config/rl78/rl78.c:478
-#: config/rs6000/rs6000.c:24244 config/rx/rx.c:2502 config/sh/sh.c:8885
-#: config/sh/sh.c:8903 config/sh/sh.c:8932 config/sh/sh.c:9014
-#: config/sh/sh.c:9037 config/spu/spu.c:3977 config/stormy16/stormy16.c:2200
+#: config/rs6000/rs6000.c:24261 config/rx/rx.c:2502 config/sh/sh.c:8890
+#: config/sh/sh.c:8908 config/sh/sh.c:8937 config/sh/sh.c:9019
+#: config/sh/sh.c:9042 config/spu/spu.c:3977 config/stormy16/stormy16.c:2200
#: config/v850/v850.c:2057
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute only applies to functions"
msgid "%qE attribute only applies to functions"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner"
-#: config/arm/arm.c:18922
+#: config/arm/arm.c:18925
#, gcc-internal-format
msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
msgstr "kan ikke beregne virkelig placering af stakkede parametre"
-#: config/arm/arm.c:20660
+#: config/arm/arm.c:20665
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument must be a constant"
msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng"
#. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:21029 config/arm/arm.c:21066
+#: config/arm/arm.c:21034 config/arm/arm.c:21071
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an immediate"
msgstr "vælger skal være en umiddelbar værdi"
#. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:21109
+#: config/arm/arm.c:21114
#, gcc-internal-format
msgid "mask must be an immediate"
msgstr "maske skal være en umiddelbar værdi"
-#: config/arm/arm.c:21893
+#: config/arm/arm.c:21898
#, gcc-internal-format
msgid "no low registers available for popping high registers"
msgstr "ingen lave registre er tilgængelige til at modtage værdier fra høje registre"
-#: config/arm/arm.c:22118
+#: config/arm/arm.c:22123
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
msgstr "afbrydelsesservicerutiner kan ikke kodes i Thumb-tilstand"
-#: config/arm/arm.c:24404
+#: config/arm/arm.c:24409
#, gcc-internal-format
msgid "the mangling of %<va_list%> has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
@@ -25712,97 +25907,106 @@ msgstr "%Jvariablen '%D' med startværdi er markeret dllimport"
msgid "static variable %q+D is marked dllimport"
msgstr "%Jstatisk variabel '%D' er markeret dllimport"
-#: config/avr/avr.c:742
+#: config/avr/avr.c:666
#, gcc-internal-format
msgid "'builtin_return_address' contains only 2 bytes of address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1778
+#: config/avr/avr.c:1775
#, gcc-internal-format
msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1895
+#: config/avr/avr.c:1898
#, gcc-internal-format
msgid "accessing data memory with program memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1944
+#: config/avr/avr.c:1947
#, gcc-internal-format
msgid "accessing program memory with data memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:2350
+#: config/avr/avr.c:2353
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
msgstr "Antallet af registre der skal bruges til at overbringe heltalsparametre"
-#: config/avr/avr.c:2622
+#: config/avr/avr.c:2625
#, gcc-internal-format
msgid "writing to address space %qs not supported"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:6660
+#: config/avr/avr.c:6778
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled interrupt handler"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:6669
+#: config/avr/avr.c:6787
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:6932
+#: config/avr/avr.c:7060
+#, gcc-internal-format
+msgid "%qT uses address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7063
+#, gcc-internal-format
+msgid "%s %q+D uses address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7070
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:6935
+#: config/avr/avr.c:7073
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:6978
+#: config/avr/avr.c:7111
+#, gcc-internal-format
+msgid "variable %q+D located in address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7127
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:7188
+#: config/avr/avr.c:7341
#, gcc-internal-format
msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
msgstr "kun variabler uden startværdi kan placeres i .noinit-sektionen"
-#: config/avr/avr.c:7229
+#: config/avr/avr.c:7382
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
msgstr "kun variabler med startværdi kan placeres i programhukommelsesområdet"
-#: config/avr/avr.c:7296
+#: config/avr/avr.c:7449
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "MCU `%s' supported for assembler only"
msgid "MCU %qs supported for assembler only"
msgstr "MCU '%s' understøttes kun for maskinkode"
-#: config/avr/avr.c:10519
+#: config/avr/avr.c:10677
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "case label does not reduce to an integer constant"
msgid "%s expects a compile time integer constant"
msgstr "case-etiketten kan ikke reduceres til en heltalskonstant"
-#: config/avr/avr.c:10532
+#: config/avr/avr.c:10691
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
msgstr "egenskaben '%s' kræver en heltalskonstant som parameter"
-#: config/avr/avr.c:10545
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
-msgid "%s expects a compile time long long integer constant as first argument"
-msgstr "egenskaben '%s' kræver en heltalskonstant som parameter"
-
#: config/bfin/bfin.c:2348
#, gcc-internal-format
msgid "-mfdpic is not supported, please use a bfin-linux-uclibc target"
@@ -25891,6 +26095,22 @@ msgstr "Profilering er ikke understøttet på målarkitekturen."
msgid "profiling is not yet implemented for this architecture"
msgstr "profilering understøttes ikke endnu"
+#: config/cr16/cr16.c:294
+#, gcc-internal-format
+msgid "data-model=far not valid for cr16c architecture"
+msgstr ""
+
+#: config/cr16/cr16.c:297
+#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#| msgid "invalid option `-mshort-data-%s'"
+msgid "invalid data model option -mdata-model=%s"
+msgstr "ugyldigt tilvalg '-mshort-data-%s'"
+
+#: config/cr16/cr16.h:431
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "profiler support for CR16"
+msgstr "function_profiler-understøttelse for MMIX"
+
#. This function is for retrieving a part of an instruction name for
#. an operator, for immediate output. If that ever happens for
#. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller. Make sure
@@ -26035,23 +26255,23 @@ msgstr ""
msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
msgstr "ingen FUNCTION_PROFILER for CRIS"
-#: config/epiphany/epiphany.c:433
+#: config/epiphany/epiphany.c:441 config/epiphany/epiphany.c:481
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of `%s' attribute is not a string constant"
msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
msgstr "parameteren til egenskaben '%s er ikke en strengkonstant"
-#: config/epiphany/epiphany.c:448
+#: config/epiphany/epiphany.c:456
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %qE attribute is not \"reset\", \"software_exception\", \"page_miss\", \"timer0\", \"timer1\", \"message\", \"dma0\", \"dma1\", \"wand\" or \"swi\""
msgstr ""
-#: config/epiphany/epiphany.c:1428
+#: config/epiphany/epiphany.c:1431
#, gcc-internal-format
msgid "stack_offset must be at least 4"
msgstr ""
-#: config/epiphany/epiphany.c:1430
+#: config/epiphany/epiphany.c:1433
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %d"
msgid "stack_offset must be a multiple of 4"
@@ -26274,7 +26494,7 @@ msgstr ""
msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:3861 config/rs6000/rs6000.c:3318
+#: config/i386/i386.c:3861 config/rs6000/rs6000.c:3331
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unknown cpu: -mcpu=%s"
msgid "unknown option for -mrecip=%s"
@@ -26301,7 +26521,7 @@ msgstr "fastcall og regparm er indbyrdes uforenelige"
msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige"
-#: config/i386/i386.c:4924 config/i386/i386.c:31732
+#: config/i386/i386.c:4924 config/i386/i386.c:31766
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
@@ -26463,127 +26683,127 @@ msgstr ""
msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
msgstr "-mips%d understøtter ikke 64-bit kommatalsregistre"
-#: config/i386/i386.c:13557
+#: config/i386/i386.c:13584
#, gcc-internal-format
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr "udvidede registre har ikke høje halvdele"
-#: config/i386/i386.c:13572
+#: config/i386/i386.c:13599
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr "ikke-understøttet operandstørrelse for udvidede registre"
-#: config/i386/i386.c:13819
+#: config/i386/i386.c:13846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-integer operand used with operand code '%c'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:27703 config/i386/i386.c:28640
+#: config/i386/i386.c:27737 config/i386/i386.c:28674
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
-#: config/i386/i386.c:28109
+#: config/i386/i386.c:28143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "shift must be an immediate"
msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "skifteværdi skal være en umiddelbar værdi"
-#: config/i386/i386.c:28204
+#: config/i386/i386.c:28238
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
-#: config/i386/i386.c:28612
+#: config/i386/i386.c:28646
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
-#: config/i386/i386.c:28631
+#: config/i386/i386.c:28665
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
msgstr "3. parameter skal være en 4 bit-konstant uden fortegn"
-#: config/i386/i386.c:28649
+#: config/i386/i386.c:28683
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
-#: config/i386/i386.c:28658
+#: config/i386/i386.c:28692
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
-#: config/i386/i386.c:28667
+#: config/i386/i386.c:28701
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
-#: config/i386/i386.c:28671 config/i386/i386.c:28895
+#: config/i386/i386.c:28705 config/i386/i386.c:28929
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
-#: config/i386/i386.c:28893
+#: config/i386/i386.c:28927
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
-#: config/i386/i386.c:28961 config/rs6000/rs6000.c:10535
+#: config/i386/i386.c:28995 config/rs6000/rs6000.c:10551
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:29104
+#: config/i386/i386.c:29138
#, gcc-internal-format
msgid "%qE needs unknown isa option"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:29108
+#: config/i386/i386.c:29142
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid option %s"
msgid "%qE needs isa option %s"
msgstr "ugyldigt tilvalg %s"
-#: config/i386/i386.c:29279
+#: config/i386/i386.c:29313
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "mask must be an immediate"
msgid "last argument must be an immediate"
msgstr "maske skal være en umiddelbar værdi"
-#: config/i386/i386.c:29473
+#: config/i386/i386.c:29507
#, gcc-internal-format
msgid "last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:31719
+#: config/i386/i386.c:31753
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute only applies to variables"
msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes på variabler"
-#: config/i386/i386.c:31740
+#: config/i386/i386.c:31774
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of `%s' attribute is not a string constant"
msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
msgstr "parameteren til egenskaben '%s er ikke en strengkonstant"
-#: config/i386/i386.c:31774 config/i386/i386.c:31783
+#: config/i386/i386.c:31808 config/i386/i386.c:31817
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige"
-#: config/i386/i386.c:31821 config/rs6000/rs6000.c:24327
+#: config/i386/i386.c:31855 config/rs6000/rs6000.c:24344
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' incompatible attribute ignored"
msgid "%qE incompatible attribute ignored"
@@ -26658,13 +26878,13 @@ msgstr "en dataområdeegenskab kan ikke angives for lokale variable"
msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
msgstr "egenskaben '%s' kræver en heltalskonstant som parameter"
-#: config/ia64/ia64.c:5737 config/pa/pa.c:412 config/sh/sh.c:8733
+#: config/ia64/ia64.c:5737 config/pa/pa.c:412 config/sh/sh.c:8738
#: config/spu/spu.c:5187
#, gcc-internal-format
msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
msgstr "værdien af -mfixed-range skal være på formen REG1-REG2"
-#: config/ia64/ia64.c:5764 config/pa/pa.c:439 config/sh/sh.c:8759
+#: config/ia64/ia64.c:5764 config/pa/pa.c:439 config/sh/sh.c:8764
#: config/spu/spu.c:5213
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s-%s is an empty range"
@@ -26741,7 +26961,7 @@ msgid "%qE attribute is not supported for R8C target"
msgstr "sektionsegenskaber understøttes ikke på denne målarkitektur"
#. The argument must be a constant integer.
-#: config/m32c/m32c.c:3169 config/sh/sh.c:8940 config/sh/sh.c:9046
+#: config/m32c/m32c.c:3169 config/sh/sh.c:8945 config/sh/sh.c:9051
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute argument not an integer constant"
msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
@@ -26803,7 +27023,7 @@ msgstr "sektionsegenskaben er ikke tilladt for '%s'"
msgid "interrupt_thread is available only on fido"
msgstr ""
-#: config/m68k/m68k.c:1072 config/rs6000/rs6000.c:18605
+#: config/m68k/m68k.c:1072 config/rs6000/rs6000.c:18621
#, gcc-internal-format
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr "stakgrænseudtryk understøttes ikke"
@@ -27120,121 +27340,121 @@ msgstr ""
msgid "-mxl-multiply-high requires -mno-xl-soft-mul"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:1273 config/mips/mips.c:1275
+#: config/mips/mips.c:1282 config/mips/mips.c:1284
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute only applies to functions"
msgid "%qs attribute only applies to functions"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner"
-#: config/mips/mips.c:1285
+#: config/mips/mips.c:1294
#, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot have both %<mips16%> and %<nomips16%> attributes"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:1307 config/mips/mips.c:1310
+#: config/mips/mips.c:1316 config/mips/mips.c:1319
#, gcc-internal-format
msgid "%qE redeclared with conflicting %qs attributes"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:6408
+#: config/mips/mips.c:6570
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'"
msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
msgstr "kan ikke håndtere inkonsistente kald af '%s'"
-#: config/mips/mips.c:9352
+#: config/mips/mips.c:9523
#, gcc-internal-format
msgid "the %<interrupt%> attribute requires a MIPS32r2 processor"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:9354
+#: config/mips/mips.c:9525
#, gcc-internal-format
msgid "the %<interrupt%> attribute requires %<-msoft-float%>"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:9356
+#: config/mips/mips.c:9527
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt handlers cannot be MIPS16 functions"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:13418
+#: config/mips/mips.c:13589
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function"
msgid "invalid argument to built-in function"
msgstr "for mange parametre til funktionen"
-#: config/mips/mips.c:13618
+#: config/mips/mips.c:13789
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "built-in function `%s' not currently supported"
msgid "built-in function %qE not supported for MIPS16"
msgstr "den indbyggede funktion '%s' understøttes i øjeblikket ikke"
-#: config/mips/mips.c:14210
+#: config/mips/mips.c:14381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s does not support %s"
msgid "%qs does not support MIPS16 code"
msgstr "%s understøtter ikke %s"
-#: config/mips/mips.c:15452
+#: config/mips/mips.c:15623
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 PIC for ABIs other than o32 and o64"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15455
+#: config/mips/mips.c:15626
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 -mxgot code"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15458
+#: config/mips/mips.c:15629
#, gcc-internal-format
msgid "hard-float MIPS16 code for ABIs other than o32 and o64"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15647
+#: config/mips/mips.c:15818
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-%s%> conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
msgstr "-mips%d er i konflikt med de andre arkitekturtilvalg som angiver en MIPS%d-processor"
-#: config/mips/mips.c:15657
+#: config/mips/mips.c:15828
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
msgstr "-march=%s er ikke forenelig med den valgte ABI"
-#: config/mips/mips.c:15672
+#: config/mips/mips.c:15843
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit processor"
msgstr "-mgp64 benyttet med en 32 bit-processor"
-#: config/mips/mips.c:15674
+#: config/mips/mips.c:15845
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
msgid "%<-mgp32%> used with a 64-bit ABI"
msgstr "-mgp32 benyttet med et 64 bit-ABI"
-#: config/mips/mips.c:15676
+#: config/mips/mips.c:15847
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit ABI"
msgstr "-mgp64 benyttet med et 32 bit-ABI"
-#: config/mips/mips.c:15692 config/mips/mips.c:15694 config/mips/mips.c:15785
+#: config/mips/mips.c:15863 config/mips/mips.c:15865 config/mips/mips.c:15956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unsupported combination: %s"
msgstr "ikke-understøttet kombination: %s"
-#: config/mips/mips.c:15698
+#: config/mips/mips.c:15869
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined if the target supports the mfhc1 and mthc1 instructions"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15701
+#: config/mips/mips.c:15872
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined when using the o32 ABI"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15724 config/mips/mips.c:15726 config/mips/mips.c:15739
+#: config/mips/mips.c:15895 config/mips/mips.c:15897 config/mips/mips.c:15910
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s from incompatible pointer type"
msgid "%qs is incompatible with %qs"
@@ -27245,62 +27465,62 @@ msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med målets"
#. effort to support the combination of 32-bit GOT entries
#. and 64-bit pointers, so we treat the abicalls case as
#. an error.
-#: config/mips/mips.c:15733
+#: config/mips/mips.c:15904
#, gcc-internal-format
msgid "the combination of %qs and %qs is incompatible with %qs"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15779
+#: config/mips/mips.c:15950
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
msgstr "målprocessoren understøtter ikke THUMB-instruktioner"
-#: config/mips/mips.c:15819
+#: config/mips/mips.c:15990
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-gpopt%> needs %<-mexplicit-relocs%>"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15827 config/mips/mips.c:15830
+#: config/mips/mips.c:15998 config/mips/mips.c:16001
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use small-data accesses for %qs"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15844
+#: config/mips/mips.c:16015
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15853
+#: config/mips/mips.c:16024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-frepo must be used with -c"
msgid "%qs must be used with %qs"
msgstr "-frepo skal bruges med -c"
-#: config/mips/mips.c:15860
+#: config/mips/mips.c:16031
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"
msgstr "målprocessoren understøtter ikke THUMB-instruktioner"
-#: config/mips/mips.c:15866
+#: config/mips/mips.c:16037
#, gcc-internal-format
msgid "%qs requires a target that provides the %qs instruction"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15971
+#: config/mips/mips.c:16142
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Use bit-field instructions"
msgid "%qs requires branch-likely instructions"
msgstr "Benyt bitfeltinstruktioner"
-#: config/mips/mips.c:15975
+#: config/mips/mips.c:16146
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "this target does not support the -mabi switch"
msgid "the %qs architecture does not support the synci instruction"
msgstr "denne målarkitektur understøtter ikke tilvalget -mabi"
-#: config/mips/mips.c:16425
+#: config/mips/mips.c:16596
#, gcc-internal-format
msgid "mips16 function profiling"
msgstr "MIPS16-funktionsprofilering"
@@ -27387,7 +27607,7 @@ msgstr "-g er kun understøttet ved brug af GAS på denne processor,"
msgid "-g option disabled"
msgstr "tilvalget -g deaktiveret"
-#: config/pa/pa.c:8598
+#: config/pa/pa.c:8619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data. Using %u"
msgstr ""
@@ -27618,303 +27838,303 @@ msgstr ""
msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
msgstr "-maix64 kræver at PowerPC64-arkitekturen forbliver aktiveret"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2615
+#: config/rs6000/rs6000.c:2616
#, gcc-internal-format
msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2621
+#: config/rs6000/rs6000.c:2622
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Do not compile for v8plus ABI"
msgid "not configured for SPE ABI"
msgstr "Oversæt ikke for v8plus-ABI"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2697
+#: config/rs6000/rs6000.c:2710
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limits not supported on this target"
msgid "AltiVec not supported in this target"
msgstr "stakgrænser understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2699
+#: config/rs6000/rs6000.c:2712
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Profiling is not supported on this target."
msgid "SPE not supported in this target"
msgstr "Profilering er ikke understøttet på målarkitekturen."
-#: config/rs6000/rs6000.c:2726
+#: config/rs6000/rs6000.c:2739
#, gcc-internal-format
msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
msgstr "-mmultiple er ikke understøttet på lilleendede systemer"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2733
+#: config/rs6000/rs6000.c:2746
#, gcc-internal-format
msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
msgstr "-mstring er ikke understøttet på lilleendede systemer"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2839
+#: config/rs6000/rs6000.c:2852
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2851
+#: config/rs6000/rs6000.c:2864
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes long double size"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2872 config/rs6000/rs6000.c:2887
+#: config/rs6000/rs6000.c:2885 config/rs6000/rs6000.c:2900
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2904
+#: config/rs6000/rs6000.c:2917
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2945
+#: config/rs6000/rs6000.c:2958
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:3268
+#: config/rs6000/rs6000.c:3281
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:3271
+#: config/rs6000/rs6000.c:3284
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7407
+#: config/rs6000/rs6000.c:7420
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7545
+#: config/rs6000/rs6000.c:7561
#, gcc-internal-format
msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7888
+#: config/rs6000/rs6000.c:7904
#, gcc-internal-format
msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:8814
+#: config/rs6000/rs6000.c:8830
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:9443
+#: config/rs6000/rs6000.c:9459
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s already processed"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:9816
+#: config/rs6000/rs6000.c:9832
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9919 config/rs6000/rs6000.c:10936
+#: config/rs6000/rs6000.c:9935 config/rs6000/rs6000.c:10952
#, gcc-internal-format
msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
msgstr "2. parameter skal være en 5 bit-konstant uden fortegn"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9958
+#: config/rs6000/rs6000.c:9974
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
msgstr "1. parameter til __builtin_altivec_predicate skal være en konstant"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10010
+#: config/rs6000/rs6000.c:10026
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
msgstr "1. parameter til __builtin_altivec_predicate er uden for det gyldige interval"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10267
+#: config/rs6000/rs6000.c:10283
#, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
msgstr "3. parameter skal være en 4 bit-konstant uden fortegn"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10285
+#: config/rs6000/rs6000.c:10301
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "3. parameter skal være en 4 bit-konstant uden fortegn"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10297
+#: config/rs6000/rs6000.c:10313
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
msgstr "3. parameter skal være en 4 bit-konstant uden fortegn"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10480
+#: config/rs6000/rs6000.c:10496
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal"
msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant uden fortegn"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10621
+#: config/rs6000/rs6000.c:10637
#, gcc-internal-format
msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:10727
+#: config/rs6000/rs6000.c:10743
#, gcc-internal-format
msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "parameter til dss skal være en 2 bit-konstant uden fortegn"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11056
+#: config/rs6000/rs6000.c:11072
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate skal være en konstant"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11103
+#: config/rs6000/rs6000.c:11119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate er uden for det gyldige interval"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11128
+#: config/rs6000/rs6000.c:11144
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate skal være en konstant"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11200
+#: config/rs6000/rs6000.c:11216
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate er uden for det gyldige interval"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11282
+#: config/rs6000/rs6000.c:11298
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:11284
+#: config/rs6000/rs6000.c:11300
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "a -ifile option requires a -map option"
msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
msgstr "et '-ifile'-tilvalg kræver et '-map'-tilvalg"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11286
+#: config/rs6000/rs6000.c:11302
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "a -ifile option requires a -map option"
msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
msgstr "et '-ifile'-tilvalg kræver et '-map'-tilvalg"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11288
+#: config/rs6000/rs6000.c:11304
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "a -ifile option requires a -map option"
msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
msgstr "et '-ifile'-tilvalg kræver et '-map'-tilvalg"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11290
+#: config/rs6000/rs6000.c:11306
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "a -ifile option requires a -map option"
msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
msgstr "et '-ifile'-tilvalg kræver et '-map'-tilvalg"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11292
+#: config/rs6000/rs6000.c:11308
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "inline functions not supported for this return value type"
msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
msgstr "integrerede funktioner understøttes ikke for denne returværditype"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12552
+#: config/rs6000/rs6000.c:12568
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "internal error - use of undefined type"
msgid "internal error: builtin function %s had no type"
msgstr "intern fejl - brug af ikke-defineret type"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12559
+#: config/rs6000/rs6000.c:12575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:12575
+#: config/rs6000/rs6000.c:12591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:18575
+#: config/rs6000/rs6000.c:18591
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack frame too big"
msgid "stack frame too large"
msgstr "stakramme for stor"
-#: config/rs6000/rs6000.c:22049
+#: config/rs6000/rs6000.c:22065
#, gcc-internal-format
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr "ingen profilering af 64 bit-kode for denne ABI"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24034
+#: config/rs6000/rs6000.c:24050
#, gcc-internal-format
-msgid "-mno-r11 must not be used if you have trampolines"
+msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24114
+#: config/rs6000/rs6000.c:24131
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24116
+#: config/rs6000/rs6000.c:24133
#, gcc-internal-format
msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24118
+#: config/rs6000/rs6000.c:24135
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24120
+#: config/rs6000/rs6000.c:24137
#, gcc-internal-format
msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24126
+#: config/rs6000/rs6000.c:24143
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24129
+#: config/rs6000/rs6000.c:24146
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24134
+#: config/rs6000/rs6000.c:24151
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24137
+#: config/rs6000/rs6000.c:24154
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:26976
+#: config/rs6000/rs6000.c:26993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:26980
+#: config/rs6000/rs6000.c:26997
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:27204
+#: config/rs6000/rs6000.c:27221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:27207
+#: config/rs6000/rs6000.c:27224
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "\"%s\" is not defined"
msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
msgstr "\"%s\" er ikke defineret"
-#: config/rs6000/rs6000.c:27209
+#: config/rs6000/rs6000.c:27226
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
msgstr ""
@@ -28092,133 +28312,133 @@ msgstr "fældetilstand understøttes ikke på Unicos/Mk"
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr "kodemodellen %s er ikke understøttet i PIC-tilstand"
-#: config/s390/s390.c:1548
+#: config/s390/s390.c:1553
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Use hardware floating point instructions"
msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner"
-#: config/s390/s390.c:1551
+#: config/s390/s390.c:1556
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Use hardware floating point instructions"
msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner"
-#: config/s390/s390.c:1561
+#: config/s390/s390.c:1566
#, gcc-internal-format
msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1585
+#: config/s390/s390.c:1590
#, gcc-internal-format
msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1591
+#: config/s390/s390.c:1596
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1593
+#: config/s390/s390.c:1598
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must not be greater than 64k"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1596
+#: config/s390/s390.c:1601
#, gcc-internal-format
msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:7365
+#: config/s390/s390.c:7370
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit."
msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
msgstr "Total størrelse af lokale variable overstiger arkitekturgrænsen."
-#: config/s390/s390.c:8072
+#: config/s390/s390.c:8077
#, gcc-internal-format
msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes. An unconditional trap is added."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:8087
+#: config/s390/s390.c:8092
#, gcc-internal-format
msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:8115
+#: config/s390/s390.c:8120
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jsize of '%D' is %d bytes"
msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
msgstr "%Jstørrelsen af '%D' er %d byte"
-#: config/s390/s390.c:8119
+#: config/s390/s390.c:8124
#, gcc-internal-format
msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:770
+#: config/sh/sh.c:775
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:791
+#: config/sh/sh.c:796
#, gcc-internal-format
msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:7655
+#: config/sh/sh.c:7660
#, gcc-internal-format
msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
msgstr "__builtin_saveregs understøttes ikke af denne undermålarkitektur"
-#: config/sh/sh.c:8821
+#: config/sh/sh.c:8826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions"
msgid "%qE attribute only applies to interrupt functions"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med afbrydelsesfunktioner"
-#: config/sh/sh.c:8879
+#: config/sh/sh.c:8884
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute is not supported on this platform"
msgid "%qE attribute is supported only for SH2A"
msgstr "egenskaben '%s' er ikke understøttet på denne platform"
-#: config/sh/sh.c:8909
+#: config/sh/sh.c:8914
#, gcc-internal-format
msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
msgstr "egenskaben interrupt_handler er ikke forenelig med -m5-compact"
-#: config/sh/sh.c:8926
+#: config/sh/sh.c:8931
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute only applies to functions"
msgid "%qE attribute only applies to SH2A"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner"
-#: config/sh/sh.c:8948
+#: config/sh/sh.c:8953
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute argument not an integer constant"
msgid "%qE attribute argument should be between 0 to 255"
msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en heltalskonstant"
#. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:9021
+#: config/sh/sh.c:9026
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute argument not a string constant"
msgid "%qE attribute argument not a string constant"
msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en strengkonstant"
-#: config/sh/sh.c:11601
+#: config/sh/sh.c:11599
#, gcc-internal-format
msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:11622
+#: config/sh/sh.c:11620
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Use the BK register as a general purpose register"
msgid "need a second call-clobbered general purpose register"
msgstr "Benyt BK-registeret som et alment register"
-#: config/sh/sh.c:11630
+#: config/sh/sh.c:11628
#, gcc-internal-format
msgid "need a call-clobbered target register"
msgstr ""
@@ -28344,6 +28564,18 @@ msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes på variabler"
msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
msgstr ""
+#: config/tilegx/tilegx.c:3397 config/tilepro/tilepro.c:3101
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "bad builtin fcode"
+msgid "bad builtin icode"
+msgstr "ugyldig indbygget fcode"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:3438 config/tilepro/tilepro.c:3127
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "mask must be an immediate"
+msgid "operand must be an immediate of the right size"
+msgstr "maske skal være en umiddelbar værdi"
+
#: config/v850/v850-c.c:67
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
@@ -28572,43 +28804,43 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
msgid "-fexcess-precision=standard for Ada"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5289 ada/gcc-interface/utils.c:5464
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5506 ada/gcc-interface/utils.c:5560
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5295 ada/gcc-interface/utils.c:5470
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5512 ada/gcc-interface/utils.c:5566
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute ignored"
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5407
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5413
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr "egenskaben '%s' kræver en heltalskonstant som parameter"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5416
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute only applies to functions"
msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5487
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute has no effect"
msgstr "%s har ingen %s"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5593
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5599
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
msgid "invalid vector type for attribute %qs"
msgstr "ugyldig vektortype for egenskaben '%s'"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5656
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5662
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute only applies to variables"
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes på variabler"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5683
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5689
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
msgid "invalid element type for attribute %qs"
@@ -28626,7 +28858,7 @@ msgstr ""
msgid " no known conversion for argument %d from %qT to %qT"
msgstr " for konvertering fra '%T' til '%T'"
-#: cp/call.c:3125 cp/pt.c:5560
+#: cp/call.c:3125 cp/pt.c:5562
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided"
@@ -28976,7 +29208,7 @@ msgstr "kan ikke erklære feltet '%D' til at være af typen '%T'"
msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
msgstr "kan ikke klargøre '%T' fra %T'"
-#: cp/call.c:6012 cp/cvt.c:1643
+#: cp/call.c:6012 cp/cvt.c:1654
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "class `%T' will be considered nearly empty in a future version of GCC"
msgid "scoped enum %qT will not promote to an integral type in a future version of GCC"
@@ -29480,24 +29712,24 @@ msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion"
msgid " %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"
msgstr ""
-#: cp/class.c:4924
+#: cp/class.c:4944
#, gcc-internal-format
msgid " base class %qT of %q+T is non-literal"
msgstr ""
-#: cp/class.c:4938
+#: cp/class.c:4958
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'"
msgid " non-static data member %q+D has non-literal type"
msgstr "ugyldig tildeling af startværdi i klasse til statisk datamedlem af en ikke-heltalstype '%T'"
-#: cp/class.c:5050
+#: cp/class.c:5070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor"
msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
msgstr "ikke-statisk reference '%#D' i klasse uden en konstruktionsfunktion"
-#: cp/class.c:5055
+#: cp/class.c:5075
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor"
msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
@@ -29505,138 +29737,138 @@ msgstr "ikke-statisk konstant medlem '%#D' i klasse uden en konstruktionsfunktio
#. If the function is defaulted outside the class, we just
#. give the synthesis error.
-#: cp/class.c:5081
+#: cp/class.c:5101
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5084
+#: cp/class.c:5104
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared to take non-const reference cannot be defaulted in the class body"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5308
+#: cp/class.c:5328
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "offset of virtual base `%T' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "afsættet for virtuel stamklasse '%T' følger ikke ABI'en og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC"
-#: cp/class.c:5409
+#: cp/class.c:5429
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr "direkte stamklasse '%T' er ikke tilgængelig i '%T' på grund af tvetydighed"
-#: cp/class.c:5421
+#: cp/class.c:5441
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr "virtuel stamklasse '%T' er ikke tilgængelig i '%T' på grund af tvetydighed"
-#: cp/class.c:5607
+#: cp/class.c:5627
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size assigned to `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "størrelsen der bliver tildelt '%T' følger ikke nødvendigvis ABI'en og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC"
-#: cp/class.c:5647
+#: cp/class.c:5667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "afsættet for '%D' følger ikke ABI'en og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC"
-#: cp/class.c:5675
+#: cp/class.c:5695
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "offset of `%D' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "afsættet for '%D' følger ikke ABI'en og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC"
-#: cp/class.c:5685
+#: cp/class.c:5705
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
msgstr "'%D' indeholder tomme klasser hvad der kan få stamklasser til at blive placeret andre steder i en fremtidig version af GCC"
-#: cp/class.c:5773
+#: cp/class.c:5793
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "layout of classes derived from empty class `%T' may change in a future version of GCC"
msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
msgstr "layoutet af klasser der nedarver fra den tomme klasse '%T' kan ændre sig i en fremtidig version af GCC"
-#: cp/class.c:5942 cp/decl.c:11802 cp/parser.c:18577
+#: cp/class.c:5962 cp/decl.c:11816 cp/parser.c:18577
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of `%#T'"
msgid "redefinition of %q#T"
msgstr "omdefinering af '%#T'"
-#: cp/class.c:6093
+#: cp/class.c:6113
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor"
msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
msgstr "'%#T' har virtuelle funktioner, men ikke-virtuel destruktionsfunktion"
-#: cp/class.c:6119
+#: cp/class.c:6139
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "class `%T' does not have any field named `%D'"
msgid "type transparent class %qT does not have any fields"
msgstr "klassen '%T' har ikke et felt ved navn '%D'"
-#: cp/class.c:6125
+#: cp/class.c:6145
#, gcc-internal-format
msgid "type transparent class %qT has base classes"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6129
+#: cp/class.c:6149
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
msgstr " eftersom typen '%T' har abstrakte virtuelle funktioner"
-#: cp/class.c:6231
+#: cp/class.c:6251
#, gcc-internal-format
msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
msgstr "forsøgte at afslutte struct, men blev stoppet af tidligere fortolkningsfejl"
-#: cp/class.c:6737
+#: cp/class.c:6757
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "language string `\"%s\"' not recognized"
msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
msgstr "sprogstrengen '\"%s\"' ikke genkendt"
-#: cp/class.c:6827
+#: cp/class.c:6847
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'"
msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
msgstr "kan ikke benytte den flertydiggjorte funktion '%D' baseret på konvertering til typen '%T'"
-#: cp/class.c:6951
+#: cp/class.c:6971
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'"
msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
msgstr "ingen passende ved konvertering af funktionen '%D' til typen '%#T'"
-#: cp/class.c:6974
+#: cp/class.c:6994
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous"
msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
msgstr "konvertering af den flertydiggjorte funktion '%D' til typen '%T' er tvetydig"
-#: cp/class.c:7001
+#: cp/class.c:7021
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assuming pointer to member `%D'"
msgid "assuming pointer to member %qD"
msgstr "antager henvisning til medlemmet '%D'"
-#: cp/class.c:7004
+#: cp/class.c:7024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')"
msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
msgstr "(en henvisning til medlem kan kun dannes med '&%E')"
-#: cp/class.c:7066 cp/class.c:7100
+#: cp/class.c:7086 cp/class.c:7120
#, gcc-internal-format
msgid "not enough type information"
msgstr "ikke tilstrækkelig information om typen"
-#: cp/class.c:7083 cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:194 cp/cvt.c:244
+#: cp/class.c:7103 cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:194 cp/cvt.c:244
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot convert `%E' from type `%T' to type `%T'"
msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
@@ -29647,13 +29879,13 @@ msgstr "kan ikke konvertere '%E' fra typen '%T' til typen '%T'"
#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
#. S.
-#: cp/class.c:7394 cp/decl.c:1287
+#: cp/class.c:7414 cp/decl.c:1287
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%#D'"
msgid "declaration of %q#D"
msgstr "omerklæring af '%#D'"
-#: cp/class.c:7395
+#: cp/class.c:7415
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'"
msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
@@ -30021,13 +30253,19 @@ msgstr "venstreoperanden til kommaudtrykket har ingen virkning"
msgid "converting NULL to non-pointer type"
msgstr "konverterer NULL til en ikke-henvisningstype"
-#: cp/cvt.c:1584
+#: cp/cvt.c:1546 cp/cvt.c:1595
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous default type conversion from `%T'"
msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
msgstr "tvetydig standardtypekonvertering fra '%T'"
-#: cp/cvt.c:1586
+#: cp/cvt.c:1548
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid " candidate conversions include `%D' and `%D'"
+msgid " candidate conversions include %qD"
+msgstr " kandidater til konverteringen inkluderer '%D' og '%D'"
+
+#: cp/cvt.c:1597
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " candidate conversions include `%D' and `%D'"
msgid " candidate conversions include %qD and %qD"
@@ -30307,30 +30545,30 @@ msgid "conflicts with previous declaration here"
msgstr "strider mod tidligere erklæring '%#D'"
#. Reject two definitions.
-#: cp/decl.c:2364 cp/decl.c:2393 cp/decl.c:2422 cp/decl.c:2439 cp/decl.c:2511
+#: cp/decl.c:2369 cp/decl.c:2398 cp/decl.c:2427 cp/decl.c:2444 cp/decl.c:2516
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of `%#T'"
msgid "redefinition of %q#D"
msgstr "omdefinering af '%#T'"
-#: cp/decl.c:2380
+#: cp/decl.c:2385
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'"
msgid "%qD conflicts with used function"
msgstr "'%#D' strider mod tidligere using-erklæring '%#D'"
-#: cp/decl.c:2390
+#: cp/decl.c:2395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' not declared"
msgid "%q#D not declared in class"
msgstr "'%D' ikke erklæret"
-#: cp/decl.c:2404 cp/decl.c:2449
+#: cp/decl.c:2409 cp/decl.c:2454
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared inline with %<gnu_inline%> attribute"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2407 cp/decl.c:2452
+#: cp/decl.c:2412 cp/decl.c:2457
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared inline without %<gnu_inline%> attribute"
msgstr ""
@@ -30338,381 +30576,381 @@ msgstr ""
#. is_primary=
#. is_partial=
#. is_friend_decl=
-#: cp/decl.c:2468
+#: cp/decl.c:2473
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of friend %q#D may not have default template arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2482
+#: cp/decl.c:2487
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q#D follows non-thread-local declaration"
msgstr "trådlokal erklæring af '%s' følger ikke-trådlokal erklæring"
-#: cp/decl.c:2485
+#: cp/decl.c:2490
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q#D follows thread-local declaration"
msgstr "ikke-trådlokal erklæring af '%s' følger trådlokal erklæring"
-#: cp/decl.c:2500 cp/decl.c:2519 cp/name-lookup.c:550 cp/name-lookup.c:1132
+#: cp/decl.c:2505 cp/decl.c:2524 cp/name-lookup.c:550 cp/name-lookup.c:1132
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%#D'"
msgid "redeclaration of %q#D"
msgstr "omerklæring af '%#D'"
-#: cp/decl.c:2674
+#: cp/decl.c:2679
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "jump to label `%D'"
msgid "jump to label %qD"
msgstr "spring til etiketten '%D' "
-#: cp/decl.c:2676
+#: cp/decl.c:2681
#, gcc-internal-format
msgid "jump to case label"
msgstr "spring til case-etiket"
-#: cp/decl.c:2678 cp/decl.c:2820 cp/decl.c:2860
+#: cp/decl.c:2683 cp/decl.c:2825 cp/decl.c:2865
#, gcc-internal-format
msgid " from here"
msgstr " herfra"
-#: cp/decl.c:2697 cp/decl.c:2863
+#: cp/decl.c:2702 cp/decl.c:2868
#, gcc-internal-format
msgid " exits OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2719
+#: cp/decl.c:2724
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " crosses initialization of `%#D'"
msgid " crosses initialization of %q+#D"
msgstr " krydser klargøring af '%#D'"
-#: cp/decl.c:2721 cp/decl.c:2837
+#: cp/decl.c:2726 cp/decl.c:2842
#, gcc-internal-format
msgid " enters scope of %q+#D which has non-trivial destructor"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2735 cp/decl.c:2842
+#: cp/decl.c:2740 cp/decl.c:2847
#, gcc-internal-format
msgid " enters try block"
msgstr " går ind i try-blok"
#. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2737 cp/decl.c:2831 cp/decl.c:2844
+#: cp/decl.c:2742 cp/decl.c:2836 cp/decl.c:2849
#, gcc-internal-format
msgid " enters catch block"
msgstr " går ind i catch-blok"
-#: cp/decl.c:2747 cp/decl.c:2847
+#: cp/decl.c:2752 cp/decl.c:2852
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " enters try block"
msgid " enters OpenMP structured block"
msgstr " går ind i try-blok"
-#: cp/decl.c:2819 cp/decl.c:2859
+#: cp/decl.c:2824 cp/decl.c:2864
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "jump to label `%D'"
msgid "jump to label %q+D"
msgstr "spring til etiketten '%D' "
-#: cp/decl.c:2835
+#: cp/decl.c:2840
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " skips initialization of `%#D'"
msgid " skips initialization of %q+#D"
msgstr " springer over klargøring af '%#D'"
-#: cp/decl.c:2912
+#: cp/decl.c:2917
#, gcc-internal-format
msgid "label named wchar_t"
msgstr "etiket med navnet wchar_t"
-#: cp/decl.c:3220
+#: cp/decl.c:3225
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a template"
msgid "%qD is not a type"
msgstr "'%T' er ikke en skabelon"
-#: cp/decl.c:3226 cp/parser.c:5049
+#: cp/decl.c:3231 cp/parser.c:5049
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' used without template parameters"
msgid "%qD used without template parameters"
msgstr "'%D' benyttet uden skabelonsparametre"
-#: cp/decl.c:3235
+#: cp/decl.c:3240
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%#T' is not a template"
msgid "%q#T is not a class"
msgstr "'%#T' er ikke en skabelon"
-#: cp/decl.c:3259 cp/decl.c:3349
+#: cp/decl.c:3264 cp/decl.c:3354
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no class template named `%#T' in `%#T'"
msgid "no class template named %q#T in %q#T"
msgstr "ingen klasseskabelon ved navn '%#T' i '%#T'"
-#: cp/decl.c:3260
+#: cp/decl.c:3265
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no type named `%#T' in `%#T'"
msgid "no type named %q#T in %q#T"
msgstr "ingen type ved navn '%#T' i '%#T'"
-#: cp/decl.c:3272
+#: cp/decl.c:3277
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call of `(%T) (%A)' is ambiguous"
msgid "lookup of %qT in %qT is ambiguous"
msgstr "kald af '(%T) (%A)' er tvetydigt"
-#: cp/decl.c:3281
+#: cp/decl.c:3286
#, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a class template"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:3288
+#: cp/decl.c:3293
#, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:3358
+#: cp/decl.c:3363
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template parameters cannot be friends"
msgid "template parameters do not match template"
msgstr "skabelonsparametre kan ikke være venner"
-#: cp/decl.c:3359 cp/friend.c:327 cp/friend.c:335
+#: cp/decl.c:3364 cp/friend.c:327 cp/friend.c:335
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " `%#D' declared here"
msgid "%q+D declared here"
msgstr " '%#D' erklæret her"
-#: cp/decl.c:4077
+#: cp/decl.c:4082
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "an anonymous struct cannot have function members"
msgstr "en anonym union kan ikke have funktionsmedlemmer"
-#: cp/decl.c:4080
+#: cp/decl.c:4085
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "an anonymous union cannot have function members"
msgstr "en anonym union kan ikke have funktionsmedlemmer"
-#: cp/decl.c:4098
+#: cp/decl.c:4103
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate"
msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "medlemmet '%#D' med konstruktionsfunktion er ikke tilladt i anonym sammensat type"
-#: cp/decl.c:4101
+#: cp/decl.c:4106
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate"
msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "medlemmet '%#D' med destruktionsfunktion er ikke tilladt i anonym sammensat type"
-#: cp/decl.c:4104
+#: cp/decl.c:4109
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "medlemmet '%#D' med kopitildelingsoperator er ikke tilladt i anonym sammensat type"
-#: cp/decl.c:4129
+#: cp/decl.c:4134
#, gcc-internal-format
msgid "multiple types in one declaration"
msgstr "flere typer i én erklæring"
-#: cp/decl.c:4133
+#: cp/decl.c:4138
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'"
msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
msgstr "omerklæring af indbygget type i C++ '%T'"
-#: cp/decl.c:4150
+#: cp/decl.c:4155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' can only be specified for objects and functions"
msgid "%<auto%> can only be specified for variables or function declarations"
msgstr "'%D' kan kun angives for objekter og funktioner"
-#: cp/decl.c:4176
+#: cp/decl.c:4181
#, gcc-internal-format
msgid "missing type-name in typedef-declaration"
msgstr "manglende typenavn i typedef-erklæring"
-#: cp/decl.c:4183
+#: cp/decl.c:4188
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
msgstr "ISO C++ forbyder anonyme strukturer"
-#: cp/decl.c:4190
+#: cp/decl.c:4195
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' can only be specified for functions"
msgid "%qs can only be specified for functions"
msgstr "'%D' kan kun angives for funktioner"
-#: cp/decl.c:4196
+#: cp/decl.c:4201
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' can only be specified inside a class"
msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
msgstr "'%D' kan kun angives inden i en klasse"
-#: cp/decl.c:4198
+#: cp/decl.c:4203
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' can only be specified for constructors"
msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
msgstr "'%D' kan kun angives for konstruktionsfunktioner"
-#: cp/decl.c:4200
+#: cp/decl.c:4205
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' can only be specified for objects and functions"
msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
msgstr "'%D' kan kun angives for objekter og funktioner"
-#: cp/decl.c:4206
+#: cp/decl.c:4211
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' can only be specified for objects and functions"
msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
msgstr "'%D' kan kun angives for objekter og funktioner"
-#: cp/decl.c:4209
+#: cp/decl.c:4214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'"
msgid "%<typedef%> was ignored in this declaration"
msgstr "typen antages at være 'int' i erklæringen af '%s'"
-#: cp/decl.c:4211
+#: cp/decl.c:4216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> cannot be used for type declarations"
msgstr "tom erklæring"
-#: cp/decl.c:4240
+#: cp/decl.c:4226
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "forward declaration of `%#T'"
-msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
+msgid "attribute ignored in declaration of %q#T"
msgstr "forhåndserklæring af '%#T'"
-#: cp/decl.c:4241
+#: cp/decl.c:4227
#, gcc-internal-format
-msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
+msgid "attribute for %q#T must follow the %qs keyword"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4286
+#: cp/decl.c:4296
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions"
msgid "ignoring attributes applied to class type %qT outside of definition"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med klassedefinitioner"
#. A template type parameter or other dependent type.
-#: cp/decl.c:4290
+#: cp/decl.c:4300
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
msgstr ""
# init dækker over værditildeling her - samme for de næste mange
-#: cp/decl.c:4360 cp/decl2.c:815
+#: cp/decl.c:4370 cp/decl2.c:815
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef `%D' is initialized (use __typeof__ instead)"
msgid "typedef %qD is initialized (use decltype instead)"
msgstr "typedef '%D' bliver tildelt en værdi (benyt __typeof__ i stedet)"
-#: cp/decl.c:4378
+#: cp/decl.c:4388
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized"
msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
msgstr "erklæringen af '%#D' indeholder 'extern' og variablen bliver tildelt en startværdi"
-#: cp/decl.c:4407
+#: cp/decl.c:4417
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "definition of %q#D is marked %<dllimport%>"
msgstr "'auto' er påhæftet funktionsdefinitionen"
-#: cp/decl.c:4426
+#: cp/decl.c:4436
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'"
msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
msgstr "'%#D' er ikke et statisk medlem af '%#T'"
-#: cp/decl.c:4432
+#: cp/decl.c:4442
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'"
msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
msgstr "ISO C++ tillader ikke '%T::%D' at blive defineret som '%T::%D'"
-#: cp/decl.c:4441
+#: cp/decl.c:4451
#, gcc-internal-format
msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4449
+#: cp/decl.c:4459
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate initialization of %D"
msgid "duplicate initialization of %qD"
msgstr "%D tildelt startværdi mere end én gang"
-#: cp/decl.c:4454
+#: cp/decl.c:4464
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared %<constexpr%> outside its class"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4493
+#: cp/decl.c:4503
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition"
msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
msgstr "erklæring af '%#D' uden for en klasse er ikke en definition"
-#: cp/decl.c:4588
+#: cp/decl.c:4598
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type"
msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
msgstr "variablen '%#D' bliver tildelt en startværdi, men er af en ufuldstændig type"
-#: cp/decl.c:4594 cp/decl.c:5389
+#: cp/decl.c:4604 cp/decl.c:5399
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "elements of array `%#D' have incomplete type"
msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
msgstr "elementer i tabellen '%#D' er af en ufuldstændig type"
-#: cp/decl.c:4601 cp/decl.c:5999
+#: cp/decl.c:4611 cp/decl.c:6009
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized"
msgid "declaration of %q#D has no initializer"
msgstr "erklæringen af '%#D' indeholder 'extern' og variablen bliver tildelt en startværdi"
-#: cp/decl.c:4603
+#: cp/decl.c:4613
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be defined"
msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
msgstr "den sammensatte type '%#D' er af en ufuldstændig type og kan ikke defineres"
-#: cp/decl.c:4637
+#: cp/decl.c:4647
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' declared as reference but not initialized"
msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgstr "'%D' erklæret som en reference, men bliver ikke tildelt en startværdi"
-#: cp/decl.c:4678
+#: cp/decl.c:4688
#, gcc-internal-format
msgid "name used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4686 cp/typeck2.c:1084 cp/typeck2.c:1189
+#: cp/decl.c:4696 cp/typeck2.c:1084 cp/typeck2.c:1189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-trivial labeled initializers"
msgid "non-trivial designated initializers not supported"
msgstr "ikke-trivielle navngivne startværdier"
-#: cp/decl.c:4691
+#: cp/decl.c:4701
#, gcc-internal-format
msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4739
+#: cp/decl.c:4749
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer fails to determine size of `%D'"
msgid "initializer fails to determine size of %qD"
msgstr "startværdien giver ikke størrelsen af '%D'"
-#: cp/decl.c:4746
+#: cp/decl.c:4756
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array size missing in `%D'"
msgid "array size missing in %qD"
msgstr "tabelstørrelsen mangler i '%D'"
-#: cp/decl.c:4758
+#: cp/decl.c:4768
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "zero-size array `%D'"
msgid "zero-size array %qD"
@@ -30721,455 +30959,455 @@ msgstr "nulstørrelsestabel '%D'"
#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
#. Don't talk about array types here, since we took care of that
#. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4801
+#: cp/decl.c:4811
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage size of `%D' isn't known"
msgid "storage size of %qD isn%'t known"
msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke kendt"
-#: cp/decl.c:4824
+#: cp/decl.c:4834
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage size of `%D' isn't constant"
msgid "storage size of %qD isn%'t constant"
msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke konstant"
-#: cp/decl.c:4870
+#: cp/decl.c:4880
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you%'ll wind up with multiple copies)"
msgstr "semantikken for indlejret funktionsstatisk data '%#D' er forkert (du ender med flere kopier)"
-#: cp/decl.c:4874
+#: cp/decl.c:4884
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " you can work around this by removing the initializer"
msgstr " du kan arbejde dig rundt om dette ved at fjerne startværdien"
-#: cp/decl.c:4905
+#: cp/decl.c:4915
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const `%D'"
msgid "uninitialized const %qD"
msgstr "konstant '%D' uden startværdi"
-#: cp/decl.c:4912
+#: cp/decl.c:4922
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T has no user-provided default constructor"
msgstr "typen '%T' har ingen destruktionsfunktion"
-#: cp/decl.c:4916
+#: cp/decl.c:4926
#, gcc-internal-format
msgid "constructor is not user-provided because it is explicitly defaulted in the class body"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4918
+#: cp/decl.c:4928
#, gcc-internal-format
msgid "and the implicitly-defined constructor does not initialize %q+#D"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5037
+#: cp/decl.c:5047
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid initializer for virtual method `%D'"
msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
msgstr "ugyldig startværdi til virtuel medlemsfunktion '%D'"
-#: cp/decl.c:5078
+#: cp/decl.c:5088
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer for `%T' must be brace-enclosed"
msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
msgstr "startværdi for '%T' skal være indesluttet i krøllede paranteser"
-#: cp/decl.c:5095
+#: cp/decl.c:5105
#, gcc-internal-format
msgid "%<[%E] =%> used in a GNU-style designated initializer for class %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5105
+#: cp/decl.c:5115
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' has no non-static data member named `%D'"
msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
msgstr "'%T' har intet ikke-statisk medlem ved navn '%D'"
-#: cp/decl.c:5146
+#: cp/decl.c:5156
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "excess elements in aggregate initializer"
msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
msgstr "for mange elementer i startværdi til sammensat type"
-#: cp/decl.c:5183 cp/decl.c:5368 cp/typeck2.c:1071 cp/typeck2.c:1270
+#: cp/decl.c:5193 cp/decl.c:5378 cp/typeck2.c:1071 cp/typeck2.c:1270
#: cp/typeck2.c:1299 cp/typeck2.c:1346
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many initializers for `%T'"
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr "for mange startværdier for '%T'"
-#: cp/decl.c:5216
+#: cp/decl.c:5226
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braces around scalar initializer for `%T'"
msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
msgstr "krøllede paranteser omkring skalarstartværdi for '%T'"
-#: cp/decl.c:5309
+#: cp/decl.c:5319
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing braces around initializer"
msgid "missing braces around initializer for %qT"
msgstr "krøllede paranteser mangler omkring startværdien"
-#: cp/decl.c:5391
+#: cp/decl.c:5401
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "elements of array `%#D' have incomplete type"
msgid "elements of array %q#T have incomplete type"
msgstr "elementer i tabellen '%#D' er af en ufuldstændig type"
-#: cp/decl.c:5400
+#: cp/decl.c:5410
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized"
msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
msgstr "objektet '%D' af variabel størrelse må ikke tildeles en startværdi"
-#: cp/decl.c:5402
+#: cp/decl.c:5412
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C89 forbids compound literals"
msgid "variable-sized compound literal"
msgstr "ISO C89 forbyder sammensatte konstanter"
-#: cp/decl.c:5457
+#: cp/decl.c:5467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' has incomplete type"
msgid "%q#D has incomplete type"
msgstr "'%D' er af en ufuldstændig type"
-#: cp/decl.c:5477
+#: cp/decl.c:5487
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "excess elements in union initializer"
msgid "scalar object %qD requires one element in initializer"
msgstr "for mange elementer i union-startværdi"
-#: cp/decl.c:5520
+#: cp/decl.c:5530
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'"
msgid "in C++98 %qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
msgstr "'%D' skal klargøres af en konstruktionsfunktion, ikke af '{...}'"
-#: cp/decl.c:5600
+#: cp/decl.c:5610
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
msgstr "_Pragma tager en strengkonstant med paranteser omkring"
-#: cp/decl.c:5627
+#: cp/decl.c:5637
#, gcc-internal-format
msgid "initializer invalid for static member with constructor"
msgstr "tildeling af startværdi er ugyldig for statisk medlem med konstruktionsfunktion"
-#: cp/decl.c:5629
+#: cp/decl.c:5639
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'"
msgid "non-constant in-class initialization invalid for static member %qD"
msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af startværdi i klasse til ikke-konstant statisk medlem '%D'"
-#: cp/decl.c:5633
+#: cp/decl.c:5643
#, gcc-internal-format
msgid "(an out of class initialization is required)"
msgstr "(en klargøring uden for klassens erklæring er nødvendig)"
-#: cp/decl.c:5968
+#: cp/decl.c:5978
#, gcc-internal-format
msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgstr "tildeling (ikke klargøring) i erklæring"
-#: cp/decl.c:6126
+#: cp/decl.c:6136
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'"
msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
msgstr "skygger for tidligere typeerklæring af '%#D'"
-#: cp/decl.c:6158
+#: cp/decl.c:6168
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' cannot be thread-local because it has non-POD type `%T'"
msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-trivial type %qT"
msgstr "'%D' kan ikke være trådlokal eftersom den er af en ikke-POD type '%T'"
-#: cp/decl.c:6200
+#: cp/decl.c:6210
#, gcc-internal-format
msgid "Java object %qD not allocated with %<new%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6208
+#: cp/decl.c:6218
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
msgstr "'%D' er trådlokal og kan derfor ikke blive tildelt en startværdi dynamisk"
-#: cp/decl.c:6226
+#: cp/decl.c:6236
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
msgstr "tabel får tildelt en startværdi fra et tabeludtryk der ikke er konstant"
-#: cp/decl.c:6274
+#: cp/decl.c:6284
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qD has Java class type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6339
+#: cp/decl.c:6349
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function `%#D' is initialized like a variable"
msgid "function %q#D is initialized like a variable"
msgstr "funktionen '%#D' bliver tildelt en startværdi som en variabel"
-#: cp/decl.c:6938
+#: cp/decl.c:6948
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer fails to determine size of `%D'"
msgid "initializer fails to determine size of %qT"
msgstr "startværdien giver ikke størrelsen af '%D'"
-#: cp/decl.c:6942
+#: cp/decl.c:6952
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array size missing in `%D'"
msgid "array size missing in %qT"
msgstr "tabelstørrelsen mangler i '%D'"
-#: cp/decl.c:6945
+#: cp/decl.c:6955
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "zero-size array `%D'"
msgid "zero-size array %qT"
msgstr "nulstørrelsestabel '%D'"
-#: cp/decl.c:6961
+#: cp/decl.c:6971
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member"
msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr "destruktionsfunktionen for den fremmede klasse '%T' kan ikke være et medlem"
-#: cp/decl.c:6963
+#: cp/decl.c:6973
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member"
msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr "konstruktionsfunktionen for den fremmede klasse '%T' kan ikke være et medlem"
-#: cp/decl.c:6987
+#: cp/decl.c:6997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' declared as a `virtual' %s"
msgid "%qD declared as a %<virtual%> variable"
msgstr "'%D' erklæret som 'virtual' %s"
-#: cp/decl.c:6989
+#: cp/decl.c:6999
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' declared as an `inline' %s"
msgid "%qD declared as an %<inline%> variable"
msgstr "'%D' erklæret som 'inline' %s"
# %s bliver omsat til typen
-#: cp/decl.c:6991
+#: cp/decl.c:7001
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration"
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in variable declaration"
msgstr "'const'- og 'volatile'-funktionsangivelser til '%D' er ugyldigt i erklæring af %s"
-#: cp/decl.c:6996
+#: cp/decl.c:7006
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' declared as a `virtual' %s"
msgid "%qD declared as a %<virtual%> parameter"
msgstr "'%D' erklæret som 'virtual' %s"
-#: cp/decl.c:6998
+#: cp/decl.c:7008
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> parameter"
msgstr "'%D' er erklæret som en ven"
# %s bliver omsat til typen
-#: cp/decl.c:7000
+#: cp/decl.c:7010
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration"
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in parameter declaration"
msgstr "'const'- og 'volatile'-funktionsangivelser til '%D' er ugyldigt i erklæring af %s"
-#: cp/decl.c:7005
+#: cp/decl.c:7015
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' declared as a `virtual' %s"
msgid "%qD declared as a %<virtual%> type"
msgstr "'%D' erklæret som 'virtual' %s"
-#: cp/decl.c:7007
+#: cp/decl.c:7017
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' declared as an `inline' %s"
msgid "%qD declared as an %<inline%> type"
msgstr "'%D' erklæret som 'inline' %s"
# %s bliver omsat til typen
-#: cp/decl.c:7009
+#: cp/decl.c:7019
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration"
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in type declaration"
msgstr "'const'- og 'volatile'-funktionsangivelser til '%D' er ugyldigt i erklæring af %s"
-#: cp/decl.c:7014
+#: cp/decl.c:7024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' declared as a `virtual' %s"
msgid "%qD declared as a %<virtual%> field"
msgstr "'%D' erklæret som 'virtual' %s"
-#: cp/decl.c:7016
+#: cp/decl.c:7026
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' declared as an `inline' %s"
msgid "%qD declared as an %<inline%> field"
msgstr "'%D' erklæret som 'inline' %s"
# %s bliver omsat til typen
-#: cp/decl.c:7018
+#: cp/decl.c:7028
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration"
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in field declaration"
msgstr "'const'- og 'volatile'-funktionsangivelser til '%D' er ugyldigt i erklæring af %s"
-#: cp/decl.c:7025
+#: cp/decl.c:7035
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' declared as a friend"
msgid "%q+D declared as a friend"
msgstr "'%D' er erklæret som en ven"
-#: cp/decl.c:7031
+#: cp/decl.c:7041
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' declared with an exception specification"
msgid "%q+D declared with an exception specification"
msgstr "'%D' erklæret med en undtagelsesspecifikation"
-#: cp/decl.c:7065
+#: cp/decl.c:7075
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'"
msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
msgstr "erklæring af '%D' er ikke i et navnerum der omgiver '%D'"
-#: cp/decl.c:7105
+#: cp/decl.c:7115
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers"
msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
msgstr "statisk medlemsfunktion '%#D' erklæret med typemodifikationer"
-#: cp/decl.c:7204
+#: cp/decl.c:7214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration"
msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
msgstr "definering af eksplicit specialisering '%D' i friend-erklæring"
#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:7214
+#: cp/decl.c:7224
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template"
msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
msgstr "ugyldig brug af skabelons-id '%D' i erklæring af primær skabelon"
-#: cp/decl.c:7244
+#: cp/decl.c:7254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr "standardparametre er ikke tilladt i erklæring af venneskabelonsspecialisering '%D'"
-#: cp/decl.c:7252
+#: cp/decl.c:7262
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr "'inline' er ikke tilladt i erklæring venneskabelonsspecialisering '%D'"
-#: cp/decl.c:7294
+#: cp/decl.c:7304
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare `::main' to be a template"
msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
msgstr "kan ikke erklære '::main' som en skabelon"
-#: cp/decl.c:7296
+#: cp/decl.c:7306
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare `::main' to be inline"
msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
msgstr "kan ikke erklære '::main' som indlejret"
-#: cp/decl.c:7298
+#: cp/decl.c:7308
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare `::main' to be static"
msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
msgstr "kan ikke erklære '::main' som statisk"
-#: cp/decl.c:7326
+#: cp/decl.c:7336
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7330 cp/decl.c:7687 cp/decl2.c:3673
+#: cp/decl.c:7340 cp/decl.c:7697 cp/decl2.c:3673
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr "'%#D' refererer ikke til den ikkemodificerede type, so den bruges ikke til sammenkædning"
-#: cp/decl.c:7336
+#: cp/decl.c:7346
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage"
msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "tidligere erklæring af '%#D' med %L-kædning"
-#: cp/decl.c:7358
+#: cp/decl.c:7368
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier"
msgid "static member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr "%smedlemsfunktion '%D' kan ikke have metodemodifikationen '%T'"
-#: cp/decl.c:7359
+#: cp/decl.c:7369
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier"
msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr "%smedlemsfunktion '%D' kan ikke have metodemodifikationen '%T'"
-#: cp/decl.c:7375
+#: cp/decl.c:7385
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template with C linkage"
msgid "literal operator with C linkage"
msgstr "skabelon med C-kædning"
-#: cp/decl.c:7384
+#: cp/decl.c:7394
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#%s with invalid argument"
msgid "%qD has invalid argument list"
msgstr "#%s med ugyldig parameter"
-#: cp/decl.c:7392
+#: cp/decl.c:7402
#, gcc-internal-format
msgid "integer suffix %<%s%> shadowed by implementation"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7398
+#: cp/decl.c:7408
#, gcc-internal-format
msgid "floating point suffix %<%s%> shadowed by implementation"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7404
+#: cp/decl.c:7414
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' must be a nonstatic member function"
msgid "%qD must be a non-member function"
msgstr "'%D' skal være en ikke-statisk medlemsfunktion"
-#: cp/decl.c:7448
+#: cp/decl.c:7458
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`main' must return `int'"
msgid "%<::main%> must return %<int%>"
msgstr "'main' skal returnere typen 'int'"
-#: cp/decl.c:7490
+#: cp/decl.c:7500
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "definition of implicitly-declared `%D'"
msgid "definition of implicitly-declared %qD"
msgstr "definition af underforstået-erklæret '%D'"
-#: cp/decl.c:7495
+#: cp/decl.c:7505
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "definition of implicitly-declared `%D'"
msgid "definition of explicitly-defaulted %q+D"
msgstr "definition af underforstået-erklæret '%D'"
-#: cp/decl.c:7496
+#: cp/decl.c:7506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%#D' previously defined here"
msgid "%q+#D explicitly defaulted here"
msgstr "'%#D' tidligere defineret her"
-#: cp/decl.c:7513 cp/decl2.c:736
+#: cp/decl.c:7523 cp/decl2.c:736
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'"
msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
@@ -31179,654 +31417,654 @@ msgstr "ingen medlemsfunktion '%#D' erklæret i klassen '%T'"
#. no linkage can only be used to declare extern "C"
#. entities. Since it's not always an error in the
#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl.c:7684
+#: cp/decl.c:7694
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7693
+#: cp/decl.c:7703
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7816
+#: cp/decl.c:7826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'"
msgid "in-class initialization of static data member %q#D of incomplete type"
msgstr "ugyldig tildeling af startværdi i klasse til statisk datamedlem af en ikke-heltalstype '%T'"
-#: cp/decl.c:7820
+#: cp/decl.c:7830
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'"
msgid "%<constexpr%> needed for in-class initialization of static data member %q#D of non-integral type"
msgstr "ugyldig tildeling af startværdi i klasse til statisk datamedlem af en ikke-heltalstype '%T'"
-#: cp/decl.c:7823
+#: cp/decl.c:7833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'"
msgid "in-class initialization of static data member %q#D of non-literal type"
msgstr "ugyldig tildeling af startværdi i klasse til statisk datamedlem af en ikke-heltalstype '%T'"
-#: cp/decl.c:7836
+#: cp/decl.c:7846
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'"
msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
msgstr "ugyldig tildeling af startværdi i klasse til statisk datamedlem af en ikke-heltalstype '%T'"
-#: cp/decl.c:7842
+#: cp/decl.c:7852
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'"
msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af startværdi i klasse til ikke-konstant statisk medlem '%D'"
-#: cp/decl.c:7846
+#: cp/decl.c:7856
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'"
msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af startværdi til medlemskonstant '%D' af en ikke-heltallig type"
-#: cp/decl.c:7923 cp/decl.c:7951
+#: cp/decl.c:7933 cp/decl.c:7961
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af en heltalstype"
-#: cp/decl.c:7926 cp/decl.c:7953
+#: cp/decl.c:7936 cp/decl.c:7963
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array has non-integral type %qT"
msgstr "størrelsen af tabel er ikke af en heltalstype"
-#: cp/decl.c:8003
+#: cp/decl.c:8013
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%D' is negative"
msgid "size of array %qD is negative"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er negativ"
-#: cp/decl.c:8005
+#: cp/decl.c:8015
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is negative"
msgstr "størrelsen af tabel er negativ"
-#: cp/decl.c:8019
+#: cp/decl.c:8029
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'"
msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
msgstr "ISO C++ forbyder tabellen '%D' med størrelsen nul"
-#: cp/decl.c:8021
+#: cp/decl.c:8031
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
msgstr "ISO C++ forbyder tabel med størrelsen nul"
-#: cp/decl.c:8033
+#: cp/decl.c:8043
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression"
msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/decl.c:8036
+#: cp/decl.c:8046
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/decl.c:8042
+#: cp/decl.c:8052
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'"
msgid "ISO C++ forbids variable length array %qD"
msgstr "ISO C++ forbyder tabellen '%D' med variabel størrelse"
-#: cp/decl.c:8044
+#: cp/decl.c:8054
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
msgid "ISO C++ forbids variable length array"
msgstr "ISO C++ forbyder tabel med variabel størrelse"
-#: cp/decl.c:8050
+#: cp/decl.c:8060
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qD is used"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8088
+#: cp/decl.c:8098
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in array dimension"
msgstr "tabeldimension for stor"
-#: cp/decl.c:8148
+#: cp/decl.c:8158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%s' as array of functions"
msgid "declaration of %qD as array of %<auto%>"
msgstr "'%s' erklæret som en tabel af funktioner"
-#: cp/decl.c:8156
+#: cp/decl.c:8166
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%s' as array of voids"
msgid "declaration of %qD as array of void"
msgstr "'%s' erklæret som en tabel af void"
-#: cp/decl.c:8158
+#: cp/decl.c:8168
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating array of `%T'"
msgid "creating array of void"
msgstr "opretter tabel af '%T'"
-#: cp/decl.c:8163
+#: cp/decl.c:8173
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%s' as array of functions"
msgid "declaration of %qD as array of functions"
msgstr "'%s' erklæret som en tabel af funktioner"
-#: cp/decl.c:8165
+#: cp/decl.c:8175
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%s' as array of functions"
msgid "creating array of functions"
msgstr "'%s' erklæret som en tabel af funktioner"
-#: cp/decl.c:8170
+#: cp/decl.c:8180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%s' as array of functions"
msgid "declaration of %qD as array of references"
msgstr "'%s' erklæret som en tabel af funktioner"
-#: cp/decl.c:8172
+#: cp/decl.c:8182
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating array of `%T'"
msgid "creating array of references"
msgstr "opretter tabel af '%T'"
-#: cp/decl.c:8177
+#: cp/decl.c:8187
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%s' as array of functions"
msgid "declaration of %qD as array of function members"
msgstr "'%s' erklæret som en tabel af funktioner"
-#: cp/decl.c:8179
+#: cp/decl.c:8189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%s' as array of functions"
msgid "creating array of function members"
msgstr "'%s' erklæret som en tabel af funktioner"
-#: cp/decl.c:8193
+#: cp/decl.c:8203
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "erklæring af '%D' som flerdimensional tabel skal have grænser for alle dimensioner pånær den første"
-#: cp/decl.c:8197
+#: cp/decl.c:8207
#, gcc-internal-format
msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "flerdimensional tabel skal have grænser for alle dimensioner pånær den første"
-#: cp/decl.c:8232
+#: cp/decl.c:8242
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for constructor invalid"
msgstr "angivelse af returneringstypen til konstruktionsfunktion er ugyldigt"
-#: cp/decl.c:8242
+#: cp/decl.c:8252
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for destructor invalid"
msgstr "angivelse af returneringstypen til destruktionsfunktion er ugyldigt"
-#: cp/decl.c:8255
+#: cp/decl.c:8265
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "return type specified for `operator %T'"
msgid "return type specified for %<operator %T%>"
msgstr "returtype angivet for 'operator %T'"
-#: cp/decl.c:8277
+#: cp/decl.c:8287
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed variable or field declared void"
msgstr "unavngiven variabel eller felt erklæret void"
-#: cp/decl.c:8284
+#: cp/decl.c:8294
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field declared void"
msgstr "variabel eller felt erklæret void"
-#: cp/decl.c:8468
+#: cp/decl.c:8478
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of member `%D'"
msgid "invalid use of qualified-name %<::%D%>"
msgstr "ugyldig brug af medlemmet '%D'"
-#: cp/decl.c:8471
+#: cp/decl.c:8481
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid definition of qualified type `%T'"
msgid "invalid use of qualified-name %<%T::%D%>"
msgstr "ugyldig definition af modificeret type '%T'"
-#: cp/decl.c:8474
+#: cp/decl.c:8484
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of member `%D'"
msgid "invalid use of qualified-name %<%D::%D%>"
msgstr "ugyldig brug af medlemmet '%D'"
-#: cp/decl.c:8483
+#: cp/decl.c:8493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a class or namespace"
msgid "%q#T is not a class or a namespace"
msgstr "'%T' er ikke en klasse eller et navnerum"
-#: cp/decl.c:8491
+#: cp/decl.c:8501
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgstr "typen '%T' er ikke nedarvet fra typen '%T'"
-#: cp/decl.c:8507 cp/decl.c:8599 cp/decl.c:8608 cp/decl.c:9951
+#: cp/decl.c:8517 cp/decl.c:8609 cp/decl.c:8618 cp/decl.c:9961
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%D' as non-function"
msgid "declaration of %qD as non-function"
msgstr "erklæring af '%D' som ikke-funktion"
-#: cp/decl.c:8513
+#: cp/decl.c:8523
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%D' as non-function"
msgid "declaration of %qD as non-member"
msgstr "erklæring af '%D' som ikke-funktion"
-#: cp/decl.c:8544
+#: cp/decl.c:8554
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'"
msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
msgstr "erklærer-id mangler; bruger reserveret ord '%D'"
-#: cp/decl.c:8591
+#: cp/decl.c:8601
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function definition declared `register'"
msgid "function definition does not declare parameters"
msgstr "'register' er påhæftet funktionsdefinitionen"
-#: cp/decl.c:8616
+#: cp/decl.c:8626
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%D' as %s"
msgid "declaration of %qD as %<typedef%>"
msgstr "erklæring af '%D' som %s"
-#: cp/decl.c:8621
+#: cp/decl.c:8631
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%#D' shadows a parameter"
msgid "declaration of %qD as parameter"
msgstr "erklæring af '%#D' skygger for en parameter"
-#: cp/decl.c:8654
+#: cp/decl.c:8664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> cannot appear in a typedef declaration"
msgstr "navnerum '%D' ikke tilladt i using-erklæring"
-#: cp/decl.c:8662
+#: cp/decl.c:8672
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "two or more data types in declaration of `%s'"
msgid "two or more data types in declaration of %qs"
msgstr "mere end én datatype i erklæringen af '%s'"
-#: cp/decl.c:8668
+#: cp/decl.c:8678
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
msgstr "modstridende erklæringer af '%s'"
-#: cp/decl.c:8740 cp/decl.c:8743 cp/decl.c:8746
+#: cp/decl.c:8750 cp/decl.c:8753 cp/decl.c:8756
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type"
msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
msgstr "ISO C++ forbyder erklæring af '%s' uden en type"
-#: cp/decl.c:8757
+#: cp/decl.c:8767
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "__builtin_trap not supported by this target"
msgid "%<__int128%> is not supported by this target"
msgstr "__builtin_trap understøttes ikke på denne målarkitektur"
-#: cp/decl.c:8762
+#: cp/decl.c:8772
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ does not support `long long'"
msgid "ISO C++ does not support %<__int128%> for %qs"
msgstr "ISO C++ understøtter ikke 'long long'"
-#: cp/decl.c:8783 cp/decl.c:8803
+#: cp/decl.c:8793 cp/decl.c:8813
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'"
msgid "%<signed%> or %<unsigned%> invalid for %qs"
msgstr "short, signed eller unsigned er ugyldig for '%s'"
-#: cp/decl.c:8785
+#: cp/decl.c:8795
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "signed and unsigned given together for `%s'"
msgid "%<signed%> and %<unsigned%> specified together for %qs"
msgstr "signed og unsigned er begge angivet for '%s'"
-#: cp/decl.c:8787
+#: cp/decl.c:8797
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "complex invalid for `%s'"
msgid "%<long long%> invalid for %qs"
msgstr "complex ugyldig for '%s'"
-#: cp/decl.c:8789
+#: cp/decl.c:8799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "complex invalid for `%s'"
msgid "%<long%> invalid for %qs"
msgstr "complex ugyldig for '%s'"
-#: cp/decl.c:8791
+#: cp/decl.c:8801
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "complex invalid for `%s'"
msgid "%<short%> invalid for %qs"
msgstr "complex ugyldig for '%s'"
-#: cp/decl.c:8793
+#: cp/decl.c:8803
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'"
msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs"
msgstr "long, short, signed og unsigned er ugyldige for '%s'"
-#: cp/decl.c:8795
+#: cp/decl.c:8805
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%>, %<int%>, %<short%>, or %<char%> invalid for %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8797
+#: cp/decl.c:8807
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "long or short specified with char for `%s'"
msgid "%<long%> or %<short%> specified with char for %qs"
msgstr "long eller short angivet samtidig med char for '%s'"
-#: cp/decl.c:8799
+#: cp/decl.c:8809
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "long and short specified together for `%s'"
msgid "%<long%> and %<short%> specified together for %qs"
msgstr "long og short er begge angivet for '%s'"
-#: cp/decl.c:8805
+#: cp/decl.c:8815
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'"
msgid "%<short%> or %<long%> invalid for %qs"
msgstr "short, signed eller unsigned er ugyldig for '%s'"
-#: cp/decl.c:8813
+#: cp/decl.c:8823
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for `%s'"
msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
msgstr "long, short, signed og unsigned er benyttet på ugyldig vis for '%s'"
-#: cp/decl.c:8881
+#: cp/decl.c:8891
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "complex invalid for `%s'"
msgid "complex invalid for %qs"
msgstr "complex ugyldig for '%s'"
-#: cp/decl.c:8909
+#: cp/decl.c:8919
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'"
msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
msgstr "modifikationer er ikke tilladt i erklæring af 'operator %T'"
-#: cp/decl.c:8930
+#: cp/decl.c:8940
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static"
msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
msgstr "medlemmet '%D' kan ikke afklæres både virtual og static"
-#: cp/decl.c:8938
+#: cp/decl.c:8948
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T::%D' is not a valid declarator"
msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
msgstr "'%T::%D' er ikke en gyldig erklærer"
-#: cp/decl.c:8947
+#: cp/decl.c:8957
#, gcc-internal-format
msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
msgstr "typedef-erklæringer er ugyldig i parametererklæringer"
-#: cp/decl.c:8952
+#: cp/decl.c:8962
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter `%s'"
msgid "storage class specified for template parameter %qs"
msgstr "lagringsklasse angivet for parameter '%s'"
-#: cp/decl.c:8958
+#: cp/decl.c:8968
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
msgstr "lagringsklasseanvisninger er ugyldige i parametererklæringer"
-#: cp/decl.c:8964
+#: cp/decl.c:8974
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template parameters cannot be friends"
msgid "a parameter cannot be declared %<constexpr%>"
msgstr "skabelonsparametre kan ikke være venner"
-#: cp/decl.c:8973
+#: cp/decl.c:8983
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "virtual outside class declaration"
msgid "%<virtual%> outside class declaration"
msgstr "virtual angivet uden for klasseerklæring"
-#: cp/decl.c:8991
+#: cp/decl.c:9001
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'"
msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
msgstr "flere lagringsklasser optræder i erklæringen af '%s'"
-#: cp/decl.c:9014
+#: cp/decl.c:9024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for %s `%s'"
msgid "storage class specified for %qs"
msgstr "lagringsklasse angivet for %s '%s'"
-#: cp/decl.c:9018
+#: cp/decl.c:9028
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter `%s'"
msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgstr "lagringsklasse angivet for parameter '%s'"
-#: cp/decl.c:9031
+#: cp/decl.c:9041
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested function `%s' declared `extern'"
msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
msgstr "indlejret funktion '%s' er erklæret 'extern'"
-#: cp/decl.c:9035
+#: cp/decl.c:9045
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'"
msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
msgstr "erklæring af '%s' på øverste niveau angiver 'auto'"
-#: cp/decl.c:9041
+#: cp/decl.c:9051
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'"
msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgstr "'%s' i funktionsvirkefelt underforstået auto og erklæret '__thread'"
-#: cp/decl.c:9048
+#: cp/decl.c:9058
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
msgstr "lagringsklasseanvisninger er ugyldige i vennefunktionserklæringer"
-#: cp/decl.c:9142
+#: cp/decl.c:9152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' declared as function returning a function"
msgid "%qs declared as function returning a function"
msgstr "'%s' er erklæret som en funktion der returnerer en funktion"
-#: cp/decl.c:9147
+#: cp/decl.c:9157
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' declared as function returning an array"
msgid "%qs declared as function returning an array"
msgstr "'%s' er erklæret som en funktion der returnerer en tabel"
-#: cp/decl.c:9173
+#: cp/decl.c:9183
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without trailing return type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9179
+#: cp/decl.c:9189
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function with trailing return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>"
msgstr ""
#. Not using maybe_warn_cpp0x because this should
#. always be an error.
-#: cp/decl.c:9190
+#: cp/decl.c:9200
#, gcc-internal-format
msgid "trailing return type only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9193
+#: cp/decl.c:9203
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function with trailing return type not declared with %<auto%> type specifier"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9226
+#: cp/decl.c:9236
#, gcc-internal-format
msgid "destructor cannot be static member function"
msgstr "destruktionsfunktionen kan ikke være en statisk medlemsfunktion"
-#: cp/decl.c:9227
+#: cp/decl.c:9237
#, gcc-internal-format
msgid "constructor cannot be static member function"
msgstr "konstruktionsfunktionen kan ikke være en statisk medlemsfunktion"
-#: cp/decl.c:9231
+#: cp/decl.c:9241
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "destructors may not be `%s'"
msgid "destructors may not be cv-qualified"
msgstr "destruktionsfunktioner må ikke være '%s'"
-#: cp/decl.c:9232
+#: cp/decl.c:9242
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "constructors may not be `%s'"
msgid "constructors may not be cv-qualified"
msgstr "konstruktionsfunktioner må ikke være '%s'"
-#: cp/decl.c:9249
+#: cp/decl.c:9259
#, gcc-internal-format
msgid "constructors cannot be declared virtual"
msgstr "konstruktionsfunktioner kan ikke erklæres virtual"
-#: cp/decl.c:9262
+#: cp/decl.c:9272
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't initialize friend function `%s'"
msgid "can%'t initialize friend function %qs"
msgstr "kan ikke tildele en startværdi til vennefunktionen '%s'"
#. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:9266
+#: cp/decl.c:9276
#, gcc-internal-format
msgid "virtual functions cannot be friends"
msgstr "en virtuel funktion kan ikke erklæres som friend"
-#: cp/decl.c:9270
+#: cp/decl.c:9280
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration not in class definition"
msgstr "friend-erklæringen er ikke i klassedefinitionen"
-#: cp/decl.c:9272
+#: cp/decl.c:9282
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition"
msgid "can%'t define friend function %qs in a local class definition"
msgstr "kan ikke definere vennefunktion '%s' i en lokal klassedefinition"
-#: cp/decl.c:9293
+#: cp/decl.c:9303
#, gcc-internal-format
msgid "destructors may not have parameters"
msgstr "destruktionsfunktioner må ikke have parametre"
-#: cp/decl.c:9312
+#: cp/decl.c:9322
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare pointer to `%#T'"
msgid "cannot declare pointer to %q#T"
msgstr "kan ikke erklære henvisning til '%#T'"
-#: cp/decl.c:9325 cp/decl.c:9332
+#: cp/decl.c:9335 cp/decl.c:9342
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare reference to `%#T'"
msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgstr "kan ikke erklære reference til '%#T'"
-#: cp/decl.c:9334
+#: cp/decl.c:9344
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare pointer to `%#T' member"
msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
msgstr "kan ikke erklære henvisning til medlemmet '%#T'"
-#: cp/decl.c:9357
+#: cp/decl.c:9367
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare references to references"
msgid "cannot declare reference to qualified function type %qT"
msgstr "kan ikke erklære referencer til referencer"
-#: cp/decl.c:9358
+#: cp/decl.c:9368
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type"
msgid "cannot declare pointer to qualified function type %qT"
msgstr "kan ikke erklære bitfelt '%D' med funktionstype"
-#: cp/decl.c:9432
+#: cp/decl.c:9442
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T, which is not a typedef or a template type argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9485
+#: cp/decl.c:9495
#, gcc-internal-format
msgid "both %<const%> and %<constexpr%> cannot be used here"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9487
+#: cp/decl.c:9497
#, gcc-internal-format
msgid "both %<volatile%> and %<constexpr%> cannot be used here"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9499
+#: cp/decl.c:9509
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template-id `%D' used as a declarator"
msgid "template-id %qD used as a declarator"
msgstr "skabelons-id '%D' benyttet som erklærer"
-#: cp/decl.c:9550
+#: cp/decl.c:9560
#, gcc-internal-format
msgid "member functions are implicitly friends of their class"
msgstr "medlemsfunktioner er underforstået venner af deres klasse"
-#: cp/decl.c:9555
+#: cp/decl.c:9565
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored"
msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
msgstr "ekstra modifikation '%T::' af medlemmet '%s' ignoreret"
-#: cp/decl.c:9585
+#: cp/decl.c:9595
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'"
msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr "kan ikke erklære medlemsfunktion '%T::%s' inde i '%T'"
-#: cp/decl.c:9587
+#: cp/decl.c:9597
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'"
msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr "kan ikke erklære medlemsfunktion '%T::%s' inde i '%T'"
-#: cp/decl.c:9596
+#: cp/decl.c:9606
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'"
msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
msgstr "kan ikke erklære medlem '%T::%s' inde i '%T'"
-#: cp/decl.c:9622
+#: cp/decl.c:9632
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "data member `%D' cannot be a member template"
msgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack"
msgstr "datamedlem '%D' kan ikke være en medlemsskabelon"
-#: cp/decl.c:9632
+#: cp/decl.c:9642
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%s' is too large"
msgid "size of array %qs is too large"
msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er for stor"
-#: cp/decl.c:9643
+#: cp/decl.c:9653
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "data member may not have variably modified type `%T'"
msgid "data member may not have variably modified type %qT"
msgstr "datamedlem må ikke have variabelt ændret type '%T'"
-#: cp/decl.c:9645
+#: cp/decl.c:9655
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter may not have variably modified type `%T'"
msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
@@ -31834,362 +32072,368 @@ msgstr "parameter må ikke have variabelt ændret type '%T'"
#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
#. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:9653
+#: cp/decl.c:9663
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "only declarations of constructors can be `explicit'"
msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
msgstr "kun erklæringer af konstruktionsfunktioner kan være 'explicit'"
-#: cp/decl.c:9661
+#: cp/decl.c:9671
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'"
msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "'%s' som ikke er medlem, kan ikke erklæres 'mutable'"
-#: cp/decl.c:9666
+#: cp/decl.c:9676
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'"
msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "'%s' som ikke er objektmedlem, kan ikke erklæres 'mutable'"
-#: cp/decl.c:9672
+#: cp/decl.c:9682
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'"
msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "funktionen '%s' kan ikke erklæres 'mutable'"
-#: cp/decl.c:9677
+#: cp/decl.c:9687
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'"
msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "static '%s' kan ikke erklæres 'mutable'"
-#: cp/decl.c:9682
+#: cp/decl.c:9692
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'"
msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "const '%s' kan ikke erklæres 'mutable'"
-#: cp/decl.c:9687
+#: cp/decl.c:9697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'"
msgid "reference %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "funktionen '%s' kan ikke erklæres 'mutable'"
-#: cp/decl.c:9722
+#: cp/decl.c:9732
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
msgid "typedef declared %<auto%>"
msgstr "type er forældet (erklæret ved %s:%d)"
-#: cp/decl.c:9732
+#: cp/decl.c:9742
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef name may not be a nested-name-specifier"
msgstr "typedef-navn kan ikke klassemodificeres"
-#: cp/decl.c:9750
+#: cp/decl.c:9760
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class"
msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
msgstr "ISO C++ forbyder indlejret type '%D' med samme navn som den omgivende klasse"
-#: cp/decl.c:9852
+#: cp/decl.c:9862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "destructor cannot be static member function"
msgid "qualified function types cannot be used to declare static member functions"
msgstr "destruktionsfunktionen kan ikke være en statisk medlemsfunktion"
-#: cp/decl.c:9854
+#: cp/decl.c:9864
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function return type cannot be function"
msgid "qualified function types cannot be used to declare free functions"
msgstr "en funktions returtype kan ikke være en funktion"
-#: cp/decl.c:9881
+#: cp/decl.c:9891
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
msgstr "typemodifikationer angivet for friend class-erklæring"
-#: cp/decl.c:9886
+#: cp/decl.c:9896
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`inline' specified for friend class declaration"
msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
msgstr "'inline' angivet for friend class-erklæring"
-#: cp/decl.c:9894
+#: cp/decl.c:9904
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters cannot be friends"
msgstr "skabelonsparametre kan ikke være venner"
-#: cp/decl.c:9896
+#: cp/decl.c:9906
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%D'"
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
msgstr "friend-erklæring kræver klasseangivelse, dvs. 'friend class %T::%D'"
-#: cp/decl.c:9900
+#: cp/decl.c:9910
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'"
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
msgstr "friend-erklæring kræver klasseangivelse, dvs. 'friend %#T'"
-#: cp/decl.c:9913
+#: cp/decl.c:9923
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope"
msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
msgstr "forsøg på at gøre klassen '%T' til ven af det globale virkningsfelt"
-#: cp/decl.c:9931
+#: cp/decl.c:9941
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgstr "ugyldige modifikationer for ikke-medlemsfunktionstype"
-#: cp/decl.c:9941
+#: cp/decl.c:9951
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "abstract declarator `%T' used as declaration"
msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
msgstr "abstrakt erklærer '%T' benyttet som erklæring"
-#: cp/decl.c:9970
+#: cp/decl.c:9980
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot use `::' in parameter declaration"
msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
msgstr "kan ikke bruge '::' i parametererklæring"
-#: cp/decl.c:9974
+#: cp/decl.c:9984
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter `%D' declared void"
msgid "parameter declared %<auto%>"
msgstr "parameteren '%D' erklæret void"
-#: cp/decl.c:10016
+#: cp/decl.c:10026
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' has no non-static data member named `%D'"
msgid "non-static data member declared %<auto%>"
msgstr "'%T' har intet ikke-statisk medlem ved navn '%D'"
#. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:10038
+#: cp/decl.c:10048
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of `::'"
msgid "invalid use of %<::%>"
msgstr "ugyldig brug af '::'"
-#: cp/decl.c:10060
+#: cp/decl.c:10070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with"
msgid "declaration of function %qD in invalid context"
msgstr "erklæring af C-funktionen '%#D' strider mod"
-#: cp/decl.c:10069
+#: cp/decl.c:10079
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function `%D' declared virtual inside a union"
msgid "function %qD declared virtual inside a union"
msgstr "funktionen '%D' erklæret virtual inden i en union"
-#: cp/decl.c:10078
+#: cp/decl.c:10088
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static"
msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
msgstr "'%D' kan ikke erklæres virtual eftersom den altid er statisk"
-#: cp/decl.c:10094
+#: cp/decl.c:10104
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'"
msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
msgstr "modifikationer er ikke tilladt i erklæring af 'operator %T'"
-#: cp/decl.c:10101
+#: cp/decl.c:10111
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%s' shadows a member of `this'"
msgid "declaration of %qD as member of %qT"
msgstr "erklæring af '%s' skygger for et medlem af 'this'"
-#: cp/decl.c:10107
+#: cp/decl.c:10117
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "destructors may not be `%s'"
msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
msgstr "destruktionsfunktioner må ikke være '%s'"
-#: cp/decl.c:10113
+#: cp/decl.c:10123
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'"
msgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD"
msgstr "modifikationer er ikke tilladt i erklæring af 'operator %T'"
-#: cp/decl.c:10159
+#: cp/decl.c:10169
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field `%D' has incomplete type"
msgid "field %qD has incomplete type"
msgstr "feltet '%D' er af en ufuldstændig type"
-#: cp/decl.c:10161
+#: cp/decl.c:10171
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "name `%T' has incomplete type"
msgid "name %qT has incomplete type"
msgstr "navnet '%T' er af en ufuldstændig type"
-#: cp/decl.c:10170
+#: cp/decl.c:10180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " in instantiation of template `%T'"
msgid " in instantiation of template %qT"
msgstr " i instantiering af skabelonen '%T'"
-#: cp/decl.c:10179
+#: cp/decl.c:10189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend"
msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
msgstr "'%s' er hverken en almindelig funktion eller en medlemsfunktion; kan ikke erklæres som friend"
-#: cp/decl.c:10231
+#: cp/decl.c:10241
#, gcc-internal-format
msgid "constexpr static data member %qD must have an initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10240
+#: cp/decl.c:10250
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "static member `%D' declared `register'"
msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
msgstr "statisk medlem '%D' erklæret 'register'"
-#: cp/decl.c:10290
+#: cp/decl.c:10300
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'"
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr "lagringsklassen 'auto' er ugyldig for funktionen '%s'"
-#: cp/decl.c:10292
+#: cp/decl.c:10302
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class `register' invalid for function `%s'"
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr "lagringsklassen 'register' er ugyldig for funktionen '%s'"
-#: cp/decl.c:10294
+#: cp/decl.c:10304
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class `__thread' invalid for function `%s'"
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr "lagringsklassen '__thread' er ugyldig for funktionen '%s'"
-#: cp/decl.c:10297
+#: cp/decl.c:10307
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type specifier `%s' not allowed after struct or class"
msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
msgstr "typeangivelsen '%s' er ikke tilladt efter struct eller class"
-#: cp/decl.c:10308
+#: cp/decl.c:10318
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope"
msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "lagringsklassen 'inline' er ugyldig for funktionen '%s' erklæret uden for det globale virkefelt"
-#: cp/decl.c:10312
+#: cp/decl.c:10322
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope"
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "lagringsklassen 'inline' er ugyldig for funktionen '%s' erklæret uden for det globale virkefelt"
-#: cp/decl.c:10320
+#: cp/decl.c:10330
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "virtual non-class function `%s'"
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr "virtuel funktion '%s' tilhører ikke en klasse"
-#: cp/decl.c:10327
+#: cp/decl.c:10337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "method definition not in class context"
msgid "%qs defined in a non-class scope"
msgstr "metodedefinitionen optræder ikke i en klassekontekst"
-#: cp/decl.c:10328
+#: cp/decl.c:10338
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using-declaration for non-member at class scope"
msgid "%qs declared in a non-class scope"
msgstr "using-erklæring for ikke-medlem ved klassevirkefelt"
-#: cp/decl.c:10356
+#: cp/decl.c:10366
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage"
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr "kan ikke erklære medlemsfunktion '%D' til at have statisk kædning"
#. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:10363
+#: cp/decl.c:10373
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr "kan ikke erklære en funktion for static inden i en anden funktion"
-#: cp/decl.c:10393
+#: cp/decl.c:10403
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr "'static' må ikke bruges ved definering (i modsætning til erklæring) af et statisk datamedlem"
-#: cp/decl.c:10400
+#: cp/decl.c:10410
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "static member `%D' declared `register'"
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr "statisk medlem '%D' erklæret 'register'"
-#: cp/decl.c:10406
+#: cp/decl.c:10416
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage"
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr "kan ikke eksplicit erklære medlemmet '%#D' til at have extern-kædning"
-#: cp/decl.c:10413
+#: cp/decl.c:10423
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition"
msgid "declaration of constexpr variable %qD is not a definition"
msgstr "erklæring af '%#D' uden for en klasse er ikke en definition"
-#: cp/decl.c:10426
+#: cp/decl.c:10436
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' initialized and declared `extern'"
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr "'%s' bliver tildelt en startværdi og er samtidig erklæret 'extern'"
-#: cp/decl.c:10430
+#: cp/decl.c:10440
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' has both `extern' and initializer"
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr "'%s' er erklæret 'extern', men bliver tildelt en startværdi"
-#: cp/decl.c:10557
+#: cp/decl.c:10568
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
msgid "default argument for %q#D has type %qT"
msgstr "standardparameter for '%#D' har typen '%T'"
-#: cp/decl.c:10560
+#: cp/decl.c:10571
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'"
msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
msgstr "standardparameter for parameter af typen '%T' har typen '%T'"
-#: cp/decl.c:10576
+#: cp/decl.c:10588
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'"
+msgid "default argument %qE uses %qD"
+msgstr "standardparameter '%E' bruger lokal variabel '%D'"
+
+#: cp/decl.c:10590
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'"
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr "standardparameter '%E' bruger lokal variabel '%D'"
-#: cp/decl.c:10664
+#: cp/decl.c:10678
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has Java class type"
msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
-#: cp/decl.c:10692
+#: cp/decl.c:10706
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter `%D' invalidly declared method type"
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr "parameteren '%D' er på ugyldig vis erklæret som af en medlemsfunktionstype"
-#: cp/decl.c:10717
+#: cp/decl.c:10731
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'"
msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
msgstr "parameteren '%D' inkluderer %s til tabel med ukendt grænse '%T'"
-#: cp/decl.c:10719
+#: cp/decl.c:10733
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'"
msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
@@ -32210,195 +32454,195 @@ msgstr "parameteren '%D' inkluderer %s til tabel med ukendt grænse '%T'"
#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
#. existence. Theoretically, they should never even be
#. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:10960
+#: cp/decl.c:10974
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'"
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr "ugyldig konstruktionsfunktion; du mente sandsynligvis '%T (const %T&)'"
-#: cp/decl.c:11082
+#: cp/decl.c:11096
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' was not declared in this scope"
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: cp/decl.c:11087
+#: cp/decl.c:11101
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
-#: cp/decl.c:11113
+#: cp/decl.c:11127
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' must be a nonstatic member function"
msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgstr "'%D' skal være en ikke-statisk medlemsfunktion"
-#: cp/decl.c:11122
+#: cp/decl.c:11136
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function"
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr "'%D' skal enten være en ikke-statisk medlemsfunktion eller ikke en medlemsfunktion"
-#: cp/decl.c:11144
+#: cp/decl.c:11158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type"
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr "'%D' skal have en parameter af en klasse- eller enum-type"
-#: cp/decl.c:11173
+#: cp/decl.c:11187
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "conversion to a reference to void will never use a type conversion operator"
msgstr "konvertering til %s%s vil aldrig bruge en typekonverteringsoperator"
-#: cp/decl.c:11175
+#: cp/decl.c:11189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
msgstr "konvertering til %s%s vil aldrig bruge en typekonverteringsoperator"
-#: cp/decl.c:11182
+#: cp/decl.c:11196
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "conversion to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "konvertering til %s%s vil aldrig bruge en typekonverteringsoperator"
-#: cp/decl.c:11184
+#: cp/decl.c:11198
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "conversion to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "konvertering til %s%s vil aldrig bruge en typekonverteringsoperator"
-#: cp/decl.c:11192
+#: cp/decl.c:11206
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "conversion to a reference to a base class will never use a type conversion operator"
msgstr "konvertering til %s%s vil aldrig bruge en typekonverteringsoperator"
-#: cp/decl.c:11194
+#: cp/decl.c:11208
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "conversion to a base class will never use a type conversion operator"
msgstr "konvertering til %s%s vil aldrig bruge en typekonverteringsoperator"
#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:11203
+#: cp/decl.c:11217
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
msgstr "ISO C++ forbyder flertydiggørelse af operatoren ?:"
-#: cp/decl.c:11208
+#: cp/decl.c:11222
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' must take either one or two arguments"
msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgstr "'%D' skal tage mod én eller to parametre"
-#: cp/decl.c:11259
+#: cp/decl.c:11273
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument"
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
msgstr "postfiks '%D' skal tage mod 'int' som parameter"
-#: cp/decl.c:11262
+#: cp/decl.c:11276
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument"
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
msgstr "postfiks '%D' skal tage mod 'int' som den anden parameter"
-#: cp/decl.c:11270
+#: cp/decl.c:11284
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' must take either zero or one argument"
msgid "%qD must take either zero or one argument"
msgstr "'%D' skal tage mod nul eller én parameter"
-#: cp/decl.c:11272
+#: cp/decl.c:11286
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' must take either one or two arguments"
msgid "%qD must take either one or two arguments"
msgstr "'%D' skal tage mod én eller to parametre"
-#: cp/decl.c:11294
+#: cp/decl.c:11308
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "prefix `%D' should return `%T'"
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr "præfiks '%D' skal returnere '%T'"
-#: cp/decl.c:11300
+#: cp/decl.c:11314
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "postfix `%D' should return `%T'"
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr "postfiks '%D' skal returnere '%T'"
-#: cp/decl.c:11309
+#: cp/decl.c:11323
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' must take `void'"
msgid "%qD must take %<void%>"
msgstr "'%D' skal tage mod 'void'"
-#: cp/decl.c:11311 cp/decl.c:11320
+#: cp/decl.c:11325 cp/decl.c:11334
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' must take exactly one argument"
msgid "%qD must take exactly one argument"
msgstr "'%s' skal tage mod én parameter"
-#: cp/decl.c:11322
+#: cp/decl.c:11336
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' must take exactly two arguments"
msgid "%qD must take exactly two arguments"
msgstr "'%s' skal tage mod to parametre"
-#: cp/decl.c:11331
+#: cp/decl.c:11345
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments"
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr "brugerdefineret '%D' evaluerer altid begge parametre"
-#: cp/decl.c:11345
+#: cp/decl.c:11359
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' should return by value"
msgid "%qD should return by value"
msgstr "'%D' skal returnere pr. værdi (ikke reference)"
-#: cp/decl.c:11356 cp/decl.c:11361
+#: cp/decl.c:11370 cp/decl.c:11375
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' cannot have default arguments"
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr "'%D' kan ikke have standardparametre"
-#: cp/decl.c:11422
+#: cp/decl.c:11436
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using template type parameter `%T' after `%s'"
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr "bruger skabelonstypeparameter '%D' efter '%s'"
-#: cp/decl.c:11444
+#: cp/decl.c:11458
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'"
msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
msgstr "tvetydig skabelonsspecialisering '%D' for '%+D'"
-#: cp/decl.c:11447
+#: cp/decl.c:11461
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using typedef-name `%D' after `%s'"
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr "bruger typedef-navn '%D' efter '%s'"
-#: cp/decl.c:11449
+#: cp/decl.c:11463
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has a previous declaration here"
msgstr "tidligere erklæring som '%#D'"
-#: cp/decl.c:11457
+#: cp/decl.c:11471
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr "'%#D' omerklæret som %C"
-#: cp/decl.c:11458 cp/decl.c:11465
+#: cp/decl.c:11472 cp/decl.c:11479
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+T has a previous declaration here"
msgstr "dette er en tidligere erklæring"
-#: cp/decl.c:11464
+#: cp/decl.c:11478
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr "'%#D' omerklæret som %C"
@@ -32410,96 +32654,96 @@ msgstr "'%#D' omerklæret som %C"
#. void f(class C); // No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:11479
+#: cp/decl.c:11493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "skabelonsparameter er påkrævet for '%T'"
-#: cp/decl.c:11527 cp/name-lookup.c:3049
+#: cp/decl.c:11541 cp/name-lookup.c:3049
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11557 cp/name-lookup.c:2548 cp/name-lookup.c:3373
+#: cp/decl.c:11571 cp/name-lookup.c:2548 cp/name-lookup.c:3373
#: cp/name-lookup.c:3418 cp/parser.c:5054 cp/parser.c:20501
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
-#: cp/decl.c:11669
+#: cp/decl.c:11683
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of enum `%#D' without previous declaration"
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr "brug af enum '%#D' uden tidligere erklæring"
-#: cp/decl.c:11690
+#: cp/decl.c:11704
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function"
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr "friend-erklæring '%#D' erklærer en ikke-skabelonsfunktion"
# hænger sammen med næste tekst
-#: cp/decl.c:11691
+#: cp/decl.c:11705
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration `%D'"
msgid "previous declaration %q+D"
msgstr "tidligere erklæring '%D'"
-#: cp/decl.c:11825
+#: cp/decl.c:11839
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "derived union `%T' invalid"
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr "nedarvet union '%T' ugyldig"
-#: cp/decl.c:11834
+#: cp/decl.c:11848
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion"
-#: cp/decl.c:11845
+#: cp/decl.c:11859
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion"
-#: cp/decl.c:11865
+#: cp/decl.c:11879
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type"
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr "stamklassetype '%T' er hverken en struct- eller class-type"
-#: cp/decl.c:11898
+#: cp/decl.c:11912
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "recursive type `%T' undefined"
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr "rekursiv type '%T' ikke defineret"
-#: cp/decl.c:11900
+#: cp/decl.c:11914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate base type `%T' invalid"
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr "stamklassetype '%T' optræder mere end én gang"
-#: cp/decl.c:12024
+#: cp/decl.c:12038
#, gcc-internal-format
msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12027 cp/decl.c:12035 cp/decl.c:12047 cp/parser.c:14514
+#: cp/decl.c:12041 cp/decl.c:12049 cp/decl.c:12061 cp/parser.c:14514
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous definition here"
msgstr "tidligere definition her"
-#: cp/decl.c:12032
+#: cp/decl.c:12046
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12044
+#: cp/decl.c:12058
#, gcc-internal-format
msgid "different underlying type in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12111
+#: cp/decl.c:12125
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type %<%T%> of %<%T%> must be an integral type"
msgstr ""
@@ -32508,79 +32752,79 @@ msgstr ""
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:12245
+#: cp/decl.c:12259
#, gcc-internal-format
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12380
+#: cp/decl.c:12394
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for `%s' not integer constant"
msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgstr "enum-værdien for '%s' er ikke en heltalskonstant"
-#: cp/decl.c:12430
+#: cp/decl.c:12444
#, gcc-internal-format
msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12442
+#: cp/decl.c:12456
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in enumeration values at `%D'"
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr "enum-værdier for store ved '%D'"
-#: cp/decl.c:12462
+#: cp/decl.c:12476
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12559
+#: cp/decl.c:12573
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "return type `%#T' is incomplete"
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr "returtype '%#T' er ufuldstændig"
-#: cp/decl.c:12561
+#: cp/decl.c:12575
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "return type is an incomplete type"
msgid "return type has Java class type %q#T"
msgstr "returtypen er en ufuldstændig type"
-#: cp/decl.c:12685 cp/typeck.c:7896
+#: cp/decl.c:12699 cp/typeck.c:7896
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`operator=' should return a reference to `*this'"
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr "'operator=' bør returnere en reference til '*this'"
-#: cp/decl.c:12780
+#: cp/decl.c:12794
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %q+D"
msgstr "ingen tidligere erklæring af '%s'"
-#: cp/decl.c:12995
+#: cp/decl.c:13009
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid function declaration"
msgstr "Ugyldig erklæring"
-#: cp/decl.c:13079
+#: cp/decl.c:13093
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter `%D' declared void"
msgid "parameter %qD declared void"
msgstr "parameteren '%D' erklæret void"
-#: cp/decl.c:13532
+#: cp/decl.c:13546
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label `%D' defined but not used"
msgid "parameter %q+D set but not used"
msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
-#: cp/decl.c:13627
+#: cp/decl.c:13641
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid member function declaration"
msgstr "ugyldig medlemsskabelonerklæring '%D'"
-#: cp/decl.c:13641
+#: cp/decl.c:13655
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is already defined in class `%T'"
msgid "%qD is already defined in class %qT"
@@ -32626,7 +32870,7 @@ msgstr "kan ikke udføre delete på en funktion; kun henvisninger til objekter er
msgid "deleting %qT is undefined"
msgstr "benyttelse af delete på '%T' er ikke defineret"
-#: cp/decl2.c:512 cp/pt.c:4875
+#: cp/decl2.c:512 cp/pt.c:4877
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template declaration of `%#D'"
msgid "template declaration of %q#D"
@@ -32844,88 +33088,88 @@ msgstr ""
msgid "use of deleted function %qD"
msgstr "sizeof benyttet på en funktionstype"
-#: cp/error.c:3261
+#: cp/error.c:3263
#, gcc-internal-format
msgid "extended initializer lists only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3266
+#: cp/error.c:3268
#, gcc-internal-format
msgid "explicit conversion operators only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3271
+#: cp/error.c:3273
#, gcc-internal-format
msgid "variadic templates only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3276
+#: cp/error.c:3278
#, gcc-internal-format
msgid "lambda expressions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3281
+#: cp/error.c:3283
#, gcc-internal-format
msgid "C++0x auto only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3285
+#: cp/error.c:3287
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enums only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3289
+#: cp/error.c:3291
#, gcc-internal-format
msgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3294
+#: cp/error.c:3296
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespaces only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3299
+#: cp/error.c:3301
#, gcc-internal-format
msgid "override controls (override/final) only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3304
+#: cp/error.c:3306
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member initializers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3309
+#: cp/error.c:3311
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined literals only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3314
+#: cp/error.c:3316
#, gcc-internal-format
msgid "delegating constructors only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3361
+#: cp/error.c:3363
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr "ufuldstændig type '%T' kan ikke bruges til at navngive et virkefelt"
-#: cp/error.c:3365
+#: cp/error.c:3367
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
-#: cp/error.c:3370 cp/typeck.c:2178
+#: cp/error.c:3372 cp/typeck.c:2178
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a member of `%T'"
msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'"
-#: cp/error.c:3374
+#: cp/error.c:3376
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD"
msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'"
-#: cp/error.c:3379
+#: cp/error.c:3381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
@@ -33482,43 +33726,43 @@ msgstr ""
msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2024
+#: cp/mangle.c:2022
#, gcc-internal-format
msgid "mangling typeof, use decltype instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2028
+#: cp/mangle.c:2026
#, gcc-internal-format
msgid "mangling __underlying_type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2252
+#: cp/mangle.c:2250
#, gcc-internal-format
msgid "mangling unknown fixed point type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2811
+#: cp/mangle.c:2809
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2886
+#: cp/mangle.c:2884
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2950
+#: cp/mangle.c:2948
#, gcc-internal-format
msgid "string literal in function template signature"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:3239
+#: cp/mangle.c:3237
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC"
msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgstr "det ABI-navnet for '%D' vil ændre sig i en fremtidig version af GCC"
-#: cp/mangle.c:3383
+#: cp/mangle.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "-fabi-version=6 (or =0) avoids this error with a change in mangling"
msgstr ""
@@ -34095,7 +34339,7 @@ msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
msgstr "semikolon mangler efter erklæring af '%T'"
-#: cp/parser.c:2604 cp/parser.c:5102 cp/pt.c:7239
+#: cp/parser.c:2604 cp/parser.c:5102 cp/pt.c:7241
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a template"
msgid "%qT is not a template"
@@ -34117,7 +34361,7 @@ msgstr "ugyldig roteringsinstruktion"
msgid "floating-point literal cannot appear in a constant-expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/parser.c:2645 cp/pt.c:13485
+#: cp/parser.c:2645 cp/pt.c:13498
#, gcc-internal-format
msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
msgstr ""
@@ -35599,7 +35843,7 @@ msgstr "ugyldig typeparameter"
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:26407 cp/pt.c:12680
+#: cp/parser.c:26407 cp/pt.c:12693
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable `%s' used in nested function"
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
@@ -35848,64 +36092,64 @@ msgstr ""
msgid "expansion pattern %<%E%> contains no argument packs"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:3277
+#: cp/pt.c:3279
#, gcc-internal-format
msgid "parameter packs not expanded with %<...%>:"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:3292 cp/pt.c:4370
+#: cp/pt.c:3294 cp/pt.c:4372
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " `%D'"
msgid " %qD"
msgstr " '%D'"
-#: cp/pt.c:3294
+#: cp/pt.c:3296
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " <anonymous>"
msgstr "<anonym %s>"
-#: cp/pt.c:3411
+#: cp/pt.c:3413
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%#D'"
msgid "declaration of %q+#D"
msgstr "omerklæring af '%#D'"
-#: cp/pt.c:3412
+#: cp/pt.c:3414
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " shadows template parm `%#D'"
msgid " shadows template parm %q+#D"
msgstr " skygger for skabelonsparameter '%#D'"
-#: cp/pt.c:4366
+#: cp/pt.c:4368
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters not used in partial specialization:"
msgstr "skabelonsparametre der ikke bruges i partiel specialisering:"
-#: cp/pt.c:4384
+#: cp/pt.c:4386
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments"
msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
msgstr "den partielle specialisering '%T' specialiserer ikke nogen skabelonsparametre"
-#: cp/pt.c:4429
+#: cp/pt.c:4431
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack argument %qE must be at the end of the template argument list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4432
+#: cp/pt.c:4434
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack argument %qT must be at the end of the template argument list"
msgstr ""
# flertalsform unødvendig
-#: cp/pt.c:4451
+#: cp/pt.c:4453
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)"
msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
msgstr "skabelonsparameter '%E' involverer skabelonsparameter"
# flertalsform unødvendig
-#: cp/pt.c:4497
+#: cp/pt.c:4499
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)"
msgid "type %qT of template argument %qE depends on a template parameter"
@@ -35913,58 +36157,58 @@ msgid_plural "type %qT of template argument %qE depends on template parameters"
msgstr[0] "typen '%T' af skabelonsparameteren '%E' afhænger af skabelonsparameter"
msgstr[1] "typen '%T' af skabelonsparameteren '%E' afhænger af skabelonsparameter"
-#: cp/pt.c:4527
+#: cp/pt.c:4529
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "specialization of `%T' after instantiation"
msgid "partial specialization of %qT after instantiation of %qT"
msgstr "specialisering af '%T' efter instantiering"
-#: cp/pt.c:4620
+#: cp/pt.c:4622
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no default argument for `%D'"
msgid "no default argument for %qD"
msgstr "ingen standardparameter til '%D'"
-#: cp/pt.c:4641
+#: cp/pt.c:4643
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qE must be at the end of the template parameter list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4644
+#: cp/pt.c:4646
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qT must be at the end of the template parameter list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4681
+#: cp/pt.c:4683
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
msgid "default template arguments may not be used in function template friend re-declaration"
msgstr "standardparametre er ikke tilladt i erklæring af venneskabelonsspecialisering '%D'"
-#: cp/pt.c:4684
+#: cp/pt.c:4686
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
msgid "default template arguments may not be used in function template friend declarations"
msgstr "standardparametre er ikke tilladt i erklæring af venneskabelonsspecialisering '%D'"
-#: cp/pt.c:4687
+#: cp/pt.c:4689
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function templates without -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4690
+#: cp/pt.c:4692
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template parameters not used in partial specialization:"
msgid "default template arguments may not be used in partial specializations"
msgstr "skabelonsparametre der ikke bruges i partiel specialisering:"
-#: cp/pt.c:4693 cp/pt.c:4744
+#: cp/pt.c:4695 cp/pt.c:4746
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'"
msgid "default argument for template parameter for class enclosing %qD"
msgstr "standardparameter for parameter af typen '%T' har typen '%T'"
-#: cp/pt.c:4837
+#: cp/pt.c:4839
#, gcc-internal-format
msgid "template class without a name"
msgstr "skabelonsklasse uden et navn"
@@ -35972,7 +36216,7 @@ msgstr "skabelonsklasse uden et navn"
#. [temp.mem]
#.
#. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:4847
+#: cp/pt.c:4849
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "destructor %qD declared as member template"
msgstr "datamedlem '%D' kan ikke være en medlemsskabelon"
@@ -35982,66 +36226,66 @@ msgstr "datamedlem '%D' kan ikke være en medlemsskabelon"
#. An allocation function can be a function
#. template. ... Template allocation functions shall
#. have two or more parameters.
-#: cp/pt.c:4862
+#: cp/pt.c:4864
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid member template declaration `%D'"
msgid "invalid template declaration of %qD"
msgstr "ugyldig medlemsskabelonerklæring '%D'"
-#: cp/pt.c:4986
+#: cp/pt.c:4988
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template definition of non-template `%#D'"
msgid "template definition of non-template %q#D"
msgstr "skabelonsdefinition af ikke-skabelon '%#D'"
-#: cp/pt.c:5029
+#: cp/pt.c:5031
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d"
msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
msgstr "forvented %d niveauer af skabelonsparametre for '%#D', modtog %d"
-#: cp/pt.c:5041
+#: cp/pt.c:5043
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "got %d template parameters for `%#D'"
msgid "got %d template parameters for %q#D"
msgstr "modtog %d skabelonsparametre for '%#D'"
-#: cp/pt.c:5044
+#: cp/pt.c:5046
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "got %d template parameters for `%#T'"
msgid "got %d template parameters for %q#T"
msgstr "modtog %d skabelonsparametre for '%#T'"
-#: cp/pt.c:5046
+#: cp/pt.c:5048
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " but %d required"
msgstr " men %d påkrævet"
-#: cp/pt.c:5067
+#: cp/pt.c:5069
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration"
msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"
msgstr "skabelons-id '%D' for '%+D' passer ikke til nogen skabelonserklæring"
-#: cp/pt.c:5071
+#: cp/pt.c:5073
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
msgid "use template<> for an explicit specialization"
msgstr "omgivende klasseskabeloner er ikke eksplicit specialiserede"
-#: cp/pt.c:5172
+#: cp/pt.c:5174
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a template type"
msgid "%qT is not a template type"
msgstr "'%T' er ikke en skabelonstype"
-#: cp/pt.c:5185
+#: cp/pt.c:5187
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'"
msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
msgstr "for få skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'"
-#: cp/pt.c:5196
+#: cp/pt.c:5198
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "`%D' used without template parameters"
msgid "redeclared with %d template parameter"
@@ -36049,7 +36293,7 @@ msgid_plural "redeclared with %d template parameters"
msgstr[0] "'%D' benyttet uden skabelonsparametre"
msgstr[1] "'%D' benyttet uden skabelonsparametre"
-#: cp/pt.c:5200
+#: cp/pt.c:5202
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration `%#D' here"
msgid "previous declaration %q+D used %d template parameter"
@@ -36057,13 +36301,13 @@ msgid_plural "previous declaration %q+D used %d template parameters"
msgstr[0] "tidligere erklæring af '%#D' her"
msgstr[1] "tidligere erklæring af '%#D' her"
-#: cp/pt.c:5237
+#: cp/pt.c:5239
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template parameter `%#D'"
msgid "template parameter %q+#D"
msgstr "skabelonsparameter '%#D'"
-#: cp/pt.c:5238
+#: cp/pt.c:5240
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclared here as `%#D'"
msgid "redeclared here as %q#D"
@@ -36073,290 +36317,290 @@ msgstr "omerklæret her som '%#D'"
#.
#. A template-parameter may not be given default arguments
#. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:5248
+#: cp/pt.c:5250
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of default argument for `%#D'"
msgid "redefinition of default argument for %q#D"
msgstr "omdefinering af standardparameter for '%#D'"
-#: cp/pt.c:5250
+#: cp/pt.c:5252
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "original definition appeared here"
msgstr " oprindelig definition er her"
-#: cp/pt.c:5368
+#: cp/pt.c:5370
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
-#: cp/pt.c:5372
+#: cp/pt.c:5374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
-#: cp/pt.c:5396 cp/pt.c:5997
+#: cp/pt.c:5398 cp/pt.c:5999
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%E' is not a valid template argument"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter"
-#: cp/pt.c:5398
+#: cp/pt.c:5400
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
msgstr "den skal være en henvisning til medlem på formen '&X::Y'"
-#: cp/pt.c:5449
+#: cp/pt.c:5451
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "got %d template parameters for `%#D'"
msgid " couldn't deduce template parameter %qD"
msgstr "modtog %d skabelonsparametre for '%#D'"
-#: cp/pt.c:5464
+#: cp/pt.c:5466
#, gcc-internal-format
msgid " types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5473
+#: cp/pt.c:5475
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'"
msgid " mismatched types %qT and %qT"
msgstr "sammenligning mellem typerne '%#T' og '%#T'"
-#: cp/pt.c:5482
+#: cp/pt.c:5484
#, gcc-internal-format
msgid " template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
msgstr ""
# flertalsform unødvendig
-#: cp/pt.c:5493
+#: cp/pt.c:5495
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)"
msgid " template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
msgstr "skabelonsparameter '%E' involverer skabelonsparameter"
-#: cp/pt.c:5503
+#: cp/pt.c:5505
#, gcc-internal-format
msgid " %qE is not equivalent to %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5512
+#: cp/pt.c:5514
#, gcc-internal-format
msgid " inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5524
+#: cp/pt.c:5526
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5528
+#: cp/pt.c:5530
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5539
+#: cp/pt.c:5541
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%E' is not a valid template argument"
msgid " variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter"
-#: cp/pt.c:5550
+#: cp/pt.c:5552
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%E' is not a valid template argument"
msgid " member function type %qT is not a valid template argument"
msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter"
-#: cp/pt.c:5583
+#: cp/pt.c:5585
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot convert type `%T' to type `%T'"
msgid " cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
msgstr "kan ikke konvertere typen '%T' til typen '%T'"
-#: cp/pt.c:5596
+#: cp/pt.c:5598
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'"
msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"
msgstr "'%T' er en tvetydig stamklasse til '%T'"
-#: cp/pt.c:5600
+#: cp/pt.c:5602
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
msgid " %qT is not derived from %qT"
msgstr "typen '%T' er ikke nedarvet fra typen '%T'"
-#: cp/pt.c:5611
+#: cp/pt.c:5613
#, gcc-internal-format
msgid " template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5621
+#: cp/pt.c:5623
#, gcc-internal-format
msgid " can't deduce a template for %qT from non-template type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5631
+#: cp/pt.c:5633
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid " template argument %qE does not match %qD"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: cp/pt.c:5640
+#: cp/pt.c:5642
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
msgid " could not resolve address from overloaded function %qE"
msgstr "%s kan ikke finde adressen af flertydiggjort funktion"
-#: cp/pt.c:5679
+#: cp/pt.c:5681
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
-#: cp/pt.c:5816
+#: cp/pt.c:5818
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in template argument for type %qT "
msgstr "skabelonsparameter er påkrævet for '%T'"
-#: cp/pt.c:5858
+#: cp/pt.c:5860
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
-#: cp/pt.c:5876
+#: cp/pt.c:5878
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
-#: cp/pt.c:5883
+#: cp/pt.c:5885
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
-#: cp/pt.c:5890
+#: cp/pt.c:5892
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
-#: cp/pt.c:5920
+#: cp/pt.c:5922
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5927
+#: cp/pt.c:5929
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
-#: cp/pt.c:5944
+#: cp/pt.c:5946
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5953
+#: cp/pt.c:5955
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with external linkage"
msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
-#: cp/pt.c:5961
+#: cp/pt.c:5963
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
-#: cp/pt.c:5998
+#: cp/pt.c:6000
#, gcc-internal-format
msgid "it must be the address of a function with external linkage"
msgstr "den skal være adressen af en funktion med ekstern kædning"
-#: cp/pt.c:6012
+#: cp/pt.c:6014
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%E' is not a valid template argument"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter"
-#: cp/pt.c:6014
+#: cp/pt.c:6016
#, gcc-internal-format
msgid "try using %qE instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6052 cp/pt.c:6081
+#: cp/pt.c:6054 cp/pt.c:6083
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%E' is not a valid template argument"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter"
-#: cp/pt.c:6058
+#: cp/pt.c:6060
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "standard conversions are not allowed in this context"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: cp/pt.c:6368
+#: cp/pt.c:6370
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6426
+#: cp/pt.c:6428
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
msgstr "ugyldig standardparameter i skabelon"
-#: cp/pt.c:6454
+#: cp/pt.c:6456
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of `restrict'"
msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
msgstr "ugyldig brug af 'restrict'"
-#: cp/pt.c:6459
+#: cp/pt.c:6461
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'"
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
msgstr "benyt 'typename %E' for at referere til et typemedlem af en skabelonsparameter"
-#: cp/pt.c:6475 cp/pt.c:6494 cp/pt.c:6540
+#: cp/pt.c:6477 cp/pt.c:6496 cp/pt.c:6542
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'"
msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "type/værdi-konflikt ved %d. parameter i skabelonsparameterliste for '%D'"
-#: cp/pt.c:6479
+#: cp/pt.c:6481
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " expected a constant of type `%T', got `%T'"
msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
msgstr " forventede en konstant af typen '%T', modtog '%T'"
-#: cp/pt.c:6483
+#: cp/pt.c:6485
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qE"
msgstr " forventede en klasseskabelon, modtog '%T'"
-#: cp/pt.c:6485
+#: cp/pt.c:6487
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " expected a type, got `%E'"
msgid " expected a type, got %qE"
msgstr " forventede en type, modtog '%E'"
-#: cp/pt.c:6498
+#: cp/pt.c:6500
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " expected a type, got `%T'"
msgid " expected a type, got %qT"
msgstr " forventede en type, modtog '%T'"
-#: cp/pt.c:6500
+#: cp/pt.c:6502
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " expected a class template, got `%T'"
msgid " expected a class template, got %qT"
msgstr " forventede en klasseskabelon, modtog '%T'"
-#: cp/pt.c:6543
+#: cp/pt.c:6545
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " expected a template of type `%D', got `%D'"
msgid " expected a template of type %qD, got %qT"
@@ -36364,81 +36608,81 @@ msgstr " forventede en skabelon af typen '%D', modtog '%D'"
#. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
#. to be robust.
-#: cp/pt.c:6576
+#: cp/pt.c:6578
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: cp/pt.c:6598
+#: cp/pt.c:6600
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'"
msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
msgstr "kunne ikke konvertere skabelonsparameteren '%E' til '%T'"
-#: cp/pt.c:6664 cp/pt.c:6813
+#: cp/pt.c:6666 cp/pt.c:6815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgstr "forkert antal skabelonsparametre (%d, skulle være %d)"
-#: cp/pt.c:6809
+#: cp/pt.c:6811
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d or more)"
msgstr "forkert antal skabelonsparametre (%d, skulle være %d)"
-#: cp/pt.c:6817
+#: cp/pt.c:6819
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "provided for `%D'"
msgid "provided for %q+D"
msgstr "angivet for '%D'"
-#: cp/pt.c:6898
+#: cp/pt.c:6900
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "template argument %d is invalid"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: cp/pt.c:7087
+#: cp/pt.c:7089
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a function template"
msgid "%q#D is not a function template"
msgstr "'%D' er ikke en funktionsskabelon"
-#: cp/pt.c:7251
+#: cp/pt.c:7253
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-template type `%T' used as a template"
msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr "ikke-skabelonstype '%T' benyttet som skabelon"
-#: cp/pt.c:7253
+#: cp/pt.c:7255
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "for template declaration `%D'"
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "til skabelonserklæring '%D'"
-#: cp/pt.c:8058
+#: cp/pt.c:8060
#, fuzzy
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) substituting %qS"
msgstr "skabelonsinstantieringsdybden overskrider maksimum på %d (benyt -ftemplate-depth-NN for at forøge maksimum) ved instantiering af '%D'"
-#: cp/pt.c:8062
+#: cp/pt.c:8064
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) instantiating %qD"
msgstr "skabelonsinstantieringsdybden overskrider maksimum på %d (benyt -ftemplate-depth-NN for at forøge maksimum) ved instantiering af '%D'"
-#: cp/pt.c:9409
+#: cp/pt.c:9411
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:9413
+#: cp/pt.c:9415
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:10539
+#: cp/pt.c:10541
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instantiation of `%D' as type `%T'"
msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
@@ -36457,291 +36701,291 @@ msgstr "instantiering af '%D' som typen '%T'"
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.c:10695
+#: cp/pt.c:10697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "sizeof applied to a function type"
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "sizeof benyttet på en funktionstype"
-#: cp/pt.c:10864
+#: cp/pt.c:10866
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid parameter type `%T'"
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "ugyldig parametertype '%T'"
-#: cp/pt.c:10866
+#: cp/pt.c:10868
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "in declaration `%D'"
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "i erklæringen '%D'"
-#: cp/pt.c:10943
+#: cp/pt.c:10945
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function returns an aggregate"
msgid "function returning an array"
msgstr "funktion returnerer en værdi af en sammensat type"
-#: cp/pt.c:10945
+#: cp/pt.c:10947
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' declared as function returning a function"
msgid "function returning a function"
msgstr "'%s' er erklæret som en funktion der returnerer en funktion"
-#: cp/pt.c:10975
+#: cp/pt.c:10977
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'"
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "opretter henvisning til medlemsfunktion af typen '%T' der ikke er en klasse"
-#: cp/pt.c:11514
+#: cp/pt.c:11518
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "danner reference til void"
-#: cp/pt.c:11516
+#: cp/pt.c:11520
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "forming %s to reference type `%T'"
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "danner %s til referencetypen '%T'"
-#: cp/pt.c:11518
+#: cp/pt.c:11522
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "forming %s to reference type `%T'"
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "danner %s til referencetypen '%T'"
-#: cp/pt.c:11567
+#: cp/pt.c:11571
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'"
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "opretter henvisning til medlem af typen '%T' der ikke er en klasse"
-#: cp/pt.c:11573
+#: cp/pt.c:11577
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating pointer to member reference type `%T'"
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "opretter henvisning til medlemsreference af typen '%T'"
-#: cp/pt.c:11579
+#: cp/pt.c:11583
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating pointer to member reference type `%T'"
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "opretter henvisning til medlemsreference af typen '%T'"
-#: cp/pt.c:11641
+#: cp/pt.c:11645
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating array of `%T'"
msgid "creating array of %qT"
msgstr "opretter tabel af '%T'"
-#: cp/pt.c:11647
+#: cp/pt.c:11651
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
msgstr "unavngiven klargøring af '%T' som ikke har nogen stamklasser"
-#: cp/pt.c:11676
+#: cp/pt.c:11680
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a class, struct, or union type"
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "'%T' er ikke en class-, struct- eller union-type"
-#: cp/pt.c:11713
+#: cp/pt.c:11717
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11721
+#: cp/pt.c:11725
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
msgstr "unavngiven klargøring af '%T' som ikke har nogen stamklasser"
-#: cp/pt.c:11838
+#: cp/pt.c:11842
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of `%s' in template"
msgid "use of %qs in template"
msgstr "brug af '%s' i skabelon"
-#: cp/pt.c:11974
+#: cp/pt.c:11978
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'"
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "den modificerede type '%T' passer ikke til destruktionsfunktionsnavnet '~%T'"
-#: cp/pt.c:11989
+#: cp/pt.c:11993
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr "'%D' benyttes som en type, men er ikke defineret som en type"
-#: cp/pt.c:11991
+#: cp/pt.c:11995
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr " (benyt 'typename %T::%D' hvis det er hvad du mener)"
-#: cp/pt.c:12144
+#: cp/pt.c:12148
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing static field `%s'"
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "manglende statisk felt '%s'"
-#: cp/pt.c:12499 cp/pt.c:13300
+#: cp/pt.c:12503 cp/pt.c:13313
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of void expression"
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "ugyldig brug af void-udtryk"
-#: cp/pt.c:12503 cp/pt.c:13304
+#: cp/pt.c:12507 cp/pt.c:13317
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13880
+#: cp/pt.c:13893
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13889
+#: cp/pt.c:13902
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13894
+#: cp/pt.c:13907
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13897
+#: cp/pt.c:13910
#, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13901
+#: cp/pt.c:13914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' undeclared here (not in a function)"
msgid "%q+D declared here, later in the translation unit"
msgstr "'%s' ikke erklæret her (ikke i en funktion)"
-#: cp/pt.c:14134
+#: cp/pt.c:14147
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a class or namespace"
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "'%T' er ikke en klasse eller et navnerum"
-#: cp/pt.c:14137
+#: cp/pt.c:14150
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a class or namespace"
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "'%T' er ikke en klasse eller et navnerum"
-#: cp/pt.c:14429
+#: cp/pt.c:14442
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses anonymous type"
msgstr "skabelonsparameter '%T' benytter anonym type"
-#: cp/pt.c:14431
+#: cp/pt.c:14444
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "standardparameter for '%#D' har typen '%T'"
-#: cp/pt.c:14441
+#: cp/pt.c:14454
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt ændret type"
-#: cp/pt.c:14452
+#: cp/pt.c:14465
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "størrelsen af medlemmet '%D' er ikke konstant"
-#: cp/pt.c:14470
+#: cp/pt.c:14483
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " trying to instantiate `%D'"
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr " ved forsøg på at instantiere '%D'"
-#: cp/pt.c:17791
+#: cp/pt.c:17804
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'"
msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgstr "tvetydig klasseskabelonsinstantiering for '%#T'"
-#: cp/pt.c:17795
+#: cp/pt.c:17808
#, gcc-internal-format
msgid "%s %+#T"
msgstr "%s %+#T"
-#: cp/pt.c:17819 cp/pt.c:17902
+#: cp/pt.c:17832 cp/pt.c:17915
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'"
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "eksplicit instantiering af ikke-skabelon '%#D'"
-#: cp/pt.c:17834
+#: cp/pt.c:17847
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "'%#D' er ikke et statisk medlem af '%#T'"
-#: cp/pt.c:17840 cp/pt.c:17897
+#: cp/pt.c:17853 cp/pt.c:17910
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching template for `%D' found"
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "ingen passende skabelon for '%D' fundet"
-#: cp/pt.c:17845
+#: cp/pt.c:17858
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'"
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "eksplicit instantiering af '%T' der ikke er en skabelonstype"
-#: cp/pt.c:17853
+#: cp/pt.c:17866
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of `%#D'"
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "eksplicit instantiering af '%#D'"
-#: cp/pt.c:17889
+#: cp/pt.c:17902
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'"
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "'%#D' er blevet eksplicit instantieret mere end én gang"
-#: cp/pt.c:17912 cp/pt.c:18009
+#: cp/pt.c:17925 cp/pt.c:18022
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations"
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ forbyder brugen af 'extern' ved eksplicitte instantieringer"
-#: cp/pt.c:17917 cp/pt.c:18026
+#: cp/pt.c:17930 cp/pt.c:18039
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class `%D' applied to template instantiation"
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "lagringsklasse '%D' anvendt på skabelonsinstantiering"
-#: cp/pt.c:17985
+#: cp/pt.c:17998
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'"
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "eksplicit instantiering af ikke-skabelon '%#D'"
-#: cp/pt.c:17987
+#: cp/pt.c:18000
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'"
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "eksplicit instantiering af '%T' der ikke er en skabelonstype"
-#: cp/pt.c:17996
+#: cp/pt.c:18009
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template"
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "eksplicit instantiering af '%T' før definering af skabelonen"
-#: cp/pt.c:18014
+#: cp/pt.c:18027
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations"
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ forbyder brugen af '%s ved eksplicitte instantieringer"
-#: cp/pt.c:18060
+#: cp/pt.c:18073
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'"
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
@@ -36754,37 +36998,37 @@ msgstr "'%#T' er blevet eksplicit instantieret mere end én gang"
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.c:18614
+#: cp/pt.c:18627
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available"
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "eksplicit instantiering af '%D', men ingen definition tilgængelig"
-#: cp/pt.c:18790
+#: cp/pt.c:18803
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
msgstr "skabelonsinstantieringsdybden overskrider maksimum på %d (benyt -ftemplate-depth-NN for at forøge maksimum) ved instantiering af '%D'"
-#: cp/pt.c:19161
+#: cp/pt.c:19175
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid catch parameter"
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "ugyldig catch-parameter"
-#: cp/pt.c:19163
+#: cp/pt.c:19177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter"
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "'%#T' er ikke en gyldig type for en skabelonsparameterkonstant "
-#: cp/pt.c:20249
+#: cp/pt.c:20263
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'"
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
msgstr "startværdi i krøllede paranteser benyttet til at klargøre '%T'"
-#: cp/pt.c:20308
+#: cp/pt.c:20322
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q#D with %<auto%> type used in its own initializer"
msgstr ""
@@ -36792,12 +37036,12 @@ msgstr ""
#. If type is error_mark_node a diagnostic must have been
#. emitted by now. Also, having a mention to '<type error>'
#. in the diagnostic is not really useful to the user.
-#: cp/pt.c:20340
+#: cp/pt.c:20354
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:20351
+#: cp/pt.c:20365
#, gcc-internal-format
msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
msgstr ""
@@ -37064,7 +37308,7 @@ msgstr "ugyldig definition af modificeret type '%T'"
msgid "invalid base-class specification"
msgstr "ugyldig stamklasseangivelse"
-#: cp/semantics.c:2999 cp/semantics.c:8802
+#: cp/semantics.c:2999 cp/semantics.c:8817
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' not declared"
msgid "%qD is not captured"
@@ -37260,224 +37504,229 @@ msgstr ""
msgid "constexpr constructor does not have empty body"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6065
+#: cp/semantics.c:6042
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
+msgstr ""
+
+#: cp/semantics.c:6080
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer invalid for static member with constructor"
msgid "uninitialized member %qD in %<constexpr%> constructor"
msgstr "tildeling af startværdi er ugyldig for statisk medlem med konstruktionsfunktion"
-#: cp/semantics.c:6096
+#: cp/semantics.c:6111
#, gcc-internal-format
msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6151
+#: cp/semantics.c:6166
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is not usable as a constexpr function because:"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6475
+#: cp/semantics.c:6490
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
msgstr "friend-erklæringen er ikke i klassedefinitionen"
-#: cp/semantics.c:6489 cp/semantics.c:8072
+#: cp/semantics.c:6504 cp/semantics.c:8087
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call to non-function `%D'"
msgid "call to non-constexpr function %qD"
msgstr "kald af ikke-funktion '%D'"
#. The definition of fun was somehow unsuitable.
-#: cp/semantics.c:6517
+#: cp/semantics.c:6532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/semantics.c:6521
+#: cp/semantics.c:6536
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "'%s' er underforstået erklæret efter dens definition"
-#: cp/semantics.c:6555
+#: cp/semantics.c:6570
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "protocol `%s' has circular dependency"
msgid "call has circular dependency"
msgstr "protokollen '%s' har cirkulær afhængighed"
-#: cp/semantics.c:6563
+#: cp/semantics.c:6578
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
msgstr "skabelonsinstantieringsdybden overskrider maksimum på %d (benyt -ftemplate-depth-NN for at forøge maksimum) ved instantiering af '%D'"
-#: cp/semantics.c:6641
+#: cp/semantics.c:6656
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing or invalid constant expression"
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "Manglende eller ugyldigt konstant udtryk"
-#: cp/semantics.c:6781
+#: cp/semantics.c:6796
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array subscript is not an integer"
msgid "array subscript out of bound"
msgstr "tabelindeks er ikke et heltal"
-#: cp/semantics.c:6827 cp/semantics.c:6887 cp/semantics.c:7523
+#: cp/semantics.c:6842 cp/semantics.c:6902 cp/semantics.c:7538
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing or invalid constant expression"
msgid "%qE is not a constant expression"
msgstr "Manglende eller ugyldigt konstant udtryk"
-#: cp/semantics.c:6833
+#: cp/semantics.c:6848
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/semantics.c:6848
+#: cp/semantics.c:6863
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7388
+#: cp/semantics.c:7403
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing or invalid constant expression"
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr "Manglende eller ugyldigt konstant udtryk"
-#: cp/semantics.c:7419
+#: cp/semantics.c:7434
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression"
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/semantics.c:7426
+#: cp/semantics.c:7441
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "excess elements in union initializer"
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "for mange elementer i union-startværdi"
-#: cp/semantics.c:7431
+#: cp/semantics.c:7446
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a function,"
msgid "%q#D is not const"
msgstr "'%s' er ikke en funktion,"
-#: cp/semantics.c:7434
+#: cp/semantics.c:7449
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%+#D' is private"
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "'%+#D' er privat"
-#: cp/semantics.c:7438
+#: cp/semantics.c:7453
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/semantics.c:7447
+#: cp/semantics.c:7462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' was not declared in this scope"
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: cp/semantics.c:7450
+#: cp/semantics.c:7465
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "størrelse i tabel-new skal være en heltalstype"
-#: cp/semantics.c:7511 cp/semantics.c:8204
+#: cp/semantics.c:7526 cp/semantics.c:8219
#, gcc-internal-format
msgid "use of the value of the object being constructed in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7539 cp/semantics.c:8342
+#: cp/semantics.c:7554 cp/semantics.c:8357
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "enum- og ikke enum-type i betinget udtryk"
-#: cp/semantics.c:7787 cp/semantics.c:8246 cp/semantics.c:8495
+#: cp/semantics.c:7802 cp/semantics.c:8261 cp/semantics.c:8510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE is not a constant-expression"
msgstr "størrelsen af medlemmet '%D' er ikke konstant"
-#: cp/semantics.c:7792
+#: cp/semantics.c:7807
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected address expression"
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "uventet adresseudtryk"
-#: cp/semantics.c:7823
+#: cp/semantics.c:7838
#, gcc-internal-format
msgid "%qT cannot be the type of a complete constant expression because it has mutable sub-objects"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7836
+#: cp/semantics.c:7851
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant-expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8007
+#: cp/semantics.c:8022
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE has side-effects"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8090
+#: cp/semantics.c:8105
#, gcc-internal-format
msgid "calling a member function of the object being constructed in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8172
+#: cp/semantics.c:8187
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8258
+#: cp/semantics.c:8273
#, gcc-internal-format
msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8271
+#: cp/semantics.c:8286
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "difference of two pointer expressions is not a constant expression"
msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/semantics.c:8290
+#: cp/semantics.c:8305
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer comparison expression is not a constant expression"
msgstr "størrelsen af medlemmet '%D' er ikke konstant"
-#: cp/semantics.c:8391
+#: cp/semantics.c:8406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "division by zero is not a constant-expression"
msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/semantics.c:8503
+#: cp/semantics.c:8518
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonconstant array index in initializer"
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "tabelindekset i startværdien er ikke en konstant"
-#: cp/semantics.c:8509
+#: cp/semantics.c:8524
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "unexpected type for `id' (%s)"
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr "uventet type for 'id' (%s)"
-#: cp/semantics.c:8999
+#: cp/semantics.c:9014
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare %s to references"
msgid "cannot capture %qE by reference"
msgstr "kan ikke erklære %s til referencer"
-#: cp/semantics.c:9022
+#: cp/semantics.c:9037
#, gcc-internal-format
msgid "already captured %qD in lambda expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:9168
+#: cp/semantics.c:9183
#, gcc-internal-format
msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
msgstr ""
@@ -38823,7 +39072,7 @@ msgstr ""
#: fortran/array.c:216 fortran/array.c:576 fortran/check.c:2149
#: fortran/check.c:3915 fortran/check.c:3953 fortran/check.c:4120
-#: fortran/match.c:1767 fortran/match.c:2834 fortran/match.c:3030
+#: fortran/match.c:1766 fortran/match.c:2833 fortran/match.c:3029
#: fortran/simplify.c:4538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarrays disabled at %C, use -fcoarray= to enable"
@@ -38950,7 +39199,7 @@ msgstr ""
msgid "Fortran 2003: Array constructor including type specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:1055 fortran/match.c:3466
+#: fortran/array.c:1055 fortran/match.c:3465
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-spec at %L cannot contain a deferred type parameter"
msgstr ""
@@ -38973,7 +39222,7 @@ msgstr ""
#. Problems occur when we get something like
#. integer :: a(lots) = (/(i, i=1, lots)/)
-#: fortran/array.c:1621 fortran/expr.c:1538 fortran/trans-array.c:5260
+#: fortran/array.c:1621 fortran/expr.c:1538 fortran/trans-array.c:5259
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See -fmax-array-constructor option"
msgstr ""
@@ -39147,7 +39396,7 @@ msgstr ""
#: fortran/check.c:910 fortran/check.c:946 fortran/check.c:2853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall not be conindexed"
+msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall not be coindexed"
msgstr ""
#: fortran/check.c:928
@@ -39533,19 +39782,19 @@ msgstr ""
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
msgstr ""
-#: fortran/class.c:345
+#: fortran/class.c:470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size polymorphic objects or components, such as that at %C, have not yet been implemented"
msgstr ""
#. Since the extension field is 8 bit wide, we can only have
#. up to 255 extension levels.
-#: fortran/class.c:431 fortran/decl.c:7562
+#: fortran/class.c:556 fortran/decl.c:7561
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Maximum extension level reached with type '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/class.c:822 fortran/class.c:896
+#: fortran/class.c:948 fortran/class.c:1022
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' of '%s' is PRIVATE at %L"
msgstr ""
@@ -39600,1353 +39849,1353 @@ msgstr "Nulelement ved %0 for tabelreference ved %1"
msgid "Extension: re-initialization of '%s' at %L"
msgstr " springer over klargøring af '%#D'"
-#: fortran/decl.c:260
+#: fortran/decl.c:264
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Host associated variable '%s' may not be in the DATA statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:267
+#: fortran/decl.c:271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: initialization of common block variable '%s' in DATA statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:376
+#: fortran/decl.c:380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:401
+#: fortran/decl.c:405
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid initializer for virtual method `%D'"
msgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C"
msgstr "ugyldig startværdi til virtuel medlemsfunktion '%D'"
-#: fortran/decl.c:504
+#: fortran/decl.c:508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:566
+#: fortran/decl.c:570
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:654
+#: fortran/decl.c:658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad INTENT specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:675
+#: fortran/decl.c:679
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: deferred type parameter at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:712
+#: fortran/decl.c:716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflict in attributes of function argument at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:737
+#: fortran/decl.c:741
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Old-style character length at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:769
+#: fortran/decl.c:773
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "parse error in method specification"
msgid "Syntax error in character length specification at %C"
msgstr "tolkningsfejl i medlemsfunktionsangivelsen"
-#: fortran/decl.c:892
+#: fortran/decl.c:896
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "`%D' is already defined in `%T'"
msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
msgstr "'%D' er allerede defineret i '%T'"
-#: fortran/decl.c:900
+#: fortran/decl.c:904
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Label %A already defined at %1 when redefined at %0"
msgid "Name '%s' at %C is already defined as a generic interface at %L"
msgstr "Etiket %A er allerede defineret ved %1 ved omdefinering ved %0"
-#: fortran/decl.c:913
+#: fortran/decl.c:917
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:985
+#: fortran/decl.c:989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L must have the BIND(C) attribute to be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1013
+#: fortran/decl.c:1017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because derived type '%s' is not C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1020
+#: fortran/decl.c:1024
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because it is polymorphic"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1026
+#: fortran/decl.c:1030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a parameter to the BIND(C) procedure '%s' but may not be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1041
+#: fortran/decl.c:1045
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character argument '%s' at %L must be length 1 because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1055
+#: fortran/decl.c:1059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1064
+#: fortran/decl.c:1068
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1073
+#: fortran/decl.c:1077
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the OPTIONAL and the VALUE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1080
+#: fortran/decl.c:1084
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TS29113: Variable '%s' at %L with OPTIONAL attribute in procedure '%s' which is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1094
+#: fortran/decl.c:1098
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1104
+#: fortran/decl.c:1108
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1185
+#: fortran/decl.c:1189
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1227
+#: fortran/decl.c:1231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1234
+#: fortran/decl.c:1238
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The CHARACTER elements of the array constructor at %L must have the same length (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1324
+#: fortran/decl.c:1328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1334
+#: fortran/decl.c:1338
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "missing initializer"
msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
msgstr "manglende startværdi"
-#: fortran/decl.c:1344
+#: fortran/decl.c:1348
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1425
+#: fortran/decl.c:1429
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
msgid "Can't initialize implied-shape array at %L with scalar"
msgstr "kan ikke klargøre multidimensional tabel med startværdi"
-#: fortran/decl.c:1443
+#: fortran/decl.c:1447
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-constant lower bound in implied-shape declaration at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1538
+#: fortran/decl.c:1542
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1546
+#: fortran/decl.c:1550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1627
+#: fortran/decl.c:1631
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1636
+#: fortran/decl.c:1640
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable component of structure at %C must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1645
+#: fortran/decl.c:1649
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1679
+#: fortran/decl.c:1683
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1706
+#: fortran/decl.c:1710
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1726
+#: fortran/decl.c:1730
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "duplicate initialization of %D"
msgid "Error in pointer initialization at %C"
msgstr "%D tildelt startværdi mere end én gang"
-#: fortran/decl.c:1733
+#: fortran/decl.c:1737
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: non-NULL pointer initialization at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1756
+#: fortran/decl.c:1760
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
msgstr "sektionsegenskaben er ikke tilladt for '%s'"
-#: fortran/decl.c:1819
+#: fortran/decl.c:1823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-PARAMETER symbol '%s' at %L can't be implied-shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1830
+#: fortran/decl.c:1834
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Implied-shape array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1894 fortran/decl.c:6419
+#: fortran/decl.c:1898 fortran/decl.c:6418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1965
+#: fortran/decl.c:1969
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type of '%s' at %C has not been declared within the interface"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1989
+#: fortran/decl.c:1993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2004 fortran/decl.c:4911
+#: fortran/decl.c:2008 fortran/decl.c:4916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2017
+#: fortran/decl.c:2021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2026 fortran/decl.c:7714
+#: fortran/decl.c:2030 fortran/decl.c:7713
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "initialization of new expression with `='"
msgid "Expected an initialization expression at %C"
msgstr "tildeling af startværdi til new-udtryk med '='"
-#: fortran/decl.c:2033
+#: fortran/decl.c:2037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2046
+#: fortran/decl.c:2050
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of allocatable component at %C is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2100 fortran/decl.c:2136
+#: fortran/decl.c:2104 fortran/decl.c:2140
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%Jweak declaration of '%D' not supported"
msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
msgstr "%Jsvag erklæring af '%D' ikke understøttet"
-#: fortran/decl.c:2141
+#: fortran/decl.c:2145
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "nested extern declaration of `%s'"
msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
msgstr "indlejret extern-erklæring af '%s'"
-#: fortran/decl.c:2192 fortran/decl.c:2268
+#: fortran/decl.c:2196 fortran/decl.c:2272
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing formal parameter term"
msgid "Missing right parenthesis at %C"
msgstr "Manglende formel parameterterm"
-#: fortran/decl.c:2205 fortran/decl.c:2339
+#: fortran/decl.c:2209 fortran/decl.c:2343
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "initialization of new expression with `='"
msgid "Expected initialization expression at %C"
msgstr "tildeling af startværdi til new-udtryk med '='"
-#: fortran/decl.c:2213 fortran/decl.c:2345
+#: fortran/decl.c:2217 fortran/decl.c:2349
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "initialization of new expression with `='"
msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
msgstr "tildeling af startværdi til new-udtryk med '='"
-#: fortran/decl.c:2244
+#: fortran/decl.c:2248
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
msgstr "afrundingstilstand er ikke understøttet for VAX-kommatal"
-#: fortran/decl.c:2257
+#: fortran/decl.c:2261
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "C kind type parameter is for type %s but type at %L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2266
+#: fortran/decl.c:2270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing right parenthesis or comma at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2365
+#: fortran/decl.c:2369
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
msgid "Kind %d is not supported for CHARACTER at %C"
msgstr "afrundingstilstand er ikke understøttet for VAX-kommatal"
-#: fortran/decl.c:2497
+#: fortran/decl.c:2501
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2582
+#: fortran/decl.c:2586
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: BYTE type at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2588
+#: fortran/decl.c:2592
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2614 fortran/decl.c:2645 fortran/decl.c:2675
-#: fortran/decl.c:2825
+#: fortran/decl.c:2618 fortran/decl.c:2649 fortran/decl.c:2679
+#: fortran/decl.c:2829
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: TYPE with intrinsic-type-spec at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2670
+#: fortran/decl.c:2674
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: DOUBLE COMPLEX at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2708
+#: fortran/decl.c:2712
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unlimited polymorphism at %C not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2717
+#: fortran/decl.c:2721
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2753 fortran/decl.c:2766 fortran/decl.c:3140
-#: fortran/decl.c:3148
+#: fortran/decl.c:2757 fortran/decl.c:2770 fortran/decl.c:3144
+#: fortran/decl.c:3152
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
-#: fortran/decl.c:2781
+#: fortran/decl.c:2785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C conflicts with previously declared entity at %L, which has the same name"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2901
+#: fortran/decl.c:2905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2947
+#: fortran/decl.c:2951
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3003
+#: fortran/decl.c:3007
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unsupported VXT statement at %0"
msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
-#: fortran/decl.c:3105
+#: fortran/decl.c:3109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IMPORT statement at %C only permitted in an INTERFACE body"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3110
+#: fortran/decl.c:3114
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Extraneous comma in FORMAT statement at %0"
msgid "Fortran 2003: IMPORT statement at %C"
msgstr "Ekstra komma i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/decl.c:3125
+#: fortran/decl.c:3129
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting list of named entities at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3154
+#: fortran/decl.c:3158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot IMPORT '%s' from host scoping unit at %C - does not exist."
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3161
+#: fortran/decl.c:3165
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' is already IMPORTed from host scoping unit at %C."
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3204
+#: fortran/decl.c:3208
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Spurious number in FORMAT statement at %0"
msgid "Syntax error in IMPORT statement at %C"
msgstr "Mystisk tal i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/decl.c:3503
+#: fortran/decl.c:3507
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Conflicting I/O control specifications at %0 and %1"
msgid "Missing codimension specification at %C"
msgstr "Modstridende I/O-kontrolangivelser ved %0 og %1"
-#: fortran/decl.c:3505
+#: fortran/decl.c:3509
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing %A specifier in statement at %0"
msgid "Missing dimension specification at %C"
msgstr "Manglende %A-angivelse i sætning ved %0"
-#: fortran/decl.c:3588
+#: fortran/decl.c:3592
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
msgid "Duplicate %s attribute at %L"
msgstr "mere end én ConstantValue-egenskab for feltet '%s'"
-#: fortran/decl.c:3607
+#: fortran/decl.c:3611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ALLOCATABLE attribute at %C in a TYPE definition"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3617
+#: fortran/decl.c:3621
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
msgstr "en global registervariabel følger en funktionsdefinition"
-#: fortran/decl.c:3635
+#: fortran/decl.c:3639
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Attribute %s at %L in a TYPE definition"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3646
+#: fortran/decl.c:3650
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3661
+#: fortran/decl.c:3665
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3674
+#: fortran/decl.c:3678
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3720 fortran/decl.c:6714
+#: fortran/decl.c:3724 fortran/decl.c:6713
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED at %C only allowed in specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3726
+#: fortran/decl.c:3730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROTECTED attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3757
+#: fortran/decl.c:3761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VALUE attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3767
+#: fortran/decl.c:3771
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VOLATILE attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3811
+#: fortran/decl.c:3816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Multiple identifiers provided with single NAME= specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3910
+#: fortran/decl.c:3913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Implicitly declared BIND(C) function '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3931
+#: fortran/decl.c:3934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L may not be a C interoperable kind though common block '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3940
+#: fortran/decl.c:3943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type declaration '%s' at %L is not C interoperable but it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3944
+#: fortran/decl.c:3947
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L may not be a C interoperable kind but it is bind(c)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3956
+#: fortran/decl.c:3959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L cannot be declared with BIND(C) since it is not a global"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3970
+#: fortran/decl.c:3973
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3978
+#: fortran/decl.c:3981
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3990
+#: fortran/decl.c:3993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be an array"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3998
+#: fortran/decl.c:4001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be a character string"
msgstr ""
#. Use gfc_warning_now because we won't say that the symbol fails
#. just because of this.
-#: fortran/decl.c:4009
+#: fortran/decl.c:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L is marked PRIVATE but has been given the binding label '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4084
+#: fortran/decl.c:4088
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Need either entity or common block name for attribute specification statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4131
+#: fortran/decl.c:4135
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing entity or common block name for attribute specification statement at %C"
msgstr ""
#. Now we have an error, which we signal, and then fix up
#. because the knock-on is plain and simple confusing.
-#: fortran/decl.c:4240
+#: fortran/decl.c:4244
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4272
+#: fortran/decl.c:4276
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in data declaration at %C"
msgstr "\"%s\" må ikke optræde i makroparameterliste"
-#: fortran/decl.c:4346
+#: fortran/decl.c:4350
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: IMPURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4359
+#: fortran/decl.c:4363
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PURE and IMPURE must not appear both at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4465
+#: fortran/decl.c:4469
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4477
+#: fortran/decl.c:4481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4494
+#: fortran/decl.c:4498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4545
+#: fortran/decl.c:4549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4622
+#: fortran/decl.c:4626
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "conflicts with function declaration `%#D'"
msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
msgstr "strider mod funktionserklæring '%#D'"
-#: fortran/decl.c:4632 fortran/decl.c:5665
+#: fortran/decl.c:4636 fortran/decl.c:5670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: BIND(C) attribute at %L may not be specified for an internal procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4776
+#: fortran/decl.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s' at %C may not be generic"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4782
+#: fortran/decl.c:4786
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "constructor cannot be static member function"
msgid "Interface '%s' at %C may not be a statement function"
msgstr "konstruktionsfunktionen kan ikke være en statisk medlemsfunktion"
-#: fortran/decl.c:4795
+#: fortran/decl.c:4799
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic procedure '%s' not allowed in PROCEDURE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4850
+#: fortran/decl.c:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) attribute at %C requires an interface with BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4857
+#: fortran/decl.c:4861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) procedure with NAME may not have POINTER attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4863
+#: fortran/decl.c:4867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy procedure at %C may not have BIND(C) attribute with NAME"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4886
+#: fortran/decl.c:4891
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L already has basic type of %s"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4935 fortran/decl.c:5103 fortran/decl.c:8196
+#: fortran/decl.c:4940 fortran/decl.c:5108 fortran/decl.c:8195
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Spurious number in FORMAT statement at %0"
msgid "Syntax error in PROCEDURE statement at %C"
msgstr "Mystisk tal i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/decl.c:4984 fortran/decl.c:8097
+#: fortran/decl.c:4989 fortran/decl.c:8096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '::' after binding-attributes at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4991
+#: fortran/decl.c:4996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NOPASS or explicit interface required at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4995
+#: fortran/decl.c:5000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Procedure pointer component at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5060
+#: fortran/decl.c:5065
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in procedure pointer component at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5077
+#: fortran/decl.c:5082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE at %C must be in a generic interface"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5143
+#: fortran/decl.c:5148
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROCEDURE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5211
+#: fortran/decl.c:5216
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5235 fortran/decl.c:5239 fortran/decl.c:5443
-#: fortran/decl.c:5447 fortran/decl.c:5633 fortran/decl.c:5637
+#: fortran/decl.c:5240 fortran/decl.c:5244 fortran/decl.c:5448
+#: fortran/decl.c:5452 fortran/decl.c:5638 fortran/decl.c:5642
#: fortran/symbol.c:1588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) attribute at %L can only be used for variables or common blocks"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5354
+#: fortran/decl.c:5359
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008 obsolescent feature: ENTRY statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5364
+#: fortran/decl.c:5369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5367
+#: fortran/decl.c:5372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5370
+#: fortran/decl.c:5375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5374
+#: fortran/decl.c:5379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5378
+#: fortran/decl.c:5383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5382
+#: fortran/decl.c:5387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5387
+#: fortran/decl.c:5392
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "RETURN statement at %0 invalid within a main program unit"
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
msgstr "RETURN-sætning ved %0 ugyldig inden i en hovedprogramenhed"
-#: fortran/decl.c:5391
+#: fortran/decl.c:5396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5395
+#: fortran/decl.c:5400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5399
+#: fortran/decl.c:5404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5403
+#: fortran/decl.c:5408
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "RETURN statement at %0 invalid within a main program unit"
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
msgstr "RETURN-sætning ved %0 ugyldig inden i en hovedprogramenhed"
-#: fortran/decl.c:5421
+#: fortran/decl.c:5426
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: fortran/decl.c:5475 fortran/decl.c:5673
+#: fortran/decl.c:5480 fortran/decl.c:5678
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing required parentheses before BIND(C) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5735 fortran/decl.c:5751
+#: fortran/decl.c:5736 fortran/decl.c:5752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in NAME= specifier for binding label at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5766
+#: fortran/decl.c:5767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing quote '\"' for binding label at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5775
+#: fortran/decl.c:5776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing quote ''' for binding label at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5785
+#: fortran/decl.c:5786
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing first operand for binary operator at %0"
msgid "Missing closing paren for binding label at %C"
msgstr "Manglende første operand for binær operator ved %0"
-#: fortran/decl.c:5791
+#: fortran/decl.c:5792
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "No binding name is allowed in BIND(C) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5797
+#: fortran/decl.c:5798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "For dummy procedure %s, no binding name is allowed in BIND(C) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5828
+#: fortran/decl.c:5827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAME not allowed on BIND(C) for ABSTRACT INTERFACE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6033
+#: fortran/decl.c:6032
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unsupported VXT statement at %0"
msgid "Unexpected END statement at %C"
msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
-#: fortran/decl.c:6041
+#: fortran/decl.c:6040
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: END statement instead of %s statement at %L"
msgstr ""
#. We would have required END [something].
-#: fortran/decl.c:6049
+#: fortran/decl.c:6048
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement expected at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6060
+#: fortran/decl.c:6059
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Extraneous comma in FORMAT statement at %0"
msgid "Expecting %s statement at %C"
msgstr "Ekstra komma i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/decl.c:6076
+#: fortran/decl.c:6075
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "duplicate label `%s' in switch statement"
msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
msgstr "mere end én '%s'-etiket i switch-sætningen"
-#: fortran/decl.c:6093
+#: fortran/decl.c:6092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected terminating name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6102 fortran/decl.c:6110
+#: fortran/decl.c:6101 fortran/decl.c:6109
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "duplicate label `%s' in switch statement"
msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
msgstr "mere end én '%s'-etiket i switch-sætningen"
-#: fortran/decl.c:6175
+#: fortran/decl.c:6174
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing %A specifier in statement at %0"
msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
msgstr "Manglende %A-angivelse i sætning ved %0"
-#: fortran/decl.c:6183
+#: fortran/decl.c:6182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dimensions specified for %s at %L after its initialisation"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6191
+#: fortran/decl.c:6190
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing array specification at %L in CODIMENSION statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6200
+#: fortran/decl.c:6199
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification must be deferred at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6299
+#: fortran/decl.c:6298
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected character in variable list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6336
+#: fortran/decl.c:6335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '(' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6350 fortran/decl.c:6390
+#: fortran/decl.c:6349 fortran/decl.c:6389
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6366
+#: fortran/decl.c:6365
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "predicate must be an identifier"
msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
msgstr "udsagn skal være et kaldenavn"
-#: fortran/decl.c:6370
+#: fortran/decl.c:6369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6376
+#: fortran/decl.c:6375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \",\" at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6439
+#: fortran/decl.c:6438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \")\" at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6451
+#: fortran/decl.c:6450
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unsupported VXT statement at %0"
msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
-#: fortran/decl.c:6477
+#: fortran/decl.c:6476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INTENT is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6509
+#: fortran/decl.c:6508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OPTIONAL is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6528
+#: fortran/decl.c:6527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6567
+#: fortran/decl.c:6566
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6665
+#: fortran/decl.c:6664
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6682
+#: fortran/decl.c:6681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6720
+#: fortran/decl.c:6719
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROTECTED statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6760
+#: fortran/decl.c:6759
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Spurious number in FORMAT statement at %0"
msgid "Syntax error in PROTECTED statement at %C"
msgstr "Mystisk tal i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/decl.c:6784
+#: fortran/decl.c:6783
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Access specifier or PRIVATE statement at %0 invalid for derived-type definition within other than the specification part of a module"
msgid "PRIVATE statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
msgstr "Tilgangsangivelse eller PRIVATE-sætning ved %0 er ugyldig for nedarvet typedefinition som ikke er i specifikationsdelen af et modul"
-#: fortran/decl.c:6821
+#: fortran/decl.c:6820
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Access specifier or PRIVATE statement at %0 invalid for derived-type definition within other than the specification part of a module"
msgid "PUBLIC statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
msgstr "Tilgangsangivelse eller PRIVATE-sætning ved %0 er ugyldig for nedarvet typedefinition som ikke er i specifikationsdelen af et modul"
-#: fortran/decl.c:6849
+#: fortran/decl.c:6848
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6856
+#: fortran/decl.c:6855
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Spurious sign in FORMAT statement at %0"
msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
msgstr "Mystisk fortegn i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/decl.c:6862
+#: fortran/decl.c:6861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6882
+#: fortran/decl.c:6881
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "initializing array with parameter list"
msgid "Initializing already initialized variable at %C"
msgstr "klargør tabel med en parameterliste"
-#: fortran/decl.c:6917
+#: fortran/decl.c:6916
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Extraneous comma in FORMAT statement at %0"
msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
msgstr "Ekstra komma i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/decl.c:6941
+#: fortran/decl.c:6940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6953
+#: fortran/decl.c:6952
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7000
+#: fortran/decl.c:6999
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Spurious number in FORMAT statement at %0"
msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
msgstr "Mystisk tal i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/decl.c:7014
+#: fortran/decl.c:7013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "VALUE is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7018
+#: fortran/decl.c:7017
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unsupported VXT statement at %0"
msgid "Fortran 2003: VALUE statement at %C"
msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
-#: fortran/decl.c:7058
+#: fortran/decl.c:7057
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Spurious number in FORMAT statement at %0"
msgid "Syntax error in VALUE statement at %C"
msgstr "Mystisk tal i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/decl.c:7069
+#: fortran/decl.c:7068
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unsupported VXT statement at %0"
msgid "Fortran 2003: VOLATILE statement at %C"
msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
-#: fortran/decl.c:7093
+#: fortran/decl.c:7092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Specifying VOLATILE for coarray variable '%s' at %C, which is use-/host-associated"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7119
+#: fortran/decl.c:7118
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Spurious number in FORMAT statement at %0"
msgid "Syntax error in VOLATILE statement at %C"
msgstr "Mystisk tal i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/decl.c:7130
+#: fortran/decl.c:7129
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7172
+#: fortran/decl.c:7171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in ASYNCHRONOUS statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7196
+#: fortran/decl.c:7195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7221
+#: fortran/decl.c:7220
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: double colon in MODULE PROCEDURE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7255
+#: fortran/decl.c:7254
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic procedure at %L cannot be a MODULE PROCEDURE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7304
+#: fortran/decl.c:7303
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Ambiguous symbol in TYPE definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7310
+#: fortran/decl.c:7309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "No such symbol in TYPE definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7318
+#: fortran/decl.c:7317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' in EXTENDS expression at %C is not a derived type"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7325
+#: fortran/decl.c:7324
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7332
+#: fortran/decl.c:7331
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "`%D' cannot be thread-local because it has non-POD type `%T'"
msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is a SEQUENCE type"
msgstr "'%D' kan ikke være trådlokal eftersom den er af en ikke-POD type '%T'"
-#: fortran/decl.c:7355
+#: fortran/decl.c:7354
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE in the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7367
+#: fortran/decl.c:7366
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC in the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7388
+#: fortran/decl.c:7387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ABSTRACT type at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7453
+#: fortran/decl.c:7452
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7464
+#: fortran/decl.c:7463
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Type name at %0 not the same as name at %1"
msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
msgstr "Typenavn ved %0 er ikke det samme som navn ved %1"
-#: fortran/decl.c:7474
+#: fortran/decl.c:7473
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7491
+#: fortran/decl.c:7490
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7599
+#: fortran/decl.c:7598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7619
+#: fortran/decl.c:7618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ENUM and ENUMERATOR at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7652
+#: fortran/decl.c:7651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7731
+#: fortran/decl.c:7730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7779
+#: fortran/decl.c:7778
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "type name expected before `*'"
msgid "ENUM definition statement expected before %C"
msgstr "der forventedes et typenavn før '*'"
-#: fortran/decl.c:7815
+#: fortran/decl.c:7814
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7862 fortran/decl.c:7877
+#: fortran/decl.c:7861 fortran/decl.c:7876
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "multiple access specifiers"
msgid "Duplicate access-specifier at %C"
msgstr "mere end én tilgangsangivelse"
-#: fortran/decl.c:7897
+#: fortran/decl.c:7896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding attributes already specify passing, illegal NOPASS at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7917
+#: fortran/decl.c:7916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding attributes already specify passing, illegal PASS at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7944
+#: fortran/decl.c:7943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate POINTER attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7962
+#: fortran/decl.c:7961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate NON_OVERRIDABLE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7978
+#: fortran/decl.c:7977
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate DEFERRED at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7991
+#: fortran/decl.c:7990
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "multiple access specifiers"
msgid "Expected access-specifier at %C"
msgstr "mere end én tilgangsangivelse"
-#: fortran/decl.c:7993
+#: fortran/decl.c:7992
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8001
+#: fortran/decl.c:8000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NON_OVERRIDABLE and DEFERRED can't both appear at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8013
+#: fortran/decl.c:8012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "POINTER attribute is required for procedure pointer component at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8055
+#: fortran/decl.c:8054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface-name expected after '(' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8061
+#: fortran/decl.c:8060
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "')' expected"
msgid "')' expected at %C"
msgstr "')' forventet"
-#: fortran/decl.c:8081
+#: fortran/decl.c:8080
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface must be specified for DEFERRED binding at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8086
+#: fortran/decl.c:8085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE(interface) at %C should be declared DEFERRED"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8109
+#: fortran/decl.c:8108
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8113
+#: fortran/decl.c:8112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: PROCEDURE list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8126
+#: fortran/decl.c:8125
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'=> target' is invalid for DEFERRED binding at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8132
+#: fortran/decl.c:8131
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'::' needed in PROCEDURE binding with explicit target at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8142
+#: fortran/decl.c:8141
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding target after '=>' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8159
+#: fortran/decl.c:8158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type '%s' containing DEFERRED binding at %C is not ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8170
+#: fortran/decl.c:8169
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is already a procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8219
+#: fortran/decl.c:8218
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC at %C must be inside a derived-type CONTAINS"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8239
+#: fortran/decl.c:8238
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '::' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8251
+#: fortran/decl.c:8250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected generic name or operator descriptor at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8277
+#: fortran/decl.c:8276
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '=>' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8319
+#: fortran/decl.c:8318
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There's already a non-generic procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8327
+#: fortran/decl.c:8326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding at %C must have the same access as already defined binding '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8376
+#: fortran/decl.c:8375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected specific binding name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8386
+#: fortran/decl.c:8385
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' already defined as specific binding for the generic '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8402
+#: fortran/decl.c:8403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after GENERIC binding at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8437
+#: fortran/decl.c:8438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL declaration at %C must be inside a derived type CONTAINS section"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8448
+#: fortran/decl.c:8449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type declaration with FINAL at %C must be in the specification part of a MODULE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8470
+#: fortran/decl.c:8471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Empty FINAL at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8477
+#: fortran/decl.c:8478
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected module procedure name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8487
+#: fortran/decl.c:8488
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ',' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8493
+#: fortran/decl.c:8494
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "Unknown procedure name \"%s\" at %C"
msgstr "ukendt registernavn: %s"
-#: fortran/decl.c:8507
+#: fortran/decl.c:8508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %C is already defined as FINAL procedure!"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8576
+#: fortran/decl.c:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unknown attribute in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8623
+#: fortran/decl.c:8624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
msgstr ""
@@ -41196,27 +41445,27 @@ msgstr ""
msgid "Extension: BOZ literal at %L used to initialize non-integer variable '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3177 fortran/resolve.c:9109
+#: fortran/expr.c:3177 fortran/resolve.c:9096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: BOZ literal at %L outside a DATA statement and outside INT/REAL/DBLE/CMPLX"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3187 fortran/resolve.c:9119
+#: fortran/expr.c:3187 fortran/resolve.c:9106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal at %L is bitwise transferred non-integer symbol '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3195 fortran/resolve.c:9128
+#: fortran/expr.c:3195 fortran/resolve.c:9115
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic underflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3199 fortran/resolve.c:9132
+#: fortran/expr.c:3199 fortran/resolve.c:9119
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic overflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3203 fortran/resolve.c:9136
+#: fortran/expr.c:3203 fortran/resolve.c:9123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic NaN of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
@@ -41402,72 +41651,72 @@ msgstr ""
msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4587
+#: fortran/expr.c:4593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4595
+#: fortran/expr.c:4601
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4603
+#: fortran/expr.c:4609
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant '%s' in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4612
+#: fortran/expr.c:4618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4623
+#: fortran/expr.c:4629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4636
+#: fortran/expr.c:4642
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4658
+#: fortran/expr.c:4664
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4666
+#: fortran/expr.c:4672
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4679
+#: fortran/expr.c:4685
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4687
+#: fortran/expr.c:4693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4699
+#: fortran/expr.c:4705
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4758
+#: fortran/expr.c:4764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4762
+#: fortran/expr.c:4768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4774
+#: fortran/expr.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associate-name '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
msgstr ""
@@ -41484,7 +41733,7 @@ msgid "can't open input file: %s"
msgstr "kan ikke åbne uddatafilen '%s'"
#: fortran/frontend-passes.c:334 fortran/trans-array.c:1024
-#: fortran/trans-array.c:5756 fortran/trans-array.c:7002
+#: fortran/trans-array.c:5755 fortran/trans-array.c:7001
#: fortran/trans-intrinsic.c:5422
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "creating array of `%T'"
@@ -41605,12 +41854,12 @@ msgstr ""
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:705 fortran/resolve.c:13770
+#: fortran/interface.c:705 fortran/resolve.c:13758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:712 fortran/resolve.c:13788
+#: fortran/interface.c:712 fortran/resolve.c:13776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
@@ -41640,453 +41889,453 @@ msgstr ""
msgid "In %s at %L procedures must be all FUNCTIONs as the generic name is also the name of a derived type"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1296
+#: fortran/interface.c:1297
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Extension: Internal procedure '%s' in %s at %L"
+msgid "Fortran 2008: Internal procedure '%s' in %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1353 fortran/interface.c:1357
+#: fortran/interface.c:1354 fortran/interface.c:1358
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1361
+#: fortran/interface.c:1362
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "reference `%s' is ambiguous: appears in interface `%s' and interface `%s'"
msgid "Although not referenced, '%s' has ambiguous interfaces at %L"
msgstr "reference '%s' er tvetydig: den optræder i grænsefladen '%s' og grænsefladen '%s'"
-#: fortran/interface.c:1395
+#: fortran/interface.c:1396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is not a module procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1605
+#: fortran/interface.c:1606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (scalar and rank-%d)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1610
+#: fortran/interface.c:1611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and scalar)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1615
+#: fortran/interface.c:1616
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and rank-%d)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1657
+#: fortran/interface.c:1658
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid type argument of `%s'"
msgid "Invalid procedure argument at %L"
msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
-#: fortran/interface.c:1665
+#: fortran/interface.c:1666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface mismatch in dummy procedure '%s' at %L: %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1690
+#: fortran/interface.c:1691
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy '%s' at %L must be simply contigous"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1703
+#: fortran/interface.c:1704
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'"
msgid "Type mismatch in argument '%s' at %L; passed %s to %s"
msgstr "type/værdi-konflikt ved %d. parameter i skabelonsparameterliste for '%D'"
-#: fortran/interface.c:1717
+#: fortran/interface.c:1718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be polymorphic"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1725
+#: fortran/interface.c:1726
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must have the same declared type"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1734
+#: fortran/interface.c:1735
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "argument 3 of `%s' must be a 2-bit literal"
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be a coarray"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant"
-#: fortran/interface.c:1753
+#: fortran/interface.c:1754
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Corank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1770
+#: fortran/interface.c:1771
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be simply contiguous"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1784
+#: fortran/interface.c:1785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy '%s' at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1801
+#: fortran/interface.c:1802
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' has to be a pointer or assumed-shape array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1814
+#: fortran/interface.c:1815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1821
+#: fortran/interface.c:1822
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument '%s', which is invalid if the allocation status is modified"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1883
+#: fortran/interface.c:1884
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1892
+#: fortran/interface.c:1893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Element of assumed-shaped or pointer array passed to array dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1904
+#: fortran/interface.c:1905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1912
+#: fortran/interface.c:1913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2212
+#: fortran/interface.c:2213
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2220
+#: fortran/interface.c:2221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2230
+#: fortran/interface.c:2231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2242 fortran/interface.c:2568
+#: fortran/interface.c:2243 fortran/interface.c:2569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2250
+#: fortran/interface.c:2251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2260
+#: fortran/interface.c:2261
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2263
+#: fortran/interface.c:2264
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2287
+#: fortran/interface.c:2288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2294
+#: fortran/interface.c:2295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2308
+#: fortran/interface.c:2309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Actual argument argument at %L to allocatable or pointer dummy argument '%s' must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
+msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument '%s' must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2325
+#: fortran/interface.c:2326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2330
+#: fortran/interface.c:2331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2349
+#: fortran/interface.c:2350
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a procedure pointer for argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2361
+#: fortran/interface.c:2362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2375
+#: fortran/interface.c:2376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2384
+#: fortran/interface.c:2385
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "argument 3 of `%s' must be a 2-bit literal"
msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant"
-#: fortran/interface.c:2394
+#: fortran/interface.c:2395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2404
+#: fortran/interface.c:2405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2417
+#: fortran/interface.c:2418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy '%s' requires INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2431
+#: fortran/interface.c:2432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at at %L requires that dummy %s' has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
+msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy '%s' has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2445
+#: fortran/interface.c:2446
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy '%s' requires either VALUE or INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2457
+#: fortran/interface.c:2458
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual CLASS array argument for '%s' must be a full array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2467
+#: fortran/interface.c:2468
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' must be ALLOCATABLE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2496
+#: fortran/interface.c:2497
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2514
+#: fortran/interface.c:2515
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2526
+#: fortran/interface.c:2527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2545
+#: fortran/interface.c:2546
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2575
+#: fortran/interface.c:2576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2761
+#: fortran/interface.c:2762
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2817
+#: fortran/interface.c:2818
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2827
+#: fortran/interface.c:2828
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2835
+#: fortran/interface.c:2836
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2847
+#: fortran/interface.c:2848
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2855
+#: fortran/interface.c:2856
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2866
+#: fortran/interface.c:2867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2892
+#: fortran/interface.c:2893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2896
+#: fortran/interface.c:2897
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "External procedure `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared EXTERNAL"
msgid "Procedure '%s' called at %L is not explicitly declared"
msgstr "Ekstern procedure '%A' er overbragt som faktisk parameter ved %0, men ikke eksplicit erklæret EXTERNAL"
-#: fortran/interface.c:2906
+#: fortran/interface.c:2907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The pointer object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2914
+#: fortran/interface.c:2915
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocatable object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2922
+#: fortran/interface.c:2923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable function '%s' at %L must have an explicit function interface"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2932
+#: fortran/interface.c:2933
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2944
+#: fortran/interface.c:2945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2953
+#: fortran/interface.c:2954
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2984
+#: fortran/interface.c:2985
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' called with an implicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2995
+#: fortran/interface.c:2996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3075
+#: fortran/interface.c:3076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3526
+#: fortran/interface.c:3527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3723
+#: fortran/interface.c:3724
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't overwrite GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3735
+#: fortran/interface.c:3736
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3743
+#: fortran/interface.c:3744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3751
+#: fortran/interface.c:3752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3760
+#: fortran/interface.c:3761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3766
+#: fortran/interface.c:3767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3775
+#: fortran/interface.c:3776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3786
+#: fortran/interface.c:3787
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3796
+#: fortran/interface.c:3797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L and the overridden FUNCTION should have matching result types and ranks"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3812
+#: fortran/interface.c:3813
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch between '%s' at '%L' and overridden FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3817
+#: fortran/interface.c:3818
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Possible character length mismatch between '%s' at '%L' and overridden FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3837
+#: fortran/interface.c:3838
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3866
+#: fortran/interface.c:3867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' of '%s' at %L should be named '%s' as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3877
+#: fortran/interface.c:3878
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument mismatch for the overriding procedure '%s' at %L: %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3886
+#: fortran/interface.c:3887
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3895
+#: fortran/interface.c:3896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3906
+#: fortran/interface.c:3907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3913
+#: fortran/interface.c:3914
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
msgstr ""
@@ -42427,827 +42676,822 @@ msgstr ""
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1914 fortran/io.c:3367
+#: fortran/io.c:1914 fortran/io.c:3363
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1932 fortran/io.c:3346
+#: fortran/io.c:1932 fortran/io.c:3342
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1950 fortran/io.c:3454
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1968
+#: fortran/io.c:1964
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2019
+#: fortran/io.c:2015 fortran/io.c:3405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran F2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2039
+#: fortran/io.c:2035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2252
+#: fortran/io.c:2248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2312
+#: fortran/io.c:2308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2320
+#: fortran/io.c:2316
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2418 fortran/match.c:2683
+#: fortran/io.c:2414 fortran/match.c:2682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2453 fortran/io.c:2885
+#: fortran/io.c:2449 fortran/io.c:2881
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2485
+#: fortran/io.c:2481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2541
+#: fortran/io.c:2537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2615
+#: fortran/io.c:2611
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "parse error in method specification"
msgid "Duplicate format specification at %C"
msgstr "tolkningsfejl i medlemsfunktionsangivelsen"
-#: fortran/io.c:2632
+#: fortran/io.c:2628
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2668
+#: fortran/io.c:2664
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "duplicate initialization of %D"
msgid "Duplicate NML specification at %C"
msgstr "%D tildelt startværdi mere end én gang"
-#: fortran/io.c:2677
+#: fortran/io.c:2673
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2742
+#: fortran/io.c:2738
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2819
+#: fortran/io.c:2815
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unsupported FORMAT specifier at %0"
msgid "UNIT not specified at %L"
msgstr "Ikke-understøttet FORMAT-angivelse ved %0"
-#: fortran/io.c:2831
+#: fortran/io.c:2827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2853
+#: fortran/io.c:2849
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2864
+#: fortran/io.c:2860
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2878
+#: fortran/io.c:2874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2906
+#: fortran/io.c:2902
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST '%s' in READ statement at %L contains the symbol '%s' which may not appear in a variable definition context"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2916
+#: fortran/io.c:2912
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Comma before i/o item list at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2926
+#: fortran/io.c:2922
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "label `%D' used but not defined"
msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret"
-#: fortran/io.c:2938
+#: fortran/io.c:2934
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "label `%D' used but not defined"
msgid "END tag label %d at %L not defined"
msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret"
-#: fortran/io.c:2950
+#: fortran/io.c:2946
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "label `%D' used but not defined"
msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret"
-#: fortran/io.c:2960
+#: fortran/io.c:2956
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "label `%D' used but not defined"
msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret"
-#: fortran/io.c:3082
+#: fortran/io.c:3078
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
msgstr "\"%s\" må ikke optræde i makroparameterliste"
-#: fortran/io.c:3113
+#: fortran/io.c:3109
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Extraneous comma in FORMAT statement at %0"
msgid "Expected variable in READ statement at %C"
msgstr "Ekstra komma i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/io.c:3119
+#: fortran/io.c:3115
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid expression statement"
msgid "Expected expression in %s statement at %C"
msgstr "Ugyldig udtrykssætning"
#. A general purpose syntax error.
-#: fortran/io.c:3177 fortran/io.c:3776 fortran/gfortran.h:2465
+#: fortran/io.c:3173 fortran/io.c:3772 fortran/gfortran.h:2465
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "syntax error at '%s' token"
msgid "Syntax error in %s statement at %C"
msgstr "syntaksfejl ved symbolet '%s'"
-#: fortran/io.c:3262
+#: fortran/io.c:3258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Internal file at %L with namelist"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3320
+#: fortran/io.c:3316
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3388
+#: fortran/io.c:3384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3409
+#: fortran/io.c:3450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3603
+#: fortran/io.c:3599
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3746
+#: fortran/io.c:3742
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Extraneous comma in FORMAT statement at %0"
msgid "Expected comma in I/O list at %C"
msgstr "Ekstra komma i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/io.c:3810
+#: fortran/io.c:3806
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "RETURN statement at %0 invalid within a main program unit"
msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
msgstr "RETURN-sætning ved %0 ugyldig inden i en hovedprogramenhed"
-#: fortran/io.c:3969 fortran/io.c:4023
+#: fortran/io.c:3965 fortran/io.c:4019
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3999
+#: fortran/io.c:3995
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4009 fortran/trans-io.c:1229
+#: fortran/io.c:4005 fortran/trans-io.c:1229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4016
+#: fortran/io.c:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4032
+#: fortran/io.c:4028
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4203
+#: fortran/io.c:4199
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4209
+#: fortran/io.c:4205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:164
+#: fortran/match.c:165
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing %A specifier in statement at %0"
msgid "Missing ')' in statement at or before %L"
msgstr "Manglende %A-angivelse i sætning ved %0"
-#: fortran/match.c:169
+#: fortran/match.c:170
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing %A specifier in statement at %0"
msgid "Missing '(' in statement at or before %L"
msgstr "Manglende %A-angivelse i sætning ved %0"
-#: fortran/match.c:366
+#: fortran/match.c:367
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Integer at %0 too large"
msgid "Integer too large at %C"
msgstr "Heltal ved %0 for stort"
-#: fortran/match.c:459 fortran/parse.c:693
+#: fortran/match.c:460 fortran/parse.c:693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Too many digits in statement label at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:465
+#: fortran/match.c:466
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement label at %C is zero"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:498
+#: fortran/match.c:499
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
-#: fortran/match.c:504
+#: fortran/match.c:505
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "duplicate label `%D'"
msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
msgstr "etiketten '%D' optræder mere end én gang"
-#: fortran/match.c:535
+#: fortran/match.c:536
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid character '%c' in #if"
msgid "Invalid character in name at %C"
msgstr "ugyldigt tegn '%c' i #if"
-#: fortran/match.c:548 fortran/match.c:629
+#: fortran/match.c:549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name at %C is too long"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:559
+#: fortran/match.c:560
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid character '$' at %C. Use -fdollar-ok to allow it as an extension"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:610 fortran/match.c:658
+#: fortran/match.c:610 fortran/match.c:657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid C name in NAME= specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:649
+#: fortran/match.c:648
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Embedded space in NAME= specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:973
+#: fortran/match.c:972
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Loop variable at %C cannot be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:979
+#: fortran/match.c:978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1013
+#: fortran/match.c:1012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a step value in iterator at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1025
+#: fortran/match.c:1024
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in iterator at %C"
msgstr "\"%s\" må ikke optræde i makroparameterliste"
-#: fortran/match.c:1266
+#: fortran/match.c:1265
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing comma in FORMAT statement at %0"
msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
msgstr "Manglende komma i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/match.c:1396 fortran/match.c:1477
+#: fortran/match.c:1395 fortran/match.c:1476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Arithmetic IF statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1452
+#: fortran/match.c:1451
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "integer overflow in expression"
msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
msgstr "heltalsoverløb i udtryk"
-#: fortran/match.c:1463
+#: fortran/match.c:1462
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1501
+#: fortran/match.c:1500
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "No label definition for FORMAT statement at %0"
msgid "Block label is not appropriate for IF statement at %C"
msgstr "Ingen etiketdefinition for FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/match.c:1587
+#: fortran/match.c:1586
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot assign to a named constant at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1597
+#: fortran/match.c:1596
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1604
+#: fortran/match.c:1603
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1648
+#: fortran/match.c:1647
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unsupported VXT statement at %0"
msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
-#: fortran/match.c:1654 fortran/match.c:1689
+#: fortran/match.c:1653 fortran/match.c:1688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1683
+#: fortran/match.c:1682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1747
+#: fortran/match.c:1746
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement CRITICAL at %C in PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1753
+#: fortran/match.c:1752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement CRITICAL at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1761
+#: fortran/match.c:1760
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: CRITICAL statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1773
+#: fortran/match.c:1772
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nested CRITICAL block at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1825
+#: fortran/match.c:1824
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected association list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1838
+#: fortran/match.c:1837
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected association at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1847
+#: fortran/match.c:1846
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "duplicate label `%s' in switch statement"
msgid "Duplicate name '%s' in association at %C"
msgstr "mere end én '%s'-etiket i switch-sætningen"
-#: fortran/match.c:1855
+#: fortran/match.c:1854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Association target at %C must not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1873
+#: fortran/match.c:1872
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ')' or ',' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1891
+#: fortran/match.c:1890
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after ASSOCIATE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1960
+#: fortran/match.c:1959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L may not be ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2023
+#: fortran/match.c:2022
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid type argument"
msgid "Invalid type-spec at %C"
msgstr "ugyldig typeparameter"
-#: fortran/match.c:2117
+#: fortran/match.c:2116
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
msgstr "\"%s\" må ikke optræde i makroparameterliste"
-#: fortran/match.c:2385
+#: fortran/match.c:2384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: DO CONCURRENT construct at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2511
+#: fortran/match.c:2510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' in %s statement at %C is unknown"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2519
+#: fortran/match.c:2518
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a construct name"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2531
+#: fortran/match.c:2530
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaves CRITICAL construct"
msgstr ""
#. F2008, C821 & C845.
-#: fortran/match.c:2539
+#: fortran/match.c:2538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaves DO CONCURRENT construct"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2551
+#: fortran/match.c:2550
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Statement at %0 invalid in this context"
msgid "%s statement at %C is not within a construct"
msgstr "Sætning ved %0 er ugyldig i denne kontekst"
-#: fortran/match.c:2554
+#: fortran/match.c:2553
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Statement at %0 invalid in this context"
msgid "%s statement at %C is not within construct '%s'"
msgstr "Sætning ved %0 er ugyldig i denne kontekst"
-#: fortran/match.c:2579
+#: fortran/match.c:2578
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CYCLE statement at %C is not applicable to non-loop construct '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2584
+#: fortran/match.c:2583
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: EXIT statement with no do-construct-name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2590
+#: fortran/match.c:2589
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C is not applicable to construct '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2597
+#: fortran/match.c:2596
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2621
+#: fortran/match.c:2620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2626
+#: fortran/match.c:2625
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CYCLE statement at %C to non-innermost collapsed !$OMP DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2693
+#: fortran/match.c:2692
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement STOP at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2698
+#: fortran/match.c:2697
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement STOP at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2706
+#: fortran/match.c:2705
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be either INTEGER or CHARACTER type"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2713
+#: fortran/match.c:2712
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2721
+#: fortran/match.c:2720
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be default character KIND=%d"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2729
+#: fortran/match.c:2728
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2775
+#: fortran/match.c:2774
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: PAUSE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2798
+#: fortran/match.c:2797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: ERROR STOP statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2824
+#: fortran/match.c:2823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2840
+#: fortran/match.c:2839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2847
+#: fortran/match.c:2846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2877 fortran/match.c:3088 fortran/match.c:3600
-#: fortran/match.c:3924
+#: fortran/match.c:2876 fortran/match.c:3087 fortran/match.c:3599
+#: fortran/match.c:3923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant STAT tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2898 fortran/match.c:3108 fortran/match.c:3627
-#: fortran/match.c:3950
+#: fortran/match.c:2897 fortran/match.c:3107 fortran/match.c:3626
+#: fortran/match.c:3949
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant ERRMSG tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2919
+#: fortran/match.c:2918
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant ACQUIRED_LOCK tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2980
+#: fortran/match.c:2979
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: LOCK statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2991
+#: fortran/match.c:2990
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: UNLOCK statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3017
+#: fortran/match.c:3016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3024
+#: fortran/match.c:3023
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: SYNC statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3036
+#: fortran/match.c:3035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3042
+#: fortran/match.c:3041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3222
+#: fortran/match.c:3221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: ASSIGN statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3268
+#: fortran/match.c:3267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: Assigned GOTO statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3315 fortran/match.c:3368
+#: fortran/match.c:3314 fortran/match.c:3367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3378
+#: fortran/match.c:3377
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Computed GOTO at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3450
+#: fortran/match.c:3449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in type-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3460
+#: fortran/match.c:3459
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: typespec in ALLOCATE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3499
+#: fortran/match.c:3498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad allocate-object at %C for a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3524
+#: fortran/match.c:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3529
+#: fortran/match.c:3528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3541
+#: fortran/match.c:3540
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with typespec"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3549
+#: fortran/match.c:3548
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind type parameter for entity at %L differs from the kind type parameter of the typespec"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3576
+#: fortran/match.c:3575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3583
+#: fortran/match.c:3582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shape specification for allocatable scalar at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3620
+#: fortran/match.c:3619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ERRMSG tag at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3644
+#: fortran/match.c:3643
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: SOURCE tag at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3651
+#: fortran/match.c:3650
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant SOURCE tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3658
+#: fortran/match.c:3657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SOURCE tag at %L conflicts with the typespec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3664
+#: fortran/match.c:3663
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2008: SOURCE tag at %L with more than a single allocate objects"
+msgid "Fortran 2008: SOURCE tag at %L with more than a single allocate object"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3682
+#: fortran/match.c:3681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: MOLD tag at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3689
+#: fortran/match.c:3688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant MOLD tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3696
+#: fortran/match.c:3695
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD tag at %L conflicts with the typespec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3722
+#: fortran/match.c:3721
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD tag at %L conflicts with SOURCE tag at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3730
+#: fortran/match.c:3729
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L with a deferred type parameter requires either a type-spec or SOURCE tag or a MOLD tag"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3791
+#: fortran/match.c:3790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Pointer object at %C shall not be conindexed"
+msgid "Pointer object at %C shall not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3874
+#: fortran/match.c:3873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal allocate-object at %C for a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3884
+#: fortran/match.c:3883
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3891
+#: fortran/match.c:3890
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3907
+#: fortran/match.c:3906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %C is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3944
+#: fortran/match.c:3943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ERRMSG at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4002
+#: fortran/match.c:4001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement RETURN at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4008
+#: fortran/match.c:4007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement RETURN at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4017
+#: fortran/match.c:4016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4022
+#: fortran/match.c:4021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Alternate RETURN at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4052
+#: fortran/match.c:4051
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "RETURN statement at %0 invalid within a main program unit"
msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
msgstr "RETURN-sætning ved %0 ugyldig inden i en hovedprogramenhed"
-#: fortran/match.c:4080
+#: fortran/match.c:4079
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected component reference at %C"
msgstr "objekt mangler i brug af '%E'"
-#: fortran/match.c:4086
+#: fortran/match.c:4085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after CALL at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4096
+#: fortran/match.c:4095
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected type-bound procedure or procedure pointer component at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4316
+#: fortran/match.c:4315
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in common block name at %C"
msgstr "\"%s\" må ikke optræde i makroparameterliste"
-#: fortran/match.c:4352
+#: fortran/match.c:4351
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
msgstr ""
@@ -43255,146 +43499,146 @@ msgstr ""
#. If we find an error, just print it and continue,
#. cause it's just semantic, and we can see if there
#. are more errors.
-#: fortran/match.c:4411
+#: fortran/match.c:4410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is bind(c)"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4420
+#: fortran/match.c:4419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C can not be bind(c) since it is not global"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4427
+#: fortran/match.c:4426
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4435
+#: fortran/match.c:4434
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialized symbol '%s' at %C can only be COMMON in BLOCK DATA"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4462
+#: fortran/match.c:4461
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4472
+#: fortran/match.c:4471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4504
+#: fortran/match.c:4503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4612
+#: fortran/match.c:4611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4620
+#: fortran/match.c:4619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4647
+#: fortran/match.c:4646
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4781
+#: fortran/match.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4789
+#: fortran/match.c:4788
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4817
+#: fortran/match.c:4816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4831
+#: fortran/match.c:4830
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Attempt to extend COMMON area beyond its starting point via EQUIVALENCE of `%A'"
msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
msgstr "Forsøg på at udvide COMMON-område over dets begyndelsespunkt vha. EQUIVALENCE '%A'"
-#: fortran/match.c:4844
+#: fortran/match.c:4843
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting a comma in EQUIVALENCE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4960
+#: fortran/match.c:4959
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Statement function `%A' defined at %0 is not used"
msgid "Statement function at %L is recursive"
msgstr "Sætningsfunktion '%A' defineret ved %0, men er ikke brugt"
-#: fortran/match.c:4966
+#: fortran/match.c:4965
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Null argument at %0 for statement function reference at %1"
msgid "Obsolescent feature: Statement function at %C"
msgstr "Nulparameter ved %0 for sætningsfunktionsreference ved %1"
-#: fortran/match.c:5052
+#: fortran/match.c:5051
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "initialization of new expression with `='"
msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
msgstr "tildeling af startværdi til new-udtryk med '='"
-#: fortran/match.c:5084
+#: fortran/match.c:5083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected block name '%s' of SELECT construct at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5268
+#: fortran/match.c:5267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector in SELECT TYPE at %C is not a named variable; use associate-name=>"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5301
+#: fortran/match.c:5300
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unsupported VXT statement at %0"
msgid "Unexpected CASE statement at %C"
msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
-#: fortran/match.c:5353
+#: fortran/match.c:5352
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "parse error in method specification"
msgid "Syntax error in CASE specification at %C"
msgstr "tolkningsfejl i medlemsfunktionsangivelsen"
-#: fortran/match.c:5371
+#: fortran/match.c:5370
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unsupported VXT statement at %0"
msgid "Unexpected TYPE IS statement at %C"
msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
-#: fortran/match.c:5404
+#: fortran/match.c:5403
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "parse error in method specification"
msgid "Syntax error in TYPE IS specification at %C"
msgstr "tolkningsfejl i medlemsfunktionsangivelsen"
-#: fortran/match.c:5477
+#: fortran/match.c:5476
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "parse error in method specification"
msgid "Syntax error in CLASS IS specification at %C"
msgstr "tolkningsfejl i medlemsfunktionsangivelsen"
-#: fortran/match.c:5599
+#: fortran/match.c:5598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5637
+#: fortran/match.c:5636
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
msgstr ""
@@ -43429,196 +43673,196 @@ msgstr "Forventede binær operator mellem udtryk ved %0 og ved %1"
msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:548
+#: fortran/module.c:555
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: module nature in USE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:560
+#: fortran/module.c:567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Module nature in USE statement at %C shall be either INTRINSIC or NON_INTRINSIC"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:573
+#: fortran/module.c:580
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "\"::\" was expected after module nature at %C but was not found"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:583
+#: fortran/module.c:590
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: \"USE :: module\" at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:643
+#: fortran/module.c:650
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing %A specifier in statement at %0"
msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
msgstr "Manglende %A-angivelse i sætning ved %0"
-#: fortran/module.c:651
+#: fortran/module.c:658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Renaming operators in USE statements at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:693
+#: fortran/module.c:700
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The name '%s' at %C has already been used as an external module name."
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1006
+#: fortran/module.c:1013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1010
+#: fortran/module.c:1017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1014
+#: fortran/module.c:1021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Module %s at line %d column %d: %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1449
+#: fortran/module.c:1469
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error writing modules file: %s"
msgstr "Fejl ved skrivning af uddatafilen %s.\n"
-#: fortran/module.c:3396
+#: fortran/module.c:3416
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4427
+#: fortran/module.c:4461
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' of module '%s', imported at %C, is also the name of the current program unit"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4722
+#: fortran/module.c:4760
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4729
+#: fortran/module.c:4767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4734
+#: fortran/module.c:4772
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5372
+#: fortran/module.c:5409
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "can't open %s for writing: %m"
msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
msgstr "kan ikke åbne %s til skrivning: %m"
-#: fortran/module.c:5405
+#: fortran/module.c:5442
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: error writing file `%s': %s\n"
msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
msgstr "%s: fejl ved skrivning til filen '%s': %s\n"
-#: fortran/module.c:5414
+#: fortran/module.c:5451
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: can't delete file `%s': %s\n"
msgid "Can't delete module file '%s': %s"
msgstr "%s: kan ikke slette filen '%s': %s\n"
-#: fortran/module.c:5417
+#: fortran/module.c:5454
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: warning: can't rename file `%s' to `%s': %s\n"
msgid "Can't rename module file '%s' to '%s': %s"
msgstr "%s: advarsel: kan ikke omdøbe filen '%s' til '%s': %s\n"
-#: fortran/module.c:5423
+#: fortran/module.c:5460
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: can't delete aux info file `%s': %s\n"
msgid "Can't delete temporary module file '%s': %s"
msgstr "%s: kan ikke slette hjælpeinformationsfilen '%s': %s\n"
-#: fortran/module.c:5442 fortran/module.c:5654 fortran/module.c:5687
-#: fortran/module.c:5729
+#: fortran/module.c:5479 fortran/module.c:5691 fortran/module.c:5724
+#: fortran/module.c:5766
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Symbols have a leading underscore"
msgid "Symbol '%s' already declared"
msgstr "Symboler har en indledende understreg"
-#: fortran/module.c:5546 fortran/module.c:5825
+#: fortran/module.c:5583 fortran/module.c:5862
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The symbol '%s', referenced at %L, is not in the selected standard"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5633
+#: fortran/module.c:5670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5810
+#: fortran/module.c:5847
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of intrinsic module '%s' at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5833
+#: fortran/module.c:5870
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5903
+#: fortran/module.c:5940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5961
+#: fortran/module.c:5998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6000
+#: fortran/module.c:6037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6010
+#: fortran/module.c:6047
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ISO_C_BINDING module at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6022
+#: fortran/module.c:6059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't find an intrinsic module named '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6027
+#: fortran/module.c:6064
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: can't open file `%s' for reading: %s\n"
msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
msgstr "%s: kan ikke åbne filen '%s' til at læse fra: %s\n"
-#: fortran/module.c:6035
+#: fortran/module.c:6072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of non-intrinsic module '%s' at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6055
+#: fortran/module.c:6092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "File '%s' opened at %C is not a GFORTRAN module file"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6062
+#: fortran/module.c:6099
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parse error when checking module version for file '%s' opened at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6067
+#: fortran/module.c:6104
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Wrong module version '%s' (expected '%s') for file '%s' opened at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6082
+#: fortran/module.c:6119
#, gcc-internal-format
msgid "Can't USE the same module we're building!"
msgstr ""
@@ -43703,7 +43947,7 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected junk after NOWAIT clause at %C"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:819 fortran/resolve.c:8998 fortran/resolve.c:9476
+#: fortran/openmp.c:819 fortran/resolve.c:8985 fortran/resolve.c:9463
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
@@ -45055,730 +45299,730 @@ msgstr ""
msgid "Non-RECURSIVE procedure '%s' at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use -frecursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1620 fortran/resolve.c:8534 fortran/resolve.c:9423
+#: fortran/resolve.c:1610 fortran/resolve.c:8521 fortran/resolve.c:9410
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Label %A already defined at %1 when redefined at %0"
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "Etiket %A er allerede defineret ved %1 ved omdefinering ved %0"
-#: fortran/resolve.c:1665
+#: fortran/resolve.c:1655
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Statement function `%A' defined at %0 is not used"
msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr "Sætningsfunktion '%A' defineret ved %0, men er ikke brugt"
-#: fortran/resolve.c:1673
+#: fortran/resolve.c:1663
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1681
+#: fortran/resolve.c:1671
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "External procedure `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared EXTERNAL"
msgid "Fortran 2008: Internal procedure '%s' is used as actual argument at %L"
msgstr "Ekstern procedure '%A' er overbragt som faktisk parameter ved %0, men ikke eksplicit erklæret EXTERNAL"
-#: fortran/resolve.c:1689
+#: fortran/resolve.c:1679
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1716
+#: fortran/resolve.c:1706
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to find a specific INTRINSIC procedure for the reference '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1738
+#: fortran/resolve.c:1728
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "use of `%D' is ambiguous"
msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
-#: fortran/resolve.c:1793
+#: fortran/resolve.c:1783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L is not of numeric type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1800
+#: fortran/resolve.c:1790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1814
+#: fortran/resolve.c:1804
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Statement at %0 invalid in this context"
msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
msgstr "Sætning ved %0 er ugyldig i denne kontekst"
-#: fortran/resolve.c:1826
+#: fortran/resolve.c:1816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing internal procedure at %L by location not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1837
+#: fortran/resolve.c:1827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with ultimate pointer component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1960
+#: fortran/resolve.c:1950
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is an array and OPTIONAL; IF IT IS MISSING, it cannot be the actual argument of an ELEMENTAL procedure unless there is a non-optional argument with the same rank (12.4.1.5)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1999
+#: fortran/resolve.c:1989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument at %L for INTENT(%s) dummy '%s' of ELEMENTAL subroutine '%s' is a scalar, but another actual argument is an array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2161
+#: fortran/resolve.c:2151
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch in return type of function '%s' at %L (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2169
+#: fortran/resolve.c:2159
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type mismatch of function '%s' at %L (%s/%s)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2188
+#: fortran/resolve.c:2178
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' of procedure '%s' at %L has an attribute that requires an explicit interface for this procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2198
+#: fortran/resolve.c:2188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with assumed-shape dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2206
+#: fortran/resolve.c:2196
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with coarray dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2214
+#: fortran/resolve.c:2204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with parametrized derived type argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2223
+#: fortran/resolve.c:2213
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with polymorphic dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2235
+#: fortran/resolve.c:2225
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The reference to function '%s' at %L either needs an explicit INTERFACE or the rank is incorrect"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2247
+#: fortran/resolve.c:2237
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L with a POINTER or ALLOCATABLE result must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2260
+#: fortran/resolve.c:2250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant character-length function '%s' at %L must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2270
+#: fortran/resolve.c:2260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL procedure '%s' at %L must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2277
+#: fortran/resolve.c:2267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with BIND(C) attribute must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2383
+#: fortran/resolve.c:2373
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is no specific function for the generic '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2401
+#: fortran/resolve.c:2391
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2439
+#: fortran/resolve.c:2429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2488
+#: fortran/resolve.c:2478
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2544 fortran/resolve.c:13705
+#: fortran/resolve.c:2534 fortran/resolve.c:13693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2746
+#: fortran/resolve.c:2735
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "argument of `%s' attribute is not a string constant"
msgid "Argument to '%s' at %L is not a variable"
msgstr "parameteren til egenskaben '%s er ikke en strengkonstant"
-#: fortran/resolve.c:2793
+#: fortran/resolve.c:2779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in '%s' call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2805
+#: fortran/resolve.c:2791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be either a TARGET or an associated pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2814
+#: fortran/resolve.c:2800
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "pointers are not permitted as case values"
msgid "Coindexed argument not permitted in '%s' call at %L"
msgstr "henvisningsvariabler er ikke tilladt som case-værdier"
-#: fortran/resolve.c:2837
+#: fortran/resolve.c:2823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array section not permitted in '%s' call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2848
+#: fortran/resolve.c:2834
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array section in '%s' call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2867
+#: fortran/resolve.c:2853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable variable '%s' used as a parameter to '%s' at %L must not be an array of zero size"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2884
+#: fortran/resolve.c:2870
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2894
+#: fortran/resolve.c:2880
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2917 fortran/resolve.c:2954
+#: fortran/resolve.c:2903 fortran/resolve.c:2940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER argument '%s' to '%s' at %L must have a length of 1"
msgstr ""
#. Case 1c, section 15.1.2.5, J3/04-007: an associated
#. scalar pointer.
-#: fortran/resolve.c:2930
+#: fortran/resolve.c:2916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' to '%s' at %L must be an associated scalar POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2946
+#: fortran/resolve.c:2932
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2962
+#: fortran/resolve.c:2948
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must not be polymorphic"
msgstr ""
#. TODO: Update this error message to allow for procedure
#. pointers once they are implemented.
-#: fortran/resolve.c:2975
+#: fortran/resolve.c:2961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2983
+#: fortran/resolve.c:2969
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3032
+#: fortran/resolve.c:3018
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a function,"
msgid "'%s' at %L is not a function"
msgstr "'%s' er ikke en funktion,"
-#: fortran/resolve.c:3040 fortran/resolve.c:3670
+#: fortran/resolve.c:3026 fortran/resolve.c:3657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE '%s' must not be referenced at %L"
msgstr ""
#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
-#: fortran/resolve.c:3095
+#: fortran/resolve.c:3081
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3148
+#: fortran/resolve.c:3134
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User defined non-ELEMENTAL function '%s' at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3198
+#: fortran/resolve.c:3184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3205
+#: fortran/resolve.c:3191
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a DO CONCURRENT %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3212
+#: fortran/resolve.c:3198
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3231
+#: fortran/resolve.c:3217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as function '%s' is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3235
+#: fortran/resolve.c:3221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3274
+#: fortran/resolve.c:3260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3277
+#: fortran/resolve.c:3263
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3280
+#: fortran/resolve.c:3266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3346
+#: fortran/resolve.c:3332
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is no specific subroutine for the generic '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3355
+#: fortran/resolve.c:3341
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3463
+#: fortran/resolve.c:3450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing SHAPE parameter for call to %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3471
+#: fortran/resolve.c:3458
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SHAPE parameter for call to %s at %L must be a rank 1 INTEGER array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3538
+#: fortran/resolve.c:3525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3582
+#: fortran/resolve.c:3569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3642
+#: fortran/resolve.c:3629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3680
+#: fortran/resolve.c:3667
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as subroutine '%s' is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3684
+#: fortran/resolve.c:3671
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SUBROUTINE '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3760
+#: fortran/resolve.c:3747
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "shared and mdll are not compatible"
msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
msgstr "shared og mdll er indbyrdes uforenelige"
-#: fortran/resolve.c:4258
+#: fortran/resolve.c:4245
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4263
+#: fortran/resolve.c:4250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4273
+#: fortran/resolve.c:4260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4278
+#: fortran/resolve.c:4265
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4298
+#: fortran/resolve.c:4285
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4315
+#: fortran/resolve.c:4302
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4323
+#: fortran/resolve.c:4310
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4339
+#: fortran/resolve.c:4326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4348
+#: fortran/resolve.c:4335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4387
+#: fortran/resolve.c:4374
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4397
+#: fortran/resolve.c:4384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4405
+#: fortran/resolve.c:4392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4421
+#: fortran/resolve.c:4408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4449
+#: fortran/resolve.c:4436
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4455
+#: fortran/resolve.c:4442
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4461
+#: fortran/resolve.c:4448
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: REAL array index at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4500
+#: fortran/resolve.c:4487
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "argument 3 of `%s' must be a 2-bit literal"
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant"
-#: fortran/resolve.c:4507
+#: fortran/resolve.c:4494
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4617
+#: fortran/resolve.c:4604
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array `%A' at %0 is too large to handle"
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "Tabellen '%A' ved %0 er for stor til at håndtere"
-#: fortran/resolve.c:4715
+#: fortran/resolve.c:4702
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4722
+#: fortran/resolve.c:4709
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4731
+#: fortran/resolve.c:4718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4744
+#: fortran/resolve.c:4731
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4751
+#: fortran/resolve.c:4738
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Substring begin/end point at %0 out of defined range"
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr "Understrengs begyndelses-/slutpunkt ved %0 er uden for det definerede interval"
-#: fortran/resolve.c:4761
+#: fortran/resolve.c:4748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4771
+#: fortran/resolve.c:4758
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "requested alignment is too large"
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "angivet justering er for stor"
-#: fortran/resolve.c:4917
+#: fortran/resolve.c:4904
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4924
+#: fortran/resolve.c:4911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4943
+#: fortran/resolve.c:4930
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5148
+#: fortran/resolve.c:5135
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s', used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5153
+#: fortran/resolve.c:5140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5217
+#: fortran/resolve.c:5204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5230
+#: fortran/resolve.c:5217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5556
+#: fortran/resolve.c:5543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5563
+#: fortran/resolve.c:5550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5595
+#: fortran/resolve.c:5582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5604
+#: fortran/resolve.c:5591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr ""
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.c:5789
+#: fortran/resolve.c:5776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5816
+#: fortran/resolve.c:5803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5863
+#: fortran/resolve.c:5850
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L should be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6380
+#: fortran/resolve.c:6367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6390
+#: fortran/resolve.c:6377
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: %s at %L must be integer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6394 fortran/resolve.c:6401
+#: fortran/resolve.c:6381 fortran/resolve.c:6388
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6442
+#: fortran/resolve.c:6429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6477
+#: fortran/resolve.c:6464
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6538
+#: fortran/resolve.c:6525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6543
+#: fortran/resolve.c:6530
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6550
+#: fortran/resolve.c:6537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6558
+#: fortran/resolve.c:6545
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6563
+#: fortran/resolve.c:6550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6579
+#: fortran/resolve.c:6566
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index '%s' may not appear in triplet specification at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6675 fortran/resolve.c:6958
+#: fortran/resolve.c:6662 fortran/resolve.c:6945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6683 fortran/resolve.c:6924
+#: fortran/resolve.c:6670 fortran/resolve.c:6911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6788
+#: fortran/resolve.c:6775
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6816
+#: fortran/resolve.c:6803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6969
+#: fortran/resolve.c:6956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6982
+#: fortran/resolve.c:6969
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6996
+#: fortran/resolve.c:6983
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7009
+#: fortran/resolve.c:6996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7020
+#: fortran/resolve.c:7007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7105
+#: fortran/resolve.c:7092
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in statement at %0"
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Tabel- eller understrengsangivelse for '%A' er uden for det gyldige interval i sætning ved %0"
-#: fortran/resolve.c:7119
+#: fortran/resolve.c:7106
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in statement at %0"
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Tabel- eller understrengsangivelse for '%A' er uden for det gyldige interval i sætning ved %0"
-#: fortran/resolve.c:7146
+#: fortran/resolve.c:7133
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "No label definition for FORMAT statement at %0"
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Ingen etiketdefinition for FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/resolve.c:7165
+#: fortran/resolve.c:7152
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7180
+#: fortran/resolve.c:7167
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '*' in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7191
+#: fortran/resolve.c:7178
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "No label definition for FORMAT statement at %0"
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Ingen etiketdefinition for FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/resolve.c:7221
+#: fortran/resolve.c:7208
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7244
+#: fortran/resolve.c:7231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7255
+#: fortran/resolve.c:7242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7265
+#: fortran/resolve.c:7252
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7288
+#: fortran/resolve.c:7275
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7318
+#: fortran/resolve.c:7305
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7324 fortran/resolve.c:7330
+#: fortran/resolve.c:7311 fortran/resolve.c:7317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr ""
@@ -45787,177 +46031,177 @@ msgstr ""
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.c:7525
+#: fortran/resolve.c:7512
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7576
+#: fortran/resolve.c:7563
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expression statement has incomplete type"
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "udtrykket er af en ufuldstændig type"
-#: fortran/resolve.c:7587
+#: fortran/resolve.c:7574
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7600
+#: fortran/resolve.c:7587
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7646
+#: fortran/resolve.c:7633
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7664
+#: fortran/resolve.c:7651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7682 fortran/resolve.c:7690
+#: fortran/resolve.c:7669 fortran/resolve.c:7677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7752 fortran/resolve.c:8062
+#: fortran/resolve.c:7739 fortran/resolve.c:8049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7778
+#: fortran/resolve.c:7765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7790
+#: fortran/resolve.c:7777
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7804
+#: fortran/resolve.c:7791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7907
+#: fortran/resolve.c:7894
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7972
+#: fortran/resolve.c:7959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associate-name '%s' at %L is used as array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8014
+#: fortran/resolve.c:8001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8040
+#: fortran/resolve.c:8027
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L must be extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8050
+#: fortran/resolve.c:8037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L must be an extension of '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8222
+#: fortran/resolve.c:8209
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8313
+#: fortran/resolve.c:8300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NULL intrinsic at %L in data transfer statement requires MOLD="
msgstr ""
#. FIXME: Test for defined input/output.
-#: fortran/resolve.c:8341
+#: fortran/resolve.c:8328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8353
+#: fortran/resolve.c:8340
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8362
+#: fortran/resolve.c:8349
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8369
+#: fortran/resolve.c:8356
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8377
+#: fortran/resolve.c:8364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8386
+#: fortran/resolve.c:8373
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8436
+#: fortran/resolve.c:8423
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8443 fortran/resolve.c:8507
+#: fortran/resolve.c:8430 fortran/resolve.c:8494
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8455 fortran/resolve.c:8514
+#: fortran/resolve.c:8442 fortran/resolve.c:8501
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8467
+#: fortran/resolve.c:8454
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8484
+#: fortran/resolve.c:8471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8488 fortran/resolve.c:8498
+#: fortran/resolve.c:8475 fortran/resolve.c:8485
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8541
+#: fortran/resolve.c:8528
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Statement at %0 invalid in context established by statement at %1"
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr "Sætning ved %0 er ugyldig i den kontekst der er etableret af sætning ved %1"
-#: fortran/resolve.c:8550
+#: fortran/resolve.c:8537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr ""
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.c:8567 fortran/resolve.c:8590
+#: fortran/resolve.c:8554 fortran/resolve.c:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8571 fortran/resolve.c:8596
+#: fortran/resolve.c:8558 fortran/resolve.c:8583
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr ""
@@ -45965,959 +46209,959 @@ msgstr ""
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.c:8611
+#: fortran/resolve.c:8598
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Statement at %0 invalid in context established by statement at %1"
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr "Sætning ved %0 er ugyldig i den kontekst der er etableret af sætning ved %1"
-#: fortran/resolve.c:8683
+#: fortran/resolve.c:8670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8699
+#: fortran/resolve.c:8686
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8707 fortran/resolve.c:8794
+#: fortran/resolve.c:8694 fortran/resolve.c:8781
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8717 fortran/resolve.c:8804
+#: fortran/resolve.c:8704 fortran/resolve.c:8791
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unsupported VXT statement at %0"
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
-#: fortran/resolve.c:8748
+#: fortran/resolve.c:8735
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8757
+#: fortran/resolve.c:8744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The FORALL with index '%s' is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8926
+#: fortran/resolve.c:8913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9006
+#: fortran/resolve.c:8993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9160
+#: fortran/resolve.c:9147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9192
+#: fortran/resolve.c:9179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9197
+#: fortran/resolve.c:9184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9207
+#: fortran/resolve.c:9194
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9238
+#: fortran/resolve.c:9225
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for '=' operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9247
+#: fortran/resolve.c:9234
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not be have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9382
+#: fortran/resolve.c:9369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9385
+#: fortran/resolve.c:9372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9396
+#: fortran/resolve.c:9383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9431
+#: fortran/resolve.c:9418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9464
+#: fortran/resolve.c:9451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9523
+#: fortran/resolve.c:9510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9607
+#: fortran/resolve.c:9594
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9687 fortran/resolve.c:9743
+#: fortran/resolve.c:9676 fortran/resolve.c:9729
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Common block names match but binding labels do not.
-#: fortran/resolve.c:9708
+#: fortran/resolve.c:9694
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L does not match the binding label '%s' for common block '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9755
+#: fortran/resolve.c:9741
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Make sure global procedures don't collide with anything.
-#: fortran/resolve.c:9807
+#: fortran/resolve.c:9793
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Make sure procedures in interface bodies don't collide.
-#: fortran/resolve.c:9820
+#: fortran/resolve.c:9806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' in interface body at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9833
+#: fortran/resolve.c:9819
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9912
+#: fortran/resolve.c:9898
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER variable at %L has negative length %d, the length has been set to zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9925
+#: fortran/resolve.c:9911
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Integer at %0 too large"
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "Heltal ved %0 for stort"
-#: fortran/resolve.c:10262
+#: fortran/resolve.c:10248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10266
+#: fortran/resolve.c:10252
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10274
+#: fortran/resolve.c:10260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10284
+#: fortran/resolve.c:10270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10297
+#: fortran/resolve.c:10283
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type '%s' of CLASS variable '%s' at %L is not extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10309
+#: fortran/resolve.c:10295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS variable '%s' at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10340
+#: fortran/resolve.c:10326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type '%s' cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10362
+#: fortran/resolve.c:10348
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Implied SAVE for module variable '%s' at %L, needed due to the default initialization"
msgstr ""
#. The shape of a main program or module array needs to be
#. constant.
-#: fortran/resolve.c:10409
+#: fortran/resolve.c:10395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10418
+#: fortran/resolve.c:10404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity '%s' at %L has a deferred type parameter and requires either the pointer or allocatable attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10432
+#: fortran/resolve.c:10418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10451
+#: fortran/resolve.c:10437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10457
+#: fortran/resolve.c:10443
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "COMMON variable '%s' at %L must have constant character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10502
+#: fortran/resolve.c:10488
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
-#: fortran/resolve.c:10505
+#: fortran/resolve.c:10491
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
-#: fortran/resolve.c:10509
+#: fortran/resolve.c:10495
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "`%s' has both `extern' and initializer"
msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "'%s' er erklæret 'extern', men bliver tildelt en startværdi"
-#: fortran/resolve.c:10512
+#: fortran/resolve.c:10498
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
-#: fortran/resolve.c:10515
+#: fortran/resolve.c:10501
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
-#: fortran/resolve.c:10518
+#: fortran/resolve.c:10504
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10555
+#: fortran/resolve.c:10541
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10577
+#: fortran/resolve.c:10563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: '%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10599 fortran/resolve.c:10623
+#: fortran/resolve.c:10585 fortran/resolve.c:10609
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Procedure '%s' in PUBLIC interface '%s' at %L takes dummy arguments of '%s' which is PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10641
+#: fortran/resolve.c:10627
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
-#: fortran/resolve.c:10650
+#: fortran/resolve.c:10636
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
-#: fortran/resolve.c:10658
+#: fortran/resolve.c:10644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10668
+#: fortran/resolve.c:10654
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function '%s' at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10687
+#: fortran/resolve.c:10673
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10691
+#: fortran/resolve.c:10677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10695
+#: fortran/resolve.c:10681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10699
+#: fortran/resolve.c:10685
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10711
+#: fortran/resolve.c:10697
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: CHARACTER(*) function '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10766
+#: fortran/resolve.c:10752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10772
+#: fortran/resolve.c:10758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10778
+#: fortran/resolve.c:10764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10786
+#: fortran/resolve.c:10772
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10792
+#: fortran/resolve.c:10778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer result '%s' at %L is missing the pointer attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10838
+#: fortran/resolve.c:10824
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure '%s' at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10846
+#: fortran/resolve.c:10832
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "`%D' must take exactly one argument"
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "'%s' skal tage mod én parameter"
-#: fortran/resolve.c:10855
+#: fortran/resolve.c:10841
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10863
+#: fortran/resolve.c:10849
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10869
+#: fortran/resolve.c:10855
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10875
+#: fortran/resolve.c:10861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10883
+#: fortran/resolve.c:10869
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10891
+#: fortran/resolve.c:10877
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10910
+#: fortran/resolve.c:10896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure '%s' declared at %L has the same rank (%d) as '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10943
+#: fortran/resolve.c:10929
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type '%s' defined at %L, suggest also scalar one"
msgstr ""
#. TODO: Remove this error when finalization is finished.
-#: fortran/resolve.c:10948
+#: fortran/resolve.c:10934
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "trampolines not yet implemented"
msgid "Finalization at %L is not yet implemented"
msgstr "trampoliner understøttes ikke endnu"
-#: fortran/resolve.c:10978
+#: fortran/resolve.c:10965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10987
+#: fortran/resolve.c:10975
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' for GENERIC '%s' at %L are ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11046
+#: fortran/resolve.c:11034
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Undefined specific binding '%s' as target of GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11058
+#: fortran/resolve.c:11046
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC '%s' at %L must target a specific binding, '%s' is GENERIC, too"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11088
+#: fortran/resolve.c:11076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC '%s' at %L can't overwrite specific binding with the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11144
+#: fortran/resolve.c:11132
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L can't be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11307
+#: fortran/resolve.c:11295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11344
+#: fortran/resolve.c:11332
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11358
+#: fortran/resolve.c:11346
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11372 fortran/resolve.c:11835
+#: fortran/resolve.c:11360 fortran/resolve.c:11823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11380
+#: fortran/resolve.c:11368
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11389
+#: fortran/resolve.c:11377
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11395
+#: fortran/resolve.c:11383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11401
+#: fortran/resolve.c:11389
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11430
+#: fortran/resolve.c:11418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as a component of '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11439
+#: fortran/resolve.c:11427
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as an inherited component of '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11534
+#: fortran/resolve.c:11522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived-type '%s' declared at %L must be ABSTRACT because '%s' is DEFERRED and not overridden"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11592
+#: fortran/resolve.c:11580
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "As extending type '%s' at %L has a coarray component, parent type '%s' shall also have one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11605
+#: fortran/resolve.c:11593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type '%s' at %L must not be ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11618
+#: fortran/resolve.c:11606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-length character component '%s' at %L is not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11628
+#: fortran/resolve.c:11616
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray component '%s' at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11637
+#: fortran/resolve.c:11625
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11647
+#: fortran/resolve.c:11635
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11656
+#: fortran/resolve.c:11644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11664
+#: fortran/resolve.c:11652
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s', used by procedure pointer component '%s' at %L, is declared in a later PROCEDURE statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11729
+#: fortran/resolve.c:11717
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s' of procedure pointer component '%s' at %L must be explicit"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11769
+#: fortran/resolve.c:11757
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11783
+#: fortran/resolve.c:11771
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11799
+#: fortran/resolve.c:11787
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11809
+#: fortran/resolve.c:11797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11818
+#: fortran/resolve.c:11806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11827
+#: fortran/resolve.c:11815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11864
+#: fortran/resolve.c:11852
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' of '%s' at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11877
+#: fortran/resolve.c:11865
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11888
+#: fortran/resolve.c:11876
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character component '%s' of '%s' at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11900
+#: fortran/resolve.c:11888
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: the component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11908
+#: fortran/resolve.c:11896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11917
+#: fortran/resolve.c:11905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11935 fortran/resolve.c:11946
+#: fortran/resolve.c:11923 fortran/resolve.c:11934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The pointer component '%s' of '%s' at %L is a type that has not been declared"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11958
+#: fortran/resolve.c:11946
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' with CLASS at %L must be allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12006
+#: fortran/resolve.c:11994
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Generic name '%s' of function '%s' at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12058
+#: fortran/resolve.c:12046
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12064
+#: fortran/resolve.c:12052
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with assumed shape in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12071
+#: fortran/resolve.c:12059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with nonconstant shape in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12080
+#: fortran/resolve.c:12068
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' with nonconstant character length in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12090
+#: fortran/resolve.c:12078
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12100
+#: fortran/resolve.c:12088
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr ""
#. FIXME: Once UDDTIO is implemented, the following can be
#. removed.
-#: fortran/resolve.c:12108
+#: fortran/resolve.c:12096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12125
+#: fortran/resolve.c:12113
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12135
+#: fortran/resolve.c:12123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12146
+#: fortran/resolve.c:12134
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12173
+#: fortran/resolve.c:12161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12192
+#: fortran/resolve.c:12180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12204
+#: fortran/resolve.c:12192
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12215
+#: fortran/resolve.c:12203
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "incompatible types in %s"
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr "uforenelige typer i %s"
-#: fortran/resolve.c:12284
+#: fortran/resolve.c:12272
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12287
+#: fortran/resolve.c:12275
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12370
+#: fortran/resolve.c:12358
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12388
+#: fortran/resolve.c:12376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12391
+#: fortran/resolve.c:12379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12404
+#: fortran/resolve.c:12392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12410
+#: fortran/resolve.c:12398
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12420
+#: fortran/resolve.c:12408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12429
+#: fortran/resolve.c:12417
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12442 fortran/resolve.c:12523
+#: fortran/resolve.c:12430 fortran/resolve.c:12511
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12469
+#: fortran/resolve.c:12457
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12549
+#: fortran/resolve.c:12537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PUBLIC %s '%s' at %L of PRIVATE derived type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12563
+#: fortran/resolve.c:12551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12581
+#: fortran/resolve.c:12569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12593
+#: fortran/resolve.c:12581
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12605
+#: fortran/resolve.c:12593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function result '%s' at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12614
+#: fortran/resolve.c:12602
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12626
+#: fortran/resolve.c:12614
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12641
+#: fortran/resolve.c:12629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12649
+#: fortran/resolve.c:12637
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray variable '%s' at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12656
+#: fortran/resolve.c:12644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable '%s' at %L must have deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12668
+#: fortran/resolve.c:12656
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12677
+#: fortran/resolve.c:12665
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable '%s' at %L not allowed in BIND(C) procedure '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12749
+#: fortran/resolve.c:12737
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12843
+#: fortran/resolve.c:12831
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12849
+#: fortran/resolve.c:12837
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA array '%s' at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12858
+#: fortran/resolve.c:12846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA element '%s' at %L cannot have a coindex"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12872
+#: fortran/resolve.c:12860
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA element '%s' at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12918
+#: fortran/resolve.c:12906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12931
+#: fortran/resolve.c:12919
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13030
+#: fortran/resolve.c:13018
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13038
+#: fortran/resolve.c:13026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13046
+#: fortran/resolve.c:13034
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13171
+#: fortran/resolve.c:13159
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13310
+#: fortran/resolve.c:13298
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "label `%D' defined but not used"
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
-#: fortran/resolve.c:13315
+#: fortran/resolve.c:13303
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "label `%D' defined but not used"
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
-#: fortran/resolve.c:13399
+#: fortran/resolve.c:13387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13408
+#: fortran/resolve.c:13396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13416
+#: fortran/resolve.c:13404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13432
+#: fortran/resolve.c:13420
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13535
+#: fortran/resolve.c:13523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13550
+#: fortran/resolve.c:13538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13562
+#: fortran/resolve.c:13550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13571
+#: fortran/resolve.c:13559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13650
+#: fortran/resolve.c:13638
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13661
+#: fortran/resolve.c:13649
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13672
+#: fortran/resolve.c:13660
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13715
+#: fortran/resolve.c:13703
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PUBLIC function '%s' at %L of PRIVATE type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13728
+#: fortran/resolve.c:13716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13745
+#: fortran/resolve.c:13733
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13755
+#: fortran/resolve.c:13743
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13763
+#: fortran/resolve.c:13751
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13777
+#: fortran/resolve.c:13765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13795
+#: fortran/resolve.c:13783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13802
+#: fortran/resolve.c:13790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13878
+#: fortran/resolve.c:13866
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr ""
@@ -47149,23 +47393,23 @@ msgstr ""
msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:5861
+#: fortran/simplify.c:5862
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "function call has aggregate value"
msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
msgstr "funktionskald har en sammensat værdi"
-#: fortran/simplify.c:6172
+#: fortran/simplify.c:6173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY lower bound is %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:6195
+#: fortran/simplify.c:6196
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY upper bound is %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:6612
+#: fortran/simplify.c:6613
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character '%s' in string at %L cannot be converted into character kind %d"
msgstr ""
@@ -47458,50 +47702,50 @@ msgstr ""
msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:2578
+#: fortran/symbol.c:2576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:2581
+#: fortran/symbol.c:2579
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
msgstr ""
#. Symbol is from another namespace.
-#: fortran/symbol.c:2761
+#: fortran/symbol.c:2759
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3604
+#: fortran/symbol.c:3602
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' declared at %L must have the BIND attribute to be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3622
+#: fortran/symbol.c:3620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' with BIND(C) attribute at %L is empty, and may be inaccessible by the C companion processor"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3643
+#: fortran/symbol.c:3641
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3653
+#: fortran/symbol.c:3651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' at %L cannot be a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3664
+#: fortran/symbol.c:3662
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
#. If the derived type is bind(c), all fields must be
#. interop.
-#: fortran/symbol.c:3702
+#: fortran/symbol.c:3700
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable, even though derived type '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
@@ -47509,27 +47753,27 @@ msgstr ""
#. If derived type is param to bind(c) routine, or to one
#. of the iso_c_binding procs, it must be interoperable, so
#. all fields must interop too.
-#: fortran/symbol.c:3711
+#: fortran/symbol.c:3709
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3725
+#: fortran/symbol.c:3723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L cannot be declared with both PRIVATE and BIND(C) attributes"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3733
+#: fortran/symbol.c:3731
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:4740
+#: fortran/symbol.c:4739
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:4746
+#: fortran/symbol.c:4745
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
msgstr ""
@@ -47544,17 +47788,17 @@ msgstr ""
msgid "BOZ constant at %L is too large (%ld vs %ld bits)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:6999
+#: fortran/trans-array.c:6998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L for argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:8074
+#: fortran/trans-array.c:8124
#, gcc-internal-format
msgid "Possible front-end bug: Deferred array size without pointer, allocatable attribute or derived type without allocatable components."
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:8556
+#: fortran/trans-array.c:8621
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bad expression type during walk (%d)"
msgstr ""
@@ -47637,65 +47881,65 @@ msgstr ""
msgid "non-constant initialization expression at %L"
msgstr "tildeling af startværdi til new-udtryk med '='"
-#: fortran/trans-decl.c:1348
+#: fortran/trans-decl.c:1347
#, gcc-internal-format
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:3519 fortran/trans-decl.c:5367
+#: fortran/trans-decl.c:3518 fortran/trans-decl.c:5382
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Return values of functions in FPU registers"
msgid "Return value of function '%s' at %L not set"
msgstr "Returnér værdier fra funktioner i fpu-registre"
-#: fortran/trans-decl.c:3838
+#: fortran/trans-decl.c:3837
#, gcc-internal-format
msgid "Deferred type parameter not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4045
+#: fortran/trans-decl.c:4044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "backend decl for module variable %s already exists"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4569
+#: fortran/trans-decl.c:4568
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4573
+#: fortran/trans-decl.c:4572
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived-type dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set and does not have a default initializer"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4582
+#: fortran/trans-decl.c:4581 fortran/trans-decl.c:4693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4595
+#: fortran/trans-decl.c:4594
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "instance variable `%s' is declared %s"
msgid "Unused variable '%s' declared at %L"
msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret '%s'"
-#: fortran/trans-decl.c:4602
+#: fortran/trans-decl.c:4601
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused module variable '%s' which has been explicitly imported at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4649
+#: fortran/trans-decl.c:4648
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "parameter `%s' declared void"
msgid "Unused parameter '%s' declared at %L"
msgstr "parameteren '%s' erklæret void"
-#: fortran/trans-decl.c:4652
+#: fortran/trans-decl.c:4651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused parameter '%s' which has been explicitly imported at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4667
+#: fortran/trans-decl.c:4666
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Return values of functions in FPU registers"
msgid "Return value '%s' of function '%s' declared at %L not set"
@@ -47740,13 +47984,13 @@ msgstr ""
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:517
+#: fortran/trans-stmt.c:539
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a main program unit"
msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
msgstr "Alternativ returangivelse ved %0 er ugyldig inden i en hovedprogramenhed"
-#: fortran/trans-stmt.c:840
+#: fortran/trans-stmt.c:862
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, only support for integer kind %d implemented for image-set at %L"
msgstr ""
@@ -48183,103 +48427,103 @@ msgstr "mere end én datatype i erklæringen af '%s'"
msgid "%s: section %s is missing"
msgstr "strengsektion mangler"
-#: lto/lto.c:957
+#: lto/lto.c:950
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: garbage at the end of symbols section"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:984
+#: lto/lto.c:977
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not determine date and time"
msgid "could not parse hex number"
msgstr "kunne ikke bestemme dato og tid"
-#: lto/lto.c:1017
+#: lto/lto.c:1010
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected file name %s in linker resolution file. Expected %s"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1026
+#: lto/lto.c:1019
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not find specs file %s\n"
msgid "could not parse file offset"
msgstr "kunne ikke finde specifikationsfilen %s\n"
-#: lto/lto.c:1029
+#: lto/lto.c:1022
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected offset"
msgstr "uventet operand"
-#: lto/lto.c:1050
+#: lto/lto.c:1043
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid register in the instruction"
msgid "invalid line in the resolution file"
msgstr "ugyldigt register i instruktionen"
-#: lto/lto.c:1063
+#: lto/lto.c:1056
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid register in the instruction"
msgid "invalid resolution in the resolution file"
msgstr "ugyldigt register i instruktionen"
-#: lto/lto.c:1069
+#: lto/lto.c:1062
#, gcc-internal-format
msgid "resolution sub id "
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1164
+#: lto/lto.c:1157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot read LTO decls from %s"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1268
+#: lto/lto.c:1261
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot open %s"
msgstr "kan ikke åbne %s"
-#: lto/lto.c:1289
+#: lto/lto.c:1282
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot map %s"
msgstr "kan ikke åbne %s"
-#: lto/lto.c:1300
+#: lto/lto.c:1293
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot read %s"
msgstr "kan ikke åbne %s"
-#: lto/lto.c:2279
+#: lto/lto.c:2272
#, gcc-internal-format
msgid "no LTRANS output list filename provided"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:2282
+#: lto/lto.c:2275
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "opening LTRANS output list %s: %m"
msgstr "åbner uddatafilen %s"
-#: lto/lto.c:2328
+#: lto/lto.c:2321
#, gcc-internal-format
msgid "lto_obj_file_open() failed"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:2354
+#: lto/lto.c:2347
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "writing to LTRANS output list %s: %m"
msgstr "ved skrivning af uddata til %s"
-#: lto/lto.c:2362
+#: lto/lto.c:2355
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "closing LTRANS output list %s: %m"
msgstr "åbner uddatafilen %s"
-#: lto/lto.c:2589
+#: lto/lto.c:2582
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Could not open source file %s.\n"
msgid "could not open symbol resolution file: %m"
msgstr "Kunne ikke åbne kildefilen %s.\n"
-#: lto/lto.c:2664
+#: lto/lto.c:2657
#, gcc-internal-format
msgid "errors during merging of translation units"
msgstr ""
@@ -50700,9 +50944,6 @@ msgstr "opretter vælger for ikke-eksisterende metode '%s'"
#~ msgid "Disable use of RTPB instruction"
#~ msgstr "Deaktivér brug af RTPB-instruktionen"
-#~ msgid "Generate code for C31 CPU"
-#~ msgstr "Generér kode til en C31-processor"
-
#~ msgid "Generate code for C32 CPU"
#~ msgstr "Generér kode til en C32-processor"
@@ -51628,12 +51869,6 @@ msgstr "opretter vælger for ikke-eksisterende metode '%s'"
#~ msgid "disable fused multiply/add instructions"
#~ msgstr "Generér sammensatte gang/addér-instruktioner"
-#~ msgid "invalid %%c operand"
-#~ msgstr "ugyldig %%c-operand"
-
-#~ msgid "invalid %%d operand"
-#~ msgstr "ugyldig %%d-operand"
-
#~ msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
#~ msgstr "Overbring ikke -assert pure-text til sammenkæderen"
@@ -53113,6 +53348,10 @@ msgstr "opretter vælger for ikke-eksisterende metode '%s'"
#~ msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
#~ msgstr "Skjul g77-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
+#~ msgstr "Læg mærke til 'inline'-nøgleordet"
+
#~ msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases"
#~ msgstr "Der skelnes ikke mellem små og store bogstaver i indbyggede"
@@ -54121,9 +54360,6 @@ msgstr "opretter vælger for ikke-eksisterende metode '%s'"
#~ msgid "-mtrap-large-shift and -mhandle-large-shift are incompatible"
#~ msgstr "-mtrap-large-shift og -mhandle-large-shift er indbyrdes uforenelige"
-#~ msgid "invalid option `-mshort-data-%s'"
-#~ msgstr "ugyldigt tilvalg '-mshort-data-%s'"
-
#~ msgid "-mshort-data-%s is too large "
#~ msgstr "-mshort-data-%s er for stor"
diff --git a/gcc/po/de.po b/gcc/po/de.po
index 10b4d2a5004..07a078f111c 100644
--- a/gcc/po/de.po
+++ b/gcc/po/de.po
@@ -6,10 +6,10 @@
# Roland Stigge <stigge@antcom.de>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gcc 4.7-b20120128\n"
+"Project-Id-Version: gcc 4.7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-27 16:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-03 13:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-18 14:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-25 13:30+0200\n"
"Last-Translator: Roland Stigge <stigge@antcom.de>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: de\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: c-decl.c:4712 c-typeck.c:5944 toplev.c:1013 c-family/c-pretty-print.c:424
+#: c-decl.c:4713 c-typeck.c:5944 toplev.c:1013 c-family/c-pretty-print.c:424
#: cp/error.c:656 cp/error.c:938
msgid "<anonymous>"
msgstr "<anonym>"
@@ -227,13 +227,13 @@ msgstr "Ãœbertragung von const/copy ausgeschaltet"
#: diagnostic.c:136
#, c-format
-msgid "%s: all warnings being treated as errors\n"
-msgstr "%s: Alle Warnungen werden als Fehler behandelt\n"
+msgid "%s: all warnings being treated as errors"
+msgstr "%s: Alle Warnungen werden als Fehler behandelt"
#: diagnostic.c:141
#, c-format
-msgid "%s: some warnings being treated as errors\n"
-msgstr "%s: Einige Warnungen werden als Fehler behandelt\n"
+msgid "%s: some warnings being treated as errors"
+msgstr "%s: Einige Warnungen werden als Fehler behandelt"
#: diagnostic.c:219
#, c-format
@@ -322,22 +322,22 @@ msgstr "»%%l«-Operand ist keine Marke"
#. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3615 config/i386/i386.c:13019 config/pdp11/pdp11.c:1689
+#: final.c:3615 config/i386/i386.c:13033 config/pdp11/pdp11.c:1689
#, c-format
msgid "floating constant misused"
msgstr "Gleitkommakonstante falsch benutzt"
-#: final.c:3673 config/i386/i386.c:13117 config/pdp11/pdp11.c:1730
+#: final.c:3673 config/i386/i386.c:13131 config/pdp11/pdp11.c:1730
#, c-format
msgid "invalid expression as operand"
msgstr "ungültiger Ausdruck als Operand"
-#: gcc.c:1323
+#: gcc.c:1329
#, c-format
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr "Es werden eingebaute Spezifikationen verwendet.\n"
-#: gcc.c:1520
+#: gcc.c:1526
#, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
@@ -346,22 +346,22 @@ msgstr ""
"Spezifikation %s wird auf '%s' gesetzt\n"
"\n"
-#: gcc.c:1630
+#: gcc.c:1636
#, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr "Lesen der Spezifikationen von %s\n"
-#: gcc.c:1755
+#: gcc.c:1761
#, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr "Spezifikationsdatei %s konnte nicht gefunden werden\n"
-#: gcc.c:1824
+#: gcc.c:1830
#, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr "Spezifikation wird von %s nach %s umbenannt\n"
-#: gcc.c:1826
+#: gcc.c:1832
#, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
@@ -370,14 +370,14 @@ msgstr ""
"Spezifikation ist '%s'\n"
"\n"
-#: gcc.c:2243
+#: gcc.c:2249
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr "%s\n"
# can we use j/n here, too?
# 2002-04-23 18:57:43 CEST -ke-
-#: gcc.c:2607
+#: gcc.c:2613
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -386,81 +386,81 @@ msgstr ""
"\n"
"Fortfahren? (y oder n) "
-#: gcc.c:2747
+#: gcc.c:2753
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
-#: gcc.c:2949
+#: gcc.c:2955
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "Aufruf: %s [Optionen] Datei...\n"
-#: gcc.c:2950
+#: gcc.c:2956
msgid "Options:\n"
msgstr "Optionen:\n"
-#: gcc.c:2952
+#: gcc.c:2958
msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n"
msgstr " -pass-exit-codes Ende mit höchstem Rückgabe-Code einer Phase\n"
-#: gcc.c:2953
+#: gcc.c:2959
msgid " --help Display this information\n"
msgstr " --help Diese Informationen anzeigen\n"
-#: gcc.c:2954
+#: gcc.c:2960
msgid " --target-help Display target specific command line options\n"
msgstr " --target-help Zielspezifische Kommandozeilenoptionen anzeigen\n"
-#: gcc.c:2955
-msgid " --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
-msgstr " --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
+#: gcc.c:2961
+msgid " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
+msgstr " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
-#: gcc.c:2956
+#: gcc.c:2962
msgid " Display specific types of command line options\n"
msgstr " Spezifische Typen der Kommandozeilenoptionen anzeigen\n"
-#: gcc.c:2958
+#: gcc.c:2964
msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
msgstr " ('-v --help' zum Anzeigen der Kommandozeilenoptionen von Subprozessen verwenden)\n"
-#: gcc.c:2959
+#: gcc.c:2965
msgid " --version Display compiler version information\n"
msgstr " --version Compilerversionsinformation anzeigen\n"
-#: gcc.c:2960
+#: gcc.c:2966
msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n"
msgstr " -dumpspecs Alle eingebauten Spezifikationszeichenketten anzeigen\n"
-#: gcc.c:2961
+#: gcc.c:2967
msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n"
msgstr " -dumpversion Compilerversion anzeigen\n"
-#: gcc.c:2962
+#: gcc.c:2968
msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"
msgstr " -dumpmachine Zielprozessor des Compilers anzeigen\n"
-#: gcc.c:2963
+#: gcc.c:2969
msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n"
msgstr " -print-search-dirs Verzeichnisse im Suchpfad des Compilers anzeigen\n"
-#: gcc.c:2964
+#: gcc.c:2970
msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n"
msgstr " -print-libgcc-file-name Name der Begleitbibliothek des Compilers anzeigen\n"
-#: gcc.c:2965
+#: gcc.c:2971
msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>\n"
msgstr " -print-file-name=<lib> Vollen Pfad zur Bibliothek <lib> anzeigen\n"
-#: gcc.c:2966
+#: gcc.c:2972
msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>\n"
msgstr " -print-prog-name=<prog> Vollen Pfad zur Compilerkomponente <prog> anzeigen\n"
-#: gcc.c:2967
+#: gcc.c:2973
msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n"
msgstr " -print-multi-directory Wurzelverzeichnis für Versionen von libgcc anzeigen\n"
-#: gcc.c:2968
+#: gcc.c:2974
msgid ""
" -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
" multiple library search directories\n"
@@ -468,53 +468,53 @@ msgstr ""
" -print-multi-lib Abbildung zwischen Kommandozeilenoptionen und\n"
" mehreren Suchverzeichnissen für Bibliotheken anzeigen\n"
-#: gcc.c:2971
+#: gcc.c:2977
msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
msgstr ""
" -print-multi-os-directory Relativen Pfad zu Betriebssystembibliotheken\n"
" anzeigen\n"
-#: gcc.c:2972
+#: gcc.c:2978
msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory\n"
msgstr " -print-sysroot Verzeichnis der Ziel-Bibliotheken anzeigen\n"
-#: gcc.c:2973
+#: gcc.c:2979
msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers\n"
msgstr " -print-sysroot-headers-suffix Den für Headersuche verwendeten sysroot-Suffix anzeigen\n"
-#: gcc.c:2974
+#: gcc.c:2980
msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
msgstr " -Wa,<Optionen> Komma-getrennte <Optionen> an Assembler übergeben\n"
-#: gcc.c:2975
+#: gcc.c:2981
msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
msgstr " -Wp,<Optionen> Komma-getrennte <Optionen> an Präprozessor übergeben\n"
-#: gcc.c:2976
+#: gcc.c:2982
msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
msgstr " -Wl,<Optionen> Komma-getrennte <Optionen> an Linker übergeben\n"
-#: gcc.c:2977
+#: gcc.c:2983
msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler\n"
msgstr " -Xassembler <arg> <arg> an den Assembler übergeben\n"
-#: gcc.c:2978
+#: gcc.c:2984
msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor\n"
msgstr " -Xpreprocessor <arg> <arg> an den Präprozessor übergeben\n"
-#: gcc.c:2979
+#: gcc.c:2985
msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker\n"
msgstr " -Xlinker <arg> <arg> an den Linker übergeben\n"
-#: gcc.c:2980
+#: gcc.c:2986
msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
msgstr " -save-temps Temporäre Dateien nicht löschen\n"
-#: gcc.c:2981
+#: gcc.c:2987
msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files\n"
msgstr " -save-temps=<arg> Temporäre Dateien nicht löschen\n"
-#: gcc.c:2982
+#: gcc.c:2988
msgid ""
" -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
" prefixes to other gcc components\n"
@@ -522,25 +522,25 @@ msgstr ""
" -no-canonical-prefixes Pfade beim Erzeugen relativer Präfixe zu anderen\n"
" GCC-Komponenten nicht kanonisieren\n"
-#: gcc.c:2985
+#: gcc.c:2991
msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"
msgstr " -pipe Pipes statt temporärer Dateien verwenden\n"
-#: gcc.c:2986
+#: gcc.c:2992
msgid " -time Time the execution of each subprocess\n"
msgstr " -time Zeit für Ausführung jedes Subprozesses stoppen\n"
-#: gcc.c:2987
+#: gcc.c:2993
msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>\n"
msgstr ""
" -specs=<Datei> Eingebaute Spezifikationen mit Inhalt der <Datei>\n"
" überschreiben\n"
-#: gcc.c:2988
+#: gcc.c:2994
msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>\n"
msgstr " -std=<Standard> Annehmen, dass die Eingabequellen für <Standard> sind\n"
-#: gcc.c:2989
+#: gcc.c:2995
msgid ""
" --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
" and libraries\n"
@@ -548,47 +548,47 @@ msgstr ""
" --sysroot=<Verzeichnis> <Verzeichnis> als Root-Verzeichnis für Header und\n"
" Bibliotheken verwenden\n"
-#: gcc.c:2992
+#: gcc.c:2998
msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths\n"
msgstr " -B <Verzeichnis> <Verzeichnis> zum Suchpfad des Compilers hinzufügen\n"
-#: gcc.c:2993
+#: gcc.c:2999
msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n"
msgstr " -v Vom Compiler aufgerufene Programme anzeigen\n"
-#: gcc.c:2994
+#: gcc.c:3000
msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n"
msgstr ""
" -### Wie -v, aber mit zitierten Optionen und nicht\n"
" ausgeführten Befehlen\n"
-#: gcc.c:2995
+#: gcc.c:3001
msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
msgstr ""
" -E Nur Präprozessor, kein Compiler, Assembler oder\n"
" Binder\n"
-#: gcc.c:2996
+#: gcc.c:3002
msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n"
msgstr " -S Nur kompilieren, nicht assemblieren oder binden\n"
-#: gcc.c:2997
+#: gcc.c:3003
msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n"
msgstr " -c Nur kompilieren und assemblieren, aber nicht binden\n"
-#: gcc.c:2998
+#: gcc.c:3004
msgid " -o <file> Place the output into <file>\n"
msgstr " -o <Datei> Ausgabe in <Datei> schreiben\n"
-#: gcc.c:2999
+#: gcc.c:3005
msgid " -pie Create a position independent executable\n"
msgstr " -pie Eine lageunabhängige ausführbare Datei erzeugen\n"
-#: gcc.c:3000
+#: gcc.c:3006
msgid " -shared Create a shared library\n"
msgstr " -shared Eine Shared Library erzeugen\n"
-#: gcc.c:3001
+#: gcc.c:3007
msgid ""
" -x <language> Specify the language of the following input files\n"
" Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
@@ -601,7 +601,7 @@ msgstr ""
" verhalten, die Sprache aufgrund der Dateinamens-\n"
" erweiterung zu vermuten\n"
-#: gcc.c:3008
+#: gcc.c:3014
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -615,27 +615,27 @@ msgstr ""
" Um andere Optionen an diese Prozesse zu übergeben, müssen die Optionen\n"
" -W<Buchstabe> verwendet werden.\n"
-#: gcc.c:5233
+#: gcc.c:5239
#, c-format
msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
msgstr "Spezifikation (%s) wird verarbeitet, welche »%s« ist\n"
-#: gcc.c:6472
+#: gcc.c:6497
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr "installiere: %s%s\n"
-#: gcc.c:6475
+#: gcc.c:6500
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr "Programme: %s\n"
-#: gcc.c:6477
+#: gcc.c:6502
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr "Bibliotheken: %s\n"
-#: gcc.c:6552
+#: gcc.c:6577
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -646,16 +646,16 @@ msgstr ""
"folgenden Hinweise; Fehler in der deutschen Ãœbersetzung sind an\n"
"translation-team-de@lists.sourceforge.net zu melden:\n"
-#: gcc.c:6568
+#: gcc.c:6593
#, c-format
msgid "%s %s%s\n"
msgstr "%s %s%s\n"
-#: gcc.c:6571 gcov.c:488 fortran/gfortranspec.c:305 java/jcf-dump.c:1165
+#: gcc.c:6596 gcov.c:488 fortran/gfortranspec.c:305 java/jcf-dump.c:1165
msgid "(C)"
msgstr "(C)"
-#: gcc.c:6572 java/jcf-dump.c:1166
+#: gcc.c:6597 java/jcf-dump.c:1166
#, c-format
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
@@ -666,32 +666,32 @@ msgstr ""
"gibt KEINE Garantie; auch nicht für MARKTGÄNGIGKEIT oder FÜR SPEZIELLE ZWECKE.\n"
"\n"
-#: gcc.c:6589
+#: gcc.c:6614
#, c-format
msgid "Target: %s\n"
msgstr "Ziel: %s\n"
-#: gcc.c:6590
+#: gcc.c:6615
#, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr "Konfiguriert mit: %s\n"
-#: gcc.c:6604
+#: gcc.c:6629
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr "Thread-Modell: %s\n"
-#: gcc.c:6615
+#: gcc.c:6640
#, c-format
msgid "gcc version %s %s\n"
msgstr "gcc-Version %s %s\n"
-#: gcc.c:6618
+#: gcc.c:6643
#, c-format
msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
msgstr "gcc-Treiberversion %s %s führt GCC-Version %s aus\n"
-#: gcc.c:6865
+#: gcc.c:6897
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -704,7 +704,7 @@ msgstr ""
"==============\n"
"\n"
-#: gcc.c:6866
+#: gcc.c:6898
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
@@ -713,7 +713,7 @@ msgstr ""
"»-Wl,OPTION« verwenden, um »OPTION« an den Linker zu übergeben.\n"
"\n"
-#: gcc.c:8058
+#: gcc.c:8090
#, c-format
msgid ""
"Assembler options\n"
@@ -724,7 +724,7 @@ msgstr ""
"=================\n"
"\n"
-#: gcc.c:8059
+#: gcc.c:8091
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
@@ -1200,27 +1200,27 @@ msgstr "Funktion könnte Kandidat für Attribut %<%s%> sein, wenn sie als normal
msgid "At top level:"
msgstr "Auf höchster Ebene:"
-#: langhooks.c:394 cp/error.c:2985
+#: langhooks.c:394 cp/error.c:2987
#, c-format
msgid "In member function %qs"
msgstr "In Elementfunktion %qs"
-#: langhooks.c:398 cp/error.c:2988
+#: langhooks.c:398 cp/error.c:2990
#, c-format
msgid "In function %qs"
msgstr "In Funktion %qs"
-#: langhooks.c:449 cp/error.c:2938
+#: langhooks.c:449 cp/error.c:2940
#, c-format
msgid " inlined from %qs at %s:%d:%d"
msgstr " eingefügt von %qs bei %s:%d:%d"
-#: langhooks.c:454 cp/error.c:2943
+#: langhooks.c:454 cp/error.c:2945
#, c-format
msgid " inlined from %qs at %s:%d"
msgstr " eingefügt von %qs bei %s:%d"
-#: langhooks.c:460 cp/error.c:2949
+#: langhooks.c:460 cp/error.c:2951
#, c-format
msgid " inlined from %qs"
msgstr " eingefügt von %qs"
@@ -1412,7 +1412,7 @@ msgstr "es konnte kein Ãœberlaufregister gefunden werden"
msgid "VOIDmode on an output"
msgstr "VOIDmode bei einer Ausgabe"
-#: reload1.c:8653
+#: reload1.c:8658
msgid "failure trying to reload:"
msgstr "Neuladen gescheitert:"
@@ -1424,39 +1424,39 @@ msgstr "unerkennbarer Befehl:"
msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgstr "Befehl erfüllt nicht seine Bedingungen:"
-#: targhooks.c:1403
+#: targhooks.c:1404
#, c-format
msgid "created and used with differing settings of '%s'"
msgstr "erzeugt und mit anderen Einstellungen von »%s« verwendet"
-#: targhooks.c:1405
+#: targhooks.c:1406
msgid "out of memory"
msgstr "Platz im Hauptspeicher reicht nicht aus"
-#: targhooks.c:1420
+#: targhooks.c:1421
msgid "created and used with different settings of -fpic"
msgstr "erzeugt und mit anderen Einstellungen von -fpic verwendet"
-#: targhooks.c:1422
+#: targhooks.c:1423
msgid "created and used with different settings of -fpie"
msgstr "erzeugt und mit anderen Einstellungen von -fpie verwendet"
-#: tlink.c:387
+#: tlink.c:392
#, c-format
msgid "collect: reading %s\n"
msgstr "sammeln: %s wird gelesen\n"
-#: tlink.c:537
+#: tlink.c:548
#, c-format
msgid "collect: recompiling %s\n"
msgstr "sammeln: %s wird neu kompiliert\n"
-#: tlink.c:744
+#: tlink.c:632
#, c-format
msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
msgstr "sammeln: %s wird in %s eingestellt\n"
-#: tlink.c:794
+#: tlink.c:848
#, c-format
msgid "collect: relinking\n"
msgstr "sammeln: neu binden\n"
@@ -2537,121 +2537,121 @@ msgstr "<fehlerhafter-Ausdruck>"
msgid "<return-value>"
msgstr "<Rückgabewert>"
-#: c-family/c-pretty-print.c:2138 cp/error.c:1802 cp/error.c:2711
+#: c-family/c-pretty-print.c:2138 cp/error.c:1802 cp/error.c:2713
msgid "<unknown>"
msgstr "<unbekannt>"
-#: config/alpha/alpha.c:5017
+#: config/alpha/alpha.c:5022
#, c-format
msgid "invalid %%H value"
msgstr "Ungültiger %%H-Wert"
-#: config/alpha/alpha.c:5038 config/bfin/bfin.c:1423
+#: config/alpha/alpha.c:5043 config/bfin/bfin.c:1423
#, c-format
msgid "invalid %%J value"
msgstr "Ungültiger %%J-Wert"
-#: config/alpha/alpha.c:5068 config/ia64/ia64.c:5291
+#: config/alpha/alpha.c:5073 config/ia64/ia64.c:5291
#, c-format
msgid "invalid %%r value"
msgstr "Ungültiger %%r-Wert"
-#: config/alpha/alpha.c:5078 config/ia64/ia64.c:5245
-#: config/rs6000/rs6000.c:15003 config/xtensa/xtensa.c:2350
+#: config/alpha/alpha.c:5083 config/ia64/ia64.c:5245
+#: config/rs6000/rs6000.c:15019 config/xtensa/xtensa.c:2350
#, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "Ungültiger %%R-Wert"
-#: config/alpha/alpha.c:5084 config/rs6000/rs6000.c:14922
+#: config/alpha/alpha.c:5089 config/rs6000/rs6000.c:14938
#: config/xtensa/xtensa.c:2317
#, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "Ungültiger %%N-Wert"
-#: config/alpha/alpha.c:5092 config/rs6000/rs6000.c:14950
+#: config/alpha/alpha.c:5097 config/rs6000/rs6000.c:14966
#, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "Ungültiger %%P-Wert"
-#: config/alpha/alpha.c:5100
+#: config/alpha/alpha.c:5105
#, c-format
msgid "invalid %%h value"
msgstr "Ungültiger %%h-Wert"
-#: config/alpha/alpha.c:5108 config/xtensa/xtensa.c:2343
+#: config/alpha/alpha.c:5113 config/xtensa/xtensa.c:2343
#, c-format
msgid "invalid %%L value"
msgstr "Ungültiger %%L-Wert"
-#: config/alpha/alpha.c:5147 config/rs6000/rs6000.c:14904
+#: config/alpha/alpha.c:5152 config/rs6000/rs6000.c:14920
#, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "Ungültiger %%m-Wert"
-#: config/alpha/alpha.c:5155 config/rs6000/rs6000.c:14912
+#: config/alpha/alpha.c:5160 config/rs6000/rs6000.c:14928
#, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "Ungültiger %%M-Wert"
-#: config/alpha/alpha.c:5199
+#: config/alpha/alpha.c:5204
#, c-format
msgid "invalid %%U value"
msgstr "Ungültiger %%U-Wert"
-#: config/alpha/alpha.c:5207 config/alpha/alpha.c:5218
-#: config/rs6000/rs6000.c:15011
+#: config/alpha/alpha.c:5212 config/alpha/alpha.c:5223
+#: config/rs6000/rs6000.c:15027
#, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "Ungültiger %%s-Wert"
-#: config/alpha/alpha.c:5229
+#: config/alpha/alpha.c:5234
#, c-format
msgid "invalid %%C value"
msgstr "Ungültiger %%C-Wert"
-#: config/alpha/alpha.c:5266 config/rs6000/rs6000.c:14769
+#: config/alpha/alpha.c:5271 config/rs6000/rs6000.c:14785
#, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "Ungültiger %%E-Wert"
-#: config/alpha/alpha.c:5291 config/alpha/alpha.c:5339
+#: config/alpha/alpha.c:5296 config/alpha/alpha.c:5344
#, c-format
msgid "unknown relocation unspec"
msgstr "Unbekanntes relocation unspec"
-#: config/alpha/alpha.c:5300 config/rs6000/rs6000.c:15377
-#: config/spu/spu.c:1744
+#: config/alpha/alpha.c:5305 config/cr16/cr16.c:1537
+#: config/rs6000/rs6000.c:15393 config/spu/spu.c:1744
#, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "Ungültiger %%xn-Code"
-#: config/arm/arm.c:17110 config/arm/arm.c:17128
+#: config/arm/arm.c:17113 config/arm/arm.c:17131
#, c-format
msgid "predicated Thumb instruction"
msgstr "angegebene Thumb-Anweisung"
-#: config/arm/arm.c:17116
+#: config/arm/arm.c:17119
#, c-format
msgid "predicated instruction in conditional sequence"
msgstr "angegebene Anweisung in bedingter Sequenz"
-#: config/arm/arm.c:17247
+#: config/arm/arm.c:17250
#, c-format
msgid "Unsupported operand for code '%c'"
msgstr "Operand für Code »%c« nicht unterstützt"
-#: config/arm/arm.c:17295
+#: config/arm/arm.c:17298
#, c-format
msgid "invalid shift operand"
msgstr "ungültiger Schiebeoperand"
-#: config/arm/arm.c:17352 config/arm/arm.c:17374 config/arm/arm.c:17384
-#: config/arm/arm.c:17394 config/arm/arm.c:17404 config/arm/arm.c:17443
-#: config/arm/arm.c:17461 config/arm/arm.c:17496 config/arm/arm.c:17515
-#: config/arm/arm.c:17530 config/arm/arm.c:17557 config/arm/arm.c:17564
-#: config/arm/arm.c:17582 config/arm/arm.c:17589 config/arm/arm.c:17597
-#: config/arm/arm.c:17618 config/arm/arm.c:17625 config/arm/arm.c:17750
-#: config/arm/arm.c:17757 config/arm/arm.c:17780 config/arm/arm.c:17787
+#: config/arm/arm.c:17355 config/arm/arm.c:17377 config/arm/arm.c:17387
+#: config/arm/arm.c:17397 config/arm/arm.c:17407 config/arm/arm.c:17446
+#: config/arm/arm.c:17464 config/arm/arm.c:17499 config/arm/arm.c:17518
+#: config/arm/arm.c:17533 config/arm/arm.c:17560 config/arm/arm.c:17567
+#: config/arm/arm.c:17585 config/arm/arm.c:17592 config/arm/arm.c:17600
+#: config/arm/arm.c:17621 config/arm/arm.c:17628 config/arm/arm.c:17753
+#: config/arm/arm.c:17760 config/arm/arm.c:17783 config/arm/arm.c:17790
#: config/bfin/bfin.c:1436 config/bfin/bfin.c:1443 config/bfin/bfin.c:1450
#: config/bfin/bfin.c:1457 config/bfin/bfin.c:1466 config/bfin/bfin.c:1473
#: config/bfin/bfin.c:1480 config/bfin/bfin.c:1487
@@ -2659,78 +2659,79 @@ msgstr "ungültiger Schiebeoperand"
msgid "invalid operand for code '%c'"
msgstr "ungültiger Operand für Code »%c«"
-#: config/arm/arm.c:17456
+#: config/arm/arm.c:17459
#, c-format
msgid "instruction never executed"
msgstr "Anweisung wird niemals ausgeführt"
-#: config/arm/arm.c:17799
+#: config/arm/arm.c:17802
#, c-format
msgid "missing operand"
msgstr "fehlender Operand"
-#: config/arm/arm.c:20399
+#: config/arm/arm.c:20404
msgid "function parameters cannot have __fp16 type"
msgstr "Funktionsparameter können nicht Typ __fp16 haben"
-#: config/arm/arm.c:20409
+#: config/arm/arm.c:20414
msgid "functions cannot return __fp16 type"
msgstr "Funktionen können nicht Typ __fp16 zurückgeben"
-#: config/avr/avr.c:1698
+#: config/avr/avr.c:1695
#, c-format
msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
msgstr "Adressoperand erfordert Beschränkung für X-, Y- oder Z-Register"
-#: config/avr/avr.c:1851
+#: config/avr/avr.c:1848
msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
msgstr "Operanden für %T/%t müssen reg + const_int sein:"
-#: config/avr/avr.c:1883 config/avr/avr.c:1938
+#: config/avr/avr.c:1886 config/avr/avr.c:1941
msgid "bad address, not an I/O address:"
msgstr "falsche Adresse, keine E/A-Adresse:"
-#: config/avr/avr.c:1892
+#: config/avr/avr.c:1895
msgid "bad address, not a constant:"
msgstr "falsche Adresse, keine Konstante:"
-#: config/avr/avr.c:1910
+#: config/avr/avr.c:1913
msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgstr "Falsche Adresse, nicht (reg+disp):"
-#: config/avr/avr.c:1917
+#: config/avr/avr.c:1920
msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
msgstr "Falsche Adresse, nicht post_inc oder pre_dec:"
-#: config/avr/avr.c:1928
+#: config/avr/avr.c:1931
msgid "internal compiler error. Bad address:"
msgstr "Interner Compiler-Fehler. Falsche Adresse:"
-#: config/avr/avr.c:1958
+#: config/avr/avr.c:1961
msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
msgstr "Interner Compiler-Fehler. Unbekannter Modus:"
-#: config/avr/avr.c:2918 config/avr/avr.c:3491 config/avr/avr.c:3776
+#: config/avr/avr.c:2922 config/avr/avr.c:3495 config/avr/avr.c:3780
msgid "invalid insn:"
msgstr "Ungültiger Befehl:"
-#: config/avr/avr.c:2947 config/avr/avr.c:3022 config/avr/avr.c:3065
-#: config/avr/avr.c:3084 config/avr/avr.c:3175 config/avr/avr.c:3344
-#: config/avr/avr.c:3554 config/avr/avr.c:3669 config/avr/avr.c:3805
-#: config/avr/avr.c:3898
+#: config/avr/avr.c:2951 config/avr/avr.c:3026 config/avr/avr.c:3069
+#: config/avr/avr.c:3088 config/avr/avr.c:3179 config/avr/avr.c:3348
+#: config/avr/avr.c:3558 config/avr/avr.c:3673 config/avr/avr.c:3809
+#: config/avr/avr.c:3900 config/avr/avr.c:4022
msgid "incorrect insn:"
msgstr "Falscher Befehl:"
-#: config/avr/avr.c:3099 config/avr/avr.c:3260 config/avr/avr.c:3415
-#: config/avr/avr.c:3622 config/avr/avr.c:3715 config/avr/avr.c:3953
+#: config/avr/avr.c:3103 config/avr/avr.c:3264 config/avr/avr.c:3419
+#: config/avr/avr.c:3626 config/avr/avr.c:3719 config/avr/avr.c:3956
+#: config/avr/avr.c:4077
msgid "unknown move insn:"
msgstr "Falscher Kopierbefehl:"
-#: config/avr/avr.c:4367
+#: config/avr/avr.c:4491
msgid "bad shift insn:"
msgstr "Falscher Schiebe-Befehl:"
-#: config/avr/avr.c:4475 config/avr/avr.c:4958 config/avr/avr.c:5375
+#: config/avr/avr.c:4599 config/avr/avr.c:5080 config/avr/avr.c:5495
msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
msgstr "Interner Compiler-Fehler. Falsche Verschiebung:"
@@ -2745,7 +2746,7 @@ msgid "invalid const_double operand"
msgstr "ungültiger const_double-Operand"
#: config/cris/cris.c:579 config/moxie/moxie.c:111 final.c:3129 final.c:3131
-#: fold-const.c:287 gcc.c:4603 gcc.c:4617 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977
+#: fold-const.c:287 gcc.c:4609 gcc.c:4623 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977
#: rtl-error.c:103 toplev.c:346 tree-ssa-loop-niter.c:1916 tree-vrp.c:6041
#: cp/typeck.c:5334 java/expr.c:390 lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:282
#: lto/lto-object.c:339 lto/lto-object.c:363
@@ -2846,7 +2847,7 @@ msgstr "PIC-Register ist nicht vorbereitet"
#. Unknown flag.
#. Undocumented flag.
-#: config/epiphany/epiphany.c:1193 config/m32r/m32r.c:2217
+#: config/epiphany/epiphany.c:1196 config/m32r/m32r.c:2217
#: config/sparc/sparc.c:8293
#, c-format
msgid "invalid operand output code"
@@ -2976,67 +2977,72 @@ msgstr "Falscher Operand für output_move_double"
msgid "bad output_condmove_single operand"
msgstr "Falscher Operand für output_condmove_single"
-#: config/i386/i386.c:13111
+#: config/i386/i386.c:13125
#, c-format
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr "ungültiges UNSPEC als Operand"
-#: config/i386/i386.c:13721
+#: config/i386/i386.c:13748
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
msgstr "»%%&« ohne lokale dynamische TLS-Referenzen verwendet"
-#: config/i386/i386.c:13812 config/i386/i386.c:13887
+#: config/i386/i386.c:13839 config/i386/i386.c:13914
#, c-format
msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
msgstr "ungültige Operandengröße für Operandencode »%c«"
-#: config/i386/i386.c:13882
+#: config/i386/i386.c:13909
#, c-format
msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
msgstr "ungültiger Operandentyp mit Operandencode »%c« verwendet"
-#: config/i386/i386.c:13963 config/i386/i386.c:14003
+#: config/i386/i386.c:13990 config/i386/i386.c:14030
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgstr "Operand ist kein Bedingungscode, ungültiger Operandencode »D«"
-#: config/i386/i386.c:14029
+#: config/i386/i386.c:14056
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'C'"
msgstr "Operand ist weder eine Konstante noch ein Bedingungscode, ungültiger Operandencode »C«"
-#: config/i386/i386.c:14039
+#: config/i386/i386.c:14066
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'F'"
msgstr "Operand ist weder eine Konstante noch ein Bedingungscode, ungültiger Operandencode »F«"
-#: config/i386/i386.c:14057
+#: config/i386/i386.c:14084
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgstr "Operand ist weder eine Konstante noch ein Bedingungscode, ungültiger Operandencode »c«"
-#: config/i386/i386.c:14067
+#: config/i386/i386.c:14094
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'f'"
msgstr "Operand ist weder eine Konstante noch ein Bedingungscode, ungültiger Operandencode »f«"
-#: config/i386/i386.c:14170
+#: config/i386/i386.c:14109
+#, c-format
+msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
+msgstr "Operand ist keine ausgleichbare Speicherreferenz, ungültiger Operandencode »H«"
+
+#: config/i386/i386.c:14204
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgstr "Operand ist kein Bedingungscode, ungültiger Operandencode »Y«"
-#: config/i386/i386.c:14200
+#: config/i386/i386.c:14234
#, c-format
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr "ungültiger Operandencode »%c«"
-#: config/i386/i386.c:14255
+#: config/i386/i386.c:14289
#, c-format
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr "ungültige Bedingungen für Operand"
-#: config/i386/i386.c:23269
+#: config/i386/i386.c:23303
msgid "unknown insn mode"
msgstr "unbekannter Befehlsmodus"
@@ -3087,15 +3093,16 @@ msgstr "ungültige Umwandlung in %<__fpreg%>"
msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
msgstr "ungültige Operation auf %<__fpreg%>"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3130
+#: config/iq2000/iq2000.c:3130 config/tilegx/tilegx.c:5131
+#: config/tilepro/tilepro.c:4702
#, c-format
msgid "invalid %%P operand"
-msgstr "unbekannter Operand für %%P"
+msgstr "ungültiger %%P-Operand"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3138 config/rs6000/rs6000.c:14940
+#: config/iq2000/iq2000.c:3138 config/rs6000/rs6000.c:14956
#, c-format
msgid "invalid %%p value"
-msgstr "unbekannter Wert für %%p"
+msgstr "ungültiger %%p-Wert"
#: config/iq2000/iq2000.c:3195
#, c-format
@@ -3171,7 +3178,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
msgstr "Post-Increment-Adresse ist kein Register"
#: config/m32r/m32r.c:2321 config/m32r/m32r.c:2335
-#: config/rs6000/rs6000.c:24531
+#: config/rs6000/rs6000.c:24548
msgid "bad address"
msgstr "Falsche Adresse"
@@ -3218,19 +3225,19 @@ msgstr "ungültige Adresse"
msgid "letter %c was found & insn was not CONST_INT"
msgstr "Buchstabe %c gefunden und Befehl war nicht CONST_INT"
-#: config/mips/mips.c:7547 config/mips/mips.c:7568 config/mips/mips.c:7688
+#: config/mips/mips.c:7709 config/mips/mips.c:7730 config/mips/mips.c:7850
#, c-format
msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix"
msgstr "»%%%c« ist kein gültiger Operandenpräfix"
-#: config/mips/mips.c:7625 config/mips/mips.c:7632 config/mips/mips.c:7639
-#: config/mips/mips.c:7646 config/mips/mips.c:7706 config/mips/mips.c:7720
-#: config/mips/mips.c:7733 config/mips/mips.c:7742
+#: config/mips/mips.c:7787 config/mips/mips.c:7794 config/mips/mips.c:7801
+#: config/mips/mips.c:7808 config/mips/mips.c:7868 config/mips/mips.c:7882
+#: config/mips/mips.c:7895 config/mips/mips.c:7904
#, c-format
msgid "invalid use of '%%%c'"
msgstr "ungültige Verwendung von »%%%c«"
-#: config/mips/mips.c:7964
+#: config/mips/mips.c:8126
msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
msgstr "mips_debugger_offset mit nicht-Stapel/Rahmen/Argument-Zeiger aufgerufen"
@@ -3306,194 +3313,194 @@ msgstr "Stapelspeicher aufgebraucht.\n"
msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
msgstr "»%s« in der Shell könnte diese Beschränkung erhöhen.\n"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2745
+#: config/rs6000/rs6000.c:2758
msgid "-mvsx requires hardware floating point"
msgstr "-mvsx benötigt Hardware-Gleitkomma"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2750
+#: config/rs6000/rs6000.c:2763
msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
msgstr "-mvsx und -mpaired sind unverträglich"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2755
+#: config/rs6000/rs6000.c:2768
msgid "-mvsx used with little endian code"
msgstr "-mvsx mit Little-Endian-Code verwendet"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2757
+#: config/rs6000/rs6000.c:2770
msgid "-mvsx needs indexed addressing"
msgstr "-mvsx benötigt indizierte Adressierung"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2761
+#: config/rs6000/rs6000.c:2774
msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
msgstr "-mvsx und -mno-altivec sind unverträglich"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2763
+#: config/rs6000/rs6000.c:2776
msgid "-mno-altivec disables vsx"
msgstr "-mno-altivec schaltet vsx aus"
-#: config/rs6000/rs6000.c:7311
+#: config/rs6000/rs6000.c:7324
msgid "bad move"
msgstr "ungültige Bewegung"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14750
+#: config/rs6000/rs6000.c:14766
#, c-format
msgid "invalid %%c value"
msgstr "Ungültiger %%c-Wert"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14778
+#: config/rs6000/rs6000.c:14794
#, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr "ungültiger %%f-Wert"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14787
+#: config/rs6000/rs6000.c:14803
#, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr "ungültiger %%F-Wert"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14796
+#: config/rs6000/rs6000.c:14812
#, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr "ungültiger %%G-Wert"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14831
+#: config/rs6000/rs6000.c:14847
#, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr "ungültiger %%j-Code"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14841
+#: config/rs6000/rs6000.c:14857
#, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr "ungültiger %%J-Code"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14851
+#: config/rs6000/rs6000.c:14867
#, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr "ungültiger %%k-Wert"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14866 config/xtensa/xtensa.c:2336
+#: config/rs6000/rs6000.c:14882 config/xtensa/xtensa.c:2336
#, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr "ungültiger %%K-Wert"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14930
+#: config/rs6000/rs6000.c:14946
#, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr "ungültiger %%O-Wert"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14977
+#: config/rs6000/rs6000.c:14993
#, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr "ungültiger %%q-Wert"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15021
+#: config/rs6000/rs6000.c:15037
#, c-format
msgid "invalid %%S value"
msgstr "ungültiger %%S-Wert"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15061
+#: config/rs6000/rs6000.c:15077
#, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr "ungültiger %%T-Wert"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15071
+#: config/rs6000/rs6000.c:15087
#, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr "ungültiger %%u-Wert"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15080 config/xtensa/xtensa.c:2306
+#: config/rs6000/rs6000.c:15096 config/xtensa/xtensa.c:2306
#, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr "ungültiger %%v-Wert"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15179 config/xtensa/xtensa.c:2357
+#: config/rs6000/rs6000.c:15195 config/xtensa/xtensa.c:2357
#, c-format
msgid "invalid %%x value"
msgstr "ungültiger %%x-Wert"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15325
+#: config/rs6000/rs6000.c:15341
#, c-format
msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
msgstr "ungültiger %%y-Wert, bitte »Z«-Bedingung probieren"
-#: config/rs6000/rs6000.c:26941
+#: config/rs6000/rs6000.c:26958
msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgstr "AltiVec-Argument an Funktion ohne Prototyp übergeben"
-#: config/s390/s390.c:5135
+#: config/s390/s390.c:5140
#, c-format
msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
msgstr "symbolische Speicherreferenzen werden nur auf z10 oder neuer unterstützt"
-#: config/s390/s390.c:5146
+#: config/s390/s390.c:5151
#, c-format
msgid "cannot decompose address"
msgstr "Adresse kann nicht zerlegt werden"
-#: config/s390/s390.c:5205
+#: config/s390/s390.c:5210
#, c-format
msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
msgstr "ungültiger Vergleichsoperator für Ausgabemodifizierer »E«"
-#: config/s390/s390.c:5226
+#: config/s390/s390.c:5231
#, c-format
msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
msgstr "ungültige Referenz für Ausgabemodifizierer »J«"
-#: config/s390/s390.c:5240
+#: config/s390/s390.c:5245
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'O' output modifier"
msgstr "Speicherreferenz für Ausgabemodifizierer »O« erwartet"
-#: config/s390/s390.c:5251
+#: config/s390/s390.c:5256
#, c-format
msgid "invalid address for 'O' output modifier"
msgstr "ungültige Adresse für Ausgabemodifizierer »O«"
-#: config/s390/s390.c:5269
+#: config/s390/s390.c:5274
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'R' output modifier"
msgstr "Speicherreferenz für Ausgabemodifizierer »R« erwartet"
-#: config/s390/s390.c:5280
+#: config/s390/s390.c:5285
#, c-format
msgid "invalid address for 'R' output modifier"
msgstr "ungültige Adresse für Ausgabemodifizierer »R«"
-#: config/s390/s390.c:5298
+#: config/s390/s390.c:5303
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
msgstr "Speicherreferenz für Ausgabemodifizierer »S« erwartet"
-#: config/s390/s390.c:5308
+#: config/s390/s390.c:5313
#, c-format
msgid "invalid address for 'S' output modifier"
msgstr "ungültige Adresse für Ausgabemodifizierer »S«"
-#: config/s390/s390.c:5328
+#: config/s390/s390.c:5333
#, c-format
msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
msgstr "Register oder Speicherausdruck für Ausgabemodifizierer »N« erwartet"
-#: config/s390/s390.c:5338
+#: config/s390/s390.c:5343
#, c-format
msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
msgstr "Register oder Speicherausdruck für Ausgabemodifizierer »M« erwartet"
-#: config/s390/s390.c:5403
+#: config/s390/s390.c:5408
#, c-format
msgid "invalid constant - try using an output modifier"
msgstr "Ungültige Konstante - anderen Ausgabemodifizierer probieren"
-#: config/s390/s390.c:5406
+#: config/s390/s390.c:5411
#, c-format
msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
msgstr "ungültige Konstante für Ausgabemodifizierer »%c«"
-#: config/s390/s390.c:5413
+#: config/s390/s390.c:5418
#, c-format
msgid "invalid expression - try using an output modifier"
msgstr "ungültiger Ausdruck - anderen Ausgabemodifizierer probieren"
-#: config/s390/s390.c:5416
+#: config/s390/s390.c:5421
#, c-format
msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
msgstr "ungültiger Ausdruck für Ausgabemodifizierer »%c«"
@@ -3503,25 +3510,25 @@ msgstr "ungültiger Ausdruck für Ausgabemodifizierer »%c«"
msgid "invalid operand for code: '%c'"
msgstr "ungültiger Operand für Code: »%c«"
-#: config/sh/sh.c:1026
+#: config/sh/sh.c:1031
#, c-format
msgid "invalid operand to %%R"
msgstr "ungültiger Operand für %%R"
-#: config/sh/sh.c:1053
+#: config/sh/sh.c:1058
#, c-format
msgid "invalid operand to %%S"
msgstr "ungültiger Operand für %%S"
-#: config/sh/sh.c:9137
+#: config/sh/sh.c:9142
msgid "created and used with different architectures / ABIs"
msgstr "erzeugt und mit anderen Architekturen / ABIs verwendet"
-#: config/sh/sh.c:9139
+#: config/sh/sh.c:9144
msgid "created and used with different ABIs"
msgstr "erzeugt und mit anderen ABIs verwendet"
-#: config/sh/sh.c:9141
+#: config/sh/sh.c:9146
msgid "created and used with different endianness"
msgstr "erzeugt und mit anderer Bytereihenfolge verwendet"
@@ -3540,12 +3547,13 @@ msgstr "ungültiger %%A-Operand"
msgid "invalid %%B operand"
msgstr "ungültiger %%B-Operand"
-#: config/sparc/sparc.c:8232
+#: config/sparc/sparc.c:8232 config/tilegx/tilegx.c:4934
+#: config/tilepro/tilepro.c:4505
#, c-format
msgid "invalid %%C operand"
msgstr "ungültiger %%C-Operand"
-#: config/sparc/sparc.c:8249
+#: config/sparc/sparc.c:8249 config/tilegx/tilegx.c:4967
#, c-format
msgid "invalid %%D operand"
msgstr "ungültiger %%D-Operand"
@@ -3590,6 +3598,91 @@ msgstr "»o«-Operand ist nicht konstant"
msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
msgstr "xstormy16_print_operand: unbekannter Code"
+#: config/tilegx/tilegx.c:4919 config/tilepro/tilepro.c:4490
+#, c-format
+msgid "invalid %%c operand"
+msgstr "ungültiger %%c-Operand"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:4950
+#, c-format
+msgid "invalid %%d operand"
+msgstr "ungültiger %%d-Operand"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5033
+#, c-format
+msgid "invalid %%H specifier"
+msgstr "ungültiger %%H-Spezifizierer"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5069 config/tilepro/tilepro.c:4519
+#, c-format
+msgid "invalid %%h operand"
+msgstr "ungültiger %%h-Operand"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5081 config/tilepro/tilepro.c:4583
+#, c-format
+msgid "invalid %%I operand"
+msgstr "ungültiger %%I-Operand"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5095 config/tilepro/tilepro.c:4597
+#, c-format
+msgid "invalid %%i operand"
+msgstr "ungültiger %%i-Operand"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5118 config/tilepro/tilepro.c:4620
+#, c-format
+msgid "invalid %%j operand"
+msgstr "ungültiger %%j-Operand"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5149
+#, c-format
+msgid "invalid %%%c operand"
+msgstr "ungültiger %%%c-Operand"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5164 config/tilepro/tilepro.c:4734
+#, c-format
+msgid "invalid %%N operand"
+msgstr "ungültiger %%N-Operand"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5208
+#, c-format
+msgid "invalid operand for 'r' specifier"
+msgstr "ungültiger Operand für Spezifizierer »r«"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5233 config/tilepro/tilepro.c:4816
+#, c-format
+msgid "unable to print out operand yet; code == %d (%c)"
+msgstr "Operand kann noch nicht ausgegeben werden; Code == %d (%c)"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4555
+#, c-format
+msgid "invalid %%H operand"
+msgstr "ungültiger %%H-Operand"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4659
+#, c-format
+msgid "invalid %%L operand"
+msgstr "ungültiger %%L-Operand"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4719
+#, c-format
+msgid "invalid %%M operand"
+msgstr "ungültiger %%M-Operand"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4762
+#, c-format
+msgid "invalid %%t operand"
+msgstr "ungültiger %%t-Operand"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4769
+#, c-format
+msgid "invalid %%t operand '"
+msgstr "ungültiger %%t-Operand '"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4790
+#, c-format
+msgid "invalid %%r operand"
+msgstr "ungültiger %%r-Operand"
+
#: config/v850/v850.c:260
msgid "const_double_split got a bad insn:"
msgstr "const_double_split bekam einen falschen Befehl:"
@@ -3738,7 +3831,7 @@ msgstr "{Aufzählung}"
msgid "<declaration error>"
msgstr "<Deklarationsfehler>"
-#: cp/error.c:1432 cp/error.c:2802
+#: cp/error.c:1432 cp/error.c:2804
msgid "with"
msgstr "mit"
@@ -3756,111 +3849,111 @@ msgstr "<Anweisung>"
msgid "<throw-expression>"
msgstr "<throw-Ausdruck>"
-#: cp/error.c:2334
+#: cp/error.c:2336
msgid "<unparsed>"
msgstr "<nicht-analysiert>"
-#: cp/error.c:2484
+#: cp/error.c:2486
msgid "<expression error>"
msgstr "<Ausdrucksfehler>"
-#: cp/error.c:2498
+#: cp/error.c:2500
msgid "<unknown operator>"
msgstr "<unbekannter Operator>"
-#: cp/error.c:2754
+#: cp/error.c:2756
msgid "{unknown}"
msgstr "{unbekannt}"
-#: cp/error.c:2869
+#: cp/error.c:2871
msgid "At global scope:"
msgstr "Im globalen Gültigkeitsbereich:"
-#: cp/error.c:2975
+#: cp/error.c:2977
#, c-format
msgid "In static member function %qs"
msgstr "In statischer Elementfunktion %qs"
-#: cp/error.c:2977
+#: cp/error.c:2979
#, c-format
msgid "In copy constructor %qs"
msgstr "In Copy-Konstruktor %qs"
-#: cp/error.c:2979
+#: cp/error.c:2981
#, c-format
msgid "In constructor %qs"
msgstr "In Konstruktor %qs"
-#: cp/error.c:2981
+#: cp/error.c:2983
#, c-format
msgid "In destructor %qs"
msgstr "In Destruktor %qs"
-#: cp/error.c:2983
+#: cp/error.c:2985
msgid "In lambda function"
msgstr "In Lambda-Funktion"
-#: cp/error.c:3003
+#: cp/error.c:3005
#, c-format
msgid "%s: In substitution of %qS:\n"
msgstr "%s: In Ersetzung von %qS:\n"
-#: cp/error.c:3004
+#: cp/error.c:3006
msgid "%s: In instantiation of %q#D:\n"
msgstr "%s: In Instanziierung von %q#D:\n"
-#: cp/error.c:3027
+#: cp/error.c:3029
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: "
msgstr "%s:%d:%d: "
-#: cp/error.c:3030
+#: cp/error.c:3032
#, c-format
msgid "%s:%d: "
msgstr "%s:%d: "
-#: cp/error.c:3038
+#: cp/error.c:3040
#, c-format
msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
msgstr "rekursiv erforderlich durch Ersetzung von %qS\n"
-#: cp/error.c:3039
+#: cp/error.c:3041
#, c-format
msgid "required by substitution of %qS\n"
msgstr "erforderlich durch Ersetzung von %qS\n"
-#: cp/error.c:3044
+#: cp/error.c:3046
msgid "recursively required from %q#D\n"
msgstr "rekursiv erfordert von %q#D\n"
-#: cp/error.c:3045
+#: cp/error.c:3047
msgid "required from %q#D\n"
msgstr "erfordert durch %q#D\n"
-#: cp/error.c:3052
+#: cp/error.c:3054
msgid "recursively required from here"
msgstr "rekursiv erfordert von hier"
-#: cp/error.c:3053
+#: cp/error.c:3055
msgid "required from here"
msgstr "von hier erfordert"
-#: cp/error.c:3095
+#: cp/error.c:3097
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
msgstr "%s:%d:%d: [ %d Instanziierungskontexte werden übersprungen ]\n"
-#: cp/error.c:3099
+#: cp/error.c:3101
#, c-format
msgid "%s:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
msgstr "%s:%d: [ %d Instanziierungskontexte werden übersprungen ]\n"
-#: cp/error.c:3161
+#: cp/error.c:3163
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: in constexpr expansion of %qs"
msgstr "%s:%d:%d: in constexpr-Ersetzung von %qs"
-#: cp/error.c:3165
+#: cp/error.c:3167
#, c-format
msgid "%s:%d: in constexpr expansion of %qs"
msgstr "%s:%d: in constexpr-Ersetzung von %qs"
@@ -3869,7 +3962,7 @@ msgstr "%s:%d: in constexpr-Ersetzung von %qs"
msgid "candidates are:"
msgstr "Kandidaten sind:"
-#: cp/pt.c:17792 cp/call.c:3289
+#: cp/pt.c:17805 cp/call.c:3289
#, gcc-internal-format
msgid "candidate is:"
msgid_plural "candidates are:"
@@ -4059,7 +4152,7 @@ msgstr ""
msgid "Driving:"
msgstr "Angesteuert:"
-#: fortran/interface.c:2477 fortran/intrinsic.c:3641
+#: fortran/interface.c:2478 fortran/intrinsic.c:3641
msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
msgstr "effektives Argument für INTENT = OUT/INOUT"
@@ -4125,13 +4218,13 @@ msgstr "Punkt in Formatspezifikation erforderlich"
msgid "%s tag"
msgstr "%s Symbol"
-#: fortran/io.c:2872
+#: fortran/io.c:2868
msgid "internal unit in WRITE"
msgstr "interne Einheit in WRITE"
#. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
#. contexts. Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
-#: fortran/io.c:4066
+#: fortran/io.c:4062
#, c-format
msgid "%s tag with INQUIRE"
msgstr "%s-Symbol mit INQUIRE"
@@ -4141,75 +4234,75 @@ msgstr "%s-Symbol mit INQUIRE"
msgid "Syntax error in expression at %C"
msgstr "Syntaxfehler in Ausdruck bei %C"
-#: fortran/module.c:1054
+#: fortran/module.c:1061
msgid "Unexpected EOF"
msgstr "Unerwartetes EOF"
-#: fortran/module.c:1139
+#: fortran/module.c:1146
msgid "Integer overflow"
msgstr "Ganzzahlüberlauf"
-#: fortran/module.c:1169
+#: fortran/module.c:1176
msgid "Name too long"
msgstr "Name zu lang"
-#: fortran/module.c:1271 fortran/module.c:1374
+#: fortran/module.c:1278 fortran/module.c:1381
msgid "Bad name"
msgstr "Schlechter Name"
-#: fortran/module.c:1398
+#: fortran/module.c:1405
msgid "Expected name"
msgstr "Name erwartet"
-#: fortran/module.c:1401
+#: fortran/module.c:1408
msgid "Expected left parenthesis"
msgstr "Linke Klammer erwartet"
-#: fortran/module.c:1404
+#: fortran/module.c:1411
msgid "Expected right parenthesis"
msgstr "Rechte Klammer erwartet"
-#: fortran/module.c:1407
+#: fortran/module.c:1414
msgid "Expected integer"
msgstr "Ganzzahl erwartet"
-#: fortran/module.c:1410 fortran/module.c:2312
+#: fortran/module.c:1417 fortran/module.c:2332
msgid "Expected string"
msgstr "Zeichenkette erwartet"
-#: fortran/module.c:1435
+#: fortran/module.c:1442
msgid "find_enum(): Enum not found"
msgstr "find_enum(): Enum nicht gefunden"
-#: fortran/module.c:2065
+#: fortran/module.c:2085
msgid "Expected attribute bit name"
msgstr "Attributbitname erwartet"
-#: fortran/module.c:2963
+#: fortran/module.c:2983
msgid "Expected integer string"
msgstr "Ganzzahlzeichenkette erwartet"
-#: fortran/module.c:2967
+#: fortran/module.c:2987
msgid "Error converting integer"
msgstr "Fehler beim Umwandeln einer Ganzzahl"
-#: fortran/module.c:2989
+#: fortran/module.c:3009
msgid "Expected real string"
msgstr "Echte Zeichenkette erwartet"
-#: fortran/module.c:3211
+#: fortran/module.c:3231
msgid "Expected expression type"
msgstr "Ausdruckstyp erwartet"
-#: fortran/module.c:3265
+#: fortran/module.c:3285
msgid "Bad operator"
msgstr "Falscher Operator"
-#: fortran/module.c:3354
+#: fortran/module.c:3374
msgid "Bad type in constant expression"
msgstr "Falscher Typ in Konstanten-Ausdruck"
-#: fortran/module.c:6050
+#: fortran/module.c:6087
msgid "Unexpected end of module"
msgstr "Unerwartetes Modulende"
@@ -4237,11 +4330,11 @@ msgstr "Block-IF"
msgid "implied END DO"
msgstr "impliziertes END DO"
-#: fortran/parse.c:1475 fortran/resolve.c:9409
+#: fortran/parse.c:1475 fortran/resolve.c:9396
msgid "assignment"
msgstr "Zuweisung"
-#: fortran/parse.c:1478 fortran/resolve.c:9448 fortran/resolve.c:9451
+#: fortran/parse.c:1478 fortran/resolve.c:9435 fortran/resolve.c:9438
msgid "pointer assignment"
msgstr "Zeigerzuweisung"
@@ -4257,115 +4350,115 @@ msgstr "Modulprozedur"
msgid "internal function"
msgstr "interne Funktion"
-#: fortran/resolve.c:1983
+#: fortran/resolve.c:1973
msgid "elemental procedure"
msgstr "Elementares Unterprogramm"
-#: fortran/resolve.c:3811
+#: fortran/resolve.c:3798
#, c-format
msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
msgstr "Ungültiger Kontext für NULL()-Zeiger bei %%L"
-#: fortran/resolve.c:3827
+#: fortran/resolve.c:3814
#, c-format
msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
msgstr "Operand des unären numerischen Operators »%s« bei %%L ist %s"
-#: fortran/resolve.c:3843
+#: fortran/resolve.c:3830
#, c-format
msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr "Operanden des binären numerischen Operators »%s« bei %%L sind %s/%s"
-#: fortran/resolve.c:3858
+#: fortran/resolve.c:3845
#, c-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgstr "Operanden des Zeichenkettenverkettungsoperators bei %%L sind %s/%s"
-#: fortran/resolve.c:3877
+#: fortran/resolve.c:3864
#, c-format
msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr "Operanden des logischen Operators »%s« bei %%L sind %s/%s"
-#: fortran/resolve.c:3891
+#: fortran/resolve.c:3878
#, c-format
msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgstr "Operand des Operators .not. bei %%L ist %s"
-#: fortran/resolve.c:3905
+#: fortran/resolve.c:3892
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "COMPLEX-Größen können nicht bei %L verglichen werden"
-#: fortran/resolve.c:3934
+#: fortran/resolve.c:3921
#, c-format
msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgstr "Logische Werte bei %%L müssen mit %s statt mit %s verglichen werden"
-#: fortran/resolve.c:3940
+#: fortran/resolve.c:3927
#, c-format
msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr "Operanden des Vergleichsoperators »%s« bei %%L sind %s/%s"
-#: fortran/resolve.c:3948
+#: fortran/resolve.c:3935
#, c-format
msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
msgstr "Unbekannter Operator »%s« bei %%L"
-#: fortran/resolve.c:3950
+#: fortran/resolve.c:3937
#, c-format
msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
msgstr "Operand des Benutzeroperators »%s« bei %%L ist %s"
-#: fortran/resolve.c:3954
+#: fortran/resolve.c:3941
#, c-format
msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr "Operanden des Benutzeroperators »%s« bei %%L sind %s/%s"
-#: fortran/resolve.c:4042
+#: fortran/resolve.c:4029
#, c-format
msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
msgstr "Ränge für Operator bei %%L und %%L stimmen nicht überein"
-#: fortran/resolve.c:6415
+#: fortran/resolve.c:6402
msgid "Loop variable"
msgstr "Schleifenvariable"
-#: fortran/resolve.c:6419
+#: fortran/resolve.c:6406
msgid "iterator variable"
msgstr "Iteratorvariable"
-#: fortran/resolve.c:6424
+#: fortran/resolve.c:6411
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr "Anfangs-Ausdruck in DO-Schleife"
-#: fortran/resolve.c:6428
+#: fortran/resolve.c:6415
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "End-Ausdruck in DO-Schleife"
-#: fortran/resolve.c:6432
+#: fortran/resolve.c:6419
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr "Schrittausdruck in DO-Schleife"
-#: fortran/resolve.c:6688 fortran/resolve.c:6691
+#: fortran/resolve.c:6675 fortran/resolve.c:6678
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr "DEALLOCATE Objekt"
-#: fortran/resolve.c:7033 fortran/resolve.c:7035
+#: fortran/resolve.c:7020 fortran/resolve.c:7022
msgid "ALLOCATE object"
msgstr "ALLOCATE Objekt"
-#: fortran/resolve.c:7215 fortran/resolve.c:8448
+#: fortran/resolve.c:7202 fortran/resolve.c:8435
msgid "STAT variable"
msgstr "STAT-Variable"
-#: fortran/resolve.c:7258 fortran/resolve.c:8460
+#: fortran/resolve.c:7245 fortran/resolve.c:8447
msgid "ERRMSG variable"
msgstr "ERRMSG-Variable"
-#: fortran/resolve.c:8326
+#: fortran/resolve.c:8313
msgid "item in READ"
msgstr "Element in READ"
-#: fortran/resolve.c:8472
+#: fortran/resolve.c:8459
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr "Variable ACQUIRED_LOCK"
@@ -4378,17 +4471,17 @@ msgstr "Unterschiedliche CHARACTER-Längen (%ld/%ld) in Feldkonstruktor"
msgid "Integer overflow when calculating the amount of memory to allocate"
msgstr "Ganzzahlüberlauf bei der Berechnung des zu reservierenden Speichers"
-#: fortran/trans-decl.c:4776
+#: fortran/trans-decl.c:4791
#, c-format
msgid "Actual string length does not match the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr "Effektive Zeichenkettenlänge passt nicht zur deklarierten für Scheinargument »%s« (%ld/%ld)"
-#: fortran/trans-decl.c:4784
+#: fortran/trans-decl.c:4799
#, c-format
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr "Effektive Zeichenkettenlänge ist kürzer als die deklarierte für Scheinargument »%s« (%ld/%ld)"
-#: fortran/trans-expr.c:5960
+#: fortran/trans-expr.c:5964
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr "Ziel für neue Rangabbildung ist zu klein (%ld < %ld)"
@@ -4419,16 +4512,16 @@ msgstr "Einheitszahl in E/A-Anweisung zu groß"
msgid "Assigned label is not a target label"
msgstr "Zugewiesene Marke ist keine Zielmarke"
-#: fortran/trans-stmt.c:771
+#: fortran/trans-stmt.c:793
#, c-format
msgid "Invalid image number %d in SYNC IMAGES"
msgstr "Ungültige Bildanzahl %d in SYNC IMAGES"
-#: fortran/trans-stmt.c:1347 fortran/trans-stmt.c:1628
+#: fortran/trans-stmt.c:1369 fortran/trans-stmt.c:1650
msgid "Loop variable has been modified"
msgstr "Schleifenvariable wurde geändert"
-#: fortran/trans-stmt.c:1487
+#: fortran/trans-stmt.c:1509
msgid "DO step value is zero"
msgstr "DO-Schrittwert ist Null"
@@ -4631,46 +4724,76 @@ msgstr "%s: Ausgabedatei %s konnte nicht geschlossen werden\n"
msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
msgstr "-fuse-linker-plugin wird in dieser Konfiguration nicht unterstützt"
-#: gcc.c:777 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:80
+#: gcc.c:778 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:80
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr "-pg und -fomit-frame-pointer sind unverträglich"
-#: gcc.c:939
+#: gcc.c:945
msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
msgstr "GNU C unterstützt nicht mehr -traditional ohne -E"
-#: gcc.c:948
+#: gcc.c:954
msgid "-E or -x required when input is from standard input"
msgstr "-E oder -x benötigt, wenn die Eingabe von der Standardeingabe kommt"
-#: config/alpha/freebsd.h:34 config/ia64/freebsd.h:26 config/i386/freebsd.h:96
-#: config/i386/freebsd64.h:35 config/arm/freebsd.h:31
-#: config/rs6000/sysv4.h:772 config/sparc/freebsd.h:46
+#: config/cris/cris.h:192
+msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
+msgstr "nicht gleichzeitig -march=... und -mcpu=... angeben"
+
+#: config/alpha/freebsd.h:34 config/sparc/freebsd.h:46
+#: config/ia64/freebsd.h:26 config/arm/freebsd.h:31 config/i386/freebsd.h:96
+#: config/i386/freebsd64.h:35 config/rs6000/sysv4.h:772
msgid "consider using '-pg' instead of '-p' with gprof(1)"
msgstr "evtl. »-pg« statt »-p« mit gprof(1) verwendet"
-#: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
-msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
-msgstr "gfortran unterstützt nicht -E ohne -cpp"
+#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
+msgid "-c or -S required for Ada"
+msgstr "Für Ada wird -c oder -S benötigt"
-#: config/i386/mingw-w64.h:83 config/i386/mingw32.h:116
-#: config/i386/cygwin.h:114
-msgid "shared and mdll are not compatible"
-msgstr "shared und mdll sind unverträglich"
+#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:52
+msgid "-c required for gnat2why"
+msgstr "Für gnat2why wird -c benötigt"
-#: config/vax/netbsd-elf.h:51
-msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
-msgstr "Die Option -shared wird derzeit nicht für VAX ELF unterstützt"
+#: config/rx/rx.h:57
+msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
+msgstr "-mas100-syntax ist unverträglich mit -gdwarf"
+
+#: config/rx/rx.h:58
+msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
+msgstr "CPU RX200 hat keine FPU-Hardware"
+#: config/sparc/linux64.h:158 config/sparc/linux64.h:165
#: config/sparc/netbsd-elf.h:109 config/sparc/netbsd-elf.h:118
-#: config/sparc/sol2.h:201 config/sparc/sol2.h:207 config/sparc/linux64.h:158
-#: config/sparc/linux64.h:165
+#: config/sparc/sol2.h:201 config/sparc/sol2.h:207
msgid "may not use both -m32 and -m64"
msgstr "-m32 und -m64 können nicht zusammen angegeben werden"
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-msgid "profiling not supported with -mg"
-msgstr "Profiling wird mit -mg nicht unterstützt"
+#: config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33 config/pa/pa64-hpux.h:42
+#: config/pa/pa64-hpux.h:45 config/pa/pa-hpux10.h:89 config/pa/pa-hpux10.h:92
+#: config/pa/pa-hpux10.h:100 config/pa/pa-hpux10.h:103
+#: config/pa/pa-hpux11.h:108 config/pa/pa-hpux11.h:111
+msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
+msgstr "Warnung: Evtl. mit »-static« linken, da Systembibliotheken mit"
+
+#: config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34 config/pa/pa64-hpux.h:43
+#: config/pa/pa64-hpux.h:46 config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:93
+#: config/pa/pa-hpux10.h:101 config/pa/pa-hpux10.h:104
+#: config/pa/pa-hpux11.h:109 config/pa/pa-hpux11.h:112
+msgid " profiling support are only provided in archive format"
+msgstr " Profiling-Unterstützung nur im Archivformat unterstützt werden"
+
+#: config/lynx.h:70
+msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
+msgstr "mthreads und mlegacy-threads können nicht zusammen verwendet werden"
+
+#: config/lynx.h:95
+msgid "cannot use mshared and static together"
+msgstr "mshared und static können nicht zusammen verwendet werden"
+
+#: config/i386/mingw-w64.h:83 config/i386/mingw32.h:116
+#: config/i386/cygwin.h:114
+msgid "shared and mdll are not compatible"
+msgstr "shared und mdll sind unverträglich"
#: config/s390/tpf.h:116
msgid "static is not supported on TPF-OS"
@@ -4688,42 +4811,6 @@ msgstr "-mhard-float wird nicht unterstützt"
msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
msgstr "-msingle-float und -msoft-float können nicht zusammen angegeben werden"
-#: config/lynx.h:70
-msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
-msgstr "mthreads und mlegacy-threads können nicht zusammen verwendet werden"
-
-#: config/lynx.h:95
-msgid "cannot use mshared and static together"
-msgstr "mshared und static können nicht zusammen verwendet werden"
-
-#: objcp/lang-specs.h:58
-msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
-msgstr "objc++-cpp-output ist veraltet; bitte stattdessen objective-c++-cpp-output verwenden"
-
-#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
-msgid "-c or -S required for Ada"
-msgstr "Für Ada wird -c oder -S benötigt"
-
-#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:52
-msgid "-c required for gnat2why"
-msgstr "Für gnat2why wird -c benötigt"
-
-#: java/lang-specs.h:33
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr "-fjni und -femit-class-files sind unverträglich"
-
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr "-fjni und -femit-class-file sind unverträglich"
-
-#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr "-femit-class-file sollte zusammen mit -fsyntax-only verwendet werden"
-
-#: config/mcore/mcore.h:54
-msgid "the m210 does not have little endian support"
-msgstr "der m210 hat keine Little-Endian-Unterstützung"
-
#: config/sol2-bi.h:108 config/sol2-bi.h:113
msgid "does not support multilib"
msgstr "unterstützt nicht multilib"
@@ -4740,64 +4827,50 @@ msgstr "-mbig-endian und -mlittle-endian dürfen nicht zusammen verwendet werden
msgid "no processor type specified for linking"
msgstr "kein Prozessortyp zum Binden angegeben"
-#: config/sh/sh.h:430 config/sh/sh.h:433
-msgid "SH2a does not support little-endian"
-msgstr "SH2a unterstützt nicht Little-Endian"
-
-#: config/pa/pa-hpux10.h:89 config/pa/pa-hpux10.h:92 config/pa/pa-hpux10.h:100
-#: config/pa/pa-hpux10.h:103 config/pa/pa-hpux11.h:108
-#: config/pa/pa-hpux11.h:111 config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33
-#: config/pa/pa64-hpux.h:42 config/pa/pa64-hpux.h:45
-msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
-msgstr "Warnung: Evtl. mit »-static« linken, da Systembibliotheken mit"
+#: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
+msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
+msgstr "gfortran unterstützt nicht -E ohne -cpp"
-#: config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:93 config/pa/pa-hpux10.h:101
-#: config/pa/pa-hpux10.h:104 config/pa/pa-hpux11.h:109
-#: config/pa/pa-hpux11.h:112 config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34
-#: config/pa/pa64-hpux.h:43 config/pa/pa64-hpux.h:46
-msgid " profiling support are only provided in archive format"
-msgstr " Profiling-Unterstützung nur im Archivformat unterstützt werden"
+#: config/mcore/mcore.h:54
+msgid "the m210 does not have little endian support"
+msgstr "der m210 hat keine Little-Endian-Unterstützung"
#: config/vxworks.h:71
msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
msgstr "-Xbind-now und -Xbind-lazy sind unverträglich"
-#: config/darwin.h:242
+#: config/darwin.h:244
msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
msgstr "-current_version ist nur mit -dynamiclib erlaubt"
-#: config/darwin.h:244
+#: config/darwin.h:246
msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
msgstr "-install_name ist nur mit -dynamiclib erlaubt"
-#: config/darwin.h:249
+#: config/darwin.h:251
msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-bundle ist nicht mit -dynamiclib erlaubt"
-#: config/darwin.h:250
+#: config/darwin.h:252
msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-bundle_loader ist nicht mit -dynamiclib erlaubt"
-#: config/darwin.h:251
+#: config/darwin.h:253
msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-client_name ist nicht mit -dynamiclib erlaubt"
-#: config/darwin.h:256
+#: config/darwin.h:258
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-force_flat_namespace ist nicht mit -dynamiclib erlaubt"
-#: config/darwin.h:258
+#: config/darwin.h:260
msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-keep_private_externs ist mit -dynamiclib nicht erlaubt"
-#: config/darwin.h:259
+#: config/darwin.h:261
msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-private_bundle ist mit -dynamiclib nicht erlaubt"
-#: config/cris/cris.h:192
-msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
-msgstr "nicht gleichzeitig -march=... und -mcpu=... angeben"
-
#: objc/lang-specs.h:31 objc/lang-specs.h:42
msgid "GNU Objective C no longer supports traditional compilation"
msgstr "GNU Objective C unterstützt keine traditionelle Übersetzung mehr"
@@ -4806,18 +4879,38 @@ msgstr "GNU Objective C unterstützt keine traditionelle Übersetzung mehr"
msgid "objc-cpp-output is deprecated; please use objective-c-cpp-output instead"
msgstr "objc-cpp-output ist veraltet; bitte stattdessen objective-c-cpp-output verwenden"
-#: config/rx/rx.h:57
-msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
-msgstr "-mas100-syntax ist unverträglich mit -gdwarf"
+#: config/vax/netbsd-elf.h:51
+msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
+msgstr "Die Option -shared wird derzeit nicht für VAX ELF unterstützt"
-#: config/rx/rx.h:58
-msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
-msgstr "CPU RX200 hat keine FPU-Hardware"
+#: java/lang-specs.h:33
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr "-fjni und -femit-class-files sind unverträglich"
+
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr "-fjni und -femit-class-file sind unverträglich"
+
+#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr "-femit-class-file sollte zusammen mit -fsyntax-only verwendet werden"
+
+#: config/sh/sh.h:430 config/sh/sh.h:433
+msgid "SH2a does not support little-endian"
+msgstr "SH2a unterstützt nicht Little-Endian"
#: config/rs6000/darwin.h:96
msgid " conflicting code gen style switches are used"
msgstr " in Konflikt stehende Codeerzeugungsschalter verwendet"
+#: objcp/lang-specs.h:58
+msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
+msgstr "objc++-cpp-output ist veraltet; bitte stattdessen objective-c++-cpp-output verwenden"
+
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+msgid "profiling not supported with -mg"
+msgstr "Profiling wird mit -mg nicht unterstützt"
+
#: java/lang.opt:122
msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
msgstr "Warnen, wenn veraltete Leeranweisungen gefunden werden"
@@ -5119,7 +5212,7 @@ msgid "Allow dollar signs in entity names"
msgstr "Dollarzeichen in Entity-Namen erlauben"
#: fortran/lang.opt:371 common.opt:659 common.opt:826 common.opt:830
-#: common.opt:834 common.opt:838 common.opt:1323
+#: common.opt:834 common.opt:838 common.opt:1320
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr "Tut nichts. Für Rückwärtskompatibilität erhalten."
@@ -5244,7 +5337,7 @@ msgid "Enable range checking during compilation"
msgstr "Bereichsprüfung während Kompilierung einschalten"
#: fortran/lang.opt:503
-msgid "Interpret any REAl(4) as a REAL(8)"
+msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(8)"
msgstr "Jeden REAL(4) als REAL(8) interpretieren"
#: fortran/lang.opt:507
@@ -5252,7 +5345,7 @@ msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(10)"
msgstr "Jeden REAL(4) als REAL(10) interpretieren"
#: fortran/lang.opt:511
-msgid "Interpret any REAL(4) as a REAl(16)"
+msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(16)"
msgstr "Jeden REAL(4) als REAL(16) interpretieren"
#: fortran/lang.opt:515
@@ -5264,7 +5357,7 @@ msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(10)"
msgstr "Jeden REAL(8) als REAL(10) interpretieren"
#: fortran/lang.opt:523
-msgid "Interpret any REAL(8) as a REAl(16)"
+msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(16)"
msgstr "Jeden REAL(8) als REAL(16) interpretieren"
#: fortran/lang.opt:527
@@ -8690,6 +8783,58 @@ msgstr "Nicht ausgerichtete 8-Byte-Vektor-Bewegungen vor Nach-Bewegungs-Adresser
msgid "Set register to hold -1."
msgstr "Register auf -1 setzen"
+#: config/cr16/cr16.opt:23
+msgid "-msim Use simulator runtime"
+msgstr "-msim Simulator-Laufzeitumgebung verwenden"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:27
+msgid "Generate SBIT, CBIT instructions"
+msgstr "SBIT, CBIT-Befehle erzeugen"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:31
+msgid "Support multiply accumulate instructions"
+msgstr "Mehrere Akkumulierbefehle unterstützen"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:38
+msgid "Treat data references as near, far or medium. medium is default"
+msgstr "Datenreferenzen als near, far oder medium behandeln. medium ist Standard"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:42
+msgid "Generate code for CR16C architecture"
+msgstr "Code für Architektur CR16C erzeugen"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:46
+msgid "Generate code for CR16C+ architecture (Default)"
+msgstr "Code für Architektur CR16+ erzeugen (Standard)"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:50
+msgid "Treat integers as 32-bit."
+msgstr "Ganzzahlen als 32 Bit behandeln"
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:24 config/tilepro/tilepro.opt:29
+msgid "-mcpu=CPU\tUse features of and schedule code for given CPU"
+msgstr "-mcpu=CPU\tEigenschaften der angegebenen CPU verwenden und entsprechend Code planen"
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:28
+msgid "Known TILE-Gx CPUs (for use with the -mcpu= option):"
+msgstr "Bekannte TILE-Gx CPUs (für Verwendung mit Option -mcpu=):"
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:35
+msgid "Compile with 32 bit longs and pointers."
+msgstr "Mit 32-Bit Longs und Zeigern kompilieren"
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:39
+msgid "Compile with 64 bit longs and pointers."
+msgstr "Mit 64-Bit Longs und Zeigern kompilieren"
+
+#: config/tilepro/tilepro.opt:24
+msgid "Compile with 32 bit longs and pointers, which is the only supported"
+msgstr "Mit 32-Bit Longs und Zeigern kompilieren (einzige unterstützte Option)"
+
+#: config/tilepro/tilepro.opt:33
+msgid "Known TILEPro CPUs (for use with the -mcpu= option):"
+msgstr "Bekannte TILEPro-CPUs (für Verwendung mit Option -mcpu=):"
+
#: config/picochip/picochip.opt:23
msgid "Specify which type of AE to target. This option sets the mul-type and byte-access."
msgstr "Der abzuzielende AE-Typ. Diese Option setzt den MUL-Typ und Byte-Zugriff."
@@ -8725,7 +8870,7 @@ msgstr "VxWorks vThreads-Umgebung vermuten"
#: config/darwin.opt:53 c-family/c.opt:71 c-family/c.opt:74 c-family/c.opt:77
#: c-family/c.opt:80 c-family/c.opt:179 c-family/c.opt:182 c-family/c.opt:220
#: c-family/c.opt:224 c-family/c.opt:236 c-family/c.opt:1125
-#: c-family/c.opt:1133 common.opt:301 common.opt:304 common.opt:2281
+#: c-family/c.opt:1133 common.opt:301 common.opt:304 common.opt:2278
#, c-format
msgid "missing filename after %qs"
msgstr "fehlender Dateiname hinter %qs"
@@ -9588,8 +9733,8 @@ msgid "Warn about unsuffixed float constants"
msgstr "Bei Gleitkommakonstanten ohne Suffix warnen"
#: c-family/c.opt:666
-msgid "Warn about"
-msgstr "Warnen vor"
+msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used"
+msgstr "Bei lokal in Funktionen definierten, aber nicht verwendeten, Typedefs warnen"
#: c-family/c.opt:670
msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
@@ -9692,9 +9837,9 @@ msgid "-fdeduce-init-list\tenable deduction of std::initializer_list for a templ
msgstr "-fdeduce-init-list\tAbleitung einer std::initializer_list für den Typ-Parameter eines Templates von einer in Klammern eingeschlossenen Initialisierungsliste einschalten"
#: c-family/c.opt:768 c-family/c.opt:955 common.opt:937 common.opt:1115
-#: common.opt:1393 common.opt:1647 common.opt:1683 common.opt:1768
-#: common.opt:1772 common.opt:1848 common.opt:1926 common.opt:1942
-#: common.opt:2026
+#: common.opt:1390 common.opt:1644 common.opt:1680 common.opt:1765
+#: common.opt:1769 common.opt:1845 common.opt:1923 common.opt:1939
+#: common.opt:2023
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr "Tut nichts. Für Rückwärtskompatibilität erhalten."
@@ -10732,1125 +10877,1125 @@ msgstr "Keine .size-Anweisungen erzeugen"
msgid "Perform indirect inlining"
msgstr "Indirektes Inlining durchführen"
-#: common.opt:1255
-msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
-msgstr "Auf das »inline«-Schlüsselwort achten"
+#: common.opt:1252
+msgid "Enable inlining of function declared \"inline\", disabling disables all inlining"
+msgstr "Aktivieren des Inlining von »inline«-Funktionen, ansonsten wird jegliches Inlining deaktiviert"
-#: common.opt:1259
-msgid "Integrate simple functions into their callers when code size is known to not growth"
-msgstr "Einfache Funktionen in ihre Aufrufer einfügen, wenn Codegröße als nicht wachsend bekannt ist"
+#: common.opt:1256
+msgid "Integrate functions into their callers when code size is known not to grow"
+msgstr "Funktionen in ihre Aufrufer einfügen, wenn Codegröße als nicht wachsend bekannt ist"
-#: common.opt:1263
-msgid "Integrate simple functions into their callers"
-msgstr "Einfache Funktionen in ihre Aufrufer einfügen"
+#: common.opt:1260
+msgid "Integrate functions not declared \"inline\" into their callers when profitable"
+msgstr "Nicht als »inline« deklarierte Funktionen in ihre Aufrufer einfügen, wenn gewinnbringend"
-#: common.opt:1267
-msgid "Integrate functions called once into their callers"
-msgstr "Einmal aufgerufene Funktionen in ihre Aufrufer einfügen"
+#: common.opt:1264
+msgid "Integrate functions only required by their single caller"
+msgstr "Nur an einer Stelle aufgerufene Funktionen in ihre Aufrufer einfügen"
-#: common.opt:1274
+#: common.opt:1271
msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
msgstr "-finline-limit=<Zahl>\tGröße von »inline«-Funktionen auf <Zahl> beschränken"
-#: common.opt:1278
+#: common.opt:1275
msgid "Inline __atomic operations when a lock free instruction sequence is available."
msgstr "__atomic-Operationen »inline« erzeugen, wenn Lock-freie Befehlssequenz verfügbar ist"
-#: common.opt:1282
+#: common.opt:1279
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
msgstr "Ein- und Austritte von Funktionen beim Profilieren von Aufrufen verwenden"
-#: common.opt:1286
+#: common.opt:1283
msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,... Do not instrument listed functions"
msgstr "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,... Aufgezählte Funktionen nicht verwenden"
-#: common.opt:1290
+#: common.opt:1287
msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,... Do not instrument functions listed in files"
msgstr "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,... In Dateien aufgezählte Funktionen nicht verwenden"
-#: common.opt:1294
+#: common.opt:1291
msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgstr "Zwischenprozedurale Konstantenweitergabe durchführen"
-#: common.opt:1298
+#: common.opt:1295
msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger"
msgstr "Kopien erzeugen, um zwischenprozedurale Konstantenweitergabe zu verstärken"
-#: common.opt:1302
+#: common.opt:1299
msgid "Perform interprocedural profile propagation"
msgstr "Zwischenprozedurale Profilweitergabe durchführen"
-#: common.opt:1306
+#: common.opt:1303
msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
msgstr "Zwischenprozedurale Zeigeranalyse durchführen"
-#: common.opt:1310
+#: common.opt:1307
msgid "Discover pure and const functions"
msgstr "Reine und konstante Funktionen entdecken"
-#: common.opt:1314
+#: common.opt:1311
msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
msgstr "Nur-lese und nicht-adressierbare statische Variablen entdecken"
-#: common.opt:1318
+#: common.opt:1315
msgid "Perform matrix layout flattening and transposing based"
msgstr "Matrixanordnung aufgrund Abflachung und Transponierung durchführen"
-#: common.opt:1327
+#: common.opt:1324
msgid "-fira-algorithm=[CB|priority] Set the used IRA algorithm"
msgstr "-fira-algorithm=[CB|priority] Verwendeten IRA-Algorithmus setzen"
-#: common.opt:1330
+#: common.opt:1327
#, c-format
msgid "unknown IRA algorithm %qs"
msgstr "unbekannter IRA-Algorithmus %qs"
-#: common.opt:1340
+#: common.opt:1337
msgid "-fira-region=[one|all|mixed] Set regions for IRA"
msgstr "-fira-region=[one|all|mixed] Regionen für IRA setzen"
-#: common.opt:1343
+#: common.opt:1340
#, c-format
msgid "unknown IRA region %qs"
msgstr "unbekannte IRA-Region %qs"
-#: common.opt:1356
+#: common.opt:1353
msgid "Use IRA based register pressure calculation"
msgstr "IRA-basierte Registerdruckkalkulation verwenden"
-#: common.opt:1361
+#: common.opt:1358
msgid "Share slots for saving different hard registers."
msgstr "Schlitze gemeinsam verwenden, um verschiedene harte Register zu sichern."
-#: common.opt:1365
+#: common.opt:1362
msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
msgstr "Stack-Schlitze für übergelaufene Pseudo-Register gemeinsam verwenden."
-#: common.opt:1369
+#: common.opt:1366
msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
msgstr "-fira-verbose=<Zahl<\tStufe der IRA Diagnosemeldungen steuern."
-#: common.opt:1373
+#: common.opt:1370
msgid "Optimize induction variables on trees"
msgstr "Induktionsvariablen auf Bäumen optimieren"
-#: common.opt:1377
+#: common.opt:1374
msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
msgstr "Sprungtabellen für hinreichend große switch-Anweisungen verwenden"
-#: common.opt:1381
+#: common.opt:1378
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
msgstr "Code für Funktionen erzeugen, auch wenn sie vollständig »inline« sind"
-#: common.opt:1385
+#: common.opt:1382
msgid "Emit static const variables even if they are not used"
msgstr "Statische konstante Variablen erzeugen, auch wenn sie nicht verwendet werden"
-#: common.opt:1389
+#: common.opt:1386
msgid "Give external symbols a leading underscore"
msgstr "Externen Symbolen einen führenden Unterstrich geben"
-#: common.opt:1397
+#: common.opt:1394
msgid "Enable link-time optimization."
msgstr "Optimierungen zur Linkzeit einschalten"
-#: common.opt:1401
+#: common.opt:1398
msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
msgstr "Optimierungen zur Linkzeit mit Anzahl paralleler Jobs oder Jobserver."
-#: common.opt:1405
+#: common.opt:1402
msgid "Partition functions and vars at linktime based on object files they originate from"
msgstr "Funktionen und Variablen zum Linkzeitpunkt aufgrund ihrer Objektdatei-Herkunft partitionieren"
-#: common.opt:1409
+#: common.opt:1406
msgid "Partition functions and vars at linktime into approximately same sized buckets"
msgstr "Funktionen und Variablen zum Linkzeitpunkt in ungefähr gleich große Gruppen partitionieren"
-#: common.opt:1413
+#: common.opt:1410
msgid "Disable partioning and streaming"
msgstr "Partitionierung und Streaming ausschalten"
-#: common.opt:1418
+#: common.opt:1415
msgid "-flto-compression-level=<number>\tUse zlib compression level <number> for IL"
msgstr "-flto-compression-level=<Stufe>\tZlib Kompressionsstufe <Stufe> für IL verwenden"
-#: common.opt:1422
+#: common.opt:1419
msgid "Report various link-time optimization statistics"
msgstr "Verschiedene Statistiken über Linkzeit-Optimierung ausgeben"
-#: common.opt:1426
+#: common.opt:1423
msgid "Set errno after built-in math functions"
msgstr "Nach eingebauten Mathematikfunktionen errno setzen"
-#: common.opt:1430
+#: common.opt:1427
msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report"
msgstr "-fmax-errors=<Anzahl>\tHöchstzahl der zu meldenden Fehler"
-#: common.opt:1434
+#: common.opt:1431
msgid "Report on permanent memory allocation"
msgstr "Ãœber dauerhafte Speicherreservierung berichten"
-#: common.opt:1441
+#: common.opt:1438
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
msgstr "Versuchen, identische Konstanten und konstante Variablen zu verschmelzen"
-#: common.opt:1445
+#: common.opt:1442
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
msgstr "Versuchen, identische Konstanten über Übersetzungseinheiten hinweg zu verschmelzen"
-#: common.opt:1449
+#: common.opt:1446
msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units"
msgstr "Versuchen, identische Zeichenketten zur Fehlersuche über Übersetzungseinheiten hinweg zu verschmelzen"
-#: common.opt:1453
+#: common.opt:1450
msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping"
msgstr "-fmessage-length=<Anzahl>\tDiagnosemeldungen auf <Anzahl> Zeichen pro Zeile beschränken. 0 unterdrückt Zeilenumbruch"
-#: common.opt:1457
+#: common.opt:1454
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
msgstr "SMS-basierte modulo-Planung vor erstem Planungsdurchlauf durchführen"
-#: common.opt:1461
+#: common.opt:1458
msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed"
msgstr "SMS-basierte modulo-Planung mit erlaubten Register-Bewegungen durchführen"
-#: common.opt:1465
+#: common.opt:1462
msgid "Move loop invariant computations out of loops"
msgstr "Berechnung der Schleifeninvarianten außerhalb der Schleifen legen"
-#: common.opt:1469
+#: common.opt:1466
msgid "Use the RTL dead code elimination pass"
msgstr "Den RTL-Schritt zur Entfernung toten Codes verwenden"
-#: common.opt:1473
+#: common.opt:1470
msgid "Use the RTL dead store elimination pass"
msgstr "Den RTL-Schritt zur Entfernung toter Speicherbereiche verwenden"
-#: common.opt:1477
+#: common.opt:1474
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
msgstr "Traditionelle Planung in Schleifen, die bereits Modulo-Planung unterzogen wurden, einschalten/ausschalten"
-#: common.opt:1481
+#: common.opt:1478
msgid "Support synchronous non-call exceptions"
msgstr "Synchrone Nicht-Aufruf-Ausnahmen unterstützen"
-#: common.opt:1485
+#: common.opt:1482
msgid "When possible do not generate stack frames"
msgstr "Wenn möglich, keine Stapelrahmen erzeugen"
-#: common.opt:1489
+#: common.opt:1486
msgid "Do the full register move optimization pass"
msgstr "Den vollständigen Optimierungsdurchlauf für Registerbewegungen durchführen"
-#: common.opt:1493
+#: common.opt:1490
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
msgstr "Geschwister- und endrekursive Aufrufe optimieren"
-#: common.opt:1497
+#: common.opt:1494
msgid "Perform partial inlining"
msgstr "Teilweises Inlining durchführen"
-#: common.opt:1501 common.opt:1505
+#: common.opt:1498 common.opt:1502
msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization"
msgstr "Ãœber Speicherbelegung vor zwischenprozeduraler Optimierung berichten"
-#: common.opt:1509
+#: common.opt:1506
msgid "Pack structure members together without holes"
msgstr "Strukturelemente ohne Lücken zusammenpacken"
-#: common.opt:1513
+#: common.opt:1510
msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment"
msgstr "-fpack-struct=<Zahl>\tAnfängliche größte Ausrichtung für Strukturelemente festlegen"
-#: common.opt:1517
+#: common.opt:1514
msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
msgstr "Kleine Aggregate über Speicher, nicht Register, zurückgeben"
-#: common.opt:1521
+#: common.opt:1518
msgid "Perform loop peeling"
msgstr "Schleifen-Schälung durchführen"
-#: common.opt:1525
+#: common.opt:1522
msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
msgstr "Maschinenspezifische Guckloch-Optimierungen einschalten"
-#: common.opt:1529
+#: common.opt:1526
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
msgstr "Einen RTL-Guckloch-Durchlauf vor sched2 einschalten"
-#: common.opt:1533
+#: common.opt:1530
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
msgstr "Wenn möglich, lageunabhängigen Code erzeugen (large mode)"
-#: common.opt:1537
+#: common.opt:1534
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
msgstr "Wenn möglich, lageunabhängigen Code für ausführbare Dateien erzeugen (large mode)"
-#: common.opt:1541
+#: common.opt:1538
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
msgstr "Wenn möglich, positionsunabhängigen Code erzeugen (small mode)"
-#: common.opt:1545
+#: common.opt:1542
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
msgstr "Wenn möglich, positionsunabhängigen Code für ausführbare Dateien erzeugen (small mode)"
-#: common.opt:1549
+#: common.opt:1546
msgid "Specify a plugin to load"
msgstr "Zu ladendes Plugin angeben"
-#: common.opt:1553
+#: common.opt:1550
msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>"
msgstr "-fplugin-arg-<Name>-<Schlüssel>[=<Wert>]\tArgument <Schlüssel>=<Wert> für Plugin <Name> angeben"
-#: common.opt:1557
+#: common.opt:1554
msgid "Run predictive commoning optimization."
msgstr "Vorhersehende vereinheitlichende Optimierung durchlaufen."
-#: common.opt:1561
+#: common.opt:1558
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
msgstr "Wenn verfügbar, Prefetch-Befehle für Felder in Schleifen erzeugen"
-#: common.opt:1565
+#: common.opt:1562
msgid "Enable basic program profiling code"
msgstr "Einfachen Programm-Profilierungscode einschalten"
-#: common.opt:1569
+#: common.opt:1566
msgid "Insert arc-based program profiling code"
msgstr "Arc-basierten Programm-Profilierungscode einfügen"
-#: common.opt:1573
+#: common.opt:1570
msgid "Set the top-level directory for storing the profile data."
msgstr "Ãœbergeordnetes Verzeichnis zum Speichern der Profildaten setzen"
-#: common.opt:1578
+#: common.opt:1575
msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input"
msgstr "Korrektur fluss-unstimmiger Profildateneingabe einschalten"
-#: common.opt:1582
+#: common.opt:1579
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
msgstr "Allgemeine Optionen zum Erzeugen von Profil-Info für Profil-Feedback-gerichtete Optimierungen einschalten"
-#: common.opt:1586
+#: common.opt:1583
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgstr "Allgemeine Optionen zum Erzeugen von Profil-Info für Profil-Feedback-gerichtete Optimierungen einschalten, und -fprofile-dir= setzen"
-#: common.opt:1590
+#: common.opt:1587
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
msgstr "Allgemeine Optionen zum Durchführen von Profil-Feedback-gerichteten Optimierungen einschalten"
-#: common.opt:1594
+#: common.opt:1591
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgstr "Allgemeine Optionen zum Durchführen von Profil-Feedback-gerichteten Optimierungen einschalten, und -fprofile-dir= setzen"
-#: common.opt:1598
+#: common.opt:1595
msgid "Insert code to profile values of expressions"
msgstr "Code in Profilwerte von Ausdrücken einfügen"
-#: common.opt:1605
+#: common.opt:1602
msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
msgstr "-frandom-seed=<Zeichenkette>\tÃœbersetzung mit <Zeichenkette> reproduzierbar machen"
-#: common.opt:1615
+#: common.opt:1612
msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgstr "GCC-Kommandozeilenschalter in Objektdateien aufzeichnen."
-#: common.opt:1619
+#: common.opt:1616
msgid "Return small aggregates in registers"
msgstr "Kleine Aggregate über Register zurückgeben"
-#: common.opt:1623
+#: common.opt:1620
msgid "Enables a register move optimization"
msgstr "Eine Registerbewegungsoptimierung einschalten"
-#: common.opt:1627
+#: common.opt:1624
msgid "Perform a register renaming optimization pass"
msgstr "Einen Optimierungsdurchgang zur Registerumbenennung durchführen"
-#: common.opt:1631
+#: common.opt:1628
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
msgstr "Basisblöcke umsortieren, um Codeplatzierung zu verbessern"
-#: common.opt:1635
+#: common.opt:1632
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
msgstr "Basisblöcke und Partition in heiße und kalte Abschnitte umordnen"
-#: common.opt:1639
+#: common.opt:1636
msgid "Reorder functions to improve code placement"
msgstr "Funktionen umsortieren, um Codeplatzierung zu verbessern"
-#: common.opt:1643
+#: common.opt:1640
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
msgstr "Einen gemeinsamen Durchlauf zur Entfernung von Teilausdrücken nach Schleifenoptimierungen hinzufügen"
-#: common.opt:1651
+#: common.opt:1648
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
msgstr "Optimierungen, die Standard-Rundungsverhalten für Gleitkomma annehmen, ausschalten"
-#: common.opt:1655
+#: common.opt:1652
msgid "Enable scheduling across basic blocks"
msgstr "Planung über Basisblöcke hinaus einschalten"
-#: common.opt:1659
+#: common.opt:1656
msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling"
msgstr "Registerdruckempfindliche Befehlsplanung einschalten"
-#: common.opt:1663
+#: common.opt:1660
msgid "Allow speculative motion of non-loads"
msgstr "Spekulative Bewegung beim Nicht-Laden erlauben"
-#: common.opt:1667
+#: common.opt:1664
msgid "Allow speculative motion of some loads"
msgstr "Spekulative Bewegung bei einigen Ladeoperationen erlauben"
-#: common.opt:1671
+#: common.opt:1668
msgid "Allow speculative motion of more loads"
msgstr "Spekulative Bewegung bei mehr Ladeoperationen erlauben"
-#: common.opt:1675
+#: common.opt:1672
msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
msgstr "-fsched-verbose=<Stufe>\tStufe der Wortfülle des Planers angeben"
-#: common.opt:1679
+#: common.opt:1676
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
msgstr "Wenn Planung nach dem Neuladen, dann Superblock-Planung"
-#: common.opt:1687
+#: common.opt:1684
msgid "Reschedule instructions before register allocation"
msgstr "Befehle vor Registerbelegung neu planen"
-#: common.opt:1691
+#: common.opt:1688
msgid "Reschedule instructions after register allocation"
msgstr "Befehle nach Registerbelegung neu planen"
-#: common.opt:1698
+#: common.opt:1695
msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm"
msgstr "Befehle mit selektivem Planungs-Algorithmus einplanen"
-#: common.opt:1702
+#: common.opt:1699
msgid "Run selective scheduling after reload"
msgstr "Ausgewählte Planung nach Neuladen laufen lassen"
-#: common.opt:1706
+#: common.opt:1703
msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling"
msgstr "Während selektiver Planung Software-Pipelining innerer Schleifen durchführen"
-#: common.opt:1710
+#: common.opt:1707
msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling"
msgstr "Während selektiver Planung Software-Pipelining äußerer Schleifen durchführen"
-#: common.opt:1714
+#: common.opt:1711
msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining"
msgstr "Regionen mit Pipelining ohne Pipelining neu planen"
-#: common.opt:1720
+#: common.opt:1717
msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
msgstr "Nicht ausgereifte Planung von eingereihten Befehlen erlauben"
-#: common.opt:1724
+#: common.opt:1721
msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled"
msgstr "-fsched-stalled-insns=<Anzahl>\tAnzahl der eingereihten Befehle setzen, die unausgereift geplant werden können"
-#: common.opt:1732
+#: common.opt:1729
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr "Prüfung der Abhängigkeitsentfernung in nicht ausgereifter Planung von eingereihten Befehlen setzen"
-#: common.opt:1736
+#: common.opt:1733
msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr "-fsched-stalled-insns-dep=<Zahl>\tPrüfung der Abhängigkeitsentfernung in nicht ausgereifter Planung von eingereihten Befehlen setzen"
-#: common.opt:1740
+#: common.opt:1737
msgid "Enable the group heuristic in the scheduler"
msgstr "Gruppenheuristik im Planer einschalten"
-#: common.opt:1744
+#: common.opt:1741
msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler"
msgstr "Critical-Path-Heuristik im Planer einschalten"
-#: common.opt:1748
+#: common.opt:1745
msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler"
msgstr "Heuristik für spekulative Befehle im Planer einschalten"
-#: common.opt:1752
+#: common.opt:1749
msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler"
msgstr "Rang-Heuristik im Planer einschalten"
-#: common.opt:1756
+#: common.opt:1753
msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler"
msgstr "Heuristik für letzte Befehle im Planer einschalten"
-#: common.opt:1760
+#: common.opt:1757
msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler"
msgstr "Abhängige Zähl-Heuristik bei Planung einschalten"
-#: common.opt:1764
+#: common.opt:1761
msgid "Access data in the same section from shared anchor points"
msgstr "Auf Daten im gleichen Abschnitt von gemeinsam benutzten Ankerpunkten zugreifen"
-#: common.opt:1776
+#: common.opt:1773
msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
msgstr "Redundante Erweiterungsentfernung einschalten"
-#: common.opt:1780
+#: common.opt:1777
msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on"
msgstr "Spaltenzahlen in Diagnose zeigen, wenn verfügbar. Standard: Ein"
-#: common.opt:1784
+#: common.opt:1781
msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it,"
msgstr "Funktionsprologe nur vor Teilen der Funktion erzeugen, die diese benötigt"
-#: common.opt:1789
+#: common.opt:1786
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
msgstr "Von IEEE-Signalisierungs-NaNs wahrnehmbare Optimierungen ausschalten"
-#: common.opt:1793
+#: common.opt:1790
msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero"
msgstr "Gleitkommaoptimierungen ausschalten, die die IEEE-Vorzeichenbehaftung von Null nicht beachten"
-#: common.opt:1797
+#: common.opt:1794
msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
msgstr "Gleitkommakonstanten in Konstanten einfacher Genauigkeit umwandeln"
-#: common.opt:1801
+#: common.opt:1798
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
msgstr "Lebensdauer von Induktionsvariablen aufteilen, wenn Schleifen abgerollt werden"
-#: common.opt:1805
+#: common.opt:1802
msgid "Generate discontiguous stack frames"
msgstr "Nicht zusammenhängende Stack-Rahmen erzeugen"
-#: common.opt:1809
+#: common.opt:1806
msgid "Split wide types into independent registers"
msgstr "Breite Typen in unabhängige Register aufteilen"
-#: common.opt:1813
+#: common.opt:1810
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
msgstr "Variablenerweiterung anwenden, wenn Schleifen abgerollt werden"
-#: common.opt:1817
+#: common.opt:1814
msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program"
msgstr "-fstack-check=[no|generic|specific]\tStapelprüfung in das Programm einfügen"
-#: common.opt:1821
+#: common.opt:1818
msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific"
msgstr "Stapelprüfung in das Programm einfügen. Dasselbe wie -fstack-check=specific"
-#: common.opt:1828
+#: common.opt:1825
msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
msgstr "-fstack-limit-register=<Register>\tWenn der Stapel über <Register> hinausgeht, abfangen (»trap«)"
-#: common.opt:1832
+#: common.opt:1829
msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
msgstr "-fstack-limit-symbol=<Name>\tWenn der Stapel über das Symbol <Name> hinausgeht, abfangen (»trap«)"
-#: common.opt:1836
+#: common.opt:1833
msgid "Use propolice as a stack protection method"
msgstr "Propolice als Stapelschutzmethode verwenden"
-#: common.opt:1840
+#: common.opt:1837
msgid "Use a stack protection method for every function"
msgstr "Eine Stapelschutzmethode für jede Funktion verwenden"
-#: common.opt:1844
+#: common.opt:1841
msgid "Output stack usage information on a per-function basis"
msgstr "Information über Stapelbenutzung auf Funktionsbasis ausgeben"
-#: common.opt:1856
+#: common.opt:1853
msgid "Assume strict aliasing rules apply"
msgstr "Annehmen, dass strenge Alias-Regeln gelten"
-#: common.opt:1860
+#: common.opt:1857
msgid "Treat signed overflow as undefined"
msgstr "Vorzeichenbehafteten Ãœberlauf als undefiniert behandeln"
-#: common.opt:1864
+#: common.opt:1861
msgid "Check for syntax errors, then stop"
msgstr "Auf Syntaxfehler prüfen und anhalten"
-#: common.opt:1868
+#: common.opt:1865
msgid "Create data files needed by \"gcov\""
msgstr "Von »gcov« benötigte Dateien anlegen"
-#: common.opt:1872
+#: common.opt:1869
msgid "Perform jump threading optimizations"
msgstr "Sprung-Threading-Optimierungen durchführen"
-#: common.opt:1876
+#: common.opt:1873
msgid "Report the time taken by each compiler pass"
msgstr "Benötigte Zeit für jeden Compilerdurchlauf ausgeben"
-#: common.opt:1880
+#: common.opt:1877
msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
msgstr "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tDas standardmäßige Codeerzeugungsmodell für Thread-lokalen Speicher angeben"
-#: common.opt:1883
+#: common.opt:1880
#, c-format
msgid "unknown TLS model %qs"
msgstr "unbekanntes TLS-Modell %qs"
-#: common.opt:1899
+#: common.opt:1896
msgid "Reorder top level functions, variables, and asms"
msgstr "Funktionen, Variablen und asms höchster Ebene umordnen"
-#: common.opt:1903
+#: common.opt:1900
msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
msgstr "Superblockerzeugung über Ende-Vervielfältigung durchführen"
-#: common.opt:1910
+#: common.opt:1907
msgid "Assume floating-point operations can trap"
msgstr "Annehmen, dass Gleitkommaoperationen abgefangen werden können (»trap«)"
-#: common.opt:1914
+#: common.opt:1911
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
msgstr "Vorzeichenbehafteten Überlauf in Addition, Subtraktion und Multiplikation abfangen (»trap«)"
-#: common.opt:1918
+#: common.opt:1915
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgstr "SSA-CCP-Optimierungen auf Bäumen einschalten"
-#: common.opt:1922
+#: common.opt:1919
msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees"
msgstr "SSA-BIT-CCP-Optimierungen auf Bäumen einschalten"
-#: common.opt:1930
+#: common.opt:1927
msgid "Enable loop header copying on trees"
msgstr "Kopieren des Schleifenkopfes auf Bäumen einschalten"
-#: common.opt:1934
+#: common.opt:1931
msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies"
msgstr "Vorübergehende SSA-Speicherbereiche in Kopien mit besseren Namen ersetzen"
-#: common.opt:1938
+#: common.opt:1935
msgid "Enable copy propagation on trees"
msgstr "Kopieweitergabe auf Bäumen einschalten"
-#: common.opt:1946
+#: common.opt:1943
msgid "Transform condition stores into unconditional ones"
msgstr "Bedingte Speicherbefehle in unbedingte umwandeln"
-#: common.opt:1950
+#: common.opt:1947
msgid "Perform conversions of switch initializations."
msgstr "Umwandlungen von »switch«-Initialisierungen durchführen."
-#: common.opt:1954
+#: common.opt:1951
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
msgstr "Beseitigungsoptimierung für toten SSA-Code auf Bäumen einschalten"
-#: common.opt:1958
+#: common.opt:1955
msgid "Enable dominator optimizations"
msgstr "Beherrscher-Optimierungen einschalten"
-#: common.opt:1962
+#: common.opt:1959
msgid "Enable tail merging on trees"
msgstr "Enden-Zusammenfassung auf Bäumen einschalten"
-#: common.opt:1966
+#: common.opt:1963
msgid "Enable dead store elimination"
msgstr "Entfernung toter Speicherbereiche einschalten"
-#: common.opt:1970
+#: common.opt:1967
msgid "Enable forward propagation on trees"
msgstr "Vorwärts-Übertragung auf Bäumen einschalten"
-#: common.opt:1974
+#: common.opt:1971
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
msgstr "Vollständige Redundanzentfernung (FRE) auf Bäumen einschalten"
-#: common.opt:1978
+#: common.opt:1975
msgid "Enable string length optimizations on trees"
msgstr "Zeichenkettenlängen-Optimierungen auf Bäumen einschalten"
-#: common.opt:1982
+#: common.opt:1979
msgid "Enable loop distribution on trees"
msgstr "Schleifenverteilung auf Bäumen einschalten"
-#: common.opt:1986
+#: common.opt:1983
msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call"
msgstr "Schleifenverteilung für in Bibliotheksaufruf umgewandelte Muster einschalten"
-#: common.opt:1990
+#: common.opt:1987
msgid "Enable loop invariant motion on trees"
msgstr "Bewegung der Schleifeninvariante auf Bäumen einschalten"
-#: common.opt:1994
+#: common.opt:1991
msgid "Enable loop interchange transforms. Same as -floop-interchange"
msgstr "Umwandlungen mit Schleifenaustausch einschalten. Das Gleiche wie -floop-interchange"
-#: common.opt:1998
+#: common.opt:1995
msgid "Create canonical induction variables in loops"
msgstr "Kanonische Induktionsvariablen in Schleifen erzeugen"
-#: common.opt:2002
+#: common.opt:1999
msgid "Enable loop optimizations on tree level"
msgstr "Schleifenoptimierungen auf Baumebene einschalten"
-#: common.opt:2006
+#: common.opt:2003
msgid "Enable automatic parallelization of loops"
msgstr "Automatische Parallelisierung von Schleifen einschalten"
-#: common.opt:2010
+#: common.opt:2007
msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
msgstr "Herausziehen von Ladeoperationen aus bedingten Zeigern einschalten"
-#: common.opt:2014
+#: common.opt:2011
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
msgstr "SSA-PRE-Optimierungen auf Bäumen einschalten"
-#: common.opt:2018
+#: common.opt:2015
msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
msgstr "Funktionslokale Analyse von Zeigerzielen auf Bäumen durchführen."
-#: common.opt:2022
+#: common.opt:2019
msgid "Enable reassociation on tree level"
msgstr "Neuverbindung auf Baumebene einschalten"
-#: common.opt:2030
+#: common.opt:2027
msgid "Enable SSA code sinking on trees"
msgstr "SSA-Codeversenkung auf Bäumen einschalten"
-#: common.opt:2034
+#: common.opt:2031
msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
msgstr "Skalarersetzung von Aggregaten durchführen"
-#: common.opt:2038
+#: common.opt:2035
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
msgstr "Vorübergehende Ausdrücke im SSA-Normaldurchlauf ersetzen"
-#: common.opt:2042
+#: common.opt:2039
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"
msgstr "Lebensdaueraufteilung während des SSA-Normaldurchlaufs durchführen"
-#: common.opt:2046
+#: common.opt:2043
msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
msgstr "Wertebereichsweitergabe auf Bäumen durchführen"
-#: common.opt:2050
+#: common.opt:2047
msgid "Compile whole compilation unit at a time"
msgstr "Ganze Übersetzungseinheit auf einmal übersetzen"
-#: common.opt:2054
+#: common.opt:2051
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
msgstr "Schleifenabwicklung durchführen, wenn Anzahl der Wiederholungen bekannt ist"
-#: common.opt:2058
+#: common.opt:2055
msgid "Perform loop unrolling for all loops"
msgstr "Schleifenabwicklung für alle Schleifen durchführen"
-#: common.opt:2065
+#: common.opt:2062
msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way"
msgstr "Bei Schleifenoptimierungen annehmen, dass sich die Schleifen normal verhalten"
-#: common.opt:2069
+#: common.opt:2066
msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the"
msgstr "Optimierung für Gleitkommaarithmetik erlauben, bei möglicher Änderung von"
-#: common.opt:2074
+#: common.opt:2071
msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
msgstr "Das gleiche wie -fassociative-math für Ausdrücke, die Division enthalten."
-#: common.opt:2082
+#: common.opt:2079
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
msgstr "Mathematische Optimierungen erlauben, die IEEE- oder ISO-Standards verletzen könnten"
-#: common.opt:2086
+#: common.opt:2083
msgid "Perform loop unswitching"
msgstr "Schleifenausschaltung durchführen"
-#: common.opt:2090
+#: common.opt:2087
msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
msgstr "Einfach Abwicklungstabellen für Ausnahmebehandlung erzeugen"
-#: common.opt:2102
+#: common.opt:2099
msgid "Perform variable tracking"
msgstr "Variablenverfolgung durchführen"
-#: common.opt:2110
+#: common.opt:2107
msgid "Perform variable tracking by annotating assignments"
msgstr "Variablenverfolgung durch Zuweisungsanmerkungen durchführen"
-#: common.opt:2116
+#: common.opt:2113
msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments"
msgstr "-fvar-tracking-assignments umschalten"
-#: common.opt:2120
+#: common.opt:2117
msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized"
msgstr "Variablenverfolgung durchführen und auch Variablen markieren, die uninitialisiert sind"
-#: common.opt:2124
+#: common.opt:2121
msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgstr "Schleifenvektorisierung auf Bäumen einschalten"
-#: common.opt:2128
+#: common.opt:2125
msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees"
msgstr "Vektorisierung von Basisblöcken (SLP) auf Bäumen einschalten"
-#: common.opt:2132
+#: common.opt:2129
msgid "Enable use of cost model in vectorization"
msgstr "Verwendung des Kostenmodells in Vektorisierung einschalten"
-#: common.opt:2136
+#: common.opt:2133
msgid "Enable loop versioning when doing loop vectorization on trees"
msgstr "Schleifenversionierung bei Schleifenvektorisierung auf Bäumen einschalten"
-#: common.opt:2140
+#: common.opt:2137
msgid "-ftree-vectorizer-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the vectorizer"
msgstr "-ftree-vectorizer-verbose=<Zahl>\tStufe der Wortfülle des Vektorisierers setzen"
-#: common.opt:2144
+#: common.opt:2141
msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
msgstr "Kopieweitergabe von Informationen über Skalar-Evolution einschalten."
-#: common.opt:2154
+#: common.opt:2151
msgid "Add extra commentary to assembler output"
msgstr "Zusätzlichen Kommentar an Assemblerausgabe anfügen"
-#: common.opt:2158
+#: common.opt:2155
msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility"
msgstr "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tStandard-Symbolsichtbarkeit setzen"
-#: common.opt:2161
+#: common.opt:2158
#, c-format
msgid "unrecognized visibility value %qs"
msgstr "unbekannter Sichtbarkeitswert %qs"
-#: common.opt:2177
+#: common.opt:2174
msgid "Use expression value profiles in optimizations"
msgstr "Profile von Ausdruckswerten in Optimierungen verwenden"
-#: common.opt:2181
+#: common.opt:2178
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
msgstr "Netze konstruieren und nicht zusammenhängende Verwendungen einzelner Variablen aufteilen"
-#: common.opt:2185
+#: common.opt:2182
msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls"
msgstr "Beseitigung von bedingt totem Code für Aufrufe eingebauter Funktionen einschalten"
-#: common.opt:2189
+#: common.opt:2186
msgid "Perform whole program optimizations"
msgstr "Gesamtprogrammoptimierung durchführen"
-#: common.opt:2193
+#: common.opt:2190
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
msgstr "Annehmen, dass vorzeichenbehaftete arithmetische Überläufe regulär überschlagen"
-#: common.opt:2197
+#: common.opt:2194
msgid "Put zero initialized data in the bss section"
msgstr "Null-initialisierte Daten in den bss-Abschnitt legen"
-#: common.opt:2201
+#: common.opt:2198
msgid "Generate debug information in default format"
msgstr "Fehlersuchinformationen im Standardformat erzeugen"
-#: common.opt:2205
+#: common.opt:2202
msgid "Generate debug information in COFF format"
msgstr "Fehlersuchinformationen im COFF-Format erzeugen"
-#: common.opt:2209
+#: common.opt:2206
msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format"
msgstr "Fehlersuchinformationen im DWARFv2-Format (oder neuer) erzeugen"
-#: common.opt:2213
+#: common.opt:2210
msgid "Generate debug information in default extended format"
msgstr "Fehlersuchinformationen im erweiterten Standardformat erzeugen"
-#: common.opt:2217
+#: common.opt:2214
msgid "Don't record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr "GCC-Kommandozeilenschalter nicht in DWARF DW_AT_producer aufzeichnen."
-#: common.opt:2221
+#: common.opt:2218
msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr "GCC-Kommandozeilenschalter in DWARF DW_AT_producer aufzeichnen."
-#: common.opt:2225
+#: common.opt:2222
msgid "Generate debug information in STABS format"
msgstr "Fehlersuchinformationen im STABS-Format erzeugen"
-#: common.opt:2229
+#: common.opt:2226
msgid "Generate debug information in extended STABS format"
msgstr "Fehlersuchinformationen im erweiterten STABS-Format erzeugen"
-#: common.opt:2233
+#: common.opt:2230
msgid "Emit DWARF additions beyond selected version"
msgstr "DWARF-Ergänzungen über gewählte Version hinaus ausgeben"
-#: common.opt:2237
+#: common.opt:2234
msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version"
msgstr "Keine DWARF-Ergänzungen über gewählte Version hinaus ausgeben"
-#: common.opt:2241
+#: common.opt:2238
msgid "Toggle debug information generation"
msgstr "Erzeugung von Fehlersuchinformationen umschalten"
-#: common.opt:2245
+#: common.opt:2242
msgid "Generate debug information in VMS format"
msgstr "Fehlersuchinformationen im VMS-Format erzeugen"
-#: common.opt:2249
+#: common.opt:2246
msgid "Generate debug information in XCOFF format"
msgstr "Fehlersuchinformationen im XCOFF-Format erzeugen"
-#: common.opt:2253
+#: common.opt:2250
msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
msgstr "Fehlersuchinformationen im erweiterten XCOFF-Format erzeugen"
-#: common.opt:2260
+#: common.opt:2257
msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory"
msgstr "-iplugindir=<Verz>\t<Verz> als Standard-Plugin-Verzeichnis setzen"
-#: common.opt:2282
+#: common.opt:2279
msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
msgstr "-o <Datei>\tAusgabe in <Datei> schreiben"
-#: common.opt:2286
+#: common.opt:2283
msgid "Enable function profiling"
msgstr "Funktionsprofilierung einschalten"
-#: common.opt:2293
+#: common.opt:2290
msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
msgstr "Für strikte Standardbefolgung benötigte Warnungen ausgeben"
-#: common.opt:2297
+#: common.opt:2294
msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
msgstr "Wie -pedantic, aber als Fehler ausgeben"
-#: common.opt:2334
+#: common.opt:2331
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
msgstr "Nicht übersetzte Funktionen oder gestoppte Zeit ausgeben"
-#: common.opt:2366
+#: common.opt:2363
msgid "Enable verbose output"
msgstr "Wortreiche Ausgabe einschalten"
-#: common.opt:2370
+#: common.opt:2367
msgid "Display the compiler's version"
msgstr "Compiler-Version anzeigen"
-#: common.opt:2374
+#: common.opt:2371
msgid "Suppress warnings"
msgstr "Warnungen unterdrücken"
-#: common.opt:2384
+#: common.opt:2381
msgid "Create a shared library"
msgstr "Shared Library erzeugen"
-#: common.opt:2417
+#: common.opt:2414
msgid "Create a position independent executable"
msgstr "Eine lageunabhängige ausführbare Datei erzeugen"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:912
+#: go/gofrontend/expressions.cc:917
msgid "invalid use of type"
msgstr "ungültige Typ-Verwendung"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2273 go/gofrontend/expressions.cc:2991
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2278 go/gofrontend/expressions.cc:2996
msgid "floating point constant truncated to integer"
msgstr "Gleitkommakonstante auf Ganzzahl abgeschnitten"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2871 go/gofrontend/expressions.cc:2941
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2957
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2876 go/gofrontend/expressions.cc:2946
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2962
msgid "constant refers to itself"
msgstr "Konstante verweist auf sich selbst"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4537
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4557
msgid "expected numeric type"
msgstr "numerischer Typ erwartet"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4544
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4564
msgid "expected integer or boolean type"
msgstr "Ganzzahlausdruck oder boolscher Typ erwartet"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4551
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4571
msgid "invalid operand for unary %<&%>"
msgstr "ungültiger Operand für unäres %<&%>"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4560
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4580
msgid "expected pointer"
msgstr "Zeiger erwartet"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6258 go/gofrontend/expressions.cc:6509
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6527
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6316 go/gofrontend/expressions.cc:6567
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6585
msgid "incompatible types in binary expression"
msgstr "inkompatible Typen in binärem Ausdruck"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6541
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6599
msgid "shift of non-integer operand"
msgstr "Schiebeoperation eines Nicht-Ganzzahloperanden"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6546
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6604
msgid "shift count not unsigned integer"
msgstr "Schiebeweite ist keine vorzeichenlose Ganzzahl"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6556
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6614
msgid "negative shift count"
msgstr "negative Schiebeweite"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7264
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7322
msgid "object is not a method"
msgstr "Objekt ist keine Methode"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7273
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7331
msgid "method type does not match object type"
msgstr "Methodentyp passt nicht zum Objekttyp"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7553
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7611
msgid "invalid use of %<...%> with builtin function"
msgstr "ungültige Verwendung von %<...%> mit eingebauter Funktion"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7615 go/gofrontend/expressions.cc:7669
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7714 go/gofrontend/expressions.cc:8421
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8565 go/gofrontend/expressions.cc:8608
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8657 go/gofrontend/expressions.cc:9829
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9848
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7673 go/gofrontend/expressions.cc:7730
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7775 go/gofrontend/expressions.cc:8502
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8647 go/gofrontend/expressions.cc:8690
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8746 go/gofrontend/expressions.cc:9924
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9943
msgid "not enough arguments"
msgstr "Nicht genug Argumente"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7617 go/gofrontend/expressions.cc:7671
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8426 go/gofrontend/expressions.cc:8548
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8570 go/gofrontend/expressions.cc:8613
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8659 go/gofrontend/expressions.cc:9546
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9834 go/gofrontend/expressions.cc:9855
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7675 go/gofrontend/expressions.cc:7732
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8507 go/gofrontend/expressions.cc:8630
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8652 go/gofrontend/expressions.cc:8695
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8748 go/gofrontend/expressions.cc:9638
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9929 go/gofrontend/expressions.cc:9950
msgid "too many arguments"
msgstr "zu viele Argumente"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7673
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7734
msgid "argument 1 must be a map"
msgstr "Argument 1 muss eine Abbildung sein"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7740
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7801
msgid "invalid type for make function"
msgstr "ungültiger Typ für »make«-Funktion"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7750
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7815
msgid "length required when allocating a slice"
msgstr "Bei Reservierung einer Scheibe wird Länge benötigt"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7764
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7829
msgid "bad size for make"
msgstr "falsche Größe für make"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7776
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7844
msgid "bad capacity when making slice"
msgstr "Falsche Größe bei Scheiben-Erzeugung"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7784
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7855
msgid "too many arguments to make"
msgstr "zu viele Argumente für make"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8467
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8549
msgid "argument must be array or slice or channel"
msgstr "Argument muss Feld oder Scheibe oder Kanal sein"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8477
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8559
msgid "argument must be string or array or slice or map or channel"
msgstr "Argument muss Zeichenkette oder Feld oder Scheibe oder Abbildung oder Kanal sein"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8523
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8605
msgid "unsupported argument type to builtin function"
msgstr "nicht unterstützter Argumenttyp für eingebaute Funktion"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8534
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8616
msgid "argument must be channel"
msgstr "Argument muss ein Kanal sein"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8536
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8618
msgid "cannot close receive-only channel"
msgstr "Nur-Empfangs-Kanal kann nicht geschlossen werden"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8556
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8638
msgid "argument must be a field reference"
msgstr "Argument muss eine Feldreferenz sein"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8583
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8665
msgid "left argument must be a slice"
msgstr "linkes Argument muss eine Scheibe sein"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8591
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8673
msgid "element types must be the same"
msgstr "Elementtypen müssen dieselben sein"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8596
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8678
msgid "first argument must be []byte"
msgstr "erstes Argument muss []byte sein"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8599
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8681
msgid "second argument must be slice or string"
msgstr "zweites Argument muss eine Scheibe oder Zeichenkette sein"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8632
-msgid "arguments 1 and 2 have different types"
-msgstr "Argumente 1 und 2 haben verschiedene Typen"
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8722
+msgid "argument 2 has invalid type"
+msgstr "Argument 2 hat ungültigen Typen"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8649
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8738
msgid "argument must have complex type"
msgstr "Argument muss komplexen Typen haben"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8667
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8756
msgid "complex arguments must have identical types"
msgstr "komplexe Argumente müssen identische Typen haben"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8669
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8758
msgid "complex arguments must have floating-point type"
msgstr "komplexe Argumente müssen Gleitkommatyp haben"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9792 go/gofrontend/expressions.cc:10217
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9887 go/gofrontend/expressions.cc:10318
msgid "expected function"
msgstr "Funktion erwartet"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9811
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9906
msgid "incompatible type for receiver"
msgstr "inkompatible Typen für Empfänger"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10226 go/gofrontend/expressions.cc:10240
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10327 go/gofrontend/expressions.cc:10341
msgid "number of results does not match number of values"
msgstr "Anzahl der Ergebnisse passt nicht zur Anzahl der Werte"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10535 go/gofrontend/expressions.cc:10943
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10645 go/gofrontend/expressions.cc:11065
msgid "index must be integer"
msgstr "Index muss eine Ganzzahl sein"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10541 go/gofrontend/expressions.cc:10947
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10651 go/gofrontend/expressions.cc:11069
msgid "slice end must be integer"
msgstr "Scheibenende muss eine Ganzzahl sein"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10596
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10706
msgid "slice of unaddressable value"
msgstr "Scheibe ohne adressierbaren Wert"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11175
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11297
msgid "incompatible type for map index"
msgstr "inkompatible Typen für Abbildungsindex"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11523
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11645
msgid "expected interface or pointer to interface"
msgstr "Schnittstelle oder Zeiger auf Schnittstelle erwartet"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12049
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12182
msgid "too many expressions for struct"
msgstr "zu viele Ausdrücke für Struktur"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12062
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12195
msgid "too few expressions for struct"
msgstr "zu wenig Ausdrücke für Struktur"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12342
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12475
msgid "too many elements in composite literal"
msgstr "zu viele Elemente in zusammengesetztem Literal"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13611 go/gofrontend/expressions.cc:13619
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13744 go/gofrontend/expressions.cc:13752
msgid "invalid unsafe.Pointer conversion"
msgstr "ungültige »unsafe.Pointer«-Umwandlung"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13624 go/gofrontend/statements.cc:1539
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13757 go/gofrontend/statements.cc:1539
msgid "type assertion only valid for interface types"
msgstr "Typbehauptung nur gültig für Schnittstellentypen"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13636
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13769
msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
msgstr "unmögliche Typenbehauptung: Typ implementiert nicht Schnittstelle"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13820 go/gofrontend/statements.cc:1387
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13953 go/gofrontend/statements.cc:1387
msgid "expected channel"
msgstr "Kanal erwartet"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13825 go/gofrontend/statements.cc:1392
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13958 go/gofrontend/statements.cc:1392
msgid "invalid receive on send-only channel"
msgstr "ungültiges Empfangen auf Nur-Sende-Kanal"
@@ -11898,117 +12043,117 @@ msgstr "zu viele Variablen in Bereichsklausel mit Kanal"
msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
msgstr "Bereichsklausel muss Feld, Scheibe, Zeichenkette, Abbildung oder Kanaltyp haben"
-#: go/gofrontend/types.cc:509
+#: go/gofrontend/types.cc:527
msgid "invalid comparison of non-ordered type"
msgstr "ungültiger Vergleich ungeordneter Typen"
-#: go/gofrontend/types.cc:525
+#: go/gofrontend/types.cc:543
msgid "slice can only be compared to nil"
msgstr "Scheibe kann nur mit nil verglichen werden"
-#: go/gofrontend/types.cc:527
+#: go/gofrontend/types.cc:545
msgid "map can only be compared to nil"
msgstr "Abbildung kann nur mit nil verglichen werden"
-#: go/gofrontend/types.cc:529
+#: go/gofrontend/types.cc:547
msgid "func can only be compared to nil"
msgstr "Funktion kann nur mit nil verglichen werden"
-#: go/gofrontend/types.cc:535
+#: go/gofrontend/types.cc:553
#, c-format
msgid "invalid operation (%s)"
msgstr "ungültige Operation (%s)"
-#: go/gofrontend/types.cc:558
+#: go/gofrontend/types.cc:576
msgid "invalid comparison of non-comparable type"
msgstr "ungültiger Vergleich eines nicht-vergleichbaren Typs"
-#: go/gofrontend/types.cc:576
+#: go/gofrontend/types.cc:594
msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
msgstr "ungültiger Vergleich einer nicht-vergleichbaren Struktur"
-#: go/gofrontend/types.cc:587
+#: go/gofrontend/types.cc:605
msgid "invalid comparison of non-comparable array"
msgstr "ungültiger Vergleich eines nicht-vergleichbaren Feldes"
-#: go/gofrontend/types.cc:699
-msgid "need explicit conversion"
-msgstr "ausdrückliche Umwandlungen erforderlich"
-
-#: go/gofrontend/types.cc:701
+#: go/gofrontend/types.cc:636
msgid "multiple value function call in single value context"
msgstr "Funktionsaufruf mit mehreren Werten in Kontext mit einem Wert"
-#: go/gofrontend/types.cc:709
+#: go/gofrontend/types.cc:723
+msgid "need explicit conversion"
+msgstr "ausdrückliche Umwandlungen erforderlich"
+
+#: go/gofrontend/types.cc:730
#, c-format
msgid "cannot use type %s as type %s"
msgstr "Typ %s kann nicht als Typ %s verwendet werden"
-#: go/gofrontend/types.cc:2980
+#: go/gofrontend/types.cc:3205
msgid "different receiver types"
msgstr "unterschiedliche Empfängertypen"
-#: go/gofrontend/types.cc:3000 go/gofrontend/types.cc:3013
-#: go/gofrontend/types.cc:3028
+#: go/gofrontend/types.cc:3225 go/gofrontend/types.cc:3238
+#: go/gofrontend/types.cc:3253
msgid "different number of parameters"
msgstr "unterschiedliche Parameteranzahl"
-#: go/gofrontend/types.cc:3021
+#: go/gofrontend/types.cc:3246
msgid "different parameter types"
msgstr "unterschiedliche Parametertypen"
-#: go/gofrontend/types.cc:3036
+#: go/gofrontend/types.cc:3261
msgid "different varargs"
msgstr "unterschiedliche variable Argumente"
-#: go/gofrontend/types.cc:3045 go/gofrontend/types.cc:3058
-#: go/gofrontend/types.cc:3073
+#: go/gofrontend/types.cc:3270 go/gofrontend/types.cc:3283
+#: go/gofrontend/types.cc:3298
msgid "different number of results"
msgstr "unterschiedliche Ergebnisanzahl"
-#: go/gofrontend/types.cc:3066
+#: go/gofrontend/types.cc:3291
msgid "different result types"
msgstr "unterschiedliche Ergebnistypen"
-#: go/gofrontend/types.cc:4054
+#: go/gofrontend/types.cc:4247
#, c-format
msgid "implicit assignment of %s%s%s hidden field %s%s%s"
msgstr "implizite Zuweisung an verstecktes Feld %4$s%5$s%6$s von %1$s%2$s%3$s"
-#: go/gofrontend/types.cc:6423
+#: go/gofrontend/types.cc:6651
#, c-format
msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
msgstr "explizite Umwandlung nötig; Methode %s%s%s fehlt"
-#: go/gofrontend/types.cc:6440 go/gofrontend/types.cc:6582
+#: go/gofrontend/types.cc:6668 go/gofrontend/types.cc:6810
#, c-format
msgid "incompatible type for method %s%s%s"
msgstr "Inkompatibler Typ für Methode %s%s%s"
-#: go/gofrontend/types.cc:6444 go/gofrontend/types.cc:6586
+#: go/gofrontend/types.cc:6672 go/gofrontend/types.cc:6814
#, c-format
msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
msgstr "Inkompatibler Typ für Methode %s%s%s (%s)"
-#: go/gofrontend/types.cc:6523 go/gofrontend/types.cc:6536
+#: go/gofrontend/types.cc:6751 go/gofrontend/types.cc:6764
msgid "pointer to interface type has no methods"
msgstr "Zeiger auf Schnittstellentyp hat keine Methoden"
-#: go/gofrontend/types.cc:6525 go/gofrontend/types.cc:6538
+#: go/gofrontend/types.cc:6753 go/gofrontend/types.cc:6766
msgid "type has no methods"
msgstr "Typ hat keine Methoden"
-#: go/gofrontend/types.cc:6559
+#: go/gofrontend/types.cc:6787
#, c-format
msgid "ambiguous method %s%s%s"
msgstr "mehrdeutige Methode %s%s%s"
-#: go/gofrontend/types.cc:6562
+#: go/gofrontend/types.cc:6790
#, c-format
msgid "missing method %s%s%s"
msgstr "fehlende Methode %s%s%s"
-#: go/gofrontend/types.cc:6602
+#: go/gofrontend/types.cc:6830
#, c-format
msgid "method %s%s%s requires a pointer"
msgstr "Methode %s%s%s erfordert einen Zeiger"
@@ -12075,150 +12220,150 @@ msgstr "Drittes Argument für %<__builtin_prefetch%> muss eine Konstante sein"
msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
msgstr "Ungültiges drittes Argument für %<__builtin_prefetch%>; es wird Null verwendet"
-#: builtins.c:4214 gimplify.c:2406
+#: builtins.c:4243 gimplify.c:2407
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgstr "Zu wenige Argumente für %<va_start%>"
-#: builtins.c:4372
+#: builtins.c:4401
#, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgstr "Erstes Argument für %<va_arg%> nicht vom Typ %<va_list%>"
-#: builtins.c:4388
+#: builtins.c:4417
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "%qT auf %qT erweitert beim Durchlaufen von %<...%>"
-#: builtins.c:4393
+#: builtins.c:4422
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(Es sollte also %qT statt %qT an %<va_arg%> übergeben werden)"
#. We can, however, treat "undefined" any way we please.
#. Call abort to encourage the user to fix the program.
-#: builtins.c:4400 c-typeck.c:2787
+#: builtins.c:4429 c-typeck.c:2787
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "Wenn dieser Code erreicht wird, wird das Programm abgebrochen"
-#: builtins.c:4527
+#: builtins.c:4556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "Ungültiges Argument für %<__builtin_frame_address%>"
-#: builtins.c:4529
+#: builtins.c:4558
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "Ungültiges Argument für %<__builtin_return_address%>"
-#: builtins.c:4542
+#: builtins.c:4571
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "Nicht unterstütztes Argument für %<__builtin_frame_address%>"
-#: builtins.c:4544
+#: builtins.c:4573
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "Nicht unterstütztes Argument für %<__builtin_return_address%>"
-#: builtins.c:4808
+#: builtins.c:4837
#, gcc-internal-format
msgid "both arguments to %<__builtin___clear_cache%> must be pointers"
msgstr "beide Argumente für %<__builtin___clear_cache%> müssen Zeiger sein"
-#: builtins.c:4903
+#: builtins.c:4937
#, gcc-internal-format
msgid "trampoline generated for nested function %qD"
msgstr "Trampolin für geschachtelte Funktion %qD erzeugt"
-#: builtins.c:5198 builtins.c:5211
+#: builtins.c:5233 builtins.c:5246
#, gcc-internal-format
msgid "%qD changed semantics in GCC 4.4"
msgstr "%qD hat neue Semantik in GCC 4.4"
-#: builtins.c:5310
+#: builtins.c:5345
#, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model argument to builtin"
msgstr "ungültiges Speichermodell-Argument für eingebaute Funktion"
-#: builtins.c:5330
+#: builtins.c:5365
#, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model for %<__atomic_exchange%>"
msgstr "ungültiges Speichermodell für %<__atomic_exchange%>"
-#: builtins.c:5366
+#: builtins.c:5401
#, gcc-internal-format
msgid "invalid failure memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
msgstr "ungültiges Fehler-Speichermodell für %<__atomic_compare_exchange%>"
-#: builtins.c:5372
+#: builtins.c:5407
#, gcc-internal-format
msgid "failure memory model cannot be stronger than success memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
msgstr "Fehler-Speichermodell kann nicht stärker als Erfolgs-Speichermodell für %<__atomic_compare_exchange%> sein"
-#: builtins.c:5418
+#: builtins.c:5453
#, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
msgstr "ungültiges Speichermodell für %<__atomic_load%>"
-#: builtins.c:5448 builtins.c:5554
+#: builtins.c:5483 builtins.c:5589
#, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
msgstr "ungültiges Speichermodell für %<__atomic_store%>"
-#: builtins.c:5663
+#: builtins.c:5698
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"
msgstr "nicht-konstantes Argument 1 für __atomic_always_lock_free"
-#: builtins.c:5705
+#: builtins.c:5740
#, gcc-internal-format
msgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"
msgstr "nicht-ganzzahliges Argument 1 für __atomic_is_lock_free"
#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
#. inlining.
-#: builtins.c:5989 expr.c:9944
+#: builtins.c:6023 expr.c:9989
#, gcc-internal-format
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
msgstr "%Kungültige Verwendung von %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
#. inlining.
-#: builtins.c:5995
+#: builtins.c:6029
#, gcc-internal-format
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
msgstr "%Kungültige Verwendung von %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
-#: builtins.c:6234
+#: builtins.c:6268
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
msgstr "Zweites Argument für %<__builtin_longjmp%> muss 1 sein"
-#: builtins.c:7077
+#: builtins.c:7113
#, gcc-internal-format
msgid "target format does not support infinity"
msgstr "Zielformat unterstützt nicht »unendlich«"
-#: builtins.c:12058
+#: builtins.c:12094
#, gcc-internal-format
msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
msgstr "%<va_start%> in Funktion mit fester Parameterzahl verwendet"
-#: builtins.c:12066
+#: builtins.c:12102
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
msgstr "falsche Anzahl der Argumente für Funktion %<va_start%>"
#. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
#. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:12079
+#: builtins.c:12115
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
msgstr "%<__builtin_next_arg%> ohne Argument gerufen"
-#: builtins.c:12084
+#: builtins.c:12120
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
msgstr "falsche Anzahl der Argumente für Funktion %<__builtin_next_arg%>"
@@ -12228,42 +12373,42 @@ msgstr "falsche Anzahl der Argumente für Funktion %<__builtin_next_arg%>"
#. argument. We just warn and set the arg to be the last
#. argument so that we will get wrong-code because of
#. it.
-#: builtins.c:12114
+#: builtins.c:12150
#, gcc-internal-format
msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
msgstr "Zweiter Parameter von %<va_start%> ist nicht letztgenanntes Argument"
-#: builtins.c:12124
+#: builtins.c:12160
#, gcc-internal-format
msgid "undefined behaviour when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
msgstr "undefiniertes Verhalten, wenn zweiter Parameter von %<va_start%> mit %<register%>-Speicher deklariert wird"
-#: builtins.c:12360
+#: builtins.c:12396
#, gcc-internal-format
msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
msgstr "%Kerstes Argument von %D muss ein Zeiger, das zweite eine Ganzzahlkonstante sein"
-#: builtins.c:12373
+#: builtins.c:12409
#, gcc-internal-format
msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
msgstr "%Kletztes Argument von %D ist keine Ganzzahlkonstante zwischen 0 und 3"
-#: builtins.c:12418 builtins.c:12569 builtins.c:12626
+#: builtins.c:12454 builtins.c:12605 builtins.c:12662
#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %D will always overflow destination buffer"
msgstr "%KAufruf von %D wird den Zielpuffer immer überlaufen lassen"
-#: builtins.c:12559
+#: builtins.c:12595
#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %D might overflow destination buffer"
msgstr "%KAufruf von %D könnte Zielpuffer überlaufen lassen"
-#: builtins.c:12647
+#: builtins.c:12683
#, gcc-internal-format
msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
msgstr "%KVersuch, Nicht-Heap-Objekt %qD freizugeben"
-#: builtins.c:12650
+#: builtins.c:12686
#, gcc-internal-format
msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
msgstr "%KVersuch, Nicht-Heap-Objekt freizugeben"
@@ -12334,7 +12479,7 @@ msgstr "Variable %qD gesetzt, aber nicht verwendet"
msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr "Typ des Feldes %q+D vervollständigt Unverträglichkeit mit impliziter Initialisierung"
-#: c-decl.c:1462 c-decl.c:5851 c-decl.c:6681 c-decl.c:7393
+#: c-decl.c:1462 c-decl.c:5852 c-decl.c:6682 c-decl.c:7394
#, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr "ursprünglich hier definiert"
@@ -12396,7 +12541,7 @@ msgstr "%q+D als andere Symbolart redeklariert"
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "Eingebaute Funktion %q+D als Nicht-Funktion deklariert"
-#: c-decl.c:1674 c-decl.c:1847 c-decl.c:2558
+#: c-decl.c:1674 c-decl.c:1847 c-decl.c:2559
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "Deklaration von %q+D überdeckt eine eingebaute Funktion"
@@ -12529,212 +12674,212 @@ msgstr "Redefinition des Parameters %q+D"
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "Redundante Redeklaration von %q+D"
-#: c-decl.c:2545
+#: c-decl.c:2546
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "Deklaration von %q+D überdeckt eine vorhergehende Nicht-Variable"
-#: c-decl.c:2550
+#: c-decl.c:2551
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
msgstr "Deklaration von %q+D überdeckt einen Parameter"
-#: c-decl.c:2553
+#: c-decl.c:2554
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a global declaration"
msgstr "Deklaration von %q+D überdeckt eine globale Deklaration"
-#: c-decl.c:2563
+#: c-decl.c:2564
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
msgstr "Deklaration von %q+D überdeckt einen vorhergehenden lokalen Bezeichner"
-#: c-decl.c:2567 cp/name-lookup.c:1150 cp/name-lookup.c:1193
+#: c-decl.c:2568 cp/name-lookup.c:1150 cp/name-lookup.c:1193
#, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "verdeckte Deklaration ist hier"
-#: c-decl.c:2694
+#: c-decl.c:2695
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "Geschachtelte extern-Deklaration von %qD"
-#: c-decl.c:2870 c-decl.c:2873
+#: c-decl.c:2871 c-decl.c:2874
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "Implizite Deklaration der Funktion %qE"
-#: c-decl.c:2936
+#: c-decl.c:2937
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "Unverträgliche implizite Deklaration der eingebauten Funktion %qD"
-#: c-decl.c:2945
+#: c-decl.c:2946
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "Unverträgliche implizite Deklaration der Funktion %qD"
-#: c-decl.c:2998
+#: c-decl.c:2999
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "%qE ist hier nicht deklariert (nicht in einer Funktion)"
-#: c-decl.c:3004
+#: c-decl.c:3005
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%qE nicht deklariert (erste Benutzung in dieser Funktion)"
-#: c-decl.c:3007
+#: c-decl.c:3008
#, gcc-internal-format
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "jeder nicht deklarierte Bezeichner wird nur einmal für jede Funktion, in der er vorkommt, gemeldet"
-#: c-decl.c:3057 cp/decl.c:2593
+#: c-decl.c:3058 cp/decl.c:2598
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "Marke %qE außerhalb einer Funktion referenziert"
-#: c-decl.c:3093
+#: c-decl.c:3094
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "in Gültigkeitsbereich des Bezeichners mit variabel modifiziertem Typen springen"
-#: c-decl.c:3096
+#: c-decl.c:3097
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr "Sprung lässt Variableninitialisierung aus"
-#: c-decl.c:3097 c-decl.c:3153 c-decl.c:3242
+#: c-decl.c:3098 c-decl.c:3154 c-decl.c:3243
#, gcc-internal-format
msgid "label %qD defined here"
msgstr "Marke %qD hier definiert"
-#: c-decl.c:3098 c-decl.c:3370
+#: c-decl.c:3099 c-decl.c:3371
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here"
msgstr "%qD hier deklariert"
-#: c-decl.c:3152 c-decl.c:3241
+#: c-decl.c:3153 c-decl.c:3242
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "Sprung in Anweisungs-Ausdruck"
-#: c-decl.c:3174
+#: c-decl.c:3175
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "Doppelte Markendeklaration %qE"
-#: c-decl.c:3272 cp/decl.c:2916
+#: c-decl.c:3273 cp/decl.c:2921
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "doppelte Marke %qD"
-#: c-decl.c:3303
+#: c-decl.c:3304
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr "traditionelles C bietet keinen separaten Namensraum für Marken an, Bezeichner %qE steht in Konflikt"
-#: c-decl.c:3368
+#: c-decl.c:3369
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr "switch springt über Variableninitialisierung"
-#: c-decl.c:3369 c-decl.c:3380
+#: c-decl.c:3370 c-decl.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr "switch beginnt hier"
-#: c-decl.c:3379
+#: c-decl.c:3380
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "switch springt in Anweisungs-Ausdruck"
-#: c-decl.c:3450
+#: c-decl.c:3451
#, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%qE als falsche Symbolart definiert"
-#: c-decl.c:3673 c-typeck.c:10999 c-family/c-common.c:4164
+#: c-decl.c:3674 c-typeck.c:10999 c-family/c-common.c:4164
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "Ungültige Verwendung von %<restrict%>"
-#: c-decl.c:3683
+#: c-decl.c:3684
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "Unbenannte struct/union, die keine Instanzen definiert"
-#: c-decl.c:3693
+#: c-decl.c:3694
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr "Leere Deklaration mit Speicherklassenangabe redeklariert nicht Symbol"
-#: c-decl.c:3707
+#: c-decl.c:3708
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "Leere Deklaration mit Typqualifizierer redeklariert nicht Symbol"
-#: c-decl.c:3718
+#: c-decl.c:3719
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "Leere Deklaration mit %<_Alignas%> redeklariert nicht Symbol"
-#: c-decl.c:3740 c-decl.c:3747
+#: c-decl.c:3741 c-decl.c:3748
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "Nutzloser Typname in leerer Deklaration"
-#: c-decl.c:3755
+#: c-decl.c:3756
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> in leerer Deklaration"
-#: c-decl.c:3761
+#: c-decl.c:3762
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "%<_Noreturn%> in leerer Deklaration"
-#: c-decl.c:3767
+#: c-decl.c:3768
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<auto%> in leerer Deklaration im Datei-Gültigkeitsbereich"
-#: c-decl.c:3773
+#: c-decl.c:3774
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<register%> in leerer Deklaration im Datei-Gültigkeitsbereich"
-#: c-decl.c:3779
+#: c-decl.c:3780
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "Nutzlose Speicherklassenangabe in leerer Deklaration"
-#: c-decl.c:3785
+#: c-decl.c:3786
#, gcc-internal-format
msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
msgstr "Nutzloses %<__thread%> in leerer Deklaration"
-#: c-decl.c:3794
+#: c-decl.c:3795
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "Nutzloser Typqualifizierer in leerer Deklaration"
-#: c-decl.c:3800
+#: c-decl.c:3801
#, gcc-internal-format
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "nutzloses %<_Alignas%> in leerer Deklaration"
-#: c-decl.c:3807 c-parser.c:1498
+#: c-decl.c:3808 c-parser.c:1498
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "Leere Deklaration"
-#: c-decl.c:3879
+#: c-decl.c:3880
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO-C90 unterstützt kein %<static%> oder Typkennzeichner in Parameterfelddeklaratoren"
-#: c-decl.c:3883
+#: c-decl.c:3884
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO-C90 unterstützt nicht %<[*]%>-Felddeklaratoren"
@@ -12742,28 +12887,28 @@ msgstr "ISO-C90 unterstützt nicht %<[*]%>-Felddeklaratoren"
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c-decl.c:3890 c-decl.c:6249
+#: c-decl.c:3891 c-decl.c:6250
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr "%<[*]%> außerhalb des Bereichs des Funktionsprototypen nicht erlaubt"
-#: c-decl.c:4003
+#: c-decl.c:4004
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%q+D ist üblicherweise eine Funktion"
-#: c-decl.c:4012
+#: c-decl.c:4013
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgstr "typedef %qD ist initialisiert (stattdessen lieber __typeof__ verwenden)"
-#: c-decl.c:4017
+#: c-decl.c:4018
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "Funktion %qD ist wie eine Variable initialisiert"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:4023
+#: c-decl.c:4024
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "Parameter %qD ist initialisiert"
@@ -12772,272 +12917,272 @@ msgstr "Parameter %qD ist initialisiert"
#. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
#. sense to permit them to be initialized given that
#. ordinary VLAs may not be initialized.
-#: c-decl.c:4042 c-decl.c:4057 c-typeck.c:6374
+#: c-decl.c:4043 c-decl.c:4058 c-typeck.c:6374
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgstr "Objekt variabler Größe darf nicht initialisiert werden"
-#: c-decl.c:4048
+#: c-decl.c:4049
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "Variable %qD hat Initialisierung, aber unvollständigen Typ"
-#: c-decl.c:4137 cp/decl.c:4418 cp/decl.c:12643
+#: c-decl.c:4138 cp/decl.c:4428 cp/decl.c:12657
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgstr "inline-Funktion %q+D wurde das Attribut »noinline« gegeben"
-#: c-decl.c:4188
+#: c-decl.c:4189
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "nicht initialisiertes konstantes Element %qT ist in C++ ungültig"
-#: c-decl.c:4190 cp/init.c:2115 cp/init.c:2130
+#: c-decl.c:4191 cp/init.c:2115 cp/init.c:2130
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "%qD sollte initialisiert werden"
-#: c-decl.c:4268
+#: c-decl.c:4269
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "Initialisierung gibt nicht die Größe von %q+D an"
-#: c-decl.c:4273
+#: c-decl.c:4274
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "Feldgröße fehlt in %q+D"
-#: c-decl.c:4285
+#: c-decl.c:4286
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "Feldgröße von %q+D ist null oder negativ"
-#: c-decl.c:4340 varasm.c:1966
+#: c-decl.c:4341 varasm.c:1966
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgstr "Speichergröße von %q+D ist unbekannt"
-#: c-decl.c:4351
+#: c-decl.c:4352
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "Speichergröße von %q+D ist nicht konstant"
-#: c-decl.c:4401
+#: c-decl.c:4402
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "asm-Symbol für nicht-statische lokale Variable %q+D wird ignoriert"
-#: c-decl.c:4431
+#: c-decl.c:4432
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "Objekt mit volatile-Feld kann nicht in Register geladen werden"
-#: c-decl.c:4518
+#: c-decl.c:4519
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
msgstr "nicht initialisiertes const %qD ist in C++ ungültig"
-#: c-decl.c:4576
+#: c-decl.c:4577
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ISO-C verbietet Vorwärtsdeklaration für Parameter"
-#: c-decl.c:4666
+#: c-decl.c:4667
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr "Definition eines Typs in einem zusammengesetzten Literal ist in C++ ungültig"
-#: c-decl.c:4718 c-decl.c:4733
+#: c-decl.c:4719 c-decl.c:4734
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "Breite des Bitfeldes %qs ist keine Ganzzahlkonstante"
-#: c-decl.c:4728
+#: c-decl.c:4729
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "Breite des Bitfeldes %qs ist kein Ganzzahlkonstantenausdruck"
-#: c-decl.c:4739
+#: c-decl.c:4740
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "Negative Breite in Bitfeld %qs"
-#: c-decl.c:4744
+#: c-decl.c:4745
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "Breite Null für Bitfeld %qs"
-#: c-decl.c:4754
+#: c-decl.c:4755
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "Bitfeld %qs hat ungültigen Typen"
-#: c-decl.c:4764
+#: c-decl.c:4765
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "Typ des Bitfeldes %qs ist eine Erweiterung des GCC"
-#: c-decl.c:4770
+#: c-decl.c:4771
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "Breite von %qs überschreitet dessen Typen"
-#: c-decl.c:4783
+#: c-decl.c:4784
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "%qs ist schmaler als die Werte seines Typs"
-#: c-decl.c:4802
+#: c-decl.c:4803
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size can%'t be evaluated"
msgstr "ISO-C90 verbietet Feld %qE, dessen Größe nicht ausgewertet werden kann"
-#: c-decl.c:4806
+#: c-decl.c:4807
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
msgstr "ISO-C90 verbietet Feld, dessen Größe nicht ausgewertet werden kann"
-#: c-decl.c:4813
+#: c-decl.c:4814
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO-C90 verbietet Feld %qE variabler Größe"
-#: c-decl.c:4816
+#: c-decl.c:4817
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO-C90 verbietet Feld variabler Größe"
-#: c-decl.c:4825
+#: c-decl.c:4826
#, gcc-internal-format
msgid "the size of array %qE can%'t be evaluated"
msgstr "die Größe des Feldes %qE kann nicht ausgewertet werden"
-#: c-decl.c:4829
+#: c-decl.c:4830
#, gcc-internal-format
msgid "the size of array can %'t be evaluated"
msgstr "die Größe eines Feldes kann nicht ausgewertet werden"
-#: c-decl.c:4835
+#: c-decl.c:4836
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qE is used"
msgstr "Feld %qE variabler Größe wird verwendet"
-#: c-decl.c:4839 cp/decl.c:8053
+#: c-decl.c:4840 cp/decl.c:8063
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array is used"
msgstr "Feld variabler Größe wird verwendet"
-#: c-decl.c:4998 c-decl.c:5346 c-decl.c:5356
+#: c-decl.c:4999 c-decl.c:5347 c-decl.c:5357
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "variabel modifiziertes %qE im Dateibereich"
-#: c-decl.c:5000
+#: c-decl.c:5001
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "variabel modifiziertes Feld im Dateibereich"
-#: c-decl.c:5020
+#: c-decl.c:5021
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "%<int%> ist Standardtyp in Deklaration von %qE"
-#: c-decl.c:5024
+#: c-decl.c:5025
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "%<int%> ist Standardtyp in Typ-Deklaration"
-#: c-decl.c:5057
+#: c-decl.c:5058
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "doppeltes %<const%>"
-#: c-decl.c:5059
+#: c-decl.c:5060
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "doppeltes %<restrict%>"
-#: c-decl.c:5061
+#: c-decl.c:5062
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "doppeltes %<volatile%>"
-#: c-decl.c:5065
+#: c-decl.c:5066
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "in Konflikt stehende benannte Adressräume (%s und %s)"
-#: c-decl.c:5089
+#: c-decl.c:5090
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "Funktionsdefinition deklarierte %<auto%>"
-#: c-decl.c:5091
+#: c-decl.c:5092
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "Funktionsdefinition deklarierte %<register%>"
-#: c-decl.c:5093
+#: c-decl.c:5094
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "Funktionsdefinition deklarierte %<typedef%>"
-#: c-decl.c:5095
+#: c-decl.c:5096
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<__thread%>"
msgstr "Funktionsdefinition deklarierte %<__thread%>"
-#: c-decl.c:5112
+#: c-decl.c:5113
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "Speicherklasse für Strukturfeld %qE angegeben"
-#: c-decl.c:5115
+#: c-decl.c:5116
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "Speicherklasse für Strukturfeld angegeben"
-#: c-decl.c:5119
+#: c-decl.c:5120
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "Speicherklasse für Parameter %qE angegeben"
-#: c-decl.c:5122
+#: c-decl.c:5123
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "Speicherklasse für unbenannten Parameter angegeben"
-#: c-decl.c:5125 cp/decl.c:9020
+#: c-decl.c:5126 cp/decl.c:9030
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "Speicherklasse für Typnamen angegeben"
-#: c-decl.c:5142
+#: c-decl.c:5143
#, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qE initialisiert und als %<extern%> deklariert"
-#: c-decl.c:5146
+#: c-decl.c:5147
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qE hat sowohl %<extern%> als auch Initialisierung"
-#: c-decl.c:5151
+#: c-decl.c:5152
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "Deklaration von %qE in Datei-Sichtbarkeitsbereich spezifiziert %<auto%>"
-#: c-decl.c:5155
+#: c-decl.c:5156
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "Deklaration von %qE in Datei-Sichtbarkeitsbereich spezifiziert %<register%>"
-#: c-decl.c:5160
+#: c-decl.c:5161
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "geschachtelte Funktion %qE als %<extern%> deklariert"
-#: c-decl.c:5163
+#: c-decl.c:5164
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgstr "Funktions-Gültigkeitsbereich %qE ist implizit auto und als %<__thread%> deklariert"
@@ -13045,657 +13190,657 @@ msgstr "Funktions-Gültigkeitsbereich %qE ist implizit auto und als %<__thread%>
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:5210 c-decl.c:5540
+#: c-decl.c:5211 c-decl.c:5541
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "»static« oder Typkennzeichner in Nicht-Parameter-Felddeklarator"
-#: c-decl.c:5258
+#: c-decl.c:5259
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "Deklaration von %qE als Feld von voids"
-#: c-decl.c:5260
+#: c-decl.c:5261
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "Deklaration eines Typnamen als Feld von voids"
-#: c-decl.c:5267
+#: c-decl.c:5268
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "Deklaration von %qE als Feld von Funktionen"
-#: c-decl.c:5270
+#: c-decl.c:5271
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "Deklaration eines Typnamen als Feld von Funktionen"
-#: c-decl.c:5277 c-decl.c:7177
+#: c-decl.c:5278 c-decl.c:7178
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "ungültige Verwendung einer Struktur mit flexiblem Feldelement"
-#: c-decl.c:5303
+#: c-decl.c:5304
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "Feldgröße von %qE hat Nicht-Ganzzahltyp"
-#: c-decl.c:5307
+#: c-decl.c:5308
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "Feldgröße eines unbenannten Feldes hat Nicht-Ganzzahltyp"
-#: c-decl.c:5317
+#: c-decl.c:5318
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO-C verbietet Feld %qE der Größe null"
-#: c-decl.c:5320
+#: c-decl.c:5321
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO-C verbietet Feld der Größe null"
-#: c-decl.c:5329
+#: c-decl.c:5330
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "Größe des Feldes %qE ist negativ"
-#: c-decl.c:5331
+#: c-decl.c:5332
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "Größe des unbenannten Feldes ist negativ"
-#: c-decl.c:5405 c-decl.c:5808
+#: c-decl.c:5406 c-decl.c:5809
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "Feldgröße von %qE ist zu groß"
-#: c-decl.c:5408 c-decl.c:5810
+#: c-decl.c:5409 c-decl.c:5811
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "Größe des unbenannten Feldes ist zu groß"
-#: c-decl.c:5445
+#: c-decl.c:5446
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO-C90 unterstützt keine flexiblen Felder als Elemente"
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c-decl.c:5466
+#: c-decl.c:5467
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "%<[*]%> nicht in einer Deklaration"
-#: c-decl.c:5479
+#: c-decl.c:5480
#, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type"
msgstr "Feldtyp hat unvollständigen Elementtypen"
-#: c-decl.c:5573
+#: c-decl.c:5574
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%qE als Funktion, die eine Funktion zurückgibt, deklariert"
-#: c-decl.c:5576
+#: c-decl.c:5577
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "Typname als Funktion, die eine Funktion zurückgibt, deklariert"
-#: c-decl.c:5583
+#: c-decl.c:5584
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%qE als Funktion, die ein Feld zurückgibt, deklariert"
-#: c-decl.c:5586
+#: c-decl.c:5587
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "Typname als Funktion, die ein Feld zurückgibt, deklariert"
-#: c-decl.c:5614
+#: c-decl.c:5615
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "Funktionsdefinition hat qualifizierten void-Rückgabetypen"
-#: c-decl.c:5617 cp/decl.c:9126
+#: c-decl.c:5618 cp/decl.c:9136
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "Typkennzeichner an Funktions-Rückgabewert ignoriert"
-#: c-decl.c:5646 c-decl.c:5824 c-decl.c:5936 c-decl.c:6031
+#: c-decl.c:5647 c-decl.c:5825 c-decl.c:5937 c-decl.c:6032
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ISO-C verbietet qualifizierte Funktionstypen"
-#: c-decl.c:5713
+#: c-decl.c:5714
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "%qs mit Qualifizierer %<auto%> für %qE kombiniert"
-#: c-decl.c:5717
+#: c-decl.c:5718
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr "%qs mit Qualifizierer %<register%> für %qE kombiniert"
-#: c-decl.c:5723
+#: c-decl.c:5724
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "%qs für »auto«-Variable %qE angegeben"
-#: c-decl.c:5739
+#: c-decl.c:5740
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "%qs für Parameter %qE angegeben"
-#: c-decl.c:5742
+#: c-decl.c:5743
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "%qs für unbenannten Parameter angegeben"
-#: c-decl.c:5748
+#: c-decl.c:5749
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "%qs für Strukturfeld %qE angegeben"
-#: c-decl.c:5751
+#: c-decl.c:5752
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "%qs für Strukturfeld angegeben"
-#: c-decl.c:5764
+#: c-decl.c:5765
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "Ausrichtung für typedef %qE angegeben"
-#: c-decl.c:5766
+#: c-decl.c:5767
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr "Ausrichtung für %<register%>-Objekt %qE angegeben"
-#: c-decl.c:5771
+#: c-decl.c:5772
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "Ausrichtung für Parameter %qE angegeben"
-#: c-decl.c:5773
+#: c-decl.c:5774
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr "Ausrichtung für unbenannten Parameter angegeben"
-#: c-decl.c:5778
+#: c-decl.c:5779
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "Ausrichtung für Bitfeld %qE angegeben"
-#: c-decl.c:5780
+#: c-decl.c:5781
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr "Ausrichtung für unbenanntes Bitfeld angegeben"
-#: c-decl.c:5783
+#: c-decl.c:5784
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "Ausrichtung für Funktion %qE angegeben"
-#: c-decl.c:5790
+#: c-decl.c:5791
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr "%<_Alignas%>-Spezifizierer können nicht die Ausrichtung von %qE reduzieren"
-#: c-decl.c:5793
+#: c-decl.c:5794
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr "%<_Alignas%>-Spezifizierer können nicht die Ausrichtung eines unbenannten Feldes reduzieren"
-#: c-decl.c:5832
+#: c-decl.c:5833
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "typedef %q+D als %<inline%> deklariert"
-#: c-decl.c:5834
+#: c-decl.c:5835
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "typedef %q+D als %<_Noreturn%> deklariert"
-#: c-decl.c:5870
+#: c-decl.c:5871
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ISO-C verbietet const- oder volatile-Funktionstypen"
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c-decl.c:5880
+#: c-decl.c:5881
#, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "Ein Element einer Struktur oder Union kann nicht variabel modifizierten Typ haben"
-#: c-decl.c:5897 cp/decl.c:8281
+#: c-decl.c:5898 cp/decl.c:8291
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "Variable oder Feld %qE als »void« deklariert"
-#: c-decl.c:5928
+#: c-decl.c:5929
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "Attribute in Parameterfelddeklarator ignoriert"
-#: c-decl.c:5962
+#: c-decl.c:5963
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "Parameter %q+D als %<inline%> deklariert"
-#: c-decl.c:5964
+#: c-decl.c:5965
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "Parameter %q+D als %<_Noreturn%> deklariert"
-#: c-decl.c:5977
+#: c-decl.c:5978
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "Feld %qE als Funktion deklariert"
-#: c-decl.c:5984
+#: c-decl.c:5985
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "Feld %qE hat unvollständigen Typen"
-#: c-decl.c:5986
+#: c-decl.c:5987
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "unbenanntes Feld hat unvollständigen Typen"
-#: c-decl.c:6003 c-decl.c:6014 c-decl.c:6017
+#: c-decl.c:6004 c-decl.c:6015 c-decl.c:6018
#, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "ungültige Speicherklasse für Funktion %qE"
-#: c-decl.c:6068
+#: c-decl.c:6069
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "%<main%> ist nicht als »inline« möglich"
-#: c-decl.c:6070
+#: c-decl.c:6071
#, gcc-internal-format
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%<main%> als %<_Noreturn%> deklariert"
-#: c-decl.c:6083
+#: c-decl.c:6084
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO-C99 unterstützt nicht %<_Noreturn%>"
-#: c-decl.c:6086
+#: c-decl.c:6087
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO-C90 unterstützt nicht %<_Noreturn%>"
-#: c-decl.c:6115
+#: c-decl.c:6116
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "als %<extern%> redeklarierte Variable war bereits als %<static%> deklariert"
-#: c-decl.c:6125
+#: c-decl.c:6126
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "Variable %q+D als %<inline%> deklariert"
-#: c-decl.c:6127
+#: c-decl.c:6128
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "Variable %q+D als %<_Noreturn%> deklariert"
-#: c-decl.c:6162
+#: c-decl.c:6163
#, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "nicht geschachtelte Funktion mit variabel modifiziertem Typen"
-#: c-decl.c:6164
+#: c-decl.c:6165
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr "Objekt mit variabel geändertem Typ darf keine Bindung haben"
-#: c-decl.c:6254 c-decl.c:7813
+#: c-decl.c:6255 c-decl.c:7815
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "Funktionsdeklaration ist kein Prototyp"
-#: c-decl.c:6263
+#: c-decl.c:6264
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "Parameternamen (ohne Typen) in Funktionsdeklaration"
-#: c-decl.c:6301
+#: c-decl.c:6302
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "Parameter %u (%q+D) hat unvollständigen Typen"
-#: c-decl.c:6305
+#: c-decl.c:6306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "Parameter %u hat unvollständigen Typen"
-#: c-decl.c:6316
+#: c-decl.c:6317
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr "Parameter %u (%q+D) hat void-Typen"
-#: c-decl.c:6320
+#: c-decl.c:6321
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has void type"
msgstr "Parameter %u hat void-Typen"
-#: c-decl.c:6405
+#: c-decl.c:6406
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "%<void%> kann nicht als einzelner Parameter qualifiziert werden"
-#: c-decl.c:6409 c-decl.c:6444
+#: c-decl.c:6410 c-decl.c:6445
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%> muss der einzige Parameter sein"
-#: c-decl.c:6438
+#: c-decl.c:6439
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "Parameter %q+D hat nur eine Vorwärtsdeklaration"
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:6483
+#: c-decl.c:6484
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
msgstr "%<%s %E%> innerhalb Parameterliste deklariert"
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:6487
+#: c-decl.c:6488
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
msgstr "anonymes %s innerhalb Parameterliste deklariert"
-#: c-decl.c:6492
+#: c-decl.c:6493
#, gcc-internal-format
msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
msgstr "sein Gültigkeitsbereich umfasst nur diese Definition bzw. Deklaration, was Sie wahrscheinlich nicht wollten"
-#: c-decl.c:6592
+#: c-decl.c:6593
#, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr "»enum«-Typ hier definiert"
-#: c-decl.c:6598
+#: c-decl.c:6599
#, gcc-internal-format
msgid "struct defined here"
msgstr "»struct« wurde hier definiert"
-#: c-decl.c:6604
+#: c-decl.c:6605
#, gcc-internal-format
msgid "union defined here"
msgstr "»union« wurde hier definiert"
-#: c-decl.c:6677
+#: c-decl.c:6678
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "Redefinition von %<union %E%>"
-#: c-decl.c:6679
+#: c-decl.c:6680
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "Redefinition von %<struct %E%>"
-#: c-decl.c:6688
+#: c-decl.c:6689
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "Verschachtelte Redefinition von %<union %E%>"
-#: c-decl.c:6690
+#: c-decl.c:6691
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "Verschachtelte Redefinition von %<struct %E%>"
-#: c-decl.c:6722 c-decl.c:7411
+#: c-decl.c:6723 c-decl.c:7412
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr "Typdefinition in Ausdruck %qs ist in C++ ungültig"
-#: c-decl.c:6791 cp/decl.c:4147
+#: c-decl.c:6792 cp/decl.c:4152
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "Deklaration deklariert nichts"
-#: c-decl.c:6798
+#: c-decl.c:6799
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO-C99 unterstützt keine namenlosen structs/unions"
-#: c-decl.c:6801
+#: c-decl.c:6802
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO-C90 unterstützt keine namenlosen structs/unions"
-#: c-decl.c:6893 c-decl.c:6912 c-decl.c:6975
+#: c-decl.c:6894 c-decl.c:6913 c-decl.c:6976
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "doppeltes Element %q+D"
-#: c-decl.c:7085
+#: c-decl.c:7086
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "Union hat keine benannten Elemente"
-#: c-decl.c:7087
+#: c-decl.c:7088
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "Union hat keine Elemente"
-#: c-decl.c:7092
+#: c-decl.c:7093
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "struct hat keine benannten Elemente"
-#: c-decl.c:7094
+#: c-decl.c:7095
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "struct hat keine Elemente"
-#: c-decl.c:7157
+#: c-decl.c:7158
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in union"
msgstr "flexibles Feldelement in Union"
-#: c-decl.c:7163
+#: c-decl.c:7164
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "flexibles Feld-Element nicht am Ende von struct"
-#: c-decl.c:7169
+#: c-decl.c:7170
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
msgstr "flexibles Feld-Element in ansonsten leerem struct"
-#: c-decl.c:7288
+#: c-decl.c:7289
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "union kann nicht transparent gemacht werden"
-#: c-decl.c:7384
+#: c-decl.c:7385
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "Verschachtelte Redefinition von %<enum %E%>"
#. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:7391
+#: c-decl.c:7392
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "Redeklaration von %<enum %E%>"
-#: c-decl.c:7466
+#: c-decl.c:7467
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "Aufzählungswerte überschreiten Wertebereich des größten Ganzzahltypen"
-#: c-decl.c:7483
+#: c-decl.c:7484
#, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumeral values"
msgstr "angegebener Modus zu klein für Aufzählungswerte"
-#: c-decl.c:7588 c-decl.c:7604
+#: c-decl.c:7589 c-decl.c:7605
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "Aufzählungswert für %qE ist keine Ganzzahlkonstante"
-#: c-decl.c:7599
+#: c-decl.c:7600
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "Aufzählungswert für %qE ist kein Ganzzahlkonstantenausdruck"
-#: c-decl.c:7623
+#: c-decl.c:7624
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "Überlauf in Aufzählungswerten"
-#: c-decl.c:7631
+#: c-decl.c:7632
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgstr "ISO-C beschränkt Aufzählungswerte auf Bereich von %<int%>"
-#: c-decl.c:7715
+#: c-decl.c:7717
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD given attribute noinline"
msgstr "inline-Funktion %qD wurde das Attribut »noinline« gegeben"
-#: c-decl.c:7733
+#: c-decl.c:7735
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "Rückgabetyp ist unvollständig"
-#: c-decl.c:7743
+#: c-decl.c:7745
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "Rückgabetyp ist auf %<int%> voreingestellt"
-#: c-decl.c:7821
+#: c-decl.c:7823
#, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "kein vorheriger Prototyp für %qD"
-#: c-decl.c:7830
+#: c-decl.c:7832
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "%qD wurde vor seiner Definition ohne Prototyp verwendet"
-#: c-decl.c:7837
+#: c-decl.c:7839
#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "keine vorherige Deklaration für %qD"
-#: c-decl.c:7847
+#: c-decl.c:7849
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "%qD wurde vor seiner Definition ohne Deklaration verwendet"
-#: c-decl.c:7866
+#: c-decl.c:7868
#, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "Rückgabetyp von %qD ist nicht %<int%>"
-#: c-decl.c:7872
+#: c-decl.c:7874
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "%qD ist normalerweise eine nicht-statische Funktion"
-#: c-decl.c:7909
+#: c-decl.c:7911
#, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "Parameterdeklarationen alten Stils in Prototyp-Funktionsdeklaration"
-#: c-decl.c:7923
+#: c-decl.c:7925
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "traditionelles C weist Funktionsdefinitionen im ISO-C-Stil zurück"
-#: c-decl.c:7939
+#: c-decl.c:7941
#, gcc-internal-format
msgid "parameter name omitted"
msgstr "Parametername ausgelassen"
-#: c-decl.c:7976
+#: c-decl.c:7978
#, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
msgstr "Funktionsdefinition im alten Stil"
-#: c-decl.c:7985
+#: c-decl.c:7987
#, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "Parametername fehlt in Parameterliste"
-#: c-decl.c:8000
+#: c-decl.c:8002
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%qD als Nicht-Parameter deklariert"
-#: c-decl.c:8006
+#: c-decl.c:8008
#, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "mehrere Parameter wurden %qD genannt"
-#: c-decl.c:8015
+#: c-decl.c:8017
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "Parameter %qD als void deklariert"
-#: c-decl.c:8044 c-decl.c:8048
+#: c-decl.c:8046 c-decl.c:8050
#, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "Typ von %qD ist auf %<int%> voreingestellt"
-#: c-decl.c:8068
+#: c-decl.c:8070
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "Parameter %qD hat unvollständigen Typen"
-#: c-decl.c:8075
+#: c-decl.c:8077
#, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "Deklaration für nicht vorhandenen Parameter %qD"
-#: c-decl.c:8127
+#: c-decl.c:8129
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "Anzahl der Argumente passt nicht zum eingebauten Prototypen"
-#: c-decl.c:8138
+#: c-decl.c:8140
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "Anzahl der Argumente passt nicht zum Prototypen"
-#: c-decl.c:8141 c-decl.c:8183 c-decl.c:8197
+#: c-decl.c:8143 c-decl.c:8185 c-decl.c:8199
#, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr "Prototyp-Deklaration"
-#: c-decl.c:8175
+#: c-decl.c:8177
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "weitergegebenes Argument %qD passt nicht zu eingebautem Prototypen"
-#: c-decl.c:8180
+#: c-decl.c:8182
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "weitergegebenes Argument %qD passt nicht zum Prototypen"
-#: c-decl.c:8190
+#: c-decl.c:8192
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "Argument %qD passt nicht zu eingebautem Prototypen"
-#: c-decl.c:8195
+#: c-decl.c:8197
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "Argument %qD passt nicht zum Prototypen"
-#: c-decl.c:8378 cp/decl.c:13501
+#: c-decl.c:8380 cp/decl.c:13515
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "keine return-Anweisung in nicht void zurückgebender Funktion"
-#: c-decl.c:8398
+#: c-decl.c:8400
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "Parameter %qD gesetzt, jedoch nicht verwendet"
@@ -13703,172 +13848,172 @@ msgstr "Parameter %qD gesetzt, jedoch nicht verwendet"
#. If we get here, declarations have been used in a for loop without
#. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't
#. allow it.
-#: c-decl.c:8487
+#: c-decl.c:8489
#, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 mode"
msgstr "Anfangsdeklarationen in %<for%>-Schleifen sind nur im C99-Modus erlaubt"
-#: c-decl.c:8492
+#: c-decl.c:8494
#, gcc-internal-format
msgid "use option -std=c99 or -std=gnu99 to compile your code"
msgstr "-std=c99 oder -std=gnu99 verwenden, um den Code zu übersetzen"
-#: c-decl.c:8526
+#: c-decl.c:8528
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "Deklaration der »static«-Variablen %qD in Anfangsdeklaration einer %<for%>-Schleife"
-#: c-decl.c:8530
+#: c-decl.c:8532
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "Deklaration der %<extern%>-Variablen %qD in Anfangsdeklaration einer %<for%>-Schleife"
-#: c-decl.c:8537
+#: c-decl.c:8539
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<struct %E%> in Anfangsdeklaration einer %<for%>-Schleife deklariert"
-#: c-decl.c:8542
+#: c-decl.c:8544
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<union %E%> in Anfangsdeklaration einer %<for%>-Schleife deklariert"
-#: c-decl.c:8546
+#: c-decl.c:8548
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<enum %E%> in Anfangsdeklaration einer %<for%>-Schleife deklariert"
-#: c-decl.c:8550
+#: c-decl.c:8552
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "Deklaration der Nicht-Variablen %qD in Anfangsdeklaration einer %<for%>-Schleife"
-#: c-decl.c:8819
+#: c-decl.c:8821
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr "Inkompatible Adressraumkennzeichen %s und %s"
-#: c-decl.c:8858 c-decl.c:9169 c-decl.c:9563
+#: c-decl.c:8860 c-decl.c:9171 c-decl.c:9565
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "doppeltes %qE"
-#: c-decl.c:8884 c-decl.c:9180 c-decl.c:9437
+#: c-decl.c:8886 c-decl.c:9182 c-decl.c:9439
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "zwei oder mehr Datentypen in Deklaration"
-#: c-decl.c:8896 cp/parser.c:2512
+#: c-decl.c:8898 cp/parser.c:2512
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "%<long long long%> ist für GCC zu lang"
-#: c-decl.c:8909
+#: c-decl.c:8911
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO-C90 unterstützt nicht %<long long%>"
-#: c-decl.c:9075 c-parser.c:6639
+#: c-decl.c:9077 c-parser.c:6639
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO-C90 unterstützt keine komplexen Typen"
-#: c-decl.c:9114
+#: c-decl.c:9116
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO-C unterstützt keine sättigenden Typen"
-#: c-decl.c:9188
+#: c-decl.c:9190
#, gcc-internal-format
msgid "%<__int128%> is not supported for this target"
msgstr "<__int128%> wird für dieses Ziel nicht unterstützt"
-#: c-decl.c:9193
+#: c-decl.c:9195
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<__int128%> type"
msgstr "ISO-C unterstützt nicht den Typen %<__int128%>"
-#: c-decl.c:9396
+#: c-decl.c:9398
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support decimal floating point"
msgstr "ISO-C unterstützt kein dezimales Gleitkomma"
-#: c-decl.c:9418 c-decl.c:9644 c-parser.c:6232
+#: c-decl.c:9420 c-decl.c:9646 c-parser.c:6232
#, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "Festkommatypen werden für dieses Ziel nicht unterstützt"
-#: c-decl.c:9420
+#: c-decl.c:9422
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO-C unterstützt keine Ganzzahltypen"
-#: c-decl.c:9454
+#: c-decl.c:9456
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr "Nachschlagen von %qD würde in C++ ein Feld, keinen Typen zurückgeben"
-#: c-decl.c:9467
+#: c-decl.c:9469
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "%qE ist kein typedef oder eingebauter Typ"
-#: c-decl.c:9509
+#: c-decl.c:9511
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "%qE ist nicht am Anfang einer Deklaration"
-#: c-decl.c:9528
+#: c-decl.c:9530
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgstr "%<__thread%> mit %<auto%> verwendet"
-#: c-decl.c:9530
+#: c-decl.c:9532
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgstr "%<__thread%> mit %<register%> verwendet"
-#: c-decl.c:9532
+#: c-decl.c:9534
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
msgstr "%<__thread%> mit %<typedef%> verwendet"
-#: c-decl.c:9543
+#: c-decl.c:9545
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> vor %<extern%>"
-#: c-decl.c:9552
+#: c-decl.c:9554
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "%<__thread%> vor %<static%>"
-#: c-decl.c:9568
+#: c-decl.c:9570
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "mehrere Speicherklassen in Deklaration"
-#: c-decl.c:9575
+#: c-decl.c:9577
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgstr "%<__thread%> mit %qE verwendet"
-#: c-decl.c:9642
+#: c-decl.c:9644
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr "%<_Sat%> ohne %<_Fract%> oder %<_Accum%> verwendet"
-#: c-decl.c:9656
+#: c-decl.c:9658
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO-C unterstützt nicht %<double complex%> bedeutendes einfaches %<complex%>"
-#: c-decl.c:9701 c-decl.c:9714 c-decl.c:9740
+#: c-decl.c:9703 c-decl.c:9716 c-decl.c:9742
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO-C unterstützt keine komplexen Ganzzahltypen"
-#: c-decl.c:9894 toplev.c:484
+#: c-decl.c:9896 toplev.c:484
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "%q+F verwendet, aber nirgendwo definiert"
@@ -14468,7 +14613,7 @@ msgstr "nicht genügend perfekt geschachtelte Schleifen"
msgid "collapsed loops not perfectly nested"
msgstr "zusammengelegte Schleifen sind nicht perfekt geschachtelt"
-#: c-parser.c:10102 cp/parser.c:26364 cp/parser.c:26402 cp/pt.c:12677
+#: c-parser.c:10102 cp/parser.c:26364 cp/parser.c:26402 cp/pt.c:12690
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr "Schleifenvariable %qD sollte nicht »firstprivate« sein"
@@ -14697,7 +14842,7 @@ msgstr "Innere Typen des/der Argumentvektors/en und Maske von __builtin_shuffle
msgid "too many arguments to method %qE"
msgstr "zu viele Argumente für Methode %qE"
-#: c-typeck.c:3036 c-family/c-common.c:8433 c-family/c-common.c:9359
+#: c-typeck.c:3036 c-family/c-common.c:8433 c-family/c-common.c:9361
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to function %qE"
msgstr "zu viele Argumente für Funktion %qE"
@@ -14922,7 +15067,7 @@ msgstr "Zeigertyp passt nicht in bedingtem Ausdruck"
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr "Zeiger-/Ganzzahltyp passt nicht in bedingtem Ausdruck"
-#: c-typeck.c:4373 tree-cfg.c:3824
+#: c-typeck.c:4373 tree-cfg.c:3821
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr "Typ passt nicht in bedingtem Ausdruck"
@@ -15332,7 +15477,7 @@ msgstr "Initialisierungs-Element ist zur Lade-Zeit nicht berechenbar"
msgid "invalid initializer"
msgstr "ungültige Initialisierung"
-#: c-typeck.c:6652 cp/decl.c:5526
+#: c-typeck.c:6652 cp/decl.c:5536
#, gcc-internal-format
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr "opake Vektortypen können nicht initialisiert werden"
@@ -15713,7 +15858,7 @@ msgstr "%qE ist vorbestimmt %qs für %qs"
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr "C++ erfordert weitergegebenen Typ, nicht Enum-Typ, in %<va_arg%>"
-#: calls.c:2311
+#: calls.c:2316
#, gcc-internal-format
msgid "function call has aggregate value"
msgstr "Funktionsaufruf hat zusammengesetzten Wert"
@@ -16178,217 +16323,222 @@ msgstr "Rufer-Kantenhäufigkeit ist zu groß"
msgid "caller edge frequency %i does not match BB frequency %i"
msgstr "Rufer-Kantenhäufigkeit %i passt nicht zur BB-Häufigkeit %i"
-#: cgraphunit.c:501
+#: cgraphunit.c:507
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "aux field set for edge %s->%s"
msgstr "Aux-Feld für Kante %s->%s gesetzt"
-#: cgraphunit.c:508
+#: cgraphunit.c:514
#, gcc-internal-format
msgid "execution count is negative"
msgstr "Ausführungszähler ist negativ"
-#: cgraphunit.c:513
+#: cgraphunit.c:519
#, gcc-internal-format
msgid "externally visible inline clone"
msgstr "extern sichtbare Inline-Kopie"
-#: cgraphunit.c:518
+#: cgraphunit.c:524
#, gcc-internal-format
msgid "inline clone with address taken"
msgstr "Inline-Kopie mit Adresse genommen"
-#: cgraphunit.c:523
+#: cgraphunit.c:529
#, gcc-internal-format
msgid "inline clone is needed"
msgstr "Inline-Kopie erforderlich"
-#: cgraphunit.c:530
+#: cgraphunit.c:536
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "aux field set for indirect edge from %s"
msgstr "Aux-Feld für indirekte Kante %s von gesetzt"
-#: cgraphunit.c:537
+#: cgraphunit.c:543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An indirect edge from %s is not marked as indirect or has associated indirect_info, the corresponding statement is: "
msgstr "Eine indirekte Kante von %s ist nicht als indirekt markiert und hat keine zugeordnete indirect_info, die zugehörige Anweisung ist:"
-#: cgraphunit.c:554
+#: cgraphunit.c:560
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer is wrong"
msgstr "inlined_to-Zeiger ist falsch"
-#: cgraphunit.c:559
+#: cgraphunit.c:565
#, gcc-internal-format
msgid "multiple inline callers"
msgstr "mehrere Inline-Aufrufer"
-#: cgraphunit.c:566
+#: cgraphunit.c:572
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer set for noninline callers"
msgstr "inlined_to-Zeiger für Nicht-Inline-Aufrufer gesetzt"
-#: cgraphunit.c:575
+#: cgraphunit.c:581
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer is set but no predecessors found"
msgstr "inlined_to-Zeiger gesetzt, aber keine Vorgänger gefunden"
-#: cgraphunit.c:580
+#: cgraphunit.c:586
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer refers to itself"
msgstr "Inlined_to-Zeiger verweist auf sich selbst"
-#: cgraphunit.c:586
+#: cgraphunit.c:592
#, gcc-internal-format
msgid "node not found in cgraph_hash"
msgstr "Knoten in cgraph_hash nicht gefunden"
-#: cgraphunit.c:598
+#: cgraphunit.c:604
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong clone_of"
msgstr "Knoten hat falsches clone_of"
-#: cgraphunit.c:610
+#: cgraphunit.c:616
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong clone list"
msgstr "Knoten hat falsche Clone-Liste"
-#: cgraphunit.c:616
+#: cgraphunit.c:622
#, gcc-internal-format
msgid "node is in clone list but it is not clone"
msgstr "Knoten ist in Clone-Liste, aber es ist kein Clone"
-#: cgraphunit.c:621
+#: cgraphunit.c:627
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong prev_clone pointer"
msgstr "Knoten hat falschen Zeiger prev_clone"
-#: cgraphunit.c:626
+#: cgraphunit.c:632
#, gcc-internal-format
msgid "double linked list of clones corrupted"
msgstr "doppelt verkettete Liste des Clones ist beschädigt"
-#: cgraphunit.c:635
+#: cgraphunit.c:641
#, gcc-internal-format
msgid "non-DECL_ONE_ONLY node in a same_comdat_group list"
msgstr "Nicht-DECL_ONE_ONLY-Knoten in einer same_comdat_group-Liste"
-#: cgraphunit.c:640
+#: cgraphunit.c:646
#, gcc-internal-format
msgid "node is alone in a comdat group"
msgstr "Knoten ist allein in einer Comdat-Gruppe"
-#: cgraphunit.c:647
+#: cgraphunit.c:653
#, gcc-internal-format
msgid "same_comdat_group is not a circular list"
msgstr "same_comdat_group ist keine ringförmige Liste"
-#: cgraphunit.c:664
+#: cgraphunit.c:670
#, gcc-internal-format
msgid "Alias has call edges"
msgstr "Alias hat Aufruf-Kanten"
-#: cgraphunit.c:670
+#: cgraphunit.c:676
#, gcc-internal-format
-msgid "Alias has non-alias refernece"
+msgid "Alias has non-alias reference"
msgstr "Alias hat Nicht-Alias-Referenz"
-#: cgraphunit.c:675
+#: cgraphunit.c:681
#, gcc-internal-format
msgid "Alias has more than one alias reference"
msgstr "Alias hat mehr als eine Alias-Reference"
-#: cgraphunit.c:682
+#: cgraphunit.c:688
#, gcc-internal-format
msgid "Analyzed alias has no reference"
msgstr "Analysierter Alias hat keine Referenz"
-#: cgraphunit.c:690
+#: cgraphunit.c:696
#, gcc-internal-format
msgid "No edge out of thunk node"
msgstr "Keine Kante aus Thunk-Knoten"
-#: cgraphunit.c:695
+#: cgraphunit.c:701
#, gcc-internal-format
msgid "More than one edge out of thunk node"
msgstr "Mehr als eine Kante aus Thunk-Knoten"
-#: cgraphunit.c:700
+#: cgraphunit.c:706
#, gcc-internal-format
msgid "Thunk is not supposed to have body"
msgstr "Thunk sollte keinen Körper haben"
-#: cgraphunit.c:730
+#: cgraphunit.c:736
#, gcc-internal-format
msgid "shared call_stmt:"
msgstr "Gemeinsam genutztes call_stmt:"
-#: cgraphunit.c:738
+#: cgraphunit.c:744
#, gcc-internal-format
msgid "edge points to wrong declaration:"
msgstr "Kante zeigt auf falsche Deklaration:"
-#: cgraphunit.c:747
+#: cgraphunit.c:753
#, gcc-internal-format
msgid "an indirect edge with unknown callee corresponding to a call_stmt with a known declaration:"
msgstr "eine indirekte Kante mit unbekanntem Aufrufziel korrespondiert mit einem call_stmt mit einer unbekannten Deklaration:"
-#: cgraphunit.c:757
+#: cgraphunit.c:763
#, gcc-internal-format
msgid "missing callgraph edge for call stmt:"
msgstr "Fehlende Aufrufgraph-Kante für call stmt:"
-#: cgraphunit.c:773
+#: cgraphunit.c:779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
msgstr "Kante %s->%s hat keine passende call_stmt"
-#: cgraphunit.c:785
+#: cgraphunit.c:791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "an indirect edge from %s has no corresponding call_stmt"
msgstr "eine indirekte Kante von %s hat kein passendes call_stmt"
-#: cgraphunit.c:796
+#: cgraphunit.c:802
#, gcc-internal-format
msgid "verify_cgraph_node failed"
msgstr "verify_cgraph gescheitert"
-#: cgraphunit.c:940
+#: cgraphunit.c:851
+#, gcc-internal-format
+msgid "function %q+D part of alias cycle"
+msgstr "Funktion %q+D Teil des Alias-Zyklus"
+
+#: cgraphunit.c:956
#, gcc-internal-format
msgid "%<weakref%> attribute should be accompanied with an %<alias%> attribute"
msgstr "Attribut %<weakref%> sollte von Attribut %<alias%> begleitet werden"
-#: cgraphunit.c:995 cgraphunit.c:1040
+#: cgraphunit.c:1011 cgraphunit.c:1056
#, gcc-internal-format
msgid "%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
msgstr "Attribut %<externally_visible%> wirkt sich nur auf öffentliche Objekte aus"
-#: cgraphunit.c:1004
+#: cgraphunit.c:1020
#, gcc-internal-format
msgid "%<weakref%> attribute ignored because function is defined"
msgstr "Attribut %<weakref%> ignoriert, da Funktion bereits definiert ist"
-#: cgraphunit.c:1016
+#: cgraphunit.c:1032
#, gcc-internal-format
msgid "always_inline function might not be inlinable"
msgstr "always_inline könnte nicht als inline erzeugt werden"
-#: cgraphunit.c:1050
+#: cgraphunit.c:1066
#, gcc-internal-format
msgid "%<weakref%> attribute ignored because variable is initialized"
msgstr "Attribut %<weakref%> ignoriert, da Variable bereits initialisiert ist"
-#: cgraphunit.c:1404
+#: cgraphunit.c:1420
#, gcc-internal-format
msgid "failed to reclaim unneeded function"
msgstr "Zurückfordern der nicht benötigten Funktion gescheitert"
-#: cgraphunit.c:1430
+#: cgraphunit.c:1447
#, gcc-internal-format
-msgid "failed to reclaim unneeded functionin same comdat group"
-msgstr "Zurückfordern der nicht benötigten Funktion in gleicher Comdat-Grupp gescheitert"
+msgid "failed to reclaim unneeded function in same comdat group"
+msgstr "Zurückfordern der nicht benötigten Funktion in gleicher Comdat-Gruppe gescheitert"
-#: cgraphunit.c:2233
+#: cgraphunit.c:2251
#, gcc-internal-format
msgid "nodes with unreleased memory found"
msgstr "Knoten mit nicht freigegebenem Speicher gefunden"
@@ -16458,12 +16608,12 @@ msgstr "Antwortdatei %s konnte nicht geschlossen werden"
msgid "cannot find '%s'"
msgstr "»%s« kann nicht gefunden werden"
-#: collect2.c:2081 collect2.c:2617 collect2.c:2813 gcc.c:2652
+#: collect2.c:2081 collect2.c:2617 collect2.c:2813 gcc.c:2658
#, gcc-internal-format
msgid "pex_init failed: %m"
msgstr "pex_init gescheitert: %m"
-#: collect2.c:2090 collect2.c:2626 collect2.c:2821 gcc.c:6995
+#: collect2.c:2090 collect2.c:2626 collect2.c:2821 gcc.c:7027
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %m"
msgstr "%s: %m"
@@ -16573,82 +16723,82 @@ msgstr "Wert kann nicht in einen Vektor umgewandelt werden"
msgid "aggregate value used where a fixed-point was expected"
msgstr "zusammengesetzten Wert verwendet, wo Festkomma erwartet wurde"
-#: coverage.c:188
+#: coverage.c:189
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a gcov data file"
msgstr "%qs ist keine gcov-Datei"
-#: coverage.c:199
+#: coverage.c:200
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
msgstr "%qs hat Version %q.*s, Version %q.*s erwartet"
-#: coverage.c:275 coverage.c:284
+#: coverage.c:276 coverage.c:285
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Profile data for function %u is corrupted"
msgstr "Profildaten für Funktion %u ist beschädigt"
-#: coverage.c:276
+#: coverage.c:277
#, gcc-internal-format
msgid "checksum is (%x,%x) instead of (%x,%x)"
msgstr "Prüfsumme ist (%x,%x) statt (%x,%x)"
-#: coverage.c:285
+#: coverage.c:286
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "number of counters is %d instead of %d"
msgstr "Zahl der Zähler ist %d statt %d"
-#: coverage.c:291
+#: coverage.c:292
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
msgstr "separate %s Zähler für die Funktion %u können nicht verschmolzen werden"
-#: coverage.c:310
+#: coverage.c:311
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has overflowed"
msgstr "%qs übergelaufen"
-#: coverage.c:360
+#: coverage.c:361
#, gcc-internal-format
msgid "the control flow of function %qE does not match its profile data (counter %qs)"
msgstr "Kontrollfluss der Funktion %qE passt nicht zu seinen Profildaten (Zähler %qs)"
-#: coverage.c:364
+#: coverage.c:365
#, gcc-internal-format
msgid "use -Wno-error=coverage-mismatch to tolerate the mismatch but performance may drop if the function is hot"
msgstr "-Wno-error=coverage-mismatch verwenden, um Fehlzuordnung zu tolerieren, aber die Leistung sinkt, wenn die Funktion »heiß« ist"
-#: coverage.c:370
+#: coverage.c:371
#, gcc-internal-format
msgid "coverage mismatch ignored"
msgstr "unpassende Ãœberdeckung ignoriert"
-#: coverage.c:372
+#: coverage.c:373
#, gcc-internal-format
msgid "execution counts estimated"
msgstr "Ausführungszähler voraussichtlich"
-#: coverage.c:373
+#: coverage.c:374
#, gcc-internal-format
msgid "execution counts assumed to be zero"
msgstr "Ausführungszähler als null angenommen"
-#: coverage.c:376
+#: coverage.c:377
#, gcc-internal-format
msgid "this can result in poorly optimized code"
msgstr "dies kann zu schlecht optimiertem Code führen"
-#: coverage.c:384
+#: coverage.c:385
#, gcc-internal-format
msgid "source locations for function %qE have changed, the profile data may be out of date"
msgstr "Quellorte der Funktion %qE haben sich geändert, Profildaten möglicherweise veraltet"
-#: coverage.c:602
+#: coverage.c:603
#, gcc-internal-format
msgid "error writing %qs"
msgstr "Fehler beim Schreiben von %qs"
-#: coverage.c:1098
+#: coverage.c:1111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "Es ist nicht möglich, »%s« zu öffnen"
@@ -16723,27 +16873,27 @@ msgstr "Herrscher über %d sollte %d sein, nicht %d"
msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
msgstr "Mehrere EH-Persönlichkeiten werden nur mit Assemblern unterstützt, die die Direktive .cfi_personality unterstützen"
-#: dwarf2out.c:10672
+#: dwarf2out.c:10704
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
msgstr "Nicht-Delegitimiertes UNSPEC %s (%d) am Variablenort gefunden"
-#: emit-rtl.c:2541
+#: emit-rtl.c:2556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
msgstr "ungültige gemeinsame rtl-Benutzung in Befehl gefunden"
-#: emit-rtl.c:2543
+#: emit-rtl.c:2558
#, gcc-internal-format
msgid "shared rtx"
msgstr "Gemeinsames rtx"
-#: emit-rtl.c:2545
+#: emit-rtl.c:2560
#, gcc-internal-format
msgid "internal consistency failure"
msgstr "internes Konsistenzproblem"
-#: emit-rtl.c:3676
+#: emit-rtl.c:3691
#, gcc-internal-format
msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
msgstr "ICE: emit_insn verwendet, wo emit_jump_insn erforderlich:\n"
@@ -16838,17 +16988,17 @@ msgstr "falsch ausgerichteter Zugriff für Strukturbitfeld verwendet"
msgid "when a volatile object spans multiple type-sized locations, the compiler must choose between using a single mis-aligned access to preserve the volatility, or using multiple aligned accesses to avoid runtime faults; this code may fail at runtime if the hardware does not allow this access"
msgstr "wenn ein »volatile«-Objekt über mehrere Bereiche mit Typgröße geht, muss der Compiler wählen zwischen der Verwendung einzelner falsch ausgerichteter Zugriffe um die Volatilität zu erhalten und der Verwendung mehrerer ausgerichteter Zugriffe um Laufzeitfehler zu verhindern. Dies kann zur Laufzeit fehlschlagen, wenn die Hardware diesen Zugriff nicht erlaubt"
-#: expr.c:7479
+#: expr.c:7523
#, gcc-internal-format
msgid "local frame unavailable (naked function?)"
msgstr "lokaler Rahmen nicht verfügbar (nackte Funktion?)"
-#: expr.c:9951
+#: expr.c:9996
#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
msgstr "%KAufruf von %qs mit Attributfehler deklariert: %s"
-#: expr.c:9958
+#: expr.c:10003
#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
msgstr "%KAufruf von %qs mit Attributwarnung deklariert: %s"
@@ -16863,12 +17013,12 @@ msgstr "ungültiges Argument %qs für -fdebug-prefix-map"
msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
msgstr "die Rahmengröße von %wd Bytes überschreitet %wd Bytes"
-#: final.c:4430 toplev.c:1421 tree-optimize.c:171
+#: final.c:4430 toplev.c:1421 tree-optimize.c:173
#, gcc-internal-format
msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
msgstr "endgültige Abzugsdatei %qs der Anweisungen konnte nicht geöffnet werden: %m"
-#: final.c:4483 tree-optimize.c:187
+#: final.c:4483 tree-optimize.c:189
#, gcc-internal-format
msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
msgstr "endgültige Abzugsdatei %qs der Anweisungen konnte nicht geschlossen werden: %m"
@@ -16923,7 +17073,7 @@ msgstr "Annahme, dass vorzeichenbehafteter Überlauf nicht auftritt, wenn »X +-
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr "Annahme, dass vorzeichenbehafteter Ãœberlauf nicht auftritt, wenn Konstanten um einen Vergleich kombiniert werden"
-#: fold-const.c:14205
+#: fold-const.c:14219
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr "Faltungstest: ursprünglicher Baum durch Faltung geändert"
@@ -16933,7 +17083,7 @@ msgstr "Faltungstest: ursprünglicher Baum durch Faltung geändert"
msgid "total size of local objects too large"
msgstr "Gesamtgröße der lokalen Objekte zu hoch"
-#: function.c:1732 gimplify.c:5155
+#: function.c:1732 gimplify.c:5156
#, gcc-internal-format
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
msgstr "unmögliche Bedingung in »asm«"
@@ -16958,132 +17108,132 @@ msgstr "Funktion gibt Aggregat zurück"
msgid "unused parameter %q+D"
msgstr "unbenutzter Parameter %q+D"
-#: gcc.c:1726 gcc.c:1746
+#: gcc.c:1732 gcc.c:1752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
msgstr "falsche %%include-Syntax für Spezifikationen nach %ld Zeichen"
-#: gcc.c:1772 gcc.c:1781 gcc.c:1791 gcc.c:1801
+#: gcc.c:1778 gcc.c:1787 gcc.c:1797 gcc.c:1807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
msgstr "falsche %%rename-Syntax für Spezifikationen nach %ld Zeichen"
-#: gcc.c:1811
+#: gcc.c:1817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr "keine %s-Spezifikation zum Umbenennen gefunden"
-#: gcc.c:1818
+#: gcc.c:1824
#, gcc-internal-format
msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
msgstr "%s: Versuch, Spezifikation %qs in bereits definierte Spezifikation %qs umzubenennen"
-#: gcc.c:1839
+#: gcc.c:1845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
msgstr "Spezifikation: unbekannter %%-Befehl nach %ld Zeichen"
-#: gcc.c:1850 gcc.c:1863
+#: gcc.c:1856 gcc.c:1869
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs file malformed after %ld characters"
msgstr "Fehler in Spezifikationsdatei nach %ld Zeichen"
-#: gcc.c:1915
+#: gcc.c:1921
#, gcc-internal-format
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr "Spezifikationsdatei hat keine Spezifikation zum Binden"
-#: gcc.c:2444
+#: gcc.c:2450
#, gcc-internal-format
msgid "system path %qs is not absolute"
msgstr "System-Pfad %qs ist nicht absolut"
-#: gcc.c:2529
+#: gcc.c:2535
#, gcc-internal-format
msgid "-pipe not supported"
msgstr "-pipe wird nicht unterstützt"
-#: gcc.c:2691
+#: gcc.c:2697
#, gcc-internal-format
msgid "failed to get exit status: %m"
msgstr "Ende-Status konnte nicht ermittelt werden: %m"
-#: gcc.c:2697
+#: gcc.c:2703
#, gcc-internal-format
msgid "failed to get process times: %m"
msgstr "Verarbeitungszeiten konnten nicht ermittelt werden: %m"
-#: gcc.c:2723
+#: gcc.c:2729
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s (program %s)"
msgstr "%s (Programm %s)"
-#: gcc.c:3142 opts-common.c:986 opts-common.c:1058
+#: gcc.c:3148 opts-common.c:986 opts-common.c:1058
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command line option %qs"
msgstr "nicht erkannte Kommandozeilenoption %qs"
-#: gcc.c:3395
+#: gcc.c:3401
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an unknown -save-temps option"
msgstr "%qs ist eine unbekannte Option für -save-temps"
-#: gcc.c:3856
+#: gcc.c:3862
#, gcc-internal-format
msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
msgstr "-pipe ignoriert, da -save-temps angegeben"
-#: gcc.c:3942
+#: gcc.c:3948
#, gcc-internal-format
msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
msgstr "%<-x %s%> hinter letzter Eingabedatei hat keine Wirkung"
-#: gcc.c:4109
+#: gcc.c:4115
#, gcc-internal-format
msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
msgstr "Standard-Linkerscript %qs kann nicht in den Bibliotheks-Suchpfaden gefunden werden"
-#: gcc.c:4312
+#: gcc.c:4318
#, gcc-internal-format
msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
msgstr "Schalter %qs beginnt nicht mit %<-%>"
-#: gcc.c:4315
+#: gcc.c:4321
#, gcc-internal-format
msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
msgstr "aus Spezifikation erzeugtes switch ist nur %<-%>"
-#: gcc.c:4406
+#: gcc.c:4412
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not open temporary response file %s"
msgstr "temporäre Antwortdatei %s konnte nicht geöffnet werden"
-#: gcc.c:4412
+#: gcc.c:4418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not write to temporary response file %s"
msgstr "in temporäre Antwortdatei %s konnte nicht geschrieben werden"
-#: gcc.c:4418
+#: gcc.c:4424
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not close temporary response file %s"
msgstr "temporäre Antwortdatei %s konnte nicht geschlossen werden"
-#: gcc.c:4541
+#: gcc.c:4547
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs invalid"
msgstr "Spezifikation %qs ist ungültig"
-#: gcc.c:4690
+#: gcc.c:4696
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
msgstr "Spezifikation %qs hat ungültiges %<%%0%c%>"
-#: gcc.c:5000
+#: gcc.c:5006
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
msgstr "Spezifikation %qs hat ungültiges %<%%W%c%>"
-#: gcc.c:5022
+#: gcc.c:5028
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
msgstr "Spezifikation %qs hat ungültiges %<%%x%c%>"
@@ -17091,210 +17241,210 @@ msgstr "Spezifikation %qs hat ungültiges %<%%x%c%>"
#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
-#: gcc.c:5210
+#: gcc.c:5216
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
msgstr "Spezifikationsfehler: %<%%*%> wurde nicht durch Mustererkennung initialisiert"
-#: gcc.c:5253
+#: gcc.c:5259
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
msgstr "Spezifikationsfehler: nicht erkannte Spezifikationsoption »%c«"
-#: gcc.c:5313
+#: gcc.c:5319
#, gcc-internal-format
msgid "unknown spec function %qs"
msgstr "unbekannte Spezifikationsfunktion %qs"
-#: gcc.c:5331
+#: gcc.c:5337
#, gcc-internal-format
msgid "error in args to spec function %qs"
msgstr "Fehler in Argumenten für Spezifikationsfunktion %qs"
-#: gcc.c:5379
+#: gcc.c:5385
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function name"
msgstr "schlechter Name für Spezifikationsfunktion"
#. )
-#: gcc.c:5382
+#: gcc.c:5388
#, gcc-internal-format
msgid "no arguments for spec function"
msgstr "keine Argumente für Spezifikationsfunktion"
-#: gcc.c:5401
+#: gcc.c:5407
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr "schlechte Argumente für Spezifikationsfunktion"
-#: gcc.c:5647
+#: gcc.c:5668
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
msgstr "geschweift geklammerte Spezifikation %qs ist bei %qc ungültig"
-#: gcc.c:5735
+#: gcc.c:5756
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec body %qs is invalid"
msgstr "geschweift geklammerter Spezifikationskörper %qs ist ungültig"
-#: gcc.c:5984
+#: gcc.c:6005
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
msgstr "%s: Größe der Vergleichs-Prüfdatei %s konnte nicht ermittelt werden"
-#: gcc.c:5995
+#: gcc.c:6016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
msgstr "%s: Fehlschlag von -fcompare-debug (Länge)"
-#: gcc.c:6005 gcc.c:6046
+#: gcc.c:6026 gcc.c:6067
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
msgstr "%s: Vergleichs-Prüfdatei %s konnte nicht geöffnet werden"
-#: gcc.c:6025 gcc.c:6062
+#: gcc.c:6046 gcc.c:6083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: -fcompare-debug failure"
msgstr "%s: Fehlschlag von -fcompare-debug"
-#: gcc.c:6140
+#: gcc.c:6161
#, gcc-internal-format
msgid "atexit failed"
msgstr "atexit gescheitert"
-#: gcc.c:6281
+#: gcc.c:6302
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
msgstr "Spezifikationsfehler: mehr als ein Argument für SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
-#: gcc.c:6304
+#: gcc.c:6325
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
msgstr "Spezifikationsfehler: mehr als ein Argument für SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
-#: gcc.c:6466
+#: gcc.c:6491
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized option %<-%s%>"
msgstr "unbekannte Option %<-%s%>"
#. The error status indicates that only one set of fixed
#. headers should be built.
-#: gcc.c:6543
+#: gcc.c:6568
#, gcc-internal-format
msgid "not configured with sysroot headers suffix"
msgstr "nicht mit sysroot-Header-Suffix konfiguriert"
-#: gcc.c:6626
+#: gcc.c:6651
#, gcc-internal-format
msgid "no input files"
msgstr "keine Eingabedateien"
-#: gcc.c:6675
+#: gcc.c:6700
#, gcc-internal-format
msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
msgstr "-o kann nicht mit -c, -S oder -E mit mehreren Dateien angegeben werden"
-#: gcc.c:6705
+#: gcc.c:6730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr "%s: %s-Compiler ist auf diesem System nicht installiert"
-#: gcc.c:6727
+#: gcc.c:6752
#, gcc-internal-format
msgid "recompiling with -fcompare-debug"
msgstr "Neuübersetzung mit -fcompare-debug"
-#: gcc.c:6743
+#: gcc.c:6768
#, gcc-internal-format
msgid "during -fcompare-debug recompilation"
msgstr "während Neuübersetzung mit -fcompare-debug"
-#: gcc.c:6752
+#: gcc.c:6777
#, gcc-internal-format
msgid "comparing final insns dumps"
msgstr "Vergleich der endgültigen Answeisungslisten"
-#: gcc.c:6853
+#: gcc.c:6883
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
msgstr "-fuse-linker-plugin, aber %s nicht gefunden"
-#: gcc.c:6883
+#: gcc.c:6915
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr "%s: Eingabedateien des Binders unbenutzt, da keine Bindung geschieht"
-#: gcc.c:6924
+#: gcc.c:6956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr "Sprache %s nicht erkannt"
-#: gcc.c:7150
+#: gcc.c:7182
#, gcc-internal-format
msgid "multilib spec %qs is invalid"
msgstr "Multilib-Spezifikation %qs ist ungültig"
-#: gcc.c:7342
+#: gcc.c:7374
#, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr "Multilib-Ausschlüsse %qs sind ungültig"
-#: gcc.c:7400 gcc.c:7541
+#: gcc.c:7432 gcc.c:7573
#, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs is invalid"
msgstr "Multilib-select %qs ist ungültig"
-#: gcc.c:7579
+#: gcc.c:7611
#, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
msgstr "Multilib-Ausschluss %qs ist ungültig"
-#: gcc.c:7785
+#: gcc.c:7817
#, gcc-internal-format
msgid "environment variable %qs not defined"
msgstr "Umgebungsvariable %qs nicht definiert"
-#: gcc.c:7897 gcc.c:7902
+#: gcc.c:7929 gcc.c:7934
#, gcc-internal-format
msgid "invalid version number %qs"
msgstr "ungültige Versionsnummer %qs"
-#: gcc.c:7945
+#: gcc.c:7977
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgstr "zu wenige Argumente für %%:version-compare"
-#: gcc.c:7951
+#: gcc.c:7983
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgstr "zu viele Argumente für %%:version-compare"
-#: gcc.c:7992
+#: gcc.c:8024
#, gcc-internal-format
msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
msgstr "unbekannter Operator %qs in %%:version-compare"
-#: gcc.c:8115
+#: gcc.c:8147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
msgstr "zu viele Argumente für %%:version-compare"
-#: gcc.c:8183
+#: gcc.c:8215
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
msgstr "zu viele Argumente für %%:compare-debug-self-opt"
-#: gcc.c:8218
+#: gcc.c:8250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
msgstr "zu wenige Argumente für %%:compare-debug-auxbase-opt"
-#: gcc.c:8221
+#: gcc.c:8253
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
msgstr "zu viele Argumente für %%:compare-debug-auxbase-opt"
-#: gcc.c:8228
+#: gcc.c:8260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
msgstr "Argument für %%:compare-debug-auxbase-opt endet nicht mit .pk"
@@ -17377,67 +17527,67 @@ msgstr "Bytecode-Strom: unbekannte GIMPLE-Anweisungsmarke %s"
msgid "gimple check: expected %s(%s), have %s(%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "GIMPLE-Prüfung: %s(%s) erwartet, haben %s(%s) in %s, bei %s:%d"
-#: gimplify.c:2510
+#: gimplify.c:2511
#, gcc-internal-format
msgid "using result of function returning %<void%>"
msgstr "Ergebnis einer %<void%> zurückgebenden Funktion verwendet"
-#: gimplify.c:5040
+#: gimplify.c:5041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid lvalue in asm output %d"
msgstr "ungültiger L-Wert in asm-Ausgabe %d"
-#: gimplify.c:5156
+#: gimplify.c:5157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgstr "Eingabe von Nicht-Speicher %d muss im Speicher bleiben"
-#: gimplify.c:5178
+#: gimplify.c:5179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "Speichereingabe %d ist nicht direkt adressierbar"
-#: gimplify.c:5673
+#: gimplify.c:5674
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr "threadprivate Variable %qE in unverknüpfter Task verwendet"
-#: gimplify.c:5675 gimplify.c:5737
+#: gimplify.c:5676 gimplify.c:5738
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr "umgebende Task"
-#: gimplify.c:5734
+#: gimplify.c:5735
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing parallel"
msgstr "%qE in umgebender Parallele nicht angegeben"
-#: gimplify.c:5739
+#: gimplify.c:5740
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing parallel"
msgstr "umgebende Parallele"
-#: gimplify.c:5844
+#: gimplify.c:5845
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "Schleifenvariable %qE sollte »private« sein"
-#: gimplify.c:5858
+#: gimplify.c:5859
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr "Schleifenvariable %qE sollte nicht »firstprivate« sein"
-#: gimplify.c:5861
+#: gimplify.c:5862
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "Schleifenvariable %qE sollte nicht Reduktion sein"
-#: gimplify.c:6024
+#: gimplify.c:6025
#, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr "%s Variable %qE ist im äußeren Kontext »private«"
-#: gimplify.c:7778
+#: gimplify.c:7787
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr "Gimplifikation gescheitert"
@@ -17671,18 +17821,18 @@ msgstr "geordnete Region muss innerhalb einer Schleifenregion mit geordneter Kla
msgid "critical region may not be nested inside a critical region with the same name"
msgstr "kritische Region darf nicht innerhalb einer kritischen Region mit gleichem Namen geschachtelt werden"
-#: omp-low.c:7011 cp/decl.c:2880 cp/parser.c:9853 cp/parser.c:9873
+#: omp-low.c:7012 cp/decl.c:2885 cp/parser.c:9853 cp/parser.c:9873
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr "ungültiger Ausgang von strukturiertem OpenMP-Block"
-#: omp-low.c:7013 omp-low.c:7018
+#: omp-low.c:7014 omp-low.c:7019
#, gcc-internal-format
msgid "invalid entry to OpenMP structured block"
msgstr "ungültiger Eintritt in strukturierten OpenMP-Block"
#. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
-#: omp-low.c:7021
+#: omp-low.c:7022
#, gcc-internal-format
msgid "invalid branch to/from an OpenMP structured block"
msgstr "ungültiger Zweig zu/von strukturiertem OpenMP-Block"
@@ -17778,12 +17928,12 @@ msgstr "transaktionsbasierter Speicher wird von Nicht-Aufruf-Ausnahmen nicht unt
msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
msgstr "Abschnittsanker müssen ausgeschaltet sein, wenn Toplevel-Neuordnung ausgeschaltet ist"
-#: opts.c:721 config/darwin.c:3002 config/sh/sh.c:804
+#: opts.c:721 config/darwin.c:3002 config/sh/sh.c:809
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition funktioniert auf dieser Architektur nicht mit Ausnahmen"
-#: opts.c:736 config/sh/sh.c:812
+#: opts.c:736 config/sh/sh.c:817
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition unterstützt auf dieser Architektur nicht Unwind-Info"
@@ -17921,8 +18071,8 @@ msgstr "unbekannter Durchlauf %s in -fenable angegeben"
#: passes.c:712
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "unknown pass %s specified in -fdisble"
-msgstr "unbekannter Durchlauf %s in -fdisable"
+msgid "unknown pass %s specified in -fdisable"
+msgstr "unbekannter Durchlauf %s in -fdisable angegeben"
#: passes.c:739 passes.c:829
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -18137,49 +18287,49 @@ msgstr "validate_value_data: [%u] Falsches oldest_regno (%u)"
msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
msgstr "validate_value_data: [%u] Nicht leeres Register in Kette (%s %u %i)"
-#: reginfo.c:820
+#: reginfo.c:822
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t use %qs as a call-saved register"
msgstr "%qs kann nicht als ein rufgesichertes Register verwendet werden"
-#: reginfo.c:824
+#: reginfo.c:826
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t use %qs as a call-used register"
msgstr "%qs kann nicht als ein rufverwendetes Register verwendet werden"
-#: reginfo.c:836
+#: reginfo.c:838
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t use %qs as a fixed register"
msgstr "%qs kann nicht als ein festes Register verwendet werden"
-#: reginfo.c:862 config/ia64/ia64.c:5749 config/ia64/ia64.c:5756
-#: config/pa/pa.c:424 config/pa/pa.c:431 config/sh/sh.c:8744
-#: config/sh/sh.c:8751 config/spu/spu.c:5198 config/spu/spu.c:5205
+#: reginfo.c:864 config/ia64/ia64.c:5749 config/ia64/ia64.c:5756
+#: config/pa/pa.c:424 config/pa/pa.c:431 config/sh/sh.c:8749
+#: config/sh/sh.c:8756 config/spu/spu.c:5198 config/spu/spu.c:5205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown register name: %s"
msgstr "unbekannter Registername: %s"
-#: reginfo.c:875
+#: reginfo.c:877
#, gcc-internal-format
msgid "stack register used for global register variable"
msgstr "Stack-Register für globale Registervariable verwendet"
-#: reginfo.c:881
+#: reginfo.c:883
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable follows a function definition"
msgstr "globale Registervariable folgt einer Funktionsdefinition"
-#: reginfo.c:886
+#: reginfo.c:888
#, gcc-internal-format
msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
msgstr "Register von %qD für mehrere globale Registervariablen verwendet"
-#: reginfo.c:889
+#: reginfo.c:891
#, gcc-internal-format
msgid "conflicts with %qD"
msgstr "Konflikt mit %qD"
-#: reginfo.c:894
+#: reginfo.c:896
#, gcc-internal-format
msgid "call-clobbered register used for global register variable"
msgstr "für Ruf vorgesehenes Register wurde für globale Registervariable verwendet"
@@ -18424,7 +18574,7 @@ msgstr "gepacktes Attribut verursacht ineffiziente Ausrichtung für %q+D"
msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
msgstr "gepacktes Attribut ist unnötig für %q+D"
-#: stor-layout.c:1153
+#: stor-layout.c:1152
#, gcc-internal-format
msgid "padding struct to align %q+D"
msgstr "struct wird aufgefüllt, um %q+D auszurichten"
@@ -18469,47 +18619,47 @@ msgstr "Ausrichtung der Feldelemente ist größer als Elementgröße"
msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
msgstr "__builtin_saveregs wird von diesem Ziel nicht unterstützt"
-#: targhooks.c:806
+#: targhooks.c:807
#, gcc-internal-format
msgid "nested functions not supported on this target"
msgstr "geschachtelte Funktionen werden auf diesem Ziel nicht unterstützt"
-#: targhooks.c:819
+#: targhooks.c:820
#, gcc-internal-format
msgid "nested function trampolines not supported on this target"
msgstr "-ffunction-sections wird für dieses Ziel nicht unterstützt"
-#: targhooks.c:1153
+#: targhooks.c:1154
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute is not supported on this machine"
msgstr "Ziel-Attribut wird auf dieser Maschine nicht unterstützt"
-#: targhooks.c:1163
+#: targhooks.c:1164
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
msgstr "#pragma GCC target wird für diese Maschine nicht unterstützt"
-#: tlink.c:481
+#: tlink.c:492
#, gcc-internal-format
msgid "removing .rpo file: %m"
msgstr ".rpo-Datei wird gelöscht: %m"
-#: tlink.c:483
+#: tlink.c:494
#, gcc-internal-format
msgid "renaming .rpo file: %m"
msgstr ".rpo-Datei wird umbenannt: %m"
-#: tlink.c:487
+#: tlink.c:498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
msgstr "Repository-Datei »%s« enthält keine Kommandozeilenargumente"
-#: tlink.c:735
+#: tlink.c:624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
msgstr "»%s« wurde an »%s« zugewiesen, war aber nicht während Rekompilierung definiert, oder umgekehrt"
-#: tlink.c:805
+#: tlink.c:859
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld gab %d als Ende-Status zurück"
@@ -18674,7 +18824,7 @@ msgstr "ungültige volatile-Verwendung von %qD innerhalb von Transaktion"
msgid "%<transaction_may_cancel_outer%> function call not within outer transaction or %<transaction_may_cancel_outer%>"
msgstr "Funktionsaufruf von %<transaction_may_cancel_outer%> nicht innerhalb von äußerer Transaktion oder %<transaction_may_cancel_outer%>"
-#: trans-mem.c:664 trans-mem.c:4137
+#: trans-mem.c:664 trans-mem.c:4191
#, gcc-internal-format
msgid "unsafe function call %qD within atomic transaction"
msgstr "unsicherer Funktionsaufruf %qD innerhalb von atomarer Transaktion"
@@ -18689,7 +18839,7 @@ msgstr "unsicherer Funktionsaufruf %qE innerhalb von atomarer Transaktion"
msgid "unsafe indirect function call within atomic transaction"
msgstr "unsicherer indirekter Funktionsaufruf innerhalb von atomarer Transaktion"
-#: trans-mem.c:682 trans-mem.c:4070
+#: trans-mem.c:682 trans-mem.c:4124
#, gcc-internal-format
msgid "unsafe function call %qD within %<transaction_safe%> function"
msgstr "unsicherer Funktionsaufruf %qD innerhalb von %<transaction_safe%>-Funktion"
@@ -18704,7 +18854,7 @@ msgstr "unsicherer Funktionsaufruf %qE innerhalb von %<transaction_safe%>-Funkti
msgid "unsafe indirect function call within %<transaction_safe%> function"
msgstr "unsicherer indirekter Funktionsaufruf innerhalb von %<transaction_safe%>-Funktion"
-#: trans-mem.c:707 trans-mem.c:4109
+#: trans-mem.c:707 trans-mem.c:4163
#, gcc-internal-format
msgid "asm not allowed in atomic transaction"
msgstr "in atomarer Transaktion ist kein asm erlaubt"
@@ -18739,6 +18889,11 @@ msgstr "äußere Transaktion in %<transaction_may_cancel_outer%>-Funktion"
msgid "outer transaction in %<transaction_safe%> function"
msgstr "äußere Transaktion in %<transaction_safe%>-Funktion"
+#: trans-mem.c:3789
+#, gcc-internal-format
+msgid "%Kasm not allowed in %<transaction_safe%> function"
+msgstr "%Kasm in %<transaction_safe%>-Funktion ist nicht erlaubt"
+
#: tree-cfg.c:2616
#, gcc-internal-format
msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
@@ -18759,7 +18914,7 @@ msgstr "DECL_GIMPLE_REG_P auf einer Variable mit verwendeter Adresse gesetzt"
msgid "SSA name in freelist but still referenced"
msgstr "SSA-Name in Frei-Liste, jedoch immer noch referenziert"
-#: tree-cfg.c:2667 tree-cfg.c:3953
+#: tree-cfg.c:2667 tree-cfg.c:3950
#, gcc-internal-format
msgid "INDIRECT_REF in gimple IL"
msgstr "INDIRECT_REF in GIMPLE-IL"
@@ -18999,347 +19154,347 @@ msgstr "Nicht-Register als LHS von unärer Operation"
msgid "invalid operand in unary operation"
msgstr "ungültiger Operand in unärer Operation"
-#: tree-cfg.c:3369
+#: tree-cfg.c:3366
#, gcc-internal-format
msgid "invalid types in nop conversion"
msgstr "ungültige Typen in NOP-Umwandlung"
-#: tree-cfg.c:3384
+#: tree-cfg.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "invalid types in address space conversion"
msgstr "ungültige Typen in Adressraumumwandlung"
-#: tree-cfg.c:3398
+#: tree-cfg.c:3395
#, gcc-internal-format
msgid "invalid types in fixed-point conversion"
msgstr "ungültige Typen Festkomma-Umwandlung"
-#: tree-cfg.c:3413
+#: tree-cfg.c:3410
#, gcc-internal-format
msgid "invalid types in conversion to floating point"
msgstr "ungültige Typen in Umwandlung zu Gleitkomma"
-#: tree-cfg.c:3428
+#: tree-cfg.c:3425
#, gcc-internal-format
msgid "invalid types in conversion to integer"
msgstr "ungültige Typen in Umwandlung in Ganzzahl"
-#: tree-cfg.c:3462
+#: tree-cfg.c:3459
#, gcc-internal-format
msgid "non-trivial conversion in unary operation"
msgstr "nicht-triviale Umwandlung in unärer Operation"
-#: tree-cfg.c:3487
+#: tree-cfg.c:3484
#, gcc-internal-format
msgid "non-register as LHS of binary operation"
msgstr "Nicht-Register als LHS von binärer Operation"
-#: tree-cfg.c:3494
+#: tree-cfg.c:3491
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operands in binary operation"
msgstr "ungültige Operanden in binärer Operation"
-#: tree-cfg.c:3509
+#: tree-cfg.c:3506
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in complex expression"
msgstr "Typ passt nicht in komplexem Ausdruck"
-#: tree-cfg.c:3538
+#: tree-cfg.c:3535
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in shift expression"
msgstr "Typ passt nicht in Schiebeausdruck"
-#: tree-cfg.c:3561
+#: tree-cfg.c:3558
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in vector shift expression"
msgstr "Typ passt nicht in Vektorschiebeausdruck"
-#: tree-cfg.c:3574
+#: tree-cfg.c:3571
#, gcc-internal-format
msgid "non-element sized vector shift of floating point vector"
msgstr "Vektorschieben um Nicht-Elementgröße eines Gleitkommavektors"
-#: tree-cfg.c:3588 tree-cfg.c:3609
+#: tree-cfg.c:3585 tree-cfg.c:3606
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in widening vector shift expression"
msgstr "Typ passt nicht bei Erweiterung von Vektorschiebeausdruck"
-#: tree-cfg.c:3631
+#: tree-cfg.c:3628
#, gcc-internal-format
msgid "invalid non-vector operands to vector valued plus"
msgstr "ungültige Nicht-Vektor-Operanden für vektorwertiges Plus"
-#: tree-cfg.c:3651
+#: tree-cfg.c:3648
#, gcc-internal-format
msgid "invalid (pointer) operands to plus/minus"
msgstr "ungültige (Zeiger-) Operanden für Plus/Minus"
-#: tree-cfg.c:3666
+#: tree-cfg.c:3663
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in pointer plus expression"
msgstr "Typ passt nicht in Pointeradditionsausdruck"
-#: tree-cfg.c:3743
+#: tree-cfg.c:3740
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in binary expression"
msgstr "Typ passt nicht in binärem Ausdruck"
-#: tree-cfg.c:3771
+#: tree-cfg.c:3768
#, gcc-internal-format
msgid "non-register as LHS of ternary operation"
msgstr "Nicht-Register als LHS von ternärer Operation"
-#: tree-cfg.c:3780
+#: tree-cfg.c:3777
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operands in ternary operation"
msgstr "ungültige Operanden in ternärer Operation"
-#: tree-cfg.c:3796
+#: tree-cfg.c:3793
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in widening multiply-accumulate expression"
msgstr "Typ passt nicht in verbreiterndem Multiplizier-Akkumulier-Ausdruck"
-#: tree-cfg.c:3810
+#: tree-cfg.c:3807
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in fused multiply-add expression"
msgstr "Typ passt nicht in vereinigtem Multiplizier-Addier-Ausdruck"
-#: tree-cfg.c:3836
+#: tree-cfg.c:3833
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in vector permute expression"
msgstr "Typ passt nicht in Vektorpermutationsausdruck"
-#: tree-cfg.c:3848
+#: tree-cfg.c:3845
#, gcc-internal-format
msgid "vector types expected in vector permute expression"
msgstr "in Vektorpermutationsausdruck werden Vektortypen erwartet"
-#: tree-cfg.c:3862
+#: tree-cfg.c:3859
#, gcc-internal-format
msgid "vectors with different element number found in vector permute expression"
msgstr "Vektoren unterschiedlicher Elementanzahl in Vektorpermutationsausdruck gefunden"
-#: tree-cfg.c:3875
+#: tree-cfg.c:3872
#, gcc-internal-format
msgid "invalid mask type in vector permute expression"
msgstr "ungültiger Maskentyp in Vektorpermutationsausdruck"
-#: tree-cfg.c:3911
+#: tree-cfg.c:3908
#, gcc-internal-format
msgid "non-trivial conversion at assignment"
msgstr "nicht-triviale Umwandlung bei Zuweisung"
-#: tree-cfg.c:3928
+#: tree-cfg.c:3925
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operand in unary expression"
msgstr "ungültiger Operand in unärem Ausdruck"
-#: tree-cfg.c:3942
+#: tree-cfg.c:3939
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in address expression"
msgstr "Typ passt nicht in Adressausdruck"
-#: tree-cfg.c:3968 tree-cfg.c:3994
+#: tree-cfg.c:3965 tree-cfg.c:3991
#, gcc-internal-format
msgid "invalid rhs for gimple memory store"
msgstr "ungültige RHS für GIMPLE-Speicherung"
-#: tree-cfg.c:4056
+#: tree-cfg.c:4053
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operand in return statement"
msgstr "ungültiger Operand in »return«-Anweisung"
-#: tree-cfg.c:4070
+#: tree-cfg.c:4067
#, gcc-internal-format
msgid "invalid conversion in return statement"
msgstr "ungültige Umwandlung in »return«-Anweisung"
-#: tree-cfg.c:4094
+#: tree-cfg.c:4091
#, gcc-internal-format
msgid "goto destination is neither a label nor a pointer"
msgstr "Goto-Ziel ist weder eine Marke noch ein Zeiger"
-#: tree-cfg.c:4109
+#: tree-cfg.c:4106
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operand to switch statement"
msgstr "ungültiger Operand für switch-Anweisung"
-#: tree-cfg.c:4151
+#: tree-cfg.c:4148
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect entry in label_to_block_map"
msgstr "falscher Eintrag in label_to_block_map"
-#: tree-cfg.c:4161
+#: tree-cfg.c:4158
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect setting of landing pad number"
msgstr "falsches Setzen von Landefeld-Zahl"
-#: tree-cfg.c:4189
+#: tree-cfg.c:4186
#, gcc-internal-format
msgid "invalid comparison code in gimple cond"
msgstr "ungültiger Vergleichscode in GIMPLE-Bedingung"
-#: tree-cfg.c:4197
+#: tree-cfg.c:4194
#, gcc-internal-format
msgid "invalid labels in gimple cond"
msgstr "Ungültiger Marken in GIMPLE-Bedingung"
-#: tree-cfg.c:4258 tree-cfg.c:4267
+#: tree-cfg.c:4255 tree-cfg.c:4264
#, gcc-internal-format
msgid "invalid PHI result"
msgstr "ungültiges PHI-Ergebnis"
-#: tree-cfg.c:4277
+#: tree-cfg.c:4274
#, gcc-internal-format
msgid "missing PHI def"
msgstr "Fehlende PHI-Definition"
-#: tree-cfg.c:4291
+#: tree-cfg.c:4288
#, gcc-internal-format
msgid "invalid PHI argument"
msgstr "ungültiges PHI-Argument"
-#: tree-cfg.c:4298
+#: tree-cfg.c:4295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "incompatible types in PHI argument %u"
msgstr "inkompatible Typen in PHI-Argument %u"
-#: tree-cfg.c:4382 tree-cfg.c:4578
+#: tree-cfg.c:4379 tree-cfg.c:4575
#, gcc-internal-format
msgid "verify_gimple failed"
msgstr "verify_gimple gescheitert"
-#: tree-cfg.c:4443
+#: tree-cfg.c:4440
#, gcc-internal-format
msgid "dead STMT in EH table"
msgstr "totes STMT in EH-Tabelle"
-#: tree-cfg.c:4477
+#: tree-cfg.c:4474
#, gcc-internal-format
msgid "gimple_bb (phi) is set to a wrong basic block"
msgstr "gimple_bb (phi) wird auf falschen Basisblock gesetzt"
-#: tree-cfg.c:4489 tree-cfg.c:4523
+#: tree-cfg.c:4486 tree-cfg.c:4520
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect sharing of tree nodes"
msgstr "falscher gemeinsame Verwendung von Baumknoten"
-#: tree-cfg.c:4512
+#: tree-cfg.c:4509
#, gcc-internal-format
msgid "gimple_bb (stmt) is set to a wrong basic block"
msgstr "gimple_bb (stmt) ist auf falschen Basisblock gesetzt"
-#: tree-cfg.c:4538
+#: tree-cfg.c:4535
#, gcc-internal-format
msgid "in statement"
msgstr "in Anweisung"
-#: tree-cfg.c:4553
+#: tree-cfg.c:4550
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
msgstr "Anweisung für throw markiert, tut es jedoch nicht"
-#: tree-cfg.c:4560
+#: tree-cfg.c:4557
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw in middle of block"
msgstr "Anweisung für throw inmitten eines Blockes markiert"
-#: tree-cfg.c:4601
+#: tree-cfg.c:4598
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY_BLOCK has IL associated with it"
msgstr "ENTRY_BLOCK hat zugehörige IL"
-#: tree-cfg.c:4607
+#: tree-cfg.c:4604
#, gcc-internal-format
msgid "EXIT_BLOCK has IL associated with it"
msgstr "EXIT_BLOCK hat zugehörige IL"
-#: tree-cfg.c:4614
+#: tree-cfg.c:4611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fallthru to exit from bb %d"
msgstr "Fallthru zum Austritt von bb %d"
-#: tree-cfg.c:4638
+#: tree-cfg.c:4635
#, gcc-internal-format
msgid "nonlocal label "
msgstr "nichtlokale Marke "
-#: tree-cfg.c:4647
+#: tree-cfg.c:4644
#, gcc-internal-format
msgid "EH landing pad label "
msgstr "EH Landefeld-Marke "
-#: tree-cfg.c:4656 tree-cfg.c:4665 tree-cfg.c:4690
+#: tree-cfg.c:4653 tree-cfg.c:4662 tree-cfg.c:4687
#, gcc-internal-format
msgid "label "
msgstr "Marke "
-#: tree-cfg.c:4680
+#: tree-cfg.c:4677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "control flow in the middle of basic block %d"
msgstr "Kontrollfluss inmitten des Basis-Blockes %d"
-#: tree-cfg.c:4713
+#: tree-cfg.c:4710
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
msgstr "Fallthru-Kante hinter einer Kontrollanweisung in bb %d"
-#: tree-cfg.c:4726
+#: tree-cfg.c:4723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "true/false edge after a non-GIMPLE_COND in bb %d"
msgstr "Wahr/Falsch-Kante hinter einer Nicht-GIMPLE_COND in bb %d"
-#: tree-cfg.c:4749 tree-cfg.c:4771 tree-cfg.c:4788 tree-cfg.c:4857
+#: tree-cfg.c:4746 tree-cfg.c:4768 tree-cfg.c:4785 tree-cfg.c:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
msgstr "Falsche ausgehende Kantenmarken am Ende des bb %d"
-#: tree-cfg.c:4759
+#: tree-cfg.c:4756
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "explicit goto at end of bb %d"
msgstr "Explizites Goto am Ende von bb %d"
-#: tree-cfg.c:4793
+#: tree-cfg.c:4790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
msgstr "Return-Kante zeigt nicht auf Ausgang in bb %d"
-#: tree-cfg.c:4823
+#: tree-cfg.c:4820
#, gcc-internal-format
msgid "found default case not at the start of case vector"
msgstr "Standard-Fall nicht am Anfang des case-Vektors gefunden"
-#: tree-cfg.c:4831
+#: tree-cfg.c:4828
#, gcc-internal-format
msgid "case labels not sorted: "
msgstr "Case-Marken nicht sortiert: "
-#: tree-cfg.c:4848
+#: tree-cfg.c:4845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "extra outgoing edge %d->%d"
msgstr "Zusätzliche ausgehende Kante %d->%d"
-#: tree-cfg.c:4871
+#: tree-cfg.c:4868
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "missing edge %i->%i"
msgstr "Fehlende Kante %i->%i"
-#: tree-cfg.c:7527
+#: tree-cfg.c:7524
#, gcc-internal-format
msgid "%<noreturn%> function does return"
msgstr "%<noreturn%>-Funktion kehrt zurück"
-#: tree-cfg.c:7547
+#: tree-cfg.c:7544
#, gcc-internal-format
msgid "control reaches end of non-void function"
msgstr "Kontrollfluss erreicht Ende von Nicht-void-Funktion"
-#: tree-cfg.c:7685
+#: tree-cfg.c:7682
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgstr "Der Rückgabewert von %qD, der mit dem Attribut warn_unused_result deklariert wurde, wird ignoriert"
-#: tree-cfg.c:7690
+#: tree-cfg.c:7687
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
msgstr "Rückgabewert der mit dem Attribut warn_unused_result definierten Funktion wird ignoriert"
@@ -19489,12 +19644,12 @@ msgstr "Schmutzfänger kann nicht externes %qE unbekannter Größe verfolgen"
msgid "mudflap: this language is not supported"
msgstr "Schmutzfänger: diese Sprache wird nicht unterstützt"
-#: tree-optimize.c:448
+#: tree-optimize.c:450
#, gcc-internal-format
msgid "size of return value of %q+D is %u bytes"
msgstr "Größe des Rückgabewertes von %q+D ist %u Bytes"
-#: tree-optimize.c:451
+#: tree-optimize.c:453
#, gcc-internal-format
msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes"
msgstr "Größe des Rückgabewertes von %q+D ist größer als %wd Bytes"
@@ -19510,52 +19665,52 @@ msgstr "SSA-Beschädigung"
msgid "unimplemented functionality"
msgstr "nicht implementierte Funktionalität"
-#: tree-ssa-operands.c:1116
+#: tree-ssa-operands.c:1127
#, gcc-internal-format
msgid "virtual definition of statement not up-to-date"
msgstr "virtuelle Definition der Anweisung nicht aktuell"
-#: tree-ssa-operands.c:1123
+#: tree-ssa-operands.c:1134
#, gcc-internal-format
msgid "virtual def operand missing for stmt"
msgstr "für Anweisung fehlt virtueller Def-Operand"
-#: tree-ssa-operands.c:1133
+#: tree-ssa-operands.c:1144
#, gcc-internal-format
msgid "virtual use of statement not up-to-date"
msgstr "virtuelle Verwendung von Anweisung nicht aktuell"
-#: tree-ssa-operands.c:1140
+#: tree-ssa-operands.c:1151
#, gcc-internal-format
msgid "virtual use operand missing for stmt"
msgstr "für Anweisung fehlt virtueller Verwendungs-Operand"
-#: tree-ssa-operands.c:1156
+#: tree-ssa-operands.c:1167
#, gcc-internal-format
msgid "excess use operand for stmt"
msgstr "überzähliger Verwendungs-Operand für Anweisung"
-#: tree-ssa-operands.c:1164
+#: tree-ssa-operands.c:1175
#, gcc-internal-format
msgid "use operand missing for stmt"
msgstr "für Anweisung fehlt Verwendungs-Operand"
-#: tree-ssa-operands.c:1181
+#: tree-ssa-operands.c:1192
#, gcc-internal-format
msgid "excess def operand for stmt"
msgstr "überzähliger Def-Operand für Anweisung"
-#: tree-ssa-operands.c:1189
+#: tree-ssa-operands.c:1200
#, gcc-internal-format
msgid "def operand missing for stmt"
msgstr "für Anweisung fehlt Def-Operand"
-#: tree-ssa-operands.c:1196
+#: tree-ssa-operands.c:1207
#, gcc-internal-format
msgid "stmt volatile flag not up-to-date"
msgstr "volatile-Kennzeichen für Anweisung nicht aktuell"
-#: tree-ssa-uninit.c:1958 tree-ssa.c:1655
+#: tree-ssa-uninit.c:1958 tree-ssa.c:1653
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may be used uninitialized in this function"
msgstr "%qD könnte in dieser Funktion uninitialisiert verwendet werden"
@@ -19605,7 +19760,7 @@ msgstr "RESULT_DECL sollte nur gelesen werden, wenn DECL_BY_REFERENCE gesetzt is
msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
msgstr "SSA_NAME in zwei verschiedenen Blöcken (%i und %i) erzeugt"
-#: tree-ssa.c:709 tree-ssa.c:1023
+#: tree-ssa.c:709 tree-ssa.c:1021
#, gcc-internal-format
msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
msgstr "SSA_NAME_DEF_STMT ist falsch"
@@ -19660,37 +19815,37 @@ msgstr "PHI-Argument ist kein SSA_NAME, oder invariant"
msgid "wrong edge %d->%d for PHI argument"
msgstr "Falsche Kante %d->%d für PHI-Argument"
-#: tree-ssa.c:970
+#: tree-ssa.c:968
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d"
msgstr "AUX-Zeiger für Kante %d->%d initialisiert"
-#: tree-ssa.c:995
+#: tree-ssa.c:993
#, gcc-internal-format
msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass: "
msgstr "Anweisung (%p) nach Optimierungsdurchgang als geändert markiert: "
-#: tree-ssa.c:1052
+#: tree-ssa.c:1050
#, gcc-internal-format
msgid "verify_ssa failed"
msgstr "verify_ssa gescheitert"
-#: tree-ssa.c:1618 varasm.c:321
+#: tree-ssa.c:1616 varasm.c:321
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was declared here"
msgstr "%qD wurde hier deklariert"
-#: tree-ssa.c:1650
+#: tree-ssa.c:1648
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is used uninitialized in this function"
msgstr "%qD wird in dieser Funktion uninitialisiert verwendet"
-#: tree-ssa.c:1687
+#: tree-ssa.c:1685
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is used uninitialized in this function"
msgstr "%qE wird in dieser Funktion uninitialisiert verwendet"
-#: tree-ssa.c:1692
+#: tree-ssa.c:1690
#, gcc-internal-format
msgid "%qE may be used uninitialized in this function"
msgstr "%qE könnte in dieser Funktion uninitialisiert verwendet werden"
@@ -19790,22 +19945,22 @@ msgstr "Annahme, dass vorzeichenbehafteter Ãœberlauf nicht auftritt, wenn %<abs
msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
msgstr "auf %qT nach einer Definition angewandte Attribute werden ignoriert"
-#: tree.c:5457
+#: tree.c:5459
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
msgstr "%q+D bereits mit Attribut »dllimport« deklariert: »dllimport« ignoriert"
-#: tree.c:5469
+#: tree.c:5471
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
msgstr "%q+D ohne Attribut »dllimport« redeklariert, nachdem es mit dll-Bindung referenziert wurde"
-#: tree.c:5484
+#: tree.c:5486
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
msgstr "%qD ohne Attribut »dllimport« redeklariert: vorheriges »dllimport« ignoriert"
-#: tree.c:5527 tree.c:5539 tree.c:5549 c-family/c-common.c:5865
+#: tree.c:5529 tree.c:5541 tree.c:5551 c-family/c-common.c:5865
#: c-family/c-common.c:5884 c-family/c-common.c:5902 c-family/c-common.c:5930
#: c-family/c-common.c:5957 c-family/c-common.c:5983 c-family/c-common.c:6002
#: c-family/c-common.c:6019 c-family/c-common.c:6043 c-family/c-common.c:6066
@@ -19820,140 +19975,140 @@ msgstr "%qD ohne Attribut »dllimport« redeklariert: vorheriges »dllimport« i
#: c-family/c-common.c:7680 c-family/c-common.c:7971 c-family/c-common.c:7994
#: c-family/c-common.c:8033 c-family/c-common.c:8111 c-family/c-common.c:8260
#: config/darwin.c:1942 config/arm/arm.c:5007 config/arm/arm.c:5035
-#: config/arm/arm.c:5052 config/avr/avr.c:6728 config/h8300/h8300.c:5418
-#: config/h8300/h8300.c:5442 config/i386/i386.c:4944 config/i386/i386.c:31811
-#: config/ia64/ia64.c:734 config/rs6000/rs6000.c:24318 config/spu/spu.c:4035
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5482 lto/lto-lang.c:215
+#: config/arm/arm.c:5052 config/avr/avr.c:6846 config/h8300/h8300.c:5418
+#: config/h8300/h8300.c:5442 config/i386/i386.c:4944 config/i386/i386.c:31845
+#: config/ia64/ia64.c:734 config/rs6000/rs6000.c:24335 config/spu/spu.c:4035
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5488 lto/lto-lang.c:215
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored"
msgstr "Attribut %qE wird ignoriert"
-#: tree.c:5567
+#: tree.c:5569
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D declared as dllimport: attribute ignored"
msgstr "»inline«-Funktion %q+D ist als »dllimport« deklariert: Attribut ignoriert"
-#: tree.c:5575
+#: tree.c:5577
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
msgstr "Funktionsdefinition von %q+D ist als »dllimport« markiert"
-#: tree.c:5583
+#: tree.c:5585
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
msgstr "Variablendefinition von %q+D ist als dllimport markiert"
-#: tree.c:5611
+#: tree.c:5613
#, gcc-internal-format
msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qE attribute"
msgstr "für Symbol %q+D wird wegen des Attributes %qE externe Bindung benötigt"
-#: tree.c:5625
+#: tree.c:5627
#, gcc-internal-format
msgid "%qE implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"
msgstr "%qE impliziert Standardsichtbarkeit, aber %qD wurde bereits mit anderer Sichtbarkeit deklariert"
-#: tree.c:7375
+#: tree.c:7377
#, gcc-internal-format
msgid "arrays of functions are not meaningful"
msgstr "Felder von Funktionen sind sinnlos"
-#: tree.c:7542
+#: tree.c:7544
#, gcc-internal-format
msgid "function return type cannot be function"
msgstr "Rückgabetyp der Funktion kann keine Funktion sein"
-#: tree.c:8838 tree.c:8923 tree.c:8984
+#: tree.c:8840 tree.c:8925 tree.c:8986
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "Baumprüfung: %s, haben %s in %s, bei %s:%d"
-#: tree.c:8875
+#: tree.c:8877
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "Baumprüfung: nichts von %s erwartet, haben %s in %s, bei %s:%d"
-#: tree.c:8888
+#: tree.c:8890
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "Baumprüfung: Klasse %qs erwartet, haben %qs (%s) in %s, bei %s:%d"
-#: tree.c:8937
+#: tree.c:8939
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: did not expect class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "Baumprüfung: Klasse %qs nicht erwartet, haben %qs (%s) in %s, bei %s:%d"
-#: tree.c:8950
+#: tree.c:8952
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: expected omp_clause %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "Baumprüfung: omp_clause %s erwartet, haben %s in %s, bei %s:%d"
-#: tree.c:9010
+#: tree.c:9012
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d"
msgstr "Baumprüfung: Baum mit enthaltener Struktur %qs erwartet, haben %qs in %s, bei %s:%d"
-#: tree.c:9024
+#: tree.c:9026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
msgstr "Baumprüfung: auf Elt %d von tree_vec mit %d Elts in %s bei %s:%d zugegriffen"
-#: tree.c:9037
+#: tree.c:9039
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr "Baumprüfung: auf Operand %d von %s mit %d Operanden in %s bei %s:%d zugegriffen"
-#: tree.c:9050
+#: tree.c:9052
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr "Baumprüfung: auf Operand %d von omp_clause %s mit %d Operanden in %s bei %s:%d zugegriffen"
-#: tree.c:11330
+#: tree.c:11336
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "%qD ist veraltet (deklariert bei %s:%d): %s"
-#: tree.c:11334
+#: tree.c:11340
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "%qD ist veraltet (deklariert bei %s:%d)"
-#: tree.c:11359
+#: tree.c:11365
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "%qE ist veraltet (deklariert bei %s:%d): %s"
-#: tree.c:11363
+#: tree.c:11369
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "%qE ist veraltet (deklariert bei %s:%d)"
-#: tree.c:11370
+#: tree.c:11376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "Typ ist veraltet (deklariert bei %s:%d): %s"
-#: tree.c:11374
+#: tree.c:11380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "Typ ist veraltet (deklariert bei %s:%d)"
-#: tree.c:11383
+#: tree.c:11389
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated: %s"
msgstr "%qE ist veraltet: %s"
-#: tree.c:11386
+#: tree.c:11392
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated"
msgstr "%qE ist veraltet"
-#: tree.c:11391
+#: tree.c:11397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated: %s"
msgstr "Typ ist veraltet: %s"
-#: tree.c:11394
+#: tree.c:11400
#, gcc-internal-format
msgid "type is deprecated"
msgstr "Typ ist veraltet"
@@ -19993,12 +20148,12 @@ msgstr "Unstimmiges Profil: Indirektes Rufziel (%d) existiert nicht"
msgid "Skipping target %s with mismatching types for icall "
msgstr "Ziel %s wird übersprungen mit unpassenden Typen für »icall« "
-#: var-tracking.c:6582
+#: var-tracking.c:6586
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking size limit exceeded with -fvar-tracking-assignments, retrying without"
msgstr "Obere Größengrenze zur Variablenverfolgung mit -fvar-tracking-assignments überschritten; neuer Versuch ohne"
-#: var-tracking.c:6586
+#: var-tracking.c:6590
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking size limit exceeded"
msgstr "Grenze zur Variablenverfolgung überschritten"
@@ -20148,6 +20303,11 @@ msgstr "Alias-Definitionen werden in dieser Konfiguration nicht unterstützt"
msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
msgstr "Sichtbarkeitsattribute werden in dieser Konfiguration nicht unterstützt; ignoriert"
+#: varpool.c:486
+#, gcc-internal-format
+msgid "variable %q+D part of alias cycle"
+msgstr "Variable %q+D Teil des Alias-Zyklus"
+
#: vec.c:527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
@@ -20179,8 +20339,8 @@ msgstr "%qD ist außerhalb des Funktionsgültigkeitsbereiches nicht definiert"
msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
msgstr "Zeichenkettenlänge %qd ist größer als die Länge %qd, die von ISO-C%d-Compilern unterstützt werden muss"
-#: c-family/c-common.c:1494 c-family/c-common.c:1506 cp/semantics.c:6634
-#: cp/semantics.c:8017
+#: c-family/c-common.c:1494 c-family/c-common.c:1506 cp/semantics.c:6649
+#: cp/semantics.c:8032
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
msgstr "Ãœberlauf in Konstanten-Ausdruck"
@@ -20802,40 +20962,40 @@ msgstr "Attribut %qE ignoriert für %qE"
msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgstr "Ungültiger Vektortyp für Attribut %qE"
-#: c-family/c-common.c:7720 ada/gcc-interface/utils.c:5600
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5694
+#: c-family/c-common.c:7720 ada/gcc-interface/utils.c:5606
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5700
#, gcc-internal-format
msgid "vector size not an integral multiple of component size"
msgstr "Vektorgröße kein ganzzahliges Vielfaches der Komponentengröße"
-#: c-family/c-common.c:7726 ada/gcc-interface/utils.c:5606
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5700
+#: c-family/c-common.c:7726 ada/gcc-interface/utils.c:5612
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5706
#, gcc-internal-format
msgid "zero vector size"
msgstr "Vektorgröße Null"
-#: c-family/c-common.c:7734 ada/gcc-interface/utils.c:5614
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5707
+#: c-family/c-common.c:7734 ada/gcc-interface/utils.c:5620
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5713
#, gcc-internal-format
msgid "number of components of the vector not a power of two"
msgstr "Komponentenanzahl des Vektors ist keine Zweierpotenz"
-#: c-family/c-common.c:7762 ada/gcc-interface/utils.c:5341
+#: c-family/c-common.c:7762 ada/gcc-interface/utils.c:5347
#, gcc-internal-format
msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr "Nicht-Null-Attribut ohne Argumente für einen Nicht-Prototyp"
-#: c-family/c-common.c:7776 ada/gcc-interface/utils.c:5355
+#: c-family/c-common.c:7776 ada/gcc-interface/utils.c:5361
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr "Nicht-Null-Argument hat ungültige Operandenzahl (Argument %lu)"
-#: c-family/c-common.c:7798 ada/gcc-interface/utils.c:5377
+#: c-family/c-common.c:7798 ada/gcc-interface/utils.c:5383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "Nicht-Null-Argument mit Operandenzahl außerhalb des Wertebereiches (Argument %lu, Operand %lu)"
-#: c-family/c-common.c:7806 ada/gcc-interface/utils.c:5386
+#: c-family/c-common.c:7806 ada/gcc-interface/utils.c:5392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "Nicht-Null-Argument referenziert Nicht-Zeiger-Operanden (Argument %lu, Operand %lu)"
@@ -20875,12 +21035,12 @@ msgstr "Attribut %qE benötigt Prototypen mit benannten Argumenten"
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr "Attribut %qE gilt nur für variadische Funktionen"
-#: c-family/c-common.c:8069 ada/gcc-interface/utils.c:5428
+#: c-family/c-common.c:8069 ada/gcc-interface/utils.c:5434
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr "Angeforderte Position ist keine Ganzzahlkonstante"
-#: c-family/c-common.c:8077 ada/gcc-interface/utils.c:5435
+#: c-family/c-common.c:8077 ada/gcc-interface/utils.c:5441
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr "Angeforderte Position ist kleiner als Null"
@@ -21130,177 +21290,177 @@ msgstr "ungültiger Argumenttyp in impliziter Umwandlung (haben %qT)"
msgid "size of array is too large"
msgstr "Feldgröße ist zu groß"
-#: c-family/c-common.c:9425
+#: c-family/c-common.c:9427
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect number of arguments to function %qE"
msgstr "Falsche Anzahl der Argumente für Funktion %qE"
-#: c-family/c-common.c:9433
+#: c-family/c-common.c:9435
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of %qE must be a non-void pointer type"
msgstr "Argument 1 von %qE muss ein Nicht-Void-Zeigertyp sein"
-#: c-family/c-common.c:9442
+#: c-family/c-common.c:9444
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a constant size type"
msgstr "Argument 1 von %qE muss ein Zeiger auf Typen konstanter Größe sein"
-#: c-family/c-common.c:9453
+#: c-family/c-common.c:9455
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a nonzero size object"
msgstr "Argument 1 von %qE muss ein Zeiger auf Objekt breiter als Null sein"
-#: c-family/c-common.c:9468
+#: c-family/c-common.c:9470
#, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE must be a pointer type"
msgstr "Argument %d von %qE muss eine Zeigertyp sein"
-#: c-family/c-common.c:9475
+#: c-family/c-common.c:9477
#, gcc-internal-format
msgid "size mismatch in argument %d of %qE"
msgstr "Unpassende Größe in Argument %d von %qE"
-#: c-family/c-common.c:9491
+#: c-family/c-common.c:9493
#, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model argument %d of %qE"
msgstr "ungültiges Argument %d für Speichermodell von %qE"
-#: c-family/c-common.c:9498
+#: c-family/c-common.c:9500
#, gcc-internal-format
msgid "non-integer memory model argument %d of %qE"
msgstr "Nicht-Ganzzahlargument %d für Speichermodell von %qE"
-#: c-family/c-common.c:10024
+#: c-family/c-common.c:10026
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript has type %<char%>"
msgstr "Feldindex hat Typ %<char%>"
-#: c-family/c-common.c:10059
+#: c-family/c-common.c:10061
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<<<%>"
msgstr "Klammern um %<+%> innerhalb von %<<<%> empfohlen"
-#: c-family/c-common.c:10062
+#: c-family/c-common.c:10064
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<<<%>"
msgstr "Klammern um %<-%> innerhalb von %<<<%>"
-#: c-family/c-common.c:10068
+#: c-family/c-common.c:10070
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<>>%>"
msgstr "Klammern um %<+%> innerhalb von %<>>%> empfohlen"
-#: c-family/c-common.c:10071
+#: c-family/c-common.c:10073
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<>>%>"
msgstr "Klammern um %<-%> innerhalb von %<>>%> empfohlen"
-#: c-family/c-common.c:10077
+#: c-family/c-common.c:10079
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<&&%> within %<||%>"
msgstr "Klammern um %<&&%> innerhalb von %<||%> empfohlen"
-#: c-family/c-common.c:10086
+#: c-family/c-common.c:10088
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<|%>"
msgstr "Klammern um Arithmetik in Operand von %<|%> empfohlen"
-#: c-family/c-common.c:10091
+#: c-family/c-common.c:10093
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<|%>"
msgstr "Klammern um Vergleich in Operand von %<|%> empfohlen"
-#: c-family/c-common.c:10095
+#: c-family/c-common.c:10097
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<|%> to %<||%> or %<!%> to %<~%>"
msgstr "Klammern um Operand von %<!%> empfohlen, oder Änderung von %<|%> in %<||%> oder %<!%> in %<~%>"
-#: c-family/c-common.c:10105
+#: c-family/c-common.c:10107
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<^%>"
msgstr "Klammern um Arithmetik in Operand von %<^%> empfohlen"
-#: c-family/c-common.c:10110
+#: c-family/c-common.c:10112
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<^%>"
msgstr "Klammern um Vergleich in Operand von %<^%> empfohlen"
-#: c-family/c-common.c:10116
+#: c-family/c-common.c:10118
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> in operand of %<&%>"
msgstr "Klammern um %<+%> in Operand von %<&%> empfohlen"
-#: c-family/c-common.c:10119
+#: c-family/c-common.c:10121
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> in operand of %<&%>"
msgstr "Klammern um %<-%> in Operand von %<&%> empfohlen"
-#: c-family/c-common.c:10124
+#: c-family/c-common.c:10126
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<&%>"
msgstr "Klammern um Vergleich in Operand von %<&%> empfohlen"
-#: c-family/c-common.c:10128
+#: c-family/c-common.c:10130
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<&%> to %<&&%> or %<!%> to %<~%>"
msgstr "Klammern um Operand von %<!%> empfohlen, oder Änderung von %<&%> in %<&&%> oder %<!%> in %<~%>"
-#: c-family/c-common.c:10136
+#: c-family/c-common.c:10138
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<==%>"
msgstr "Klammern um Vergleich in Operand von %<==%> empfohlen"
-#: c-family/c-common.c:10142
+#: c-family/c-common.c:10144
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<!=%>"
msgstr "Klammern um Vergleich in Operand von %<!=%> empfohlen"
-#: c-family/c-common.c:10153
+#: c-family/c-common.c:10155
#, gcc-internal-format
msgid "comparisons like %<X<=Y<=Z%> do not have their mathematical meaning"
msgstr "Vergleiche wie %<X<=Y<=Z%> haben nicht ihre mathematische Bedeutung"
-#: c-family/c-common.c:10168
+#: c-family/c-common.c:10170
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D defined but not used"
msgstr "Marke %q+D definiert, aber nicht verwendet"
-#: c-family/c-common.c:10170
+#: c-family/c-common.c:10172
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D declared but not defined"
msgstr "Marke %q+D deklariert, aber nicht definiert"
-#: c-family/c-common.c:10186
+#: c-family/c-common.c:10188
#, gcc-internal-format
msgid "division by zero"
msgstr "Division durch Null"
-#: c-family/c-common.c:10218
+#: c-family/c-common.c:10220
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "Vergleich zwischen den Typen %qT und %qT"
-#: c-family/c-common.c:10269
+#: c-family/c-common.c:10271
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgstr "Vergleich zwischen vorzeichenbehafteten und vorzeichenlosen Ganzzahlausdrücken"
-#: c-family/c-common.c:10320
+#: c-family/c-common.c:10322
#, gcc-internal-format
msgid "promoted ~unsigned is always non-zero"
msgstr "weitergegebenes ~vorzeichenlos ist immer Nicht-Null"
-#: c-family/c-common.c:10323
+#: c-family/c-common.c:10325
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
msgstr "Vergleich von weitergegebenem ~unsigned mit Konstante"
-#: c-family/c-common.c:10333
+#: c-family/c-common.c:10335
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
msgstr "Vergleich von weitergegebenem ~unsigned mit unsigned"
-#: c-family/c-common.c:10511
+#: c-family/c-common.c:10513
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD locally defined but not used"
msgstr "typedef %qD lokal definiert, aber nicht verwendet"
@@ -22564,7 +22724,7 @@ msgstr "PIC wird nur für RTPs unterstützt"
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:439
+#: config/darwin.h:441
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "Alias-Definitionen werden nicht in Mach-O unterstützt; ignoriert"
@@ -22575,284 +22735,285 @@ msgstr "Alias-Definitionen werden nicht in Mach-O unterstützt; ignoriert"
msgid "profiler support for VxWorks"
msgstr "Profilerunterstützung für VxWorks"
-#: config/alpha/alpha.c:277
+#: config/alpha/alpha.c:282
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
msgstr "falscher Wert %qs für Schalter -mtrap-precision"
-#: config/alpha/alpha.c:291
+#: config/alpha/alpha.c:296
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
msgstr "Falscher Wert %qs für Schalter -mfp-rounding-mode"
-#: config/alpha/alpha.c:306
+#: config/alpha/alpha.c:311
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
msgstr "Falscher Wert %qs für Schalter -mfp-trap-mode"
-#: config/alpha/alpha.c:320
+#: config/alpha/alpha.c:325
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
msgstr "Falscher Wert %qs für Schalter -mcpu"
-#: config/alpha/alpha.c:332
+#: config/alpha/alpha.c:337
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mtune switch"
msgstr "Falscher Wert %qs für Schalter -mtune"
-#: config/alpha/alpha.c:340
+#: config/alpha/alpha.c:345
#, gcc-internal-format
msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
msgstr "FP-Software-Vervollständigung benötigt -mtrap-precision=i"
-#: config/alpha/alpha.c:356
+#: config/alpha/alpha.c:361
#, gcc-internal-format
msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
msgstr "Rundungsmodus für VAX-Floats nicht unterstützt"
-#: config/alpha/alpha.c:361
+#: config/alpha/alpha.c:366
#, gcc-internal-format
msgid "trap mode not supported for VAX floats"
msgstr "Trap-Modus für VAX-Floats nicht unterstützt"
-#: config/alpha/alpha.c:365
+#: config/alpha/alpha.c:370
#, gcc-internal-format
msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
msgstr "128-bit long double nicht unterstützt für VAX floats"
-#: config/alpha/alpha.c:393
+#: config/alpha/alpha.c:398
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "L%d cache latency unknown for %s"
msgstr "L%d Cache-Wartezeit unbekannt für %s"
-#: config/alpha/alpha.c:408
+#: config/alpha/alpha.c:413
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
msgstr "Falscher Wert %qs für -mmemory-latency"
-#: config/alpha/alpha.c:6551 config/alpha/alpha.c:6554 config/s390/s390.c:9157
-#: config/s390/s390.c:9160
+#: config/alpha/alpha.c:6556 config/alpha/alpha.c:6559 config/s390/s390.c:9162
+#: config/s390/s390.c:9165 config/tilegx/tilegx.c:3394
+#: config/tilepro/tilepro.c:3098
#, gcc-internal-format
msgid "bad builtin fcode"
msgstr "Falscher eingebauter fcode"
-#: config/arm/arm.c:1523
+#: config/arm/arm.c:1512
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
msgstr "Schalter -mcpu=%s steht mit dem Schalter -march=%s in Konflikt"
-#: config/arm/arm.c:1640
+#: config/arm/arm.c:1629
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support ARM mode"
msgstr "Ziel-CPU unterstützt nicht ARM-Modus"
-#: config/arm/arm.c:1646
+#: config/arm/arm.c:1635
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support interworking"
msgstr "Ziel-CPU unterstützt keine Zusammenarbeit"
-#: config/arm/arm.c:1652
+#: config/arm/arm.c:1641
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
msgstr "Ziel-CPU unterstützt keine THUMB-Befehle"
-#: config/arm/arm.c:1670
+#: config/arm/arm.c:1659
#, gcc-internal-format
msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr "Das Aktivieren der Ablaufverfolgung ist nur bei der Übersetzung für THUMB sinnvoll"
-#: config/arm/arm.c:1673
+#: config/arm/arm.c:1662
#, gcc-internal-format
msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr "Das Aktivieren der Unterstützung der Aufgerufenen-Zusammenarbeit ist nur bei der Übersetzung für THUMB sinnvoll"
-#: config/arm/arm.c:1677
+#: config/arm/arm.c:1666
#, gcc-internal-format
msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
msgstr "-mapcs-stack-check inkompatibel mit -mno-apcs-frame"
-#: config/arm/arm.c:1685
+#: config/arm/arm.c:1674
#, gcc-internal-format
msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
msgstr "-fpic und -mapcs-reent sind inkompatibel"
-#: config/arm/arm.c:1688
+#: config/arm/arm.c:1677
#, gcc-internal-format
msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored"
msgstr "wieder einsprungsfähiger APCS Code nicht unterstützt. Ignoriert."
-#: config/arm/arm.c:1696
+#: config/arm/arm.c:1685
#, gcc-internal-format
msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
msgstr "-g mit -mno-apcs-frame könnte vernünftige Fehlersuche verhindern"
-#: config/arm/arm.c:1699
+#: config/arm/arm.c:1688
#, gcc-internal-format
msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
msgstr "Die Übergabe von Gleitkommaargumenten in FP-Registern wird noch nicht unterstützt"
-#: config/arm/arm.c:1702
+#: config/arm/arm.c:1691
#, gcc-internal-format
msgid "%<mwords-little-endian%> is deprecated and will be removed in a future release"
msgstr "%<mwords-little-endian%> ist veraltet und wird in einer zukünftigen Version entfernt"
-#: config/arm/arm.c:1764
+#: config/arm/arm.c:1753
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
msgstr "iwmmxt erfordert ein AAPCS-komptibles ABI für den richtigen Einsatz"
-#: config/arm/arm.c:1767
+#: config/arm/arm.c:1756
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
msgstr "iwmmxt ABI erfordert eine iwmmxt-fähige CPU"
-#: config/arm/arm.c:1815
+#: config/arm/arm.c:1804
#, gcc-internal-format
msgid "FPA is unsupported in the AAPCS"
msgstr "FPA wird im AAPCS nicht unterstützt"
-#: config/arm/arm.c:1820
+#: config/arm/arm.c:1809
#, gcc-internal-format
msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
msgstr "AAPCS unterstützt nicht -mcaller-super-interworking"
-#: config/arm/arm.c:1823
+#: config/arm/arm.c:1812
#, gcc-internal-format
msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
msgstr "AAPCS unterstützt nicht -mcallee-super-interworking"
-#: config/arm/arm.c:1830
+#: config/arm/arm.c:1819
#, gcc-internal-format
msgid "iWMMXt and hardware floating point"
msgstr "iWMMXt und Hardware-Gleitkomma"
-#: config/arm/arm.c:1834
+#: config/arm/arm.c:1823
#, gcc-internal-format
msgid "Thumb-2 iWMMXt"
msgstr "Thumb-2 iWMMXt"
-#: config/arm/arm.c:1838
+#: config/arm/arm.c:1827
#, gcc-internal-format
msgid "__fp16 and no ldrh"
msgstr "__fp16 ohne ldrh"
-#: config/arm/arm.c:1858
+#: config/arm/arm.c:1847
#, gcc-internal-format
msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
msgstr "-mfloat-abi=hard und VFP"
-#: config/arm/arm.c:1883
+#: config/arm/arm.c:1872
#, gcc-internal-format
msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
msgstr "-mtp=cp15 kann nicht mit 16-Bit-Thumb verwendet werden"
-#: config/arm/arm.c:1899
+#: config/arm/arm.c:1888
#, gcc-internal-format
msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
msgstr "Grenze für Strukturgröße kann nur auf 8, 32 oder 64 gesetzt werden"
-#: config/arm/arm.c:1901
+#: config/arm/arm.c:1890
#, gcc-internal-format
msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
msgstr "Grenze für Strukturgröße kann nur auf 8 oder 32 gesetzt werden"
-#: config/arm/arm.c:1909
+#: config/arm/arm.c:1898
#, gcc-internal-format
msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
msgstr "RTP PIC ist mit Thumb unverträglich"
-#: config/arm/arm.c:1918
+#: config/arm/arm.c:1907
#, gcc-internal-format
msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
msgstr "RTP PIC ist mit -msingle-pic-base unverträglich"
-#: config/arm/arm.c:1930
+#: config/arm/arm.c:1919
#, gcc-internal-format
msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
msgstr "-mpic-register= ist ohne -fpic nutzlos"
-#: config/arm/arm.c:1939
+#: config/arm/arm.c:1928
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unable to use '%s' for PIC register"
msgstr "»%s« kann nicht für PIC-Register verwendet werden"
-#: config/arm/arm.c:1971
+#: config/arm/arm.c:1960
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
msgstr "Ziel-CPU unterstützt nicht unausgerichteten Zugriffe"
-#: config/arm/arm.c:1995
+#: config/arm/arm.c:1984
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition wird auf dieser Architektur nicht unterstützt"
-#: config/arm/arm.c:4043
+#: config/arm/arm.c:4036
#, gcc-internal-format
msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
msgstr "von nicht-AAPCS abgeleitete PCS-Variante"
-#: config/arm/arm.c:4045
+#: config/arm/arm.c:4038
#, gcc-internal-format
msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
msgstr "variadische Funktionen müssen die AAPCS-Basisvariante verwenden"
-#: config/arm/arm.c:4064
+#: config/arm/arm.c:4057
#, gcc-internal-format
msgid "PCS variant"
msgstr "PCS-Variante"
-#: config/arm/arm.c:4259
+#: config/arm/arm.c:4252
#, gcc-internal-format
msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
msgstr "Thumb-1 Hardware-Gleitkomma VFP ABI"
-#: config/arm/arm.c:4975 config/arm/arm.c:4993 config/avr/avr.c:6748
-#: config/avr/avr.c:6764 config/bfin/bfin.c:4636 config/bfin/bfin.c:4697
+#: config/arm/arm.c:4975 config/arm/arm.c:4993 config/avr/avr.c:6866
+#: config/avr/avr.c:6882 config/bfin/bfin.c:4636 config/bfin/bfin.c:4697
#: config/bfin/bfin.c:4726 config/h8300/h8300.c:5394 config/i386/i386.c:4899
-#: config/i386/i386.c:31712 config/i386/i386.c:31763 config/i386/i386.c:31836
+#: config/i386/i386.c:31746 config/i386/i386.c:31797 config/i386/i386.c:31870
#: config/m68k/m68k.c:725 config/mcore/mcore.c:3076 config/mep/mep.c:4011
#: config/mep/mep.c:4025 config/mep/mep.c:4099 config/rl78/rl78.c:478
-#: config/rs6000/rs6000.c:24244 config/rx/rx.c:2502 config/sh/sh.c:8885
-#: config/sh/sh.c:8903 config/sh/sh.c:8932 config/sh/sh.c:9014
-#: config/sh/sh.c:9037 config/spu/spu.c:3977 config/stormy16/stormy16.c:2200
+#: config/rs6000/rs6000.c:24261 config/rx/rx.c:2502 config/sh/sh.c:8890
+#: config/sh/sh.c:8908 config/sh/sh.c:8937 config/sh/sh.c:9019
+#: config/sh/sh.c:9042 config/spu/spu.c:3977 config/stormy16/stormy16.c:2200
#: config/v850/v850.c:2057
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to functions"
msgstr "Attribut %qE bezieht sich nur auf Funktionen"
-#: config/arm/arm.c:18922
+#: config/arm/arm.c:18925
#, gcc-internal-format
msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
msgstr "Wirkliche Stelle des gestapelten Parameters kann nicht berechnet werden"
-#: config/arm/arm.c:20660
+#: config/arm/arm.c:20665
#, gcc-internal-format
msgid "argument must be a constant"
msgstr "Argument muss eine Konstante sein"
#. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:21029 config/arm/arm.c:21066
+#: config/arm/arm.c:21034 config/arm/arm.c:21071
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an immediate"
msgstr "Wähler muss »immediate« sein"
#. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:21109
+#: config/arm/arm.c:21114
#, gcc-internal-format
msgid "mask must be an immediate"
msgstr "Maske muss »immediate« sein"
-#: config/arm/arm.c:21893
+#: config/arm/arm.c:21898
#, gcc-internal-format
msgid "no low registers available for popping high registers"
msgstr "keine unteren Register für das Hervorholen der hohen Register verfügbar"
-#: config/arm/arm.c:22118
+#: config/arm/arm.c:22123
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
msgstr "Interrupt-Dienst-Routinen können nicht im »Thumb«-Modus codiert werden"
-#: config/arm/arm.c:24404
+#: config/arm/arm.c:24409
#, gcc-internal-format
msgid "the mangling of %<va_list%> has changed in GCC 4.4"
msgstr "Zerstörung von %<va_list%> hat sich in GCC 4.4 geändert"
@@ -22867,91 +23028,101 @@ msgstr "initialisierte Variable %q+D ist als »dllimport« markiert"
msgid "static variable %q+D is marked dllimport"
msgstr "statische Variable %q+D ist als »dllimport« markiert"
-#: config/avr/avr.c:742
+#: config/avr/avr.c:666
#, gcc-internal-format
msgid "'builtin_return_address' contains only 2 bytes of address"
msgstr "»builtin_return_address« enthält nur 2 Adressbytes"
-#: config/avr/avr.c:1778
+#: config/avr/avr.c:1775
#, gcc-internal-format
msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
msgstr "Zeigeroffset von Symbol könnte falsch sein"
-#: config/avr/avr.c:1895
+#: config/avr/avr.c:1898
#, gcc-internal-format
msgid "accessing data memory with program memory address"
msgstr "Zugriff auf Datenspeicher mit Programmspeicheradresse"
-#: config/avr/avr.c:1944
+#: config/avr/avr.c:1947
#, gcc-internal-format
msgid "accessing program memory with data memory address"
msgstr "Zugriff auf Programmspeicher mit Datenspeicheradresse"
-#: config/avr/avr.c:2350
+#: config/avr/avr.c:2353
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
msgstr "festes Register %s zur Parameterübergabe an Funktion verwendet"
-#: config/avr/avr.c:2622
+#: config/avr/avr.c:2625
#, gcc-internal-format
msgid "writing to address space %qs not supported"
msgstr "Schreibzugriff auf Adressraum %qs wird nicht unterstützt"
-#: config/avr/avr.c:6660
+#: config/avr/avr.c:6778
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled interrupt handler"
msgstr "%qs scheint ein falsch geschriebener Interrupt-Handler zu sein"
-#: config/avr/avr.c:6669
+#: config/avr/avr.c:6787
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler"
msgstr "%qs scheint ein falsch geschriebener Signal-Handler zu sein"
-#: config/avr/avr.c:6932
+#: config/avr/avr.c:7060
+#, gcc-internal-format
+msgid "%qT uses address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr "%qT verwendet Adressraum %qs hinter Flash von %qs"
+
+#: config/avr/avr.c:7063
+#, gcc-internal-format
+msgid "%s %q+D uses address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr "%s %q+D verwendet Adressraum %qs hinter Flash von %qs"
+
+#: config/avr/avr.c:7070
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
msgstr "Zeiger auf Adressraum %qs muss in %qT konstant sein"
-#: config/avr/avr.c:6935
+#: config/avr/avr.c:7073
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
msgstr "Zeiger auf Adressraum %qs muss in %s %q+D konstant sein"
-#: config/avr/avr.c:6978
+#: config/avr/avr.c:7111
+#, gcc-internal-format
+msgid "variable %q+D located in address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr "Variable %q+D im Adressraum %qs hinter Flash von %qs"
+
+#: config/avr/avr.c:7127
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
msgstr "Variable %q+D muss konstant sein, um mit %qs in Nur-Lese-Abschnitt gelegt zu werden"
-#: config/avr/avr.c:7188
+#: config/avr/avr.c:7341
#, gcc-internal-format
msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
msgstr "Nur uninitialisierte Variablen können im .noinit-Bereich platziert werden"
-#: config/avr/avr.c:7229
+#: config/avr/avr.c:7382
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
msgstr "nicht initialisierte Variable %q+D in Programmspeicherbereich platziert"
-#: config/avr/avr.c:7296
+#: config/avr/avr.c:7449
#, gcc-internal-format
msgid "MCU %qs supported for assembler only"
msgstr "MCU %qs nur für Assemblierung unterstützt"
-#: config/avr/avr.c:10519
+#: config/avr/avr.c:10677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time integer constant"
msgstr "%s erwartet eine Ganzzahlkonstante zur Compile-Zeit"
-#: config/avr/avr.c:10532
+#: config/avr/avr.c:10691
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
msgstr "%s erwartet eine Long-Ganzzahlkonstante als erstes Argument zur Compile-Zeit"
-#: config/avr/avr.c:10545
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "%s expects a compile time long long integer constant as first argument"
-msgstr "%s erwartet eine Long Long-Ganzzahlkonstante als erstes Argument zur Compile-Zeit"
-
#: config/bfin/bfin.c:2348
#, gcc-internal-format
msgid "-mfdpic is not supported, please use a bfin-linux-uclibc target"
@@ -23033,6 +23204,21 @@ msgstr "-fpic und -fPIC werden ohne -mdsbt für dieses Ziel nicht unterstützt"
msgid "profiling is not yet implemented for this architecture"
msgstr "Profiling ist für dieses Ziel noch nicht implementiert"
+#: config/cr16/cr16.c:294
+#, gcc-internal-format
+msgid "data-model=far not valid for cr16c architecture"
+msgstr "data-modem=far ist für Architektur CR16C ungültig"
+
+#: config/cr16/cr16.c:297
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+msgid "invalid data model option -mdata-model=%s"
+msgstr "Ungültige Option für Datenmodell -mdata-model=%s"
+
+#: config/cr16/cr16.h:431
+#, gcc-internal-format
+msgid "profiler support for CR16"
+msgstr "Profilerunterstützung für CR16"
+
#. This function is for retrieving a part of an instruction name for
#. an operator, for immediate output. If that ever happens for
#. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller. Make sure
@@ -23172,22 +23358,22 @@ msgstr "CRIS-Port-Behauptung gescheitert: "
msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
msgstr "kein FUNCTION_PROFILER for CRIS"
-#: config/epiphany/epiphany.c:433
+#: config/epiphany/epiphany.c:441 config/epiphany/epiphany.c:481
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
msgstr "Argument des Attributes %qE ist keine Zeichenkettenkonstante"
-#: config/epiphany/epiphany.c:448
+#: config/epiphany/epiphany.c:456
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %qE attribute is not \"reset\", \"software_exception\", \"page_miss\", \"timer0\", \"timer1\", \"message\", \"dma0\", \"dma1\", \"wand\" or \"swi\""
msgstr "Argument des Attributs %qE ist nicht »reset«, »software_exception«, »page_miss«, »timer0«, »timer1«, »message«, »dma0«, »dma1«, »wand« oder »swi«"
-#: config/epiphany/epiphany.c:1428
+#: config/epiphany/epiphany.c:1431
#, gcc-internal-format
msgid "stack_offset must be at least 4"
msgstr "stack_offset muss mindestens 4 sein"
-#: config/epiphany/epiphany.c:1430
+#: config/epiphany/epiphany.c:1433
#, gcc-internal-format
msgid "stack_offset must be a multiple of 4"
msgstr "stack_offset muss ein Vielfaches von 4 sein"
@@ -23394,7 +23580,7 @@ msgstr "-mfentry wird für 32 Bit in Kombination mit -fpic nicht unterstützt"
msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
msgstr "-mno-fentry ist nicht mit SEH verträglich"
-#: config/i386/i386.c:3861 config/rs6000/rs6000.c:3318
+#: config/i386/i386.c:3861 config/rs6000/rs6000.c:3331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown option for -mrecip=%s"
msgstr "unbekannte Option für -mrecip=%s"
@@ -23419,7 +23605,7 @@ msgstr "Attribute fastcall und regparm sind nicht verträglich"
msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "Attribute regparam und thiscall sind nicht verträglich"
-#: config/i386/i386.c:4924 config/i386/i386.c:31732
+#: config/i386/i386.c:4924 config/i386/i386.c:31766
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
msgstr "Attribut %qE benötigt eine Ganzzahlkonstante als Argument"
@@ -23571,112 +23757,112 @@ msgstr "-fsplit-stack unterstützt nicht 2 Registerparameter für eine geschacht
msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
msgstr "-fsplit-stack unterstützt nicht 3 Registerparameter"
-#: config/i386/i386.c:13557
+#: config/i386/i386.c:13584
#, gcc-internal-format
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr "erweiterte Register haben keine oberen Hälften"
-#: config/i386/i386.c:13572
+#: config/i386/i386.c:13599
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr "nicht unterstützte Operandengröße für erweitertes Register"
-#: config/i386/i386.c:13819
+#: config/i386/i386.c:13846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-integer operand used with operand code '%c'"
msgstr "Nicht-Ganzzahl-Operand mit Operandencode »%c« verwendet"
-#: config/i386/i386.c:27703 config/i386/i386.c:28640
+#: config/i386/i386.c:27737 config/i386/i386.c:28674
#, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
msgstr "Das letzte Argument muss ein 2-Bit-Immediate sein"
-#: config/i386/i386.c:28109
+#: config/i386/i386.c:28143
#, gcc-internal-format
msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "fünftes Argument muss ein 8-Bit-Immediate sein"
-#: config/i386/i386.c:28204
+#: config/i386/i386.c:28238
#, gcc-internal-format
msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "drittes Argument muss ein 8-Bit-Immediate sein"
-#: config/i386/i386.c:28612
+#: config/i386/i386.c:28646
#, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
msgstr "Das letzte Argument muss ein 1-Bit-Immediate sein"
-#: config/i386/i386.c:28631
+#: config/i386/i386.c:28665
#, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
msgstr "Das letzte Argument muss ein 4-Bit-Immediate sein"
-#: config/i386/i386.c:28649
+#: config/i386/i386.c:28683
#, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
msgstr "Das letzte Argument muss ein 1-Bit-Immediate sein"
-#: config/i386/i386.c:28658
+#: config/i386/i386.c:28692
#, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
msgstr "Das letzte Argument muss ein 5-Bit-Immediate sein"
-#: config/i386/i386.c:28667
+#: config/i386/i386.c:28701
#, gcc-internal-format
msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "Das vorletzte Argument muss ein 8-Bit-Immediate sein"
-#: config/i386/i386.c:28671 config/i386/i386.c:28895
+#: config/i386/i386.c:28705 config/i386/i386.c:28929
#, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "Das letzte Argument muss ein 8-Bit-Immediate sein"
-#: config/i386/i386.c:28893
+#: config/i386/i386.c:28927
#, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
msgstr "Das letzte Argument muss ein 32-Bit-Immediate sein"
-#: config/i386/i386.c:28961 config/rs6000/rs6000.c:10535
+#: config/i386/i386.c:28995 config/rs6000/rs6000.c:10551
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
msgstr "Selektor eine Ganzzahlkonstante im Bereich 0..%wi sein"
-#: config/i386/i386.c:29104
+#: config/i386/i386.c:29138
#, gcc-internal-format
msgid "%qE needs unknown isa option"
msgstr "%qE erfordert unbekannte ISA-Option"
-#: config/i386/i386.c:29108
+#: config/i386/i386.c:29142
#, gcc-internal-format
msgid "%qE needs isa option %s"
msgstr "%qE erfordert ISA-Option %s"
-#: config/i386/i386.c:29279
+#: config/i386/i386.c:29313
#, gcc-internal-format
msgid "last argument must be an immediate"
msgstr "das letzte Argument muss ein Immediate sein"
-#: config/i386/i386.c:29473
+#: config/i386/i386.c:29507
#, gcc-internal-format
msgid "last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
msgstr "letztes Argument muss Skalierung 1, 2, 4, 8 sein"
-#: config/i386/i386.c:31719
+#: config/i386/i386.c:31753
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
msgstr "Attribut %qE nur für 32 Bit verfügbar"
-#: config/i386/i386.c:31740
+#: config/i386/i386.c:31774
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
msgstr "Argument des Attributes %qE ist weder Null noch Eins"
-#: config/i386/i386.c:31774 config/i386/i386.c:31783
+#: config/i386/i386.c:31808 config/i386/i386.c:31817
#, gcc-internal-format
msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
msgstr "Attribute ms_abi und sysv_abi sind nicht verträglich"
-#: config/i386/i386.c:31821 config/rs6000/rs6000.c:24327
+#: config/i386/i386.c:31855 config/rs6000/rs6000.c:24344
#, gcc-internal-format
msgid "%qE incompatible attribute ignored"
msgstr "%qE-inkompatibles Attribut wird ignoriert"
@@ -23746,13 +23932,13 @@ msgstr "Adressbereichsattribut kann nicht für Funktionen angegeben werden"
msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
msgstr "Attribut %qE erfordert eine Zeichenkettenkonstante als Argument"
-#: config/ia64/ia64.c:5737 config/pa/pa.c:412 config/sh/sh.c:8733
+#: config/ia64/ia64.c:5737 config/pa/pa.c:412 config/sh/sh.c:8738
#: config/spu/spu.c:5187
#, gcc-internal-format
msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
msgstr "Wert von -mfixed-range muss die Form REG1-REG2 haben"
-#: config/ia64/ia64.c:5764 config/pa/pa.c:439 config/sh/sh.c:8759
+#: config/ia64/ia64.c:5764 config/pa/pa.c:439 config/sh/sh.c:8764
#: config/spu/spu.c:5213
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s-%s is an empty range"
@@ -23824,7 +24010,7 @@ msgid "%qE attribute is not supported for R8C target"
msgstr "Attribut %qE wird für Ziel R8C nicht unterstützt"
#. The argument must be a constant integer.
-#: config/m32c/m32c.c:3169 config/sh/sh.c:8940 config/sh/sh.c:9046
+#: config/m32c/m32c.c:3169 config/sh/sh.c:8945 config/sh/sh.c:9051
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
msgstr "Attributargument %qE ist keine Ganzzahlkonstante"
@@ -23879,7 +24065,7 @@ msgstr "mehrere Interruptattribute sind nicht erlaubt"
msgid "interrupt_thread is available only on fido"
msgstr "interrupt_thread ist nur auf Fido verfügbar"
-#: config/m68k/m68k.c:1072 config/rs6000/rs6000.c:18605
+#: config/m68k/m68k.c:1072 config/rs6000/rs6000.c:18621
#, gcc-internal-format
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr "Ausdruck der Stapelgrenze wird nicht unterstützt"
@@ -24172,112 +24358,112 @@ msgstr "-mxl-multiply-high kann nur mit -mcpu=v6.00.a oder höher verwendet werd
msgid "-mxl-multiply-high requires -mno-xl-soft-mul"
msgstr "-mxl-multiply-high erfordert -mno-xl-soft-mul"
-#: config/mips/mips.c:1273 config/mips/mips.c:1275
+#: config/mips/mips.c:1282 config/mips/mips.c:1284
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to functions"
msgstr "Attribut %qs gilt nur für Funktionen"
-#: config/mips/mips.c:1285
+#: config/mips/mips.c:1294
#, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot have both %<mips16%> and %<nomips16%> attributes"
msgstr "%qE kann nicht gleichzeitig die Attribute %<mips16%> und %<nomips16%> haben"
-#: config/mips/mips.c:1307 config/mips/mips.c:1310
+#: config/mips/mips.c:1316 config/mips/mips.c:1319
#, gcc-internal-format
msgid "%qE redeclared with conflicting %qs attributes"
msgstr "%qE mit in Konflikt stehenden Attributen %qs redeklariert"
-#: config/mips/mips.c:6408
+#: config/mips/mips.c:6570
#, gcc-internal-format
msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
msgstr "inkonsistente Aufrufe von %qs können nicht behandelt werden"
-#: config/mips/mips.c:9352
+#: config/mips/mips.c:9523
#, gcc-internal-format
msgid "the %<interrupt%> attribute requires a MIPS32r2 processor"
msgstr "das %<interrupt%>-Attribut erfordert einen MIPS32r2-Prozessor"
-#: config/mips/mips.c:9354
+#: config/mips/mips.c:9525
#, gcc-internal-format
msgid "the %<interrupt%> attribute requires %<-msoft-float%>"
msgstr "das %<interrupt%>-Attribut erfordert %<-msoft-float%>"
-#: config/mips/mips.c:9356
+#: config/mips/mips.c:9527
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt handlers cannot be MIPS16 functions"
msgstr "Interrupthandler können keine MIPS16-Funktionen sein"
-#: config/mips/mips.c:13418
+#: config/mips/mips.c:13589
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to built-in function"
msgstr "ungültiges Argument für eingebaute Funktion"
-#: config/mips/mips.c:13618
+#: config/mips/mips.c:13789
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE not supported for MIPS16"
msgstr "eingebaute Funktion %qE nicht für MIPS16 unterstützt"
-#: config/mips/mips.c:14210
+#: config/mips/mips.c:14381
#, gcc-internal-format
msgid "%qs does not support MIPS16 code"
msgstr "%qs unterstützt keinen MIPS16-Code"
-#: config/mips/mips.c:15452
+#: config/mips/mips.c:15623
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 PIC for ABIs other than o32 and o64"
msgstr "MIPS16 PIC für ABIs außer o32 und o64"
-#: config/mips/mips.c:15455
+#: config/mips/mips.c:15626
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 -mxgot code"
msgstr "MIPS16 -mxgot Code"
-#: config/mips/mips.c:15458
+#: config/mips/mips.c:15629
#, gcc-internal-format
msgid "hard-float MIPS16 code for ABIs other than o32 and o64"
msgstr "Hardware-Gleitkommacode für MIPS16 für ABIs außer o32 und o64"
-#: config/mips/mips.c:15647
+#: config/mips/mips.c:15818
#, gcc-internal-format
msgid "%<-%s%> conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
msgstr "%<-%s%> steht in Konflikt mit den anderen Architekturoptionen, die einen %s-Prozessor angeben"
-#: config/mips/mips.c:15657
+#: config/mips/mips.c:15828
#, gcc-internal-format
msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
msgstr "%<-march=%s%> ist mit dem ausgewählten ABI unverträglich"
-#: config/mips/mips.c:15672
+#: config/mips/mips.c:15843
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit processor"
msgstr "%<-mgp64%> mit einem 32-Bit-Prozessor verwendet"
-#: config/mips/mips.c:15674
+#: config/mips/mips.c:15845
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> used with a 64-bit ABI"
msgstr "%<-mgp32%> mit einem 64-Bit-ABI verwendet"
-#: config/mips/mips.c:15676
+#: config/mips/mips.c:15847
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit ABI"
msgstr "%<-mgp64%> mit einem 32-Bit-ABI verwendet"
-#: config/mips/mips.c:15692 config/mips/mips.c:15694 config/mips/mips.c:15785
+#: config/mips/mips.c:15863 config/mips/mips.c:15865 config/mips/mips.c:15956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unsupported combination: %s"
msgstr "nicht unterstützte Kombination: %s"
-#: config/mips/mips.c:15698
+#: config/mips/mips.c:15869
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined if the target supports the mfhc1 and mthc1 instructions"
msgstr "%<-mgp32%> und %<-mfp64%> können nur kombiniert werden, wenn das Ziel die Befehle mfhc1 und mthc1 unterstützt"
-#: config/mips/mips.c:15701
+#: config/mips/mips.c:15872
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined when using the o32 ABI"
msgstr "%<-mgp32%> und %<-mfp64%> können nur kombiniert werden, wenn o32-ABI verwendet wird"
-#: config/mips/mips.c:15724 config/mips/mips.c:15726 config/mips/mips.c:15739
+#: config/mips/mips.c:15895 config/mips/mips.c:15897 config/mips/mips.c:15910
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is incompatible with %qs"
msgstr "%qs ist mit %qs unverträglich"
@@ -24287,57 +24473,57 @@ msgstr "%qs ist mit %qs unverträglich"
#. effort to support the combination of 32-bit GOT entries
#. and 64-bit pointers, so we treat the abicalls case as
#. an error.
-#: config/mips/mips.c:15733
+#: config/mips/mips.c:15904
#, gcc-internal-format
msgid "the combination of %qs and %qs is incompatible with %qs"
msgstr "die Kombination von %qs und %qs ist mit %qs unverträglich"
-#: config/mips/mips.c:15779
+#: config/mips/mips.c:15950
#, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
msgstr "die Architektur %qs unterstützt keine Befehle mit Sprungwahrscheinlichkeit"
-#: config/mips/mips.c:15819
+#: config/mips/mips.c:15990
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-gpopt%> needs %<-mexplicit-relocs%>"
msgstr "%<-mno-gpopt%> erfordert %<-mexplicit-relocs%>"
-#: config/mips/mips.c:15827 config/mips/mips.c:15830
+#: config/mips/mips.c:15998 config/mips/mips.c:16001
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use small-data accesses for %qs"
msgstr "Kleindatenzugriffe für %qs nicht möglich"
-#: config/mips/mips.c:15844
+#: config/mips/mips.c:16015
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>"
msgstr "%<-mips3d%> erfordert %<-mpaired-single%>"
-#: config/mips/mips.c:15853
+#: config/mips/mips.c:16024
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be used with %qs"
msgstr "%qs muss mit %qs verwendet werden"
-#: config/mips/mips.c:15860
+#: config/mips/mips.c:16031
#, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"
msgstr "die Architektur %qs unterstützt keine paarweisen Einzel-Befehle"
-#: config/mips/mips.c:15866
+#: config/mips/mips.c:16037
#, gcc-internal-format
msgid "%qs requires a target that provides the %qs instruction"
msgstr "%qs erfordert ein Ziel, das den %qs-Befehl unterstützt"
-#: config/mips/mips.c:15971
+#: config/mips/mips.c:16142
#, gcc-internal-format
msgid "%qs requires branch-likely instructions"
msgstr "%qs erfordert sprungwahrscheinliche Befehle"
-#: config/mips/mips.c:15975
+#: config/mips/mips.c:16146
#, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support the synci instruction"
msgstr "die Architektur %qs unterstützt nicht den synci-Befehl"
-#: config/mips/mips.c:16425
+#: config/mips/mips.c:16596
#, gcc-internal-format
msgid "mips16 function profiling"
msgstr "Profiling für mips16-Funktionen"
@@ -24418,7 +24604,7 @@ msgstr "-g wird nur bei der Verwendung von GAS auf diesem Prozessor unterstützt
msgid "-g option disabled"
msgstr "Option -g ausgeschaltet"
-#: config/pa/pa.c:8598
+#: config/pa/pa.c:8619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data. Using %u"
msgstr "Ausrichtung (%u) für %s überschreitet maximale Ausrichtung für gobale gemeinsame Daten. Es wird %u verwendet"
@@ -24638,287 +24824,287 @@ msgstr "-mrecip erfordert -freciprocal-math oder -ffast-math"
msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
msgstr "-m64 erfordert PowerPC64-Architektur voraus, eingeschaltet"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2615
+#: config/rs6000/rs6000.c:2616
#, gcc-internal-format
msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
msgstr "-malign-power wird für 64-Bit-Darwin nicht unterstützt; es ist mit den installierten C- und C++-Bibliotheken unverträglich"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2621
+#: config/rs6000/rs6000.c:2622
#, gcc-internal-format
msgid "not configured for SPE ABI"
msgstr "nicht für SPE-ABI konfiguriert"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2697
+#: config/rs6000/rs6000.c:2710
#, gcc-internal-format
msgid "AltiVec not supported in this target"
msgstr "AltiVec wird für dieses Ziel nicht unterstützt"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2699
+#: config/rs6000/rs6000.c:2712
#, gcc-internal-format
msgid "SPE not supported in this target"
msgstr "SPE wird für dieses Ziel nicht unterstützt"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2726
+#: config/rs6000/rs6000.c:2739
#, gcc-internal-format
msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
msgstr "-mmultiple wird auf »little endian«-Systemen nicht unterstützt"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2733
+#: config/rs6000/rs6000.c:2746
#, gcc-internal-format
msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
msgstr "-mstring wird auf »little endian«-Systemen nicht unterstützt"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2839
+#: config/rs6000/rs6000.c:2852
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
msgstr "unbekannte ABI-Typ (%s) für Vektorisierungsbibliothek bei Schalter -mveclibabi="
-#: config/rs6000/rs6000.c:2851
+#: config/rs6000/rs6000.c:2864
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes long double size"
msgstr "Ziel-Attribut oder Pragma ändert Größe von long double"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2872 config/rs6000/rs6000.c:2887
+#: config/rs6000/rs6000.c:2885 config/rs6000/rs6000.c:2900
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
msgstr "Ziel-Attribut oder Pragma ändert AltiVec ABI"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2904
+#: config/rs6000/rs6000.c:2917
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
msgstr "Ziel-Attribut oder Pragma ändert darwin64 ABI"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2945
+#: config/rs6000/rs6000.c:2958
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
msgstr "Ziel-Attribut oder Pragma ändert SPE ABI"
-#: config/rs6000/rs6000.c:3268
+#: config/rs6000/rs6000.c:3281
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
msgstr "Ziel-Attribut oder Pragma ändert Gleitkomma mit einfacher Genauigkeit"
-#: config/rs6000/rs6000.c:3271
+#: config/rs6000/rs6000.c:3284
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
msgstr "Ziel-Attribut oder Pragma ändert Gleitkomma mit doppelter Genauigkeit"
-#: config/rs6000/rs6000.c:7407
+#: config/rs6000/rs6000.c:7420
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr "GCC-Vektor per Referenz zurückgegeben: Nicht-Standard-ABI-Erweiterung ohne Kompatibilitätsgarantie"
-#: config/rs6000/rs6000.c:7545
+#: config/rs6000/rs6000.c:7561
#, gcc-internal-format
msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr "Wert kann nicht in Vektorregister zurückgegeben werden, da AltiVec-Befehle ausgeschaltet sind; -maltivec schaltet sie ein"
-#: config/rs6000/rs6000.c:7888
+#: config/rs6000/rs6000.c:7904
#, gcc-internal-format
msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr "Argument kann nicht in Vektorregister übergegeben werden, da AltiVec-Befehle ausgeschaltet sind; -maltivec schaltet sie ein"
-#: config/rs6000/rs6000.c:8814
+#: config/rs6000/rs6000.c:8830
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr "GCC-Vektor per Referenz übergegeben: Nicht-Standard-ABI-Erweiterung ohne Kompatibilitätsgarantie"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9443
+#: config/rs6000/rs6000.c:9459
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s already processed"
msgstr "interner Fehler: Eingebaute Funktion %s bereits verarbeitet"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9816
+#: config/rs6000/rs6000.c:9832
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgstr "Argument 1 muss ein vorzeichenbehaftetes 5-Bit-Symbol sein"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9919 config/rs6000/rs6000.c:10936
+#: config/rs6000/rs6000.c:9935 config/rs6000/rs6000.c:10952
#, gcc-internal-format
msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
msgstr "Argument 2 muss ein vorzeichenloses 5-Bit-Symbol sein"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9958
+#: config/rs6000/rs6000.c:9974
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
msgstr "Argument 1 von __builtin_altivec_predicate muss eine Konstante sein"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10010
+#: config/rs6000/rs6000.c:10026
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
msgstr "Argument 1 von __builtin_altivec_predicate ist außerhalb des Wertebereiches"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10267
+#: config/rs6000/rs6000.c:10283
#, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
msgstr "Argument 3 muss ein vorzeichenloses 4-Bit-Symbol sein"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10285
+#: config/rs6000/rs6000.c:10301
#, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "Argument 3 muss ein vorzeichenloses 2-Bit-Symbol sein"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10297
+#: config/rs6000/rs6000.c:10313
#, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
msgstr "Argument 3 muss ein vorzeichenloses 1-Bit-Symbol sein"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10480
+#: config/rs6000/rs6000.c:10496
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "Argument für %qs muss ein vorzeichenloses 2-Bit-Symbol sein"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10621
+#: config/rs6000/rs6000.c:10637
#, gcc-internal-format
msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
msgstr "ungelöste Überladung des eingebauten Altivec %qF"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10727
+#: config/rs6000/rs6000.c:10743
#, gcc-internal-format
msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "Argument für dss muss ein vorzeichenloses 2-Bit-Symbol sein"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11056
+#: config/rs6000/rs6000.c:11072
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
msgstr "Argument 1 von __builtin_paired_predicate muss eine Konstante sein"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11103
+#: config/rs6000/rs6000.c:11119
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
msgstr "Argument 1 von __builtin_paired_predicate ist außerhalb des Wertebereiches"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11128
+#: config/rs6000/rs6000.c:11144
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
msgstr "Argument 1 von __builtin_spe_predicate muss eine Konstante sein"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11200
+#: config/rs6000/rs6000.c:11216
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
msgstr "Argument 1 von __builtin_spe_predicate ist außerhalb des Wertebereiches"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11282
+#: config/rs6000/rs6000.c:11298
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
msgstr "Eingebaute Funktion %s ist nur für den Cell-Prozessor gültig"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11284
+#: config/rs6000/rs6000.c:11300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
msgstr "Eingebaute Funktion %s erfordert die Option -mvsx"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11286
+#: config/rs6000/rs6000.c:11302
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
msgstr "Eingebaute Funktion %s erfordert die Option -maltivec"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11288
+#: config/rs6000/rs6000.c:11304
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
msgstr "Eingebaute Funktion %s erfordert die Option -mpaired"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11290
+#: config/rs6000/rs6000.c:11306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
msgstr "Eingebaute Funktion %s erfordert die Option -mspe"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11292
+#: config/rs6000/rs6000.c:11308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
msgstr "Eingebaute Funktion %s wird mit den aktuellen Optionen nicht unterstützt"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12552
+#: config/rs6000/rs6000.c:12568
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s had no type"
msgstr "interner Fehler: eingebaute Funktion %s hatte keinen Typ"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12559
+#: config/rs6000/rs6000.c:12575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
msgstr "interner Fehler: eingebaute Funktion %s hatte unerwarteten Rückgabetyp %s"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12575
+#: config/rs6000/rs6000.c:12591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
msgstr "interner Fehler: Eingebaute Funktion %s, Argument %d hatte unerwarteten Argumenttypen %s"
-#: config/rs6000/rs6000.c:18575
+#: config/rs6000/rs6000.c:18591
#, gcc-internal-format
msgid "stack frame too large"
msgstr "Stapelrahmen zu groß"
-#: config/rs6000/rs6000.c:22049
+#: config/rs6000/rs6000.c:22065
#, gcc-internal-format
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr "kein Profiling von 64-bit-Code für dieses ABI"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24034
+#: config/rs6000/rs6000.c:24050
#, gcc-internal-format
-msgid "-mno-r11 must not be used if you have trampolines"
-msgstr "-mno-r11 darf nicht mit Trampolinen verwendet werden"
+msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
+msgstr "Bei Verwendung der Option -mno-pointers-to-nested-functions kann nicht die Adresse einer geschachtelten Funktion verwendet werden."
-#: config/rs6000/rs6000.c:24114
+#: config/rs6000/rs6000.c:24131
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "Verwendung von %<long double%> in AltiVec-Typen ist ungültig"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24116
+#: config/rs6000/rs6000.c:24133
#, gcc-internal-format
msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgstr "Verwendung boolescher Typen in AltiVec-Typen ist ungültig"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24118
+#: config/rs6000/rs6000.c:24135
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "Verwendung von %<complex%> in AltiVec-Typen ist ungültig"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24120
+#: config/rs6000/rs6000.c:24137
#, gcc-internal-format
msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
msgstr "Verwendung dezimaler Gleitkommatypen in AltiVec-Typen ist ungültig"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24126
+#: config/rs6000/rs6000.c:24143
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
msgstr "Verwendung von %<long%> in AltiVec-Typen ist für 64-Bit-Code ohne -mvsx ungültig"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24129
+#: config/rs6000/rs6000.c:24146
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
msgstr "Verwendung von %<long%> in AltiVec-Typen ist veraltet; %<int%> verwenden"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24134
+#: config/rs6000/rs6000.c:24151
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgstr "Verwendung von %<long long%> in AltiVec-Typen ist ohne -mvsx ungültig"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24137
+#: config/rs6000/rs6000.c:24154
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgstr "Verwendung von %<double%> in AltiVec-Typen ist ohne -mvsx ungültig"
-#: config/rs6000/rs6000.c:26976
+#: config/rs6000/rs6000.c:26993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
msgstr "Ausgabe der Mikrocode-Anweisung %s\t[%s] #%d"
-#: config/rs6000/rs6000.c:26980
+#: config/rs6000/rs6000.c:26997
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
msgstr "Ausgabe der bedingten Mikrocode-Anweisung %s\t[%s] #%d"
-#: config/rs6000/rs6000.c:27204
+#: config/rs6000/rs6000.c:27221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
msgstr "ungültige CPU »%s« für %s\"%s\"%s"
-#: config/rs6000/rs6000.c:27207
+#: config/rs6000/rs6000.c:27224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
msgstr "%s\"%s\"%s ist nicht erlaubt"
-#: config/rs6000/rs6000.c:27209
+#: config/rs6000/rs6000.c:27226
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
msgstr "%s\"%s\"%s ist ungültig"
@@ -25091,123 +25277,123 @@ msgstr "z/Architektur-Modus nicht unterstützt auf %s"
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr "64-Bit-ABI nicht unterstützt im ESA/390-Modus"
-#: config/s390/s390.c:1548
+#: config/s390/s390.c:1553
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
msgstr "Dezimale Hardware-Gleitkomma-Befehle sind auf %s nicht verfügbar"
-#: config/s390/s390.c:1551
+#: config/s390/s390.c:1556
#, gcc-internal-format
msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
msgstr "Dezimale Hardware-Gleitkomma-Befehle sind im ESA/390-Modus nicht verfügbar"
-#: config/s390/s390.c:1561
+#: config/s390/s390.c:1566
#, gcc-internal-format
msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
msgstr "-mhard-dfp kann nicht in Verbindung mit -msoft-float verwendet werden"
-#: config/s390/s390.c:1585
+#: config/s390/s390.c:1590
#, gcc-internal-format
msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
msgstr "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float werden in dieser Kombination nicht unterstützt"
-#: config/s390/s390.c:1591
+#: config/s390/s390.c:1596
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr "Stackgröße muss größer als der Stack-Überwachungswert sein"
-#: config/s390/s390.c:1593
+#: config/s390/s390.c:1598
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must not be greater than 64k"
msgstr "Stackgröße darf nicht größer als 64k sein"
-#: config/s390/s390.c:1596
+#: config/s390/s390.c:1601
#, gcc-internal-format
msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
msgstr "-mstack-guard bringt -mstack-size mit sich"
-#: config/s390/s390.c:7365
+#: config/s390/s390.c:7370
#, gcc-internal-format
msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
msgstr "Gesamtgröße der lokalen Variablen übersteigt Grenze der Architektur"
-#: config/s390/s390.c:8072
+#: config/s390/s390.c:8077
#, gcc-internal-format
msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes. An unconditional trap is added."
msgstr "Rahmengröße der Funktion %qs ist %wd Bytes, größer als benutzerdefinierte Stackgrenze von %d Bytes. Eine unbedingte Falle wird gesetzt."
-#: config/s390/s390.c:8087
+#: config/s390/s390.c:8092
#, gcc-internal-format
msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
msgstr "Rahmengröße der Funktion %qs ist %wd Bytes, mehr als die Hälfte der Stapelgröße. Dynamische Prüfung wäre nicht zuverlässig. Für diese Funktion wird keine Prüfung ausgegeben."
-#: config/s390/s390.c:8115
+#: config/s390/s390.c:8120
#, gcc-internal-format
msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
msgstr "Rahmengröße von %qs ist %wd Bytes"
-#: config/s390/s390.c:8119
+#: config/s390/s390.c:8124
#, gcc-internal-format
msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
msgstr "%qs verwendet dynamische Stackanforderung"
-#: config/sh/sh.c:770
+#: config/sh/sh.c:775
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
msgstr "-fschedule-insns wird wegen Ausnahmebehandlungsfehler ignoriert"
-#: config/sh/sh.c:791
+#: config/sh/sh.c:796
#, gcc-internal-format
msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
msgstr "Abwicklungstabellen erfordern derzeit entweder einen Rahmenzeiger oder -maccumulate-outgoing-args für Korrektheit"
-#: config/sh/sh.c:7655
+#: config/sh/sh.c:7660
#, gcc-internal-format
msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
msgstr "__builtin_saveregs wird für dieses Teilziel nicht unterstützt"
-#: config/sh/sh.c:8821
+#: config/sh/sh.c:8826
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to interrupt functions"
msgstr "Attribut %qE bezieht sich nur auf Interruptfunktionen"
-#: config/sh/sh.c:8879
+#: config/sh/sh.c:8884
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute is supported only for SH2A"
msgstr "Attribut %qE wird nur auf SH2A unterstützt"
-#: config/sh/sh.c:8909
+#: config/sh/sh.c:8914
#, gcc-internal-format
msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
msgstr "Attribut interrupt_handler ist mit -m5-compact unverträglich"
-#: config/sh/sh.c:8926
+#: config/sh/sh.c:8931
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to SH2A"
msgstr "Attribut %qE gilt nur für SH2A"
-#: config/sh/sh.c:8948
+#: config/sh/sh.c:8953
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument should be between 0 to 255"
msgstr "Argument des Attributs %qE sollte zwischen 0 und 255 sein"
#. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:9021
+#: config/sh/sh.c:9026
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument not a string constant"
msgstr "Argument des Attributs %qE ist keine Zeichenkettenkonstante"
-#: config/sh/sh.c:11601
+#: config/sh/sh.c:11599
#, gcc-internal-format
msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
msgstr "r0 muss als aufrufzerstörtes Register verfügbar sein"
-#: config/sh/sh.c:11622
+#: config/sh/sh.c:11620
#, gcc-internal-format
msgid "need a second call-clobbered general purpose register"
msgstr "ein zweites aufrufzerstörtes Mehrzweckregister wird benötigt"
-#: config/sh/sh.c:11630
+#: config/sh/sh.c:11628
#, gcc-internal-format
msgid "need a call-clobbered target register"
msgstr "aufrufzerstörtes Zielregister erforderlich"
@@ -25329,6 +25515,16 @@ msgstr "Attribut %<__BELOW100__%> bezieht sich nur auf Variablen"
msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
msgstr "Attribut __BELOW100__ nicht mit Speicherklasse »auto« erlaubt"
+#: config/tilegx/tilegx.c:3397 config/tilepro/tilepro.c:3101
+#, gcc-internal-format
+msgid "bad builtin icode"
+msgstr "Falscher eingebauter ICode"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:3438 config/tilepro/tilepro.c:3127
+#, gcc-internal-format
+msgid "operand must be an immediate of the right size"
+msgstr "Operand muss »immediate« mit korrekter Größe sein"
+
#: config/v850/v850-c.c:67
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
@@ -25539,38 +25735,38 @@ msgstr "%<-gnat%> falsch buchstabiert als %<-gant%>"
msgid "-fexcess-precision=standard for Ada"
msgstr "-fexcess-precision=standard für Ada"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5289 ada/gcc-interface/utils.c:5464
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5506 ada/gcc-interface/utils.c:5560
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5295 ada/gcc-interface/utils.c:5470
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5512 ada/gcc-interface/utils.c:5566
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr "Attribut %qs wird ignoriert"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5407
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5413
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr "Attribut %qs benötigt Prototypen mit benannten Argumenten"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5416
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5422
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
msgstr "Attribut %qs gilt nur für variadische Funktionen"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5487
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5493
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute has no effect"
msgstr "Attribut %qE hat keinen Effekt"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5593
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5599
#, gcc-internal-format
msgid "invalid vector type for attribute %qs"
msgstr "ungültiger Vektortyp für Attribut %qs"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5656
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5662
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "Attribut %qs bezieht sich nur auf Feldtypen"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5683
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5689
#, gcc-internal-format
msgid "invalid element type for attribute %qs"
msgstr "ungültiger Elementtyp für Attribut %qs"
@@ -25586,7 +25782,7 @@ msgstr " keine bekannte Umwandlung für impliziten %<this%>-Parameter von %qT n
msgid " no known conversion for argument %d from %qT to %qT"
msgstr " keine bekannte Umwandlung für Argument %d von %qT nach %qT"
-#: cp/call.c:3125 cp/pt.c:5560
+#: cp/call.c:3125 cp/pt.c:5562
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided"
@@ -25906,7 +26102,7 @@ msgstr "das gepackte Feld %qE kann nicht mit %qT verbunden werden"
msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
msgstr "der R-Wert %qE kann nicht mit %qT verbunden werden"
-#: cp/call.c:6012 cp/cvt.c:1643
+#: cp/call.c:6012 cp/cvt.c:1654
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enum %qT will not promote to an integral type in a future version of GCC"
msgstr "enum %qT mit Gültigkeitsbereich wird in zukünftigen GCC-Versionen nicht auf Ganzzahltyp erweitert"
@@ -26348,144 +26544,144 @@ msgstr " %q+T hat einen nicht-trivialen Destruktor"
msgid " %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"
msgstr " %q+T ist kein Aggregat, hat keinen trivialen Standardkonstruktor und hat keinen Konstruktor mit konstantem Ausdruck, der kein Kopier- oder Bewegungskonstruktor ist"
-#: cp/class.c:4924
+#: cp/class.c:4944
#, gcc-internal-format
msgid " base class %qT of %q+T is non-literal"
msgstr " Basisklasse %qT von %q+T ist kein Literal"
-#: cp/class.c:4938
+#: cp/class.c:4958
#, gcc-internal-format
msgid " non-static data member %q+D has non-literal type"
msgstr " nicht-statisches Datenelement %q+D hat nicht-literalen Typ"
-#: cp/class.c:5050
+#: cp/class.c:5070
#, gcc-internal-format
msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
msgstr "nicht-statische Referenz %q+#D in Klasse ohne Konstruktor"
-#: cp/class.c:5055
+#: cp/class.c:5075
#, gcc-internal-format
msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
msgstr "nicht-statisches const-Element %q+#D in Klasse ohne einen Konstruktor"
#. If the function is defaulted outside the class, we just
#. give the synthesis error.
-#: cp/class.c:5081
+#: cp/class.c:5101
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
msgstr "%q+D mit Eingabe einer konstanten Referenz deklariert, aber implizite Deklaration würde nicht-Konstante annehmen"
-#: cp/class.c:5084
+#: cp/class.c:5104
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared to take non-const reference cannot be defaulted in the class body"
msgstr "mit Eingabe einer nicht konstanten Referenz deklariertes %q+D kann im Klassenkörper nicht vorbelegt werden"
-#: cp/class.c:5308
+#: cp/class.c:5328
#, gcc-internal-format
msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "Versatz der virtuellen Basis %qT ist ABI-unverträglich und kann sich in zukünftigen GCC-Versionen ändern"
-#: cp/class.c:5409
+#: cp/class.c:5429
#, gcc-internal-format
msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr "direkte Basis %qT ist in %qT durch Mehrdeutigkeit unzugänglich"
-#: cp/class.c:5421
+#: cp/class.c:5441
#, gcc-internal-format
msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr "virtuelle Basis %qT ist in %qT durch Mehrdeutigkeit unzugänglich"
-#: cp/class.c:5607
+#: cp/class.c:5627
#, gcc-internal-format
msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "%qT zugewiesene Größe könnte ABI-unverträglich sein und sich in zukünftigen GCC-Versionen ändern"
-#: cp/class.c:5647
+#: cp/class.c:5667
#, gcc-internal-format
msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "der Versatz von %qD könnte ABI-unverträglich sein und sich in einer zukünftigen GCC-Version ändern"
-#: cp/class.c:5675
+#: cp/class.c:5695
#, gcc-internal-format
msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "Versatz von %q+D ist ABI-unverträglich und kann sich in zukünftigen GCC-Versionen ändern"
-#: cp/class.c:5685
+#: cp/class.c:5705
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
msgstr "%q+D enthält leere Klassen, die in zukünftigen GCC-Versionen die Basisklassen an andere Orte verschieben können"
-#: cp/class.c:5773
+#: cp/class.c:5793
#, gcc-internal-format
msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
msgstr "die Anordnung der von der leeren Klasse %qT abgeleiteten Klassen könnte sich in zukünftigen GCC-Versionen ändern"
-#: cp/class.c:5942 cp/decl.c:11802 cp/parser.c:18577
+#: cp/class.c:5962 cp/decl.c:11816 cp/parser.c:18577
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#T"
msgstr "Redefinition von %q#T"
-#: cp/class.c:6093
+#: cp/class.c:6113
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
msgstr "%q#T hat virtuelle Funktionen und erreichbaren nicht-virtuellen Destruktor"
-#: cp/class.c:6119
+#: cp/class.c:6139
#, gcc-internal-format
msgid "type transparent class %qT does not have any fields"
msgstr "typtransparente Klasse %qT hat keine Felder"
-#: cp/class.c:6125
+#: cp/class.c:6145
#, gcc-internal-format
msgid "type transparent class %qT has base classes"
msgstr "typtransparente Klasse %qT hat Basisklassen"
-#: cp/class.c:6129
+#: cp/class.c:6149
#, gcc-internal-format
msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
msgstr "typtransparente Klasse %qT hat virtuelle Funktionen"
-#: cp/class.c:6231
+#: cp/class.c:6251
#, gcc-internal-format
msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
msgstr "Lesen der struct konnte wegen Syntaxfehlern nicht beendet werden"
-#: cp/class.c:6737
+#: cp/class.c:6757
#, gcc-internal-format
msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
msgstr "Sprachen-Zeichenkette %<\"%E\"%> nicht erkannt"
-#: cp/class.c:6827
+#: cp/class.c:6847
#, gcc-internal-format
msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
msgstr "überladene Funktion %qD konnte nicht durch Umwandlung in Typ %qT aufgelöst werden"
-#: cp/class.c:6951
+#: cp/class.c:6971
#, gcc-internal-format
msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
msgstr "bei der Umwandlung der Funktion %qD in den Typ %q#T gab es keine Ãœbereinstimmungen"
-#: cp/class.c:6974
+#: cp/class.c:6994
#, gcc-internal-format
msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
msgstr "Umwandung der überladenen Funktion %qD in den Typ %q#T ist mehrdeutig"
-#: cp/class.c:7001
+#: cp/class.c:7021
#, gcc-internal-format
msgid "assuming pointer to member %qD"
msgstr "Zeiger auf Element %qD wird angenommen"
-#: cp/class.c:7004
+#: cp/class.c:7024
#, gcc-internal-format
msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
msgstr "(ein Zeiger auf ein Element kann nur mit %<»&%E%> erzeugt werden)"
-#: cp/class.c:7066 cp/class.c:7100
+#: cp/class.c:7086 cp/class.c:7120
#, gcc-internal-format
msgid "not enough type information"
msgstr "zu wenig Typinformationen"
-#: cp/class.c:7083 cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:194 cp/cvt.c:244
+#: cp/class.c:7103 cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:194 cp/cvt.c:244
#, gcc-internal-format
msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
msgstr "%qE kann nicht vom Typ %qT in den Typ %qT umgewandelt werden"
@@ -26495,12 +26691,12 @@ msgstr "%qE kann nicht vom Typ %qT in den Typ %qT umgewandelt werden"
#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
#. S.
-#: cp/class.c:7394 cp/decl.c:1287
+#: cp/class.c:7414 cp/decl.c:1287
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D"
msgstr "Deklaration von %q#D"
-#: cp/class.c:7395
+#: cp/class.c:7415
#, gcc-internal-format
msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
msgstr "verändert die Bedeutung von %qD von %q+#D"
@@ -26830,12 +27026,17 @@ msgstr "Erhöhungsausdruck hat keinen Effekt"
msgid "converting NULL to non-pointer type"
msgstr "Umwandlung von NULL in Nicht-Zeiger-Typ"
-#: cp/cvt.c:1584
+#: cp/cvt.c:1546 cp/cvt.c:1595
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
msgstr "mehrdeutige Standard-Typumwandlung von %qT"
-#: cp/cvt.c:1586
+#: cp/cvt.c:1548
+#, gcc-internal-format
+msgid " candidate conversions include %qD"
+msgstr " in Frage kommende Umwandlungen beziehen %qD ein"
+
+#: cp/cvt.c:1597
#, gcc-internal-format
msgid " candidate conversions include %qD and %qD"
msgstr " in Frage kommende Umwandlungen beziehen %qD und %qD ein"
@@ -27078,27 +27279,27 @@ msgid "conflicts with previous declaration here"
msgstr "in Konflikt mit vorheriger Deklaration hier"
#. Reject two definitions.
-#: cp/decl.c:2364 cp/decl.c:2393 cp/decl.c:2422 cp/decl.c:2439 cp/decl.c:2511
+#: cp/decl.c:2369 cp/decl.c:2398 cp/decl.c:2427 cp/decl.c:2444 cp/decl.c:2516
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#D"
msgstr "Redefinition von %q#D"
-#: cp/decl.c:2380
+#: cp/decl.c:2385
#, gcc-internal-format
msgid "%qD conflicts with used function"
msgstr "%qD steht mit verwendeter Funktion in Konflikt"
-#: cp/decl.c:2390
+#: cp/decl.c:2395
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D not declared in class"
msgstr "%q#D nicht in Klasse deklariert"
-#: cp/decl.c:2404 cp/decl.c:2449
+#: cp/decl.c:2409 cp/decl.c:2454
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared inline with %<gnu_inline%> attribute"
msgstr "%q+D mit Attribut %<gnu_inline%> »inline« redeklariert"
-#: cp/decl.c:2407 cp/decl.c:2452
+#: cp/decl.c:2412 cp/decl.c:2457
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared inline without %<gnu_inline%> attribute"
msgstr "%q+D ohne Attribut %<gnu_inline%> »inline« redeklariert"
@@ -27106,339 +27307,339 @@ msgstr "%q+D ohne Attribut %<gnu_inline%> »inline« redeklariert"
#. is_primary=
#. is_partial=
#. is_friend_decl=
-#: cp/decl.c:2468
+#: cp/decl.c:2473
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of friend %q#D may not have default template arguments"
msgstr "Redeklaration des »friend« %q#D kann keine Standardtemplateargumente haben"
-#: cp/decl.c:2482
+#: cp/decl.c:2487
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q#D follows non-thread-local declaration"
msgstr "Thread-lokale Deklaration von %q#D folgt nicht-Thread-lokaler Deklaration"
-#: cp/decl.c:2485
+#: cp/decl.c:2490
#, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q#D follows thread-local declaration"
msgstr "Nicht-Thread-lokale Deklaration von %q#D folgt Thread-lokaler Deklaration"
-#: cp/decl.c:2500 cp/decl.c:2519 cp/name-lookup.c:550 cp/name-lookup.c:1132
+#: cp/decl.c:2505 cp/decl.c:2524 cp/name-lookup.c:550 cp/name-lookup.c:1132
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q#D"
msgstr "Redeklaration von %q#D"
-#: cp/decl.c:2674
+#: cp/decl.c:2679
#, gcc-internal-format
msgid "jump to label %qD"
msgstr "Sprung zur Marke %qD"
-#: cp/decl.c:2676
+#: cp/decl.c:2681
#, gcc-internal-format
msgid "jump to case label"
msgstr "Sprung zur case-Marke"
-#: cp/decl.c:2678 cp/decl.c:2820 cp/decl.c:2860
+#: cp/decl.c:2683 cp/decl.c:2825 cp/decl.c:2865
#, gcc-internal-format
msgid " from here"
msgstr " von hier"
-#: cp/decl.c:2697 cp/decl.c:2863
+#: cp/decl.c:2702 cp/decl.c:2868
#, gcc-internal-format
msgid " exits OpenMP structured block"
msgstr " beendet OpenMP-strukturierten Block"
-#: cp/decl.c:2719
+#: cp/decl.c:2724
#, gcc-internal-format
msgid " crosses initialization of %q+#D"
msgstr " überschneidet Initialisierung von %q+#D"
-#: cp/decl.c:2721 cp/decl.c:2837
+#: cp/decl.c:2726 cp/decl.c:2842
#, gcc-internal-format
msgid " enters scope of %q+#D which has non-trivial destructor"
msgstr " Eintritt in Gültigkeitsbereich von %q+#D mit nicht-trivialem Destruktor"
-#: cp/decl.c:2735 cp/decl.c:2842
+#: cp/decl.c:2740 cp/decl.c:2847
#, gcc-internal-format
msgid " enters try block"
msgstr " tritt in try-Block ein"
#. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2737 cp/decl.c:2831 cp/decl.c:2844
+#: cp/decl.c:2742 cp/decl.c:2836 cp/decl.c:2849
#, gcc-internal-format
msgid " enters catch block"
msgstr " tritt in catch-Block ein"
-#: cp/decl.c:2747 cp/decl.c:2847
+#: cp/decl.c:2752 cp/decl.c:2852
#, gcc-internal-format
msgid " enters OpenMP structured block"
msgstr " tritt in OpenMP-strukturierten Block ein"
-#: cp/decl.c:2819 cp/decl.c:2859
+#: cp/decl.c:2824 cp/decl.c:2864
#, gcc-internal-format
msgid "jump to label %q+D"
msgstr "Sprung zur Marke %q+D"
-#: cp/decl.c:2835
+#: cp/decl.c:2840
#, gcc-internal-format
msgid " skips initialization of %q+#D"
msgstr " überspringt Initialisierung von %q+#D"
-#: cp/decl.c:2912
+#: cp/decl.c:2917
#, gcc-internal-format
msgid "label named wchar_t"
msgstr "Marke wurde wchar_t genannt"
-#: cp/decl.c:3220
+#: cp/decl.c:3225
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "%qD ist kein Typ"
-#: cp/decl.c:3226 cp/parser.c:5049
+#: cp/decl.c:3231 cp/parser.c:5049
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used without template parameters"
msgstr "%qD ohne Template-Parameter verwendet"
-#: cp/decl.c:3235
+#: cp/decl.c:3240
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a class"
msgstr "%q#T ist keine Klasse"
-#: cp/decl.c:3259 cp/decl.c:3349
+#: cp/decl.c:3264 cp/decl.c:3354
#, gcc-internal-format
msgid "no class template named %q#T in %q#T"
msgstr "kein Klassentemplate namens %q#T in %q#T"
-#: cp/decl.c:3260
+#: cp/decl.c:3265
#, gcc-internal-format
msgid "no type named %q#T in %q#T"
msgstr "kein Typ namens %q#T in %q#T"
-#: cp/decl.c:3272
+#: cp/decl.c:3277
#, gcc-internal-format
msgid "lookup of %qT in %qT is ambiguous"
msgstr "Nachschlagen von %qT in %qT ist nicht eindeutig"
-#: cp/decl.c:3281
+#: cp/decl.c:3286
#, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a class template"
msgstr "%<typename %T::%D%> benennt %q#T, was kein Klassentemplate ist"
-#: cp/decl.c:3288
+#: cp/decl.c:3293
#, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a type"
msgstr "%<typename %T::%D%> benennt %q#T, was kein Typ ist"
-#: cp/decl.c:3358
+#: cp/decl.c:3363
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters do not match template"
msgstr "Template-Parameter passen nicht zum Template"
-#: cp/decl.c:3359 cp/friend.c:327 cp/friend.c:335
+#: cp/decl.c:3364 cp/friend.c:327 cp/friend.c:335
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared here"
msgstr "%q+D hier deklariert"
-#: cp/decl.c:4077
+#: cp/decl.c:4082
#, gcc-internal-format
msgid "an anonymous struct cannot have function members"
msgstr "eine anonyme struct kann keine Funktionselemente haben"
-#: cp/decl.c:4080
+#: cp/decl.c:4085
#, gcc-internal-format
msgid "an anonymous union cannot have function members"
msgstr "eine anonyme Union kann keine Funktionselemente haben"
-#: cp/decl.c:4098
+#: cp/decl.c:4103
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "Element %q+#D mit Konstruktor in anonymem Aggregat nicht erlaubt"
-#: cp/decl.c:4101
+#: cp/decl.c:4106
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "Element %q+#D mit Destruktor in anonymem Aggregat nicht erlaubt"
-#: cp/decl.c:4104
+#: cp/decl.c:4109
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "Element %q+#D mit Zuweisungsoperator ist in anonymem Aggregt nicht erlaubt"
-#: cp/decl.c:4129
+#: cp/decl.c:4134
#, gcc-internal-format
msgid "multiple types in one declaration"
msgstr "mehrere Typen in einer Deklaration"
-#: cp/decl.c:4133
+#: cp/decl.c:4138
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
msgstr "Redeklaration des eingebauten C++-Typs %qT"
-#: cp/decl.c:4150
+#: cp/decl.c:4155
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> can only be specified for variables or function declarations"
msgstr "%<auto%> kann nur für Variablen oder Funktionsdeklarationen angegeben werden"
-#: cp/decl.c:4176
+#: cp/decl.c:4181
#, gcc-internal-format
msgid "missing type-name in typedef-declaration"
msgstr "fehlender Typname in typedef-Deklaration"
-#: cp/decl.c:4183
+#: cp/decl.c:4188
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
msgstr "ISO-C++ verbietet anonyme structs"
-#: cp/decl.c:4190
+#: cp/decl.c:4195
#, gcc-internal-format
msgid "%qs can only be specified for functions"
msgstr "%qs kann nur für Funktionen angegeben werden"
-#: cp/decl.c:4196
+#: cp/decl.c:4201
#, gcc-internal-format
msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
msgstr "%<friend%> kann nur innerhalb einer Klasse angegeben werden"
-#: cp/decl.c:4198
+#: cp/decl.c:4203
#, gcc-internal-format
msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
msgstr "%<explicit%> kann nur für Konstruktoren angegeben werden"
-#: cp/decl.c:4200
+#: cp/decl.c:4205
#, gcc-internal-format
msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
msgstr "eine Speicherklasse kann nur für Objekte und Funktionen angegeben werden"
-#: cp/decl.c:4206
+#: cp/decl.c:4211
#, gcc-internal-format
msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
msgstr "Qualifizierer können nur für Objekte und Funktionen angegeben werden"
-#: cp/decl.c:4209
+#: cp/decl.c:4214
#, gcc-internal-format
msgid "%<typedef%> was ignored in this declaration"
msgstr "%<typedef%> wurde in dieser Deklaration ignoriert"
-#: cp/decl.c:4211
+#: cp/decl.c:4216
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> cannot be used for type declarations"
msgstr "%<constexpr%> kann nicht für Typdeklarationen verwendet werden"
-#: cp/decl.c:4240
+#: cp/decl.c:4226
#, gcc-internal-format
-msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
-msgstr "Attribut in Deklaration von %q+#T ignoriert"
+msgid "attribute ignored in declaration of %q#T"
+msgstr "Attribut in Deklaration von %q#T ignoriert"
-#: cp/decl.c:4241
+#: cp/decl.c:4227
#, gcc-internal-format
-msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
-msgstr "Attribut für %q+#T muss dem Schlüsselwort %qs folgen"
+msgid "attribute for %q#T must follow the %qs keyword"
+msgstr "Attribut für %q#T muss dem Schlüsselwort %qs folgen"
-#: cp/decl.c:4286
+#: cp/decl.c:4296
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes applied to class type %qT outside of definition"
msgstr "auf Klassentyp %qT angewandte Attribute außerhalb einer Definition werden ignoriert"
#. A template type parameter or other dependent type.
-#: cp/decl.c:4290
+#: cp/decl.c:4300
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
msgstr "auf abhängigen Typ %qT angewandte Attribute ohne zugehörige Deklaration werden ignoriert"
-#: cp/decl.c:4360 cp/decl2.c:815
+#: cp/decl.c:4370 cp/decl2.c:815
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use decltype instead)"
msgstr "typedef %qD ist initialisiert (stattdessen decltype verwenden)"
-#: cp/decl.c:4378
+#: cp/decl.c:4388
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
msgstr "Deklaration von %q#D hat %<extern%> und ist initialisiert"
-#: cp/decl.c:4407
+#: cp/decl.c:4417
#, gcc-internal-format
msgid "definition of %q#D is marked %<dllimport%>"
msgstr "Definition von %q#D ist als »dllimport« markiert"
-#: cp/decl.c:4426
+#: cp/decl.c:4436
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
msgstr "%q#D ist kein statisches Element von %q#T"
-#: cp/decl.c:4432
+#: cp/decl.c:4442
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
msgstr "ISO-C++ erlaubt nicht, %<%T::%D%> als %<%T::%D%> zu definieren"
-#: cp/decl.c:4441
+#: cp/decl.c:4451
#, gcc-internal-format
msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
msgstr "Template-Header in Elementdefinition einer explizit spezialisierten Klasse nicht erlaubt"
-#: cp/decl.c:4449
+#: cp/decl.c:4459
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate initialization of %qD"
msgstr "doppelte Initialisierung von %qD"
-#: cp/decl.c:4454
+#: cp/decl.c:4464
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared %<constexpr%> outside its class"
msgstr "%qD außerhalb seiner Klasse als %<constexpr%> deklariert"
-#: cp/decl.c:4493
+#: cp/decl.c:4503
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
msgstr "Deklaration von %q#D außerhalb einer Klasse ist keine Definition"
-#: cp/decl.c:4588
+#: cp/decl.c:4598
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
msgstr "Variable %q#D hat Initialisierung, aber unvollständigen Typ"
-#: cp/decl.c:4594 cp/decl.c:5389
+#: cp/decl.c:4604 cp/decl.c:5399
#, gcc-internal-format
msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
msgstr "Elemente des Feldes %q#D haben unvollständigen Typ"
-#: cp/decl.c:4601 cp/decl.c:5999
+#: cp/decl.c:4611 cp/decl.c:6009
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has no initializer"
msgstr "Deklaration von %q#D hat keine Initialisierung"
-#: cp/decl.c:4603
+#: cp/decl.c:4613
#, gcc-internal-format
msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
msgstr "Aggregat %q#D hat unvollständigen Typ und kann nicht definiert werden"
-#: cp/decl.c:4637
+#: cp/decl.c:4647
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgstr "%qD als Referenz deklariert, aber nicht initialisiert"
-#: cp/decl.c:4678
+#: cp/decl.c:4688
#, gcc-internal-format
msgid "name used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr "Name in benannter Initialisierung im GNU-Stil für ein Feld verwendet"
-#: cp/decl.c:4686 cp/typeck2.c:1084 cp/typeck2.c:1189
+#: cp/decl.c:4696 cp/typeck2.c:1084 cp/typeck2.c:1189
#, gcc-internal-format
msgid "non-trivial designated initializers not supported"
msgstr "nicht-trivial markierte Initialisierungen nicht unterstützt"
-#: cp/decl.c:4691
+#: cp/decl.c:4701
#, gcc-internal-format
msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr "Name %qD in benannter Initialisierung im GNU-Stil für ein Feld verwendet"
-#: cp/decl.c:4739
+#: cp/decl.c:4749
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %qD"
msgstr "Initialisierung gibt nicht die Größe von %qD an"
-#: cp/decl.c:4746
+#: cp/decl.c:4756
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %qD"
msgstr "Feldgröße fehlt in %qD"
-#: cp/decl.c:4758
+#: cp/decl.c:4768
#, gcc-internal-format
msgid "zero-size array %qD"
msgstr "Feld %qD der Größe null"
@@ -27446,389 +27647,389 @@ msgstr "Feld %qD der Größe null"
#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
#. Don't talk about array types here, since we took care of that
#. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4801
+#: cp/decl.c:4811
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %qD isn%'t known"
msgstr "Speichergröße von %qD ist unbekannt"
-#: cp/decl.c:4824
+#: cp/decl.c:4834
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %qD isn%'t constant"
msgstr "Speichergröße von %qD ist nicht konstant"
-#: cp/decl.c:4870
+#: cp/decl.c:4880
#, gcc-internal-format
msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you%'ll wind up with multiple copies)"
msgstr "Entschuldigung: Semantik der statischen Daten %q+#D der inline-Funktion ist falsch (mehrere Kopien wären die Folge)"
-#: cp/decl.c:4874
+#: cp/decl.c:4884
#, gcc-internal-format
msgid " you can work around this by removing the initializer"
msgstr " dies kann durch das Löschen der Initialisierung umgangen werden"
-#: cp/decl.c:4905
+#: cp/decl.c:4915
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const %qD"
msgstr "nicht initialisiertes const %qD"
-#: cp/decl.c:4912
+#: cp/decl.c:4922
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T has no user-provided default constructor"
msgstr "%q#T hat keinen benutzerdefinierten Default-Konstruktor"
-#: cp/decl.c:4916
+#: cp/decl.c:4926
#, gcc-internal-format
msgid "constructor is not user-provided because it is explicitly defaulted in the class body"
msgstr "Konstruktor ist nicht benutzerdefiniert, da er im Klassenkörper ausdrücklich standardisiert ist"
-#: cp/decl.c:4918
+#: cp/decl.c:4928
#, gcc-internal-format
msgid "and the implicitly-defined constructor does not initialize %q+#D"
msgstr "und der implizit definierte Konstruktor initialisiert nicht %q+#D"
-#: cp/decl.c:5037
+#: cp/decl.c:5047
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
msgstr "Ungültiger Typ %qT als Initialisierung für einen Vektor des Typs %qT"
-#: cp/decl.c:5078
+#: cp/decl.c:5088
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
msgstr "Initialisierung für %qT muss geklammert sein"
-#: cp/decl.c:5095
+#: cp/decl.c:5105
#, gcc-internal-format
msgid "%<[%E] =%> used in a GNU-style designated initializer for class %qT"
msgstr "%<[%E] =%> in benannter Initialisierung im GNU-Stil für Klasse %qT verwendet"
-#: cp/decl.c:5105
+#: cp/decl.c:5115
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
msgstr "%qT hat kein nicht-statisches Datenelement namens %qD"
-#: cp/decl.c:5146
+#: cp/decl.c:5156
#, gcc-internal-format
msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
msgstr "C99-Bezeichner %qE außerhalb von Aggregatinitialisierung"
-#: cp/decl.c:5183 cp/decl.c:5368 cp/typeck2.c:1071 cp/typeck2.c:1270
+#: cp/decl.c:5193 cp/decl.c:5378 cp/typeck2.c:1071 cp/typeck2.c:1270
#: cp/typeck2.c:1299 cp/typeck2.c:1346
#, gcc-internal-format
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr "zu viele Initialisierer für %qT"
-#: cp/decl.c:5216
+#: cp/decl.c:5226
#, gcc-internal-format
msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
msgstr "geschweifte Klammern um skalare Initialisierung für Typ %qT"
-#: cp/decl.c:5309
+#: cp/decl.c:5319
#, gcc-internal-format
msgid "missing braces around initializer for %qT"
msgstr "geschweifte Klammern fehlen um Initialisierung für %qT"
-#: cp/decl.c:5391
+#: cp/decl.c:5401
#, gcc-internal-format
msgid "elements of array %q#T have incomplete type"
msgstr "Elemente des Feldes %q#T haben unvollständigen Typ"
-#: cp/decl.c:5400
+#: cp/decl.c:5410
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
msgstr "Objekt %qD variabler Größe kann nicht initialisiert werden"
-#: cp/decl.c:5402
+#: cp/decl.c:5412
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized compound literal"
msgstr "zusammengesetztes Literal variabler Größe"
-#: cp/decl.c:5457
+#: cp/decl.c:5467
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D has incomplete type"
msgstr "%q#D hat unvollständigen Typ"
-#: cp/decl.c:5477
+#: cp/decl.c:5487
#, gcc-internal-format
msgid "scalar object %qD requires one element in initializer"
msgstr "skalares Objekt %qD erfordert ein Element in Initialisierung"
-#: cp/decl.c:5520
+#: cp/decl.c:5530
#, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
msgstr "in C++98 muss %qD mit Konstruktor initialisiert werden, nicht mit %<{...}%>"
-#: cp/decl.c:5600
+#: cp/decl.c:5610
#, gcc-internal-format
msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
msgstr "Feld %qD mit geklammerter Zeichenkettenkonstante %qE initialisiert"
-#: cp/decl.c:5627
+#: cp/decl.c:5637
#, gcc-internal-format
msgid "initializer invalid for static member with constructor"
msgstr "Initialisierung ungültig für statisches Element mit Konstruktor"
-#: cp/decl.c:5629
+#: cp/decl.c:5639
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant in-class initialization invalid for static member %qD"
msgstr "Initialisierung des nicht konstanten statischen Elements %qD in der Klasse ist ungültig"
-#: cp/decl.c:5633
+#: cp/decl.c:5643
#, gcc-internal-format
msgid "(an out of class initialization is required)"
msgstr "(eine Initialisierung außerhalb der Klasse ist erforderlich)"
-#: cp/decl.c:5968
+#: cp/decl.c:5978
#, gcc-internal-format
msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgstr "Zuweisung (nicht Initialisierung) in Deklaration"
-#: cp/decl.c:6126
+#: cp/decl.c:6136
#, gcc-internal-format
msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
msgstr "vorherige Typdeklaration von %q#D wird überschattet"
-#: cp/decl.c:6158
+#: cp/decl.c:6168
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-trivial type %qT"
msgstr "%qD kann nicht Thread-lokal sein, weil es nichttrivialen Typen %qT hat"
-#: cp/decl.c:6200
+#: cp/decl.c:6210
#, gcc-internal-format
msgid "Java object %qD not allocated with %<new%>"
msgstr "Java-Objekt %qD nicht mit %<new%> reserviert"
-#: cp/decl.c:6208
+#: cp/decl.c:6218
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
msgstr "%qD ist Thread-lokal und kann damit nicht dynamisch initialisiert werden"
-#: cp/decl.c:6226
+#: cp/decl.c:6236
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
msgstr "%qD kann bei der Deklaration nicht von nicht konstantem Ausdruck initialisiert werden"
-#: cp/decl.c:6274
+#: cp/decl.c:6284
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qD has Java class type"
msgstr "nicht-statisches Datenelement %qD hat Java-Klassentyp"
-#: cp/decl.c:6339
+#: cp/decl.c:6349
#, gcc-internal-format
msgid "function %q#D is initialized like a variable"
msgstr "Funktion %q#D ist wie eine Variable initialisiert"
-#: cp/decl.c:6938
+#: cp/decl.c:6948
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %qT"
msgstr "Initialisierung gibt nicht die Größe von %qT an"
-#: cp/decl.c:6942
+#: cp/decl.c:6952
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %qT"
msgstr "Feldgröße fehlt in %qT"
-#: cp/decl.c:6945
+#: cp/decl.c:6955
#, gcc-internal-format
msgid "zero-size array %qT"
msgstr "Feld %qT der Größe null"
-#: cp/decl.c:6961
+#: cp/decl.c:6971
#, gcc-internal-format
msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr "Destruktor für fremde Klasse %qT kann kein Element sein"
-#: cp/decl.c:6963
+#: cp/decl.c:6973
#, gcc-internal-format
msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr "Konstruktor für fremde Klasse %qT kann kein Element sein"
-#: cp/decl.c:6987
+#: cp/decl.c:6997
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> variable"
msgstr "%qD als eine %<virtual%> Variable deklariert"
-#: cp/decl.c:6989
+#: cp/decl.c:6999
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> variable"
msgstr "%qD als eine %<inline%> Variable deklariert"
-#: cp/decl.c:6991
+#: cp/decl.c:7001
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in variable declaration"
msgstr "Funktionsspezifizierer %<const%> und %<volatile%> an %qD ungültig in Variablendeklaration"
-#: cp/decl.c:6996
+#: cp/decl.c:7006
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> parameter"
msgstr "%qD als ein %<virtual%> Parameter deklariert"
-#: cp/decl.c:6998
+#: cp/decl.c:7008
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> parameter"
msgstr "%qD als ein %<inline%> Parameter deklariert"
-#: cp/decl.c:7000
+#: cp/decl.c:7010
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in parameter declaration"
msgstr "Funktionsspezifizierer %<const%> und %<volatile%> an %qD ungültig in Parameterdeklaration"
-#: cp/decl.c:7005
+#: cp/decl.c:7015
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> type"
msgstr "%qD als ein %<virtual%> Typ deklariert"
-#: cp/decl.c:7007
+#: cp/decl.c:7017
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> type"
msgstr "%qD als ein %<inline%> Typ deklariert"
-#: cp/decl.c:7009
+#: cp/decl.c:7019
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in type declaration"
msgstr "Funktionsspezifizierer %<const%> und %<volatile%> an %qD ungültig in Typdeklaration"
-#: cp/decl.c:7014
+#: cp/decl.c:7024
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> field"
msgstr "%qD als ein %<virtual%> Feld deklariert"
-#: cp/decl.c:7016
+#: cp/decl.c:7026
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> field"
msgstr "%qD als ein %<inline%> Feld deklariert"
-#: cp/decl.c:7018
+#: cp/decl.c:7028
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in field declaration"
msgstr "Funktionsspezifizierer %<const%> und %<volatile%> an %qD ungültig in Felddeklaration"
-#: cp/decl.c:7025
+#: cp/decl.c:7035
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared as a friend"
msgstr "%q+D als »friend« deklariert"
-#: cp/decl.c:7031
+#: cp/decl.c:7041
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared with an exception specification"
msgstr "%q+D mit einer Ausnahmespezifikation deklariert"
-#: cp/decl.c:7065
+#: cp/decl.c:7075
#, gcc-internal-format
msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
msgstr "Deklaration von %qD ist nicht in einem Namensbereich um %qT"
-#: cp/decl.c:7105
+#: cp/decl.c:7115
#, gcc-internal-format
msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
msgstr "statische Elementfunktion %q#D mit Typqualifizierern deklariert"
-#: cp/decl.c:7204
+#: cp/decl.c:7214
#, gcc-internal-format
msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
msgstr "Definition der expliziten Spezialisierung %qD in friend-Deklaration"
#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:7214
+#: cp/decl.c:7224
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
msgstr "ungültige Verwendung der Template-ID %qD in Deklaration des ursprünglichen Templates"
-#: cp/decl.c:7244
+#: cp/decl.c:7254
#, gcc-internal-format
msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr "Standardargumente sind nicht in Deklaration der friend-Template-Spezialisierung %qD erlaubt"
-#: cp/decl.c:7252
+#: cp/decl.c:7262
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr "%<inline%> ist nicht in Deklaration der friend-Template-Spezialisierung %qD erlaubt"
-#: cp/decl.c:7294
+#: cp/decl.c:7304
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
msgstr "%<::main%> kann nicht als Template deklariert werden"
-#: cp/decl.c:7296
+#: cp/decl.c:7306
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
msgstr "%<::main%> kann nicht inline deklariert werden"
-#: cp/decl.c:7298
+#: cp/decl.c:7308
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
msgstr "%<::main%> kann nicht statisch deklariert werden"
-#: cp/decl.c:7326
+#: cp/decl.c:7336
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "anonymer Typ ohne Bindung verwendet, um Funktion %q#D mit Bindung zu deklarieren"
-#: cp/decl.c:7330 cp/decl.c:7687 cp/decl2.c:3673
+#: cp/decl.c:7340 cp/decl.c:7697 cp/decl2.c:3673
#, gcc-internal-format
msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr "%q+#D verweist nicht auf den unqualifizierten Typen, also wird es nicht zum Binden verwendet"
-#: cp/decl.c:7336
+#: cp/decl.c:7346
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "Typ %qT ohne Bindung für Funktionsdeklaration %q#D mit Bindung deklariert"
-#: cp/decl.c:7358
+#: cp/decl.c:7368
#, gcc-internal-format
msgid "static member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr "statische Elementfunktion %qD kann nicht CV-Qualifizierer haben"
-#: cp/decl.c:7359
+#: cp/decl.c:7369
#, gcc-internal-format
msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr "Nicht-Elementfunktion %qD kann nicht CV-Qualifizierer haben"
-#: cp/decl.c:7375
+#: cp/decl.c:7385
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator with C linkage"
msgstr "literaler Operator mit C-Bindung"
-#: cp/decl.c:7384
+#: cp/decl.c:7394
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has invalid argument list"
msgstr "%qD hat ungültige Argumentliste"
-#: cp/decl.c:7392
+#: cp/decl.c:7402
#, gcc-internal-format
msgid "integer suffix %<%s%> shadowed by implementation"
msgstr "Ganzzahl-Suffix %<%s%> durch Implementierung überdeckt"
-#: cp/decl.c:7398
+#: cp/decl.c:7408
#, gcc-internal-format
msgid "floating point suffix %<%s%> shadowed by implementation"
msgstr "Gleitkomma-Suffix %<%s%> durch Implementierung überdeckt"
-#: cp/decl.c:7404
+#: cp/decl.c:7414
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a non-member function"
msgstr "%qD muss eine Nicht-Elementfunktion sein"
-#: cp/decl.c:7448
+#: cp/decl.c:7458
#, gcc-internal-format
msgid "%<::main%> must return %<int%>"
msgstr "%<::main%> muss %<int%> zurückgeben"
-#: cp/decl.c:7490
+#: cp/decl.c:7500
#, gcc-internal-format
msgid "definition of implicitly-declared %qD"
msgstr "Definition des implizit deklarierten %qD"
-#: cp/decl.c:7495
+#: cp/decl.c:7505
#, gcc-internal-format
msgid "definition of explicitly-defaulted %q+D"
msgstr "Definition des explizit standardisierten %q+D"
-#: cp/decl.c:7496
+#: cp/decl.c:7506
#, gcc-internal-format
msgid "%q+#D explicitly defaulted here"
msgstr "%q+#D wurde ausdrücklich hier standardisiert"
-#: cp/decl.c:7513 cp/decl2.c:736
+#: cp/decl.c:7523 cp/decl2.c:736
#, gcc-internal-format
msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
msgstr "keine Elementfunktion %q#D in Klasse %qT deklariert"
@@ -27837,884 +28038,889 @@ msgstr "keine Elementfunktion %q#D in Klasse %qT deklariert"
#. no linkage can only be used to declare extern "C"
#. entities. Since it's not always an error in the
#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl.c:7684
+#: cp/decl.c:7694
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr "anonymer Typ ohne Bindung verwendet, um Variable %q#D mit Bindung zu deklarieren"
-#: cp/decl.c:7693
+#: cp/decl.c:7703
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr "Typ %qT ohne Bindung verwendet, um Variable %q#D mit Bindung zu deklarieren"
-#: cp/decl.c:7816
+#: cp/decl.c:7826
#, gcc-internal-format
msgid "in-class initialization of static data member %q#D of incomplete type"
msgstr "Initialisierung innerhalb der Klasse des statischen Datenelements %q#D mit unvollständigem Typ"
-#: cp/decl.c:7820
+#: cp/decl.c:7830
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> needed for in-class initialization of static data member %q#D of non-integral type"
msgstr "%<constexpr%> erforderlich für Initialisierung innerhalb der Klasse des statischen Datenelements %q#D mit nicht eingebautem Typ"
-#: cp/decl.c:7823
+#: cp/decl.c:7833
#, gcc-internal-format
msgid "in-class initialization of static data member %q#D of non-literal type"
msgstr "Initialisierung innerhalb der Klasse des statischen Datenelements %q#D mit nicht eingebautem Typ"
-#: cp/decl.c:7836
+#: cp/decl.c:7846
#, gcc-internal-format
msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
msgstr "ungültige Initialisierung innerhalb der Klasse des statischen Datenelements vom nicht eingebauten Typen %qT"
-#: cp/decl.c:7842
+#: cp/decl.c:7852
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
msgstr "ISO-C++ verbietet Initialisierung des nicht konstanten statischen Elements %qD in der Klasse"
-#: cp/decl.c:7846
+#: cp/decl.c:7856
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
msgstr "ISO-C++ verbietet Initialisierung der Elementkonstante %qD vom nicht eingebauten Typen %qT"
-#: cp/decl.c:7923 cp/decl.c:7951
+#: cp/decl.c:7933 cp/decl.c:7961
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
msgstr "Feldgröße von %qD hat nicht-ganzzahligen Typen %qT"
-#: cp/decl.c:7926 cp/decl.c:7953
+#: cp/decl.c:7936 cp/decl.c:7963
#, gcc-internal-format
msgid "size of array has non-integral type %qT"
msgstr "Feldgröße hat nicht-ganzzahligen Typen %qT"
-#: cp/decl.c:8003
+#: cp/decl.c:8013
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD is negative"
msgstr "Größe des Feldes %qD ist negativ"
-#: cp/decl.c:8005
+#: cp/decl.c:8015
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is negative"
msgstr "Größe des Feldes ist negativ"
-#: cp/decl.c:8019
+#: cp/decl.c:8029
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
msgstr "ISO-C++ verbietet Feld %qD der Größe null"
-#: cp/decl.c:8021
+#: cp/decl.c:8031
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
msgstr "ISO-C++ verbietet Feld der Größe null"
-#: cp/decl.c:8033
+#: cp/decl.c:8043
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgstr "Größe des Feldes %qD ist kein konstanter Ganzzahlausdruck"
-#: cp/decl.c:8036
+#: cp/decl.c:8046
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgstr "Größe des Feldes ist kein konstanter Ganzzahlausdruck"
-#: cp/decl.c:8042
+#: cp/decl.c:8052
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids variable length array %qD"
msgstr "ISO-C++ verbietet Feld %qD variabler Länge"
-#: cp/decl.c:8044
+#: cp/decl.c:8054
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids variable length array"
msgstr "ISO-C++ verbietet Feld variabler Länge"
-#: cp/decl.c:8050
+#: cp/decl.c:8060
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qD is used"
msgstr "Feld %qD variabler Länge wird verwendet"
-#: cp/decl.c:8088
+#: cp/decl.c:8098
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in array dimension"
msgstr "Überlauf in Feldgröße"
-#: cp/decl.c:8148
+#: cp/decl.c:8158
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of %<auto%>"
msgstr "Deklaration von %qD als Feld von %<auto%>"
-#: cp/decl.c:8156
+#: cp/decl.c:8166
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of void"
msgstr "Deklaration von %qD als Feld von voids"
-#: cp/decl.c:8158
+#: cp/decl.c:8168
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of void"
msgstr "Feld von void wird erzeugt"
-#: cp/decl.c:8163
+#: cp/decl.c:8173
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of functions"
msgstr "Deklaration von %qD als Feld von Funktionen"
-#: cp/decl.c:8165
+#: cp/decl.c:8175
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of functions"
msgstr "Feld von Funktionen wird erzeugt"
-#: cp/decl.c:8170
+#: cp/decl.c:8180
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of references"
msgstr "Deklaration von %qD als Feld von Referenzen"
-#: cp/decl.c:8172
+#: cp/decl.c:8182
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of references"
msgstr "Feld von Referenzen wird erzeugt"
-#: cp/decl.c:8177
+#: cp/decl.c:8187
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of function members"
msgstr "Deklaration von %qD als Feld von Funktionselementen"
-#: cp/decl.c:8179
+#: cp/decl.c:8189
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of function members"
msgstr "Feld von Funktionselementen wird erzeugt"
-#: cp/decl.c:8193
+#: cp/decl.c:8203
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "Deklaration von %qD als multidimensionales Feld muss für alle Dimensionen außer der ersten Grenzen haben"
-#: cp/decl.c:8197
+#: cp/decl.c:8207
#, gcc-internal-format
msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "multidimensionales Feld muss für alle Dimensionen außer der ersten Grenzen haben"
-#: cp/decl.c:8232
+#: cp/decl.c:8242
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for constructor invalid"
msgstr "Angabe des Rückgabetyps für Konstruktor ist ungültig"
-#: cp/decl.c:8242
+#: cp/decl.c:8252
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for destructor invalid"
msgstr "Angabe des Rückgabetyps für Destruktor ist ungültig"
-#: cp/decl.c:8255
+#: cp/decl.c:8265
#, gcc-internal-format
msgid "return type specified for %<operator %T%>"
msgstr "Rückgabetyp für %<operator %T%> angegeben"
-#: cp/decl.c:8277
+#: cp/decl.c:8287
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed variable or field declared void"
msgstr "unbenannte Variable oder Feld als »void« deklariert"
-#: cp/decl.c:8284
+#: cp/decl.c:8294
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field declared void"
msgstr "Variable oder Feld als »void« deklariert"
-#: cp/decl.c:8468
+#: cp/decl.c:8478
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<::%D%>"
msgstr "ungültige Verwendung des qualifizierten Namens %<::%D%>"
-#: cp/decl.c:8471
+#: cp/decl.c:8481
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<%T::%D%>"
msgstr "ungültige Verwendung des qualifizierten Namens %<%T::%D%>"
-#: cp/decl.c:8474
+#: cp/decl.c:8484
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<%D::%D%>"
msgstr "ungültige Verwendung des qualifizierten Namens %<%D::%D%>"
-#: cp/decl.c:8483
+#: cp/decl.c:8493
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a class or a namespace"
msgstr "%q#T ist keine Klasse oder Namensbereich"
-#: cp/decl.c:8491
+#: cp/decl.c:8501
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgstr "Typ %qT ist nicht vom Typ %qT abgeleitet"
-#: cp/decl.c:8507 cp/decl.c:8599 cp/decl.c:8608 cp/decl.c:9951
+#: cp/decl.c:8517 cp/decl.c:8609 cp/decl.c:8618 cp/decl.c:9961
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-function"
msgstr "Deklaration von %qD als Nicht-Funktion"
-#: cp/decl.c:8513
+#: cp/decl.c:8523
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-member"
msgstr "Deklaration von %qD als Nicht-Element"
-#: cp/decl.c:8544
+#: cp/decl.c:8554
#, gcc-internal-format
msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
msgstr "Deklarator-ID fehlt: reserviertes Wort %qD wird verwendet"
-#: cp/decl.c:8591
+#: cp/decl.c:8601
#, gcc-internal-format
msgid "function definition does not declare parameters"
msgstr "Funktionsdefinition deklariert keine Parameter"
-#: cp/decl.c:8616
+#: cp/decl.c:8626
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as %<typedef%>"
msgstr "Deklaration von %qD als %<typedef%>"
-#: cp/decl.c:8621
+#: cp/decl.c:8631
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as parameter"
msgstr "Deklaration von %qD als Parameter"
-#: cp/decl.c:8654
+#: cp/decl.c:8664
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> cannot appear in a typedef declaration"
msgstr "%<constexpr%> kann nicht in typedef-Deklaration auftreten"
-#: cp/decl.c:8662
+#: cp/decl.c:8672
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration of %qs"
msgstr "zwei oder mehr Datentypen in Deklaration von %qs"
-#: cp/decl.c:8668
+#: cp/decl.c:8678
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
msgstr "in Konflikt stehende Spezifikationen für Deklaration von %qs"
-#: cp/decl.c:8740 cp/decl.c:8743 cp/decl.c:8746
+#: cp/decl.c:8750 cp/decl.c:8753 cp/decl.c:8756
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
msgstr "ISO-C++ verbietet Deklaration von %qs ohne Typ"
-#: cp/decl.c:8757
+#: cp/decl.c:8767
#, gcc-internal-format
msgid "%<__int128%> is not supported by this target"
msgstr "%<__int128%> wird von diesem Ziel nicht unterstützt"
-#: cp/decl.c:8762
+#: cp/decl.c:8772
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not support %<__int128%> for %qs"
msgstr "ISO-C++ unterstützt nicht %<__int128%> for %qs"
-#: cp/decl.c:8783 cp/decl.c:8803
+#: cp/decl.c:8793 cp/decl.c:8813
#, gcc-internal-format
msgid "%<signed%> or %<unsigned%> invalid for %qs"
msgstr "%<signed%> oder %<unsigned%> ungültig für %qs"
-#: cp/decl.c:8785
+#: cp/decl.c:8795
#, gcc-internal-format
msgid "%<signed%> and %<unsigned%> specified together for %qs"
msgstr "%<signed%> und %<unsigned%> für %qs gleichzeitig angegeben"
-#: cp/decl.c:8787
+#: cp/decl.c:8797
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long%> invalid for %qs"
msgstr "%<long long%> ungültig für %qs"
-#: cp/decl.c:8789
+#: cp/decl.c:8799
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> invalid for %qs"
msgstr "%<long%> ungültig für %qs"
-#: cp/decl.c:8791
+#: cp/decl.c:8801
#, gcc-internal-format
msgid "%<short%> invalid for %qs"
msgstr "%<short%> ungültig für %qs"
-#: cp/decl.c:8793
+#: cp/decl.c:8803
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs"
msgstr "%<long%> oder %<short%> ungültig für %qs"
-#: cp/decl.c:8795
+#: cp/decl.c:8805
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%>, %<int%>, %<short%>, or %<char%> invalid for %qs"
msgstr "%<long%>, %<int%>, %<short%> oder %<char%> ungültig für %qs"
-#: cp/decl.c:8797
+#: cp/decl.c:8807
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> or %<short%> specified with char for %qs"
msgstr "%<long%> oder %<short%> mit »char« für %qs angegeben"
-#: cp/decl.c:8799
+#: cp/decl.c:8809
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> and %<short%> specified together for %qs"
msgstr "%<long%> und %<short%> für %qs gleichzeitig angegeben"
-#: cp/decl.c:8805
+#: cp/decl.c:8815
#, gcc-internal-format
msgid "%<short%> or %<long%> invalid for %qs"
msgstr "%<short%> oder %<long%> ungültig für %qs"
-#: cp/decl.c:8813
+#: cp/decl.c:8823
#, gcc-internal-format
msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
msgstr "long, short, signed oder unsigned ungültig verwendet für %qs"
-#: cp/decl.c:8881
+#: cp/decl.c:8891
#, gcc-internal-format
msgid "complex invalid for %qs"
msgstr "complex ungültig für %qs"
-#: cp/decl.c:8909
+#: cp/decl.c:8919
#, gcc-internal-format
msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
msgstr "Qualifizierer sind bei Deklaration von %<operator %T%> nicht erlaubt"
-#: cp/decl.c:8930
+#: cp/decl.c:8940
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
msgstr "Element %qD kann nicht gleichzeitig virtuell und statisch deklariert werden"
-#: cp/decl.c:8938
+#: cp/decl.c:8948
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
msgstr "%<%T::%D%> ist kein gültiger Deklarator"
-#: cp/decl.c:8947
+#: cp/decl.c:8957
#, gcc-internal-format
msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
msgstr "»typedef«-Deklaration in Parameterdeklaration ungültig"
-#: cp/decl.c:8952
+#: cp/decl.c:8962
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for template parameter %qs"
msgstr "Speicherklasse für Template-Parameter %qs angegeben"
-#: cp/decl.c:8958
+#: cp/decl.c:8968
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
msgstr "Speicherklassenangaben sind in Parameterdeklarationen ungültig"
-#: cp/decl.c:8964
+#: cp/decl.c:8974
#, gcc-internal-format
msgid "a parameter cannot be declared %<constexpr%>"
msgstr "ein Parameter kann nicht als %<constexpr%> deklariert sein"
-#: cp/decl.c:8973
+#: cp/decl.c:8983
#, gcc-internal-format
msgid "%<virtual%> outside class declaration"
msgstr "%<virtual%> außerhalb einer Klassendeklaration"
-#: cp/decl.c:8991
+#: cp/decl.c:9001
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
msgstr "mehrere Speicherklassen in Deklaration von %qs"
-#: cp/decl.c:9014
+#: cp/decl.c:9024
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for %qs"
msgstr "Speicherklasse %qs angegeben"
-#: cp/decl.c:9018
+#: cp/decl.c:9028
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgstr "Speicherklasse für Parameter %qs angegeben"
-#: cp/decl.c:9031
+#: cp/decl.c:9041
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
msgstr "geschachtelte Funktion %qs als %<extern%> deklariert"
-#: cp/decl.c:9035
+#: cp/decl.c:9045
#, gcc-internal-format
msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
msgstr "Deklaration höchster Ebene von %qs gibt %<auto%> an"
-#: cp/decl.c:9041
+#: cp/decl.c:9051
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgstr "Funktions-Gültigkeitsbereich %qs ist implizit auto und deklarierte %<__thread%>"
-#: cp/decl.c:9048
+#: cp/decl.c:9058
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
msgstr "Speicherklassenangaben sind in friend-Funktionsdeklarationen ungültig"
-#: cp/decl.c:9142
+#: cp/decl.c:9152
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as function returning a function"
msgstr "%qs als Funktion, die eine Funktion zurückgibt, deklariert"
-#: cp/decl.c:9147
+#: cp/decl.c:9157
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as function returning an array"
msgstr "%qs als Funktion, die ein Feld zurückgibt, deklariert"
-#: cp/decl.c:9173
+#: cp/decl.c:9183
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without trailing return type"
msgstr "Funktion %qs verwendet Typspezifikation %<auto%> ohne folgenden Rückgabetypen"
-#: cp/decl.c:9179
+#: cp/decl.c:9189
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function with trailing return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>"
msgstr "Funktion %qs mit folgendem Rückgabetypen hat %qT als seinen Typ statt einfaches %<auto%>"
#. Not using maybe_warn_cpp0x because this should
#. always be an error.
-#: cp/decl.c:9190
+#: cp/decl.c:9200
#, gcc-internal-format
msgid "trailing return type only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "folgender Rückgabetyp nur mit -std=c++11 oder -std=gnu++11 verfügbar"
-#: cp/decl.c:9193
+#: cp/decl.c:9203
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function with trailing return type not declared with %<auto%> type specifier"
msgstr "Funktion %qs mit folgendem Rückgabetypen nicht mit Typspezifikation %<auto%> deklariert"
-#: cp/decl.c:9226
+#: cp/decl.c:9236
#, gcc-internal-format
msgid "destructor cannot be static member function"
msgstr "Destruktor kann keine statische Elementfunktion sein"
-#: cp/decl.c:9227
+#: cp/decl.c:9237
#, gcc-internal-format
msgid "constructor cannot be static member function"
msgstr "Konstruktor kann keine statische Elementfunktion sein"
-#: cp/decl.c:9231
+#: cp/decl.c:9241
#, gcc-internal-format
msgid "destructors may not be cv-qualified"
msgstr "Destruktoren dürfen nicht CV-qualifiziert sein"
-#: cp/decl.c:9232
+#: cp/decl.c:9242
#, gcc-internal-format
msgid "constructors may not be cv-qualified"
msgstr "Konstruktoren dürfen nicht CV-qualifiziert sein"
-#: cp/decl.c:9249
+#: cp/decl.c:9259
#, gcc-internal-format
msgid "constructors cannot be declared virtual"
msgstr "Konstruktoren können nicht als virtuell deklariert werden"
-#: cp/decl.c:9262
+#: cp/decl.c:9272
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t initialize friend function %qs"
msgstr "friend-Funktion %qs kann nicht initialisiert werden"
#. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:9266
+#: cp/decl.c:9276
#, gcc-internal-format
msgid "virtual functions cannot be friends"
msgstr "virtuelle Funktionen können keine friends sein"
-#: cp/decl.c:9270
+#: cp/decl.c:9280
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration not in class definition"
msgstr "friend-Deklaration nicht in Klassendefinition"
-#: cp/decl.c:9272
+#: cp/decl.c:9282
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t define friend function %qs in a local class definition"
msgstr "friend-Funktion %qs kann nicht in einer lokalen Klassendefinition definiert werden"
-#: cp/decl.c:9293
+#: cp/decl.c:9303
#, gcc-internal-format
msgid "destructors may not have parameters"
msgstr "Destruktoren dürfen keine Parameter haben"
-#: cp/decl.c:9312
+#: cp/decl.c:9322
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T"
msgstr "Zeiger auf %q#T kann nicht deklariert werden"
-#: cp/decl.c:9325 cp/decl.c:9332
+#: cp/decl.c:9335 cp/decl.c:9342
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgstr "Referenz auf %q#T kann nicht deklariert werden"
-#: cp/decl.c:9334
+#: cp/decl.c:9344
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
msgstr "Zeiger auf Element %q#T kann nicht deklariert werden"
-#: cp/decl.c:9357
+#: cp/decl.c:9367
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to qualified function type %qT"
msgstr "Referenz auf qualifizierten Funktionstypen %qT kann nicht deklariert werden"
-#: cp/decl.c:9358
+#: cp/decl.c:9368
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to qualified function type %qT"
msgstr "Zeiger auf qualifizierten Funktionstypen %qT kann nicht deklariert werden"
-#: cp/decl.c:9432
+#: cp/decl.c:9442
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T, which is not a typedef or a template type argument"
msgstr "Referenz auf %q#T kann nicht deklariert werden, da letzteres weder Typedef noch Templatetyp-Argument ist"
-#: cp/decl.c:9485
+#: cp/decl.c:9495
#, gcc-internal-format
msgid "both %<const%> and %<constexpr%> cannot be used here"
msgstr "%<const%> und %<constexpr%> können hier nicht zusammen verwendet werden"
-#: cp/decl.c:9487
+#: cp/decl.c:9497
#, gcc-internal-format
msgid "both %<volatile%> and %<constexpr%> cannot be used here"
msgstr " %<volatile%> und %<constexpr%> können hier nicht zusammen verwendet werden"
-#: cp/decl.c:9499
+#: cp/decl.c:9509
#, gcc-internal-format
msgid "template-id %qD used as a declarator"
msgstr "Template-ID %qD als Deklarator verwendet"
-#: cp/decl.c:9550
+#: cp/decl.c:9560
#, gcc-internal-format
msgid "member functions are implicitly friends of their class"
msgstr "Elementfunktionen sind implizite »friends« ihrer Klasse"
-#: cp/decl.c:9555
+#: cp/decl.c:9565
#, gcc-internal-format
msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
msgstr "zusätzliche Qualifizierung %<%T::%> an Element %qs"
-#: cp/decl.c:9585
+#: cp/decl.c:9595
#, gcc-internal-format
msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr "Elementfunktion %<%T::%s%> innerhalb von %<%T%> kann nicht definiert werden"
-#: cp/decl.c:9587
+#: cp/decl.c:9597
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr "Elementfunktion %<%T::%s%> kann nicht in %<%T%> deklariert werden"
-#: cp/decl.c:9596
+#: cp/decl.c:9606
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
msgstr "Element %<%T::%s%> kann nicht in %qT deklariert werden"
-#: cp/decl.c:9622
+#: cp/decl.c:9632
#, gcc-internal-format
msgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack"
msgstr "Nicht-Parameter %qs kann kein Parameterpack sein"
-#: cp/decl.c:9632
+#: cp/decl.c:9642
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qs is too large"
msgstr "Feldgröße von %qs ist zu groß"
-#: cp/decl.c:9643
+#: cp/decl.c:9653
#, gcc-internal-format
msgid "data member may not have variably modified type %qT"
msgstr "Datenelement darf nicht variabel modifizierten Typ %qT haben"
-#: cp/decl.c:9645
+#: cp/decl.c:9655
#, gcc-internal-format
msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
msgstr "Parameter darf nicht variabel modifizierten Typ %qT haben"
#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
#. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:9653
+#: cp/decl.c:9663
#, gcc-internal-format
msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
msgstr "nur Deklarationen von Konstruktoren können %<explicit%> sein"
-#: cp/decl.c:9661
+#: cp/decl.c:9671
#, gcc-internal-format
msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "Nicht-Element %qs kann nicht als %<mutable%> deklariert sein"
-#: cp/decl.c:9666
+#: cp/decl.c:9676
#, gcc-internal-format
msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "Nicht-Objekt-Element %qs kann nicht als %<mutable%> deklariert sein"
-#: cp/decl.c:9672
+#: cp/decl.c:9682
#, gcc-internal-format
msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "Funktion %qs kann nicht als %<mutable%> deklariert sein"
-#: cp/decl.c:9677
+#: cp/decl.c:9687
#, gcc-internal-format
msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "statisches %qs kann nicht als %<mutable%> deklariert sein"
-#: cp/decl.c:9682
+#: cp/decl.c:9692
#, gcc-internal-format
msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "Konstante %qs kann nicht als %<mutable%> deklariert sein"
-#: cp/decl.c:9687
+#: cp/decl.c:9697
#, gcc-internal-format
msgid "reference %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "Referenz %qs kann nicht als %<mutable%> deklariert sein"
-#: cp/decl.c:9722
+#: cp/decl.c:9732
#, gcc-internal-format
msgid "typedef declared %<auto%>"
msgstr "»typedef« als %<auto%> deklariert"
-#: cp/decl.c:9732
+#: cp/decl.c:9742
#, gcc-internal-format
msgid "typedef name may not be a nested-name-specifier"
msgstr "typedef-Name darf kein Spezifizierer mit geschachteltem Namen sein"
-#: cp/decl.c:9750
+#: cp/decl.c:9760
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
msgstr "ISO-C++ verbietet geschachtelten Typen %qD mit gleichem Namen wie umschließende Klasse"
-#: cp/decl.c:9852
+#: cp/decl.c:9862
#, gcc-internal-format
msgid "qualified function types cannot be used to declare static member functions"
msgstr "qualifizierte Funktionstypen können nicht verwendet werden, um statische Elementfunktionen zu deklarieren"
-#: cp/decl.c:9854
+#: cp/decl.c:9864
#, gcc-internal-format
msgid "qualified function types cannot be used to declare free functions"
msgstr "qualifizierte Funktionstypen können nicht verwendet werden, um free-Funktionen zu deklarieren"
-#: cp/decl.c:9881
+#: cp/decl.c:9891
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
msgstr "Typkennzeichner für friend-Klassen-Deklaration angegeben"
-#: cp/decl.c:9886
+#: cp/decl.c:9896
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
msgstr "%<inline%> für friend-Klassen-Deklaration angegeben"
-#: cp/decl.c:9894
+#: cp/decl.c:9904
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters cannot be friends"
msgstr "Template-Parameter können keine »friends« sein"
-#: cp/decl.c:9896
+#: cp/decl.c:9906
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
msgstr "friend-Deklaration erfordert Klassenschlüssel, d.h. %<friend class %T::%D%>"
-#: cp/decl.c:9900
+#: cp/decl.c:9910
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
msgstr "friend-Deklaration erfordert Klassenschlüssel, d.h. %<friend %#T%>"
-#: cp/decl.c:9913
+#: cp/decl.c:9923
#, gcc-internal-format
msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
msgstr "Versuch, die Klasse %qT zu einem »friend« des globalen Gültigkeitsbereiches zu machen"
-#: cp/decl.c:9931
+#: cp/decl.c:9941
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgstr "ungültige Qualifizierer an Nicht-Element-Funktionstyp"
-#: cp/decl.c:9941
+#: cp/decl.c:9951
#, gcc-internal-format
msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
msgstr "abstrakter Deklarator %qT als Deklaration verwendet"
-#: cp/decl.c:9970
+#: cp/decl.c:9980
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
msgstr "%<::%> kann nicht in Parameterdeklaration verwendet werden"
-#: cp/decl.c:9974
+#: cp/decl.c:9984
#, gcc-internal-format
msgid "parameter declared %<auto%>"
msgstr "Parameter als %<auto%> deklariert"
-#: cp/decl.c:10016
+#: cp/decl.c:10026
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member declared %<auto%>"
msgstr "nicht-statisches Datenelement als %<auto%> deklariert"
#. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:10038
+#: cp/decl.c:10048
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<::%>"
msgstr "ungültige Verwendung von %<::%>"
-#: cp/decl.c:10060
+#: cp/decl.c:10070
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of function %qD in invalid context"
msgstr "Deklaration der Funktion %qD in ungültigem Kontext"
-#: cp/decl.c:10069
+#: cp/decl.c:10079
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD declared virtual inside a union"
msgstr "Funktion %qD als virtuell innerhalb einer Union deklariert"
-#: cp/decl.c:10078
+#: cp/decl.c:10088
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
msgstr "%qD kann nicht als virtuell deklariert werden, da es immer statisch ist"
-#: cp/decl.c:10094
+#: cp/decl.c:10104
#, gcc-internal-format
msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
msgstr "Qualifizierten Namen in Friend-Deklaration für Destruktor %qD erwartet"
-#: cp/decl.c:10101
+#: cp/decl.c:10111
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as member of %qT"
msgstr "Deklaration von %qD als Element %qT"
-#: cp/decl.c:10107
+#: cp/decl.c:10117
#, gcc-internal-format
msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
msgstr "Destruktor kann nicht %<constexpr%> sein"
-#: cp/decl.c:10113
+#: cp/decl.c:10123
#, gcc-internal-format
msgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD"
msgstr "Qualifizierten Namen in Friend-Deklaration für Konstruktor %qD erwartet"
-#: cp/decl.c:10159
+#: cp/decl.c:10169
#, gcc-internal-format
msgid "field %qD has incomplete type"
msgstr "Feld %qD hat unvollständigen Typen"
-#: cp/decl.c:10161
+#: cp/decl.c:10171
#, gcc-internal-format
msgid "name %qT has incomplete type"
msgstr "Name %qT hat unvollständigen Typen"
-#: cp/decl.c:10170
+#: cp/decl.c:10180
#, gcc-internal-format
msgid " in instantiation of template %qT"
msgstr " in Instanziierung des Templates %qT"
-#: cp/decl.c:10179
+#: cp/decl.c:10189
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
msgstr "%qE ist weder eine Funktion noch Elementfunktion; kann nicht als »friend« deklariert werden"
-#: cp/decl.c:10231
+#: cp/decl.c:10241
#, gcc-internal-format
msgid "constexpr static data member %qD must have an initializer"
msgstr "statisches Datenelement %qD (constexpr) muss Initialisierung haben"
-#: cp/decl.c:10240
+#: cp/decl.c:10250
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
msgstr "nicht-statisches Datenelement %qE als %<constexpr%> deklariert"
-#: cp/decl.c:10290
+#: cp/decl.c:10300
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr "Speicherklasse %<auto%> ungültig für Funktion %qs"
-#: cp/decl.c:10292
+#: cp/decl.c:10302
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr "Speicherklasse %<register%> ungültig für Funktion %qs"
-#: cp/decl.c:10294
+#: cp/decl.c:10304
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr "Speicherklasse %<__thread%> ungültig für Funktion %qs"
-#: cp/decl.c:10297
+#: cp/decl.c:10307
#, gcc-internal-format
msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
msgstr "virt-Spezifikation in %qs ist außerhalb einer Klassendefinition nicht erlaubt"
-#: cp/decl.c:10308
+#: cp/decl.c:10318
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "%<static%> ungültig für außerhalb des globalen Gültigkeitsbereiches deklarierte Funktion %qs"
-#: cp/decl.c:10312
+#: cp/decl.c:10322
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "%<inline%> ungültig für außerhalb des globalen Gültigkeitsbereiches deklarierte Funktion %qs"
-#: cp/decl.c:10320
+#: cp/decl.c:10330
#, gcc-internal-format
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr "virtuelle Nicht-Klassen-Funktion %qs"
-#: cp/decl.c:10327
+#: cp/decl.c:10337
#, gcc-internal-format
msgid "%qs defined in a non-class scope"
msgstr "%qs nicht in Klassen-Gültigkeitsbereich definiert"
-#: cp/decl.c:10328
+#: cp/decl.c:10338
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared in a non-class scope"
msgstr "%qs in einem Nicht-Klassen-Gültigkeitsbereich definiert"
-#: cp/decl.c:10356
+#: cp/decl.c:10366
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr "Elementfunktion %qD kann nicht deklariert werden, statische Bindung zu haben"
#. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:10363
+#: cp/decl.c:10373
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr "statische Funktion innerhalb anderer Funktion kann nicht deklariert werden"
-#: cp/decl.c:10393
+#: cp/decl.c:10403
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr "%<static%> darf nicht bei der Definition (im Gegensatz zu Deklaration) eines statischen Datenelementes verwendet werden"
-#: cp/decl.c:10400
+#: cp/decl.c:10410
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr "statisches Element %qD als %<register%> deklariert"
-#: cp/decl.c:10406
+#: cp/decl.c:10416
#, gcc-internal-format
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr "Element %q#D kann nicht explizit deklariert werden, externe Bindung zu haben"
-#: cp/decl.c:10413
+#: cp/decl.c:10423
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of constexpr variable %qD is not a definition"
msgstr "Deklaration der constexpr-Variable %qD ist keine Definition"
-#: cp/decl.c:10426
+#: cp/decl.c:10436
#, gcc-internal-format
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qs initialisiert und als %<extern%> deklariert"
-#: cp/decl.c:10430
+#: cp/decl.c:10440
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qs hat sowohl %<extern%> als auch Initialisierung"
-#: cp/decl.c:10557
+#: cp/decl.c:10568
#, gcc-internal-format
msgid "default argument for %q#D has type %qT"
msgstr "Standardargument für %q#D hat Typ %qT"
-#: cp/decl.c:10560
+#: cp/decl.c:10571
#, gcc-internal-format
msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
msgstr "Standardargument für Parameter des Typs %qT hat Typ %qT"
-#: cp/decl.c:10576
+#: cp/decl.c:10588
+#, gcc-internal-format
+msgid "default argument %qE uses %qD"
+msgstr "Standardargument %qE verwendet %qD"
+
+#: cp/decl.c:10590
#, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr "Standardargument %qE verwendet lokale Variable %qD"
-#: cp/decl.c:10664
+#: cp/decl.c:10678
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has Java class type"
msgstr "Parameter %qD hat Java-Klassentyp"
-#: cp/decl.c:10692
+#: cp/decl.c:10706
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr "Parameter %qD deklariert ungültigerweise Methodentyp"
-#: cp/decl.c:10717
+#: cp/decl.c:10731
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
msgstr "Parameter %qD bezieht Zeiger auf Feld mit unbekannter Grenze %qT ein"
-#: cp/decl.c:10719
+#: cp/decl.c:10733
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
msgstr "Parameter %qD bezieht Referenz auf Feld mit unbekannter Grenze %qT ein"
@@ -28734,168 +28940,168 @@ msgstr "Parameter %qD bezieht Referenz auf Feld mit unbekannter Grenze %qT ein"
#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
#. existence. Theoretically, they should never even be
#. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:10960
+#: cp/decl.c:10974
#, gcc-internal-format
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr "ungültiger Konstruktor; wahrscheinlich war %<%T (const %T&)%> gemeint"
-#: cp/decl.c:11082
+#: cp/decl.c:11096
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr "%qD darf nicht innerhalb eines Namensbereiches definiert werden"
-#: cp/decl.c:11087
+#: cp/decl.c:11101
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr "%qD darf nicht als »static« deklariert werden"
-#: cp/decl.c:11113
+#: cp/decl.c:11127
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgstr "%qD muss eine nichtstatische Elementfunktion sein"
-#: cp/decl.c:11122
+#: cp/decl.c:11136
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr "%qD muss entweder eine nichtstatische Elementfunktion oder eine Nicht-Element-Funktion sein"
-#: cp/decl.c:11144
+#: cp/decl.c:11158
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr "%qD muss ein Argument von einem Klassen- oder Aufzählungstyp haben"
-#: cp/decl.c:11173
+#: cp/decl.c:11187
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to void will never use a type conversion operator"
msgstr "Umwandlung in Referenz auf void wird nie einen Typumwandlungsoperator verwenden"
-#: cp/decl.c:11175
+#: cp/decl.c:11189
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
msgstr "Umwandlung in void wird nie einen Typumwandlungsoperator verwenden"
-#: cp/decl.c:11182
+#: cp/decl.c:11196
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "Umwandlung in Referenz auf gleichen Typ wird nie einen Typumwandlungsoperator verwenden"
-#: cp/decl.c:11184
+#: cp/decl.c:11198
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "Umwandlung in gleichen Typ wird nie einen Typumwandlungsoperator verwenden"
-#: cp/decl.c:11192
+#: cp/decl.c:11206
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to a base class will never use a type conversion operator"
msgstr "Umwandlung in Referenz auf Basisklasse wird nie einen Typumwandlungsoperator verwenden"
-#: cp/decl.c:11194
+#: cp/decl.c:11208
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to a base class will never use a type conversion operator"
msgstr "Umwandlung in Basisklasse wird nie einen Typumwandlungsoperator verwenden"
#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:11203
+#: cp/decl.c:11217
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
msgstr "ISO-C++ verbietet Ãœberladen des Operators ?:"
-#: cp/decl.c:11208
+#: cp/decl.c:11222
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgstr "»%qD« darf keine variable Argumentanzahl haben"
-#: cp/decl.c:11259
+#: cp/decl.c:11273
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
msgstr "Suffix-%qD muss %<int%> als sein Argument nehmen"
-#: cp/decl.c:11262
+#: cp/decl.c:11276
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
msgstr "Suffix-%qD muss %<int%> als sein zweites Argument nehmen"
-#: cp/decl.c:11270
+#: cp/decl.c:11284
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either zero or one argument"
msgstr "%qD muss entweder null oder ein Argument nehmen"
-#: cp/decl.c:11272
+#: cp/decl.c:11286
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either one or two arguments"
msgstr "»%D« muss entweder ein oder zwei Argumente nehmen"
-#: cp/decl.c:11294
+#: cp/decl.c:11308
#, gcc-internal-format
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr "Präfix-%qD sollte %qT zurückgeben"
-#: cp/decl.c:11300
+#: cp/decl.c:11314
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr "Suffix-%qD sollte %qT zurückgeben"
-#: cp/decl.c:11309
+#: cp/decl.c:11323
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take %<void%>"
msgstr "%qD muss %<void%> nehmen"
-#: cp/decl.c:11311 cp/decl.c:11320
+#: cp/decl.c:11325 cp/decl.c:11334
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly one argument"
msgstr "%qD muss genau ein Argument nehmen"
-#: cp/decl.c:11322
+#: cp/decl.c:11336
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly two arguments"
msgstr "%qD muss genau zwei Argumente nehmen"
-#: cp/decl.c:11331
+#: cp/decl.c:11345
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr "benutzerdefiniertes %qD wertet immer beide Argumente aus"
-#: cp/decl.c:11345
+#: cp/decl.c:11359
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should return by value"
msgstr "%qD sollte Wert zurückgeben"
-#: cp/decl.c:11356 cp/decl.c:11361
+#: cp/decl.c:11370 cp/decl.c:11375
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr "%qD kann keine Standardargumente haben"
-#: cp/decl.c:11422
+#: cp/decl.c:11436
#, gcc-internal-format
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr "Templatetyp-Parameter %qT wird nach %qs verwendet"
-#: cp/decl.c:11444
+#: cp/decl.c:11458
#, gcc-internal-format
msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
msgstr "Templatespezialisierung alias %qT hinter %qs wird verwendet"
-#: cp/decl.c:11447
+#: cp/decl.c:11461
#, gcc-internal-format
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr "typedef-Name %qD wird nach %qs verwendet"
-#: cp/decl.c:11449
+#: cp/decl.c:11463
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has a previous declaration here"
msgstr "%qD hat eine vorherige Deklaration hier"
-#: cp/decl.c:11457
+#: cp/decl.c:11471
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr "%qT als %qs verwendet"
-#: cp/decl.c:11458 cp/decl.c:11465
+#: cp/decl.c:11472 cp/decl.c:11479
#, gcc-internal-format
msgid "%q+T has a previous declaration here"
msgstr "%q+T hat eine vorherige Deklaration hier"
-#: cp/decl.c:11464
+#: cp/decl.c:11478
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr "%qT als enum verwendet"
@@ -28907,88 +29113,88 @@ msgstr "%qT als enum verwendet"
#. void f(class C); // No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:11479
+#: cp/decl.c:11493
#, gcc-internal-format
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "Template-Argument für %<%s %T%> benötigt"
-#: cp/decl.c:11527 cp/name-lookup.c:3049
+#: cp/decl.c:11541 cp/name-lookup.c:3049
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr "%qD hat den gleichen Namen wie die Klasse, in der es deklariert wurde"
-#: cp/decl.c:11557 cp/name-lookup.c:2548 cp/name-lookup.c:3373
+#: cp/decl.c:11571 cp/name-lookup.c:2548 cp/name-lookup.c:3373
#: cp/name-lookup.c:3418 cp/parser.c:5054 cp/parser.c:20501
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr "Referenz auf %qD ist mehrdeutig"
-#: cp/decl.c:11669
+#: cp/decl.c:11683
#, gcc-internal-format
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr "Verwendung des enum %q#D ohne vorherige Deklaration"
-#: cp/decl.c:11690
+#: cp/decl.c:11704
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr "Redeklaration von %qT als Nicht-Template"
-#: cp/decl.c:11691
+#: cp/decl.c:11705
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %q+D"
msgstr "vorherige Deklaration %q+D"
-#: cp/decl.c:11825
+#: cp/decl.c:11839
#, gcc-internal-format
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr "abgeleitete Union %qT ist ungültig"
-#: cp/decl.c:11834
+#: cp/decl.c:11848
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
msgstr "Java-Klasse %qT kann nicht mehrere Basen haben"
-#: cp/decl.c:11845
+#: cp/decl.c:11859
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
msgstr "Java-Klasse %qT kann keine virtuellen Basen haben"
-#: cp/decl.c:11865
+#: cp/decl.c:11879
#, gcc-internal-format
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr "Basistyp %qT ist kein struct- oder Klassentyp"
-#: cp/decl.c:11898
+#: cp/decl.c:11912
#, gcc-internal-format
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr "rekursiver Typ %qT nicht definiert"
-#: cp/decl.c:11900
+#: cp/decl.c:11914
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr "doppelter Basistyp %qT ungültig"
-#: cp/decl.c:12024
+#: cp/decl.c:12038
#, gcc-internal-format
msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
msgstr "falsche Zuordnung zwischen innerhalb und außerhalb eines Gültigkeitsbereiches in enum %q#T"
-#: cp/decl.c:12027 cp/decl.c:12035 cp/decl.c:12047 cp/parser.c:14514
+#: cp/decl.c:12041 cp/decl.c:12049 cp/decl.c:12061 cp/parser.c:14514
#, gcc-internal-format
msgid "previous definition here"
msgstr "vorherige Definition hier"
-#: cp/decl.c:12032
+#: cp/decl.c:12046
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
msgstr "falsche Zuordnung des zugrunde liegenden Typs in enum %q#T"
-#: cp/decl.c:12044
+#: cp/decl.c:12058
#, gcc-internal-format
msgid "different underlying type in enum %q#T"
msgstr "anderer zugrunde liegender Typ in enum %q#T"
-#: cp/decl.c:12111
+#: cp/decl.c:12125
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type %<%T%> of %<%T%> must be an integral type"
msgstr "zugrunde liegender Typ %<%T%> von %<%T%> muss ein eingebauter Typ sein"
@@ -28997,72 +29203,72 @@ msgstr "zugrunde liegender Typ %<%T%> von %<%T%> muss ein eingebauter Typ sein"
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:12245
+#: cp/decl.c:12259
#, gcc-internal-format
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr "kein Ganzzahltyp kann alle Aufzählungswerte für %qT darstellen"
-#: cp/decl.c:12380
+#: cp/decl.c:12394
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgstr "Aufzählungswert für %qD ist keine Ganzzahlkonstante"
-#: cp/decl.c:12430
+#: cp/decl.c:12444
#, gcc-internal-format
msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
msgstr "erhöhter Aufzählungswert ist zu groß für %<unsigned long%>"
-#: cp/decl.c:12442
+#: cp/decl.c:12456
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr "Überlauf in Aufzählungswerten bei %qD"
-#: cp/decl.c:12462
+#: cp/decl.c:12476
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
msgstr "Aufzählungswert %E ist zu groß für zugrunde liegenden Typ %<%T%>"
-#: cp/decl.c:12559
+#: cp/decl.c:12573
#, gcc-internal-format
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr "Rückgabetyp %q#T ist unvollständig"
-#: cp/decl.c:12561
+#: cp/decl.c:12575
#, gcc-internal-format
msgid "return type has Java class type %q#T"
msgstr "Rückgabetyp hat Java-Klassentyp %q#T"
-#: cp/decl.c:12685 cp/typeck.c:7896
+#: cp/decl.c:12699 cp/typeck.c:7896
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr "%<operator=%> sollte eine Referenz auf %<*this%> zurück geben"
-#: cp/decl.c:12780
+#: cp/decl.c:12794
#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %q+D"
msgstr "keine vorherige Deklaration für %q+D"
-#: cp/decl.c:12995
+#: cp/decl.c:13009
#, gcc-internal-format
msgid "invalid function declaration"
msgstr "ungültige Funktionsdeklaration"
-#: cp/decl.c:13079
+#: cp/decl.c:13093
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared void"
msgstr "Parameter %qD leer definiert"
-#: cp/decl.c:13532
+#: cp/decl.c:13546
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D set but not used"
msgstr "Parameter %q+D gesetzt, aber nicht verwendet"
-#: cp/decl.c:13627
+#: cp/decl.c:13641
#, gcc-internal-format
msgid "invalid member function declaration"
msgstr "ungültige Elementfunktionsdeklaration"
-#: cp/decl.c:13641
+#: cp/decl.c:13655
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "%qD ist bereits in Klasse %qT definiert"
@@ -29102,7 +29308,7 @@ msgstr "Eine Funktion kann nicht gelöscht werden. Nur Zeiger auf Objekte sind g
msgid "deleting %qT is undefined"
msgstr "Löschen von %qT ist nicht definiert"
-#: cp/decl2.c:512 cp/pt.c:4875
+#: cp/decl2.c:512 cp/pt.c:4877
#, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %q#D"
msgstr "Templatedeklaration von %q#D"
@@ -29293,87 +29499,87 @@ msgstr "%<...%> verwendendes Lambda wird in Funktionszeiger umgewandelt"
msgid "use of deleted function %qD"
msgstr "gelöschte Funktion %qD wird verwendet"
-#: cp/error.c:3261
+#: cp/error.c:3263
#, gcc-internal-format
msgid "extended initializer lists only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "erweiterte Initialisierungsliste nur mit -std=c++11 oder -std=gnu++11 verfügbar"
-#: cp/error.c:3266
+#: cp/error.c:3268
#, gcc-internal-format
msgid "explicit conversion operators only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "explizite Umwandlungsoperatoren nur mit -std=c++11 oder -std=gnu++11 verfügbar"
-#: cp/error.c:3271
+#: cp/error.c:3273
#, gcc-internal-format
msgid "variadic templates only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "variadische Templates nur mit -std=c++11 oder -std=gnu++11 verfügbar"
-#: cp/error.c:3276
+#: cp/error.c:3278
#, gcc-internal-format
msgid "lambda expressions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "Lambda-Ausdrücke nur mit -std=c++11 oder -std=gnu++11 verfügbar"
-#: cp/error.c:3281
+#: cp/error.c:3283
#, gcc-internal-format
msgid "C++0x auto only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "C++0x »auto« nur mit -std=c++11 oder -std=gnu++11 verfügbar"
-#: cp/error.c:3285
+#: cp/error.c:3287
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enums only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "enums mit Gültigkeitsbereich nur mit -std=c++11 oder -std=gnu++11 verfügbar"
-#: cp/error.c:3289
+#: cp/error.c:3291
#, gcc-internal-format
msgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "Standard- und gelöschte Funktionen nur mit -std=c++11 oder -std=gnu++11 verfügbar"
-#: cp/error.c:3294
+#: cp/error.c:3296
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespaces only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "»inline« Namensräume nur mit -std=c++11 oder -std=gnu++11 verfügbar"
-#: cp/error.c:3299
+#: cp/error.c:3301
#, gcc-internal-format
msgid "override controls (override/final) only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "Überschreibsteuerung (override/final) nur mit -std=c++11 oder -std=gnu++11 verfügbar"
-#: cp/error.c:3304
+#: cp/error.c:3306
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member initializers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "nicht-statische Initialisierungen für Datenelemente nur mit -std=c++11 oder -std=gnu++11 verfügbar"
-#: cp/error.c:3309
+#: cp/error.c:3311
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined literals only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "benutzerdefinierte Literale nur mit -std=c++11 oder -std=gnu++11 verfügbar"
-#: cp/error.c:3314
+#: cp/error.c:3316
#, gcc-internal-format
msgid "delegating constructors only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "delegierende Konstruktoren nur mit -std=c++11 oder -std=gnu++11 verfügbar"
-#: cp/error.c:3361
+#: cp/error.c:3363
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr "unvollständiger Typ %qT in geschachtelter Namensangabe verwendet"
-#: cp/error.c:3365
+#: cp/error.c:3367
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr "Referenz auf %<%T::%D%> ist mehrdeutig"
-#: cp/error.c:3370 cp/typeck.c:2178
+#: cp/error.c:3372 cp/typeck.c:2178
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr "%qD ist kein Element von %qT"
-#: cp/error.c:3374
+#: cp/error.c:3376
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD"
msgstr "%qD ist kein Element von %qD"
-#: cp/error.c:3379
+#: cp/error.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgstr "%<::%D%> wurde nicht deklariert"
@@ -29874,42 +30080,42 @@ msgstr "es gibt keine Argumente für %qD, die von einem Templateparameter abhän
msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
msgstr "(mit %<-fpermissive%> wird G++ den Code akzeptieren, aber die Verwendung eines nicht deklarierten Namens ist veraltet)"
-#: cp/mangle.c:2024
+#: cp/mangle.c:2022
#, gcc-internal-format
msgid "mangling typeof, use decltype instead"
msgstr "defektes typeof, stattdessen decltype verwenden"
-#: cp/mangle.c:2028
+#: cp/mangle.c:2026
#, gcc-internal-format
msgid "mangling __underlying_type"
msgstr "__underlying_type wird vernichtet"
-#: cp/mangle.c:2252
+#: cp/mangle.c:2250
#, gcc-internal-format
msgid "mangling unknown fixed point type"
msgstr "unbekannter Festkommatyp wird vernichtet"
-#: cp/mangle.c:2811
+#: cp/mangle.c:2809
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr "%C wird vernichtet"
-#: cp/mangle.c:2886
+#: cp/mangle.c:2884
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr "ausgelassener mittlerer Operand für Operator %<?:%> kann nicht verarbeitet werden"
-#: cp/mangle.c:2950
+#: cp/mangle.c:2948
#, gcc-internal-format
msgid "string literal in function template signature"
msgstr "Zeichenkettenliteral in Signatur des Funktionstemplate"
-#: cp/mangle.c:3239
+#: cp/mangle.c:3237
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgstr "der verarbeitete Name von %qD« wird sich in einer zukünftigen Version des GCC ändern"
-#: cp/mangle.c:3383
+#: cp/mangle.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "-fabi-version=6 (or =0) avoids this error with a change in mangling"
msgstr "-fabi-version=6 (oder =0) verhindert diesen Fehler mit einer Änderung in Vernichtung"
@@ -30424,7 +30630,7 @@ msgstr "neue Typen dürfen nicht in einem Rückgabetyp definiert werden"
msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
msgstr "(vielleicht fehlt ein Semikolon hinter der Definition von %qT)"
-#: cp/parser.c:2604 cp/parser.c:5102 cp/pt.c:7239
+#: cp/parser.c:2604 cp/parser.c:5102 cp/pt.c:7241
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template"
msgstr "%qT ist kein Template"
@@ -30444,7 +30650,7 @@ msgstr "ungültige Template-ID"
msgid "floating-point literal cannot appear in a constant-expression"
msgstr "Gleitkommaliteral kann nicht in einem Konstanten-Ausdruck auftreten"
-#: cp/parser.c:2645 cp/pt.c:13485
+#: cp/parser.c:2645 cp/pt.c:13498
#, gcc-internal-format
msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
msgstr "Eine Typumwandlung, die weder zu ganzzahligen noch Aufzählungstypen führt, kann nicht in einem Konstantenausdruck auftreten"
@@ -31834,7 +32040,7 @@ msgstr "ungültiger Typ für Eigenschaft"
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr "geklammerte Initialisierung ist in OpenMP-%<for%>-Schleife nicht erlaubt"
-#: cp/parser.c:26407 cp/pt.c:12680
+#: cp/parser.c:26407 cp/pt.c:12693
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr "Schleifenvariable %qD sollte nicht Reduktion sein"
@@ -32056,109 +32262,109 @@ msgstr "Auflösungsmuster %<%T%> enthält keine Argumentpacks"
msgid "expansion pattern %<%E%> contains no argument packs"
msgstr "Auflösungsmuster %<%E%> enthält keine Argumentpacks"
-#: cp/pt.c:3277
+#: cp/pt.c:3279
#, gcc-internal-format
msgid "parameter packs not expanded with %<...%>:"
msgstr "Parameterbündel nicht mit %<...%> aufgelöst:"
-#: cp/pt.c:3292 cp/pt.c:4370
+#: cp/pt.c:3294 cp/pt.c:4372
#, gcc-internal-format
msgid " %qD"
msgstr " %qD"
-#: cp/pt.c:3294
+#: cp/pt.c:3296
#, gcc-internal-format
msgid " <anonymous>"
msgstr " <anonym>"
-#: cp/pt.c:3411
+#: cp/pt.c:3413
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+#D"
msgstr "Deklaration von %q+#D"
-#: cp/pt.c:3412
+#: cp/pt.c:3414
#, gcc-internal-format
msgid " shadows template parm %q+#D"
msgstr " überdeckt Templateparameter %q+#D"
-#: cp/pt.c:4366
+#: cp/pt.c:4368
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters not used in partial specialization:"
msgstr "nicht in partieller Spezialisierung verwendete Templateparameter:"
-#: cp/pt.c:4384
+#: cp/pt.c:4386
#, gcc-internal-format
msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
msgstr "Teilspezialisierung %qT spezialisiert keine Templateargumente"
-#: cp/pt.c:4429
+#: cp/pt.c:4431
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack argument %qE must be at the end of the template argument list"
msgstr "Argument %qE für Parameterpack muss am Ende der Templateargumentliste sein"
-#: cp/pt.c:4432
+#: cp/pt.c:4434
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack argument %qT must be at the end of the template argument list"
msgstr "Argument %qT für Parameterpack muss am Ende der Templateargumentliste sein"
-#: cp/pt.c:4451
+#: cp/pt.c:4453
#, gcc-internal-format
msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
msgstr "Templateargument %qE betrifft Templateparameter"
-#: cp/pt.c:4497
+#: cp/pt.c:4499
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT of template argument %qE depends on a template parameter"
msgid_plural "type %qT of template argument %qE depends on template parameters"
msgstr[0] "Typ %qT des Templatearguments %qE hängt von Templateparameter ab"
msgstr[1] "Typ %qT des Templatearguments %qE hängt von Templateparametern ab"
-#: cp/pt.c:4527
+#: cp/pt.c:4529
#, gcc-internal-format
msgid "partial specialization of %qT after instantiation of %qT"
msgstr "teilweise Spezialisierung von %qT hinter Instanziierung von %qT"
-#: cp/pt.c:4620
+#: cp/pt.c:4622
#, gcc-internal-format
msgid "no default argument for %qD"
msgstr "kein Standard-Argument für %qD"
-#: cp/pt.c:4641
+#: cp/pt.c:4643
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qE must be at the end of the template parameter list"
msgstr "Parameterpack %qE muss am Ende der Templateparameterliste sein"
-#: cp/pt.c:4644
+#: cp/pt.c:4646
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qT must be at the end of the template parameter list"
msgstr "Parameterpack %qT muss am Ende der Templateparameterliste sein"
-#: cp/pt.c:4681
+#: cp/pt.c:4683
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function template friend re-declaration"
msgstr "Standardtemplateargumente dürfen in friend-Redeklaration eines Funktionstemplates nicht verwendet werden"
-#: cp/pt.c:4684
+#: cp/pt.c:4686
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function template friend declarations"
msgstr "Standardtemplateargumente dürfen in friend-Deklaration eines Funktionstemplates nicht verwendet werden"
-#: cp/pt.c:4687
+#: cp/pt.c:4689
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function templates without -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "Standardtemplateargumente dürfen in Funktionstemplates nicht ohne -std=c++11 und -std=gnu++11 verwendet werden"
-#: cp/pt.c:4690
+#: cp/pt.c:4692
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in partial specializations"
msgstr "Standardtemplateargumente dürfen in teilweiser Spezialisierung nicht verwendet werden"
-#: cp/pt.c:4693 cp/pt.c:4744
+#: cp/pt.c:4695 cp/pt.c:4746
#, gcc-internal-format
msgid "default argument for template parameter for class enclosing %qD"
msgstr "Standardargument für Template-Parameter für %qD umschließende Klasse"
-#: cp/pt.c:4837
+#: cp/pt.c:4839
#, gcc-internal-format
msgid "template class without a name"
msgstr "Templateklasse ohne Namen"
@@ -32166,7 +32372,7 @@ msgstr "Templateklasse ohne Namen"
#. [temp.mem]
#.
#. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:4847
+#: cp/pt.c:4849
#, gcc-internal-format
msgid "destructor %qD declared as member template"
msgstr "Destruktor %qD als Element-Template deklariert"
@@ -32176,76 +32382,76 @@ msgstr "Destruktor %qD als Element-Template deklariert"
#. An allocation function can be a function
#. template. ... Template allocation functions shall
#. have two or more parameters.
-#: cp/pt.c:4862
+#: cp/pt.c:4864
#, gcc-internal-format
msgid "invalid template declaration of %qD"
msgstr "ungültige Templatedeklaration von %qD"
-#: cp/pt.c:4986
+#: cp/pt.c:4988
#, gcc-internal-format
msgid "template definition of non-template %q#D"
msgstr "Template-Definition eines Nicht-Templates %q#D"
-#: cp/pt.c:5029
+#: cp/pt.c:5031
#, gcc-internal-format
msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
msgstr "%d Ebenen von Template-Parametern für %q#D erwartet, %d erhalten"
-#: cp/pt.c:5041
+#: cp/pt.c:5043
#, gcc-internal-format
msgid "got %d template parameters for %q#D"
msgstr "%d Template-Parameter für %q#D erhalten"
-#: cp/pt.c:5044
+#: cp/pt.c:5046
#, gcc-internal-format
msgid "got %d template parameters for %q#T"
msgstr "%d Template-Parameter für %q#T erhalten"
-#: cp/pt.c:5046
+#: cp/pt.c:5048
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " but %d required"
msgstr " aber %d benötigt"
-#: cp/pt.c:5067
+#: cp/pt.c:5069
#, gcc-internal-format
msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"
msgstr "Template-Argumente für %qD passen nicht zum ursprünglichen Template %qD"
-#: cp/pt.c:5071
+#: cp/pt.c:5073
#, gcc-internal-format
msgid "use template<> for an explicit specialization"
msgstr "template<> für eine explizite Spezialisierung verwenden"
-#: cp/pt.c:5172
+#: cp/pt.c:5174
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template type"
msgstr "%qT ist kein Template-Typ"
-#: cp/pt.c:5185
+#: cp/pt.c:5187
#, gcc-internal-format
msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
msgstr "keine Templatespezifizierer in Deklaration von %qD angegeben"
-#: cp/pt.c:5196
+#: cp/pt.c:5198
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "redeclared with %d template parameter"
msgid_plural "redeclared with %d template parameters"
msgstr[0] "mit %d Template-Parameter redeklariert"
msgstr[1] "mit %d Template-Parametern redeklariert"
-#: cp/pt.c:5200
+#: cp/pt.c:5202
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %q+D used %d template parameter"
msgid_plural "previous declaration %q+D used %d template parameters"
msgstr[0] "vorherige Deklaration %q+D verwendete %d Template-Parameter"
msgstr[1] "vorherige Deklaration %q+D verwendete %d Template-Parameter"
-#: cp/pt.c:5237
+#: cp/pt.c:5239
#, gcc-internal-format
msgid "template parameter %q+#D"
msgstr "Template-Parameter %q+#D"
-#: cp/pt.c:5238
+#: cp/pt.c:5240
#, gcc-internal-format
msgid "redeclared here as %q#D"
msgstr "hier als %q#D redeklariert"
@@ -32254,328 +32460,328 @@ msgstr "hier als %q#D redeklariert"
#.
#. A template-parameter may not be given default arguments
#. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:5248
+#: cp/pt.c:5250
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of default argument for %q#D"
msgstr "Redefinition des Standardarguments für %q#D"
-#: cp/pt.c:5250
+#: cp/pt.c:5252
#, gcc-internal-format
msgid "original definition appeared here"
msgstr "ursprüngliche Definition trat hier auf"
-#: cp/pt.c:5368
+#: cp/pt.c:5370
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%qE ist kein gültiges Templateargument für Typ %qT, weil %qD keine Bindung hat"
-#: cp/pt.c:5372
+#: cp/pt.c:5374
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "%qE ist kein gültiges Templateargument für Typ %qT, weil %qD keine externe Bindung hat"
-#: cp/pt.c:5396 cp/pt.c:5997
+#: cp/pt.c:5398 cp/pt.c:5999
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgstr "%qE ist kein gültiges Templateargument für Typ %qT"
-#: cp/pt.c:5398
+#: cp/pt.c:5400
#, gcc-internal-format
msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
msgstr "es muss ein Zeiger auf ein Element der Form %<&X::Y%> sein"
-#: cp/pt.c:5449
+#: cp/pt.c:5451
#, gcc-internal-format
msgid " couldn't deduce template parameter %qD"
msgstr " Template-Parameter %qD konnte nicht ermittelt werden"
-#: cp/pt.c:5464
+#: cp/pt.c:5466
#, gcc-internal-format
msgid " types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
msgstr " Typen %qT und %qT haben unverträgliche CV-Qualifizierer"
-#: cp/pt.c:5473
+#: cp/pt.c:5475
#, gcc-internal-format
msgid " mismatched types %qT and %qT"
msgstr " unpassende Typen %qT und %qT"
-#: cp/pt.c:5482
+#: cp/pt.c:5484
#, gcc-internal-format
msgid " template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
msgstr " Templateparameter %qD ist kein Parameterpack wie Argument %qD"
-#: cp/pt.c:5493
+#: cp/pt.c:5495
#, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
msgstr " Templateargumente %qE passt nicht zum konstanten Zeiger auf Element %qE"
-#: cp/pt.c:5503
+#: cp/pt.c:5505
#, gcc-internal-format
msgid " %qE is not equivalent to %qE"
msgstr " %qE entspricht nicht %qE"
-#: cp/pt.c:5512
+#: cp/pt.c:5514
#, gcc-internal-format
msgid " inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
msgstr " unpassende Herleitung von Parameterpack mit %qT und %qT"
-#: cp/pt.c:5524
+#: cp/pt.c:5526
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
msgstr " hergeleitete Typen für Parameter %qT stehen in Konflikt (%qT und %qT)"
-#: cp/pt.c:5528
+#: cp/pt.c:5530
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
msgstr " hergeleitete Werte für Nicht-Typ-Parameter %qE stehen in Konflikt (%qE und %qE)"
-#: cp/pt.c:5539
+#: cp/pt.c:5541
#, gcc-internal-format
msgid " variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
msgstr " Feldtyp %qT mit veränderlicher Größe ist kein gültiges Templateargument"
-#: cp/pt.c:5550
+#: cp/pt.c:5552
#, gcc-internal-format
msgid " member function type %qT is not a valid template argument"
msgstr " Typ %qT von Elementfunktion ist kein gültiges Templateargument"
-#: cp/pt.c:5583
+#: cp/pt.c:5585
#, gcc-internal-format
msgid " cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
msgstr " %qE (Typ %qT) kann nicht in den Typ %qT umgewandelt werden"
-#: cp/pt.c:5596
+#: cp/pt.c:5598
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"
msgstr " %qT ist mehrdeutige Basisklasse von %qT"
-#: cp/pt.c:5600
+#: cp/pt.c:5602
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not derived from %qT"
msgstr " %qT ist nicht vom Typ %qT abgeleitet"
-#: cp/pt.c:5611
+#: cp/pt.c:5613
#, gcc-internal-format
msgid " template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
msgstr " Templateparameter eines Template-Templatearguments sind mit anderen hergeleiteten Templateargumenten unverträglich"
-#: cp/pt.c:5621
+#: cp/pt.c:5623
#, gcc-internal-format
msgid " can't deduce a template for %qT from non-template type %qT"
msgstr " für %qT kann kein Template aus Nicht-Templatetyp %qT hergeleitet werden"
-#: cp/pt.c:5631
+#: cp/pt.c:5633
#, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match %qD"
msgstr " Template-Argument %qE passt nicht zu %qD"
-#: cp/pt.c:5640
+#: cp/pt.c:5642
#, gcc-internal-format
msgid " could not resolve address from overloaded function %qE"
msgstr " Adresse von überladener Funktion %qE konnte nicht aufgelöst werden"
-#: cp/pt.c:5679
+#: cp/pt.c:5681
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
msgstr "%qE ist kein gültiges Templateargument für Typ %qT, da Zeichenkettensymbole in diesem Zusammenhang nicht verwendet werden können"
-#: cp/pt.c:5816
+#: cp/pt.c:5818
#, gcc-internal-format
msgid "in template argument for type %qT "
msgstr "in Templateargument für Typ %qT"
-#: cp/pt.c:5858
+#: cp/pt.c:5860
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
msgstr "%qD ist kein gültiges Templateargument, weil %qD eine Variable und nicht die Adresse einer Variable ist"
-#: cp/pt.c:5876
+#: cp/pt.c:5878
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
msgstr "%qE ist kein gültiges Templateargument für Typ %qT, weil %qE keine Variable ist"
-#: cp/pt.c:5883
+#: cp/pt.c:5885
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "%qE ist kein gültiges Templateargument des Typs %qT, weil %qD keine externe Bindung hat"
-#: cp/pt.c:5890
+#: cp/pt.c:5892
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%qE ist kein gültiges Templateargument für Typ %qT, weil %qD keine Bindung hat"
-#: cp/pt.c:5920
+#: cp/pt.c:5922
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
msgstr "%qE ist kein gültiges Templateargument für Typ %qT, da es in CV-Qualifikation in Konflikt steht"
-#: cp/pt.c:5927
+#: cp/pt.c:5929
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
msgstr "%qE ist kein gültiges Templateargument für Typ %qT, weil es kein L-Wert ist"
-#: cp/pt.c:5944
+#: cp/pt.c:5946
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
msgstr "%q#D ist kein gültiges Templateargument für Typ %qT, weil eine Referenzvariable keine konstante Adresse hat"
-#: cp/pt.c:5953
+#: cp/pt.c:5955
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with external linkage"
msgstr "%qE ist kein gültiges Templateargument für Typ %qT, weil es kein Objekt mit externer Bindung ist"
-#: cp/pt.c:5961
+#: cp/pt.c:5963
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgstr "%qE ist kein gültiges Templateargument für Typ %qT, weil Objekt %qD keine externe Bindung hat"
-#: cp/pt.c:5998
+#: cp/pt.c:6000
#, gcc-internal-format
msgid "it must be the address of a function with external linkage"
msgstr "es muss die Adresse einer Funktion mit externer Bindung sein"
-#: cp/pt.c:6012
+#: cp/pt.c:6014
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgstr "%qE ist kein gültiges Templateargument für Typ %qT, weil es ein Zeiger ist"
-#: cp/pt.c:6014
+#: cp/pt.c:6016
#, gcc-internal-format
msgid "try using %qE instead"
msgstr "stattdessen %qE verwenden"
-#: cp/pt.c:6052 cp/pt.c:6081
+#: cp/pt.c:6054 cp/pt.c:6083
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
msgstr "%qE ist kein gültiges Templateargument für Typ %qT, weil es vom Typ %qT ist"
-#: cp/pt.c:6058
+#: cp/pt.c:6060
#, gcc-internal-format
msgid "standard conversions are not allowed in this context"
msgstr "Standardumwandlungen sind in diesem Kontext nicht erlaubt"
-#: cp/pt.c:6368
+#: cp/pt.c:6370
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
msgstr "Attribute an Templateargument %qT werden ignoriert"
-#: cp/pt.c:6426
+#: cp/pt.c:6428
#, gcc-internal-format
msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
msgstr "eingegebener Klassenname %qD als Template-Templateargument verwendet"
-#: cp/pt.c:6454
+#: cp/pt.c:6456
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
msgstr "ungültige Benutzung des Destruktors %qE als Typ"
-#: cp/pt.c:6459
+#: cp/pt.c:6461
#, gcc-internal-format
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
msgstr "um auf ein Typelement eines Templateparameters zu verweisen, %<typename %E%> verwenden"
-#: cp/pt.c:6475 cp/pt.c:6494 cp/pt.c:6540
+#: cp/pt.c:6477 cp/pt.c:6496 cp/pt.c:6542
#, gcc-internal-format
msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "Typ/Wert des Arguments %d passt nicht in Template-Parameterliste für %qD"
-#: cp/pt.c:6479
+#: cp/pt.c:6481
#, gcc-internal-format
msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
msgstr " Konstante des Typs %qT erwartet, %qT erhalten"
-#: cp/pt.c:6483
+#: cp/pt.c:6485
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qE"
msgstr " Klassentemplate erwartet, %qE erhalten"
-#: cp/pt.c:6485
+#: cp/pt.c:6487
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qE"
msgstr " einen Typ erwartet, %qE erhalten"
-#: cp/pt.c:6498
+#: cp/pt.c:6500
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qT"
msgstr " einen Typ erwartet, %qT erhalten"
-#: cp/pt.c:6500
+#: cp/pt.c:6502
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qT"
msgstr " Klassentemplate erwartet, %qT erhalten"
-#: cp/pt.c:6543
+#: cp/pt.c:6545
#, gcc-internal-format
msgid " expected a template of type %qD, got %qT"
msgstr " ein Template des Typs %qD erwartet, %qT erhalten"
#. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
#. to be robust.
-#: cp/pt.c:6576
+#: cp/pt.c:6578
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
msgstr "Typ passt nicht in Nichttypen-Parameterbündel"
-#: cp/pt.c:6598
+#: cp/pt.c:6600
#, gcc-internal-format
msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
msgstr "Templateargument %qE konnte nicht in %qT umgewandelt werden"
-#: cp/pt.c:6664 cp/pt.c:6813
+#: cp/pt.c:6666 cp/pt.c:6815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgstr "falsche Anzahl der Templateargumente (%d, sollte %d sein)"
-#: cp/pt.c:6809
+#: cp/pt.c:6811
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d or more)"
msgstr "falsche Anzahl der Templateargumente (%d, sollte %d oder mehr sein)"
-#: cp/pt.c:6817
+#: cp/pt.c:6819
#, gcc-internal-format
msgid "provided for %q+D"
msgstr "für %q+D bereitgestellt"
-#: cp/pt.c:6898
+#: cp/pt.c:6900
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "template argument %d is invalid"
msgstr "Templateargument %d ist ungültig"
-#: cp/pt.c:7087
+#: cp/pt.c:7089
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a function template"
msgstr "%q#D ist kein Funktionstemplate"
-#: cp/pt.c:7251
+#: cp/pt.c:7253
#, gcc-internal-format
msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr "Nicht-Template-Typ %qT als Template verwendet"
-#: cp/pt.c:7253
+#: cp/pt.c:7255
#, gcc-internal-format
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "Für Template-Deklaration %q+D"
-#: cp/pt.c:8058
+#: cp/pt.c:8060
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) substituting %qS"
msgstr "Instanziierungstiefe für Templates überschreitet Höchstwert %d (-ftemplate-depth= verwenden, um dies zu erhöhen) bei Ersetzung von %qS"
-#: cp/pt.c:8062
+#: cp/pt.c:8064
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) instantiating %qD"
msgstr "Instanziierungstiefe für Templates überschreitet Höchstwert %d (-ftemplate-depth= verwenden, um dies zu erhöhen) bei Instanziierung von %qD"
-#: cp/pt.c:9409
+#: cp/pt.c:9411
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
msgstr "Argumentpacklängen passen nicht bei Auflösung von %<%T%>"
-#: cp/pt.c:9413
+#: cp/pt.c:9415
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
msgstr "Argumentpacklängen passen nicht bei Auflösung von %<%E%>"
-#: cp/pt.c:10539
+#: cp/pt.c:10541
#, gcc-internal-format
msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
msgstr "Instanziierung von %q+D als Typ %qT"
@@ -32593,257 +32799,257 @@ msgstr "Instanziierung von %q+D als Typ %qT"
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.c:10695
+#: cp/pt.c:10697
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "Variable %qD hat Funktionstyp"
-#: cp/pt.c:10864
+#: cp/pt.c:10866
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "ungültiger Parametertyp %qT"
-#: cp/pt.c:10866
+#: cp/pt.c:10868
#, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "in Deklaration %q+D"
-#: cp/pt.c:10943
+#: cp/pt.c:10945
#, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "Funktion gibt ein Feld zurück"
-#: cp/pt.c:10945
+#: cp/pt.c:10947
#, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "Funktion gibt eine Funktion"
-#: cp/pt.c:10975
+#: cp/pt.c:10977
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "Erzeugung eines Zeigers auf Elementfunktion des Nicht-Klassentyps %qT"
-#: cp/pt.c:11514
+#: cp/pt.c:11518
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "Referenz auf »void« wird gebildet"
-#: cp/pt.c:11516
+#: cp/pt.c:11520
#, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "Zeiger auf Referenztyp %qT wird geformt"
-#: cp/pt.c:11518
+#: cp/pt.c:11522
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "Referenz auf Referenztyp %qT wird geformt"
-#: cp/pt.c:11567
+#: cp/pt.c:11571
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "Zeiger auf Element des Nicht-Klassentypen %qT wird erzeugt"
-#: cp/pt.c:11573
+#: cp/pt.c:11577
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "Zeiger auf Elementreferenztyp %qT wird erzeugt"
-#: cp/pt.c:11579
+#: cp/pt.c:11583
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "Zeiger auf Element mit Typ »void« wird erzeugt"
-#: cp/pt.c:11641
+#: cp/pt.c:11645
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "Feld von %qT wird erzeugt"
-#: cp/pt.c:11647
+#: cp/pt.c:11651
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
msgstr "Feld von %qT wird erzeugt, was ein abstrakter Klassentyp ist"
-#: cp/pt.c:11676
+#: cp/pt.c:11680
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "%qT ist kein Klassen-, Struktur- oder Union-Typ"
-#: cp/pt.c:11713
+#: cp/pt.c:11717
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr "%qT wird in %qT aufgelöst, was kein Aufzählungstyp ist"
-#: cp/pt.c:11721
+#: cp/pt.c:11725
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
msgstr "%qT wird in %qT aufgelöst, was kein Klassentyp ist"
-#: cp/pt.c:11838
+#: cp/pt.c:11842
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "Verwendung von %qs in Template"
-#: cp/pt.c:11974
+#: cp/pt.c:11978
#, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "qualifizierender Typ %qT passt nicht zum Destruktornamen ~%qT"
-#: cp/pt.c:11989
+#: cp/pt.c:11993
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr "Abhängigenname %qE wird als Nicht-Typ erkannt, aber die Instanziierung liefert einen Typ"
-#: cp/pt.c:11991
+#: cp/pt.c:11995
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr "%<typename %E%> sagen, wenn ein Typ gemeint ist"
-#: cp/pt.c:12144
+#: cp/pt.c:12148
#, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "ungültiges Feld %qD wird verwendet"
-#: cp/pt.c:12499 cp/pt.c:13300
+#: cp/pt.c:12503 cp/pt.c:13313
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "falsche Benutzung eines Packauflösungs-Ausdruckes"
-#: cp/pt.c:12503 cp/pt.c:13304
+#: cp/pt.c:12507 cp/pt.c:13317
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr "%<...%> verwenden, um Argumentpack aufzulösen"
-#: cp/pt.c:13880
+#: cp/pt.c:13893
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr "%qD wurde in diesem Gültigkeitsbereich nicht deklariert, und bei argumentabhängiger Suche am Ort der Instanziierung wurden keine Deklarationen gefunden"
-#: cp/pt.c:13889
+#: cp/pt.c:13902
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr "Deklarationen in abhängiger Basis %qT wurden bei unqualifizierter Suche nicht gefunden"
-#: cp/pt.c:13894
+#: cp/pt.c:13907
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr "stattdessen %<this->%D%> verwenden"
-#: cp/pt.c:13897
+#: cp/pt.c:13910
#, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr "stattdessen %<%T::%D%> verwenden"
-#: cp/pt.c:13901
+#: cp/pt.c:13914
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared here, later in the translation unit"
msgstr "%q+D hier deklariert, später in Übersetzungseinheit"
-#: cp/pt.c:14134
+#: cp/pt.c:14147
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "%qT ist keine Klasse oder Namensbereich"
-#: cp/pt.c:14137
+#: cp/pt.c:14150
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "%qD ist keine Klasse oder Namensbereich"
-#: cp/pt.c:14429
+#: cp/pt.c:14442
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses anonymous type"
msgstr "%qT ist/verwendet anonymen Typen"
-#: cp/pt.c:14431
+#: cp/pt.c:14444
#, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "Templateargument für %qD verwendet lokalen Typ %qT"
-#: cp/pt.c:14441
+#: cp/pt.c:14454
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "%qT ist ein variabel modifizierter Typ"
-#: cp/pt.c:14452
+#: cp/pt.c:14465
#, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "Ganzzahlausdruck %qE ist nicht konstant"
-#: cp/pt.c:14470
+#: cp/pt.c:14483
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr " Versuch, %qD zu instanziieren"
-#: cp/pt.c:17791
+#: cp/pt.c:17804
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgstr "mehrdeutige Klassentemplate-Instanziierung für %q#T"
-#: cp/pt.c:17795
+#: cp/pt.c:17808
#, gcc-internal-format
msgid "%s %+#T"
msgstr "%s %+#T"
-#: cp/pt.c:17819 cp/pt.c:17902
+#: cp/pt.c:17832 cp/pt.c:17915
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "explizite Instanziierung des Nicht-Templates %q#D"
-#: cp/pt.c:17834
+#: cp/pt.c:17847
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "%qD ist kein statisches Datenelement eines Klassentemplates"
-#: cp/pt.c:17840 cp/pt.c:17897
+#: cp/pt.c:17853 cp/pt.c:17910
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "kein passendes Template für %qD gefunden"
-#: cp/pt.c:17845
+#: cp/pt.c:17858
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "Typ %qT für explizite Instanziierung %qD passt nicht zum deklarierten Typ %qT"
-#: cp/pt.c:17853
+#: cp/pt.c:17866
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "explizite Instanziierung von %q#D"
-#: cp/pt.c:17889
+#: cp/pt.c:17902
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "doppelte explizite Instanziierung von %q#D"
-#: cp/pt.c:17912 cp/pt.c:18009
+#: cp/pt.c:17925 cp/pt.c:18022
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO-C++ 1998 verbietet die Verwendung von %<extern%> bei expliziten Instanziierungen"
-#: cp/pt.c:17917 cp/pt.c:18026
+#: cp/pt.c:17930 cp/pt.c:18039
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "Speicherklasse %qD auf Templateinstanziierung angewendet"
-#: cp/pt.c:17985
+#: cp/pt.c:17998
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "explizite Instanziierung des Nicht-Klassen-Templates %qD"
-#: cp/pt.c:17987
+#: cp/pt.c:18000
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "explizite Instanziierung des Nicht-Templatetyps %qT"
-#: cp/pt.c:17996
+#: cp/pt.c:18009
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "explizite Instanziierung von %q#T vor Definition des Templates"
-#: cp/pt.c:18014
+#: cp/pt.c:18027
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ISO-C++ verbietet die Verwendung von %qE bei expliziten Instanziierungen"
-#: cp/pt.c:18060
+#: cp/pt.c:18073
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "doppelte explizite Instanziierung von %q#T"
@@ -32855,32 +33061,32 @@ msgstr "doppelte explizite Instanziierung von %q#T"
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.c:18614
+#: cp/pt.c:18627
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "explizite Instanziierung von %qD, aber keine Definition verfügbar"
-#: cp/pt.c:18790
+#: cp/pt.c:18803
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
msgstr "Instanziierungstiefe für Templates überschreitet Höchstwert %d (-ftemplate-depth= verwenden, um dies zu erhöhen) bei Instanziierung von %q+D, möglicherweise von Erzeugung der virtuellen Tabelle"
-#: cp/pt.c:19161
+#: cp/pt.c:19175
#, gcc-internal-format
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "ungültiger Nicht-Typ-Parameter für Template"
-#: cp/pt.c:19163
+#: cp/pt.c:19177
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "%q#T ist kein gültiger Typ für einen Nicht-Typ-Parameter eines Templates"
-#: cp/pt.c:20249
+#: cp/pt.c:20263
#, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
msgstr "Ermittlung aus geschweift geklammerter Initialisierungsliste erfordert #include <initializer_list>"
-#: cp/pt.c:20308
+#: cp/pt.c:20322
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q#D with %<auto%> type used in its own initializer"
msgstr "Variable %q#D mit %<auto%>-Typ in ihrer eigenen Initialisierung verwendet"
@@ -32888,12 +33094,12 @@ msgstr "Variable %q#D mit %<auto%>-Typ in ihrer eigenen Initialisierung verwende
#. If type is error_mark_node a diagnostic must have been
#. emitted by now. Also, having a mention to '<type error>'
#. in the diagnostic is not really useful to the user.
-#: cp/pt.c:20340
+#: cp/pt.c:20354
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr "%qT kann nicht aus %qE hergeleitet werden"
-#: cp/pt.c:20351
+#: cp/pt.c:20365
#, gcc-internal-format
msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
msgstr "widersprüchliche Herleitung für %qT: %qT und dann %qT"
@@ -33130,7 +33336,7 @@ msgstr "ungültige Definition des qualifizierten Typen %qT"
msgid "invalid base-class specification"
msgstr "ungültige Spezifizierung der Basisklasse"
-#: cp/semantics.c:2999 cp/semantics.c:8802
+#: cp/semantics.c:2999 cp/semantics.c:8817
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not captured"
msgstr "%qD ist nicht aufgefangen"
@@ -33308,203 +33514,208 @@ msgstr "%q#T hat virtuelle Basisklassen"
msgid "constexpr constructor does not have empty body"
msgstr "Konstruktor mit konstantem Ausdruck hat keinen leeren Körper"
-#: cp/semantics.c:6065
+#: cp/semantics.c:6042
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
+msgstr "%<constexpr%>-Konstruktor für Union %qT muss genau ein nicht-statisches Datenelement initialisieren"
+
+#: cp/semantics.c:6080
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized member %qD in %<constexpr%> constructor"
msgstr "nicht initialisiertes Element %qD in %<constexpr%>-Konstruktor"
-#: cp/semantics.c:6096
+#: cp/semantics.c:6111
#, gcc-internal-format
msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
msgstr "Körper der Funktion %qD mit konstantem Ausdruck ist keine Rückgabeanweisung"
-#: cp/semantics.c:6151
+#: cp/semantics.c:6166
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is not usable as a constexpr function because:"
msgstr "%q+D ist nicht als Funktion mit konstantem Audruck verwendbar, denn:"
-#: cp/semantics.c:6475
+#: cp/semantics.c:6490
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
msgstr "Ausdruck %qE bezeichnet keine Funktion mit konstantem Ausdruck"
-#: cp/semantics.c:6489 cp/semantics.c:8072
+#: cp/semantics.c:6504 cp/semantics.c:8087
#, gcc-internal-format
msgid "call to non-constexpr function %qD"
msgstr "Aufruf der Funktion %qD, die kein konstanter Ausdruck ist"
#. The definition of fun was somehow unsuitable.
-#: cp/semantics.c:6517
+#: cp/semantics.c:6532
#, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "%qD in konstantem Ausdruck aufgerufen"
-#: cp/semantics.c:6521
+#: cp/semantics.c:6536
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "%qD vor seiner Definition verwendet"
-#: cp/semantics.c:6555
+#: cp/semantics.c:6570
#, gcc-internal-format
msgid "call has circular dependency"
msgstr "Aufruf hat ringförmige Abhängigkeit"
-#: cp/semantics.c:6563
+#: cp/semantics.c:6578
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
msgstr "Auswertungstiefe des konstanten Ausdrucks überschreitet Höchstwert %d (-fconstexpr-depth= verwenden, um dies zu erhöhen)"
-#: cp/semantics.c:6641
+#: cp/semantics.c:6656
#, gcc-internal-format
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "%q+E ist kein Konstantenausdruck"
-#: cp/semantics.c:6781
+#: cp/semantics.c:6796
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript out of bound"
msgstr "Feldindex ist außerhalb der Feldgrenzen"
-#: cp/semantics.c:6827 cp/semantics.c:6887 cp/semantics.c:7523
+#: cp/semantics.c:6842 cp/semantics.c:6902 cp/semantics.c:7538
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression"
msgstr "%qE ist kein Konstantenausdruck"
-#: cp/semantics.c:6833
+#: cp/semantics.c:6848
#, gcc-internal-format
msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "veränderliches %qD ist in konstantem Ausdruck nicht verwendbar"
-#: cp/semantics.c:6848
+#: cp/semantics.c:6863
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
msgstr "Zugriff auf Element %qD statt auf initialisiertes Element %qD in Konstantenausdruck"
-#: cp/semantics.c:7388
+#: cp/semantics.c:7403
#, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr "auf Wert von %qE wird über ein %qT GL-Wert in Konstantenausdruck zugegriffen"
-#: cp/semantics.c:7419
+#: cp/semantics.c:7434
#, gcc-internal-format
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "der Wert von %qD ist in konstantem Ausdruck nicht verwendbar"
-#: cp/semantics.c:7426
+#: cp/semantics.c:7441
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "%qD in seiner eigenen Initialisierung verwendet"
-#: cp/semantics.c:7431
+#: cp/semantics.c:7446
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not const"
msgstr "%q#D ist nicht konstant"
-#: cp/semantics.c:7434
+#: cp/semantics.c:7449
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "%q#D ist volatile"
-#: cp/semantics.c:7438
+#: cp/semantics.c:7453
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "%qD wurde nicht mit konstantem Ausdruck initialisiert"
-#: cp/semantics.c:7447
+#: cp/semantics.c:7462
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "%qD wurde nicht als %<constexpr%> definiert"
-#: cp/semantics.c:7450
+#: cp/semantics.c:7465
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "%qD hat keinen Ganzzahl- oder Aufzählungstyp"
-#: cp/semantics.c:7511 cp/semantics.c:8204
+#: cp/semantics.c:7526 cp/semantics.c:8219
#, gcc-internal-format
msgid "use of the value of the object being constructed in a constant expression"
msgstr "Verwendung des Wertes des konstruierten Objektes in konstantem Ausdruck"
-#: cp/semantics.c:7539 cp/semantics.c:8342
+#: cp/semantics.c:7554 cp/semantics.c:8357
#, gcc-internal-format
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "Zwischenergebnis des nicht-literalen Typs %qT in konstantem Ausdruck"
-#: cp/semantics.c:7787 cp/semantics.c:8246 cp/semantics.c:8495
+#: cp/semantics.c:7802 cp/semantics.c:8261 cp/semantics.c:8510
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE is not a constant-expression"
msgstr "Ausdruck %qE ist kein konstanter Ausdruck"
-#: cp/semantics.c:7792
+#: cp/semantics.c:7807
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "unerwarteter Ausdruck %qE der Art %s"
-#: cp/semantics.c:7823
+#: cp/semantics.c:7838
#, gcc-internal-format
msgid "%qT cannot be the type of a complete constant expression because it has mutable sub-objects"
msgstr "%qT kann nicht der Typ eines vollständigen konstanten Ausdrucks sein, da es veränderliche Sub-Objekte hat"
-#: cp/semantics.c:7836
+#: cp/semantics.c:7851
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant-expression"
msgstr "Umwandlung des Zeigertyps %qT in arithmetischen Typ %qT in konstantem Ausdruck"
-#: cp/semantics.c:8007
+#: cp/semantics.c:8022
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE has side-effects"
msgstr "Ausdruck %qE hat Seiteneffekte"
-#: cp/semantics.c:8090
+#: cp/semantics.c:8105
#, gcc-internal-format
msgid "calling a member function of the object being constructed in a constant expression"
msgstr "Aufruf einer Elementfunktion des konstruierten Objektes in konstantem Ausdruck"
-#: cp/semantics.c:8172
+#: cp/semantics.c:8187
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr "Adresse eines Objektes %qE mit thread-lokalem oder automatischem Speicher ist kein konstanter Ausdruck"
-#: cp/semantics.c:8258
+#: cp/semantics.c:8273
#, gcc-internal-format
msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr "Typeid-Ausdruck ist kein konstanter Ausdruck, da %qE polymorphen Typ hat"
-#: cp/semantics.c:8271
+#: cp/semantics.c:8286
#, gcc-internal-format
msgid "difference of two pointer expressions is not a constant expression"
msgstr "Unterschied zweier Zeigerausdrücke ist kein konstanter Ausdruck"
-#: cp/semantics.c:8290
+#: cp/semantics.c:8305
#, gcc-internal-format
msgid "pointer comparison expression is not a constant expression"
msgstr "Zeigervergleichsausdruck ist kein konstanter Ausdruck"
-#: cp/semantics.c:8391
+#: cp/semantics.c:8406
#, gcc-internal-format
msgid "division by zero is not a constant-expression"
msgstr "Division durch Null ist kein konstanter Ausdruck"
-#: cp/semantics.c:8503
+#: cp/semantics.c:8518
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "nicht konstante Feldinitialisierung"
-#: cp/semantics.c:8509
+#: cp/semantics.c:8524
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr "unerwarteter AST der Art %s"
-#: cp/semantics.c:8999
+#: cp/semantics.c:9014
#, gcc-internal-format
msgid "cannot capture %qE by reference"
msgstr "%qE kann nicht per Referenz aufgefangen werden"
-#: cp/semantics.c:9022
+#: cp/semantics.c:9037
#, gcc-internal-format
msgid "already captured %qD in lambda expression"
msgstr "%qD bereits in Lambda-Ausdruck erfasst"
-#: cp/semantics.c:9168
+#: cp/semantics.c:9183
#, gcc-internal-format
msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
msgstr "%<this%> wurde für diese Lambda-Funktion nicht aufgefangen"
@@ -34699,7 +34910,7 @@ msgstr "Feldreferenz bei %C kann nicht mehr als %d Dimensionen haben"
#: fortran/array.c:216 fortran/array.c:576 fortran/check.c:2149
#: fortran/check.c:3915 fortran/check.c:3953 fortran/check.c:4120
-#: fortran/match.c:1767 fortran/match.c:2834 fortran/match.c:3030
+#: fortran/match.c:1766 fortran/match.c:2833 fortran/match.c:3029
#: fortran/simplify.c:4538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarrays disabled at %C, use -fcoarray= to enable"
@@ -34820,7 +35031,7 @@ msgstr "Fortran 2003: Feldkonstruktoren im [...]-Stil bei %C"
msgid "Fortran 2003: Array constructor including type specification at %C"
msgstr "Fortran 2003: Feldkonstruktor mit Typspezifikation bei %C"
-#: fortran/array.c:1055 fortran/match.c:3466
+#: fortran/array.c:1055 fortran/match.c:3465
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-spec at %L cannot contain a deferred type parameter"
msgstr "Typspezifikation bei %L kann keine Parameter mit aufgeschobenem Typ haben"
@@ -34842,7 +35053,7 @@ msgstr "Iteratorschritt bei %L kann nicht Null sein"
#. Problems occur when we get something like
#. integer :: a(lots) = (/(i, i=1, lots)/)
-#: fortran/array.c:1621 fortran/expr.c:1538 fortran/trans-array.c:5260
+#: fortran/array.c:1621 fortran/expr.c:1538 fortran/trans-array.c:5259
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See -fmax-array-constructor option"
msgstr "Die Anzahl der Elemente im Feldkonstruktor bei %L erfordert Erhöhung der erlaubten oberen Grenze %d. Siehe Option -fmax-array-constructor"
@@ -35010,7 +35221,7 @@ msgstr "Argument »%s« des intrinsischen »%s« bei %L muss ein POINTER sein"
#: fortran/check.c:910 fortran/check.c:946 fortran/check.c:2853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall not be conindexed"
+msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall not be coindexed"
msgstr "Argument »%s« des intrinsischen »%s« bei %L sollte keinen Koindex haben"
#: fortran/check.c:928
@@ -35391,19 +35602,19 @@ msgstr "Argument »%s« des intrinsischen »%s« bei %L darf von der Art nicht b
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
msgstr "Argument »%s« für intrinsisches »%s« bei %L muss INTEGER oder LOGICAL sein"
-#: fortran/class.c:345
+#: fortran/class.c:470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size polymorphic objects or components, such as that at %C, have not yet been implemented"
msgstr "Polymorphe Objekte oder Komponenten mit vermuteter Größe, so wie bei %C, wurden noch nicht implementiert"
#. Since the extension field is 8 bit wide, we can only have
#. up to 255 extension levels.
-#: fortran/class.c:431 fortran/decl.c:7562
+#: fortran/class.c:556 fortran/decl.c:7561
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Maximum extension level reached with type '%s' at %L"
msgstr "Höchste Erweiterungsstufe mit Typ »%s« bei %L erreicht"
-#: fortran/class.c:822 fortran/class.c:896
+#: fortran/class.c:948 fortran/class.c:1022
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' of '%s' is PRIVATE at %L"
msgstr "»%s« von »%s« ist bei %L PRIVATE"
@@ -35453,1301 +35664,1301 @@ msgstr "Datenelement oberhalb der oberen Feldgrenze bei %L"
msgid "Extension: re-initialization of '%s' at %L"
msgstr "Erweiterung: Reinitialisierung von »%s« bei %L"
-#: fortran/decl.c:260
+#: fortran/decl.c:264
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Host associated variable '%s' may not be in the DATA statement at %C"
msgstr "Mit Host verbundene Variable »%s« darf nicht in DATA-Anweisung bei %C stehen"
-#: fortran/decl.c:267
+#: fortran/decl.c:271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: initialization of common block variable '%s' in DATA statement at %C"
msgstr "Erweiterung: Initialisierung der allgemeinen Blockvariable »%s« in DATA-Anweisung bei %C"
-#: fortran/decl.c:376
+#: fortran/decl.c:380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
msgstr "Symbol »%s« muss ein PARAMETER in DATA-Anweisung bei %C sein"
-#: fortran/decl.c:401
+#: fortran/decl.c:405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C"
msgstr "Ungültige Initialisierung %s in Data-Anweisung bei %C"
-#: fortran/decl.c:504
+#: fortran/decl.c:508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr "Initialisierung bei %C ist in PURE-Prozedur nicht erlaubt"
-#: fortran/decl.c:566
+#: fortran/decl.c:570
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr "DATA-Anweisung bei %C ist in PURE-Prozedur nicht erlaubt"
-#: fortran/decl.c:654
+#: fortran/decl.c:658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad INTENT specification at %C"
msgstr "Falsche INTENT-Spezifikation bei %C"
-#: fortran/decl.c:675
+#: fortran/decl.c:679
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: deferred type parameter at %C"
msgstr "Fortran 2003: Parameter mit zurückgestelltem Typ bei %C"
-#: fortran/decl.c:712
+#: fortran/decl.c:716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflict in attributes of function argument at %C"
msgstr "Konflikt in Attributen des Funktionsarguments bei %C"
-#: fortran/decl.c:737
+#: fortran/decl.c:741
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Old-style character length at %C"
msgstr "Veraltete Funktion: Zeichenlänge alten Stils bei %C"
-#: fortran/decl.c:769
+#: fortran/decl.c:773
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in character length specification at %C"
msgstr "Syntaxfehler in Zeichenlängenangabe bei %C"
-#: fortran/decl.c:892
+#: fortran/decl.c:896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
msgstr "Prozedur »%s« bei %C wurde bereits bei %L definiert"
-#: fortran/decl.c:900
+#: fortran/decl.c:904
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is already defined as a generic interface at %L"
msgstr "Name »%s« bei %C ist bereits als eine allgemeine Schnittstelle bei %L definiert"
-#: fortran/decl.c:913
+#: fortran/decl.c:917
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
msgstr "Prozedur »%s« bei %C hat eine explizite Schnittstelle und darf bei %L keine Attribute deklariert haben"
-#: fortran/decl.c:985
+#: fortran/decl.c:989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L must have the BIND(C) attribute to be C interoperable"
msgstr "Prozedur »%s« bei %L muss das BIND(C)-Attribut haben, um mit C interoperabel zu sein"
-#: fortran/decl.c:1013
+#: fortran/decl.c:1017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because derived type '%s' is not C interoperable"
msgstr "Variable »%s« bei %L ist ein Scheinargument für die BIND(C)-Prozedur »%s«, jedoch nicht interoperabel mit C, da der abgeleitete Typ »%s« nicht mit C interoperabel ist"
-#: fortran/decl.c:1020
+#: fortran/decl.c:1024
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because it is polymorphic"
msgstr "Variable »%s« bei %L ist ein Scheinargument für die BIND(C)-Prozedur »%s«, jedoch nicht interoperabel mit C, da sie polymorph ist"
-#: fortran/decl.c:1026
+#: fortran/decl.c:1030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a parameter to the BIND(C) procedure '%s' but may not be C interoperable"
msgstr "Variable »%s« bei %L ist ein Parameter für die BIND(C)-Prozedur »%s«, könnte jedoch inkompatibel mit C sein"
-#: fortran/decl.c:1041
+#: fortran/decl.c:1045
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character argument '%s' at %L must be length 1 because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr "Zeichenargument »%s« bei %L muss Länge 1 haben, da Prozedur »%s« BIND(C) ist"
-#: fortran/decl.c:1055
+#: fortran/decl.c:1059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr "Variable »%s« bei %L kann nicht Attribut ALLOCATABLE haben, da Prozedur »%s« BIND(C) ist"
-#: fortran/decl.c:1064
+#: fortran/decl.c:1068
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr "Variable »%s« bei %L kann kein POINTER-Attribut haben, da Prozedur »%s« BIND(C) ist"
-#: fortran/decl.c:1073
+#: fortran/decl.c:1077
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the OPTIONAL and the VALUE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr "Variable »%s« bei %L kann nicht gleichzeitig die Attribute OPTIONAL und VALUE haben, da Prozedur »%s« BIND(C) ist"
-#: fortran/decl.c:1080
+#: fortran/decl.c:1084
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TS29113: Variable '%s' at %L with OPTIONAL attribute in procedure '%s' which is BIND(C)"
msgstr "TS29113: Variable »%s« bei %L mit OPTIONAL-Attribut in Prozedur »%s«, die BIND(C) ist"
-#: fortran/decl.c:1094
+#: fortran/decl.c:1098
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
msgstr "Feld »%s« mit vermuteter Form bei %L kann kein Argument für Prozedur »%s« bei %L sein, da die Prozedur BIND(C) ist"
-#: fortran/decl.c:1104
+#: fortran/decl.c:1108
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
msgstr "Feld »%s« mit zurückgestellter Form bei %L kann kein Argument für Prozedur »%s« bei %L sein, da die Prozedur BIND(C) ist"
-#: fortran/decl.c:1185
+#: fortran/decl.c:1189
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is BIND(C)"
msgstr "Variable »%s« in gemeinsamem Block »%s« bei %C muss mit einer mit C interoperablen Art deklariert sein, da der gemeinsame Block »%s« BIND(C) ist"
-#: fortran/decl.c:1227
+#: fortran/decl.c:1231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%d/%d)"
msgstr "CHARACTER-Ausdruck bei %L wird abgeschnitten (%d/%d)"
-#: fortran/decl.c:1234
+#: fortran/decl.c:1238
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The CHARACTER elements of the array constructor at %L must have the same length (%d/%d)"
msgstr "Die CHARACTER-Elemente des Feldkonstruktors bei %L müssen die gleiche Länge haben (%d/%d)"
-#: fortran/decl.c:1324
+#: fortran/decl.c:1328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
msgstr "Initialisierung für PARAMETER »%s« bei %C nicht erlaubt"
-#: fortran/decl.c:1334
+#: fortran/decl.c:1338
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
msgstr "fehlende Initialisierung für PARAMETER bei %L"
-#: fortran/decl.c:1344
+#: fortran/decl.c:1348
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
msgstr "Variable »%s« bei %C mit Initialisierung tritt bereits in einer DATA-Anweisung auf"
-#: fortran/decl.c:1425
+#: fortran/decl.c:1429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't initialize implied-shape array at %L with scalar"
msgstr "Feld mit implizierter Form bei %L kann nicht mit Skalar initialisiert werden"
-#: fortran/decl.c:1443
+#: fortran/decl.c:1447
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-constant lower bound in implied-shape declaration at %L"
msgstr "Nicht-konstante untere Grenze in Deklaration mit impliziter Form bei %L"
-#: fortran/decl.c:1538
+#: fortran/decl.c:1542
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
msgstr "Komponente bei %C muss ein POINTER-Attribut haben"
-#: fortran/decl.c:1546
+#: fortran/decl.c:1550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
msgstr "Feldkomponente der Struktur bei %C muss explizite oder aufgeschobene Form haben"
-#: fortran/decl.c:1627
+#: fortran/decl.c:1631
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
msgstr "Zeigerfeld-Komponente der Struktur bei %C muss eine aufgeschobene Form haben"
-#: fortran/decl.c:1636
+#: fortran/decl.c:1640
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable component of structure at %C must have a deferred shape"
msgstr "Allozierbare Komponente der Struktur bei %C muss eine aufgeschobene Form haben"
-#: fortran/decl.c:1645
+#: fortran/decl.c:1649
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
msgstr "Feldkomponente der Struktur bei %C muss eine explizite Form haben"
-#: fortran/decl.c:1679
+#: fortran/decl.c:1683
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
msgstr "NULL()-Initialisierung bei %C ist mehrdeutig"
-#: fortran/decl.c:1706
+#: fortran/decl.c:1710
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr "Initialisierung des Zeigers bei %C ist nicht in einer PURE-Prozedur erlaubt"
-#: fortran/decl.c:1726
+#: fortran/decl.c:1730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in pointer initialization at %C"
msgstr "Fehler in Zeigerinitialisierung bei %C"
-#: fortran/decl.c:1733
+#: fortran/decl.c:1737
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: non-NULL pointer initialization at %C"
msgstr "Fortran 2008: Nicht-NULL-Zeigerinitialisierung bei %C"
-#: fortran/decl.c:1756
+#: fortran/decl.c:1760
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
msgstr "Funktionsname »%s« nicht erlaubt bei %C"
-#: fortran/decl.c:1819
+#: fortran/decl.c:1823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-PARAMETER symbol '%s' at %L can't be implied-shape"
msgstr "Nicht-PARAMETER-Symbol »%s« bei %L kann nicht implizite Form haben"
-#: fortran/decl.c:1830
+#: fortran/decl.c:1834
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Implied-shape array at %L"
msgstr "Fortran 2008: Feld mit impliziter Form bei %L"
-#: fortran/decl.c:1894 fortran/decl.c:6419
+#: fortran/decl.c:1898 fortran/decl.c:6418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C"
msgstr "Doppelte Feldspezifikation für Cray-Zeigerende bei %C"
-#: fortran/decl.c:1965
+#: fortran/decl.c:1969
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type of '%s' at %C has not been declared within the interface"
msgstr "Der Typ von »%s« bei %C wurde nicht innerhalb der Schnittstelle deklariert"
-#: fortran/decl.c:1989
+#: fortran/decl.c:1993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
msgstr "Erweiterung: Initialisierung im alten Stil bei %C"
-#: fortran/decl.c:2004 fortran/decl.c:4911
+#: fortran/decl.c:2008 fortran/decl.c:4916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
msgstr "Initialisierung bei %C ist nicht für eine Zeigervariable"
-#: fortran/decl.c:2017
+#: fortran/decl.c:2021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
msgstr "Zeigerinitialisierung bei %C benötigt »=>«, nicht »=«"
-#: fortran/decl.c:2026 fortran/decl.c:7714
+#: fortran/decl.c:2030 fortran/decl.c:7713
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected an initialization expression at %C"
msgstr "Initialisierungsausdruck bei %C erwartet"
-#: fortran/decl.c:2033
+#: fortran/decl.c:2037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr "Initialisierung einer Variablen bei %C ist in einer PURE-Prozedur nicht erlaubt"
-#: fortran/decl.c:2046
+#: fortran/decl.c:2050
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of allocatable component at %C is not allowed"
msgstr "Initialisierung einer allozierbaren Komponente bei %C ist nicht erlaubt"
-#: fortran/decl.c:2100 fortran/decl.c:2136
+#: fortran/decl.c:2104 fortran/decl.c:2140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
msgstr "Deklaration %s*%d im alten Stil wird bei %C nicht unterstützt"
-#: fortran/decl.c:2141
+#: fortran/decl.c:2145
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
msgstr "Nicht-Standard Typ-Deklaration %s*%d bei %C"
-#: fortran/decl.c:2192 fortran/decl.c:2268
+#: fortran/decl.c:2196 fortran/decl.c:2272
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing right parenthesis at %C"
msgstr "Fehlende rechte Klammer bei %C"
-#: fortran/decl.c:2205 fortran/decl.c:2339
+#: fortran/decl.c:2209 fortran/decl.c:2343
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected initialization expression at %C"
msgstr "Initialisierungsausdruck bei %C erwartet"
-#: fortran/decl.c:2213 fortran/decl.c:2345
+#: fortran/decl.c:2217 fortran/decl.c:2349
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
msgstr "Skalaren Initialisierungsausdruck bei %C erwartet"
-#: fortran/decl.c:2244
+#: fortran/decl.c:2248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
msgstr "Die Art %d wird für Typ %s bei %C nicht unterstützt"
-#: fortran/decl.c:2257
+#: fortran/decl.c:2261
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "C kind type parameter is for type %s but type at %L is %s"
msgstr "Typ-Parameter nach C-Art ist für Typ %s, aber Typ bei %L ist %s"
-#: fortran/decl.c:2266
+#: fortran/decl.c:2270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing right parenthesis or comma at %C"
msgstr "Fehlende rechte Klammer oder Komma bei %C"
-#: fortran/decl.c:2365
+#: fortran/decl.c:2369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind %d is not supported for CHARACTER at %C"
msgstr "Die Art %d wird für CHARACTER bei %C nicht unterstützt"
-#: fortran/decl.c:2497
+#: fortran/decl.c:2501
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
msgstr "Syntaxfehler in CHARACTER-Deklaration bei %C"
-#: fortran/decl.c:2582
+#: fortran/decl.c:2586
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: BYTE type at %C"
msgstr "Erweiterung: BYTE-Typ bei %C"
-#: fortran/decl.c:2588
+#: fortran/decl.c:2592
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
msgstr "Bei %C verwendeter BYTE-Typ ist auf der Zielmaschine nicht verfügbar"
-#: fortran/decl.c:2614 fortran/decl.c:2645 fortran/decl.c:2675
-#: fortran/decl.c:2825
+#: fortran/decl.c:2618 fortran/decl.c:2649 fortran/decl.c:2679
+#: fortran/decl.c:2829
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: TYPE with intrinsic-type-spec at %C"
msgstr "Fortran 2008: TYPE mit intrinsischer Typspezifikation bei %C"
-#: fortran/decl.c:2670
+#: fortran/decl.c:2674
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: DOUBLE COMPLEX at %C"
msgstr "Erweiterung: DOUBLE COMPLEX bei %C"
-#: fortran/decl.c:2708
+#: fortran/decl.c:2712
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unlimited polymorphism at %C not yet supported"
msgstr "Unbegrenzter Polymorphismus bei %C wird noch nicht unterstützt"
-#: fortran/decl.c:2717
+#: fortran/decl.c:2721
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: CLASS-Anweisung bei %C"
-#: fortran/decl.c:2753 fortran/decl.c:2766 fortran/decl.c:3140
-#: fortran/decl.c:3148
+#: fortran/decl.c:2757 fortran/decl.c:2770 fortran/decl.c:3144
+#: fortran/decl.c:3152
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "Typname »%s« bei %C ist mehrdeutig"
-#: fortran/decl.c:2781
+#: fortran/decl.c:2785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C conflicts with previously declared entity at %L, which has the same name"
msgstr "Typname »%s« bei %C in Konflikt mit vorher deklarierter Entität bei %L, die den gleichen Namen hat"
-#: fortran/decl.c:2901
+#: fortran/decl.c:2905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
msgstr "Fehlender Zeichenbereich in IMPLICIT bei %C"
-#: fortran/decl.c:2947
+#: fortran/decl.c:2951
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
msgstr "Buchstaben in IMPLICIT-Anweisung bei %C müssen in alphabetischer Reihenfolge sein"
-#: fortran/decl.c:3003
+#: fortran/decl.c:3007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
msgstr "Leere IMPLICIT-Anweisung bei %C"
-#: fortran/decl.c:3105
+#: fortran/decl.c:3109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IMPORT statement at %C only permitted in an INTERFACE body"
msgstr "IMPORT-Anweisung bei %C ist nur in einem INTERFACE-Körper erlaubt"
-#: fortran/decl.c:3110
+#: fortran/decl.c:3114
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: IMPORT statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: IMPORT-Anweisung bei %C"
-#: fortran/decl.c:3125
+#: fortran/decl.c:3129
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting list of named entities at %C"
msgstr "Liste benannter Einträge bei %C erwartet"
-#: fortran/decl.c:3154
+#: fortran/decl.c:3158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot IMPORT '%s' from host scoping unit at %C - does not exist."
msgstr "IMPORT »%s« aus Host-Sichtbarkeitseinheit bei %C nicht möglich - existiert nicht."
-#: fortran/decl.c:3161
+#: fortran/decl.c:3165
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' is already IMPORTed from host scoping unit at %C."
msgstr "»%s« bereits aus Host-Sichtbarkeitseinheit bei %C IMPORTiert."
-#: fortran/decl.c:3204
+#: fortran/decl.c:3208
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IMPORT statement at %C"
msgstr "Syntaxfehler in IMPORT-Anweisung bei %C"
-#: fortran/decl.c:3503
+#: fortran/decl.c:3507
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing codimension specification at %C"
msgstr "Fehlende Kodimensionsangabe bei %C"
-#: fortran/decl.c:3505
+#: fortran/decl.c:3509
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing dimension specification at %C"
msgstr "Fehlende Dimensionsangabe bei %C"
-#: fortran/decl.c:3588
+#: fortran/decl.c:3592
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate %s attribute at %L"
msgstr "Doppeltes Attribut %s bei %L"
-#: fortran/decl.c:3607
+#: fortran/decl.c:3611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ALLOCATABLE attribute at %C in a TYPE definition"
msgstr "Fortran 2003: Attribut ALLOCATABLE bei %C in einer TYPE-Definition"
-#: fortran/decl.c:3617
+#: fortran/decl.c:3621
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
msgstr "Attribut bei %L ist in TYPE-Definition nicht erlaubt"
-#: fortran/decl.c:3635
+#: fortran/decl.c:3639
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Attribute %s at %L in a TYPE definition"
msgstr "Fortran 2003: Attribut %s bei %L in einer TYPE-Definition"
-#: fortran/decl.c:3646
+#: fortran/decl.c:3650
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of the specification part of a module"
msgstr "Attribut %s bei %L ist außerhalb des Spezifikationsabschnitts eines Moduls nicht erlaubt"
-#: fortran/decl.c:3661
+#: fortran/decl.c:3665
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS attribute at %C"
msgstr "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS-Attribut bei %C"
-#: fortran/decl.c:3674
+#: fortran/decl.c:3678
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS attribute at %C"
msgstr "Fortran 2008: CONTIGUOUS-Attribut bei %C"
-#: fortran/decl.c:3720 fortran/decl.c:6714
+#: fortran/decl.c:3724 fortran/decl.c:6713
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED at %C only allowed in specification part of a module"
msgstr "PROTECTED bei %C nur in Spezifikationsabschnitts eines Moduls erlaubt"
-#: fortran/decl.c:3726
+#: fortran/decl.c:3730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROTECTED attribute at %C"
msgstr "Fortran 2003: PROTECTED-Attribut bei %C"
-#: fortran/decl.c:3757
+#: fortran/decl.c:3761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VALUE attribute at %C"
msgstr "Fortran 2003: VALUE-Attribut bei %C"
-#: fortran/decl.c:3767
+#: fortran/decl.c:3771
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VOLATILE attribute at %C"
msgstr "Fortran 2003: VOLATILE-Attribut bei %C"
-#: fortran/decl.c:3811
+#: fortran/decl.c:3816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Multiple identifiers provided with single NAME= specifier at %C"
msgstr "Mehrere Bezeichner mit einzelner Spezifikation NAME= bei %C angegeben"
-#: fortran/decl.c:3910
+#: fortran/decl.c:3913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Implicitly declared BIND(C) function '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr "Spezifikationsfunktion »%s« bei %L kann keine interne Funktion sein"
-#: fortran/decl.c:3931
+#: fortran/decl.c:3934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L may not be a C interoperable kind though common block '%s' is BIND(C)"
msgstr "Variable »%s« in gemeinsamem Block »%s« bei %L könnte inkompatibel mit C sein, obwohl gemeinsamer Block »%s« BIND(C) ist"
-#: fortran/decl.c:3940
+#: fortran/decl.c:3943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type declaration '%s' at %L is not C interoperable but it is BIND(C)"
msgstr "Typdeklaration »%s« bei %L ist nicht C-kompatibel, aber sie ist BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:3944
+#: fortran/decl.c:3947
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L may not be a C interoperable kind but it is bind(c)"
msgstr "Variable »%s« bei %L könnte mit C inkompatibel sein, aber sie ist BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:3956
+#: fortran/decl.c:3959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L cannot be declared with BIND(C) since it is not a global"
msgstr "Variable »%s« in gemeinsamem Block »%s« bei %L kann nicht mit BIND(C) deklariert werden da sie nicht global ist"
-#: fortran/decl.c:3970
+#: fortran/decl.c:3973
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
msgstr "Variable »%s« bei %L kann nicht gleichzeitig die Attribute POINTER und BIND(C) haben"
-#: fortran/decl.c:3978
+#: fortran/decl.c:3981
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
msgstr "Variable »%s« bei %L kann nicht gleichzeitig die Attribute ALLOCATABLE und BIND(C) haben"
-#: fortran/decl.c:3990
+#: fortran/decl.c:3993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be an array"
msgstr "Rückgabetyp der BIND(C)-Funktion »%s« bei %L kann kein Feld sein"
-#: fortran/decl.c:3998
+#: fortran/decl.c:4001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be a character string"
msgstr "Rückgabetyp der BIND(C)-Funktion »%s« bei %L kann keine Zeichenkette sein"
#. Use gfc_warning_now because we won't say that the symbol fails
#. just because of this.
-#: fortran/decl.c:4009
+#: fortran/decl.c:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L is marked PRIVATE but has been given the binding label '%s'"
msgstr "Symbol »%s« bei %L ist als PRIVATE markiert, aber wurde mit Bindung »%s« markiert"
-#: fortran/decl.c:4084
+#: fortran/decl.c:4088
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Need either entity or common block name for attribute specification statement at %C"
msgstr "Entweder Eintrag oder gemeinsamer Blockname für Attribut-Spezifikationsanweisung bei %C erforderlich"
-#: fortran/decl.c:4131
+#: fortran/decl.c:4135
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing entity or common block name for attribute specification statement at %C"
msgstr "Eintrag oder gemeinsamer Blockname für Attribut-Spezifikationsanweisung bei %C fehlt"
#. Now we have an error, which we signal, and then fix up
#. because the knock-on is plain and simple confusing.
-#: fortran/decl.c:4240
+#: fortran/decl.c:4244
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition"
msgstr "Abgeleiteter Typ bei %C wurde vorher nicht definiert und kann daher nicht in einer abgeleiteten Typdefinition auftreten"
-#: fortran/decl.c:4272
+#: fortran/decl.c:4276
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in data declaration at %C"
msgstr "Syntaxfehler in Daten-Deklaration bei %C"
-#: fortran/decl.c:4346
+#: fortran/decl.c:4350
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: IMPURE procedure at %C"
msgstr "Fortran 2008: IMPURE-Prozedur bei %C"
-#: fortran/decl.c:4359
+#: fortran/decl.c:4363
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PURE and IMPURE must not appear both at %C"
msgstr "PURE und IMPURE dürfen bei %C nicht gleichzeitig stehen"
-#: fortran/decl.c:4465
+#: fortran/decl.c:4469
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
msgstr "Name »%s« bei %C ist der Name der Prozedur"
-#: fortran/decl.c:4477
+#: fortran/decl.c:4481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
msgstr "Unerwartete Angaben in formaler Argumentliste bei %C"
-#: fortran/decl.c:4494
+#: fortran/decl.c:4498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
msgstr "Doppeltes Symbol »%s« in formaler Argumentliste bei %C"
-#: fortran/decl.c:4545
+#: fortran/decl.c:4549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
msgstr "RESULT-Variable bei %C muss vom Funktionsnamen verschieden sein"
-#: fortran/decl.c:4622
+#: fortran/decl.c:4626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
msgstr "Unerwartete Angaben hinter Funktionsdeklaration bei %C"
-#: fortran/decl.c:4632 fortran/decl.c:5665
+#: fortran/decl.c:4636 fortran/decl.c:5670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: BIND(C) attribute at %L may not be specified for an internal procedure"
msgstr "Fortran 2008: BIND(C)-Attribut bei %L kann nicht für eine interne Prozedur angegeben werden"
-#: fortran/decl.c:4776
+#: fortran/decl.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s' at %C may not be generic"
msgstr "Schnittstelle »%s« bei %C kann nicht allgemein sein"
-#: fortran/decl.c:4782
+#: fortran/decl.c:4786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s' at %C may not be a statement function"
msgstr "Schnittstelle »%s« bei %C kann keine Anweisungsfunktion sein"
-#: fortran/decl.c:4795
+#: fortran/decl.c:4799
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic procedure '%s' not allowed in PROCEDURE statement at %C"
msgstr "Intrinsische Prozedur »%s« ist in PROCEDURE-Anweisung bei %C nicht erlaubt"
-#: fortran/decl.c:4850
+#: fortran/decl.c:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) attribute at %C requires an interface with BIND(C)"
msgstr "BIND(C)-Attribut bei %C erfordert eine Schnittstelle mit BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:4857
+#: fortran/decl.c:4861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) procedure with NAME may not have POINTER attribute at %C"
msgstr "BIND(C)-Prozedur mit NAME darf kein POINTER-Attribut bei %C haben"
-#: fortran/decl.c:4863
+#: fortran/decl.c:4867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy procedure at %C may not have BIND(C) attribute with NAME"
msgstr "Scheinprozedur bei %C kann kein BIND(C)-Attribut mit NAME haben"
-#: fortran/decl.c:4886
+#: fortran/decl.c:4891
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L already has basic type of %s"
msgstr "Prozedur »%s« bei %L hat bereits grundlegenden Typen %s"
-#: fortran/decl.c:4935 fortran/decl.c:5103 fortran/decl.c:8196
+#: fortran/decl.c:4940 fortran/decl.c:5108 fortran/decl.c:8195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in PROCEDURE statement at %C"
msgstr "Syntaxfehler in PROCEDURE-Anweisung bei %C"
-#: fortran/decl.c:4984 fortran/decl.c:8097
+#: fortran/decl.c:4989 fortran/decl.c:8096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '::' after binding-attributes at %C"
msgstr "»::« nach Bindeattributen bei %C erwartet"
-#: fortran/decl.c:4991
+#: fortran/decl.c:4996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NOPASS or explicit interface required at %C"
msgstr "NOPASS oder explizite Schnittstelle bei %C erforderlich"
-#: fortran/decl.c:4995
+#: fortran/decl.c:5000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Procedure pointer component at %C"
msgstr "Fortran 2003: Prozedurzeiger-Komponente bei %C"
-#: fortran/decl.c:5060
+#: fortran/decl.c:5065
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in procedure pointer component at %C"
msgstr "Syntaxfehler in Prozedurzeiger-Komponente bei %C"
-#: fortran/decl.c:5077
+#: fortran/decl.c:5082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE at %C must be in a generic interface"
msgstr "PROCEDURE bei %C muss in einer allgemeinen Schnittstelle sein"
-#: fortran/decl.c:5143
+#: fortran/decl.c:5148
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROCEDURE statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: PROCEDURE-Anweisung bei %C"
-#: fortran/decl.c:5211
+#: fortran/decl.c:5216
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
msgstr "Formale Argumentliste in Funktionsdefinition bei %C erwartet"
-#: fortran/decl.c:5235 fortran/decl.c:5239 fortran/decl.c:5443
-#: fortran/decl.c:5447 fortran/decl.c:5633 fortran/decl.c:5637
+#: fortran/decl.c:5240 fortran/decl.c:5244 fortran/decl.c:5448
+#: fortran/decl.c:5452 fortran/decl.c:5638 fortran/decl.c:5642
#: fortran/symbol.c:1588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) attribute at %L can only be used for variables or common blocks"
msgstr "BIND(C)-Attribut bei %L kann nur für Variablen oder gemeinsame Blöcke verwendet werden"
-#: fortran/decl.c:5354
+#: fortran/decl.c:5359
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008 obsolescent feature: ENTRY statement at %C"
msgstr "Fortran 2008: Veraltete Funktion: ENTRY-Anweisung bei %C"
-#: fortran/decl.c:5364
+#: fortran/decl.c:5369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
msgstr "ENTRY-Anweisung bei %C kann nicht innerhalb eines PROGRAMmes auftreten"
-#: fortran/decl.c:5367
+#: fortran/decl.c:5372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
msgstr "ENTRY-Anweisung bei %C kann nicht innerhalb eines MODULEs auftreten"
-#: fortran/decl.c:5370
+#: fortran/decl.c:5375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
msgstr "ENTRY-Anweisung bei %C kann nicht innerhalb von BLOCK DATA auftreten"
-#: fortran/decl.c:5374
+#: fortran/decl.c:5379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
msgstr "ENTRY-Anweisung bei %C kann nicht innerhalb von INTERFACE auftreten"
-#: fortran/decl.c:5378
+#: fortran/decl.c:5383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
msgstr "ENTRY-Anweisung bei %C kann nicht innerhalb eines DERIVED TYPE Blockes auftreten"
-#: fortran/decl.c:5382
+#: fortran/decl.c:5387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
msgstr "ENTRY-Anweisung bei %C kann nicht innerhalb eines IF-THEN-Blockes auftreten"
-#: fortran/decl.c:5387
+#: fortran/decl.c:5392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
msgstr "ENTRY-Anweisung bei %C kann nicht innerhalb eines DO-Blockes auftreten"
-#: fortran/decl.c:5391
+#: fortran/decl.c:5396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
msgstr "ENTRY-Anweisung bei %C kann nicht innerhalb eines SELECT-Blockes auftreten"
-#: fortran/decl.c:5395
+#: fortran/decl.c:5400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
msgstr "ENTRY-Anweisung bei %C kann nicht innerhalb eines FORALL-Blockes auftreten"
-#: fortran/decl.c:5399
+#: fortran/decl.c:5404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
msgstr "ENTRY-Anweisung bei %C kann nicht innerhalb eines WHERE-Blockes auftreten"
-#: fortran/decl.c:5403
+#: fortran/decl.c:5408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
msgstr "ENTRY-Anweisung bei %C kann nicht innerhalb eines enthaltenen Subprogrammes auftreten"
-#: fortran/decl.c:5421
+#: fortran/decl.c:5426
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
msgstr "ENTRY-Anweisung bei %C kann nicht in einer enthaltenen Prozedur auftreten"
-#: fortran/decl.c:5475 fortran/decl.c:5673
+#: fortran/decl.c:5480 fortran/decl.c:5678
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing required parentheses before BIND(C) at %C"
msgstr "Erforderte Klammern vor BIND(C) bei %C fehlen"
-#: fortran/decl.c:5735 fortran/decl.c:5751
+#: fortran/decl.c:5736 fortran/decl.c:5752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in NAME= specifier for binding label at %C"
msgstr "Syntaxfehler in NAME=-Spezifikation für Bindungsmarke bei %C"
-#: fortran/decl.c:5766
+#: fortran/decl.c:5767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing quote '\"' for binding label at %C"
msgstr "Schließendes Anführungszeichen »\"« für Bindungsmarke bei %C fehlt"
-#: fortran/decl.c:5775
+#: fortran/decl.c:5776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing quote ''' for binding label at %C"
msgstr "Schließendes Anführungszeichen »'« für Bindungsmarke bei %C fehlt"
-#: fortran/decl.c:5785
+#: fortran/decl.c:5786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing paren for binding label at %C"
msgstr "Schließende Klammer für Bindungsmarke bei %C fehlt"
-#: fortran/decl.c:5791
+#: fortran/decl.c:5792
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "No binding name is allowed in BIND(C) at %C"
msgstr "In BIND(C) bei %C ist kein bindender Name erlaubt"
-#: fortran/decl.c:5797
+#: fortran/decl.c:5798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "For dummy procedure %s, no binding name is allowed in BIND(C) at %C"
msgstr "For Schein-Prozedur %s in BIND(C) bei %C ist kein bindender Name erlaubt"
-#: fortran/decl.c:5828
+#: fortran/decl.c:5827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAME not allowed on BIND(C) for ABSTRACT INTERFACE at %C"
msgstr "NAME nicht erlaubt bei BIND(C) für ABSTRACT INTERFACE bei %C"
-#: fortran/decl.c:6033
+#: fortran/decl.c:6032
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected END statement at %C"
msgstr "Unerwartete END-Anweisung bei %C"
-#: fortran/decl.c:6041
+#: fortran/decl.c:6040
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: END statement instead of %s statement at %L"
msgstr "Fortran 2008: END-Anweisung statt %s-Anweisung bei %L"
#. We would have required END [something].
-#: fortran/decl.c:6049
+#: fortran/decl.c:6048
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement expected at %L"
msgstr "%s-Anweisung bei %L erwartet"
-#: fortran/decl.c:6060
+#: fortran/decl.c:6059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting %s statement at %C"
msgstr "%s-Anweisung bei %C erwartet"
-#: fortran/decl.c:6076
+#: fortran/decl.c:6075
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
msgstr "Blocknamen von »%s« in %s-Anweisung bei %C erwartet"
-#: fortran/decl.c:6093
+#: fortran/decl.c:6092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected terminating name at %C"
msgstr "Beendenden Namen bei %C erwartet"
-#: fortran/decl.c:6102 fortran/decl.c:6110
+#: fortran/decl.c:6101 fortran/decl.c:6109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
msgstr "Marke »%s« für %s-Anweisung bei %C erwartet"
-#: fortran/decl.c:6175
+#: fortran/decl.c:6174
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
msgstr "Fehlende Feldspezifikation bei %L in DIMENSION-Anweisung"
-#: fortran/decl.c:6183
+#: fortran/decl.c:6182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dimensions specified for %s at %L after its initialisation"
msgstr "Für %s bei %L wurden Dimensionen nach dessen Initialisierung angegeben"
-#: fortran/decl.c:6191
+#: fortran/decl.c:6190
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing array specification at %L in CODIMENSION statement"
msgstr "Feldspezifikation bei %L in CODIMENSION-Anweisung fehlt"
-#: fortran/decl.c:6200
+#: fortran/decl.c:6199
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification must be deferred at %L"
msgstr "Feldspezifikation muss bei %L aufgeschoben werden"
-#: fortran/decl.c:6299
+#: fortran/decl.c:6298
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected character in variable list at %C"
msgstr "Unerwartetes Zeichen in Variablenliste bei %C"
-#: fortran/decl.c:6336
+#: fortran/decl.c:6335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '(' at %C"
msgstr "»(« bei %C erwartet"
-#: fortran/decl.c:6350 fortran/decl.c:6390
+#: fortran/decl.c:6349 fortran/decl.c:6389
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name at %C"
msgstr "Variablennamen bei %C erwartet"
-#: fortran/decl.c:6366
+#: fortran/decl.c:6365
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
msgstr "Cray-Zeiger bei %C muss eine Ganzzahl sein"
-#: fortran/decl.c:6370
+#: fortran/decl.c:6369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes"
msgstr "Cray-Zeiger bei %C hat %d Bytes Genauigkeit; Speicheradressen benötigen %d Bytes"
-#: fortran/decl.c:6376
+#: fortran/decl.c:6375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \",\" at %C"
msgstr "»,« bei %C erwartet"
-#: fortran/decl.c:6439
+#: fortran/decl.c:6438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \")\" at %C"
msgstr "»)« bei %C erwartet"
-#: fortran/decl.c:6451
+#: fortran/decl.c:6450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
msgstr "»,« oder Ende der Anweisung bei %C erwartet"
-#: fortran/decl.c:6477
+#: fortran/decl.c:6476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INTENT is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr "INTENT ist in BLOCK bei %C nicht erlaubt"
-#: fortran/decl.c:6509
+#: fortran/decl.c:6508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OPTIONAL is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr "OPTIONAL ist in BLOCK bei %C nicht erlaubt"
-#: fortran/decl.c:6528
+#: fortran/decl.c:6527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag"
msgstr "Cray-Zeiger-Deklaration bei %C benötigt den Schalter -fcray-pointer"
-#: fortran/decl.c:6567
+#: fortran/decl.c:6566
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS statement at %C"
msgstr "Fortran 2008: CONTIGUOUS-Anweisung bei %C"
-#: fortran/decl.c:6665
+#: fortran/decl.c:6664
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
msgstr "Zugriffsspezifikation des Operators %s bei %C wurde bereits spezifiziert"
-#: fortran/decl.c:6682
+#: fortran/decl.c:6681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
msgstr "Zugriffsspezifikation des Operators .%s. bei %C wurde bereits spezifiziert"
-#: fortran/decl.c:6720
+#: fortran/decl.c:6719
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROTECTED statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: PROTECTED-Anweisung bei %C"
-#: fortran/decl.c:6760
+#: fortran/decl.c:6759
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in PROTECTED statement at %C"
msgstr "Syntaxfehler in PROTECTED-Anweisung bei %C"
-#: fortran/decl.c:6784
+#: fortran/decl.c:6783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRIVATE statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
msgstr "PRIVATE-Anweisung bei %C ist nur in Spezifikationsteil eines Moduls erlaubt"
-#: fortran/decl.c:6821
+#: fortran/decl.c:6820
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PUBLIC statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
msgstr "PUBLIC-Anweisung bei %C ist nur in Spezifikationsteil eines Moduls erlaubt"
-#: fortran/decl.c:6849
+#: fortran/decl.c:6848
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
msgstr "Variablennamen bei %C in PARAMETER-Anweisung erwartet"
-#: fortran/decl.c:6856
+#: fortran/decl.c:6855
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
msgstr "Zeichen »=« in PARAMETER-Anweisung bei %C erwartet"
-#: fortran/decl.c:6862
+#: fortran/decl.c:6861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
msgstr "Ausdruck bei %C in PARAMETER-Anweisung erwartet"
-#: fortran/decl.c:6882
+#: fortran/decl.c:6881
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initializing already initialized variable at %C"
msgstr "Initialisierung einer bereits initialisierten Variablen bei %C"
-#: fortran/decl.c:6917
+#: fortran/decl.c:6916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
msgstr "Unerwartete Zeichen in PARAMETER-Anweisung bei %C"
-#: fortran/decl.c:6941
+#: fortran/decl.c:6940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
msgstr "Umfassende SAVE-Anweisung bei %C folgt vorheriger SAVE-Anweisung"
-#: fortran/decl.c:6953
+#: fortran/decl.c:6952
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
msgstr "SAVE-Anweisung bei %C folgt umfassender SAVE-Anweisung"
-#: fortran/decl.c:7000
+#: fortran/decl.c:6999
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
msgstr "Syntaxfehler in SAVE-Anweisung bei %C"
-#: fortran/decl.c:7014
+#: fortran/decl.c:7013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "VALUE is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr "VALUE ist in BLOCK bei %C nicht erlaubt"
-#: fortran/decl.c:7018
+#: fortran/decl.c:7017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VALUE statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: VALUE-Anweisung bei %C"
-#: fortran/decl.c:7058
+#: fortran/decl.c:7057
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in VALUE statement at %C"
msgstr "Syntaxfehler in VALUE-Anweisung bei %C"
-#: fortran/decl.c:7069
+#: fortran/decl.c:7068
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VOLATILE statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: VOLATILE-Anweisung bei %C"
-#: fortran/decl.c:7093
+#: fortran/decl.c:7092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Specifying VOLATILE for coarray variable '%s' at %C, which is use-/host-associated"
msgstr "VOLATILE für Coarray-Variable »%s« bei »%C« angegeben, die use-/host-assoziiert ist"
-#: fortran/decl.c:7119
+#: fortran/decl.c:7118
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in VOLATILE statement at %C"
msgstr "Syntaxfehler in VOLATILE-Anweisung bei %C"
-#: fortran/decl.c:7130
+#: fortran/decl.c:7129
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS-Anweisung bei %C"
-#: fortran/decl.c:7172
+#: fortran/decl.c:7171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in ASYNCHRONOUS statement at %C"
msgstr "Syntaxfehler in ASYNCHRONOUS-Anweisung bei %C"
-#: fortran/decl.c:7196
+#: fortran/decl.c:7195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
msgstr "MODULE PROCEDURE bei %C muss in einer generischen Modulschnittstelle sein"
-#: fortran/decl.c:7221
+#: fortran/decl.c:7220
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: double colon in MODULE PROCEDURE statement at %L"
msgstr "Fortran 2008: »::« in MODULE PROCEDURE-Anweisung bei %L"
-#: fortran/decl.c:7255
+#: fortran/decl.c:7254
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic procedure at %L cannot be a MODULE PROCEDURE"
msgstr "Intrinsische Prozedur bei %L kann keine MODULE PROCEDURE sein"
-#: fortran/decl.c:7304
+#: fortran/decl.c:7303
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Ambiguous symbol in TYPE definition at %C"
msgstr "Mehrdeutiges Symbol in TYPE-Definition bei %C"
-#: fortran/decl.c:7310
+#: fortran/decl.c:7309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "No such symbol in TYPE definition at %C"
msgstr "Kein solches Symbol in TYPE-Definition bei %C"
-#: fortran/decl.c:7318
+#: fortran/decl.c:7317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' in EXTENDS expression at %C is not a derived type"
msgstr "»%s« in EXTENDS-Ausdruck bei %C ist kein abgeleiteter Typ"
-#: fortran/decl.c:7325
+#: fortran/decl.c:7324
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is BIND(C)"
msgstr "»%s« kann bei %C nicht erweitert werden, da es BIND(C) ist"
-#: fortran/decl.c:7332
+#: fortran/decl.c:7331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is a SEQUENCE type"
msgstr "»%s« kann bei %C nicht erweitert werden, da es ein SEQUENCE-Typ ist"
-#: fortran/decl.c:7355
+#: fortran/decl.c:7354
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE in the specification part of a module"
msgstr "Abgeleiteter Typ bei %C kann nur PRIVATE im Spezifikationsteil eines Moduls sein"
-#: fortran/decl.c:7367
+#: fortran/decl.c:7366
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC in the specification part of a module"
msgstr "Abgeleiteter Typ bei %C kann nur PUBLIC im Spezifikationsteil eines Moduls sein"
-#: fortran/decl.c:7388
+#: fortran/decl.c:7387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ABSTRACT type at %C"
msgstr "Fortran 2003: ABSTRACT-Typ bei %C"
-#: fortran/decl.c:7453
+#: fortran/decl.c:7452
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
msgstr "»::« in TYPE-Definition bei %C erwartet"
-#: fortran/decl.c:7464
+#: fortran/decl.c:7463
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
msgstr "Typname »%s« bei %C kann nicht der gleiche wie ein intrinsischer Typ sein"
-#: fortran/decl.c:7474
+#: fortran/decl.c:7473
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr "Abgeleiteter Typname bei »%s« bei %C hat bereits einen Basistypen von %s"
-#: fortran/decl.c:7491
+#: fortran/decl.c:7490
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
msgstr "Abgeleitete Typdefinition von »%s« bei %C wurde bereits definiert"
-#: fortran/decl.c:7599
+#: fortran/decl.c:7598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
msgstr "Cray-Zeigerende bei %C kann nicht Feld mit impliziter Form sein"
-#: fortran/decl.c:7619
+#: fortran/decl.c:7618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ENUM and ENUMERATOR at %C"
msgstr "Fortran 2003: ENUM AND ENUMERATOR bei %C"
-#: fortran/decl.c:7652
+#: fortran/decl.c:7651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
msgstr "Zähler übersteigt den C-Ganzzahltyp bei %C"
-#: fortran/decl.c:7731
+#: fortran/decl.c:7730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
msgstr "ENUMERATOR %L nicht mit Ganzzahlausdruck initialisiert"
-#: fortran/decl.c:7779
+#: fortran/decl.c:7778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENUM definition statement expected before %C"
msgstr "Anweisung zur ENUM-Definition vor %C erwartet"
-#: fortran/decl.c:7815
+#: fortran/decl.c:7814
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
msgstr "Syntaxfehler in ENUMERATOR-Definition bei %C"
-#: fortran/decl.c:7862 fortran/decl.c:7877
+#: fortran/decl.c:7861 fortran/decl.c:7876
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate access-specifier at %C"
msgstr "Doppelte Zugriffsspezifikation bei %C"
-#: fortran/decl.c:7897
+#: fortran/decl.c:7896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding attributes already specify passing, illegal NOPASS at %C"
msgstr "Bindeattribute legen bereits Durchleitung fest, unzulässiges NOPASS bei %C"
-#: fortran/decl.c:7917
+#: fortran/decl.c:7916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding attributes already specify passing, illegal PASS at %C"
msgstr "Bindeattribute legen bereits Durchleitung fest, unzulässiges PASS bei %C"
-#: fortran/decl.c:7944
+#: fortran/decl.c:7943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate POINTER attribute at %C"
msgstr "Doppeltes POINTER-Attribut bei %C"
-#: fortran/decl.c:7962
+#: fortran/decl.c:7961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate NON_OVERRIDABLE at %C"
msgstr "Doppeltes NON_OVERRIDABLE bei %C"
-#: fortran/decl.c:7978
+#: fortran/decl.c:7977
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate DEFERRED at %C"
msgstr "Doppeltes DEFERRED bei %C"
-#: fortran/decl.c:7991
+#: fortran/decl.c:7990
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected access-specifier at %C"
msgstr "Zugriffsspezifikation bei %C erwartet"
-#: fortran/decl.c:7993
+#: fortran/decl.c:7992
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding attribute at %C"
msgstr "Bindeattribut bei %C erwartet"
-#: fortran/decl.c:8001
+#: fortran/decl.c:8000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NON_OVERRIDABLE and DEFERRED can't both appear at %C"
msgstr "NON_OVERRIDABLE und DEFERRED können nicht gleichzeitig bei %C auftreten"
-#: fortran/decl.c:8013
+#: fortran/decl.c:8012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "POINTER attribute is required for procedure pointer component at %C"
msgstr "POINTER-Attribut ist für Prozedurzeiger-Komponente bei %C erforderlich"
-#: fortran/decl.c:8055
+#: fortran/decl.c:8054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface-name expected after '(' at %C"
msgstr "Schnittstellenname nach »(« bei %C erforderlich"
-#: fortran/decl.c:8061
+#: fortran/decl.c:8060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "')' expected at %C"
msgstr "»)« bei %C erwartet"
-#: fortran/decl.c:8081
+#: fortran/decl.c:8080
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface must be specified for DEFERRED binding at %C"
msgstr "Schnittstelle muss für DEFERRED-Bindung bei %C angegeben werden"
-#: fortran/decl.c:8086
+#: fortran/decl.c:8085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE(interface) at %C should be declared DEFERRED"
msgstr "PROCEDURE(Schnittstelle) bei %C sollte als DEFERRED deklariert sein"
-#: fortran/decl.c:8109
+#: fortran/decl.c:8108
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding name at %C"
msgstr "Bindungsname bei %C erwartet"
-#: fortran/decl.c:8113
+#: fortran/decl.c:8112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: PROCEDURE list at %C"
msgstr "Fortran 2008: PROCEDURE-Liste bei %C"
-#: fortran/decl.c:8126
+#: fortran/decl.c:8125
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'=> target' is invalid for DEFERRED binding at %C"
msgstr "»=> target« ist ungültig für DEFERRED-Bindung bei %C"
-#: fortran/decl.c:8132
+#: fortran/decl.c:8131
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'::' needed in PROCEDURE binding with explicit target at %C"
msgstr "»::« in PROCEDURE-Bindung mit explizitem Ziel bei %C erforderlich"
-#: fortran/decl.c:8142
+#: fortran/decl.c:8141
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding target after '=>' at %C"
msgstr "Bindungsziel hinter »=>« bei %C erforderlich"
-#: fortran/decl.c:8159
+#: fortran/decl.c:8158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type '%s' containing DEFERRED binding at %C is not ABSTRACT"
msgstr "Typ »%s« mit DEFERRED-Bindung bei %C ist nicht ABSTRACT"
-#: fortran/decl.c:8170
+#: fortran/decl.c:8169
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is already a procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
msgstr "Es gibt bereits eine Prozedur mit Bindungsname »%s« für den abgeleiteten Typ »%s« bei %C"
-#: fortran/decl.c:8219
+#: fortran/decl.c:8218
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC at %C must be inside a derived-type CONTAINS"
msgstr "GENERIC bei %C muss innerhalb eines CONTAINS eines abgeleiteten Typs sein"
-#: fortran/decl.c:8239
+#: fortran/decl.c:8238
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '::' at %C"
msgstr "»::« bei %C erwartet"
-#: fortran/decl.c:8251
+#: fortran/decl.c:8250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected generic name or operator descriptor at %C"
msgstr "Generischer Name oder Operatordeskriptor bei %C erwartet"
-#: fortran/decl.c:8277
+#: fortran/decl.c:8276
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '=>' at %C"
msgstr "»=>« bei %C erwartet"
-#: fortran/decl.c:8319
+#: fortran/decl.c:8318
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There's already a non-generic procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
msgstr "Es gibt bereits eine nicht-generische Prozedur mit Bindungsname »%s« für den abgeleiteten Typ »%s« bei %C"
-#: fortran/decl.c:8327
+#: fortran/decl.c:8326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding at %C must have the same access as already defined binding '%s'"
msgstr "Bindung bei %C muss den selben Zugriff wie bereits definierte Bindung »%s« haben"
-#: fortran/decl.c:8376
+#: fortran/decl.c:8375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected specific binding name at %C"
msgstr "Spezifischer Bindungsname bei %C erwartet"
-#: fortran/decl.c:8386
+#: fortran/decl.c:8385
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' already defined as specific binding for the generic '%s' at %C"
msgstr "»%s« bereits als spezifische Bindung für das allgemeine »%s« bei %C definiert"
-#: fortran/decl.c:8402
+#: fortran/decl.c:8403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after GENERIC binding at %C"
msgstr "Ausschuss hinter GENERIC-Bindung bei %C"
-#: fortran/decl.c:8437
+#: fortran/decl.c:8438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL declaration at %C must be inside a derived type CONTAINS section"
msgstr "FINAL-Deklaration bei %C muss innerhalb eines CONTAINS-Abschnitts eines abgeleiteten Typs stehen"
-#: fortran/decl.c:8448
+#: fortran/decl.c:8449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type declaration with FINAL at %C must be in the specification part of a MODULE"
msgstr "Deklaration abgeleiteten Typs mit FINAL bei %C muss im Spezifikationsteil eines Moduls sein"
-#: fortran/decl.c:8470
+#: fortran/decl.c:8471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Empty FINAL at %C"
msgstr "Leeres FINAL bei %C"
-#: fortran/decl.c:8477
+#: fortran/decl.c:8478
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected module procedure name at %C"
msgstr "Prozedurname im Modul bei %C erwartet"
-#: fortran/decl.c:8487
+#: fortran/decl.c:8488
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ',' at %C"
msgstr "»,« bei %C erwartet"
-#: fortran/decl.c:8493
+#: fortran/decl.c:8494
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unknown procedure name \"%s\" at %C"
msgstr "Unbekannter Prozedurname »%s« bei %C"
-#: fortran/decl.c:8507
+#: fortran/decl.c:8508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %C is already defined as FINAL procedure!"
msgstr "»%s« bei %C ist bereits als FINAL-Prozedur definiert!"
-#: fortran/decl.c:8576
+#: fortran/decl.c:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unknown attribute in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
msgstr "Unbekanntes Attribut in !GCC$ ATTRIBUTES-Anweisung bei %C"
-#: fortran/decl.c:8623
+#: fortran/decl.c:8624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
msgstr "Syntaxfehler in !GCC$ ATTRIBUTES-Anweisung bei %C"
@@ -36987,27 +37198,27 @@ msgstr "POINTER-wertige Funktion tritt auf rechter Seite der Zuweisung bei %L au
msgid "Extension: BOZ literal at %L used to initialize non-integer variable '%s'"
msgstr "Erweiterung: BOZ-Literal bei %L verwendet, um Nicht-Ganzzahlvariable »%s« zu initialisieren"
-#: fortran/expr.c:3177 fortran/resolve.c:9109
+#: fortran/expr.c:3177 fortran/resolve.c:9096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: BOZ literal at %L outside a DATA statement and outside INT/REAL/DBLE/CMPLX"
msgstr "Erweiterung: BOZ-Literal bei %L außerhalb einer DATA-Anweisung und außerhalb von INT/REAL/DBLE/CMPLX"
-#: fortran/expr.c:3187 fortran/resolve.c:9119
+#: fortran/expr.c:3187 fortran/resolve.c:9106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal at %L is bitwise transferred non-integer symbol '%s'"
msgstr "BOZ-Literal bei %L ist bitweise übertragenes Nicht-Ganzzahlsymbol »%s«"
-#: fortran/expr.c:3195 fortran/resolve.c:9128
+#: fortran/expr.c:3195 fortran/resolve.c:9115
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic underflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr "Arithmetischer Unterlauf des bitweise übertragenen BOZ bei %L. Diese Überprüfung kann mit der Option -fno-range-check ausgeschaltet werden"
-#: fortran/expr.c:3199 fortran/resolve.c:9132
+#: fortran/expr.c:3199 fortran/resolve.c:9119
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic overflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr "Arithmetischer Überlauf des bitweise übertragenen BOZ bei %L. Diese Überprüfung kann mit der Option -fno-range-check ausgeschaltet werden"
-#: fortran/expr.c:3203 fortran/resolve.c:9136
+#: fortran/expr.c:3203 fortran/resolve.c:9123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic NaN of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr "Arithmetisches NaN des bitweise übertragenen BOZ bei %L. Diese Überprüfung kann mit der Option -fno-range-check ausgeschaltet werden"
@@ -37187,72 +37398,72 @@ msgstr "Ziel der Zeigerinitialisierung bei %C muss das SAVE-Attribut haben"
msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
msgstr "Ziel der Zeigerinitialisierung für Prozedur bei %L darf kein Prozedurzeiger sein"
-#: fortran/expr.c:4587
+#: fortran/expr.c:4593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
msgstr "Fortran 2008: Zeigerfunktionen in Variablen-Definitionskontext (%s) bei %L"
-#: fortran/expr.c:4595
+#: fortran/expr.c:4601
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
msgstr "Nicht-variabler Ausdruck in Variablen-Definitionskontext (%s) bei %L"
-#: fortran/expr.c:4603
+#: fortran/expr.c:4609
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant '%s' in variable definition context (%s) at %L"
msgstr "Benannte Konstante »%s« in Variablen-Definitionskontext (%s) bei %L"
-#: fortran/expr.c:4612
+#: fortran/expr.c:4618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
msgstr "»%s« in Variablen-Definitionskontext (%s) bei %L ist keine Variable"
-#: fortran/expr.c:4623
+#: fortran/expr.c:4629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
msgstr "Nicht-POINTER in Zeiger-Verbindungskontext (%s) bei %L"
-#: fortran/expr.c:4636
+#: fortran/expr.c:4642
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
msgstr "LOCK_TYPE in Variablen-Definitionskontext (%s) bei %L"
-#: fortran/expr.c:4658
+#: fortran/expr.c:4664
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
msgstr "Scheinargument »%s« mit INTENT(IN) in Zeiger-Verbindungskontext (%s) bei %L"
-#: fortran/expr.c:4666
+#: fortran/expr.c:4672
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
msgstr "Scheinargument »%s« mit INTENT(IN) in Variablen-Definitionskontext (%s) bei %L"
-#: fortran/expr.c:4679
+#: fortran/expr.c:4685
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
msgstr "Variable »%s« ist PROTECTED und kann nicht in Zeiger-Verbindungskontext (%s) bei %L auftreten"
-#: fortran/expr.c:4687
+#: fortran/expr.c:4693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
msgstr "Variable »%s« ist PROTECTED und kann nicht in Variablen-Definitionskontext (%s) bei %L auftreten"
-#: fortran/expr.c:4699
+#: fortran/expr.c:4705
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
msgstr "Variable »%s« kann nicht in Variablen-Definitionskontext (%s) bei %L in PURE-Prozedur auftreten"
-#: fortran/expr.c:4758
+#: fortran/expr.c:4764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
msgstr "»%s« ist bei %L mit vektorindiziertem Ziel verbunden und kann nicht in Variablen-Definitionskontext (%s) verwendet werden"
-#: fortran/expr.c:4762
+#: fortran/expr.c:4768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
msgstr "»%s« ist bei %L mit Ausdruck verbunden und kann nicht in Variablen-Definitionskontext (%s) verwendet werden"
-#: fortran/expr.c:4774
+#: fortran/expr.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associate-name '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
msgstr "Verbundener Name »%s« kann nicht in Variablen-Definitionskontext (%s) bei %L auftreten, da sein Ziel bei %L es auch nicht kann"
@@ -37268,7 +37479,7 @@ msgid "can't open input file: %s"
msgstr "Eingabedatei »%s« kann nicht geöffnet werden"
#: fortran/frontend-passes.c:334 fortran/trans-array.c:1024
-#: fortran/trans-array.c:5756 fortran/trans-array.c:7002
+#: fortran/trans-array.c:5755 fortran/trans-array.c:7001
#: fortran/trans-intrinsic.c:5422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L"
@@ -37384,12 +37595,12 @@ msgstr "Erstes Argument der definierten Zuweisung bei %L muss INTENT(OUT) oder I
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Zweites Argument der definierten Zuweisung bei %L muss INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.c:705 fortran/resolve.c:13770
+#: fortran/interface.c:705 fortran/resolve.c:13758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Erstes Argument der Operatorschnittstelle bei %L muss INTENT(IN) sein"
-#: fortran/interface.c:712 fortran/resolve.c:13788
+#: fortran/interface.c:712 fortran/resolve.c:13776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Zweites Argument der Operatorschnittstelle bei %L muss INTENT(IN) sein"
@@ -37419,447 +37630,447 @@ msgstr "In %s bei %L müssen alle Prozeduren entweder SUBROUTINE oder FUNCTION s
msgid "In %s at %L procedures must be all FUNCTIONs as the generic name is also the name of a derived type"
msgstr "In %s bei %L müssen alle Prozeduren auch FUNCTIONs sein, da der allgemeine Name auch der Name des abgeleiteten Typs ist"
-#: fortran/interface.c:1296
+#: fortran/interface.c:1297
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Extension: Internal procedure '%s' in %s at %L"
-msgstr "Erweiterung: Interne Prozedur »%s« in %s bei %L"
+msgid "Fortran 2008: Internal procedure '%s' in %s at %L"
+msgstr "Fortran 2008: Interne Prozedur »%s« in %s bei %L"
-#: fortran/interface.c:1353 fortran/interface.c:1357
+#: fortran/interface.c:1354 fortran/interface.c:1358
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
msgstr "Mehrdeutige Schnittstellen »%s« und »%s« in %s bei %L"
-#: fortran/interface.c:1361
+#: fortran/interface.c:1362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Although not referenced, '%s' has ambiguous interfaces at %L"
msgstr "Obwohl nicht referenziert, »%s« hat mehrdeutige Schnittstellen bei %L"
-#: fortran/interface.c:1395
+#: fortran/interface.c:1396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is not a module procedure"
msgstr "»%s« bei %L ist keine Modulprozedur"
-#: fortran/interface.c:1605
+#: fortran/interface.c:1606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (scalar and rank-%d)"
msgstr "Unpassender Rang in Argument »%s« bei %L (Skalar und Rang-%d)"
-#: fortran/interface.c:1610
+#: fortran/interface.c:1611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and scalar)"
msgstr "Unpassender Rang in Argument »%s« bei %L (Rang-%d und Skalar)"
-#: fortran/interface.c:1615
+#: fortran/interface.c:1616
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and rank-%d)"
msgstr "Unpassender Rang in Argument »%s« bei %L (Rang-%d und Rang-%d)"
-#: fortran/interface.c:1657
+#: fortran/interface.c:1658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid procedure argument at %L"
msgstr "Ungültiges Argument für Prozedur bei %L"
-#: fortran/interface.c:1665
+#: fortran/interface.c:1666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface mismatch in dummy procedure '%s' at %L: %s"
msgstr "Schnittstelle in Scheinprozedur »%s« bei %L passt nicht: %s"
-#: fortran/interface.c:1690
+#: fortran/interface.c:1691
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy '%s' at %L must be simply contigous"
msgstr "Effektives Argument für fortlaufenden Schein-Zeiger »%s« bei %L muss einfach fortlaufend sein"
-#: fortran/interface.c:1703
+#: fortran/interface.c:1704
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type mismatch in argument '%s' at %L; passed %s to %s"
msgstr "Unpassender Typ in Argument »%s« bei %L; übergab %s an %s"
-#: fortran/interface.c:1717
+#: fortran/interface.c:1718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be polymorphic"
msgstr "Effektives Argument für »%s« bei %L muss polymorph sein"
-#: fortran/interface.c:1725
+#: fortran/interface.c:1726
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must have the same declared type"
msgstr "Effektives Argument für »%s« bei %L muss den selben deklarierten Typ haben"
-#: fortran/interface.c:1734
+#: fortran/interface.c:1735
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be a coarray"
msgstr "Effektives Argument für »%s« bei %L sein muss Koarray sein"
-#: fortran/interface.c:1753
+#: fortran/interface.c:1754
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Corank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"
msgstr "Unpassender Korang in Argument »%s« bei %L (%d und %d)"
-#: fortran/interface.c:1770
+#: fortran/interface.c:1771
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be simply contiguous"
msgstr "Effektives Argument für »%s« bei %L muss einfach fortlaufend sein"
-#: fortran/interface.c:1784
+#: fortran/interface.c:1785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy '%s' at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
msgstr "Effektives Argument für Nicht-INTENT(INOUT)-Platzhalter »%s« bei %L mit Typ LOCK_TYPE oder einer Komponente LOCK_TYPE"
-#: fortran/interface.c:1801
+#: fortran/interface.c:1802
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' has to be a pointer or assumed-shape array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
msgstr "Scheinargument »%s« muss Zeiger oder Feld mit angenommener Form ohne CONTIGUOUS-Attribut sein - da das effektive Argument bei %L nicht einfach fortlaufend ist und beide ASYNCHRONOUS oder VOLATILE sind"
-#: fortran/interface.c:1814
+#: fortran/interface.c:1815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument '%s'"
msgstr "Koarray bei %L wird an reservierbares, Nicht-Coarray, INTENT(OUT) Scheinargument »%s« übergeben"
-#: fortran/interface.c:1821
+#: fortran/interface.c:1822
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument '%s', which is invalid if the allocation status is modified"
msgstr "Koarray bei %L wird an reservierbares, Nicht-Coarray-Scheinargument »%s« übergeben, das ungültig wird, wenn der reservierungsstatus geändert wird"
-#: fortran/interface.c:1883
+#: fortran/interface.c:1884
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument '%s' at %L"
msgstr "Polymorphes Skalar wird an Feld-Scheinargument »%s« bei %L übergeben"
-#: fortran/interface.c:1892
+#: fortran/interface.c:1893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Element of assumed-shaped or pointer array passed to array dummy argument '%s' at %L"
msgstr "Element eines Feldes mit vermuteter Form oder Zeigerfeld wird an Feld-Scheinargument »%s« bei %L übergeben"
-#: fortran/interface.c:1904
+#: fortran/interface.c:1905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
msgstr "Erweiterung: Skalares effektives nicht-standardartiges, nicht-C_CHAR CHARACTER-Argument mit Feld-Scheinargument »%s« bei %L"
-#: fortran/interface.c:1912
+#: fortran/interface.c:1913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
msgstr "Fortran 2003: Skalares effektives CHARACTER-Argument mit Feld-Scheinargument »%s« bei %L"
-#: fortran/interface.c:2212
+#: fortran/interface.c:2213
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
msgstr "Schlüsselwort-Argument »%s« bei %L ist nicht in der Prozedur"
-#: fortran/interface.c:2220
+#: fortran/interface.c:2221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
msgstr "Schlüsselwort-Argument »%s« bei %L ist bereits mit einem anderen effektiven Argument verbunden"
-#: fortran/interface.c:2230
+#: fortran/interface.c:2231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgstr "Mehr effektive als formale Argumente in Prozeduraufruf bei %L"
-#: fortran/interface.c:2242 fortran/interface.c:2568
+#: fortran/interface.c:2243 fortran/interface.c:2569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr "Fehlende alternative Rückgabespezifikation in Unterprogrammaufruf bei %L"
-#: fortran/interface.c:2250
+#: fortran/interface.c:2251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr "Unerwartete alternative Rückgabespezifikation in Unterprogrammaufruf bei %L"
-#: fortran/interface.c:2260
+#: fortran/interface.c:2261
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy '%s'"
msgstr "Unerwartetes intrinsisches NULL() bei %L für Schein-»%s«"
-#: fortran/interface.c:2263
+#: fortran/interface.c:2264
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy '%s'"
msgstr "Fortran 2008: Nullzeiger bei %L an Nicht-Zeiger-Schein-»%s«"
-#: fortran/interface.c:2287
+#: fortran/interface.c:2288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument '%s' at %L"
msgstr "Zeichenlänge passt nicht (%ld/%ld) zwischen effektivem Argument und Zeiger oder reservierbarem Scheinargument »%s« bei %L"
-#: fortran/interface.c:2294
+#: fortran/interface.c:2295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument '%s' at %L"
msgstr "Zeichenlänge passt nicht (%ld/%ld) zwischen effektivem Argument und Scheinargument »%s« mit vermuteter Form bei %L"
-#: fortran/interface.c:2308
+#: fortran/interface.c:2309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Actual argument argument at %L to allocatable or pointer dummy argument '%s' must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
+msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument '%s' must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
msgstr "Effektives Argument bei %L an reservierbares oder Zeiger-Scheinargument »%s« muss Parameter mit Typ aufgeschobener Länge haben, genau dann, wenn das Scheinargument einen solchen hat"
-#: fortran/interface.c:2325
+#: fortran/interface.c:2326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgstr "Zeichenlänge des effektiven Arguments kürzer als das des Scheinarguments »%s« (%lu/%lu) bei %L"
-#: fortran/interface.c:2330
+#: fortran/interface.c:2331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgstr "Effektives Argument enthält zuwenige Elemente für Scheinargument »%s« (%lu/%lu) bei %L"
-#: fortran/interface.c:2349
+#: fortran/interface.c:2350
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a procedure pointer for argument '%s' at %L"
msgstr "Prozedurzeiger für Argument »%s« bei %L erwartet"
-#: fortran/interface.c:2361
+#: fortran/interface.c:2362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
msgstr "Prozedur für Argument »%s« bei %L erwartet"
-#: fortran/interface.c:2375
+#: fortran/interface.c:2376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
msgstr "Effektives Argument für »%s« kann nicht Feld vermuteter Größe bei %L sein"
-#: fortran/interface.c:2384
+#: fortran/interface.c:2385
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgstr "Effektives Argument für »%s« muss ein Zeiger bei %L sein"
-#: fortran/interface.c:2394
+#: fortran/interface.c:2395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
msgstr "Fortran 2008: Effektives Nicht-Zeiger-Argument bei %L an Scheinzeiger »%s«"
-#: fortran/interface.c:2404
+#: fortran/interface.c:2405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
msgstr "Koindiziertes effektives Argument bei %L an Scheinzeiger »%s«"
-#: fortran/interface.c:2417
+#: fortran/interface.c:2418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy '%s' requires INTENT(IN)"
msgstr "Koindiziertes effektives Argument bei %L an scheinreservierbares »%s« erfordert INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.c:2431
+#: fortran/interface.c:2432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at at %L requires that dummy %s' has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
+msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy '%s' has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
msgstr "Koindiziertes effektives ASYNCHRONOUS- oder VOLATILE-Argument bei %L erfordert, dass Schein-»%s« weder ASYNCHRONOUS noch VOLATILE hat"
-#: fortran/interface.c:2445
+#: fortran/interface.c:2446
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy '%s' requires either VALUE or INTENT(IN)"
msgstr "Koindiziertes effektives Argument bei %L mit reservierbarer endgültiger Komponente für Schein-»%s« erfordert entweder VALUE oder INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.c:2457
+#: fortran/interface.c:2458
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual CLASS array argument for '%s' must be a full array at %L"
msgstr "Effektives CLASS-Feldargument für »%s« muss ein vollständiges Feld bei %L sein"
-#: fortran/interface.c:2467
+#: fortran/interface.c:2468
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' must be ALLOCATABLE at %L"
msgstr "Effektives Argument für »%s« muss ALLOCATABLE bei %L sein"
-#: fortran/interface.c:2496
+#: fortran/interface.c:2497
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument '%s'"
msgstr "Feldbereich mit Vektorindex als effektives Argument bei %L ist unverträglich mit INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE- und ASYNCHRONOUS-Attribut des Scheinarguments »%s«"
-#: fortran/interface.c:2514
+#: fortran/interface.c:2515
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr "Effektives Argument mit vermuteter Form bei %L ist wegen VOLATILE-Attribut unverträglich mit dem Scheinargument ohne vermutete Form »%s«"
-#: fortran/interface.c:2526
+#: fortran/interface.c:2527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr "Feldbereich als effektives Argument bei %L ist wegen VOLATILE-Attribut unverträglich mit dem Scheinargument ohne vermutete Form »%s«"
-#: fortran/interface.c:2545
+#: fortran/interface.c:2546
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr "Zeigerfeld als effektives Argument bei %L erfordert wegen VOLATILE-Attribut ein Scheinargument »%s« mit vermuteter Form oder als Zeigerfeld"
-#: fortran/interface.c:2575
+#: fortran/interface.c:2576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
msgstr "Fehlendes effektives Argument für Argument »%s« bei %L"
-#: fortran/interface.c:2761
+#: fortran/interface.c:2762
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
msgstr "Gleiches effektives Argument mit INTENT(%s)-Argument »%s« und INTENT(%s)-Argument »%s« bei %L verbunden"
-#: fortran/interface.c:2817
+#: fortran/interface.c:2818
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
msgstr "Prozedurargument bei %L ist INTENT(IN) während die Schnittstelle INTENT(%s) angibt"
-#: fortran/interface.c:2827
+#: fortran/interface.c:2828
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr "Prozedurargument bei %L ist lokal für PURE-Prozedur und wird an Argument INTENT(%s) übergeben"
-#: fortran/interface.c:2835
+#: fortran/interface.c:2836
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
msgstr "Prozedurargument bei %L ist lokal für PURE-Prozedur und hat das POINTER-Attribut"
-#: fortran/interface.c:2847
+#: fortran/interface.c:2848
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr "Effektives koindiziertes Argument bei %L in PURE-Prozedur wird an INTENT(%s)-Argument übergeben"
-#: fortran/interface.c:2855
+#: fortran/interface.c:2856
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
msgstr "Effektives koindiziertes Argument bei %L in PURE-Prozedur wird an POINTER-Scheinargument übergeben"
-#: fortran/interface.c:2866
+#: fortran/interface.c:2867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument '%s'"
msgstr "Koindiziertem polymorphen effektiven Argument bei %L wird polymorphes Scheinargument »%s« übergeben"
-#: fortran/interface.c:2892
+#: fortran/interface.c:2893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgstr "Prozedur »%s« mit einer impliziten Schnittstelle bei %L aufgerufen"
-#: fortran/interface.c:2896
+#: fortran/interface.c:2897
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' called at %L is not explicitly declared"
msgstr "Bei %2$L aufgerufend Prozedur »%1$s« ist nicht explizit deklariert"
-#: fortran/interface.c:2906
+#: fortran/interface.c:2907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The pointer object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr "Das Zeigerobjekt »%s« bei %L muss eine explizite Funktionsschnittstelle haben oder als Feld deklariert sein"
-#: fortran/interface.c:2914
+#: fortran/interface.c:2915
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocatable object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr "Das reservierbare Objekt »%s« bei %L muss eine explizite Funktionsschnittstelle haben oder als Feld deklariert sein"
-#: fortran/interface.c:2922
+#: fortran/interface.c:2923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable function '%s' at %L must have an explicit function interface"
msgstr "Reservierbare Funktion »%s« bei %L muss eine explizite Funktionsschnittstelle haben"
-#: fortran/interface.c:2932
+#: fortran/interface.c:2933
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure '%s' at %L"
msgstr "Schlüsselwort-Argument erfordert explizite Schnittstelle für Prozedur »%s« bei %L"
-#: fortran/interface.c:2944
+#: fortran/interface.c:2945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure '%s'"
msgstr "Effektives Argument mit LOCK_TYPE oder mit LOCK_TYPE-Komponente bei %L erfordert eine explizite Schnittstelle für Prozedur »%s«"
-#: fortran/interface.c:2953
+#: fortran/interface.c:2954
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
msgstr "MOLD-Argument an NULL bei %L erforderlich"
-#: fortran/interface.c:2984
+#: fortran/interface.c:2985
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' called with an implicit interface at %L"
msgstr "Prozedur-Zeigerkomponente »%s« mit einer impliziten Schnittstelle bei %L aufgerufen"
-#: fortran/interface.c:2995
+#: fortran/interface.c:2996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component '%s' at %L"
msgstr "Schlüsselwortargument erfordert explizite Schnittstelle für Prozedurzeigerkomponente »%s« bei %L"
-#: fortran/interface.c:3075
+#: fortran/interface.c:3076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
msgstr "In NULL()-Argument bei %L wird MOLD= benötigt: Mehrdeutig zwischen spezifischen Funktionen %s und %s"
-#: fortran/interface.c:3526
+#: fortran/interface.c:3527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
msgstr "Entität »%s« bei %C ist bereits in der Schnittstelle vorhanden"
-#: fortran/interface.c:3723
+#: fortran/interface.c:3724
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't overwrite GENERIC '%s' at %L"
msgstr "GENERIC »%s« bei %L kann nicht überschrieben werden"
-#: fortran/interface.c:3735
+#: fortran/interface.c:3736
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
msgstr "»%s« bei %L überschreibt eine Prozedurbindung, die als NON_OVERRIDABLE deklariert ist"
-#: fortran/interface.c:3743
+#: fortran/interface.c:3744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
msgstr "»%s« bei %L darf nicht DEFERRED sein, da es eine Nicht-DEFERRED-Bindung überschreibt"
-#: fortran/interface.c:3751
+#: fortran/interface.c:3752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
msgstr "»%s« bei %L überschreibt eine PURE-Prozedur und muss auch PURE sein"
-#: fortran/interface.c:3760
+#: fortran/interface.c:3761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
msgstr "»%s« bei %L überschreibt eine ELEMENTAL-Prozedur und muss auch ELEMENTAL sein"
-#: fortran/interface.c:3766
+#: fortran/interface.c:3767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
msgstr "»%s« bei %L überschreibt eine Nicht-ELEMENTAL-Prozedur und darf ebenfalls nicht ELEMENTAL sein"
-#: fortran/interface.c:3775
+#: fortran/interface.c:3776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
msgstr "»%s« bei %L überschreibt eine SUBROUTINE und muss auch eine SUBROUTINE sein"
-#: fortran/interface.c:3786
+#: fortran/interface.c:3787
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
msgstr "»%s« bei %L überschreibt eine FUNCTION und muss auch eine FUNCTION sein"
-#: fortran/interface.c:3796
+#: fortran/interface.c:3797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L and the overridden FUNCTION should have matching result types and ranks"
msgstr "»%s« bei %L und die überschriebene FUNCTION sollten passende Ergebnistypen und Ränge haben"
-#: fortran/interface.c:3812
+#: fortran/interface.c:3813
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch between '%s' at '%L' and overridden FUNCTION"
msgstr "Zeichenlängen von »%s« bei %L und überschriebener FUNCTION passen nicht"
-#: fortran/interface.c:3817
+#: fortran/interface.c:3818
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Possible character length mismatch between '%s' at '%L' and overridden FUNCTION"
msgstr "Zeichenlängen von »%s« bei %L und überschriebener FUNCTION passen möglicherweise nicht"
-#: fortran/interface.c:3837
+#: fortran/interface.c:3838
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
msgstr "»%s« bei %L überschreibt eine PUBLIC-Prozedur und darf nicht PRIVATE sein"
-#: fortran/interface.c:3866
+#: fortran/interface.c:3867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' of '%s' at %L should be named '%s' as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
msgstr "Scheinargument »%s« von »%s« bei %L sollte »%s« genannt werden, um zum zugehörigen Argument der überschriebenen Prozedur zu passen"
-#: fortran/interface.c:3877
+#: fortran/interface.c:3878
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument mismatch for the overriding procedure '%s' at %L: %s"
msgstr "Unpassende Argumente für die überschreibende Prozedur »%s« bei %L: %s"
-#: fortran/interface.c:3886
+#: fortran/interface.c:3887
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
msgstr "»%s« bei %L muss die gleiche Anzahl formaler Argumente wie die überschriebene Prozedur haben"
-#: fortran/interface.c:3895
+#: fortran/interface.c:3896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
msgstr "»%s« bei %L überschreibt eine NOPASS-Bindung und muss ebenfalls NOPASS sein"
-#: fortran/interface.c:3906
+#: fortran/interface.c:3907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
msgstr "»%s« bei %L überschreibt eine Bindung mit PASS und muss ebenfalls PASS sein"
-#: fortran/interface.c:3913
+#: fortran/interface.c:3914
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
msgstr "Scheinargument des übergebenen Objektes von »%s« bei %L muss an der gleichen Stelle wie das Scheinargument des übergebenen Objektes der überschriebenen Prozedur stehen"
@@ -38184,801 +38395,796 @@ msgstr "OPEN-Anweisung bei %C muss UNIT oder NEWUNIT haben"
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS= bei %C ist in Fortran 95 nicht erlaubt"
-#: fortran/io.c:1914 fortran/io.c:3367
+#: fortran/io.c:1914 fortran/io.c:3363
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr "Fortran 2003: BLANK= bei %C ist in Fortran 95 nicht erlaubt"
-#: fortran/io.c:1932 fortran/io.c:3346
+#: fortran/io.c:1932 fortran/io.c:3342
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr "Fortran 2003: DECIMAL= bei %C ist in Fortran 95 nicht erlaubt"
-#: fortran/io.c:1950 fortran/io.c:3454
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
-msgstr "Fortran 2003: DELIM= bei %C ist in Fortran 95 nicht erlaubt"
-
-#: fortran/io.c:1968
+#: fortran/io.c:1964
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr "Fortran 2003: ENCODING= bei %C ist in Fortran 95 nicht erlaubt"
-#: fortran/io.c:2019
+#: fortran/io.c:2015 fortran/io.c:3405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran F2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr "Fortran 2003: ROUND= bei %C ist in Fortran 95 nicht erlaubt"
-#: fortran/io.c:2039
+#: fortran/io.c:2035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr "Fortran 2003: SIGN= bei %C ist in Fortran 95 nicht erlaubt"
-#: fortran/io.c:2252
+#: fortran/io.c:2248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr "CLOSE-Anweisung in PURE-Prozedur bei %C nicht erlaubt"
-#: fortran/io.c:2312
+#: fortran/io.c:2308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
msgstr "CLOSE-Anweisung bei %L erfordert eine UNIT-Zahl"
-#: fortran/io.c:2320
+#: fortran/io.c:2316
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
msgstr "UNIT-Zahl in CLOSE-Anweisung bei %L muss nicht-negativ sein"
-#: fortran/io.c:2418 fortran/match.c:2683
+#: fortran/io.c:2414 fortran/match.c:2682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr "%s-Anweisung in PURE-Prozedur bei %C nicht erlaubt"
-#: fortran/io.c:2453 fortran/io.c:2885
+#: fortran/io.c:2449 fortran/io.c:2881
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
msgstr "UNIT-Zahl in Anweisung bei %L muss nicht-negativ sein"
-#: fortran/io.c:2485
+#: fortran/io.c:2481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: FLUSH-Anweisung bei %C"
-#: fortran/io.c:2541
+#: fortran/io.c:2537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
msgstr "Doppelte UNIT-Spezifikation bei %C"
-#: fortran/io.c:2615
+#: fortran/io.c:2611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate format specification at %C"
msgstr "Doppelte Format-Spezifikation bei %C"
-#: fortran/io.c:2632
+#: fortran/io.c:2628
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
msgstr "Symbol »%s« in Namensliste »%s« ist INTENT(IN) bei %C"
-#: fortran/io.c:2668
+#: fortran/io.c:2664
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate NML specification at %C"
msgstr "Doppelte NML-Spezifikation bei %C"
-#: fortran/io.c:2677
+#: fortran/io.c:2673
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
msgstr "Symbol »%s« bei %C muss ein NAMELIST-Gruppenname sein"
-#: fortran/io.c:2742
+#: fortran/io.c:2738
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
msgstr "END-Tag bei %C in Ausgabe-Anweisung nicht erlaubt"
-#: fortran/io.c:2819
+#: fortran/io.c:2815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT not specified at %L"
msgstr "bei %L wurde kein UNIT angegeben"
-#: fortran/io.c:2831
+#: fortran/io.c:2827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
msgstr "UNIT-Spezifikation bei %L muss ein INTEGER-Ausdruck oder eine CHARACTER-Variable sein"
-#: fortran/io.c:2853
+#: fortran/io.c:2849
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
msgstr "Ungültige Form der WRITE-Anweisung bei %L, UNIT erforderlich"
-#: fortran/io.c:2864
+#: fortran/io.c:2860
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
msgstr "Interne Einheit mit Vektor-Index bei %L"
-#: fortran/io.c:2878
+#: fortran/io.c:2874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
msgstr "Externe IO UNIT kann kein Feld bei %L sein"
-#: fortran/io.c:2906
+#: fortran/io.c:2902
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST '%s' in READ statement at %L contains the symbol '%s' which may not appear in a variable definition context"
msgstr "NAMELIST »%s« in READ-Anweisung bei %L enthält Symbol »%s«, das im Kontext zur Variablendefinition nicht auftreten darf"
-#: fortran/io.c:2916
+#: fortran/io.c:2912
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Comma before i/o item list at %L"
msgstr "Erweiterung: Komma vor Ein-/Ausgabeelementliste bei %L"
-#: fortran/io.c:2926
+#: fortran/io.c:2922
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
msgstr "ERR-Marke %d bei %L nicht definiert"
-#: fortran/io.c:2938
+#: fortran/io.c:2934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "END tag label %d at %L not defined"
msgstr "END-Marke %d bei %L nicht definiert"
-#: fortran/io.c:2950
+#: fortran/io.c:2946
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
msgstr "EOR-Marke %d bei %L nicht definiert"
-#: fortran/io.c:2960
+#: fortran/io.c:2956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
msgstr "FORMAT-Marke %d bei %L nicht definiert"
-#: fortran/io.c:3082
+#: fortran/io.c:3078
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
msgstr "Syntaxfehler in E/A-Iterator bei %C"
-#: fortran/io.c:3113
+#: fortran/io.c:3109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable in READ statement at %C"
msgstr "Variable in READ-Anweisung bei %C erwartet"
-#: fortran/io.c:3119
+#: fortran/io.c:3115
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected expression in %s statement at %C"
msgstr "Ausdruck in %s-Anweisung bei %C erwartet"
#. A general purpose syntax error.
-#: fortran/io.c:3177 fortran/io.c:3776 fortran/gfortran.h:2465
+#: fortran/io.c:3173 fortran/io.c:3772 fortran/gfortran.h:2465
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in %s statement at %C"
msgstr "Syntaxfehler in Anweisung %s bei %C"
-#: fortran/io.c:3262
+#: fortran/io.c:3258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Internal file at %L with namelist"
msgstr "Fortran 2003: Interne Datei bei %L mit Namensliste"
-#: fortran/io.c:3320
+#: fortran/io.c:3316
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
msgstr "Spezifikation ASYNCHRONOUS= bei %L muss ein Initialisierungsausdruck sein"
-#: fortran/io.c:3388
+#: fortran/io.c:3384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr "Fortran 2003: PAD= bei %C ist in Fortran 95 nicht erlaubt"
-#: fortran/io.c:3409
+#: fortran/io.c:3450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
-msgstr "Fortran 2003: ROUND= bei %C ist in Fortran 95 nicht erlaubt"
+msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
+msgstr "Fortran 2003: DELIM= bei %C ist in Fortran 95 nicht erlaubt"
-#: fortran/io.c:3603
+#: fortran/io.c:3599
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
msgstr "PRINT-Namensliste bei %C ist eine Erweiterung"
-#: fortran/io.c:3746
+#: fortran/io.c:3742
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected comma in I/O list at %C"
msgstr "Komma in E/A-Liste bei %C erwartet"
-#: fortran/io.c:3810
+#: fortran/io.c:3806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
msgstr "PRINT-Anweisung bei %C innerhalb PURE-Prozedur nicht erlaubt"
-#: fortran/io.c:3969 fortran/io.c:4023
+#: fortran/io.c:3965 fortran/io.c:4019
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr "INQUIRE-Anweisung in PURE-Prozedur bei %C nicht erlaubt"
-#: fortran/io.c:3999
+#: fortran/io.c:3995
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
msgstr "IOLENGTH-Markierung in INQUIRE-Anweisung bei %C ungültig"
-#: fortran/io.c:4009 fortran/trans-io.c:1229
+#: fortran/io.c:4005 fortran/trans-io.c:1229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
msgstr "INQUIRE-Anweisung bei %L kann nicht sowohl FILE- als auch UNIT-Spezifikationssymbole enthalten"
-#: fortran/io.c:4016
+#: fortran/io.c:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
msgstr "INQUIRE-Anweisung bei %L erfordert entweder FILE- oder UNIT-Spezifikationssymbol"
-#: fortran/io.c:4032
+#: fortran/io.c:4028
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
msgstr "INQUIRE-Anweisung bei %L erfordert PENDING= mit Spezifizierung ID="
-#: fortran/io.c:4203
+#: fortran/io.c:4199
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr "Fortran 2003: WAIT bei %C ist in Fortran 95 nicht erlaubt"
-#: fortran/io.c:4209
+#: fortran/io.c:4205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr "WAIT-Anweisung ist in PURE-Prozedur bei %C nicht erlaubt"
-#: fortran/match.c:164
+#: fortran/match.c:165
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing ')' in statement at or before %L"
msgstr "Fehlendes »)« in Anweisung bei oder vor %L"
-#: fortran/match.c:169
+#: fortran/match.c:170
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing '(' in statement at or before %L"
msgstr "Fehlendes »(« in Anweisung bei oder vor %L"
-#: fortran/match.c:366
+#: fortran/match.c:367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Integer too large at %C"
msgstr "Ganzzahl bei %C zu groß"
-#: fortran/match.c:459 fortran/parse.c:693
+#: fortran/match.c:460 fortran/parse.c:693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Too many digits in statement label at %C"
msgstr "Zu viele Ziffern in Anweisungsmarke bei %C"
-#: fortran/match.c:465
+#: fortran/match.c:466
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement label at %C is zero"
msgstr "Anweisungsmarke bei %C ist Null"
-#: fortran/match.c:498
+#: fortran/match.c:499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "Markenname »%s« bei %C ist mehrdeutig"
-#: fortran/match.c:504
+#: fortran/match.c:505
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
msgstr "Doppelte Aufbau-Marke »%s« bei %C"
-#: fortran/match.c:535
+#: fortran/match.c:536
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid character in name at %C"
msgstr "Ungültiges Zeichen in Name bei %C"
-#: fortran/match.c:548 fortran/match.c:629
+#: fortran/match.c:549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name at %C is too long"
msgstr "Name bei %C ist zu lang"
-#: fortran/match.c:559
+#: fortran/match.c:560
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid character '$' at %C. Use -fdollar-ok to allow it as an extension"
msgstr "Ungültiges Zeichen »$« bei %C. -fdollar-ok verwenden, um es als Erweiterung zuzulassen"
-#: fortran/match.c:610 fortran/match.c:658
+#: fortran/match.c:610 fortran/match.c:657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid C name in NAME= specifier at %C"
msgstr "Ungültiger C-Name in NAME=-Spezifizierung bei %C"
-#: fortran/match.c:649
+#: fortran/match.c:648
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Embedded space in NAME= specifier at %C"
msgstr "Eingeschlossenes Leerzeichen in NAME=-Spezifizierung bei %C"
-#: fortran/match.c:973
+#: fortran/match.c:972
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Loop variable at %C cannot be a coarray"
msgstr "Schleifenvariable bei %C kann kein Koarray sein"
-#: fortran/match.c:979
+#: fortran/match.c:978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
msgstr "Schleifenvariable bei %C kann keine Unter-Komponente sein"
-#: fortran/match.c:1013
+#: fortran/match.c:1012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a step value in iterator at %C"
msgstr "Schrittvariable in Iterator bei %C erwartet"
-#: fortran/match.c:1025
+#: fortran/match.c:1024
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in iterator at %C"
msgstr "Syntaxfehler in Iterator bei %C"
-#: fortran/match.c:1266
+#: fortran/match.c:1265
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
msgstr "Ungültige Form der PROGRAM-Anweisung bei %C"
-#: fortran/match.c:1396 fortran/match.c:1477
+#: fortran/match.c:1395 fortran/match.c:1476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Arithmetic IF statement at %C"
msgstr "Veraltet: Arithmetische IF-Anweisung bei %C"
-#: fortran/match.c:1452
+#: fortran/match.c:1451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
msgstr "Syntaxfehler in IF-Ausdruck bei %C"
-#: fortran/match.c:1463
+#: fortran/match.c:1462
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
msgstr "Blockmarke passt nicht zu arithmetischer IF-Anweisung bei %C"
-#: fortran/match.c:1501
+#: fortran/match.c:1500
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Block label is not appropriate for IF statement at %C"
msgstr "Blockmarke ist ungeeignet für IF-Anweisung bei %C"
-#: fortran/match.c:1587
+#: fortran/match.c:1586
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot assign to a named constant at %C"
msgstr "An benannte Konstante bei %C kann nicht zugewiesen werden"
-#: fortran/match.c:1597
+#: fortran/match.c:1596
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
msgstr "Anweisung in IF-Klausel bei %C nicht klassifizierbar"
-#: fortran/match.c:1604
+#: fortran/match.c:1603
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
msgstr "Syntaxfehler in IF-Klausel bei %C"
-#: fortran/match.c:1648
+#: fortran/match.c:1647
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
msgstr "Unerwartete Zeichen hinter ELSE-Anweisung bei %C"
-#: fortran/match.c:1654 fortran/match.c:1689
+#: fortran/match.c:1653 fortran/match.c:1688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
msgstr "Marke »%s« bei %C passt nicht zur IF-Marke »%s«"
-#: fortran/match.c:1683
+#: fortran/match.c:1682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
msgstr "Unerwartete Zeichen hinter ELSE-IF-Anweisung bei %C"
-#: fortran/match.c:1747
+#: fortran/match.c:1746
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement CRITICAL at %C in PURE procedure"
msgstr "CRITICAL-Anweisung zur Image-Steuerung bei %C in PURE-Prozedur"
-#: fortran/match.c:1753
+#: fortran/match.c:1752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement CRITICAL at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr "CRITICAL-Anweisung zur Image-Steuerung bei %C in DO CONCURRENT-Block"
-#: fortran/match.c:1761
+#: fortran/match.c:1760
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: CRITICAL statement at %C"
msgstr "Fortran 2008: CRITICAL-Anweisung bei %C"
-#: fortran/match.c:1773
+#: fortran/match.c:1772
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nested CRITICAL block at %C"
msgstr "Geschachtelter CRITICAL-Block bei %C"
-#: fortran/match.c:1825
+#: fortran/match.c:1824
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected association list at %C"
msgstr "Verknüpfungsliste bei %C erwartet"
-#: fortran/match.c:1838
+#: fortran/match.c:1837
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected association at %C"
msgstr "Verknüpfung bei %C erwartet"
-#: fortran/match.c:1847
+#: fortran/match.c:1846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate name '%s' in association at %C"
msgstr "Doppelter Name »%s« in Verknüpfung bei %C"
-#: fortran/match.c:1855
+#: fortran/match.c:1854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Association target at %C must not be coindexed"
msgstr "Verknüpfungsziel bei %C darf nicht koindiziert sein"
-#: fortran/match.c:1873
+#: fortran/match.c:1872
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ')' or ',' at %C"
msgstr "»)« oder »,« bei %C erwartet"
-#: fortran/match.c:1891
+#: fortran/match.c:1890
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after ASSOCIATE statement at %C"
msgstr "Ausschuss hinter ASSOCIATE-Anweisung bei %C"
-#: fortran/match.c:1960
+#: fortran/match.c:1959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L may not be ABSTRACT"
msgstr "Abgeleiteter Typ »%s« bei %L darf nicht ABSTRACT sein"
-#: fortran/match.c:2023
+#: fortran/match.c:2022
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid type-spec at %C"
msgstr "Ungültiges Typspezifikation bei %C"
-#: fortran/match.c:2117
+#: fortran/match.c:2116
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
msgstr "Syntaxfehler in FORALL-Iterator bei %C"
-#: fortran/match.c:2385
+#: fortran/match.c:2384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: DO CONCURRENT construct at %C"
msgstr "Fortran 2008: DO CONCURRENT-Konstrukt bei %C"
-#: fortran/match.c:2511
+#: fortran/match.c:2510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' in %s statement at %C is unknown"
msgstr "Name »%s« in %s-Anweisung bei %C ist unbekannt"
-#: fortran/match.c:2519
+#: fortran/match.c:2518
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a construct name"
msgstr "Name »%s« in %s-Anweisung bei %C ist kein Konstruktname"
-#: fortran/match.c:2531
+#: fortran/match.c:2530
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaves CRITICAL construct"
msgstr "Anweisung %s bei %C hinterlässt CRITICAL-Konstrukt"
#. F2008, C821 & C845.
-#: fortran/match.c:2539
+#: fortran/match.c:2538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaves DO CONCURRENT construct"
msgstr "Anweisung %s bei %C hinterlässt DO CONCURRENT-Konstrukt"
-#: fortran/match.c:2551
+#: fortran/match.c:2550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C is not within a construct"
msgstr "Anweisung %s bei %C ist nicht innerhalb eines Konstrukts"
-#: fortran/match.c:2554
+#: fortran/match.c:2553
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C is not within construct '%s'"
msgstr "Anweisung %s bei %C nicht innerhalb des Konstrukts »%s«"
-#: fortran/match.c:2579
+#: fortran/match.c:2578
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CYCLE statement at %C is not applicable to non-loop construct '%s'"
msgstr "CYCLE-Anweisung bei %C ist nicht auf Nicht-Schleifenkonstrukt »%s« anwendbar"
-#: fortran/match.c:2584
+#: fortran/match.c:2583
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: EXIT statement with no do-construct-name at %C"
msgstr "Fortran 2008: EXIT-Anweisung ohne DO-CONSTRUCT-Name bei %C"
-#: fortran/match.c:2590
+#: fortran/match.c:2589
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C is not applicable to construct '%s'"
msgstr "Anweisung %s bei %C nicht auf Konstrukt »%s« anwendbar"
-#: fortran/match.c:2597
+#: fortran/match.c:2596
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
msgstr "Anweisung %s bei %C hinterlässt OpenMP-strukturierten Block"
-#: fortran/match.c:2621
+#: fortran/match.c:2620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
msgstr "EXIT-Anweisung bei %C beendet !$OMP DO Schleife"
-#: fortran/match.c:2626
+#: fortran/match.c:2625
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CYCLE statement at %C to non-innermost collapsed !$OMP DO loop"
msgstr "CYCLE-Anweisung bei %C für nicht-innerste eingestürzte !$OMP DO-Schleife"
-#: fortran/match.c:2693
+#: fortran/match.c:2692
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement STOP at %C in CRITICAL block"
msgstr "STOP-Anweisung zur Image-Steuerung bei %C in CRITICAL-Block"
-#: fortran/match.c:2698
+#: fortran/match.c:2697
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement STOP at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr "STOP-Anweisung zur Image-Steuerung bei %C in DO CONCURRENT-Block"
-#: fortran/match.c:2706
+#: fortran/match.c:2705
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be either INTEGER or CHARACTER type"
msgstr "STOP-Code bei %L muss entweder INTEGER- oder CHARACTER-Typ haben"
-#: fortran/match.c:2713
+#: fortran/match.c:2712
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be scalar"
msgstr "STOP-Code bei %L muss Skalar sein"
-#: fortran/match.c:2721
+#: fortran/match.c:2720
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be default character KIND=%d"
msgstr "STOP-Code bei %L muss Standardzeichentyp KIND=%d sein"
-#: fortran/match.c:2729
+#: fortran/match.c:2728
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr "STOP-Code bei %L muss Standardganzzahltyp KIND=%d sein"
-#: fortran/match.c:2775
+#: fortran/match.c:2774
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: PAUSE statement at %C"
msgstr "Gelöschte Funktion: PAUSE-Anweisung bei %C"
-#: fortran/match.c:2798
+#: fortran/match.c:2797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: ERROR STOP statement at %C"
msgstr "Fortran 2008: ERROR STOP-Anweisung bei %C"
-#: fortran/match.c:2824
+#: fortran/match.c:2823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in PURE procedure"
msgstr "Anweisung %s zur Image-Steuerung bei %C in PURE-Prozedur"
-#: fortran/match.c:2840
+#: fortran/match.c:2839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in CRITICAL block"
msgstr "Anweisung %s zur Image-Steuerung bei %C in CRITICAL-Block"
-#: fortran/match.c:2847
+#: fortran/match.c:2846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr "Anweisung %s zur Image-Steuerung bei %C in DO CONCURRENT-Block"
-#: fortran/match.c:2877 fortran/match.c:3088 fortran/match.c:3600
-#: fortran/match.c:3924
+#: fortran/match.c:2876 fortran/match.c:3087 fortran/match.c:3599
+#: fortran/match.c:3923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant STAT tag found at %L "
msgstr "Redundante STAT-Marke bei %L gefunden"
-#: fortran/match.c:2898 fortran/match.c:3108 fortran/match.c:3627
-#: fortran/match.c:3950
+#: fortran/match.c:2897 fortran/match.c:3107 fortran/match.c:3626
+#: fortran/match.c:3949
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant ERRMSG tag found at %L "
msgstr "Redundante ERRMSG-Marke bei %L gefunden"
-#: fortran/match.c:2919
+#: fortran/match.c:2918
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant ACQUIRED_LOCK tag found at %L "
msgstr "Redundante ACQUIRED_LOCK-Marke bei %L gefunden"
-#: fortran/match.c:2980
+#: fortran/match.c:2979
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: LOCK statement at %C"
msgstr "Fortran 2008: LOCK-Anweisung bei %C"
-#: fortran/match.c:2991
+#: fortran/match.c:2990
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: UNLOCK statement at %C"
msgstr "Fortran 2008: UNLOCK-Anweisung bei %C"
-#: fortran/match.c:3017
+#: fortran/match.c:3016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in PURE procedure"
msgstr "SYNC-Anweisung zur Image-Steuerung bei %C in PURE-Prozedur"
-#: fortran/match.c:3024
+#: fortran/match.c:3023
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: SYNC statement at %C"
msgstr "Fortran 2008: SYNC-Anweisung bei %C"
-#: fortran/match.c:3036
+#: fortran/match.c:3035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in CRITICAL block"
msgstr "SYNC-Anweisung zur Image-Steuerung bei %C in CRITICAL-Block"
-#: fortran/match.c:3042
+#: fortran/match.c:3041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr "SYNC-Anweisung zur Image-Steuerung bei %C in DO CONCURRENT-Block"
-#: fortran/match.c:3222
+#: fortran/match.c:3221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: ASSIGN statement at %C"
msgstr "Gelöschte Funktion: ASSIGN-Anweisung bei %C"
-#: fortran/match.c:3268
+#: fortran/match.c:3267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: Assigned GOTO statement at %C"
msgstr "Gelöschte Funktion: Zugewiesene GOTO-Anweisung bei %C"
-#: fortran/match.c:3315 fortran/match.c:3368
+#: fortran/match.c:3314 fortran/match.c:3367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
msgstr "Anweisungsmarkenliste in GOTO bei %C kann nicht leer sein"
-#: fortran/match.c:3378
+#: fortran/match.c:3377
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Computed GOTO at %C"
msgstr "Veraltet: Berechnetes GOTO bei %C"
-#: fortran/match.c:3450
+#: fortran/match.c:3449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in type-spec at %L"
msgstr "Fehler in Typspezifikation bei %L"
-#: fortran/match.c:3460
+#: fortran/match.c:3459
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: typespec in ALLOCATE at %L"
msgstr "Fortran 2003: Typspezifikation in ALLOCATE bei %L"
-#: fortran/match.c:3499
+#: fortran/match.c:3498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad allocate-object at %C for a PURE procedure"
msgstr "Falsches Reservierungs-Objekt bei %C für eine PURE-Prozedur"
-#: fortran/match.c:3524
+#: fortran/match.c:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr "ALLOCATE von Koarray bei %C in DO CONCURRENT-Block"
-#: fortran/match.c:3529
+#: fortran/match.c:3528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
msgstr "ALLOCATE von Koarray bei %C in CRITICAL-Block"
-#: fortran/match.c:3541
+#: fortran/match.c:3540
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with typespec"
msgstr "Typ der Entität bei %L ist mit Typspezifikation unverträglich"
-#: fortran/match.c:3549
+#: fortran/match.c:3548
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind type parameter for entity at %L differs from the kind type parameter of the typespec"
msgstr "Parameter mit KIND-Typ für Entität bei %L unterscheidet sich vom Parameter mit KIND-Typ der Typspezifikation"
-#: fortran/match.c:3576
+#: fortran/match.c:3575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
msgstr "ALLOCATE-Objekt bei %L ist kein Nichtprozedur-Zeiger oder eine reservierbare Variable"
-#: fortran/match.c:3583
+#: fortran/match.c:3582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shape specification for allocatable scalar at %C"
msgstr "Formspezifikation für reservierbares Skalar bei %C"
-#: fortran/match.c:3620
+#: fortran/match.c:3619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ERRMSG tag at %L"
msgstr "Fortran 2003: ERRMSG-Markierung bei %L"
-#: fortran/match.c:3644
+#: fortran/match.c:3643
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: SOURCE tag at %L"
msgstr "Fortran 2003: SOURCE-Marke bei %L"
-#: fortran/match.c:3651
+#: fortran/match.c:3650
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant SOURCE tag found at %L "
msgstr "Überflüssige SOURCE-Marke bei %L gefunden"
-#: fortran/match.c:3658
+#: fortran/match.c:3657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SOURCE tag at %L conflicts with the typespec at %L"
msgstr "SOURCE-Marke bei %L steht mit Typspezifikation bei %L in Konflikt"
-#: fortran/match.c:3664
+#: fortran/match.c:3663
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2008: SOURCE tag at %L with more than a single allocate objects"
+msgid "Fortran 2008: SOURCE tag at %L with more than a single allocate object"
msgstr "Fortran 2008: SOURCE-Marke bei %L mit mehr als einem reservierbaren Objekt"
-#: fortran/match.c:3682
+#: fortran/match.c:3681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: MOLD tag at %L"
msgstr "Fortran 2008: MOLD-Marke bei %L"
-#: fortran/match.c:3689
+#: fortran/match.c:3688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant MOLD tag found at %L "
msgstr "Überflüssige MOLD-Marke bei %L gefunden"
-#: fortran/match.c:3696
+#: fortran/match.c:3695
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD tag at %L conflicts with the typespec at %L"
msgstr "MOLD-Marke bei %L steht mit Typspezifikation bei %L in Konflikt"
-#: fortran/match.c:3722
+#: fortran/match.c:3721
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD tag at %L conflicts with SOURCE tag at %L"
msgstr "MOLD-Marke bei %L steht mit SOURCE-Marke bei %L in Konflikt"
-#: fortran/match.c:3730
+#: fortran/match.c:3729
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L with a deferred type parameter requires either a type-spec or SOURCE tag or a MOLD tag"
msgstr "ALLOCATE-Objekt bei %L mit Parameter aufgeschobenen Typs erfordert entweder eine Typspezifikation, SOURCE-Marke oder MOLD-Marke"
-#: fortran/match.c:3791
+#: fortran/match.c:3790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Pointer object at %C shall not be conindexed"
+msgid "Pointer object at %C shall not be coindexed"
msgstr "Zeigerobjekt bei %C sollte nicht koindiziert sein"
-#: fortran/match.c:3874
+#: fortran/match.c:3873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal allocate-object at %C for a PURE procedure"
msgstr "Unzulässiges ALLOCATE-Objekt bei %C für eine PURE-Prozedur"
-#: fortran/match.c:3884
+#: fortran/match.c:3883
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr "DEALLOCATE von Koarray bei %C in DO CONCURRENT-Block"
-#: fortran/match.c:3891
+#: fortran/match.c:3890
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
msgstr "DEALLOCATE von Koarray bei %C in CRITICAL-Block"
-#: fortran/match.c:3907
+#: fortran/match.c:3906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %C is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
msgstr "Allocate-Objekt bei %C ist kein Nicht-Prozedur-Zeiger oder reservierbare Variable"
-#: fortran/match.c:3944
+#: fortran/match.c:3943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ERRMSG at %L"
msgstr "Fortran 2003: ERRMSG bei %L"
-#: fortran/match.c:4002
+#: fortran/match.c:4001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement RETURN at %C in CRITICAL block"
msgstr "RETURN-Anweisung zur Image-Steuerung bei %C in CRITICAL-Block"
-#: fortran/match.c:4008
+#: fortran/match.c:4007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement RETURN at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr "PRINT-Anweisung zur Image-Steuerung bei %C in DO CONCURRENT-Block"
-#: fortran/match.c:4017
+#: fortran/match.c:4016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
msgstr "Alternative RETURN-Anweisung bei %C ist nur innerhalb einer SUBROUTINE erlaubt"
-#: fortran/match.c:4022
+#: fortran/match.c:4021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Alternate RETURN at %C"
msgstr "Veraltet: Alternatives RETURN bei %C"
-#: fortran/match.c:4052
+#: fortran/match.c:4051
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
msgstr "Erweiterung: RETURN-Anweisung im Hauptprogramm bei %C"
-#: fortran/match.c:4080
+#: fortran/match.c:4079
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected component reference at %C"
msgstr "Referenz auf Komponente bei %C erwartet"
-#: fortran/match.c:4086
+#: fortran/match.c:4085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after CALL at %C"
msgstr "Ausschuss hinter CALL bei %C"
-#: fortran/match.c:4096
+#: fortran/match.c:4095
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected type-bound procedure or procedure pointer component at %C"
msgstr "Typgebundene Prozedur oder Prozedurzeiger-Komponente bei %C erwartet"
-#: fortran/match.c:4316
+#: fortran/match.c:4315
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in common block name at %C"
msgstr "Syntaxfehler im allgemeinen Blocknamen bei %C"
-#: fortran/match.c:4352
+#: fortran/match.c:4351
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
msgstr "Symbol »%s« bei %C ist bereits ein externes Symbol, das nicht COMMON ist"
@@ -38986,137 +39192,137 @@ msgstr "Symbol »%s« bei %C ist bereits ein externes Symbol, das nicht COMMON i
#. If we find an error, just print it and continue,
#. cause it's just semantic, and we can see if there
#. are more errors.
-#: fortran/match.c:4411
+#: fortran/match.c:4410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is bind(c)"
msgstr "Variable »%s« bei %L in Common-Block »%s« bei %C muss in einer C-kompatiblen Art deklariert sein, da Common-Block »%s« bind(c) ist"
-#: fortran/match.c:4420
+#: fortran/match.c:4419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C can not be bind(c) since it is not global"
msgstr "Variable »%s« in Common-Block »%s« bei %C kann nicht bind(c) sein, da sie nicht global ist"
-#: fortran/match.c:4427
+#: fortran/match.c:4426
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
msgstr "Symbol »%s« bei %C ist bereits in einem COMMON-Block"
-#: fortran/match.c:4435
+#: fortran/match.c:4434
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialized symbol '%s' at %C can only be COMMON in BLOCK DATA"
msgstr "Initialisiertes Symbol »%s« bei %C kann nur COMMON in BLOCK DATA sein"
-#: fortran/match.c:4462
+#: fortran/match.c:4461
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
msgstr "Feldspezifikation für Symbol »%s« in COMMON bei %C muss explizit sein"
-#: fortran/match.c:4472
+#: fortran/match.c:4471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
msgstr "Symbol »%s« in COMMON bei %C kann kein POINTER-Feld sein"
-#: fortran/match.c:4504
+#: fortran/match.c:4503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
msgstr "Symbol »%s« in COMMON-Block »%s« bei %C ist indirekt äquivalent zu anderem COMMON-Block »%s«"
-#: fortran/match.c:4612
+#: fortran/match.c:4611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr "Gruppenname »%s« der Namensliste bei %C hat bereits einen Basistypen von »%s«"
-#: fortran/match.c:4620
+#: fortran/match.c:4619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
msgstr "Gruppenname »%s« der Namensliste bei %C ist bereits USE-verbunden und kann nicht respezifiziert werden."
-#: fortran/match.c:4647
+#: fortran/match.c:4646
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
msgstr "Feld »%s« mit vermuteter Größe in Namensliste »%s« bei %C ist nicht erlaubt"
-#: fortran/match.c:4781
+#: fortran/match.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
msgstr "Komponente %C abgeleiteten Typs ist kein zulässiges EQUIVALENCE-Element"
-#: fortran/match.c:4789
+#: fortran/match.c:4788
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
msgstr "Feldreferenz in EQUIVALENCE bei %C kann kein Feldabschnitt sein"
-#: fortran/match.c:4817
+#: fortran/match.c:4816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
msgstr "EQUIVALENCE bei %C erfordert zwei oder mehr Objekte"
-#: fortran/match.c:4831
+#: fortran/match.c:4830
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
msgstr "Versuch, die COMMON-Blöcke %s und %s durch EQUIVALENCE bei %C indirekt zu überschneiden"
-#: fortran/match.c:4844
+#: fortran/match.c:4843
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting a comma in EQUIVALENCE at %C"
msgstr "Komma in EQUIVALENCE bei %C erwartet"
-#: fortran/match.c:4960
+#: fortran/match.c:4959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function at %L is recursive"
msgstr "Anweisungsfunktion bei %L ist rekursiv"
-#: fortran/match.c:4966
+#: fortran/match.c:4965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Statement function at %C"
msgstr "Veraltet: Anweisungsfunktion bei %C"
-#: fortran/match.c:5052
+#: fortran/match.c:5051
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
msgstr "Erwarteter Initialisierungsausdruck in CASE bei %C"
-#: fortran/match.c:5084
+#: fortran/match.c:5083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected block name '%s' of SELECT construct at %C"
msgstr "Blockname »%s« des SELECT-Konstrukts bei %C erwartet"
-#: fortran/match.c:5268
+#: fortran/match.c:5267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector in SELECT TYPE at %C is not a named variable; use associate-name=>"
msgstr "Selektor in SELECT TYPE bei %C ist keine benannte Variable; associate-name=> verwendet"
-#: fortran/match.c:5301
+#: fortran/match.c:5300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected CASE statement at %C"
msgstr "Unerwartete CASE-Anweisung bei %C"
-#: fortran/match.c:5353
+#: fortran/match.c:5352
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in CASE specification at %C"
msgstr "Syntaxfehler in CASE-Spezifikation bei %C"
-#: fortran/match.c:5371
+#: fortran/match.c:5370
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected TYPE IS statement at %C"
msgstr "Unerwartete TYPE IS-Anweisung bei %C"
-#: fortran/match.c:5404
+#: fortran/match.c:5403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in TYPE IS specification at %C"
msgstr "Syntaxfehler in TYPE IS-Spezifikation bei %C"
-#: fortran/match.c:5477
+#: fortran/match.c:5476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in CLASS IS specification at %C"
msgstr "Syntaxfehler in CLASS IS-Spezifikation bei %C"
-#: fortran/match.c:5599
+#: fortran/match.c:5598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
msgstr "ELSEWHERE-Anweisung bei %C nicht eingeschlossen in WHERE-Block"
-#: fortran/match.c:5637
+#: fortran/match.c:5636
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
msgstr "Marke »%s« bei %C passt nicht zur WHERE-Marke »%s«"
@@ -39147,188 +39353,188 @@ msgstr "Exponent in Ausdruck bei %C erwartet"
msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
msgstr "Erweiterung: Unärer Operator hinter arithmetischem Operator bei %C (Klammern verwenden)"
-#: fortran/module.c:548
+#: fortran/module.c:555
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: module nature in USE statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: Modul-Eigenschaft in USE-Anweisung bei %C"
-#: fortran/module.c:560
+#: fortran/module.c:567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Module nature in USE statement at %C shall be either INTRINSIC or NON_INTRINSIC"
msgstr "Modul-Eigenschaft in USE-Anweisung bei %C sollte entweder INTRINSIC oder NON_INTRINSIC sein"
-#: fortran/module.c:573
+#: fortran/module.c:580
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "\"::\" was expected after module nature at %C but was not found"
msgstr "\"::\" nach Modul-Eigenschaft bei %C erwartet, aber nicht gefunden"
-#: fortran/module.c:583
+#: fortran/module.c:590
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: \"USE :: module\" at %C"
msgstr "Fortran 2003: \"USE :: module\" bei %C"
-#: fortran/module.c:643
+#: fortran/module.c:650
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
msgstr "Fehlende allgemeine Spezifikation in USE-Anweisung bei %C"
-#: fortran/module.c:651
+#: fortran/module.c:658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Renaming operators in USE statements at %C"
msgstr "Fortran 2003: Umbenennungsoperatoren in USE-Anweisungen bei %C"
-#: fortran/module.c:693
+#: fortran/module.c:700
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The name '%s' at %C has already been used as an external module name."
msgstr "Der Name »%s« bei %C wurde bereits als ein externer Modulname verwendet."
-#: fortran/module.c:1006
+#: fortran/module.c:1013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s"
msgstr "Modul %s in Zeile %d, Spalte %d wird gelesen: %s"
-#: fortran/module.c:1010
+#: fortran/module.c:1017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s"
msgstr "Modul %s in Zeile %d, Spalte %d wird geschrieben: %s"
-#: fortran/module.c:1014
+#: fortran/module.c:1021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Module %s at line %d column %d: %s"
msgstr "Modul %s in Zeile %d, Spalte %d: %s"
-#: fortran/module.c:1449
+#: fortran/module.c:1469
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error writing modules file: %s"
msgstr "Fehler beim Schreiben der Moduldatei: %s"
-#: fortran/module.c:3396
+#: fortran/module.c:3416
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
msgstr "Namensliste %s kann nicht mit USE-Verbindung in %s umbenannt werden"
-#: fortran/module.c:4427
+#: fortran/module.c:4461
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' of module '%s', imported at %C, is also the name of the current program unit"
msgstr "Bei %3$C importiertes »%1$s« von Modul »%2$s« ist auch der Name der aktuellen Programmeinheit"
-#: fortran/module.c:4722
+#: fortran/module.c:4760
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr "Bei %2$L referenziertes Symbol »%1$s« nicht im Modul »%3$s« gefunden"
-#: fortran/module.c:4729
+#: fortran/module.c:4767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr "Bei %2$L referenzierter Benutzeroperator »%1$s« nicht im Modul »%3$s« gefunden"
-#: fortran/module.c:4734
+#: fortran/module.c:4772
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr "Bei %2$L referenzierter intrinsischer Operator »%1$s« nicht im Modul »%3$s« gefunden"
-#: fortran/module.c:5372
+#: fortran/module.c:5409
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
msgstr "Moduldatei »%s« kann bei %C nicht zum Schreiben geöffnet werden: %s"
-#: fortran/module.c:5405
+#: fortran/module.c:5442
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
msgstr "Fehler beim Schreiben der Moduldatei »%s«: %s"
-#: fortran/module.c:5414
+#: fortran/module.c:5451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't delete module file '%s': %s"
msgstr "Moduldatei »%s« kann nicht gelöscht werden: %s"
-#: fortran/module.c:5417
+#: fortran/module.c:5454
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't rename module file '%s' to '%s': %s"
msgstr "Moduldatei »%s« kann nicht in »%s« umbenannt werden: %s"
-#: fortran/module.c:5423
+#: fortran/module.c:5460
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't delete temporary module file '%s': %s"
msgstr "Vorübergehende Moduldatei »%s« kann nicht gelöscht werden: %s"
-#: fortran/module.c:5442 fortran/module.c:5654 fortran/module.c:5687
-#: fortran/module.c:5729
+#: fortran/module.c:5479 fortran/module.c:5691 fortran/module.c:5724
+#: fortran/module.c:5766
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' already declared"
msgstr "Symbol »%s« bereits deklariert"
-#: fortran/module.c:5546 fortran/module.c:5825
+#: fortran/module.c:5583 fortran/module.c:5862
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The symbol '%s', referenced at %L, is not in the selected standard"
msgstr "Das bei %2$L referenzierte Symbol »%1$s« ist nicht im gewählten Standard vorhanden"
-#: fortran/module.c:5633
+#: fortran/module.c:5670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
msgstr "Bei %2$L referenziertes Symbol »%1$s« nicht im Modul ISO_C_BINDING gefunden"
-#: fortran/module.c:5810
+#: fortran/module.c:5847
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of intrinsic module '%s' at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
msgstr "Verwendung des intrinsischen Moduls »%s« bei »%C« steht mit nicht-intrinsischem vorher verwendeten Modulnamen in Konflikt"
-#: fortran/module.c:5833
+#: fortran/module.c:5870
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %s"
msgstr "Verwendung der Konstante NUMERIC_STORAGE_SIZE aus intrinsischem Modul ISO_FORTRAN_ENV bei %L ist mit Option %s unverträglich"
-#: fortran/module.c:5903
+#: fortran/module.c:5940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
msgstr "Verwendung der Konstante NUMERIC_STORAGE_SIZE aus intrinsischem Modul ISO_FORTRAN_ENV bei %C ist mit Option %s unverträglich"
-#: fortran/module.c:5961
+#: fortran/module.c:5998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
msgstr "Bei %2$L referenziertes Symbol »%1$s« nicht im intrinsischen Modul ISO_FORTRAN_ENV gefunden"
-#: fortran/module.c:6000
+#: fortran/module.c:6037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
msgstr "Fortran 2003: Intrinsisches Modul ISO_FORTRAN_ENV bei %C"
-#: fortran/module.c:6010
+#: fortran/module.c:6047
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ISO_C_BINDING module at %C"
msgstr "Fortran 2003: Modul ISO_C_BINDING bei %C"
-#: fortran/module.c:6022
+#: fortran/module.c:6059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't find an intrinsic module named '%s' at %C"
msgstr "Intrinsisches Modul »%s« bei %C nicht gefunden"
-#: fortran/module.c:6027
+#: fortran/module.c:6064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
msgstr "Moduldatei »%s« kann bei %C nicht zum Lesen geöffnet werden: %s"
-#: fortran/module.c:6035
+#: fortran/module.c:6072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of non-intrinsic module '%s' at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
msgstr "Verwendung des nicht-intrinsischen Moduls »%s« bei %C steht mit vorher verwendetem intrinsischen Modulnamen in Konflikt"
-#: fortran/module.c:6055
+#: fortran/module.c:6092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "File '%s' opened at %C is not a GFORTRAN module file"
msgstr "Bei %2$C geöffnete Datei »%1$s« ist keine GFORTRAN-Moduldatei"
-#: fortran/module.c:6062
+#: fortran/module.c:6099
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parse error when checking module version for file '%s' opened at %C"
msgstr "Fehler beim Einlesen bei Prüfung der Modulversion der bei %2$C geöffneten Datei »%1$s«"
-#: fortran/module.c:6067
+#: fortran/module.c:6104
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Wrong module version '%s' (expected '%s') for file '%s' opened at %C"
msgstr "Falsche Modulversion »%1$s« (»%2$s« erwartet) für bei %4$C geöffnete Datei »%3$s«"
-#: fortran/module.c:6082
+#: fortran/module.c:6119
#, gcc-internal-format
msgid "Can't USE the same module we're building!"
msgstr "Das gerade erzeugte Modul kann nicht gleichzeitig verwendet werden (USE)!"
@@ -39413,7 +39619,7 @@ msgstr "Unerwarteter Ausschuss hinter $OMP BARRIER-Anweisung bei %C"
msgid "Unexpected junk after NOWAIT clause at %C"
msgstr "Unerwarteter Ausschuss hinter NOWAIT-Klausel bei %C"
-#: fortran/openmp.c:819 fortran/resolve.c:8998 fortran/resolve.c:9476
+#: fortran/openmp.c:819 fortran/resolve.c:8985 fortran/resolve.c:9463
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "IF-Klausel bei %L erfordert einen skalaren LOGICAL-Ausdruck"
@@ -40732,713 +40938,713 @@ msgstr "Das bei %2$L deklarierte INTRINSIC »%1$s« ist in den derzeitigen Stand
msgid "Non-RECURSIVE procedure '%s' at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use -frecursive"
msgstr "Nicht-RECURSIVE Prozedur »%s« bei %L ruft sich möglicherweise rekursiv selbst auf. Sollte als RECURSIVE oder mit -frecursive verwendet werden"
-#: fortran/resolve.c:1620 fortran/resolve.c:8534 fortran/resolve.c:9423
+#: fortran/resolve.c:1610 fortran/resolve.c:8521 fortran/resolve.c:9410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "Marke %d wird bei %L referenziert aber nirgendwo definiert"
-#: fortran/resolve.c:1665
+#: fortran/resolve.c:1655
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr "Anweisungsfunktion »%s« bei %L ist nicht als effektives Argument erlaubt"
-#: fortran/resolve.c:1673
+#: fortran/resolve.c:1663
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr "Eingebautes »%s« bei %L ist nicht als effektives Argument erlaubt"
-#: fortran/resolve.c:1681
+#: fortran/resolve.c:1671
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Internal procedure '%s' is used as actual argument at %L"
msgstr "Fortran 2008: Interne Prozedur »%s« wird als effektives Argument bei %L verwendet"
-#: fortran/resolve.c:1689
+#: fortran/resolve.c:1679
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
msgstr "Elementare nicht-intrinsische Prozedur »%s« ist nicht als effektives Argument bei %L erlaubt"
-#: fortran/resolve.c:1716
+#: fortran/resolve.c:1706
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to find a specific INTRINSIC procedure for the reference '%s' at %L"
msgstr "Spezifische INTRINSIC-Prozedur für Referenz »%s« bei %L kann nicht gefunden werden"
-#: fortran/resolve.c:1738
+#: fortran/resolve.c:1728
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
msgstr "Symbol »%s« bei %L ist mehrdeutig"
-#: fortran/resolve.c:1793
+#: fortran/resolve.c:1783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L is not of numeric type"
msgstr "Wertargument bei %L hat keinen numerischen Typ"
-#: fortran/resolve.c:1800
+#: fortran/resolve.c:1790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
msgstr "Wertargument bei %L kann kein Feld oder Feldabschnitt sein"
-#: fortran/resolve.c:1814
+#: fortran/resolve.c:1804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
msgstr "Wertargument bei %L ist in diesem Kontext nicht erlaubt"
-#: fortran/resolve.c:1826
+#: fortran/resolve.c:1816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing internal procedure at %L by location not allowed"
msgstr "Übergabe der eingebauten Prozedur über die Speicherstelle ist bei %L nicht erlaubt"
-#: fortran/resolve.c:1837
+#: fortran/resolve.c:1827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with ultimate pointer component"
msgstr "Koindiziertes effektives Argument bei %L mit endgültiger Zeigerkomponente"
-#: fortran/resolve.c:1960
+#: fortran/resolve.c:1950
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is an array and OPTIONAL; IF IT IS MISSING, it cannot be the actual argument of an ELEMENTAL procedure unless there is a non-optional argument with the same rank (12.4.1.5)"
msgstr "»%s« bei %L ist ein Feld und optional; wenn es fehlt, kann es nicht das effektive Argument einer elementaren Prozedur sein, es sei denn, es gibt ein nicht-optionales Argument mit dem selben Rang (12.4.1.5)"
-#: fortran/resolve.c:1999
+#: fortran/resolve.c:1989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument at %L for INTENT(%s) dummy '%s' of ELEMENTAL subroutine '%s' is a scalar, but another actual argument is an array"
msgstr "Effektives Argument bei %L für INTENT(%s)-Dummy »%s« von ELEMENTAL-Unterprogramm »%s« ist skalar, aber ein anderes effektives Argument ist ein Feld"
-#: fortran/resolve.c:2161
+#: fortran/resolve.c:2151
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch in return type of function '%s' at %L (%ld/%ld)"
msgstr "Unpassende Zeichenlänge in Rückgabetyp der Funktion »%s« bei %L (%ld/%ld)"
-#: fortran/resolve.c:2169
+#: fortran/resolve.c:2159
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type mismatch of function '%s' at %L (%s/%s)"
msgstr "Unpassender Rückgabetyp der Funktion »%s« bei %L (%s/%s)"
-#: fortran/resolve.c:2188
+#: fortran/resolve.c:2178
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' of procedure '%s' at %L has an attribute that requires an explicit interface for this procedure"
msgstr "Scheinargument »%s« der Prozedur »%s« bei %L hat Attribut, das explizite Schnittstelle für diese Prozedur erfordert"
-#: fortran/resolve.c:2198
+#: fortran/resolve.c:2188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with assumed-shape dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "Prozedur »%s« bei %L mit Scheinargument »%s« mit vermuteter Form muss explizite Schnittstelle haben"
-#: fortran/resolve.c:2206
+#: fortran/resolve.c:2196
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with coarray dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "Prozedur »%s« bei %L mit Koarray-Scheinargument »%s« muss explizite Schnittstelle haben"
-#: fortran/resolve.c:2214
+#: fortran/resolve.c:2204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with parametrized derived type argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "Prozedur »%s« bei %L mit parametrisiertem Argument »%s« abgeleiteten Typs muss explizite Schnittstelle haben"
-#: fortran/resolve.c:2223
+#: fortran/resolve.c:2213
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with polymorphic dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "Prozedur »%s« bei %L mit polymorphem Scheinargument »%s« muss explizite Schnittstelle haben"
-#: fortran/resolve.c:2235
+#: fortran/resolve.c:2225
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The reference to function '%s' at %L either needs an explicit INTERFACE or the rank is incorrect"
msgstr "Referenz auf Funktion »%s« bei %L braucht entweder explizite Schnittstelle oder der Rang ist falsch"
-#: fortran/resolve.c:2247
+#: fortran/resolve.c:2237
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L with a POINTER or ALLOCATABLE result must have an explicit interface"
msgstr "Funktion »%s« bei %L mit POINTER- oder ALLOCATABLE-Ergebnis muss eine explizite Schnittstelle haben"
-#: fortran/resolve.c:2260
+#: fortran/resolve.c:2250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant character-length function '%s' at %L must have an explicit interface"
msgstr "Nichtkonstante Zeichenlängenfunktion »%s« bei %L muss eine explizite Schnittstelle haben"
-#: fortran/resolve.c:2270
+#: fortran/resolve.c:2260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL procedure '%s' at %L must have an explicit interface"
msgstr "Elementare Prozedur »%s« bei %L muss eine explizite Schnittstelle haben"
-#: fortran/resolve.c:2277
+#: fortran/resolve.c:2267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with BIND(C) attribute must have an explicit interface"
msgstr "Prozedur »%s« bei %L mit BIND(C)-Attribut muss eine explizite Schnittstelle haben"
-#: fortran/resolve.c:2383
+#: fortran/resolve.c:2373
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is no specific function for the generic '%s' at %L"
msgstr "Es gibt keine spezifische Funktion für das allgemeine »%s« bei %L"
-#: fortran/resolve.c:2401
+#: fortran/resolve.c:2391
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
msgstr "Generische Funktion »%s« bei %L ist nicht mit spezifischer intrinsischer Schnittstelle vereinbar"
-#: fortran/resolve.c:2439
+#: fortran/resolve.c:2429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr "Funktion »%s« bei %L ist INTRINSIC, aber nicht mit eingebauter Funktion verträglich"
-#: fortran/resolve.c:2488
+#: fortran/resolve.c:2478
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
msgstr "Spezifische Funktion »%s« bei %L kann nicht aufgelöst werden"
-#: fortran/resolve.c:2544 fortran/resolve.c:13705
+#: fortran/resolve.c:2534 fortran/resolve.c:13693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "Funktion »%s« bei %L hat IMPLICIT-Typ"
-#: fortran/resolve.c:2746
+#: fortran/resolve.c:2735
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument to '%s' at %L is not a variable"
msgstr "Argument von »%s« bei %L ist keine Variable"
-#: fortran/resolve.c:2793
+#: fortran/resolve.c:2779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in '%s' call at %L"
msgstr "Mehr effektive als formale Argumente in Aufruf von »%s« bei %L"
-#: fortran/resolve.c:2805
+#: fortran/resolve.c:2791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be either a TARGET or an associated pointer"
msgstr "Parameter »%s« für »%s« bei %L muss entweder ein TARGET oder ein zugeordneter Zeiger sein"
-#: fortran/resolve.c:2814
+#: fortran/resolve.c:2800
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed argument not permitted in '%s' call at %L"
msgstr "Koindiziertes Argument bei »%s«-Aufruf bei %L nicht erlaubt"
-#: fortran/resolve.c:2837
+#: fortran/resolve.c:2823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array section not permitted in '%s' call at %L"
msgstr "Feldabschnitt bei »%s«-Aufruf bei %L nicht erlaubt"
-#: fortran/resolve.c:2848
+#: fortran/resolve.c:2834
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array section in '%s' call at %L"
msgstr "Feldabschnitt bei »%s«-Aufruf bei %L"
-#: fortran/resolve.c:2867
+#: fortran/resolve.c:2853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable variable '%s' used as a parameter to '%s' at %L must not be an array of zero size"
msgstr "Reservierbare Variable »%s«, die als als Parameter für »%s« bei %L verwendet wird, darf kein Feld der Größe Null sein"
-#: fortran/resolve.c:2884
+#: fortran/resolve.c:2870
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
msgstr "Feld »%s« bei %L mit vermuteter Form kann kein Argument für Prozedur »%s« sein, da es nicht C-kompatibel ist"
-#: fortran/resolve.c:2894
+#: fortran/resolve.c:2880
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
msgstr "Feld »%s« bei %L mit aufgeschobener Form kann kein Argument für Prozedur »%s« sein, da es nicht C-kompatibel ist"
-#: fortran/resolve.c:2917 fortran/resolve.c:2954
+#: fortran/resolve.c:2903 fortran/resolve.c:2940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER argument '%s' to '%s' at %L must have a length of 1"
msgstr "CHARACTER-Argument »%s« von »%s« bei %L muss Länge 1 haben"
#. Case 1c, section 15.1.2.5, J3/04-007: an associated
#. scalar pointer.
-#: fortran/resolve.c:2930
+#: fortran/resolve.c:2916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' to '%s' at %L must be an associated scalar POINTER"
msgstr "Argument »%s« für »%s« bei %L muss ein zugeordneter skalarer POINTER sein"
-#: fortran/resolve.c:2946
+#: fortran/resolve.c:2932
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a scalar"
msgstr "Parameter »%s« für »%s« bei %L muss ein Skalar sein"
-#: fortran/resolve.c:2962
+#: fortran/resolve.c:2948
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must not be polymorphic"
msgstr "Parameter »%s« für »%s« bei %L darf nicht polymorph sein"
#. TODO: Update this error message to allow for procedure
#. pointers once they are implemented.
-#: fortran/resolve.c:2975
+#: fortran/resolve.c:2961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a procedure"
msgstr "Parameter »%s« für »%s« bei %L muss eine Prozedur sein"
-#: fortran/resolve.c:2983
+#: fortran/resolve.c:2969
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be BIND(C)"
msgstr "Parameter »%s« für »%s« bei %L muss BIND(C) sein"
-#: fortran/resolve.c:3032
+#: fortran/resolve.c:3018
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is not a function"
msgstr "»%s« bei %L ist keine Funktion"
-#: fortran/resolve.c:3040 fortran/resolve.c:3670
+#: fortran/resolve.c:3026 fortran/resolve.c:3657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE '%s' must not be referenced at %L"
msgstr "ABSTRACT INTERFACE »%s« darf bei %L nicht referenziert werden"
#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
-#: fortran/resolve.c:3095
+#: fortran/resolve.c:3081
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgstr "Funktion »%s« ist als CHARACTER(*) deklariert und kann nicht bei %L verwendet werden, da es kein Scheinargument ist"
-#: fortran/resolve.c:3148
+#: fortran/resolve.c:3134
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User defined non-ELEMENTAL function '%s' at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgstr "Benutzerdefinierte nicht-elementare Funktion »%s« bei %L ist in WORKSHARE-Konstrukt nicht erlaubt"
-#: fortran/resolve.c:3198
+#: fortran/resolve.c:3184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
msgstr "Referenz auf Nicht-PURE-Funktion »%s« bei %L innerhalb eines FORALL %s"
-#: fortran/resolve.c:3205
+#: fortran/resolve.c:3191
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a DO CONCURRENT %s"
msgstr "Referenz auf Nicht-PURE-Funktion »%s« bei %L innerhalb eines DO CONCURRENT %s"
-#: fortran/resolve.c:3212
+#: fortran/resolve.c:3198
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
msgstr "Funktionsreferenz auf »%s« bei %L ist Nicht-PURE-Prozedur innerhalb einer PURE-Prozedur"
-#: fortran/resolve.c:3231
+#: fortran/resolve.c:3217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as function '%s' is not RECURSIVE"
msgstr "Eintrag »%s« bei %L kann nicht rekursiv aufgerufen werden, da Funktion »%s« nicht RECURSIVE ist"
-#: fortran/resolve.c:3235
+#: fortran/resolve.c:3221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "Funktion »%s« bei %L kann nicht rekursiv aufgerufen werden, da sie nicht RECURSIVE ist"
-#: fortran/resolve.c:3274
+#: fortran/resolve.c:3260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
msgstr "Unterprogrammaufruf von »%s« in FORALL-Block bei %L ist nicht PURE"
-#: fortran/resolve.c:3277
+#: fortran/resolve.c:3263
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
msgstr "Unterprogrammaufruf von »%s« in DO CONCURRENT-Block bei %L ist nicht PURE"
-#: fortran/resolve.c:3280
+#: fortran/resolve.c:3266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
msgstr "Unterprogrammaufruf von »%s« bei %L ist nicht PURE"
-#: fortran/resolve.c:3346
+#: fortran/resolve.c:3332
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is no specific subroutine for the generic '%s' at %L"
msgstr "Es gibt kein spezifisches Unterprogramm für allgemeines »%s« bei %L"
-#: fortran/resolve.c:3355
+#: fortran/resolve.c:3341
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgstr "Generisches Unterprogramm »%s« bei %L ist nicht mit intrinsischer Unterprogrammschnittstelle vereinbar"
-#: fortran/resolve.c:3463
+#: fortran/resolve.c:3450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing SHAPE parameter for call to %s at %L"
msgstr "Fehlender SHAPE-Parameter für Aufruf von »%s« bei %L"
-#: fortran/resolve.c:3471
+#: fortran/resolve.c:3458
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SHAPE parameter for call to %s at %L must be a rank 1 INTEGER array"
msgstr "SHAPE-Parameter für Aufruf von %s bei %L muss ein INTEGER-Feld mit Rang 1 sein"
-#: fortran/resolve.c:3538
+#: fortran/resolve.c:3525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr "Unterprogramm »%s« bei %L ist INTRINSIC aber nicht mit eingebauter Funktion verträglich"
-#: fortran/resolve.c:3582
+#: fortran/resolve.c:3569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
msgstr "Spezifisches Unterprogramm »%s« bei %L kann nicht aufgelöst werden"
-#: fortran/resolve.c:3642
+#: fortran/resolve.c:3629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgstr "»%s« bei %L hat einen Typen, der nicht zum CALL bei %L passt"
-#: fortran/resolve.c:3680
+#: fortran/resolve.c:3667
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as subroutine '%s' is not RECURSIVE"
msgstr "Eintrag »%s« bei %L kann nicht rekursiv aufgerufen werden, da Unterprogramm »%s« nicht RECURSIVE ist"
-#: fortran/resolve.c:3684
+#: fortran/resolve.c:3671
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SUBROUTINE '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "SUBROUTINE »%s« bei %L kann nicht rekursiv aufgerufen werden, da sie nicht RECURSIVE ist"
-#: fortran/resolve.c:3760
+#: fortran/resolve.c:3747
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
msgstr "Formen der Operanden bei %L und %L stimmen nicht überein"
-#: fortran/resolve.c:4258
+#: fortran/resolve.c:4245
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Feldreferenz bei %L ist außerhalb der Schranken (%ld < %ld) in Dimension %d"
-#: fortran/resolve.c:4263
+#: fortran/resolve.c:4250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr "Feldreferenz bei %L ist außerhalb der Grenzen (%ld < %ld) in Kodimension %d"
-#: fortran/resolve.c:4273
+#: fortran/resolve.c:4260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Feldreferenz bei %L ist außerhalb der Schranken (%ld > %ld) in Dimension %d"
-#: fortran/resolve.c:4278
+#: fortran/resolve.c:4265
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr "Feldreferenz bei %L ist außerhalb der Grenzen (%ld > %ld) in Kodimension %d"
-#: fortran/resolve.c:4298
+#: fortran/resolve.c:4285
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr "Unzulässiger Schritt von Null bei %L"
-#: fortran/resolve.c:4315
+#: fortran/resolve.c:4302
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Untere Feldreferenz bei %L ist außerhalb der Schranken (%ld < %ld) in Dimension %d"
-#: fortran/resolve.c:4323
+#: fortran/resolve.c:4310
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Untere Feldreferenz bei %L ist außerhalb der Schranken (%ld > %ld) in Dimension %d"
-#: fortran/resolve.c:4339
+#: fortran/resolve.c:4326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Obere Feldreferenz bei %L ist außerhalb der Schranken (%ld < %ld) in Dimension %d"
-#: fortran/resolve.c:4348
+#: fortran/resolve.c:4335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Obere Feldreferenz bei %L ist außerhalb der Schranken (%ld > %ld) in Dimension %d"
-#: fortran/resolve.c:4387
+#: fortran/resolve.c:4374
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr "Rechte obere Schranke des Feldabschnitts angenommener Größe nicht angegeben bei %L"
-#: fortran/resolve.c:4397
+#: fortran/resolve.c:4384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "Unpassende Ränge in Feldreferenz bei %L (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.c:4405
+#: fortran/resolve.c:4392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "Unpassende Ränge des Koindex in Feldreferenz bei %L (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.c:4421
+#: fortran/resolve.c:4408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr "Koindex der Kodimension %d muss bei %L ein Skalar sein"
-#: fortran/resolve.c:4449
+#: fortran/resolve.c:4436
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr "Feldindex bei %L muss skalar sein"
-#: fortran/resolve.c:4455
+#: fortran/resolve.c:4442
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Feldindex bei %L muss INTEGER-Typ haben, %s gefunden"
-#: fortran/resolve.c:4461
+#: fortran/resolve.c:4448
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: REAL array index at %L"
msgstr "Erweiterung: REAL-Feld-Index bei %L"
-#: fortran/resolve.c:4500
+#: fortran/resolve.c:4487
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "Argument dim bei %L muss skalar sein"
-#: fortran/resolve.c:4507
+#: fortran/resolve.c:4494
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr "Argument dim bei %L muss INTEGER-Typ haben"
-#: fortran/resolve.c:4617
+#: fortran/resolve.c:4604
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "Feldindex bei %L ist ein Feld mit Rang %d"
-#: fortran/resolve.c:4715
+#: fortran/resolve.c:4702
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "Anfangs-Index der Teilzeichenkette bei %L muss INTEGER-Typ haben"
-#: fortran/resolve.c:4722
+#: fortran/resolve.c:4709
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr "Anfangs-Index der Teilzeichenkette bei %L muss skalar sein"
-#: fortran/resolve.c:4731
+#: fortran/resolve.c:4718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr "Anfangs-Index der Teilzeichenkette bei %L ist kleiner als Eins"
-#: fortran/resolve.c:4744
+#: fortran/resolve.c:4731
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "End-Index der Teilzeichenkette bei %L muss INTEGER-Typ haben"
-#: fortran/resolve.c:4751
+#: fortran/resolve.c:4738
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr "End-Index der Teilzeichenkette bei %L muss skalar sein"
-#: fortran/resolve.c:4761
+#: fortran/resolve.c:4748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr "End-Index der Teilzeichenkette bei %L überschreitet Zeichenkettenlänge"
-#: fortran/resolve.c:4771
+#: fortran/resolve.c:4758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "End-Index der Teilzeichenkette bei %L ist zu groß"
-#: fortran/resolve.c:4917
+#: fortran/resolve.c:4904
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr "Komponente rechts einer Teilreferenz mit Rang größer Null darf kein POINTER-Attribut bei %L haben"
-#: fortran/resolve.c:4924
+#: fortran/resolve.c:4911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr "Komponente rechts einer Teilreferenz mit Rang ungleich Null darf bei %L kein Attribut ALLOCATABLE haben"
-#: fortran/resolve.c:4943
+#: fortran/resolve.c:4930
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr "Zwei oder mehr Teilreferenzen mit Rang größer Null dürfen nicht bei %L angegeben werden"
-#: fortran/resolve.c:5148
+#: fortran/resolve.c:5135
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s', used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "In Spezifikationsausdruck verwendete Variable »%s« wird bei %L vor Anweisung ENTRY referenziert, in der sie ein Parameter ist"
-#: fortran/resolve.c:5153
+#: fortran/resolve.c:5140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "Variable »%s« wird bei %L vor Anweisung ENTRY verwendet, in der sie ein Parameter ist"
-#: fortran/resolve.c:5217
+#: fortran/resolve.c:5204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr "Polymorphes Subobjekt des koindizierten Objektes bei %L"
-#: fortran/resolve.c:5230
+#: fortran/resolve.c:5217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr "Koindiziertes Objekt mit polymorpher reservierbarer Subkomponente bei %L"
-#: fortran/resolve.c:5556
+#: fortran/resolve.c:5543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr "Weitergegebenes Objekt bei %L muss Skalar sein"
-#: fortran/resolve.c:5563
+#: fortran/resolve.c:5550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
msgstr "Basisobjekt für Aufruf der Prozedurzeigerkomponente bei %L hat abstrakten Typ »%s«"
-#: fortran/resolve.c:5595
+#: fortran/resolve.c:5582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
msgstr "Basisobjekt für Aufruf der typgebundenen Prozedur bei %L hat abstrakten Typ »%s«"
-#: fortran/resolve.c:5604
+#: fortran/resolve.c:5591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr "Basisobjekt für Aufruf der typgebundenen NOPASS-Prozedur bei %L muss skalar sein"
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.c:5789
+#: fortran/resolve.c:5776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC '%s' at %L"
msgstr "Keine passende spezifische Bindung für Aufruf des GENERIC »%s« bei %L gefunden"
-#: fortran/resolve.c:5816
+#: fortran/resolve.c:5803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr "'%s' bei %L sollte eine SUBROUTINE sein"
-#: fortran/resolve.c:5863
+#: fortran/resolve.c:5850
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L should be a FUNCTION"
msgstr "»%s« bei %L sollte eine FUNCTION sein"
-#: fortran/resolve.c:6380
+#: fortran/resolve.c:6367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr "%s bei %L muss skalar sein"
-#: fortran/resolve.c:6390
+#: fortran/resolve.c:6377
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: %s at %L must be integer"
msgstr "Gelöscht: %s bei %L muss eine Ganzzahl sein"
-#: fortran/resolve.c:6394 fortran/resolve.c:6401
+#: fortran/resolve.c:6381 fortran/resolve.c:6388
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr "%s bei %L muss INTEGER sein"
-#: fortran/resolve.c:6442
+#: fortran/resolve.c:6429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr "Schrittausdruck in DO-Schleife bei %L kann nicht Null sein"
-#: fortran/resolve.c:6477
+#: fortran/resolve.c:6464
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr "DO-Schleife bei %L wird null mal ausgeführt"
-#: fortran/resolve.c:6538
+#: fortran/resolve.c:6525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "FORALL-Indexname bei %L muss skalarer INTEGER sein"
-#: fortran/resolve.c:6543
+#: fortran/resolve.c:6530
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "FORALL-Anfangsausdruck bei %L muss skalarer INTEGER sein"
-#: fortran/resolve.c:6550
+#: fortran/resolve.c:6537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "FORALL-Endausdruck bei %L muss skalarer INTEGER sein"
-#: fortran/resolve.c:6558
+#: fortran/resolve.c:6545
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr "FORALL-Schrittausdruck bei %L muss skalares %s sein"
-#: fortran/resolve.c:6563
+#: fortran/resolve.c:6550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr "FORALL-Schrittausdruck bei %L kann nicht Null sein"
-#: fortran/resolve.c:6579
+#: fortran/resolve.c:6566
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index '%s' may not appear in triplet specification at %L"
msgstr "FORALL-Index »%s« kann nicht in Tripel-Spezifikation bei %L auftreten"
-#: fortran/resolve.c:6675 fortran/resolve.c:6958
+#: fortran/resolve.c:6662 fortran/resolve.c:6945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr "ALLOCATE-Objekt bei %L muss ALLOCATABLE oder ein POINTER sein"
-#: fortran/resolve.c:6683 fortran/resolve.c:6924
+#: fortran/resolve.c:6670 fortran/resolve.c:6911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr "Koindiziertes reservierbares Objekt bei %L"
-#: fortran/resolve.c:6788
+#: fortran/resolve.c:6775
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr "Quell-Ausdruck bei %L muss skalar sein oder den selben Rang wie das ALLOCATE-Objekt bei %L haben"
-#: fortran/resolve.c:6816
+#: fortran/resolve.c:6803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr "Quell-Ausdruck bei %L und ALLOCATE-Objekt bei %L müssen die selbe Form haben"
-#: fortran/resolve.c:6969
+#: fortran/resolve.c:6956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr "Typ der Entität bei %L ist mit Quellausdruck bei %L typunverträglich"
-#: fortran/resolve.c:6982
+#: fortran/resolve.c:6969
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr "Das ALLOCATE-Objekt bei %L und der Quellausdruck bei %L sollten Typparameter der gleichen Art haben"
-#: fortran/resolve.c:6996
+#: fortran/resolve.c:6983
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr "Der Quellausdruck bei %L sollte weder LOCK_TYPE noch LOCK_TYPE-Komponente haben, wenn ALLOCATE-Objekt bei %L ein Koarray ist"
-#: fortran/resolve.c:7009
+#: fortran/resolve.c:6996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr "Reservierung von %s mit ABSTRACT-Basistyp bei %L erfordert Typspezifikation oder Quellausdruck"
-#: fortran/resolve.c:7020
+#: fortran/resolve.c:7007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr "Reservierung von %s bei %L mit Typspezifikation erfordert den selben Zeichenkettenlängenparameter wie in der Deklaration"
-#: fortran/resolve.c:7105
+#: fortran/resolve.c:7092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "In ALLOCATE-Anweisung bei %L ist Feld-Spezifikation erforderlich"
-#: fortran/resolve.c:7119
+#: fortran/resolve.c:7106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Koarray-Spezifikation in ALLOCATE-Anweisung bei %L erforderlich"
-#: fortran/resolve.c:7146
+#: fortran/resolve.c:7133
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Falsche Feldspezifikation in ALLOCATE-Anweisung bei %L"
-#: fortran/resolve.c:7165
+#: fortran/resolve.c:7152
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr "»%s« darf nicht bei %L in einer Feldspezifikation in der gleichen ALLOCATE-Anweisung auftreten, wo es selbst alloziert wird"
-#: fortran/resolve.c:7180
+#: fortran/resolve.c:7167
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '*' in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "In Koindex-Spezifikation in ALLOCATE-Anweisung bei %L wird »*« erwartet"
-#: fortran/resolve.c:7191
+#: fortran/resolve.c:7178
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Falsche Koarray-Spezifikation in ALLOCATE-Anweisung bei %L"
-#: fortran/resolve.c:7221
+#: fortran/resolve.c:7208
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "Stat-Variable bei %L muss skalare INTEGER-Variable sein"
-#: fortran/resolve.c:7244
+#: fortran/resolve.c:7231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "Stat-Variable bei %L sollte nicht %s innerhalb der gleichen %s-Anweisung sein"
-#: fortran/resolve.c:7255
+#: fortran/resolve.c:7242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr "ERRMSG bei %L ist ohne STAT-Marke nutzlos"
-#: fortran/resolve.c:7265
+#: fortran/resolve.c:7252
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "ERRMSG-Variable bei %L muss skalare CHARACTER-Variable sein"
-#: fortran/resolve.c:7288
+#: fortran/resolve.c:7275
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "ERRMSG-Variable bei %L sollte nicht »%s« innerhalb der selben »%s«-Anweisung sein"
-#: fortran/resolve.c:7318
+#: fortran/resolve.c:7305
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr "ALLOCATE-Objekt bei %L tritt auch bei %L auf"
-#: fortran/resolve.c:7324 fortran/resolve.c:7330
+#: fortran/resolve.c:7311 fortran/resolve.c:7317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr "ALLOCATE-Objekt bei %L ist Subobjekt des Objekts bei %L"
@@ -41447,175 +41653,175 @@ msgstr "ALLOCATE-Objekt bei %L ist Subobjekt des Objekts bei %L"
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.c:7525
+#: fortran/resolve.c:7512
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr "CASE-Marke bei %L überschneidet sich mit CASE-Marke bei %L"
-#: fortran/resolve.c:7576
+#: fortran/resolve.c:7563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "Ausdruck in CASE-Anweisung bei %L muss Typ %s haben"
-#: fortran/resolve.c:7587
+#: fortran/resolve.c:7574
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr "Ausdruck in CASE-Anweisung bei %L muss von der Art %d sein"
-#: fortran/resolve.c:7600
+#: fortran/resolve.c:7587
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr "Ausdruck in CASE-Anweisung bei %L muss skalar sein"
-#: fortran/resolve.c:7646
+#: fortran/resolve.c:7633
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr "Auswahlausdruck in berechneter GOTO-Anweisung bei %L muss ein skalarer Ganzzahlausdruck sein"
-#: fortran/resolve.c:7664
+#: fortran/resolve.c:7651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr "Argument der SELECT-Anweisung bei %L kann nicht %s sein"
-#: fortran/resolve.c:7682 fortran/resolve.c:7690
+#: fortran/resolve.c:7669 fortran/resolve.c:7677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr "Ausdruck in CASE-Anweisung bei %L ist nicht im Bereich von %s"
-#: fortran/resolve.c:7752 fortran/resolve.c:8062
+#: fortran/resolve.c:7739 fortran/resolve.c:8049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr "Der DEFAULT CASE bei %L kann nicht von zweitem DEFAULT CASE bei %L gefolgt werden"
-#: fortran/resolve.c:7778
+#: fortran/resolve.c:7765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr "Logischer Bereich in CASE-Anweisung bei %L ist nicht erlaubt"
-#: fortran/resolve.c:7790
+#: fortran/resolve.c:7777
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr "Konstanter logischer Wert in CASE-Anweisung wird bei %L wiederholt"
-#: fortran/resolve.c:7804
+#: fortran/resolve.c:7791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr "Bereichsspezifikation bei %L kann nie passen"
-#: fortran/resolve.c:7907
+#: fortran/resolve.c:7894
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr "Logischer SELECT CASE Block bei %L hat mehr als zwei Fälle"
-#: fortran/resolve.c:7972
+#: fortran/resolve.c:7959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associate-name '%s' at %L is used as array"
msgstr "Zugeordneter Name »%s« bei %L wird als Feld verwendet"
-#: fortran/resolve.c:8014
+#: fortran/resolve.c:8001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "Selektor sollte in SELECT TYPE-Anweisung bei %L polymorph sein"
-#: fortran/resolve.c:8040
+#: fortran/resolve.c:8027
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L must be extensible"
msgstr "Abgeleiteter Typ »%s« bei %L muss erweiterbar sein"
-#: fortran/resolve.c:8050
+#: fortran/resolve.c:8037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L must be an extension of '%s'"
msgstr "Abgeleiteter Typ »%s« bei %L muss eine Erweiterung von »%s« sein"
-#: fortran/resolve.c:8222
+#: fortran/resolve.c:8209
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "Doppelter CLASS IS-Block in SELECT TYPE-Anweisung bei %L"
-#: fortran/resolve.c:8313
+#: fortran/resolve.c:8300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NULL intrinsic at %L in data transfer statement requires MOLD="
msgstr "Intrinsisches NULL bei %L in Anweisung zum Datenaustausch erfordert MOLD="
#. FIXME: Test for defined input/output.
-#: fortran/resolve.c:8341
+#: fortran/resolve.c:8328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Element zum Datenaustausch bei %L kann nicht polymorph sein, außer es wird von einer definierten E/A-Prozedur verarbeitet"
-#: fortran/resolve.c:8353
+#: fortran/resolve.c:8340
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Datenübertragungselement bei %L kann keine POINTER-Komponenten haben, außer es wird von einer definierten E/A-Prozedur verarbeitet"
-#: fortran/resolve.c:8362
+#: fortran/resolve.c:8349
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr "Datenübertragungselement bei %L kann keine Prozedurzeiger-Komponenten haben"
-#: fortran/resolve.c:8369
+#: fortran/resolve.c:8356
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Datenübertragungselement bei %L kann keine ALLOCATABLE-Komponenten haben, außer es wird von einer definierten E/A-Prozedur verarbeitet"
-#: fortran/resolve.c:8377
+#: fortran/resolve.c:8364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr "Datenübertragungselement bei %L kann keine PRIVATE-Komponenten haben"
-#: fortran/resolve.c:8386
+#: fortran/resolve.c:8373
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr "Datenübertragungselement bei %L kann keine vollständige Referenz auf Feld vermuteter Größe sein"
-#: fortran/resolve.c:8436
+#: fortran/resolve.c:8423
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr "Lock-Variable bei %L muss Skalar mit LOCK_TYPE sein"
-#: fortran/resolve.c:8443 fortran/resolve.c:8507
+#: fortran/resolve.c:8430 fortran/resolve.c:8494
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "»STAT=«-Argument bei %L muss skalare INTEGER-Variable sein"
-#: fortran/resolve.c:8455 fortran/resolve.c:8514
+#: fortran/resolve.c:8442 fortran/resolve.c:8501
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "»ERRMSG=«-Argument bei %L muss skalare CHARACTER-Variable sein"
-#: fortran/resolve.c:8467
+#: fortran/resolve.c:8454
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr "»ACQUIRED_LOCK=«-Argument bei %L muss skalare LOGICAL-Variable sein"
-#: fortran/resolve.c:8484
+#: fortran/resolve.c:8471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr "Argument für Imageset bei %L muss Skalar oder Rang-1-INTEGER-Ausdruck sein"
-#: fortran/resolve.c:8488 fortran/resolve.c:8498
+#: fortran/resolve.c:8475 fortran/resolve.c:8485
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr "Argument für Imageset bei %L muss zwischen 1 und num_images() liegen"
-#: fortran/resolve.c:8541
+#: fortran/resolve.c:8528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr "Anweisung bei %L ist keine gültige Sprungzielanweisung für Sprungziel bei %L"
-#: fortran/resolve.c:8550
+#: fortran/resolve.c:8537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr "Sprung bei %L könnte Endlosschleife bewirken"
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.c:8567 fortran/resolve.c:8590
+#: fortran/resolve.c:8554 fortran/resolve.c:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr "GOTO-Anweisung bei %L hinterlässt CRITICAL-Konstrukt für Marke bei %L"
-#: fortran/resolve.c:8571 fortran/resolve.c:8596
+#: fortran/resolve.c:8558 fortran/resolve.c:8583
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr "GOTO-Anweisung bei %L hinterlässt DO CONCURRENT-Konstrukt für Marke bei %L"
@@ -41623,950 +41829,950 @@ msgstr "GOTO-Anweisung bei %L hinterlässt DO CONCURRENT-Konstrukt für Marke be
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.c:8611
+#: fortran/resolve.c:8598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr "Marke bei %L ist nicht im gleichen Block wie GOTO-Anweisung bei %L"
-#: fortran/resolve.c:8683
+#: fortran/resolve.c:8670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr "WHERE-Maske bei %L hat ungültige Form"
-#: fortran/resolve.c:8699
+#: fortran/resolve.c:8686
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr "WHERE-Zuweisungsziel bei %L hat ungültige Form"
-#: fortran/resolve.c:8707 fortran/resolve.c:8794
+#: fortran/resolve.c:8694 fortran/resolve.c:8781
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr "Benutzerdefinierte Nicht-ELEMENTAL-Zuweisung in WHERE bei %L"
-#: fortran/resolve.c:8717 fortran/resolve.c:8804
+#: fortran/resolve.c:8704 fortran/resolve.c:8791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr "Nicht unterstützte Anweisung in WHERE bei %L"
-#: fortran/resolve.c:8748
+#: fortran/resolve.c:8735
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr "Zuweisung an FORALL-Indexvariable bei %L"
-#: fortran/resolve.c:8757
+#: fortran/resolve.c:8744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The FORALL with index '%s' is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr "Das FORALL mit Index »%s« wird nicht auf der linken Seite der Zuweisung bei %L verwendet und könnte somit mehrere Zuweisungen an dieses Objekt auslösen"
-#: fortran/resolve.c:8926
+#: fortran/resolve.c:8913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr "Ein äußeres FORALL-Konstrukt hat bereits einen Index mit Namen %L"
-#: fortran/resolve.c:9006
+#: fortran/resolve.c:8993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr "Klausel WHERE/ELSEWHERE bei %L erfordert ein LOGICAL-Feld"
-#: fortran/resolve.c:9160
+#: fortran/resolve.c:9147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
msgstr "CHARACTER-Ausdruck wird in Zuweisung (%d/%d) bei %L abgeschnitten"
-#: fortran/resolve.c:9192
+#: fortran/resolve.c:9179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr "Koindizierter Ausdruck bei %L wird einer Variable abgeleiteten Typs mit einer POINTER-Komponente in einer PURE-Prozedur zugewiesen"
-#: fortran/resolve.c:9197
+#: fortran/resolve.c:9184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)"
msgstr "Die unreine Variable bei %L wird einer Variable abgeleiteten Typs mit einer POINTER-Komponente in einer PURE-Prozedur zugewiesen (12.6)"
-#: fortran/resolve.c:9207
+#: fortran/resolve.c:9194
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr "Zuweisung an koindizierte Variable bei %L in einer PURE-Prozedur"
-#: fortran/resolve.c:9238
+#: fortran/resolve.c:9225
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for '=' operator"
msgstr "Variable darf in intrinsischer Zuweisung bei %L nicht polymorph sein - bitte prüfen, ob es ein passendes spezifisches Unterprogramm für den »=«-Operator gibt"
-#: fortran/resolve.c:9247
+#: fortran/resolve.c:9234
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not be have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr "Koindizierte Variable darf keine reservierbare endgültige Komponente in Zuweisung bei %L haben"
-#: fortran/resolve.c:9382
+#: fortran/resolve.c:9369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
msgstr "Anweisung ASSIGNED GOTO bei %L erfordert eine INTEGER-Variable"
-#: fortran/resolve.c:9385
+#: fortran/resolve.c:9372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
msgstr "Variable »%s« wurde keine Zielmarke bei %L zugewiesen"
-#: fortran/resolve.c:9396
+#: fortran/resolve.c:9383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr "Alternative RETURN-Anweisung bei %L erfordert einen SCALAR-INTEGER-Spezifizierer als Rückgabe"
-#: fortran/resolve.c:9431
+#: fortran/resolve.c:9418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr "ASSIGN-Anweisung bei %L erfordert eine skalare Standard-INTEGER-Variable"
-#: fortran/resolve.c:9464
+#: fortran/resolve.c:9451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
msgstr "Arithmetische IF-Anweisung bei %L erfordert einen numerischen Ausdruck"
-#: fortran/resolve.c:9523
+#: fortran/resolve.c:9510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr "Abbruchbedingung der DO WHILE-Schleife bei %L muss ein skalarer LOGICAL-Ausdruck sein"
-#: fortran/resolve.c:9607
+#: fortran/resolve.c:9594
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "FORALL-Maskenklausel bei %L erfordert einen skalaren LOGICAL-Ausdruck"
-#: fortran/resolve.c:9687 fortran/resolve.c:9743
+#: fortran/resolve.c:9676 fortran/resolve.c:9729
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr "Binde-Marke »%s« für Common-Block »%s« bei %L kollidiert mit dem globalen Eintrag »%s« bei %L"
#. Common block names match but binding labels do not.
-#: fortran/resolve.c:9708
+#: fortran/resolve.c:9694
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L does not match the binding label '%s' for common block '%s' at %L"
msgstr "Binde-Marke »%s« für Common-Block »%s« bei %L passt nicht zu Binde-Marke »%s« für Common-Block »%s« bei %L"
-#: fortran/resolve.c:9755
+#: fortran/resolve.c:9741
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr "Binde-Marke »%s« für Common-Block »%s« bei %L kollidiert mit globalem Eintrag »%s« bei %L"
#. Make sure global procedures don't collide with anything.
-#: fortran/resolve.c:9807
+#: fortran/resolve.c:9793
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr "Binde-Marke »%s« bei %L kollidiert mit dem globalen Eintrag »%s« bei %L"
#. Make sure procedures in interface bodies don't collide.
-#: fortran/resolve.c:9820
+#: fortran/resolve.c:9806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' in interface body at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr "Binde-Marke »%s« in Schnittstellenkörper bei %L kollidiert mit dem globalen Eintrag »%s« bei %L"
-#: fortran/resolve.c:9833
+#: fortran/resolve.c:9819
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr "Binde-Marke »%s« bei %L kollidiert mit globalem Eintrag »%s« bei %L"
-#: fortran/resolve.c:9912
+#: fortran/resolve.c:9898
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER variable at %L has negative length %d, the length has been set to zero"
msgstr "CHARACTER-Variable bei %L hat negative Länge %d, die Länge wurde auf Null gesetzt"
-#: fortran/resolve.c:9925
+#: fortran/resolve.c:9911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "Zeichenkettenlänge bei %L ist zu groß"
-#: fortran/resolve.c:10262
+#: fortran/resolve.c:10248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr "Zuordnungsfähiges Feld »%s« bei %L muss aufgeschobene Form haben"
-#: fortran/resolve.c:10266
+#: fortran/resolve.c:10252
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "Skalares Objekt »%s« bei %L kann nicht ALLOCATABLE sein"
-#: fortran/resolve.c:10274
+#: fortran/resolve.c:10260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr "Feldzeiger »%s« bei %L muss aufgeschobene Form haben"
-#: fortran/resolve.c:10284
+#: fortran/resolve.c:10270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgstr "Feld »%s« bei %L kann keine aufgeschobene Form haben"
-#: fortran/resolve.c:10297
+#: fortran/resolve.c:10283
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type '%s' of CLASS variable '%s' at %L is not extensible"
msgstr "Typ »%s« der CLASS-Variable »%s« bei %L ist nicht erweiterbar"
-#: fortran/resolve.c:10309
+#: fortran/resolve.c:10295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS variable '%s' at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr "CLASS-Variable »%s« bei %L muss Attrappe, reservierbar oder Zeiger sein"
-#: fortran/resolve.c:10340
+#: fortran/resolve.c:10326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type '%s' cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr "Der Typ %s kann bei %L nicht mit Wirt verbunden werden, da er von unverträglichem bei %L definiertem Objekt mit gleichem Namen blockiert wird"
-#: fortran/resolve.c:10362
+#: fortran/resolve.c:10348
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Implied SAVE for module variable '%s' at %L, needed due to the default initialization"
msgstr "Fortran 2008: Inbegriffenes SAVE für Modulvariable »%s« bei %L, benötigt wegen Standardkonstruktor"
#. The shape of a main program or module array needs to be
#. constant.
-#: fortran/resolve.c:10409
+#: fortran/resolve.c:10395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
msgstr "Das Feld »%s« im Modul oder Hauptprogramm bei %L muss konstante Form haben"
-#: fortran/resolve.c:10418
+#: fortran/resolve.c:10404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity '%s' at %L has a deferred type parameter and requires either the pointer or allocatable attribute"
msgstr "Entität »%s« bei %L hat Parameter mit aufgeschobenem Typ und benötgt entweder das POINTER- oder ALLOCATABLE-Attribut"
-#: fortran/resolve.c:10432
+#: fortran/resolve.c:10418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr "Entität mit vermuteter Zeichenlänge bei %L muss ein Scheinargument oder ein PARAMETER sein"
-#: fortran/resolve.c:10451
+#: fortran/resolve.c:10437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgstr "»%s« bei %L muss in diesem Zusammenhang konstante Zeichenlänge haben"
-#: fortran/resolve.c:10457
+#: fortran/resolve.c:10443
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "COMMON variable '%s' at %L must have constant character length"
msgstr "COMMON-Variable »%s« bei %L muss konstante Zeichenlänge haben"
-#: fortran/resolve.c:10502
+#: fortran/resolve.c:10488
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "Zuordnungsfähiges »%s« bei %L kann keine Initialisierung haben"
-#: fortran/resolve.c:10505
+#: fortran/resolve.c:10491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "Externes »%s« bei %L kann keine Initialisierung haben"
-#: fortran/resolve.c:10509
+#: fortran/resolve.c:10495
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "Schein-»%s« bei %L kann keine Initialisierung haben"
-#: fortran/resolve.c:10512
+#: fortran/resolve.c:10498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "Intrinsisches »%s« bei %L kann keine Initialisierung haben"
-#: fortran/resolve.c:10515
+#: fortran/resolve.c:10501
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "Funktionsergebnis »%s« bei %L kann keine Initialisierung haben"
-#: fortran/resolve.c:10518
+#: fortran/resolve.c:10504
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "Automatisches Feld »%s« bei %L kann keine Initialisierung haben"
-#: fortran/resolve.c:10555
+#: fortran/resolve.c:10541
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
msgstr "Zeichenwertige Anweisungsfunktion »%s« bei %L muss konstante Länge haben"
-#: fortran/resolve.c:10577
+#: fortran/resolve.c:10563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: '%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr "Fortran 2003: »%s« hat PRIVATE-Typ und kann kein Scheinargument von »%s« sein, das PUBLIC bei %L ist"
-#: fortran/resolve.c:10599 fortran/resolve.c:10623
+#: fortran/resolve.c:10585 fortran/resolve.c:10609
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Procedure '%s' in PUBLIC interface '%s' at %L takes dummy arguments of '%s' which is PRIVATE"
msgstr "Fortran 2003: Prozedur »%s« in PUBLIC-Schnittstelle »%s« bei %L nimmt Schneinargumente von »%s«, das PRIVATE ist"
-#: fortran/resolve.c:10641
+#: fortran/resolve.c:10627
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "Funktion »%s« bei %L kann keine Initialisierung haben"
-#: fortran/resolve.c:10650
+#: fortran/resolve.c:10636
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
msgstr "Externes Objekt »%s« bei %L darf keine Initialisierung haben"
-#: fortran/resolve.c:10658
+#: fortran/resolve.c:10644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result"
msgstr "Elementare Funktion »%s« bei %L muss ein skalares Ergebnis haben"
-#: fortran/resolve.c:10668
+#: fortran/resolve.c:10654
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function '%s' at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr "Anweisungsfunktion »%s« bei %L darf nicht POINTER- oder ALLOCATABLE-Attribut haben"
-#: fortran/resolve.c:10687
+#: fortran/resolve.c:10673
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
msgstr "CHARACTER(*)-Funktion »%s« bei %L kann nicht Feld-wertig sein"
-#: fortran/resolve.c:10691
+#: fortran/resolve.c:10677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
msgstr "CHARACTER(*)-Funktion »%s« bei %L kann nicht Zeiger-wertig sein"
-#: fortran/resolve.c:10695
+#: fortran/resolve.c:10681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgstr "CHARACTER(*)-Funktion »%s« bei %L kann nicht pure sein"
-#: fortran/resolve.c:10699
+#: fortran/resolve.c:10685
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
msgstr "CHARACTER(*)-Funktion »%s« bei %L kann nicht rekursiv sein"
-#: fortran/resolve.c:10711
+#: fortran/resolve.c:10697
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: CHARACTER(*) function '%s' at %L"
msgstr "Veraltet: CHARACTER(*)-Funktion »%s« bei %L"
-#: fortran/resolve.c:10766
+#: fortran/resolve.c:10752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in '%s' at %L"
msgstr "Attribut PROCEDURE steht mit Attribut SAVE in »%s« bei %L in Konflikt"
-#: fortran/resolve.c:10772
+#: fortran/resolve.c:10758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
msgstr "Attribut PROCEDURE steht mit Attribut INTENT in »%s« bei %L in Konflikt"
-#: fortran/resolve.c:10778
+#: fortran/resolve.c:10764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in '%s' at %L"
msgstr "Attribut PROCEDURE steht mit Attribut RESULT in »%s« bei %L in Konflikt"
-#: fortran/resolve.c:10786
+#: fortran/resolve.c:10772
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in '%s' at %L"
msgstr "Attribut EXTERNAL steht mit Attribut FUNCTION in »%s« bei %L in Konflikt"
-#: fortran/resolve.c:10792
+#: fortran/resolve.c:10778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer result '%s' at %L is missing the pointer attribute"
msgstr "Dem Ergebnis »%s« als Prozedurzeiger bei %L fehlt das POINTER-Attribut"
-#: fortran/resolve.c:10838
+#: fortran/resolve.c:10824
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure '%s' at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr "FINAL-Prozedur »%s« bei %L ist keine SUBROUTINE"
-#: fortran/resolve.c:10846
+#: fortran/resolve.c:10832
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "FINAL-Prozedur bei %L muss genau ein Argument haben"
-#: fortran/resolve.c:10855
+#: fortran/resolve.c:10841
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type '%s'"
msgstr "Argument der FINAL-Prozedur bei %L muss Typ »%s« haben"
-#: fortran/resolve.c:10863
+#: fortran/resolve.c:10849
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr "Argument der FINAL-Prozedur bei %L darf kein POINTER sein"
-#: fortran/resolve.c:10869
+#: fortran/resolve.c:10855
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "Argument der FINAL-Prozedur bei %L darf nicht ALLOCATABLE sein"
-#: fortran/resolve.c:10875
+#: fortran/resolve.c:10861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr "Argument der FINAL-Prozedur bei %L darf nicht OPTIONAL sein"
-#: fortran/resolve.c:10883
+#: fortran/resolve.c:10869
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr "Argument der FINAL-Prozedur bei %L darf nicht INTENT(OUT) sein"
-#: fortran/resolve.c:10891
+#: fortran/resolve.c:10877
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr "Nicht-skalare FINAL-Prozedur bei %L sollte Argument mit vermuteter Form haben"
-#: fortran/resolve.c:10910
+#: fortran/resolve.c:10896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure '%s' declared at %L has the same rank (%d) as '%s'"
msgstr "Bei %2$L deklarierte FINAL-Prozedur »%1$s« hat den selben Rang (%3$d) wie »%4$s«"
-#: fortran/resolve.c:10943
+#: fortran/resolve.c:10929
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type '%s' defined at %L, suggest also scalar one"
msgstr "Bei %2$L wurde nur FINAL-Feldprozedur für abgeleiteten Typ »%1$s« definiert, skalare wird ebenfalls empfohlen"
#. TODO: Remove this error when finalization is finished.
-#: fortran/resolve.c:10948
+#: fortran/resolve.c:10934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Finalization at %L is not yet implemented"
msgstr "Finalisierung bei %L ist noch nicht implementiert"
-#: fortran/resolve.c:10978
+#: fortran/resolve.c:10965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC '%s' at %L"
msgstr "»%s« und »%s« können nicht gemischte FUNCTION/SUBROUTINE für GENERIC »%s« bei %L sein"
-#: fortran/resolve.c:10987
+#: fortran/resolve.c:10975
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' for GENERIC '%s' at %L are ambiguous"
msgstr "»%s« und »%s« für GENERIC »%s« bei %L sind mehrdeutig"
-#: fortran/resolve.c:11046
+#: fortran/resolve.c:11034
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Undefined specific binding '%s' as target of GENERIC '%s' at %L"
msgstr "Undefinierte spezifische Bindung »%s« als Ziel des GENERIC »%s« bei %L"
-#: fortran/resolve.c:11058
+#: fortran/resolve.c:11046
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC '%s' at %L must target a specific binding, '%s' is GENERIC, too"
msgstr "GENERIC »%s« bei %L muss auf spezifische Bindung abzielen, »%s« ist ebenfalls GENERIC"
-#: fortran/resolve.c:11088
+#: fortran/resolve.c:11076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC '%s' at %L can't overwrite specific binding with the same name"
msgstr "GENERIC »%s« bei %L kann nicht spezifische Bindung mit gleichem Namen überschreiben"
-#: fortran/resolve.c:11144
+#: fortran/resolve.c:11132
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L can't be NOPASS"
msgstr "Typgebundener Operator bei %L kann nicht NOPASS sein"
-#: fortran/resolve.c:11307
+#: fortran/resolve.c:11295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr "»%s« muss eine Modulprozedur oder eine externe Prozedur mit expliziter Schnittstelle bei %L sein"
-#: fortran/resolve.c:11344
+#: fortran/resolve.c:11332
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgstr "Prozedur »%s« mit PASS(%s) bei %L hat kein Argument »%s«"
-#: fortran/resolve.c:11358
+#: fortran/resolve.c:11346
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Prozedur »%s« mit PASS bei %L muss mindestens ein Argument haben"
-#: fortran/resolve.c:11372 fortran/resolve.c:11835
+#: fortran/resolve.c:11360 fortran/resolve.c:11823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of '%s' at %L"
msgstr "Nicht-polymorphes Scheinargument von %s für weitergegebenes Objekt bei %L"
-#: fortran/resolve.c:11380
+#: fortran/resolve.c:11368
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
msgstr "Argument »%s« von »%s« mit PASS(%s) bei %L muss abgeleiteten Typ »%s« haben"
-#: fortran/resolve.c:11389
+#: fortran/resolve.c:11377
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be scalar"
msgstr "Scheinargument von %s für weitergegebenes Objekt bei %L muss ein Skalar sein"
-#: fortran/resolve.c:11395
+#: fortran/resolve.c:11383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "Scheinargument von %s für weitergegebenes Objekt bei %L darf nicht ALLOCATABLE sein"
-#: fortran/resolve.c:11401
+#: fortran/resolve.c:11389
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be POINTER"
msgstr "Scheinargument von %s für weitergegebenes Objekt bei %L darf nicht POINTER sein"
-#: fortran/resolve.c:11430
+#: fortran/resolve.c:11418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as a component of '%s'"
msgstr "Prozedur »%s« bei %L hat den gleichen Namen wie eine Komponente von »%s«"
-#: fortran/resolve.c:11439
+#: fortran/resolve.c:11427
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as an inherited component of '%s'"
msgstr "Prozedur »%s« bei %L hat den selben Namen wie eine vererbte Komponente von »%s«"
-#: fortran/resolve.c:11534
+#: fortran/resolve.c:11522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived-type '%s' declared at %L must be ABSTRACT because '%s' is DEFERRED and not overridden"
msgstr "Bei %2$L deklarierter abgeleiteter Typ »%1$s« muss ABSTRACT sein, da »%3$s« DEFERRED und nicht überschrieben ist"
-#: fortran/resolve.c:11592
+#: fortran/resolve.c:11580
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "As extending type '%s' at %L has a coarray component, parent type '%s' shall also have one"
msgstr "Da der erweiterte Typ »%s« bei %L eine Koarray-Komponente hat, sollte der Elterntyp »%s« auch eine haben"
-#: fortran/resolve.c:11605
+#: fortran/resolve.c:11593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type '%s' at %L must not be ABSTRACT"
msgstr "Nicht-erweiterbarer abgeleiteter Typ »%s« bei %L darf nicht ABSTRACT sein"
-#: fortran/resolve.c:11618
+#: fortran/resolve.c:11606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-length character component '%s' at %L is not yet supported"
msgstr "Zeichenkettenkomponente »%s« aufgeschobener Länge bei %L wird noch nicht unterstützt"
-#: fortran/resolve.c:11628
+#: fortran/resolve.c:11616
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray component '%s' at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr "Koarray-Komponente »%s« bei %L muss reservierbar mit aufgeschobener Form sein"
-#: fortran/resolve.c:11637
+#: fortran/resolve.c:11625
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr "Komponente »%s« bei %L mit TYPE(C_PTR) oder TYPE(C_FUNPTR) sollte kein Koarray sein"
-#: fortran/resolve.c:11647
+#: fortran/resolve.c:11635
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr "Komponente »%s« bei %L mit Koarray-Komponente sollte ein Nicht-Zeiger und nicht-reservierbares Skalar sein"
-#: fortran/resolve.c:11656
+#: fortran/resolve.c:11644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr "Komponente »%s« bei %L hat das CONTIGUOUS-Attribut, aber ist kein Feldzeiger"
-#: fortran/resolve.c:11664
+#: fortran/resolve.c:11652
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s', used by procedure pointer component '%s' at %L, is declared in a later PROCEDURE statement"
msgstr "Von Prozedurzeigerkomponente »%2$s« bei %3$L verwendete Schnittstelle »%1$s« ist in späterer PROCEDURE-Anweisung deklariert"
-#: fortran/resolve.c:11729
+#: fortran/resolve.c:11717
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s' of procedure pointer component '%s' at %L must be explicit"
msgstr "Schnittstelle »%s« der Prozedurzeiger-Komponente »%s« bei %L muss explizit sein"
-#: fortran/resolve.c:11769
+#: fortran/resolve.c:11757
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgstr "Prozedurzeiger-Komponente »%s« mit PASS(%s) bei %L hat kein Argument »%s«"
-#: fortran/resolve.c:11783
+#: fortran/resolve.c:11771
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Prozedurzeiger-Komponente »%s« mit PASS bei %L muss mindestens ein Argument haben"
-#: fortran/resolve.c:11799
+#: fortran/resolve.c:11787
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived type '%s'"
msgstr "Argument »%s« von »%s« mit PASS(%s) bei %L muss abgeleiteten Typ »%s« haben"
-#: fortran/resolve.c:11809
+#: fortran/resolve.c:11797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr "Parameter »%s« von »%s« mit PASS(%s) bei %L muss skalar sein"
-#: fortran/resolve.c:11818
+#: fortran/resolve.c:11806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr "Argument »%s« von »%s« mit PASS(%s) bei %L darf kein POINTER-Attribut haben"
-#: fortran/resolve.c:11827
+#: fortran/resolve.c:11815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "Argument »%s« von »%s« mit PASS(%s) bei %L darf nicht ALLOCATABLE sein"
-#: fortran/resolve.c:11864
+#: fortran/resolve.c:11852
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' of '%s' at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr "Komponente »%s« von »%s« bei %L hat den gleichen Namen wie eine geerbte typgebundene Prozedur"
-#: fortran/resolve.c:11877
+#: fortran/resolve.c:11865
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr "Zeichenlänge der Komponente »%s« muss ein konstanter Spezifikationsausdruck bei %L sein"
-#: fortran/resolve.c:11888
+#: fortran/resolve.c:11876
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character component '%s' of '%s' at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr "Zeichenkomponente »%s« von »%s« bei %L mit aufgeschobener Länge muss POINTER oder ALLOCATABLE sein"
-#: fortran/resolve.c:11900
+#: fortran/resolve.c:11888
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: the component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr "Fortran 2003: Die Komponente »%s« ist ein PRIVATE-Typ und kann nicht Komponente von »%s« sein, die PUBLIC bei %L ist"
-#: fortran/resolve.c:11908
+#: fortran/resolve.c:11896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr "Polymorphe Komponente %s bei %L in SEQUENCE oder BIND(C)-Typ %s"
-#: fortran/resolve.c:11917
+#: fortran/resolve.c:11905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr "Komponente %s des bei %L deklarierten SEQUENCE-Typen hat kein SEQUENCE-Attribut"
-#: fortran/resolve.c:11935 fortran/resolve.c:11946
+#: fortran/resolve.c:11923 fortran/resolve.c:11934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The pointer component '%s' of '%s' at %L is a type that has not been declared"
msgstr "Die Zeigerkomponente »%s« bei »%s« bei %L hat nicht deklarierten Typ"
-#: fortran/resolve.c:11958
+#: fortran/resolve.c:11946
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' with CLASS at %L must be allocatable or pointer"
msgstr "Komponente »%s« mit CLASS bei %L muss allozierbar oder Zeiger sein"
-#: fortran/resolve.c:12006
+#: fortran/resolve.c:11994
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Generic name '%s' of function '%s' at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr "Fortran 2003: Allgemeiner Name »%s« der Funktion »%s« bei %L ist der gleiche wie der des abgeleiteten Typs bei %L"
-#: fortran/resolve.c:12058
+#: fortran/resolve.c:12046
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %L is not allowed"
msgstr "Feld »%s« mit vermuteter Größe in Namensliste »%s« bei %L ist nicht erlaubt"
-#: fortran/resolve.c:12064
+#: fortran/resolve.c:12052
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with assumed shape in namelist '%s' at %L"
msgstr "Fortran 2003: NAMELIST-Feldobjekt »%s« mit vermuteter Form in Namensliste »%s« bei %L"
-#: fortran/resolve.c:12071
+#: fortran/resolve.c:12059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with nonconstant shape in namelist '%s' at %L"
msgstr "Fortran 2003: NAMELIST-Feldobjekt »%s« ohne konstante Form in Namensliste »%s« bei %L"
-#: fortran/resolve.c:12080
+#: fortran/resolve.c:12068
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' with nonconstant character length in namelist '%s' at %L"
msgstr "Fortran 2003: NAMELIST-Objekt »%s« ohne konstante Zeichenlänge in Namensliste »%s« bei %L"
-#: fortran/resolve.c:12090
+#: fortran/resolve.c:12078
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr "NAMELIST-Objekt »%s« in Namensliste »%s« bei %L ist polymorph und erfordert eine definierte Ein-/Ausgabeprozedur"
-#: fortran/resolve.c:12100
+#: fortran/resolve.c:12088
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr "Fortran 2003: NAMELIST-Objekt »%s« in Namensliste »%s« bei %L mit ALLOCATABLE- oder POINTER-Komponenten"
#. FIXME: Once UDDTIO is implemented, the following can be
#. removed.
-#: fortran/resolve.c:12108
+#: fortran/resolve.c:12096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
msgstr "NAMELIST-Objekt »%s« in Namensliste »%s« bei %L hat ALLOCATABLE- oder POINTER-Komponenten und erfordert daher eine definierte Ein-/Ausgabeprozedur"
-#: fortran/resolve.c:12125
+#: fortran/resolve.c:12113
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr "NAMELIST-Objekt »%s« wurde als PRIVATE deklariert und kann kein Element der PUBLIC-Namensliste »%s« bei %L sein"
-#: fortran/resolve.c:12135
+#: fortran/resolve.c:12123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist '%s' at %L"
msgstr "NAMELIST-Objekt »%s« hat benutzungs-verbundene PRIVATE-Komponenten und kann kein Element der Namensliste »%s« bei %L sein"
-#: fortran/resolve.c:12146
+#: fortran/resolve.c:12134
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr "NAMELIST-Objekt »%s« hat PRIVATE-Komponenten und kann kein Element der PUBLIC-Namensliste »%s« bei %L sein"
-#: fortran/resolve.c:12173
+#: fortran/resolve.c:12161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgstr "Attribut PROCEDURE steht mit Attribut NAMELIST in »%s« bei %L in Konflikt"
-#: fortran/resolve.c:12192
+#: fortran/resolve.c:12180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr "Parameterfeld »%s« bei %L kann nicht automatische oder vermutete Form haben"
-#: fortran/resolve.c:12204
+#: fortran/resolve.c:12192
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr "Implizit angegebener PARAMETER »%s« bei %L passt nicht zu früherem IMPLICIT-Typ"
-#: fortran/resolve.c:12215
+#: fortran/resolve.c:12203
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr "Unverträglicher abgeleiteter Typ in PARAMETER bei %L"
-#: fortran/resolve.c:12284
+#: fortran/resolve.c:12272
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr "Attribut PROTECTED steht mit Attribut EXTERNAL bei %L in Konflikt"
-#: fortran/resolve.c:12287
+#: fortran/resolve.c:12275
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr "Attribut PROCEDURE steht mit Attribut PROTECTED bei %L in Konflikt"
-#: fortran/resolve.c:12370
+#: fortran/resolve.c:12358
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape array"
msgstr "»%s« bei %L hat Attribut CONTIGUOUS, aber ist kein Feldzeiger oder Feld vermuteter Größe"
-#: fortran/resolve.c:12388
+#: fortran/resolve.c:12376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Feld mit vermuteter Größe bei %L muss ein Schein-Argument sein"
-#: fortran/resolve.c:12391
+#: fortran/resolve.c:12379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Feld mit vermuteter Form bei %L muss ein Scheinargument sein"
-#: fortran/resolve.c:12404
+#: fortran/resolve.c:12392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr "Symbol bei %L ist keine Scheinvariable"
-#: fortran/resolve.c:12410
+#: fortran/resolve.c:12398
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr "»%s« bei %L kann nicht das VALUE-Attribut haben, da es kein Scheinargument ist"
-#: fortran/resolve.c:12420
+#: fortran/resolve.c:12408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr "Zeichenwertige Scheinvariable »%s« bei %L mit VALUE-Attribut muss konstante Länge haben"
-#: fortran/resolve.c:12429
+#: fortran/resolve.c:12417
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr "C-kompatible zeichenwertige Scheinvariable »%s« bei %L mit VALUE-Attribut muss Länge eins haben"
-#: fortran/resolve.c:12442 fortran/resolve.c:12523
+#: fortran/resolve.c:12430 fortran/resolve.c:12511
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined"
msgstr "Der abgeleitete Typ »%s« bei %L hat Typ »%s«, der nicht definiert wurde"
-#: fortran/resolve.c:12469
+#: fortran/resolve.c:12457
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr "Variable »%s« bei %L kann nicht BIND(C) sein, weil es weder ein COMMON-Block noch mit Sichtbarkeit auf Modulebene deklariert ist"
-#: fortran/resolve.c:12549
+#: fortran/resolve.c:12537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PUBLIC %s '%s' at %L of PRIVATE derived type '%s'"
msgstr "Fortran 2003: PUBLIC %s »%s« bei %L mit abgeleitetem PRIVATE-Typen »%s«"
-#: fortran/resolve.c:12563
+#: fortran/resolve.c:12551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr "Variable %s bei %L mit LOCK_TYPE oder mit Subkomponente mit LOCK_TYPE muss ein Koarray sein"
-#: fortran/resolve.c:12581
+#: fortran/resolve.c:12569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr "Das INTENT(OUT)-Scheinargument »%s« bei %L hat vermutete Größe und kann damit keine Standardinitialisierung haben"
-#: fortran/resolve.c:12593
+#: fortran/resolve.c:12581
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "Scheinargument »%s« bei %L mit LOCK_TYPE sollte nicht INTENT(OUT) sein"
-#: fortran/resolve.c:12605
+#: fortran/resolve.c:12593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function result '%s' at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr "Funktionsergebnis »%s« bei %L sollte kein Koarray sein oder Koarray-Komponente haben"
-#: fortran/resolve.c:12614
+#: fortran/resolve.c:12602
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr "Variable »%s« bei %L mit TYPE(C_PTR) oder TYPE(C_FUNPTR) sollte kein Koarray sein"
-#: fortran/resolve.c:12626
+#: fortran/resolve.c:12614
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr "Variable »%s« bei %L mit Koarraykomponente sollte ein Nichtzeiger, nichtallozierbares Skalar sein"
-#: fortran/resolve.c:12641
+#: fortran/resolve.c:12629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr "Variable »%s« bei %L ist ein Koarray und ist weder ALLOCATABLE, SAVE, noch ein Scheinargument"
-#: fortran/resolve.c:12649
+#: fortran/resolve.c:12637
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray variable '%s' at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgstr "Koarray-Variable »%s« bei %L sollte keine Kodimensionen mit aufgeschobener Form haben"
-#: fortran/resolve.c:12656
+#: fortran/resolve.c:12644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable '%s' at %L must have deferred shape"
msgstr "Zuordnungsfähige Koarray-Variable »%s« bei %L muss aufgeschobene Form haben"
-#: fortran/resolve.c:12668
+#: fortran/resolve.c:12656
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr "Variable '%s' bei %L ist INTENT(OUT) und kann daher kein reservierbares Coarray sein oder Coarray-Komponenten haben"
-#: fortran/resolve.c:12677
+#: fortran/resolve.c:12665
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable '%s' at %L not allowed in BIND(C) procedure '%s'"
msgstr "Coarray-Hilfsvariable '%s' bei %L in BIND(C)-Prozedur '%s' nicht erlaubt"
-#: fortran/resolve.c:12749
+#: fortran/resolve.c:12737
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr "Threadprivate bei %L ist nicht SAVEd"
-#: fortran/resolve.c:12843
+#: fortran/resolve.c:12831
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
msgstr "BLOCK DATA Element »%s« bei %L muss in COMMON sein"
-#: fortran/resolve.c:12849
+#: fortran/resolve.c:12837
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA array '%s' at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr "DATA-Feld »%s« bei %L muss in vorheriger Deklaration angegeben werden"
-#: fortran/resolve.c:12858
+#: fortran/resolve.c:12846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA element '%s' at %L cannot have a coindex"
msgstr "DATA-Element '%s' bei %L kann keinen Coindex haben"
-#: fortran/resolve.c:12872
+#: fortran/resolve.c:12860
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA element '%s' at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr "DATA-Element '%s' bei %L ist ein Zeiger und muss daher ein vollständiges Feld sein"
-#: fortran/resolve.c:12918
+#: fortran/resolve.c:12906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr "Abschnitt eines nicht konstanten Feldes bei %L in DATA-Anweisung"
-#: fortran/resolve.c:12931
+#: fortran/resolve.c:12919
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr "DATA-Anweisung bei %L hat mehr Variablen als Werte"
-#: fortran/resolve.c:13030
+#: fortran/resolve.c:13018
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "Anfang der Implied-do-Schleife bei %L konnte nicht zu einem konstanten Wert vereinfacht werden"
-#: fortran/resolve.c:13038
+#: fortran/resolve.c:13026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "Ende der Implied-do-Schleife bei %L konnte nicht zu einem konstanten Wert vereinfacht werden"
-#: fortran/resolve.c:13046
+#: fortran/resolve.c:13034
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "Schritt der Implied-do-Schleife bei %L konnte nicht zu einem konstanten Wert vereinfacht werden"
-#: fortran/resolve.c:13171
+#: fortran/resolve.c:13159
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr "DATA-Anweisung bei %L hat mehr Werte als Variablen"
-#: fortran/resolve.c:13310
+#: fortran/resolve.c:13298
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "Marke %d bei %L definiert, aber nicht verwendet"
-#: fortran/resolve.c:13315
+#: fortran/resolve.c:13303
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "Marke %d bei %L definiert, kann aber nicht verwendet werden"
-#: fortran/resolve.c:13399
+#: fortran/resolve.c:13387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Variable »%s« abgeleiteten Typs bei %L muss SEQUENCE-Attribut haben, um EQUIVALENCE-Objekt zu sein"
-#: fortran/resolve.c:13408
+#: fortran/resolve.c:13396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Variable »%s« abgeleiteten Typs bei %L kann keine ALLOCATABLE-Komponenten haben, um EQUIVALENCE-Objekt zu sein"
-#: fortran/resolve.c:13416
+#: fortran/resolve.c:13404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr "Variable »%s« abgeleiteten Typs bei %L mit Standardinitialisierung kann nicht in EQUIVALENCE mit einer Variablen in COMMON sein"
-#: fortran/resolve.c:13432
+#: fortran/resolve.c:13420
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Variable »%s« abgeleiteten Typs bei %L mit Zeigerkomponenten kann kein EQUIVALENCE-Objekt sein"
-#: fortran/resolve.c:13535
+#: fortran/resolve.c:13523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "Syntaxfehler in EQUIVALENCE-Anweisung bei %L"
-#: fortran/resolve.c:13550
+#: fortran/resolve.c:13538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr "Entweder alle oder keines der Objekte in bei %L gesetztem EQUIVALENCE sollte das Attribut PROTECTED haben"
-#: fortran/resolve.c:13562
+#: fortran/resolve.c:13550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
msgstr "Allgemeines Blockelement »%s« bei %L kann kein EQUIVALENCE-Objekt in PURE-Prozedur »%s« sein"
-#: fortran/resolve.c:13571
+#: fortran/resolve.c:13559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Benannte Konstante »%s« bei %L kann kein EQUIVALENCE-Objekt sein"
-#: fortran/resolve.c:13650
+#: fortran/resolve.c:13638
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Feld »%s« bei %L mit nicht-konstanten Grenzen kann kein EQUIVALENCE-Objekt sein"
-#: fortran/resolve.c:13661
+#: fortran/resolve.c:13649
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Strukturkomponente »%s« bei %L kann kein EQUIVALENCE-Objekt sein"
-#: fortran/resolve.c:13672
+#: fortran/resolve.c:13660
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr "Teilzeichenkette bei %L hat Länge Null"
-#: fortran/resolve.c:13715
+#: fortran/resolve.c:13703
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PUBLIC function '%s' at %L of PRIVATE type '%s'"
msgstr "Fortran 2003: PUBLIC-Funktion »%s« bei %L mit PRIVATE-Typen »%s«"
-#: fortran/resolve.c:13728
+#: fortran/resolve.c:13716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "ENTRY »%s« bei %L hat keinen IMPLICIT-Typ"
-#: fortran/resolve.c:13745
+#: fortran/resolve.c:13733
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
msgstr "Prozedur für Benutzeroperator »%s« bei %L muss eine FUNKTION sein"
-#: fortran/resolve.c:13755
+#: fortran/resolve.c:13743
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
msgstr "Prozedur für Benutzeroperator »%s« bei %L kann nicht vermutete Zeichenlänge haben"
-#: fortran/resolve.c:13763
+#: fortran/resolve.c:13751
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgstr "Prozedur für Benutzeroperator »%s« bei %L muss mindestens ein Argument haben"
-#: fortran/resolve.c:13777
+#: fortran/resolve.c:13765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "Erstes Argument der Operatorschnittstelle bei %L kann nicht optional sein"
-#: fortran/resolve.c:13795
+#: fortran/resolve.c:13783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "Zweites Argument der Operatorschnittstelle bei %L kann nicht optional sein"
-#: fortran/resolve.c:13802
+#: fortran/resolve.c:13790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr "Operatorschnittstelle bei %L darf höchstens zwei Argumente haben"
-#: fortran/resolve.c:13878
+#: fortran/resolve.c:13866
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr "Enthaltene Prozedur »%s« bei %L einer PURE-Prozedur muss auch PURE sein"
@@ -42792,22 +42998,22 @@ msgstr "Argument NCOPIES des intrinsischen REPEAT ist bei %L zu groß"
msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
msgstr "Ergebnis von SCALE überschreitet seine Art bei %L"
-#: fortran/simplify.c:5861
+#: fortran/simplify.c:5862
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
msgstr "Argument von SQRT bei %L hat negativen Wert"
-#: fortran/simplify.c:6172
+#: fortran/simplify.c:6173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY lower bound is %ld)"
msgstr "Außerhalb des Wertebereichs in IMAGE_INDEX bei %L für Dimension %d, SUB hat %ld und untere Grenze für COARRAY ist %ld"
-#: fortran/simplify.c:6195
+#: fortran/simplify.c:6196
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY upper bound is %ld)"
msgstr "Außerhalb des Wertebereichs in IMAGE_INDEX bei %L für Dimension %d, SUB hat %ld und obere Grenze für COARRAY ist %ld"
-#: fortran/simplify.c:6612
+#: fortran/simplify.c:6613
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character '%s' in string at %L cannot be converted into character kind %d"
msgstr "Zeichen »%s« in Zeichenkette bei %L kann nicht in Zeichenart %d umgewandelt werden"
@@ -43090,50 +43296,50 @@ msgstr "Marke %d bei %C vorher als FORMAT-Marke verwendet"
msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
msgstr "Marke %d bei %C vorher als Sprungziel verwendet"
-#: fortran/symbol.c:2578
+#: fortran/symbol.c:2576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
msgstr "Name »%s« bei %C ist eine mehrdeutige Referenz auf »%s« vom Modul »%s«"
-#: fortran/symbol.c:2581
+#: fortran/symbol.c:2579
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
msgstr "Name »%s« bei %C ist eine mehrdeutige Referenz auf »%s« von aktueller Programmeinheit"
#. Symbol is from another namespace.
-#: fortran/symbol.c:2761
+#: fortran/symbol.c:2759
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
msgstr "Symbol »%s« bei %C wurde bereits mit Host verbunden"
-#: fortran/symbol.c:3604
+#: fortran/symbol.c:3602
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' declared at %L must have the BIND attribute to be C interoperable"
msgstr "Abgeleiteter Typ »%s«, bei %L deklariert, muss BIND-Attribut haben, um C-kompatibel zu sein"
-#: fortran/symbol.c:3622
+#: fortran/symbol.c:3620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' with BIND(C) attribute at %L is empty, and may be inaccessible by the C companion processor"
msgstr "Abgeleiteter Typ »%s« mit Attribut BIND(C) bei %L ist leer und könnte für entsprechenden C-Prozessor unerreichar sein"
-#: fortran/symbol.c:3643
+#: fortran/symbol.c:3641
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr "Komponente »%s« bei %L kann nicht POINTER-Attribut haben, da es Element des BIND(C)-abgeleiteten Typs »%s« bei %L ist"
-#: fortran/symbol.c:3653
+#: fortran/symbol.c:3651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' at %L cannot be a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr "Komponente »%s« des Prozedurzeigers bei %L kann kein Element des BIND(C)-abgeleiteten Typs »%s« bei %L sein"
-#: fortran/symbol.c:3664
+#: fortran/symbol.c:3662
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr "Komponente »%s« bei %L kann nicht ALLOCATABLE-Attribut haben, da es Element des BIND(C)-abgeleiteten Typs »%s« bei %L ist"
#. If the derived type is bind(c), all fields must be
#. interop.
-#: fortran/symbol.c:3702
+#: fortran/symbol.c:3700
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable, even though derived type '%s' is BIND(C)"
msgstr "Komponente »%s« in abgeleiteten Typ »%s« bei %L könnte nicht C-kompatibel sein, obwohl abgeleiteter Typ »%s« BIND(C) ist"
@@ -43141,27 +43347,27 @@ msgstr "Komponente »%s« in abgeleiteten Typ »%s« bei %L könnte nicht C-komp
#. If derived type is param to bind(c) routine, or to one
#. of the iso_c_binding procs, it must be interoperable, so
#. all fields must interop too.
-#: fortran/symbol.c:3711
+#: fortran/symbol.c:3709
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr "Komponente »%s« in abgeleitetem Typ »%s« bei %L könnte nicht C-kompatibel sein"
-#: fortran/symbol.c:3725
+#: fortran/symbol.c:3723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L cannot be declared with both PRIVATE and BIND(C) attributes"
msgstr "Abgeleiteter Typ »%s« bei %L kann nicht mit Attributen PRIVATE und BIND(C) deklariert werden"
-#: fortran/symbol.c:3733
+#: fortran/symbol.c:3731
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
msgstr "Abgeleiteter Typ »%s« bei %L kann nicht das SEQUENCE-Attribut haben, da es BIND(C) ist"
-#: fortran/symbol.c:4740
+#: fortran/symbol.c:4739
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
msgstr "Symbol »%s« wird bei %L verwendet, bevor es typisiert wird"
-#: fortran/symbol.c:4746
+#: fortran/symbol.c:4745
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
msgstr "Erweiterung: Symbol »%s« wird bei %L verwendet, bevor es typisiert wird"
@@ -43176,17 +43382,17 @@ msgstr "Ãœberlappende ungleiche Initialisierungen in EQUIVALENCE bei %L"
msgid "BOZ constant at %L is too large (%ld vs %ld bits)"
msgstr "BOZ-konstante bei %L ist zu groß (%ld vs %ld Bits)"
-#: fortran/trans-array.c:6999
+#: fortran/trans-array.c:6998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L for argument '%s'"
msgstr "Bei %L wird ein vorübergehendes Feld für Argument »%s« erzeugt"
-#: fortran/trans-array.c:8074
+#: fortran/trans-array.c:8124
#, gcc-internal-format
msgid "Possible front-end bug: Deferred array size without pointer, allocatable attribute or derived type without allocatable components."
msgstr "Möglicher Frontend-Fehler: Aufgeschobene Feldgröße ohne Zeiger, allozierbares Attribut oder abgeleiteter Typ ohne allozierbare Komponenten."
-#: fortran/trans-array.c:8556
+#: fortran/trans-array.c:8621
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bad expression type during walk (%d)"
msgstr "Falscher Ausdruckstyp beim Durchlaufen (%d)"
@@ -43267,62 +43473,62 @@ msgstr "gfc_conv_constant_to_tree(): ungültiger Typ: %s"
msgid "non-constant initialization expression at %L"
msgstr "Nicht-konstanter Initialisierungsausdruck bei %L"
-#: fortran/trans-decl.c:1348
+#: fortran/trans-decl.c:1347
#, gcc-internal-format
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr "innere Variable, die keine Prozedur ist"
-#: fortran/trans-decl.c:3519 fortran/trans-decl.c:5367
+#: fortran/trans-decl.c:3518 fortran/trans-decl.c:5382
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return value of function '%s' at %L not set"
msgstr "Rückgabewert der Funktion »%s« bei %L nicht gesetzt"
-#: fortran/trans-decl.c:3838
+#: fortran/trans-decl.c:3837
#, gcc-internal-format
msgid "Deferred type parameter not yet supported"
msgstr "Parameter aufgeschobenen Typs wird noch nicht unterstützt"
-#: fortran/trans-decl.c:4045
+#: fortran/trans-decl.c:4044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "backend decl for module variable %s already exists"
msgstr "Backend-Deklaration für Modulvariable %s ist bereits vorhanden"
-#: fortran/trans-decl.c:4569
+#: fortran/trans-decl.c:4568
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set"
msgstr "Scheinargument »%s« bei %L war als INTENT(OUT) deklariert, aber nicht gesetzt"
-#: fortran/trans-decl.c:4573
+#: fortran/trans-decl.c:4572
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived-type dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set and does not have a default initializer"
msgstr "Scheinargument »%s« abgeleiteten Typs bei %L war als INTENT(OUT) deklariert, aber nicht gesetzt und hat keine Standardinitialisierung"
-#: fortran/trans-decl.c:4582
+#: fortran/trans-decl.c:4581 fortran/trans-decl.c:4693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused dummy argument '%s' at %L"
msgstr "Ungenutztes Scheinargument %s bei %L"
-#: fortran/trans-decl.c:4595
+#: fortran/trans-decl.c:4594
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused variable '%s' declared at %L"
msgstr "Ungenutzte Variable »%s« bei %L deklariert"
-#: fortran/trans-decl.c:4602
+#: fortran/trans-decl.c:4601
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused module variable '%s' which has been explicitly imported at %L"
msgstr "Ungenutzte Modulvariable »%s«, die bei %L ausdrücklich importiert wurde"
-#: fortran/trans-decl.c:4649
+#: fortran/trans-decl.c:4648
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused parameter '%s' declared at %L"
msgstr "Ungenutzter Parameter »%s« bei %L deklariert"
-#: fortran/trans-decl.c:4652
+#: fortran/trans-decl.c:4651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused parameter '%s' which has been explicitly imported at %L"
msgstr "Ungenutzter Parameter »%s«, der bei %L ausdrücklich importiert wurde"
-#: fortran/trans-decl.c:4667
+#: fortran/trans-decl.c:4666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return value '%s' of function '%s' declared at %L not set"
msgstr "Rückgabewert »%1$s« der bei %3$L deklarierten Funktion »%2$s« nicht gesetzt"
@@ -43363,12 +43569,12 @@ msgstr "Falscher IO-Basistyp (%d)"
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr "gfc_trans_omp_workshare(): Falscher Anweisungscode"
-#: fortran/trans-stmt.c:517
+#: fortran/trans-stmt.c:539
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
msgstr "Alternative Rückkehr bei %L ohne ein *-Scheinargument"
-#: fortran/trans-stmt.c:840
+#: fortran/trans-stmt.c:862
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, only support for integer kind %d implemented for image-set at %L"
msgstr "Entschuldigung; für Image-Set bei %2$L ist nur Unterstützung für Ganzzahl-Art %1$d implementiert"
@@ -43786,97 +43992,97 @@ msgstr "zwei oder mehr Abschnitte für %s"
msgid "%s: section %s is missing"
msgstr "%s: Abschnitt %s fehlt"
-#: lto/lto.c:957
+#: lto/lto.c:950
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: garbage at the end of symbols section"
msgstr "Bytecode-Strom: Ausschuss am Ende des »symbols«-Abschnitts"
-#: lto/lto.c:984
+#: lto/lto.c:977
#, gcc-internal-format
msgid "could not parse hex number"
msgstr "Hex-Zahl konnte nicht eingelesen werden"
-#: lto/lto.c:1017
+#: lto/lto.c:1010
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected file name %s in linker resolution file. Expected %s"
msgstr "unerwarteter Dateiname %s in Linker-Auflösungsdatei. %s erwartet"
-#: lto/lto.c:1026
+#: lto/lto.c:1019
#, gcc-internal-format
msgid "could not parse file offset"
msgstr "Datei-Offset konnte nicht eingelesen werden"
-#: lto/lto.c:1029
+#: lto/lto.c:1022
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected offset"
msgstr "unerwarteter Offset"
-#: lto/lto.c:1050
+#: lto/lto.c:1043
#, gcc-internal-format
msgid "invalid line in the resolution file"
msgstr "ungültige Zeile in Auflösungsdatei"
-#: lto/lto.c:1063
+#: lto/lto.c:1056
#, gcc-internal-format
msgid "invalid resolution in the resolution file"
msgstr "ungültige Auflösung in Auflösungsdatei"
-#: lto/lto.c:1069
+#: lto/lto.c:1062
#, gcc-internal-format
msgid "resolution sub id "
msgstr "Auflösungs-Sub-ID "
-#: lto/lto.c:1164
+#: lto/lto.c:1157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot read LTO decls from %s"
msgstr "LTO-Deklarationen von %s können nicht gelesen werden"
-#: lto/lto.c:1268
+#: lto/lto.c:1261
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot open %s"
msgstr "»%s« kann nicht geöffnet werden"
-#: lto/lto.c:1289
+#: lto/lto.c:1282
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot map %s"
msgstr "»%s« kann nicht abgebildet werden"
-#: lto/lto.c:1300
+#: lto/lto.c:1293
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot read %s"
msgstr "»%s« kann nicht gelesen werden"
-#: lto/lto.c:2279
+#: lto/lto.c:2272
#, gcc-internal-format
msgid "no LTRANS output list filename provided"
msgstr "kein Dateiname für LTRANS-Ausgabeliste angegeben"
-#: lto/lto.c:2282
+#: lto/lto.c:2275
#, gcc-internal-format
msgid "opening LTRANS output list %s: %m"
msgstr "LTRANS-Ausgabeliste »%s« wird geöffnet: %m"
-#: lto/lto.c:2328
+#: lto/lto.c:2321
#, gcc-internal-format
msgid "lto_obj_file_open() failed"
msgstr "lto_obj_file_open() gescheitert"
-#: lto/lto.c:2354
+#: lto/lto.c:2347
#, gcc-internal-format
msgid "writing to LTRANS output list %s: %m"
msgstr "beim Schreiben in LTRANS-Ausgabeliste %s: %m"
-#: lto/lto.c:2362
+#: lto/lto.c:2355
#, gcc-internal-format
msgid "closing LTRANS output list %s: %m"
msgstr "LTRANS-Ausgabeliste »%s« wird geschlossen: %m"
-#: lto/lto.c:2589
+#: lto/lto.c:2582
#, gcc-internal-format
msgid "could not open symbol resolution file: %m"
msgstr "Datei zur Symbolauflösung konnte nicht geöffnet werden: %m"
-#: lto/lto.c:2664
+#: lto/lto.c:2657
#, gcc-internal-format
msgid "errors during merging of translation units"
msgstr "Fehler beim Einfügen von Übersetzungseinheiten"
@@ -44816,6 +45022,33 @@ msgstr "%<-fobjc-sjlj-exceptions%> wird für %<-fnext-runtime%> ignoriert, wenn
msgid "creating selector for nonexistent method %qE"
msgstr "für nicht existierende Methode %qE wird Selektor erzeugt"
+#~ msgid "Interpret any REAL(4) as a REAl(16)"
+#~ msgstr "Jeden REAL(4) als REAL(16) interpretieren"
+
+#~ msgid "Interpret any REAL(8) as a REAl(16)"
+#~ msgstr "Jeden REAL(8) als REAL(16) interpretieren"
+
+#~ msgid "Warn about"
+#~ msgstr "Warnen vor"
+
+#~ msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
+#~ msgstr "Auf das »inline«-Schlüsselwort achten"
+
+#~ msgid "Integrate simple functions into their callers"
+#~ msgstr "Einfache Funktionen in ihre Aufrufer einfügen"
+
+#~ msgid "arguments 1 and 2 have different types"
+#~ msgstr "Argumente 1 und 2 haben verschiedene Typen"
+
+#~ msgid "%s expects a compile time long long integer constant as first argument"
+#~ msgstr "%s erwartet eine Long Long-Ganzzahlkonstante als erstes Argument zur Compile-Zeit"
+
+#~ msgid "-mno-r11 must not be used if you have trampolines"
+#~ msgstr "-mno-r11 darf nicht mit Trampolinen verwendet werden"
+
+#~ msgid "Fortran F2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+#~ msgstr "Fortran 2003: ROUND= bei %C ist in Fortran 95 nicht erlaubt"
+
#~ msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d"
#~ msgstr "interner GCC-Abbruch in %s, bei %s:%d"
@@ -44861,12 +45094,6 @@ msgstr "für nicht existierende Methode %qE wird Selektor erzeugt"
#~ msgid "invalid Z register replacement for insn"
#~ msgstr "ungültiger Z-Register-Ersatz für Befehl"
-#~ msgid "invalid %%c operand"
-#~ msgstr "ungültiger %%c-Operand"
-
-#~ msgid "invalid %%d operand"
-#~ msgstr "ungültiger %%d-Operand"
-
#~ msgid "%s:%d:%d: recursively instantiated from %qs\n"
#~ msgstr "%s:%d:%d: rekursiv instanziiert von %qs\n"
@@ -44930,9 +45157,6 @@ msgstr "für nicht existierende Methode %qE wird Selektor erzeugt"
#~ msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
#~ msgstr "Für Thumb statt ARM übersetzen"
-#~ msgid "Support multiply accumulate instructions"
-#~ msgstr "Mehrere Akkumulierbefehle unterstützen"
-
#~ msgid "Do not use push to store function arguments"
#~ msgstr "Keine push-Befehle verwenden, um Funktionsargumente zu speichern"
@@ -45122,15 +45346,9 @@ msgstr "für nicht existierende Methode %qE wird Selektor erzeugt"
#~ msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s"
#~ msgstr "Ungültiges Gleitkomma-ABI: -mfloat-abi=%s"
-#~ msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
-#~ msgstr "Ungültige Threadzeiger-Option: -mtp=%s"
-
#~ msgid "unrecognized argument to -mmcu= option: %qs"
#~ msgstr "Argument für Option -mmcu= nicht erkannt: %qs"
-#~ msgid "profiler support for CRX"
-#~ msgstr "Profilerunterstützung für CRX"
-
#~ msgid "unknown ABI (%s) for %sabi=%s %s"
#~ msgstr "unbekanntes ABI (%s) für %sabi=%s %s"
@@ -47620,9 +47838,6 @@ msgstr "für nicht existierende Methode %qE wird Selektor erzeugt"
#~ msgid "Generate code for C30 CPU"
#~ msgstr "Code für C30-CPU erzeugen"
-#~ msgid "Generate code for C31 CPU"
-#~ msgstr "Code für C31-CPU erzeugen"
-
#~ msgid "Generate code for C32 CPU"
#~ msgstr "Code für C32-CPU erzeugen"
diff --git a/gcc/po/el.po b/gcc/po/el.po
index ac064011829..0c9bd88c323 100644
--- a/gcc/po/el.po
+++ b/gcc/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 4.0-b20041128\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-27 16:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-18 14:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-15 18:53+0000\n"
"Last-Translator: Simos Xenitellis <simos74@gmx.net>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: c-decl.c:4712 c-typeck.c:5944 toplev.c:1013 c-family/c-pretty-print.c:424
+#: c-decl.c:4713 c-typeck.c:5944 toplev.c:1013 c-family/c-pretty-print.c:424
#: cp/error.c:656 cp/error.c:938
#, fuzzy
msgid "<anonymous>"
@@ -226,12 +226,12 @@ msgstr "Η λειτουÏγία NIS+ απέτυχε"
#: diagnostic.c:136
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: all warnings being treated as errors\n"
+msgid "%s: all warnings being treated as errors"
msgstr "%s: ΠÏοειδοποίηση: η uname απέτυχε: %s\n"
#: diagnostic.c:141
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: some warnings being treated as errors\n"
+msgid "%s: some warnings being treated as errors"
msgstr "%s: ΠÏοειδοποίηση: η uname απέτυχε: %s\n"
#: diagnostic.c:219
@@ -317,56 +317,56 @@ msgstr ""
#. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3615 config/i386/i386.c:13019 config/pdp11/pdp11.c:1689
+#: final.c:3615 config/i386/i386.c:13033 config/pdp11/pdp11.c:1689
#, c-format
msgid "floating constant misused"
msgstr ""
-#: final.c:3673 config/i386/i386.c:13117 config/pdp11/pdp11.c:1730
+#: final.c:3673 config/i386/i386.c:13131 config/pdp11/pdp11.c:1730
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid expression as operand"
msgstr "%s: μη έγκυÏη κανονική έκφÏαση: %s"
-#: gcc.c:1323
+#: gcc.c:1329
#, c-format
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:1520
+#: gcc.c:1526
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
"\n"
msgstr "δημιουÏγία %s %s στο %s"
-#: gcc.c:1630
+#: gcc.c:1636
#, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:1755
+#: gcc.c:1761
#, fuzzy, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr "Δεν μπόÏεσα να ανοίξω το αÏχείο %s"
-#: gcc.c:1824
+#: gcc.c:1830
#, fuzzy, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr "δημιουÏγία %s %s στο %s"
-#: gcc.c:1826
+#: gcc.c:1832
#, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2243
+#: gcc.c:2249
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2607
+#: gcc.c:2613
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -375,85 +375,85 @@ msgstr ""
"\n"
"Îα συνεχίσετε; (y ή n) "
-#: gcc.c:2747
+#: gcc.c:2753
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
-#: gcc.c:2949
+#: gcc.c:2955
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "χÏήση: %s [επιλογές] αÏχείο...\n"
-#: gcc.c:2950
+#: gcc.c:2956
msgid "Options:\n"
msgstr "Επιλογές:\n"
-#: gcc.c:2952
+#: gcc.c:2958
msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n"
msgstr " -pass-exit-codes Έξοδος με το υψηλότεÏο κωδικό σφάλματος της φάσης\n"
-#: gcc.c:2953
+#: gcc.c:2959
msgid " --help Display this information\n"
msgstr " --help Εμφάνιση αυτών των πληÏοφοÏιών\n"
-#: gcc.c:2954
+#: gcc.c:2960
msgid " --target-help Display target specific command line options\n"
msgstr " --target-help Εμφάνιση επιλογές γÏαμμών εντολής σχετικές με το στόχο\n"
-#: gcc.c:2955
-msgid " --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
+#: gcc.c:2961
+msgid " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2956
+#: gcc.c:2962
#, fuzzy
#| msgid " --target-help Display target specific command line options\n"
msgid " Display specific types of command line options\n"
msgstr " --target-help Εμφάνιση επιλογές γÏαμμών εντολής σχετικές με το στόχο\n"
-#: gcc.c:2958
+#: gcc.c:2964
msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
msgstr " (ΧÏήση '-v --help' για την εμφάνιση επιλογών γÏαμμής εντολής υποδιεÏγασιών)\n"
-#: gcc.c:2959
+#: gcc.c:2965
#, fuzzy
#| msgid " --help Display this information\n"
msgid " --version Display compiler version information\n"
msgstr " --help Εμφάνιση αυτών των πληÏοφοÏιών\n"
-#: gcc.c:2960
+#: gcc.c:2966
msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n"
msgstr " -dumpspecs Εμφάνιση όλων των Ï€ÏοκαθοÏισμένων αλφαÏιθμητικών των Ï€ÏοσδιοÏισμών\n"
-#: gcc.c:2961
+#: gcc.c:2967
msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n"
msgstr " -dumpversion Εμφάνιση της έκδοσης του μεταγλωττιστή\n"
-#: gcc.c:2962
+#: gcc.c:2968
msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"
msgstr " -dumpmachine Εμφάνιση του επεξεÏγαστή στόχου του μεταγλωττιστή\n"
-#: gcc.c:2963
+#: gcc.c:2969
msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n"
msgstr " -print-search-dirs Εμφάνιση των καταλόγων στις διαδÏομές αναζήτησης του μεταγλωττιστή\n"
-#: gcc.c:2964
+#: gcc.c:2970
msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n"
msgstr " -print-libgcc-file-name Εμφάνιση του ονόματος της συνοδευτικής βιβλιοθήκης του μεταγλωττιστή\n"
-#: gcc.c:2965
+#: gcc.c:2971
msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>\n"
msgstr " -print-file-name=<βιβλιοθ> Εμφάνιση της πλήÏης διαδÏομής στη βιβλιοθήκη <βιβλιοθ>\n"
-#: gcc.c:2966
+#: gcc.c:2972
msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>\n"
msgstr " -print-prog-name=<Ï€ÏόγÏ> Εμφάνιση της πλήÏης διαδÏομής στο συστατικό μεταγλωττιστή <Ï€ÏόγÏ>\n"
-#: gcc.c:2967
+#: gcc.c:2973
msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n"
msgstr " -print-multi-directory Εμφάνιση του ÏÎ¹Î¶Î¹ÎºÎ¿Ï ÎºÎ±Ï„Î±Î»ÏŒÎ³Î¿Ï… για εκδόσεις της libgcc\n"
-#: gcc.c:2968
+#: gcc.c:2974
msgid ""
" -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
" multiple library search directories\n"
@@ -462,127 +462,127 @@ msgstr ""
" εντολής και καταλόγων αναζήτησης πολλαπλών\n"
" βιβλιοθηκών\n"
-#: gcc.c:2971
+#: gcc.c:2977
#, fuzzy
msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
msgstr " -print-multi-directory Εμφάνιση του ÏÎ¹Î¶Î¹ÎºÎ¿Ï ÎºÎ±Ï„Î±Î»ÏŒÎ³Î¿Ï… για εκδόσεις της libgcc\n"
-#: gcc.c:2972
+#: gcc.c:2978
#, fuzzy
#| msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"
msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory\n"
msgstr " -dumpmachine Εμφάνιση του επεξεÏγαστή στόχου του μεταγλωττιστή\n"
-#: gcc.c:2973
+#: gcc.c:2979
msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2974
+#: gcc.c:2980
msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
msgstr " -Wa,<επιλογές> ΠέÏασμα <επιλογών> διαχωÏισμένων με κόμμα στο συναÏμολογητή\n"
-#: gcc.c:2975
+#: gcc.c:2981
msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
msgstr " -Wp,<επιλογές> ΠέÏασμα <επιλογών> διαχωÏισμένων με κόμμα στον Ï€Ïο-επεξεÏγαστή\n"
-#: gcc.c:2976
+#: gcc.c:2982
msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
msgstr " -Wl,<επιλογές> ΠέÏασμα <επιλογών> διαχωÏισμένων με κόμμα στο συνδέτη\n"
-#: gcc.c:2977
+#: gcc.c:2983
#, fuzzy
msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler\n"
msgstr " -Xlinker <ÏŒÏισμα> ΠέÏασμα <οÏίσματος> στο συνδέτη\n"
-#: gcc.c:2978
+#: gcc.c:2984
#, fuzzy
msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor\n"
msgstr " -Xlinker <ÏŒÏισμα> ΠέÏασμα <οÏίσματος> στο συνδέτη\n"
-#: gcc.c:2979
+#: gcc.c:2985
msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker\n"
msgstr " -Xlinker <ÏŒÏισμα> ΠέÏασμα <οÏίσματος> στο συνδέτη\n"
-#: gcc.c:2980
+#: gcc.c:2986
msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
msgstr " -save-temps Îα μη διαγÏαφοÏν τα ενδιάμεσα αÏχεία\n"
-#: gcc.c:2981
+#: gcc.c:2987
#, fuzzy
#| msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files\n"
msgstr " -save-temps Îα μη διαγÏαφοÏν τα ενδιάμεσα αÏχεία\n"
-#: gcc.c:2982
+#: gcc.c:2988
msgid ""
" -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
" prefixes to other gcc components\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2985
+#: gcc.c:2991
msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"
msgstr " -pipe ΧÏήση σωληνώσεων αντί ενδιάμεσων αÏχείων\n"
-#: gcc.c:2986
+#: gcc.c:2992
msgid " -time Time the execution of each subprocess\n"
msgstr " -time ΜέτÏηση του χÏόνου εκτέλεσης κάθε υποδιεÏγασίας\n"
-#: gcc.c:2987
+#: gcc.c:2993
msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>\n"
msgstr " -specs=<αÏχείο> ΧÏήση του πεÏιεχομένου του <αÏχείου> αντί των Ï€ÏοκαθοÏισμένων Ï€ÏοσδιοÏισμών\n"
-#: gcc.c:2988
+#: gcc.c:2994
msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>\n"
msgstr ""
" -std=<Ï€Ïότυπο> ΘεώÏησε ότι οι πηγές κώδικα είναι για το <Ï€Ïότυπο>\n"
"\n"
-#: gcc.c:2989
+#: gcc.c:2995
msgid ""
" --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
" and libraries\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2992
+#: gcc.c:2998
msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths\n"
msgstr " -B <κατάλογος> ΠÏοσθήκη του <καταλόγου> στις διαδÏομές αναζήτησης του μεταγλωττιστή\n"
-#: gcc.c:2993
+#: gcc.c:2999
msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n"
msgstr " -v Εμφάνιση των Ï€ÏογÏαμμάτων που καλεί ο μεταγλωττιστής\n"
-#: gcc.c:2994
+#: gcc.c:3000
msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2995
+#: gcc.c:3001
msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
msgstr " -E ΠÏοεπεξεÏγασία μόνο· όχι μεταγλώττιση, συναÏμολόγηση ή σÏνδεση\n"
-#: gcc.c:2996
+#: gcc.c:3002
msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n"
msgstr " -S Μεταγλώττιση μόνο· όχι συναÏμολόγηση ήσÏνδεση\n"
-#: gcc.c:2997
+#: gcc.c:3003
msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n"
msgstr " -c Μεταγλώττιση και συναÏμολόγηση, όχιόμως σÏνδεση\n"
-#: gcc.c:2998
+#: gcc.c:3004
msgid " -o <file> Place the output into <file>\n"
msgstr " -o <αÏχείο> Τοποθέτηση της εξόδου στο <αÏχείο>\n"
-#: gcc.c:2999
+#: gcc.c:3005
#, fuzzy
#| msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"
msgid " -pie Create a position independent executable\n"
msgstr " -pipe ΧÏήση σωληνώσεων αντί ενδιάμεσων αÏχείων\n"
-#: gcc.c:3000
+#: gcc.c:3006
#, fuzzy
msgid " -shared Create a shared library\n"
msgstr " -pipe ΧÏήση σωληνώσεων αντί ενδιάμεσων αÏχείων\n"
-#: gcc.c:3001
+#: gcc.c:3007
#, fuzzy
msgid ""
" -x <language> Specify the language of the following input files\n"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr ""
" συμπεÏιφοÏά εÏÏεσης της γλώσσας βάσει της επέκτασης\n"
" του αÏχείου\n"
-#: gcc.c:3008
+#: gcc.c:3014
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -610,27 +610,27 @@ msgstr ""
" επιλογές σε αυτές τις διεÏγασίες, Ï€Ïέπει να χÏησιμοποιήσετε τις επιλογές\n"
" -W<γÏάμμα>.\n"
-#: gcc.c:5233
+#: gcc.c:5239
#, fuzzy, c-format
msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
msgstr "δημιουÏγία %s %s στο %s"
-#: gcc.c:6472
+#: gcc.c:6497
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr "εγκατάσταση: %s%s\n"
-#: gcc.c:6475
+#: gcc.c:6500
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr "Ï€ÏογÏάμματα: %s\n"
-#: gcc.c:6477
+#: gcc.c:6502
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr "βιβλιοθήκες: %s\n"
-#: gcc.c:6552
+#: gcc.c:6577
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -640,17 +640,17 @@ msgstr ""
"Για οδηγίες για αναφοÏές σφαλμάτων. παÏακαλώ δείτε:\n"
# src/request.c:37
-#: gcc.c:6568
+#: gcc.c:6593
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s%s\n"
msgstr "%s: %s: "
-#: gcc.c:6571 gcov.c:488 fortran/gfortranspec.c:305 java/jcf-dump.c:1165
+#: gcc.c:6596 gcov.c:488 fortran/gfortranspec.c:305 java/jcf-dump.c:1165
msgid "(C)"
msgstr ""
# src/main.c:850
-#: gcc.c:6572 java/jcf-dump.c:1166
+#: gcc.c:6597 java/jcf-dump.c:1166
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
@@ -661,35 +661,35 @@ msgstr ""
"αντιγÏαφής. Δεν υπάÏχει ΚΑΜΙΑ εγγÏηση· οÏτε ακόμα για ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΟΤΗΤΑ ή \n"
"ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑ ΓΙΑ ΕÎΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕÎΟ ΣΚΟΠΟ.\n"
-#: gcc.c:6589
+#: gcc.c:6614
#, fuzzy, c-format
#| msgid "libraries: %s\n"
msgid "Target: %s\n"
msgstr "βιβλιοθήκες: %s\n"
-#: gcc.c:6590
+#: gcc.c:6615
#, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr "Έχει Ïυθμιστεί με: %s\n"
-#: gcc.c:6604
+#: gcc.c:6629
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr "Μοντέλο νημάτων: %s\n"
-#: gcc.c:6615
+#: gcc.c:6640
#, fuzzy, c-format
#| msgid "gcc version %s\n"
msgid "gcc version %s %s\n"
msgstr "έκδοση gcc %s\n"
-#: gcc.c:6618
+#: gcc.c:6643
#, fuzzy, c-format
#| msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
msgstr "έκδοση Î¿Î´Î·Î³Î¿Ï gcc %s εκτελεί την έκδοση gcc %s\n"
-#: gcc.c:6865
+#: gcc.c:6897
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -698,14 +698,14 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:6866
+#: gcc.c:6898
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:8058
+#: gcc.c:8090
#, c-format
msgid ""
"Assembler options\n"
@@ -713,7 +713,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:8059
+#: gcc.c:8091
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
@@ -1193,28 +1193,28 @@ msgstr ""
msgid "At top level:"
msgstr ""
-#: langhooks.c:394 cp/error.c:2985
+#: langhooks.c:394 cp/error.c:2987
#, fuzzy, c-format
msgid "In member function %qs"
msgstr "Στη συνάÏτηση μέλος `%s':"
-#: langhooks.c:398 cp/error.c:2988
+#: langhooks.c:398 cp/error.c:2990
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In function %qs:"
msgid "In function %qs"
msgstr "Στη συνάÏτηση %qs:"
-#: langhooks.c:449 cp/error.c:2938
+#: langhooks.c:449 cp/error.c:2940
#, fuzzy, c-format
msgid " inlined from %qs at %s:%d:%d"
msgstr "η μετατÏοπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηÏίζετε"
-#: langhooks.c:454 cp/error.c:2943
+#: langhooks.c:454 cp/error.c:2945
#, fuzzy, c-format
msgid " inlined from %qs at %s:%d"
msgstr "η μετατÏοπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηÏίζετε"
-#: langhooks.c:460 cp/error.c:2949
+#: langhooks.c:460 cp/error.c:2951
#, fuzzy, c-format
msgid " inlined from %qs"
msgstr "Μη έγκυÏη Ï€ÏοτεÏαιότητα `%s'"
@@ -1412,7 +1412,7 @@ msgstr "αδυναμία εÏÏεσης βÏόχου"
msgid "VOIDmode on an output"
msgstr ""
-#: reload1.c:8653
+#: reload1.c:8658
msgid "failure trying to reload:"
msgstr ""
@@ -1425,39 +1425,39 @@ msgstr "Μη αναγνωÏίσιμη μεταβλητή `%s'"
msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgstr ""
-#: targhooks.c:1403
+#: targhooks.c:1404
#, c-format
msgid "created and used with differing settings of '%s'"
msgstr ""
-#: targhooks.c:1405
+#: targhooks.c:1406
msgid "out of memory"
msgstr ""
-#: targhooks.c:1420
+#: targhooks.c:1421
msgid "created and used with different settings of -fpic"
msgstr ""
-#: targhooks.c:1422
+#: targhooks.c:1423
msgid "created and used with different settings of -fpie"
msgstr ""
-#: tlink.c:387
+#: tlink.c:392
#, fuzzy, c-format
msgid "collect: reading %s\n"
msgstr "σφάλμα ανάγνωσης %s"
-#: tlink.c:537
+#: tlink.c:548
#, c-format
msgid "collect: recompiling %s\n"
msgstr ""
-#: tlink.c:744
+#: tlink.c:632
#, c-format
msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
msgstr ""
-#: tlink.c:794
+#: tlink.c:848
#, c-format
msgid "collect: relinking\n"
msgstr ""
@@ -2568,121 +2568,121 @@ msgstr ""
msgid "<return-value>"
msgstr "επιστÏοφή"
-#: c-family/c-pretty-print.c:2138 cp/error.c:1802 cp/error.c:2711
+#: c-family/c-pretty-print.c:2138 cp/error.c:1802 cp/error.c:2713
msgid "<unknown>"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:5017
+#: config/alpha/alpha.c:5022
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%H value"
msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
-#: config/alpha/alpha.c:5038 config/bfin/bfin.c:1423
+#: config/alpha/alpha.c:5043 config/bfin/bfin.c:1423
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%J value"
msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
-#: config/alpha/alpha.c:5068 config/ia64/ia64.c:5291
+#: config/alpha/alpha.c:5073 config/ia64/ia64.c:5291
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%r value"
msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
-#: config/alpha/alpha.c:5078 config/ia64/ia64.c:5245
-#: config/rs6000/rs6000.c:15003 config/xtensa/xtensa.c:2350
+#: config/alpha/alpha.c:5083 config/ia64/ia64.c:5245
+#: config/rs6000/rs6000.c:15019 config/xtensa/xtensa.c:2350
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
-#: config/alpha/alpha.c:5084 config/rs6000/rs6000.c:14922
+#: config/alpha/alpha.c:5089 config/rs6000/rs6000.c:14938
#: config/xtensa/xtensa.c:2317
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
-#: config/alpha/alpha.c:5092 config/rs6000/rs6000.c:14950
+#: config/alpha/alpha.c:5097 config/rs6000/rs6000.c:14966
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
-#: config/alpha/alpha.c:5100
+#: config/alpha/alpha.c:5105
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%h value"
msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
-#: config/alpha/alpha.c:5108 config/xtensa/xtensa.c:2343
+#: config/alpha/alpha.c:5113 config/xtensa/xtensa.c:2343
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%L value"
msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
-#: config/alpha/alpha.c:5147 config/rs6000/rs6000.c:14904
+#: config/alpha/alpha.c:5152 config/rs6000/rs6000.c:14920
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
-#: config/alpha/alpha.c:5155 config/rs6000/rs6000.c:14912
+#: config/alpha/alpha.c:5160 config/rs6000/rs6000.c:14928
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
-#: config/alpha/alpha.c:5199
+#: config/alpha/alpha.c:5204
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%U value"
msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
-#: config/alpha/alpha.c:5207 config/alpha/alpha.c:5218
-#: config/rs6000/rs6000.c:15011
+#: config/alpha/alpha.c:5212 config/alpha/alpha.c:5223
+#: config/rs6000/rs6000.c:15027
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
-#: config/alpha/alpha.c:5229
+#: config/alpha/alpha.c:5234
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%C value"
msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
-#: config/alpha/alpha.c:5266 config/rs6000/rs6000.c:14769
+#: config/alpha/alpha.c:5271 config/rs6000/rs6000.c:14785
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
-#: config/alpha/alpha.c:5291 config/alpha/alpha.c:5339
+#: config/alpha/alpha.c:5296 config/alpha/alpha.c:5344
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown relocation unspec"
msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βÏεθεί ο Ï„Ïπος του επεξεÏγαστή."
-#: config/alpha/alpha.c:5300 config/rs6000/rs6000.c:15377
-#: config/spu/spu.c:1744
+#: config/alpha/alpha.c:5305 config/cr16/cr16.c:1537
+#: config/rs6000/rs6000.c:15393 config/spu/spu.c:1744
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "μη έγκυÏο δικαίωμα"
-#: config/arm/arm.c:17110 config/arm/arm.c:17128
+#: config/arm/arm.c:17113 config/arm/arm.c:17131
#, fuzzy, c-format
msgid "predicated Thumb instruction"
msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
-#: config/arm/arm.c:17116
+#: config/arm/arm.c:17119
#, fuzzy, c-format
msgid "predicated instruction in conditional sequence"
msgstr "Η λειτουÏγία δεν έχει υλοποιηθεί"
-#: config/arm/arm.c:17247
+#: config/arm/arm.c:17250
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported operand for code '%c'"
msgstr "Μη έγκυÏη επιλογή `%s'"
-#: config/arm/arm.c:17295
+#: config/arm/arm.c:17298
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid shift operand"
msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
-#: config/arm/arm.c:17352 config/arm/arm.c:17374 config/arm/arm.c:17384
-#: config/arm/arm.c:17394 config/arm/arm.c:17404 config/arm/arm.c:17443
-#: config/arm/arm.c:17461 config/arm/arm.c:17496 config/arm/arm.c:17515
-#: config/arm/arm.c:17530 config/arm/arm.c:17557 config/arm/arm.c:17564
-#: config/arm/arm.c:17582 config/arm/arm.c:17589 config/arm/arm.c:17597
-#: config/arm/arm.c:17618 config/arm/arm.c:17625 config/arm/arm.c:17750
-#: config/arm/arm.c:17757 config/arm/arm.c:17780 config/arm/arm.c:17787
+#: config/arm/arm.c:17355 config/arm/arm.c:17377 config/arm/arm.c:17387
+#: config/arm/arm.c:17397 config/arm/arm.c:17407 config/arm/arm.c:17446
+#: config/arm/arm.c:17464 config/arm/arm.c:17499 config/arm/arm.c:17518
+#: config/arm/arm.c:17533 config/arm/arm.c:17560 config/arm/arm.c:17567
+#: config/arm/arm.c:17585 config/arm/arm.c:17592 config/arm/arm.c:17600
+#: config/arm/arm.c:17621 config/arm/arm.c:17628 config/arm/arm.c:17753
+#: config/arm/arm.c:17760 config/arm/arm.c:17783 config/arm/arm.c:17790
#: config/bfin/bfin.c:1436 config/bfin/bfin.c:1443 config/bfin/bfin.c:1450
#: config/bfin/bfin.c:1457 config/bfin/bfin.c:1466 config/bfin/bfin.c:1473
#: config/bfin/bfin.c:1480 config/bfin/bfin.c:1487
@@ -2690,83 +2690,84 @@ msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
msgid "invalid operand for code '%c'"
msgstr "Μη έγκυÏη επιλογή `%s'"
-#: config/arm/arm.c:17456
+#: config/arm/arm.c:17459
#, fuzzy, c-format
msgid "instruction never executed"
msgstr "Η λειτουÏγία δεν έχει υλοποιηθεί"
-#: config/arm/arm.c:17799
+#: config/arm/arm.c:17802
#, fuzzy, c-format
msgid "missing operand"
msgstr "έχει παÏαληφθεί η λίστα με τα πεδία"
-#: config/arm/arm.c:20399
+#: config/arm/arm.c:20404
#, fuzzy
msgid "function parameters cannot have __fp16 type"
msgstr "ο διαχωÏιστής δε μποÏεί να είναι κενός"
-#: config/arm/arm.c:20409
+#: config/arm/arm.c:20414
msgid "functions cannot return __fp16 type"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1698
+#: config/avr/avr.c:1695
#, c-format
msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1851
+#: config/avr/avr.c:1848
msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1883 config/avr/avr.c:1938
+#: config/avr/avr.c:1886 config/avr/avr.c:1941
msgid "bad address, not an I/O address:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1892
+#: config/avr/avr.c:1895
#, fuzzy
msgid "bad address, not a constant:"
msgstr "%s' δεν είναι ισχÏων θετικός ακέÏαιος."
-#: config/avr/avr.c:1910
+#: config/avr/avr.c:1913
msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1917
+#: config/avr/avr.c:1920
msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1928
+#: config/avr/avr.c:1931
msgid "internal compiler error. Bad address:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1958
+#: config/avr/avr.c:1961
msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:2918 config/avr/avr.c:3491 config/avr/avr.c:3776
+#: config/avr/avr.c:2922 config/avr/avr.c:3495 config/avr/avr.c:3780
#, fuzzy
msgid "invalid insn:"
msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
-#: config/avr/avr.c:2947 config/avr/avr.c:3022 config/avr/avr.c:3065
-#: config/avr/avr.c:3084 config/avr/avr.c:3175 config/avr/avr.c:3344
-#: config/avr/avr.c:3554 config/avr/avr.c:3669 config/avr/avr.c:3805
-#: config/avr/avr.c:3898
+#: config/avr/avr.c:2951 config/avr/avr.c:3026 config/avr/avr.c:3069
+#: config/avr/avr.c:3088 config/avr/avr.c:3179 config/avr/avr.c:3348
+#: config/avr/avr.c:3558 config/avr/avr.c:3673 config/avr/avr.c:3809
+#: config/avr/avr.c:3900 config/avr/avr.c:4022
#, fuzzy
msgid "incorrect insn:"
msgstr "λάθος συνθηματικό"
-#: config/avr/avr.c:3099 config/avr/avr.c:3260 config/avr/avr.c:3415
-#: config/avr/avr.c:3622 config/avr/avr.c:3715 config/avr/avr.c:3953
+#: config/avr/avr.c:3103 config/avr/avr.c:3264 config/avr/avr.c:3419
+#: config/avr/avr.c:3626 config/avr/avr.c:3719 config/avr/avr.c:3956
+#: config/avr/avr.c:4077
#, fuzzy
msgid "unknown move insn:"
msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
-#: config/avr/avr.c:4367
+#: config/avr/avr.c:4491
msgid "bad shift insn:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:4475 config/avr/avr.c:4958 config/avr/avr.c:5375
+#: config/avr/avr.c:4599 config/avr/avr.c:5080 config/avr/avr.c:5495
msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
msgstr ""
@@ -2781,7 +2782,7 @@ msgid "invalid const_double operand"
msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
#: config/cris/cris.c:579 config/moxie/moxie.c:111 final.c:3129 final.c:3131
-#: fold-const.c:287 gcc.c:4603 gcc.c:4617 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977
+#: fold-const.c:287 gcc.c:4609 gcc.c:4623 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977
#: rtl-error.c:103 toplev.c:346 tree-ssa-loop-niter.c:1916 tree-vrp.c:6041
#: cp/typeck.c:5334 java/expr.c:390 lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:282
#: lto/lto-object.c:339 lto/lto-object.c:363
@@ -2899,7 +2900,7 @@ msgstr ""
#. Unknown flag.
#. Undocumented flag.
-#: config/epiphany/epiphany.c:1193 config/m32r/m32r.c:2217
+#: config/epiphany/epiphany.c:1196 config/m32r/m32r.c:2217
#: config/sparc/sparc.c:8293
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand output code"
@@ -3047,68 +3048,73 @@ msgstr "αÏχείο εξόδου"
msgid "bad output_condmove_single operand"
msgstr "αÏχείο εξόδου"
-#: config/i386/i386.c:13111
+#: config/i386/i386.c:13125
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr "μη έγκυÏη μετατόπιση UTC"
-#: config/i386/i386.c:13721
+#: config/i386/i386.c:13748
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:13812 config/i386/i386.c:13887
+#: config/i386/i386.c:13839 config/i386/i386.c:13914
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
msgstr "Μη έγκυÏη επιλογή `%s'"
-#: config/i386/i386.c:13882
+#: config/i386/i386.c:13909
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
msgstr "Μη έγκυÏη επιλογή `%s'"
-#: config/i386/i386.c:13963 config/i386/i386.c:14003
+#: config/i386/i386.c:13990 config/i386/i386.c:14030
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:14029
+#: config/i386/i386.c:14056
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'C'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:14039
+#: config/i386/i386.c:14066
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'F'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:14057
+#: config/i386/i386.c:14084
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:14067
+#: config/i386/i386.c:14094
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'f'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:14170
+#: config/i386/i386.c:14109
+#, c-format
+msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/i386.c:14204
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:14200
+#: config/i386/i386.c:14234
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr "Μη έγκυÏη επιλογή `%s'"
-#: config/i386/i386.c:14255
+#: config/i386/i386.c:14289
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
# src/grep.c:1133
-#: config/i386/i386.c:23269
+#: config/i386/i386.c:23303
#, fuzzy
msgid "unknown insn mode"
msgstr "άγνωστη μέθοδος καταλόγων"
@@ -3163,12 +3169,13 @@ msgstr "μη έγκυÏος χαÏακτήÏας `%c' στο Ï„Ïπο αλφαÏ
msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
msgstr "Μη έγκυÏος χαÏακτήÏας παÏαβολής"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3130
+#: config/iq2000/iq2000.c:3130 config/tilegx/tilegx.c:5131
+#: config/tilepro/tilepro.c:4702
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%P operand"
msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3138 config/rs6000/rs6000.c:14940
+#: config/iq2000/iq2000.c:3138 config/rs6000/rs6000.c:14956
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%p value"
msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
@@ -3249,7 +3256,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
msgstr ""
#: config/m32r/m32r.c:2321 config/m32r/m32r.c:2335
-#: config/rs6000/rs6000.c:24531
+#: config/rs6000/rs6000.c:24548
#, fuzzy
msgid "bad address"
msgstr "Εσφαλμένη διεÏθυνση"
@@ -3300,19 +3307,19 @@ msgstr "Ακατάλληλη χÏήση του διαμοÏφωτή διεÏθυ
msgid "letter %c was found & insn was not CONST_INT"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:7547 config/mips/mips.c:7568 config/mips/mips.c:7688
+#: config/mips/mips.c:7709 config/mips/mips.c:7730 config/mips/mips.c:7850
#, fuzzy, c-format
msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix"
msgstr "%s' δεν είναι ισχÏων θετικός ακέÏαιος."
-#: config/mips/mips.c:7625 config/mips/mips.c:7632 config/mips/mips.c:7639
-#: config/mips/mips.c:7646 config/mips/mips.c:7706 config/mips/mips.c:7720
-#: config/mips/mips.c:7733 config/mips/mips.c:7742
+#: config/mips/mips.c:7787 config/mips/mips.c:7794 config/mips/mips.c:7801
+#: config/mips/mips.c:7808 config/mips/mips.c:7868 config/mips/mips.c:7882
+#: config/mips/mips.c:7895 config/mips/mips.c:7904
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid use of '%%%c'"
msgstr "Μη έγκυÏη ημεÏομηνία `%s'."
-#: config/mips/mips.c:7964
+#: config/mips/mips.c:8126
msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
msgstr ""
@@ -3388,197 +3395,197 @@ msgstr ""
msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2745
+#: config/rs6000/rs6000.c:2758
msgid "-mvsx requires hardware floating point"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2750
+#: config/rs6000/rs6000.c:2763
msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2755
+#: config/rs6000/rs6000.c:2768
msgid "-mvsx used with little endian code"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2757
+#: config/rs6000/rs6000.c:2770
#, fuzzy
msgid "-mvsx needs indexed addressing"
msgstr "Ακατάλληλη χÏήση του διαμοÏφωτή διεÏθυνσης"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2761
+#: config/rs6000/rs6000.c:2774
msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2763
+#: config/rs6000/rs6000.c:2776
msgid "-mno-altivec disables vsx"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7311
+#: config/rs6000/rs6000.c:7324
#, fuzzy
msgid "bad move"
msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14750
+#: config/rs6000/rs6000.c:14766
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%c value"
msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14778
+#: config/rs6000/rs6000.c:14794
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14787
+#: config/rs6000/rs6000.c:14803
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14796
+#: config/rs6000/rs6000.c:14812
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14831
+#: config/rs6000/rs6000.c:14847
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr "μη έγκυÏο δικαίωμα"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14841
+#: config/rs6000/rs6000.c:14857
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr "μη έγκυÏο δικαίωμα"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14851
+#: config/rs6000/rs6000.c:14867
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14866 config/xtensa/xtensa.c:2336
+#: config/rs6000/rs6000.c:14882 config/xtensa/xtensa.c:2336
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14930
+#: config/rs6000/rs6000.c:14946
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14977
+#: config/rs6000/rs6000.c:14993
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15021
+#: config/rs6000/rs6000.c:15037
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%S value"
msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15061
+#: config/rs6000/rs6000.c:15077
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15071
+#: config/rs6000/rs6000.c:15087
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15080 config/xtensa/xtensa.c:2306
+#: config/rs6000/rs6000.c:15096 config/xtensa/xtensa.c:2306
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15179 config/xtensa/xtensa.c:2357
+#: config/rs6000/rs6000.c:15195 config/xtensa/xtensa.c:2357
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%x value"
msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15325
+#: config/rs6000/rs6000.c:15341
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
msgstr "μη έγκυÏη μέτÏηση επανάληψης `%s' στη κατασκευή [c*n]"
-#: config/rs6000/rs6000.c:26941
+#: config/rs6000/rs6000.c:26958
#, fuzzy
msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgstr "Ï€Î¿Î»Ï Î»Î¯Î³Î± οÏίσματα"
-#: config/s390/s390.c:5135
+#: config/s390/s390.c:5140
#, c-format
msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5146
+#: config/s390/s390.c:5151
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot decompose address"
msgstr "Δεν είναι δυνατή η εκχώÏηση της ζητηθήσας διεÏθυνσης"
-#: config/s390/s390.c:5205
+#: config/s390/s390.c:5210
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
msgstr "Μη έγκυÏη επιλογή `%s'"
-#: config/s390/s390.c:5226
+#: config/s390/s390.c:5231
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
msgstr "Μη έγκυÏη επιλογή `%s'"
-#: config/s390/s390.c:5240
+#: config/s390/s390.c:5245
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'O' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5251
+#: config/s390/s390.c:5256
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid address for 'O' output modifier"
msgstr "Μη έγκυÏη επιλογή `%s'"
-#: config/s390/s390.c:5269
+#: config/s390/s390.c:5274
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'R' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5280
+#: config/s390/s390.c:5285
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid address for 'R' output modifier"
msgstr "Μη έγκυÏη επιλογή `%s'"
-#: config/s390/s390.c:5298
+#: config/s390/s390.c:5303
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5308
+#: config/s390/s390.c:5313
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid address for 'S' output modifier"
msgstr "Μη έγκυÏη επιλογή `%s'"
-#: config/s390/s390.c:5328
+#: config/s390/s390.c:5333
#, c-format
msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5338
+#: config/s390/s390.c:5343
#, c-format
msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5403
+#: config/s390/s390.c:5408
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid constant - try using an output modifier"
msgstr "Μη έγκυÏος κώδικας αίτησης"
-#: config/s390/s390.c:5406
+#: config/s390/s390.c:5411
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
msgstr "Μη έγκυÏη επιλογή `%s'"
-#: config/s390/s390.c:5413
+#: config/s390/s390.c:5418
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid expression - try using an output modifier"
msgstr "%s: μη έγκυÏη κανονική έκφÏαση: %s"
-#: config/s390/s390.c:5416
+#: config/s390/s390.c:5421
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
msgstr "Μη έγκυÏη επιλογή `%s'"
@@ -3588,25 +3595,25 @@ msgstr "Μη έγκυÏη επιλογή `%s'"
msgid "invalid operand for code: '%c'"
msgstr "Μη έγκυÏη επιλογή `%s'"
-#: config/sh/sh.c:1026
+#: config/sh/sh.c:1031
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand to %%R"
msgstr "Μη έγκυÏη επιλογή `%s'"
-#: config/sh/sh.c:1053
+#: config/sh/sh.c:1058
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand to %%S"
msgstr "Μη έγκυÏη επιλογή `%s'"
-#: config/sh/sh.c:9137
+#: config/sh/sh.c:9142
msgid "created and used with different architectures / ABIs"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:9139
+#: config/sh/sh.c:9144
msgid "created and used with different ABIs"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:9141
+#: config/sh/sh.c:9146
msgid "created and used with different endianness"
msgstr ""
@@ -3625,12 +3632,13 @@ msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
msgid "invalid %%B operand"
msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
-#: config/sparc/sparc.c:8232
+#: config/sparc/sparc.c:8232 config/tilegx/tilegx.c:4934
+#: config/tilepro/tilepro.c:4505
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%C operand"
msgstr "μη έγκυÏη μετατόπιση UTC"
-#: config/sparc/sparc.c:8249
+#: config/sparc/sparc.c:8249 config/tilegx/tilegx.c:4967
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%D operand"
msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
@@ -3675,6 +3683,91 @@ msgstr "μη τεÏματιζμένο αλφαÏιθμητικό σταθεÏάÏ
msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
msgstr ""
+#: config/tilegx/tilegx.c:4919 config/tilepro/tilepro.c:4490
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%c operand"
+msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:4950
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%d operand"
+msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5033
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%H specifier"
+msgstr "μη έγκυÏο δικαίωμα"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5069 config/tilepro/tilepro.c:4519
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%h operand"
+msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5081 config/tilepro/tilepro.c:4583
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%I operand"
+msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5095 config/tilepro/tilepro.c:4597
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%i operand"
+msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5118 config/tilepro/tilepro.c:4620
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%j operand"
+msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5149
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%%c operand"
+msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5164 config/tilepro/tilepro.c:4734
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%N operand"
+msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5208
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid operand for 'r' specifier"
+msgstr "Μη έγκυÏη επιλογή `%s'"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5233 config/tilepro/tilepro.c:4816
+#, c-format
+msgid "unable to print out operand yet; code == %d (%c)"
+msgstr ""
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4555
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%H operand"
+msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4659
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%L operand"
+msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%M operand"
+msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4762
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%t operand"
+msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4769
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%t operand '"
+msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4790
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%r operand"
+msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
+
#: config/v850/v850.c:260
msgid "const_double_split got a bad insn:"
msgstr ""
@@ -3837,7 +3930,7 @@ msgstr ""
msgid "<declaration error>"
msgstr "δημιουÏγία αÏχείου `%s'\n"
-#: cp/error.c:1432 cp/error.c:2802
+#: cp/error.c:1432 cp/error.c:2804
msgid "with"
msgstr ""
@@ -3856,118 +3949,118 @@ msgstr ""
msgid "<throw-expression>"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2334
+#: cp/error.c:2336
msgid "<unparsed>"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2484
+#: cp/error.c:2486
#, fuzzy
#| msgid "parse error"
msgid "<expression error>"
msgstr "σφάλμα επεξεÏγασίας"
-#: cp/error.c:2498
+#: cp/error.c:2500
msgid "<unknown operator>"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2754
+#: cp/error.c:2756
msgid "{unknown}"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2869
+#: cp/error.c:2871
msgid "At global scope:"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2975
+#: cp/error.c:2977
#, fuzzy, c-format
msgid "In static member function %qs"
msgstr "Στη συνάÏτηση μέλος `%s':"
-#: cp/error.c:2977
+#: cp/error.c:2979
#, c-format
msgid "In copy constructor %qs"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2979
+#: cp/error.c:2981
#, fuzzy, c-format
msgid "In constructor %qs"
msgstr "το `%s' είναι Ï€Ïόγονος του `%s'"
-#: cp/error.c:2981
+#: cp/error.c:2983
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In function %qs:"
msgid "In destructor %qs"
msgstr "Στη συνάÏτηση %qs:"
-#: cp/error.c:2983
+#: cp/error.c:2985
#, fuzzy
#| msgid "In function"
msgid "In lambda function"
msgstr "Στη συνάÏτηση"
-#: cp/error.c:3003
+#: cp/error.c:3005
#, c-format
msgid "%s: In substitution of %qS:\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3004
+#: cp/error.c:3006
#, fuzzy
msgid "%s: In instantiation of %q#D:\n"
msgstr "διπλός οÏισμός συνόλου"
-#: cp/error.c:3027
+#: cp/error.c:3029
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: "
msgstr ""
-#: cp/error.c:3030
+#: cp/error.c:3032
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s:%d: warning: "
msgid "%s:%d: "
msgstr "%s:%d: Ï€Ïοειδοποίηση: "
-#: cp/error.c:3038
+#: cp/error.c:3040
#, c-format
msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3039
+#: cp/error.c:3041
#, c-format
msgid "required by substitution of %qS\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3044
+#: cp/error.c:3046
msgid "recursively required from %q#D\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3045
+#: cp/error.c:3047
msgid "required from %q#D\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3052
+#: cp/error.c:3054
msgid "recursively required from here"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3053
+#: cp/error.c:3055
msgid "required from here"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3095
+#: cp/error.c:3097
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3099
+#: cp/error.c:3101
#, c-format
msgid "%s:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3161
+#: cp/error.c:3163
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: in constexpr expansion of %qs"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3165
+#: cp/error.c:3167
#, c-format
msgid "%s:%d: in constexpr expansion of %qs"
msgstr ""
@@ -3976,7 +4069,7 @@ msgstr ""
msgid "candidates are:"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17792 cp/call.c:3289
+#: cp/pt.c:17805 cp/call.c:3289
#, gcc-internal-format
msgid "candidate is:"
msgid_plural "candidates are:"
@@ -4179,7 +4272,7 @@ msgstr ""
msgid "Driving:"
msgstr "Ï€Ïοειδοποίηση: "
-#: fortran/interface.c:2477 fortran/intrinsic.c:3641
+#: fortran/interface.c:2478 fortran/intrinsic.c:3641
msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
msgstr ""
@@ -4253,13 +4346,13 @@ msgstr "άγνωστο Ï€Ïόθεμα: %s"
msgid "%s tag"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2872
+#: fortran/io.c:2868
msgid "internal unit in WRITE"
msgstr ""
#. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
#. contexts. Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
-#: fortran/io.c:4066
+#: fortran/io.c:4062
#, c-format
msgid "%s tag with INQUIRE"
msgstr ""
@@ -4269,87 +4362,87 @@ msgstr ""
msgid "Syntax error in expression at %C"
msgstr "συντακτικό σφάλμα στο οÏισμό του %s: %s"
-#: fortran/module.c:1054
+#: fortran/module.c:1061
#, fuzzy
msgid "Unexpected EOF"
msgstr "Μη οÏισμένο όνομα %s"
-#: fortran/module.c:1139
+#: fortran/module.c:1146
msgid "Integer overflow"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1169
+#: fortran/module.c:1176
msgid "Name too long"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1271 fortran/module.c:1374
+#: fortran/module.c:1278 fortran/module.c:1381
msgid "Bad name"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1398
+#: fortran/module.c:1405
#, fuzzy
msgid "Expected name"
msgstr "%s: αναμενόταν αÏιθμητική τιμή."
-#: fortran/module.c:1401
+#: fortran/module.c:1408
#, fuzzy
msgid "Expected left parenthesis"
msgstr "%s: αναμενόταν αÏιθμητική τιμή."
-#: fortran/module.c:1404
+#: fortran/module.c:1411
msgid "Expected right parenthesis"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1407
+#: fortran/module.c:1414
#, fuzzy
msgid "Expected integer"
msgstr "%s: αναμενόταν αÏιθμητική τιμή."
-#: fortran/module.c:1410 fortran/module.c:2312
+#: fortran/module.c:1417 fortran/module.c:2332
#, fuzzy
msgid "Expected string"
msgstr "%s: αναμενόταν αÏιθμητική τιμή."
-#: fortran/module.c:1435
+#: fortran/module.c:1442
#, fuzzy
msgid "find_enum(): Enum not found"
msgstr "το αÏχείο χάÏτη χαÏακτήÏων `%s' δεν βÏέθηκε"
-#: fortran/module.c:2065
+#: fortran/module.c:2085
#, fuzzy
msgid "Expected attribute bit name"
msgstr "%s: αναμενόταν αÏιθμητική τιμή."
-#: fortran/module.c:2963
+#: fortran/module.c:2983
#, fuzzy
msgid "Expected integer string"
msgstr "%s: αναμενόταν αÏιθμητική τιμή."
-#: fortran/module.c:2967
+#: fortran/module.c:2987
msgid "Error converting integer"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:2989
+#: fortran/module.c:3009
#, fuzzy
msgid "Expected real string"
msgstr "%s: αναμενόταν αÏιθμητική τιμή."
-#: fortran/module.c:3211
+#: fortran/module.c:3231
#, fuzzy
msgid "Expected expression type"
msgstr "Μη έγκυÏη Ï€ÏοποÏευόμενη κανονική έκφÏαση"
-#: fortran/module.c:3265
+#: fortran/module.c:3285
#, fuzzy
msgid "Bad operator"
msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
-#: fortran/module.c:3354
+#: fortran/module.c:3374
#, fuzzy
msgid "Bad type in constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυÏη κανονική έκφÏαση: %s"
-#: fortran/module.c:6050
+#: fortran/module.c:6087
#, fuzzy
msgid "Unexpected end of module"
msgstr "Μη οÏισμένο όνομα %s"
@@ -4381,12 +4474,12 @@ msgstr ""
msgid "implied END DO"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1475 fortran/resolve.c:9409
+#: fortran/parse.c:1475 fortran/resolve.c:9396
#, fuzzy
msgid "assignment"
msgstr "Ï€ÏοσπέÏασμα οÏίσματος"
-#: fortran/parse.c:1478 fortran/resolve.c:9448 fortran/resolve.c:9451
+#: fortran/parse.c:1478 fortran/resolve.c:9435 fortran/resolve.c:9438
#, fuzzy
msgid "pointer assignment"
msgstr "Ï€ÏοσπέÏασμα οÏίσματος"
@@ -4405,118 +4498,118 @@ msgstr ""
msgid "internal function"
msgstr "Στη συνάÏτηση"
-#: fortran/resolve.c:1983
+#: fortran/resolve.c:1973
#, fuzzy
msgid "elemental procedure"
msgstr "Ï€Î¿Î»Ï Î»Î¯Î³Î± οÏίσματα"
-#: fortran/resolve.c:3811
+#: fortran/resolve.c:3798
#, c-format
msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3827
+#: fortran/resolve.c:3814
#, c-format
msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3843
+#: fortran/resolve.c:3830
#, c-format
msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3858
+#: fortran/resolve.c:3845
#, c-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3877
+#: fortran/resolve.c:3864
#, c-format
msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3891
+#: fortran/resolve.c:3878
#, c-format
msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3905
+#: fortran/resolve.c:3892
#, fuzzy
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "το `%s' είναι Ï€Ïόγονος του `%s'"
-#: fortran/resolve.c:3934
+#: fortran/resolve.c:3921
#, c-format
msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3940
+#: fortran/resolve.c:3927
#, c-format
msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3948
+#: fortran/resolve.c:3935
#, c-format
msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3950
+#: fortran/resolve.c:3937
#, c-format
msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3954
+#: fortran/resolve.c:3941
#, c-format
msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4042
+#: fortran/resolve.c:4029
#, c-format
msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6415
+#: fortran/resolve.c:6402
msgid "Loop variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6419
+#: fortran/resolve.c:6406
msgid "iterator variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6424
+#: fortran/resolve.c:6411
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6428
+#: fortran/resolve.c:6415
#, fuzzy
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "%s: μη έγκυÏη κανονική έκφÏαση: %s"
-#: fortran/resolve.c:6432
+#: fortran/resolve.c:6419
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6688 fortran/resolve.c:6691
+#: fortran/resolve.c:6675 fortran/resolve.c:6678
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7033 fortran/resolve.c:7035
+#: fortran/resolve.c:7020 fortran/resolve.c:7022
msgid "ALLOCATE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7215 fortran/resolve.c:8448
+#: fortran/resolve.c:7202 fortran/resolve.c:8435
msgid "STAT variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7258 fortran/resolve.c:8460
+#: fortran/resolve.c:7245 fortran/resolve.c:8447
msgid "ERRMSG variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8326
+#: fortran/resolve.c:8313
msgid "item in READ"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8472
+#: fortran/resolve.c:8459
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr ""
@@ -4529,17 +4622,17 @@ msgstr ""
msgid "Integer overflow when calculating the amount of memory to allocate"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4776
+#: fortran/trans-decl.c:4791
#, c-format
msgid "Actual string length does not match the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4784
+#: fortran/trans-decl.c:4799
#, c-format
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.c:5960
+#: fortran/trans-expr.c:5964
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr ""
@@ -4570,16 +4663,16 @@ msgstr ""
msgid "Assigned label is not a target label"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:771
+#: fortran/trans-stmt.c:793
#, c-format
msgid "Invalid image number %d in SYNC IMAGES"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:1347 fortran/trans-stmt.c:1628
+#: fortran/trans-stmt.c:1369 fortran/trans-stmt.c:1650
msgid "Loop variable has been modified"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:1487
+#: fortran/trans-stmt.c:1509
msgid "DO step value is zero"
msgstr ""
@@ -4783,50 +4876,78 @@ msgstr "αδυναμία ανοίγματος αÏχείου εξόδου `%s'"
msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
msgstr "Η οικογένεια διευθÏνσεων δεν υποστηÏίζεται από την οικογένεια Ï€Ïωτοκόλλου"
-#: gcc.c:777 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:80
+#: gcc.c:778 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:80
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr ""
-#: gcc.c:939
+#: gcc.c:945
msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
msgstr ""
-#: gcc.c:948
+#: gcc.c:954
msgid "-E or -x required when input is from standard input"
msgstr ""
-#: config/alpha/freebsd.h:34 config/ia64/freebsd.h:26 config/i386/freebsd.h:96
-#: config/i386/freebsd64.h:35 config/arm/freebsd.h:31
-#: config/rs6000/sysv4.h:772 config/sparc/freebsd.h:46
+#: config/cris/cris.h:192
+#, fuzzy
+msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
+msgstr "δεν είναι δυνατό να παÏαληφθεί ο χÏήστης και η ομάδα"
+
+#: config/alpha/freebsd.h:34 config/sparc/freebsd.h:46
+#: config/ia64/freebsd.h:26 config/arm/freebsd.h:31 config/i386/freebsd.h:96
+#: config/i386/freebsd64.h:35 config/rs6000/sysv4.h:772
msgid "consider using '-pg' instead of '-p' with gprof(1)"
msgstr ""
-#: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
-#, fuzzy
-msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
-msgstr "Ï€Ïοειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηÏίζεται σε αυτό το σÏστημα"
+#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
+msgid "-c or -S required for Ada"
+msgstr ""
-#: config/i386/mingw-w64.h:83 config/i386/mingw32.h:116
-#: config/i386/cygwin.h:114
-msgid "shared and mdll are not compatible"
+#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:52
+msgid "-c required for gnat2why"
msgstr ""
-#: config/vax/netbsd-elf.h:51
-#, fuzzy
-msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
-msgstr "Η λειτουÏγία δεν υποστηÏίζεται"
+#: config/rx/rx.h:57
+msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
+msgstr ""
+
+#: config/rx/rx.h:58
+msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
+msgstr ""
+#: config/sparc/linux64.h:158 config/sparc/linux64.h:165
#: config/sparc/netbsd-elf.h:109 config/sparc/netbsd-elf.h:118
-#: config/sparc/sol2.h:201 config/sparc/sol2.h:207 config/sparc/linux64.h:158
-#: config/sparc/linux64.h:165
+#: config/sparc/sol2.h:201 config/sparc/sol2.h:207
#, fuzzy
msgid "may not use both -m32 and -m64"
msgstr "δεν είναι δυνατό να παÏαληφθεί ο χÏήστης και η ομάδα"
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-#, fuzzy
-msgid "profiling not supported with -mg"
-msgstr "Η λειτουÏγία δεν υποστηÏίζεται"
+#: config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33 config/pa/pa64-hpux.h:42
+#: config/pa/pa64-hpux.h:45 config/pa/pa-hpux10.h:89 config/pa/pa-hpux10.h:92
+#: config/pa/pa-hpux10.h:100 config/pa/pa-hpux10.h:103
+#: config/pa/pa-hpux11.h:108 config/pa/pa-hpux11.h:111
+msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34 config/pa/pa64-hpux.h:43
+#: config/pa/pa64-hpux.h:46 config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:93
+#: config/pa/pa-hpux10.h:101 config/pa/pa-hpux10.h:104
+#: config/pa/pa-hpux11.h:109 config/pa/pa-hpux11.h:112
+msgid " profiling support are only provided in archive format"
+msgstr ""
+
+#: config/lynx.h:70
+msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
+msgstr ""
+
+#: config/lynx.h:95
+msgid "cannot use mshared and static together"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/mingw-w64.h:83 config/i386/mingw32.h:116
+#: config/i386/cygwin.h:114
+msgid "shared and mdll are not compatible"
+msgstr ""
#: config/s390/tpf.h:116
#, fuzzy
@@ -4849,42 +4970,6 @@ msgstr ""
"Οι επιλογές για να εκτυπωθεί και να οÏιστεί η ÏŽÏα δεν μποÏοÏν να\n"
"χÏησιμοποιηθοÏν παÏάλληλα."
-#: config/lynx.h:70
-msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
-msgstr ""
-
-#: config/lynx.h:95
-msgid "cannot use mshared and static together"
-msgstr ""
-
-#: objcp/lang-specs.h:58
-msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
-msgstr ""
-
-#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
-msgid "-c or -S required for Ada"
-msgstr ""
-
-#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:52
-msgid "-c required for gnat2why"
-msgstr ""
-
-#: java/lang-specs.h:33
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr ""
-
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr ""
-
-#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr ""
-
-#: config/mcore/mcore.h:54
-msgid "the m210 does not have little endian support"
-msgstr ""
-
#: config/sol2-bi.h:108 config/sol2-bi.h:113
#, fuzzy
msgid "does not support multilib"
@@ -4909,66 +4994,51 @@ msgstr ""
msgid "no processor type specified for linking"
msgstr "μη έγκυÏο είδος αλφαÏÎ¹Î¸Î¼Î·Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï `%s'"
-#: config/sh/sh.h:430 config/sh/sh.h:433
+#: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
#, fuzzy
-msgid "SH2a does not support little-endian"
+msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
msgstr "Ï€Ïοειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηÏίζεται σε αυτό το σÏστημα"
-#: config/pa/pa-hpux10.h:89 config/pa/pa-hpux10.h:92 config/pa/pa-hpux10.h:100
-#: config/pa/pa-hpux10.h:103 config/pa/pa-hpux11.h:108
-#: config/pa/pa-hpux11.h:111 config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33
-#: config/pa/pa64-hpux.h:42 config/pa/pa64-hpux.h:45
-msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
-msgstr ""
-
-#: config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:93 config/pa/pa-hpux10.h:101
-#: config/pa/pa-hpux10.h:104 config/pa/pa-hpux11.h:109
-#: config/pa/pa-hpux11.h:112 config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34
-#: config/pa/pa64-hpux.h:43 config/pa/pa64-hpux.h:46
-msgid " profiling support are only provided in archive format"
+#: config/mcore/mcore.h:54
+msgid "the m210 does not have little endian support"
msgstr ""
#: config/vxworks.h:71
msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
msgstr ""
-#: config/darwin.h:242
+#: config/darwin.h:244
msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
msgstr ""
-#: config/darwin.h:244
+#: config/darwin.h:246
msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
msgstr ""
-#: config/darwin.h:249
+#: config/darwin.h:251
msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr ""
-#: config/darwin.h:250
+#: config/darwin.h:252
msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
msgstr ""
-#: config/darwin.h:251
+#: config/darwin.h:253
msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
msgstr ""
-#: config/darwin.h:256
+#: config/darwin.h:258
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr ""
-#: config/darwin.h:258
+#: config/darwin.h:260
msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
msgstr ""
-#: config/darwin.h:259
+#: config/darwin.h:261
msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr ""
-#: config/cris/cris.h:192
-#, fuzzy
-msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
-msgstr "δεν είναι δυνατό να παÏαληφθεί ο χÏήστης και η ομάδα"
-
#: objc/lang-specs.h:31 objc/lang-specs.h:42
msgid "GNU Objective C no longer supports traditional compilation"
msgstr ""
@@ -4977,18 +5047,41 @@ msgstr ""
msgid "objc-cpp-output is deprecated; please use objective-c-cpp-output instead"
msgstr ""
-#: config/rx/rx.h:57
-msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
+#: config/vax/netbsd-elf.h:51
+#, fuzzy
+msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
+msgstr "Η λειτουÏγία δεν υποστηÏίζεται"
+
+#: java/lang-specs.h:33
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
msgstr ""
-#: config/rx/rx.h:58
-msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
msgstr ""
+#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr ""
+
+#: config/sh/sh.h:430 config/sh/sh.h:433
+#, fuzzy
+msgid "SH2a does not support little-endian"
+msgstr "Ï€Ïοειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηÏίζεται σε αυτό το σÏστημα"
+
#: config/rs6000/darwin.h:96
msgid " conflicting code gen style switches are used"
msgstr ""
+#: objcp/lang-specs.h:58
+msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
+msgstr ""
+
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+#, fuzzy
+msgid "profiling not supported with -mg"
+msgstr "Η λειτουÏγία δεν υποστηÏίζεται"
+
#: java/lang.opt:122
msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
msgstr ""
@@ -5304,7 +5397,7 @@ msgid "Allow dollar signs in entity names"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:371 common.opt:659 common.opt:826 common.opt:830
-#: common.opt:834 common.opt:838 common.opt:1323
+#: common.opt:834 common.opt:838 common.opt:1320
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
@@ -5431,7 +5524,7 @@ msgid "Enable range checking during compilation"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:503
-msgid "Interpret any REAl(4) as a REAL(8)"
+msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(8)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:507
@@ -5439,7 +5532,7 @@ msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(10)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:511
-msgid "Interpret any REAL(4) as a REAl(16)"
+msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(16)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:515
@@ -5451,7 +5544,7 @@ msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(10)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:523
-msgid "Interpret any REAL(8) as a REAl(16)"
+msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(16)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:527
@@ -9021,6 +9114,61 @@ msgstr ""
msgid "Set register to hold -1."
msgstr ""
+#: config/cr16/cr16.opt:23
+msgid "-msim Use simulator runtime"
+msgstr ""
+
+#: config/cr16/cr16.opt:27
+#, fuzzy
+msgid "Generate SBIT, CBIT instructions"
+msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:31
+#, fuzzy
+msgid "Support multiply accumulate instructions"
+msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:38
+msgid "Treat data references as near, far or medium. medium is default"
+msgstr ""
+
+#: config/cr16/cr16.opt:42
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for CR16C architecture"
+msgstr "ΧÏήση ξεχωÏιστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χÏήστη"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:46
+msgid "Generate code for CR16C+ architecture (Default)"
+msgstr ""
+
+#: config/cr16/cr16.opt:50
+msgid "Treat integers as 32-bit."
+msgstr ""
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:24 config/tilepro/tilepro.opt:29
+msgid "-mcpu=CPU\tUse features of and schedule code for given CPU"
+msgstr ""
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:28
+msgid "Known TILE-Gx CPUs (for use with the -mcpu= option):"
+msgstr ""
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:35
+msgid "Compile with 32 bit longs and pointers."
+msgstr ""
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:39
+msgid "Compile with 64 bit longs and pointers."
+msgstr ""
+
+#: config/tilepro/tilepro.opt:24
+msgid "Compile with 32 bit longs and pointers, which is the only supported"
+msgstr ""
+
+#: config/tilepro/tilepro.opt:33
+msgid "Known TILEPro CPUs (for use with the -mcpu= option):"
+msgstr ""
+
#: config/picochip/picochip.opt:23
msgid "Specify which type of AE to target. This option sets the mul-type and byte-access."
msgstr ""
@@ -9056,7 +9204,7 @@ msgstr ""
#: config/darwin.opt:53 c-family/c.opt:71 c-family/c.opt:74 c-family/c.opt:77
#: c-family/c.opt:80 c-family/c.opt:179 c-family/c.opt:182 c-family/c.opt:220
#: c-family/c.opt:224 c-family/c.opt:236 c-family/c.opt:1125
-#: c-family/c.opt:1133 common.opt:301 common.opt:304 common.opt:2281
+#: c-family/c.opt:1133 common.opt:301 common.opt:304 common.opt:2278
#, fuzzy, c-format
msgid "missing filename after %qs"
msgstr "παÏάληψη οÏίσματος αÏχείου"
@@ -9957,7 +10105,7 @@ msgid "Warn about unsuffixed float constants"
msgstr "Η παÏάμετÏος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυÏη: %s"
#: c-family/c.opt:666
-msgid "Warn about"
+msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used"
msgstr ""
#: c-family/c.opt:670
@@ -10065,9 +10213,9 @@ msgid "-fdeduce-init-list\tenable deduction of std::initializer_list for a templ
msgstr ""
#: c-family/c.opt:768 c-family/c.opt:955 common.opt:937 common.opt:1115
-#: common.opt:1393 common.opt:1647 common.opt:1683 common.opt:1768
-#: common.opt:1772 common.opt:1848 common.opt:1926 common.opt:1942
-#: common.opt:2026
+#: common.opt:1390 common.opt:1644 common.opt:1680 common.opt:1765
+#: common.opt:1769 common.opt:1845 common.opt:1923 common.opt:1939
+#: common.opt:2023
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
@@ -11118,1180 +11266,1181 @@ msgstr ""
msgid "Perform indirect inlining"
msgstr ""
-#: common.opt:1255
-msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
+#: common.opt:1252
+msgid "Enable inlining of function declared \"inline\", disabling disables all inlining"
msgstr ""
-#: common.opt:1259
-msgid "Integrate simple functions into their callers when code size is known to not growth"
+#: common.opt:1256
+msgid "Integrate functions into their callers when code size is known not to grow"
msgstr ""
-#: common.opt:1263
-msgid "Integrate simple functions into their callers"
+#: common.opt:1260
+msgid "Integrate functions not declared \"inline\" into their callers when profitable"
msgstr ""
-#: common.opt:1267
-msgid "Integrate functions called once into their callers"
+#: common.opt:1264
+msgid "Integrate functions only required by their single caller"
msgstr ""
-#: common.opt:1274
+#: common.opt:1271
msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
msgstr ""
-#: common.opt:1278
+#: common.opt:1275
msgid "Inline __atomic operations when a lock free instruction sequence is available."
msgstr ""
-#: common.opt:1282
+#: common.opt:1279
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
msgstr ""
-#: common.opt:1286
+#: common.opt:1283
msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,... Do not instrument listed functions"
msgstr ""
-#: common.opt:1290
+#: common.opt:1287
msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,... Do not instrument functions listed in files"
msgstr ""
-#: common.opt:1294
+#: common.opt:1291
msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgstr ""
-#: common.opt:1298
+#: common.opt:1295
msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger"
msgstr ""
-#: common.opt:1302
+#: common.opt:1299
msgid "Perform interprocedural profile propagation"
msgstr ""
-#: common.opt:1306
+#: common.opt:1303
msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
msgstr ""
-#: common.opt:1310
+#: common.opt:1307
#, fuzzy
msgid "Discover pure and const functions"
msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
-#: common.opt:1314
+#: common.opt:1311
msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
msgstr ""
-#: common.opt:1318
+#: common.opt:1315
msgid "Perform matrix layout flattening and transposing based"
msgstr ""
-#: common.opt:1327
+#: common.opt:1324
msgid "-fira-algorithm=[CB|priority] Set the used IRA algorithm"
msgstr ""
-#: common.opt:1330
+#: common.opt:1327
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown IRA algorithm %qs"
msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
-#: common.opt:1340
+#: common.opt:1337
msgid "-fira-region=[one|all|mixed] Set regions for IRA"
msgstr ""
-#: common.opt:1343
+#: common.opt:1340
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown IRA region %qs"
msgstr "άγνωστος χαÏακτήÏας `%s'"
-#: common.opt:1356
+#: common.opt:1353
msgid "Use IRA based register pressure calculation"
msgstr ""
-#: common.opt:1361
+#: common.opt:1358
msgid "Share slots for saving different hard registers."
msgstr ""
-#: common.opt:1365
+#: common.opt:1362
msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
msgstr ""
-#: common.opt:1369
+#: common.opt:1366
msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
msgstr ""
-#: common.opt:1373
+#: common.opt:1370
msgid "Optimize induction variables on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1377
+#: common.opt:1374
#, fuzzy
msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
msgstr "ΧÏήση ξεχωÏιστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χÏήστη"
-#: common.opt:1381
+#: common.opt:1378
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
msgstr ""
-#: common.opt:1385
+#: common.opt:1382
msgid "Emit static const variables even if they are not used"
msgstr ""
-#: common.opt:1389
+#: common.opt:1386
msgid "Give external symbols a leading underscore"
msgstr ""
-#: common.opt:1397
+#: common.opt:1394
msgid "Enable link-time optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:1401
+#: common.opt:1398
msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
msgstr ""
-#: common.opt:1405
+#: common.opt:1402
msgid "Partition functions and vars at linktime based on object files they originate from"
msgstr ""
-#: common.opt:1409
+#: common.opt:1406
msgid "Partition functions and vars at linktime into approximately same sized buckets"
msgstr ""
-#: common.opt:1413
+#: common.opt:1410
#, fuzzy
msgid "Disable partioning and streaming"
msgstr "Ακατάλληλη χÏήση του διαμοÏφωτή διεÏθυνσης"
-#: common.opt:1418
+#: common.opt:1415
msgid "-flto-compression-level=<number>\tUse zlib compression level <number> for IL"
msgstr ""
-#: common.opt:1422
+#: common.opt:1419
msgid "Report various link-time optimization statistics"
msgstr ""
-#: common.opt:1426
+#: common.opt:1423
msgid "Set errno after built-in math functions"
msgstr ""
-#: common.opt:1430
+#: common.opt:1427
msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report"
msgstr ""
-#: common.opt:1434
+#: common.opt:1431
msgid "Report on permanent memory allocation"
msgstr ""
-#: common.opt:1441
+#: common.opt:1438
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
msgstr ""
-#: common.opt:1445
+#: common.opt:1442
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
msgstr ""
-#: common.opt:1449
+#: common.opt:1446
msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units"
msgstr ""
-#: common.opt:1453
+#: common.opt:1450
msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping"
msgstr ""
-#: common.opt:1457
+#: common.opt:1454
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1461
+#: common.opt:1458
msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed"
msgstr ""
-#: common.opt:1465
+#: common.opt:1462
msgid "Move loop invariant computations out of loops"
msgstr ""
-#: common.opt:1469
+#: common.opt:1466
msgid "Use the RTL dead code elimination pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1473
+#: common.opt:1470
msgid "Use the RTL dead store elimination pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1477
+#: common.opt:1474
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1481
+#: common.opt:1478
msgid "Support synchronous non-call exceptions"
msgstr ""
-#: common.opt:1485
+#: common.opt:1482
msgid "When possible do not generate stack frames"
msgstr ""
-#: common.opt:1489
+#: common.opt:1486
msgid "Do the full register move optimization pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1493
+#: common.opt:1490
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
msgstr ""
-#: common.opt:1497
+#: common.opt:1494
msgid "Perform partial inlining"
msgstr ""
-#: common.opt:1501 common.opt:1505
+#: common.opt:1498 common.opt:1502
msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization"
msgstr ""
-#: common.opt:1509
+#: common.opt:1506
msgid "Pack structure members together without holes"
msgstr ""
-#: common.opt:1513
+#: common.opt:1510
msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment"
msgstr ""
-#: common.opt:1517
+#: common.opt:1514
msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
msgstr ""
-#: common.opt:1521
+#: common.opt:1518
msgid "Perform loop peeling"
msgstr ""
-#: common.opt:1525
+#: common.opt:1522
msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:1529
+#: common.opt:1526
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
msgstr ""
-#: common.opt:1533
+#: common.opt:1530
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
msgstr ""
-#: common.opt:1537
+#: common.opt:1534
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
msgstr ""
-#: common.opt:1541
+#: common.opt:1538
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
msgstr ""
-#: common.opt:1545
+#: common.opt:1542
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
msgstr ""
-#: common.opt:1549
+#: common.opt:1546
msgid "Specify a plugin to load"
msgstr ""
-#: common.opt:1553
+#: common.opt:1550
msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>"
msgstr ""
-#: common.opt:1557
+#: common.opt:1554
msgid "Run predictive commoning optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:1561
+#: common.opt:1558
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
msgstr ""
-#: common.opt:1565
+#: common.opt:1562
msgid "Enable basic program profiling code"
msgstr ""
-#: common.opt:1569
+#: common.opt:1566
msgid "Insert arc-based program profiling code"
msgstr ""
-#: common.opt:1573
+#: common.opt:1570
msgid "Set the top-level directory for storing the profile data."
msgstr ""
-#: common.opt:1578
+#: common.opt:1575
msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input"
msgstr ""
-#: common.opt:1582
+#: common.opt:1579
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:1586
+#: common.opt:1583
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgstr ""
-#: common.opt:1590
+#: common.opt:1587
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:1594
+#: common.opt:1591
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgstr ""
-#: common.opt:1598
+#: common.opt:1595
msgid "Insert code to profile values of expressions"
msgstr ""
-#: common.opt:1605
+#: common.opt:1602
msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
msgstr ""
-#: common.opt:1615
+#: common.opt:1612
msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgstr ""
-#: common.opt:1619
+#: common.opt:1616
msgid "Return small aggregates in registers"
msgstr ""
-#: common.opt:1623
+#: common.opt:1620
msgid "Enables a register move optimization"
msgstr ""
-#: common.opt:1627
+#: common.opt:1624
msgid "Perform a register renaming optimization pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1631
+#: common.opt:1628
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
msgstr ""
-#: common.opt:1635
+#: common.opt:1632
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
msgstr ""
-#: common.opt:1639
+#: common.opt:1636
msgid "Reorder functions to improve code placement"
msgstr ""
-#: common.opt:1643
+#: common.opt:1640
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:1651
+#: common.opt:1648
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
msgstr ""
-#: common.opt:1655
+#: common.opt:1652
msgid "Enable scheduling across basic blocks"
msgstr ""
-#: common.opt:1659
+#: common.opt:1656
msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1663
+#: common.opt:1660
msgid "Allow speculative motion of non-loads"
msgstr ""
-#: common.opt:1667
+#: common.opt:1664
msgid "Allow speculative motion of some loads"
msgstr ""
-#: common.opt:1671
+#: common.opt:1668
msgid "Allow speculative motion of more loads"
msgstr ""
-#: common.opt:1675
+#: common.opt:1672
msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1679
+#: common.opt:1676
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1687
+#: common.opt:1684
msgid "Reschedule instructions before register allocation"
msgstr ""
-#: common.opt:1691
+#: common.opt:1688
msgid "Reschedule instructions after register allocation"
msgstr ""
-#: common.opt:1698
+#: common.opt:1695
msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm"
msgstr ""
-#: common.opt:1702
+#: common.opt:1699
msgid "Run selective scheduling after reload"
msgstr ""
-#: common.opt:1706
+#: common.opt:1703
msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1710
+#: common.opt:1707
msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1714
+#: common.opt:1711
msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining"
msgstr ""
-#: common.opt:1720
+#: common.opt:1717
msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
msgstr ""
-#: common.opt:1724
+#: common.opt:1721
msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled"
msgstr ""
-#: common.opt:1732
+#: common.opt:1729
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr ""
-#: common.opt:1736
+#: common.opt:1733
msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr ""
-#: common.opt:1740
+#: common.opt:1737
msgid "Enable the group heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1744
+#: common.opt:1741
msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1748
+#: common.opt:1745
msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1752
+#: common.opt:1749
msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1756
+#: common.opt:1753
msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1760
+#: common.opt:1757
msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1764
+#: common.opt:1761
msgid "Access data in the same section from shared anchor points"
msgstr ""
-#: common.opt:1776
+#: common.opt:1773
msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
msgstr ""
-#: common.opt:1780
+#: common.opt:1777
msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on"
msgstr ""
-#: common.opt:1784
+#: common.opt:1781
msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it,"
msgstr ""
-#: common.opt:1789
+#: common.opt:1786
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
msgstr ""
-#: common.opt:1793
+#: common.opt:1790
msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero"
msgstr ""
-#: common.opt:1797
+#: common.opt:1794
msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
msgstr ""
-#: common.opt:1801
+#: common.opt:1798
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
msgstr ""
-#: common.opt:1805
+#: common.opt:1802
msgid "Generate discontiguous stack frames"
msgstr ""
-#: common.opt:1809
+#: common.opt:1806
msgid "Split wide types into independent registers"
msgstr ""
-#: common.opt:1813
+#: common.opt:1810
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
msgstr ""
-#: common.opt:1817
+#: common.opt:1814
msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program"
msgstr ""
-#: common.opt:1821
+#: common.opt:1818
msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific"
msgstr ""
-#: common.opt:1828
+#: common.opt:1825
msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
msgstr ""
-#: common.opt:1832
+#: common.opt:1829
msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
msgstr ""
-#: common.opt:1836
+#: common.opt:1833
msgid "Use propolice as a stack protection method"
msgstr ""
-#: common.opt:1840
+#: common.opt:1837
msgid "Use a stack protection method for every function"
msgstr ""
-#: common.opt:1844
+#: common.opt:1841
msgid "Output stack usage information on a per-function basis"
msgstr ""
-#: common.opt:1856
+#: common.opt:1853
msgid "Assume strict aliasing rules apply"
msgstr ""
-#: common.opt:1860
+#: common.opt:1857
msgid "Treat signed overflow as undefined"
msgstr ""
-#: common.opt:1864
+#: common.opt:1861
msgid "Check for syntax errors, then stop"
msgstr ""
-#: common.opt:1868
+#: common.opt:1865
msgid "Create data files needed by \"gcov\""
msgstr ""
-#: common.opt:1872
+#: common.opt:1869
msgid "Perform jump threading optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:1876
+#: common.opt:1873
msgid "Report the time taken by each compiler pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1880
+#: common.opt:1877
msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
msgstr ""
-#: common.opt:1883
+#: common.opt:1880
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown TLS model %qs"
msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
-#: common.opt:1899
+#: common.opt:1896
msgid "Reorder top level functions, variables, and asms"
msgstr ""
-#: common.opt:1903
+#: common.opt:1900
msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
msgstr ""
-#: common.opt:1910
+#: common.opt:1907
#, fuzzy
msgid "Assume floating-point operations can trap"
msgstr "ΕξαίÏεση κινητής υποδιαστολής"
-#: common.opt:1914
+#: common.opt:1911
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
msgstr ""
-#: common.opt:1918
+#: common.opt:1915
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1922
+#: common.opt:1919
msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1930
+#: common.opt:1927
msgid "Enable loop header copying on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1934
+#: common.opt:1931
msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies"
msgstr ""
-#: common.opt:1938
+#: common.opt:1935
msgid "Enable copy propagation on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1946
+#: common.opt:1943
msgid "Transform condition stores into unconditional ones"
msgstr ""
-#: common.opt:1950
+#: common.opt:1947
msgid "Perform conversions of switch initializations."
msgstr ""
-#: common.opt:1954
+#: common.opt:1951
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1958
+#: common.opt:1955
msgid "Enable dominator optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:1962
+#: common.opt:1959
msgid "Enable tail merging on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1966
+#: common.opt:1963
msgid "Enable dead store elimination"
msgstr ""
-#: common.opt:1970
+#: common.opt:1967
msgid "Enable forward propagation on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1974
+#: common.opt:1971
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1978
+#: common.opt:1975
#, fuzzy
msgid "Enable string length optimizations on trees"
msgstr "ελάχιστο μέγεθος αλφαÏιθμητικοÏ"
-#: common.opt:1982
+#: common.opt:1979
#, fuzzy
msgid "Enable loop distribution on trees"
msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
-#: common.opt:1986
+#: common.opt:1983
msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call"
msgstr ""
-#: common.opt:1990
+#: common.opt:1987
msgid "Enable loop invariant motion on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1994
+#: common.opt:1991
msgid "Enable loop interchange transforms. Same as -floop-interchange"
msgstr ""
-#: common.opt:1998
+#: common.opt:1995
msgid "Create canonical induction variables in loops"
msgstr ""
-#: common.opt:2002
+#: common.opt:1999
msgid "Enable loop optimizations on tree level"
msgstr ""
-#: common.opt:2006
+#: common.opt:2003
#, fuzzy
msgid "Enable automatic parallelization of loops"
msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
-#: common.opt:2010
+#: common.opt:2007
msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
msgstr ""
-#: common.opt:2014
+#: common.opt:2011
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:2018
+#: common.opt:2015
msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:2022
+#: common.opt:2019
msgid "Enable reassociation on tree level"
msgstr ""
-#: common.opt:2030
+#: common.opt:2027
msgid "Enable SSA code sinking on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:2034
+#: common.opt:2031
msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
msgstr ""
-#: common.opt:2038
+#: common.opt:2035
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
msgstr ""
-#: common.opt:2042
+#: common.opt:2039
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"
msgstr ""
-#: common.opt:2046
+#: common.opt:2043
msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:2050
+#: common.opt:2047
msgid "Compile whole compilation unit at a time"
msgstr ""
-#: common.opt:2054
+#: common.opt:2051
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
msgstr ""
-#: common.opt:2058
+#: common.opt:2055
msgid "Perform loop unrolling for all loops"
msgstr ""
-#: common.opt:2065
+#: common.opt:2062
msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way"
msgstr ""
-#: common.opt:2069
+#: common.opt:2066
msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the"
msgstr ""
-#: common.opt:2074
+#: common.opt:2071
msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
msgstr ""
-#: common.opt:2082
+#: common.opt:2079
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
msgstr ""
-#: common.opt:2086
+#: common.opt:2083
msgid "Perform loop unswitching"
msgstr ""
-#: common.opt:2090
+#: common.opt:2087
msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
msgstr ""
-#: common.opt:2102
+#: common.opt:2099
msgid "Perform variable tracking"
msgstr ""
-#: common.opt:2110
+#: common.opt:2107
msgid "Perform variable tracking by annotating assignments"
msgstr ""
-#: common.opt:2116
+#: common.opt:2113
msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments"
msgstr ""
-#: common.opt:2120
+#: common.opt:2117
msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized"
msgstr ""
-#: common.opt:2124
+#: common.opt:2121
msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:2128
+#: common.opt:2125
msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:2132
+#: common.opt:2129
#, fuzzy
msgid "Enable use of cost model in vectorization"
msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
-#: common.opt:2136
+#: common.opt:2133
msgid "Enable loop versioning when doing loop vectorization on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:2140
+#: common.opt:2137
msgid "-ftree-vectorizer-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the vectorizer"
msgstr ""
-#: common.opt:2144
+#: common.opt:2141
msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
msgstr ""
-#: common.opt:2154
+#: common.opt:2151
msgid "Add extra commentary to assembler output"
msgstr ""
-#: common.opt:2158
+#: common.opt:2155
msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility"
msgstr ""
# src/request.c:806 src/request.c:912
-#: common.opt:2161
+#: common.opt:2158
#, fuzzy, c-format
msgid "unrecognized visibility value %qs"
msgstr "Μη αναγνωÏίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"
-#: common.opt:2177
+#: common.opt:2174
#, fuzzy
msgid "Use expression value profiles in optimizations"
msgstr "Λάθος έκφÏαση στην αποτίμηση: %s"
-#: common.opt:2181
+#: common.opt:2178
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
msgstr ""
-#: common.opt:2185
+#: common.opt:2182
msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls"
msgstr ""
-#: common.opt:2189
+#: common.opt:2186
msgid "Perform whole program optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:2193
+#: common.opt:2190
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
msgstr ""
-#: common.opt:2197
+#: common.opt:2194
msgid "Put zero initialized data in the bss section"
msgstr ""
-#: common.opt:2201
+#: common.opt:2198
msgid "Generate debug information in default format"
msgstr ""
-#: common.opt:2205
+#: common.opt:2202
msgid "Generate debug information in COFF format"
msgstr ""
-#: common.opt:2209
+#: common.opt:2206
msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format"
msgstr ""
-#: common.opt:2213
+#: common.opt:2210
msgid "Generate debug information in default extended format"
msgstr ""
-#: common.opt:2217
+#: common.opt:2214
msgid "Don't record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr ""
-#: common.opt:2221
+#: common.opt:2218
msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr ""
-#: common.opt:2225
+#: common.opt:2222
msgid "Generate debug information in STABS format"
msgstr ""
-#: common.opt:2229
+#: common.opt:2226
msgid "Generate debug information in extended STABS format"
msgstr ""
-#: common.opt:2233
+#: common.opt:2230
msgid "Emit DWARF additions beyond selected version"
msgstr ""
-#: common.opt:2237
+#: common.opt:2234
msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version"
msgstr ""
-#: common.opt:2241
+#: common.opt:2238
msgid "Toggle debug information generation"
msgstr ""
-#: common.opt:2245
+#: common.opt:2242
msgid "Generate debug information in VMS format"
msgstr ""
-#: common.opt:2249
+#: common.opt:2246
msgid "Generate debug information in XCOFF format"
msgstr ""
-#: common.opt:2253
+#: common.opt:2250
msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
msgstr ""
-#: common.opt:2260
+#: common.opt:2257
msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory"
msgstr ""
-#: common.opt:2282
+#: common.opt:2279
#, fuzzy
msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
msgstr " -o <αÏχείο> Τοποθέτηση της εξόδου στο <αÏχείο>\n"
-#: common.opt:2286
+#: common.opt:2283
#, fuzzy
msgid "Enable function profiling"
msgstr "αδÏνατη η φόÏτωση δεδομένων Ï€Ïοφίλ"
-#: common.opt:2293
+#: common.opt:2290
msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
msgstr ""
-#: common.opt:2297
+#: common.opt:2294
msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
msgstr ""
-#: common.opt:2334
+#: common.opt:2331
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
msgstr ""
-#: common.opt:2366
+#: common.opt:2363
msgid "Enable verbose output"
msgstr ""
-#: common.opt:2370
+#: common.opt:2367
#, fuzzy
msgid "Display the compiler's version"
msgstr " --help Εμφάνιση αυτών των πληÏοφοÏιών\n"
-#: common.opt:2374
+#: common.opt:2371
#, fuzzy
msgid "Suppress warnings"
msgstr "%s: Ï€Ïοειδοποίηση: "
-#: common.opt:2384
+#: common.opt:2381
msgid "Create a shared library"
msgstr ""
-#: common.opt:2417
+#: common.opt:2414
msgid "Create a position independent executable"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:912
+#: go/gofrontend/expressions.cc:917
#, fuzzy
msgid "invalid use of type"
msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2273 go/gofrontend/expressions.cc:2991
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2278 go/gofrontend/expressions.cc:2996
#, fuzzy
msgid "floating point constant truncated to integer"
msgstr "Η παÏάμετÏος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυÏη: %s"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2871 go/gofrontend/expressions.cc:2941
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2957
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2876 go/gofrontend/expressions.cc:2946
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2962
msgid "constant refers to itself"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4537
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4557
#, fuzzy
msgid "expected numeric type"
msgstr "%s: αναμενόταν αÏιθμητική τιμή."
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4544
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4564
#, fuzzy
msgid "expected integer or boolean type"
msgstr "%s: αναμενόταν αÏιθμητική τιμή."
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4551
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4571
#, fuzzy
msgid "invalid operand for unary %<&%>"
msgstr "Μη έγκυÏη επιλογή `%s'"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4560
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4580
#, fuzzy
msgid "expected pointer"
msgstr "Μη οÏισμένο όνομα %s"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6258 go/gofrontend/expressions.cc:6509
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6527
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6316 go/gofrontend/expressions.cc:6567
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6585
#, fuzzy
msgid "incompatible types in binary expression"
msgstr "μη έγκυÏο είδος αλφαÏÎ¹Î¸Î¼Î·Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï `%s'"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6541
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6599
#, fuzzy
msgid "shift of non-integer operand"
msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι Ï€Ïοσιτός."
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6546
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6604
msgid "shift count not unsigned integer"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6556
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6614
#, fuzzy
msgid "negative shift count"
msgstr "ελάχιστο μέγεθος αλφαÏιθμητικοÏ"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7264
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7322
#, fuzzy
msgid "object is not a method"
msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7273
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7331
#, fuzzy
msgid "method type does not match object type"
msgstr "λάθος αÏιθμός οÏισμάτων"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7553
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7611
#, fuzzy
msgid "invalid use of %<...%> with builtin function"
msgstr "μη έγκυÏος αÏιθμός πεδίου: `%s'"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7615 go/gofrontend/expressions.cc:7669
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7714 go/gofrontend/expressions.cc:8421
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8565 go/gofrontend/expressions.cc:8608
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8657 go/gofrontend/expressions.cc:9829
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9848
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7673 go/gofrontend/expressions.cc:7730
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7775 go/gofrontend/expressions.cc:8502
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8647 go/gofrontend/expressions.cc:8690
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8746 go/gofrontend/expressions.cc:9924
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9943
#, fuzzy
#| msgid "no arguments"
msgid "not enough arguments"
msgstr "χωÏίς οÏίσματα"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7617 go/gofrontend/expressions.cc:7671
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8426 go/gofrontend/expressions.cc:8548
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8570 go/gofrontend/expressions.cc:8613
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8659 go/gofrontend/expressions.cc:9546
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9834 go/gofrontend/expressions.cc:9855
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7675 go/gofrontend/expressions.cc:7732
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8507 go/gofrontend/expressions.cc:8630
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8652 go/gofrontend/expressions.cc:8695
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8748 go/gofrontend/expressions.cc:9638
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9929 go/gofrontend/expressions.cc:9950
#, fuzzy
msgid "too many arguments"
msgstr "πάÏα πολλά οÏίσματα"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7673
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7734
#, fuzzy
msgid "argument 1 must be a map"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο <%s> Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7740
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7801
#, fuzzy
msgid "invalid type for make function"
msgstr "Μη έγκυÏη παÏάμετÏος"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7750
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7815
msgid "length required when allocating a slice"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7764
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7829
#, fuzzy
msgid "bad size for make"
msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7776
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7844
msgid "bad capacity when making slice"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7784
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7855
#, fuzzy
msgid "too many arguments to make"
msgstr "πάÏα πολλά οÏίσματα"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8467
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8549
#, fuzzy
msgid "argument must be array or slice or channel"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο `%s' Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8477
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8559
msgid "argument must be string or array or slice or map or channel"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8523
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8605
#, fuzzy
msgid "unsupported argument type to builtin function"
msgstr "πάÏα πολλά οÏίσματα"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8534
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8616
#, fuzzy
msgid "argument must be channel"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο <%s> Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8536
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8618
msgid "cannot close receive-only channel"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8556
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8638
#, fuzzy
msgid "argument must be a field reference"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο <%s> Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8583
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8665
#, fuzzy
msgid "left argument must be a slice"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο `%s' Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8591
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8673
msgid "element types must be the same"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8596
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8678
#, fuzzy
msgid "first argument must be []byte"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο `%s' Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8599
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8681
#, fuzzy
msgid "second argument must be slice or string"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο <%s> Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8632
-msgid "arguments 1 and 2 have different types"
-msgstr ""
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8722
+#, fuzzy
+msgid "argument 2 has invalid type"
+msgstr "μη πλήÏης εγγÏαφή"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8649
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8738
#, fuzzy
msgid "argument must have complex type"
msgstr "μη πλήÏης εγγÏαφή"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8667
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8756
#, fuzzy
msgid "complex arguments must have identical types"
msgstr "διπλός Ï€ÏοσδιοÏιστής μηνÏματος"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8669
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8758
#, fuzzy
msgid "complex arguments must have floating-point type"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο `%s' Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9792 go/gofrontend/expressions.cc:10217
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9887 go/gofrontend/expressions.cc:10318
#, fuzzy
msgid "expected function"
msgstr "Μη οÏισμένο όνομα %s"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9811
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9906
#, fuzzy
msgid "incompatible type for receiver"
msgstr "μη έγκυÏο είδος αλφαÏÎ¹Î¸Î¼Î·Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï `%s'"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10226 go/gofrontend/expressions.cc:10240
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10327 go/gofrontend/expressions.cc:10341
#, fuzzy
msgid "number of results does not match number of values"
msgstr "λάθος αÏιθμός οÏισμάτων"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10535 go/gofrontend/expressions.cc:10943
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10645 go/gofrontend/expressions.cc:11065
#, fuzzy
msgid "index must be integer"
msgstr "διπλός Ï€ÏοσδιοÏιστής μηνÏματος"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10541 go/gofrontend/expressions.cc:10947
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10651 go/gofrontend/expressions.cc:11069
#, fuzzy
msgid "slice end must be integer"
msgstr "διπλός Ï€ÏοσδιοÏιστής μηνÏματος"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10596
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10706
#, fuzzy
msgid "slice of unaddressable value"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αÏχείο"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11175
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11297
#, fuzzy
msgid "incompatible type for map index"
msgstr "μη έγκυÏο είδος αλφαÏÎ¹Î¸Î¼Î·Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï `%s'"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11523
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11645
msgid "expected interface or pointer to interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12049
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12182
#, fuzzy
msgid "too many expressions for struct"
msgstr "υπεÏβολικά πολλά δευτεÏόλεπτα αναπήδησης"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12062
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12195
#, fuzzy
msgid "too few expressions for struct"
msgstr "Ï€Î¿Î»Ï Î»Î¯Î³Î± οÏίσματα"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12342
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12475
msgid "too many elements in composite literal"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13611 go/gofrontend/expressions.cc:13619
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13744 go/gofrontend/expressions.cc:13752
#, fuzzy
msgid "invalid unsafe.Pointer conversion"
msgstr "Μη έγκυÏη κανονική έκφÏαση"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13624 go/gofrontend/statements.cc:1539
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13757 go/gofrontend/statements.cc:1539
#, fuzzy
msgid "type assertion only valid for interface types"
msgstr "Μη έγκυÏος εξακÏιβωτής(verifier) εξυπηÏετοÏμενου"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13636
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13769
msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13820 go/gofrontend/statements.cc:1387
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13953 go/gofrontend/statements.cc:1387
#, fuzzy
msgid "expected channel"
msgstr "Μη οÏισμένο όνομα %s"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13825 go/gofrontend/statements.cc:1392
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13958 go/gofrontend/statements.cc:1392
msgid "invalid receive on send-only channel"
msgstr ""
@@ -12346,127 +12495,127 @@ msgstr ""
msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:509
+#: go/gofrontend/types.cc:527
#, fuzzy
msgid "invalid comparison of non-ordered type"
msgstr "μη έγκυÏος αÏιθμός αÏχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"
-#: go/gofrontend/types.cc:525
+#: go/gofrontend/types.cc:543
msgid "slice can only be compared to nil"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:527
+#: go/gofrontend/types.cc:545
msgid "map can only be compared to nil"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:529
+#: go/gofrontend/types.cc:547
msgid "func can only be compared to nil"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:535
+#: go/gofrontend/types.cc:553
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operation (%s)"
msgstr "μη έγκυÏη επιλογή %s"
-#: go/gofrontend/types.cc:558
+#: go/gofrontend/types.cc:576
#, fuzzy
msgid "invalid comparison of non-comparable type"
msgstr "μη έγκυÏος δεÏτεÏος τελεστής σε κατάσταση συμβατότητας `%s'"
-#: go/gofrontend/types.cc:576
+#: go/gofrontend/types.cc:594
msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:587
+#: go/gofrontend/types.cc:605
#, fuzzy
msgid "invalid comparison of non-comparable array"
msgstr "μη έγκυÏη ÏŽÏα της μέÏας"
-#: go/gofrontend/types.cc:699
-msgid "need explicit conversion"
+#: go/gofrontend/types.cc:636
+msgid "multiple value function call in single value context"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:701
-msgid "multiple value function call in single value context"
+#: go/gofrontend/types.cc:723
+msgid "need explicit conversion"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:709
+#: go/gofrontend/types.cc:730
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot use type %s as type %s"
msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουÏγηθεί το %s `%s' στο `%s'"
-#: go/gofrontend/types.cc:2980
+#: go/gofrontend/types.cc:3205
#, fuzzy
msgid "different receiver types"
msgstr "είδος μοÏφής"
-#: go/gofrontend/types.cc:3000 go/gofrontend/types.cc:3013
-#: go/gofrontend/types.cc:3028
+#: go/gofrontend/types.cc:3225 go/gofrontend/types.cc:3238
+#: go/gofrontend/types.cc:3253
#, fuzzy
msgid "different number of parameters"
msgstr "διπλό όνομα χαÏακτήÏα `%s'"
-#: go/gofrontend/types.cc:3021
+#: go/gofrontend/types.cc:3246
#, fuzzy
msgid "different parameter types"
msgstr "είδος μοÏφής"
-#: go/gofrontend/types.cc:3036
+#: go/gofrontend/types.cc:3261
#, fuzzy
msgid "different varargs"
msgstr "είδος μοÏφής"
-#: go/gofrontend/types.cc:3045 go/gofrontend/types.cc:3058
-#: go/gofrontend/types.cc:3073
+#: go/gofrontend/types.cc:3270 go/gofrontend/types.cc:3283
+#: go/gofrontend/types.cc:3298
msgid "different number of results"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:3066
+#: go/gofrontend/types.cc:3291
#, fuzzy
msgid "different result types"
msgstr "είδος μοÏφής"
-#: go/gofrontend/types.cc:4054
+#: go/gofrontend/types.cc:4247
#, c-format
msgid "implicit assignment of %s%s%s hidden field %s%s%s"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6423
+#: go/gofrontend/types.cc:6651
#, c-format
msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6440 go/gofrontend/types.cc:6582
+#: go/gofrontend/types.cc:6668 go/gofrontend/types.cc:6810
#, fuzzy, c-format
msgid "incompatible type for method %s%s%s"
msgstr "Μη έγκυÏη ακέÏαια παÏάμετÏος `%s'"
-#: go/gofrontend/types.cc:6444 go/gofrontend/types.cc:6586
+#: go/gofrontend/types.cc:6672 go/gofrontend/types.cc:6814
#, fuzzy, c-format
msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
msgstr "Μη έγκυÏη ακέÏαια παÏάμετÏος `%s'"
-#: go/gofrontend/types.cc:6523 go/gofrontend/types.cc:6536
+#: go/gofrontend/types.cc:6751 go/gofrontend/types.cc:6764
msgid "pointer to interface type has no methods"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6525 go/gofrontend/types.cc:6538
+#: go/gofrontend/types.cc:6753 go/gofrontend/types.cc:6766
#, fuzzy
msgid "type has no methods"
msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση της εισόδου"
# src/main.c:785
-#: go/gofrontend/types.cc:6559
+#: go/gofrontend/types.cc:6787
#, fuzzy, c-format
msgid "ambiguous method %s%s%s"
msgstr "Ασαφής μοÏφή `%s'"
-#: go/gofrontend/types.cc:6562
+#: go/gofrontend/types.cc:6790
#, fuzzy, c-format
msgid "missing method %s%s%s"
msgstr "Λείπει παÏάμετÏος για `%s'"
-#: go/gofrontend/types.cc:6602
+#: go/gofrontend/types.cc:6830
#, c-format
msgid "method %s%s%s requires a pointer"
msgstr ""
@@ -12533,150 +12682,150 @@ msgstr ""
msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
msgstr ""
-#: builtins.c:4214 gimplify.c:2406
+#: builtins.c:4243 gimplify.c:2407
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgstr "πάÏα πολλά οÏίσματα"
-#: builtins.c:4372
+#: builtins.c:4401
#, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:4388
+#: builtins.c:4417
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:4393
+#: builtins.c:4422
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr ""
#. We can, however, treat "undefined" any way we please.
#. Call abort to encourage the user to fix the program.
-#: builtins.c:4400 c-typeck.c:2787
+#: builtins.c:4429 c-typeck.c:2787
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr ""
-#: builtins.c:4527
+#: builtins.c:4556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:4529
+#: builtins.c:4558
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:4542
+#: builtins.c:4571
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:4544
+#: builtins.c:4573
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:4808
+#: builtins.c:4837
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both arguments to %<__builtin___clear_cache%> must be pointers"
msgstr "Λείπει παÏάμετÏος για `%s'"
-#: builtins.c:4903
+#: builtins.c:4937
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "trampoline generated for nested function %qD"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εÏÏεση ετικέττας για μεταγωγή στο `%s'"
-#: builtins.c:5198 builtins.c:5211
+#: builtins.c:5233 builtins.c:5246
#, gcc-internal-format
msgid "%qD changed semantics in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: builtins.c:5310
+#: builtins.c:5345
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model argument to builtin"
msgstr "Μη έγκυÏη ακέÏαια παÏάμετÏος `%s'"
-#: builtins.c:5330
+#: builtins.c:5365
#, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model for %<__atomic_exchange%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5366
+#: builtins.c:5401
#, gcc-internal-format
msgid "invalid failure memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5372
+#: builtins.c:5407
#, gcc-internal-format
msgid "failure memory model cannot be stronger than success memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5418
+#: builtins.c:5453
#, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5448 builtins.c:5554
+#: builtins.c:5483 builtins.c:5589
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
msgstr "μη έγκυÏη κατάσταση για την dlopen()"
-#: builtins.c:5663
+#: builtins.c:5698
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"
msgstr ""
-#: builtins.c:5705
+#: builtins.c:5740
#, gcc-internal-format
msgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"
msgstr ""
#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
#. inlining.
-#: builtins.c:5989 expr.c:9944
+#: builtins.c:6023 expr.c:9989
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
msgstr "μη έγκυÏος αÏιθμός από γÏαμμές"
#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
#. inlining.
-#: builtins.c:5995
+#: builtins.c:6029
#, gcc-internal-format
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:6234
+#: builtins.c:6268
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
msgstr ""
-#: builtins.c:7077
+#: builtins.c:7113
#, gcc-internal-format
msgid "target format does not support infinity"
msgstr ""
-#: builtins.c:12058
+#: builtins.c:12094
#, gcc-internal-format
msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
msgstr ""
-#: builtins.c:12066
+#: builtins.c:12102
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
msgstr "πάÏα πολλά οÏίσματα"
#. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
#. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:12079
+#: builtins.c:12115
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
msgstr ""
-#: builtins.c:12084
+#: builtins.c:12120
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
msgstr "πάÏα πολλά οÏίσματα"
@@ -12686,42 +12835,42 @@ msgstr "πάÏα πολλά οÏίσματα"
#. argument. We just warn and set the arg to be the last
#. argument so that we will get wrong-code because of
#. it.
-#: builtins.c:12114
+#: builtins.c:12150
#, gcc-internal-format
msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
msgstr ""
-#: builtins.c:12124
+#: builtins.c:12160
#, gcc-internal-format
msgid "undefined behaviour when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
msgstr ""
-#: builtins.c:12360
+#: builtins.c:12396
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
msgstr "η τιμή για το %s Ï€Ïέπει να είναι ακέÏαιος"
-#: builtins.c:12373
+#: builtins.c:12409
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
msgstr "μη τεÏματιζμένο αλφαÏιθμητικό σταθεÏάς"
-#: builtins.c:12418 builtins.c:12569 builtins.c:12626
+#: builtins.c:12454 builtins.c:12605 builtins.c:12662
#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %D will always overflow destination buffer"
msgstr ""
-#: builtins.c:12559
+#: builtins.c:12595
#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %D might overflow destination buffer"
msgstr ""
-#: builtins.c:12647
+#: builtins.c:12683
#, gcc-internal-format
msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
msgstr ""
-#: builtins.c:12650
+#: builtins.c:12686
#, gcc-internal-format
msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
msgstr ""
@@ -12792,7 +12941,7 @@ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αÏχείο"
msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr ""
-#: c-decl.c:1462 c-decl.c:5851 c-decl.c:6681 c-decl.c:7393
+#: c-decl.c:1462 c-decl.c:5852 c-decl.c:6682 c-decl.c:7394
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr "Δεν υπάÏχει Ï€ÏοηγοÏμενη κανονική έκφÏαση"
@@ -12854,7 +13003,7 @@ msgstr ""
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "Η λειτουÏγία δεν έχει υλοποιηθεί"
-#: c-decl.c:1674 c-decl.c:1847 c-decl.c:2558
+#: c-decl.c:1674 c-decl.c:1847 c-decl.c:2559
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"
@@ -12987,213 +13136,213 @@ msgstr "κανένας οÏισμός του `UNDEFINED'"
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "Μη έγκυÏη επιλογή `%s'"
-#: c-decl.c:2545
+#: c-decl.c:2546
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "αυτός είναι ο Ï€Ïώτος οÏισμός"
-#: c-decl.c:2550
+#: c-decl.c:2551
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
msgstr "δημιουÏγία αÏχείου `%s'\n"
-#: c-decl.c:2553
+#: c-decl.c:2554
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a global declaration"
msgstr "αυτός είναι ο Ï€Ïώτος οÏισμός"
-#: c-decl.c:2563
+#: c-decl.c:2564
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
msgstr "αυτός είναι ο Ï€Ïώτος οÏισμός"
-#: c-decl.c:2567 cp/name-lookup.c:1150 cp/name-lookup.c:1193
+#: c-decl.c:2568 cp/name-lookup.c:1150 cp/name-lookup.c:1193
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "Δεν υπάÏχει Ï€ÏοηγοÏμενη κανονική έκφÏαση"
-#: c-decl.c:2694
+#: c-decl.c:2695
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "Μη έγκυÏη επιλογή `%s'"
-#: c-decl.c:2870 c-decl.c:2873
+#: c-decl.c:2871 c-decl.c:2874
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "αυτονόητη διακÏÏηξη της συνάÏτησης `%s'"
-#: c-decl.c:2936
+#: c-decl.c:2937
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "αυτονόητη διακÏÏηξη της συνάÏτησης `%#D'"
-#: c-decl.c:2945
+#: c-decl.c:2946
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "αυτονόητη διακÏÏηξη της συνάÏτησης `%#D'"
-#: c-decl.c:2998
+#: c-decl.c:2999
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
-#: c-decl.c:3004
+#: c-decl.c:3005
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%qE δεν έχει διακυÏηχθεί (Ï€Ïώτη χÏήση στη συνάÏτηση αυτή)"
-#: c-decl.c:3007
+#: c-decl.c:3008
#, gcc-internal-format
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3057 cp/decl.c:2593
+#: c-decl.c:3058 cp/decl.c:2598
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3093
+#: c-decl.c:3094
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr ""
# src/request.c:263
-#: c-decl.c:3096
+#: c-decl.c:3097
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr "Το βήμα αÏχικοποίησης απέτυχε"
-#: c-decl.c:3097 c-decl.c:3153 c-decl.c:3242
+#: c-decl.c:3098 c-decl.c:3154 c-decl.c:3243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label %qD defined here"
msgstr "Δεν υπάÏχει Ï€ÏοηγοÏμενη κανονική έκφÏαση"
-#: c-decl.c:3098 c-decl.c:3370
+#: c-decl.c:3099 c-decl.c:3371
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here"
msgstr "Δεν υπάÏχει Ï€ÏοηγοÏμενη κανονική έκφÏαση"
-#: c-decl.c:3152 c-decl.c:3241
+#: c-decl.c:3153 c-decl.c:3242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "ΠÏόωÏο τέλος της κανονικής έκφÏασης"
-#: c-decl.c:3174
+#: c-decl.c:3175
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "διπλό όνομα χαÏακτήÏα `%s'"
-#: c-decl.c:3272 cp/decl.c:2916
+#: c-decl.c:3273 cp/decl.c:2921
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "διπλό κλειδί"
-#: c-decl.c:3303
+#: c-decl.c:3304
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3368
+#: c-decl.c:3369
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr "μη έγκυÏο είδος αλφαÏÎ¹Î¸Î¼Î·Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï `%s'"
-#: c-decl.c:3369 c-decl.c:3380
+#: c-decl.c:3370 c-decl.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3379
+#: c-decl.c:3380
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "%s: μη έγκυÏη κανονική έκφÏαση: %s"
-#: c-decl.c:3450
+#: c-decl.c:3451
#, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3673 c-typeck.c:10999 c-family/c-common.c:4164
+#: c-decl.c:3674 c-typeck.c:10999 c-family/c-common.c:4164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "μη έγκυÏος αÏιθμός από γÏαμμές"
-#: c-decl.c:3683
+#: c-decl.c:3684
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3693
+#: c-decl.c:3694
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3707
+#: c-decl.c:3708
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3718
+#: c-decl.c:3719
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3740 c-decl.c:3747
+#: c-decl.c:3741 c-decl.c:3748
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "κενό αλφαÏιθμητικό"
-#: c-decl.c:3755
+#: c-decl.c:3756
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "κενό αλφαÏιθμητικό"
-#: c-decl.c:3761
+#: c-decl.c:3762
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "κενό αλφαÏιθμητικό"
-#: c-decl.c:3767
+#: c-decl.c:3768
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3773
+#: c-decl.c:3774
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3779
+#: c-decl.c:3780
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3785
+#: c-decl.c:3786
#, gcc-internal-format
msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3794
+#: c-decl.c:3795
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3800
+#: c-decl.c:3801
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "κενό αλφαÏιθμητικό"
-#: c-decl.c:3807 c-parser.c:1498
+#: c-decl.c:3808 c-parser.c:1498
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "κενό αλφαÏιθμητικό"
-#: c-decl.c:3879
+#: c-decl.c:3880
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3883
+#: c-decl.c:3884
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr ""
@@ -13201,28 +13350,28 @@ msgstr ""
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c-decl.c:3890 c-decl.c:6249
+#: c-decl.c:3891 c-decl.c:6250
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4003
+#: c-decl.c:4004
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: c-decl.c:4012
+#: c-decl.c:4013
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4017
+#: c-decl.c:4018
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr ""
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:4023
+#: c-decl.c:4024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "έχουν παÏαληφθεί οÏίσματα"
@@ -13231,274 +13380,274 @@ msgstr "έχουν παÏαληφθεί οÏίσματα"
#. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
#. sense to permit them to be initialized given that
#. ordinary VLAs may not be initialized.
-#: c-decl.c:4042 c-decl.c:4057 c-typeck.c:6374
+#: c-decl.c:4043 c-decl.c:4058 c-typeck.c:6374
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4048
+#: c-decl.c:4049
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "μη πλήÏης εγγÏαφή"
-#: c-decl.c:4137 cp/decl.c:4418 cp/decl.c:12643
+#: c-decl.c:4138 cp/decl.c:4428 cp/decl.c:12657
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgstr "Η λειτουÏγία δεν έχει υλοποιηθεί"
-#: c-decl.c:4188
+#: c-decl.c:4189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "Μη έγκυÏη επιλογή `%s'"
-#: c-decl.c:4190 cp/init.c:2115 cp/init.c:2130
+#: c-decl.c:4191 cp/init.c:2115 cp/init.c:2130
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "η κλάση χαÏακτήÏων `%s' οÏίστηκε ήδη"
-#: c-decl.c:4268
+#: c-decl.c:4269
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4273
+#: c-decl.c:4274
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο της εισόδου `%s'"
-#: c-decl.c:4285
+#: c-decl.c:4286
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4340 varasm.c:1966
+#: c-decl.c:4341 varasm.c:1966
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgstr "Το όνομα `%s' είναι άγνωστο\n"
-#: c-decl.c:4351
+#: c-decl.c:4352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "Το όνομα `%s' είναι άγνωστο\n"
-#: c-decl.c:4401
+#: c-decl.c:4402
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4431
+#: c-decl.c:4432
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4518
+#: c-decl.c:4519
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const %qD"
msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
msgstr "μη αÏχικοποιημένη σταθεÏά const %qD"
-#: c-decl.c:4576
+#: c-decl.c:4577
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4666
+#: c-decl.c:4667
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4718 c-decl.c:4733
+#: c-decl.c:4719 c-decl.c:4734
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "Μη έγκυÏη ακέÏαια παÏάμετÏος `%s'"
-#: c-decl.c:4728
+#: c-decl.c:4729
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "Μη έγκυÏη ακέÏαια παÏάμετÏος `%s'"
-#: c-decl.c:4739
+#: c-decl.c:4740
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "ΑÏνητικό πλάτος στην αποτίμηση"
-#: c-decl.c:4744
+#: c-decl.c:4745
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "ΑÏνητικό πλάτος στην αποτίμηση"
-#: c-decl.c:4754
+#: c-decl.c:4755
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4764
+#: c-decl.c:4765
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4770
+#: c-decl.c:4771
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4783
+#: c-decl.c:4784
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "%s' δεν είναι ισχÏων θετικός ακέÏαιος."
-#: c-decl.c:4802
+#: c-decl.c:4803
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size can%'t be evaluated"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4806
+#: c-decl.c:4807
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4813
+#: c-decl.c:4814
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4816
+#: c-decl.c:4817
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4825
+#: c-decl.c:4826
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the size of array %qE can%'t be evaluated"
msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι Ï€Ïοσιτός."
-#: c-decl.c:4829
+#: c-decl.c:4830
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the size of array can %'t be evaluated"
msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι Ï€Ïοσιτός."
-#: c-decl.c:4835
+#: c-decl.c:4836
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qE is used"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4839 cp/decl.c:8053
+#: c-decl.c:4840 cp/decl.c:8063
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array is used"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4998 c-decl.c:5346 c-decl.c:5356
+#: c-decl.c:4999 c-decl.c:5347 c-decl.c:5357
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "ο χάÏτης χαÏακτήÏων `%s' οÏίστηκε ήδη"
-#: c-decl.c:5000
+#: c-decl.c:5001
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5020
+#: c-decl.c:5021
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "Ï€ÏοηγοÏμενη αυτονόητη διακÏÏηξη του `%s'"
-#: c-decl.c:5024
+#: c-decl.c:5025
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "Ï€ÏοηγοÏμενη αυτονόητη διακÏÏηξη του `%s'"
-#: c-decl.c:5057
+#: c-decl.c:5058
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "διπλό κλειδί"
-#: c-decl.c:5059
+#: c-decl.c:5060
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "διπλό κλειδί"
-#: c-decl.c:5061
+#: c-decl.c:5062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "διπλό κλειδί"
# src/request.c:806 src/request.c:912
-#: c-decl.c:5065
+#: c-decl.c:5066
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "Μη αναγνωÏίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"
-#: c-decl.c:5089
+#: c-decl.c:5090
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5091
+#: c-decl.c:5092
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5093
+#: c-decl.c:5094
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5095
+#: c-decl.c:5096
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<__thread%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5112
+#: c-decl.c:5113
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "ΕγγÏαφή ονομάτων των επιλεγμένων λέξεων-κλειδιών"
-#: c-decl.c:5115
+#: c-decl.c:5116
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "ΕγγÏαφή ονομάτων των επιλεγμένων λέξεων-κλειδιών"
-#: c-decl.c:5119
+#: c-decl.c:5120
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "ΕγγÏαφή ονομάτων των επιλεγμένων λέξεων-κλειδιών"
-#: c-decl.c:5122
+#: c-decl.c:5123
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "ΕγγÏαφή ονομάτων των επιλεγμένων λέξεων-κλειδιών"
-#: c-decl.c:5125 cp/decl.c:9020
+#: c-decl.c:5126 cp/decl.c:9030
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5142
+#: c-decl.c:5143
#, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5146
+#: c-decl.c:5147
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5151
+#: c-decl.c:5152
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5155
+#: c-decl.c:5156
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "διπλό όνομα χαÏακτήÏα `%s'"
-#: c-decl.c:5160
+#: c-decl.c:5161
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "Στη συνάÏτηση μέλος `%s':"
-#: c-decl.c:5163
+#: c-decl.c:5164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgstr "Η λειτουÏγία δεν έχει υλοποιηθεί"
@@ -13506,658 +13655,658 @@ msgstr "Η λειτουÏγία δεν έχει υλοποιηθεί"
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:5210 c-decl.c:5540
+#: c-decl.c:5211 c-decl.c:5541
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5258
+#: c-decl.c:5259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "αυτονόητη διακÏÏηξη της συνάÏτησης `%s'"
-#: c-decl.c:5260
+#: c-decl.c:5261
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "αυτονόητη διακÏÏηξη της συνάÏτησης `%s'"
-#: c-decl.c:5267
+#: c-decl.c:5268
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "αυτονόητη διακÏÏηξη της συνάÏτησης `%s'"
-#: c-decl.c:5270
+#: c-decl.c:5271
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "αυτονόητη διακÏÏηξη της συνάÏτησης `%s'"
-#: c-decl.c:5277 c-decl.c:7177
+#: c-decl.c:5278 c-decl.c:7178
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "μη έγκυÏη ÏŽÏα της μέÏας"
-#: c-decl.c:5303
+#: c-decl.c:5304
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι Ï€Ïοσιτός."
-#: c-decl.c:5307
+#: c-decl.c:5308
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι Ï€Ïοσιτός."
-#: c-decl.c:5317
+#: c-decl.c:5318
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5320
+#: c-decl.c:5321
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5329
+#: c-decl.c:5330
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι Ï€Ïοσιτός."
-#: c-decl.c:5331
+#: c-decl.c:5332
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι Ï€Ïοσιτός."
-#: c-decl.c:5405 c-decl.c:5808
+#: c-decl.c:5406 c-decl.c:5809
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι Ï€Ïοσιτός."
-#: c-decl.c:5408 c-decl.c:5810
+#: c-decl.c:5409 c-decl.c:5811
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι Ï€Ïοσιτός."
-#: c-decl.c:5445
+#: c-decl.c:5446
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "μη έγκυÏη ÏŽÏα της μέÏας"
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c-decl.c:5466
+#: c-decl.c:5467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "κενό αλφαÏιθμητικό"
-#: c-decl.c:5479
+#: c-decl.c:5480
#, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5573
+#: c-decl.c:5574
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%s: διπλός οÏισμός έκδοσης κατηγοÏίας"
-#: c-decl.c:5576
+#: c-decl.c:5577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "%s: διπλός οÏισμός έκδοσης κατηγοÏίας"
-#: c-decl.c:5583
+#: c-decl.c:5584
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%s: διπλός οÏισμός έκδοσης κατηγοÏίας"
-#: c-decl.c:5586
+#: c-decl.c:5587
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "%s: διπλός οÏισμός έκδοσης κατηγοÏίας"
-#: c-decl.c:5614
+#: c-decl.c:5615
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "μη έγκυÏος αÏιθμός αÏχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"
-#: c-decl.c:5617 cp/decl.c:9126
+#: c-decl.c:5618 cp/decl.c:9136
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5646 c-decl.c:5824 c-decl.c:5936 c-decl.c:6031
+#: c-decl.c:5647 c-decl.c:5825 c-decl.c:5937 c-decl.c:6032
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5713
+#: c-decl.c:5714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "μη έγκυÏο είδος αλφαÏÎ¹Î¸Î¼Î·Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï `%s'"
-#: c-decl.c:5717
+#: c-decl.c:5718
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr "μη έγκυÏο είδος αλφαÏÎ¹Î¸Î¼Î·Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï `%s'"
-#: c-decl.c:5723
+#: c-decl.c:5724
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5739
+#: c-decl.c:5740
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "άγνωστος χαÏακτήÏας `%s'"
-#: c-decl.c:5742
+#: c-decl.c:5743
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5748
+#: c-decl.c:5749
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5751
+#: c-decl.c:5752
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5764
+#: c-decl.c:5765
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "μόνο ένα ÏŒÏισμα μποÏεί να δηλωθεί"
-#: c-decl.c:5766
+#: c-decl.c:5767
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5771
+#: c-decl.c:5772
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "μόνο ένα ÏŒÏισμα μποÏεί να δηλωθεί"
-#: c-decl.c:5773
+#: c-decl.c:5774
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5778
+#: c-decl.c:5779
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "μόνο ένα ÏŒÏισμα μποÏεί να δηλωθεί"
-#: c-decl.c:5780
+#: c-decl.c:5781
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5783
+#: c-decl.c:5784
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εÏÏεση ετικέττας για μεταγωγή στο `%s'"
-#: c-decl.c:5790
+#: c-decl.c:5791
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5793
+#: c-decl.c:5794
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5832
+#: c-decl.c:5833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "ο χάÏτης χαÏακτήÏων `%s' οÏίστηκε ήδη"
-#: c-decl.c:5834
+#: c-decl.c:5835
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "ο χάÏτης χαÏακτήÏων `%s' οÏίστηκε ήδη"
-#: c-decl.c:5870
+#: c-decl.c:5871
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr ""
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c-decl.c:5880
+#: c-decl.c:5881
#, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5897 cp/decl.c:8281
+#: c-decl.c:5898 cp/decl.c:8291
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "ο χάÏτης χαÏακτήÏων `%s' οÏίστηκε ήδη"
-#: c-decl.c:5928
+#: c-decl.c:5929
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5962
+#: c-decl.c:5963
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "ο χάÏτης χαÏακτήÏων `%s' οÏίστηκε ήδη"
-#: c-decl.c:5964
+#: c-decl.c:5965
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "ο χάÏτης χαÏακτήÏων `%s' οÏίστηκε ήδη"
-#: c-decl.c:5977
+#: c-decl.c:5978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "Μη έγκυÏη επιλογή `%s'"
-#: c-decl.c:5984
+#: c-decl.c:5985
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "μη πλήÏης εγγÏαφή"
-#: c-decl.c:5986
+#: c-decl.c:5987
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "μη πλήÏης εγγÏαφή"
-#: c-decl.c:6003 c-decl.c:6014 c-decl.c:6017
+#: c-decl.c:6004 c-decl.c:6015 c-decl.c:6018
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "μη έγκυÏη τάξη χαÏακτήÏων `%s'"
-#: c-decl.c:6068
+#: c-decl.c:6069
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουÏγηθεί το αÏχείο fifo `%s'"
-#: c-decl.c:6070
+#: c-decl.c:6071
#, gcc-internal-format
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6083
+#: c-decl.c:6084
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "αÏχεία fifo δεν υποστηÏίζονται"
-#: c-decl.c:6086
+#: c-decl.c:6087
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "αÏχεία fifo δεν υποστηÏίζονται"
-#: c-decl.c:6115
+#: c-decl.c:6116
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6125
+#: c-decl.c:6126
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "ο χάÏτης χαÏακτήÏων `%s' οÏίστηκε ήδη"
-#: c-decl.c:6127
+#: c-decl.c:6128
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "ο χάÏτης χαÏακτήÏων `%s' οÏίστηκε ήδη"
-#: c-decl.c:6162
+#: c-decl.c:6163
#, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6164
+#: c-decl.c:6165
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6254 c-decl.c:7813
+#: c-decl.c:6255 c-decl.c:7815
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6263
+#: c-decl.c:6264
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6301
+#: c-decl.c:6302
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "μη πλήÏης εγγÏαφή"
-#: c-decl.c:6305
+#: c-decl.c:6306
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "μη πλήÏης εγγÏαφή"
-#: c-decl.c:6316
+#: c-decl.c:6317
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr "μη πλήÏης εγγÏαφή"
-#: c-decl.c:6320
+#: c-decl.c:6321
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has void type"
msgstr "μη πλήÏης εγγÏαφή"
-#: c-decl.c:6405
+#: c-decl.c:6406
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6409 c-decl.c:6444
+#: c-decl.c:6410 c-decl.c:6445
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6438
+#: c-decl.c:6439
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr ""
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:6483
+#: c-decl.c:6484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
msgstr "συνεχίζεται στο τμήμα"
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:6487
+#: c-decl.c:6488
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
msgstr "συνεχίζεται στο τμήμα"
-#: c-decl.c:6492
+#: c-decl.c:6493
#, gcc-internal-format
msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6592
+#: c-decl.c:6593
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr "Δεν υπάÏχει Ï€ÏοηγοÏμενη κανονική έκφÏαση"
-#: c-decl.c:6598
+#: c-decl.c:6599
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "struct defined here"
msgstr "Δεν υπάÏχει Ï€ÏοηγοÏμενη κανονική έκφÏαση"
-#: c-decl.c:6604
+#: c-decl.c:6605
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "union defined here"
msgstr "Δεν υπάÏχει Ï€ÏοηγοÏμενη κανονική έκφÏαση"
-#: c-decl.c:6677
+#: c-decl.c:6678
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "Οι οÏισμοί πηγή βÏίσκονται στο ΑΡΧΕΙΟ"
-#: c-decl.c:6679
+#: c-decl.c:6680
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "κανένας οÏισμός του `UNDEFINED'"
-#: c-decl.c:6688
+#: c-decl.c:6689
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αÏχείου οÏÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï locale `%s'"
-#: c-decl.c:6690
+#: c-decl.c:6691
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αÏχείου οÏÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï locale `%s'"
-#: c-decl.c:6722 c-decl.c:7411
+#: c-decl.c:6723 c-decl.c:7412
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6791 cp/decl.c:4147
+#: c-decl.c:6792 cp/decl.c:4152
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6798
+#: c-decl.c:6799
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "αÏχεία fifo δεν υποστηÏίζονται"
-#: c-decl.c:6801
+#: c-decl.c:6802
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "αÏχεία fifo δεν υποστηÏίζονται"
-#: c-decl.c:6893 c-decl.c:6912 c-decl.c:6975
+#: c-decl.c:6894 c-decl.c:6913 c-decl.c:6976
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "διπλός αÏιθμός μηνÏματος"
-#: c-decl.c:7085
+#: c-decl.c:7086
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "επώνυμα μέλη"
-#: c-decl.c:7087
+#: c-decl.c:7088
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "επώνυμα μέλη"
-#: c-decl.c:7092
+#: c-decl.c:7093
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "επώνυμα μέλη"
# src/request.c:37
-#: c-decl.c:7094
+#: c-decl.c:7095
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "%s σε %s"
-#: c-decl.c:7157
+#: c-decl.c:7158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in union"
msgstr "μη έγκυÏη ÏŽÏα της μέÏας"
-#: c-decl.c:7163
+#: c-decl.c:7164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "μη έγκυÏη ÏŽÏα της μέÏας"
-#: c-decl.c:7169
+#: c-decl.c:7170
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
msgstr "μη έγκυÏη ÏŽÏα της μέÏας"
-#: c-decl.c:7288
+#: c-decl.c:7289
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7384
+#: c-decl.c:7385
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αÏχείου οÏÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï locale `%s'"
#. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:7391
+#: c-decl.c:7392
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "δημιουÏγία αÏχείου `%s'\n"
-#: c-decl.c:7466
+#: c-decl.c:7467
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7483
+#: c-decl.c:7484
#, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumeral values"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7588 c-decl.c:7604
+#: c-decl.c:7589 c-decl.c:7605
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "Μη έγκυÏη ακέÏαια παÏάμετÏος `%s'"
-#: c-decl.c:7599
+#: c-decl.c:7600
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "Μη έγκυÏη ακέÏαια παÏάμετÏος `%s'"
-#: c-decl.c:7623
+#: c-decl.c:7624
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7631
+#: c-decl.c:7632
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7715
+#: c-decl.c:7717
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD given attribute noinline"
msgstr "Η λειτουÏγία δεν έχει υλοποιηθεί"
-#: c-decl.c:7733
+#: c-decl.c:7735
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7743
+#: c-decl.c:7745
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "ο επιστÏεφόμενος Ï„Ïπος Ï€ÏοκαθοÏίζεται σε `int'"
-#: c-decl.c:7821
+#: c-decl.c:7823
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "διατήÏηση ωÏών στο %s"
-#: c-decl.c:7830
+#: c-decl.c:7832
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "αυτή είναι η θέση του Ï€Ïώτου οÏισμοÏ"
-#: c-decl.c:7837
+#: c-decl.c:7839
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "Ï€ÏοηγοÏμενη αυτονόητη διακÏÏηξη του `%s'"
-#: c-decl.c:7847
+#: c-decl.c:7849
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "αυτή είναι η θέση του Ï€Ïώτου οÏισμοÏ"
-#: c-decl.c:7866
+#: c-decl.c:7868
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "η επιστÏεφόμενη τιμή της `%s' δεν είναι `int'"
-#: c-decl.c:7872
+#: c-decl.c:7874
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "η `%s' είναι συνήθως μη-στατική συνάÏτηση"
-#: c-decl.c:7909
+#: c-decl.c:7911
#, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7923
+#: c-decl.c:7925
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7939
+#: c-decl.c:7941
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter name omitted"
msgstr "έχει παÏαληφθεί το όνομα της παÏαμέτÏου"
-#: c-decl.c:7976
+#: c-decl.c:7978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
msgstr "Μη έγκυÏη ανταλλαγή"
-#: c-decl.c:7985
+#: c-decl.c:7987
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "Ελλιπής ή κακοσχηματισμένη ιδιότητα"
-#: c-decl.c:8000
+#: c-decl.c:8002
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "Δεν υπάÏχει Ï€ÏοηγοÏμενη κανονική έκφÏαση"
-#: c-decl.c:8006
+#: c-decl.c:8008
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "διπλό όνομα χαÏακτήÏα `%s'"
-#: c-decl.c:8015
+#: c-decl.c:8017
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "ο χάÏτης χαÏακτήÏων `%s' οÏίστηκε ήδη"
-#: c-decl.c:8044 c-decl.c:8048
+#: c-decl.c:8046 c-decl.c:8050
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "ο επιστÏεφόμενος Ï„Ïπος Ï€ÏοκαθοÏίζεται σε `int'"
-#: c-decl.c:8068
+#: c-decl.c:8070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "μη πλήÏης εγγÏαφή"
-#: c-decl.c:8075
+#: c-decl.c:8077
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "δημιουÏγία αÏχείου `%s'\n"
-#: c-decl.c:8127
+#: c-decl.c:8129
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "λάθος αÏιθμός οÏισμάτων"
-#: c-decl.c:8138
+#: c-decl.c:8140
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "λάθος αÏιθμός οÏισμάτων"
-#: c-decl.c:8141 c-decl.c:8183 c-decl.c:8197
+#: c-decl.c:8143 c-decl.c:8185 c-decl.c:8199
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr "κενό αλφαÏιθμητικό"
-#: c-decl.c:8175
+#: c-decl.c:8177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "λάθος αÏιθμός οÏισμάτων"
-#: c-decl.c:8180
+#: c-decl.c:8182
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8190
+#: c-decl.c:8192
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "λάθος αÏιθμός οÏισμάτων"
-#: c-decl.c:8195
+#: c-decl.c:8197
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8378 cp/decl.c:13501
+#: c-decl.c:8380 cp/decl.c:13515
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "`return' χωÏίς τιμή, σε συνάÏτηση που επιστÏέφει μη-κενό"
-#: c-decl.c:8398
+#: c-decl.c:8400
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "έχουν παÏαληφθεί οÏίσματα"
@@ -14165,172 +14314,172 @@ msgstr "έχουν παÏαληφθεί οÏίσματα"
#. If we get here, declarations have been used in a for loop without
#. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't
#. allow it.
-#: c-decl.c:8487
+#: c-decl.c:8489
#, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 mode"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8492
+#: c-decl.c:8494
#, gcc-internal-format
msgid "use option -std=c99 or -std=gnu99 to compile your code"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8526
+#: c-decl.c:8528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "αυτός είναι ο Ï€Ïώτος οÏισμός"
-#: c-decl.c:8530
+#: c-decl.c:8532
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8537
+#: c-decl.c:8539
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8542
+#: c-decl.c:8544
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8546
+#: c-decl.c:8548
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8550
+#: c-decl.c:8552
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8819
+#: c-decl.c:8821
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8858 c-decl.c:9169 c-decl.c:9563
+#: c-decl.c:8860 c-decl.c:9171 c-decl.c:9565
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "διπλό κλειδί"
-#: c-decl.c:8884 c-decl.c:9180 c-decl.c:9437
+#: c-decl.c:8886 c-decl.c:9182 c-decl.c:9439
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8896 cp/parser.c:2512
+#: c-decl.c:8898 cp/parser.c:2512
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8909
+#: c-decl.c:8911
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "αÏχεία fifo δεν υποστηÏίζονται"
-#: c-decl.c:9075 c-parser.c:6639
+#: c-decl.c:9077 c-parser.c:6639
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "αÏχεία fifo δεν υποστηÏίζονται"
-#: c-decl.c:9114
+#: c-decl.c:9116
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "αÏχεία fifo δεν υποστηÏίζονται"
-#: c-decl.c:9188
+#: c-decl.c:9190
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__int128%> is not supported for this target"
msgstr "συμβολικοί σÏνδεσμοι δεν υποστηÏίζονται στο σÏστημα αυτό"
-#: c-decl.c:9193
+#: c-decl.c:9195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<__int128%> type"
msgstr "αÏχεία fifo δεν υποστηÏίζονται"
-#: c-decl.c:9396
+#: c-decl.c:9398
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support decimal floating point"
msgstr "αÏχεία fifo δεν υποστηÏίζονται"
-#: c-decl.c:9418 c-decl.c:9644 c-parser.c:6232
+#: c-decl.c:9420 c-decl.c:9646 c-parser.c:6232
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "συμβολικοί σÏνδεσμοι δεν υποστηÏίζονται στο σÏστημα αυτό"
-#: c-decl.c:9420
+#: c-decl.c:9422
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "αÏχεία fifo δεν υποστηÏίζονται"
-#: c-decl.c:9454
+#: c-decl.c:9456
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9467
+#: c-decl.c:9469
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9509
+#: c-decl.c:9511
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αÏχείο"
-#: c-decl.c:9528
+#: c-decl.c:9530
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9530
+#: c-decl.c:9532
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9532
+#: c-decl.c:9534
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9543
+#: c-decl.c:9545
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9552
+#: c-decl.c:9554
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9568
+#: c-decl.c:9570
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9575
+#: c-decl.c:9577
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9642
+#: c-decl.c:9644
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9656
+#: c-decl.c:9658
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9701 c-decl.c:9714 c-decl.c:9740
+#: c-decl.c:9703 c-decl.c:9716 c-decl.c:9742
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9894 toplev.c:484
+#: c-decl.c:9896 toplev.c:484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αÏχείο"
@@ -14930,7 +15079,7 @@ msgstr ""
msgid "collapsed loops not perfectly nested"
msgstr ""
-#: c-parser.c:10102 cp/parser.c:26364 cp/parser.c:26402 cp/pt.c:12677
+#: c-parser.c:10102 cp/parser.c:26364 cp/parser.c:26402 cp/pt.c:12690
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr ""
@@ -15162,7 +15311,7 @@ msgstr ""
msgid "too many arguments to method %qE"
msgstr "πάÏα πολλά οÏίσματα"
-#: c-typeck.c:3036 c-family/c-common.c:8433 c-family/c-common.c:9359
+#: c-typeck.c:3036 c-family/c-common.c:8433 c-family/c-common.c:9361
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to function %qE"
msgstr "πάÏα πολλά οÏίσματα"
@@ -15387,7 +15536,7 @@ msgstr ""
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:4373 tree-cfg.c:3824
+#: c-typeck.c:4373 tree-cfg.c:3821
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr ""
@@ -15804,7 +15953,7 @@ msgstr ""
msgid "invalid initializer"
msgstr "μη έγκυÏο μέγεθος οÏιζόντιου στηλοθέτη: %s"
-#: c-typeck.c:6652 cp/decl.c:5526
+#: c-typeck.c:6652 cp/decl.c:5536
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr "Η λειτουÏγία δεν έχει υλοποιηθεί"
@@ -16185,7 +16334,7 @@ msgstr "το `%s' είναι Ï€Ïόγονος του `%s'"
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr ""
-#: calls.c:2311
+#: calls.c:2316
#, gcc-internal-format
msgid "function call has aggregate value"
msgstr ""
@@ -16651,217 +16800,222 @@ msgstr ""
msgid "caller edge frequency %i does not match BB frequency %i"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:501
+#: cgraphunit.c:507
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "aux field set for edge %s->%s"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:508
+#: cgraphunit.c:514
#, gcc-internal-format
msgid "execution count is negative"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:513
+#: cgraphunit.c:519
#, gcc-internal-format
msgid "externally visible inline clone"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:518
+#: cgraphunit.c:524
#, gcc-internal-format
msgid "inline clone with address taken"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:523
+#: cgraphunit.c:529
#, gcc-internal-format
msgid "inline clone is needed"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:530
+#: cgraphunit.c:536
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "aux field set for indirect edge from %s"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:537
+#: cgraphunit.c:543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An indirect edge from %s is not marked as indirect or has associated indirect_info, the corresponding statement is: "
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:554
+#: cgraphunit.c:560
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer is wrong"
msgstr "οÏισμός δικαιωμάτων στο %s"
-#: cgraphunit.c:559
+#: cgraphunit.c:565
#, gcc-internal-format
msgid "multiple inline callers"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:566
+#: cgraphunit.c:572
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer set for noninline callers"
msgstr "οÏισμός δικαιωμάτων στο %s"
-#: cgraphunit.c:575
+#: cgraphunit.c:581
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer is set but no predecessors found"
msgstr "οÏισμός δικαιωμάτων στο %s"
-#: cgraphunit.c:580
+#: cgraphunit.c:586
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer refers to itself"
msgstr "οÏισμός δικαιωμάτων στο %s"
-#: cgraphunit.c:586
+#: cgraphunit.c:592
#, gcc-internal-format
msgid "node not found in cgraph_hash"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:598
+#: cgraphunit.c:604
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong clone_of"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:610
+#: cgraphunit.c:616
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong clone list"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:616
+#: cgraphunit.c:622
#, gcc-internal-format
msgid "node is in clone list but it is not clone"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:621
+#: cgraphunit.c:627
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong prev_clone pointer"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:626
+#: cgraphunit.c:632
#, gcc-internal-format
msgid "double linked list of clones corrupted"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:635
+#: cgraphunit.c:641
#, gcc-internal-format
msgid "non-DECL_ONE_ONLY node in a same_comdat_group list"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:640
+#: cgraphunit.c:646
#, gcc-internal-format
msgid "node is alone in a comdat group"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:647
+#: cgraphunit.c:653
#, gcc-internal-format
msgid "same_comdat_group is not a circular list"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:664
+#: cgraphunit.c:670
#, gcc-internal-format
msgid "Alias has call edges"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:670
+#: cgraphunit.c:676
#, gcc-internal-format
-msgid "Alias has non-alias refernece"
+msgid "Alias has non-alias reference"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:675
+#: cgraphunit.c:681
#, gcc-internal-format
msgid "Alias has more than one alias reference"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:682
+#: cgraphunit.c:688
#, gcc-internal-format
msgid "Analyzed alias has no reference"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:690
+#: cgraphunit.c:696
#, gcc-internal-format
msgid "No edge out of thunk node"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:695
+#: cgraphunit.c:701
#, gcc-internal-format
msgid "More than one edge out of thunk node"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:700
+#: cgraphunit.c:706
#, gcc-internal-format
msgid "Thunk is not supposed to have body"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:730
+#: cgraphunit.c:736
#, gcc-internal-format
msgid "shared call_stmt:"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:738
+#: cgraphunit.c:744
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "edge points to wrong declaration:"
msgstr "αυτός είναι ο Ï€Ïώτος οÏισμός"
-#: cgraphunit.c:747
+#: cgraphunit.c:753
#, gcc-internal-format
msgid "an indirect edge with unknown callee corresponding to a call_stmt with a known declaration:"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:757
+#: cgraphunit.c:763
#, gcc-internal-format
msgid "missing callgraph edge for call stmt:"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:773
+#: cgraphunit.c:779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:785
+#: cgraphunit.c:791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "an indirect edge from %s has no corresponding call_stmt"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:796
+#: cgraphunit.c:802
#, gcc-internal-format
msgid "verify_cgraph_node failed"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:940
+#: cgraphunit.c:851
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "function %q+D part of alias cycle"
+msgstr "Η λειτουÏγία δεν έχει υλοποιηθεί"
+
+#: cgraphunit.c:956
#, gcc-internal-format
msgid "%<weakref%> attribute should be accompanied with an %<alias%> attribute"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:995 cgraphunit.c:1040
+#: cgraphunit.c:1011 cgraphunit.c:1056
#, gcc-internal-format
msgid "%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:1004
+#: cgraphunit.c:1020
#, gcc-internal-format
msgid "%<weakref%> attribute ignored because function is defined"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:1016
+#: cgraphunit.c:1032
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "always_inline function might not be inlinable"
msgstr "Η λειτουÏγία δεν έχει υλοποιηθεί"
-#: cgraphunit.c:1050
+#: cgraphunit.c:1066
#, gcc-internal-format
msgid "%<weakref%> attribute ignored because variable is initialized"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:1404
+#: cgraphunit.c:1420
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "failed to reclaim unneeded function"
msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
-#: cgraphunit.c:1430
+#: cgraphunit.c:1447
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "failed to reclaim unneeded functionin same comdat group"
+msgid "failed to reclaim unneeded function in same comdat group"
msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
-#: cgraphunit.c:2233
+#: cgraphunit.c:2251
#, gcc-internal-format
msgid "nodes with unreleased memory found"
msgstr ""
@@ -16935,13 +17089,13 @@ msgstr "Δεν μπόÏεσα να ανοίξω το αÏχείο %s"
msgid "cannot find '%s'"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"
-#: collect2.c:2081 collect2.c:2617 collect2.c:2813 gcc.c:2652
+#: collect2.c:2081 collect2.c:2617 collect2.c:2813 gcc.c:2658
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pex_init failed: %m"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αÏχείου εξόδου `%s'"
# src/request.c:37
-#: collect2.c:2090 collect2.c:2626 collect2.c:2821 gcc.c:6995
+#: collect2.c:2090 collect2.c:2626 collect2.c:2821 gcc.c:7027
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: %s"
msgid "%s: %m"
@@ -17052,82 +17206,82 @@ msgstr "αδÏνατη η μετατÏοπή του U+%04X στο τοπικό Ï
msgid "aggregate value used where a fixed-point was expected"
msgstr ""
-#: coverage.c:188
+#: coverage.c:189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a gcov data file"
msgstr "%s' δεν είναι ισχÏων θετικός ακέÏαιος."
-#: coverage.c:199
+#: coverage.c:200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
msgstr "έκδοση Î¿Î´Î·Î³Î¿Ï gcc %s εκτελεί την έκδοση gcc %s\n"
-#: coverage.c:275 coverage.c:284
+#: coverage.c:276 coverage.c:285
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Profile data for function %u is corrupted"
msgstr "μη έγκυÏη τάξη χαÏακτήÏων `%s'"
-#: coverage.c:276
+#: coverage.c:277
#, gcc-internal-format
msgid "checksum is (%x,%x) instead of (%x,%x)"
msgstr ""
-#: coverage.c:285
+#: coverage.c:286
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "number of counters is %d instead of %d"
msgstr ""
-#: coverage.c:291
+#: coverage.c:292
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
msgstr ""
-#: coverage.c:310
+#: coverage.c:311
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs has overflowed"
msgstr "ΥπεÏχείλιση πίνακα αÏχείου"
-#: coverage.c:360
+#: coverage.c:361
#, gcc-internal-format
msgid "the control flow of function %qE does not match its profile data (counter %qs)"
msgstr ""
-#: coverage.c:364
+#: coverage.c:365
#, gcc-internal-format
msgid "use -Wno-error=coverage-mismatch to tolerate the mismatch but performance may drop if the function is hot"
msgstr ""
-#: coverage.c:370
+#: coverage.c:371
#, gcc-internal-format
msgid "coverage mismatch ignored"
msgstr ""
-#: coverage.c:372
+#: coverage.c:373
#, gcc-internal-format
msgid "execution counts estimated"
msgstr ""
-#: coverage.c:373
+#: coverage.c:374
#, gcc-internal-format
msgid "execution counts assumed to be zero"
msgstr ""
-#: coverage.c:376
+#: coverage.c:377
#, gcc-internal-format
msgid "this can result in poorly optimized code"
msgstr ""
-#: coverage.c:384
+#: coverage.c:385
#, gcc-internal-format
msgid "source locations for function %qE have changed, the profile data may be out of date"
msgstr ""
-#: coverage.c:602
+#: coverage.c:603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "error writing %qs"
msgstr "σφάλμα εγγÏαφής %s"
-#: coverage.c:1098
+#: coverage.c:1111
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"
@@ -17202,27 +17356,27 @@ msgstr ""
msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
msgstr ""
-#: dwarf2out.c:10672
+#: dwarf2out.c:10704
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
msgstr ""
-#: emit-rtl.c:2541
+#: emit-rtl.c:2556
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
msgstr "μη έγκυÏη μέτÏηση επανάληψης `%s' στη κατασκευή [c*n]"
-#: emit-rtl.c:2543
+#: emit-rtl.c:2558
#, gcc-internal-format
msgid "shared rtx"
msgstr ""
-#: emit-rtl.c:2545
+#: emit-rtl.c:2560
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "internal consistency failure"
msgstr "εσωτεÏικό σφάλμα gcc"
-#: emit-rtl.c:3676
+#: emit-rtl.c:3691
#, gcc-internal-format
msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
msgstr ""
@@ -17317,17 +17471,17 @@ msgstr ""
msgid "when a volatile object spans multiple type-sized locations, the compiler must choose between using a single mis-aligned access to preserve the volatility, or using multiple aligned accesses to avoid runtime faults; this code may fail at runtime if the hardware does not allow this access"
msgstr ""
-#: expr.c:7479
+#: expr.c:7523
#, gcc-internal-format
msgid "local frame unavailable (naked function?)"
msgstr ""
-#: expr.c:9951
+#: expr.c:9996
#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
msgstr ""
-#: expr.c:9958
+#: expr.c:10003
#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
msgstr ""
@@ -17342,12 +17496,12 @@ msgstr "Η παÏάμετÏος `%s' δεν είναι έγκυÏη."
msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν Ï€Ïέπει να είναι μεγαλÏτεÏες από %d"
-#: final.c:4430 toplev.c:1421 tree-optimize.c:171
+#: final.c:4430 toplev.c:1421 tree-optimize.c:173
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αÏχείου εξόδου `%s'"
-#: final.c:4483 tree-optimize.c:187
+#: final.c:4483 tree-optimize.c:189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αÏχείου εξόδου `%s'"
@@ -17402,7 +17556,7 @@ msgstr ""
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.c:14205
+#: fold-const.c:14219
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr ""
@@ -17412,7 +17566,7 @@ msgstr ""
msgid "total size of local objects too large"
msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι Ï€Ïοσιτός."
-#: function.c:1732 gimplify.c:5155
+#: function.c:1732 gimplify.c:5156
#, gcc-internal-format
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
msgstr ""
@@ -17437,134 +17591,134 @@ msgstr ""
msgid "unused parameter %q+D"
msgstr "άγνωστος χαÏακτήÏας `%s'"
-#: gcc.c:1726 gcc.c:1746
+#: gcc.c:1732 gcc.c:1752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
msgstr ""
-#: gcc.c:1772 gcc.c:1781 gcc.c:1791 gcc.c:1801
+#: gcc.c:1778 gcc.c:1787 gcc.c:1797 gcc.c:1807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
msgstr ""
-#: gcc.c:1811
+#: gcc.c:1817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr ""
-#: gcc.c:1818
+#: gcc.c:1824
#, gcc-internal-format
msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
msgstr ""
-#: gcc.c:1839
+#: gcc.c:1845
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
msgstr "λίστα με όλα τα γνωστά σÏνολα χαÏακτήÏων"
-#: gcc.c:1850 gcc.c:1863
+#: gcc.c:1856 gcc.c:1869
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs file malformed after %ld characters"
msgstr ""
-#: gcc.c:1915
+#: gcc.c:1921
#, gcc-internal-format
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr ""
-#: gcc.c:2444
+#: gcc.c:2450
#, gcc-internal-format
msgid "system path %qs is not absolute"
msgstr ""
-#: gcc.c:2529
+#: gcc.c:2535
#, gcc-internal-format
msgid "-pipe not supported"
msgstr "το -pipe δεν υποστηÏίζεται"
-#: gcc.c:2691
+#: gcc.c:2697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ld returned %d exit status"
msgid "failed to get exit status: %m"
msgstr "η ld επέστÏεψε κατάσταση εξόδου %d"
-#: gcc.c:2697
+#: gcc.c:2703
#, gcc-internal-format
msgid "failed to get process times: %m"
msgstr ""
-#: gcc.c:2723
+#: gcc.c:2729
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "programs: %s\n"
msgid "%s (program %s)"
msgstr "Ï€ÏογÏάμματα: %s\n"
-#: gcc.c:3142 opts-common.c:986 opts-common.c:1058
+#: gcc.c:3148 opts-common.c:986 opts-common.c:1058
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command line option %qs"
msgstr "Μη έγκυÏη επιλογή `%s'"
-#: gcc.c:3395
+#: gcc.c:3401
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an unknown -save-temps option"
msgstr ""
-#: gcc.c:3856
+#: gcc.c:3862
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
msgstr "Δεν υπάÏχουν αÏχεία εισόδου"
-#: gcc.c:3942
+#: gcc.c:3948
#, gcc-internal-format
msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
msgstr ""
-#: gcc.c:4109
+#: gcc.c:4115
#, gcc-internal-format
msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
msgstr ""
-#: gcc.c:4312
+#: gcc.c:4318
#, gcc-internal-format
msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
msgstr ""
-#: gcc.c:4315
+#: gcc.c:4321
#, gcc-internal-format
msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
msgstr ""
-#: gcc.c:4406
+#: gcc.c:4412
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not open temporary response file %s"
msgstr "Δεν μπόÏεσα να ανοίξω το αÏχείο %s"
-#: gcc.c:4412
+#: gcc.c:4418
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not write to temporary response file %s"
msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Αδυναμία δημιουÏγίας Ï€ÏοσωÏÎ¹Î½Î¿Ï Î±Ïχείου για αλλαγή"
-#: gcc.c:4418
+#: gcc.c:4424
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not close temporary response file %s"
msgstr "ΑδÏνατη η δημιουÏγία αÏχείου καταγÏαφών \"%s\""
-#: gcc.c:4541
+#: gcc.c:4547
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec %qs invalid"
msgstr "έχουν παÏαληφθεί οÏίσματα"
-#: gcc.c:4690
+#: gcc.c:4696
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
msgstr ""
-#: gcc.c:5000
+#: gcc.c:5006
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
msgstr ""
-#: gcc.c:5022
+#: gcc.c:5028
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
msgstr ""
@@ -17572,215 +17726,215 @@ msgstr ""
#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
-#: gcc.c:5210
+#: gcc.c:5216
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
msgstr ""
-#: gcc.c:5253
+#: gcc.c:5259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
msgstr "%s: μη αναγνωÏίσιμη επιλογή `-%c'\n"
-#: gcc.c:5313
+#: gcc.c:5319
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown spec function %qs"
msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
-#: gcc.c:5331
+#: gcc.c:5337
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "error in args to spec function %qs"
msgstr "πάÏα πολλά οÏίσματα"
-#: gcc.c:5379
+#: gcc.c:5385
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function name"
msgstr ""
#. )
-#: gcc.c:5382
+#: gcc.c:5388
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no arguments for spec function"
msgstr "Ï€Î¿Î»Ï Î»Î¯Î³Î± οÏίσματα"
-#: gcc.c:5401
+#: gcc.c:5407
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr ""
-#: gcc.c:5647
+#: gcc.c:5668
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
msgstr "έχουν παÏαληφθεί οÏίσματα"
-#: gcc.c:5735
+#: gcc.c:5756
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "braced spec body %qs is invalid"
msgstr "έχουν παÏαληφθεί οÏίσματα"
-#: gcc.c:5984
+#: gcc.c:6005
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αÏχείου εξόδου `%s'"
-#: gcc.c:5995
+#: gcc.c:6016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
msgstr ""
-#: gcc.c:6005 gcc.c:6046
+#: gcc.c:6026 gcc.c:6067
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αÏχείου εξόδου `%s'"
-#: gcc.c:6025 gcc.c:6062
+#: gcc.c:6046 gcc.c:6083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: -fcompare-debug failure"
msgstr ""
-#: gcc.c:6140
+#: gcc.c:6161
#, gcc-internal-format
msgid "atexit failed"
msgstr ""
-#: gcc.c:6281
+#: gcc.c:6302
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
msgstr ""
-#: gcc.c:6304
+#: gcc.c:6325
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
msgstr ""
-#: gcc.c:6466
+#: gcc.c:6491
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized option %<-%s%>"
msgstr "μη αναγνωÏίσημη επιλογή `-%s'"
#. The error status indicates that only one set of fixed
#. headers should be built.
-#: gcc.c:6543
+#: gcc.c:6568
#, gcc-internal-format
msgid "not configured with sysroot headers suffix"
msgstr ""
-#: gcc.c:6626
+#: gcc.c:6651
#, gcc-internal-format
msgid "no input files"
msgstr "δεν υπάÏχουν αÏχεία εισόδου"
-#: gcc.c:6675
+#: gcc.c:6700
#, gcc-internal-format
msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
msgstr ""
-#: gcc.c:6705
+#: gcc.c:6730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr "%s: ο μεταγλωττιστής %s δεν έχει εγκατασταθεί στο σÏστημα αυτό"
-#: gcc.c:6727
+#: gcc.c:6752
#, gcc-internal-format
msgid "recompiling with -fcompare-debug"
msgstr ""
-#: gcc.c:6743
+#: gcc.c:6768
#, gcc-internal-format
msgid "during -fcompare-debug recompilation"
msgstr ""
-#: gcc.c:6752
+#: gcc.c:6777
#, gcc-internal-format
msgid "comparing final insns dumps"
msgstr ""
-#: gcc.c:6853
+#: gcc.c:6883
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
msgstr "το αÏχείο χάÏτη χαÏακτήÏων `%s' δεν βÏέθηκε"
-#: gcc.c:6883
+#: gcc.c:6915
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr ""
-#: gcc.c:6924
+#: gcc.c:6956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr ""
-#: gcc.c:7150
+#: gcc.c:7182
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib spec %qs is invalid"
msgstr "έχουν παÏαληφθεί οÏίσματα"
-#: gcc.c:7342
+#: gcc.c:7374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr "έχουν παÏαληφθεί οÏίσματα"
-#: gcc.c:7400 gcc.c:7541
+#: gcc.c:7432 gcc.c:7573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs is invalid"
msgstr "έχουν παÏαληφθεί οÏίσματα"
-#: gcc.c:7579
+#: gcc.c:7611
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
msgstr "έχουν παÏαληφθεί οÏίσματα"
# src/shred.c:1134
-#: gcc.c:7785
+#: gcc.c:7817
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "environment variable %qs not defined"
msgstr "%s: το αÏχείο είναι Ï€Î¿Î»Ï Î¼ÎµÎ³Î¬Î»Î¿"
-#: gcc.c:7897 gcc.c:7902
+#: gcc.c:7929 gcc.c:7934
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid version number %qs"
msgstr "μη έγκυÏη διαμόÏφωση συντόμευσης"
-#: gcc.c:7945
+#: gcc.c:7977
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgstr "Ï€Î¿Î»Ï Î»Î¯Î³Î± οÏίσματα"
-#: gcc.c:7951
+#: gcc.c:7983
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments to procedure"
msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgstr "πάÏα πολλά οÏίσματα στη Ïουτίνα"
-#: gcc.c:7992
+#: gcc.c:8024
#, gcc-internal-format
msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
msgstr ""
-#: gcc.c:8115
+#: gcc.c:8147
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments to procedure"
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
msgstr "πάÏα πολλά οÏίσματα στη Ïουτίνα"
-#: gcc.c:8183
+#: gcc.c:8215
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments to procedure"
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
msgstr "πάÏα πολλά οÏίσματα στη Ïουτίνα"
-#: gcc.c:8218
+#: gcc.c:8250
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
msgstr "Ï€Î¿Î»Ï Î»Î¯Î³Î± οÏίσματα"
-#: gcc.c:8221
+#: gcc.c:8253
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments to procedure"
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
msgstr "πάÏα πολλά οÏίσματα στη Ïουτίνα"
-#: gcc.c:8228
+#: gcc.c:8260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
msgstr ""
@@ -17863,67 +18017,67 @@ msgstr ""
msgid "gimple check: expected %s(%s), have %s(%s) in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: gimplify.c:2510
+#: gimplify.c:2511
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using result of function returning %<void%>"
msgstr "`return' χωÏίς τιμή, σε συνάÏτηση που επιστÏέφει μη-κενό"
-#: gimplify.c:5040
+#: gimplify.c:5041
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid lvalue in asm output %d"
msgstr "Η παÏάμετÏος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυÏη: %s"
-#: gimplify.c:5156
+#: gimplify.c:5157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5178
+#: gimplify.c:5179
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι Ï€Ïοσιτός."
-#: gimplify.c:5673
+#: gimplify.c:5674
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5675 gimplify.c:5737
+#: gimplify.c:5676 gimplify.c:5738
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5734
+#: gimplify.c:5735
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing parallel"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5739
+#: gimplify.c:5740
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing parallel"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5844
+#: gimplify.c:5845
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5858
+#: gimplify.c:5859
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5861
+#: gimplify.c:5862
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr ""
-#: gimplify.c:6024
+#: gimplify.c:6025
#, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr ""
-#: gimplify.c:7778
+#: gimplify.c:7787
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr ""
@@ -18157,18 +18311,18 @@ msgstr ""
msgid "critical region may not be nested inside a critical region with the same name"
msgstr ""
-#: omp-low.c:7011 cp/decl.c:2880 cp/parser.c:9853 cp/parser.c:9873
+#: omp-low.c:7012 cp/decl.c:2885 cp/parser.c:9853 cp/parser.c:9873
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: omp-low.c:7013 omp-low.c:7018
+#: omp-low.c:7014 omp-low.c:7019
#, gcc-internal-format
msgid "invalid entry to OpenMP structured block"
msgstr ""
#. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
-#: omp-low.c:7021
+#: omp-low.c:7022
#, gcc-internal-format
msgid "invalid branch to/from an OpenMP structured block"
msgstr ""
@@ -18265,12 +18419,12 @@ msgstr "Η λειτουÏγία δεν υποστηÏίζεται"
msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
msgstr ""
-#: opts.c:721 config/darwin.c:3002 config/sh/sh.c:804
+#: opts.c:721 config/darwin.c:3002 config/sh/sh.c:809
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions on this architecture"
msgstr ""
-#: opts.c:736 config/sh/sh.c:812
+#: opts.c:736 config/sh/sh.c:817
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info on this architecture"
msgstr ""
@@ -18409,7 +18563,7 @@ msgstr ""
#: passes.c:712
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "unknown pass %s specified in -fdisble"
+msgid "unknown pass %s specified in -fdisable"
msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
#: passes.c:739 passes.c:829
@@ -18616,49 +18770,49 @@ msgstr ""
msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
msgstr ""
-#: reginfo.c:820
+#: reginfo.c:822
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t use %qs as a call-saved register"
msgstr ""
-#: reginfo.c:824
+#: reginfo.c:826
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t use %qs as a call-used register"
msgstr ""
-#: reginfo.c:836
+#: reginfo.c:838
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t use %qs as a fixed register"
msgstr ""
-#: reginfo.c:862 config/ia64/ia64.c:5749 config/ia64/ia64.c:5756
-#: config/pa/pa.c:424 config/pa/pa.c:431 config/sh/sh.c:8744
-#: config/sh/sh.c:8751 config/spu/spu.c:5198 config/spu/spu.c:5205
+#: reginfo.c:864 config/ia64/ia64.c:5749 config/ia64/ia64.c:5756
+#: config/pa/pa.c:424 config/pa/pa.c:431 config/sh/sh.c:8749
+#: config/sh/sh.c:8756 config/spu/spu.c:5198 config/spu/spu.c:5205
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown register name: %s"
msgstr "άγνωστος χαÏακτήÏας `%s'"
-#: reginfo.c:875
+#: reginfo.c:877
#, gcc-internal-format
msgid "stack register used for global register variable"
msgstr ""
-#: reginfo.c:881
+#: reginfo.c:883
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable follows a function definition"
msgstr ""
-#: reginfo.c:886
+#: reginfo.c:888
#, gcc-internal-format
msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
msgstr ""
-#: reginfo.c:889
+#: reginfo.c:891
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicts with %qD"
msgstr "μη έγκυÏο είδος αλφαÏÎ¹Î¸Î¼Î·Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï `%s'"
-#: reginfo.c:894
+#: reginfo.c:896
#, gcc-internal-format
msgid "call-clobbered register used for global register variable"
msgstr ""
@@ -18903,7 +19057,7 @@ msgstr "το `%s' είναι Ï€Ïόγονος του `%s'"
msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
msgstr "το `%s' είναι Ï€Ïόγονος του `%s'"
-#: stor-layout.c:1153
+#: stor-layout.c:1152
#, gcc-internal-format
msgid "padding struct to align %q+D"
msgstr ""
@@ -18948,47 +19102,47 @@ msgstr ""
msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
msgstr "συμβολικοί σÏνδεσμοι δεν υποστηÏίζονται στο σÏστημα αυτό"
-#: targhooks.c:806
+#: targhooks.c:807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested functions not supported on this target"
msgstr "συμβολικοί σÏνδεσμοι δεν υποστηÏίζονται στο σÏστημα αυτό"
-#: targhooks.c:819
+#: targhooks.c:820
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested function trampolines not supported on this target"
msgstr "το --no-dereference (-h) δεν υποστηÏίζεται σε αυτό το σÏστημα"
-#: targhooks.c:1153
+#: targhooks.c:1154
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "target attribute is not supported on this machine"
msgstr "Ï€Ïοειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηÏίζεται σε αυτό το σÏστημα"
-#: targhooks.c:1163
+#: targhooks.c:1164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
msgstr "συμβολικοί σÏνδεσμοι δεν υποστηÏίζονται στο σÏστημα αυτό"
-#: tlink.c:481
+#: tlink.c:492
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "removing .rpo file: %m"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αÏχείου εξόδου `%s'"
-#: tlink.c:483
+#: tlink.c:494
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "renaming .rpo file: %m"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αÏχείου εξόδου `%s'"
-#: tlink.c:487
+#: tlink.c:498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
msgstr ""
-#: tlink.c:735
+#: tlink.c:624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
msgstr ""
-#: tlink.c:805
+#: tlink.c:859
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "η ld επέστÏεψε κατάσταση εξόδου %d"
@@ -19153,7 +19307,7 @@ msgstr "μη έγκυÏος αÏιθμός πεδίου: `%s'"
msgid "%<transaction_may_cancel_outer%> function call not within outer transaction or %<transaction_may_cancel_outer%>"
msgstr ""
-#: trans-mem.c:664 trans-mem.c:4137
+#: trans-mem.c:664 trans-mem.c:4191
#, gcc-internal-format
msgid "unsafe function call %qD within atomic transaction"
msgstr ""
@@ -19168,7 +19322,7 @@ msgstr ""
msgid "unsafe indirect function call within atomic transaction"
msgstr ""
-#: trans-mem.c:682 trans-mem.c:4070
+#: trans-mem.c:682 trans-mem.c:4124
#, gcc-internal-format
msgid "unsafe function call %qD within %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
@@ -19183,7 +19337,7 @@ msgstr ""
msgid "unsafe indirect function call within %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
-#: trans-mem.c:707 trans-mem.c:4109
+#: trans-mem.c:707 trans-mem.c:4163
#, gcc-internal-format
msgid "asm not allowed in atomic transaction"
msgstr ""
@@ -19218,6 +19372,11 @@ msgstr ""
msgid "outer transaction in %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
+#: trans-mem.c:3789
+#, gcc-internal-format
+msgid "%Kasm not allowed in %<transaction_safe%> function"
+msgstr ""
+
#: tree-cfg.c:2616
#, gcc-internal-format
msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
@@ -19238,7 +19397,7 @@ msgstr ""
msgid "SSA name in freelist but still referenced"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:2667 tree-cfg.c:3953
+#: tree-cfg.c:2667 tree-cfg.c:3950
#, gcc-internal-format
msgid "INDIRECT_REF in gimple IL"
msgstr ""
@@ -19478,347 +19637,347 @@ msgstr ""
msgid "invalid operand in unary operation"
msgstr "μη έγκυÏη μέτÏηση επανάληψης `%s' στη κατασκευή [c*n]"
-#: tree-cfg.c:3369
+#: tree-cfg.c:3366
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types in nop conversion"
msgstr "Μη έγκυÏη κανονική έκφÏαση"
-#: tree-cfg.c:3384
+#: tree-cfg.c:3381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types in address space conversion"
msgstr "Μη έγκυÏη κανονική έκφÏαση"
-#: tree-cfg.c:3398
+#: tree-cfg.c:3395
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types in fixed-point conversion"
msgstr "Μη έγκυÏη κανονική έκφÏαση"
-#: tree-cfg.c:3413
+#: tree-cfg.c:3410
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types in conversion to floating point"
msgstr "Η παÏάμετÏος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυÏη: %s"
-#: tree-cfg.c:3428
+#: tree-cfg.c:3425
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types in conversion to integer"
msgstr "μη έγκυÏη ÏŽÏα της μέÏας"
-#: tree-cfg.c:3462
+#: tree-cfg.c:3459
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-trivial conversion in unary operation"
msgstr "μη έγκυÏη διαμόÏφωση συντόμευσης"
-#: tree-cfg.c:3487
+#: tree-cfg.c:3484
#, gcc-internal-format
msgid "non-register as LHS of binary operation"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3494
+#: tree-cfg.c:3491
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operands in binary operation"
msgstr "Μη έγκυÏη επιλογή `%s'"
-#: tree-cfg.c:3509
+#: tree-cfg.c:3506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in complex expression"
msgstr "υπεÏβολικά πολλά δευτεÏόλεπτα αναπήδησης"
-#: tree-cfg.c:3538
+#: tree-cfg.c:3535
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in shift expression"
msgstr "παÏάληψη οÏίσματος αÏχείου"
-#: tree-cfg.c:3561
+#: tree-cfg.c:3558
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in vector shift expression"
msgstr "Σφάλμα στο ταίÏιασμα στην κανονική έκφÏαση `%s'"
-#: tree-cfg.c:3574
+#: tree-cfg.c:3571
#, gcc-internal-format
msgid "non-element sized vector shift of floating point vector"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3588 tree-cfg.c:3609
+#: tree-cfg.c:3585 tree-cfg.c:3606
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in widening vector shift expression"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3631
+#: tree-cfg.c:3628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid non-vector operands to vector valued plus"
msgstr "μη έγκυÏο είδος αλφαÏÎ¹Î¸Î¼Î·Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï `%s'"
-#: tree-cfg.c:3651
+#: tree-cfg.c:3648
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid (pointer) operands to plus/minus"
msgstr "Μη έγκυÏη επιλογή `%s'"
-#: tree-cfg.c:3666
+#: tree-cfg.c:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in pointer plus expression"
msgstr "παÏάληψη οÏίσματος αÏχείου"
-#: tree-cfg.c:3743
+#: tree-cfg.c:3740
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in binary expression"
msgstr "παÏάληψη οÏίσματος αÏχείου"
-#: tree-cfg.c:3771
+#: tree-cfg.c:3768
#, gcc-internal-format
msgid "non-register as LHS of ternary operation"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3780
+#: tree-cfg.c:3777
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operands in ternary operation"
msgstr "μη έγκυÏη μέτÏηση επανάληψης `%s' στη κατασκευή [c*n]"
-#: tree-cfg.c:3796
+#: tree-cfg.c:3793
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in widening multiply-accumulate expression"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3810
+#: tree-cfg.c:3807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in fused multiply-add expression"
msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
-#: tree-cfg.c:3836
+#: tree-cfg.c:3833
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in vector permute expression"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3848
+#: tree-cfg.c:3845
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "vector types expected in vector permute expression"
msgstr "Μη έγκυÏη κανονική έκφÏαση"
-#: tree-cfg.c:3862
+#: tree-cfg.c:3859
#, gcc-internal-format
msgid "vectors with different element number found in vector permute expression"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3875
+#: tree-cfg.c:3872
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid mask type in vector permute expression"
msgstr "Μη έγκυÏη κανονική έκφÏαση"
-#: tree-cfg.c:3911
+#: tree-cfg.c:3908
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-trivial conversion at assignment"
msgstr "Η παÏάμετÏος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυÏη: %s"
-#: tree-cfg.c:3928
+#: tree-cfg.c:3925
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand in unary expression"
msgstr "Μη έγκυÏη κανονική έκφÏαση"
-#: tree-cfg.c:3942
+#: tree-cfg.c:3939
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in address expression"
msgstr "Μη έγκυÏη Ï€ÏοποÏευόμενη κανονική έκφÏαση"
-#: tree-cfg.c:3968 tree-cfg.c:3994
+#: tree-cfg.c:3965 tree-cfg.c:3991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid rhs for gimple memory store"
msgstr "μη έγκυÏος χÏόνος λήξης"
-#: tree-cfg.c:4056
+#: tree-cfg.c:4053
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand in return statement"
msgstr "μη έγκυÏη μέτÏηση επανάληψης `%s' στη κατασκευή [c*n]"
-#: tree-cfg.c:4070
+#: tree-cfg.c:4067
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid conversion in return statement"
msgstr "Μη έγκυÏη παÏάμετÏος"
-#: tree-cfg.c:4094
+#: tree-cfg.c:4091
#, gcc-internal-format
msgid "goto destination is neither a label nor a pointer"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4109
+#: tree-cfg.c:4106
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand to switch statement"
msgstr "Μη έγκυÏη επιλογή `%s'"
-#: tree-cfg.c:4151
+#: tree-cfg.c:4148
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect entry in label_to_block_map"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4161
+#: tree-cfg.c:4158
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect setting of landing pad number"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4189
+#: tree-cfg.c:4186
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid comparison code in gimple cond"
msgstr "Μη έγκυÏη επιλογή `%s'"
-#: tree-cfg.c:4197
+#: tree-cfg.c:4194
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid labels in gimple cond"
msgstr "Η παÏάμετÏος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυÏη: %s"
-#: tree-cfg.c:4258 tree-cfg.c:4267
+#: tree-cfg.c:4255 tree-cfg.c:4264
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid PHI result"
msgstr "Μη έγκυÏη παÏάμετÏος"
-#: tree-cfg.c:4277
+#: tree-cfg.c:4274
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing PHI def"
msgstr "Έχει παÏαληφθεί εντολή"
-#: tree-cfg.c:4291
+#: tree-cfg.c:4288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid PHI argument"
msgstr "Μη έγκυÏη παÏάμετÏος"
-#: tree-cfg.c:4298
+#: tree-cfg.c:4295
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "incompatible types in PHI argument %u"
msgstr "μη έγκυÏο είδος αλφαÏÎ¹Î¸Î¼Î·Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï `%s'"
-#: tree-cfg.c:4382 tree-cfg.c:4578
+#: tree-cfg.c:4379 tree-cfg.c:4575
#, gcc-internal-format
msgid "verify_gimple failed"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4443
+#: tree-cfg.c:4440
#, gcc-internal-format
msgid "dead STMT in EH table"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4477
+#: tree-cfg.c:4474
#, gcc-internal-format
msgid "gimple_bb (phi) is set to a wrong basic block"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4489 tree-cfg.c:4523
+#: tree-cfg.c:4486 tree-cfg.c:4520
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect sharing of tree nodes"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4512
+#: tree-cfg.c:4509
#, gcc-internal-format
msgid "gimple_bb (stmt) is set to a wrong basic block"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4538
+#: tree-cfg.c:4535
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in statement"
msgstr "Μη έγκυÏη παÏάμετÏος"
-#: tree-cfg.c:4553
+#: tree-cfg.c:4550
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4560
+#: tree-cfg.c:4557
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw in middle of block"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4601
+#: tree-cfg.c:4598
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY_BLOCK has IL associated with it"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4607
+#: tree-cfg.c:4604
#, gcc-internal-format
msgid "EXIT_BLOCK has IL associated with it"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4614
+#: tree-cfg.c:4611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fallthru to exit from bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4638
+#: tree-cfg.c:4635
#, gcc-internal-format
msgid "nonlocal label "
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4647
+#: tree-cfg.c:4644
#, gcc-internal-format
msgid "EH landing pad label "
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4656 tree-cfg.c:4665 tree-cfg.c:4690
+#: tree-cfg.c:4653 tree-cfg.c:4662 tree-cfg.c:4687
#, gcc-internal-format
msgid "label "
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4680
+#: tree-cfg.c:4677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "control flow in the middle of basic block %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4713
+#: tree-cfg.c:4710
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4726
+#: tree-cfg.c:4723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "true/false edge after a non-GIMPLE_COND in bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4749 tree-cfg.c:4771 tree-cfg.c:4788 tree-cfg.c:4857
+#: tree-cfg.c:4746 tree-cfg.c:4768 tree-cfg.c:4785 tree-cfg.c:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4759
+#: tree-cfg.c:4756
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "explicit goto at end of bb %d"
msgstr "διπλός οÏισμός συνόλου"
-#: tree-cfg.c:4793
+#: tree-cfg.c:4790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4823
+#: tree-cfg.c:4820
#, gcc-internal-format
msgid "found default case not at the start of case vector"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4831
+#: tree-cfg.c:4828
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "case labels not sorted: "
msgstr "Η λειτουÏγία δεν υποστηÏίζεται"
-#: tree-cfg.c:4848
+#: tree-cfg.c:4845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "extra outgoing edge %d->%d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4871
+#: tree-cfg.c:4868
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "missing edge %i->%i"
msgstr "έχει παÏαληφθεί το αÏχείο Ï€ÏοοÏισμοÏ"
-#: tree-cfg.c:7527
+#: tree-cfg.c:7524
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<noreturn%> function does return"
msgstr "`return' χωÏίς τιμή, σε συνάÏτηση που επιστÏέφει μη-κενό"
-#: tree-cfg.c:7547
+#: tree-cfg.c:7544
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "control reaches end of non-void function"
msgstr "ο έλεγχος φθάνει στο τέλος μη-κενής συνάÏτησης"
-#: tree-cfg.c:7685
+#: tree-cfg.c:7682
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:7690
+#: tree-cfg.c:7687
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
msgstr ""
@@ -19968,12 +20127,12 @@ msgstr ""
msgid "mudflap: this language is not supported"
msgstr "το -pipe δεν υποστηÏίζεται"
-#: tree-optimize.c:448
+#: tree-optimize.c:450
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of return value of %q+D is %u bytes"
msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν Ï€Ïέπει να είναι μεγαλÏτεÏες από %d"
-#: tree-optimize.c:451
+#: tree-optimize.c:453
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes"
msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν Ï€Ïέπει να είναι μεγαλÏτεÏες από %d"
@@ -19989,52 +20148,52 @@ msgstr ""
msgid "unimplemented functionality"
msgstr "πάÏα πολλά οÏίσματα"
-#: tree-ssa-operands.c:1116
+#: tree-ssa-operands.c:1127
#, gcc-internal-format
msgid "virtual definition of statement not up-to-date"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1123
+#: tree-ssa-operands.c:1134
#, gcc-internal-format
msgid "virtual def operand missing for stmt"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1133
+#: tree-ssa-operands.c:1144
#, gcc-internal-format
msgid "virtual use of statement not up-to-date"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1140
+#: tree-ssa-operands.c:1151
#, gcc-internal-format
msgid "virtual use operand missing for stmt"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1156
+#: tree-ssa-operands.c:1167
#, gcc-internal-format
msgid "excess use operand for stmt"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1164
+#: tree-ssa-operands.c:1175
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use operand missing for stmt"
msgstr "οÏισμός δικαιωμάτων στο %s"
-#: tree-ssa-operands.c:1181
+#: tree-ssa-operands.c:1192
#, gcc-internal-format
msgid "excess def operand for stmt"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1189
+#: tree-ssa-operands.c:1200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "def operand missing for stmt"
msgstr "οÏισμός δικαιωμάτων στο %s"
-#: tree-ssa-operands.c:1196
+#: tree-ssa-operands.c:1207
#, gcc-internal-format
msgid "stmt volatile flag not up-to-date"
msgstr ""
-#: tree-ssa-uninit.c:1958 tree-ssa.c:1655
+#: tree-ssa-uninit.c:1958 tree-ssa.c:1653
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD may be used uninitialized in this function"
msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
@@ -20084,7 +20243,7 @@ msgstr ""
msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:709 tree-ssa.c:1023
+#: tree-ssa.c:709 tree-ssa.c:1021
#, gcc-internal-format
msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
msgstr ""
@@ -20139,38 +20298,38 @@ msgstr ""
msgid "wrong edge %d->%d for PHI argument"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:970
+#: tree-ssa.c:968
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d"
msgstr "έχει παÏαληφθεί το αÏχείο Ï€ÏοοÏισμοÏ"
-#: tree-ssa.c:995
+#: tree-ssa.c:993
#, gcc-internal-format
msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass: "
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:1052
+#: tree-ssa.c:1050
#, gcc-internal-format
msgid "verify_ssa failed"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:1618 varasm.c:321
+#: tree-ssa.c:1616 varasm.c:321
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was declared here"
msgstr "Δεν υπάÏχει Ï€ÏοηγοÏμενη κανονική έκφÏαση"
-#: tree-ssa.c:1650
+#: tree-ssa.c:1648
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is used uninitialized in this function"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: tree-ssa.c:1687
+#: tree-ssa.c:1685
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE is used uninitialized in this function"
msgstr "%qE δεν έχει διακυÏηχθεί (Ï€Ïώτη χÏήση στη συνάÏτηση αυτή)"
-#: tree-ssa.c:1692
+#: tree-ssa.c:1690
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE may be used uninitialized in this function"
msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
@@ -20270,22 +20429,22 @@ msgstr ""
msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
msgstr ""
-#: tree.c:5457
+#: tree.c:5459
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
msgstr ""
-#: tree.c:5469
+#: tree.c:5471
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
msgstr ""
-#: tree.c:5484
+#: tree.c:5486
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
msgstr ""
-#: tree.c:5527 tree.c:5539 tree.c:5549 c-family/c-common.c:5865
+#: tree.c:5529 tree.c:5541 tree.c:5551 c-family/c-common.c:5865
#: c-family/c-common.c:5884 c-family/c-common.c:5902 c-family/c-common.c:5930
#: c-family/c-common.c:5957 c-family/c-common.c:5983 c-family/c-common.c:6002
#: c-family/c-common.c:6019 c-family/c-common.c:6043 c-family/c-common.c:6066
@@ -20300,140 +20459,140 @@ msgstr ""
#: c-family/c-common.c:7680 c-family/c-common.c:7971 c-family/c-common.c:7994
#: c-family/c-common.c:8033 c-family/c-common.c:8111 c-family/c-common.c:8260
#: config/darwin.c:1942 config/arm/arm.c:5007 config/arm/arm.c:5035
-#: config/arm/arm.c:5052 config/avr/avr.c:6728 config/h8300/h8300.c:5418
-#: config/h8300/h8300.c:5442 config/i386/i386.c:4944 config/i386/i386.c:31811
-#: config/ia64/ia64.c:734 config/rs6000/rs6000.c:24318 config/spu/spu.c:4035
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5482 lto/lto-lang.c:215
+#: config/arm/arm.c:5052 config/avr/avr.c:6846 config/h8300/h8300.c:5418
+#: config/h8300/h8300.c:5442 config/i386/i386.c:4944 config/i386/i386.c:31845
+#: config/ia64/ia64.c:734 config/rs6000/rs6000.c:24335 config/spu/spu.c:4035
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5488 lto/lto-lang.c:215
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored"
msgstr "το `%s' είναι Ï€Ïόγονος του `%s'"
-#: tree.c:5567
+#: tree.c:5569
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D declared as dllimport: attribute ignored"
msgstr ""
-#: tree.c:5575
+#: tree.c:5577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
msgstr "μη έγκυÏος αÏιθμός αÏχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"
-#: tree.c:5583
+#: tree.c:5585
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
msgstr ""
-#: tree.c:5611
+#: tree.c:5613
#, gcc-internal-format
msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qE attribute"
msgstr ""
-#: tree.c:5625
+#: tree.c:5627
#, gcc-internal-format
msgid "%qE implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"
msgstr ""
-#: tree.c:7375
+#: tree.c:7377
#, gcc-internal-format
msgid "arrays of functions are not meaningful"
msgstr ""
-#: tree.c:7542
+#: tree.c:7544
#, gcc-internal-format
msgid "function return type cannot be function"
msgstr ""
-#: tree.c:8838 tree.c:8923 tree.c:8984
+#: tree.c:8840 tree.c:8925 tree.c:8986
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:8875
+#: tree.c:8877
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:8888
+#: tree.c:8890
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:8937
+#: tree.c:8939
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: did not expect class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:8950
+#: tree.c:8952
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: expected omp_clause %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:9010
+#: tree.c:9012
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:9024
+#: tree.c:9026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:9037
+#: tree.c:9039
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:9050
+#: tree.c:9052
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:11330
+#: tree.c:11336
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr ""
-#: tree.c:11334
+#: tree.c:11340
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr ""
-#: tree.c:11359
+#: tree.c:11365
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr ""
-#: tree.c:11363
+#: tree.c:11369
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr ""
-#: tree.c:11370
+#: tree.c:11376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr ""
-#: tree.c:11374
+#: tree.c:11380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr ""
-#: tree.c:11383
+#: tree.c:11389
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated: %s"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αÏχείο"
-#: tree.c:11386
+#: tree.c:11392
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αÏχείο"
-#: tree.c:11391
+#: tree.c:11397
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated: %s"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αÏχείο"
-#: tree.c:11394
+#: tree.c:11400
#, gcc-internal-format
msgid "type is deprecated"
msgstr ""
@@ -20473,12 +20632,12 @@ msgstr ""
msgid "Skipping target %s with mismatching types for icall "
msgstr ""
-#: var-tracking.c:6582
+#: var-tracking.c:6586
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking size limit exceeded with -fvar-tracking-assignments, retrying without"
msgstr ""
-#: var-tracking.c:6586
+#: var-tracking.c:6590
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking size limit exceeded"
msgstr ""
@@ -20628,6 +20787,11 @@ msgstr "Η οικογένεια διευθÏνσεων δεν υποστηÏίζ
msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
msgstr "Η οικογένεια διευθÏνσεων δεν υποστηÏίζεται από την οικογένεια Ï€Ïωτοκόλλου"
+#: varpool.c:486
+#, gcc-internal-format
+msgid "variable %q+D part of alias cycle"
+msgstr ""
+
#: vec.c:527
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
@@ -20659,8 +20823,8 @@ msgstr ""
msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:1494 c-family/c-common.c:1506 cp/semantics.c:6634
-#: cp/semantics.c:8017
+#: c-family/c-common.c:1494 c-family/c-common.c:1506 cp/semantics.c:6649
+#: cp/semantics.c:8032
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
msgstr ""
@@ -21290,40 +21454,40 @@ msgstr "το `%s' είναι Ï€Ïόγονος του `%s'"
msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgstr "μη έγκυÏο είδος αλφαÏÎ¹Î¸Î¼Î·Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï `%s'"
-#: c-family/c-common.c:7720 ada/gcc-interface/utils.c:5600
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5694
+#: c-family/c-common.c:7720 ada/gcc-interface/utils.c:5606
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5700
#, gcc-internal-format
msgid "vector size not an integral multiple of component size"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:7726 ada/gcc-interface/utils.c:5606
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5700
+#: c-family/c-common.c:7726 ada/gcc-interface/utils.c:5612
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5706
#, gcc-internal-format
msgid "zero vector size"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:7734 ada/gcc-interface/utils.c:5614
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5707
+#: c-family/c-common.c:7734 ada/gcc-interface/utils.c:5620
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5713
#, gcc-internal-format
msgid "number of components of the vector not a power of two"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:7762 ada/gcc-interface/utils.c:5341
+#: c-family/c-common.c:7762 ada/gcc-interface/utils.c:5347
#, gcc-internal-format
msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:7776 ada/gcc-interface/utils.c:5355
+#: c-family/c-common.c:7776 ada/gcc-interface/utils.c:5361
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:7798 ada/gcc-interface/utils.c:5377
+#: c-family/c-common.c:7798 ada/gcc-interface/utils.c:5383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:7806 ada/gcc-interface/utils.c:5386
+#: c-family/c-common.c:7806 ada/gcc-interface/utils.c:5392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr ""
@@ -21363,12 +21527,12 @@ msgstr "μη τεÏματιζμένο αλφαÏιθμητικό σταθεÏάÏ
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr "Ï€Ïοειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηÏίζεται σε αυτό το σÏστημα"
-#: c-family/c-common.c:8069 ada/gcc-interface/utils.c:5428
+#: c-family/c-common.c:8069 ada/gcc-interface/utils.c:5434
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr "η τιμή για το %s Ï€Ïέπει να είναι ακέÏαιος"
-#: c-family/c-common.c:8077 ada/gcc-interface/utils.c:5435
+#: c-family/c-common.c:8077 ada/gcc-interface/utils.c:5441
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr ""
@@ -21618,177 +21782,177 @@ msgstr "Η παÏάμετÏος `%s' δεν είναι έγκυÏη."
msgid "size of array is too large"
msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι Ï€Ïοσιτός."
-#: c-family/c-common.c:9425
+#: c-family/c-common.c:9427
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incorrect number of arguments to function %qE"
msgstr "Ï€Î¿Î»Ï Î»Î¯Î³Î± οÏίσματα"
-#: c-family/c-common.c:9433
+#: c-family/c-common.c:9435
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of %qE must be a non-void pointer type"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο `%s' Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
-#: c-family/c-common.c:9442
+#: c-family/c-common.c:9444
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a constant size type"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο `%s' Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
-#: c-family/c-common.c:9453
+#: c-family/c-common.c:9455
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a nonzero size object"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο `%s' Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
-#: c-family/c-common.c:9468
+#: c-family/c-common.c:9470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE must be a pointer type"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο <%s> Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
-#: c-family/c-common.c:9475
+#: c-family/c-common.c:9477
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size mismatch in argument %d of %qE"
msgstr "Λείπει παÏάμετÏος για `%s'"
-#: c-family/c-common.c:9491
+#: c-family/c-common.c:9493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model argument %d of %qE"
msgstr "Η παÏάμετÏος `%s' δεν είναι έγκυÏη."
-#: c-family/c-common.c:9498
+#: c-family/c-common.c:9500
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-integer memory model argument %d of %qE"
msgstr "Μη έγκυÏη ακέÏαια παÏάμετÏος `%s'"
-#: c-family/c-common.c:10024
+#: c-family/c-common.c:10026
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript has type %<char%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10059
+#: c-family/c-common.c:10061
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<<<%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10062
+#: c-family/c-common.c:10064
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<<<%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10068
+#: c-family/c-common.c:10070
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<>>%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10071
+#: c-family/c-common.c:10073
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<>>%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10077
+#: c-family/c-common.c:10079
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<&&%> within %<||%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10086
+#: c-family/c-common.c:10088
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<|%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10091
+#: c-family/c-common.c:10093
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<|%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10095
+#: c-family/c-common.c:10097
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<|%> to %<||%> or %<!%> to %<~%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10105
+#: c-family/c-common.c:10107
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<^%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10110
+#: c-family/c-common.c:10112
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<^%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10116
+#: c-family/c-common.c:10118
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> in operand of %<&%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10119
+#: c-family/c-common.c:10121
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> in operand of %<&%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10124
+#: c-family/c-common.c:10126
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<&%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10128
+#: c-family/c-common.c:10130
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<&%> to %<&&%> or %<!%> to %<~%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10136
+#: c-family/c-common.c:10138
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<==%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10142
+#: c-family/c-common.c:10144
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<!=%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10153
+#: c-family/c-common.c:10155
#, gcc-internal-format
msgid "comparisons like %<X<=Y<=Z%> do not have their mathematical meaning"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10168
+#: c-family/c-common.c:10170
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label %q+D defined but not used"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αÏχείο"
-#: c-family/c-common.c:10170
+#: c-family/c-common.c:10172
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label %q+D declared but not defined"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αÏχείο"
-#: c-family/c-common.c:10186
+#: c-family/c-common.c:10188
#, gcc-internal-format
msgid "division by zero"
msgstr "διαίÏεση με μηδέν"
-#: c-family/c-common.c:10218
+#: c-family/c-common.c:10220
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10269
+#: c-family/c-common.c:10271
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10320
+#: c-family/c-common.c:10322
#, gcc-internal-format
msgid "promoted ~unsigned is always non-zero"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10323
+#: c-family/c-common.c:10325
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10333
+#: c-family/c-common.c:10335
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10511
+#: c-family/c-common.c:10513
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD locally defined but not used"
msgstr ""
@@ -23060,7 +23224,7 @@ msgstr ""
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:439
+#: config/darwin.h:441
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "αÏχεία fifo δεν υποστηÏίζονται"
@@ -23071,284 +23235,285 @@ msgstr "αÏχεία fifo δεν υποστηÏίζονται"
msgid "profiler support for VxWorks"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:277
+#: config/alpha/alpha.c:282
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:291
+#: config/alpha/alpha.c:296
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:306
+#: config/alpha/alpha.c:311
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
-#: config/alpha/alpha.c:320
+#: config/alpha/alpha.c:325
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
-#: config/alpha/alpha.c:332
+#: config/alpha/alpha.c:337
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mtune switch"
msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
-#: config/alpha/alpha.c:340
+#: config/alpha/alpha.c:345
#, gcc-internal-format
msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:356
+#: config/alpha/alpha.c:361
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
msgstr "Το servname δεν υποστηÏίζεται από το ai_socktype"
-#: config/alpha/alpha.c:361
+#: config/alpha/alpha.c:366
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "trap mode not supported for VAX floats"
msgstr "Το servname δεν υποστηÏίζεται από το ai_socktype"
-#: config/alpha/alpha.c:365
+#: config/alpha/alpha.c:370
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
msgstr "Το servname δεν υποστηÏίζεται από το ai_socktype"
-#: config/alpha/alpha.c:393
+#: config/alpha/alpha.c:398
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "L%d cache latency unknown for %s"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:408
+#: config/alpha/alpha.c:413
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
-#: config/alpha/alpha.c:6551 config/alpha/alpha.c:6554 config/s390/s390.c:9157
-#: config/s390/s390.c:9160
+#: config/alpha/alpha.c:6556 config/alpha/alpha.c:6559 config/s390/s390.c:9162
+#: config/s390/s390.c:9165 config/tilegx/tilegx.c:3394
+#: config/tilepro/tilepro.c:3098
#, gcc-internal-format
msgid "bad builtin fcode"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1523
+#: config/arm/arm.c:1512
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1640
+#: config/arm/arm.c:1629
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support ARM mode"
msgstr "αÏχεία fifo δεν υποστηÏίζονται"
-#: config/arm/arm.c:1646
+#: config/arm/arm.c:1635
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support interworking"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1652
+#: config/arm/arm.c:1641
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1670
+#: config/arm/arm.c:1659
#, gcc-internal-format
msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1673
+#: config/arm/arm.c:1662
#, gcc-internal-format
msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1677
+#: config/arm/arm.c:1666
#, gcc-internal-format
msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1685
+#: config/arm/arm.c:1674
#, gcc-internal-format
msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1688
+#: config/arm/arm.c:1677
#, gcc-internal-format
msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1696
+#: config/arm/arm.c:1685
#, gcc-internal-format
msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1699
+#: config/arm/arm.c:1688
#, gcc-internal-format
msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1702
+#: config/arm/arm.c:1691
#, gcc-internal-format
msgid "%<mwords-little-endian%> is deprecated and will be removed in a future release"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1764
+#: config/arm/arm.c:1753
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1767
+#: config/arm/arm.c:1756
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1815
+#: config/arm/arm.c:1804
#, gcc-internal-format
msgid "FPA is unsupported in the AAPCS"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1820
+#: config/arm/arm.c:1809
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
msgstr "Ï€Ïοειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηÏίζεται σε αυτό το σÏστημα"
-#: config/arm/arm.c:1823
+#: config/arm/arm.c:1812
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
msgstr "Ï€Ïοειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηÏίζεται σε αυτό το σÏστημα"
-#: config/arm/arm.c:1830
+#: config/arm/arm.c:1819
#, gcc-internal-format
msgid "iWMMXt and hardware floating point"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1834
+#: config/arm/arm.c:1823
#, gcc-internal-format
msgid "Thumb-2 iWMMXt"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1838
+#: config/arm/arm.c:1827
#, gcc-internal-format
msgid "__fp16 and no ldrh"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1858
+#: config/arm/arm.c:1847
#, gcc-internal-format
msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1883
+#: config/arm/arm.c:1872
#, gcc-internal-format
msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1899
+#: config/arm/arm.c:1888
#, gcc-internal-format
msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1901
+#: config/arm/arm.c:1890
#, gcc-internal-format
msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1909
+#: config/arm/arm.c:1898
#, gcc-internal-format
msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1918
+#: config/arm/arm.c:1907
#, gcc-internal-format
msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1930
+#: config/arm/arm.c:1919
#, gcc-internal-format
msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1939
+#: config/arm/arm.c:1928
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unable to use '%s' for PIC register"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1971
+#: config/arm/arm.c:1960
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
msgstr "μη έγκυÏη ÏŽÏα της μέÏας"
-#: config/arm/arm.c:1995
+#: config/arm/arm.c:1984
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
msgstr "συμβολικοί σÏνδεσμοι δεν υποστηÏίζονται στο σÏστημα αυτό"
-#: config/arm/arm.c:4043
+#: config/arm/arm.c:4036
#, gcc-internal-format
msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4045
+#: config/arm/arm.c:4038
#, gcc-internal-format
msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4064
+#: config/arm/arm.c:4057
#, gcc-internal-format
msgid "PCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4259
+#: config/arm/arm.c:4252
#, gcc-internal-format
msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4975 config/arm/arm.c:4993 config/avr/avr.c:6748
-#: config/avr/avr.c:6764 config/bfin/bfin.c:4636 config/bfin/bfin.c:4697
+#: config/arm/arm.c:4975 config/arm/arm.c:4993 config/avr/avr.c:6866
+#: config/avr/avr.c:6882 config/bfin/bfin.c:4636 config/bfin/bfin.c:4697
#: config/bfin/bfin.c:4726 config/h8300/h8300.c:5394 config/i386/i386.c:4899
-#: config/i386/i386.c:31712 config/i386/i386.c:31763 config/i386/i386.c:31836
+#: config/i386/i386.c:31746 config/i386/i386.c:31797 config/i386/i386.c:31870
#: config/m68k/m68k.c:725 config/mcore/mcore.c:3076 config/mep/mep.c:4011
#: config/mep/mep.c:4025 config/mep/mep.c:4099 config/rl78/rl78.c:478
-#: config/rs6000/rs6000.c:24244 config/rx/rx.c:2502 config/sh/sh.c:8885
-#: config/sh/sh.c:8903 config/sh/sh.c:8932 config/sh/sh.c:9014
-#: config/sh/sh.c:9037 config/spu/spu.c:3977 config/stormy16/stormy16.c:2200
+#: config/rs6000/rs6000.c:24261 config/rx/rx.c:2502 config/sh/sh.c:8890
+#: config/sh/sh.c:8908 config/sh/sh.c:8937 config/sh/sh.c:9019
+#: config/sh/sh.c:9042 config/spu/spu.c:3977 config/stormy16/stormy16.c:2200
#: config/v850/v850.c:2057
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to functions"
msgstr "Ï€Ïοειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηÏίζεται σε αυτό το σÏστημα"
-#: config/arm/arm.c:18922
+#: config/arm/arm.c:18925
#, gcc-internal-format
msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:20660
+#: config/arm/arm.c:20665
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument must be a constant"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο `%s' Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
#. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:21029 config/arm/arm.c:21066
+#: config/arm/arm.c:21034 config/arm/arm.c:21071
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "selector must be an immediate"
msgstr "η τιμή για το %s Ï€Ïέπει να είναι ακέÏαιος"
#. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:21109
+#: config/arm/arm.c:21114
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mask must be an immediate"
msgstr "η τιμή για το %s Ï€Ïέπει να είναι ακέÏαιος"
-#: config/arm/arm.c:21893
+#: config/arm/arm.c:21898
#, gcc-internal-format
msgid "no low registers available for popping high registers"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:22118
+#: config/arm/arm.c:22123
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:24404
+#: config/arm/arm.c:24409
#, gcc-internal-format
msgid "the mangling of %<va_list%> has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
@@ -23365,91 +23530,101 @@ msgstr "%s: το αÏχείο είναι Ï€Î¿Î»Ï Î¼ÎµÎ³Î¬Î»Î¿"
msgid "static variable %q+D is marked dllimport"
msgstr "%s: το αÏχείο είναι Ï€Î¿Î»Ï Î¼ÎµÎ³Î¬Î»Î¿"
-#: config/avr/avr.c:742
+#: config/avr/avr.c:666
#, gcc-internal-format
msgid "'builtin_return_address' contains only 2 bytes of address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1778
+#: config/avr/avr.c:1775
#, gcc-internal-format
msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1895
+#: config/avr/avr.c:1898
#, gcc-internal-format
msgid "accessing data memory with program memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1944
+#: config/avr/avr.c:1947
#, gcc-internal-format
msgid "accessing program memory with data memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:2350
+#: config/avr/avr.c:2353
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:2622
+#: config/avr/avr.c:2625
#, gcc-internal-format
msgid "writing to address space %qs not supported"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:6660
+#: config/avr/avr.c:6778
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled interrupt handler"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:6669
+#: config/avr/avr.c:6787
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:6932
+#: config/avr/avr.c:7060
+#, gcc-internal-format
+msgid "%qT uses address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7063
+#, gcc-internal-format
+msgid "%s %q+D uses address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7070
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:6935
+#: config/avr/avr.c:7073
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:6978
+#: config/avr/avr.c:7111
+#, gcc-internal-format
+msgid "variable %q+D located in address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7127
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:7188
+#: config/avr/avr.c:7341
#, gcc-internal-format
msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:7229
+#: config/avr/avr.c:7382
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:7296
+#: config/avr/avr.c:7449
#, gcc-internal-format
msgid "MCU %qs supported for assembler only"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:10519
+#: config/avr/avr.c:10677
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time integer constant"
msgstr "μη τεÏματιζμένο αλφαÏιθμητικό σταθεÏάς"
-#: config/avr/avr.c:10532
+#: config/avr/avr.c:10691
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
msgstr "μη τεÏματιζμένο αλφαÏιθμητικό σταθεÏάς"
-#: config/avr/avr.c:10545
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "%s expects a compile time long long integer constant as first argument"
-msgstr "μη τεÏματιζμένο αλφαÏιθμητικό σταθεÏάς"
-
#: config/bfin/bfin.c:2348
#, gcc-internal-format
msgid "-mfdpic is not supported, please use a bfin-linux-uclibc target"
@@ -23533,6 +23708,21 @@ msgstr "συμβολικοί σÏνδεσμοι δεν υποστηÏίζοντÎ
msgid "profiling is not yet implemented for this architecture"
msgstr "Η λειτουÏγία δεν έχει υλοποιηθεί"
+#: config/cr16/cr16.c:294
+#, gcc-internal-format
+msgid "data-model=far not valid for cr16c architecture"
+msgstr ""
+
+#: config/cr16/cr16.c:297
+#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+msgid "invalid data model option -mdata-model=%s"
+msgstr "μη έγκυÏη επιλογή %s"
+
+#: config/cr16/cr16.h:431
+#, gcc-internal-format
+msgid "profiler support for CR16"
+msgstr ""
+
#. This function is for retrieving a part of an instruction name for
#. an operator, for immediate output. If that ever happens for
#. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller. Make sure
@@ -23674,22 +23864,22 @@ msgstr ""
msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
msgstr ""
-#: config/epiphany/epiphany.c:433
+#: config/epiphany/epiphany.c:441 config/epiphany/epiphany.c:481
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο `%s' Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
-#: config/epiphany/epiphany.c:448
+#: config/epiphany/epiphany.c:456
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %qE attribute is not \"reset\", \"software_exception\", \"page_miss\", \"timer0\", \"timer1\", \"message\", \"dma0\", \"dma1\", \"wand\" or \"swi\""
msgstr ""
-#: config/epiphany/epiphany.c:1428
+#: config/epiphany/epiphany.c:1431
#, gcc-internal-format
msgid "stack_offset must be at least 4"
msgstr ""
-#: config/epiphany/epiphany.c:1430
+#: config/epiphany/epiphany.c:1433
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stack_offset must be a multiple of 4"
msgstr "ο ίδιος κανόνας σε πολλαπλά αÏχεία"
@@ -23896,7 +24086,7 @@ msgstr ""
msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:3861 config/rs6000/rs6000.c:3318
+#: config/i386/i386.c:3861 config/rs6000/rs6000.c:3331
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown option for -mrecip=%s"
msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
@@ -23921,7 +24111,7 @@ msgstr ""
msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:4924 config/i386/i386.c:31732
+#: config/i386/i386.c:4924 config/i386/i386.c:31766
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
msgstr "μη τεÏματιζμένο αλφαÏιθμητικό σταθεÏάς"
@@ -24073,112 +24263,112 @@ msgstr ""
msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
msgstr "μη έγκυÏη ÏŽÏα της μέÏας"
-#: config/i386/i386.c:13557
+#: config/i386/i386.c:13584
#, gcc-internal-format
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:13572
+#: config/i386/i386.c:13599
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:13819
+#: config/i386/i386.c:13846
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-integer operand used with operand code '%c'"
msgstr "Μη έγκυÏη επιλογή `%s'"
-#: config/i386/i386.c:27703 config/i386/i386.c:28640
+#: config/i386/i386.c:27737 config/i386/i386.c:28674
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο `%s' Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
-#: config/i386/i386.c:28109
+#: config/i386/i386.c:28143
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "η τιμή για το %s Ï€Ïέπει να είναι ακέÏαιος"
-#: config/i386/i386.c:28204
+#: config/i386/i386.c:28238
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο `%s' Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
-#: config/i386/i386.c:28612
+#: config/i386/i386.c:28646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο `%s' Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
-#: config/i386/i386.c:28631
+#: config/i386/i386.c:28665
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο `%s' Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
-#: config/i386/i386.c:28649
+#: config/i386/i386.c:28683
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο `%s' Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
-#: config/i386/i386.c:28658
+#: config/i386/i386.c:28692
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο `%s' Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
-#: config/i386/i386.c:28667
+#: config/i386/i386.c:28701
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο `%s' Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
-#: config/i386/i386.c:28671 config/i386/i386.c:28895
+#: config/i386/i386.c:28705 config/i386/i386.c:28929
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο `%s' Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
-#: config/i386/i386.c:28893
+#: config/i386/i386.c:28927
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο `%s' Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
-#: config/i386/i386.c:28961 config/rs6000/rs6000.c:10535
+#: config/i386/i386.c:28995 config/rs6000/rs6000.c:10551
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
msgstr "η τιμή για το %s Ï€Ïέπει να είναι ακέÏαιος"
-#: config/i386/i386.c:29104
+#: config/i386/i386.c:29138
#, gcc-internal-format
msgid "%qE needs unknown isa option"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:29108
+#: config/i386/i386.c:29142
#, gcc-internal-format
msgid "%qE needs isa option %s"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:29279
+#: config/i386/i386.c:29313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "last argument must be an immediate"
msgstr "η τιμή για το %s Ï€Ïέπει να είναι ακέÏαιος"
-#: config/i386/i386.c:29473
+#: config/i386/i386.c:29507
#, gcc-internal-format
msgid "last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:31719
+#: config/i386/i386.c:31753
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:31740
+#: config/i386/i386.c:31774
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο `%s' Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
-#: config/i386/i386.c:31774 config/i386/i386.c:31783
+#: config/i386/i386.c:31808 config/i386/i386.c:31817
#, gcc-internal-format
msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:31821 config/rs6000/rs6000.c:24327
+#: config/i386/i386.c:31855 config/rs6000/rs6000.c:24344
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE incompatible attribute ignored"
msgstr "μη έγκυÏο δικαίωμα"
@@ -24250,13 +24440,13 @@ msgstr "συμβολικοί σÏνδεσμοι δεν υποστηÏίζοντÎ
msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
msgstr "μη τεÏματιζμένο αλφαÏιθμητικό σταθεÏάς"
-#: config/ia64/ia64.c:5737 config/pa/pa.c:412 config/sh/sh.c:8733
+#: config/ia64/ia64.c:5737 config/pa/pa.c:412 config/sh/sh.c:8738
#: config/spu/spu.c:5187
#, gcc-internal-format
msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
msgstr ""
-#: config/ia64/ia64.c:5764 config/pa/pa.c:439 config/sh/sh.c:8759
+#: config/ia64/ia64.c:5764 config/pa/pa.c:439 config/sh/sh.c:8764
#: config/spu/spu.c:5213
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s-%s is an empty range"
@@ -24330,7 +24520,7 @@ msgid "%qE attribute is not supported for R8C target"
msgstr "Ï€Ïοειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηÏίζεται σε αυτό το σÏστημα"
#. The argument must be a constant integer.
-#: config/m32c/m32c.c:3169 config/sh/sh.c:8940 config/sh/sh.c:9046
+#: config/m32c/m32c.c:3169 config/sh/sh.c:8945 config/sh/sh.c:9051
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
msgstr "μη τεÏματιζμένο αλφαÏιθμητικό σταθεÏάς"
@@ -24385,7 +24575,7 @@ msgstr "συμβολικοί σÏνδεσμοι δεν υποστηÏίζοντÎ
msgid "interrupt_thread is available only on fido"
msgstr ""
-#: config/m68k/m68k.c:1072 config/rs6000/rs6000.c:18605
+#: config/m68k/m68k.c:1072 config/rs6000/rs6000.c:18621
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr "ειδικά αÏχεία μπλοκ δεν υποστηÏίζονται"
@@ -24679,112 +24869,112 @@ msgstr ""
msgid "-mxl-multiply-high requires -mno-xl-soft-mul"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:1273 config/mips/mips.c:1275
+#: config/mips/mips.c:1282 config/mips/mips.c:1284
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to functions"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:1285
+#: config/mips/mips.c:1294
#, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot have both %<mips16%> and %<nomips16%> attributes"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:1307 config/mips/mips.c:1310
+#: config/mips/mips.c:1316 config/mips/mips.c:1319
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE redeclared with conflicting %qs attributes"
msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθοÏισμό σειÏάς"
-#: config/mips/mips.c:6408
+#: config/mips/mips.c:6570
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"
-#: config/mips/mips.c:9352
+#: config/mips/mips.c:9523
#, gcc-internal-format
msgid "the %<interrupt%> attribute requires a MIPS32r2 processor"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:9354
+#: config/mips/mips.c:9525
#, gcc-internal-format
msgid "the %<interrupt%> attribute requires %<-msoft-float%>"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:9356
+#: config/mips/mips.c:9527
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt handlers cannot be MIPS16 functions"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:13418
+#: config/mips/mips.c:13589
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to built-in function"
msgstr "Η παÏάμετÏος `%s' δεν είναι έγκυÏη."
-#: config/mips/mips.c:13618
+#: config/mips/mips.c:13789
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE not supported for MIPS16"
msgstr "Η λειτουÏγία δεν υποστηÏίζεται"
-#: config/mips/mips.c:14210
+#: config/mips/mips.c:14381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs does not support MIPS16 code"
msgstr "αÏχεία fifo δεν υποστηÏίζονται"
-#: config/mips/mips.c:15452
+#: config/mips/mips.c:15623
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 PIC for ABIs other than o32 and o64"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15455
+#: config/mips/mips.c:15626
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 -mxgot code"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15458
+#: config/mips/mips.c:15629
#, gcc-internal-format
msgid "hard-float MIPS16 code for ABIs other than o32 and o64"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15647
+#: config/mips/mips.c:15818
#, gcc-internal-format
msgid "%<-%s%> conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15657
+#: config/mips/mips.c:15828
#, gcc-internal-format
msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15672
+#: config/mips/mips.c:15843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit processor"
msgstr "ΧÏήση ABI 32-bit"
-#: config/mips/mips.c:15674
+#: config/mips/mips.c:15845
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> used with a 64-bit ABI"
msgstr "ΧÏήση ABI 64-bit"
-#: config/mips/mips.c:15676
+#: config/mips/mips.c:15847
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit ABI"
msgstr "ΧÏήση ABI 32-bit"
-#: config/mips/mips.c:15692 config/mips/mips.c:15694 config/mips/mips.c:15785
+#: config/mips/mips.c:15863 config/mips/mips.c:15865 config/mips/mips.c:15956
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unsupported combination: %s"
msgstr "Εμφάνιση έκδοσης Ï€ÏογÏάμματος"
-#: config/mips/mips.c:15698
+#: config/mips/mips.c:15869
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined if the target supports the mfhc1 and mthc1 instructions"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15701
+#: config/mips/mips.c:15872
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined when using the o32 ABI"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15724 config/mips/mips.c:15726 config/mips/mips.c:15739
+#: config/mips/mips.c:15895 config/mips/mips.c:15897 config/mips/mips.c:15910
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is incompatible with %qs"
msgstr "μη έγκυÏο δικαίωμα"
@@ -24794,57 +24984,57 @@ msgstr "μη έγκυÏο δικαίωμα"
#. effort to support the combination of 32-bit GOT entries
#. and 64-bit pointers, so we treat the abicalls case as
#. an error.
-#: config/mips/mips.c:15733
+#: config/mips/mips.c:15904
#, gcc-internal-format
msgid "the combination of %qs and %qs is incompatible with %qs"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15779
+#: config/mips/mips.c:15950
#, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15819
+#: config/mips/mips.c:15990
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-gpopt%> needs %<-mexplicit-relocs%>"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15827 config/mips/mips.c:15830
+#: config/mips/mips.c:15998 config/mips/mips.c:16001
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use small-data accesses for %qs"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15844
+#: config/mips/mips.c:16015
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15853
+#: config/mips/mips.c:16024
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be used with %qs"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15860
+#: config/mips/mips.c:16031
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"
msgstr "Το servname δεν υποστηÏίζεται από το ai_socktype"
-#: config/mips/mips.c:15866
+#: config/mips/mips.c:16037
#, gcc-internal-format
msgid "%qs requires a target that provides the %qs instruction"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15971
+#: config/mips/mips.c:16142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs requires branch-likely instructions"
msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
-#: config/mips/mips.c:15975
+#: config/mips/mips.c:16146
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support the synci instruction"
msgstr "Το servname δεν υποστηÏίζεται από το ai_socktype"
-#: config/mips/mips.c:16425
+#: config/mips/mips.c:16596
#, gcc-internal-format
msgid "mips16 function profiling"
msgstr ""
@@ -24925,7 +25115,7 @@ msgstr ""
msgid "-g option disabled"
msgstr "Η λειτουÏγία NIS+ απέτυχε"
-#: config/pa/pa.c:8598
+#: config/pa/pa.c:8619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data. Using %u"
msgstr ""
@@ -25145,288 +25335,288 @@ msgstr ""
msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2615
+#: config/rs6000/rs6000.c:2616
#, gcc-internal-format
msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2621
+#: config/rs6000/rs6000.c:2622
#, gcc-internal-format
msgid "not configured for SPE ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2697
+#: config/rs6000/rs6000.c:2710
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "AltiVec not supported in this target"
msgstr "συμβολικοί σÏνδεσμοι δεν υποστηÏίζονται στο σÏστημα αυτό"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2699
+#: config/rs6000/rs6000.c:2712
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "SPE not supported in this target"
msgstr "συμβολικοί σÏνδεσμοι δεν υποστηÏίζονται στο σÏστημα αυτό"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2726
+#: config/rs6000/rs6000.c:2739
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
msgstr "συμβολικοί σÏνδεσμοι δεν υποστηÏίζονται στο σÏστημα αυτό"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2733
+#: config/rs6000/rs6000.c:2746
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
msgstr "Ï€Ïοειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηÏίζεται σε αυτό το σÏστημα"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2839
+#: config/rs6000/rs6000.c:2852
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2851
+#: config/rs6000/rs6000.c:2864
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes long double size"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2872 config/rs6000/rs6000.c:2887
+#: config/rs6000/rs6000.c:2885 config/rs6000/rs6000.c:2900
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2904
+#: config/rs6000/rs6000.c:2917
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2945
+#: config/rs6000/rs6000.c:2958
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:3268
+#: config/rs6000/rs6000.c:3281
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:3271
+#: config/rs6000/rs6000.c:3284
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7407
+#: config/rs6000/rs6000.c:7420
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7545
+#: config/rs6000/rs6000.c:7561
#, gcc-internal-format
msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7888
+#: config/rs6000/rs6000.c:7904
#, gcc-internal-format
msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:8814
+#: config/rs6000/rs6000.c:8830
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:9443
+#: config/rs6000/rs6000.c:9459
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s already processed"
msgstr "εσωτεÏικό σφάλμα στο %s, γÏαμμή %u"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9816
+#: config/rs6000/rs6000.c:9832
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο `%s' Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9919 config/rs6000/rs6000.c:10936
+#: config/rs6000/rs6000.c:9935 config/rs6000/rs6000.c:10952
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο `%s' Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9958
+#: config/rs6000/rs6000.c:9974
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:10010
+#: config/rs6000/rs6000.c:10026
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:10267
+#: config/rs6000/rs6000.c:10283
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο `%s' Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10285
+#: config/rs6000/rs6000.c:10301
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο `%s' Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10297
+#: config/rs6000/rs6000.c:10313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο `%s' Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10480
+#: config/rs6000/rs6000.c:10496
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο `%s' Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10621
+#: config/rs6000/rs6000.c:10637
#, gcc-internal-format
msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:10727
+#: config/rs6000/rs6000.c:10743
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο `%s' Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11056
+#: config/rs6000/rs6000.c:11072
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο <%s> Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11103
+#: config/rs6000/rs6000.c:11119
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο <%s> Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11128
+#: config/rs6000/rs6000.c:11144
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο <%s> Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11200
+#: config/rs6000/rs6000.c:11216
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:11282
+#: config/rs6000/rs6000.c:11298
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:11284
+#: config/rs6000/rs6000.c:11300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:11286
+#: config/rs6000/rs6000.c:11302
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:11288
+#: config/rs6000/rs6000.c:11304
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:11290
+#: config/rs6000/rs6000.c:11306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:11292
+#: config/rs6000/rs6000.c:11308
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
msgstr "Η οικογένεια διευθÏνσεων δεν υποστηÏίζεται από την οικογένεια Ï€Ïωτοκόλλου"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12552
+#: config/rs6000/rs6000.c:12568
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s had no type"
msgstr "εσωτεÏικό σφάλμα στο %s, γÏαμμή %u"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12559
+#: config/rs6000/rs6000.c:12575
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
msgstr "εσωτεÏικό σφάλμα στο %s, γÏαμμή %u"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12575
+#: config/rs6000/rs6000.c:12591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
msgstr ""
# src/shred.c:1134
-#: config/rs6000/rs6000.c:18575
+#: config/rs6000/rs6000.c:18591
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stack frame too large"
msgstr "%s: το αÏχείο είναι Ï€Î¿Î»Ï Î¼ÎµÎ³Î¬Î»Î¿"
-#: config/rs6000/rs6000.c:22049
+#: config/rs6000/rs6000.c:22065
#, gcc-internal-format
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24034
+#: config/rs6000/rs6000.c:24050
#, gcc-internal-format
-msgid "-mno-r11 must not be used if you have trampolines"
+msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24114
+#: config/rs6000/rs6000.c:24131
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24116
+#: config/rs6000/rs6000.c:24133
#, gcc-internal-format
msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24118
+#: config/rs6000/rs6000.c:24135
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24120
+#: config/rs6000/rs6000.c:24137
#, gcc-internal-format
msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24126
+#: config/rs6000/rs6000.c:24143
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24129
+#: config/rs6000/rs6000.c:24146
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24134
+#: config/rs6000/rs6000.c:24151
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24137
+#: config/rs6000/rs6000.c:24154
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:26976
+#: config/rs6000/rs6000.c:26993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:26980
+#: config/rs6000/rs6000.c:26997
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:27204
+#: config/rs6000/rs6000.c:27221
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
-#: config/rs6000/rs6000.c:27207
+#: config/rs6000/rs6000.c:27224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:27209
+#: config/rs6000/rs6000.c:27226
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
msgstr ""
@@ -25601,123 +25791,123 @@ msgstr "Το servname δεν υποστηÏίζεται από το ai_socktype"
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1548
+#: config/s390/s390.c:1553
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
-#: config/s390/s390.c:1551
+#: config/s390/s390.c:1556
#, gcc-internal-format
msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1561
+#: config/s390/s390.c:1566
#, gcc-internal-format
msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1585
+#: config/s390/s390.c:1590
#, gcc-internal-format
msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1591
+#: config/s390/s390.c:1596
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1593
+#: config/s390/s390.c:1598
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stack size must not be greater than 64k"
msgstr "%s: ο αÏιθμός γÏαμμής Ï€Ïέπει να είναι μεγαλÏτεÏος από το μηδέν"
-#: config/s390/s390.c:1596
+#: config/s390/s390.c:1601
#, gcc-internal-format
msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:7365
+#: config/s390/s390.c:7370
#, gcc-internal-format
msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:8072
+#: config/s390/s390.c:8077
#, gcc-internal-format
msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes. An unconditional trap is added."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:8087
+#: config/s390/s390.c:8092
#, gcc-internal-format
msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:8115
+#: config/s390/s390.c:8120
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
msgstr "Το όνομα `%s' είναι άγνωστο\n"
-#: config/s390/s390.c:8119
+#: config/s390/s390.c:8124
#, gcc-internal-format
msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:770
+#: config/sh/sh.c:775
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:791
+#: config/sh/sh.c:796
#, gcc-internal-format
msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:7655
+#: config/sh/sh.c:7660
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
msgstr "συμβολικοί σÏνδεσμοι δεν υποστηÏίζονται στο σÏστημα αυτό"
-#: config/sh/sh.c:8821
+#: config/sh/sh.c:8826
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to interrupt functions"
msgstr "Ï€Ïοειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηÏίζεται σε αυτό το σÏστημα"
-#: config/sh/sh.c:8879
+#: config/sh/sh.c:8884
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute is supported only for SH2A"
msgstr "Ï€Ïοειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηÏίζεται σε αυτό το σÏστημα"
-#: config/sh/sh.c:8909
+#: config/sh/sh.c:8914
#, gcc-internal-format
msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:8926
+#: config/sh/sh.c:8931
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to SH2A"
msgstr "Ï€Ïοειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηÏίζεται σε αυτό το σÏστημα"
-#: config/sh/sh.c:8948
+#: config/sh/sh.c:8953
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument should be between 0 to 255"
msgstr "μη τεÏματιζμένο αλφαÏιθμητικό σταθεÏάς"
#. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:9021
+#: config/sh/sh.c:9026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument not a string constant"
msgstr "μη τεÏματιζμένο αλφαÏιθμητικό σταθεÏάς"
-#: config/sh/sh.c:11601
+#: config/sh/sh.c:11599
#, gcc-internal-format
msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:11622
+#: config/sh/sh.c:11620
#, gcc-internal-format
msgid "need a second call-clobbered general purpose register"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:11630
+#: config/sh/sh.c:11628
#, gcc-internal-format
msgid "need a call-clobbered target register"
msgstr ""
@@ -25839,6 +26029,16 @@ msgstr ""
msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
msgstr ""
+#: config/tilegx/tilegx.c:3397 config/tilepro/tilepro.c:3101
+#, gcc-internal-format
+msgid "bad builtin icode"
+msgstr ""
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:3438 config/tilepro/tilepro.c:3127
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "operand must be an immediate of the right size"
+msgstr "η τιμή για το %s Ï€Ïέπει να είναι ακέÏαιος"
+
#: config/v850/v850-c.c:67
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
@@ -26052,39 +26252,39 @@ msgstr ""
msgid "-fexcess-precision=standard for Ada"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5289 ada/gcc-interface/utils.c:5464
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5506 ada/gcc-interface/utils.c:5560
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5295 ada/gcc-interface/utils.c:5470
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5512 ada/gcc-interface/utils.c:5566
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr "το `%s' είναι Ï€Ïόγονος του `%s'"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5407
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5413
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5416
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5422
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
msgstr ""
# src/request.c:37
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5487
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute has no effect"
msgstr "%s σε %s"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5593
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5599
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid vector type for attribute %qs"
msgstr "μη έγκυÏο είδος αλφαÏÎ¹Î¸Î¼Î·Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï `%s'"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5656
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5662
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "Ï€Ïοειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηÏίζεται σε αυτό το σÏστημα"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5683
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5689
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid element type for attribute %qs"
msgstr "μη έγκυÏο είδος αλφαÏÎ¹Î¸Î¼Î·Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï `%s'"
@@ -26100,7 +26300,7 @@ msgstr ""
msgid " no known conversion for argument %d from %qT to %qT"
msgstr "η μετατÏοπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηÏίζετε"
-#: cp/call.c:3125 cp/pt.c:5560
+#: cp/call.c:3125 cp/pt.c:5562
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided"
@@ -26425,7 +26625,7 @@ msgstr "άγνωστος χαÏακτήÏας στο πεδίο `%s' της κα
msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
msgstr "δεν είναι δυνατό να μετανομαστεί το `.' ή το `..'"
-#: cp/call.c:6012 cp/cvt.c:1643
+#: cp/call.c:6012 cp/cvt.c:1654
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enum %qT will not promote to an integral type in a future version of GCC"
msgstr ""
@@ -26870,144 +27070,144 @@ msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
msgid " %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"
msgstr ""
-#: cp/class.c:4924
+#: cp/class.c:4944
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " base class %qT of %q+T is non-literal"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: cp/class.c:4938
+#: cp/class.c:4958
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " non-static data member %q+D has non-literal type"
msgstr "μη έγκυÏος αÏιθμός από στήλες: `%s'"
-#: cp/class.c:5050
+#: cp/class.c:5070
#, gcc-internal-format
msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5055
+#: cp/class.c:5075
#, gcc-internal-format
msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
msgstr ""
#. If the function is defaulted outside the class, we just
#. give the synthesis error.
-#: cp/class.c:5081
+#: cp/class.c:5101
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5084
+#: cp/class.c:5104
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared to take non-const reference cannot be defaulted in the class body"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5308
+#: cp/class.c:5328
#, gcc-internal-format
msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5409
+#: cp/class.c:5429
#, gcc-internal-format
msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5421
+#: cp/class.c:5441
#, gcc-internal-format
msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5607
+#: cp/class.c:5627
#, gcc-internal-format
msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5647
+#: cp/class.c:5667
#, gcc-internal-format
msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5675
+#: cp/class.c:5695
#, gcc-internal-format
msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5685
+#: cp/class.c:5705
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5773
+#: cp/class.c:5793
#, gcc-internal-format
msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5942 cp/decl.c:11802 cp/parser.c:18577
+#: cp/class.c:5962 cp/decl.c:11816 cp/parser.c:18577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#T"
msgstr "κανένας οÏισμός του `UNDEFINED'"
-#: cp/class.c:6093
+#: cp/class.c:6113
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: cp/class.c:6119
+#: cp/class.c:6139
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type transparent class %qT does not have any fields"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αÏχείο"
-#: cp/class.c:6125
+#: cp/class.c:6145
#, gcc-internal-format
msgid "type transparent class %qT has base classes"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6129
+#: cp/class.c:6149
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: cp/class.c:6231
+#: cp/class.c:6251
#, gcc-internal-format
msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6737
+#: cp/class.c:6757
#, gcc-internal-format
msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6827
+#: cp/class.c:6847
#, gcc-internal-format
msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6951
+#: cp/class.c:6971
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουÏγηθεί το %s `%s' στο `%s'"
-#: cp/class.c:6974
+#: cp/class.c:6994
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
msgstr "η μετατÏοπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηÏίζετε"
-#: cp/class.c:7001
+#: cp/class.c:7021
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assuming pointer to member %qD"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: cp/class.c:7004
+#: cp/class.c:7024
#, gcc-internal-format
msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
msgstr ""
-#: cp/class.c:7066 cp/class.c:7100
+#: cp/class.c:7086 cp/class.c:7120
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "not enough type information"
msgstr "εμφάνιση πληÏοφοÏιών Ï€Ïοόδου"
-#: cp/class.c:7083 cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:194 cp/cvt.c:244
+#: cp/class.c:7103 cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:194 cp/cvt.c:244
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουÏγηθεί το %s `%s' στο `%s'"
@@ -27017,12 +27217,12 @@ msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουÏγηθεί το %s `%s
#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
#. S.
-#: cp/class.c:7394 cp/decl.c:1287
+#: cp/class.c:7414 cp/decl.c:1287
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D"
msgstr "δημιουÏγία αÏχείου `%s'\n"
-#: cp/class.c:7395
+#: cp/class.c:7415
#, gcc-internal-format
msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
msgstr ""
@@ -27353,12 +27553,17 @@ msgstr ""
msgid "converting NULL to non-pointer type"
msgstr ""
-#: cp/cvt.c:1584
+#: cp/cvt.c:1546 cp/cvt.c:1595
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
msgstr ""
-#: cp/cvt.c:1586
+#: cp/cvt.c:1548
+#, gcc-internal-format
+msgid " candidate conversions include %qD"
+msgstr ""
+
+#: cp/cvt.c:1597
#, gcc-internal-format
msgid " candidate conversions include %qD and %qD"
msgstr ""
@@ -27601,27 +27806,27 @@ msgid "conflicts with previous declaration here"
msgstr "αυτός είναι ο Ï€Ïώτος οÏισμός"
#. Reject two definitions.
-#: cp/decl.c:2364 cp/decl.c:2393 cp/decl.c:2422 cp/decl.c:2439 cp/decl.c:2511
+#: cp/decl.c:2369 cp/decl.c:2398 cp/decl.c:2427 cp/decl.c:2444 cp/decl.c:2516
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#D"
msgstr "κανένας οÏισμός του `UNDEFINED'"
-#: cp/decl.c:2380
+#: cp/decl.c:2385
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD conflicts with used function"
msgstr "σφάλμα ταιÏιάσματος Ï„Ïπου με Ï€ÏοηγοÏμενη αυτονόητη διακÏÏηξη"
-#: cp/decl.c:2390
+#: cp/decl.c:2395
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D not declared in class"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αÏχείο"
-#: cp/decl.c:2404 cp/decl.c:2449
+#: cp/decl.c:2409 cp/decl.c:2454
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared inline with %<gnu_inline%> attribute"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2407 cp/decl.c:2452
+#: cp/decl.c:2412 cp/decl.c:2457
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared inline without %<gnu_inline%> attribute"
msgstr ""
@@ -27629,342 +27834,342 @@ msgstr ""
#. is_primary=
#. is_partial=
#. is_friend_decl=
-#: cp/decl.c:2468
+#: cp/decl.c:2473
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of friend %q#D may not have default template arguments"
msgstr "Δεν μποÏεί να τεθεί η ημεÏομηνία."
-#: cp/decl.c:2482
+#: cp/decl.c:2487
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q#D follows non-thread-local declaration"
msgstr "αυτός είναι ο Ï€Ïώτος οÏισμός"
-#: cp/decl.c:2485
+#: cp/decl.c:2490
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q#D follows thread-local declaration"
msgstr "αυτός είναι ο Ï€Ïώτος οÏισμός"
-#: cp/decl.c:2500 cp/decl.c:2519 cp/name-lookup.c:550 cp/name-lookup.c:1132
+#: cp/decl.c:2505 cp/decl.c:2524 cp/name-lookup.c:550 cp/name-lookup.c:1132
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q#D"
msgstr "δημιουÏγία αÏχείου `%s'\n"
-#: cp/decl.c:2674
+#: cp/decl.c:2679
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump to label %qD"
msgstr "διπλό κλειδί"
-#: cp/decl.c:2676
+#: cp/decl.c:2681
#, gcc-internal-format
msgid "jump to case label"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2678 cp/decl.c:2820 cp/decl.c:2860
+#: cp/decl.c:2683 cp/decl.c:2825 cp/decl.c:2865
#, gcc-internal-format
msgid " from here"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2697 cp/decl.c:2863
+#: cp/decl.c:2702 cp/decl.c:2868
#, gcc-internal-format
msgid " exits OpenMP structured block"
msgstr ""
# src/request.c:263
-#: cp/decl.c:2719
+#: cp/decl.c:2724
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " crosses initialization of %q+#D"
msgstr "Το βήμα αÏχικοποίησης απέτυχε"
-#: cp/decl.c:2721 cp/decl.c:2837
+#: cp/decl.c:2726 cp/decl.c:2842
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " enters scope of %q+#D which has non-trivial destructor"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: cp/decl.c:2735 cp/decl.c:2842
+#: cp/decl.c:2740 cp/decl.c:2847
#, gcc-internal-format
msgid " enters try block"
msgstr ""
#. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2737 cp/decl.c:2831 cp/decl.c:2844
+#: cp/decl.c:2742 cp/decl.c:2836 cp/decl.c:2849
#, gcc-internal-format
msgid " enters catch block"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2747 cp/decl.c:2847
+#: cp/decl.c:2752 cp/decl.c:2852
#, gcc-internal-format
msgid " enters OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2819 cp/decl.c:2859
+#: cp/decl.c:2824 cp/decl.c:2864
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump to label %q+D"
msgstr "διπλό κλειδί"
# src/request.c:263
-#: cp/decl.c:2835
+#: cp/decl.c:2840
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " skips initialization of %q+#D"
msgstr "Το βήμα αÏχικοποίησης απέτυχε"
-#: cp/decl.c:2912
+#: cp/decl.c:2917
#, gcc-internal-format
msgid "label named wchar_t"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:3220
+#: cp/decl.c:3225
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αÏχείο"
-#: cp/decl.c:3226 cp/parser.c:5049
+#: cp/decl.c:3231 cp/parser.c:5049
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used without template parameters"
msgstr "διπλό όνομα χαÏακτήÏα `%s'"
-#: cp/decl.c:3235
+#: cp/decl.c:3240
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a class"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αÏχείο"
-#: cp/decl.c:3259 cp/decl.c:3349
+#: cp/decl.c:3264 cp/decl.c:3354
#, gcc-internal-format
msgid "no class template named %q#T in %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:3260
+#: cp/decl.c:3265
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no type named %q#T in %q#T"
msgstr "Μη έγκυÏη επιλογή `%s'"
-#: cp/decl.c:3272
+#: cp/decl.c:3277
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lookup of %qT in %qT is ambiguous"
msgstr "η μετατÏοπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηÏίζετε"
-#: cp/decl.c:3281
+#: cp/decl.c:3286
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a class template"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αÏχείο"
-#: cp/decl.c:3288
+#: cp/decl.c:3293
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a type"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αÏχείο"
-#: cp/decl.c:3358
+#: cp/decl.c:3363
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template parameters do not match template"
msgstr "ο διαχωÏιστής δε μποÏεί να είναι κενός"
-#: cp/decl.c:3359 cp/friend.c:327 cp/friend.c:335
+#: cp/decl.c:3364 cp/friend.c:327 cp/friend.c:335
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared here"
msgstr "Δεν υπάÏχει Ï€ÏοηγοÏμενη κανονική έκφÏαση"
-#: cp/decl.c:4077
+#: cp/decl.c:4082
#, gcc-internal-format
msgid "an anonymous struct cannot have function members"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4080
+#: cp/decl.c:4085
#, gcc-internal-format
msgid "an anonymous union cannot have function members"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4098
+#: cp/decl.c:4103
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4101
+#: cp/decl.c:4106
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4104
+#: cp/decl.c:4109
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4129
+#: cp/decl.c:4134
#, gcc-internal-format
msgid "multiple types in one declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4133
+#: cp/decl.c:4138
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
msgstr "δημιουÏγία αÏχείου `%s'\n"
-#: cp/decl.c:4150
+#: cp/decl.c:4155
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> can only be specified for variables or function declarations"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4176
+#: cp/decl.c:4181
#, gcc-internal-format
msgid "missing type-name in typedef-declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4183
+#: cp/decl.c:4188
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4190
+#: cp/decl.c:4195
#, gcc-internal-format
msgid "%qs can only be specified for functions"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4196
+#: cp/decl.c:4201
#, gcc-internal-format
msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4198
+#: cp/decl.c:4203
#, gcc-internal-format
msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4200
+#: cp/decl.c:4205
#, gcc-internal-format
msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4206
+#: cp/decl.c:4211
#, gcc-internal-format
msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4209
+#: cp/decl.c:4214
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<typedef%> was ignored in this declaration"
msgstr "Ï€ÏοηγοÏμενη αυτονόητη διακÏÏηξη του `%s'"
-#: cp/decl.c:4211
+#: cp/decl.c:4216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> cannot be used for type declarations"
msgstr "αδυναμία ανάγνωσης κεφαλίδας από το `%s'"
-#: cp/decl.c:4240
+#: cp/decl.c:4226
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
+msgid "attribute ignored in declaration of %q#T"
msgstr "αδυναμία ανάγνωσης κεφαλίδας από το `%s'"
-#: cp/decl.c:4241
+#: cp/decl.c:4227
#, gcc-internal-format
-msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
+msgid "attribute for %q#T must follow the %qs keyword"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4286
+#: cp/decl.c:4296
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes applied to class type %qT outside of definition"
msgstr ""
#. A template type parameter or other dependent type.
-#: cp/decl.c:4290
+#: cp/decl.c:4300
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4360 cp/decl2.c:815
+#: cp/decl.c:4370 cp/decl2.c:815
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use decltype instead)"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4378
+#: cp/decl.c:4388
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4407
+#: cp/decl.c:4417
#, gcc-internal-format
msgid "definition of %q#D is marked %<dllimport%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4426
+#: cp/decl.c:4436
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
msgstr "το `%s' είναι Ï€Ïόγονος του `%s'"
-#: cp/decl.c:4432
+#: cp/decl.c:4442
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4441
+#: cp/decl.c:4451
#, gcc-internal-format
msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
msgstr ""
# src/request.c:263
-#: cp/decl.c:4449
+#: cp/decl.c:4459
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate initialization of %qD"
msgstr "Το βήμα αÏχικοποίησης απέτυχε"
-#: cp/decl.c:4454
+#: cp/decl.c:4464
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared %<constexpr%> outside its class"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4493
+#: cp/decl.c:4503
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
msgstr "συντακτικό σφάλμα στον οÏισμό κλάσης χαÏακτήÏων"
-#: cp/decl.c:4588
+#: cp/decl.c:4598
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
msgstr "μη πλήÏης εγγÏαφή"
-#: cp/decl.c:4594 cp/decl.c:5389
+#: cp/decl.c:4604 cp/decl.c:5399
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
msgstr "μη πλήÏης εγγÏαφή"
-#: cp/decl.c:4601 cp/decl.c:5999
+#: cp/decl.c:4611 cp/decl.c:6009
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has no initializer"
msgstr "αυτονόητη διακÏÏηξη της συνάÏτησης `%s'"
-#: cp/decl.c:4603
+#: cp/decl.c:4613
#, gcc-internal-format
msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4637
+#: cp/decl.c:4647
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4678
+#: cp/decl.c:4688
#, gcc-internal-format
msgid "name used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4686 cp/typeck2.c:1084 cp/typeck2.c:1189
+#: cp/decl.c:4696 cp/typeck2.c:1084 cp/typeck2.c:1189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-trivial designated initializers not supported"
msgstr "Η λειτουÏγία δεν υποστηÏίζεται"
-#: cp/decl.c:4691
+#: cp/decl.c:4701
#, gcc-internal-format
msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4739
+#: cp/decl.c:4749
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4746
+#: cp/decl.c:4756
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %qD"
msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο της εισόδου `%s'"
-#: cp/decl.c:4758
+#: cp/decl.c:4768
#, gcc-internal-format
msgid "zero-size array %qD"
msgstr ""
@@ -27972,389 +28177,389 @@ msgstr ""
#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
#. Don't talk about array types here, since we took care of that
#. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4801
+#: cp/decl.c:4811
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage size of %qD isn%'t known"
msgstr "Το όνομα `%s' είναι άγνωστο\n"
-#: cp/decl.c:4824
+#: cp/decl.c:4834
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage size of %qD isn%'t constant"
msgstr "Το όνομα `%s' είναι άγνωστο\n"
-#: cp/decl.c:4870
+#: cp/decl.c:4880
#, gcc-internal-format
msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you%'ll wind up with multiple copies)"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4874
+#: cp/decl.c:4884
#, gcc-internal-format
msgid " you can work around this by removing the initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4905
+#: cp/decl.c:4915
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const %qD"
msgstr "μη αÏχικοποιημένη σταθεÏά const %qD"
-#: cp/decl.c:4912
+#: cp/decl.c:4922
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T has no user-provided default constructor"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: cp/decl.c:4916
+#: cp/decl.c:4926
#, gcc-internal-format
msgid "constructor is not user-provided because it is explicitly defaulted in the class body"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4918
+#: cp/decl.c:4928
#, gcc-internal-format
msgid "and the implicitly-defined constructor does not initialize %q+#D"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5037
+#: cp/decl.c:5047
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
msgstr "Μη έγκυÏη ακέÏαια παÏάμετÏος `%s'"
-#: cp/decl.c:5078
+#: cp/decl.c:5088
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5095
+#: cp/decl.c:5105
#, gcc-internal-format
msgid "%<[%E] =%> used in a GNU-style designated initializer for class %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5105
+#: cp/decl.c:5115
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
msgstr "το `%s' είναι Ï€Ïόγονος του `%s'"
-#: cp/decl.c:5146
+#: cp/decl.c:5156
#, gcc-internal-format
msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5183 cp/decl.c:5368 cp/typeck2.c:1071 cp/typeck2.c:1270
+#: cp/decl.c:5193 cp/decl.c:5378 cp/typeck2.c:1071 cp/typeck2.c:1270
#: cp/typeck2.c:1299 cp/typeck2.c:1346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr "υπεÏβολικά πολλά αÏχεία εισόδου"
-#: cp/decl.c:5216
+#: cp/decl.c:5226
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
msgstr "ακολουθοÏν σκουπίδια στο τέλος της γÏαμμής"
-#: cp/decl.c:5309
+#: cp/decl.c:5319
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing braces around initializer for %qT"
msgstr "ακολουθοÏν σκουπίδια στο τέλος της γÏαμμής"
-#: cp/decl.c:5391
+#: cp/decl.c:5401
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "elements of array %q#T have incomplete type"
msgstr "μη πλήÏης εγγÏαφή"
-#: cp/decl.c:5400
+#: cp/decl.c:5410
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5402
+#: cp/decl.c:5412
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized compound literal"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5457
+#: cp/decl.c:5467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D has incomplete type"
msgstr "μη πλήÏης εγγÏαφή"
-#: cp/decl.c:5477
+#: cp/decl.c:5487
#, gcc-internal-format
msgid "scalar object %qD requires one element in initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5520
+#: cp/decl.c:5530
#, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5600
+#: cp/decl.c:5610
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
msgstr "μη τεÏματιζμένο αλφαÏιθμητικό σταθεÏάς"
-#: cp/decl.c:5627
+#: cp/decl.c:5637
#, gcc-internal-format
msgid "initializer invalid for static member with constructor"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5629
+#: cp/decl.c:5639
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant in-class initialization invalid for static member %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5633
+#: cp/decl.c:5643
#, gcc-internal-format
msgid "(an out of class initialization is required)"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5968
+#: cp/decl.c:5978
#, gcc-internal-format
msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6126
+#: cp/decl.c:6136
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
msgstr "Ï€ÏοηγοÏμενη αυτονόητη διακÏÏηξη του `%s'"
-#: cp/decl.c:6158
+#: cp/decl.c:6168
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-trivial type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6200
+#: cp/decl.c:6210
#, gcc-internal-format
msgid "Java object %qD not allocated with %<new%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6208
+#: cp/decl.c:6218
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6226
+#: cp/decl.c:6236
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
msgstr "%s: μη έγκυÏη κανονική έκφÏαση: %s"
-#: cp/decl.c:6274
+#: cp/decl.c:6284
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qD has Java class type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6339
+#: cp/decl.c:6349
#, gcc-internal-format
msgid "function %q#D is initialized like a variable"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6938
+#: cp/decl.c:6948
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %qT"
msgstr "Μη έγκυÏη επιλογή `%s'"
-#: cp/decl.c:6942
+#: cp/decl.c:6952
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %qT"
msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο της εισόδου `%s'"
-#: cp/decl.c:6945
+#: cp/decl.c:6955
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero-size array %qT"
msgstr "δημιουÏγία αÏχείου `%s'\n"
-#: cp/decl.c:6961
+#: cp/decl.c:6971
#, gcc-internal-format
msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6963
+#: cp/decl.c:6973
#, gcc-internal-format
msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6987
+#: cp/decl.c:6997
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> variable"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6989
+#: cp/decl.c:6999
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> variable"
msgstr "%s: διπλός οÏισμός έκδοσης κατηγοÏίας"
-#: cp/decl.c:6991
+#: cp/decl.c:7001
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in variable declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6996
+#: cp/decl.c:7006
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> parameter"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6998
+#: cp/decl.c:7008
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> parameter"
msgstr "συνεχίζεται στο τμήμα"
-#: cp/decl.c:7000
+#: cp/decl.c:7010
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in parameter declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7005
+#: cp/decl.c:7015
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> type"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αÏχείο"
-#: cp/decl.c:7007
+#: cp/decl.c:7017
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> type"
msgstr "ο χάÏτης χαÏακτήÏων `%s' οÏίστηκε ήδη"
-#: cp/decl.c:7009
+#: cp/decl.c:7019
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in type declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7014
+#: cp/decl.c:7024
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> field"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7016
+#: cp/decl.c:7026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> field"
msgstr "ο χάÏτης χαÏακτήÏων `%s' οÏίστηκε ήδη"
-#: cp/decl.c:7018
+#: cp/decl.c:7028
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in field declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7025
+#: cp/decl.c:7035
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared as a friend"
msgstr "Δεν υπάÏχει Ï€ÏοηγοÏμενη κανονική έκφÏαση"
-#: cp/decl.c:7031
+#: cp/decl.c:7041
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared with an exception specification"
msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθοÏισμό σειÏάς"
-#: cp/decl.c:7065
+#: cp/decl.c:7075
#, gcc-internal-format
msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7105
+#: cp/decl.c:7115
#, gcc-internal-format
msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7204
+#: cp/decl.c:7214
#, gcc-internal-format
msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
msgstr ""
#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:7214
+#: cp/decl.c:7224
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
msgstr "Μη έγκυÏη κανονική έκφÏαση"
-#: cp/decl.c:7244
+#: cp/decl.c:7254
#, gcc-internal-format
msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7252
+#: cp/decl.c:7262
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7294
+#: cp/decl.c:7304
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουÏγηθεί το %s `%s' στο `%s'"
-#: cp/decl.c:7296
+#: cp/decl.c:7306
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
msgstr "αδυναμία αλλαγής στο κατάλογο %s"
-#: cp/decl.c:7298
+#: cp/decl.c:7308
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
msgstr "αδυναμία αλλαγής στο κατάλογο %s"
-#: cp/decl.c:7326
+#: cp/decl.c:7336
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7330 cp/decl.c:7687 cp/decl2.c:3673
+#: cp/decl.c:7340 cp/decl.c:7697 cp/decl2.c:3673
#, gcc-internal-format
msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7336
+#: cp/decl.c:7346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "Ï€ÏοηγοÏμενη αυτονόητη διακÏÏηξη του `%s'"
-#: cp/decl.c:7358
+#: cp/decl.c:7368
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr "ο διαχωÏιστής δε μποÏεί να είναι κενός"
-#: cp/decl.c:7359
+#: cp/decl.c:7369
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr "Η λειτουÏγία δεν έχει υλοποιηθεί"
-#: cp/decl.c:7375
+#: cp/decl.c:7385
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator with C linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7384
+#: cp/decl.c:7394
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has invalid argument list"
msgstr "Μη έγκυÏη επιλογή `%s'"
-#: cp/decl.c:7392
+#: cp/decl.c:7402
#, gcc-internal-format
msgid "integer suffix %<%s%> shadowed by implementation"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7398
+#: cp/decl.c:7408
#, gcc-internal-format
msgid "floating point suffix %<%s%> shadowed by implementation"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7404
+#: cp/decl.c:7414
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a non-member function"
msgstr "η `%s' είναι συνήθως μη-στατική συνάÏτηση"
-#: cp/decl.c:7448
+#: cp/decl.c:7458
#, gcc-internal-format
msgid "%<::main%> must return %<int%>"
msgstr "%<::main%> Ï€Ïέπει να επιστÏέψει %<int%>"
-#: cp/decl.c:7490
+#: cp/decl.c:7500
#, gcc-internal-format
msgid "definition of implicitly-declared %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7495
+#: cp/decl.c:7505
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "definition of explicitly-defaulted %q+D"
msgstr "κανένας οÏισμός του `UNDEFINED'"
-#: cp/decl.c:7496
+#: cp/decl.c:7506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D explicitly defaulted here"
msgstr "Δεν υπάÏχει Ï€ÏοηγοÏμενη κανονική έκφÏαση"
-#: cp/decl.c:7513 cp/decl2.c:736
+#: cp/decl.c:7523 cp/decl2.c:736
#, gcc-internal-format
msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
msgstr ""
@@ -28363,884 +28568,889 @@ msgstr ""
#. no linkage can only be used to declare extern "C"
#. entities. Since it's not always an error in the
#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl.c:7684
+#: cp/decl.c:7694
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7693
+#: cp/decl.c:7703
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7816
+#: cp/decl.c:7826
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in-class initialization of static data member %q#D of incomplete type"
msgstr "μη έγκυÏος δεÏτεÏος τελεστής σε κατάσταση συμβατότητας `%s'"
-#: cp/decl.c:7820
+#: cp/decl.c:7830
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> needed for in-class initialization of static data member %q#D of non-integral type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7823
+#: cp/decl.c:7833
#, gcc-internal-format
msgid "in-class initialization of static data member %q#D of non-literal type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7836
+#: cp/decl.c:7846
#, gcc-internal-format
msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7842
+#: cp/decl.c:7852
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7846
+#: cp/decl.c:7856
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7923 cp/decl.c:7951
+#: cp/decl.c:7933 cp/decl.c:7961
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7926 cp/decl.c:7953
+#: cp/decl.c:7936 cp/decl.c:7963
#, gcc-internal-format
msgid "size of array has non-integral type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8003
+#: cp/decl.c:8013
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD is negative"
msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι Ï€Ïοσιτός."
-#: cp/decl.c:8005
+#: cp/decl.c:8015
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is negative"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8019
+#: cp/decl.c:8029
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8021
+#: cp/decl.c:8031
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8033
+#: cp/decl.c:8043
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgstr "%s: μη έγκυÏη κανονική έκφÏαση: %s"
-#: cp/decl.c:8036
+#: cp/decl.c:8046
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8042
+#: cp/decl.c:8052
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids variable length array %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8044
+#: cp/decl.c:8054
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids variable length array"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8050
+#: cp/decl.c:8060
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qD is used"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8088
+#: cp/decl.c:8098
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in array dimension"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8148
+#: cp/decl.c:8158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of %<auto%>"
msgstr "αυτονόητη διακÏÏηξη της συνάÏτησης `%s'"
-#: cp/decl.c:8156
+#: cp/decl.c:8166
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of void"
msgstr "αυτονόητη διακÏÏηξη της συνάÏτησης `%s'"
-#: cp/decl.c:8158
+#: cp/decl.c:8168
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of void"
msgstr "δημιουÏγία αÏχείου `%s'\n"
-#: cp/decl.c:8163
+#: cp/decl.c:8173
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of functions"
msgstr "αυτονόητη διακÏÏηξη της συνάÏτησης `%s'"
-#: cp/decl.c:8165
+#: cp/decl.c:8175
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of functions"
msgstr "δημιουÏγία αÏχείου `%s'\n"
-#: cp/decl.c:8170
+#: cp/decl.c:8180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of references"
msgstr "αυτονόητη διακÏÏηξη της συνάÏτησης `%s'"
-#: cp/decl.c:8172
+#: cp/decl.c:8182
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of references"
msgstr "δημιουÏγία αÏχείου `%s'\n"
-#: cp/decl.c:8177
+#: cp/decl.c:8187
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of function members"
msgstr "αυτονόητη διακÏÏηξη της συνάÏτησης `%s'"
-#: cp/decl.c:8179
+#: cp/decl.c:8189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of function members"
msgstr "αυτονόητη διακÏÏηξη της συνάÏτησης `%s'"
-#: cp/decl.c:8193
+#: cp/decl.c:8203
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8197
+#: cp/decl.c:8207
#, gcc-internal-format
msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8232
+#: cp/decl.c:8242
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for constructor invalid"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8242
+#: cp/decl.c:8252
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for destructor invalid"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8255
+#: cp/decl.c:8265
#, gcc-internal-format
msgid "return type specified for %<operator %T%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8277
+#: cp/decl.c:8287
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed variable or field declared void"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8284
+#: cp/decl.c:8294
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field declared void"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8468
+#: cp/decl.c:8478
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<::%D%>"
msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
-#: cp/decl.c:8471
+#: cp/decl.c:8481
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<%T::%D%>"
msgstr "μη έγκυÏος αÏιθμός από κενές γÏαμμές: `%s'"
-#: cp/decl.c:8474
+#: cp/decl.c:8484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<%D::%D%>"
msgstr "μη έγκυÏος αÏιθμός από κενές γÏαμμές: `%s'"
-#: cp/decl.c:8483
+#: cp/decl.c:8493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a class or a namespace"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αÏχείο"
-#: cp/decl.c:8491
+#: cp/decl.c:8501
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: cp/decl.c:8507 cp/decl.c:8599 cp/decl.c:8608 cp/decl.c:9951
+#: cp/decl.c:8517 cp/decl.c:8609 cp/decl.c:8618 cp/decl.c:9961
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-function"
msgstr "αυτονόητη διακÏÏηξη της συνάÏτησης `%s'"
-#: cp/decl.c:8513
+#: cp/decl.c:8523
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-member"
msgstr "Η λειτουÏγία δεν υποστηÏίζεται"
-#: cp/decl.c:8544
+#: cp/decl.c:8554
#, gcc-internal-format
msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8591
+#: cp/decl.c:8601
#, gcc-internal-format
msgid "function definition does not declare parameters"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8616
+#: cp/decl.c:8626
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as %<typedef%>"
msgstr "δημιουÏγία αÏχείου `%s'\n"
-#: cp/decl.c:8621
+#: cp/decl.c:8631
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as parameter"
msgstr "δημιουÏγία αÏχείου `%s'\n"
-#: cp/decl.c:8654
+#: cp/decl.c:8664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> cannot appear in a typedef declaration"
msgstr "%s: μη έγκυÏη κανονική έκφÏαση: %s"
-#: cp/decl.c:8662
+#: cp/decl.c:8672
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration of %qs"
msgstr "ΠÏοειδοποίηση: Î Î¿Î»Ï Î»Î¯Î³Î± οÏίσματα στο εσωδομημένο `%s'"
-#: cp/decl.c:8668
+#: cp/decl.c:8678
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
msgstr "Μη έγκυÏη ανταλλαγή"
-#: cp/decl.c:8740 cp/decl.c:8743 cp/decl.c:8746
+#: cp/decl.c:8750 cp/decl.c:8753 cp/decl.c:8756
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8757
+#: cp/decl.c:8767
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__int128%> is not supported by this target"
msgstr "συμβολικοί σÏνδεσμοι δεν υποστηÏίζονται στο σÏστημα αυτό"
-#: cp/decl.c:8762
+#: cp/decl.c:8772
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not support %<__int128%> for %qs"
msgstr "αÏχεία fifo δεν υποστηÏίζονται"
-#: cp/decl.c:8783 cp/decl.c:8803
+#: cp/decl.c:8793 cp/decl.c:8813
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<signed%> or %<unsigned%> invalid for %qs"
msgstr "μη έγκυÏος δηλωτής πεδίου: `%s'"
-#: cp/decl.c:8785
+#: cp/decl.c:8795
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<signed%> and %<unsigned%> specified together for %qs"
msgstr "μη έγκυÏος δηλωτής πεδίου: `%s'"
-#: cp/decl.c:8787
+#: cp/decl.c:8797
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long long%> invalid for %qs"
msgstr "Μη έγκυÏη Ï€ÏοτεÏαιότητα `%s'"
-#: cp/decl.c:8789
+#: cp/decl.c:8799
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long%> invalid for %qs"
msgstr "Μη έγκυÏη Ï€ÏοτεÏαιότητα `%s'"
-#: cp/decl.c:8791
+#: cp/decl.c:8801
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<short%> invalid for %qs"
msgstr "Μη έγκυÏη Ï€ÏοτεÏαιότητα `%s'"
-#: cp/decl.c:8793
+#: cp/decl.c:8803
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs"
msgstr "μη έγκυÏος δηλωτής πεδίου: `%s'"
-#: cp/decl.c:8795
+#: cp/decl.c:8805
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long%>, %<int%>, %<short%>, or %<char%> invalid for %qs"
msgstr "μη έγκυÏος δηλωτής πεδίου: `%s'"
-#: cp/decl.c:8797
+#: cp/decl.c:8807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long%> or %<short%> specified with char for %qs"
msgstr "μόνο ένα ÏŒÏισμα μποÏεί να δηλωθεί"
-#: cp/decl.c:8799
+#: cp/decl.c:8809
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long%> and %<short%> specified together for %qs"
msgstr "μόνο ένα ÏŒÏισμα μποÏεί να δηλωθεί"
-#: cp/decl.c:8805
+#: cp/decl.c:8815
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<short%> or %<long%> invalid for %qs"
msgstr "μη έγκυÏος δηλωτής πεδίου: `%s'"
-#: cp/decl.c:8813
+#: cp/decl.c:8823
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
msgstr "μη έγκυÏος δηλωτής πεδίου: `%s'"
-#: cp/decl.c:8881
+#: cp/decl.c:8891
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "complex invalid for %qs"
msgstr "Μη έγκυÏη Ï€ÏοτεÏαιότητα `%s'"
-#: cp/decl.c:8909
+#: cp/decl.c:8919
#, gcc-internal-format
msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8930
+#: cp/decl.c:8940
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8938
+#: cp/decl.c:8948
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: cp/decl.c:8947
+#: cp/decl.c:8957
#, gcc-internal-format
msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8952
+#: cp/decl.c:8962
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for template parameter %qs"
msgstr "ΕγγÏαφή ονομάτων των επιλεγμένων λέξεων-κλειδιών"
-#: cp/decl.c:8958
+#: cp/decl.c:8968
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8964
+#: cp/decl.c:8974
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a parameter cannot be declared %<constexpr%>"
msgstr "Δεν μποÏεί να τεθεί η ημεÏομηνία."
-#: cp/decl.c:8973
+#: cp/decl.c:8983
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<virtual%> outside class declaration"
msgstr "κενό αλφαÏιθμητικό"
-#: cp/decl.c:8991
+#: cp/decl.c:9001
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
msgstr "διπλό όνομα χαÏακτήÏα `%s'"
-#: cp/decl.c:9014
+#: cp/decl.c:9024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for %qs"
msgstr "ΕγγÏαφή ονομάτων των επιλεγμένων λέξεων-κλειδιών"
-#: cp/decl.c:9018
+#: cp/decl.c:9028
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9031
+#: cp/decl.c:9041
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9035
+#: cp/decl.c:9045
#, gcc-internal-format
msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9041
+#: cp/decl.c:9051
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9048
+#: cp/decl.c:9058
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9142
+#: cp/decl.c:9152
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as function returning a function"
msgstr "%s: διπλός οÏισμός έκδοσης κατηγοÏίας"
-#: cp/decl.c:9147
+#: cp/decl.c:9157
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as function returning an array"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9173
+#: cp/decl.c:9183
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without trailing return type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9179
+#: cp/decl.c:9189
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function with trailing return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>"
msgstr ""
#. Not using maybe_warn_cpp0x because this should
#. always be an error.
-#: cp/decl.c:9190
+#: cp/decl.c:9200
#, gcc-internal-format
msgid "trailing return type only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9193
+#: cp/decl.c:9203
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function with trailing return type not declared with %<auto%> type specifier"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9226
+#: cp/decl.c:9236
#, gcc-internal-format
msgid "destructor cannot be static member function"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9227
+#: cp/decl.c:9237
#, gcc-internal-format
msgid "constructor cannot be static member function"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9231
+#: cp/decl.c:9241
#, gcc-internal-format
msgid "destructors may not be cv-qualified"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9232
+#: cp/decl.c:9242
#, gcc-internal-format
msgid "constructors may not be cv-qualified"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9249
+#: cp/decl.c:9259
#, gcc-internal-format
msgid "constructors cannot be declared virtual"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9262
+#: cp/decl.c:9272
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t initialize friend function %qs"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εÏÏεση ετικέττας για μεταγωγή στο `%s'"
#. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:9266
+#: cp/decl.c:9276
#, gcc-internal-format
msgid "virtual functions cannot be friends"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9270
+#: cp/decl.c:9280
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "friend declaration not in class definition"
msgstr "συντακτικό σφάλμα στον οÏισμό κλάσης χαÏακτήÏων"
-#: cp/decl.c:9272
+#: cp/decl.c:9282
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t define friend function %qs in a local class definition"
msgstr "συντακτικό σφάλμα στον οÏισμό κλάσης χαÏακτήÏων"
-#: cp/decl.c:9293
+#: cp/decl.c:9303
#, gcc-internal-format
msgid "destructors may not have parameters"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9312
+#: cp/decl.c:9322
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T"
msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουÏγηθεί το %s `%s' στο `%s'"
-#: cp/decl.c:9325 cp/decl.c:9332
+#: cp/decl.c:9335 cp/decl.c:9342
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgstr "αδυναμία αλλαγής στο κατάλογο %s"
-#: cp/decl.c:9334
+#: cp/decl.c:9344
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
msgstr "δεν είναι δυνατόν να γίνει `stat' το locale αÏχείο `%s'"
-#: cp/decl.c:9357
+#: cp/decl.c:9367
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to qualified function type %qT"
msgstr "αδυναμία αλλαγής στο κατάλογο %s"
-#: cp/decl.c:9358
+#: cp/decl.c:9368
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to qualified function type %qT"
msgstr "άγνωστος χαÏακτήÏας στο πεδίο `%s' της κατηγοÏίας `%s'"
-#: cp/decl.c:9432
+#: cp/decl.c:9442
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T, which is not a typedef or a template type argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9485
+#: cp/decl.c:9495
#, gcc-internal-format
msgid "both %<const%> and %<constexpr%> cannot be used here"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9487
+#: cp/decl.c:9497
#, gcc-internal-format
msgid "both %<volatile%> and %<constexpr%> cannot be used here"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9499
+#: cp/decl.c:9509
#, gcc-internal-format
msgid "template-id %qD used as a declarator"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9550
+#: cp/decl.c:9560
#, gcc-internal-format
msgid "member functions are implicitly friends of their class"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9555
+#: cp/decl.c:9565
#, gcc-internal-format
msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9585
+#: cp/decl.c:9595
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουÏγηθεί το %s `%s' στο `%s'"
-#: cp/decl.c:9587
+#: cp/decl.c:9597
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουÏγηθεί το %s `%s' στο `%s'"
-#: cp/decl.c:9596
+#: cp/decl.c:9606
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουÏγηθεί το %s `%s' στο `%s'"
-#: cp/decl.c:9622
+#: cp/decl.c:9632
#, gcc-internal-format
msgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9632
+#: cp/decl.c:9642
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qs is too large"
msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι Ï€Ïοσιτός."
-#: cp/decl.c:9643
+#: cp/decl.c:9653
#, gcc-internal-format
msgid "data member may not have variably modified type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9645
+#: cp/decl.c:9655
#, gcc-internal-format
msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
msgstr ""
#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
#. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:9653
+#: cp/decl.c:9663
#, gcc-internal-format
msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9661
+#: cp/decl.c:9671
#, gcc-internal-format
msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9666
+#: cp/decl.c:9676
#, gcc-internal-format
msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9672
+#: cp/decl.c:9682
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "Η λειτουÏγία δεν έχει υλοποιηθεί"
-#: cp/decl.c:9677
+#: cp/decl.c:9687
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "Δεν μποÏεί να τεθεί η ημεÏομηνία."
-#: cp/decl.c:9682
+#: cp/decl.c:9692
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "Δεν μποÏεί να τεθεί η ημεÏομηνία."
-#: cp/decl.c:9687
+#: cp/decl.c:9697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "Η λειτουÏγία δεν έχει υλοποιηθεί"
-#: cp/decl.c:9722
+#: cp/decl.c:9732
#, gcc-internal-format
msgid "typedef declared %<auto%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9732
+#: cp/decl.c:9742
#, gcc-internal-format
msgid "typedef name may not be a nested-name-specifier"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9750
+#: cp/decl.c:9760
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
msgstr "ΥπάÏχει αντικείμενο με το ίδιο όνομα"
-#: cp/decl.c:9852
+#: cp/decl.c:9862
#, gcc-internal-format
msgid "qualified function types cannot be used to declare static member functions"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9854
+#: cp/decl.c:9864
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "qualified function types cannot be used to declare free functions"
msgstr "Η λειτουÏγία δεν έχει υλοποιηθεί"
-#: cp/decl.c:9881
+#: cp/decl.c:9891
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9886
+#: cp/decl.c:9896
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9894
+#: cp/decl.c:9904
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template parameters cannot be friends"
msgstr "ο διαχωÏιστής δε μποÏεί να είναι κενός"
-#: cp/decl.c:9896
+#: cp/decl.c:9906
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9900
+#: cp/decl.c:9910
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
msgstr "συντακτικό σφάλμα στον οÏισμό κλάσης χαÏακτήÏων"
-#: cp/decl.c:9913
+#: cp/decl.c:9923
#, gcc-internal-format
msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9931
+#: cp/decl.c:9941
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9941
+#: cp/decl.c:9951
#, gcc-internal-format
msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9970
+#: cp/decl.c:9980
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
msgstr "αδυναμία εισαγωγής στοιχείο παÏαβολής `%.*s'"
-#: cp/decl.c:9974
+#: cp/decl.c:9984
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter declared %<auto%>"
msgstr "ο χάÏτης χαÏακτήÏων `%s' οÏίστηκε ήδη"
-#: cp/decl.c:10016
+#: cp/decl.c:10026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static data member declared %<auto%>"
msgstr "Δεν μποÏεί να τεθεί η ημεÏομηνία."
#. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:10038
+#: cp/decl.c:10048
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<::%>"
msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
-#: cp/decl.c:10060
+#: cp/decl.c:10070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of function %qD in invalid context"
msgstr "αυτονόητη διακÏÏηξη της συνάÏτησης `%#D'"
-#: cp/decl.c:10069
+#: cp/decl.c:10079
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD declared virtual inside a union"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10078
+#: cp/decl.c:10088
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10094
+#: cp/decl.c:10104
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
msgstr "Μη έγκυÏη επιλογή `%s'"
-#: cp/decl.c:10101
+#: cp/decl.c:10111
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as member of %qT"
msgstr "δημιουÏγία αÏχείου `%s'\n"
-#: cp/decl.c:10107
+#: cp/decl.c:10117
#, gcc-internal-format
msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10113
+#: cp/decl.c:10123
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD"
msgstr "Μη έγκυÏη επιλογή `%s'"
-#: cp/decl.c:10159
+#: cp/decl.c:10169
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %qD has incomplete type"
msgstr "μη πλήÏης εγγÏαφή"
-#: cp/decl.c:10161
+#: cp/decl.c:10171
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "name %qT has incomplete type"
msgstr "μη πλήÏης εγγÏαφή"
-#: cp/decl.c:10170
+#: cp/decl.c:10180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " in instantiation of template %qT"
msgstr "%s: Μη έγκυÏη ÏÏθμιση `%s'.\n"
-#: cp/decl.c:10179
+#: cp/decl.c:10189
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10231
+#: cp/decl.c:10241
#, gcc-internal-format
msgid "constexpr static data member %qD must have an initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10240
+#: cp/decl.c:10250
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
msgstr "Δεν μποÏεί να τεθεί η ημεÏομηνία."
-#: cp/decl.c:10290
+#: cp/decl.c:10300
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr "μη έγκυÏη τάξη χαÏακτήÏων `%s'"
-#: cp/decl.c:10292
+#: cp/decl.c:10302
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr "μη έγκυÏη τάξη χαÏακτήÏων `%s'"
-#: cp/decl.c:10294
+#: cp/decl.c:10304
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr "μη έγκυÏη τάξη χαÏακτήÏων `%s'"
-#: cp/decl.c:10297
+#: cp/decl.c:10307
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
msgstr "συντακτικό σφάλμα στον οÏισμό κλάσης χαÏακτήÏων"
-#: cp/decl.c:10308
+#: cp/decl.c:10318
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10312
+#: cp/decl.c:10322
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10320
+#: cp/decl.c:10330
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr "μη έγκυÏη τάξη χαÏακτήÏων `%s'"
-#: cp/decl.c:10327
+#: cp/decl.c:10337
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs defined in a non-class scope"
msgstr "το `%s' είναι Ï€Ïόγονος του `%s'"
-#: cp/decl.c:10328
+#: cp/decl.c:10338
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs declared in a non-class scope"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αÏχείο"
-#: cp/decl.c:10356
+#: cp/decl.c:10366
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr ""
#. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:10363
+#: cp/decl.c:10373
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10393
+#: cp/decl.c:10403
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10400
+#: cp/decl.c:10410
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10406
+#: cp/decl.c:10416
#, gcc-internal-format
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10413
+#: cp/decl.c:10423
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of constexpr variable %qD is not a definition"
msgstr "συντακτικό σφάλμα στον οÏισμό κλάσης χαÏακτήÏων"
-#: cp/decl.c:10426
+#: cp/decl.c:10436
#, gcc-internal-format
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10430
+#: cp/decl.c:10440
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10557
+#: cp/decl.c:10568
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument for %q#D has type %qT"
msgstr "Η παÏάμετÏος `%s' δεν είναι έγκυÏη."
-#: cp/decl.c:10560
+#: cp/decl.c:10571
#, gcc-internal-format
msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10576
+#: cp/decl.c:10588
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "default argument %qE uses %qD"
+msgstr "Η παÏάμετÏος `%s' δεν είναι έγκυÏη."
+
+#: cp/decl.c:10590
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr "Η παÏάμετÏος `%s' δεν είναι έγκυÏη."
-#: cp/decl.c:10664
+#: cp/decl.c:10678
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has Java class type"
msgstr "μη πλήÏης εγγÏαφή"
-#: cp/decl.c:10692
+#: cp/decl.c:10706
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr "ο χάÏτης χαÏακτήÏων `%s' οÏίστηκε ήδη"
-#: cp/decl.c:10717
+#: cp/decl.c:10731
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10719
+#: cp/decl.c:10733
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
msgstr ""
@@ -29260,168 +29470,168 @@ msgstr ""
#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
#. existence. Theoretically, they should never even be
#. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:10960
+#: cp/decl.c:10974
#, gcc-internal-format
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11082
+#: cp/decl.c:11096
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11087
+#: cp/decl.c:11101
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr "Δεν μποÏεί να τεθεί η ημεÏομηνία."
-#: cp/decl.c:11113
+#: cp/decl.c:11127
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgstr "η `%s' είναι συνήθως μη-στατική συνάÏτηση"
-#: cp/decl.c:11122
+#: cp/decl.c:11136
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11144
+#: cp/decl.c:11158
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11173
+#: cp/decl.c:11187
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to void will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11175
+#: cp/decl.c:11189
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11182
+#: cp/decl.c:11196
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11184
+#: cp/decl.c:11198
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11192
+#: cp/decl.c:11206
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to a base class will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11194
+#: cp/decl.c:11208
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to a base class will never use a type conversion operator"
msgstr ""
#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:11203
+#: cp/decl.c:11217
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11208
+#: cp/decl.c:11222
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgstr "η `%s' παίÏνει είτε κανένα είτε δÏο οÏίσματα"
-#: cp/decl.c:11259
+#: cp/decl.c:11273
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11262
+#: cp/decl.c:11276
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11270
+#: cp/decl.c:11284
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either zero or one argument"
msgstr "η `%s' παίÏνει είτε κανένα είτε δÏο οÏίσματα"
-#: cp/decl.c:11272
+#: cp/decl.c:11286
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either one or two arguments"
msgstr "η `%s' παίÏνει είτε κανένα είτε δÏο οÏίσματα"
-#: cp/decl.c:11294
+#: cp/decl.c:11308
#, gcc-internal-format
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11300
+#: cp/decl.c:11314
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11309
+#: cp/decl.c:11323
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take %<void%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11311 cp/decl.c:11320
+#: cp/decl.c:11325 cp/decl.c:11334
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly one argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11322
+#: cp/decl.c:11336
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly two arguments"
msgstr "η `%s' παίÏνει είτε κανένα είτε δÏο οÏίσματα"
-#: cp/decl.c:11331
+#: cp/decl.c:11345
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11345
+#: cp/decl.c:11359
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should return by value"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11356 cp/decl.c:11361
+#: cp/decl.c:11370 cp/decl.c:11375
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr "Δεν μποÏεί να τεθεί η ημεÏομηνία."
-#: cp/decl.c:11422
+#: cp/decl.c:11436
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr "ο διαχωÏιστής δε μποÏεί να είναι κενός"
-#: cp/decl.c:11444
+#: cp/decl.c:11458
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
msgstr "ο διαχωÏιστής δε μποÏεί να είναι κενός"
-#: cp/decl.c:11447
+#: cp/decl.c:11461
#, gcc-internal-format
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11449
+#: cp/decl.c:11463
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has a previous declaration here"
msgstr "αυτός είναι ο Ï€Ïώτος οÏισμός"
-#: cp/decl.c:11457
+#: cp/decl.c:11471
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11458 cp/decl.c:11465
+#: cp/decl.c:11472 cp/decl.c:11479
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+T has a previous declaration here"
msgstr "αυτός είναι ο Ï€Ïώτος οÏισμός"
-#: cp/decl.c:11464
+#: cp/decl.c:11478
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr ""
@@ -29433,90 +29643,90 @@ msgstr ""
#. void f(class C); // No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:11479
+#: cp/decl.c:11493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "έχουν παÏαληφθεί οÏίσματα"
-#: cp/decl.c:11527 cp/name-lookup.c:3049
+#: cp/decl.c:11541 cp/name-lookup.c:3049
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr ""
# src/getopt.c:628
# src/getopt.c:628
-#: cp/decl.c:11557 cp/name-lookup.c:2548 cp/name-lookup.c:3373
+#: cp/decl.c:11571 cp/name-lookup.c:2548 cp/name-lookup.c:3373
#: cp/name-lookup.c:3418 cp/parser.c:5054 cp/parser.c:20501
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"
-#: cp/decl.c:11669
+#: cp/decl.c:11683
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr "αυτός είναι ο Ï€Ïώτος οÏισμός"
-#: cp/decl.c:11690
+#: cp/decl.c:11704
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr "Η λειτουÏγία δεν υποστηÏίζεται"
-#: cp/decl.c:11691
+#: cp/decl.c:11705
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %q+D"
msgstr "αυτός είναι ο Ï€Ïώτος οÏισμός"
-#: cp/decl.c:11825
+#: cp/decl.c:11839
#, gcc-internal-format
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11834
+#: cp/decl.c:11848
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11845
+#: cp/decl.c:11859
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11865
+#: cp/decl.c:11879
#, gcc-internal-format
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11898
+#: cp/decl.c:11912
#, gcc-internal-format
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11900
+#: cp/decl.c:11914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr "διπλός οÏισμός συνόλου"
-#: cp/decl.c:12024
+#: cp/decl.c:12038
#, gcc-internal-format
msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12027 cp/decl.c:12035 cp/decl.c:12047 cp/parser.c:14514
+#: cp/decl.c:12041 cp/decl.c:12049 cp/decl.c:12061 cp/parser.c:14514
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous definition here"
msgstr "κανένας οÏισμός του `UNDEFINED'"
-#: cp/decl.c:12032
+#: cp/decl.c:12046
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12044
+#: cp/decl.c:12058
#, gcc-internal-format
msgid "different underlying type in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12111
+#: cp/decl.c:12125
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type %<%T%> of %<%T%> must be an integral type"
msgstr ""
@@ -29525,72 +29735,72 @@ msgstr ""
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:12245
+#: cp/decl.c:12259
#, gcc-internal-format
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12380
+#: cp/decl.c:12394
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgstr "Μη έγκυÏη ακέÏαια παÏάμετÏος `%s'"
-#: cp/decl.c:12430
+#: cp/decl.c:12444
#, gcc-internal-format
msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12442
+#: cp/decl.c:12456
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12462
+#: cp/decl.c:12476
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
msgstr "Μη έγκυÏη ακέÏαια παÏάμετÏος `%s'"
-#: cp/decl.c:12559
+#: cp/decl.c:12573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr "η επιστÏεφόμενη τιμή της `%s' δεν είναι `int'"
-#: cp/decl.c:12561
+#: cp/decl.c:12575
#, gcc-internal-format
msgid "return type has Java class type %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12685 cp/typeck.c:7896
+#: cp/decl.c:12699 cp/typeck.c:7896
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12780
+#: cp/decl.c:12794
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %q+D"
msgstr "Ï€ÏοηγοÏμενη αυτονόητη διακÏÏηξη του `%s'"
-#: cp/decl.c:12995
+#: cp/decl.c:13009
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid function declaration"
msgstr "Μη έγκυÏη ανταλλαγή"
-#: cp/decl.c:13079
+#: cp/decl.c:13093
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared void"
msgstr "ο χάÏτης χαÏακτήÏων `%s' οÏίστηκε ήδη"
-#: cp/decl.c:13532
+#: cp/decl.c:13546
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D set but not used"
msgstr "έχουν παÏαληφθεί οÏίσματα"
-#: cp/decl.c:13627
+#: cp/decl.c:13641
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid member function declaration"
msgstr "μη έγκυÏος αÏιθμός από κενές γÏαμμές: `%s'"
-#: cp/decl.c:13641
+#: cp/decl.c:13655
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "το `%s' είναι Ï€Ïόγονος του `%s'"
@@ -29630,7 +29840,7 @@ msgstr ""
msgid "deleting %qT is undefined"
msgstr ""
-#: cp/decl2.c:512 cp/pt.c:4875
+#: cp/decl2.c:512 cp/pt.c:4877
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %q#D"
msgstr "δημιουÏγία αÏχείου `%s'\n"
@@ -29821,89 +30031,89 @@ msgstr ""
msgid "use of deleted function %qD"
msgstr "μη έγκυÏος αÏιθμός από στήλες: `%s'"
-#: cp/error.c:3261
+#: cp/error.c:3263
#, gcc-internal-format
msgid "extended initializer lists only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3266
+#: cp/error.c:3268
#, gcc-internal-format
msgid "explicit conversion operators only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3271
+#: cp/error.c:3273
#, gcc-internal-format
msgid "variadic templates only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3276
+#: cp/error.c:3278
#, gcc-internal-format
msgid "lambda expressions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3281
+#: cp/error.c:3283
#, gcc-internal-format
msgid "C++0x auto only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3285
+#: cp/error.c:3287
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enums only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3289
+#: cp/error.c:3291
#, gcc-internal-format
msgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3294
+#: cp/error.c:3296
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespaces only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3299
+#: cp/error.c:3301
#, gcc-internal-format
msgid "override controls (override/final) only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3304
+#: cp/error.c:3306
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member initializers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3309
+#: cp/error.c:3311
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined literals only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3314
+#: cp/error.c:3316
#, gcc-internal-format
msgid "delegating constructors only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3361
+#: cp/error.c:3363
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr ""
# src/getopt.c:628
# src/getopt.c:628
-#: cp/error.c:3365
+#: cp/error.c:3367
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"
-#: cp/error.c:3370 cp/typeck.c:2178
+#: cp/error.c:3372 cp/typeck.c:2178
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: cp/error.c:3374
+#: cp/error.c:3376
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: cp/error.c:3379
+#: cp/error.c:3381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgstr "Δεν μποÏεί να τεθεί η ημεÏομηνία."
@@ -30408,42 +30618,42 @@ msgstr ""
msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2024
+#: cp/mangle.c:2022
#, gcc-internal-format
msgid "mangling typeof, use decltype instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2028
+#: cp/mangle.c:2026
#, gcc-internal-format
msgid "mangling __underlying_type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2252
+#: cp/mangle.c:2250
#, gcc-internal-format
msgid "mangling unknown fixed point type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2811
+#: cp/mangle.c:2809
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2886
+#: cp/mangle.c:2884
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2950
+#: cp/mangle.c:2948
#, gcc-internal-format
msgid "string literal in function template signature"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:3239
+#: cp/mangle.c:3237
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:3383
+#: cp/mangle.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "-fabi-version=6 (or =0) avoids this error with a change in mangling"
msgstr ""
@@ -30961,7 +31171,7 @@ msgstr ""
msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:2604 cp/parser.c:5102 cp/pt.c:7239
+#: cp/parser.c:2604 cp/parser.c:5102 cp/pt.c:7241
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αÏχείο"
@@ -30981,7 +31191,7 @@ msgstr "Μη έγκυÏη ημεÏομηνία `%s'."
msgid "floating-point literal cannot appear in a constant-expression"
msgstr "%s: μη έγκυÏη κανονική έκφÏαση: %s"
-#: cp/parser.c:2645 cp/pt.c:13485
+#: cp/parser.c:2645 cp/pt.c:13498
#, gcc-internal-format
msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
msgstr ""
@@ -32377,7 +32587,7 @@ msgstr "Μη έγκυÏη παÏάμετÏος"
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:26407 cp/pt.c:12680
+#: cp/parser.c:26407 cp/pt.c:12693
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr ""
@@ -32599,109 +32809,109 @@ msgstr ""
msgid "expansion pattern %<%E%> contains no argument packs"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:3277
+#: cp/pt.c:3279
#, gcc-internal-format
msgid "parameter packs not expanded with %<...%>:"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:3292 cp/pt.c:4370
+#: cp/pt.c:3294 cp/pt.c:4372
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qD"
msgstr " `%D'"
-#: cp/pt.c:3294
+#: cp/pt.c:3296
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " <anonymous>"
msgstr "((ανώνυμο))"
-#: cp/pt.c:3411
+#: cp/pt.c:3413
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+#D"
msgstr "δημιουÏγία αÏχείου `%s'\n"
-#: cp/pt.c:3412
+#: cp/pt.c:3414
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " shadows template parm %q+#D"
msgstr "διπλό όνομα χαÏακτήÏα `%s'"
-#: cp/pt.c:4366
+#: cp/pt.c:4368
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters not used in partial specialization:"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4384
+#: cp/pt.c:4386
#, gcc-internal-format
msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4429
+#: cp/pt.c:4431
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack argument %qE must be at the end of the template argument list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4432
+#: cp/pt.c:4434
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack argument %qT must be at the end of the template argument list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4451
+#: cp/pt.c:4453
#, gcc-internal-format
msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4497
+#: cp/pt.c:4499
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT of template argument %qE depends on a template parameter"
msgid_plural "type %qT of template argument %qE depends on template parameters"
msgstr[0] "%s' δεν είναι ισχÏων θετικός ακέÏαιος."
msgstr[1] "%s' δεν είναι ισχÏων θετικός ακέÏαιος."
-#: cp/pt.c:4527
+#: cp/pt.c:4529
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "partial specialization of %qT after instantiation of %qT"
msgstr "Ï€ÏοηγοÏμενη αυτονόητη διακÏÏηξη του `%s'"
-#: cp/pt.c:4620
+#: cp/pt.c:4622
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no default argument for %qD"
msgstr "Η παÏάμετÏος `%s' δεν είναι έγκυÏη."
-#: cp/pt.c:4641
+#: cp/pt.c:4643
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qE must be at the end of the template parameter list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4644
+#: cp/pt.c:4646
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qT must be at the end of the template parameter list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4681
+#: cp/pt.c:4683
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function template friend re-declaration"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4684
+#: cp/pt.c:4686
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function template friend declarations"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4687
+#: cp/pt.c:4689
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function templates without -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4690
+#: cp/pt.c:4692
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in partial specializations"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4693 cp/pt.c:4744
+#: cp/pt.c:4695 cp/pt.c:4746
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument for template parameter for class enclosing %qD"
msgstr "Η παÏάμετÏος `%s' δεν είναι έγκυÏη."
-#: cp/pt.c:4837
+#: cp/pt.c:4839
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template class without a name"
msgstr "μη τεÏματιζόμενο όνομα βάÏους"
@@ -32709,7 +32919,7 @@ msgstr "μη τεÏματιζόμενο όνομα βάÏους"
#. [temp.mem]
#.
#. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:4847
+#: cp/pt.c:4849
#, gcc-internal-format
msgid "destructor %qD declared as member template"
msgstr ""
@@ -32719,76 +32929,76 @@ msgstr ""
#. An allocation function can be a function
#. template. ... Template allocation functions shall
#. have two or more parameters.
-#: cp/pt.c:4862
+#: cp/pt.c:4864
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid template declaration of %qD"
msgstr "μη έγκυÏος αÏιθμός από κενές γÏαμμές: `%s'"
-#: cp/pt.c:4986
+#: cp/pt.c:4988
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template definition of non-template %q#D"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αÏχείου οÏÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï locale `%s'"
-#: cp/pt.c:5029
+#: cp/pt.c:5031
#, gcc-internal-format
msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5041
+#: cp/pt.c:5043
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "got %d template parameters for %q#D"
msgstr "διπλό όνομα χαÏακτήÏα `%s'"
-#: cp/pt.c:5044
+#: cp/pt.c:5046
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "got %d template parameters for %q#T"
msgstr "διπλό όνομα χαÏακτήÏα `%s'"
-#: cp/pt.c:5046
+#: cp/pt.c:5048
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " but %d required"
msgstr " αλλά %d απαιτοÏνται"
-#: cp/pt.c:5067
+#: cp/pt.c:5069
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"
msgstr "ο διαχωÏιστής δε μποÏεί να είναι κενός"
-#: cp/pt.c:5071
+#: cp/pt.c:5073
#, gcc-internal-format
msgid "use template<> for an explicit specialization"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5172
+#: cp/pt.c:5174
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template type"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αÏχείο"
-#: cp/pt.c:5185
+#: cp/pt.c:5187
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
msgstr "ΠÏοειδοποίηση: Î Î¿Î»Ï Î»Î¯Î³Î± οÏίσματα στο εσωδομημένο `%s'"
-#: cp/pt.c:5196
+#: cp/pt.c:5198
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "redeclared with %d template parameter"
msgid_plural "redeclared with %d template parameters"
msgstr[0] "διπλό όνομα χαÏακτήÏα `%s'"
msgstr[1] "διπλό όνομα χαÏακτήÏα `%s'"
-#: cp/pt.c:5200
+#: cp/pt.c:5202
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %q+D used %d template parameter"
msgid_plural "previous declaration %q+D used %d template parameters"
msgstr[0] "Δεν υπάÏχει Ï€ÏοηγοÏμενη κανονική έκφÏαση"
msgstr[1] "Δεν υπάÏχει Ï€ÏοηγοÏμενη κανονική έκφÏαση"
-#: cp/pt.c:5237
+#: cp/pt.c:5239
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template parameter %q+#D"
msgstr "διπλό όνομα χαÏακτήÏα `%s'"
-#: cp/pt.c:5238
+#: cp/pt.c:5240
#, gcc-internal-format
msgid "redeclared here as %q#D"
msgstr ""
@@ -32797,328 +33007,328 @@ msgstr ""
#.
#. A template-parameter may not be given default arguments
#. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:5248
+#: cp/pt.c:5250
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of default argument for %q#D"
msgstr "Η παÏάμετÏος `%s' δεν είναι έγκυÏη."
-#: cp/pt.c:5250
+#: cp/pt.c:5252
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "original definition appeared here"
msgstr "κανένας οÏισμός του `UNDEFINED'"
-#: cp/pt.c:5368
+#: cp/pt.c:5370
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%s' δεν είναι ισχÏων θετικός ακέÏαιος."
-#: cp/pt.c:5372
+#: cp/pt.c:5374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "%s' δεν είναι ισχÏων θετικός ακέÏαιος."
-#: cp/pt.c:5396 cp/pt.c:5997
+#: cp/pt.c:5398 cp/pt.c:5999
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgstr "%s' δεν είναι ισχÏων θετικός ακέÏαιος."
-#: cp/pt.c:5398
+#: cp/pt.c:5400
#, gcc-internal-format
msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5449
+#: cp/pt.c:5451
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " couldn't deduce template parameter %qD"
msgstr "διπλό όνομα χαÏακτήÏα `%s'"
-#: cp/pt.c:5464
+#: cp/pt.c:5466
#, gcc-internal-format
msgid " types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5473
+#: cp/pt.c:5475
#, gcc-internal-format
msgid " mismatched types %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5482
+#: cp/pt.c:5484
#, gcc-internal-format
msgid " template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5493
+#: cp/pt.c:5495
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
msgstr "μη τεÏματιζμένο αλφαÏιθμητικό σταθεÏάς"
-#: cp/pt.c:5503
+#: cp/pt.c:5505
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qE is not equivalent to %qE"
msgstr "το `%s' είναι Ï€Ïόγονος του `%s'"
-#: cp/pt.c:5512
+#: cp/pt.c:5514
#, gcc-internal-format
msgid " inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5524
+#: cp/pt.c:5526
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5528
+#: cp/pt.c:5530
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5539
+#: cp/pt.c:5541
#, gcc-internal-format
msgid " variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5550
+#: cp/pt.c:5552
#, gcc-internal-format
msgid " member function type %qT is not a valid template argument"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5583
+#: cp/pt.c:5585
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουÏγηθεί το %s `%s' στο `%s'"
-#: cp/pt.c:5596
+#: cp/pt.c:5598
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"
msgstr "το `%s' είναι Ï€Ïόγονος του `%s'"
-#: cp/pt.c:5600
+#: cp/pt.c:5602
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not derived from %qT"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: cp/pt.c:5611
+#: cp/pt.c:5613
#, gcc-internal-format
msgid " template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5621
+#: cp/pt.c:5623
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " can't deduce a template for %qT from non-template type %qT"
msgstr "μη πλήÏης εγγÏαφή"
-#: cp/pt.c:5631
+#: cp/pt.c:5633
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match %qD"
msgstr "ο διαχωÏιστής δε μποÏεί να είναι κενός"
-#: cp/pt.c:5640
+#: cp/pt.c:5642
#, gcc-internal-format
msgid " could not resolve address from overloaded function %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5679
+#: cp/pt.c:5681
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5816
+#: cp/pt.c:5818
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in template argument for type %qT "
msgstr "Η παÏάμετÏος `%s' δεν είναι έγκυÏη."
-#: cp/pt.c:5858
+#: cp/pt.c:5860
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
msgstr "%s' δεν είναι ισχÏων θετικός ακέÏαιος."
-#: cp/pt.c:5876
+#: cp/pt.c:5878
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
msgstr "%s' δεν είναι ισχÏων θετικός ακέÏαιος."
-#: cp/pt.c:5883
+#: cp/pt.c:5885
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "%s' δεν είναι ισχÏων θετικός ακέÏαιος."
-#: cp/pt.c:5890
+#: cp/pt.c:5892
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%s' δεν είναι ισχÏων θετικός ακέÏαιος."
-#: cp/pt.c:5920
+#: cp/pt.c:5922
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5927
+#: cp/pt.c:5929
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
msgstr "%s' δεν είναι ισχÏων θετικός ακέÏαιος."
-#: cp/pt.c:5944
+#: cp/pt.c:5946
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
msgstr "%s' δεν είναι ισχÏων θετικός ακέÏαιος."
-#: cp/pt.c:5953
+#: cp/pt.c:5955
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with external linkage"
msgstr "%s' δεν είναι ισχÏων θετικός ακέÏαιος."
-#: cp/pt.c:5961
+#: cp/pt.c:5963
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5998
+#: cp/pt.c:6000
#, gcc-internal-format
msgid "it must be the address of a function with external linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6012
+#: cp/pt.c:6014
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgstr "%s' δεν είναι ισχÏων θετικός ακέÏαιος."
-#: cp/pt.c:6014
+#: cp/pt.c:6016
#, gcc-internal-format
msgid "try using %qE instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6052 cp/pt.c:6081
+#: cp/pt.c:6054 cp/pt.c:6083
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
msgstr "%s' δεν είναι ισχÏων θετικός ακέÏαιος."
-#: cp/pt.c:6058
+#: cp/pt.c:6060
#, gcc-internal-format
msgid "standard conversions are not allowed in this context"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6368
+#: cp/pt.c:6370
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουÏγηθεί το %s `%s' στο `%s'"
-#: cp/pt.c:6426
+#: cp/pt.c:6428
#, gcc-internal-format
msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6454
+#: cp/pt.c:6456
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
msgstr "μη έγκυÏος αÏιθμός από γÏαμμές"
-#: cp/pt.c:6459
+#: cp/pt.c:6461
#, gcc-internal-format
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6475 cp/pt.c:6494 cp/pt.c:6540
+#: cp/pt.c:6477 cp/pt.c:6496 cp/pt.c:6542
#, gcc-internal-format
msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6479
+#: cp/pt.c:6481
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
msgstr "%s: αναμενόταν ακέÏαιος μετά το `%c'"
-#: cp/pt.c:6483
+#: cp/pt.c:6485
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qE"
msgstr "%s: αναμενόταν ακέÏαιος μετά το `%c'"
-#: cp/pt.c:6485
+#: cp/pt.c:6487
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qE"
msgstr "%s: αναμενόταν ακέÏαιος μετά το `%c'"
-#: cp/pt.c:6498
+#: cp/pt.c:6500
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qT"
msgstr "%s: αναμενόταν ακέÏαιος μετά το `%c'"
-#: cp/pt.c:6500
+#: cp/pt.c:6502
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qT"
msgstr "%s: αναμενόταν ακέÏαιος μετά το `%c'"
-#: cp/pt.c:6543
+#: cp/pt.c:6545
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected a template of type %qD, got %qT"
msgstr "%s: αναμενόταν ακέÏαιος μετά το `%c'"
#. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
#. to be robust.
-#: cp/pt.c:6576
+#: cp/pt.c:6578
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6598
+#: cp/pt.c:6600
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουÏγηθεί το %s `%s' στο `%s'"
-#: cp/pt.c:6664 cp/pt.c:6813
+#: cp/pt.c:6666 cp/pt.c:6815
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgstr "λάθος αÏιθμός οÏισμάτων"
-#: cp/pt.c:6809
+#: cp/pt.c:6811
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d or more)"
msgstr "λάθος αÏιθμός οÏισμάτων"
-#: cp/pt.c:6817
+#: cp/pt.c:6819
#, gcc-internal-format
msgid "provided for %q+D"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6898
+#: cp/pt.c:6900
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "template argument %d is invalid"
msgstr "έχουν παÏαληφθεί οÏίσματα"
-#: cp/pt.c:7087
+#: cp/pt.c:7089
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a function template"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: cp/pt.c:7251
+#: cp/pt.c:7253
#, gcc-internal-format
msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:7253
+#: cp/pt.c:7255
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "μη έγκυÏος αÏιθμός από κενές γÏαμμές: `%s'"
-#: cp/pt.c:8058
+#: cp/pt.c:8060
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) substituting %qS"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:8062
+#: cp/pt.c:8064
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) instantiating %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:9409
+#: cp/pt.c:9411
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:9413
+#: cp/pt.c:9415
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:10539
+#: cp/pt.c:10541
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
msgstr "μη έγκυÏος αÏιθμός αÏχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"
@@ -33136,257 +33346,257 @@ msgstr "μη έγκυÏος αÏιθμός αÏχείου στη δήλωση Ï€
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.c:10695
+#: cp/pt.c:10697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "μη πλήÏης εγγÏαφή"
-#: cp/pt.c:10864
+#: cp/pt.c:10866
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "Μη έγκυÏη Ï€ÏοτεÏαιότητα `%s'"
-#: cp/pt.c:10866
+#: cp/pt.c:10868
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "δημιουÏγία αÏχείου `%s'\n"
-#: cp/pt.c:10943
+#: cp/pt.c:10945
#, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:10945
+#: cp/pt.c:10947
#, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:10975
+#: cp/pt.c:10977
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: cp/pt.c:11514
+#: cp/pt.c:11518
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11516
+#: cp/pt.c:11520
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: cp/pt.c:11518
+#: cp/pt.c:11522
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: cp/pt.c:11567
+#: cp/pt.c:11571
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: cp/pt.c:11573
+#: cp/pt.c:11577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: cp/pt.c:11579
+#: cp/pt.c:11583
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: cp/pt.c:11641
+#: cp/pt.c:11645
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "δημιουÏγία αÏχείου `%s'\n"
-#: cp/pt.c:11647
+#: cp/pt.c:11651
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11676
+#: cp/pt.c:11680
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αÏχείο"
-#: cp/pt.c:11713
+#: cp/pt.c:11717
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11721
+#: cp/pt.c:11725
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11838
+#: cp/pt.c:11842
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11974
+#: cp/pt.c:11978
#, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11989
+#: cp/pt.c:11993
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11991
+#: cp/pt.c:11995
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:12144
+#: cp/pt.c:12148
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "έχει παÏαληφθεί η λίστα με τα πεδία"
-#: cp/pt.c:12499 cp/pt.c:13300
+#: cp/pt.c:12503 cp/pt.c:13313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "Μη έγκυÏη κανονική έκφÏαση"
-#: cp/pt.c:12503 cp/pt.c:13304
+#: cp/pt.c:12507 cp/pt.c:13317
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13880
+#: cp/pt.c:13893
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13889
+#: cp/pt.c:13902
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13894
+#: cp/pt.c:13907
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13897
+#: cp/pt.c:13910
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αÏχείο"
-#: cp/pt.c:13901
+#: cp/pt.c:13914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared here, later in the translation unit"
msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
-#: cp/pt.c:14134
+#: cp/pt.c:14147
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αÏχείο"
-#: cp/pt.c:14137
+#: cp/pt.c:14150
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αÏχείο"
-#: cp/pt.c:14429
+#: cp/pt.c:14442
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses anonymous type"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αÏχείο"
-#: cp/pt.c:14431
+#: cp/pt.c:14444
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "Η παÏάμετÏος `%s' δεν είναι έγκυÏη."
-#: cp/pt.c:14441
+#: cp/pt.c:14454
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:14452
+#: cp/pt.c:14465
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "μη τεÏματιζμένο αλφαÏιθμητικό σταθεÏάς"
-#: cp/pt.c:14470
+#: cp/pt.c:14483
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr "μη τεÏματιζμένο αλφαÏιθμητικό σταθεÏάς"
-#: cp/pt.c:17791
+#: cp/pt.c:17804
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgstr "διπλός οÏισμός συνόλου"
-#: cp/pt.c:17795
+#: cp/pt.c:17808
#, gcc-internal-format
msgid "%s %+#T"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17819 cp/pt.c:17902
+#: cp/pt.c:17832 cp/pt.c:17915
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αÏχείου οÏÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï locale `%s'"
-#: cp/pt.c:17834
+#: cp/pt.c:17847
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "το `%s' είναι Ï€Ïόγονος του `%s'"
-#: cp/pt.c:17840 cp/pt.c:17897
+#: cp/pt.c:17853 cp/pt.c:17910
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "Ο έλεγχος Î¼Î¿Î½Î¿Ï€Î±Ï„Î¹Î¿Ï Î³Î¹Î± το `%s' βÏήκε `%s'"
-#: cp/pt.c:17845
+#: cp/pt.c:17858
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αÏχείου οÏÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï locale `%s'"
-#: cp/pt.c:17853
+#: cp/pt.c:17866
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "διπλός οÏισμός συνόλου"
-#: cp/pt.c:17889
+#: cp/pt.c:17902
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "διπλός οÏισμός συνόλου"
-#: cp/pt.c:17912 cp/pt.c:18009
+#: cp/pt.c:17925 cp/pt.c:18022
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17917 cp/pt.c:18026
+#: cp/pt.c:17930 cp/pt.c:18039
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17985
+#: cp/pt.c:17998
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αÏχείου οÏÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï locale `%s'"
-#: cp/pt.c:17987
+#: cp/pt.c:18000
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αÏχείου οÏÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï locale `%s'"
-#: cp/pt.c:17996
+#: cp/pt.c:18009
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:18014
+#: cp/pt.c:18027
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:18060
+#: cp/pt.c:18073
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "διπλός οÏισμός συνόλου"
@@ -33398,32 +33608,32 @@ msgstr "διπλός οÏισμός συνόλου"
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.c:18614
+#: cp/pt.c:18627
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:18790
+#: cp/pt.c:18803
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:19161
+#: cp/pt.c:19175
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "Μη έγκυÏος χαÏακτήÏας παÏαβολής"
-#: cp/pt.c:19163
+#: cp/pt.c:19177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "%s' δεν είναι ισχÏων θετικός ακέÏαιος."
-#: cp/pt.c:20249
+#: cp/pt.c:20263
#, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:20308
+#: cp/pt.c:20322
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q#D with %<auto%> type used in its own initializer"
msgstr ""
@@ -33431,12 +33641,12 @@ msgstr ""
#. If type is error_mark_node a diagnostic must have been
#. emitted by now. Also, having a mention to '<type error>'
#. in the diagnostic is not really useful to the user.
-#: cp/pt.c:20340
+#: cp/pt.c:20354
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr "Δεν μπόÏεσα να ανοίξω το αÏχείο %s"
-#: cp/pt.c:20351
+#: cp/pt.c:20365
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
msgstr "μη έγκυÏος αÏιθμός αÏχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"
@@ -33675,7 +33885,7 @@ msgstr "μη έγκυÏος αÏιθμός αÏχείου στη δήλωση Ï€
msgid "invalid base-class specification"
msgstr "Μη έγκυÏη ÏÏθμιση θÏÏας (port)"
-#: cp/semantics.c:2999 cp/semantics.c:8802
+#: cp/semantics.c:2999 cp/semantics.c:8817
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not captured"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αÏχείο"
@@ -33853,204 +34063,209 @@ msgstr ""
msgid "constexpr constructor does not have empty body"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6065
+#: cp/semantics.c:6042
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
+msgstr ""
+
+#: cp/semantics.c:6080
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized member %qD in %<constexpr%> constructor"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6096
+#: cp/semantics.c:6111
#, gcc-internal-format
msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6151
+#: cp/semantics.c:6166
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D is not usable as a constexpr function because:"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: cp/semantics.c:6475
+#: cp/semantics.c:6490
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
msgstr "συντακτικό σφάλμα στον οÏισμό κλάσης χαÏακτήÏων"
-#: cp/semantics.c:6489 cp/semantics.c:8072
+#: cp/semantics.c:6504 cp/semantics.c:8087
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call to non-function %qD"
msgid "call to non-constexpr function %qD"
msgstr "κλήση σε μη-συνάÏτηση %qD"
#. The definition of fun was somehow unsuitable.
-#: cp/semantics.c:6517
+#: cp/semantics.c:6532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυÏη κανονική έκφÏαση: %s"
-#: cp/semantics.c:6521
+#: cp/semantics.c:6536
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "αυτή είναι η θέση του Ï€Ïώτου οÏισμοÏ"
-#: cp/semantics.c:6555
+#: cp/semantics.c:6570
#, gcc-internal-format
msgid "call has circular dependency"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6563
+#: cp/semantics.c:6578
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6641
+#: cp/semantics.c:6656
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυÏη κανονική έκφÏαση: %s"
-#: cp/semantics.c:6781
+#: cp/semantics.c:6796
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript out of bound"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6827 cp/semantics.c:6887 cp/semantics.c:7523
+#: cp/semantics.c:6842 cp/semantics.c:6902 cp/semantics.c:7538
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυÏη κανονική έκφÏαση: %s"
-#: cp/semantics.c:6833
+#: cp/semantics.c:6848
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυÏη κανονική έκφÏαση: %s"
-#: cp/semantics.c:6848
+#: cp/semantics.c:6863
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7388
+#: cp/semantics.c:7403
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυÏη κανονική έκφÏαση: %s"
-#: cp/semantics.c:7419
+#: cp/semantics.c:7434
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυÏη κανονική έκφÏαση: %s"
-#: cp/semantics.c:7426
+#: cp/semantics.c:7441
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "μη έγκυÏο μέγεθος οÏιζόντιου στηλοθέτη: %s"
-#: cp/semantics.c:7431
+#: cp/semantics.c:7446
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not const"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: cp/semantics.c:7434
+#: cp/semantics.c:7449
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "το `%s' είναι μη-Ï€Ïοσπελάσιμο"
-#: cp/semantics.c:7438
+#: cp/semantics.c:7453
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυÏη κανονική έκφÏαση: %s"
-#: cp/semantics.c:7447
+#: cp/semantics.c:7462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αÏχείο"
-#: cp/semantics.c:7450
+#: cp/semantics.c:7465
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αÏχείο"
-#: cp/semantics.c:7511 cp/semantics.c:8204
+#: cp/semantics.c:7526 cp/semantics.c:8219
#, gcc-internal-format
msgid "use of the value of the object being constructed in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7539 cp/semantics.c:8342
+#: cp/semantics.c:7554 cp/semantics.c:8357
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυÏη κανονική έκφÏαση: %s"
-#: cp/semantics.c:7787 cp/semantics.c:8246 cp/semantics.c:8495
+#: cp/semantics.c:7802 cp/semantics.c:8261 cp/semantics.c:8510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE is not a constant-expression"
msgstr "μη τεÏματιζμένο αλφαÏιθμητικό σταθεÏάς"
-#: cp/semantics.c:7792
+#: cp/semantics.c:7807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "Μη έγκυÏη Ï€ÏοποÏευόμενη κανονική έκφÏαση"
-#: cp/semantics.c:7823
+#: cp/semantics.c:7838
#, gcc-internal-format
msgid "%qT cannot be the type of a complete constant expression because it has mutable sub-objects"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7836
+#: cp/semantics.c:7851
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant-expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8007
+#: cp/semantics.c:8022
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE has side-effects"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8090
+#: cp/semantics.c:8105
#, gcc-internal-format
msgid "calling a member function of the object being constructed in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8172
+#: cp/semantics.c:8187
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8258
+#: cp/semantics.c:8273
#, gcc-internal-format
msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8271
+#: cp/semantics.c:8286
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "difference of two pointer expressions is not a constant expression"
msgstr "μη τεÏματιζμένο αλφαÏιθμητικό σταθεÏάς"
-#: cp/semantics.c:8290
+#: cp/semantics.c:8305
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer comparison expression is not a constant expression"
msgstr "μη τεÏματιζμένο αλφαÏιθμητικό σταθεÏάς"
-#: cp/semantics.c:8391
+#: cp/semantics.c:8406
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "division by zero is not a constant-expression"
msgstr "%s: μη έγκυÏη κανονική έκφÏαση: %s"
-#: cp/semantics.c:8503
+#: cp/semantics.c:8518
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "μη έγκυÏο είδος αλφαÏÎ¹Î¸Î¼Î·Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï `%s'"
-#: cp/semantics.c:8509
+#: cp/semantics.c:8524
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr "Μη οÏισμένο όνομα %s"
-#: cp/semantics.c:8999
+#: cp/semantics.c:9014
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot capture %qE by reference"
msgstr "αδυναμία αλλαγής στο κατάλογο %s"
-#: cp/semantics.c:9022
+#: cp/semantics.c:9037
#, gcc-internal-format
msgid "already captured %qD in lambda expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:9168
+#: cp/semantics.c:9183
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
msgstr "η `%s' είναι συνήθως μη-στατική συνάÏτηση"
@@ -35245,7 +35460,7 @@ msgstr ""
#: fortran/array.c:216 fortran/array.c:576 fortran/check.c:2149
#: fortran/check.c:3915 fortran/check.c:3953 fortran/check.c:4120
-#: fortran/match.c:1767 fortran/match.c:2834 fortran/match.c:3030
+#: fortran/match.c:1766 fortran/match.c:2833 fortran/match.c:3029
#: fortran/simplify.c:4538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarrays disabled at %C, use -fcoarray= to enable"
@@ -35366,7 +35581,7 @@ msgstr ""
msgid "Fortran 2003: Array constructor including type specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:1055 fortran/match.c:3466
+#: fortran/array.c:1055 fortran/match.c:3465
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-spec at %L cannot contain a deferred type parameter"
msgstr ""
@@ -35388,7 +35603,7 @@ msgstr ""
#. Problems occur when we get something like
#. integer :: a(lots) = (/(i, i=1, lots)/)
-#: fortran/array.c:1621 fortran/expr.c:1538 fortran/trans-array.c:5260
+#: fortran/array.c:1621 fortran/expr.c:1538 fortran/trans-array.c:5259
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See -fmax-array-constructor option"
msgstr ""
@@ -35556,7 +35771,7 @@ msgstr ""
#: fortran/check.c:910 fortran/check.c:946 fortran/check.c:2853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall not be conindexed"
+msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall not be coindexed"
msgstr ""
#: fortran/check.c:928
@@ -35937,19 +36152,19 @@ msgstr ""
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
msgstr ""
-#: fortran/class.c:345
+#: fortran/class.c:470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size polymorphic objects or components, such as that at %C, have not yet been implemented"
msgstr ""
#. Since the extension field is 8 bit wide, we can only have
#. up to 255 extension levels.
-#: fortran/class.c:431 fortran/decl.c:7562
+#: fortran/class.c:556 fortran/decl.c:7561
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Maximum extension level reached with type '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/class.c:822 fortran/class.c:896
+#: fortran/class.c:948 fortran/class.c:1022
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' of '%s' is PRIVATE at %L"
msgstr ""
@@ -36000,1306 +36215,1306 @@ msgstr ""
msgid "Extension: re-initialization of '%s' at %L"
msgstr "Το βήμα αÏχικοποίησης απέτυχε"
-#: fortran/decl.c:260
+#: fortran/decl.c:264
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Host associated variable '%s' may not be in the DATA statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:267
+#: fortran/decl.c:271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: initialization of common block variable '%s' in DATA statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:376
+#: fortran/decl.c:380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:401
+#: fortran/decl.c:405
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C"
msgstr "Μη έγκυÏη ακέÏαια παÏάμετÏος `%s'"
-#: fortran/decl.c:504
+#: fortran/decl.c:508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:566
+#: fortran/decl.c:570
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:654
+#: fortran/decl.c:658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad INTENT specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:675
+#: fortran/decl.c:679
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: deferred type parameter at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:712
+#: fortran/decl.c:716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflict in attributes of function argument at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:737
+#: fortran/decl.c:741
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Old-style character length at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:769
+#: fortran/decl.c:773
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in character length specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:892
+#: fortran/decl.c:896
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
msgstr "το `%s' είναι Ï€Ïόγονος του `%s'"
-#: fortran/decl.c:900
+#: fortran/decl.c:904
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is already defined as a generic interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:913
+#: fortran/decl.c:917
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:985
+#: fortran/decl.c:989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L must have the BIND(C) attribute to be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1013
+#: fortran/decl.c:1017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because derived type '%s' is not C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1020
+#: fortran/decl.c:1024
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because it is polymorphic"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1026
+#: fortran/decl.c:1030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a parameter to the BIND(C) procedure '%s' but may not be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1041
+#: fortran/decl.c:1045
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character argument '%s' at %L must be length 1 because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1055
+#: fortran/decl.c:1059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1064
+#: fortran/decl.c:1068
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1073
+#: fortran/decl.c:1077
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the OPTIONAL and the VALUE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1080
+#: fortran/decl.c:1084
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TS29113: Variable '%s' at %L with OPTIONAL attribute in procedure '%s' which is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1094
+#: fortran/decl.c:1098
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1104
+#: fortran/decl.c:1108
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1185
+#: fortran/decl.c:1189
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1227
+#: fortran/decl.c:1231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1234
+#: fortran/decl.c:1238
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The CHARACTER elements of the array constructor at %L must have the same length (%d/%d)"
msgstr ""
# src/request.c:263
-#: fortran/decl.c:1324
+#: fortran/decl.c:1328
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
msgstr "Το βήμα αÏχικοποίησης απέτυχε"
-#: fortran/decl.c:1334
+#: fortran/decl.c:1338
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
msgstr "έχει παÏαληφθεί το αÏχείο Ï€ÏοοÏισμοÏ"
-#: fortran/decl.c:1344
+#: fortran/decl.c:1348
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1425
+#: fortran/decl.c:1429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't initialize implied-shape array at %L with scalar"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1443
+#: fortran/decl.c:1447
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-constant lower bound in implied-shape declaration at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1538
+#: fortran/decl.c:1542
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1546
+#: fortran/decl.c:1550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1627
+#: fortran/decl.c:1631
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1636
+#: fortran/decl.c:1640
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable component of structure at %C must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1645
+#: fortran/decl.c:1649
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1679
+#: fortran/decl.c:1683
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1706
+#: fortran/decl.c:1710
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
# src/request.c:263
-#: fortran/decl.c:1726
+#: fortran/decl.c:1730
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in pointer initialization at %C"
msgstr "Το βήμα αÏχικοποίησης απέτυχε"
-#: fortran/decl.c:1733
+#: fortran/decl.c:1737
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: non-NULL pointer initialization at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1756
+#: fortran/decl.c:1760
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
msgstr "συμβολικοί σÏνδεσμοι δεν υποστηÏίζονται στο σÏστημα αυτό"
-#: fortran/decl.c:1819
+#: fortran/decl.c:1823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-PARAMETER symbol '%s' at %L can't be implied-shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1830
+#: fortran/decl.c:1834
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Implied-shape array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1894 fortran/decl.c:6419
+#: fortran/decl.c:1898 fortran/decl.c:6418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1965
+#: fortran/decl.c:1969
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type of '%s' at %C has not been declared within the interface"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1989
+#: fortran/decl.c:1993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2004 fortran/decl.c:4911
+#: fortran/decl.c:2008 fortran/decl.c:4916
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
msgstr "%s μετατÏέπει ακέÏαιο σε δείκτη χωÏίς μετατÏοπέα"
-#: fortran/decl.c:2017
+#: fortran/decl.c:2021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2026 fortran/decl.c:7714
+#: fortran/decl.c:2030 fortran/decl.c:7713
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected an initialization expression at %C"
msgstr "Μη έγκυÏη κανονική έκφÏαση"
-#: fortran/decl.c:2033
+#: fortran/decl.c:2037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2046
+#: fortran/decl.c:2050
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of allocatable component at %C is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2100 fortran/decl.c:2136
+#: fortran/decl.c:2104 fortran/decl.c:2140
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
msgstr "Η λειτουÏγία δεν υποστηÏίζεται"
-#: fortran/decl.c:2141
+#: fortran/decl.c:2145
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
msgstr "Μη έγκυÏη επιλογή `%s'"
-#: fortran/decl.c:2192 fortran/decl.c:2268
+#: fortran/decl.c:2196 fortran/decl.c:2272
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing right parenthesis at %C"
msgstr "οÏισμός δικαιωμάτων στο %s"
-#: fortran/decl.c:2205 fortran/decl.c:2339
+#: fortran/decl.c:2209 fortran/decl.c:2343
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected initialization expression at %C"
msgstr "Μη έγκυÏη κανονική έκφÏαση"
-#: fortran/decl.c:2213 fortran/decl.c:2345
+#: fortran/decl.c:2217 fortran/decl.c:2349
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2244
+#: fortran/decl.c:2248
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
msgstr "Το servname δεν υποστηÏίζεται από το ai_socktype"
-#: fortran/decl.c:2257
+#: fortran/decl.c:2261
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "C kind type parameter is for type %s but type at %L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2266
+#: fortran/decl.c:2270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing right parenthesis or comma at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2365
+#: fortran/decl.c:2369
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind %d is not supported for CHARACTER at %C"
msgstr "Το servname δεν υποστηÏίζεται από το ai_socktype"
-#: fortran/decl.c:2497
+#: fortran/decl.c:2501
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
msgstr "συντακτικό σφάλμα στο οÏισμό του %s: %s"
-#: fortran/decl.c:2582
+#: fortran/decl.c:2586
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: BYTE type at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2588
+#: fortran/decl.c:2592
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2614 fortran/decl.c:2645 fortran/decl.c:2675
-#: fortran/decl.c:2825
+#: fortran/decl.c:2618 fortran/decl.c:2649 fortran/decl.c:2679
+#: fortran/decl.c:2829
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: TYPE with intrinsic-type-spec at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2670
+#: fortran/decl.c:2674
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: DOUBLE COMPLEX at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2708
+#: fortran/decl.c:2712
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unlimited polymorphism at %C not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2717
+#: fortran/decl.c:2721
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C"
msgstr ""
# src/getopt.c:628
# src/getopt.c:628
-#: fortran/decl.c:2753 fortran/decl.c:2766 fortran/decl.c:3140
-#: fortran/decl.c:3148
+#: fortran/decl.c:2757 fortran/decl.c:2770 fortran/decl.c:3144
+#: fortran/decl.c:3152
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"
-#: fortran/decl.c:2781
+#: fortran/decl.c:2785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C conflicts with previously declared entity at %L, which has the same name"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2901
+#: fortran/decl.c:2905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2947
+#: fortran/decl.c:2951
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3003
+#: fortran/decl.c:3007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3105
+#: fortran/decl.c:3109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IMPORT statement at %C only permitted in an INTERFACE body"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3110
+#: fortran/decl.c:3114
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: IMPORT statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3125
+#: fortran/decl.c:3129
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting list of named entities at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3154
+#: fortran/decl.c:3158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot IMPORT '%s' from host scoping unit at %C - does not exist."
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3161
+#: fortran/decl.c:3165
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' is already IMPORTed from host scoping unit at %C."
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3204
+#: fortran/decl.c:3208
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IMPORT statement at %C"
msgstr "συντακτικό σφάλμα στον οÏισμό κλάσης χαÏακτήÏων"
-#: fortran/decl.c:3503
+#: fortran/decl.c:3507
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing codimension specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3505
+#: fortran/decl.c:3509
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing dimension specification at %C"
msgstr "έχει παÏαληφθεί το αÏχείο Ï€ÏοοÏισμοÏ"
-#: fortran/decl.c:3588
+#: fortran/decl.c:3592
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate %s attribute at %L"
msgstr "διπλό όνομα χαÏακτήÏα `%s'"
-#: fortran/decl.c:3607
+#: fortran/decl.c:3611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ALLOCATABLE attribute at %C in a TYPE definition"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3617
+#: fortran/decl.c:3621
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3635
+#: fortran/decl.c:3639
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Attribute %s at %L in a TYPE definition"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3646
+#: fortran/decl.c:3650
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3661
+#: fortran/decl.c:3665
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3674
+#: fortran/decl.c:3678
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3720 fortran/decl.c:6714
+#: fortran/decl.c:3724 fortran/decl.c:6713
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED at %C only allowed in specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3726
+#: fortran/decl.c:3730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROTECTED attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3757
+#: fortran/decl.c:3761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VALUE attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3767
+#: fortran/decl.c:3771
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VOLATILE attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3811
+#: fortran/decl.c:3816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Multiple identifiers provided with single NAME= specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3910
+#: fortran/decl.c:3913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Implicitly declared BIND(C) function '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3931
+#: fortran/decl.c:3934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L may not be a C interoperable kind though common block '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3940
+#: fortran/decl.c:3943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type declaration '%s' at %L is not C interoperable but it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3944
+#: fortran/decl.c:3947
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L may not be a C interoperable kind but it is bind(c)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3956
+#: fortran/decl.c:3959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L cannot be declared with BIND(C) since it is not a global"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3970
+#: fortran/decl.c:3973
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3978
+#: fortran/decl.c:3981
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3990
+#: fortran/decl.c:3993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be an array"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3998
+#: fortran/decl.c:4001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be a character string"
msgstr ""
#. Use gfc_warning_now because we won't say that the symbol fails
#. just because of this.
-#: fortran/decl.c:4009
+#: fortran/decl.c:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L is marked PRIVATE but has been given the binding label '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4084
+#: fortran/decl.c:4088
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Need either entity or common block name for attribute specification statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4131
+#: fortran/decl.c:4135
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing entity or common block name for attribute specification statement at %C"
msgstr ""
#. Now we have an error, which we signal, and then fix up
#. because the knock-on is plain and simple confusing.
-#: fortran/decl.c:4240
+#: fortran/decl.c:4244
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4272
+#: fortran/decl.c:4276
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in data declaration at %C"
msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθοÏισμό σειÏάς"
-#: fortran/decl.c:4346
+#: fortran/decl.c:4350
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: IMPURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4359
+#: fortran/decl.c:4363
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PURE and IMPURE must not appear both at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4465
+#: fortran/decl.c:4469
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4477
+#: fortran/decl.c:4481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4494
+#: fortran/decl.c:4498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4545
+#: fortran/decl.c:4549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4622
+#: fortran/decl.c:4626
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
msgstr "μη έγκυÏος αÏιθμός από κενές γÏαμμές: `%s'"
-#: fortran/decl.c:4632 fortran/decl.c:5665
+#: fortran/decl.c:4636 fortran/decl.c:5670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: BIND(C) attribute at %L may not be specified for an internal procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4776
+#: fortran/decl.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s' at %C may not be generic"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4782
+#: fortran/decl.c:4786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s' at %C may not be a statement function"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4795
+#: fortran/decl.c:4799
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic procedure '%s' not allowed in PROCEDURE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4850
+#: fortran/decl.c:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) attribute at %C requires an interface with BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4857
+#: fortran/decl.c:4861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) procedure with NAME may not have POINTER attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4863
+#: fortran/decl.c:4867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy procedure at %C may not have BIND(C) attribute with NAME"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4886
+#: fortran/decl.c:4891
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L already has basic type of %s"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4935 fortran/decl.c:5103 fortran/decl.c:8196
+#: fortran/decl.c:4940 fortran/decl.c:5108 fortran/decl.c:8195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in PROCEDURE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4984 fortran/decl.c:8097
+#: fortran/decl.c:4989 fortran/decl.c:8096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '::' after binding-attributes at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4991
+#: fortran/decl.c:4996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NOPASS or explicit interface required at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4995
+#: fortran/decl.c:5000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Procedure pointer component at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5060
+#: fortran/decl.c:5065
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in procedure pointer component at %C"
msgstr "συντακτικό σφάλμα στον οÏισμό κλάσης χαÏακτήÏων"
-#: fortran/decl.c:5077
+#: fortran/decl.c:5082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE at %C must be in a generic interface"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5143
+#: fortran/decl.c:5148
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROCEDURE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5211
+#: fortran/decl.c:5216
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5235 fortran/decl.c:5239 fortran/decl.c:5443
-#: fortran/decl.c:5447 fortran/decl.c:5633 fortran/decl.c:5637
+#: fortran/decl.c:5240 fortran/decl.c:5244 fortran/decl.c:5448
+#: fortran/decl.c:5452 fortran/decl.c:5638 fortran/decl.c:5642
#: fortran/symbol.c:1588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) attribute at %L can only be used for variables or common blocks"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5354
+#: fortran/decl.c:5359
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008 obsolescent feature: ENTRY statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5364
+#: fortran/decl.c:5369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5367
+#: fortran/decl.c:5372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5370
+#: fortran/decl.c:5375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5374
+#: fortran/decl.c:5379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5378
+#: fortran/decl.c:5383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5382
+#: fortran/decl.c:5387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5387
+#: fortran/decl.c:5392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5391
+#: fortran/decl.c:5396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5395
+#: fortran/decl.c:5400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5399
+#: fortran/decl.c:5404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5403
+#: fortran/decl.c:5408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5421
+#: fortran/decl.c:5426
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
msgstr "%s: μη έγκυÏη κανονική έκφÏαση: %s"
-#: fortran/decl.c:5475 fortran/decl.c:5673
+#: fortran/decl.c:5480 fortran/decl.c:5678
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing required parentheses before BIND(C) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5735 fortran/decl.c:5751
+#: fortran/decl.c:5736 fortran/decl.c:5752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in NAME= specifier for binding label at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5766
+#: fortran/decl.c:5767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing quote '\"' for binding label at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5775
+#: fortran/decl.c:5776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing quote ''' for binding label at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5785
+#: fortran/decl.c:5786
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing paren for binding label at %C"
msgstr "Αγνωστος δυαδικός χειÏιστής."
-#: fortran/decl.c:5791
+#: fortran/decl.c:5792
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "No binding name is allowed in BIND(C) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5797
+#: fortran/decl.c:5798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "For dummy procedure %s, no binding name is allowed in BIND(C) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5828
+#: fortran/decl.c:5827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAME not allowed on BIND(C) for ABSTRACT INTERFACE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6033
+#: fortran/decl.c:6032
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected END statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6041
+#: fortran/decl.c:6040
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: END statement instead of %s statement at %L"
msgstr ""
#. We would have required END [something].
-#: fortran/decl.c:6049
+#: fortran/decl.c:6048
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement expected at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6060
+#: fortran/decl.c:6059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting %s statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6076
+#: fortran/decl.c:6075
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6093
+#: fortran/decl.c:6092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected terminating name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6102 fortran/decl.c:6110
+#: fortran/decl.c:6101 fortran/decl.c:6109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6175
+#: fortran/decl.c:6174
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6183
+#: fortran/decl.c:6182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dimensions specified for %s at %L after its initialisation"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6191
+#: fortran/decl.c:6190
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing array specification at %L in CODIMENSION statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6200
+#: fortran/decl.c:6199
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification must be deferred at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6299
+#: fortran/decl.c:6298
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected character in variable list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6336
+#: fortran/decl.c:6335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '(' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6350 fortran/decl.c:6390
+#: fortran/decl.c:6349 fortran/decl.c:6389
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name at %C"
msgstr "%s: αναμενόταν αÏιθμητική τιμή."
-#: fortran/decl.c:6366
+#: fortran/decl.c:6365
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
msgstr "η τιμή για το %s Ï€Ïέπει να είναι ακέÏαιος"
-#: fortran/decl.c:6370
+#: fortran/decl.c:6369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6376
+#: fortran/decl.c:6375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \",\" at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6439
+#: fortran/decl.c:6438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \")\" at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6451
+#: fortran/decl.c:6450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6477
+#: fortran/decl.c:6476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INTENT is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6509
+#: fortran/decl.c:6508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OPTIONAL is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6528
+#: fortran/decl.c:6527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6567
+#: fortran/decl.c:6566
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6665
+#: fortran/decl.c:6664
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6682
+#: fortran/decl.c:6681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6720
+#: fortran/decl.c:6719
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROTECTED statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6760
+#: fortran/decl.c:6759
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in PROTECTED statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6784
+#: fortran/decl.c:6783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRIVATE statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6821
+#: fortran/decl.c:6820
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PUBLIC statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6849
+#: fortran/decl.c:6848
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6856
+#: fortran/decl.c:6855
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6862
+#: fortran/decl.c:6861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6882
+#: fortran/decl.c:6881
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initializing already initialized variable at %C"
msgstr "Μη έγκυÏη ακέÏαια παÏάμετÏος `%s'"
-#: fortran/decl.c:6917
+#: fortran/decl.c:6916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6941
+#: fortran/decl.c:6940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6953
+#: fortran/decl.c:6952
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7000
+#: fortran/decl.c:6999
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθοÏισμό σειÏάς"
-#: fortran/decl.c:7014
+#: fortran/decl.c:7013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "VALUE is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7018
+#: fortran/decl.c:7017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VALUE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7058
+#: fortran/decl.c:7057
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in VALUE statement at %C"
msgstr "συντακτικό σφάλμα στον οÏισμό κλάσης χαÏακτήÏων"
-#: fortran/decl.c:7069
+#: fortran/decl.c:7068
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VOLATILE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7093
+#: fortran/decl.c:7092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Specifying VOLATILE for coarray variable '%s' at %C, which is use-/host-associated"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7119
+#: fortran/decl.c:7118
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in VOLATILE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7130
+#: fortran/decl.c:7129
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7172
+#: fortran/decl.c:7171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in ASYNCHRONOUS statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7196
+#: fortran/decl.c:7195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7221
+#: fortran/decl.c:7220
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: double colon in MODULE PROCEDURE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7255
+#: fortran/decl.c:7254
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic procedure at %L cannot be a MODULE PROCEDURE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7304
+#: fortran/decl.c:7303
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Ambiguous symbol in TYPE definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7310
+#: fortran/decl.c:7309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "No such symbol in TYPE definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7318
+#: fortran/decl.c:7317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' in EXTENDS expression at %C is not a derived type"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7325
+#: fortran/decl.c:7324
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7332
+#: fortran/decl.c:7331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is a SEQUENCE type"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7355
+#: fortran/decl.c:7354
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE in the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7367
+#: fortran/decl.c:7366
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC in the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7388
+#: fortran/decl.c:7387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ABSTRACT type at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7453
+#: fortran/decl.c:7452
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7464
+#: fortran/decl.c:7463
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7474
+#: fortran/decl.c:7473
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7491
+#: fortran/decl.c:7490
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7599
+#: fortran/decl.c:7598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7619
+#: fortran/decl.c:7618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ENUM and ENUMERATOR at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7652
+#: fortran/decl.c:7651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7731
+#: fortran/decl.c:7730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7779
+#: fortran/decl.c:7778
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENUM definition statement expected before %C"
msgstr "ΕγγÏαφή ονομάτων των επιλεγμένων κατηγοÏιών"
-#: fortran/decl.c:7815
+#: fortran/decl.c:7814
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
msgstr "συντακτικό σφάλμα στο οÏισμό του %s: %s"
-#: fortran/decl.c:7862 fortran/decl.c:7877
+#: fortran/decl.c:7861 fortran/decl.c:7876
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate access-specifier at %C"
msgstr "διπλό όνομα χαÏακτήÏα `%s'"
-#: fortran/decl.c:7897
+#: fortran/decl.c:7896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding attributes already specify passing, illegal NOPASS at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7917
+#: fortran/decl.c:7916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding attributes already specify passing, illegal PASS at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7944
+#: fortran/decl.c:7943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate POINTER attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7962
+#: fortran/decl.c:7961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate NON_OVERRIDABLE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7978
+#: fortran/decl.c:7977
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate DEFERRED at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7991
+#: fortran/decl.c:7990
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected access-specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7993
+#: fortran/decl.c:7992
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8001
+#: fortran/decl.c:8000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NON_OVERRIDABLE and DEFERRED can't both appear at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8013
+#: fortran/decl.c:8012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "POINTER attribute is required for procedure pointer component at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8055
+#: fortran/decl.c:8054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface-name expected after '(' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8061
+#: fortran/decl.c:8060
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "')' expected"
msgid "')' expected at %C"
msgstr "αναμενόταν '('"
-#: fortran/decl.c:8081
+#: fortran/decl.c:8080
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface must be specified for DEFERRED binding at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8086
+#: fortran/decl.c:8085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE(interface) at %C should be declared DEFERRED"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8109
+#: fortran/decl.c:8108
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8113
+#: fortran/decl.c:8112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: PROCEDURE list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8126
+#: fortran/decl.c:8125
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'=> target' is invalid for DEFERRED binding at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8132
+#: fortran/decl.c:8131
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'::' needed in PROCEDURE binding with explicit target at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8142
+#: fortran/decl.c:8141
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding target after '=>' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8159
+#: fortran/decl.c:8158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type '%s' containing DEFERRED binding at %C is not ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8170
+#: fortran/decl.c:8169
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is already a procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8219
+#: fortran/decl.c:8218
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC at %C must be inside a derived-type CONTAINS"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8239
+#: fortran/decl.c:8238
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '::' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8251
+#: fortran/decl.c:8250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected generic name or operator descriptor at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8277
+#: fortran/decl.c:8276
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '=>' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8319
+#: fortran/decl.c:8318
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There's already a non-generic procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8327
+#: fortran/decl.c:8326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding at %C must have the same access as already defined binding '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8376
+#: fortran/decl.c:8375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected specific binding name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8386
+#: fortran/decl.c:8385
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' already defined as specific binding for the generic '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8402
+#: fortran/decl.c:8403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after GENERIC binding at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8437
+#: fortran/decl.c:8438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL declaration at %C must be inside a derived type CONTAINS section"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8448
+#: fortran/decl.c:8449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type declaration with FINAL at %C must be in the specification part of a MODULE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8470
+#: fortran/decl.c:8471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Empty FINAL at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8477
+#: fortran/decl.c:8478
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected module procedure name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8487
+#: fortran/decl.c:8488
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ',' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8493
+#: fortran/decl.c:8494
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unknown procedure name \"%s\" at %C"
msgstr "άγνωστος χαÏακτήÏας `%s'"
-#: fortran/decl.c:8507
+#: fortran/decl.c:8508
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %C is already defined as FINAL procedure!"
msgstr "το `%s' είναι Ï€Ïόγονος του `%s'"
-#: fortran/decl.c:8576
+#: fortran/decl.c:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unknown attribute in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8623
+#: fortran/decl.c:8624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
msgstr ""
@@ -37542,27 +37757,27 @@ msgstr "Η παÏάμετÏος κινητής υποδιαστολής δεν Î
msgid "Extension: BOZ literal at %L used to initialize non-integer variable '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3177 fortran/resolve.c:9109
+#: fortran/expr.c:3177 fortran/resolve.c:9096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: BOZ literal at %L outside a DATA statement and outside INT/REAL/DBLE/CMPLX"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3187 fortran/resolve.c:9119
+#: fortran/expr.c:3187 fortran/resolve.c:9106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal at %L is bitwise transferred non-integer symbol '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3195 fortran/resolve.c:9128
+#: fortran/expr.c:3195 fortran/resolve.c:9115
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic underflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3199 fortran/resolve.c:9132
+#: fortran/expr.c:3199 fortran/resolve.c:9119
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic overflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3203 fortran/resolve.c:9136
+#: fortran/expr.c:3203 fortran/resolve.c:9123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic NaN of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
@@ -37742,72 +37957,72 @@ msgstr ""
msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4587
+#: fortran/expr.c:4593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4595
+#: fortran/expr.c:4601
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4603
+#: fortran/expr.c:4609
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant '%s' in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4612
+#: fortran/expr.c:4618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4623
+#: fortran/expr.c:4629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4636
+#: fortran/expr.c:4642
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4658
+#: fortran/expr.c:4664
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4666
+#: fortran/expr.c:4672
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4679
+#: fortran/expr.c:4685
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4687
+#: fortran/expr.c:4693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4699
+#: fortran/expr.c:4705
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4758
+#: fortran/expr.c:4764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4762
+#: fortran/expr.c:4768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4774
+#: fortran/expr.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associate-name '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
msgstr ""
@@ -37823,7 +38038,7 @@ msgid "can't open input file: %s"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αÏχείου εισόδου `%s'"
#: fortran/frontend-passes.c:334 fortran/trans-array.c:1024
-#: fortran/trans-array.c:5756 fortran/trans-array.c:7002
+#: fortran/trans-array.c:5755 fortran/trans-array.c:7001
#: fortran/trans-intrinsic.c:5422
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L"
@@ -37939,12 +38154,12 @@ msgstr ""
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:705 fortran/resolve.c:13770
+#: fortran/interface.c:705 fortran/resolve.c:13758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:712 fortran/resolve.c:13788
+#: fortran/interface.c:712 fortran/resolve.c:13776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
@@ -37974,447 +38189,447 @@ msgstr ""
msgid "In %s at %L procedures must be all FUNCTIONs as the generic name is also the name of a derived type"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1296
+#: fortran/interface.c:1297
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Extension: Internal procedure '%s' in %s at %L"
+msgid "Fortran 2008: Internal procedure '%s' in %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1353 fortran/interface.c:1357
+#: fortran/interface.c:1354 fortran/interface.c:1358
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1361
+#: fortran/interface.c:1362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Although not referenced, '%s' has ambiguous interfaces at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1395
+#: fortran/interface.c:1396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is not a module procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1605
+#: fortran/interface.c:1606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (scalar and rank-%d)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1610
+#: fortran/interface.c:1611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and scalar)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1615
+#: fortran/interface.c:1616
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and rank-%d)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1657
+#: fortran/interface.c:1658
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid procedure argument at %L"
msgstr "Η παÏάμετÏος `%s' δεν είναι έγκυÏη."
-#: fortran/interface.c:1665
+#: fortran/interface.c:1666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface mismatch in dummy procedure '%s' at %L: %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1690
+#: fortran/interface.c:1691
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy '%s' at %L must be simply contigous"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1703
+#: fortran/interface.c:1704
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type mismatch in argument '%s' at %L; passed %s to %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1717
+#: fortran/interface.c:1718
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be polymorphic"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο `%s' Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
-#: fortran/interface.c:1725
+#: fortran/interface.c:1726
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must have the same declared type"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1734
+#: fortran/interface.c:1735
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be a coarray"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο `%s' Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
-#: fortran/interface.c:1753
+#: fortran/interface.c:1754
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Corank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1770
+#: fortran/interface.c:1771
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be simply contiguous"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο `%s' Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
-#: fortran/interface.c:1784
+#: fortran/interface.c:1785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy '%s' at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1801
+#: fortran/interface.c:1802
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' has to be a pointer or assumed-shape array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1814
+#: fortran/interface.c:1815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1821
+#: fortran/interface.c:1822
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument '%s', which is invalid if the allocation status is modified"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1883
+#: fortran/interface.c:1884
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1892
+#: fortran/interface.c:1893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Element of assumed-shaped or pointer array passed to array dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1904
+#: fortran/interface.c:1905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1912
+#: fortran/interface.c:1913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2212
+#: fortran/interface.c:2213
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
msgstr "Ï€Î¿Î»Ï Î»Î¯Î³Î± οÏίσματα"
-#: fortran/interface.c:2220
+#: fortran/interface.c:2221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2230
+#: fortran/interface.c:2231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2242 fortran/interface.c:2568
+#: fortran/interface.c:2243 fortran/interface.c:2569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2250
+#: fortran/interface.c:2251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2260
+#: fortran/interface.c:2261
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2263
+#: fortran/interface.c:2264
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2287
+#: fortran/interface.c:2288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2294
+#: fortran/interface.c:2295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2308
+#: fortran/interface.c:2309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Actual argument argument at %L to allocatable or pointer dummy argument '%s' must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
+msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument '%s' must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2325
+#: fortran/interface.c:2326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2330
+#: fortran/interface.c:2331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2349
+#: fortran/interface.c:2350
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a procedure pointer for argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2361
+#: fortran/interface.c:2362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2375
+#: fortran/interface.c:2376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2384
+#: fortran/interface.c:2385
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο `%s' Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
-#: fortran/interface.c:2394
+#: fortran/interface.c:2395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2404
+#: fortran/interface.c:2405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2417
+#: fortran/interface.c:2418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy '%s' requires INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2431
+#: fortran/interface.c:2432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at at %L requires that dummy %s' has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
+msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy '%s' has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2445
+#: fortran/interface.c:2446
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy '%s' requires either VALUE or INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2457
+#: fortran/interface.c:2458
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual CLASS array argument for '%s' must be a full array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2467
+#: fortran/interface.c:2468
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' must be ALLOCATABLE at %L"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο `%s' Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
-#: fortran/interface.c:2496
+#: fortran/interface.c:2497
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2514
+#: fortran/interface.c:2515
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2526
+#: fortran/interface.c:2527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2545
+#: fortran/interface.c:2546
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2575
+#: fortran/interface.c:2576
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
msgstr "Λείπει παÏάμετÏος για `%s'"
-#: fortran/interface.c:2761
+#: fortran/interface.c:2762
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2817
+#: fortran/interface.c:2818
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2827
+#: fortran/interface.c:2828
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2835
+#: fortran/interface.c:2836
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2847
+#: fortran/interface.c:2848
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2855
+#: fortran/interface.c:2856
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2866
+#: fortran/interface.c:2867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2892
+#: fortran/interface.c:2893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2896
+#: fortran/interface.c:2897
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' called at %L is not explicitly declared"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2906
+#: fortran/interface.c:2907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The pointer object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2914
+#: fortran/interface.c:2915
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocatable object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2922
+#: fortran/interface.c:2923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable function '%s' at %L must have an explicit function interface"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2932
+#: fortran/interface.c:2933
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2944
+#: fortran/interface.c:2945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2953
+#: fortran/interface.c:2954
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2984
+#: fortran/interface.c:2985
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' called with an implicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2995
+#: fortran/interface.c:2996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3075
+#: fortran/interface.c:3076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3526
+#: fortran/interface.c:3527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3723
+#: fortran/interface.c:3724
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't overwrite GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3735
+#: fortran/interface.c:3736
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3743
+#: fortran/interface.c:3744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3751
+#: fortran/interface.c:3752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3760
+#: fortran/interface.c:3761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3766
+#: fortran/interface.c:3767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3775
+#: fortran/interface.c:3776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3786
+#: fortran/interface.c:3787
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3796
+#: fortran/interface.c:3797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L and the overridden FUNCTION should have matching result types and ranks"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3812
+#: fortran/interface.c:3813
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch between '%s' at '%L' and overridden FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3817
+#: fortran/interface.c:3818
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Possible character length mismatch between '%s' at '%L' and overridden FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3837
+#: fortran/interface.c:3838
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3866
+#: fortran/interface.c:3867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' of '%s' at %L should be named '%s' as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3877
+#: fortran/interface.c:3878
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument mismatch for the overriding procedure '%s' at %L: %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3886
+#: fortran/interface.c:3887
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3895
+#: fortran/interface.c:3896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3906
+#: fortran/interface.c:3907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3913
+#: fortran/interface.c:3914
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
msgstr ""
@@ -38741,804 +38956,799 @@ msgstr ""
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1914 fortran/io.c:3367
+#: fortran/io.c:1914 fortran/io.c:3363
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1932 fortran/io.c:3346
+#: fortran/io.c:1932 fortran/io.c:3342
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1950 fortran/io.c:3454
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1968
+#: fortran/io.c:1964
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2019
+#: fortran/io.c:2015 fortran/io.c:3405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran F2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2039
+#: fortran/io.c:2035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2252
+#: fortran/io.c:2248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2312
+#: fortran/io.c:2308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2320
+#: fortran/io.c:2316
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2418 fortran/match.c:2683
+#: fortran/io.c:2414 fortran/match.c:2682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2453 fortran/io.c:2885
+#: fortran/io.c:2449 fortran/io.c:2881
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2485
+#: fortran/io.c:2481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2541
+#: fortran/io.c:2537
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
msgstr "διπλό όνομα χαÏακτήÏα `%s'"
-#: fortran/io.c:2615
+#: fortran/io.c:2611
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate format specification at %C"
msgstr "διπλό όνομα χαÏακτήÏα `%s'"
-#: fortran/io.c:2632
+#: fortran/io.c:2628
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2668
+#: fortran/io.c:2664
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate NML specification at %C"
msgstr "διπλό όνομα χαÏακτήÏα `%s'"
-#: fortran/io.c:2677
+#: fortran/io.c:2673
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2742
+#: fortran/io.c:2738
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2819
+#: fortran/io.c:2815
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT not specified at %L"
msgstr "μη οÏισμένο"
-#: fortran/io.c:2831
+#: fortran/io.c:2827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2853
+#: fortran/io.c:2849
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2864
+#: fortran/io.c:2860
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2878
+#: fortran/io.c:2874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2906
+#: fortran/io.c:2902
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST '%s' in READ statement at %L contains the symbol '%s' which may not appear in a variable definition context"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2916
+#: fortran/io.c:2912
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Comma before i/o item list at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2926
+#: fortran/io.c:2922
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αÏχείο"
-#: fortran/io.c:2938
+#: fortran/io.c:2934
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "END tag label %d at %L not defined"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αÏχείο"
-#: fortran/io.c:2950
+#: fortran/io.c:2946
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αÏχείο"
-#: fortran/io.c:2960
+#: fortran/io.c:2956
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αÏχείο"
-#: fortran/io.c:3082
+#: fortran/io.c:3078
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθοÏισμό σειÏάς"
-#: fortran/io.c:3113
+#: fortran/io.c:3109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable in READ statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3119
+#: fortran/io.c:3115
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected expression in %s statement at %C"
msgstr "Μη έγκυÏη κανονική έκφÏαση"
#. A general purpose syntax error.
-#: fortran/io.c:3177 fortran/io.c:3776 fortran/gfortran.h:2465
+#: fortran/io.c:3173 fortran/io.c:3772 fortran/gfortran.h:2465
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "syntax error at %qs token"
msgid "Syntax error in %s statement at %C"
msgstr "συντακτικό σφάλμα στο σÏμβολο %qs"
-#: fortran/io.c:3262
+#: fortran/io.c:3258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Internal file at %L with namelist"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3320
+#: fortran/io.c:3316
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3388
+#: fortran/io.c:3384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3409
+#: fortran/io.c:3450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3603
+#: fortran/io.c:3599
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3746
+#: fortran/io.c:3742
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected comma in I/O list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3810
+#: fortran/io.c:3806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3969 fortran/io.c:4023
+#: fortran/io.c:3965 fortran/io.c:4019
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3999
+#: fortran/io.c:3995
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4009 fortran/trans-io.c:1229
+#: fortran/io.c:4005 fortran/trans-io.c:1229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4016
+#: fortran/io.c:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4032
+#: fortran/io.c:4028
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4203
+#: fortran/io.c:4199
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4209
+#: fortran/io.c:4205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:164
+#: fortran/match.c:165
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing ')' in statement at or before %L"
msgstr "%s: Αναμενόταν δυαδικός χειÏιστής.\n"
-#: fortran/match.c:169
+#: fortran/match.c:170
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing '(' in statement at or before %L"
msgstr "%s: Αναμενόταν δυαδικός χειÏιστής.\n"
-#: fortran/match.c:366
+#: fortran/match.c:367
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Integer too large at %C"
msgstr "σχετική θέση αÏχείου είναι εκτός οÏίων"
-#: fortran/match.c:459 fortran/parse.c:693
+#: fortran/match.c:460 fortran/parse.c:693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Too many digits in statement label at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:465
+#: fortran/match.c:466
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement label at %C is zero"
msgstr ""
# src/getopt.c:628
# src/getopt.c:628
-#: fortran/match.c:498
+#: fortran/match.c:499
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"
-#: fortran/match.c:504
+#: fortran/match.c:505
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
msgstr "διπλός αÏιθμός μηνÏματος"
-#: fortran/match.c:535
+#: fortran/match.c:536
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid character in name at %C"
msgstr "Μη έγκυÏος χαÏακτήÏας ονόματος κλάσης"
-#: fortran/match.c:548 fortran/match.c:629
+#: fortran/match.c:549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name at %C is too long"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:559
+#: fortran/match.c:560
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid character '$' at %C. Use -fdollar-ok to allow it as an extension"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:610 fortran/match.c:658
+#: fortran/match.c:610 fortran/match.c:657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid C name in NAME= specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:649
+#: fortran/match.c:648
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Embedded space in NAME= specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:973
+#: fortran/match.c:972
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Loop variable at %C cannot be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:979
+#: fortran/match.c:978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1013
+#: fortran/match.c:1012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a step value in iterator at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1025
+#: fortran/match.c:1024
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in iterator at %C"
msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθοÏισμό σειÏάς"
-#: fortran/match.c:1266
+#: fortran/match.c:1265
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1396 fortran/match.c:1477
+#: fortran/match.c:1395 fortran/match.c:1476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Arithmetic IF statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1452
+#: fortran/match.c:1451
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
msgstr "συντακτικό σφάλμα στο οÏισμό του %s: %s"
-#: fortran/match.c:1463
+#: fortran/match.c:1462
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1501
+#: fortran/match.c:1500
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Block label is not appropriate for IF statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1587
+#: fortran/match.c:1586
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot assign to a named constant at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1597
+#: fortran/match.c:1596
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1604
+#: fortran/match.c:1603
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθοÏισμό σειÏάς"
-#: fortran/match.c:1648
+#: fortran/match.c:1647
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1654 fortran/match.c:1689
+#: fortran/match.c:1653 fortran/match.c:1688
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
msgstr "το αÏχείο δεδομένων Ï€Ïοφίλ `%s' δεν ταιÏιάζει με το διαμοιÏαζόμενο αντικείμενο `%s'"
-#: fortran/match.c:1683
+#: fortran/match.c:1682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1747
+#: fortran/match.c:1746
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement CRITICAL at %C in PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1753
+#: fortran/match.c:1752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement CRITICAL at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1761
+#: fortran/match.c:1760
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: CRITICAL statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1773
+#: fortran/match.c:1772
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nested CRITICAL block at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1825
+#: fortran/match.c:1824
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected association list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1838
+#: fortran/match.c:1837
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected association at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1847
+#: fortran/match.c:1846
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate name '%s' in association at %C"
msgstr "διπλό όνομα χαÏακτήÏα `%s'"
-#: fortran/match.c:1855
+#: fortran/match.c:1854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Association target at %C must not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1873
+#: fortran/match.c:1872
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ')' or ',' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1891
+#: fortran/match.c:1890
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after ASSOCIATE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1960
+#: fortran/match.c:1959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L may not be ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2023
+#: fortran/match.c:2022
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid type-spec at %C"
msgstr "Μη έγκυÏη παÏάμετÏος"
-#: fortran/match.c:2117
+#: fortran/match.c:2116
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
msgstr "συντακτικό σφάλμα στον οÏισμό κλάσης χαÏακτήÏων"
-#: fortran/match.c:2385
+#: fortran/match.c:2384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: DO CONCURRENT construct at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2511
+#: fortran/match.c:2510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' in %s statement at %C is unknown"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2519
+#: fortran/match.c:2518
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a construct name"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2531
+#: fortran/match.c:2530
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaves CRITICAL construct"
msgstr ""
#. F2008, C821 & C845.
-#: fortran/match.c:2539
+#: fortran/match.c:2538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaves DO CONCURRENT construct"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2551
+#: fortran/match.c:2550
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C is not within a construct"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο `%s' Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
-#: fortran/match.c:2554
+#: fortran/match.c:2553
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C is not within construct '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2579
+#: fortran/match.c:2578
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CYCLE statement at %C is not applicable to non-loop construct '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2584
+#: fortran/match.c:2583
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: EXIT statement with no do-construct-name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2590
+#: fortran/match.c:2589
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C is not applicable to construct '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2597
+#: fortran/match.c:2596
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2621
+#: fortran/match.c:2620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2626
+#: fortran/match.c:2625
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CYCLE statement at %C to non-innermost collapsed !$OMP DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2693
+#: fortran/match.c:2692
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement STOP at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2698
+#: fortran/match.c:2697
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement STOP at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2706
+#: fortran/match.c:2705
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be either INTEGER or CHARACTER type"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2713
+#: fortran/match.c:2712
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2721
+#: fortran/match.c:2720
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be default character KIND=%d"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2729
+#: fortran/match.c:2728
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2775
+#: fortran/match.c:2774
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: PAUSE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2798
+#: fortran/match.c:2797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: ERROR STOP statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2824
+#: fortran/match.c:2823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2840
+#: fortran/match.c:2839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2847
+#: fortran/match.c:2846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2877 fortran/match.c:3088 fortran/match.c:3600
-#: fortran/match.c:3924
+#: fortran/match.c:2876 fortran/match.c:3087 fortran/match.c:3599
+#: fortran/match.c:3923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant STAT tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2898 fortran/match.c:3108 fortran/match.c:3627
-#: fortran/match.c:3950
+#: fortran/match.c:2897 fortran/match.c:3107 fortran/match.c:3626
+#: fortran/match.c:3949
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant ERRMSG tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2919
+#: fortran/match.c:2918
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant ACQUIRED_LOCK tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2980
+#: fortran/match.c:2979
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: LOCK statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2991
+#: fortran/match.c:2990
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: UNLOCK statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3017
+#: fortran/match.c:3016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3024
+#: fortran/match.c:3023
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: SYNC statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3036
+#: fortran/match.c:3035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3042
+#: fortran/match.c:3041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3222
+#: fortran/match.c:3221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: ASSIGN statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3268
+#: fortran/match.c:3267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: Assigned GOTO statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3315 fortran/match.c:3368
+#: fortran/match.c:3314 fortran/match.c:3367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3378
+#: fortran/match.c:3377
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Computed GOTO at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3450
+#: fortran/match.c:3449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in type-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3460
+#: fortran/match.c:3459
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: typespec in ALLOCATE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3499
+#: fortran/match.c:3498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad allocate-object at %C for a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3524
+#: fortran/match.c:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3529
+#: fortran/match.c:3528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3541
+#: fortran/match.c:3540
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with typespec"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3549
+#: fortran/match.c:3548
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind type parameter for entity at %L differs from the kind type parameter of the typespec"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3576
+#: fortran/match.c:3575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3583
+#: fortran/match.c:3582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shape specification for allocatable scalar at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3620
+#: fortran/match.c:3619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ERRMSG tag at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3644
+#: fortran/match.c:3643
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: SOURCE tag at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3651
+#: fortran/match.c:3650
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant SOURCE tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3658
+#: fortran/match.c:3657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SOURCE tag at %L conflicts with the typespec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3664
+#: fortran/match.c:3663
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2008: SOURCE tag at %L with more than a single allocate objects"
+msgid "Fortran 2008: SOURCE tag at %L with more than a single allocate object"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3682
+#: fortran/match.c:3681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: MOLD tag at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3689
+#: fortran/match.c:3688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant MOLD tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3696
+#: fortran/match.c:3695
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD tag at %L conflicts with the typespec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3722
+#: fortran/match.c:3721
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD tag at %L conflicts with SOURCE tag at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3730
+#: fortran/match.c:3729
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L with a deferred type parameter requires either a type-spec or SOURCE tag or a MOLD tag"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3791
+#: fortran/match.c:3790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Pointer object at %C shall not be conindexed"
+msgid "Pointer object at %C shall not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3874
+#: fortran/match.c:3873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal allocate-object at %C for a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3884
+#: fortran/match.c:3883
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3891
+#: fortran/match.c:3890
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3907
+#: fortran/match.c:3906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %C is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3944
+#: fortran/match.c:3943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ERRMSG at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4002
+#: fortran/match.c:4001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement RETURN at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4008
+#: fortran/match.c:4007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement RETURN at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4017
+#: fortran/match.c:4016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4022
+#: fortran/match.c:4021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Alternate RETURN at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4052
+#: fortran/match.c:4051
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4080
+#: fortran/match.c:4079
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected component reference at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4086
+#: fortran/match.c:4085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after CALL at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4096
+#: fortran/match.c:4095
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected type-bound procedure or procedure pointer component at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4316
+#: fortran/match.c:4315
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in common block name at %C"
msgstr "συντακτικό σφάλμα στον οÏισμό κλάσης χαÏακτήÏων"
-#: fortran/match.c:4352
+#: fortran/match.c:4351
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
msgstr ""
@@ -39546,137 +39756,137 @@ msgstr ""
#. If we find an error, just print it and continue,
#. cause it's just semantic, and we can see if there
#. are more errors.
-#: fortran/match.c:4411
+#: fortran/match.c:4410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is bind(c)"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4420
+#: fortran/match.c:4419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C can not be bind(c) since it is not global"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4427
+#: fortran/match.c:4426
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4435
+#: fortran/match.c:4434
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialized symbol '%s' at %C can only be COMMON in BLOCK DATA"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4462
+#: fortran/match.c:4461
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4472
+#: fortran/match.c:4471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4504
+#: fortran/match.c:4503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4612
+#: fortran/match.c:4611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4620
+#: fortran/match.c:4619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4647
+#: fortran/match.c:4646
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4781
+#: fortran/match.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4789
+#: fortran/match.c:4788
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4817
+#: fortran/match.c:4816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4831
+#: fortran/match.c:4830
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4844
+#: fortran/match.c:4843
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting a comma in EQUIVALENCE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4960
+#: fortran/match.c:4959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function at %L is recursive"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4966
+#: fortran/match.c:4965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Statement function at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5052
+#: fortran/match.c:5051
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5084
+#: fortran/match.c:5083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected block name '%s' of SELECT construct at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5268
+#: fortran/match.c:5267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector in SELECT TYPE at %C is not a named variable; use associate-name=>"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5301
+#: fortran/match.c:5300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected CASE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5353
+#: fortran/match.c:5352
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in CASE specification at %C"
msgstr "συντακτικό σφάλμα στο οÏισμό του %s: %s"
-#: fortran/match.c:5371
+#: fortran/match.c:5370
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected TYPE IS statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5404
+#: fortran/match.c:5403
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in TYPE IS specification at %C"
msgstr "συντακτικό σφάλμα στο οÏισμό του %s: %s"
-#: fortran/match.c:5477
+#: fortran/match.c:5476
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in CLASS IS specification at %C"
msgstr "συντακτικό σφάλμα στο οÏισμό του %s: %s"
-#: fortran/match.c:5599
+#: fortran/match.c:5598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5637
+#: fortran/match.c:5636
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
msgstr "το αÏχείο δεδομένων Ï€Ïοφίλ `%s' δεν ταιÏιάζει με το διαμοιÏαζόμενο αντικείμενο `%s'"
@@ -39707,188 +39917,188 @@ msgstr "Μη έγκυÏη Ï€ÏοποÏευόμενη κανονική έκφÏα
msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:548
+#: fortran/module.c:555
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: module nature in USE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:560
+#: fortran/module.c:567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Module nature in USE statement at %C shall be either INTRINSIC or NON_INTRINSIC"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:573
+#: fortran/module.c:580
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "\"::\" was expected after module nature at %C but was not found"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:583
+#: fortran/module.c:590
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: \"USE :: module\" at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:643
+#: fortran/module.c:650
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:651
+#: fortran/module.c:658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Renaming operators in USE statements at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:693
+#: fortran/module.c:700
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The name '%s' at %C has already been used as an external module name."
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1006
+#: fortran/module.c:1013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1010
+#: fortran/module.c:1017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1014
+#: fortran/module.c:1021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Module %s at line %d column %d: %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1449
+#: fortran/module.c:1469
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error writing modules file: %s"
msgstr "%s: Σφάλμα κατά την εγγÏαφή του %s\n"
-#: fortran/module.c:3396
+#: fortran/module.c:3416
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4427
+#: fortran/module.c:4461
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' of module '%s', imported at %C, is also the name of the current program unit"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4722
+#: fortran/module.c:4760
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4729
+#: fortran/module.c:4767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4734
+#: fortran/module.c:4772
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5372
+#: fortran/module.c:5409
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
msgstr "%s: Δεν είναι δυνατόν να ανοιχτεί το %s: %s\n"
-#: fortran/module.c:5405
+#: fortran/module.c:5442
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
msgstr "%s: Σφάλμα κατά την εγγÏαφή του %s\n"
-#: fortran/module.c:5414
+#: fortran/module.c:5451
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't delete module file '%s': %s"
msgstr "%s: Δεν είναι δυνατόν να δημιουÏγηθεί %s: %s\n"
-#: fortran/module.c:5417
+#: fortran/module.c:5454
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't rename module file '%s' to '%s': %s"
msgstr "%s: ΠÏοειδοποίηση: η uname απέτυχε: %s\n"
-#: fortran/module.c:5423
+#: fortran/module.c:5460
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't delete temporary module file '%s': %s"
msgstr "%s: Δε μποÏεί να διαγÏαφεί το %s: %s\n"
-#: fortran/module.c:5442 fortran/module.c:5654 fortran/module.c:5687
-#: fortran/module.c:5729
+#: fortran/module.c:5479 fortran/module.c:5691 fortran/module.c:5724
+#: fortran/module.c:5766
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' already declared"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5546 fortran/module.c:5825
+#: fortran/module.c:5583 fortran/module.c:5862
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The symbol '%s', referenced at %L, is not in the selected standard"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5633
+#: fortran/module.c:5670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5810
+#: fortran/module.c:5847
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of intrinsic module '%s' at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5833
+#: fortran/module.c:5870
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5903
+#: fortran/module.c:5940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5961
+#: fortran/module.c:5998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6000
+#: fortran/module.c:6037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6010
+#: fortran/module.c:6047
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ISO_C_BINDING module at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6022
+#: fortran/module.c:6059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't find an intrinsic module named '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6027
+#: fortran/module.c:6064
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
msgstr "%s: Δεν είναι δυνατόν να ανοιχτεί το %s: %s\n"
-#: fortran/module.c:6035
+#: fortran/module.c:6072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of non-intrinsic module '%s' at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6055
+#: fortran/module.c:6092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "File '%s' opened at %C is not a GFORTRAN module file"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6062
+#: fortran/module.c:6099
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parse error when checking module version for file '%s' opened at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6067
+#: fortran/module.c:6104
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Wrong module version '%s' (expected '%s') for file '%s' opened at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6082
+#: fortran/module.c:6119
#, gcc-internal-format
msgid "Can't USE the same module we're building!"
msgstr ""
@@ -39973,7 +40183,7 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected junk after NOWAIT clause at %C"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:819 fortran/resolve.c:8998 fortran/resolve.c:9476
+#: fortran/openmp.c:819 fortran/resolve.c:8985 fortran/resolve.c:9463
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
@@ -41295,716 +41505,716 @@ msgstr ""
msgid "Non-RECURSIVE procedure '%s' at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use -frecursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1620 fortran/resolve.c:8534 fortran/resolve.c:9423
+#: fortran/resolve.c:1610 fortran/resolve.c:8521 fortran/resolve.c:9410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1665
+#: fortran/resolve.c:1655
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1673
+#: fortran/resolve.c:1663
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1681
+#: fortran/resolve.c:1671
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Internal procedure '%s' is used as actual argument at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1689
+#: fortran/resolve.c:1679
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1716
+#: fortran/resolve.c:1706
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to find a specific INTRINSIC procedure for the reference '%s' at %L"
msgstr ""
# src/getopt.c:628
# src/getopt.c:628
-#: fortran/resolve.c:1738
+#: fortran/resolve.c:1728
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"
-#: fortran/resolve.c:1793
+#: fortran/resolve.c:1783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L is not of numeric type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1800
+#: fortran/resolve.c:1790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1814
+#: fortran/resolve.c:1804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1826
+#: fortran/resolve.c:1816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing internal procedure at %L by location not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1837
+#: fortran/resolve.c:1827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with ultimate pointer component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1960
+#: fortran/resolve.c:1950
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is an array and OPTIONAL; IF IT IS MISSING, it cannot be the actual argument of an ELEMENTAL procedure unless there is a non-optional argument with the same rank (12.4.1.5)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1999
+#: fortran/resolve.c:1989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument at %L for INTENT(%s) dummy '%s' of ELEMENTAL subroutine '%s' is a scalar, but another actual argument is an array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2161
+#: fortran/resolve.c:2151
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch in return type of function '%s' at %L (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2169
+#: fortran/resolve.c:2159
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type mismatch of function '%s' at %L (%s/%s)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2188
+#: fortran/resolve.c:2178
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' of procedure '%s' at %L has an attribute that requires an explicit interface for this procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2198
+#: fortran/resolve.c:2188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with assumed-shape dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2206
+#: fortran/resolve.c:2196
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with coarray dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2214
+#: fortran/resolve.c:2204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with parametrized derived type argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2223
+#: fortran/resolve.c:2213
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with polymorphic dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2235
+#: fortran/resolve.c:2225
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The reference to function '%s' at %L either needs an explicit INTERFACE or the rank is incorrect"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2247
+#: fortran/resolve.c:2237
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L with a POINTER or ALLOCATABLE result must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2260
+#: fortran/resolve.c:2250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant character-length function '%s' at %L must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2270
+#: fortran/resolve.c:2260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL procedure '%s' at %L must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2277
+#: fortran/resolve.c:2267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with BIND(C) attribute must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2383
+#: fortran/resolve.c:2373
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is no specific function for the generic '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2401
+#: fortran/resolve.c:2391
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2439
+#: fortran/resolve.c:2429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2488
+#: fortran/resolve.c:2478
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
msgstr "πάÏα πολλά οÏίσματα"
-#: fortran/resolve.c:2544 fortran/resolve.c:13705
+#: fortran/resolve.c:2534 fortran/resolve.c:13693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2746
+#: fortran/resolve.c:2735
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument to '%s' at %L is not a variable"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο `%s' Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
-#: fortran/resolve.c:2793
+#: fortran/resolve.c:2779
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments in call to `%s'"
msgid "More actual than formal arguments in '%s' call at %L"
msgstr "πάÏα πολλά οÏίσματα στη κλήση της `%s'"
-#: fortran/resolve.c:2805
+#: fortran/resolve.c:2791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be either a TARGET or an associated pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2814
+#: fortran/resolve.c:2800
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed argument not permitted in '%s' call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2837
+#: fortran/resolve.c:2823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array section not permitted in '%s' call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2848
+#: fortran/resolve.c:2834
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array section in '%s' call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2867
+#: fortran/resolve.c:2853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable variable '%s' used as a parameter to '%s' at %L must not be an array of zero size"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2884
+#: fortran/resolve.c:2870
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2894
+#: fortran/resolve.c:2880
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2917 fortran/resolve.c:2954
+#: fortran/resolve.c:2903 fortran/resolve.c:2940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER argument '%s' to '%s' at %L must have a length of 1"
msgstr ""
#. Case 1c, section 15.1.2.5, J3/04-007: an associated
#. scalar pointer.
-#: fortran/resolve.c:2930
+#: fortran/resolve.c:2916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' to '%s' at %L must be an associated scalar POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2946
+#: fortran/resolve.c:2932
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2962
+#: fortran/resolve.c:2948
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must not be polymorphic"
msgstr ""
#. TODO: Update this error message to allow for procedure
#. pointers once they are implemented.
-#: fortran/resolve.c:2975
+#: fortran/resolve.c:2961
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a procedure"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο `%s' Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
-#: fortran/resolve.c:2983
+#: fortran/resolve.c:2969
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3032
+#: fortran/resolve.c:3018
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is not a function"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: fortran/resolve.c:3040 fortran/resolve.c:3670
+#: fortran/resolve.c:3026 fortran/resolve.c:3657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE '%s' must not be referenced at %L"
msgstr ""
#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
-#: fortran/resolve.c:3095
+#: fortran/resolve.c:3081
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3148
+#: fortran/resolve.c:3134
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User defined non-ELEMENTAL function '%s' at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3198
+#: fortran/resolve.c:3184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3205
+#: fortran/resolve.c:3191
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a DO CONCURRENT %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3212
+#: fortran/resolve.c:3198
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3231
+#: fortran/resolve.c:3217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as function '%s' is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3235
+#: fortran/resolve.c:3221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3274
+#: fortran/resolve.c:3260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3277
+#: fortran/resolve.c:3263
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3280
+#: fortran/resolve.c:3266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3346
+#: fortran/resolve.c:3332
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is no specific subroutine for the generic '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3355
+#: fortran/resolve.c:3341
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3463
+#: fortran/resolve.c:3450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing SHAPE parameter for call to %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3471
+#: fortran/resolve.c:3458
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SHAPE parameter for call to %s at %L must be a rank 1 INTEGER array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3538
+#: fortran/resolve.c:3525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3582
+#: fortran/resolve.c:3569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3642
+#: fortran/resolve.c:3629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3680
+#: fortran/resolve.c:3667
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as subroutine '%s' is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3684
+#: fortran/resolve.c:3671
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SUBROUTINE '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3760
+#: fortran/resolve.c:3747
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4258
+#: fortran/resolve.c:4245
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4263
+#: fortran/resolve.c:4250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4273
+#: fortran/resolve.c:4260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4278
+#: fortran/resolve.c:4265
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4298
+#: fortran/resolve.c:4285
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4315
+#: fortran/resolve.c:4302
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4323
+#: fortran/resolve.c:4310
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4339
+#: fortran/resolve.c:4326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4348
+#: fortran/resolve.c:4335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4387
+#: fortran/resolve.c:4374
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4397
+#: fortran/resolve.c:4384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4405
+#: fortran/resolve.c:4392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4421
+#: fortran/resolve.c:4408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4449
+#: fortran/resolve.c:4436
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4455
+#: fortran/resolve.c:4442
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4461
+#: fortran/resolve.c:4448
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: REAL array index at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4500
+#: fortran/resolve.c:4487
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο <%s> Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
-#: fortran/resolve.c:4507
+#: fortran/resolve.c:4494
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο <%s> Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
-#: fortran/resolve.c:4617
+#: fortran/resolve.c:4604
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι Ï€Ïοσιτός."
-#: fortran/resolve.c:4715
+#: fortran/resolve.c:4702
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4722
+#: fortran/resolve.c:4709
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4731
+#: fortran/resolve.c:4718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4744
+#: fortran/resolve.c:4731
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4751
+#: fortran/resolve.c:4738
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4761
+#: fortran/resolve.c:4748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4771
+#: fortran/resolve.c:4758
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "Κακή αίτηση παÏαμέτÏων"
-#: fortran/resolve.c:4917
+#: fortran/resolve.c:4904
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4924
+#: fortran/resolve.c:4911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4943
+#: fortran/resolve.c:4930
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5148
+#: fortran/resolve.c:5135
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s', used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5153
+#: fortran/resolve.c:5140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5217
+#: fortran/resolve.c:5204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5230
+#: fortran/resolve.c:5217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5556
+#: fortran/resolve.c:5543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5563
+#: fortran/resolve.c:5550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5595
+#: fortran/resolve.c:5582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5604
+#: fortran/resolve.c:5591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr ""
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.c:5789
+#: fortran/resolve.c:5776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5816
+#: fortran/resolve.c:5803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5863
+#: fortran/resolve.c:5850
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L should be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6380
+#: fortran/resolve.c:6367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6390
+#: fortran/resolve.c:6377
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: %s at %L must be integer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6394 fortran/resolve.c:6401
+#: fortran/resolve.c:6381 fortran/resolve.c:6388
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6442
+#: fortran/resolve.c:6429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6477
+#: fortran/resolve.c:6464
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6538
+#: fortran/resolve.c:6525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6543
+#: fortran/resolve.c:6530
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6550
+#: fortran/resolve.c:6537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6558
+#: fortran/resolve.c:6545
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6563
+#: fortran/resolve.c:6550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6579
+#: fortran/resolve.c:6566
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index '%s' may not appear in triplet specification at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6675 fortran/resolve.c:6958
+#: fortran/resolve.c:6662 fortran/resolve.c:6945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6683 fortran/resolve.c:6924
+#: fortran/resolve.c:6670 fortran/resolve.c:6911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6788
+#: fortran/resolve.c:6775
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6816
+#: fortran/resolve.c:6803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6969
+#: fortran/resolve.c:6956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6982
+#: fortran/resolve.c:6969
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6996
+#: fortran/resolve.c:6983
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7009
+#: fortran/resolve.c:6996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7020
+#: fortran/resolve.c:7007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7105
+#: fortran/resolve.c:7092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7119
+#: fortran/resolve.c:7106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7146
+#: fortran/resolve.c:7133
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7165
+#: fortran/resolve.c:7152
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7180
+#: fortran/resolve.c:7167
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '*' in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7191
+#: fortran/resolve.c:7178
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7221
+#: fortran/resolve.c:7208
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7244
+#: fortran/resolve.c:7231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7255
+#: fortran/resolve.c:7242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7265
+#: fortran/resolve.c:7252
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7288
+#: fortran/resolve.c:7275
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7318
+#: fortran/resolve.c:7305
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7324 fortran/resolve.c:7330
+#: fortran/resolve.c:7311 fortran/resolve.c:7317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr ""
@@ -42013,175 +42223,175 @@ msgstr ""
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.c:7525
+#: fortran/resolve.c:7512
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7576
+#: fortran/resolve.c:7563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7587
+#: fortran/resolve.c:7574
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7600
+#: fortran/resolve.c:7587
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7646
+#: fortran/resolve.c:7633
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7664
+#: fortran/resolve.c:7651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7682 fortran/resolve.c:7690
+#: fortran/resolve.c:7669 fortran/resolve.c:7677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7752 fortran/resolve.c:8062
+#: fortran/resolve.c:7739 fortran/resolve.c:8049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7778
+#: fortran/resolve.c:7765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7790
+#: fortran/resolve.c:7777
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7804
+#: fortran/resolve.c:7791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7907
+#: fortran/resolve.c:7894
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7972
+#: fortran/resolve.c:7959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associate-name '%s' at %L is used as array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8014
+#: fortran/resolve.c:8001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8040
+#: fortran/resolve.c:8027
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L must be extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8050
+#: fortran/resolve.c:8037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L must be an extension of '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8222
+#: fortran/resolve.c:8209
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8313
+#: fortran/resolve.c:8300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NULL intrinsic at %L in data transfer statement requires MOLD="
msgstr ""
#. FIXME: Test for defined input/output.
-#: fortran/resolve.c:8341
+#: fortran/resolve.c:8328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8353
+#: fortran/resolve.c:8340
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8362
+#: fortran/resolve.c:8349
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8369
+#: fortran/resolve.c:8356
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8377
+#: fortran/resolve.c:8364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8386
+#: fortran/resolve.c:8373
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8436
+#: fortran/resolve.c:8423
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8443 fortran/resolve.c:8507
+#: fortran/resolve.c:8430 fortran/resolve.c:8494
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο <%s> Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
-#: fortran/resolve.c:8455 fortran/resolve.c:8514
+#: fortran/resolve.c:8442 fortran/resolve.c:8501
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8467
+#: fortran/resolve.c:8454
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8484
+#: fortran/resolve.c:8471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8488 fortran/resolve.c:8498
+#: fortran/resolve.c:8475 fortran/resolve.c:8485
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr "Η παÏάμετÏος στο `%s' Ï€Ïέπει να είναι ένας απλός χαÏακτήÏας"
-#: fortran/resolve.c:8541
+#: fortran/resolve.c:8528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8550
+#: fortran/resolve.c:8537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr ""
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.c:8567 fortran/resolve.c:8590
+#: fortran/resolve.c:8554 fortran/resolve.c:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8571 fortran/resolve.c:8596
+#: fortran/resolve.c:8558 fortran/resolve.c:8583
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr ""
@@ -42189,950 +42399,950 @@ msgstr ""
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.c:8611
+#: fortran/resolve.c:8598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8683
+#: fortran/resolve.c:8670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8699
+#: fortran/resolve.c:8686
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8707 fortran/resolve.c:8794
+#: fortran/resolve.c:8694 fortran/resolve.c:8781
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8717 fortran/resolve.c:8804
+#: fortran/resolve.c:8704 fortran/resolve.c:8791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8748
+#: fortran/resolve.c:8735
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr "Μη αναγνωÏίσιμη μεταβλητή `%s'"
-#: fortran/resolve.c:8757
+#: fortran/resolve.c:8744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The FORALL with index '%s' is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8926
+#: fortran/resolve.c:8913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9006
+#: fortran/resolve.c:8993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9160
+#: fortran/resolve.c:9147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9192
+#: fortran/resolve.c:9179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9197
+#: fortran/resolve.c:9184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9207
+#: fortran/resolve.c:9194
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9238
+#: fortran/resolve.c:9225
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for '=' operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9247
+#: fortran/resolve.c:9234
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not be have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9382
+#: fortran/resolve.c:9369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9385
+#: fortran/resolve.c:9372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9396
+#: fortran/resolve.c:9383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9431
+#: fortran/resolve.c:9418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9464
+#: fortran/resolve.c:9451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9523
+#: fortran/resolve.c:9510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9607
+#: fortran/resolve.c:9594
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9687 fortran/resolve.c:9743
+#: fortran/resolve.c:9676 fortran/resolve.c:9729
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Common block names match but binding labels do not.
-#: fortran/resolve.c:9708
+#: fortran/resolve.c:9694
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L does not match the binding label '%s' for common block '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9755
+#: fortran/resolve.c:9741
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Make sure global procedures don't collide with anything.
-#: fortran/resolve.c:9807
+#: fortran/resolve.c:9793
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Make sure procedures in interface bodies don't collide.
-#: fortran/resolve.c:9820
+#: fortran/resolve.c:9806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' in interface body at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9833
+#: fortran/resolve.c:9819
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9912
+#: fortran/resolve.c:9898
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER variable at %L has negative length %d, the length has been set to zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9925
+#: fortran/resolve.c:9911
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "σχετική θέση αÏχείου είναι εκτός οÏίων"
-#: fortran/resolve.c:10262
+#: fortran/resolve.c:10248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10266
+#: fortran/resolve.c:10252
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10274
+#: fortran/resolve.c:10260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10284
+#: fortran/resolve.c:10270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10297
+#: fortran/resolve.c:10283
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type '%s' of CLASS variable '%s' at %L is not extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10309
+#: fortran/resolve.c:10295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS variable '%s' at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10340
+#: fortran/resolve.c:10326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type '%s' cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10362
+#: fortran/resolve.c:10348
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Implied SAVE for module variable '%s' at %L, needed due to the default initialization"
msgstr ""
#. The shape of a main program or module array needs to be
#. constant.
-#: fortran/resolve.c:10409
+#: fortran/resolve.c:10395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10418
+#: fortran/resolve.c:10404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity '%s' at %L has a deferred type parameter and requires either the pointer or allocatable attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10432
+#: fortran/resolve.c:10418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10451
+#: fortran/resolve.c:10437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10457
+#: fortran/resolve.c:10443
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "COMMON variable '%s' at %L must have constant character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10502
+#: fortran/resolve.c:10488
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10505
+#: fortran/resolve.c:10491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10509
+#: fortran/resolve.c:10495
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10512
+#: fortran/resolve.c:10498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10515
+#: fortran/resolve.c:10501
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10518
+#: fortran/resolve.c:10504
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10555
+#: fortran/resolve.c:10541
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10577
+#: fortran/resolve.c:10563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: '%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10599 fortran/resolve.c:10623
+#: fortran/resolve.c:10585 fortran/resolve.c:10609
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Procedure '%s' in PUBLIC interface '%s' at %L takes dummy arguments of '%s' which is PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10641
+#: fortran/resolve.c:10627
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10650
+#: fortran/resolve.c:10636
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10658
+#: fortran/resolve.c:10644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10668
+#: fortran/resolve.c:10654
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function '%s' at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10687
+#: fortran/resolve.c:10673
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10691
+#: fortran/resolve.c:10677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10695
+#: fortran/resolve.c:10681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10699
+#: fortran/resolve.c:10685
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10711
+#: fortran/resolve.c:10697
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: CHARACTER(*) function '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10766
+#: fortran/resolve.c:10752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10772
+#: fortran/resolve.c:10758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10778
+#: fortran/resolve.c:10764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10786
+#: fortran/resolve.c:10772
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10792
+#: fortran/resolve.c:10778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer result '%s' at %L is missing the pointer attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10838
+#: fortran/resolve.c:10824
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure '%s' at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10846
+#: fortran/resolve.c:10832
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "η `%s' παίÏνει είτε κανένα είτε δÏο οÏίσματα"
-#: fortran/resolve.c:10855
+#: fortran/resolve.c:10841
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10863
+#: fortran/resolve.c:10849
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10869
+#: fortran/resolve.c:10855
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10875
+#: fortran/resolve.c:10861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10883
+#: fortran/resolve.c:10869
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10891
+#: fortran/resolve.c:10877
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10910
+#: fortran/resolve.c:10896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure '%s' declared at %L has the same rank (%d) as '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10943
+#: fortran/resolve.c:10929
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type '%s' defined at %L, suggest also scalar one"
msgstr ""
#. TODO: Remove this error when finalization is finished.
-#: fortran/resolve.c:10948
+#: fortran/resolve.c:10934
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Finalization at %L is not yet implemented"
msgstr "Η λειτουÏγία δεν έχει υλοποιηθεί"
-#: fortran/resolve.c:10978
+#: fortran/resolve.c:10965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10987
+#: fortran/resolve.c:10975
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' for GENERIC '%s' at %L are ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11046
+#: fortran/resolve.c:11034
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Undefined specific binding '%s' as target of GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11058
+#: fortran/resolve.c:11046
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC '%s' at %L must target a specific binding, '%s' is GENERIC, too"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11088
+#: fortran/resolve.c:11076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC '%s' at %L can't overwrite specific binding with the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11144
+#: fortran/resolve.c:11132
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L can't be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11307
+#: fortran/resolve.c:11295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11344
+#: fortran/resolve.c:11332
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11358
+#: fortran/resolve.c:11346
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11372 fortran/resolve.c:11835
+#: fortran/resolve.c:11360 fortran/resolve.c:11823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11380
+#: fortran/resolve.c:11368
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11389
+#: fortran/resolve.c:11377
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11395
+#: fortran/resolve.c:11383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11401
+#: fortran/resolve.c:11389
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11430
+#: fortran/resolve.c:11418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as a component of '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11439
+#: fortran/resolve.c:11427
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as an inherited component of '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11534
+#: fortran/resolve.c:11522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived-type '%s' declared at %L must be ABSTRACT because '%s' is DEFERRED and not overridden"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11592
+#: fortran/resolve.c:11580
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "As extending type '%s' at %L has a coarray component, parent type '%s' shall also have one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11605
+#: fortran/resolve.c:11593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type '%s' at %L must not be ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11618
+#: fortran/resolve.c:11606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-length character component '%s' at %L is not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11628
+#: fortran/resolve.c:11616
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray component '%s' at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11637
+#: fortran/resolve.c:11625
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11647
+#: fortran/resolve.c:11635
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11656
+#: fortran/resolve.c:11644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11664
+#: fortran/resolve.c:11652
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s', used by procedure pointer component '%s' at %L, is declared in a later PROCEDURE statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11729
+#: fortran/resolve.c:11717
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s' of procedure pointer component '%s' at %L must be explicit"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11769
+#: fortran/resolve.c:11757
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11783
+#: fortran/resolve.c:11771
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11799
+#: fortran/resolve.c:11787
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11809
+#: fortran/resolve.c:11797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11818
+#: fortran/resolve.c:11806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11827
+#: fortran/resolve.c:11815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11864
+#: fortran/resolve.c:11852
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' of '%s' at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11877
+#: fortran/resolve.c:11865
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11888
+#: fortran/resolve.c:11876
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character component '%s' of '%s' at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11900
+#: fortran/resolve.c:11888
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: the component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11908
+#: fortran/resolve.c:11896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11917
+#: fortran/resolve.c:11905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11935 fortran/resolve.c:11946
+#: fortran/resolve.c:11923 fortran/resolve.c:11934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The pointer component '%s' of '%s' at %L is a type that has not been declared"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11958
+#: fortran/resolve.c:11946
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' with CLASS at %L must be allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12006
+#: fortran/resolve.c:11994
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Generic name '%s' of function '%s' at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12058
+#: fortran/resolve.c:12046
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12064
+#: fortran/resolve.c:12052
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with assumed shape in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12071
+#: fortran/resolve.c:12059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with nonconstant shape in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12080
+#: fortran/resolve.c:12068
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' with nonconstant character length in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12090
+#: fortran/resolve.c:12078
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12100
+#: fortran/resolve.c:12088
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr ""
#. FIXME: Once UDDTIO is implemented, the following can be
#. removed.
-#: fortran/resolve.c:12108
+#: fortran/resolve.c:12096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12125
+#: fortran/resolve.c:12113
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12135
+#: fortran/resolve.c:12123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12146
+#: fortran/resolve.c:12134
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12173
+#: fortran/resolve.c:12161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12192
+#: fortran/resolve.c:12180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12204
+#: fortran/resolve.c:12192
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12215
+#: fortran/resolve.c:12203
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12284
+#: fortran/resolve.c:12272
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12287
+#: fortran/resolve.c:12275
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12370
+#: fortran/resolve.c:12358
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12388
+#: fortran/resolve.c:12376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12391
+#: fortran/resolve.c:12379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12404
+#: fortran/resolve.c:12392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12410
+#: fortran/resolve.c:12398
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12420
+#: fortran/resolve.c:12408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12429
+#: fortran/resolve.c:12417
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12442 fortran/resolve.c:12523
+#: fortran/resolve.c:12430 fortran/resolve.c:12511
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12469
+#: fortran/resolve.c:12457
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12549
+#: fortran/resolve.c:12537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PUBLIC %s '%s' at %L of PRIVATE derived type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12563
+#: fortran/resolve.c:12551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12581
+#: fortran/resolve.c:12569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12593
+#: fortran/resolve.c:12581
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12605
+#: fortran/resolve.c:12593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function result '%s' at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12614
+#: fortran/resolve.c:12602
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12626
+#: fortran/resolve.c:12614
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12641
+#: fortran/resolve.c:12629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12649
+#: fortran/resolve.c:12637
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray variable '%s' at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12656
+#: fortran/resolve.c:12644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable '%s' at %L must have deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12668
+#: fortran/resolve.c:12656
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12677
+#: fortran/resolve.c:12665
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable '%s' at %L not allowed in BIND(C) procedure '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12749
+#: fortran/resolve.c:12737
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12843
+#: fortran/resolve.c:12831
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12849
+#: fortran/resolve.c:12837
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA array '%s' at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12858
+#: fortran/resolve.c:12846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA element '%s' at %L cannot have a coindex"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12872
+#: fortran/resolve.c:12860
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA element '%s' at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12918
+#: fortran/resolve.c:12906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12931
+#: fortran/resolve.c:12919
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13030
+#: fortran/resolve.c:13018
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13038
+#: fortran/resolve.c:13026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13046
+#: fortran/resolve.c:13034
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13171
+#: fortran/resolve.c:13159
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13310
+#: fortran/resolve.c:13298
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αÏχείο"
-#: fortran/resolve.c:13315
+#: fortran/resolve.c:13303
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13399
+#: fortran/resolve.c:13387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13408
+#: fortran/resolve.c:13396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13416
+#: fortran/resolve.c:13404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13432
+#: fortran/resolve.c:13420
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13535
+#: fortran/resolve.c:13523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13550
+#: fortran/resolve.c:13538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13562
+#: fortran/resolve.c:13550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13571
+#: fortran/resolve.c:13559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13650
+#: fortran/resolve.c:13638
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13661
+#: fortran/resolve.c:13649
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13672
+#: fortran/resolve.c:13660
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13715
+#: fortran/resolve.c:13703
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PUBLIC function '%s' at %L of PRIVATE type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13728
+#: fortran/resolve.c:13716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13745
+#: fortran/resolve.c:13733
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13755
+#: fortran/resolve.c:13743
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13763
+#: fortran/resolve.c:13751
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13777
+#: fortran/resolve.c:13765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13795
+#: fortran/resolve.c:13783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13802
+#: fortran/resolve.c:13790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13878
+#: fortran/resolve.c:13866
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr ""
@@ -43358,22 +43568,22 @@ msgstr ""
msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:5861
+#: fortran/simplify.c:5862
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:6172
+#: fortran/simplify.c:6173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY lower bound is %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:6195
+#: fortran/simplify.c:6196
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY upper bound is %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:6612
+#: fortran/simplify.c:6613
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character '%s' in string at %L cannot be converted into character kind %d"
msgstr ""
@@ -43658,50 +43868,50 @@ msgstr ""
msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:2578
+#: fortran/symbol.c:2576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:2581
+#: fortran/symbol.c:2579
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
msgstr ""
#. Symbol is from another namespace.
-#: fortran/symbol.c:2761
+#: fortran/symbol.c:2759
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3604
+#: fortran/symbol.c:3602
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' declared at %L must have the BIND attribute to be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3622
+#: fortran/symbol.c:3620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' with BIND(C) attribute at %L is empty, and may be inaccessible by the C companion processor"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3643
+#: fortran/symbol.c:3641
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3653
+#: fortran/symbol.c:3651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' at %L cannot be a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3664
+#: fortran/symbol.c:3662
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
#. If the derived type is bind(c), all fields must be
#. interop.
-#: fortran/symbol.c:3702
+#: fortran/symbol.c:3700
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable, even though derived type '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
@@ -43709,27 +43919,27 @@ msgstr ""
#. If derived type is param to bind(c) routine, or to one
#. of the iso_c_binding procs, it must be interoperable, so
#. all fields must interop too.
-#: fortran/symbol.c:3711
+#: fortran/symbol.c:3709
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3725
+#: fortran/symbol.c:3723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L cannot be declared with both PRIVATE and BIND(C) attributes"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3733
+#: fortran/symbol.c:3731
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:4740
+#: fortran/symbol.c:4739
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:4746
+#: fortran/symbol.c:4745
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
msgstr ""
@@ -43744,17 +43954,17 @@ msgstr ""
msgid "BOZ constant at %L is too large (%ld vs %ld bits)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:6999
+#: fortran/trans-array.c:6998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L for argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:8074
+#: fortran/trans-array.c:8124
#, gcc-internal-format
msgid "Possible front-end bug: Deferred array size without pointer, allocatable attribute or derived type without allocatable components."
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:8556
+#: fortran/trans-array.c:8621
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bad expression type during walk (%d)"
msgstr ""
@@ -43835,63 +44045,63 @@ msgstr ""
msgid "non-constant initialization expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:1348
+#: fortran/trans-decl.c:1347
#, gcc-internal-format
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:3519 fortran/trans-decl.c:5367
+#: fortran/trans-decl.c:3518 fortran/trans-decl.c:5382
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return value of function '%s' at %L not set"
msgstr "Οι οÏισμοί πηγή βÏίσκονται στο ΑΡΧΕΙΟ"
-#: fortran/trans-decl.c:3838
+#: fortran/trans-decl.c:3837
#, gcc-internal-format
msgid "Deferred type parameter not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4045
+#: fortran/trans-decl.c:4044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "backend decl for module variable %s already exists"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4569
+#: fortran/trans-decl.c:4568
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4573
+#: fortran/trans-decl.c:4572
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived-type dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set and does not have a default initializer"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4582
+#: fortran/trans-decl.c:4581 fortran/trans-decl.c:4693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
# src/shred.c:1134
-#: fortran/trans-decl.c:4595
+#: fortran/trans-decl.c:4594
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused variable '%s' declared at %L"
msgstr "%s: το αÏχείο είναι Ï€Î¿Î»Ï Î¼ÎµÎ³Î¬Î»Î¿"
-#: fortran/trans-decl.c:4602
+#: fortran/trans-decl.c:4601
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused module variable '%s' which has been explicitly imported at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4649
+#: fortran/trans-decl.c:4648
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused parameter '%s' declared at %L"
msgstr "ο χάÏτης χαÏακτήÏων `%s' οÏίστηκε ήδη"
-#: fortran/trans-decl.c:4652
+#: fortran/trans-decl.c:4651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused parameter '%s' which has been explicitly imported at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4667
+#: fortran/trans-decl.c:4666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return value '%s' of function '%s' declared at %L not set"
msgstr ""
@@ -43933,12 +44143,12 @@ msgstr ""
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:517
+#: fortran/trans-stmt.c:539
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:840
+#: fortran/trans-stmt.c:862
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, only support for integer kind %d implemented for image-set at %L"
msgstr ""
@@ -44360,97 +44570,97 @@ msgstr "ΠÏοειδοποίηση: Î Î¿Î»Ï Î»Î¯Î³Î± οÏίσματα στο ε
msgid "%s: section %s is missing"
msgstr "έχουν παÏαληφθεί οÏίσματα"
-#: lto/lto.c:957
+#: lto/lto.c:950
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: garbage at the end of symbols section"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:984
+#: lto/lto.c:977
#, gcc-internal-format
msgid "could not parse hex number"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1017
+#: lto/lto.c:1010
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected file name %s in linker resolution file. Expected %s"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1026
+#: lto/lto.c:1019
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not parse file offset"
msgstr "Δεν μπόÏεσα να ανοίξω το αÏχείο %s"
-#: lto/lto.c:1029
+#: lto/lto.c:1022
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected offset"
msgstr "Μη οÏισμένο όνομα %s"
-#: lto/lto.c:1050
+#: lto/lto.c:1043
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid line in the resolution file"
msgstr "μη έγκυÏος χαÏακτήÏας `%c' στο Ï„Ïπο αλφαÏÎ¹Î¸Î¼Î·Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï `%s'"
-#: lto/lto.c:1063
+#: lto/lto.c:1056
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid resolution in the resolution file"
msgstr "μη έγκυÏος χαÏακτήÏας `%c' στο Ï„Ïπο αλφαÏÎ¹Î¸Î¼Î·Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï `%s'"
-#: lto/lto.c:1069
+#: lto/lto.c:1062
#, gcc-internal-format
msgid "resolution sub id "
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1164
+#: lto/lto.c:1157
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot read LTO decls from %s"
msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"
-#: lto/lto.c:1268
+#: lto/lto.c:1261
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot open %s"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"
-#: lto/lto.c:1289
+#: lto/lto.c:1282
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot map %s"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"
-#: lto/lto.c:1300
+#: lto/lto.c:1293
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot read %s"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"
-#: lto/lto.c:2279
+#: lto/lto.c:2272
#, gcc-internal-format
msgid "no LTRANS output list filename provided"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:2282
+#: lto/lto.c:2275
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "opening LTRANS output list %s: %m"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αÏχείου εξόδου `%s'"
-#: lto/lto.c:2328
+#: lto/lto.c:2321
#, gcc-internal-format
msgid "lto_obj_file_open() failed"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:2354
+#: lto/lto.c:2347
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "writing to LTRANS output list %s: %m"
msgstr "σφάλμα εγγÏαφής %s"
-#: lto/lto.c:2362
+#: lto/lto.c:2355
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "closing LTRANS output list %s: %m"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αÏχείου εξόδου `%s'"
-#: lto/lto.c:2589
+#: lto/lto.c:2582
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not open symbol resolution file: %m"
msgstr "Δεν μπόÏεσα να ανοίξω το αÏχείο %s"
-#: lto/lto.c:2664
+#: lto/lto.c:2657
#, gcc-internal-format
msgid "errors during merging of translation units"
msgstr ""
@@ -45834,10 +46044,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Μη έγκυÏη επιλογή `%s'"
#, fuzzy
-#~ msgid "invalid ABI option: -mabi=%s"
-#~ msgstr "μη έγκυÏη επιλογή %s"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe=%s"
#~ msgstr "Η παÏάμετÏος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυÏη: %s"
@@ -45954,14 +46160,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
#, fuzzy
-#~ msgid "invalid %%c operand"
-#~ msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid %%d operand"
-#~ msgstr "μη έγκυÏος χÏήστης"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Utilize Visual Instruction Set"
#~ msgstr "ΠαÏάνομη Εντολή"
diff --git a/gcc/po/es.po b/gcc/po/es.po
index 7399d442eb2..8730e3f25da 100644
--- a/gcc/po/es.po
+++ b/gcc/po/es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 4.7-b20120128\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-27 16:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-18 14:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-31 08:34-0600\n"
"Last-Translator: Cristian Othón Martínez Vera <cfuga@cfuga.mx>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: c-decl.c:4712 c-typeck.c:5944 toplev.c:1013 c-family/c-pretty-print.c:424
+#: c-decl.c:4713 c-typeck.c:5944 toplev.c:1013 c-family/c-pretty-print.c:424
#: cp/error.c:656 cp/error.c:938
msgid "<anonymous>"
msgstr "<anónimo>"
@@ -228,13 +228,15 @@ msgid "const/copy propagation disabled"
msgstr "propagación const/copy desactivada"
#: diagnostic.c:136
-#, c-format
-msgid "%s: all warnings being treated as errors\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: all warnings being treated as errors\n"
+msgid "%s: all warnings being treated as errors"
msgstr "%s: todos los avisos se tratan como errores\n"
#: diagnostic.c:141
-#, c-format
-msgid "%s: some warnings being treated as errors\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: some warnings being treated as errors\n"
+msgid "%s: some warnings being treated as errors"
msgstr "%s: algunos avisos se tratan como errores\n"
#: diagnostic.c:219
@@ -321,22 +323,22 @@ msgstr "el operando '%%l' no es una etiqueta"
#. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3615 config/i386/i386.c:13019 config/pdp11/pdp11.c:1689
+#: final.c:3615 config/i386/i386.c:13033 config/pdp11/pdp11.c:1689
#, c-format
msgid "floating constant misused"
msgstr "constante de coma flotante mal usada"
-#: final.c:3673 config/i386/i386.c:13117 config/pdp11/pdp11.c:1730
+#: final.c:3673 config/i386/i386.c:13131 config/pdp11/pdp11.c:1730
#, c-format
msgid "invalid expression as operand"
msgstr "expresión inválida como operando"
-#: gcc.c:1323
+#: gcc.c:1329
#, c-format
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr "Usando especificaciones internas.\n"
-#: gcc.c:1520
+#: gcc.c:1526
#, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
@@ -345,22 +347,22 @@ msgstr ""
"Cambiando la especificación %s a '%s'\n"
"\n"
-#: gcc.c:1630
+#: gcc.c:1636
#, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr "Leyendo especificaciones de %s\n"
-#: gcc.c:1755
+#: gcc.c:1761
#, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr "no se puede encontrar el fichero de especificaciones %s\n"
-#: gcc.c:1824
+#: gcc.c:1830
#, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr "renombrando la especificación %s a %s\n"
-#: gcc.c:1826
+#: gcc.c:1832
#, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
@@ -369,13 +371,13 @@ msgstr ""
"la especificacion es '%s'\n"
"\n"
-#: gcc.c:2243
+#: gcc.c:2249
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr "%s\n"
# El código require 'y' o 'Y' como respuesta afirmativa. cfuga
-#: gcc.c:2607
+#: gcc.c:2613
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -384,81 +386,83 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Continuar? (y ó n) "
-#: gcc.c:2747
+#: gcc.c:2753
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
-#: gcc.c:2949
+#: gcc.c:2955
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "Modo de empleo: %s [opciones] fichero...\n"
-#: gcc.c:2950
+#: gcc.c:2956
msgid "Options:\n"
msgstr "Opciones:\n"
-#: gcc.c:2952
+#: gcc.c:2958
msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n"
msgstr " -pass-exit-codes Sale con el código de error más alto de una fase\n"
-#: gcc.c:2953
+#: gcc.c:2959
msgid " --help Display this information\n"
msgstr " --help Muestra esta información\n"
-#: gcc.c:2954
+#: gcc.c:2960
msgid " --target-help Display target specific command line options\n"
msgstr " --target-help Muestra opciones de línea de órdenes específicas del objetivo\n"
-#: gcc.c:2955
-msgid " --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
+#: gcc.c:2961
+#, fuzzy
+#| msgid " --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
+msgid " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
msgstr " --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
-#: gcc.c:2956
+#: gcc.c:2962
msgid " Display specific types of command line options\n"
msgstr " Muestra tipos específicos de opciones de línea de órdenes\n"
-#: gcc.c:2958
+#: gcc.c:2964
msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
msgstr " (Use '-v --help' para mostrar las opciones de línea de órdenes de los subprocesos)\n"
-#: gcc.c:2959
+#: gcc.c:2965
msgid " --version Display compiler version information\n"
msgstr " --version Muestra la información de versión del compilador\n"
-#: gcc.c:2960
+#: gcc.c:2966
msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n"
msgstr " -dumpspecs Muestra todas las cadenas internas de especificación\n"
-#: gcc.c:2961
+#: gcc.c:2967
msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n"
msgstr " -dumpversion Muestra la versión del compilador\n"
-#: gcc.c:2962
+#: gcc.c:2968
msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"
msgstr " -dumpmachine Muestra el procesador objetivo del compilador\n"
-#: gcc.c:2963
+#: gcc.c:2969
msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n"
msgstr " -print-search-dirs Muestra los directorios en la ruta de búsqueda del compilador\n"
-#: gcc.c:2964
+#: gcc.c:2970
msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n"
msgstr " -print-libgcc-file-name Muestra el nombre de la biblioteca que acompaña al compilador\n"
-#: gcc.c:2965
+#: gcc.c:2971
msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>\n"
msgstr " -print-file-name=<bib> Muestra la ruta completa a la biblioteca <bib>\n"
-#: gcc.c:2966
+#: gcc.c:2972
msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>\n"
msgstr " -print-prog-name=<prog> Muestra la ruta completa del programa componente del compilador <prog>\n"
-#: gcc.c:2967
+#: gcc.c:2973
msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n"
msgstr " -print-multi-directory Muestra el directorio raíz para las versiones de libgcc\n"
-#: gcc.c:2968
+#: gcc.c:2974
msgid ""
" -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
" multiple library search directories\n"
@@ -466,51 +470,51 @@ msgstr ""
" -print-multi-lib Muestra el mapeo entre las opciones de línea de órdenes\n"
" y los múltiples directorios de búsqueda de bibliotecas\n"
-#: gcc.c:2971
+#: gcc.c:2977
msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
msgstr " -print-multi-os-directory Muestra la ruta relativa para las bibliotecas del SO\n"
-#: gcc.c:2972
+#: gcc.c:2978
msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory\n"
msgstr " -print-sysroot Muestra el directorio de las bibliotecas objetivo\n"
-#: gcc.c:2973
+#: gcc.c:2979
msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers\n"
msgstr " -print-sysroot-headers-suffix Muestra el sufijo sysroot que se usa para buscar encabezados\n"
-#: gcc.c:2974
+#: gcc.c:2980
msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
msgstr " -Wa,<opciones> Pasa <opciones> separadas por coma al ensamblador\n"
-#: gcc.c:2975
+#: gcc.c:2981
msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
msgstr " -Wp,<opciones> Pasa <opciones> separadas por coma al preprocesador\n"
-#: gcc.c:2976
+#: gcc.c:2982
msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
msgstr " -Wl,<opciones> Pasa <opciones> separadas por coma al enlazador\n"
-#: gcc.c:2977
+#: gcc.c:2983
msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler\n"
msgstr " -Xassembler <argumento> Pasa el <argumento> al ensamblador\n"
-#: gcc.c:2978
+#: gcc.c:2984
msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor\n"
msgstr " -Xpreprocessor <argumento> Pasa el <argumento> al preprocesador\n"
-#: gcc.c:2979
+#: gcc.c:2985
msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker\n"
msgstr " -Xlinker <argumento> Pasa el <argumento> al enlazador\n"
-#: gcc.c:2980
+#: gcc.c:2986
msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
msgstr " -save-temps No borra los ficheros intermedios\n"
-#: gcc.c:2981
+#: gcc.c:2987
msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files\n"
msgstr " -save-temps=<arg> No borra los ficheros intermedios\n"
-#: gcc.c:2982
+#: gcc.c:2988
msgid ""
" -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
" prefixes to other gcc components\n"
@@ -518,23 +522,23 @@ msgstr ""
" -no-canonical-prefixes No crea rutas completas al construir prefijos\n"
" relativos a otros componentes de gcc\n"
-#: gcc.c:2985
+#: gcc.c:2991
msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"
msgstr " -pipe Usa tuberías en lugar de ficheros intermedios\n"
-#: gcc.c:2986
+#: gcc.c:2992
msgid " -time Time the execution of each subprocess\n"
msgstr " -time Obtiene el tiempo de ejecución de cada subproceso\n"
-#: gcc.c:2987
+#: gcc.c:2993
msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>\n"
msgstr " -specs=<fichero> Sobrepone las especificaciones internas con el contenido del <fichero>\n"
-#: gcc.c:2988
+#: gcc.c:2994
msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>\n"
msgstr " -std=<estándar> Asume que los ficheros de entrada son para el <estándar>\n"
-#: gcc.c:2989
+#: gcc.c:2995
msgid ""
" --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
" and libraries\n"
@@ -542,43 +546,43 @@ msgstr ""
" --sysroot=<directorio> Usa el <directorio> como directorio raíz para\n"
" los encabezados y bibliotecas\n"
-#: gcc.c:2992
+#: gcc.c:2998
msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths\n"
msgstr " -B <directorio> Agrega el <directorio> a las rutas de búsqueda del compilador\n"
-#: gcc.c:2993
+#: gcc.c:2999
msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n"
msgstr " -v Muestra los programas invocados por el compilador\n"
-#: gcc.c:2994
+#: gcc.c:3000
msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n"
msgstr " -### Como -v pero no se ejecutan las opciones entre comillas y las órdenes\n"
-#: gcc.c:2995
+#: gcc.c:3001
msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
msgstr " -E Solamente preprocesa; no compila, ensambla o enlaza\n"
-#: gcc.c:2996
+#: gcc.c:3002
msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n"
msgstr " -S Solamente compila; no ensambla o enlaza\n"
-#: gcc.c:2997
+#: gcc.c:3003
msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n"
msgstr " -c Compila y ensambla, pero no enlaza\n"
-#: gcc.c:2998
+#: gcc.c:3004
msgid " -o <file> Place the output into <file>\n"
msgstr " -o <fichero> Coloca la salida en el <fichero>\n"
-#: gcc.c:2999
+#: gcc.c:3005
msgid " -pie Create a position independent executable\n"
msgstr " -pie Genera un ejecutable independiente de posición\n"
-#: gcc.c:3000
+#: gcc.c:3006
msgid " -shared Create a shared library\n"
msgstr " -shared Crea una biblioteca compartida\n"
-#: gcc.c:3001
+#: gcc.c:3007
msgid ""
" -x <language> Specify the language of the following input files\n"
" Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
@@ -590,7 +594,7 @@ msgstr ""
" 'none' significa revertir a la conducta habitual de\n"
" adivinar el lenguaje basado en la extensión del fichero\n"
-#: gcc.c:3008
+#: gcc.c:3014
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -603,27 +607,27 @@ msgstr ""
" automáticamente a los varios subprocesos invocados por %s. Para pasar\n"
" otras opciones a estos procesos se deben usar las opciones -W<letra>.\n"
-#: gcc.c:5233
+#: gcc.c:5239
#, c-format
msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
msgstr "Se procesa la especificación (%s), la cual es '%s'\n"
-#: gcc.c:6472
+#: gcc.c:6497
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr "instalar: %s%s\n"
-#: gcc.c:6475
+#: gcc.c:6500
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr "programas: %s\n"
-#: gcc.c:6477
+#: gcc.c:6502
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr "bibliotecas: %s\n"
-#: gcc.c:6552
+#: gcc.c:6577
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -632,16 +636,16 @@ msgstr ""
"\n"
"Para instrucciones de reporte de bichos, por favor vea:\n"
-#: gcc.c:6568
+#: gcc.c:6593
#, c-format
msgid "%s %s%s\n"
msgstr "%s %s%s\n"
-#: gcc.c:6571 gcov.c:488 fortran/gfortranspec.c:305 java/jcf-dump.c:1165
+#: gcc.c:6596 gcov.c:488 fortran/gfortranspec.c:305 java/jcf-dump.c:1165
msgid "(C)"
msgstr "(C)"
-#: gcc.c:6572 java/jcf-dump.c:1166
+#: gcc.c:6597 java/jcf-dump.c:1166
#, c-format
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
@@ -653,32 +657,32 @@ msgstr ""
"PARTICULAR\n"
"\n"
-#: gcc.c:6589
+#: gcc.c:6614
#, c-format
msgid "Target: %s\n"
msgstr "Objetivo: %s\n"
-#: gcc.c:6590
+#: gcc.c:6615
#, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr "Configurado con: %s\n"
-#: gcc.c:6604
+#: gcc.c:6629
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr "Modelo de hilos: %s\n"
-#: gcc.c:6615
+#: gcc.c:6640
#, c-format
msgid "gcc version %s %s\n"
msgstr "gcc versión %s %s\n"
-#: gcc.c:6618
+#: gcc.c:6643
#, c-format
msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
msgstr "controlador gcc versión %s %sejecutando gcc versión %s\n"
-#: gcc.c:6865
+#: gcc.c:6897
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -691,14 +695,14 @@ msgstr ""
"======================\n"
"\n"
-#: gcc.c:6866
+#: gcc.c:6898
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
"\n"
msgstr "Utilice \"-Wl,OPCIÓN\" para pasar la \"OPCIÓN\" al enlazador.\n"
-#: gcc.c:8058
+#: gcc.c:8090
#, c-format
msgid ""
"Assembler options\n"
@@ -709,7 +713,7 @@ msgstr ""
"=======================\n"
"\n"
-#: gcc.c:8059
+#: gcc.c:8091
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
@@ -1185,27 +1189,27 @@ msgstr "la función puede ser candidata para el atributo %<%s%> si se sabe que d
msgid "At top level:"
msgstr "En el nivel principal:"
-#: langhooks.c:394 cp/error.c:2985
+#: langhooks.c:394 cp/error.c:2987
#, c-format
msgid "In member function %qs"
msgstr "En la función miembro %qs"
-#: langhooks.c:398 cp/error.c:2988
+#: langhooks.c:398 cp/error.c:2990
#, c-format
msgid "In function %qs"
msgstr "En la función %qs"
-#: langhooks.c:449 cp/error.c:2938
+#: langhooks.c:449 cp/error.c:2940
#, c-format
msgid " inlined from %qs at %s:%d:%d"
msgstr " incluído en línea de %qs en %s:%d:%d"
-#: langhooks.c:454 cp/error.c:2943
+#: langhooks.c:454 cp/error.c:2945
#, c-format
msgid " inlined from %qs at %s:%d"
msgstr " incluído en línea de %qs en %s:%d"
-#: langhooks.c:460 cp/error.c:2949
+#: langhooks.c:460 cp/error.c:2951
#, c-format
msgid " inlined from %qs"
msgstr " incluído en línea de %qs"
@@ -1397,7 +1401,7 @@ msgstr "no se puede encontrar un registro de vaciado"
msgid "VOIDmode on an output"
msgstr "modoVOID en una salida"
-#: reload1.c:8653
+#: reload1.c:8658
msgid "failure trying to reload:"
msgstr "falla al tratar de recargar:"
@@ -1409,39 +1413,39 @@ msgstr "no se reconoce la insn:"
msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgstr "la insn no satisface sus restricciones:"
-#: targhooks.c:1403
+#: targhooks.c:1404
#, c-format
msgid "created and used with differing settings of '%s'"
msgstr "creado y usado con diferentes opciones de '%s'"
-#: targhooks.c:1405
+#: targhooks.c:1406
msgid "out of memory"
msgstr "memoria agotada"
-#: targhooks.c:1420
+#: targhooks.c:1421
msgid "created and used with different settings of -fpic"
msgstr "creado y usado con diferentes opciones de -fpic"
-#: targhooks.c:1422
+#: targhooks.c:1423
msgid "created and used with different settings of -fpie"
msgstr "creado y usado con diferentes opciones de -fpie"
-#: tlink.c:387
+#: tlink.c:392
#, c-format
msgid "collect: reading %s\n"
msgstr "collect: leyendo %s\n"
-#: tlink.c:537
+#: tlink.c:548
#, c-format
msgid "collect: recompiling %s\n"
msgstr "collect: recompilando %s\n"
-#: tlink.c:744
+#: tlink.c:632
#, c-format
msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
msgstr "collect: alterando %s en %s\n"
-#: tlink.c:794
+#: tlink.c:848
#, c-format
msgid "collect: relinking\n"
msgstr "collect: reenlazando\n"
@@ -2523,121 +2527,121 @@ msgstr "<expresión-errónea>"
msgid "<return-value>"
msgstr "<valor-devolución>"
-#: c-family/c-pretty-print.c:2138 cp/error.c:1802 cp/error.c:2711
+#: c-family/c-pretty-print.c:2138 cp/error.c:1802 cp/error.c:2713
msgid "<unknown>"
msgstr "<desconocido>"
-#: config/alpha/alpha.c:5017
+#: config/alpha/alpha.c:5022
#, c-format
msgid "invalid %%H value"
msgstr "valor %%H inválido"
-#: config/alpha/alpha.c:5038 config/bfin/bfin.c:1423
+#: config/alpha/alpha.c:5043 config/bfin/bfin.c:1423
#, c-format
msgid "invalid %%J value"
msgstr "valor %%J inválido"
-#: config/alpha/alpha.c:5068 config/ia64/ia64.c:5291
+#: config/alpha/alpha.c:5073 config/ia64/ia64.c:5291
#, c-format
msgid "invalid %%r value"
msgstr "valor %%r inválido"
-#: config/alpha/alpha.c:5078 config/ia64/ia64.c:5245
-#: config/rs6000/rs6000.c:15003 config/xtensa/xtensa.c:2350
+#: config/alpha/alpha.c:5083 config/ia64/ia64.c:5245
+#: config/rs6000/rs6000.c:15019 config/xtensa/xtensa.c:2350
#, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "valor %%R inválido"
-#: config/alpha/alpha.c:5084 config/rs6000/rs6000.c:14922
+#: config/alpha/alpha.c:5089 config/rs6000/rs6000.c:14938
#: config/xtensa/xtensa.c:2317
#, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "valor %%N inválido"
-#: config/alpha/alpha.c:5092 config/rs6000/rs6000.c:14950
+#: config/alpha/alpha.c:5097 config/rs6000/rs6000.c:14966
#, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "valor %%P inválido"
-#: config/alpha/alpha.c:5100
+#: config/alpha/alpha.c:5105
#, c-format
msgid "invalid %%h value"
msgstr "valor %%h inválido"
-#: config/alpha/alpha.c:5108 config/xtensa/xtensa.c:2343
+#: config/alpha/alpha.c:5113 config/xtensa/xtensa.c:2343
#, c-format
msgid "invalid %%L value"
msgstr "valor %%L inválido"
-#: config/alpha/alpha.c:5147 config/rs6000/rs6000.c:14904
+#: config/alpha/alpha.c:5152 config/rs6000/rs6000.c:14920
#, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "valor %%m inválido"
-#: config/alpha/alpha.c:5155 config/rs6000/rs6000.c:14912
+#: config/alpha/alpha.c:5160 config/rs6000/rs6000.c:14928
#, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "valor %%M inválido"
-#: config/alpha/alpha.c:5199
+#: config/alpha/alpha.c:5204
#, c-format
msgid "invalid %%U value"
msgstr "valor %%U inválido"
-#: config/alpha/alpha.c:5207 config/alpha/alpha.c:5218
-#: config/rs6000/rs6000.c:15011
+#: config/alpha/alpha.c:5212 config/alpha/alpha.c:5223
+#: config/rs6000/rs6000.c:15027
#, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "valor %%s inválido"
-#: config/alpha/alpha.c:5229
+#: config/alpha/alpha.c:5234
#, c-format
msgid "invalid %%C value"
msgstr "valor %%C inválido"
-#: config/alpha/alpha.c:5266 config/rs6000/rs6000.c:14769
+#: config/alpha/alpha.c:5271 config/rs6000/rs6000.c:14785
#, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "valor %%E inválido"
-#: config/alpha/alpha.c:5291 config/alpha/alpha.c:5339
+#: config/alpha/alpha.c:5296 config/alpha/alpha.c:5344
#, c-format
msgid "unknown relocation unspec"
msgstr "reubicación unspec desconocida"
-#: config/alpha/alpha.c:5300 config/rs6000/rs6000.c:15377
-#: config/spu/spu.c:1744
+#: config/alpha/alpha.c:5305 config/cr16/cr16.c:1537
+#: config/rs6000/rs6000.c:15393 config/spu/spu.c:1744
#, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "código %%xn inválido"
-#: config/arm/arm.c:17110 config/arm/arm.c:17128
+#: config/arm/arm.c:17113 config/arm/arm.c:17131
#, c-format
msgid "predicated Thumb instruction"
msgstr "instrucción de predicado Thumb"
-#: config/arm/arm.c:17116
+#: config/arm/arm.c:17119
#, c-format
msgid "predicated instruction in conditional sequence"
msgstr "instrucción de predicado en una secuencia condicional"
-#: config/arm/arm.c:17247
+#: config/arm/arm.c:17250
#, c-format
msgid "Unsupported operand for code '%c'"
msgstr "No se admite el operando para el código '%c'"
-#: config/arm/arm.c:17295
+#: config/arm/arm.c:17298
#, c-format
msgid "invalid shift operand"
msgstr "operando de desplazamiento inválido"
-#: config/arm/arm.c:17352 config/arm/arm.c:17374 config/arm/arm.c:17384
-#: config/arm/arm.c:17394 config/arm/arm.c:17404 config/arm/arm.c:17443
-#: config/arm/arm.c:17461 config/arm/arm.c:17496 config/arm/arm.c:17515
-#: config/arm/arm.c:17530 config/arm/arm.c:17557 config/arm/arm.c:17564
-#: config/arm/arm.c:17582 config/arm/arm.c:17589 config/arm/arm.c:17597
-#: config/arm/arm.c:17618 config/arm/arm.c:17625 config/arm/arm.c:17750
-#: config/arm/arm.c:17757 config/arm/arm.c:17780 config/arm/arm.c:17787
+#: config/arm/arm.c:17355 config/arm/arm.c:17377 config/arm/arm.c:17387
+#: config/arm/arm.c:17397 config/arm/arm.c:17407 config/arm/arm.c:17446
+#: config/arm/arm.c:17464 config/arm/arm.c:17499 config/arm/arm.c:17518
+#: config/arm/arm.c:17533 config/arm/arm.c:17560 config/arm/arm.c:17567
+#: config/arm/arm.c:17585 config/arm/arm.c:17592 config/arm/arm.c:17600
+#: config/arm/arm.c:17621 config/arm/arm.c:17628 config/arm/arm.c:17753
+#: config/arm/arm.c:17760 config/arm/arm.c:17783 config/arm/arm.c:17790
#: config/bfin/bfin.c:1436 config/bfin/bfin.c:1443 config/bfin/bfin.c:1450
#: config/bfin/bfin.c:1457 config/bfin/bfin.c:1466 config/bfin/bfin.c:1473
#: config/bfin/bfin.c:1480 config/bfin/bfin.c:1487
@@ -2645,78 +2649,79 @@ msgstr "operando de desplazamiento inválido"
msgid "invalid operand for code '%c'"
msgstr "operando inválido para el código '%c'"
-#: config/arm/arm.c:17456
+#: config/arm/arm.c:17459
#, c-format
msgid "instruction never executed"
msgstr "la instrucción nunca se ejecuta"
-#: config/arm/arm.c:17799
+#: config/arm/arm.c:17802
#, c-format
msgid "missing operand"
msgstr "falta un operando"
-#: config/arm/arm.c:20399
+#: config/arm/arm.c:20404
msgid "function parameters cannot have __fp16 type"
msgstr "los parámetros de la función no pueden tener el tipo __fp16"
-#: config/arm/arm.c:20409
+#: config/arm/arm.c:20414
msgid "functions cannot return __fp16 type"
msgstr "la función no puede devolver el tipo __fp16"
-#: config/avr/avr.c:1698
+#: config/avr/avr.c:1695
#, c-format
msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
msgstr "el operando de dirección requiere una restricción para los registros X, Y, o Z"
-#: config/avr/avr.c:1851
+#: config/avr/avr.c:1848
msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
msgstr "los operandos para %T/%t deben ser reg + const_int:"
-#: config/avr/avr.c:1883 config/avr/avr.c:1938
+#: config/avr/avr.c:1886 config/avr/avr.c:1941
msgid "bad address, not an I/O address:"
msgstr "dirección errónea, no es una dirección de E/S:"
-#: config/avr/avr.c:1892
+#: config/avr/avr.c:1895
msgid "bad address, not a constant:"
msgstr "dirección errónea, no es una constante:"
-#: config/avr/avr.c:1910
+#: config/avr/avr.c:1913
msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgstr "dirección errónea, no (reg+disp):"
-#: config/avr/avr.c:1917
+#: config/avr/avr.c:1920
msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
msgstr "dirección errónea, no hay post_inc o pre_dec:"
-#: config/avr/avr.c:1928
+#: config/avr/avr.c:1931
msgid "internal compiler error. Bad address:"
msgstr "error interno del compilador. Dirección errónea:"
-#: config/avr/avr.c:1958
+#: config/avr/avr.c:1961
msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
msgstr "error interno del compilador. Modo desconocido:"
-#: config/avr/avr.c:2918 config/avr/avr.c:3491 config/avr/avr.c:3776
+#: config/avr/avr.c:2922 config/avr/avr.c:3495 config/avr/avr.c:3780
msgid "invalid insn:"
msgstr "insn inválida:"
-#: config/avr/avr.c:2947 config/avr/avr.c:3022 config/avr/avr.c:3065
-#: config/avr/avr.c:3084 config/avr/avr.c:3175 config/avr/avr.c:3344
-#: config/avr/avr.c:3554 config/avr/avr.c:3669 config/avr/avr.c:3805
-#: config/avr/avr.c:3898
+#: config/avr/avr.c:2951 config/avr/avr.c:3026 config/avr/avr.c:3069
+#: config/avr/avr.c:3088 config/avr/avr.c:3179 config/avr/avr.c:3348
+#: config/avr/avr.c:3558 config/avr/avr.c:3673 config/avr/avr.c:3809
+#: config/avr/avr.c:3900 config/avr/avr.c:4022
msgid "incorrect insn:"
msgstr "insn incorrecta:"
-#: config/avr/avr.c:3099 config/avr/avr.c:3260 config/avr/avr.c:3415
-#: config/avr/avr.c:3622 config/avr/avr.c:3715 config/avr/avr.c:3953
+#: config/avr/avr.c:3103 config/avr/avr.c:3264 config/avr/avr.c:3419
+#: config/avr/avr.c:3626 config/avr/avr.c:3719 config/avr/avr.c:3956
+#: config/avr/avr.c:4077
msgid "unknown move insn:"
msgstr "insn move desconocida:"
-#: config/avr/avr.c:4367
+#: config/avr/avr.c:4491
msgid "bad shift insn:"
msgstr "insn shift errónea:"
-#: config/avr/avr.c:4475 config/avr/avr.c:4958 config/avr/avr.c:5375
+#: config/avr/avr.c:4599 config/avr/avr.c:5080 config/avr/avr.c:5495
msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
msgstr "error interno del compilador. Desplazamiento incorrecto:"
@@ -2731,7 +2736,7 @@ msgid "invalid const_double operand"
msgstr "operando const_double inválido"
#: config/cris/cris.c:579 config/moxie/moxie.c:111 final.c:3129 final.c:3131
-#: fold-const.c:287 gcc.c:4603 gcc.c:4617 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977
+#: fold-const.c:287 gcc.c:4609 gcc.c:4623 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977
#: rtl-error.c:103 toplev.c:346 tree-ssa-loop-niter.c:1916 tree-vrp.c:6041
#: cp/typeck.c:5334 java/expr.c:390 lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:282
#: lto/lto-object.c:339 lto/lto-object.c:363
@@ -2832,7 +2837,7 @@ msgstr "el registro PIC aún no está preparado"
#. Unknown flag.
#. Undocumented flag.
-#: config/epiphany/epiphany.c:1193 config/m32r/m32r.c:2217
+#: config/epiphany/epiphany.c:1196 config/m32r/m32r.c:2217
#: config/sparc/sparc.c:8293
#, c-format
msgid "invalid operand output code"
@@ -2962,67 +2967,73 @@ msgstr "operando output_move_double erróneo"
msgid "bad output_condmove_single operand"
msgstr "operando output_condmove_single erróneo"
-#: config/i386/i386.c:13111
+#: config/i386/i386.c:13125
#, c-format
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr "UNSPEC inválido como operando"
-#: config/i386/i386.c:13721
+#: config/i386/i386.c:13748
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
msgstr "se usó '%%&' sin ninguna referencia TLS dinámica local"
-#: config/i386/i386.c:13812 config/i386/i386.c:13887
+#: config/i386/i386.c:13839 config/i386/i386.c:13914
#, c-format
msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
msgstr "tamaño de operando inválido para el código de operando '%c'"
-#: config/i386/i386.c:13882
+#: config/i386/i386.c:13909
#, c-format
msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
msgstr "se usó un tipo de operando inválido con el código de operando '%c'"
-#: config/i386/i386.c:13963 config/i386/i386.c:14003
+#: config/i386/i386.c:13990 config/i386/i386.c:14030
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgstr "el operando no es un código de condición, código de operando 'D' inválido"
-#: config/i386/i386.c:14029
+#: config/i386/i386.c:14056
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'C'"
msgstr "el operando no es una constante ni un código de condición, código de operando 'C' inválido"
-#: config/i386/i386.c:14039
+#: config/i386/i386.c:14066
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'F'"
msgstr "el operando no es una constante ni un código de condición, código de operando 'F' inválido"
-#: config/i386/i386.c:14057
+#: config/i386/i386.c:14084
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgstr "el operando no es una constante ni un código de condición, código de operando 'c' inválido"
-#: config/i386/i386.c:14067
+#: config/i386/i386.c:14094
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'f'"
msgstr "el operando no es una constante ni un código de condición, código de operando 'f' inválido"
-#: config/i386/i386.c:14170
+#: config/i386/i386.c:14109
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
+msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
+msgstr "el operando no es un código de condición, código de operando 'D' inválido"
+
+#: config/i386/i386.c:14204
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgstr "el operando no es un código de condición, código de operando 'Y' inválido"
-#: config/i386/i386.c:14200
+#: config/i386/i386.c:14234
#, c-format
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr "código de operando '%c' inválido"
-#: config/i386/i386.c:14255
+#: config/i386/i386.c:14289
#, c-format
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr "restricciones inválidas para el operando"
-#: config/i386/i386.c:23269
+#: config/i386/i386.c:23303
msgid "unknown insn mode"
msgstr "modo insn desconocido"
@@ -3073,12 +3084,13 @@ msgstr "conversión inválida a %<__fpreg%>"
msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
msgstr "operación inválida en %<__fpreg%>"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3130
+#: config/iq2000/iq2000.c:3130 config/tilegx/tilegx.c:5131
+#: config/tilepro/tilepro.c:4702
#, c-format
msgid "invalid %%P operand"
msgstr "operando %%P inválido"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3138 config/rs6000/rs6000.c:14940
+#: config/iq2000/iq2000.c:3138 config/rs6000/rs6000.c:14956
#, c-format
msgid "invalid %%p value"
msgstr "valor %%p inválido"
@@ -3157,7 +3169,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
msgstr "la dirección de post-incremento no es un registro"
#: config/m32r/m32r.c:2321 config/m32r/m32r.c:2335
-#: config/rs6000/rs6000.c:24531
+#: config/rs6000/rs6000.c:24548
msgid "bad address"
msgstr "dirección errónea"
@@ -3204,19 +3216,19 @@ msgstr "dirección inválida"
msgid "letter %c was found & insn was not CONST_INT"
msgstr "se encontró la letra %c y la insn no era CONS_INT"
-#: config/mips/mips.c:7547 config/mips/mips.c:7568 config/mips/mips.c:7688
+#: config/mips/mips.c:7709 config/mips/mips.c:7730 config/mips/mips.c:7850
#, c-format
msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix"
msgstr "'%%%c' no es un prefijo de operando válido"
-#: config/mips/mips.c:7625 config/mips/mips.c:7632 config/mips/mips.c:7639
-#: config/mips/mips.c:7646 config/mips/mips.c:7706 config/mips/mips.c:7720
-#: config/mips/mips.c:7733 config/mips/mips.c:7742
+#: config/mips/mips.c:7787 config/mips/mips.c:7794 config/mips/mips.c:7801
+#: config/mips/mips.c:7808 config/mips/mips.c:7868 config/mips/mips.c:7882
+#: config/mips/mips.c:7895 config/mips/mips.c:7904
#, c-format
msgid "invalid use of '%%%c'"
msgstr "uso inválido de '%%%c'"
-#: config/mips/mips.c:7964
+#: config/mips/mips.c:8126
msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
msgstr "se llamó a mips_debuger_offset con un puntero que no es stack/frame/arg"
@@ -3292,194 +3304,194 @@ msgstr "Espacio de pila agotado.\n"
msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
msgstr "Pruebe ejecutar '%s' en el intérprete de órdenes para elevar su límite.\n"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2745
+#: config/rs6000/rs6000.c:2758
msgid "-mvsx requires hardware floating point"
msgstr "-mvsx requiere coma flotante de hardware"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2750
+#: config/rs6000/rs6000.c:2763
msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
msgstr "-mvsx y -mpaired son incompatibles"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2755
+#: config/rs6000/rs6000.c:2768
msgid "-mvsx used with little endian code"
msgstr "se usó -mvsx con código little endian"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2757
+#: config/rs6000/rs6000.c:2770
msgid "-mvsx needs indexed addressing"
msgstr "-mvsx necesita direccionamiento indizado"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2761
+#: config/rs6000/rs6000.c:2774
msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
msgstr "-mvsx y -mno-altivec son incompatibles"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2763
+#: config/rs6000/rs6000.c:2776
msgid "-mno-altivec disables vsx"
msgstr "-mno-altivec desactiva vsx"
-#: config/rs6000/rs6000.c:7311
+#: config/rs6000/rs6000.c:7324
msgid "bad move"
msgstr "move erróneo"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14750
+#: config/rs6000/rs6000.c:14766
#, c-format
msgid "invalid %%c value"
msgstr "valor %%c inválido"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14778
+#: config/rs6000/rs6000.c:14794
#, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr "valor %%f inválido"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14787
+#: config/rs6000/rs6000.c:14803
#, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr "valor %%F inválido"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14796
+#: config/rs6000/rs6000.c:14812
#, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr "valor %%G inválido"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14831
+#: config/rs6000/rs6000.c:14847
#, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr "código %%j inválido"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14841
+#: config/rs6000/rs6000.c:14857
#, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr "código %%J inválido"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14851
+#: config/rs6000/rs6000.c:14867
#, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr "valor %%k inválido"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14866 config/xtensa/xtensa.c:2336
+#: config/rs6000/rs6000.c:14882 config/xtensa/xtensa.c:2336
#, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr "valor %%K inválido"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14930
+#: config/rs6000/rs6000.c:14946
#, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr "valor %%O inválido"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14977
+#: config/rs6000/rs6000.c:14993
#, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr "valor %%q inválido"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15021
+#: config/rs6000/rs6000.c:15037
#, c-format
msgid "invalid %%S value"
msgstr "valor %%S inválido"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15061
+#: config/rs6000/rs6000.c:15077
#, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr "valor %%T inválido"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15071
+#: config/rs6000/rs6000.c:15087
#, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr "valor %%u inválido"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15080 config/xtensa/xtensa.c:2306
+#: config/rs6000/rs6000.c:15096 config/xtensa/xtensa.c:2306
#, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr "valor %%v inválido"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15179 config/xtensa/xtensa.c:2357
+#: config/rs6000/rs6000.c:15195 config/xtensa/xtensa.c:2357
#, c-format
msgid "invalid %%x value"
msgstr "valor %%x inválido"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15325
+#: config/rs6000/rs6000.c:15341
#, c-format
msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
msgstr "valor %%y inválido, pruebe usando la restricción 'Z'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:26941
+#: config/rs6000/rs6000.c:26958
msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgstr "Se pasó un argumento Altivec a una función sin prototipo"
-#: config/s390/s390.c:5135
+#: config/s390/s390.c:5140
#, c-format
msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
msgstr "las referencias a memoria simbólica sólo se admiten en z10 o posterior"
-#: config/s390/s390.c:5146
+#: config/s390/s390.c:5151
#, c-format
msgid "cannot decompose address"
msgstr "no se puede descomponer la dirección"
-#: config/s390/s390.c:5205
+#: config/s390/s390.c:5210
#, c-format
msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
msgstr "operador de comparación inválido para el modificador de salida 'E'"
-#: config/s390/s390.c:5226
+#: config/s390/s390.c:5231
#, c-format
msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
msgstr "referencia inválida para el modificador de salida 'J'"
-#: config/s390/s390.c:5240
+#: config/s390/s390.c:5245
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'O' output modifier"
msgstr "se esperaba una referencia de memoria para el modificador de salida 'O'"
-#: config/s390/s390.c:5251
+#: config/s390/s390.c:5256
#, c-format
msgid "invalid address for 'O' output modifier"
msgstr "dirección inválida para el modificador de salida 'O'"
-#: config/s390/s390.c:5269
+#: config/s390/s390.c:5274
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'R' output modifier"
msgstr "se esperaba una referencia de memoria para el modificador de salida 'R'"
-#: config/s390/s390.c:5280
+#: config/s390/s390.c:5285
#, c-format
msgid "invalid address for 'R' output modifier"
msgstr "dirección inválida para el modificador de salida 'R'"
-#: config/s390/s390.c:5298
+#: config/s390/s390.c:5303
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
msgstr "se esperaba una referencia de memoria para el modificador de salida 'S'"
-#: config/s390/s390.c:5308
+#: config/s390/s390.c:5313
#, c-format
msgid "invalid address for 'S' output modifier"
msgstr "dirección inválida para el modificador de saida 'S'"
-#: config/s390/s390.c:5328
+#: config/s390/s390.c:5333
#, c-format
msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
msgstr "se esperaba un registro o expresión de memoria para el modificador de salida 'N'"
-#: config/s390/s390.c:5338
+#: config/s390/s390.c:5343
#, c-format
msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
msgstr "se esperaba un registro o expresión de memoria para el modificador de salida 'M'"
-#: config/s390/s390.c:5403
+#: config/s390/s390.c:5408
#, c-format
msgid "invalid constant - try using an output modifier"
msgstr "constante inválida - pruebe usar un modificador de salida"
-#: config/s390/s390.c:5406
+#: config/s390/s390.c:5411
#, c-format
msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
msgstr "constante inválida para el modificador de salida '%c'"
-#: config/s390/s390.c:5413
+#: config/s390/s390.c:5418
#, c-format
msgid "invalid expression - try using an output modifier"
msgstr "expresión inválida - pruebe usar un modificador de salida"
-#: config/s390/s390.c:5416
+#: config/s390/s390.c:5421
#, c-format
msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
msgstr "expresión inválida para el modificador de salida '%c'"
@@ -3489,25 +3501,25 @@ msgstr "expresión inválida para el modificador de salida '%c'"
msgid "invalid operand for code: '%c'"
msgstr "operando inválido para code: '%c'"
-#: config/sh/sh.c:1026
+#: config/sh/sh.c:1031
#, c-format
msgid "invalid operand to %%R"
msgstr "operando inválido para %%R"
-#: config/sh/sh.c:1053
+#: config/sh/sh.c:1058
#, c-format
msgid "invalid operand to %%S"
msgstr "operando inválido para %%S"
-#: config/sh/sh.c:9137
+#: config/sh/sh.c:9142
msgid "created and used with different architectures / ABIs"
msgstr "creado y usado con diferentes arquitecturas / ABIs"
-#: config/sh/sh.c:9139
+#: config/sh/sh.c:9144
msgid "created and used with different ABIs"
msgstr "creado y usado con diferentes ABIs"
-#: config/sh/sh.c:9141
+#: config/sh/sh.c:9146
msgid "created and used with different endianness"
msgstr "creado y usado con diferente orden de bits"
@@ -3526,12 +3538,13 @@ msgstr "operando %%A inválido"
msgid "invalid %%B operand"
msgstr "operando %%B inválido"
-#: config/sparc/sparc.c:8232
+#: config/sparc/sparc.c:8232 config/tilegx/tilegx.c:4934
+#: config/tilepro/tilepro.c:4505
#, c-format
msgid "invalid %%C operand"
msgstr "operando %%C inválido"
-#: config/sparc/sparc.c:8249
+#: config/sparc/sparc.c:8249 config/tilegx/tilegx.c:4967
#, c-format
msgid "invalid %%D operand"
msgstr "operando %%D inválido"
@@ -3576,6 +3589,105 @@ msgstr "el operando 'o' no es una constante"
msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
msgstr "xstormy16_print_operand: código desconocido"
+#: config/tilegx/tilegx.c:4919 config/tilepro/tilepro.c:4490
+#, c-format
+msgid "invalid %%c operand"
+msgstr "operando %%c inválido"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:4950
+#, c-format
+msgid "invalid %%d operand"
+msgstr "operando %%d inválido"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5033
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%L code"
+msgid "invalid %%H specifier"
+msgstr "código %%L inválido"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5069 config/tilepro/tilepro.c:4519
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%h operand"
+msgstr "operando %%P inválido"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5081 config/tilepro/tilepro.c:4583
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%I operand"
+msgstr "operando %%P inválido"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5095 config/tilepro/tilepro.c:4597
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%i operand"
+msgstr "operando %%P inválido"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5118 config/tilepro/tilepro.c:4620
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%j operand"
+msgstr "operando %%P inválido"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5149
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%c operand"
+msgid "invalid %%%c operand"
+msgstr "operando %%c inválido"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5164 config/tilepro/tilepro.c:4734
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%N operand"
+msgstr "operando %%P inválido"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5208
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
+msgid "invalid operand for 'r' specifier"
+msgstr "operando inválido para el modificador 'b'"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5233 config/tilepro/tilepro.c:4816
+#, c-format
+msgid "unable to print out operand yet; code == %d (%c)"
+msgstr ""
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4555
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%H operand"
+msgstr "operando %%P inválido"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4659
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%L operand"
+msgstr "operando %%P inválido"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4719
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%M operand"
+msgstr "operando %%P inválido"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4762
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%t operand"
+msgstr "operando %%P inválido"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4769
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%t operand '"
+msgstr "operando %%P inválido"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4790
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%r operand"
+msgstr "operando %%P inválido"
+
#: config/v850/v850.c:260
msgid "const_double_split got a bad insn:"
msgstr "const_double_split recibió una insn errónea:"
@@ -3724,7 +3836,7 @@ msgstr "<enumerador>"
msgid "<declaration error>"
msgstr "<error de declaración>"
-#: cp/error.c:1432 cp/error.c:2802
+#: cp/error.c:1432 cp/error.c:2804
msgid "with"
msgstr "con"
@@ -3742,111 +3854,111 @@ msgstr "<sentencia>"
msgid "<throw-expression>"
msgstr "<expresión-throw>"
-#: cp/error.c:2334
+#: cp/error.c:2336
msgid "<unparsed>"
msgstr "<sidecodificar>"
-#: cp/error.c:2484
+#: cp/error.c:2486
msgid "<expression error>"
msgstr "<error de expresión>"
-#: cp/error.c:2498
+#: cp/error.c:2500
msgid "<unknown operator>"
msgstr "<operador desconocido>"
-#: cp/error.c:2754
+#: cp/error.c:2756
msgid "{unknown}"
msgstr "{desconocida}"
-#: cp/error.c:2869
+#: cp/error.c:2871
msgid "At global scope:"
msgstr "En el ámbito global:"
-#: cp/error.c:2975
+#: cp/error.c:2977
#, c-format
msgid "In static member function %qs"
msgstr "En la función miembro static %qs"
-#: cp/error.c:2977
+#: cp/error.c:2979
#, c-format
msgid "In copy constructor %qs"
msgstr "En el constructor copia %qs"
-#: cp/error.c:2979
+#: cp/error.c:2981
#, c-format
msgid "In constructor %qs"
msgstr "En el constructor %qs"
-#: cp/error.c:2981
+#: cp/error.c:2983
#, c-format
msgid "In destructor %qs"
msgstr "En el destructor %qs"
-#: cp/error.c:2983
+#: cp/error.c:2985
msgid "In lambda function"
msgstr "En la función lambda"
-#: cp/error.c:3003
+#: cp/error.c:3005
#, c-format
msgid "%s: In substitution of %qS:\n"
msgstr "%s: En la sustitución de %qS:\n"
-#: cp/error.c:3004
+#: cp/error.c:3006
msgid "%s: In instantiation of %q#D:\n"
msgstr "%s: En la instanciación de %q#D:\n"
-#: cp/error.c:3027
+#: cp/error.c:3029
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: "
msgstr "%s:%d:%d: "
-#: cp/error.c:3030
+#: cp/error.c:3032
#, c-format
msgid "%s:%d: "
msgstr "%s:%d: "
-#: cp/error.c:3038
+#: cp/error.c:3040
#, c-format
msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
msgstr "se requiere recursivamente para la sustitución de %qS\n"
-#: cp/error.c:3039
+#: cp/error.c:3041
#, c-format
msgid "required by substitution of %qS\n"
msgstr "se requiere para la sustitución de %qS\n"
-#: cp/error.c:3044
+#: cp/error.c:3046
msgid "recursively required from %q#D\n"
msgstr "se requiere recursivamente desde %q#D\n"
-#: cp/error.c:3045
+#: cp/error.c:3047
msgid "required from %q#D\n"
msgstr "se requiere desde %q#D\n"
-#: cp/error.c:3052
+#: cp/error.c:3054
msgid "recursively required from here"
msgstr "se requiere recursivamente desde aquí"
-#: cp/error.c:3053
+#: cp/error.c:3055
msgid "required from here"
msgstr "se requiere desde aquí"
-#: cp/error.c:3095
+#: cp/error.c:3097
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
msgstr "%s:%d:%d: [ se saltan %d contextos de instanciación ]\n"
-#: cp/error.c:3099
+#: cp/error.c:3101
#, c-format
msgid "%s:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
msgstr "%s:%d: [ se saltan %d contextos de instanciación ]\n"
-#: cp/error.c:3161
+#: cp/error.c:3163
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: in constexpr expansion of %qs"
msgstr "%s:%d:%d: en la expansión de la expresión constante de %qs"
-#: cp/error.c:3165
+#: cp/error.c:3167
#, c-format
msgid "%s:%d: in constexpr expansion of %qs"
msgstr "%s:%d: en la expansión de la expresión constante de %qs"
@@ -3855,7 +3967,7 @@ msgstr "%s:%d: en la expansión de la expresión constante de %qs"
msgid "candidates are:"
msgstr "los candidatos son:"
-#: cp/pt.c:17792 cp/call.c:3289
+#: cp/pt.c:17805 cp/call.c:3289
#, gcc-internal-format
msgid "candidate is:"
msgid_plural "candidates are:"
@@ -4046,7 +4158,7 @@ msgstr ""
msgid "Driving:"
msgstr "Conduciendo:"
-#: fortran/interface.c:2477 fortran/intrinsic.c:3641
+#: fortran/interface.c:2478 fortran/intrinsic.c:3641
msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
msgstr "argumento actual de INTENT = OUT/INOUT"
@@ -4112,13 +4224,13 @@ msgstr "Se requiere un punto en el especificador de formato"
msgid "%s tag"
msgstr "etiqueta %s"
-#: fortran/io.c:2872
+#: fortran/io.c:2868
msgid "internal unit in WRITE"
msgstr "unidad interna en WRITE"
#. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
#. contexts. Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
-#: fortran/io.c:4066
+#: fortran/io.c:4062
#, c-format
msgid "%s tag with INQUIRE"
msgstr "etiqueta %s con INQUIRE"
@@ -4128,75 +4240,75 @@ msgstr "etiqueta %s con INQUIRE"
msgid "Syntax error in expression at %C"
msgstr "Error sintáctico en la expresión en %C"
-#: fortran/module.c:1054
+#: fortran/module.c:1061
msgid "Unexpected EOF"
msgstr "Fin de fichero inesperado"
-#: fortran/module.c:1139
+#: fortran/module.c:1146
msgid "Integer overflow"
msgstr "Desbordamiento entero"
-#: fortran/module.c:1169
+#: fortran/module.c:1176
msgid "Name too long"
msgstr "Nombre demasiado largo"
-#: fortran/module.c:1271 fortran/module.c:1374
+#: fortran/module.c:1278 fortran/module.c:1381
msgid "Bad name"
msgstr "Nombre erróneo"
-#: fortran/module.c:1398
+#: fortran/module.c:1405
msgid "Expected name"
msgstr "Se esperaba un nombre"
-#: fortran/module.c:1401
+#: fortran/module.c:1408
msgid "Expected left parenthesis"
msgstr "Se esperaba un paréntesis izquierdo"
-#: fortran/module.c:1404
+#: fortran/module.c:1411
msgid "Expected right parenthesis"
msgstr "Se esperaba un paréntesis derecho"
-#: fortran/module.c:1407
+#: fortran/module.c:1414
msgid "Expected integer"
msgstr "Se esperaba un entero"
-#: fortran/module.c:1410 fortran/module.c:2312
+#: fortran/module.c:1417 fortran/module.c:2332
msgid "Expected string"
msgstr "Se esperaba una cadena"
-#: fortran/module.c:1435
+#: fortran/module.c:1442
msgid "find_enum(): Enum not found"
msgstr "find_enum(): No se encontró el enumerador"
-#: fortran/module.c:2065
+#: fortran/module.c:2085
msgid "Expected attribute bit name"
msgstr "Se esperaba un nombre de atributo de bit"
-#: fortran/module.c:2963
+#: fortran/module.c:2983
msgid "Expected integer string"
msgstr "Se esperaba una cadena entera"
-#: fortran/module.c:2967
+#: fortran/module.c:2987
msgid "Error converting integer"
msgstr "Error al convertir el entero"
-#: fortran/module.c:2989
+#: fortran/module.c:3009
msgid "Expected real string"
msgstr "Se esperaba una cadena real"
-#: fortran/module.c:3211
+#: fortran/module.c:3231
msgid "Expected expression type"
msgstr "Se esperaba un tipo de expresión"
-#: fortran/module.c:3265
+#: fortran/module.c:3285
msgid "Bad operator"
msgstr "Operador erróneo"
-#: fortran/module.c:3354
+#: fortran/module.c:3374
msgid "Bad type in constant expression"
msgstr "Tipo erróneo en la expresión constante"
-#: fortran/module.c:6050
+#: fortran/module.c:6087
msgid "Unexpected end of module"
msgstr "Fin de módulo inesperado"
@@ -4224,11 +4336,11 @@ msgstr "bloque IF"
msgid "implied END DO"
msgstr "END DO implícito"
-#: fortran/parse.c:1475 fortran/resolve.c:9409
+#: fortran/parse.c:1475 fortran/resolve.c:9396
msgid "assignment"
msgstr "asignación"
-#: fortran/parse.c:1478 fortran/resolve.c:9448 fortran/resolve.c:9451
+#: fortran/parse.c:1478 fortran/resolve.c:9435 fortran/resolve.c:9438
msgid "pointer assignment"
msgstr "asignación de puntero"
@@ -4244,115 +4356,115 @@ msgstr "procedimiento módulo"
msgid "internal function"
msgstr "función interna"
-#: fortran/resolve.c:1983
+#: fortran/resolve.c:1973
msgid "elemental procedure"
msgstr "procedimiento elemental"
-#: fortran/resolve.c:3811
+#: fortran/resolve.c:3798
#, c-format
msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
msgstr "Contexto inválido para el puntero NULL() en %%L"
-#: fortran/resolve.c:3827
+#: fortran/resolve.c:3814
#, c-format
msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
msgstr "El operando del operador numérico unario '%s' en %%L es %s"
-#: fortran/resolve.c:3843
+#: fortran/resolve.c:3830
#, c-format
msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr "Los operandos del operador binario numérico '%s' en %%L son %s/%s"
-#: fortran/resolve.c:3858
+#: fortran/resolve.c:3845
#, c-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgstr "Los operandos del operador de concatenación de cadenas en %%L son %s/%s"
-#: fortran/resolve.c:3877
+#: fortran/resolve.c:3864
#, c-format
msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr "Los operandos del operador lógico '%s' en %%L son %s/%s"
-#: fortran/resolve.c:3891
+#: fortran/resolve.c:3878
#, c-format
msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgstr "El operando del operador .not. en %%L es %s"
-#: fortran/resolve.c:3905
+#: fortran/resolve.c:3892
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "Las cantidades COMPLEX no se pueden comparar en %L"
-#: fortran/resolve.c:3934
+#: fortran/resolve.c:3921
#, c-format
msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgstr "Los lógicos en %%L se deben comparar con %s en lugar de %s"
-#: fortran/resolve.c:3940
+#: fortran/resolve.c:3927
#, c-format
msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr "Los operandos del operador de comparación '%s' en %%L son %s/%s"
-#: fortran/resolve.c:3948
+#: fortran/resolve.c:3935
#, c-format
msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
msgstr "Operador '%s' desconocido en %%L"
-#: fortran/resolve.c:3950
+#: fortran/resolve.c:3937
#, c-format
msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
msgstr "El operando del operador de usuario '%s' en %%L es %s"
-#: fortran/resolve.c:3954
+#: fortran/resolve.c:3941
#, c-format
msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr "Los operandos del operador de usuario '%s' en %%L son %s/%s"
-#: fortran/resolve.c:4042
+#: fortran/resolve.c:4029
#, c-format
msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
msgstr "Rangos inconsistentes para el operador en %%L y %%L"
-#: fortran/resolve.c:6415
+#: fortran/resolve.c:6402
msgid "Loop variable"
msgstr "Variable de ciclo"
-#: fortran/resolve.c:6419
+#: fortran/resolve.c:6406
msgid "iterator variable"
msgstr "variable de iterador"
-#: fortran/resolve.c:6424
+#: fortran/resolve.c:6411
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr "Expresión de inicio en el bucle DO"
-#: fortran/resolve.c:6428
+#: fortran/resolve.c:6415
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "Expresión de fin en el bucle DO"
-#: fortran/resolve.c:6432
+#: fortran/resolve.c:6419
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr "Expresión de paso en el bucle DO"
-#: fortran/resolve.c:6688 fortran/resolve.c:6691
+#: fortran/resolve.c:6675 fortran/resolve.c:6678
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr "objeto DEALLOCATE"
-#: fortran/resolve.c:7033 fortran/resolve.c:7035
+#: fortran/resolve.c:7020 fortran/resolve.c:7022
msgid "ALLOCATE object"
msgstr "objeto ALLOCATE"
-#: fortran/resolve.c:7215 fortran/resolve.c:8448
+#: fortran/resolve.c:7202 fortran/resolve.c:8435
msgid "STAT variable"
msgstr "variable STAT"
-#: fortran/resolve.c:7258 fortran/resolve.c:8460
+#: fortran/resolve.c:7245 fortran/resolve.c:8447
msgid "ERRMSG variable"
msgstr "variable ERRMSG"
-#: fortran/resolve.c:8326
+#: fortran/resolve.c:8313
msgid "item in READ"
msgstr "elemento en READ"
-#: fortran/resolve.c:8472
+#: fortran/resolve.c:8459
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr "variable ACQUIRED_LOCK"
@@ -4365,17 +4477,17 @@ msgstr "Longitudes de CHARACTER diferentes (%ld/%ld) en el constructor de matriz
msgid "Integer overflow when calculating the amount of memory to allocate"
msgstr "Desborde entero al calcular la cantidad de memoria a reservar"
-#: fortran/trans-decl.c:4776
+#: fortran/trans-decl.c:4791
#, c-format
msgid "Actual string length does not match the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr "La longitud de la cadena actual no coincide con la declarada para el argumento dummy '%s' (%ld/%ld)"
-#: fortran/trans-decl.c:4784
+#: fortran/trans-decl.c:4799
#, c-format
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr "La longitud de la cadena actual es más corta que la declarada para el argumento dummy '%s' (%ld/%ld)"
-#: fortran/trans-expr.c:5960
+#: fortran/trans-expr.c:5964
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr "El objetivo del remapeo de rango es demasiado pequeño (%ld < %ld)"
@@ -4406,16 +4518,16 @@ msgstr "El número de unidad en la declaración de E/S es demasiado grande"
msgid "Assigned label is not a target label"
msgstr "La etiqueta asignada no es una etiqueta objetivo"
-#: fortran/trans-stmt.c:771
+#: fortran/trans-stmt.c:793
#, c-format
msgid "Invalid image number %d in SYNC IMAGES"
msgstr "Número de imagen %d inválido en SYNC IMAGES"
-#: fortran/trans-stmt.c:1347 fortran/trans-stmt.c:1628
+#: fortran/trans-stmt.c:1369 fortran/trans-stmt.c:1650
msgid "Loop variable has been modified"
msgstr "Se modificó la variable de ciclo"
-#: fortran/trans-stmt.c:1487
+#: fortran/trans-stmt.c:1509
msgid "DO step value is zero"
msgstr "El valor de paso de DO es cero"
@@ -4616,46 +4728,76 @@ msgstr "%s: No se puede cerrar el fichero de salida %s\n"
msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
msgstr "-fuse-linker-plugin no se admite en esta configuración"
-#: gcc.c:777 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:80
+#: gcc.c:778 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:80
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr "-pg y -fomit-frame-pointer son incompatibles"
-#: gcc.c:939
+#: gcc.c:945
msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
msgstr "C de GNU ya no admite -traditional sin usar -E"
-#: gcc.c:948
+#: gcc.c:954
msgid "-E or -x required when input is from standard input"
msgstr "se requiere -E ó -x cuando la entrada es de entrada estándar"
-#: config/alpha/freebsd.h:34 config/ia64/freebsd.h:26 config/i386/freebsd.h:96
-#: config/i386/freebsd64.h:35 config/arm/freebsd.h:31
-#: config/rs6000/sysv4.h:772 config/sparc/freebsd.h:46
+#: config/cris/cris.h:192
+msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
+msgstr "no especifique -march=... y -mcpu=... al mismo tiempo"
+
+#: config/alpha/freebsd.h:34 config/sparc/freebsd.h:46
+#: config/ia64/freebsd.h:26 config/arm/freebsd.h:31 config/i386/freebsd.h:96
+#: config/i386/freebsd64.h:35 config/rs6000/sysv4.h:772
msgid "consider using '-pg' instead of '-p' with gprof(1)"
msgstr "considere usar '-pg' en lugar de '-p' con gprof(1)"
-#: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
-msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
-msgstr "gfortran no admite -E sin usar -cpp"
+#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
+msgid "-c or -S required for Ada"
+msgstr "se requiere -c o -S para Ada"
-#: config/i386/mingw-w64.h:83 config/i386/mingw32.h:116
-#: config/i386/cygwin.h:114
-msgid "shared and mdll are not compatible"
-msgstr "shared y mdll no son compatibles"
+#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:52
+msgid "-c required for gnat2why"
+msgstr "se requiere -c para gnat2why"
-#: config/vax/netbsd-elf.h:51
-msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
-msgstr "la opción -shared no se admite actualmente en ELF de VAX"
+#: config/rx/rx.h:57
+msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
+msgstr "-mas100-syntax es incompatible con -gdwarf"
+#: config/rx/rx.h:58
+msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
+msgstr "el cpu rx200 no tiene FPU de hardware"
+
+#: config/sparc/linux64.h:158 config/sparc/linux64.h:165
#: config/sparc/netbsd-elf.h:109 config/sparc/netbsd-elf.h:118
-#: config/sparc/sol2.h:201 config/sparc/sol2.h:207 config/sparc/linux64.h:158
-#: config/sparc/linux64.h:165
+#: config/sparc/sol2.h:201 config/sparc/sol2.h:207
msgid "may not use both -m32 and -m64"
msgstr "no se pueden usar -m32 y -m64 al mismo tiempo"
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-msgid "profiling not supported with -mg"
-msgstr "el análisis de perfil no se admite con -mg"
+#: config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33 config/pa/pa64-hpux.h:42
+#: config/pa/pa64-hpux.h:45 config/pa/pa-hpux10.h:89 config/pa/pa-hpux10.h:92
+#: config/pa/pa-hpux10.h:100 config/pa/pa-hpux10.h:103
+#: config/pa/pa-hpux11.h:108 config/pa/pa-hpux11.h:111
+msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
+msgstr "aviso: considere enlazar con '-static' como bibliotecas de sistema con"
+
+#: config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34 config/pa/pa64-hpux.h:43
+#: config/pa/pa64-hpux.h:46 config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:93
+#: config/pa/pa-hpux10.h:101 config/pa/pa-hpux10.h:104
+#: config/pa/pa-hpux11.h:109 config/pa/pa-hpux11.h:112
+msgid " profiling support are only provided in archive format"
+msgstr " soporte a análisis de perfil sólo se proveen en formato de archivo"
+
+#: config/lynx.h:70
+msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
+msgstr "no se pueden usar mthreads y mlegacy-threads juntos"
+
+#: config/lynx.h:95
+msgid "cannot use mshared and static together"
+msgstr "no se pueden usar mshared y static juntos"
+
+#: config/i386/mingw-w64.h:83 config/i386/mingw32.h:116
+#: config/i386/cygwin.h:114
+msgid "shared and mdll are not compatible"
+msgstr "shared y mdll no son compatibles"
#: config/s390/tpf.h:116
msgid "static is not supported on TPF-OS"
@@ -4673,42 +4815,6 @@ msgstr "no se admite -mhard-float"
msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
msgstr "no se pueden especificar -msingle-float y -msoft-float al mismo tiempo"
-#: config/lynx.h:70
-msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
-msgstr "no se pueden usar mthreads y mlegacy-threads juntos"
-
-#: config/lynx.h:95
-msgid "cannot use mshared and static together"
-msgstr "no se pueden usar mshared y static juntos"
-
-#: objcp/lang-specs.h:58
-msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
-msgstr "objc++-cpp-output es obsoleto; pr favor use en su lugar objective-c++-cpp-output"
-
-#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
-msgid "-c or -S required for Ada"
-msgstr "se requiere -c o -S para Ada"
-
-#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:52
-msgid "-c required for gnat2why"
-msgstr "se requiere -c para gnat2why"
-
-#: java/lang-specs.h:33
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr "-fjni y -femit-class-files son incompatibles"
-
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr "-fjni y -femit-class-file son incompatibles"
-
-#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr "-femit-class-file se debe usar junto con -fsyntax-only"
-
-#: config/mcore/mcore.h:54
-msgid "the m210 does not have little endian support"
-msgstr "el m210 no admite little endian"
-
#: config/sol2-bi.h:108 config/sol2-bi.h:113
msgid "does not support multilib"
msgstr "no se admite multilib"
@@ -4725,64 +4831,50 @@ msgstr "no se pueden usar juntos -mbig-endian y -mlittle-endian"
msgid "no processor type specified for linking"
msgstr "no existe el tipo de procesador especificado para enlazar"
-#: config/sh/sh.h:430 config/sh/sh.h:433
-msgid "SH2a does not support little-endian"
-msgstr "SH2a no se admite para little-endian"
-
-#: config/pa/pa-hpux10.h:89 config/pa/pa-hpux10.h:92 config/pa/pa-hpux10.h:100
-#: config/pa/pa-hpux10.h:103 config/pa/pa-hpux11.h:108
-#: config/pa/pa-hpux11.h:111 config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33
-#: config/pa/pa64-hpux.h:42 config/pa/pa64-hpux.h:45
-msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
-msgstr "aviso: considere enlazar con '-static' como bibliotecas de sistema con"
+#: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
+msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
+msgstr "gfortran no admite -E sin usar -cpp"
-#: config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:93 config/pa/pa-hpux10.h:101
-#: config/pa/pa-hpux10.h:104 config/pa/pa-hpux11.h:109
-#: config/pa/pa-hpux11.h:112 config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34
-#: config/pa/pa64-hpux.h:43 config/pa/pa64-hpux.h:46
-msgid " profiling support are only provided in archive format"
-msgstr " soporte a análisis de perfil sólo se proveen en formato de archivo"
+#: config/mcore/mcore.h:54
+msgid "the m210 does not have little endian support"
+msgstr "el m210 no admite little endian"
#: config/vxworks.h:71
msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
msgstr "-Xbind-now y -Xbind-lazy son incompatibles"
-#: config/darwin.h:242
+#: config/darwin.h:244
msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
msgstr "sólo se permite -current_version con -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:244
+#: config/darwin.h:246
msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
msgstr "sólo se permite -install_name con -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:249
+#: config/darwin.h:251
msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr "no se permite -bundle con -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:250
+#: config/darwin.h:252
msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
msgstr "no se permite -bundle_loader con -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:251
+#: config/darwin.h:253
msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
msgstr "no se permite -client_name con -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:256
+#: config/darwin.h:258
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "no se permite -force_flat_namespace con -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:258
+#: config/darwin.h:260
msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
msgstr "no se permite keep_private_externs con -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:259
+#: config/darwin.h:261
msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr "no se permite -private_bundle con -dynamiclib"
-#: config/cris/cris.h:192
-msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
-msgstr "no especifique -march=... y -mcpu=... al mismo tiempo"
-
#: objc/lang-specs.h:31 objc/lang-specs.h:42
msgid "GNU Objective C no longer supports traditional compilation"
msgstr "Objective C de GNU ya no admite compilación tradicional"
@@ -4791,18 +4883,38 @@ msgstr "Objective C de GNU ya no admite compilación tradicional"
msgid "objc-cpp-output is deprecated; please use objective-c-cpp-output instead"
msgstr "objc-cpp-output es obsoleto; por favor use en su lugar objective-c-cpp-output"
-#: config/rx/rx.h:57
-msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
-msgstr "-mas100-syntax es incompatible con -gdwarf"
+#: config/vax/netbsd-elf.h:51
+msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
+msgstr "la opción -shared no se admite actualmente en ELF de VAX"
-#: config/rx/rx.h:58
-msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
-msgstr "el cpu rx200 no tiene FPU de hardware"
+#: java/lang-specs.h:33
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr "-fjni y -femit-class-files son incompatibles"
+
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr "-fjni y -femit-class-file son incompatibles"
+
+#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr "-femit-class-file se debe usar junto con -fsyntax-only"
+
+#: config/sh/sh.h:430 config/sh/sh.h:433
+msgid "SH2a does not support little-endian"
+msgstr "SH2a no se admite para little-endian"
#: config/rs6000/darwin.h:96
msgid " conflicting code gen style switches are used"
msgstr " se usan interruptores de estilo de generación de código en conflicto"
+#: objcp/lang-specs.h:58
+msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
+msgstr "objc++-cpp-output es obsoleto; pr favor use en su lugar objective-c++-cpp-output"
+
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+msgid "profiling not supported with -mg"
+msgstr "el análisis de perfil no se admite con -mg"
+
#: java/lang.opt:122
msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
msgstr "Avisa si se encuentran declaraciones vacías obsoletas"
@@ -5104,7 +5216,7 @@ msgid "Allow dollar signs in entity names"
msgstr "Permite signos de dólar en nombres de entidades"
#: fortran/lang.opt:371 common.opt:659 common.opt:826 common.opt:830
-#: common.opt:834 common.opt:838 common.opt:1323
+#: common.opt:834 common.opt:838 common.opt:1320
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr "No hace nada. Preservado por compatibilidad hacia atrás."
@@ -5229,7 +5341,9 @@ msgid "Enable range checking during compilation"
msgstr "Permite la revisión de rango durante la compilación"
#: fortran/lang.opt:503
-msgid "Interpret any REAl(4) as a REAL(8)"
+#, fuzzy
+#| msgid "Interpret any REAl(4) as a REAL(8)"
+msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(8)"
msgstr "Interpreta cualquier REAL(4) como un REAL(8)"
#: fortran/lang.opt:507
@@ -5237,8 +5351,10 @@ msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(10)"
msgstr "Interpreta cualquier REAL(4) como un REAL(10)"
#: fortran/lang.opt:511
-msgid "Interpret any REAL(4) as a REAl(16)"
-msgstr "Interpreta cualquier REAL(4) como un REAL(16)"
+#, fuzzy
+#| msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(10)"
+msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(16)"
+msgstr "Interpreta cualquier REAL(4) como un REAL(10)"
#: fortran/lang.opt:515
msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(4)"
@@ -5249,8 +5365,10 @@ msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(10)"
msgstr "Interpreta cualquier REAL(8) como un REAL(10)"
#: fortran/lang.opt:523
-msgid "Interpret any REAL(8) as a REAl(16)"
-msgstr "Interpreta cualquier REAL(8) como un REAL(16)"
+#, fuzzy
+#| msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(10)"
+msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(16)"
+msgstr "Interpreta cualquier REAL(8) como un REAL(10)"
#: fortran/lang.opt:527
msgid "Reallocate the LHS in assignments"
@@ -8679,6 +8797,78 @@ msgstr "Divide moves vectoriales de 8 byte sin alinear antes de post-modificar l
msgid "Set register to hold -1."
msgstr "Establece el registro para conservar -1."
+#: config/cr16/cr16.opt:23
+#, fuzzy
+#| msgid "-msim\tUse simulator runtime"
+msgid "-msim Use simulator runtime"
+msgstr "-msim\tUsa el simulador de tiempo de ejecución"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:27
+#, fuzzy
+#| msgid "Generate bit instructions"
+msgid "Generate SBIT, CBIT instructions"
+msgstr "Genera instrucciones bit"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:31
+msgid "Support multiply accumulate instructions"
+msgstr "Da soporte a múltiples instrucciones de acumulador"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:38
+msgid "Treat data references as near, far or medium. medium is default"
+msgstr ""
+
+#: config/cr16/cr16.opt:42
+#, fuzzy
+#| msgid "Generate code for C31 CPU"
+msgid "Generate code for CR16C architecture"
+msgstr "Genera código para el CPU C31"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:46
+#, fuzzy
+#| msgid "Generate code for GNU assembler (gas)"
+msgid "Generate code for CR16C+ architecture (Default)"
+msgstr "Genera código para el ensamblador de GNU (gas)"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:50
+#, fuzzy
+#| msgid "Pointers are 32-bit"
+msgid "Treat integers as 32-bit."
+msgstr "Los punteros son de 32-bit"
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:24 config/tilepro/tilepro.opt:29
+#, fuzzy
+#| msgid "-mcpu=\tUse features of and schedule code for given CPU"
+msgid "-mcpu=CPU\tUse features of and schedule code for given CPU"
+msgstr "-mcpu=\tUsa las características y el código de calendarizador para el CPU dado"
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:28
+#, fuzzy
+#| msgid "Known FR-V CPUs (for use with the -mcpu= option):"
+msgid "Known TILE-Gx CPUs (for use with the -mcpu= option):"
+msgstr "CPUs FR-V conocidos (para usar con la opción -mcpu=):"
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:35
+#, fuzzy
+#| msgid "Compile for 32-bit pointers"
+msgid "Compile with 32 bit longs and pointers."
+msgstr "Compila para punteros de 32-bit"
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:39
+#, fuzzy
+#| msgid "Compile for 64-bit pointers"
+msgid "Compile with 64 bit longs and pointers."
+msgstr "Compila para punteros de 64-bit"
+
+#: config/tilepro/tilepro.opt:24
+msgid "Compile with 32 bit longs and pointers, which is the only supported"
+msgstr ""
+
+#: config/tilepro/tilepro.opt:33
+#, fuzzy
+#| msgid "Known IQ2000 CPUs (for use with the -mcpu= option):"
+msgid "Known TILEPro CPUs (for use with the -mcpu= option):"
+msgstr "CPUs IQ2000 conocidos (para uso con la opción -mcpu=):"
+
#: config/picochip/picochip.opt:23
msgid "Specify which type of AE to target. This option sets the mul-type and byte-access."
msgstr "Especifica a qué tipo de AE se apunta. Esta opción establece el tipo muly el acceso a byte."
@@ -8714,7 +8904,7 @@ msgstr "Asume el ambiente vThreads de VxWorks"
#: config/darwin.opt:53 c-family/c.opt:71 c-family/c.opt:74 c-family/c.opt:77
#: c-family/c.opt:80 c-family/c.opt:179 c-family/c.opt:182 c-family/c.opt:220
#: c-family/c.opt:224 c-family/c.opt:236 c-family/c.opt:1125
-#: c-family/c.opt:1133 common.opt:301 common.opt:304 common.opt:2281
+#: c-family/c.opt:1133 common.opt:301 common.opt:304 common.opt:2278
#, c-format
msgid "missing filename after %qs"
msgstr "falta un nombre de fichero después de %qs"
@@ -9577,8 +9767,10 @@ msgid "Warn about unsuffixed float constants"
msgstr "Avisa sobre constantes de coma flotante sin sufijo"
#: c-family/c.opt:666
-msgid "Warn about"
-msgstr "Avisa sobre"
+#, fuzzy
+#| msgid "typedef %qD locally defined but not used"
+msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used"
+msgstr "se define tipo %qD localmente pero no se usa"
#: c-family/c.opt:670
msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
@@ -9681,9 +9873,9 @@ msgid "-fdeduce-init-list\tenable deduction of std::initializer_list for a templ
msgstr "-fdeduce-init-list\tactiva la deducción de std::initializer_list para un parámetro de tipo de plantilla desde una lista de inicializador dentro de llaves"
#: c-family/c.opt:768 c-family/c.opt:955 common.opt:937 common.opt:1115
-#: common.opt:1393 common.opt:1647 common.opt:1683 common.opt:1768
-#: common.opt:1772 common.opt:1848 common.opt:1926 common.opt:1942
-#: common.opt:2026
+#: common.opt:1390 common.opt:1644 common.opt:1680 common.opt:1765
+#: common.opt:1769 common.opt:1845 common.opt:1923 common.opt:1939
+#: common.opt:2023
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr "No hace nada. Se preserva por compatibilidad hacia atrás."
@@ -10721,1126 +10913,1134 @@ msgstr "No genera directivas .size"
msgid "Perform indirect inlining"
msgstr "Realiza la inclusión en línea indirecta"
-#: common.opt:1255
-msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
-msgstr "Pone atención a la palabra clave \"inline\""
+#: common.opt:1252
+msgid "Enable inlining of function declared \"inline\", disabling disables all inlining"
+msgstr ""
-#: common.opt:1259
-msgid "Integrate simple functions into their callers when code size is known to not growth"
+#: common.opt:1256
+#, fuzzy
+#| msgid "Integrate simple functions into their callers when code size is known to not growth"
+msgid "Integrate functions into their callers when code size is known not to grow"
msgstr "Integra las funciones simples en sus invocadores"
-#: common.opt:1263
-msgid "Integrate simple functions into their callers"
-msgstr "Integra las funciones simples en sus invocadores"
+#: common.opt:1260
+#, fuzzy
+#| msgid "Integrate functions called once into their callers"
+msgid "Integrate functions not declared \"inline\" into their callers when profitable"
+msgstr "Integra las funciones llamadas una vez en sus invocadores"
-#: common.opt:1267
-msgid "Integrate functions called once into their callers"
+#: common.opt:1264
+#, fuzzy
+#| msgid "Integrate functions called once into their callers"
+msgid "Integrate functions only required by their single caller"
msgstr "Integra las funciones llamadas una vez en sus invocadores"
-#: common.opt:1274
+#: common.opt:1271
msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
msgstr "-finline-limit=<número>\tLimita el tamaño de las funciones incluídas en línea a <número>"
-#: common.opt:1278
+#: common.opt:1275
msgid "Inline __atomic operations when a lock free instruction sequence is available."
msgstr "Coloca en línea las operaciones __atomic cuando una secuencia de instrucciones lock free está disponible"
-#: common.opt:1282
+#: common.opt:1279
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
msgstr "Instrumenta funciones de entrada y salida con llamadas de análisis de perfil"
-#: common.opt:1286
+#: common.opt:1283
msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,... Do not instrument listed functions"
msgstr "-finstrument-functions-exclude-functions-list=nombre,... No instrumenta las funciones enlistadas"
-#: common.opt:1290
+#: common.opt:1287
msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,... Do not instrument functions listed in files"
msgstr "-finstrument-functions-exclude-file-list=fichero,... No instrumenta las funciones enlistadas en ficheros"
-#: common.opt:1294
+#: common.opt:1291
msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgstr "Realiza la propagación interprocedural de las constantes"
-#: common.opt:1298
+#: common.opt:1295
msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger"
msgstr "Realiza la clonación para hacer la propagación constante Interprocedural más fuerte"
-#: common.opt:1302
+#: common.opt:1299
msgid "Perform interprocedural profile propagation"
msgstr "Realiza la propagación de perfil interprocedural"
-#: common.opt:1306
+#: common.opt:1303
msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
msgstr "Realiza el análisis interprocedural de puntero-a"
-#: common.opt:1310
+#: common.opt:1307
msgid "Discover pure and const functions"
msgstr "Descubre funciones pure y const"
-#: common.opt:1314
+#: common.opt:1311
msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
msgstr "Descubre variables estáticas de sólo lectura y no direccionables"
-#: common.opt:1318
+#: common.opt:1315
msgid "Perform matrix layout flattening and transposing based"
msgstr "Realiza la ubicación de matriz basado en aplanado y transposición"
-#: common.opt:1327
+#: common.opt:1324
msgid "-fira-algorithm=[CB|priority] Set the used IRA algorithm"
msgstr "-fira-algorithm=[CB|priority] Establece el algoritmo IRA a usar"
-#: common.opt:1330
+#: common.opt:1327
#, c-format
msgid "unknown IRA algorithm %qs"
msgstr "algoritmo IRA %qs desconocido"
-#: common.opt:1340
+#: common.opt:1337
msgid "-fira-region=[one|all|mixed] Set regions for IRA"
msgstr "-fira-region=[one|all|mixed] Establece las regiones para IRA"
-#: common.opt:1343
+#: common.opt:1340
#, c-format
msgid "unknown IRA region %qs"
msgstr "región IRA %qs desconocida"
-#: common.opt:1356
+#: common.opt:1353
msgid "Use IRA based register pressure calculation"
msgstr "Usa el cálculo de presión de registros basado en IRA"
-#: common.opt:1361
+#: common.opt:1358
msgid "Share slots for saving different hard registers."
msgstr "Comparte ranuras para ahorrar registros hard diferentes."
-#: common.opt:1365
+#: common.opt:1362
msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
msgstr "Comparte ranuras de pila para pseudo-registros derramados."
-#: common.opt:1369
+#: common.opt:1366
msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
msgstr "-fira-verbose=<número>\tControla el nivel de mensajes de diagnóstico de IRA."
-#: common.opt:1373
+#: common.opt:1370
msgid "Optimize induction variables on trees"
msgstr "Optimiza la inducción de variables en los árboles"
-#: common.opt:1377
+#: common.opt:1374
msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
msgstr "Usa tablas de salto para las declaraciones switch suficientemente grandes"
-#: common.opt:1381
+#: common.opt:1378
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
msgstr "Genera código para las funciones aún si están completamente incluídas en línea"
-#: common.opt:1385
+#: common.opt:1382
msgid "Emit static const variables even if they are not used"
msgstr "Emite variables static const aún si no se usan"
-#: common.opt:1389
+#: common.opt:1386
msgid "Give external symbols a leading underscore"
msgstr "Da a los símbolos externos un subrayado inicial"
-#: common.opt:1397
+#: common.opt:1394
msgid "Enable link-time optimization."
msgstr "Activa las optimizaciones de tiempo de enlace."
-#: common.opt:1401
+#: common.opt:1398
msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
msgstr "Optimización en tiempo de enlace con el número de trabajos paralelos o el servidor de trabajos."
-#: common.opt:1405
+#: common.opt:1402
msgid "Partition functions and vars at linktime based on object files they originate from"
msgstr "Particiona funciones y variables en tiempo de enlace basado en los ficheros objetos de los que se originaron"
-#: common.opt:1409
+#: common.opt:1406
msgid "Partition functions and vars at linktime into approximately same sized buckets"
msgstr "Particiona funciones y variables en tiempo de enlace en cubos de aproximadamente el mismo tamaño"
-#: common.opt:1413
+#: common.opt:1410
msgid "Disable partioning and streaming"
msgstr "Desactiva el particionamiento y flujo"
-#: common.opt:1418
+#: common.opt:1415
msgid "-flto-compression-level=<number>\tUse zlib compression level <number> for IL"
msgstr "-flto-compression-level=<número>\tUsa el nivel de compresión de zlib <número> para IL"
-#: common.opt:1422
+#: common.opt:1419
msgid "Report various link-time optimization statistics"
msgstr "Reporta varias estadísticas de optimización de tiempo de enlace"
-#: common.opt:1426
+#: common.opt:1423
msgid "Set errno after built-in math functions"
msgstr "Establece errno después de las funciones matemáticas internas"
-#: common.opt:1430
+#: common.opt:1427
msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report"
msgstr "-fmax-errors=<número>\tNúmero máximo de errores a reportar"
-#: common.opt:1434
+#: common.opt:1431
msgid "Report on permanent memory allocation"
msgstr "Reporta el alojamiento en memoria permanente"
-#: common.opt:1441
+#: common.opt:1438
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
msgstr "Intenta mezclar constantes idénticas y variables constantes"
-#: common.opt:1445
+#: common.opt:1442
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
msgstr "Intenta mezclar constantes idénticas a través de las unidades de compilación"
-#: common.opt:1449
+#: common.opt:1446
msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units"
msgstr "Intenta mezclar cadenas de depuración idénticas a través de las unidades de compilación"
-#: common.opt:1453
+#: common.opt:1450
msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping"
msgstr "-fmessage-length=<número>\tLimita los diagnósticos a <número> caracteres por línea. 0 suprime el corte de línea"
-#: common.opt:1457
+#: common.opt:1454
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
msgstr "Realiza la calendarización SMS basada en módulo antes del primer paso de calendarización"
-#: common.opt:1461
+#: common.opt:1458
msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed"
msgstr "Realiza la calendarización módulo basada en SMS con movimientos permitidos de registros"
-#: common.opt:1465
+#: common.opt:1462
msgid "Move loop invariant computations out of loops"
msgstr "Mueve las computaciones invariantes de bucles fuera de los bucles"
-#: common.opt:1469
+#: common.opt:1466
msgid "Use the RTL dead code elimination pass"
msgstr "Usa el paso de eliminación de código muerto de RTL"
-#: common.opt:1473
+#: common.opt:1470
msgid "Use the RTL dead store elimination pass"
msgstr "Usa la eliminación de almacenamiento muerto de RTL"
-#: common.opt:1477
+#: common.opt:1474
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
msgstr "Activa/Desactiva la calendarización tradicional en bucles que ya pasaron la calendarización módulo"
-#: common.opt:1481
+#: common.opt:1478
msgid "Support synchronous non-call exceptions"
msgstr "Permite las excepciones síncronas que no son llamadas"
-#: common.opt:1485
+#: common.opt:1482
msgid "When possible do not generate stack frames"
msgstr "Cuando sea posible no genera marcos de pila"
-#: common.opt:1489
+#: common.opt:1486
msgid "Do the full register move optimization pass"
msgstr "Hace el paso completo de optimización de movimiento de registros"
-#: common.opt:1493
+#: common.opt:1490
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
msgstr "Optimiza las llamadas recursivas hermanadas y de extremo"
-#: common.opt:1497
+#: common.opt:1494
msgid "Perform partial inlining"
msgstr "Realiza la inclusión en línea parcial"
-#: common.opt:1501 common.opt:1505
+#: common.opt:1498 common.opt:1502
msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization"
msgstr "Reporta la ubicación de memoria antes de la optimización interprocedural"
-#: common.opt:1509
+#: common.opt:1506
msgid "Pack structure members together without holes"
msgstr "Empaqueta juntos a los miembros de la estructura sin agujeros"
-#: common.opt:1513
+#: common.opt:1510
msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment"
msgstr "-fpack-struct=<número>\tEstablece la alineación inicial máxima de estructuras miembro"
-#: common.opt:1517
+#: common.opt:1514
msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
msgstr "Devuelve los agregados small en memoria, no en registros"
-#: common.opt:1521
+#: common.opt:1518
msgid "Perform loop peeling"
msgstr "Realiza el pelado de bucles"
-#: common.opt:1525
+#: common.opt:1522
msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
msgstr "Activa las optimizaciones de mirilla específicas de la máquina"
-#: common.opt:1529
+#: common.opt:1526
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
msgstr "Activa un paso de mirilla RTL antes de sched2"
-#: common.opt:1533
+#: common.opt:1530
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
msgstr "Genera código independiente de posición si es posible (modo large)"
-#: common.opt:1537
+#: common.opt:1534
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
msgstr "Genera código independiente de posición para ejecutables si es posible (modo large)"
-#: common.opt:1541
+#: common.opt:1538
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
msgstr "Genera código independiente de posición si es posible (modo small)"
-#: common.opt:1545
+#: common.opt:1542
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
msgstr "Genera código independiente de posición para ejecutables si es posible (modo small)"
-#: common.opt:1549
+#: common.opt:1546
msgid "Specify a plugin to load"
msgstr "Especifica un plugin a cargar"
-#: common.opt:1553
+#: common.opt:1550
msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>"
msgstr "-fplugin-arg-<nom>-<clave>[=<valor>]\tEspecifica el argumento <clave>=<valor> para el plugin <nom>bre"
-#: common.opt:1557
+#: common.opt:1554
msgid "Run predictive commoning optimization."
msgstr "Ejecuta la optimización comunizadora predictiva."
-#: common.opt:1561
+#: common.opt:1558
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
msgstr "Genera instrucciones de precargado, si están disponibles, para matrices en bucles"
-#: common.opt:1565
+#: common.opt:1562
msgid "Enable basic program profiling code"
msgstr "Activa el código básico de análisis de perfil del programa"
-#: common.opt:1569
+#: common.opt:1566
msgid "Insert arc-based program profiling code"
msgstr "Inserta el código de análisis de perfil de programa basado en arc"
-#: common.opt:1573
+#: common.opt:1570
msgid "Set the top-level directory for storing the profile data."
msgstr "Establece el directorio de nivel principal para almacenar los datos de perfilado."
-#: common.opt:1578
+#: common.opt:1575
msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input"
msgstr "Activa la corrección de datos de entrada de perfilado inconsistente de flujo"
-#: common.opt:1582
+#: common.opt:1579
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
msgstr "Activa las opciones comunes para generar información de análisis de perfil para optimizaciones dirigidas por retroalimentación de perfil"
-#: common.opt:1586
+#: common.opt:1583
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgstr "Activa las opciones comunes para generar información de análisis de perfil para optimizaciones dirigidas por retroalimentación de perfili, y establece -fprofile-dir="
-#: common.opt:1590
+#: common.opt:1587
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
msgstr "Activa las opciones comunes para realizar optimizaciones dirigidas por retroalimentación de perfil"
-#: common.opt:1594
+#: common.opt:1591
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgstr "Activa las opciones comunes para realizar optimizaciones dirigidas por retroalimentación de perfil, y establece -fprofile-dir="
-#: common.opt:1598
+#: common.opt:1595
msgid "Insert code to profile values of expressions"
msgstr "Inserta el código para perfilar valores de expresiones"
-#: common.opt:1605
+#: common.opt:1602
msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
msgstr "-frandom-seed=<cadena>\tHace que se pueda reproducir la compilación utilizando la <cadena>"
-#: common.opt:1615
+#: common.opt:1612
msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgstr "Guarda las opciones de la línea de órdenes de gcc en el fichero objeto."
-#: common.opt:1619
+#: common.opt:1616
msgid "Return small aggregates in registers"
msgstr "Devuelve agregados small en registros"
-#: common.opt:1623
+#: common.opt:1620
msgid "Enables a register move optimization"
msgstr "Permite una optimización de movimiento de registros"
-#: common.opt:1627
+#: common.opt:1624
msgid "Perform a register renaming optimization pass"
msgstr "Realiza el paso de optimización de renombrado de registros"
-#: common.opt:1631
+#: common.opt:1628
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
msgstr "Reordena los bloques básicos para mejorar la ubicación del código"
-#: common.opt:1635
+#: common.opt:1632
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
msgstr "Reordena los bloques básicos y particionar en secciones caliente y fría"
-#: common.opt:1639
+#: common.opt:1636
msgid "Reorder functions to improve code placement"
msgstr "Reordena las funciones para mejorar la ubicación del código"
-#: common.opt:1643
+#: common.opt:1640
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
msgstr "Ejecuta un paso de eliminación de subexpresión común después de las optimizaciones de bucles"
-#: common.opt:1651
+#: common.opt:1648
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
msgstr "Desactiva las optimizaciones que asumen la conducta de un FP que redondea por defecto"
-#: common.opt:1655
+#: common.opt:1652
msgid "Enable scheduling across basic blocks"
msgstr "Activa la calendarización entre bloques básicos"
-#: common.opt:1659
+#: common.opt:1656
msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling"
msgstr "Activa la calendarización de insn sensible a la presión de registros"
-#: common.opt:1663
+#: common.opt:1660
msgid "Allow speculative motion of non-loads"
msgstr "Permite el movimiento especulativo de insn que no son load"
-#: common.opt:1667
+#: common.opt:1664
msgid "Allow speculative motion of some loads"
msgstr "Permite el movimiento especulativo de algunas loads"
-#: common.opt:1671
+#: common.opt:1668
msgid "Allow speculative motion of more loads"
msgstr "Permite el movimiento especulativo de más loads"
-#: common.opt:1675
+#: common.opt:1672
msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
msgstr "-fsched-verbose=<número>\tEstablece el nivel de detalle del calendarizador"
-#: common.opt:1679
+#: common.opt:1676
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
msgstr "Si se calendariza después de la recarga, hace la calendarización de superbloque"
-#: common.opt:1687
+#: common.opt:1684
msgid "Reschedule instructions before register allocation"
msgstr "Recalendariza las instrucciones antes del alojamiento de registros"
-#: common.opt:1691
+#: common.opt:1688
msgid "Reschedule instructions after register allocation"
msgstr "Recalendariza las instrucciones después del alojamiento de registros"
-#: common.opt:1698
+#: common.opt:1695
msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm"
msgstr "Calendariza instrucciones usando el algoritmo de calendarización selectivo"
-#: common.opt:1702
+#: common.opt:1699
msgid "Run selective scheduling after reload"
msgstr "Ejecuta la calendarización selectiva después de recargar"
-#: common.opt:1706
+#: common.opt:1703
msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling"
msgstr "Realiza el `pipelining' de software de los bucles internos durante la calendarización selectiva"
-#: common.opt:1710
+#: common.opt:1707
msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling"
msgstr "Realiza el `pipelining' de software de los bucles externos durante la calendarización selectiva"
-#: common.opt:1714
+#: common.opt:1711
msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining"
msgstr "Recalendariza las regiones `pipelined' sin `pipelining'"
-#: common.opt:1720
+#: common.opt:1717
msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
msgstr "Permite la calendarización prematura de insns encoladas"
-#: common.opt:1724
+#: common.opt:1721
msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled"
msgstr "-fsched-stalled-insns=<número>\tEstablece el número de insns encoladas que se pueden calendarizar prematuramente"
-#: common.opt:1732
+#: common.opt:1729
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr "Establece la revisión de distancia de dependencias en la calendarización prematura de insns encoladas"
-#: common.opt:1736
+#: common.opt:1733
msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr "-fsched-stalled-insns-dep=<número>\tEstablece la revisión de distancia de dependencias en la calendarización prematura de insns encoladas"
-#: common.opt:1740
+#: common.opt:1737
msgid "Enable the group heuristic in the scheduler"
msgstr "Activa la heurística de grupo en el calendarizador"
-#: common.opt:1744
+#: common.opt:1741
msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler"
msgstr "Activa la heurística de ruta crítica en el calendarizador"
-#: common.opt:1748
+#: common.opt:1745
msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler"
msgstr "Activa la heurística de instrucción especulativa en el calendarizador"
-#: common.opt:1752
+#: common.opt:1749
msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler"
msgstr "Activa la heurística de rango en el calendarizador"
-#: common.opt:1756
+#: common.opt:1753
msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler"
msgstr "Activa la heurística de última instrucción en el calendarizador"
-#: common.opt:1760
+#: common.opt:1757
msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler"
msgstr "Activa la heurística de cuenta dependiente en el calendarizador"
-#: common.opt:1764
+#: common.opt:1761
msgid "Access data in the same section from shared anchor points"
msgstr "Accede datos en la misma sección que los puntos de anclaje compartidos"
-#: common.opt:1776
+#: common.opt:1773
msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
msgstr "Activa el paso de Eliminación de Extensiones Redundantes."
-#: common.opt:1780
+#: common.opt:1777
msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on"
msgstr "Muestra los números de columna en los diagnósticos, cuando estén disponible. Activado por defecto"
-#: common.opt:1784
+#: common.opt:1781
msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it,"
msgstr "Emite prólogos de función sólo después de que las partes de la función que los necesitan,"
-#: common.opt:1789
+#: common.opt:1786
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
msgstr "Desactiva las optimizaciones observables con IEEE señalando NaNs"
-#: common.opt:1793
+#: common.opt:1790
msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero"
msgstr "Desactiva las optimizaciones de coma flotante que ignoran el signo de IEEE para cero"
-#: common.opt:1797
+#: common.opt:1794
msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
msgstr "Convierte las constantes de coma flotante a constantes de precisión simple"
-#: common.opt:1801
+#: common.opt:1798
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
msgstr "Divide los tiempos de vida de las variables de inducción cuando se desenrollen los bucles"
-#: common.opt:1805
+#: common.opt:1802
msgid "Generate discontiguous stack frames"
msgstr "Genera marcos de pila discontiguos"
-#: common.opt:1809
+#: common.opt:1806
msgid "Split wide types into independent registers"
msgstr "Divide los tipos anchos en registros independientes"
-#: common.opt:1813
+#: common.opt:1810
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
msgstr "Aplica la expansión de variables cuando se desenrollan los bucles"
-#: common.opt:1817
+#: common.opt:1814
msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program"
msgstr "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInserta código de revisión de la pila en el programa"
-#: common.opt:1821
+#: common.opt:1818
msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific"
msgstr "Inserta código de revisión de la pila en el programai. Igual que -fstach-check=specific"
-#: common.opt:1828
+#: common.opt:1825
msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
msgstr "-fstack-limit-register=<register>\tCaptura si la pila pasa del <registro>"
-#: common.opt:1832
+#: common.opt:1829
msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
msgstr "-fstack-limit-symbol=<nombre>\tCaptura si la pila pasa del símbolo <nombre>"
-#: common.opt:1836
+#: common.opt:1833
msgid "Use propolice as a stack protection method"
msgstr "Usa propolice como un método de protección de pila"
-#: common.opt:1840
+#: common.opt:1837
msgid "Use a stack protection method for every function"
msgstr "Usa un método de protección de pila para cada función"
-#: common.opt:1844
+#: common.opt:1841
msgid "Output stack usage information on a per-function basis"
msgstr "Información de uso de pila de salida basada por función"
-#: common.opt:1856
+#: common.opt:1853
msgid "Assume strict aliasing rules apply"
msgstr "Asume que se aplican las reglas estrictas de alias"
-#: common.opt:1860
+#: common.opt:1857
msgid "Treat signed overflow as undefined"
msgstr "Trata el desbordamiento de signo como indefinido"
-#: common.opt:1864
+#: common.opt:1861
msgid "Check for syntax errors, then stop"
msgstr "Busca errores de sintaxis, y termina"
-#: common.opt:1868
+#: common.opt:1865
msgid "Create data files needed by \"gcov\""
msgstr "Crea ficheros de datos necesarios para \"gcov\""
-#: common.opt:1872
+#: common.opt:1869
msgid "Perform jump threading optimizations"
msgstr "Realiza optimizaciones de hilado de saltos"
-#: common.opt:1876
+#: common.opt:1873
msgid "Report the time taken by each compiler pass"
msgstr "Reporta el tiempo tomado por cada paso del compilador"
-#: common.opt:1880
+#: common.opt:1877
msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
msgstr "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tEstablece el modelo de generación de código por defecto para almacenamiento thread-local"
-#: common.opt:1883
+#: common.opt:1880
#, c-format
msgid "unknown TLS model %qs"
msgstr "modelo TLS %qs desconocido"
-#: common.opt:1899
+#: common.opt:1896
msgid "Reorder top level functions, variables, and asms"
msgstr "Reordena las funciones de nivel superior, variables y asms"
-#: common.opt:1903
+#: common.opt:1900
msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
msgstr "Realiza la formación de superbloques a través de la duplicación de colas"
-#: common.opt:1910
+#: common.opt:1907
msgid "Assume floating-point operations can trap"
msgstr "Asume que las operaciones de coma flotante pueden atrapar"
-#: common.opt:1914
+#: common.opt:1911
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
msgstr "Atrapar desbordamientos signed en adición, sustracción y multiplicación"
-#: common.opt:1918
+#: common.opt:1915
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgstr "Activa la optimización SSA-CCP en árboles"
-#: common.opt:1922
+#: common.opt:1919
msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees"
msgstr "Activa la optimización SSA-BIT-CCP en árboles"
-#: common.opt:1930
+#: common.opt:1927
msgid "Enable loop header copying on trees"
msgstr "Activa la copia de encabezado de bucles en árboles"
-#: common.opt:1934
+#: common.opt:1931
msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies"
msgstr "Reemplaza temporales SSA con mejores nombres en las copias"
-#: common.opt:1938
+#: common.opt:1935
msgid "Enable copy propagation on trees"
msgstr "Activa la propagación de copia en árboles"
-#: common.opt:1946
+#: common.opt:1943
msgid "Transform condition stores into unconditional ones"
msgstr "Transforma los almacenamientos condicionales a incondicionales"
-#: common.opt:1950
+#: common.opt:1947
msgid "Perform conversions of switch initializations."
msgstr "Realiza la conversión de las inicializaciones de switch."
-#: common.opt:1954
+#: common.opt:1951
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
msgstr "Activa la optimización de eliminación de código muerto SSA en árboles"
-#: common.opt:1958
+#: common.opt:1955
msgid "Enable dominator optimizations"
msgstr "Activa las optimizaciones dominadoras"
-#: common.opt:1962
+#: common.opt:1959
msgid "Enable tail merging on trees"
msgstr "Activa la mezcla de colas en árboles"
-#: common.opt:1966
+#: common.opt:1963
msgid "Enable dead store elimination"
msgstr "Activa la eliminación de almacenamiento muerto"
-#: common.opt:1970
+#: common.opt:1967
msgid "Enable forward propagation on trees"
msgstr "Activa la propagación hacia adelante en árboles"
-#: common.opt:1974
+#: common.opt:1971
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
msgstr "Activa la Eliminación de Redundancia Completa en árboles"
-#: common.opt:1978
+#: common.opt:1975
msgid "Enable string length optimizations on trees"
msgstr "Activa la optimizaciones de longitud de cadenas en árboles"
-#: common.opt:1982
+#: common.opt:1979
msgid "Enable loop distribution on trees"
msgstr "Activa la distribución de bucles en árboles"
-#: common.opt:1986
+#: common.opt:1983
msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call"
msgstr "Activa la distribución de bucles por patrones transformados en una llamada a biblioteca"
-#: common.opt:1990
+#: common.opt:1987
msgid "Enable loop invariant motion on trees"
msgstr "Permite el movimiento invariante de bucles en árboles"
-#: common.opt:1994
+#: common.opt:1991
msgid "Enable loop interchange transforms. Same as -floop-interchange"
msgstr "Activa las transformaciones de intercambio de bucle. Igual que -floop-interchange"
-#: common.opt:1998
+#: common.opt:1995
msgid "Create canonical induction variables in loops"
msgstr "Crea variables de inducción canónica en los bucles"
-#: common.opt:2002
+#: common.opt:1999
msgid "Enable loop optimizations on tree level"
msgstr "Activa las optimizaciones de bucles a nivel de árbol"
-#: common.opt:2006
+#: common.opt:2003
msgid "Enable automatic parallelization of loops"
msgstr "Activa la paralelización automática de bucles"
-#: common.opt:2010
+#: common.opt:2007
msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
msgstr "Activa las cargas de elevación de punteros condicionales."
-#: common.opt:2014
+#: common.opt:2011
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
msgstr "Activa las optimizaciones SSA-PRE en árboles"
-#: common.opt:2018
+#: common.opt:2015
msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
msgstr "Realiza el análisis puntero-a función-local en árboles."
-#: common.opt:2022
+#: common.opt:2019
msgid "Enable reassociation on tree level"
msgstr "Activa la reasociación a nivel de árbol"
-#: common.opt:2030
+#: common.opt:2027
msgid "Enable SSA code sinking on trees"
msgstr "Activa el hundimiento de código SSA en árboles"
-#: common.opt:2034
+#: common.opt:2031
msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
msgstr "Realiza el reemplazo escalar de agregados"
-#: common.opt:2038
+#: common.opt:2035
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
msgstr "Reemplaza expresiones temporales en el paso SSA->normal"
-#: common.opt:2042
+#: common.opt:2039
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"
msgstr "Realizar la división de rango vivo durante el paso SSA->normal"
-#: common.opt:2046
+#: common.opt:2043
msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
msgstr "Realiza la Propagación de Rango Valor en árboles"
-#: common.opt:2050
+#: common.opt:2047
msgid "Compile whole compilation unit at a time"
msgstr "Compila la unidad de compilación completa a la vez"
-#: common.opt:2054
+#: common.opt:2051
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
msgstr "Realiza el desenrollamiento del bucle cuando se conoce la cuenta de iteración"
-#: common.opt:2058
+#: common.opt:2055
msgid "Perform loop unrolling for all loops"
msgstr "Realiza el desenrollamiento del bucle para todos los bucles"
-#: common.opt:2065
+#: common.opt:2062
msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way"
msgstr "Permite que las optimizaciones de bucle asuman que los bucles se comportan normalmente"
-#: common.opt:2069
+#: common.opt:2066
msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the"
msgstr "Permite la optimización para la aritmética de coma flotante la cual puede cambiar"
-#: common.opt:2074
+#: common.opt:2071
msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
msgstr "Igual que -fassociative-math para las expresiones que incluyen división."
-#: common.opt:2082
+#: common.opt:2079
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
msgstr "Permite optimizaciones matemáticas que pueden violar los estándares IEEE ó ISO"
-#: common.opt:2086
+#: common.opt:2083
msgid "Perform loop unswitching"
msgstr "Realiza la eliminación de opciones de bucle"
-#: common.opt:2090
+#: common.opt:2087
msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
msgstr "Sólo genera tablas de desenredo para manejo de excepciones"
-#: common.opt:2102
+#: common.opt:2099
msgid "Perform variable tracking"
msgstr "Realiza seguimiento de variables"
-#: common.opt:2110
+#: common.opt:2107
msgid "Perform variable tracking by annotating assignments"
msgstr "Realiza seguimiento de variables con asignación de anotaciones"
-#: common.opt:2116
+#: common.opt:2113
msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments"
msgstr "Cambia -fvar-tracking-assignments"
-#: common.opt:2120
+#: common.opt:2117
msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized"
msgstr "Realiza el seguimiento de variables y también marca las variables que no se inicializaron"
-#: common.opt:2124
+#: common.opt:2121
msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgstr "Activa la vectorización de bucles en árboles"
-#: common.opt:2128
+#: common.opt:2125
msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees"
msgstr "Activa la vectorización de bloque básico (SLP) en árboles"
-#: common.opt:2132
+#: common.opt:2129
msgid "Enable use of cost model in vectorization"
msgstr "Activa el uso del modelo costo en la vectorización"
-#: common.opt:2136
+#: common.opt:2133
msgid "Enable loop versioning when doing loop vectorization on trees"
msgstr "Activa las versiones de bucles cuando se hace vectorización de bucles en árboles"
-#: common.opt:2140
+#: common.opt:2137
msgid "-ftree-vectorizer-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the vectorizer"
msgstr "-ftree-vectorizer-verbose=<número>\tEstablece el nivel de detalle del vectorizador"
-#: common.opt:2144
+#: common.opt:2141
msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
msgstr "Activa la propagación de copia de la información escalar-evolución."
-#: common.opt:2154
+#: common.opt:2151
msgid "Add extra commentary to assembler output"
msgstr "Agrega comentarios extra a la salida de ensamblador"
-#: common.opt:2158
+#: common.opt:2155
msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility"
msgstr "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tEstablece la visibilidad de símbolos por defecto"
-#: common.opt:2161
+#: common.opt:2158
#, c-format
msgid "unrecognized visibility value %qs"
msgstr "no se reconoce el valor de visibilidad %qs"
-#: common.opt:2177
+#: common.opt:2174
msgid "Use expression value profiles in optimizations"
msgstr "Usa perfiles de valor de expresión en las optimizaciones"
-#: common.opt:2181
+#: common.opt:2178
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
msgstr "Construye redes y divide usos no relacionados de una sola variable"
-#: common.opt:2185
+#: common.opt:2182
msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls"
msgstr "Activa la eliminación de código muerto condicional para llamadas internas"
-#: common.opt:2189
+#: common.opt:2186
msgid "Perform whole program optimizations"
msgstr "Realiza optimizaciones del programa completo"
# wraps around? No entiendo bien. cfuga
-#: common.opt:2193
+#: common.opt:2190
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
msgstr "Asume que el desbordamiento aritmético con signo se envuelve"
-#: common.opt:2197
+#: common.opt:2194
msgid "Put zero initialized data in the bss section"
msgstr "Pone los datos inicializados a cero en la sección bss"
-#: common.opt:2201
+#: common.opt:2198
msgid "Generate debug information in default format"
msgstr "Genera información de depuración en el formato por defecto"
-#: common.opt:2205
+#: common.opt:2202
msgid "Generate debug information in COFF format"
msgstr "Genera información de depuración en el formato COFF"
-#: common.opt:2209
+#: common.opt:2206
msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format"
msgstr "Genera información de depuración en el formato DWARF v2 (o posterior)"
-#: common.opt:2213
+#: common.opt:2210
msgid "Generate debug information in default extended format"
msgstr "Genera información de depuración en el formato extendido por defecto"
-#: common.opt:2217
+#: common.opt:2214
msgid "Don't record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr "No guarda las opciones de la línea de órdenes de gcc en DW_AT_producer de DWARF."
-#: common.opt:2221
+#: common.opt:2218
msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr "Guarda las opciones de la línea de órdenes de gcc en DW_AT_producer de DWARF."
-#: common.opt:2225
+#: common.opt:2222
msgid "Generate debug information in STABS format"
msgstr "Genera información de depuración en el formato STABS"
-#: common.opt:2229
+#: common.opt:2226
msgid "Generate debug information in extended STABS format"
msgstr "Genera información de depuración en el formato STABS extendido"
-#: common.opt:2233
+#: common.opt:2230
msgid "Emit DWARF additions beyond selected version"
msgstr "Emite adiciones DWARF más allá de la versión seleccionada"
-#: common.opt:2237
+#: common.opt:2234
msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version"
msgstr "No emite adiciones DWARF más allá de la versión seleccionada"
-#: common.opt:2241
+#: common.opt:2238
msgid "Toggle debug information generation"
msgstr "Cambia la generación de información de depuración"
-#: common.opt:2245
+#: common.opt:2242
msgid "Generate debug information in VMS format"
msgstr "Genera información de depuración en el formato VMS"
-#: common.opt:2249
+#: common.opt:2246
msgid "Generate debug information in XCOFF format"
msgstr "Genera información de depuración en el formato XCOFF"
-#: common.opt:2253
+#: common.opt:2250
msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
msgstr "Genera información de depuración en el formato XCOFF extendido"
-#: common.opt:2260
+#: common.opt:2257
msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory"
msgstr "-iplugindir=<dir>\tDefine <dir> como el directorio de plugins por defecto"
-#: common.opt:2282
+#: common.opt:2279
msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
msgstr "-o <fichero>\tColoca la salida en el <fichero>"
-#: common.opt:2286
+#: common.opt:2283
msgid "Enable function profiling"
msgstr "Activa el análisis de perfil de las funciones"
-#: common.opt:2293
+#: common.opt:2290
msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
msgstr "Activa los avisos necesarios para cumplir estrictamente con el estándar"
-#: common.opt:2297
+#: common.opt:2294
msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
msgstr "Como -pedantic pero los muestra como errores"
-#: common.opt:2334
+#: common.opt:2331
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
msgstr "No muestra las funciones compiladas o el tiempo transcurrido"
-#: common.opt:2366
+#: common.opt:2363
msgid "Enable verbose output"
msgstr "Activa la salida detallada"
-#: common.opt:2370
+#: common.opt:2367
msgid "Display the compiler's version"
msgstr "Muestra la versión del compilador"
-#: common.opt:2374
+#: common.opt:2371
msgid "Suppress warnings"
msgstr "Suprime avisos"
-#: common.opt:2384
+#: common.opt:2381
msgid "Create a shared library"
msgstr "Crea una biblioteca compartida"
-#: common.opt:2417
+#: common.opt:2414
msgid "Create a position independent executable"
msgstr "Genera un ejecutable independiente de posición"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:912
+#: go/gofrontend/expressions.cc:917
msgid "invalid use of type"
msgstr "uso inválido del tipo"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2273 go/gofrontend/expressions.cc:2991
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2278 go/gofrontend/expressions.cc:2996
msgid "floating point constant truncated to integer"
msgstr "se truncó la constante de coma flotante a entero"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2871 go/gofrontend/expressions.cc:2941
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2957
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2876 go/gofrontend/expressions.cc:2946
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2962
msgid "constant refers to itself"
msgstr "la constante se refiere a sí misma"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4537
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4557
msgid "expected numeric type"
msgstr "se esperaba un tipo numérico"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4544
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4564
msgid "expected integer or boolean type"
msgstr "se esperaba un tipo entero o booleano"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4551
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4571
msgid "invalid operand for unary %<&%>"
msgstr "operando inválido para el unario %<&%>"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4560
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4580
msgid "expected pointer"
msgstr "se esperaba un puntero"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6258 go/gofrontend/expressions.cc:6509
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6527
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6316 go/gofrontend/expressions.cc:6567
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6585
msgid "incompatible types in binary expression"
msgstr "tipos incompatibles en la expresión binaria"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6541
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6599
msgid "shift of non-integer operand"
msgstr "desplazamiento de un operando que no es entero"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6546
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6604
msgid "shift count not unsigned integer"
msgstr "la cuenta de desplazamiento no es un entero sin signo"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6556
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6614
msgid "negative shift count"
msgstr "cuenta de desplazamiento negativa"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7264
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7322
msgid "object is not a method"
msgstr "el objeto no es un método"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7273
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7331
msgid "method type does not match object type"
msgstr "el tipo de método no coincide con el tipo de objeto"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7553
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7611
msgid "invalid use of %<...%> with builtin function"
msgstr "uso inválido de %<..%> con la función interna"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7615 go/gofrontend/expressions.cc:7669
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7714 go/gofrontend/expressions.cc:8421
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8565 go/gofrontend/expressions.cc:8608
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8657 go/gofrontend/expressions.cc:9829
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9848
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7673 go/gofrontend/expressions.cc:7730
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7775 go/gofrontend/expressions.cc:8502
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8647 go/gofrontend/expressions.cc:8690
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8746 go/gofrontend/expressions.cc:9924
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9943
msgid "not enough arguments"
msgstr "faltan argumentos"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7617 go/gofrontend/expressions.cc:7671
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8426 go/gofrontend/expressions.cc:8548
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8570 go/gofrontend/expressions.cc:8613
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8659 go/gofrontend/expressions.cc:9546
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9834 go/gofrontend/expressions.cc:9855
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7675 go/gofrontend/expressions.cc:7732
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8507 go/gofrontend/expressions.cc:8630
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8652 go/gofrontend/expressions.cc:8695
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8748 go/gofrontend/expressions.cc:9638
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9929 go/gofrontend/expressions.cc:9950
msgid "too many arguments"
msgstr "demasiados argumentos"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7673
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7734
msgid "argument 1 must be a map"
msgstr "el argumento 1 debe ser un mapa"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7740
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7801
msgid "invalid type for make function"
msgstr "tipo inválido para la función make"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7750
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7815
msgid "length required when allocating a slice"
msgstr "se requiere longitud al alojar una rebanada"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7764
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7829
msgid "bad size for make"
msgstr "tamaño erróneo para make"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7776
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7844
msgid "bad capacity when making slice"
msgstr "capacidad errónea al crear la rebanada"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7784
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7855
msgid "too many arguments to make"
msgstr "demasiados argumentos para make"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8467
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8549
msgid "argument must be array or slice or channel"
msgstr "el argumento debe ser matriz o rebanada o canal"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8477
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8559
msgid "argument must be string or array or slice or map or channel"
msgstr "el argumento debe ser cadena o matriz o rebanada o mapa o canal"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8523
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8605
msgid "unsupported argument type to builtin function"
msgstr "no se admite el tipo de argumento para la función interna"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8534
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8616
msgid "argument must be channel"
msgstr "el argumento debe ser canal"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8536
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8618
msgid "cannot close receive-only channel"
msgstr "no se puede cerrar un canal de sólo recepción"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8556
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8638
msgid "argument must be a field reference"
msgstr "el argumento debe ser una referencia de campo"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8583
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8665
msgid "left argument must be a slice"
msgstr "el argumento izquierdo debe ser una rebanada"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8591
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8673
msgid "element types must be the same"
msgstr "los tipos de elemento deben ser el mismo"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8596
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8678
msgid "first argument must be []byte"
msgstr "el primer argumento debe ser []byte"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8599
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8681
msgid "second argument must be slice or string"
msgstr "el segundo argumento debe ser una rebanada o una cadena"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8632
-msgid "arguments 1 and 2 have different types"
-msgstr "los argumentos 1 y 2 tienen tipos diferentes"
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8722
+#, fuzzy
+#| msgid "parameter %u has void type"
+msgid "argument 2 has invalid type"
+msgstr "el parámetro %u tiene tipo void"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8649
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8738
msgid "argument must have complex type"
msgstr "el argumento debe tener tipo complejo"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8667
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8756
msgid "complex arguments must have identical types"
msgstr "los argumentos complejos deben tener tipos idénticos"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8669
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8758
msgid "complex arguments must have floating-point type"
msgstr "los argumentos complejos deben tener tipo de coma flotante"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9792 go/gofrontend/expressions.cc:10217
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9887 go/gofrontend/expressions.cc:10318
msgid "expected function"
msgstr "se esperaba función"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9811
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9906
msgid "incompatible type for receiver"
msgstr "tipo incompatible para el receptor"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10226 go/gofrontend/expressions.cc:10240
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10327 go/gofrontend/expressions.cc:10341
msgid "number of results does not match number of values"
msgstr "el número de resultados no coincide con el número de valores"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10535 go/gofrontend/expressions.cc:10943
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10645 go/gofrontend/expressions.cc:11065
msgid "index must be integer"
msgstr "el índice debe ser entero"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10541 go/gofrontend/expressions.cc:10947
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10651 go/gofrontend/expressions.cc:11069
msgid "slice end must be integer"
msgstr "el final de la rebanada debe ser entero"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10596
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10706
msgid "slice of unaddressable value"
msgstr "rebanada con valor que no es direccionable"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11175
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11297
msgid "incompatible type for map index"
msgstr "tipo incompatibles para el índice de mapa"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11523
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11645
msgid "expected interface or pointer to interface"
msgstr "se esperaba interfaz o puntero a interfaz"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12049
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12182
msgid "too many expressions for struct"
msgstr "demasiadas expresiones para struct"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12062
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12195
msgid "too few expressions for struct"
msgstr "faltan expresiones para struct"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12342
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12475
msgid "too many elements in composite literal"
msgstr "demasiados elementos en la literal compuesta"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13611 go/gofrontend/expressions.cc:13619
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13744 go/gofrontend/expressions.cc:13752
msgid "invalid unsafe.Pointer conversion"
msgstr "conversión unsafe.Pointer inválida"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13624 go/gofrontend/statements.cc:1539
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13757 go/gofrontend/statements.cc:1539
msgid "type assertion only valid for interface types"
msgstr "la aserción de tipo sólo es válida para los tipos de interfaz"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13636
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13769
msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
msgstr "aserción de tipo imposible: el tipo no implementa interfaz"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13820 go/gofrontend/statements.cc:1387
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13953 go/gofrontend/statements.cc:1387
msgid "expected channel"
msgstr "se esperaba canal"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13825 go/gofrontend/statements.cc:1392
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13958 go/gofrontend/statements.cc:1392
msgid "invalid receive on send-only channel"
msgstr "recepción inválida en canal de sólo envío"
@@ -11888,117 +12088,117 @@ msgstr "demasiadas variables para la cláusula de rango con canal"
msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
msgstr "la cláusula de rango debe tener tipo matriz, rebanada, cadena, mapa o canal"
-#: go/gofrontend/types.cc:509
+#: go/gofrontend/types.cc:527
msgid "invalid comparison of non-ordered type"
msgstr "comparación inválida de tipo que no es ordenado"
-#: go/gofrontend/types.cc:525
+#: go/gofrontend/types.cc:543
msgid "slice can only be compared to nil"
msgstr "la rebanada sólo se puede comparar con nil"
-#: go/gofrontend/types.cc:527
+#: go/gofrontend/types.cc:545
msgid "map can only be compared to nil"
msgstr "el mapa sólo se puede comparar con nil"
-#: go/gofrontend/types.cc:529
+#: go/gofrontend/types.cc:547
msgid "func can only be compared to nil"
msgstr "la función sólo se puede comparar con nil"
-#: go/gofrontend/types.cc:535
+#: go/gofrontend/types.cc:553
#, c-format
msgid "invalid operation (%s)"
msgstr "operación inválida (%s)"
-#: go/gofrontend/types.cc:558
+#: go/gofrontend/types.cc:576
msgid "invalid comparison of non-comparable type"
msgstr "comparación inválida de tipo que no es comparable"
-#: go/gofrontend/types.cc:576
+#: go/gofrontend/types.cc:594
msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
msgstr "comparación inválida de struct que no es comparable"
-#: go/gofrontend/types.cc:587
+#: go/gofrontend/types.cc:605
msgid "invalid comparison of non-comparable array"
msgstr "comparación inválida de matriz que no es comparable"
-#: go/gofrontend/types.cc:699
-msgid "need explicit conversion"
-msgstr "necesita conversión implícita"
-
-#: go/gofrontend/types.cc:701
+#: go/gofrontend/types.cc:636
msgid "multiple value function call in single value context"
msgstr "llamada a función de valor múltiple en un contexto de un solo valor"
-#: go/gofrontend/types.cc:709
+#: go/gofrontend/types.cc:723
+msgid "need explicit conversion"
+msgstr "necesita conversión implícita"
+
+#: go/gofrontend/types.cc:730
#, c-format
msgid "cannot use type %s as type %s"
msgstr "no se puede usar el tipo %s como tipo %s"
-#: go/gofrontend/types.cc:2980
+#: go/gofrontend/types.cc:3205
msgid "different receiver types"
msgstr "tipos de receptor diferentes"
-#: go/gofrontend/types.cc:3000 go/gofrontend/types.cc:3013
-#: go/gofrontend/types.cc:3028
+#: go/gofrontend/types.cc:3225 go/gofrontend/types.cc:3238
+#: go/gofrontend/types.cc:3253
msgid "different number of parameters"
msgstr "número diferente de parámetros"
-#: go/gofrontend/types.cc:3021
+#: go/gofrontend/types.cc:3246
msgid "different parameter types"
msgstr "tipos de parámetro diferentes"
-#: go/gofrontend/types.cc:3036
+#: go/gofrontend/types.cc:3261
msgid "different varargs"
msgstr "varargs diferentes"
-#: go/gofrontend/types.cc:3045 go/gofrontend/types.cc:3058
-#: go/gofrontend/types.cc:3073
+#: go/gofrontend/types.cc:3270 go/gofrontend/types.cc:3283
+#: go/gofrontend/types.cc:3298
msgid "different number of results"
msgstr "número diferente de resultados"
-#: go/gofrontend/types.cc:3066
+#: go/gofrontend/types.cc:3291
msgid "different result types"
msgstr "tipos de resultado diferentes"
-#: go/gofrontend/types.cc:4054
+#: go/gofrontend/types.cc:4247
#, c-format
msgid "implicit assignment of %s%s%s hidden field %s%s%s"
msgstr "asignación implícita de %s%s%s campo oculto %s%s%s"
-#: go/gofrontend/types.cc:6423
+#: go/gofrontend/types.cc:6651
#, c-format
msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
msgstr "se necesita conversión explícita; falta el método %s%s%s"
-#: go/gofrontend/types.cc:6440 go/gofrontend/types.cc:6582
+#: go/gofrontend/types.cc:6668 go/gofrontend/types.cc:6810
#, c-format
msgid "incompatible type for method %s%s%s"
msgstr "tipo incompatible para el método %s%s%s"
-#: go/gofrontend/types.cc:6444 go/gofrontend/types.cc:6586
+#: go/gofrontend/types.cc:6672 go/gofrontend/types.cc:6814
#, c-format
msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
msgstr "tipo incompatible para el método %s%s%s (%s)"
-#: go/gofrontend/types.cc:6523 go/gofrontend/types.cc:6536
+#: go/gofrontend/types.cc:6751 go/gofrontend/types.cc:6764
msgid "pointer to interface type has no methods"
msgstr "el puntero a tipo de interfaz no tiene métodos"
-#: go/gofrontend/types.cc:6525 go/gofrontend/types.cc:6538
+#: go/gofrontend/types.cc:6753 go/gofrontend/types.cc:6766
msgid "type has no methods"
msgstr "el tipo no tiene métodos"
-#: go/gofrontend/types.cc:6559
+#: go/gofrontend/types.cc:6787
#, c-format
msgid "ambiguous method %s%s%s"
msgstr "método ambiguo %s%s%s"
-#: go/gofrontend/types.cc:6562
+#: go/gofrontend/types.cc:6790
#, c-format
msgid "missing method %s%s%s"
msgstr "falta el método %s%s%s"
-#: go/gofrontend/types.cc:6602
+#: go/gofrontend/types.cc:6830
#, c-format
msgid "method %s%s%s requires a pointer"
msgstr "el método %s%s%s requiere un puntero"
@@ -12065,150 +12265,150 @@ msgstr "el tercer argumento de %<__builtin_prefetch%> debe ser una constante"
msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
msgstr "el tercer argumento para %<__builtin_prefetch%> es inválido; se usa cero"
-#: builtins.c:4214 gimplify.c:2406
+#: builtins.c:4243 gimplify.c:2407
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgstr "faltan argumentos para la función %<va_start%>"
-#: builtins.c:4372
+#: builtins.c:4401
#, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgstr "el primer argumento para %<va_arg%> no es del tipo %<va_list%>"
-#: builtins.c:4388
+#: builtins.c:4417
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "%qT se promueve a %qT cuando pasa a través de %<...%>"
-#: builtins.c:4393
+#: builtins.c:4422
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(así que debe pasar %qT y no %qT a %<va_arg%>)"
#. We can, however, treat "undefined" any way we please.
#. Call abort to encourage the user to fix the program.
-#: builtins.c:4400 c-typeck.c:2787
+#: builtins.c:4429 c-typeck.c:2787
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "si se alcanza este código, el programa abortará"
-#: builtins.c:4527
+#: builtins.c:4556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "argumento inválido para %<__builtin_frame_address%>"
-#: builtins.c:4529
+#: builtins.c:4558
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "argumento inválido para %<__builtin_return_address%>"
-#: builtins.c:4542
+#: builtins.c:4571
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "argumento no admitido para %<__builtin_frame_address%>"
-#: builtins.c:4544
+#: builtins.c:4573
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "argumento no admitido para %<__builtin_return_address%>"
-#: builtins.c:4808
+#: builtins.c:4837
#, gcc-internal-format
msgid "both arguments to %<__builtin___clear_cache%> must be pointers"
msgstr "ambos argumentos de %<__builtin_clear_cache%> deben ser punteros"
-#: builtins.c:4903
+#: builtins.c:4937
#, gcc-internal-format
msgid "trampoline generated for nested function %qD"
msgstr "se generó un trampolín para la función anidada %qD"
-#: builtins.c:5198 builtins.c:5211
+#: builtins.c:5233 builtins.c:5246
#, gcc-internal-format
msgid "%qD changed semantics in GCC 4.4"
msgstr "%qD cambió su semántica en GCC 4.4"
-#: builtins.c:5310
+#: builtins.c:5345
#, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model argument to builtin"
msgstr "argumento de modelo de memoria inválido para la función interna"
-#: builtins.c:5330
+#: builtins.c:5365
#, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model for %<__atomic_exchange%>"
msgstr "modelo de memoria inválido para %<__atomic_exchange%>"
-#: builtins.c:5366
+#: builtins.c:5401
#, gcc-internal-format
msgid "invalid failure memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
msgstr "falla de modelo de memoria inválido para %<__atomic_compare_exchange%>"
-#: builtins.c:5372
+#: builtins.c:5407
#, gcc-internal-format
msgid "failure memory model cannot be stronger than success memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
msgstr "la falla de modelo de memoria no puede ser más fuerte que el modelo de memoria exitoso para %<__atomic_compare_exchange%>"
-#: builtins.c:5418
+#: builtins.c:5453
#, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
msgstr "modelo de memoria inválido para %<__atomic_load%>"
-#: builtins.c:5448 builtins.c:5554
+#: builtins.c:5483 builtins.c:5589
#, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
msgstr "modelo de memoria inválido para %<__atomic_store%>"
-#: builtins.c:5663
+#: builtins.c:5698
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"
msgstr "el argumento 1 para __atomic_always_lock_free no es una constante"
-#: builtins.c:5705
+#: builtins.c:5740
#, gcc-internal-format
msgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"
msgstr "el argumento 1 para __atomic_is_lock_free no es un entero"
#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
#. inlining.
-#: builtins.c:5989 expr.c:9944
+#: builtins.c:6023 expr.c:9989
#, gcc-internal-format
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
msgstr "%Kuso inválido de %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
#. inlining.
-#: builtins.c:5995
+#: builtins.c:6029
#, gcc-internal-format
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
msgstr "%Kuso inválido de %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
-#: builtins.c:6234
+#: builtins.c:6268
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
msgstr "el segundo argumento de %<__builtin_longjump%> debe ser 1"
-#: builtins.c:7077
+#: builtins.c:7113
#, gcc-internal-format
msgid "target format does not support infinity"
msgstr "el formato objetivo no soporta infinito"
-#: builtins.c:12058
+#: builtins.c:12094
#, gcc-internal-format
msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
msgstr "se usó %<va_start%> en una función con argumentos fijos"
-#: builtins.c:12066
+#: builtins.c:12102
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
msgstr "número erróneo argumentos para la función %<va_start%>"
#. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
#. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:12079
+#: builtins.c:12115
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
msgstr "se llamó a %<__builtin_next_arg%> sin un argumento"
-#: builtins.c:12084
+#: builtins.c:12120
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
msgstr "número erróneo de argumentos para la función %<__builtin_next_arg%>"
@@ -12218,42 +12418,42 @@ msgstr "número erróneo de argumentos para la función %<__builtin_next_arg%>"
#. argument. We just warn and set the arg to be the last
#. argument so that we will get wrong-code because of
#. it.
-#: builtins.c:12114
+#: builtins.c:12150
#, gcc-internal-format
msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
msgstr "el segundo parámetro de %<va_start%> no es el último argumento nombrado"
-#: builtins.c:12124
+#: builtins.c:12160
#, gcc-internal-format
msgid "undefined behaviour when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
msgstr "la conducta es indefinida cuando el segundo parámetro de %<va_start%> se declara con almacenamiento %<register%>"
-#: builtins.c:12360
+#: builtins.c:12396
#, gcc-internal-format
msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
msgstr "%Kel primer argumento de %D debe ser un puntero, el segundo una constante entera"
-#: builtins.c:12373
+#: builtins.c:12409
#, gcc-internal-format
msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
msgstr "%Kel último argumento de %D no es una constante entera entre 0 y 3"
-#: builtins.c:12418 builtins.c:12569 builtins.c:12626
+#: builtins.c:12454 builtins.c:12605 builtins.c:12662
#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %D will always overflow destination buffer"
msgstr "%Kla llamada a %D siempre desbordará el almacenamiento temporal destino"
-#: builtins.c:12559
+#: builtins.c:12595
#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %D might overflow destination buffer"
msgstr "%Kla llamada a %D puede desbordar el almacenamiento temporal destino"
-#: builtins.c:12647
+#: builtins.c:12683
#, gcc-internal-format
msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
msgstr "%Kse intenta liberar un objeto %qD que no es de pila"
-#: builtins.c:12650
+#: builtins.c:12686
#, gcc-internal-format
msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
msgstr "%Kse intenta liberar un objeto que no es de pila"
@@ -12324,7 +12524,7 @@ msgstr "se define la variable %qD pero no se usa"
msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr "el tipo de la matriz %q+D se completó de forma incompatible con la inicialización implícita"
-#: c-decl.c:1462 c-decl.c:5851 c-decl.c:6681 c-decl.c:7393
+#: c-decl.c:1462 c-decl.c:5852 c-decl.c:6682 c-decl.c:7394
#, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr "se definió originalmente aquí"
@@ -12386,7 +12586,7 @@ msgstr "%q+D redeclarado como un tipo diferente de símbolo"
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "la función interna %q+D no se declara como función"
-#: c-decl.c:1674 c-decl.c:1847 c-decl.c:2558
+#: c-decl.c:1674 c-decl.c:1847 c-decl.c:2559
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "la declaración de %q+D oscurece una función interna"
@@ -12519,212 +12719,212 @@ msgstr "redefinición del parámetro %q+D"
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "redeclaración redundante de %q+D"
-#: c-decl.c:2545
+#: c-decl.c:2546
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "la declaración de %q+D oscurece a una declaración previa que no es variable"
-#: c-decl.c:2550
+#: c-decl.c:2551
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
msgstr "la declaración de %q+D oscurece un parámetro"
-#: c-decl.c:2553
+#: c-decl.c:2554
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a global declaration"
msgstr "la declaración de %q+D oscurece a una declaración global"
-#: c-decl.c:2563
+#: c-decl.c:2564
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
msgstr "la declaración de %q+D oscurece a una declaración local previa"
-#: c-decl.c:2567 cp/name-lookup.c:1150 cp/name-lookup.c:1193
+#: c-decl.c:2568 cp/name-lookup.c:1150 cp/name-lookup.c:1193
#, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "aquí está la declaración oscurecida"
-#: c-decl.c:2694
+#: c-decl.c:2695
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "declaración externa anidada de %qD"
-#: c-decl.c:2870 c-decl.c:2873
+#: c-decl.c:2871 c-decl.c:2874
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "declaración implícita de la función %qE"
-#: c-decl.c:2936
+#: c-decl.c:2937
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "declaración implícita incompatible de la función interna %qD"
-#: c-decl.c:2945
+#: c-decl.c:2946
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "declaración implícita incompatible de la función %qD"
-#: c-decl.c:2998
+#: c-decl.c:2999
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "%qE no se declaró aquí (no en una función)"
-#: c-decl.c:3004
+#: c-decl.c:3005
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%qE no se declaró aquí (primer uso en esta función)"
-#: c-decl.c:3007
+#: c-decl.c:3008
#, gcc-internal-format
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "cada identificador sin declarar se reporta sólo una vez para cada función en el que aparece"
-#: c-decl.c:3057 cp/decl.c:2593
+#: c-decl.c:3058 cp/decl.c:2598
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "la etiqueta %qE es referenciada fuera de cualquier función"
-#: c-decl.c:3093
+#: c-decl.c:3094
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "salto al ámbito de un identificador con tipo modificado variablemente"
-#: c-decl.c:3096
+#: c-decl.c:3097
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr "el salto evita la inicialización de la variable"
-#: c-decl.c:3097 c-decl.c:3153 c-decl.c:3242
+#: c-decl.c:3098 c-decl.c:3154 c-decl.c:3243
#, gcc-internal-format
msgid "label %qD defined here"
msgstr "la etiqueta %qD se define aquí"
-#: c-decl.c:3098 c-decl.c:3370
+#: c-decl.c:3099 c-decl.c:3371
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here"
msgstr "%qD se declara aquí"
-#: c-decl.c:3152 c-decl.c:3241
+#: c-decl.c:3153 c-decl.c:3242
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "salto a una expresión de declaración"
-#: c-decl.c:3174
+#: c-decl.c:3175
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "declaración duplicada de la etiqueta %qE"
-#: c-decl.c:3272 cp/decl.c:2916
+#: c-decl.c:3273 cp/decl.c:2921
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "etiqueta %qD duplicada"
-#: c-decl.c:3303
+#: c-decl.c:3304
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr "C tradicional carece de un espacio de nombres separado para etiquetas, el identificador %qE genera un conflicto con"
-#: c-decl.c:3368
+#: c-decl.c:3369
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr "el switch salta sobre la inicialización de la variable"
-#: c-decl.c:3369 c-decl.c:3380
+#: c-decl.c:3370 c-decl.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr "switch inicia aquí"
-#: c-decl.c:3379
+#: c-decl.c:3380
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "switch salta dentro de una expresión de declaración"
-#: c-decl.c:3450
+#: c-decl.c:3451
#, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%qE definido como un tipo erróneo de etiqueta"
-#: c-decl.c:3673 c-typeck.c:10999 c-family/c-common.c:4164
+#: c-decl.c:3674 c-typeck.c:10999 c-family/c-common.c:4164
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "uso inválido de %<restrict%>"
-#: c-decl.c:3683
+#: c-decl.c:3684
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "struct/union sin nombre que no define ninguna instancia"
-#: c-decl.c:3693
+#: c-decl.c:3694
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr "una declaración vacía con especificadores de clase de almacenamiento no redeclara la etiqueta"
-#: c-decl.c:3707
+#: c-decl.c:3708
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "una declaración vacía con calificador de tipo no redeclara la etiqueta"
-#: c-decl.c:3718
+#: c-decl.c:3719
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "una declaración vacía con %<_Alignas%> no redeclara la etiqueta"
-#: c-decl.c:3740 c-decl.c:3747
+#: c-decl.c:3741 c-decl.c:3748
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "nombre de tipo sin uso en una declaración vacía"
-#: c-decl.c:3755
+#: c-decl.c:3756
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> en una declaración vacía"
-#: c-decl.c:3761
+#: c-decl.c:3762
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "%<_Noreturn%> en una declaración vacía"
-#: c-decl.c:3767
+#: c-decl.c:3768
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<auto%> en una declaración vacía en ámbito de fichero"
-#: c-decl.c:3773
+#: c-decl.c:3774
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<register%> en una declaración vacía en ámbito de fichero"
-#: c-decl.c:3779
+#: c-decl.c:3780
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "especificador de clase de almacenamiento sin uso en una declaración vacía"
-#: c-decl.c:3785
+#: c-decl.c:3786
#, gcc-internal-format
msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
msgstr "%<__thread%> sin uso en la declaración vacía"
-#: c-decl.c:3794
+#: c-decl.c:3795
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "calificador de tipo sin uso en una declaración vacía"
-#: c-decl.c:3800
+#: c-decl.c:3801
#, gcc-internal-format
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "%<_Alignas%> sin uso en la declaración vacía"
-#: c-decl.c:3807 c-parser.c:1498
+#: c-decl.c:3808 c-parser.c:1498
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "declaración vacía"
-#: c-decl.c:3879
+#: c-decl.c:3880
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C90 no admite %<static%> o calificadores de tipo en los declaradores de parámetros de matrices"
-#: c-decl.c:3883
+#: c-decl.c:3884
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO C90 no admite declaradores de matriz %<[*]%>"
@@ -12732,28 +12932,28 @@ msgstr "ISO C90 no admite declaradores de matriz %<[*]%>"
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c-decl.c:3890 c-decl.c:6249
+#: c-decl.c:3891 c-decl.c:6250
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr "no se permite %<[*]%> en otro lugar que no sea el ámbido de prototipo de función"
-#: c-decl.c:4003
+#: c-decl.c:4004
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%q+D generalmente es una función"
-#: c-decl.c:4012
+#: c-decl.c:4013
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgstr "typedef %qD está inicializado (utilice __typeof__ en su lugar)"
-#: c-decl.c:4017
+#: c-decl.c:4018
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "la función %qD está inicializada como una variable"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:4023
+#: c-decl.c:4024
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "el parámetro %qD está inicializado"
@@ -12762,272 +12962,272 @@ msgstr "el parámetro %qD está inicializado"
#. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
#. sense to permit them to be initialized given that
#. ordinary VLAs may not be initialized.
-#: c-decl.c:4042 c-decl.c:4057 c-typeck.c:6374
+#: c-decl.c:4043 c-decl.c:4058 c-typeck.c:6374
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgstr "un objeto de tamaño variable puede no ser inicializado"
-#: c-decl.c:4048
+#: c-decl.c:4049
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "la variable %qD tiene inicializador pero de tipo de dato incompleto"
-#: c-decl.c:4137 cp/decl.c:4418 cp/decl.c:12643
+#: c-decl.c:4138 cp/decl.c:4428 cp/decl.c:12657
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgstr "se le dió a la función incluída en línea %q+D un atributo noinline"
-#: c-decl.c:4188
+#: c-decl.c:4189
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "el miembro const sin inicializar en %qT es inválido en C++"
-#: c-decl.c:4190 cp/init.c:2115 cp/init.c:2130
+#: c-decl.c:4191 cp/init.c:2115 cp/init.c:2130
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "%qD se debe inicializar"
-#: c-decl.c:4268
+#: c-decl.c:4269
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "el inicializador no puede determinar el tamaño de %q+D"
-#: c-decl.c:4273
+#: c-decl.c:4274
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "falta el tamaño de la matriz en %q+D"
-#: c-decl.c:4285
+#: c-decl.c:4286
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "matriz %q+D de tamaño cero o negativo"
-#: c-decl.c:4340 varasm.c:1966
+#: c-decl.c:4341 varasm.c:1966
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgstr "no se conoce el tamaño de almacenamiento de %q+D"
-#: c-decl.c:4351
+#: c-decl.c:4352
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "el tamaño de almacenamiento de %q+D no es constante"
-#: c-decl.c:4401
+#: c-decl.c:4402
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "se descarta el especificador asm para la variable local que no es estática %q+D"
-#: c-decl.c:4431
+#: c-decl.c:4432
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "no se puede poner un objeto con un campo volatile en register"
-#: c-decl.c:4518
+#: c-decl.c:4519
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
msgstr "const %qD sin inicializar es inválida en C++"
-#: c-decl.c:4576
+#: c-decl.c:4577
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ISO C prohíbe declaraciones adelantadas de parámetros"
-#: c-decl.c:4666
+#: c-decl.c:4667
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr "definir un tipo en una literal compuesta es inválido en C++"
-#: c-decl.c:4718 c-decl.c:4733
+#: c-decl.c:4719 c-decl.c:4734
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "la anchura del campo de bits %qs no es una constante entera"
-#: c-decl.c:4728
+#: c-decl.c:4729
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "la anchura del campo de bits %qs no es una expresión constante entera"
-#: c-decl.c:4739
+#: c-decl.c:4740
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "anchura negativa en el campo de bit %qs"
-#: c-decl.c:4744
+#: c-decl.c:4745
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "anchura cero para el campo de bits %qs"
-#: c-decl.c:4754
+#: c-decl.c:4755
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "el campo de bits %qs tiene un tipo inválido"
-#: c-decl.c:4764
+#: c-decl.c:4765
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "el tipo de campo de bits %qs es una extensión de GCC"
-#: c-decl.c:4770
+#: c-decl.c:4771
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "la anchura de %qs excede su tipo"
-#: c-decl.c:4783
+#: c-decl.c:4784
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "%qs es más estrecho que los valores de su tipo"
-#: c-decl.c:4802
+#: c-decl.c:4803
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size can%'t be evaluated"
msgstr "ISO C90 prohíbe la matriz %qE cuyo tamaño no se puede evaluar"
-#: c-decl.c:4806
+#: c-decl.c:4807
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
msgstr "ISO C90 prohíbe la matriz cuyo tamaño no se puede evaluar"
-#: c-decl.c:4813
+#: c-decl.c:4814
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO C90 prohíbe la matriz de longitud variable %qE"
-#: c-decl.c:4816
+#: c-decl.c:4817
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C90 prohíbe la matriz de longitud variable"
-#: c-decl.c:4825
+#: c-decl.c:4826
#, gcc-internal-format
msgid "the size of array %qE can%'t be evaluated"
msgstr "el tamaño de la matriz %qE no se puede evaluar"
-#: c-decl.c:4829
+#: c-decl.c:4830
#, gcc-internal-format
msgid "the size of array can %'t be evaluated"
msgstr "el tamaño de la matriz no se puede evaluar"
-#: c-decl.c:4835
+#: c-decl.c:4836
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qE is used"
msgstr "se usó la matriz de longitud variable %qE"
-#: c-decl.c:4839 cp/decl.c:8053
+#: c-decl.c:4840 cp/decl.c:8063
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array is used"
msgstr "se usó la matriz de longitud variable"
-#: c-decl.c:4998 c-decl.c:5346 c-decl.c:5356
+#: c-decl.c:4999 c-decl.c:5347 c-decl.c:5357
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "%qE variablemente modificado en el ámbito del fichero"
-#: c-decl.c:5000
+#: c-decl.c:5001
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "campo variablemente modificado en el ámbito del fichero"
-#: c-decl.c:5020
+#: c-decl.c:5021
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "el tipo de dato por defecto es %<int%> en la declaración de %qE"
-#: c-decl.c:5024
+#: c-decl.c:5025
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "el tipo de dato por defecto es %<int%> en el nombre de tipo"
-#: c-decl.c:5057
+#: c-decl.c:5058
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "%<const%> duplicado"
-#: c-decl.c:5059
+#: c-decl.c:5060
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "%<restrict%> duplicado"
-#: c-decl.c:5061
+#: c-decl.c:5062
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "%<volatile%> duplicado"
-#: c-decl.c:5065
+#: c-decl.c:5066
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "espacios de direcciones nombrados generan un conflicto (%s vs %s)"
-#: c-decl.c:5089
+#: c-decl.c:5090
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "la definición de la función se declaró como %<auto%>"
-#: c-decl.c:5091
+#: c-decl.c:5092
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "la definición de la función se declaró como %<register%>"
-#: c-decl.c:5093
+#: c-decl.c:5094
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "la definición de la función se declaró como %<typedef%>"
-#: c-decl.c:5095
+#: c-decl.c:5096
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<__thread%>"
msgstr "la definición de la función se declaró como %<__thread%>"
-#: c-decl.c:5112
+#: c-decl.c:5113
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "se especificó una clase de almacenamiento para el campo de la estructura %qE"
-#: c-decl.c:5115
+#: c-decl.c:5116
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "se especificó una clase de almacenamiento para el campo de la estructura"
-#: c-decl.c:5119
+#: c-decl.c:5120
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "se especificó una clase de almacenamiento para el parámetro %qE"
-#: c-decl.c:5122
+#: c-decl.c:5123
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "se especificó una clase de almacenamiento para un parámetro sin nombre"
-#: c-decl.c:5125 cp/decl.c:9020
+#: c-decl.c:5126 cp/decl.c:9030
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "se especificó una clase de almacenamiento para el nombre de tipo"
-#: c-decl.c:5142
+#: c-decl.c:5143
#, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qE se inicializó y declaró como %<extern%>"
-#: c-decl.c:5146
+#: c-decl.c:5147
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qE tiene %<extern%> e inicializador al mismo tiempo"
-#: c-decl.c:5151
+#: c-decl.c:5152
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "la declaración del ámbito de fichero de %qE especifica %<auto%>"
-#: c-decl.c:5155
+#: c-decl.c:5156
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "la declaración del ámbito de fichero de %qE especifica %<register%>"
-#: c-decl.c:5160
+#: c-decl.c:5161
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "la función anidada %qE se declaró %<extern%>"
-#: c-decl.c:5163
+#: c-decl.c:5164
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgstr "el ámbito de la función %qE es implícitamente auto y declarado %<__thread%>"
@@ -13035,657 +13235,657 @@ msgstr "el ámbito de la función %qE es implícitamente auto y declarado %<__th
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:5210 c-decl.c:5540
+#: c-decl.c:5211 c-decl.c:5541
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "static o calificadores de tipo en un declarador de matriz que no es parámetro"
-#: c-decl.c:5258
+#: c-decl.c:5259
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "la declaración de %qE como una matriz de voids"
-#: c-decl.c:5260
+#: c-decl.c:5261
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "declaración de nombre de tipo como una matriz de voids"
-#: c-decl.c:5267
+#: c-decl.c:5268
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "declaración de %qE como una matriz de funciones"
-#: c-decl.c:5270
+#: c-decl.c:5271
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "declaración de nombre de tipo como una matriz de funciones"
-#: c-decl.c:5277 c-decl.c:7177
+#: c-decl.c:5278 c-decl.c:7178
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "uso inválido de una estructura con un miembro de matriz flexible"
-#: c-decl.c:5303
+#: c-decl.c:5304
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "el tamaño de la matriz %qE es de un tipo no entero"
-#: c-decl.c:5307
+#: c-decl.c:5308
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "el tamaño de la matriz sin nombre es de un tipo no entero"
-#: c-decl.c:5317
+#: c-decl.c:5318
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO C prohíbe la matriz %qE de tamaño cero"
-#: c-decl.c:5320
+#: c-decl.c:5321
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO C prohíbe matrices de tamaño cero"
-#: c-decl.c:5329
+#: c-decl.c:5330
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "el tamaño de la matriz %qE es negativo"
-#: c-decl.c:5331
+#: c-decl.c:5332
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "el tamaño de la matriz sin nombre es negativo"
-#: c-decl.c:5405 c-decl.c:5808
+#: c-decl.c:5406 c-decl.c:5809
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "el tamaño de la matriz %qE es demasiado grande"
-#: c-decl.c:5408 c-decl.c:5810
+#: c-decl.c:5409 c-decl.c:5811
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "el tamaño de la matriz sin nombre es demasiado grande"
-#: c-decl.c:5445
+#: c-decl.c:5446
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C90 no admite miembros de matriz flexibles"
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c-decl.c:5466
+#: c-decl.c:5467
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "%<[*]%> fuera de una declaración"
-#: c-decl.c:5479
+#: c-decl.c:5480
#, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type"
msgstr "el tipo matriz tiene tipo de elemento incompleto"
-#: c-decl.c:5573
+#: c-decl.c:5574
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%qE que se declaró como función devuelve una función"
-#: c-decl.c:5576
+#: c-decl.c:5577
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "el nombre de tipo que se declaró como función devuelve una función"
-#: c-decl.c:5583
+#: c-decl.c:5584
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%qE que se declaró como función devuelve una matriz"
-#: c-decl.c:5586
+#: c-decl.c:5587
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "el nombre de tipo que se declaró como función devuelve una matriz"
-#: c-decl.c:5614
+#: c-decl.c:5615
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "la definición de la función tiene un tipo de devolución void calificado"
-#: c-decl.c:5617 cp/decl.c:9126
+#: c-decl.c:5618 cp/decl.c:9136
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "se descartan los calificadores de tipo en el tipo de devolución de la función"
-#: c-decl.c:5646 c-decl.c:5824 c-decl.c:5936 c-decl.c:6031
+#: c-decl.c:5647 c-decl.c:5825 c-decl.c:5937 c-decl.c:6032
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ISO C prohíbe los tipos de función calificados"
-#: c-decl.c:5713
+#: c-decl.c:5714
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "%qs combinado con el calificador %<auto%> para %qE"
-#: c-decl.c:5717
+#: c-decl.c:5718
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr "%qs combinado con el calificador %<register%> para %qE"
-#: c-decl.c:5723
+#: c-decl.c:5724
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "se especificó %qs para la variable auto %qE"
-#: c-decl.c:5739
+#: c-decl.c:5740
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "se especificó %qs para el parámetro %qE"
-#: c-decl.c:5742
+#: c-decl.c:5743
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "se especificó %qs para el parámetro sin nombre"
-#: c-decl.c:5748
+#: c-decl.c:5749
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "se especificó %qs para el campo de estructura %qE"
-#: c-decl.c:5751
+#: c-decl.c:5752
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "se especificó %qs para el campo de estructura"
-#: c-decl.c:5764
+#: c-decl.c:5765
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "se especificó la alineación para la definición de tipo %qE"
-#: c-decl.c:5766
+#: c-decl.c:5767
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr "se especificó la alineación para el objeto %<register%> %qE"
-#: c-decl.c:5771
+#: c-decl.c:5772
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "se especificó la alineación para el parámetro %qE"
-#: c-decl.c:5773
+#: c-decl.c:5774
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr "se especificó la alineación para el parámetro sin nombre"
-#: c-decl.c:5778
+#: c-decl.c:5779
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "se especificó la alineación para el campo de bits %qE"
-#: c-decl.c:5780
+#: c-decl.c:5781
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr "se especificó la alineación para el campo de bits sin nombre"
-#: c-decl.c:5783
+#: c-decl.c:5784
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "se especificó la alineación para la función %qE"
-#: c-decl.c:5790
+#: c-decl.c:5791
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr "los especificadores %<_Alignas%> no pueden reducir la alineación de %qE"
-#: c-decl.c:5793
+#: c-decl.c:5794
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr "los especificadores %<_Alignas%> no pueden reducir la alineación del campo sin nombre"
-#: c-decl.c:5832
+#: c-decl.c:5833
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "la definición de tipo %q+D se declaró como %<inline%>"
-#: c-decl.c:5834
+#: c-decl.c:5835
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "la definición de tipo %q+D se declaró como %<_Noreturn%>"
-#: c-decl.c:5870
+#: c-decl.c:5871
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ISO C prohíbe los tipos de función const o volatile"
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c-decl.c:5880
+#: c-decl.c:5881
#, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "un miembro de una estructura o union no puede tener un tipo modificado variablemente"
-#: c-decl.c:5897 cp/decl.c:8281
+#: c-decl.c:5898 cp/decl.c:8291
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "se declaró la variable o campo %qE como void"
-#: c-decl.c:5928
+#: c-decl.c:5929
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "se descartan los atributos en los declaradores de parámetros de matriz"
-#: c-decl.c:5962
+#: c-decl.c:5963
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "el parámetro %q+D se declaró %<inline%>"
-#: c-decl.c:5964
+#: c-decl.c:5965
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "el parámetro %q+D se declaró %<_Noreturn%>"
-#: c-decl.c:5977
+#: c-decl.c:5978
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "el campo %qE se declaró como una función"
-#: c-decl.c:5984
+#: c-decl.c:5985
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "el campo %qE tiene tipo de dato incompleto"
-#: c-decl.c:5986
+#: c-decl.c:5987
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "el campo sin nombre tiene tipo de dato incompleto"
-#: c-decl.c:6003 c-decl.c:6014 c-decl.c:6017
+#: c-decl.c:6004 c-decl.c:6015 c-decl.c:6018
#, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "clase de almacenamiento inválida para la función %qE"
-#: c-decl.c:6068
+#: c-decl.c:6069
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "no se puede incluir en línea la función %<main%>"
-#: c-decl.c:6070
+#: c-decl.c:6071
#, gcc-internal-format
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%<main%> se declaró como %<_Noreturn%>"
-#: c-decl.c:6083
+#: c-decl.c:6084
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C99 no admite %<_Noreturn%>"
-#: c-decl.c:6086
+#: c-decl.c:6087
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 no admite %<_Noreturn%>"
-#: c-decl.c:6115
+#: c-decl.c:6116
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "una variable previamente declarada como %<static%> se redeclara como %<extern%>"
-#: c-decl.c:6125
+#: c-decl.c:6126
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "la variable %q+D se declaró como %<inline%>"
-#: c-decl.c:6127
+#: c-decl.c:6128
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "la variable %q+D se declaró como %<_Noreturn%>"
-#: c-decl.c:6162
+#: c-decl.c:6163
#, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "función no anidada con tipo modificado variablemente"
-#: c-decl.c:6164
+#: c-decl.c:6165
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr "un objeto con tipo modificado variablemente no debe tener enlace"
-#: c-decl.c:6254 c-decl.c:7813
+#: c-decl.c:6255 c-decl.c:7815
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "la declaración de la función no es un prototipo"
-#: c-decl.c:6263
+#: c-decl.c:6264
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "nombres de parámetros (sin tipos) en la declaración de la función"
-#: c-decl.c:6301
+#: c-decl.c:6302
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "el parámetro %u (%q+D) tiene tipo incompleto"
-#: c-decl.c:6305
+#: c-decl.c:6306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "el parámetro %u tiene tipo incompleto"
-#: c-decl.c:6316
+#: c-decl.c:6317
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr "el parámetro %u (%q+D) tiene tipo void"
-#: c-decl.c:6320
+#: c-decl.c:6321
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has void type"
msgstr "el parámetro %u tiene tipo void"
-#: c-decl.c:6405
+#: c-decl.c:6406
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "no se puede calificar %<void%> si es el único parámetro"
-#: c-decl.c:6409 c-decl.c:6444
+#: c-decl.c:6410 c-decl.c:6445
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%> debe ser el único parámetro"
-#: c-decl.c:6438
+#: c-decl.c:6439
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "el parámetro %q+D sólo tiene una declaración posterior"
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:6483
+#: c-decl.c:6484
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
msgstr "se declaró %<%s %E%> dentro de la lista de parámetros"
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:6487
+#: c-decl.c:6488
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
msgstr "el %s anónimo se declaró dentro de una lista de parámetros"
-#: c-decl.c:6492
+#: c-decl.c:6493
#, gcc-internal-format
msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
msgstr "su ámbito es solamente esta definición o declaración, lo cual probablemente no es lo que desea"
-#: c-decl.c:6592
+#: c-decl.c:6593
#, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr "se definió el tipo enum aquí"
-#: c-decl.c:6598
+#: c-decl.c:6599
#, gcc-internal-format
msgid "struct defined here"
msgstr "se definió struct aquí"
-#: c-decl.c:6604
+#: c-decl.c:6605
#, gcc-internal-format
msgid "union defined here"
msgstr "se definió union aquí"
-#: c-decl.c:6677
+#: c-decl.c:6678
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "redefinición de %<union %E%>"
-#: c-decl.c:6679
+#: c-decl.c:6680
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "redefinición de %<struct %E%>"
-#: c-decl.c:6688
+#: c-decl.c:6689
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "redefinición anidada de %<union %E%>"
-#: c-decl.c:6690
+#: c-decl.c:6691
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "redefinición anidada de %<struct %E%>"
-#: c-decl.c:6722 c-decl.c:7411
+#: c-decl.c:6723 c-decl.c:7412
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr "la definición de tipo en %qs es inválida en C++"
-#: c-decl.c:6791 cp/decl.c:4147
+#: c-decl.c:6792 cp/decl.c:4152
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "la declaración no declara nada"
-#: c-decl.c:6798
+#: c-decl.c:6799
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C99 no admite structs/unions sin nombre"
-#: c-decl.c:6801
+#: c-decl.c:6802
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C90 no admite structs/unions sin nombre"
-#: c-decl.c:6893 c-decl.c:6912 c-decl.c:6975
+#: c-decl.c:6894 c-decl.c:6913 c-decl.c:6976
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "miembro %q+D duplicado"
-#: c-decl.c:7085
+#: c-decl.c:7086
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "union no tiene miembros nombrados"
-#: c-decl.c:7087
+#: c-decl.c:7088
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "union no tiene miembros"
-#: c-decl.c:7092
+#: c-decl.c:7093
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "struct no tiene miembros nombrados"
-#: c-decl.c:7094
+#: c-decl.c:7095
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "struct no tiene miembros"
-#: c-decl.c:7157
+#: c-decl.c:7158
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in union"
msgstr "miembro de matriz flexible en union"
-#: c-decl.c:7163
+#: c-decl.c:7164
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "el miembro de matriz flexible no está al final del struct"
-#: c-decl.c:7169
+#: c-decl.c:7170
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
msgstr "el miembro de matriz flexible sería de otra manera un struct vacío"
-#: c-decl.c:7288
+#: c-decl.c:7289
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "union no se puede hacer transparente"
-#: c-decl.c:7384
+#: c-decl.c:7385
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "redefinición anidada de %<enum %E%>"
#. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:7391
+#: c-decl.c:7392
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "redeclaración de %<enum %E%>"
-#: c-decl.c:7466
+#: c-decl.c:7467
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "los valores de enumeración exceden el rango del entero más grande"
-#: c-decl.c:7483
+#: c-decl.c:7484
#, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumeral values"
msgstr "el modo especificado es demasiado pequeño para valores enumerados"
-#: c-decl.c:7588 c-decl.c:7604
+#: c-decl.c:7589 c-decl.c:7605
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "el valor de enumerador para %qE no es una constante entera"
-#: c-decl.c:7599
+#: c-decl.c:7600
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "el valor de enumerador para %qE no es una expresión constante entera"
-#: c-decl.c:7623
+#: c-decl.c:7624
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "desbordamiento en valores de enumeración"
-#: c-decl.c:7631
+#: c-decl.c:7632
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgstr "ISO C restringe los valores de enumeración al rango de %<int%>"
-#: c-decl.c:7715
+#: c-decl.c:7717
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD given attribute noinline"
msgstr "se le dió a la función incluída en línea %qD un atributo noinline"
-#: c-decl.c:7733
+#: c-decl.c:7735
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "el tipo de devolución es un tipo de dato incompleto"
-#: c-decl.c:7743
+#: c-decl.c:7745
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "el tipo de devolución por defecto es %<int%>"
-#: c-decl.c:7821
+#: c-decl.c:7823
#, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "no hay un prototipo previo para %qD"
-#: c-decl.c:7830
+#: c-decl.c:7832
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "se usó %qD sin prototipo antes de su definición"
-#: c-decl.c:7837
+#: c-decl.c:7839
#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "no hay declaración previa para %qD"
-#: c-decl.c:7847
+#: c-decl.c:7849
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "se usó %qD sin declaración antes de su definición"
-#: c-decl.c:7866
+#: c-decl.c:7868
#, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "el tipo de devolución de %qD no es %<int%>"
-#: c-decl.c:7872
+#: c-decl.c:7874
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "%qD generalmente es una función que no es static"
-#: c-decl.c:7909
+#: c-decl.c:7911
#, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "declaraciones de parámetros de estilo antiguo en la definición de una función prototipo"
-#: c-decl.c:7923
+#: c-decl.c:7925
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "C tradicional rechaza la definición de funciones de estilo ISO C"
-#: c-decl.c:7939
+#: c-decl.c:7941
#, gcc-internal-format
msgid "parameter name omitted"
msgstr "se omitió el nombre del parámetro"
-#: c-decl.c:7976
+#: c-decl.c:7978
#, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
msgstr "definición de función de estilo antiguo"
-#: c-decl.c:7985
+#: c-decl.c:7987
#, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "falta el nombre del parámetro de la lista de parámetros"
-#: c-decl.c:8000
+#: c-decl.c:8002
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%qD se declaró como un no-parámetro"
-#: c-decl.c:8006
+#: c-decl.c:8008
#, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "múltiples parámetros nombrados %qD"
-#: c-decl.c:8015
+#: c-decl.c:8017
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "el parámetro %qD se declaró con tipo void"
-#: c-decl.c:8044 c-decl.c:8048
+#: c-decl.c:8046 c-decl.c:8050
#, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "el tipo de %qD es %<int%> por defecto"
-#: c-decl.c:8068
+#: c-decl.c:8070
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "el parámetro %qD tiene tipo incompleto"
-#: c-decl.c:8075
+#: c-decl.c:8077
#, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "existe la declaración para el parámetro %qD pero no hay tal parámetro"
-#: c-decl.c:8127
+#: c-decl.c:8129
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "el número de argumentos no coinciden con el prototipo interno"
-#: c-decl.c:8138
+#: c-decl.c:8140
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "el número de argumentos no coinciden con el prototipo"
-#: c-decl.c:8141 c-decl.c:8183 c-decl.c:8197
+#: c-decl.c:8143 c-decl.c:8185 c-decl.c:8199
#, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr "declaración de prototipo"
-#: c-decl.c:8175
+#: c-decl.c:8177
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "el argumento promovido %qD no coincide con el prototipo interno"
-#: c-decl.c:8180
+#: c-decl.c:8182
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "el argumento promovido %qD no coincide con el prototipo"
-#: c-decl.c:8190
+#: c-decl.c:8192
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "el argumento %qD no coincide con el prototipo interno"
-#: c-decl.c:8195
+#: c-decl.c:8197
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "el argumento %qD no coincide con el prototipo"
-#: c-decl.c:8378 cp/decl.c:13501
+#: c-decl.c:8380 cp/decl.c:13515
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "no hay una declaración de devolución en la función que no devuelve void"
-#: c-decl.c:8398
+#: c-decl.c:8400
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "se definió el parámetro %qD pero no se usa"
@@ -13693,172 +13893,172 @@ msgstr "se definió el parámetro %qD pero no se usa"
#. If we get here, declarations have been used in a for loop without
#. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't
#. allow it.
-#: c-decl.c:8487
+#: c-decl.c:8489
#, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 mode"
msgstr "sólo se permiten las declaraciones iniciales del bucle %<for%> en modo C99"
-#: c-decl.c:8492
+#: c-decl.c:8494
#, gcc-internal-format
msgid "use option -std=c99 or -std=gnu99 to compile your code"
msgstr "use la opción -std=c99 o -std=gnu99 para compilar su código"
-#: c-decl.c:8526
+#: c-decl.c:8528
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "declaración de la variable static %qD en la declaración inicial del bucle %<for%>"
-#: c-decl.c:8530
+#: c-decl.c:8532
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "declaración de la variable %<extern%> %qD en la declaración inicial del bucle %<for%>"
-#: c-decl.c:8537
+#: c-decl.c:8539
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<struct %E%> se declaró en la declaración inicial del bucle %<for%>"
-#: c-decl.c:8542
+#: c-decl.c:8544
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<union %E%> se declaró en la declaración inicial del bucle %<for%>"
-#: c-decl.c:8546
+#: c-decl.c:8548
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<enum %E%> se declaró en la declaración inicial del bucle %<for%>"
-#: c-decl.c:8550
+#: c-decl.c:8552
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "declaración de %qD que no es variable en la declaración inicial del bucle %<for%>"
-#: c-decl.c:8819
+#: c-decl.c:8821
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr "calificadores de espacio de direcciones incompatibles %qs y %qs"
-#: c-decl.c:8858 c-decl.c:9169 c-decl.c:9563
+#: c-decl.c:8860 c-decl.c:9171 c-decl.c:9565
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "%qE duplicado"
-#: c-decl.c:8884 c-decl.c:9180 c-decl.c:9437
+#: c-decl.c:8886 c-decl.c:9182 c-decl.c:9439
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "dos o más tipos de datos en los especificadores de la declaración"
-#: c-decl.c:8896 cp/parser.c:2512
+#: c-decl.c:8898 cp/parser.c:2512
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "%<long long long%> es demasiado largo para GCC"
-#: c-decl.c:8909
+#: c-decl.c:8911
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 no admite %<long long%>"
-#: c-decl.c:9075 c-parser.c:6639
+#: c-decl.c:9077 c-parser.c:6639
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 no admite tipos complejos"
-#: c-decl.c:9114
+#: c-decl.c:9116
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO C no admite tipos saturantes"
-#: c-decl.c:9188
+#: c-decl.c:9190
#, gcc-internal-format
msgid "%<__int128%> is not supported for this target"
msgstr "no se admite %<__int128%> para este objetivo"
-#: c-decl.c:9193
+#: c-decl.c:9195
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<__int128%> type"
msgstr "ISO C no admite el tipo %<__int128%>"
-#: c-decl.c:9396
+#: c-decl.c:9398
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support decimal floating point"
msgstr "ISO C no admite coma flotante decimal"
-#: c-decl.c:9418 c-decl.c:9644 c-parser.c:6232
+#: c-decl.c:9420 c-decl.c:9646 c-parser.c:6232
#, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "no se admiten tipos de coma fija para este objetivo"
-#: c-decl.c:9420
+#: c-decl.c:9422
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C no admite tipos de coma fija"
-#: c-decl.c:9454
+#: c-decl.c:9456
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr "la búsqueda en C++ de %qD devolvería un campo, no un tipo"
-#: c-decl.c:9467
+#: c-decl.c:9469
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "%qE falla al ser un typedef o un tipo interno del compilador"
-#: c-decl.c:9509
+#: c-decl.c:9511
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "%qE no está al inicio de la declaración"
-#: c-decl.c:9528
+#: c-decl.c:9530
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgstr "se usó %<__thread%> con %<auto%>"
-#: c-decl.c:9530
+#: c-decl.c:9532
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgstr "se usó %<__thread%> con %<register%>"
-#: c-decl.c:9532
+#: c-decl.c:9534
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
msgstr "se usó %<__thread%> con %<typedef%>"
-#: c-decl.c:9543
+#: c-decl.c:9545
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> antes de %<extern%>"
-#: c-decl.c:9552
+#: c-decl.c:9554
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "%<__thread%> antes de %<static%>"
-#: c-decl.c:9568
+#: c-decl.c:9570
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "múltiples clases de almacenamiento en los especificadores de declaración"
-#: c-decl.c:9575
+#: c-decl.c:9577
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgstr "se usó %<__thread%> con %qE"
-#: c-decl.c:9642
+#: c-decl.c:9644
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr "se usó %<_Sat%> sin %<_Fract%> o %<_Accum%>"
-#: c-decl.c:9656
+#: c-decl.c:9658
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C no admite %<complex%> simples que significan %<double complex%>"
-#: c-decl.c:9701 c-decl.c:9714 c-decl.c:9740
+#: c-decl.c:9703 c-decl.c:9716 c-decl.c:9742
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C no admite tipos enteros complejos"
-#: c-decl.c:9894 toplev.c:484
+#: c-decl.c:9896 toplev.c:484
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "se usa %q+F pero nunca se define"
@@ -14458,7 +14658,7 @@ msgstr "no hay suficientes bucles perfectamente anidados"
msgid "collapsed loops not perfectly nested"
msgstr "los bucles colapsados no están perfectamente anidados"
-#: c-parser.c:10102 cp/parser.c:26364 cp/parser.c:26402 cp/pt.c:12677
+#: c-parser.c:10102 cp/parser.c:26364 cp/parser.c:26402 cp/pt.c:12690
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr "la variable de iteración %qD no debe ser firstprivate"
@@ -14687,7 +14887,7 @@ msgstr "el tipo interno del vector (o vectores) argumento de __builtin_shuffle d
msgid "too many arguments to method %qE"
msgstr "demasiados argumentos para el método %qE"
-#: c-typeck.c:3036 c-family/c-common.c:8433 c-family/c-common.c:9359
+#: c-typeck.c:3036 c-family/c-common.c:8433 c-family/c-common.c:9361
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to function %qE"
msgstr "demasiados argumentos para la función %qE"
@@ -14912,7 +15112,7 @@ msgstr "los tipos de datos punteros no coinciden en la expresión condicional"
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr "los tipos de datos punteros/enteros no coinciden en la expresión condicional"
-#: c-typeck.c:4373 tree-cfg.c:3824
+#: c-typeck.c:4373 tree-cfg.c:3821
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr "los tipos de datos no coinciden en la expresión condicional"
@@ -15322,7 +15522,7 @@ msgstr "el elemento inicializador no es calculable al momento de la carga"
msgid "invalid initializer"
msgstr "inicializador inválido"
-#: c-typeck.c:6652 cp/decl.c:5526
+#: c-typeck.c:6652 cp/decl.c:5536
#, gcc-internal-format
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr "no se pueden inicializar los tipos de vector opacos"
@@ -15703,7 +15903,7 @@ msgstr "%qE está predeterminado como %qs para %qs"
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr "C++ requiere un tipo promovido, no un tipo enum, en %<va_arg%>"
-#: calls.c:2311
+#: calls.c:2316
#, gcc-internal-format
msgid "function call has aggregate value"
msgstr "la llamada a la función tiene valor agregado"
@@ -16168,217 +16368,225 @@ msgstr "la frecuencia de borde llamador es demasiado grande"
msgid "caller edge frequency %i does not match BB frequency %i"
msgstr "la frecuencia de borde llamador %i no coincide con la frecuencia BB %i"
-#: cgraphunit.c:501
+#: cgraphunit.c:507
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "aux field set for edge %s->%s"
msgstr "campo aux establecido para el borde %s->%s"
-#: cgraphunit.c:508
+#: cgraphunit.c:514
#, gcc-internal-format
msgid "execution count is negative"
msgstr "la cuenta de ejecución es negativa"
-#: cgraphunit.c:513
+#: cgraphunit.c:519
#, gcc-internal-format
msgid "externally visible inline clone"
msgstr "clon incluído en línea visible externamente"
-#: cgraphunit.c:518
+#: cgraphunit.c:524
#, gcc-internal-format
msgid "inline clone with address taken"
msgstr "clon incluído en línea con dirección tomada"
-#: cgraphunit.c:523
+#: cgraphunit.c:529
#, gcc-internal-format
msgid "inline clone is needed"
msgstr "se necesita un clon incluído en línea"
-#: cgraphunit.c:530
+#: cgraphunit.c:536
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "aux field set for indirect edge from %s"
msgstr "se define el campo aux para el borde indirecto desde %s"
-#: cgraphunit.c:537
+#: cgraphunit.c:543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An indirect edge from %s is not marked as indirect or has associated indirect_info, the corresponding statement is: "
msgstr "Un borde indirecto de %s no está marcado como indirecto o tiene indirect_info asociado, la declaración correspondiente es: "
-#: cgraphunit.c:554
+#: cgraphunit.c:560
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer is wrong"
msgstr "el puntero inlined_to está mal"
-#: cgraphunit.c:559
+#: cgraphunit.c:565
#, gcc-internal-format
msgid "multiple inline callers"
msgstr "múltiples llamantes inline"
-#: cgraphunit.c:566
+#: cgraphunit.c:572
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer set for noninline callers"
msgstr "se estableció el puntero inlined_to para llamantes no-inline"
-#: cgraphunit.c:575
+#: cgraphunit.c:581
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer is set but no predecessors found"
msgstr "se estableció el puntero inlined_to, pero no se encontraron predecesores"
-#: cgraphunit.c:580
+#: cgraphunit.c:586
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer refers to itself"
msgstr "el puntero inlined_to se refiere a sí mismo"
-#: cgraphunit.c:586
+#: cgraphunit.c:592
#, gcc-internal-format
msgid "node not found in cgraph_hash"
msgstr "no se encontró un nodo en cgraph_hash"
-#: cgraphunit.c:598
+#: cgraphunit.c:604
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong clone_of"
msgstr "el nodo tiene un clone_of erróneo"
-#: cgraphunit.c:610
+#: cgraphunit.c:616
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong clone list"
msgstr "el nodo tiene una lista de clones errónea"
-#: cgraphunit.c:616
+#: cgraphunit.c:622
#, gcc-internal-format
msgid "node is in clone list but it is not clone"
msgstr "el nodo está en la lista de clones pero no es clon"
-#: cgraphunit.c:621
+#: cgraphunit.c:627
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong prev_clone pointer"
msgstr "el nodo tiene un puntero prev_clone erróneo"
-#: cgraphunit.c:626
+#: cgraphunit.c:632
#, gcc-internal-format
msgid "double linked list of clones corrupted"
msgstr "lista de clones doblemente ligada corrrupta"
-#: cgraphunit.c:635
+#: cgraphunit.c:641
#, gcc-internal-format
msgid "non-DECL_ONE_ONLY node in a same_comdat_group list"
msgstr "nodo que no es DECL_ONE_ONLY en una lista same_comdat_group"
-#: cgraphunit.c:640
+#: cgraphunit.c:646
#, gcc-internal-format
msgid "node is alone in a comdat group"
msgstr "el nodo está solo en un grupo comdat"
-#: cgraphunit.c:647
+#: cgraphunit.c:653
#, gcc-internal-format
msgid "same_comdat_group is not a circular list"
msgstr "same_comdat_group no es una lista circular"
-#: cgraphunit.c:664
+#: cgraphunit.c:670
#, gcc-internal-format
msgid "Alias has call edges"
msgstr "Alias tiene bordes de llamada"
-#: cgraphunit.c:670
-#, gcc-internal-format
-msgid "Alias has non-alias refernece"
+#: cgraphunit.c:676
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "Alias has non-alias refernece"
+msgid "Alias has non-alias reference"
msgstr "Alias tiene una referencia que no es alias"
-#: cgraphunit.c:675
+#: cgraphunit.c:681
#, gcc-internal-format
msgid "Alias has more than one alias reference"
msgstr "Alias tiene más de una referencia alias"
-#: cgraphunit.c:682
+#: cgraphunit.c:688
#, gcc-internal-format
msgid "Analyzed alias has no reference"
msgstr "El alias analizado no tiene referencia"
-#: cgraphunit.c:690
+#: cgraphunit.c:696
#, gcc-internal-format
msgid "No edge out of thunk node"
msgstr "No hay un borde fuera de un nodo thunk"
-#: cgraphunit.c:695
+#: cgraphunit.c:701
#, gcc-internal-format
msgid "More than one edge out of thunk node"
msgstr "Más de un borde fuera de un nodo thunk"
-#: cgraphunit.c:700
+#: cgraphunit.c:706
#, gcc-internal-format
msgid "Thunk is not supposed to have body"
msgstr "No se supone que thunk tenga cuerpo"
-#: cgraphunit.c:730
+#: cgraphunit.c:736
#, gcc-internal-format
msgid "shared call_stmt:"
msgstr "call_stmt compartida:"
-#: cgraphunit.c:738
+#: cgraphunit.c:744
#, gcc-internal-format
msgid "edge points to wrong declaration:"
msgstr "puntos de borde para una declaración errónea:"
-#: cgraphunit.c:747
+#: cgraphunit.c:753
#, gcc-internal-format
msgid "an indirect edge with unknown callee corresponding to a call_stmt with a known declaration:"
msgstr "un borde indirecto con un llamante desconocido que corresponde a call_stmt con una declaración conocida:"
-#: cgraphunit.c:757
+#: cgraphunit.c:763
#, gcc-internal-format
msgid "missing callgraph edge for call stmt:"
msgstr "falta el borde de callgraph para la llamada stmt:"
-#: cgraphunit.c:773
+#: cgraphunit.c:779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
msgstr "el borde %s->%s no tiene un call_stmt correspondiente"
-#: cgraphunit.c:785
+#: cgraphunit.c:791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "an indirect edge from %s has no corresponding call_stmt"
msgstr "un borde indirecto desde %s no tiene un call_stmt correspondiente"
-#: cgraphunit.c:796
+#: cgraphunit.c:802
#, gcc-internal-format
msgid "verify_cgraph_node failed"
msgstr "falló verify_cgraph_node"
-#: cgraphunit.c:940
+#: cgraphunit.c:851
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "function %q+D redeclared as inline"
+msgid "function %q+D part of alias cycle"
+msgstr "se redeclara la función %q+D como inline"
+
+#: cgraphunit.c:956
#, gcc-internal-format
msgid "%<weakref%> attribute should be accompanied with an %<alias%> attribute"
msgstr "el atributo %<weakref%> se debe acompañar con un atributo %<alias%>"
-#: cgraphunit.c:995 cgraphunit.c:1040
+#: cgraphunit.c:1011 cgraphunit.c:1056
#, gcc-internal-format
msgid "%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
msgstr "el atributo %<externally_visible%> sólo tiene efecto en objetos públicos"
-#: cgraphunit.c:1004
+#: cgraphunit.c:1020
#, gcc-internal-format
msgid "%<weakref%> attribute ignored because function is defined"
msgstr "se descarta el atributo %<weakref%> porque ya se definió la función"
-#: cgraphunit.c:1016
+#: cgraphunit.c:1032
#, gcc-internal-format
msgid "always_inline function might not be inlinable"
msgstr "una función always_inline tal vez no se puede incluir en línea"
-#: cgraphunit.c:1050
+#: cgraphunit.c:1066
#, gcc-internal-format
msgid "%<weakref%> attribute ignored because variable is initialized"
msgstr "se descarta el atributo %<weakref%> porque ya se inicializó la variable"
-#: cgraphunit.c:1404
+#: cgraphunit.c:1420
#, gcc-internal-format
msgid "failed to reclaim unneeded function"
msgstr "falló al reclamar una función innecesaria"
-#: cgraphunit.c:1430
-#, gcc-internal-format
-msgid "failed to reclaim unneeded functionin same comdat group"
+#: cgraphunit.c:1447
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "failed to reclaim unneeded functionin same comdat group"
+msgid "failed to reclaim unneeded function in same comdat group"
msgstr "falló al reclamar una función innecesaria en el mismo grupo comdat"
-#: cgraphunit.c:2233
+#: cgraphunit.c:2251
#, gcc-internal-format
msgid "nodes with unreleased memory found"
msgstr "se encontraron nodos sin memoria liberada"
@@ -16448,12 +16656,12 @@ msgstr "no se puede cerrar el fichero de respuesta %s"
msgid "cannot find '%s'"
msgstr "no se puede encontrar '%s'"
-#: collect2.c:2081 collect2.c:2617 collect2.c:2813 gcc.c:2652
+#: collect2.c:2081 collect2.c:2617 collect2.c:2813 gcc.c:2658
#, gcc-internal-format
msgid "pex_init failed: %m"
msgstr "falló pex_init: %m"
-#: collect2.c:2090 collect2.c:2626 collect2.c:2821 gcc.c:6995
+#: collect2.c:2090 collect2.c:2626 collect2.c:2821 gcc.c:7027
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %m"
msgstr "%s: %m"
@@ -16563,82 +16771,82 @@ msgstr "no se puede convertir el valor a un vector"
msgid "aggregate value used where a fixed-point was expected"
msgstr "se usó un valor agregado donde se esperaba uno de coma fija"
-#: coverage.c:188
+#: coverage.c:189
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a gcov data file"
msgstr "%qs no es un fichero de datos gcov"
-#: coverage.c:199
+#: coverage.c:200
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
msgstr "%qs es versión %q.*s, se esperaba la versión %q.*s"
-#: coverage.c:275 coverage.c:284
+#: coverage.c:276 coverage.c:285
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Profile data for function %u is corrupted"
msgstr "La información de análisis de perfil para la función %u está corrupta"
-#: coverage.c:276
+#: coverage.c:277
#, gcc-internal-format
msgid "checksum is (%x,%x) instead of (%x,%x)"
msgstr "la suma de comprobación es (%x,%x) en lugar de (%x,%x)"
-#: coverage.c:285
+#: coverage.c:286
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "number of counters is %d instead of %d"
msgstr "el número de contadores es %d en lugar de %d"
-#: coverage.c:291
+#: coverage.c:292
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
msgstr "no se pueden mezclar contadores %s separados para la función %u"
-#: coverage.c:310
+#: coverage.c:311
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has overflowed"
msgstr "%qs se ha desbordado"
-#: coverage.c:360
+#: coverage.c:361
#, gcc-internal-format
msgid "the control flow of function %qE does not match its profile data (counter %qs)"
msgstr "el flujo de control de la función %qE no coincide con sus datos de análisis de perfil (contador %qs)"
-#: coverage.c:364
+#: coverage.c:365
#, gcc-internal-format
msgid "use -Wno-error=coverage-mismatch to tolerate the mismatch but performance may drop if the function is hot"
msgstr "use -Wno-error=coverage-mismatch para tolerar la diferencia pero el rendmiento puede disminuir si la función está caliente"
-#: coverage.c:370
+#: coverage.c:371
#, gcc-internal-format
msgid "coverage mismatch ignored"
msgstr "se descarta la diferencia de cobertura"
-#: coverage.c:372
+#: coverage.c:373
#, gcc-internal-format
msgid "execution counts estimated"
msgstr "cuentas de ejecución estimadas"
-#: coverage.c:373
+#: coverage.c:374
#, gcc-internal-format
msgid "execution counts assumed to be zero"
msgstr "se asume que las cuentas de ejecución son cero"
-#: coverage.c:376
+#: coverage.c:377
#, gcc-internal-format
msgid "this can result in poorly optimized code"
msgstr "esto puede resultar en código probremente optimizado"
-#: coverage.c:384
+#: coverage.c:385
#, gcc-internal-format
msgid "source locations for function %qE have changed, the profile data may be out of date"
msgstr "cambiaron las ubicaciones de fuente para la función %qE, los datos de análisis de perfil pueden estar desactualizados"
-#: coverage.c:602
+#: coverage.c:603
#, gcc-internal-format
msgid "error writing %qs"
msgstr "error al escribir %qs"
-#: coverage.c:1098
+#: coverage.c:1111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "no se puede abrir %s"
@@ -16713,27 +16921,27 @@ msgstr "el dominador de %d debería ser %d, no %d"
msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
msgstr "sólo se admiten múltiples personalidades EH con ensambladores que admiten la directiva cfi.personality"
-#: dwarf2out.c:10672
+#: dwarf2out.c:10704
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
msgstr "se encontró UNSPEC %s (%d) que no está delegitimado la ubicación de variable"
-#: emit-rtl.c:2541
+#: emit-rtl.c:2556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
msgstr "se encontró una compartición de rtl inválida en la insn"
-#: emit-rtl.c:2543
+#: emit-rtl.c:2558
#, gcc-internal-format
msgid "shared rtx"
msgstr "rtx compartido"
-#: emit-rtl.c:2545
+#: emit-rtl.c:2560
#, gcc-internal-format
msgid "internal consistency failure"
msgstr "falla interna de consistencia"
-#: emit-rtl.c:3676
+#: emit-rtl.c:3691
#, gcc-internal-format
msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
msgstr "ICE: se usa emit_insn donde se necesita emit_jump_insn:\n"
@@ -16828,17 +17036,17 @@ msgstr "se usó un acceso desalineado para el campo de bit de la estructura"
msgid "when a volatile object spans multiple type-sized locations, the compiler must choose between using a single mis-aligned access to preserve the volatility, or using multiple aligned accesses to avoid runtime faults; this code may fail at runtime if the hardware does not allow this access"
msgstr "cuando un objeto volatile abarca múltiples ubicaciones con tamaño de tipo, el compilador debe escoger entre usar un solo acceso desalineado para preservar la volatilidad, o usar múltiples accesos alineados para evitar faltas en tiempo de ejecución; este código puede fallar en tiempo de ejecución si el hardware no permite este acceso"
-#: expr.c:7479
+#: expr.c:7523
#, gcc-internal-format
msgid "local frame unavailable (naked function?)"
msgstr "el marco local no está disponible (¿Función desnuda?)"
-#: expr.c:9951
+#: expr.c:9996
#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
msgstr "%Kla llamada a %qs se redeclaró con error de atributo: %s"
-#: expr.c:9958
+#: expr.c:10003
#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
msgstr "%Kla llamada a %qs se redecló con aviso de atributo: %s"
@@ -16853,12 +17061,12 @@ msgstr "argumento inválido %qs para -fdebug-prefix-map"
msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
msgstr "el tamaño de marco de %wd bytes es mayor que %wd bytes"
-#: final.c:4430 toplev.c:1421 tree-optimize.c:171
+#: final.c:4430 toplev.c:1421 tree-optimize.c:173
#, gcc-internal-format
msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
msgstr "no se puede abrir el fichero de volcado de insn final %qs: %m"
-#: final.c:4483 tree-optimize.c:187
+#: final.c:4483 tree-optimize.c:189
#, gcc-internal-format
msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
msgstr "no se puede cerrar el fichero de volcado de insn final %qs: %m"
@@ -16913,7 +17121,7 @@ msgstr "se asume que el desbordamiento con signo no sucede al cambiar X +- C1 cm
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr "se asume que el desbordamiento con signo no sucede cuando se combinan constantes alrededor de una comparación"
-#: fold-const.c:14205
+#: fold-const.c:14219
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr "fold check: el árbol original cambió por un pliegue"
@@ -16923,7 +17131,7 @@ msgstr "fold check: el árbol original cambió por un pliegue"
msgid "total size of local objects too large"
msgstr "el tamaño total de los objetos locales es demasiado grande"
-#: function.c:1732 gimplify.c:5155
+#: function.c:1732 gimplify.c:5156
#, gcc-internal-format
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
msgstr "restricción imposible en %<asm%>"
@@ -16948,132 +17156,132 @@ msgstr "la función devuelve un agregado"
msgid "unused parameter %q+D"
msgstr "parámetro %q+D sin uso"
-#: gcc.c:1726 gcc.c:1746
+#: gcc.c:1732 gcc.c:1752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
msgstr "sintaxis de specs %%include mal formada después de %ld caracteres"
-#: gcc.c:1772 gcc.c:1781 gcc.c:1791 gcc.c:1801
+#: gcc.c:1778 gcc.c:1787 gcc.c:1797 gcc.c:1807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
msgstr "sintaxis de specs %%rename mal formada después de %ld caracteres"
-#: gcc.c:1811
+#: gcc.c:1817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr "la especificación specs %s no se encontró para ser renombrada"
-#: gcc.c:1818
+#: gcc.c:1824
#, gcc-internal-format
msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
msgstr "%s: se intentó renombrar la especificación %qs a la especificación %qs que ya estaba definida"
-#: gcc.c:1839
+#: gcc.c:1845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
msgstr "orden specs %% desconocida después de %ld caracteres"
-#: gcc.c:1850 gcc.c:1863
+#: gcc.c:1856 gcc.c:1869
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs file malformed after %ld characters"
msgstr "fichero specs mal formado después de %ld caracteres"
-#: gcc.c:1915
+#: gcc.c:1921
#, gcc-internal-format
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr "el fichero de especificación no tiene especificaciones para enlazar"
-#: gcc.c:2444
+#: gcc.c:2450
#, gcc-internal-format
msgid "system path %qs is not absolute"
msgstr "la ruta del sistema %qs no es absoluta"
-#: gcc.c:2529
+#: gcc.c:2535
#, gcc-internal-format
msgid "-pipe not supported"
msgstr "no se admite -pipe"
-#: gcc.c:2691
+#: gcc.c:2697
#, gcc-internal-format
msgid "failed to get exit status: %m"
msgstr "no se puede obtener el estado de salida: %m"
-#: gcc.c:2697
+#: gcc.c:2703
#, gcc-internal-format
msgid "failed to get process times: %m"
msgstr "no se pueden obtener los tiempos de proceso: %m"
-#: gcc.c:2723
+#: gcc.c:2729
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s (program %s)"
msgstr "%s (programa %s)"
-#: gcc.c:3142 opts-common.c:986 opts-common.c:1058
+#: gcc.c:3148 opts-common.c:986 opts-common.c:1058
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command line option %qs"
msgstr "no se reconoce la opción de línea de órdenes %qs"
-#: gcc.c:3395
+#: gcc.c:3401
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an unknown -save-temps option"
msgstr "%qs es una opción desconocida para -save-temps"
-#: gcc.c:3856
+#: gcc.c:3862
#, gcc-internal-format
msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
msgstr "se descarta -pipe porque se especificó -save-temps"
-#: gcc.c:3942
+#: gcc.c:3948
#, gcc-internal-format
msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
msgstr "%<-x %s%> después del último fichero de entrada no tiene efecto"
-#: gcc.c:4109
+#: gcc.c:4115
#, gcc-internal-format
msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
msgstr "no se puede localizar el guión de enlazador por defecto %qs en las rutas de búsqueda de bibliotecas"
-#: gcc.c:4312
+#: gcc.c:4318
#, gcc-internal-format
msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
msgstr "la opción %qs no inicia con %<-%>"
-#: gcc.c:4315
+#: gcc.c:4321
#, gcc-internal-format
msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
msgstr "la opción generada de especificación sólo es %<-%>"
-#: gcc.c:4406
+#: gcc.c:4412
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not open temporary response file %s"
msgstr "no se puede abrir el fichero de respuesta temporal %s"
-#: gcc.c:4412
+#: gcc.c:4418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not write to temporary response file %s"
msgstr "no se puede escribir en el fichero de respuesta temporal %s"
-#: gcc.c:4418
+#: gcc.c:4424
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not close temporary response file %s"
msgstr "no se puede cerrar el fichero de respuesta temporal %s"
-#: gcc.c:4541
+#: gcc.c:4547
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs invalid"
msgstr "la especificación %qs es inválida"
-#: gcc.c:4690
+#: gcc.c:4696
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
msgstr "la especificación %qs tiene un %<%%0%c%> inválido"
-#: gcc.c:5000
+#: gcc.c:5006
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
msgstr "la especificación %qs tiene un %<%%W%c%> inválido"
-#: gcc.c:5022
+#: gcc.c:5028
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
msgstr "la especificación %qs tiene un %<%%x%c%> inválido"
@@ -17081,210 +17289,210 @@ msgstr "la especificación %qs tiene un %<%%x%c%> inválido"
#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
-#: gcc.c:5210
+#: gcc.c:5216
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
msgstr "falla de especificación: %<%%*%> no ha sido inicializado por coincidencia de patrón"
-#: gcc.c:5253
+#: gcc.c:5259
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
msgstr "falla de especificación: no se reconoce la opción de especificación %qc"
-#: gcc.c:5313
+#: gcc.c:5319
#, gcc-internal-format
msgid "unknown spec function %qs"
msgstr "función de especificación %qs desconocida"
-#: gcc.c:5331
+#: gcc.c:5337
#, gcc-internal-format
msgid "error in args to spec function %qs"
msgstr "error en los argumentos para la función de especificación %qs"
-#: gcc.c:5379
+#: gcc.c:5385
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function name"
msgstr "nombre de la función de especificación malformado"
#. )
-#: gcc.c:5382
+#: gcc.c:5388
#, gcc-internal-format
msgid "no arguments for spec function"
msgstr "no hay argumentos para la función de especificación"
-#: gcc.c:5401
+#: gcc.c:5407
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr "argumentos de la función de especificación malformados"
-#: gcc.c:5647
+#: gcc.c:5668
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
msgstr "la especificación entre llaves %qs es inválida en %qc"
-#: gcc.c:5735
+#: gcc.c:5756
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec body %qs is invalid"
msgstr "el cuerpo de la especificación entre llaves %qs es inválido"
-#: gcc.c:5984
+#: gcc.c:6005
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
msgstr "%s: no se puede determinar la longitud del fichero para comparar depuración %s"
-#: gcc.c:5995
+#: gcc.c:6016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
msgstr "%s: falló -fcompare-debug (longitud)"
-#: gcc.c:6005 gcc.c:6046
+#: gcc.c:6026 gcc.c:6067
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
msgstr "%s: no se puede abrir el fichero para comparar depuración %s"
-#: gcc.c:6025 gcc.c:6062
+#: gcc.c:6046 gcc.c:6083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: -fcompare-debug failure"
msgstr "%s: falló -fcompare-debug"
-#: gcc.c:6140
+#: gcc.c:6161
#, gcc-internal-format
msgid "atexit failed"
msgstr "falló atexit"
-#: gcc.c:6281
+#: gcc.c:6302
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
msgstr "falla de especificación: más de un argumento para SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
-#: gcc.c:6304
+#: gcc.c:6325
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
msgstr "falla de especificación: más de un argumento para SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
-#: gcc.c:6466
+#: gcc.c:6491
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized option %<-%s%>"
msgstr "no se reconoce la opción %<-%s%>"
#. The error status indicates that only one set of fixed
#. headers should be built.
-#: gcc.c:6543
+#: gcc.c:6568
#, gcc-internal-format
msgid "not configured with sysroot headers suffix"
msgstr "no se configuró con el sufijo de encabezados sysroot"
-#: gcc.c:6626
+#: gcc.c:6651
#, gcc-internal-format
msgid "no input files"
msgstr "no hay ficheros de entrada"
-#: gcc.c:6675
+#: gcc.c:6700
#, gcc-internal-format
msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
msgstr "no se puede especificar -o con -c, -S o -E y con múltiples ficheros"
-#: gcc.c:6705
+#: gcc.c:6730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr "%s: el compilador %s no está instalado en este sistema"
-#: gcc.c:6727
+#: gcc.c:6752
#, gcc-internal-format
msgid "recompiling with -fcompare-debug"
msgstr "se recompila con -fcompare-debug"
-#: gcc.c:6743
+#: gcc.c:6768
#, gcc-internal-format
msgid "during -fcompare-debug recompilation"
msgstr "durante la recompilación -fcompare-debug"
-#: gcc.c:6752
+#: gcc.c:6777
#, gcc-internal-format
msgid "comparing final insns dumps"
msgstr "se comparan volcados finales de insns"
-#: gcc.c:6853
+#: gcc.c:6883
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
msgstr "-fuse-linker-plugin, pero no se encontró %s"
-#: gcc.c:6883
+#: gcc.c:6915
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr "%s: no se usó el fichero de entrada del enlazador porque no se hizo enlace"
-#: gcc.c:6924
+#: gcc.c:6956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr "no se reconoce el lenguaje %s"
-#: gcc.c:7150
+#: gcc.c:7182
#, gcc-internal-format
msgid "multilib spec %qs is invalid"
msgstr "la especificación multilib %qs es inválida"
-#: gcc.c:7342
+#: gcc.c:7374
#, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr "las exclusiones multilib %qs son inválidas"
-#: gcc.c:7400 gcc.c:7541
+#: gcc.c:7432 gcc.c:7573
#, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs is invalid"
msgstr "la selección multilib %qs es inválida"
-#: gcc.c:7579
+#: gcc.c:7611
#, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
msgstr "la exclusión multilib %qs es inválida"
-#: gcc.c:7785
+#: gcc.c:7817
#, gcc-internal-format
msgid "environment variable %qs not defined"
msgstr "no se definió la variable de ambiente %qs"
-#: gcc.c:7897 gcc.c:7902
+#: gcc.c:7929 gcc.c:7934
#, gcc-internal-format
msgid "invalid version number %qs"
msgstr "número de versión %qs inválido"
-#: gcc.c:7945
+#: gcc.c:7977
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgstr "faltan argumentos para %%:version-compare"
-#: gcc.c:7951
+#: gcc.c:7983
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgstr "demasiados argumentos para %%:version-compare"
-#: gcc.c:7992
+#: gcc.c:8024
#, gcc-internal-format
msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
msgstr "operador %qs desconocido en %%:version-compare"
-#: gcc.c:8115
+#: gcc.c:8147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
msgstr "demasiados argumentos para %%:compare-debug-dump-opt"
-#: gcc.c:8183
+#: gcc.c:8215
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
msgstr "demasiados argumentos para %%:compare-debug-self-opt"
-#: gcc.c:8218
+#: gcc.c:8250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
msgstr "faltan argumentos para %%:compare-debug-auxbase-opt"
-#: gcc.c:8221
+#: gcc.c:8253
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
msgstr "demasiados argumentos para %%:compare-debug-auxbase-opt"
-#: gcc.c:8228
+#: gcc.c:8260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
msgstr "el argumento para %%:compare-debug-auxbase-opt no termina en .gk"
@@ -17367,67 +17575,67 @@ msgstr "bytecode stream: etiqueta de declaración GIMPLE %s desconocida"
msgid "gimple check: expected %s(%s), have %s(%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "revisión gimple: se esperaba %s(%s), se tiene %s(%s) en %s, en %s:%d"
-#: gimplify.c:2510
+#: gimplify.c:2511
#, gcc-internal-format
msgid "using result of function returning %<void%>"
msgstr "se usa el resultado de una función que devuelve %<void%>"
-#: gimplify.c:5040
+#: gimplify.c:5041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid lvalue in asm output %d"
msgstr "l-valor inválido en la salida asm %d"
-#: gimplify.c:5156
+#: gimplify.c:5157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgstr "la entrada que no es de memoria %d debe permanecer en memoria"
-#: gimplify.c:5178
+#: gimplify.c:5179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "la entrada de memoria %d no es directamente direccionable"
-#: gimplify.c:5673
+#: gimplify.c:5674
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr "se usó la variable threadprivate %qE en una tarea sin atar"
-#: gimplify.c:5675 gimplify.c:5737
+#: gimplify.c:5676 gimplify.c:5738
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr "tarea contenedora"
-#: gimplify.c:5734
+#: gimplify.c:5735
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing parallel"
msgstr "no se especificó %qE en el paralelo que lo contiene"
-#: gimplify.c:5739
+#: gimplify.c:5740
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing parallel"
msgstr "paralelo contenedor"
-#: gimplify.c:5844
+#: gimplify.c:5845
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "la variable de iteración %qE debe ser private"
-#: gimplify.c:5858
+#: gimplify.c:5859
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr "la variable de iteración %qE no debe ser firstprivate"
-#: gimplify.c:5861
+#: gimplify.c:5862
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "la variable de iteración %qE no debe ser reduction"
-#: gimplify.c:6024
+#: gimplify.c:6025
#, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr "la variable %s %qE es private en el contexto externo"
-#: gimplify.c:7778
+#: gimplify.c:7787
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr "falló la gimplificación"
@@ -17661,18 +17869,18 @@ msgstr "la región ordenada puede estar bien anidada dentro de una región de bu
msgid "critical region may not be nested inside a critical region with the same name"
msgstr "la región crítica puede no estar bien anidada dentro de una región crítica con el mismo nombre"
-#: omp-low.c:7011 cp/decl.c:2880 cp/parser.c:9853 cp/parser.c:9873
+#: omp-low.c:7012 cp/decl.c:2885 cp/parser.c:9853 cp/parser.c:9873
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr "salida inválida de un bloque estructurado OpenMP"
-#: omp-low.c:7013 omp-low.c:7018
+#: omp-low.c:7014 omp-low.c:7019
#, gcc-internal-format
msgid "invalid entry to OpenMP structured block"
msgstr "entrada inválida a un bloque estructurado OpenMP"
#. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
-#: omp-low.c:7021
+#: omp-low.c:7022
#, gcc-internal-format
msgid "invalid branch to/from an OpenMP structured block"
msgstr "ramificación inválida desde/para un bloque estructurado OpenMP"
@@ -17768,12 +17976,12 @@ msgstr "la memoria transaccional no se admite con excepciones que no son llamada
msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
msgstr "las anclas de seccions se deben desactivar cando el reordenamiento de nivel principal se desactiva"
-#: opts.c:721 config/darwin.c:3002 config/sh/sh.c:804
+#: opts.c:721 config/darwin.c:3002 config/sh/sh.c:809
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition no funciona con excepciones en esta arquitectura"
-#: opts.c:736 config/sh/sh.c:812
+#: opts.c:736 config/sh/sh.c:817
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition no admite información de desenredo en esta arquitectura"
@@ -17910,8 +18118,9 @@ msgid "unknown pass %s specified in -fenable"
msgstr "se especificó el paso desconocido %s en -fenable"
#: passes.c:712
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "unknown pass %s specified in -fdisble"
+#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#| msgid "unknown pass %s specified in -fdisble"
+msgid "unknown pass %s specified in -fdisable"
msgstr "se especificó el paso desconocido %s en -fdisable"
#: passes.c:739 passes.c:829
@@ -18127,49 +18336,49 @@ msgstr "validate_value_data: [%u] oldest_regno erróneo (%u)"
msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
msgstr "validate_value_data: [%u] Registro no vacío en la cadena (%s %u %i)"
-#: reginfo.c:820
+#: reginfo.c:822
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t use %qs as a call-saved register"
msgstr "no se puede usar %qs como un registro guardado de llamada"
-#: reginfo.c:824
+#: reginfo.c:826
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t use %qs as a call-used register"
msgstr "no se puede usar %qs como un registro usado de llamada"
-#: reginfo.c:836
+#: reginfo.c:838
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t use %qs as a fixed register"
msgstr "no se puede usar %qs como un registro fijo"
-#: reginfo.c:862 config/ia64/ia64.c:5749 config/ia64/ia64.c:5756
-#: config/pa/pa.c:424 config/pa/pa.c:431 config/sh/sh.c:8744
-#: config/sh/sh.c:8751 config/spu/spu.c:5198 config/spu/spu.c:5205
+#: reginfo.c:864 config/ia64/ia64.c:5749 config/ia64/ia64.c:5756
+#: config/pa/pa.c:424 config/pa/pa.c:431 config/sh/sh.c:8749
+#: config/sh/sh.c:8756 config/spu/spu.c:5198 config/spu/spu.c:5205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown register name: %s"
msgstr "nombre de registro desconocido: %s"
-#: reginfo.c:875
+#: reginfo.c:877
#, gcc-internal-format
msgid "stack register used for global register variable"
msgstr "se usó un nombre de registro para una variable de registro global"
-#: reginfo.c:881
+#: reginfo.c:883
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable follows a function definition"
msgstr "la variable de registro global después de una definición de función"
-#: reginfo.c:886
+#: reginfo.c:888
#, gcc-internal-format
msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
msgstr "se usó el registro de %qD para múltiples variables de registro globales"
-#: reginfo.c:889
+#: reginfo.c:891
#, gcc-internal-format
msgid "conflicts with %qD"
msgstr "genera un conflicto con %qD"
-#: reginfo.c:894
+#: reginfo.c:896
#, gcc-internal-format
msgid "call-clobbered register used for global register variable"
msgstr "se usó un registro de llamada alterada para una variable de registro global"
@@ -18414,7 +18623,7 @@ msgstr "el atributo packed causa una alineación ineficiente para %q+D"
msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
msgstr "el atributo packed es innecesario para %q+D"
-#: stor-layout.c:1153
+#: stor-layout.c:1152
#, gcc-internal-format
msgid "padding struct to align %q+D"
msgstr "estructura de relleno para alinear %q+D"
@@ -18459,47 +18668,47 @@ msgstr "la alineación de los elementos de la matriz es mayor que el tamaño de
msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
msgstr "no se admite __builtin_saveregs en este objetivo"
-#: targhooks.c:806
+#: targhooks.c:807
#, gcc-internal-format
msgid "nested functions not supported on this target"
msgstr "no se admiten funciones anidadas en este objetivo"
-#: targhooks.c:819
+#: targhooks.c:820
#, gcc-internal-format
msgid "nested function trampolines not supported on this target"
msgstr "no se admiten trampolines de funciones anidadas para este objetivo"
-#: targhooks.c:1153
+#: targhooks.c:1154
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute is not supported on this machine"
msgstr "el atributo target no se admite en esta plataforma"
-#: targhooks.c:1163
+#: targhooks.c:1164
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
msgstr "No se admite #pragma GCC target en este objetivo"
-#: tlink.c:481
+#: tlink.c:492
#, gcc-internal-format
msgid "removing .rpo file: %m"
msgstr "se elimina el fichero .rpo: %m"
-#: tlink.c:483
+#: tlink.c:494
#, gcc-internal-format
msgid "renaming .rpo file: %m"
msgstr "se renombra el fichero .rpo: %m"
-#: tlink.c:487
+#: tlink.c:498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
msgstr "el fichero de repositorio '%s' no contiene argumentos de línea de órdenes"
-#: tlink.c:735
+#: tlink.c:624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
msgstr "'%s' se asignó a '%s', pero no se definió durante la recompilación, o viceversa"
-#: tlink.c:805
+#: tlink.c:859
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld devolvió el estado de salida %d"
@@ -18664,7 +18873,7 @@ msgstr "uso volatile de %qD inválido dentro de la transacción"
msgid "%<transaction_may_cancel_outer%> function call not within outer transaction or %<transaction_may_cancel_outer%>"
msgstr "la llamada a la función %<transaction_may_cancel_outer%> no está en una transacción más externa o %<transaction_may_cancel_outer%>"
-#: trans-mem.c:664 trans-mem.c:4137
+#: trans-mem.c:664 trans-mem.c:4191
#, gcc-internal-format
msgid "unsafe function call %qD within atomic transaction"
msgstr "llamada a función %qD insegura dentro de una transacción atómica"
@@ -18679,7 +18888,7 @@ msgstr "llamada a función %qE insegura dentro de una transacción atómica"
msgid "unsafe indirect function call within atomic transaction"
msgstr "llamada a función indirecta insegura dentro de una transacción atómica"
-#: trans-mem.c:682 trans-mem.c:4070
+#: trans-mem.c:682 trans-mem.c:4124
#, gcc-internal-format
msgid "unsafe function call %qD within %<transaction_safe%> function"
msgstr "llamada a función %qD insegura dentro de la función %<transaction_safe%>"
@@ -18694,7 +18903,7 @@ msgstr "llamada a función %qE insegura dentro de la función %<transaction_safe
msgid "unsafe indirect function call within %<transaction_safe%> function"
msgstr "llamada a función indirecta insegura dentro de la función %<transaction_safe%>"
-#: trans-mem.c:707 trans-mem.c:4109
+#: trans-mem.c:707 trans-mem.c:4163
#, gcc-internal-format
msgid "asm not allowed in atomic transaction"
msgstr "no se permite asm en una transacción atómica"
@@ -18729,6 +18938,12 @@ msgstr "transacción más externa en la función %<transaction_may_cancel_outer%
msgid "outer transaction in %<transaction_safe%> function"
msgstr "transacción más externa en la función %<transaction_safe%>"
+#: trans-mem.c:3789
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "asm not allowed in %<transaction_safe%> function"
+msgid "%Kasm not allowed in %<transaction_safe%> function"
+msgstr "no se permite asm en una función %<transaction_safe%>"
+
#: tree-cfg.c:2616
#, gcc-internal-format
msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
@@ -18749,7 +18964,7 @@ msgstr "se definió DECL_GIMPLE_REG_P en una variable con dirección tomada"
msgid "SSA name in freelist but still referenced"
msgstr "hay un nombre SSA en la lista libre, pero aún está referenciado"
-#: tree-cfg.c:2667 tree-cfg.c:3953
+#: tree-cfg.c:2667 tree-cfg.c:3950
#, gcc-internal-format
msgid "INDIRECT_REF in gimple IL"
msgstr "INDIRECT_REF en gimple IL"
@@ -18989,347 +19204,347 @@ msgstr "el LHS de una operación unaria no es un registro"
msgid "invalid operand in unary operation"
msgstr "operando inválido en la operación unaria"
-#: tree-cfg.c:3369
+#: tree-cfg.c:3366
#, gcc-internal-format
msgid "invalid types in nop conversion"
msgstr "tipos inválidos en la conversión nop"
-#: tree-cfg.c:3384
+#: tree-cfg.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "invalid types in address space conversion"
msgstr "tipos inválidos en la conversión nop"
-#: tree-cfg.c:3398
+#: tree-cfg.c:3395
#, gcc-internal-format
msgid "invalid types in fixed-point conversion"
msgstr "tipos inválidos en la conversión de coma fija"
-#: tree-cfg.c:3413
+#: tree-cfg.c:3410
#, gcc-internal-format
msgid "invalid types in conversion to floating point"
msgstr "tipos inválidos en la conversión a coma flotante"
-#: tree-cfg.c:3428
+#: tree-cfg.c:3425
#, gcc-internal-format
msgid "invalid types in conversion to integer"
msgstr "tipos inválidos en la conversión a entero"
-#: tree-cfg.c:3462
+#: tree-cfg.c:3459
#, gcc-internal-format
msgid "non-trivial conversion in unary operation"
msgstr "conversión que no es trivial en la operación unaria"
-#: tree-cfg.c:3487
+#: tree-cfg.c:3484
#, gcc-internal-format
msgid "non-register as LHS of binary operation"
msgstr "el LHS de una operación binaria no es un registro"
-#: tree-cfg.c:3494
+#: tree-cfg.c:3491
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operands in binary operation"
msgstr "operandos inválidos en la operación binaria"
-#: tree-cfg.c:3509
+#: tree-cfg.c:3506
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in complex expression"
msgstr "los tipos de datos no coinciden en la expresión compleja"
-#: tree-cfg.c:3538
+#: tree-cfg.c:3535
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in shift expression"
msgstr "los tipos de datos no coinciden en la expresión shift"
-#: tree-cfg.c:3561
+#: tree-cfg.c:3558
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in vector shift expression"
msgstr "los tipos de datos no coinciden en la expresión shift de vector"
-#: tree-cfg.c:3574
+#: tree-cfg.c:3571
#, gcc-internal-format
msgid "non-element sized vector shift of floating point vector"
msgstr "desplazamiento de vector de tamaño que no es elemento de vector de coma flotante"
-#: tree-cfg.c:3588 tree-cfg.c:3609
+#: tree-cfg.c:3585 tree-cfg.c:3606
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in widening vector shift expression"
msgstr "los tipos no coinciden en la expresión shift de ensanchamiento de vector"
-#: tree-cfg.c:3631
+#: tree-cfg.c:3628
#, gcc-internal-format
msgid "invalid non-vector operands to vector valued plus"
msgstr "operandos que no son vectores inválidos para un vector valuado con más"
-#: tree-cfg.c:3651
+#: tree-cfg.c:3648
#, gcc-internal-format
msgid "invalid (pointer) operands to plus/minus"
msgstr "operandos (punteros) inválidos para más/menos"
-#: tree-cfg.c:3666
+#: tree-cfg.c:3663
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in pointer plus expression"
msgstr "los tipos de datos no coinciden en la expresión puntero más"
-#: tree-cfg.c:3743
+#: tree-cfg.c:3740
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in binary expression"
msgstr "los tipos de datos no coinciden en la expresión binaria"
-#: tree-cfg.c:3771
+#: tree-cfg.c:3768
#, gcc-internal-format
msgid "non-register as LHS of ternary operation"
msgstr "el LHS de una operación terniaria no es un registro"
-#: tree-cfg.c:3780
+#: tree-cfg.c:3777
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operands in ternary operation"
msgstr "operandos inválidos en la operación terniaria"
-#: tree-cfg.c:3796
+#: tree-cfg.c:3793
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in widening multiply-accumulate expression"
msgstr "los tipos no coinciden en la expresión de ensanchado multiplicar-acumular"
-#: tree-cfg.c:3810
+#: tree-cfg.c:3807
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in fused multiply-add expression"
msgstr "los tipos no coinciden en la expresión fusionada multiplicar-sumar"
-#: tree-cfg.c:3836
+#: tree-cfg.c:3833
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in vector permute expression"
msgstr "los tipos no coinciden en la expresión de permutación de vector"
-#: tree-cfg.c:3848
+#: tree-cfg.c:3845
#, gcc-internal-format
msgid "vector types expected in vector permute expression"
msgstr "se esperaban tipos vector en una expresión de permutación de vector"
-#: tree-cfg.c:3862
+#: tree-cfg.c:3859
#, gcc-internal-format
msgid "vectors with different element number found in vector permute expression"
msgstr "se encontraron vectores con número de elementos diferentes en la expresión de permutación"
-#: tree-cfg.c:3875
+#: tree-cfg.c:3872
#, gcc-internal-format
msgid "invalid mask type in vector permute expression"
msgstr "tipo de máscara inválido en la expresión de permutación de vector"
-#: tree-cfg.c:3911
+#: tree-cfg.c:3908
#, gcc-internal-format
msgid "non-trivial conversion at assignment"
msgstr "conversión que no es trivial en la asignación"
-#: tree-cfg.c:3928
+#: tree-cfg.c:3925
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operand in unary expression"
msgstr "operando inválido en la expresión unaria"
-#: tree-cfg.c:3942
+#: tree-cfg.c:3939
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in address expression"
msgstr "no coincide el tipo en la expresión de dirección"
-#: tree-cfg.c:3968 tree-cfg.c:3994
+#: tree-cfg.c:3965 tree-cfg.c:3991
#, gcc-internal-format
msgid "invalid rhs for gimple memory store"
msgstr "rhs inválido para el almacenamiento de memoria gimple"
-#: tree-cfg.c:4056
+#: tree-cfg.c:4053
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operand in return statement"
msgstr "operando inválido en la declaración return"
-#: tree-cfg.c:4070
+#: tree-cfg.c:4067
#, gcc-internal-format
msgid "invalid conversion in return statement"
msgstr "conversión inválida en la declaración return"
-#: tree-cfg.c:4094
+#: tree-cfg.c:4091
#, gcc-internal-format
msgid "goto destination is neither a label nor a pointer"
msgstr "el destino de goto no es una etiqueta ni un puntero"
-#: tree-cfg.c:4109
+#: tree-cfg.c:4106
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operand to switch statement"
msgstr "operando inválido para la declaración switch"
-#: tree-cfg.c:4151
+#: tree-cfg.c:4148
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect entry in label_to_block_map"
msgstr "entrada incorrecta en label_to_block_map"
-#: tree-cfg.c:4161
+#: tree-cfg.c:4158
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect setting of landing pad number"
msgstr "definición incorrecta del número de relleno de aterrizaje"
-#: tree-cfg.c:4189
+#: tree-cfg.c:4186
#, gcc-internal-format
msgid "invalid comparison code in gimple cond"
msgstr "código de comparación inválido en la condición gimple"
-#: tree-cfg.c:4197
+#: tree-cfg.c:4194
#, gcc-internal-format
msgid "invalid labels in gimple cond"
msgstr "etiquetas inválidas en la condición gimple"
-#: tree-cfg.c:4258 tree-cfg.c:4267
+#: tree-cfg.c:4255 tree-cfg.c:4264
#, gcc-internal-format
msgid "invalid PHI result"
msgstr "resultado PHI inválido"
-#: tree-cfg.c:4277
+#: tree-cfg.c:4274
#, gcc-internal-format
msgid "missing PHI def"
msgstr "falta la definición PHI"
-#: tree-cfg.c:4291
+#: tree-cfg.c:4288
#, gcc-internal-format
msgid "invalid PHI argument"
msgstr "argumento PHI inválido"
-#: tree-cfg.c:4298
+#: tree-cfg.c:4295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "incompatible types in PHI argument %u"
msgstr "tipos incompatibles en el argumento PHI %u"
-#: tree-cfg.c:4382 tree-cfg.c:4578
+#: tree-cfg.c:4379 tree-cfg.c:4575
#, gcc-internal-format
msgid "verify_gimple failed"
msgstr "falló verify_gimple"
-#: tree-cfg.c:4443
+#: tree-cfg.c:4440
#, gcc-internal-format
msgid "dead STMT in EH table"
msgstr "STMT muerto en la tabla EH"
-#: tree-cfg.c:4477
+#: tree-cfg.c:4474
#, gcc-internal-format
msgid "gimple_bb (phi) is set to a wrong basic block"
msgstr "se estableció gimple_bb (phi) a un bloque básico erróneo"
-#: tree-cfg.c:4489 tree-cfg.c:4523
+#: tree-cfg.c:4486 tree-cfg.c:4520
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect sharing of tree nodes"
msgstr "compartición incorrecta de nodos de árbol"
-#: tree-cfg.c:4512
+#: tree-cfg.c:4509
#, gcc-internal-format
msgid "gimple_bb (stmt) is set to a wrong basic block"
msgstr "se estableció gimple_bb (stmt) a un bloque básico erróneo"
-#: tree-cfg.c:4538
+#: tree-cfg.c:4535
#, gcc-internal-format
msgid "in statement"
msgstr "en la sentencia"
-#: tree-cfg.c:4553
+#: tree-cfg.c:4550
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
msgstr "se marcó la sentencia para throw, pero no lo hace"
-#: tree-cfg.c:4560
+#: tree-cfg.c:4557
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw in middle of block"
msgstr "se marcó la sentencia para throw en medio del bloque"
-#: tree-cfg.c:4601
+#: tree-cfg.c:4598
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY_BLOCK has IL associated with it"
msgstr "ENTRY_BLOCK tiene IL asociado con él"
-#: tree-cfg.c:4607
+#: tree-cfg.c:4604
#, gcc-internal-format
msgid "EXIT_BLOCK has IL associated with it"
msgstr "EXIT_BLOCK tiene IL asociado con él"
-#: tree-cfg.c:4614
+#: tree-cfg.c:4611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fallthru to exit from bb %d"
msgstr "caida para salir del bb %d"
-#: tree-cfg.c:4638
+#: tree-cfg.c:4635
#, gcc-internal-format
msgid "nonlocal label "
msgstr "etiqueta no local "
-#: tree-cfg.c:4647
+#: tree-cfg.c:4644
#, gcc-internal-format
msgid "EH landing pad label "
msgstr "etiqueta de relleno de aterrizaje EH "
-#: tree-cfg.c:4656 tree-cfg.c:4665 tree-cfg.c:4690
+#: tree-cfg.c:4653 tree-cfg.c:4662 tree-cfg.c:4687
#, gcc-internal-format
msgid "label "
msgstr "etiqueta "
-#: tree-cfg.c:4680
+#: tree-cfg.c:4677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "control flow in the middle of basic block %d"
msgstr "control de flujo enmedio del bloque básico %d"
-#: tree-cfg.c:4713
+#: tree-cfg.c:4710
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
msgstr "borde de caída después de una sentencia de control en bb %d"
-#: tree-cfg.c:4726
+#: tree-cfg.c:4723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "true/false edge after a non-GIMPLE_COND in bb %d"
msgstr "borde verdadero/falso después de una expresión que no es GIMPLE_COND en bb %d"
-#: tree-cfg.c:4749 tree-cfg.c:4771 tree-cfg.c:4788 tree-cfg.c:4857
+#: tree-cfg.c:4746 tree-cfg.c:4768 tree-cfg.c:4785 tree-cfg.c:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
msgstr "banderas de borde de salida erróneas al final del bb %d"
-#: tree-cfg.c:4759
+#: tree-cfg.c:4756
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "explicit goto at end of bb %d"
msgstr "goto explícito al final del bb %d"
-#: tree-cfg.c:4793
+#: tree-cfg.c:4790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
msgstr "el borde de devolución no apunta a exit en el bb %d"
-#: tree-cfg.c:4823
+#: tree-cfg.c:4820
#, gcc-internal-format
msgid "found default case not at the start of case vector"
msgstr "se encontró un case por defecto que no está al inicio del vector case"
-#: tree-cfg.c:4831
+#: tree-cfg.c:4828
#, gcc-internal-format
msgid "case labels not sorted: "
msgstr "las etiquetas case no están ordenadas:"
-#: tree-cfg.c:4848
+#: tree-cfg.c:4845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "extra outgoing edge %d->%d"
msgstr "borde de salida extra %d->%d"
-#: tree-cfg.c:4871
+#: tree-cfg.c:4868
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "missing edge %i->%i"
msgstr "falta el borde %i->%i"
-#: tree-cfg.c:7527
+#: tree-cfg.c:7524
#, gcc-internal-format
msgid "%<noreturn%> function does return"
msgstr "la función %<noreturn%> devuelve"
-#: tree-cfg.c:7547
+#: tree-cfg.c:7544
#, gcc-internal-format
msgid "control reaches end of non-void function"
msgstr "el control alcanza el final de una función que no es void"
-#: tree-cfg.c:7685
+#: tree-cfg.c:7682
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgstr "se descarta el valor de devolución de %qD, se declaró con el atributo warn_unused_result"
-#: tree-cfg.c:7690
+#: tree-cfg.c:7687
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
msgstr "se descarta el valor de devolución de la función declarada con atributo warn_unused_result"
@@ -19479,12 +19694,12 @@ msgstr "mudflap no puede seguir al extern %qE de tamaño desconocido"
msgid "mudflap: this language is not supported"
msgstr "mudflap: este lenguaje no se admite"
-#: tree-optimize.c:448
+#: tree-optimize.c:450
#, gcc-internal-format
msgid "size of return value of %q+D is %u bytes"
msgstr "el tamaño del valor de devolución de %q+D es de %u bytes"
-#: tree-optimize.c:451
+#: tree-optimize.c:453
#, gcc-internal-format
msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes"
msgstr "el tamaño del valor de devolución de %q+D es más grande que %wd bytes"
@@ -19500,52 +19715,52 @@ msgstr "corrupción de SSA"
msgid "unimplemented functionality"
msgstr "funcionalidad sin implementar"
-#: tree-ssa-operands.c:1116
+#: tree-ssa-operands.c:1127
#, gcc-internal-format
msgid "virtual definition of statement not up-to-date"
msgstr "la definición virtual de la declaración no está actualizada"
-#: tree-ssa-operands.c:1123
+#: tree-ssa-operands.c:1134
#, gcc-internal-format
msgid "virtual def operand missing for stmt"
msgstr "falta el operando def virtual para stmt"
-#: tree-ssa-operands.c:1133
+#: tree-ssa-operands.c:1144
#, gcc-internal-format
msgid "virtual use of statement not up-to-date"
msgstr "el uso de la declaración virtual no está actualizada"
-#: tree-ssa-operands.c:1140
+#: tree-ssa-operands.c:1151
#, gcc-internal-format
msgid "virtual use operand missing for stmt"
msgstr "falta el operando use virtual para stmt"
-#: tree-ssa-operands.c:1156
+#: tree-ssa-operands.c:1167
#, gcc-internal-format
msgid "excess use operand for stmt"
msgstr "operando use en exceso para stmt"
-#: tree-ssa-operands.c:1164
+#: tree-ssa-operands.c:1175
#, gcc-internal-format
msgid "use operand missing for stmt"
msgstr "falta el operando use para stmt"
-#: tree-ssa-operands.c:1181
+#: tree-ssa-operands.c:1192
#, gcc-internal-format
msgid "excess def operand for stmt"
msgstr "operando def en exceso para stmt"
-#: tree-ssa-operands.c:1189
+#: tree-ssa-operands.c:1200
#, gcc-internal-format
msgid "def operand missing for stmt"
msgstr "falta el operando def para stmt"
-#: tree-ssa-operands.c:1196
+#: tree-ssa-operands.c:1207
#, gcc-internal-format
msgid "stmt volatile flag not up-to-date"
msgstr "la opción volatile de stmt no está actualizada"
-#: tree-ssa-uninit.c:1958 tree-ssa.c:1655
+#: tree-ssa-uninit.c:1958 tree-ssa.c:1653
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may be used uninitialized in this function"
msgstr "puede ser que se utilice %qD sin inicializar en esta función"
@@ -19595,7 +19810,7 @@ msgstr "RESULT_DECL se debe leer sólo cuando se define DECL_BY_REFERENCE"
msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
msgstr "se creó SSA_NAME en dos bloques diferentes %i y %i"
-#: tree-ssa.c:709 tree-ssa.c:1023
+#: tree-ssa.c:709 tree-ssa.c:1021
#, gcc-internal-format
msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
msgstr "SSA_NAME_DEF_STMT es erróneo"
@@ -19650,37 +19865,37 @@ msgstr "el argumento PHI no es SSA_NAME, o invariante"
msgid "wrong edge %d->%d for PHI argument"
msgstr "borde erróneo %d->%d para el argumento PHI"
-#: tree-ssa.c:970
+#: tree-ssa.c:968
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d"
msgstr "se inicializó el puntero AUX para el borde %d->%d"
-#: tree-ssa.c:995
+#: tree-ssa.c:993
#, gcc-internal-format
msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass: "
msgstr "se modificó el stmt (%p) marcado después del paso de optimización: "
-#: tree-ssa.c:1052
+#: tree-ssa.c:1050
#, gcc-internal-format
msgid "verify_ssa failed"
msgstr "falló verify_ssa"
-#: tree-ssa.c:1618 varasm.c:321
+#: tree-ssa.c:1616 varasm.c:321
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was declared here"
msgstr "%qD se declaró aquí"
-#: tree-ssa.c:1650
+#: tree-ssa.c:1648
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is used uninitialized in this function"
msgstr "se utiliza %qD sin inicializar en esta función"
-#: tree-ssa.c:1687
+#: tree-ssa.c:1685
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is used uninitialized in this function"
msgstr "se utiliza %qE sin inicializar en esta función"
-#: tree-ssa.c:1692
+#: tree-ssa.c:1690
#, gcc-internal-format
msgid "%qE may be used uninitialized in this function"
msgstr "puede ser que se utilice %qE sin inicializar en esta función"
@@ -19780,22 +19995,22 @@ msgstr "se asume que el desbordamiento con signo no sucede al simplificar %<abs
msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
msgstr "se descartan los atributos aplicados al %qT después de la definición"
-#: tree.c:5457
+#: tree.c:5459
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
msgstr "%q+D se declaró anteriormente con el atributo dllimport: se descarta dllimport"
-#: tree.c:5469
+#: tree.c:5471
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
msgstr "%q+D se redeclara sin el atributo dllimport después de ser referenciado con enlace dllimport"
-#: tree.c:5484
+#: tree.c:5486
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
msgstr "%q+D se redeclara sin el atributo dllimport: se descarta el dllimport previo"
-#: tree.c:5527 tree.c:5539 tree.c:5549 c-family/c-common.c:5865
+#: tree.c:5529 tree.c:5541 tree.c:5551 c-family/c-common.c:5865
#: c-family/c-common.c:5884 c-family/c-common.c:5902 c-family/c-common.c:5930
#: c-family/c-common.c:5957 c-family/c-common.c:5983 c-family/c-common.c:6002
#: c-family/c-common.c:6019 c-family/c-common.c:6043 c-family/c-common.c:6066
@@ -19810,140 +20025,140 @@ msgstr "%q+D se redeclara sin el atributo dllimport: se descarta el dllimport pr
#: c-family/c-common.c:7680 c-family/c-common.c:7971 c-family/c-common.c:7994
#: c-family/c-common.c:8033 c-family/c-common.c:8111 c-family/c-common.c:8260
#: config/darwin.c:1942 config/arm/arm.c:5007 config/arm/arm.c:5035
-#: config/arm/arm.c:5052 config/avr/avr.c:6728 config/h8300/h8300.c:5418
-#: config/h8300/h8300.c:5442 config/i386/i386.c:4944 config/i386/i386.c:31811
-#: config/ia64/ia64.c:734 config/rs6000/rs6000.c:24318 config/spu/spu.c:4035
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5482 lto/lto-lang.c:215
+#: config/arm/arm.c:5052 config/avr/avr.c:6846 config/h8300/h8300.c:5418
+#: config/h8300/h8300.c:5442 config/i386/i386.c:4944 config/i386/i386.c:31845
+#: config/ia64/ia64.c:734 config/rs6000/rs6000.c:24335 config/spu/spu.c:4035
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5488 lto/lto-lang.c:215
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored"
msgstr "se descarta el atributo %qE"
-#: tree.c:5567
+#: tree.c:5569
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D declared as dllimport: attribute ignored"
msgstr "la función inline %q+D se declara como dllimport: se descarta el atributo"
-#: tree.c:5575
+#: tree.c:5577
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
msgstr "la definición de la función %q+D se marca como dllimport"
-#: tree.c:5583
+#: tree.c:5585
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
msgstr "la definición de la variable %q+D se marca como dllimport"
-#: tree.c:5611
+#: tree.c:5613
#, gcc-internal-format
msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qE attribute"
msgstr "se requiere enlace externo para el símbolo %q+D debido al atributo %qE"
-#: tree.c:5625
+#: tree.c:5627
#, gcc-internal-format
msgid "%qE implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"
msgstr "%qE implica visibilidad por defecto, pero %qD ya se había declarado con una visibilidad diferente"
-#: tree.c:7375
+#: tree.c:7377
#, gcc-internal-format
msgid "arrays of functions are not meaningful"
msgstr "las matrices de funciones no tienen significado"
-#: tree.c:7542
+#: tree.c:7544
#, gcc-internal-format
msgid "function return type cannot be function"
msgstr "el tipo de devolución de función no puede ser función"
-#: tree.c:8838 tree.c:8923 tree.c:8984
+#: tree.c:8840 tree.c:8925 tree.c:8986
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "revisión de árbol: %s, se tiene %s en %s, en %s:%d"
-#: tree.c:8875
+#: tree.c:8877
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "revisión de árbol: no se esperaba ninguno de %s, se tiene %s en %s, en %s:%d"
-#: tree.c:8888
+#: tree.c:8890
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "revisión de árbol: se esperaba la clase %qs, se tiene %qs (%s) en %s, en %s:%d"
-#: tree.c:8937
+#: tree.c:8939
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: did not expect class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "revisión de árbol: no se esperaba la clase %qs, se tiene %qs (%s) en %s, en %s:%d"
-#: tree.c:8950
+#: tree.c:8952
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: expected omp_clause %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "revisión de árbol: se esperaba omp_clause %s, se tiene %s en %s, en %s:%d"
-#: tree.c:9010
+#: tree.c:9012
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d"
msgstr "revisión de árbol: se esperaba un árbol que contenga la estructura %qs, se tiene %qs en %s, en %s:%d"
-#: tree.c:9024
+#: tree.c:9026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
msgstr "revisión de árbol: acceso de elt %d de tree_vec con %d elts en %s, en %s:%d"
-#: tree.c:9037
+#: tree.c:9039
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr "revisión de árbol: acceso del operando %d de %s con %d operandos en %s, en %s:%d"
-#: tree.c:9050
+#: tree.c:9052
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr "revisión de árbol: acceso del operando %d de omp_clause %s con %d operandos en %s, en %s:%d"
-#: tree.c:11330
+#: tree.c:11336
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "%qD es obsoleto (declarado en %s:%d): %s"
-#: tree.c:11334
+#: tree.c:11340
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "%qD es obsoleto (declarado en %s:%d)"
-#: tree.c:11359
+#: tree.c:11365
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "%qE es obsoleto (declarado en %s:%d): %s"
-#: tree.c:11363
+#: tree.c:11369
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "%qE es obsoleto (declarado en %s:%d)"
-#: tree.c:11370
+#: tree.c:11376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "el tipo es obsoleto (declarado en %s:%d): %s"
-#: tree.c:11374
+#: tree.c:11380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "el tipo es obsoleto (declarado en %s:%d)"
-#: tree.c:11383
+#: tree.c:11389
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated: %s"
msgstr "%qE es obsoleto: %s"
-#: tree.c:11386
+#: tree.c:11392
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated"
msgstr "%qE es obsoleto"
-#: tree.c:11391
+#: tree.c:11397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated: %s"
msgstr "el tipo es obsoleto: %s"
-#: tree.c:11394
+#: tree.c:11400
#, gcc-internal-format
msgid "type is deprecated"
msgstr "el tipo es obsoleto"
@@ -19983,12 +20198,12 @@ msgstr "Perfil inconsistente: el objetivo de llamada indirecta (%d) no existe"
msgid "Skipping target %s with mismatching types for icall "
msgstr "Se salta el objetivo %s con tipos que no coinciden para icall "
-#: var-tracking.c:6582
+#: var-tracking.c:6586
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking size limit exceeded with -fvar-tracking-assignments, retrying without"
msgstr "se excedió el límite de tamaño de rastreo de variable con -fvar-tracking-assignments, se reintenta sin esa opción"
-#: var-tracking.c:6586
+#: var-tracking.c:6590
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking size limit exceeded"
msgstr "se excedió el límite de tamaño de rastreo de variable"
@@ -20138,6 +20353,12 @@ msgstr "no se admiten las definiciones de alias en esta configuración"
msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
msgstr "no se admiten los atributos de visibilidad en esta configuración; descartados"
+#: varpool.c:486
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "variable %q+D set but not used"
+msgid "variable %q+D part of alias cycle"
+msgstr "se define la variable %q+D pero no se usa"
+
#: vec.c:527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
@@ -20169,8 +20390,8 @@ msgstr "%qD no está definido fuera del ámbito de la función"
msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
msgstr "la longitud de la cadena %qd es mayor que la longitud %qd, la máxima que los compiladores ISO C%d deben admitir"
-#: c-family/c-common.c:1494 c-family/c-common.c:1506 cp/semantics.c:6634
-#: cp/semantics.c:8017
+#: c-family/c-common.c:1494 c-family/c-common.c:1506 cp/semantics.c:6649
+#: cp/semantics.c:8032
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
msgstr "desbordamiento en la expresión constante"
@@ -20798,40 +21019,40 @@ msgstr "se descarta el atributo %qE para %qE"
msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgstr "tipo de vector inválido para el atributo %qE"
-#: c-family/c-common.c:7720 ada/gcc-interface/utils.c:5600
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5694
+#: c-family/c-common.c:7720 ada/gcc-interface/utils.c:5606
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5700
#, gcc-internal-format
msgid "vector size not an integral multiple of component size"
msgstr "el tamaño del vector no es un múltiplo integral del tamaño del componente"
-#: c-family/c-common.c:7726 ada/gcc-interface/utils.c:5606
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5700
+#: c-family/c-common.c:7726 ada/gcc-interface/utils.c:5612
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5706
#, gcc-internal-format
msgid "zero vector size"
msgstr "vector de tamaño cero"
-#: c-family/c-common.c:7734 ada/gcc-interface/utils.c:5614
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5707
+#: c-family/c-common.c:7734 ada/gcc-interface/utils.c:5620
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5713
#, gcc-internal-format
msgid "number of components of the vector not a power of two"
msgstr "el número de componentes del vector no es una potencia de dos"
-#: c-family/c-common.c:7762 ada/gcc-interface/utils.c:5341
+#: c-family/c-common.c:7762 ada/gcc-interface/utils.c:5347
#, gcc-internal-format
msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr "un atributo que no es nulo sin argumento es un atributo que no es prototipo"
-#: c-family/c-common.c:7776 ada/gcc-interface/utils.c:5355
+#: c-family/c-common.c:7776 ada/gcc-interface/utils.c:5361
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr "un argumento que no es nulo tiene un número de operando inválido (argumento %lu)"
-#: c-family/c-common.c:7798 ada/gcc-interface/utils.c:5377
+#: c-family/c-common.c:7798 ada/gcc-interface/utils.c:5383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "un argumento que no es nulo con número de operando fuera de rango (argumento %lu, operando %lu)"
-#: c-family/c-common.c:7806 ada/gcc-interface/utils.c:5386
+#: c-family/c-common.c:7806 ada/gcc-interface/utils.c:5392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "un argumento que no es nulo hace referencia a un operando que no es puntero (argumento %lu, operando %lu)"
@@ -20871,12 +21092,12 @@ msgstr "el atributo %qE requiere prototipos con argumentos nombrados"
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr "el atributo %qE se aplica solamente a funciones variadic"
-#: c-family/c-common.c:8069 ada/gcc-interface/utils.c:5428
+#: c-family/c-common.c:8069 ada/gcc-interface/utils.c:5434
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr "la posición solicitada no es una constante entera"
-#: c-family/c-common.c:8077 ada/gcc-interface/utils.c:5435
+#: c-family/c-common.c:8077 ada/gcc-interface/utils.c:5441
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr "la posición solicitada es menor a cero"
@@ -21126,177 +21347,177 @@ msgstr "argumento de tipo inválido en la conversión implícita (se tiene %qT)"
msgid "size of array is too large"
msgstr "el tamaño de la matriz es demasiado grande"
-#: c-family/c-common.c:9425
+#: c-family/c-common.c:9427
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect number of arguments to function %qE"
msgstr "número incorrecto de argumentos para la función %qE"
-#: c-family/c-common.c:9433
+#: c-family/c-common.c:9435
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of %qE must be a non-void pointer type"
msgstr "el argumento 1 de %qE debe ser un tipo puntero que no sea void"
-#: c-family/c-common.c:9442
+#: c-family/c-common.c:9444
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a constant size type"
msgstr "el argumento 1 de %qE debe ser un puntero a un tipo de tamaño constante"
-#: c-family/c-common.c:9453
+#: c-family/c-common.c:9455
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a nonzero size object"
msgstr "el argumento 1 de %qE debe ser un puntero a un objeto de tamaño diferente de cero"
-#: c-family/c-common.c:9468
+#: c-family/c-common.c:9470
#, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE must be a pointer type"
msgstr "el argumento %d de %qE debe ser un tipo puntero"
-#: c-family/c-common.c:9475
+#: c-family/c-common.c:9477
#, gcc-internal-format
msgid "size mismatch in argument %d of %qE"
msgstr "no coincide el tamaño en el argumento %d de %qE"
-#: c-family/c-common.c:9491
+#: c-family/c-common.c:9493
#, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model argument %d of %qE"
msgstr "argumento de modelo de memoria %d inválido de %qE"
-#: c-family/c-common.c:9498
+#: c-family/c-common.c:9500
#, gcc-internal-format
msgid "non-integer memory model argument %d of %qE"
msgstr "argumento de modelo de memoria %d que no es entero de %qE"
-#: c-family/c-common.c:10024
+#: c-family/c-common.c:10026
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript has type %<char%>"
msgstr "el subíndice de la matriz es de tipo %<char%>"
-#: c-family/c-common.c:10059
+#: c-family/c-common.c:10061
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<<<%>"
msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de %<+%> dentro de %<<<%>"
-#: c-family/c-common.c:10062
+#: c-family/c-common.c:10064
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<<<%>"
msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de %<-%> dentro de %<<<%>"
-#: c-family/c-common.c:10068
+#: c-family/c-common.c:10070
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<>>%>"
msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de %<+%> dentro de %<>>%>"
-#: c-family/c-common.c:10071
+#: c-family/c-common.c:10073
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<>>%>"
msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de %<-%> dentro de %<>>%>"
-#: c-family/c-common.c:10077
+#: c-family/c-common.c:10079
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<&&%> within %<||%>"
msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de %<&&%> junto con %<||%>"
-#: c-family/c-common.c:10086
+#: c-family/c-common.c:10088
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<|%>"
msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de la aritmética para un operando de %<|%>"
-#: c-family/c-common.c:10091
+#: c-family/c-common.c:10093
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<|%>"
msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de la comparación para un operando de %<|%>"
-#: c-family/c-common.c:10095
+#: c-family/c-common.c:10097
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<|%> to %<||%> or %<!%> to %<~%>"
msgstr "se sugieren paréntesis alrededor del operando de %<!%> o cambie %<|%> a %<||%> o %<!%> a %<~%>"
-#: c-family/c-common.c:10105
+#: c-family/c-common.c:10107
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<^%>"
msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de la aritmética para un operando de %<^%>"
-#: c-family/c-common.c:10110
+#: c-family/c-common.c:10112
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<^%>"
msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de la comparación para un operando de %<^%>"
-#: c-family/c-common.c:10116
+#: c-family/c-common.c:10118
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> in operand of %<&%>"
msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de %<+%> para un operando de %<&%>"
-#: c-family/c-common.c:10119
+#: c-family/c-common.c:10121
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> in operand of %<&%>"
msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de %<-%> para un operando de %<&%>"
-#: c-family/c-common.c:10124
+#: c-family/c-common.c:10126
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<&%>"
msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de la comparación para un operando de %<&%>"
-#: c-family/c-common.c:10128
+#: c-family/c-common.c:10130
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<&%> to %<&&%> or %<!%> to %<~%>"
msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de un operando de %<!%> o cambie %<&%> a %<&&%> o %<!%> a %<~%>"
-#: c-family/c-common.c:10136
+#: c-family/c-common.c:10138
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<==%>"
msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de la comparación en un operando de %<==%>"
-#: c-family/c-common.c:10142
+#: c-family/c-common.c:10144
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<!=%>"
msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de la comparación en un operando de %<!=%>"
-#: c-family/c-common.c:10153
+#: c-family/c-common.c:10155
#, gcc-internal-format
msgid "comparisons like %<X<=Y<=Z%> do not have their mathematical meaning"
msgstr "las comparaciones como %<X<=Y<=Z%> no tienen su significado matemático"
-#: c-family/c-common.c:10168
+#: c-family/c-common.c:10170
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D defined but not used"
msgstr "se define la etiqueta %q+D pero no se usa"
-#: c-family/c-common.c:10170
+#: c-family/c-common.c:10172
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D declared but not defined"
msgstr "se declara la etiqueta %q+D pero no está definida"
-#: c-family/c-common.c:10186
+#: c-family/c-common.c:10188
#, gcc-internal-format
msgid "division by zero"
msgstr "división por cero"
-#: c-family/c-common.c:10218
+#: c-family/c-common.c:10220
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "comparación entre los tipos %qT y %qT"
-#: c-family/c-common.c:10269
+#: c-family/c-common.c:10271
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgstr "comparación entre expresiones enteras signed y unsigned"
-#: c-family/c-common.c:10320
+#: c-family/c-common.c:10322
#, gcc-internal-format
msgid "promoted ~unsigned is always non-zero"
msgstr "el ~unsigned promovido es siempre diferente de cero"
-#: c-family/c-common.c:10323
+#: c-family/c-common.c:10325
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
msgstr "comparación de un ~unsigned promovido con una constante"
-#: c-family/c-common.c:10333
+#: c-family/c-common.c:10335
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
msgstr "comparación de un ~unsigned promovido con unsigned"
-#: c-family/c-common.c:10511
+#: c-family/c-common.c:10513
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD locally defined but not used"
msgstr "se define tipo %qD localmente pero no se usa"
@@ -22560,7 +22781,7 @@ msgstr "PIC sólo se admite para RTPs"
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:439
+#: config/darwin.h:441
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "las definiciones de alias no se admiten en Mach-O; descartadas"
@@ -22571,284 +22792,285 @@ msgstr "las definiciones de alias no se admiten en Mach-O; descartadas"
msgid "profiler support for VxWorks"
msgstr "soporte de análisis de perfil para VxWorks"
-#: config/alpha/alpha.c:277
+#: config/alpha/alpha.c:282
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
msgstr "valor %qs erróneo para el interruptor -mtrap-precision"
-#: config/alpha/alpha.c:291
+#: config/alpha/alpha.c:296
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
msgstr "valor %qs erróneo para el interruptor -mfp-rounding-mode"
-#: config/alpha/alpha.c:306
+#: config/alpha/alpha.c:311
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
msgstr "valor %qs erróneo para el interruptor -mfp-trap-mode"
-#: config/alpha/alpha.c:320
+#: config/alpha/alpha.c:325
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
msgstr "valor %qs erróneo para el interruptor -mcpu"
-#: config/alpha/alpha.c:332
+#: config/alpha/alpha.c:337
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mtune switch"
msgstr "valor erróneo %qs para la opción -mtune"
-#: config/alpha/alpha.c:340
+#: config/alpha/alpha.c:345
#, gcc-internal-format
msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
msgstr "el completado por software de fp requiere una opción -mtrap-precision=i"
-#: config/alpha/alpha.c:356
+#: config/alpha/alpha.c:361
#, gcc-internal-format
msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
msgstr "el modo de redondeo no se admite para floats de VAX"
-#: config/alpha/alpha.c:361
+#: config/alpha/alpha.c:366
#, gcc-internal-format
msgid "trap mode not supported for VAX floats"
msgstr "el modo de captura no se admite para valores de coma flotante VAX"
-#: config/alpha/alpha.c:365
+#: config/alpha/alpha.c:370
#, gcc-internal-format
msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
msgstr "los long double de 128 bits no se admiten para valores de coma flotante VAX"
-#: config/alpha/alpha.c:393
+#: config/alpha/alpha.c:398
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "L%d cache latency unknown for %s"
msgstr "latencia de caché L%d desconocida para %s"
-#: config/alpha/alpha.c:408
+#: config/alpha/alpha.c:413
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
msgstr "valor %qs erróneo para -mmemory-latency"
-#: config/alpha/alpha.c:6551 config/alpha/alpha.c:6554 config/s390/s390.c:9157
-#: config/s390/s390.c:9160
+#: config/alpha/alpha.c:6556 config/alpha/alpha.c:6559 config/s390/s390.c:9162
+#: config/s390/s390.c:9165 config/tilegx/tilegx.c:3394
+#: config/tilepro/tilepro.c:3098
#, gcc-internal-format
msgid "bad builtin fcode"
msgstr "fcode interno erróneo"
-#: config/arm/arm.c:1523
+#: config/arm/arm.c:1512
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
msgstr "la opción -mcpu=%s genera un conflicto con la opción -march=%s"
-#: config/arm/arm.c:1640
+#: config/arm/arm.c:1629
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support ARM mode"
msgstr "el CPU objetivo no tiene soporte para el modo ARM"
-#: config/arm/arm.c:1646
+#: config/arm/arm.c:1635
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support interworking"
msgstr "el CPU objetivo no admite trabajo interno"
-#: config/arm/arm.c:1652
+#: config/arm/arm.c:1641
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
msgstr "el CPU objetivo no admite las instrucciones THUMB"
-#: config/arm/arm.c:1670
+#: config/arm/arm.c:1659
#, gcc-internal-format
msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr "habilitar el soporte de rastreo hacia atrás sólo tiene significado cuando se compila para el Thumb"
-#: config/arm/arm.c:1673
+#: config/arm/arm.c:1662
#, gcc-internal-format
msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr "habilitar el soporte de trabajo interno de llamado sólo tiene significado cuando se compila para el Thumb"
-#: config/arm/arm.c:1677
+#: config/arm/arm.c:1666
#, gcc-internal-format
msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
msgstr "-mapcs-stack-check es incompatible con -mno-apcs-frame"
-#: config/arm/arm.c:1685
+#: config/arm/arm.c:1674
#, gcc-internal-format
msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
msgstr "-fpic y -mapcs-reent son incompatibles"
-#: config/arm/arm.c:1688
+#: config/arm/arm.c:1677
#, gcc-internal-format
msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored"
msgstr "no se admite el código reentrante APCS. Descartado"
-#: config/arm/arm.c:1696
+#: config/arm/arm.c:1685
#, gcc-internal-format
msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
msgstr "-g con -mno-apcs-frame no permite una depuración sensible"
-#: config/arm/arm.c:1699
+#: config/arm/arm.c:1688
#, gcc-internal-format
msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
msgstr "aún no se admite el paso de argumentos de coma flotante en registros fp"
-#: config/arm/arm.c:1702
+#: config/arm/arm.c:1691
#, gcc-internal-format
msgid "%<mwords-little-endian%> is deprecated and will be removed in a future release"
msgstr "%<mwords-little-endian%> es obsoleto y se eliminará en una versión futura"
-#: config/arm/arm.c:1764
+#: config/arm/arm.c:1753
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
msgstr "iwmmxt requiere una ABI compatible con AAPCS para una operación adecuada"
-#: config/arm/arm.c:1767
+#: config/arm/arm.c:1756
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
msgstr "el abi iwmmxt requiere un cpu capaz de iwmmxt"
-#: config/arm/arm.c:1815
+#: config/arm/arm.c:1804
#, gcc-internal-format
msgid "FPA is unsupported in the AAPCS"
msgstr "no se admite FPA en el AAPCS"
-#: config/arm/arm.c:1820
+#: config/arm/arm.c:1809
#, gcc-internal-format
msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
msgstr "AAPCS no admite -mcaller-super-interworking"
-#: config/arm/arm.c:1823
+#: config/arm/arm.c:1812
#, gcc-internal-format
msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
msgstr "AAPCS no admite -mcallee-super-interworking"
-#: config/arm/arm.c:1830
+#: config/arm/arm.c:1819
#, gcc-internal-format
msgid "iWMMXt and hardware floating point"
msgstr "coma flotante iWMMXt y de hardware"
-#: config/arm/arm.c:1834
+#: config/arm/arm.c:1823
#, gcc-internal-format
msgid "Thumb-2 iWMMXt"
msgstr "iWMMXt de Thumb-2"
-#: config/arm/arm.c:1838
+#: config/arm/arm.c:1827
#, gcc-internal-format
msgid "__fp16 and no ldrh"
msgstr "__fp16 sin ldrh"
-#: config/arm/arm.c:1858
+#: config/arm/arm.c:1847
#, gcc-internal-format
msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
msgstr "-mfloat-abi=hard y VFP"
-#: config/arm/arm.c:1883
+#: config/arm/arm.c:1872
#, gcc-internal-format
msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
msgstr "no se puede usar -mtp=cp15 con Thumb de 16-bit"
-#: config/arm/arm.c:1899
+#: config/arm/arm.c:1888
#, gcc-internal-format
msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
msgstr "el límite del tamaño de la estructura sólo se puede establecer a 8, 32 o 64"
-#: config/arm/arm.c:1901
+#: config/arm/arm.c:1890
#, gcc-internal-format
msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
msgstr "el límite del tamaño de la estructura sólo se puede establecer a 8 o 32"
-#: config/arm/arm.c:1909
+#: config/arm/arm.c:1898
#, gcc-internal-format
msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
msgstr "El PIC de RTP es incompatible con Thumb"
-#: config/arm/arm.c:1918
+#: config/arm/arm.c:1907
#, gcc-internal-format
msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
msgstr "El PIC de RTP es incompatible con -msingle-pic-base"
-#: config/arm/arm.c:1930
+#: config/arm/arm.c:1919
#, gcc-internal-format
msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
msgstr "-mpic-register= es inútil sin -fpic"
-#: config/arm/arm.c:1939
+#: config/arm/arm.c:1928
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unable to use '%s' for PIC register"
msgstr "no se puede usar '%s' para registro PIC"
-#: config/arm/arm.c:1971
+#: config/arm/arm.c:1960
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
msgstr "el CPU objetivo no admite accesos sin alinear"
-#: config/arm/arm.c:1995
+#: config/arm/arm.c:1984
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
msgstr "no se admite -freorder-blocks-and-partition en esta arquitectura"
-#: config/arm/arm.c:4043
+#: config/arm/arm.c:4036
#, gcc-internal-format
msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
msgstr "variante PCS derivada de un no AAPCS"
-#: config/arm/arm.c:4045
+#: config/arm/arm.c:4038
#, gcc-internal-format
msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
msgstr "las funciones variadic debe usar la variante AAPCS base"
-#: config/arm/arm.c:4064
+#: config/arm/arm.c:4057
#, gcc-internal-format
msgid "PCS variant"
msgstr "variante PCS"
-#: config/arm/arm.c:4259
+#: config/arm/arm.c:4252
#, gcc-internal-format
msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
msgstr "ABI de VFP de coma flotante dura de Thumb-1"
-#: config/arm/arm.c:4975 config/arm/arm.c:4993 config/avr/avr.c:6748
-#: config/avr/avr.c:6764 config/bfin/bfin.c:4636 config/bfin/bfin.c:4697
+#: config/arm/arm.c:4975 config/arm/arm.c:4993 config/avr/avr.c:6866
+#: config/avr/avr.c:6882 config/bfin/bfin.c:4636 config/bfin/bfin.c:4697
#: config/bfin/bfin.c:4726 config/h8300/h8300.c:5394 config/i386/i386.c:4899
-#: config/i386/i386.c:31712 config/i386/i386.c:31763 config/i386/i386.c:31836
+#: config/i386/i386.c:31746 config/i386/i386.c:31797 config/i386/i386.c:31870
#: config/m68k/m68k.c:725 config/mcore/mcore.c:3076 config/mep/mep.c:4011
#: config/mep/mep.c:4025 config/mep/mep.c:4099 config/rl78/rl78.c:478
-#: config/rs6000/rs6000.c:24244 config/rx/rx.c:2502 config/sh/sh.c:8885
-#: config/sh/sh.c:8903 config/sh/sh.c:8932 config/sh/sh.c:9014
-#: config/sh/sh.c:9037 config/spu/spu.c:3977 config/stormy16/stormy16.c:2200
+#: config/rs6000/rs6000.c:24261 config/rx/rx.c:2502 config/sh/sh.c:8890
+#: config/sh/sh.c:8908 config/sh/sh.c:8937 config/sh/sh.c:9019
+#: config/sh/sh.c:9042 config/spu/spu.c:3977 config/stormy16/stormy16.c:2200
#: config/v850/v850.c:2057
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to functions"
msgstr "el atributo %qE se aplica solamente a funciones"
-#: config/arm/arm.c:18922
+#: config/arm/arm.c:18925
#, gcc-internal-format
msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
msgstr "no se puede calcular la ubicación real del parámetro apilado"
-#: config/arm/arm.c:20660
+#: config/arm/arm.c:20665
#, gcc-internal-format
msgid "argument must be a constant"
msgstr "el argumento debe ser una constante"
#. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:21029 config/arm/arm.c:21066
+#: config/arm/arm.c:21034 config/arm/arm.c:21071
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an immediate"
msgstr "el selector debe ser un inmediato"
#. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:21109
+#: config/arm/arm.c:21114
#, gcc-internal-format
msgid "mask must be an immediate"
msgstr "la máscara debe ser un inmediato"
-#: config/arm/arm.c:21893
+#: config/arm/arm.c:21898
#, gcc-internal-format
msgid "no low registers available for popping high registers"
msgstr "no hay registros inferiores disponibles para extraer registros superiores"
-#: config/arm/arm.c:22118
+#: config/arm/arm.c:22123
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
msgstr "no se pueden codificar las Rutinas de Servicios de Interrupción en el modo Thumb"
-#: config/arm/arm.c:24404
+#: config/arm/arm.c:24409
#, gcc-internal-format
msgid "the mangling of %<va_list%> has changed in GCC 4.4"
msgstr "la decodificación de %<va_list%> cambió en GCC 4.4"
@@ -22863,91 +23085,101 @@ msgstr "la variable inicializada %q+D se marcó como dllimport"
msgid "static variable %q+D is marked dllimport"
msgstr "la variable estática %q+D se marcó como dllimport"
-#: config/avr/avr.c:742
+#: config/avr/avr.c:666
#, gcc-internal-format
msgid "'builtin_return_address' contains only 2 bytes of address"
msgstr "'builtin_return_address' sólo contiene 2 bytes de dirección"
-#: config/avr/avr.c:1778
+#: config/avr/avr.c:1775
#, gcc-internal-format
msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
msgstr "el desplazamiento del puntero desde el símbolo tal vez es incorrecto"
-#: config/avr/avr.c:1895
+#: config/avr/avr.c:1898
#, gcc-internal-format
msgid "accessing data memory with program memory address"
msgstr "se accede a memoria de datos con dirección de memoria de programa"
-#: config/avr/avr.c:1944
+#: config/avr/avr.c:1947
#, gcc-internal-format
msgid "accessing program memory with data memory address"
msgstr "se accede a memoria de programa con dirección de memoria de datos"
-#: config/avr/avr.c:2350
+#: config/avr/avr.c:2353
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
msgstr "se usó el registro fijo %s para pasar un parámetro a la función"
-#: config/avr/avr.c:2622
+#: config/avr/avr.c:2625
#, gcc-internal-format
msgid "writing to address space %qs not supported"
msgstr "no se admite escribir al espacio de direcciones %qs"
-#: config/avr/avr.c:6660
+#: config/avr/avr.c:6778
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled interrupt handler"
msgstr "%qs parece ser un manejador de interrupciones mal escrito"
-#: config/avr/avr.c:6669
+#: config/avr/avr.c:6787
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler"
msgstr "%qs parece ser un manejador de señales mal escrito"
-#: config/avr/avr.c:6932
+#: config/avr/avr.c:7060
+#, gcc-internal-format
+msgid "%qT uses address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7063
+#, gcc-internal-format
+msgid "%s %q+D uses address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7070
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
msgstr "el espacio de direcciones %qs que apuntan a punteros debe ser const en %qT"
-#: config/avr/avr.c:6935
+#: config/avr/avr.c:7073
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
msgstr "el espacio de direcciones %qs que apuntan a punteros debe ser const en %s %q+D"
-#: config/avr/avr.c:6978
+#: config/avr/avr.c:7111
+#, gcc-internal-format
+msgid "variable %q+D located in address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7127
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
msgstr "la variable %q+D debe ser const para que se ponga en la sección de sólo lectura a través de %qs"
-#: config/avr/avr.c:7188
+#: config/avr/avr.c:7341
#, gcc-internal-format
msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
msgstr "Sólo las variables sin inicializar se pueden colocar en la sección .noinit"
-#: config/avr/avr.c:7229
+#: config/avr/avr.c:7382
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
msgstr "se colocó la variable %q+D sin inicializar en el área de memoria del programa"
-#: config/avr/avr.c:7296
+#: config/avr/avr.c:7449
#, gcc-internal-format
msgid "MCU %qs supported for assembler only"
msgstr "MCU %qs sólo se admite para ensamblador"
-#: config/avr/avr.c:10519
+#: config/avr/avr.c:10677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time integer constant"
msgstr "%s expera una constante entera en tiempo de compilación"
-#: config/avr/avr.c:10532
+#: config/avr/avr.c:10691
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
msgstr "%s espera una constante entera long en tiempo de compilación como primer argumento"
-#: config/avr/avr.c:10545
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "%s expects a compile time long long integer constant as first argument"
-msgstr "%s espera una constante entera long long en tiempo de compilación como primer argumento"
-
#: config/bfin/bfin.c:2348
#, gcc-internal-format
msgid "-mfdpic is not supported, please use a bfin-linux-uclibc target"
@@ -23029,6 +23261,23 @@ msgstr "-fpic y -fPIC no se admiten sin -mdsbt en este objetivo"
msgid "profiling is not yet implemented for this architecture"
msgstr "el análisis de perfil aún no se implementa en esta arquitectura"
+#: config/cr16/cr16.c:294
+#, gcc-internal-format
+msgid "data-model=far not valid for cr16c architecture"
+msgstr ""
+
+#: config/cr16/cr16.c:297
+#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#| msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
+msgid "invalid data model option -mdata-model=%s"
+msgstr "opción de puntero a hilo inválida: -mtp=%s"
+
+#: config/cr16/cr16.h:431
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "profiler support for CRX"
+msgid "profiler support for CR16"
+msgstr "soporte de análisis de perfil para CRX"
+
#. This function is for retrieving a part of an instruction name for
#. an operator, for immediate output. If that ever happens for
#. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller. Make sure
@@ -23168,22 +23417,22 @@ msgstr "falló la aserción del transporte CRIS: "
msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
msgstr "no hay FUNCTION_PROFILER para CRIS"
-#: config/epiphany/epiphany.c:433
+#: config/epiphany/epiphany.c:441 config/epiphany/epiphany.c:481
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
msgstr "el argumento del atributo %qE no es una cadena constante"
-#: config/epiphany/epiphany.c:448
+#: config/epiphany/epiphany.c:456
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %qE attribute is not \"reset\", \"software_exception\", \"page_miss\", \"timer0\", \"timer1\", \"message\", \"dma0\", \"dma1\", \"wand\" or \"swi\""
msgstr "el argumento del atributo %qE no es \"reset\", \"software_exception\", \"page_miss\", \"timer0\", \"timer1\", \"message\", \"dma0\", \"dma1\", \"wand\" o \"swi\""
-#: config/epiphany/epiphany.c:1428
+#: config/epiphany/epiphany.c:1431
#, gcc-internal-format
msgid "stack_offset must be at least 4"
msgstr "stack_offset debe ser por lo menos 4"
-#: config/epiphany/epiphany.c:1430
+#: config/epiphany/epiphany.c:1433
#, gcc-internal-format
msgid "stack_offset must be a multiple of 4"
msgstr "stack_offset debe ser un múltiplo de 4"
@@ -23390,7 +23639,7 @@ msgstr "-mfentry no se admite para 32-bit en combinación con -fpic"
msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
msgstr "-mno-fentry no es compatible con SEH"
-#: config/i386/i386.c:3861 config/rs6000/rs6000.c:3318
+#: config/i386/i386.c:3861 config/rs6000/rs6000.c:3331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown option for -mrecip=%s"
msgstr "opción desconocida para -mrecip=%s"
@@ -23415,7 +23664,7 @@ msgstr "los atributos fastcall y regparm no son compatibles"
msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "los atributos regparam y thiscall no son compatibles"
-#: config/i386/i386.c:4924 config/i386/i386.c:31732
+#: config/i386/i386.c:4924 config/i386/i386.c:31766
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
msgstr "el atributo %qE requiere un argumento constante entero"
@@ -23567,112 +23816,112 @@ msgstr "-fsplit-stack no admite 2 parámetros de registro para una función anid
msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
msgstr "-fsplit-stack no admite 3 parámetros de registro"
-#: config/i386/i386.c:13557
+#: config/i386/i386.c:13584
#, gcc-internal-format
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr "los registros extendidos no tiene mitades superiores"
-#: config/i386/i386.c:13572
+#: config/i386/i386.c:13599
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr "no se admite el tamaño de operando para el registro extendido"
-#: config/i386/i386.c:13819
+#: config/i386/i386.c:13846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-integer operand used with operand code '%c'"
msgstr "se usó un operando que no es entero con el código de operando '%c'"
-#: config/i386/i386.c:27703 config/i386/i386.c:28640
+#: config/i386/i386.c:27737 config/i386/i386.c:28674
#, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
msgstr "el tercer argumento debe ser un inmediato de 2-bit"
-#: config/i386/i386.c:28109
+#: config/i386/i386.c:28143
#, gcc-internal-format
msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "el quinto argumento debe ser un inmediato de 8-bit"
-#: config/i386/i386.c:28204
+#: config/i386/i386.c:28238
#, gcc-internal-format
msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "el tercer argumento debe ser un inmediato de 8-bit"
-#: config/i386/i386.c:28612
+#: config/i386/i386.c:28646
#, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
msgstr "el último argumento debe ser un inmediato de 1-bit"
-#: config/i386/i386.c:28631
+#: config/i386/i386.c:28665
#, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
msgstr "el último argumento debe ser un inmediato de 4-bit"
-#: config/i386/i386.c:28649
+#: config/i386/i386.c:28683
#, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
msgstr "el último argumento debe ser un inmediato de 1-bit"
-#: config/i386/i386.c:28658
+#: config/i386/i386.c:28692
#, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
msgstr "el tercer argumento debe ser un inmediato de 5-bit"
-#: config/i386/i386.c:28667
+#: config/i386/i386.c:28701
#, gcc-internal-format
msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "el penúltimo argumento debe ser un inmediato de 8-bit"
-#: config/i386/i386.c:28671 config/i386/i386.c:28895
+#: config/i386/i386.c:28705 config/i386/i386.c:28929
#, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "el último argumento debe ser un inmediato de 8-bit"
-#: config/i386/i386.c:28893
+#: config/i386/i386.c:28927
#, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
msgstr "el último argumento debe ser un inmediato de 32-bit"
-#: config/i386/i386.c:28961 config/rs6000/rs6000.c:10535
+#: config/i386/i386.c:28995 config/rs6000/rs6000.c:10551
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
msgstr "el selector debe ser una constante entera en el rango 0..%wi"
-#: config/i386/i386.c:29104
+#: config/i386/i386.c:29138
#, gcc-internal-format
msgid "%qE needs unknown isa option"
msgstr "%qE necesita la opción isa desconocida"
-#: config/i386/i386.c:29108
+#: config/i386/i386.c:29142
#, gcc-internal-format
msgid "%qE needs isa option %s"
msgstr "%qE necesita la opción isa %s"
-#: config/i386/i386.c:29279
+#: config/i386/i386.c:29313
#, gcc-internal-format
msgid "last argument must be an immediate"
msgstr "el último argumento debe ser un inmediato"
-#: config/i386/i386.c:29473
+#: config/i386/i386.c:29507
#, gcc-internal-format
msgid "last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
msgstr "el argumento izquierdo debe ser un escalar 1, 2, 4, 8"
-#: config/i386/i386.c:31719
+#: config/i386/i386.c:31753
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
msgstr "el atributo %qE solamente está disponible para 64-bit"
-#: config/i386/i386.c:31740
+#: config/i386/i386.c:31774
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
msgstr "el argumento del atributo %qE no es cero ni uno"
-#: config/i386/i386.c:31774 config/i386/i386.c:31783
+#: config/i386/i386.c:31808 config/i386/i386.c:31817
#, gcc-internal-format
msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
msgstr "los atributos ms_abi y sysv_abi no son compatibles"
-#: config/i386/i386.c:31821 config/rs6000/rs6000.c:24327
+#: config/i386/i386.c:31855 config/rs6000/rs6000.c:24344
#, gcc-internal-format
msgid "%qE incompatible attribute ignored"
msgstr "se descarta el atributo incompatible %qE"
@@ -23742,13 +23991,13 @@ msgstr "no se puede especificar un atributo de área de direcciones para funcion
msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
msgstr "el atributo %qE requiere una constante entera como argumento"
-#: config/ia64/ia64.c:5737 config/pa/pa.c:412 config/sh/sh.c:8733
+#: config/ia64/ia64.c:5737 config/pa/pa.c:412 config/sh/sh.c:8738
#: config/spu/spu.c:5187
#, gcc-internal-format
msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
msgstr "el valor de -mfixed-range debe ser de la forma REG1-REG2"
-#: config/ia64/ia64.c:5764 config/pa/pa.c:439 config/sh/sh.c:8759
+#: config/ia64/ia64.c:5764 config/pa/pa.c:439 config/sh/sh.c:8764
#: config/spu/spu.c:5213
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s-%s is an empty range"
@@ -23820,7 +24069,7 @@ msgid "%qE attribute is not supported for R8C target"
msgstr "no se admite el atributo %qE para el objetivo R8C"
#. The argument must be a constant integer.
-#: config/m32c/m32c.c:3169 config/sh/sh.c:8940 config/sh/sh.c:9046
+#: config/m32c/m32c.c:3169 config/sh/sh.c:8945 config/sh/sh.c:9051
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
msgstr "el argumento del atributo %qE no es una constante entera"
@@ -23875,7 +24124,7 @@ msgstr "no se permiten atributos interrupt múltiples"
msgid "interrupt_thread is available only on fido"
msgstr "interrupt_thread sólo está disponible en fido"
-#: config/m68k/m68k.c:1072 config/rs6000/rs6000.c:18605
+#: config/m68k/m68k.c:1072 config/rs6000/rs6000.c:18621
#, gcc-internal-format
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr "no se admite la expresión del límite de la pila"
@@ -24168,112 +24417,112 @@ msgstr "sólo se puede usar -mxl-multiply-high con -mcpu=v6.00.a o superior"
msgid "-mxl-multiply-high requires -mno-xl-soft-mul"
msgstr "-mxl-multiply-high requiere -mno-xl-soft-mul"
-#: config/mips/mips.c:1273 config/mips/mips.c:1275
+#: config/mips/mips.c:1282 config/mips/mips.c:1284
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to functions"
msgstr "el atributo %qs se aplica solamente a funciones"
-#: config/mips/mips.c:1285
+#: config/mips/mips.c:1294
#, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot have both %<mips16%> and %<nomips16%> attributes"
msgstr "%qE no puede tener atributos %<mips16%> y %<nomips16%> al mismo tiempo"
-#: config/mips/mips.c:1307 config/mips/mips.c:1310
+#: config/mips/mips.c:1316 config/mips/mips.c:1319
#, gcc-internal-format
msgid "%qE redeclared with conflicting %qs attributes"
msgstr "%qE se redeclaró con los atributos %qs en conflicto"
-#: config/mips/mips.c:6408
+#: config/mips/mips.c:6570
#, gcc-internal-format
msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
msgstr "no se pueden manejar llamadas inconsistentes a %qs"
-#: config/mips/mips.c:9352
+#: config/mips/mips.c:9523
#, gcc-internal-format
msgid "the %<interrupt%> attribute requires a MIPS32r2 processor"
msgstr "el atributo %<interrupt%> requiere un procesador MIPS32r2"
-#: config/mips/mips.c:9354
+#: config/mips/mips.c:9525
#, gcc-internal-format
msgid "the %<interrupt%> attribute requires %<-msoft-float%>"
msgstr "el atributo %<interrupt%> requiere %<-msoft-float%>"
-#: config/mips/mips.c:9356
+#: config/mips/mips.c:9527
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt handlers cannot be MIPS16 functions"
msgstr "los manejadores de interrupciones no pueden ser funciones MIPS16"
-#: config/mips/mips.c:13418
+#: config/mips/mips.c:13589
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to built-in function"
msgstr "argumento inválido para la función interna"
-#: config/mips/mips.c:13618
+#: config/mips/mips.c:13789
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE not supported for MIPS16"
msgstr "no se admite la función interna %qE para MIPS16"
-#: config/mips/mips.c:14210
+#: config/mips/mips.c:14381
#, gcc-internal-format
msgid "%qs does not support MIPS16 code"
msgstr "%qs no admite código MIPS16"
-#: config/mips/mips.c:15452
+#: config/mips/mips.c:15623
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 PIC for ABIs other than o32 and o64"
msgstr "PIC MIPS16 para ABIs diferentes de o32 y o64"
-#: config/mips/mips.c:15455
+#: config/mips/mips.c:15626
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 -mxgot code"
msgstr "código MIPS16 -mxgot"
-#: config/mips/mips.c:15458
+#: config/mips/mips.c:15629
#, gcc-internal-format
msgid "hard-float MIPS16 code for ABIs other than o32 and o64"
msgstr "código MIPS16 de coma flotante hard para ABIs diferentes de o32 y o64"
-#: config/mips/mips.c:15647
+#: config/mips/mips.c:15818
#, gcc-internal-format
msgid "%<-%s%> conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
msgstr "%<-%s%> genera un conflicto con las otras opciones de la arquitectura, las cuales especifican un procesador %s"
-#: config/mips/mips.c:15657
+#: config/mips/mips.c:15828
#, gcc-internal-format
msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
msgstr "%<-march=%s%> no es compatible con la ABI seleccionada"
-#: config/mips/mips.c:15672
+#: config/mips/mips.c:15843
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit processor"
msgstr "se utiliza %<-mgp64%> con un procesador de 32-bit"
-#: config/mips/mips.c:15674
+#: config/mips/mips.c:15845
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> used with a 64-bit ABI"
msgstr "se utiliza %<-mgp32%> con una ABI de 64-bit"
-#: config/mips/mips.c:15676
+#: config/mips/mips.c:15847
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit ABI"
msgstr "se utiliza %<-mgp64%> con una ABI de 32-bit"
-#: config/mips/mips.c:15692 config/mips/mips.c:15694 config/mips/mips.c:15785
+#: config/mips/mips.c:15863 config/mips/mips.c:15865 config/mips/mips.c:15956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unsupported combination: %s"
msgstr "no se admite la combinación: %s"
-#: config/mips/mips.c:15698
+#: config/mips/mips.c:15869
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined if the target supports the mfhc1 and mthc1 instructions"
msgstr "%<-mgp32%> y %<-mfp64%> sólo se pueden combinar si el objetivo admite las instrucciones mfhc1 y mthc1"
-#: config/mips/mips.c:15701
+#: config/mips/mips.c:15872
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined when using the o32 ABI"
msgstr "%<-mgp32%> y %<-mfp64%> sólo se pueden combinar al usar la ABI o32"
-#: config/mips/mips.c:15724 config/mips/mips.c:15726 config/mips/mips.c:15739
+#: config/mips/mips.c:15895 config/mips/mips.c:15897 config/mips/mips.c:15910
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is incompatible with %qs"
msgstr "%qs es incompatible con %qs"
@@ -24283,57 +24532,57 @@ msgstr "%qs es incompatible con %qs"
#. effort to support the combination of 32-bit GOT entries
#. and 64-bit pointers, so we treat the abicalls case as
#. an error.
-#: config/mips/mips.c:15733
+#: config/mips/mips.c:15904
#, gcc-internal-format
msgid "the combination of %qs and %qs is incompatible with %qs"
msgstr "la combinacion de %qs y %qs es incompatible con %qs"
-#: config/mips/mips.c:15779
+#: config/mips/mips.c:15950
#, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
msgstr "la arquitectura %qs no admite las instrucciones con probabilidad de ramificación"
-#: config/mips/mips.c:15819
+#: config/mips/mips.c:15990
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-gpopt%> needs %<-mexplicit-relocs%>"
msgstr "%<-mno-gpopt%> necesita %<-mexplicit-relocs%>"
-#: config/mips/mips.c:15827 config/mips/mips.c:15830
+#: config/mips/mips.c:15998 config/mips/mips.c:16001
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use small-data accesses for %qs"
msgstr "no se pueden usar accesos de data small para %qs"
-#: config/mips/mips.c:15844
+#: config/mips/mips.c:16015
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>"
msgstr "%<-mips3d%> requiere %<-mpaired-single%>"
-#: config/mips/mips.c:15853
+#: config/mips/mips.c:16024
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be used with %qs"
msgstr "%qs se debe usar con %qs"
-#: config/mips/mips.c:15860
+#: config/mips/mips.c:16031
#, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"
msgstr "la arquitectura %qs no admite las instrucciones par-sencillo"
-#: config/mips/mips.c:15866
+#: config/mips/mips.c:16037
#, gcc-internal-format
msgid "%qs requires a target that provides the %qs instruction"
msgstr "%qs requiere un objetivo que provea la instrucción %qs"
-#: config/mips/mips.c:15971
+#: config/mips/mips.c:16142
#, gcc-internal-format
msgid "%qs requires branch-likely instructions"
msgstr "%qs requiere instrucciones con probabilidad de ramificación"
-#: config/mips/mips.c:15975
+#: config/mips/mips.c:16146
#, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support the synci instruction"
msgstr "la arquitectura %qs no admite la instrucción synci"
-#: config/mips/mips.c:16425
+#: config/mips/mips.c:16596
#, gcc-internal-format
msgid "mips16 function profiling"
msgstr "análisis de perfil de las funciones mips16"
@@ -24414,7 +24663,7 @@ msgstr "-g sólo se admite cuando se usa GAS en este procesador,"
msgid "-g option disabled"
msgstr "opción -g desactivada"
-#: config/pa/pa.c:8598
+#: config/pa/pa.c:8619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data. Using %u"
msgstr "la alineación (%u) para %s excede la alineación máxima para los datos comunes globales. Se usará %u"
@@ -24634,288 +24883,288 @@ msgstr "-mrecip requiere -freciprocal-math o -ffast-math"
msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
msgstr "-m64 requiere la arquitectura PowerPC64, activando"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2615
+#: config/rs6000/rs6000.c:2616
#, gcc-internal-format
msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
msgstr "no se admite -malign-power para Darwin de 64-bit; es incompatible con las bibliotecas C y C++ instaladas"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2621
+#: config/rs6000/rs6000.c:2622
#, gcc-internal-format
msgid "not configured for SPE ABI"
msgstr "no se configuró para ABI SPE"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2697
+#: config/rs6000/rs6000.c:2710
#, gcc-internal-format
msgid "AltiVec not supported in this target"
msgstr "no se admite AltiVec en este objetivo"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2699
+#: config/rs6000/rs6000.c:2712
#, gcc-internal-format
msgid "SPE not supported in this target"
msgstr "no se admite SPE en este objetivo"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2726
+#: config/rs6000/rs6000.c:2739
#, gcc-internal-format
msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
msgstr "no se admite -mmultiple en sistemas little endian"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2733
+#: config/rs6000/rs6000.c:2746
#, gcc-internal-format
msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
msgstr "no se admite -mstring en sistemas little endian"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2839
+#: config/rs6000/rs6000.c:2852
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
msgstr "tipo de ABI de biblioteca de vectorización desconocida (%s) para la opción -mveclibabi="
-#: config/rs6000/rs6000.c:2851
+#: config/rs6000/rs6000.c:2864
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes long double size"
msgstr "el atributo o pragma target cambia el tamaño de double long"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2872 config/rs6000/rs6000.c:2887
+#: config/rs6000/rs6000.c:2885 config/rs6000/rs6000.c:2900
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
msgstr "el atributo o pragma target cambia la ABI Altivec"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2904
+#: config/rs6000/rs6000.c:2917
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
msgstr "el atributo o pragma target cambia la ABI darwin64"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2945
+#: config/rs6000/rs6000.c:2958
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
msgstr "el atributo o pragma target cabia la ABI SPE"
-#: config/rs6000/rs6000.c:3268
+#: config/rs6000/rs6000.c:3281
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
msgstr "el atributo o pragma target cambia la coma flotante de precisión sencilla"
-#: config/rs6000/rs6000.c:3271
+#: config/rs6000/rs6000.c:3284
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
msgstr "el atributo o pragma target cambia la coma flotante de precisión doble"
-#: config/rs6000/rs6000.c:7407
+#: config/rs6000/rs6000.c:7420
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr "Se devolvió un vector GCC por referencia: extensión de ABI no estándar sin garantía de compatibilidad"
-#: config/rs6000/rs6000.c:7545
+#: config/rs6000/rs6000.c:7561
#, gcc-internal-format
msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr "no se puede devolver un valor en el registro vector porque las instrucciones altivec están desactivadas, use -maltivec para activarlas"
-#: config/rs6000/rs6000.c:7888
+#: config/rs6000/rs6000.c:7904
#, gcc-internal-format
msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr "no se puede pasar argumentos en el registro vector porque las instrucciones altivec están desactivadas, use -maltivec para activarlas"
-#: config/rs6000/rs6000.c:8814
+#: config/rs6000/rs6000.c:8830
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr "vector GCC pasado por referencia: extensión ABI que no es estándar sin garantía de compatibilidad"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9443
+#: config/rs6000/rs6000.c:9459
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s already processed"
msgstr "error interno: la función interna %s ya se procesó"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9816
+#: config/rs6000/rs6000.c:9832
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgstr "el argumento 1 debe ser una literal con signo de 5-bit"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9919 config/rs6000/rs6000.c:10936
+#: config/rs6000/rs6000.c:9935 config/rs6000/rs6000.c:10952
#, gcc-internal-format
msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
msgstr "el argumento 2 debe ser una literal sin signo de 5-bit"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9958
+#: config/rs6000/rs6000.c:9974
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
msgstr "el argumento 1 de __builtin_altivec_predicate debe ser una constante"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10010
+#: config/rs6000/rs6000.c:10026
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
msgstr "el argumento 1 de __builtin_altivec_predicate está fuera de rango"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10267
+#: config/rs6000/rs6000.c:10283
#, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
msgstr "el argumento 3 debe ser una literal sin signo de 4-bit"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10285
+#: config/rs6000/rs6000.c:10301
#, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "el argumento 3 debe ser una literal sin signo de 2-bit"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10297
+#: config/rs6000/rs6000.c:10313
#, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
msgstr "el argumento 3 debe ser una literal sin signo de 1-bit"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10480
+#: config/rs6000/rs6000.c:10496
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "el argumento para %qs debe ser una literal sin signo de 2-bit"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10621
+#: config/rs6000/rs6000.c:10637
#, gcc-internal-format
msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
msgstr "sobrecarga sin resolver para el interno Altivec %qF"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10727
+#: config/rs6000/rs6000.c:10743
#, gcc-internal-format
msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "el argumento para dss debe ser una literal sin signo de 2-bit"
# continuar aqui
-#: config/rs6000/rs6000.c:11056
+#: config/rs6000/rs6000.c:11072
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
msgstr "el argumento 1 de __builtin_paired_predicate debe ser una constante"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11103
+#: config/rs6000/rs6000.c:11119
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
msgstr "el argumento 1 de __builtin_paired_predicate está fuera de rango"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11128
+#: config/rs6000/rs6000.c:11144
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
msgstr "el argumento 1 de __builtin_spe_predicate debe ser una constante"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11200
+#: config/rs6000/rs6000.c:11216
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
msgstr "el argumento 1 de __builtin_spe_predicate está fuera de rango"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11282
+#: config/rs6000/rs6000.c:11298
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
msgstr "La función interna %s sólo es válida para el procesador cell"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11284
+#: config/rs6000/rs6000.c:11300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
msgstr "La función interna %s requiere la opción -mvsx"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11286
+#: config/rs6000/rs6000.c:11302
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
msgstr "La función interna %s requiere la opción -maltivec"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11288
+#: config/rs6000/rs6000.c:11304
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
msgstr "La función interna %s requiere la opción -mpaired"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11290
+#: config/rs6000/rs6000.c:11306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
msgstr "La función interna %s requiere la opción -mspe"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11292
+#: config/rs6000/rs6000.c:11308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
msgstr "La función interna %s no se admite con las opciones actuales"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12552
+#: config/rs6000/rs6000.c:12568
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s had no type"
msgstr "error interno: la función interna %s no tiene tipo"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12559
+#: config/rs6000/rs6000.c:12575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
msgstr "error interno: la función interna %s tiene un tipo de devolución inesperado %s"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12575
+#: config/rs6000/rs6000.c:12591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
msgstr "error interno: función interna %s, el argumento %d tiene el tipo de argumento inesperado %s"
-#: config/rs6000/rs6000.c:18575
+#: config/rs6000/rs6000.c:18591
#, gcc-internal-format
msgid "stack frame too large"
msgstr "marco de pila demasiado grande"
-#: config/rs6000/rs6000.c:22049
+#: config/rs6000/rs6000.c:22065
#, gcc-internal-format
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr "no hay análisis de perfil del código de 64-bit para esta ABI"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24034
+#: config/rs6000/rs6000.c:24050
#, gcc-internal-format
-msgid "-mno-r11 must not be used if you have trampolines"
-msgstr "no se debe usar -mno-r11 si tiene trampolines"
+msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
+msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24114
+#: config/rs6000/rs6000.c:24131
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "el uso de %<long double%> en tipos AltiVec es inválido"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24116
+#: config/rs6000/rs6000.c:24133
#, gcc-internal-format
msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgstr "el uso de tipos booleanos en tipos AltiVec es inválido"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24118
+#: config/rs6000/rs6000.c:24135
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "el uso de %<complex%> en tipos AltiVec es inválido"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24120
+#: config/rs6000/rs6000.c:24137
#, gcc-internal-format
msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
msgstr "el uso de tipos de coma flotante decimal en tipos AltiVec es inválido"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24126
+#: config/rs6000/rs6000.c:24143
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
msgstr "el uso de %<long%> en tipos AltiVec es inválido para código de 64 bit sin -mvsx"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24129
+#: config/rs6000/rs6000.c:24146
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
msgstr "el uso de %<long%> en tipos AltiVec es obsoleto; use %<int%>"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24134
+#: config/rs6000/rs6000.c:24151
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgstr "el uso de %<long long%> en tipos AltiVec es inválido sin -mvsx"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24137
+#: config/rs6000/rs6000.c:24154
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgstr "el uso de %<double%> en tipos AltiVec es inválido sin -mvsx"
-#: config/rs6000/rs6000.c:26976
+#: config/rs6000/rs6000.c:26993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
msgstr "se emite el insn de microcódigo %s\t[%s] #%d"
-#: config/rs6000/rs6000.c:26980
+#: config/rs6000/rs6000.c:26997
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
msgstr "se emite el insn de microcódigo condicional %s\t[%s] #%d"
-#: config/rs6000/rs6000.c:27204
+#: config/rs6000/rs6000.c:27221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
msgstr "cpu \"%s\" inválido para %s\"%s\"%s"
-#: config/rs6000/rs6000.c:27207
+#: config/rs6000/rs6000.c:27224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
msgstr "%s\"%s\"%s no está definido"
-#: config/rs6000/rs6000.c:27209
+#: config/rs6000/rs6000.c:27226
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
msgstr "%s\"%s\"%s es inválido"
@@ -25088,123 +25337,123 @@ msgstr "no se admite el modo z/Architecture en %s"
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr "no se admite la ABI de 64-bit en el modo ESA/390"
-#: config/s390/s390.c:1548
+#: config/s390/s390.c:1553
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
msgstr "las instrucciones de coma flotante decimal de hardware no están disponibles en %s"
-#: config/s390/s390.c:1551
+#: config/s390/s390.c:1556
#, gcc-internal-format
msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
msgstr "las instrucciones de coma flotante decimal de hardware no están disponibles en el modo ESA/390"
-#: config/s390/s390.c:1561
+#: config/s390/s390.c:1566
#, gcc-internal-format
msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
msgstr "-mhard-dfp no se puede usar en conjunción con -msoft-float"
-#: config/s390/s390.c:1585
+#: config/s390/s390.c:1590
#, gcc-internal-format
msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
msgstr "no se admiten -mbackchain -mpacked-stack -mhard-float en combinación"
-#: config/s390/s390.c:1591
+#: config/s390/s390.c:1596
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr "el tamaño de la pila debe ser mayor que el valor de la guardia de pila"
-#: config/s390/s390.c:1593
+#: config/s390/s390.c:1598
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must not be greater than 64k"
msgstr "el tamaño de la pila no debe ser mayor a 64k"
-#: config/s390/s390.c:1596
+#: config/s390/s390.c:1601
#, gcc-internal-format
msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
msgstr "-mstack-guard implica el uso de -mstack-size"
-#: config/s390/s390.c:7365
+#: config/s390/s390.c:7370
#, gcc-internal-format
msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
msgstr "el tamaño total de las variables locales excede el límite de la arquitectura"
-#: config/s390/s390.c:8072
+#: config/s390/s390.c:8077
#, gcc-internal-format
msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes. An unconditional trap is added."
msgstr "el tamaño de marco de la función %qs de %wd bytes excede el límite de pila definido por el usuario de %d bytes. Se agrega una trampa incondicional."
-#: config/s390/s390.c:8087
+#: config/s390/s390.c:8092
#, gcc-internal-format
msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
msgstr "el tamaño de marco de la función %qs de %wd bytes es mayor que la mitad del tamaño de la pila. La revisión dinámica no será confiable. No se emitirá revisión para esta función."
-#: config/s390/s390.c:8115
+#: config/s390/s390.c:8120
#, gcc-internal-format
msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
msgstr "el tamaño de marco de %qs es de %wd bytes"
-#: config/s390/s390.c:8119
+#: config/s390/s390.c:8124
#, gcc-internal-format
msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
msgstr "%qs utiliza alojamiento dinámico de pila"
-#: config/sh/sh.c:770
+#: config/sh/sh.c:775
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
msgstr "se descarta -fschedule-insns debido a un error de manejo de excepciones"
-#: config/sh/sh.c:791
+#: config/sh/sh.c:796
#, gcc-internal-format
msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
msgstr "actualmente las tablas de desenredo requieren un puntero de marco o -maccumulate-outgoing-args para ser correctas"
-#: config/sh/sh.c:7655
+#: config/sh/sh.c:7660
#, gcc-internal-format
msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
msgstr "no se admite __builtin_saveregs en este subobjetivo"
-#: config/sh/sh.c:8821
+#: config/sh/sh.c:8826
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to interrupt functions"
msgstr "el atributo %qE se aplica solamente a funciones de interrupción"
-#: config/sh/sh.c:8879
+#: config/sh/sh.c:8884
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute is supported only for SH2A"
msgstr "el atributo %qE solo se admite para SH2A"
-#: config/sh/sh.c:8909
+#: config/sh/sh.c:8914
#, gcc-internal-format
msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
msgstr "el atributo interrupt_handler no es compatible con -m5-compact"
-#: config/sh/sh.c:8926
+#: config/sh/sh.c:8931
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to SH2A"
msgstr "el atributo %qE solo se aplica a SH2A"
-#: config/sh/sh.c:8948
+#: config/sh/sh.c:8953
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument should be between 0 to 255"
msgstr "el argumento del atributo %qE debe estar entre 0 y 255"
#. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:9021
+#: config/sh/sh.c:9026
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument not a string constant"
msgstr "el argumento del atributo %qE no es una constante de cadena"
-#: config/sh/sh.c:11601
+#: config/sh/sh.c:11599
#, gcc-internal-format
msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
msgstr "r0 necesita estar disponible como un registro sobreescrito por llamada"
-#: config/sh/sh.c:11622
+#: config/sh/sh.c:11620
#, gcc-internal-format
msgid "need a second call-clobbered general purpose register"
msgstr "se necesita un segundo registro de propósito general sobreescrito por llamada"
-#: config/sh/sh.c:11630
+#: config/sh/sh.c:11628
#, gcc-internal-format
msgid "need a call-clobbered target register"
msgstr "se necesita un registro objetivo sobreescrito por llamada"
@@ -25326,6 +25575,18 @@ msgstr "el atributo %<__BELOW100__%> solamente se aplica a variables"
msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
msgstr "no se permite el atributo __BELOW100__ con una clase de auto almacenamiento"
+#: config/tilegx/tilegx.c:3397 config/tilepro/tilepro.c:3101
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "bad builtin code"
+msgid "bad builtin icode"
+msgstr "código interno erróneo"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:3438 config/tilepro/tilepro.c:3127
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "mask must be an immediate"
+msgid "operand must be an immediate of the right size"
+msgstr "la máscara debe ser un inmediato"
+
#: config/v850/v850-c.c:67
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
@@ -25536,38 +25797,38 @@ msgstr "%<-gnat%> escrito incorrectamente como %<-gant%>"
msgid "-fexcess-precision=standard for Ada"
msgstr "-fexcess-precision=standard para Ada"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5289 ada/gcc-interface/utils.c:5464
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5506 ada/gcc-interface/utils.c:5560
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5295 ada/gcc-interface/utils.c:5470
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5512 ada/gcc-interface/utils.c:5566
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr "se descarta el atributo %qs"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5407
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5413
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr "el atributo %qs requiere prototipos con argumentos nombrados"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5416
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5422
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
msgstr "el atributo %qs se aplica solamente a funciones variadic"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5487
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5493
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute has no effect"
msgstr "el atributo %qE no tiene efecto"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5593
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5599
#, gcc-internal-format
msgid "invalid vector type for attribute %qs"
msgstr "tipo de vector inválido para el atributo %qs"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5656
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5662
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "el atributo %qs solamente se aplica a tipos de matriz"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5683
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5689
#, gcc-internal-format
msgid "invalid element type for attribute %qs"
msgstr "tipo de elemento inválido para el atributo %qs"
@@ -25583,7 +25844,7 @@ msgstr " no hay una conversión conocida para el parámetro %<this%> implícito
msgid " no known conversion for argument %d from %qT to %qT"
msgstr " no hay una conversión conocida para el argumento %d de %qT a %qT"
-#: cp/call.c:3125 cp/pt.c:5560
+#: cp/call.c:3125 cp/pt.c:5562
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided"
@@ -25903,7 +26164,7 @@ msgstr "no se unir el campo packed %qE a %qT"
msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
msgstr "no se puede unir el r-valor %qE a %qT"
-#: cp/call.c:6012 cp/cvt.c:1643
+#: cp/call.c:6012 cp/cvt.c:1654
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enum %qT will not promote to an integral type in a future version of GCC"
msgstr "el enum en ámbito %qT no se promoverá a un tipo integral en una versión futura de GCC"
@@ -26346,144 +26607,144 @@ msgstr " %q+T tiene un destructor que no es trivial"
msgid " %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"
msgstr " %q+T no es un agregado, no tiene un constructor trivial por defecto y no tiene un constructor constexpr que no es un constructor copy o move"
-#: cp/class.c:4924
+#: cp/class.c:4944
#, gcc-internal-format
msgid " base class %qT of %q+T is non-literal"
msgstr " la clase base %qT de %q+T no es literal"
-#: cp/class.c:4938
+#: cp/class.c:4958
#, gcc-internal-format
msgid " non-static data member %q+D has non-literal type"
msgstr " el dato miembro que no es estático %q+D tiene un tipo que no es literal"
-#: cp/class.c:5050
+#: cp/class.c:5070
#, gcc-internal-format
msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
msgstr "referencia %q+#D que no es static en una clase sin un constructor"
-#: cp/class.c:5055
+#: cp/class.c:5075
#, gcc-internal-format
msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
msgstr "miembro const %q+#D que no es static en una clase sin un constructor"
#. If the function is defaulted outside the class, we just
#. give the synthesis error.
-#: cp/class.c:5081
+#: cp/class.c:5101
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
msgstr "se declaró %q+D para tomar referencia const, pero la declaración implícita tomaría algo que no es const"
-#: cp/class.c:5084
+#: cp/class.c:5104
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared to take non-const reference cannot be defaulted in the class body"
msgstr "se declaró %q+D para tomar referencia que no es const y no se puede definir por omisión en el cuerpo de clase"
-#: cp/class.c:5308
+#: cp/class.c:5328
#, gcc-internal-format
msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "el desplazamiento de la base virtual %qT no cumple con la ABI y puede cambiar en una versión futura de GCC"
-#: cp/class.c:5409
+#: cp/class.c:5429
#, gcc-internal-format
msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr "base directa %qT inaccesible en %qT debido a ambigüedad"
-#: cp/class.c:5421
+#: cp/class.c:5441
#, gcc-internal-format
msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr "base virtual %qT inaccesible en %qT debido a ambigüedad"
-#: cp/class.c:5607
+#: cp/class.c:5627
#, gcc-internal-format
msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "el tamaño asignado a %qT puede no cumplir con la ABI y puede cambiar en una versión futura de GCC"
-#: cp/class.c:5647
+#: cp/class.c:5667
#, gcc-internal-format
msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "el desplazamiento de %qD tal vez no cumple con la ABI y puede cambiar en una versión futura de GCC"
-#: cp/class.c:5675
+#: cp/class.c:5695
#, gcc-internal-format
msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "el desplazamiento de %q+D no cumple con la ABI y puede cambiar en una versión futura de GCC"
-#: cp/class.c:5685
+#: cp/class.c:5705
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
msgstr "%q+D contiene clases vacías las cuales pueden causar que las clases base se coloquen en diferentes ubicaciones en una versión futura de GCC"
-#: cp/class.c:5773
+#: cp/class.c:5793
#, gcc-internal-format
msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
msgstr "la disposición de clases derivadas de la clase vacía %qT puede cambiar en una versión futura de GCC"
-#: cp/class.c:5942 cp/decl.c:11802 cp/parser.c:18577
+#: cp/class.c:5962 cp/decl.c:11816 cp/parser.c:18577
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#T"
msgstr "redefinición de %q#T"
-#: cp/class.c:6093
+#: cp/class.c:6113
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
msgstr "%q#T tiene funciones virtuales y destructor no virtual accesible"
-#: cp/class.c:6119
+#: cp/class.c:6139
#, gcc-internal-format
msgid "type transparent class %qT does not have any fields"
msgstr "la clase transparente tipo %qT no tiene ningún campo"
-#: cp/class.c:6125
+#: cp/class.c:6145
#, gcc-internal-format
msgid "type transparent class %qT has base classes"
msgstr "la clase transparente tipo %qT tiene clases base"
-#: cp/class.c:6129
+#: cp/class.c:6149
#, gcc-internal-format
msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
msgstr "la clase transparente tipo %qT tiene funciones virtuales"
-#: cp/class.c:6231
+#: cp/class.c:6251
#, gcc-internal-format
msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
msgstr "se trató de terminar struct, pero fue sacado debido a errores previos de decodificación"
-#: cp/class.c:6737
+#: cp/class.c:6757
#, gcc-internal-format
msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
msgstr "no se reconoce la cadena de lenguaje %<\"%E\"%>"
-#: cp/class.c:6827
+#: cp/class.c:6847
#, gcc-internal-format
msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
msgstr "no se puede resolver la función sobrecargada %qD basándose en la conversión al tipo %qT"
-#: cp/class.c:6951
+#: cp/class.c:6971
#, gcc-internal-format
msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
msgstr "no hay coincidencias al convertir la función %qD al tipo %q#T"
-#: cp/class.c:6974
+#: cp/class.c:6994
#, gcc-internal-format
msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
msgstr "la conversión de la función sobrecargada %qD al tipo %q#T es ambigua"
-#: cp/class.c:7001
+#: cp/class.c:7021
#, gcc-internal-format
msgid "assuming pointer to member %qD"
msgstr "asumiendo el puntero a miembro %qD"
-#: cp/class.c:7004
+#: cp/class.c:7024
#, gcc-internal-format
msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
msgstr "(un puntero a miembro solamente se puede formar con %<&%E%>)"
-#: cp/class.c:7066 cp/class.c:7100
+#: cp/class.c:7086 cp/class.c:7120
#, gcc-internal-format
msgid "not enough type information"
msgstr "no hay suficiente información de tipo"
-#: cp/class.c:7083 cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:194 cp/cvt.c:244
+#: cp/class.c:7103 cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:194 cp/cvt.c:244
#, gcc-internal-format
msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
msgstr "no se puede convertir %qE desde el tipo %qT al tipo %qT"
@@ -26493,12 +26754,12 @@ msgstr "no se puede convertir %qE desde el tipo %qT al tipo %qT"
#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
#. S.
-#: cp/class.c:7394 cp/decl.c:1287
+#: cp/class.c:7414 cp/decl.c:1287
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D"
msgstr "la declaración de %q#D"
-#: cp/class.c:7395
+#: cp/class.c:7415
#, gcc-internal-format
msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
msgstr "cambia el significado de %qD a partir de %q+#D"
@@ -26828,12 +27089,18 @@ msgstr "la expresión de incremento for no tiene efecto"
msgid "converting NULL to non-pointer type"
msgstr "se convierte NULL a un tipo que no es puntero"
-#: cp/cvt.c:1584
+#: cp/cvt.c:1546 cp/cvt.c:1595
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
msgstr "conversión de tipo por defecto ambigua desde %qT"
-#: cp/cvt.c:1586
+#: cp/cvt.c:1548
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid " candidate conversions include %qD and %qD"
+msgid " candidate conversions include %qD"
+msgstr " las conversiones candidatas incluyen %qD y %qD"
+
+#: cp/cvt.c:1597
#, gcc-internal-format
msgid " candidate conversions include %qD and %qD"
msgstr " las conversiones candidatas incluyen %qD y %qD"
@@ -27076,27 +27343,27 @@ msgid "conflicts with previous declaration here"
msgstr "genera un conflicto con la declaración previa aquí"
#. Reject two definitions.
-#: cp/decl.c:2364 cp/decl.c:2393 cp/decl.c:2422 cp/decl.c:2439 cp/decl.c:2511
+#: cp/decl.c:2369 cp/decl.c:2398 cp/decl.c:2427 cp/decl.c:2444 cp/decl.c:2516
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#D"
msgstr "redefinición de %q#D"
-#: cp/decl.c:2380
+#: cp/decl.c:2385
#, gcc-internal-format
msgid "%qD conflicts with used function"
msgstr "%qD genera un conflicto con la función utilizada"
-#: cp/decl.c:2390
+#: cp/decl.c:2395
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D not declared in class"
msgstr "%q#D no se declaró en la clase"
-#: cp/decl.c:2404 cp/decl.c:2449
+#: cp/decl.c:2409 cp/decl.c:2454
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared inline with %<gnu_inline%> attribute"
msgstr "%q+D se redeclaró incluída en línea con el atributo %<gnu_inline%>"
-#: cp/decl.c:2407 cp/decl.c:2452
+#: cp/decl.c:2412 cp/decl.c:2457
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared inline without %<gnu_inline%> attribute"
msgstr "%q+D se redeclaró incluída en línea sin el atributo %<gnu_inline%>"
@@ -27104,339 +27371,341 @@ msgstr "%q+D se redeclaró incluída en línea sin el atributo %<gnu_inline%>"
#. is_primary=
#. is_partial=
#. is_friend_decl=
-#: cp/decl.c:2468
+#: cp/decl.c:2473
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of friend %q#D may not have default template arguments"
msgstr "la redeclaración de friend %q#D no puede tener argumentos de plantilla por defecto"
-#: cp/decl.c:2482
+#: cp/decl.c:2487
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q#D follows non-thread-local declaration"
msgstr "declaración thread-local de %q#D después de una declaración que no es thread-local"
-#: cp/decl.c:2485
+#: cp/decl.c:2490
#, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q#D follows thread-local declaration"
msgstr "declaración que no es thread-local de %q#D después de una declaración thread-local"
-#: cp/decl.c:2500 cp/decl.c:2519 cp/name-lookup.c:550 cp/name-lookup.c:1132
+#: cp/decl.c:2505 cp/decl.c:2524 cp/name-lookup.c:550 cp/name-lookup.c:1132
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q#D"
msgstr "redeclaración de %q#D"
-#: cp/decl.c:2674
+#: cp/decl.c:2679
#, gcc-internal-format
msgid "jump to label %qD"
msgstr "salto a la etiqueta %qD"
-#: cp/decl.c:2676
+#: cp/decl.c:2681
#, gcc-internal-format
msgid "jump to case label"
msgstr "salto a la etiqueta case"
-#: cp/decl.c:2678 cp/decl.c:2820 cp/decl.c:2860
+#: cp/decl.c:2683 cp/decl.c:2825 cp/decl.c:2865
#, gcc-internal-format
msgid " from here"
msgstr " desde aquí"
-#: cp/decl.c:2697 cp/decl.c:2863
+#: cp/decl.c:2702 cp/decl.c:2868
#, gcc-internal-format
msgid " exits OpenMP structured block"
msgstr " sale del bloque estructurado OpenMP"
-#: cp/decl.c:2719
+#: cp/decl.c:2724
#, gcc-internal-format
msgid " crosses initialization of %q+#D"
msgstr " cruza la inicialización de %q+#D"
-#: cp/decl.c:2721 cp/decl.c:2837
+#: cp/decl.c:2726 cp/decl.c:2842
#, gcc-internal-format
msgid " enters scope of %q+#D which has non-trivial destructor"
msgstr " entra al ámbito de %q+#D el cual tiene un destructor que no es trivial"
-#: cp/decl.c:2735 cp/decl.c:2842
+#: cp/decl.c:2740 cp/decl.c:2847
#, gcc-internal-format
msgid " enters try block"
msgstr " entra al bloque try"
#. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2737 cp/decl.c:2831 cp/decl.c:2844
+#: cp/decl.c:2742 cp/decl.c:2836 cp/decl.c:2849
#, gcc-internal-format
msgid " enters catch block"
msgstr " entra al bloque catch"
-#: cp/decl.c:2747 cp/decl.c:2847
+#: cp/decl.c:2752 cp/decl.c:2852
#, gcc-internal-format
msgid " enters OpenMP structured block"
msgstr " entra al bloque estructurado OpenMP"
-#: cp/decl.c:2819 cp/decl.c:2859
+#: cp/decl.c:2824 cp/decl.c:2864
#, gcc-internal-format
msgid "jump to label %q+D"
msgstr "salto a la etiqueta %q+D"
-#: cp/decl.c:2835
+#: cp/decl.c:2840
#, gcc-internal-format
msgid " skips initialization of %q+#D"
msgstr " salta la inicialización de %q+#D"
-#: cp/decl.c:2912
+#: cp/decl.c:2917
#, gcc-internal-format
msgid "label named wchar_t"
msgstr "etiqueta nombrada wchar_t"
-#: cp/decl.c:3220
+#: cp/decl.c:3225
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "%qD no es un tipo"
-#: cp/decl.c:3226 cp/parser.c:5049
+#: cp/decl.c:3231 cp/parser.c:5049
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used without template parameters"
msgstr "se usa %qD sin parámetros de plantilla"
-#: cp/decl.c:3235
+#: cp/decl.c:3240
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a class"
msgstr "%q#T no es una clase"
-#: cp/decl.c:3259 cp/decl.c:3349
+#: cp/decl.c:3264 cp/decl.c:3354
#, gcc-internal-format
msgid "no class template named %q#T in %q#T"
msgstr "no hay una plantilla de clase llamada %q#T en %q#T"
-#: cp/decl.c:3260
+#: cp/decl.c:3265
#, gcc-internal-format
msgid "no type named %q#T in %q#T"
msgstr "no hay un tipo llamado %q#T en %q#T"
-#: cp/decl.c:3272
+#: cp/decl.c:3277
#, gcc-internal-format
msgid "lookup of %qT in %qT is ambiguous"
msgstr "la búsqueda de %qT en %qT es ambigua"
-#: cp/decl.c:3281
+#: cp/decl.c:3286
#, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a class template"
msgstr "%<typename %T::%D%> nombra a %q#T, el cual no es una plantilla de clase"
-#: cp/decl.c:3288
+#: cp/decl.c:3293
#, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a type"
msgstr "%<typename %T::%D%> nombra a %q#T, el cual no es un tipo"
-#: cp/decl.c:3358
+#: cp/decl.c:3363
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters do not match template"
msgstr "los parámetros de la plantilla no coinciden con la plantilla"
-#: cp/decl.c:3359 cp/friend.c:327 cp/friend.c:335
+#: cp/decl.c:3364 cp/friend.c:327 cp/friend.c:335
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared here"
msgstr "%q+D declarado aquí"
-#: cp/decl.c:4077
+#: cp/decl.c:4082
#, gcc-internal-format
msgid "an anonymous struct cannot have function members"
msgstr "un struct anónimo no puede tener funciones miembro"
-#: cp/decl.c:4080
+#: cp/decl.c:4085
#, gcc-internal-format
msgid "an anonymous union cannot have function members"
msgstr "un union anónimo no puede tener funciones miembro"
-#: cp/decl.c:4098
+#: cp/decl.c:4103
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "no se permite el miembro %q+#D con constructor en un agregado anónimo"
-#: cp/decl.c:4101
+#: cp/decl.c:4106
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "no se permite el miembro %q+#D con destructor en un agregado anónimo"
-#: cp/decl.c:4104
+#: cp/decl.c:4109
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "no se permite el miembro %q+#D con operador de asignación de copia en un agregado anónimo"
-#: cp/decl.c:4129
+#: cp/decl.c:4134
#, gcc-internal-format
msgid "multiple types in one declaration"
msgstr "tipos múltiples en una declaración"
-#: cp/decl.c:4133
+#: cp/decl.c:4138
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
msgstr "redeclaración del tipo interno de C++ %qT"
-#: cp/decl.c:4150
+#: cp/decl.c:4155
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> can only be specified for variables or function declarations"
msgstr "%<auto%> sólo se puede especificar para variables o declaraciones de función"
-#: cp/decl.c:4176
+#: cp/decl.c:4181
#, gcc-internal-format
msgid "missing type-name in typedef-declaration"
msgstr "falta el nombre del tipo en la declaración typedef"
-#: cp/decl.c:4183
+#: cp/decl.c:4188
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
msgstr "ISO C++ prohíbe structs anónimos"
-#: cp/decl.c:4190
+#: cp/decl.c:4195
#, gcc-internal-format
msgid "%qs can only be specified for functions"
msgstr "%qs sólo se puede especificar para funciones"
-#: cp/decl.c:4196
+#: cp/decl.c:4201
#, gcc-internal-format
msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
msgstr "%<friend%> sólo se puede especificar dentro de una clase"
-#: cp/decl.c:4198
+#: cp/decl.c:4203
#, gcc-internal-format
msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
msgstr "%<explicit%> sólo se puede especificar para constructores"
-#: cp/decl.c:4200
+#: cp/decl.c:4205
#, gcc-internal-format
msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
msgstr "una clase de almacenamiento sólo se puede especificar para objetos y funciones"
-#: cp/decl.c:4206
+#: cp/decl.c:4211
#, gcc-internal-format
msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
msgstr "los calificadores sólo se pueden especificar para objetos y funciones"
-#: cp/decl.c:4209
+#: cp/decl.c:4214
#, gcc-internal-format
msgid "%<typedef%> was ignored in this declaration"
msgstr "se descartó %<typedef%> en esta declaración"
-#: cp/decl.c:4211
+#: cp/decl.c:4216
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> cannot be used for type declarations"
msgstr "%<constexpr%> no se puede usar en declaraciones de tipo"
-#: cp/decl.c:4240
-#, gcc-internal-format
-msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
+#: cp/decl.c:4226
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
+msgid "attribute ignored in declaration of %q#T"
msgstr "se descarta el atributo en la declaración de %q+#T"
-#: cp/decl.c:4241
-#, gcc-internal-format
-msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
+#: cp/decl.c:4227
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
+msgid "attribute for %q#T must follow the %qs keyword"
msgstr "el atributo para %q+#T debe estar a continuación de la palabra clave %qs"
-#: cp/decl.c:4286
+#: cp/decl.c:4296
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes applied to class type %qT outside of definition"
msgstr "se descartan los atributos aplicados al tipo de clase %qT fuera de la definición"
#. A template type parameter or other dependent type.
-#: cp/decl.c:4290
+#: cp/decl.c:4300
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
msgstr "se descartan los atributos aplicados al tipo dependiente %qT sin una declaración asociada"
-#: cp/decl.c:4360 cp/decl2.c:815
+#: cp/decl.c:4370 cp/decl2.c:815
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use decltype instead)"
msgstr "typedef %qD está inicializado (utilice decltype en su lugar)"
-#: cp/decl.c:4378
+#: cp/decl.c:4388
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
msgstr "la declaración de %q#D tiene %<extern%> y está inicializada"
-#: cp/decl.c:4407
+#: cp/decl.c:4417
#, gcc-internal-format
msgid "definition of %q#D is marked %<dllimport%>"
msgstr "la definición de %q#D se marca como %<dllimport%>"
-#: cp/decl.c:4426
+#: cp/decl.c:4436
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
msgstr "%q#D no es un miembro static de %q#T"
-#: cp/decl.c:4432
+#: cp/decl.c:4442
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
msgstr "ISO C++ no permite que %<%T::%D%> se defina como %<%T::%D%>"
-#: cp/decl.c:4441
+#: cp/decl.c:4451
#, gcc-internal-format
msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
msgstr "no se permite un encabezado de plantilla en la definición de miembro de una clase explícitamente especializada"
-#: cp/decl.c:4449
+#: cp/decl.c:4459
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate initialization of %qD"
msgstr "inicialización duplicada de %qD"
-#: cp/decl.c:4454
+#: cp/decl.c:4464
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared %<constexpr%> outside its class"
msgstr "%qD se declaró %<constexpr%> fuera de su clase"
-#: cp/decl.c:4493
+#: cp/decl.c:4503
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
msgstr "la declaración de %q#D fuera de la clase no es una definición"
-#: cp/decl.c:4588
+#: cp/decl.c:4598
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
msgstr "la variable %q#D tiene inicializador pero de tipo de dato incompleto"
-#: cp/decl.c:4594 cp/decl.c:5389
+#: cp/decl.c:4604 cp/decl.c:5399
#, gcc-internal-format
msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
msgstr "elementos de la matriz %q#D con tipo de dato incompleto"
-#: cp/decl.c:4601 cp/decl.c:5999
+#: cp/decl.c:4611 cp/decl.c:6009
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has no initializer"
msgstr "la declaración de %q#D no tiene inicializadores"
-#: cp/decl.c:4603
+#: cp/decl.c:4613
#, gcc-internal-format
msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
msgstr "el agregado %q#D tiene un tipo incompleto y no se puede definir"
-#: cp/decl.c:4637
+#: cp/decl.c:4647
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgstr "%qD declarado como referencia pero no se inicializa"
-#: cp/decl.c:4678
+#: cp/decl.c:4688
#, gcc-internal-format
msgid "name used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr "se usó un nombre en un inicializador designado de estilo GNU para una matriz"
-#: cp/decl.c:4686 cp/typeck2.c:1084 cp/typeck2.c:1189
+#: cp/decl.c:4696 cp/typeck2.c:1084 cp/typeck2.c:1189
#, gcc-internal-format
msgid "non-trivial designated initializers not supported"
msgstr "no se admiten los inicializadores designados como no triviales"
-#: cp/decl.c:4691
+#: cp/decl.c:4701
#, gcc-internal-format
msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr "el nombre %qD se utiliza en un inicializador designado en estilo GNU para una matriz"
-#: cp/decl.c:4739
+#: cp/decl.c:4749
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %qD"
msgstr "el inicializador no puede determinar el tamaño de %qD"
-#: cp/decl.c:4746
+#: cp/decl.c:4756
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %qD"
msgstr "falta el tamaño de la matriz en %qD"
-#: cp/decl.c:4758
+#: cp/decl.c:4768
#, gcc-internal-format
msgid "zero-size array %qD"
msgstr "matriz %qD de tamaño cero"
@@ -27444,389 +27713,389 @@ msgstr "matriz %qD de tamaño cero"
#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
#. Don't talk about array types here, since we took care of that
#. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4801
+#: cp/decl.c:4811
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %qD isn%'t known"
msgstr "no se conoce el tamaño de almacenamiento de %qD"
-#: cp/decl.c:4824
+#: cp/decl.c:4834
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %qD isn%'t constant"
msgstr "el tamaño de almacenamiento de %qD no es constante"
-#: cp/decl.c:4870
+#: cp/decl.c:4880
#, gcc-internal-format
msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you%'ll wind up with multiple copies)"
msgstr "perdón: la semántica de los datos static de la función inline %q+#D es errónea (terminará con múltiples copias)"
-#: cp/decl.c:4874
+#: cp/decl.c:4884
#, gcc-internal-format
msgid " you can work around this by removing the initializer"
msgstr " puede evitar esto eliminando el inicializador"
-#: cp/decl.c:4905
+#: cp/decl.c:4915
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const %qD"
msgstr "const %qD sin inicializar"
-#: cp/decl.c:4912
+#: cp/decl.c:4922
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T has no user-provided default constructor"
msgstr "%q#T no tiene constructor por defecto proporcionado por el usuario"
-#: cp/decl.c:4916
+#: cp/decl.c:4926
#, gcc-internal-format
msgid "constructor is not user-provided because it is explicitly defaulted in the class body"
msgstr "el constructor no es proporcionado por el usuario porque está marcado explícitamente por defecto en el cuerpo de la clase"
-#: cp/decl.c:4918
+#: cp/decl.c:4928
#, gcc-internal-format
msgid "and the implicitly-defined constructor does not initialize %q+#D"
msgstr "y el constructor implícitamente definido no inicializa %q+#D"
-#: cp/decl.c:5037
+#: cp/decl.c:5047
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
msgstr "tipo %qT inválido como inicializador para un vector de tipo %qT"
-#: cp/decl.c:5078
+#: cp/decl.c:5088
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
msgstr "el inicializador para %qT debe estar encerrado entre llaves"
-#: cp/decl.c:5095
+#: cp/decl.c:5105
#, gcc-internal-format
msgid "%<[%E] =%> used in a GNU-style designated initializer for class %qT"
msgstr "se usa %<[%E] =%> en un inicializador designado en estilo GNU para la clase %qT"
-#: cp/decl.c:5105
+#: cp/decl.c:5115
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
msgstr "%qT no tiene un dato miembro que no es static llamado %qD"
-#: cp/decl.c:5146
+#: cp/decl.c:5156
#, gcc-internal-format
msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
msgstr "asignador C99 %qE fuera del inicializador agregado"
-#: cp/decl.c:5183 cp/decl.c:5368 cp/typeck2.c:1071 cp/typeck2.c:1270
+#: cp/decl.c:5193 cp/decl.c:5378 cp/typeck2.c:1071 cp/typeck2.c:1270
#: cp/typeck2.c:1299 cp/typeck2.c:1346
#, gcc-internal-format
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr "demasiados inicializadores para %qT"
-#: cp/decl.c:5216
+#: cp/decl.c:5226
#, gcc-internal-format
msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
msgstr "llaves alrededor del inicializador escalar para el tipo %qT"
-#: cp/decl.c:5309
+#: cp/decl.c:5319
#, gcc-internal-format
msgid "missing braces around initializer for %qT"
msgstr "faltan llaves alrededor del inicializador para %qT"
-#: cp/decl.c:5391
+#: cp/decl.c:5401
#, gcc-internal-format
msgid "elements of array %q#T have incomplete type"
msgstr "elementos de la matriz %q#T tienen tipo de dato incompleto"
-#: cp/decl.c:5400
+#: cp/decl.c:5410
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
msgstr "el objeto de tamaño variable %qD no se puede inicializar"
-#: cp/decl.c:5402
+#: cp/decl.c:5412
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized compound literal"
msgstr "literal compuesta de tamaño variable"
-#: cp/decl.c:5457
+#: cp/decl.c:5467
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D has incomplete type"
msgstr "%q#D tiene un tipo incompleto"
-#: cp/decl.c:5477
+#: cp/decl.c:5487
#, gcc-internal-format
msgid "scalar object %qD requires one element in initializer"
msgstr "el objeto escalar %qD requiere un elemento en el inicializador"
-#: cp/decl.c:5520
+#: cp/decl.c:5530
#, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
msgstr "en C++98 %qD debe ser inicializado por un constructor, no por %<{...}%>"
-#: cp/decl.c:5600
+#: cp/decl.c:5610
#, gcc-internal-format
msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
msgstr "matriz %qD inicializada con una constante de cadena entre paréntesis %qE"
-#: cp/decl.c:5627
+#: cp/decl.c:5637
#, gcc-internal-format
msgid "initializer invalid for static member with constructor"
msgstr "inicializador inválido para el miembro static con constructor"
-#: cp/decl.c:5629
+#: cp/decl.c:5639
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant in-class initialization invalid for static member %qD"
msgstr "inicialización en clase que no es constante inválida para el miembro static %qD"
-#: cp/decl.c:5633
+#: cp/decl.c:5643
#, gcc-internal-format
msgid "(an out of class initialization is required)"
msgstr "(se requiere una inicialización fuera de la clase)"
-#: cp/decl.c:5968
+#: cp/decl.c:5978
#, gcc-internal-format
msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgstr "asignación (no inicialización) en la declaración"
-#: cp/decl.c:6126
+#: cp/decl.c:6136
#, gcc-internal-format
msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
msgstr "se oscurece la declaración de tipo previa de %q#D"
-#: cp/decl.c:6158
+#: cp/decl.c:6168
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-trivial type %qT"
msgstr "%qD no puede ser thread-local porque es de tipo %qT que no es trivial"
-#: cp/decl.c:6200
+#: cp/decl.c:6210
#, gcc-internal-format
msgid "Java object %qD not allocated with %<new%>"
msgstr "El objeto Java %qD no se aloja con %<new%>"
-#: cp/decl.c:6208
+#: cp/decl.c:6218
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
msgstr "q%D es thread-local y por lo tanto no se puede inicializar dinámicamente"
-#: cp/decl.c:6226
+#: cp/decl.c:6236
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
msgstr "%qD no se puede inicializar con una expresion no constante al declararse"
-#: cp/decl.c:6274
+#: cp/decl.c:6284
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qD has Java class type"
msgstr "el dato miembro que no es estático %qD tiene un tipo de clase Java"
-#: cp/decl.c:6339
+#: cp/decl.c:6349
#, gcc-internal-format
msgid "function %q#D is initialized like a variable"
msgstr "la función %q#D se inicializa como una variable"
-#: cp/decl.c:6938
+#: cp/decl.c:6948
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %qT"
msgstr "el inicializador no puede determinar el tamaño de %qT"
-#: cp/decl.c:6942
+#: cp/decl.c:6952
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %qT"
msgstr "falta el tamaño de la matriz en %qT"
-#: cp/decl.c:6945
+#: cp/decl.c:6955
#, gcc-internal-format
msgid "zero-size array %qT"
msgstr "matriz %qT de tamaño cero"
-#: cp/decl.c:6961
+#: cp/decl.c:6971
#, gcc-internal-format
msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr "el destructor para la clase extranjera %qT no puede ser un miembro"
-#: cp/decl.c:6963
+#: cp/decl.c:6973
#, gcc-internal-format
msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr "el constructor para la clase extranjera %qT no puede ser un miembro"
-#: cp/decl.c:6987
+#: cp/decl.c:6997
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> variable"
msgstr "%qD se declaró como una variable %<virtual%>"
-#: cp/decl.c:6989
+#: cp/decl.c:6999
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> variable"
msgstr "%qD se declaró como una variable %<inline%>"
-#: cp/decl.c:6991
+#: cp/decl.c:7001
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in variable declaration"
msgstr "los especificadores de función %<const%> y %<volatile%> en %qD son inválidos en la declaración de variable"
-#: cp/decl.c:6996
+#: cp/decl.c:7006
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> parameter"
msgstr "%qD se declaró como un parámetro %<virtual%>"
-#: cp/decl.c:6998
+#: cp/decl.c:7008
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> parameter"
msgstr "%qD se declaró como un parámetro %<inline%>"
-#: cp/decl.c:7000
+#: cp/decl.c:7010
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in parameter declaration"
msgstr "los especificadores de función %<const%> y %<volatile%> en %qD son inválidos en la declaración de parámetro"
-#: cp/decl.c:7005
+#: cp/decl.c:7015
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> type"
msgstr "%qD se declaró como un tipo %<virtual%>"
-#: cp/decl.c:7007
+#: cp/decl.c:7017
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> type"
msgstr "%qD se declaró como un tipo %<inline%>"
-#: cp/decl.c:7009
+#: cp/decl.c:7019
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in type declaration"
msgstr "los especificadores de función %<const%> y %<volatile%> en %qD son inválidos en la declaración de tipo"
-#: cp/decl.c:7014
+#: cp/decl.c:7024
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> field"
msgstr "%qD se declaró como un campo %<virtual%>"
-#: cp/decl.c:7016
+#: cp/decl.c:7026
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> field"
msgstr "%qD se declaró como un campo %<inline%>"
-#: cp/decl.c:7018
+#: cp/decl.c:7028
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in field declaration"
msgstr "los especificadores de función %<const%> y %<volatile%> en %qD son inválidos en la declaración de campo"
-#: cp/decl.c:7025
+#: cp/decl.c:7035
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared as a friend"
msgstr "%q+D se declaró como friend"
-#: cp/decl.c:7031
+#: cp/decl.c:7041
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared with an exception specification"
msgstr "%q+D se declaró con una especificación de excepción"
-#: cp/decl.c:7065
+#: cp/decl.c:7075
#, gcc-internal-format
msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
msgstr "la definición de %qD no está en un espacio de nombres que contenga a %qT"
-#: cp/decl.c:7105
+#: cp/decl.c:7115
#, gcc-internal-format
msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
msgstr "la función miembro static %q#D se declara con calificadores de tipo"
-#: cp/decl.c:7204
+#: cp/decl.c:7214
#, gcc-internal-format
msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
msgstr "definiendo la especialización explícita %qD en la declaración friend"
#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:7214
+#: cp/decl.c:7224
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
msgstr "uso inválido del id de plantilla %qD en la declaración de la plantilla primaria"
-#: cp/decl.c:7244
+#: cp/decl.c:7254
#, gcc-internal-format
msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr "no se permiten los argumentos por defecto en la declaración de la especialización friend de la plantilla %qD"
-#: cp/decl.c:7252
+#: cp/decl.c:7262
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr "no se permite %<inline%> en la declaración de la especialización friend de la plantilla %qD"
-#: cp/decl.c:7294
+#: cp/decl.c:7304
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
msgstr "no se puede declarar %<::main%> como plantilla"
-#: cp/decl.c:7296
+#: cp/decl.c:7306
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
msgstr "no se puede declarar %<::main%> como inline"
-#: cp/decl.c:7298
+#: cp/decl.c:7308
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
msgstr "no se puede declarar %<::main%> como static"
-#: cp/decl.c:7326
+#: cp/decl.c:7336
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "se usó un tipo anónimo sin enlace para declarar la función %q#D con enlace"
-#: cp/decl.c:7330 cp/decl.c:7687 cp/decl2.c:3673
+#: cp/decl.c:7340 cp/decl.c:7697 cp/decl2.c:3673
#, gcc-internal-format
msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr "%q+#D no se refiere al tipo sin calificar, así que no se usa para el enlace"
-#: cp/decl.c:7336
+#: cp/decl.c:7346
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "se usó el tipo %qT sin enlace para declarar la función %q#D con enlace"
-#: cp/decl.c:7358
+#: cp/decl.c:7368
#, gcc-internal-format
msgid "static member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr "la función miembro static %qD no puede tener calificador-cv"
-#: cp/decl.c:7359
+#: cp/decl.c:7369
#, gcc-internal-format
msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr "la función que no es miembro %qD no puede tener calificador-cv"
-#: cp/decl.c:7375
+#: cp/decl.c:7385
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator with C linkage"
msgstr "operador literal con enlace C"
-#: cp/decl.c:7384
+#: cp/decl.c:7394
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has invalid argument list"
msgstr "%qD tien una lista de argumentos inválida"
-#: cp/decl.c:7392
+#: cp/decl.c:7402
#, gcc-internal-format
msgid "integer suffix %<%s%> shadowed by implementation"
msgstr "se oscurece el sufijo entero %<%s%> por la implementación"
-#: cp/decl.c:7398
+#: cp/decl.c:7408
#, gcc-internal-format
msgid "floating point suffix %<%s%> shadowed by implementation"
msgstr "se oscurece el sufijo de coma flotante %<%s%> por la implementación"
-#: cp/decl.c:7404
+#: cp/decl.c:7414
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a non-member function"
msgstr "%qD debe ser una función que no sea miembro"
-#: cp/decl.c:7448
+#: cp/decl.c:7458
#, gcc-internal-format
msgid "%<::main%> must return %<int%>"
msgstr "%<::main%> debe devolver %<int%>"
-#: cp/decl.c:7490
+#: cp/decl.c:7500
#, gcc-internal-format
msgid "definition of implicitly-declared %qD"
msgstr "la definición de %qD declarado implícitamente"
-#: cp/decl.c:7495
+#: cp/decl.c:7505
#, gcc-internal-format
msgid "definition of explicitly-defaulted %q+D"
msgstr "la definición de %qD explícitamente por defecto"
-#: cp/decl.c:7496
+#: cp/decl.c:7506
#, gcc-internal-format
msgid "%q+#D explicitly defaulted here"
msgstr "%q+#D explícitamente por defecto aquí"
-#: cp/decl.c:7513 cp/decl2.c:736
+#: cp/decl.c:7523 cp/decl2.c:736
#, gcc-internal-format
msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
msgstr "no hay una función miembro %q#D declarada en la clase %qT"
@@ -27835,886 +28104,892 @@ msgstr "no hay una función miembro %q#D declarada en la clase %qT"
#. no linkage can only be used to declare extern "C"
#. entities. Since it's not always an error in the
#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl.c:7684
+#: cp/decl.c:7694
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr "se usó un tipo anónimo sin enlace para declarar la variable %q#D sin enlace"
-#: cp/decl.c:7693
+#: cp/decl.c:7703
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr "se usó el tipo %qT sin enlace para declarar la variable %q#D con enlace"
-#: cp/decl.c:7816
+#: cp/decl.c:7826
#, gcc-internal-format
msgid "in-class initialization of static data member %q#D of incomplete type"
msgstr "inicialización en la clase del miembro de datos static %q#D de tipo incompleto"
-#: cp/decl.c:7820
+#: cp/decl.c:7830
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> needed for in-class initialization of static data member %q#D of non-integral type"
msgstr "se necesita %<constexpr%> para la inicialización en la clase inválida del miembro de datos static %q#D de tipo que no es integral"
-#: cp/decl.c:7823
+#: cp/decl.c:7833
#, gcc-internal-format
msgid "in-class initialization of static data member %q#D of non-literal type"
msgstr "inicialización en la clase del miembro de datos static %q#D de tipo que no es literal"
-#: cp/decl.c:7836
+#: cp/decl.c:7846
#, gcc-internal-format
msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
msgstr "inicialización en la clase inválida para el miembro de datos static de tipo %qT que no es integral"
-#: cp/decl.c:7842
+#: cp/decl.c:7852
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
msgstr "ISO C++ prohíbe la inicialización en la clase del miembro static %qD que no es constante"
-#: cp/decl.c:7846
+#: cp/decl.c:7856
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
msgstr "ISO C++ prohíbe la inicialización de la constante miembro %qD del tipo %qT que no es entero"
-#: cp/decl.c:7923 cp/decl.c:7951
+#: cp/decl.c:7933 cp/decl.c:7961
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
msgstr "el tamaño de la matriz %qD tiene un tipo %qT que no es integral"
-#: cp/decl.c:7926 cp/decl.c:7953
+#: cp/decl.c:7936 cp/decl.c:7963
#, gcc-internal-format
msgid "size of array has non-integral type %qT"
msgstr "el tamaño de la matriz tiene un tipo %qT que no es integral"
-#: cp/decl.c:8003
+#: cp/decl.c:8013
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD is negative"
msgstr "el tamaño de la matriz %qD es negativo"
-#: cp/decl.c:8005
+#: cp/decl.c:8015
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is negative"
msgstr "el tamaño de la matriz es negativo"
-#: cp/decl.c:8019
+#: cp/decl.c:8029
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
msgstr "ISO C++ prohíbe la matriz %qD de tamaño cero"
-#: cp/decl.c:8021
+#: cp/decl.c:8031
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
msgstr "ISO C++ prohíbe matrices de tamaño cero"
-#: cp/decl.c:8033
+#: cp/decl.c:8043
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgstr "el tamaño de la matriz %qD no es una expresion constante integral"
-#: cp/decl.c:8036
+#: cp/decl.c:8046
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgstr "el tamaño de la matriz no es una expresion constante integral"
-#: cp/decl.c:8042
+#: cp/decl.c:8052
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids variable length array %qD"
msgstr "ISO C++ prohíbe la matriz %qD de longitud variable"
-#: cp/decl.c:8044
+#: cp/decl.c:8054
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids variable length array"
msgstr "ISO C++ prohíbe las matrices de longitud variable"
-#: cp/decl.c:8050
+#: cp/decl.c:8060
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qD is used"
msgstr "se usa la matriz de longitud variable %qD"
-#: cp/decl.c:8088
+#: cp/decl.c:8098
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in array dimension"
msgstr "desbordamiento en la dimensión de la matriz"
-#: cp/decl.c:8148
+#: cp/decl.c:8158
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of %<auto%>"
msgstr "la declaración de %qD como una matriz %<auto%>"
-#: cp/decl.c:8156
+#: cp/decl.c:8166
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of void"
msgstr "la declaración de %qD como una matriz de voids"
-#: cp/decl.c:8158
+#: cp/decl.c:8168
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of void"
msgstr "se crea la matriz de voids"
-#: cp/decl.c:8163
+#: cp/decl.c:8173
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of functions"
msgstr "la declaración de %qD como una matriz de funciones"
-#: cp/decl.c:8165
+#: cp/decl.c:8175
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of functions"
msgstr "se crea la matriz de funciones"
-#: cp/decl.c:8170
+#: cp/decl.c:8180
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of references"
msgstr "la declaración de %qD como una matriz de referencias"
-#: cp/decl.c:8172
+#: cp/decl.c:8182
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of references"
msgstr "se crea la matriz de referencias"
-#: cp/decl.c:8177
+#: cp/decl.c:8187
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of function members"
msgstr "la declaración de %qD como una matriz de miembros de función"
-#: cp/decl.c:8179
+#: cp/decl.c:8189
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of function members"
msgstr "se crea la matriz de miembros de función"
-#: cp/decl.c:8193
+#: cp/decl.c:8203
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "la declaración de %qD como una matriz multidimensional debe tener límites para todas las dimensiones excepto la primera"
-#: cp/decl.c:8197
+#: cp/decl.c:8207
#, gcc-internal-format
msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "una matriz multidimensional debe tener límites para todas las dimensiones excepto para la primera"
-#: cp/decl.c:8232
+#: cp/decl.c:8242
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for constructor invalid"
msgstr "la especificación del tipo de devolución para el constructor es inválida"
-#: cp/decl.c:8242
+#: cp/decl.c:8252
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for destructor invalid"
msgstr "la especificación del tipo de devolución para el destructor es inválida"
-#: cp/decl.c:8255
+#: cp/decl.c:8265
#, gcc-internal-format
msgid "return type specified for %<operator %T%>"
msgstr "se especificó un tipo de devolución para %<operator %T%>"
-#: cp/decl.c:8277
+#: cp/decl.c:8287
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed variable or field declared void"
msgstr "se declaró la variable o campo sin nombre como void"
-#: cp/decl.c:8284
+#: cp/decl.c:8294
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field declared void"
msgstr "se declaró la variable o campo como void"
-#: cp/decl.c:8468
+#: cp/decl.c:8478
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<::%D%>"
msgstr "uso inválido del nombre calificado %<::%D%>"
-#: cp/decl.c:8471
+#: cp/decl.c:8481
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<%T::%D%>"
msgstr "uso inválido del nombre calificado %<%T::%D%>"
-#: cp/decl.c:8474
+#: cp/decl.c:8484
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<%D::%D%>"
msgstr "uso inválido del nombre calificado %<%D::%D%>"
-#: cp/decl.c:8483
+#: cp/decl.c:8493
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a class or a namespace"
msgstr "%q#T no es una clase o un espacio de nombres"
-#: cp/decl.c:8491
+#: cp/decl.c:8501
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgstr "el tipo %qT no es derivado del tipo %T"
# FIXME traducción
-#: cp/decl.c:8507 cp/decl.c:8599 cp/decl.c:8608 cp/decl.c:9951
+#: cp/decl.c:8517 cp/decl.c:8609 cp/decl.c:8618 cp/decl.c:9961
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-function"
msgstr "la declaración de %qD como algo que no es función"
# FIXME traducción
-#: cp/decl.c:8513
+#: cp/decl.c:8523
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-member"
msgstr "declaración de %qD como algo que no es miembro"
-#: cp/decl.c:8544
+#: cp/decl.c:8554
#, gcc-internal-format
msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
msgstr "falta el id del declarador; se utiliza la palabra reservada %qD"
-#: cp/decl.c:8591
+#: cp/decl.c:8601
#, gcc-internal-format
msgid "function definition does not declare parameters"
msgstr "la definición de la función no declara parámetros"
-#: cp/decl.c:8616
+#: cp/decl.c:8626
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as %<typedef%>"
msgstr "declaración de %qD como %<typedef%>"
-#: cp/decl.c:8621
+#: cp/decl.c:8631
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as parameter"
msgstr "la declaración de %qD como parámetro"
-#: cp/decl.c:8654
+#: cp/decl.c:8664
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> cannot appear in a typedef declaration"
msgstr "%<constexpr%> no puede aparecer en una declaración typedef"
-#: cp/decl.c:8662
+#: cp/decl.c:8672
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration of %qs"
msgstr "dos o más tipos de datos en la declaración de %qs"
-#: cp/decl.c:8668
+#: cp/decl.c:8678
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
msgstr "especificadores en conflicto en la declaración de %qs"
-#: cp/decl.c:8740 cp/decl.c:8743 cp/decl.c:8746
+#: cp/decl.c:8750 cp/decl.c:8753 cp/decl.c:8756
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
msgstr "ISO C++ prohíbe la declaración de %qs sin tipo"
-#: cp/decl.c:8757
+#: cp/decl.c:8767
#, gcc-internal-format
msgid "%<__int128%> is not supported by this target"
msgstr "no se admite %<__int128%> en este objetivo"
-#: cp/decl.c:8762
+#: cp/decl.c:8772
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not support %<__int128%> for %qs"
msgstr "ISO C++ no admite %<__int128%> para %qs"
-#: cp/decl.c:8783 cp/decl.c:8803
+#: cp/decl.c:8793 cp/decl.c:8813
#, gcc-internal-format
msgid "%<signed%> or %<unsigned%> invalid for %qs"
msgstr "%<signed%> o %<unsigned%> inválido para %qs"
-#: cp/decl.c:8785
+#: cp/decl.c:8795
#, gcc-internal-format
msgid "%<signed%> and %<unsigned%> specified together for %qs"
msgstr "%<signed%> y %<unsigned%> se especificaron juntos para %qs"
-#: cp/decl.c:8787
+#: cp/decl.c:8797
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long%> invalid for %qs"
msgstr "%<long long%> inválido para %qs"
-#: cp/decl.c:8789
+#: cp/decl.c:8799
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> invalid for %qs"
msgstr "%<long%> inválido para %qs"
-#: cp/decl.c:8791
+#: cp/decl.c:8801
#, gcc-internal-format
msgid "%<short%> invalid for %qs"
msgstr "%<short%> inválido para %qs"
-#: cp/decl.c:8793
+#: cp/decl.c:8803
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs"
msgstr "%<long%> o %<short%> inválidos para %qs"
-#: cp/decl.c:8795
+#: cp/decl.c:8805
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%>, %<int%>, %<short%>, or %<char%> invalid for %qs"
msgstr "%<long%>, %<int%>, %<short%>, o %<char%> inválido para %qs"
-#: cp/decl.c:8797
+#: cp/decl.c:8807
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> or %<short%> specified with char for %qs"
msgstr "se especificó %<long%> o %<short%> con char para %qs"
-#: cp/decl.c:8799
+#: cp/decl.c:8809
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> and %<short%> specified together for %qs"
msgstr "%<long%> y %<short%> se especificaron juntos para %qs"
-#: cp/decl.c:8805
+#: cp/decl.c:8815
#, gcc-internal-format
msgid "%<short%> or %<long%> invalid for %qs"
msgstr "%<short%> o %<long%> inválidos para %qs"
-#: cp/decl.c:8813
+#: cp/decl.c:8823
#, gcc-internal-format
msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
msgstr "uso inválido de long, short, signed ó unsigned para %qs"
-#: cp/decl.c:8881
+#: cp/decl.c:8891
#, gcc-internal-format
msgid "complex invalid for %qs"
msgstr "complex inválido para %qs"
-#: cp/decl.c:8909
+#: cp/decl.c:8919
#, gcc-internal-format
msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
msgstr "no se permiten calificadores en la declaración de %<operator %T%>"
-#: cp/decl.c:8930
+#: cp/decl.c:8940
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
msgstr "el miembro %qD no se puede declarar como virtual y static al mismo tiempo"
-#: cp/decl.c:8938
+#: cp/decl.c:8948
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
msgstr "%<%T::%D%> no es un declarador válido"
-#: cp/decl.c:8947
+#: cp/decl.c:8957
#, gcc-internal-format
msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
msgstr "declaración typedef inválida en la declaración de parámetros"
-#: cp/decl.c:8952
+#: cp/decl.c:8962
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for template parameter %qs"
msgstr "se especificó una clase de almacenamiento para el parámetro de plantilla %qs"
-#: cp/decl.c:8958
+#: cp/decl.c:8968
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
msgstr "especificadores de clase de almacenamiento inválidos en las declaraciones de parámetros"
-#: cp/decl.c:8964
+#: cp/decl.c:8974
#, gcc-internal-format
msgid "a parameter cannot be declared %<constexpr%>"
msgstr "un parámetro no se puede declarar %<constexpr%>"
-#: cp/decl.c:8973
+#: cp/decl.c:8983
#, gcc-internal-format
msgid "%<virtual%> outside class declaration"
msgstr "declaración de clase fuera de %<virtual%>"
-#: cp/decl.c:8991
+#: cp/decl.c:9001
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
msgstr "múltiples clases de almacenamiento en la declaración de %qs"
-#: cp/decl.c:9014
+#: cp/decl.c:9024
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for %qs"
msgstr "se especificó una clase de almacenamiento para %qs"
-#: cp/decl.c:9018
+#: cp/decl.c:9028
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgstr "se especificó una clase de almacenamiento para el parámetro %qs"
-#: cp/decl.c:9031
+#: cp/decl.c:9041
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
msgstr "la función anidada %qs se declaró %<extern%>"
-#: cp/decl.c:9035
+#: cp/decl.c:9045
#, gcc-internal-format
msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
msgstr "la declaración del nivel superior de %qs especifica %<auto%>"
-#: cp/decl.c:9041
+#: cp/decl.c:9051
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgstr "el ámbito de la función %qs es implícitamente auto y declarado %<__thread%>"
-#: cp/decl.c:9048
+#: cp/decl.c:9058
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
msgstr "especificadores de clase de almacenamiento inválidos en las declaraciones de funciones friend"
-#: cp/decl.c:9142
+#: cp/decl.c:9152
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as function returning a function"
msgstr "%qs que se declaró como función devuelve una función"
-#: cp/decl.c:9147
+#: cp/decl.c:9157
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as function returning an array"
msgstr "%qs que se declaró como función devuelve una matriz"
-#: cp/decl.c:9173
+#: cp/decl.c:9183
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without trailing return type"
msgstr "la función %qs usa el especificador de tipo %<auto%> sin un tipo de devolución trailing"
-#: cp/decl.c:9179
+#: cp/decl.c:9189
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function with trailing return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>"
msgstr "la función %qs con tipo de devolución trailing tiene %qT como su tipo en lugar de un simple %<auto%>"
#. Not using maybe_warn_cpp0x because this should
#. always be an error.
-#: cp/decl.c:9190
+#: cp/decl.c:9200
#, gcc-internal-format
msgid "trailing return type only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "el tipo de devolución trailing sólo está disponible con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/decl.c:9193
+#: cp/decl.c:9203
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function with trailing return type not declared with %<auto%> type specifier"
msgstr "no se declaró la función %qs con tipo de devolución trailing con el especificador de tipo %<auto%>"
-#: cp/decl.c:9226
+#: cp/decl.c:9236
#, gcc-internal-format
msgid "destructor cannot be static member function"
msgstr "el destructor no puede ser una función miembro de tipo static"
-#: cp/decl.c:9227
+#: cp/decl.c:9237
#, gcc-internal-format
msgid "constructor cannot be static member function"
msgstr "el constructor no puede ser una función miembro de tipo static"
-#: cp/decl.c:9231
+#: cp/decl.c:9241
#, gcc-internal-format
msgid "destructors may not be cv-qualified"
msgstr "los destructores no pueden ser cv-calificados"
-#: cp/decl.c:9232
+#: cp/decl.c:9242
#, gcc-internal-format
msgid "constructors may not be cv-qualified"
msgstr "los constructores tal vez no sean cv-calificados"
-#: cp/decl.c:9249
+#: cp/decl.c:9259
#, gcc-internal-format
msgid "constructors cannot be declared virtual"
msgstr "los constructores no se pueden declarar virtual"
-#: cp/decl.c:9262
+#: cp/decl.c:9272
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t initialize friend function %qs"
msgstr "no se puede inicializar la función friend %qs"
#. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:9266
+#: cp/decl.c:9276
#, gcc-internal-format
msgid "virtual functions cannot be friends"
msgstr "las funciones virtual no pueden ser friend"
-#: cp/decl.c:9270
+#: cp/decl.c:9280
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration not in class definition"
msgstr "la declaración friend no está en una definición de clase"
-#: cp/decl.c:9272
+#: cp/decl.c:9282
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t define friend function %qs in a local class definition"
msgstr "no se puede definir la función friend %qs en una definición de clase local"
-#: cp/decl.c:9293
+#: cp/decl.c:9303
#, gcc-internal-format
msgid "destructors may not have parameters"
msgstr "los destructores no pueden tener parámetros"
-#: cp/decl.c:9312
+#: cp/decl.c:9322
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T"
msgstr "no se puede declarar el puntero a %q#T"
-#: cp/decl.c:9325 cp/decl.c:9332
+#: cp/decl.c:9335 cp/decl.c:9342
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgstr "no se puede declarar la referencia a %q#T"
-#: cp/decl.c:9334
+#: cp/decl.c:9344
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
msgstr "no se puede declarar el puntero al miembro %q#T"
-#: cp/decl.c:9357
+#: cp/decl.c:9367
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to qualified function type %qT"
msgstr "no se puede declarar la referencia para el tipo de función calificado %qT"
-#: cp/decl.c:9358
+#: cp/decl.c:9368
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to qualified function type %qT"
msgstr "no se puede declarar el puntero para el tipo de función calificado %qT"
-#: cp/decl.c:9432
+#: cp/decl.c:9442
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T, which is not a typedef or a template type argument"
msgstr "no se puede declarar la referencia a %q#T, el cual no es una definición de tipo o un argumento de tipo de plantilla"
-#: cp/decl.c:9485
+#: cp/decl.c:9495
#, gcc-internal-format
msgid "both %<const%> and %<constexpr%> cannot be used here"
msgstr "no se pueden usar aquí %<const%> ni %<constexpr%>"
-#: cp/decl.c:9487
+#: cp/decl.c:9497
#, gcc-internal-format
msgid "both %<volatile%> and %<constexpr%> cannot be used here"
msgstr "no se pueden usar aquí %<volatile%> ni %<constexpr%>"
-#: cp/decl.c:9499
+#: cp/decl.c:9509
#, gcc-internal-format
msgid "template-id %qD used as a declarator"
msgstr "el id de plantilla %qD se usa como un declarador"
-#: cp/decl.c:9550
+#: cp/decl.c:9560
#, gcc-internal-format
msgid "member functions are implicitly friends of their class"
msgstr "las funciones miembros son implícitamente friends de su clase"
-#: cp/decl.c:9555
+#: cp/decl.c:9565
#, gcc-internal-format
msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
msgstr "calificación extra %<%T::%> en el miembro %qs"
-#: cp/decl.c:9585
+#: cp/decl.c:9595
#, gcc-internal-format
msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr "no se puede definir la función miembro %<%T::%s%> dentro de %<%T%>"
-#: cp/decl.c:9587
+#: cp/decl.c:9597
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr "no se puede declarar la función miembro %<%T::%s%> dentro de %<%T%>"
-#: cp/decl.c:9596
+#: cp/decl.c:9606
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
msgstr "no se puede declarar el miembro %<%T::%s%> dentro de %qT"
-#: cp/decl.c:9622
+#: cp/decl.c:9632
#, gcc-internal-format
msgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack"
msgstr "%qs que no es parámetro no puede ser un paquete de parámetro"
-#: cp/decl.c:9632
+#: cp/decl.c:9642
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qs is too large"
msgstr "el tamaño de la matriz %qs es demasiado grande"
-#: cp/decl.c:9643
+#: cp/decl.c:9653
#, gcc-internal-format
msgid "data member may not have variably modified type %qT"
msgstr "los datos miembro pueden no tener el tipo modificado variablemente %qT"
-#: cp/decl.c:9645
+#: cp/decl.c:9655
#, gcc-internal-format
msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
msgstr "el parámetro puede no tener el tipo modificado variablemente %qT"
#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
#. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:9653
+#: cp/decl.c:9663
#, gcc-internal-format
msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
msgstr "solamente las declaraciones de constructores pueden ser %<explicit%>"
-#: cp/decl.c:9661
+#: cp/decl.c:9671
#, gcc-internal-format
msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "el no-miembro %qs no se puede declarar %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9666
+#: cp/decl.c:9676
#, gcc-internal-format
msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "el miembro que no es objeto %qs no se puede declarar %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9672
+#: cp/decl.c:9682
#, gcc-internal-format
msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "la función %qs no se puede declarar %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9677
+#: cp/decl.c:9687
#, gcc-internal-format
msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "static %qs no se puede declarar %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9682
+#: cp/decl.c:9692
#, gcc-internal-format
msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "const %qs no se puede declarar %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9687
+#: cp/decl.c:9697
#, gcc-internal-format
msgid "reference %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "la referencia %qs no se puede declarar %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9722
+#: cp/decl.c:9732
#, gcc-internal-format
msgid "typedef declared %<auto%>"
msgstr "la definición de tipo se declaró %<auto%>"
-#: cp/decl.c:9732
+#: cp/decl.c:9742
#, gcc-internal-format
msgid "typedef name may not be a nested-name-specifier"
msgstr "el nombre del typedef puede no ser un especificador-de-nombre-anidado"
-#: cp/decl.c:9750
+#: cp/decl.c:9760
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
msgstr "ISO C++ prohíbe el tipo anidado %qD con el mismo nombre que la clase que lo contiene"
-#: cp/decl.c:9852
+#: cp/decl.c:9862
#, gcc-internal-format
msgid "qualified function types cannot be used to declare static member functions"
msgstr "los tipos de función calificados no se pueden usar para declarar una función miembro estática"
-#: cp/decl.c:9854
+#: cp/decl.c:9864
#, gcc-internal-format
msgid "qualified function types cannot be used to declare free functions"
msgstr "los tipos de función calificados no se pueden usar para declarar funciones libres"
-#: cp/decl.c:9881
+#: cp/decl.c:9891
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
msgstr "se especificaron calificadores de tipo para la declaración de clase friend"
-#: cp/decl.c:9886
+#: cp/decl.c:9896
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
msgstr "se especificó %<inline%> para la declaración de clase friend"
-#: cp/decl.c:9894
+#: cp/decl.c:9904
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters cannot be friends"
msgstr "los parámetros de la plantilla no pueden ser friends"
-#: cp/decl.c:9896
+#: cp/decl.c:9906
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
msgstr "la declaración friend requere una llave de clase, p.e. %<friend class %T::%D%>"
-#: cp/decl.c:9900
+#: cp/decl.c:9910
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
msgstr "la declaración friend requiere una llave de clase, p.e. %<friend %#T%>"
-#: cp/decl.c:9913
+#: cp/decl.c:9923
#, gcc-internal-format
msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
msgstr "se intenta hacer que la clase %qT sea un friend de ámbito global"
-#: cp/decl.c:9931
+#: cp/decl.c:9941
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgstr "calificadores inválidos en el tipo de función que no es miembro"
-#: cp/decl.c:9941
+#: cp/decl.c:9951
#, gcc-internal-format
msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
msgstr "el declarador abstracto %qT se usó como declaración"
-#: cp/decl.c:9970
+#: cp/decl.c:9980
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
msgstr "no se puede usar %<::%> en la declaración de parámetros"
-#: cp/decl.c:9974
+#: cp/decl.c:9984
#, gcc-internal-format
msgid "parameter declared %<auto%>"
msgstr "el parámetro se declaró %<auto%>"
-#: cp/decl.c:10016
+#: cp/decl.c:10026
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member declared %<auto%>"
msgstr "se declaró el miembro dato que no es static como %<auto%>"
#. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:10038
+#: cp/decl.c:10048
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<::%>"
msgstr "uso inválido de %<::%>"
-#: cp/decl.c:10060
+#: cp/decl.c:10070
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of function %qD in invalid context"
msgstr "declaración de la función %qD en un contexto inválido"
-#: cp/decl.c:10069
+#: cp/decl.c:10079
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD declared virtual inside a union"
msgstr "la función %qD se declaró virtual dentro de un union"
-#: cp/decl.c:10078
+#: cp/decl.c:10088
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
msgstr "%qD no se puede declarar virtual, ya que siempre es static"
-#: cp/decl.c:10094
+#: cp/decl.c:10104
#, gcc-internal-format
msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
msgstr "se esperaba un nombre calificado en la declaración friend para el destructor %qD"
-#: cp/decl.c:10101
+#: cp/decl.c:10111
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as member of %qT"
msgstr "declaración de %qD como miembro de %qT"
-#: cp/decl.c:10107
+#: cp/decl.c:10117
#, gcc-internal-format
msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
msgstr "un destructor no puede ser %<constexpr%>"
-#: cp/decl.c:10113
+#: cp/decl.c:10123
#, gcc-internal-format
msgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD"
msgstr "se esperaba un nombre calificado en la declaración friend para el constructor %qD"
-#: cp/decl.c:10159
+#: cp/decl.c:10169
#, gcc-internal-format
msgid "field %qD has incomplete type"
msgstr "el campo %qD tiene tipo de dato incompleto"
-#: cp/decl.c:10161
+#: cp/decl.c:10171
#, gcc-internal-format
msgid "name %qT has incomplete type"
msgstr "el nombre %qT tiene tipo de dato incompleto"
-#: cp/decl.c:10170
+#: cp/decl.c:10180
#, gcc-internal-format
msgid " in instantiation of template %qT"
msgstr " en la instanciación de la plantilla %qT"
-#: cp/decl.c:10179
+#: cp/decl.c:10189
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
msgstr "%qE no es ni función ni función miembro; no se puede declarar friend"
-#: cp/decl.c:10231
+#: cp/decl.c:10241
#, gcc-internal-format
msgid "constexpr static data member %qD must have an initializer"
msgstr "el miembro dato static constexpr %qD debe tener un inicializador"
-#: cp/decl.c:10240
+#: cp/decl.c:10250
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
msgstr "se declaró el miembro dato que no es static %qE como %<constexpr%>"
-#: cp/decl.c:10290
+#: cp/decl.c:10300
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr "la clase de almacenamiento %<auto%> es inválida para la función %qs"
-#: cp/decl.c:10292
+#: cp/decl.c:10302
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr "la clase de almacenamiento %<register%> es inválida para la función %qs"
-#: cp/decl.c:10294
+#: cp/decl.c:10304
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr "la clase de almacenamiento %<__thread%> es inválida para la función %qs"
-#: cp/decl.c:10297
+#: cp/decl.c:10307
#, gcc-internal-format
msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
msgstr "no se permiten los especificadores-virt en %qs fuera de una definición de clase"
-#: cp/decl.c:10308
+#: cp/decl.c:10318
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "el especificador %<static%> es inválido para la función %qs declarada fuera del ámbito global"
-#: cp/decl.c:10312
+#: cp/decl.c:10322
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "el especificador %<inline%> es inválido para la función %qs declarada fuera del ámbito global"
-#: cp/decl.c:10320
+#: cp/decl.c:10330
#, gcc-internal-format
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr "función virtual %qs que no es clase"
-#: cp/decl.c:10327
+#: cp/decl.c:10337
#, gcc-internal-format
msgid "%qs defined in a non-class scope"
msgstr "se definió %qs en un ámbito que no es una clase"
-#: cp/decl.c:10328
+#: cp/decl.c:10338
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared in a non-class scope"
msgstr "se declaró %qs en un ámbito que no es una clase"
-#: cp/decl.c:10356
+#: cp/decl.c:10366
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr "no se puede declarar que la función miembro %qD tenga enlace estático"
#. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:10363
+#: cp/decl.c:10373
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr "no se puede declarar una función static dentro de otra función"
-#: cp/decl.c:10393
+#: cp/decl.c:10403
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr "%<static%> puede no ser utilizado cuando se define (opuesto a la declaración) un dato miembro static"
-#: cp/decl.c:10400
+#: cp/decl.c:10410
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr "se declaró el miembro static %qD como %<register%>"
-#: cp/decl.c:10406
+#: cp/decl.c:10416
#, gcc-internal-format
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr "no se puede declarar explícitamente que el miembro %q#D tenga un enlace externo"
-#: cp/decl.c:10413
+#: cp/decl.c:10423
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of constexpr variable %qD is not a definition"
msgstr "la declaración de la variable constexpr %qD no es una definición"
-#: cp/decl.c:10426
+#: cp/decl.c:10436
#, gcc-internal-format
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qs inicializado y declarado como %<extern%>"
-#: cp/decl.c:10430
+#: cp/decl.c:10440
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qs tiene %<extern%> e inicializador al mismo tiempo"
-#: cp/decl.c:10557
+#: cp/decl.c:10568
#, gcc-internal-format
msgid "default argument for %q#D has type %qT"
msgstr "el argumento por defecto de %q#D tiene tipo %qT"
-#: cp/decl.c:10560
+#: cp/decl.c:10571
#, gcc-internal-format
msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
msgstr "el argumento por defecto para el parámetro del tipo %qT tiene el tipo %qT"
-#: cp/decl.c:10576
+#: cp/decl.c:10588
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
+msgid "default argument %qE uses %qD"
+msgstr "el argumento por defecto %qE usa la variable local %qD"
+
+#: cp/decl.c:10590
#, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr "el argumento por defecto %qE usa la variable local %qD"
-#: cp/decl.c:10664
+#: cp/decl.c:10678
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has Java class type"
msgstr "el parámetro %qD tiene tipo de clase Java"
-#: cp/decl.c:10692
+#: cp/decl.c:10706
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr "el parámetro %qD se declaró inválidamente como tipo de método"
-#: cp/decl.c:10717
+#: cp/decl.c:10731
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
msgstr "el parámetro %qD incluye un puntero a matriz %qT de límite desconocido"
-#: cp/decl.c:10719
+#: cp/decl.c:10733
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
msgstr "el parámetro %qD incluye una referencia a matriz %qT de límite desconocido"
@@ -28734,170 +29009,170 @@ msgstr "el parámetro %qD incluye una referencia a matriz %qT de límite descono
#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
#. existence. Theoretically, they should never even be
#. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:10960
+#: cp/decl.c:10974
#, gcc-internal-format
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr "constructor inválido; tal vez quiso decir %<%T (const %T&)%>"
-#: cp/decl.c:11082
+#: cp/decl.c:11096
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr "%qD no se puede declarar dentro de un espacio de nombres"
-#: cp/decl.c:11087
+#: cp/decl.c:11101
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr "%qD no se puede declarar como static"
-#: cp/decl.c:11113
+#: cp/decl.c:11127
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgstr "%qD debe ser una función miembro que no sea static"
-#: cp/decl.c:11122
+#: cp/decl.c:11136
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr "%qD debe ser una función miembro que no sea static o una función que no sea miembro"
-#: cp/decl.c:11144
+#: cp/decl.c:11158
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr "%qD debe tener un argumento de tipo clase o enumerado"
-#: cp/decl.c:11173
+#: cp/decl.c:11187
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to void will never use a type conversion operator"
msgstr "la conversión a una referencia a void nunca usará un operador de conversión de tipo"
-#: cp/decl.c:11175
+#: cp/decl.c:11189
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
msgstr "la conversión a void nunca usará un operador de conversión de tipo"
-#: cp/decl.c:11182
+#: cp/decl.c:11196
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "la conversión a una referencia al mismo tipo nunca usará un operador de conversión de tipo"
-#: cp/decl.c:11184
+#: cp/decl.c:11198
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "la conversión al mismo tipo nunca usará un operador de conversión de tipo"
-#: cp/decl.c:11192
+#: cp/decl.c:11206
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to a base class will never use a type conversion operator"
msgstr "la conversión a una referencia a una clase base nunca usará un operador de conversión de tipo"
-#: cp/decl.c:11194
+#: cp/decl.c:11208
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to a base class will never use a type conversion operator"
msgstr "la conversión a una clase base nunca usará un operador de conversión de tipo"
#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:11203
+#: cp/decl.c:11217
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
msgstr "ISO C++ prohíbe la sobrecarga del operador ?:"
-#: cp/decl.c:11208
+#: cp/decl.c:11222
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgstr "%qD no debe tener un número variable de argumentos"
-#: cp/decl.c:11259
+#: cp/decl.c:11273
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
msgstr "el postfijo %qD debe tomar %<int%> como su argumento"
-#: cp/decl.c:11262
+#: cp/decl.c:11276
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
msgstr "el postfijo %qD debe tomar %<int%> como su segundo argumento"
-#: cp/decl.c:11270
+#: cp/decl.c:11284
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either zero or one argument"
msgstr "%qD debe tomar cero o un argumentos"
-#: cp/decl.c:11272
+#: cp/decl.c:11286
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either one or two arguments"
msgstr "%qD debe tomar uno o dos argumentos"
# En esta traducción se emplea 'devolver' por 'return'. Si embargo, aquí
# se cambió por cacofonía: no es agradable escuchar 'debe devolver'. cfuga
-#: cp/decl.c:11294
+#: cp/decl.c:11308
#, gcc-internal-format
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr "el prefijo %qD debe regresar %qT"
-#: cp/decl.c:11300
+#: cp/decl.c:11314
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr "el postfijo %qD debe regresar %qT"
-#: cp/decl.c:11309
+#: cp/decl.c:11323
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take %<void%>"
msgstr "%qD debe tomar %<void%>"
-#: cp/decl.c:11311 cp/decl.c:11320
+#: cp/decl.c:11325 cp/decl.c:11334
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly one argument"
msgstr "%qD debe tomar un argumento exactamente"
-#: cp/decl.c:11322
+#: cp/decl.c:11336
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly two arguments"
msgstr "%qD debe tomar dos argumentos exactamente"
-#: cp/decl.c:11331
+#: cp/decl.c:11345
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr "el %qD definido por el usuario siempre evalúa ambos argumentos"
-#: cp/decl.c:11345
+#: cp/decl.c:11359
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should return by value"
msgstr "%qD debe devolver por valor"
-#: cp/decl.c:11356 cp/decl.c:11361
+#: cp/decl.c:11370 cp/decl.c:11375
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr "%qD no puede tener argumentos por defecto"
-#: cp/decl.c:11422
+#: cp/decl.c:11436
#, gcc-internal-format
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr "usando el parámetro de tipo plantilla %qT después de %qs"
-#: cp/decl.c:11444
+#: cp/decl.c:11458
#, gcc-internal-format
msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
msgstr "se usa especialización de plantilla %qT alias después de %qs"
-#: cp/decl.c:11447
+#: cp/decl.c:11461
#, gcc-internal-format
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr "se usó el nombre de definición de tipo %qD después de %qs"
-#: cp/decl.c:11449
+#: cp/decl.c:11463
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has a previous declaration here"
msgstr "%qD tiene una declaración previa aquí"
-#: cp/decl.c:11457
+#: cp/decl.c:11471
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr "se refirió a %qT como %qs"
-#: cp/decl.c:11458 cp/decl.c:11465
+#: cp/decl.c:11472 cp/decl.c:11479
#, gcc-internal-format
msgid "%q+T has a previous declaration here"
msgstr "%q+T tiene una declaración previa aquí"
-#: cp/decl.c:11464
+#: cp/decl.c:11478
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr "se refirió a %qT como un enum"
@@ -28909,90 +29184,90 @@ msgstr "se refirió a %qT como un enum"
#. void f(class C); // No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:11479
+#: cp/decl.c:11493
#, gcc-internal-format
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "se requiere un argumento de plantilla para %<%s %T%>"
-#: cp/decl.c:11527 cp/name-lookup.c:3049
+#: cp/decl.c:11541 cp/name-lookup.c:3049
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr "%qD tiene el mismo nombre que la clase en la cual se declaró"
-#: cp/decl.c:11557 cp/name-lookup.c:2548 cp/name-lookup.c:3373
+#: cp/decl.c:11571 cp/name-lookup.c:2548 cp/name-lookup.c:3373
#: cp/name-lookup.c:3418 cp/parser.c:5054 cp/parser.c:20501
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr "la referencia a %qD es ambigua"
-#: cp/decl.c:11669
+#: cp/decl.c:11683
#, gcc-internal-format
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr "uso del enum %q#D sin declaración previa"
-#: cp/decl.c:11690
+#: cp/decl.c:11704
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr "redeclaración de %qT como algo que no es plantilla"
-#: cp/decl.c:11691
+#: cp/decl.c:11705
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %q+D"
msgstr "declaración previa de %q+D"
-#: cp/decl.c:11825
+#: cp/decl.c:11839
#, gcc-internal-format
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr "union derivada %qT inválida"
-#: cp/decl.c:11834
+#: cp/decl.c:11848
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
msgstr "la clase Java %qT no puede tener bases múltiples"
-#: cp/decl.c:11845
+#: cp/decl.c:11859
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
msgstr "la clase Java %qT no puede tener bases virtuales"
# No me gusta mucho esta traducción. Creo que es mejor
# "el tipo base %qT no es de tipo struct o clase". cfuga
-#: cp/decl.c:11865
+#: cp/decl.c:11879
#, gcc-internal-format
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr "el tipo base %qT falla en ser un tipo struct o clase"
-#: cp/decl.c:11898
+#: cp/decl.c:11912
#, gcc-internal-format
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr "tipo recursivo %qT sin definir"
-#: cp/decl.c:11900
+#: cp/decl.c:11914
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr "tipo base duplicado %qT inválido"
-#: cp/decl.c:12024
+#: cp/decl.c:12038
#, gcc-internal-format
msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
msgstr "no coinciden scoped/unscoped en el enum %q#T"
-#: cp/decl.c:12027 cp/decl.c:12035 cp/decl.c:12047 cp/parser.c:14514
+#: cp/decl.c:12041 cp/decl.c:12049 cp/decl.c:12061 cp/parser.c:14514
#, gcc-internal-format
msgid "previous definition here"
msgstr "la definición previa está aquí"
-#: cp/decl.c:12032
+#: cp/decl.c:12046
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
msgstr "no coincide el tipo subyacente en el enum %q#T"
-#: cp/decl.c:12044
+#: cp/decl.c:12058
#, gcc-internal-format
msgid "different underlying type in enum %q#T"
msgstr "tipos subyacentes diferentes en el enum %q#T"
-#: cp/decl.c:12111
+#: cp/decl.c:12125
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type %<%T%> of %<%T%> must be an integral type"
msgstr "el tipo subyacente %<%T%> de %<%T%> debe ser un tipo integral"
@@ -29001,72 +29276,72 @@ msgstr "el tipo subyacente %<%T%> de %<%T%> debe ser un tipo integral"
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:12245
+#: cp/decl.c:12259
#, gcc-internal-format
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr "ningún tipo integral puede representar todos los valores de enumerador de %qT"
-#: cp/decl.c:12380
+#: cp/decl.c:12394
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgstr "el valor de enumerador para %qD no es una constante entera"
-#: cp/decl.c:12430
+#: cp/decl.c:12444
#, gcc-internal-format
msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
msgstr "el valor del enumerador incrementado es demasiado grande para %<unsigned long%>"
-#: cp/decl.c:12442
+#: cp/decl.c:12456
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr "desbordamiento en valores de enumeración en %qD"
-#: cp/decl.c:12462
+#: cp/decl.c:12476
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
msgstr "el valor de enumerador %E es demasiado grande para el tipo subyacente %<%T%>"
-#: cp/decl.c:12559
+#: cp/decl.c:12573
#, gcc-internal-format
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr "el tipo de devolución %q#T es un tipo de dato incompleto"
-#: cp/decl.c:12561
+#: cp/decl.c:12575
#, gcc-internal-format
msgid "return type has Java class type %q#T"
msgstr "el tipo de devolución tiene tipo de clase Java %q#T"
-#: cp/decl.c:12685 cp/typeck.c:7896
+#: cp/decl.c:12699 cp/typeck.c:7896
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr "%<operator=%> debe devolver una referencia a %<*this%>"
-#: cp/decl.c:12780
+#: cp/decl.c:12794
#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %q+D"
msgstr "no hay declaración previa para %q+D"
-#: cp/decl.c:12995
+#: cp/decl.c:13009
#, gcc-internal-format
msgid "invalid function declaration"
msgstr "declaración de función inválida"
-#: cp/decl.c:13079
+#: cp/decl.c:13093
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared void"
msgstr "el parámetro %qD se declaró void"
-#: cp/decl.c:13532
+#: cp/decl.c:13546
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D set but not used"
msgstr "se define el parámetro %q+D pero no se usa"
-#: cp/decl.c:13627
+#: cp/decl.c:13641
#, gcc-internal-format
msgid "invalid member function declaration"
msgstr "declaración de la función miembro inválida"
-#: cp/decl.c:13641
+#: cp/decl.c:13655
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "%qD ya se definió en la clase %qT"
@@ -29106,7 +29381,7 @@ msgstr "no se puede borrar una función. Solamente los punteros a objetos son a
msgid "deleting %qT is undefined"
msgstr "el borrado de %qT está indefinido"
-#: cp/decl2.c:512 cp/pt.c:4875
+#: cp/decl2.c:512 cp/pt.c:4877
#, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %q#D"
msgstr "declaración plantilla de %q#D"
@@ -29297,87 +29572,87 @@ msgstr "se convierte lambda la cual usa %<...%> a un puntero de función"
msgid "use of deleted function %qD"
msgstr "se usó la función borrada %q+D"
-#: cp/error.c:3261
+#: cp/error.c:3263
#, gcc-internal-format
msgid "extended initializer lists only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "las listas de inicializador extendidas sólo está disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/error.c:3266
+#: cp/error.c:3268
#, gcc-internal-format
msgid "explicit conversion operators only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "los operadores de conversión explícita sólo están disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/error.c:3271
+#: cp/error.c:3273
#, gcc-internal-format
msgid "variadic templates only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "las plantillas variadic sólo están disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/error.c:3276
+#: cp/error.c:3278
#, gcc-internal-format
msgid "lambda expressions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "las expresiones lambda sólo están disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/error.c:3281
+#: cp/error.c:3283
#, gcc-internal-format
msgid "C++0x auto only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "C++0x automático sólo está disponible con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/error.c:3285
+#: cp/error.c:3287
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enums only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "los enums con ámbito sólo están disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/error.c:3289
+#: cp/error.c:3291
#, gcc-internal-format
msgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "las funciones por defecto y borradas sólo están disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/error.c:3294
+#: cp/error.c:3296
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespaces only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "los nombres de espacio incluídos en línea sólo están disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/error.c:3299
+#: cp/error.c:3301
#, gcc-internal-format
msgid "override controls (override/final) only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "los controles de anulación (override/final) sólo están disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/error.c:3304
+#: cp/error.c:3306
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member initializers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "los inicializadores de datos miembro que no son static sólo está disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/error.c:3309
+#: cp/error.c:3311
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined literals only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "las literales definidas por el usuario sólo está disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/error.c:3314
+#: cp/error.c:3316
#, gcc-internal-format
msgid "delegating constructors only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "los constructores delegadores sólo están disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/error.c:3361
+#: cp/error.c:3363
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr "se utilizó el tipo incompleto %qT en un especificador de nombre anidado"
-#: cp/error.c:3365
+#: cp/error.c:3367
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr "la referencia a %<%T::%D%> es ambigua"
-#: cp/error.c:3370 cp/typeck.c:2178
+#: cp/error.c:3372 cp/typeck.c:2178
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr "%qD no es un miembro de %qT"
-#: cp/error.c:3374
+#: cp/error.c:3376
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD"
msgstr "%qD no es un miembro de %qD"
-#: cp/error.c:3379
+#: cp/error.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgstr "%<::%D%> no se ha declarado"
@@ -29878,42 +30153,42 @@ msgstr "no hay argumentos para %qD que dependan de un parámetro de plantilla, p
msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
msgstr "(si utiliza %<-fpermissive%>, G++ aceptará su código, pero permitir el uso de un nombre sin declarar es obsoleto)"
-#: cp/mangle.c:2024
+#: cp/mangle.c:2022
#, gcc-internal-format
msgid "mangling typeof, use decltype instead"
msgstr "se decodifica typeof, utilice decltype en su lugar"
-#: cp/mangle.c:2028
+#: cp/mangle.c:2026
#, gcc-internal-format
msgid "mangling __underlying_type"
msgstr "se decodifica __underlying_type"
-#: cp/mangle.c:2252
+#: cp/mangle.c:2250
#, gcc-internal-format
msgid "mangling unknown fixed point type"
msgstr "se decodifica el tipo de coma fija desconocido"
-#: cp/mangle.c:2811
+#: cp/mangle.c:2809
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr "decodificando %C"
-#: cp/mangle.c:2886
+#: cp/mangle.c:2884
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr "se omitió el operando de enmedio de %<?%>: no se puede revolver el operando"
-#: cp/mangle.c:2950
+#: cp/mangle.c:2948
#, gcc-internal-format
msgid "string literal in function template signature"
msgstr "literal de cadena en la firma de plantilla de función"
-#: cp/mangle.c:3239
+#: cp/mangle.c:3237
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgstr "el nombre revuelto de %qD cambiará en una versión futura de GCC"
-#: cp/mangle.c:3383
+#: cp/mangle.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "-fabi-version=6 (or =0) avoids this error with a change in mangling"
msgstr "-fabi-version=6 (o =0) evita este error con un cambio en la decodificación"
@@ -30428,7 +30703,7 @@ msgstr "no se pueden definir tipos nuevos en un tipo de devolución"
msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
msgstr "(tal vez falta un punto y coma después de la definición de %qT)"
-#: cp/parser.c:2604 cp/parser.c:5102 cp/pt.c:7239
+#: cp/parser.c:2604 cp/parser.c:5102 cp/pt.c:7241
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template"
msgstr "%qT no es una plantilla"
@@ -30448,7 +30723,7 @@ msgstr "id-de-plantilla inválido"
msgid "floating-point literal cannot appear in a constant-expression"
msgstr "una literal de coma flotante no puede aparecer en una expresión constante"
-#: cp/parser.c:2645 cp/pt.c:13485
+#: cp/parser.c:2645 cp/pt.c:13498
#, gcc-internal-format
msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
msgstr "una conversión a un tipo diferente de un tipo integral o de enumeración no puede aparecer en una expresión constante"
@@ -31838,7 +32113,7 @@ msgstr "tipo inválido para la propiedad"
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr "no se permite la inicialización entre paréntesis para el bucle %<for%> en OpenMP"
-#: cp/parser.c:26407 cp/pt.c:12680
+#: cp/parser.c:26407 cp/pt.c:12693
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr "la variable de iteración %qD no debe ser reduction"
@@ -32060,109 +32335,109 @@ msgstr "el patrón de expansión %<%T%> no contiene paquetes de argumento"
msgid "expansion pattern %<%E%> contains no argument packs"
msgstr "el patrón de expansión %<%E%> no contiene paquetes de argumento"
-#: cp/pt.c:3277
+#: cp/pt.c:3279
#, gcc-internal-format
msgid "parameter packs not expanded with %<...%>:"
msgstr "no se expanden los paquetes de parámetro con %<...%>"
-#: cp/pt.c:3292 cp/pt.c:4370
+#: cp/pt.c:3294 cp/pt.c:4372
#, gcc-internal-format
msgid " %qD"
msgstr " %qD"
-#: cp/pt.c:3294
+#: cp/pt.c:3296
#, gcc-internal-format
msgid " <anonymous>"
msgstr " <anónimo>"
-#: cp/pt.c:3411
+#: cp/pt.c:3413
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+#D"
msgstr "la declaración de %q+#D"
-#: cp/pt.c:3412
+#: cp/pt.c:3414
#, gcc-internal-format
msgid " shadows template parm %q+#D"
msgstr " oscurece el parámetro de plantilla %q+#D"
-#: cp/pt.c:4366
+#: cp/pt.c:4368
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters not used in partial specialization:"
msgstr "no se usan los parámetros de plantilla en la especialización parcial:"
-#: cp/pt.c:4384
+#: cp/pt.c:4386
#, gcc-internal-format
msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
msgstr "la especialización parcial %qT no especializa ningún argumento de plantilla"
-#: cp/pt.c:4429
+#: cp/pt.c:4431
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack argument %qE must be at the end of the template argument list"
msgstr "el argumento de paquete de parámetro %qE debe estar al final de la lista de argumentos de plantilla"
-#: cp/pt.c:4432
+#: cp/pt.c:4434
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack argument %qT must be at the end of the template argument list"
msgstr "el argumento de paquete de parámetro %qT debe estar al final de la lista de argumentos de plantilla"
-#: cp/pt.c:4451
+#: cp/pt.c:4453
#, gcc-internal-format
msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
msgstr "el argumento de plantilla %qE involucra a el(los) parámetro(s) de plantilla"
-#: cp/pt.c:4497
+#: cp/pt.c:4499
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT of template argument %qE depends on a template parameter"
msgid_plural "type %qT of template argument %qE depends on template parameters"
msgstr[0] "el tipo %qT del argumento de plantilla %qE depende de un parámetro de plantilla"
msgstr[1] "el tipo %qT del argumento de plantilla %qE depende de parámetros de plantilla"
-#: cp/pt.c:4527
+#: cp/pt.c:4529
#, gcc-internal-format
msgid "partial specialization of %qT after instantiation of %qT"
msgstr "especialización parcial de %qT después de la instanciación %qT"
-#: cp/pt.c:4620
+#: cp/pt.c:4622
#, gcc-internal-format
msgid "no default argument for %qD"
msgstr "no hay un argumento por defecto para %qD"
-#: cp/pt.c:4641
+#: cp/pt.c:4643
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qE must be at the end of the template parameter list"
msgstr "el parámetro de paquete %qE debe estar al final de la lista de parámetros de plantilla"
-#: cp/pt.c:4644
+#: cp/pt.c:4646
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qT must be at the end of the template parameter list"
msgstr "el parámetro de paquete %qT debe estar al final de la lista de parámetros de plantilla"
-#: cp/pt.c:4681
+#: cp/pt.c:4683
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function template friend re-declaration"
msgstr "no se pueden usar los argumentos de plantilla por defecto en la re-declaración friend de la plantilla de función"
-#: cp/pt.c:4684
+#: cp/pt.c:4686
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function template friend declarations"
msgstr "no se pueden usar los argumentos de plantilla por defecto en las declaraciones friend de la plantilla de función"
-#: cp/pt.c:4687
+#: cp/pt.c:4689
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function templates without -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "los argumentos de plantilla por defecto no se pueden usar en las plantillas de función sin -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/pt.c:4690
+#: cp/pt.c:4692
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in partial specializations"
msgstr "no se pueden usar los argumentos de plantilla por defecto en las especializaciones parciales"
-#: cp/pt.c:4693 cp/pt.c:4744
+#: cp/pt.c:4695 cp/pt.c:4746
#, gcc-internal-format
msgid "default argument for template parameter for class enclosing %qD"
msgstr "argumento por defecto para el parámetro de plantilla para la clase incluyente %qD"
-#: cp/pt.c:4837
+#: cp/pt.c:4839
#, gcc-internal-format
msgid "template class without a name"
msgstr "clase de plantilla sin nombre"
@@ -32170,7 +32445,7 @@ msgstr "clase de plantilla sin nombre"
#. [temp.mem]
#.
#. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:4847
+#: cp/pt.c:4849
#, gcc-internal-format
msgid "destructor %qD declared as member template"
msgstr "se declaró el destructor %qD como una plantilla miembro"
@@ -32180,76 +32455,76 @@ msgstr "se declaró el destructor %qD como una plantilla miembro"
#. An allocation function can be a function
#. template. ... Template allocation functions shall
#. have two or more parameters.
-#: cp/pt.c:4862
+#: cp/pt.c:4864
#, gcc-internal-format
msgid "invalid template declaration of %qD"
msgstr "declaración de la plantilla de %qD inválida"
-#: cp/pt.c:4986
+#: cp/pt.c:4988
#, gcc-internal-format
msgid "template definition of non-template %q#D"
msgstr "definición de plantilla de %q#D que no es plantilla"
-#: cp/pt.c:5029
+#: cp/pt.c:5031
#, gcc-internal-format
msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
msgstr "se esperaban %d niveles de parámetros de plantilla para %q#D, se obtuvieron %d"
-#: cp/pt.c:5041
+#: cp/pt.c:5043
#, gcc-internal-format
msgid "got %d template parameters for %q#D"
msgstr "se obtuvieron %d parámetros de plantilla para %q#D"
-#: cp/pt.c:5044
+#: cp/pt.c:5046
#, gcc-internal-format
msgid "got %d template parameters for %q#T"
msgstr "se obtuvieron %d parámetros de plantilla para %q#T"
-#: cp/pt.c:5046
+#: cp/pt.c:5048
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " but %d required"
msgstr " pero se requieren %d"
-#: cp/pt.c:5067
+#: cp/pt.c:5069
#, gcc-internal-format
msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"
msgstr "los argumentos de plantilla para %qD no coinciden con la plantilla original %qD"
-#: cp/pt.c:5071
+#: cp/pt.c:5073
#, gcc-internal-format
msgid "use template<> for an explicit specialization"
msgstr "utilice template<> para una especialización explícita"
-#: cp/pt.c:5172
+#: cp/pt.c:5174
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template type"
msgstr "%qT no es un tipo plantilla"
-#: cp/pt.c:5185
+#: cp/pt.c:5187
#, gcc-internal-format
msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
msgstr "no se especificaron los especificadores de plantilla en la declaración de %qD"
-#: cp/pt.c:5196
+#: cp/pt.c:5198
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "redeclared with %d template parameter"
msgid_plural "redeclared with %d template parameters"
msgstr[0] "se redeclaró con %d parámetro de plantilla"
msgstr[1] "se redeclaró con %d parámetros de plantilla"
-#: cp/pt.c:5200
+#: cp/pt.c:5202
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %q+D used %d template parameter"
msgid_plural "previous declaration %q+D used %d template parameters"
msgstr[0] "la declaración previa de %q+#D usó %d parámetro de plantilla"
msgstr[1] "la declaración previa de %q+#D usó %d parámetros de plantilla"
-#: cp/pt.c:5237
+#: cp/pt.c:5239
#, gcc-internal-format
msgid "template parameter %q+#D"
msgstr "parámetro de plantilla %q+#D"
-#: cp/pt.c:5238
+#: cp/pt.c:5240
#, gcc-internal-format
msgid "redeclared here as %q#D"
msgstr "redeclarado aquí como %q#D"
@@ -32258,328 +32533,328 @@ msgstr "redeclarado aquí como %q#D"
#.
#. A template-parameter may not be given default arguments
#. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:5248
+#: cp/pt.c:5250
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of default argument for %q#D"
msgstr "redefinición del argumento por defecto para %q#D"
-#: cp/pt.c:5250
+#: cp/pt.c:5252
#, gcc-internal-format
msgid "original definition appeared here"
msgstr "la definición original apareció aquí"
-#: cp/pt.c:5368
+#: cp/pt.c:5370
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%qE no es un argumento válido de plantilla para el tipo %qT porque %qD no tiene enlace"
-#: cp/pt.c:5372
+#: cp/pt.c:5374
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "%qE no es un argumento válido de plantilla para el tipo %qT porque %qD no tiene enlace externo"
-#: cp/pt.c:5396 cp/pt.c:5997
+#: cp/pt.c:5398 cp/pt.c:5999
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgstr "%qE no es un argumento de plantilla válido para el tipo %qT"
-#: cp/pt.c:5398
+#: cp/pt.c:5400
#, gcc-internal-format
msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
msgstr "debe ser un puntero-a-miembro de la forma %<&X::Y%>"
-#: cp/pt.c:5449
+#: cp/pt.c:5451
#, gcc-internal-format
msgid " couldn't deduce template parameter %qD"
msgstr " no se puede deducir el parámetro de plantilla %qD"
-#: cp/pt.c:5464
+#: cp/pt.c:5466
#, gcc-internal-format
msgid " types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
msgstr " los tipos %qT y %qT tiene calificadores-cv incompatibles"
-#: cp/pt.c:5473
+#: cp/pt.c:5475
#, gcc-internal-format
msgid " mismatched types %qT and %qT"
msgstr " no coinciden los tipos %qT y %qT"
-#: cp/pt.c:5482
+#: cp/pt.c:5484
#, gcc-internal-format
msgid " template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
msgstr " el parámetro de plantilla %qD no es un paquete de parámetro, pero el argumento %qD sí"
-#: cp/pt.c:5493
+#: cp/pt.c:5495
#, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
msgstr " el argumento de plantilla %qE no coincide con la constante puntero-a-miembro %qE"
-#: cp/pt.c:5503
+#: cp/pt.c:5505
#, gcc-internal-format
msgid " %qE is not equivalent to %qE"
msgstr " %qE no es equivalente a %qE"
-#: cp/pt.c:5512
+#: cp/pt.c:5514
#, gcc-internal-format
msgid " inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
msgstr " deducción de paquete de parámetros inconsistente con %qT y %qT"
-#: cp/pt.c:5524
+#: cp/pt.c:5526
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
msgstr " se deducen tipos en conflicto para el parámetro %qT (%qT y %qT)"
-#: cp/pt.c:5528
+#: cp/pt.c:5530
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
msgstr " se deducen valores en conflicto para el parámetro %qE que no es tipo (%qE y %qE)"
-#: cp/pt.c:5539
+#: cp/pt.c:5541
#, gcc-internal-format
msgid " variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
msgstr " el tipo matriz de tamaño variable %qT no es un argumento de plantilla válido"
-#: cp/pt.c:5550
+#: cp/pt.c:5552
#, gcc-internal-format
msgid " member function type %qT is not a valid template argument"
msgstr " el tipo de función miembro %qT no es un argumento de plantilla válido"
-#: cp/pt.c:5583
+#: cp/pt.c:5585
#, gcc-internal-format
msgid " cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
msgstr " no se puede convertir %qE (tipo %qT) al tipo %qT"
-#: cp/pt.c:5596
+#: cp/pt.c:5598
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"
msgstr " %qT es una clase base ambigua de %qT"
-#: cp/pt.c:5600
+#: cp/pt.c:5602
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not derived from %qT"
msgstr " %qT no es derivado de %qT"
-#: cp/pt.c:5611
+#: cp/pt.c:5613
#, gcc-internal-format
msgid " template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
msgstr " los parámetros de plantilla de un argumento de plantilla plantilla son inconsistentes con otros argumentos de plantilla deducidos"
-#: cp/pt.c:5621
+#: cp/pt.c:5623
#, gcc-internal-format
msgid " can't deduce a template for %qT from non-template type %qT"
msgstr " no se puede deducir una plantilla para %qT del tipo %qT que no es plantilla"
-#: cp/pt.c:5631
+#: cp/pt.c:5633
#, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match %qD"
msgstr " el argumento de plantilla %qE no coincide con %qD"
-#: cp/pt.c:5640
+#: cp/pt.c:5642
#, gcc-internal-format
msgid " could not resolve address from overloaded function %qE"
msgstr " no se puede resolver la dirección de la función sobrecargada %qE"
-#: cp/pt.c:5679
+#: cp/pt.c:5681
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
msgstr "%qE no es un argumento válido de plantilla para el tipo %qT porque las literales de cadena nunca se pueden usar en este contexto"
-#: cp/pt.c:5816
+#: cp/pt.c:5818
#, gcc-internal-format
msgid "in template argument for type %qT "
msgstr "en el argumento de plantilla para el tipo %qT "
-#: cp/pt.c:5858
+#: cp/pt.c:5860
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
msgstr "%qD no es un argumento válido de plantilla porque %qD es una variable, no la dirección de una variable"
-#: cp/pt.c:5876
+#: cp/pt.c:5878
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
msgstr "%qE no es un argumento válido de plantilla de tipo %qT porque %qE no es una variable"
-#: cp/pt.c:5883
+#: cp/pt.c:5885
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "%qE no es un argumento válido de plantilla de tipo %qT porque %qD no tiene enlace externo"
-#: cp/pt.c:5890
+#: cp/pt.c:5892
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%qE no es un argumento válido de plantilla de tipo %qT porque %qD no tiene enlace"
-#: cp/pt.c:5920
+#: cp/pt.c:5922
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
msgstr "%qE no es un argumento de plantilla válido para el tipo %qT debido a conflictos en la calificación cv"
-#: cp/pt.c:5927
+#: cp/pt.c:5929
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
msgstr "%qE no es un argumento válido de plantilla para el tipo %qT porque no es un l-valor"
-#: cp/pt.c:5944
+#: cp/pt.c:5946
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
msgstr "%q#D no es un argumento válido de plantilla para el tipo %qT porque una referencia variable no tiene una dirección constante"
-#: cp/pt.c:5953
+#: cp/pt.c:5955
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with external linkage"
msgstr "%qE no es un argumento válido de plantilla para el tipo %qT porque no es un objeto con enlace externo"
-#: cp/pt.c:5961
+#: cp/pt.c:5963
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgstr "%qE no es un argumento válido de plantilla para el tipo %qT porque el objeto %qD no tiene enlace externo"
-#: cp/pt.c:5998
+#: cp/pt.c:6000
#, gcc-internal-format
msgid "it must be the address of a function with external linkage"
msgstr "debe ser la dirección de una función con enlace externo"
-#: cp/pt.c:6012
+#: cp/pt.c:6014
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgstr "%qE no es un argumento de plantilla válido para el tipo %qT porque es un puntero"
-#: cp/pt.c:6014
+#: cp/pt.c:6016
#, gcc-internal-format
msgid "try using %qE instead"
msgstr "intente utilizar %qE en su lugar"
-#: cp/pt.c:6052 cp/pt.c:6081
+#: cp/pt.c:6054 cp/pt.c:6083
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
msgstr "%qE no es un argumento de plantilla válido para el tipo %qT porque es de tipo %qT"
-#: cp/pt.c:6058
+#: cp/pt.c:6060
#, gcc-internal-format
msgid "standard conversions are not allowed in this context"
msgstr "no se permiten las conversiones estándar en este contexto"
-#: cp/pt.c:6368
+#: cp/pt.c:6370
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
msgstr "se descartan los atributos en el argumento de plantilla %qT"
-#: cp/pt.c:6426
+#: cp/pt.c:6428
#, gcc-internal-format
msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
msgstr "se usó el nombre-de-clase-inyectada %qD como un argumento de plantilla plantilla"
-#: cp/pt.c:6454
+#: cp/pt.c:6456
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
msgstr "uso inválido del destructor %qE como un tipo"
-#: cp/pt.c:6459
+#: cp/pt.c:6461
#, gcc-internal-format
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
msgstr "para hacer referencia a un tipo miembro de un parámetro de plantilla, use %<typename %E%>"
-#: cp/pt.c:6475 cp/pt.c:6494 cp/pt.c:6540
+#: cp/pt.c:6477 cp/pt.c:6496 cp/pt.c:6542
#, gcc-internal-format
msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "no coincide el tipo/valor en el argumento %d en la lista de parámetros de plantilla para %qD"
-#: cp/pt.c:6479
+#: cp/pt.c:6481
#, gcc-internal-format
msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
msgstr " se esperaba una constante de tipo %qT, se obtuvo %qT"
-#: cp/pt.c:6483
+#: cp/pt.c:6485
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qE"
msgstr " se esperaba una plantilla de clase, se obtuvo %qE"
-#: cp/pt.c:6485
+#: cp/pt.c:6487
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qE"
msgstr " se esperaba un tipo, se obtuvo %qE"
-#: cp/pt.c:6498
+#: cp/pt.c:6500
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qT"
msgstr " se esperaba un tipo, se obtuvo %qT"
-#: cp/pt.c:6500
+#: cp/pt.c:6502
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qT"
msgstr " se esperaba una plantilla de clase, se obtuvo %qT"
-#: cp/pt.c:6543
+#: cp/pt.c:6545
#, gcc-internal-format
msgid " expected a template of type %qD, got %qT"
msgstr " se esperaba una plantilla de tipo %qD, se obtuvo %qT"
#. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
#. to be robust.
-#: cp/pt.c:6576
+#: cp/pt.c:6578
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
msgstr "los tipos no coinciden en el parámetro pack que no es de tipo"
-#: cp/pt.c:6598
+#: cp/pt.c:6600
#, gcc-internal-format
msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
msgstr "no se puede convertir el argumento de plantilla %qE a %qT"
-#: cp/pt.c:6664 cp/pt.c:6813
+#: cp/pt.c:6666 cp/pt.c:6815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgstr "número erróneo de argumentos de plantilla (%d, debe ser %d)"
-#: cp/pt.c:6809
+#: cp/pt.c:6811
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d or more)"
msgstr "número erróneo de argumentos de plantilla (%d, debe ser %d o más)"
-#: cp/pt.c:6817
+#: cp/pt.c:6819
#, gcc-internal-format
msgid "provided for %q+D"
msgstr "provisto por %q+D"
-#: cp/pt.c:6898
+#: cp/pt.c:6900
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "template argument %d is invalid"
msgstr "el argumento de plantilla %d es inválido"
-#: cp/pt.c:7087
+#: cp/pt.c:7089
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a function template"
msgstr "%q#D no es una plantilla de función"
-#: cp/pt.c:7251
+#: cp/pt.c:7253
#, gcc-internal-format
msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr "se usa el tipo %qT que no es plantilla como una plantilla"
-#: cp/pt.c:7253
+#: cp/pt.c:7255
#, gcc-internal-format
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "para la declaración de plantilla %q+D"
-#: cp/pt.c:8058
+#: cp/pt.c:8060
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) substituting %qS"
msgstr "la profundidad de instanciación de la plantilla excede el máximo de %d (use -ftemplate-depth= para incrementar el máximo) al sustituir %qS"
-#: cp/pt.c:8062
+#: cp/pt.c:8064
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) instantiating %qD"
msgstr "la profundidad de instanciación de la plantilla excede el máximo de %d (use -ftemplate-depth= para incrementar el máximo) al instanciar %qD"
-#: cp/pt.c:9409
+#: cp/pt.c:9411
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
msgstr "no coinciden las longitudes de los paquetes de argumentos al expandir %<%T%>"
-#: cp/pt.c:9413
+#: cp/pt.c:9415
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
msgstr "no coinciden las longitudes de los paquetes de argumentos al expandir %<%E%>"
-#: cp/pt.c:10539
+#: cp/pt.c:10541
#, gcc-internal-format
msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
msgstr "instanciación de %q+D como tipo %qT"
@@ -32597,257 +32872,257 @@ msgstr "instanciación de %q+D como tipo %qT"
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.c:10695
+#: cp/pt.c:10697
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "la variable %qD tiene tipo de función"
-#: cp/pt.c:10864
+#: cp/pt.c:10866
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "tipo de parámetro %qT inválido"
-#: cp/pt.c:10866
+#: cp/pt.c:10868
#, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "en la declaración %q+D"
-#: cp/pt.c:10943
+#: cp/pt.c:10945
#, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "la función devuelve una matriz"
-#: cp/pt.c:10945
+#: cp/pt.c:10947
#, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "la función devuelve una función"
-#: cp/pt.c:10975
+#: cp/pt.c:10977
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "se crea un puntero a función miembro del tipo %qT que no es clase"
-#: cp/pt.c:11514
+#: cp/pt.c:11518
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "se forma la referencia a void"
-#: cp/pt.c:11516
+#: cp/pt.c:11520
#, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "se forma un puntero para referenciar al tipo %qT"
-#: cp/pt.c:11518
+#: cp/pt.c:11522
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "se forma una referencia para referenciar al tipo %qT"
-#: cp/pt.c:11567
+#: cp/pt.c:11571
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "se crea un puntero al miembro del tipo %qT que no es clase"
-#: cp/pt.c:11573
+#: cp/pt.c:11577
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "se crea un puntero al miembro de referencia de tipo %qT"
-#: cp/pt.c:11579
+#: cp/pt.c:11583
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "se crea un puntero al miembro de tipo void"
-#: cp/pt.c:11641
+#: cp/pt.c:11645
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "se crea la matriz de %qT"
-#: cp/pt.c:11647
+#: cp/pt.c:11651
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
msgstr "se crea la matriz de %qT, la cual es un tipo de clase abstracta"
-#: cp/pt.c:11676
+#: cp/pt.c:11680
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "%qT no es de tipo clase, struct o union"
-#: cp/pt.c:11713
+#: cp/pt.c:11717
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr "%qT resuelve a %qT, el cual no es un tipo enumerado"
-#: cp/pt.c:11721
+#: cp/pt.c:11725
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
msgstr "%qT resuelve a %qT, el cual no es un tipo de clase"
-#: cp/pt.c:11838
+#: cp/pt.c:11842
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "uso de %qs en la plantilla"
-#: cp/pt.c:11974
+#: cp/pt.c:11978
#, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "el tipo calificador %qT no coincide con el nombre del destructor ~%qT"
-#: cp/pt.c:11989
+#: cp/pt.c:11993
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr "el nombre dependiente %qE se decodifica como un no tipo, pero la instanciación genera un tipo"
-#: cp/pt.c:11991
+#: cp/pt.c:11995
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr "escriba %<typename %E%> si quiere un tipo"
-#: cp/pt.c:12144
+#: cp/pt.c:12148
#, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "se usa el campo inválido %qD"
-#: cp/pt.c:12499 cp/pt.c:13300
+#: cp/pt.c:12503 cp/pt.c:13313
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "uso inválido de la expresión de expansión de paquete"
-#: cp/pt.c:12503 cp/pt.c:13304
+#: cp/pt.c:12507 cp/pt.c:13317
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr "use %<...%> para expandir el paquete de argumentos"
-#: cp/pt.c:13880
+#: cp/pt.c:13893
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr "%qD no se declaró en este ámbito, y no se encontraron declaraciones en la búsqueda dependiente de argumentos en el punto de la instanciación"
-#: cp/pt.c:13889
+#: cp/pt.c:13902
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr "no se encontraron declaraciones en la base dependiente %qT pur la búsqueda no calificada"
-#: cp/pt.c:13894
+#: cp/pt.c:13907
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr "use %<this->%D%> en su lugar"
-#: cp/pt.c:13897
+#: cp/pt.c:13910
#, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr "use %<%T::%D%> en su lugar"
-#: cp/pt.c:13901
+#: cp/pt.c:13914
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared here, later in the translation unit"
msgstr "%q+D se declaró aquí, después en la unidad de translación"
-#: cp/pt.c:14134
+#: cp/pt.c:14147
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "%qT no es una clase o un espacio de nombres"
-#: cp/pt.c:14137
+#: cp/pt.c:14150
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "%qD no es una clase o un espacio de nombres"
-#: cp/pt.c:14429
+#: cp/pt.c:14442
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses anonymous type"
msgstr "%qT es/usa un tipo anónimo"
-#: cp/pt.c:14431
+#: cp/pt.c:14444
#, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "el argumento de plantilla para %qD usa el tipo local %qT"
-#: cp/pt.c:14441
+#: cp/pt.c:14454
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "%qT es un tipo modificado variablemente"
-#: cp/pt.c:14452
+#: cp/pt.c:14465
#, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "la expresión integral %qE no es una constante"
-#: cp/pt.c:14470
+#: cp/pt.c:14483
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr " se trata de instanciar %qD"
-#: cp/pt.c:17791
+#: cp/pt.c:17804
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgstr "instanciación de plantilla clase ambigua para %q#T"
-#: cp/pt.c:17795
+#: cp/pt.c:17808
#, gcc-internal-format
msgid "%s %+#T"
msgstr "%s %+#T"
-#: cp/pt.c:17819 cp/pt.c:17902
+#: cp/pt.c:17832 cp/pt.c:17915
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "instanciación explícita de %q#D que no es plantilla"
-#: cp/pt.c:17834
+#: cp/pt.c:17847
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "%qD no es un dato miembro static de una plantilla de clase"
-#: cp/pt.c:17840 cp/pt.c:17897
+#: cp/pt.c:17853 cp/pt.c:17910
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "no se encontró una plantilla coincidente para %qD"
-#: cp/pt.c:17845
+#: cp/pt.c:17858
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "el tipo %qT para la instanciación explícita %qD no coincide con el tipo declarado %qT"
-#: cp/pt.c:17853
+#: cp/pt.c:17866
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "instanciación explícita de %q#D"
-#: cp/pt.c:17889
+#: cp/pt.c:17902
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "instanciación explícita duplicada de %q#D"
-#: cp/pt.c:17912 cp/pt.c:18009
+#: cp/pt.c:17925 cp/pt.c:18022
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ 1998 prohíbe el uso de %<extern%> en instanciaciones explícitas"
-#: cp/pt.c:17917 cp/pt.c:18026
+#: cp/pt.c:17930 cp/pt.c:18039
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "clase de almacenamiento %qD aplicada a la instanciación de una plantilla"
-#: cp/pt.c:17985
+#: cp/pt.c:17998
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "instanciación explícita de la plantilla %qD que no es clase"
-#: cp/pt.c:17987
+#: cp/pt.c:18000
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "instanciación explícita del tipo %qT que no es plantilla"
-#: cp/pt.c:17996
+#: cp/pt.c:18009
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "instanciación explícita de %q#T antes de la definición de la plantilla"
-#: cp/pt.c:18014
+#: cp/pt.c:18027
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ prohíbe el uso de %qE en las instanciaciones explícitas"
-#: cp/pt.c:18060
+#: cp/pt.c:18073
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "instanciación explícita duplicada de %q#T"
@@ -32859,32 +33134,32 @@ msgstr "instanciación explícita duplicada de %q#T"
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.c:18614
+#: cp/pt.c:18627
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "instanciación explícita de %qD pero no hay una definición disponible"
-#: cp/pt.c:18790
+#: cp/pt.c:18803
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
msgstr "la profundidad de instanciación de la plantilla excede el máximo de %d al instanciar %q+D, posiblemente de la generación de tabla virtual (use -ftemplate-depth= para incrementar el máximo)"
-#: cp/pt.c:19161
+#: cp/pt.c:19175
#, gcc-internal-format
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "parámetro que no es tipo plantilla inválido"
-#: cp/pt.c:19163
+#: cp/pt.c:19177
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "%q#T no es un tipo válido para un parámetro que no es tipo plantilla"
-#: cp/pt.c:20249
+#: cp/pt.c:20263
#, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
msgstr "la deducción de una lista inicializadora encerrada entre llaves requiere #include <initializer_list>"
-#: cp/pt.c:20308
+#: cp/pt.c:20322
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q#D with %<auto%> type used in its own initializer"
msgstr "se usó la variable %q#D con tipo %<auto%> en su propio inicializador"
@@ -32892,12 +33167,12 @@ msgstr "se usó la variable %q#D con tipo %<auto%> en su propio inicializador"
#. If type is error_mark_node a diagnostic must have been
#. emitted by now. Also, having a mention to '<type error>'
#. in the diagnostic is not really useful to the user.
-#: cp/pt.c:20340
+#: cp/pt.c:20354
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr "no se puede deducir %qT de %qE"
-#: cp/pt.c:20351
+#: cp/pt.c:20365
#, gcc-internal-format
msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
msgstr "deducción inconsistente para %qT: %qT y después %qT"
@@ -33134,7 +33409,7 @@ msgstr "definición inválida del tipo calificado %qT"
msgid "invalid base-class specification"
msgstr "especificación de clase base inválida"
-#: cp/semantics.c:2999 cp/semantics.c:8802
+#: cp/semantics.c:2999 cp/semantics.c:8817
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not captured"
msgstr "%qD no se capturó"
@@ -33312,203 +33587,209 @@ msgstr "%q#T tiene clases base virtuales"
msgid "constexpr constructor does not have empty body"
msgstr "el constructor constexpr no tiene cuerpo vacío"
-#: cp/semantics.c:6065
+#: cp/semantics.c:6042
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "defaulted default constructor does not initialize any non-static data member"
+msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
+msgstr "el constructor por defecto en efecto no inicializa ningún dato miembro que no es static"
+
+#: cp/semantics.c:6080
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized member %qD in %<constexpr%> constructor"
msgstr "miembro %qD sin inicializar en el constructor %<constexpr%>"
-#: cp/semantics.c:6096
+#: cp/semantics.c:6111
#, gcc-internal-format
msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
msgstr "el cuerpo de la función constexpr %qD no es una declaración de devolución"
-#: cp/semantics.c:6151
+#: cp/semantics.c:6166
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is not usable as a constexpr function because:"
msgstr "%q+D no se puede usar como una función constexpr porque:"
-#: cp/semantics.c:6475
+#: cp/semantics.c:6490
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
msgstr "la expresión %qE no designa una función constexpr"
-#: cp/semantics.c:6489 cp/semantics.c:8072
+#: cp/semantics.c:6504 cp/semantics.c:8087
#, gcc-internal-format
msgid "call to non-constexpr function %qD"
msgstr "llamada a la función %qD que no es constexpr"
#. The definition of fun was somehow unsuitable.
-#: cp/semantics.c:6517
+#: cp/semantics.c:6532
#, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "se llamó %qD en una expresión constante"
-#: cp/semantics.c:6521
+#: cp/semantics.c:6536
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "se usó %qD antes de su definición"
-#: cp/semantics.c:6555
+#: cp/semantics.c:6570
#, gcc-internal-format
msgid "call has circular dependency"
msgstr "la llamada tiene una dependencia circular"
-#: cp/semantics.c:6563
+#: cp/semantics.c:6578
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
msgstr "la profundidad de evaluación de constexpr excede el máximo de %d (use -fconstexpr-depth= para incrementar el máximo)"
-#: cp/semantics.c:6641
+#: cp/semantics.c:6656
#, gcc-internal-format
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "%q+E no es una expresión constante"
-#: cp/semantics.c:6781
+#: cp/semantics.c:6796
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript out of bound"
msgstr "el subíndice de la matriz está fuera de los límites"
-#: cp/semantics.c:6827 cp/semantics.c:6887 cp/semantics.c:7523
+#: cp/semantics.c:6842 cp/semantics.c:6902 cp/semantics.c:7538
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression"
msgstr "%qE no es una expresión constante"
-#: cp/semantics.c:6833
+#: cp/semantics.c:6848
#, gcc-internal-format
msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "%qD mutable no se puede usar en una expresión constante"
-#: cp/semantics.c:6848
+#: cp/semantics.c:6863
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
msgstr "se accede al miembro %qD en lugar del miembro inicializado %qD en la expresión constante"
-#: cp/semantics.c:7388
+#: cp/semantics.c:7403
#, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr "se accede al valor de %qE a través de glvalue %qT en una expresión constante"
-#: cp/semantics.c:7419
+#: cp/semantics.c:7434
#, gcc-internal-format
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "el valor de %qD no se puede usar en una expresión constante"
-#: cp/semantics.c:7426
+#: cp/semantics.c:7441
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "se usó %qD en su propio inicializador"
-#: cp/semantics.c:7431
+#: cp/semantics.c:7446
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not const"
msgstr "%q#D no es const"
-#: cp/semantics.c:7434
+#: cp/semantics.c:7449
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "%q+#D es volatile"
-#: cp/semantics.c:7438
+#: cp/semantics.c:7453
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "%qD no se inicializó con una expresion constante"
-#: cp/semantics.c:7447
+#: cp/semantics.c:7462
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "%qD no se declaró %<constexpr%>"
-#: cp/semantics.c:7450
+#: cp/semantics.c:7465
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "%qD no tiene tipo integral o de enumeración"
-#: cp/semantics.c:7511 cp/semantics.c:8204
+#: cp/semantics.c:7526 cp/semantics.c:8219
#, gcc-internal-format
msgid "use of the value of the object being constructed in a constant expression"
msgstr "uso del valor del objeto en construcción en una expresión constante"
-#: cp/semantics.c:7539 cp/semantics.c:8342
+#: cp/semantics.c:7554 cp/semantics.c:8357
#, gcc-internal-format
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "temporal del tipo %qT que no es literal en una expresión constante"
-#: cp/semantics.c:7787 cp/semantics.c:8246 cp/semantics.c:8495
+#: cp/semantics.c:7802 cp/semantics.c:8261 cp/semantics.c:8510
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE is not a constant-expression"
msgstr "la expresión %qE no es una expresión constante"
-#: cp/semantics.c:7792
+#: cp/semantics.c:7807
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "expresión %qE inesperada de género %s"
-#: cp/semantics.c:7823
+#: cp/semantics.c:7838
#, gcc-internal-format
msgid "%qT cannot be the type of a complete constant expression because it has mutable sub-objects"
msgstr "%qT no puede ser el tipo de una expresión constante completa porque tiene sub-objetos mutables"
-#: cp/semantics.c:7836
+#: cp/semantics.c:7851
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant-expression"
msgstr "conversión del tipo puntero %qT al tipo aritmético %qT en una expresión constante"
-#: cp/semantics.c:8007
+#: cp/semantics.c:8022
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE has side-effects"
msgstr "la expresión %qE tiene efectos colaterales"
-#: cp/semantics.c:8090
+#: cp/semantics.c:8105
#, gcc-internal-format
msgid "calling a member function of the object being constructed in a constant expression"
msgstr "se llamó a una función miembro del objeto en construcción en una expresión constante"
-#: cp/semantics.c:8172
+#: cp/semantics.c:8187
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr "la dirección de un objeto %qE con hilo local o almacenamiento automático no es una expresión constante"
-#: cp/semantics.c:8258
+#: cp/semantics.c:8273
#, gcc-internal-format
msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr "la expresión id de tipo no es una expresión constante porque %qE es de tipo polimórfico"
-#: cp/semantics.c:8271
+#: cp/semantics.c:8286
#, gcc-internal-format
msgid "difference of two pointer expressions is not a constant expression"
msgstr "la diferencia de dos expresiones puntero no es una expresión constante"
-#: cp/semantics.c:8290
+#: cp/semantics.c:8305
#, gcc-internal-format
msgid "pointer comparison expression is not a constant expression"
msgstr "la expresión de comparación de punteros no es una expresión constante"
-#: cp/semantics.c:8391
+#: cp/semantics.c:8406
#, gcc-internal-format
msgid "division by zero is not a constant-expression"
msgstr "la división entre cero no es una expresión constante"
-#: cp/semantics.c:8503
+#: cp/semantics.c:8518
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "inicialización de una matriz que no es constante"
-#: cp/semantics.c:8509
+#: cp/semantics.c:8524
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr "AST inesperado de género %s"
-#: cp/semantics.c:8999
+#: cp/semantics.c:9014
#, gcc-internal-format
msgid "cannot capture %qE by reference"
msgstr "no se puede capturar %qE por referencia"
-#: cp/semantics.c:9022
+#: cp/semantics.c:9037
#, gcc-internal-format
msgid "already captured %qD in lambda expression"
msgstr "ya se capturó %qD en la expresión lambda"
-#: cp/semantics.c:9168
+#: cp/semantics.c:9183
#, gcc-internal-format
msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
msgstr "no se capturó %<this%> para esta función lambda"
@@ -34703,7 +34984,7 @@ msgstr "La referencia a matriz en %C no puede tener más de %d dimensiones"
#: fortran/array.c:216 fortran/array.c:576 fortran/check.c:2149
#: fortran/check.c:3915 fortran/check.c:3953 fortran/check.c:4120
-#: fortran/match.c:1767 fortran/match.c:2834 fortran/match.c:3030
+#: fortran/match.c:1766 fortran/match.c:2833 fortran/match.c:3029
#: fortran/simplify.c:4538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarrays disabled at %C, use -fcoarray= to enable"
@@ -34824,7 +35105,7 @@ msgstr "Fortran 2003: Constructores de matriz de estilo [...] en %C"
msgid "Fortran 2003: Array constructor including type specification at %C"
msgstr "Fortran 2003: Los constructores de matriz incluyen especificación de tipo en %C"
-#: fortran/array.c:1055 fortran/match.c:3466
+#: fortran/array.c:1055 fortran/match.c:3465
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-spec at %L cannot contain a deferred type parameter"
msgstr "La especificación de tipo en %L no puede tener un parámetro de tipo diferido"
@@ -34846,7 +35127,7 @@ msgstr "El paso de iterador en %L no puede ser cero"
#. Problems occur when we get something like
#. integer :: a(lots) = (/(i, i=1, lots)/)
-#: fortran/array.c:1621 fortran/expr.c:1538 fortran/trans-array.c:5260
+#: fortran/array.c:1621 fortran/expr.c:1538 fortran/trans-array.c:5259
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See -fmax-array-constructor option"
msgstr "El número de elementos en el constructor de matriz en %L requiere un incremento del límite superior %d permitido. Vea la opción -fmax-array-constructor"
@@ -35015,8 +35296,9 @@ msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
msgstr "El argumento '%s' del intrínseco '%s' en %L debe ser un POINTER"
#: fortran/check.c:910 fortran/check.c:946 fortran/check.c:2853
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall not be conindexed"
+#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall not be conindexed"
+msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall not be coindexed"
msgstr "El argumento '%s' del intrínseco '%s' en %L no debe ser coindizado"
#: fortran/check.c:928
@@ -35397,19 +35679,19 @@ msgstr "El argumento '%s' del intrínseco '%s' en %L debe ser de un género que
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
msgstr "El argumento '%s' del intrínseco '%s' en %L debe ser INTEGER o LOGICAL"
-#: fortran/class.c:345
+#: fortran/class.c:470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size polymorphic objects or components, such as that at %C, have not yet been implemented"
msgstr "Objetos o componentes polimórficos de tamaño asumido, tales como el que está en %C, aún no están implementados"
#. Since the extension field is 8 bit wide, we can only have
#. up to 255 extension levels.
-#: fortran/class.c:431 fortran/decl.c:7562
+#: fortran/class.c:556 fortran/decl.c:7561
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Maximum extension level reached with type '%s' at %L"
msgstr "Se alcanzó el nivel de extensión máximo con el tipo '%s' en %L"
-#: fortran/class.c:822 fortran/class.c:896
+#: fortran/class.c:948 fortran/class.c:1022
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' of '%s' is PRIVATE at %L"
msgstr "'%s' de '%s' es PRIVATE en %L"
@@ -35459,227 +35741,227 @@ msgstr "Elemento de datos arriba del límite superior en %L"
msgid "Extension: re-initialization of '%s' at %L"
msgstr "Extensión: reinicialización de '%s' en %L"
-#: fortran/decl.c:260
+#: fortran/decl.c:264
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Host associated variable '%s' may not be in the DATA statement at %C"
msgstr "La variable asociada al anfitrión '%s' no debe estar en la declaración DATA en %C"
-#: fortran/decl.c:267
+#: fortran/decl.c:271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: initialization of common block variable '%s' in DATA statement at %C"
msgstr "Extensión: inicialización de la variable de bloque común '%s' en la declaración DATA en %C"
-#: fortran/decl.c:376
+#: fortran/decl.c:380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
msgstr "El símbolo '%s' debe ser un PARAMETER en la declaración DATA en %C"
-#: fortran/decl.c:401
+#: fortran/decl.c:405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C"
msgstr "Inicializador %s inválido en la declaración Data en %C"
-#: fortran/decl.c:504
+#: fortran/decl.c:508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr "No se permite la inicialización de %C en un procedimiento PURE"
-#: fortran/decl.c:566
+#: fortran/decl.c:570
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr "No se permite la declaración DATA en %C en un procedimiento PURE"
-#: fortran/decl.c:654
+#: fortran/decl.c:658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad INTENT specification at %C"
msgstr "Especificación INTENT errónea en %C"
-#: fortran/decl.c:675
+#: fortran/decl.c:679
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: deferred type parameter at %C"
msgstr "Fortran 2003: parámetro de tipo diferido en %C"
-#: fortran/decl.c:712
+#: fortran/decl.c:716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflict in attributes of function argument at %C"
msgstr "Conflicto en los atributos de los argumentos de la función en %C"
-#: fortran/decl.c:737
+#: fortran/decl.c:741
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Old-style character length at %C"
msgstr "Característica obsoleta: Longitud de carácter de estilo antiguo en %C"
-#: fortran/decl.c:769
+#: fortran/decl.c:773
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in character length specification at %C"
msgstr "Error sintáctico en la especificación de longitud de carácter en %C"
-#: fortran/decl.c:892
+#: fortran/decl.c:896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
msgstr "El procedimiento '%s' en %C ya se había definido en %L"
-#: fortran/decl.c:900
+#: fortran/decl.c:904
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is already defined as a generic interface at %L"
msgstr "El nombre '%s' en %C ya se definió como una interfaz genérica en %L"
-#: fortran/decl.c:913
+#: fortran/decl.c:917
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
msgstr "El procedimiento '%s' en %C tiene una interfaz explícita y no debe tener atributos declarados en %L"
-#: fortran/decl.c:985
+#: fortran/decl.c:989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L must have the BIND(C) attribute to be C interoperable"
msgstr "El procedimiento '%s' en %L debe tener el atributo BIND(C) para que sea interoperable con C"
-#: fortran/decl.c:1013
+#: fortran/decl.c:1017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because derived type '%s' is not C interoperable"
msgstr "La variable '%s' en %L es un argumento dummy del procedimiento BIND(C) '%s' pero no es interoperable con C porque el tipo derivado '%s' no es interoperable con C"
-#: fortran/decl.c:1020
+#: fortran/decl.c:1024
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because it is polymorphic"
msgstr "La variable '%s' en %L es un argumento dummy del procedimiento BIND(C) '%s' pero puede no ser interoperable con C porque es polimórfica"
-#: fortran/decl.c:1026
+#: fortran/decl.c:1030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a parameter to the BIND(C) procedure '%s' but may not be C interoperable"
msgstr "La variable '%s' en %L es un parámetro del procedimiento BIND(C) '%s' pero puede no ser interoperable con C"
-#: fortran/decl.c:1041
+#: fortran/decl.c:1045
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character argument '%s' at %L must be length 1 because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr "El argumento de carácter '%s' en %L debe ser de longitud 1 porque el procedimiento '%s' es BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:1055
+#: fortran/decl.c:1059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr "La variable '%s' en %L no puede tener el atributo ALLOCATABLE porque el procedimiento '%s' es BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:1064
+#: fortran/decl.c:1068
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr "La variable '%s' en %L no puede tener el atributo POINTER porque el procedimiento '%s' es BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:1073
+#: fortran/decl.c:1077
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the OPTIONAL and the VALUE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr "La variable '%s' en %L no puede tener los atributos OPTIONAL y VALUE al mismo tiempo porque el procedimiento '%s' es BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:1080
+#: fortran/decl.c:1084
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TS29113: Variable '%s' at %L with OPTIONAL attribute in procedure '%s' which is BIND(C)"
msgstr "TS29113: La variable '%s' en %L con atributo OPTIONAL en el procedimiento '%s' que es BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:1094
+#: fortran/decl.c:1098
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
msgstr "La matriz de forma asumida '%s' en %L no puede ser un argumento para el procedimiento '%s' en %L porque el procedimiento es BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:1104
+#: fortran/decl.c:1108
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
msgstr "La matriz de forma diferida '%s' en %L no puede ser un argumento para el procedimiento '%s' en %L porque el procedimiento es BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:1185
+#: fortran/decl.c:1189
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is BIND(C)"
msgstr "La variable '%s' en el bloque común '%s' en %C se debe declarar con un género interoperable con C porque el bloque común '%s' es BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:1227
+#: fortran/decl.c:1231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%d/%d)"
msgstr "Se trunca la expresión CHARACTER en %L (%d/%d)"
-#: fortran/decl.c:1234
+#: fortran/decl.c:1238
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The CHARACTER elements of the array constructor at %L must have the same length (%d/%d)"
msgstr "Los elementos CHARACTER del constructor de matriz en %L deben tener la misma longitud (%d/%d)"
-#: fortran/decl.c:1324
+#: fortran/decl.c:1328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
msgstr "No se permite un inicializador para el PARAMETER '%s' en %C"
-#: fortran/decl.c:1334
+#: fortran/decl.c:1338
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
msgstr "Falta un inicializador para el PARAMETER en %L"
-#: fortran/decl.c:1344
+#: fortran/decl.c:1348
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
msgstr "La variable '%s' en %C con un inicializador ya aparecía en una declaración DATA"
-#: fortran/decl.c:1425
+#: fortran/decl.c:1429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't initialize implied-shape array at %L with scalar"
msgstr "No se puede inicializar la matriz de tamaño implícito en %L con un escalar"
-#: fortran/decl.c:1443
+#: fortran/decl.c:1447
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-constant lower bound in implied-shape declaration at %L"
msgstr "El límite inferior no es constante en la declaración de forma implícita en %L"
-#: fortran/decl.c:1538
+#: fortran/decl.c:1542
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
msgstr "El componente en %C debe tener el atributo POINTER"
-#: fortran/decl.c:1546
+#: fortran/decl.c:1550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
msgstr "El componente de matriz de la estructura en %C debe tener una forma explícita o diferida"
-#: fortran/decl.c:1627
+#: fortran/decl.c:1631
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
msgstr "El componente de matriz de puntero de la estructura en %C debe tener una forma diferida"
-#: fortran/decl.c:1636
+#: fortran/decl.c:1640
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable component of structure at %C must have a deferred shape"
msgstr "El componente allocatable de la estructura en %C debe tener una forma diferida"
-#: fortran/decl.c:1645
+#: fortran/decl.c:1649
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
msgstr "El componente de matriz de la estructura en %C debe tener una forma explícita"
-#: fortran/decl.c:1679
+#: fortran/decl.c:1683
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
msgstr "La inicialización NULL() en %C es ambigua"
-#: fortran/decl.c:1706
+#: fortran/decl.c:1710
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr "No se permite la inicialización de un puntero en %C en un procedimiento PURE"
-#: fortran/decl.c:1726
+#: fortran/decl.c:1730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in pointer initialization at %C"
msgstr "Error en la inicialización de puntero en %C"
-#: fortran/decl.c:1733
+#: fortran/decl.c:1737
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: non-NULL pointer initialization at %C"
msgstr "Fortran 2008: inicialización de puntero que no es NULL en %C"
-#: fortran/decl.c:1756
+#: fortran/decl.c:1760
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
msgstr "No se permite el nombre de función '%s' en %C"
-#: fortran/decl.c:1819
+#: fortran/decl.c:1823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-PARAMETER symbol '%s' at %L can't be implied-shape"
msgstr "El símbolo '%s' que no es PARAMETER en %L no puede ser de forma implícita"
-#: fortran/decl.c:1830
+#: fortran/decl.c:1834
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Implied-shape array at %L"
msgstr "Fortran 2008: Matriz de forma implícita en %L"
@@ -35689,1076 +35971,1076 @@ msgstr "Fortran 2008: Matriz de forma implícita en %L"
# como `apuntado'. cfuga
# Referencia: http://gcc.gnu.org/onlinedocs/gfortran/Cray-pointers.html
#
-#: fortran/decl.c:1894 fortran/decl.c:6419
+#: fortran/decl.c:1898 fortran/decl.c:6418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C"
msgstr "Especificación de matriz duplicada para el apuntado Cray en %C"
-#: fortran/decl.c:1965
+#: fortran/decl.c:1969
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type of '%s' at %C has not been declared within the interface"
msgstr "No se declaró el tipo de '%s' en %C en la interfaz"
-#: fortran/decl.c:1989
+#: fortran/decl.c:1993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
msgstr "Extensión: Inicialización de estilo antiguo en %C"
-#: fortran/decl.c:2004 fortran/decl.c:4911
+#: fortran/decl.c:2008 fortran/decl.c:4916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
msgstr "La inicialización en %C no es para una variable puntero"
-#: fortran/decl.c:2017
+#: fortran/decl.c:2021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
msgstr "La inicialización de puntero en %C requiere '=>', no '='"
-#: fortran/decl.c:2026 fortran/decl.c:7714
+#: fortran/decl.c:2030 fortran/decl.c:7713
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected an initialization expression at %C"
msgstr "Se esperaba una expresión de inicialización en %C"
-#: fortran/decl.c:2033
+#: fortran/decl.c:2037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr "No se permite la inicialización de una variable en %C en un procedimiento PURE"
-#: fortran/decl.c:2046
+#: fortran/decl.c:2050
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of allocatable component at %C is not allowed"
msgstr "No se permite la inicialización del componente allocatable en %C"
-#: fortran/decl.c:2100 fortran/decl.c:2136
+#: fortran/decl.c:2104 fortran/decl.c:2140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
msgstr "No se admite la declaración de tipo de estilo antiguo %s*%d en %C"
-#: fortran/decl.c:2141
+#: fortran/decl.c:2145
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
msgstr "Declaración de tipo %s*%d no estándar en %C"
-#: fortran/decl.c:2192 fortran/decl.c:2268
+#: fortran/decl.c:2196 fortran/decl.c:2272
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing right parenthesis at %C"
msgstr "Falta el paréntesis derecho en %C"
-#: fortran/decl.c:2205 fortran/decl.c:2339
+#: fortran/decl.c:2209 fortran/decl.c:2343
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected initialization expression at %C"
msgstr "Se esperaba una expresión de inicialización en %C"
-#: fortran/decl.c:2213 fortran/decl.c:2345
+#: fortran/decl.c:2217 fortran/decl.c:2349
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
msgstr "Se esperaba una expresión de inicialización escalar en %C"
-#: fortran/decl.c:2244
+#: fortran/decl.c:2248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
msgstr "No se admite el género %d para el tipo %s en %C"
-#: fortran/decl.c:2257
+#: fortran/decl.c:2261
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "C kind type parameter is for type %s but type at %L is %s"
msgstr "El parámetro de tipo de género C es para el tipo %s, pero el tipo en %L es %s"
-#: fortran/decl.c:2266
+#: fortran/decl.c:2270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing right parenthesis or comma at %C"
msgstr "Falta el paréntesis derecho o una coma en %C"
-#: fortran/decl.c:2365
+#: fortran/decl.c:2369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind %d is not supported for CHARACTER at %C"
msgstr "No se admite el género %d para CHARACTER en %C"
-#: fortran/decl.c:2497
+#: fortran/decl.c:2501
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
msgstr "Error sintáctico en la declaración CHARACTER en %C"
-#: fortran/decl.c:2582
+#: fortran/decl.c:2586
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: BYTE type at %C"
msgstr "Extensión: tipo BYTE en %C"
-#: fortran/decl.c:2588
+#: fortran/decl.c:2592
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
msgstr "El tipo BYTE usado en %C no está disponible en la máquina objetivo"
-#: fortran/decl.c:2614 fortran/decl.c:2645 fortran/decl.c:2675
-#: fortran/decl.c:2825
+#: fortran/decl.c:2618 fortran/decl.c:2649 fortran/decl.c:2679
+#: fortran/decl.c:2829
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: TYPE with intrinsic-type-spec at %C"
msgstr "Fortran 2008: TYPE con especificación de tipo intrínseco en %C"
-#: fortran/decl.c:2670
+#: fortran/decl.c:2674
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: DOUBLE COMPLEX at %C"
msgstr "Extensión: DOUBLE COMPLEX en %C"
-#: fortran/decl.c:2708
+#: fortran/decl.c:2712
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unlimited polymorphism at %C not yet supported"
msgstr "Aún no se admite polimorfismo ilimitado en %C"
-#: fortran/decl.c:2717
+#: fortran/decl.c:2721
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: Declaración CLASS en %C"
-#: fortran/decl.c:2753 fortran/decl.c:2766 fortran/decl.c:3140
-#: fortran/decl.c:3148
+#: fortran/decl.c:2757 fortran/decl.c:2770 fortran/decl.c:3144
+#: fortran/decl.c:3152
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "El nombre de tipo '%s' en %C es ambiguo"
-#: fortran/decl.c:2781
+#: fortran/decl.c:2785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C conflicts with previously declared entity at %L, which has the same name"
msgstr "El nombre de tipo '%s' en %C tiene conflictos con la entidad declarada previamente en %L, la cual tiene el mismo nombre"
-#: fortran/decl.c:2901
+#: fortran/decl.c:2905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
msgstr "Falta el rango de carácter en IMPLICIT en %C"
-#: fortran/decl.c:2947
+#: fortran/decl.c:2951
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
msgstr "Las letras debe estar en orden alfabético en la declaración IMPLICIT en %C"
-#: fortran/decl.c:3003
+#: fortran/decl.c:3007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
msgstr "Declaración IMPLICIT vacía en %C"
-#: fortran/decl.c:3105
+#: fortran/decl.c:3109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IMPORT statement at %C only permitted in an INTERFACE body"
msgstr "La declaración IMPORT en %C sólo se permite en un cuerpo INTERFACE"
-#: fortran/decl.c:3110
+#: fortran/decl.c:3114
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: IMPORT statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: Declaración IMPORT en %C"
-#: fortran/decl.c:3125
+#: fortran/decl.c:3129
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting list of named entities at %C"
msgstr "Se espera la lista de entidades nombradas %C"
-#: fortran/decl.c:3154
+#: fortran/decl.c:3158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot IMPORT '%s' from host scoping unit at %C - does not exist."
msgstr "No se puede IMPORTar '%s' desde la unidad de ámbito del anfitrión en %C - no existe."
-#: fortran/decl.c:3161
+#: fortran/decl.c:3165
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' is already IMPORTed from host scoping unit at %C."
msgstr "'%s' ya se IMPORTó desde la unidad de ámbito del anfitrión en %C."
-#: fortran/decl.c:3204
+#: fortran/decl.c:3208
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IMPORT statement at %C"
msgstr "Error sintáctico en la declaración IMPORT en %C"
-#: fortran/decl.c:3503
+#: fortran/decl.c:3507
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing codimension specification at %C"
msgstr "Falta la especificación de codimensión en %C"
-#: fortran/decl.c:3505
+#: fortran/decl.c:3509
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing dimension specification at %C"
msgstr "Falta la especificación de dimensión en %C"
-#: fortran/decl.c:3588
+#: fortran/decl.c:3592
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate %s attribute at %L"
msgstr "Atributo %s duplicado en %L"
-#: fortran/decl.c:3607
+#: fortran/decl.c:3611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ALLOCATABLE attribute at %C in a TYPE definition"
msgstr "Fortran 2003: atributo ALLOCATABLE en %C en una definición TYPE"
-#: fortran/decl.c:3617
+#: fortran/decl.c:3621
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
msgstr "No se permite el atributo %L en una definición TYPE"
-#: fortran/decl.c:3635
+#: fortran/decl.c:3639
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Attribute %s at %L in a TYPE definition"
msgstr "Fortran 2003: Atributo %s en %L en una definición TYPE"
-#: fortran/decl.c:3646
+#: fortran/decl.c:3650
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of the specification part of a module"
msgstr "No se permite el atributo %s en %L fuera de la parte de especificación de un módulo"
-#: fortran/decl.c:3661
+#: fortran/decl.c:3665
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS attribute at %C"
msgstr "Fortran 2003: Atributo ASYNCHRONOUS en %C"
-#: fortran/decl.c:3674
+#: fortran/decl.c:3678
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS attribute at %C"
msgstr "Fortran 2008: Atributo CONTIGUOUS en %C"
-#: fortran/decl.c:3720 fortran/decl.c:6714
+#: fortran/decl.c:3724 fortran/decl.c:6713
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED at %C only allowed in specification part of a module"
msgstr "Sólo se permite PROTECTED en %C en la parte de especificación de un módulo"
-#: fortran/decl.c:3726
+#: fortran/decl.c:3730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROTECTED attribute at %C"
msgstr "Fortran 2003: Atributo PROTECTED en %C"
-#: fortran/decl.c:3757
+#: fortran/decl.c:3761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VALUE attribute at %C"
msgstr "Fortran 2003: Atributo VALUE en %C"
-#: fortran/decl.c:3767
+#: fortran/decl.c:3771
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VOLATILE attribute at %C"
msgstr "Fortran 2003: Atributo VOLATILE en %C"
-#: fortran/decl.c:3811
+#: fortran/decl.c:3816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Multiple identifiers provided with single NAME= specifier at %C"
msgstr "Se proveen múltiples identificadores con un sólo especificador NAME= en %C"
-#: fortran/decl.c:3910
+#: fortran/decl.c:3913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Implicitly declared BIND(C) function '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr "La función implícitamente declarada BIND(C) '%s' en %L no puede ser interoperable con C"
-#: fortran/decl.c:3931
+#: fortran/decl.c:3934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L may not be a C interoperable kind though common block '%s' is BIND(C)"
msgstr "La variable '%s' en el bloque común '%s' en %L no puede ser un género interoperable con C ya que el bloque común '%s' es BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:3940
+#: fortran/decl.c:3943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type declaration '%s' at %L is not C interoperable but it is BIND(C)"
msgstr "La declaración de tipo '%s' en %L no es interoperable con C pero es BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:3944
+#: fortran/decl.c:3947
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L may not be a C interoperable kind but it is bind(c)"
msgstr "La variable '%s' en %L no es de un género interoperable con C pero es BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:3956
+#: fortran/decl.c:3959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L cannot be declared with BIND(C) since it is not a global"
msgstr "La variable '%s' en el bloque común '%s' en %L no se puede declarar con BIND(C) porque no es un global"
-#: fortran/decl.c:3970
+#: fortran/decl.c:3973
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
msgstr "La variable '%s' en %L no puede tener los atributos POINTER y BIND(C) al mismo tiempo"
-#: fortran/decl.c:3978
+#: fortran/decl.c:3981
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
msgstr "La variable '%s' en %L no puede tener los atributos ALLOCATABLE y BIND(C) al mismo tiempo"
-#: fortran/decl.c:3990
+#: fortran/decl.c:3993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be an array"
msgstr "El tipo de devolución de la función BIND(C) '%s' en %L no puede ser una matriz"
-#: fortran/decl.c:3998
+#: fortran/decl.c:4001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be a character string"
msgstr "El tipo de devolución de la función BIND(C) '%s' en %L no puede ser una cadena de caracteres"
#. Use gfc_warning_now because we won't say that the symbol fails
#. just because of this.
-#: fortran/decl.c:4009
+#: fortran/decl.c:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L is marked PRIVATE but has been given the binding label '%s'"
msgstr "El símbolo '%s' en %L se marcó PRIVATE pero se le dio la etiqueta de asignación '%s'"
-#: fortran/decl.c:4084
+#: fortran/decl.c:4088
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Need either entity or common block name for attribute specification statement at %C"
msgstr "Se necesita una entidad o un nombre de bloque común para la declaración de especificación de atributo en %C"
-#: fortran/decl.c:4131
+#: fortran/decl.c:4135
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing entity or common block name for attribute specification statement at %C"
msgstr "Falta la entidad o el nombre de bloque común para la declaración de especificación de atributo en %C"
#. Now we have an error, which we signal, and then fix up
#. because the knock-on is plain and simple confusing.
-#: fortran/decl.c:4240
+#: fortran/decl.c:4244
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition"
msgstr "El tipo derivado en %C no se definió previamente y no puede aparecer en una definición de tipo derivado"
-#: fortran/decl.c:4272
+#: fortran/decl.c:4276
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in data declaration at %C"
msgstr "Error sintáctico en la declaración de datos en %C"
-#: fortran/decl.c:4346
+#: fortran/decl.c:4350
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: IMPURE procedure at %C"
msgstr "Fortran 2008: Procedimiento IMPURE en %C"
-#: fortran/decl.c:4359
+#: fortran/decl.c:4363
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PURE and IMPURE must not appear both at %C"
msgstr "No deben aparecer PURE con IMPURE en %C"
-#: fortran/decl.c:4465
+#: fortran/decl.c:4469
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
msgstr "El nombre '%s' en %C es el nombre del procedimiento"
-#: fortran/decl.c:4477
+#: fortran/decl.c:4481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
msgstr "Basura inesperada en la lista de argumentos formales en %C"
-#: fortran/decl.c:4494
+#: fortran/decl.c:4498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
msgstr "Símbolo '%s' duplicado en la lista de argumentos formales en %C"
-#: fortran/decl.c:4545
+#: fortran/decl.c:4549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
msgstr "La variable RESULT en %C debe ser diferente que el nombre de la función"
-#: fortran/decl.c:4622
+#: fortran/decl.c:4626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
msgstr "Basura inesperada después de la declaración de la función en %C"
-#: fortran/decl.c:4632 fortran/decl.c:5665
+#: fortran/decl.c:4636 fortran/decl.c:5670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: BIND(C) attribute at %L may not be specified for an internal procedure"
msgstr "Fortran 2008: El atributo BIND(C) en %L no se puede especificar para un procedimiento internal"
-#: fortran/decl.c:4776
+#: fortran/decl.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s' at %C may not be generic"
msgstr "La interfaz '%s' en %C puede no ser generic"
-#: fortran/decl.c:4782
+#: fortran/decl.c:4786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s' at %C may not be a statement function"
msgstr "La interfaz '%s' en %C puede no ser una función de declaración"
-#: fortran/decl.c:4795
+#: fortran/decl.c:4799
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic procedure '%s' not allowed in PROCEDURE statement at %C"
msgstr "El procedimiento intrínseco '%s' no se permite en la declaración PROCEDURE en %C"
-#: fortran/decl.c:4850
+#: fortran/decl.c:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) attribute at %C requires an interface with BIND(C)"
msgstr "El atributo BIND(C) en %C requiere una interfaz con BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:4857
+#: fortran/decl.c:4861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) procedure with NAME may not have POINTER attribute at %C"
msgstr "El procedimiento BIND(C) con NAME no debe tener atributo POINTER en %C"
-#: fortran/decl.c:4863
+#: fortran/decl.c:4867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy procedure at %C may not have BIND(C) attribute with NAME"
msgstr "El procedimiento dummy en %C no puede tener atributo BIND(C) con NAME"
-#: fortran/decl.c:4886
+#: fortran/decl.c:4891
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L already has basic type of %s"
msgstr "El procedimiento '%s' en %L ya tenía el tipo básico de %s"
-#: fortran/decl.c:4935 fortran/decl.c:5103 fortran/decl.c:8196
+#: fortran/decl.c:4940 fortran/decl.c:5108 fortran/decl.c:8195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in PROCEDURE statement at %C"
msgstr "Error sintáctico en la declaración PROCEDURE en %C"
-#: fortran/decl.c:4984 fortran/decl.c:8097
+#: fortran/decl.c:4989 fortran/decl.c:8096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '::' after binding-attributes at %C"
msgstr "Se esperaba '::' después de los atributos de enlazado en %C"
-#: fortran/decl.c:4991
+#: fortran/decl.c:4996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NOPASS or explicit interface required at %C"
msgstr "Se requiere NOPASS o una interfaz explícita en %C"
-#: fortran/decl.c:4995
+#: fortran/decl.c:5000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Procedure pointer component at %C"
msgstr "Fortran 2003: Procedimiento de componente puntero en %C"
-#: fortran/decl.c:5060
+#: fortran/decl.c:5065
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in procedure pointer component at %C"
msgstr "Error sintáctico en el procedimiento de componente puntero en %C"
-#: fortran/decl.c:5077
+#: fortran/decl.c:5082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE at %C must be in a generic interface"
msgstr "PROCEDURE en %C debe estar en una interfaz genérica"
-#: fortran/decl.c:5143
+#: fortran/decl.c:5148
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROCEDURE statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: Declaración PROCEDURE en %C"
-#: fortran/decl.c:5211
+#: fortran/decl.c:5216
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
msgstr "Se esperaba una lista de argumentos formales en la definición de la función en %C"
-#: fortran/decl.c:5235 fortran/decl.c:5239 fortran/decl.c:5443
-#: fortran/decl.c:5447 fortran/decl.c:5633 fortran/decl.c:5637
+#: fortran/decl.c:5240 fortran/decl.c:5244 fortran/decl.c:5448
+#: fortran/decl.c:5452 fortran/decl.c:5638 fortran/decl.c:5642
#: fortran/symbol.c:1588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) attribute at %L can only be used for variables or common blocks"
msgstr "El atributo BIND(C) en %L sólo se puede usar para variables o bloques comunes"
-#: fortran/decl.c:5354
+#: fortran/decl.c:5359
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008 obsolescent feature: ENTRY statement at %C"
msgstr "Característica obsoleta de Fortran 2008: declaración ENTRY en %C"
-#: fortran/decl.c:5364
+#: fortran/decl.c:5369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
msgstr "La declaración ENTRY en %C no puede aparecer dentro de un PROGRAM"
-#: fortran/decl.c:5367
+#: fortran/decl.c:5372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
msgstr "La declaración ENTRY en %C no puede aparecer dentro de un MODULE"
-#: fortran/decl.c:5370
+#: fortran/decl.c:5375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
msgstr "La declaración ENTRY en %C no puede aparecer dentro de un BLOCK DATA"
-#: fortran/decl.c:5374
+#: fortran/decl.c:5379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
msgstr "La declaración ENTRY en %C no puede aparecer dentro de un INTERFACE"
-#: fortran/decl.c:5378
+#: fortran/decl.c:5383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
msgstr "La declaración ENTRY en %C no puede aparecer dentro de un bloque DERIVED TYPE"
-#: fortran/decl.c:5382
+#: fortran/decl.c:5387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
msgstr "La declaración ENTRY en %C no puede aparecer dentro de un bloque IF-THEN"
-#: fortran/decl.c:5387
+#: fortran/decl.c:5392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
msgstr "La declaración ENTRY en %C no puede aparecer dentro de un bloque DO"
-#: fortran/decl.c:5391
+#: fortran/decl.c:5396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
msgstr "La declaración ENTRY en %C no puede aparecer dentro de un bloque SELECT"
-#: fortran/decl.c:5395
+#: fortran/decl.c:5400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
msgstr "La declaración ENTRY en %C no puede aparecer dentro de un bloque FORALL"
-#: fortran/decl.c:5399
+#: fortran/decl.c:5404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
msgstr "La declaración ENTRY en %C no puede aparecer dentro de un bloque WHERE"
-#: fortran/decl.c:5403
+#: fortran/decl.c:5408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
msgstr "La declaración ENTRY en %C no puede aparecer dentro de un subprograma contenido"
-#: fortran/decl.c:5421
+#: fortran/decl.c:5426
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
msgstr "La declaración ENTRY en %C no puede aparecer dentro de un procedimiento contenido"
-#: fortran/decl.c:5475 fortran/decl.c:5673
+#: fortran/decl.c:5480 fortran/decl.c:5678
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing required parentheses before BIND(C) at %C"
msgstr "Faltan los paréntesis requeridos antes de BIND(C) en %C"
-#: fortran/decl.c:5735 fortran/decl.c:5751
+#: fortran/decl.c:5736 fortran/decl.c:5752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in NAME= specifier for binding label at %C"
msgstr "Error sintáctico en el especificador NAME= para la etiqueta de asignación %C"
-#: fortran/decl.c:5766
+#: fortran/decl.c:5767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing quote '\"' for binding label at %C"
msgstr "Falta la comilla '\"' que cierra en la etiqueta de asignación en %C"
-#: fortran/decl.c:5775
+#: fortran/decl.c:5776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing quote ''' for binding label at %C"
msgstr "Falta la comilla ''' que cierra en la etiqueta de asignación en %C"
-#: fortran/decl.c:5785
+#: fortran/decl.c:5786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing paren for binding label at %C"
msgstr "Falta el paréntesis que cierra en la etiqueta de asignación en %C"
-#: fortran/decl.c:5791
+#: fortran/decl.c:5792
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "No binding name is allowed in BIND(C) at %C"
msgstr "No se permite un nombre de enlazado en BIND(C) en %C"
-#: fortran/decl.c:5797
+#: fortran/decl.c:5798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "For dummy procedure %s, no binding name is allowed in BIND(C) at %C"
msgstr "Para el procedimiento dummy %s, no se permite un nombre de enlazado en BIND(C) en %C"
-#: fortran/decl.c:5828
+#: fortran/decl.c:5827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAME not allowed on BIND(C) for ABSTRACT INTERFACE at %C"
msgstr "No se permite NAME en BIND(C) para ABSTRACT INTERFACE en %C"
-#: fortran/decl.c:6033
+#: fortran/decl.c:6032
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected END statement at %C"
msgstr "Declaración END inesperada en %C"
-#: fortran/decl.c:6041
+#: fortran/decl.c:6040
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: END statement instead of %s statement at %L"
msgstr "Fortran 2008: Declaración END en lugar de una declaración %s en %L"
#. We would have required END [something].
-#: fortran/decl.c:6049
+#: fortran/decl.c:6048
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement expected at %L"
msgstr "Se esperaba %s en la declaración en %L"
-#: fortran/decl.c:6060
+#: fortran/decl.c:6059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting %s statement at %C"
msgstr "Se esperaba la declaración %s en %C"
-#: fortran/decl.c:6076
+#: fortran/decl.c:6075
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
msgstr "Se esperaba el nombre de bloque de '%s' en la declaración %s en %C"
-#: fortran/decl.c:6093
+#: fortran/decl.c:6092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected terminating name at %C"
msgstr "Se esperaba un nombre terminal en %C"
-#: fortran/decl.c:6102 fortran/decl.c:6110
+#: fortran/decl.c:6101 fortran/decl.c:6109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
msgstr "Se esperaba la etiqueta '%s' para la declaración %s en %C"
-#: fortran/decl.c:6175
+#: fortran/decl.c:6174
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
msgstr "Falta la especificación de matriz en %L en la declaración DIMENSION"
-#: fortran/decl.c:6183
+#: fortran/decl.c:6182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dimensions specified for %s at %L after its initialisation"
msgstr "Se especificarion dimensiones para %s en %L después de su inicialización"
-#: fortran/decl.c:6191
+#: fortran/decl.c:6190
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing array specification at %L in CODIMENSION statement"
msgstr "Falta la especificación de matriz en %L en la declaración CODIMENSION"
-#: fortran/decl.c:6200
+#: fortran/decl.c:6199
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification must be deferred at %L"
msgstr "La especificación de matriz se debe diferir en %L"
-#: fortran/decl.c:6299
+#: fortran/decl.c:6298
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected character in variable list at %C"
msgstr "Carácter inesperado en la lista de variables en %C"
-#: fortran/decl.c:6336
+#: fortran/decl.c:6335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '(' at %C"
msgstr "Se esperaba '(' en %C"
-#: fortran/decl.c:6350 fortran/decl.c:6390
+#: fortran/decl.c:6349 fortran/decl.c:6389
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name at %C"
msgstr "se esperaba un nombre variable en %C"
-#: fortran/decl.c:6366
+#: fortran/decl.c:6365
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
msgstr "El puntero Cray en %C debe ser un entero"
-#: fortran/decl.c:6370
+#: fortran/decl.c:6369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes"
msgstr "El puntero Cray en %C tiene %d bytes de precisión; las direcciones de memoria requieren %d bytes"
-#: fortran/decl.c:6376
+#: fortran/decl.c:6375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \",\" at %C"
msgstr "Se esperaba \",\" en %C"
-#: fortran/decl.c:6439
+#: fortran/decl.c:6438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \")\" at %C"
msgstr "Se esperaba \")\" en %C"
-#: fortran/decl.c:6451
+#: fortran/decl.c:6450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
msgstr "Se esperaba \",\" o el final de la declaración en %C"
-#: fortran/decl.c:6477
+#: fortran/decl.c:6476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INTENT is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr "No se permite INTENT dentro de BLOCK en %C"
-#: fortran/decl.c:6509
+#: fortran/decl.c:6508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OPTIONAL is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr "No se permite OPTIONAL dentro de BLOCK en %C"
-#: fortran/decl.c:6528
+#: fortran/decl.c:6527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag"
msgstr "La declaración de punteros Cray en %C requiere la opción -fcray-pointer"
-#: fortran/decl.c:6567
+#: fortran/decl.c:6566
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS statement at %C"
msgstr "Fortran 2008: Declaración CONTIGUOUS en %C"
-#: fortran/decl.c:6665
+#: fortran/decl.c:6664
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
msgstr "La especificación de acceso del operador %s en %C ya se había especificado"
-#: fortran/decl.c:6682
+#: fortran/decl.c:6681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
msgstr "La especificación de acceso del operador .%s. en %C ya se había especificado"
-#: fortran/decl.c:6720
+#: fortran/decl.c:6719
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROTECTED statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: Declaración PROTECTED en %C"
-#: fortran/decl.c:6760
+#: fortran/decl.c:6759
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in PROTECTED statement at %C"
msgstr "Error sintáctico en la declaración PROTECTED en %C"
-#: fortran/decl.c:6784
+#: fortran/decl.c:6783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRIVATE statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
msgstr "Sólo se permite la declaración PRIVATE en %C en la parte de especificación de un módulo"
-#: fortran/decl.c:6821
+#: fortran/decl.c:6820
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PUBLIC statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
msgstr "Sólo se permite la declaración PRIVATE en %C en la parte de especificación de un módulo"
-#: fortran/decl.c:6849
+#: fortran/decl.c:6848
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
msgstr "Se esperaba un nombre de variable en %C en la declaración PARAMETER"
-#: fortran/decl.c:6856
+#: fortran/decl.c:6855
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
msgstr "Se esperaba un signo = en la declaración PARAMETER en %C"
-#: fortran/decl.c:6862
+#: fortran/decl.c:6861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
msgstr "Se esperaba una expresión en %C en la declaración PARAMETER"
-#: fortran/decl.c:6882
+#: fortran/decl.c:6881
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initializing already initialized variable at %C"
msgstr "Se inicializa una variable ya inicializada en %C"
-#: fortran/decl.c:6917
+#: fortran/decl.c:6916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
msgstr "Caracteres inesperados en la declaración PARAMETER en %C"
-#: fortran/decl.c:6941
+#: fortran/decl.c:6940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
msgstr "Declaración SAVE incondicional en %C después de una declaración SAVE previa"
-#: fortran/decl.c:6953
+#: fortran/decl.c:6952
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
msgstr "Declaración SAVE en %C después de una declaración SAVE incondicional"
-#: fortran/decl.c:7000
+#: fortran/decl.c:6999
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
msgstr "Error sintáctico en la declaración SAVE en %C"
-#: fortran/decl.c:7014
+#: fortran/decl.c:7013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "VALUE is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr "No se permite VALUE dentro de BLOCK en %C"
-#: fortran/decl.c:7018
+#: fortran/decl.c:7017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VALUE statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: Declaración VALUE en %C"
-#: fortran/decl.c:7058
+#: fortran/decl.c:7057
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in VALUE statement at %C"
msgstr "Error sintáctico en la declaración VALUE en %C"
-#: fortran/decl.c:7069
+#: fortran/decl.c:7068
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VOLATILE statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: Declaración VOLATILE en %C"
-#: fortran/decl.c:7093
+#: fortran/decl.c:7092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Specifying VOLATILE for coarray variable '%s' at %C, which is use-/host-associated"
msgstr "Se especifica VOLATILE para la variable de comatriz '%s' en %C, la cual es asociada a uso/anfitrión"
-#: fortran/decl.c:7119
+#: fortran/decl.c:7118
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in VOLATILE statement at %C"
msgstr "Error sintáctico en la declaración VOLATILE en %C"
-#: fortran/decl.c:7130
+#: fortran/decl.c:7129
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: Declaración ASYNCHRONOUS en %C"
-#: fortran/decl.c:7172
+#: fortran/decl.c:7171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in ASYNCHRONOUS statement at %C"
msgstr "Error sintáctico en la declaración ASYNCHRONOUS en %C"
-#: fortran/decl.c:7196
+#: fortran/decl.c:7195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
msgstr "MODULE PROCEDURE en %C debe estar en una interfaz genérica de módulo"
-#: fortran/decl.c:7221
+#: fortran/decl.c:7220
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: double colon in MODULE PROCEDURE statement at %L"
msgstr "Fortran 2008: dos puntos dobles en la declaración MODULE PROCEDURE en %L"
-#: fortran/decl.c:7255
+#: fortran/decl.c:7254
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic procedure at %L cannot be a MODULE PROCEDURE"
msgstr "El procedimiento intrínseco en %L no puede ser un MODULE PROCEDURE"
-#: fortran/decl.c:7304
+#: fortran/decl.c:7303
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Ambiguous symbol in TYPE definition at %C"
msgstr "Símbolo ambiguo en la definición TYPE en %C"
-#: fortran/decl.c:7310
+#: fortran/decl.c:7309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "No such symbol in TYPE definition at %C"
msgstr "No existe ese símbolo en la definición TYPE en %C"
-#: fortran/decl.c:7318
+#: fortran/decl.c:7317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' in EXTENDS expression at %C is not a derived type"
msgstr "'%s' en la expresión EXTENDS en %C no es un tipo derivado"
-#: fortran/decl.c:7325
+#: fortran/decl.c:7324
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is BIND(C)"
msgstr "'%s' no se puede extender en %C porque es BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:7332
+#: fortran/decl.c:7331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is a SEQUENCE type"
msgstr "'%s' no se puede extender en %C porque es un tipo SEQUENCE"
-#: fortran/decl.c:7355
+#: fortran/decl.c:7354
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE in the specification part of a module"
msgstr "El tipo derivado en %C sólo puede ser PRIVATE en la parte de especificación de un módulo"
-#: fortran/decl.c:7367
+#: fortran/decl.c:7366
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC in the specification part of a module"
msgstr "El tipo derivado en %C sólo puede ser PUBLIC en la parte de especificación de un módulo"
-#: fortran/decl.c:7388
+#: fortran/decl.c:7387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ABSTRACT type at %C"
msgstr "Fortran 2003: Tipo ABSTRACT en %C"
-#: fortran/decl.c:7453
+#: fortran/decl.c:7452
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
msgstr "Se esperaba :: en la definición TYPE en %C"
-#: fortran/decl.c:7464
+#: fortran/decl.c:7463
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
msgstr "El nombre de tipo '%s' en %C no puede ser el mismo que un tipo intrínseco"
-#: fortran/decl.c:7474
+#: fortran/decl.c:7473
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr "El nombre de tipo derivado '%s' en %C ya tiene un tipo básico de %s"
-#: fortran/decl.c:7491
+#: fortran/decl.c:7490
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
msgstr "La definición del tipo derivado de '%s' en %C ya se había definido"
-#: fortran/decl.c:7599
+#: fortran/decl.c:7598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
msgstr "El Apuntado Cray en %C no puede ser una matriz de forma asumida"
-#: fortran/decl.c:7619
+#: fortran/decl.c:7618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ENUM and ENUMERATOR at %C"
msgstr "Fortran 2003: ENUM y ENUMERATOR en %C"
-#: fortran/decl.c:7652
+#: fortran/decl.c:7651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
msgstr "El enumerador excede el tipo entero de C en %C"
-#: fortran/decl.c:7731
+#: fortran/decl.c:7730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
msgstr "ENUMERATOR %L no se inicializó con una expresión entera"
-#: fortran/decl.c:7779
+#: fortran/decl.c:7778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENUM definition statement expected before %C"
msgstr "Se esperaba una declaración de definición ENUM antes de %C"
-#: fortran/decl.c:7815
+#: fortran/decl.c:7814
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
msgstr "Error sintáctico en la definición ENUMERATOR en %C"
-#: fortran/decl.c:7862 fortran/decl.c:7877
+#: fortran/decl.c:7861 fortran/decl.c:7876
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate access-specifier at %C"
msgstr "Especificador de acceso duplicado en %C"
-#: fortran/decl.c:7897
+#: fortran/decl.c:7896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding attributes already specify passing, illegal NOPASS at %C"
msgstr "Los atributos de enlace ya especifican paso, NOPASS ilegal en %C"
-#: fortran/decl.c:7917
+#: fortran/decl.c:7916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding attributes already specify passing, illegal PASS at %C"
msgstr "Los atributos de enlace ya especifican paso, PASS ilegal en %C"
-#: fortran/decl.c:7944
+#: fortran/decl.c:7943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate POINTER attribute at %C"
msgstr "Atributo POINTER duplicado en %C"
-#: fortran/decl.c:7962
+#: fortran/decl.c:7961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate NON_OVERRIDABLE at %C"
msgstr "NON_OVERRIDABLE duplicado en %C"
-#: fortran/decl.c:7978
+#: fortran/decl.c:7977
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate DEFERRED at %C"
msgstr "DEFERRED duplicado en %C"
-#: fortran/decl.c:7991
+#: fortran/decl.c:7990
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected access-specifier at %C"
msgstr "Se esperaba un especificador de acceso en %C"
-#: fortran/decl.c:7993
+#: fortran/decl.c:7992
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding attribute at %C"
msgstr "Se esperaba un atributo de enlace en %C"
-#: fortran/decl.c:8001
+#: fortran/decl.c:8000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NON_OVERRIDABLE and DEFERRED can't both appear at %C"
msgstr "No pueden aparecer NON_OVERRIDABLE y DEFERRED al mismo tiempo en %C"
-#: fortran/decl.c:8013
+#: fortran/decl.c:8012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "POINTER attribute is required for procedure pointer component at %C"
msgstr "Se requiere el atributo POINTER para el procedimiento de componente puntero en %C"
-#: fortran/decl.c:8055
+#: fortran/decl.c:8054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface-name expected after '(' at %C"
msgstr "Se esperaba un nombre de interfaz después de '(' en %C"
-#: fortran/decl.c:8061
+#: fortran/decl.c:8060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "')' expected at %C"
msgstr "Se esperaba ')' en %C"
-#: fortran/decl.c:8081
+#: fortran/decl.c:8080
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface must be specified for DEFERRED binding at %C"
msgstr "Se debe especificar una interfaz para el enlace DEFERRED en %C"
-#: fortran/decl.c:8086
+#: fortran/decl.c:8085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE(interface) at %C should be declared DEFERRED"
msgstr "PROCEDURE(interface) en %C se debe declarar DEFERRED"
-#: fortran/decl.c:8109
+#: fortran/decl.c:8108
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding name at %C"
msgstr "Se esperaba un nombre de enlace en %C"
-#: fortran/decl.c:8113
+#: fortran/decl.c:8112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: PROCEDURE list at %C"
msgstr "Fortran 2008: Lista PROCEDURE en %C"
-#: fortran/decl.c:8126
+#: fortran/decl.c:8125
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'=> target' is invalid for DEFERRED binding at %C"
msgstr "'=> objetivo' es inválido para el enlace DEFERRED en %C"
-#: fortran/decl.c:8132
+#: fortran/decl.c:8131
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'::' needed in PROCEDURE binding with explicit target at %C"
msgstr "Se necesita '::' en el enlace PROCEDURE con objetivo explícito en %C"
-#: fortran/decl.c:8142
+#: fortran/decl.c:8141
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding target after '=>' at %C"
msgstr "Se esperaba un objetivo de enlace después de '=>' en %C"
-#: fortran/decl.c:8159
+#: fortran/decl.c:8158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type '%s' containing DEFERRED binding at %C is not ABSTRACT"
msgstr "El tipo '%s' que contiene el enlace DEFERRED en %C no es ABSTRACT"
-#: fortran/decl.c:8170
+#: fortran/decl.c:8169
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is already a procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
msgstr "Ya existe un procedimiento con nombre de enlazado '%s' para el tipo derivado '%s' en %C"
-#: fortran/decl.c:8219
+#: fortran/decl.c:8218
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC at %C must be inside a derived-type CONTAINS"
msgstr "GENERIC en %C debe estar dentro de un tipo derivado CONTAINS"
-#: fortran/decl.c:8239
+#: fortran/decl.c:8238
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '::' at %C"
msgstr "Se esperaba '::' en %C"
-#: fortran/decl.c:8251
+#: fortran/decl.c:8250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected generic name or operator descriptor at %C"
msgstr "Se esperaba un nombre genérico o un descriptor de operador en %C"
-#: fortran/decl.c:8277
+#: fortran/decl.c:8276
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '=>' at %C"
msgstr "Se esperaba '=>' en %C"
-#: fortran/decl.c:8319
+#: fortran/decl.c:8318
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There's already a non-generic procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
msgstr "Ya existe un procedimiento que no es genérico con el nombre de enlace '%s' para el tipo derivado '%s' en %C"
-#: fortran/decl.c:8327
+#: fortran/decl.c:8326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding at %C must have the same access as already defined binding '%s'"
msgstr "El enlace en %C debe tener el mismo acceso que el enlace '%s' que ya está definido"
-#: fortran/decl.c:8376
+#: fortran/decl.c:8375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected specific binding name at %C"
msgstr "Se esperaba un nombre de enlace específico en %C"
-#: fortran/decl.c:8386
+#: fortran/decl.c:8385
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' already defined as specific binding for the generic '%s' at %C"
msgstr "Ya se definió '%s' como un enlace específico para el genérico '%s' en %C"
-#: fortran/decl.c:8402
+#: fortran/decl.c:8403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after GENERIC binding at %C"
msgstr "Basura después del enlace GENERIC en %C"
-#: fortran/decl.c:8437
+#: fortran/decl.c:8438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL declaration at %C must be inside a derived type CONTAINS section"
msgstr "La declaración FINAL en %C debe estar dentro de una sección de tipo derivado CONTAINS"
-#: fortran/decl.c:8448
+#: fortran/decl.c:8449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type declaration with FINAL at %C must be in the specification part of a MODULE"
msgstr "La declaración de tipo derivado con FINAL en %C debe estar en la parte de especificación de un MODULE"
-#: fortran/decl.c:8470
+#: fortran/decl.c:8471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Empty FINAL at %C"
msgstr "FINAL vacío en %C"
-#: fortran/decl.c:8477
+#: fortran/decl.c:8478
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected module procedure name at %C"
msgstr "Se esperaba un nombre de procedimiento de módulo en %C"
-#: fortran/decl.c:8487
+#: fortran/decl.c:8488
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ',' at %C"
msgstr "Se esperaba ',' en %C"
-#: fortran/decl.c:8493
+#: fortran/decl.c:8494
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unknown procedure name \"%s\" at %C"
msgstr "Nombre de procedimiento \"%s\" desconocido en %C"
-#: fortran/decl.c:8507
+#: fortran/decl.c:8508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %C is already defined as FINAL procedure!"
msgstr "¡'%s' en %C ya se había definido como un procedimiento FINAL!"
-#: fortran/decl.c:8576
+#: fortran/decl.c:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unknown attribute in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
msgstr "Atributo desconocido en la declaración !GCC$ ATTRIBUTES en %C"
-#: fortran/decl.c:8623
+#: fortran/decl.c:8624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
msgstr "Error sintáctico en la declaración !GCC$ ATTRIBUTES en %C"
@@ -36998,27 +37280,27 @@ msgstr "Una función valuada como POINTER aparece en el lado derecho de la asign
msgid "Extension: BOZ literal at %L used to initialize non-integer variable '%s'"
msgstr "Extensión: se usa la literal BOZ en %L para inicializar la variable '%s' que no es entera"
-#: fortran/expr.c:3177 fortran/resolve.c:9109
+#: fortran/expr.c:3177 fortran/resolve.c:9096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: BOZ literal at %L outside a DATA statement and outside INT/REAL/DBLE/CMPLX"
msgstr "Extensión: la literal BOZ en %L está fuera de una declaración DATA y fuera de INT/REAL/DBLE/CMPLX"
-#: fortran/expr.c:3187 fortran/resolve.c:9119
+#: fortran/expr.c:3187 fortran/resolve.c:9106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal at %L is bitwise transferred non-integer symbol '%s'"
msgstr "La literal BOZ en %L se transfiere por bits al símbolo '%s' que no es entero"
-#: fortran/expr.c:3195 fortran/resolve.c:9128
+#: fortran/expr.c:3195 fortran/resolve.c:9115
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic underflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr "Desborde aritmético por debajo del BOZ transferido por bits en %L. Esta revisión se puede desactivar con la opción -fno-range-check"
-#: fortran/expr.c:3199 fortran/resolve.c:9132
+#: fortran/expr.c:3199 fortran/resolve.c:9119
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic overflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr "Desborde aritmético del BOZ transferido por bits en %L. Esta revisión se puede desactivar con la opción -fno-range-check"
-#: fortran/expr.c:3203 fortran/resolve.c:9136
+#: fortran/expr.c:3203 fortran/resolve.c:9123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic NaN of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr "NaN aritmético del BOZ transferido por bits en %L. Esta revisión se puede desactivar con la opción -fno-range-check"
@@ -37198,72 +37480,72 @@ msgstr "El objetivo de inicialización de puntero en %C debe tener el atributo S
msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
msgstr "El objetivo de inicialización de puntero a procedimiento en %L tal vez no es un puntero a procedimiento"
-#: fortran/expr.c:4587
+#: fortran/expr.c:4593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
msgstr "Fortran 2008: Funciones puntero en un contexto de definición variable (%s) en %L"
-#: fortran/expr.c:4595
+#: fortran/expr.c:4601
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
msgstr "Expresión que no es variable en el contexto de definición variable (%s) en %L"
-#: fortran/expr.c:4603
+#: fortran/expr.c:4609
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant '%s' in variable definition context (%s) at %L"
msgstr "Constante nombrada '%s' en el contexto de definición variable (%s) en %L"
-#: fortran/expr.c:4612
+#: fortran/expr.c:4618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
msgstr "'%s' en el contexto de definición variable (%s) en %L no es una variable"
-#: fortran/expr.c:4623
+#: fortran/expr.c:4629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
msgstr "Uno que no es POINTER en el contexto de asociación de puntero (%s) en %L"
-#: fortran/expr.c:4636
+#: fortran/expr.c:4642
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
msgstr "LOCK_TYPE en el contexto de definición variable (%s) en %L"
-#: fortran/expr.c:4658
+#: fortran/expr.c:4664
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
msgstr "Argumento dummy '%s' con INTENT(IN) en el contexto de asociación de puntero (%s) en %L"
-#: fortran/expr.c:4666
+#: fortran/expr.c:4672
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
msgstr "Argumento dummy '%s' con INTENT(IN) en el contexto de definición de variable (%s) en %L"
-#: fortran/expr.c:4679
+#: fortran/expr.c:4685
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
msgstr "La variable '%s' es PROTECTED y no puede aparecer en un contexto de asociación de puntero (%s) en %L"
-#: fortran/expr.c:4687
+#: fortran/expr.c:4693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
msgstr "La variable '%s' es PROTECTED y no puede aparecer en un contexto de definición variable (%s) en %L"
-#: fortran/expr.c:4699
+#: fortran/expr.c:4705
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
msgstr "La variable '%s' no puede aparecer en un contexto de definición variable (%s) en %L en el procedimiento PURE"
-#: fortran/expr.c:4758
+#: fortran/expr.c:4764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
msgstr "No se puede usar '%s' en %L asociado al objetivo con índice vectorial en un contexto de definición variable (%s)"
-#: fortran/expr.c:4762
+#: fortran/expr.c:4768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
msgstr "No se puede usar '%s' en %L asociado a una expresión en un contexto de definición variable (%s)"
-#: fortran/expr.c:4774
+#: fortran/expr.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associate-name '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
msgstr "El nombre asociado '%s' no puede aparecer en un contexto de definición variable (%s) en %L porque su obtetivo en %L tampoco puede aparecer"
@@ -37279,7 +37561,7 @@ msgid "can't open input file: %s"
msgstr "no se puede abrir el fichero de entrada: %s"
#: fortran/frontend-passes.c:334 fortran/trans-array.c:1024
-#: fortran/trans-array.c:5756 fortran/trans-array.c:7002
+#: fortran/trans-array.c:5755 fortran/trans-array.c:7001
#: fortran/trans-intrinsic.c:5422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L"
@@ -37395,12 +37677,12 @@ msgstr "El primer argumento de la asignación definida en %L debe ser INTENT(OUT
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "El segundo argumento de la asignación definida en %L debe ser INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.c:705 fortran/resolve.c:13770
+#: fortran/interface.c:705 fortran/resolve.c:13758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "El primer argumento de la interfaz de operador en %L debe ser INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.c:712 fortran/resolve.c:13788
+#: fortran/interface.c:712 fortran/resolve.c:13776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "El segundo argumento de la interfaz de operador en %L debe ser INTENT(IN)"
@@ -37430,447 +37712,450 @@ msgstr "En %s en %L los procedimientos deben ser o todos SUBROUTINE o todos FUNC
msgid "In %s at %L procedures must be all FUNCTIONs as the generic name is also the name of a derived type"
msgstr "En %s en %L los procedimientos deben ser puras FUNCTIONs ya que el nombre genérico es también el nombre de un tipo derivado"
-#: fortran/interface.c:1296
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Extension: Internal procedure '%s' in %s at %L"
+#: fortran/interface.c:1297
+#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#| msgid "Extension: Internal procedure '%s' in %s at %L"
+msgid "Fortran 2008: Internal procedure '%s' in %s at %L"
msgstr "Extensión: Procedimiento interno '%s' en %s en %L"
-#: fortran/interface.c:1353 fortran/interface.c:1357
+#: fortran/interface.c:1354 fortran/interface.c:1358
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
msgstr "Las interfaces '%s' y '%s' son ambiguas en %s en %L"
-#: fortran/interface.c:1361
+#: fortran/interface.c:1362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Although not referenced, '%s' has ambiguous interfaces at %L"
msgstr "Aunque no esté referenciado, '%s' tiene interfaces ambiguas en %L"
-#: fortran/interface.c:1395
+#: fortran/interface.c:1396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is not a module procedure"
msgstr "'%s' en %L no es un procedimiento de módulo"
-#: fortran/interface.c:1605
+#: fortran/interface.c:1606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (scalar and rank-%d)"
msgstr "No coincide el rango en el argumento '%s' en %L (escalar y rango %d)"
-#: fortran/interface.c:1610
+#: fortran/interface.c:1611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and scalar)"
msgstr "No coincide el rango en el argumento '%s' en %L (rango %d y escalar)"
-#: fortran/interface.c:1615
+#: fortran/interface.c:1616
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and rank-%d)"
msgstr "No coincide el rango en el argumento '%s' en %L (rango %d y rango %d)"
-#: fortran/interface.c:1657
+#: fortran/interface.c:1658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid procedure argument at %L"
msgstr "Argumento de procedimiento inválido en %L"
-#: fortran/interface.c:1665
+#: fortran/interface.c:1666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface mismatch in dummy procedure '%s' at %L: %s"
msgstr "La interfaz no coincide en el procedimiento dummy '%s' en %L: %s"
-#: fortran/interface.c:1690
+#: fortran/interface.c:1691
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy '%s' at %L must be simply contigous"
msgstr "El argumento actual para el puntero dummy contiguo '%s' en %L debe ser simplemente contiguo"
-#: fortran/interface.c:1703
+#: fortran/interface.c:1704
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type mismatch in argument '%s' at %L; passed %s to %s"
msgstr "No coincide el tipo en el argumento '%s' en %L; se pasa %s a %s"
-#: fortran/interface.c:1717
+#: fortran/interface.c:1718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be polymorphic"
msgstr "El argumento actual para '%s' en %L debe ser polimórfico"
-#: fortran/interface.c:1725
+#: fortran/interface.c:1726
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must have the same declared type"
msgstr "El argumento actual para '%s' en %L debe tener el mismo tipo declarado"
-#: fortran/interface.c:1734
+#: fortran/interface.c:1735
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be a coarray"
msgstr "El argumento actual para '%s' en %L debe ser una comatriz"
-#: fortran/interface.c:1753
+#: fortran/interface.c:1754
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Corank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"
msgstr "No coincide el corango en el argumento '%s' en %L (%d y %d)"
-#: fortran/interface.c:1770
+#: fortran/interface.c:1771
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be simply contiguous"
msgstr "El argumento actual para '%s' en %L debe ser simplemente contiguo"
-#: fortran/interface.c:1784
+#: fortran/interface.c:1785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy '%s' at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
msgstr "Argumento actual para el dummy que no es INTENT(OUT) '%s' en %L, el cual es LOCK_TYPE o tiene un componente LOCK_TYPE"
-#: fortran/interface.c:1801
+#: fortran/interface.c:1802
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' has to be a pointer or assumed-shape array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
msgstr "El argumento dummy '%s' tiene que ser un puntero o una matriz de tamaño asumida sin atributo CONTIGUOUS - porque el argumento actual en %L no es simplemente contiguo y ambos son ASYNCHRONOUS o VOLATILE"
-#: fortran/interface.c:1814
+#: fortran/interface.c:1815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument '%s'"
msgstr "Se pasa una comatriz en %L al argumento dummy INTENT(OUT) '%s', que no es comatriz, alojable"
-#: fortran/interface.c:1821
+#: fortran/interface.c:1822
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument '%s', which is invalid if the allocation status is modified"
msgstr "Se pasa una comatriz en %L al argumento dummy '%s' que no es comatriz, el cual es inválido si se modifica el estado de alojamiento"
-#: fortran/interface.c:1883
+#: fortran/interface.c:1884
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument '%s' at %L"
msgstr "Se pasó un escalar polimórfico al argumento dummy de matriz '%s' en %L"
-#: fortran/interface.c:1892
+#: fortran/interface.c:1893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Element of assumed-shaped or pointer array passed to array dummy argument '%s' at %L"
msgstr "Se pasó un elemento de forma asumida o puntero a matriz al argumento dummy de matriz '%s' en %L"
-#: fortran/interface.c:1904
+#: fortran/interface.c:1905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
msgstr "Extensión: Argumento actual CHARACTER de género diferente a C_CHAR, sin género por defecto escalar con argumento dummy de matriz '%s' en %L"
-#: fortran/interface.c:1912
+#: fortran/interface.c:1913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
msgstr "Fortran 2003: Argumento actual CHARACTER escalar con argumento dummy de matriz '%s' en %L"
-#: fortran/interface.c:2212
+#: fortran/interface.c:2213
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
msgstr "El argumento de palabra clave '%s' en %L no está en el procedimiento"
-#: fortran/interface.c:2220
+#: fortran/interface.c:2221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
msgstr "El argumento de palabra clave '%s' en %L ya está asociado con otro argumento actual"
-#: fortran/interface.c:2230
+#: fortran/interface.c:2231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgstr "Más argumentos actuales que formales en la llamada a procedimento en %L"
-#: fortran/interface.c:2242 fortran/interface.c:2568
+#: fortran/interface.c:2243 fortran/interface.c:2569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr "Falta la especificación de devolución alternativa en la llamada a subrutina en %L"
-#: fortran/interface.c:2250
+#: fortran/interface.c:2251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr "Especificación de devolución alternativa inesperada en la llamada a subrutina en %L"
-#: fortran/interface.c:2260
+#: fortran/interface.c:2261
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy '%s'"
msgstr "Intrínseco NULL inesperado en %L para el dummy '%s'"
-#: fortran/interface.c:2263
+#: fortran/interface.c:2264
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy '%s'"
msgstr "Fortran 2008: Puntero nulo en %L a un dummy '%s' que no es puntero"
-#: fortran/interface.c:2287
+#: fortran/interface.c:2288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument '%s' at %L"
msgstr "No coincide la longitud de carácter (%ld/%ld) entre el argumento actual y el argumento dummy puntero o alojable '%s' en %L"
-#: fortran/interface.c:2294
+#: fortran/interface.c:2295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument '%s' at %L"
msgstr "No coincide la longitud de carácter (%ld/%ld) entre el argumento actual y el argumento dummy de forma asumida '%s' en %L"
-#: fortran/interface.c:2308
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Actual argument argument at %L to allocatable or pointer dummy argument '%s' must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
+#: fortran/interface.c:2309
+#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#| msgid "Actual argument argument at %L to allocatable or pointer dummy argument '%s' must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
+msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument '%s' must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
msgstr "El argumento actual del argumento en %L para el argumento alojable o dummy puntero '%s' debe tener un parámetro de tipo de longitud diferido si y sólo si el dummy tiene uno"
-#: fortran/interface.c:2325
+#: fortran/interface.c:2326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgstr "La longitud del carácter del argumento actual es más corta que la del argumento dummy '%s' (%lu/%lu) en %L"
-#: fortran/interface.c:2330
+#: fortran/interface.c:2331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgstr "El argumento actual contiene muy pocos elementos para el argumento dummy '%s' (%lu/%lu) en %L"
-#: fortran/interface.c:2349
+#: fortran/interface.c:2350
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a procedure pointer for argument '%s' at %L"
msgstr "Se esperaba un puntero procedimiento para el argumento '%s' en %L"
-#: fortran/interface.c:2361
+#: fortran/interface.c:2362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
msgstr "Falta un procedimiento para el argumento '%s' en %L"
-#: fortran/interface.c:2375
+#: fortran/interface.c:2376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
msgstr "El argumento actual para '%s' no puede ser una matriz de tamaño asumido en %L"
-#: fortran/interface.c:2384
+#: fortran/interface.c:2385
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgstr "El argumento actual para '%s' debe ser un puntero en %L"
-#: fortran/interface.c:2394
+#: fortran/interface.c:2395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
msgstr "Fortran 2008: El argumento actual que no es puntero en %L para el puntero dummy '%s'"
-#: fortran/interface.c:2404
+#: fortran/interface.c:2405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
msgstr "Argumento actual coindizado en %L para el puntero dummy '%s'"
-#: fortran/interface.c:2417
+#: fortran/interface.c:2418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy '%s' requires INTENT(IN)"
msgstr "El argumento actual coindizado en %L para el dummy alojable '%s' requiere INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.c:2431
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at at %L requires that dummy %s' has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
+#: fortran/interface.c:2432
+#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#| msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at at %L requires that dummy %s' has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
+msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy '%s' has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
msgstr "El argumento actual coindizado ASYNCHRONOUS o VOLATILE en %L requiere que el dummy '%s' no tenga ASYNCHRONOUS ni VOLATILE"
-#: fortran/interface.c:2445
+#: fortran/interface.c:2446
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy '%s' requires either VALUE or INTENT(IN)"
msgstr "El argumento actual coindizado en %L con componente último alojable para el dummy '%s' requiere uno de VALUE o INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.c:2457
+#: fortran/interface.c:2458
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual CLASS array argument for '%s' must be a full array at %L"
msgstr "El argumento de la matriz CLASS actual para '%s' debe ser una matriz completa en %L"
-#: fortran/interface.c:2467
+#: fortran/interface.c:2468
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' must be ALLOCATABLE at %L"
msgstr "El argumento actual para '%s' debe ser ALLOCATABLE en %L"
-#: fortran/interface.c:2496
+#: fortran/interface.c:2497
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument '%s'"
msgstr "El argumento actual de sección de matriz con subíndices vectoriales en %L es incompatible con el atributo INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE o ASYNCHRONOUS del argumento dummy '%s'"
-#: fortran/interface.c:2514
+#: fortran/interface.c:2515
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr "El argumento actual de forma asumida en %L es incompatible con el argumento dummy de forma no asumida '%s' debido al atributo VOLATILE"
-#: fortran/interface.c:2526
+#: fortran/interface.c:2527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr "El argumento actual de sección de matriz en %L es incompatible con el argumento dummy de forma no asumida '%s' debido al atributo VOLATILE"
-#: fortran/interface.c:2545
+#: fortran/interface.c:2546
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr "El argumento actual de matriz de puntero en %L requiere un argumento dummy de forma asumida o matriz de puntero '%s' debido al atributo VOLATILE"
-#: fortran/interface.c:2575
+#: fortran/interface.c:2576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
msgstr "Falta el argumento actual para el argumento '%s' en %L"
-#: fortran/interface.c:2761
+#: fortran/interface.c:2762
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
msgstr "El mismo argumento actual está asociado con el argumento INTENT(%s) '%s' y el argumento INTENT(%s) '%s' en %L"
-#: fortran/interface.c:2817
+#: fortran/interface.c:2818
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
msgstr "El argumento del procedimiento en %L es INTENT(IN) mientras que la interfaz especifica INTENT(%s)"
-#: fortran/interface.c:2827
+#: fortran/interface.c:2828
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr "El argumento del procedimiento en %L es local a un procedimiento PURE y se pasa a un argumento INTENT(%s)"
-#: fortran/interface.c:2835
+#: fortran/interface.c:2836
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
msgstr "El argumento del procedimiento en %L es local a un procedimiento PURE y tiene el atributo POINTER"
-#: fortran/interface.c:2847
+#: fortran/interface.c:2848
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr "El argumento coindizado en %L en un procedimiento PURE se pasa a un argumento INTENT(%s)"
-#: fortran/interface.c:2855
+#: fortran/interface.c:2856
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
msgstr "El argumento actual coindizado en %L es un procedimiento PURE se pasa a un argumento dummy POINTER"
-#: fortran/interface.c:2866
+#: fortran/interface.c:2867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument '%s'"
msgstr "El argumento actual polimórfico coindizado en %L se pasa al argumento dummy polimórfico '%s'"
-#: fortran/interface.c:2892
+#: fortran/interface.c:2893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgstr "Se llamó al procedimiento '%s' con una interfaz implícita en %L"
-#: fortran/interface.c:2896
+#: fortran/interface.c:2897
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' called at %L is not explicitly declared"
msgstr "El procedimiento '%s' que se llama en %L no tiene una interfaz explícita"
-#: fortran/interface.c:2906
+#: fortran/interface.c:2907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The pointer object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr "El objeto puntero '%s' en %L debe tener una interfaz de función explícita o declrararse como matriz"
-#: fortran/interface.c:2914
+#: fortran/interface.c:2915
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocatable object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr "El objeto allocatable '%s' en %L debe tener una interfaz de función explícita o declararse como matriz"
-#: fortran/interface.c:2922
+#: fortran/interface.c:2923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable function '%s' at %L must have an explicit function interface"
msgstr "La función allocatable '%s' en %L debe tener una interfaz de función explícita"
-#: fortran/interface.c:2932
+#: fortran/interface.c:2933
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure '%s' at %L"
msgstr "El argumento de palabra clave requiere una interfaz explícita para el procedimiento '%s' en %L"
-#: fortran/interface.c:2944
+#: fortran/interface.c:2945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure '%s'"
msgstr "El argumento actual de LOCK_TYPE o con componente LOCK_TYPE en %L requiere una interfaz explícita para el procedimiento '%s'"
-#: fortran/interface.c:2953
+#: fortran/interface.c:2954
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
msgstr "se requiere el argumento MOLD para NULL en %L"
-#: fortran/interface.c:2984
+#: fortran/interface.c:2985
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' called with an implicit interface at %L"
msgstr "Se llamó al procedimiento de componente puntero '%s' con una interfaz implícita en %L"
-#: fortran/interface.c:2995
+#: fortran/interface.c:2996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component '%s' at %L"
msgstr "El argumento de palabra clave requiere una interfaz explícita para el procedimiento de componente puntero '%s' en %L"
-#: fortran/interface.c:3075
+#: fortran/interface.c:3076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
msgstr "Se require MOLD= en un argumento NULL en %L: Ambigüedad entre las funciones específicas %s y %s "
-#: fortran/interface.c:3526
+#: fortran/interface.c:3527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
msgstr "La entidad '%s' en %C ya está presente en la interfaz"
-#: fortran/interface.c:3723
+#: fortran/interface.c:3724
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't overwrite GENERIC '%s' at %L"
msgstr "No se puede sobreescribir el GENERIC '%s' en %L"
-#: fortran/interface.c:3735
+#: fortran/interface.c:3736
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
msgstr "'%s' en %L sobreescribe un enlace de procedimiento declarad como NON_OVERRIDABLE"
-#: fortran/interface.c:3743
+#: fortran/interface.c:3744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
msgstr "'%s' en %L no debe ser DEFERRED porque sobreescribe un enlazado que no es DEFERRED"
-#: fortran/interface.c:3751
+#: fortran/interface.c:3752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
msgstr "'%s' en %L sobreescribe un procedimiento PURE y también debe ser PURE"
-#: fortran/interface.c:3760
+#: fortran/interface.c:3761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
msgstr "'%s' en %L sobreescribe un procedimiento ELEMENTAL y también debe ser ELEMENTAL"
-#: fortran/interface.c:3766
+#: fortran/interface.c:3767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
msgstr "'%s' en %L sobreeescribe un procedimiento que no es ELEMENTAL y tampoco debe ser ELEMENTAL"
-#: fortran/interface.c:3775
+#: fortran/interface.c:3776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
msgstr "'%s' en %L sobreescribe una SUBROUTINE y también debe ser una SUBROUTINE"
-#: fortran/interface.c:3786
+#: fortran/interface.c:3787
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
msgstr "'%s' en %L sobreescribe una FUNCTION y también debe ser una FUNCTION"
-#: fortran/interface.c:3796
+#: fortran/interface.c:3797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L and the overridden FUNCTION should have matching result types and ranks"
msgstr "'%s' en %L y la FUNCION sobreescrita deben tener tipos de resultado y rangos coincidentes"
-#: fortran/interface.c:3812
+#: fortran/interface.c:3813
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch between '%s' at '%L' and overridden FUNCTION"
msgstr "No coincide la longitud de caracteres entre '%s' en %L y FUNCTION sobreescrita"
-#: fortran/interface.c:3817
+#: fortran/interface.c:3818
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Possible character length mismatch between '%s' at '%L' and overridden FUNCTION"
msgstr "Tal vez no coincide la longitud de caracteres entre '%s' en '%L' y FUNCTION sobreescrita"
-#: fortran/interface.c:3837
+#: fortran/interface.c:3838
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
msgstr "'%s' en %L sobreescribe un procedimiento PUBLIC y no debe ser PRIVATE"
-#: fortran/interface.c:3866
+#: fortran/interface.c:3867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' of '%s' at %L should be named '%s' as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
msgstr "El argumento dummy '%s' de '%s' en %L se debe llamar '%s' para que coincida con el argumento correspondiente al procedimiento sobreescrito"
-#: fortran/interface.c:3877
+#: fortran/interface.c:3878
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument mismatch for the overriding procedure '%s' at %L: %s"
msgstr "La interfaz no coincide en el procedimiento '%s' que sobreescribe en %L: %s"
-#: fortran/interface.c:3886
+#: fortran/interface.c:3887
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
msgstr "'%s' en %L debe tener el mismo nombre de argumentos formales que el procedimiento sobreeescrito"
-#: fortran/interface.c:3895
+#: fortran/interface.c:3896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
msgstr "'%s' en %L sobreescribe un enlace NOPASS y también debe ser NOPASS"
-#: fortran/interface.c:3906
+#: fortran/interface.c:3907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
msgstr "'%s' en %L sobreescribe un enlace con PASS y también debe ser PASS"
-#: fortran/interface.c:3913
+#: fortran/interface.c:3914
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
msgstr "El argumento dummy del objeto pasado de '%s' en %L debe estar en la misma posición que el argumento dummy del objeto pasado del procedimiento sobreescrito"
@@ -38195,801 +38480,798 @@ msgstr "La declaración OPEN en %C debe tener especificado UNIT o NEWUNIT"
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr "Fortran 2003: no se permite ASYNCHRONOUS= en %C en Fortran 95"
-#: fortran/io.c:1914 fortran/io.c:3367
+#: fortran/io.c:1914 fortran/io.c:3363
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr "Fortran 2003: no se permite BLANK= en %C en Fortran 95"
-#: fortran/io.c:1932 fortran/io.c:3346
+#: fortran/io.c:1932 fortran/io.c:3342
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr "Fortran 2003: no se permite DECIMAL= en %C en Fortran 95"
-#: fortran/io.c:1950 fortran/io.c:3454
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
-msgstr "Fortran 2003: no se permite DELIM= en %C en Fortran 95"
-
-#: fortran/io.c:1968
+#: fortran/io.c:1964
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr "Fortran 2003: no se permite ENCODING= en %C en Fortran 95"
-#: fortran/io.c:2019
+#: fortran/io.c:2015 fortran/io.c:3405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran F2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
-msgstr "Fortran F2003: No se permite ROUND= en %C en Fortran 95"
+msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+msgstr "Fortran 2003: No se permite ROUND= en %C en Fortran 95"
-#: fortran/io.c:2039
+#: fortran/io.c:2035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr "Fortran 2003: no se permite SIGN= en %C en Fortran 95"
-#: fortran/io.c:2252
+#: fortran/io.c:2248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr "No se permite una declaración CLOSE en el procedimiento PURE en %C"
-#: fortran/io.c:2312
+#: fortran/io.c:2308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
msgstr "La declaración CLOSE en %L requiere un número UNIT"
-#: fortran/io.c:2320
+#: fortran/io.c:2316
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
msgstr "El número UNIT en la declaración CLOSE en %L debe ser no negativo"
-#: fortran/io.c:2418 fortran/match.c:2683
+#: fortran/io.c:2414 fortran/match.c:2682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr "No se permite una declaración %s en el procedimiento PURE en %C"
-#: fortran/io.c:2453 fortran/io.c:2885
+#: fortran/io.c:2449 fortran/io.c:2881
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
msgstr "El número UNIT en la declaración en %L debe ser no negativo"
-#: fortran/io.c:2485
+#: fortran/io.c:2481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: Declaración FLUSH en %C"
-#: fortran/io.c:2541
+#: fortran/io.c:2537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
msgstr "Especificación UNIT duplicada en %C"
-#: fortran/io.c:2615
+#: fortran/io.c:2611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate format specification at %C"
msgstr "Especificación de formato duplicada en %C"
-#: fortran/io.c:2632
+#: fortran/io.c:2628
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
msgstr "El símbolo '%s' en la lista de nombres '%s' es INTENT(IN) en %C"
-#: fortran/io.c:2668
+#: fortran/io.c:2664
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate NML specification at %C"
msgstr "Especificación NML duplicada en %C"
-#: fortran/io.c:2677
+#: fortran/io.c:2673
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
msgstr "El símbolo '%s' en %C debe ser un nombre de grupo NAMELIST"
-#: fortran/io.c:2742
+#: fortran/io.c:2738
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
msgstr "No se permite la etiqueta END en %C en la declaración de salida"
-#: fortran/io.c:2819
+#: fortran/io.c:2815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT not specified at %L"
msgstr "No se especificó UNIT en %L"
-#: fortran/io.c:2831
+#: fortran/io.c:2827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
msgstr "La especificación UNIT en %L debe ser una expresión INTEGER o una variable CHARACTER"
-#: fortran/io.c:2853
+#: fortran/io.c:2849
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
msgstr "Forma inválida de la declaración WRITE en %L, se requiere UNIT"
-#: fortran/io.c:2864
+#: fortran/io.c:2860
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
msgstr "Unidad interna con subíndice vectorial en %L"
-#: fortran/io.c:2878
+#: fortran/io.c:2874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
msgstr "Un IO UNIT externo no puede ser una matriz en %L"
-#: fortran/io.c:2906
+#: fortran/io.c:2902
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST '%s' in READ statement at %L contains the symbol '%s' which may not appear in a variable definition context"
msgstr "NAMELIST '%s' en la declaración READ en %L contiene el símbolo '%s' el cual puede no aparecer en un contexto de definición de variable"
-#: fortran/io.c:2916
+#: fortran/io.c:2912
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Comma before i/o item list at %L"
msgstr "Extensión: Una coma antes de una lista de elementos de e/s en %L"
-#: fortran/io.c:2926
+#: fortran/io.c:2922
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
msgstr "La etiqueta ERR %d en %L no está definida"
-#: fortran/io.c:2938
+#: fortran/io.c:2934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "END tag label %d at %L not defined"
msgstr "La etiqueta END %d en %L no está definida"
-#: fortran/io.c:2950
+#: fortran/io.c:2946
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
msgstr "La etiqueta EOR %d en %L no está definida"
-#: fortran/io.c:2960
+#: fortran/io.c:2956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
msgstr "La etiqueta FORMAT %d en %L no está definida"
-#: fortran/io.c:3082
+#: fortran/io.c:3078
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
msgstr "Error sintáctico en el iterador de E/S en %C"
-#: fortran/io.c:3113
+#: fortran/io.c:3109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable in READ statement at %C"
msgstr "Se esperaba una variable en la declaración READ en %C"
-#: fortran/io.c:3119
+#: fortran/io.c:3115
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected expression in %s statement at %C"
msgstr "Se esperaba una expresión en la declaración %s en %C"
#. A general purpose syntax error.
-#: fortran/io.c:3177 fortran/io.c:3776 fortran/gfortran.h:2465
+#: fortran/io.c:3173 fortran/io.c:3772 fortran/gfortran.h:2465
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in %s statement at %C"
msgstr "Error sintáctico en la declaración %s en %C"
-#: fortran/io.c:3262
+#: fortran/io.c:3258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Internal file at %L with namelist"
msgstr "Fortran 2003: Fichero interno en %L con lista de nombres"
-#: fortran/io.c:3320
+#: fortran/io.c:3316
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
msgstr "El especificador ASYNCHRONOUS= en %L debe ser una expresión de inicialización"
-#: fortran/io.c:3388
+#: fortran/io.c:3384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr "Fortran 2003: No se permite PAD= en %C en Fortran 95"
-#: fortran/io.c:3409
+#: fortran/io.c:3450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
-msgstr "Fortran 2003: No se permite ROUND= en %C en Fortran 95"
+msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
+msgstr "Fortran 2003: no se permite DELIM= en %C en Fortran 95"
-#: fortran/io.c:3603
+#: fortran/io.c:3599
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
msgstr "La lista de nombres PRINT en %C es una extensión"
-#: fortran/io.c:3746
+#: fortran/io.c:3742
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected comma in I/O list at %C"
msgstr "Se esperaba una coma en la lista E/S en %C"
-#: fortran/io.c:3810
+#: fortran/io.c:3806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
msgstr "No se permite la declaración PRINT en %C dentro un procedimiento PURE"
-#: fortran/io.c:3969 fortran/io.c:4023
+#: fortran/io.c:3965 fortran/io.c:4019
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr "No se permite la declaración INQUIRE en el procedimiento PURE en %C"
-#: fortran/io.c:3999
+#: fortran/io.c:3995
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
msgstr "La etiqueta IOLENGHT es inválida en la declaración INQUIRE en %C"
-#: fortran/io.c:4009 fortran/trans-io.c:1229
+#: fortran/io.c:4005 fortran/trans-io.c:1229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
msgstr "La declaración INQUIRE en %L no puede contener especificadores FILE y UNIT al mismo tiempo"
-#: fortran/io.c:4016
+#: fortran/io.c:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
msgstr "La declaración INQUIRE en %L requiere un especificador FILE o UNIT"
-#: fortran/io.c:4032
+#: fortran/io.c:4028
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
msgstr "La declaración INQUIRE en %L requiere un especificador PENDING= con el especificador ID="
-#: fortran/io.c:4203
+#: fortran/io.c:4199
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr "Fortran 2003: No se permite WAIT en %C en Fortran 95"
-#: fortran/io.c:4209
+#: fortran/io.c:4205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr "No se permite una declaración WAIT en un procedimiento PURE en %C"
-#: fortran/match.c:164
+#: fortran/match.c:165
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing ')' in statement at or before %L"
msgstr "Falta un ')' en la declaración en o antes de %L"
-#: fortran/match.c:169
+#: fortran/match.c:170
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing '(' in statement at or before %L"
msgstr "Falta un '(' en la declaración en o antes de %L"
-#: fortran/match.c:366
+#: fortran/match.c:367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Integer too large at %C"
msgstr "Entero demasiado grande en %C"
-#: fortran/match.c:459 fortran/parse.c:693
+#: fortran/match.c:460 fortran/parse.c:693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Too many digits in statement label at %C"
msgstr "Demasiados dígitos en la declaración de etiqueta en %C"
-#: fortran/match.c:465
+#: fortran/match.c:466
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement label at %C is zero"
msgstr "La etiqueta de declaración en %C es cero"
-#: fortran/match.c:498
+#: fortran/match.c:499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "El nombre de etiqueta '%s' en %C es ambigua"
-#: fortran/match.c:504
+#: fortran/match.c:505
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
msgstr "Etiqueta construct '%s' duplicada en %C"
-#: fortran/match.c:535
+#: fortran/match.c:536
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid character in name at %C"
msgstr "Carácter inválido en el nombre en %C"
-#: fortran/match.c:548 fortran/match.c:629
+#: fortran/match.c:549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name at %C is too long"
msgstr "El nombre en %C es demasiado largo"
-#: fortran/match.c:559
+#: fortran/match.c:560
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid character '$' at %C. Use -fdollar-ok to allow it as an extension"
msgstr "Carácter '$' inválido en %C. Use -fdollar-ok para permitirlo como una extensión"
-#: fortran/match.c:610 fortran/match.c:658
+#: fortran/match.c:610 fortran/match.c:657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid C name in NAME= specifier at %C"
msgstr "Nombre C inválido en el especificador NAME= en %C"
-#: fortran/match.c:649
+#: fortran/match.c:648
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Embedded space in NAME= specifier at %C"
msgstr "Espacio incrustado en el especificador NAME= en %C"
-#: fortran/match.c:973
+#: fortran/match.c:972
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Loop variable at %C cannot be a coarray"
msgstr "La variable de bucle en %C no puede ser una comatriz"
-#: fortran/match.c:979
+#: fortran/match.c:978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
msgstr "La variable de bucle en %C no puede ser un subcomponente"
-#: fortran/match.c:1013
+#: fortran/match.c:1012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a step value in iterator at %C"
msgstr "Se esperaba un valor de paso en el iterador en %C"
-#: fortran/match.c:1025
+#: fortran/match.c:1024
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in iterator at %C"
msgstr "Error sintáctico en el iterador en %C"
-#: fortran/match.c:1266
+#: fortran/match.c:1265
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
msgstr "Forma inválida de la declaración PROGRAM en %C"
-#: fortran/match.c:1396 fortran/match.c:1477
+#: fortran/match.c:1395 fortran/match.c:1476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Arithmetic IF statement at %C"
msgstr "Característica obsoleta: Declaración IF aritmética en %C"
-#: fortran/match.c:1452
+#: fortran/match.c:1451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
msgstr "Error sintáctico en la expresión IF en %C"
-#: fortran/match.c:1463
+#: fortran/match.c:1462
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
msgstr "La etiqueta de bloque no es apropiada para la declaración IF aritmética en %C"
-#: fortran/match.c:1501
+#: fortran/match.c:1500
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Block label is not appropriate for IF statement at %C"
msgstr "La etiqueta de bloque no es apropiada para la declaración IF en %C"
-#: fortran/match.c:1587
+#: fortran/match.c:1586
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot assign to a named constant at %C"
msgstr "No se puede asignar a una constante nombrada en %C"
-#: fortran/match.c:1597
+#: fortran/match.c:1596
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
msgstr "Declaración inclasificable en la cláusula IF en %C"
-#: fortran/match.c:1604
+#: fortran/match.c:1603
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
msgstr "Error sintáctico en la cláusula IF en %C"
-#: fortran/match.c:1648
+#: fortran/match.c:1647
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
msgstr "Basura inesperada después de la declaración ELSE en %C"
-#: fortran/match.c:1654 fortran/match.c:1689
+#: fortran/match.c:1653 fortran/match.c:1688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
msgstr "La etiqueta '%s' en %C no coincide con la etiqueta IF '%s'"
-#: fortran/match.c:1683
+#: fortran/match.c:1682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
msgstr "Basura inesperada después de la declaración ELSE IF en %C"
-#: fortran/match.c:1747
+#: fortran/match.c:1746
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement CRITICAL at %C in PURE procedure"
msgstr "Declaración de control de imagen CRITICAL en %C en un procedimiento PURE"
-#: fortran/match.c:1753
+#: fortran/match.c:1752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement CRITICAL at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr "Declaración de control de imagen CRITICAL en %C en un bloque DO CONCURRENT"
-#: fortran/match.c:1761
+#: fortran/match.c:1760
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: CRITICAL statement at %C"
msgstr "Fortran 2008: Declaración CRITICAL en %C"
-#: fortran/match.c:1773
+#: fortran/match.c:1772
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nested CRITICAL block at %C"
msgstr "Bloque CRITICAL anidado en %C"
-#: fortran/match.c:1825
+#: fortran/match.c:1824
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected association list at %C"
msgstr "Se esperaba una lista lista de asociación en %C"
-#: fortran/match.c:1838
+#: fortran/match.c:1837
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected association at %C"
msgstr "Se esperaba una asociación en %C"
-#: fortran/match.c:1847
+#: fortran/match.c:1846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate name '%s' in association at %C"
msgstr "Nombre '%s' duplicado en la asociación en %C"
-#: fortran/match.c:1855
+#: fortran/match.c:1854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Association target at %C must not be coindexed"
msgstr "El objetivo de asociación en %C no debe estar coindizado"
-#: fortran/match.c:1873
+#: fortran/match.c:1872
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ')' or ',' at %C"
msgstr "Se esperaba ')' o ',' en %C"
-#: fortran/match.c:1891
+#: fortran/match.c:1890
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after ASSOCIATE statement at %C"
msgstr "Basura después de la declaración ASSOCIATE en %C"
-#: fortran/match.c:1960
+#: fortran/match.c:1959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L may not be ABSTRACT"
msgstr "El tipo derivado '%s' en %L no debe ser ABSTRACT"
-#: fortran/match.c:2023
+#: fortran/match.c:2022
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid type-spec at %C"
msgstr "Especificación de tipo inválida en %C"
-#: fortran/match.c:2117
+#: fortran/match.c:2116
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
msgstr "Error sintáctico en el iterador FORALL en %C"
-#: fortran/match.c:2385
+#: fortran/match.c:2384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: DO CONCURRENT construct at %C"
msgstr "Fortran 2008: Constructor DO CONCURRENT en %C"
-#: fortran/match.c:2511
+#: fortran/match.c:2510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' in %s statement at %C is unknown"
msgstr "Se desconoce el nombre '%s' en la declaración %s en %C"
-#: fortran/match.c:2519
+#: fortran/match.c:2518
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a construct name"
msgstr "El nombre '%s' en la declaración %s en %C no es un nombre de constructor"
-#: fortran/match.c:2531
+#: fortran/match.c:2530
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaves CRITICAL construct"
msgstr "La declaración %s en %C deja una construcción CRITICAL"
#. F2008, C821 & C845.
-#: fortran/match.c:2539
+#: fortran/match.c:2538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaves DO CONCURRENT construct"
msgstr "La declaración %s en %C deja una construcción DO CONCURRENT"
-#: fortran/match.c:2551
+#: fortran/match.c:2550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C is not within a construct"
msgstr "La declaración %s en %C no está dentro de una construcción"
-#: fortran/match.c:2554
+#: fortran/match.c:2553
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C is not within construct '%s'"
msgstr "La declaración %s en %C no está dentro de la construcción '%s'"
-#: fortran/match.c:2579
+#: fortran/match.c:2578
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CYCLE statement at %C is not applicable to non-loop construct '%s'"
msgstr "La declaración CYCLE en %C no se aplica a la construcción '%s' que no es bucle"
-#: fortran/match.c:2584
+#: fortran/match.c:2583
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: EXIT statement with no do-construct-name at %C"
msgstr "Fortran 2008: Declaración EXIT sin nombre de constructor do en %C"
-#: fortran/match.c:2590
+#: fortran/match.c:2589
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C is not applicable to construct '%s'"
msgstr "La declaración %s en %C no se aplica a la construcción '%s'"
-#: fortran/match.c:2597
+#: fortran/match.c:2596
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
msgstr "La declaración %s en %C deja un bloque estructurado OpenMP"
-#: fortran/match.c:2621
+#: fortran/match.c:2620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
msgstr "La declaración EXIT en %C termina el bucle !$OMP DO"
-#: fortran/match.c:2626
+#: fortran/match.c:2625
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CYCLE statement at %C to non-innermost collapsed !$OMP DO loop"
msgstr "La declaración CYCLE en %C para el bucle !$OMP DO colapsado que no es el más interno"
-#: fortran/match.c:2693
+#: fortran/match.c:2692
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement STOP at %C in CRITICAL block"
msgstr "Declaración de control de imagen STOP en %C en el bloque CRITICAL"
-#: fortran/match.c:2698
+#: fortran/match.c:2697
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement STOP at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr "Declaración de control de imagen STOP en %C en el bloque DO CONCURRENT"
-#: fortran/match.c:2706
+#: fortran/match.c:2705
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be either INTEGER or CHARACTER type"
msgstr "El código STOP en %L debe ser de tipo INTEGER o CHARACTER"
-#: fortran/match.c:2713
+#: fortran/match.c:2712
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be scalar"
msgstr "El código STOP en %L debe ser escalar"
-#: fortran/match.c:2721
+#: fortran/match.c:2720
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be default character KIND=%d"
msgstr "El código STOP en %L debe ser un carácter por defecto KIND=%d"
-#: fortran/match.c:2729
+#: fortran/match.c:2728
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr "El código STOP en %L debe ser un entero por defecto KIND=%d"
-#: fortran/match.c:2775
+#: fortran/match.c:2774
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: PAUSE statement at %C"
msgstr "Característica eliminada: declaración PAUSE en %C"
-#: fortran/match.c:2798
+#: fortran/match.c:2797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: ERROR STOP statement at %C"
msgstr "Fortran 2008: Declaración ERROR STOP en %C"
-#: fortran/match.c:2824
+#: fortran/match.c:2823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in PURE procedure"
msgstr "Declaración de control de imagen %s en %C en un procedimiento PURE"
-#: fortran/match.c:2840
+#: fortran/match.c:2839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in CRITICAL block"
msgstr "Declaración de control de imagen %s en %C en el bloque CRITICAL"
-#: fortran/match.c:2847
+#: fortran/match.c:2846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr "Declaración de control de imagen %s en %C en el bloque DO CONCURRENT"
-#: fortran/match.c:2877 fortran/match.c:3088 fortran/match.c:3600
-#: fortran/match.c:3924
+#: fortran/match.c:2876 fortran/match.c:3087 fortran/match.c:3599
+#: fortran/match.c:3923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant STAT tag found at %L "
msgstr "Se encontró una etiqueta STAT redundante en %L "
-#: fortran/match.c:2898 fortran/match.c:3108 fortran/match.c:3627
-#: fortran/match.c:3950
+#: fortran/match.c:2897 fortran/match.c:3107 fortran/match.c:3626
+#: fortran/match.c:3949
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant ERRMSG tag found at %L "
msgstr "Se encontró una etiqueta ERRMSG redundante en %L "
-#: fortran/match.c:2919
+#: fortran/match.c:2918
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant ACQUIRED_LOCK tag found at %L "
msgstr "Se encontró una etiqueta ACQUIRED_LOCK redundante en %L "
-#: fortran/match.c:2980
+#: fortran/match.c:2979
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: LOCK statement at %C"
msgstr "Fortran 2008: Declaración LOCK en %C"
-#: fortran/match.c:2991
+#: fortran/match.c:2990
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: UNLOCK statement at %C"
msgstr "Fortran 2008: Declaración UNLOCK en %C"
-#: fortran/match.c:3017
+#: fortran/match.c:3016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in PURE procedure"
msgstr "Declaración de control de imagen SYNC en %C en un procedimiento PURE"
-#: fortran/match.c:3024
+#: fortran/match.c:3023
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: SYNC statement at %C"
msgstr "Fortran 2008: Declaración SYNC en %C"
-#: fortran/match.c:3036
+#: fortran/match.c:3035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in CRITICAL block"
msgstr "Declaración de control de imagen SYNC en %C en un bloque CRITICAL"
-#: fortran/match.c:3042
+#: fortran/match.c:3041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr "Declaración de control de imagen SYNC en %C en un bloque DO CONCURRENT"
-#: fortran/match.c:3222
+#: fortran/match.c:3221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: ASSIGN statement at %C"
msgstr "Característica eliminada: declaración ASSIGN en %C"
-#: fortran/match.c:3268
+#: fortran/match.c:3267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: Assigned GOTO statement at %C"
msgstr "Característica eliminada: declaración GOTO asignada en %C"
-#: fortran/match.c:3315 fortran/match.c:3368
+#: fortran/match.c:3314 fortran/match.c:3367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
msgstr "La lista de etiquetas de declaración en GOTO en %C no puede estar vacía"
-#: fortran/match.c:3378
+#: fortran/match.c:3377
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Computed GOTO at %C"
msgstr "Característica obsoleta: GOTO computado en %C"
-#: fortran/match.c:3450
+#: fortran/match.c:3449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in type-spec at %L"
msgstr "Error en la especificación de tipo en %L"
-#: fortran/match.c:3460
+#: fortran/match.c:3459
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: typespec in ALLOCATE at %L"
msgstr "Fortran 2003: Especificación de tipo en ALLOCATE en %L"
-#: fortran/match.c:3499
+#: fortran/match.c:3498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad allocate-object at %C for a PURE procedure"
msgstr "Objeto de alojamiento erróneo en %C para un procedimiento PURE"
-#: fortran/match.c:3524
+#: fortran/match.c:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr "ALLOCATE de comatriz en %C en el bloque DO CONCURRENT"
-#: fortran/match.c:3529
+#: fortran/match.c:3528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
msgstr "ALLOCATE de comatriz en %C en el bloque CRITICAL"
-#: fortran/match.c:3541
+#: fortran/match.c:3540
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with typespec"
msgstr "El tipo de entidad en %L es de tipo incompatible con la especificación de tipo"
-#: fortran/match.c:3549
+#: fortran/match.c:3548
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind type parameter for entity at %L differs from the kind type parameter of the typespec"
msgstr "El parámetro de tipo de género para la entidad en %L difiere del parámetro de tipo de género de la especificación de tipo"
-#: fortran/match.c:3576
+#: fortran/match.c:3575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
msgstr "El objeto de alojamiento en %L no es un puntero que no es procedimiento o una variable de alojamiento"
-#: fortran/match.c:3583
+#: fortran/match.c:3582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shape specification for allocatable scalar at %C"
msgstr "Especificación de forma para el escalar asignable en %C"
-#: fortran/match.c:3620
+#: fortran/match.c:3619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ERRMSG tag at %L"
msgstr "Fortran 2003: Etiqueta ERRMSG en %L"
-#: fortran/match.c:3644
+#: fortran/match.c:3643
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: SOURCE tag at %L"
msgstr "Fortran 2003: Etiqueta SOURCE en %L"
-#: fortran/match.c:3651
+#: fortran/match.c:3650
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant SOURCE tag found at %L "
msgstr "Se encontró una etiqueta SOURCE redundante en %L "
-#: fortran/match.c:3658
+#: fortran/match.c:3657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SOURCE tag at %L conflicts with the typespec at %L"
msgstr "La etiqueta SOURCE en %L tiene conflictos con la especificación de tipo en %L"
-#: fortran/match.c:3664
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2008: SOURCE tag at %L with more than a single allocate objects"
+#: fortran/match.c:3663
+#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#| msgid "Fortran 2008: SOURCE tag at %L with more than a single allocate objects"
+msgid "Fortran 2008: SOURCE tag at %L with more than a single allocate object"
msgstr "Fortran 2008: Etiqueta SOURCE en %L con más de un objeto de alojamiento sencillo"
-#: fortran/match.c:3682
+#: fortran/match.c:3681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: MOLD tag at %L"
msgstr "Fortran 2008: Etiqueta MOLD en %L"
-#: fortran/match.c:3689
+#: fortran/match.c:3688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant MOLD tag found at %L "
msgstr "Se encontró una etiqueta MOLD redundante en %L "
-#: fortran/match.c:3696
+#: fortran/match.c:3695
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD tag at %L conflicts with the typespec at %L"
msgstr "La etiqueta MOLD en %L tiene conflictos con la especificación de tipo en %L"
-#: fortran/match.c:3722
+#: fortran/match.c:3721
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD tag at %L conflicts with SOURCE tag at %L"
msgstr "La etiqueta MOLD en %L tiene conflictos con la etiqueta SOURCE en %L"
-#: fortran/match.c:3730
+#: fortran/match.c:3729
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L with a deferred type parameter requires either a type-spec or SOURCE tag or a MOLD tag"
msgstr "El objeto de alojamiento en %L con un parámetro de tipo diferido requiere una especificación de tipo o una etiqueta SOURCE o una etiqueta MOLD"
-#: fortran/match.c:3791
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Pointer object at %C shall not be conindexed"
+#: fortran/match.c:3790
+#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#| msgid "Pointer object at %C shall not be conindexed"
+msgid "Pointer object at %C shall not be coindexed"
msgstr "El objeto puntero en %C no debe tener un coíndice"
-#: fortran/match.c:3874
+#: fortran/match.c:3873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal allocate-object at %C for a PURE procedure"
msgstr "Objeto de alojamiento ilegal en %C para un procedimiento PURE"
-#: fortran/match.c:3884
+#: fortran/match.c:3883
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr "DEALLOCATE de comatriz en %C en el bloque DO CONCURRENT"
-#: fortran/match.c:3891
+#: fortran/match.c:3890
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
msgstr "DEALLOCATE de comatriz en %C en el bloque CRITICAL"
-#: fortran/match.c:3907
+#: fortran/match.c:3906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %C is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
msgstr "El objeto de alojamiento en %C no es un puntero que no es procedimiento o una variable de alojamiento"
-#: fortran/match.c:3944
+#: fortran/match.c:3943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ERRMSG at %L"
msgstr "Fortran 2003: ERRMSG en %L"
-#: fortran/match.c:4002
+#: fortran/match.c:4001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement RETURN at %C in CRITICAL block"
msgstr "Declaración de control de imagen RETURN en %C en un bloque CRITICAL"
-#: fortran/match.c:4008
+#: fortran/match.c:4007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement RETURN at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr "Declaración de control de imagen RETURN en %C en un bloque DO CRITICAL"
-#: fortran/match.c:4017
+#: fortran/match.c:4016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
msgstr "La declaración RETURN alternativa en %C sólo se permite dentro de una SUBROUTINE"
-#: fortran/match.c:4022
+#: fortran/match.c:4021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Alternate RETURN at %C"
msgstr "Característica obsoleta: RETURN alternativo en %C"
-#: fortran/match.c:4052
+#: fortran/match.c:4051
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
msgstr "Extensión: declaración RETURN en el programa principal en %C"
-#: fortran/match.c:4080
+#: fortran/match.c:4079
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected component reference at %C"
msgstr "Se esperaba una referencia de componente en %C"
-#: fortran/match.c:4086
+#: fortran/match.c:4085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after CALL at %C"
msgstr "Basura después de CALL en %C"
-#: fortran/match.c:4096
+#: fortran/match.c:4095
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected type-bound procedure or procedure pointer component at %C"
msgstr "Se esperaba un procedimiento enlazado a tipo o un procedimiento de componente puntero en %C"
-#: fortran/match.c:4316
+#: fortran/match.c:4315
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in common block name at %C"
msgstr "Error sintáctico en el nombre de bloque común en %C"
-#: fortran/match.c:4352
+#: fortran/match.c:4351
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
msgstr "El símbolo '%s' en %C ya es un símbolo externo que no es COMMON"
@@ -38997,137 +39279,137 @@ msgstr "El símbolo '%s' en %C ya es un símbolo externo que no es COMMON"
#. If we find an error, just print it and continue,
#. cause it's just semantic, and we can see if there
#. are more errors.
-#: fortran/match.c:4411
+#: fortran/match.c:4410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is bind(c)"
msgstr "La variable '%s' en %L en el bloque común '%s' en %C se debe declarar con género interoperable con C porque el bloque común '%s' es bind(c)"
-#: fortran/match.c:4420
+#: fortran/match.c:4419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C can not be bind(c) since it is not global"
msgstr "La variable '%s' en el bloque común '%s' en %C no puede ser bind(c) porque no es global"
-#: fortran/match.c:4427
+#: fortran/match.c:4426
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
msgstr "El símbolo '%s' en %C ya está en un bloque COMMON"
-#: fortran/match.c:4435
+#: fortran/match.c:4434
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialized symbol '%s' at %C can only be COMMON in BLOCK DATA"
msgstr "El símbolo inicializado '%s' en %C sólo puede ser COMMON en BLOCK DATA"
-#: fortran/match.c:4462
+#: fortran/match.c:4461
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
msgstr "La especificación de matriz para el símbolo '%s' en COMMON en %C debe ser explícita"
-#: fortran/match.c:4472
+#: fortran/match.c:4471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
msgstr "El símbolo '%s' en COMMON en %C no puede ser una matriz POINTER"
-#: fortran/match.c:4504
+#: fortran/match.c:4503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
msgstr "El símbolo '%s', en el bloque COMMON '%s' en %C está siendo indirectamente equivalente a otro bloque COMMON '%s'"
-#: fortran/match.c:4612
+#: fortran/match.c:4611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr "El nombre de grupo de lista de nombres '%s' en %C ya tiene un tipo básico de %s"
-#: fortran/match.c:4620
+#: fortran/match.c:4619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
msgstr "El nombre de grupo de lista de nombres '%s' en %C ya está asociado con USE y no se puede reespecificar."
-#: fortran/match.c:4647
+#: fortran/match.c:4646
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
msgstr "No se permite la matriz de tamaño asumido '%s' en la lista de nombres '%s' en %C"
-#: fortran/match.c:4781
+#: fortran/match.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
msgstr "El componente de tipo derivado %C no es un miembro EQUIVALENCE permitido"
-#: fortran/match.c:4789
+#: fortran/match.c:4788
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
msgstr "La referencia a matriz en EQUIVALENCE en %C no puede ser una sección de matriz"
-#: fortran/match.c:4817
+#: fortran/match.c:4816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
msgstr "El EQUIVALENCE en %C requiere dos o más objetos"
-#: fortran/match.c:4831
+#: fortran/match.c:4830
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
msgstr "Se intentó sobreescribir indirectamente los bloques COMMON %s y %s con EQUIVALENCE en %C"
-#: fortran/match.c:4844
+#: fortran/match.c:4843
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting a comma in EQUIVALENCE at %C"
msgstr "Se esperaba una coma en EQUIVALENCE en %C"
-#: fortran/match.c:4960
+#: fortran/match.c:4959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function at %L is recursive"
msgstr "La función de declaración en %L es recursiva"
-#: fortran/match.c:4966
+#: fortran/match.c:4965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Statement function at %C"
msgstr "Característica obsoleta: Función de declaración en %C"
-#: fortran/match.c:5052
+#: fortran/match.c:5051
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
msgstr "Se esperaba la inicialización de la expresión en CASE en %C"
-#: fortran/match.c:5084
+#: fortran/match.c:5083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected block name '%s' of SELECT construct at %C"
msgstr "Se esperaba el nombre de bloque '%s' de la construcción SELECT en %C"
-#: fortran/match.c:5268
+#: fortran/match.c:5267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector in SELECT TYPE at %C is not a named variable; use associate-name=>"
msgstr "El selector en SELECT TYPE en %C no es una variable nombrada; use nombre-asociado =>"
-#: fortran/match.c:5301
+#: fortran/match.c:5300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected CASE statement at %C"
msgstr "Declaración CASE inesperada en %C"
-#: fortran/match.c:5353
+#: fortran/match.c:5352
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in CASE specification at %C"
msgstr "Error sintáctico en la especificación CASE en %C"
-#: fortran/match.c:5371
+#: fortran/match.c:5370
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected TYPE IS statement at %C"
msgstr "Declaración TYPE IS inesperada en %C"
-#: fortran/match.c:5404
+#: fortran/match.c:5403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in TYPE IS specification at %C"
msgstr "Error sintáctico en la especificación TYPE IS en %C"
-#: fortran/match.c:5477
+#: fortran/match.c:5476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in CLASS IS specification at %C"
msgstr "Error sintáctico en la especificación CLASS IS en %C"
-#: fortran/match.c:5599
+#: fortran/match.c:5598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
msgstr "La declaración ELSEWHERE en %C no está dentro de un bloque WHERE"
-#: fortran/match.c:5637
+#: fortran/match.c:5636
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
msgstr "La etiqueta '%s' en %C no coincide con la etiqueta WHERE '%s'"
@@ -39158,190 +39440,190 @@ msgstr "Se esperaba un exponente en la expresión en %C"
msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
msgstr "Extensión: Operador unario después de un operador aritmético (usar paréntesis) en %C"
-#: fortran/module.c:548
+#: fortran/module.c:555
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: module nature in USE statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: módulo natural en la declaración USE en %C"
-#: fortran/module.c:560
+#: fortran/module.c:567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Module nature in USE statement at %C shall be either INTRINSIC or NON_INTRINSIC"
msgstr "El módulo natural en la declaración USE en %C debe ser uno de INTRINSIC o NON_INTRINSIC"
-#: fortran/module.c:573
+#: fortran/module.c:580
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "\"::\" was expected after module nature at %C but was not found"
msgstr "Se esperaba \"::\" después del módulo natural en %C pero no se encontró"
-#: fortran/module.c:583
+#: fortran/module.c:590
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: \"USE :: module\" at %C"
msgstr "Fortran 2003: \"USE :: module\" en %C"
-#: fortran/module.c:643
+#: fortran/module.c:650
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
msgstr "Falta la especificación genérica en la declaración USE en %C"
-#: fortran/module.c:651
+#: fortran/module.c:658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Renaming operators in USE statements at %C"
msgstr "Fortran 2003: Se renombran operadores en declaraciones USE en %C"
-#: fortran/module.c:693
+#: fortran/module.c:700
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The name '%s' at %C has already been used as an external module name."
msgstr "El nombre '%s' en %C ya se está usando como un nombre de módulo externo."
-#: fortran/module.c:1006
+#: fortran/module.c:1013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s"
msgstr "Leyendo el módulo %s en la línea %d columna %d: %s"
-#: fortran/module.c:1010
+#: fortran/module.c:1017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s"
msgstr "Escribiendo el módulo %s en la línea %d columna %d: %s"
-#: fortran/module.c:1014
+#: fortran/module.c:1021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Module %s at line %d column %d: %s"
msgstr "Módulo %s en la línea %d columna %d: %s"
-#: fortran/module.c:1449
+#: fortran/module.c:1469
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error writing modules file: %s"
msgstr "Error al escribir el fichero de módulos: %s"
-#: fortran/module.c:3396
+#: fortran/module.c:3416
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
msgstr "La lista de nombres %s no se puede renombrar por asociación de USE a %s"
-#: fortran/module.c:4427
+#: fortran/module.c:4461
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' of module '%s', imported at %C, is also the name of the current program unit"
msgstr "'%s' del módulo '%s', importado en %C, es también el nombre de la unidad de programa actual"
-#: fortran/module.c:4722
+#: fortran/module.c:4760
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr "El símbolo '%s' referenciado en %L no se encontró en el módulo '%s'"
-#: fortran/module.c:4729
+#: fortran/module.c:4767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr "El operador de usuario '%s' referenciado en %L no se encontró en el módulo '%s'"
-#: fortran/module.c:4734
+#: fortran/module.c:4772
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr "El operador intrínseco '%s' referenciado en %L no se encontró en el módulo '%s'"
-#: fortran/module.c:5372
+#: fortran/module.c:5409
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
msgstr "No se puede abrir el fichero de módulo '%s' para escritura en %C: %s"
# El mensaje de error seguramente está mal redactado. cfuga
-#: fortran/module.c:5405
+#: fortran/module.c:5442
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
msgstr "Error al escribir al fichero de módulo '%s' para escritura: %s"
-#: fortran/module.c:5414
+#: fortran/module.c:5451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't delete module file '%s': %s"
msgstr "No se puede borrar el fichero de módulo '%s': %s"
-#: fortran/module.c:5417
+#: fortran/module.c:5454
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't rename module file '%s' to '%s': %s"
msgstr "No se puede renombrar el fichero de módulo '%s' a '%s': %s"
-#: fortran/module.c:5423
+#: fortran/module.c:5460
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't delete temporary module file '%s': %s"
msgstr "No se puede borrar el fichero de módulo temporal '%s': %s"
-#: fortran/module.c:5442 fortran/module.c:5654 fortran/module.c:5687
-#: fortran/module.c:5729
+#: fortran/module.c:5479 fortran/module.c:5691 fortran/module.c:5724
+#: fortran/module.c:5766
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' already declared"
msgstr "El símbolo '%s' ya se había declarado"
-#: fortran/module.c:5546 fortran/module.c:5825
+#: fortran/module.c:5583 fortran/module.c:5862
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The symbol '%s', referenced at %L, is not in the selected standard"
msgstr "El símbolo '%s' referenciado en %L, no está en el módulo estándar"
-#: fortran/module.c:5633
+#: fortran/module.c:5670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
msgstr "El símbolo '%s' referenciado en %L no se encontró en el módulo intrínseco ISO_C_BINDING"
-#: fortran/module.c:5810
+#: fortran/module.c:5847
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of intrinsic module '%s' at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
msgstr "El uso del módulo intrínseco '%s' en %C tiene conflictos con un nombre de módulo no intrínseco usado previamente"
-#: fortran/module.c:5833
+#: fortran/module.c:5870
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %s"
msgstr "El uso de la constante nombrada NUMERIC_STORAGE_SIZE del módulo intrínseco ISO_FORTRAN_ENV en %L es incompatible con la opción %s"
-#: fortran/module.c:5903
+#: fortran/module.c:5940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
msgstr "El uso de la constante nombrada NUMERIC_STORAGE_SIZE del módulo intrínseco ISO_FORTRAN_ENV en %C es incompatible con la opción %s"
-#: fortran/module.c:5961
+#: fortran/module.c:5998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
msgstr "El símbolo '%s' referenciado en %L no se encontró en el módulo intrínseco ISO_FORTRAN_ENV"
-#: fortran/module.c:6000
+#: fortran/module.c:6037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
msgstr "Fortran 2003: Módulo intrínseco ISO_FORTRAN_ENV en %C"
-#: fortran/module.c:6010
+#: fortran/module.c:6047
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ISO_C_BINDING module at %C"
msgstr "Fortran 2003: Módulo ISO_C_BINDING en %C"
-#: fortran/module.c:6022
+#: fortran/module.c:6059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't find an intrinsic module named '%s' at %C"
msgstr "No se puede encontrar un módulo intrínseco llamado '%s' en %C"
-#: fortran/module.c:6027
+#: fortran/module.c:6064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
msgstr "No se puede abrir el fichero de módulo '%s' para lectura en %C: %s"
-#: fortran/module.c:6035
+#: fortran/module.c:6072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of non-intrinsic module '%s' at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
msgstr "El uso del módulo '%s' que no es intrínseco en %C tiene conflictos con el nombre del módulo intrínseco usado previamente"
-#: fortran/module.c:6055
+#: fortran/module.c:6092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "File '%s' opened at %C is not a GFORTRAN module file"
msgstr "El fichero '%s' abierto en %C no es un fichero de módulo GFORTRAN"
-#: fortran/module.c:6062
+#: fortran/module.c:6099
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parse error when checking module version for file '%s' opened at %C"
msgstr "Error de decodificación al revisar la versión de módulo para el fichero '%s' abierto en %C"
-#: fortran/module.c:6067
+#: fortran/module.c:6104
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Wrong module version '%s' (expected '%s') for file '%s' opened at %C"
msgstr "Versión de módulo '%s' errónea (se esperaba '%s) para el fichero '%s' abierto en %C"
# No se puede hacer el mismo juego de palabras que en inglés. cfuga
-#: fortran/module.c:6082
+#: fortran/module.c:6119
#, gcc-internal-format
msgid "Can't USE the same module we're building!"
msgstr "¡No se puede hacer USE del mismo módulo que estamos construyendo!"
@@ -39426,7 +39708,7 @@ msgstr "Basura inesperada después de la declaración $OMP BARRIER en %C"
msgid "Unexpected junk after NOWAIT clause at %C"
msgstr "Basura inesperada después de la cláusula NOWAIT en %C"
-#: fortran/openmp.c:819 fortran/resolve.c:8998 fortran/resolve.c:9476
+#: fortran/openmp.c:819 fortran/resolve.c:8985 fortran/resolve.c:9463
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "La cláusula IF en %L requiere una expresión LOGICAL escalar"
@@ -40745,713 +41027,713 @@ msgstr "El intrínseco '%s' declarado como INTRINSIC en %L no está disponible e
msgid "Non-RECURSIVE procedure '%s' at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use -frecursive"
msgstr "El procedimiento que no es RECURSIVE '%s' en %L posiblemente se está llamando a sí mismo recursivamente. Declárelo RECURSIVE o utilice -frecursive"
-#: fortran/resolve.c:1620 fortran/resolve.c:8534 fortran/resolve.c:9423
+#: fortran/resolve.c:1610 fortran/resolve.c:8521 fortran/resolve.c:9410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "La etiqueta %d referenciada en %L nunca se define"
-#: fortran/resolve.c:1665
+#: fortran/resolve.c:1655
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr "La función de declaración '%s' en %L no se permite como un argumento actual"
-#: fortran/resolve.c:1673
+#: fortran/resolve.c:1663
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr "El intrínseco '%s' en %L no se permite como un argumento actual"
-#: fortran/resolve.c:1681
+#: fortran/resolve.c:1671
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Internal procedure '%s' is used as actual argument at %L"
msgstr "Fortran 2008: Se usa el procedimiento interno '%s' como un argumento actual en %L"
-#: fortran/resolve.c:1689
+#: fortran/resolve.c:1679
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
msgstr "El procedimiento ELEMENTAL que no es INTRINSIC '%s' no se permite como un argumento actual en %L"
-#: fortran/resolve.c:1716
+#: fortran/resolve.c:1706
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to find a specific INTRINSIC procedure for the reference '%s' at %L"
msgstr "No se puede encontrar un procedimiento INTRINSIC específico para la referencia '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.c:1738
+#: fortran/resolve.c:1728
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
msgstr "El símbolo '%s' en %L es ambiguo"
-#: fortran/resolve.c:1793
+#: fortran/resolve.c:1783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L is not of numeric type"
msgstr "El argumento por valor en %L no es de tipo numérico"
-#: fortran/resolve.c:1800
+#: fortran/resolve.c:1790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
msgstr "El argumento por valor en %L no puede ser una matriz o una sección de matriz"
-#: fortran/resolve.c:1814
+#: fortran/resolve.c:1804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
msgstr "El argumento por valor en %L no se permite en este contexto"
-#: fortran/resolve.c:1826
+#: fortran/resolve.c:1816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing internal procedure at %L by location not allowed"
msgstr "No se permite el paso del procedimiento interno en %L por ubicación"
-#: fortran/resolve.c:1837
+#: fortran/resolve.c:1827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with ultimate pointer component"
msgstr "Argumento actual coindizado en %L con componente puntero último"
-#: fortran/resolve.c:1960
+#: fortran/resolve.c:1950
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is an array and OPTIONAL; IF IT IS MISSING, it cannot be the actual argument of an ELEMENTAL procedure unless there is a non-optional argument with the same rank (12.4.1.5)"
msgstr "'%s' en %L es una matriz y OPTIONAL; SI FALTA, no puede ser el argumento actual de un procedimiento ELEMENTAL a menos que exista un argumento que no sea opcional con el mismo rango (12.4.1.5)"
-#: fortran/resolve.c:1999
+#: fortran/resolve.c:1989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument at %L for INTENT(%s) dummy '%s' of ELEMENTAL subroutine '%s' is a scalar, but another actual argument is an array"
msgstr "El argumento actual en %L para el dummy INTENT(%s) '%s' de la subrutina ELEMENTAL '%s' es un escalar, pero otro argumento actual es una matriz"
-#: fortran/resolve.c:2161
+#: fortran/resolve.c:2151
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch in return type of function '%s' at %L (%ld/%ld)"
msgstr "No coincide la longitud de caracteres en el tipo de devolución de la función '%s' en %L (%ld/%ld)"
-#: fortran/resolve.c:2169
+#: fortran/resolve.c:2159
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type mismatch of function '%s' at %L (%s/%s)"
msgstr "No coincide el tiop de devolución de la función '%s' en %L (%s/%s)"
-#: fortran/resolve.c:2188
+#: fortran/resolve.c:2178
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' of procedure '%s' at %L has an attribute that requires an explicit interface for this procedure"
msgstr "El argumento dummy '%s' del procedimiento '%s' en %L tiene un atributo que requiere una interfaz explícita para este procedimiento"
-#: fortran/resolve.c:2198
+#: fortran/resolve.c:2188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with assumed-shape dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "El procedimiento '%s' en %L con argumento dummy de forma asumida '%s' debe tener una interfaz explícita"
-#: fortran/resolve.c:2206
+#: fortran/resolve.c:2196
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with coarray dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "El procedimiento '%s' en %L con argumento dummy de comatriz '%s' debe tener una interfaz explícita"
-#: fortran/resolve.c:2214
+#: fortran/resolve.c:2204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with parametrized derived type argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "El procedimiento '%s' en %L con un argumento de tipo derivado parametrizado '%s' debe tener una interfaz explícita"
-#: fortran/resolve.c:2223
+#: fortran/resolve.c:2213
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with polymorphic dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "El procedimiento '%s' en %L con argumento dummy polimórfico '%s' debe tener una interfaz explícita"
-#: fortran/resolve.c:2235
+#: fortran/resolve.c:2225
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The reference to function '%s' at %L either needs an explicit INTERFACE or the rank is incorrect"
msgstr "La referencia a la función '%s' en %L necesita una INTERFACE explícita o el rango es incorrecto"
-#: fortran/resolve.c:2247
+#: fortran/resolve.c:2237
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L with a POINTER or ALLOCATABLE result must have an explicit interface"
msgstr "La función '%s' en %L con un resultado POINTER o ALLOCATABLE debe tener una interfaz explícita"
-#: fortran/resolve.c:2260
+#: fortran/resolve.c:2250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant character-length function '%s' at %L must have an explicit interface"
msgstr "La función de longitud de carácter automática '%s' que no es constante en %L debe una interfaz explícita"
-#: fortran/resolve.c:2270
+#: fortran/resolve.c:2260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL procedure '%s' at %L must have an explicit interface"
msgstr "El procedimiento ELEMENTAL '%s' en %L debe tener una interfaz explícita"
-#: fortran/resolve.c:2277
+#: fortran/resolve.c:2267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with BIND(C) attribute must have an explicit interface"
msgstr "El procedimiento '%s' en %L con atributo BIND(C) debe tener una interfaz explícita"
-#: fortran/resolve.c:2383
+#: fortran/resolve.c:2373
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is no specific function for the generic '%s' at %L"
msgstr "No hay una función específica para el genérico '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.c:2401
+#: fortran/resolve.c:2391
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
msgstr "La función genérica '%s' en %L no es consistente con una interfaz intrínseca específica"
-#: fortran/resolve.c:2439
+#: fortran/resolve.c:2429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr "La función '%s' en %L es INTRINSIC pero no es compatible con un intrínseco"
-#: fortran/resolve.c:2488
+#: fortran/resolve.c:2478
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
msgstr "No se puede resolver la función específica '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.c:2544 fortran/resolve.c:13705
+#: fortran/resolve.c:2534 fortran/resolve.c:13693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "La función '%s' en %L no es de tipo IMPLICIT"
-#: fortran/resolve.c:2746
+#: fortran/resolve.c:2735
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument to '%s' at %L is not a variable"
msgstr "El argumento de '%s' en %L no es una variable"
-#: fortran/resolve.c:2793
+#: fortran/resolve.c:2779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in '%s' call at %L"
msgstr "Más argumentos actuales que formales en la llamada '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.c:2805
+#: fortran/resolve.c:2791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be either a TARGET or an associated pointer"
msgstr "El parámetro '%s' para '%s' en %L debe ser un TARGET o un puntero asociado"
-#: fortran/resolve.c:2814
+#: fortran/resolve.c:2800
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed argument not permitted in '%s' call at %L"
msgstr "No se permite un argumento coindizado en la llamada '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.c:2837
+#: fortran/resolve.c:2823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array section not permitted in '%s' call at %L"
msgstr "No se permite una sección de matriz en la llamada '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.c:2848
+#: fortran/resolve.c:2834
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array section in '%s' call at %L"
msgstr "Sección de matriz en la llamada '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.c:2867
+#: fortran/resolve.c:2853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable variable '%s' used as a parameter to '%s' at %L must not be an array of zero size"
msgstr "La variable alojable '%s' usada como un parámetro para '%s' en %L no debe ser una matriz de tamaño cero"
-#: fortran/resolve.c:2884
+#: fortran/resolve.c:2870
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
msgstr "La matriz de forma asumida '%s' en %L no puede ser un argumento para el procedimiento '%s' porque no es interoperable con C"
-#: fortran/resolve.c:2894
+#: fortran/resolve.c:2880
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
msgstr "La matriz de forma diferida '%s' en %L no puede ser un argumento para el procedimiento '%s' porque no es interoperable con C"
-#: fortran/resolve.c:2917 fortran/resolve.c:2954
+#: fortran/resolve.c:2903 fortran/resolve.c:2940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER argument '%s' to '%s' at %L must have a length of 1"
msgstr "El argumento CHARACTER '%s' para '%s' en %L debe ser de longitud 1"
#. Case 1c, section 15.1.2.5, J3/04-007: an associated
#. scalar pointer.
-#: fortran/resolve.c:2930
+#: fortran/resolve.c:2916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' to '%s' at %L must be an associated scalar POINTER"
msgstr "El argumento '%s' para '%s' en %L debe ser un POINTER escalar asociado"
-#: fortran/resolve.c:2946
+#: fortran/resolve.c:2932
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a scalar"
msgstr "El argumento '%s' para '%s' en %L debe ser un escalar"
-#: fortran/resolve.c:2962
+#: fortran/resolve.c:2948
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must not be polymorphic"
msgstr "El parámetro '%s' para '%s' en %L no debe ser polimórfico"
#. TODO: Update this error message to allow for procedure
#. pointers once they are implemented.
-#: fortran/resolve.c:2975
+#: fortran/resolve.c:2961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a procedure"
msgstr "El parámetro '%s' para '%s' en %L debe ser un procedimiento"
-#: fortran/resolve.c:2983
+#: fortran/resolve.c:2969
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be BIND(C)"
msgstr "El parámetro '%s' para '%s' en %L debe ser BIND(C)"
-#: fortran/resolve.c:3032
+#: fortran/resolve.c:3018
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is not a function"
msgstr "'%s' en %L no es una función"
-#: fortran/resolve.c:3040 fortran/resolve.c:3670
+#: fortran/resolve.c:3026 fortran/resolve.c:3657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE '%s' must not be referenced at %L"
msgstr "La ABSTRACT INTERFACE '%s' no se debe referenciar en %L"
#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
-#: fortran/resolve.c:3095
+#: fortran/resolve.c:3081
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgstr "La función '%s' se declara CHARACTER(*) y no se puede usar en %L ya que no es un argumento de prueba"
-#: fortran/resolve.c:3148
+#: fortran/resolve.c:3134
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User defined non-ELEMENTAL function '%s' at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgstr "La función definida por el usuario '%s' que no es ELEMENTAL en %L no se permite en la construcción WORKSHARE"
-#: fortran/resolve.c:3198
+#: fortran/resolve.c:3184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
msgstr "La referencia a la función '%s' que no es PURE en %L está dentro de un FORALL %s"
-#: fortran/resolve.c:3205
+#: fortran/resolve.c:3191
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a DO CONCURRENT %s"
msgstr "La referencia a la función '%s' que no es PURE en %L está dentro de un DO CONCURRENT %s"
-#: fortran/resolve.c:3212
+#: fortran/resolve.c:3198
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
msgstr "La referencia de función a '%s' en %L apunta a un procedimiento que no es PURE dentro de un procedimiento PURE"
-#: fortran/resolve.c:3231
+#: fortran/resolve.c:3217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as function '%s' is not RECURSIVE"
msgstr "ENTRY '%s' en %L no se puede llamar recursivamente, porque la función '%s' no es RECURSIVE"
-#: fortran/resolve.c:3235
+#: fortran/resolve.c:3221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "La función '%s' en %L no se puede llamar recursivamente, porque no es RECURSIVE"
-#: fortran/resolve.c:3274
+#: fortran/resolve.c:3260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
msgstr "La llamada a subrutina a '%s' en el bloque FORALL en %L no es PURE"
-#: fortran/resolve.c:3277
+#: fortran/resolve.c:3263
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
msgstr "La llamada a subrutina a '%s' en el bloque DO CONCURRENT en %L no es PURE"
-#: fortran/resolve.c:3280
+#: fortran/resolve.c:3266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
msgstr "La llamada a subrutina a '%s' en %L no es PURE"
-#: fortran/resolve.c:3346
+#: fortran/resolve.c:3332
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is no specific subroutine for the generic '%s' at %L"
msgstr "No hay una subrutina específica para el genérico '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.c:3355
+#: fortran/resolve.c:3341
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgstr "La subrutina genérica '%s' en %L no es consistente con una interfaz de subrutina intrínseca"
-#: fortran/resolve.c:3463
+#: fortran/resolve.c:3450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing SHAPE parameter for call to %s at %L"
msgstr "Falta el parámetro SHAPE para la llamada a %s en %L"
-#: fortran/resolve.c:3471
+#: fortran/resolve.c:3458
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SHAPE parameter for call to %s at %L must be a rank 1 INTEGER array"
msgstr "El parámetro SHAPE para la llamada a %s en %L debe ser una matriz INTEGER de rango 1"
-#: fortran/resolve.c:3538
+#: fortran/resolve.c:3525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr "La subrutina '%s' en %L es INTRINSIC pero no es compatible con un intrínseco"
-#: fortran/resolve.c:3582
+#: fortran/resolve.c:3569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
msgstr "No se puede resolver la subrutina específica '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.c:3642
+#: fortran/resolve.c:3629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgstr "'%s' en %L tiene un tipo, el cual no es consistente con CALL en %L"
-#: fortran/resolve.c:3680
+#: fortran/resolve.c:3667
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as subroutine '%s' is not RECURSIVE"
msgstr "ENTRY '%s' en %L no se puede llamar recursivamente, porque la subrutina '%s' no es RECURSIVE"
-#: fortran/resolve.c:3684
+#: fortran/resolve.c:3671
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SUBROUTINE '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "SUBROUTINE '%s' en %L no se puede llamar recursivamente, porque no es RECURSIVE"
-#: fortran/resolve.c:3760
+#: fortran/resolve.c:3747
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
msgstr "Las formas para los operandos en %L y %L no son conformables"
-#: fortran/resolve.c:4258
+#: fortran/resolve.c:4245
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "La referencia de matriz en %L está fuera de los límites (%ld < %ld) en la dimensión %d"
-#: fortran/resolve.c:4263
+#: fortran/resolve.c:4250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr "La referencia de matriz en %L está fuera de los límites (%ld < %ld) en la codimensión %d"
-#: fortran/resolve.c:4273
+#: fortran/resolve.c:4260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "La referencia de matriz en %L está fuera de los límites (%ld > %ld) en la dimensión %d"
-#: fortran/resolve.c:4278
+#: fortran/resolve.c:4265
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr "La referencia de matriz en %L está fuera de los límites (%ld > %ld) en la codimensión %d"
-#: fortran/resolve.c:4298
+#: fortran/resolve.c:4285
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr "Tranco ilegal de cero en %L"
-#: fortran/resolve.c:4315
+#: fortran/resolve.c:4302
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "La referencia de matriz inferior en %L está fuera de los límites (%ld < %ld) en la dimensión %d"
-#: fortran/resolve.c:4323
+#: fortran/resolve.c:4310
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "La referencia de matriz inferior en %L está fuera de los límites (%ld > %ld) en la dimensión %d"
-#: fortran/resolve.c:4339
+#: fortran/resolve.c:4326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "La referencia de matriz superior en %L está fuera de los límites (%ld < %ld) en la dimensión %d"
-#: fortran/resolve.c:4348
+#: fortran/resolve.c:4335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "La referencia de matriz superior en %L está fuera de los límites (%ld > %ld) en la dimensión %d"
-#: fortran/resolve.c:4387
+#: fortran/resolve.c:4374
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr "No se especificó el límite superior a la derecha de la sección de matriz de tamaño asumido en %L"
-#: fortran/resolve.c:4397
+#: fortran/resolve.c:4384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "El rango no coincide en la referencia de matriz en %L (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.c:4405
+#: fortran/resolve.c:4392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "El rango de coíndice no coincide en la referencia de matriz en %L (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.c:4421
+#: fortran/resolve.c:4408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr "El coíndice en la codimensión %d debe ser un escalar en %L"
-#: fortran/resolve.c:4449
+#: fortran/resolve.c:4436
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr "El índice de matriz en %L debe ser escalar"
-#: fortran/resolve.c:4455
+#: fortran/resolve.c:4442
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "El índice de matriz en %L debe ser de tipo INTEGER, se encontró %s"
-#: fortran/resolve.c:4461
+#: fortran/resolve.c:4448
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: REAL array index at %L"
msgstr "Extensión: índice de matriz REAL en %L"
-#: fortran/resolve.c:4500
+#: fortran/resolve.c:4487
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "El argumento dim en %L debe ser escalar"
-#: fortran/resolve.c:4507
+#: fortran/resolve.c:4494
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr "El argumento dim en %L debe ser de tipo entero"
-#: fortran/resolve.c:4617
+#: fortran/resolve.c:4604
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "El índice de matriz en %L es una matriz de rango %d"
-#: fortran/resolve.c:4715
+#: fortran/resolve.c:4702
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "El índice de inicio de la subcadena en %L debe ser de tipo INTEGER"
-#: fortran/resolve.c:4722
+#: fortran/resolve.c:4709
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr "El índice de inicio de la subcadena en %L debe ser escalar"
-#: fortran/resolve.c:4731
+#: fortran/resolve.c:4718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr "El índice de inicio de la subcadena en %L es menor a uno"
-#: fortran/resolve.c:4744
+#: fortran/resolve.c:4731
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "El índice de final de la subcadena en %L debe ser de tipo INTEGER"
-#: fortran/resolve.c:4751
+#: fortran/resolve.c:4738
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr "El índice de final de la subcadena en %L debe ser escalar"
-#: fortran/resolve.c:4761
+#: fortran/resolve.c:4748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr "El índice de final de la subcadena en %L excede la longitud de la cadena"
-#: fortran/resolve.c:4771
+#: fortran/resolve.c:4758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "El índice de final de la subcadena en %L es demasiado grande"
-#: fortran/resolve.c:4917
+#: fortran/resolve.c:4904
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr "El componente a la derecha de una referencia de parte con rango que no es cero no debe tener el atributo POINTER en %L"
-#: fortran/resolve.c:4924
+#: fortran/resolve.c:4911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr "El componente a la derecha de una referencia de parte con rango que no es cero no debe tener el atributo ALLOCATABLE en %L"
-#: fortran/resolve.c:4943
+#: fortran/resolve.c:4930
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr "No se deben especificar dos o más referencias de parte con rango que no es cero en %L"
-#: fortran/resolve.c:5148
+#: fortran/resolve.c:5135
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s', used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "La variable '%s', usada en una expresión de especificación, se referencía en %L antes de la declaración ENTRY en la cual es un parámetro"
-#: fortran/resolve.c:5153
+#: fortran/resolve.c:5140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "La variable '%s' se usa en %L antes de la declaración ENTRY en la cual es un parámetro"
-#: fortran/resolve.c:5217
+#: fortran/resolve.c:5204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr "Subobjecto polimórfico de un objeto coindizado en %L"
-#: fortran/resolve.c:5230
+#: fortran/resolve.c:5217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr "Objeto coindizado con subcomponente alojable polimórfico en %L"
-#: fortran/resolve.c:5556
+#: fortran/resolve.c:5543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr "El objeto pasado en %L debe ser escalar"
-#: fortran/resolve.c:5563
+#: fortran/resolve.c:5550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
msgstr "El objeto base para la llamada a componente procedimiento-puntero en %L es de tipo ABSTRACT '%s'"
-#: fortran/resolve.c:5595
+#: fortran/resolve.c:5582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
msgstr "El objeto base para la llamada a procedimiento enlazada a tipo en %L es de tipo ABSTRACT '%s'"
-#: fortran/resolve.c:5604
+#: fortran/resolve.c:5591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr "El objeto base para la llamada a procedimiento enlazada a tipo NOPASS en %L debe ser escalar"
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.c:5789
+#: fortran/resolve.c:5776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC '%s' at %L"
msgstr "No se encontró un enlace específico coincidente para la llamada al GENERIC '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.c:5816
+#: fortran/resolve.c:5803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr "'%s' en %L debe ser una SUBROUTINE"
-#: fortran/resolve.c:5863
+#: fortran/resolve.c:5850
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L should be a FUNCTION"
msgstr "'%s' en %L debe ser una FUNCTION"
-#: fortran/resolve.c:6380
+#: fortran/resolve.c:6367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr "%s en %L debe ser un escalar"
-#: fortran/resolve.c:6390
+#: fortran/resolve.c:6377
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: %s at %L must be integer"
msgstr "Característica eliminada: %s en %L debe ser entero"
-#: fortran/resolve.c:6394 fortran/resolve.c:6401
+#: fortran/resolve.c:6381 fortran/resolve.c:6388
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr "%s en %L debe ser INTEGER"
-#: fortran/resolve.c:6442
+#: fortran/resolve.c:6429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr "La expresión de paso en el bucle DO en %L no puede ser cero"
-#: fortran/resolve.c:6477
+#: fortran/resolve.c:6464
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr "El bucle DO en %L se ejecutará cero veces"
-#: fortran/resolve.c:6538
+#: fortran/resolve.c:6525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "El nombre de índice FORALL en %L debe ser un INTEGER escalar"
-#: fortran/resolve.c:6543
+#: fortran/resolve.c:6530
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "La expresión de inicio FORALL en %L debe ser un INTEGER escalar"
-#: fortran/resolve.c:6550
+#: fortran/resolve.c:6537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "La expresión de fin FORALL en %L debe ser un INTEGER escalar"
-#: fortran/resolve.c:6558
+#: fortran/resolve.c:6545
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr "La expresión de tranco FORALL en %L debe ser un %s escalar"
-#: fortran/resolve.c:6563
+#: fortran/resolve.c:6550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr "La expresión de tranco FORALL en %L no puede ser cero"
-#: fortran/resolve.c:6579
+#: fortran/resolve.c:6566
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index '%s' may not appear in triplet specification at %L"
msgstr "El índice FORALL '%s' no puede aparecer en la especificación triplet en %L"
-#: fortran/resolve.c:6675 fortran/resolve.c:6958
+#: fortran/resolve.c:6662 fortran/resolve.c:6945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr "El objeto de alojamiento en %L debe ser ALLOCATABLE o un POINTER"
-#: fortran/resolve.c:6683 fortran/resolve.c:6924
+#: fortran/resolve.c:6670 fortran/resolve.c:6911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr "Objeto alojable coindizado en %L"
-#: fortran/resolve.c:6788
+#: fortran/resolve.c:6775
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr "La expresión fuente en %L debe ser escalar o tener el mismo rango que el objeto de alojamiento en %L"
-#: fortran/resolve.c:6816
+#: fortran/resolve.c:6803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr "La expresión fuente en %L y el objeto de alojamiento en %L deben tener la misma forma"
-#: fortran/resolve.c:6969
+#: fortran/resolve.c:6956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr "El tipo de entidad en %L es de tipo incompatible con la expresión fuente en %L"
-#: fortran/resolve.c:6982
+#: fortran/resolve.c:6969
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr "El objeto de alojamiento en %L y la expresión fuente en %L deben tener el mismo parámetro de tipo de género"
-#: fortran/resolve.c:6996
+#: fortran/resolve.c:6983
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr "La expresión fuente en %L no puede ser de tipo LOCK_TYPE ni tener un componente LOCK_TYPE si el objeto-alojado en %L es una comatriz"
-#: fortran/resolve.c:7009
+#: fortran/resolve.c:6996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr "El alojamiento %s del tipo de base ABSTRACT en %L requiere una especificación de tipo o una expresión source"
-#: fortran/resolve.c:7020
+#: fortran/resolve.c:7007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr "Alojar %s en %L con especificación de tipo requiere el mismo parámetro de longitud de carácter que el de la declaración"
-#: fortran/resolve.c:7105
+#: fortran/resolve.c:7092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Se requiere una especificación de matriz en la declaración ALLOCATE en %L"
-#: fortran/resolve.c:7119
+#: fortran/resolve.c:7106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Se requiere una especificación de comatriz en la declaración ALLOCATE en %L"
-#: fortran/resolve.c:7146
+#: fortran/resolve.c:7133
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Especificación de matriz errónea en la declaración ALLOCATE en %L"
-#: fortran/resolve.c:7165
+#: fortran/resolve.c:7152
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr "'%s' no debe aparecer en la especificación de matriz en %L en la misma declaración ALLOCATE donde se aloja a sí misma"
-#: fortran/resolve.c:7180
+#: fortran/resolve.c:7167
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '*' in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Se esperaba '*' en la especificación de comatriz en la declaración ALLOCATE en %L"
-#: fortran/resolve.c:7191
+#: fortran/resolve.c:7178
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Especificación de comatriz errónea en la declaración ALLOCATE en %L"
-#: fortran/resolve.c:7221
+#: fortran/resolve.c:7208
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "La variable stat en %L debe ser una variable INTEGER escalar"
-#: fortran/resolve.c:7244
+#: fortran/resolve.c:7231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "La variable stat en %L no no debe ser %sd dentro de la misma declaración %s"
-#: fortran/resolve.c:7255
+#: fortran/resolve.c:7242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr "ERRMSG en %L es inútil sin una etiqueta STAT"
-#: fortran/resolve.c:7265
+#: fortran/resolve.c:7252
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "La variable errmsg en %L debe ser una variable CHARACTER escalar"
-#: fortran/resolve.c:7288
+#: fortran/resolve.c:7275
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "La variable errmsg en %L no debe ser %sd dentro de la misma declaración %s"
-#: fortran/resolve.c:7318
+#: fortran/resolve.c:7305
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr "El objeto de alojamiento en %L también aparece en %L"
-#: fortran/resolve.c:7324 fortran/resolve.c:7330
+#: fortran/resolve.c:7311 fortran/resolve.c:7317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr "El objeto de alojamiento en %L es un subobjeto del objeto en %L"
@@ -41460,175 +41742,175 @@ msgstr "El objeto de alojamiento en %L es un subobjeto del objeto en %L"
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.c:7525
+#: fortran/resolve.c:7512
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr "La etiqueta CASE en %L se encima con la etiqueta CASE en %L"
-#: fortran/resolve.c:7576
+#: fortran/resolve.c:7563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "La expresión en la declaración CASE en %L debe ser de tipo %s"
-#: fortran/resolve.c:7587
+#: fortran/resolve.c:7574
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr "La expresión en la declaración CASE en %L debe ser de género %d"
-#: fortran/resolve.c:7600
+#: fortran/resolve.c:7587
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr "La expresión en la declaración CASE en %L debe ser escalar"
-#: fortran/resolve.c:7646
+#: fortran/resolve.c:7633
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr "La expresión de selección en una declaración GOTO computada en %L debe ser una expresión entera escalar"
-#: fortran/resolve.c:7664
+#: fortran/resolve.c:7651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr "El argumento de la declaración SELECT en %L no puede ser %s"
-#: fortran/resolve.c:7682 fortran/resolve.c:7690
+#: fortran/resolve.c:7669 fortran/resolve.c:7677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr "La expresión en la declaración CASE en %L no está en el rango de %s"
-#: fortran/resolve.c:7752 fortran/resolve.c:8062
+#: fortran/resolve.c:7739 fortran/resolve.c:8049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr "El DEFAULT CASE en %L no puede tener después un segundo DEFAULT CASE en %L"
-#: fortran/resolve.c:7778
+#: fortran/resolve.c:7765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr "No se permite un rango lógico en una declaración CASE en %L"
-#: fortran/resolve.c:7790
+#: fortran/resolve.c:7777
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr "Se repite un valor lógico constante en una declaración CASE en %L"
-#: fortran/resolve.c:7804
+#: fortran/resolve.c:7791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr "La especificación de rango en %L nunca puede coincidir"
-#: fortran/resolve.c:7907
+#: fortran/resolve.c:7894
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr "El bloque SELECT CASE lógico en %L tiene más de dos cases"
-#: fortran/resolve.c:7972
+#: fortran/resolve.c:7959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associate-name '%s' at %L is used as array"
msgstr "Se usa el nombre asociado '%s' en %L como una matriz"
-#: fortran/resolve.c:8014
+#: fortran/resolve.c:8001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "El selector debe ser polimórfico en la declaración SELECT TYPE en %L"
-#: fortran/resolve.c:8040
+#: fortran/resolve.c:8027
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L must be extensible"
msgstr "El tipo derivado '%s' en %L debe ser extensible"
-#: fortran/resolve.c:8050
+#: fortran/resolve.c:8037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L must be an extension of '%s'"
msgstr "El tipo derivado '%s' en %L debe ser una extensión de '%s'"
-#: fortran/resolve.c:8222
+#: fortran/resolve.c:8209
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "Bloque CLASS IS doble en la declaración SELECT TYPE en %L"
-#: fortran/resolve.c:8313
+#: fortran/resolve.c:8300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NULL intrinsic at %L in data transfer statement requires MOLD="
msgstr "El NULL intrínseco en %L en la declaración de transferencia de datos requiere MOLD="
#. FIXME: Test for defined input/output.
-#: fortran/resolve.c:8341
+#: fortran/resolve.c:8328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "El elemento de transferencia de datos en %L no puede ser polimórfico a menos que se procese con un procedimiento de entrada/salida definido"
-#: fortran/resolve.c:8353
+#: fortran/resolve.c:8340
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "El elemento de transferencia de datos en %L no puede tener componentes POINTER a menos que se procese con un procedimiento de entrada/salida definido"
-#: fortran/resolve.c:8362
+#: fortran/resolve.c:8349
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr "El elemento de transferencia de datos en %L no puede tener componentes de puntero a procedimiento"
-#: fortran/resolve.c:8369
+#: fortran/resolve.c:8356
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "El elemento de transferencia de datos en %L no puede tener componentes ALLOCATABLE a menos que se procese con un procedimiento de entrada/salida definido"
-#: fortran/resolve.c:8377
+#: fortran/resolve.c:8364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr "El elemento de transferencia de datos en %L no puede tener componentes PRIVATE"
-#: fortran/resolve.c:8386
+#: fortran/resolve.c:8373
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr "El elemento de transferencia de datos en %L no puede ser una referencia completa a una matriz de tamaño asumido"
-#: fortran/resolve.c:8436
+#: fortran/resolve.c:8423
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr "La variable lock en %L debe ser un escalar de tipo LOCK_TYPE"
-#: fortran/resolve.c:8443 fortran/resolve.c:8507
+#: fortran/resolve.c:8430 fortran/resolve.c:8494
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "El argumento STAT= en %L debe ser una variable INTEGER escalar"
-#: fortran/resolve.c:8455 fortran/resolve.c:8514
+#: fortran/resolve.c:8442 fortran/resolve.c:8501
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "El argumento ERRMSG= en %L debe ser una variable CHARACTER escalar"
-#: fortran/resolve.c:8467
+#: fortran/resolve.c:8454
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr "El argumento ACQUIRED_LOCK= en %L debe ser una variable LOGICAL escalar"
-#: fortran/resolve.c:8484
+#: fortran/resolve.c:8471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr "El argumento de conjunto de imagen %L debe ser un escalar o una expresión INTEGER de rango 1"
-#: fortran/resolve.c:8488 fortran/resolve.c:8498
+#: fortran/resolve.c:8475 fortran/resolve.c:8485
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr "El argumento de conjunto de imagen en %L debe estar entre 1 y num_images()"
-#: fortran/resolve.c:8541
+#: fortran/resolve.c:8528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr "La declaración en %L no es una declaración de objetivo de ramificación válida para la declaración de ramificación en %L"
-#: fortran/resolve.c:8550
+#: fortran/resolve.c:8537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr "La ramificación en %L puede resultar en un bucle infinito"
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.c:8567 fortran/resolve.c:8590
+#: fortran/resolve.c:8554 fortran/resolve.c:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr "La declaración GOTO en %L deja la construcción CRITICAL por la etiqueta en %L"
-#: fortran/resolve.c:8571 fortran/resolve.c:8596
+#: fortran/resolve.c:8558 fortran/resolve.c:8583
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr "La declaración GOTO en %L deja la construcción DO CONCURRENT por la etiqueta en %L"
@@ -41636,950 +41918,950 @@ msgstr "La declaración GOTO en %L deja la construcción DO CONCURRENT por la et
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.c:8611
+#: fortran/resolve.c:8598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr "La etiqueta en %L no está en el mismo bloque que la declaración GOTO en %L"
-#: fortran/resolve.c:8683
+#: fortran/resolve.c:8670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr "La máscara WHERE en %L tiene forma inconsistente"
-#: fortran/resolve.c:8699
+#: fortran/resolve.c:8686
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr "El objetivo de asignación WHERE en %L tiene forma inconsistente"
-#: fortran/resolve.c:8707 fortran/resolve.c:8794
+#: fortran/resolve.c:8694 fortran/resolve.c:8781
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr "Asignación definida por el usuario de un no-ELEMENTAL en WHERE en %L"
-#: fortran/resolve.c:8717 fortran/resolve.c:8804
+#: fortran/resolve.c:8704 fortran/resolve.c:8791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr "Declaración sin soporte dentro de WHERE en %L"
-#: fortran/resolve.c:8748
+#: fortran/resolve.c:8735
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr "Asignación a una variable de índice FORALL en %L"
-#: fortran/resolve.c:8757
+#: fortran/resolve.c:8744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The FORALL with index '%s' is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr "No se usa el FORALL con índice '%s' en el lado izquierdo de la asignación en %L y podría causar múltiples asignaciones a este objeto"
-#: fortran/resolve.c:8926
+#: fortran/resolve.c:8913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr "Una construcción FORALL externa ya tiene un índice con este nombre %L"
-#: fortran/resolve.c:9006
+#: fortran/resolve.c:8993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr "la cláusula WHERE/ELSEWHERE en %L requiere una matriz LOGICAL"
-#: fortran/resolve.c:9160
+#: fortran/resolve.c:9147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
msgstr "Se truncará la expresión CHARACTER en la asignación (%d/%d) en %L"
-#: fortran/resolve.c:9192
+#: fortran/resolve.c:9179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr "La expresión con coíndice en %L se asigna a una variable de tipo derivado con un componente POINTER en un procedimiento PURE"
-#: fortran/resolve.c:9197
+#: fortran/resolve.c:9184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)"
msgstr "La variable impura en %L se asigna a una variable de tipo derivado con un componente POINTER en un procedimiento PURE (12.6)"
-#: fortran/resolve.c:9207
+#: fortran/resolve.c:9194
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr "Asignación a una variable coindizada en %L en un procedimiento PURE"
-#: fortran/resolve.c:9238
+#: fortran/resolve.c:9225
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for '=' operator"
msgstr "La variable no debe ser polimórfica en la asignación intrínseca en %L - revise que hay una subrutina específica coincidente para el operador '='"
-#: fortran/resolve.c:9247
+#: fortran/resolve.c:9234
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not be have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr "La variable coindizada no debe tener un componente último alojable en la asignación en %L"
-#: fortran/resolve.c:9382
+#: fortran/resolve.c:9369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
msgstr "La declaración ASSIGNED GOTO en %L requiere una variable INTEGER"
-#: fortran/resolve.c:9385
+#: fortran/resolve.c:9372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
msgstr "La variable '%s' no se ha asignado a una etiqueta objetivo en %L"
-#: fortran/resolve.c:9396
+#: fortran/resolve.c:9383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr "La declaración RETURN alternativa en %L requiere de un especificador de devolución SCALAR-INTEGER"
-#: fortran/resolve.c:9431
+#: fortran/resolve.c:9418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr "La declaración de ASSIGN en %L requiere una variable INTEGER escalar por defecto"
-#: fortran/resolve.c:9464
+#: fortran/resolve.c:9451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
msgstr "La declaración IF aritmética en %L requiere una expresión numérica"
-#: fortran/resolve.c:9523
+#: fortran/resolve.c:9510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr "La condición de salida del bucle DO WHILE en %L debe ser una expresión LOGICAL escalar"
-#: fortran/resolve.c:9607
+#: fortran/resolve.c:9594
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "La cláusula de máscara FORALL en %L requiere una expresión LOGICAL escalar"
-#: fortran/resolve.c:9687 fortran/resolve.c:9743
+#: fortran/resolve.c:9676 fortran/resolve.c:9729
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr "La etiqueta enlazante '%s' para el bloque común '%s' en %L colisiona con la entidad global '%s' en %L"
#. Common block names match but binding labels do not.
-#: fortran/resolve.c:9708
+#: fortran/resolve.c:9694
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L does not match the binding label '%s' for common block '%s' at %L"
msgstr "La etiqueta enlazante '%s' para el bloque común '%s' en %L no coincide con la etiqueta enlazante '%s' para el bloque común '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.c:9755
+#: fortran/resolve.c:9741
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr "La etiqueta enlazante '%s' para el bloque común '%s' en %L colisiona con la entidad global '%s' en %L"
#. Make sure global procedures don't collide with anything.
-#: fortran/resolve.c:9807
+#: fortran/resolve.c:9793
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr "La etiqueta enlazante '%s' en %L colisiona con la entidad global '%s' en %L"
#. Make sure procedures in interface bodies don't collide.
-#: fortran/resolve.c:9820
+#: fortran/resolve.c:9806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' in interface body at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr "La etiqueta enlazante '%s' en el cuerpo de interfaz en %L colisiona con la entidad global '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.c:9833
+#: fortran/resolve.c:9819
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr "La etiqueta enlazante '%s' en %L colisiona con la entidad global '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.c:9912
+#: fortran/resolve.c:9898
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER variable at %L has negative length %d, the length has been set to zero"
msgstr "La variable CHARACTER en %L tiene longitud negativa %d, la longitud se estableció a cero"
-#: fortran/resolve.c:9925
+#: fortran/resolve.c:9911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "La longitud de la cadena en %L es demasiado grande"
-#: fortran/resolve.c:10262
+#: fortran/resolve.c:10248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr "La matriz allocatable '%s' en %L debe tener una forma diferida"
-#: fortran/resolve.c:10266
+#: fortran/resolve.c:10252
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "El objeto escalar '%s' en %L no puede ser ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.c:10274
+#: fortran/resolve.c:10260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr "La matriz de puntero '%s' en %L debe tener una forma diferida"
-#: fortran/resolve.c:10284
+#: fortran/resolve.c:10270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgstr "La matriz '%s' en %L no puede tener una forma diferida"
-#: fortran/resolve.c:10297
+#: fortran/resolve.c:10283
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type '%s' of CLASS variable '%s' at %L is not extensible"
msgstr "El tipo '%s' de la variable CLASS '%s' en %L no es extensible"
-#: fortran/resolve.c:10309
+#: fortran/resolve.c:10295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS variable '%s' at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr "La variable CLASS '%s' en %L debe ser dummy, allocatable o pointer"
-#: fortran/resolve.c:10340
+#: fortran/resolve.c:10326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type '%s' cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr "El tipo '%s' no se puede asociar al anfitrión en %L porque está bloqueado por un objeto incompatible del mismo nombre declarado en %L"
-#: fortran/resolve.c:10362
+#: fortran/resolve.c:10348
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Implied SAVE for module variable '%s' at %L, needed due to the default initialization"
msgstr "Fortran 2008: SAVE implícito para la variable de módulo '%s' en %L, se necesita por la inicialización por defecto"
#. The shape of a main program or module array needs to be
#. constant.
-#: fortran/resolve.c:10409
+#: fortran/resolve.c:10395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
msgstr "El módulo o la matriz del programa principal '%s' en %L deben tener una forma constante"
-#: fortran/resolve.c:10418
+#: fortran/resolve.c:10404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity '%s' at %L has a deferred type parameter and requires either the pointer or allocatable attribute"
msgstr "La entidad '%s' en %L tiene un parámetro de tipo diferido y requiere el atributo pointer o allocatable"
-#: fortran/resolve.c:10432
+#: fortran/resolve.c:10418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr "La entidad con longitud de carácter asumida en %L debe ser un argumento de prueba o un PARAMETER"
-#: fortran/resolve.c:10451
+#: fortran/resolve.c:10437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgstr "'%s' en %L debe tener longitud de cáracter constante en este contexto"
-#: fortran/resolve.c:10457
+#: fortran/resolve.c:10443
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "COMMON variable '%s' at %L must have constant character length"
msgstr "La variable COMMON '%s' en %L debe tener longitud de cáracter constante en este contexto"
-#: fortran/resolve.c:10502
+#: fortran/resolve.c:10488
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "El allocatable '%s' en %L no puede tener un inicializador"
-#: fortran/resolve.c:10505
+#: fortran/resolve.c:10491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "El external '%s' en %L no puede tener un inicializador"
-#: fortran/resolve.c:10509
+#: fortran/resolve.c:10495
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "El dummy '%s' en %L no puede tener un inicializador"
-#: fortran/resolve.c:10512
+#: fortran/resolve.c:10498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "El intrinsic '%s' en %L no puede tener un inicializador"
-#: fortran/resolve.c:10515
+#: fortran/resolve.c:10501
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "El resultado de la función '%s' en %L no puede tener un inicializador"
-#: fortran/resolve.c:10518
+#: fortran/resolve.c:10504
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "La matriz automática '%s' en %L no puede tener un inicializador"
-#: fortran/resolve.c:10555
+#: fortran/resolve.c:10541
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
msgstr "La función de declaración valuada con carácter '%s' en %L debe tener longitud constante"
-#: fortran/resolve.c:10577
+#: fortran/resolve.c:10563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: '%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr "Fortran 2003: '%s' es de un tipo PRIVATE y no puede ser un argumento dummy de '%s', el cual es PUBLIC en %L"
-#: fortran/resolve.c:10599 fortran/resolve.c:10623
+#: fortran/resolve.c:10585 fortran/resolve.c:10609
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Procedure '%s' in PUBLIC interface '%s' at %L takes dummy arguments of '%s' which is PRIVATE"
msgstr "Fortran 2003: El procedimiento '%s' en la interfaz PUBLIC '%s' en %L toma argumentos dummy de '%s' el cual es PRIVATE"
-#: fortran/resolve.c:10641
+#: fortran/resolve.c:10627
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "La función '%s' en %L no puede tener un inicializador"
-#: fortran/resolve.c:10650
+#: fortran/resolve.c:10636
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
msgstr "El objeto external '%s' en %L puede no tener un inicializador"
-#: fortran/resolve.c:10658
+#: fortran/resolve.c:10644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result"
msgstr "La función ELEMENTAL '%s' en %L debe tener un resultado escalar"
-#: fortran/resolve.c:10668
+#: fortran/resolve.c:10654
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function '%s' at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr "La función de declaración '%s' en %L no debe tener atributo puntero o alojable"
-#: fortran/resolve.c:10687
+#: fortran/resolve.c:10673
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
msgstr "La función CHARACTER(*) '%s' en %L no puede ser matriz-valuada"
-#: fortran/resolve.c:10691
+#: fortran/resolve.c:10677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
msgstr "La función CHARACTER(*) '%s' en %L no puede ser puntero-valuada"
-#: fortran/resolve.c:10695
+#: fortran/resolve.c:10681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgstr "La función CHARACTER(*) '%s' en %L no puede ser pura"
-#: fortran/resolve.c:10699
+#: fortran/resolve.c:10685
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
msgstr "La función CHARACTER(*) '%s' en %L no puede ser recursiva"
-#: fortran/resolve.c:10711
+#: fortran/resolve.c:10697
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: CHARACTER(*) function '%s' at %L"
msgstr "Característica obsoleta: función CHARACTER(*) '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.c:10766
+#: fortran/resolve.c:10752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in '%s' at %L"
msgstr "El atributo PROCEDURE genera un conflicto con el atributo SAVE en '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.c:10772
+#: fortran/resolve.c:10758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
msgstr "El atributo PROCEDURE genera un conflicto con el atributo INTENT en '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.c:10778
+#: fortran/resolve.c:10764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in '%s' at %L"
msgstr "El atributo PROCEDURE genera un conflicto con el atributo RESULT en '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.c:10786
+#: fortran/resolve.c:10772
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in '%s' at %L"
msgstr "El atributo EXTERNAL genera un conflicto con el atributo FUNCTION en '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.c:10792
+#: fortran/resolve.c:10778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer result '%s' at %L is missing the pointer attribute"
msgstr "Al resultado del puntero de procedimiento '%s' en %L le falta el atributo puntero"
-#: fortran/resolve.c:10838
+#: fortran/resolve.c:10824
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure '%s' at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr "El procedimiento FINAL '%s' en %L no debe ser una SUBROUTINE"
-#: fortran/resolve.c:10846
+#: fortran/resolve.c:10832
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "El procedimiento FINAL en %L debe tener exactamente un argumento"
-#: fortran/resolve.c:10855
+#: fortran/resolve.c:10841
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type '%s'"
msgstr "El argumento del procedimiento FINAL en %L debe ser de tipo '%s'"
-#: fortran/resolve.c:10863
+#: fortran/resolve.c:10849
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr "El argumento del procedimiento FINAL en %L no debe ser un POINTER"
-#: fortran/resolve.c:10869
+#: fortran/resolve.c:10855
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "El argumento del procedimiento final en %L no debe ser ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.c:10875
+#: fortran/resolve.c:10861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr "El argumento del procedimiento FINAL en %L no debe ser OPTIONAL"
-#: fortran/resolve.c:10883
+#: fortran/resolve.c:10869
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr "El argumento del procedimiento FINAL en %L no debe ser INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.c:10891
+#: fortran/resolve.c:10877
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr "El procedimiento FINAL que no es escalar en %L debe tener un argumento sharp asumido"
-#: fortran/resolve.c:10910
+#: fortran/resolve.c:10896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure '%s' declared at %L has the same rank (%d) as '%s'"
msgstr "El procedimiento FINAL '%s' declarado en %L tiene el mismo rango (%d) que '%s'"
-#: fortran/resolve.c:10943
+#: fortran/resolve.c:10929
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type '%s' defined at %L, suggest also scalar one"
msgstr "Sólo se declaran procedimientos FINAL de matriz para el tipo derivado '%s' definido en %L, se sugiere también uno escalar"
#. TODO: Remove this error when finalization is finished.
-#: fortran/resolve.c:10948
+#: fortran/resolve.c:10934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Finalization at %L is not yet implemented"
msgstr "Aún no se admite la finalización en %L"
-#: fortran/resolve.c:10978
+#: fortran/resolve.c:10965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC '%s' at %L"
msgstr "'%s' y '%s' no pueden ser FUNCTION/SUBROUTINE mezcladas para el GENERIC '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.c:10987
+#: fortran/resolve.c:10975
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' for GENERIC '%s' at %L are ambiguous"
msgstr "'%s' y '%s' para el GENERIC '%s' en %L son ambiguos"
-#: fortran/resolve.c:11046
+#: fortran/resolve.c:11034
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Undefined specific binding '%s' as target of GENERIC '%s' at %L"
msgstr "El enlace específico '%s' no está definido como objetivo del GENERIC '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.c:11058
+#: fortran/resolve.c:11046
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC '%s' at %L must target a specific binding, '%s' is GENERIC, too"
msgstr "El GENERIC '%s' en %L debe apuntar a un enlace específico, '%s' es GENERIC también"
-#: fortran/resolve.c:11088
+#: fortran/resolve.c:11076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC '%s' at %L can't overwrite specific binding with the same name"
msgstr "El GENERIC '%s' en %L no puede sobreescribir el enlace específico con el mismo nombre"
-#: fortran/resolve.c:11144
+#: fortran/resolve.c:11132
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L can't be NOPASS"
msgstr "El operador enlazado a tipo en %L no puede ser NOPASS"
-#: fortran/resolve.c:11307
+#: fortran/resolve.c:11295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr "'%s' debe ser un procedimiento de módulo o un procedimiento externo con una interfaz explícita en %L"
-#: fortran/resolve.c:11344
+#: fortran/resolve.c:11332
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgstr "El procedimiento '%s' con PASS(%s) en %L no tiene un argumento '%s'"
-#: fortran/resolve.c:11358
+#: fortran/resolve.c:11346
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "El procedimiento '%s' con PASS en %L debe tener al menos un argumento"
-#: fortran/resolve.c:11372 fortran/resolve.c:11835
+#: fortran/resolve.c:11360 fortran/resolve.c:11823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of '%s' at %L"
msgstr "Argumento dummy pasado como objeto no polimórfico de '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.c:11380
+#: fortran/resolve.c:11368
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
msgstr "El argumento '%s' de '%s' con PASS(%s) en %L debe ser del tipo derivado '%s'"
-#: fortran/resolve.c:11389
+#: fortran/resolve.c:11377
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be scalar"
msgstr "El argumento dummy de objeto pasado de '%s' en %L debe ser escalar"
-#: fortran/resolve.c:11395
+#: fortran/resolve.c:11383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "El argumento dummy de objeto pasado de '%s' en %L no debe ser ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.c:11401
+#: fortran/resolve.c:11389
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be POINTER"
msgstr "El argumento dummy de objeto pasado de '%s' en %L no debe ser POINTER"
-#: fortran/resolve.c:11430
+#: fortran/resolve.c:11418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as a component of '%s'"
msgstr "El procedimiento '%s' en %L tiene el mismo nombre que un componente de '%s'"
-#: fortran/resolve.c:11439
+#: fortran/resolve.c:11427
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as an inherited component of '%s'"
msgstr "El procedimiento '%s' en %L tiene el mismo nombre que un componente heredado de '%s'"
-#: fortran/resolve.c:11534
+#: fortran/resolve.c:11522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived-type '%s' declared at %L must be ABSTRACT because '%s' is DEFERRED and not overridden"
msgstr "El tipo derivado '%s' declarado en %L debe ser ABSTRACT porque '%s' es DEFERRED y no se sobreescribió"
-#: fortran/resolve.c:11592
+#: fortran/resolve.c:11580
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "As extending type '%s' at %L has a coarray component, parent type '%s' shall also have one"
msgstr "Como al extender el tipo '%s' en %L tiene un componente de comatriz, el tipo padre '%s' también debe tener uno"
-#: fortran/resolve.c:11605
+#: fortran/resolve.c:11593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type '%s' at %L must not be ABSTRACT"
msgstr "El tipo derivado '%s' que no es extensible en %L no debe ser ABSTRACT"
-#: fortran/resolve.c:11618
+#: fortran/resolve.c:11606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-length character component '%s' at %L is not yet supported"
msgstr "El componente de caractér de longitud diferida '%s' en %L aún no se admite"
-#: fortran/resolve.c:11628
+#: fortran/resolve.c:11616
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray component '%s' at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr "El componente de comatriz '%s' en %L debe sel alojable con forma diferida"
-#: fortran/resolve.c:11637
+#: fortran/resolve.c:11625
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr "El componente '%s' en %L de TYPE(C_PTR) o TYPE(C_FUNPTR) no debe ser una comatriz"
-#: fortran/resolve.c:11647
+#: fortran/resolve.c:11635
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr "El componenten '%s' en %L con componente comatriz debe ser un escalar que no sea puntero alojable"
-#: fortran/resolve.c:11656
+#: fortran/resolve.c:11644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr "El componente '%s' en %L tiene el atributo CONTIGUOUS porque no es un puntero de matriz"
-#: fortran/resolve.c:11664
+#: fortran/resolve.c:11652
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s', used by procedure pointer component '%s' at %L, is declared in a later PROCEDURE statement"
msgstr "La interfaz '%s', usada por el procedimiento de componente puntero '%s' en %L, se declara en una declaración PROCEDURE posterior"
-#: fortran/resolve.c:11729
+#: fortran/resolve.c:11717
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s' of procedure pointer component '%s' at %L must be explicit"
msgstr "La interfaz '%s' del procedimiento de componente puntero '%s' en %L debe ser explícita"
-#: fortran/resolve.c:11769
+#: fortran/resolve.c:11757
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgstr "El procedimiento de componente puntero '%s' con PASS(%s) en %L no tiene un argumento '%s'"
-#: fortran/resolve.c:11783
+#: fortran/resolve.c:11771
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "El procedimiento de componente puntero '%s' con PASS en %L debe tener al menos un argumento"
-#: fortran/resolve.c:11799
+#: fortran/resolve.c:11787
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived type '%s'"
msgstr "El argumento '%s' de '%s' con PASS(%s) en %L debe ser del tipo derivado '%s'"
-#: fortran/resolve.c:11809
+#: fortran/resolve.c:11797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr "El argumento '%s' de '%s' con PASS(%s) en %L debe ser escalar"
-#: fortran/resolve.c:11818
+#: fortran/resolve.c:11806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr "El argumento '%s' de '%s' con PASS(%s) en %L no puede tener el atributo POINTER"
-#: fortran/resolve.c:11827
+#: fortran/resolve.c:11815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "El argumento '%s' de '%s' con PASS(%s) en %L no puede ser ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.c:11864
+#: fortran/resolve.c:11852
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' of '%s' at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr "El componente '%s' de '%s' en %L tiene el mismo nombre que un procedimiento enlazado a tipo heredado"
-#: fortran/resolve.c:11877
+#: fortran/resolve.c:11865
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr "La longitud de carácter del componente '%s' necesita ser una expresión de especificación constante en %L"
-#: fortran/resolve.c:11888
+#: fortran/resolve.c:11876
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character component '%s' of '%s' at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr "El componente de carácter '%s' de '%s' en %L con longitud diferida debe ser POINTER o ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.c:11900
+#: fortran/resolve.c:11888
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: the component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr "Fortran 2003: el componente '%s' es un tipo PRIVATE y no puede ser un componente de '%s' el cual es PUBLIC en %L"
-#: fortran/resolve.c:11908
+#: fortran/resolve.c:11896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr "El componente polimórfico %s en %L en SEQUENCE o de tipo BIND(C) %s"
-#: fortran/resolve.c:11917
+#: fortran/resolve.c:11905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr "El componente %s del tipo SEQUENCE declarado en %L no tiene el atributo SEQUENCE"
-#: fortran/resolve.c:11935 fortran/resolve.c:11946
+#: fortran/resolve.c:11923 fortran/resolve.c:11934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The pointer component '%s' of '%s' at %L is a type that has not been declared"
msgstr "El componente puntero '%s' de '%s' en %L es de un tipo que no se ha declarado"
-#: fortran/resolve.c:11958
+#: fortran/resolve.c:11946
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' with CLASS at %L must be allocatable or pointer"
msgstr "El componente '%s' con CLASS en %L debe ser allocatable o pointer"
-#: fortran/resolve.c:12006
+#: fortran/resolve.c:11994
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Generic name '%s' of function '%s' at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr "Fortran 2003: El nombre genérico '%s' de la función '%s' en %L tiene el mismo nombre que el tipo derivado en %L"
-#: fortran/resolve.c:12058
+#: fortran/resolve.c:12046
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %L is not allowed"
msgstr "No se permite la matriz de tamaño asumido '%s' en la lista de nombres '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.c:12064
+#: fortran/resolve.c:12052
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with assumed shape in namelist '%s' at %L"
msgstr "Fortran 2003: Objeto de matriz NAMELIST '%s' con forma asumida en la lista de nombres '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.c:12071
+#: fortran/resolve.c:12059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with nonconstant shape in namelist '%s' at %L"
msgstr "Fortran 2003: El objeto de matriz NAMELIST '%s' con forma que no es constante en la lista de nombres '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.c:12080
+#: fortran/resolve.c:12068
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' with nonconstant character length in namelist '%s' at %L"
msgstr "Fortran 2003: El objeto de matriz NAMELIST '%s' con longitud de carácter que no es constante en la lista de nombres '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.c:12090
+#: fortran/resolve.c:12078
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr "El objeto NAMELIST '%s' en la lista de nombres '%s' en %L es polimórfico y requiere un procedimiento de entrada/salida definido"
-#: fortran/resolve.c:12100
+#: fortran/resolve.c:12088
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr "Fortran 2003: El objeto NAMELIST '%s' en la lista de nombres '%s' en %L con componentes ALLOCATABLE o POINTER"
#. FIXME: Once UDDTIO is implemented, the following can be
#. removed.
-#: fortran/resolve.c:12108
+#: fortran/resolve.c:12096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
msgstr "El objeto NAMELIST '%s' en la lista de nombres '%s' en %L tiene componentes ALLOCATABLE o POINTER y por lo tanto requere un procedimiento de entrada/salida definido"
-#: fortran/resolve.c:12125
+#: fortran/resolve.c:12113
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr "El objeto NAMELIST '%s' se declaró PRIVATE y no puede ser miembro de una lista de nombres PUBLIC '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.c:12135
+#: fortran/resolve.c:12123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist '%s' at %L"
msgstr "El objeto NAMELIST '%s' tiene componentes PRIVATE asociados a uso y no puede ser miembro de la lista de nombres '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.c:12146
+#: fortran/resolve.c:12134
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr "El objeto NAMELIST '%s' tiene componentes PRIVATE y no puede ser un miembro de la lista de nombres PUBLIC '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.c:12173
+#: fortran/resolve.c:12161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgstr "El atributo PROCEDURE genera un conflicto con el atributo NAMELIST en '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.c:12192
+#: fortran/resolve.c:12180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr "La matriz de parámetro '%s' en %L no puede ser automática ni de forma diferida"
-#: fortran/resolve.c:12204
+#: fortran/resolve.c:12192
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr "El PARAMETER de tipo implícito '%s' en %L no coincide con un tipo IMPLICIT posterior"
-#: fortran/resolve.c:12215
+#: fortran/resolve.c:12203
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr "Tipo derivado incompatible en PARAMETER en %L"
-#: fortran/resolve.c:12284
+#: fortran/resolve.c:12272
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr "El atributo PROTECTED genera un conflicto con el atributo EXTERNAL en %L"
-#: fortran/resolve.c:12287
+#: fortran/resolve.c:12275
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr "El atributo PROCEDURE genera un conflicto con el atributo PROTECTED en %L"
-#: fortran/resolve.c:12370
+#: fortran/resolve.c:12358
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape array"
msgstr "'%s' en %L tiene el atributo CONTIGUOUS pero no es un puntero de matriz o una matriz de forma asumida"
-#: fortran/resolve.c:12388
+#: fortran/resolve.c:12376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr "La matriz de tamaño asumido en %L debe ser un argumento de prueba"
-#: fortran/resolve.c:12391
+#: fortran/resolve.c:12379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr "La matriz de forma asumida en %L debe ser un argumento de prueba"
-#: fortran/resolve.c:12404
+#: fortran/resolve.c:12392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr "El símbolo en %L no es una variable DUMMY"
-#: fortran/resolve.c:12410
+#: fortran/resolve.c:12398
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr "'%s' en %L no puede tener el atributo VALUE porque no es un argumento dummy"
-#: fortran/resolve.c:12420
+#: fortran/resolve.c:12408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr "La variable dummy de carácter '%s' en %L con atributo VALUE debe tener longitud constante"
-#: fortran/resolve.c:12429
+#: fortran/resolve.c:12417
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr "La variable dummy de carácter interoperable con C '%s' en %L con atributo VALUE debe ser de longitud uno"
-#: fortran/resolve.c:12442 fortran/resolve.c:12523
+#: fortran/resolve.c:12430 fortran/resolve.c:12511
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined"
msgstr "El tipo derivado '%s' en %L es de tipo '%s', el cual no se ha definido"
-#: fortran/resolve.c:12469
+#: fortran/resolve.c:12457
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr "La variable '%s' en %L no puede ser BIND(C) porque no es un bloque COMMON ni se declaró en el ámbito de nivel de módulo"
-#: fortran/resolve.c:12549
+#: fortran/resolve.c:12537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PUBLIC %s '%s' at %L of PRIVATE derived type '%s'"
msgstr "Fortran 2003: La función PUBLIC %s '%s' en %L es de tipo derivado PRIVATE '%s'"
-#: fortran/resolve.c:12563
+#: fortran/resolve.c:12551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr "La variable %s en %L de tipo LOCK_TYPE o con un subcomponente de tipo LOCK_TYPE debe ser una comatriz"
-#: fortran/resolve.c:12581
+#: fortran/resolve.c:12569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr "El argumento dummy INTENT(OUT) '%s' en %L es ASSUMED SIZE y por lo tanto no puede tener un inicializador por defecto"
-#: fortran/resolve.c:12593
+#: fortran/resolve.c:12581
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "El argumento dummy '%s' en %L de LOCK_TYPE no puede ser INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.c:12605
+#: fortran/resolve.c:12593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function result '%s' at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr "El resultado de la función '%s' en %L no puede ser una comatriz o tener un componente comatriz"
-#: fortran/resolve.c:12614
+#: fortran/resolve.c:12602
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr "La variable '%s' en %L de TYPE(C_PTR) o TYPE(C_FUNPTR) no debe ser una comatriz"
-#: fortran/resolve.c:12626
+#: fortran/resolve.c:12614
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr "La variable '%s' en %L con componente de comatriz debe ser un escalar que no sea puntero alojable"
-#: fortran/resolve.c:12641
+#: fortran/resolve.c:12629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr "La variable '%s' en %L es una comatriz y no es ALLOCATABLE, SAVE ni un argumento dummy"
-#: fortran/resolve.c:12649
+#: fortran/resolve.c:12637
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray variable '%s' at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgstr "La variable de comatriz '%s' en %L no debe tener codimensiones con forma diferida"
-#: fortran/resolve.c:12656
+#: fortran/resolve.c:12644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable '%s' at %L must have deferred shape"
msgstr "La variable comatriz allocatable '%s' en %L debe tener forma diferida"
-#: fortran/resolve.c:12668
+#: fortran/resolve.c:12656
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr "La variable '%s' en %L es INTENT(OUT) y por lo tanto no puede ser una comatriz allocatable o tener componentes comatriz"
-#: fortran/resolve.c:12677
+#: fortran/resolve.c:12665
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable '%s' at %L not allowed in BIND(C) procedure '%s'"
msgstr "No se permite la variable dummy comatriz '%s' en %L en el procedimiento BIND(C) '%s'"
-#: fortran/resolve.c:12749
+#: fortran/resolve.c:12737
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr "No se guarda (SAVE) el threadprivate en %L"
-#: fortran/resolve.c:12843
+#: fortran/resolve.c:12831
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
msgstr "El elemento BLOCK DATA '%s' en %L debe estar en COMMON"
-#: fortran/resolve.c:12849
+#: fortran/resolve.c:12837
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA array '%s' at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr "La matriz DATA '%s' en %L se debe especificar en una declaración previa"
-#: fortran/resolve.c:12858
+#: fortran/resolve.c:12846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA element '%s' at %L cannot have a coindex"
msgstr "El elemento DATA '%s' en %L no puede tener un coíndice"
-#: fortran/resolve.c:12872
+#: fortran/resolve.c:12860
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA element '%s' at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr "El elemento DATA '%s' en %L es un puntero y entonces debe ser una matriz completa"
-#: fortran/resolve.c:12918
+#: fortran/resolve.c:12906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr "Sección de matriz no constante en %L en la declaración DATA"
-#: fortran/resolve.c:12931
+#: fortran/resolve.c:12919
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr "La declaración DATA en %L tiene más variables que valores"
-#: fortran/resolve.c:13030
+#: fortran/resolve.c:13018
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "el inicio del bucle do implícito en %L no se puede simplificar a un valor constante"
-#: fortran/resolve.c:13038
+#: fortran/resolve.c:13026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "el final del bucle do implícito en %L no se puede simplificar a un valor constante"
-#: fortran/resolve.c:13046
+#: fortran/resolve.c:13034
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "el paso del bucle do implícito en %L no se puede simplificar a un valor constante"
-#: fortran/resolve.c:13171
+#: fortran/resolve.c:13159
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr "La declaración DATA en %L tiene más valores que variables"
-#: fortran/resolve.c:13310
+#: fortran/resolve.c:13298
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "Se define la etiqueta %d en %L pero no se usa"
-#: fortran/resolve.c:13315
+#: fortran/resolve.c:13303
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "Se define la etiqueta %d en %L pero no se puede usar"
-#: fortran/resolve.c:13399
+#: fortran/resolve.c:13387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "La variable de tipo derivado '%s' en %L debe tener el atributo SEQUENCE para ser un objeto EQUIVALENCE"
-#: fortran/resolve.c:13408
+#: fortran/resolve.c:13396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "La variable de tipo derivado '%s' en %L no puede tener componentes ALLOCATABLE que sean un objeto EQUIVALENCE"
-#: fortran/resolve.c:13416
+#: fortran/resolve.c:13404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr "La variable de tipo derivado '%s' en %L con inicializadores por defecto no puede ser un objeto EQUIVALENCE con una variable en COMMON"
-#: fortran/resolve.c:13432
+#: fortran/resolve.c:13420
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "La variable de tipo derivado '%s' en %L con componente(s) de puntero no puede ser un objeto EQUIVALENCE"
-#: fortran/resolve.c:13535
+#: fortran/resolve.c:13523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "Error sintáctico en la declaración EQUIVALENCE en %L"
-#: fortran/resolve.c:13550
+#: fortran/resolve.c:13538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr "Todos o ninguno de los objetos en el conjunto EQUIVALENCE en %L deben tener el atributo PROTECTED"
-#: fortran/resolve.c:13562
+#: fortran/resolve.c:13550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
msgstr "El miembro de bloque común '%s' en %L no puede ser un objeto EQUIVALENCE en el procedimiento puro '%s'"
-#: fortran/resolve.c:13571
+#: fortran/resolve.c:13559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "La constante nombrada '%s' en %L no puede ser un objeto EQUIVALENCE"
-#: fortran/resolve.c:13650
+#: fortran/resolve.c:13638
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "La matriz '%s' en %L con límites que no son constantes no puede ser un objeto EQUIVALENCE"
-#: fortran/resolve.c:13661
+#: fortran/resolve.c:13649
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "El componente de estructura '%s' en %L no puede ser un objeto EQUIVALENCE"
-#: fortran/resolve.c:13672
+#: fortran/resolve.c:13660
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr "La subcadena en %L tiene longitud cero"
-#: fortran/resolve.c:13715
+#: fortran/resolve.c:13703
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PUBLIC function '%s' at %L of PRIVATE type '%s'"
msgstr "Fortran 2003: La función PUBLIC '%s' en %L es de tipo derivado PRIVATE '%s'"
-#: fortran/resolve.c:13728
+#: fortran/resolve.c:13716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "ENTRY '%s' en %L no tiene tipo IMPLICIT"
-#: fortran/resolve.c:13745
+#: fortran/resolve.c:13733
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
msgstr "El procedimiento de operador de usuario '%s' en %L debe ser FUNCTION"
-#: fortran/resolve.c:13755
+#: fortran/resolve.c:13743
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
msgstr "El procedimiento de operador de usuario '%s' en %L no puede ser de longitud de carácter asumido"
-#: fortran/resolve.c:13763
+#: fortran/resolve.c:13751
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgstr "El procedimiento de operador de usuario '%s' en %L debe tener al menos un argumento"
-#: fortran/resolve.c:13777
+#: fortran/resolve.c:13765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "El primer argumento de la interfaz de operador en %L no puede ser opcional"
-#: fortran/resolve.c:13795
+#: fortran/resolve.c:13783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "El segundo argumento de la interfaz de operador en %L no puede ser opcional"
-#: fortran/resolve.c:13802
+#: fortran/resolve.c:13790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr "La interfaz de operador en %L debe tener, cuando mucho, dos argumentos"
-#: fortran/resolve.c:13878
+#: fortran/resolve.c:13866
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr "El procedimiento contenido '%s' en %L de un procedimiento PURE también debe ser PURE"
@@ -42805,22 +43087,22 @@ msgstr "El argumento NCOPIES del intrínseco REPEAT es demasiado grande en %L"
msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
msgstr "El resultado de SCALE desborda su género en %L"
-#: fortran/simplify.c:5861
+#: fortran/simplify.c:5862
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
msgstr "El argumento de SQRT en %L tiene un valor negativo"
-#: fortran/simplify.c:6172
+#: fortran/simplify.c:6173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY lower bound is %ld)"
msgstr "Fuera de límites en IMAGE_INDEX en %L para la dimensión %d, SUB tiene %ld y el límite inferior de COARRAY es %ld)"
-#: fortran/simplify.c:6195
+#: fortran/simplify.c:6196
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY upper bound is %ld)"
msgstr "Fuera de límites en IMAGE_INDEX en %L para la dimensión %d, SUB tiene %ld y el límite superior de COARRAY es %ld)"
-#: fortran/simplify.c:6612
+#: fortran/simplify.c:6613
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character '%s' in string at %L cannot be converted into character kind %d"
msgstr "El carácter '%s' en la cadena en %L no se puede convertir al género de carácter %d"
@@ -43103,50 +43385,50 @@ msgstr "La etiqueta %d en %C se utilizó previamente como una etiqueta FORMAT"
msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
msgstr "La etiqueta %d en %C se utilizó previamente como objetivo de ramificación"
-#: fortran/symbol.c:2578
+#: fortran/symbol.c:2576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
msgstr "El nombre '%s' en %C es una referencia ambigua a '%s' del módulo '%s'"
-#: fortran/symbol.c:2581
+#: fortran/symbol.c:2579
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
msgstr "El nombre '%s' en %C es una referencia ambigua a '%s' de la unidad de programa actual"
#. Symbol is from another namespace.
-#: fortran/symbol.c:2761
+#: fortran/symbol.c:2759
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
msgstr "El símbolo '%s' en %C ya se había asociado con el anfitrión"
-#: fortran/symbol.c:3604
+#: fortran/symbol.c:3602
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' declared at %L must have the BIND attribute to be C interoperable"
msgstr "El tipo derivado '%s' declarado en %L debe tener el atributo BIND para ser interoperable con C"
-#: fortran/symbol.c:3622
+#: fortran/symbol.c:3620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' with BIND(C) attribute at %L is empty, and may be inaccessible by the C companion processor"
msgstr "El tipo derivado '%s' con atributo BIND(C) en %L está vacío, y puede ser inaccesible para el procesador acompañante de C"
-#: fortran/symbol.c:3643
+#: fortran/symbol.c:3641
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr "El componente '%s' en %L no puede tener el atributo POINTER porque es un miembro del tipo derivado BIND(C) '%s' en %L"
-#: fortran/symbol.c:3653
+#: fortran/symbol.c:3651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' at %L cannot be a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr "El procedimiento de componente puntero '%s' en %L no puede ser un miembro del tipo derivado BIND(C) '%s' en %L"
-#: fortran/symbol.c:3664
+#: fortran/symbol.c:3662
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr "El componente '%s' en %L no puede tener el atributo ALLOCATABLE porque es un miembro del tipo derivado BIND(C) '%s' en %L"
#. If the derived type is bind(c), all fields must be
#. interop.
-#: fortran/symbol.c:3702
+#: fortran/symbol.c:3700
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable, even though derived type '%s' is BIND(C)"
msgstr "El componente '%s' en el tipo derivado '%s' en %L tal vez no es interoperable con C, aún cuando el tipo derivado '%s' es BIND(C)"
@@ -43154,27 +43436,27 @@ msgstr "El componente '%s' en el tipo derivado '%s' en %L tal vez no es interope
#. If derived type is param to bind(c) routine, or to one
#. of the iso_c_binding procs, it must be interoperable, so
#. all fields must interop too.
-#: fortran/symbol.c:3711
+#: fortran/symbol.c:3709
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr "El componente '%s' en el tipo derivado '%s' en %L tal vez no es interoperable con C"
-#: fortran/symbol.c:3725
+#: fortran/symbol.c:3723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L cannot be declared with both PRIVATE and BIND(C) attributes"
msgstr "El tipo derivado '%s' en %L no se puede declarar con atributos PRIVATE y BIND(C) al mismo tiempo"
-#: fortran/symbol.c:3733
+#: fortran/symbol.c:3731
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
msgstr "El tipo derivado '%s' en %L no puede tener el atributo SEQUENCE porque es BIND(C)"
-#: fortran/symbol.c:4740
+#: fortran/symbol.c:4739
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
msgstr "El símbolo '%s' se usa antes de escribirse en %L"
-#: fortran/symbol.c:4746
+#: fortran/symbol.c:4745
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
msgstr "Extensión: Se usa el símbolo '%s' antes de escribirse en %L"
@@ -43189,17 +43471,17 @@ msgstr "Se sobreescriben los inicializadores desiguales en EQUIVALENCE en %L"
msgid "BOZ constant at %L is too large (%ld vs %ld bits)"
msgstr "La constante BOZ en %L es demasiado grande (%ld vs %ld bits)"
-#: fortran/trans-array.c:6999
+#: fortran/trans-array.c:6998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L for argument '%s'"
msgstr "Se crea una matriz temporal en %L para el argumento '%s'"
-#: fortran/trans-array.c:8074
+#: fortran/trans-array.c:8124
#, gcc-internal-format
msgid "Possible front-end bug: Deferred array size without pointer, allocatable attribute or derived type without allocatable components."
msgstr "Posible bicho del frente: Tamaño de matriz diferido sin atributo pointer, allocatable o tipo derivado sin componentes allocatable."
-#: fortran/trans-array.c:8556
+#: fortran/trans-array.c:8621
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bad expression type during walk (%d)"
msgstr "tipo de expresión errónea durante la caminata (%d)"
@@ -43280,62 +43562,62 @@ msgstr "gfc_conv_constant_to_tree(): tipo inválido: %s"
msgid "non-constant initialization expression at %L"
msgstr "expresión de inicialización que no es constante en %L"
-#: fortran/trans-decl.c:1348
+#: fortran/trans-decl.c:1347
#, gcc-internal-format
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr "variable intrínseca que no es un procedimiento"
-#: fortran/trans-decl.c:3519 fortran/trans-decl.c:5367
+#: fortran/trans-decl.c:3518 fortran/trans-decl.c:5382
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return value of function '%s' at %L not set"
msgstr "No se define el valor de devolución de la función '%s' en %L"
-#: fortran/trans-decl.c:3838
+#: fortran/trans-decl.c:3837
#, gcc-internal-format
msgid "Deferred type parameter not yet supported"
msgstr "Aún no se admite un parámetro de tipo diferido"
-#: fortran/trans-decl.c:4045
+#: fortran/trans-decl.c:4044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "backend decl for module variable %s already exists"
msgstr "ya existe la declaración del extremo trasero para la variable de módulo %s"
-#: fortran/trans-decl.c:4569
+#: fortran/trans-decl.c:4568
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set"
msgstr "El argumento dummy '%s' en %L se declaró INTENT(OUT) pero no se estableció"
-#: fortran/trans-decl.c:4573
+#: fortran/trans-decl.c:4572
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived-type dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set and does not have a default initializer"
msgstr "El argumento dummy de tipo derivado '%s' en %L se declaró INTENT(OUT) pero no se estableció y no tiene un inicializador por defecto"
-#: fortran/trans-decl.c:4582
+#: fortran/trans-decl.c:4581 fortran/trans-decl.c:4693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused dummy argument '%s' at %L"
msgstr "Argumento dummy sin uso '%s' en %L"
-#: fortran/trans-decl.c:4595
+#: fortran/trans-decl.c:4594
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused variable '%s' declared at %L"
msgstr "Se declaró la variable '%s' sin uso en %L"
-#: fortran/trans-decl.c:4602
+#: fortran/trans-decl.c:4601
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused module variable '%s' which has been explicitly imported at %L"
msgstr "Variable de módulo '%s' sin uso la cual se importó explícitamente en %L"
-#: fortran/trans-decl.c:4649
+#: fortran/trans-decl.c:4648
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused parameter '%s' declared at %L"
msgstr "Se declaró el parámetro '%s' sin uso en %L"
-#: fortran/trans-decl.c:4652
+#: fortran/trans-decl.c:4651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused parameter '%s' which has been explicitly imported at %L"
msgstr "Parámetro '%s' sin uso el cual se importó explícitamente en %L"
-#: fortran/trans-decl.c:4667
+#: fortran/trans-decl.c:4666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return value '%s' of function '%s' declared at %L not set"
msgstr "No se define el valor de devolución '%s' de la función '%s' declarada en %L"
@@ -43376,12 +43658,12 @@ msgstr "Tipo base ES erróneo (%d)"
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr "gfc_trans_omp_workshare(): Código de declaración erróneo"
-#: fortran/trans-stmt.c:517
+#: fortran/trans-stmt.c:539
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
msgstr "Una devolución alternativa en %L sin un argumento dummy *"
-#: fortran/trans-stmt.c:840
+#: fortran/trans-stmt.c:862
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, only support for integer kind %d implemented for image-set at %L"
msgstr "Lo siento, sólo se admite integer kind %d implementado para el conjunto imagen en %L"
@@ -43799,97 +44081,97 @@ msgstr "dos o más secciones para %s"
msgid "%s: section %s is missing"
msgstr "%s: falta la sección %s"
-#: lto/lto.c:957
+#: lto/lto.c:950
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: garbage at the end of symbols section"
msgstr "flujo de bytecode: basura al final de la sección de símbolos"
-#: lto/lto.c:984
+#: lto/lto.c:977
#, gcc-internal-format
msgid "could not parse hex number"
msgstr "no se puede decodificar el número hexadecimal"
-#: lto/lto.c:1017
+#: lto/lto.c:1010
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected file name %s in linker resolution file. Expected %s"
msgstr "nombre de fichero inesperado %s en el fichero de resolución de enlace. Se esperaba %s"
-#: lto/lto.c:1026
+#: lto/lto.c:1019
#, gcc-internal-format
msgid "could not parse file offset"
msgstr "no se puede abrir el fichero de desplazamiento"
-#: lto/lto.c:1029
+#: lto/lto.c:1022
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected offset"
msgstr "desplazamiento inesperado"
-#: lto/lto.c:1050
+#: lto/lto.c:1043
#, gcc-internal-format
msgid "invalid line in the resolution file"
msgstr "línea inválida en el fichero de resolución"
-#: lto/lto.c:1063
+#: lto/lto.c:1056
#, gcc-internal-format
msgid "invalid resolution in the resolution file"
msgstr "resolución inválida en el fichero de resolución"
-#: lto/lto.c:1069
+#: lto/lto.c:1062
#, gcc-internal-format
msgid "resolution sub id "
msgstr "sub id de resolución"
-#: lto/lto.c:1164
+#: lto/lto.c:1157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot read LTO decls from %s"
msgstr "no se pueden leer las decls LTO de %s"
-#: lto/lto.c:1268
+#: lto/lto.c:1261
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot open %s"
msgstr "No se puede abrir %s"
-#: lto/lto.c:1289
+#: lto/lto.c:1282
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot map %s"
msgstr "No se puede mapear %s"
-#: lto/lto.c:1300
+#: lto/lto.c:1293
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot read %s"
msgstr "No se puede leer %s"
-#: lto/lto.c:2279
+#: lto/lto.c:2272
#, gcc-internal-format
msgid "no LTRANS output list filename provided"
msgstr "no se proporcionó el nombre de fichero de lista de salida TRANS"
-#: lto/lto.c:2282
+#: lto/lto.c:2275
#, gcc-internal-format
msgid "opening LTRANS output list %s: %m"
msgstr "se abre la lista de salida LTRANS %s: %m"
-#: lto/lto.c:2328
+#: lto/lto.c:2321
#, gcc-internal-format
msgid "lto_obj_file_open() failed"
msgstr "falló lto_obj_file_open()"
-#: lto/lto.c:2354
+#: lto/lto.c:2347
#, gcc-internal-format
msgid "writing to LTRANS output list %s: %m"
msgstr "se escribe a la lista de salida LTRANS %s: %m"
-#: lto/lto.c:2362
+#: lto/lto.c:2355
#, gcc-internal-format
msgid "closing LTRANS output list %s: %m"
msgstr "se cierra la lista de salida LTRANS %s: %m"
-#: lto/lto.c:2589
+#: lto/lto.c:2582
#, gcc-internal-format
msgid "could not open symbol resolution file: %m"
msgstr "no se puede abrir el fichero de resolución de símbolos: %m"
-#: lto/lto.c:2664
+#: lto/lto.c:2657
#, gcc-internal-format
msgid "errors during merging of translation units"
msgstr "errores durante la mezcla de unidades de traducción"
@@ -44829,6 +45111,33 @@ msgstr "se descarta %<-fobjc-sjlj-exceptions%> por %<-fnext-runtime%> cuando %<-
msgid "creating selector for nonexistent method %qE"
msgstr "se crea un selector para el método %qE que no existe"
+#~ msgid "Interpret any REAL(4) as a REAl(16)"
+#~ msgstr "Interpreta cualquier REAL(4) como un REAL(16)"
+
+#~ msgid "Interpret any REAL(8) as a REAl(16)"
+#~ msgstr "Interpreta cualquier REAL(8) como un REAL(16)"
+
+#~ msgid "Warn about"
+#~ msgstr "Avisa sobre"
+
+#~ msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
+#~ msgstr "Pone atención a la palabra clave \"inline\""
+
+#~ msgid "Integrate simple functions into their callers"
+#~ msgstr "Integra las funciones simples en sus invocadores"
+
+#~ msgid "arguments 1 and 2 have different types"
+#~ msgstr "los argumentos 1 y 2 tienen tipos diferentes"
+
+#~ msgid "%s expects a compile time long long integer constant as first argument"
+#~ msgstr "%s espera una constante entera long long en tiempo de compilación como primer argumento"
+
+#~ msgid "-mno-r11 must not be used if you have trampolines"
+#~ msgstr "no se debe usar -mno-r11 si tiene trampolines"
+
+#~ msgid "Fortran F2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+#~ msgstr "Fortran F2003: No se permite ROUND= en %C en Fortran 95"
+
#~ msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d"
#~ msgstr "aborto interno de gcc en %s, en %s:%d"
@@ -44874,12 +45183,6 @@ msgstr "se crea un selector para el método %qE que no existe"
#~ msgid "invalid Z register replacement for insn"
#~ msgstr "reemplazo de registro Z inválido para la insn"
-#~ msgid "invalid %%c operand"
-#~ msgstr "operando %%c inválido"
-
-#~ msgid "invalid %%d operand"
-#~ msgstr "operando %%d inválido"
-
#~ msgid "%s:%d:%d: recursively instantiated from %qs\n"
#~ msgstr "%s:%d:%d: instanciado recursivamente desde %qs\n"
@@ -44943,9 +45246,6 @@ msgstr "se crea un selector para el método %qE que no existe"
#~ msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
#~ msgstr "Compila para el Thumb on para el ARM"
-#~ msgid "Support multiply accumulate instructions"
-#~ msgstr "Da soporte a múltiples instrucciones de acumulador"
-
#~ msgid "Do not use push to store function arguments"
#~ msgstr "No usa push para guardar los argumentos de función"
@@ -45145,18 +45445,12 @@ msgstr "se crea un selector para el método %qE que no existe"
#~ msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s"
#~ msgstr "abi de coma flotante inválida: -mfloat-abi=%s"
-#~ msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
-#~ msgstr "opción de puntero a hilo inválida: -mtp=%s"
-
#~ msgid "unrecognized argument to -mmcu= option: %qs"
#~ msgstr "no se reconoce el argumento para la opción -mmcu=: %qs"
#~ msgid "See --target-help for supported MCUs"
#~ msgstr "Vea --target-help para MCUs permitidos"
-#~ msgid "profiler support for CRX"
-#~ msgstr "soporte de análisis de perfil para CRX"
-
#~ msgid "unknown ABI (%s) for %sabi=%s %s"
#~ msgstr "ABI desconocida (%s) para %sabi=%s %s"
@@ -48102,9 +48396,6 @@ msgstr "se crea un selector para el método %qE que no existe"
#~ msgid "Generate code for C30 CPU"
#~ msgstr "Genera código para el CPU C30"
-#~ msgid "Generate code for C31 CPU"
-#~ msgstr "Genera código para el CPU C31"
-
#~ msgid "Generate code for C32 CPU"
#~ msgstr "Genera código para el CPU C32"
diff --git a/gcc/po/fi.po b/gcc/po/fi.po
index 429eb2e411a..9d05ab86b92 100644
--- a/gcc/po/fi.po
+++ b/gcc/po/fi.po
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 4.5-b20091203\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-27 16:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-18 14:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-11 22:13+0200\n"
"Last-Translator: Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: c-decl.c:4712 c-typeck.c:5944 toplev.c:1013 c-family/c-pretty-print.c:424
+#: c-decl.c:4713 c-typeck.c:5944 toplev.c:1013 c-family/c-pretty-print.c:424
#: cp/error.c:656 cp/error.c:938
msgid "<anonymous>"
msgstr "<nimetön>"
@@ -248,13 +248,13 @@ msgstr ""
#: diagnostic.c:136
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Treat all warnings as errors"
-msgid "%s: all warnings being treated as errors\n"
+msgid "%s: all warnings being treated as errors"
msgstr "Käsittele kaikki varoitukset virheinä"
#: diagnostic.c:141
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: warning: no read access for file '%s'\n"
-msgid "%s: some warnings being treated as errors\n"
+msgid "%s: some warnings being treated as errors"
msgstr "%s: varoitus: ei lukuoikeuksia tiedostoon \"%s\"\n"
#: diagnostic.c:219
@@ -338,56 +338,56 @@ msgstr ""
#. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3615 config/i386/i386.c:13019 config/pdp11/pdp11.c:1689
+#: final.c:3615 config/i386/i386.c:13033 config/pdp11/pdp11.c:1689
#, c-format
msgid "floating constant misused"
msgstr "liukulukuvakiota käytetty väärin"
-#: final.c:3673 config/i386/i386.c:13117 config/pdp11/pdp11.c:1730
+#: final.c:3673 config/i386/i386.c:13131 config/pdp11/pdp11.c:1730
#, c-format
msgid "invalid expression as operand"
msgstr ""
-#: gcc.c:1323
+#: gcc.c:1329
#, c-format
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:1520
+#: gcc.c:1526
#, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:1630
+#: gcc.c:1636
#, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:1755
+#: gcc.c:1761
#, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:1824
+#: gcc.c:1830
#, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:1826
+#: gcc.c:1832
#, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2243
+#: gcc.c:2249
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr "%s\n"
-#: gcc.c:2607
+#: gcc.c:2613
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -396,203 +396,203 @@ msgstr ""
"\n"
"Jatketaanko? (y tai n) "
-#: gcc.c:2747
+#: gcc.c:2753
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
-#: gcc.c:2949
+#: gcc.c:2955
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "Käyttö: %s [valitsimet] tiedosto...\n"
-#: gcc.c:2950
+#: gcc.c:2956
msgid "Options:\n"
msgstr "Valitsimet:\n"
-#: gcc.c:2952
+#: gcc.c:2958
msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n"
msgstr " -pass-exit-codes Palauta korkein käännösvaiheen virhekoodi\n"
-#: gcc.c:2953
+#: gcc.c:2959
msgid " --help Display this information\n"
msgstr " --help Näytä tämä ohje\n"
-#: gcc.c:2954
+#: gcc.c:2960
#, fuzzy
msgid " --target-help Display target specific command line options\n"
msgstr " --target-help Näytä "
-#: gcc.c:2955
+#: gcc.c:2961
#, fuzzy
-msgid " --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
+msgid " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
msgstr " --help={target|optimizers|warnings|undocumented|params}[,{[^]joined|[^]separate}]\n"
-#: gcc.c:2956
+#: gcc.c:2962
msgid " Display specific types of command line options\n"
msgstr " Näytä tietyn tyyppiset valitsimet\n"
-#: gcc.c:2958
+#: gcc.c:2964
msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
msgstr " (Komennolla â€-v --help†aliprosessien valitsimet)\n"
-#: gcc.c:2959
+#: gcc.c:2965
msgid " --version Display compiler version information\n"
msgstr " --version Näytä kääntäjän versiotiedot\n"
-#: gcc.c:2960
+#: gcc.c:2966
msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n"
msgstr " -dumpspecs Näytä kaikki sisäiset määrittelyrivit\n"
-#: gcc.c:2961
+#: gcc.c:2967
msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n"
msgstr " -dumpversion Näytä kääntäjän versio\n"
-#: gcc.c:2962
+#: gcc.c:2968
msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2963
+#: gcc.c:2969
msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n"
msgstr " -print-search-dirs Näytä kääntäjän hakupolussa olevat hakemistot\n"
-#: gcc.c:2964
+#: gcc.c:2970
msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2965
+#: gcc.c:2971
msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>\n"
msgstr " -print-file-name=<lib> Näytä täysi polku kirjastoon <lib>\n"
-#: gcc.c:2966
+#: gcc.c:2972
msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>\n"
msgstr " -print-prog-name=<prog> Näytä täysi polku kääntäjän komponenttiin <prog>\n"
-#: gcc.c:2967
+#: gcc.c:2973
msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n"
msgstr " -print-multi-directory Näytä libgcc:n versioiden juurihakemisto\n"
-#: gcc.c:2968
+#: gcc.c:2974
msgid ""
" -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
" multiple library search directories\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2971
+#: gcc.c:2977
msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2972
+#: gcc.c:2978
#, fuzzy
msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory\n"
msgstr " -dumpversion Näytä kääntäjän versio\n"
-#: gcc.c:2973
+#: gcc.c:2979
msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2974
+#: gcc.c:2980
msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2975
+#: gcc.c:2981
msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
msgstr " -Wp,<valitsimet> Välitä pilkulla erotetut <valitsimet> esikääntäjälle\n"
-#: gcc.c:2976
+#: gcc.c:2982
msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
msgstr " -Wl,<valitsimet> Välitä pilkulla erotetut <valitsimet> linkittimelle\n"
-#: gcc.c:2977
+#: gcc.c:2983
msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2978
+#: gcc.c:2984
msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor\n"
msgstr " -Xpreprocessor <arg> Välitä <arg> esikääntäjälle\n"
-#: gcc.c:2979
+#: gcc.c:2985
msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker\n"
msgstr " -Xlinker <arg> Välitä <arg> linkittimelle\n"
-#: gcc.c:2980
+#: gcc.c:2986
msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
msgstr " -save-temps Älä poista väliaikaistiedostoja\n"
-#: gcc.c:2981
+#: gcc.c:2987
msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files\n"
msgstr " -save-temps=<arg> Älä poista väliaikaistiedostoja\n"
-#: gcc.c:2982
+#: gcc.c:2988
msgid ""
" -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
" prefixes to other gcc components\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2985
+#: gcc.c:2991
msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"
msgstr " -pipe Käytä putkia väliaikaistiedostojen sijaan\n"
-#: gcc.c:2986
+#: gcc.c:2992
msgid " -time Time the execution of each subprocess\n"
msgstr " -time Mittaa kunkin aliprosessin suoritusaika\n"
-#: gcc.c:2987
+#: gcc.c:2993
msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2988
+#: gcc.c:2994
msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>\n"
msgstr " -std=<standardi> Oleta syötetiedostojen olevan <standardi>n mukaisia\n"
-#: gcc.c:2989
+#: gcc.c:2995
msgid ""
" --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
" and libraries\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2992
+#: gcc.c:2998
msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths\n"
msgstr " -B <hakemisto> Lisää <hakemisto> kääntäjän hakupolkuihin\n"
-#: gcc.c:2993
+#: gcc.c:2999
msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2994
+#: gcc.c:3000
msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2995
+#: gcc.c:3001
#, fuzzy
msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
msgstr " -E Vain esikäsittely, älä käännä, xxxx tai linkitä\n"
-#: gcc.c:2996
+#: gcc.c:3002
msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2997
+#: gcc.c:3003
msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2998
+#: gcc.c:3004
msgid " -o <file> Place the output into <file>\n"
msgstr " -o <tiedosto> Ohjaa tuloste <tiedostoon>\n"
-#: gcc.c:2999
+#: gcc.c:3005
#, fuzzy
#| msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"
msgid " -pie Create a position independent executable\n"
msgstr " -pipe Käytä putkia väliaikaistiedostojen sijaan\n"
-#: gcc.c:3000
+#: gcc.c:3006
#, fuzzy
#| msgid "Create a shared library"
msgid " -shared Create a shared library\n"
msgstr "Luo jaettu kirjasto"
-#: gcc.c:3001
+#: gcc.c:3007
msgid ""
" -x <language> Specify the language of the following input files\n"
" Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr ""
" â€none†palauttaa käyttöön oletustoiminnan,\n"
" eli kielen päättelyn tiedostopäätteestä\n"
-#: gcc.c:3008
+#: gcc.c:3014
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -618,27 +618,27 @@ msgstr ""
" valitsimien välittämiseen näille prosesseille on käytettävä -W<kirjain>-\n"
" valitsimia.\n"
-#: gcc.c:5233
+#: gcc.c:5239
#, c-format
msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:6472
+#: gcc.c:6497
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr "asennus: %s%s\n"
-#: gcc.c:6475
+#: gcc.c:6500
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr "ohjelmat: %s\n"
-#: gcc.c:6477
+#: gcc.c:6502
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr "kirjastot: %s\n"
-#: gcc.c:6552
+#: gcc.c:6577
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -647,16 +647,16 @@ msgstr ""
"\n"
"Ohjeet vikailmoitusten tekoon ovat osoitteessa:\n"
-#: gcc.c:6568
+#: gcc.c:6593
#, c-format
msgid "%s %s%s\n"
msgstr "%s %s%s\n"
-#: gcc.c:6571 gcov.c:488 fortran/gfortranspec.c:305 java/jcf-dump.c:1165
+#: gcc.c:6596 gcov.c:488 fortran/gfortranspec.c:305 java/jcf-dump.c:1165
msgid "(C)"
msgstr "©"
-#: gcc.c:6572 java/jcf-dump.c:1166
+#: gcc.c:6597 java/jcf-dump.c:1166
#, c-format
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
@@ -667,32 +667,32 @@ msgstr ""
"Tällä ohjelmistolla EI OLE TAKUUTA; ei edes KAUPALLISESTI HYVÄKSYTTÄVÄSTÄ\n"
"LAADUSTA tai SOPIVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN.\n"
-#: gcc.c:6589
+#: gcc.c:6614
#, c-format
msgid "Target: %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:6590
+#: gcc.c:6615
#, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:6604
+#: gcc.c:6629
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr "Säiemalli: %s\n"
-#: gcc.c:6615
+#: gcc.c:6640
#, c-format
msgid "gcc version %s %s\n"
msgstr "gcc-versio %s %s\n"
-#: gcc.c:6618
+#: gcc.c:6643
#, c-format
msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:6865
+#: gcc.c:6897
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -705,14 +705,14 @@ msgstr ""
"======================\n"
"\n"
-#: gcc.c:6866
+#: gcc.c:6898
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:8058
+#: gcc.c:8090
#, c-format
msgid ""
"Assembler options\n"
@@ -720,7 +720,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:8059
+#: gcc.c:8091
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
@@ -1209,27 +1209,27 @@ msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
msgid "At top level:"
msgstr ""
-#: langhooks.c:394 cp/error.c:2985
+#: langhooks.c:394 cp/error.c:2987
#, c-format
msgid "In member function %qs"
msgstr "Jäsenfunktio %qs"
-#: langhooks.c:398 cp/error.c:2988
+#: langhooks.c:398 cp/error.c:2990
#, c-format
msgid "In function %qs"
msgstr "Funktio %qs"
-#: langhooks.c:449 cp/error.c:2938
+#: langhooks.c:449 cp/error.c:2940
#, c-format
msgid " inlined from %qs at %s:%d:%d"
msgstr ""
-#: langhooks.c:454 cp/error.c:2943
+#: langhooks.c:454 cp/error.c:2945
#, c-format
msgid " inlined from %qs at %s:%d"
msgstr ""
-#: langhooks.c:460 cp/error.c:2949
+#: langhooks.c:460 cp/error.c:2951
#, c-format
msgid " inlined from %qs"
msgstr ""
@@ -1423,7 +1423,7 @@ msgstr ""
msgid "VOIDmode on an output"
msgstr ""
-#: reload1.c:8653
+#: reload1.c:8658
msgid "failure trying to reload:"
msgstr ""
@@ -1435,39 +1435,39 @@ msgstr "tunnistamaton käsky:"
msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgstr ""
-#: targhooks.c:1403
+#: targhooks.c:1404
#, c-format
msgid "created and used with differing settings of '%s'"
msgstr ""
-#: targhooks.c:1405
+#: targhooks.c:1406
msgid "out of memory"
msgstr "muisti lopussa"
-#: targhooks.c:1420
+#: targhooks.c:1421
msgid "created and used with different settings of -fpic"
msgstr ""
-#: targhooks.c:1422
+#: targhooks.c:1423
msgid "created and used with different settings of -fpie"
msgstr ""
-#: tlink.c:387
+#: tlink.c:392
#, c-format
msgid "collect: reading %s\n"
msgstr ""
-#: tlink.c:537
+#: tlink.c:548
#, c-format
msgid "collect: recompiling %s\n"
msgstr ""
-#: tlink.c:744
+#: tlink.c:632
#, c-format
msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
msgstr ""
-#: tlink.c:794
+#: tlink.c:848
#, c-format
msgid "collect: relinking\n"
msgstr ""
@@ -2558,121 +2558,121 @@ msgstr "<virheellinen-lauseke>"
msgid "<return-value>"
msgstr "<paluuarvo>"
-#: c-family/c-pretty-print.c:2138 cp/error.c:1802 cp/error.c:2711
+#: c-family/c-pretty-print.c:2138 cp/error.c:1802 cp/error.c:2713
msgid "<unknown>"
msgstr "<tuntematon>"
-#: config/alpha/alpha.c:5017
+#: config/alpha/alpha.c:5022
#, c-format
msgid "invalid %%H value"
msgstr "virheellinen %%H-arvo"
-#: config/alpha/alpha.c:5038 config/bfin/bfin.c:1423
+#: config/alpha/alpha.c:5043 config/bfin/bfin.c:1423
#, c-format
msgid "invalid %%J value"
msgstr "virheellinen %%J-arvo"
-#: config/alpha/alpha.c:5068 config/ia64/ia64.c:5291
+#: config/alpha/alpha.c:5073 config/ia64/ia64.c:5291
#, c-format
msgid "invalid %%r value"
msgstr "virheellinen %%r-arvo"
-#: config/alpha/alpha.c:5078 config/ia64/ia64.c:5245
-#: config/rs6000/rs6000.c:15003 config/xtensa/xtensa.c:2350
+#: config/alpha/alpha.c:5083 config/ia64/ia64.c:5245
+#: config/rs6000/rs6000.c:15019 config/xtensa/xtensa.c:2350
#, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "virheellinen %%R-arvo"
-#: config/alpha/alpha.c:5084 config/rs6000/rs6000.c:14922
+#: config/alpha/alpha.c:5089 config/rs6000/rs6000.c:14938
#: config/xtensa/xtensa.c:2317
#, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "virheellinen %%N-arvo"
-#: config/alpha/alpha.c:5092 config/rs6000/rs6000.c:14950
+#: config/alpha/alpha.c:5097 config/rs6000/rs6000.c:14966
#, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "virheellinen %%P-arvo"
-#: config/alpha/alpha.c:5100
+#: config/alpha/alpha.c:5105
#, c-format
msgid "invalid %%h value"
msgstr "virheellinen %%h-arvo"
-#: config/alpha/alpha.c:5108 config/xtensa/xtensa.c:2343
+#: config/alpha/alpha.c:5113 config/xtensa/xtensa.c:2343
#, c-format
msgid "invalid %%L value"
msgstr "virheellinen %%L-arvo"
-#: config/alpha/alpha.c:5147 config/rs6000/rs6000.c:14904
+#: config/alpha/alpha.c:5152 config/rs6000/rs6000.c:14920
#, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "virheellinen %%m-arvo"
-#: config/alpha/alpha.c:5155 config/rs6000/rs6000.c:14912
+#: config/alpha/alpha.c:5160 config/rs6000/rs6000.c:14928
#, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "virheellinen %%M-arvo"
-#: config/alpha/alpha.c:5199
+#: config/alpha/alpha.c:5204
#, c-format
msgid "invalid %%U value"
msgstr "virheellinen %%U-arvo"
-#: config/alpha/alpha.c:5207 config/alpha/alpha.c:5218
-#: config/rs6000/rs6000.c:15011
+#: config/alpha/alpha.c:5212 config/alpha/alpha.c:5223
+#: config/rs6000/rs6000.c:15027
#, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "virheellinen %%s-arvo"
-#: config/alpha/alpha.c:5229
+#: config/alpha/alpha.c:5234
#, c-format
msgid "invalid %%C value"
msgstr "virheellinen %%C-arvo"
-#: config/alpha/alpha.c:5266 config/rs6000/rs6000.c:14769
+#: config/alpha/alpha.c:5271 config/rs6000/rs6000.c:14785
#, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "virheellinen %%E-arvo"
-#: config/alpha/alpha.c:5291 config/alpha/alpha.c:5339
+#: config/alpha/alpha.c:5296 config/alpha/alpha.c:5344
#, c-format
msgid "unknown relocation unspec"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:5300 config/rs6000/rs6000.c:15377
-#: config/spu/spu.c:1744
+#: config/alpha/alpha.c:5305 config/cr16/cr16.c:1537
+#: config/rs6000/rs6000.c:15393 config/spu/spu.c:1744
#, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "virheellinen %%xn-koodi"
-#: config/arm/arm.c:17110 config/arm/arm.c:17128
+#: config/arm/arm.c:17113 config/arm/arm.c:17131
#, c-format
msgid "predicated Thumb instruction"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:17116
+#: config/arm/arm.c:17119
#, c-format
msgid "predicated instruction in conditional sequence"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:17247
+#: config/arm/arm.c:17250
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported operand for code '%c'"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: config/arm/arm.c:17295
+#: config/arm/arm.c:17298
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid shift operand"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: config/arm/arm.c:17352 config/arm/arm.c:17374 config/arm/arm.c:17384
-#: config/arm/arm.c:17394 config/arm/arm.c:17404 config/arm/arm.c:17443
-#: config/arm/arm.c:17461 config/arm/arm.c:17496 config/arm/arm.c:17515
-#: config/arm/arm.c:17530 config/arm/arm.c:17557 config/arm/arm.c:17564
-#: config/arm/arm.c:17582 config/arm/arm.c:17589 config/arm/arm.c:17597
-#: config/arm/arm.c:17618 config/arm/arm.c:17625 config/arm/arm.c:17750
-#: config/arm/arm.c:17757 config/arm/arm.c:17780 config/arm/arm.c:17787
+#: config/arm/arm.c:17355 config/arm/arm.c:17377 config/arm/arm.c:17387
+#: config/arm/arm.c:17397 config/arm/arm.c:17407 config/arm/arm.c:17446
+#: config/arm/arm.c:17464 config/arm/arm.c:17499 config/arm/arm.c:17518
+#: config/arm/arm.c:17533 config/arm/arm.c:17560 config/arm/arm.c:17567
+#: config/arm/arm.c:17585 config/arm/arm.c:17592 config/arm/arm.c:17600
+#: config/arm/arm.c:17621 config/arm/arm.c:17628 config/arm/arm.c:17753
+#: config/arm/arm.c:17760 config/arm/arm.c:17783 config/arm/arm.c:17790
#: config/bfin/bfin.c:1436 config/bfin/bfin.c:1443 config/bfin/bfin.c:1450
#: config/bfin/bfin.c:1457 config/bfin/bfin.c:1466 config/bfin/bfin.c:1473
#: config/bfin/bfin.c:1480 config/bfin/bfin.c:1487
@@ -2680,82 +2680,83 @@ msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
msgid "invalid operand for code '%c'"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:17456
+#: config/arm/arm.c:17459
#, c-format
msgid "instruction never executed"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:17799
+#: config/arm/arm.c:17802
#, c-format
msgid "missing operand"
msgstr "puuttuva operandi"
-#: config/arm/arm.c:20399
+#: config/arm/arm.c:20404
#, fuzzy
msgid "function parameters cannot have __fp16 type"
msgstr "funktion paluuarvon tyyppi ei voi olla funktio"
-#: config/arm/arm.c:20409
+#: config/arm/arm.c:20414
#, fuzzy
msgid "functions cannot return __fp16 type"
msgstr "funktio ei palauta merkkijonotyyppiä"
-#: config/avr/avr.c:1698
+#: config/avr/avr.c:1695
#, c-format
msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1851
+#: config/avr/avr.c:1848
msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1883 config/avr/avr.c:1938
+#: config/avr/avr.c:1886 config/avr/avr.c:1941
msgid "bad address, not an I/O address:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1892
+#: config/avr/avr.c:1895
#, fuzzy
#| msgid "requested alignment is not a constant"
msgid "bad address, not a constant:"
msgstr "pyydetty tasaus ei ole vakio"
-#: config/avr/avr.c:1910
+#: config/avr/avr.c:1913
msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1917
+#: config/avr/avr.c:1920
msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1928
+#: config/avr/avr.c:1931
msgid "internal compiler error. Bad address:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1958
+#: config/avr/avr.c:1961
msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:2918 config/avr/avr.c:3491 config/avr/avr.c:3776
+#: config/avr/avr.c:2922 config/avr/avr.c:3495 config/avr/avr.c:3780
msgid "invalid insn:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:2947 config/avr/avr.c:3022 config/avr/avr.c:3065
-#: config/avr/avr.c:3084 config/avr/avr.c:3175 config/avr/avr.c:3344
-#: config/avr/avr.c:3554 config/avr/avr.c:3669 config/avr/avr.c:3805
-#: config/avr/avr.c:3898
+#: config/avr/avr.c:2951 config/avr/avr.c:3026 config/avr/avr.c:3069
+#: config/avr/avr.c:3088 config/avr/avr.c:3179 config/avr/avr.c:3348
+#: config/avr/avr.c:3558 config/avr/avr.c:3673 config/avr/avr.c:3809
+#: config/avr/avr.c:3900 config/avr/avr.c:4022
msgid "incorrect insn:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:3099 config/avr/avr.c:3260 config/avr/avr.c:3415
-#: config/avr/avr.c:3622 config/avr/avr.c:3715 config/avr/avr.c:3953
+#: config/avr/avr.c:3103 config/avr/avr.c:3264 config/avr/avr.c:3419
+#: config/avr/avr.c:3626 config/avr/avr.c:3719 config/avr/avr.c:3956
+#: config/avr/avr.c:4077
msgid "unknown move insn:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:4367
+#: config/avr/avr.c:4491
msgid "bad shift insn:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:4475 config/avr/avr.c:4958 config/avr/avr.c:5375
+#: config/avr/avr.c:4599 config/avr/avr.c:5080 config/avr/avr.c:5495
msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
msgstr ""
@@ -2770,7 +2771,7 @@ msgid "invalid const_double operand"
msgstr ""
#: config/cris/cris.c:579 config/moxie/moxie.c:111 final.c:3129 final.c:3131
-#: fold-const.c:287 gcc.c:4603 gcc.c:4617 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977
+#: fold-const.c:287 gcc.c:4609 gcc.c:4623 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977
#: rtl-error.c:103 toplev.c:346 tree-ssa-loop-niter.c:1916 tree-vrp.c:6041
#: cp/typeck.c:5334 java/expr.c:390 lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:282
#: lto/lto-object.c:339 lto/lto-object.c:363
@@ -2873,7 +2874,7 @@ msgstr ""
#. Unknown flag.
#. Undocumented flag.
-#: config/epiphany/epiphany.c:1193 config/m32r/m32r.c:2217
+#: config/epiphany/epiphany.c:1196 config/m32r/m32r.c:2217
#: config/sparc/sparc.c:8293
#, c-format
msgid "invalid operand output code"
@@ -3003,67 +3004,72 @@ msgstr ""
msgid "bad output_condmove_single operand"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:13111
+#: config/i386/i386.c:13125
#, c-format
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:13721
+#: config/i386/i386.c:13748
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:13812 config/i386/i386.c:13887
+#: config/i386/i386.c:13839 config/i386/i386.c:13914
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: config/i386/i386.c:13882
+#: config/i386/i386.c:13909
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: config/i386/i386.c:13963 config/i386/i386.c:14003
+#: config/i386/i386.c:13990 config/i386/i386.c:14030
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:14029
+#: config/i386/i386.c:14056
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'C'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:14039
+#: config/i386/i386.c:14066
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'F'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:14057
+#: config/i386/i386.c:14084
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:14067
+#: config/i386/i386.c:14094
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'f'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:14170
+#: config/i386/i386.c:14109
+#, c-format
+msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/i386.c:14204
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:14200
+#: config/i386/i386.c:14234
#, c-format
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:14255
+#: config/i386/i386.c:14289
#, c-format
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:23269
+#: config/i386/i386.c:23303
msgid "unknown insn mode"
msgstr ""
@@ -3116,12 +3122,13 @@ msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3130
+#: config/iq2000/iq2000.c:3130 config/tilegx/tilegx.c:5131
+#: config/tilepro/tilepro.c:4702
#, c-format
msgid "invalid %%P operand"
msgstr ""
-#: config/iq2000/iq2000.c:3138 config/rs6000/rs6000.c:14940
+#: config/iq2000/iq2000.c:3138 config/rs6000/rs6000.c:14956
#, c-format
msgid "invalid %%p value"
msgstr "virheellinen %%p-arvo"
@@ -3202,7 +3209,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
msgstr ""
#: config/m32r/m32r.c:2321 config/m32r/m32r.c:2335
-#: config/rs6000/rs6000.c:24531
+#: config/rs6000/rs6000.c:24548
msgid "bad address"
msgstr ""
@@ -3249,19 +3256,19 @@ msgstr ""
msgid "letter %c was found & insn was not CONST_INT"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:7547 config/mips/mips.c:7568 config/mips/mips.c:7688
+#: config/mips/mips.c:7709 config/mips/mips.c:7730 config/mips/mips.c:7850
#, fuzzy, c-format
msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix"
msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
-#: config/mips/mips.c:7625 config/mips/mips.c:7632 config/mips/mips.c:7639
-#: config/mips/mips.c:7646 config/mips/mips.c:7706 config/mips/mips.c:7720
-#: config/mips/mips.c:7733 config/mips/mips.c:7742
+#: config/mips/mips.c:7787 config/mips/mips.c:7794 config/mips/mips.c:7801
+#: config/mips/mips.c:7808 config/mips/mips.c:7868 config/mips/mips.c:7882
+#: config/mips/mips.c:7895 config/mips/mips.c:7904
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid use of '%%%c'"
msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
-#: config/mips/mips.c:7964
+#: config/mips/mips.c:8126
msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
msgstr ""
@@ -3337,196 +3344,196 @@ msgstr ""
msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2745
+#: config/rs6000/rs6000.c:2758
msgid "-mvsx requires hardware floating point"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2750
+#: config/rs6000/rs6000.c:2763
msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2755
+#: config/rs6000/rs6000.c:2768
msgid "-mvsx used with little endian code"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2757
+#: config/rs6000/rs6000.c:2770
msgid "-mvsx needs indexed addressing"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2761
+#: config/rs6000/rs6000.c:2774
#, fuzzy
#| msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
msgstr "-fpic ja -mapcs-reent ovat yhteensopimattomat"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2763
+#: config/rs6000/rs6000.c:2776
msgid "-mno-altivec disables vsx"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7311
+#: config/rs6000/rs6000.c:7324
msgid "bad move"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:14750
+#: config/rs6000/rs6000.c:14766
#, c-format
msgid "invalid %%c value"
msgstr "virheellinen %%c-arvo"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14778
+#: config/rs6000/rs6000.c:14794
#, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr "virheellinen %%f-arvo"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14787
+#: config/rs6000/rs6000.c:14803
#, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr "virheellinen %%F-arvo"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14796
+#: config/rs6000/rs6000.c:14812
#, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr "virheellinen %%G-arvo"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14831
+#: config/rs6000/rs6000.c:14847
#, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr "virheellinen %%j-koodi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14841
+#: config/rs6000/rs6000.c:14857
#, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr "virheellinen %%J-koodi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14851
+#: config/rs6000/rs6000.c:14867
#, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr "virheellinen %%k-arvo"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14866 config/xtensa/xtensa.c:2336
+#: config/rs6000/rs6000.c:14882 config/xtensa/xtensa.c:2336
#, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr "virheellinen %%K-arvo"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14930
+#: config/rs6000/rs6000.c:14946
#, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr "virheellinen %%O-arvo"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14977
+#: config/rs6000/rs6000.c:14993
#, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr "virheellinen %%q-arvo"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15021
+#: config/rs6000/rs6000.c:15037
#, c-format
msgid "invalid %%S value"
msgstr "virheellinen %%S-arvo"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15061
+#: config/rs6000/rs6000.c:15077
#, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr "virheellinen %%T-arvo"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15071
+#: config/rs6000/rs6000.c:15087
#, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr "virheellinen %%u-arvo"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15080 config/xtensa/xtensa.c:2306
+#: config/rs6000/rs6000.c:15096 config/xtensa/xtensa.c:2306
#, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr "virheellinen %%v-arvo"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15179 config/xtensa/xtensa.c:2357
+#: config/rs6000/rs6000.c:15195 config/xtensa/xtensa.c:2357
#, c-format
msgid "invalid %%x value"
msgstr "virheellinen %%x-arvo"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15325
+#: config/rs6000/rs6000.c:15341
#, c-format
msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:26941
+#: config/rs6000/rs6000.c:26958
msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgstr "AltiVec-argumentti välitetty funktiolle, jolla ei ole prototyyppiä"
-#: config/s390/s390.c:5135
+#: config/s390/s390.c:5140
#, c-format
msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5146
+#: config/s390/s390.c:5151
#, c-format
msgid "cannot decompose address"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5205
+#: config/s390/s390.c:5210
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: config/s390/s390.c:5226
+#: config/s390/s390.c:5231
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: config/s390/s390.c:5240
+#: config/s390/s390.c:5245
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'O' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5251
+#: config/s390/s390.c:5256
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid address for 'O' output modifier"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: config/s390/s390.c:5269
+#: config/s390/s390.c:5274
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'R' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5280
+#: config/s390/s390.c:5285
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid address for 'R' output modifier"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: config/s390/s390.c:5298
+#: config/s390/s390.c:5303
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5308
+#: config/s390/s390.c:5313
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid address for 'S' output modifier"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: config/s390/s390.c:5328
+#: config/s390/s390.c:5333
#, c-format
msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5338
+#: config/s390/s390.c:5343
#, c-format
msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5403
+#: config/s390/s390.c:5408
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid constant - try using an output modifier"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: config/s390/s390.c:5406
+#: config/s390/s390.c:5411
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: config/s390/s390.c:5413
+#: config/s390/s390.c:5418
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid expression - try using an output modifier"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: config/s390/s390.c:5416
+#: config/s390/s390.c:5421
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
@@ -3536,25 +3543,25 @@ msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
msgid "invalid operand for code: '%c'"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: config/sh/sh.c:1026
+#: config/sh/sh.c:1031
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand to %%R"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: config/sh/sh.c:1053
+#: config/sh/sh.c:1058
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand to %%S"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: config/sh/sh.c:9137
+#: config/sh/sh.c:9142
msgid "created and used with different architectures / ABIs"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:9139
+#: config/sh/sh.c:9144
msgid "created and used with different ABIs"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:9141
+#: config/sh/sh.c:9146
msgid "created and used with different endianness"
msgstr ""
@@ -3573,12 +3580,13 @@ msgstr ""
msgid "invalid %%B operand"
msgstr ""
-#: config/sparc/sparc.c:8232
+#: config/sparc/sparc.c:8232 config/tilegx/tilegx.c:4934
+#: config/tilepro/tilepro.c:4505
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%C operand"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: config/sparc/sparc.c:8249
+#: config/sparc/sparc.c:8249 config/tilegx/tilegx.c:4967
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%D operand"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
@@ -3623,6 +3631,92 @@ msgstr ""
msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
msgstr "xstormy16_print_operand: tuntematon koodi"
+#: config/tilegx/tilegx.c:4919 config/tilepro/tilepro.c:4490
+#, c-format
+msgid "invalid %%c operand"
+msgstr ""
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:4950
+#, c-format
+msgid "invalid %%d operand"
+msgstr ""
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5033
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%L code"
+msgid "invalid %%H specifier"
+msgstr "virheellinen %%L-koodi"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5069 config/tilepro/tilepro.c:4519
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%h operand"
+msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5081 config/tilepro/tilepro.c:4583
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%I operand"
+msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5095 config/tilepro/tilepro.c:4597
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%i operand"
+msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5118 config/tilepro/tilepro.c:4620
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%j operand"
+msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5149
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%%c operand"
+msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5164 config/tilepro/tilepro.c:4734
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%N operand"
+msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5208
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid operand for 'r' specifier"
+msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5233 config/tilepro/tilepro.c:4816
+#, c-format
+msgid "unable to print out operand yet; code == %d (%c)"
+msgstr ""
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4555
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%H operand"
+msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4659
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%L operand"
+msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%M operand"
+msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4762
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%t operand"
+msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4769
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%t operand '"
+msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4790
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%r operand"
+msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
+
#: config/v850/v850.c:260
msgid "const_double_split got a bad insn:"
msgstr ""
@@ -3776,7 +3870,7 @@ msgstr ""
msgid "<declaration error>"
msgstr "<esittelyvirhe>"
-#: cp/error.c:1432 cp/error.c:2802
+#: cp/error.c:1432 cp/error.c:2804
msgid "with"
msgstr ""
@@ -3795,117 +3889,117 @@ msgstr ""
msgid "<throw-expression>"
msgstr "<throw-lauseke>"
-#: cp/error.c:2334
+#: cp/error.c:2336
msgid "<unparsed>"
msgstr "<jäsentämätön>"
-#: cp/error.c:2484
+#: cp/error.c:2486
msgid "<expression error>"
msgstr "<lausekevirhe>"
-#: cp/error.c:2498
+#: cp/error.c:2500
msgid "<unknown operator>"
msgstr "<tuntematon operaattori>"
-#: cp/error.c:2754
+#: cp/error.c:2756
msgid "{unknown}"
msgstr "{tuntematon}"
-#: cp/error.c:2869
+#: cp/error.c:2871
msgid "At global scope:"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2975
+#: cp/error.c:2977
#, fuzzy, c-format
msgid "In static member function %qs"
msgstr "Jäsenfunktio %qs"
-#: cp/error.c:2977
+#: cp/error.c:2979
#, fuzzy, c-format
msgid "In copy constructor %qs"
msgstr "Muodostin %qs"
-#: cp/error.c:2979
+#: cp/error.c:2981
#, c-format
msgid "In constructor %qs"
msgstr "Muodostin %qs"
-#: cp/error.c:2981
+#: cp/error.c:2983
#, fuzzy, c-format
msgid "In destructor %qs"
msgstr "Muodostin %qs"
-#: cp/error.c:2983
+#: cp/error.c:2985
#, fuzzy
msgid "In lambda function"
msgstr "Jäsenfunktio %qs"
-#: cp/error.c:3003
+#: cp/error.c:3005
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: In substitution of %qS:\n"
msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
-#: cp/error.c:3004
+#: cp/error.c:3006
#, fuzzy
msgid "%s: In instantiation of %q#D:\n"
msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
-#: cp/error.c:3027
+#: cp/error.c:3029
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: "
msgstr ""
-#: cp/error.c:3030
+#: cp/error.c:3032
#, c-format
msgid "%s:%d: "
msgstr ""
-#: cp/error.c:3038
+#: cp/error.c:3040
#, c-format
msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3039
+#: cp/error.c:3041
#, c-format
msgid "required by substitution of %qS\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3044
+#: cp/error.c:3046
msgid "recursively required from %q#D\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3045
+#: cp/error.c:3047
msgid "required from %q#D\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3052
+#: cp/error.c:3054
#, fuzzy
#| msgid "previously defined here"
msgid "recursively required from here"
msgstr "määritelty aiemmin täällä"
-#: cp/error.c:3053
+#: cp/error.c:3055
#, fuzzy
#| msgid " from here"
msgid "required from here"
msgstr " täältä"
-#: cp/error.c:3095
+#: cp/error.c:3097
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3099
+#: cp/error.c:3101
#, c-format
msgid "%s:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3161
+#: cp/error.c:3163
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d:%d: in constexpr expansion of %qs"
msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
-#: cp/error.c:3165
+#: cp/error.c:3167
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: in constexpr expansion of %qs"
msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
@@ -3914,7 +4008,7 @@ msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
msgid "candidates are:"
msgstr "ehdokkaat ovat:"
-#: cp/pt.c:17792 cp/call.c:3289
+#: cp/pt.c:17805 cp/call.c:3289
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "candidate 1:"
msgid "candidate is:"
@@ -4113,7 +4207,7 @@ msgstr ""
msgid "Driving:"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2477 fortran/intrinsic.c:3641
+#: fortran/interface.c:2478 fortran/intrinsic.c:3641
msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
msgstr ""
@@ -4184,14 +4278,14 @@ msgstr "tunnistamaton muotomäärite"
msgid "%s tag"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2872
+#: fortran/io.c:2868
#, fuzzy
msgid "internal unit in WRITE"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
#. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
#. contexts. Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
-#: fortran/io.c:4066
+#: fortran/io.c:4062
#, c-format
msgid "%s tag with INQUIRE"
msgstr ""
@@ -4201,85 +4295,85 @@ msgstr ""
msgid "Syntax error in expression at %C"
msgstr "kokonaislukuylivuoto lausekkeessa"
-#: fortran/module.c:1054
+#: fortran/module.c:1061
msgid "Unexpected EOF"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1139
+#: fortran/module.c:1146
#, fuzzy
msgid "Integer overflow"
msgstr "kokonaislukuylivuoto lausekkeessa"
-#: fortran/module.c:1169
+#: fortran/module.c:1176
msgid "Name too long"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1271 fortran/module.c:1374
+#: fortran/module.c:1278 fortran/module.c:1381
msgid "Bad name"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1398
+#: fortran/module.c:1405
msgid "Expected name"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1401
+#: fortran/module.c:1408
#, fuzzy
msgid "Expected left parenthesis"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: fortran/module.c:1404
+#: fortran/module.c:1411
#, fuzzy
msgid "Expected right parenthesis"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: fortran/module.c:1407
+#: fortran/module.c:1414
#, fuzzy
msgid "Expected integer"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: fortran/module.c:1410 fortran/module.c:2312
+#: fortran/module.c:1417 fortran/module.c:2332
#, fuzzy
msgid "Expected string"
msgstr "leveä merkkijonovakio %<asm%>-lauseessa"
-#: fortran/module.c:1435
+#: fortran/module.c:1442
msgid "find_enum(): Enum not found"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:2065
+#: fortran/module.c:2085
#, fuzzy
msgid "Expected attribute bit name"
msgstr "%qs attribuuttia ei huomioida"
-#: fortran/module.c:2963
+#: fortran/module.c:2983
#, fuzzy
msgid "Expected integer string"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: fortran/module.c:2967
+#: fortran/module.c:2987
msgid "Error converting integer"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:2989
+#: fortran/module.c:3009
#, fuzzy
msgid "Expected real string"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: fortran/module.c:3211
+#: fortran/module.c:3231
#, fuzzy
msgid "Expected expression type"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: fortran/module.c:3265
+#: fortran/module.c:3285
msgid "Bad operator"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:3354
+#: fortran/module.c:3374
#, fuzzy
msgid "Bad type in constant expression"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: fortran/module.c:6050
+#: fortran/module.c:6087
msgid "Unexpected end of module"
msgstr ""
@@ -4310,11 +4404,11 @@ msgstr ""
msgid "implied END DO"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1475 fortran/resolve.c:9409
+#: fortran/parse.c:1475 fortran/resolve.c:9396
msgid "assignment"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1478 fortran/resolve.c:9448 fortran/resolve.c:9451
+#: fortran/parse.c:1478 fortran/resolve.c:9435 fortran/resolve.c:9438
#, fuzzy
msgid "pointer assignment"
msgstr "epäkelpo lvalue sijoituksessa"
@@ -4333,119 +4427,119 @@ msgstr "tyhjä esittely"
msgid "internal function"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: fortran/resolve.c:1983
+#: fortran/resolve.c:1973
msgid "elemental procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3811
+#: fortran/resolve.c:3798
#, c-format
msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3827
+#: fortran/resolve.c:3814
#, c-format
msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3843
+#: fortran/resolve.c:3830
#, c-format
msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3858
+#: fortran/resolve.c:3845
#, c-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3877
+#: fortran/resolve.c:3864
#, c-format
msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3891
+#: fortran/resolve.c:3878
#, c-format
msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3905
+#: fortran/resolve.c:3892
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3934
+#: fortran/resolve.c:3921
#, c-format
msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3940
+#: fortran/resolve.c:3927
#, c-format
msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3948
+#: fortran/resolve.c:3935
#, c-format
msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3950
+#: fortran/resolve.c:3937
#, c-format
msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3954
+#: fortran/resolve.c:3941
#, c-format
msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4042
+#: fortran/resolve.c:4029
#, c-format
msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6415
+#: fortran/resolve.c:6402
msgid "Loop variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6419
+#: fortran/resolve.c:6406
#, fuzzy
#| msgid "%qD is not a variable"
msgid "iterator variable"
msgstr "%qD ei ole muuttuja"
-#: fortran/resolve.c:6424
+#: fortran/resolve.c:6411
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6428
+#: fortran/resolve.c:6415
#, fuzzy
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: fortran/resolve.c:6432
+#: fortran/resolve.c:6419
#, fuzzy
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: fortran/resolve.c:6688 fortran/resolve.c:6691
+#: fortran/resolve.c:6675 fortran/resolve.c:6678
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7033 fortran/resolve.c:7035
+#: fortran/resolve.c:7020 fortran/resolve.c:7022
msgid "ALLOCATE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7215 fortran/resolve.c:8448
+#: fortran/resolve.c:7202 fortran/resolve.c:8435
msgid "STAT variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7258 fortran/resolve.c:8460
+#: fortran/resolve.c:7245 fortran/resolve.c:8447
msgid "ERRMSG variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8326
+#: fortran/resolve.c:8313
msgid "item in READ"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8472
+#: fortran/resolve.c:8459
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr ""
@@ -4458,17 +4552,17 @@ msgstr ""
msgid "Integer overflow when calculating the amount of memory to allocate"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4776
+#: fortran/trans-decl.c:4791
#, c-format
msgid "Actual string length does not match the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4784
+#: fortran/trans-decl.c:4799
#, c-format
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.c:5960
+#: fortran/trans-expr.c:5964
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr ""
@@ -4499,16 +4593,16 @@ msgstr ""
msgid "Assigned label is not a target label"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:771
+#: fortran/trans-stmt.c:793
#, c-format
msgid "Invalid image number %d in SYNC IMAGES"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:1347 fortran/trans-stmt.c:1628
+#: fortran/trans-stmt.c:1369 fortran/trans-stmt.c:1650
msgid "Loop variable has been modified"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:1487
+#: fortran/trans-stmt.c:1509
msgid "DO step value is zero"
msgstr ""
@@ -4711,63 +4805,62 @@ msgstr "%s: Tulostetiedoston %s sulkeminen epäonnistui\n"
msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
msgstr "weakref ei ole tuettu tässä konfiguraatiossa"
-#: gcc.c:777 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:80
+#: gcc.c:778 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:80
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr ""
-#: gcc.c:939
+#: gcc.c:945
msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
msgstr ""
-#: gcc.c:948
+#: gcc.c:954
msgid "-E or -x required when input is from standard input"
msgstr ""
-#: config/alpha/freebsd.h:34 config/ia64/freebsd.h:26 config/i386/freebsd.h:96
-#: config/i386/freebsd64.h:35 config/arm/freebsd.h:31
-#: config/rs6000/sysv4.h:772 config/sparc/freebsd.h:46
+#: config/cris/cris.h:192
+msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
+msgstr ""
+
+#: config/alpha/freebsd.h:34 config/sparc/freebsd.h:46
+#: config/ia64/freebsd.h:26 config/arm/freebsd.h:31 config/i386/freebsd.h:96
+#: config/i386/freebsd64.h:35 config/rs6000/sysv4.h:772
msgid "consider using '-pg' instead of '-p' with gprof(1)"
msgstr ""
-#: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
-msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
-msgstr "gfortran ei tue valitsinta -E ilman valitsinta -cpp"
+#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
+msgid "-c or -S required for Ada"
+msgstr ""
-#: config/i386/mingw-w64.h:83 config/i386/mingw32.h:116
-#: config/i386/cygwin.h:114
-msgid "shared and mdll are not compatible"
+#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:52
+msgid "-c required for gnat2why"
msgstr ""
-#: config/vax/netbsd-elf.h:51
-msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
+#: config/rx/rx.h:57
+msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
msgstr ""
+#: config/rx/rx.h:58
+msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
+msgstr ""
+
+#: config/sparc/linux64.h:158 config/sparc/linux64.h:165
#: config/sparc/netbsd-elf.h:109 config/sparc/netbsd-elf.h:118
-#: config/sparc/sol2.h:201 config/sparc/sol2.h:207 config/sparc/linux64.h:158
-#: config/sparc/linux64.h:165
+#: config/sparc/sol2.h:201 config/sparc/sol2.h:207
msgid "may not use both -m32 and -m64"
msgstr "ei voi käyttää sekä valitsinta -m32 että -m64"
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-#, fuzzy
-#| msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgid "profiling not supported with -mg"
-msgstr "profilointia ei tueta valitsimen -mg kanssa\n"
-
-#: config/s390/tpf.h:116
-msgid "static is not supported on TPF-OS"
-msgstr ""
-
-#: config/mips/mips.h:1169
-msgid "may not use both -EB and -EL"
-msgstr ""
-
-#: config/mips/r3900.h:38
-msgid "-mhard-float not supported"
+#: config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33 config/pa/pa64-hpux.h:42
+#: config/pa/pa64-hpux.h:45 config/pa/pa-hpux10.h:89 config/pa/pa-hpux10.h:92
+#: config/pa/pa-hpux10.h:100 config/pa/pa-hpux10.h:103
+#: config/pa/pa-hpux11.h:108 config/pa/pa-hpux11.h:111
+msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
msgstr ""
-#: config/mips/r3900.h:40
-msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
+#: config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34 config/pa/pa64-hpux.h:43
+#: config/pa/pa64-hpux.h:46 config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:93
+#: config/pa/pa-hpux10.h:101 config/pa/pa-hpux10.h:104
+#: config/pa/pa-hpux11.h:109 config/pa/pa-hpux11.h:112
+msgid " profiling support are only provided in archive format"
msgstr ""
#: config/lynx.h:70
@@ -4778,32 +4871,25 @@ msgstr ""
msgid "cannot use mshared and static together"
msgstr ""
-#: objcp/lang-specs.h:58
-msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
-msgstr ""
-
-#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
-msgid "-c or -S required for Ada"
-msgstr ""
-
-#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:52
-msgid "-c required for gnat2why"
+#: config/i386/mingw-w64.h:83 config/i386/mingw32.h:116
+#: config/i386/cygwin.h:114
+msgid "shared and mdll are not compatible"
msgstr ""
-#: java/lang-specs.h:33
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+#: config/s390/tpf.h:116
+msgid "static is not supported on TPF-OS"
msgstr ""
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+#: config/mips/mips.h:1169
+msgid "may not use both -EB and -EL"
msgstr ""
-#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+#: config/mips/r3900.h:38
+msgid "-mhard-float not supported"
msgstr ""
-#: config/mcore/mcore.h:54
-msgid "the m210 does not have little endian support"
+#: config/mips/r3900.h:40
+msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
msgstr ""
#: config/sol2-bi.h:108 config/sol2-bi.h:113
@@ -4825,64 +4911,50 @@ msgstr "valitsimia -mbig-endian ja -mlittle-endian ei voi käyttää yhdessä"
msgid "no processor type specified for linking"
msgstr "%J ristiriitaiset tyyppimääreet %qD:lle"
-#: config/sh/sh.h:430 config/sh/sh.h:433
-msgid "SH2a does not support little-endian"
-msgstr ""
-
-#: config/pa/pa-hpux10.h:89 config/pa/pa-hpux10.h:92 config/pa/pa-hpux10.h:100
-#: config/pa/pa-hpux10.h:103 config/pa/pa-hpux11.h:108
-#: config/pa/pa-hpux11.h:111 config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33
-#: config/pa/pa64-hpux.h:42 config/pa/pa64-hpux.h:45
-msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
-msgstr ""
+#: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
+msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
+msgstr "gfortran ei tue valitsinta -E ilman valitsinta -cpp"
-#: config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:93 config/pa/pa-hpux10.h:101
-#: config/pa/pa-hpux10.h:104 config/pa/pa-hpux11.h:109
-#: config/pa/pa-hpux11.h:112 config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34
-#: config/pa/pa64-hpux.h:43 config/pa/pa64-hpux.h:46
-msgid " profiling support are only provided in archive format"
+#: config/mcore/mcore.h:54
+msgid "the m210 does not have little endian support"
msgstr ""
#: config/vxworks.h:71
msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
msgstr ""
-#: config/darwin.h:242
+#: config/darwin.h:244
msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
msgstr "-current_version on sallittu vain valitsimen -dynamiclib kanssa"
-#: config/darwin.h:244
+#: config/darwin.h:246
msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
msgstr "-install_name on sallittu vain valitsimen -dynamiclib kanssa"
-#: config/darwin.h:249
+#: config/darwin.h:251
msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr "valitsimia -bundle ja -dynamiclib ei voi käyttää yhdessä"
-#: config/darwin.h:250
+#: config/darwin.h:252
msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
msgstr "valitsimia -bundle_loader ja -dynamiclib ei voi käyttää yhdessä"
-#: config/darwin.h:251
+#: config/darwin.h:253
msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
msgstr "valitsimia -client_name ja -dynamiclib ei voi käyttää yhdessä"
-#: config/darwin.h:256
+#: config/darwin.h:258
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "valitsimia -force_flat_namespace ja -dynamiclib ei voi käyttää yhdessä"
-#: config/darwin.h:258
+#: config/darwin.h:260
msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
msgstr "valitsimia -keep_private_externs ja -dynamiclib ei voi käyttää yhdessä"
-#: config/darwin.h:259
+#: config/darwin.h:261
msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr "valitsimia -private_bundle ja -dynamiclib ei voi käyttää yhdessä"
-#: config/cris/cris.h:192
-msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
-msgstr ""
-
#: objc/lang-specs.h:31 objc/lang-specs.h:42
msgid "GNU Objective C no longer supports traditional compilation"
msgstr ""
@@ -4891,18 +4963,40 @@ msgstr ""
msgid "objc-cpp-output is deprecated; please use objective-c-cpp-output instead"
msgstr ""
-#: config/rx/rx.h:57
-msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
+#: config/vax/netbsd-elf.h:51
+msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
msgstr ""
-#: config/rx/rx.h:58
-msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
+#: java/lang-specs.h:33
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr ""
+
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr ""
+
+#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr ""
+
+#: config/sh/sh.h:430 config/sh/sh.h:433
+msgid "SH2a does not support little-endian"
msgstr ""
#: config/rs6000/darwin.h:96
msgid " conflicting code gen style switches are used"
msgstr ""
+#: objcp/lang-specs.h:58
+msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
+msgstr ""
+
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+#, fuzzy
+#| msgid "profiling not supported with -mg\n"
+msgid "profiling not supported with -mg"
+msgstr "profilointia ei tueta valitsimen -mg kanssa\n"
+
#: java/lang.opt:122
msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
msgstr ""
@@ -5216,7 +5310,7 @@ msgid "Allow dollar signs in entity names"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:371 common.opt:659 common.opt:826 common.opt:830
-#: common.opt:834 common.opt:838 common.opt:1323
+#: common.opt:834 common.opt:838 common.opt:1320
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
@@ -5343,7 +5437,7 @@ msgid "Enable range checking during compilation"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:503
-msgid "Interpret any REAl(4) as a REAL(8)"
+msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(8)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:507
@@ -5351,7 +5445,7 @@ msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(10)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:511
-msgid "Interpret any REAL(4) as a REAl(16)"
+msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(16)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:515
@@ -5363,7 +5457,7 @@ msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(10)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:523
-msgid "Interpret any REAL(8) as a REAl(16)"
+msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(16)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:527
@@ -8871,6 +8965,59 @@ msgstr ""
msgid "Set register to hold -1."
msgstr ""
+#: config/cr16/cr16.opt:23
+msgid "-msim Use simulator runtime"
+msgstr ""
+
+#: config/cr16/cr16.opt:27
+#, fuzzy
+msgid "Generate SBIT, CBIT instructions"
+msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:31
+msgid "Support multiply accumulate instructions"
+msgstr ""
+
+#: config/cr16/cr16.opt:38
+msgid "Treat data references as near, far or medium. medium is default"
+msgstr ""
+
+#: config/cr16/cr16.opt:42
+msgid "Generate code for CR16C architecture"
+msgstr ""
+
+#: config/cr16/cr16.opt:46
+msgid "Generate code for CR16C+ architecture (Default)"
+msgstr ""
+
+#: config/cr16/cr16.opt:50
+msgid "Treat integers as 32-bit."
+msgstr ""
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:24 config/tilepro/tilepro.opt:29
+msgid "-mcpu=CPU\tUse features of and schedule code for given CPU"
+msgstr ""
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:28
+msgid "Known TILE-Gx CPUs (for use with the -mcpu= option):"
+msgstr ""
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:35
+msgid "Compile with 32 bit longs and pointers."
+msgstr ""
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:39
+msgid "Compile with 64 bit longs and pointers."
+msgstr ""
+
+#: config/tilepro/tilepro.opt:24
+msgid "Compile with 32 bit longs and pointers, which is the only supported"
+msgstr ""
+
+#: config/tilepro/tilepro.opt:33
+msgid "Known TILEPro CPUs (for use with the -mcpu= option):"
+msgstr ""
+
#: config/picochip/picochip.opt:23
msgid "Specify which type of AE to target. This option sets the mul-type and byte-access."
msgstr ""
@@ -8906,7 +9053,7 @@ msgstr ""
#: config/darwin.opt:53 c-family/c.opt:71 c-family/c.opt:74 c-family/c.opt:77
#: c-family/c.opt:80 c-family/c.opt:179 c-family/c.opt:182 c-family/c.opt:220
#: c-family/c.opt:224 c-family/c.opt:236 c-family/c.opt:1125
-#: c-family/c.opt:1133 common.opt:301 common.opt:304 common.opt:2281
+#: c-family/c.opt:1133 common.opt:301 common.opt:304 common.opt:2278
#, c-format
msgid "missing filename after %qs"
msgstr "tiedostonimi puuttuu %qs:n jälkeen"
@@ -9821,7 +9968,7 @@ msgid "Warn about unsuffixed float constants"
msgstr "Varoita loppuliitteettömistä liukulukuvakioista"
#: c-family/c.opt:666
-msgid "Warn about"
+msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used"
msgstr ""
#: c-family/c.opt:670
@@ -9939,9 +10086,9 @@ msgid "-fdeduce-init-list\tenable deduction of std::initializer_list for a templ
msgstr ""
#: c-family/c.opt:768 c-family/c.opt:955 common.opt:937 common.opt:1115
-#: common.opt:1393 common.opt:1647 common.opt:1683 common.opt:1768
-#: common.opt:1772 common.opt:1848 common.opt:1926 common.opt:1942
-#: common.opt:2026
+#: common.opt:1390 common.opt:1644 common.opt:1680 common.opt:1765
+#: common.opt:1769 common.opt:1845 common.opt:1923 common.opt:1939
+#: common.opt:2023
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
@@ -11027,1181 +11174,1181 @@ msgstr ""
msgid "Perform indirect inlining"
msgstr ""
-#: common.opt:1255
-msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
-msgstr "Kiinnitä huomiota â€inlineâ€-avainsanaan"
+#: common.opt:1252
+msgid "Enable inlining of function declared \"inline\", disabling disables all inlining"
+msgstr ""
-#: common.opt:1259
+#: common.opt:1256
#, fuzzy
-msgid "Integrate simple functions into their callers when code size is known to not growth"
+msgid "Integrate functions into their callers when code size is known not to grow"
msgstr "jäsenfunktio-osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
-#: common.opt:1263
+#: common.opt:1260
#, fuzzy
-msgid "Integrate simple functions into their callers"
+msgid "Integrate functions not declared \"inline\" into their callers when profitable"
msgstr "jäsenfunktio-osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
-#: common.opt:1267
-msgid "Integrate functions called once into their callers"
-msgstr ""
+#: common.opt:1264
+#, fuzzy
+msgid "Integrate functions only required by their single caller"
+msgstr "jäsenfunktio-osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
-#: common.opt:1274
+#: common.opt:1271
msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
msgstr ""
-#: common.opt:1278
+#: common.opt:1275
msgid "Inline __atomic operations when a lock free instruction sequence is available."
msgstr ""
-#: common.opt:1282
+#: common.opt:1279
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
msgstr ""
-#: common.opt:1286
+#: common.opt:1283
msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,... Do not instrument listed functions"
msgstr ""
-#: common.opt:1290
+#: common.opt:1287
msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,... Do not instrument functions listed in files"
msgstr ""
-#: common.opt:1294
+#: common.opt:1291
msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgstr ""
-#: common.opt:1298
+#: common.opt:1295
msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger"
msgstr ""
-#: common.opt:1302
+#: common.opt:1299
msgid "Perform interprocedural profile propagation"
msgstr ""
-#: common.opt:1306
+#: common.opt:1303
msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
msgstr ""
-#: common.opt:1310
+#: common.opt:1307
msgid "Discover pure and const functions"
msgstr ""
-#: common.opt:1314
+#: common.opt:1311
msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
msgstr ""
-#: common.opt:1318
+#: common.opt:1315
msgid "Perform matrix layout flattening and transposing based"
msgstr ""
-#: common.opt:1327
+#: common.opt:1324
msgid "-fira-algorithm=[CB|priority] Set the used IRA algorithm"
msgstr ""
-#: common.opt:1330
+#: common.opt:1327
#, c-format
msgid "unknown IRA algorithm %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:1340
+#: common.opt:1337
msgid "-fira-region=[one|all|mixed] Set regions for IRA"
msgstr ""
-#: common.opt:1343
+#: common.opt:1340
#, c-format
msgid "unknown IRA region %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:1356
+#: common.opt:1353
msgid "Use IRA based register pressure calculation"
msgstr ""
-#: common.opt:1361
+#: common.opt:1358
msgid "Share slots for saving different hard registers."
msgstr ""
-#: common.opt:1365
+#: common.opt:1362
msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
msgstr ""
-#: common.opt:1369
+#: common.opt:1366
msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
msgstr ""
-#: common.opt:1373
+#: common.opt:1370
msgid "Optimize induction variables on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1377
+#: common.opt:1374
msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
msgstr ""
-#: common.opt:1381
+#: common.opt:1378
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
msgstr ""
-#: common.opt:1385
+#: common.opt:1382
msgid "Emit static const variables even if they are not used"
msgstr ""
-#: common.opt:1389
+#: common.opt:1386
msgid "Give external symbols a leading underscore"
msgstr ""
-#: common.opt:1397
+#: common.opt:1394
msgid "Enable link-time optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:1401
+#: common.opt:1398
msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
msgstr ""
-#: common.opt:1405
+#: common.opt:1402
msgid "Partition functions and vars at linktime based on object files they originate from"
msgstr ""
-#: common.opt:1409
+#: common.opt:1406
msgid "Partition functions and vars at linktime into approximately same sized buckets"
msgstr ""
-#: common.opt:1413
+#: common.opt:1410
#, fuzzy
msgid "Disable partioning and streaming"
msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
-#: common.opt:1418
+#: common.opt:1415
msgid "-flto-compression-level=<number>\tUse zlib compression level <number> for IL"
msgstr ""
-#: common.opt:1422
+#: common.opt:1419
msgid "Report various link-time optimization statistics"
msgstr ""
-#: common.opt:1426
+#: common.opt:1423
msgid "Set errno after built-in math functions"
msgstr ""
-#: common.opt:1430
+#: common.opt:1427
msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report"
msgstr ""
-#: common.opt:1434
+#: common.opt:1431
msgid "Report on permanent memory allocation"
msgstr ""
-#: common.opt:1441
+#: common.opt:1438
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
msgstr ""
-#: common.opt:1445
+#: common.opt:1442
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
msgstr ""
-#: common.opt:1449
+#: common.opt:1446
msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units"
msgstr ""
-#: common.opt:1453
+#: common.opt:1450
msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping"
msgstr ""
-#: common.opt:1457
+#: common.opt:1454
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1461
+#: common.opt:1458
msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed"
msgstr ""
-#: common.opt:1465
+#: common.opt:1462
msgid "Move loop invariant computations out of loops"
msgstr ""
-#: common.opt:1469
+#: common.opt:1466
msgid "Use the RTL dead code elimination pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1473
+#: common.opt:1470
msgid "Use the RTL dead store elimination pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1477
+#: common.opt:1474
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1481
+#: common.opt:1478
msgid "Support synchronous non-call exceptions"
msgstr ""
-#: common.opt:1485
+#: common.opt:1482
msgid "When possible do not generate stack frames"
msgstr ""
-#: common.opt:1489
+#: common.opt:1486
msgid "Do the full register move optimization pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1493
+#: common.opt:1490
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
msgstr ""
-#: common.opt:1497
+#: common.opt:1494
msgid "Perform partial inlining"
msgstr ""
-#: common.opt:1501 common.opt:1505
+#: common.opt:1498 common.opt:1502
msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization"
msgstr ""
-#: common.opt:1509
+#: common.opt:1506
msgid "Pack structure members together without holes"
msgstr ""
-#: common.opt:1513
+#: common.opt:1510
msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment"
msgstr ""
-#: common.opt:1517
+#: common.opt:1514
msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
msgstr ""
-#: common.opt:1521
+#: common.opt:1518
msgid "Perform loop peeling"
msgstr ""
-#: common.opt:1525
+#: common.opt:1522
msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:1529
+#: common.opt:1526
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
msgstr ""
-#: common.opt:1533
+#: common.opt:1530
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
msgstr ""
-#: common.opt:1537
+#: common.opt:1534
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
msgstr ""
-#: common.opt:1541
+#: common.opt:1538
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
msgstr ""
-#: common.opt:1545
+#: common.opt:1542
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
msgstr ""
-#: common.opt:1549
+#: common.opt:1546
msgid "Specify a plugin to load"
msgstr ""
-#: common.opt:1553
+#: common.opt:1550
msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>"
msgstr ""
-#: common.opt:1557
+#: common.opt:1554
msgid "Run predictive commoning optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:1561
+#: common.opt:1558
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
msgstr ""
-#: common.opt:1565
+#: common.opt:1562
msgid "Enable basic program profiling code"
msgstr ""
-#: common.opt:1569
+#: common.opt:1566
msgid "Insert arc-based program profiling code"
msgstr ""
-#: common.opt:1573
+#: common.opt:1570
msgid "Set the top-level directory for storing the profile data."
msgstr ""
-#: common.opt:1578
+#: common.opt:1575
msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input"
msgstr ""
-#: common.opt:1582
+#: common.opt:1579
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:1586
+#: common.opt:1583
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgstr ""
-#: common.opt:1590
+#: common.opt:1587
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:1594
+#: common.opt:1591
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgstr ""
-#: common.opt:1598
+#: common.opt:1595
msgid "Insert code to profile values of expressions"
msgstr ""
-#: common.opt:1605
+#: common.opt:1602
msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
msgstr ""
-#: common.opt:1615
+#: common.opt:1612
msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgstr ""
-#: common.opt:1619
+#: common.opt:1616
msgid "Return small aggregates in registers"
msgstr ""
-#: common.opt:1623
+#: common.opt:1620
msgid "Enables a register move optimization"
msgstr ""
-#: common.opt:1627
+#: common.opt:1624
msgid "Perform a register renaming optimization pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1631
+#: common.opt:1628
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
msgstr ""
-#: common.opt:1635
+#: common.opt:1632
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
msgstr ""
-#: common.opt:1639
+#: common.opt:1636
msgid "Reorder functions to improve code placement"
msgstr ""
-#: common.opt:1643
+#: common.opt:1640
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:1651
+#: common.opt:1648
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
msgstr ""
-#: common.opt:1655
+#: common.opt:1652
msgid "Enable scheduling across basic blocks"
msgstr ""
-#: common.opt:1659
+#: common.opt:1656
msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1663
+#: common.opt:1660
msgid "Allow speculative motion of non-loads"
msgstr ""
-#: common.opt:1667
+#: common.opt:1664
msgid "Allow speculative motion of some loads"
msgstr ""
-#: common.opt:1671
+#: common.opt:1668
msgid "Allow speculative motion of more loads"
msgstr ""
-#: common.opt:1675
+#: common.opt:1672
msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1679
+#: common.opt:1676
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1687
+#: common.opt:1684
msgid "Reschedule instructions before register allocation"
msgstr ""
-#: common.opt:1691
+#: common.opt:1688
msgid "Reschedule instructions after register allocation"
msgstr ""
-#: common.opt:1698
+#: common.opt:1695
msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm"
msgstr ""
-#: common.opt:1702
+#: common.opt:1699
msgid "Run selective scheduling after reload"
msgstr ""
-#: common.opt:1706
+#: common.opt:1703
msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1710
+#: common.opt:1707
msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1714
+#: common.opt:1711
msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining"
msgstr ""
-#: common.opt:1720
+#: common.opt:1717
msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
msgstr ""
-#: common.opt:1724
+#: common.opt:1721
msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled"
msgstr ""
-#: common.opt:1732
+#: common.opt:1729
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr ""
-#: common.opt:1736
+#: common.opt:1733
msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr ""
-#: common.opt:1740
+#: common.opt:1737
msgid "Enable the group heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1744
+#: common.opt:1741
msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1748
+#: common.opt:1745
msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1752
+#: common.opt:1749
msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1756
+#: common.opt:1753
msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1760
+#: common.opt:1757
msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1764
+#: common.opt:1761
msgid "Access data in the same section from shared anchor points"
msgstr ""
-#: common.opt:1776
+#: common.opt:1773
msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
msgstr ""
-#: common.opt:1780
+#: common.opt:1777
msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on"
msgstr ""
-#: common.opt:1784
+#: common.opt:1781
msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it,"
msgstr ""
-#: common.opt:1789
+#: common.opt:1786
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
msgstr ""
-#: common.opt:1793
+#: common.opt:1790
msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero"
msgstr ""
-#: common.opt:1797
+#: common.opt:1794
msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
msgstr ""
-#: common.opt:1801
+#: common.opt:1798
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
msgstr ""
-#: common.opt:1805
+#: common.opt:1802
msgid "Generate discontiguous stack frames"
msgstr ""
-#: common.opt:1809
+#: common.opt:1806
msgid "Split wide types into independent registers"
msgstr ""
-#: common.opt:1813
+#: common.opt:1810
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
msgstr ""
-#: common.opt:1817
+#: common.opt:1814
msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program"
msgstr ""
-#: common.opt:1821
+#: common.opt:1818
msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific"
msgstr ""
-#: common.opt:1828
+#: common.opt:1825
msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
msgstr ""
-#: common.opt:1832
+#: common.opt:1829
msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
msgstr ""
-#: common.opt:1836
+#: common.opt:1833
msgid "Use propolice as a stack protection method"
msgstr ""
-#: common.opt:1840
+#: common.opt:1837
msgid "Use a stack protection method for every function"
msgstr ""
-#: common.opt:1844
+#: common.opt:1841
msgid "Output stack usage information on a per-function basis"
msgstr ""
-#: common.opt:1856
+#: common.opt:1853
msgid "Assume strict aliasing rules apply"
msgstr ""
-#: common.opt:1860
+#: common.opt:1857
msgid "Treat signed overflow as undefined"
msgstr ""
-#: common.opt:1864
+#: common.opt:1861
msgid "Check for syntax errors, then stop"
msgstr ""
-#: common.opt:1868
+#: common.opt:1865
msgid "Create data files needed by \"gcov\""
msgstr ""
-#: common.opt:1872
+#: common.opt:1869
msgid "Perform jump threading optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:1876
+#: common.opt:1873
msgid "Report the time taken by each compiler pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1880
+#: common.opt:1877
msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
msgstr ""
-#: common.opt:1883
+#: common.opt:1880
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown TLS model %qs"
msgstr "tuntematon konetila %qs"
-#: common.opt:1899
+#: common.opt:1896
msgid "Reorder top level functions, variables, and asms"
msgstr ""
-#: common.opt:1903
+#: common.opt:1900
msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
msgstr ""
-#: common.opt:1910
+#: common.opt:1907
msgid "Assume floating-point operations can trap"
msgstr ""
-#: common.opt:1914
+#: common.opt:1911
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
msgstr ""
-#: common.opt:1918
+#: common.opt:1915
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1922
+#: common.opt:1919
msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1930
+#: common.opt:1927
msgid "Enable loop header copying on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1934
+#: common.opt:1931
msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies"
msgstr ""
-#: common.opt:1938
+#: common.opt:1935
msgid "Enable copy propagation on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1946
+#: common.opt:1943
msgid "Transform condition stores into unconditional ones"
msgstr ""
-#: common.opt:1950
+#: common.opt:1947
msgid "Perform conversions of switch initializations."
msgstr ""
-#: common.opt:1954
+#: common.opt:1951
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1958
+#: common.opt:1955
msgid "Enable dominator optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:1962
+#: common.opt:1959
#, fuzzy
msgid "Enable tail merging on trees"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: common.opt:1966
+#: common.opt:1963
msgid "Enable dead store elimination"
msgstr ""
-#: common.opt:1970
+#: common.opt:1967
msgid "Enable forward propagation on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1974
+#: common.opt:1971
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1978
+#: common.opt:1975
#, fuzzy
msgid "Enable string length optimizations on trees"
msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
-#: common.opt:1982
+#: common.opt:1979
msgid "Enable loop distribution on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1986
+#: common.opt:1983
msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call"
msgstr ""
-#: common.opt:1990
+#: common.opt:1987
msgid "Enable loop invariant motion on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1994
+#: common.opt:1991
msgid "Enable loop interchange transforms. Same as -floop-interchange"
msgstr ""
-#: common.opt:1998
+#: common.opt:1995
msgid "Create canonical induction variables in loops"
msgstr ""
-#: common.opt:2002
+#: common.opt:1999
msgid "Enable loop optimizations on tree level"
msgstr ""
-#: common.opt:2006
+#: common.opt:2003
msgid "Enable automatic parallelization of loops"
msgstr ""
-#: common.opt:2010
+#: common.opt:2007
#, fuzzy
msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
-#: common.opt:2014
+#: common.opt:2011
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:2018
+#: common.opt:2015
msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:2022
+#: common.opt:2019
msgid "Enable reassociation on tree level"
msgstr ""
-#: common.opt:2030
+#: common.opt:2027
msgid "Enable SSA code sinking on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:2034
+#: common.opt:2031
msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
msgstr ""
-#: common.opt:2038
+#: common.opt:2035
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
msgstr ""
-#: common.opt:2042
+#: common.opt:2039
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"
msgstr ""
-#: common.opt:2046
+#: common.opt:2043
msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:2050
+#: common.opt:2047
msgid "Compile whole compilation unit at a time"
msgstr ""
-#: common.opt:2054
+#: common.opt:2051
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
msgstr ""
-#: common.opt:2058
+#: common.opt:2055
msgid "Perform loop unrolling for all loops"
msgstr ""
-#: common.opt:2065
+#: common.opt:2062
msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way"
msgstr ""
-#: common.opt:2069
+#: common.opt:2066
msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the"
msgstr ""
-#: common.opt:2074
+#: common.opt:2071
msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
msgstr ""
-#: common.opt:2082
+#: common.opt:2079
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
msgstr ""
-#: common.opt:2086
+#: common.opt:2083
msgid "Perform loop unswitching"
msgstr ""
-#: common.opt:2090
+#: common.opt:2087
msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
msgstr ""
-#: common.opt:2102
+#: common.opt:2099
msgid "Perform variable tracking"
msgstr ""
-#: common.opt:2110
+#: common.opt:2107
msgid "Perform variable tracking by annotating assignments"
msgstr ""
-#: common.opt:2116
+#: common.opt:2113
msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments"
msgstr ""
-#: common.opt:2120
+#: common.opt:2117
msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized"
msgstr ""
-#: common.opt:2124
+#: common.opt:2121
msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:2128
+#: common.opt:2125
msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:2132
+#: common.opt:2129
msgid "Enable use of cost model in vectorization"
msgstr ""
-#: common.opt:2136
+#: common.opt:2133
msgid "Enable loop versioning when doing loop vectorization on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:2140
+#: common.opt:2137
msgid "-ftree-vectorizer-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the vectorizer"
msgstr ""
-#: common.opt:2144
+#: common.opt:2141
msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
msgstr ""
-#: common.opt:2154
+#: common.opt:2151
msgid "Add extra commentary to assembler output"
msgstr ""
-#: common.opt:2158
+#: common.opt:2155
msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility"
msgstr ""
-#: common.opt:2161
+#: common.opt:2158
#, fuzzy, c-format
msgid "unrecognized visibility value %qs"
msgstr "tunnistamaton muotomäärite"
-#: common.opt:2177
+#: common.opt:2174
msgid "Use expression value profiles in optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:2181
+#: common.opt:2178
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
msgstr ""
-#: common.opt:2185
+#: common.opt:2182
msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls"
msgstr ""
-#: common.opt:2189
+#: common.opt:2186
msgid "Perform whole program optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:2193
+#: common.opt:2190
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
msgstr ""
-#: common.opt:2197
+#: common.opt:2194
msgid "Put zero initialized data in the bss section"
msgstr ""
-#: common.opt:2201
+#: common.opt:2198
msgid "Generate debug information in default format"
msgstr ""
-#: common.opt:2205
+#: common.opt:2202
msgid "Generate debug information in COFF format"
msgstr ""
-#: common.opt:2209
+#: common.opt:2206
msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format"
msgstr ""
-#: common.opt:2213
+#: common.opt:2210
msgid "Generate debug information in default extended format"
msgstr ""
-#: common.opt:2217
+#: common.opt:2214
msgid "Don't record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr ""
-#: common.opt:2221
+#: common.opt:2218
msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr ""
-#: common.opt:2225
+#: common.opt:2222
msgid "Generate debug information in STABS format"
msgstr ""
-#: common.opt:2229
+#: common.opt:2226
msgid "Generate debug information in extended STABS format"
msgstr ""
-#: common.opt:2233
+#: common.opt:2230
msgid "Emit DWARF additions beyond selected version"
msgstr ""
-#: common.opt:2237
+#: common.opt:2234
msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version"
msgstr ""
-#: common.opt:2241
+#: common.opt:2238
msgid "Toggle debug information generation"
msgstr ""
-#: common.opt:2245
+#: common.opt:2242
msgid "Generate debug information in VMS format"
msgstr ""
-#: common.opt:2249
+#: common.opt:2246
msgid "Generate debug information in XCOFF format"
msgstr ""
-#: common.opt:2253
+#: common.opt:2250
msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
msgstr ""
-#: common.opt:2260
+#: common.opt:2257
msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory"
msgstr ""
-#: common.opt:2282
+#: common.opt:2279
#, fuzzy
#| msgid " -o <file> Place the output into <file>\n"
msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
msgstr " -o <tiedosto> Ohjaa tuloste <tiedostoon>\n"
-#: common.opt:2286
+#: common.opt:2283
msgid "Enable function profiling"
msgstr ""
-#: common.opt:2293
+#: common.opt:2290
msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
msgstr ""
-#: common.opt:2297
+#: common.opt:2294
msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
msgstr ""
-#: common.opt:2334
+#: common.opt:2331
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
msgstr ""
-#: common.opt:2366
+#: common.opt:2363
msgid "Enable verbose output"
msgstr ""
-#: common.opt:2370
+#: common.opt:2367
msgid "Display the compiler's version"
msgstr ""
-#: common.opt:2374
+#: common.opt:2371
msgid "Suppress warnings"
msgstr ""
-#: common.opt:2384
+#: common.opt:2381
msgid "Create a shared library"
msgstr "Luo jaettu kirjasto"
-#: common.opt:2417
+#: common.opt:2414
msgid "Create a position independent executable"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:912
+#: go/gofrontend/expressions.cc:917
#, fuzzy
msgid "invalid use of type"
msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2273 go/gofrontend/expressions.cc:2991
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2278 go/gofrontend/expressions.cc:2996
#, fuzzy
#| msgid "floating constant truncated to zero"
msgid "floating point constant truncated to integer"
msgstr "liukulukuvakio katkaistu nollaksi"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2871 go/gofrontend/expressions.cc:2941
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2957
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2876 go/gofrontend/expressions.cc:2946
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2962
msgid "constant refers to itself"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4537
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4557
#, fuzzy
msgid "expected numeric type"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4544
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4564
#, fuzzy
msgid "expected integer or boolean type"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4551
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4571
#, fuzzy
msgid "invalid operand for unary %<&%>"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4560
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4580
#, fuzzy
msgid "expected pointer"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6258 go/gofrontend/expressions.cc:6509
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6527
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6316 go/gofrontend/expressions.cc:6567
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6585
#, fuzzy
#| msgid "incompatible types in return"
msgid "incompatible types in binary expression"
msgstr "yhteensopimattomat tyypin palautuksessa"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6541
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6599
#, fuzzy
#| msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgid "shift of non-integer operand"
msgstr "taulukon %qE koko ei ole kokonaislukutyyppiä"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6546
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6604
msgid "shift count not unsigned integer"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6556
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6614
msgid "negative shift count"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7264
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7322
#, fuzzy
#| msgid "called object %qE is not a function"
msgid "object is not a method"
msgstr "kutsuttu objekti %qE ei ole funktio"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7273
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7331
#, fuzzy
#| msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgid "method type does not match object type"
msgstr "argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7553
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7611
#, fuzzy
msgid "invalid use of %<...%> with builtin function"
msgstr "epäkelpo argumentti funktiolle %<__builtin_return_address%>"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7615 go/gofrontend/expressions.cc:7669
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7714 go/gofrontend/expressions.cc:8421
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8565 go/gofrontend/expressions.cc:8608
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8657 go/gofrontend/expressions.cc:9829
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9848
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7673 go/gofrontend/expressions.cc:7730
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7775 go/gofrontend/expressions.cc:8502
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8647 go/gofrontend/expressions.cc:8690
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8746 go/gofrontend/expressions.cc:9924
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9943
#, fuzzy
#| msgid "no arguments"
msgid "not enough arguments"
msgstr "ei argumentteja"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7617 go/gofrontend/expressions.cc:7671
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8426 go/gofrontend/expressions.cc:8548
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8570 go/gofrontend/expressions.cc:8613
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8659 go/gofrontend/expressions.cc:9546
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9834 go/gofrontend/expressions.cc:9855
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7675 go/gofrontend/expressions.cc:7732
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8507 go/gofrontend/expressions.cc:8630
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8652 go/gofrontend/expressions.cc:8695
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8748 go/gofrontend/expressions.cc:9638
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9929 go/gofrontend/expressions.cc:9950
#, fuzzy
msgid "too many arguments"
msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7673
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7734
#, fuzzy
msgid "argument 1 must be a map"
msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7740
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7801
#, fuzzy
msgid "invalid type for make function"
msgstr "epäkelpo tallennusluokka funktiolle %qs"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7750
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7815
msgid "length required when allocating a slice"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7764
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7829
msgid "bad size for make"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7776
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7844
msgid "bad capacity when making slice"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7784
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7855
#, fuzzy
msgid "too many arguments to make"
msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8467
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8549
#, fuzzy
msgid "argument must be array or slice or channel"
msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8477
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8559
msgid "argument must be string or array or slice or map or channel"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8523
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8605
#, fuzzy
msgid "unsupported argument type to builtin function"
msgstr "epäkelpo argumentti funktiolle %<__builtin_return_address%>"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8534
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8616
#, fuzzy
msgid "argument must be channel"
msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8536
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8618
msgid "cannot close receive-only channel"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8556
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8638
#, fuzzy
msgid "argument must be a field reference"
msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8583
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8665
#, fuzzy
msgid "left argument must be a slice"
msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8591
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8673
msgid "element types must be the same"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8596
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8678
#, fuzzy
msgid "first argument must be []byte"
msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8599
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8681
#, fuzzy
msgid "second argument must be slice or string"
msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8632
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8722
#, fuzzy
-#| msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
-msgid "arguments 1 and 2 have different types"
-msgstr "Salli â€?â€-operaattorin argumenttien olla eri tyyppiä"
+msgid "argument 2 has invalid type"
+msgstr "%Jparametrin %u tyyppi on void"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8649
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8738
#, fuzzy
msgid "argument must have complex type"
msgstr "%Jparametrilla %u in vaillinainen tyyppi"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8667
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8756
#, fuzzy
#| msgid "cleanup argument not an identifier"
msgid "complex arguments must have identical types"
msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8669
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8758
msgid "complex arguments must have floating-point type"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9792 go/gofrontend/expressions.cc:10217
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9887 go/gofrontend/expressions.cc:10318
#, fuzzy
msgid "expected function"
msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9811
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9906
#, fuzzy
#| msgid "incompatible types in return"
msgid "incompatible type for receiver"
msgstr "yhteensopimattomat tyypin palautuksessa"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10226 go/gofrontend/expressions.cc:10240
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10327 go/gofrontend/expressions.cc:10341
#, fuzzy
#| msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgid "number of results does not match number of values"
msgstr "argumenttien määrä ei vastaa prototyyppiä"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10535 go/gofrontend/expressions.cc:10943
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10645 go/gofrontend/expressions.cc:11065
msgid "index must be integer"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10541 go/gofrontend/expressions.cc:10947
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10651 go/gofrontend/expressions.cc:11069
msgid "slice end must be integer"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10596
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10706
msgid "slice of unaddressable value"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11175
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11297
#, fuzzy
#| msgid "incompatible types in return"
msgid "incompatible type for map index"
msgstr "yhteensopimattomat tyypin palautuksessa"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11523
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11645
msgid "expected interface or pointer to interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12049
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12182
#, fuzzy
#| msgid "too many arguments for format"
msgid "too many expressions for struct"
msgstr "liian monta argumenttia muotoilulle"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12062
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12195
#, fuzzy
#| msgid "too few arguments for format"
msgid "too few expressions for struct"
msgstr "liian vähän argumentteja muotoilulle"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12342
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12475
msgid "too many elements in composite literal"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13611 go/gofrontend/expressions.cc:13619
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13744 go/gofrontend/expressions.cc:13752
#, fuzzy
msgid "invalid unsafe.Pointer conversion"
msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13624 go/gofrontend/statements.cc:1539
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13757 go/gofrontend/statements.cc:1539
msgid "type assertion only valid for interface types"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13636
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13769
msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13820 go/gofrontend/statements.cc:1387
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13953 go/gofrontend/statements.cc:1387
#, fuzzy
#| msgid "expected class name"
msgid "expected channel"
msgstr "odotettiin luokan nimeä"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13825 go/gofrontend/statements.cc:1392
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13958 go/gofrontend/statements.cc:1392
msgid "invalid receive on send-only channel"
msgstr ""
@@ -12260,133 +12407,133 @@ msgstr ""
msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:509
+#: go/gofrontend/types.cc:527
#, fuzzy
#| msgid "invalid application of %qs to a void type"
msgid "invalid comparison of non-ordered type"
msgstr "epäkelpo %qs:n soveltaminen tyhjään tyyppiin"
-#: go/gofrontend/types.cc:525
+#: go/gofrontend/types.cc:543
msgid "slice can only be compared to nil"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:527
+#: go/gofrontend/types.cc:545
msgid "map can only be compared to nil"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:529
+#: go/gofrontend/types.cc:547
msgid "func can only be compared to nil"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:535
+#: go/gofrontend/types.cc:553
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operation (%s)"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: go/gofrontend/types.cc:558
+#: go/gofrontend/types.cc:576
#, fuzzy
#| msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
msgid "invalid comparison of non-comparable type"
msgstr "epäkelpo %qs:n soveltaminen vaillinaiseen tyyppiin %qT "
-#: go/gofrontend/types.cc:576
+#: go/gofrontend/types.cc:594
msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:587
+#: go/gofrontend/types.cc:605
msgid "invalid comparison of non-comparable array"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:699
+#: go/gofrontend/types.cc:636
+msgid "multiple value function call in single value context"
+msgstr ""
+
+#: go/gofrontend/types.cc:723
#, fuzzy
#| msgid "Warn about implicit conversion"
msgid "need explicit conversion"
msgstr "Varoita implisiittisistä muunnoksista"
-#: go/gofrontend/types.cc:701
-msgid "multiple value function call in single value context"
-msgstr ""
-
-#: go/gofrontend/types.cc:709
+#: go/gofrontend/types.cc:730
#, fuzzy, c-format
#| msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
msgid "cannot use type %s as type %s"
msgstr "ei voi muuntaa tyyppiä %qT tyypiksi %qT"
-#: go/gofrontend/types.cc:2980
+#: go/gofrontend/types.cc:3205
#, fuzzy
msgid "different receiver types"
msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
-#: go/gofrontend/types.cc:3000 go/gofrontend/types.cc:3013
-#: go/gofrontend/types.cc:3028
+#: go/gofrontend/types.cc:3225 go/gofrontend/types.cc:3238
+#: go/gofrontend/types.cc:3253
#, fuzzy
#| msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgid "different number of parameters"
msgstr "parametri %q+D määritelty uudelleen"
-#: go/gofrontend/types.cc:3021
+#: go/gofrontend/types.cc:3246
#, fuzzy
#| msgid "invalid parameter type %qT"
msgid "different parameter types"
msgstr "virheellinen parametrityyppi %qT"
-#: go/gofrontend/types.cc:3036
+#: go/gofrontend/types.cc:3261
msgid "different varargs"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:3045 go/gofrontend/types.cc:3058
-#: go/gofrontend/types.cc:3073
+#: go/gofrontend/types.cc:3270 go/gofrontend/types.cc:3283
+#: go/gofrontend/types.cc:3298
msgid "different number of results"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:3066
+#: go/gofrontend/types.cc:3291
msgid "different result types"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:4054
+#: go/gofrontend/types.cc:4247
#, c-format
msgid "implicit assignment of %s%s%s hidden field %s%s%s"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6423
+#: go/gofrontend/types.cc:6651
#, c-format
msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6440 go/gofrontend/types.cc:6582
+#: go/gofrontend/types.cc:6668 go/gofrontend/types.cc:6810
#, fuzzy, c-format
#| msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgid "incompatible type for method %s%s%s"
msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton"
-#: go/gofrontend/types.cc:6444 go/gofrontend/types.cc:6586
+#: go/gofrontend/types.cc:6672 go/gofrontend/types.cc:6814
#, fuzzy, c-format
#| msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton"
-#: go/gofrontend/types.cc:6523 go/gofrontend/types.cc:6536
+#: go/gofrontend/types.cc:6751 go/gofrontend/types.cc:6764
msgid "pointer to interface type has no methods"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6525 go/gofrontend/types.cc:6538
+#: go/gofrontend/types.cc:6753 go/gofrontend/types.cc:6766
#, fuzzy
#| msgid "struct has no members"
msgid "type has no methods"
msgstr "structilla ei ole jäseniä"
-#: go/gofrontend/types.cc:6559
+#: go/gofrontend/types.cc:6787
#, c-format
msgid "ambiguous method %s%s%s"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6562
+#: go/gofrontend/types.cc:6790
#, fuzzy, c-format
msgid "missing method %s%s%s"
msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
-#: go/gofrontend/types.cc:6602
+#: go/gofrontend/types.cc:6830
#, c-format
msgid "method %s%s%s requires a pointer"
msgstr ""
@@ -12453,150 +12600,150 @@ msgstr "%<__builtin_prefetch%>-funktion kolmannen argumentin pitää olla vakio"
msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
msgstr "%<__builtin_prefetch%>-funktion kolmas argumentti on epäkelpo; käytetään nollaa"
-#: builtins.c:4214 gimplify.c:2406
+#: builtins.c:4243 gimplify.c:2407
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %<va_start%>"
-#: builtins.c:4372
+#: builtins.c:4401
#, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgstr "%<va_arg%>-funktion ensimmäinen argumentti ei ole tyyppiä %<va_list%>"
-#: builtins.c:4388
+#: builtins.c:4417
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "%qT muunnetaan tyypiksi %qT, kun se viedään %<...%>:n läpi"
-#: builtins.c:4393
+#: builtins.c:4422
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(eli kannattaisi antaa %qT eikä %qT funktiolle %<va_arg%>)"
#. We can, however, treat "undefined" any way we please.
#. Call abort to encourage the user to fix the program.
-#: builtins.c:4400 c-typeck.c:2787
+#: builtins.c:4429 c-typeck.c:2787
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "jos tämä koodi saavutetaan, ohjelma keskeytyy"
-#: builtins.c:4527
+#: builtins.c:4556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "epäkelpo argumentti funktiolle %<__builtin_frame_address%>"
-#: builtins.c:4529
+#: builtins.c:4558
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "epäkelpo argumentti funktiolle %<__builtin_return_address%>"
-#: builtins.c:4542
+#: builtins.c:4571
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "ei-tuettu argumentti funktiolle %<__builtin_frame_address%>"
-#: builtins.c:4544
+#: builtins.c:4573
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "ei-tuettu argumentti funktiolle %<__builtin_return_address%>"
-#: builtins.c:4808
+#: builtins.c:4837
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both arguments to %<__builtin___clear_cache%> must be pointers"
msgstr "%<__builtin_prefetch%>-funktion kolmannen argumentin pitää olla vakio"
-#: builtins.c:4903
+#: builtins.c:4937
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "trampoline generated for nested function %qD"
msgstr "ISO C kieltää sisäkkäiset funktiot"
-#: builtins.c:5198 builtins.c:5211
+#: builtins.c:5233 builtins.c:5246
#, gcc-internal-format
msgid "%qD changed semantics in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: builtins.c:5310
+#: builtins.c:5345
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model argument to builtin"
msgstr "epäkelpo argumentti funktiolle %<__builtin_return_address%>"
-#: builtins.c:5330
+#: builtins.c:5365
#, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model for %<__atomic_exchange%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5366
+#: builtins.c:5401
#, gcc-internal-format
msgid "invalid failure memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5372
+#: builtins.c:5407
#, gcc-internal-format
msgid "failure memory model cannot be stronger than success memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5418
+#: builtins.c:5453
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
-#: builtins.c:5448 builtins.c:5554
+#: builtins.c:5483 builtins.c:5589
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
-#: builtins.c:5663
+#: builtins.c:5698
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"
msgstr ""
-#: builtins.c:5705
+#: builtins.c:5740
#, gcc-internal-format
msgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"
msgstr ""
#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
#. inlining.
-#: builtins.c:5989 expr.c:9944
+#: builtins.c:6023 expr.c:9989
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
msgstr "epäkelpo argumentti funktiolle %<__builtin_frame_address%>"
#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
#. inlining.
-#: builtins.c:5995
+#: builtins.c:6029
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
msgstr "epäkelpo argumentti funktiolle %<__builtin_frame_address%>"
-#: builtins.c:6234
+#: builtins.c:6268
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
msgstr "%<__builtin_longjmp%>-fuktion toisen argumentin pitää olla 1"
-#: builtins.c:7077
+#: builtins.c:7113
#, gcc-internal-format
msgid "target format does not support infinity"
msgstr "kohdemuoto ei tue äärettömyyttä"
-#: builtins.c:12058
+#: builtins.c:12094
#, gcc-internal-format
msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
msgstr "funktiota %<va_start%> käytetty funktiossa, jolla on kiinteä määrä argumentteja"
-#: builtins.c:12066
+#: builtins.c:12102
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<va_start%>"
#. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
#. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:12079
+#: builtins.c:12115
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
msgstr "funktiota %<__builtin_next_arg%> kutsuttu ilman argumenttia"
-#: builtins.c:12084
+#: builtins.c:12120
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<__builtin_next_arg%>"
@@ -12606,42 +12753,42 @@ msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<__builtin_next_arg%>"
#. argument. We just warn and set the arg to be the last
#. argument so that we will get wrong-code because of
#. it.
-#: builtins.c:12114
+#: builtins.c:12150
#, gcc-internal-format
msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
msgstr "%<va_start%>-funktion toinen parametri ei ole viimeinen nimetty argumentti"
-#: builtins.c:12124
+#: builtins.c:12160
#, gcc-internal-format
msgid "undefined behaviour when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
msgstr ""
-#: builtins.c:12360
+#: builtins.c:12396
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
-#: builtins.c:12373
+#: builtins.c:12409
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: builtins.c:12418 builtins.c:12569 builtins.c:12626
+#: builtins.c:12454 builtins.c:12605 builtins.c:12662
#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %D will always overflow destination buffer"
msgstr ""
-#: builtins.c:12559
+#: builtins.c:12595
#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %D might overflow destination buffer"
msgstr ""
-#: builtins.c:12647
+#: builtins.c:12683
#, gcc-internal-format
msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
msgstr ""
-#: builtins.c:12650
+#: builtins.c:12686
#, gcc-internal-format
msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
msgstr ""
@@ -12713,7 +12860,7 @@ msgstr "nimike %q+D määritelty mutta käytettämättä"
msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr "%Jtaulukon %qD tyyppi viimeistelty epäkelvosti implisiittisellä alustuksella"
-#: c-decl.c:1462 c-decl.c:5851 c-decl.c:6681 c-decl.c:7393
+#: c-decl.c:1462 c-decl.c:5852 c-decl.c:6682 c-decl.c:7394
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr "funktion määrittely esitelty %<__thread%>:ksi"
@@ -12775,7 +12922,7 @@ msgstr "%q+D esitelty uudelleen erityyppisenä symbolina"
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona"
-#: c-decl.c:1674 c-decl.c:1847 c-decl.c:2558
+#: c-decl.c:1674 c-decl.c:1847 c-decl.c:2559
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "%q+D:n esittely varjostaa sisäänrakennetun funktion"
@@ -12910,218 +13057,218 @@ msgstr "parametri %q+D määritelty uudelleen"
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "%J%qD esitelty turhaan uudestaan"
-#: c-decl.c:2545
+#: c-decl.c:2546
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa edellistä paikallista"
-#: c-decl.c:2550
+#: c-decl.c:2551
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa parametria"
-#: c-decl.c:2553
+#: c-decl.c:2554
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a global declaration"
msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa globaalia esittelyä"
-#: c-decl.c:2563
+#: c-decl.c:2564
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa edellistä paikallista"
-#: c-decl.c:2567 cp/name-lookup.c:1150 cp/name-lookup.c:1193
+#: c-decl.c:2568 cp/name-lookup.c:1150 cp/name-lookup.c:1193
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "%Jvarjostunut esittely on täällä"
-#: c-decl.c:2694
+#: c-decl.c:2695
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
-#: c-decl.c:2870 c-decl.c:2873
+#: c-decl.c:2871 c-decl.c:2874
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "funktio %qE esitelty implisiittisesti"
-#: c-decl.c:2936
+#: c-decl.c:2937
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "sisäisen funktion %qD yhteensopimaton implisiittinen esittely"
-#: c-decl.c:2945
+#: c-decl.c:2946
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "funktion %qD yhteensopimaton implisiittinen esittely"
-#: c-decl.c:2998
+#: c-decl.c:2999
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "%qE esittelemättä täällä (ei funktiossa)"
-#: c-decl.c:3004
+#: c-decl.c:3005
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%qE esittelemättä (ensimmäinen käyttökerta tässä funktiossa)"
-#: c-decl.c:3007
+#: c-decl.c:3008
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "(Each undeclared identifier is reported only once"
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "(Jokaisesta esittelemättömästä tunnisteesta ilmoitetaan vain"
-#: c-decl.c:3057 cp/decl.c:2593
+#: c-decl.c:3058 cp/decl.c:2598
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3093
+#: c-decl.c:3094
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3096
+#: c-decl.c:3097
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr "hyppy ohittaa muuttujan alustuksen"
-#: c-decl.c:3097 c-decl.c:3153 c-decl.c:3242
+#: c-decl.c:3098 c-decl.c:3154 c-decl.c:3243
#, gcc-internal-format
msgid "label %qD defined here"
msgstr "nimiö %qD määritelty täällä"
-#: c-decl.c:3098 c-decl.c:3370
+#: c-decl.c:3099 c-decl.c:3371
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here"
msgstr "%qD esitelty täällä"
-#: c-decl.c:3152 c-decl.c:3241
+#: c-decl.c:3153 c-decl.c:3242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: c-decl.c:3174
+#: c-decl.c:3175
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "%qs-nimikkeen kaksoisesittely"
-#: c-decl.c:3272 cp/decl.c:2916
+#: c-decl.c:3273 cp/decl.c:2921
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3303
+#: c-decl.c:3304
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr "perinteisestä C:stä puuttuu erillinen nimiavaruus nimikkeille, tunniste %qE on ristiriidassa"
-#: c-decl.c:3368
+#: c-decl.c:3369
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3369 c-decl.c:3380
+#: c-decl.c:3370 c-decl.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3379
+#: c-decl.c:3380
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: c-decl.c:3450
+#: c-decl.c:3451
#, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%qE määritelty vääränlaisena tunnisteena"
-#: c-decl.c:3673 c-typeck.c:10999 c-family/c-common.c:4164
+#: c-decl.c:3674 c-typeck.c:10999 c-family/c-common.c:4164
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
-#: c-decl.c:3683
+#: c-decl.c:3684
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "nimeämätön tietue/unioni ei määrittele yhtään instanssia"
-#: c-decl.c:3693
+#: c-decl.c:3694
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr "tyhjä esittely tallennusluokkamääritteellä ei esittele tunnistetta uudelleen"
# XXX
-#: c-decl.c:3707
+#: c-decl.c:3708
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "tyhjä esittely tyyppimääreellä ei esittele tunnistetta uudelleen"
# XXX
-#: c-decl.c:3718
+#: c-decl.c:3719
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "tyhjä esittely tyyppimääreellä ei esittele tunnistetta uudelleen"
-#: c-decl.c:3740 c-decl.c:3747
+#: c-decl.c:3741 c-decl.c:3748
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "tarpeeton tyyppinimi tyhjässä esittelyssä"
-#: c-decl.c:3755
+#: c-decl.c:3756
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> tyhjässä esittelyssä"
-#: c-decl.c:3761
+#: c-decl.c:3762
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> tyhjässä esittelyssä"
-#: c-decl.c:3767
+#: c-decl.c:3768
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<auto%> tiedostoalueen tyhjässä esittelyssä"
-#: c-decl.c:3773
+#: c-decl.c:3774
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<register%> tiedostoalueen tyhjässä esittelyssä"
-#: c-decl.c:3779
+#: c-decl.c:3780
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "tarpeeton tallennusluokkamäärite tyhjässä esittelyssä"
-#: c-decl.c:3785
+#: c-decl.c:3786
#, gcc-internal-format
msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
msgstr "tarpeeton %<__thread%> tyhjässä esittelyssä"
-#: c-decl.c:3794
+#: c-decl.c:3795
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "tarpeeton tyyppimääre tyhjässä esittelyssä"
-#: c-decl.c:3800
+#: c-decl.c:3801
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "tarpeeton %<__thread%> tyhjässä esittelyssä"
-#: c-decl.c:3807 c-parser.c:1498
+#: c-decl.c:3808 c-parser.c:1498
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: c-decl.c:3879
+#: c-decl.c:3880
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C90 ei tue parametritaulukkoesittelyissä avainsanaa %<static%> tai tyyppimääreitä"
-#: c-decl.c:3883
+#: c-decl.c:3884
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO C90 ei tue syntaksia %<[*]%> taulukkoesittelijöissä"
@@ -13129,28 +13276,28 @@ msgstr "ISO C90 ei tue syntaksia %<[*]%> taulukkoesittelijöissä"
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c-decl.c:3890 c-decl.c:6249
+#: c-decl.c:3891 c-decl.c:6250
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4003
+#: c-decl.c:4004
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%q+D on yleensä funktio"
-#: c-decl.c:4012
+#: c-decl.c:4013
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgstr "typedef %qD on alustettu (käytä __typeof__ sen sijaan)"
-#: c-decl.c:4017
+#: c-decl.c:4018
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "funktio %qD on alustettu kuten muuttuja"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:4023
+#: c-decl.c:4024
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "parametri %qD on alustettu"
@@ -13159,275 +13306,275 @@ msgstr "parametri %qD on alustettu"
#. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
#. sense to permit them to be initialized given that
#. ordinary VLAs may not be initialized.
-#: c-decl.c:4042 c-decl.c:4057 c-typeck.c:6374
+#: c-decl.c:4043 c-decl.c:4058 c-typeck.c:6374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: c-decl.c:4048
+#: c-decl.c:4049
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "muuttujalla %qD on alustin, mutta vaillinainen tyyppi"
-#: c-decl.c:4137 cp/decl.c:4418 cp/decl.c:12643
+#: c-decl.c:4138 cp/decl.c:4428 cp/decl.c:12657
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
-#: c-decl.c:4188
+#: c-decl.c:4189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "alustamaton const %qD"
-#: c-decl.c:4190 cp/init.c:2115 cp/init.c:2130
+#: c-decl.c:4191 cp/init.c:2115 cp/init.c:2130
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D will be initialized after"
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "%q+D alustetaan jäljempänä kuin"
-#: c-decl.c:4268
+#: c-decl.c:4269
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "alustin ei pysty päättelemään taulukon %q+D kokoa"
-#: c-decl.c:4273
+#: c-decl.c:4274
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "taulukon %q+D koko puuttuu"
-#: c-decl.c:4285
+#: c-decl.c:4286
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "nollan tai negatiivisen kokoinen taulukko %q+D"
-#: c-decl.c:4340 varasm.c:1966
+#: c-decl.c:4341 varasm.c:1966
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgstr "%Jmuuttujan %qD koko muistissa ei ole tunnettu"
-#: c-decl.c:4351
+#: c-decl.c:4352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "%Jmuuttujan %qD koko muistissa ei ole vakio"
-#: c-decl.c:4401
+#: c-decl.c:4402
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "%Jei-staattisen paikallismuuttujan %qD asm-määrittäjä jätetään huomiotta"
-#: c-decl.c:4431
+#: c-decl.c:4432
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "ei voi laittaa volatile-kenttäistä objektia rekisteriin"
-#: c-decl.c:4518
+#: c-decl.c:4519
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
msgstr "alustamaton const %qD"
-#: c-decl.c:4576
+#: c-decl.c:4577
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ISO C kieltää parametrien esittelyn etukäteen"
-#: c-decl.c:4666
+#: c-decl.c:4667
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4718 c-decl.c:4733
+#: c-decl.c:4719 c-decl.c:4734
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "bittikentän %qs leveys ei ole kokonaislukuvakio"
-#: c-decl.c:4728
+#: c-decl.c:4729
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "bittikentän %qs leveys ei ole kokonaislukuvakio"
-#: c-decl.c:4739
+#: c-decl.c:4740
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "bittikentän %qs leveys on negatiivinen"
-#: c-decl.c:4744
+#: c-decl.c:4745
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "bittikentän %qs leveys on nolla"
-#: c-decl.c:4754
+#: c-decl.c:4755
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "bittikentällä %qs on epäkelpo tyyppi"
-#: c-decl.c:4764
+#: c-decl.c:4765
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "bittikentän %qs tyyppi on GCC-laajennos"
-#: c-decl.c:4770
+#: c-decl.c:4771
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "bittikentän %qs leveys ylittää tyyppinsä"
-#: c-decl.c:4783
+#: c-decl.c:4784
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "%qs on kapeampi kuin tyyppisensä arvot"
-#: c-decl.c:4802
+#: c-decl.c:4803
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size can%'t be evaluated"
msgstr "ISO C90 kieltää taulukon %qE, jonka kokoa ei voida määrittää"
-#: c-decl.c:4806
+#: c-decl.c:4807
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
msgstr "ISO C90 kieltää taulukot, joiden kokoa ei voida määrittää"
-#: c-decl.c:4813
+#: c-decl.c:4814
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO C90 kieltää muuttuvakokoisen taulukon %qE"
-#: c-decl.c:4816
+#: c-decl.c:4817
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C90 kieltää muuttuvakokoisen taulukon"
-#: c-decl.c:4825
+#: c-decl.c:4826
#, gcc-internal-format
msgid "the size of array %qE can%'t be evaluated"
msgstr "taulukon %qE kokoa ei voida määrittää"
-#: c-decl.c:4829
+#: c-decl.c:4830
#, gcc-internal-format
msgid "the size of array can %'t be evaluated"
msgstr "taulukon kokoa ei voida määrittää"
-#: c-decl.c:4835
+#: c-decl.c:4836
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qE is used"
msgstr "Varoita käyttämättömistä muuttujista"
-#: c-decl.c:4839 cp/decl.c:8053
+#: c-decl.c:4840 cp/decl.c:8063
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array is used"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4998 c-decl.c:5346 c-decl.c:5356
+#: c-decl.c:4999 c-decl.c:5347 c-decl.c:5357
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "muuttuja tai kenttä %qs esitelty tyhjäksi"
-#: c-decl.c:5000
+#: c-decl.c:5001
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "muuttuja tai kenttä %qs esitelty tyhjäksi"
-#: c-decl.c:5020
+#: c-decl.c:5021
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "%qs:n esittelyssä tyyppi on oletuksena %<int%>"
-#: c-decl.c:5024
+#: c-decl.c:5025
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "%qs:n esittelyssä tyyppi on oletuksena %<int%>"
# XXX
-#: c-decl.c:5057
+#: c-decl.c:5058
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "ylimääräinen %<const%>"
-#: c-decl.c:5059
+#: c-decl.c:5060
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "ylimääräinen %<restrict%>"
-#: c-decl.c:5061
+#: c-decl.c:5062
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "ylimääräinen %<volatile%>"
-#: c-decl.c:5065
+#: c-decl.c:5066
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5089
+#: c-decl.c:5090
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "funktion määrittely esitelty %<auto%>:ksi"
-#: c-decl.c:5091
+#: c-decl.c:5092
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "funktion määrittely esitelty %<register%>:ksi"
-#: c-decl.c:5093
+#: c-decl.c:5094
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "funktion määrittely esitelty %<typedef%>:ksi"
-#: c-decl.c:5095
+#: c-decl.c:5096
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<__thread%>"
msgstr "funktion määrittely esitelty %<__thread%>:ksi"
-#: c-decl.c:5112
+#: c-decl.c:5113
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "tallennusluokka annettu tietueen kentälle %qs"
-#: c-decl.c:5115
+#: c-decl.c:5116
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "tallennusluokka annettu tietueen kentälle %qs"
-#: c-decl.c:5119
+#: c-decl.c:5120
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
-#: c-decl.c:5122
+#: c-decl.c:5123
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
-#: c-decl.c:5125 cp/decl.c:9020
+#: c-decl.c:5126 cp/decl.c:9030
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "tallennusluokka annettu typenamelle"
-#: c-decl.c:5142
+#: c-decl.c:5143
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qs alustettu ja esitelty %<extern%>-avainsanalla"
-#: c-decl.c:5146
+#: c-decl.c:5147
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qs on sekä %<extern%> että alustin"
-#: c-decl.c:5151
+#: c-decl.c:5152
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "%qs määrittää %<auto%>:n tiedostoalue-esittelyssä"
-#: c-decl.c:5155
+#: c-decl.c:5156
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "%qs määrittää %<register%>:n tiedostoalue-esittelyssä"
-#: c-decl.c:5160
+#: c-decl.c:5161
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "sisäkkäinen funktio %qs esitelty %<extern%>:ksi"
-#: c-decl.c:5163
+#: c-decl.c:5164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgstr "funktioalue %qs implisiittisesti auto ja esitelty %<__thread%>:ksi"
@@ -13435,662 +13582,662 @@ msgstr "funktioalue %qs implisiittisesti auto ja esitelty %<__thread%>:ksi"
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:5210 c-decl.c:5540
+#: c-decl.c:5211 c-decl.c:5541
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "staattinen tai tyyppimääreitä ei-parametrisessa taulukkoesittelijässä"
-#: c-decl.c:5258
+#: c-decl.c:5259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
-#: c-decl.c:5260
+#: c-decl.c:5261
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
-#: c-decl.c:5267
+#: c-decl.c:5268
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona"
-#: c-decl.c:5270
+#: c-decl.c:5271
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona"
-#: c-decl.c:5277 c-decl.c:7177
+#: c-decl.c:5278 c-decl.c:7178
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "joustavan taulukkojäsenen sisältävän tietueen epäkelpo käyttö"
-#: c-decl.c:5303
+#: c-decl.c:5304
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "taulukon %qE koko ei ole kokonaislukutyyppiä"
-#: c-decl.c:5307
+#: c-decl.c:5308
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "nimettömän taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppiä"
-#: c-decl.c:5317
+#: c-decl.c:5318
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO C kieltää nollan kokoisen taulukon %qE"
-#: c-decl.c:5320
+#: c-decl.c:5321
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO C kieltää nollan kokoisen taulukon"
-#: c-decl.c:5329
+#: c-decl.c:5330
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "taulukon %qE koko on negatiivinen"
-#: c-decl.c:5331
+#: c-decl.c:5332
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "taulukon koko on negatiivinen"
-#: c-decl.c:5405 c-decl.c:5808
+#: c-decl.c:5406 c-decl.c:5809
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "taulukon %qs koko on liian suuri"
-#: c-decl.c:5408 c-decl.c:5810
+#: c-decl.c:5409 c-decl.c:5811
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "taulukon %qs koko on liian suuri"
-#: c-decl.c:5445
+#: c-decl.c:5446
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C90 ei tue joustavia taulukon jäseniä"
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c-decl.c:5466
+#: c-decl.c:5467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "%<inline%> tyhjässä esittelyssä"
-#: c-decl.c:5479
+#: c-decl.c:5480
#, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type"
msgstr "taulukon tyypillä on vaillinainen alkiotyyppi"
-#: c-decl.c:5573
+#: c-decl.c:5574
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
-#: c-decl.c:5576
+#: c-decl.c:5577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
-#: c-decl.c:5583
+#: c-decl.c:5584
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%qs esitelty taulukon palauttavan funktiona"
-#: c-decl.c:5586
+#: c-decl.c:5587
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "%qs esitelty taulukon palauttavan funktiona"
-#: c-decl.c:5614
+#: c-decl.c:5615
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "funktion määrittely oikeuttaa tyhjän paluutyypin"
-#: c-decl.c:5617 cp/decl.c:9126
+#: c-decl.c:5618 cp/decl.c:9136
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "tyyppimääreet jätetään huomiotta funktion paluutyypissä"
-#: c-decl.c:5646 c-decl.c:5824 c-decl.c:5936 c-decl.c:6031
+#: c-decl.c:5647 c-decl.c:5825 c-decl.c:5937 c-decl.c:6032
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5713
+#: c-decl.c:5714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "ristiriitaiset tyyppimääreet %q+D:lle"
-#: c-decl.c:5717
+#: c-decl.c:5718
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5723
+#: c-decl.c:5724
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "epäkelpo vektorityyppi attribuutille %qs"
-#: c-decl.c:5739
+#: c-decl.c:5740
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
-#: c-decl.c:5742
+#: c-decl.c:5743
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
-#: c-decl.c:5748
+#: c-decl.c:5749
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "tallennusluokka annettu tietueen kentälle %qs"
-#: c-decl.c:5751
+#: c-decl.c:5752
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "tallennusluokka annettu tietueen kentälle %qs"
-#: c-decl.c:5764
+#: c-decl.c:5765
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "%Jtasausta ei voi määrittää %qD:lle"
-#: c-decl.c:5766
+#: c-decl.c:5767
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
-#: c-decl.c:5771
+#: c-decl.c:5772
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
-#: c-decl.c:5773
+#: c-decl.c:5774
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
-#: c-decl.c:5778
+#: c-decl.c:5779
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "%Jtasausta ei voi määrittää %qD:lle"
-#: c-decl.c:5780
+#: c-decl.c:5781
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
-#: c-decl.c:5783
+#: c-decl.c:5784
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "Funktio %qs:"
-#: c-decl.c:5790
+#: c-decl.c:5791
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5793
+#: c-decl.c:5794
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5832
+#: c-decl.c:5833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "%Jtypedef %qD esitelty %<inline%>:ksi"
-#: c-decl.c:5834
+#: c-decl.c:5835
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%Jtypedef %qD esitelty %<inline%>:ksi"
-#: c-decl.c:5870
+#: c-decl.c:5871
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ISO C kieltää const- ja volatile-funktiotyypit"
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c-decl.c:5880
+#: c-decl.c:5881
#, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5897 cp/decl.c:8281
+#: c-decl.c:5898 cp/decl.c:8291
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "muuttuja tai kenttä %qE esitelty voidiksi"
-#: c-decl.c:5928
+#: c-decl.c:5929
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "parametritaulukon esittelijän attribuutit jätetään huomiotta"
-#: c-decl.c:5962
+#: c-decl.c:5963
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
-#: c-decl.c:5964
+#: c-decl.c:5965
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
-#: c-decl.c:5977
+#: c-decl.c:5978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "kenttä %qs esitelty funktiona"
-#: c-decl.c:5984
+#: c-decl.c:5985
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "kentällä %qs on vaillinainen tyyppi"
-#: c-decl.c:5986
+#: c-decl.c:5987
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "kentällä %qs on vaillinainen tyyppi"
-#: c-decl.c:6003 c-decl.c:6014 c-decl.c:6017
+#: c-decl.c:6004 c-decl.c:6015 c-decl.c:6018
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "epäkelpo tallennusluokka funktiolle %qs"
-#: c-decl.c:6068
+#: c-decl.c:6069
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "funktiota %<main%> ei voi määrittää avoimeksi"
-#: c-decl.c:6070
+#: c-decl.c:6071
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%qs alustettu ja esitelty %<extern%>-avainsanalla"
-#: c-decl.c:6083
+#: c-decl.c:6084
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 ei tue %<long long%> -tyyppiä"
-#: c-decl.c:6086
+#: c-decl.c:6087
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 ei tue %<long long%> -tyyppiä"
-#: c-decl.c:6115
+#: c-decl.c:6116
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "%<static%>-määreellä esitelty muuttuja esitelty uudelleen %<extern%>-tyyppiseksi"
-#: c-decl.c:6125
+#: c-decl.c:6126
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "muuttuja %qD esitelty %<inline%>:ksi"
-#: c-decl.c:6127
+#: c-decl.c:6128
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "muuttuja %qD esitelty %<inline%>:ksi"
-#: c-decl.c:6162
+#: c-decl.c:6163
#, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6164
+#: c-decl.c:6165
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6254 c-decl.c:7813
+#: c-decl.c:6255 c-decl.c:7815
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "funktion esittely ei ole prototyyppi"
-#: c-decl.c:6263
+#: c-decl.c:6264
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "parametrien nimet (ilman tyyppejä) funktion esittelyssä"
-#: c-decl.c:6301
+#: c-decl.c:6302
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "parametrilla %u (%q+D) on vaillinainen tyyppi"
-#: c-decl.c:6305
+#: c-decl.c:6306
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "%Jparametrilla %u in vaillinainen tyyppi"
-#: c-decl.c:6316
+#: c-decl.c:6317
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr "parametrin %u (%q+D) tyyppi on void"
-#: c-decl.c:6320
+#: c-decl.c:6321
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has void type"
msgstr "%Jparametrin %u tyyppi on void"
-#: c-decl.c:6405
+#: c-decl.c:6406
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: c-decl.c:6409 c-decl.c:6444
+#: c-decl.c:6410 c-decl.c:6445
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%>:in on oltava ainoa parametri"
-#: c-decl.c:6438
+#: c-decl.c:6439
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "parametrilla %q+D on vain etukäteisesittely"
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:6483
+#: c-decl.c:6484
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
msgstr "%<%s %E%> esitelty parametrilistan sisällä"
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:6487
+#: c-decl.c:6488
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
msgstr "nimetön %s esitelty parametrilistan sisällä"
-#: c-decl.c:6492
+#: c-decl.c:6493
#, gcc-internal-format
msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
msgstr "näkyvyysalue on vain tämä määrittely tai esittely, mikä ei todennäköisesti ole sitä, mitä halusit"
-#: c-decl.c:6592
+#: c-decl.c:6593
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr "%q+#D määritelty aiemmin täällä"
-#: c-decl.c:6598
+#: c-decl.c:6599
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "struct defined here"
msgstr "%q+#D määritelty aiemmin täällä"
-#: c-decl.c:6604
+#: c-decl.c:6605
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "union defined here"
msgstr "%q+#D määritelty aiemmin täällä"
-#: c-decl.c:6677
+#: c-decl.c:6678
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "%<union %E%> uudelleenmääritelty"
-#: c-decl.c:6679
+#: c-decl.c:6680
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "%<struct %E%> uudelleenmääritelty"
-#: c-decl.c:6688
+#: c-decl.c:6689
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "sisäkkäinen uudelleenmäärittely: %<union %s%>"
-#: c-decl.c:6690
+#: c-decl.c:6691
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "sisäkkäinen uudelleenmäärittely: %<struct %s%>"
-#: c-decl.c:6722 c-decl.c:7411
+#: c-decl.c:6723 c-decl.c:7412
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6791 cp/decl.c:4147
+#: c-decl.c:6792 cp/decl.c:4152
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "esittely ei esittele mitään"
-#: c-decl.c:6798
+#: c-decl.c:6799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C ei tue nimettömiä structeja/unioneita"
-#: c-decl.c:6801
+#: c-decl.c:6802
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C ei tue nimettömiä structeja/unioneita"
-#: c-decl.c:6893 c-decl.c:6912 c-decl.c:6975
+#: c-decl.c:6894 c-decl.c:6913 c-decl.c:6976
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "%Jjäsenen %qD kaksoiskappale"
-#: c-decl.c:7085
+#: c-decl.c:7086
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "unionilla ei ole nimettyjä jäseniä"
-#: c-decl.c:7087
+#: c-decl.c:7088
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "unionilla ei ole jäseniä"
-#: c-decl.c:7092
+#: c-decl.c:7093
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "structilla ei ole nimettyjä jäseniä"
-#: c-decl.c:7094
+#: c-decl.c:7095
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "structilla ei ole jäseniä"
-#: c-decl.c:7157
+#: c-decl.c:7158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in union"
msgstr "%Jjoustava taulukkojäsen unionissa"
-#: c-decl.c:7163
+#: c-decl.c:7164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "%Jjoustava taulukkojäsen ei ole structin lopussa"
-#: c-decl.c:7169
+#: c-decl.c:7170
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
msgstr "%Jjoustava taulukkojäsen muuten tyhjässä structissa"
-#: c-decl.c:7288
+#: c-decl.c:7289
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "unionista ei voi tehdä läpinäkyvää"
-#: c-decl.c:7384
+#: c-decl.c:7385
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "sisäkkäinen uudelleenmäärittely: %<enum %s%>"
#. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:7391
+#: c-decl.c:7392
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "uudelleenmäärittely: %<enum %s>"
-#: c-decl.c:7466
+#: c-decl.c:7467
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "luetellun tyypin arvot ylittävät suurimman kokonaisluvun arvoalueen"
-#: c-decl.c:7483
+#: c-decl.c:7484
#, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumeral values"
msgstr "annettu tila on liian pieni luetelluille arvoille"
-#: c-decl.c:7588 c-decl.c:7604
+#: c-decl.c:7589 c-decl.c:7605
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: c-decl.c:7599
+#: c-decl.c:7600
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: c-decl.c:7623
+#: c-decl.c:7624
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "ylivuoto luetellun tyypin arvoissa"
-#: c-decl.c:7631
+#: c-decl.c:7632
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgstr "ISO C rajoittaa luetellun tyypin arvot %<int%>-tyypin arvoalueelle"
-#: c-decl.c:7715
+#: c-decl.c:7717
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD given attribute noinline"
msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
-#: c-decl.c:7733
+#: c-decl.c:7735
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "palautustyyppi on vaillinainen tyyppi"
-#: c-decl.c:7743
+#: c-decl.c:7745
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "palautustyyppi on oletuksena %<int%>"
-#: c-decl.c:7821
+#: c-decl.c:7823
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa prototyyppiä"
-#: c-decl.c:7830
+#: c-decl.c:7832
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "%J%qD käytössä ilman prototyyppiä ennen määrittelyänsä"
-#: c-decl.c:7837
+#: c-decl.c:7839
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
-#: c-decl.c:7847
+#: c-decl.c:7849
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "%J%qD käytössä ilman esittelyä ennen määrittelyänsä"
-#: c-decl.c:7866
+#: c-decl.c:7868
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "%q+D-funktion paluuarvon tyyppi ei ole %<int%>"
-#: c-decl.c:7872
+#: c-decl.c:7874
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: c-decl.c:7909
+#: c-decl.c:7911
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "%Jvanhanmallisia parametriesittelyitä prototyypitetyssä funktiomäärittelyssä"
-#: c-decl.c:7923
+#: c-decl.c:7925
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "%Jperinteinen C ei hyväksy ISO C -tyylisiä funktiomäärittelyitä"
-#: c-decl.c:7939
+#: c-decl.c:7941
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter name omitted"
msgstr "%Jparametrin nimi jätetty pois"
-#: c-decl.c:7976
+#: c-decl.c:7978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
-#: c-decl.c:7985
+#: c-decl.c:7987
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "%Jparametrin nimi puuttuu parametrilistasta"
-#: c-decl.c:8000
+#: c-decl.c:8002
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%q+D esitelty ei-parametrina"
-#: c-decl.c:8006
+#: c-decl.c:8008
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "useita parametreja nimellä %qD"
-#: c-decl.c:8015
+#: c-decl.c:8017
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "parametri %q+D esitelty void-tyyppisenä"
-#: c-decl.c:8044 c-decl.c:8048
+#: c-decl.c:8046 c-decl.c:8050
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "%q+D:n oletustyyppi on %<int%>"
-#: c-decl.c:8068
+#: c-decl.c:8070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "parametrin %q+D tyyppi on vaillinainen"
-#: c-decl.c:8075
+#: c-decl.c:8077
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "parametrin %q+D esittely, mutta parametria ei ole olemassa"
-#: c-decl.c:8127
+#: c-decl.c:8129
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "argumenttien määrä ei vastaa prototyyppiä"
-#: c-decl.c:8138
+#: c-decl.c:8140
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "argumenttien määrä ei vastaa prototyyppiä"
-#: c-decl.c:8141 c-decl.c:8183 c-decl.c:8197
+#: c-decl.c:8143 c-decl.c:8185 c-decl.c:8199
#, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr "prototyypin esittely"
-#: c-decl.c:8175
+#: c-decl.c:8177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "tyyppimuunnettu argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
-#: c-decl.c:8180
+#: c-decl.c:8182
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "tyyppimuunnettu argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
-#: c-decl.c:8190
+#: c-decl.c:8192
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
-#: c-decl.c:8195
+#: c-decl.c:8197
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
-#: c-decl.c:8378 cp/decl.c:13501
+#: c-decl.c:8380 cp/decl.c:13515
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "ei palautuslausetta funktiossa, joka palauttaa ei-tyhjän"
-#: c-decl.c:8398
+#: c-decl.c:8400
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %qD is initialized"
msgid "parameter %qD set but not used"
@@ -14099,173 +14246,173 @@ msgstr "parametri %qD on alustettu"
#. If we get here, declarations have been used in a for loop without
#. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't
#. allow it.
-#: c-decl.c:8487
+#: c-decl.c:8489
#, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 mode"
msgstr "%<for%>-silmukan alkuesittelyt ovat sallittuja vain C99-tilassa"
-#: c-decl.c:8492
+#: c-decl.c:8494
#, gcc-internal-format
msgid "use option -std=c99 or -std=gnu99 to compile your code"
msgstr "käytä valitsinta -std=c99 tai -std=gnu99 koodisi kääntämiseen"
-#: c-decl.c:8526
+#: c-decl.c:8528
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "staattisen muuttujan %qD esittely %<for%>-silmukan alkuesittelyssä"
-#: c-decl.c:8530
+#: c-decl.c:8532
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<extern%>-muuttujan %qD esittely %<for%>-silmukan alkuesittelyssä"
# XXX: alkuesittely
-#: c-decl.c:8537
+#: c-decl.c:8539
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<struct %E%> esitelty %<for%>-silmukan alkuesittelyssä"
-#: c-decl.c:8542
+#: c-decl.c:8544
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<union %E%> esitelty %<for%>-silmukan alkuesittelyssä"
-#: c-decl.c:8546
+#: c-decl.c:8548
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<enum %E%> esitelty %<for%>-silmukan alkuesittelyssä"
-#: c-decl.c:8550
+#: c-decl.c:8552
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "ei-muuttujan %qD esittely %<for%>-silmukan alkuesittelyssä"
-#: c-decl.c:8819
+#: c-decl.c:8821
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8858 c-decl.c:9169 c-decl.c:9563
+#: c-decl.c:8860 c-decl.c:9171 c-decl.c:9565
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "ylimääräinen %qE"
-#: c-decl.c:8884 c-decl.c:9180 c-decl.c:9437
+#: c-decl.c:8886 c-decl.c:9182 c-decl.c:9439
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "yli yksi tietotyyppi esittelymääritteissä"
-#: c-decl.c:8896 cp/parser.c:2512
+#: c-decl.c:8898 cp/parser.c:2512
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "%<long long long%> on liian pitkä GCC:lle"
-#: c-decl.c:8909
+#: c-decl.c:8911
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 ei tue %<long long%> -tyyppiä"
-#: c-decl.c:9075 c-parser.c:6639
+#: c-decl.c:9077 c-parser.c:6639
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 ei tue kompleksityyppejä"
-#: c-decl.c:9114
+#: c-decl.c:9116
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO C ei tue saturoituvia tyyppejä"
-#: c-decl.c:9188
+#: c-decl.c:9190
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__int128%> is not supported for this target"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: c-decl.c:9193
+#: c-decl.c:9195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<__int128%> type"
msgstr "ISO C ei tue kompleksikokonaiskulutyyppejä"
-#: c-decl.c:9396
+#: c-decl.c:9398
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support decimal floating point"
msgstr "ISO C90 ei tue tyyppiä %<long long%>"
-#: c-decl.c:9418 c-decl.c:9644 c-parser.c:6232
+#: c-decl.c:9420 c-decl.c:9646 c-parser.c:6232
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: c-decl.c:9420
+#: c-decl.c:9422
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C ei tue kompleksikokonaiskulutyyppejä"
-#: c-decl.c:9454
+#: c-decl.c:9456
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9467
+#: c-decl.c:9469
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "%qs ei ole typedef eikä sisäänrakennettu tyyppi"
-#: c-decl.c:9509
+#: c-decl.c:9511
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "%qs ei ole esittelyn alussa"
-#: c-decl.c:9528
+#: c-decl.c:9530
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgstr "käytetty sekä %<__thread%> että %<auto&>"
-#: c-decl.c:9530
+#: c-decl.c:9532
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgstr "käytetty sekä %<__thread%> että %<register%>"
-#: c-decl.c:9532
+#: c-decl.c:9534
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
msgstr "käytetty sekä %<__thread%> että %<typedef%>"
-#: c-decl.c:9543
+#: c-decl.c:9545
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
-#: c-decl.c:9552
+#: c-decl.c:9554
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<static%>:a"
-#: c-decl.c:9568
+#: c-decl.c:9570
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "useita tallennusluokkia esittelymääritteissä"
-#: c-decl.c:9575
+#: c-decl.c:9577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgstr "käytetty sekä %<__thread%> että %qs"
-#: c-decl.c:9642
+#: c-decl.c:9644
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr "käytetty sekä %<__thread%> että %<auto&>"
-#: c-decl.c:9656
+#: c-decl.c:9658
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C ei tue pelkkää %<complex%>-tyyppiä merkityksellä %<double complex%>"
-#: c-decl.c:9701 c-decl.c:9714 c-decl.c:9740
+#: c-decl.c:9703 c-decl.c:9716 c-decl.c:9742
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C ei tue kompleksikokonaislukutyyppejä"
-#: c-decl.c:9894 toplev.c:484
+#: c-decl.c:9896 toplev.c:484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "%q+F käytetty, mutta ei määritelty"
@@ -14885,7 +15032,7 @@ msgstr ""
msgid "collapsed loops not perfectly nested"
msgstr ""
-#: c-parser.c:10102 cp/parser.c:26364 cp/parser.c:26402 cp/pt.c:12677
+#: c-parser.c:10102 cp/parser.c:26364 cp/parser.c:26402 cp/pt.c:12690
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
@@ -15117,7 +15264,7 @@ msgstr ""
msgid "too many arguments to method %qE"
msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
-#: c-typeck.c:3036 c-family/c-common.c:8433 c-family/c-common.c:9359
+#: c-typeck.c:3036 c-family/c-common.c:8433 c-family/c-common.c:9361
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to function %qE"
msgstr "liian monta argumenttia funktiolle %qE"
@@ -15344,7 +15491,7 @@ msgstr "ehtolausekkeessa on osoitintyyppiristiriita"
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr "ehtolausekkeessa on osoitin/kokonaislukutyyppiristiriita"
-#: c-typeck.c:4373 tree-cfg.c:3824
+#: c-typeck.c:4373 tree-cfg.c:3821
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
@@ -15771,7 +15918,7 @@ msgstr "alustuselementtiä ei pystytä laskemaan latausajankohtana"
msgid "invalid initializer"
msgstr "epäkelpo alustin"
-#: c-typeck.c:6652 cp/decl.c:5526
+#: c-typeck.c:6652 cp/decl.c:5536
#, gcc-internal-format
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr "läpinäkymättömiä vektorityyppejä ei voida alustaa"
@@ -16155,7 +16302,7 @@ msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle"
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr ""
-#: calls.c:2311
+#: calls.c:2316
#, gcc-internal-format
msgid "function call has aggregate value"
msgstr ""
@@ -16620,217 +16767,222 @@ msgstr ""
msgid "caller edge frequency %i does not match BB frequency %i"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:501
+#: cgraphunit.c:507
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "aux field set for edge %s->%s"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:508
+#: cgraphunit.c:514
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "execution count is negative"
msgstr "taulukon %qs koko on negatiivinen"
-#: cgraphunit.c:513
+#: cgraphunit.c:519
#, gcc-internal-format
msgid "externally visible inline clone"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:518
+#: cgraphunit.c:524
#, gcc-internal-format
msgid "inline clone with address taken"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:523
+#: cgraphunit.c:529
#, gcc-internal-format
msgid "inline clone is needed"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:530
+#: cgraphunit.c:536
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "aux field set for indirect edge from %s"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:537
+#: cgraphunit.c:543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An indirect edge from %s is not marked as indirect or has associated indirect_info, the corresponding statement is: "
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:554
+#: cgraphunit.c:560
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer is wrong"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:559
+#: cgraphunit.c:565
#, gcc-internal-format
msgid "multiple inline callers"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:566
+#: cgraphunit.c:572
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer set for noninline callers"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:575
+#: cgraphunit.c:581
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer is set but no predecessors found"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:580
+#: cgraphunit.c:586
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer refers to itself"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:586
+#: cgraphunit.c:592
#, gcc-internal-format
msgid "node not found in cgraph_hash"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:598
+#: cgraphunit.c:604
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong clone_of"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:610
+#: cgraphunit.c:616
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong clone list"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:616
+#: cgraphunit.c:622
#, gcc-internal-format
msgid "node is in clone list but it is not clone"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:621
+#: cgraphunit.c:627
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong prev_clone pointer"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:626
+#: cgraphunit.c:632
#, gcc-internal-format
msgid "double linked list of clones corrupted"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:635
+#: cgraphunit.c:641
#, gcc-internal-format
msgid "non-DECL_ONE_ONLY node in a same_comdat_group list"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:640
+#: cgraphunit.c:646
#, gcc-internal-format
msgid "node is alone in a comdat group"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:647
+#: cgraphunit.c:653
#, gcc-internal-format
msgid "same_comdat_group is not a circular list"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:664
+#: cgraphunit.c:670
#, gcc-internal-format
msgid "Alias has call edges"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:670
+#: cgraphunit.c:676
#, gcc-internal-format
-msgid "Alias has non-alias refernece"
+msgid "Alias has non-alias reference"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:675
+#: cgraphunit.c:681
#, gcc-internal-format
msgid "Alias has more than one alias reference"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:682
+#: cgraphunit.c:688
#, gcc-internal-format
msgid "Analyzed alias has no reference"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:690
+#: cgraphunit.c:696
#, gcc-internal-format
msgid "No edge out of thunk node"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:695
+#: cgraphunit.c:701
#, gcc-internal-format
msgid "More than one edge out of thunk node"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:700
+#: cgraphunit.c:706
#, gcc-internal-format
msgid "Thunk is not supposed to have body"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:730
+#: cgraphunit.c:736
#, gcc-internal-format
msgid "shared call_stmt:"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:738
+#: cgraphunit.c:744
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "edge points to wrong declaration:"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: cgraphunit.c:747
+#: cgraphunit.c:753
#, gcc-internal-format
msgid "an indirect edge with unknown callee corresponding to a call_stmt with a known declaration:"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:757
+#: cgraphunit.c:763
#, gcc-internal-format
msgid "missing callgraph edge for call stmt:"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:773
+#: cgraphunit.c:779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:785
+#: cgraphunit.c:791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "an indirect edge from %s has no corresponding call_stmt"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:796
+#: cgraphunit.c:802
#, gcc-internal-format
msgid "verify_cgraph_node failed"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:940
+#: cgraphunit.c:851
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "function %q+D part of alias cycle"
+msgstr "%Jsisäänrakennettu funktio %qD esitelty ei-funktiona"
+
+#: cgraphunit.c:956
#, gcc-internal-format
msgid "%<weakref%> attribute should be accompanied with an %<alias%> attribute"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:995 cgraphunit.c:1040
+#: cgraphunit.c:1011 cgraphunit.c:1056
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
-#: cgraphunit.c:1004
+#: cgraphunit.c:1020
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<weakref%> attribute ignored because function is defined"
msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle"
-#: cgraphunit.c:1016
+#: cgraphunit.c:1032
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "always_inline function might not be inlinable"
msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
-#: cgraphunit.c:1050
+#: cgraphunit.c:1066
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<weakref%> attribute ignored because variable is initialized"
msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle"
-#: cgraphunit.c:1404
+#: cgraphunit.c:1420
#, gcc-internal-format
msgid "failed to reclaim unneeded function"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:1430
+#: cgraphunit.c:1447
#, gcc-internal-format
-msgid "failed to reclaim unneeded functionin same comdat group"
+msgid "failed to reclaim unneeded function in same comdat group"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:2233
+#: cgraphunit.c:2251
#, gcc-internal-format
msgid "nodes with unreleased memory found"
msgstr ""
@@ -16903,13 +17055,13 @@ msgstr ""
msgid "cannot find '%s'"
msgstr ""
-#: collect2.c:2081 collect2.c:2617 collect2.c:2813 gcc.c:2652
+#: collect2.c:2081 collect2.c:2617 collect2.c:2813 gcc.c:2658
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pex_init failed: %s"
msgid "pex_init failed: %m"
msgstr "pex_init epäonnistui: %s"
-#: collect2.c:2090 collect2.c:2626 collect2.c:2821 gcc.c:6995
+#: collect2.c:2090 collect2.c:2626 collect2.c:2821 gcc.c:7027
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: %s"
msgid "%s: %m"
@@ -17023,82 +17175,82 @@ msgstr "ei voi kirjoittaa tiedostoon %s: %m"
msgid "aggregate value used where a fixed-point was expected"
msgstr ""
-#: coverage.c:188
+#: coverage.c:189
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a gcov data file"
msgstr ""
-#: coverage.c:199
+#: coverage.c:200
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
msgstr ""
-#: coverage.c:275 coverage.c:284
+#: coverage.c:276 coverage.c:285
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Profile data for function %u is corrupted"
msgstr ""
-#: coverage.c:276
+#: coverage.c:277
#, gcc-internal-format
msgid "checksum is (%x,%x) instead of (%x,%x)"
msgstr ""
-#: coverage.c:285
+#: coverage.c:286
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "number of counters is %d instead of %d"
msgstr ""
-#: coverage.c:291
+#: coverage.c:292
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
msgstr ""
-#: coverage.c:310
+#: coverage.c:311
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has overflowed"
msgstr "%qs on ylivuotanut"
-#: coverage.c:360
+#: coverage.c:361
#, gcc-internal-format
msgid "the control flow of function %qE does not match its profile data (counter %qs)"
msgstr ""
-#: coverage.c:364
+#: coverage.c:365
#, gcc-internal-format
msgid "use -Wno-error=coverage-mismatch to tolerate the mismatch but performance may drop if the function is hot"
msgstr ""
-#: coverage.c:370
+#: coverage.c:371
#, gcc-internal-format
msgid "coverage mismatch ignored"
msgstr ""
-#: coverage.c:372
+#: coverage.c:373
#, gcc-internal-format
msgid "execution counts estimated"
msgstr ""
-#: coverage.c:373
+#: coverage.c:374
#, gcc-internal-format
msgid "execution counts assumed to be zero"
msgstr ""
-#: coverage.c:376
+#: coverage.c:377
#, gcc-internal-format
msgid "this can result in poorly optimized code"
msgstr ""
-#: coverage.c:384
+#: coverage.c:385
#, gcc-internal-format
msgid "source locations for function %qE have changed, the profile data may be out of date"
msgstr ""
-#: coverage.c:602
+#: coverage.c:603
#, gcc-internal-format
msgid "error writing %qs"
msgstr ""
-#: coverage.c:1098
+#: coverage.c:1111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open %s"
msgstr ""
@@ -17174,27 +17326,27 @@ msgstr ""
msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
msgstr ""
-#: dwarf2out.c:10672
+#: dwarf2out.c:10704
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
msgstr ""
-#: emit-rtl.c:2541
+#: emit-rtl.c:2556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
msgstr ""
-#: emit-rtl.c:2543
+#: emit-rtl.c:2558
#, gcc-internal-format
msgid "shared rtx"
msgstr ""
-#: emit-rtl.c:2545
+#: emit-rtl.c:2560
#, gcc-internal-format
msgid "internal consistency failure"
msgstr ""
-#: emit-rtl.c:3676
+#: emit-rtl.c:3691
#, gcc-internal-format
msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
msgstr ""
@@ -17289,18 +17441,18 @@ msgstr "tallennusluokka annettu tietueen kentälle %qs"
msgid "when a volatile object spans multiple type-sized locations, the compiler must choose between using a single mis-aligned access to preserve the volatility, or using multiple aligned accesses to avoid runtime faults; this code may fail at runtime if the hardware does not allow this access"
msgstr ""
-#: expr.c:7479
+#: expr.c:7523
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "global register variable %qD used in nested function"
msgid "local frame unavailable (naked function?)"
msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty globaalia rekisterimuuttujaa %qD"
-#: expr.c:9951
+#: expr.c:9996
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
-#: expr.c:9958
+#: expr.c:10003
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
@@ -17315,12 +17467,12 @@ msgstr "epäkelpo argumentti funktiolle %<__builtin_return_address%>"
msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
msgstr ""
-#: final.c:4430 toplev.c:1421 tree-optimize.c:171
+#: final.c:4430 toplev.c:1421 tree-optimize.c:173
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
-#: final.c:4483 tree-optimize.c:187
+#: final.c:4483 tree-optimize.c:189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
@@ -17375,7 +17527,7 @@ msgstr ""
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.c:14205
+#: fold-const.c:14219
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr ""
@@ -17385,7 +17537,7 @@ msgstr ""
msgid "total size of local objects too large"
msgstr "taulukon %qs koko on liian suuri"
-#: function.c:1732 gimplify.c:5155
+#: function.c:1732 gimplify.c:5156
#, gcc-internal-format
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
msgstr ""
@@ -17410,139 +17562,139 @@ msgstr ""
msgid "unused parameter %q+D"
msgstr "käyttämätön muuttuja %q+D"
-#: gcc.c:1726 gcc.c:1746
+#: gcc.c:1732 gcc.c:1752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
msgstr ""
-#: gcc.c:1772 gcc.c:1781 gcc.c:1791 gcc.c:1801
+#: gcc.c:1778 gcc.c:1787 gcc.c:1797 gcc.c:1807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
msgstr ""
-#: gcc.c:1811
+#: gcc.c:1817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr ""
-#: gcc.c:1818
+#: gcc.c:1824
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle"
-#: gcc.c:1839
+#: gcc.c:1845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
msgstr ""
-#: gcc.c:1850 gcc.c:1863
+#: gcc.c:1856 gcc.c:1869
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs file malformed after %ld characters"
msgstr ""
-#: gcc.c:1915
+#: gcc.c:1921
#, gcc-internal-format
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr ""
-#: gcc.c:2444
+#: gcc.c:2450
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "system path '%s' is not absolute"
msgid "system path %qs is not absolute"
msgstr "järjestelmäpolku â€%s†ei ole absoluuttinen"
-#: gcc.c:2529
+#: gcc.c:2535
#, gcc-internal-format
msgid "-pipe not supported"
msgstr "-pipe ei ole tuettu"
-#: gcc.c:2691
+#: gcc.c:2697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ld returned %d exit status"
msgid "failed to get exit status: %m"
msgstr "ld:n paluuarvo oli %d"
-#: gcc.c:2697
+#: gcc.c:2703
#, gcc-internal-format
msgid "failed to get process times: %m"
msgstr ""
-#: gcc.c:2723
+#: gcc.c:2729
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "programs: %s\n"
msgid "%s (program %s)"
msgstr "ohjelmat: %s\n"
-#: gcc.c:3142 opts-common.c:986 opts-common.c:1058
+#: gcc.c:3148 opts-common.c:986 opts-common.c:1058
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
msgid "unrecognized command line option %qs"
msgstr "tuntematon komentorivivalitsin â€%sâ€"
-#: gcc.c:3395
+#: gcc.c:3401
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an unknown -save-temps option"
msgstr ""
-#: gcc.c:3856
+#: gcc.c:3862
#, gcc-internal-format
msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
msgstr ""
-#: gcc.c:3942
+#: gcc.c:3948
#, gcc-internal-format
msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
msgstr ""
-#: gcc.c:4109
+#: gcc.c:4115
#, gcc-internal-format
msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
msgstr ""
-#: gcc.c:4312
+#: gcc.c:4318
#, gcc-internal-format
msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
msgstr ""
-#: gcc.c:4315
+#: gcc.c:4321
#, gcc-internal-format
msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
msgstr ""
-#: gcc.c:4406
+#: gcc.c:4412
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not open temporary response file %s"
msgstr ""
-#: gcc.c:4412
+#: gcc.c:4418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not write to temporary response file %s"
msgstr ""
-#: gcc.c:4418
+#: gcc.c:4424
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not close temporary response file %s"
msgstr ""
-#: gcc.c:4541
+#: gcc.c:4547
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: PCH file was invalid"
msgid "spec %qs invalid"
msgstr "%s: PCH-tiedosto oli epäkelpo"
-#: gcc.c:4690
+#: gcc.c:4696
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
msgstr "bittikentällä %qs on epäkelpo tyyppi"
-#: gcc.c:5000
+#: gcc.c:5006
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
msgstr "bittikentällä %qs on epäkelpo tyyppi"
-#: gcc.c:5022
+#: gcc.c:5028
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
@@ -17551,92 +17703,92 @@ msgstr "bittikentällä %qs on epäkelpo tyyppi"
#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
-#: gcc.c:5210
+#: gcc.c:5216
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
msgstr ""
-#: gcc.c:5253
+#: gcc.c:5259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
msgstr "tunnistamaton muotomäärite"
-#: gcc.c:5313
+#: gcc.c:5319
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "In function %qs"
msgid "unknown spec function %qs"
msgstr "Funktio %qs"
-#: gcc.c:5331
+#: gcc.c:5337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function %qs"
msgid "error in args to spec function %qs"
msgstr "liian monta argumenttia funktiolle %qs"
-#: gcc.c:5379
+#: gcc.c:5385
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function name"
msgstr ""
#. )
-#: gcc.c:5382
+#: gcc.c:5388
#, gcc-internal-format
msgid "no arguments for spec function"
msgstr ""
-#: gcc.c:5401
+#: gcc.c:5407
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr ""
-#: gcc.c:5647
+#: gcc.c:5668
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
msgstr "bittikentällä %qs on epäkelpo tyyppi"
-#: gcc.c:5735
+#: gcc.c:5756
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec body %qs is invalid"
msgstr ""
-#: gcc.c:5984
+#: gcc.c:6005
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
msgstr ""
-#: gcc.c:5995
+#: gcc.c:6016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
msgstr ""
-#: gcc.c:6005 gcc.c:6046
+#: gcc.c:6026 gcc.c:6067
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
-#: gcc.c:6025 gcc.c:6062
+#: gcc.c:6046 gcc.c:6083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: -fcompare-debug failure"
msgstr ""
-#: gcc.c:6140
+#: gcc.c:6161
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pex_init failed: %s"
msgid "atexit failed"
msgstr "pex_init epäonnistui: %s"
-#: gcc.c:6281
+#: gcc.c:6302
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
msgstr ""
-#: gcc.c:6304
+#: gcc.c:6325
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
msgstr ""
-#: gcc.c:6466
+#: gcc.c:6491
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
msgid "unrecognized option %<-%s%>"
@@ -17644,125 +17796,125 @@ msgstr "tuntematon komentorivivalitsin â€%sâ€"
#. The error status indicates that only one set of fixed
#. headers should be built.
-#: gcc.c:6543
+#: gcc.c:6568
#, gcc-internal-format
msgid "not configured with sysroot headers suffix"
msgstr "ei konfiguroitu sysroot-otsakkeiden loppuliitteellä"
-#: gcc.c:6626
+#: gcc.c:6651
#, gcc-internal-format
msgid "no input files"
msgstr "ei syötetiedostoja"
-#: gcc.c:6675
+#: gcc.c:6700
#, gcc-internal-format
msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
msgstr ""
-#: gcc.c:6705
+#: gcc.c:6730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr ""
-#: gcc.c:6727
+#: gcc.c:6752
#, gcc-internal-format
msgid "recompiling with -fcompare-debug"
msgstr ""
-#: gcc.c:6743
+#: gcc.c:6768
#, gcc-internal-format
msgid "during -fcompare-debug recompilation"
msgstr ""
-#: gcc.c:6752
+#: gcc.c:6777
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparing final insns dumps"
msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
-#: gcc.c:6853
+#: gcc.c:6883
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "library lib%s not found"
msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
msgstr "kirjastoa lib%s ei löytynyt"
-#: gcc.c:6883
+#: gcc.c:6915
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr ""
-#: gcc.c:6924
+#: gcc.c:6956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr ""
-#: gcc.c:7150
+#: gcc.c:7182
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib spec %qs is invalid"
msgstr "alustamaton const %qD"
-#: gcc.c:7342
+#: gcc.c:7374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr "alustamaton const %qD"
-#: gcc.c:7400 gcc.c:7541
+#: gcc.c:7432 gcc.c:7573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs is invalid"
msgstr "alustamaton const %qD"
-#: gcc.c:7579
+#: gcc.c:7611
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
msgstr "alustamaton const %qD"
-#: gcc.c:7785
+#: gcc.c:7817
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "environment variable \"%s\" not defined"
msgid "environment variable %qs not defined"
msgstr "ympäristömuuttujaa â€%s†ei ole määritelty"
-#: gcc.c:7897 gcc.c:7902
+#: gcc.c:7929 gcc.c:7934
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid version number `%s'"
msgid "invalid version number %qs"
msgstr "virheellinen versionumero â€%sâ€"
-#: gcc.c:7945
+#: gcc.c:7977
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgstr "liian vähän argumentteja muotoilulle"
-#: gcc.c:7951
+#: gcc.c:7983
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgstr "liian monta argumenttia muotoilulle"
-#: gcc.c:7992
+#: gcc.c:8024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
msgstr "liian vähän argumentteja muotoilulle"
-#: gcc.c:8115
+#: gcc.c:8147
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
msgstr "liian monta argumenttia muotoilulle"
-#: gcc.c:8183
+#: gcc.c:8215
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
msgstr "liian monta argumenttia muotoilulle"
-#: gcc.c:8218
+#: gcc.c:8250
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
msgstr "liian vähän argumentteja muotoilulle"
-#: gcc.c:8221
+#: gcc.c:8253
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
msgstr "liian monta argumenttia muotoilulle"
-#: gcc.c:8228
+#: gcc.c:8260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
msgstr ""
@@ -17846,68 +17998,68 @@ msgstr ""
msgid "gimple check: expected %s(%s), have %s(%s) in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: gimplify.c:2510
+#: gimplify.c:2511
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using result of function returning %<void%>"
msgstr "ei palautuslausetta funktiossa, joka palauttaa ei-tyhjän"
-#: gimplify.c:5040
+#: gimplify.c:5041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid lvalue in asm output %d"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5156
+#: gimplify.c:5157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5178
+#: gimplify.c:5179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5673
+#: gimplify.c:5674
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable %qD used in nested function"
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
-#: gimplify.c:5675 gimplify.c:5737
+#: gimplify.c:5676 gimplify.c:5738
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5734
+#: gimplify.c:5735
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing parallel"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5739
+#: gimplify.c:5740
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing parallel"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5844
+#: gimplify.c:5845
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
-#: gimplify.c:5858
+#: gimplify.c:5859
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
-#: gimplify.c:5861
+#: gimplify.c:5862
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
-#: gimplify.c:6024
+#: gimplify.c:6025
#, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr ""
-#: gimplify.c:7778
+#: gimplify.c:7787
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr ""
@@ -18145,18 +18297,18 @@ msgstr ""
msgid "critical region may not be nested inside a critical region with the same name"
msgstr ""
-#: omp-low.c:7011 cp/decl.c:2880 cp/parser.c:9853 cp/parser.c:9873
+#: omp-low.c:7012 cp/decl.c:2885 cp/parser.c:9853 cp/parser.c:9873
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: omp-low.c:7013 omp-low.c:7018
+#: omp-low.c:7014 omp-low.c:7019
#, gcc-internal-format
msgid "invalid entry to OpenMP structured block"
msgstr ""
#. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
-#: omp-low.c:7021
+#: omp-low.c:7022
#, gcc-internal-format
msgid "invalid branch to/from an OpenMP structured block"
msgstr ""
@@ -18255,12 +18407,12 @@ msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
msgstr ""
-#: opts.c:721 config/darwin.c:3002 config/sh/sh.c:804
+#: opts.c:721 config/darwin.c:3002 config/sh/sh.c:809
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions on this architecture"
msgstr ""
-#: opts.c:736 config/sh/sh.c:812
+#: opts.c:736 config/sh/sh.c:817
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info on this architecture"
msgstr ""
@@ -18401,7 +18553,7 @@ msgstr ""
#: passes.c:712
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "no class name specified with %qs"
-msgid "unknown pass %s specified in -fdisble"
+msgid "unknown pass %s specified in -fdisable"
msgstr "luokkanimeä ei ole annettu %qs:n kanssa"
#: passes.c:739 passes.c:829
@@ -18608,51 +18760,51 @@ msgstr ""
msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
msgstr ""
-#: reginfo.c:820
+#: reginfo.c:822
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t use %qs as a call-saved register"
msgstr ""
-#: reginfo.c:824
+#: reginfo.c:826
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t use %qs as a call-used register"
msgstr ""
-#: reginfo.c:836
+#: reginfo.c:838
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t use %qs as a fixed register"
msgstr ""
-#: reginfo.c:862 config/ia64/ia64.c:5749 config/ia64/ia64.c:5756
-#: config/pa/pa.c:424 config/pa/pa.c:431 config/sh/sh.c:8744
-#: config/sh/sh.c:8751 config/spu/spu.c:5198 config/spu/spu.c:5205
+#: reginfo.c:864 config/ia64/ia64.c:5749 config/ia64/ia64.c:5756
+#: config/pa/pa.c:424 config/pa/pa.c:431 config/sh/sh.c:8749
+#: config/sh/sh.c:8756 config/spu/spu.c:5198 config/spu/spu.c:5205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown register name: %s"
msgstr ""
-#: reginfo.c:875
+#: reginfo.c:877
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of global register variable %qD requested"
msgid "stack register used for global register variable"
msgstr "halutaan globaalin rekisterimuuttujan %qD osoite"
-#: reginfo.c:881
+#: reginfo.c:883
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable follows a function definition"
msgstr ""
-#: reginfo.c:886
+#: reginfo.c:888
#, gcc-internal-format
msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
msgstr ""
-#: reginfo.c:889
+#: reginfo.c:891
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting types for %q+D"
msgid "conflicts with %qD"
msgstr "ristiriitaiset tyypit %qD:lle"
-#: reginfo.c:894
+#: reginfo.c:896
#, gcc-internal-format
msgid "call-clobbered register used for global register variable"
msgstr ""
@@ -18897,7 +19049,7 @@ msgstr ""
msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle"
-#: stor-layout.c:1153
+#: stor-layout.c:1152
#, gcc-internal-format
msgid "padding struct to align %q+D"
msgstr ""
@@ -18943,49 +19095,49 @@ msgstr ""
msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
msgstr ""
-#: targhooks.c:806
+#: targhooks.c:807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested functions not supported on this target"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: targhooks.c:819
+#: targhooks.c:820
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested function trampolines not supported on this target"
msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle"
-#: targhooks.c:1153
+#: targhooks.c:1154
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "target attribute is not supported on this machine"
msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle"
-#: targhooks.c:1163
+#: targhooks.c:1164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
msgstr "#pragma extern_prefix ei ole tuettu tällä kohteella"
-#: tlink.c:481
+#: tlink.c:492
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "removing .rpo file"
msgid "removing .rpo file: %m"
msgstr "poistetaan .rpo-tiedosto"
-#: tlink.c:483
+#: tlink.c:494
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "renaming .rpo file"
msgid "renaming .rpo file: %m"
msgstr "nimetään uudelleen .rpo-tiedosto"
-#: tlink.c:487
+#: tlink.c:498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
msgstr ""
-#: tlink.c:735
+#: tlink.c:624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
msgstr ""
-#: tlink.c:805
+#: tlink.c:859
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld:n paluuarvo oli %d"
@@ -19150,7 +19302,7 @@ msgstr "rajat määrittelemättömän taulukon epäkelpo käyttö"
msgid "%<transaction_may_cancel_outer%> function call not within outer transaction or %<transaction_may_cancel_outer%>"
msgstr ""
-#: trans-mem.c:664 trans-mem.c:4137
+#: trans-mem.c:664 trans-mem.c:4191
#, gcc-internal-format
msgid "unsafe function call %qD within atomic transaction"
msgstr ""
@@ -19165,7 +19317,7 @@ msgstr ""
msgid "unsafe indirect function call within atomic transaction"
msgstr ""
-#: trans-mem.c:682 trans-mem.c:4070
+#: trans-mem.c:682 trans-mem.c:4124
#, gcc-internal-format
msgid "unsafe function call %qD within %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
@@ -19180,7 +19332,7 @@ msgstr ""
msgid "unsafe indirect function call within %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
-#: trans-mem.c:707 trans-mem.c:4109
+#: trans-mem.c:707 trans-mem.c:4163
#, gcc-internal-format
msgid "asm not allowed in atomic transaction"
msgstr ""
@@ -19216,6 +19368,11 @@ msgstr ""
msgid "outer transaction in %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
+#: trans-mem.c:3789
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%Kasm not allowed in %<transaction_safe%> function"
+msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
+
#: tree-cfg.c:2616
#, gcc-internal-format
msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
@@ -19236,7 +19393,7 @@ msgstr ""
msgid "SSA name in freelist but still referenced"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:2667 tree-cfg.c:3953
+#: tree-cfg.c:2667 tree-cfg.c:3950
#, gcc-internal-format
msgid "INDIRECT_REF in gimple IL"
msgstr ""
@@ -19478,348 +19635,348 @@ msgstr ""
msgid "invalid operand in unary operation"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: tree-cfg.c:3369
+#: tree-cfg.c:3366
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types in nop conversion"
msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
-#: tree-cfg.c:3384
+#: tree-cfg.c:3381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types in address space conversion"
msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
-#: tree-cfg.c:3398
+#: tree-cfg.c:3395
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types in fixed-point conversion"
msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
-#: tree-cfg.c:3413
+#: tree-cfg.c:3410
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types in conversion to floating point"
msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
-#: tree-cfg.c:3428
+#: tree-cfg.c:3425
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types in conversion to integer"
msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
-#: tree-cfg.c:3462
+#: tree-cfg.c:3459
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-trivial conversion in unary operation"
msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
-#: tree-cfg.c:3487
+#: tree-cfg.c:3484
#, gcc-internal-format
msgid "non-register as LHS of binary operation"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3494
+#: tree-cfg.c:3491
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operands in binary operation"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: tree-cfg.c:3509
+#: tree-cfg.c:3506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in complex expression"
msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
-#: tree-cfg.c:3538
+#: tree-cfg.c:3535
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in shift expression"
msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
-#: tree-cfg.c:3561
+#: tree-cfg.c:3558
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in vector shift expression"
msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
-#: tree-cfg.c:3574
+#: tree-cfg.c:3571
#, gcc-internal-format
msgid "non-element sized vector shift of floating point vector"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3588 tree-cfg.c:3609
+#: tree-cfg.c:3585 tree-cfg.c:3606
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in widening vector shift expression"
msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
-#: tree-cfg.c:3631
+#: tree-cfg.c:3628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid non-vector operands to vector valued plus"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: tree-cfg.c:3651
+#: tree-cfg.c:3648
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid (pointer) operands to plus/minus"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: tree-cfg.c:3666
+#: tree-cfg.c:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in pointer plus expression"
msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
-#: tree-cfg.c:3743
+#: tree-cfg.c:3740
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in binary expression"
msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
-#: tree-cfg.c:3771
+#: tree-cfg.c:3768
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-register as LHS of ternary operation"
msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
-#: tree-cfg.c:3780
+#: tree-cfg.c:3777
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operands in ternary operation"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: tree-cfg.c:3796
+#: tree-cfg.c:3793
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in widening multiply-accumulate expression"
msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
-#: tree-cfg.c:3810
+#: tree-cfg.c:3807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in fused multiply-add expression"
msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
-#: tree-cfg.c:3836
+#: tree-cfg.c:3833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in vector permute expression"
msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
-#: tree-cfg.c:3848
+#: tree-cfg.c:3845
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "vector types expected in vector permute expression"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: tree-cfg.c:3862
+#: tree-cfg.c:3859
#, gcc-internal-format
msgid "vectors with different element number found in vector permute expression"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3875
+#: tree-cfg.c:3872
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid mask type in vector permute expression"
msgstr "epäkelpo totuusarvolauseke"
-#: tree-cfg.c:3911
+#: tree-cfg.c:3908
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-trivial conversion at assignment"
msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
-#: tree-cfg.c:3928
+#: tree-cfg.c:3925
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand in unary expression"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: tree-cfg.c:3942
+#: tree-cfg.c:3939
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in address expression"
msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
-#: tree-cfg.c:3968 tree-cfg.c:3994
+#: tree-cfg.c:3965 tree-cfg.c:3991
#, gcc-internal-format
msgid "invalid rhs for gimple memory store"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4056
+#: tree-cfg.c:4053
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand in return statement"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: tree-cfg.c:4070
+#: tree-cfg.c:4067
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid conversion in return statement"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: tree-cfg.c:4094
+#: tree-cfg.c:4091
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "goto destination is neither a label nor a pointer"
msgstr "indeksoitu arvo ei ole taulukko eikä osoitin"
-#: tree-cfg.c:4109
+#: tree-cfg.c:4106
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand to switch statement"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: tree-cfg.c:4151
+#: tree-cfg.c:4148
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect entry in label_to_block_map"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4161
+#: tree-cfg.c:4158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incorrect setting of landing pad number"
msgstr "muotomerkkijonolla on epäkelpo operandinumero"
-#: tree-cfg.c:4189
+#: tree-cfg.c:4186
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid comparison code in gimple cond"
msgstr "virheellinen versionumero â€%sâ€"
-#: tree-cfg.c:4197
+#: tree-cfg.c:4194
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid labels in gimple cond"
msgstr "epäkelpo totuusarvolauseke"
-#: tree-cfg.c:4258 tree-cfg.c:4267
+#: tree-cfg.c:4255 tree-cfg.c:4264
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid PHI result"
msgstr "virheellinen %%H-arvo"
-#: tree-cfg.c:4277
+#: tree-cfg.c:4274
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing PHI def"
msgstr "lopetusalkio puuttuu funktiokutsusta"
-#: tree-cfg.c:4291
+#: tree-cfg.c:4288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid PHI argument"
msgstr "virheellinen %%H-arvo"
-#: tree-cfg.c:4298
+#: tree-cfg.c:4295
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "incompatible types in PHI argument %u"
msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
-#: tree-cfg.c:4382 tree-cfg.c:4578
+#: tree-cfg.c:4379 tree-cfg.c:4575
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "verify_gimple failed"
msgstr "verify_flow_info epäonnistui"
-#: tree-cfg.c:4443
+#: tree-cfg.c:4440
#, gcc-internal-format
msgid "dead STMT in EH table"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4477
+#: tree-cfg.c:4474
#, gcc-internal-format
msgid "gimple_bb (phi) is set to a wrong basic block"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4489 tree-cfg.c:4523
+#: tree-cfg.c:4486 tree-cfg.c:4520
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect sharing of tree nodes"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4512
+#: tree-cfg.c:4509
#, gcc-internal-format
msgid "gimple_bb (stmt) is set to a wrong basic block"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4538
+#: tree-cfg.c:4535
#, gcc-internal-format
msgid "in statement"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4553
+#: tree-cfg.c:4550
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4560
+#: tree-cfg.c:4557
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw in middle of block"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4601
+#: tree-cfg.c:4598
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY_BLOCK has IL associated with it"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4607
+#: tree-cfg.c:4604
#, gcc-internal-format
msgid "EXIT_BLOCK has IL associated with it"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4614
+#: tree-cfg.c:4611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fallthru to exit from bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4638
+#: tree-cfg.c:4635
#, gcc-internal-format
msgid "nonlocal label "
msgstr "ei-paikallinen nimiö "
-#: tree-cfg.c:4647
+#: tree-cfg.c:4644
#, gcc-internal-format
msgid "EH landing pad label "
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4656 tree-cfg.c:4665 tree-cfg.c:4690
+#: tree-cfg.c:4653 tree-cfg.c:4662 tree-cfg.c:4687
#, gcc-internal-format
msgid "label "
msgstr "nimiö "
-#: tree-cfg.c:4680
+#: tree-cfg.c:4677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "control flow in the middle of basic block %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4713
+#: tree-cfg.c:4710
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4726
+#: tree-cfg.c:4723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "true/false edge after a non-GIMPLE_COND in bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4749 tree-cfg.c:4771 tree-cfg.c:4788 tree-cfg.c:4857
+#: tree-cfg.c:4746 tree-cfg.c:4768 tree-cfg.c:4785 tree-cfg.c:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4759
+#: tree-cfg.c:4756
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "explicit goto at end of bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4793
+#: tree-cfg.c:4790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4823
+#: tree-cfg.c:4820
#, gcc-internal-format
msgid "found default case not at the start of case vector"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4831
+#: tree-cfg.c:4828
#, gcc-internal-format
msgid "case labels not sorted: "
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4848
+#: tree-cfg.c:4845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "extra outgoing edge %d->%d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4871
+#: tree-cfg.c:4868
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "missing edge %i->%i"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:7527
+#: tree-cfg.c:7524
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<noreturn%> function does return"
msgstr "%<noreturn%>-funktio palauttaa ei-void-arvon"
-#: tree-cfg.c:7547
+#: tree-cfg.c:7544
#, gcc-internal-format
msgid "control reaches end of non-void function"
msgstr "ei-void-tyyppisen funktion loppu saavutettu"
-#: tree-cfg.c:7685
+#: tree-cfg.c:7682
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgstr "%qD:n paluuarvoa ei huomioida, esitelty attribuutilla warn_unused_result"
-#: tree-cfg.c:7690
+#: tree-cfg.c:7687
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
msgstr "attribuutilla warn_unused_result esitellyn funktion paluuarvoa ei huomioida"
@@ -19969,12 +20126,12 @@ msgstr ""
msgid "mudflap: this language is not supported"
msgstr ""
-#: tree-optimize.c:448
+#: tree-optimize.c:450
#, gcc-internal-format
msgid "size of return value of %q+D is %u bytes"
msgstr ""
-#: tree-optimize.c:451
+#: tree-optimize.c:453
#, gcc-internal-format
msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes"
msgstr ""
@@ -19990,55 +20147,55 @@ msgstr ""
msgid "unimplemented functionality"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1116
+#: tree-ssa-operands.c:1127
#, gcc-internal-format
msgid "virtual definition of statement not up-to-date"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1123
+#: tree-ssa-operands.c:1134
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virtual def operand missing for stmt"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: tree-ssa-operands.c:1133
+#: tree-ssa-operands.c:1144
#, gcc-internal-format
msgid "virtual use of statement not up-to-date"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1140
+#: tree-ssa-operands.c:1151
#, gcc-internal-format
msgid "virtual use operand missing for stmt"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1156
+#: tree-ssa-operands.c:1167
#, gcc-internal-format
msgid "excess use operand for stmt"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1164
+#: tree-ssa-operands.c:1175
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assertion missing after %qs"
msgid "use operand missing for stmt"
msgstr "väittämä puuttuu %qs:n jälkeen"
-#: tree-ssa-operands.c:1181
+#: tree-ssa-operands.c:1192
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "excess def operand for stmt"
msgstr "tyhjä esittely"
# XXX
-#: tree-ssa-operands.c:1189
+#: tree-ssa-operands.c:1200
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "repeated %s in format"
msgid "def operand missing for stmt"
msgstr "toistettu %s muotoilussa"
-#: tree-ssa-operands.c:1196
+#: tree-ssa-operands.c:1207
#, gcc-internal-format
msgid "stmt volatile flag not up-to-date"
msgstr ""
-#: tree-ssa-uninit.c:1958 tree-ssa.c:1655
+#: tree-ssa-uninit.c:1958 tree-ssa.c:1653
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may be used uninitialized in this function"
msgstr ""
@@ -20088,7 +20245,7 @@ msgstr ""
msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:709 tree-ssa.c:1023
+#: tree-ssa.c:709 tree-ssa.c:1021
#, gcc-internal-format
msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
msgstr ""
@@ -20143,37 +20300,37 @@ msgstr ""
msgid "wrong edge %d->%d for PHI argument"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:970
+#: tree-ssa.c:968
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:995
+#: tree-ssa.c:993
#, gcc-internal-format
msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass: "
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:1052
+#: tree-ssa.c:1050
#, gcc-internal-format
msgid "verify_ssa failed"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:1618 varasm.c:321
+#: tree-ssa.c:1616 varasm.c:321
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was declared here"
msgstr "%qD esiteltiin täällä"
-#: tree-ssa.c:1650
+#: tree-ssa.c:1648
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is used uninitialized in this function"
msgstr "%q+D on yleensä funktio"
-#: tree-ssa.c:1687
+#: tree-ssa.c:1685
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is used uninitialized in this function"
msgstr "%q+D on yleensä funktio"
-#: tree-ssa.c:1692
+#: tree-ssa.c:1690
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE may be used uninitialized in this function"
msgstr "%q+D on yleensä funktio"
@@ -20273,22 +20430,22 @@ msgstr ""
msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
-#: tree.c:5457
+#: tree.c:5459
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
msgstr ""
-#: tree.c:5469
+#: tree.c:5471
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
msgstr ""
-#: tree.c:5484
+#: tree.c:5486
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
msgstr ""
-#: tree.c:5527 tree.c:5539 tree.c:5549 c-family/c-common.c:5865
+#: tree.c:5529 tree.c:5541 tree.c:5551 c-family/c-common.c:5865
#: c-family/c-common.c:5884 c-family/c-common.c:5902 c-family/c-common.c:5930
#: c-family/c-common.c:5957 c-family/c-common.c:5983 c-family/c-common.c:6002
#: c-family/c-common.c:6019 c-family/c-common.c:6043 c-family/c-common.c:6066
@@ -20303,140 +20460,140 @@ msgstr ""
#: c-family/c-common.c:7680 c-family/c-common.c:7971 c-family/c-common.c:7994
#: c-family/c-common.c:8033 c-family/c-common.c:8111 c-family/c-common.c:8260
#: config/darwin.c:1942 config/arm/arm.c:5007 config/arm/arm.c:5035
-#: config/arm/arm.c:5052 config/avr/avr.c:6728 config/h8300/h8300.c:5418
-#: config/h8300/h8300.c:5442 config/i386/i386.c:4944 config/i386/i386.c:31811
-#: config/ia64/ia64.c:734 config/rs6000/rs6000.c:24318 config/spu/spu.c:4035
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5482 lto/lto-lang.c:215
+#: config/arm/arm.c:5052 config/avr/avr.c:6846 config/h8300/h8300.c:5418
+#: config/h8300/h8300.c:5442 config/i386/i386.c:4944 config/i386/i386.c:31845
+#: config/ia64/ia64.c:734 config/rs6000/rs6000.c:24335 config/spu/spu.c:4035
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5488 lto/lto-lang.c:215
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored"
msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida"
-#: tree.c:5567
+#: tree.c:5569
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D declared as dllimport: attribute ignored"
msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
-#: tree.c:5575
+#: tree.c:5577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
msgstr "funktion määrittely esitelty %<auto%>:ksi"
-#: tree.c:5583
+#: tree.c:5585
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
msgstr ""
-#: tree.c:5611
+#: tree.c:5613
#, gcc-internal-format
msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qE attribute"
msgstr ""
-#: tree.c:5625
+#: tree.c:5627
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"
msgstr "%J%qD esitelty uudelleen erityyppisenä symbolina"
-#: tree.c:7375
+#: tree.c:7377
#, gcc-internal-format
msgid "arrays of functions are not meaningful"
msgstr ""
-#: tree.c:7542
+#: tree.c:7544
#, gcc-internal-format
msgid "function return type cannot be function"
msgstr "funktion paluuarvon tyyppi ei voi olla funktio"
-#: tree.c:8838 tree.c:8923 tree.c:8984
+#: tree.c:8840 tree.c:8925 tree.c:8986
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:8875
+#: tree.c:8877
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:8888
+#: tree.c:8890
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:8937
+#: tree.c:8939
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: did not expect class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:8950
+#: tree.c:8952
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: expected omp_clause %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:9010
+#: tree.c:9012
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:9024
+#: tree.c:9026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:9037
+#: tree.c:9039
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:9050
+#: tree.c:9052
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:11330
+#: tree.c:11336
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: tree.c:11334
+#: tree.c:11340
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: tree.c:11359
+#: tree.c:11365
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: tree.c:11363
+#: tree.c:11369
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: tree.c:11370
+#: tree.c:11376
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: tree.c:11374
+#: tree.c:11380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr ""
-#: tree.c:11383
+#: tree.c:11389
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated: %s"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: tree.c:11386
+#: tree.c:11392
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: tree.c:11391
+#: tree.c:11397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated: %s"
msgstr ""
-#: tree.c:11394
+#: tree.c:11400
#, gcc-internal-format
msgid "type is deprecated"
msgstr ""
@@ -20476,12 +20633,12 @@ msgstr ""
msgid "Skipping target %s with mismatching types for icall "
msgstr ""
-#: var-tracking.c:6582
+#: var-tracking.c:6586
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking size limit exceeded with -fvar-tracking-assignments, retrying without"
msgstr ""
-#: var-tracking.c:6586
+#: var-tracking.c:6590
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking size limit exceeded"
msgstr ""
@@ -20632,6 +20789,12 @@ msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
msgstr ""
+#: varpool.c:486
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "variable %qD has function type"
+msgid "variable %q+D part of alias cycle"
+msgstr "muuttujalla %qD on funktiotyyppi"
+
#: vec.c:527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
@@ -20663,8 +20826,8 @@ msgstr "%qD ei ole määritelty funktion näkyvyysalueen ulkopuolella"
msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
msgstr "merkkijonon pituudeksi annettu %1$qd merkkiä on suurempi kuin ISO C%3$d -kääntäjiltä vaadittu %2$qd merkkiä"
-#: c-family/c-common.c:1494 c-family/c-common.c:1506 cp/semantics.c:6634
-#: cp/semantics.c:8017
+#: c-family/c-common.c:1494 c-family/c-common.c:1506 cp/semantics.c:6649
+#: cp/semantics.c:8032
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
@@ -21294,41 +21457,41 @@ msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle"
msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgstr "epäkelpo vektorityyppi attribuutille %qs"
-#: c-family/c-common.c:7720 ada/gcc-interface/utils.c:5600
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5694
+#: c-family/c-common.c:7720 ada/gcc-interface/utils.c:5606
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5700
#, gcc-internal-format
msgid "vector size not an integral multiple of component size"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:7726 ada/gcc-interface/utils.c:5606
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5700
+#: c-family/c-common.c:7726 ada/gcc-interface/utils.c:5612
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5706
#, gcc-internal-format
msgid "zero vector size"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:7734 ada/gcc-interface/utils.c:5614
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5707
+#: c-family/c-common.c:7734 ada/gcc-interface/utils.c:5620
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5713
#, gcc-internal-format
msgid "number of components of the vector not a power of two"
msgstr "vektorin komponenttien määrä ei ole kahden potenssi"
-#: c-family/c-common.c:7762 ada/gcc-interface/utils.c:5341
+#: c-family/c-common.c:7762 ada/gcc-interface/utils.c:5347
#, gcc-internal-format
msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr "ei-tyhjä attribuutti ilman argumentteja ei-prototyypissä"
-#: c-family/c-common.c:7776 ada/gcc-interface/utils.c:5355
+#: c-family/c-common.c:7776 ada/gcc-interface/utils.c:5361
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr "ei-tyhjällä argumentilla on epäkelpo operandinumero (argumentti %lu)"
-#: c-family/c-common.c:7798 ada/gcc-interface/utils.c:5377
+#: c-family/c-common.c:7798 ada/gcc-interface/utils.c:5383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "ei-tyhjällä argumentilla arvoalueen ylittävä operandinumero (argumentti %lu,operandi %lu)"
# XXX
-#: c-family/c-common.c:7806 ada/gcc-interface/utils.c:5386
+#: c-family/c-common.c:7806 ada/gcc-interface/utils.c:5392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "ei-tyhjä argumentti viittaa ei-osoitinoperandiin (argumentti %lu, operandi %lu)"
@@ -21368,12 +21531,12 @@ msgstr "%qs-attribuutti tarvitsee prototyyppejä, joilla nimettyjä argumentteja
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
-#: c-family/c-common.c:8069 ada/gcc-interface/utils.c:5428
+#: c-family/c-common.c:8069 ada/gcc-interface/utils.c:5434
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio"
-#: c-family/c-common.c:8077 ada/gcc-interface/utils.c:5435
+#: c-family/c-common.c:8077 ada/gcc-interface/utils.c:5441
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr "haluttu sijainti on pienempi kuin nolla"
@@ -21635,180 +21798,180 @@ msgstr "virheellinen %qs-tyyppiargumentti (pitäisi olla %qT)"
msgid "size of array is too large"
msgstr "taulukon %qs koko on liian suuri"
-#: c-family/c-common.c:9425
+#: c-family/c-common.c:9427
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incorrect number of arguments to function %qE"
msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qE"
-#: c-family/c-common.c:9433
+#: c-family/c-common.c:9435
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of %qE must be a non-void pointer type"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: c-family/c-common.c:9442
+#: c-family/c-common.c:9444
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a constant size type"
msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
-#: c-family/c-common.c:9453
+#: c-family/c-common.c:9455
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a nonzero size object"
msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
-#: c-family/c-common.c:9468
+#: c-family/c-common.c:9470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE must be a pointer type"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: c-family/c-common.c:9475
+#: c-family/c-common.c:9477
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " initializing argument %P of %qD"
msgid "size mismatch in argument %d of %qE"
msgstr " alustettaessa funktion %2$qD argumenttia %1$P"
-#: c-family/c-common.c:9491
+#: c-family/c-common.c:9493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgid "invalid memory model argument %d of %qE"
msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton"
-#: c-family/c-common.c:9498
+#: c-family/c-common.c:9500
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgid "non-integer memory model argument %d of %qE"
msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton"
-#: c-family/c-common.c:10024
+#: c-family/c-common.c:10026
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript has type %<char%>"
msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
-#: c-family/c-common.c:10059
+#: c-family/c-common.c:10061
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<<<%>"
msgstr "ehdotetaan sulkeita %<+%>:n ympärille %<<<%>:n sisällä"
-#: c-family/c-common.c:10062
+#: c-family/c-common.c:10064
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<<<%>"
msgstr "ehdotetaan sulkeita %<-%>:n ympärille %<<<%>:n sisällä"
-#: c-family/c-common.c:10068
+#: c-family/c-common.c:10070
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<>>%>"
msgstr "ehdotetaan sulkeita %<+%>:n ympärille %<>>%>:n sisällä"
-#: c-family/c-common.c:10071
+#: c-family/c-common.c:10073
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<>>%>"
msgstr "ehdotetaan sulkeita %<-%>:n ympärille %<>>%>:n sisällä"
-#: c-family/c-common.c:10077
+#: c-family/c-common.c:10079
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<&&%> within %<||%>"
msgstr "ehdotetaan sulkeita %<&&%>:n ympärille %<||%>:n sisällä"
-#: c-family/c-common.c:10086
+#: c-family/c-common.c:10088
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<|%>"
msgstr "ehdotetaan sulkeita lausekkeen ympärille %<|%>:n operandissa"
-#: c-family/c-common.c:10091
+#: c-family/c-common.c:10093
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<|%>"
msgstr "ehdotetaan sulkeita vertailun ympärille %<|%>:n operandissa"
-#: c-family/c-common.c:10095
+#: c-family/c-common.c:10097
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<|%> to %<||%> or %<!%> to %<~%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10105
+#: c-family/c-common.c:10107
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<^%>"
msgstr "ehdotetaan sulkeita lausekkeen ympärille %<^%>:n operandissa"
-#: c-family/c-common.c:10110
+#: c-family/c-common.c:10112
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<^%>"
msgstr "ehdotetaan sulkeita vertailun ympärille %<^%>:n operandissa"
-#: c-family/c-common.c:10116
+#: c-family/c-common.c:10118
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> in operand of %<&%>"
msgstr "ehdotetaan sulkeita %<+%>:n ympärille %<&%>:n operandissa"
-#: c-family/c-common.c:10119
+#: c-family/c-common.c:10121
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> in operand of %<&%>"
msgstr "ehdotetaan sulkeita %<-%>:n ympärille %<&%>:n operandissa"
-#: c-family/c-common.c:10124
+#: c-family/c-common.c:10126
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<&%>"
msgstr "ehdotetaan sulkeita vertailun ympärille %<&%>:n operandissa"
-#: c-family/c-common.c:10128
+#: c-family/c-common.c:10130
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<&%> to %<&&%> or %<!%> to %<~%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10136
+#: c-family/c-common.c:10138
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<==%>"
msgstr "ehdotetaan sulkeita vertailun ympärille %<==%>:n operandissa"
-#: c-family/c-common.c:10142
+#: c-family/c-common.c:10144
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<!=%>"
msgstr "ehdotetaan sulkeita vertailun ympärille %<!=%>:n operandissa"
-#: c-family/c-common.c:10153
+#: c-family/c-common.c:10155
#, gcc-internal-format
msgid "comparisons like %<X<=Y<=Z%> do not have their mathematical meaning"
msgstr "%<X<=Y<=Z%> -tyylisillä vertailuilla on eri merkitys kuin matematiikassa"
-#: c-family/c-common.c:10168
+#: c-family/c-common.c:10170
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D defined but not used"
msgstr "nimike %q+D määritelty mutta käytettämättä"
-#: c-family/c-common.c:10170
+#: c-family/c-common.c:10172
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D declared but not defined"
msgstr "nimike %qD esitelty muttei määritelty"
-#: c-family/c-common.c:10186
+#: c-family/c-common.c:10188
#, gcc-internal-format
msgid "division by zero"
msgstr "jako nollalla"
-#: c-family/c-common.c:10218
+#: c-family/c-common.c:10220
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "tyyppien %qT ja %qT välinen vertailu"
-#: c-family/c-common.c:10269
+#: c-family/c-common.c:10271
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän kokonaislukulausekkeen vertailu"
-#: c-family/c-common.c:10320
+#: c-family/c-common.c:10322
#, gcc-internal-format
msgid "promoted ~unsigned is always non-zero"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10323
+#: c-family/c-common.c:10325
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10333
+#: c-family/c-common.c:10335
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10511
+#: c-family/c-common.c:10513
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD locally defined but not used"
msgstr "%Jnimike %qD määritelty, mutta ei käytetty"
@@ -23087,7 +23250,7 @@ msgstr ""
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:439
+#: config/darwin.h:441
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr ""
@@ -23098,284 +23261,285 @@ msgstr ""
msgid "profiler support for VxWorks"
msgstr "profilointituki VxWorksille"
-#: config/alpha/alpha.c:277
+#: config/alpha/alpha.c:282
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:291
+#: config/alpha/alpha.c:296
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:306
+#: config/alpha/alpha.c:311
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:320
+#: config/alpha/alpha.c:325
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:332
+#: config/alpha/alpha.c:337
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mtune switch"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:340
+#: config/alpha/alpha.c:345
#, gcc-internal-format
msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:356
+#: config/alpha/alpha.c:361
#, gcc-internal-format
msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:361
+#: config/alpha/alpha.c:366
#, gcc-internal-format
msgid "trap mode not supported for VAX floats"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:365
+#: config/alpha/alpha.c:370
#, gcc-internal-format
msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:393
+#: config/alpha/alpha.c:398
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "L%d cache latency unknown for %s"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:408
+#: config/alpha/alpha.c:413
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:6551 config/alpha/alpha.c:6554 config/s390/s390.c:9157
-#: config/s390/s390.c:9160
+#: config/alpha/alpha.c:6556 config/alpha/alpha.c:6559 config/s390/s390.c:9162
+#: config/s390/s390.c:9165 config/tilegx/tilegx.c:3394
+#: config/tilepro/tilepro.c:3098
#, gcc-internal-format
msgid "bad builtin fcode"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1523
+#: config/arm/arm.c:1512
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1640
+#: config/arm/arm.c:1629
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support ARM mode"
msgstr "kohdemuoto ei tue äärettömyyttä"
-#: config/arm/arm.c:1646
+#: config/arm/arm.c:1635
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support interworking"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1652
+#: config/arm/arm.c:1641
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1670
+#: config/arm/arm.c:1659
#, gcc-internal-format
msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1673
+#: config/arm/arm.c:1662
#, gcc-internal-format
msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1677
+#: config/arm/arm.c:1666
#, gcc-internal-format
msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
msgstr "-mapcs-stack-check on yhteensopimaton valitsimen -mno-apcs-frame kanssa"
-#: config/arm/arm.c:1685
+#: config/arm/arm.c:1674
#, gcc-internal-format
msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
msgstr "-fpic ja -mapcs-reent ovat yhteensopimattomat"
-#: config/arm/arm.c:1688
+#: config/arm/arm.c:1677
#, gcc-internal-format
msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1696
+#: config/arm/arm.c:1685
#, gcc-internal-format
msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1699
+#: config/arm/arm.c:1688
#, gcc-internal-format
msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1702
+#: config/arm/arm.c:1691
#, gcc-internal-format
msgid "%<mwords-little-endian%> is deprecated and will be removed in a future release"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1764
+#: config/arm/arm.c:1753
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1767
+#: config/arm/arm.c:1756
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1815
+#: config/arm/arm.c:1804
#, gcc-internal-format
msgid "FPA is unsupported in the AAPCS"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1820
+#: config/arm/arm.c:1809
#, gcc-internal-format
msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
msgstr "AAPCS ei tue valitsinta -mcaller-super-interworking"
-#: config/arm/arm.c:1823
+#: config/arm/arm.c:1812
#, gcc-internal-format
msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
msgstr "AAPCS ei tue valitsinta -mcallee-super-interworking"
-#: config/arm/arm.c:1830
+#: config/arm/arm.c:1819
#, gcc-internal-format
msgid "iWMMXt and hardware floating point"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1834
+#: config/arm/arm.c:1823
#, gcc-internal-format
msgid "Thumb-2 iWMMXt"
msgstr "Thumb-2 iWMMXt"
-#: config/arm/arm.c:1838
+#: config/arm/arm.c:1827
#, gcc-internal-format
msgid "__fp16 and no ldrh"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1858
+#: config/arm/arm.c:1847
#, gcc-internal-format
msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1883
+#: config/arm/arm.c:1872
#, gcc-internal-format
msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1899
+#: config/arm/arm.c:1888
#, gcc-internal-format
msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1901
+#: config/arm/arm.c:1890
#, gcc-internal-format
msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1909
+#: config/arm/arm.c:1898
#, gcc-internal-format
msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1918
+#: config/arm/arm.c:1907
#, gcc-internal-format
msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1930
+#: config/arm/arm.c:1919
#, gcc-internal-format
msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1939
+#: config/arm/arm.c:1928
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unable to use '%s' for PIC register"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1971
+#: config/arm/arm.c:1960
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
msgstr "kohdemuoto ei tue äärettömyyttä"
-#: config/arm/arm.c:1995
+#: config/arm/arm.c:1984
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: config/arm/arm.c:4043
+#: config/arm/arm.c:4036
#, gcc-internal-format
msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4045
+#: config/arm/arm.c:4038
#, gcc-internal-format
msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4064
+#: config/arm/arm.c:4057
#, gcc-internal-format
msgid "PCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4259
+#: config/arm/arm.c:4252
#, gcc-internal-format
msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4975 config/arm/arm.c:4993 config/avr/avr.c:6748
-#: config/avr/avr.c:6764 config/bfin/bfin.c:4636 config/bfin/bfin.c:4697
+#: config/arm/arm.c:4975 config/arm/arm.c:4993 config/avr/avr.c:6866
+#: config/avr/avr.c:6882 config/bfin/bfin.c:4636 config/bfin/bfin.c:4697
#: config/bfin/bfin.c:4726 config/h8300/h8300.c:5394 config/i386/i386.c:4899
-#: config/i386/i386.c:31712 config/i386/i386.c:31763 config/i386/i386.c:31836
+#: config/i386/i386.c:31746 config/i386/i386.c:31797 config/i386/i386.c:31870
#: config/m68k/m68k.c:725 config/mcore/mcore.c:3076 config/mep/mep.c:4011
#: config/mep/mep.c:4025 config/mep/mep.c:4099 config/rl78/rl78.c:478
-#: config/rs6000/rs6000.c:24244 config/rx/rx.c:2502 config/sh/sh.c:8885
-#: config/sh/sh.c:8903 config/sh/sh.c:8932 config/sh/sh.c:9014
-#: config/sh/sh.c:9037 config/spu/spu.c:3977 config/stormy16/stormy16.c:2200
+#: config/rs6000/rs6000.c:24261 config/rx/rx.c:2502 config/sh/sh.c:8890
+#: config/sh/sh.c:8908 config/sh/sh.c:8937 config/sh/sh.c:9019
+#: config/sh/sh.c:9042 config/spu/spu.c:3977 config/stormy16/stormy16.c:2200
#: config/v850/v850.c:2057
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to functions"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: config/arm/arm.c:18922
+#: config/arm/arm.c:18925
#, gcc-internal-format
msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:20660
+#: config/arm/arm.c:20665
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument must be a constant"
msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
#. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:21029 config/arm/arm.c:21066
+#: config/arm/arm.c:21034 config/arm/arm.c:21071
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an immediate"
msgstr ""
#. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:21109
+#: config/arm/arm.c:21114
#, gcc-internal-format
msgid "mask must be an immediate"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:21893
+#: config/arm/arm.c:21898
#, gcc-internal-format
msgid "no low registers available for popping high registers"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:22118
+#: config/arm/arm.c:22123
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:24404
+#: config/arm/arm.c:24409
#, gcc-internal-format
msgid "the mangling of %<va_list%> has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
@@ -23390,93 +23554,103 @@ msgstr ""
msgid "static variable %q+D is marked dllimport"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:742
+#: config/avr/avr.c:666
#, gcc-internal-format
msgid "'builtin_return_address' contains only 2 bytes of address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1778
+#: config/avr/avr.c:1775
#, gcc-internal-format
msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1895
+#: config/avr/avr.c:1898
#, gcc-internal-format
msgid "accessing data memory with program memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1944
+#: config/avr/avr.c:1947
#, gcc-internal-format
msgid "accessing program memory with data memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:2350
+#: config/avr/avr.c:2353
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:2622
+#: config/avr/avr.c:2625
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "writing to address space %qs not supported"
msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa parametria"
-#: config/avr/avr.c:6660
+#: config/avr/avr.c:6778
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled interrupt handler"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:6669
+#: config/avr/avr.c:6787
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:6932
+#: config/avr/avr.c:7060
+#, gcc-internal-format
+msgid "%qT uses address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7063
+#, gcc-internal-format
+msgid "%s %q+D uses address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
msgstr "ehtolausekkeessa on osoitintyyppiristiriita"
-#: config/avr/avr.c:6935
+#: config/avr/avr.c:7073
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
msgstr "ehtolausekkeessa on osoitintyyppiristiriita"
-#: config/avr/avr.c:6978
+#: config/avr/avr.c:7111
+#, gcc-internal-format
+msgid "variable %q+D located in address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7127
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:7188
+#: config/avr/avr.c:7341
#, gcc-internal-format
msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:7229
+#: config/avr/avr.c:7382
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:7296
+#: config/avr/avr.c:7449
#, gcc-internal-format
msgid "MCU %qs supported for assembler only"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:10519
+#: config/avr/avr.c:10677
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "case label does not reduce to an integer constant"
msgid "%s expects a compile time integer constant"
msgstr "case-nimike ei pelkisty kokonaislukuvakioksi"
-#: config/avr/avr.c:10532
+#: config/avr/avr.c:10691
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%qs expects a constant argument"
msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
msgstr "%qs odottaa vakioargumenttia"
-#: config/avr/avr.c:10545
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "%s expects a compile time long long integer constant as first argument"
-msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio"
-
#: config/bfin/bfin.c:2348
#, gcc-internal-format
msgid "-mfdpic is not supported, please use a bfin-linux-uclibc target"
@@ -23558,6 +23732,22 @@ msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
msgid "profiling is not yet implemented for this architecture"
msgstr ""
+#: config/cr16/cr16.c:294
+#, gcc-internal-format
+msgid "data-model=far not valid for cr16c architecture"
+msgstr ""
+
+#: config/cr16/cr16.c:297
+#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+msgid "invalid data model option -mdata-model=%s"
+msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
+
+#: config/cr16/cr16.h:431
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "profiler support for VxWorks"
+msgid "profiler support for CR16"
+msgstr "profilointituki VxWorksille"
+
#. This function is for retrieving a part of an instruction name for
#. an operator, for immediate output. If that ever happens for
#. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller. Make sure
@@ -23699,22 +23889,22 @@ msgstr ""
msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
msgstr ""
-#: config/epiphany/epiphany.c:433
+#: config/epiphany/epiphany.c:441 config/epiphany/epiphany.c:481
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
msgstr "näkyvyysargumentti ei ole merkkijono"
-#: config/epiphany/epiphany.c:448
+#: config/epiphany/epiphany.c:456
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %qE attribute is not \"reset\", \"software_exception\", \"page_miss\", \"timer0\", \"timer1\", \"message\", \"dma0\", \"dma1\", \"wand\" or \"swi\""
msgstr ""
-#: config/epiphany/epiphany.c:1428
+#: config/epiphany/epiphany.c:1431
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stack_offset must be at least 4"
msgstr "tasauksen pitää olla kahden potenssi, ei %d"
-#: config/epiphany/epiphany.c:1430
+#: config/epiphany/epiphany.c:1433
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stack_offset must be a multiple of 4"
msgstr "tasauksen pitää olla kahden potenssi, ei %d"
@@ -23922,7 +24112,7 @@ msgstr ""
msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:3861 config/rs6000/rs6000.c:3318
+#: config/i386/i386.c:3861 config/rs6000/rs6000.c:3331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown option for -mrecip=%s"
msgstr ""
@@ -23947,7 +24137,7 @@ msgstr ""
msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:4924 config/i386/i386.c:31732
+#: config/i386/i386.c:4924 config/i386/i386.c:31766
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
msgstr "%qs-attribuutti tarvitsee prototyyppejä, joilla nimettyjä argumentteja"
@@ -24100,112 +24290,112 @@ msgstr "ISO C kieltää sisäkkäiset funktiot"
msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
msgstr "ISO C90 ei tue joustavia taulukon jäseniä"
-#: config/i386/i386.c:13557
+#: config/i386/i386.c:13584
#, gcc-internal-format
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:13572
+#: config/i386/i386.c:13599
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:13819
+#: config/i386/i386.c:13846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-integer operand used with operand code '%c'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:27703 config/i386/i386.c:28640
+#: config/i386/i386.c:27737 config/i386/i386.c:28674
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
-#: config/i386/i386.c:28109
+#: config/i386/i386.c:28143
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
-#: config/i386/i386.c:28204
+#: config/i386/i386.c:28238
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
-#: config/i386/i386.c:28612
+#: config/i386/i386.c:28646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
-#: config/i386/i386.c:28631
+#: config/i386/i386.c:28665
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
-#: config/i386/i386.c:28649
+#: config/i386/i386.c:28683
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
-#: config/i386/i386.c:28658
+#: config/i386/i386.c:28692
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
-#: config/i386/i386.c:28667
+#: config/i386/i386.c:28701
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
-#: config/i386/i386.c:28671 config/i386/i386.c:28895
+#: config/i386/i386.c:28705 config/i386/i386.c:28929
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
-#: config/i386/i386.c:28893
+#: config/i386/i386.c:28927
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
-#: config/i386/i386.c:28961 config/rs6000/rs6000.c:10535
+#: config/i386/i386.c:28995 config/rs6000/rs6000.c:10551
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:29104
+#: config/i386/i386.c:29138
#, gcc-internal-format
msgid "%qE needs unknown isa option"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:29108
+#: config/i386/i386.c:29142
#, gcc-internal-format
msgid "%qE needs isa option %s"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:29279
+#: config/i386/i386.c:29313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "last argument must be an immediate"
msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
-#: config/i386/i386.c:29473
+#: config/i386/i386.c:29507
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
-#: config/i386/i386.c:31719
+#: config/i386/i386.c:31753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: config/i386/i386.c:31740
+#: config/i386/i386.c:31774
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
msgstr "näkyvyysargumentti ei ole merkkijono"
-#: config/i386/i386.c:31774 config/i386/i386.c:31783
+#: config/i386/i386.c:31808 config/i386/i386.c:31817
#, gcc-internal-format
msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:31821 config/rs6000/rs6000.c:24327
+#: config/i386/i386.c:31855 config/rs6000/rs6000.c:24344
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE incompatible attribute ignored"
msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida"
@@ -24275,13 +24465,13 @@ msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
msgstr "%qs-attribuutti tarvitsee prototyyppejä, joilla nimettyjä argumentteja"
-#: config/ia64/ia64.c:5737 config/pa/pa.c:412 config/sh/sh.c:8733
+#: config/ia64/ia64.c:5737 config/pa/pa.c:412 config/sh/sh.c:8738
#: config/spu/spu.c:5187
#, gcc-internal-format
msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
msgstr ""
-#: config/ia64/ia64.c:5764 config/pa/pa.c:439 config/sh/sh.c:8759
+#: config/ia64/ia64.c:5764 config/pa/pa.c:439 config/sh/sh.c:8764
#: config/spu/spu.c:5213
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s-%s is an empty range"
@@ -24355,7 +24545,7 @@ msgid "%qE attribute is not supported for R8C target"
msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle"
#. The argument must be a constant integer.
-#: config/m32c/m32c.c:3169 config/sh/sh.c:8940 config/sh/sh.c:9046
+#: config/m32c/m32c.c:3169 config/sh/sh.c:8945 config/sh/sh.c:9051
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio"
@@ -24410,7 +24600,7 @@ msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
msgid "interrupt_thread is available only on fido"
msgstr ""
-#: config/m68k/m68k.c:1072 config/rs6000/rs6000.c:18605
+#: config/m68k/m68k.c:1072 config/rs6000/rs6000.c:18621
#, gcc-internal-format
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr ""
@@ -24699,112 +24889,112 @@ msgstr ""
msgid "-mxl-multiply-high requires -mno-xl-soft-mul"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:1273 config/mips/mips.c:1275
+#: config/mips/mips.c:1282 config/mips/mips.c:1284
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to functions"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:1285
+#: config/mips/mips.c:1294
#, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot have both %<mips16%> and %<nomips16%> attributes"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:1307 config/mips/mips.c:1310
+#: config/mips/mips.c:1316 config/mips/mips.c:1319
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE redeclared with conflicting %qs attributes"
msgstr "%J%qD esitelty uudelleen erityyppisenä symbolina"
-#: config/mips/mips.c:6408
+#: config/mips/mips.c:6570
#, gcc-internal-format
msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:9352
+#: config/mips/mips.c:9523
#, gcc-internal-format
msgid "the %<interrupt%> attribute requires a MIPS32r2 processor"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:9354
+#: config/mips/mips.c:9525
#, gcc-internal-format
msgid "the %<interrupt%> attribute requires %<-msoft-float%>"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:9356
+#: config/mips/mips.c:9527
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt handlers cannot be MIPS16 functions"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:13418
+#: config/mips/mips.c:13589
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to built-in function"
msgstr "epäkelpo argumentti funktiolle %<__builtin_return_address%>"
-#: config/mips/mips.c:13618
+#: config/mips/mips.c:13789
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE not supported for MIPS16"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:14210
+#: config/mips/mips.c:14381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs does not support MIPS16 code"
msgstr "ISO C ei tue kompleksikokonaiskulutyyppejä"
-#: config/mips/mips.c:15452
+#: config/mips/mips.c:15623
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 PIC for ABIs other than o32 and o64"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15455
+#: config/mips/mips.c:15626
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 -mxgot code"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15458
+#: config/mips/mips.c:15629
#, gcc-internal-format
msgid "hard-float MIPS16 code for ABIs other than o32 and o64"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15647
+#: config/mips/mips.c:15818
#, gcc-internal-format
msgid "%<-%s%> conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15657
+#: config/mips/mips.c:15828
#, gcc-internal-format
msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15672
+#: config/mips/mips.c:15843
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit processor"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15674
+#: config/mips/mips.c:15845
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> used with a 64-bit ABI"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15676
+#: config/mips/mips.c:15847
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit ABI"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15692 config/mips/mips.c:15694 config/mips/mips.c:15785
+#: config/mips/mips.c:15863 config/mips/mips.c:15865 config/mips/mips.c:15956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unsupported combination: %s"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15698
+#: config/mips/mips.c:15869
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined if the target supports the mfhc1 and mthc1 instructions"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15701
+#: config/mips/mips.c:15872
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined when using the o32 ABI"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15724 config/mips/mips.c:15726 config/mips/mips.c:15739
+#: config/mips/mips.c:15895 config/mips/mips.c:15897 config/mips/mips.c:15910
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is incompatible with %qs"
msgstr "käytetty sekä %<__thread%> että %qs"
@@ -24814,57 +25004,57 @@ msgstr "käytetty sekä %<__thread%> että %qs"
#. effort to support the combination of 32-bit GOT entries
#. and 64-bit pointers, so we treat the abicalls case as
#. an error.
-#: config/mips/mips.c:15733
+#: config/mips/mips.c:15904
#, gcc-internal-format
msgid "the combination of %qs and %qs is incompatible with %qs"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15779
+#: config/mips/mips.c:15950
#, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15819
+#: config/mips/mips.c:15990
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-gpopt%> needs %<-mexplicit-relocs%>"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15827 config/mips/mips.c:15830
+#: config/mips/mips.c:15998 config/mips/mips.c:16001
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use small-data accesses for %qs"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15844
+#: config/mips/mips.c:16015
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15853
+#: config/mips/mips.c:16024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs must be used with %qs"
msgstr "käytetty sekä %<__thread%> että %qs"
-#: config/mips/mips.c:15860
+#: config/mips/mips.c:16031
#, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15866
+#: config/mips/mips.c:16037
#, gcc-internal-format
msgid "%qs requires a target that provides the %qs instruction"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15971
+#: config/mips/mips.c:16142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs requires branch-likely instructions"
msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
-#: config/mips/mips.c:15975
+#: config/mips/mips.c:16146
#, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support the synci instruction"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:16425
+#: config/mips/mips.c:16596
#, gcc-internal-format
msgid "mips16 function profiling"
msgstr ""
@@ -24945,7 +25135,7 @@ msgstr ""
msgid "-g option disabled"
msgstr ""
-#: config/pa/pa.c:8598
+#: config/pa/pa.c:8619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data. Using %u"
msgstr ""
@@ -25167,291 +25357,291 @@ msgstr ""
msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
msgstr "-m64 vaatii PowerPC64-suorittimen, otetaan käyttöön"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2615
+#: config/rs6000/rs6000.c:2616
#, gcc-internal-format
msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2621
+#: config/rs6000/rs6000.c:2622
#, gcc-internal-format
msgid "not configured for SPE ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2697
+#: config/rs6000/rs6000.c:2710
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "AltiVec not supported in this target"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2699
+#: config/rs6000/rs6000.c:2712
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "SPE not supported in this target"
msgstr "-pg ei ole tuettu tällä alustalla"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2726
+#: config/rs6000/rs6000.c:2739
#, gcc-internal-format
msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2733
+#: config/rs6000/rs6000.c:2746
#, gcc-internal-format
msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2839
+#: config/rs6000/rs6000.c:2852
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2851
+#: config/rs6000/rs6000.c:2864
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes long double size"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2872 config/rs6000/rs6000.c:2887
+#: config/rs6000/rs6000.c:2885 config/rs6000/rs6000.c:2900
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2904
+#: config/rs6000/rs6000.c:2917
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2945
+#: config/rs6000/rs6000.c:2958
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:3268
+#: config/rs6000/rs6000.c:3281
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:3271
+#: config/rs6000/rs6000.c:3284
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7407
+#: config/rs6000/rs6000.c:7420
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7545
+#: config/rs6000/rs6000.c:7561
#, gcc-internal-format
msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7888
+#: config/rs6000/rs6000.c:7904
#, gcc-internal-format
msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:8814
+#: config/rs6000/rs6000.c:8830
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:9443
+#: config/rs6000/rs6000.c:9459
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s already processed"
msgstr "sisäistä funktiota %qs ei voi ottaa pois käytöstä"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9816
+#: config/rs6000/rs6000.c:9832
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:9919 config/rs6000/rs6000.c:10936
+#: config/rs6000/rs6000.c:9935 config/rs6000/rs6000.c:10952
#, gcc-internal-format
msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:9958
+#: config/rs6000/rs6000.c:9974
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:10010
+#: config/rs6000/rs6000.c:10026
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:10267
+#: config/rs6000/rs6000.c:10283
#, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:10285
+#: config/rs6000/rs6000.c:10301
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10297
+#: config/rs6000/rs6000.c:10313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10480
+#: config/rs6000/rs6000.c:10496
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:10621
+#: config/rs6000/rs6000.c:10637
#, gcc-internal-format
msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:10727
+#: config/rs6000/rs6000.c:10743
#, gcc-internal-format
msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:11056
+#: config/rs6000/rs6000.c:11072
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11103
+#: config/rs6000/rs6000.c:11119
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentti on rajojen ulkopuolella"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11128
+#: config/rs6000/rs6000.c:11144
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:11200
+#: config/rs6000/rs6000.c:11216
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:11282
+#: config/rs6000/rs6000.c:11298
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:11284
+#: config/rs6000/rs6000.c:11300
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11286
+#: config/rs6000/rs6000.c:11302
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11288
+#: config/rs6000/rs6000.c:11304
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11290
+#: config/rs6000/rs6000.c:11306
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11292
+#: config/rs6000/rs6000.c:11308
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12552
+#: config/rs6000/rs6000.c:12568
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s had no type"
msgstr "sisäistä funktiota %qs ei voi ottaa pois käytöstä"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12559
+#: config/rs6000/rs6000.c:12575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:12575
+#: config/rs6000/rs6000.c:12591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:18575
+#: config/rs6000/rs6000.c:18591
#, gcc-internal-format
msgid "stack frame too large"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:22049
+#: config/rs6000/rs6000.c:22065
#, gcc-internal-format
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24034
+#: config/rs6000/rs6000.c:24050
#, gcc-internal-format
-msgid "-mno-r11 must not be used if you have trampolines"
+msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24114
+#: config/rs6000/rs6000.c:24131
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24116
+#: config/rs6000/rs6000.c:24133
#, gcc-internal-format
msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24118
+#: config/rs6000/rs6000.c:24135
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24120
+#: config/rs6000/rs6000.c:24137
#, gcc-internal-format
msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24126
+#: config/rs6000/rs6000.c:24143
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24129
+#: config/rs6000/rs6000.c:24146
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24134
+#: config/rs6000/rs6000.c:24151
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24137
+#: config/rs6000/rs6000.c:24154
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:26976
+#: config/rs6000/rs6000.c:26993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:26980
+#: config/rs6000/rs6000.c:26997
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:27204
+#: config/rs6000/rs6000.c:27221
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
-#: config/rs6000/rs6000.c:27207
+#: config/rs6000/rs6000.c:27224
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
msgstr "väärinmuodostettu #pragma GCC pch_preprocess, jätetään huomiotta"
-#: config/rs6000/rs6000.c:27209
+#: config/rs6000/rs6000.c:27226
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: PCH file was invalid"
msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
@@ -25625,123 +25815,123 @@ msgstr ""
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr "64-bittinen ABI ei ole tuettu ESA/390-tilassa"
-#: config/s390/s390.c:1548
+#: config/s390/s390.c:1553
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: config/s390/s390.c:1551
+#: config/s390/s390.c:1556
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: config/s390/s390.c:1561
+#: config/s390/s390.c:1566
#, gcc-internal-format
msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1585
+#: config/s390/s390.c:1590
#, gcc-internal-format
msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1591
+#: config/s390/s390.c:1596
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1593
+#: config/s390/s390.c:1598
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must not be greater than 64k"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1596
+#: config/s390/s390.c:1601
#, gcc-internal-format
msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:7365
+#: config/s390/s390.c:7370
#, gcc-internal-format
msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:8072
+#: config/s390/s390.c:8077
#, gcc-internal-format
msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes. An unconditional trap is added."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:8087
+#: config/s390/s390.c:8092
#, gcc-internal-format
msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:8115
+#: config/s390/s390.c:8120
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
msgstr "taulukon %qs koko on negatiivinen"
-#: config/s390/s390.c:8119
+#: config/s390/s390.c:8124
#, gcc-internal-format
msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:770
+#: config/sh/sh.c:775
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:791
+#: config/sh/sh.c:796
#, gcc-internal-format
msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:7655
+#: config/sh/sh.c:7660
#, gcc-internal-format
msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:8821
+#: config/sh/sh.c:8826
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to interrupt functions"
msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
-#: config/sh/sh.c:8879
+#: config/sh/sh.c:8884
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute is supported only for SH2A"
msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle"
-#: config/sh/sh.c:8909
+#: config/sh/sh.c:8914
#, gcc-internal-format
msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:8926
+#: config/sh/sh.c:8931
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to SH2A"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: config/sh/sh.c:8948
+#: config/sh/sh.c:8953
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument should be between 0 to 255"
msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio"
#. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:9021
+#: config/sh/sh.c:9026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument not a string constant"
msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio"
-#: config/sh/sh.c:11601
+#: config/sh/sh.c:11599
#, gcc-internal-format
msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:11622
+#: config/sh/sh.c:11620
#, gcc-internal-format
msgid "need a second call-clobbered general purpose register"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:11630
+#: config/sh/sh.c:11628
#, gcc-internal-format
msgid "need a call-clobbered target register"
msgstr ""
@@ -25867,6 +26057,16 @@ msgstr ""
msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
msgstr ""
+#: config/tilegx/tilegx.c:3397 config/tilepro/tilepro.c:3101
+#, gcc-internal-format
+msgid "bad builtin icode"
+msgstr ""
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:3438 config/tilepro/tilepro.c:3127
+#, gcc-internal-format
+msgid "operand must be an immediate of the right size"
+msgstr ""
+
#: config/v850/v850-c.c:67
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
@@ -26083,39 +26283,39 @@ msgstr ""
msgid "-fexcess-precision=standard for Ada"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5289 ada/gcc-interface/utils.c:5464
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5506 ada/gcc-interface/utils.c:5560
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5295 ada/gcc-interface/utils.c:5470
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5512 ada/gcc-interface/utils.c:5566
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr "%qs attribuuttia ei huomioida"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5407
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5413
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr "%qs-attribuutti tarvitsee prototyyppejä, joilla nimettyjä argumentteja"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5416
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5422
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5487
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored"
msgid "%qE attribute has no effect"
msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5593
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5599
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid vector type for attribute %qs"
msgstr "epäkelpo vektorityyppi attribuutille %qs"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5656
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5662
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5683
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5689
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid element type for attribute %qs"
msgstr "epäkelpo vektorityyppi attribuutille %qs"
@@ -26131,7 +26331,7 @@ msgstr ""
msgid " no known conversion for argument %d from %qT to %qT"
msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
-#: cp/call.c:3125 cp/pt.c:5560
+#: cp/call.c:3125 cp/pt.c:5562
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided"
@@ -26456,7 +26656,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.c:6012 cp/cvt.c:1643
+#: cp/call.c:6012 cp/cvt.c:1654
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enum %qT will not promote to an integral type in a future version of GCC"
msgstr ""
@@ -26902,145 +27102,145 @@ msgstr "Java-luokalla %qT ei voi olla implisiittistä epätriviaalia hajotinta"
msgid " %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"
msgstr ""
-#: cp/class.c:4924
+#: cp/class.c:4944
#, gcc-internal-format
msgid " base class %qT of %q+T is non-literal"
msgstr ""
-#: cp/class.c:4938
+#: cp/class.c:4958
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " non-static data member %q+D has non-literal type"
msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
-#: cp/class.c:5050
+#: cp/class.c:5070
#, gcc-internal-format
msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5055
+#: cp/class.c:5075
#, gcc-internal-format
msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
msgstr ""
#. If the function is defaulted outside the class, we just
#. give the synthesis error.
-#: cp/class.c:5081
+#: cp/class.c:5101
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5084
+#: cp/class.c:5104
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared to take non-const reference cannot be defaulted in the class body"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5308
+#: cp/class.c:5328
#, gcc-internal-format
msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5409
+#: cp/class.c:5429
#, gcc-internal-format
msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5421
+#: cp/class.c:5441
#, gcc-internal-format
msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5607
+#: cp/class.c:5627
#, gcc-internal-format
msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5647
+#: cp/class.c:5667
#, gcc-internal-format
msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5675
+#: cp/class.c:5695
#, gcc-internal-format
msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5685
+#: cp/class.c:5705
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5773
+#: cp/class.c:5793
#, gcc-internal-format
msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
msgstr "tyhjästä luokasta %qT perittyjen luokkien rakenne saattaa muuttua GCC:n tulevissa versioissa"
-#: cp/class.c:5942 cp/decl.c:11802 cp/parser.c:18577
+#: cp/class.c:5962 cp/decl.c:11816 cp/parser.c:18577
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#T"
msgstr "%q#T uudelleenmääritelty"
-#: cp/class.c:6093
+#: cp/class.c:6113
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
msgstr "luokalla %q#T on virtuaalifunktioita ja käytettävissä oleva epävirtuaalinen hajotin"
-#: cp/class.c:6119
+#: cp/class.c:6139
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "class %qT does not have any field named %qD"
msgid "type transparent class %qT does not have any fields"
msgstr "luokalla %qT ei ole %qD-nimistä kenttää"
-#: cp/class.c:6125
+#: cp/class.c:6145
#, gcc-internal-format
msgid "type transparent class %qT has base classes"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6129
+#: cp/class.c:6149
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
msgstr "%<this%> ei ole käytettävissä staattisissa jäsenfunktioissa"
-#: cp/class.c:6231
+#: cp/class.c:6251
#, gcc-internal-format
msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6737
+#: cp/class.c:6757
#, gcc-internal-format
msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6827
+#: cp/class.c:6847
#, gcc-internal-format
msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6951
+#: cp/class.c:6971
#, gcc-internal-format
msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6974
+#: cp/class.c:6994
#, gcc-internal-format
msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
msgstr ""
-#: cp/class.c:7001
+#: cp/class.c:7021
#, gcc-internal-format
msgid "assuming pointer to member %qD"
msgstr ""
-#: cp/class.c:7004
+#: cp/class.c:7024
#, gcc-internal-format
msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
msgstr ""
-#: cp/class.c:7066 cp/class.c:7100
+#: cp/class.c:7086 cp/class.c:7120
#, gcc-internal-format
msgid "not enough type information"
msgstr ""
-#: cp/class.c:7083 cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:194 cp/cvt.c:244
+#: cp/class.c:7103 cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:194 cp/cvt.c:244
#, gcc-internal-format
msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
msgstr ""
@@ -27050,12 +27250,12 @@ msgstr ""
#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
#. S.
-#: cp/class.c:7394 cp/decl.c:1287
+#: cp/class.c:7414 cp/decl.c:1287
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D"
msgstr ""
-#: cp/class.c:7395
+#: cp/class.c:7415
#, gcc-internal-format
msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
msgstr ""
@@ -27394,12 +27594,17 @@ msgstr "pilkkulausekkeen vasemmalla operandilla ei ole vaikutusta"
msgid "converting NULL to non-pointer type"
msgstr "NULLin muunnos epäosoitintyypiksi"
-#: cp/cvt.c:1584
+#: cp/cvt.c:1546 cp/cvt.c:1595
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
msgstr ""
-#: cp/cvt.c:1586
+#: cp/cvt.c:1548
+#, gcc-internal-format
+msgid " candidate conversions include %qD"
+msgstr ""
+
+#: cp/cvt.c:1597
#, gcc-internal-format
msgid " candidate conversions include %qD and %qD"
msgstr ""
@@ -27647,28 +27852,28 @@ msgid "conflicts with previous declaration here"
msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
#. Reject two definitions.
-#: cp/decl.c:2364 cp/decl.c:2393 cp/decl.c:2422 cp/decl.c:2439 cp/decl.c:2511
+#: cp/decl.c:2369 cp/decl.c:2398 cp/decl.c:2427 cp/decl.c:2444 cp/decl.c:2516
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of %q#T"
msgid "redefinition of %q#D"
msgstr "%q#T uudelleenmääritelty"
-#: cp/decl.c:2380
+#: cp/decl.c:2385
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD conflicts with used function"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: cp/decl.c:2390
+#: cp/decl.c:2395
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D not declared in class"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: cp/decl.c:2404 cp/decl.c:2449
+#: cp/decl.c:2409 cp/decl.c:2454
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared inline with %<gnu_inline%> attribute"
msgstr "%J%qD esitelty uudelleen erityyppisenä symbolina"
-#: cp/decl.c:2407 cp/decl.c:2452
+#: cp/decl.c:2412 cp/decl.c:2457
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared inline without %<gnu_inline%> attribute"
msgstr "%J%qD esitelty uudelleen erityyppisenä symbolina"
@@ -27676,340 +27881,342 @@ msgstr "%J%qD esitelty uudelleen erityyppisenä symbolina"
#. is_primary=
#. is_partial=
#. is_friend_decl=
-#: cp/decl.c:2468
+#: cp/decl.c:2473
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of friend %q#D may not have default template arguments"
msgstr "strftime-muotoilut eivät voi muotoilla argumentteja"
-#: cp/decl.c:2482
+#: cp/decl.c:2487
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q#D follows non-thread-local declaration"
msgstr "%J%qD esitelty säiekohtaisena, edellinen esittely ei säiekohtainen"
-#: cp/decl.c:2485
+#: cp/decl.c:2490
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q#D follows thread-local declaration"
msgstr "%j%qD esitelty ei-säiekohtaisena, edellinen esittely säiekohtainen"
-#: cp/decl.c:2500 cp/decl.c:2519 cp/name-lookup.c:550 cp/name-lookup.c:1132
+#: cp/decl.c:2505 cp/decl.c:2524 cp/name-lookup.c:550 cp/name-lookup.c:1132
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q#D"
msgstr "%J%qD esitelty turhaan uudestaan"
-#: cp/decl.c:2674
+#: cp/decl.c:2679
#, gcc-internal-format
msgid "jump to label %qD"
msgstr "hyppy nimiöön %qD"
-#: cp/decl.c:2676
+#: cp/decl.c:2681
#, gcc-internal-format
msgid "jump to case label"
msgstr "hyppy case-nimiöön"
-#: cp/decl.c:2678 cp/decl.c:2820 cp/decl.c:2860
+#: cp/decl.c:2683 cp/decl.c:2825 cp/decl.c:2865
#, gcc-internal-format
msgid " from here"
msgstr " täältä"
-#: cp/decl.c:2697 cp/decl.c:2863
+#: cp/decl.c:2702 cp/decl.c:2868
#, gcc-internal-format
msgid " exits OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2719
+#: cp/decl.c:2724
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " crosses initialization of %q+#D"
msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
-#: cp/decl.c:2721 cp/decl.c:2837
+#: cp/decl.c:2726 cp/decl.c:2842
#, gcc-internal-format
msgid " enters scope of %q+#D which has non-trivial destructor"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2735 cp/decl.c:2842
+#: cp/decl.c:2740 cp/decl.c:2847
#, gcc-internal-format
msgid " enters try block"
msgstr ""
#. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2737 cp/decl.c:2831 cp/decl.c:2844
+#: cp/decl.c:2742 cp/decl.c:2836 cp/decl.c:2849
#, gcc-internal-format
msgid " enters catch block"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2747 cp/decl.c:2847
+#: cp/decl.c:2752 cp/decl.c:2852
#, gcc-internal-format
msgid " enters OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2819 cp/decl.c:2859
+#: cp/decl.c:2824 cp/decl.c:2864
#, gcc-internal-format
msgid "jump to label %q+D"
msgstr "hyppy nimiöön %q+D"
-#: cp/decl.c:2835
+#: cp/decl.c:2840
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " skips initialization of %q+#D"
msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
-#: cp/decl.c:2912
+#: cp/decl.c:2917
#, gcc-internal-format
msgid "label named wchar_t"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:3220
+#: cp/decl.c:3225
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: cp/decl.c:3226 cp/parser.c:5049
+#: cp/decl.c:3231 cp/parser.c:5049
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used without template parameters"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:3235
+#: cp/decl.c:3240
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a class"
msgstr "%q#T ei ole luokka"
-#: cp/decl.c:3259 cp/decl.c:3349
+#: cp/decl.c:3264 cp/decl.c:3354
#, gcc-internal-format
msgid "no class template named %q#T in %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:3260
+#: cp/decl.c:3265
#, gcc-internal-format
msgid "no type named %q#T in %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:3272
+#: cp/decl.c:3277
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lookup of %qT in %qT is ambiguous"
msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT on moniselitteinen"
-#: cp/decl.c:3281
+#: cp/decl.c:3286
#, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a class template"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:3288
+#: cp/decl.c:3293
#, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:3358
+#: cp/decl.c:3363
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters do not match template"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:3359 cp/friend.c:327 cp/friend.c:335
+#: cp/decl.c:3364 cp/friend.c:327 cp/friend.c:335
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared here"
msgstr "%q+D esitelty täällä"
-#: cp/decl.c:4077
+#: cp/decl.c:4082
#, gcc-internal-format
msgid "an anonymous struct cannot have function members"
msgstr "anonyymillä structilla ei voi olla funktiojäseniä"
-#: cp/decl.c:4080
+#: cp/decl.c:4085
#, gcc-internal-format
msgid "an anonymous union cannot have function members"
msgstr "anonyymillä unionilla ei voi olla funktiojäseniä"
-#: cp/decl.c:4098
+#: cp/decl.c:4103
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4101
+#: cp/decl.c:4106
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4104
+#: cp/decl.c:4109
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4129
+#: cp/decl.c:4134
#, gcc-internal-format
msgid "multiple types in one declaration"
msgstr "useita tyyppejä yhdessä esittelyssä"
-#: cp/decl.c:4133
+#: cp/decl.c:4138
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
msgstr "C++:n sisäinen tietotyyppi %qT määritelty uudelleen"
-#: cp/decl.c:4150
+#: cp/decl.c:4155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
msgid "%<auto%> can only be specified for variables or function declarations"
msgstr "tallennusluokan voi antaa vain objekteille ja funktioille"
-#: cp/decl.c:4176
+#: cp/decl.c:4181
#, gcc-internal-format
msgid "missing type-name in typedef-declaration"
msgstr "tyypin nimi puuttuu typedef-esittelystä"
-#: cp/decl.c:4183
+#: cp/decl.c:4188
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
msgstr "ISO C++ kieltää nimettömät structit"
-#: cp/decl.c:4190
+#: cp/decl.c:4195
#, gcc-internal-format
msgid "%qs can only be specified for functions"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4196
+#: cp/decl.c:4201
#, gcc-internal-format
msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4198
+#: cp/decl.c:4203
#, gcc-internal-format
msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4200
+#: cp/decl.c:4205
#, gcc-internal-format
msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
msgstr "tallennusluokan voi antaa vain objekteille ja funktioille"
-#: cp/decl.c:4206
+#: cp/decl.c:4211
#, gcc-internal-format
msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4209
+#: cp/decl.c:4214
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<typedef%> was ignored in this declaration"
msgstr "%qs:n esittelyssä tyyppi on oletuksena %<int%>"
-#: cp/decl.c:4211
+#: cp/decl.c:4216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> cannot be used for type declarations"
msgstr "%Hprototyypin esittely"
-#: cp/decl.c:4240
-#, gcc-internal-format
-msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
+#: cp/decl.c:4226
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
+msgid "attribute ignored in declaration of %q#T"
msgstr "attribuutti jätetty huomioimatta %q+#T:n esittelyssä"
-#: cp/decl.c:4241
-#, gcc-internal-format
-msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
+#: cp/decl.c:4227
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
+msgid "attribute for %q#T must follow the %qs keyword"
msgstr "%q+#T:n attribuutin on oltava %qs-avainsanan perässä"
-#: cp/decl.c:4286
+#: cp/decl.c:4296
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes applied to class type %qT outside of definition"
msgstr ""
#. A template type parameter or other dependent type.
-#: cp/decl.c:4290
+#: cp/decl.c:4300
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4360 cp/decl2.c:815
+#: cp/decl.c:4370 cp/decl2.c:815
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use decltype instead)"
msgstr "typedef %qD on alustettu (käytä __typeof__ sen sijaan)"
-#: cp/decl.c:4378
+#: cp/decl.c:4388
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4407
+#: cp/decl.c:4417
#, gcc-internal-format
msgid "definition of %q#D is marked %<dllimport%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4426
+#: cp/decl.c:4436
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4432
+#: cp/decl.c:4442
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4441
+#: cp/decl.c:4451
#, gcc-internal-format
msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4449
+#: cp/decl.c:4459
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate initialization of %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4454
+#: cp/decl.c:4464
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared %<constexpr%> outside its class"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4493
+#: cp/decl.c:4503
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4588
+#: cp/decl.c:4598
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4594 cp/decl.c:5389
+#: cp/decl.c:4604 cp/decl.c:5399
#, gcc-internal-format
msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4601 cp/decl.c:5999
+#: cp/decl.c:4611 cp/decl.c:6009
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has no initializer"
msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa parametria"
-#: cp/decl.c:4603
+#: cp/decl.c:4613
#, gcc-internal-format
msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4637
+#: cp/decl.c:4647
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgstr "%qD esitelty viitteenä, mutta ei ole alustettu"
-#: cp/decl.c:4678
+#: cp/decl.c:4688
#, gcc-internal-format
msgid "name used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4686 cp/typeck2.c:1084 cp/typeck2.c:1189
+#: cp/decl.c:4696 cp/typeck2.c:1084 cp/typeck2.c:1189
#, gcc-internal-format
msgid "non-trivial designated initializers not supported"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4691
+#: cp/decl.c:4701
#, gcc-internal-format
msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4739
+#: cp/decl.c:4749
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4746
+#: cp/decl.c:4756
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4758
+#: cp/decl.c:4768
#, gcc-internal-format
msgid "zero-size array %qD"
msgstr ""
@@ -28017,397 +28224,397 @@ msgstr ""
#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
#. Don't talk about array types here, since we took care of that
#. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4801
+#: cp/decl.c:4811
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage size of %qD isn%'t known"
msgstr "%Jmuuttujan %qD koko muistissa ei ole tunnettu"
-#: cp/decl.c:4824
+#: cp/decl.c:4834
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage size of %qD isn%'t constant"
msgstr "%Jmuuttujan %qD koko muistissa ei ole vakio"
-#: cp/decl.c:4870
+#: cp/decl.c:4880
#, gcc-internal-format
msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you%'ll wind up with multiple copies)"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4874
+#: cp/decl.c:4884
#, gcc-internal-format
msgid " you can work around this by removing the initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4905
+#: cp/decl.c:4915
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const %qD"
msgstr "alustamaton const %qD"
-#: cp/decl.c:4912
+#: cp/decl.c:4922
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T has no user-provided default constructor"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: cp/decl.c:4916
+#: cp/decl.c:4926
#, gcc-internal-format
msgid "constructor is not user-provided because it is explicitly defaulted in the class body"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4918
+#: cp/decl.c:4928
#, gcc-internal-format
msgid "and the implicitly-defined constructor does not initialize %q+#D"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5037
+#: cp/decl.c:5047
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5078
+#: cp/decl.c:5088
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5095
+#: cp/decl.c:5105
#, gcc-internal-format
msgid "%<[%E] =%> used in a GNU-style designated initializer for class %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5105
+#: cp/decl.c:5115
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5146
+#: cp/decl.c:5156
#, gcc-internal-format
msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5183 cp/decl.c:5368 cp/typeck2.c:1071 cp/typeck2.c:1270
+#: cp/decl.c:5193 cp/decl.c:5378 cp/typeck2.c:1071 cp/typeck2.c:1270
#: cp/typeck2.c:1299 cp/typeck2.c:1346
#, gcc-internal-format
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5216
+#: cp/decl.c:5226
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
msgstr "skalaarialustimen ympärillä on aaltosulkeet"
-#: cp/decl.c:5309
+#: cp/decl.c:5319
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing braces around initializer for %qT"
msgstr "alustimen ympäriltä puuttuu aaltosulkeet"
-#: cp/decl.c:5391
+#: cp/decl.c:5401
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "elements of array %q#T have incomplete type"
msgstr "taulukon %qD alkioilla on vaillinainen tyyppi"
-#: cp/decl.c:5400
+#: cp/decl.c:5410
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5402
+#: cp/decl.c:5412
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized compound literal"
msgstr "muuttuvakokoinen yhdysliteraali"
-#: cp/decl.c:5457
+#: cp/decl.c:5467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD has an incomplete type"
msgid "%q#D has incomplete type"
msgstr "%qD on vaillinaista tyyppiä"
-#: cp/decl.c:5477
+#: cp/decl.c:5487
#, gcc-internal-format
msgid "scalar object %qD requires one element in initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5520
+#: cp/decl.c:5530
#, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5600
+#: cp/decl.c:5610
#, gcc-internal-format
msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5627
+#: cp/decl.c:5637
#, gcc-internal-format
msgid "initializer invalid for static member with constructor"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5629
+#: cp/decl.c:5639
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-constant in-class initialization invalid for static member %qD"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: cp/decl.c:5633
+#: cp/decl.c:5643
#, gcc-internal-format
msgid "(an out of class initialization is required)"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5968
+#: cp/decl.c:5978
#, gcc-internal-format
msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgstr "sijoitus (ei alustus) esittelyssä"
-#: cp/decl.c:6126
+#: cp/decl.c:6136
#, gcc-internal-format
msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6158
+#: cp/decl.c:6168
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-trivial type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6200
+#: cp/decl.c:6210
#, gcc-internal-format
msgid "Java object %qD not allocated with %<new%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6208
+#: cp/decl.c:6218
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6226
+#: cp/decl.c:6236
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
msgstr "taulukko alustetaan muuttuvasta taulukkolausekkeesta"
-#: cp/decl.c:6274
+#: cp/decl.c:6284
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qD has Java class type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6339
+#: cp/decl.c:6349
#, gcc-internal-format
msgid "function %q#D is initialized like a variable"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6938
+#: cp/decl.c:6948
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgid "initializer fails to determine size of %qT"
msgstr "alustin ei pysty päättelemään taulukon %q+D kokoa"
-#: cp/decl.c:6942
+#: cp/decl.c:6952
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array size missing in %q+D"
msgid "array size missing in %qT"
msgstr "taulukon %q+D koko puuttuu"
-#: cp/decl.c:6945
+#: cp/decl.c:6955
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgid "zero-size array %qT"
msgstr "ISO C kieltää nollan kokoisen taulukon %qE"
-#: cp/decl.c:6961
+#: cp/decl.c:6971
#, gcc-internal-format
msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6963
+#: cp/decl.c:6973
#, gcc-internal-format
msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6987
+#: cp/decl.c:6997
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> variable"
msgstr "kenttä %qs esitelty funktiona"
-#: cp/decl.c:6989
+#: cp/decl.c:6999
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> variable"
msgstr "%q+D esitelty ei-parametrina"
-#: cp/decl.c:6991
+#: cp/decl.c:7001
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in variable declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6996
+#: cp/decl.c:7006
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> parameter"
msgstr "%q+D esitelty ei-parametrina"
-#: cp/decl.c:6998
+#: cp/decl.c:7008
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> parameter"
msgstr "%q+D esitelty ei-parametrina"
-#: cp/decl.c:7000
+#: cp/decl.c:7010
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in parameter declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7005
+#: cp/decl.c:7015
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> type"
msgstr "kenttä %qs esitelty funktiona"
-#: cp/decl.c:7007
+#: cp/decl.c:7017
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> type"
msgstr "%q+D esitelty ei-parametrina"
-#: cp/decl.c:7009
+#: cp/decl.c:7019
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in type declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7014
+#: cp/decl.c:7024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> field"
msgstr "kenttä %qs esitelty funktiona"
-#: cp/decl.c:7016
+#: cp/decl.c:7026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> field"
msgstr "kenttä %qs esitelty funktiona"
-#: cp/decl.c:7018
+#: cp/decl.c:7028
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in field declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7025
+#: cp/decl.c:7035
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared as a friend"
msgstr "kenttä %qs esitelty funktiona"
-#: cp/decl.c:7031
+#: cp/decl.c:7041
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared with an exception specification"
msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
-#: cp/decl.c:7065
+#: cp/decl.c:7075
#, gcc-internal-format
msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7105
+#: cp/decl.c:7115
#, gcc-internal-format
msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7204
+#: cp/decl.c:7214
#, gcc-internal-format
msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
msgstr ""
#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:7214
+#: cp/decl.c:7224
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7244
+#: cp/decl.c:7254
#, gcc-internal-format
msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7252
+#: cp/decl.c:7262
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7294
+#: cp/decl.c:7304
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7296
+#: cp/decl.c:7306
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7298
+#: cp/decl.c:7308
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7326
+#: cp/decl.c:7336
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7330 cp/decl.c:7687 cp/decl2.c:3673
+#: cp/decl.c:7340 cp/decl.c:7697 cp/decl2.c:3673
#, gcc-internal-format
msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7336
+#: cp/decl.c:7346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "%J%qD esitelty uudelleen ilman linkitystä"
-#: cp/decl.c:7358
+#: cp/decl.c:7368
#, gcc-internal-format
msgid "static member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7359
+#: cp/decl.c:7369
#, gcc-internal-format
msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7375
+#: cp/decl.c:7385
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "literal operator with C linkage"
msgstr "%J%qD esitelty uudelleen ilman linkitystä"
-#: cp/decl.c:7384
+#: cp/decl.c:7394
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid IACC argument"
msgid "%qD has invalid argument list"
msgstr "virheellinen IACC-argumentti"
-#: cp/decl.c:7392
+#: cp/decl.c:7402
#, gcc-internal-format
msgid "integer suffix %<%s%> shadowed by implementation"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7398
+#: cp/decl.c:7408
#, gcc-internal-format
msgid "floating point suffix %<%s%> shadowed by implementation"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7404
+#: cp/decl.c:7414
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of non-static member function"
msgid "%qD must be a non-member function"
msgstr "virheellinen ei-staattisen jäsenfunktion käyttö"
-#: cp/decl.c:7448
+#: cp/decl.c:7458
#, gcc-internal-format
msgid "%<::main%> must return %<int%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7490
+#: cp/decl.c:7500
#, gcc-internal-format
msgid "definition of implicitly-declared %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7495
+#: cp/decl.c:7505
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgid "definition of explicitly-defaulted %q+D"
msgstr "typedef %q+D määritelty uudelleen"
-#: cp/decl.c:7496
+#: cp/decl.c:7506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously defined here"
msgid "%q+#D explicitly defaulted here"
msgstr "%q+#D määritelty aiemmin täällä"
-#: cp/decl.c:7513 cp/decl2.c:736
+#: cp/decl.c:7523 cp/decl2.c:736
#, gcc-internal-format
msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
msgstr ""
@@ -28416,892 +28623,897 @@ msgstr ""
#. no linkage can only be used to declare extern "C"
#. entities. Since it's not always an error in the
#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl.c:7684
+#: cp/decl.c:7694
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7693
+#: cp/decl.c:7703
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
# semi-fuzzy
-#: cp/decl.c:7816
+#: cp/decl.c:7826
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in-class initialization of static data member %q#D of incomplete type"
msgstr "ei-staattista datajäsentä %q+D käytetty virheellisesti"
-#: cp/decl.c:7820
+#: cp/decl.c:7830
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
msgid "%<constexpr%> needed for in-class initialization of static data member %q#D of non-integral type"
msgstr "ISO C++ kieltää epäkokonaislukutyyppiä %2$qT olevan vakiojäsenen %1$qD alustamisen"
-#: cp/decl.c:7823
+#: cp/decl.c:7833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
msgid "in-class initialization of static data member %q#D of non-literal type"
msgstr "ISO C++ kieltää epäkokonaislukutyyppiä %2$qT olevan vakiojäsenen %1$qD alustamisen"
-#: cp/decl.c:7836
+#: cp/decl.c:7846
#, gcc-internal-format
msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7842
+#: cp/decl.c:7852
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7846
+#: cp/decl.c:7856
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
msgstr "ISO C++ kieltää epäkokonaislukutyyppiä %2$qT olevan vakiojäsenen %1$qD alustamisen"
-#: cp/decl.c:7923 cp/decl.c:7951
+#: cp/decl.c:7933 cp/decl.c:7961
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
msgstr "taulukon %qD koolla on epäkokonaislukutyyppi %qT"
-#: cp/decl.c:7926 cp/decl.c:7953
+#: cp/decl.c:7936 cp/decl.c:7963
#, gcc-internal-format
msgid "size of array has non-integral type %qT"
msgstr "taulukon koolla on epäkokonaislukutyyppi %qT"
-#: cp/decl.c:8003
+#: cp/decl.c:8013
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD is negative"
msgstr "taulukon %qD koko on negatiivinen"
-#: cp/decl.c:8005
+#: cp/decl.c:8015
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is negative"
msgstr "taulukon koko on negatiivinen"
-#: cp/decl.c:8019
+#: cp/decl.c:8029
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
msgstr "ISO C++ kieltää nollan kokoisen taulukon %qD"
-#: cp/decl.c:8021
+#: cp/decl.c:8031
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
msgstr "ISO C++ kieltää nollan kokoisen taulukon"
-#: cp/decl.c:8033
+#: cp/decl.c:8043
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: cp/decl.c:8036
+#: cp/decl.c:8046
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: cp/decl.c:8042
+#: cp/decl.c:8052
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids variable length array %qD"
msgstr "ISO C++ kieltää muuttuvakokoisen taulukon %qD"
-#: cp/decl.c:8044
+#: cp/decl.c:8054
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids variable length array"
msgstr "ISO C++ kieltää muuttuvakokoisen taulukon"
-#: cp/decl.c:8050
+#: cp/decl.c:8060
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qD is used"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8088
+#: cp/decl.c:8098
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in array dimension"
msgstr "taulukon koon ylivuoto"
-#: cp/decl.c:8148
+#: cp/decl.c:8158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of %<auto%>"
msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
-#: cp/decl.c:8156
+#: cp/decl.c:8166
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of void"
msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
-#: cp/decl.c:8158
+#: cp/decl.c:8168
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of void"
msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
-#: cp/decl.c:8163
+#: cp/decl.c:8173
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of functions"
msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona"
-#: cp/decl.c:8165
+#: cp/decl.c:8175
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of functions"
msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona"
-#: cp/decl.c:8170
+#: cp/decl.c:8180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of references"
msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona"
-#: cp/decl.c:8172
+#: cp/decl.c:8182
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of references"
msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
-#: cp/decl.c:8177
+#: cp/decl.c:8187
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of function members"
msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona"
-#: cp/decl.c:8179
+#: cp/decl.c:8189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of function members"
msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona"
-#: cp/decl.c:8193
+#: cp/decl.c:8203
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8197
+#: cp/decl.c:8207
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "moniulotteisen taulukon"
-#: cp/decl.c:8232
+#: cp/decl.c:8242
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for constructor invalid"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8242
+#: cp/decl.c:8252
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for destructor invalid"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8255
+#: cp/decl.c:8265
#, gcc-internal-format
msgid "return type specified for %<operator %T%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8277
+#: cp/decl.c:8287
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed variable or field declared void"
msgstr "nimetön muuttuja tai kenttä esitelty voidiksi"
-#: cp/decl.c:8284
+#: cp/decl.c:8294
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field declared void"
msgstr "muuttuja tai kenttä esitelty voidiksi"
-#: cp/decl.c:8468
+#: cp/decl.c:8478
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<::%D%>"
msgstr "määrittelemättömän tyypin %<%s %s%> epäkelpo käyttö"
-#: cp/decl.c:8471
+#: cp/decl.c:8481
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<%T::%D%>"
msgstr "määrittelemättömän tyypin %<%s %s%> epäkelpo käyttö"
-#: cp/decl.c:8474
+#: cp/decl.c:8484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<%D::%D%>"
msgstr "määrittelemättömän tyypin %<%s %s%> epäkelpo käyttö"
-#: cp/decl.c:8483
+#: cp/decl.c:8493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a class or a namespace"
msgstr "%qT ei ole luokka tai nimiavaruus"
-#: cp/decl.c:8491
+#: cp/decl.c:8501
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgstr "tyyppi %qT ei periydy %qT-tyypistä"
-#: cp/decl.c:8507 cp/decl.c:8599 cp/decl.c:8608 cp/decl.c:9951
+#: cp/decl.c:8517 cp/decl.c:8609 cp/decl.c:8618 cp/decl.c:9961
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-function"
msgstr "%qD:n esittely ei-funktiona"
-#: cp/decl.c:8513
+#: cp/decl.c:8523
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-member"
msgstr "%qD:n esittely ei-jäsenenä"
-#: cp/decl.c:8544
+#: cp/decl.c:8554
#, gcc-internal-format
msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8591
+#: cp/decl.c:8601
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition does not declare parameters"
msgstr "funktion määrittely esitelty %<register%>:ksi"
-#: cp/decl.c:8616
+#: cp/decl.c:8626
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as %<typedef%>"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: cp/decl.c:8621
+#: cp/decl.c:8631
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as parameter"
msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa parametria"
-#: cp/decl.c:8654
+#: cp/decl.c:8664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> cannot appear in a typedef declaration"
msgstr "%Hprototyypin esittely"
-#: cp/decl.c:8662
+#: cp/decl.c:8672
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration of %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8668
+#: cp/decl.c:8678
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
msgstr "%qs:n esittelyssä tyyppi on oletuksena %<int%>"
-#: cp/decl.c:8740 cp/decl.c:8743 cp/decl.c:8746
+#: cp/decl.c:8750 cp/decl.c:8753 cp/decl.c:8756
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
msgstr "ISO C++ kieltää muuttujan %qs esittelyn ilman tyyppiä"
-#: cp/decl.c:8757
+#: cp/decl.c:8767
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__int128%> is not supported by this target"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: cp/decl.c:8762
+#: cp/decl.c:8772
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C++ does not support %<__int128%> for %qs"
msgstr "ISO C++ 1998 ei tue %<long long%> -tyyppiä"
-#: cp/decl.c:8783 cp/decl.c:8803
+#: cp/decl.c:8793 cp/decl.c:8813
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<signed%> or %<unsigned%> invalid for %qs"
msgstr "sekä %<signed%> että %<unsigned%> esittelymääritteissä"
-#: cp/decl.c:8785
+#: cp/decl.c:8795
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<signed%> and %<unsigned%> specified together for %qs"
msgstr "sekä %<signed%> että %<unsigned%> esittelymääritteissä"
-#: cp/decl.c:8787
+#: cp/decl.c:8797
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long long%> invalid for %qs"
msgstr "%<long long long%> on liian suuri GCC:lle"
-#: cp/decl.c:8789
+#: cp/decl.c:8799
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> invalid for %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8791
+#: cp/decl.c:8801
#, gcc-internal-format
msgid "%<short%> invalid for %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8793
+#: cp/decl.c:8803
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs"
msgstr "sekä %<long%> että %<short%> esittelymääritteissä"
-#: cp/decl.c:8795
+#: cp/decl.c:8805
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long%>, %<int%>, %<short%>, or %<char%> invalid for %qs"
msgstr "sekä %<long%> että %<short%> esittelymääritteissä"
-#: cp/decl.c:8797
+#: cp/decl.c:8807
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> or %<short%> specified with char for %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8799
+#: cp/decl.c:8809
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long%> and %<short%> specified together for %qs"
msgstr "sekä %<long%> että %<short%> esittelymääritteissä"
-#: cp/decl.c:8805
+#: cp/decl.c:8815
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<short%> or %<long%> invalid for %qs"
msgstr "sekä %<long%> että %<short%> esittelymääritteissä"
-#: cp/decl.c:8813
+#: cp/decl.c:8823
#, gcc-internal-format
msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8881
+#: cp/decl.c:8891
#, gcc-internal-format
msgid "complex invalid for %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8909
+#: cp/decl.c:8919
#, gcc-internal-format
msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8930
+#: cp/decl.c:8940
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8938
+#: cp/decl.c:8948
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8947
+#: cp/decl.c:8957
#, gcc-internal-format
msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8952
+#: cp/decl.c:8962
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for template parameter %qs"
msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
-#: cp/decl.c:8958
+#: cp/decl.c:8968
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8964
+#: cp/decl.c:8974
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a parameter cannot be declared %<constexpr%>"
msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
-#: cp/decl.c:8973
+#: cp/decl.c:8983
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<virtual%> outside class declaration"
msgstr "virtual luokan esittelyn ulkopuolella"
-#: cp/decl.c:8991
+#: cp/decl.c:9001
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9014
+#: cp/decl.c:9024
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for %qs"
msgstr "tallennusluokka annettu %qs:lle"
-#: cp/decl.c:9018
+#: cp/decl.c:9028
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
-#: cp/decl.c:9031
+#: cp/decl.c:9041
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
msgstr "sisäkkäinen funktio %qs esitelty %<extern%>:ksi"
-#: cp/decl.c:9035
+#: cp/decl.c:9045
#, gcc-internal-format
msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9041
+#: cp/decl.c:9051
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgstr "funktioalue %qs implisiittisesti auto ja esitelty %<__thread%>:ksi"
-#: cp/decl.c:9048
+#: cp/decl.c:9058
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9142
+#: cp/decl.c:9152
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as function returning a function"
msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
-#: cp/decl.c:9147
+#: cp/decl.c:9157
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as function returning an array"
msgstr "%qs esitelty taulukon palauttavan funktiona"
-#: cp/decl.c:9173
+#: cp/decl.c:9183
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without trailing return type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9179
+#: cp/decl.c:9189
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function with trailing return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>"
msgstr ""
#. Not using maybe_warn_cpp0x because this should
#. always be an error.
-#: cp/decl.c:9190
+#: cp/decl.c:9200
#, gcc-internal-format
msgid "trailing return type only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9193
+#: cp/decl.c:9203
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function with trailing return type not declared with %<auto%> type specifier"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9226
+#: cp/decl.c:9236
#, gcc-internal-format
msgid "destructor cannot be static member function"
msgstr "hajotin ei voi olla staattinen jäsenfunktio"
-#: cp/decl.c:9227
+#: cp/decl.c:9237
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "destructor cannot be static member function"
msgid "constructor cannot be static member function"
msgstr "hajotin ei voi olla staattinen jäsenfunktio"
-#: cp/decl.c:9231
+#: cp/decl.c:9241
#, gcc-internal-format
msgid "destructors may not be cv-qualified"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9232
+#: cp/decl.c:9242
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "constructors cannot be declared virtual"
msgid "constructors may not be cv-qualified"
msgstr "muodostimia ei voi esitellä virtuaalisiksi"
-#: cp/decl.c:9249
+#: cp/decl.c:9259
#, gcc-internal-format
msgid "constructors cannot be declared virtual"
msgstr "muodostimia ei voi esitellä virtuaalisiksi"
-#: cp/decl.c:9262
+#: cp/decl.c:9272
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t initialize friend function %qs"
msgstr "indeksoitu arvo on osoitin funktioon"
#. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:9266
+#: cp/decl.c:9276
#, gcc-internal-format
msgid "virtual functions cannot be friends"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9270
+#: cp/decl.c:9280
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration not in class definition"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9272
+#: cp/decl.c:9282
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t define friend function %qs in a local class definition"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9293
+#: cp/decl.c:9303
#, gcc-internal-format
msgid "destructors may not have parameters"
msgstr "hajottimilla ei voi olla parametreja"
-#: cp/decl.c:9312
+#: cp/decl.c:9322
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9325 cp/decl.c:9332
+#: cp/decl.c:9335 cp/decl.c:9342
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9334
+#: cp/decl.c:9344
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9357
+#: cp/decl.c:9367
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to qualified function type %qT"
msgstr "tyyppimuunnos lisää funktiotyyppiin uusia määreitä"
-#: cp/decl.c:9358
+#: cp/decl.c:9368
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to qualified function type %qT"
msgstr "tyyppimuunnos lisää funktiotyyppiin uusia määreitä"
-#: cp/decl.c:9432
+#: cp/decl.c:9442
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T, which is not a typedef or a template type argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9485
+#: cp/decl.c:9495
#, gcc-internal-format
msgid "both %<const%> and %<constexpr%> cannot be used here"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9487
+#: cp/decl.c:9497
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "both %<_Sat%> and %<complex%> in declaration specifiers"
msgid "both %<volatile%> and %<constexpr%> cannot be used here"
msgstr "sekä %<_Sat%> että %<complex%> esittelymääritteissä"
-#: cp/decl.c:9499
+#: cp/decl.c:9509
#, gcc-internal-format
msgid "template-id %qD used as a declarator"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9550
+#: cp/decl.c:9560
#, gcc-internal-format
msgid "member functions are implicitly friends of their class"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9555
+#: cp/decl.c:9565
#, gcc-internal-format
msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9585
+#: cp/decl.c:9595
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr "funktiota %<main%> ei voi määrittää avoimeksi"
-#: cp/decl.c:9587
+#: cp/decl.c:9597
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr "funktiota %<main%> ei voi määrittää avoimeksi"
-#: cp/decl.c:9596
+#: cp/decl.c:9606
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9622
+#: cp/decl.c:9632
#, gcc-internal-format
msgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9632
+#: cp/decl.c:9642
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qs is too large"
msgstr "taulukon %qs koko on liian suuri"
-#: cp/decl.c:9643
+#: cp/decl.c:9653
#, gcc-internal-format
msgid "data member may not have variably modified type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9645
+#: cp/decl.c:9655
#, gcc-internal-format
msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
msgstr ""
#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
#. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:9653
+#: cp/decl.c:9663
#, gcc-internal-format
msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
msgstr "vain muodostimen esittely voi olla %<explicit%>"
-#: cp/decl.c:9661
+#: cp/decl.c:9671
#, gcc-internal-format
msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9666
+#: cp/decl.c:9676
#, gcc-internal-format
msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9672
+#: cp/decl.c:9682
#, gcc-internal-format
msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9677
+#: cp/decl.c:9687
#, gcc-internal-format
msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9682
+#: cp/decl.c:9692
#, gcc-internal-format
msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9687
+#: cp/decl.c:9697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
-#: cp/decl.c:9722
+#: cp/decl.c:9732
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef declared %<auto%>"
msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
-#: cp/decl.c:9732
+#: cp/decl.c:9742
#, gcc-internal-format
msgid "typedef name may not be a nested-name-specifier"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9750
+#: cp/decl.c:9760
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9852
+#: cp/decl.c:9862
#, gcc-internal-format
msgid "qualified function types cannot be used to declare static member functions"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9854
+#: cp/decl.c:9864
#, gcc-internal-format
msgid "qualified function types cannot be used to declare free functions"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9881
+#: cp/decl.c:9891
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9886
+#: cp/decl.c:9896
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9894
+#: cp/decl.c:9904
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters cannot be friends"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9896
+#: cp/decl.c:9906
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9900
+#: cp/decl.c:9910
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9913
+#: cp/decl.c:9923
#, gcc-internal-format
msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9931
+#: cp/decl.c:9941
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9941
+#: cp/decl.c:9951
#, gcc-internal-format
msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9970
+#: cp/decl.c:9980
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9974
+#: cp/decl.c:9984
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter declared %<auto%>"
msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
-#: cp/decl.c:10016
+#: cp/decl.c:10026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static data member declared %<auto%>"
msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
#. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:10038
+#: cp/decl.c:10048
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<::%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10060
+#: cp/decl.c:10070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of function %qD in invalid context"
msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa parametria"
-#: cp/decl.c:10069
+#: cp/decl.c:10079
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD declared virtual inside a union"
msgstr "funktio %qD esitelty virtuaaliseksi unionissa"
-#: cp/decl.c:10078
+#: cp/decl.c:10088
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10094
+#: cp/decl.c:10104
#, gcc-internal-format
msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10101
+#: cp/decl.c:10111
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as member of %qT"
msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
-#: cp/decl.c:10107
+#: cp/decl.c:10117
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
msgstr "hajotin ei voi olla staattinen jäsenfunktio"
-#: cp/decl.c:10113
+#: cp/decl.c:10123
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD"
msgstr "%qD esitelty staattisesti sisäkkäin"
-#: cp/decl.c:10159
+#: cp/decl.c:10169
#, gcc-internal-format
msgid "field %qD has incomplete type"
msgstr "kentällä %qD on vaillinainen tyyppi"
-#: cp/decl.c:10161
+#: cp/decl.c:10171
#, gcc-internal-format
msgid "name %qT has incomplete type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10170
+#: cp/decl.c:10180
#, gcc-internal-format
msgid " in instantiation of template %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10179
+#: cp/decl.c:10189
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10231
+#: cp/decl.c:10241
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constexpr static data member %qD must have an initializer"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: cp/decl.c:10240
+#: cp/decl.c:10250
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
-#: cp/decl.c:10290
+#: cp/decl.c:10300
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10292
+#: cp/decl.c:10302
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10294
+#: cp/decl.c:10304
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10297
+#: cp/decl.c:10307
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
-#: cp/decl.c:10308
+#: cp/decl.c:10318
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10312
+#: cp/decl.c:10322
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10320
+#: cp/decl.c:10330
#, gcc-internal-format
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10327
+#: cp/decl.c:10337
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs defined in a non-class scope"
msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
-#: cp/decl.c:10328
+#: cp/decl.c:10338
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs declared in a non-class scope"
msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
-#: cp/decl.c:10356
+#: cp/decl.c:10366
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr ""
#. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:10363
+#: cp/decl.c:10373
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10393
+#: cp/decl.c:10403
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10400
+#: cp/decl.c:10410
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10406
+#: cp/decl.c:10416
#, gcc-internal-format
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10413
+#: cp/decl.c:10423
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgid "declaration of constexpr variable %qD is not a definition"
msgstr "ei-muuttujan %qD esittely %<for%>-silmukan alkuesittelyssä"
-#: cp/decl.c:10426
+#: cp/decl.c:10436
#, gcc-internal-format
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qs alustettu ja esitelty %<extern%>-avainsanalla"
-#: cp/decl.c:10430
+#: cp/decl.c:10440
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qs on sekä %<extern%> että alustin"
-#: cp/decl.c:10557
+#: cp/decl.c:10568
#, gcc-internal-format
msgid "default argument for %q#D has type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10560
+#: cp/decl.c:10571
#, gcc-internal-format
msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10576
+#: cp/decl.c:10588
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "default argument %qE uses %qD"
+msgstr "tyyppimuunnettu argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
+
+#: cp/decl.c:10590
#, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10664
+#: cp/decl.c:10678
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has Java class type"
msgstr "parametrin %q+D tyyppi on vaillinainen"
-#: cp/decl.c:10692
+#: cp/decl.c:10706
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10717
+#: cp/decl.c:10731
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10719
+#: cp/decl.c:10733
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
msgstr ""
@@ -29321,168 +29533,168 @@ msgstr ""
#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
#. existence. Theoretically, they should never even be
#. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:10960
+#: cp/decl.c:10974
#, gcc-internal-format
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11082
+#: cp/decl.c:11096
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11087
+#: cp/decl.c:11101
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11113
+#: cp/decl.c:11127
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11122
+#: cp/decl.c:11136
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11144
+#: cp/decl.c:11158
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11173
+#: cp/decl.c:11187
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to void will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11175
+#: cp/decl.c:11189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
-#: cp/decl.c:11182
+#: cp/decl.c:11196
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11184
+#: cp/decl.c:11198
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11192
+#: cp/decl.c:11206
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to a base class will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11194
+#: cp/decl.c:11208
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to a base class will never use a type conversion operator"
msgstr ""
#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:11203
+#: cp/decl.c:11217
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
msgstr "ISO C++ kieltää ?:-operaattorin ylikuormituksen"
-#: cp/decl.c:11208
+#: cp/decl.c:11222
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11259
+#: cp/decl.c:11273
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11262
+#: cp/decl.c:11276
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11270
+#: cp/decl.c:11284
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either zero or one argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11272
+#: cp/decl.c:11286
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either one or two arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11294
+#: cp/decl.c:11308
#, gcc-internal-format
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11300
+#: cp/decl.c:11314
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11309
+#: cp/decl.c:11323
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take %<void%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11311 cp/decl.c:11320
+#: cp/decl.c:11325 cp/decl.c:11334
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly one argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11322
+#: cp/decl.c:11336
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly two arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11331
+#: cp/decl.c:11345
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11345
+#: cp/decl.c:11359
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should return by value"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11356 cp/decl.c:11361
+#: cp/decl.c:11370 cp/decl.c:11375
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11422
+#: cp/decl.c:11436
#, gcc-internal-format
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11444
+#: cp/decl.c:11458
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: cp/decl.c:11447
+#: cp/decl.c:11461
#, gcc-internal-format
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11449
+#: cp/decl.c:11463
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has a previous declaration here"
msgstr "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
-#: cp/decl.c:11457
+#: cp/decl.c:11471
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11458 cp/decl.c:11465
+#: cp/decl.c:11472 cp/decl.c:11479
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+T has a previous declaration here"
msgstr "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
-#: cp/decl.c:11464
+#: cp/decl.c:11478
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr ""
@@ -29494,88 +29706,88 @@ msgstr ""
#. void f(class C); // No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:11479
+#: cp/decl.c:11493
#, gcc-internal-format
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11527 cp/name-lookup.c:3049
+#: cp/decl.c:11541 cp/name-lookup.c:3049
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11557 cp/name-lookup.c:2548 cp/name-lookup.c:3373
+#: cp/decl.c:11571 cp/name-lookup.c:2548 cp/name-lookup.c:3373
#: cp/name-lookup.c:3418 cp/parser.c:5054 cp/parser.c:20501
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11669
+#: cp/decl.c:11683
#, gcc-internal-format
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11690
+#: cp/decl.c:11704
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11691
+#: cp/decl.c:11705
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %q+D"
msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
-#: cp/decl.c:11825
+#: cp/decl.c:11839
#, gcc-internal-format
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11834
+#: cp/decl.c:11848
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11845
+#: cp/decl.c:11859
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11865
+#: cp/decl.c:11879
#, gcc-internal-format
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11898
+#: cp/decl.c:11912
#, gcc-internal-format
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11900
+#: cp/decl.c:11914
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12024
+#: cp/decl.c:12038
#, gcc-internal-format
msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12027 cp/decl.c:12035 cp/decl.c:12047 cp/parser.c:14514
+#: cp/decl.c:12041 cp/decl.c:12049 cp/decl.c:12061 cp/parser.c:14514
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous definition here"
msgstr "%J%qD:n edellinen määrittely oli täällä"
-#: cp/decl.c:12032
+#: cp/decl.c:12046
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12044
+#: cp/decl.c:12058
#, gcc-internal-format
msgid "different underlying type in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12111
+#: cp/decl.c:12125
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type %<%T%> of %<%T%> must be an integral type"
msgstr ""
@@ -29584,73 +29796,73 @@ msgstr ""
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:12245
+#: cp/decl.c:12259
#, gcc-internal-format
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12380
+#: cp/decl.c:12394
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/decl.c:12430
+#: cp/decl.c:12444
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/decl.c:12442
+#: cp/decl.c:12456
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12462
+#: cp/decl.c:12476
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/decl.c:12559
+#: cp/decl.c:12573
#, gcc-internal-format
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12561
+#: cp/decl.c:12575
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type has Java class type %q#T"
msgstr "palautustyyppi on vaillinainen tyyppi"
-#: cp/decl.c:12685 cp/typeck.c:7896
+#: cp/decl.c:12699 cp/typeck.c:7896
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12780
+#: cp/decl.c:12794
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %q+D"
msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
-#: cp/decl.c:12995
+#: cp/decl.c:13009
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid function declaration"
msgstr "Varoita implisiittisistä funktioesittelyistä"
-#: cp/decl.c:13079
+#: cp/decl.c:13093
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared void"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:13532
+#: cp/decl.c:13546
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %q+D defined but not used"
msgid "parameter %q+D set but not used"
msgstr "nimike %q+D määritelty mutta käytettämättä"
-#: cp/decl.c:13627
+#: cp/decl.c:13641
#, gcc-internal-format
msgid "invalid member function declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:13641
+#: cp/decl.c:13655
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr ""
@@ -29690,7 +29902,7 @@ msgstr ""
msgid "deleting %qT is undefined"
msgstr ""
-#: cp/decl2.c:512 cp/pt.c:4875
+#: cp/decl2.c:512 cp/pt.c:4877
#, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %q#D"
msgstr ""
@@ -29881,87 +30093,87 @@ msgstr ""
msgid "use of deleted function %qD"
msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
-#: cp/error.c:3261
+#: cp/error.c:3263
#, gcc-internal-format
msgid "extended initializer lists only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3266
+#: cp/error.c:3268
#, gcc-internal-format
msgid "explicit conversion operators only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3271
+#: cp/error.c:3273
#, gcc-internal-format
msgid "variadic templates only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3276
+#: cp/error.c:3278
#, gcc-internal-format
msgid "lambda expressions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3281
+#: cp/error.c:3283
#, gcc-internal-format
msgid "C++0x auto only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3285
+#: cp/error.c:3287
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enums only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3289
+#: cp/error.c:3291
#, gcc-internal-format
msgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3294
+#: cp/error.c:3296
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespaces only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3299
+#: cp/error.c:3301
#, gcc-internal-format
msgid "override controls (override/final) only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3304
+#: cp/error.c:3306
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member initializers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3309
+#: cp/error.c:3311
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined literals only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3314
+#: cp/error.c:3316
#, gcc-internal-format
msgid "delegating constructors only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3361
+#: cp/error.c:3363
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3365
+#: cp/error.c:3367
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3370 cp/typeck.c:2178
+#: cp/error.c:3372 cp/typeck.c:2178
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3374
+#: cp/error.c:3376
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD"
msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
-#: cp/error.c:3379
+#: cp/error.c:3381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
@@ -30465,42 +30677,42 @@ msgstr ""
msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2024
+#: cp/mangle.c:2022
#, gcc-internal-format
msgid "mangling typeof, use decltype instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2028
+#: cp/mangle.c:2026
#, gcc-internal-format
msgid "mangling __underlying_type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2252
+#: cp/mangle.c:2250
#, gcc-internal-format
msgid "mangling unknown fixed point type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2811
+#: cp/mangle.c:2809
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr "varoitus: "
-#: cp/mangle.c:2886
+#: cp/mangle.c:2884
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2950
+#: cp/mangle.c:2948
#, gcc-internal-format
msgid "string literal in function template signature"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:3239
+#: cp/mangle.c:3237
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:3383
+#: cp/mangle.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "-fabi-version=6 (or =0) avoids this error with a change in mangling"
msgstr ""
@@ -31026,7 +31238,7 @@ msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
msgstr "(mahdollisesti %qT:n määrittelyn perästä puuttuu puolipiste)"
-#: cp/parser.c:2604 cp/parser.c:5102 cp/pt.c:7239
+#: cp/parser.c:2604 cp/parser.c:5102 cp/pt.c:7241
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template"
msgstr ""
@@ -31047,7 +31259,7 @@ msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
msgid "floating-point literal cannot appear in a constant-expression"
msgstr "liukulukuylivuoto lausekkeessa"
-#: cp/parser.c:2645 cp/pt.c:13485
+#: cp/parser.c:2645 cp/pt.c:13498
#, gcc-internal-format
msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
msgstr ""
@@ -32483,7 +32695,7 @@ msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:26407 cp/pt.c:12680
+#: cp/parser.c:26407 cp/pt.c:12693
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
@@ -32705,109 +32917,109 @@ msgstr ""
msgid "expansion pattern %<%E%> contains no argument packs"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:3277
+#: cp/pt.c:3279
#, gcc-internal-format
msgid "parameter packs not expanded with %<...%>:"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:3292 cp/pt.c:4370
+#: cp/pt.c:3294 cp/pt.c:4372
#, gcc-internal-format
msgid " %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:3294
+#: cp/pt.c:3296
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " <anonymous>"
msgstr "<nimetön>"
-#: cp/pt.c:3411
+#: cp/pt.c:3413
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+#D"
msgstr "%J%qD esitelty turhaan uudestaan"
-#: cp/pt.c:3412
+#: cp/pt.c:3414
#, gcc-internal-format
msgid " shadows template parm %q+#D"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4366
+#: cp/pt.c:4368
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters not used in partial specialization:"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4384
+#: cp/pt.c:4386
#, gcc-internal-format
msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4429
+#: cp/pt.c:4431
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack argument %qE must be at the end of the template argument list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4432
+#: cp/pt.c:4434
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack argument %qT must be at the end of the template argument list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4451
+#: cp/pt.c:4453
#, gcc-internal-format
msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4497
+#: cp/pt.c:4499
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT of template argument %qE depends on a template parameter"
msgid_plural "type %qT of template argument %qE depends on template parameters"
msgstr[0] "tyyppimuunnettu argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
msgstr[1] "tyyppimuunnettu argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
-#: cp/pt.c:4527
+#: cp/pt.c:4529
#, gcc-internal-format
msgid "partial specialization of %qT after instantiation of %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4620
+#: cp/pt.c:4622
#, gcc-internal-format
msgid "no default argument for %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4641
+#: cp/pt.c:4643
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qE must be at the end of the template parameter list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4644
+#: cp/pt.c:4646
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qT must be at the end of the template parameter list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4681
+#: cp/pt.c:4683
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function template friend re-declaration"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4684
+#: cp/pt.c:4686
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function template friend declarations"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4687
+#: cp/pt.c:4689
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function templates without -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4690
+#: cp/pt.c:4692
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in partial specializations"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4693 cp/pt.c:4744
+#: cp/pt.c:4695 cp/pt.c:4746
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument for template parameter for class enclosing %qD"
msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
-#: cp/pt.c:4837
+#: cp/pt.c:4839
#, gcc-internal-format
msgid "template class without a name"
msgstr ""
@@ -32815,7 +33027,7 @@ msgstr ""
#. [temp.mem]
#.
#. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:4847
+#: cp/pt.c:4849
#, gcc-internal-format
msgid "destructor %qD declared as member template"
msgstr ""
@@ -32825,76 +33037,76 @@ msgstr ""
#. An allocation function can be a function
#. template. ... Template allocation functions shall
#. have two or more parameters.
-#: cp/pt.c:4862
+#: cp/pt.c:4864
#, gcc-internal-format
msgid "invalid template declaration of %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4986
+#: cp/pt.c:4988
#, gcc-internal-format
msgid "template definition of non-template %q#D"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5029
+#: cp/pt.c:5031
#, gcc-internal-format
msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5041
+#: cp/pt.c:5043
#, gcc-internal-format
msgid "got %d template parameters for %q#D"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5044
+#: cp/pt.c:5046
#, gcc-internal-format
msgid "got %d template parameters for %q#T"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5046
+#: cp/pt.c:5048
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " but %d required"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5067
+#: cp/pt.c:5069
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"
msgstr "tyyppimuunnettu argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
-#: cp/pt.c:5071
+#: cp/pt.c:5073
#, gcc-internal-format
msgid "use template<> for an explicit specialization"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5172
+#: cp/pt.c:5174
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5185
+#: cp/pt.c:5187
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
msgstr "%qs:n esittelyssä tyyppi on oletuksena %<int%>"
-#: cp/pt.c:5196
+#: cp/pt.c:5198
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "redeclared with %d template parameter"
msgid_plural "redeclared with %d template parameters"
msgstr[0] "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
msgstr[1] "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
-#: cp/pt.c:5200
+#: cp/pt.c:5202
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %q+D used %d template parameter"
msgid_plural "previous declaration %q+D used %d template parameters"
msgstr[0] "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
msgstr[1] "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
-#: cp/pt.c:5237
+#: cp/pt.c:5239
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template parameter %q+#D"
msgstr "%Juseita parametreja nimellä %qD"
-#: cp/pt.c:5238
+#: cp/pt.c:5240
#, gcc-internal-format
msgid "redeclared here as %q#D"
msgstr ""
@@ -32903,331 +33115,331 @@ msgstr ""
#.
#. A template-parameter may not be given default arguments
#. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:5248
+#: cp/pt.c:5250
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of default argument for %q#D"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5250
+#: cp/pt.c:5252
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "original definition appeared here"
msgstr "funktion määrittely esitelty %<__thread%>:ksi"
-#: cp/pt.c:5368
+#: cp/pt.c:5370
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
-#: cp/pt.c:5372
+#: cp/pt.c:5374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
-#: cp/pt.c:5396 cp/pt.c:5997
+#: cp/pt.c:5398 cp/pt.c:5999
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
-#: cp/pt.c:5398
+#: cp/pt.c:5400
#, gcc-internal-format
msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5449
+#: cp/pt.c:5451
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " couldn't deduce template parameter %qD"
msgstr "%Juseita parametreja nimellä %qD"
-#: cp/pt.c:5464
+#: cp/pt.c:5466
#, gcc-internal-format
msgid " types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5473
+#: cp/pt.c:5475
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgid " mismatched types %qT and %qT"
msgstr "tyyppien %qT ja %qT välinen vertailu"
-#: cp/pt.c:5482
+#: cp/pt.c:5484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
msgstr "strftime-muotoilut eivät voi muotoilla argumentteja"
-#: cp/pt.c:5493
+#: cp/pt.c:5495
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
msgstr "tyyppimuunnettu argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
-#: cp/pt.c:5503
+#: cp/pt.c:5505
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qE is not equivalent to %qE"
msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
-#: cp/pt.c:5512
+#: cp/pt.c:5514
#, gcc-internal-format
msgid " inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5524
+#: cp/pt.c:5526
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5528
+#: cp/pt.c:5530
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5539
+#: cp/pt.c:5541
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
-#: cp/pt.c:5550
+#: cp/pt.c:5552
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " member function type %qT is not a valid template argument"
msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
-#: cp/pt.c:5583
+#: cp/pt.c:5585
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
msgid " cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
msgstr "ei voi muuntaa tyyppiä %qT tyypiksi %qT"
-#: cp/pt.c:5596
+#: cp/pt.c:5598
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5600
+#: cp/pt.c:5602
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgid " %qT is not derived from %qT"
msgstr "tyyppi %qT ei periydy %qT-tyypistä"
-#: cp/pt.c:5611
+#: cp/pt.c:5613
#, gcc-internal-format
msgid " template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5621
+#: cp/pt.c:5623
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " can't deduce a template for %qT from non-template type %qT"
msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
-#: cp/pt.c:5631
+#: cp/pt.c:5633
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match %qD"
msgstr "tyyppimuunnettu argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
-#: cp/pt.c:5640
+#: cp/pt.c:5642
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " could not resolve address from overloaded function %qE"
msgstr "liian paljon argumentteja funktiolle %qs"
-#: cp/pt.c:5679
+#: cp/pt.c:5681
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5816
+#: cp/pt.c:5818
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in template argument for type %qT "
msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
-#: cp/pt.c:5858
+#: cp/pt.c:5860
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5876
+#: cp/pt.c:5878
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5883
+#: cp/pt.c:5885
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5890
+#: cp/pt.c:5892
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
-#: cp/pt.c:5920
+#: cp/pt.c:5922
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5927
+#: cp/pt.c:5929
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5944
+#: cp/pt.c:5946
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5953
+#: cp/pt.c:5955
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with external linkage"
msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
-#: cp/pt.c:5961
+#: cp/pt.c:5963
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5998
+#: cp/pt.c:6000
#, gcc-internal-format
msgid "it must be the address of a function with external linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6012
+#: cp/pt.c:6014
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6014
+#: cp/pt.c:6016
#, gcc-internal-format
msgid "try using %qE instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6052 cp/pt.c:6081
+#: cp/pt.c:6054 cp/pt.c:6083
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6058
+#: cp/pt.c:6060
#, gcc-internal-format
msgid "standard conversions are not allowed in this context"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6368
+#: cp/pt.c:6370
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
-#: cp/pt.c:6426
+#: cp/pt.c:6428
#, gcc-internal-format
msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6454
+#: cp/pt.c:6456
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
-#: cp/pt.c:6459
+#: cp/pt.c:6461
#, gcc-internal-format
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6475 cp/pt.c:6494 cp/pt.c:6540
+#: cp/pt.c:6477 cp/pt.c:6496 cp/pt.c:6542
#, gcc-internal-format
msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6479
+#: cp/pt.c:6481
#, gcc-internal-format
msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
msgstr " odotettiin %qT-tyyppistä vakiota, saatiin %qT"
-#: cp/pt.c:6483
+#: cp/pt.c:6485
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6485
+#: cp/pt.c:6487
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qE"
msgstr " odotettiin tyyppiä, saatiin %qE"
-#: cp/pt.c:6498
+#: cp/pt.c:6500
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qT"
msgstr " odotettiin tyyppiä, saatiin %qT"
-#: cp/pt.c:6500
+#: cp/pt.c:6502
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6543
+#: cp/pt.c:6545
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected a template of type %qD, got %qT"
msgstr "muotoilu %q.*s edellyttää %<%T%s%>-tyyppiä, mutta %d. argumentin tyyppi on %qT"
#. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
#. to be robust.
-#: cp/pt.c:6576
+#: cp/pt.c:6578
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
-#: cp/pt.c:6598
+#: cp/pt.c:6600
#, gcc-internal-format
msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6664 cp/pt.c:6813
+#: cp/pt.c:6666 cp/pt.c:6815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6809
+#: cp/pt.c:6811
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d or more)"
msgstr "attribuutille %qs annettu väärä määrä argumentteja"
-#: cp/pt.c:6817
+#: cp/pt.c:6819
#, gcc-internal-format
msgid "provided for %q+D"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6898
+#: cp/pt.c:6900
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "template argument %d is invalid"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:7087
+#: cp/pt.c:7089
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a function template"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: cp/pt.c:7251
+#: cp/pt.c:7253
#, gcc-internal-format
msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:7253
+#: cp/pt.c:7255
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: cp/pt.c:8058
+#: cp/pt.c:8060
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) substituting %qS"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:8062
+#: cp/pt.c:8064
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) instantiating %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:9409
+#: cp/pt.c:9411
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:9413
+#: cp/pt.c:9415
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:10539
+#: cp/pt.c:10541
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
@@ -33245,257 +33457,257 @@ msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.c:10695
+#: cp/pt.c:10697
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "muuttujalla %qD on funktiotyyppi"
-#: cp/pt.c:10864
+#: cp/pt.c:10866
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "virheellinen parametrityyppi %qT"
-#: cp/pt.c:10866
+#: cp/pt.c:10868
#, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "esittelyssä %q+D"
-#: cp/pt.c:10943
+#: cp/pt.c:10945
#, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:10945
+#: cp/pt.c:10947
#, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:10975
+#: cp/pt.c:10977
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11514
+#: cp/pt.c:11518
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11516
+#: cp/pt.c:11520
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
-#: cp/pt.c:11518
+#: cp/pt.c:11522
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11567
+#: cp/pt.c:11571
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11573
+#: cp/pt.c:11577
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11579
+#: cp/pt.c:11583
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11641
+#: cp/pt.c:11645
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11647
+#: cp/pt.c:11651
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11676
+#: cp/pt.c:11680
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "%qT ei ole luokka-, struct- eikä unionityyppi"
-#: cp/pt.c:11713
+#: cp/pt.c:11717
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr "%Jcase-arvo %qs ei ole luetellussa tyypissä"
-#: cp/pt.c:11721
+#: cp/pt.c:11725
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11838
+#: cp/pt.c:11842
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11974
+#: cp/pt.c:11978
#, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11989
+#: cp/pt.c:11993
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11991
+#: cp/pt.c:11995
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:12144
+#: cp/pt.c:12148
#, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:12499 cp/pt.c:13300
+#: cp/pt.c:12503 cp/pt.c:13313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
-#: cp/pt.c:12503 cp/pt.c:13304
+#: cp/pt.c:12507 cp/pt.c:13317
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13880
+#: cp/pt.c:13893
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13889
+#: cp/pt.c:13902
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13894
+#: cp/pt.c:13907
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13897
+#: cp/pt.c:13910
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: cp/pt.c:13901
+#: cp/pt.c:13914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared here, later in the translation unit"
msgstr "%J%qD esitelty avoimeksi määrittelyn jälkeen"
-#: cp/pt.c:14134
+#: cp/pt.c:14147
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "%qT ei ole luokka eikä nimiavaruus"
-#: cp/pt.c:14137
+#: cp/pt.c:14150
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "%qD ei ole luokka eikä nimiavaruus"
-#: cp/pt.c:14429
+#: cp/pt.c:14442
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses anonymous type"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: cp/pt.c:14431
+#: cp/pt.c:14444
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "tyyppimuunnettu argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
-#: cp/pt.c:14441
+#: cp/pt.c:14454
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:14452
+#: cp/pt.c:14465
#, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:14470
+#: cp/pt.c:14483
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17791
+#: cp/pt.c:17804
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17795
+#: cp/pt.c:17808
#, gcc-internal-format
msgid "%s %+#T"
msgstr "%s %+#T"
-#: cp/pt.c:17819 cp/pt.c:17902
+#: cp/pt.c:17832 cp/pt.c:17915
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17834
+#: cp/pt.c:17847
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17840 cp/pt.c:17897
+#: cp/pt.c:17853 cp/pt.c:17910
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17845
+#: cp/pt.c:17858
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17853
+#: cp/pt.c:17866
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17889
+#: cp/pt.c:17902
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17912 cp/pt.c:18009
+#: cp/pt.c:17925 cp/pt.c:18022
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ kieltää metodiosoittimen käytön vähennyslaskussa"
-#: cp/pt.c:17917 cp/pt.c:18026
+#: cp/pt.c:17930 cp/pt.c:18039
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17985
+#: cp/pt.c:17998
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
-#: cp/pt.c:17987
+#: cp/pt.c:18000
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17996
+#: cp/pt.c:18009
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:18014
+#: cp/pt.c:18027
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:18060
+#: cp/pt.c:18073
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr ""
@@ -33507,32 +33719,32 @@ msgstr ""
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.c:18614
+#: cp/pt.c:18627
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:18790
+#: cp/pt.c:18803
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:19161
+#: cp/pt.c:19175
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: cp/pt.c:19163
+#: cp/pt.c:19177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
-#: cp/pt.c:20249
+#: cp/pt.c:20263
#, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:20308
+#: cp/pt.c:20322
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q#D with %<auto%> type used in its own initializer"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
@@ -33540,12 +33752,12 @@ msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
#. If type is error_mark_node a diagnostic must have been
#. emitted by now. Also, having a mention to '<type error>'
#. in the diagnostic is not really useful to the user.
-#: cp/pt.c:20340
+#: cp/pt.c:20354
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr "ei voi emuloida %qs"
-#: cp/pt.c:20351
+#: cp/pt.c:20365
#, gcc-internal-format
msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
msgstr ""
@@ -33782,7 +33994,7 @@ msgstr ""
msgid "invalid base-class specification"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:2999 cp/semantics.c:8802
+#: cp/semantics.c:2999 cp/semantics.c:8817
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not captured"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
@@ -33962,210 +34174,215 @@ msgstr "%q#T ei ole luokka"
msgid "constexpr constructor does not have empty body"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6065
+#: cp/semantics.c:6042
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
+msgstr ""
+
+#: cp/semantics.c:6080
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized member %qD in %<constexpr%> constructor"
msgstr "alustamaton const %qD"
-#: cp/semantics.c:6096
+#: cp/semantics.c:6111
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: cp/semantics.c:6151
+#: cp/semantics.c:6166
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D is not usable as a constexpr function because:"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: cp/semantics.c:6475
+#: cp/semantics.c:6490
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
msgstr "esittely ei esittele mitään"
-#: cp/semantics.c:6489 cp/semantics.c:8072
+#: cp/semantics.c:6504 cp/semantics.c:8087
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to non-constexpr function %qD"
msgstr "Funktio %qs:"
#. The definition of fun was somehow unsuitable.
-#: cp/semantics.c:6517
+#: cp/semantics.c:6532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: cp/semantics.c:6521
+#: cp/semantics.c:6536
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "%J%qD käytössä ilman prototyyppiä ennen määrittelyänsä"
-#: cp/semantics.c:6555
+#: cp/semantics.c:6570
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "protocol %qE has circular dependency"
msgid "call has circular dependency"
msgstr "protokollalla %qE on kehäriippuvuus"
-#: cp/semantics.c:6563
+#: cp/semantics.c:6578
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6641
+#: cp/semantics.c:6656
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: cp/semantics.c:6781
+#: cp/semantics.c:6796
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array subscript out of bound"
msgstr "taulukon indeksi ei ole kokonaisluku"
-#: cp/semantics.c:6827 cp/semantics.c:6887 cp/semantics.c:7523
+#: cp/semantics.c:6842 cp/semantics.c:6902 cp/semantics.c:7538
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: cp/semantics.c:6833
+#: cp/semantics.c:6848
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/semantics.c:6848
+#: cp/semantics.c:6863
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: cp/semantics.c:7388
+#: cp/semantics.c:7403
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/semantics.c:7419
+#: cp/semantics.c:7434
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/semantics.c:7426
+#: cp/semantics.c:7441
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "parametri %qD on alustettu"
-#: cp/semantics.c:7431
+#: cp/semantics.c:7446
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not const"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: cp/semantics.c:7434
+#: cp/semantics.c:7449
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: cp/semantics.c:7438
+#: cp/semantics.c:7453
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not a constant expression"
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "alustinalkio ei ole vakiolauseke"
-#: cp/semantics.c:7447
+#: cp/semantics.c:7462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
-#: cp/semantics.c:7450
+#: cp/semantics.c:7465
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: cp/semantics.c:7511 cp/semantics.c:8204
+#: cp/semantics.c:7526 cp/semantics.c:8219
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of the value of the object being constructed in a constant expression"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/semantics.c:7539 cp/semantics.c:8342
+#: cp/semantics.c:7554 cp/semantics.c:8357
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: cp/semantics.c:7787 cp/semantics.c:8246 cp/semantics.c:8495
+#: cp/semantics.c:7802 cp/semantics.c:8261 cp/semantics.c:8510
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "expression %qE is not a constant-expression"
msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: cp/semantics.c:7792
+#: cp/semantics.c:7807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: cp/semantics.c:7823
+#: cp/semantics.c:7838
#, gcc-internal-format
msgid "%qT cannot be the type of a complete constant expression because it has mutable sub-objects"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7836
+#: cp/semantics.c:7851
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant-expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8007
+#: cp/semantics.c:8022
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE has side-effects"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8090
+#: cp/semantics.c:8105
#, gcc-internal-format
msgid "calling a member function of the object being constructed in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8172
+#: cp/semantics.c:8187
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8258
+#: cp/semantics.c:8273
#, gcc-internal-format
msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8271
+#: cp/semantics.c:8286
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not a constant expression"
msgid "difference of two pointer expressions is not a constant expression"
msgstr "alustinalkio ei ole vakiolauseke"
-#: cp/semantics.c:8290
+#: cp/semantics.c:8305
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not a constant expression"
msgid "pointer comparison expression is not a constant expression"
msgstr "alustinalkio ei ole vakiolauseke"
-#: cp/semantics.c:8391
+#: cp/semantics.c:8406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not a constant expression"
msgid "division by zero is not a constant-expression"
msgstr "alustinalkio ei ole vakiolauseke"
-#: cp/semantics.c:8503
+#: cp/semantics.c:8518
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonconstant array index in initializer"
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "ei-vakio taulukon indeksi alustimessa"
-#: cp/semantics.c:8509
+#: cp/semantics.c:8524
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: cp/semantics.c:8999
+#: cp/semantics.c:9014
#, gcc-internal-format
msgid "cannot capture %qE by reference"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:9022
+#: cp/semantics.c:9037
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "already captured %qD in lambda expression"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: cp/semantics.c:9168
+#: cp/semantics.c:9183
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
msgstr "%<this%> ei ole käytettävissä staattisissa jäsenfunktioissa"
@@ -35393,7 +35610,7 @@ msgstr ""
#: fortran/array.c:216 fortran/array.c:576 fortran/check.c:2149
#: fortran/check.c:3915 fortran/check.c:3953 fortran/check.c:4120
-#: fortran/match.c:1767 fortran/match.c:2834 fortran/match.c:3030
+#: fortran/match.c:1766 fortran/match.c:2833 fortran/match.c:3029
#: fortran/simplify.c:4538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarrays disabled at %C, use -fcoarray= to enable"
@@ -35515,7 +35732,7 @@ msgstr ""
msgid "Fortran 2003: Array constructor including type specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:1055 fortran/match.c:3466
+#: fortran/array.c:1055 fortran/match.c:3465
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-spec at %L cannot contain a deferred type parameter"
msgstr ""
@@ -35537,7 +35754,7 @@ msgstr ""
#. Problems occur when we get something like
#. integer :: a(lots) = (/(i, i=1, lots)/)
-#: fortran/array.c:1621 fortran/expr.c:1538 fortran/trans-array.c:5260
+#: fortran/array.c:1621 fortran/expr.c:1538 fortran/trans-array.c:5259
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See -fmax-array-constructor option"
msgstr ""
@@ -35705,8 +35922,8 @@ msgstr ""
#: fortran/check.c:910 fortran/check.c:946 fortran/check.c:2853
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall not be conindexed"
-msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
+msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall not be coindexed"
+msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
#: fortran/check.c:928
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -36086,19 +36303,19 @@ msgstr ""
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
msgstr ""
-#: fortran/class.c:345
+#: fortran/class.c:470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size polymorphic objects or components, such as that at %C, have not yet been implemented"
msgstr ""
#. Since the extension field is 8 bit wide, we can only have
#. up to 255 extension levels.
-#: fortran/class.c:431 fortran/decl.c:7562
+#: fortran/class.c:556 fortran/decl.c:7561
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Maximum extension level reached with type '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/class.c:822 fortran/class.c:896
+#: fortran/class.c:948 fortran/class.c:1022
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' of '%s' is PRIVATE at %L"
msgstr ""
@@ -36148,1306 +36365,1306 @@ msgstr ""
msgid "Extension: re-initialization of '%s' at %L"
msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
-#: fortran/decl.c:260
+#: fortran/decl.c:264
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Host associated variable '%s' may not be in the DATA statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:267
+#: fortran/decl.c:271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: initialization of common block variable '%s' in DATA statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:376
+#: fortran/decl.c:380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:401
+#: fortran/decl.c:405
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C"
msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
-#: fortran/decl.c:504
+#: fortran/decl.c:508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:566
+#: fortran/decl.c:570
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:654
+#: fortran/decl.c:658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad INTENT specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:675
+#: fortran/decl.c:679
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: deferred type parameter at %C"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/decl.c:712
+#: fortran/decl.c:716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflict in attributes of function argument at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:737
+#: fortran/decl.c:741
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Old-style character length at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:769
+#: fortran/decl.c:773
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in character length specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:892
+#: fortran/decl.c:896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:900
+#: fortran/decl.c:904
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is already defined as a generic interface at %L"
msgstr "Nimi â€%s†kohdassa %C on jo määritelty geneerisenä rajapintana kohdassa %L"
-#: fortran/decl.c:913
+#: fortran/decl.c:917
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:985
+#: fortran/decl.c:989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L must have the BIND(C) attribute to be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1013
+#: fortran/decl.c:1017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because derived type '%s' is not C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1020
+#: fortran/decl.c:1024
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because it is polymorphic"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1026
+#: fortran/decl.c:1030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a parameter to the BIND(C) procedure '%s' but may not be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1041
+#: fortran/decl.c:1045
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character argument '%s' at %L must be length 1 because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1055
+#: fortran/decl.c:1059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1064
+#: fortran/decl.c:1068
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1073
+#: fortran/decl.c:1077
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the OPTIONAL and the VALUE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1080
+#: fortran/decl.c:1084
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TS29113: Variable '%s' at %L with OPTIONAL attribute in procedure '%s' which is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1094
+#: fortran/decl.c:1098
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1104
+#: fortran/decl.c:1108
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1185
+#: fortran/decl.c:1189
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1227
+#: fortran/decl.c:1231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1234
+#: fortran/decl.c:1238
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The CHARACTER elements of the array constructor at %L must have the same length (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1324
+#: fortran/decl.c:1328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1334
+#: fortran/decl.c:1338
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1344
+#: fortran/decl.c:1348
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1425
+#: fortran/decl.c:1429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't initialize implied-shape array at %L with scalar"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1443
+#: fortran/decl.c:1447
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-constant lower bound in implied-shape declaration at %L"
msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
-#: fortran/decl.c:1538
+#: fortran/decl.c:1542
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1546
+#: fortran/decl.c:1550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1627
+#: fortran/decl.c:1631
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1636
+#: fortran/decl.c:1640
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable component of structure at %C must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1645
+#: fortran/decl.c:1649
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1679
+#: fortran/decl.c:1683
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1706
+#: fortran/decl.c:1710
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1726
+#: fortran/decl.c:1730
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in pointer initialization at %C"
msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
-#: fortran/decl.c:1733
+#: fortran/decl.c:1737
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: non-NULL pointer initialization at %C"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: fortran/decl.c:1756
+#: fortran/decl.c:1760
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
msgstr "%Jlohkoattribuutti ei ole sallittu %qD:lle"
-#: fortran/decl.c:1819
+#: fortran/decl.c:1823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-PARAMETER symbol '%s' at %L can't be implied-shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1830
+#: fortran/decl.c:1834
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Implied-shape array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1894 fortran/decl.c:6419
+#: fortran/decl.c:1898 fortran/decl.c:6418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1965
+#: fortran/decl.c:1969
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type of '%s' at %C has not been declared within the interface"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1989
+#: fortran/decl.c:1993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2004 fortran/decl.c:4911
+#: fortran/decl.c:2008 fortran/decl.c:4916
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
msgstr "alustus tekee osoittimesta kokonaisluvun ilman tyyppimuunnosta"
-#: fortran/decl.c:2017
+#: fortran/decl.c:2021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2026 fortran/decl.c:7714
+#: fortran/decl.c:2030 fortran/decl.c:7713
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected an initialization expression at %C"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: fortran/decl.c:2033
+#: fortran/decl.c:2037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2046
+#: fortran/decl.c:2050
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of allocatable component at %C is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2100 fortran/decl.c:2136
+#: fortran/decl.c:2104 fortran/decl.c:2140
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa parametria"
-#: fortran/decl.c:2141
+#: fortran/decl.c:2145
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
-#: fortran/decl.c:2192 fortran/decl.c:2268
+#: fortran/decl.c:2196 fortran/decl.c:2272
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing right parenthesis at %C"
msgstr "polku puuttuu option %qs jälkeen"
-#: fortran/decl.c:2205 fortran/decl.c:2339
+#: fortran/decl.c:2209 fortran/decl.c:2343
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected initialization expression at %C"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: fortran/decl.c:2213 fortran/decl.c:2345
+#: fortran/decl.c:2217 fortran/decl.c:2349
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2244
+#: fortran/decl.c:2248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2257
+#: fortran/decl.c:2261
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "C kind type parameter is for type %s but type at %L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2266
+#: fortran/decl.c:2270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing right parenthesis or comma at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2365
+#: fortran/decl.c:2369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind %d is not supported for CHARACTER at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2497
+#: fortran/decl.c:2501
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2582
+#: fortran/decl.c:2586
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: BYTE type at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2588
+#: fortran/decl.c:2592
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2614 fortran/decl.c:2645 fortran/decl.c:2675
-#: fortran/decl.c:2825
+#: fortran/decl.c:2618 fortran/decl.c:2649 fortran/decl.c:2679
+#: fortran/decl.c:2829
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: TYPE with intrinsic-type-spec at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2670
+#: fortran/decl.c:2674
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: DOUBLE COMPLEX at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2708
+#: fortran/decl.c:2712
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unlimited polymorphism at %C not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2717
+#: fortran/decl.c:2721
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
-#: fortran/decl.c:2753 fortran/decl.c:2766 fortran/decl.c:3140
-#: fortran/decl.c:3148
+#: fortran/decl.c:2757 fortran/decl.c:2770 fortran/decl.c:3144
+#: fortran/decl.c:3152
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2781
+#: fortran/decl.c:2785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C conflicts with previously declared entity at %L, which has the same name"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2901
+#: fortran/decl.c:2905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2947
+#: fortran/decl.c:2951
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3003
+#: fortran/decl.c:3007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3105
+#: fortran/decl.c:3109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IMPORT statement at %C only permitted in an INTERFACE body"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3110
+#: fortran/decl.c:3114
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: IMPORT statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3125
+#: fortran/decl.c:3129
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting list of named entities at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3154
+#: fortran/decl.c:3158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot IMPORT '%s' from host scoping unit at %C - does not exist."
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3161
+#: fortran/decl.c:3165
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' is already IMPORTed from host scoping unit at %C."
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3204
+#: fortran/decl.c:3208
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IMPORT statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3503
+#: fortran/decl.c:3507
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing codimension specification at %C"
msgstr "lopetusalkio puuttuu funktiokutsusta"
-#: fortran/decl.c:3505
+#: fortran/decl.c:3509
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing dimension specification at %C"
msgstr "lopetusalkio puuttuu funktiokutsusta"
-#: fortran/decl.c:3588
+#: fortran/decl.c:3592
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate %s attribute at %L"
msgstr "ylimääräinen %<restrict%>"
-#: fortran/decl.c:3607
+#: fortran/decl.c:3611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ALLOCATABLE attribute at %C in a TYPE definition"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3617
+#: fortran/decl.c:3621
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3635
+#: fortran/decl.c:3639
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Attribute %s at %L in a TYPE definition"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3646
+#: fortran/decl.c:3650
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3661
+#: fortran/decl.c:3665
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C"
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS attribute at %C"
msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
-#: fortran/decl.c:3674
+#: fortran/decl.c:3678
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C"
msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS attribute at %C"
msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
-#: fortran/decl.c:3720 fortran/decl.c:6714
+#: fortran/decl.c:3724 fortran/decl.c:6713
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED at %C only allowed in specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3726
+#: fortran/decl.c:3730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROTECTED attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3757
+#: fortran/decl.c:3761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VALUE attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3767
+#: fortran/decl.c:3771
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VOLATILE attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3811
+#: fortran/decl.c:3816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Multiple identifiers provided with single NAME= specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3910
+#: fortran/decl.c:3913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Implicitly declared BIND(C) function '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3931
+#: fortran/decl.c:3934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L may not be a C interoperable kind though common block '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3940
+#: fortran/decl.c:3943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type declaration '%s' at %L is not C interoperable but it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3944
+#: fortran/decl.c:3947
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L may not be a C interoperable kind but it is bind(c)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3956
+#: fortran/decl.c:3959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L cannot be declared with BIND(C) since it is not a global"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3970
+#: fortran/decl.c:3973
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3978
+#: fortran/decl.c:3981
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3990
+#: fortran/decl.c:3993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be an array"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3998
+#: fortran/decl.c:4001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be a character string"
msgstr ""
#. Use gfc_warning_now because we won't say that the symbol fails
#. just because of this.
-#: fortran/decl.c:4009
+#: fortran/decl.c:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L is marked PRIVATE but has been given the binding label '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4084
+#: fortran/decl.c:4088
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Need either entity or common block name for attribute specification statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4131
+#: fortran/decl.c:4135
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing entity or common block name for attribute specification statement at %C"
msgstr ""
#. Now we have an error, which we signal, and then fix up
#. because the knock-on is plain and simple confusing.
-#: fortran/decl.c:4240
+#: fortran/decl.c:4244
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4272
+#: fortran/decl.c:4276
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in data declaration at %C"
msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
-#: fortran/decl.c:4346
+#: fortran/decl.c:4350
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: IMPURE procedure at %C"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/decl.c:4359
+#: fortran/decl.c:4363
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PURE and IMPURE must not appear both at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4465
+#: fortran/decl.c:4469
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4477
+#: fortran/decl.c:4481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4494
+#: fortran/decl.c:4498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4545
+#: fortran/decl.c:4549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4622
+#: fortran/decl.c:4626
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
-#: fortran/decl.c:4632 fortran/decl.c:5665
+#: fortran/decl.c:4636 fortran/decl.c:5670
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: BIND(C) attribute at %L may not be specified for an internal procedure"
msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
-#: fortran/decl.c:4776
+#: fortran/decl.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s' at %C may not be generic"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4782
+#: fortran/decl.c:4786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s' at %C may not be a statement function"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4795
+#: fortran/decl.c:4799
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic procedure '%s' not allowed in PROCEDURE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4850
+#: fortran/decl.c:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) attribute at %C requires an interface with BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4857
+#: fortran/decl.c:4861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) procedure with NAME may not have POINTER attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4863
+#: fortran/decl.c:4867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy procedure at %C may not have BIND(C) attribute with NAME"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4886
+#: fortran/decl.c:4891
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L already has basic type of %s"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4935 fortran/decl.c:5103 fortran/decl.c:8196
+#: fortran/decl.c:4940 fortran/decl.c:5108 fortran/decl.c:8195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in PROCEDURE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4984 fortran/decl.c:8097
+#: fortran/decl.c:4989 fortran/decl.c:8096
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '::' after binding-attributes at %C"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/decl.c:4991
+#: fortran/decl.c:4996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NOPASS or explicit interface required at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4995
+#: fortran/decl.c:5000
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Procedure pointer component at %C"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/decl.c:5060
+#: fortran/decl.c:5065
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in procedure pointer component at %C"
msgstr "kokonaislukuylivuoto lausekkeessa"
-#: fortran/decl.c:5077
+#: fortran/decl.c:5082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE at %C must be in a generic interface"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5143
+#: fortran/decl.c:5148
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROCEDURE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5211
+#: fortran/decl.c:5216
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5235 fortran/decl.c:5239 fortran/decl.c:5443
-#: fortran/decl.c:5447 fortran/decl.c:5633 fortran/decl.c:5637
+#: fortran/decl.c:5240 fortran/decl.c:5244 fortran/decl.c:5448
+#: fortran/decl.c:5452 fortran/decl.c:5638 fortran/decl.c:5642
#: fortran/symbol.c:1588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) attribute at %L can only be used for variables or common blocks"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5354
+#: fortran/decl.c:5359
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008 obsolescent feature: ENTRY statement at %C"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/decl.c:5364
+#: fortran/decl.c:5369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5367
+#: fortran/decl.c:5372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5370
+#: fortran/decl.c:5375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5374
+#: fortran/decl.c:5379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5378
+#: fortran/decl.c:5383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5382
+#: fortran/decl.c:5387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5387
+#: fortran/decl.c:5392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5391
+#: fortran/decl.c:5396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5395
+#: fortran/decl.c:5400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5399
+#: fortran/decl.c:5404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5403
+#: fortran/decl.c:5408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5421
+#: fortran/decl.c:5426
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5475 fortran/decl.c:5673
+#: fortran/decl.c:5480 fortran/decl.c:5678
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing required parentheses before BIND(C) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5735 fortran/decl.c:5751
+#: fortran/decl.c:5736 fortran/decl.c:5752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in NAME= specifier for binding label at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5766
+#: fortran/decl.c:5767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing quote '\"' for binding label at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5775
+#: fortran/decl.c:5776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing quote ''' for binding label at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5785
+#: fortran/decl.c:5786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing paren for binding label at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5791
+#: fortran/decl.c:5792
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "No binding name is allowed in BIND(C) at %C"
msgstr "%Jlohkoattribuutti ei ole sallittu %qD:lle"
-#: fortran/decl.c:5797
+#: fortran/decl.c:5798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "For dummy procedure %s, no binding name is allowed in BIND(C) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5828
+#: fortran/decl.c:5827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAME not allowed on BIND(C) for ABSTRACT INTERFACE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6033
+#: fortran/decl.c:6032
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected END statement at %C"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/decl.c:6041
+#: fortran/decl.c:6040
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: END statement instead of %s statement at %L"
msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
#. We would have required END [something].
-#: fortran/decl.c:6049
+#: fortran/decl.c:6048
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement expected at %L"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: fortran/decl.c:6060
+#: fortran/decl.c:6059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting %s statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6076
+#: fortran/decl.c:6075
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6093
+#: fortran/decl.c:6092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected terminating name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6102 fortran/decl.c:6110
+#: fortran/decl.c:6101 fortran/decl.c:6109
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/decl.c:6175
+#: fortran/decl.c:6174
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6183
+#: fortran/decl.c:6182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dimensions specified for %s at %L after its initialisation"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6191
+#: fortran/decl.c:6190
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing array specification at %L in CODIMENSION statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6200
+#: fortran/decl.c:6199
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification must be deferred at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6299
+#: fortran/decl.c:6298
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected character in variable list at %C"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/decl.c:6336
+#: fortran/decl.c:6335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '(' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6350 fortran/decl.c:6390
+#: fortran/decl.c:6349 fortran/decl.c:6389
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6366
+#: fortran/decl.c:6365
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6370
+#: fortran/decl.c:6369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6376
+#: fortran/decl.c:6375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \",\" at %C"
msgstr "Odotettiin merkkiä â€,†kohdassa %C"
-#: fortran/decl.c:6439
+#: fortran/decl.c:6438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \")\" at %C"
msgstr "Odotettiin merkkiä â€)†kohdassa %C"
-#: fortran/decl.c:6451
+#: fortran/decl.c:6450
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/decl.c:6477
+#: fortran/decl.c:6476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INTENT is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6509
+#: fortran/decl.c:6508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OPTIONAL is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6528
+#: fortran/decl.c:6527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6567
+#: fortran/decl.c:6566
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C"
msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
-#: fortran/decl.c:6665
+#: fortran/decl.c:6664
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6682
+#: fortran/decl.c:6681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6720
+#: fortran/decl.c:6719
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROTECTED statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6760
+#: fortran/decl.c:6759
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in PROTECTED statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6784
+#: fortran/decl.c:6783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRIVATE statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6821
+#: fortran/decl.c:6820
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PUBLIC statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6849
+#: fortran/decl.c:6848
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6856
+#: fortran/decl.c:6855
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6862
+#: fortran/decl.c:6861
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/decl.c:6882
+#: fortran/decl.c:6881
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initializing already initialized variable at %C"
msgstr "alustus yhteensopimattomasta osoitintyypistä"
-#: fortran/decl.c:6917
+#: fortran/decl.c:6916
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/decl.c:6941
+#: fortran/decl.c:6940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6953
+#: fortran/decl.c:6952
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7000
+#: fortran/decl.c:6999
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7014
+#: fortran/decl.c:7013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "VALUE is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7018
+#: fortran/decl.c:7017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VALUE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7058
+#: fortran/decl.c:7057
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in VALUE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7069
+#: fortran/decl.c:7068
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VOLATILE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7093
+#: fortran/decl.c:7092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Specifying VOLATILE for coarray variable '%s' at %C, which is use-/host-associated"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7119
+#: fortran/decl.c:7118
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in VOLATILE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7130
+#: fortran/decl.c:7129
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C"
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
-#: fortran/decl.c:7172
+#: fortran/decl.c:7171
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in ASYNCHRONOUS statement at %C"
msgstr "kokonaislukuylivuoto lausekkeessa"
-#: fortran/decl.c:7196
+#: fortran/decl.c:7195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7221
+#: fortran/decl.c:7220
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: double colon in MODULE PROCEDURE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7255
+#: fortran/decl.c:7254
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic procedure at %L cannot be a MODULE PROCEDURE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7304
+#: fortran/decl.c:7303
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Ambiguous symbol in TYPE definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7310
+#: fortran/decl.c:7309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "No such symbol in TYPE definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7318
+#: fortran/decl.c:7317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' in EXTENDS expression at %C is not a derived type"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7325
+#: fortran/decl.c:7324
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7332
+#: fortran/decl.c:7331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is a SEQUENCE type"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7355
+#: fortran/decl.c:7354
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE in the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7367
+#: fortran/decl.c:7366
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC in the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7388
+#: fortran/decl.c:7387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ABSTRACT type at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7453
+#: fortran/decl.c:7452
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7464
+#: fortran/decl.c:7463
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7474
+#: fortran/decl.c:7473
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7491
+#: fortran/decl.c:7490
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7599
+#: fortran/decl.c:7598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7619
+#: fortran/decl.c:7618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ENUM and ENUMERATOR at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7652
+#: fortran/decl.c:7651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7731
+#: fortran/decl.c:7730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7779
+#: fortran/decl.c:7778
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENUM definition statement expected before %C"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: fortran/decl.c:7815
+#: fortran/decl.c:7814
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7862 fortran/decl.c:7877
+#: fortran/decl.c:7861 fortran/decl.c:7876
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate access-specifier at %C"
msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
-#: fortran/decl.c:7897
+#: fortran/decl.c:7896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding attributes already specify passing, illegal NOPASS at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7917
+#: fortran/decl.c:7916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding attributes already specify passing, illegal PASS at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7944
+#: fortran/decl.c:7943
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate POINTER attribute at %C"
msgstr "ylimääräinen %<restrict%>"
-#: fortran/decl.c:7962
+#: fortran/decl.c:7961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate NON_OVERRIDABLE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7978
+#: fortran/decl.c:7977
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate DEFERRED at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7991
+#: fortran/decl.c:7990
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected access-specifier at %C"
msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
-#: fortran/decl.c:7993
+#: fortran/decl.c:7992
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding attribute at %C"
msgstr "%qs attribuuttia ei huomioida"
-#: fortran/decl.c:8001
+#: fortran/decl.c:8000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NON_OVERRIDABLE and DEFERRED can't both appear at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8013
+#: fortran/decl.c:8012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "POINTER attribute is required for procedure pointer component at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8055
+#: fortran/decl.c:8054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface-name expected after '(' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8061
+#: fortran/decl.c:8060
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "')' expected at %C"
msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
-#: fortran/decl.c:8081
+#: fortran/decl.c:8080
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface must be specified for DEFERRED binding at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8086
+#: fortran/decl.c:8085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE(interface) at %C should be declared DEFERRED"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8109
+#: fortran/decl.c:8108
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding name at %C"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/decl.c:8113
+#: fortran/decl.c:8112
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C"
msgid "Fortran 2008: PROCEDURE list at %C"
msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
-#: fortran/decl.c:8126
+#: fortran/decl.c:8125
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'=> target' is invalid for DEFERRED binding at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8132
+#: fortran/decl.c:8131
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'::' needed in PROCEDURE binding with explicit target at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8142
+#: fortran/decl.c:8141
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding target after '=>' at %C"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: fortran/decl.c:8159
+#: fortran/decl.c:8158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type '%s' containing DEFERRED binding at %C is not ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8170
+#: fortran/decl.c:8169
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is already a procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8219
+#: fortran/decl.c:8218
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC at %C must be inside a derived-type CONTAINS"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8239
+#: fortran/decl.c:8238
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '::' at %C"
msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
-#: fortran/decl.c:8251
+#: fortran/decl.c:8250
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected generic name or operator descriptor at %C"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/decl.c:8277
+#: fortran/decl.c:8276
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '=>' at %C"
msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
-#: fortran/decl.c:8319
+#: fortran/decl.c:8318
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There's already a non-generic procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8327
+#: fortran/decl.c:8326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding at %C must have the same access as already defined binding '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8376
+#: fortran/decl.c:8375
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected specific binding name at %C"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/decl.c:8386
+#: fortran/decl.c:8385
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' already defined as specific binding for the generic '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8402
+#: fortran/decl.c:8403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after GENERIC binding at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8437
+#: fortran/decl.c:8438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL declaration at %C must be inside a derived type CONTAINS section"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8448
+#: fortran/decl.c:8449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type declaration with FINAL at %C must be in the specification part of a MODULE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8470
+#: fortran/decl.c:8471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Empty FINAL at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8477
+#: fortran/decl.c:8478
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected module procedure name at %C"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/decl.c:8487
+#: fortran/decl.c:8488
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ',' at %C"
msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
-#: fortran/decl.c:8493
+#: fortran/decl.c:8494
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unknown procedure name \"%s\" at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8507
+#: fortran/decl.c:8508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %C is already defined as FINAL procedure!"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8576
+#: fortran/decl.c:8577
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unknown attribute in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/decl.c:8623
+#: fortran/decl.c:8624
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
msgstr "kokonaislukuylivuoto lausekkeessa"
@@ -37687,27 +37904,27 @@ msgstr ""
msgid "Extension: BOZ literal at %L used to initialize non-integer variable '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3177 fortran/resolve.c:9109
+#: fortran/expr.c:3177 fortran/resolve.c:9096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: BOZ literal at %L outside a DATA statement and outside INT/REAL/DBLE/CMPLX"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3187 fortran/resolve.c:9119
+#: fortran/expr.c:3187 fortran/resolve.c:9106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal at %L is bitwise transferred non-integer symbol '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3195 fortran/resolve.c:9128
+#: fortran/expr.c:3195 fortran/resolve.c:9115
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic underflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3199 fortran/resolve.c:9132
+#: fortran/expr.c:3199 fortran/resolve.c:9119
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic overflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3203 fortran/resolve.c:9136
+#: fortran/expr.c:3203 fortran/resolve.c:9123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic NaN of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
@@ -37887,72 +38104,72 @@ msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4587
+#: fortran/expr.c:4593
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: fortran/expr.c:4595
+#: fortran/expr.c:4601
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4603
+#: fortran/expr.c:4609
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant '%s' in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4612
+#: fortran/expr.c:4618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4623
+#: fortran/expr.c:4629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4636
+#: fortran/expr.c:4642
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4658
+#: fortran/expr.c:4664
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4666
+#: fortran/expr.c:4672
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4679
+#: fortran/expr.c:4685
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4687
+#: fortran/expr.c:4693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4699
+#: fortran/expr.c:4705
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4758
+#: fortran/expr.c:4764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4762
+#: fortran/expr.c:4768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4774
+#: fortran/expr.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associate-name '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
msgstr ""
@@ -37968,7 +38185,7 @@ msgid "can't open input file: %s"
msgstr "ei voi avata syötetiedostoa: %s"
#: fortran/frontend-passes.c:334 fortran/trans-array.c:1024
-#: fortran/trans-array.c:5756 fortran/trans-array.c:7002
+#: fortran/trans-array.c:5755 fortran/trans-array.c:7001
#: fortran/trans-intrinsic.c:5422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L"
@@ -38084,12 +38301,12 @@ msgstr ""
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:705 fortran/resolve.c:13770
+#: fortran/interface.c:705 fortran/resolve.c:13758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:712 fortran/resolve.c:13788
+#: fortran/interface.c:712 fortran/resolve.c:13776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
@@ -38119,447 +38336,447 @@ msgstr ""
msgid "In %s at %L procedures must be all FUNCTIONs as the generic name is also the name of a derived type"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1296
+#: fortran/interface.c:1297
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Extension: Internal procedure '%s' in %s at %L"
-msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
+msgid "Fortran 2008: Internal procedure '%s' in %s at %L"
+msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/interface.c:1353 fortran/interface.c:1357
+#: fortran/interface.c:1354 fortran/interface.c:1358
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1361
+#: fortran/interface.c:1362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Although not referenced, '%s' has ambiguous interfaces at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1395
+#: fortran/interface.c:1396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is not a module procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1605
+#: fortran/interface.c:1606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (scalar and rank-%d)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1610
+#: fortran/interface.c:1611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and scalar)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1615
+#: fortran/interface.c:1616
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and rank-%d)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1657
+#: fortran/interface.c:1658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid procedure argument at %L"
msgstr "Virheellinen proseduuriargumentti kohdassa %L"
-#: fortran/interface.c:1665
+#: fortran/interface.c:1666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface mismatch in dummy procedure '%s' at %L: %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1690
+#: fortran/interface.c:1691
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy '%s' at %L must be simply contigous"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1703
+#: fortran/interface.c:1704
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type mismatch in argument '%s' at %L; passed %s to %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1717
+#: fortran/interface.c:1718
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be polymorphic"
msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
-#: fortran/interface.c:1725
+#: fortran/interface.c:1726
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must have the same declared type"
msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
-#: fortran/interface.c:1734
+#: fortran/interface.c:1735
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be a coarray"
msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
-#: fortran/interface.c:1753
+#: fortran/interface.c:1754
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Corank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1770
+#: fortran/interface.c:1771
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be simply contiguous"
msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
-#: fortran/interface.c:1784
+#: fortran/interface.c:1785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy '%s' at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1801
+#: fortran/interface.c:1802
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' has to be a pointer or assumed-shape array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1814
+#: fortran/interface.c:1815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1821
+#: fortran/interface.c:1822
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument '%s', which is invalid if the allocation status is modified"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1883
+#: fortran/interface.c:1884
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1892
+#: fortran/interface.c:1893
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Element of assumed-shaped or pointer array passed to array dummy argument '%s' at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/interface.c:1904
+#: fortran/interface.c:1905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1912
+#: fortran/interface.c:1913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2212
+#: fortran/interface.c:2213
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2220
+#: fortran/interface.c:2221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2230
+#: fortran/interface.c:2231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2242 fortran/interface.c:2568
+#: fortran/interface.c:2243 fortran/interface.c:2569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2250
+#: fortran/interface.c:2251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2260
+#: fortran/interface.c:2261
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2263
+#: fortran/interface.c:2264
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2287
+#: fortran/interface.c:2288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2294
+#: fortran/interface.c:2295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2308
+#: fortran/interface.c:2309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Actual argument argument at %L to allocatable or pointer dummy argument '%s' must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
+msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument '%s' must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2325
+#: fortran/interface.c:2326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2330
+#: fortran/interface.c:2331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2349
+#: fortran/interface.c:2350
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a procedure pointer for argument '%s' at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/interface.c:2361
+#: fortran/interface.c:2362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2375
+#: fortran/interface.c:2376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2384
+#: fortran/interface.c:2385
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
-#: fortran/interface.c:2394
+#: fortran/interface.c:2395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2404
+#: fortran/interface.c:2405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2417
+#: fortran/interface.c:2418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy '%s' requires INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2431
+#: fortran/interface.c:2432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at at %L requires that dummy %s' has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
+msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy '%s' has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2445
+#: fortran/interface.c:2446
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy '%s' requires either VALUE or INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2457
+#: fortran/interface.c:2458
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual CLASS array argument for '%s' must be a full array at %L"
msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
-#: fortran/interface.c:2467
+#: fortran/interface.c:2468
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' must be ALLOCATABLE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2496
+#: fortran/interface.c:2497
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2514
+#: fortran/interface.c:2515
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2526
+#: fortran/interface.c:2527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2545
+#: fortran/interface.c:2546
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2575
+#: fortran/interface.c:2576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2761
+#: fortran/interface.c:2762
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2817
+#: fortran/interface.c:2818
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2827
+#: fortran/interface.c:2828
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2835
+#: fortran/interface.c:2836
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2847
+#: fortran/interface.c:2848
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2855
+#: fortran/interface.c:2856
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2866
+#: fortran/interface.c:2867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2892
+#: fortran/interface.c:2893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2896
+#: fortran/interface.c:2897
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' called at %L is not explicitly declared"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/interface.c:2906
+#: fortran/interface.c:2907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The pointer object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2914
+#: fortran/interface.c:2915
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocatable object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2922
+#: fortran/interface.c:2923
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable function '%s' at %L must have an explicit function interface"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/interface.c:2932
+#: fortran/interface.c:2933
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2944
+#: fortran/interface.c:2945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2953
+#: fortran/interface.c:2954
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentti puuttuu"
-#: fortran/interface.c:2984
+#: fortran/interface.c:2985
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' called with an implicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2995
+#: fortran/interface.c:2996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3075
+#: fortran/interface.c:3076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3526
+#: fortran/interface.c:3527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3723
+#: fortran/interface.c:3724
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't overwrite GENERIC '%s' at %L"
msgstr "ei voi kirjoittaa tiedostoon %s: %m"
-#: fortran/interface.c:3735
+#: fortran/interface.c:3736
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3743
+#: fortran/interface.c:3744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3751
+#: fortran/interface.c:3752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3760
+#: fortran/interface.c:3761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3766
+#: fortran/interface.c:3767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3775
+#: fortran/interface.c:3776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3786
+#: fortran/interface.c:3787
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3796
+#: fortran/interface.c:3797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L and the overridden FUNCTION should have matching result types and ranks"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3812
+#: fortran/interface.c:3813
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch between '%s' at '%L' and overridden FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3817
+#: fortran/interface.c:3818
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Possible character length mismatch between '%s' at '%L' and overridden FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3837
+#: fortran/interface.c:3838
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3866
+#: fortran/interface.c:3867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' of '%s' at %L should be named '%s' as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3877
+#: fortran/interface.c:3878
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument mismatch for the overriding procedure '%s' at %L: %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3886
+#: fortran/interface.c:3887
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3895
+#: fortran/interface.c:3896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3906
+#: fortran/interface.c:3907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3913
+#: fortran/interface.c:3914
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
msgstr ""
@@ -38884,809 +39101,804 @@ msgstr ""
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1914 fortran/io.c:3367
+#: fortran/io.c:1914 fortran/io.c:3363
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1932 fortran/io.c:3346
+#: fortran/io.c:1932 fortran/io.c:3342
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1950 fortran/io.c:3454
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1968
+#: fortran/io.c:1964
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2019
+#: fortran/io.c:2015 fortran/io.c:3405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran F2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2039
+#: fortran/io.c:2035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2252
+#: fortran/io.c:2248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2312
+#: fortran/io.c:2308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2320
+#: fortran/io.c:2316
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/io.c:2418 fortran/match.c:2683
+#: fortran/io.c:2414 fortran/match.c:2682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2453 fortran/io.c:2885
+#: fortran/io.c:2449 fortran/io.c:2881
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2485
+#: fortran/io.c:2481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2541
+#: fortran/io.c:2537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2615
+#: fortran/io.c:2611
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate format specification at %C"
msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
-#: fortran/io.c:2632
+#: fortran/io.c:2628
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2668
+#: fortran/io.c:2664
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate NML specification at %C"
msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
-#: fortran/io.c:2677
+#: fortran/io.c:2673
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2742
+#: fortran/io.c:2738
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2819
+#: fortran/io.c:2815
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT not specified at %L"
msgstr "-I- annettu kahdesti"
-#: fortran/io.c:2831
+#: fortran/io.c:2827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2853
+#: fortran/io.c:2849
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2864
+#: fortran/io.c:2860
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2878
+#: fortran/io.c:2874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2906
+#: fortran/io.c:2902
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST '%s' in READ statement at %L contains the symbol '%s' which may not appear in a variable definition context"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2916
+#: fortran/io.c:2912
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Comma before i/o item list at %L"
msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
-#: fortran/io.c:2926
+#: fortran/io.c:2922
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
msgstr "%Jnimikettä %qD käytetty, mutta ei määritelty"
-#: fortran/io.c:2938
+#: fortran/io.c:2934
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "END tag label %d at %L not defined"
msgstr "%Jnimikettä %qD käytetty, mutta ei määritelty"
-#: fortran/io.c:2950
+#: fortran/io.c:2946
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
msgstr "%Jnimikettä %qD käytetty, mutta ei määritelty"
-#: fortran/io.c:2960
+#: fortran/io.c:2956
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
msgstr "%Jnimikettä %qD käytetty, mutta ei määritelty"
-#: fortran/io.c:3082
+#: fortran/io.c:3078
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3113
+#: fortran/io.c:3109
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable in READ statement at %C"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/io.c:3119
+#: fortran/io.c:3115
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected expression in %s statement at %C"
msgstr "tyhjä esittely"
#. A general purpose syntax error.
-#: fortran/io.c:3177 fortran/io.c:3776 fortran/gfortran.h:2465
+#: fortran/io.c:3173 fortran/io.c:3772 fortran/gfortran.h:2465
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in %s statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3262
+#: fortran/io.c:3258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Internal file at %L with namelist"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3320
+#: fortran/io.c:3316
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: fortran/io.c:3388
+#: fortran/io.c:3384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3409
+#: fortran/io.c:3450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3603
+#: fortran/io.c:3599
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3746
+#: fortran/io.c:3742
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected comma in I/O list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3810
+#: fortran/io.c:3806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3969 fortran/io.c:4023
+#: fortran/io.c:3965 fortran/io.c:4019
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3999
+#: fortran/io.c:3995
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4009 fortran/trans-io.c:1229
+#: fortran/io.c:4005 fortran/trans-io.c:1229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4016
+#: fortran/io.c:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4032
+#: fortran/io.c:4028
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4203
+#: fortran/io.c:4199
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4209
+#: fortran/io.c:4205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:164
+#: fortran/match.c:165
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing ')' in statement at or before %L"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: fortran/match.c:169
+#: fortran/match.c:170
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing '(' in statement at or before %L"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: fortran/match.c:366
+#: fortran/match.c:367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Integer too large at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:459 fortran/parse.c:693
+#: fortran/match.c:460 fortran/parse.c:693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Too many digits in statement label at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:465
+#: fortran/match.c:466
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement label at %C is zero"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:498
+#: fortran/match.c:499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:504
+#: fortran/match.c:505
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:535
+#: fortran/match.c:536
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid character in name at %C"
msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
-#: fortran/match.c:548 fortran/match.c:629
+#: fortran/match.c:549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name at %C is too long"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:559
+#: fortran/match.c:560
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid character '$' at %C. Use -fdollar-ok to allow it as an extension"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:610 fortran/match.c:658
+#: fortran/match.c:610 fortran/match.c:657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid C name in NAME= specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:649
+#: fortran/match.c:648
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Embedded space in NAME= specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:973
+#: fortran/match.c:972
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Loop variable at %C cannot be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:979
+#: fortran/match.c:978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1013
+#: fortran/match.c:1012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a step value in iterator at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1025
+#: fortran/match.c:1024
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in iterator at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1266
+#: fortran/match.c:1265
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1396 fortran/match.c:1477
+#: fortran/match.c:1395 fortran/match.c:1476
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Arithmetic IF statement at %C"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/match.c:1452
+#: fortran/match.c:1451
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
msgstr "kokonaislukuylivuoto lausekkeessa"
-#: fortran/match.c:1463
+#: fortran/match.c:1462
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1501
+#: fortran/match.c:1500
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Block label is not appropriate for IF statement at %C"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/match.c:1587
+#: fortran/match.c:1586
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot assign to a named constant at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1597
+#: fortran/match.c:1596
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1604
+#: fortran/match.c:1603
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1648
+#: fortran/match.c:1647
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1654 fortran/match.c:1689
+#: fortran/match.c:1653 fortran/match.c:1688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1683
+#: fortran/match.c:1682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1747
+#: fortran/match.c:1746
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement CRITICAL at %C in PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1753
+#: fortran/match.c:1752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement CRITICAL at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1761
+#: fortran/match.c:1760
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C"
msgid "Fortran 2008: CRITICAL statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
-#: fortran/match.c:1773
+#: fortran/match.c:1772
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nested CRITICAL block at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1825
+#: fortran/match.c:1824
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected association list at %C"
msgstr "liian paljon argumentteja funktiolle %qs"
-#: fortran/match.c:1838
+#: fortran/match.c:1837
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected association at %C"
msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
-#: fortran/match.c:1847
+#: fortran/match.c:1846
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate name '%s' in association at %C"
msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
-#: fortran/match.c:1855
+#: fortran/match.c:1854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Association target at %C must not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1873
+#: fortran/match.c:1872
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ')' or ',' at %C"
msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
-#: fortran/match.c:1891
+#: fortran/match.c:1890
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after ASSOCIATE statement at %C"
msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
-#: fortran/match.c:1960
+#: fortran/match.c:1959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L may not be ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2023
+#: fortran/match.c:2022
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid type-spec at %C"
msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
-#: fortran/match.c:2117
+#: fortran/match.c:2116
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2385
+#: fortran/match.c:2384
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C"
msgid "Fortran 2008: DO CONCURRENT construct at %C"
msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
-#: fortran/match.c:2511
+#: fortran/match.c:2510
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' in %s statement at %C is unknown"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/match.c:2519
+#: fortran/match.c:2518
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a construct name"
msgstr "continue-lause silmukan ulkopuolella"
-#: fortran/match.c:2531
+#: fortran/match.c:2530
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaves CRITICAL construct"
msgstr ""
#. F2008, C821 & C845.
-#: fortran/match.c:2539
+#: fortran/match.c:2538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaves DO CONCURRENT construct"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2551
+#: fortran/match.c:2550
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C is not within a construct"
msgstr "continue-lause silmukan ulkopuolella"
-#: fortran/match.c:2554
+#: fortran/match.c:2553
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C is not within construct '%s'"
msgstr "break-lause silmukan tai switch-rakenteen ulkopuolella"
-#: fortran/match.c:2579
+#: fortran/match.c:2578
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CYCLE statement at %C is not applicable to non-loop construct '%s'"
msgstr "break-lause silmukan tai switch-rakenteen ulkopuolella"
-#: fortran/match.c:2584
+#: fortran/match.c:2583
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C"
msgid "Fortran 2008: EXIT statement with no do-construct-name at %C"
msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
-#: fortran/match.c:2590
+#: fortran/match.c:2589
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C is not applicable to construct '%s'"
msgstr "break-lause silmukan tai switch-rakenteen ulkopuolella"
-#: fortran/match.c:2597
+#: fortran/match.c:2596
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2621
+#: fortran/match.c:2620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2626
+#: fortran/match.c:2625
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CYCLE statement at %C to non-innermost collapsed !$OMP DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2693
+#: fortran/match.c:2692
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement STOP at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2698
+#: fortran/match.c:2697
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement STOP at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2706
+#: fortran/match.c:2705
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be either INTEGER or CHARACTER type"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2713
+#: fortran/match.c:2712
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2721
+#: fortran/match.c:2720
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be default character KIND=%d"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2729
+#: fortran/match.c:2728
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2775
+#: fortran/match.c:2774
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: PAUSE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2798
+#: fortran/match.c:2797
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C"
msgid "Fortran 2008: ERROR STOP statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
-#: fortran/match.c:2824
+#: fortran/match.c:2823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2840
+#: fortran/match.c:2839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2847
+#: fortran/match.c:2846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2877 fortran/match.c:3088 fortran/match.c:3600
-#: fortran/match.c:3924
+#: fortran/match.c:2876 fortran/match.c:3087 fortran/match.c:3599
+#: fortran/match.c:3923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant STAT tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2898 fortran/match.c:3108 fortran/match.c:3627
-#: fortran/match.c:3950
+#: fortran/match.c:2897 fortran/match.c:3107 fortran/match.c:3626
+#: fortran/match.c:3949
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant ERRMSG tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2919
+#: fortran/match.c:2918
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant ACQUIRED_LOCK tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2980
+#: fortran/match.c:2979
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C"
msgid "Fortran 2008: LOCK statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
-#: fortran/match.c:2991
+#: fortran/match.c:2990
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C"
msgid "Fortran 2008: UNLOCK statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
-#: fortran/match.c:3017
+#: fortran/match.c:3016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3024
+#: fortran/match.c:3023
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C"
msgid "Fortran 2008: SYNC statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
-#: fortran/match.c:3036
+#: fortran/match.c:3035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3042
+#: fortran/match.c:3041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3222
+#: fortran/match.c:3221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: ASSIGN statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3268
+#: fortran/match.c:3267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: Assigned GOTO statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3315 fortran/match.c:3368
+#: fortran/match.c:3314 fortran/match.c:3367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3378
+#: fortran/match.c:3377
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Computed GOTO at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3450
+#: fortran/match.c:3449
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in type-spec at %L"
msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
-#: fortran/match.c:3460
+#: fortran/match.c:3459
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: typespec in ALLOCATE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3499
+#: fortran/match.c:3498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad allocate-object at %C for a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3524
+#: fortran/match.c:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3529
+#: fortran/match.c:3528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3541
+#: fortran/match.c:3540
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with typespec"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3549
+#: fortran/match.c:3548
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind type parameter for entity at %L differs from the kind type parameter of the typespec"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3576
+#: fortran/match.c:3575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3583
+#: fortran/match.c:3582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shape specification for allocatable scalar at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3620
+#: fortran/match.c:3619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ERRMSG tag at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3644
+#: fortran/match.c:3643
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: SOURCE tag at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3651
+#: fortran/match.c:3650
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant SOURCE tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3658
+#: fortran/match.c:3657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SOURCE tag at %L conflicts with the typespec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3664
+#: fortran/match.c:3663
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2008: SOURCE tag at %L with more than a single allocate objects"
+msgid "Fortran 2008: SOURCE tag at %L with more than a single allocate object"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3682
+#: fortran/match.c:3681
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C"
msgid "Fortran 2008: MOLD tag at %L"
msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
-#: fortran/match.c:3689
+#: fortran/match.c:3688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant MOLD tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3696
+#: fortran/match.c:3695
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD tag at %L conflicts with the typespec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3722
+#: fortran/match.c:3721
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD tag at %L conflicts with SOURCE tag at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3730
+#: fortran/match.c:3729
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L with a deferred type parameter requires either a type-spec or SOURCE tag or a MOLD tag"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3791
+#: fortran/match.c:3790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Pointer object at %C shall not be conindexed"
+msgid "Pointer object at %C shall not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3874
+#: fortran/match.c:3873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal allocate-object at %C for a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3884
+#: fortran/match.c:3883
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3891
+#: fortran/match.c:3890
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3907
+#: fortran/match.c:3906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %C is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3944
+#: fortran/match.c:3943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ERRMSG at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4002
+#: fortran/match.c:4001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement RETURN at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4008
+#: fortran/match.c:4007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement RETURN at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4017
+#: fortran/match.c:4016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4022
+#: fortran/match.c:4021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Alternate RETURN at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4052
+#: fortran/match.c:4051
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4080
+#: fortran/match.c:4079
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected component reference at %C"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: fortran/match.c:4086
+#: fortran/match.c:4085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after CALL at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4096
+#: fortran/match.c:4095
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected type-bound procedure or procedure pointer component at %C"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/match.c:4316
+#: fortran/match.c:4315
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in common block name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4352
+#: fortran/match.c:4351
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
msgstr ""
@@ -39694,137 +39906,137 @@ msgstr ""
#. If we find an error, just print it and continue,
#. cause it's just semantic, and we can see if there
#. are more errors.
-#: fortran/match.c:4411
+#: fortran/match.c:4410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is bind(c)"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4420
+#: fortran/match.c:4419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C can not be bind(c) since it is not global"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4427
+#: fortran/match.c:4426
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4435
+#: fortran/match.c:4434
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialized symbol '%s' at %C can only be COMMON in BLOCK DATA"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4462
+#: fortran/match.c:4461
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4472
+#: fortran/match.c:4471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4504
+#: fortran/match.c:4503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4612
+#: fortran/match.c:4611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4620
+#: fortran/match.c:4619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4647
+#: fortran/match.c:4646
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4781
+#: fortran/match.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4789
+#: fortran/match.c:4788
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4817
+#: fortran/match.c:4816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4831
+#: fortran/match.c:4830
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4844
+#: fortran/match.c:4843
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting a comma in EQUIVALENCE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4960
+#: fortran/match.c:4959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function at %L is recursive"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4966
+#: fortran/match.c:4965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Statement function at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5052
+#: fortran/match.c:5051
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5084
+#: fortran/match.c:5083
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected block name '%s' of SELECT construct at %C"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/match.c:5268
+#: fortran/match.c:5267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector in SELECT TYPE at %C is not a named variable; use associate-name=>"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5301
+#: fortran/match.c:5300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected CASE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5353
+#: fortran/match.c:5352
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in CASE specification at %C"
msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
-#: fortran/match.c:5371
+#: fortran/match.c:5370
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected TYPE IS statement at %C"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/match.c:5404
+#: fortran/match.c:5403
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in TYPE IS specification at %C"
msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
-#: fortran/match.c:5477
+#: fortran/match.c:5476
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in CLASS IS specification at %C"
msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
-#: fortran/match.c:5599
+#: fortran/match.c:5598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5637
+#: fortran/match.c:5636
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
msgstr ""
@@ -39855,188 +40067,188 @@ msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:548
+#: fortran/module.c:555
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: module nature in USE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:560
+#: fortran/module.c:567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Module nature in USE statement at %C shall be either INTRINSIC or NON_INTRINSIC"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:573
+#: fortran/module.c:580
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "\"::\" was expected after module nature at %C but was not found"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:583
+#: fortran/module.c:590
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: \"USE :: module\" at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:643
+#: fortran/module.c:650
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:651
+#: fortran/module.c:658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Renaming operators in USE statements at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:693
+#: fortran/module.c:700
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The name '%s' at %C has already been used as an external module name."
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1006
+#: fortran/module.c:1013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1010
+#: fortran/module.c:1017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1014
+#: fortran/module.c:1021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Module %s at line %d column %d: %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1449
+#: fortran/module.c:1469
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error writing modules file: %s"
msgstr "%s: virhe kirjoitettaessa tiedostoa â€%sâ€: %s\n"
-#: fortran/module.c:3396
+#: fortran/module.c:3416
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4427
+#: fortran/module.c:4461
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' of module '%s', imported at %C, is also the name of the current program unit"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4722
+#: fortran/module.c:4760
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4729
+#: fortran/module.c:4767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4734
+#: fortran/module.c:4772
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5372
+#: fortran/module.c:5409
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5405
+#: fortran/module.c:5442
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
msgstr "%s: virhe kirjoitettaessa tiedostoa â€%sâ€: %s\n"
-#: fortran/module.c:5414
+#: fortran/module.c:5451
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't delete module file '%s': %s"
msgstr "syötetiedoston avaaminen ei onnistu: %s"
-#: fortran/module.c:5417
+#: fortran/module.c:5454
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't rename module file '%s' to '%s': %s"
msgstr "%s: virhe kirjoitettaessa tiedostoa â€%sâ€: %s\n"
-#: fortran/module.c:5423
+#: fortran/module.c:5460
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't delete temporary module file '%s': %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5442 fortran/module.c:5654 fortran/module.c:5687
-#: fortran/module.c:5729
+#: fortran/module.c:5479 fortran/module.c:5691 fortran/module.c:5724
+#: fortran/module.c:5766
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' already declared"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5546 fortran/module.c:5825
+#: fortran/module.c:5583 fortran/module.c:5862
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The symbol '%s', referenced at %L, is not in the selected standard"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5633
+#: fortran/module.c:5670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5810
+#: fortran/module.c:5847
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of intrinsic module '%s' at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5833
+#: fortran/module.c:5870
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5903
+#: fortran/module.c:5940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5961
+#: fortran/module.c:5998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6000
+#: fortran/module.c:6037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6010
+#: fortran/module.c:6047
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ISO_C_BINDING module at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6022
+#: fortran/module.c:6059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't find an intrinsic module named '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6027
+#: fortran/module.c:6064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6035
+#: fortran/module.c:6072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of non-intrinsic module '%s' at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6055
+#: fortran/module.c:6092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "File '%s' opened at %C is not a GFORTRAN module file"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6062
+#: fortran/module.c:6099
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parse error when checking module version for file '%s' opened at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6067
+#: fortran/module.c:6104
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Wrong module version '%s' (expected '%s') for file '%s' opened at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6082
+#: fortran/module.c:6119
#, gcc-internal-format
msgid "Can't USE the same module we're building!"
msgstr ""
@@ -40121,7 +40333,7 @@ msgstr "tyhjä esittely"
msgid "Unexpected junk after NOWAIT clause at %C"
msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
-#: fortran/openmp.c:819 fortran/resolve.c:8998 fortran/resolve.c:9476
+#: fortran/openmp.c:819 fortran/resolve.c:8985 fortran/resolve.c:9463
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
@@ -41441,714 +41653,714 @@ msgstr ""
msgid "Non-RECURSIVE procedure '%s' at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use -frecursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1620 fortran/resolve.c:8534 fortran/resolve.c:9423
+#: fortran/resolve.c:1610 fortran/resolve.c:8521 fortran/resolve.c:9410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1665
+#: fortran/resolve.c:1655
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1673
+#: fortran/resolve.c:1663
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1681
+#: fortran/resolve.c:1671
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Internal procedure '%s' is used as actual argument at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1689
+#: fortran/resolve.c:1679
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1716
+#: fortran/resolve.c:1706
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to find a specific INTRINSIC procedure for the reference '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1738
+#: fortran/resolve.c:1728
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1793
+#: fortran/resolve.c:1783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L is not of numeric type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1800
+#: fortran/resolve.c:1790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1814
+#: fortran/resolve.c:1804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1826
+#: fortran/resolve.c:1816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing internal procedure at %L by location not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1837
+#: fortran/resolve.c:1827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with ultimate pointer component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1960
+#: fortran/resolve.c:1950
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is an array and OPTIONAL; IF IT IS MISSING, it cannot be the actual argument of an ELEMENTAL procedure unless there is a non-optional argument with the same rank (12.4.1.5)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1999
+#: fortran/resolve.c:1989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument at %L for INTENT(%s) dummy '%s' of ELEMENTAL subroutine '%s' is a scalar, but another actual argument is an array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2161
+#: fortran/resolve.c:2151
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch in return type of function '%s' at %L (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2169
+#: fortran/resolve.c:2159
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type mismatch of function '%s' at %L (%s/%s)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2188
+#: fortran/resolve.c:2178
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' of procedure '%s' at %L has an attribute that requires an explicit interface for this procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2198
+#: fortran/resolve.c:2188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with assumed-shape dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2206
+#: fortran/resolve.c:2196
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with coarray dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2214
+#: fortran/resolve.c:2204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with parametrized derived type argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2223
+#: fortran/resolve.c:2213
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with polymorphic dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2235
+#: fortran/resolve.c:2225
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The reference to function '%s' at %L either needs an explicit INTERFACE or the rank is incorrect"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2247
+#: fortran/resolve.c:2237
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L with a POINTER or ALLOCATABLE result must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2260
+#: fortran/resolve.c:2250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant character-length function '%s' at %L must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2270
+#: fortran/resolve.c:2260
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL procedure '%s' at %L must have an explicit interface"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.c:2277
+#: fortran/resolve.c:2267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with BIND(C) attribute must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2383
+#: fortran/resolve.c:2373
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is no specific function for the generic '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2401
+#: fortran/resolve.c:2391
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2439
+#: fortran/resolve.c:2429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2488
+#: fortran/resolve.c:2478
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2544 fortran/resolve.c:13705
+#: fortran/resolve.c:2534 fortran/resolve.c:13693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2746
+#: fortran/resolve.c:2735
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument to '%s' at %L is not a variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2793
+#: fortran/resolve.c:2779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in '%s' call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2805
+#: fortran/resolve.c:2791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be either a TARGET or an associated pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2814
+#: fortran/resolve.c:2800
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "pointers are not permitted as case values"
msgid "Coindexed argument not permitted in '%s' call at %L"
msgstr "osoittimet eivät ole sallittuja case-arvoja"
-#: fortran/resolve.c:2837
+#: fortran/resolve.c:2823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array section not permitted in '%s' call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2848
+#: fortran/resolve.c:2834
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array section in '%s' call at %L"
msgstr "%Jlohkoattribuutti ei ole sallittu %qD:lle"
-#: fortran/resolve.c:2867
+#: fortran/resolve.c:2853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable variable '%s' used as a parameter to '%s' at %L must not be an array of zero size"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2884
+#: fortran/resolve.c:2870
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2894
+#: fortran/resolve.c:2880
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2917 fortran/resolve.c:2954
+#: fortran/resolve.c:2903 fortran/resolve.c:2940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER argument '%s' to '%s' at %L must have a length of 1"
msgstr ""
#. Case 1c, section 15.1.2.5, J3/04-007: an associated
#. scalar pointer.
-#: fortran/resolve.c:2930
+#: fortran/resolve.c:2916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' to '%s' at %L must be an associated scalar POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2946
+#: fortran/resolve.c:2932
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2962
+#: fortran/resolve.c:2948
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must not be polymorphic"
msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
#. TODO: Update this error message to allow for procedure
#. pointers once they are implemented.
-#: fortran/resolve.c:2975
+#: fortran/resolve.c:2961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2983
+#: fortran/resolve.c:2969
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3032
+#: fortran/resolve.c:3018
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is not a function"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: fortran/resolve.c:3040 fortran/resolve.c:3670
+#: fortran/resolve.c:3026 fortran/resolve.c:3657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE '%s' must not be referenced at %L"
msgstr ""
#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
-#: fortran/resolve.c:3095
+#: fortran/resolve.c:3081
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3148
+#: fortran/resolve.c:3134
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User defined non-ELEMENTAL function '%s' at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3198
+#: fortran/resolve.c:3184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3205
+#: fortran/resolve.c:3191
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a DO CONCURRENT %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3212
+#: fortran/resolve.c:3198
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3231
+#: fortran/resolve.c:3217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as function '%s' is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3235
+#: fortran/resolve.c:3221
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.c:3274
+#: fortran/resolve.c:3260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3277
+#: fortran/resolve.c:3263
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3280
+#: fortran/resolve.c:3266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3346
+#: fortran/resolve.c:3332
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is no specific subroutine for the generic '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3355
+#: fortran/resolve.c:3341
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3463
+#: fortran/resolve.c:3450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing SHAPE parameter for call to %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3471
+#: fortran/resolve.c:3458
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SHAPE parameter for call to %s at %L must be a rank 1 INTEGER array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3538
+#: fortran/resolve.c:3525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3582
+#: fortran/resolve.c:3569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3642
+#: fortran/resolve.c:3629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3680
+#: fortran/resolve.c:3667
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as subroutine '%s' is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3684
+#: fortran/resolve.c:3671
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SUBROUTINE '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3760
+#: fortran/resolve.c:3747
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4258
+#: fortran/resolve.c:4245
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4263
+#: fortran/resolve.c:4250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4273
+#: fortran/resolve.c:4260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4278
+#: fortran/resolve.c:4265
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4298
+#: fortran/resolve.c:4285
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4315
+#: fortran/resolve.c:4302
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4323
+#: fortran/resolve.c:4310
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4339
+#: fortran/resolve.c:4326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4348
+#: fortran/resolve.c:4335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4387
+#: fortran/resolve.c:4374
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4397
+#: fortran/resolve.c:4384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4405
+#: fortran/resolve.c:4392
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
-#: fortran/resolve.c:4421
+#: fortran/resolve.c:4408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4449
+#: fortran/resolve.c:4436
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4455
+#: fortran/resolve.c:4442
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4461
+#: fortran/resolve.c:4448
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: REAL array index at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4500
+#: fortran/resolve.c:4487
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4507
+#: fortran/resolve.c:4494
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4617
+#: fortran/resolve.c:4604
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4715
+#: fortran/resolve.c:4702
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4722
+#: fortran/resolve.c:4709
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4731
+#: fortran/resolve.c:4718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4744
+#: fortran/resolve.c:4731
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4751
+#: fortran/resolve.c:4738
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4761
+#: fortran/resolve.c:4748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4771
+#: fortran/resolve.c:4758
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "pyydetty tasaus on liian suuri"
-#: fortran/resolve.c:4917
+#: fortran/resolve.c:4904
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4924
+#: fortran/resolve.c:4911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4943
+#: fortran/resolve.c:4930
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5148
+#: fortran/resolve.c:5135
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s', used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5153
+#: fortran/resolve.c:5140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5217
+#: fortran/resolve.c:5204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5230
+#: fortran/resolve.c:5217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5556
+#: fortran/resolve.c:5543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5563
+#: fortran/resolve.c:5550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5595
+#: fortran/resolve.c:5582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5604
+#: fortran/resolve.c:5591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr ""
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.c:5789
+#: fortran/resolve.c:5776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5816
+#: fortran/resolve.c:5803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5863
+#: fortran/resolve.c:5850
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L should be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6380
+#: fortran/resolve.c:6367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6390
+#: fortran/resolve.c:6377
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: %s at %L must be integer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6394 fortran/resolve.c:6401
+#: fortran/resolve.c:6381 fortran/resolve.c:6388
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6442
+#: fortran/resolve.c:6429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6477
+#: fortran/resolve.c:6464
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6538
+#: fortran/resolve.c:6525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6543
+#: fortran/resolve.c:6530
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6550
+#: fortran/resolve.c:6537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6558
+#: fortran/resolve.c:6545
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6563
+#: fortran/resolve.c:6550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6579
+#: fortran/resolve.c:6566
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index '%s' may not appear in triplet specification at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6675 fortran/resolve.c:6958
+#: fortran/resolve.c:6662 fortran/resolve.c:6945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6683 fortran/resolve.c:6924
+#: fortran/resolve.c:6670 fortran/resolve.c:6911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6788
+#: fortran/resolve.c:6775
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6816
+#: fortran/resolve.c:6803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6969
+#: fortran/resolve.c:6956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6982
+#: fortran/resolve.c:6969
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6996
+#: fortran/resolve.c:6983
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7009
+#: fortran/resolve.c:6996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7020
+#: fortran/resolve.c:7007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7105
+#: fortran/resolve.c:7092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7119
+#: fortran/resolve.c:7106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7146
+#: fortran/resolve.c:7133
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7165
+#: fortran/resolve.c:7152
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7180
+#: fortran/resolve.c:7167
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '*' in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.c:7191
+#: fortran/resolve.c:7178
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.c:7221
+#: fortran/resolve.c:7208
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7244
+#: fortran/resolve.c:7231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7255
+#: fortran/resolve.c:7242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7265
+#: fortran/resolve.c:7252
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7288
+#: fortran/resolve.c:7275
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7318
+#: fortran/resolve.c:7305
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7324 fortran/resolve.c:7330
+#: fortran/resolve.c:7311 fortran/resolve.c:7317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr ""
@@ -42157,175 +42369,175 @@ msgstr ""
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.c:7525
+#: fortran/resolve.c:7512
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7576
+#: fortran/resolve.c:7563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7587
+#: fortran/resolve.c:7574
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.c:7600
+#: fortran/resolve.c:7587
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7646
+#: fortran/resolve.c:7633
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7664
+#: fortran/resolve.c:7651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7682 fortran/resolve.c:7690
+#: fortran/resolve.c:7669 fortran/resolve.c:7677
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.c:7752 fortran/resolve.c:8062
+#: fortran/resolve.c:7739 fortran/resolve.c:8049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7778
+#: fortran/resolve.c:7765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7790
+#: fortran/resolve.c:7777
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7804
+#: fortran/resolve.c:7791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7907
+#: fortran/resolve.c:7894
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7972
+#: fortran/resolve.c:7959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associate-name '%s' at %L is used as array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8014
+#: fortran/resolve.c:8001
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
-#: fortran/resolve.c:8040
+#: fortran/resolve.c:8027
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L must be extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8050
+#: fortran/resolve.c:8037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L must be an extension of '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8222
+#: fortran/resolve.c:8209
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8313
+#: fortran/resolve.c:8300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NULL intrinsic at %L in data transfer statement requires MOLD="
msgstr ""
#. FIXME: Test for defined input/output.
-#: fortran/resolve.c:8341
+#: fortran/resolve.c:8328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8353
+#: fortran/resolve.c:8340
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8362
+#: fortran/resolve.c:8349
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8369
+#: fortran/resolve.c:8356
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8377
+#: fortran/resolve.c:8364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8386
+#: fortran/resolve.c:8373
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8436
+#: fortran/resolve.c:8423
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8443 fortran/resolve.c:8507
+#: fortran/resolve.c:8430 fortran/resolve.c:8494
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8455 fortran/resolve.c:8514
+#: fortran/resolve.c:8442 fortran/resolve.c:8501
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8467
+#: fortran/resolve.c:8454
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8484
+#: fortran/resolve.c:8471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8488 fortran/resolve.c:8498
+#: fortran/resolve.c:8475 fortran/resolve.c:8485
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
-#: fortran/resolve.c:8541
+#: fortran/resolve.c:8528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8550
+#: fortran/resolve.c:8537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr ""
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.c:8567 fortran/resolve.c:8590
+#: fortran/resolve.c:8554 fortran/resolve.c:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8571 fortran/resolve.c:8596
+#: fortran/resolve.c:8558 fortran/resolve.c:8583
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr ""
@@ -42333,950 +42545,950 @@ msgstr ""
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.c:8611
+#: fortran/resolve.c:8598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8683
+#: fortran/resolve.c:8670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8699
+#: fortran/resolve.c:8686
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8707 fortran/resolve.c:8794
+#: fortran/resolve.c:8694 fortran/resolve.c:8781
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8717 fortran/resolve.c:8804
+#: fortran/resolve.c:8704 fortran/resolve.c:8791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8748
+#: fortran/resolve.c:8735
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qs sijoitus"
-#: fortran/resolve.c:8757
+#: fortran/resolve.c:8744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The FORALL with index '%s' is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8926
+#: fortran/resolve.c:8913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9006
+#: fortran/resolve.c:8993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9160
+#: fortran/resolve.c:9147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9192
+#: fortran/resolve.c:9179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9197
+#: fortran/resolve.c:9184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9207
+#: fortran/resolve.c:9194
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qs sijoitus"
-#: fortran/resolve.c:9238
+#: fortran/resolve.c:9225
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for '=' operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9247
+#: fortran/resolve.c:9234
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not be have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
-#: fortran/resolve.c:9382
+#: fortran/resolve.c:9369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9385
+#: fortran/resolve.c:9372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9396
+#: fortran/resolve.c:9383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9431
+#: fortran/resolve.c:9418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9464
+#: fortran/resolve.c:9451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9523
+#: fortran/resolve.c:9510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9607
+#: fortran/resolve.c:9594
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9687 fortran/resolve.c:9743
+#: fortran/resolve.c:9676 fortran/resolve.c:9729
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Common block names match but binding labels do not.
-#: fortran/resolve.c:9708
+#: fortran/resolve.c:9694
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L does not match the binding label '%s' for common block '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9755
+#: fortran/resolve.c:9741
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Make sure global procedures don't collide with anything.
-#: fortran/resolve.c:9807
+#: fortran/resolve.c:9793
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Make sure procedures in interface bodies don't collide.
-#: fortran/resolve.c:9820
+#: fortran/resolve.c:9806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' in interface body at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9833
+#: fortran/resolve.c:9819
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9912
+#: fortran/resolve.c:9898
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER variable at %L has negative length %d, the length has been set to zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9925
+#: fortran/resolve.c:9911
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "taulukon %qs koko on liian suuri"
-#: fortran/resolve.c:10262
+#: fortran/resolve.c:10248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10266
+#: fortran/resolve.c:10252
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10274
+#: fortran/resolve.c:10260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10284
+#: fortran/resolve.c:10270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10297
+#: fortran/resolve.c:10283
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type '%s' of CLASS variable '%s' at %L is not extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10309
+#: fortran/resolve.c:10295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS variable '%s' at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10340
+#: fortran/resolve.c:10326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type '%s' cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10362
+#: fortran/resolve.c:10348
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Implied SAVE for module variable '%s' at %L, needed due to the default initialization"
msgstr ""
#. The shape of a main program or module array needs to be
#. constant.
-#: fortran/resolve.c:10409
+#: fortran/resolve.c:10395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10418
+#: fortran/resolve.c:10404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity '%s' at %L has a deferred type parameter and requires either the pointer or allocatable attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10432
+#: fortran/resolve.c:10418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10451
+#: fortran/resolve.c:10437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10457
+#: fortran/resolve.c:10443
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "COMMON variable '%s' at %L must have constant character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10502
+#: fortran/resolve.c:10488
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.c:10505
+#: fortran/resolve.c:10491
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.c:10509
+#: fortran/resolve.c:10495
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.c:10512
+#: fortran/resolve.c:10498
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.c:10515
+#: fortran/resolve.c:10501
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10518
+#: fortran/resolve.c:10504
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.c:10555
+#: fortran/resolve.c:10541
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10577
+#: fortran/resolve.c:10563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: '%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10599 fortran/resolve.c:10623
+#: fortran/resolve.c:10585 fortran/resolve.c:10609
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Procedure '%s' in PUBLIC interface '%s' at %L takes dummy arguments of '%s' which is PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10641
+#: fortran/resolve.c:10627
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.c:10650
+#: fortran/resolve.c:10636
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.c:10658
+#: fortran/resolve.c:10644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10668
+#: fortran/resolve.c:10654
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function '%s' at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10687
+#: fortran/resolve.c:10673
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10691
+#: fortran/resolve.c:10677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10695
+#: fortran/resolve.c:10681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10699
+#: fortran/resolve.c:10685
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10711
+#: fortran/resolve.c:10697
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: CHARACTER(*) function '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10766
+#: fortran/resolve.c:10752
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in '%s' at %L"
msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
-#: fortran/resolve.c:10772
+#: fortran/resolve.c:10758
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
-#: fortran/resolve.c:10778
+#: fortran/resolve.c:10764
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in '%s' at %L"
msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
-#: fortran/resolve.c:10786
+#: fortran/resolve.c:10772
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in '%s' at %L"
msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
-#: fortran/resolve.c:10792
+#: fortran/resolve.c:10778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer result '%s' at %L is missing the pointer attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10838
+#: fortran/resolve.c:10824
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure '%s' at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10846
+#: fortran/resolve.c:10832
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10855
+#: fortran/resolve.c:10841
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type '%s'"
msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
-#: fortran/resolve.c:10863
+#: fortran/resolve.c:10849
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10869
+#: fortran/resolve.c:10855
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10875
+#: fortran/resolve.c:10861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10883
+#: fortran/resolve.c:10869
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10891
+#: fortran/resolve.c:10877
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10910
+#: fortran/resolve.c:10896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure '%s' declared at %L has the same rank (%d) as '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10943
+#: fortran/resolve.c:10929
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type '%s' defined at %L, suggest also scalar one"
msgstr ""
#. TODO: Remove this error when finalization is finished.
-#: fortran/resolve.c:10948
+#: fortran/resolve.c:10934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Finalization at %L is not yet implemented"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10978
+#: fortran/resolve.c:10965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10987
+#: fortran/resolve.c:10975
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' for GENERIC '%s' at %L are ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11046
+#: fortran/resolve.c:11034
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Undefined specific binding '%s' as target of GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11058
+#: fortran/resolve.c:11046
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC '%s' at %L must target a specific binding, '%s' is GENERIC, too"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11088
+#: fortran/resolve.c:11076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC '%s' at %L can't overwrite specific binding with the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11144
+#: fortran/resolve.c:11132
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L can't be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11307
+#: fortran/resolve.c:11295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11344
+#: fortran/resolve.c:11332
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11358
+#: fortran/resolve.c:11346
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11372 fortran/resolve.c:11835
+#: fortran/resolve.c:11360 fortran/resolve.c:11823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11380
+#: fortran/resolve.c:11368
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11389
+#: fortran/resolve.c:11377
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be scalar"
msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
-#: fortran/resolve.c:11395
+#: fortran/resolve.c:11383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11401
+#: fortran/resolve.c:11389
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be POINTER"
msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
-#: fortran/resolve.c:11430
+#: fortran/resolve.c:11418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as a component of '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11439
+#: fortran/resolve.c:11427
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as an inherited component of '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11534
+#: fortran/resolve.c:11522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived-type '%s' declared at %L must be ABSTRACT because '%s' is DEFERRED and not overridden"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11592
+#: fortran/resolve.c:11580
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "As extending type '%s' at %L has a coarray component, parent type '%s' shall also have one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11605
+#: fortran/resolve.c:11593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type '%s' at %L must not be ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11618
+#: fortran/resolve.c:11606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-length character component '%s' at %L is not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11628
+#: fortran/resolve.c:11616
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray component '%s' at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11637
+#: fortran/resolve.c:11625
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11647
+#: fortran/resolve.c:11635
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11656
+#: fortran/resolve.c:11644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11664
+#: fortran/resolve.c:11652
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s', used by procedure pointer component '%s' at %L, is declared in a later PROCEDURE statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11729
+#: fortran/resolve.c:11717
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s' of procedure pointer component '%s' at %L must be explicit"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.c:11769
+#: fortran/resolve.c:11757
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11783
+#: fortran/resolve.c:11771
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11799
+#: fortran/resolve.c:11787
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived type '%s'"
msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
-#: fortran/resolve.c:11809
+#: fortran/resolve.c:11797
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
-#: fortran/resolve.c:11818
+#: fortran/resolve.c:11806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11827
+#: fortran/resolve.c:11815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11864
+#: fortran/resolve.c:11852
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' of '%s' at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11877
+#: fortran/resolve.c:11865
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11888
+#: fortran/resolve.c:11876
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character component '%s' of '%s' at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11900
+#: fortran/resolve.c:11888
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: the component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11908
+#: fortran/resolve.c:11896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11917
+#: fortran/resolve.c:11905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11935 fortran/resolve.c:11946
+#: fortran/resolve.c:11923 fortran/resolve.c:11934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The pointer component '%s' of '%s' at %L is a type that has not been declared"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11958
+#: fortran/resolve.c:11946
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' with CLASS at %L must be allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12006
+#: fortran/resolve.c:11994
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Generic name '%s' of function '%s' at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12058
+#: fortran/resolve.c:12046
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12064
+#: fortran/resolve.c:12052
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with assumed shape in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12071
+#: fortran/resolve.c:12059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with nonconstant shape in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12080
+#: fortran/resolve.c:12068
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' with nonconstant character length in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12090
+#: fortran/resolve.c:12078
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12100
+#: fortran/resolve.c:12088
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr ""
#. FIXME: Once UDDTIO is implemented, the following can be
#. removed.
-#: fortran/resolve.c:12108
+#: fortran/resolve.c:12096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12125
+#: fortran/resolve.c:12113
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12135
+#: fortran/resolve.c:12123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12146
+#: fortran/resolve.c:12134
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12173
+#: fortran/resolve.c:12161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12192
+#: fortran/resolve.c:12180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12204
+#: fortran/resolve.c:12192
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12215
+#: fortran/resolve.c:12203
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12284
+#: fortran/resolve.c:12272
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
-#: fortran/resolve.c:12287
+#: fortran/resolve.c:12275
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
-#: fortran/resolve.c:12370
+#: fortran/resolve.c:12358
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12388
+#: fortran/resolve.c:12376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12391
+#: fortran/resolve.c:12379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12404
+#: fortran/resolve.c:12392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12410
+#: fortran/resolve.c:12398
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12420
+#: fortran/resolve.c:12408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12429
+#: fortran/resolve.c:12417
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12442 fortran/resolve.c:12523
+#: fortran/resolve.c:12430 fortran/resolve.c:12511
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12469
+#: fortran/resolve.c:12457
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12549
+#: fortran/resolve.c:12537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PUBLIC %s '%s' at %L of PRIVATE derived type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12563
+#: fortran/resolve.c:12551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12581
+#: fortran/resolve.c:12569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12593
+#: fortran/resolve.c:12581
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12605
+#: fortran/resolve.c:12593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function result '%s' at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12614
+#: fortran/resolve.c:12602
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12626
+#: fortran/resolve.c:12614
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12641
+#: fortran/resolve.c:12629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12649
+#: fortran/resolve.c:12637
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray variable '%s' at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12656
+#: fortran/resolve.c:12644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable '%s' at %L must have deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12668
+#: fortran/resolve.c:12656
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12677
+#: fortran/resolve.c:12665
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable '%s' at %L not allowed in BIND(C) procedure '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12749
+#: fortran/resolve.c:12737
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12843
+#: fortran/resolve.c:12831
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12849
+#: fortran/resolve.c:12837
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA array '%s' at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12858
+#: fortran/resolve.c:12846
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA element '%s' at %L cannot have a coindex"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.c:12872
+#: fortran/resolve.c:12860
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA element '%s' at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12918
+#: fortran/resolve.c:12906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12931
+#: fortran/resolve.c:12919
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13030
+#: fortran/resolve.c:13018
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13038
+#: fortran/resolve.c:13026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13046
+#: fortran/resolve.c:13034
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13171
+#: fortran/resolve.c:13159
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13310
+#: fortran/resolve.c:13298
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "%Jnimike %qD määritelty, mutta ei käytetty"
-#: fortran/resolve.c:13315
+#: fortran/resolve.c:13303
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "%Jnimike %qD määritelty, mutta ei käytetty"
-#: fortran/resolve.c:13399
+#: fortran/resolve.c:13387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13408
+#: fortran/resolve.c:13396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13416
+#: fortran/resolve.c:13404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13432
+#: fortran/resolve.c:13420
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13535
+#: fortran/resolve.c:13523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13550
+#: fortran/resolve.c:13538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13562
+#: fortran/resolve.c:13550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13571
+#: fortran/resolve.c:13559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13650
+#: fortran/resolve.c:13638
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13661
+#: fortran/resolve.c:13649
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13672
+#: fortran/resolve.c:13660
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13715
+#: fortran/resolve.c:13703
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PUBLIC function '%s' at %L of PRIVATE type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13728
+#: fortran/resolve.c:13716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13745
+#: fortran/resolve.c:13733
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13755
+#: fortran/resolve.c:13743
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13763
+#: fortran/resolve.c:13751
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13777
+#: fortran/resolve.c:13765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13795
+#: fortran/resolve.c:13783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13802
+#: fortran/resolve.c:13790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13878
+#: fortran/resolve.c:13866
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr ""
@@ -43502,22 +43714,22 @@ msgstr ""
msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:5861
+#: fortran/simplify.c:5862
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:6172
+#: fortran/simplify.c:6173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY lower bound is %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:6195
+#: fortran/simplify.c:6196
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY upper bound is %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:6612
+#: fortran/simplify.c:6613
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character '%s' in string at %L cannot be converted into character kind %d"
msgstr ""
@@ -43800,50 +44012,50 @@ msgstr ""
msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:2578
+#: fortran/symbol.c:2576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:2581
+#: fortran/symbol.c:2579
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
msgstr ""
#. Symbol is from another namespace.
-#: fortran/symbol.c:2761
+#: fortran/symbol.c:2759
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3604
+#: fortran/symbol.c:3602
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' declared at %L must have the BIND attribute to be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3622
+#: fortran/symbol.c:3620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' with BIND(C) attribute at %L is empty, and may be inaccessible by the C companion processor"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3643
+#: fortran/symbol.c:3641
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3653
+#: fortran/symbol.c:3651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' at %L cannot be a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3664
+#: fortran/symbol.c:3662
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
#. If the derived type is bind(c), all fields must be
#. interop.
-#: fortran/symbol.c:3702
+#: fortran/symbol.c:3700
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable, even though derived type '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
@@ -43851,27 +44063,27 @@ msgstr ""
#. If derived type is param to bind(c) routine, or to one
#. of the iso_c_binding procs, it must be interoperable, so
#. all fields must interop too.
-#: fortran/symbol.c:3711
+#: fortran/symbol.c:3709
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3725
+#: fortran/symbol.c:3723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L cannot be declared with both PRIVATE and BIND(C) attributes"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3733
+#: fortran/symbol.c:3731
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:4740
+#: fortran/symbol.c:4739
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:4746
+#: fortran/symbol.c:4745
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
msgstr ""
@@ -43886,17 +44098,17 @@ msgstr ""
msgid "BOZ constant at %L is too large (%ld vs %ld bits)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:6999
+#: fortran/trans-array.c:6998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L for argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:8074
+#: fortran/trans-array.c:8124
#, gcc-internal-format
msgid "Possible front-end bug: Deferred array size without pointer, allocatable attribute or derived type without allocatable components."
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:8556
+#: fortran/trans-array.c:8621
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bad expression type during walk (%d)"
msgstr ""
@@ -43977,62 +44189,62 @@ msgstr ""
msgid "non-constant initialization expression at %L"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: fortran/trans-decl.c:1348
+#: fortran/trans-decl.c:1347
#, gcc-internal-format
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:3519 fortran/trans-decl.c:5367
+#: fortran/trans-decl.c:3518 fortran/trans-decl.c:5382
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return value of function '%s' at %L not set"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:3838
+#: fortran/trans-decl.c:3837
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Deferred type parameter not yet supported"
msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle"
-#: fortran/trans-decl.c:4045
+#: fortran/trans-decl.c:4044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "backend decl for module variable %s already exists"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4569
+#: fortran/trans-decl.c:4568
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4573
+#: fortran/trans-decl.c:4572
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived-type dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set and does not have a default initializer"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4582
+#: fortran/trans-decl.c:4581 fortran/trans-decl.c:4693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4595
+#: fortran/trans-decl.c:4594
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused variable '%s' declared at %L"
msgstr "%Jmuuttuja %qD esitelty %<inline%>:ksi"
-#: fortran/trans-decl.c:4602
+#: fortran/trans-decl.c:4601
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused module variable '%s' which has been explicitly imported at %L"
msgstr "%Jmuuttuja %qD esitelty %<inline%>:ksi"
-#: fortran/trans-decl.c:4649
+#: fortran/trans-decl.c:4648
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused parameter '%s' declared at %L"
msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
-#: fortran/trans-decl.c:4652
+#: fortran/trans-decl.c:4651
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused parameter '%s' which has been explicitly imported at %L"
msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
-#: fortran/trans-decl.c:4667
+#: fortran/trans-decl.c:4666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return value '%s' of function '%s' declared at %L not set"
msgstr ""
@@ -44073,12 +44285,12 @@ msgstr ""
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:517
+#: fortran/trans-stmt.c:539
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:840
+#: fortran/trans-stmt.c:862
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, only support for integer kind %d implemented for image-set at %L"
msgstr ""
@@ -44501,98 +44713,98 @@ msgstr "yli yksi tietotyyppi esittelymääritteissä"
msgid "%s: section %s is missing"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:957
+#: lto/lto.c:950
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: garbage at the end of symbols section"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:984
+#: lto/lto.c:977
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not parse hex number"
msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
-#: lto/lto.c:1017
+#: lto/lto.c:1010
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected file name %s in linker resolution file. Expected %s"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1026
+#: lto/lto.c:1019
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not parse file offset"
msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
-#: lto/lto.c:1029
+#: lto/lto.c:1022
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected offset"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: lto/lto.c:1050
+#: lto/lto.c:1043
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid line in the resolution file"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: lto/lto.c:1063
+#: lto/lto.c:1056
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid resolution in the resolution file"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: lto/lto.c:1069
+#: lto/lto.c:1062
#, gcc-internal-format
msgid "resolution sub id "
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1164
+#: lto/lto.c:1157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot read LTO decls from %s"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1268
+#: lto/lto.c:1261
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot open %s"
msgstr "syötetiedoston avaaminen ei onnistu: %s"
-#: lto/lto.c:1289
+#: lto/lto.c:1282
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot map %s"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1300
+#: lto/lto.c:1293
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "can%'t read %s: %m"
msgid "Cannot read %s"
msgstr "ei voi lukea tiedostoa %s: %m"
-#: lto/lto.c:2279
+#: lto/lto.c:2272
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no LTRANS output list filename provided"
msgstr "kirjoitettaessa tulostetta tiedostoon %s: %m"
-#: lto/lto.c:2282
+#: lto/lto.c:2275
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "opening LTRANS output list %s: %m"
msgstr "avataan tulostetiedosto %s: %m"
-#: lto/lto.c:2328
+#: lto/lto.c:2321
#, gcc-internal-format
msgid "lto_obj_file_open() failed"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:2354
+#: lto/lto.c:2347
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "writing to LTRANS output list %s: %m"
msgstr "kirjoitettaessa tulostetta tiedostoon %s: %m"
-#: lto/lto.c:2362
+#: lto/lto.c:2355
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "closing LTRANS output list %s: %m"
msgstr "avataan tulostetiedosto %s: %m"
-#: lto/lto.c:2589
+#: lto/lto.c:2582
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not open symbol resolution file: %m"
msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
-#: lto/lto.c:2664
+#: lto/lto.c:2657
#, gcc-internal-format
msgid "errors during merging of translation units"
msgstr ""
@@ -45632,6 +45844,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Assume arguments alias no other storage"
#~ msgstr "käyttämättömiä argumentteja $-tyylisessä muotoilussa"
+#~ msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
+#~ msgstr "Kiinnitä huomiota â€inlineâ€-avainsanaan"
+
#~ msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
#~ msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
diff --git a/gcc/po/fr.po b/gcc/po/fr.po
index cff9d73f264..d562d12506d 100644
--- a/gcc/po/fr.po
+++ b/gcc/po/fr.po
@@ -121,7 +121,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU gcc 3.4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-27 16:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-18 14:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-23 19:30+0000\n"
"Last-Translator: François-Xavier Coudert <fxcoudert@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: c-decl.c:4712 c-typeck.c:5944 toplev.c:1013 c-family/c-pretty-print.c:424
+#: c-decl.c:4713 c-typeck.c:5944 toplev.c:1013 c-family/c-pretty-print.c:424
#: cp/error.c:656 cp/error.c:938
msgid "<anonymous>"
msgstr "<anonymous>"
@@ -367,13 +367,13 @@ msgstr "option -g désactivée"
#: diagnostic.c:136
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: warnings being treated as errors\n"
-msgid "%s: all warnings being treated as errors\n"
+msgid "%s: all warnings being treated as errors"
msgstr "%s : les avertissements sont traités commes des erreurs\n"
#: diagnostic.c:141
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: warnings being treated as errors\n"
-msgid "%s: some warnings being treated as errors\n"
+msgid "%s: some warnings being treated as errors"
msgstr "%s : les avertissements sont traités commes des erreurs\n"
#: diagnostic.c:219
@@ -466,22 +466,22 @@ msgstr "opérande « %%l » n'est pas une étiquette"
#. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3615 config/i386/i386.c:13019 config/pdp11/pdp11.c:1689
+#: final.c:3615 config/i386/i386.c:13033 config/pdp11/pdp11.c:1689
#, c-format
msgid "floating constant misused"
msgstr "constante flottante mal utilisée"
-#: final.c:3673 config/i386/i386.c:13117 config/pdp11/pdp11.c:1730
+#: final.c:3673 config/i386/i386.c:13131 config/pdp11/pdp11.c:1730
#, c-format
msgid "invalid expression as operand"
msgstr "expression invalide comme opérande"
-#: gcc.c:1323
+#: gcc.c:1329
#, c-format
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr "Utilisation des specs internes.\n"
-#: gcc.c:1520
+#: gcc.c:1526
#, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
@@ -490,22 +490,22 @@ msgstr ""
"Initialisation des spec %s à « %s »\n"
"\n"
-#: gcc.c:1630
+#: gcc.c:1636
#, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr "Lecture des spécification à partir de %s\n"
-#: gcc.c:1755
+#: gcc.c:1761
#, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr "ne peut repérer le fichiers des specs %s\n"
-#: gcc.c:1824
+#: gcc.c:1830
#, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr "renommé les specs %s à %s\n"
-#: gcc.c:1826
+#: gcc.c:1832
#, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
@@ -514,12 +514,12 @@ msgstr ""
"spec est « %s »\n"
"\n"
-#: gcc.c:2243
+#: gcc.c:2249
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr "%s\n"
-#: gcc.c:2607
+#: gcc.c:2613
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -528,85 +528,85 @@ msgstr ""
"\n"
"Aller de l'avant? (y ou n) "
-#: gcc.c:2747
+#: gcc.c:2753
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
-#: gcc.c:2949
+#: gcc.c:2955
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "Usage: %s [options] fichier...\n"
-#: gcc.c:2950
+#: gcc.c:2956
msgid "Options:\n"
msgstr "Options:\n"
-#: gcc.c:2952
+#: gcc.c:2958
msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n"
msgstr " -pass-exit-codes quitter avec le plus grand code d'erreur de la phase\n"
-#: gcc.c:2953
+#: gcc.c:2959
msgid " --help Display this information\n"
msgstr " --help afficher l'aide mémoire\n"
-#: gcc.c:2954
+#: gcc.c:2960
msgid " --target-help Display target specific command line options\n"
msgstr " --target-help afficher les options spécifiques de la ligne de commande\n"
-#: gcc.c:2955
-msgid " --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
+#: gcc.c:2961
+msgid " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2956
+#: gcc.c:2962
#, fuzzy
#| msgid " --target-help Display target specific command line options\n"
msgid " Display specific types of command line options\n"
msgstr " --target-help afficher les options spécifiques de la ligne de commande\n"
-#: gcc.c:2958
+#: gcc.c:2964
msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
msgstr " (Utiliser «-v --help» pour afficher les options de la ligne de commande des sous-processus)\n"
-#: gcc.c:2959
+#: gcc.c:2965
#, fuzzy
#| msgid " --help Display this information\n"
msgid " --version Display compiler version information\n"
msgstr " --help afficher l'aide mémoire\n"
-#: gcc.c:2960
+#: gcc.c:2966
msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n"
msgstr " -dumpspecs afficher tous les construits des chaînes de specs\n"
-#: gcc.c:2961
+#: gcc.c:2967
msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n"
msgstr " -dumpversion afficher la version du compilateur\n"
-#: gcc.c:2962
+#: gcc.c:2968
msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"
msgstr " -dumpmachine afficher le processeur ciblé par le compilateur\n"
-#: gcc.c:2963
+#: gcc.c:2969
msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n"
msgstr " -print-search-dirs afficher les répertoires du chemin de recherche du compiltateur\n"
-#: gcc.c:2964
+#: gcc.c:2970
msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n"
msgstr " -print-libgcc-file-name afficher le nom de la bibliothèque compagne du compilateur\n"
-#: gcc.c:2965
+#: gcc.c:2971
msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>\n"
msgstr " -print-file-name=<lib> afficher le chemin d'accès complet vers la bibliothèque <lib>\n"
-#: gcc.c:2966
+#: gcc.c:2972
msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>\n"
msgstr " -print-prog-name=<prog> afficher le chemin d'accès complet vers le composant du compilateur <prog>\n"
-#: gcc.c:2967
+#: gcc.c:2973
msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n"
msgstr " -print-multi-directory afficher la racine du répertoire des version libgcc\n"
-#: gcc.c:2968
+#: gcc.c:2974
msgid ""
" -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
" multiple library search directories\n"
@@ -615,123 +615,123 @@ msgstr ""
" la ligne de commande et les multiples répertoires de\n"
" recherches des bibliothèques\n"
-#: gcc.c:2971
+#: gcc.c:2977
msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
msgstr " -print-multi-os-directory afficher le chemin relatif du répertoire vers les librairies de l'OS\n"
-#: gcc.c:2972
+#: gcc.c:2978
#, fuzzy
#| msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"
msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory\n"
msgstr " -dumpmachine afficher le processeur ciblé par le compilateur\n"
-#: gcc.c:2973
+#: gcc.c:2979
msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2974
+#: gcc.c:2980
msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
msgstr " -Wa,<options> passer les <options> séparées par des virgules à l'assembleur\n"
-#: gcc.c:2975
+#: gcc.c:2981
msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
msgstr " -Wp,<options> passer les <options> séparées par des virgules au préprocesseur\n"
-#: gcc.c:2976
+#: gcc.c:2982
msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
msgstr " -Wl,<options> passer les <options> séparées par des virgules à l'éditeur de liens\n"
-#: gcc.c:2977
+#: gcc.c:2983
msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler\n"
msgstr " -Xassembler <arg> passer l'<arg>ument à l'assembleur\n"
-#: gcc.c:2978
+#: gcc.c:2984
msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor\n"
msgstr " -Xpreprocessor <arg> passer l'<arg>ument au pré-processeur\n"
-#: gcc.c:2979
+#: gcc.c:2985
msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker\n"
msgstr " -Xlinker <argument> passer l'<argument> à l'éditeur de liens\n"
-#: gcc.c:2980
+#: gcc.c:2986
msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
msgstr " -save-temps ne pas détruire les fichiers intermédiaires\n"
-#: gcc.c:2981
+#: gcc.c:2987
#, fuzzy
#| msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files\n"
msgstr " -save-temps ne pas détruire les fichiers intermédiaires\n"
-#: gcc.c:2982
+#: gcc.c:2988
msgid ""
" -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
" prefixes to other gcc components\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2985
+#: gcc.c:2991
msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"
msgstr " -pipe utiliser des pipes au lieu de fichiers intermédiares\n"
-#: gcc.c:2986
+#: gcc.c:2992
msgid " -time Time the execution of each subprocess\n"
msgstr " -time mesurer le temps d'exécution de chaque sous-processus\n"
-#: gcc.c:2987
+#: gcc.c:2993
msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>\n"
msgstr " -specs=<fichier> écraser les specs internes à l'aide du contenu du <fichier>\n"
-#: gcc.c:2988
+#: gcc.c:2994
msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>\n"
msgstr " -std=<standard> Présumer que les fichiers sources respectent le <standard>\n"
-#: gcc.c:2989
+#: gcc.c:2995
msgid ""
" --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
" and libraries\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2992
+#: gcc.c:2998
msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths\n"
msgstr " -B <répertoire> ajouter le <répertoire> aux chemins de recherche du compilateur\n"
-#: gcc.c:2993
+#: gcc.c:2999
msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n"
msgstr " -v afficher les programmes invoqués par le compilateur\n"
-#: gcc.c:2994
+#: gcc.c:3000
msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n"
msgstr " -### identique à -v mais les options et les commandes entre guillemets ne sont pas exécutées\n"
-#: gcc.c:2995
+#: gcc.c:3001
msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
msgstr " -E pré-traiter seulement; ne pas compiler, assembler ou éditer les liens\n"
-#: gcc.c:2996
+#: gcc.c:3002
msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n"
msgstr " -S compiler seulement; ne pas assembler ou éditer les liens\n"
-#: gcc.c:2997
+#: gcc.c:3003
msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n"
msgstr " -S compiler et assembler, mais ne pas éditer les liens\n"
-#: gcc.c:2998
+#: gcc.c:3004
msgid " -o <file> Place the output into <file>\n"
msgstr " -o <fichier> placer la sortie dans le <fichier>\n"
-#: gcc.c:2999
+#: gcc.c:3005
#, fuzzy
#| msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"
msgid " -pie Create a position independent executable\n"
msgstr " -pipe utiliser des pipes au lieu de fichiers intermédiares\n"
-#: gcc.c:3000
+#: gcc.c:3006
#, fuzzy
#| msgid " -Wunused Enable unused warnings\n"
msgid " -shared Create a shared library\n"
msgstr " -Wunused autoriser les avertissements pour signaler les non utilisés\n"
-#: gcc.c:3001
+#: gcc.c:3007
msgid ""
" -x <language> Specify the language of the following input files\n"
" Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
@@ -743,7 +743,7 @@ msgstr ""
" « none » signifiant d'utiliser le comportement par défaut\n"
" en tentant d'identifier le langage par l'extension du fichier\n"
-#: gcc.c:3008
+#: gcc.c:3014
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -756,28 +756,28 @@ msgstr ""
" passés aux divers sous-processus invoqués par %s. Afin de passer\n"
" les autres options à ces processus l'option -W<lettre> doit être utilisé.\n"
-#: gcc.c:5233
+#: gcc.c:5239
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
msgstr "Traitement du spec %c%s%c, lequel est « %s »\n"
-#: gcc.c:6472
+#: gcc.c:6497
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr "installés: %s%s\n"
-#: gcc.c:6475
+#: gcc.c:6500
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr "programmes: %s\n"
-#: gcc.c:6477
+#: gcc.c:6502
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr "libraries: %s\n"
-#: gcc.c:6552
+#: gcc.c:6577
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -786,17 +786,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Pour les instructons afin de rapporter des anomales, SVP consulter:\n"
-#: gcc.c:6568
+#: gcc.c:6593
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s %+#D%s"
msgid "%s %s%s\n"
msgstr "%s %+#D%s"
-#: gcc.c:6571 gcov.c:488 fortran/gfortranspec.c:305 java/jcf-dump.c:1165
+#: gcc.c:6596 gcov.c:488 fortran/gfortranspec.c:305 java/jcf-dump.c:1165
msgid "(C)"
msgstr "©"
-#: gcc.c:6572 java/jcf-dump.c:1166
+#: gcc.c:6597 java/jcf-dump.c:1166
#, c-format
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
@@ -807,35 +807,35 @@ msgstr ""
"GARANTIE; ni implicite pour le MARCHANDAGE ou pour un BUT PARTICULIER.\n"
"\n"
-#: gcc.c:6589
+#: gcc.c:6614
#, fuzzy, c-format
#| msgid "libraries: %s\n"
msgid "Target: %s\n"
msgstr "libraries: %s\n"
-#: gcc.c:6590
+#: gcc.c:6615
#, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr "Configuré avec: %s\n"
-#: gcc.c:6604
+#: gcc.c:6629
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr "Modèle de thread: %s\n"
-#: gcc.c:6615
+#: gcc.c:6640
#, fuzzy, c-format
#| msgid "gcc version %s\n"
msgid "gcc version %s %s\n"
msgstr "version gcc %s\n"
-#: gcc.c:6618
+#: gcc.c:6643
#, fuzzy, c-format
#| msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
msgstr "version du pilote gcc %s exécutant le version %s de gcc\n"
-#: gcc.c:6865
+#: gcc.c:6897
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -844,14 +844,14 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:6866
+#: gcc.c:6898
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:8058
+#: gcc.c:8090
#, c-format
msgid ""
"Assembler options\n"
@@ -859,7 +859,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:8059
+#: gcc.c:8091
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
@@ -1380,33 +1380,33 @@ msgstr "fonction peut être une possible candidate pour l'attribut « norreturn »"
msgid "At top level:"
msgstr "Hors de toute fonction :"
-#: langhooks.c:394 cp/error.c:2985
+#: langhooks.c:394 cp/error.c:2987
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In member function `%s':"
msgid "In member function %qs"
msgstr "Dans la fonction membre « %s » :"
-#: langhooks.c:398 cp/error.c:2988
+#: langhooks.c:398 cp/error.c:2990
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In function `%s':"
msgid "In function %qs"
msgstr "Dans la fonction « %s »:"
# FRONT
-#: langhooks.c:449 cp/error.c:2938
+#: langhooks.c:449 cp/error.c:2940
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In file included from %s:%d"
msgid " inlined from %qs at %s:%d:%d"
msgstr "Dans le fichier inclus depuis %s:%d"
# FRONT
-#: langhooks.c:454 cp/error.c:2943
+#: langhooks.c:454 cp/error.c:2945
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In file included from %s:%d"
msgid " inlined from %qs at %s:%d"
msgstr "Dans le fichier inclus depuis %s:%d"
-#: langhooks.c:460 cp/error.c:2949
+#: langhooks.c:460 cp/error.c:2951
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In file included from %s:%u"
msgid " inlined from %qs"
@@ -1634,7 +1634,7 @@ msgstr "ne peut repérer un registre de déversement"
msgid "VOIDmode on an output"
msgstr "mode VOID sur une sortie"
-#: reload1.c:8653
+#: reload1.c:8658
msgid "failure trying to reload:"
msgstr ""
@@ -1646,40 +1646,40 @@ msgstr "insn non reconnaissable:"
msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgstr "insn ne satisfait pas à ses contraintes:"
-#: targhooks.c:1403
+#: targhooks.c:1404
#, fuzzy, c-format
#| msgid "created and used with differing settings of `-m%s'"
msgid "created and used with differing settings of '%s'"
msgstr "créé et utilisé avec des configurations différentes de « -m%s »"
-#: targhooks.c:1405
+#: targhooks.c:1406
msgid "out of memory"
msgstr "mémoire épuisée"
-#: targhooks.c:1420
+#: targhooks.c:1421
msgid "created and used with different settings of -fpic"
msgstr "créé et utilisé avec des configurations différentes de -fpic"
-#: targhooks.c:1422
+#: targhooks.c:1423
msgid "created and used with different settings of -fpie"
msgstr "créé et utilisé avec des configurations différentes de -fpie"
-#: tlink.c:387
+#: tlink.c:392
#, c-format
msgid "collect: reading %s\n"
msgstr "collect: lecture de %s\n"
-#: tlink.c:537
+#: tlink.c:548
#, c-format
msgid "collect: recompiling %s\n"
msgstr "collect: recompilation de %s\n"
-#: tlink.c:744
+#: tlink.c:632
#, c-format
msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
msgstr "collect: tordage de %s dans %s\n"
-#: tlink.c:794
+#: tlink.c:848
#, c-format
msgid "collect: relinking\n"
msgstr "collect: ré-édition des liens\n"
@@ -2942,125 +2942,125 @@ msgstr "expression n'est pas une constante"
msgid "<return-value>"
msgstr "return"
-#: c-family/c-pretty-print.c:2138 cp/error.c:1802 cp/error.c:2711
+#: c-family/c-pretty-print.c:2138 cp/error.c:1802 cp/error.c:2713
msgid "<unknown>"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:5017
+#: config/alpha/alpha.c:5022
#, c-format
msgid "invalid %%H value"
msgstr "valeur %%H invalide"
-#: config/alpha/alpha.c:5038 config/bfin/bfin.c:1423
+#: config/alpha/alpha.c:5043 config/bfin/bfin.c:1423
#, c-format
msgid "invalid %%J value"
msgstr "valeur %%J invalide"
-#: config/alpha/alpha.c:5068 config/ia64/ia64.c:5291
+#: config/alpha/alpha.c:5073 config/ia64/ia64.c:5291
#, c-format
msgid "invalid %%r value"
msgstr "valeur %%r invalide"
-#: config/alpha/alpha.c:5078 config/ia64/ia64.c:5245
-#: config/rs6000/rs6000.c:15003 config/xtensa/xtensa.c:2350
+#: config/alpha/alpha.c:5083 config/ia64/ia64.c:5245
+#: config/rs6000/rs6000.c:15019 config/xtensa/xtensa.c:2350
#, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "valeur %%R invalide"
-#: config/alpha/alpha.c:5084 config/rs6000/rs6000.c:14922
+#: config/alpha/alpha.c:5089 config/rs6000/rs6000.c:14938
#: config/xtensa/xtensa.c:2317
#, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "valeur %%N invalide"
-#: config/alpha/alpha.c:5092 config/rs6000/rs6000.c:14950
+#: config/alpha/alpha.c:5097 config/rs6000/rs6000.c:14966
#, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "valeur %%P invalide"
-#: config/alpha/alpha.c:5100
+#: config/alpha/alpha.c:5105
#, c-format
msgid "invalid %%h value"
msgstr "valeur %%h invalide"
-#: config/alpha/alpha.c:5108 config/xtensa/xtensa.c:2343
+#: config/alpha/alpha.c:5113 config/xtensa/xtensa.c:2343
#, c-format
msgid "invalid %%L value"
msgstr "valeur %%L invalide"
-#: config/alpha/alpha.c:5147 config/rs6000/rs6000.c:14904
+#: config/alpha/alpha.c:5152 config/rs6000/rs6000.c:14920
#, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "valeur %%m invalide"
-#: config/alpha/alpha.c:5155 config/rs6000/rs6000.c:14912
+#: config/alpha/alpha.c:5160 config/rs6000/rs6000.c:14928
#, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "valeur %%M invalide"
-#: config/alpha/alpha.c:5199
+#: config/alpha/alpha.c:5204
#, c-format
msgid "invalid %%U value"
msgstr "valeur %%U invalide"
-#: config/alpha/alpha.c:5207 config/alpha/alpha.c:5218
-#: config/rs6000/rs6000.c:15011
+#: config/alpha/alpha.c:5212 config/alpha/alpha.c:5223
+#: config/rs6000/rs6000.c:15027
#, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "valeur %%s invalide"
-#: config/alpha/alpha.c:5229
+#: config/alpha/alpha.c:5234
#, c-format
msgid "invalid %%C value"
msgstr "valeur %%C invalide"
-#: config/alpha/alpha.c:5266 config/rs6000/rs6000.c:14769
+#: config/alpha/alpha.c:5271 config/rs6000/rs6000.c:14785
#, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "valeur %%E invalide"
-#: config/alpha/alpha.c:5291 config/alpha/alpha.c:5339
+#: config/alpha/alpha.c:5296 config/alpha/alpha.c:5344
#, c-format
msgid "unknown relocation unspec"
msgstr "relocalisation unspec inconnue"
-#: config/alpha/alpha.c:5300 config/rs6000/rs6000.c:15377
-#: config/spu/spu.c:1744
+#: config/alpha/alpha.c:5305 config/cr16/cr16.c:1537
+#: config/rs6000/rs6000.c:15393 config/spu/spu.c:1744
#, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "valeur %%xn invalide"
-#: config/arm/arm.c:17110 config/arm/arm.c:17128
+#: config/arm/arm.c:17113 config/arm/arm.c:17131
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Generate char instructions"
msgid "predicated Thumb instruction"
msgstr "Générer des instructions « char »"
-#: config/arm/arm.c:17116
+#: config/arm/arm.c:17119
#, fuzzy, c-format
#| msgid "ret instruction not implemented"
msgid "predicated instruction in conditional sequence"
msgstr "instruction ret n'est pas implantée"
-#: config/arm/arm.c:17247
+#: config/arm/arm.c:17250
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unsupported operand size for extended register"
msgid "Unsupported operand for code '%c'"
msgstr "taille d'opérande non supportée pour un registre étendu"
-#: config/arm/arm.c:17295
+#: config/arm/arm.c:17298
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%f operand"
msgid "invalid shift operand"
msgstr "opérande %%f invalide"
-#: config/arm/arm.c:17352 config/arm/arm.c:17374 config/arm/arm.c:17384
-#: config/arm/arm.c:17394 config/arm/arm.c:17404 config/arm/arm.c:17443
-#: config/arm/arm.c:17461 config/arm/arm.c:17496 config/arm/arm.c:17515
-#: config/arm/arm.c:17530 config/arm/arm.c:17557 config/arm/arm.c:17564
-#: config/arm/arm.c:17582 config/arm/arm.c:17589 config/arm/arm.c:17597
-#: config/arm/arm.c:17618 config/arm/arm.c:17625 config/arm/arm.c:17750
-#: config/arm/arm.c:17757 config/arm/arm.c:17780 config/arm/arm.c:17787
+#: config/arm/arm.c:17355 config/arm/arm.c:17377 config/arm/arm.c:17387
+#: config/arm/arm.c:17397 config/arm/arm.c:17407 config/arm/arm.c:17446
+#: config/arm/arm.c:17464 config/arm/arm.c:17499 config/arm/arm.c:17518
+#: config/arm/arm.c:17533 config/arm/arm.c:17560 config/arm/arm.c:17567
+#: config/arm/arm.c:17585 config/arm/arm.c:17592 config/arm/arm.c:17600
+#: config/arm/arm.c:17621 config/arm/arm.c:17628 config/arm/arm.c:17753
+#: config/arm/arm.c:17760 config/arm/arm.c:17783 config/arm/arm.c:17790
#: config/bfin/bfin.c:1436 config/bfin/bfin.c:1443 config/bfin/bfin.c:1450
#: config/bfin/bfin.c:1457 config/bfin/bfin.c:1466 config/bfin/bfin.c:1473
#: config/bfin/bfin.c:1480 config/bfin/bfin.c:1487
@@ -3070,93 +3070,94 @@ msgid "invalid operand for code '%c'"
msgstr "opérande invalide pour « %c »"
# FIXME: c'est de l'assembleur ?
-#: config/arm/arm.c:17456
+#: config/arm/arm.c:17459
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unconditional %2d never executed\n"
msgid "instruction never executed"
msgstr "inconditionnel %2d n'a jamais été exécuté\n"
-#: config/arm/arm.c:17799
+#: config/arm/arm.c:17802
#, fuzzy, c-format
#| msgid "missing open paren"
msgid "missing operand"
msgstr "parenthèse ouvrante manquante"
-#: config/arm/arm.c:20399
+#: config/arm/arm.c:20404
#, fuzzy
#| msgid "function returns an aggregate"
msgid "function parameters cannot have __fp16 type"
msgstr "fonction retourne un aggrégat"
-#: config/arm/arm.c:20409
+#: config/arm/arm.c:20414
#, fuzzy
#| msgid "function does not return string type"
msgid "functions cannot return __fp16 type"
msgstr "fonction ne retourne pas un type « string »"
-#: config/avr/avr.c:1698
+#: config/avr/avr.c:1695
#, fuzzy, c-format
#| msgid "read-write constraint does not allow a register"
msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
msgstr "contrainte de lecture-éccriture ne permet pas de registre"
-#: config/avr/avr.c:1851
+#: config/avr/avr.c:1848
#, fuzzy
#| msgid "output operand %d must use `&' constraint"
msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
msgstr "opérande de sortie %d doit utiliser la contrainte « & »"
-#: config/avr/avr.c:1883 config/avr/avr.c:1938
+#: config/avr/avr.c:1886 config/avr/avr.c:1941
#, fuzzy
#| msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgid "bad address, not an I/O address:"
msgstr "adresse erronée, pas (reg+disp):"
-#: config/avr/avr.c:1892
+#: config/avr/avr.c:1895
#, fuzzy
#| msgid "address offset not a constant"
msgid "bad address, not a constant:"
msgstr "décalage d'adresse n'est pas une constante"
-#: config/avr/avr.c:1910
+#: config/avr/avr.c:1913
msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgstr "adresse erronée, pas (reg+disp):"
-#: config/avr/avr.c:1917
+#: config/avr/avr.c:1920
#, fuzzy
#| msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
msgstr "adresse erronée, pas (reg+disp):"
-#: config/avr/avr.c:1928
+#: config/avr/avr.c:1931
msgid "internal compiler error. Bad address:"
msgstr "erreur internal du compilateur. Adresse erronée:"
-#: config/avr/avr.c:1958
+#: config/avr/avr.c:1961
msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
msgstr "erreur internal du compilateur. Mode inconnu:"
-#: config/avr/avr.c:2918 config/avr/avr.c:3491 config/avr/avr.c:3776
+#: config/avr/avr.c:2922 config/avr/avr.c:3495 config/avr/avr.c:3780
msgid "invalid insn:"
msgstr "insn invalide:"
-#: config/avr/avr.c:2947 config/avr/avr.c:3022 config/avr/avr.c:3065
-#: config/avr/avr.c:3084 config/avr/avr.c:3175 config/avr/avr.c:3344
-#: config/avr/avr.c:3554 config/avr/avr.c:3669 config/avr/avr.c:3805
-#: config/avr/avr.c:3898
+#: config/avr/avr.c:2951 config/avr/avr.c:3026 config/avr/avr.c:3069
+#: config/avr/avr.c:3088 config/avr/avr.c:3179 config/avr/avr.c:3348
+#: config/avr/avr.c:3558 config/avr/avr.c:3673 config/avr/avr.c:3809
+#: config/avr/avr.c:3900 config/avr/avr.c:4022
msgid "incorrect insn:"
msgstr "insn incoorect:"
-#: config/avr/avr.c:3099 config/avr/avr.c:3260 config/avr/avr.c:3415
-#: config/avr/avr.c:3622 config/avr/avr.c:3715 config/avr/avr.c:3953
+#: config/avr/avr.c:3103 config/avr/avr.c:3264 config/avr/avr.c:3419
+#: config/avr/avr.c:3626 config/avr/avr.c:3719 config/avr/avr.c:3956
+#: config/avr/avr.c:4077
msgid "unknown move insn:"
msgstr "insn de déplacement inconnu:"
-#: config/avr/avr.c:4367
+#: config/avr/avr.c:4491
msgid "bad shift insn:"
msgstr "décalage insn erroné:"
-#: config/avr/avr.c:4475 config/avr/avr.c:4958 config/avr/avr.c:5375
+#: config/avr/avr.c:4599 config/avr/avr.c:5080 config/avr/avr.c:5495
msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
msgstr "erreur internal du compilateur. Décalage incorrect:"
@@ -3172,7 +3173,7 @@ msgid "invalid const_double operand"
msgstr "contrainte invalide pour l'opérande"
#: config/cris/cris.c:579 config/moxie/moxie.c:111 final.c:3129 final.c:3131
-#: fold-const.c:287 gcc.c:4603 gcc.c:4617 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977
+#: fold-const.c:287 gcc.c:4609 gcc.c:4623 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977
#: rtl-error.c:103 toplev.c:346 tree-ssa-loop-niter.c:1916 tree-vrp.c:6041
#: cp/typeck.c:5334 java/expr.c:390 lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:282
#: lto/lto-object.c:339 lto/lto-object.c:363
@@ -3277,7 +3278,7 @@ msgstr "le registre n'est pas initialisé"
#. Unknown flag.
#. Undocumented flag.
-#: config/epiphany/epiphany.c:1193 config/m32r/m32r.c:2217
+#: config/epiphany/epiphany.c:1196 config/m32r/m32r.c:2217
#: config/sparc/sparc.c:8293
#, c-format
msgid "invalid operand output code"
@@ -3442,75 +3443,81 @@ msgstr "opérande output_move_double erronée"
msgid "bad output_condmove_single operand"
msgstr "opérande output_condmove_single erronée"
-#: config/i386/i386.c:13111
+#: config/i386/i386.c:13125
#, c-format
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr "UNSPEC invalide comme opérande"
-#: config/i386/i386.c:13721
+#: config/i386/i386.c:13748
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:13812 config/i386/i386.c:13887
+#: config/i386/i386.c:13839 config/i386/i386.c:13914
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand code `%c'"
msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
msgstr "opérande invalide pour « %c »"
-#: config/i386/i386.c:13882
+#: config/i386/i386.c:13909
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand output code"
msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
msgstr "opérande invalide pour le code de sortie"
-#: config/i386/i386.c:13963 config/i386/i386.c:14003
+#: config/i386/i386.c:13990 config/i386/i386.c:14030
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgstr "l'opérande n'est ni une constante ni du code de condition, code d'opérande invalide « c »"
-#: config/i386/i386.c:14029
+#: config/i386/i386.c:14056
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'C'"
msgstr "l'opérande n'est ni une constante ni du code de condition, code d'opérande invalide « c »"
-#: config/i386/i386.c:14039
+#: config/i386/i386.c:14066
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'F'"
msgstr "l'opérande n'est ni une constante ni du code de condition, code d'opérande invalide « c »"
-#: config/i386/i386.c:14057
+#: config/i386/i386.c:14084
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgstr "l'opérande n'est ni une constante ni du code de condition, code d'opérande invalide « c »"
-#: config/i386/i386.c:14067
+#: config/i386/i386.c:14094
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'f'"
msgstr "l'opérande n'est ni une constante ni du code de condition, code d'opérande invalide « c »"
-#: config/i386/i386.c:14170
+#: config/i386/i386.c:14109
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
+msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
+msgstr "l'opérande n'est ni une constante ni du code de condition, code d'opérande invalide « c »"
+
+#: config/i386/i386.c:14204
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgstr "l'opérande n'est ni une constante ni du code de condition, code d'opérande invalide « c »"
-#: config/i386/i386.c:14200
+#: config/i386/i386.c:14234
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand code `%c'"
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr "opérande invalide pour « %c »"
-#: config/i386/i386.c:14255
+#: config/i386/i386.c:14289
#, c-format
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr "contrainte invalide pour l'opérande"
-#: config/i386/i386.c:23269
+#: config/i386/i386.c:23303
msgid "unknown insn mode"
msgstr "mode insn inconnu"
@@ -3568,12 +3575,13 @@ msgstr "conversion invalide vers un type « %T » à partir du type « %T »"
msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
msgstr "opération invalide pour des tableaux de caractères"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3130
+#: config/iq2000/iq2000.c:3130 config/tilegx/tilegx.c:5131
+#: config/tilepro/tilepro.c:4702
#, c-format
msgid "invalid %%P operand"
msgstr "opérande %%P invalide"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3138 config/rs6000/rs6000.c:14940
+#: config/iq2000/iq2000.c:3138 config/rs6000/rs6000.c:14956
#, c-format
msgid "invalid %%p value"
msgstr "valeur %%p invalide"
@@ -3652,7 +3660,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
msgstr "post-incrément d'adresse n'est pas un registre"
#: config/m32r/m32r.c:2321 config/m32r/m32r.c:2335
-#: config/rs6000/rs6000.c:24531
+#: config/rs6000/rs6000.c:24548
msgid "bad address"
msgstr "adresse erronée"
@@ -3704,21 +3712,21 @@ msgstr "adresse invalide"
msgid "letter %c was found & insn was not CONST_INT"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:7547 config/mips/mips.c:7568 config/mips/mips.c:7688
+#: config/mips/mips.c:7709 config/mips/mips.c:7730 config/mips/mips.c:7850
#, fuzzy, c-format
#| msgid "`%T' is not a valid expression"
msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix"
msgstr "« %T » n'est pas une expression valide"
-#: config/mips/mips.c:7625 config/mips/mips.c:7632 config/mips/mips.c:7639
-#: config/mips/mips.c:7646 config/mips/mips.c:7706 config/mips/mips.c:7720
-#: config/mips/mips.c:7733 config/mips/mips.c:7742
+#: config/mips/mips.c:7787 config/mips/mips.c:7794 config/mips/mips.c:7801
+#: config/mips/mips.c:7808 config/mips/mips.c:7868 config/mips/mips.c:7882
+#: config/mips/mips.c:7895 config/mips/mips.c:7904
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid use of `%D'"
msgid "invalid use of '%%%c'"
msgstr "utilisation invalide de « %D »"
-#: config/mips/mips.c:7964
+#: config/mips/mips.c:8126
msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
msgstr "mips_debugger_offset appellé avec un pointeur non stack/frame/arg"
@@ -3799,219 +3807,219 @@ msgstr "Manque d'espace sur la pile.\n"
msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
msgstr "Essayer d'exécuter « %s » dans le shell pour augmenter la limite.\n"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2745
+#: config/rs6000/rs6000.c:2758
#, fuzzy
#| msgid "Use hardware floating point"
msgid "-mvsx requires hardware floating point"
msgstr "Utiliser l'unité matérielle en virgule flottante"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2750
+#: config/rs6000/rs6000.c:2763
#, fuzzy
#| msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible"
msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
msgstr "-msystem-v et -mthreads sont incompatibles"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2755
+#: config/rs6000/rs6000.c:2768
#, fuzzy
#| msgid "Produce little endian code"
msgid "-mvsx used with little endian code"
msgstr "Produire du code pour système à octets de poids faible (little endian)"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2757
+#: config/rs6000/rs6000.c:2770
#, fuzzy
#| msgid "Disable indexed addressing"
msgid "-mvsx needs indexed addressing"
msgstr "désactiver l'adressage indexé"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2761
+#: config/rs6000/rs6000.c:2774
#, fuzzy
#| msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
msgstr "-f%s et -msdata=%s sont incompatibles"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2763
+#: config/rs6000/rs6000.c:2776
msgid "-mno-altivec disables vsx"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7311
+#: config/rs6000/rs6000.c:7324
#, fuzzy
#| msgid "bad operand"
msgid "bad move"
msgstr "opérande erronée"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14750
+#: config/rs6000/rs6000.c:14766
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%H value"
msgid "invalid %%c value"
msgstr "valeur %%H invalide"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14778
+#: config/rs6000/rs6000.c:14794
#, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr "valeur %%f invalide"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14787
+#: config/rs6000/rs6000.c:14803
#, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr "valeur %%F invalide"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14796
+#: config/rs6000/rs6000.c:14812
#, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr "valeur %%G invalide"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14831
+#: config/rs6000/rs6000.c:14847
#, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr "valeur %%j invalide"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14841
+#: config/rs6000/rs6000.c:14857
#, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr "valeur %%J invalide"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14851
+#: config/rs6000/rs6000.c:14867
#, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr "valeur %%k invalide"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14866 config/xtensa/xtensa.c:2336
+#: config/rs6000/rs6000.c:14882 config/xtensa/xtensa.c:2336
#, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr "valeur %%K invalide"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14930
+#: config/rs6000/rs6000.c:14946
#, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr "valeur %%O invalide"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14977
+#: config/rs6000/rs6000.c:14993
#, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr "valeur %%q invalide"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15021
+#: config/rs6000/rs6000.c:15037
#, c-format
msgid "invalid %%S value"
msgstr "valeur %%S invalide"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15061
+#: config/rs6000/rs6000.c:15077
#, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr "valeur %%T invalide"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15071
+#: config/rs6000/rs6000.c:15087
#, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr "valeur %%u invalide"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15080 config/xtensa/xtensa.c:2306
+#: config/rs6000/rs6000.c:15096 config/xtensa/xtensa.c:2306
#, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr "valeur %%v invalide"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15179 config/xtensa/xtensa.c:2357
+#: config/rs6000/rs6000.c:15195 config/xtensa/xtensa.c:2357
#, c-format
msgid "invalid %%x value"
msgstr "valeur %%x invalide"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15325
+#: config/rs6000/rs6000.c:15341
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid punctuation `%c' in constraint"
msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
msgstr "ponctuation invalide « %c » dans la contrainte"
-#: config/rs6000/rs6000.c:26941
+#: config/rs6000/rs6000.c:26958
#, fuzzy
#| msgid "too few arguments to function"
msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgstr "trop peu d'arguments pour la fonction"
-#: config/s390/s390.c:5135
+#: config/s390/s390.c:5140
#, c-format
msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5146
+#: config/s390/s390.c:5151
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Cannot decompose address."
msgid "cannot decompose address"
msgstr "Ne pas décomposer l'adresse"
-#: config/s390/s390.c:5205
+#: config/s390/s390.c:5210
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
msgstr "opérande invalide pour le modificateur « b »"
-#: config/s390/s390.c:5226
+#: config/s390/s390.c:5231
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
msgstr "opérande invalide pour le modificateur « b »"
-#: config/s390/s390.c:5240
+#: config/s390/s390.c:5245
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'O' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5251
+#: config/s390/s390.c:5256
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
msgid "invalid address for 'O' output modifier"
msgstr "opérande invalide pour le modificateur « b »"
-#: config/s390/s390.c:5269
+#: config/s390/s390.c:5274
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'R' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5280
+#: config/s390/s390.c:5285
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
msgid "invalid address for 'R' output modifier"
msgstr "opérande invalide pour le modificateur « b »"
-#: config/s390/s390.c:5298
+#: config/s390/s390.c:5303
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5308
+#: config/s390/s390.c:5313
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
msgid "invalid address for 'S' output modifier"
msgstr "opérande invalide pour le modificateur « b »"
-#: config/s390/s390.c:5328
+#: config/s390/s390.c:5333
#, c-format
msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5338
+#: config/s390/s390.c:5343
#, c-format
msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5403
+#: config/s390/s390.c:5408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand output code"
msgid "invalid constant - try using an output modifier"
msgstr "opérande invalide pour le code de sortie"
-#: config/s390/s390.c:5406
+#: config/s390/s390.c:5411
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'p' modifier"
msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
msgstr "opérande invalide pour le modificateur « p »"
-#: config/s390/s390.c:5413
+#: config/s390/s390.c:5418
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid expression as operand"
msgid "invalid expression - try using an output modifier"
msgstr "expression invalide comme opérande"
-#: config/s390/s390.c:5416
+#: config/s390/s390.c:5421
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'p' modifier"
msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
@@ -4023,31 +4031,31 @@ msgstr "opérande invalide pour le modificateur « p »"
msgid "invalid operand for code: '%c'"
msgstr "opérande invalide pour « %c »"
-#: config/sh/sh.c:1026
+#: config/sh/sh.c:1031
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand to %%R code"
msgid "invalid operand to %%R"
msgstr "opérande invalide pour le code %%R"
-#: config/sh/sh.c:1053
+#: config/sh/sh.c:1058
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand to %%R code"
msgid "invalid operand to %%S"
msgstr "opérande invalide pour le code %%R"
-#: config/sh/sh.c:9137
+#: config/sh/sh.c:9142
#, fuzzy
#| msgid "created and used with different settings of -fpic"
msgid "created and used with different architectures / ABIs"
msgstr "créé et utilisé avec des configurations différentes de -fpic"
-#: config/sh/sh.c:9139
+#: config/sh/sh.c:9144
#, fuzzy
#| msgid "created and used with different settings of -fpic"
msgid "created and used with different ABIs"
msgstr "créé et utilisé avec des configurations différentes de -fpic"
-#: config/sh/sh.c:9141
+#: config/sh/sh.c:9146
#, fuzzy
#| msgid "created and used with different settings of -fpic"
msgid "created and used with different endianness"
@@ -4068,12 +4076,13 @@ msgstr "opérande %%A invalide"
msgid "invalid %%B operand"
msgstr "Opérande %%B invalide"
-#: config/sparc/sparc.c:8232
+#: config/sparc/sparc.c:8232 config/tilegx/tilegx.c:4934
+#: config/tilepro/tilepro.c:4505
#, c-format
msgid "invalid %%C operand"
msgstr "opérande %%C invalide"
-#: config/sparc/sparc.c:8249
+#: config/sparc/sparc.c:8249 config/tilegx/tilegx.c:4967
#, c-format
msgid "invalid %%D operand"
msgstr "opérande %%D invalide"
@@ -4121,6 +4130,105 @@ msgstr "opérande « o » n'est pas une constante"
msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
msgstr "xstormy16_print_operand: code inconnu"
+#: config/tilegx/tilegx.c:4919 config/tilepro/tilepro.c:4490
+#, c-format
+msgid "invalid %%c operand"
+msgstr "opérande %%c invalide"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:4950
+#, c-format
+msgid "invalid %%d operand"
+msgstr "opérande %%d invalide"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5033
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%j code"
+msgid "invalid %%H specifier"
+msgstr "valeur %%j invalide"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5069 config/tilepro/tilepro.c:4519
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%h operand"
+msgstr "opérande %%P invalide"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5081 config/tilepro/tilepro.c:4583
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%I operand"
+msgstr "opérande %%P invalide"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5095 config/tilepro/tilepro.c:4597
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%i operand"
+msgstr "opérande %%P invalide"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5118 config/tilepro/tilepro.c:4620
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%j operand"
+msgstr "opérande %%P invalide"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5149
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%c operand"
+msgid "invalid %%%c operand"
+msgstr "opérande %%c invalide"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5164 config/tilepro/tilepro.c:4734
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%N operand"
+msgstr "opérande %%P invalide"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5208
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
+msgid "invalid operand for 'r' specifier"
+msgstr "opérande invalide pour le modificateur « b »"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5233 config/tilepro/tilepro.c:4816
+#, c-format
+msgid "unable to print out operand yet; code == %d (%c)"
+msgstr ""
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4555
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%H operand"
+msgstr "opérande %%P invalide"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4659
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%L operand"
+msgstr "opérande %%P invalide"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4719
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%M operand"
+msgstr "opérande %%P invalide"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4762
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%t operand"
+msgstr "opérande %%P invalide"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4769
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%t operand '"
+msgstr "opérande %%P invalide"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4790
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%r operand"
+msgstr "opérande %%P invalide"
+
#: config/v850/v850.c:260
msgid "const_double_split got a bad insn:"
msgstr "const_double_split a reçu un insn erroné:"
@@ -4295,7 +4403,7 @@ msgstr ""
msgid "<declaration error>"
msgstr "déclaration de « %#D »"
-#: cp/error.c:1432 cp/error.c:2802
+#: cp/error.c:1432 cp/error.c:2804
msgid "with"
msgstr ""
@@ -4317,127 +4425,127 @@ msgstr ""
msgid "<throw-expression>"
msgstr " dans l'expression projetée"
-#: cp/error.c:2334
+#: cp/error.c:2336
msgid "<unparsed>"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2484
+#: cp/error.c:2486
#, fuzzy
#| msgid "parse error"
msgid "<expression error>"
msgstr "erreur d'analyse syntaxique"
-#: cp/error.c:2498
+#: cp/error.c:2500
msgid "<unknown operator>"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2754
+#: cp/error.c:2756
msgid "{unknown}"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2869
+#: cp/error.c:2871
msgid "At global scope:"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2975
+#: cp/error.c:2977
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In member function `%s':"
msgid "In static member function %qs"
msgstr "Dans la fonction membre « %s » :"
-#: cp/error.c:2977
+#: cp/error.c:2979
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In construct"
msgid "In copy constructor %qs"
msgstr "Dans le construit"
-#: cp/error.c:2979
+#: cp/error.c:2981
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In construct"
msgid "In constructor %qs"
msgstr "Dans le construit"
-#: cp/error.c:2981
+#: cp/error.c:2983
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In construct"
msgid "In destructor %qs"
msgstr "Dans le construit"
-#: cp/error.c:2983
+#: cp/error.c:2985
#, fuzzy
#| msgid "In function"
msgid "In lambda function"
msgstr "Dans la fonction"
-#: cp/error.c:3003
+#: cp/error.c:3005
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: In instantiation of `%s':\n"
msgid "%s: In substitution of %qS:\n"
msgstr "%s: dans l'instanciation de « %s »:\n"
-#: cp/error.c:3004
+#: cp/error.c:3006
#, fuzzy
#| msgid "%s: In instantiation of `%s':\n"
msgid "%s: In instantiation of %q#D:\n"
msgstr "%s: dans l'instanciation de « %s »:\n"
-#: cp/error.c:3027
+#: cp/error.c:3029
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: "
msgstr ""
-#: cp/error.c:3030
+#: cp/error.c:3032
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s:%d: warning: "
msgid "%s:%d: "
msgstr "%s:%d: AVERTISSEMENT: "
-#: cp/error.c:3038
+#: cp/error.c:3040
#, c-format
msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3039
+#: cp/error.c:3041
#, c-format
msgid "required by substitution of %qS\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3044
+#: cp/error.c:3046
msgid "recursively required from %q#D\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3045
+#: cp/error.c:3047
msgid "required from %q#D\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3052
+#: cp/error.c:3054
#, fuzzy
#| msgid "called from here"
msgid "recursively required from here"
msgstr "appelé d'ici"
-#: cp/error.c:3053
+#: cp/error.c:3055
#, fuzzy
#| msgid "called from here"
msgid "required from here"
msgstr "appelé d'ici"
-#: cp/error.c:3095
+#: cp/error.c:3097
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3099
+#: cp/error.c:3101
#, c-format
msgid "%s:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3161
+#: cp/error.c:3163
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: in constexpr expansion of %qs"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3165
+#: cp/error.c:3167
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s:%d: instantiated from `%s'\n"
msgid "%s:%d: in constexpr expansion of %qs"
@@ -4447,7 +4555,7 @@ msgstr "%s:%d: instancié à partir de « %s »\n"
msgid "candidates are:"
msgstr "candidats sont:"
-#: cp/pt.c:17792 cp/call.c:3289
+#: cp/pt.c:17805 cp/call.c:3289
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "candidate 1:"
msgid "candidate is:"
@@ -4684,7 +4792,7 @@ msgstr ""
msgid "Driving:"
msgstr "avertissement :"
-#: fortran/interface.c:2477 fortran/intrinsic.c:3641
+#: fortran/interface.c:2478 fortran/intrinsic.c:3641
msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
msgstr ""
@@ -4768,13 +4876,13 @@ msgstr "spécificateur de format non reconnu"
msgid "%s tag"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2872
+#: fortran/io.c:2868
msgid "internal unit in WRITE"
msgstr ""
#. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
#. contexts. Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
-#: fortran/io.c:4066
+#: fortran/io.c:4062
#, c-format
msgid "%s tag with INQUIRE"
msgstr ""
@@ -4785,99 +4893,99 @@ msgstr ""
msgid "Syntax error in expression at %C"
msgstr "erreur de syntaxe dans la liste d'exception"
-#: fortran/module.c:1054
+#: fortran/module.c:1061
#, fuzzy
#| msgid "unexpected operand"
msgid "Unexpected EOF"
msgstr "opérande inattendue"
-#: fortran/module.c:1139
+#: fortran/module.c:1146
#, fuzzy
#| msgid "integer overflow in expression"
msgid "Integer overflow"
msgstr "débordement d'entier dans l'expression"
-#: fortran/module.c:1169
+#: fortran/module.c:1176
msgid "Name too long"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1271 fortran/module.c:1374
+#: fortran/module.c:1278 fortran/module.c:1381
msgid "Bad name"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1398
+#: fortran/module.c:1405
#, fuzzy
#| msgid "expected type-name"
msgid "Expected name"
msgstr "un nom de type attendu"
-#: fortran/module.c:1401
+#: fortran/module.c:1408
#, fuzzy
#| msgid "expected type-name"
msgid "Expected left parenthesis"
msgstr "un nom de type attendu"
-#: fortran/module.c:1404
+#: fortran/module.c:1411
msgid "Expected right parenthesis"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1407
+#: fortran/module.c:1414
#, fuzzy
#| msgid "expected type-name"
msgid "Expected integer"
msgstr "un nom de type attendu"
-#: fortran/module.c:1410 fortran/module.c:2312
+#: fortran/module.c:1417 fortran/module.c:2332
#, fuzzy
#| msgid "expected a name string here"
msgid "Expected string"
msgstr "un nom de chaîne est attendu ici"
-#: fortran/module.c:1435
+#: fortran/module.c:1442
msgid "find_enum(): Enum not found"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:2065
+#: fortran/module.c:2085
#, fuzzy
#| msgid "packed attribute is unnecessary"
msgid "Expected attribute bit name"
msgstr "attribut empaqueté n'est pas nécessaire"
-#: fortran/module.c:2963
+#: fortran/module.c:2983
#, fuzzy
#| msgid "expected a name string here"
msgid "Expected integer string"
msgstr "un nom de chaîne est attendu ici"
-#: fortran/module.c:2967
+#: fortran/module.c:2987
msgid "Error converting integer"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:2989
+#: fortran/module.c:3009
#, fuzzy
#| msgid "expected a name string here"
msgid "Expected real string"
msgstr "un nom de chaîne est attendu ici"
-#: fortran/module.c:3211
+#: fortran/module.c:3231
#, fuzzy
#| msgid "unexpected address expression"
msgid "Expected expression type"
msgstr "expression d'adresse inattendue"
-#: fortran/module.c:3265
+#: fortran/module.c:3285
#, fuzzy
#| msgid "bad operand"
msgid "Bad operator"
msgstr "opérande erronée"
-#: fortran/module.c:3354
+#: fortran/module.c:3374
#, fuzzy
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "Bad type in constant expression"
msgstr "débordement dans l'expression de la constante"
-#: fortran/module.c:6050
+#: fortran/module.c:6087
#, fuzzy
#| msgid "unexpected PIC symbol"
msgid "Unexpected end of module"
@@ -4913,11 +5021,11 @@ msgstr ""
msgid "implied END DO"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1475 fortran/resolve.c:9409
+#: fortran/parse.c:1475 fortran/resolve.c:9396
msgid "assignment"
msgstr "affectation"
-#: fortran/parse.c:1478 fortran/resolve.c:9448 fortran/resolve.c:9451
+#: fortran/parse.c:1478 fortran/resolve.c:9435 fortran/resolve.c:9438
#, fuzzy
#| msgid "assignment"
msgid "pointer assignment"
@@ -4937,127 +5045,127 @@ msgstr ""
msgid "internal function"
msgstr "Dans la fonction"
-#: fortran/resolve.c:1983
+#: fortran/resolve.c:1973
#, fuzzy
#| msgid "too few arguments to procedure"
msgid "elemental procedure"
msgstr "trop peu d'arguments pour la procédure"
-#: fortran/resolve.c:3811
+#: fortran/resolve.c:3798
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Invalid continuation line at %0"
msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
msgstr "ligne de continuation invalide à %0"
-#: fortran/resolve.c:3827
+#: fortran/resolve.c:3814
#, c-format
msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3843
+#: fortran/resolve.c:3830
#, c-format
msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3858
+#: fortran/resolve.c:3845
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Invalid operand at %1 for concatenation operator at %0"
msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgstr "Opérande invalide à %1 pour l'opérateur de concaténation à %0"
-#: fortran/resolve.c:3877
+#: fortran/resolve.c:3864
#, c-format
msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3891
+#: fortran/resolve.c:3878
#, c-format
msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3905
+#: fortran/resolve.c:3892
#, fuzzy
#| msgid "`%V' qualifiers cannot be applied to `%T'"
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "qualificateur « %V » ne peut pas être appliqué à « %T »"
-#: fortran/resolve.c:3934
+#: fortran/resolve.c:3921
#, c-format
msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3940
+#: fortran/resolve.c:3927
#, c-format
msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3948
+#: fortran/resolve.c:3935
#, c-format
msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3950
+#: fortran/resolve.c:3937
#, c-format
msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3954
+#: fortran/resolve.c:3941
#, c-format
msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4042
+#: fortran/resolve.c:4029
#, c-format
msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6415
+#: fortran/resolve.c:6402
msgid "Loop variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6419
+#: fortran/resolve.c:6406
msgid "iterator variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6424
+#: fortran/resolve.c:6411
#, fuzzy
#| msgid "SET expression not a location"
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr "expression de l'ENSEMBLE n'est pas une localisation"
-#: fortran/resolve.c:6428
+#: fortran/resolve.c:6415
#, fuzzy
#| msgid "SET expression not a location"
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "expression de l'ENSEMBLE n'est pas une localisation"
-#: fortran/resolve.c:6432
+#: fortran/resolve.c:6419
#, fuzzy
#| msgid "SET expression not a location"
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr "expression de l'ENSEMBLE n'est pas une localisation"
-#: fortran/resolve.c:6688 fortran/resolve.c:6691
+#: fortran/resolve.c:6675 fortran/resolve.c:6678
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7033 fortran/resolve.c:7035
+#: fortran/resolve.c:7020 fortran/resolve.c:7022
msgid "ALLOCATE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7215 fortran/resolve.c:8448
+#: fortran/resolve.c:7202 fortran/resolve.c:8435
msgid "STAT variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7258 fortran/resolve.c:8460
+#: fortran/resolve.c:7245 fortran/resolve.c:8447
msgid "ERRMSG variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8326
+#: fortran/resolve.c:8313
msgid "item in READ"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8472
+#: fortran/resolve.c:8459
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr ""
@@ -5070,17 +5178,17 @@ msgstr ""
msgid "Integer overflow when calculating the amount of memory to allocate"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4776
+#: fortran/trans-decl.c:4791
#, c-format
msgid "Actual string length does not match the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4784
+#: fortran/trans-decl.c:4799
#, c-format
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.c:5960
+#: fortran/trans-expr.c:5964
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr ""
@@ -5117,16 +5225,16 @@ msgstr "faux nombre dans la déclaration de FORMAT à %0"
msgid "Assigned label is not a target label"
msgstr "mode dans l'étiquette n'est pas discret"
-#: fortran/trans-stmt.c:771
+#: fortran/trans-stmt.c:793
#, c-format
msgid "Invalid image number %d in SYNC IMAGES"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:1347 fortran/trans-stmt.c:1628
+#: fortran/trans-stmt.c:1369 fortran/trans-stmt.c:1650
msgid "Loop variable has been modified"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:1487
+#: fortran/trans-stmt.c:1509
msgid "DO step value is zero"
msgstr ""
@@ -5361,56 +5469,86 @@ msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier de sortie « %s ».\n"
msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
msgstr "-m%s n'est pas supporté par cette configuration"
-#: gcc.c:777 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:80
+#: gcc.c:778 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:80
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr "-pg et -fomit-frame-pointer sont incompatibles"
-#: gcc.c:939
+#: gcc.c:945
#, fuzzy
#| msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
msgstr "GCC ne supporte pas -C ou -CC sans utiliser -E"
-#: gcc.c:948
+#: gcc.c:954
#, fuzzy
#| msgid "-E required when input is from standard input"
msgid "-E or -x required when input is from standard input"
msgstr "-E est requis lorsque l'entrée est faite à partir de l'entrée standard"
-#: config/alpha/freebsd.h:34 config/ia64/freebsd.h:26 config/i386/freebsd.h:96
-#: config/i386/freebsd64.h:35 config/arm/freebsd.h:31
-#: config/rs6000/sysv4.h:772 config/sparc/freebsd.h:46
+#: config/cris/cris.h:192
+#, fuzzy
+#| msgid "cannot specify both -C and -o"
+msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
+msgstr "ne peut spécéfier à la fois -C et -o"
+
+#: config/alpha/freebsd.h:34 config/sparc/freebsd.h:46
+#: config/ia64/freebsd.h:26 config/arm/freebsd.h:31 config/i386/freebsd.h:96
+#: config/i386/freebsd64.h:35 config/rs6000/sysv4.h:772
msgid "consider using '-pg' instead of '-p' with gprof(1)"
msgstr ""
-#: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
-#, fuzzy
-#| msgid "GCC does not support -C without using -E"
-msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
-msgstr "GCC ne supporte pas -C sans utiliser -E"
+#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
+msgid "-c or -S required for Ada"
+msgstr "-c ou -S requis pour Ada"
-#: config/i386/mingw-w64.h:83 config/i386/mingw32.h:116
-#: config/i386/cygwin.h:114
-msgid "shared and mdll are not compatible"
-msgstr "shared et mdll ne sont pas compatibles"
+#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:52
+#, fuzzy
+#| msgid "-c or -S required for Ada"
+msgid "-c required for gnat2why"
+msgstr "-c ou -S requis pour Ada"
-#: config/vax/netbsd-elf.h:51
+#: config/rx/rx.h:57
#, fuzzy
-#| msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
-msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
-msgstr "L'option -shared n'est pas couramment supportée pour VAS ELF."
+#| msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
+msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
+msgstr "-mapcs-stack-check incompatible avec -mno-apcs-frame"
+#: config/rx/rx.h:58
+msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
+msgstr ""
+
+#: config/sparc/linux64.h:158 config/sparc/linux64.h:165
#: config/sparc/netbsd-elf.h:109 config/sparc/netbsd-elf.h:118
-#: config/sparc/sol2.h:201 config/sparc/sol2.h:207 config/sparc/linux64.h:158
-#: config/sparc/linux64.h:165
+#: config/sparc/sol2.h:201 config/sparc/sol2.h:207
msgid "may not use both -m32 and -m64"
msgstr "ne peut utiliser ensemble -m32 et -m64"
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-#, fuzzy
-#| msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgid "profiling not supported with -mg"
-msgstr "profilage n'est pas supporté avec -mg\n"
+#: config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33 config/pa/pa64-hpux.h:42
+#: config/pa/pa64-hpux.h:45 config/pa/pa-hpux10.h:89 config/pa/pa-hpux10.h:92
+#: config/pa/pa-hpux10.h:100 config/pa/pa-hpux10.h:103
+#: config/pa/pa-hpux11.h:108 config/pa/pa-hpux11.h:111
+msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34 config/pa/pa64-hpux.h:43
+#: config/pa/pa64-hpux.h:46 config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:93
+#: config/pa/pa-hpux10.h:101 config/pa/pa-hpux10.h:104
+#: config/pa/pa-hpux11.h:109 config/pa/pa-hpux11.h:112
+msgid " profiling support are only provided in archive format"
+msgstr ""
+
+#: config/lynx.h:70
+msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
+msgstr ""
+
+#: config/lynx.h:95
+msgid "cannot use mshared and static together"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/mingw-w64.h:83 config/i386/mingw32.h:116
+#: config/i386/cygwin.h:114
+msgid "shared and mdll are not compatible"
+msgstr "shared et mdll ne sont pas compatibles"
#: config/s390/tpf.h:116
#, fuzzy
@@ -5432,44 +5570,6 @@ msgstr "-mhard-float n'est pas supporté"
msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
msgstr "-msingle-float et -msoft-float ne peuvent être spécifiés ensembles"
-#: config/lynx.h:70
-msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
-msgstr ""
-
-#: config/lynx.h:95
-msgid "cannot use mshared and static together"
-msgstr ""
-
-#: objcp/lang-specs.h:58
-msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
-msgstr ""
-
-#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
-msgid "-c or -S required for Ada"
-msgstr "-c ou -S requis pour Ada"
-
-#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:52
-#, fuzzy
-#| msgid "-c or -S required for Ada"
-msgid "-c required for gnat2why"
-msgstr "-c ou -S requis pour Ada"
-
-#: java/lang-specs.h:33
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr "-fjni et -femit-class-files sont incompatibles"
-
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr "-fjni et -femit-class-file sont incompatibles"
-
-#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr "-femit-class-file dervait être utilisé avec -fsyntax-only"
-
-#: config/mcore/mcore.h:54
-msgid "the m210 does not have little endian support"
-msgstr "Le m210 ne supporte pas le code pour système à octets de poids faible"
-
#: config/sol2-bi.h:108 config/sol2-bi.h:113
msgid "does not support multilib"
msgstr "ne supporte pas multilib"
@@ -5490,25 +5590,15 @@ msgstr "-mbig-endian et -mlittle-endian ne peuvent être utilisés ensemble"
msgid "no processor type specified for linking"
msgstr "fichier de specs n'a pas de spécification pour l'édition de liens"
-#: config/sh/sh.h:430 config/sh/sh.h:433
+#: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
#, fuzzy
-#| msgid "does not support multilib"
-msgid "SH2a does not support little-endian"
-msgstr "ne supporte pas multilib"
-
-#: config/pa/pa-hpux10.h:89 config/pa/pa-hpux10.h:92 config/pa/pa-hpux10.h:100
-#: config/pa/pa-hpux10.h:103 config/pa/pa-hpux11.h:108
-#: config/pa/pa-hpux11.h:111 config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33
-#: config/pa/pa64-hpux.h:42 config/pa/pa64-hpux.h:45
-msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
-msgstr ""
+#| msgid "GCC does not support -C without using -E"
+msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
+msgstr "GCC ne supporte pas -C sans utiliser -E"
-#: config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:93 config/pa/pa-hpux10.h:101
-#: config/pa/pa-hpux10.h:104 config/pa/pa-hpux11.h:109
-#: config/pa/pa-hpux11.h:112 config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34
-#: config/pa/pa64-hpux.h:43 config/pa/pa64-hpux.h:46
-msgid " profiling support are only provided in archive format"
-msgstr ""
+#: config/mcore/mcore.h:54
+msgid "the m210 does not have little endian support"
+msgstr "Le m210 ne supporte pas le code pour système à octets de poids faible"
#: config/vxworks.h:71
#, fuzzy
@@ -5516,44 +5606,38 @@ msgstr ""
msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
msgstr "-membedded-pic et -mabicalls sont incompatibles"
-#: config/darwin.h:242
+#: config/darwin.h:244
msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
msgstr "-current_version permis seulement avec -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:244
+#: config/darwin.h:246
msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
msgstr "-install_name permis seulement avec with -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:249
+#: config/darwin.h:251
msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-bundle n'est pas permis avec -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:250
+#: config/darwin.h:252
msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-bundle_loader n'est pas permis avec -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:251
+#: config/darwin.h:253
msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-client_name n'est pas permis avec -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:256
+#: config/darwin.h:258
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-force_flat_namespace n'est pas permis avec -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:258
+#: config/darwin.h:260
msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-keep_private_externs n'est pas permis avec -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:259
+#: config/darwin.h:261
msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-private_bundle n'est pas permis avec -dynamiclib"
-#: config/cris/cris.h:192
-#, fuzzy
-#| msgid "cannot specify both -C and -o"
-msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
-msgstr "ne peut spécéfier à la fois -C et -o"
-
#: objc/lang-specs.h:31 objc/lang-specs.h:42
msgid "GNU Objective C no longer supports traditional compilation"
msgstr ""
@@ -5562,20 +5646,44 @@ msgstr ""
msgid "objc-cpp-output is deprecated; please use objective-c-cpp-output instead"
msgstr ""
-#: config/rx/rx.h:57
+#: config/vax/netbsd-elf.h:51
#, fuzzy
-#| msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
-msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
-msgstr "-mapcs-stack-check incompatible avec -mno-apcs-frame"
+#| msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
+msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
+msgstr "L'option -shared n'est pas couramment supportée pour VAS ELF."
-#: config/rx/rx.h:58
-msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
-msgstr ""
+#: java/lang-specs.h:33
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr "-fjni et -femit-class-files sont incompatibles"
+
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr "-fjni et -femit-class-file sont incompatibles"
+
+#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr "-femit-class-file dervait être utilisé avec -fsyntax-only"
+
+#: config/sh/sh.h:430 config/sh/sh.h:433
+#, fuzzy
+#| msgid "does not support multilib"
+msgid "SH2a does not support little-endian"
+msgstr "ne supporte pas multilib"
#: config/rs6000/darwin.h:96
msgid " conflicting code gen style switches are used"
msgstr " code de génération de style de switches utilisées est en conflit"
+#: objcp/lang-specs.h:58
+msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
+msgstr ""
+
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+#, fuzzy
+#| msgid "profiling not supported with -mg\n"
+msgid "profiling not supported with -mg"
+msgstr "profilage n'est pas supporté avec -mg\n"
+
#: java/lang.opt:122
msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
msgstr "Avertir si des déclarations vides obsolètes sont trouvées"
@@ -5923,7 +6031,7 @@ msgid "Allow dollar signs in entity names"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:371 common.opt:659 common.opt:826 common.opt:830
-#: common.opt:834 common.opt:838 common.opt:1323
+#: common.opt:834 common.opt:838 common.opt:1320
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
@@ -6064,7 +6172,7 @@ msgid "Enable range checking during compilation"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:503
-msgid "Interpret any REAl(4) as a REAL(8)"
+msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(8)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:507
@@ -6072,7 +6180,7 @@ msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(10)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:511
-msgid "Interpret any REAL(4) as a REAl(16)"
+msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(16)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:515
@@ -6084,7 +6192,7 @@ msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(10)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:523
-msgid "Interpret any REAL(8) as a REAl(16)"
+msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(16)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:527
@@ -10050,6 +10158,74 @@ msgstr ""
msgid "Set register to hold -1."
msgstr ""
+#: config/cr16/cr16.opt:23
+msgid "-msim Use simulator runtime"
+msgstr ""
+
+#: config/cr16/cr16.opt:27
+#, fuzzy
+#| msgid "Generate char instructions"
+msgid "Generate SBIT, CBIT instructions"
+msgstr "Générer des instructions « char »"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:31
+#, fuzzy
+#| msgid "Use multiply-accumulate fp instructions"
+msgid "Support multiply accumulate instructions"
+msgstr "Utiliser les instructions FP de multiplications avec accumulations"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:38
+msgid "Treat data references as near, far or medium. medium is default"
+msgstr ""
+
+#: config/cr16/cr16.opt:42
+#, fuzzy
+#| msgid "Generate code for C31 CPU"
+msgid "Generate code for CR16C architecture"
+msgstr "Générer du code pour processeur C31"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:46
+#, fuzzy
+#| msgid "Generate code for little endian"
+msgid "Generate code for CR16C+ architecture (Default)"
+msgstr "Générer du code pour un système à octets de poids faible"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:50
+#, fuzzy
+#| msgid "Pointers are 32-bit"
+msgid "Treat integers as 32-bit."
+msgstr "Pointeurs sont de 32 bits"
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:24 config/tilepro/tilepro.opt:29
+#, fuzzy
+#| msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
+msgid "-mcpu=CPU\tUse features of and schedule code for given CPU"
+msgstr "Utiliser les options et ordonnancer le code pour le processeur donné"
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:28
+msgid "Known TILE-Gx CPUs (for use with the -mcpu= option):"
+msgstr ""
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:35
+#, fuzzy
+#| msgid "Compile for 32-bit pointers"
+msgid "Compile with 32 bit longs and pointers."
+msgstr "Compiler pour des pointeurs de 32 bits"
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:39
+#, fuzzy
+#| msgid "Compile for 64-bit pointers"
+msgid "Compile with 64 bit longs and pointers."
+msgstr "Compiler pour des pointeurs de 64 bits"
+
+#: config/tilepro/tilepro.opt:24
+msgid "Compile with 32 bit longs and pointers, which is the only supported"
+msgstr ""
+
+#: config/tilepro/tilepro.opt:33
+msgid "Known TILEPro CPUs (for use with the -mcpu= option):"
+msgstr ""
+
#: config/picochip/picochip.opt:23
msgid "Specify which type of AE to target. This option sets the mul-type and byte-access."
msgstr ""
@@ -10093,7 +10269,7 @@ msgstr "Présumer que l'environnement d'exécution C est normal"
#: config/darwin.opt:53 c-family/c.opt:71 c-family/c.opt:74 c-family/c.opt:77
#: c-family/c.opt:80 c-family/c.opt:179 c-family/c.opt:182 c-family/c.opt:220
#: c-family/c.opt:224 c-family/c.opt:236 c-family/c.opt:1125
-#: c-family/c.opt:1133 common.opt:301 common.opt:304 common.opt:2281
+#: c-family/c.opt:1133 common.opt:301 common.opt:304 common.opt:2278
#, fuzzy, c-format
#| msgid "missing filename after \"%s\""
msgid "missing filename after %qs"
@@ -11121,8 +11297,10 @@ msgid "Warn about unsuffixed float constants"
msgstr "Avertir à propos de l'utilisation des chaînes de multi-caractères"
#: c-family/c.opt:666
-msgid "Warn about"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
+msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used"
+msgstr "Avertir à propos de macros définis dans le fichier principal qui ne sont pas utilisés"
#: c-family/c.opt:670
msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
@@ -11245,9 +11423,9 @@ msgid "-fdeduce-init-list\tenable deduction of std::initializer_list for a templ
msgstr ""
#: c-family/c.opt:768 c-family/c.opt:955 common.opt:937 common.opt:1115
-#: common.opt:1393 common.opt:1647 common.opt:1683 common.opt:1768
-#: common.opt:1772 common.opt:1848 common.opt:1926 common.opt:1942
-#: common.opt:2026
+#: common.opt:1390 common.opt:1644 common.opt:1680 common.opt:1765
+#: common.opt:1769 common.opt:1845 common.opt:1923 common.opt:1939
+#: common.opt:2023
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
@@ -12407,1333 +12585,1335 @@ msgstr "Ne pas générer de directives .size"
msgid "Perform indirect inlining"
msgstr "enlignage récursif"
-#: common.opt:1255
-msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
-msgstr "Porter attention au mot clé \"inline\""
+#: common.opt:1252
+msgid "Enable inlining of function declared \"inline\", disabling disables all inlining"
+msgstr ""
-#: common.opt:1259
+#: common.opt:1256
#, fuzzy
#| msgid "Integrate simple functions into their callers"
-msgid "Integrate simple functions into their callers when code size is known to not growth"
+msgid "Integrate functions into their callers when code size is known not to grow"
msgstr "Intégrer les fonctions simples à l'intérieur des appelants"
-#: common.opt:1263
-msgid "Integrate simple functions into their callers"
+#: common.opt:1260
+#, fuzzy
+#| msgid "Integrate simple functions into their callers"
+msgid "Integrate functions not declared \"inline\" into their callers when profitable"
msgstr "Intégrer les fonctions simples à l'intérieur des appelants"
-#: common.opt:1267
+#: common.opt:1264
#, fuzzy
#| msgid "Integrate simple functions into their callers"
-msgid "Integrate functions called once into their callers"
+msgid "Integrate functions only required by their single caller"
msgstr "Intégrer les fonctions simples à l'intérieur des appelants"
-#: common.opt:1274
+#: common.opt:1271
msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
msgstr "-finline-limit=<nombre>\tlimiter la taille des fonction enligne à <nombre>"
-#: common.opt:1278
+#: common.opt:1275
msgid "Inline __atomic operations when a lock free instruction sequence is available."
msgstr ""
-#: common.opt:1282
+#: common.opt:1279
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
msgstr "Traiter les entrées et les sorties des fonctions avec appels de profilage"
-#: common.opt:1286
+#: common.opt:1283
msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,... Do not instrument listed functions"
msgstr ""
-#: common.opt:1290
+#: common.opt:1287
msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,... Do not instrument functions listed in files"
msgstr ""
-#: common.opt:1294
+#: common.opt:1291
#, fuzzy
#| msgid "Enable SSA conditional constant propagation"
msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgstr "Autoriser la propagation SSA de constante conditionnelle"
-#: common.opt:1298
+#: common.opt:1295
msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger"
msgstr ""
-#: common.opt:1302
+#: common.opt:1299
msgid "Perform interprocedural profile propagation"
msgstr ""
-#: common.opt:1306
+#: common.opt:1303
msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
msgstr ""
-#: common.opt:1310
+#: common.opt:1307
#, fuzzy
#| msgid "Discard unused virtual functions"
msgid "Discover pure and const functions"
msgstr "Écarter les fonctions virtuelles non utilisées"
-#: common.opt:1314
+#: common.opt:1311
msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
msgstr ""
-#: common.opt:1318
+#: common.opt:1315
msgid "Perform matrix layout flattening and transposing based"
msgstr ""
-#: common.opt:1327
+#: common.opt:1324
msgid "-fira-algorithm=[CB|priority] Set the used IRA algorithm"
msgstr ""
-#: common.opt:1330
+#: common.opt:1327
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown IRA algorithm %qs"
msgstr "nom de registre inconnu: %s"
-#: common.opt:1340
+#: common.opt:1337
msgid "-fira-region=[one|all|mixed] Set regions for IRA"
msgstr ""
-#: common.opt:1343
+#: common.opt:1340
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown IRA region %qs"
msgstr "nom de registre inconnu: %s"
-#: common.opt:1356
+#: common.opt:1353
msgid "Use IRA based register pressure calculation"
msgstr ""
-#: common.opt:1361
+#: common.opt:1358
#, fuzzy
#| msgid "Store locals in argument registers"
msgid "Share slots for saving different hard registers."
msgstr "Stocker les var. locales dans redistres d'arguments"
-#: common.opt:1365
+#: common.opt:1362
msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
msgstr ""
-#: common.opt:1369
+#: common.opt:1366
msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
msgstr ""
-#: common.opt:1373
+#: common.opt:1370
msgid "Optimize induction variables on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1377
+#: common.opt:1374
#, fuzzy
#| msgid "case label not within a switch statement"
msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
msgstr "étiquette de « case » en dehors de tout switch"
-#: common.opt:1381
+#: common.opt:1378
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
msgstr "Générer le code pour les fonctions même si elles sont complètement enligne"
-#: common.opt:1385
+#: common.opt:1382
msgid "Emit static const variables even if they are not used"
msgstr "Produire des variables constantes statiques même si elles ne sont pas utilisées"
-#: common.opt:1389
+#: common.opt:1386
msgid "Give external symbols a leading underscore"
msgstr "Afficher les symboles externes préfixés d'un caractère de soulignement"
-#: common.opt:1397
+#: common.opt:1394
#, fuzzy
#| msgid "Enable linker optimizations"
msgid "Enable link-time optimization."
msgstr "Activer les optimisations par l'éditeur de liens"
-#: common.opt:1401
+#: common.opt:1398
msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
msgstr ""
-#: common.opt:1405
+#: common.opt:1402
msgid "Partition functions and vars at linktime based on object files they originate from"
msgstr ""
-#: common.opt:1409
+#: common.opt:1406
msgid "Partition functions and vars at linktime into approximately same sized buckets"
msgstr ""
-#: common.opt:1413
+#: common.opt:1410
#, fuzzy
#| msgid "Disable separate data segment"
msgid "Disable partioning and streaming"
msgstr "Désactiver les segments séparés de données"
-#: common.opt:1418
+#: common.opt:1415
msgid "-flto-compression-level=<number>\tUse zlib compression level <number> for IL"
msgstr ""
-#: common.opt:1422
+#: common.opt:1419
#, fuzzy
#| msgid "Perform a register renaming optimization pass"
msgid "Report various link-time optimization statistics"
msgstr "Effectuer une changement de nom de registres après une passe d'optimisation"
-#: common.opt:1426
+#: common.opt:1423
msgid "Set errno after built-in math functions"
msgstr "Initialiser errno après les fonctions internes mathématiques"
-#: common.opt:1430
+#: common.opt:1427
msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report"
msgstr ""
-#: common.opt:1434
+#: common.opt:1431
msgid "Report on permanent memory allocation"
msgstr "Rapporter l'allocation de mémoire permanente"
-#: common.opt:1441
+#: common.opt:1438
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
msgstr "Tentative de fusion de constantes identique et des variables constantes"
-#: common.opt:1445
+#: common.opt:1442
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
msgstr "Tentative de fusion de constantes identiques à travers des unités de compilation"
-#: common.opt:1449
+#: common.opt:1446
#, fuzzy
#| msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units"
msgstr "Tentative de fusion de constantes identiques à travers des unités de compilation"
-#: common.opt:1453
+#: common.opt:1450
msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping"
msgstr "-fmessage-length=<nombre>\tlimiter la longueur des diagnotiques à <nombre> de caractères par ligne. 0 supprime l'enroulement de ligne"
-#: common.opt:1457
+#: common.opt:1454
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1461
+#: common.opt:1458
msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed"
msgstr ""
-#: common.opt:1465
+#: common.opt:1462
#, fuzzy
#| msgid "Force all loop invariant computations out of loops"
msgid "Move loop invariant computations out of loops"
msgstr "Forcer pour toutes les boucles des calculs invariants en dehors des boucles"
-#: common.opt:1469
+#: common.opt:1466
#, fuzzy
#| msgid "Enable aggressive SSA dead code elimination"
msgid "Use the RTL dead code elimination pass"
msgstr "Autoriser l'élimination agressive SSA du code mort"
-#: common.opt:1473
+#: common.opt:1470
#, fuzzy
#| msgid "Do the full register move optimization pass"
msgid "Use the RTL dead store elimination pass"
msgstr "Effectuer la passe d'optimisation complète des déplacements par les registres"
-#: common.opt:1477
+#: common.opt:1474
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1481
+#: common.opt:1478
msgid "Support synchronous non-call exceptions"
msgstr "Supporter les exceptions synchrones des non appels"
-#: common.opt:1485
+#: common.opt:1482
msgid "When possible do not generate stack frames"
msgstr "Lorsque c'est possible ne pas générer des trames de pile"
-#: common.opt:1489
+#: common.opt:1486
msgid "Do the full register move optimization pass"
msgstr "Effectuer la passe d'optimisation complète des déplacements par les registres"
-#: common.opt:1493
+#: common.opt:1490
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
msgstr "Optimiser sur mesure les appels enfants et récursif"
-#: common.opt:1497
+#: common.opt:1494
#, fuzzy
#| msgid "Perform loop peeling"
msgid "Perform partial inlining"
msgstr "Exécuter des réductions de boucles"
-#: common.opt:1501 common.opt:1505
+#: common.opt:1498 common.opt:1502
msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization"
msgstr ""
-#: common.opt:1509
+#: common.opt:1506
msgid "Pack structure members together without holes"
msgstr "Empaqueter les membres des structures ensembles sans trous"
-#: common.opt:1513
+#: common.opt:1510
msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment"
msgstr ""
-#: common.opt:1517
+#: common.opt:1514
msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
msgstr "Retourner les petits aggrégats en mémoire, pas dans les registres"
-#: common.opt:1521
+#: common.opt:1518
msgid "Perform loop peeling"
msgstr "Exécuter des réductions de boucles"
-#: common.opt:1525
+#: common.opt:1522
msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
msgstr "Autoriser les optimisations des trous spécifiques à une machine"
-#: common.opt:1529
+#: common.opt:1526
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
msgstr "Autoriser l'exécution de la passe RTL avant sched2"
-#: common.opt:1533
+#: common.opt:1530
#, fuzzy
#| msgid "Generate position-independent code if possible"
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
msgstr "Générer du code indépendant de la position si possible"
-#: common.opt:1537
+#: common.opt:1534
#, fuzzy
#| msgid "Generate position-independent code for executables if possible"
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
msgstr "Générer du code indépendant de la position pour les exécutables si possible"
-#: common.opt:1541
+#: common.opt:1538
#, fuzzy
#| msgid "Generate position-independent code if possible"
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
msgstr "Générer du code indépendant de la position si possible"
-#: common.opt:1545
+#: common.opt:1542
#, fuzzy
#| msgid "Generate position-independent code for executables if possible"
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
msgstr "Générer du code indépendant de la position pour les exécutables si possible"
-#: common.opt:1549
+#: common.opt:1546
msgid "Specify a plugin to load"
msgstr ""
-#: common.opt:1553
+#: common.opt:1550
msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>"
msgstr ""
-#: common.opt:1557
+#: common.opt:1554
#, fuzzy
#| msgid "Enables a register move optimization"
msgid "Run predictive commoning optimization."
msgstr "Autoriser l'optimisation des déplacements par registre"
-#: common.opt:1561
+#: common.opt:1558
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
msgstr "Générer des instructions prérecherchées, si disponible, pour les tableaux dans les boucles"
-#: common.opt:1565
+#: common.opt:1562
msgid "Enable basic program profiling code"
msgstr "Autoriser le code de profilage de base du programme"
-#: common.opt:1569
+#: common.opt:1566
msgid "Insert arc-based program profiling code"
msgstr "Insérer le code de profilage du programme de arc-based"
-#: common.opt:1573
+#: common.opt:1570
msgid "Set the top-level directory for storing the profile data."
msgstr ""
-#: common.opt:1578
+#: common.opt:1575
#, fuzzy
#| msgid "Enable SSA conditional constant propagation"
msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input"
msgstr "Autoriser la propagation SSA de constante conditionnelle"
-#: common.opt:1582
+#: common.opt:1579
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
msgstr "Autoriser les options communes pour la génération d'information de profile pour le feedback d'optimisation direct de profile"
-#: common.opt:1586
+#: common.opt:1583
#, fuzzy
#| msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgstr "Autoriser les options communes pour la génération d'information de profile pour le feedback d'optimisation direct de profile"
-#: common.opt:1590
+#: common.opt:1587
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
msgstr "Autoriser les options communes pour effectuer le feedback d'optimisation direct de profile"
-#: common.opt:1594
+#: common.opt:1591
#, fuzzy
#| msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgstr "Autoriser les options communes pour effectuer le feedback d'optimisation direct de profile"
-#: common.opt:1598
+#: common.opt:1595
msgid "Insert code to profile values of expressions"
msgstr "Insérer le code pour profile les expressions de valeurs"
-#: common.opt:1605
+#: common.opt:1602
msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
msgstr "-frandom-seed=<chaîne>\tfaire une compilation reproduisible en utilisant <chaîne>"
-#: common.opt:1615
+#: common.opt:1612
msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgstr ""
-#: common.opt:1619
+#: common.opt:1616
msgid "Return small aggregates in registers"
msgstr "Retourner les petits aggrégats dans les registres"
-#: common.opt:1623
+#: common.opt:1620
msgid "Enables a register move optimization"
msgstr "Autoriser l'optimisation des déplacements par registre"
-#: common.opt:1627
+#: common.opt:1624
msgid "Perform a register renaming optimization pass"
msgstr "Effectuer une changement de nom de registres après une passe d'optimisation"
-#: common.opt:1631
+#: common.opt:1628
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
msgstr "Ré-ordonner les blocs de base pour améliorer l'emplacement de code"
-#: common.opt:1635
+#: common.opt:1632
#, fuzzy
#| msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
msgstr "Ré-ordonner les blocs de base pour améliorer l'emplacement de code"
-#: common.opt:1639
+#: common.opt:1636
msgid "Reorder functions to improve code placement"
msgstr "Ré-ordonner les fonctions pour améliorer l'emplacement de code"
-#: common.opt:1643
+#: common.opt:1640
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
msgstr "Ajouter une passe d'élimination d'une sous-expression commune après les optimisations de boucle"
-#: common.opt:1651
+#: common.opt:1648
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
msgstr "Interdire les optimisation qui assument un comportement d'arrondissement FP par défaut"
-#: common.opt:1655
+#: common.opt:1652
msgid "Enable scheduling across basic blocks"
msgstr "Autoriser l'ordonnancement à travers les blocs de base"
-#: common.opt:1659
+#: common.opt:1656
msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1663
+#: common.opt:1660
msgid "Allow speculative motion of non-loads"
msgstr "Autoriser le mouvement spéculatif de non chargements"
-#: common.opt:1667
+#: common.opt:1664
msgid "Allow speculative motion of some loads"
msgstr "Autoriser le mouvement spéculatif de quelques chargements"
-#: common.opt:1671
+#: common.opt:1668
msgid "Allow speculative motion of more loads"
msgstr "Autoriser le mouvement spéculatif de plusieurs chargements"
-#: common.opt:1675
+#: common.opt:1672
msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
msgstr "-fsched-verbose=<numéro>\tnitialiser le niveau de verbosité de l'ordonnanceur"
-#: common.opt:1679
+#: common.opt:1676
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
msgstr "Si l'ordonnancement fait une post recharge, faire un ordonnancement de super bloc"
-#: common.opt:1687
+#: common.opt:1684
msgid "Reschedule instructions before register allocation"
msgstr "Réordonnancer les instructions avant l'allocation de registres"
-#: common.opt:1691
+#: common.opt:1688
msgid "Reschedule instructions after register allocation"
msgstr "Réordonnancer les instructions après l'allocation de registres"
-#: common.opt:1698
+#: common.opt:1695
msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm"
msgstr ""
-#: common.opt:1702
+#: common.opt:1699
msgid "Run selective scheduling after reload"
msgstr ""
-#: common.opt:1706
+#: common.opt:1703
msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1710
+#: common.opt:1707
msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1714
+#: common.opt:1711
msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining"
msgstr ""
-#: common.opt:1720
+#: common.opt:1717
msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
msgstr "Autoriser l'ordonnancement prématuré de queues insns"
-#: common.opt:1724
+#: common.opt:1721
#, fuzzy
#| msgid "-fsched-stalled-insns=<number> Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled"
msgstr "-fsched-stalled-insns=<nombre> fixer le nombre d'insns en queu qui peuvent être prématurément ordonnancés"
-#: common.opt:1732
+#: common.opt:1729
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr "Fixer la distance de vérification de dépendance dans l'ordonnancement prématuré d'insns en queue"
-#: common.opt:1736
+#: common.opt:1733
#, fuzzy
#| msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number> Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr "-fsched-stalled-insns-dep=<nombre> fixer la distance de vérification de dépendance dans l'ordonnancement d'insnsn en queue"
-#: common.opt:1740
+#: common.opt:1737
msgid "Enable the group heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1744
+#: common.opt:1741
msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1748
+#: common.opt:1745
msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1752
+#: common.opt:1749
msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1756
+#: common.opt:1753
msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1760
+#: common.opt:1757
msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1764
+#: common.opt:1761
msgid "Access data in the same section from shared anchor points"
msgstr ""
-#: common.opt:1776
+#: common.opt:1773
msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
msgstr ""
-#: common.opt:1780
+#: common.opt:1777
msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on"
msgstr ""
-#: common.opt:1784
+#: common.opt:1781
msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it,"
msgstr ""
-#: common.opt:1789
+#: common.opt:1786
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
msgstr "Désactiver les optimisations observable par le signalement NaNs IEEE"
-#: common.opt:1793
+#: common.opt:1790
msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero"
msgstr ""
-#: common.opt:1797
+#: common.opt:1794
msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
msgstr "Convertir les constantes en virgules flottantes en constantes de simple précision"
-#: common.opt:1801
+#: common.opt:1798
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
msgstr ""
-#: common.opt:1805
+#: common.opt:1802
#, fuzzy
#| msgid "Generate APCS conformant stack frames"
msgid "Generate discontiguous stack frames"
msgstr "Générer des trames de pile conformes à APCS"
-#: common.opt:1809
+#: common.opt:1806
msgid "Split wide types into independent registers"
msgstr ""
-#: common.opt:1813
+#: common.opt:1810
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
msgstr ""
-#: common.opt:1817
+#: common.opt:1814
#, fuzzy
#| msgid "Insert stack checking code into the program"
msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program"
msgstr "Insérer du code de vérificaion de la pile dans le programme"
-#: common.opt:1821
+#: common.opt:1818
#, fuzzy
#| msgid "Insert stack checking code into the program"
msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific"
msgstr "Insérer du code de vérificaion de la pile dans le programme"
-#: common.opt:1828
+#: common.opt:1825
msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
msgstr "-fstack-limit-register=<registre>\tfaire un déroutement si la pile va au delà du <registre>"
-#: common.opt:1832
+#: common.opt:1829
msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
msgstr "-fstack-limit-symbol=<nom>\tfaire un déroutement si la pile va au delà du symbole <nom>"
-#: common.opt:1836
+#: common.opt:1833
msgid "Use propolice as a stack protection method"
msgstr ""
-#: common.opt:1840
+#: common.opt:1837
msgid "Use a stack protection method for every function"
msgstr ""
-#: common.opt:1844
+#: common.opt:1841
#, fuzzy
#| msgid "Reuse r30 on a per function basis"
msgid "Output stack usage information on a per-function basis"
msgstr "Ré-utiliser R30 sur une base par fonction"
-#: common.opt:1856
+#: common.opt:1853
msgid "Assume strict aliasing rules apply"
msgstr "Présumer que des règles stricts d'alias s'appliquent"
-#: common.opt:1860
+#: common.opt:1857
#, fuzzy
#| msgid "Treat missing header files as generated files"
msgid "Treat signed overflow as undefined"
msgstr "Traiter les en-têtes manquantes de fichiers comme des fichiers générés"
-#: common.opt:1864
+#: common.opt:1861
msgid "Check for syntax errors, then stop"
msgstr "Vérifier les erreurs de syntaxes et puis stopper"
-#: common.opt:1868
+#: common.opt:1865
msgid "Create data files needed by \"gcov\""
msgstr "Créer les fichiers de données nécessaires à \"gcov\""
-#: common.opt:1872
+#: common.opt:1869
msgid "Perform jump threading optimizations"
msgstr "Exécuter des optimisations de sauts de thread"
-#: common.opt:1876
+#: common.opt:1873
msgid "Report the time taken by each compiler pass"
msgstr "Rapporter le temps pris par chaque passe de compilation"
-#: common.opt:1880
+#: common.opt:1877
msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
msgstr "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tinitialiser le modèle de génération de code par défaut de thread local"
-#: common.opt:1883
+#: common.opt:1880
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown tls-model \"%s\""
msgid "unknown TLS model %qs"
msgstr "tls-model \"%s\" inconnu"
-#: common.opt:1899
+#: common.opt:1896
msgid "Reorder top level functions, variables, and asms"
msgstr ""
-#: common.opt:1903
+#: common.opt:1900
msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
msgstr "Exécuter la formation du super bloc via la duplication de la queue"
-#: common.opt:1910
+#: common.opt:1907
msgid "Assume floating-point operations can trap"
msgstr "On assume que les opérations en virgule flottante peuvent être attrappées"
-#: common.opt:1914
+#: common.opt:1911
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
msgstr "Attrapper les débordements de signe dans l'addition, la soustraction et la multiplication"
-#: common.opt:1918
+#: common.opt:1915
#, fuzzy
#| msgid "Enable SSA optimizations"
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgstr "Autoriser les optimisations SSA"
-#: common.opt:1922
+#: common.opt:1919
#, fuzzy
#| msgid "Enable SSA optimizations"
msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees"
msgstr "Autoriser les optimisations SSA"
-#: common.opt:1930
+#: common.opt:1927
msgid "Enable loop header copying on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1934
+#: common.opt:1931
msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies"
msgstr ""
-#: common.opt:1938
+#: common.opt:1935
msgid "Enable copy propagation on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1946
+#: common.opt:1943
#, fuzzy
#| msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
msgid "Transform condition stores into unconditional ones"
msgstr "Exécuter la conversion des sauts conditionnels à une exécution conditionnel"
-#: common.opt:1950
+#: common.opt:1947
#, fuzzy
#| msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
msgid "Perform conversions of switch initializations."
msgstr "Exécuter la conversion des sauts conditionnels à une exécution conditionnel"
-#: common.opt:1954
+#: common.opt:1951
#, fuzzy
#| msgid "Enable aggressive SSA dead code elimination"
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
msgstr "Autoriser l'élimination agressive SSA du code mort"
-#: common.opt:1958
+#: common.opt:1955
#, fuzzy
#| msgid "Enable linker optimizations"
msgid "Enable dominator optimizations"
msgstr "Activer les optimisations par l'éditeur de liens"
-#: common.opt:1962
+#: common.opt:1959
#, fuzzy
#| msgid "Enable most warning messages"
msgid "Enable tail merging on trees"
msgstr "Autoriser la plupart des messages d'avertissement"
-#: common.opt:1966
+#: common.opt:1963
#, fuzzy
#| msgid "Enable aggressive SSA dead code elimination"
msgid "Enable dead store elimination"
msgstr "Autoriser l'élimination agressive SSA du code mort"
-#: common.opt:1970
+#: common.opt:1967
msgid "Enable forward propagation on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1974
+#: common.opt:1971
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1978
+#: common.opt:1975
#, fuzzy
#| msgid "Enable linker optimizations"
msgid "Enable string length optimizations on trees"
msgstr "Activer les optimisations par l'éditeur de liens"
-#: common.opt:1982
+#: common.opt:1979
#, fuzzy
#| msgid "Enable parallel instructions"
msgid "Enable loop distribution on trees"
msgstr "Autoriser les instructions parallèles"
-#: common.opt:1986
+#: common.opt:1983
msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call"
msgstr ""
-#: common.opt:1990
+#: common.opt:1987
#, fuzzy
#| msgid "Force all loop invariant computations out of loops"
msgid "Enable loop invariant motion on trees"
msgstr "Forcer pour toutes les boucles des calculs invariants en dehors des boucles"
-#: common.opt:1994
+#: common.opt:1991
msgid "Enable loop interchange transforms. Same as -floop-interchange"
msgstr ""
-#: common.opt:1998
+#: common.opt:1995
#, fuzzy
#| msgid "Strength reduce all loop general induction variables"
msgid "Create canonical induction variables in loops"
msgstr "Renforcer la réduction de toutes les boucles par induction des variables"
-#: common.opt:2002
+#: common.opt:1999
#, fuzzy
#| msgid "Enable linker optimizations"
msgid "Enable loop optimizations on tree level"
msgstr "Activer les optimisations par l'éditeur de liens"
-#: common.opt:2006
+#: common.opt:2003
#, fuzzy
#| msgid "Enable automatic template instantiation"
msgid "Enable automatic parallelization of loops"
msgstr "Autoriser l'instanciation automatique de patron"
-#: common.opt:2010
+#: common.opt:2007
#, fuzzy
#| msgid "Enable use of conditional move instructions"
msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
msgstr "Autoriser l'utilisation des instructions conditionnelles move"
-#: common.opt:2014
+#: common.opt:2011
#, fuzzy
#| msgid "Enable SSA optimizations"
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
msgstr "Autoriser les optimisations SSA"
-#: common.opt:2018
+#: common.opt:2015
msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:2022
+#: common.opt:2019
msgid "Enable reassociation on tree level"
msgstr ""
-#: common.opt:2030
+#: common.opt:2027
#, fuzzy
#| msgid "Enable SSA optimizations"
msgid "Enable SSA code sinking on trees"
msgstr "Autoriser les optimisations SSA"
-#: common.opt:2034
+#: common.opt:2031
msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
msgstr ""
-#: common.opt:2038
+#: common.opt:2035
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
msgstr ""
-#: common.opt:2042
+#: common.opt:2039
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"
msgstr ""
-#: common.opt:2046
+#: common.opt:2043
#, fuzzy
#| msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
msgstr "Effectuer la passe d'optimisation de la propagation-de-copie par registre"
-#: common.opt:2050
+#: common.opt:2047
msgid "Compile whole compilation unit at a time"
msgstr "Compiler complètement à la fois une unité de compilation"
-#: common.opt:2054
+#: common.opt:2051
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
msgstr "Exécuter un dé-roulement des boucles lorsque le compteur d'itération est connu"
-#: common.opt:2058
+#: common.opt:2055
msgid "Perform loop unrolling for all loops"
msgstr "Exécuter la boucle par désenroulement de toutes les boucles"
-#: common.opt:2065
+#: common.opt:2062
msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way"
msgstr ""
-#: common.opt:2069
+#: common.opt:2066
msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the"
msgstr ""
-#: common.opt:2074
+#: common.opt:2071
msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
msgstr ""
-#: common.opt:2082
+#: common.opt:2079
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
msgstr "Permettre les optimisations mathématiques qui peuvent violer les standards IEEE ou ISO"
-#: common.opt:2086
+#: common.opt:2083
msgid "Perform loop unswitching"
msgstr "Exécuter des boucles sans branchement"
-#: common.opt:2090
+#: common.opt:2087
msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
msgstr "Générer simplement des tables étendues pour le traitement des exceptions"
-#: common.opt:2102
+#: common.opt:2099
#, fuzzy
#| msgid "Perform tail call optimization"
msgid "Perform variable tracking"
msgstr "Effectuer une optimisation sur mesure des appels"
-#: common.opt:2110
+#: common.opt:2107
#, fuzzy
#| msgid "Perform a register renaming optimization pass"
msgid "Perform variable tracking by annotating assignments"
msgstr "Effectuer une changement de nom de registres après une passe d'optimisation"
-#: common.opt:2116
+#: common.opt:2113
msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments"
msgstr ""
-#: common.opt:2120
+#: common.opt:2117
msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized"
msgstr ""
-#: common.opt:2124
+#: common.opt:2121
#, fuzzy
#| msgid "Enable linker optimizations"
msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgstr "Activer les optimisations par l'éditeur de liens"
-#: common.opt:2128
+#: common.opt:2125
msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:2132
+#: common.opt:2129
#, fuzzy
#| msgid "Enable use of conditional move instructions"
msgid "Enable use of cost model in vectorization"
msgstr "Autoriser l'utilisation des instructions conditionnelles move"
-#: common.opt:2136
+#: common.opt:2133
msgid "Enable loop versioning when doing loop vectorization on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:2140
+#: common.opt:2137
#, fuzzy
#| msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
msgid "-ftree-vectorizer-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the vectorizer"
msgstr "-fsched-verbose=<numéro>\tnitialiser le niveau de verbosité de l'ordonnanceur"
-#: common.opt:2144
+#: common.opt:2141
msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
msgstr ""
-#: common.opt:2154
+#: common.opt:2151
msgid "Add extra commentary to assembler output"
msgstr "Ajouter des commentaires additionnels à la sortie de l'assembleur"
-#: common.opt:2158
+#: common.opt:2155
msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility"
msgstr ""
-#: common.opt:2161
+#: common.opt:2158
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unrecognized register name \"%s\""
msgid "unrecognized visibility value %qs"
msgstr "nom de registre non reconnue \"%s\""
-#: common.opt:2177
+#: common.opt:2174
msgid "Use expression value profiles in optimizations"
msgstr "Utiliser le profile de la valeur d'expression dans l'optimisation"
-#: common.opt:2181
+#: common.opt:2178
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
msgstr "Construire une toile et séparer les utilisations de variables simples"
-#: common.opt:2185
+#: common.opt:2182
#, fuzzy
#| msgid "Enable use of conditional move instructions"
msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls"
msgstr "Autoriser l'utilisation des instructions conditionnelles move"
-#: common.opt:2189
+#: common.opt:2186
#, fuzzy
#| msgid "Perform loop optimizations"
msgid "Perform whole program optimizations"
msgstr "Exécuter l'optimisation des boucles"
-#: common.opt:2193
+#: common.opt:2190
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
msgstr "Assumer un débordement arithmétique signé enroulé"
-#: common.opt:2197
+#: common.opt:2194
msgid "Put zero initialized data in the bss section"
msgstr "Placer des données initialisées de zéros dans la section bss"
-#: common.opt:2201
+#: common.opt:2198
msgid "Generate debug information in default format"
msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format par défaut"
-#: common.opt:2205
+#: common.opt:2202
msgid "Generate debug information in COFF format"
msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format COFF"
-#: common.opt:2209
+#: common.opt:2206
#, fuzzy
#| msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format"
msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format DWARF v2"
-#: common.opt:2213
+#: common.opt:2210
msgid "Generate debug information in default extended format"
msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format étendu par défaut"
-#: common.opt:2217
+#: common.opt:2214
msgid "Don't record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr ""
-#: common.opt:2221
+#: common.opt:2218
msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr ""
-#: common.opt:2225
+#: common.opt:2222
msgid "Generate debug information in STABS format"
msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format STABS"
-#: common.opt:2229
+#: common.opt:2226
msgid "Generate debug information in extended STABS format"
msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format étendu STABS"
-#: common.opt:2233
+#: common.opt:2230
msgid "Emit DWARF additions beyond selected version"
msgstr ""
-#: common.opt:2237
+#: common.opt:2234
msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version"
msgstr ""
-#: common.opt:2241
+#: common.opt:2238
#, fuzzy
#| msgid "Generate debug information in VMS format"
msgid "Toggle debug information generation"
msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format VMS"
-#: common.opt:2245
+#: common.opt:2242
msgid "Generate debug information in VMS format"
msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format VMS"
-#: common.opt:2249
+#: common.opt:2246
msgid "Generate debug information in XCOFF format"
msgstr "Générer les information de mise au point dans le format XCOFF"
-#: common.opt:2253
+#: common.opt:2250
msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format étendu XCOFF"
-#: common.opt:2260
+#: common.opt:2257
#, fuzzy
#| msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory"
msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory"
msgstr "-isysroot <répertoire>\tsélectionner le <répertoire> comme répertoire racine du système"
-#: common.opt:2282
+#: common.opt:2279
msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
msgstr "-o <fichier>\tproduire la sortie dans le <fichier>"
-#: common.opt:2286
+#: common.opt:2283
msgid "Enable function profiling"
msgstr "Autoriser le profilage de fonction"
-#: common.opt:2293
+#: common.opt:2290
msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
msgstr "Émettre les avertissements nécessaires pour être conforme au standard"
-#: common.opt:2297
+#: common.opt:2294
msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
msgstr "Identique à -pedantic mais les marque comme des erreurs"
-#: common.opt:2334
+#: common.opt:2331
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
msgstr "Ne pas afficher les fonctions compilées ou le temps écoulé"
-#: common.opt:2366
+#: common.opt:2363
msgid "Enable verbose output"
msgstr "Autoriser le mode bavard sur la sortie"
-#: common.opt:2370
+#: common.opt:2367
msgid "Display the compiler's version"
msgstr "Afficher la version du compilateur"
-#: common.opt:2374
+#: common.opt:2371
msgid "Suppress warnings"
msgstr "Supprimer les avertissements"
-#: common.opt:2384
+#: common.opt:2381
#, fuzzy
#| msgid "Enable ID based shared library"
msgid "Create a shared library"
msgstr "Autoriser les identificateurs de librairies partagées de base"
-#: common.opt:2417
+#: common.opt:2414
#, fuzzy
#| msgid "Generate position-independent code for executables if possible"
msgid "Create a position independent executable"
msgstr "Générer du code indépendant de la position pour les exécutables si possible"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:912
+#: go/gofrontend/expressions.cc:917
#, fuzzy
#| msgid "invalid use of %D"
msgid "invalid use of type"
msgstr "utilisation invalide de %D"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2273 go/gofrontend/expressions.cc:2991
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2278 go/gofrontend/expressions.cc:2996
#, fuzzy
#| msgid "floating constant out of range"
msgid "floating point constant truncated to integer"
msgstr "constante flottante est hors gamme"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2871 go/gofrontend/expressions.cc:2941
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2957
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2876 go/gofrontend/expressions.cc:2946
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2962
msgid "constant refers to itself"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4537
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4557
#, fuzzy
#| msgid "expected type-name"
msgid "expected numeric type"
msgstr "un nom de type attendu"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4544
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4564
#, fuzzy
#| msgid "expected another rename clause"
msgid "expected integer or boolean type"
msgstr "attendait une autre clause de changement de nom"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4551
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4571
#, fuzzy
#| msgid "invalid operands to binary %s"
msgid "invalid operand for unary %<&%>"
msgstr "opérandes invalides pour le binaire %s"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4560
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4580
#, fuzzy
#| msgid "unexpected operand"
msgid "expected pointer"
msgstr "opérande inattendue"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6258 go/gofrontend/expressions.cc:6509
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6527
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6316 go/gofrontend/expressions.cc:6567
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6585
#, fuzzy
#| msgid "incompatible modes in concat expression"
msgid "incompatible types in binary expression"
msgstr "modes incompatibles dans l'expression de concaténation"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6541
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6599
msgid "shift of non-integer operand"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6546
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6604
#, fuzzy
#| msgid "switch quantity not an integer"
msgid "shift count not unsigned integer"
msgstr "quantité du switch n'est pas un entier"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6556
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6614
#, fuzzy
#| msgid "negative string length"
msgid "negative shift count"
msgstr "longueur négative de chaîne"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7264
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7322
#, fuzzy
#| msgid "called object is not a function"
msgid "object is not a method"
msgstr "l'objet appelé n'est pas une fonction"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7273
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7331
#, fuzzy
#| msgid "cast does not match function type"
msgid "method type does not match object type"
msgstr "le transtypage ne concorde pas avec le type de la fonction"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7553
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7611
#, fuzzy
#| msgid "invalid use of `this' in non-member function"
msgid "invalid use of %<...%> with builtin function"
msgstr "utilisation invalide de « ceci » dans un non membre de fonction"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7615 go/gofrontend/expressions.cc:7669
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7714 go/gofrontend/expressions.cc:8421
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8565 go/gofrontend/expressions.cc:8608
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8657 go/gofrontend/expressions.cc:9829
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9848
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7673 go/gofrontend/expressions.cc:7730
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7775 go/gofrontend/expressions.cc:8502
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8647 go/gofrontend/expressions.cc:8690
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8746 go/gofrontend/expressions.cc:9924
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9943
#, fuzzy
#| msgid "no arguments"
msgid "not enough arguments"
msgstr "pas d'argument"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7617 go/gofrontend/expressions.cc:7671
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8426 go/gofrontend/expressions.cc:8548
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8570 go/gofrontend/expressions.cc:8613
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8659 go/gofrontend/expressions.cc:9546
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9834 go/gofrontend/expressions.cc:9855
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7675 go/gofrontend/expressions.cc:7732
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8507 go/gofrontend/expressions.cc:8630
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8652 go/gofrontend/expressions.cc:8695
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8748 go/gofrontend/expressions.cc:9638
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9929 go/gofrontend/expressions.cc:9950
#, fuzzy
#| msgid "too many arguments for format"
msgid "too many arguments"
msgstr "trop d'arguments pour le format"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7673
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7734
#, fuzzy
#| msgid "argument %d must be referable"
msgid "argument 1 must be a map"
msgstr "argument %d doit pouvoir être référencé"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7740
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7801
#, fuzzy
#| msgid "invalid return type for member function `%#D'"
msgid "invalid type for make function"
msgstr "type retourné invalide pour le membre de la fonction « %#D »"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7750
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7815
msgid "length required when allocating a slice"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7764
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7829
#, fuzzy
#| msgid "bad insn for 'A'"
msgid "bad size for make"
msgstr "insn erroné pour « A »"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7776
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7844
msgid "bad capacity when making slice"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7784
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7855
#, fuzzy
#| msgid "too many arguments to process"
msgid "too many arguments to make"
msgstr "trop d'arguments à traiter"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8467
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8549
#, fuzzy
#| msgid "UPPER argument must be string, array, mode or integer"
msgid "argument must be array or slice or channel"
msgstr "argument du HAUT doit être une chaîne, un tableau, un mode ou un entier"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8477
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8559
#, fuzzy
#| msgid "UPPER argument must be string, array, mode or integer"
msgid "argument must be string or array or slice or map or channel"
msgstr "argument du HAUT doit être une chaîne, un tableau, un mode ou un entier"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8523
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8605
#, fuzzy
#| msgid "unimplemented built-in function `%s'"
msgid "unsupported argument type to builtin function"
msgstr "fonction interne non implantée « %s »"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8534
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8616
#, fuzzy
#| msgid "argument %d must be referable"
msgid "argument must be channel"
msgstr "argument %d doit pouvoir être référencé"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8536
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8618
msgid "cannot close receive-only channel"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8556
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8638
#, fuzzy
#| msgid "argument %d must be referable"
msgid "argument must be a field reference"
msgstr "argument %d doit pouvoir être référencé"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8583
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8665
#, fuzzy
#| msgid "first argument to `%s' must be a mode"
msgid "left argument must be a slice"
msgstr "premier argument de « %s » doit être un mode"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8591
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8673
msgid "element types must be the same"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8596
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8678
#, fuzzy
#| msgid "first argument to `%s' must be a mode"
msgid "first argument must be []byte"
msgstr "premier argument de « %s » doit être un mode"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8599
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8681
#, fuzzy
#| msgid "ABS argument must be discrete or real mode"
msgid "second argument must be slice or string"
msgstr "argument ABS doit être en mode discret ou réel"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8632
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8722
#, fuzzy
-#| msgid "operands to ?: have different types"
-msgid "arguments 1 and 2 have different types"
-msgstr "opérande vers ?: a différents types"
+#| msgid "bit-field `%s' has invalid type"
+msgid "argument 2 has invalid type"
+msgstr "le champ de bits « %s » a un type invalide"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8649
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8738
#, fuzzy
#| msgid "parameter `%s' has incomplete type"
msgid "argument must have complex type"
msgstr "le paramètre « %s » a un type incomplet"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8667
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8756
#, fuzzy
#| msgid "macro names must be identifiers"
msgid "complex arguments must have identical types"
msgstr "les noms de macro doivent être des identificateurs"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8669
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8758
#, fuzzy
#| msgid "argument 1 to `%s' must be of floating point mode"
msgid "complex arguments must have floating-point type"
msgstr "argument 1 de « %s » doit être en mode virgule flottante"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9792 go/gofrontend/expressions.cc:10217
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9887 go/gofrontend/expressions.cc:10318
#, fuzzy
#| msgid "In function"
msgid "expected function"
msgstr "Dans la fonction"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9811
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9906
#, fuzzy
#| msgid "incompatible types in %s"
msgid "incompatible type for receiver"
msgstr "type incompatibles dans %s"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10226 go/gofrontend/expressions.cc:10240
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10327 go/gofrontend/expressions.cc:10341
#, fuzzy
#| msgid "number of CASE selectors does not match the number of CASE label lists"
msgid "number of results does not match number of values"
msgstr "nombre de sélecteurs de CASE ne concorde pas avec la liste des étiquettes du CASE"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10535 go/gofrontend/expressions.cc:10943
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10645 go/gofrontend/expressions.cc:11065
#, fuzzy
#| msgid "PROCESS copy number must be integer"
msgid "index must be integer"
msgstr "processus de copie de nombres doit être entier"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10541 go/gofrontend/expressions.cc:10947
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10651 go/gofrontend/expressions.cc:11069
#, fuzzy
#| msgid "PROCESS copy number must be integer"
msgid "slice end must be integer"
msgstr "processus de copie de nombres doit être entier"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10596
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10706
#, fuzzy
#| msgid "%s is not addressable"
msgid "slice of unaddressable value"
msgstr "%s n'est pas adressable"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11175
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11297
#, fuzzy
#| msgid "incompatible types in %s"
msgid "incompatible type for map index"
msgstr "type incompatibles dans %s"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11523
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11645
msgid "expected interface or pointer to interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12049
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12182
#, fuzzy
#| msgid "too many index expressions"
msgid "too many expressions for struct"
msgstr "trop d'expressions d'index"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12062
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12195
#, fuzzy
#| msgid "too few arguments for format"
msgid "too few expressions for struct"
msgstr "trop peu d'arguments dans le format"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12342
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12475
msgid "too many elements in composite literal"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13611 go/gofrontend/expressions.cc:13619
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13744 go/gofrontend/expressions.cc:13752
#, fuzzy
#| msgid "invalid suffix on integer constant"
msgid "invalid unsafe.Pointer conversion"
msgstr "suffixe invalide pour une constante entière"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13624 go/gofrontend/statements.cc:1539
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13757 go/gofrontend/statements.cc:1539
#, fuzzy
#| msgid "Invalid interface type"
msgid "type assertion only valid for interface types"
msgstr "Type d'interface invalide"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13636
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13769
msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13820 go/gofrontend/statements.cc:1387
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13953 go/gofrontend/statements.cc:1387
#, fuzzy
#| msgid "unexpected operand"
msgid "expected channel"
msgstr "opérande inattendue"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13825 go/gofrontend/statements.cc:1392
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13958 go/gofrontend/statements.cc:1392
msgid "invalid receive on send-only channel"
msgstr ""
@@ -13797,141 +13977,141 @@ msgstr ""
msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:509
+#: go/gofrontend/types.cc:527
#, fuzzy
#| msgid "invalid operation on uninstantiated type"
msgid "invalid comparison of non-ordered type"
msgstr "opération invalide sur un type non instancié"
-#: go/gofrontend/types.cc:525
+#: go/gofrontend/types.cc:543
msgid "slice can only be compared to nil"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:527
+#: go/gofrontend/types.cc:545
msgid "map can only be compared to nil"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:529
+#: go/gofrontend/types.cc:547
msgid "func can only be compared to nil"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:535
+#: go/gofrontend/types.cc:553
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid option %s"
msgid "invalid operation (%s)"
msgstr "option invalide %s"
-#: go/gofrontend/types.cc:558
+#: go/gofrontend/types.cc:576
#, fuzzy
#| msgid "invalid operation on uninstantiated type"
msgid "invalid comparison of non-comparable type"
msgstr "opération invalide sur un type non instancié"
-#: go/gofrontend/types.cc:576
+#: go/gofrontend/types.cc:594
msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:587
+#: go/gofrontend/types.cc:605
#, fuzzy
#| msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgid "invalid comparison of non-comparable array"
msgstr "utilisation invalide d'un tableau n'étant pas membre gauche"
-#: go/gofrontend/types.cc:699
-msgid "need explicit conversion"
+#: go/gofrontend/types.cc:636
+msgid "multiple value function call in single value context"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:701
-msgid "multiple value function call in single value context"
+#: go/gofrontend/types.cc:723
+msgid "need explicit conversion"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:709
+#: go/gofrontend/types.cc:730
#, fuzzy, c-format
#| msgid "cannot convert type `%T' to type `%T'"
msgid "cannot use type %s as type %s"
msgstr "ne peut convertir type « %T » vers le type « %T »"
-#: go/gofrontend/types.cc:2980
+#: go/gofrontend/types.cc:3205
#, fuzzy
#| msgid "different type"
msgid "different receiver types"
msgstr "type différent"
-#: go/gofrontend/types.cc:3000 go/gofrontend/types.cc:3013
-#: go/gofrontend/types.cc:3028
+#: go/gofrontend/types.cc:3225 go/gofrontend/types.cc:3238
+#: go/gofrontend/types.cc:3253
#, fuzzy
#| msgid "destructors take no parameters"
msgid "different number of parameters"
msgstr "destructeurs ne prend aucun paramètre"
-#: go/gofrontend/types.cc:3021
+#: go/gofrontend/types.cc:3246
#, fuzzy
#| msgid "different type"
msgid "different parameter types"
msgstr "type différent"
-#: go/gofrontend/types.cc:3036
+#: go/gofrontend/types.cc:3261
#, fuzzy
#| msgid "different type"
msgid "different varargs"
msgstr "type différent"
-#: go/gofrontend/types.cc:3045 go/gofrontend/types.cc:3058
-#: go/gofrontend/types.cc:3073
+#: go/gofrontend/types.cc:3270 go/gofrontend/types.cc:3283
+#: go/gofrontend/types.cc:3298
msgid "different number of results"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:3066
+#: go/gofrontend/types.cc:3291
#, fuzzy
#| msgid "different type"
msgid "different result types"
msgstr "type différent"
-#: go/gofrontend/types.cc:4054
+#: go/gofrontend/types.cc:4247
#, c-format
msgid "implicit assignment of %s%s%s hidden field %s%s%s"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6423
+#: go/gofrontend/types.cc:6651
#, c-format
msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6440 go/gofrontend/types.cc:6582
+#: go/gofrontend/types.cc:6668 go/gofrontend/types.cc:6810
#, fuzzy, c-format
#| msgid "incompatible type for argument %d of `%s'"
msgid "incompatible type for method %s%s%s"
msgstr "type incompatible pour l'argument n°%d de « %s »"
-#: go/gofrontend/types.cc:6444 go/gofrontend/types.cc:6586
+#: go/gofrontend/types.cc:6672 go/gofrontend/types.cc:6814
#, fuzzy, c-format
#| msgid "incompatible type for argument %d of `%s'"
msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
msgstr "type incompatible pour l'argument n°%d de « %s »"
-#: go/gofrontend/types.cc:6523 go/gofrontend/types.cc:6536
+#: go/gofrontend/types.cc:6751 go/gofrontend/types.cc:6764
msgid "pointer to interface type has no methods"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6525 go/gofrontend/types.cc:6538
+#: go/gofrontend/types.cc:6753 go/gofrontend/types.cc:6766
#, fuzzy
#| msgid "error while parsing methods"
msgid "type has no methods"
msgstr "erreur lors de l'analyse syntaxique des méthodes"
-#: go/gofrontend/types.cc:6559
+#: go/gofrontend/types.cc:6787
#, fuzzy, c-format
#| msgid "ambiguous abbreviation %s"
msgid "ambiguous method %s%s%s"
msgstr "abréviation %s est ambiguë"
-#: go/gofrontend/types.cc:6562
+#: go/gofrontend/types.cc:6790
#, fuzzy, c-format
#| msgid "missing argument to \"%s\""
msgid "missing method %s%s%s"
msgstr "argument manquant à \"%s\""
-#: go/gofrontend/types.cc:6602
+#: go/gofrontend/types.cc:6830
#, c-format
msgid "method %s%s%s requires a pointer"
msgstr ""
@@ -14008,25 +14188,25 @@ msgstr "troisième argument de « __builtin_prefetch » doit être une constante"
msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
msgstr "troisième argument invalide de « __builtin_prefetch »; utilisation de zéro"
-#: builtins.c:4214 gimplify.c:2406
+#: builtins.c:4243 gimplify.c:2407
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function `va_start'"
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgstr "trop d'arguments pour la function « va_start »"
-#: builtins.c:4372
+#: builtins.c:4401
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "first argument to `va_arg' not of type `va_list'"
msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgstr "premier argument de « va_arg » n'est pas de type « va_list »"
-#: builtins.c:4388
+#: builtins.c:4417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is promoted to `%s' when passed through `...'"
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "« %s » a été promu à « %s » lors du passage à travers « ... »"
-#: builtins.c:4393
+#: builtins.c:4422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')"
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
@@ -14034,126 +14214,126 @@ msgstr "(vous devriez donc passer « %s » et non « %s » à « va_arg »)"
#. We can, however, treat "undefined" any way we please.
#. Call abort to encourage the user to fix the program.
-#: builtins.c:4400 c-typeck.c:2787
+#: builtins.c:4429 c-typeck.c:2787
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "si ce code est atteint, le programme s'arrêtera"
-#: builtins.c:4527
+#: builtins.c:4556
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'"
msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "argument de « __builtin_frame_address » invalide"
-#: builtins.c:4529
+#: builtins.c:4558
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid arg to `__builtin_return_address'"
msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "argument de « __builtin_return_address » invalide"
-#: builtins.c:4542
+#: builtins.c:4571
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported arg to `__builtin_frame_address'"
msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "argument de « __builtin_frame_address » non supporté"
-#: builtins.c:4544
+#: builtins.c:4573
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'"
msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "argument de « __builtin_return_address » non supporté"
-#: builtins.c:4808
+#: builtins.c:4837
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant"
msgid "both arguments to %<__builtin___clear_cache%> must be pointers"
msgstr "l'argument de « __builtin_eh_return_regno » doit être une constante"
-#: builtins.c:4903
+#: builtins.c:4937
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer specified for non-member function `%D'"
msgid "trampoline generated for nested function %qD"
msgstr "initialisation spécifiée pour une fonction « %D » n'étant pas membre"
-#: builtins.c:5198 builtins.c:5211
+#: builtins.c:5233 builtins.c:5246
#, gcc-internal-format
msgid "%qD changed semantics in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: builtins.c:5310
+#: builtins.c:5345
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type `%T' for default argument to `%T'"
msgid "invalid memory model argument to builtin"
msgstr "type invalide « %T » pour l'argument par défaut « %T »"
-#: builtins.c:5330
+#: builtins.c:5365
#, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model for %<__atomic_exchange%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5366
+#: builtins.c:5401
#, gcc-internal-format
msgid "invalid failure memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5372
+#: builtins.c:5407
#, gcc-internal-format
msgid "failure memory model cannot be stronger than success memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5418
+#: builtins.c:5453
#, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5448 builtins.c:5554
+#: builtins.c:5483 builtins.c:5589
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid mode for gen_tst_reg"
msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
msgstr "mode invalide pour gen_tst_reg"
-#: builtins.c:5663
+#: builtins.c:5698
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"
msgstr ""
-#: builtins.c:5705
+#: builtins.c:5740
#, gcc-internal-format
msgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"
msgstr ""
#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
#. inlining.
-#: builtins.c:5989 expr.c:9944
+#: builtins.c:6023 expr.c:9989
#, gcc-internal-format
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
msgstr ""
#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
#. inlining.
-#: builtins.c:5995
+#: builtins.c:6029
#, gcc-internal-format
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:6234
+#: builtins.c:6268
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1"
msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
msgstr "le second argument de « __builtin_longjmp » doit être 1"
-#: builtins.c:7077
+#: builtins.c:7113
#, gcc-internal-format
msgid "target format does not support infinity"
msgstr "le format cible ne supporte pas l'infini"
-#: builtins.c:12058
+#: builtins.c:12094
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`va_start' used in function with fixed args"
msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
msgstr "« va_start » utilisé dans une fonction ayant des arguments fixes"
-#: builtins.c:12066
+#: builtins.c:12102
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function `va_start'"
msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
@@ -14161,13 +14341,13 @@ msgstr "trop d'arguments pour la function « va_start »"
#. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
#. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:12079
+#: builtins.c:12115
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`__builtin_next_arg' called without an argument"
msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
msgstr "« __builtin_next_arg » appelé sans argument"
-#: builtins.c:12084
+#: builtins.c:12120
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
@@ -14178,45 +14358,45 @@ msgstr "nombre erroné d'arguments spécifié pour l'attribut « %s »"
#. argument. We just warn and set the arg to be the last
#. argument so that we will get wrong-code because of
#. it.
-#: builtins.c:12114
+#: builtins.c:12150
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "second parameter of `va_start' not last named argument"
msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
msgstr "second paramètre de « va_start » n'est pas le dernier argument nommé"
-#: builtins.c:12124
+#: builtins.c:12160
#, gcc-internal-format
msgid "undefined behaviour when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
msgstr ""
-#: builtins.c:12360
+#: builtins.c:12396
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "starting bit in POS must be an integer constant"
msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
msgstr "bit de départ dans la POSITION doit être une constante entière"
-#: builtins.c:12373
+#: builtins.c:12409
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of `asm' is not a constant string"
msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
msgstr "l'argument de « asm » n'est pas une chaîne de constante"
-#: builtins.c:12418 builtins.c:12569 builtins.c:12626
+#: builtins.c:12454 builtins.c:12605 builtins.c:12662
#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %D will always overflow destination buffer"
msgstr ""
-#: builtins.c:12559
+#: builtins.c:12595
#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %D might overflow destination buffer"
msgstr ""
-#: builtins.c:12647
+#: builtins.c:12683
#, gcc-internal-format
msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
msgstr ""
-#: builtins.c:12650
+#: builtins.c:12686
#, gcc-internal-format
msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
msgstr ""
@@ -14293,7 +14473,7 @@ msgstr "étiquette « %D » définie mais non utilisée"
msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr ""
-#: c-decl.c:1462 c-decl.c:5851 c-decl.c:6681 c-decl.c:7393
+#: c-decl.c:1462 c-decl.c:5852 c-decl.c:6682 c-decl.c:7394
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J original definition appeared here"
msgid "originally defined here"
@@ -14367,7 +14547,7 @@ msgstr "« %#D » redéclaré comme une sorte différente de symbole"
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "%Jfonction interne « %D » n'est pas déclarée comme une fonction"
-#: c-decl.c:1674 c-decl.c:1847 c-decl.c:2558
+#: c-decl.c:1674 c-decl.c:1847 c-decl.c:2559
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of '%D' shadows a global declaration"
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
@@ -14522,250 +14702,250 @@ msgstr "%Jredéfinition du paramètre « %D »"
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "%Jdéclaration redondante de « %D »"
-#: c-decl.c:2545
+#: c-decl.c:2546
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of '%D' shadows a previous local"
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "déclaration de « %D » masque la déclaration d'un local précédent"
-#: c-decl.c:2550
+#: c-decl.c:2551
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of '%#D' shadows a parameter"
msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
msgstr "déclaration de « %#D » masque un paramètre"
-#: c-decl.c:2553
+#: c-decl.c:2554
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of '%D' shadows a global declaration"
msgid "declaration of %q+D shadows a global declaration"
msgstr "déclaration de « %D » masque une déclaration globale"
-#: c-decl.c:2563
+#: c-decl.c:2564
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of '%D' shadows a previous local"
msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
msgstr "déclaration de « %D » masque la déclaration d'un local précédent"
-#: c-decl.c:2567 cp/name-lookup.c:1150 cp/name-lookup.c:1193
+#: c-decl.c:2568 cp/name-lookup.c:1150 cp/name-lookup.c:1193
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jshadowed declaration is here"
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "%Jdéclaration est masquée ici"
-#: c-decl.c:2694
+#: c-decl.c:2695
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested extern declaration of `%s'"
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "déclaration de « %s » externe imbriquée"
-#: c-decl.c:2870 c-decl.c:2873
+#: c-decl.c:2871 c-decl.c:2874
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "implicit declaration of function `%s'"
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "déclaration implicite de la fonction « %s »"
-#: c-decl.c:2936
+#: c-decl.c:2937
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "implicit declaration of function `%#D'"
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "déclaration implicite de la fonction « %#D »"
-#: c-decl.c:2945
+#: c-decl.c:2946
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "implicit declaration of function `%#D'"
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "déclaration implicite de la fonction « %#D »"
-#: c-decl.c:2998
+#: c-decl.c:2999
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' undeclared here (not in a function)"
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "« %s » non déclaré ici (hors de toute fonction)"
-#: c-decl.c:3004
+#: c-decl.c:3005
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "« %s » non déclaré (première utilisation dans cette fonction)"
-#: c-decl.c:3007
+#: c-decl.c:3008
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in.)"
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "(Chaque identificateur non déclaré est rapporté seulement une seule fois pour la fonction dans laquelle il apparaît.)"
-#: c-decl.c:3057 cp/decl.c:2593
+#: c-decl.c:3058 cp/decl.c:2598
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %s referenced outside of any function"
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "étiquette %s référencée à l'extérieur de toute fonction"
-#: c-decl.c:3093
+#: c-decl.c:3094
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is a variably modified type"
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "« %T » est type modifié de manière variable"
-#: c-decl.c:3096
+#: c-decl.c:3097
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing variable initializer"
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr "Initialiseur de variable manquant"
-#: c-decl.c:3097 c-decl.c:3153 c-decl.c:3242
+#: c-decl.c:3098 c-decl.c:3154 c-decl.c:3243
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label `%D' defined but not used"
msgid "label %qD defined here"
msgstr "étiquette « %D » définie mais non utilisée"
-#: c-decl.c:3098 c-decl.c:3370
+#: c-decl.c:3099 c-decl.c:3371
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " `%#D' declared here"
msgid "%qD declared here"
msgstr " « %#D » déclaré ici"
-#: c-decl.c:3152 c-decl.c:3241
+#: c-decl.c:3153 c-decl.c:3242
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-constant expression"
msgid "jump into statement expression"
msgstr "expression n'est pas une constante"
-#: c-decl.c:3174
+#: c-decl.c:3175
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate label declaration `%s'"
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "déclaration de l'étiquette « %s » en double"
-#: c-decl.c:3272 cp/decl.c:2916
+#: c-decl.c:3273 cp/decl.c:2921
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate label `%D'"
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "étiquette « %D » apparaît en double"
-#: c-decl.c:3303
+#: c-decl.c:3304
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier `%s' conflicts"
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr "%HC traditionnel manque d'un espace nom séparé pour les étiquettes, identificateur « %D » est en conflit"
-#: c-decl.c:3368
+#: c-decl.c:3369
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing variable initializer"
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr "Initialiseur de variable manquant"
-#: c-decl.c:3369 c-decl.c:3380
+#: c-decl.c:3370 c-decl.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3379
+#: c-decl.c:3380
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "index is not an integer expression"
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "index n'est pas une expression entière"
-#: c-decl.c:3450
+#: c-decl.c:3451
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H`%s' defined as wrong kind of tag"
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%H« %s » défini incorrectement comme une mauvais sorte d'étiquette"
-#: c-decl.c:3673 c-typeck.c:10999 c-family/c-common.c:4164
+#: c-decl.c:3674 c-typeck.c:10999 c-family/c-common.c:4164
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of `restrict'"
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "usage de « restrict » invalide"
-#: c-decl.c:3683
+#: c-decl.c:3684
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "struct/union sans nom ne définissant aucune instance"
-#: c-decl.c:3693
+#: c-decl.c:3694
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specifier in array declarator"
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr "spécificateur de classe de stockage dans le déclarateur de tableau"
-#: c-decl.c:3707
+#: c-decl.c:3708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration does not declare anything"
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "déclaration ne déclarant rien du tout"
-#: c-decl.c:3718
+#: c-decl.c:3719
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration does not declare anything"
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "déclaration ne déclarant rien du tout"
-#: c-decl.c:3740 c-decl.c:3747
+#: c-decl.c:3741 c-decl.c:3748
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless keyword or type name in empty declaration"
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "mot clé ou nom de type inutile dans une déclaration vide"
-#: c-decl.c:3755
+#: c-decl.c:3756
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration"
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "déclaration vide"
-#: c-decl.c:3761
+#: c-decl.c:3762
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration"
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "déclaration vide"
-#: c-decl.c:3767
+#: c-decl.c:3768
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "two types specified in one empty declaration"
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "deux types spécifiés dans une déclaration vide"
-#: c-decl.c:3773
+#: c-decl.c:3774
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "two types specified in one empty declaration"
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "deux types spécifiés dans une déclaration vide"
-#: c-decl.c:3779
+#: c-decl.c:3780
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specifier in array declarator"
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "spécificateur de classe de stockage dans le déclarateur de tableau"
-#: c-decl.c:3785
+#: c-decl.c:3786
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless keyword or type name in empty declaration"
msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
msgstr "mot clé ou nom de type inutile dans une déclaration vide"
-#: c-decl.c:3794
+#: c-decl.c:3795
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate type qualifiers in %s declaration"
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "qualificateurs de types dupliqués dans déclaration %s"
-#: c-decl.c:3800
+#: c-decl.c:3801
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless keyword or type name in empty declaration"
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "mot clé ou nom de type inutile dans une déclaration vide"
-#: c-decl.c:3807 c-parser.c:1498
+#: c-decl.c:3808 c-parser.c:1498
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "déclaration vide"
-#: c-decl.c:3879
+#: c-decl.c:3880
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support `static' or type qualifiers in parameter array declarators"
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C90 ne supporte pas « static » ou les qualificateurs de type dans les déclarateurs de tableau de paramètres"
-#: c-decl.c:3883
+#: c-decl.c:3884
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support `[*]' array declarators"
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
@@ -14774,31 +14954,31 @@ msgstr "ISO C90 ne supporte pas « [*] » dans les déclarateurs de tableau"
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c-decl.c:3890 c-decl.c:6249
+#: c-decl.c:3891 c-decl.c:6250
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4003
+#: c-decl.c:4004
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J'%D' is usually a function"
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%J« %D » est habituellement une fonction"
-#: c-decl.c:4012
+#: c-decl.c:4013
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef `%D' is initialized (use __typeof__ instead)"
msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgstr "typedef « %D » est initialisé (use __typeof__ instead)"
-#: c-decl.c:4017
+#: c-decl.c:4018
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function `%#D' is initialized like a variable"
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "fonction « %#D » est initialisée comme une variable"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:4023
+#: c-decl.c:4024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter `%s' is initialized"
msgid "parameter %qD is initialized"
@@ -14808,318 +14988,318 @@ msgstr "le paramètre « %s » est initialisé"
#. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
#. sense to permit them to be initialized given that
#. ordinary VLAs may not be initialized.
-#: c-decl.c:4042 c-decl.c:4057 c-typeck.c:6374
+#: c-decl.c:4043 c-decl.c:4058 c-typeck.c:6374
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgstr "un objet de taille variable peut ne pas être initialisé"
-#: c-decl.c:4048
+#: c-decl.c:4049
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type"
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "la variable « %#D » est initialisée, mais a un type incomplet"
-#: c-decl.c:4137 cp/decl.c:4418 cp/decl.c:12643
+#: c-decl.c:4138 cp/decl.c:4428 cp/decl.c:12657
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jinline function '%D' given attribute noinline"
msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgstr "%J fonction enligne « %D » a reçu l'attribut non enligne"
-#: c-decl.c:4188
+#: c-decl.c:4189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const member `%D'"
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "membre de constante non initialisé pour « %D »"
-#: c-decl.c:4190 cp/init.c:2115 cp/init.c:2130
+#: c-decl.c:4191 cp/init.c:2115 cp/init.c:2130
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' will be initialized after"
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "« %D » sera initialisé après"
-#: c-decl.c:4268
+#: c-decl.c:4269
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer fails to determine size of `%D'"
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "l'initialisation n'a pu déterminer la taille de « %D »"
-#: c-decl.c:4273
+#: c-decl.c:4274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array size missing in `%D'"
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "taille de tableau manquante dans « %D »"
-#: c-decl.c:4285
+#: c-decl.c:4286
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jzero or negative size array '%D'"
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "%Jtableau « %D » de taille zéro ou négative"
-#: c-decl.c:4340 varasm.c:1966
+#: c-decl.c:4341 varasm.c:1966
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage size of `%D' isn't known"
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgstr "taille de stockage de « %D » n'est pas connue"
-#: c-decl.c:4351
+#: c-decl.c:4352
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage size of `%D' isn't constant"
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "taille de stockage de « %D » n'est pas une constante"
-#: c-decl.c:4401
+#: c-decl.c:4402
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable '%D'"
msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "%Jspécificateur asm ignoré pour la variable locale non statique « %D »"
-#: c-decl.c:4431
+#: c-decl.c:4432
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "impossible de mettre un objet avec un champ volatile dans un registre"
-#: c-decl.c:4518
+#: c-decl.c:4519
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const `%D'"
msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
msgstr "constante « %D » non initialisée"
-#: c-decl.c:4576
+#: c-decl.c:4577
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ISO C interdit la déclaration anticipée de paramètres"
-#: c-decl.c:4666
+#: c-decl.c:4667
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4718 c-decl.c:4733
+#: c-decl.c:4719 c-decl.c:4734
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field `%s' width not an integer constant"
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "la largeur du champ de bits « %s » n'est pas une constante entière"
-#: c-decl.c:4728
+#: c-decl.c:4729
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field `%s' width not an integer constant"
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "la largeur du champ de bits « %s » n'est pas une constante entière"
-#: c-decl.c:4739
+#: c-decl.c:4740
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "negative width in bit-field `%s'"
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "largeur négative du champ de bits « %s »"
-#: c-decl.c:4744
+#: c-decl.c:4745
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "zero width for bit-field `%s'"
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "largeur nulle pour le champ de bits « %s »"
-#: c-decl.c:4754
+#: c-decl.c:4755
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field `%s' has invalid type"
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "le champ de bits « %s » a un type invalide"
-#: c-decl.c:4764
+#: c-decl.c:4765
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type of bit-field `%s' is a GCC extension"
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "le type de champ de bit « %s » est une extension GCC"
-#: c-decl.c:4770
+#: c-decl.c:4771
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "width of `%s' exceeds its type"
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "la largeur de « %s » excède son type"
-#: c-decl.c:4783
+#: c-decl.c:4784
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is narrower than values of its type"
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "« %s » est plus étroit que les valeurs de son type"
-#: c-decl.c:4802
+#: c-decl.c:4803
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated"
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size can%'t be evaluated"
msgstr "ISO C90 interdit le tableau « %s » dont la taille ne peut être évaluée"
-#: c-decl.c:4806
+#: c-decl.c:4807
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated"
msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
msgstr "ISO C90 interdit le tableau « %s » dont la taille ne peut être évaluée"
-#: c-decl.c:4813
+#: c-decl.c:4814
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids variable-size array `%s'"
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO C90 interdit le tableau « %s » de taille variable"
-#: c-decl.c:4816
+#: c-decl.c:4817
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C++ interdit le tableau de taille variable"
-#: c-decl.c:4825
+#: c-decl.c:4826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type size can't be explicitly evaluated"
msgid "the size of array %qE can%'t be evaluated"
msgstr "taille du type ne peut être explicitement évaluée"
-#: c-decl.c:4829
+#: c-decl.c:4830
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type size can't be explicitly evaluated"
msgid "the size of array can %'t be evaluated"
msgstr "taille du type ne peut être explicitement évaluée"
-#: c-decl.c:4835
+#: c-decl.c:4836
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qE is used"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4839 cp/decl.c:8053
+#: c-decl.c:4840 cp/decl.c:8063
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array is used"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4998 c-decl.c:5346 c-decl.c:5356
+#: c-decl.c:4999 c-decl.c:5347 c-decl.c:5357
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is a variably modified type"
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "« %T » est type modifié de manière variable"
-#: c-decl.c:5000
+#: c-decl.c:5001
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is a variably modified type"
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "« %T » est type modifié de manière variable"
-#: c-decl.c:5020
+#: c-decl.c:5021
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'"
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "dans la déclaration de « %s », utilisation de « int » par défaut pour le type"
-#: c-decl.c:5024
+#: c-decl.c:5025
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'"
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "dans la déclaration de « %s », utilisation de « int » par défaut pour le type"
-#: c-decl.c:5057
+#: c-decl.c:5058
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate `const'"
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "« const » apparaît en double"
-#: c-decl.c:5059
+#: c-decl.c:5060
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate `restrict'"
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "« restrict » apparaît en double"
-#: c-decl.c:5061
+#: c-decl.c:5062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate `volatile'"
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "« volatile » apparaît en double"
-#: c-decl.c:5065
+#: c-decl.c:5066
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "conflicting super class name `%s'"
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "nom de super classe « %s » est conflictuel"
-#: c-decl.c:5089
+#: c-decl.c:5090
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function definition declared `auto'"
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "définition de fonction déclaré « auto »"
-#: c-decl.c:5091
+#: c-decl.c:5092
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function definition declared `register'"
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "définition de fonction déclarée « register »"
-#: c-decl.c:5093
+#: c-decl.c:5094
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function definition declared `typedef'"
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "définition de fonction déclarée « typedef »"
-#: c-decl.c:5095
+#: c-decl.c:5096
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function definition declared `__thread'"
msgid "function definition declared %<__thread%>"
msgstr "définition de fonction déclarée « __thread »"
-#: c-decl.c:5112
+#: c-decl.c:5113
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field `%s'"
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "classe de stockage spécifiée pour le champ de structure « %s »"
-#: c-decl.c:5115
+#: c-decl.c:5116
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field `%s'"
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "classe de stockage spécifiée pour le champ de structure « %s »"
-#: c-decl.c:5119
+#: c-decl.c:5120
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter `%s'"
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "classe de stockage spécifiée pour le paramètre « %s »"
-#: c-decl.c:5122
+#: c-decl.c:5123
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter `%s'"
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "classe de stockage spécifiée pour le paramètre « %s »"
-#: c-decl.c:5125 cp/decl.c:9020
+#: c-decl.c:5126 cp/decl.c:9030
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "classe de stockage spécifié pour un typename"
-#: c-decl.c:5142
+#: c-decl.c:5143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' initialized and declared `extern'"
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "« %s » initialisé et déclaré « extern »"
-#: c-decl.c:5146
+#: c-decl.c:5147
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' has both `extern' and initializer"
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "« %s » a les deux « extern » et initialisateur"
-#: c-decl.c:5151
+#: c-decl.c:5152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "file-scope declaration of `%s' specifies `auto'"
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "la déclaration de l'étendue de fichier « %s » spécifie « auto »"
-#: c-decl.c:5155
+#: c-decl.c:5156
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "file-scope declaration of `%s' specifies `auto'"
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "la déclaration de l'étendue de fichier « %s » spécifie « auto »"
-#: c-decl.c:5160
+#: c-decl.c:5161
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested function `%s' declared `extern'"
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "fonction imbriquée « %s » déclarée « extern »"
-#: c-decl.c:5163
+#: c-decl.c:5164
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'"
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %<__thread%>"
@@ -15128,759 +15308,759 @@ msgstr "« %s » dans le champ de la fonction est implicitement déclaré auto, et d
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:5210 c-decl.c:5540
+#: c-decl.c:5211 c-decl.c:5541
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "static ou qualificateurs de type dans un déclarateur de tableau n'étant pas un paramètre"
-#: c-decl.c:5258
+#: c-decl.c:5259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%s' as array of voids"
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "déclaration de « %s » comme un tableau de « void »"
-#: c-decl.c:5260
+#: c-decl.c:5261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%s' as array of voids"
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "déclaration de « %s » comme un tableau de « void »"
-#: c-decl.c:5267
+#: c-decl.c:5268
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%s' as array of functions"
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "déclaration de « %s » comme un tableau de fonctions"
-#: c-decl.c:5270
+#: c-decl.c:5271
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%s' as array of functions"
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "déclaration de « %s » comme un tableau de fonctions"
-#: c-decl.c:5277 c-decl.c:7177
+#: c-decl.c:5278 c-decl.c:7178
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "utilisation invalide d'une structure ayant un membre flexible"
-#: c-decl.c:5303
+#: c-decl.c:5304
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%s' has non-integer type"
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "la taille du tableau « %s » n'est pas de type entier"
-#: c-decl.c:5307
+#: c-decl.c:5308
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%s' has non-integer type"
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "la taille du tableau « %s » n'est pas de type entier"
-#: c-decl.c:5317
+#: c-decl.c:5318
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'"
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO C interdit le tableau de taille zéro « %s »"
-#: c-decl.c:5320
+#: c-decl.c:5321
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO C++ interdit les tableaux de taille zéro"
-#: c-decl.c:5329
+#: c-decl.c:5330
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is negative"
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "taille du tableau est négative"
-#: c-decl.c:5331
+#: c-decl.c:5332
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is negative"
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "taille du tableau est négative"
-#: c-decl.c:5405 c-decl.c:5808
+#: c-decl.c:5406 c-decl.c:5809
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%s' is too large"
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "la taille du tableau « %s » est trop grande"
-#: c-decl.c:5408 c-decl.c:5810
+#: c-decl.c:5409 c-decl.c:5811
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%s' is too large"
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "la taille du tableau « %s » est trop grande"
-#: c-decl.c:5445
+#: c-decl.c:5446
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C90 interdit les tableaux ayant des membres flexibles"
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c-decl.c:5466
+#: c-decl.c:5467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is not at beginning of declaration"
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "« %s » n'est pas au début de la déclaration"
-#: c-decl.c:5479
+#: c-decl.c:5480
#, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type"
msgstr "les éléments du tableau sont de type incomplet"
-#: c-decl.c:5573
+#: c-decl.c:5574
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' declared as function returning a function"
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "« %s » déclaré comme une fonction retournant une fonction"
-#: c-decl.c:5576
+#: c-decl.c:5577
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' declared as function returning a function"
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "« %s » déclaré comme une fonction retournant une fonction"
-#: c-decl.c:5583
+#: c-decl.c:5584
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' declared as function returning an array"
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "« %s » déclaré comme une fonction retournant un tableau"
-#: c-decl.c:5586
+#: c-decl.c:5587
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' declared as function returning an array"
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "« %s » déclaré comme une fonction retournant un tableau"
-#: c-decl.c:5614
+#: c-decl.c:5615
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid definition of qualified type `%T'"
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "définition invalide d'un type qualifié « %T »"
-#: c-decl.c:5617 cp/decl.c:9126
+#: c-decl.c:5618 cp/decl.c:9136
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "qualificateurs de type ignorés pour le type à retourner par la fonction"
-#: c-decl.c:5646 c-decl.c:5824 c-decl.c:5936 c-decl.c:6031
+#: c-decl.c:5647 c-decl.c:5825 c-decl.c:5937 c-decl.c:6032
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ISO C interdit les types de fonction qualifiés"
-#: c-decl.c:5713
+#: c-decl.c:5714
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5717
+#: c-decl.c:5718
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5723
+#: c-decl.c:5724
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable '%D'"
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "%Jspécificateur asm ignoré pour la variable locale non statique « %D »"
-#: c-decl.c:5739
+#: c-decl.c:5740
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type specifier omitted for parameter `%E'"
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "spécificateur de type omis pour le paramètre « %E »"
-#: c-decl.c:5742
+#: c-decl.c:5743
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type specifier omitted for parameter"
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "spécificateur de type omis pour le paramètre"
-#: c-decl.c:5748
+#: c-decl.c:5749
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field `%s'"
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "classe de stockage spécifiée pour le champ de structure « %s »"
-#: c-decl.c:5751
+#: c-decl.c:5752
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field `%s'"
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "classe de stockage spécifiée pour le champ de structure « %s »"
-#: c-decl.c:5764
+#: c-decl.c:5765
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jalignment may not be specified for '%D'"
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "%Jl'alignement ne peut pas être spécifié pour « %D »"
-#: c-decl.c:5766
+#: c-decl.c:5767
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5771
+#: c-decl.c:5772
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter `%s'"
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "classe de stockage spécifiée pour le paramètre « %s »"
-#: c-decl.c:5773
+#: c-decl.c:5774
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter `%s'"
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr "classe de stockage spécifiée pour le paramètre « %s »"
-#: c-decl.c:5778
+#: c-decl.c:5779
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jalignment may not be specified for '%D'"
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "%Jl'alignement ne peut pas être spécifié pour « %D »"
-#: c-decl.c:5780
+#: c-decl.c:5781
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`__alignof' applied to a bit-field"
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr "« __alignof » appliqué sur un champ de bits"
-#: c-decl.c:5783
+#: c-decl.c:5784
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' can only be specified for functions"
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "« %D » ne peut seulement être spécifier pour les fonctions"
-#: c-decl.c:5790
+#: c-decl.c:5791
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5793
+#: c-decl.c:5794
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5832
+#: c-decl.c:5833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jvariable '%D' declared `inline'"
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "%Jvariable « %D » déclarée « inline »"
-#: c-decl.c:5834
+#: c-decl.c:5835
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operator `%T' declared to return `%T'"
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "opérateur « %T » déclaré comme retournant « %T »"
-#: c-decl.c:5870
+#: c-decl.c:5871
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ISO C interdit les fonction de type volatile ou constante"
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c-decl.c:5880
+#: c-decl.c:5881
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "data member may not have variably modified type `%T'"
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "membre de données peut ne pas avoir de type « %T » modifié de manière variable"
-#: c-decl.c:5897 cp/decl.c:8281
+#: c-decl.c:5898 cp/decl.c:8291
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable or field `%E' declared void"
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "variable ou champ « %E » déclaré « void »"
-#: c-decl.c:5928
+#: c-decl.c:5929
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "les attributs dans un déclarateur de tableau de paramètres sont ignorés"
-#: c-decl.c:5962
+#: c-decl.c:5963
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter `%D' declared void"
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "paramètre « %D » déclaré «void »"
-#: c-decl.c:5964
+#: c-decl.c:5965
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter `%D' declared void"
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "paramètre « %D » déclaré «void »"
-#: c-decl.c:5977
+#: c-decl.c:5978
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field `%s' declared as a function"
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "champ « %s » déclaré comme une fonction"
-#: c-decl.c:5984
+#: c-decl.c:5985
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field `%s' has incomplete type"
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "champ « %s » est de type incomplet"
-#: c-decl.c:5986
+#: c-decl.c:5987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "name `%T' has incomplete type"
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "nom « %T » a un type incomplet"
-#: c-decl.c:6003 c-decl.c:6014 c-decl.c:6017
+#: c-decl.c:6004 c-decl.c:6015 c-decl.c:6018
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid storage class for function `%s'"
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "classe de stockage invalide pour la fonction « %s »"
-#: c-decl.c:6068
+#: c-decl.c:6069
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot inline function `main'"
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "ne peut transformer « main » en fonction enligne"
-#: c-decl.c:6070
+#: c-decl.c:6071
#, gcc-internal-format
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6083
+#: c-decl.c:6084
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 ne permet pas les types « complex »"
-#: c-decl.c:6086
+#: c-decl.c:6087
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 ne permet pas les types « complex »"
-#: c-decl.c:6115
+#: c-decl.c:6116
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable previously declared `static' redeclared `extern'"
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "variable précédemment déclarée « static » redéclarée « extern »"
-#: c-decl.c:6125
+#: c-decl.c:6126
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jvariable '%D' declared `inline'"
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "%Jvariable « %D » déclarée « inline »"
-#: c-decl.c:6127
+#: c-decl.c:6128
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jvariable '%D' declared `inline'"
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%Jvariable « %D » déclarée « inline »"
-#: c-decl.c:6162
+#: c-decl.c:6163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is a variably modified type"
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "« %T » est type modifié de manière variable"
-#: c-decl.c:6164
+#: c-decl.c:6165
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6254 c-decl.c:7813
+#: c-decl.c:6255 c-decl.c:7815
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function declaration isn't a prototype"
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "la déclaration de fonction n'est pas un prototype valide"
-#: c-decl.c:6263
+#: c-decl.c:6264
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "noms de paramètres (sans type) dans la déclaration de fonction"
-#: c-decl.c:6301
+#: c-decl.c:6302
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jparameter \"%D\" has incomplete type"
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "%Jparamètre \"%D\" a un type incomplet"
-#: c-decl.c:6305
+#: c-decl.c:6306
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "parameter has incomplete type"
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "le paramètre a un type incomplet"
-#: c-decl.c:6316
+#: c-decl.c:6317
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jparameter \"%D\" has incomplete type"
msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr "%Jparamètre \"%D\" a un type incomplet"
-#: c-decl.c:6320
+#: c-decl.c:6321
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "parameter `%s' has incomplete type"
msgid "parameter %u has void type"
msgstr "le paramètre « %s » a un type incomplet"
-#: c-decl.c:6405
+#: c-decl.c:6406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "\"void\" as only parameter may not be qualified"
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "\"void\" comme seul paramètre ne peut être qualifié"
-#: c-decl.c:6409 c-decl.c:6444
+#: c-decl.c:6410 c-decl.c:6445
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "\"void\" must be the only parameter"
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "\"void\" doit être le seul paramètre"
-#: c-decl.c:6438
+#: c-decl.c:6439
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jparameter \"%D\" has just a forward declaration"
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "%Jparamètre « %D » n'a qu'une déclaration anticipée"
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:6483
+#: c-decl.c:6484
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "\"%s %s\" declared inside parameter list"
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
msgstr "\"%s %s\" déclarée à l'intérieur de la liste de paramètres"
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:6487
+#: c-decl.c:6488
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
msgstr "structure anonyme %s déclarée à l'intérieur de la liste des paramètres"
-#: c-decl.c:6492
+#: c-decl.c:6493
#, gcc-internal-format
msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
msgstr "visible uniquement depuis cette définition ou déclaration, ce qui n'est probablement pas ce que vous désirez"
-#: c-decl.c:6592
+#: c-decl.c:6593
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' previously defined here"
msgid "enum type defined here"
msgstr "« %s » précédemment défini ici"
-#: c-decl.c:6598
+#: c-decl.c:6599
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' previously defined here"
msgid "struct defined here"
msgstr "« %s » précédemment défini ici"
-#: c-decl.c:6604
+#: c-decl.c:6605
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' previously defined here"
msgid "union defined here"
msgstr "« %s » précédemment défini ici"
-#: c-decl.c:6677
+#: c-decl.c:6678
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of `union %s'"
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "redéfinition de « union %s »"
-#: c-decl.c:6679
+#: c-decl.c:6680
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of `struct %s'"
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "redéfinition de « struct %s »"
-#: c-decl.c:6688
+#: c-decl.c:6689
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested redefinition of `%s'"
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "redéfinition imbriquée de « %s »"
-#: c-decl.c:6690
+#: c-decl.c:6691
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested redefinition of `%s'"
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "redéfinition imbriquée de « %s »"
-#: c-decl.c:6722 c-decl.c:7411
+#: c-decl.c:6723 c-decl.c:7412
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6791 cp/decl.c:4147
+#: c-decl.c:6792 cp/decl.c:4152
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "déclaration ne déclarant rien du tout"
-#: c-decl.c:6798
+#: c-decl.c:6799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C doesn't support unnamed structs/unions"
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C ne permet pas les structures et unions sans nom"
-#: c-decl.c:6801
+#: c-decl.c:6802
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C doesn't support unnamed structs/unions"
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C ne permet pas les structures et unions sans nom"
-#: c-decl.c:6893 c-decl.c:6912 c-decl.c:6975
+#: c-decl.c:6894 c-decl.c:6913 c-decl.c:6976
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate member `%D'"
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "membre « %D » est double"
-#: c-decl.c:7085
+#: c-decl.c:7086
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "named members"
msgid "union has no named members"
msgstr "membres nommés"
-#: c-decl.c:7087
+#: c-decl.c:7088
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "anonymous union with no members"
msgid "union has no members"
msgstr "aggrégat anonyme sans aucun membre"
-#: c-decl.c:7092
+#: c-decl.c:7093
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "named members"
msgid "struct has no named members"
msgstr "membres nommés"
-#: c-decl.c:7094
+#: c-decl.c:7095
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s has no member named `%s'"
msgid "struct has no members"
msgstr "%s n'a pas de membre nommé « %s »"
-#: c-decl.c:7157
+#: c-decl.c:7158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jflexible array member in union"
msgid "flexible array member in union"
msgstr "%Jmembre flexible de tableau dans l'union"
-#: c-decl.c:7163
+#: c-decl.c:7164
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "%Jle membre flexible de tableau n'est pas à la fin de la structure"
-#: c-decl.c:7169
+#: c-decl.c:7170
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
msgstr "%Jmembre flexible de tableau dans une structure vide par ailleurs"
-#: c-decl.c:7288
+#: c-decl.c:7289
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "union ne peut pas être rendu transparente"
-#: c-decl.c:7384
+#: c-decl.c:7385
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested redefinition of `%s'"
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "redéfinition imbriquée de « %s »"
#. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:7391
+#: c-decl.c:7392
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of `enum %s'"
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "redéclaration de « enum %s »"
-#: c-decl.c:7466
+#: c-decl.c:7467
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "valeurs d'énumération excède les bornes du plus grand entier"
-#: c-decl.c:7483
+#: c-decl.c:7484
#, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumeral values"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7588 c-decl.c:7604
+#: c-decl.c:7589 c-decl.c:7605
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for `%s' not integer constant"
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "valeur de l'énumérateur pour « %s » n'est pas une constante entière"
-#: c-decl.c:7599
+#: c-decl.c:7600
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for `%s' not integer constant"
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "valeur de l'énumérateur pour « %s » n'est pas une constante entière"
-#: c-decl.c:7623
+#: c-decl.c:7624
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "débordement dans les valeurs de l'énumération"
-#: c-decl.c:7631
+#: c-decl.c:7632
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'"
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgstr "ISO C restreint les valeurs de l'énumérateur aux bornes d'un « int »"
-#: c-decl.c:7715
+#: c-decl.c:7717
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jinline function '%D' given attribute noinline"
msgid "inline function %qD given attribute noinline"
msgstr "%J fonction enligne « %D » a reçu l'attribut non enligne"
-#: c-decl.c:7733
+#: c-decl.c:7735
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "le type du retour est incomplet"
-#: c-decl.c:7743
+#: c-decl.c:7745
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "return type defaults to `int'"
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "le type du retour est « int » par défaut"
-#: c-decl.c:7821
+#: c-decl.c:7823
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jno previous prototype for '%D'"
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "%Jaucun prototype précédent pour « %D »"
-#: c-decl.c:7830
+#: c-decl.c:7832
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J'%D' was used with no prototype before its definition"
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "%J« %D » a été utilisé sans prototype avant sa définition"
-#: c-decl.c:7837
+#: c-decl.c:7839
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jno previous declaration for '%D'"
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "%Jaucune déclaration précédente pour « %D »"
-#: c-decl.c:7847
+#: c-decl.c:7849
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J`%D' was used with no declaration before its definition"
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "%J« %D » a été utilisé sans déclaration avant sa définition"
-#: c-decl.c:7866
+#: c-decl.c:7868
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jreturn type of '%D' is not `int'"
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "%Jle type de retour de « %D » n'est pas « int »"
-#: c-decl.c:7872
+#: c-decl.c:7874
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J'%D' is normally a non-static function"
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "%J« %D » n'est pas normalement une fonction statique"
-#: c-decl.c:7909
+#: c-decl.c:7911
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "%Jdéclaration de paramètre d'ancien style dans la définition prototypée de fonction"
-#: c-decl.c:7923
+#: c-decl.c:7925
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "le C traditionel rejette les définitions de fonction de style ISO C"
-#: c-decl.c:7939
+#: c-decl.c:7941
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jparameter name omitted"
msgid "parameter name omitted"
msgstr "%Jnom de paramètre omis"
-#: c-decl.c:7976
+#: c-decl.c:7978
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pure-specifier on function-definition"
msgid "old-style function definition"
msgstr "spécificateur pur lors de la définition d'une fonction"
-#: c-decl.c:7985
+#: c-decl.c:7987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "%Jnom du paramètre manquant dans la liste des paramètres"
-#: c-decl.c:8000
+#: c-decl.c:8002
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J\"%D\" declared as a non-parameter"
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%J\"%D\" déclaré comme un non paramètre"
-#: c-decl.c:8006
+#: c-decl.c:8008
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jmultiple parameters named \"%D\""
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "%Jplusieurs paramètres nommés « %D »"
-#: c-decl.c:8015
+#: c-decl.c:8017
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter `%D' declared void"
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "paramètre « %D » déclaré «void »"
-#: c-decl.c:8044 c-decl.c:8048
+#: c-decl.c:8046 c-decl.c:8050
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jtype of \"%D\" defaults to \"int\""
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "%Jtype de « %D » est « int » par défaut"
-#: c-decl.c:8068
+#: c-decl.c:8070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter has incomplete type"
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "le paramètre a un type incomplet"
-#: c-decl.c:8075
+#: c-decl.c:8077
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jdeclaration for parameter \"%D\" but no such parameter"
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "%Jdéclaration du paramètre « %D » mais pas de tel paramètre"
-#: c-decl.c:8127
+#: c-decl.c:8129
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "number of arguments doesn't match prototype"
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "le nombre d'arguments ne concorde pas avec celui du prototype"
-#: c-decl.c:8138
+#: c-decl.c:8140
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "number of arguments doesn't match prototype"
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "le nombre d'arguments ne concorde pas avec celui du prototype"
-#: c-decl.c:8141 c-decl.c:8183 c-decl.c:8197
+#: c-decl.c:8143 c-decl.c:8185 c-decl.c:8199
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hprototype declaration"
msgid "prototype declaration"
msgstr "%Hdéclaration de prototype"
-#: c-decl.c:8175
+#: c-decl.c:8177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "promoted argument \"%D\" doesn't match prototype"
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "argument promu \"%D\" ne concorde pas avec le prototype"
-#: c-decl.c:8180
+#: c-decl.c:8182
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "promoted argument \"%D\" doesn't match prototype"
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "argument promu \"%D\" ne concorde pas avec le prototype"
-#: c-decl.c:8190
+#: c-decl.c:8192
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument \"%D\" doesn't match prototype"
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "argument \"%D\" ne concorde pas avec le prototype"
-#: c-decl.c:8195
+#: c-decl.c:8197
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument \"%D\" doesn't match prototype"
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "argument \"%D\" ne concorde pas avec le prototype"
-#: c-decl.c:8378 cp/decl.c:13501
+#: c-decl.c:8380 cp/decl.c:13515
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "« return » manquant dans une fonction devant retourner une valeur"
-#: c-decl.c:8398
+#: c-decl.c:8400
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label `%D' defined but not used"
msgid "parameter %qD set but not used"
@@ -15889,196 +16069,196 @@ msgstr "étiquette « %D » définie mais non utilisée"
#. If we get here, declarations have been used in a for loop without
#. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't
#. allow it.
-#: c-decl.c:8487
+#: c-decl.c:8489
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'for' loop initial declaration used outside C99 mode"
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 mode"
msgstr "déclaration initiale de la boucle « for » utilisée en dehors du mode C99"
-#: c-decl.c:8492
+#: c-decl.c:8494
#, gcc-internal-format
msgid "use option -std=c99 or -std=gnu99 to compile your code"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8526
+#: c-decl.c:8528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jdeclaration of static variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%Jdéclaration de la variable statique « %D » dans la déclaration initiale de la boucle « for »"
-#: c-decl.c:8530
+#: c-decl.c:8532
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jdeclaration of 'extern' variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%Jdéclaration de la variable externe « %D » dans la déclaration initiale « for »"
-#: c-decl.c:8537
+#: c-decl.c:8539
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'struct %s' declared in 'for' loop initial declaration"
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "« struct %s » déclarée dans la déclaration initiale de la boucle « for »"
-#: c-decl.c:8542
+#: c-decl.c:8544
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'union %s' declared in 'for' loop initial declaration"
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "« union %s » déclarée dans la déclaration initiale de la boucle « for »"
-#: c-decl.c:8546
+#: c-decl.c:8548
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'enum %s' declared in 'for' loop initial declaration"
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "« enum %s » déclarée dans la déclaration initiale de la boucle « for »"
-#: c-decl.c:8550
+#: c-decl.c:8552
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jdeclaration of non-variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%Jdéclaration de « %D » (qui n'est pas une variable) dans la déclaration initiale de « for »"
-#: c-decl.c:8819
+#: c-decl.c:8821
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incompatible modes in send buffer action"
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr "modes incompatibles dans le tampon de transmission d'action"
-#: c-decl.c:8858 c-decl.c:9169 c-decl.c:9563
+#: c-decl.c:8860 c-decl.c:9171 c-decl.c:9565
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate `%s'"
msgid "duplicate %qE"
msgstr "« %s » apparaît en double"
-#: c-decl.c:8884 c-decl.c:9180 c-decl.c:9437
+#: c-decl.c:8886 c-decl.c:9182 c-decl.c:9439
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "two or more data types in declaration of `%s'"
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "deux types de données ou plus dans la déclaration de « %s »"
-#: c-decl.c:8896 cp/parser.c:2512
+#: c-decl.c:8898 cp/parser.c:2512
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`long long long' is too long for GCC"
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "« long long long » est trop long pour GCC"
-#: c-decl.c:8909
+#: c-decl.c:8911
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support `long long'"
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 ne permet pas « long long »"
-#: c-decl.c:9075 c-parser.c:6639
+#: c-decl.c:9077 c-parser.c:6639
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 ne permet pas les types « complex »"
-#: c-decl.c:9114
+#: c-decl.c:9116
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO C interdit le type d'entiers complexes"
-#: c-decl.c:9188
+#: c-decl.c:9190
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Profiling is not supported on this target."
msgid "%<__int128%> is not supported for this target"
msgstr "le profilage n'est pas supporté sur cette cible"
-#: c-decl.c:9193
+#: c-decl.c:9195
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support %<__int128%> type"
msgstr "ISO C interdit le type d'entiers complexes"
-#: c-decl.c:9396
+#: c-decl.c:9398
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support `long long'"
msgid "ISO C does not support decimal floating point"
msgstr "ISO C90 ne permet pas « long long »"
-#: c-decl.c:9418 c-decl.c:9644 c-parser.c:6232
+#: c-decl.c:9420 c-decl.c:9646 c-parser.c:6232
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "-fdata-sections n'est pas supporté pour cette machine cible"
-#: c-decl.c:9420
+#: c-decl.c:9422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C interdit le type d'entiers complexes"
-#: c-decl.c:9454
+#: c-decl.c:9456
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9467
+#: c-decl.c:9469
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type"
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "« %s » n'a pu devenir un typedef ou un type construit"
-#: c-decl.c:9509
+#: c-decl.c:9511
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is not at beginning of declaration"
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "« %s » n'est pas au début de la déclaration"
-#: c-decl.c:9528
+#: c-decl.c:9530
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9530
+#: c-decl.c:9532
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9532
+#: c-decl.c:9534
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9543
+#: c-decl.c:9545
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`__thread' before `extern'"
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "« __thread » avant « extern »"
-#: c-decl.c:9552
+#: c-decl.c:9554
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`__thread' before `static'"
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "« __thread » avant « static »"
-#: c-decl.c:9568
+#: c-decl.c:9570
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'"
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "multiples classes de stockage dans la déclaration de « %s »"
-#: c-decl.c:9575
+#: c-decl.c:9577
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9642
+#: c-decl.c:9644
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9656
+#: c-decl.c:9658
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'"
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C ne permet pas d'utiliser « complex » à la place de « double complex »"
-#: c-decl.c:9701 c-decl.c:9714 c-decl.c:9740
+#: c-decl.c:9703 c-decl.c:9716 c-decl.c:9742
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C interdit le type d'entiers complexes"
-#: c-decl.c:9894 toplev.c:484
+#: c-decl.c:9896 toplev.c:484
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J'%F' used but never defined"
msgid "%q+F used but never defined"
@@ -16739,7 +16919,7 @@ msgstr ""
msgid "collapsed loops not perfectly nested"
msgstr ""
-#: c-parser.c:10102 cp/parser.c:26364 cp/parser.c:26402 cp/pt.c:12677
+#: c-parser.c:10102 cp/parser.c:26364 cp/parser.c:26402 cp/pt.c:12690
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr ""
@@ -16988,7 +17168,7 @@ msgstr ""
msgid "too many arguments to method %qE"
msgstr "trop d'arguments pour la fonction « %s »"
-#: c-typeck.c:3036 c-family/c-common.c:8433 c-family/c-common.c:9359
+#: c-typeck.c:3036 c-family/c-common.c:8433 c-family/c-common.c:9361
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function"
msgid "too many arguments to function %qE"
@@ -17246,7 +17426,7 @@ msgstr "non concordance de type de pointeurs dans un expression conditionnelle"
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr "non concordance entre pointeur et entier dans une expression conditionnelle"
-#: c-typeck.c:4373 tree-cfg.c:3824
+#: c-typeck.c:4373 tree-cfg.c:3821
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr "non concordance de type dans une expression conditionnelle"
@@ -17712,7 +17892,7 @@ msgstr "un élément de l'initialisation n'est pas évaluable lors du chargement"
msgid "invalid initializer"
msgstr "initialisation invalide"
-#: c-typeck.c:6652 cp/decl.c:5526
+#: c-typeck.c:6652 cp/decl.c:5536
#, gcc-internal-format
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr "type de vecteur opaque ne peut être initialisé"
@@ -18122,7 +18302,7 @@ msgstr ""
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr ""
-#: calls.c:2311
+#: calls.c:2316
#, gcc-internal-format
msgid "function call has aggregate value"
msgstr "l'appel de fonction a une valeur d'aggrégat"
@@ -18636,229 +18816,234 @@ msgstr ""
msgid "caller edge frequency %i does not match BB frequency %i"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:501
+#: cgraphunit.c:507
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "no field (yet) for tag %s"
msgid "aux field set for edge %s->%s"
msgstr "pas de champ (encore) pour l'étiquette %s"
-#: cgraphunit.c:508
+#: cgraphunit.c:514
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left shift count is negative"
msgid "execution count is negative"
msgstr "le compteur de décalage vers la gauche est négatif"
-#: cgraphunit.c:513
+#: cgraphunit.c:519
#, gcc-internal-format
msgid "externally visible inline clone"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:518
+#: cgraphunit.c:524
#, gcc-internal-format
msgid "inline clone with address taken"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:523
+#: cgraphunit.c:529
#, gcc-internal-format
msgid "inline clone is needed"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:530
+#: cgraphunit.c:536
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "aux field set for indirect edge from %s"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:537
+#: cgraphunit.c:543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An indirect edge from %s is not marked as indirect or has associated indirect_info, the corresponding statement is: "
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:554
+#: cgraphunit.c:560
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "section pointer missing"
msgid "inlined_to pointer is wrong"
msgstr "pointeur de section manquant"
-#: cgraphunit.c:559
+#: cgraphunit.c:565
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple `virtual' specifiers"
msgid "multiple inline callers"
msgstr "spécificateurs « virtual » multiples"
-#: cgraphunit.c:566
+#: cgraphunit.c:572
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer set for noninline callers"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:575
+#: cgraphunit.c:581
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer is set but no predecessors found"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:580
+#: cgraphunit.c:586
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid pointer to bit-field `%D'"
msgid "inlined_to pointer refers to itself"
msgstr "pointeur invalide pour un champ de bits « %D »"
-#: cgraphunit.c:586
+#: cgraphunit.c:592
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "method '%s' not found in class"
msgid "node not found in cgraph_hash"
msgstr "méthode « %s » n'a pas été repéré dans la classe"
-#: cgraphunit.c:598
+#: cgraphunit.c:604
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong clone_of"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:610
+#: cgraphunit.c:616
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "range mode has non-constant limits"
msgid "node has wrong clone list"
msgstr "mode d'étendue a des limites non contantes"
-#: cgraphunit.c:616
+#: cgraphunit.c:622
#, gcc-internal-format
msgid "node is in clone list but it is not clone"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:621
+#: cgraphunit.c:627
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong prev_clone pointer"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:626
+#: cgraphunit.c:632
#, gcc-internal-format
msgid "double linked list of clones corrupted"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:635
+#: cgraphunit.c:641
#, gcc-internal-format
msgid "non-DECL_ONE_ONLY node in a same_comdat_group list"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:640
+#: cgraphunit.c:646
#, gcc-internal-format
msgid "node is alone in a comdat group"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:647
+#: cgraphunit.c:653
#, gcc-internal-format
msgid "same_comdat_group is not a circular list"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:664
+#: cgraphunit.c:670
#, gcc-internal-format
msgid "Alias has call edges"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:670
+#: cgraphunit.c:676
#, gcc-internal-format
-msgid "Alias has non-alias refernece"
+msgid "Alias has non-alias reference"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:675
+#: cgraphunit.c:681
#, gcc-internal-format
msgid "Alias has more than one alias reference"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:682
+#: cgraphunit.c:688
#, gcc-internal-format
msgid "Analyzed alias has no reference"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:690
+#: cgraphunit.c:696
#, gcc-internal-format
msgid "No edge out of thunk node"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:695
+#: cgraphunit.c:701
#, gcc-internal-format
msgid "More than one edge out of thunk node"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:700
+#: cgraphunit.c:706
#, gcc-internal-format
msgid "Thunk is not supposed to have body"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:730
+#: cgraphunit.c:736
#, gcc-internal-format
msgid "shared call_stmt:"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:738
+#: cgraphunit.c:744
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' used prior to declaration"
msgid "edge points to wrong declaration:"
msgstr "« %s » utilisé avant sa déclaration"
-#: cgraphunit.c:747
+#: cgraphunit.c:753
#, gcc-internal-format
msgid "an indirect edge with unknown callee corresponding to a call_stmt with a known declaration:"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:757
+#: cgraphunit.c:763
#, gcc-internal-format
msgid "missing callgraph edge for call stmt:"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:773
+#: cgraphunit.c:779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:785
+#: cgraphunit.c:791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "an indirect edge from %s has no corresponding call_stmt"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:796
+#: cgraphunit.c:802
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "verify_flow_info failed"
msgid "verify_cgraph_node failed"
msgstr "verify_flow_info a échoué"
-#: cgraphunit.c:940
+#: cgraphunit.c:851
+#, gcc-internal-format
+msgid "function %q+D part of alias cycle"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:956
#, gcc-internal-format
msgid "%<weakref%> attribute should be accompanied with an %<alias%> attribute"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:995 cgraphunit.c:1040
+#: cgraphunit.c:1011 cgraphunit.c:1056
#, gcc-internal-format
msgid "%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:1004
+#: cgraphunit.c:1020
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
msgid "%<weakref%> attribute ignored because function is defined"
msgstr "AVERTISSEMENT: -pipe ignoré parce que -time a été spécifié"
-#: cgraphunit.c:1016
+#: cgraphunit.c:1032
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
msgid "always_inline function might not be inlinable"
msgstr "Avertir lorsque des fonctions en ligne ne peuvent être enligne"
-#: cgraphunit.c:1050
+#: cgraphunit.c:1066
#, gcc-internal-format
msgid "%<weakref%> attribute ignored because variable is initialized"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:1404
+#: cgraphunit.c:1420
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field `%s' declared as a function"
msgid "failed to reclaim unneeded function"
msgstr "champ « %s » déclaré comme une fonction"
-#: cgraphunit.c:1430
+#: cgraphunit.c:1447
#, gcc-internal-format
-msgid "failed to reclaim unneeded functionin same comdat group"
+msgid "failed to reclaim unneeded function in same comdat group"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:2233
+#: cgraphunit.c:2251
#, gcc-internal-format
msgid "nodes with unreleased memory found"
msgstr ""
@@ -18939,13 +19124,13 @@ msgstr "N'a pu ouvrir le fichier source %s.\n"
msgid "cannot find '%s'"
msgstr "« %s » introuvable"
-#: collect2.c:2081 collect2.c:2617 collect2.c:2813 gcc.c:2652
+#: collect2.c:2081 collect2.c:2617 collect2.c:2813 gcc.c:2658
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "opening output file %s: %m"
msgid "pex_init failed: %m"
msgstr "ouverture du fichier de sortie %s: %m"
-#: collect2.c:2090 collect2.c:2626 collect2.c:2821 gcc.c:6995
+#: collect2.c:2090 collect2.c:2626 collect2.c:2821 gcc.c:7027
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: %s"
msgid "%s: %m"
@@ -19064,90 +19249,90 @@ msgstr "ne peut convertir une valeur en vecteur"
msgid "aggregate value used where a fixed-point was expected"
msgstr "valeur d'aggrégat utilisée là où un flottant était attendu"
-#: coverage.c:188
+#: coverage.c:189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is not a gcov data file"
msgid "%qs is not a gcov data file"
msgstr "« %s » n'est pas un fichier de données gcov"
-#: coverage.c:199
+#: coverage.c:200
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is version `%.4s', expected version `%.4s'"
msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
msgstr "« %s » est de version « %.4s », version « %.4s » attendue"
-#: coverage.c:275 coverage.c:284
+#: coverage.c:276 coverage.c:285
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Profile does not match flowgraph of function %s (out of date?)"
msgid "Profile data for function %u is corrupted"
msgstr "Profil ne concorde pas le graphe de flux de la fonction %s (périmé?)"
-#: coverage.c:276
+#: coverage.c:277
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "checksum is %x instead of %x"
msgid "checksum is (%x,%x) instead of (%x,%x)"
msgstr "somme de contrôle est %x au lieu de %x"
-#: coverage.c:285
+#: coverage.c:286
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "number of counters is %d instead of %d"
msgstr "nombre de compteurs est %d au lieu de %d"
-#: coverage.c:291
+#: coverage.c:292
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
msgstr "ne peut faire la fusion séparée des compteurs %s pour la fonction %u"
-#: coverage.c:310
+#: coverage.c:311
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' has overflowed"
msgid "%qs has overflowed"
msgstr "« %s » a déborbé"
-#: coverage.c:360
+#: coverage.c:361
#, gcc-internal-format
msgid "the control flow of function %qE does not match its profile data (counter %qs)"
msgstr ""
-#: coverage.c:364
+#: coverage.c:365
#, gcc-internal-format
msgid "use -Wno-error=coverage-mismatch to tolerate the mismatch but performance may drop if the function is hot"
msgstr ""
-#: coverage.c:370
+#: coverage.c:371
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "mode mismatch in parameter %d"
msgid "coverage mismatch ignored"
msgstr "non concordance du mode dans le paramètre %d"
-#: coverage.c:372
+#: coverage.c:373
#, gcc-internal-format
msgid "execution counts estimated"
msgstr ""
-#: coverage.c:373
+#: coverage.c:374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "file %s not found, execution counts assumed to be zero"
msgid "execution counts assumed to be zero"
msgstr "fichier %s non repéré, compteur d'exécution assumé être à zéro"
-#: coverage.c:376
+#: coverage.c:377
#, gcc-internal-format
msgid "this can result in poorly optimized code"
msgstr ""
-#: coverage.c:384
+#: coverage.c:385
#, gcc-internal-format
msgid "source locations for function %qE have changed, the profile data may be out of date"
msgstr ""
-#: coverage.c:602
+#: coverage.c:603
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "error writing `%s'"
msgid "error writing %qs"
msgstr "erreur d'écriture dans %s"
-#: coverage.c:1098
+#: coverage.c:1111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "ne peut ouvrir %s"
@@ -19227,30 +19412,30 @@ msgstr "le dominateur de %d devrait être %d, et non %d"
msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
msgstr ""
-#: dwarf2out.c:10672
+#: dwarf2out.c:10704
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
msgstr ""
-#: emit-rtl.c:2541
+#: emit-rtl.c:2556
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Invalid rtl sharing found in the insn"
msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
msgstr "partage rtl invalide repéré dans l'insn"
-#: emit-rtl.c:2543
+#: emit-rtl.c:2558
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Shared rtx"
msgid "shared rtx"
msgstr "rtx partagé"
-#: emit-rtl.c:2545
+#: emit-rtl.c:2560
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "internal gcc abort"
msgid "internal consistency failure"
msgstr "abandon interne de gcc"
-#: emit-rtl.c:3676
+#: emit-rtl.c:3691
#, gcc-internal-format
msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
msgstr "ICE : emit_insn utilisé là où emit_jump_insn était attendu :\n"
@@ -19353,18 +19538,18 @@ msgstr "classe de stockage spécifiée pour le champ de structure « %s »"
msgid "when a volatile object spans multiple type-sized locations, the compiler must choose between using a single mis-aligned access to preserve the volatility, or using multiple aligned accesses to avoid runtime faults; this code may fail at runtime if the hardware does not allow this access"
msgstr ""
-#: expr.c:7479
+#: expr.c:7523
#, gcc-internal-format
msgid "local frame unavailable (naked function?)"
msgstr ""
-#: expr.c:9951
+#: expr.c:9996
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jfunction '%D' redeclared with attribute noinline"
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
msgstr "%Jfonction « %D » redéclarée avec l'attribut non enligne"
-#: expr.c:9958
+#: expr.c:10003
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jfunction '%D' redeclared with attribute noinline"
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
@@ -19382,13 +19567,13 @@ msgstr "type d'argument invalide pour l'attribut « %s »"
msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
msgstr "%Jtaille de « %D » est plus grande que %d octets"
-#: final.c:4430 toplev.c:1421 tree-optimize.c:171
+#: final.c:4430 toplev.c:1421 tree-optimize.c:173
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not open dump file `%s'"
msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
msgstr "ne peut ouvrir le fichier de vidange « %s »"
-#: final.c:4483 tree-optimize.c:187
+#: final.c:4483 tree-optimize.c:189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not open dump file `%s'"
msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
@@ -19447,7 +19632,7 @@ msgstr ""
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.c:14205
+#: fold-const.c:14219
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr "vérification fold: arbre originale modifié par fold"
@@ -19458,7 +19643,7 @@ msgstr "vérification fold: arbre originale modifié par fold"
msgid "total size of local objects too large"
msgstr "la taille du tableau « %s » est trop grande"
-#: function.c:1732 gimplify.c:5155
+#: function.c:1732 gimplify.c:5156
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "impossible constraint in `asm'"
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
@@ -19487,141 +19672,141 @@ msgstr "fonction retourne un aggrégat"
msgid "unused parameter %q+D"
msgstr "%Jparamètre « %D » inutilisé"
-#: gcc.c:1726 gcc.c:1746
+#: gcc.c:1732 gcc.c:1752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
msgstr "syntaxe des specs %%include mal composée après %ld caractères"
-#: gcc.c:1772 gcc.c:1781 gcc.c:1791 gcc.c:1801
+#: gcc.c:1778 gcc.c:1787 gcc.c:1797 gcc.c:1807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
msgstr "specs de la syntaxe %%rename mal composées après %ld caractères"
-#: gcc.c:1811
+#: gcc.c:1817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr "specs de la spécification %s n'a pas été trouvé pour être renommer"
-#: gcc.c:1818
+#: gcc.c:1824
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
msgstr "%s: tentative pour renommner la spécification « %s » à un spécification « %s » déjà définie"
-#: gcc.c:1839
+#: gcc.c:1845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
msgstr "specs inconnus de la commande %% après %ld caractères"
-#: gcc.c:1850 gcc.c:1863
+#: gcc.c:1856 gcc.c:1869
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs file malformed after %ld characters"
msgstr "fichier de specs mal composé après %ld caractères"
-#: gcc.c:1915
+#: gcc.c:1921
#, gcc-internal-format
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr "fichier de specs n'a pas de spécification pour l'édition de liens"
-#: gcc.c:2444
+#: gcc.c:2450
#, gcc-internal-format
msgid "system path %qs is not absolute"
msgstr ""
-#: gcc.c:2529
+#: gcc.c:2535
#, gcc-internal-format
msgid "-pipe not supported"
msgstr "-pipe n'est pas supporté"
-#: gcc.c:2691
+#: gcc.c:2697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ld returned %d exit status"
msgid "failed to get exit status: %m"
msgstr "ld a retourné %d code d'état d'exécution"
-#: gcc.c:2697
+#: gcc.c:2703
#, gcc-internal-format
msgid "failed to get process times: %m"
msgstr ""
-#: gcc.c:2723
+#: gcc.c:2729
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "programs: %s\n"
msgid "%s (program %s)"
msgstr "programmes: %s\n"
-#: gcc.c:3142 opts-common.c:986 opts-common.c:1058
+#: gcc.c:3148 opts-common.c:986 opts-common.c:1058
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
msgid "unrecognized command line option %qs"
msgstr "option \"%s\" de la ligne de commande non reconnue"
-#: gcc.c:3395
+#: gcc.c:3401
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an unknown -save-temps option"
msgstr ""
-#: gcc.c:3856
+#: gcc.c:3862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
msgstr "AVERTISSEMENT: -pipe ignoré parce que -save-temps a été spécifié"
-#: gcc.c:3942
+#: gcc.c:3948
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect"
msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
msgstr "AVERTISSEMENT: « -x %s » après le dernier fichier d'entrée n'a pas d'effet"
-#: gcc.c:4109
+#: gcc.c:4115
#, gcc-internal-format
msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
msgstr ""
-#: gcc.c:4312
+#: gcc.c:4318
#, gcc-internal-format
msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
msgstr ""
-#: gcc.c:4315
+#: gcc.c:4321
#, gcc-internal-format
msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
msgstr ""
-#: gcc.c:4406
+#: gcc.c:4412
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "could not open dump file `%s'"
msgid "could not open temporary response file %s"
msgstr "ne peut ouvrir le fichier de vidange « %s »"
-#: gcc.c:4412
+#: gcc.c:4418
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot create temporary file"
msgid "could not write to temporary response file %s"
msgstr "ne peut créer un fichier temporaire"
-#: gcc.c:4418
+#: gcc.c:4424
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "could not open dump file `%s'"
msgid "could not close temporary response file %s"
msgstr "ne peut ouvrir le fichier de vidange « %s »"
-#: gcc.c:4541
+#: gcc.c:4547
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs invalid"
msgstr ""
-#: gcc.c:4690
+#: gcc.c:4696
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
msgstr ""
-#: gcc.c:5000
+#: gcc.c:5006
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
msgstr ""
-#: gcc.c:5022
+#: gcc.c:5028
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
msgstr ""
@@ -19629,97 +19814,97 @@ msgstr ""
#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
-#: gcc.c:5210
+#: gcc.c:5216
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
msgstr "échec du spec: « %%* » n'a pas été initialisé par concordance du patron"
-#: gcc.c:5253
+#: gcc.c:5259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
msgstr "échec de spec: option « %c » de spec non reconnue"
-#: gcc.c:5313
+#: gcc.c:5319
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown spec function `%s'"
msgid "unknown spec function %qs"
msgstr "spécification de fonction inconnue « %s »:"
-#: gcc.c:5331
+#: gcc.c:5337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "error in args to spec function `%s'"
msgid "error in args to spec function %qs"
msgstr "ERREUR d'arguments pour la spécification de fonction « %s »"
-#: gcc.c:5379
+#: gcc.c:5385
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function name"
msgstr "nom de spécification de fonction mal composé"
#. )
-#: gcc.c:5382
+#: gcc.c:5388
#, gcc-internal-format
msgid "no arguments for spec function"
msgstr "aucun argument pour la spécification de fonction"
-#: gcc.c:5401
+#: gcc.c:5407
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr "arguments de spécification de fonction mal composés"
-#: gcc.c:5647
+#: gcc.c:5668
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Zero-size specification invalid at %0"
msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
msgstr "spécification de taille zéro invalide à %0"
-#: gcc.c:5735
+#: gcc.c:5756
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec body %qs is invalid"
msgstr ""
-#: gcc.c:5984
+#: gcc.c:6005
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "could not determine date and time"
msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
msgstr "ne peut déterminer la date et l'heure"
-#: gcc.c:5995
+#: gcc.c:6016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
msgstr ""
-#: gcc.c:6005 gcc.c:6046
+#: gcc.c:6026 gcc.c:6067
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s:could not open output file `%s'\n"
msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier de sortie « %s ».\n"
-#: gcc.c:6025 gcc.c:6062
+#: gcc.c:6046 gcc.c:6083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: -fcompare-debug failure"
msgstr ""
-#: gcc.c:6140
+#: gcc.c:6161
#, gcc-internal-format
msgid "atexit failed"
msgstr ""
-#: gcc.c:6281
+#: gcc.c:6302
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC."
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
msgstr "échec de spécification: plus d'un argument à SYSROOT_SUFFIX_SPEC."
-#: gcc.c:6304
+#: gcc.c:6325
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
msgstr "échec de spécification: plus d'un argument à SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."
-#: gcc.c:6466
+#: gcc.c:6491
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized option `-%s'"
msgid "unrecognized option %<-%s%>"
@@ -19727,136 +19912,136 @@ msgstr "option « -%s » non reconnue"
#. The error status indicates that only one set of fixed
#. headers should be built.
-#: gcc.c:6543
+#: gcc.c:6568
#, gcc-internal-format
msgid "not configured with sysroot headers suffix"
msgstr ""
-#: gcc.c:6626
+#: gcc.c:6651
#, gcc-internal-format
msgid "no input files"
msgstr "pas de fichier à l'entrée"
-#: gcc.c:6675
+#: gcc.c:6700
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple languages"
msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
msgstr "ne peut spécifier -o avec -c ou -S et de multiples langages"
-#: gcc.c:6705
+#: gcc.c:6730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr "%s: %s compilateur n'est pas installé sur ce système"
-#: gcc.c:6727
+#: gcc.c:6752
#, gcc-internal-format
msgid "recompiling with -fcompare-debug"
msgstr ""
-#: gcc.c:6743
+#: gcc.c:6768
#, gcc-internal-format
msgid "during -fcompare-debug recompilation"
msgstr ""
-#: gcc.c:6752
+#: gcc.c:6777
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison is always %d"
msgid "comparing final insns dumps"
msgstr "comparaison est toujours %d"
# I18N
-#: gcc.c:6853
+#: gcc.c:6883
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "library lib%s not found"
msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
msgstr "bibliothèque lib%s introuvable"
-#: gcc.c:6883
+#: gcc.c:6915
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr "%s: fichier d'entrée d'édition de liens n'est pas utilisé parce l'édition de lien n'a pas été faite"
-#: gcc.c:6924
+#: gcc.c:6956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr "language %s n'est pas reconnu"
-#: gcc.c:7150
+#: gcc.c:7182
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid "multilib spec %qs is invalid"
msgstr "patron de l'argument %d est invalide"
-#: gcc.c:7342
+#: gcc.c:7374
#, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr ""
-#: gcc.c:7400 gcc.c:7541
+#: gcc.c:7432 gcc.c:7573
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid "multilib select %qs is invalid"
msgstr "patron de l'argument %d est invalide"
-#: gcc.c:7579
+#: gcc.c:7611
#, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
msgstr ""
-#: gcc.c:7785
+#: gcc.c:7817
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "environment variable DJGPP not defined"
msgid "environment variable %qs not defined"
msgstr "variable d'environment DJGPP non définie"
-#: gcc.c:7897 gcc.c:7902
+#: gcc.c:7929 gcc.c:7934
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid version number format"
msgid "invalid version number %qs"
msgstr "format de numéro de verson invalide"
-#: gcc.c:7945
+#: gcc.c:7977
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too few arguments to procedure"
msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgstr "trop peu d'arguments pour la procédure"
-#: gcc.c:7951
+#: gcc.c:7983
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments to procedure"
msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgstr "trop d'arguments pour la procédure"
-#: gcc.c:7992
+#: gcc.c:8024
#, gcc-internal-format
msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
msgstr ""
-#: gcc.c:8115
+#: gcc.c:8147
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments to procedure"
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
msgstr "trop d'arguments pour la procédure"
-#: gcc.c:8183
+#: gcc.c:8215
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments to procedure"
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
msgstr "trop d'arguments pour la procédure"
-#: gcc.c:8218
+#: gcc.c:8250
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too few arguments to procedure"
msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
msgstr "trop peu d'arguments pour la procédure"
-#: gcc.c:8221
+#: gcc.c:8253
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments to procedure"
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
msgstr "trop d'arguments pour la procédure"
-#: gcc.c:8228
+#: gcc.c:8260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
msgstr ""
@@ -19948,74 +20133,74 @@ msgstr ""
msgid "gimple check: expected %s(%s), have %s(%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "vérification de l'arbre: attendait %s, obtenu %s dans %s, à %s:%d"
-#: gimplify.c:2510
+#: gimplify.c:2511
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no return statement in function returning non-void"
msgid "using result of function returning %<void%>"
msgstr "« return » manquant dans une fonction devant retourner une valeur"
-#: gimplify.c:5040
+#: gimplify.c:5041
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid lvalue in asm statement"
msgid "invalid lvalue in asm output %d"
msgstr "membre gauche invalide avec asm"
-#: gimplify.c:5156
+#: gimplify.c:5157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5178
+#: gimplify.c:5179
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "output number %d not directly addressable"
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "nombre de sortie %d n,est pas directement adressable"
-#: gimplify.c:5673
+#: gimplify.c:5674
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable `%s' used in nested function"
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr "variable de registre « %s » utilisée dans une fonction imbriquée"
-#: gimplify.c:5675 gimplify.c:5737
+#: gimplify.c:5676 gimplify.c:5738
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5734
+#: gimplify.c:5735
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing parallel"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5739
+#: gimplify.c:5740
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing parallel"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5844
+#: gimplify.c:5845
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable `%s' is declared private"
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "instance de la variable « %s » est déclaré privée"
-#: gimplify.c:5858
+#: gimplify.c:5859
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5861
+#: gimplify.c:5862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable `%s' used in nested function"
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "variable de registre « %s » utilisée dans une fonction imbriquée"
-#: gimplify.c:6024
+#: gimplify.c:6025
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "local variable `%D' may not appear in this context"
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr "variable locale « %D » ne peut apparaître dans ce contexte"
-#: gimplify.c:7778
+#: gimplify.c:7787
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr ""
@@ -20267,18 +20452,18 @@ msgstr ""
msgid "critical region may not be nested inside a critical region with the same name"
msgstr ""
-#: omp-low.c:7011 cp/decl.c:2880 cp/parser.c:9853 cp/parser.c:9873
+#: omp-low.c:7012 cp/decl.c:2885 cp/parser.c:9853 cp/parser.c:9873
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: omp-low.c:7013 omp-low.c:7018
+#: omp-low.c:7014 omp-low.c:7019
#, gcc-internal-format
msgid "invalid entry to OpenMP structured block"
msgstr ""
#. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
-#: omp-low.c:7021
+#: omp-low.c:7022
#, gcc-internal-format
msgid "invalid branch to/from an OpenMP structured block"
msgstr ""
@@ -20384,12 +20569,12 @@ msgstr "-traditional n'est pas supporté en C++"
msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
msgstr ""
-#: opts.c:721 config/darwin.c:3002 config/sh/sh.c:804
+#: opts.c:721 config/darwin.c:3002 config/sh/sh.c:809
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions on this architecture"
msgstr ""
-#: opts.c:736 config/sh/sh.c:812
+#: opts.c:736 config/sh/sh.c:817
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info on this architecture"
msgstr ""
@@ -20539,7 +20724,7 @@ msgstr "champ inconnu « %s » spécifié lors de l'initialisation"
#: passes.c:712
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "unknown field `%s' specified in initializer"
-msgid "unknown pass %s specified in -fdisble"
+msgid "unknown pass %s specified in -fdisable"
msgstr "champ inconnu « %s » spécifié lors de l'initialisation"
#: passes.c:739 passes.c:829
@@ -20759,55 +20944,55 @@ msgstr "validate_value_data: [%u] oldest_regno erroné (%u)"
msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
msgstr "validate_value_data: [%u] registre non vide dans la chaîne (%s %u %i)"
-#: reginfo.c:820
+#: reginfo.c:822
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't use '%s' as a %s register"
msgid "can%'t use %qs as a call-saved register"
msgstr "ne peut utiliser « %s » comme le registre %s"
-#: reginfo.c:824
+#: reginfo.c:826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't use '%s' as a %s register"
msgid "can%'t use %qs as a call-used register"
msgstr "ne peut utiliser « %s » comme le registre %s"
-#: reginfo.c:836
+#: reginfo.c:838
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't use '%s' as a %s register"
msgid "can%'t use %qs as a fixed register"
msgstr "ne peut utiliser « %s » comme le registre %s"
-#: reginfo.c:862 config/ia64/ia64.c:5749 config/ia64/ia64.c:5756
-#: config/pa/pa.c:424 config/pa/pa.c:431 config/sh/sh.c:8744
-#: config/sh/sh.c:8751 config/spu/spu.c:5198 config/spu/spu.c:5205
+#: reginfo.c:864 config/ia64/ia64.c:5749 config/ia64/ia64.c:5756
+#: config/pa/pa.c:424 config/pa/pa.c:431 config/sh/sh.c:8749
+#: config/sh/sh.c:8756 config/spu/spu.c:5198 config/spu/spu.c:5205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown register name: %s"
msgstr "nom de registre inconnu: %s"
-#: reginfo.c:875
+#: reginfo.c:877
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register used for two global register variables"
msgid "stack register used for global register variable"
msgstr "registre utilisé pour deux variables registres globales"
-#: reginfo.c:881
+#: reginfo.c:883
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable follows a function definition"
msgstr "variable registre globale suit la définition d'une fonction"
-#: reginfo.c:886
+#: reginfo.c:888
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register used for two global register variables"
msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
msgstr "registre utilisé pour deux variables registres globales"
-#: reginfo.c:889
+#: reginfo.c:891
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " conflict with `%D'"
msgid "conflicts with %qD"
msgstr " en conflit avec « %D »"
-#: reginfo.c:894
+#: reginfo.c:896
#, gcc-internal-format
msgid "call-clobbered register used for global register variable"
msgstr "registre maltraité par un appel utilisé par un variable registre globale"
@@ -21087,7 +21272,7 @@ msgstr "%Jattribut empaqueté provoque un alignement inefficient pour « %D »"
msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
msgstr "%Jattribut empaqueté n'est pas nécessaire pour « %D »"
-#: stor-layout.c:1153
+#: stor-layout.c:1152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jpadding struct to align '%D'"
msgid "padding struct to align %q+D"
@@ -21136,53 +21321,53 @@ msgstr "%Jalignement de « %D » est plus grand que l'alignement maximal du fichie
msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
msgstr "« __builtin_saveregs » n'est pas supporté par cette cible"
-#: targhooks.c:806
+#: targhooks.c:807
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
msgid "nested functions not supported on this target"
msgstr "-fdata-sections n'est pas supporté pour cette machine cible"
-#: targhooks.c:819
+#: targhooks.c:820
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
msgid "nested function trampolines not supported on this target"
msgstr "-ffunction-sections n'est pas supporté pour cette cible"
-#: targhooks.c:1153
+#: targhooks.c:1154
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute is not supported on this platform"
msgid "target attribute is not supported on this machine"
msgstr "attribut « %s » n'est pas supporté sur cette plate-forme"
-#: targhooks.c:1163
+#: targhooks.c:1164
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
msgstr "-fdata-sections n'est pas supporté pour cette machine cible"
-#: tlink.c:481
+#: tlink.c:492
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't rewind temp file: %m"
msgid "removing .rpo file: %m"
msgstr "ne peut rembobiner le fichier temporaire: %m"
-#: tlink.c:483
+#: tlink.c:494
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "opening output file %s: %m"
msgid "renaming .rpo file: %m"
msgstr "ouverture du fichier de sortie %s: %m"
-#: tlink.c:487
+#: tlink.c:498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
msgstr ""
-#: tlink.c:735
+#: tlink.c:624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
msgstr ""
-#: tlink.c:805
+#: tlink.c:859
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld a retourné %d code d'état d'exécution"
@@ -21358,7 +21543,7 @@ msgstr "Activer l'utilisation d'instruction DB"
msgid "%<transaction_may_cancel_outer%> function call not within outer transaction or %<transaction_may_cancel_outer%>"
msgstr ""
-#: trans-mem.c:664 trans-mem.c:4137
+#: trans-mem.c:664 trans-mem.c:4191
#, gcc-internal-format
msgid "unsafe function call %qD within atomic transaction"
msgstr ""
@@ -21373,7 +21558,7 @@ msgstr ""
msgid "unsafe indirect function call within atomic transaction"
msgstr ""
-#: trans-mem.c:682 trans-mem.c:4070
+#: trans-mem.c:682 trans-mem.c:4124
#, gcc-internal-format
msgid "unsafe function call %qD within %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
@@ -21388,7 +21573,7 @@ msgstr ""
msgid "unsafe indirect function call within %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
-#: trans-mem.c:707 trans-mem.c:4109
+#: trans-mem.c:707 trans-mem.c:4163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration"
msgid "asm not allowed in atomic transaction"
@@ -21427,6 +21612,12 @@ msgstr ""
msgid "outer transaction in %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
+#: trans-mem.c:3789
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
+msgid "%Kasm not allowed in %<transaction_safe%> function"
+msgstr "attributs ne sont pas permis dans la définition de fonction"
+
#: tree-cfg.c:2616
#, gcc-internal-format
msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
@@ -21447,7 +21638,7 @@ msgstr ""
msgid "SSA name in freelist but still referenced"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:2667 tree-cfg.c:3953
+#: tree-cfg.c:2667 tree-cfg.c:3950
#, gcc-internal-format
msgid "INDIRECT_REF in gimple IL"
msgstr ""
@@ -21718,392 +21909,392 @@ msgstr ""
msgid "invalid operand in unary operation"
msgstr "opérande invalide dans l'instruction"
-#: tree-cfg.c:3369
+#: tree-cfg.c:3366
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Invalid type expression"
msgid "invalid types in nop conversion"
msgstr "Type d'expression invalide"
-#: tree-cfg.c:3384
+#: tree-cfg.c:3381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid expression as operand"
msgid "invalid types in address space conversion"
msgstr "expression invalide comme opérande"
-#: tree-cfg.c:3398
+#: tree-cfg.c:3395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Invalid type expression"
msgid "invalid types in fixed-point conversion"
msgstr "Type d'expression invalide"
-#: tree-cfg.c:3413
+#: tree-cfg.c:3410
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
msgid "invalid types in conversion to floating point"
msgstr "suffixe « %.*s » invalide pour une constante flottante"
-#: tree-cfg.c:3428
+#: tree-cfg.c:3425
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type `void' for new"
msgid "invalid types in conversion to integer"
msgstr "type « void » invalide pour new"
-#: tree-cfg.c:3462
+#: tree-cfg.c:3459
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid version number format"
msgid "non-trivial conversion in unary operation"
msgstr "format de numéro de verson invalide"
-#: tree-cfg.c:3487
+#: tree-cfg.c:3484
#, gcc-internal-format
msgid "non-register as LHS of binary operation"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3494
+#: tree-cfg.c:3491
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operands to binary %s"
msgid "invalid operands in binary operation"
msgstr "opérandes invalides pour le binaire %s"
-#: tree-cfg.c:3509
+#: tree-cfg.c:3506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in complex expression"
msgstr "non concordance de type dans une expression conditionnelle"
-#: tree-cfg.c:3538
+#: tree-cfg.c:3535
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in shift expression"
msgstr "non concordance de type dans une expression conditionnelle"
-#: tree-cfg.c:3561
+#: tree-cfg.c:3558
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in vector shift expression"
msgstr "non concordance de type dans une expression conditionnelle"
-#: tree-cfg.c:3574
+#: tree-cfg.c:3571
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Specify the version of the floating point emulator"
msgid "non-element sized vector shift of floating point vector"
msgstr "Spécifier la version de l'émulateur en virgule flottante"
-#: tree-cfg.c:3588 tree-cfg.c:3609
+#: tree-cfg.c:3585 tree-cfg.c:3606
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in widening vector shift expression"
msgstr "non concordance de type dans une expression conditionnelle"
-#: tree-cfg.c:3631
+#: tree-cfg.c:3628
#, gcc-internal-format
msgid "invalid non-vector operands to vector valued plus"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3651
+#: tree-cfg.c:3648
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operands to binary %s"
msgid "invalid (pointer) operands to plus/minus"
msgstr "opérandes invalides pour le binaire %s"
-#: tree-cfg.c:3666
+#: tree-cfg.c:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in pointer plus expression"
msgstr "non concordance de type dans une expression conditionnelle"
-#: tree-cfg.c:3743
+#: tree-cfg.c:3740
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in binary expression"
msgstr "non concordance de type dans une expression conditionnelle"
-#: tree-cfg.c:3771
+#: tree-cfg.c:3768
#, gcc-internal-format
msgid "non-register as LHS of ternary operation"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3780
+#: tree-cfg.c:3777
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operand in the instruction"
msgid "invalid operands in ternary operation"
msgstr "opérande invalide dans l'instruction"
-#: tree-cfg.c:3796
+#: tree-cfg.c:3793
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in widening multiply-accumulate expression"
msgstr "non concordance de type dans une expression conditionnelle"
-#: tree-cfg.c:3810
+#: tree-cfg.c:3807
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in fused multiply-add expression"
msgstr "non concordance de type dans une expression conditionnelle"
-#: tree-cfg.c:3836
+#: tree-cfg.c:3833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in vector permute expression"
msgstr "non concordance de type dans une expression conditionnelle"
-#: tree-cfg.c:3848
+#: tree-cfg.c:3845
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "']' expected, invalid type expression"
msgid "vector types expected in vector permute expression"
msgstr "«]» attendu, type d'expression invalide"
-#: tree-cfg.c:3862
+#: tree-cfg.c:3859
#, gcc-internal-format
msgid "vectors with different element number found in vector permute expression"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3875
+#: tree-cfg.c:3872
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of void expression"
msgid "invalid mask type in vector permute expression"
msgstr "utilisation invalide d'expression void"
-#: tree-cfg.c:3911
+#: tree-cfg.c:3908
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid lvalue in assignment"
msgid "non-trivial conversion at assignment"
msgstr "membre gauche de l'affectation invalide"
-#: tree-cfg.c:3928
+#: tree-cfg.c:3925
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid number in #if expression"
msgid "invalid operand in unary expression"
msgstr "nombre invalide dans l'expression #if"
-#: tree-cfg.c:3942
+#: tree-cfg.c:3939
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "mode mismatch in %s expression"
msgid "type mismatch in address expression"
msgstr "non concordance de mode dans l'expression %s"
-#: tree-cfg.c:3968 tree-cfg.c:3994
+#: tree-cfg.c:3965 tree-cfg.c:3991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid indirect memory address"
msgid "invalid rhs for gimple memory store"
msgstr "adresse mémoire d'indirection invalide"
-#: tree-cfg.c:4056
+#: tree-cfg.c:4053
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operand in the instruction"
msgid "invalid operand in return statement"
msgstr "opérande invalide dans l'instruction"
-#: tree-cfg.c:4070
+#: tree-cfg.c:4067
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Invalid init statement"
msgid "invalid conversion in return statement"
msgstr "Déclaration init invalide"
-#: tree-cfg.c:4094
+#: tree-cfg.c:4091
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
msgid "goto destination is neither a label nor a pointer"
msgstr "la valeur indicée n'est ni un tableau ni un pointeur"
-#: tree-cfg.c:4109
+#: tree-cfg.c:4106
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operand to %%s code"
msgid "invalid operand to switch statement"
msgstr "opérande invalide pour le code %%s"
-#: tree-cfg.c:4151
+#: tree-cfg.c:4148
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect entry in label_to_block_map"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4161
+#: tree-cfg.c:4158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "format string has invalid operand number"
msgid "incorrect setting of landing pad number"
msgstr "la chaîne de format a un nombre invalide d'opérandes"
-#: tree-cfg.c:4189
+#: tree-cfg.c:4186
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operand to %%p code"
msgid "invalid comparison code in gimple cond"
msgstr "opérande invalide pour le code %%p"
-#: tree-cfg.c:4197
+#: tree-cfg.c:4194
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid lvalue in assignment"
msgid "invalid labels in gimple cond"
msgstr "membre gauche de l'affectation invalide"
-#: tree-cfg.c:4258 tree-cfg.c:4267
+#: tree-cfg.c:4255 tree-cfg.c:4264
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid address"
msgid "invalid PHI result"
msgstr "adresse invalide"
-#: tree-cfg.c:4277
+#: tree-cfg.c:4274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing field"
msgid "missing PHI def"
msgstr "champ manquant"
-#: tree-cfg.c:4291
+#: tree-cfg.c:4288
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type argument"
msgid "invalid PHI argument"
msgstr "type d'argument invalide"
-#: tree-cfg.c:4298
+#: tree-cfg.c:4295
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "incompatible types in %s"
msgid "incompatible types in PHI argument %u"
msgstr "type incompatibles dans %s"
-#: tree-cfg.c:4382 tree-cfg.c:4578
+#: tree-cfg.c:4379 tree-cfg.c:4575
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "verify_flow_info failed"
msgid "verify_gimple failed"
msgstr "verify_flow_info a échoué"
-#: tree-cfg.c:4443
+#: tree-cfg.c:4440
#, gcc-internal-format
msgid "dead STMT in EH table"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4477
+#: tree-cfg.c:4474
#, gcc-internal-format
msgid "gimple_bb (phi) is set to a wrong basic block"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4489 tree-cfg.c:4523
+#: tree-cfg.c:4486 tree-cfg.c:4520
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect sharing of tree nodes"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4512
+#: tree-cfg.c:4509
#, gcc-internal-format
msgid "gimple_bb (stmt) is set to a wrong basic block"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4538
+#: tree-cfg.c:4535
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Invalid init statement"
msgid "in statement"
msgstr "Déclaration init invalide"
-#: tree-cfg.c:4553
+#: tree-cfg.c:4550
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4560
+#: tree-cfg.c:4557
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw in middle of block"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4601
+#: tree-cfg.c:4598
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY_BLOCK has IL associated with it"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4607
+#: tree-cfg.c:4604
#, gcc-internal-format
msgid "EXIT_BLOCK has IL associated with it"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4614
+#: tree-cfg.c:4611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fallthru to exit from bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4638
+#: tree-cfg.c:4635
#, gcc-internal-format
msgid "nonlocal label "
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4647
+#: tree-cfg.c:4644
#, gcc-internal-format
msgid "EH landing pad label "
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4656 tree-cfg.c:4665 tree-cfg.c:4690
+#: tree-cfg.c:4653 tree-cfg.c:4662 tree-cfg.c:4687
#, gcc-internal-format
msgid "label "
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4680
+#: tree-cfg.c:4677
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "flow control insn inside a basic block"
msgid "control flow in the middle of basic block %d"
msgstr "insn de contrôle de flot à l'intérieur d'un bloc de base"
-#: tree-cfg.c:4713
+#: tree-cfg.c:4710
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fallthru edge after unconditional jump %i"
msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
msgstr "Arrête fallthru après le branchement inconditionnel %i"
-#: tree-cfg.c:4726
+#: tree-cfg.c:4723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "true/false edge after a non-GIMPLE_COND in bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4749 tree-cfg.c:4771 tree-cfg.c:4788 tree-cfg.c:4857
+#: tree-cfg.c:4746 tree-cfg.c:4768 tree-cfg.c:4785 tree-cfg.c:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4759
+#: tree-cfg.c:4756
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of `%#D'"
msgid "explicit goto at end of bb %d"
msgstr "instanciation explicite de « %#D »"
-#: tree-cfg.c:4793
+#: tree-cfg.c:4790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4823
+#: tree-cfg.c:4820
#, gcc-internal-format
msgid "found default case not at the start of case vector"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4831
+#: tree-cfg.c:4828
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "mode in label is not discrete"
msgid "case labels not sorted: "
msgstr "mode dans l'étiquette n'est pas discret"
-#: tree-cfg.c:4848
+#: tree-cfg.c:4845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "extra outgoing edge %d->%d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4871
+#: tree-cfg.c:4868
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "missing field"
msgid "missing edge %i->%i"
msgstr "champ manquant"
-#: tree-cfg.c:7527
+#: tree-cfg.c:7524
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`noreturn' function does return"
msgid "%<noreturn%> function does return"
msgstr "fonction avec « noreturn » effectue des retour"
-#: tree-cfg.c:7547
+#: tree-cfg.c:7544
#, gcc-internal-format
msgid "control reaches end of non-void function"
msgstr "contrôle a atteint la fin non void de la fonction"
-#: tree-cfg.c:7685
+#: tree-cfg.c:7682
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgstr "valeur à retourner « %D » ignorée, déclaré avec l'attribut warn_unused_result"
-#: tree-cfg.c:7690
+#: tree-cfg.c:7687
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
msgstr "valeur à retourner d'une fonction ignorée, déclaré avec l'attribut warn_unused_result"
@@ -22273,13 +22464,13 @@ msgstr ""
msgid "mudflap: this language is not supported"
msgstr "-pipe n'est pas supporté"
-#: tree-optimize.c:448
+#: tree-optimize.c:450
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jsize of return value of '%D' is %u bytes"
msgid "size of return value of %q+D is %u bytes"
msgstr "%Jtaille de la valeur retournée par « %D » est %u octets"
-#: tree-optimize.c:451
+#: tree-optimize.c:453
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jsize of return value of '%D' is larger than %wd bytes"
msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes"
@@ -22297,55 +22488,55 @@ msgstr ""
msgid "unimplemented functionality"
msgstr "fonction interne non implantée « %s »"
-#: tree-ssa-operands.c:1116
+#: tree-ssa-operands.c:1127
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "No label definition for FORMAT statement at %0"
msgid "virtual definition of statement not up-to-date"
msgstr "pas de définition d'étiquette pour la déclaration de FORMAT à %0"
-#: tree-ssa-operands.c:1123
+#: tree-ssa-operands.c:1134
#, gcc-internal-format
msgid "virtual def operand missing for stmt"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1133
+#: tree-ssa-operands.c:1144
#, gcc-internal-format
msgid "virtual use of statement not up-to-date"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1140
+#: tree-ssa-operands.c:1151
#, gcc-internal-format
msgid "virtual use operand missing for stmt"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1156
+#: tree-ssa-operands.c:1167
#, gcc-internal-format
msgid "excess use operand for stmt"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1164
+#: tree-ssa-operands.c:1175
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operand number missing after %%-letter"
msgid "use operand missing for stmt"
msgstr "numéro d'opérande manquant après %%-letter"
-#: tree-ssa-operands.c:1181
+#: tree-ssa-operands.c:1192
#, gcc-internal-format
msgid "excess def operand for stmt"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1189
+#: tree-ssa-operands.c:1200
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operand number missing after %%-letter"
msgid "def operand missing for stmt"
msgstr "numéro d'opérande manquant après %%-letter"
-#: tree-ssa-operands.c:1196
+#: tree-ssa-operands.c:1207
#, gcc-internal-format
msgid "stmt volatile flag not up-to-date"
msgstr ""
-#: tree-ssa-uninit.c:1958 tree-ssa.c:1655
+#: tree-ssa-uninit.c:1958 tree-ssa.c:1653
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J'%D' might be used uninitialized in this function"
msgid "%qD may be used uninitialized in this function"
@@ -22397,7 +22588,7 @@ msgstr ""
msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:709 tree-ssa.c:1023
+#: tree-ssa.c:709 tree-ssa.c:1021
#, gcc-internal-format
msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
msgstr ""
@@ -22456,41 +22647,41 @@ msgstr "l'argument de « %d » n'est pas une constante"
msgid "wrong edge %d->%d for PHI argument"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:970
+#: tree-ssa.c:968
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:995
+#: tree-ssa.c:993
#, gcc-internal-format
msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass: "
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:1052
+#: tree-ssa.c:1050
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "verify_flow_info failed"
msgid "verify_ssa failed"
msgstr "verify_flow_info a échoué"
-#: tree-ssa.c:1618 varasm.c:321
+#: tree-ssa.c:1616 varasm.c:321
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " `%#D' declared here"
msgid "%qD was declared here"
msgstr " « %#D » déclaré ici"
-#: tree-ssa.c:1650
+#: tree-ssa.c:1648
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J'%D' might be used uninitialized in this function"
msgid "%qD is used uninitialized in this function"
msgstr "%J« %D » pourrait être utilisé sans être initialisé dans cette fonction"
-#: tree-ssa.c:1687
+#: tree-ssa.c:1685
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J'%D' might be used uninitialized in this function"
msgid "%qE is used uninitialized in this function"
msgstr "%J« %D » pourrait être utilisé sans être initialisé dans cette fonction"
-#: tree-ssa.c:1692
+#: tree-ssa.c:1690
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J'%D' might be used uninitialized in this function"
msgid "%qE may be used uninitialized in this function"
@@ -22599,25 +22790,25 @@ msgstr ""
msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
msgstr "attribut « %s » peut seulement être appliqué aux définitions de classes"
-#: tree.c:5457
+#: tree.c:5459
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J'%D' redeclared without dllimport attribute after being referenced with dllimport linkage"
msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
msgstr "%J« %D » redéclaré sans attribut dllimport après avoir été référencé avec lien dllimport."
-#: tree.c:5469
+#: tree.c:5471
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J'%D' redeclared without dllimport attribute after being referenced with dllimport linkage"
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
msgstr "%J« %D » redéclaré sans attribut dllimport après avoir été référencé avec lien dllimport."
-#: tree.c:5484
+#: tree.c:5486
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J'%D' redeclared without dllimport attribute after being referenced with dllimport linkage"
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
msgstr "%J« %D » redéclaré sans attribut dllimport après avoir été référencé avec lien dllimport."
-#: tree.c:5527 tree.c:5539 tree.c:5549 c-family/c-common.c:5865
+#: tree.c:5529 tree.c:5541 tree.c:5551 c-family/c-common.c:5865
#: c-family/c-common.c:5884 c-family/c-common.c:5902 c-family/c-common.c:5930
#: c-family/c-common.c:5957 c-family/c-common.c:5983 c-family/c-common.c:6002
#: c-family/c-common.c:6019 c-family/c-common.c:6043 c-family/c-common.c:6066
@@ -22632,160 +22823,160 @@ msgstr "%J« %D » redéclaré sans attribut dllimport après avoir été référencé ave
#: c-family/c-common.c:7680 c-family/c-common.c:7971 c-family/c-common.c:7994
#: c-family/c-common.c:8033 c-family/c-common.c:8111 c-family/c-common.c:8260
#: config/darwin.c:1942 config/arm/arm.c:5007 config/arm/arm.c:5035
-#: config/arm/arm.c:5052 config/avr/avr.c:6728 config/h8300/h8300.c:5418
-#: config/h8300/h8300.c:5442 config/i386/i386.c:4944 config/i386/i386.c:31811
-#: config/ia64/ia64.c:734 config/rs6000/rs6000.c:24318 config/spu/spu.c:4035
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5482 lto/lto-lang.c:215
+#: config/arm/arm.c:5052 config/avr/avr.c:6846 config/h8300/h8300.c:5418
+#: config/h8300/h8300.c:5442 config/i386/i386.c:4944 config/i386/i386.c:31845
+#: config/ia64/ia64.c:734 config/rs6000/rs6000.c:24335 config/spu/spu.c:4035
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5488 lto/lto-lang.c:215
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute ignored"
msgid "%qE attribute ignored"
msgstr "attribut « %s » ignoré"
-#: tree.c:5567
+#: tree.c:5569
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored."
msgid "inline function %q+D declared as dllimport: attribute ignored"
msgstr "%Jfonction enligne « %D » est déclarée en tant que dllimport: attribut ignoré."
-#: tree.c:5575
+#: tree.c:5577
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jfunction `%D' definition is marked dllimport."
msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
msgstr "%Jdéfinition de la fonction « %D » est marquée dllimport"
-#: tree.c:5583
+#: tree.c:5585
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jvariable `%D' definition is marked dllimport."
msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
msgstr "%Jdéfinition de la variable « %D » est marquée dllimport"
-#: tree.c:5611
+#: tree.c:5613
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jexternal linkage required for symbol '%D' because of '%s' attribute."
msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qE attribute"
msgstr "%Jédition de lien externe requise pour le symbole « %D » en raison de l'attribut « %s »"
-#: tree.c:5625
+#: tree.c:5627
#, gcc-internal-format
msgid "%qE implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"
msgstr ""
-#: tree.c:7375
+#: tree.c:7377
#, gcc-internal-format
msgid "arrays of functions are not meaningful"
msgstr "tableaux de fonctions n'a pas grand sens"
-#: tree.c:7542
+#: tree.c:7544
#, gcc-internal-format
msgid "function return type cannot be function"
msgstr "Le type retourné d'une fonction ne peut être une fonction"
-#: tree.c:8838 tree.c:8923 tree.c:8984
+#: tree.c:8840 tree.c:8925 tree.c:8986
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "tree check: expected %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "vérification de l'arbre: attendait %s, obtenu %s dans %s, à %s:%d"
-#: tree.c:8875
+#: tree.c:8877
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "tree check: expected %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "vérification de l'arbre: attendait %s, obtenu %s dans %s, à %s:%d"
-#: tree.c:8888
+#: tree.c:8890
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "tree check: expected class '%c', have '%c' (%s) in %s, at %s:%d"
msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "vérification de l'arbre: attendait classe « %c », obtenu « %c » (%s) dans %s, à %s:%d"
-#: tree.c:8937
+#: tree.c:8939
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "tree check: expected class '%c', have '%c' (%s) in %s, at %s:%d"
msgid "tree check: did not expect class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "vérification de l'arbre: attendait classe « %c », obtenu « %c » (%s) dans %s, à %s:%d"
-#: tree.c:8950
+#: tree.c:8952
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "tree check: expected %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgid "tree check: expected omp_clause %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "vérification de l'arbre: attendait %s, obtenu %s dans %s, à %s:%d"
-#: tree.c:9010
+#: tree.c:9012
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "tree check: expected %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d"
msgstr "vérification de l'arbre: attendait %s, obtenu %s dans %s, à %s:%d"
-#: tree.c:9024
+#: tree.c:9026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
msgstr "vérification de l'arbre: accès de elt %d de tree-vec avec %d elts dans %s, à %s:%d"
-#: tree.c:9037
+#: tree.c:9039
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr "vérification de l'arbre: opérande accédé %d de %s avec %d opérandes dans %s, à %s:%d"
-#: tree.c:9050
+#: tree.c:9052
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr "vérification de l'arbre: opérande accédé %d de %s avec %d opérandes dans %s, à %s:%d"
-#: tree.c:11330
+#: tree.c:11336
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)"
msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "« %s » est obsolète (déclaré à %s:%d)"
-#: tree.c:11334
+#: tree.c:11340
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)"
msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "« %s » est obsolète (déclaré à %s:%d)"
-#: tree.c:11359
+#: tree.c:11365
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)"
msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "« %s » est obsolète (déclaré à %s:%d)"
-#: tree.c:11363
+#: tree.c:11369
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)"
msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "« %s » est obsolète (déclaré à %s:%d)"
-#: tree.c:11370
+#: tree.c:11376
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "type est obsolète (déclaré à %s:%d)"
-#: tree.c:11374
+#: tree.c:11380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "type est obsolète (déclaré à %s:%d)"
-#: tree.c:11383
+#: tree.c:11389
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is deprecated"
msgid "%qE is deprecated: %s"
msgstr "« %s » est obsolète"
-#: tree.c:11386
+#: tree.c:11392
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is deprecated"
msgid "%qE is deprecated"
msgstr "« %s » est obsolète"
-#: tree.c:11391
+#: tree.c:11397
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "type is deprecated"
msgid "type is deprecated: %s"
msgstr "type est obsolète"
-#: tree.c:11394
+#: tree.c:11400
#, gcc-internal-format
msgid "type is deprecated"
msgstr "type est obsolète"
@@ -22826,12 +23017,12 @@ msgstr ""
msgid "Skipping target %s with mismatching types for icall "
msgstr ""
-#: var-tracking.c:6582
+#: var-tracking.c:6586
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking size limit exceeded with -fvar-tracking-assignments, retrying without"
msgstr ""
-#: var-tracking.c:6586
+#: var-tracking.c:6590
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking size limit exceeded"
msgstr ""
@@ -23002,6 +23193,11 @@ msgstr "définitions d'alias ne sont pas supportés dans cette configuration; igno
msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
msgstr "visibilité de l'attribut n'est pas supporté dans cette configuration; ignoré"
+#: varpool.c:486
+#, gcc-internal-format
+msgid "variable %q+D part of alias cycle"
+msgstr ""
+
#: vec.c:527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
@@ -23036,8 +23232,8 @@ msgstr "%J« %D » n'est pas défini à l'extérieur de la portée de la fonction"
msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
msgstr "longueur de la chaîne « %d » plus grande que la longueur « %d » que les compilateurs ISO C%d doivent supporter"
-#: c-family/c-common.c:1494 c-family/c-common.c:1506 cp/semantics.c:6634
-#: cp/semantics.c:8017
+#: c-family/c-common.c:1494 c-family/c-common.c:1506 cp/semantics.c:6649
+#: cp/semantics.c:8032
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
msgstr "débordement dans l'expression de la constante"
@@ -23742,42 +23938,42 @@ msgstr "attribut « %s » ignoré pour « %s »"
msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgstr "type de vecteur invalide pour l'attribut « %s »"
-#: c-family/c-common.c:7720 ada/gcc-interface/utils.c:5600
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5694
+#: c-family/c-common.c:7720 ada/gcc-interface/utils.c:5606
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5700
#, gcc-internal-format
msgid "vector size not an integral multiple of component size"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:7726 ada/gcc-interface/utils.c:5606
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5700
+#: c-family/c-common.c:7726 ada/gcc-interface/utils.c:5612
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5706
#, gcc-internal-format
msgid "zero vector size"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:7734 ada/gcc-interface/utils.c:5614
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5707
+#: c-family/c-common.c:7734 ada/gcc-interface/utils.c:5620
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5713
#, gcc-internal-format
msgid "number of components of the vector not a power of two"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:7762 ada/gcc-interface/utils.c:5341
+#: c-family/c-common.c:7762 ada/gcc-interface/utils.c:5347
#, gcc-internal-format
msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr "attribut non nul sans argument sur un non-prototype"
-#: c-family/c-common.c:7776 ada/gcc-interface/utils.c:5355
+#: c-family/c-common.c:7776 ada/gcc-interface/utils.c:5361
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "nonnull argument has invalid operand number (arg %lu)"
msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr "un argument non nul a un nombre d'opérande invalide (argument %lu)"
-#: c-family/c-common.c:7798 ada/gcc-interface/utils.c:5377
+#: c-family/c-common.c:7798 ada/gcc-interface/utils.c:5383
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (arg %lu, operand %lu)"
msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "un argument non nul a un nombre d'opérande hors des bornes (arg %lu, opérande %lu)"
-#: c-family/c-common.c:7806 ada/gcc-interface/utils.c:5386
+#: c-family/c-common.c:7806 ada/gcc-interface/utils.c:5392
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "nonnull argument references non-pointer operand (arg %lu, operand %lu)"
msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
@@ -23825,13 +24021,13 @@ msgstr "l'attribut « %s » requiert un argument de type constante entière"
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr "attribut « %s » s'applique seulement aux fonctions"
-#: c-family/c-common.c:8069 ada/gcc-interface/utils.c:5428
+#: c-family/c-common.c:8069 ada/gcc-interface/utils.c:5434
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "requested init_priority is not an integer constant"
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr "init_priority demandé n'est pas une constante entière"
-#: c-family/c-common.c:8077 ada/gcc-interface/utils.c:5435
+#: c-family/c-common.c:8077 ada/gcc-interface/utils.c:5441
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr ""
@@ -24109,204 +24305,204 @@ msgstr "type d'argument invalide pour « %s »"
msgid "size of array is too large"
msgstr "la taille du tableau « %s » est trop grande"
-#: c-family/c-common.c:9425
+#: c-family/c-common.c:9427
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function `%s'"
msgid "incorrect number of arguments to function %qE"
msgstr "pas assez d'arguments pour la fonction « %s »"
-#: c-family/c-common.c:9433
+#: c-family/c-common.c:9435
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument to `%s' must be of integer type"
msgid "argument 1 of %qE must be a non-void pointer type"
msgstr "argument de « %s » doit être de type entier"
-#: c-family/c-common.c:9442
+#: c-family/c-common.c:9444
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument to `%s' must be of integer type"
msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a constant size type"
msgstr "argument de « %s » doit être de type entier"
-#: c-family/c-common.c:9453
+#: c-family/c-common.c:9455
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %d of %s must be an ACCESS or TEXT mode"
msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a nonzero size object"
msgstr "argument %d de %s doit être de mode ACCESS ou TEXT"
-#: c-family/c-common.c:9468
+#: c-family/c-common.c:9470
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %d to ABSTIME must be of integer type"
msgid "argument %d of %qE must be a pointer type"
msgstr "argument %d à ABSTIME doit être un type entier"
-#: c-family/c-common.c:9475
+#: c-family/c-common.c:9477
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "mode mismatch in parameter %d"
msgid "size mismatch in argument %d of %qE"
msgstr "non concordance du mode dans le paramètre %d"
-#: c-family/c-common.c:9491
+#: c-family/c-common.c:9493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type argument of `%s'"
msgid "invalid memory model argument %d of %qE"
msgstr "type d'argument invalide pour « %s »"
-#: c-family/c-common.c:9498
+#: c-family/c-common.c:9500
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot process mode of argument %d for %sTEXT"
msgid "non-integer memory model argument %d of %qE"
msgstr "ne peut traiter le mode de l'argument %d pour %s de type TEXTE"
-#: c-family/c-common.c:10024
+#: c-family/c-common.c:10026
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array subscript has type `char'"
msgid "array subscript has type %<char%>"
msgstr "l'indice du tableau est de type « char »"
-#: c-family/c-common.c:10059
+#: c-family/c-common.c:10061
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<<<%>"
msgstr "parenthèses suggérées autour de + ou - à l'intérieur du décalage"
-#: c-family/c-common.c:10062
+#: c-family/c-common.c:10064
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<<<%>"
msgstr "parenthèses suggérées autour de + ou - à l'intérieur du décalage"
-#: c-family/c-common.c:10068
+#: c-family/c-common.c:10070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<>>%>"
msgstr "parenthèses suggérées autour de + ou - à l'intérieur du décalage"
-#: c-family/c-common.c:10071
+#: c-family/c-common.c:10073
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<>>%>"
msgstr "parenthèses suggérées autour de + ou - à l'intérieur du décalage"
-#: c-family/c-common.c:10077
+#: c-family/c-common.c:10079
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around && within ||"
msgid "suggest parentheses around %<&&%> within %<||%>"
msgstr "parenthèses suggérées autour de && à l'intérieur de ||"
-#: c-family/c-common.c:10086
+#: c-family/c-common.c:10088
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |"
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<|%>"
msgstr "parenthèses suggérées autour de l'arithmétique dans l'opérande de |"
-#: c-family/c-common.c:10091
+#: c-family/c-common.c:10093
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<|%>"
msgstr "parenthèses suggérées autour de la comparaison dans l'opérande de |"
-#: c-family/c-common.c:10095
+#: c-family/c-common.c:10097
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<|%> to %<||%> or %<!%> to %<~%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10105
+#: c-family/c-common.c:10107
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^"
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<^%>"
msgstr "parenthèses suggérées autour de l'arithmétique dans l'opérande de ^"
-#: c-family/c-common.c:10110
+#: c-family/c-common.c:10112
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^"
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<^%>"
msgstr "parenthèses suggérées autour de la comparaison dans l'opérande de ^"
-#: c-family/c-common.c:10116
+#: c-family/c-common.c:10118
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
msgid "suggest parentheses around %<+%> in operand of %<&%>"
msgstr "parenthèses suggérées autour de + ou - dans l'opérande de &"
-#: c-family/c-common.c:10119
+#: c-family/c-common.c:10121
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
msgid "suggest parentheses around %<-%> in operand of %<&%>"
msgstr "parenthèses suggérées autour de + ou - dans l'opérande de &"
-#: c-family/c-common.c:10124
+#: c-family/c-common.c:10126
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &"
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<&%>"
msgstr "parenthèses suggérées autour de la comparaison dans l'opérande de &"
-#: c-family/c-common.c:10128
+#: c-family/c-common.c:10130
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<&%> to %<&&%> or %<!%> to %<~%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10136
+#: c-family/c-common.c:10138
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<==%>"
msgstr "parenthèses suggérées autour de la comparaison dans l'opérande de |"
-#: c-family/c-common.c:10142
+#: c-family/c-common.c:10144
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<!=%>"
msgstr "parenthèses suggérées autour de la comparaison dans l'opérande de |"
-#: c-family/c-common.c:10153
+#: c-family/c-common.c:10155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning"
msgid "comparisons like %<X<=Y<=Z%> do not have their mathematical meaning"
msgstr "les comparaisons telles que X<=Y<=Z n'ont pas de signification mathématique"
-#: c-family/c-common.c:10168
+#: c-family/c-common.c:10170
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label `%D' defined but not used"
msgid "label %q+D defined but not used"
msgstr "étiquette « %D » définie mais non utilisée"
-#: c-family/c-common.c:10170
+#: c-family/c-common.c:10172
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jlabel `%D' declared but not defined"
msgid "label %q+D declared but not defined"
msgstr "%Jétiquette « %D » utilisée mais non définie"
-#: c-family/c-common.c:10186
+#: c-family/c-common.c:10188
#, gcc-internal-format
msgid "division by zero"
msgstr "division par zéro"
-#: c-family/c-common.c:10218
+#: c-family/c-common.c:10220
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'"
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "comparaison entre les types « %#T » et « %#T »"
-#: c-family/c-common.c:10269
+#: c-family/c-common.c:10271
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgstr "comparaison entre des expressions entières signée et non signée"
-#: c-family/c-common.c:10320
+#: c-family/c-common.c:10322
#, gcc-internal-format
msgid "promoted ~unsigned is always non-zero"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10323
+#: c-family/c-common.c:10325
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
msgstr "comparaison entre élément promu ~unsigned et une constante"
-#: c-family/c-common.c:10333
+#: c-family/c-common.c:10335
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
msgstr "comparaison entre élément promu ~unsigned et un élément non signé"
-#: c-family/c-common.c:10511
+#: c-family/c-common.c:10513
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label `%D' defined but not used"
msgid "typedef %qD locally defined but not used"
@@ -25698,7 +25894,7 @@ msgstr "L'option -g est seulement supportée lorsque GNU est utilisé tel,"
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:439
+#: config/darwin.h:441
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
@@ -25711,301 +25907,302 @@ msgstr "définitions d'alias ne sont pas supportés dans cette configuration; igno
msgid "profiler support for VxWorks"
msgstr "support du profileur pour WindISS"
-#: config/alpha/alpha.c:277
+#: config/alpha/alpha.c:282
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value `%s' for -mtrap-precision switch"
msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
msgstr "valeur « %s » erronée pour l'option -mtrap-precision"
-#: config/alpha/alpha.c:291
+#: config/alpha/alpha.c:296
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value `%s' for -mfp-rounding-mode switch"
msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
msgstr "valeur « %s » erronée pour l'option -mfp-rounding-mode"
-#: config/alpha/alpha.c:306
+#: config/alpha/alpha.c:311
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch"
msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
msgstr "valeur « %s » erronée pour l'option -mfp-trap-mode"
-#: config/alpha/alpha.c:320
+#: config/alpha/alpha.c:325
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value `%s' for -mcpu switch"
msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
msgstr "valeur « %s » erronée pour l'option -mcpu"
-#: config/alpha/alpha.c:332
+#: config/alpha/alpha.c:337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
msgid "bad value %qs for -mtune switch"
msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -mtune="
-#: config/alpha/alpha.c:340
+#: config/alpha/alpha.c:345
#, gcc-internal-format
msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
msgstr "complétion logicielle FP requiert -mtrap-precision=i"
-#: config/alpha/alpha.c:356
+#: config/alpha/alpha.c:361
#, gcc-internal-format
msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
msgstr "mode d'arondissement n'est pas supporté pour les flottants sur VAX"
-#: config/alpha/alpha.c:361
+#: config/alpha/alpha.c:366
#, gcc-internal-format
msgid "trap mode not supported for VAX floats"
msgstr "mode trappe n'est pas supporté avec les flottants sur VAX"
-#: config/alpha/alpha.c:365
+#: config/alpha/alpha.c:370
#, gcc-internal-format
msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
msgstr "long double de 128 bits ne sont pas supporté pour les flottants sur VAX"
-#: config/alpha/alpha.c:393
+#: config/alpha/alpha.c:398
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "L%d cache latency unknown for %s"
msgstr "latence de la cache L%d inconnue pour %s"
-#: config/alpha/alpha.c:408
+#: config/alpha/alpha.c:413
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency"
msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
msgstr "valeur « %s » erronée pour -mmemory-latency"
-#: config/alpha/alpha.c:6551 config/alpha/alpha.c:6554 config/s390/s390.c:9157
-#: config/s390/s390.c:9160
+#: config/alpha/alpha.c:6556 config/alpha/alpha.c:6559 config/s390/s390.c:9162
+#: config/s390/s390.c:9165 config/tilegx/tilegx.c:3394
+#: config/tilepro/tilepro.c:3098
#, gcc-internal-format
msgid "bad builtin fcode"
msgstr "construit interne erroné de fcode"
-#: config/arm/arm.c:1523
+#: config/arm/arm.c:1512
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
msgstr "l'option -mcpu=%s est en conflit avec l'option -march= "
-#: config/arm/arm.c:1640
+#: config/arm/arm.c:1629
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "target CPU does not support APCS-32"
msgid "target CPU does not support ARM mode"
msgstr "le processeur cible ne supporte pas APCS-32"
-#: config/arm/arm.c:1646
+#: config/arm/arm.c:1635
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support interworking"
msgstr "le processeur cible ne supporte pas l'inter-réseautage"
-#: config/arm/arm.c:1652
+#: config/arm/arm.c:1641
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
msgstr "le processeur cible ne supporte pas les instructions THUMB"
-#: config/arm/arm.c:1670
+#: config/arm/arm.c:1659
#, gcc-internal-format
msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr "autoriser le support de pistage arrière si seulement significatif lors de la compilation pour le Thumb"
-#: config/arm/arm.c:1673
+#: config/arm/arm.c:1662
#, gcc-internal-format
msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr "autoriser le support d'inter-réseautage des appelés si seulement significatif lors de la compilation pour le Thumb"
-#: config/arm/arm.c:1677
+#: config/arm/arm.c:1666
#, gcc-internal-format
msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
msgstr "-mapcs-stack-check incompatible avec -mno-apcs-frame"
-#: config/arm/arm.c:1685
+#: config/arm/arm.c:1674
#, gcc-internal-format
msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
msgstr "-fpic et -mapcs-reent sont incompatibles"
-#: config/arm/arm.c:1688
+#: config/arm/arm.c:1677
#, gcc-internal-format
msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored"
msgstr "Code réentrant APCS n'est pas supporté. Ignoré"
-#: config/arm/arm.c:1696
+#: config/arm/arm.c:1685
#, gcc-internal-format
msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
msgstr "-g avec -mno-apcs-frame peut ne pas donner une mise au point sensée"
-#: config/arm/arm.c:1699
+#: config/arm/arm.c:1688
#, gcc-internal-format
msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
msgstr "passage d'argument en virgule flottante dans les registres FP n'est pas encore supporté"
-#: config/arm/arm.c:1702
+#: config/arm/arm.c:1691
#, gcc-internal-format
msgid "%<mwords-little-endian%> is deprecated and will be removed in a future release"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1764
+#: config/arm/arm.c:1753
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1767
+#: config/arm/arm.c:1756
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1815
+#: config/arm/arm.c:1804
#, gcc-internal-format
msgid "FPA is unsupported in the AAPCS"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1820
+#: config/arm/arm.c:1809
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "target CPU does not support interworking"
msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
msgstr "le processeur cible ne supporte pas l'inter-réseautage"
-#: config/arm/arm.c:1823
+#: config/arm/arm.c:1812
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "target CPU does not support interworking"
msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
msgstr "le processeur cible ne supporte pas l'inter-réseautage"
-#: config/arm/arm.c:1830
+#: config/arm/arm.c:1819
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Use hardware floating point"
msgid "iWMMXt and hardware floating point"
msgstr "Utiliser l'unité matérielle en virgule flottante"
-#: config/arm/arm.c:1834
+#: config/arm/arm.c:1823
#, gcc-internal-format
msgid "Thumb-2 iWMMXt"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1838
+#: config/arm/arm.c:1827
#, gcc-internal-format
msgid "__fp16 and no ldrh"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1858
+#: config/arm/arm.c:1847
#, gcc-internal-format
msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1883
+#: config/arm/arm.c:1872
#, gcc-internal-format
msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1899
+#: config/arm/arm.c:1888
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
msgstr "taille des bornes de la structure peut seulement être 8 ou 32"
-#: config/arm/arm.c:1901
+#: config/arm/arm.c:1890
#, gcc-internal-format
msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
msgstr "taille des bornes de la structure peut seulement être 8 ou 32"
-#: config/arm/arm.c:1909
+#: config/arm/arm.c:1898
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "mode of SYN incompatible with value"
msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
msgstr "mode de SYN incompatible avec la valeur"
-#: config/arm/arm.c:1918
+#: config/arm/arm.c:1907
#, gcc-internal-format
msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1930
+#: config/arm/arm.c:1919
#, gcc-internal-format
msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
msgstr "-mpic-register= est inutile sans -fpic"
-#: config/arm/arm.c:1939
+#: config/arm/arm.c:1928
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unable to use '%s' for PIC register"
msgstr "incapable d'utiliser « %s » pour un registre PIC"
-#: config/arm/arm.c:1971
+#: config/arm/arm.c:1960
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "target CPU does not support interworking"
msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
msgstr "le processeur cible ne supporte pas l'inter-réseautage"
-#: config/arm/arm.c:1995
+#: config/arm/arm.c:1984
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
msgstr "-fdata-sections n'est pas supporté pour cette machine cible"
-#: config/arm/arm.c:4043
+#: config/arm/arm.c:4036
#, gcc-internal-format
msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4045
+#: config/arm/arm.c:4038
#, gcc-internal-format
msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4064
+#: config/arm/arm.c:4057
#, gcc-internal-format
msgid "PCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4259
+#: config/arm/arm.c:4252
#, gcc-internal-format
msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4975 config/arm/arm.c:4993 config/avr/avr.c:6748
-#: config/avr/avr.c:6764 config/bfin/bfin.c:4636 config/bfin/bfin.c:4697
+#: config/arm/arm.c:4975 config/arm/arm.c:4993 config/avr/avr.c:6866
+#: config/avr/avr.c:6882 config/bfin/bfin.c:4636 config/bfin/bfin.c:4697
#: config/bfin/bfin.c:4726 config/h8300/h8300.c:5394 config/i386/i386.c:4899
-#: config/i386/i386.c:31712 config/i386/i386.c:31763 config/i386/i386.c:31836
+#: config/i386/i386.c:31746 config/i386/i386.c:31797 config/i386/i386.c:31870
#: config/m68k/m68k.c:725 config/mcore/mcore.c:3076 config/mep/mep.c:4011
#: config/mep/mep.c:4025 config/mep/mep.c:4099 config/rl78/rl78.c:478
-#: config/rs6000/rs6000.c:24244 config/rx/rx.c:2502 config/sh/sh.c:8885
-#: config/sh/sh.c:8903 config/sh/sh.c:8932 config/sh/sh.c:9014
-#: config/sh/sh.c:9037 config/spu/spu.c:3977 config/stormy16/stormy16.c:2200
+#: config/rs6000/rs6000.c:24261 config/rx/rx.c:2502 config/sh/sh.c:8890
+#: config/sh/sh.c:8908 config/sh/sh.c:8937 config/sh/sh.c:9019
+#: config/sh/sh.c:9042 config/spu/spu.c:3977 config/stormy16/stormy16.c:2200
#: config/v850/v850.c:2057
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute only applies to functions"
msgid "%qE attribute only applies to functions"
msgstr "attribut « %s » s'applique seulement aux fonctions"
-#: config/arm/arm.c:18922
+#: config/arm/arm.c:18925
#, gcc-internal-format
msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
msgstr "incapable de calculer la localisation réelle de la pile de paramètres"
-#: config/arm/arm.c:20660
+#: config/arm/arm.c:20665
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument `%d' is not a constant"
msgid "argument must be a constant"
msgstr "l'argument de « %d » n'est pas une constante"
#. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:21029 config/arm/arm.c:21066
+#: config/arm/arm.c:21034 config/arm/arm.c:21071
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an immediate"
msgstr "sélecteur doit être un immédiat"
#. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:21109
+#: config/arm/arm.c:21114
#, gcc-internal-format
msgid "mask must be an immediate"
msgstr "masque doit être un immédiat"
-#: config/arm/arm.c:21893
+#: config/arm/arm.c:21898
#, gcc-internal-format
msgid "no low registers available for popping high registers"
msgstr "pas de registre bas disponible pour faire ressortir les registres du haut"
-#: config/arm/arm.c:22118
+#: config/arm/arm.c:22123
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
msgstr "routines d'interruption de service ne peuvent être codées en mode THUMB"
-#: config/arm/arm.c:24404
+#: config/arm/arm.c:24409
#, gcc-internal-format
msgid "the mangling of %<va_list%> has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
@@ -26022,97 +26219,106 @@ msgstr "%Jvariable initialisé « %D » est marquée dllimport"
msgid "static variable %q+D is marked dllimport"
msgstr "%Jvariable statique « %D » est marquée dllimport"
-#: config/avr/avr.c:742
+#: config/avr/avr.c:666
#, gcc-internal-format
msgid "'builtin_return_address' contains only 2 bytes of address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1778
+#: config/avr/avr.c:1775
#, gcc-internal-format
msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1895
+#: config/avr/avr.c:1898
#, gcc-internal-format
msgid "accessing data memory with program memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1944
+#: config/avr/avr.c:1947
#, gcc-internal-format
msgid "accessing program memory with data memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:2350
+#: config/avr/avr.c:2353
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
msgstr "Nombre de registres utilisés pour passer les arguments entiers"
-#: config/avr/avr.c:2622
+#: config/avr/avr.c:2625
#, gcc-internal-format
msgid "writing to address space %qs not supported"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:6660
+#: config/avr/avr.c:6778
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled interrupt handler"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:6669
+#: config/avr/avr.c:6787
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:6932
+#: config/avr/avr.c:7060
+#, gcc-internal-format
+msgid "%qT uses address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7063
+#, gcc-internal-format
+msgid "%s %q+D uses address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7070
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:6935
+#: config/avr/avr.c:7073
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:6978
+#: config/avr/avr.c:7111
+#, gcc-internal-format
+msgid "variable %q+D located in address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7127
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:7188
+#: config/avr/avr.c:7341
#, gcc-internal-format
msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
msgstr "seuls les variables non initialisées peuvent être placées dans une section .noinit"
-#: config/avr/avr.c:7229
+#: config/avr/avr.c:7382
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
msgstr "seules les variables initialisées peuvent être placées dans la zone mémoire du programme"
-#: config/avr/avr.c:7296
+#: config/avr/avr.c:7449
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "MCU `%s' supported for assembler only"
msgid "MCU %qs supported for assembler only"
msgstr "MCU « %s » est supporté pour l'assembleur seulement"
-#: config/avr/avr.c:10519
+#: config/avr/avr.c:10677
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "repetition count is not an integer constant"
msgid "%s expects a compile time integer constant"
msgstr "compteur de répétition n'est pas une constante entière"
-#: config/avr/avr.c:10532
+#: config/avr/avr.c:10691
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
msgstr "l'attribut « %s » requiert un argument de type constante entière"
-#: config/avr/avr.c:10545
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
-msgid "%s expects a compile time long long integer constant as first argument"
-msgstr "l'attribut « %s » requiert un argument de type constante entière"
-
#: config/bfin/bfin.c:2348
#, gcc-internal-format
msgid "-mfdpic is not supported, please use a bfin-linux-uclibc target"
@@ -26203,6 +26409,23 @@ msgstr "le profilage n'est pas supporté sur cette cible"
msgid "profiling is not yet implemented for this architecture"
msgstr "profilage n'est pas implanté encore"
+#: config/cr16/cr16.c:294
+#, gcc-internal-format
+msgid "data-model=far not valid for cr16c architecture"
+msgstr ""
+
+#: config/cr16/cr16.c:297
+#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#| msgid "invalid option `-mshort-data-%s'"
+msgid "invalid data model option -mdata-model=%s"
+msgstr "option invalide «-mshort-data-%s'"
+
+#: config/cr16/cr16.h:431
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "profiler support for WindISS"
+msgid "profiler support for CR16"
+msgstr "support du profileur pour WindISS"
+
#. This function is for retrieving a part of an instruction name for
#. an operator, for immediate output. If that ever happens for
#. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller. Make sure
@@ -26347,23 +26570,23 @@ msgstr ""
msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
msgstr "pas de FUNCTION_PROFILER pour CRIS"
-#: config/epiphany/epiphany.c:433
+#: config/epiphany/epiphany.c:441 config/epiphany/epiphany.c:481
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of `%s' attribute is not a string constant"
msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
msgstr "argument de l'attribut « %s » n'est pas une chaîne de constante"
-#: config/epiphany/epiphany.c:448
+#: config/epiphany/epiphany.c:456
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %qE attribute is not \"reset\", \"software_exception\", \"page_miss\", \"timer0\", \"timer1\", \"message\", \"dma0\", \"dma1\", \"wand\" or \"swi\""
msgstr ""
-#: config/epiphany/epiphany.c:1428
+#: config/epiphany/epiphany.c:1431
#, gcc-internal-format
msgid "stack_offset must be at least 4"
msgstr ""
-#: config/epiphany/epiphany.c:1430
+#: config/epiphany/epiphany.c:1433
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %d"
msgid "stack_offset must be a multiple of 4"
@@ -26591,7 +26814,7 @@ msgstr ""
msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
msgstr "mode de SYN incompatible avec la valeur"
-#: config/i386/i386.c:3861 config/rs6000/rs6000.c:3318
+#: config/i386/i386.c:3861 config/rs6000/rs6000.c:3331
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unknown cpu: -mcpu=%s"
msgid "unknown option for -mrecip=%s"
@@ -26618,7 +26841,7 @@ msgstr "les attributs fastcall et regparm ne sont pas compatibles"
msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "les attributs fastcall et stdcall ne sont pas compatibles"
-#: config/i386/i386.c:4924 config/i386/i386.c:31732
+#: config/i386/i386.c:4924 config/i386/i386.c:31766
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
@@ -26784,129 +27007,129 @@ msgstr ""
msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
msgstr "-mips%d ne supporte pas les registres FP de 64 bits"
-#: config/i386/i386.c:13557
+#: config/i386/i386.c:13584
#, gcc-internal-format
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr "registres étendus n'a pas de demis hauts"
-#: config/i386/i386.c:13572
+#: config/i386/i386.c:13599
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr "taille d'opérande non supportée pour un registre étendu"
-#: config/i386/i386.c:13819
+#: config/i386/i386.c:13846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-integer operand used with operand code '%c'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:27703 config/i386/i386.c:28640
+#: config/i386/i386.c:27737 config/i386/i386.c:28674
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
msgstr "argument 1 doit être un litéral signé de 5 bits"
-#: config/i386/i386.c:28109
+#: config/i386/i386.c:28143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "shift must be an immediate"
msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "décalage doit être un immédiat"
-#: config/i386/i386.c:28204
+#: config/i386/i386.c:28238
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "argument 1 doit être un litéral signé de 5 bits"
-#: config/i386/i386.c:28612
+#: config/i386/i386.c:28646
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
msgstr "argument 1 doit être un litéral signé de 5 bits"
-#: config/i386/i386.c:28631
+#: config/i386/i386.c:28665
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
msgstr "argument 3 doit être un litéral non signé de 4 bits"
-#: config/i386/i386.c:28649
+#: config/i386/i386.c:28683
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
msgstr "argument 1 doit être un litéral signé de 5 bits"
-#: config/i386/i386.c:28658
+#: config/i386/i386.c:28692
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
msgstr "argument 1 doit être un litéral signé de 5 bits"
-#: config/i386/i386.c:28667
+#: config/i386/i386.c:28701
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "argument 1 doit être un litéral signé de 5 bits"
-#: config/i386/i386.c:28671 config/i386/i386.c:28895
+#: config/i386/i386.c:28705 config/i386/i386.c:28929
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "argument 1 doit être un litéral signé de 5 bits"
-#: config/i386/i386.c:28893
+#: config/i386/i386.c:28927
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
msgstr "argument 1 doit être un litéral signé de 5 bits"
-#: config/i386/i386.c:28961 config/rs6000/rs6000.c:10535
+#: config/i386/i386.c:28995 config/rs6000/rs6000.c:10551
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%i"
msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
msgstr "le sélecteur doit être une constante entière entre les bornes 0..%i"
-#: config/i386/i386.c:29104
+#: config/i386/i386.c:29138
#, gcc-internal-format
msgid "%qE needs unknown isa option"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:29108
+#: config/i386/i386.c:29142
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid option %s"
msgid "%qE needs isa option %s"
msgstr "option invalide %s"
-#: config/i386/i386.c:29279
+#: config/i386/i386.c:29313
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "mask must be an immediate"
msgid "last argument must be an immediate"
msgstr "masque doit être un immédiat"
-#: config/i386/i386.c:29473
+#: config/i386/i386.c:29507
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ABS argument must be discrete or real mode"
msgid "last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
msgstr "argument ABS doit être en mode discret ou réel"
-#: config/i386/i386.c:31719
+#: config/i386/i386.c:31753
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute only applies to variables"
msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
msgstr "attribut « %s » s'applique seulement aux variables"
-#: config/i386/i386.c:31740
+#: config/i386/i386.c:31774
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of `%s' attribute is not a string constant"
msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
msgstr "argument de l'attribut « %s » n'est pas une chaîne de constante"
-#: config/i386/i386.c:31774 config/i386/i386.c:31783
+#: config/i386/i386.c:31808 config/i386/i386.c:31817
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
msgstr "les attributs fastcall et stdcall ne sont pas compatibles"
-#: config/i386/i386.c:31821 config/rs6000/rs6000.c:24327
+#: config/i386/i386.c:31855 config/rs6000/rs6000.c:24344
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' incompatible attribute ignored"
msgid "%qE incompatible attribute ignored"
@@ -26986,13 +27209,13 @@ msgstr "%Jl'attribut de la zone d'adresse ne peut pas être spécifié pour des fon
msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
msgstr "l'attribut « %s » requiert un argument de type constante entière"
-#: config/ia64/ia64.c:5737 config/pa/pa.c:412 config/sh/sh.c:8733
+#: config/ia64/ia64.c:5737 config/pa/pa.c:412 config/sh/sh.c:8738
#: config/spu/spu.c:5187
#, gcc-internal-format
msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
msgstr "valeur de -mfixed-range doit avoir la forme REG1-REG2"
-#: config/ia64/ia64.c:5764 config/pa/pa.c:439 config/sh/sh.c:8759
+#: config/ia64/ia64.c:5764 config/pa/pa.c:439 config/sh/sh.c:8764
#: config/spu/spu.c:5213
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s-%s is an empty range"
@@ -27072,7 +27295,7 @@ msgid "%qE attribute is not supported for R8C target"
msgstr "%Jattributs de section ne sont pas supportés pour la cible"
#. The argument must be a constant integer.
-#: config/m32c/m32c.c:3169 config/sh/sh.c:8940 config/sh/sh.c:9046
+#: config/m32c/m32c.c:3169 config/sh/sh.c:8945 config/sh/sh.c:9051
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute argument not an integer constant"
msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
@@ -27135,7 +27358,7 @@ msgstr "%Jattribut de section n'est pas permis pour « %D »"
msgid "interrupt_thread is available only on fido"
msgstr ""
-#: config/m68k/m68k.c:1072 config/rs6000/rs6000.c:18605
+#: config/m68k/m68k.c:1072 config/rs6000/rs6000.c:18621
#, gcc-internal-format
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr "expression limitant la pile n'est pas supportée"
@@ -27455,122 +27678,122 @@ msgstr ""
msgid "-mxl-multiply-high requires -mno-xl-soft-mul"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:1273 config/mips/mips.c:1275
+#: config/mips/mips.c:1282 config/mips/mips.c:1284
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute only applies to functions"
msgid "%qs attribute only applies to functions"
msgstr "attribut « %s » s'applique seulement aux fonctions"
-#: config/mips/mips.c:1285
+#: config/mips/mips.c:1294
#, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot have both %<mips16%> and %<nomips16%> attributes"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:1307 config/mips/mips.c:1310
+#: config/mips/mips.c:1316 config/mips/mips.c:1319
#, gcc-internal-format
msgid "%qE redeclared with conflicting %qs attributes"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:6408
+#: config/mips/mips.c:6570
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'"
msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
msgstr "ne peut traiter des appels inconsistents à « %s »"
-#: config/mips/mips.c:9352
+#: config/mips/mips.c:9523
#, gcc-internal-format
msgid "the %<interrupt%> attribute requires a MIPS32r2 processor"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:9354
+#: config/mips/mips.c:9525
#, gcc-internal-format
msgid "the %<interrupt%> attribute requires %<-msoft-float%>"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:9356
+#: config/mips/mips.c:9527
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt handlers cannot be MIPS16 functions"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:13418
+#: config/mips/mips.c:13589
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unimplemented built-in function `%s'"
msgid "invalid argument to built-in function"
msgstr "fonction interne non implantée « %s »"
-#: config/mips/mips.c:13618
+#: config/mips/mips.c:13789
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "built-in function `%s' not currently supported"
msgid "built-in function %qE not supported for MIPS16"
msgstr "fonction interne « %s » n'est pas actuellement supportée"
-#: config/mips/mips.c:14210
+#: config/mips/mips.c:14381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s does not support %s"
msgid "%qs does not support MIPS16 code"
msgstr "%s ne supporte pas %s"
-#: config/mips/mips.c:15452
+#: config/mips/mips.c:15623
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 PIC for ABIs other than o32 and o64"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15455
+#: config/mips/mips.c:15626
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 -mxgot code"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15458
+#: config/mips/mips.c:15629
#, gcc-internal-format
msgid "hard-float MIPS16 code for ABIs other than o32 and o64"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15647
+#: config/mips/mips.c:15818
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mips%s conflicts with the other architecture options, which specify a MIPS%d processor"
msgid "%<-%s%> conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
msgstr "-mips%s en conflit avec d'autres options d'architecture, lesquelles spécifie un processeur MIPS%d"
-#: config/mips/mips.c:15657
+#: config/mips/mips.c:15828
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
msgstr "-march=%s n'est pas compatible avec l'ABI sélectionné"
-#: config/mips/mips.c:15672
+#: config/mips/mips.c:15843
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit processor"
msgstr "-mgp64 utilisé avec un processeur de 32 bits"
-#: config/mips/mips.c:15674
+#: config/mips/mips.c:15845
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
msgid "%<-mgp32%> used with a 64-bit ABI"
msgstr "-mgp32 utilisé avec un ABI de 64 bits"
-#: config/mips/mips.c:15676
+#: config/mips/mips.c:15847
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit ABI"
msgstr "-mgp64 utilisé avec un ABI de 32 bits"
-#: config/mips/mips.c:15692 config/mips/mips.c:15694 config/mips/mips.c:15785
+#: config/mips/mips.c:15863 config/mips/mips.c:15865 config/mips/mips.c:15956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unsupported combination: %s"
msgstr "combinaison non supportée: %s"
-#: config/mips/mips.c:15698
+#: config/mips/mips.c:15869
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined if the target supports the mfhc1 and mthc1 instructions"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15701
+#: config/mips/mips.c:15872
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined when using the o32 ABI"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15724 config/mips/mips.c:15726 config/mips/mips.c:15739
+#: config/mips/mips.c:15895 config/mips/mips.c:15897 config/mips/mips.c:15910
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s from incompatible pointer type"
msgid "%qs is incompatible with %qs"
@@ -27581,62 +27804,62 @@ msgstr "%s d'un type pointeur incompatible"
#. effort to support the combination of 32-bit GOT entries
#. and 64-bit pointers, so we treat the abicalls case as
#. an error.
-#: config/mips/mips.c:15733
+#: config/mips/mips.c:15904
#, gcc-internal-format
msgid "the combination of %qs and %qs is incompatible with %qs"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15779
+#: config/mips/mips.c:15950
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
msgstr "le processeur cible ne supporte pas les instructions THUMB"
-#: config/mips/mips.c:15819
+#: config/mips/mips.c:15990
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-gpopt%> needs %<-mexplicit-relocs%>"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15827 config/mips/mips.c:15830
+#: config/mips/mips.c:15998 config/mips/mips.c:16001
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use small-data accesses for %qs"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15844
+#: config/mips/mips.c:16015
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15853
+#: config/mips/mips.c:16024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-frepo must be used with -c"
msgid "%qs must be used with %qs"
msgstr "-frepo doit être utilisé avec -c"
-#: config/mips/mips.c:15860
+#: config/mips/mips.c:16031
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"
msgstr "le processeur cible ne supporte pas les instructions THUMB"
-#: config/mips/mips.c:15866
+#: config/mips/mips.c:16037
#, gcc-internal-format
msgid "%qs requires a target that provides the %qs instruction"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15971
+#: config/mips/mips.c:16142
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Use bit-field instructions"
msgid "%qs requires branch-likely instructions"
msgstr "Utiliser les instructions de champs de bits"
-#: config/mips/mips.c:15975
+#: config/mips/mips.c:16146
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "this target does not support the -mabi switch"
msgid "the %qs architecture does not support the synci instruction"
msgstr "cette cible ne supporte pas l'option -mabi"
-#: config/mips/mips.c:16425
+#: config/mips/mips.c:16596
#, gcc-internal-format
msgid "mips16 function profiling"
msgstr "profilage de fonction mips16"
@@ -27723,7 +27946,7 @@ msgstr "L'option -g est seulement supportée lorsque GAS est utilisé sur ce proce
msgid "-g option disabled"
msgstr "option -g désactivée"
-#: config/pa/pa.c:8598
+#: config/pa/pa.c:8619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data. Using %u"
msgstr ""
@@ -27955,315 +28178,315 @@ msgstr ""
msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
msgstr "-maix64 requiert une architecture PowerPC64 qui demeure sélectionnée"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2615
+#: config/rs6000/rs6000.c:2616
#, gcc-internal-format
msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2621
+#: config/rs6000/rs6000.c:2622
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "not configured for ABI: '%s'"
msgid "not configured for SPE ABI"
msgstr "pas configuré pour ABI: « %s »"
# FIXME
-#: config/rs6000/rs6000.c:2697
+#: config/rs6000/rs6000.c:2710
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limits not supported on this target"
msgid "AltiVec not supported in this target"
msgstr "les limites de la pile ne sont pas supportées sur cette cible"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2699
+#: config/rs6000/rs6000.c:2712
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Profiling is not supported on this target."
msgid "SPE not supported in this target"
msgstr "le profilage n'est pas supporté sur cette cible"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2726
+#: config/rs6000/rs6000.c:2739
#, gcc-internal-format
msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
msgstr "-mmultiple n'est pas supporté sur des système à octets de poids faible"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2733
+#: config/rs6000/rs6000.c:2746
#, gcc-internal-format
msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
msgstr "-mstring n'est pas supporté sur des système à octets de poids faible"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2839
+#: config/rs6000/rs6000.c:2852
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2851
+#: config/rs6000/rs6000.c:2864
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes long double size"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2872 config/rs6000/rs6000.c:2887
+#: config/rs6000/rs6000.c:2885 config/rs6000/rs6000.c:2900
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2904
+#: config/rs6000/rs6000.c:2917
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2945
+#: config/rs6000/rs6000.c:2958
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:3268
+#: config/rs6000/rs6000.c:3281
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:3271
+#: config/rs6000/rs6000.c:3284
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7407
+#: config/rs6000/rs6000.c:7420
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7545
+#: config/rs6000/rs6000.c:7561
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr "Ne peut retourner la valeur dans le registre de vecteur parce que les instructions altivec sont désactivées, utiliser -maltivec pour les autoriser"
-#: config/rs6000/rs6000.c:7888
+#: config/rs6000/rs6000.c:7904
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr "Ne peut relayer l'argument dans le registre de vecteur parce que les instructions altivec sont désactivées, utiliser -maltivec pour les autoriser"
-#: config/rs6000/rs6000.c:8814
+#: config/rs6000/rs6000.c:8830
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:9443
+#: config/rs6000/rs6000.c:9459
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "internal error - bad built-in function `%s'"
msgid "internal error: builtin function %s already processed"
msgstr "erreur interne - mauvaise fonction interne « %s »"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9816
+#: config/rs6000/rs6000.c:9832
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgstr "argument 1 doit être un litéral signé de 5 bits"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9919 config/rs6000/rs6000.c:10936
+#: config/rs6000/rs6000.c:9935 config/rs6000/rs6000.c:10952
#, gcc-internal-format
msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
msgstr "argument 2 doit être un litéral non signé de 5 bits"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9958
+#: config/rs6000/rs6000.c:9974
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
msgstr "argument 1 de « __builtin_altivec_predicate » doit être une constante"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10010
+#: config/rs6000/rs6000.c:10026
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
msgstr "argument 1 de « __builtin_altivec_predicate » est hors limite"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10267
+#: config/rs6000/rs6000.c:10283
#, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
msgstr "argument 3 doit être un litéral non signé de 4 bits"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10285
+#: config/rs6000/rs6000.c:10301
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "argument 3 doit être un litéral non signé de 4 bits"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10297
+#: config/rs6000/rs6000.c:10313
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
msgstr "argument 3 doit être un litéral non signé de 4 bits"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10480
+#: config/rs6000/rs6000.c:10496
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal"
msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "argument de « %s » doit être un litéral non signé de 2 bits"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10621
+#: config/rs6000/rs6000.c:10637
#, gcc-internal-format
msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:10727
+#: config/rs6000/rs6000.c:10743
#, gcc-internal-format
msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "argument de dss doit être un litéral non signé de 2 bits"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11056
+#: config/rs6000/rs6000.c:11072
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
msgstr "argument 1 de « __builtin_spe_predicate » doit être une constante"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11103
+#: config/rs6000/rs6000.c:11119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
msgstr "argument 1 de « __builtin_spe_predicate » est hors limite"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11128
+#: config/rs6000/rs6000.c:11144
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
msgstr "argument 1 de « __builtin_spe_predicate » doit être une constante"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11200
+#: config/rs6000/rs6000.c:11216
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
msgstr "argument 1 de « __builtin_spe_predicate » est hors limite"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11282
+#: config/rs6000/rs6000.c:11298
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:11284
+#: config/rs6000/rs6000.c:11300
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "a -ifile option requires a -map option"
msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
msgstr "l'option -ifile requiert l'option -map"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11286
+#: config/rs6000/rs6000.c:11302
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "a -ifile option requires a -map option"
msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
msgstr "l'option -ifile requiert l'option -map"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11288
+#: config/rs6000/rs6000.c:11304
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "a -ifile option requires a -map option"
msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
msgstr "l'option -ifile requiert l'option -map"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11290
+#: config/rs6000/rs6000.c:11306
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "a -ifile option requires a -map option"
msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
msgstr "l'option -ifile requiert l'option -map"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11292
+#: config/rs6000/rs6000.c:11308
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "inline functions not supported for this return value type"
msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
msgstr "fonctions enligne ne peuvent pas être supportées pour ce type de valeur retournée"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12552
+#: config/rs6000/rs6000.c:12568
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "internal error - bad built-in function `%s'"
msgid "internal error: builtin function %s had no type"
msgstr "erreur interne - mauvaise fonction interne « %s »"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12559
+#: config/rs6000/rs6000.c:12575
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "internal error - bad built-in function `%s'"
msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
msgstr "erreur interne - mauvaise fonction interne « %s »"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12575
+#: config/rs6000/rs6000.c:12591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:18575
+#: config/rs6000/rs6000.c:18591
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack frame too big"
msgid "stack frame too large"
msgstr "trame de pile trop grande"
-#: config/rs6000/rs6000.c:22049
+#: config/rs6000/rs6000.c:22065
#, gcc-internal-format
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr "pas de profilage du code de 64 bits pour cet ABI"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24034
+#: config/rs6000/rs6000.c:24050
#, gcc-internal-format
-msgid "-mno-r11 must not be used if you have trampolines"
+msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24114
+#: config/rs6000/rs6000.c:24131
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of 'long' in AltiVec types is deprecated; use 'int'"
msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "utilisation du type 'long' Altivec est obsolète; utilisez 'int'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24116
+#: config/rs6000/rs6000.c:24133
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of 'long' in AltiVec types is deprecated; use 'int'"
msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgstr "utilisation du type 'long' Altivec est obsolète; utilisez 'int'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24118
+#: config/rs6000/rs6000.c:24135
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of 'long' in AltiVec types is deprecated; use 'int'"
msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "utilisation du type 'long' Altivec est obsolète; utilisez 'int'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24120
+#: config/rs6000/rs6000.c:24137
#, gcc-internal-format
msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24126
+#: config/rs6000/rs6000.c:24143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of 'long' in AltiVec types is deprecated; use 'int'"
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
msgstr "utilisation du type 'long' Altivec est obsolète; utilisez 'int'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24129
+#: config/rs6000/rs6000.c:24146
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of 'long' in AltiVec types is deprecated; use 'int'"
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
msgstr "utilisation du type 'long' Altivec est obsolète; utilisez 'int'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24134
+#: config/rs6000/rs6000.c:24151
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of 'long' in AltiVec types is deprecated; use 'int'"
msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgstr "utilisation du type 'long' Altivec est obsolète; utilisez 'int'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24137
+#: config/rs6000/rs6000.c:24154
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:26976
+#: config/rs6000/rs6000.c:26993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:26980
+#: config/rs6000/rs6000.c:26997
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:27204
+#: config/rs6000/rs6000.c:27221
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid use of %D"
msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
msgstr "utilisation invalide de %D"
-#: config/rs6000/rs6000.c:27207
+#: config/rs6000/rs6000.c:27224
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "\"%s\" is not defined"
msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
msgstr "« %s » n'est pas défini"
-#: config/rs6000/rs6000.c:27209
+#: config/rs6000/rs6000.c:27226
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
msgstr ""
@@ -28446,134 +28669,134 @@ msgstr "z/mode d'architecture n'est pas supporté sur %s"
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr "ABI 64 bits n'est pas supporté en mode ESA/390"
-#: config/s390/s390.c:1548
+#: config/s390/s390.c:1553
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Use hardware floating point instructions"
msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
msgstr "Utiliser les instructions matérielles en virgule flottante"
-#: config/s390/s390.c:1551
+#: config/s390/s390.c:1556
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Use hardware floating point instructions"
msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
msgstr "Utiliser les instructions matérielles en virgule flottante"
-#: config/s390/s390.c:1561
+#: config/s390/s390.c:1566
#, gcc-internal-format
msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1585
+#: config/s390/s390.c:1590
#, gcc-internal-format
msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1591
+#: config/s390/s390.c:1596
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1593
+#: config/s390/s390.c:1598
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "text length must be greater than 0"
msgid "stack size must not be greater than 64k"
msgstr "la longueur de texte doit être plus grande que 0"
-#: config/s390/s390.c:1596
+#: config/s390/s390.c:1601
#, gcc-internal-format
msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:7365
+#: config/s390/s390.c:7370
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit."
msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
msgstr "Taille totale des variables locales excède la limite de l'architecture"
-#: config/s390/s390.c:8072
+#: config/s390/s390.c:8077
#, gcc-internal-format
msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes. An unconditional trap is added."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:8087
+#: config/s390/s390.c:8092
#, gcc-internal-format
msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:8115
+#: config/s390/s390.c:8120
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jsize of '%D' is %d bytes"
msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
msgstr "%Jtaille de « %D » est de %d octets"
-#: config/s390/s390.c:8119
+#: config/s390/s390.c:8124
#, gcc-internal-format
msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:770
+#: config/sh/sh.c:775
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:791
+#: config/sh/sh.c:796
#, gcc-internal-format
msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:7655
+#: config/sh/sh.c:7660
#, gcc-internal-format
msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
msgstr "__builtin_saveregs n'est pas supporté par la sous-cible"
-#: config/sh/sh.c:8821
+#: config/sh/sh.c:8826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions"
msgid "%qE attribute only applies to interrupt functions"
msgstr "attribut « %s » s'applique seulement à des fonctions d'interruption"
-#: config/sh/sh.c:8879
+#: config/sh/sh.c:8884
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute is not supported on this platform"
msgid "%qE attribute is supported only for SH2A"
msgstr "attribut « %s » n'est pas supporté sur cette plate-forme"
-#: config/sh/sh.c:8909
+#: config/sh/sh.c:8914
#, gcc-internal-format
msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
msgstr "attribut interrupt_handler n'est pas compatible avec -m5-compact"
-#: config/sh/sh.c:8926
+#: config/sh/sh.c:8931
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute only applies to functions"
msgid "%qE attribute only applies to SH2A"
msgstr "attribut « %s » s'applique seulement aux fonctions"
-#: config/sh/sh.c:8948
+#: config/sh/sh.c:8953
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute argument not an integer constant"
msgid "%qE attribute argument should be between 0 to 255"
msgstr "l'attribut « %s » de l'argument n'est pas une contante entière"
#. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:9021
+#: config/sh/sh.c:9026
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute argument not a string constant"
msgid "%qE attribute argument not a string constant"
msgstr "l'attribut « %s » de l'argument n'est pas une contante chaîne"
-#: config/sh/sh.c:11601
+#: config/sh/sh.c:11599
#, gcc-internal-format
msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:11622
+#: config/sh/sh.c:11620
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Use the BK register as a general purpose register"
msgid "need a second call-clobbered general purpose register"
msgstr "Utiliser le registre BK comme registre général tout usage"
-#: config/sh/sh.c:11630
+#: config/sh/sh.c:11628
#, gcc-internal-format
msgid "need a call-clobbered target register"
msgstr ""
@@ -28704,6 +28927,18 @@ msgstr "attribut « %s » s'applique seulement aux variables"
msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
msgstr ""
+#: config/tilegx/tilegx.c:3397 config/tilepro/tilepro.c:3101
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "bad builtin fcode"
+msgid "bad builtin icode"
+msgstr "construit interne erroné de fcode"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:3438 config/tilepro/tilepro.c:3127
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "mask must be an immediate"
+msgid "operand must be an immediate of the right size"
+msgstr "masque doit être un immédiat"
+
#: config/v850/v850-c.c:67
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
@@ -28934,44 +29169,44 @@ msgstr "« -gnat » mal épellé comme « -gant »"
msgid "-fexcess-precision=standard for Ada"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5289 ada/gcc-interface/utils.c:5464
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5506 ada/gcc-interface/utils.c:5560
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5295 ada/gcc-interface/utils.c:5470
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5512 ada/gcc-interface/utils.c:5566
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute ignored"
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr "attribut « %s » ignoré"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5407
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5413
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr "l'attribut « %s » requiert un argument de type constante entière"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5416
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute only applies to functions"
msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
msgstr "attribut « %s » s'applique seulement aux fonctions"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5487
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s has no effect"
msgid "%qE attribute has no effect"
msgstr "%s n'a pas d'effet"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5593
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5599
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
msgid "invalid vector type for attribute %qs"
msgstr "type de vecteur invalide pour l'attribut « %s »"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5656
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5662
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute only applies to variables"
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "attribut « %s » s'applique seulement aux variables"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5683
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5689
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
msgid "invalid element type for attribute %qs"
@@ -28989,7 +29224,7 @@ msgstr ""
msgid " no known conversion for argument %d from %qT to %qT"
msgstr " pour la conversion de « %T » vers « %T »"
-#: cp/call.c:3125 cp/pt.c:5560
+#: cp/call.c:3125 cp/pt.c:5562
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided"
@@ -29356,7 +29591,7 @@ msgstr "ne peut lier le champs empaqueté « %E » avec « %T »"
msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
msgstr "ne peut lier la rvalue « %E » avec « %T »"
-#: cp/call.c:6012 cp/cvt.c:1643
+#: cp/call.c:6012 cp/cvt.c:1654
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "class `%T' will be considered nearly empty in a future version of GCC"
msgid "scoped enum %qT will not promote to an integral type in a future version of GCC"
@@ -29872,24 +30107,24 @@ msgstr "classe de base « %#T » a un destructeur non virtuel"
msgid " %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"
msgstr ""
-#: cp/class.c:4924
+#: cp/class.c:4944
#, gcc-internal-format
msgid " base class %qT of %q+T is non-literal"
msgstr ""
-#: cp/class.c:4938
+#: cp/class.c:4958
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'"
msgid " non-static data member %q+D has non-literal type"
msgstr "initialisation invalide dans la class de données de membre statiques d'un non entier de type « %T »"
-#: cp/class.c:5050
+#: cp/class.c:5070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor"
msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
msgstr "référence non statique « %#D » dans la classe sans un constructeur"
-#: cp/class.c:5055
+#: cp/class.c:5075
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor"
msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
@@ -29897,140 +30132,140 @@ msgstr "constante non statique de membre « %#D » dans la classe sans un construc
#. If the function is defaulted outside the class, we just
#. give the synthesis error.
-#: cp/class.c:5081
+#: cp/class.c:5101
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5084
+#: cp/class.c:5104
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared to take non-const reference cannot be defaulted in the class body"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5308
+#: cp/class.c:5328
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "offset of virtual base `%T' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "décalage relatif d'une base virtuelle « %T » n'est pas compatible avec l'ABI et peut être modifié dans une version future de GCC"
-#: cp/class.c:5409
+#: cp/class.c:5429
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr "base directe « %T » inaccessible dans « %T » en raison de l'ambiguité"
-#: cp/class.c:5421
+#: cp/class.c:5441
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr "base virtuelle « %T » inaccessible dans « %T » en raison de l'ambiguité"
-#: cp/class.c:5607
+#: cp/class.c:5627
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size assigned to `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "taille assignée à « %T » peut ne pas être compatible avec l'ABI et peut être modifié dans une version future de GCC"
-#: cp/class.c:5647
+#: cp/class.c:5667
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the offset of `%D' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "le décalage relatif de « %D » peut ne pas être compatible avec l'ABI et peut être modifié dans une version future de GCC"
-#: cp/class.c:5675
+#: cp/class.c:5695
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "offset of `%D' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "le décalage relatif de « %D » peut ne pas être compatible avec l'ABI et peut être modifié dans une version future de GCC"
-#: cp/class.c:5685
+#: cp/class.c:5705
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
msgstr "« %D » contient des classes vides lesquelles peuvent placer les classes de base à une localisation différente dans une version future de GCC"
-#: cp/class.c:5773
+#: cp/class.c:5793
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "layout of classes derived from empty class `%T' may change in a future version of GCC"
msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
msgstr "disposition des classes est dérivés de la classe vide « %T » peut être modifiée dans une version future de GCC"
-#: cp/class.c:5942 cp/decl.c:11802 cp/parser.c:18577
+#: cp/class.c:5962 cp/decl.c:11816 cp/parser.c:18577
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of `%#T'"
msgid "redefinition of %q#T"
msgstr "redéfinition de « %#T »"
-#: cp/class.c:6093
+#: cp/class.c:6113
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor"
msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
msgstr "« %#T » a des fonctions virtuelles mais un destructeur non virtuel"
-#: cp/class.c:6119
+#: cp/class.c:6139
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "class `%T' does not have any field named `%D'"
msgid "type transparent class %qT does not have any fields"
msgstr "classe « %T » n'a pas aucun champ nommé « %D »"
-#: cp/class.c:6125
+#: cp/class.c:6145
#, gcc-internal-format
msgid "type transparent class %qT has base classes"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6129
+#: cp/class.c:6149
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type `%s' has virtual member functions"
msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
msgstr "type « %s » a des membres de fonction virtuelle"
-#: cp/class.c:6231
+#: cp/class.c:6251
#, gcc-internal-format
msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
msgstr "tentative de complétion du struct, mais a été stoppé en raison d'erreurs précédentes d'analyses syntaxiques"
-#: cp/class.c:6737
+#: cp/class.c:6757
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "language string `\"%s\"' not recognized"
msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
msgstr "chaîne du langage « \"%s\" » n'est pas reconnue"
-#: cp/class.c:6827
+#: cp/class.c:6847
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'"
msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
msgstr "ne peut résoudre la fonction surchargé « %D » basé sur la conversion vers le type « %T »"
-#: cp/class.c:6951
+#: cp/class.c:6971
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'"
msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
msgstr "pas de concordance de conversion de fonction « %D » vers le type « %#T »"
-#: cp/class.c:6974
+#: cp/class.c:6994
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous"
msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
msgstr "conversion d'une fonction surchargée « %D » vers le type « %#T » est ambiguë"
-#: cp/class.c:7001
+#: cp/class.c:7021
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assuming pointer to member `%D'"
msgid "assuming pointer to member %qD"
msgstr "pointeur assumé vers le membre « %D »"
-#: cp/class.c:7004
+#: cp/class.c:7024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')"
msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
msgstr "(un pointeur vers un membre peut seulement être formé avec «&%E»)"
-#: cp/class.c:7066 cp/class.c:7100
+#: cp/class.c:7086 cp/class.c:7120
#, gcc-internal-format
msgid "not enough type information"
msgstr "pas assez d'information sur le type"
-#: cp/class.c:7083 cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:194 cp/cvt.c:244
+#: cp/class.c:7103 cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:194 cp/cvt.c:244
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot convert `%E' from type `%T' to type `%T'"
msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
@@ -30041,13 +30276,13 @@ msgstr "ne peut convertir « %E » du type « %T » vers le type « %T »"
#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
#. S.
-#: cp/class.c:7394 cp/decl.c:1287
+#: cp/class.c:7414 cp/decl.c:1287
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%#D'"
msgid "declaration of %q#D"
msgstr "déclaration de « %#D »"
-#: cp/class.c:7395
+#: cp/class.c:7415
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'"
msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
@@ -30420,13 +30655,19 @@ msgstr "l'opérande à gauche de la virgule n'a pas d'effet"
msgid "converting NULL to non-pointer type"
msgstr "conversion d'un NULL vers un type non pointeur"
-#: cp/cvt.c:1584
+#: cp/cvt.c:1546 cp/cvt.c:1595
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous default type conversion from `%T'"
msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
msgstr "conversion de type par défaut ambiguë à partir de « %T »"
-#: cp/cvt.c:1586
+#: cp/cvt.c:1548
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid " candidate conversions include `%D' and `%D'"
+msgid " candidate conversions include %qD"
+msgstr " conversions de candidat inclut « %D » et « %D »"
+
+#: cp/cvt.c:1597
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " candidate conversions include `%D' and `%D'"
msgid " candidate conversions include %qD and %qD"
@@ -30711,30 +30952,30 @@ msgid "conflicts with previous declaration here"
msgstr "%Jentre en conflit avec la déclaration précédente ici"
#. Reject two definitions.
-#: cp/decl.c:2364 cp/decl.c:2393 cp/decl.c:2422 cp/decl.c:2439 cp/decl.c:2511
+#: cp/decl.c:2369 cp/decl.c:2398 cp/decl.c:2427 cp/decl.c:2444 cp/decl.c:2516
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of `%#T'"
msgid "redefinition of %q#D"
msgstr "redéfinition de « %#T »"
-#: cp/decl.c:2380
+#: cp/decl.c:2385
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'"
msgid "%qD conflicts with used function"
msgstr "« %#D » en conflit avec une déclaration précédente « %#D »"
-#: cp/decl.c:2390
+#: cp/decl.c:2395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' not declared"
msgid "%q#D not declared in class"
msgstr "« %D » n'est pas déclaré"
-#: cp/decl.c:2404 cp/decl.c:2449
+#: cp/decl.c:2409 cp/decl.c:2454
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared inline with %<gnu_inline%> attribute"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2407 cp/decl.c:2452
+#: cp/decl.c:2412 cp/decl.c:2457
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared inline without %<gnu_inline%> attribute"
msgstr ""
@@ -30742,388 +30983,388 @@ msgstr ""
#. is_primary=
#. is_partial=
#. is_friend_decl=
-#: cp/decl.c:2468
+#: cp/decl.c:2473
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of friend %q#D may not have default template arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2482
+#: cp/decl.c:2487
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jthread-local declaration of '%D' follows non-thread-local declaration"
msgid "thread-local declaration of %q#D follows non-thread-local declaration"
msgstr "%Jdéclaration de thread local de « %D » suit une déclaration non thread-local"
-#: cp/decl.c:2485
+#: cp/decl.c:2490
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jnon-thread-local declaration of '%D' follows thread-local declaration"
msgid "non-thread-local declaration of %q#D follows thread-local declaration"
msgstr "%Jdéclaration non thread local de « %D » suit une déclaration de thread local"
-#: cp/decl.c:2500 cp/decl.c:2519 cp/name-lookup.c:550 cp/name-lookup.c:1132
+#: cp/decl.c:2505 cp/decl.c:2524 cp/name-lookup.c:550 cp/name-lookup.c:1132
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%#D'"
msgid "redeclaration of %q#D"
msgstr "déclaration de « %#D »"
-#: cp/decl.c:2674
+#: cp/decl.c:2679
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "jump to label `%D'"
msgid "jump to label %qD"
msgstr "saut à l'étiquette « %D »"
-#: cp/decl.c:2676
+#: cp/decl.c:2681
#, gcc-internal-format
msgid "jump to case label"
msgstr "saut à l'étiquette du « case »"
-#: cp/decl.c:2678 cp/decl.c:2820 cp/decl.c:2860
+#: cp/decl.c:2683 cp/decl.c:2825 cp/decl.c:2865
#, gcc-internal-format
msgid " from here"
msgstr " à partir d'ici"
-#: cp/decl.c:2697 cp/decl.c:2863
+#: cp/decl.c:2702 cp/decl.c:2868
#, gcc-internal-format
msgid " exits OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2719
+#: cp/decl.c:2724
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " crosses initialization of `%#D'"
msgid " crosses initialization of %q+#D"
msgstr " initialisation croisée pour « %#D »"
-#: cp/decl.c:2721 cp/decl.c:2837
+#: cp/decl.c:2726 cp/decl.c:2842
#, gcc-internal-format
msgid " enters scope of %q+#D which has non-trivial destructor"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2735 cp/decl.c:2842
+#: cp/decl.c:2740 cp/decl.c:2847
#, gcc-internal-format
msgid " enters try block"
msgstr " entre dans le bloc d'essais"
#. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2737 cp/decl.c:2831 cp/decl.c:2844
+#: cp/decl.c:2742 cp/decl.c:2836 cp/decl.c:2849
#, gcc-internal-format
msgid " enters catch block"
msgstr " entre dans le bloc d'interceptions"
-#: cp/decl.c:2747 cp/decl.c:2847
+#: cp/decl.c:2752 cp/decl.c:2852
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " enters try block"
msgid " enters OpenMP structured block"
msgstr " entre dans le bloc d'essais"
-#: cp/decl.c:2819 cp/decl.c:2859
+#: cp/decl.c:2824 cp/decl.c:2864
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "jump to label `%D'"
msgid "jump to label %q+D"
msgstr "saut à l'étiquette « %D »"
-#: cp/decl.c:2835
+#: cp/decl.c:2840
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " skips initialization of `%#D'"
msgid " skips initialization of %q+#D"
msgstr " saut d'initialisation pour « %#D »"
-#: cp/decl.c:2912
+#: cp/decl.c:2917
#, gcc-internal-format
msgid "label named wchar_t"
msgstr "étiquette nommée wchar_t"
-#: cp/decl.c:3220
+#: cp/decl.c:3225
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T::%D' is not a type"
msgid "%qD is not a type"
msgstr "« %T::%D » n'est pas un type"
-#: cp/decl.c:3226 cp/parser.c:5049
+#: cp/decl.c:3231 cp/parser.c:5049
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' used without template parameters"
msgid "%qD used without template parameters"
msgstr "« %D » utilisé sans patron de paramétres"
-#: cp/decl.c:3235
+#: cp/decl.c:3240
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%T is not a class type"
msgid "%q#T is not a class"
msgstr "« %T » n'est pas un type de classe"
-#: cp/decl.c:3259 cp/decl.c:3349
+#: cp/decl.c:3264 cp/decl.c:3354
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no class template named `%#T' in `%#T'"
msgid "no class template named %q#T in %q#T"
msgstr "pas de patron de classe nommé « %#T » in « %#T »"
-#: cp/decl.c:3260
+#: cp/decl.c:3265
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no type named `%#T' in `%#T'"
msgid "no type named %q#T in %q#T"
msgstr "pas de type nommé dans « %#T » dans « %#T »"
-#: cp/decl.c:3272
+#: cp/decl.c:3277
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call of `(%T) (%A)' is ambiguous"
msgid "lookup of %qT in %qT is ambiguous"
msgstr "appel de « (%T) (%A) » est ambiguë"
-#: cp/decl.c:3281
+#: cp/decl.c:3286
#, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a class template"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:3288
+#: cp/decl.c:3293
#, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:3358
+#: cp/decl.c:3363
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template parameters cannot be friends"
msgid "template parameters do not match template"
msgstr "paramètres du patron ne peuvent pas être amis"
-#: cp/decl.c:3359 cp/friend.c:327 cp/friend.c:335
+#: cp/decl.c:3364 cp/friend.c:327 cp/friend.c:335
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " `%#D' declared here"
msgid "%q+D declared here"
msgstr " « %#D » déclaré ici"
-#: cp/decl.c:4077
+#: cp/decl.c:4082
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
msgid "an anonymous struct cannot have function members"
msgstr "%Jun UNION anonyme ne peut avoir de fonctions membres"
-#: cp/decl.c:4080
+#: cp/decl.c:4085
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
msgid "an anonymous union cannot have function members"
msgstr "%Jun UNION anonyme ne peut avoir de fonctions membres"
-#: cp/decl.c:4098
+#: cp/decl.c:4103
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate"
msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "membre « %#D » avec constructeur n'est pas permis dans un aggrégat anonyme"
-#: cp/decl.c:4101
+#: cp/decl.c:4106
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate"
msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "membre « %#D » avec destructeur n'est pas permis dans un aggrégat anonyme"
-#: cp/decl.c:4104
+#: cp/decl.c:4109
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "membre « %#D » avec opérateur d'affectation par copie n'est pas permis dans un aggrégat anonyme"
-#: cp/decl.c:4129
+#: cp/decl.c:4134
#, gcc-internal-format
msgid "multiple types in one declaration"
msgstr "types multiples dans une déclaration"
-#: cp/decl.c:4133
+#: cp/decl.c:4138
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'"
msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
msgstr "redéclaration du type interne C++ « %T »"
-#: cp/decl.c:4150
+#: cp/decl.c:4155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' can only be specified for objects and functions"
msgid "%<auto%> can only be specified for variables or function declarations"
msgstr "« %D » ne peut seulement être spécifié pour les objets et les fonctions"
-#: cp/decl.c:4176
+#: cp/decl.c:4181
#, gcc-internal-format
msgid "missing type-name in typedef-declaration"
msgstr "nom de type manquant dans la déclaration typedef"
-#: cp/decl.c:4183
+#: cp/decl.c:4188
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
msgstr "ISO C++ interdit les structures anonymes"
-#: cp/decl.c:4190
+#: cp/decl.c:4195
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' can only be specified for functions"
msgid "%qs can only be specified for functions"
msgstr "« %D » ne peut seulement être spécifier pour les fonctions"
-#: cp/decl.c:4196
+#: cp/decl.c:4201
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' can only be specified inside a class"
msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
msgstr "« %D » peut seulement être spécifié à l'intérieur d'une classe"
-#: cp/decl.c:4198
+#: cp/decl.c:4203
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' can only be specified for constructors"
msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
msgstr "« %D » ne peut seulement être spécifié pour les constructeurs"
-#: cp/decl.c:4200
+#: cp/decl.c:4205
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' can only be specified for objects and functions"
msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
msgstr "« %D » ne peut seulement être spécifié pour les objets et les fonctions"
-#: cp/decl.c:4206
+#: cp/decl.c:4211
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' can only be specified for objects and functions"
msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
msgstr "« %D » ne peut seulement être spécifié pour les objets et les fonctions"
-#: cp/decl.c:4209
+#: cp/decl.c:4214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'"
msgid "%<typedef%> was ignored in this declaration"
msgstr "dans la déclaration de « %s », utilisation de « int » par défaut pour le type"
-#: cp/decl.c:4211
+#: cp/decl.c:4216
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hprototype declaration"
msgid "%<constexpr%> cannot be used for type declarations"
msgstr "%Hdéclaration de prototype"
-#: cp/decl.c:4240
+#: cp/decl.c:4226
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous friend declaration of `%D'"
-msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
+msgid "attribute ignored in declaration of %q#T"
msgstr "déclaration amie précédente de « %D »"
-#: cp/decl.c:4241
+#: cp/decl.c:4227
#, gcc-internal-format
-msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
+msgid "attribute for %q#T must follow the %qs keyword"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4286
+#: cp/decl.c:4296
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions"
msgid "ignoring attributes applied to class type %qT outside of definition"
msgstr "attribut « %s » peut seulement être appliqué aux définitions de classes"
#. A template type parameter or other dependent type.
-#: cp/decl.c:4290
+#: cp/decl.c:4300
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4360 cp/decl2.c:815
+#: cp/decl.c:4370 cp/decl2.c:815
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef `%D' is initialized (use __typeof__ instead)"
msgid "typedef %qD is initialized (use decltype instead)"
msgstr "typedef « %D » est initialisé (use __typeof__ instead)"
-#: cp/decl.c:4378
+#: cp/decl.c:4388
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized"
msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
msgstr "déclaration de « %#D » est externe et initialisé"
-#: cp/decl.c:4407
+#: cp/decl.c:4417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jfunction `%D' definition is marked dllimport."
msgid "definition of %q#D is marked %<dllimport%>"
msgstr "%Jdéfinition de la fonction « %D » est marquée dllimport"
-#: cp/decl.c:4426
+#: cp/decl.c:4436
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'"
msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
msgstr "« %#D » n'est pas un membre statique de « %#T »"
-#: cp/decl.c:4432
+#: cp/decl.c:4442
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'"
msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
msgstr "ISO C++ ne permet pas que « %T::%D » soit défini comme « %T::%D »"
-#: cp/decl.c:4441
+#: cp/decl.c:4451
#, gcc-internal-format
msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4449
+#: cp/decl.c:4459
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate initialization of %D"
msgid "duplicate initialization of %qD"
msgstr "initialisation en double de %D"
-#: cp/decl.c:4454
+#: cp/decl.c:4464
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared %<constexpr%> outside its class"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4493
+#: cp/decl.c:4503
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition"
msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
msgstr "déclaraion de « %#D » en dehors de la classe n'est pas une définition"
-#: cp/decl.c:4588
+#: cp/decl.c:4598
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type"
msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
msgstr "la variable « %#D » est initialisée, mais a un type incomplet"
-#: cp/decl.c:4594 cp/decl.c:5389
+#: cp/decl.c:4604 cp/decl.c:5399
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "elements of array `%#D' have incomplete type"
msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
msgstr "éléments du tableau « %#D » ont un type incomplet"
-#: cp/decl.c:4601 cp/decl.c:5999
+#: cp/decl.c:4611 cp/decl.c:6009
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized"
msgid "declaration of %q#D has no initializer"
msgstr "déclaration de « %#D » est externe et initialisé"
-#: cp/decl.c:4603
+#: cp/decl.c:4613
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be defined"
msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
msgstr "aggrégat « %#D » a un type incomplet et ne peut être défini"
-#: cp/decl.c:4637
+#: cp/decl.c:4647
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' declared as reference but not initialized"
msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgstr "« %D » déclaré comme référence mais n'est pas initialisé"
-#: cp/decl.c:4678
+#: cp/decl.c:4688
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "name `%D' used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgid "name used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr "nom « %D » utilisé dans un style GNU de l'initialisateur désigné pour un tableau"
-#: cp/decl.c:4686 cp/typeck2.c:1084 cp/typeck2.c:1189
+#: cp/decl.c:4696 cp/typeck2.c:1084 cp/typeck2.c:1189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-trivial labeled initializers"
msgid "non-trivial designated initializers not supported"
msgstr "initialiseur étiqueté de manière non trivial"
-#: cp/decl.c:4691
+#: cp/decl.c:4701
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "name `%D' used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr "nom « %D » utilisé dans un style GNU de l'initialisateur désigné pour un tableau"
-#: cp/decl.c:4739
+#: cp/decl.c:4749
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer fails to determine size of `%D'"
msgid "initializer fails to determine size of %qD"
msgstr "l'initialisation n'a pu déterminer la taille de « %D »"
-#: cp/decl.c:4746
+#: cp/decl.c:4756
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array size missing in `%D'"
msgid "array size missing in %qD"
msgstr "taille de tableau manquante dans « %D »"
-#: cp/decl.c:4758
+#: cp/decl.c:4768
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "zero-size array `%D'"
msgid "zero-size array %qD"
@@ -31132,456 +31373,456 @@ msgstr "tableau « %D » de taille zéro"
#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
#. Don't talk about array types here, since we took care of that
#. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4801
+#: cp/decl.c:4811
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage size of `%D' isn't known"
msgid "storage size of %qD isn%'t known"
msgstr "taille de stockage de « %D » n'est pas connue"
-#: cp/decl.c:4824
+#: cp/decl.c:4834
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage size of `%D' isn't constant"
msgid "storage size of %qD isn%'t constant"
msgstr "taille de stockage de « %D » n'est pas une constante"
-#: cp/decl.c:4870
+#: cp/decl.c:4880
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you%'ll wind up with multiple copies)"
msgstr "désolé: sémantique de fonction enligne de données statiques « %#D » est erronée (vous obtiendrez de multiples copies)"
-#: cp/decl.c:4874
+#: cp/decl.c:4884
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J you can work around this by removing the initializer"
msgid " you can work around this by removing the initializer"
msgstr "%J vous pouvez contourner cela en enlevant l'initialiseur"
-#: cp/decl.c:4905
+#: cp/decl.c:4915
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const `%D'"
msgid "uninitialized const %qD"
msgstr "constante « %D » non initialisée"
-#: cp/decl.c:4912
+#: cp/decl.c:4922
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type `%s' has a user-defined constructor"
msgid "%q#T has no user-provided default constructor"
msgstr "type « %s » a un constructeur défini par l'usager"
-#: cp/decl.c:4916
+#: cp/decl.c:4926
#, gcc-internal-format
msgid "constructor is not user-provided because it is explicitly defaulted in the class body"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4918
+#: cp/decl.c:4928
#, gcc-internal-format
msgid "and the implicitly-defined constructor does not initialize %q+#D"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5037
+#: cp/decl.c:5047
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid initializer for virtual method `%D'"
msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
msgstr "initialisation invalide pour la méthode virtuelle « %D »"
-#: cp/decl.c:5078
+#: cp/decl.c:5088
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer for `%T' must be brace-enclosed"
msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
msgstr "initialiseur de « %T » doit être entre accolades"
-#: cp/decl.c:5095
+#: cp/decl.c:5105
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "name `%D' used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgid "%<[%E] =%> used in a GNU-style designated initializer for class %qT"
msgstr "nom « %D » utilisé dans un style GNU de l'initialisateur désigné pour un tableau"
-#: cp/decl.c:5105
+#: cp/decl.c:5115
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' has no non-static data member named `%D'"
msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
msgstr "« %T » n'a pas de membre de données non statique nommé « %D »"
-#: cp/decl.c:5146
+#: cp/decl.c:5156
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "excess elements in aggregate initializer"
msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
msgstr "éléments en excès dans l'initialiseur d'aggrégat"
-#: cp/decl.c:5183 cp/decl.c:5368 cp/typeck2.c:1071 cp/typeck2.c:1270
+#: cp/decl.c:5193 cp/decl.c:5378 cp/typeck2.c:1071 cp/typeck2.c:1270
#: cp/typeck2.c:1299 cp/typeck2.c:1346
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many initializers for `%T'"
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr "trop d'initialiseurs pour « %T »"
-#: cp/decl.c:5216
+#: cp/decl.c:5226
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braces around scalar initializer for `%T'"
msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
msgstr "accolades autour de l'initialiseur scalaire pour « %T »"
-#: cp/decl.c:5309
+#: cp/decl.c:5319
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing braces around initializer"
msgid "missing braces around initializer for %qT"
msgstr "accolades manquantes autour de l'initialisation"
-#: cp/decl.c:5391
+#: cp/decl.c:5401
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "elements of array `%#D' have incomplete type"
msgid "elements of array %q#T have incomplete type"
msgstr "éléments du tableau « %#D » ont un type incomplet"
-#: cp/decl.c:5400
+#: cp/decl.c:5410
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized"
msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
msgstr "objet de taille variable « %D » peut ne pas être initialisé"
# FIXME
-#: cp/decl.c:5402
+#: cp/decl.c:5412
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids compound literals"
msgid "variable-sized compound literal"
msgstr "ISO C90 interdit les mots composés"
-#: cp/decl.c:5457
+#: cp/decl.c:5467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' has incomplete type"
msgid "%q#D has incomplete type"
msgstr "« %D » a un type incomplet"
-#: cp/decl.c:5477
+#: cp/decl.c:5487
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "excess elements in union initializer"
msgid "scalar object %qD requires one element in initializer"
msgstr "éléments en excès dans l'initialisation d'union"
-#: cp/decl.c:5520
+#: cp/decl.c:5530
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'"
msgid "in C++98 %qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
msgstr "« %D » doit être initialisé par un constructeur, non pas par « {...} »"
-#: cp/decl.c:5600
+#: cp/decl.c:5610
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
msgstr "_Pragma prend une chaîne entourée de parenthèrese"
-#: cp/decl.c:5627
+#: cp/decl.c:5637
#, gcc-internal-format
msgid "initializer invalid for static member with constructor"
msgstr "initialisation invalide pour un membre statique avec constructeur"
-#: cp/decl.c:5629
+#: cp/decl.c:5639
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'"
msgid "non-constant in-class initialization invalid for static member %qD"
msgstr "ISO C++ interdit l'initialisation intra-classe d'un membre statique non constant « %D »"
-#: cp/decl.c:5633
+#: cp/decl.c:5643
#, gcc-internal-format
msgid "(an out of class initialization is required)"
msgstr "(une initialisation en dehors de la classe est requise)"
-#: cp/decl.c:5968
+#: cp/decl.c:5978
#, gcc-internal-format
msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgstr "affectation (non pas l'initialisation) dans la déclaration"
-#: cp/decl.c:6126
+#: cp/decl.c:6136
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'"
msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
msgstr "masque la déclaration précédente de « %#D »"
-#: cp/decl.c:6158
+#: cp/decl.c:6168
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' cannot be thread-local because it has non-POD type `%T'"
msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-trivial type %qT"
msgstr "« %D » ne peut être utilisé comme un thread local parce qu'il a un non POD de type « %T »"
-#: cp/decl.c:6200
+#: cp/decl.c:6210
#, gcc-internal-format
msgid "Java object %qD not allocated with %<new%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6208
+#: cp/decl.c:6218
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
msgstr "« %D » est un thread local et ne peut donc pas être initialisé dynamiquement"
-#: cp/decl.c:6226
+#: cp/decl.c:6236
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
msgstr "tableau initialisé à l'aide de l'expression de tableau non constante"
-#: cp/decl.c:6274
+#: cp/decl.c:6284
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qD has Java class type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6339
+#: cp/decl.c:6349
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function `%#D' is initialized like a variable"
msgid "function %q#D is initialized like a variable"
msgstr "fonction « %#D » est initialisée comme une variable"
-#: cp/decl.c:6938
+#: cp/decl.c:6948
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer fails to determine size of `%D'"
msgid "initializer fails to determine size of %qT"
msgstr "l'initialisation n'a pu déterminer la taille de « %D »"
-#: cp/decl.c:6942
+#: cp/decl.c:6952
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array size missing in `%D'"
msgid "array size missing in %qT"
msgstr "taille de tableau manquante dans « %D »"
-#: cp/decl.c:6945
+#: cp/decl.c:6955
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "zero-size array `%D'"
msgid "zero-size array %qT"
msgstr "tableau « %D » de taille zéro"
-#: cp/decl.c:6961
+#: cp/decl.c:6971
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member"
msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr "destructeur pour la classe étrangère « %T » ne peut être un membre"
-#: cp/decl.c:6963
+#: cp/decl.c:6973
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member"
msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr "constructeur pour la classe étrangère « %T » ne peut être un membre"
-#: cp/decl.c:6987
+#: cp/decl.c:6997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' declared as a `virtual' %s"
msgid "%qD declared as a %<virtual%> variable"
msgstr "« %D» déclaré comme « virtual » %s"
-#: cp/decl.c:6989
+#: cp/decl.c:6999
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' declared as an `inline' %s"
msgid "%qD declared as an %<inline%> variable"
msgstr "« %D» déclaré comme « inline » %s"
-#: cp/decl.c:6991
+#: cp/decl.c:7001
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration"
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in variable declaration"
msgstr "spécificateurs de fonction « const» et «volatile» invalide pour « %D » dans la déclaration %s"
-#: cp/decl.c:6996
+#: cp/decl.c:7006
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' declared as a `virtual' %s"
msgid "%qD declared as a %<virtual%> parameter"
msgstr "« %D» déclaré comme « virtual » %s"
-#: cp/decl.c:6998
+#: cp/decl.c:7008
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J\"%D\" declared as a non-parameter"
msgid "%qD declared as an %<inline%> parameter"
msgstr "%J\"%D\" déclaré comme un non paramètre"
-#: cp/decl.c:7000
+#: cp/decl.c:7010
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration"
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in parameter declaration"
msgstr "spécificateurs de fonction « const» et «volatile» invalide pour « %D » dans la déclaration %s"
-#: cp/decl.c:7005
+#: cp/decl.c:7015
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' declared as a `virtual' %s"
msgid "%qD declared as a %<virtual%> type"
msgstr "« %D» déclaré comme « virtual » %s"
-#: cp/decl.c:7007
+#: cp/decl.c:7017
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' declared as an `inline' %s"
msgid "%qD declared as an %<inline%> type"
msgstr "« %D» déclaré comme « inline » %s"
-#: cp/decl.c:7009
+#: cp/decl.c:7019
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration"
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in type declaration"
msgstr "spécificateurs de fonction « const» et «volatile» invalide pour « %D » dans la déclaration %s"
-#: cp/decl.c:7014
+#: cp/decl.c:7024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' declared as a `virtual' %s"
msgid "%qD declared as a %<virtual%> field"
msgstr "« %D» déclaré comme « virtual » %s"
-#: cp/decl.c:7016
+#: cp/decl.c:7026
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' declared as an `inline' %s"
msgid "%qD declared as an %<inline%> field"
msgstr "« %D» déclaré comme « inline » %s"
-#: cp/decl.c:7018
+#: cp/decl.c:7028
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration"
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in field declaration"
msgstr "spécificateurs de fonction « const» et «volatile» invalide pour « %D » dans la déclaration %s"
-#: cp/decl.c:7025
+#: cp/decl.c:7035
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' declared as a friend"
msgid "%q+D declared as a friend"
msgstr "« %D » déclaré comme un ami"
-#: cp/decl.c:7031
+#: cp/decl.c:7041
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' declared with an exception specification"
msgid "%q+D declared with an exception specification"
msgstr "« %D » déclaré avec une exception de spécification"
-#: cp/decl.c:7065
+#: cp/decl.c:7075
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'"
msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
msgstr "déclaration de « %D » n'est pas dans l'espace de noms entourant « %D »"
-#: cp/decl.c:7105
+#: cp/decl.c:7115
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers"
msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
msgstr "membre de fonction statique « %#D » déclaré avec des qualificateurs de tyep"
-#: cp/decl.c:7204
+#: cp/decl.c:7214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration"
msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
msgstr "définition explicite de spécialisation « %D » dans lka déclaration ami"
#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:7214
+#: cp/decl.c:7224
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template"
msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
msgstr "utilisation invalide du template-id « %D » dans la déclaration du patron primaire"
-#: cp/decl.c:7244
+#: cp/decl.c:7254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr "arguments par défaut ne sont pas permis dans la déclaration amie de la spécialisation du patron « %D »"
-#: cp/decl.c:7252
+#: cp/decl.c:7262
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr "« inline» n'estpas permis dans la déclaration amie de la spécialisation du patron « %D »"
-#: cp/decl.c:7294
+#: cp/decl.c:7304
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare `::main' to be a template"
msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
msgstr "ne peut déclarer « ::main » comme étant un patron"
-#: cp/decl.c:7296
+#: cp/decl.c:7306
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare `::main' to be inline"
msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
msgstr "ne peut déclarer «::main» à être enligne"
-#: cp/decl.c:7298
+#: cp/decl.c:7308
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare `::main' to be static"
msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
msgstr "ne peut déclarer « ::main » comme étant static"
-#: cp/decl.c:7326
+#: cp/decl.c:7336
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7330 cp/decl.c:7687 cp/decl2.c:3673
+#: cp/decl.c:7340 cp/decl.c:7697 cp/decl2.c:3673
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr "« %#D » ne réfère pas à un type non qualifié, aussi il n'est pas utilisé pour la liaison"
-#: cp/decl.c:7336
+#: cp/decl.c:7346
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage"
msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "déclaration précédente de « %#D » avec le lien %L"
-#: cp/decl.c:7358
+#: cp/decl.c:7368
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier"
msgid "static member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr "%sfonction membre « %D » ne peut avoir « %T » comme qualificateur de méthode"
-#: cp/decl.c:7359
+#: cp/decl.c:7369
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier"
msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr "%sfonction membre « %D » ne peut avoir « %T » comme qualificateur de méthode"
-#: cp/decl.c:7375
+#: cp/decl.c:7385
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template with C linkage"
msgid "literal operator with C linkage"
msgstr "patron avec liaison C"
-#: cp/decl.c:7384
+#: cp/decl.c:7394
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type argument"
msgid "%qD has invalid argument list"
msgstr "type d'argument invalide"
-#: cp/decl.c:7392
+#: cp/decl.c:7402
#, gcc-internal-format
msgid "integer suffix %<%s%> shadowed by implementation"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7398
+#: cp/decl.c:7408
#, gcc-internal-format
msgid "floating point suffix %<%s%> shadowed by implementation"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7404
+#: cp/decl.c:7414
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' must be a nonstatic member function"
msgid "%qD must be a non-member function"
msgstr "« %D » doit être une fonction membre non statique"
-#: cp/decl.c:7448
+#: cp/decl.c:7458
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`main' must return `int'"
msgid "%<::main%> must return %<int%>"
msgstr "« main» doit retourner « int »"
-#: cp/decl.c:7490
+#: cp/decl.c:7500
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "definition of implicitly-declared `%D'"
msgid "definition of implicitly-declared %qD"
msgstr "définition implicitement déclarée « %D »"
-#: cp/decl.c:7495
+#: cp/decl.c:7505
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "definition of implicitly-declared `%D'"
msgid "definition of explicitly-defaulted %q+D"
msgstr "définition implicitement déclarée « %D »"
-#: cp/decl.c:7496
+#: cp/decl.c:7506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%#D' previously defined here"
msgid "%q+#D explicitly defaulted here"
msgstr "« %#D » précédemment défini ici"
-#: cp/decl.c:7513 cp/decl2.c:736
+#: cp/decl.c:7523 cp/decl2.c:736
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'"
msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
@@ -31591,658 +31832,658 @@ msgstr "pas de fonction membre « %#D » déclarée dans la classe « %T »"
#. no linkage can only be used to declare extern "C"
#. entities. Since it's not always an error in the
#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl.c:7684
+#: cp/decl.c:7694
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7693
+#: cp/decl.c:7703
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7816
+#: cp/decl.c:7826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'"
msgid "in-class initialization of static data member %q#D of incomplete type"
msgstr "initialisation invalide dans la class de données de membre statiques d'un non entier de type « %T »"
-#: cp/decl.c:7820
+#: cp/decl.c:7830
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'"
msgid "%<constexpr%> needed for in-class initialization of static data member %q#D of non-integral type"
msgstr "initialisation invalide dans la class de données de membre statiques d'un non entier de type « %T »"
-#: cp/decl.c:7823
+#: cp/decl.c:7833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'"
msgid "in-class initialization of static data member %q#D of non-literal type"
msgstr "initialisation invalide dans la class de données de membre statiques d'un non entier de type « %T »"
-#: cp/decl.c:7836
+#: cp/decl.c:7846
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'"
msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
msgstr "initialisation invalide dans la class de données de membre statiques d'un non entier de type « %T »"
-#: cp/decl.c:7842
+#: cp/decl.c:7852
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'"
msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
msgstr "ISO C++ interdit l'initialisation intra-classe d'un membre statique non constant « %D »"
-#: cp/decl.c:7846
+#: cp/decl.c:7856
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'"
msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
msgstr "ISO C++ interdit l'initialisation d'une membre constant « %D » d'un type non entier « %T »"
-#: cp/decl.c:7923 cp/decl.c:7951
+#: cp/decl.c:7933 cp/decl.c:7961
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%D' has non-integral type `%T'"
msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
msgstr "taille du tableau « %D » n'est pas de type entier « %T »"
-#: cp/decl.c:7926 cp/decl.c:7953
+#: cp/decl.c:7936 cp/decl.c:7963
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array has non-integral type `%T'"
msgid "size of array has non-integral type %qT"
msgstr "taille du tableau a type non entier « %T »"
-#: cp/decl.c:8003
+#: cp/decl.c:8013
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%D' is negative"
msgid "size of array %qD is negative"
msgstr "taille du tableau « %D » est négative"
-#: cp/decl.c:8005
+#: cp/decl.c:8015
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is negative"
msgstr "taille du tableau est négative"
-#: cp/decl.c:8019
+#: cp/decl.c:8029
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'"
msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
msgstr "ISO C++ interdit les tableaux de taille zéro « %D »"
-#: cp/decl.c:8021
+#: cp/decl.c:8031
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
msgstr "ISO C++ interdit les tableaux de taille zéro"
-#: cp/decl.c:8033
+#: cp/decl.c:8043
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression"
msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgstr "taille du tableau « %D » n'a pas une expression de constante de type entier"
-#: cp/decl.c:8036
+#: cp/decl.c:8046
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgstr "taille du tableau n'est pas une expression de constante de type entier"
-#: cp/decl.c:8042
+#: cp/decl.c:8052
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'"
msgid "ISO C++ forbids variable length array %qD"
msgstr "ISO C++ interdit les tableaus de taille variable « %D »"
-#: cp/decl.c:8044
+#: cp/decl.c:8054
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
msgid "ISO C++ forbids variable length array"
msgstr "ISO C++ interdit le tableau de taille variable"
-#: cp/decl.c:8050
+#: cp/decl.c:8060
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qD is used"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8088
+#: cp/decl.c:8098
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in array dimension"
msgstr "débordement dans les dimensions du tableau"
-#: cp/decl.c:8148
+#: cp/decl.c:8158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%s' as array of functions"
msgid "declaration of %qD as array of %<auto%>"
msgstr "déclaration de « %s » comme un tableau de fonctions"
-#: cp/decl.c:8156
+#: cp/decl.c:8166
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%s' as array of voids"
msgid "declaration of %qD as array of void"
msgstr "déclaration de « %s » comme un tableau de « void »"
-#: cp/decl.c:8158
+#: cp/decl.c:8168
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating array of `%T'"
msgid "creating array of void"
msgstr "création du tableau « %T »"
-#: cp/decl.c:8163
+#: cp/decl.c:8173
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%s' as array of functions"
msgid "declaration of %qD as array of functions"
msgstr "déclaration de « %s » comme un tableau de fonctions"
-#: cp/decl.c:8165
+#: cp/decl.c:8175
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%s' as array of functions"
msgid "creating array of functions"
msgstr "déclaration de « %s » comme un tableau de fonctions"
-#: cp/decl.c:8170
+#: cp/decl.c:8180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%s' as array of functions"
msgid "declaration of %qD as array of references"
msgstr "déclaration de « %s » comme un tableau de fonctions"
-#: cp/decl.c:8172
+#: cp/decl.c:8182
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating array of `%T'"
msgid "creating array of references"
msgstr "création du tableau « %T »"
-#: cp/decl.c:8177
+#: cp/decl.c:8187
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%s' as array of functions"
msgid "declaration of %qD as array of function members"
msgstr "déclaration de « %s » comme un tableau de fonctions"
-#: cp/decl.c:8179
+#: cp/decl.c:8189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%s' as array of functions"
msgid "creating array of function members"
msgstr "déclaration de « %s » comme un tableau de fonctions"
-#: cp/decl.c:8193
+#: cp/decl.c:8203
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "déclaration de « %D » comme tableau multidimensionel doit avoir des bornes pour chaque dimension excepté pour la première"
-#: cp/decl.c:8197
+#: cp/decl.c:8207
#, gcc-internal-format
msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "tableau multidimensionel doit avoir des bornes pour chaque dimension excepté pour la première"
-#: cp/decl.c:8232
+#: cp/decl.c:8242
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for constructor invalid"
msgstr "spécification de type retourné pour un constructeur est invalide"
-#: cp/decl.c:8242
+#: cp/decl.c:8252
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for destructor invalid"
msgstr "spécification de type retourné pour un destructeur est invalide"
-#: cp/decl.c:8255
+#: cp/decl.c:8265
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "return type specified for `operator %T'"
msgid "return type specified for %<operator %T%>"
msgstr "type spécifié retourné pour l'opérateur « %T »"
-#: cp/decl.c:8277
+#: cp/decl.c:8287
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed variable or field declared void"
msgstr "variable non nommée ou champ déclaré void"
-#: cp/decl.c:8284
+#: cp/decl.c:8294
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field declared void"
msgstr "variable ou champ déclaré void"
-#: cp/decl.c:8468
+#: cp/decl.c:8478
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of member `%D'"
msgid "invalid use of qualified-name %<::%D%>"
msgstr "utilisation invalide du membre « %D »"
-#: cp/decl.c:8471
+#: cp/decl.c:8481
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid definition of qualified type `%T'"
msgid "invalid use of qualified-name %<%T::%D%>"
msgstr "définition invalide d'un type qualifié « %T »"
-#: cp/decl.c:8474
+#: cp/decl.c:8484
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of member `%D'"
msgid "invalid use of qualified-name %<%D::%D%>"
msgstr "utilisation invalide du membre « %D »"
-#: cp/decl.c:8483
+#: cp/decl.c:8493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a class or namespace"
msgid "%q#T is not a class or a namespace"
msgstr "« %T » n'est pas une classe ou un espace de noms"
-#: cp/decl.c:8491
+#: cp/decl.c:8501
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgstr "type « %T » n'est pas dérivé du type « %T »"
-#: cp/decl.c:8507 cp/decl.c:8599 cp/decl.c:8608 cp/decl.c:9951
+#: cp/decl.c:8517 cp/decl.c:8609 cp/decl.c:8618 cp/decl.c:9961
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%D' as non-function"
msgid "declaration of %qD as non-function"
msgstr "déclaration de « %D » comme non-fonction"
-#: cp/decl.c:8513
+#: cp/decl.c:8523
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of `%T' as a non-template"
msgid "declaration of %qD as non-member"
msgstr "redéclaration de « %T » qui n'est pas un patron"
-#: cp/decl.c:8544
+#: cp/decl.c:8554
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'"
msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
msgstr "declarator-id manquant; utilisation du mot réservé « %D »"
-#: cp/decl.c:8591
+#: cp/decl.c:8601
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function definition declared `register'"
msgid "function definition does not declare parameters"
msgstr "définition de fonction déclarée « register »"
-#: cp/decl.c:8616
+#: cp/decl.c:8626
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%D' as %s"
msgid "declaration of %qD as %<typedef%>"
msgstr "déclaration de « %D » comme « %s »"
-#: cp/decl.c:8621
+#: cp/decl.c:8631
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of '%#D' shadows a parameter"
msgid "declaration of %qD as parameter"
msgstr "déclaration de « %#D » masque un paramètre"
-#: cp/decl.c:8654
+#: cp/decl.c:8664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
msgid "%<constexpr%> cannot appear in a typedef declaration"
msgstr "un id de patron ne peut pas apparaître dans l'utilisation de la déclaration"
-#: cp/decl.c:8662
+#: cp/decl.c:8672
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "two or more data types in declaration of `%s'"
msgid "two or more data types in declaration of %qs"
msgstr "deux types de données ou plus dans la déclaration de « %s »"
-#: cp/decl.c:8668
+#: cp/decl.c:8678
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting declaration '%#D'"
msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
msgstr "déclaration conflictuelle « %#D »"
-#: cp/decl.c:8740 cp/decl.c:8743 cp/decl.c:8746
+#: cp/decl.c:8750 cp/decl.c:8753 cp/decl.c:8756
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type"
msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
msgstr "ISO C++ interdit la déclaration de « %s » sans type"
-#: cp/decl.c:8757
+#: cp/decl.c:8767
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "__builtin_trap not supported by this target"
msgid "%<__int128%> is not supported by this target"
msgstr "__builtin_trap n'est pas supporté par la cible"
-#: cp/decl.c:8762
+#: cp/decl.c:8772
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ does not support `long long'"
msgid "ISO C++ does not support %<__int128%> for %qs"
msgstr "ISO C++ ne permet pas « long long »"
-#: cp/decl.c:8783 cp/decl.c:8803
+#: cp/decl.c:8793 cp/decl.c:8813
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'"
msgid "%<signed%> or %<unsigned%> invalid for %qs"
msgstr "short, signed ou unsigned est invalide pour « %s »"
-#: cp/decl.c:8785
+#: cp/decl.c:8795
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "signed and unsigned given together for `%s'"
msgid "%<signed%> and %<unsigned%> specified together for %qs"
msgstr "signed et unsigned donnés ensembles pour « %s »"
-#: cp/decl.c:8787
+#: cp/decl.c:8797
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "complex invalid for `%s'"
msgid "%<long long%> invalid for %qs"
msgstr "« complex » invalide pour « %s »"
-#: cp/decl.c:8789
+#: cp/decl.c:8799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "complex invalid for `%s'"
msgid "%<long%> invalid for %qs"
msgstr "« complex » invalide pour « %s »"
-#: cp/decl.c:8791
+#: cp/decl.c:8801
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "complex invalid for `%s'"
msgid "%<short%> invalid for %qs"
msgstr "« complex » invalide pour « %s »"
-#: cp/decl.c:8793
+#: cp/decl.c:8803
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'"
msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs"
msgstr "« long », « short », « signed » ou « unsigned » invalide pour « %s »"
-#: cp/decl.c:8795
+#: cp/decl.c:8805
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%>, %<int%>, %<short%>, or %<char%> invalid for %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8797
+#: cp/decl.c:8807
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "long or short specified with char for `%s'"
msgid "%<long%> or %<short%> specified with char for %qs"
msgstr "« long » ou « short » spécifié avec « char » pour « %s »"
-#: cp/decl.c:8799
+#: cp/decl.c:8809
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "long and short specified together for `%s'"
msgid "%<long%> and %<short%> specified together for %qs"
msgstr "long et short spécifiés ensembles pour « %s »"
-#: cp/decl.c:8805
+#: cp/decl.c:8815
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'"
msgid "%<short%> or %<long%> invalid for %qs"
msgstr "short, signed ou unsigned est invalide pour « %s »"
-#: cp/decl.c:8813
+#: cp/decl.c:8823
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for `%s'"
msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
msgstr "« long », « short », « signed » ou « unsigned » utilisé incorrectement pour « %s »"
-#: cp/decl.c:8881
+#: cp/decl.c:8891
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "complex invalid for `%s'"
msgid "complex invalid for %qs"
msgstr "« complex » invalide pour « %s »"
-#: cp/decl.c:8909
+#: cp/decl.c:8919
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'"
msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
msgstr "qualificateurs ne sont pas permis dans la déclaration de « operator %T »"
-#: cp/decl.c:8930
+#: cp/decl.c:8940
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static"
msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
msgstr "membre « %D » ne peut être déclaré virtuel et statique"
-#: cp/decl.c:8938
+#: cp/decl.c:8948
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T::%D' is not a valid declarator"
msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
msgstr "« %T::%D » n'est pas un déclarateur valide"
-#: cp/decl.c:8947
+#: cp/decl.c:8957
#, gcc-internal-format
msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
msgstr "déclaration typedef invalide dans le paramètre de la déclaration"
-#: cp/decl.c:8952
+#: cp/decl.c:8962
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter `%s'"
msgid "storage class specified for template parameter %qs"
msgstr "classe de stockage spécifiée pour le paramètre « %s »"
-#: cp/decl.c:8958
+#: cp/decl.c:8968
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
msgstr "spécificateurs de classe de stockage invalides dans la déclaration des paramètres"
-#: cp/decl.c:8964
+#: cp/decl.c:8974
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template parameters cannot be friends"
msgid "a parameter cannot be declared %<constexpr%>"
msgstr "paramètres du patron ne peuvent pas être amis"
-#: cp/decl.c:8973
+#: cp/decl.c:8983
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "virtual outside class declaration"
msgid "%<virtual%> outside class declaration"
msgstr "virtuel en dehors de la déclaration de classe"
-#: cp/decl.c:8991
+#: cp/decl.c:9001
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'"
msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
msgstr "multiples classes de stockage dans la déclaration de « %s »"
-#: cp/decl.c:9014
+#: cp/decl.c:9024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for %s `%s'"
msgid "storage class specified for %qs"
msgstr "classe de stockage spécifiée pour %s « %s »"
-#: cp/decl.c:9018
+#: cp/decl.c:9028
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter `%s'"
msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgstr "classe de stockage spécifiée pour le paramètre « %s »"
-#: cp/decl.c:9031
+#: cp/decl.c:9041
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested function `%s' declared `extern'"
msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
msgstr "fonction imbriquée « %s » déclarée « extern »"
-#: cp/decl.c:9035
+#: cp/decl.c:9045
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'"
msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
msgstr "la déclaration hors de toute fonction de « %s » a spécifié « auto »"
-#: cp/decl.c:9041
+#: cp/decl.c:9051
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'"
msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgstr "« %s » dans le champ de la fonction est implicitement déclaré auto, et déclaré « __thread »"
-#: cp/decl.c:9048
+#: cp/decl.c:9058
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
msgstr "spécificateurs de classe de stockage invalide dans les déclarations de fonction amie"
-#: cp/decl.c:9142
+#: cp/decl.c:9152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' declared as function returning a function"
msgid "%qs declared as function returning a function"
msgstr "« %s » déclaré comme une fonction retournant une fonction"
-#: cp/decl.c:9147
+#: cp/decl.c:9157
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' declared as function returning an array"
msgid "%qs declared as function returning an array"
msgstr "« %s » déclaré comme une fonction retournant un tableau"
-#: cp/decl.c:9173
+#: cp/decl.c:9183
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without trailing return type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9179
+#: cp/decl.c:9189
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function with trailing return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>"
msgstr ""
#. Not using maybe_warn_cpp0x because this should
#. always be an error.
-#: cp/decl.c:9190
+#: cp/decl.c:9200
#, gcc-internal-format
msgid "trailing return type only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9193
+#: cp/decl.c:9203
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function with trailing return type not declared with %<auto%> type specifier"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9226
+#: cp/decl.c:9236
#, gcc-internal-format
msgid "destructor cannot be static member function"
msgstr "le destructeur ne peut être une fonction membre statique"
-#: cp/decl.c:9227
+#: cp/decl.c:9237
#, gcc-internal-format
msgid "constructor cannot be static member function"
msgstr "le constructeur ne peut être une fonction membre statique"
-#: cp/decl.c:9231
+#: cp/decl.c:9241
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "destructors may not be `%s'"
msgid "destructors may not be cv-qualified"
msgstr "destructeurs ne peut être « %s »"
-#: cp/decl.c:9232
+#: cp/decl.c:9242
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "constructors may not be `%s'"
msgid "constructors may not be cv-qualified"
msgstr "constructeurs ne peuvent pas être « %s »"
-#: cp/decl.c:9249
+#: cp/decl.c:9259
#, gcc-internal-format
msgid "constructors cannot be declared virtual"
msgstr "constructeurs ne peut être déclarés virtuels"
-#: cp/decl.c:9262
+#: cp/decl.c:9272
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't initialize friend function `%s'"
msgid "can%'t initialize friend function %qs"
msgstr "ne peut initialiser la fonction amie « %s »"
#. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:9266
+#: cp/decl.c:9276
#, gcc-internal-format
msgid "virtual functions cannot be friends"
msgstr "fonctions virtuelles ne peuvent être amies"
-#: cp/decl.c:9270
+#: cp/decl.c:9280
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration not in class definition"
msgstr "déclaration amie n'est pas dans la définition de classe"
-#: cp/decl.c:9272
+#: cp/decl.c:9282
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition"
msgid "can%'t define friend function %qs in a local class definition"
msgstr "ne peut définir une fonction amie « %s » dans une définition locale de classe"
-#: cp/decl.c:9293
+#: cp/decl.c:9303
#, gcc-internal-format
msgid "destructors may not have parameters"
msgstr "destructeurs ne peuvent pas avoir de paramètre"
-#: cp/decl.c:9312
+#: cp/decl.c:9322
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare pointer to `%#T'"
msgid "cannot declare pointer to %q#T"
msgstr "ne peut déclarer un pointeur vers « %#T »"
-#: cp/decl.c:9325 cp/decl.c:9332
+#: cp/decl.c:9335 cp/decl.c:9342
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare reference to `%#T'"
msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgstr "ne peut déclarer une référence vers « %#T »"
-#: cp/decl.c:9334
+#: cp/decl.c:9344
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare pointer to `%#T' member"
msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
msgstr "ne peut déclarer un pointeur vers le membre « %#T »"
-#: cp/decl.c:9357
+#: cp/decl.c:9367
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare references to references"
msgid "cannot declare reference to qualified function type %qT"
msgstr "ne peut décalrer des références vers des références"
-#: cp/decl.c:9358
+#: cp/decl.c:9368
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type"
msgid "cannot declare pointer to qualified function type %qT"
msgstr "ne peut déclarer un champ de bits « %D » avec un type de fonction"
-#: cp/decl.c:9432
+#: cp/decl.c:9442
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T, which is not a typedef or a template type argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9485
+#: cp/decl.c:9495
#, gcc-internal-format
msgid "both %<const%> and %<constexpr%> cannot be used here"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9487
+#: cp/decl.c:9497
#, gcc-internal-format
msgid "both %<volatile%> and %<constexpr%> cannot be used here"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9499
+#: cp/decl.c:9509
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template-id `%D' used as a declarator"
msgid "template-id %qD used as a declarator"
msgstr "identificateur de patron « %D » utilisé comme déclarateur"
-#: cp/decl.c:9550
+#: cp/decl.c:9560
#, gcc-internal-format
msgid "member functions are implicitly friends of their class"
msgstr "les fonctions membres sont implicitement amis de leur classe"
-#: cp/decl.c:9555
+#: cp/decl.c:9565
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored"
msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
msgstr "qualification additionnelle « %T:: » sur le membre « %s » est ignorée"
-#: cp/decl.c:9585
+#: cp/decl.c:9595
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'"
msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr "ne peut déclarer la fonction membre « %T::%s » à l'intérieur de « %T »"
-#: cp/decl.c:9587
+#: cp/decl.c:9597
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'"
msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr "ne peut déclarer la fonction membre « %T::%s » à l'intérieur de « %T »"
-#: cp/decl.c:9596
+#: cp/decl.c:9606
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'"
msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
msgstr "ne peut déclarer le membre « %T::%s » à l'intérieur de « %T »"
-#: cp/decl.c:9622
+#: cp/decl.c:9632
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "data member `%D' cannot be a member template"
msgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack"
msgstr "membre de données « %D » ne peut être membre du patron"
-#: cp/decl.c:9632
+#: cp/decl.c:9642
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%s' is too large"
msgid "size of array %qs is too large"
msgstr "la taille du tableau « %s » est trop grande"
-#: cp/decl.c:9643
+#: cp/decl.c:9653
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "data member may not have variably modified type `%T'"
msgid "data member may not have variably modified type %qT"
msgstr "membre de données peut ne pas avoir de type « %T » modifié de manière variable"
-#: cp/decl.c:9645
+#: cp/decl.c:9655
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter may not have variably modified type `%T'"
msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
@@ -32250,364 +32491,370 @@ msgstr "paramètre peut ne pas avoir de type « %T » modifié de manière variable"
#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
#. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:9653
+#: cp/decl.c:9663
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "only declarations of constructors can be `explicit'"
msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
msgstr "seuls les déclarations de constructeurs peuvent être « explicit »"
-#: cp/decl.c:9661
+#: cp/decl.c:9671
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'"
msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "le non membre « %s » ne peut être déclaré « mutable »"
-#: cp/decl.c:9666
+#: cp/decl.c:9676
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'"
msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "un membre non objet « %s » ne peut être déclaré « mutable »"
-#: cp/decl.c:9672
+#: cp/decl.c:9682
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'"
msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "fonction « %s » ne peut être déclarée « mutable »"
-#: cp/decl.c:9677
+#: cp/decl.c:9687
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'"
msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "static « %s » ne peut être déclaré « mutable »"
-#: cp/decl.c:9682
+#: cp/decl.c:9692
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'"
msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "const « %s » ne peut être déclaré « mutable »"
-#: cp/decl.c:9687
+#: cp/decl.c:9697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'"
msgid "reference %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "fonction « %s » ne peut être déclarée « mutable »"
-#: cp/decl.c:9722
+#: cp/decl.c:9732
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
msgid "typedef declared %<auto%>"
msgstr "type est obsolète (déclaré à %s:%d)"
-#: cp/decl.c:9732
+#: cp/decl.c:9742
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
msgid "typedef name may not be a nested-name-specifier"
msgstr "%Jnom du typedef peut ne pas être un nom de spécificateur imbriqué"
-#: cp/decl.c:9750
+#: cp/decl.c:9760
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class"
msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
msgstr "ISO C++ interdit le type imbriqué « %D » avec le même nom que la classe de fermeture"
-#: cp/decl.c:9852
+#: cp/decl.c:9862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "destructor cannot be static member function"
msgid "qualified function types cannot be used to declare static member functions"
msgstr "le destructeur ne peut être une fonction membre statique"
-#: cp/decl.c:9854
+#: cp/decl.c:9864
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function return type cannot be function"
msgid "qualified function types cannot be used to declare free functions"
msgstr "Le type retourné d'une fonction ne peut être une fonction"
-#: cp/decl.c:9881
+#: cp/decl.c:9891
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
msgstr "qulificateurs de types spécifiés pour la déclaration d'une classe amie"
-#: cp/decl.c:9886
+#: cp/decl.c:9896
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`inline' specified for friend class declaration"
msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
msgstr "« inline » spécifié pour la déclaration d'une classe amie"
-#: cp/decl.c:9894
+#: cp/decl.c:9904
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters cannot be friends"
msgstr "paramètres du patron ne peuvent pas être amis"
-#: cp/decl.c:9896
+#: cp/decl.c:9906
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%D'"
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
msgstr "déclaration ami requiert une clé de classe, i.e. « friend class %T::%D »"
-#: cp/decl.c:9900
+#: cp/decl.c:9910
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'"
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
msgstr "déclaration amie requiert une clé de classes, i.e. « friend %#T »"
-#: cp/decl.c:9913
+#: cp/decl.c:9923
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope"
msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
msgstr "tentative de rendre la classe « %T » un ami de la portée globale"
-#: cp/decl.c:9931
+#: cp/decl.c:9941
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgstr "qualificteurs invalide pour un type de fonction (autre que fonction membre)"
-#: cp/decl.c:9941
+#: cp/decl.c:9951
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "abstract declarator `%T' used as declaration"
msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
msgstr "déclaration abstrait « %T » utilisé dans la déclaration"
-#: cp/decl.c:9970
+#: cp/decl.c:9980
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot use `::' in parameter declaration"
msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
msgstr "ne peut utiliser «::» dans le paramètre d'un déclaration"
-#: cp/decl.c:9974
+#: cp/decl.c:9984
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter `%D' declared void"
msgid "parameter declared %<auto%>"
msgstr "paramètre « %D » déclaré «void »"
-#: cp/decl.c:10016
+#: cp/decl.c:10026
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' has no non-static data member named `%D'"
msgid "non-static data member declared %<auto%>"
msgstr "« %T » n'a pas de membre de données non statique nommé « %D »"
#. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:10038
+#: cp/decl.c:10048
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of `::'"
msgid "invalid use of %<::%>"
msgstr "utilisation invalide de « :: »"
-#: cp/decl.c:10060
+#: cp/decl.c:10070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with"
msgid "declaration of function %qD in invalid context"
msgstr "déclaration de la fonction C « %#D » en conflit avec"
-#: cp/decl.c:10069
+#: cp/decl.c:10079
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function `%D' declared virtual inside a union"
msgid "function %qD declared virtual inside a union"
msgstr "fonction « %D » déclaré comme virtuelle à l'intérieur d'un agrégat"
-#: cp/decl.c:10078
+#: cp/decl.c:10088
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static"
msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
msgstr "« %D » ne peut être déclaré virtuel, alors qu'il est toujours statique"
-#: cp/decl.c:10094
+#: cp/decl.c:10104
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'"
msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
msgstr "qualificateurs ne sont pas permis dans la déclaration de « operator %T »"
-#: cp/decl.c:10101
+#: cp/decl.c:10111
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of '%D' shadows a member of 'this'"
msgid "declaration of %qD as member of %qT"
msgstr "déclaration de « %D » masque un membre de « this »"
-#: cp/decl.c:10107
+#: cp/decl.c:10117
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "destructors may not be `%s'"
msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
msgstr "destructeurs ne peut être « %s »"
-#: cp/decl.c:10113
+#: cp/decl.c:10123
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'"
msgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD"
msgstr "qualificateurs ne sont pas permis dans la déclaration de « operator %T »"
-#: cp/decl.c:10159
+#: cp/decl.c:10169
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field `%D' has incomplete type"
msgid "field %qD has incomplete type"
msgstr "champ « %D » a un type incomplet"
-#: cp/decl.c:10161
+#: cp/decl.c:10171
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "name `%T' has incomplete type"
msgid "name %qT has incomplete type"
msgstr "nom « %T » a un type incomplet"
-#: cp/decl.c:10170
+#: cp/decl.c:10180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " in instantiation of template `%T'"
msgid " in instantiation of template %qT"
msgstr " dans l'instanciation du patron « %T »"
-#: cp/decl.c:10179
+#: cp/decl.c:10189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend"
msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
msgstr "« %s » n'est ni une fonction ni une fonction membre ; ne peut être déclaré ami"
-#: cp/decl.c:10231
+#: cp/decl.c:10241
#, gcc-internal-format
msgid "constexpr static data member %qD must have an initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10240
+#: cp/decl.c:10250
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "static member `%D' declared `register'"
msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
msgstr "mambre statique « %D» déclaré «register »"
-#: cp/decl.c:10290
+#: cp/decl.c:10300
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'"
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr "classe de stockage « auto» invalide pour une fonction « %s »"
-#: cp/decl.c:10292
+#: cp/decl.c:10302
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class `register' invalid for function `%s'"
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr "classe de stockage « register» invalide pour une fonction « %s »"
-#: cp/decl.c:10294
+#: cp/decl.c:10304
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class `__thread' invalid for function `%s'"
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr "classe de stockage « __thread » invalide pour la fonction « %s »"
-#: cp/decl.c:10297
+#: cp/decl.c:10307
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
msgstr "une spécification asm n'est pas permise dans la définition de fonction"
-#: cp/decl.c:10308
+#: cp/decl.c:10318
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope"
msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "classe de stockage « inline» invalide pour une fonction « %s » déclarée en dehors de la portée globale"
-#: cp/decl.c:10312
+#: cp/decl.c:10322
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope"
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "classe de stockage « inline» invalide pour une fonction « %s » déclarée en dehors de la portée globale"
-#: cp/decl.c:10320
+#: cp/decl.c:10330
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "virtual non-class function `%s'"
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr "fonction virtuelle d'une non classe « %s »"
-#: cp/decl.c:10327
+#: cp/decl.c:10337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "method definition not in class context"
msgid "%qs defined in a non-class scope"
msgstr "méthode de définition n'est pas dans un contexte de classe"
-#: cp/decl.c:10328
+#: cp/decl.c:10338
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using-declaration for non-member at class scope"
msgid "%qs declared in a non-class scope"
msgstr "l'utilisation de déclaration pour un non membre au niveau de la portée de la classe"
-#: cp/decl.c:10356
+#: cp/decl.c:10366
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage"
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr "ne peut déclarer la fonction membre « %D » comme ayant un lien statique"
#. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:10363
+#: cp/decl.c:10373
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr "ne peut déclarer une fonction statique à l'intérieur d'une autre fonction"
-#: cp/decl.c:10393
+#: cp/decl.c:10403
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr "« static » ne peut pas être utilisé lors de la définition (contrairement à la déclaration) de données de membres statiques"
-#: cp/decl.c:10400
+#: cp/decl.c:10410
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "static member `%D' declared `register'"
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr "mambre statique « %D» déclaré «register »"
-#: cp/decl.c:10406
+#: cp/decl.c:10416
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage"
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr "ne peut explicitement déclarer le membre « %#D » comme ayant une liaison externe"
-#: cp/decl.c:10413
+#: cp/decl.c:10423
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition"
msgid "declaration of constexpr variable %qD is not a definition"
msgstr "déclaraion de « %#D » en dehors de la classe n'est pas une définition"
-#: cp/decl.c:10426
+#: cp/decl.c:10436
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' initialized and declared `extern'"
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr "« %s » initialisé et déclaré « extern »"
-#: cp/decl.c:10430
+#: cp/decl.c:10440
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' has both `extern' and initializer"
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr "« %s » a les deux « extern » et initialisateur"
-#: cp/decl.c:10557
+#: cp/decl.c:10568
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
msgid "default argument for %q#D has type %qT"
msgstr "argument par défaut pour « %#D » à un type « %T »"
-#: cp/decl.c:10560
+#: cp/decl.c:10571
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'"
msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
msgstr "argument par défaut pour le paramètre de type « %T » a le type « %T »"
-#: cp/decl.c:10576
+#: cp/decl.c:10588
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'"
+msgid "default argument %qE uses %qD"
+msgstr "argument par défaut « %E » utiliser une variable locale « %D »"
+
+#: cp/decl.c:10590
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'"
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr "argument par défaut « %E » utiliser une variable locale « %D »"
-#: cp/decl.c:10664
+#: cp/decl.c:10678
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jparameter \"%D\" has incomplete type"
msgid "parameter %qD has Java class type"
msgstr "%Jparamètre \"%D\" a un type incomplet"
-#: cp/decl.c:10692
+#: cp/decl.c:10706
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter `%D' invalidly declared method type"
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr "paramètre « %D » incorrectement validé comme type de méthode"
-#: cp/decl.c:10717
+#: cp/decl.c:10731
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'"
msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
msgstr "paramètre « %D » inclut %s au tableau de bornes inconnues « %T »"
-#: cp/decl.c:10719
+#: cp/decl.c:10733
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'"
msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
@@ -32628,199 +32875,199 @@ msgstr "paramètre « %D » inclut %s au tableau de bornes inconnues « %T »"
#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
#. existence. Theoretically, they should never even be
#. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:10960
+#: cp/decl.c:10974
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'"
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr "constructeur invalide; vous vouliez probablement dire « %T (const %T&) »"
-#: cp/decl.c:11082
+#: cp/decl.c:11096
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' was not declared in this scope"
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr "« %D » n'a pas été déclaré dans cet horizon"
-#: cp/decl.c:11087
+#: cp/decl.c:11101
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' has not been declared"
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr "« %D » n'a pas été déclaré"
-#: cp/decl.c:11113
+#: cp/decl.c:11127
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' must be a nonstatic member function"
msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgstr "« %D » doit être une fonction membre non statique"
-#: cp/decl.c:11122
+#: cp/decl.c:11136
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function"
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr "« %D » doit être soit un membre non statique de fonction ou une fonction non membre"
-#: cp/decl.c:11144
+#: cp/decl.c:11158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type"
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr "« %D » doit avoir un argument de classe ou de type énuméré"
-#: cp/decl.c:11173
+#: cp/decl.c:11187
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "conversion to a reference to void will never use a type conversion operator"
msgstr "conversion de %s%s ne sera jamais utilisé dans un type d'opérateur de conversion"
-#: cp/decl.c:11175
+#: cp/decl.c:11189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
msgstr "conversion de %s%s ne sera jamais utilisé dans un type d'opérateur de conversion"
-#: cp/decl.c:11182
+#: cp/decl.c:11196
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "conversion to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "conversion de %s%s ne sera jamais utilisé dans un type d'opérateur de conversion"
-#: cp/decl.c:11184
+#: cp/decl.c:11198
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "conversion to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "conversion de %s%s ne sera jamais utilisé dans un type d'opérateur de conversion"
-#: cp/decl.c:11192
+#: cp/decl.c:11206
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "conversion to a reference to a base class will never use a type conversion operator"
msgstr "conversion de %s%s ne sera jamais utilisé dans un type d'opérateur de conversion"
-#: cp/decl.c:11194
+#: cp/decl.c:11208
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "conversion to a base class will never use a type conversion operator"
msgstr "conversion de %s%s ne sera jamais utilisé dans un type d'opérateur de conversion"
#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:11203
+#: cp/decl.c:11217
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
msgstr "ISO C++ interdit la surcharge de l'opérateur ?:"
-#: cp/decl.c:11208
+#: cp/decl.c:11222
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' must take either one or two arguments"
msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgstr "« %D » doit prendre seulement un OU deux arguments"
-#: cp/decl.c:11259
+#: cp/decl.c:11273
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument"
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
msgstr "postfixe « %D» doit prendre « int » comme argument"
-#: cp/decl.c:11262
+#: cp/decl.c:11276
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument"
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
msgstr "postfixe « %D» doit prndre « int » pour son second argument"
-#: cp/decl.c:11270
+#: cp/decl.c:11284
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' must take either zero or one argument"
msgid "%qD must take either zero or one argument"
msgstr "« %D » doit prendre seulement zéro ou un autre argument"
-#: cp/decl.c:11272
+#: cp/decl.c:11286
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' must take either one or two arguments"
msgid "%qD must take either one or two arguments"
msgstr "« %D » doit prendre seulement un OU deux arguments"
-#: cp/decl.c:11294
+#: cp/decl.c:11308
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "prefix `%D' should return `%T'"
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr "préfixe « %D » devrait retourner « %T »"
-#: cp/decl.c:11300
+#: cp/decl.c:11314
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "postfix `%D' should return `%T'"
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr "postfixe « %D » devrait retourner « %T »"
-#: cp/decl.c:11309
+#: cp/decl.c:11323
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' must take `void'"
msgid "%qD must take %<void%>"
msgstr "« %D» doit prendre « void »"
-#: cp/decl.c:11311 cp/decl.c:11320
+#: cp/decl.c:11325 cp/decl.c:11334
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' must take exactly one argument"
msgid "%qD must take exactly one argument"
msgstr "« %D » doit prendre exactement un argument"
-#: cp/decl.c:11322
+#: cp/decl.c:11336
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' must take exactly two arguments"
msgid "%qD must take exactly two arguments"
msgstr "« %D » doit prendre exactemenr deux arguments"
-#: cp/decl.c:11331
+#: cp/decl.c:11345
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments"
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr "« %D » défini par l'usager évalue toujours les 2 arguments"
-#: cp/decl.c:11345
+#: cp/decl.c:11359
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' should return by value"
msgid "%qD should return by value"
msgstr "« %D » devrait retourner par valeur"
-#: cp/decl.c:11356 cp/decl.c:11361
+#: cp/decl.c:11370 cp/decl.c:11375
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' cannot have default arguments"
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr "« %D » ne peut avoir d'arguments par défaut"
-#: cp/decl.c:11422
+#: cp/decl.c:11436
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using template type parameter `%T' after `%s'"
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr "utilisation de type de patron de paramètre « %T » après « %s »"
-#: cp/decl.c:11444
+#: cp/decl.c:11458
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'"
msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
msgstr "spécialisation de patron amibiguë « %D » pour « %+D »"
-#: cp/decl.c:11447
+#: cp/decl.c:11461
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using typedef-name `%D' after `%s'"
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr "utilisation d'un nom de typedef « %D » après « %s »"
-#: cp/decl.c:11449
+#: cp/decl.c:11463
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%D' has a previous declaration as `%#D'"
msgid "%qD has a previous declaration here"
msgstr "« %D » a une déclaration précédente tel que « %#D »"
-#: cp/decl.c:11457
+#: cp/decl.c:11471
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' referred to as `%s'"
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr "« %TD » référé comme « %s »"
-#: cp/decl.c:11458 cp/decl.c:11465
+#: cp/decl.c:11472 cp/decl.c:11479
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jthis is a previous declaration"
msgid "%q+T has a previous declaration here"
msgstr "%Jest la déclaration précédente"
-#: cp/decl.c:11464
+#: cp/decl.c:11478
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' referred to as enum"
msgid "%qT referred to as enum"
@@ -32833,101 +33080,101 @@ msgstr "« %T » référé comme enum"
#. void f(class C); // No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:11479
+#: cp/decl.c:11493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument required for `%s %T'"
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "argument du patron est requis pour « %s %T »"
-#: cp/decl.c:11527 cp/name-lookup.c:3049
+#: cp/decl.c:11541 cp/name-lookup.c:3049
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' has the same name as the class in which it is declared"
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr "« %D » a le même nom que la classe dans laquelle il est déclaré"
-#: cp/decl.c:11557 cp/name-lookup.c:2548 cp/name-lookup.c:3373
+#: cp/decl.c:11571 cp/name-lookup.c:2548 cp/name-lookup.c:3373
#: cp/name-lookup.c:3418 cp/parser.c:5054 cp/parser.c:20501
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "reference to `%D' is ambiguous"
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr "référence à « %D » est ambiguë"
-#: cp/decl.c:11669
+#: cp/decl.c:11683
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of enum `%#D' without previous declaration"
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr "utilisation de enum « %#D » sans déclaration précédente"
-#: cp/decl.c:11690
+#: cp/decl.c:11704
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of `%T' as a non-template"
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr "redéclaration de « %T » qui n'est pas un patron"
-#: cp/decl.c:11691
+#: cp/decl.c:11705
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration `%D'"
msgid "previous declaration %q+D"
msgstr "déclaration précédente de « %D »"
-#: cp/decl.c:11825
+#: cp/decl.c:11839
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "derived union `%T' invalid"
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr "union dérivée « %T » invalide"
-#: cp/decl.c:11834
+#: cp/decl.c:11848
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Java class '%T' cannot have multiple bases"
msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
msgstr "classe Java « %T » ne peut avoir de bases multiples"
-#: cp/decl.c:11845
+#: cp/decl.c:11859
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Java class '%T' cannot have virtual bases"
msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
msgstr "classe Java « %T » ne peut avoir de bases virtuelles"
-#: cp/decl.c:11865
+#: cp/decl.c:11879
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type"
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr "type de base « %T » a échoué pour devenir un type de classe ou un type construit"
-#: cp/decl.c:11898
+#: cp/decl.c:11912
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "recursive type `%T' undefined"
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr "type récursif « %T » non défini"
-#: cp/decl.c:11900
+#: cp/decl.c:11914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate base type `%T' invalid"
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr "duplication du type de base « %T » invalide"
-#: cp/decl.c:12024
+#: cp/decl.c:12038
#, gcc-internal-format
msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12027 cp/decl.c:12035 cp/decl.c:12047 cp/parser.c:14514
+#: cp/decl.c:12041 cp/decl.c:12049 cp/decl.c:12061 cp/parser.c:14514
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jprevious definition here"
msgid "previous definition here"
msgstr "%Jdéfinition précédente ici"
-#: cp/decl.c:12032
+#: cp/decl.c:12046
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12044
+#: cp/decl.c:12058
#, gcc-internal-format
msgid "different underlying type in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12111
+#: cp/decl.c:12125
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %d to ABSTIME must be of integer type"
msgid "underlying type %<%T%> of %<%T%> must be an integral type"
@@ -32937,81 +33184,81 @@ msgstr "argument %d à ABSTIME doit être un type entier"
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:12245
+#: cp/decl.c:12259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for `%T'"
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr "aucun type entier peut représenter toutes les valeurs de l'énumérateur pour « %T »"
-#: cp/decl.c:12380
+#: cp/decl.c:12394
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for `%s' not integer constant"
msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgstr "valeur de l'énumérateur pour « %s » n'est pas une constante entière"
-#: cp/decl.c:12430
+#: cp/decl.c:12444
#, gcc-internal-format
msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12442
+#: cp/decl.c:12456
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in enumeration values at `%D'"
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr "débordement dans les valeurs de l'énumération à « %D »"
-#: cp/decl.c:12462
+#: cp/decl.c:12476
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12559
+#: cp/decl.c:12573
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "return type `%#T' is incomplete"
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr "type retourné « %#T » est incomplet"
-#: cp/decl.c:12561
+#: cp/decl.c:12575
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "return type is an incomplete type"
msgid "return type has Java class type %q#T"
msgstr "le type du retour est incomplet"
-#: cp/decl.c:12685 cp/typeck.c:7896
+#: cp/decl.c:12699 cp/typeck.c:7896
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`operator=' should return a reference to `*this'"
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr "« operator= » devrait retourner une référence à «*ceci »"
-#: cp/decl.c:12780
+#: cp/decl.c:12794
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jno previous declaration for '%D'"
msgid "no previous declaration for %q+D"
msgstr "%Jaucune déclaration précédente pour « %D »"
-#: cp/decl.c:12995
+#: cp/decl.c:13009
#, gcc-internal-format
msgid "invalid function declaration"
msgstr "déclaration de fonction invalide"
-#: cp/decl.c:13079
+#: cp/decl.c:13093
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter `%D' declared void"
msgid "parameter %qD declared void"
msgstr "paramètre « %D » déclaré «void »"
-#: cp/decl.c:13532
+#: cp/decl.c:13546
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label `%D' defined but not used"
msgid "parameter %q+D set but not used"
msgstr "étiquette « %D » définie mais non utilisée"
-#: cp/decl.c:13627
+#: cp/decl.c:13641
#, gcc-internal-format
msgid "invalid member function declaration"
msgstr "déclaration de membre de fonction invalide"
-#: cp/decl.c:13641
+#: cp/decl.c:13655
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is already defined in class `%T'"
msgid "%qD is already defined in class %qT"
@@ -33057,7 +33304,7 @@ msgstr "ne peut détruire une fonction. Seuls les pointeurs-d'objets sont des ar
msgid "deleting %qT is undefined"
msgstr "destruction de « %T » est indéfinie"
-#: cp/decl2.c:512 cp/pt.c:4875
+#: cp/decl2.c:512 cp/pt.c:4877
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template declaration of `%#D'"
msgid "template declaration of %q#D"
@@ -33275,91 +33522,91 @@ msgstr ""
msgid "use of deleted function %qD"
msgstr "sizeof appliqué sur un type de fonction"
-#: cp/error.c:3261
+#: cp/error.c:3263
#, gcc-internal-format
msgid "extended initializer lists only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3266
+#: cp/error.c:3268
#, gcc-internal-format
msgid "explicit conversion operators only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3271
+#: cp/error.c:3273
#, gcc-internal-format
msgid "variadic templates only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3276
+#: cp/error.c:3278
#, gcc-internal-format
msgid "lambda expressions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3281
+#: cp/error.c:3283
#, gcc-internal-format
msgid "C++0x auto only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3285
+#: cp/error.c:3287
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enums only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3289
+#: cp/error.c:3291
#, gcc-internal-format
msgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3294
+#: cp/error.c:3296
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespaces only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3299
+#: cp/error.c:3301
#, gcc-internal-format
msgid "override controls (override/final) only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3304
+#: cp/error.c:3306
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member initializers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3309
+#: cp/error.c:3311
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined literals only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3314
+#: cp/error.c:3316
#, gcc-internal-format
msgid "delegating constructors only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3361
+#: cp/error.c:3363
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incomplete type `%T' used in nested name specifier"
msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr "type « %T » incomplet utilisé dans un spécificateur de noms imbriqué"
-#: cp/error.c:3365
+#: cp/error.c:3367
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "reference to `%D' is ambiguous"
msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr "référence à « %D » est ambiguë"
-#: cp/error.c:3370 cp/typeck.c:2178
+#: cp/error.c:3372 cp/typeck.c:2178
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a member of `%T'"
msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr "« %D » n'est pas un membre de « %T »"
-#: cp/error.c:3374
+#: cp/error.c:3376
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a member of `%D'"
msgid "%qD is not a member of %qD"
msgstr "« %D » n'est pas un membre de « %D »"
-#: cp/error.c:3379
+#: cp/error.c:3381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D::%D' has not been declared"
msgid "%<::%D%> has not been declared"
@@ -33930,44 +34177,44 @@ msgstr "il n'y a pas d'argument à « %D » qui dépend d'un paramètre du patron, au
msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
msgstr "(si vous utilisez « -fpermissive », G++ acceptera votre core, mais permettre l'utilisation d'un nom non déclaré est obsolète)"
-#: cp/mangle.c:2024
+#: cp/mangle.c:2022
#, gcc-internal-format
msgid "mangling typeof, use decltype instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2028
+#: cp/mangle.c:2026
#, gcc-internal-format
msgid "mangling __underlying_type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2252
+#: cp/mangle.c:2250
#, gcc-internal-format
msgid "mangling unknown fixed point type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2811
+#: cp/mangle.c:2809
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2886
+#: cp/mangle.c:2884
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "omitted middle operand to `?:' operand cannot be mangled"
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr "opérande du milieu « ?: » omise, l'opérande ne peut être mutilée"
-#: cp/mangle.c:2950
+#: cp/mangle.c:2948
#, gcc-internal-format
msgid "string literal in function template signature"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:3239
+#: cp/mangle.c:3237
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC"
msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgstr "le nom mutilé de « %D » sera modifié dans une version future de GCC"
-#: cp/mangle.c:3383
+#: cp/mangle.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "-fabi-version=6 (or =0) avoids this error with a change in mangling"
msgstr ""
@@ -34554,7 +34801,7 @@ msgstr "nouveaux types ne peuvent être définis dans un type à retourner"
msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
msgstr "«;» manquant après la déclaration « %T »"
-#: cp/parser.c:2604 cp/parser.c:5102 cp/pt.c:7239
+#: cp/parser.c:2604 cp/parser.c:5102 cp/pt.c:7241
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a template"
msgid "%qT is not a template"
@@ -34577,7 +34824,7 @@ msgstr "id de patron invalide"
msgid "floating-point literal cannot appear in a constant-expression"
msgstr "%s ne peut apparaître dans une expression de constante"
-#: cp/parser.c:2645 cp/pt.c:13485
+#: cp/parser.c:2645 cp/pt.c:13498
#, gcc-internal-format
msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
msgstr ""
@@ -36135,7 +36382,7 @@ msgstr "type d'argument invalide"
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:26407 cp/pt.c:12680
+#: cp/parser.c:26407 cp/pt.c:12693
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable `%s' used in nested function"
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
@@ -36386,63 +36633,63 @@ msgstr ""
msgid "expansion pattern %<%E%> contains no argument packs"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:3277
+#: cp/pt.c:3279
#, gcc-internal-format
msgid "parameter packs not expanded with %<...%>:"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:3292 cp/pt.c:4370
+#: cp/pt.c:3294 cp/pt.c:4372
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " `%D'"
msgid " %qD"
msgstr " « %D »"
-#: cp/pt.c:3294
+#: cp/pt.c:3296
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "<anonymous>"
msgid " <anonymous>"
msgstr "<anonymous>"
-#: cp/pt.c:3411
+#: cp/pt.c:3413
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%#D'"
msgid "declaration of %q+#D"
msgstr "déclaration de « %#D »"
-#: cp/pt.c:3412
+#: cp/pt.c:3414
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " shadows template parm `%#D'"
msgid " shadows template parm %q+#D"
msgstr " masque le paramètre du patron « %#D »"
-#: cp/pt.c:4366
+#: cp/pt.c:4368
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters not used in partial specialization:"
msgstr "paramètres du patron ne sont pas utilisés dans la spécialisation partielle:"
-#: cp/pt.c:4384
+#: cp/pt.c:4386
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments"
msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
msgstr "spécialisation partielle « %T » ne spécialise pas aucun patron d'arguments"
-#: cp/pt.c:4429
+#: cp/pt.c:4431
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack argument %qE must be at the end of the template argument list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4432
+#: cp/pt.c:4434
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack argument %qT must be at the end of the template argument list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4451
+#: cp/pt.c:4453
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)"
msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
msgstr "patron d'argument « %E » implique des paramètres du patron"
-#: cp/pt.c:4497
+#: cp/pt.c:4499
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)"
msgid "type %qT of template argument %qE depends on a template parameter"
@@ -36450,58 +36697,58 @@ msgid_plural "type %qT of template argument %qE depends on template parameters"
msgstr[0] "type « %T » du patron d'argument « %E » dépend des paramètres du patron"
msgstr[1] "type « %T » du patron d'argument « %E » dépend des paramètres du patron"
-#: cp/pt.c:4527
+#: cp/pt.c:4529
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "specialization of `%T' after instantiation"
msgid "partial specialization of %qT after instantiation of %qT"
msgstr "spécialisation de « %T » après instanciation"
-#: cp/pt.c:4620
+#: cp/pt.c:4622
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no default argument for `%D'"
msgid "no default argument for %qD"
msgstr "pas d'argument par défaut pour « %D »"
-#: cp/pt.c:4641
+#: cp/pt.c:4643
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qE must be at the end of the template parameter list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4644
+#: cp/pt.c:4646
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qT must be at the end of the template parameter list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4681
+#: cp/pt.c:4683
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
msgid "default template arguments may not be used in function template friend re-declaration"
msgstr "arguments par défaut ne sont pas permis dans la déclaration amie de la spécialisation du patron « %D »"
-#: cp/pt.c:4684
+#: cp/pt.c:4686
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
msgid "default template arguments may not be used in function template friend declarations"
msgstr "arguments par défaut ne sont pas permis dans la déclaration amie de la spécialisation du patron « %D »"
-#: cp/pt.c:4687
+#: cp/pt.c:4689
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function templates without -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4690
+#: cp/pt.c:4692
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template parameters not used in partial specialization:"
msgid "default template arguments may not be used in partial specializations"
msgstr "paramètres du patron ne sont pas utilisés dans la spécialisation partielle:"
-#: cp/pt.c:4693 cp/pt.c:4744
+#: cp/pt.c:4695 cp/pt.c:4746
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'"
msgid "default argument for template parameter for class enclosing %qD"
msgstr "argument par défaut pour le paramètre de type « %T » a le type « %T »"
-#: cp/pt.c:4837
+#: cp/pt.c:4839
#, gcc-internal-format
msgid "template class without a name"
msgstr "patron de classe sans nom"
@@ -36509,7 +36756,7 @@ msgstr "patron de classe sans nom"
#. [temp.mem]
#.
#. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:4847
+#: cp/pt.c:4849
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "destructor `%D' declared as member template"
msgid "destructor %qD declared as member template"
@@ -36520,66 +36767,66 @@ msgstr "destructeur « %D » déclaré en tant que membre du patron"
#. An allocation function can be a function
#. template. ... Template allocation functions shall
#. have two or more parameters.
-#: cp/pt.c:4862
+#: cp/pt.c:4864
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid template declaration of `%D'"
msgid "invalid template declaration of %qD"
msgstr "déclaration de patron invalide « %D »"
-#: cp/pt.c:4986
+#: cp/pt.c:4988
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template definition of non-template `%#D'"
msgid "template definition of non-template %q#D"
msgstr "définition de patron d'un non patron « %#D »"
-#: cp/pt.c:5029
+#: cp/pt.c:5031
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d"
msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
msgstr "attendait %d niveaux de patron de paramètres pour « %#D », obtenu %d"
-#: cp/pt.c:5041
+#: cp/pt.c:5043
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "got %d template parameters for `%#D'"
msgid "got %d template parameters for %q#D"
msgstr "a obtenu %d paramètres de patron pour « %#D »"
-#: cp/pt.c:5044
+#: cp/pt.c:5046
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "got %d template parameters for `%#T'"
msgid "got %d template parameters for %q#T"
msgstr "a obtenu %d paramètres de patron pour « %#T »"
-#: cp/pt.c:5046
+#: cp/pt.c:5048
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " but %d required"
msgstr " mais %d son requis"
-#: cp/pt.c:5067
+#: cp/pt.c:5069
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration"
msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"
msgstr "template-id « %D » pour « %+D » ne concorde pas avec aucune déclaration de patron"
-#: cp/pt.c:5071
+#: cp/pt.c:5073
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
msgid "use template<> for an explicit specialization"
msgstr "fermetures de patrons de classe ne sont pas explicitement spécialisées"
-#: cp/pt.c:5172
+#: cp/pt.c:5174
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a template type"
msgid "%qT is not a template type"
msgstr "« %T » n'est pas un type patron"
-#: cp/pt.c:5185
+#: cp/pt.c:5187
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'"
msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
msgstr "trop peu de patrons de listes de paramètres dans la déclaration de « %D »"
-#: cp/pt.c:5196
+#: cp/pt.c:5198
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "`%D' used without template parameters"
msgid "redeclared with %d template parameter"
@@ -36587,7 +36834,7 @@ msgid_plural "redeclared with %d template parameters"
msgstr[0] "« %D » utilisé sans patron de paramétres"
msgstr[1] "« %D » utilisé sans patron de paramétres"
-#: cp/pt.c:5200
+#: cp/pt.c:5202
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration `%#D' here"
msgid "previous declaration %q+D used %d template parameter"
@@ -36595,13 +36842,13 @@ msgid_plural "previous declaration %q+D used %d template parameters"
msgstr[0] "déclaration précédente de « %#D » ici"
msgstr[1] "déclaration précédente de « %#D » ici"
-#: cp/pt.c:5237
+#: cp/pt.c:5239
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template parameter `%#D'"
msgid "template parameter %q+#D"
msgstr "patron de paramètre « %#D »"
-#: cp/pt.c:5238
+#: cp/pt.c:5240
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclared here as `%#D'"
msgid "redeclared here as %q#D"
@@ -36611,295 +36858,295 @@ msgstr "redéclaré ici comme « %#D »"
#.
#. A template-parameter may not be given default arguments
#. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:5248
+#: cp/pt.c:5250
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of default argument for `%#D'"
msgid "redefinition of default argument for %q#D"
msgstr "redéfinition de l'argument par défaut pour « %#D »"
-#: cp/pt.c:5250
+#: cp/pt.c:5252
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J original definition appeared here"
msgid "original definition appeared here"
msgstr "%J définition originale apparaît ici"
-#: cp/pt.c:5368
+#: cp/pt.c:5370
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "chaîne %E n'est pas un patron d'argument valide parce que c'est l'adresse d'un objet avec lien statique"
-#: cp/pt.c:5372
+#: cp/pt.c:5374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "chaîne %E n'est pas un patron d'argument valide parce que c'est l'adresse d'un objet avec lien statique"
-#: cp/pt.c:5396 cp/pt.c:5997
+#: cp/pt.c:5398 cp/pt.c:5999
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%E' is not a valid template argument"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgstr "« %E » n'est pas un argument valide pour le patron"
-#: cp/pt.c:5398
+#: cp/pt.c:5400
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
msgstr "il doit être un pointeur-vers-un-membre de la forme «&X::Y»"
-#: cp/pt.c:5449
+#: cp/pt.c:5451
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "got %d template parameters for `%#D'"
msgid " couldn't deduce template parameter %qD"
msgstr "a obtenu %d paramètres de patron pour « %#D »"
-#: cp/pt.c:5464
+#: cp/pt.c:5466
#, gcc-internal-format
msgid " types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5473
+#: cp/pt.c:5475
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'"
msgid " mismatched types %qT and %qT"
msgstr "comparaison entre les types « %#T » et « %#T »"
-#: cp/pt.c:5482
+#: cp/pt.c:5484
#, gcc-internal-format
msgid " template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5493
+#: cp/pt.c:5495
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)"
msgid " template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
msgstr "patron d'argument « %E » implique des paramètres du patron"
-#: cp/pt.c:5503
+#: cp/pt.c:5505
#, gcc-internal-format
msgid " %qE is not equivalent to %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5512
+#: cp/pt.c:5514
#, gcc-internal-format
msgid " inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5524
+#: cp/pt.c:5526
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5528
+#: cp/pt.c:5530
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5539
+#: cp/pt.c:5541
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%E' is not a valid template argument"
msgid " variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
msgstr "« %E » n'est pas un argument valide pour le patron"
-#: cp/pt.c:5550
+#: cp/pt.c:5552
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%E' is not a valid template argument"
msgid " member function type %qT is not a valid template argument"
msgstr "« %E » n'est pas un argument valide pour le patron"
-#: cp/pt.c:5583
+#: cp/pt.c:5585
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot convert type `%T' to type `%T'"
msgid " cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
msgstr "ne peut convertir type « %T » vers le type « %T »"
-#: cp/pt.c:5596
+#: cp/pt.c:5598
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'"
msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"
msgstr "« %T » est une base ambiguë de « %T »"
-#: cp/pt.c:5600
+#: cp/pt.c:5602
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
msgid " %qT is not derived from %qT"
msgstr "type « %T » n'est pas dérivé du type « %T »"
-#: cp/pt.c:5611
+#: cp/pt.c:5613
#, gcc-internal-format
msgid " template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5621
+#: cp/pt.c:5623
#, gcc-internal-format
msgid " can't deduce a template for %qT from non-template type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5631
+#: cp/pt.c:5633
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid " template argument %qE does not match %qD"
msgstr "patron de l'argument %d est invalide"
-#: cp/pt.c:5640
+#: cp/pt.c:5642
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
msgid " could not resolve address from overloaded function %qE"
msgstr "%s ne peut résoudre l'adresse la fonction surchargée"
-#: cp/pt.c:5679
+#: cp/pt.c:5681
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
msgstr "chaîne %E n'est pas un patron d'argument valide parce que c'est l'adresse d'un objet avec lien statique"
-#: cp/pt.c:5816
+#: cp/pt.c:5818
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument required for `%s %T'"
msgid "in template argument for type %qT "
msgstr "argument du patron est requis pour « %s %T »"
-#: cp/pt.c:5858
+#: cp/pt.c:5860
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
msgstr "chaîne %E n'est pas un patron d'argument valide parce que c'est l'adresse d'un objet avec lien statique"
-#: cp/pt.c:5876
+#: cp/pt.c:5878
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
msgstr "chaîne %E n'est pas un patron d'argument valide parce que c'est l'adresse d'un objet avec lien statique"
-#: cp/pt.c:5883
+#: cp/pt.c:5885
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "chaîne %E n'est pas un patron d'argument valide parce que c'est l'adresse d'un objet avec lien statique"
-#: cp/pt.c:5890
+#: cp/pt.c:5892
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "chaîne %E n'est pas un patron d'argument valide parce que c'est l'adresse d'un objet avec lien statique"
-#: cp/pt.c:5920
+#: cp/pt.c:5922
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5927
+#: cp/pt.c:5929
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
msgstr "chaîne %E n'est pas un patron d'argument valide parce que c'est l'adresse d'un objet avec lien statique"
-#: cp/pt.c:5944
+#: cp/pt.c:5946
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5953
+#: cp/pt.c:5955
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with external linkage"
msgstr "chaîne %E n'est pas un patron d'argument valide parce que c'est l'adresse d'un objet avec lien statique"
-#: cp/pt.c:5961
+#: cp/pt.c:5963
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgstr "chaîne %E n'est pas un patron d'argument valide parce que c'est l'adresse d'un objet avec lien statique"
-#: cp/pt.c:5998
+#: cp/pt.c:6000
#, gcc-internal-format
msgid "it must be the address of a function with external linkage"
msgstr "il doit être l'adresse d'une fonction avec lien externe"
-#: cp/pt.c:6012
+#: cp/pt.c:6014
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%E' is not a valid template argument"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgstr "« %E » n'est pas un argument valide pour le patron"
-#: cp/pt.c:6014
+#: cp/pt.c:6016
#, gcc-internal-format
msgid "try using %qE instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6052 cp/pt.c:6081
+#: cp/pt.c:6054 cp/pt.c:6083
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%E' is not a valid template argument"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
msgstr "« %E » n'est pas un argument valide pour le patron"
-#: cp/pt.c:6058
+#: cp/pt.c:6060
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conditional expression not allowed in this context"
msgid "standard conversions are not allowed in this context"
msgstr "expression conditionnelle n'est pas permise dans ce contexte"
-#: cp/pt.c:6368
+#: cp/pt.c:6370
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing `>' to terminate the template argument list"
msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
msgstr "« > » manquant pour terminer la liste d'argument du patron"
-#: cp/pt.c:6426
+#: cp/pt.c:6428
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of '%D' as a non-type template-argument"
msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
msgstr "utilisation invalide de « %D » pour un non type de paramètre de patron"
-#: cp/pt.c:6454
+#: cp/pt.c:6456
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of `restrict'"
msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
msgstr "usage de « restrict » invalide"
-#: cp/pt.c:6459
+#: cp/pt.c:6461
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'"
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
msgstr "pour référencer un type de membre de patron de paramètres, utiliser « typename %E »"
-#: cp/pt.c:6475 cp/pt.c:6494 cp/pt.c:6540
+#: cp/pt.c:6477 cp/pt.c:6496 cp/pt.c:6542
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'"
msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "non concordance de type/valeur pour l'argument %d dans la liste des paramètres du patron de « %D »"
-#: cp/pt.c:6479
+#: cp/pt.c:6481
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " expected a constant of type `%T', got `%T'"
msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
msgstr " attendait une constante de type « %T », a obtenu « %T »"
-#: cp/pt.c:6483
+#: cp/pt.c:6485
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " expected a class template, got `%E'"
msgid " expected a class template, got %qE"
msgstr " attendait un patron de classe, a obtenu « %E »"
-#: cp/pt.c:6485
+#: cp/pt.c:6487
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " expected a type, got `%E'"
msgid " expected a type, got %qE"
msgstr " attendait un type, a obtenu « %E »"
-#: cp/pt.c:6498
+#: cp/pt.c:6500
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " expected a type, got `%T'"
msgid " expected a type, got %qT"
msgstr " attendait un type, a obtenu « %T »"
-#: cp/pt.c:6500
+#: cp/pt.c:6502
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " expected a class template, got `%T'"
msgid " expected a class template, got %qT"
msgstr " attendait un patron de classe, a obtenu « %T »"
-#: cp/pt.c:6543
+#: cp/pt.c:6545
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " expected a template of type `%D', got `%D'"
msgid " expected a template of type %qD, got %qT"
@@ -36907,81 +37154,81 @@ msgstr " attendait un patron de type « %D », a obtenu « %D »"
#. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
#. to be robust.
-#: cp/pt.c:6576
+#: cp/pt.c:6578
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "mode mismatch in parameter %d"
msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
msgstr "non concordance du mode dans le paramètre %d"
-#: cp/pt.c:6598
+#: cp/pt.c:6600
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'"
msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
msgstr "ne peut convertir l'argument du patron « %E » vers « %T »"
-#: cp/pt.c:6664 cp/pt.c:6813
+#: cp/pt.c:6666 cp/pt.c:6815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgstr "nombre erroné d'arguments du patron (%d devrait être %d)"
-#: cp/pt.c:6809
+#: cp/pt.c:6811
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d or more)"
msgstr "nombre erroné d'arguments du patron (%d devrait être %d)"
-#: cp/pt.c:6817
+#: cp/pt.c:6819
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "provided for `%D'"
msgid "provided for %q+D"
msgstr "fournie pour « %D »"
-#: cp/pt.c:6898
+#: cp/pt.c:6900
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "template argument %d is invalid"
msgstr "patron de l'argument %d est invalide"
-#: cp/pt.c:7087
+#: cp/pt.c:7089
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a function template"
msgid "%q#D is not a function template"
msgstr "« %D » n'est pas un patron de fonction"
-#: cp/pt.c:7251
+#: cp/pt.c:7253
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-template type `%T' used as a template"
msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr "type non patron « %T » utilisé comme un patron"
-#: cp/pt.c:7253
+#: cp/pt.c:7255
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "for template declaration `%D'"
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "pour la déclaration du patron « %D »"
-#: cp/pt.c:8058
+#: cp/pt.c:8060
#, fuzzy
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) substituting %qS"
msgstr "instantiation de la profondeur du patron excède le maximum de %d (utiliser -ftemplate-depth-NN pour augmenter le maximum) lors de l'instanciation de « %D »"
-#: cp/pt.c:8062
+#: cp/pt.c:8064
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) instantiating %qD"
msgstr "instantiation de la profondeur du patron excède le maximum de %d (utiliser -ftemplate-depth-NN pour augmenter le maximum) lors de l'instanciation de « %D »"
-#: cp/pt.c:9409
+#: cp/pt.c:9411
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:9413
+#: cp/pt.c:9415
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:10539
+#: cp/pt.c:10541
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instantiation of `%D' as type `%T'"
msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
@@ -37000,299 +37247,299 @@ msgstr "instanciation de « %D » comme type « %T »"
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.c:10695
+#: cp/pt.c:10697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "sizeof applied to a function type"
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "sizeof appliqué sur un type de fonction"
-#: cp/pt.c:10864
+#: cp/pt.c:10866
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid parameter type `%T'"
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "paramètre invalide pour le type « %T »"
-#: cp/pt.c:10866
+#: cp/pt.c:10868
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "in declaration `%D'"
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "dans la déclaration de « %D »"
-#: cp/pt.c:10943
+#: cp/pt.c:10945
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function returns an aggregate"
msgid "function returning an array"
msgstr "fonction retourne un aggrégat"
-#: cp/pt.c:10945
+#: cp/pt.c:10947
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' declared as function returning a function"
msgid "function returning a function"
msgstr "« %s » déclaré comme une fonction retournant une fonction"
-#: cp/pt.c:10975
+#: cp/pt.c:10977
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'"
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "création d'un pointeur vers le membre d'une fonction d'un type non classe « %T »"
-#: cp/pt.c:11514
+#: cp/pt.c:11518
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "formation d'une référence en void"
-#: cp/pt.c:11516
+#: cp/pt.c:11520
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "forming %s to reference type `%T'"
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "formant %s pour référencer le type « %T »"
-#: cp/pt.c:11518
+#: cp/pt.c:11522
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "forming %s to reference type `%T'"
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "formant %s pour référencer le type « %T »"
-#: cp/pt.c:11567
+#: cp/pt.c:11571
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'"
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "création d'un pointeur vers le membre d'un type non classe « %T »"
-#: cp/pt.c:11573
+#: cp/pt.c:11577
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating pointer to member reference type `%T'"
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "création d'un pointeur vers le membre de référence du type « %T »"
-#: cp/pt.c:11579
+#: cp/pt.c:11583
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating pointer to member reference type `%T'"
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "création d'un pointeur vers le membre de référence du type « %T »"
-#: cp/pt.c:11641
+#: cp/pt.c:11645
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating array of `%T'"
msgid "creating array of %qT"
msgstr "création du tableau « %T »"
-#: cp/pt.c:11647
+#: cp/pt.c:11651
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating array of `%T', which is an abstract class type"
msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
msgstr "création d'un tableau « %T », lequel est un type de classe abstraite"
-#: cp/pt.c:11676
+#: cp/pt.c:11680
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a class, struct, or union type"
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "« %T » n'est pas une classe, struct ou un type d'union"
-#: cp/pt.c:11713
+#: cp/pt.c:11717
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11721
+#: cp/pt.c:11725
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%T is not a class type"
msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
msgstr "« %T » n'est pas un type de classe"
-#: cp/pt.c:11838
+#: cp/pt.c:11842
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of `%s' in template"
msgid "use of %qs in template"
msgstr "utilisation de « %s » dans le patron"
-#: cp/pt.c:11974
+#: cp/pt.c:11978
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'"
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "type qualifé « %T » ne concorde pas le nom du destructeur «~%T»"
-#: cp/pt.c:11989
+#: cp/pt.c:11993
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "dependent-name `%E' is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr "nom dépendant « %E » est analysé comme un non type, mais son instantiation le rend comme un type"
-#: cp/pt.c:11991
+#: cp/pt.c:11995
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "say `typename %E' if a type is meant"
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr "utiliser « typename %E » si un type est désiré"
-#: cp/pt.c:12144
+#: cp/pt.c:12148
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing static field `%s'"
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "champ statique manquant « %s »"
-#: cp/pt.c:12499 cp/pt.c:13300
+#: cp/pt.c:12503 cp/pt.c:13313
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of void expression"
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "utilisation invalide d'expression void"
-#: cp/pt.c:12503 cp/pt.c:13304
+#: cp/pt.c:12507 cp/pt.c:13317
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13880
+#: cp/pt.c:13893
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13889
+#: cp/pt.c:13902
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13894
+#: cp/pt.c:13907
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13897
+#: cp/pt.c:13910
#, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13901
+#: cp/pt.c:13914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' undeclared here (not in a function)"
msgid "%q+D declared here, later in the translation unit"
msgstr "« %s » non déclaré ici (hors de toute fonction)"
-#: cp/pt.c:14134
+#: cp/pt.c:14147
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a class or namespace"
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "« %T » n'est pas une classe ou un espace de noms"
-#: cp/pt.c:14137
+#: cp/pt.c:14150
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a class or namespace"
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "« %D » n'est pas une classe ou un espace de noms"
-#: cp/pt.c:14429
+#: cp/pt.c:14442
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' uses anonymous type"
msgid "%qT is/uses anonymous type"
msgstr "« %T » utilise un type anonyme"
-#: cp/pt.c:14431
+#: cp/pt.c:14444
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "argument par défaut pour « %#D » à un type « %T »"
-#: cp/pt.c:14441
+#: cp/pt.c:14454
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is a variably modified type"
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "« %T » est type modifié de manière variable"
-#: cp/pt.c:14452
+#: cp/pt.c:14465
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "integral expression `%E' is not constant"
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "expression intégrale « %E » n'est pas une constante"
-#: cp/pt.c:14470
+#: cp/pt.c:14483
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " trying to instantiate `%D'"
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr " tentative d'instanciation « %D »"
-#: cp/pt.c:17791
+#: cp/pt.c:17804
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'"
msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgstr "instanciation ambiguë de patron de classe pour « %#T »"
-#: cp/pt.c:17795
+#: cp/pt.c:17808
#, gcc-internal-format
msgid "%s %+#T"
msgstr "%s %+#T"
-#: cp/pt.c:17819 cp/pt.c:17902
+#: cp/pt.c:17832 cp/pt.c:17915
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'"
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "instanciation explicite d'un non patron « %#D »"
-#: cp/pt.c:17834
+#: cp/pt.c:17847
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%#D' is not a non-static data member of `%T'"
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "« %#D » n'est pas un membre statique de données de « %T »"
-#: cp/pt.c:17840 cp/pt.c:17897
+#: cp/pt.c:17853 cp/pt.c:17910
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching template for `%D' found"
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "non concordance de patron pour « %D » repéré"
-#: cp/pt.c:17845
+#: cp/pt.c:17858
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'"
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "instanciation explicite de type non patron « %T »"
-#: cp/pt.c:17853
+#: cp/pt.c:17866
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of `%#D'"
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "instanciation explicite de « %#D »"
-#: cp/pt.c:17889
+#: cp/pt.c:17902
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'"
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "duplication d'instanciation explicite de « %#D »"
-#: cp/pt.c:17912 cp/pt.c:18009
+#: cp/pt.c:17925 cp/pt.c:18022
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations"
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation de « extern » sur instanciations explicites"
-#: cp/pt.c:17917 cp/pt.c:18026
+#: cp/pt.c:17930 cp/pt.c:18039
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class `%D' applied to template instantiation"
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "classe de stockage « %D » appliqué à l'instanciation du patron"
-#: cp/pt.c:17985
+#: cp/pt.c:17998
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'"
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "instanciation explicite d'un non patron « %#D »"
-#: cp/pt.c:17987
+#: cp/pt.c:18000
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'"
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "instanciation explicite de type non patron « %T »"
-#: cp/pt.c:17996
+#: cp/pt.c:18009
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template"
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "instanciation explicite de « %#T » avant la définition de patron"
-#: cp/pt.c:18014
+#: cp/pt.c:18027
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations"
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation de « %s » sur instanciations explicites"
-#: cp/pt.c:18060
+#: cp/pt.c:18073
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'"
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
@@ -37305,37 +37552,37 @@ msgstr "duplication d'instanciation explicite de « %#T »"
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.c:18614
+#: cp/pt.c:18627
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available"
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "instanciation explicite de « %D » mais pas de définition disponible"
-#: cp/pt.c:18790
+#: cp/pt.c:18803
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
msgstr "instantiation de la profondeur du patron excède le maximum de %d (utiliser -ftemplate-depth-NN pour augmenter le maximum) lors de l'instanciation de « %D »"
-#: cp/pt.c:19161
+#: cp/pt.c:19175
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid catch parameter"
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "paramètre d'interception invalide"
-#: cp/pt.c:19163
+#: cp/pt.c:19177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter"
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "« %#T » n'a pas un type valide pour un patron de parametre de constante"
-#: cp/pt.c:20249
+#: cp/pt.c:20263
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'"
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
msgstr "initialiseur utilisé entre accolades pour initialiser « %T »"
-#: cp/pt.c:20308
+#: cp/pt.c:20322
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q#D with %<auto%> type used in its own initializer"
msgstr ""
@@ -37343,12 +37590,12 @@ msgstr ""
#. If type is error_mark_node a diagnostic must have been
#. emitted by now. Also, having a mention to '<type error>'
#. in the diagnostic is not really useful to the user.
-#: cp/pt.c:20340
+#: cp/pt.c:20354
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:20351
+#: cp/pt.c:20365
#, gcc-internal-format
msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
msgstr ""
@@ -37618,7 +37865,7 @@ msgstr "définition invalide d'un type qualifié « %T »"
msgid "invalid base-class specification"
msgstr "spécification de base de classe invalide"
-#: cp/semantics.c:2999 cp/semantics.c:8802
+#: cp/semantics.c:2999 cp/semantics.c:8817
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' not declared"
msgid "%qD is not captured"
@@ -37822,231 +38069,236 @@ msgstr ""
msgid "constexpr constructor does not have empty body"
msgstr "expression IN n'a pas de mode"
-#: cp/semantics.c:6065
+#: cp/semantics.c:6042
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
+msgstr ""
+
+#: cp/semantics.c:6080
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized member `%D' with `const' type `%T'"
msgid "uninitialized member %qD in %<constexpr%> constructor"
msgstr "membre non initialisé « %D » avec « const » type « %T »"
-#: cp/semantics.c:6096
+#: cp/semantics.c:6111
#, gcc-internal-format
msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6151
+#: cp/semantics.c:6166
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is not usable as a constexpr function because:"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6475
+#: cp/semantics.c:6490
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "friend declaration does not name a class or function"
msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
msgstr "déclaration amie ne nomme pas une classe ou une fonction"
-#: cp/semantics.c:6489 cp/semantics.c:8072
+#: cp/semantics.c:6504 cp/semantics.c:8087
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call to non-function `%D'"
msgid "call to non-constexpr function %qD"
msgstr "appel à une non fonction « %D »"
#. The definition of fun was somehow unsuitable.
-#: cp/semantics.c:6517
+#: cp/semantics.c:6532
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' cannot appear in a constant-expression"
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "« %D » ne peut apparaître dans une expression de constante"
-#: cp/semantics.c:6521
+#: cp/semantics.c:6536
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "« %D » implicitement déclaré avant sa définition"
-#: cp/semantics.c:6555
+#: cp/semantics.c:6570
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "protocol `%s' has circular dependency"
msgid "call has circular dependency"
msgstr "le protocole « %s » a une dépendance circulaire"
-#: cp/semantics.c:6563
+#: cp/semantics.c:6578
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
msgstr "instantiation de la profondeur du patron excède le maximum de %d (utiliser -ftemplate-depth-NN pour augmenter le maximum) lors de l'instanciation de « %D »"
-#: cp/semantics.c:6641
+#: cp/semantics.c:6656
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-constant expression"
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "expression n'est pas une constante"
-#: cp/semantics.c:6781
+#: cp/semantics.c:6796
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array subscript is not an integer"
msgid "array subscript out of bound"
msgstr "l'indice du tableau n'est pas un entier"
-#: cp/semantics.c:6827 cp/semantics.c:6887 cp/semantics.c:7523
+#: cp/semantics.c:6842 cp/semantics.c:6902 cp/semantics.c:7538
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-constant expression"
msgid "%qE is not a constant expression"
msgstr "expression n'est pas une constante"
-#: cp/semantics.c:6833
+#: cp/semantics.c:6848
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "%s ne peut apparaître dans une expression de constante"
-#: cp/semantics.c:6848
+#: cp/semantics.c:6863
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7388
+#: cp/semantics.c:7403
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing or invalid constant expression"
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr "Expresion de constante manquante ou invalide"
-#: cp/semantics.c:7419
+#: cp/semantics.c:7434
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression"
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "taille du tableau « %D » n'a pas une expression de constante de type entier"
-#: cp/semantics.c:7426
+#: cp/semantics.c:7441
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "excess elements in union initializer"
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "éléments en excès dans l'initialisation d'union"
-#: cp/semantics.c:7431
+#: cp/semantics.c:7446
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a function,"
msgid "%q#D is not const"
msgstr "« %D » n'est pas une fonction"
-#: cp/semantics.c:7434
+#: cp/semantics.c:7449
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%+#D' is private"
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "« %+#D » est privé"
-#: cp/semantics.c:7438
+#: cp/semantics.c:7453
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' cannot appear in a constant-expression"
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "« %D » ne peut apparaître dans une expression de constante"
-#: cp/semantics.c:7447
+#: cp/semantics.c:7462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' was not declared in this scope"
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "« %D » n'a pas été déclaré dans cet horizon"
-#: cp/semantics.c:7450
+#: cp/semantics.c:7465
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "expression dans le nouveau déclarateur doit être un type entier ou d'énumération"
-#: cp/semantics.c:7511 cp/semantics.c:8204
+#: cp/semantics.c:7526 cp/semantics.c:8219
#, gcc-internal-format
msgid "use of the value of the object being constructed in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7539 cp/semantics.c:8342
+#: cp/semantics.c:7554 cp/semantics.c:8357
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "type énuméré et non énuméré dans l'expression conditionnelle"
-#: cp/semantics.c:7787 cp/semantics.c:8246 cp/semantics.c:8495
+#: cp/semantics.c:7802 cp/semantics.c:8261 cp/semantics.c:8510
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "integral expression `%E' is not constant"
msgid "expression %qE is not a constant-expression"
msgstr "expression intégrale « %E » n'est pas une constante"
-#: cp/semantics.c:7792
+#: cp/semantics.c:7807
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected address expression"
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "expression d'adresse inattendue"
-#: cp/semantics.c:7823
+#: cp/semantics.c:7838
#, gcc-internal-format
msgid "%qT cannot be the type of a complete constant expression because it has mutable sub-objects"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7836
+#: cp/semantics.c:7851
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant-expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8007
+#: cp/semantics.c:8022
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE has side-effects"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8090
+#: cp/semantics.c:8105
#, gcc-internal-format
msgid "calling a member function of the object being constructed in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8172
+#: cp/semantics.c:8187
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8258
+#: cp/semantics.c:8273
#, gcc-internal-format
msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8271
+#: cp/semantics.c:8286
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "difference of two pointer expressions is not a constant expression"
msgstr "taille du tableau n'est pas une expression de constante de type entier"
-#: cp/semantics.c:8290
+#: cp/semantics.c:8305
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "integral expression `%E' is not constant"
msgid "pointer comparison expression is not a constant expression"
msgstr "expression intégrale « %E » n'est pas une constante"
-#: cp/semantics.c:8391
+#: cp/semantics.c:8406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "division by zero is not a constant-expression"
msgstr "taille du tableau n'est pas une expression de constante de type entier"
-#: cp/semantics.c:8503
+#: cp/semantics.c:8518
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonconstant array index in initializer"
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "index de tableau non constant dans l'initialisation"
-#: cp/semantics.c:8509
+#: cp/semantics.c:8524
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "unexpected type for `id' (%s)"
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr "type inattendu pour « id » (%s)"
-#: cp/semantics.c:8999
+#: cp/semantics.c:9014
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare %s to references"
msgid "cannot capture %qE by reference"
msgstr "ne peut déclarer %s comme références"
-#: cp/semantics.c:9022
+#: cp/semantics.c:9037
#, gcc-internal-format
msgid "already captured %qD in lambda expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:9168
+#: cp/semantics.c:9183
#, gcc-internal-format
msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
msgstr ""
@@ -39416,7 +39668,7 @@ msgstr ""
#: fortran/array.c:216 fortran/array.c:576 fortran/check.c:2149
#: fortran/check.c:3915 fortran/check.c:3953 fortran/check.c:4120
-#: fortran/match.c:1767 fortran/match.c:2834 fortran/match.c:3030
+#: fortran/match.c:1766 fortran/match.c:2833 fortran/match.c:3029
#: fortran/simplify.c:4538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarrays disabled at %C, use -fcoarray= to enable"
@@ -39546,7 +39798,7 @@ msgstr ""
msgid "Fortran 2003: Array constructor including type specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:1055 fortran/match.c:3466
+#: fortran/array.c:1055 fortran/match.c:3465
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-spec at %L cannot contain a deferred type parameter"
msgstr ""
@@ -39569,7 +39821,7 @@ msgstr ""
#. Problems occur when we get something like
#. integer :: a(lots) = (/(i, i=1, lots)/)
-#: fortran/array.c:1621 fortran/expr.c:1538 fortran/trans-array.c:5260
+#: fortran/array.c:1621 fortran/expr.c:1538 fortran/trans-array.c:5259
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See -fmax-array-constructor option"
msgstr ""
@@ -39748,7 +40000,7 @@ msgstr ""
#: fortran/check.c:910 fortran/check.c:946 fortran/check.c:2853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall not be conindexed"
+msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall not be coindexed"
msgstr ""
#: fortran/check.c:928
@@ -40137,19 +40389,19 @@ msgstr ""
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
msgstr ""
-#: fortran/class.c:345
+#: fortran/class.c:470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size polymorphic objects or components, such as that at %C, have not yet been implemented"
msgstr ""
#. Since the extension field is 8 bit wide, we can only have
#. up to 255 extension levels.
-#: fortran/class.c:431 fortran/decl.c:7562
+#: fortran/class.c:556 fortran/decl.c:7561
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Maximum extension level reached with type '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/class.c:822 fortran/class.c:896
+#: fortran/class.c:948 fortran/class.c:1022
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' of '%s' is PRIVATE at %L"
msgstr ""
@@ -40205,1366 +40457,1366 @@ msgstr "élément nul à %0 pour la référence au tableau à %1"
msgid "Extension: re-initialization of '%s' at %L"
msgstr "pas d'initialisation permise pour « %s »"
-#: fortran/decl.c:260
+#: fortran/decl.c:264
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Host associated variable '%s' may not be in the DATA statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:267
+#: fortran/decl.c:271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: initialization of common block variable '%s' in DATA statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:376
+#: fortran/decl.c:380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:401
+#: fortran/decl.c:405
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid I specifier in FORMAT statement at %0"
msgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C"
msgstr "spécificateur I invalide dans la déclaration de FORMAT à %0"
-#: fortran/decl.c:504
+#: fortran/decl.c:508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:566
+#: fortran/decl.c:570
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:654
+#: fortran/decl.c:658
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Range specification at %0 invalid"
msgid "Bad INTENT specification at %C"
msgstr "spécification d'étendue à %0 invalide"
-#: fortran/decl.c:675
+#: fortran/decl.c:679
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: deferred type parameter at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:712
+#: fortran/decl.c:716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflict in attributes of function argument at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:737
+#: fortran/decl.c:741
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Old-style character length at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:769
+#: fortran/decl.c:773
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "parse error in method specification"
msgid "Syntax error in character length specification at %C"
msgstr "erreur d'analyse syntaxique dans la spécification de fonction"
-#: fortran/decl.c:892
+#: fortran/decl.c:896
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "`%D' is already defined in `%T'"
msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
msgstr "« %D » est déjà défini dans « %T »"
-#: fortran/decl.c:900
+#: fortran/decl.c:904
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Label %A already defined at %1 when redefined at %0"
msgid "Name '%s' at %C is already defined as a generic interface at %L"
msgstr "Étiquette %A déjà définie à %1 et redéfinie à %0"
-#: fortran/decl.c:913
+#: fortran/decl.c:917
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:985
+#: fortran/decl.c:989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L must have the BIND(C) attribute to be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1013
+#: fortran/decl.c:1017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because derived type '%s' is not C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1020
+#: fortran/decl.c:1024
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because it is polymorphic"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1026
+#: fortran/decl.c:1030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a parameter to the BIND(C) procedure '%s' but may not be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1041
+#: fortran/decl.c:1045
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character argument '%s' at %L must be length 1 because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1055
+#: fortran/decl.c:1059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1064
+#: fortran/decl.c:1068
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1073
+#: fortran/decl.c:1077
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the OPTIONAL and the VALUE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1080
+#: fortran/decl.c:1084
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TS29113: Variable '%s' at %L with OPTIONAL attribute in procedure '%s' which is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1094
+#: fortran/decl.c:1098
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1104
+#: fortran/decl.c:1108
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1185
+#: fortran/decl.c:1189
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1227
+#: fortran/decl.c:1231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1234
+#: fortran/decl.c:1238
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The CHARACTER elements of the array constructor at %L must have the same length (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1324
+#: fortran/decl.c:1328
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "no initialization allowed for `%s'"
msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
msgstr "pas d'initialisation permise pour « %s »"
-#: fortran/decl.c:1334
+#: fortran/decl.c:1338
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "missing initializer"
msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
msgstr "initialisation manquante"
-#: fortran/decl.c:1344
+#: fortran/decl.c:1348
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1425
+#: fortran/decl.c:1429
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
msgid "Can't initialize implied-shape array at %L with scalar"
msgstr "ne peut initialiser un table multi-dimensionnel avec initialiseur"
-#: fortran/decl.c:1443
+#: fortran/decl.c:1447
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-constant lower bound in implied-shape declaration at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1538
+#: fortran/decl.c:1542
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1546
+#: fortran/decl.c:1550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1627
+#: fortran/decl.c:1631
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1636
+#: fortran/decl.c:1640
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable component of structure at %C must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1645
+#: fortran/decl.c:1649
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1679
+#: fortran/decl.c:1683
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1706
+#: fortran/decl.c:1710
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1726
+#: fortran/decl.c:1730
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "duplicate initialization of %D"
msgid "Error in pointer initialization at %C"
msgstr "initialisation en double de %D"
-#: fortran/decl.c:1733
+#: fortran/decl.c:1737
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: non-NULL pointer initialization at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1756
+#: fortran/decl.c:1760
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%Jsection attribute not allowed for '%D'"
msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
msgstr "%Jattribut de section n'est pas permis pour « %D »"
-#: fortran/decl.c:1819
+#: fortran/decl.c:1823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-PARAMETER symbol '%s' at %L can't be implied-shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1830
+#: fortran/decl.c:1834
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Implied-shape array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1894 fortran/decl.c:6419
+#: fortran/decl.c:1898 fortran/decl.c:6418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1965
+#: fortran/decl.c:1969
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type of '%s' at %C has not been declared within the interface"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1989
+#: fortran/decl.c:1993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2004 fortran/decl.c:4911
+#: fortran/decl.c:2008 fortran/decl.c:4916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2017
+#: fortran/decl.c:2021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2026 fortran/decl.c:7714
+#: fortran/decl.c:2030 fortran/decl.c:7713
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "initialization of new expression with `='"
msgid "Expected an initialization expression at %C"
msgstr "initialisation de la nouvelle expression avec « = »"
-#: fortran/decl.c:2033
+#: fortran/decl.c:2037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2046
+#: fortran/decl.c:2050
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of allocatable component at %C is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2100 fortran/decl.c:2136
+#: fortran/decl.c:2104 fortran/decl.c:2140
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%Jweak declaration of '%D' not supported"
msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
msgstr "%Jdéclaration faible de « %D » n'est pas supportée"
-#: fortran/decl.c:2141
+#: fortran/decl.c:2145
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid type-declaration attribute at %0"
msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
msgstr "type d'attribut de déclaration invalide à %0"
-#: fortran/decl.c:2192 fortran/decl.c:2268
+#: fortran/decl.c:2196 fortran/decl.c:2272
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing formal parameter term"
msgid "Missing right parenthesis at %C"
msgstr "Paramètre term formel manquant"
-#: fortran/decl.c:2205 fortran/decl.c:2339
+#: fortran/decl.c:2209 fortran/decl.c:2343
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "initialization of new expression with `='"
msgid "Expected initialization expression at %C"
msgstr "initialisation de la nouvelle expression avec « = »"
-#: fortran/decl.c:2213 fortran/decl.c:2345
+#: fortran/decl.c:2217 fortran/decl.c:2349
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "initialization of new expression with `='"
msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
msgstr "initialisation de la nouvelle expression avec « = »"
-#: fortran/decl.c:2244
+#: fortran/decl.c:2248
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
msgstr "mode d'arondissement n'est pas supporté pour les flottants sur VAX"
-#: fortran/decl.c:2257
+#: fortran/decl.c:2261
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "C kind type parameter is for type %s but type at %L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2266
+#: fortran/decl.c:2270
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "missing parenthesis for procedure call"
msgid "Missing right parenthesis or comma at %C"
msgstr "parenthèse manquante dans l'appel de procédure"
-#: fortran/decl.c:2365
+#: fortran/decl.c:2369
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
msgid "Kind %d is not supported for CHARACTER at %C"
msgstr "mode d'arondissement n'est pas supporté pour les flottants sur VAX"
-#: fortran/decl.c:2497
+#: fortran/decl.c:2501
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "syntax error in exception list"
msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
msgstr "erreur de syntaxe dans la liste d'exception"
-#: fortran/decl.c:2582
+#: fortran/decl.c:2586
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: BYTE type at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2588
+#: fortran/decl.c:2592
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2614 fortran/decl.c:2645 fortran/decl.c:2675
-#: fortran/decl.c:2825
+#: fortran/decl.c:2618 fortran/decl.c:2649 fortran/decl.c:2679
+#: fortran/decl.c:2829
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: TYPE with intrinsic-type-spec at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2670
+#: fortran/decl.c:2674
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: DOUBLE COMPLEX at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2708
+#: fortran/decl.c:2712
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unlimited polymorphism at %C not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2717
+#: fortran/decl.c:2721
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2753 fortran/decl.c:2766 fortran/decl.c:3140
-#: fortran/decl.c:3148
+#: fortran/decl.c:2757 fortran/decl.c:2770 fortran/decl.c:3144
+#: fortran/decl.c:3152
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "reference to `%D' is ambiguous"
msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "référence à « %D » est ambiguë"
-#: fortran/decl.c:2781
+#: fortran/decl.c:2785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C conflicts with previously declared entity at %L, which has the same name"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2901
+#: fortran/decl.c:2905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2947
+#: fortran/decl.c:2951
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3003
+#: fortran/decl.c:3007
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unsupported VXT statement at %0"
msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
msgstr "déclaration VXT non supporté à %0"
-#: fortran/decl.c:3105
+#: fortran/decl.c:3109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IMPORT statement at %C only permitted in an INTERFACE body"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3110
+#: fortran/decl.c:3114
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Extraneous comma in FORMAT statement at %0"
msgid "Fortran 2003: IMPORT statement at %C"
msgstr "Virgule superflue dans la déclaration de FORMAT à %0"
-#: fortran/decl.c:3125
+#: fortran/decl.c:3129
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting list of named entities at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3154
+#: fortran/decl.c:3158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot IMPORT '%s' from host scoping unit at %C - does not exist."
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3161
+#: fortran/decl.c:3165
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' is already IMPORTed from host scoping unit at %C."
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3204
+#: fortran/decl.c:3208
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Spurious number in FORMAT statement at %0"
msgid "Syntax error in IMPORT statement at %C"
msgstr "faux nombre dans la déclaration de FORMAT à %0"
-#: fortran/decl.c:3503
+#: fortran/decl.c:3507
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Conflicting I/O control specifications at %0 and %1"
msgid "Missing codimension specification at %C"
msgstr "spécifications conflictuelles de contrôle d'E/S à %0 et %1"
-#: fortran/decl.c:3505
+#: fortran/decl.c:3509
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing %A specifier in statement at %0"
msgid "Missing dimension specification at %C"
msgstr "spécificateur %A manquant dans la déclaration à %0"
-#: fortran/decl.c:3588
+#: fortran/decl.c:3592
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
msgid "Duplicate %s attribute at %L"
msgstr "duplication de l'attribut ConstanValue pour le champ « %s »"
-#: fortran/decl.c:3607
+#: fortran/decl.c:3611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ALLOCATABLE attribute at %C in a TYPE definition"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3617
+#: fortran/decl.c:3621
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
msgstr "attributs ne sont pas permis dans la définition de fonction"
-#: fortran/decl.c:3635
+#: fortran/decl.c:3639
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Attribute %s at %L in a TYPE definition"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3646
+#: fortran/decl.c:3650
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3661
+#: fortran/decl.c:3665
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3674
+#: fortran/decl.c:3678
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3720 fortran/decl.c:6714
+#: fortran/decl.c:3724 fortran/decl.c:6713
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED at %C only allowed in specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3726
+#: fortran/decl.c:3730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROTECTED attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3757
+#: fortran/decl.c:3761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VALUE attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3767
+#: fortran/decl.c:3771
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VOLATILE attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3811
+#: fortran/decl.c:3816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Multiple identifiers provided with single NAME= specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3910
+#: fortran/decl.c:3913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Implicitly declared BIND(C) function '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3931
+#: fortran/decl.c:3934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L may not be a C interoperable kind though common block '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3940
+#: fortran/decl.c:3943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type declaration '%s' at %L is not C interoperable but it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3944
+#: fortran/decl.c:3947
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L may not be a C interoperable kind but it is bind(c)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3956
+#: fortran/decl.c:3959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L cannot be declared with BIND(C) since it is not a global"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3970
+#: fortran/decl.c:3973
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3978
+#: fortran/decl.c:3981
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3990
+#: fortran/decl.c:3993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be an array"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3998
+#: fortran/decl.c:4001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be a character string"
msgstr ""
#. Use gfc_warning_now because we won't say that the symbol fails
#. just because of this.
-#: fortran/decl.c:4009
+#: fortran/decl.c:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L is marked PRIVATE but has been given the binding label '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4084
+#: fortran/decl.c:4088
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Need either entity or common block name for attribute specification statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4131
+#: fortran/decl.c:4135
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing entity or common block name for attribute specification statement at %C"
msgstr ""
#. Now we have an error, which we signal, and then fix up
#. because the knock-on is plain and simple confusing.
-#: fortran/decl.c:4240
+#: fortran/decl.c:4244
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4272
+#: fortran/decl.c:4276
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "syntax error in action"
msgid "Syntax error in data declaration at %C"
msgstr "erreur de syntaxe dans l,action"
-#: fortran/decl.c:4346
+#: fortran/decl.c:4350
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: IMPURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4359
+#: fortran/decl.c:4363
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PURE and IMPURE must not appear both at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4465
+#: fortran/decl.c:4469
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4477
+#: fortran/decl.c:4481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4494
+#: fortran/decl.c:4498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4545
+#: fortran/decl.c:4549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4622
+#: fortran/decl.c:4626
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "conflicts with function declaration `%#D'"
msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
msgstr "conflits avec la déclaration de fonction de « %#D »"
-#: fortran/decl.c:4632 fortran/decl.c:5665
+#: fortran/decl.c:4636 fortran/decl.c:5670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: BIND(C) attribute at %L may not be specified for an internal procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4776
+#: fortran/decl.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s' at %C may not be generic"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4782
+#: fortran/decl.c:4786
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "constructor cannot be static member function"
msgid "Interface '%s' at %C may not be a statement function"
msgstr "le constructeur ne peut être une fonction membre statique"
-#: fortran/decl.c:4795
+#: fortran/decl.c:4799
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic procedure '%s' not allowed in PROCEDURE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4850
+#: fortran/decl.c:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) attribute at %C requires an interface with BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4857
+#: fortran/decl.c:4861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) procedure with NAME may not have POINTER attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4863
+#: fortran/decl.c:4867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy procedure at %C may not have BIND(C) attribute with NAME"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4886
+#: fortran/decl.c:4891
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L already has basic type of %s"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4935 fortran/decl.c:5103 fortran/decl.c:8196
+#: fortran/decl.c:4940 fortran/decl.c:5108 fortran/decl.c:8195
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Spurious number in FORMAT statement at %0"
msgid "Syntax error in PROCEDURE statement at %C"
msgstr "faux nombre dans la déclaration de FORMAT à %0"
-#: fortran/decl.c:4984 fortran/decl.c:8097
+#: fortran/decl.c:4989 fortran/decl.c:8096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '::' after binding-attributes at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4991
+#: fortran/decl.c:4996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NOPASS or explicit interface required at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4995
+#: fortran/decl.c:5000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Procedure pointer component at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5060
+#: fortran/decl.c:5065
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in procedure pointer component at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5077
+#: fortran/decl.c:5082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE at %C must be in a generic interface"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5143
+#: fortran/decl.c:5148
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROCEDURE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5211
+#: fortran/decl.c:5216
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5235 fortran/decl.c:5239 fortran/decl.c:5443
-#: fortran/decl.c:5447 fortran/decl.c:5633 fortran/decl.c:5637
+#: fortran/decl.c:5240 fortran/decl.c:5244 fortran/decl.c:5448
+#: fortran/decl.c:5452 fortran/decl.c:5638 fortran/decl.c:5642
#: fortran/symbol.c:1588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) attribute at %L can only be used for variables or common blocks"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5354
+#: fortran/decl.c:5359
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008 obsolescent feature: ENTRY statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5364
+#: fortran/decl.c:5369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5367
+#: fortran/decl.c:5372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5370
+#: fortran/decl.c:5375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5374
+#: fortran/decl.c:5379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5378
+#: fortran/decl.c:5383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5382
+#: fortran/decl.c:5387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5387
+#: fortran/decl.c:5392
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "RETURN statement at %0 invalid within a main program unit"
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
msgstr "déclaration RETURN à %0 invalide à l'intérieur de l'unité du programme principal"
-#: fortran/decl.c:5391
+#: fortran/decl.c:5396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5395
+#: fortran/decl.c:5400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5399
+#: fortran/decl.c:5404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5403
+#: fortran/decl.c:5408
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "RETURN statement at %0 invalid within a main program unit"
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
msgstr "déclaration RETURN à %0 invalide à l'intérieur de l'unité du programme principal"
-#: fortran/decl.c:5421
+#: fortran/decl.c:5426
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
msgstr "%s ne peut apparaître dans une expression de constante"
-#: fortran/decl.c:5475 fortran/decl.c:5673
+#: fortran/decl.c:5480 fortran/decl.c:5678
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing required parentheses before BIND(C) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5735 fortran/decl.c:5751
+#: fortran/decl.c:5736 fortran/decl.c:5752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in NAME= specifier for binding label at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5766
+#: fortran/decl.c:5767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing quote '\"' for binding label at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5775
+#: fortran/decl.c:5776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing quote ''' for binding label at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5785
+#: fortran/decl.c:5786
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing first operand for binary operator at %0"
msgid "Missing closing paren for binding label at %C"
msgstr "première opérande manquante pour l'opérateur biunaire à %0"
-#: fortran/decl.c:5791
+#: fortran/decl.c:5792
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "No binding name is allowed in BIND(C) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5797
+#: fortran/decl.c:5798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "For dummy procedure %s, no binding name is allowed in BIND(C) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5828
+#: fortran/decl.c:5827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAME not allowed on BIND(C) for ABSTRACT INTERFACE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6033
+#: fortran/decl.c:6032
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unsupported VXT statement at %0"
msgid "Unexpected END statement at %C"
msgstr "déclaration VXT non supporté à %0"
-#: fortran/decl.c:6041
+#: fortran/decl.c:6040
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: END statement instead of %s statement at %L"
msgstr ""
#. We would have required END [something].
-#: fortran/decl.c:6049
+#: fortran/decl.c:6048
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid %A statement at %0"
msgid "%s statement expected at %L"
msgstr "Déclaration %A invalide à %0"
-#: fortran/decl.c:6060
+#: fortran/decl.c:6059
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid %A statement at %0"
msgid "Expecting %s statement at %C"
msgstr "Déclaration %A invalide à %0"
-#: fortran/decl.c:6076
+#: fortran/decl.c:6075
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6093
+#: fortran/decl.c:6092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected terminating name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6102 fortran/decl.c:6110
+#: fortran/decl.c:6101 fortran/decl.c:6109
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid form for %A statement at %0"
msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
msgstr "Forme invalide pour la déclaration %A à %0"
-#: fortran/decl.c:6175
+#: fortran/decl.c:6174
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing %A specifier in statement at %0"
msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
msgstr "spécificateur %A manquant dans la déclaration à %0"
-#: fortran/decl.c:6183
+#: fortran/decl.c:6182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dimensions specified for %s at %L after its initialisation"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6191
+#: fortran/decl.c:6190
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing array specification at %L in CODIMENSION statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6200
+#: fortran/decl.c:6199
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification must be deferred at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6299
+#: fortran/decl.c:6298
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected character in variable list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6336
+#: fortran/decl.c:6335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '(' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6350 fortran/decl.c:6390
+#: fortran/decl.c:6349 fortran/decl.c:6389
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expected a name string here"
msgid "Expected variable name at %C"
msgstr "un nom de chaîne est attendu ici"
-#: fortran/decl.c:6366
+#: fortran/decl.c:6365
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "parameter 2 must be a positive integer"
msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
msgstr "paramètre 2 doit être un entier positif"
-#: fortran/decl.c:6370
+#: fortran/decl.c:6369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6376
+#: fortran/decl.c:6375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \",\" at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6439
+#: fortran/decl.c:6438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \")\" at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6451
+#: fortran/decl.c:6450
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unsupported VXT statement at %0"
msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
msgstr "déclaration VXT non supporté à %0"
-#: fortran/decl.c:6477
+#: fortran/decl.c:6476
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s not allowed outside a PROC"
msgid "INTENT is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr "%s n'est pas permis en dehors d'une procédure"
-#: fortran/decl.c:6509
+#: fortran/decl.c:6508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OPTIONAL is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6528
+#: fortran/decl.c:6527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6567
+#: fortran/decl.c:6566
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6665
+#: fortran/decl.c:6664
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6682
+#: fortran/decl.c:6681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6720
+#: fortran/decl.c:6719
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROTECTED statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6760
+#: fortran/decl.c:6759
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Spurious number in FORMAT statement at %0"
msgid "Syntax error in PROTECTED statement at %C"
msgstr "faux nombre dans la déclaration de FORMAT à %0"
-#: fortran/decl.c:6784
+#: fortran/decl.c:6783
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Access specifier or PRIVATE statement at %0 invalid for derived-type definition within other than the specification part of a module"
msgid "PRIVATE statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
msgstr "spécificateur d'accès ou déclaration PRIVATE à %0 invalide pour une définition de type dérivé à l'intérieur d'autre chose que la portion de spécification d'un module"
-#: fortran/decl.c:6821
+#: fortran/decl.c:6820
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Access specifier or PRIVATE statement at %0 invalid for derived-type definition within other than the specification part of a module"
msgid "PUBLIC statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
msgstr "spécificateur d'accès ou déclaration PRIVATE à %0 invalide pour une définition de type dérivé à l'intérieur d'autre chose que la portion de spécification d'un module"
-#: fortran/decl.c:6849
+#: fortran/decl.c:6848
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6856
+#: fortran/decl.c:6855
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Spurious sign in FORMAT statement at %0"
msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
msgstr "faux signe dans la déclaration de FORMAT à %0"
-#: fortran/decl.c:6862
+#: fortran/decl.c:6861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6882
+#: fortran/decl.c:6881
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "initializing array with parameter list"
msgid "Initializing already initialized variable at %C"
msgstr "initialise le tableau avec la liste des paramètres"
-#: fortran/decl.c:6917
+#: fortran/decl.c:6916
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Extraneous comma in FORMAT statement at %0"
msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
msgstr "Virgule superflue dans la déclaration de FORMAT à %0"
-#: fortran/decl.c:6941
+#: fortran/decl.c:6940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6953
+#: fortran/decl.c:6952
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7000
+#: fortran/decl.c:6999
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid form for %A statement at %0"
msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
msgstr "Forme invalide pour la déclaration %A à %0"
-#: fortran/decl.c:7014
+#: fortran/decl.c:7013
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s not allowed outside a PROC"
msgid "VALUE is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr "%s n'est pas permis en dehors d'une procédure"
-#: fortran/decl.c:7018
+#: fortran/decl.c:7017
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unsupported VXT statement at %0"
msgid "Fortran 2003: VALUE statement at %C"
msgstr "déclaration VXT non supporté à %0"
-#: fortran/decl.c:7058
+#: fortran/decl.c:7057
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid form for %A statement at %0"
msgid "Syntax error in VALUE statement at %C"
msgstr "Forme invalide pour la déclaration %A à %0"
-#: fortran/decl.c:7069
+#: fortran/decl.c:7068
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unsupported VXT statement at %0"
msgid "Fortran 2003: VOLATILE statement at %C"
msgstr "déclaration VXT non supporté à %0"
-#: fortran/decl.c:7093
+#: fortran/decl.c:7092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Specifying VOLATILE for coarray variable '%s' at %C, which is use-/host-associated"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7119
+#: fortran/decl.c:7118
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Spurious number in FORMAT statement at %0"
msgid "Syntax error in VOLATILE statement at %C"
msgstr "faux nombre dans la déclaration de FORMAT à %0"
-#: fortran/decl.c:7130
+#: fortran/decl.c:7129
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7172
+#: fortran/decl.c:7171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in ASYNCHRONOUS statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7196
+#: fortran/decl.c:7195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7221
+#: fortran/decl.c:7220
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: double colon in MODULE PROCEDURE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7255
+#: fortran/decl.c:7254
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic procedure at %L cannot be a MODULE PROCEDURE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7304
+#: fortran/decl.c:7303
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Ambiguous symbol in TYPE definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7310
+#: fortran/decl.c:7309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "No such symbol in TYPE definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7318
+#: fortran/decl.c:7317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' in EXTENDS expression at %C is not a derived type"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7325
+#: fortran/decl.c:7324
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7332
+#: fortran/decl.c:7331
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "`%D' cannot be thread-local because it has non-POD type `%T'"
msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is a SEQUENCE type"
msgstr "« %D » ne peut être utilisé comme un thread local parce qu'il a un non POD de type « %T »"
-#: fortran/decl.c:7355
+#: fortran/decl.c:7354
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE in the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7367
+#: fortran/decl.c:7366
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC in the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7388
+#: fortran/decl.c:7387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ABSTRACT type at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7453
+#: fortran/decl.c:7452
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7464
+#: fortran/decl.c:7463
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Type name at %0 not the same as name at %1"
msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
msgstr "Nom de type à %0 n'est pas le même que le nom à %1"
-#: fortran/decl.c:7474
+#: fortran/decl.c:7473
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7491
+#: fortran/decl.c:7490
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7599
+#: fortran/decl.c:7598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7619
+#: fortran/decl.c:7618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ENUM and ENUMERATOR at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7652
+#: fortran/decl.c:7651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7731
+#: fortran/decl.c:7730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7779
+#: fortran/decl.c:7778
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "type name expected before `*'"
msgid "ENUM definition statement expected before %C"
msgstr "nom de type attendu avec «*»"
-#: fortran/decl.c:7815
+#: fortran/decl.c:7814
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "syntax error in exception list"
msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
msgstr "erreur de syntaxe dans la liste d'exception"
-#: fortran/decl.c:7862 fortran/decl.c:7877
+#: fortran/decl.c:7861 fortran/decl.c:7876
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "multiple access specifiers"
msgid "Duplicate access-specifier at %C"
msgstr "spécificateurs d'accès multiples"
-#: fortran/decl.c:7897
+#: fortran/decl.c:7896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding attributes already specify passing, illegal NOPASS at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7917
+#: fortran/decl.c:7916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding attributes already specify passing, illegal PASS at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7944
+#: fortran/decl.c:7943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate POINTER attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7962
+#: fortran/decl.c:7961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate NON_OVERRIDABLE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7978
+#: fortran/decl.c:7977
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate DEFERRED at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7991
+#: fortran/decl.c:7990
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "multiple access specifiers"
msgid "Expected access-specifier at %C"
msgstr "spécificateurs d'accès multiples"
-#: fortran/decl.c:7993
+#: fortran/decl.c:7992
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8001
+#: fortran/decl.c:8000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NON_OVERRIDABLE and DEFERRED can't both appear at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8013
+#: fortran/decl.c:8012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "POINTER attribute is required for procedure pointer component at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8055
+#: fortran/decl.c:8054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface-name expected after '(' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8061
+#: fortran/decl.c:8060
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "')' expected"
msgid "')' expected at %C"
msgstr "«)» attendu"
-#: fortran/decl.c:8081
+#: fortran/decl.c:8080
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface must be specified for DEFERRED binding at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8086
+#: fortran/decl.c:8085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE(interface) at %C should be declared DEFERRED"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8109
+#: fortran/decl.c:8108
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8113
+#: fortran/decl.c:8112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: PROCEDURE list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8126
+#: fortran/decl.c:8125
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'=> target' is invalid for DEFERRED binding at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8132
+#: fortran/decl.c:8131
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'::' needed in PROCEDURE binding with explicit target at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8142
+#: fortran/decl.c:8141
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding target after '=>' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8159
+#: fortran/decl.c:8158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type '%s' containing DEFERRED binding at %C is not ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8170
+#: fortran/decl.c:8169
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is already a procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8219
+#: fortran/decl.c:8218
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC at %C must be inside a derived-type CONTAINS"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8239
+#: fortran/decl.c:8238
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '::' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8251
+#: fortran/decl.c:8250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected generic name or operator descriptor at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8277
+#: fortran/decl.c:8276
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '=>' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8319
+#: fortran/decl.c:8318
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There's already a non-generic procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8327
+#: fortran/decl.c:8326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding at %C must have the same access as already defined binding '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8376
+#: fortran/decl.c:8375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected specific binding name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8386
+#: fortran/decl.c:8385
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' already defined as specific binding for the generic '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8402
+#: fortran/decl.c:8403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after GENERIC binding at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8437
+#: fortran/decl.c:8438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL declaration at %C must be inside a derived type CONTAINS section"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8448
+#: fortran/decl.c:8449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type declaration with FINAL at %C must be in the specification part of a MODULE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8470
+#: fortran/decl.c:8471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Empty FINAL at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8477
+#: fortran/decl.c:8478
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected module procedure name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8487
+#: fortran/decl.c:8488
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ',' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8493
+#: fortran/decl.c:8494
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "Unknown procedure name \"%s\" at %C"
msgstr "nom de registre inconnu: %s"
-#: fortran/decl.c:8507
+#: fortran/decl.c:8508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %C is already defined as FINAL procedure!"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8576
+#: fortran/decl.c:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unknown attribute in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8623
+#: fortran/decl.c:8624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
msgstr ""
@@ -41819,27 +42071,27 @@ msgstr ""
msgid "Extension: BOZ literal at %L used to initialize non-integer variable '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3177 fortran/resolve.c:9109
+#: fortran/expr.c:3177 fortran/resolve.c:9096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: BOZ literal at %L outside a DATA statement and outside INT/REAL/DBLE/CMPLX"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3187 fortran/resolve.c:9119
+#: fortran/expr.c:3187 fortran/resolve.c:9106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal at %L is bitwise transferred non-integer symbol '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3195 fortran/resolve.c:9128
+#: fortran/expr.c:3195 fortran/resolve.c:9115
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic underflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3199 fortran/resolve.c:9132
+#: fortran/expr.c:3199 fortran/resolve.c:9119
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic overflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3203 fortran/resolve.c:9136
+#: fortran/expr.c:3203 fortran/resolve.c:9123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic NaN of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
@@ -42025,73 +42277,73 @@ msgstr ""
msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4587
+#: fortran/expr.c:4593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4595
+#: fortran/expr.c:4601
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "conditional expression not allowed in this context"
msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
msgstr "expression conditionnelle n'est pas permise dans ce contexte"
-#: fortran/expr.c:4603
+#: fortran/expr.c:4609
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant '%s' in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4612
+#: fortran/expr.c:4618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4623
+#: fortran/expr.c:4629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4636
+#: fortran/expr.c:4642
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4658
+#: fortran/expr.c:4664
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4666
+#: fortran/expr.c:4672
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4679
+#: fortran/expr.c:4685
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4687
+#: fortran/expr.c:4693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4699
+#: fortran/expr.c:4705
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4758
+#: fortran/expr.c:4764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4762
+#: fortran/expr.c:4768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4774
+#: fortran/expr.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associate-name '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
msgstr ""
@@ -42108,7 +42360,7 @@ msgid "can't open input file: %s"
msgstr "ne peut ouvrir le fichier de sortie « %s »"
#: fortran/frontend-passes.c:334 fortran/trans-array.c:1024
-#: fortran/trans-array.c:5756 fortran/trans-array.c:7002
+#: fortran/trans-array.c:5755 fortran/trans-array.c:7001
#: fortran/trans-intrinsic.c:5422
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "creating array of `%T'"
@@ -42230,12 +42482,12 @@ msgstr ""
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:705 fortran/resolve.c:13770
+#: fortran/interface.c:705 fortran/resolve.c:13758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:712 fortran/resolve.c:13788
+#: fortran/interface.c:712 fortran/resolve.c:13776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
@@ -42265,459 +42517,459 @@ msgstr ""
msgid "In %s at %L procedures must be all FUNCTIONs as the generic name is also the name of a derived type"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1296
+#: fortran/interface.c:1297
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Extension: Internal procedure '%s' in %s at %L"
+msgid "Fortran 2008: Internal procedure '%s' in %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1353 fortran/interface.c:1357
+#: fortran/interface.c:1354 fortran/interface.c:1358
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1361
+#: fortran/interface.c:1362
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "reference `%s' is ambiguous: appears in interface `%s' and interface `%s'"
msgid "Although not referenced, '%s' has ambiguous interfaces at %L"
msgstr "référence « %s » est ambigue: apparaît dans l'interface « %s » et l'interface « %s »"
-#: fortran/interface.c:1395
+#: fortran/interface.c:1396
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s is not a declared process"
msgid "'%s' at %L is not a module procedure"
msgstr "%s n'est pas processus déclaré"
-#: fortran/interface.c:1605
+#: fortran/interface.c:1606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (scalar and rank-%d)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1610
+#: fortran/interface.c:1611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and scalar)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1615
+#: fortran/interface.c:1616
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and rank-%d)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1657
+#: fortran/interface.c:1658
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid actual argument at %0"
msgid "Invalid procedure argument at %L"
msgstr "argument actuel invalide à %0"
-#: fortran/interface.c:1665
+#: fortran/interface.c:1666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface mismatch in dummy procedure '%s' at %L: %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1690
+#: fortran/interface.c:1691
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy '%s' at %L must be simply contigous"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1703
+#: fortran/interface.c:1704
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'"
msgid "Type mismatch in argument '%s' at %L; passed %s to %s"
msgstr "non concordance de type/valeur pour l'argument %d dans la liste des paramètres du patron de « %D »"
-#: fortran/interface.c:1717
+#: fortran/interface.c:1718
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "first argument to `%s' must be a mode"
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be polymorphic"
msgstr "premier argument de « %s » doit être un mode"
-#: fortran/interface.c:1725
+#: fortran/interface.c:1726
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "argument to `%s' must be of integer type"
msgid "Actual argument to '%s' at %L must have the same declared type"
msgstr "argument de « %s » doit être de type entier"
-#: fortran/interface.c:1734
+#: fortran/interface.c:1735
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "first argument to `%s' must be a mode"
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be a coarray"
msgstr "premier argument de « %s » doit être un mode"
-#: fortran/interface.c:1753
+#: fortran/interface.c:1754
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Corank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1770
+#: fortran/interface.c:1771
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "first argument to `%s' must be a mode"
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be simply contiguous"
msgstr "premier argument de « %s » doit être un mode"
-#: fortran/interface.c:1784
+#: fortran/interface.c:1785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy '%s' at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1801
+#: fortran/interface.c:1802
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' has to be a pointer or assumed-shape array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1814
+#: fortran/interface.c:1815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1821
+#: fortran/interface.c:1822
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument '%s', which is invalid if the allocation status is modified"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1883
+#: fortran/interface.c:1884
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1892
+#: fortran/interface.c:1893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Element of assumed-shaped or pointer array passed to array dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1904
+#: fortran/interface.c:1905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1912
+#: fortran/interface.c:1913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2212
+#: fortran/interface.c:2213
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too few arguments to procedure"
msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
msgstr "trop peu d'arguments pour la procédure"
-#: fortran/interface.c:2220
+#: fortran/interface.c:2221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2230
+#: fortran/interface.c:2231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2242 fortran/interface.c:2568
+#: fortran/interface.c:2243 fortran/interface.c:2569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2250
+#: fortran/interface.c:2251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2260
+#: fortran/interface.c:2261
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2263
+#: fortran/interface.c:2264
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2287
+#: fortran/interface.c:2288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2294
+#: fortran/interface.c:2295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2308
+#: fortran/interface.c:2309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Actual argument argument at %L to allocatable or pointer dummy argument '%s' must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
+msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument '%s' must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2325
+#: fortran/interface.c:2326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2330
+#: fortran/interface.c:2331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2349
+#: fortran/interface.c:2350
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a procedure pointer for argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2361
+#: fortran/interface.c:2362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2375
+#: fortran/interface.c:2376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2384
+#: fortran/interface.c:2385
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "argument to `%s' must be of integer type"
msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgstr "argument de « %s » doit être de type entier"
-#: fortran/interface.c:2394
+#: fortran/interface.c:2395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2404
+#: fortran/interface.c:2405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2417
+#: fortran/interface.c:2418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy '%s' requires INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2431
+#: fortran/interface.c:2432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at at %L requires that dummy %s' has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
+msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy '%s' has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2445
+#: fortran/interface.c:2446
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy '%s' requires either VALUE or INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2457
+#: fortran/interface.c:2458
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual CLASS array argument for '%s' must be a full array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2467
+#: fortran/interface.c:2468
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "first argument to `%s' must be a mode"
msgid "Actual argument for '%s' must be ALLOCATABLE at %L"
msgstr "premier argument de « %s » doit être un mode"
-#: fortran/interface.c:2496
+#: fortran/interface.c:2497
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2514
+#: fortran/interface.c:2515
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2526
+#: fortran/interface.c:2527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2545
+#: fortran/interface.c:2546
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2575
+#: fortran/interface.c:2576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2761
+#: fortran/interface.c:2762
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2817
+#: fortran/interface.c:2818
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2827
+#: fortran/interface.c:2828
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2835
+#: fortran/interface.c:2836
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2847
+#: fortran/interface.c:2848
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2855
+#: fortran/interface.c:2856
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2866
+#: fortran/interface.c:2867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2892
+#: fortran/interface.c:2893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2896
+#: fortran/interface.c:2897
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "External procedure `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared EXTERNAL"
msgid "Procedure '%s' called at %L is not explicitly declared"
msgstr "procédure externe « %A » est pass comme argument actuel à %0 mais non pas déclaré explicitement déclaré EXTERNAL"
-#: fortran/interface.c:2906
+#: fortran/interface.c:2907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The pointer object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2914
+#: fortran/interface.c:2915
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocatable object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2922
+#: fortran/interface.c:2923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable function '%s' at %L must have an explicit function interface"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2932
+#: fortran/interface.c:2933
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2944
+#: fortran/interface.c:2945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2953
+#: fortran/interface.c:2954
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2984
+#: fortran/interface.c:2985
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' called with an implicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2995
+#: fortran/interface.c:2996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3075
+#: fortran/interface.c:3076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3526
+#: fortran/interface.c:3527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3723
+#: fortran/interface.c:3724
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't overwrite GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3735
+#: fortran/interface.c:3736
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3743
+#: fortran/interface.c:3744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3751
+#: fortran/interface.c:3752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3760
+#: fortran/interface.c:3761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3766
+#: fortran/interface.c:3767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3775
+#: fortran/interface.c:3776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3786
+#: fortran/interface.c:3787
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3796
+#: fortran/interface.c:3797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L and the overridden FUNCTION should have matching result types and ranks"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3812
+#: fortran/interface.c:3813
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch between '%s' at '%L' and overridden FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3817
+#: fortran/interface.c:3818
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Possible character length mismatch between '%s' at '%L' and overridden FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3837
+#: fortran/interface.c:3838
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3866
+#: fortran/interface.c:3867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' of '%s' at %L should be named '%s' as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3877
+#: fortran/interface.c:3878
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument mismatch for the overriding procedure '%s' at %L: %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3886
+#: fortran/interface.c:3887
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3895
+#: fortran/interface.c:3896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3906
+#: fortran/interface.c:3907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3913
+#: fortran/interface.c:3914
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
msgstr ""
@@ -43062,841 +43314,836 @@ msgstr ""
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1914 fortran/io.c:3367
+#: fortran/io.c:1914 fortran/io.c:3363
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1932 fortran/io.c:3346
+#: fortran/io.c:1932 fortran/io.c:3342
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1950 fortran/io.c:3454
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1968
+#: fortran/io.c:1964
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2019
+#: fortran/io.c:2015 fortran/io.c:3405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran F2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2039
+#: fortran/io.c:2035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2252
+#: fortran/io.c:2248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2312
+#: fortran/io.c:2308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2320
+#: fortran/io.c:2316
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2418 fortran/match.c:2683
+#: fortran/io.c:2414 fortran/match.c:2682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2453 fortran/io.c:2885
+#: fortran/io.c:2449 fortran/io.c:2881
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2485
+#: fortran/io.c:2481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2541
+#: fortran/io.c:2537
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Range specification at %0 invalid"
msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
msgstr "spécification d'étendue à %0 invalide"
-#: fortran/io.c:2615
+#: fortran/io.c:2611
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "bad format specification character (offset %d)"
msgid "Duplicate format specification at %C"
msgstr "caractère de format de spécification erroné (décalage %d)"
-#: fortran/io.c:2632
+#: fortran/io.c:2628
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2668
+#: fortran/io.c:2664
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Range specification at %0 invalid"
msgid "Duplicate NML specification at %C"
msgstr "spécification d'étendue à %0 invalide"
-#: fortran/io.c:2677
+#: fortran/io.c:2673
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2742
+#: fortran/io.c:2738
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2819
+#: fortran/io.c:2815
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unsupported FORMAT specifier at %0"
msgid "UNIT not specified at %L"
msgstr "spécificateur de FORMAT non supporté à %0"
-#: fortran/io.c:2831
+#: fortran/io.c:2827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2853
+#: fortran/io.c:2849
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid form for %A statement at %0"
msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
msgstr "Forme invalide pour la déclaration %A à %0"
-#: fortran/io.c:2864
+#: fortran/io.c:2860
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2878
+#: fortran/io.c:2874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2906
+#: fortran/io.c:2902
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST '%s' in READ statement at %L contains the symbol '%s' which may not appear in a variable definition context"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2916
+#: fortran/io.c:2912
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Comma before i/o item list at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2926
+#: fortran/io.c:2922
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "label `%D' used but not defined"
msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
msgstr "étiquette « %D » utilisée mais non définie"
-#: fortran/io.c:2938
+#: fortran/io.c:2934
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "label `%D' used but not defined"
msgid "END tag label %d at %L not defined"
msgstr "étiquette « %D » utilisée mais non définie"
-#: fortran/io.c:2950
+#: fortran/io.c:2946
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "label `%D' used but not defined"
msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
msgstr "étiquette « %D » utilisée mais non définie"
-#: fortran/io.c:2960
+#: fortran/io.c:2956
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "label `%D' used but not defined"
msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
msgstr "étiquette « %D » utilisée mais non définie"
-#: fortran/io.c:3082
+#: fortran/io.c:3078
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "syntax error in action"
msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
msgstr "erreur de syntaxe dans l,action"
-#: fortran/io.c:3113
+#: fortran/io.c:3109
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Extraneous comma in FORMAT statement at %0"
msgid "Expected variable in READ statement at %C"
msgstr "Virgule superflue dans la déclaration de FORMAT à %0"
-#: fortran/io.c:3119
+#: fortran/io.c:3115
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "untyped expression as argument %d"
msgid "Expected expression in %s statement at %C"
msgstr "expression sans type comme argument %d"
#. A general purpose syntax error.
-#: fortran/io.c:3177 fortran/io.c:3776 fortran/gfortran.h:2465
+#: fortran/io.c:3173 fortran/io.c:3772 fortran/gfortran.h:2465
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid form for %A statement at %0"
msgid "Syntax error in %s statement at %C"
msgstr "Forme invalide pour la déclaration %A à %0"
-#: fortran/io.c:3262
+#: fortran/io.c:3258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Internal file at %L with namelist"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3320
+#: fortran/io.c:3316
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3388
+#: fortran/io.c:3384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3409
+#: fortran/io.c:3450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3603
+#: fortran/io.c:3599
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3746
+#: fortran/io.c:3742
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Extraneous comma in FORMAT statement at %0"
msgid "Expected comma in I/O list at %C"
msgstr "Virgule superflue dans la déclaration de FORMAT à %0"
-#: fortran/io.c:3810
+#: fortran/io.c:3806
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "RETURN statement at %0 invalid within a main program unit"
msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
msgstr "déclaration RETURN à %0 invalide à l'intérieur de l'unité du programme principal"
-#: fortran/io.c:3969 fortran/io.c:4023
+#: fortran/io.c:3965 fortran/io.c:4019
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3999
+#: fortran/io.c:3995
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid %A statement at %0"
msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
msgstr "Déclaration %A invalide à %0"
-#: fortran/io.c:4009 fortran/trans-io.c:1229
+#: fortran/io.c:4005 fortran/trans-io.c:1229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4016
+#: fortran/io.c:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4032
+#: fortran/io.c:4028
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4203
+#: fortran/io.c:4199
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4209
+#: fortran/io.c:4205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:164
+#: fortran/match.c:165
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing %A specifier in statement at %0"
msgid "Missing ')' in statement at or before %L"
msgstr "spécificateur %A manquant dans la déclaration à %0"
-#: fortran/match.c:169
+#: fortran/match.c:170
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing %A specifier in statement at %0"
msgid "Missing '(' in statement at or before %L"
msgstr "spécificateur %A manquant dans la déclaration à %0"
-#: fortran/match.c:366
+#: fortran/match.c:367
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Integer at %0 too large"
msgid "Integer too large at %C"
msgstr "entier à %0 est trop grand"
-#: fortran/match.c:459 fortran/parse.c:693
+#: fortran/match.c:460 fortran/parse.c:693
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Too many dimensions at %0"
msgid "Too many digits in statement label at %C"
msgstr "trop de dimensions à %0"
-#: fortran/match.c:465
+#: fortran/match.c:466
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement label at %C is zero"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:498
+#: fortran/match.c:499
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "reference to `%D' is ambiguous"
msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "référence à « %D » est ambiguë"
-#: fortran/match.c:504
+#: fortran/match.c:505
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "duplicate label `%D'"
msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
msgstr "étiquette « %D » apparaît en double"
-#: fortran/match.c:535
+#: fortran/match.c:536
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid `%c' character in name"
msgid "Invalid character in name at %C"
msgstr "caractère «%c» invalide dans le nom"
-#: fortran/match.c:548 fortran/match.c:629
+#: fortran/match.c:549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name at %C is too long"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:559
+#: fortran/match.c:560
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid character '$' at %C. Use -fdollar-ok to allow it as an extension"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:610 fortran/match.c:658
+#: fortran/match.c:610 fortran/match.c:657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid C name in NAME= specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:649
+#: fortran/match.c:648
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Embedded space in NAME= specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:973
+#: fortran/match.c:972
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Loop variable at %C cannot be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:979
+#: fortran/match.c:978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1013
+#: fortran/match.c:1012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a step value in iterator at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1025
+#: fortran/match.c:1024
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "syntax error in action"
msgid "Syntax error in iterator at %C"
msgstr "erreur de syntaxe dans l,action"
-#: fortran/match.c:1266
+#: fortran/match.c:1265
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid form for %A statement at %0"
msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
msgstr "Forme invalide pour la déclaration %A à %0"
-#: fortran/match.c:1396 fortran/match.c:1477
+#: fortran/match.c:1395 fortran/match.c:1476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Arithmetic IF statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1452
+#: fortran/match.c:1451
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "syntax error in exception list"
msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
msgstr "erreur de syntaxe dans la liste d'exception"
-#: fortran/match.c:1463
+#: fortran/match.c:1462
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1501
+#: fortran/match.c:1500
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "No label definition for FORMAT statement at %0"
msgid "Block label is not appropriate for IF statement at %C"
msgstr "pas de définition d'étiquette pour la déclaration de FORMAT à %0"
-#: fortran/match.c:1587
+#: fortran/match.c:1586
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot assign to a named constant at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1597
+#: fortran/match.c:1596
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1604
+#: fortran/match.c:1603
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "syntax error in action"
msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
msgstr "erreur de syntaxe dans l,action"
-#: fortran/match.c:1648
+#: fortran/match.c:1647
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unsupported VXT statement at %0"
msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
msgstr "déclaration VXT non supporté à %0"
-#: fortran/match.c:1654 fortran/match.c:1689
+#: fortran/match.c:1653 fortran/match.c:1688
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "start label '%s' does not match end label '%s'"
msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
msgstr "étiquette de départ « %s » ne concorde pas avec l'étiquette de fin « %s »"
-#: fortran/match.c:1683
+#: fortran/match.c:1682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1747
+#: fortran/match.c:1746
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement CRITICAL at %C in PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1753
+#: fortran/match.c:1752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement CRITICAL at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1761
+#: fortran/match.c:1760
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: CRITICAL statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1773
+#: fortran/match.c:1772
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nested CRITICAL block at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1825
+#: fortran/match.c:1824
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected association list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1838
+#: fortran/match.c:1837
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected association at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1847
+#: fortran/match.c:1846
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "duplicate initialization of %D"
msgid "Duplicate name '%s' in association at %C"
msgstr "initialisation en double de %D"
-#: fortran/match.c:1855
+#: fortran/match.c:1854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Association target at %C must not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1873
+#: fortran/match.c:1872
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ')' or ',' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1891
+#: fortran/match.c:1890
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid %A statement at %0"
msgid "Junk after ASSOCIATE statement at %C"
msgstr "Déclaration %A invalide à %0"
-#: fortran/match.c:1960
+#: fortran/match.c:1959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L may not be ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2023
+#: fortran/match.c:2022
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid typeless constant at %1"
msgid "Invalid type-spec at %C"
msgstr "constante sans type invalide à %1"
-#: fortran/match.c:2117
+#: fortran/match.c:2116
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "syntax error in action"
msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
msgstr "erreur de syntaxe dans l,action"
-#: fortran/match.c:2385
+#: fortran/match.c:2384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: DO CONCURRENT construct at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2511
+#: fortran/match.c:2510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' in %s statement at %C is unknown"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2519
+#: fortran/match.c:2518
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a construct name"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2531
+#: fortran/match.c:2530
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaves CRITICAL construct"
msgstr ""
#. F2008, C821 & C845.
-#: fortran/match.c:2539
+#: fortran/match.c:2538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaves DO CONCURRENT construct"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2551
+#: fortran/match.c:2550
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Statement at %0 invalid in this context"
msgid "%s statement at %C is not within a construct"
msgstr "déclaration à %0 invalide dans ce contexte"
-#: fortran/match.c:2554
+#: fortran/match.c:2553
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Statement at %0 invalid in this context"
msgid "%s statement at %C is not within construct '%s'"
msgstr "déclaration à %0 invalide dans ce contexte"
-#: fortran/match.c:2579
+#: fortran/match.c:2578
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CYCLE statement at %C is not applicable to non-loop construct '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2584
+#: fortran/match.c:2583
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: EXIT statement with no do-construct-name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2590
+#: fortran/match.c:2589
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C is not applicable to construct '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2597
+#: fortran/match.c:2596
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2621
+#: fortran/match.c:2620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2626
+#: fortran/match.c:2625
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CYCLE statement at %C to non-innermost collapsed !$OMP DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2693
+#: fortran/match.c:2692
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement STOP at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2698
+#: fortran/match.c:2697
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement STOP at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2706
+#: fortran/match.c:2705
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be either INTEGER or CHARACTER type"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2713
+#: fortran/match.c:2712
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2721
+#: fortran/match.c:2720
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be default character KIND=%d"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2729
+#: fortran/match.c:2728
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2775
+#: fortran/match.c:2774
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid form for %A statement at %0"
msgid "Deleted feature: PAUSE statement at %C"
msgstr "Forme invalide pour la déclaration %A à %0"
-#: fortran/match.c:2798
+#: fortran/match.c:2797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: ERROR STOP statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2824
+#: fortran/match.c:2823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2840
+#: fortran/match.c:2839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2847
+#: fortran/match.c:2846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2877 fortran/match.c:3088 fortran/match.c:3600
-#: fortran/match.c:3924
+#: fortran/match.c:2876 fortran/match.c:3087 fortran/match.c:3599
+#: fortran/match.c:3923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant STAT tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2898 fortran/match.c:3108 fortran/match.c:3627
-#: fortran/match.c:3950
+#: fortran/match.c:2897 fortran/match.c:3107 fortran/match.c:3626
+#: fortran/match.c:3949
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant ERRMSG tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2919
+#: fortran/match.c:2918
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant ACQUIRED_LOCK tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2980
+#: fortran/match.c:2979
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: LOCK statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2991
+#: fortran/match.c:2990
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: UNLOCK statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3017
+#: fortran/match.c:3016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3024
+#: fortran/match.c:3023
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: SYNC statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3036
+#: fortran/match.c:3035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3042
+#: fortran/match.c:3041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3222
+#: fortran/match.c:3221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: ASSIGN statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3268
+#: fortran/match.c:3267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: Assigned GOTO statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3315 fortran/match.c:3368
+#: fortran/match.c:3314 fortran/match.c:3367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3378
+#: fortran/match.c:3377
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Computed GOTO at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3450
+#: fortran/match.c:3449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in type-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3460
+#: fortran/match.c:3459
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: typespec in ALLOCATE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3499
+#: fortran/match.c:3498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad allocate-object at %C for a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3524
+#: fortran/match.c:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3529
+#: fortran/match.c:3528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3541
+#: fortran/match.c:3540
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with typespec"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3549
+#: fortran/match.c:3548
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind type parameter for entity at %L differs from the kind type parameter of the typespec"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3576
+#: fortran/match.c:3575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3583
+#: fortran/match.c:3582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shape specification for allocatable scalar at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3620
+#: fortran/match.c:3619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ERRMSG tag at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3644
+#: fortran/match.c:3643
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: SOURCE tag at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3651
+#: fortran/match.c:3650
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant SOURCE tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3658
+#: fortran/match.c:3657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SOURCE tag at %L conflicts with the typespec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3664
+#: fortran/match.c:3663
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2008: SOURCE tag at %L with more than a single allocate objects"
+msgid "Fortran 2008: SOURCE tag at %L with more than a single allocate object"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3682
+#: fortran/match.c:3681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: MOLD tag at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3689
+#: fortran/match.c:3688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant MOLD tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3696
+#: fortran/match.c:3695
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD tag at %L conflicts with the typespec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3722
+#: fortran/match.c:3721
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD tag at %L conflicts with SOURCE tag at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3730
+#: fortran/match.c:3729
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L with a deferred type parameter requires either a type-spec or SOURCE tag or a MOLD tag"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3791
+#: fortran/match.c:3790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Pointer object at %C shall not be conindexed"
+msgid "Pointer object at %C shall not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3874
+#: fortran/match.c:3873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal allocate-object at %C for a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3884
+#: fortran/match.c:3883
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3891
+#: fortran/match.c:3890
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3907
+#: fortran/match.c:3906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %C is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3944
+#: fortran/match.c:3943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ERRMSG at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4002
+#: fortran/match.c:4001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement RETURN at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4008
+#: fortran/match.c:4007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement RETURN at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4017
+#: fortran/match.c:4016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4022
+#: fortran/match.c:4021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Alternate RETURN at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4052
+#: fortran/match.c:4051
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "RETURN statement at %0 invalid within a main program unit"
msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
msgstr "déclaration RETURN à %0 invalide à l'intérieur de l'unité du programme principal"
-#: fortran/match.c:4080
+#: fortran/match.c:4079
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "object missing in reference to `%D'"
msgid "Expected component reference at %C"
msgstr "objet manquant dans la référence à « %D »"
-#: fortran/match.c:4086
+#: fortran/match.c:4085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after CALL at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4096
+#: fortran/match.c:4095
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected type-bound procedure or procedure pointer component at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4316
+#: fortran/match.c:4315
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "syntax error in macro parameter list"
msgid "Syntax error in common block name at %C"
msgstr "erreur de syntaxe dans la liste de paramètres macro"
-#: fortran/match.c:4352
+#: fortran/match.c:4351
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
msgstr ""
@@ -43904,146 +44151,146 @@ msgstr ""
#. If we find an error, just print it and continue,
#. cause it's just semantic, and we can see if there
#. are more errors.
-#: fortran/match.c:4411
+#: fortran/match.c:4410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is bind(c)"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4420
+#: fortran/match.c:4419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C can not be bind(c) since it is not global"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4427
+#: fortran/match.c:4426
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4435
+#: fortran/match.c:4434
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialized symbol '%s' at %C can only be COMMON in BLOCK DATA"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4462
+#: fortran/match.c:4461
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4472
+#: fortran/match.c:4471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4504
+#: fortran/match.c:4503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4612
+#: fortran/match.c:4611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4620
+#: fortran/match.c:4619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4647
+#: fortran/match.c:4646
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4781
+#: fortran/match.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4789
+#: fortran/match.c:4788
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4817
+#: fortran/match.c:4816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4831
+#: fortran/match.c:4830
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Attempt to extend COMMON area beyond its starting point via EQUIVALENCE of `%A'"
msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
msgstr "Tentative d'étendre la zone COMMON au delà de son point de départ via EQUIVALENCE de « %A »"
-#: fortran/match.c:4844
+#: fortran/match.c:4843
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting a comma in EQUIVALENCE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4960
+#: fortran/match.c:4959
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Statement function `%A' defined at %0 is not used"
msgid "Statement function at %L is recursive"
msgstr "déclaration de fonction « %A » définie à %0 n'est pas utilisée"
-#: fortran/match.c:4966
+#: fortran/match.c:4965
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Null argument at %0 for statement function reference at %1"
msgid "Obsolescent feature: Statement function at %C"
msgstr "argument nul à %0 pour la déclaration de la référence de fonction à %1"
-#: fortran/match.c:5052
+#: fortran/match.c:5051
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "initialization of new expression with `='"
msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
msgstr "initialisation de la nouvelle expression avec « = »"
-#: fortran/match.c:5084
+#: fortran/match.c:5083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected block name '%s' of SELECT construct at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5268
+#: fortran/match.c:5267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector in SELECT TYPE at %C is not a named variable; use associate-name=>"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5301
+#: fortran/match.c:5300
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unsupported VXT statement at %0"
msgid "Unexpected CASE statement at %C"
msgstr "déclaration VXT non supporté à %0"
-#: fortran/match.c:5353
+#: fortran/match.c:5352
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "parse error in method specification"
msgid "Syntax error in CASE specification at %C"
msgstr "erreur d'analyse syntaxique dans la spécification de fonction"
-#: fortran/match.c:5371
+#: fortran/match.c:5370
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unsupported VXT statement at %0"
msgid "Unexpected TYPE IS statement at %C"
msgstr "déclaration VXT non supporté à %0"
-#: fortran/match.c:5404
+#: fortran/match.c:5403
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "parse error in method specification"
msgid "Syntax error in TYPE IS specification at %C"
msgstr "erreur d'analyse syntaxique dans la spécification de fonction"
-#: fortran/match.c:5477
+#: fortran/match.c:5476
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "parse error in method specification"
msgid "Syntax error in CLASS IS specification at %C"
msgstr "erreur d'analyse syntaxique dans la spécification de fonction"
-#: fortran/match.c:5599
+#: fortran/match.c:5598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5637
+#: fortran/match.c:5636
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "start label '%s' does not match end label '%s'"
msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
@@ -44079,197 +44326,197 @@ msgstr "Opérateur binaire attendu entre les expressions à %0 et à %1"
msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:548
+#: fortran/module.c:555
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: module nature in USE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:560
+#: fortran/module.c:567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Module nature in USE statement at %C shall be either INTRINSIC or NON_INTRINSIC"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:573
+#: fortran/module.c:580
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "\"::\" was expected after module nature at %C but was not found"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:583
+#: fortran/module.c:590
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: \"USE :: module\" at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:643
+#: fortran/module.c:650
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing %A specifier in statement at %0"
msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
msgstr "spécificateur %A manquant dans la déclaration à %0"
-#: fortran/module.c:651
+#: fortran/module.c:658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Renaming operators in USE statements at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:693
+#: fortran/module.c:700
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The name '%s' at %C has already been used as an external module name."
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1006
+#: fortran/module.c:1013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1010
+#: fortran/module.c:1017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1014
+#: fortran/module.c:1021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Module %s at line %d column %d: %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1449
+#: fortran/module.c:1469
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s:error writing output file `%s'\n"
msgid "Error writing modules file: %s"
msgstr "%s: ERREUR d'écriture dans le fichier de sortie « %s ».\n"
-#: fortran/module.c:3396
+#: fortran/module.c:3416
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4427
+#: fortran/module.c:4461
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' of module '%s', imported at %C, is also the name of the current program unit"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4722
+#: fortran/module.c:4760
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4729
+#: fortran/module.c:4767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4734
+#: fortran/module.c:4772
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5372
+#: fortran/module.c:5409
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "can't open %s for writing: %m"
msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
msgstr "ne peut ouvrir %s en écriture: %m"
-#: fortran/module.c:5405
+#: fortran/module.c:5442
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: error writing file `%s': %s\n"
msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
msgstr "%s: erreur d'écriture au fichier « %s »: %s\n"
-#: fortran/module.c:5414
+#: fortran/module.c:5451
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: can't delete file `%s': %s\n"
msgid "Can't delete module file '%s': %s"
msgstr "%s: ne peut détruire le fichier « %s »: %s\n"
-#: fortran/module.c:5417
+#: fortran/module.c:5454
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: warning: can't rename file `%s' to `%s': %s\n"
msgid "Can't rename module file '%s' to '%s': %s"
msgstr "%s: AVERTISSEMENT: ne peut renommer le fichier « %s » à « %s »: %s\n"
-#: fortran/module.c:5423
+#: fortran/module.c:5460
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: can't delete aux info file `%s': %s\n"
msgid "Can't delete temporary module file '%s': %s"
msgstr "%s: ne peut détruire le fichier auxiliaire d'infos « %s »: %s\n"
-#: fortran/module.c:5442 fortran/module.c:5654 fortran/module.c:5687
-#: fortran/module.c:5729
+#: fortran/module.c:5479 fortran/module.c:5691 fortran/module.c:5724
+#: fortran/module.c:5766
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Symbols have a leading underscore"
msgid "Symbol '%s' already declared"
msgstr "Les symboles sont précédées d'un caractère de soulignement "
-#: fortran/module.c:5546 fortran/module.c:5825
+#: fortran/module.c:5583 fortran/module.c:5862
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The symbol '%s', referenced at %L, is not in the selected standard"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5633
+#: fortran/module.c:5670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5810
+#: fortran/module.c:5847
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of intrinsic module '%s' at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5833
+#: fortran/module.c:5870
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5903
+#: fortran/module.c:5940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5961
+#: fortran/module.c:5998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6000
+#: fortran/module.c:6037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6010
+#: fortran/module.c:6047
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ISO_C_BINDING module at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6022
+#: fortran/module.c:6059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't find an intrinsic module named '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6027
+#: fortran/module.c:6064
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: can't open file `%s' for reading: %s\n"
msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier « %s » en lecture: %s\n"
-#: fortran/module.c:6035
+#: fortran/module.c:6072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of non-intrinsic module '%s' at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6055
+#: fortran/module.c:6092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "File '%s' opened at %C is not a GFORTRAN module file"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6062
+#: fortran/module.c:6099
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parse error when checking module version for file '%s' opened at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6067
+#: fortran/module.c:6104
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Wrong module version '%s' (expected '%s') for file '%s' opened at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6082
+#: fortran/module.c:6119
#, gcc-internal-format
msgid "Can't USE the same module we're building!"
msgstr ""
@@ -44355,7 +44602,7 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected junk after NOWAIT clause at %C"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:819 fortran/resolve.c:8998 fortran/resolve.c:9476
+#: fortran/openmp.c:819 fortran/resolve.c:8985 fortran/resolve.c:9463
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
@@ -45724,741 +45971,741 @@ msgstr ""
msgid "Non-RECURSIVE procedure '%s' at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use -frecursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1620 fortran/resolve.c:8534 fortran/resolve.c:9423
+#: fortran/resolve.c:1610 fortran/resolve.c:8521 fortran/resolve.c:9410
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Label %A already defined at %1 when redefined at %0"
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "Étiquette %A déjà définie à %1 et redéfinie à %0"
-#: fortran/resolve.c:1665
+#: fortran/resolve.c:1655
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Statement function `%A' defined at %0 is not used"
msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr "déclaration de fonction « %A » définie à %0 n'est pas utilisée"
-#: fortran/resolve.c:1673
+#: fortran/resolve.c:1663
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1681
+#: fortran/resolve.c:1671
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "External procedure `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared EXTERNAL"
msgid "Fortran 2008: Internal procedure '%s' is used as actual argument at %L"
msgstr "procédure externe « %A » est pass comme argument actuel à %0 mais non pas déclaré explicitement déclaré EXTERNAL"
-#: fortran/resolve.c:1689
+#: fortran/resolve.c:1679
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1716
+#: fortran/resolve.c:1706
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to find a specific INTRINSIC procedure for the reference '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1738
+#: fortran/resolve.c:1728
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "use of `%D' is ambiguous"
msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
msgstr "utilisation de « %D » est ambiguë"
-#: fortran/resolve.c:1793
+#: fortran/resolve.c:1783
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "argument to `%s' must be of integer type"
msgid "By-value argument at %L is not of numeric type"
msgstr "argument de « %s » doit être de type entier"
-#: fortran/resolve.c:1800
+#: fortran/resolve.c:1790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1814
+#: fortran/resolve.c:1804
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Statement at %0 invalid in this context"
msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
msgstr "déclaration à %0 invalide dans ce contexte"
-#: fortran/resolve.c:1826
+#: fortran/resolve.c:1816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing internal procedure at %L by location not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1837
+#: fortran/resolve.c:1827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with ultimate pointer component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1960
+#: fortran/resolve.c:1950
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is an array and OPTIONAL; IF IT IS MISSING, it cannot be the actual argument of an ELEMENTAL procedure unless there is a non-optional argument with the same rank (12.4.1.5)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1999
+#: fortran/resolve.c:1989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument at %L for INTENT(%s) dummy '%s' of ELEMENTAL subroutine '%s' is a scalar, but another actual argument is an array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2161
+#: fortran/resolve.c:2151
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch in return type of function '%s' at %L (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2169
+#: fortran/resolve.c:2159
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type mismatch of function '%s' at %L (%s/%s)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2188
+#: fortran/resolve.c:2178
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' of procedure '%s' at %L has an attribute that requires an explicit interface for this procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2198
+#: fortran/resolve.c:2188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with assumed-shape dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2206
+#: fortran/resolve.c:2196
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with coarray dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2214
+#: fortran/resolve.c:2204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with parametrized derived type argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2223
+#: fortran/resolve.c:2213
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with polymorphic dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2235
+#: fortran/resolve.c:2225
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The reference to function '%s' at %L either needs an explicit INTERFACE or the rank is incorrect"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2247
+#: fortran/resolve.c:2237
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L with a POINTER or ALLOCATABLE result must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2260
+#: fortran/resolve.c:2250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant character-length function '%s' at %L must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2270
+#: fortran/resolve.c:2260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL procedure '%s' at %L must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2277
+#: fortran/resolve.c:2267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with BIND(C) attribute must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2383
+#: fortran/resolve.c:2373
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is no specific function for the generic '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2401
+#: fortran/resolve.c:2391
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2439
+#: fortran/resolve.c:2429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2488
+#: fortran/resolve.c:2478
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2544 fortran/resolve.c:13705
+#: fortran/resolve.c:2534 fortran/resolve.c:13693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2746
+#: fortran/resolve.c:2735
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "argument of `%s' attribute is not a string constant"
msgid "Argument to '%s' at %L is not a variable"
msgstr "argument de l'attribut « %s » n'est pas une chaîne de constante"
-#: fortran/resolve.c:2793
+#: fortran/resolve.c:2779
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments in call to `%s'"
msgid "More actual than formal arguments in '%s' call at %L"
msgstr "trop d'arguments pour l'appel de « %s »"
-#: fortran/resolve.c:2805
+#: fortran/resolve.c:2791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be either a TARGET or an associated pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2814
+#: fortran/resolve.c:2800
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "pointers are not permitted as case values"
msgid "Coindexed argument not permitted in '%s' call at %L"
msgstr "les pointeurs ne sont pas permis comme valeurs de « case »"
-#: fortran/resolve.c:2837
+#: fortran/resolve.c:2823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array section not permitted in '%s' call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2848
+#: fortran/resolve.c:2834
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array section in '%s' call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2867
+#: fortran/resolve.c:2853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable variable '%s' used as a parameter to '%s' at %L must not be an array of zero size"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2884
+#: fortran/resolve.c:2870
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2894
+#: fortran/resolve.c:2880
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2917 fortran/resolve.c:2954
+#: fortran/resolve.c:2903 fortran/resolve.c:2940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER argument '%s' to '%s' at %L must have a length of 1"
msgstr ""
#. Case 1c, section 15.1.2.5, J3/04-007: an associated
#. scalar pointer.
-#: fortran/resolve.c:2930
+#: fortran/resolve.c:2916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' to '%s' at %L must be an associated scalar POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2946
+#: fortran/resolve.c:2932
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "argument %d of %s must be a location"
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a scalar"
msgstr "argument %d de %s doit être une localisation"
-#: fortran/resolve.c:2962
+#: fortran/resolve.c:2948
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must not be polymorphic"
msgstr ""
#. TODO: Update this error message to allow for procedure
#. pointers once they are implemented.
-#: fortran/resolve.c:2975
+#: fortran/resolve.c:2961
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "first argument to `%s' must be a mode"
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a procedure"
msgstr "premier argument de « %s » doit être un mode"
-#: fortran/resolve.c:2983
+#: fortran/resolve.c:2969
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3032
+#: fortran/resolve.c:3018
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a function,"
msgid "'%s' at %L is not a function"
msgstr "« %D » n'est pas une fonction"
-#: fortran/resolve.c:3040 fortran/resolve.c:3670
+#: fortran/resolve.c:3026 fortran/resolve.c:3657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE '%s' must not be referenced at %L"
msgstr ""
#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
-#: fortran/resolve.c:3095
+#: fortran/resolve.c:3081
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3148
+#: fortran/resolve.c:3134
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User defined non-ELEMENTAL function '%s' at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3198
+#: fortran/resolve.c:3184
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Reference to intrinsic function `%A' as if it were a subroutine at %0"
msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
msgstr "référence à une fonction intrinsèque «%A» comme s'il est une sous-routine à %0"
-#: fortran/resolve.c:3205
+#: fortran/resolve.c:3191
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a DO CONCURRENT %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3212
+#: fortran/resolve.c:3198
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3231
+#: fortran/resolve.c:3217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as function '%s' is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3235
+#: fortran/resolve.c:3221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3274
+#: fortran/resolve.c:3260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3277
+#: fortran/resolve.c:3263
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3280
+#: fortran/resolve.c:3266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3346
+#: fortran/resolve.c:3332
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is no specific subroutine for the generic '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3355
+#: fortran/resolve.c:3341
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3463
+#: fortran/resolve.c:3450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing SHAPE parameter for call to %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3471
+#: fortran/resolve.c:3458
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SHAPE parameter for call to %s at %L must be a rank 1 INTEGER array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3538
+#: fortran/resolve.c:3525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3582
+#: fortran/resolve.c:3569
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Function reference to intrinsic subroutine `%A' at %0"
msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
msgstr "référence de fonction à la sous-routine intrinsèque «%A» à %0"
-#: fortran/resolve.c:3642
+#: fortran/resolve.c:3629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3680
+#: fortran/resolve.c:3667
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as subroutine '%s' is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3684
+#: fortran/resolve.c:3671
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SUBROUTINE '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3760
+#: fortran/resolve.c:3747
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "shared and mdll are not compatible"
msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
msgstr "shared et mdll ne sont pas compatibles"
-#: fortran/resolve.c:4258
+#: fortran/resolve.c:4245
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4263
+#: fortran/resolve.c:4250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4273
+#: fortran/resolve.c:4260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4278
+#: fortran/resolve.c:4265
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4298
+#: fortran/resolve.c:4285
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4315
+#: fortran/resolve.c:4302
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4323
+#: fortran/resolve.c:4310
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4339
+#: fortran/resolve.c:4326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4348
+#: fortran/resolve.c:4335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4387
+#: fortran/resolve.c:4374
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4397
+#: fortran/resolve.c:4384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4405
+#: fortran/resolve.c:4392
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "mode mismatch in parameter %d"
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "non concordance du mode dans le paramètre %d"
-#: fortran/resolve.c:4421
+#: fortran/resolve.c:4408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4449
+#: fortran/resolve.c:4436
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4455
+#: fortran/resolve.c:4442
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4461
+#: fortran/resolve.c:4448
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: REAL array index at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4500
+#: fortran/resolve.c:4487
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "argument %d of %s must be a location"
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "argument %d de %s doit être une localisation"
-#: fortran/resolve.c:4507
+#: fortran/resolve.c:4494
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "argument to `%s' must be of integer type"
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr "argument de « %s » doit être de type entier"
-#: fortran/resolve.c:4617
+#: fortran/resolve.c:4604
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array `%A' at %0 is too large to handle"
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "tableau « %A » à %0 est trop grand pour être traité"
-#: fortran/resolve.c:4715
+#: fortran/resolve.c:4702
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4722
+#: fortran/resolve.c:4709
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4731
+#: fortran/resolve.c:4718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4744
+#: fortran/resolve.c:4731
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4751
+#: fortran/resolve.c:4738
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Substring begin/end point at %0 out of defined range"
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr "point begin/end de la sous-chaîne à %0 en dehors de la plage définie"
-#: fortran/resolve.c:4761
+#: fortran/resolve.c:4748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4771
+#: fortran/resolve.c:4758
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "requested alignment is too large"
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "l'alignement demandé est trop grand"
-#: fortran/resolve.c:4917
+#: fortran/resolve.c:4904
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4924
+#: fortran/resolve.c:4911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4943
+#: fortran/resolve.c:4930
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5148
+#: fortran/resolve.c:5135
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s', used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5153
+#: fortran/resolve.c:5140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5217
+#: fortran/resolve.c:5204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5230
+#: fortran/resolve.c:5217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5556
+#: fortran/resolve.c:5543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5563
+#: fortran/resolve.c:5550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5595
+#: fortran/resolve.c:5582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5604
+#: fortran/resolve.c:5591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr ""
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.c:5789
+#: fortran/resolve.c:5776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5816
+#: fortran/resolve.c:5803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5863
+#: fortran/resolve.c:5850
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L should be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6380
+#: fortran/resolve.c:6367
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s parameter %d must be a location"
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr "%s paramètre %d doit être une localisation"
-#: fortran/resolve.c:6390
+#: fortran/resolve.c:6377
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: %s at %L must be integer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6394 fortran/resolve.c:6401
+#: fortran/resolve.c:6381 fortran/resolve.c:6388
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6442
+#: fortran/resolve.c:6429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6477
+#: fortran/resolve.c:6464
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6538
+#: fortran/resolve.c:6525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6543
+#: fortran/resolve.c:6530
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "DO FOR start expression is a numbered SET"
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "expression de départ de DO FOR est un SET énuméré"
-#: fortran/resolve.c:6550
+#: fortran/resolve.c:6537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6558
+#: fortran/resolve.c:6545
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6563
+#: fortran/resolve.c:6550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6579
+#: fortran/resolve.c:6566
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index '%s' may not appear in triplet specification at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6675 fortran/resolve.c:6958
+#: fortran/resolve.c:6662 fortran/resolve.c:6945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6683 fortran/resolve.c:6924
+#: fortran/resolve.c:6670 fortran/resolve.c:6911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6788
+#: fortran/resolve.c:6775
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6816
+#: fortran/resolve.c:6803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6969
+#: fortran/resolve.c:6956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6982
+#: fortran/resolve.c:6969
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6996
+#: fortran/resolve.c:6983
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7009
+#: fortran/resolve.c:6996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7020
+#: fortran/resolve.c:7007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7105
+#: fortran/resolve.c:7092
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid I specifier in FORMAT statement at %0"
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "spécificateur I invalide dans la déclaration de FORMAT à %0"
-#: fortran/resolve.c:7119
+#: fortran/resolve.c:7106
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid I specifier in FORMAT statement at %0"
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "spécificateur I invalide dans la déclaration de FORMAT à %0"
-#: fortran/resolve.c:7146
+#: fortran/resolve.c:7133
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid I specifier in FORMAT statement at %0"
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "spécificateur I invalide dans la déclaration de FORMAT à %0"
-#: fortran/resolve.c:7165
+#: fortran/resolve.c:7152
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7180
+#: fortran/resolve.c:7167
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid I specifier in FORMAT statement at %0"
msgid "Expected '*' in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "spécificateur I invalide dans la déclaration de FORMAT à %0"
-#: fortran/resolve.c:7191
+#: fortran/resolve.c:7178
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid I specifier in FORMAT statement at %0"
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "spécificateur I invalide dans la déclaration de FORMAT à %0"
-#: fortran/resolve.c:7221
+#: fortran/resolve.c:7208
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7244
+#: fortran/resolve.c:7231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7255
+#: fortran/resolve.c:7242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7265
+#: fortran/resolve.c:7252
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7288
+#: fortran/resolve.c:7275
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7318
+#: fortran/resolve.c:7305
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7324 fortran/resolve.c:7330
+#: fortran/resolve.c:7311 fortran/resolve.c:7317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr ""
@@ -46467,180 +46714,180 @@ msgstr ""
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.c:7525
+#: fortran/resolve.c:7512
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7576
+#: fortran/resolve.c:7563
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expression statement has incomplete type"
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "la déclaration de l'expression a un type incomplet"
-#: fortran/resolve.c:7587
+#: fortran/resolve.c:7574
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7600
+#: fortran/resolve.c:7587
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7646
+#: fortran/resolve.c:7633
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7664
+#: fortran/resolve.c:7651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7682 fortran/resolve.c:7690
+#: fortran/resolve.c:7669 fortran/resolve.c:7677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7752 fortran/resolve.c:8062
+#: fortran/resolve.c:7739 fortran/resolve.c:8049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7778
+#: fortran/resolve.c:7765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7790
+#: fortran/resolve.c:7777
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7804
+#: fortran/resolve.c:7791
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Range specification at %0 invalid"
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr "spécification d'étendue à %0 invalide"
-#: fortran/resolve.c:7907
+#: fortran/resolve.c:7894
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7972
+#: fortran/resolve.c:7959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associate-name '%s' at %L is used as array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8014
+#: fortran/resolve.c:8001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8040
+#: fortran/resolve.c:8027
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L must be extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8050
+#: fortran/resolve.c:8037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L must be an extension of '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8222
+#: fortran/resolve.c:8209
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8313
+#: fortran/resolve.c:8300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NULL intrinsic at %L in data transfer statement requires MOLD="
msgstr ""
#. FIXME: Test for defined input/output.
-#: fortran/resolve.c:8341
+#: fortran/resolve.c:8328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8353
+#: fortran/resolve.c:8340
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8362
+#: fortran/resolve.c:8349
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8369
+#: fortran/resolve.c:8356
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8377
+#: fortran/resolve.c:8364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8386
+#: fortran/resolve.c:8373
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8436
+#: fortran/resolve.c:8423
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8443 fortran/resolve.c:8507
+#: fortran/resolve.c:8430 fortran/resolve.c:8494
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "argument %d must be referable"
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "argument %d doit pouvoir être référencé"
-#: fortran/resolve.c:8455 fortran/resolve.c:8514
+#: fortran/resolve.c:8442 fortran/resolve.c:8501
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8467
+#: fortran/resolve.c:8454
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8484
+#: fortran/resolve.c:8471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8488 fortran/resolve.c:8498
+#: fortran/resolve.c:8475 fortran/resolve.c:8485
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "first argument to `%s' must be a mode"
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr "premier argument de « %s » doit être un mode"
-#: fortran/resolve.c:8541
+#: fortran/resolve.c:8528
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Statement at %0 invalid in context established by statement at %1"
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr "déclaration à %0 invalide dans le contexte établi par la déclaration à %1"
-#: fortran/resolve.c:8550
+#: fortran/resolve.c:8537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr ""
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.c:8567 fortran/resolve.c:8590
+#: fortran/resolve.c:8554 fortran/resolve.c:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8571 fortran/resolve.c:8596
+#: fortran/resolve.c:8558 fortran/resolve.c:8583
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr ""
@@ -46648,965 +46895,965 @@ msgstr ""
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.c:8611
+#: fortran/resolve.c:8598
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Statement at %0 invalid in context established by statement at %1"
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr "déclaration à %0 invalide dans le contexte établi par la déclaration à %1"
-#: fortran/resolve.c:8683
+#: fortran/resolve.c:8670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8699
+#: fortran/resolve.c:8686
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8707 fortran/resolve.c:8794
+#: fortran/resolve.c:8694 fortran/resolve.c:8781
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8717 fortran/resolve.c:8804
+#: fortran/resolve.c:8704 fortran/resolve.c:8791
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unsupported VXT statement at %0"
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr "déclaration VXT non supporté à %0"
-#: fortran/resolve.c:8748
+#: fortran/resolve.c:8735
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8757
+#: fortran/resolve.c:8744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The FORALL with index '%s' is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8926
+#: fortran/resolve.c:8913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9006
+#: fortran/resolve.c:8993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9160
+#: fortran/resolve.c:9147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9192
+#: fortran/resolve.c:9179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9197
+#: fortran/resolve.c:9184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9207
+#: fortran/resolve.c:9194
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9238
+#: fortran/resolve.c:9225
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for '=' operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9247
+#: fortran/resolve.c:9234
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not be have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9382
+#: fortran/resolve.c:9369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9385
+#: fortran/resolve.c:9372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9396
+#: fortran/resolve.c:9383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9431
+#: fortran/resolve.c:9418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9464
+#: fortran/resolve.c:9451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9523
+#: fortran/resolve.c:9510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9607
+#: fortran/resolve.c:9594
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9687 fortran/resolve.c:9743
+#: fortran/resolve.c:9676 fortran/resolve.c:9729
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Common block names match but binding labels do not.
-#: fortran/resolve.c:9708
+#: fortran/resolve.c:9694
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L does not match the binding label '%s' for common block '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9755
+#: fortran/resolve.c:9741
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Make sure global procedures don't collide with anything.
-#: fortran/resolve.c:9807
+#: fortran/resolve.c:9793
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Make sure procedures in interface bodies don't collide.
-#: fortran/resolve.c:9820
+#: fortran/resolve.c:9806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' in interface body at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9833
+#: fortran/resolve.c:9819
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9912
+#: fortran/resolve.c:9898
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER variable at %L has negative length %d, the length has been set to zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9925
+#: fortran/resolve.c:9911
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Integer at %0 too large"
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "entier à %0 est trop grand"
-#: fortran/resolve.c:10262
+#: fortran/resolve.c:10248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10266
+#: fortran/resolve.c:10252
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10274
+#: fortran/resolve.c:10260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10284
+#: fortran/resolve.c:10270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10297
+#: fortran/resolve.c:10283
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type '%s' of CLASS variable '%s' at %L is not extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10309
+#: fortran/resolve.c:10295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS variable '%s' at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10340
+#: fortran/resolve.c:10326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type '%s' cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10362
+#: fortran/resolve.c:10348
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Implied SAVE for module variable '%s' at %L, needed due to the default initialization"
msgstr ""
#. The shape of a main program or module array needs to be
#. constant.
-#: fortran/resolve.c:10409
+#: fortran/resolve.c:10395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10418
+#: fortran/resolve.c:10404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity '%s' at %L has a deferred type parameter and requires either the pointer or allocatable attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10432
+#: fortran/resolve.c:10418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10451
+#: fortran/resolve.c:10437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10457
+#: fortran/resolve.c:10443
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "COMMON variable '%s' at %L must have constant character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10502
+#: fortran/resolve.c:10488
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%Jfinal field '%D' may not have been initialized"
msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "%Jchamp final « %D » peut ne pas avoir été initialisé"
-#: fortran/resolve.c:10505
+#: fortran/resolve.c:10491
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%Jfinal field '%D' may not have been initialized"
msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "%Jchamp final « %D » peut ne pas avoir été initialisé"
-#: fortran/resolve.c:10509
+#: fortran/resolve.c:10495
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "`%s' has both `extern' and initializer"
msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "« %s » a les deux « extern » et initialisateur"
-#: fortran/resolve.c:10512
+#: fortran/resolve.c:10498
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%Jfinal field '%D' may not have been initialized"
msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "%Jchamp final « %D » peut ne pas avoir été initialisé"
-#: fortran/resolve.c:10515
+#: fortran/resolve.c:10501
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%Jfinal field '%D' may not have been initialized"
msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "%Jchamp final « %D » peut ne pas avoir été initialisé"
-#: fortran/resolve.c:10518
+#: fortran/resolve.c:10504
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10555
+#: fortran/resolve.c:10541
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10577
+#: fortran/resolve.c:10563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: '%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10599 fortran/resolve.c:10623
+#: fortran/resolve.c:10585 fortran/resolve.c:10609
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Procedure '%s' in PUBLIC interface '%s' at %L takes dummy arguments of '%s' which is PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10641
+#: fortran/resolve.c:10627
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%Jfinal field '%D' may not have been initialized"
msgid "Function '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "%Jchamp final « %D » peut ne pas avoir été initialisé"
-#: fortran/resolve.c:10650
+#: fortran/resolve.c:10636
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%Jfinal field '%D' may not have been initialized"
msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
msgstr "%Jchamp final « %D » peut ne pas avoir été initialisé"
-#: fortran/resolve.c:10658
+#: fortran/resolve.c:10644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10668
+#: fortran/resolve.c:10654
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function '%s' at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10687
+#: fortran/resolve.c:10673
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10691
+#: fortran/resolve.c:10677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10695
+#: fortran/resolve.c:10681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10699
+#: fortran/resolve.c:10685
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10711
+#: fortran/resolve.c:10697
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: CHARACTER(*) function '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10766
+#: fortran/resolve.c:10752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10772
+#: fortran/resolve.c:10758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10778
+#: fortran/resolve.c:10764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10786
+#: fortran/resolve.c:10772
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10792
+#: fortran/resolve.c:10778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer result '%s' at %L is missing the pointer attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10838
+#: fortran/resolve.c:10824
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure '%s' at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10846
+#: fortran/resolve.c:10832
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "`%D' must take exactly one argument"
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "« %D » doit prendre exactement un argument"
-#: fortran/resolve.c:10855
+#: fortran/resolve.c:10841
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10863
+#: fortran/resolve.c:10849
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10869
+#: fortran/resolve.c:10855
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10875
+#: fortran/resolve.c:10861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10883
+#: fortran/resolve.c:10869
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10891
+#: fortran/resolve.c:10877
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10910
+#: fortran/resolve.c:10896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure '%s' declared at %L has the same rank (%d) as '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10943
+#: fortran/resolve.c:10929
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type '%s' defined at %L, suggest also scalar one"
msgstr ""
#. TODO: Remove this error when finalization is finished.
-#: fortran/resolve.c:10948
+#: fortran/resolve.c:10934
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "trampolines not yet implemented"
msgid "Finalization at %L is not yet implemented"
msgstr "trampolines ne sont pas encore implantées"
-#: fortran/resolve.c:10978
+#: fortran/resolve.c:10965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10987
+#: fortran/resolve.c:10975
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' for GENERIC '%s' at %L are ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11046
+#: fortran/resolve.c:11034
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Undefined specific binding '%s' as target of GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11058
+#: fortran/resolve.c:11046
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC '%s' at %L must target a specific binding, '%s' is GENERIC, too"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11088
+#: fortran/resolve.c:11076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC '%s' at %L can't overwrite specific binding with the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11144
+#: fortran/resolve.c:11132
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L can't be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11307
+#: fortran/resolve.c:11295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11344
+#: fortran/resolve.c:11332
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11358
+#: fortran/resolve.c:11346
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11372 fortran/resolve.c:11835
+#: fortran/resolve.c:11360 fortran/resolve.c:11823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11380
+#: fortran/resolve.c:11368
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11389
+#: fortran/resolve.c:11377
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11395
+#: fortran/resolve.c:11383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11401
+#: fortran/resolve.c:11389
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11430
+#: fortran/resolve.c:11418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as a component of '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11439
+#: fortran/resolve.c:11427
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as an inherited component of '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11534
+#: fortran/resolve.c:11522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived-type '%s' declared at %L must be ABSTRACT because '%s' is DEFERRED and not overridden"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11592
+#: fortran/resolve.c:11580
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "As extending type '%s' at %L has a coarray component, parent type '%s' shall also have one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11605
+#: fortran/resolve.c:11593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type '%s' at %L must not be ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11618
+#: fortran/resolve.c:11606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-length character component '%s' at %L is not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11628
+#: fortran/resolve.c:11616
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray component '%s' at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11637
+#: fortran/resolve.c:11625
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11647
+#: fortran/resolve.c:11635
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11656
+#: fortran/resolve.c:11644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11664
+#: fortran/resolve.c:11652
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s', used by procedure pointer component '%s' at %L, is declared in a later PROCEDURE statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11729
+#: fortran/resolve.c:11717
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s' of procedure pointer component '%s' at %L must be explicit"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11769
+#: fortran/resolve.c:11757
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11783
+#: fortran/resolve.c:11771
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11799
+#: fortran/resolve.c:11787
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11809
+#: fortran/resolve.c:11797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11818
+#: fortran/resolve.c:11806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11827
+#: fortran/resolve.c:11815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11864
+#: fortran/resolve.c:11852
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' of '%s' at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11877
+#: fortran/resolve.c:11865
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11888
+#: fortran/resolve.c:11876
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character component '%s' of '%s' at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11900
+#: fortran/resolve.c:11888
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: the component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11908
+#: fortran/resolve.c:11896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11917
+#: fortran/resolve.c:11905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11935 fortran/resolve.c:11946
+#: fortran/resolve.c:11923 fortran/resolve.c:11934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The pointer component '%s' of '%s' at %L is a type that has not been declared"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11958
+#: fortran/resolve.c:11946
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' with CLASS at %L must be allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12006
+#: fortran/resolve.c:11994
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Generic name '%s' of function '%s' at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12058
+#: fortran/resolve.c:12046
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12064
+#: fortran/resolve.c:12052
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with assumed shape in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12071
+#: fortran/resolve.c:12059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with nonconstant shape in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12080
+#: fortran/resolve.c:12068
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' with nonconstant character length in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12090
+#: fortran/resolve.c:12078
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12100
+#: fortran/resolve.c:12088
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr ""
#. FIXME: Once UDDTIO is implemented, the following can be
#. removed.
-#: fortran/resolve.c:12108
+#: fortran/resolve.c:12096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12125
+#: fortran/resolve.c:12113
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12135
+#: fortran/resolve.c:12123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12146
+#: fortran/resolve.c:12134
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12173
+#: fortran/resolve.c:12161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12192
+#: fortran/resolve.c:12180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12204
+#: fortran/resolve.c:12192
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12215
+#: fortran/resolve.c:12203
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "incompatible types in %s"
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr "type incompatibles dans %s"
-#: fortran/resolve.c:12284
+#: fortran/resolve.c:12272
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12287
+#: fortran/resolve.c:12275
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12370
+#: fortran/resolve.c:12358
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12388
+#: fortran/resolve.c:12376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12391
+#: fortran/resolve.c:12379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12404
+#: fortran/resolve.c:12392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12410
+#: fortran/resolve.c:12398
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12420
+#: fortran/resolve.c:12408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12429
+#: fortran/resolve.c:12417
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12442 fortran/resolve.c:12523
+#: fortran/resolve.c:12430 fortran/resolve.c:12511
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12469
+#: fortran/resolve.c:12457
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12549
+#: fortran/resolve.c:12537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PUBLIC %s '%s' at %L of PRIVATE derived type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12563
+#: fortran/resolve.c:12551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12581
+#: fortran/resolve.c:12569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12593
+#: fortran/resolve.c:12581
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12605
+#: fortran/resolve.c:12593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function result '%s' at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12614
+#: fortran/resolve.c:12602
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12626
+#: fortran/resolve.c:12614
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12641
+#: fortran/resolve.c:12629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12649
+#: fortran/resolve.c:12637
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray variable '%s' at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12656
+#: fortran/resolve.c:12644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable '%s' at %L must have deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12668
+#: fortran/resolve.c:12656
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12677
+#: fortran/resolve.c:12665
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable '%s' at %L not allowed in BIND(C) procedure '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12749
+#: fortran/resolve.c:12737
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12843
+#: fortran/resolve.c:12831
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12849
+#: fortran/resolve.c:12837
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA array '%s' at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12858
+#: fortran/resolve.c:12846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA element '%s' at %L cannot have a coindex"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12872
+#: fortran/resolve.c:12860
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA element '%s' at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12918
+#: fortran/resolve.c:12906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12931
+#: fortran/resolve.c:12919
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13030
+#: fortran/resolve.c:13018
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13038
+#: fortran/resolve.c:13026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13046
+#: fortran/resolve.c:13034
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13171
+#: fortran/resolve.c:13159
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13310
+#: fortran/resolve.c:13298
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "label `%D' defined but not used"
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "étiquette « %D » définie mais non utilisée"
-#: fortran/resolve.c:13315
+#: fortran/resolve.c:13303
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "label `%D' defined but not used"
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "étiquette « %D » définie mais non utilisée"
-#: fortran/resolve.c:13399
+#: fortran/resolve.c:13387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13408
+#: fortran/resolve.c:13396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13416
+#: fortran/resolve.c:13404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13432
+#: fortran/resolve.c:13420
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13535
+#: fortran/resolve.c:13523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13550
+#: fortran/resolve.c:13538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13562
+#: fortran/resolve.c:13550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13571
+#: fortran/resolve.c:13559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13650
+#: fortran/resolve.c:13638
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13661
+#: fortran/resolve.c:13649
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13672
+#: fortran/resolve.c:13660
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13715
+#: fortran/resolve.c:13703
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PUBLIC function '%s' at %L of PRIVATE type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13728
+#: fortran/resolve.c:13716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13745
+#: fortran/resolve.c:13733
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13755
+#: fortran/resolve.c:13743
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13763
+#: fortran/resolve.c:13751
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13777
+#: fortran/resolve.c:13765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13795
+#: fortran/resolve.c:13783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13802
+#: fortran/resolve.c:13790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13878
+#: fortran/resolve.c:13866
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr ""
@@ -47845,23 +48092,23 @@ msgstr ""
msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:5861
+#: fortran/simplify.c:5862
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "function call has aggregate value"
msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
msgstr "l'appel de fonction a une valeur d'aggrégat"
-#: fortran/simplify.c:6172
+#: fortran/simplify.c:6173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY lower bound is %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:6195
+#: fortran/simplify.c:6196
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY upper bound is %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:6612
+#: fortran/simplify.c:6613
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character '%s' in string at %L cannot be converted into character kind %d"
msgstr ""
@@ -48155,50 +48402,50 @@ msgstr ""
msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:2578
+#: fortran/symbol.c:2576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:2581
+#: fortran/symbol.c:2579
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
msgstr ""
#. Symbol is from another namespace.
-#: fortran/symbol.c:2761
+#: fortran/symbol.c:2759
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3604
+#: fortran/symbol.c:3602
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' declared at %L must have the BIND attribute to be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3622
+#: fortran/symbol.c:3620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' with BIND(C) attribute at %L is empty, and may be inaccessible by the C companion processor"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3643
+#: fortran/symbol.c:3641
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3653
+#: fortran/symbol.c:3651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' at %L cannot be a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3664
+#: fortran/symbol.c:3662
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
#. If the derived type is bind(c), all fields must be
#. interop.
-#: fortran/symbol.c:3702
+#: fortran/symbol.c:3700
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable, even though derived type '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
@@ -48206,27 +48453,27 @@ msgstr ""
#. If derived type is param to bind(c) routine, or to one
#. of the iso_c_binding procs, it must be interoperable, so
#. all fields must interop too.
-#: fortran/symbol.c:3711
+#: fortran/symbol.c:3709
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3725
+#: fortran/symbol.c:3723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L cannot be declared with both PRIVATE and BIND(C) attributes"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3733
+#: fortran/symbol.c:3731
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:4740
+#: fortran/symbol.c:4739
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:4746
+#: fortran/symbol.c:4745
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
msgstr ""
@@ -48241,17 +48488,17 @@ msgstr ""
msgid "BOZ constant at %L is too large (%ld vs %ld bits)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:6999
+#: fortran/trans-array.c:6998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L for argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:8074
+#: fortran/trans-array.c:8124
#, gcc-internal-format
msgid "Possible front-end bug: Deferred array size without pointer, allocatable attribute or derived type without allocatable components."
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:8556
+#: fortran/trans-array.c:8621
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bad expression type during walk (%d)"
msgstr ""
@@ -48334,65 +48581,65 @@ msgstr ""
msgid "non-constant initialization expression at %L"
msgstr "expression n'est pas une constante"
-#: fortran/trans-decl.c:1348
+#: fortran/trans-decl.c:1347
#, gcc-internal-format
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:3519 fortran/trans-decl.c:5367
+#: fortran/trans-decl.c:3518 fortran/trans-decl.c:5382
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Return values of functions in FPU registers"
msgid "Return value of function '%s' at %L not set"
msgstr "Retourner les valeurs de fonctions dans les registres FPU"
-#: fortran/trans-decl.c:3838
+#: fortran/trans-decl.c:3837
#, gcc-internal-format
msgid "Deferred type parameter not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4045
+#: fortran/trans-decl.c:4044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "backend decl for module variable %s already exists"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4569
+#: fortran/trans-decl.c:4568
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4573
+#: fortran/trans-decl.c:4572
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived-type dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set and does not have a default initializer"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4582
+#: fortran/trans-decl.c:4581 fortran/trans-decl.c:4693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4595
+#: fortran/trans-decl.c:4594
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "instance variable `%s' is declared %s"
msgid "Unused variable '%s' declared at %L"
msgstr "instance de la variable « %s » est déclaré %s"
-#: fortran/trans-decl.c:4602
+#: fortran/trans-decl.c:4601
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused module variable '%s' which has been explicitly imported at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4649
+#: fortran/trans-decl.c:4648
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "parameter `%s' declared void"
msgid "Unused parameter '%s' declared at %L"
msgstr "paramètre « %s » déclaré « void »"
-#: fortran/trans-decl.c:4652
+#: fortran/trans-decl.c:4651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused parameter '%s' which has been explicitly imported at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4667
+#: fortran/trans-decl.c:4666
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Return values of functions in FPU registers"
msgid "Return value '%s' of function '%s' declared at %L not set"
@@ -48437,13 +48684,13 @@ msgstr ""
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:517
+#: fortran/trans-stmt.c:539
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a main program unit"
msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
msgstr "spécificateur alternatif de retour à %0 invalide à l'intérieur de l'unité du programme principal"
-#: fortran/trans-stmt.c:840
+#: fortran/trans-stmt.c:862
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, only support for integer kind %d implemented for image-set at %L"
msgstr ""
@@ -48890,109 +49137,109 @@ msgstr "deux types de données ou plus dans la déclaration de « %s »"
msgid "%s: section %s is missing"
msgstr "chaîne de section manquante"
-#: lto/lto.c:957
+#: lto/lto.c:950
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: garbage at the end of symbols section"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:984
+#: lto/lto.c:977
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not determine date and time"
msgid "could not parse hex number"
msgstr "ne peut déterminer la date et l'heure"
-#: lto/lto.c:1017
+#: lto/lto.c:1010
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected file name %s in linker resolution file. Expected %s"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1026
+#: lto/lto.c:1019
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not find specs file %s\n"
msgid "could not parse file offset"
msgstr "ne peut repérer le fichiers des specs %s\n"
-#: lto/lto.c:1029
+#: lto/lto.c:1022
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected offset"
msgstr "opérande inattendue"
-#: lto/lto.c:1050
+#: lto/lto.c:1043
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid register in the instruction"
msgid "invalid line in the resolution file"
msgstr "registre invalide dans l'instruction"
-#: lto/lto.c:1063
+#: lto/lto.c:1056
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid register in the instruction"
msgid "invalid resolution in the resolution file"
msgstr "registre invalide dans l'instruction"
-#: lto/lto.c:1069
+#: lto/lto.c:1062
#, gcc-internal-format
msgid "resolution sub id "
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1164
+#: lto/lto.c:1157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot read LTO decls from %s"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1268
+#: lto/lto.c:1261
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "Cannot open %s"
msgstr "ne peut ouvrir %s"
-#: lto/lto.c:1289
+#: lto/lto.c:1282
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "Cannot map %s"
msgstr "ne peut ouvrir %s"
-#: lto/lto.c:1300
+#: lto/lto.c:1293
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "Cannot read %s"
msgstr "ne peut ouvrir %s"
-#: lto/lto.c:2279
+#: lto/lto.c:2272
#, gcc-internal-format
msgid "no LTRANS output list filename provided"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:2282
+#: lto/lto.c:2275
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "opening output file %s: %m"
msgid "opening LTRANS output list %s: %m"
msgstr "ouverture du fichier de sortie %s: %m"
-#: lto/lto.c:2328
+#: lto/lto.c:2321
#, gcc-internal-format
msgid "lto_obj_file_open() failed"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:2354
+#: lto/lto.c:2347
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "when writing output to %s: %m"
msgid "writing to LTRANS output list %s: %m"
msgstr "lors de l'écriture de la sortie dans %s: %m"
-#: lto/lto.c:2362
+#: lto/lto.c:2355
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "opening output file %s: %m"
msgid "closing LTRANS output list %s: %m"
msgstr "ouverture du fichier de sortie %s: %m"
-#: lto/lto.c:2589
+#: lto/lto.c:2582
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Could not open source file %s.\n"
msgid "could not open symbol resolution file: %m"
msgstr "N'a pu ouvrir le fichier source %s.\n"
-#: lto/lto.c:2664
+#: lto/lto.c:2657
#, gcc-internal-format
msgid "errors during merging of translation units"
msgstr ""
@@ -51510,9 +51757,6 @@ msgstr "création du sélection pour une méthode inexistente %s"
#~ msgid "Disable use of RTPB instruction"
#~ msgstr "Interdire l'utilisation de l'instruction RTPB"
-#~ msgid "Generate code for C31 CPU"
-#~ msgstr "Générer du code pour processeur C31"
-
#~ msgid "Generate code for C32 CPU"
#~ msgstr "Générer du code pour processeur C32"
@@ -52453,12 +52697,6 @@ msgstr "création du sélection pour une méthode inexistente %s"
#~ msgid "disable fused multiply/add instructions"
#~ msgstr "interdire les instructions fusionnés de multiplication/addition"
-#~ msgid "invalid %%c operand"
-#~ msgstr "opérande %%c invalide"
-
-#~ msgid "invalid %%d operand"
-#~ msgstr "opérande %%d invalide"
-
#~ msgid "Use 128 bit long doubles"
#~ msgstr "Utiliser des longs doubles de 128 bits"
@@ -53788,6 +54026,9 @@ msgstr "création du sélection pour une méthode inexistente %s"
#~ msgid "Copy memory operands into registers before use"
#~ msgstr "Copier les opérandes mémoire dans les registres avant de les utiliser"
+#~ msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
+#~ msgstr "Porter attention au mot clé \"inline\""
+
#~ msgid "Use graph-coloring register allocation"
#~ msgstr "Utiliser l'allocation des registres par coloriage de graphe"
@@ -54920,9 +55161,6 @@ msgstr "création du sélection pour une méthode inexistente %s"
#~ msgid "-mtrap-large-shift and -mhandle-large-shift are incompatible"
#~ msgstr "-mtrap-large-shift et -mhandle-large-shift sont incompatibles"
-#~ msgid "invalid option `-mshort-data-%s'"
-#~ msgstr "option invalide «-mshort-data-%s'"
-
#~ msgid "-mshort-data-%s is too large "
#~ msgstr "-mshort-data-%s est trop grande "
diff --git a/gcc/po/id.po b/gcc/po/id.po
index ac19f035fc8..db5531ffa93 100644
--- a/gcc/po/id.po
+++ b/gcc/po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 4.4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-27 16:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-18 14:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-10 09:00+0700\n"
"Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: c-decl.c:4712 c-typeck.c:5944 toplev.c:1013 c-family/c-pretty-print.c:424
+#: c-decl.c:4713 c-typeck.c:5944 toplev.c:1013 c-family/c-pretty-print.c:424
#: cp/error.c:656 cp/error.c:938
msgid "<anonymous>"
msgstr "<anonim>"
@@ -251,13 +251,13 @@ msgstr "-g pilihan tidak aktif"
#: diagnostic.c:136
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Treat all warnings as errors"
-msgid "%s: all warnings being treated as errors\n"
+msgid "%s: all warnings being treated as errors"
msgstr "Perlakukan semua peringatan sebagai errors"
#: diagnostic.c:141
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: warning: no read access for file '%s'\n"
-msgid "%s: some warnings being treated as errors\n"
+msgid "%s: some warnings being treated as errors"
msgstr "%s: peringatan: tidak ada akses baca untuk berkas '%s'\n"
#: diagnostic.c:219
@@ -345,22 +345,22 @@ msgstr "'%%l' operan bukan sebuah label"
#. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3615 config/i386/i386.c:13019 config/pdp11/pdp11.c:1689
+#: final.c:3615 config/i386/i386.c:13033 config/pdp11/pdp11.c:1689
#, c-format
msgid "floating constant misused"
msgstr "konstanta pecahan disalah gunakan"
-#: final.c:3673 config/i386/i386.c:13117 config/pdp11/pdp11.c:1730
+#: final.c:3673 config/i386/i386.c:13131 config/pdp11/pdp11.c:1730
#, c-format
msgid "invalid expression as operand"
msgstr "ekspresi sebagai operan tidak valid"
-#: gcc.c:1323
+#: gcc.c:1329
#, c-format
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr "Menggunakan spesifikasi bawaan.\n"
-#: gcc.c:1520
+#: gcc.c:1526
#, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
@@ -369,22 +369,22 @@ msgstr ""
"Menset spesifikasi %s ke '%s'\n"
"\n"
-#: gcc.c:1630
+#: gcc.c:1636
#, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr "Membaca spesifikasi dari %s\n"
-#: gcc.c:1755
+#: gcc.c:1761
#, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr "tidak dapat menemukan berkas spesifikasi %s\n"
-#: gcc.c:1824
+#: gcc.c:1830
#, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr "mengubah nama spesifikasi %s ke %s\n"
-#: gcc.c:1826
+#: gcc.c:1832
#, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
@@ -393,12 +393,12 @@ msgstr ""
"spesifikasi adalah '%s'\n"
"\n"
-#: gcc.c:2243
+#: gcc.c:2249
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr "%s\n"
-#: gcc.c:2607
+#: gcc.c:2613
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -407,81 +407,83 @@ msgstr ""
"\n"
"Lanjutkan? (y atau n)"
-#: gcc.c:2747
+#: gcc.c:2753
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
-#: gcc.c:2949
+#: gcc.c:2955
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "Penggunaan: %s [pilihan] berkas...\n"
-#: gcc.c:2950
+#: gcc.c:2956
msgid "Options:\n"
msgstr "Pilihan:\n"
-#: gcc.c:2952
+#: gcc.c:2958
msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n"
msgstr " -pass-exit-codes Keluar dengan kode error tertinggi dari sebuah tahap\n"
-#: gcc.c:2953
+#: gcc.c:2959
msgid " --help Display this information\n"
msgstr " --help Tampilkan informasi ini\n"
-#: gcc.c:2954
+#: gcc.c:2960
msgid " --target-help Display target specific command line options\n"
msgstr " --target-help Tampilkan target spesifik pilihan baris perintah\n"
-#: gcc.c:2955
-msgid " --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
+#: gcc.c:2961
+#, fuzzy
+#| msgid " --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
+msgid " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
msgstr " --help={target|optimisasi|peringatan|parameter|[^]{tergabung|dipisahkan|tidak terdokumentasi}}[,...]\n"
-#: gcc.c:2956
+#: gcc.c:2962
msgid " Display specific types of command line options\n"
msgstr " Tampilkan tipe spesifik dari pilihan baris perintah\n"
-#: gcc.c:2958
+#: gcc.c:2964
msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
msgstr " (Gunakan '-v --help' untuk menampilkan pilihan baris perintah dari sub-proses)\n"
-#: gcc.c:2959
+#: gcc.c:2965
msgid " --version Display compiler version information\n"
msgstr " --version Tampilkan informasi versi penyusun\n"
-#: gcc.c:2960
+#: gcc.c:2966
msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n"
msgstr " -dumpspecs Tampilkan seluruh dari string built dalam spesifikasi\n"
-#: gcc.c:2961
+#: gcc.c:2967
msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n"
msgstr " -dumpversion Tampilkan versi dari kompiler\n"
-#: gcc.c:2962
+#: gcc.c:2968
msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"
msgstr " -dumpmachine Tampilkan kompiler target prosesor\n"
-#: gcc.c:2963
+#: gcc.c:2969
msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n"
msgstr " -print-search-dirs Tampilkan direktori dalam jalur pencarian kompiler\n"
-#: gcc.c:2964
+#: gcc.c:2970
msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n"
msgstr " -print-libgcc-file-name Tampilkan nama dari kompiler perpustakaan penyerta\n"
-#: gcc.c:2965
+#: gcc.c:2971
msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>\n"
msgstr " -print-file-name=<lib> Tampilkan jalur lengkap ke perpustakaan <lib>\n"
-#: gcc.c:2966
+#: gcc.c:2972
msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>\n"
msgstr " -print-prog-name=<prog> Tampilkan jalur lengkap ke komponen kompiler <prog>\n"
-#: gcc.c:2967
+#: gcc.c:2973
msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n"
msgstr " -print-multi-direktori Tampilkan root direktori untuk versi dari libbgcc\n"
-#: gcc.c:2968
+#: gcc.c:2974
msgid ""
" -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
" multiple library search directories\n"
@@ -489,75 +491,75 @@ msgstr ""
" -print-multi-lib Tampilkan pemetaan diantara pilihan baris perintah dan\n"
" multiple pencarian direktori perpustakaan\n"
-#: gcc.c:2971
+#: gcc.c:2977
msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
msgstr " -print-multi-os-direktori Tampilkan jalur relatif ke perpustakaan OS\n"
-#: gcc.c:2972
+#: gcc.c:2978
msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory\n"
msgstr " -print-sysroot Tampilkan target direktori perpustakaan\n"
-#: gcc.c:2973
+#: gcc.c:2979
msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers\n"
msgstr " -print-sysroot-headers-suffix Tampilkan akhiran sysroot yang digunakan untuk menemukan headers\n"
-#: gcc.c:2974
+#: gcc.c:2980
msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
msgstr " -Wa,<pilihan> Lewatkan dipisahkan-oleh-koma <pilihan> ke perakit\n"
-#: gcc.c:2975
+#: gcc.c:2981
msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
msgstr " -Wp,<pilihan> Lewatkan dipisahkan-oleh-koma <pilihan> ke preprosesor\n"
-#: gcc.c:2976
+#: gcc.c:2982
msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
msgstr " -Wl,<pilihan> Lewatkan dipisahkan-oleh-koma <pilihan> ke penghubung\n"
-#: gcc.c:2977
+#: gcc.c:2983
msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler\n"
msgstr " -Xassembler <arg> Lewatkan <arg> ke perakit\n"
-#: gcc.c:2978
+#: gcc.c:2984
msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor\n"
msgstr " -Xpreprocessor <arg> Lewatkan <arg> ke preprosesor\n"
-#: gcc.c:2979
+#: gcc.c:2985
msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker\n"
msgstr " -Xlinker <arg> Lewatkan <arg> ke penghubung\n"
-#: gcc.c:2980
+#: gcc.c:2986
msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
msgstr " -save-temps Jangan hapus berkas perantara\n"
-#: gcc.c:2981
+#: gcc.c:2987
#, fuzzy
#| msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files\n"
msgstr " -save-temps Jangan hapus berkas perantara\n"
-#: gcc.c:2982
+#: gcc.c:2988
msgid ""
" -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
" prefixes to other gcc components\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2985
+#: gcc.c:2991
msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"
msgstr " -pipe Gunakan pipes daripada berkas perantara\n"
-#: gcc.c:2986
+#: gcc.c:2992
msgid " -time Time the execution of each subprocess\n"
msgstr " -time Waktu eksekusi dari setiap subproses\n"
-#: gcc.c:2987
+#: gcc.c:2993
msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>\n"
msgstr " -specs=<berkas> Override spesifikasi bawaan dengan isi dari <berkas>\n"
-#: gcc.c:2988
+#: gcc.c:2994
msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>\n"
msgstr " -std=<standar> Asumsikan bahwa multiple sumber adalah dari <standar>\n"
-#: gcc.c:2989
+#: gcc.c:2995
msgid ""
" --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
" and libraries\n"
@@ -565,47 +567,47 @@ msgstr ""
" --sysroot=<direktori> Gunakan <direktori> sebagai root direktori untuk headers\n"
" dan perpustakaan\n"
-#: gcc.c:2992
+#: gcc.c:2998
msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths\n"
msgstr " -B <direktori> Tambahkan <direktori> ke jalur pencarian kompiler\n"
-#: gcc.c:2993
+#: gcc.c:2999
msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n"
msgstr " -v Tampilkan aplikasi yang dipanggil oleh kompiler\n"
-#: gcc.c:2994
+#: gcc.c:3000
msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n"
msgstr " -### Seperti -v tetapi pilihan diquote dan perintah tidak dijalankan\n"
-#: gcc.c:2995
+#: gcc.c:3001
msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
msgstr " -E Hanya preproses; jangan kompile, rakit, atau hubung\n"
-#: gcc.c:2996
+#: gcc.c:3002
msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n"
msgstr " -S Hanya kompile; jangan rakit atau hubung\n"
-#: gcc.c:2997
+#: gcc.c:3003
msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n"
msgstr " -c Kompile dan rakit, tetapi jangan hubungkan\n"
-#: gcc.c:2998
+#: gcc.c:3004
msgid " -o <file> Place the output into <file>\n"
msgstr " -o <berkas> Tempatkan keluaran ke dalam <berkas>\n"
-#: gcc.c:2999
+#: gcc.c:3005
#, fuzzy
#| msgid "Create a position independent executable"
msgid " -pie Create a position independent executable\n"
msgstr "Buat sebuah aplikasi bebas posisi"
-#: gcc.c:3000
+#: gcc.c:3006
#, fuzzy
#| msgid "Create a shared library"
msgid " -shared Create a shared library\n"
msgstr "Buat sebuah perpustakaan terbagi"
-#: gcc.c:3001
+#: gcc.c:3007
msgid ""
" -x <language> Specify the language of the following input files\n"
" Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
@@ -617,7 +619,7 @@ msgstr ""
" 'koson' berarti kembali ke perilaku baku dari\n"
" menebak bahasa berdasarkan dari nama berkas ekstensi\n"
-#: gcc.c:3008
+#: gcc.c:3014
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -630,28 +632,28 @@ msgstr ""
" dilewatkan ke berbagai sub-proses dipanggil oleh %s. Dalam tujuan untuk melewatkan\n"
" ke pilihan lain di proses ini pilihan -W<huruf> harus digunakan.\n"
-#: gcc.c:5233
+#: gcc.c:5239
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
msgstr "Memproses spesifikasi %c%s%c, yang mana '%s'\n"
-#: gcc.c:6472
+#: gcc.c:6497
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr "memasang: %s%s\n"
-#: gcc.c:6475
+#: gcc.c:6500
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr "aplikasi: %s\n"
-#: gcc.c:6477
+#: gcc.c:6502
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr "perpustakaan: %s\n"
-#: gcc.c:6552
+#: gcc.c:6577
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -660,16 +662,16 @@ msgstr ""
"\n"
"Untuk instruksi pelaporan bug, mohon lihat:\n"
-#: gcc.c:6568
+#: gcc.c:6593
#, c-format
msgid "%s %s%s\n"
msgstr "%s %s%s\n"
-#: gcc.c:6571 gcov.c:488 fortran/gfortranspec.c:305 java/jcf-dump.c:1165
+#: gcc.c:6596 gcov.c:488 fortran/gfortranspec.c:305 java/jcf-dump.c:1165
msgid "(C)"
msgstr "(C)"
-#: gcc.c:6572 java/jcf-dump.c:1166
+#: gcc.c:6597 java/jcf-dump.c:1166
#, c-format
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
@@ -680,32 +682,32 @@ msgstr ""
"ADA GARANSI; bahkan tidak untuk DIPERDAGANGKAN atau KECOCOKAN UNTUK SEBUAH TUJUAN TERTENTU.\n"
"\n"
-#: gcc.c:6589
+#: gcc.c:6614
#, c-format
msgid "Target: %s\n"
msgstr "Target: %s\n"
-#: gcc.c:6590
+#: gcc.c:6615
#, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr "Dikonfigurasikan dengan: %s\n"
-#: gcc.c:6604
+#: gcc.c:6629
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr "Model Thread: %s\n"
-#: gcc.c:6615
+#: gcc.c:6640
#, c-format
msgid "gcc version %s %s\n"
msgstr "versi gcc %s %s\n"
-#: gcc.c:6618
+#: gcc.c:6643
#, c-format
msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
msgstr "gcc versi driver %s%smenjalankan gcc versi %s\n"
-#: gcc.c:6865
+#: gcc.c:6897
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -718,7 +720,7 @@ msgstr ""
"===============\n"
"\n"
-#: gcc.c:6866
+#: gcc.c:6898
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
@@ -727,7 +729,7 @@ msgstr ""
"Gunakan \"-Wl,OPSI\" untuk melewatkan \"OPSI\" ke penghubung.\n"
"\n"
-#: gcc.c:8058
+#: gcc.c:8090
#, c-format
msgid ""
"Assembler options\n"
@@ -738,7 +740,7 @@ msgstr ""
"============\n"
"\n"
-#: gcc.c:8059
+#: gcc.c:8091
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
@@ -1242,27 +1244,27 @@ msgstr "%J fungsi mungkin merupakan kandidat untuk atribut %<noreturn%>"
msgid "At top level:"
msgstr "Di tingkat paling atas:"
-#: langhooks.c:394 cp/error.c:2985
+#: langhooks.c:394 cp/error.c:2987
#, c-format
msgid "In member function %qs"
msgstr "Dalam anggota fungsi %qs"
-#: langhooks.c:398 cp/error.c:2988
+#: langhooks.c:398 cp/error.c:2990
#, c-format
msgid "In function %qs"
msgstr "Dalam fungsi %qs"
-#: langhooks.c:449 cp/error.c:2938
+#: langhooks.c:449 cp/error.c:2940
#, c-format
msgid " inlined from %qs at %s:%d:%d"
msgstr " inlined dari %qs di %s:%d:%d"
-#: langhooks.c:454 cp/error.c:2943
+#: langhooks.c:454 cp/error.c:2945
#, c-format
msgid " inlined from %qs at %s:%d"
msgstr " inlined dari %qs di %s:%d"
-#: langhooks.c:460 cp/error.c:2949
+#: langhooks.c:460 cp/error.c:2951
#, c-format
msgid " inlined from %qs"
msgstr " inlined dari %qs"
@@ -1463,7 +1465,7 @@ msgstr "tidak dapat menemukan register spill"
msgid "VOIDmode on an output"
msgstr "VOIDmode di sebuah keluaran"
-#: reload1.c:8653
+#: reload1.c:8658
#, fuzzy
#| msgid "Failure trying to reload:"
msgid "failure trying to reload:"
@@ -1477,39 +1479,39 @@ msgstr "insn tidak dikenal:"
msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgstr "insn tidak memenuhi batasannya:"
-#: targhooks.c:1403
+#: targhooks.c:1404
#, c-format
msgid "created and used with differing settings of '%s'"
msgstr "dibuat dan digunakan dengan konfigurasi berbeda dari '%s'"
-#: targhooks.c:1405
+#: targhooks.c:1406
msgid "out of memory"
msgstr "kehabisan memori"
-#: targhooks.c:1420
+#: targhooks.c:1421
msgid "created and used with different settings of -fpic"
msgstr "dibuat dan digunakan dengan konfigurasi berbeda dari -fpic"
-#: targhooks.c:1422
+#: targhooks.c:1423
msgid "created and used with different settings of -fpie"
msgstr "dibuat dan digunakan dengan konfigurasi berbeda dari -fpie"
-#: tlink.c:387
+#: tlink.c:392
#, c-format
msgid "collect: reading %s\n"
msgstr "collect: membaca %s\n"
-#: tlink.c:537
+#: tlink.c:548
#, c-format
msgid "collect: recompiling %s\n"
msgstr "collect: merekompile %s\n"
-#: tlink.c:744
+#: tlink.c:632
#, c-format
msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
msgstr "collect: tweaking %s dalam %s\n"
-#: tlink.c:794
+#: tlink.c:848
#, c-format
msgid "collect: relinking\n"
msgstr "collect: menghubungkan kembali\n"
@@ -2639,124 +2641,124 @@ msgstr "tipe error dalam ekspresi return"
msgid "<return-value>"
msgstr ""
-#: c-family/c-pretty-print.c:2138 cp/error.c:1802 cp/error.c:2711
+#: c-family/c-pretty-print.c:2138 cp/error.c:1802 cp/error.c:2713
#, fuzzy
#| msgid "Unknown src"
msgid "<unknown>"
msgstr "Tidak diketahui src"
-#: config/alpha/alpha.c:5017
+#: config/alpha/alpha.c:5022
#, c-format
msgid "invalid %%H value"
msgstr "nilai %%H tidak valid"
-#: config/alpha/alpha.c:5038 config/bfin/bfin.c:1423
+#: config/alpha/alpha.c:5043 config/bfin/bfin.c:1423
#, c-format
msgid "invalid %%J value"
msgstr "nilai %%J tidak valid"
-#: config/alpha/alpha.c:5068 config/ia64/ia64.c:5291
+#: config/alpha/alpha.c:5073 config/ia64/ia64.c:5291
#, c-format
msgid "invalid %%r value"
msgstr "nilai %%r tidak valid"
-#: config/alpha/alpha.c:5078 config/ia64/ia64.c:5245
-#: config/rs6000/rs6000.c:15003 config/xtensa/xtensa.c:2350
+#: config/alpha/alpha.c:5083 config/ia64/ia64.c:5245
+#: config/rs6000/rs6000.c:15019 config/xtensa/xtensa.c:2350
#, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "nilai %%R tidak valid"
-#: config/alpha/alpha.c:5084 config/rs6000/rs6000.c:14922
+#: config/alpha/alpha.c:5089 config/rs6000/rs6000.c:14938
#: config/xtensa/xtensa.c:2317
#, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "nilai %%N tidak valid"
-#: config/alpha/alpha.c:5092 config/rs6000/rs6000.c:14950
+#: config/alpha/alpha.c:5097 config/rs6000/rs6000.c:14966
#, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "nilai %%P tidak valid"
-#: config/alpha/alpha.c:5100
+#: config/alpha/alpha.c:5105
#, c-format
msgid "invalid %%h value"
msgstr "nilai %%h tidak valid"
-#: config/alpha/alpha.c:5108 config/xtensa/xtensa.c:2343
+#: config/alpha/alpha.c:5113 config/xtensa/xtensa.c:2343
#, c-format
msgid "invalid %%L value"
msgstr "nilai %%L tidak valid"
-#: config/alpha/alpha.c:5147 config/rs6000/rs6000.c:14904
+#: config/alpha/alpha.c:5152 config/rs6000/rs6000.c:14920
#, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "nilai %%m tidak valid"
-#: config/alpha/alpha.c:5155 config/rs6000/rs6000.c:14912
+#: config/alpha/alpha.c:5160 config/rs6000/rs6000.c:14928
#, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "nilai %%M tidak valid"
-#: config/alpha/alpha.c:5199
+#: config/alpha/alpha.c:5204
#, c-format
msgid "invalid %%U value"
msgstr "nilai %%U tidak valid"
-#: config/alpha/alpha.c:5207 config/alpha/alpha.c:5218
-#: config/rs6000/rs6000.c:15011
+#: config/alpha/alpha.c:5212 config/alpha/alpha.c:5223
+#: config/rs6000/rs6000.c:15027
#, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "nilai %%s tidak valid"
-#: config/alpha/alpha.c:5229
+#: config/alpha/alpha.c:5234
#, c-format
msgid "invalid %%C value"
msgstr "nilai %%C tidak valid"
-#: config/alpha/alpha.c:5266 config/rs6000/rs6000.c:14769
+#: config/alpha/alpha.c:5271 config/rs6000/rs6000.c:14785
#, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "nilai %%E tidak valid"
-#: config/alpha/alpha.c:5291 config/alpha/alpha.c:5339
+#: config/alpha/alpha.c:5296 config/alpha/alpha.c:5344
#, c-format
msgid "unknown relocation unspec"
msgstr "relokasi unspek tidak diketahui"
-#: config/alpha/alpha.c:5300 config/rs6000/rs6000.c:15377
-#: config/spu/spu.c:1744
+#: config/alpha/alpha.c:5305 config/cr16/cr16.c:1537
+#: config/rs6000/rs6000.c:15393 config/spu/spu.c:1744
#, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "kode %%xn tidak valid"
-#: config/arm/arm.c:17110 config/arm/arm.c:17128
+#: config/arm/arm.c:17113 config/arm/arm.c:17131
#, c-format
msgid "predicated Thumb instruction"
msgstr "instruksi Thumb terprediksi"
-#: config/arm/arm.c:17116
+#: config/arm/arm.c:17119
#, c-format
msgid "predicated instruction in conditional sequence"
msgstr "instruksi terprediksi dalam urutan berkondisi"
-#: config/arm/arm.c:17247
+#: config/arm/arm.c:17250
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for code '%c'"
msgid "Unsupported operand for code '%c'"
msgstr "operan tidak valid untuk kode '%c'"
-#: config/arm/arm.c:17295
+#: config/arm/arm.c:17298
#, c-format
msgid "invalid shift operand"
msgstr "operan shift tidak valid"
-#: config/arm/arm.c:17352 config/arm/arm.c:17374 config/arm/arm.c:17384
-#: config/arm/arm.c:17394 config/arm/arm.c:17404 config/arm/arm.c:17443
-#: config/arm/arm.c:17461 config/arm/arm.c:17496 config/arm/arm.c:17515
-#: config/arm/arm.c:17530 config/arm/arm.c:17557 config/arm/arm.c:17564
-#: config/arm/arm.c:17582 config/arm/arm.c:17589 config/arm/arm.c:17597
-#: config/arm/arm.c:17618 config/arm/arm.c:17625 config/arm/arm.c:17750
-#: config/arm/arm.c:17757 config/arm/arm.c:17780 config/arm/arm.c:17787
+#: config/arm/arm.c:17355 config/arm/arm.c:17377 config/arm/arm.c:17387
+#: config/arm/arm.c:17397 config/arm/arm.c:17407 config/arm/arm.c:17446
+#: config/arm/arm.c:17464 config/arm/arm.c:17499 config/arm/arm.c:17518
+#: config/arm/arm.c:17533 config/arm/arm.c:17560 config/arm/arm.c:17567
+#: config/arm/arm.c:17585 config/arm/arm.c:17592 config/arm/arm.c:17600
+#: config/arm/arm.c:17621 config/arm/arm.c:17628 config/arm/arm.c:17753
+#: config/arm/arm.c:17760 config/arm/arm.c:17783 config/arm/arm.c:17790
#: config/bfin/bfin.c:1436 config/bfin/bfin.c:1443 config/bfin/bfin.c:1450
#: config/bfin/bfin.c:1457 config/bfin/bfin.c:1466 config/bfin/bfin.c:1473
#: config/bfin/bfin.c:1480 config/bfin/bfin.c:1487
@@ -2764,88 +2766,89 @@ msgstr "operan shift tidak valid"
msgid "invalid operand for code '%c'"
msgstr "operan tidak valid untuk kode '%c'"
-#: config/arm/arm.c:17456
+#: config/arm/arm.c:17459
#, c-format
msgid "instruction never executed"
msgstr "instruksi tidak pernah dijalankan"
-#: config/arm/arm.c:17799
+#: config/arm/arm.c:17802
#, c-format
msgid "missing operand"
msgstr "hilang operan"
-#: config/arm/arm.c:20399
+#: config/arm/arm.c:20404
#, fuzzy
#| msgid "function returns an aggregate"
msgid "function parameters cannot have __fp16 type"
msgstr "fungsi mengembalikan sebuah kumpulan"
-#: config/arm/arm.c:20409
+#: config/arm/arm.c:20414
#, fuzzy
#| msgid "function does not return string type"
msgid "functions cannot return __fp16 type"
msgstr "fungsi tidak mengembalikan tipe string"
-#: config/avr/avr.c:1698
+#: config/avr/avr.c:1695
#, c-format
msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
msgstr "alamat operan membutuhkan batasan untuk X, Y, atau Z register"
-#: config/avr/avr.c:1851
+#: config/avr/avr.c:1848
#, fuzzy
#| msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
msgstr "keluaran operan %d harus menggunakan batasan %<&%>"
-#: config/avr/avr.c:1883 config/avr/avr.c:1938
+#: config/avr/avr.c:1886 config/avr/avr.c:1941
#, fuzzy
#| msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgid "bad address, not an I/O address:"
msgstr "alamat buruk, bukan (reg+disp):"
-#: config/avr/avr.c:1892
+#: config/avr/avr.c:1895
#, fuzzy
#| msgid "address offset not a constant"
msgid "bad address, not a constant:"
msgstr "ofset alamat bukan sebuah konstanta"
-#: config/avr/avr.c:1910
+#: config/avr/avr.c:1913
msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgstr "alamat buruk, bukan (reg+disp):"
-#: config/avr/avr.c:1917
+#: config/avr/avr.c:1920
msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
msgstr "alamat buruk, bukan post_inc atau pre_dec:"
-#: config/avr/avr.c:1928
+#: config/avr/avr.c:1931
msgid "internal compiler error. Bad address:"
msgstr "internal kompiler error. Alamat buruk:"
-#: config/avr/avr.c:1958
+#: config/avr/avr.c:1961
msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
msgstr "internal kompiler error. Kode tidak diketahui:"
-#: config/avr/avr.c:2918 config/avr/avr.c:3491 config/avr/avr.c:3776
+#: config/avr/avr.c:2922 config/avr/avr.c:3495 config/avr/avr.c:3780
msgid "invalid insn:"
msgstr "insn tidak valid:"
-#: config/avr/avr.c:2947 config/avr/avr.c:3022 config/avr/avr.c:3065
-#: config/avr/avr.c:3084 config/avr/avr.c:3175 config/avr/avr.c:3344
-#: config/avr/avr.c:3554 config/avr/avr.c:3669 config/avr/avr.c:3805
-#: config/avr/avr.c:3898
+#: config/avr/avr.c:2951 config/avr/avr.c:3026 config/avr/avr.c:3069
+#: config/avr/avr.c:3088 config/avr/avr.c:3179 config/avr/avr.c:3348
+#: config/avr/avr.c:3558 config/avr/avr.c:3673 config/avr/avr.c:3809
+#: config/avr/avr.c:3900 config/avr/avr.c:4022
msgid "incorrect insn:"
msgstr "insn tidak benar:"
-#: config/avr/avr.c:3099 config/avr/avr.c:3260 config/avr/avr.c:3415
-#: config/avr/avr.c:3622 config/avr/avr.c:3715 config/avr/avr.c:3953
+#: config/avr/avr.c:3103 config/avr/avr.c:3264 config/avr/avr.c:3419
+#: config/avr/avr.c:3626 config/avr/avr.c:3719 config/avr/avr.c:3956
+#: config/avr/avr.c:4077
msgid "unknown move insn:"
msgstr "insn move tidak dikenal:"
-#: config/avr/avr.c:4367
+#: config/avr/avr.c:4491
msgid "bad shift insn:"
msgstr "shift insn buruk:"
-#: config/avr/avr.c:4475 config/avr/avr.c:4958 config/avr/avr.c:5375
+#: config/avr/avr.c:4599 config/avr/avr.c:5080 config/avr/avr.c:5495
msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
msgstr "internal kompiler error. shift tidak benar:"
@@ -2860,7 +2863,7 @@ msgid "invalid const_double operand"
msgstr "operan const_double tidak valid"
#: config/cris/cris.c:579 config/moxie/moxie.c:111 final.c:3129 final.c:3131
-#: fold-const.c:287 gcc.c:4603 gcc.c:4617 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977
+#: fold-const.c:287 gcc.c:4609 gcc.c:4623 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977
#: rtl-error.c:103 toplev.c:346 tree-ssa-loop-niter.c:1916 tree-vrp.c:6041
#: cp/typeck.c:5334 java/expr.c:390 lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:282
#: lto/lto-object.c:339 lto/lto-object.c:363
@@ -2963,7 +2966,7 @@ msgstr "PIC register belum di setup"
#. Unknown flag.
#. Undocumented flag.
-#: config/epiphany/epiphany.c:1193 config/m32r/m32r.c:2217
+#: config/epiphany/epiphany.c:1196 config/m32r/m32r.c:2217
#: config/sparc/sparc.c:8293
#, c-format
msgid "invalid operand output code"
@@ -3093,70 +3096,76 @@ msgstr "operan output_move_double buruk"
msgid "bad output_condmove_single operand"
msgstr "operan output_condmove_single buruk"
-#: config/i386/i386.c:13111
+#: config/i386/i386.c:13125
#, c-format
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr "UNSPEC tidak valid sebagai operan"
-#: config/i386/i386.c:13721
+#: config/i386/i386.c:13748
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:13812 config/i386/i386.c:13887
+#: config/i386/i386.c:13839 config/i386/i386.c:13914
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for code '%c'"
msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
msgstr "operan tidak valid untuk kode '%c'"
-#: config/i386/i386.c:13882
+#: config/i386/i386.c:13909
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for code '%c'"
msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
msgstr "operan tidak valid untuk kode '%c'"
-#: config/i386/i386.c:13963 config/i386/i386.c:14003
+#: config/i386/i386.c:13990 config/i386/i386.c:14030
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgstr "operan bukan sebuah kode kondisi, kode operan 'D' tidak valid"
-#: config/i386/i386.c:14029
+#: config/i386/i386.c:14056
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'C'"
msgstr "operan bukan sebuah konstanta ataupun sebuah kode kondisi, kode operan 'C' tidak valid"
-#: config/i386/i386.c:14039
+#: config/i386/i386.c:14066
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'F'"
msgstr "operan bukan sebuah konstanta ataupun sebuah kode kondisi, kode operan 'F' tidak valid"
-#: config/i386/i386.c:14057
+#: config/i386/i386.c:14084
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgstr "operan bukan sebuah konstanta ataupun sebuah kode kondisi, kode operan 'c' tidak valid"
-#: config/i386/i386.c:14067
+#: config/i386/i386.c:14094
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'f'"
msgstr "operan bukan sebuah konstanta ataupun sebuah kode kondisi, kode operan 'f' tidak valid"
-#: config/i386/i386.c:14170
+#: config/i386/i386.c:14109
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
+msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
+msgstr "operan bukan sebuah kode kondisi, kode operan 'D' tidak valid"
+
+#: config/i386/i386.c:14204
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgstr "operan bukan sebuah kode kondisi, kode operan 'D' tidak valid"
-#: config/i386/i386.c:14200
+#: config/i386/i386.c:14234
#, c-format
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr "kode operan '%c' tidak valid"
-#: config/i386/i386.c:14255
+#: config/i386/i386.c:14289
#, c-format
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr "batasan untuk operan tidak valid"
-#: config/i386/i386.c:23269
+#: config/i386/i386.c:23303
msgid "unknown insn mode"
msgstr "mode insn tidak diketahui"
@@ -3210,12 +3219,13 @@ msgstr "konversi ke %<__fpreg%> tidak valid"
msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
msgstr "operasi di %<__fpreg%> tidak valid"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3130
+#: config/iq2000/iq2000.c:3130 config/tilegx/tilegx.c:5131
+#: config/tilepro/tilepro.c:4702
#, c-format
msgid "invalid %%P operand"
msgstr "operan %%P tidak valid"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3138 config/rs6000/rs6000.c:14940
+#: config/iq2000/iq2000.c:3138 config/rs6000/rs6000.c:14956
#, c-format
msgid "invalid %%p value"
msgstr "nilai %%p tidak valid"
@@ -3298,7 +3308,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
msgstr "alamat post-increment bukan sebuah register"
#: config/m32r/m32r.c:2321 config/m32r/m32r.c:2335
-#: config/rs6000/rs6000.c:24531
+#: config/rs6000/rs6000.c:24548
msgid "bad address"
msgstr "alamat buruk"
@@ -3352,19 +3362,19 @@ msgstr "alamat tidak valid"
msgid "letter %c was found & insn was not CONST_INT"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:7547 config/mips/mips.c:7568 config/mips/mips.c:7688
+#: config/mips/mips.c:7709 config/mips/mips.c:7730 config/mips/mips.c:7850
#, c-format
msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix"
msgstr "'%%%c' bukan sebuah awalan operan yang valid"
-#: config/mips/mips.c:7625 config/mips/mips.c:7632 config/mips/mips.c:7639
-#: config/mips/mips.c:7646 config/mips/mips.c:7706 config/mips/mips.c:7720
-#: config/mips/mips.c:7733 config/mips/mips.c:7742
+#: config/mips/mips.c:7787 config/mips/mips.c:7794 config/mips/mips.c:7801
+#: config/mips/mips.c:7808 config/mips/mips.c:7868 config/mips/mips.c:7882
+#: config/mips/mips.c:7895 config/mips/mips.c:7904
#, c-format
msgid "invalid use of '%%%c'"
msgstr "penggunaan dari '%%%c' tidak valid"
-#: config/mips/mips.c:7964
+#: config/mips/mips.c:8126
msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
msgstr "mips_debugger_offset dipanggil dengan penunjuk bukan stack/frame/arg"
@@ -3440,215 +3450,215 @@ msgstr "Kehabisan ruang stack.\n"
msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
msgstr "Mencoba menjalankan '%s' dalam shell untuk meningkatkan batasannya.\n"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2745
+#: config/rs6000/rs6000.c:2758
#, fuzzy
#| msgid "Use hardware floating point"
msgid "-mvsx requires hardware floating point"
msgstr "Gunakan piranti keras titik pecahan"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2750
+#: config/rs6000/rs6000.c:2763
#, fuzzy
#| msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
msgstr "-f%s dan -msdata=%s tidak kompatibel"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2755
+#: config/rs6000/rs6000.c:2768
#, fuzzy
#| msgid "Produce little endian code"
msgid "-mvsx used with little endian code"
msgstr "Hasilkan kode little endian"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2757
+#: config/rs6000/rs6000.c:2770
#, fuzzy
#| msgid "Disable indexed addressing"
msgid "-mvsx needs indexed addressing"
msgstr "Non-aktifkan pengalamatan terindeks"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2761
+#: config/rs6000/rs6000.c:2774
#, fuzzy
#| msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
msgstr "-f%s dan -msdata=%s tidak kompatibel"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2763
+#: config/rs6000/rs6000.c:2776
msgid "-mno-altivec disables vsx"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7311
+#: config/rs6000/rs6000.c:7324
#, fuzzy
#| msgid "bad test"
msgid "bad move"
msgstr "tes buruk"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14750
+#: config/rs6000/rs6000.c:14766
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%H value"
msgid "invalid %%c value"
msgstr "nilai %%H tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14778
+#: config/rs6000/rs6000.c:14794
#, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr "nilai %%f tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14787
+#: config/rs6000/rs6000.c:14803
#, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr "nilai %%F tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14796
+#: config/rs6000/rs6000.c:14812
#, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr "nilai %%G tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14831
+#: config/rs6000/rs6000.c:14847
#, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr "kode %%j tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14841
+#: config/rs6000/rs6000.c:14857
#, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr "kode %%J tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14851
+#: config/rs6000/rs6000.c:14867
#, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr "nilai %%k tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14866 config/xtensa/xtensa.c:2336
+#: config/rs6000/rs6000.c:14882 config/xtensa/xtensa.c:2336
#, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr "nilai %%K tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14930
+#: config/rs6000/rs6000.c:14946
#, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr "nilai %%O tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14977
+#: config/rs6000/rs6000.c:14993
#, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr "nilai %%q tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15021
+#: config/rs6000/rs6000.c:15037
#, c-format
msgid "invalid %%S value"
msgstr "nilai %%S tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15061
+#: config/rs6000/rs6000.c:15077
#, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr "nilai %%T tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15071
+#: config/rs6000/rs6000.c:15087
#, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr "nilai %%u tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15080 config/xtensa/xtensa.c:2306
+#: config/rs6000/rs6000.c:15096 config/xtensa/xtensa.c:2306
#, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr "nilai %%v tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15179 config/xtensa/xtensa.c:2357
+#: config/rs6000/rs6000.c:15195 config/xtensa/xtensa.c:2357
#, c-format
msgid "invalid %%x value"
msgstr "nilai %%x tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15325
+#: config/rs6000/rs6000.c:15341
#, c-format
msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
msgstr "nilai %%ytidak valid, coba menggunakan batasan 'Z'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:26941
+#: config/rs6000/rs6000.c:26958
msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgstr "Argumen AltiVec dilewatkan ke fungsi yang tidak berprototipe"
-#: config/s390/s390.c:5135
+#: config/s390/s390.c:5140
#, c-format
msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5146
+#: config/s390/s390.c:5151
#, c-format
msgid "cannot decompose address"
msgstr "tidak dapat menguraikan alamat"
-#: config/s390/s390.c:5205
+#: config/s390/s390.c:5210
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'b'"
-#: config/s390/s390.c:5226
+#: config/s390/s390.c:5231
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'b'"
-#: config/s390/s390.c:5240
+#: config/s390/s390.c:5245
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'O' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5251
+#: config/s390/s390.c:5256
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'O' modifier"
msgid "invalid address for 'O' output modifier"
msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'O'"
-#: config/s390/s390.c:5269
+#: config/s390/s390.c:5274
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'R' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5280
+#: config/s390/s390.c:5285
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
msgid "invalid address for 'R' output modifier"
msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'b'"
-#: config/s390/s390.c:5298
+#: config/s390/s390.c:5303
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5308
+#: config/s390/s390.c:5313
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
msgid "invalid address for 'S' output modifier"
msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'b'"
-#: config/s390/s390.c:5328
+#: config/s390/s390.c:5333
#, c-format
msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5338
+#: config/s390/s390.c:5343
#, c-format
msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5403
+#: config/s390/s390.c:5408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand output code"
msgid "invalid constant - try using an output modifier"
msgstr "operan kode keluaran tidak valid"
-#: config/s390/s390.c:5406
+#: config/s390/s390.c:5411
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'o' modifier"
msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'o'"
-#: config/s390/s390.c:5413
+#: config/s390/s390.c:5418
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid expression for min lvalue"
msgid "invalid expression - try using an output modifier"
msgstr "ekspresi tidak valid untuk minimal lvalue"
-#: config/s390/s390.c:5416
+#: config/s390/s390.c:5421
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'o' modifier"
msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
@@ -3659,25 +3669,25 @@ msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'o'"
msgid "invalid operand for code: '%c'"
msgstr "operan tidak valid untuk kode: '%c'"
-#: config/sh/sh.c:1026
+#: config/sh/sh.c:1031
#, c-format
msgid "invalid operand to %%R"
msgstr "operan tidak valid ke %%R"
-#: config/sh/sh.c:1053
+#: config/sh/sh.c:1058
#, c-format
msgid "invalid operand to %%S"
msgstr "operan tidak valid ke %%S"
-#: config/sh/sh.c:9137
+#: config/sh/sh.c:9142
msgid "created and used with different architectures / ABIs"
msgstr "dibuat dan digunakan dengan arsitektur berbeda / ABI"
-#: config/sh/sh.c:9139
+#: config/sh/sh.c:9144
msgid "created and used with different ABIs"
msgstr "dibuat dan digunakan dengan ABI berbeda"
-#: config/sh/sh.c:9141
+#: config/sh/sh.c:9146
msgid "created and used with different endianness"
msgstr "dibuat dan digunakan dengan endianness berbeda"
@@ -3696,13 +3706,14 @@ msgstr "operan %%A tidak valid"
msgid "invalid %%B operand"
msgstr "operan %%B tidak valid"
-#: config/sparc/sparc.c:8232
+#: config/sparc/sparc.c:8232 config/tilegx/tilegx.c:4934
+#: config/tilepro/tilepro.c:4505
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%P operand"
msgid "invalid %%C operand"
msgstr "operan %%P tidak valid"
-#: config/sparc/sparc.c:8249
+#: config/sparc/sparc.c:8249 config/tilegx/tilegx.c:4967
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%P operand"
msgid "invalid %%D operand"
@@ -3748,6 +3759,105 @@ msgstr "operan 'o' bukan sebuah konstanta"
msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
msgstr "xstormy16_print_operand: kode tidak diketahui"
+#: config/tilegx/tilegx.c:4919 config/tilepro/tilepro.c:4490
+#, c-format
+msgid "invalid %%c operand"
+msgstr "operan %%c tidak valid"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:4950
+#, c-format
+msgid "invalid %%d operand"
+msgstr "operan %%d tidak valid"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5033
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%j code"
+msgid "invalid %%H specifier"
+msgstr "kode %%j tidak valid"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5069 config/tilepro/tilepro.c:4519
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%h operand"
+msgstr "operan %%P tidak valid"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5081 config/tilepro/tilepro.c:4583
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%I operand"
+msgstr "operan %%P tidak valid"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5095 config/tilepro/tilepro.c:4597
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%i operand"
+msgstr "operan %%P tidak valid"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5118 config/tilepro/tilepro.c:4620
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%j operand"
+msgstr "operan %%P tidak valid"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5149
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%c operand"
+msgid "invalid %%%c operand"
+msgstr "operan %%c tidak valid"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5164 config/tilepro/tilepro.c:4734
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%N operand"
+msgstr "operan %%P tidak valid"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5208
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
+msgid "invalid operand for 'r' specifier"
+msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'b'"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5233 config/tilepro/tilepro.c:4816
+#, c-format
+msgid "unable to print out operand yet; code == %d (%c)"
+msgstr ""
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4555
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%H operand"
+msgstr "operan %%P tidak valid"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4659
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%L operand"
+msgstr "operan %%P tidak valid"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4719
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%M operand"
+msgstr "operan %%P tidak valid"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4762
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%t operand"
+msgstr "operan %%P tidak valid"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4769
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%t operand '"
+msgstr "operan %%P tidak valid"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4790
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%r operand"
+msgstr "operan %%P tidak valid"
+
#: config/v850/v850.c:260
msgid "const_double_split got a bad insn:"
msgstr "const_double_split memperoleh sebuah insn buruk:"
@@ -3917,7 +4027,7 @@ msgstr ""
msgid "<declaration error>"
msgstr "deklarasi dari %q#D"
-#: cp/error.c:1432 cp/error.c:2802
+#: cp/error.c:1432 cp/error.c:2804
msgid "with"
msgstr ""
@@ -3941,129 +4051,129 @@ msgstr "dalam pernyataan"
msgid "<throw-expression>"
msgstr " dalam ekspresi thrown"
-#: cp/error.c:2334
+#: cp/error.c:2336
msgid "<unparsed>"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2484
+#: cp/error.c:2486
msgid "<expression error>"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2498
+#: cp/error.c:2500
#, fuzzy
#| msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
msgid "<unknown operator>"
msgstr "Operator tidak dikenal '%s' di %%L"
-#: cp/error.c:2754
+#: cp/error.c:2756
#, fuzzy
#| msgid "Unknown src"
msgid "{unknown}"
msgstr "Tidak diketahui src"
-#: cp/error.c:2869
+#: cp/error.c:2871
msgid "At global scope:"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2975
+#: cp/error.c:2977
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In member function %qs"
msgid "In static member function %qs"
msgstr "Dalam anggota fungsi %qs"
-#: cp/error.c:2977
+#: cp/error.c:2979
#, c-format
msgid "In copy constructor %qs"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2979
+#: cp/error.c:2981
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In function %qs"
msgid "In constructor %qs"
msgstr "Dalam fungsi %qs"
-#: cp/error.c:2981
+#: cp/error.c:2983
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In function %qs"
msgid "In destructor %qs"
msgstr "Dalam fungsi %qs"
-#: cp/error.c:2983
+#: cp/error.c:2985
#, fuzzy
#| msgid "In member function %qs"
msgid "In lambda function"
msgstr "Dalam anggota fungsi %qs"
-#: cp/error.c:3003
+#: cp/error.c:3005
#, c-format
msgid "%s: In substitution of %qS:\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3004
+#: cp/error.c:3006
#, fuzzy
#| msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgid "%s: In instantiation of %q#D:\n"
msgstr "eksplisit instantiation dari %q#D"
-#: cp/error.c:3027
+#: cp/error.c:3029
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: "
msgstr ""
-#: cp/error.c:3030
+#: cp/error.c:3032
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s:%3d %s\n"
msgid "%s:%d: "
msgstr "%s:%3d %s\n"
-#: cp/error.c:3038
+#: cp/error.c:3040
#, c-format
msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3039
+#: cp/error.c:3041
#, c-format
msgid "required by substitution of %qS\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3044
+#: cp/error.c:3046
msgid "recursively required from %q#D\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3045
+#: cp/error.c:3047
#, fuzzy
#| msgid "provided for %q+D"
msgid "required from %q#D\n"
msgstr "disediakan untuk %q+D"
-#: cp/error.c:3052
+#: cp/error.c:3054
#, fuzzy
#| msgid "called from here"
msgid "recursively required from here"
msgstr "dipanggil dari sini"
-#: cp/error.c:3053
+#: cp/error.c:3055
#, fuzzy
#| msgid "called from here"
msgid "required from here"
msgstr "dipanggil dari sini"
-#: cp/error.c:3095
+#: cp/error.c:3097
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3099
+#: cp/error.c:3101
#, c-format
msgid "%s:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3161
+#: cp/error.c:3163
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: in constexpr expansion of %qs"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3165
+#: cp/error.c:3167
#, c-format
msgid "%s:%d: in constexpr expansion of %qs"
msgstr ""
@@ -4072,7 +4182,7 @@ msgstr ""
msgid "candidates are:"
msgstr "kandidat adalah:"
-#: cp/pt.c:17792 cp/call.c:3289
+#: cp/pt.c:17805 cp/call.c:3289
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "candidate 1:"
msgid "candidate is:"
@@ -4289,7 +4399,7 @@ msgstr ""
msgid "Driving:"
msgstr "Driving:"
-#: fortran/interface.c:2477 fortran/intrinsic.c:3641
+#: fortran/interface.c:2478 fortran/intrinsic.c:3641
msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
msgstr ""
@@ -4361,13 +4471,13 @@ msgstr "Period dibutuhkan dalam format penspesifikasi di %C"
msgid "%s tag"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2872
+#: fortran/io.c:2868
msgid "internal unit in WRITE"
msgstr ""
#. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
#. contexts. Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
-#: fortran/io.c:4066
+#: fortran/io.c:4062
#, c-format
msgid "%s tag with INQUIRE"
msgstr ""
@@ -4377,75 +4487,75 @@ msgstr ""
msgid "Syntax error in expression at %C"
msgstr "Sintaks error dalam ekspresi di %C"
-#: fortran/module.c:1054
+#: fortran/module.c:1061
msgid "Unexpected EOF"
msgstr "Tidak terduga EOF"
-#: fortran/module.c:1139
+#: fortran/module.c:1146
msgid "Integer overflow"
msgstr "Integer overflow"
-#: fortran/module.c:1169
+#: fortran/module.c:1176
msgid "Name too long"
msgstr "Nama terlalu panjang"
-#: fortran/module.c:1271 fortran/module.c:1374
+#: fortran/module.c:1278 fortran/module.c:1381
msgid "Bad name"
msgstr "Nama buruk"
-#: fortran/module.c:1398
+#: fortran/module.c:1405
msgid "Expected name"
msgstr "Diduga nama"
-#: fortran/module.c:1401
+#: fortran/module.c:1408
msgid "Expected left parenthesis"
msgstr "Diduga parenthesis kiri"
-#: fortran/module.c:1404
+#: fortran/module.c:1411
msgid "Expected right parenthesis"
msgstr "Diduga parenthesis kanan"
-#: fortran/module.c:1407
+#: fortran/module.c:1414
msgid "Expected integer"
msgstr "Diduga integer"
-#: fortran/module.c:1410 fortran/module.c:2312
+#: fortran/module.c:1417 fortran/module.c:2332
msgid "Expected string"
msgstr "Diduga string"
-#: fortran/module.c:1435
+#: fortran/module.c:1442
msgid "find_enum(): Enum not found"
msgstr "find_enum(): Enum tidak ditemukan"
-#: fortran/module.c:2065
+#: fortran/module.c:2085
msgid "Expected attribute bit name"
msgstr "Diduga nama atribut bit"
-#: fortran/module.c:2963
+#: fortran/module.c:2983
msgid "Expected integer string"
msgstr "Diduga integer string"
-#: fortran/module.c:2967
+#: fortran/module.c:2987
msgid "Error converting integer"
msgstr "Error mengubah integer"
-#: fortran/module.c:2989
+#: fortran/module.c:3009
msgid "Expected real string"
msgstr "Diduga real string"
-#: fortran/module.c:3211
+#: fortran/module.c:3231
msgid "Expected expression type"
msgstr "Diduga tipe ekspresi"
-#: fortran/module.c:3265
+#: fortran/module.c:3285
msgid "Bad operator"
msgstr "Operator buruk"
-#: fortran/module.c:3354
+#: fortran/module.c:3374
msgid "Bad type in constant expression"
msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
-#: fortran/module.c:6050
+#: fortran/module.c:6087
msgid "Unexpected end of module"
msgstr "Tidak terduga akhir dari modul"
@@ -4473,11 +4583,11 @@ msgstr "blok IF"
msgid "implied END DO"
msgstr "Diimplikasikan END DO"
-#: fortran/parse.c:1475 fortran/resolve.c:9409
+#: fortran/parse.c:1475 fortran/resolve.c:9396
msgid "assignment"
msgstr "assignment"
-#: fortran/parse.c:1478 fortran/resolve.c:9448 fortran/resolve.c:9451
+#: fortran/parse.c:1478 fortran/resolve.c:9435 fortran/resolve.c:9438
msgid "pointer assignment"
msgstr "assignmen penunjuk"
@@ -4497,127 +4607,127 @@ msgstr "prosedur elemental"
msgid "internal function"
msgstr "fungsi mengembalikan sebuah fungsi"
-#: fortran/resolve.c:1983
+#: fortran/resolve.c:1973
msgid "elemental procedure"
msgstr "prosedur elemental"
-#: fortran/resolve.c:3811
+#: fortran/resolve.c:3798
#, c-format
msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
msgstr "Konteks tidak valid untuk penunjuk NULL() di %%L"
-#: fortran/resolve.c:3827
+#: fortran/resolve.c:3814
#, c-format
msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
msgstr "Operan dari operator numerik unary '%s' di %%L adalah %s"
-#: fortran/resolve.c:3843
+#: fortran/resolve.c:3830
#, c-format
msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr "Operan dari operan binari numerik '%s' di %%L adalah %s/%s"
-#: fortran/resolve.c:3858
+#: fortran/resolve.c:3845
#, c-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgstr "Operan dari string operator konkatenasi di %%L adalah %s/%s"
-#: fortran/resolve.c:3877
+#: fortran/resolve.c:3864
#, c-format
msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr "Operan dari operator logikal '%s' di %%L adalah %s/%s"
-#: fortran/resolve.c:3891
+#: fortran/resolve.c:3878
#, c-format
msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgstr "Operan dari operator .not. di %%L adalah %s"
-#: fortran/resolve.c:3905
+#: fortran/resolve.c:3892
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "kuantitas KOMPLEKS tidak dapat dibandingkan di %L"
-#: fortran/resolve.c:3934
+#: fortran/resolve.c:3921
#, c-format
msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgstr "Logikal di %%L harus dibandingkan dengan %s daripada %s"
-#: fortran/resolve.c:3940
+#: fortran/resolve.c:3927
#, c-format
msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr "Operan dari operator perbandingan '%s' di %%L adalah %s/%s"
-#: fortran/resolve.c:3948
+#: fortran/resolve.c:3935
#, c-format
msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
msgstr "Operator tidak dikenal '%s' di %%L"
-#: fortran/resolve.c:3950
+#: fortran/resolve.c:3937
#, c-format
msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
msgstr "Operan dari operator pengguna '%s' di %%L adalah %s"
-#: fortran/resolve.c:3954
+#: fortran/resolve.c:3941
#, c-format
msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr "Operan dari operator pengguna '%s' di %%L adalah %s/%s"
-#: fortran/resolve.c:4042
+#: fortran/resolve.c:4029
#, c-format
msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
msgstr "Tingkat tidak konsisten untuk operator di %%L dan %%L"
-#: fortran/resolve.c:6415
+#: fortran/resolve.c:6402
msgid "Loop variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6419
+#: fortran/resolve.c:6406
#, fuzzy
#| msgid "%qD is not a variable"
msgid "iterator variable"
msgstr "%qD bukan sebuah variabel"
-#: fortran/resolve.c:6424
+#: fortran/resolve.c:6411
#, fuzzy
#| msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr "Ekspresi step dalam loop DO di %L tidak dapat berupa nol"
-#: fortran/resolve.c:6428
+#: fortran/resolve.c:6415
#, fuzzy
#| msgid "invalid expression as operand"
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "ekspresi sebagai operan tidak valid"
-#: fortran/resolve.c:6432
+#: fortran/resolve.c:6419
#, fuzzy
#| msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr "Ekspresi step dalam loop DO di %L tidak dapat berupa nol"
-#: fortran/resolve.c:6688 fortran/resolve.c:6691
+#: fortran/resolve.c:6675 fortran/resolve.c:6678
#, fuzzy
#| msgid "DEALLOCATE "
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr "DEALOKASIKAN "
-#: fortran/resolve.c:7033 fortran/resolve.c:7035
+#: fortran/resolve.c:7020 fortran/resolve.c:7022
#, fuzzy
#| msgid "ALLOCATE "
msgid "ALLOCATE object"
msgstr "ALOKASIKAN "
-#: fortran/resolve.c:7215 fortran/resolve.c:8448
+#: fortran/resolve.c:7202 fortran/resolve.c:8435
msgid "STAT variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7258 fortran/resolve.c:8460
+#: fortran/resolve.c:7245 fortran/resolve.c:8447
msgid "ERRMSG variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8326
+#: fortran/resolve.c:8313
msgid "item in READ"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8472
+#: fortran/resolve.c:8459
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr ""
@@ -4631,19 +4741,19 @@ msgstr "Pajang KARAKTER berbeda (%d/%d) dalam konstruktor array di %L"
msgid "Integer overflow when calculating the amount of memory to allocate"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4776
+#: fortran/trans-decl.c:4791
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgid "Actual string length does not match the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr "Argumen aktual berisi terlalu sedikit elemen untuk argumen dummy '%s' (%lu/%lu) di %L"
-#: fortran/trans-decl.c:4784
+#: fortran/trans-decl.c:4799
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr "Argumen aktual berisi terlalu sedikit elemen untuk argumen dummy '%s' (%lu/%lu) di %L"
-#: fortran/trans-expr.c:5960
+#: fortran/trans-expr.c:5964
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr ""
@@ -4682,16 +4792,16 @@ msgstr "Sintaks error dalam pernyataan IMPOR di %C"
msgid "Assigned label is not a target label"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:771
+#: fortran/trans-stmt.c:793
#, c-format
msgid "Invalid image number %d in SYNC IMAGES"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:1347 fortran/trans-stmt.c:1628
+#: fortran/trans-stmt.c:1369 fortran/trans-stmt.c:1650
msgid "Loop variable has been modified"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:1487
+#: fortran/trans-stmt.c:1509
msgid "DO step value is zero"
msgstr ""
@@ -4899,50 +5009,84 @@ msgstr "%s: Gagal untuk menutup berkas keluaran %s\n"
msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
msgstr "-static-libgfortran tidak didukung dalam konfigurasi ini"
-#: gcc.c:777 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:80
+#: gcc.c:778 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:80
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr "-pg dan -fomit-frame-pointer tidak kompatibel"
-#: gcc.c:939
+#: gcc.c:945
#, fuzzy
#| msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
msgstr "GCC tidak mendukung -C atau -CC tanpa -E"
-#: gcc.c:948
+#: gcc.c:954
msgid "-E or -x required when input is from standard input"
msgstr "-E atau -x dibutuhkan ketika masukan berasal dari standar masukan"
-#: config/alpha/freebsd.h:34 config/ia64/freebsd.h:26 config/i386/freebsd.h:96
-#: config/i386/freebsd64.h:35 config/arm/freebsd.h:31
-#: config/rs6000/sysv4.h:772 config/sparc/freebsd.h:46
+#: config/cris/cris.h:192
+#, fuzzy
+#| msgid "Do not specify both -march=... and -mcpu=..."
+msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
+msgstr "Jangan spesifikasikan baik -march=... dan -mcpu=..."
+
+#: config/alpha/freebsd.h:34 config/sparc/freebsd.h:46
+#: config/ia64/freebsd.h:26 config/arm/freebsd.h:31 config/i386/freebsd.h:96
+#: config/i386/freebsd64.h:35 config/rs6000/sysv4.h:772
msgid "consider using '-pg' instead of '-p' with gprof(1)"
msgstr ""
-#: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
-msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
-msgstr "gfortran tidak mendukung -E tanpa -cpp"
+#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
+msgid "-c or -S required for Ada"
+msgstr "-c atau S dibutuhkan untuk Ada"
-#: config/i386/mingw-w64.h:83 config/i386/mingw32.h:116
-#: config/i386/cygwin.h:114
-msgid "shared and mdll are not compatible"
-msgstr "shared dan mdll tidak kompatibel"
+#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:52
+#, fuzzy
+#| msgid "-c or -S required for Ada"
+msgid "-c required for gnat2why"
+msgstr "-c atau S dibutuhkan untuk Ada"
-#: config/vax/netbsd-elf.h:51
-msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
-msgstr "pilihan -shared saat ini tidak didukung untuk VAX ELF"
+#: config/rx/rx.h:57
+#, fuzzy
+#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
+msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
+msgstr "assert: %s adalah assign kompatibel dengan %s"
+#: config/rx/rx.h:58
+msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
+msgstr ""
+
+#: config/sparc/linux64.h:158 config/sparc/linux64.h:165
#: config/sparc/netbsd-elf.h:109 config/sparc/netbsd-elf.h:118
-#: config/sparc/sol2.h:201 config/sparc/sol2.h:207 config/sparc/linux64.h:158
-#: config/sparc/linux64.h:165
+#: config/sparc/sol2.h:201 config/sparc/sol2.h:207
msgid "may not use both -m32 and -m64"
msgstr "tidak boleh digunakan bersamaan -m32 dan -m64"
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-#, fuzzy
-#| msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgid "profiling not supported with -mg"
-msgstr "profiling tidak didukung dengan -mg\n"
+#: config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33 config/pa/pa64-hpux.h:42
+#: config/pa/pa64-hpux.h:45 config/pa/pa-hpux10.h:89 config/pa/pa-hpux10.h:92
+#: config/pa/pa-hpux10.h:100 config/pa/pa-hpux10.h:103
+#: config/pa/pa-hpux11.h:108 config/pa/pa-hpux11.h:111
+msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34 config/pa/pa64-hpux.h:43
+#: config/pa/pa64-hpux.h:46 config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:93
+#: config/pa/pa-hpux10.h:101 config/pa/pa-hpux10.h:104
+#: config/pa/pa-hpux11.h:109 config/pa/pa-hpux11.h:112
+msgid " profiling support are only provided in archive format"
+msgstr ""
+
+#: config/lynx.h:70
+msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
+msgstr "tidak dapat menggunakan mthreads dan mlegacy-threads bersamaan"
+
+#: config/lynx.h:95
+msgid "cannot use mshared and static together"
+msgstr "tidak dapat menggunakan mshared dan static bersamaan"
+
+#: config/i386/mingw-w64.h:83 config/i386/mingw32.h:116
+#: config/i386/cygwin.h:114
+msgid "shared and mdll are not compatible"
+msgstr "shared dan mdll tidak kompatibel"
#: config/s390/tpf.h:116
msgid "static is not supported on TPF-OS"
@@ -4960,44 +5104,6 @@ msgstr "-mhard-float tidak didukung"
msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
msgstr "-msingle-float dan -msoft-float tidak dapat keduanya dispesifikasikan"
-#: config/lynx.h:70
-msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
-msgstr "tidak dapat menggunakan mthreads dan mlegacy-threads bersamaan"
-
-#: config/lynx.h:95
-msgid "cannot use mshared and static together"
-msgstr "tidak dapat menggunakan mshared dan static bersamaan"
-
-#: objcp/lang-specs.h:58
-msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
-msgstr ""
-
-#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
-msgid "-c or -S required for Ada"
-msgstr "-c atau S dibutuhkan untuk Ada"
-
-#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:52
-#, fuzzy
-#| msgid "-c or -S required for Ada"
-msgid "-c required for gnat2why"
-msgstr "-c atau S dibutuhkan untuk Ada"
-
-#: java/lang-specs.h:33
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr "-fjni dan -femit-class-files adalah tidak kompatibel"
-
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr "-fjni dan -femi-class-file adalah tidak kompatibel"
-
-#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr "-femit-class-file seharusnya digunakan bersamaan dengan -fsyntax-only"
-
-#: config/mcore/mcore.h:54
-msgid "the m210 does not have little endian support"
-msgstr "m210 tidak memiliki dukungan little endian"
-
#: config/sol2-bi.h:108 config/sol2-bi.h:113
msgid "does not support multilib"
msgstr "tidak mendukung multilib"
@@ -5016,66 +5122,50 @@ msgstr "-mbig-endian dan -mlittle-endian tidak boleh digunakan bersamaan"
msgid "no processor type specified for linking"
msgstr "tipe prosesor tidak dispesifikasikan untuk penyambungan"
-#: config/sh/sh.h:430 config/sh/sh.h:433
-msgid "SH2a does not support little-endian"
-msgstr "SH2a tidak mendukung little-endian"
-
-#: config/pa/pa-hpux10.h:89 config/pa/pa-hpux10.h:92 config/pa/pa-hpux10.h:100
-#: config/pa/pa-hpux10.h:103 config/pa/pa-hpux11.h:108
-#: config/pa/pa-hpux11.h:111 config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33
-#: config/pa/pa64-hpux.h:42 config/pa/pa64-hpux.h:45
-msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
-msgstr ""
+#: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
+msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
+msgstr "gfortran tidak mendukung -E tanpa -cpp"
-#: config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:93 config/pa/pa-hpux10.h:101
-#: config/pa/pa-hpux10.h:104 config/pa/pa-hpux11.h:109
-#: config/pa/pa-hpux11.h:112 config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34
-#: config/pa/pa64-hpux.h:43 config/pa/pa64-hpux.h:46
-msgid " profiling support are only provided in archive format"
-msgstr ""
+#: config/mcore/mcore.h:54
+msgid "the m210 does not have little endian support"
+msgstr "m210 tidak memiliki dukungan little endian"
#: config/vxworks.h:71
msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
msgstr "-Xbind-now dan -Xbind-lazy tidak kompatibel"
-#: config/darwin.h:242
+#: config/darwin.h:244
msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
msgstr "-current_version hanya diperbolehkan dengan -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:244
+#: config/darwin.h:246
msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
msgstr "-install_name hanya diperbolehkan dengan -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:249
+#: config/darwin.h:251
msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-bundle tidak diperbolehkan dengan -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:250
+#: config/darwin.h:252
msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-bunlde_loader tidak diperbolehkan dengan -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:251
+#: config/darwin.h:253
msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-client_name tidak diperbolehkan dengan -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:256
+#: config/darwin.h:258
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-force_flat_namespace tidak diperbolehkan dengan -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:258
+#: config/darwin.h:260
msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-keep_private_externs tidak diperbolehkan dengan -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:259
+#: config/darwin.h:261
msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-private_bundle tidak diperbolehkan dengan -dynamiclib"
-#: config/cris/cris.h:192
-#, fuzzy
-#| msgid "Do not specify both -march=... and -mcpu=..."
-msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
-msgstr "Jangan spesifikasikan baik -march=... dan -mcpu=..."
-
#: objc/lang-specs.h:31 objc/lang-specs.h:42
msgid "GNU Objective C no longer supports traditional compilation"
msgstr ""
@@ -5084,20 +5174,40 @@ msgstr ""
msgid "objc-cpp-output is deprecated; please use objective-c-cpp-output instead"
msgstr ""
-#: config/rx/rx.h:57
-#, fuzzy
-#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
-msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
-msgstr "assert: %s adalah assign kompatibel dengan %s"
+#: config/vax/netbsd-elf.h:51
+msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
+msgstr "pilihan -shared saat ini tidak didukung untuk VAX ELF"
-#: config/rx/rx.h:58
-msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
-msgstr ""
+#: java/lang-specs.h:33
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr "-fjni dan -femit-class-files adalah tidak kompatibel"
+
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr "-fjni dan -femi-class-file adalah tidak kompatibel"
+
+#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr "-femit-class-file seharusnya digunakan bersamaan dengan -fsyntax-only"
+
+#: config/sh/sh.h:430 config/sh/sh.h:433
+msgid "SH2a does not support little-endian"
+msgstr "SH2a tidak mendukung little-endian"
#: config/rs6000/darwin.h:96
msgid " conflicting code gen style switches are used"
msgstr " konflik kode gen gaya switches digunakan"
+#: objcp/lang-specs.h:58
+msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
+msgstr ""
+
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+#, fuzzy
+#| msgid "profiling not supported with -mg\n"
+msgid "profiling not supported with -mg"
+msgstr "profiling tidak didukung dengan -mg\n"
+
#: java/lang.opt:122
msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
msgstr "Peringatkan jika pernyataan kosong yang sudah ditinggalkan ditemukan"
@@ -5429,7 +5539,7 @@ msgid "Allow dollar signs in entity names"
msgstr "Ijinkan tanda dollar dalam nama entity"
#: fortran/lang.opt:371 common.opt:659 common.opt:826 common.opt:830
-#: common.opt:834 common.opt:838 common.opt:1323
+#: common.opt:834 common.opt:838 common.opt:1320
#, fuzzy
#| msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
@@ -5586,7 +5696,7 @@ msgid "Enable range checking during compilation"
msgstr "Aktifkan pemeriksaan jangkauan selama kompilasi"
#: fortran/lang.opt:503
-msgid "Interpret any REAl(4) as a REAL(8)"
+msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(8)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:507
@@ -5594,7 +5704,7 @@ msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(10)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:511
-msgid "Interpret any REAL(4) as a REAl(16)"
+msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(16)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:515
@@ -5606,7 +5716,7 @@ msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(10)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:523
-msgid "Interpret any REAL(8) as a REAl(16)"
+msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(16)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:527
@@ -9254,6 +9364,74 @@ msgstr ""
msgid "Set register to hold -1."
msgstr ""
+#: config/cr16/cr16.opt:23
+#, fuzzy
+#| msgid "Use simulator runtime"
+msgid "-msim Use simulator runtime"
+msgstr "Gunakan simulator waktu-jalan"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:27
+#, fuzzy
+#| msgid "Generate bit instructions"
+msgid "Generate SBIT, CBIT instructions"
+msgstr "Hasilkan bit instruksi"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:31
+msgid "Support multiply accumulate instructions"
+msgstr "Dukung instruksi perkalian akumulasi"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:38
+msgid "Treat data references as near, far or medium. medium is default"
+msgstr ""
+
+#: config/cr16/cr16.opt:42
+#, fuzzy
+#| msgid "Generate code for a cpu32"
+msgid "Generate code for CR16C architecture"
+msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah cpu32"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:46
+#, fuzzy
+#| msgid "Generate code for GNU assembler (gas)"
+msgid "Generate code for CR16C+ architecture (Default)"
+msgstr "Hasilkan kode untuk GNU assembler (gas)"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:50
+#, fuzzy
+#| msgid "Pointers are 32-bit"
+msgid "Treat integers as 32-bit."
+msgstr "Penunjuk adalah 32 bit"
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:24 config/tilepro/tilepro.opt:29
+#, fuzzy
+#| msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
+msgid "-mcpu=CPU\tUse features of and schedule code for given CPU"
+msgstr "Gunakan feature dari dan jadwalkan kode untuk CPU yang diberikan"
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:28
+msgid "Known TILE-Gx CPUs (for use with the -mcpu= option):"
+msgstr ""
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:35
+#, fuzzy
+#| msgid "Compile for 32-bit pointers"
+msgid "Compile with 32 bit longs and pointers."
+msgstr "Kompile untuk pointer 32-bit"
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:39
+#, fuzzy
+#| msgid "Compile for 64-bit pointers"
+msgid "Compile with 64 bit longs and pointers."
+msgstr "Kompile untuk pointer 64-bit"
+
+#: config/tilepro/tilepro.opt:24
+msgid "Compile with 32 bit longs and pointers, which is the only supported"
+msgstr ""
+
+#: config/tilepro/tilepro.opt:33
+msgid "Known TILEPro CPUs (for use with the -mcpu= option):"
+msgstr ""
+
#: config/picochip/picochip.opt:23
msgid "Specify which type of AE to target. This option sets the mul-type and byte-access."
msgstr "Spesifikasikan tipe mana dari AE untuk target. Pilihan ini menset mul-type dan byte-access."
@@ -9289,7 +9467,7 @@ msgstr "Asumsikan lingkungan VxWorks vThreads"
#: config/darwin.opt:53 c-family/c.opt:71 c-family/c.opt:74 c-family/c.opt:77
#: c-family/c.opt:80 c-family/c.opt:179 c-family/c.opt:182 c-family/c.opt:220
#: c-family/c.opt:224 c-family/c.opt:236 c-family/c.opt:1125
-#: c-family/c.opt:1133 common.opt:301 common.opt:304 common.opt:2281
+#: c-family/c.opt:1133 common.opt:301 common.opt:304 common.opt:2278
#, c-format
msgid "missing filename after %qs"
msgstr "hilang nama berkas setelah %qs"
@@ -10279,8 +10457,10 @@ msgid "Warn about unsuffixed float constants"
msgstr "akhiran bukan-standar di konstanta floating"
#: c-family/c.opt:666
-msgid "Warn about"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
+msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used"
+msgstr "Peringatkan mengenai makri didefinisikan dalam berkas utama tidak digunakan"
#: c-family/c.opt:670
msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
@@ -10395,9 +10575,9 @@ msgid "-fdeduce-init-list\tenable deduction of std::initializer_list for a templ
msgstr ""
#: c-family/c.opt:768 c-family/c.opt:955 common.opt:937 common.opt:1115
-#: common.opt:1393 common.opt:1647 common.opt:1683 common.opt:1768
-#: common.opt:1772 common.opt:1848 common.opt:1926 common.opt:1942
-#: common.opt:2026
+#: common.opt:1390 common.opt:1644 common.opt:1680 common.opt:1765
+#: common.opt:1769 common.opt:1845 common.opt:1923 common.opt:1939
+#: common.opt:2023
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr "Tidak melakukan apa-apa. Dijaga untuk kompabilitas versi sebelumnya."
@@ -11567,1293 +11747,1299 @@ msgstr "Jangan hasilkan direktif .size"
msgid "Perform indirect inlining"
msgstr "Lakukan inlining tidak langsung"
-#: common.opt:1255
-msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
-msgstr "Perhatikan ke kata kunci \"inline\""
+#: common.opt:1252
+msgid "Enable inlining of function declared \"inline\", disabling disables all inlining"
+msgstr ""
-#: common.opt:1259
-msgid "Integrate simple functions into their callers when code size is known to not growth"
+#: common.opt:1256
+#, fuzzy
+#| msgid "Integrate simple functions into their callers when code size is known to not growth"
+msgid "Integrate functions into their callers when code size is known not to grow"
msgstr "Integrasikan fungsi sederhana kedalam pemanggilnya ketika ukuran kode diketahui tidak berkembang"
-#: common.opt:1263
-msgid "Integrate simple functions into their callers"
-msgstr "Integrasikab fungsi sederhana kedalam pemanggilnya"
+#: common.opt:1260
+#, fuzzy
+#| msgid "Integrate functions called once into their callers"
+msgid "Integrate functions not declared \"inline\" into their callers when profitable"
+msgstr "Integrasikan fungsi dipanggil sekali dalam pemanggilnya"
-#: common.opt:1267
-msgid "Integrate functions called once into their callers"
+#: common.opt:1264
+#, fuzzy
+#| msgid "Integrate functions called once into their callers"
+msgid "Integrate functions only required by their single caller"
msgstr "Integrasikan fungsi dipanggil sekali dalam pemanggilnya"
-#: common.opt:1274
+#: common.opt:1271
#, fuzzy
#| msgid "Limit the size of inlined functions to <number>"
msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
msgstr "Batasi ukuran dari fungsi diinline ke <angka>"
-#: common.opt:1278
+#: common.opt:1275
msgid "Inline __atomic operations when a lock free instruction sequence is available."
msgstr ""
-#: common.opt:1282
+#: common.opt:1279
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
msgstr "Instrumen fungsi masukan dan keluaran dengan profiling panggilan"
-#: common.opt:1286
+#: common.opt:1283
msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,... Do not instrument listed functions"
msgstr "-finstrumen-functions-exclude-function-list=name,... jangan instrumen fungsi yang terdaftar"
-#: common.opt:1290
+#: common.opt:1287
msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,... Do not instrument functions listed in files"
msgstr "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,... Jangan instrumen fungsi yang terdaftar dalam berkas"
-#: common.opt:1294
+#: common.opt:1291
msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgstr "Lakukan propagasi konstanta interprosedural"
-#: common.opt:1298
+#: common.opt:1295
msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger"
msgstr "Lakukan cloning untuk membuat propagasi konstanta lebih kuat antar prosedur"
-#: common.opt:1302
+#: common.opt:1299
#, fuzzy
#| msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgid "Perform interprocedural profile propagation"
msgstr "Lakukan propagasi konstanta interprosedural"
-#: common.opt:1306
+#: common.opt:1303
msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
msgstr "Lakukan analisa interprosedural titik-ke"
-#: common.opt:1310
+#: common.opt:1307
msgid "Discover pure and const functions"
msgstr "Temukan fungsi pure dan const"
-#: common.opt:1314
+#: common.opt:1311
msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
msgstr "Temukan baca-saja dan variabel statis tidak beralamat"
-#: common.opt:1318
+#: common.opt:1315
msgid "Perform matrix layout flattening and transposing based"
msgstr "Lakukan matrix layout flattening dan transposing based"
-#: common.opt:1327
+#: common.opt:1324
msgid "-fira-algorithm=[CB|priority] Set the used IRA algorithm"
msgstr "-fire-algorithm=[CB|prioritas] Set penggunaan algoritma IRA"
-#: common.opt:1330
+#: common.opt:1327
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown ira algorithm \"%s\""
msgid "unknown IRA algorithm %qs"
msgstr "algoritma ira \"%s\" tidak diketahui"
-#: common.opt:1340
+#: common.opt:1337
msgid "-fira-region=[one|all|mixed] Set regions for IRA"
msgstr "-fira-region=[one|all|mixed] Set daerah untuk IRA"
-#: common.opt:1343
+#: common.opt:1340
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown ira region \"%s\""
msgid "unknown IRA region %qs"
msgstr "daerah ira \"%s\" tidak diketahui"
-#: common.opt:1356
+#: common.opt:1353
msgid "Use IRA based register pressure calculation"
msgstr ""
-#: common.opt:1361
+#: common.opt:1358
msgid "Share slots for saving different hard registers."
msgstr "Share slots untuk menyimpan register keras berbeda."
-#: common.opt:1365
+#: common.opt:1362
msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
msgstr "Share stack slots untuk spilled pseudo-register."
-#: common.opt:1369
+#: common.opt:1366
#, fuzzy
#| msgid "-fira-verbose=<number> Control IRA's level of diagnostic messages."
msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
msgstr "-fira-verbose=<angka> Kontrol tingkat dari pesan diagnosa IRA."
-#: common.opt:1373
+#: common.opt:1370
msgid "Optimize induction variables on trees"
msgstr "Optimasi variabel induksi dalam pohon"
-#: common.opt:1377
+#: common.opt:1374
msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
msgstr "Gunakan tabel jump untuk pernyataan secara mencukupi besar switch"
-#: common.opt:1381
+#: common.opt:1378
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
msgstr "Hasilkan kode untuk fungsi walaupun jika mereka secara penuh inlined"
-#: common.opt:1385
+#: common.opt:1382
msgid "Emit static const variables even if they are not used"
msgstr "Keluarkan variabel statis const walapu mereka tidak digunakan"
-#: common.opt:1389
+#: common.opt:1386
msgid "Give external symbols a leading underscore"
msgstr "Berikan eksternal simbol sebuah awalan garis bawah"
-#: common.opt:1397
+#: common.opt:1394
#, fuzzy
#| msgid "Enable linker optimizations"
msgid "Enable link-time optimization."
msgstr "Aktifkan optimasi penghubung"
-#: common.opt:1401
+#: common.opt:1398
msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
msgstr ""
-#: common.opt:1405
+#: common.opt:1402
msgid "Partition functions and vars at linktime based on object files they originate from"
msgstr ""
-#: common.opt:1409
+#: common.opt:1406
msgid "Partition functions and vars at linktime into approximately same sized buckets"
msgstr ""
-#: common.opt:1413
+#: common.opt:1410
#, fuzzy
#| msgid "Disable indexed addressing"
msgid "Disable partioning and streaming"
msgstr "Non-aktifkan pengalamatan terindeks"
-#: common.opt:1418
+#: common.opt:1415
msgid "-flto-compression-level=<number>\tUse zlib compression level <number> for IL"
msgstr ""
-#: common.opt:1422
+#: common.opt:1419
#, fuzzy
#| msgid "Perform a register renaming optimization pass"
msgid "Report various link-time optimization statistics"
msgstr "Lakukan sebuah tahap optimisasi pengubahan nama register"
-#: common.opt:1426
+#: common.opt:1423
msgid "Set errno after built-in math functions"
msgstr "Set errno setelah fungsi matematik bawaan"
-#: common.opt:1430
+#: common.opt:1427
#, fuzzy
#| msgid "Maximum number of errors to report"
msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report"
msgstr "Jumlah maksimum dari error untuk dilaporkan"
-#: common.opt:1434
+#: common.opt:1431
msgid "Report on permanent memory allocation"
msgstr "Laporkan pada alokasi memori permanen"
-#: common.opt:1441
+#: common.opt:1438
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
msgstr "Mencoba menggabungkan konstanta identik dan konstanta variabel"
-#: common.opt:1445
+#: common.opt:1442
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
msgstr "Mencoba menggabungkan konstanta identik melewati satuan kompilasi"
-#: common.opt:1449
+#: common.opt:1446
msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units"
msgstr "Mencoba untuk menggabungkan debug string identik across satuan kompilasi"
-#: common.opt:1453
+#: common.opt:1450
#, fuzzy
#| msgid "Limit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping"
msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping"
msgstr "Batasi diagnosa sampai <number> karakter per baris. 0 tekan line-wrapping"
-#: common.opt:1457
+#: common.opt:1454
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
msgstr "Lakukan penjadwalan berdasarkan SMS modulo sebelum tahap penjadwalan pertama"
-#: common.opt:1461
+#: common.opt:1458
msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed"
msgstr "Lakukan penjadwalan berdasarkan module SMS dengan perpindahan register diperbolehkan"
-#: common.opt:1465
+#: common.opt:1462
msgid "Move loop invariant computations out of loops"
msgstr "Move loop invarian komputasi diluar dari loops"
-#: common.opt:1469
+#: common.opt:1466
msgid "Use the RTL dead code elimination pass"
msgstr "Gunaka tahap penghapusan RTL kode mati"
-#: common.opt:1473
+#: common.opt:1470
msgid "Use the RTL dead store elimination pass"
msgstr "Gunakan tahap penghapusan RTL dead store"
-#: common.opt:1477
+#: common.opt:1474
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
msgstr "Aktifkan/Non-aktifkan penjadwalan tradisional dalam loop yang telah dilewatkan penjadwalan modulo"
-#: common.opt:1481
+#: common.opt:1478
msgid "Support synchronous non-call exceptions"
msgstr "Dukung eksepsi sinkronous bukan panggilan"
-#: common.opt:1485
+#: common.opt:1482
msgid "When possible do not generate stack frames"
msgstr "Jika memungkinkan jangan hasilkan stack frames"
-#: common.opt:1489
+#: common.opt:1486
msgid "Do the full register move optimization pass"
msgstr "Lakukan tahap optimisasi register penuh"
-#: common.opt:1493
+#: common.opt:1490
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
msgstr "Optimisasi sibling dan tail rekursi calls"
-#: common.opt:1497
+#: common.opt:1494
#, fuzzy
#| msgid "Perform early inlining"
msgid "Perform partial inlining"
msgstr "Lakukan inlining awal"
-#: common.opt:1501 common.opt:1505
+#: common.opt:1498 common.opt:1502
msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization"
msgstr "Laporkan dalam alokasi memori sebelum optimisasi interprosedural"
-#: common.opt:1509
+#: common.opt:1506
msgid "Pack structure members together without holes"
msgstr "Pack anggota struktur bersama tanpa lubang"
-#: common.opt:1513
+#: common.opt:1510
#, fuzzy
#| msgid "Set initial maximum structure member alignment"
msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment"
msgstr "Set inisial maksimal alignmen anggota struktur"
-#: common.opt:1517
+#: common.opt:1514
msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
msgstr "Kembali agregate kecil dalam memori, bukan register"
-#: common.opt:1521
+#: common.opt:1518
msgid "Perform loop peeling"
msgstr "Lakukan loop peeling"
-#: common.opt:1525
+#: common.opt:1522
msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
msgstr "Aktifkan mesin spesifik peephole optimisasi"
-#: common.opt:1529
+#: common.opt:1526
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
msgstr "Aktifkan sebuah tahap RTL peephole sebelum sched2"
-#: common.opt:1533
+#: common.opt:1530
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
msgstr "Hasilkan kode bebas posisi jika memungkinkan (mode besar)"
-#: common.opt:1537
+#: common.opt:1534
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
msgstr "Hasilkan kode bebas posisi untuk executables jika memungkinkan (mode besar)"
-#: common.opt:1541
+#: common.opt:1538
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
msgstr "Hasilkan kode bebas posisi jika memungkinkan (mode kecil)"
-#: common.opt:1545
+#: common.opt:1542
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
msgstr "Hasilkan kode bebas posisi untuk executables jika memungkinkan (mode kecil)"
-#: common.opt:1549
+#: common.opt:1546
#, fuzzy
#| msgid "Specify options to GNAT"
msgid "Specify a plugin to load"
msgstr "Spesifikasikan pilihan ke GNAT"
-#: common.opt:1553
+#: common.opt:1550
msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>"
msgstr ""
-#: common.opt:1557
+#: common.opt:1554
msgid "Run predictive commoning optimization."
msgstr "Jalankan optimisasi prediktif commoning."
-#: common.opt:1561
+#: common.opt:1558
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
msgstr "Hasilkan instruksi prefetch, jika tersedia, untuk array dalam loops"
-#: common.opt:1565
+#: common.opt:1562
msgid "Enable basic program profiling code"
msgstr "Aktifkan aplikasi dasar profiling kode"
-#: common.opt:1569
+#: common.opt:1566
msgid "Insert arc-based program profiling code"
msgstr "Masukan aplikasi berbasis arc profiling kode"
-#: common.opt:1573
+#: common.opt:1570
msgid "Set the top-level directory for storing the profile data."
msgstr "Set direktori tingkat atas untuk menyimpan data profile."
-#: common.opt:1578
+#: common.opt:1575
msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input"
msgstr "Aktifkan koreksi dari alur profile tidak konsisten masukan data"
-#: common.opt:1582
+#: common.opt:1579
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
msgstr "Aktifkan pilihan umum untuk menghasilkan informasi profile untuk feedback profile direkted optimisasi"
-#: common.opt:1586
+#: common.opt:1583
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgstr "Aktifkan pilihan umum untuk menghasilkan informasi profile untuk feedback profile direkted optimisasi, dan set -fprofile-dir="
-#: common.opt:1590
+#: common.opt:1587
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
msgstr "Aktifkan pilihan umum untuk melakukan profile feedback directed optimisasi"
-#: common.opt:1594
+#: common.opt:1591
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgstr "Aktifkan pilihan umum untuk melakukan profile feedback directed optimisasi, dan set -fprofile-dir="
-#: common.opt:1598
+#: common.opt:1595
msgid "Insert code to profile values of expressions"
msgstr "Masukan kode untuk profile nilai dari ekspresi"
-#: common.opt:1605
+#: common.opt:1602
#, fuzzy
#| msgid "Make compile reproducible using <string>"
msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
msgstr "Buat kompile reproducible menggunakan <string>"
-#: common.opt:1615
+#: common.opt:1612
msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgstr "Rekam pilihan baris perintah gcc dalam berkas objek."
-#: common.opt:1619
+#: common.opt:1616
msgid "Return small aggregates in registers"
msgstr "Kembali kumpulan kecil dalam registers"
-#: common.opt:1623
+#: common.opt:1620
msgid "Enables a register move optimization"
msgstr "Aktikan sebuah optimisasi register move"
-#: common.opt:1627
+#: common.opt:1624
msgid "Perform a register renaming optimization pass"
msgstr "Lakukan sebuah tahap optimisasi pengubahan nama register"
-#: common.opt:1631
+#: common.opt:1628
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
msgstr "Urutkan kembali blok dasar untuk meningkatkan penempatan kode"
-#: common.opt:1635
+#: common.opt:1632
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
msgstr "Urutkan kembali blok dasar dan partisi kedalam daerah panas dan dingin"
-#: common.opt:1639
+#: common.opt:1636
msgid "Reorder functions to improve code placement"
msgstr "Urutkan kembali fungsi untuk meningkatkan penempatan kode"
-#: common.opt:1643
+#: common.opt:1640
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
msgstr "Tambahkan sebuah tahap penghapusan umum subexpression setelah optimisasi loop"
-#: common.opt:1651
+#: common.opt:1648
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
msgstr "Non-aktifkan optimisasi yang mengasumsikan perilaku baku pembulatan titik pecahan"
-#: common.opt:1655
+#: common.opt:1652
msgid "Enable scheduling across basic blocks"
msgstr "Aktifkan penjadwalan melewati blok dasar"
-#: common.opt:1659
+#: common.opt:1656
msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1663
+#: common.opt:1660
msgid "Allow speculative motion of non-loads"
msgstr "Ijinkan perpindahan spekulasi dari bukan loads"
-#: common.opt:1667
+#: common.opt:1664
msgid "Allow speculative motion of some loads"
msgstr "Ijinkan perpindahan spekulasi dari beberapa loads"
-#: common.opt:1671
+#: common.opt:1668
msgid "Allow speculative motion of more loads"
msgstr "Ijinkan spekulasi motion dari beberapa loads"
-#: common.opt:1675
+#: common.opt:1672
#, fuzzy
#| msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
msgstr "Set tingkat verbositas dari penjadwal"
-#: common.opt:1679
+#: common.opt:1676
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
msgstr "Jika penjadwalan post reload, lakukan penjadwalan superblok"
-#: common.opt:1687
+#: common.opt:1684
msgid "Reschedule instructions before register allocation"
msgstr "Atur penjadwalan instruksi sebelum alokasi register"
-#: common.opt:1691
+#: common.opt:1688
msgid "Reschedule instructions after register allocation"
msgstr "Atur penjadwalan instruksi setelah alokasi register"
-#: common.opt:1698
+#: common.opt:1695
msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm"
msgstr "Instruksi penjadwalan menggunakan algoritma penjadwalan selektif"
-#: common.opt:1702
+#: common.opt:1699
msgid "Run selective scheduling after reload"
msgstr "Jalankan penjadwalan selektif setelah reload"
-#: common.opt:1706
+#: common.opt:1703
msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling"
msgstr "Lakukan software pipelining dari loops dalam selama penjadwalan selektif"
-#: common.opt:1710
+#: common.opt:1707
msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling"
msgstr "Lakukan software pipelining dari loops luar selama penjadwalan selektif"
-#: common.opt:1714
+#: common.opt:1711
msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining"
msgstr "Reschedule daerah pipelined tanpa pipelining"
-#: common.opt:1720
+#: common.opt:1717
msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
msgstr "Ijinkan premature penjadwalan dari antrian instruksi"
-#: common.opt:1724
+#: common.opt:1721
#, fuzzy
#| msgid "Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled"
msgstr "Set jumlah dari antrian instruksi yang dapat secara permature dijadwalkan"
-#: common.opt:1732
+#: common.opt:1729
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr "Set dependence pemeriksaan jarak dalam premature penjadwalan dari antrian instruksi"
-#: common.opt:1736
+#: common.opt:1733
#, fuzzy
#| msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr "Set dependence pemeriksaan jarak dalam premature penjadwalan dari antrian instruksi"
-#: common.opt:1740
+#: common.opt:1737
#, fuzzy
#| msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
msgid "Enable the group heuristic in the scheduler"
msgstr "Set tingkat verbositas dari penjadwal"
-#: common.opt:1744
+#: common.opt:1741
msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1748
+#: common.opt:1745
msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1752
+#: common.opt:1749
#, fuzzy
#| msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler"
msgstr "Set tingkat verbositas dari penjadwal"
-#: common.opt:1756
+#: common.opt:1753
msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1760
+#: common.opt:1757
msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1764
+#: common.opt:1761
msgid "Access data in the same section from shared anchor points"
msgstr "Akses data dalam daerah sama dari titik achor terbagi"
-#: common.opt:1776
+#: common.opt:1773
msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
msgstr ""
-#: common.opt:1780
+#: common.opt:1777
#, fuzzy
#| msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default off"
msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on"
msgstr "Tampilkan jumlah kolom dalam diagnosa, jika tersedia. Baku tidak aktif"
-#: common.opt:1784
+#: common.opt:1781
msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it,"
msgstr ""
-#: common.opt:1789
+#: common.opt:1786
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
msgstr "Non-aktifkan optimisasi dilihat oleh IEEE pensinyalan NaN"
-#: common.opt:1793
+#: common.opt:1790
msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero"
msgstr "Non-aktifkan optimisasi titik pecahan yang mengabaikan IEEE signedness dari nol"
-#: common.opt:1797
+#: common.opt:1794
msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
msgstr "Ubah konstanta titik pecahan ke konstanta presisi tunggal"
-#: common.opt:1801
+#: common.opt:1798
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
msgstr "Bagi waktu-hidup dari variabel induksi ketika loops diunroll"
-#: common.opt:1805
+#: common.opt:1802
#, fuzzy
#| msgid "Generate APCS conformant stack frames"
msgid "Generate discontiguous stack frames"
msgstr "Hasilkan APCS konforman stack frames"
-#: common.opt:1809
+#: common.opt:1806
msgid "Split wide types into independent registers"
msgstr "Bagi tipe lebar kedalam register independent"
-#: common.opt:1813
+#: common.opt:1810
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
msgstr "Aplikasikan ekspansi variabel ketika loops diuraikan"
-#: common.opt:1817
+#: common.opt:1814
#, fuzzy
#| msgid "Insert stack checking code into the program"
msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program"
msgstr "Masukan pemeriksaan kode stack kedalam aplikasi"
-#: common.opt:1821
+#: common.opt:1818
msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific"
msgstr "Masukan pemeriksaan kode stack kedalam aplikasi. Sama seperti -fstack-check=specific"
-#: common.opt:1828
+#: common.opt:1825
#, fuzzy
#| msgid "Trap if the stack goes past <register>"
msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
msgstr "Trap jika stact pergi melampaui <register>"
-#: common.opt:1832
+#: common.opt:1829
#, fuzzy
#| msgid "Trap if the stack goes past symbol <name>"
msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
msgstr "Trap jika stack pergi melampaui simbol <nama>"
-#: common.opt:1836
+#: common.opt:1833
msgid "Use propolice as a stack protection method"
msgstr "Gunakan propolice sebagai sebuah metode proteksi stack"
-#: common.opt:1840
+#: common.opt:1837
msgid "Use a stack protection method for every function"
msgstr "Gunakan sebuah metode proteksi stact untuk setiap fungsi"
-#: common.opt:1844
+#: common.opt:1841
#, fuzzy
#| msgid "Reuse r30 on a per function basis"
msgid "Output stack usage information on a per-function basis"
msgstr "Reuse r30 di sebuah per fungsi dasar"
-#: common.opt:1856
+#: common.opt:1853
msgid "Assume strict aliasing rules apply"
msgstr "Asumsikan aturan strict aliasing berjalan"
-#: common.opt:1860
+#: common.opt:1857
msgid "Treat signed overflow as undefined"
msgstr "Perlakukan signed overflow sebagai tidak terdefinisi"
-#: common.opt:1864
+#: common.opt:1861
msgid "Check for syntax errors, then stop"
msgstr "Periksa untuk sintaks errors kemudian berhenti"
-#: common.opt:1868
+#: common.opt:1865
msgid "Create data files needed by \"gcov\""
msgstr "Buat sebuah berkas data dibutuhkan oleh \"gcov\""
-#: common.opt:1872
+#: common.opt:1869
msgid "Perform jump threading optimizations"
msgstr "Lakukan optimasi jump threading"
-#: common.opt:1876
+#: common.opt:1873
msgid "Report the time taken by each compiler pass"
msgstr "Laporkan waktu yang diambil oleh setiap tahap kompiler"
-#: common.opt:1880
+#: common.opt:1877
#, fuzzy
#| msgid "Set the default thread-local storage code generation model"
msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
msgstr "Set mode baku pembuatan kode TLS"
-#: common.opt:1883
+#: common.opt:1880
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown TLS model %qs"
msgstr "mode mesin %qs tidak dikenal"
-#: common.opt:1899
+#: common.opt:1896
msgid "Reorder top level functions, variables, and asms"
msgstr "Urutkan kembali fungsi tingkat atas, variabel, dan asm"
-#: common.opt:1903
+#: common.opt:1900
msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
msgstr "Lakukan formasi superblok melalaui duplikasi tail"
-#: common.opt:1910
+#: common.opt:1907
msgid "Assume floating-point operations can trap"
msgstr "Asumsikan operasi titik pecahan dapat trap"
-#: common.opt:1914
+#: common.opt:1911
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
msgstr "Trap untuk signed overflow dalam penambahan, pengurangan dan perkalian"
-#: common.opt:1918
+#: common.opt:1915
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgstr "Aktifkan optimasi SSA-CCP pada pohon"
-#: common.opt:1922
+#: common.opt:1919
#, fuzzy
#| msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees"
msgstr "Aktifkan optimasi SSA-CCP pada pohon"
-#: common.opt:1930
+#: common.opt:1927
msgid "Enable loop header copying on trees"
msgstr "Aktifkan penyalinan loop header pada pohon"
-#: common.opt:1934
+#: common.opt:1931
msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies"
msgstr "Gantikan SSA temporaries dengan nama yang lebih baik dalam salinan"
-#: common.opt:1938
+#: common.opt:1935
msgid "Enable copy propagation on trees"
msgstr "Aktifkan salin propagasi pada pohon"
-#: common.opt:1946
+#: common.opt:1943
msgid "Transform condition stores into unconditional ones"
msgstr "Transformasi kondisi stores kedalam tidak terkondisi satu"
-#: common.opt:1950
+#: common.opt:1947
msgid "Perform conversions of switch initializations."
msgstr "Lakukan konversi dari kondisional switch."
-#: common.opt:1954
+#: common.opt:1951
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
msgstr "Aktifkan optimasi penghapusan kode mati SSA pada pohon"
-#: common.opt:1958
+#: common.opt:1955
msgid "Enable dominator optimizations"
msgstr "Aktifkan optimasi dominator"
-#: common.opt:1962
+#: common.opt:1959
#, fuzzy
#| msgid "Enable loop header copying on trees"
msgid "Enable tail merging on trees"
msgstr "Aktifkan penyalinan loop header pada pohon"
-#: common.opt:1966
+#: common.opt:1963
msgid "Enable dead store elimination"
msgstr "Aktifkan penghapusan dead store"
-#: common.opt:1970
+#: common.opt:1967
#, fuzzy
#| msgid "Enable copy propagation on trees"
msgid "Enable forward propagation on trees"
msgstr "Aktifkan salin propagasi pada pohon"
-#: common.opt:1974
+#: common.opt:1971
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
msgstr "Aktifkan Penghapusan Redundasi Penuh (FRE) pada pohon"
-#: common.opt:1978
+#: common.opt:1975
#, fuzzy
#| msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgid "Enable string length optimizations on trees"
msgstr "Aktifkan optimasi SSA-CCP pada pohon"
-#: common.opt:1982
+#: common.opt:1979
msgid "Enable loop distribution on trees"
msgstr "Aktifkan loop distribusi pada pohon"
-#: common.opt:1986
+#: common.opt:1983
#, fuzzy
#| msgid "Enable loop distribution on trees"
msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call"
msgstr "Aktifkan loop distribusi pada pohon"
-#: common.opt:1990
+#: common.opt:1987
msgid "Enable loop invariant motion on trees"
msgstr "Aktifkan loop tidak variant pergerakan pada pohon"
-#: common.opt:1994
+#: common.opt:1991
#, fuzzy
#| msgid "Enable Loop Interchange transformation"
msgid "Enable loop interchange transforms. Same as -floop-interchange"
msgstr "Aktifkan transformasi Loop Interchange"
-#: common.opt:1998
+#: common.opt:1995
msgid "Create canonical induction variables in loops"
msgstr "Buat variabel induksi kanonikal dalam loops"
-#: common.opt:2002
+#: common.opt:1999
msgid "Enable loop optimizations on tree level"
msgstr "Aktifkan optimasi loop pada tingkat pohon"
-#: common.opt:2006
+#: common.opt:2003
msgid "Enable automatic parallelization of loops"
msgstr "Aktifkan paralelisasi otomatis dari loops"
-#: common.opt:2010
+#: common.opt:2007
#, fuzzy
#| msgid "Enable conditional moves"
msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
msgstr "Aktifkan perpindahan kondisional"
-#: common.opt:2014
+#: common.opt:2011
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
msgstr "Aktifkan SSA-PRE optimisasi pada pohon"
-#: common.opt:2018
+#: common.opt:2015
#, fuzzy
#| msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
msgstr "Lakukan analisa interprosedural titik-ke"
-#: common.opt:2022
+#: common.opt:2019
msgid "Enable reassociation on tree level"
msgstr "Aktifkan reasosiasi pada tingkat pohon"
-#: common.opt:2030
+#: common.opt:2027
msgid "Enable SSA code sinking on trees"
msgstr "Aktifkan penenggelaman kode SSA pada pohon"
-#: common.opt:2034
+#: common.opt:2031
msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
msgstr "Lakukan penggantian skalar dari kumpulan"
-#: common.opt:2038
+#: common.opt:2035
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
msgstr "Gantikan ekspresi sementara dalam tahap SSA->normal"
-#: common.opt:2042
+#: common.opt:2039
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"
msgstr "Lakukan jangkauan hidup pemisahaan selama tahap SSA->normal"
-#: common.opt:2046
+#: common.opt:2043
msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
msgstr "Lakukan Propagasi Jangkauan Nilai pada pohon"
-#: common.opt:2050
+#: common.opt:2047
msgid "Compile whole compilation unit at a time"
msgstr "Kompile seluruh satuan kompilasi di satu waktu"
-#: common.opt:2054
+#: common.opt:2051
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
msgstr "Lakukan penguraian loop ketika jumlah iterasi diketahui"
-#: common.opt:2058
+#: common.opt:2055
msgid "Perform loop unrolling for all loops"
msgstr "Lakukan penguraian loop untuk semua loops"
-#: common.opt:2065
+#: common.opt:2062
msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way"
msgstr "Ijinkan optimasi loop untuk mengasumsikan bahwa loop berperilaku secara normal"
-#: common.opt:2069
+#: common.opt:2066
msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the"
msgstr "Ijinkan optimisasi untuk aritmetik titik pecahan dimana mungkin mengubah"
-#: common.opt:2074
+#: common.opt:2071
msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
msgstr "Sama seperti -fassociative-math untuk ekspresi yang memasukan pembagian."
-#: common.opt:2082
+#: common.opt:2079
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
msgstr "Ijinkan optimisasi matematik yang mungkin melanggar standar IEEE atau ISO"
-#: common.opt:2086
+#: common.opt:2083
msgid "Perform loop unswitching"
msgstr "Lakukan loop unswitching"
-#: common.opt:2090
+#: common.opt:2087
msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
msgstr "Buat tabel unwind untuk penanganan eksepsi"
-#: common.opt:2102
+#: common.opt:2099
msgid "Perform variable tracking"
msgstr "Lakukan pelacakan variabel"
-#: common.opt:2110
+#: common.opt:2107
#, fuzzy
#| msgid "Perform variable tracking"
msgid "Perform variable tracking by annotating assignments"
msgstr "Lakukan pelacakan variabel"
-#: common.opt:2116
+#: common.opt:2113
msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments"
msgstr ""
-#: common.opt:2120
+#: common.opt:2117
msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized"
msgstr "Lakukan pelacakan variabel dan juga variabel tag yang tidak terinisialisasi"
-#: common.opt:2124
+#: common.opt:2121
msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgstr "Aktifkan vektorisasi loop pada pohon"
-#: common.opt:2128
+#: common.opt:2125
#, fuzzy
#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees"
msgstr "Aktifkan vektorisasi loop pada pohon"
-#: common.opt:2132
+#: common.opt:2129
msgid "Enable use of cost model in vectorization"
msgstr "Aktifkan penggunaan dari model biaya dalam vektorisasi"
-#: common.opt:2136
+#: common.opt:2133
msgid "Enable loop versioning when doing loop vectorization on trees"
msgstr "Aktifkan loop versioning ketika melakukan vektorisasi loop pada pohon"
-#: common.opt:2140
+#: common.opt:2137
#, fuzzy
#| msgid "Set the verbosity level of the vectorizer"
msgid "-ftree-vectorizer-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the vectorizer"
msgstr "Set tingkat verbosity dari vectorizer"
-#: common.opt:2144
+#: common.opt:2141
msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
msgstr "Aktifkan propagasi penyalinan dari informasi skalar-evolusi."
-#: common.opt:2154
+#: common.opt:2151
msgid "Add extra commentary to assembler output"
msgstr "Tambahkan ekstra komentar ke keluaran perakit"
-#: common.opt:2158
+#: common.opt:2155
msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility"
msgstr ""
-#: common.opt:2161
+#: common.opt:2158
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
msgid "unrecognized visibility value %qs"
msgstr "nilai visibility \"%s\" tidak dikenal"
-#: common.opt:2177
+#: common.opt:2174
msgid "Use expression value profiles in optimizations"
msgstr "Gunakan nilai ekspresi profiles dalam optimisasi"
-#: common.opt:2181
+#: common.opt:2178
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
msgstr "Konstruksi webs dan pisahkan penggunaan tidak berelasi dari variabel tunggal"
-#: common.opt:2185
+#: common.opt:2182
msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls"
msgstr "Aktifkan kondisional penghapusan kode mati untuk panggilan bawaan"
-#: common.opt:2189
+#: common.opt:2186
msgid "Perform whole program optimizations"
msgstr "Lakukan optimisasi seluruh aplikasi"
-#: common.opt:2193
+#: common.opt:2190
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
msgstr "Asumsikan perbaikan signed aritmetik overflow"
-#: common.opt:2197
+#: common.opt:2194
msgid "Put zero initialized data in the bss section"
msgstr "Tempatkan nol data terinisialisasi dalam daerah bss"
-#: common.opt:2201
+#: common.opt:2198
msgid "Generate debug information in default format"
msgstr "Hasilkan informasi debug dalam format baku"
-#: common.opt:2205
+#: common.opt:2202
msgid "Generate debug information in COFF format"
msgstr "Hasilkan informasi debug dalam format COFF"
-#: common.opt:2209
+#: common.opt:2206
#, fuzzy
#| msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format"
msgstr "Hasilkan informasi debug dalam formas DWARF v2"
-#: common.opt:2213
+#: common.opt:2210
msgid "Generate debug information in default extended format"
msgstr "Hasilkan informasi debug dalam format baku extended"
-#: common.opt:2217
+#: common.opt:2214
#, fuzzy
#| msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgid "Don't record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr "Rekam pilihan baris perintah gcc dalam berkas objek."
-#: common.opt:2221
+#: common.opt:2218
#, fuzzy
#| msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr "Rekam pilihan baris perintah gcc dalam berkas objek."
-#: common.opt:2225
+#: common.opt:2222
msgid "Generate debug information in STABS format"
msgstr "Hasilkan informasi debug dalam format STABS"
-#: common.opt:2229
+#: common.opt:2226
msgid "Generate debug information in extended STABS format"
msgstr "Hasilkan informasi debug dalam formas STABS extended"
-#: common.opt:2233
+#: common.opt:2230
msgid "Emit DWARF additions beyond selected version"
msgstr ""
-#: common.opt:2237
+#: common.opt:2234
msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version"
msgstr ""
-#: common.opt:2241
+#: common.opt:2238
#, fuzzy
#| msgid "Generate debug information in VMS format"
msgid "Toggle debug information generation"
msgstr "Hasilkan informasi debug dalam format VMS"
-#: common.opt:2245
+#: common.opt:2242
msgid "Generate debug information in VMS format"
msgstr "Hasilkan informasi debug dalam format VMS"
-#: common.opt:2249
+#: common.opt:2246
msgid "Generate debug information in XCOFF format"
msgstr "Hasilkan informasi debug dalam format XCOFF"
-#: common.opt:2253
+#: common.opt:2250
msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
msgstr "Hasilkan informasi debug dalam format XCOFF extended"
-#: common.opt:2260
+#: common.opt:2257
#, fuzzy
#| msgid "-imultilib <dir> Set <dir> to be the multilib include subdirectory"
msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory"
msgstr "-multilib <dir> Set <dir> untuk menjadi multilib inlude subdirektori"
-#: common.opt:2282
+#: common.opt:2279
#, fuzzy
#| msgid "Place output into <file>"
msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
msgstr "Tempatkan keluaran kedalam <berkas>"
-#: common.opt:2286
+#: common.opt:2283
msgid "Enable function profiling"
msgstr "Aktifkan profiling fungsi"
-#: common.opt:2293
+#: common.opt:2290
msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
msgstr "Isukan peringatan jika dibutuhkan untuk strict compliance dengan standar"
-#: common.opt:2297
+#: common.opt:2294
msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
msgstr "Seperti -pedantic tetapi menisukannya sebagai errors"
-#: common.opt:2334
+#: common.opt:2331
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
msgstr "Jangan tampilkan fungsi yang dikompile atau waktu yang sudah lewat"
-#: common.opt:2366
+#: common.opt:2363
msgid "Enable verbose output"
msgstr "Aktifkan keluaran verbose"
-#: common.opt:2370
+#: common.opt:2367
msgid "Display the compiler's version"
msgstr "Tampilkan versi dari kompiler"
-#: common.opt:2374
+#: common.opt:2371
msgid "Suppress warnings"
msgstr "Tekan peringatan"
-#: common.opt:2384
+#: common.opt:2381
msgid "Create a shared library"
msgstr "Buat sebuah perpustakaan terbagi"
-#: common.opt:2417
+#: common.opt:2414
msgid "Create a position independent executable"
msgstr "Buat sebuah aplikasi bebas posisi"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:912
+#: go/gofrontend/expressions.cc:917
#, fuzzy
#| msgid "invalid use of %qD"
msgid "invalid use of type"
msgstr "penggunaan tidak valid dari %qD"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2273 go/gofrontend/expressions.cc:2991
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2278 go/gofrontend/expressions.cc:2996
#, fuzzy
#| msgid "floating constant truncated to zero"
msgid "floating point constant truncated to integer"
msgstr "konstanta floating dipotong ke nol"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2871 go/gofrontend/expressions.cc:2941
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2957
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2876 go/gofrontend/expressions.cc:2946
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2962
#, fuzzy
#| msgid "inlined_to pointer refers to itself"
msgid "constant refers to itself"
msgstr "penunjuk inlined_to mereferensikan ke dirinya sendiri"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4537
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4557
#, fuzzy
#| msgid "Expected expression type"
msgid "expected numeric type"
msgstr "Diduga tipe ekspresi"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4544
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4564
#, fuzzy
#| msgid "expected integer expression"
msgid "expected integer or boolean type"
msgstr "diduga ekspresi integer"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4551
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4571
#, fuzzy
#| msgid "invalid operand to %%R"
msgid "invalid operand for unary %<&%>"
msgstr "operan tidak valid ke %%R"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4560
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4580
#, fuzzy
#| msgid "Expected integer"
msgid "expected pointer"
msgstr "Diduga integer"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6258 go/gofrontend/expressions.cc:6509
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6527
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6316 go/gofrontend/expressions.cc:6567
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6585
#, fuzzy
#| msgid "incompatible types in return"
msgid "incompatible types in binary expression"
msgstr "tipe tidak kompatibel dalam kembali"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6541
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6599
#, fuzzy
#| msgid "size of array %qs has non-integer type"
msgid "shift of non-integer operand"
msgstr "ukuran dari array %qs memiliki tipe bukan integer"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6546
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6604
#, fuzzy
#| msgid "switch quantity not an integer"
msgid "shift count not unsigned integer"
msgstr "switch kuantiti bukan sebuah integer"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6556
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6614
#, fuzzy
#| msgid "negative insn length"
msgid "negative shift count"
msgstr "panjang insn negatif"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7264
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7322
#, fuzzy
#| msgid "called object %qE is not a function"
msgid "object is not a method"
msgstr "dipanggil objek %qE bukan sebuah fungsi"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7273
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7331
#, fuzzy
#| msgid "argument of type %qT does not match %qT"
msgid "method type does not match object type"
msgstr "argumen dari tipe %qT tidak cocok dengan %qT"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7553
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7611
#, fuzzy
#| msgid "invalid argument to built-in function"
msgid "invalid use of %<...%> with builtin function"
msgstr "argumen ke fungsi bawaan tidak valid"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7615 go/gofrontend/expressions.cc:7669
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7714 go/gofrontend/expressions.cc:8421
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8565 go/gofrontend/expressions.cc:8608
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8657 go/gofrontend/expressions.cc:9829
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9848
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7673 go/gofrontend/expressions.cc:7730
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7775 go/gofrontend/expressions.cc:8502
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8647 go/gofrontend/expressions.cc:8690
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8746 go/gofrontend/expressions.cc:9924
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9943
#, fuzzy
#| msgid "no arguments"
msgid "not enough arguments"
msgstr "tidak ada argumen"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7617 go/gofrontend/expressions.cc:7671
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8426 go/gofrontend/expressions.cc:8548
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8570 go/gofrontend/expressions.cc:8613
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8659 go/gofrontend/expressions.cc:9546
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9834 go/gofrontend/expressions.cc:9855
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7675 go/gofrontend/expressions.cc:7732
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8507 go/gofrontend/expressions.cc:8630
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8652 go/gofrontend/expressions.cc:8695
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8748 go/gofrontend/expressions.cc:9638
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9929 go/gofrontend/expressions.cc:9950
#, fuzzy
#| msgid "too many arguments for format"
msgid "too many arguments"
msgstr "terlalu banyak argumen untuk format"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7673
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7734
#, fuzzy
#| msgid "argument must be a constant"
msgid "argument 1 must be a map"
msgstr "argumen harus berupa sebuah konstanta"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7740
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7801
#, fuzzy
#| msgid "invalid pure const state for function"
msgid "invalid type for make function"
msgstr "pure const state tidak valid untuk fungsi"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7750
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7815
msgid "length required when allocating a slice"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7764
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7829
#, fuzzy
#| msgid "bad insn for 'A'"
msgid "bad size for make"
msgstr "insn untuk 'A' buruk"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7776
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7844
msgid "bad capacity when making slice"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7784
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7855
#, fuzzy
#| msgid "too many arguments for format"
msgid "too many arguments to make"
msgstr "terlalu banyak argumen untuk format"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8467
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8549
#, fuzzy
#| msgid "argument must be a constant"
msgid "argument must be array or slice or channel"
msgstr "argumen harus berupa sebuah konstanta"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8477
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8559
msgid "argument must be string or array or slice or map or channel"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8523
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8605
#, fuzzy
#| msgid "invalid argument to built-in function"
msgid "unsupported argument type to builtin function"
msgstr "argumen ke fungsi bawaan tidak valid"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8534
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8616
#, fuzzy
#| msgid "argument must be a constant"
msgid "argument must be channel"
msgstr "argumen harus berupa sebuah konstanta"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8536
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8618
msgid "cannot close receive-only channel"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8556
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8638
#, fuzzy
#| msgid "last argument must be an immediate"
msgid "argument must be a field reference"
msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah immediate"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8583
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8665
#, fuzzy
#| msgid "last argument must be an immediate"
msgid "left argument must be a slice"
msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah immediate"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8591
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8673
msgid "element types must be the same"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8596
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8678
#, fuzzy
#| msgid "last argument must be an immediate"
msgid "first argument must be []byte"
msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah immediate"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8599
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8681
#, fuzzy
#| msgid "argument must be a constant"
msgid "second argument must be slice or string"
msgstr "argumen harus berupa sebuah konstanta"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8632
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8722
#, fuzzy
-#| msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
-msgid "arguments 1 and 2 have different types"
-msgstr "Ijinkan argumen dari operator '?' untuk memiliki tipe berbeda"
+#| msgid "%Jparameter %u has void type"
+msgid "argument 2 has invalid type"
+msgstr "%J parameter %u memiliki tipe void"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8649
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8738
#, fuzzy
#| msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
msgid "argument must have complex type"
msgstr "%J parameter %u memiliki tipe tidak lengkap"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8667
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8756
#, fuzzy
#| msgid "cleanup argument not an identifier"
msgid "complex arguments must have identical types"
msgstr "membersihkan argumen bukan sebuah identifikasi"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8669
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8758
#, fuzzy
#| msgid "Do not use hardware floating point"
msgid "complex arguments must have floating-point type"
msgstr "Jangan gunakan piranti keras titik pecahan"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9792 go/gofrontend/expressions.cc:10217
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9887 go/gofrontend/expressions.cc:10318
#, fuzzy
#| msgid "deleted function %q+D"
msgid "expected function"
msgstr "fungsi %q+D terhapus"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9811
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9906
#, fuzzy
#| msgid "incompatible types in return"
msgid "incompatible type for receiver"
msgstr "tipe tidak kompatibel dalam kembali"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10226 go/gofrontend/expressions.cc:10240
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10327 go/gofrontend/expressions.cc:10341
#, fuzzy
#| msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments"
msgid "number of results does not match number of values"
msgstr "jumlah ujung masukan tidak cocok dengan jumlah dari argumen PHI"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10535 go/gofrontend/expressions.cc:10943
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10645 go/gofrontend/expressions.cc:11065
#, fuzzy
#| msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
msgid "index must be integer"
msgstr "Penunjuk Cray di %C harus berupa sebuah integer"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10541 go/gofrontend/expressions.cc:10947
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10651 go/gofrontend/expressions.cc:11069
#, fuzzy
#| msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
msgid "slice end must be integer"
msgstr "Penunjuk Cray di %C harus berupa sebuah integer"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10596
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10706
msgid "slice of unaddressable value"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11175
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11297
#, fuzzy
#| msgid "incompatible types in return"
msgid "incompatible type for map index"
msgstr "tipe tidak kompatibel dalam kembali"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11523
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11645
msgid "expected interface or pointer to interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12049
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12182
#, fuzzy
#| msgid "too many arguments for format"
msgid "too many expressions for struct"
msgstr "terlalu banyak argumen untuk format"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12062
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12195
#, fuzzy
#| msgid "too few arguments for format"
msgid "too few expressions for struct"
msgstr "terlalu sedikit argumen untuk format"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12342
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12475
msgid "too many elements in composite literal"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13611 go/gofrontend/expressions.cc:13619
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13744 go/gofrontend/expressions.cc:13752
#, fuzzy
#| msgid "invalid types in fixed-point conversion"
msgid "invalid unsafe.Pointer conversion"
msgstr "tipe tidak valid dalam konversi titik tetap"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13624 go/gofrontend/statements.cc:1539
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13757 go/gofrontend/statements.cc:1539
msgid "type assertion only valid for interface types"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13636
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13769
msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13820 go/gofrontend/statements.cc:1387
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13953 go/gofrontend/statements.cc:1387
#, fuzzy
#| msgid "expected class name"
msgid "expected channel"
msgstr "diduga nama class"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13825 go/gofrontend/statements.cc:1392
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13958 go/gofrontend/statements.cc:1392
msgid "invalid receive on send-only channel"
msgstr ""
@@ -12917,145 +13103,145 @@ msgstr ""
msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:509
+#: go/gofrontend/types.cc:527
#, fuzzy
#| msgid "invalid application of %qs to a void type"
msgid "invalid comparison of non-ordered type"
msgstr "aplikasi tidak valid dari %qs ke sebuah tipe void"
-#: go/gofrontend/types.cc:525
+#: go/gofrontend/types.cc:543
#, fuzzy
#| msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
msgid "slice can only be compared to nil"
msgstr "%H duplikasi class hanya akan dikompile sekali"
-#: go/gofrontend/types.cc:527
+#: go/gofrontend/types.cc:545
#, fuzzy
#| msgid "%qs can only be specified for functions"
msgid "map can only be compared to nil"
msgstr "%qs hanya dapat dispesifikasikan untuk fungsi"
-#: go/gofrontend/types.cc:529
+#: go/gofrontend/types.cc:547
#, fuzzy
#| msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
msgid "func can only be compared to nil"
msgstr "%H duplikasi class hanya akan dikompile sekali"
-#: go/gofrontend/types.cc:535
+#: go/gofrontend/types.cc:553
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand to %%R"
msgid "invalid operation (%s)"
msgstr "operan tidak valid ke %%R"
-#: go/gofrontend/types.cc:558
+#: go/gofrontend/types.cc:576
#, fuzzy
#| msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
msgid "invalid comparison of non-comparable type"
msgstr "apliasi tidak valid dari %qs ke tipe tidak lengkap %qT"
-#: go/gofrontend/types.cc:576
+#: go/gofrontend/types.cc:594
msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:587
+#: go/gofrontend/types.cc:605
#, fuzzy
#| msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgid "invalid comparison of non-comparable array"
msgstr "penggunaan tidak valid dari bukan-lvalue array"
-#: go/gofrontend/types.cc:699
+#: go/gofrontend/types.cc:636
+msgid "multiple value function call in single value context"
+msgstr ""
+
+#: go/gofrontend/types.cc:723
#, fuzzy
#| msgid "Warn about implicit conversion"
msgid "need explicit conversion"
msgstr "Peringatkan tentang konversi implisit"
-#: go/gofrontend/types.cc:701
-msgid "multiple value function call in single value context"
-msgstr ""
-
-#: go/gofrontend/types.cc:709
+#: go/gofrontend/types.cc:730
#, fuzzy, c-format
#| msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
msgid "cannot use type %s as type %s"
msgstr "tidak dapat mengubah tipe %qT ke tipe %qT"
-#: go/gofrontend/types.cc:2980
+#: go/gofrontend/types.cc:3205
#, fuzzy
#| msgid "invalid receiver type %qs"
msgid "different receiver types"
msgstr "tipe penerima %qs tidak valid"
-#: go/gofrontend/types.cc:3000 go/gofrontend/types.cc:3013
-#: go/gofrontend/types.cc:3028
+#: go/gofrontend/types.cc:3225 go/gofrontend/types.cc:3238
+#: go/gofrontend/types.cc:3253
#, fuzzy
#| msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgid "different number of parameters"
msgstr "redefinisi dari parameter %q+D"
-#: go/gofrontend/types.cc:3021
+#: go/gofrontend/types.cc:3246
#, fuzzy
#| msgid "invalid parameter type %qT"
msgid "different parameter types"
msgstr "tipe parameter %qT tidak valid"
-#: go/gofrontend/types.cc:3036
+#: go/gofrontend/types.cc:3261
msgid "different varargs"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:3045 go/gofrontend/types.cc:3058
-#: go/gofrontend/types.cc:3073
+#: go/gofrontend/types.cc:3270 go/gofrontend/types.cc:3283
+#: go/gofrontend/types.cc:3298
msgid "different number of results"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:3066
+#: go/gofrontend/types.cc:3291
msgid "different result types"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:4054
+#: go/gofrontend/types.cc:4247
#, c-format
msgid "implicit assignment of %s%s%s hidden field %s%s%s"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6423
+#: go/gofrontend/types.cc:6651
#, c-format
msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6440 go/gofrontend/types.cc:6582
+#: go/gofrontend/types.cc:6668 go/gofrontend/types.cc:6810
#, fuzzy, c-format
#| msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgid "incompatible type for method %s%s%s"
msgstr "tipe tidak kompatibel untuk argumen %d dari %qE"
-#: go/gofrontend/types.cc:6444 go/gofrontend/types.cc:6586
+#: go/gofrontend/types.cc:6672 go/gofrontend/types.cc:6814
#, fuzzy, c-format
#| msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
msgstr "tipe tidak kompatibel untuk argumen %d dari %qE"
-#: go/gofrontend/types.cc:6523 go/gofrontend/types.cc:6536
+#: go/gofrontend/types.cc:6751 go/gofrontend/types.cc:6764
msgid "pointer to interface type has no methods"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6525 go/gofrontend/types.cc:6538
+#: go/gofrontend/types.cc:6753 go/gofrontend/types.cc:6766
#, fuzzy
#| msgid "error while parsing methods"
msgid "type has no methods"
msgstr "error ketika parsing metoda"
-#: go/gofrontend/types.cc:6559
+#: go/gofrontend/types.cc:6787
#, fuzzy, c-format
#| msgid "ambiguous abbreviation %s"
msgid "ambiguous method %s%s%s"
msgstr "kependekan %s ambigu"
-#: go/gofrontend/types.cc:6562
+#: go/gofrontend/types.cc:6790
#, fuzzy, c-format
#| msgid "missing argument to \"%s\""
msgid "missing method %s%s%s"
msgstr "hilang argumen ke \"%s\""
-#: go/gofrontend/types.cc:6602
+#: go/gofrontend/types.cc:6830
#, c-format
msgid "method %s%s%s requires a pointer"
msgstr ""
@@ -13126,154 +13312,154 @@ msgstr "argumen ketiga ke %<__builtin_prefetch%> harus berupa sebuah konstan"
msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
msgstr "argumen ketiga ke %<__builtin_prefetch%> tidak valid; menggunakan nol"
-#: builtins.c:4214 gimplify.c:2406
+#: builtins.c:4243 gimplify.c:2407
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgstr "terlalu sedikit argumen ke fungsi %<va_start%>"
-#: builtins.c:4372
+#: builtins.c:4401
#, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgstr "argumen pertama ke %<va_arg%> bukan dari tipe %<va_list%>"
-#: builtins.c:4388
+#: builtins.c:4417
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "%qT dipromosikan ke %qT ketika dilewatkan melalui %<...%>"
-#: builtins.c:4393
+#: builtins.c:4422
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(jadi anda harus melewatkan %qT bukan %qT ke %<va_arg%>)"
#. We can, however, treat "undefined" any way we please.
#. Call abort to encourage the user to fix the program.
-#: builtins.c:4400 c-typeck.c:2787
+#: builtins.c:4429 c-typeck.c:2787
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "jika kode ini dicapai, aplikasi akan digagalkan"
-#: builtins.c:4527
+#: builtins.c:4556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "argumen ke %<__builtin_frame_address%> tidak valid"
-#: builtins.c:4529
+#: builtins.c:4558
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "argumen ke %<__builtin_return_address%> tidak valid"
-#: builtins.c:4542
+#: builtins.c:4571
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "argumen ke %<__builtin_frame_address%> tidak didukung"
-#: builtins.c:4544
+#: builtins.c:4573
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "argumen ke %<__builtin_return_address%> tidak didukung"
-#: builtins.c:4808
+#: builtins.c:4837
#, gcc-internal-format
msgid "both arguments to %<__builtin___clear_cache%> must be pointers"
msgstr "kedua argumen ke %<__builtin___clear_cache%> harus berupa penunjuk"
-#: builtins.c:4903
+#: builtins.c:4937
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mstackrealign ignored for nested functions"
msgid "trampoline generated for nested function %qD"
msgstr "-mstackrealign diabaikan untuk fungsi nested"
-#: builtins.c:5198 builtins.c:5211
+#: builtins.c:5233 builtins.c:5246
#, gcc-internal-format
msgid "%qD changed semantics in GCC 4.4"
msgstr "%qD mengubah semantik dalam GCC 4.4"
-#: builtins.c:5310
+#: builtins.c:5345
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument to built-in function"
msgid "invalid memory model argument to builtin"
msgstr "argumen ke fungsi bawaan tidak valid"
-#: builtins.c:5330
+#: builtins.c:5365
#, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model for %<__atomic_exchange%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5366
+#: builtins.c:5401
#, gcc-internal-format
msgid "invalid failure memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5372
+#: builtins.c:5407
#, gcc-internal-format
msgid "failure memory model cannot be stronger than success memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5418
+#: builtins.c:5453
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %<auto%>"
msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
msgstr "penggunaan tidak valid dari %<auto%>"
-#: builtins.c:5448 builtins.c:5554
+#: builtins.c:5483 builtins.c:5589
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %<auto%>"
msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
msgstr "penggunaan tidak valid dari %<auto%>"
-#: builtins.c:5663
+#: builtins.c:5698
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"
msgstr ""
-#: builtins.c:5705
+#: builtins.c:5740
#, gcc-internal-format
msgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"
msgstr ""
#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
#. inlining.
-#: builtins.c:5989 expr.c:9944
+#: builtins.c:6023 expr.c:9989
#, gcc-internal-format
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
msgstr "%K penggunakan tidak valid dari %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
#. inlining.
-#: builtins.c:5995
+#: builtins.c:6029
#, gcc-internal-format
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
msgstr "%K penggunaan tidak valid dari %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
-#: builtins.c:6234
+#: builtins.c:6268
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
msgstr "%<__builtin_longjmp%> argumen kedua harus berupa 1"
-#: builtins.c:7077
+#: builtins.c:7113
#, gcc-internal-format
msgid "target format does not support infinity"
msgstr "format target tidak mendukung infinity"
-#: builtins.c:12058
+#: builtins.c:12094
#, gcc-internal-format
msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
msgstr "%<va_start%> digunakan dalam fungsi dengan argumen tetap"
-#: builtins.c:12066
+#: builtins.c:12102
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
msgstr "jumlah dari argumen ke fungsi %<va_start%> salah"
#. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
#. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:12079
+#: builtins.c:12115
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
msgstr "%<__builtin_next_arg%> dipanggil tanpa sebuah argumen"
-#: builtins.c:12084
+#: builtins.c:12120
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
msgstr "jumlah dari argumen ke fungsi %<__builtin_next_arg%> salah"
@@ -13283,44 +13469,44 @@ msgstr "jumlah dari argumen ke fungsi %<__builtin_next_arg%> salah"
#. argument. We just warn and set the arg to be the last
#. argument so that we will get wrong-code because of
#. it.
-#: builtins.c:12114
+#: builtins.c:12150
#, gcc-internal-format
msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
msgstr "parameter kedua dari %<va_start%> bukan argumen bernama terakhir"
-#: builtins.c:12124
+#: builtins.c:12160
#, gcc-internal-format
msgid "undefined behaviour when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
msgstr "perilaku tidak terdefinisi ketika parameter kedua dari %<va_start%> dideklarasikan dengan penyimpanan %<register%>"
-#: builtins.c:12360
+#: builtins.c:12396
#, gcc-internal-format
msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
msgstr "%K argumen pertama dari %D harus berupa sebuah penunjuk, integer kedua konstanta"
-#: builtins.c:12373
+#: builtins.c:12409
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
msgstr "%K argumen terakhir dari %K bukan sebuah konstanta integer diantara 0 dan 3"
-#: builtins.c:12418 builtins.c:12569 builtins.c:12626
+#: builtins.c:12454 builtins.c:12605 builtins.c:12662
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Kcall to %D will always overflow destination buffer"
msgid "%Kcall to %D will always overflow destination buffer"
msgstr "%K panggilan ke % akan selalu overflow buffer tujuan"
-#: builtins.c:12559
+#: builtins.c:12595
#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %D might overflow destination buffer"
msgstr "%K panggilan ke %D mungkin overflow buffer tujuan"
-#: builtins.c:12647
+#: builtins.c:12683
#, gcc-internal-format
msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
msgstr "%Kmencoba membebaskan sebuah objek bukan heap %qD"
-#: builtins.c:12650
+#: builtins.c:12686
#, gcc-internal-format
msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
msgstr "%Kmencoba membebaskan sebuah objek bukan heap"
@@ -13392,7 +13578,7 @@ msgstr "label %q+D didefinisikan tetapi tidak digunakan"
msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr "tipe dari array %q+D dilengkapi secara tidak kompatibel dengan inisialisasi implisit"
-#: c-decl.c:1462 c-decl.c:5851 c-decl.c:6681 c-decl.c:7393
+#: c-decl.c:1462 c-decl.c:5852 c-decl.c:6682 c-decl.c:7394
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Joriginal definition appeared here"
msgid "originally defined here"
@@ -13455,7 +13641,7 @@ msgstr "%q+D diredeklarasi sebagai jenis yang berbeda dari simbol"
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "fungsi bawaan %q+D dideklarasikan sebagai bukan-fungsi"
-#: c-decl.c:1674 c-decl.c:1847 c-decl.c:2558
+#: c-decl.c:1674 c-decl.c:1847 c-decl.c:2559
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "deklarasi dari %q+D shadows sebuah fungsi bawaan"
@@ -13594,225 +13780,225 @@ msgstr "redefinisi dari parameter %q+D"
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "redundan redeklarasi dari %q+D"
-#: c-decl.c:2545
+#: c-decl.c:2546
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "deklarasi dari %q+D membayangi bukan-variabel sebelumnya"
-#: c-decl.c:2550
+#: c-decl.c:2551
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
msgstr "deklarasi dari %q+D membayangi sebuah parameter"
-#: c-decl.c:2553
+#: c-decl.c:2554
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a global declaration"
msgstr "deklarasi dari %q+D membayangi sebuah deklarasi global"
-#: c-decl.c:2563
+#: c-decl.c:2564
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
msgstr "deklarasi dari %q+D membayangi lokal sebelumnya"
-#: c-decl.c:2567 cp/name-lookup.c:1150 cp/name-lookup.c:1193
+#: c-decl.c:2568 cp/name-lookup.c:1150 cp/name-lookup.c:1193
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jshadowed declaration is here"
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "%J membayangi deklarasi ada disini"
-#: c-decl.c:2694
+#: c-decl.c:2695
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "deklarasi extern nested dari %qD"
-#: c-decl.c:2870 c-decl.c:2873
+#: c-decl.c:2871 c-decl.c:2874
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "implisit deklarasi dari fungsi %qE"
-#: c-decl.c:2936
+#: c-decl.c:2937
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "deklarasi implisit tidak kompatibel dari fungsi bawaan %qD"
-#: c-decl.c:2945
+#: c-decl.c:2946
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "deklarasi implisit dari fungsi %qD tidak kompatibel"
-#: c-decl.c:2998
+#: c-decl.c:2999
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)"
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "%H%qE tidak dideklarasikan disini (bukan dalam sebuah fungsi)"
-#: c-decl.c:3004
+#: c-decl.c:3005
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%H%qE tidak dideklarasikan (pertama digunakan dalam fungsi ini)"
-#: c-decl.c:3007
+#: c-decl.c:3008
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H(Each undeclared identifier is reported only once"
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "%H (Setiap identifier yang tidak dideklarasikan hanya dilaporkan sekali)"
-#: c-decl.c:3057 cp/decl.c:2593
+#: c-decl.c:3058 cp/decl.c:2598
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "label %qE direferensikan diluar dari fungsi apapun"
-#: c-decl.c:3093
+#: c-decl.c:3094
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "melompat kedalam lingkup dari pengidentifikasi dengan tipe variabel dapat dimodifikasi"
-#: c-decl.c:3096
+#: c-decl.c:3097
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " skips initialization of %q+#D"
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr " melewati inisialisasi dari %q+#D"
-#: c-decl.c:3097 c-decl.c:3153 c-decl.c:3242
+#: c-decl.c:3098 c-decl.c:3154 c-decl.c:3243
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %q+D defined but not used"
msgid "label %qD defined here"
msgstr "label %q+D didefinisikan tetapi tidak digunakan"
-#: c-decl.c:3098 c-decl.c:3370
+#: c-decl.c:3099 c-decl.c:3371
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
msgid "%qD declared here"
msgstr "%q+D dideklarasikan disini"
-#: c-decl.c:3152 c-decl.c:3241
+#: c-decl.c:3153 c-decl.c:3242
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "melompat kedalam pernyataan ekspresi"
-#: c-decl.c:3174
+#: c-decl.c:3175
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "duplikasi deklarasi label %qE"
-#: c-decl.c:3272 cp/decl.c:2916
+#: c-decl.c:3273 cp/decl.c:2921
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "duplikasi label %qD"
-#: c-decl.c:3303
+#: c-decl.c:3304
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr "%H tradisional C kuran pemisahan ruang nama untuk labels, identifier %qE konflik"
-#: c-decl.c:3368
+#: c-decl.c:3369
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3369 c-decl.c:3380
+#: c-decl.c:3370 c-decl.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3379
+#: c-decl.c:3380
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "jump into statement expression"
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "melompat kedalam pernyataan ekspresi"
-#: c-decl.c:3450
+#: c-decl.c:3451
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE defined as wrong kind of tag"
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%H%qE didefinisikan sebagai jenis salah dari tag"
-#: c-decl.c:3673 c-typeck.c:10999 c-family/c-common.c:4164
+#: c-decl.c:3674 c-typeck.c:10999 c-family/c-common.c:4164
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "penggunaan tidak valid dari %<restrict%>"
-#: c-decl.c:3683
+#: c-decl.c:3684
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "struct/union tidak bernama yang mendefinisikan no instances"
-#: c-decl.c:3693
+#: c-decl.c:3694
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr "deklarasi kosong dengan storage class penspesifikasi tidak redeklarasi tag"
-#: c-decl.c:3707
+#: c-decl.c:3708
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "deklarasi kosong dengan tipe kualifier tidak redeklarasi tag"
-#: c-decl.c:3718
+#: c-decl.c:3719
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "deklarasi kosong dengan tipe kualifier tidak redeklarasi tag"
-#: c-decl.c:3740 c-decl.c:3747
+#: c-decl.c:3741 c-decl.c:3748
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "nama tipe tidak berguna dalam deklarasi kosong"
-#: c-decl.c:3755
+#: c-decl.c:3756
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> dalam deklarasi kosong"
-#: c-decl.c:3761
+#: c-decl.c:3762
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> dalam deklarasi kosong"
-#: c-decl.c:3767
+#: c-decl.c:3768
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<auto%> dalam file-scope deklarasi kosong"
-#: c-decl.c:3773
+#: c-decl.c:3774
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<register%> dalam file-scope deklarasi kosong"
-#: c-decl.c:3779
+#: c-decl.c:3780
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "penspesifikasi storage class tidak berguna dalam deklarasi kosong"
-#: c-decl.c:3785
+#: c-decl.c:3786
#, gcc-internal-format
msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
msgstr "tidak berguna %<__thread%> dalam deklarasi kosong"
-#: c-decl.c:3794
+#: c-decl.c:3795
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "tipe kualifier tidak berguna dalam deklarasi kosong"
-#: c-decl.c:3800
+#: c-decl.c:3801
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "tidak berguna %<__thread%> dalam deklarasi kosong"
-#: c-decl.c:3807 c-parser.c:1498
+#: c-decl.c:3808 c-parser.c:1498
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "deklarasi kosong"
-#: c-decl.c:3879
+#: c-decl.c:3880
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<static%> atau tipe kualifier dalam parameter array pendeklarasi"
-#: c-decl.c:3883
+#: c-decl.c:3884
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<[*]%> array pendeklarasi"
@@ -13820,28 +14006,28 @@ msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<[*]%> array pendeklarasi"
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c-decl.c:3890 c-decl.c:6249
+#: c-decl.c:3891 c-decl.c:6250
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr "%<[*]%> tidak diijinkan dalam hal lain selain lingkup prototipe fungsi"
-#: c-decl.c:4003
+#: c-decl.c:4004
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%q+D biasanya sebuah fungsi"
-#: c-decl.c:4012
+#: c-decl.c:4013
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgstr "typedef %qD diinisialisasi (lebih baik gunakan __typeof__)"
-#: c-decl.c:4017
+#: c-decl.c:4018
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "fungsi %qD diinisialisasi seperti sebuah variabel"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:4023
+#: c-decl.c:4024
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "parameter %qD dinisialisasi"
@@ -13850,294 +14036,294 @@ msgstr "parameter %qD dinisialisasi"
#. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
#. sense to permit them to be initialized given that
#. ordinary VLAs may not be initialized.
-#: c-decl.c:4042 c-decl.c:4057 c-typeck.c:6374
+#: c-decl.c:4043 c-decl.c:4058 c-typeck.c:6374
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgstr "objek berukuran-variabel tidak boleh diinisialisasi"
-#: c-decl.c:4048
+#: c-decl.c:4049
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "variabel %qD memiliki penginisialisasi tetapi tipe tidak lengkap"
-#: c-decl.c:4137 cp/decl.c:4418 cp/decl.c:12643
+#: c-decl.c:4138 cp/decl.c:4428 cp/decl.c:12657
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgstr "fungsi inline %q+D memberikan atribut noinline"
-#: c-decl.c:4188
+#: c-decl.c:4189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const member %qD"
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "anggota const tidak terinisialisasi %qD"
-#: c-decl.c:4190 cp/init.c:2115 cp/init.c:2130
+#: c-decl.c:4191 cp/init.c:2115 cp/init.c:2130
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D will be initialized after"
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "%qD akan diinisialisasi setelah"
-#: c-decl.c:4268
+#: c-decl.c:4269
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "penginisialisasi gagal untuk menentukan ukuran dari %qD"
-#: c-decl.c:4273
+#: c-decl.c:4274
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "ukuran array hilang dalam %q+D"
-#: c-decl.c:4285
+#: c-decl.c:4286
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "ukuran array nol atau negatif %q+D"
-#: c-decl.c:4340 varasm.c:1966
+#: c-decl.c:4341 varasm.c:1966
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgstr "ukuran penyimpanan dari %q+D tidak diketahui"
-#: c-decl.c:4351
+#: c-decl.c:4352
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "ukuran penyimpanan dari %q+D bukan konstant"
-#: c-decl.c:4401
+#: c-decl.c:4402
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "mengabaikan asm-penspesifikasi untuk bukan-statis variabel lokal %q+D"
-#: c-decl.c:4431
+#: c-decl.c:4432
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "tidak dapat meletakan objek dengan bagian volatile kedalam register"
-#: c-decl.c:4518
+#: c-decl.c:4519
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const %qD"
msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
msgstr "tidak terinisialisasi const %qD"
-#: c-decl.c:4576
+#: c-decl.c:4577
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ISO C melarang deklarasi parameter kedepan"
-#: c-decl.c:4666
+#: c-decl.c:4667
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4718 c-decl.c:4733
+#: c-decl.c:4719 c-decl.c:4734
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "lebar bit-field %qs bukan sebuah konstanta integer"
-#: c-decl.c:4728
+#: c-decl.c:4729
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "lebar bit-field %qs bukan sebuah konstanta integer"
-#: c-decl.c:4739
+#: c-decl.c:4740
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "lebar negatif dalam bit-field %qs"
-#: c-decl.c:4744
+#: c-decl.c:4745
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "lebar nol untuk bit-field %qs"
-#: c-decl.c:4754
+#: c-decl.c:4755
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "bit-field %qs memiliki tipe tidak valid"
-#: c-decl.c:4764
+#: c-decl.c:4765
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "tipe dari bit-field %qs adalah sebuah ekstensi GCC"
-#: c-decl.c:4770
+#: c-decl.c:4771
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "lebar dari %qs melebihi tipenya"
-#: c-decl.c:4783
+#: c-decl.c:4784
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "%qs lebih kecil dari nilai dari tipenya"
-#: c-decl.c:4802
+#: c-decl.c:4803
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size can%'t be evaluated"
msgstr "ISO C90 melarang array %qs yang ukurannya tidak dapat dievaluasi"
-#: c-decl.c:4806
+#: c-decl.c:4807
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
msgstr "ISO C90 melarang array yang ukurannya tidak dapat dievaluasi"
-#: c-decl.c:4813
+#: c-decl.c:4814
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids variable length array %qs"
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO C90 melarang array dengan panjang bervariabel %qs"
-#: c-decl.c:4816
+#: c-decl.c:4817
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C90 melarang array dengan panjang bervariabel"
-#: c-decl.c:4825
+#: c-decl.c:4826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the size of array %qs can%'t be evaluated"
msgid "the size of array %qE can%'t be evaluated"
msgstr "ukuran dari array %qs tidak dapat dievaluasi"
-#: c-decl.c:4829
+#: c-decl.c:4830
#, gcc-internal-format
msgid "the size of array can %'t be evaluated"
msgstr "ukuran dari array tidak dapat dievaluasi"
-#: c-decl.c:4835
+#: c-decl.c:4836
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable length array %qs is used"
msgid "variable length array %qE is used"
msgstr "array dengan panjang bervariabel %qs digunakan"
-#: c-decl.c:4839 cp/decl.c:8053
+#: c-decl.c:4840 cp/decl.c:8063
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array is used"
msgstr "array dengan panjang bervariabel digunakan"
-#: c-decl.c:4998 c-decl.c:5346 c-decl.c:5356
+#: c-decl.c:4999 c-decl.c:5347 c-decl.c:5357
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variably modified %qs at file scope"
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "variabel dimodifikasi %qs di lingkup berkas"
-#: c-decl.c:5000
+#: c-decl.c:5001
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variably modified %qs at file scope"
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "variabel dimodifikasi %qs di lingkup berkas"
-#: c-decl.c:5020
+#: c-decl.c:5021
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "tipe baku ke %<int%> dalam deklarasi dari %qs"
-#: c-decl.c:5024
+#: c-decl.c:5025
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "tipe baku ke %<int%> dalam deklarasi dari %qs"
-#: c-decl.c:5057
+#: c-decl.c:5058
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "duplikasi %<const%>"
-#: c-decl.c:5059
+#: c-decl.c:5060
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "duplikasi %<restrict%>"
-#: c-decl.c:5061
+#: c-decl.c:5062
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "duplikasi %<volatile%>"
-#: c-decl.c:5065
+#: c-decl.c:5066
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "conflicting super class name %qs"
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "konflik nama super class %qs"
-#: c-decl.c:5089
+#: c-decl.c:5090
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "definisi fungsi dideklarasikan %<auto%>"
-#: c-decl.c:5091
+#: c-decl.c:5092
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "definisi fungsi dideklarasikan %<register%>"
-#: c-decl.c:5093
+#: c-decl.c:5094
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "definisi fungsi dideklarasikan %<typedef%>"
-#: c-decl.c:5095
+#: c-decl.c:5096
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<__thread%>"
msgstr "definisi fungsi dideklarasikan %<__thread%>"
-#: c-decl.c:5112
+#: c-decl.c:5113
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk daerah struktur %qs"
-#: c-decl.c:5115
+#: c-decl.c:5116
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk daerah struktur %qs"
-#: c-decl.c:5119
+#: c-decl.c:5120
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk parameter %qs"
-#: c-decl.c:5122
+#: c-decl.c:5123
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk parameter %qs"
-#: c-decl.c:5125 cp/decl.c:9020
+#: c-decl.c:5126 cp/decl.c:9030
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk nama tipe"
-#: c-decl.c:5142
+#: c-decl.c:5143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qs diinisialisasi dan dideklarasi %<extern%>"
-#: c-decl.c:5146
+#: c-decl.c:5147
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qs keduanya memiliki %<extern> dan penginisialisasi"
-#: c-decl.c:5151
+#: c-decl.c:5152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "deklarasi lingkup-berkas dari %qs menspesifikasikan %<auto%>"
-#: c-decl.c:5155
+#: c-decl.c:5156
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "deklarasi lingkup-berkas dari %qs menspesifikasikan %<register%>"
-#: c-decl.c:5160
+#: c-decl.c:5161
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "fungsi nested %qs dideklarasikan %<extern%>"
-#: c-decl.c:5163
+#: c-decl.c:5164
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %<__thread%>"
@@ -14146,726 +14332,726 @@ msgstr "lingkup-fungsi %qs secara implisit auto dan dideklarasikan %<__thread%>"
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:5210 c-decl.c:5540
+#: c-decl.c:5211 c-decl.c:5541
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "statis atau tipe kualifier dalam array pendeklarasi bukan parameter"
-#: c-decl.c:5258
+#: c-decl.c:5259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of voids"
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "deklarasi dari %qs sebagai dari voids"
-#: c-decl.c:5260
+#: c-decl.c:5261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of voids"
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "deklarasi dari %qs sebagai dari voids"
-#: c-decl.c:5267
+#: c-decl.c:5268
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "deklarasi dari %qs sebagai array dari fungsi"
-#: c-decl.c:5270
+#: c-decl.c:5271
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "deklarasi dari %qs sebagai array dari fungsi"
-#: c-decl.c:5277 c-decl.c:7177
+#: c-decl.c:5278 c-decl.c:7178
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "penggunaan tidak valid dari struktur dengan anggota array fleksibel"
-#: c-decl.c:5303
+#: c-decl.c:5304
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs has non-integer type"
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "ukuran dari array %qs memiliki tipe bukan integer"
-#: c-decl.c:5307
+#: c-decl.c:5308
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs has non-integer type"
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "ukuran dari array %qs memiliki tipe bukan integer"
-#: c-decl.c:5317
+#: c-decl.c:5318
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO C melarang array berukuran-nol %qs"
-#: c-decl.c:5320
+#: c-decl.c:5321
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO C++ melarang array berukuran-nol"
-#: c-decl.c:5329
+#: c-decl.c:5330
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is negative"
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "ukuran dari array %qs adalah negatif"
-#: c-decl.c:5331
+#: c-decl.c:5332
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is negative"
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "ukuran dari array negatif"
-#: c-decl.c:5405 c-decl.c:5808
+#: c-decl.c:5406 c-decl.c:5809
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is too large"
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "ukuran dari array %qs adalah terlalu besar"
-#: c-decl.c:5408 c-decl.c:5810
+#: c-decl.c:5409 c-decl.c:5811
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is too large"
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "ukuran dari array terlalu besar"
-#: c-decl.c:5445
+#: c-decl.c:5446
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C90 tidak mendukung keanggotaan array fleksibel"
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c-decl.c:5466
+#: c-decl.c:5467
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "%<[*]%> tidak dalam sebuah deklarasi"
-#: c-decl.c:5479
+#: c-decl.c:5480
#, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type"
msgstr "tipe array memiliki tipe elemen tidak lengkap"
-#: c-decl.c:5573
+#: c-decl.c:5574
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs declared as function returning a function"
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%qs dideklarasikan sebagai fungsi yang mengembalikan sebuah fungsi"
-#: c-decl.c:5576
+#: c-decl.c:5577
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs declared as function returning a function"
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "%qs dideklarasikan sebagai fungsi yang mengembalikan sebuah fungsi"
-#: c-decl.c:5583
+#: c-decl.c:5584
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs declared as function returning an array"
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%qs dideklarasikan sebagai fungsi yang mengembalikan sebuah array"
-#: c-decl.c:5586
+#: c-decl.c:5587
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs declared as function returning an array"
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "%qs dideklarasikan sebagai fungsi yang mengembalikan sebuah array"
-#: c-decl.c:5614
+#: c-decl.c:5615
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "definisi fungsi memiliki pengkualifikasi tipe kembali void"
-#: c-decl.c:5617 cp/decl.c:9126
+#: c-decl.c:5618 cp/decl.c:9136
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "tipe pengkualifikasi diabaikan di tipe kembali fungsi"
-#: c-decl.c:5646 c-decl.c:5824 c-decl.c:5936 c-decl.c:6031
+#: c-decl.c:5647 c-decl.c:5825 c-decl.c:5937 c-decl.c:6032
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ISO C melarang pengkualifikasi tipe fungsi"
-#: c-decl.c:5713
+#: c-decl.c:5714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "tipe konfliks kualifier untuk %q+D"
-#: c-decl.c:5717
+#: c-decl.c:5718
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5723
+#: c-decl.c:5724
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hinvalid type for iteration variable %qE"
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "%Htipe tidak valid untuk iterasi variabel %qE"
-#: c-decl.c:5739
+#: c-decl.c:5740
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk parameter %qs"
-#: c-decl.c:5742
+#: c-decl.c:5743
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk parameter %qs"
-#: c-decl.c:5748
+#: c-decl.c:5749
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk daerah struktur %qs"
-#: c-decl.c:5751
+#: c-decl.c:5752
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk daerah struktur %qs"
-#: c-decl.c:5764
+#: c-decl.c:5765
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "alignmen mungkin tidak dispesifikasikan untuk %q+D"
-#: c-decl.c:5766
+#: c-decl.c:5767
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr "alignmen mungkin tidak dispesifikasikan untuk %q+D"
-#: c-decl.c:5771
+#: c-decl.c:5772
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk parameter %qs"
-#: c-decl.c:5773
+#: c-decl.c:5774
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk parameter %qs"
-#: c-decl.c:5778
+#: c-decl.c:5779
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "alignmen mungkin tidak dispesifikasikan untuk %q+D"
-#: c-decl.c:5780
+#: c-decl.c:5781
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr "%<__alignof%> diaplikasikan ke sebuah bit-field"
-#: c-decl.c:5783
+#: c-decl.c:5784
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs can only be specified for functions"
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "%qs hanya dapat dispesifikasikan untuk fungsi"
-#: c-decl.c:5790
+#: c-decl.c:5791
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5793
+#: c-decl.c:5794
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5832
+#: c-decl.c:5833
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "typedef %q+D dideklarasikan %<inline%>"
-#: c-decl.c:5834
+#: c-decl.c:5835
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "typedef %q+D dideklarasikan %<inline%>"
-#: c-decl.c:5870
+#: c-decl.c:5871
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ISO C melarang tipe fungsi const atau volatile"
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c-decl.c:5880
+#: c-decl.c:5881
#, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "sebuah anggota dari sebuah struktur atau union tidak dapat memiliki sebuah tipe variabel termodifikasi"
-#: c-decl.c:5897 cp/decl.c:8281
+#: c-decl.c:5898 cp/decl.c:8291
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "variabel atau field %qE dideklarasikan void"
-#: c-decl.c:5928
+#: c-decl.c:5929
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "atribut dalam parameter pendeklarasi array diabaikan"
-#: c-decl.c:5962
+#: c-decl.c:5963
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "parameter %q+D dideklarasikan %<inline%>"
-#: c-decl.c:5964
+#: c-decl.c:5965
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "parameter %q+D dideklarasikan %<inline%>"
-#: c-decl.c:5977
+#: c-decl.c:5978
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field %qs declared as a function"
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "field %qs dideklarasikan sebagai sebuah fungsi"
-#: c-decl.c:5984
+#: c-decl.c:5985
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field %qs has incomplete type"
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "field %qs memiliki tipe tidak lengkap"
-#: c-decl.c:5986
+#: c-decl.c:5987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "name %qT has incomplete type"
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "nama %qT memiliki tipe tidak lengkap"
-#: c-decl.c:6003 c-decl.c:6014 c-decl.c:6017
+#: c-decl.c:6004 c-decl.c:6015 c-decl.c:6018
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid storage class for function %qs"
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "class penyimpanan tidak valid untuk fungsi %qs"
-#: c-decl.c:6068
+#: c-decl.c:6069
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "tidak dapat inline fungsi %<main%>"
-#: c-decl.c:6070
+#: c-decl.c:6071
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%qs diinisialisasi dan dideklarasi %<extern%>"
-#: c-decl.c:6083
+#: c-decl.c:6084
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<long long%>"
-#: c-decl.c:6086
+#: c-decl.c:6087
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<long long%>"
-#: c-decl.c:6115
+#: c-decl.c:6116
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "variabel sebelumnya dideklarasikan %<static%> diredeklarasi %<extern%>"
-#: c-decl.c:6125
+#: c-decl.c:6126
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "variabel %q+D dideklarasikan %<inline%>"
-#: c-decl.c:6127
+#: c-decl.c:6128
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "variabel %q+D dideklarasikan %<inline%>"
-#: c-decl.c:6162
+#: c-decl.c:6163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "melompat kedalam lingkup dari pengidentifikasi dengan tipe variabel dapat dimodifikasi"
-#: c-decl.c:6164
+#: c-decl.c:6165
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr "objek dengan tipe variabel termodifikasi harus tidak memiliki hubungan"
-#: c-decl.c:6254 c-decl.c:7813
+#: c-decl.c:6255 c-decl.c:7815
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "deklarasi fungsi bukan sebuah prototipe"
-#: c-decl.c:6263
+#: c-decl.c:6264
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "nama parameter (tanpa tipe) dalam deklarasi fungsi"
-#: c-decl.c:6301
+#: c-decl.c:6302
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "parameter %u (%q+D) memiliki tipe tidak lengkap"
-#: c-decl.c:6305
+#: c-decl.c:6306
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "%J parameter %u memiliki tipe tidak lengkap"
-#: c-decl.c:6316
+#: c-decl.c:6317
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr "parameter %u (%q+D) memiliki tipe void"
-#: c-decl.c:6320
+#: c-decl.c:6321
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%Jparameter %u has void type"
msgid "parameter %u has void type"
msgstr "%J parameter %u memiliki tipe void"
-#: c-decl.c:6405
+#: c-decl.c:6406
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "%<void%> hanya memiliki parameter tidak boleh dikualifikasikan"
-#: c-decl.c:6409 c-decl.c:6444
+#: c-decl.c:6410 c-decl.c:6445
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%> harus menjadi parameter satu satunya"
-#: c-decl.c:6438
+#: c-decl.c:6439
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "parameter %q+D hanya memiliki sebuah deklarasi kedepan"
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:6483
+#: c-decl.c:6484
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
msgstr "%<%s %E%> dideklarasikan didalam daftar parameter"
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:6487
+#: c-decl.c:6488
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
msgstr "anonymous %s dideklarasikan didalam daftar parameter"
-#: c-decl.c:6492
+#: c-decl.c:6493
#, gcc-internal-format
msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
msgstr "lingkup ini hanya dalam definisi atau deklarasi ini, dimana ini mungkin bukan yang anda inginkan"
-#: c-decl.c:6592
+#: c-decl.c:6593
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously defined here"
msgid "enum type defined here"
msgstr "%q+#D sebelumnya didefinisikan disini"
-#: c-decl.c:6598
+#: c-decl.c:6599
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously defined here"
msgid "struct defined here"
msgstr "%q+#D sebelumnya didefinisikan disini"
-#: c-decl.c:6604
+#: c-decl.c:6605
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously defined here"
msgid "union defined here"
msgstr "%q+#D sebelumnya didefinisikan disini"
-#: c-decl.c:6677
+#: c-decl.c:6678
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "redefinisi dari %<union %E%>"
-#: c-decl.c:6679
+#: c-decl.c:6680
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "redefinisi dari %<struct %E%>"
-#: c-decl.c:6688
+#: c-decl.c:6689
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "nested redefinisi dari %<union %E%>"
-#: c-decl.c:6690
+#: c-decl.c:6691
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "nested redefinisi dari %<struct %E%>"
-#: c-decl.c:6722 c-decl.c:7411
+#: c-decl.c:6723 c-decl.c:7412
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6791 cp/decl.c:4147
+#: c-decl.c:6792 cp/decl.c:4152
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "redeklarasi tidak mendeklarasikan apapun"
-#: c-decl.c:6798
+#: c-decl.c:6799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C tidak mendukung structs/unions tidak bernama"
-#: c-decl.c:6801
+#: c-decl.c:6802
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C tidak mendukung structs/unions tidak bernama"
-#: c-decl.c:6893 c-decl.c:6912 c-decl.c:6975
+#: c-decl.c:6894 c-decl.c:6913 c-decl.c:6976
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "duplikasi anggota %q+D"
-#: c-decl.c:7085
+#: c-decl.c:7086
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "union tidak memiliki anggota bernama"
-#: c-decl.c:7087
+#: c-decl.c:7088
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "union tidak memiliki anggota"
-#: c-decl.c:7092
+#: c-decl.c:7093
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "struct tidak memiliki anggota bernama"
-#: c-decl.c:7094
+#: c-decl.c:7095
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "struct tidak memiliki anggota"
-#: c-decl.c:7157
+#: c-decl.c:7158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jflexible array member in union"
msgid "flexible array member in union"
msgstr "%J anggota array fleksibel dalam union"
-#: c-decl.c:7163
+#: c-decl.c:7164
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "%J anggota array fleksibel tidak diakhir dari struct"
-#: c-decl.c:7169
+#: c-decl.c:7170
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
msgstr "%J anggota array fleksibel dalam sebaliknya struct kosong"
-#: c-decl.c:7288
+#: c-decl.c:7289
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "union tidak dapat dibuat transparan"
-#: c-decl.c:7384
+#: c-decl.c:7385
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "nested redefinisi dari %<enum %E%>"
#. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:7391
+#: c-decl.c:7392
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "redeklarasi dari %<enum %E%>"
-#: c-decl.c:7466
+#: c-decl.c:7467
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "nilai enumerasi melebihi jangkauan dari integer terbesar"
-#: c-decl.c:7483
+#: c-decl.c:7484
#, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumeral values"
msgstr "mode yang dispesifikasikan terlalu kecil untuk nilai enumerasi"
-#: c-decl.c:7588 c-decl.c:7604
+#: c-decl.c:7589 c-decl.c:7605
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "nilai pengenumerasi untuk %qE bukan sebuah konstanta integer"
-#: c-decl.c:7599
+#: c-decl.c:7600
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "nilai pengenumerasi untuk %qE bukan sebuah konstanta integer"
-#: c-decl.c:7623
+#: c-decl.c:7624
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "overflow dalam nilai enumerasi"
-#: c-decl.c:7631
+#: c-decl.c:7632
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgstr "ISO C melarang nilai pengenumerasi ke jangkauan dari %<int%>"
-#: c-decl.c:7715
+#: c-decl.c:7717
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgid "inline function %qD given attribute noinline"
msgstr "fungsi inline %q+D memberikan atribut noinline"
-#: c-decl.c:7733
+#: c-decl.c:7735
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "tipe kembali adalah sebuah tipe tidak lengkap"
-#: c-decl.c:7743
+#: c-decl.c:7745
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "tipe baku kembali ke %<int%>"
-#: c-decl.c:7821
+#: c-decl.c:7823
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no previous prototype for %q+D"
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "tidak ada prototipe sebelumnya untuk %q+D"
-#: c-decl.c:7830
+#: c-decl.c:7832
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "%q+D telah digunakan dengan tidak ada prototipe sebelum definisinya"
-#: c-decl.c:7837
+#: c-decl.c:7839
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no previous declaration for %q+D"
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "tidak deklarasi sebelumnya untuk %q+D"
-#: c-decl.c:7847
+#: c-decl.c:7849
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D was used with no declaration before its definition"
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "%q+D telah digunakan tanpa deklarasi sebelum definisinya"
-#: c-decl.c:7866
+#: c-decl.c:7868
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "return type of %q+D is not %<int%>"
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "tipe kembali dari %q+D bukan %<int%>"
-#: c-decl.c:7872
+#: c-decl.c:7874
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D is normally a non-static function"
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "%q+D secara normal sebuah fungsi bukan-statis"
-#: c-decl.c:7909
+#: c-decl.c:7911
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "%J deklarasi parameter gaya lama dalam definisi fungsi prototipe"
-#: c-decl.c:7923
+#: c-decl.c:7925
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "%J tradisional C menolak gaya ISO C definisi fungsi"
-#: c-decl.c:7939
+#: c-decl.c:7941
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jparameter name omitted"
msgid "parameter name omitted"
msgstr "%J nama parameter diabaikan"
-#: c-decl.c:7976
+#: c-decl.c:7978
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jold-style function definition"
msgid "old-style function definition"
msgstr "%J definisi fungsi gaya-lama"
-#: c-decl.c:7985
+#: c-decl.c:7987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "%J nama parameter hilang dari daftar parameter"
-#: c-decl.c:8000
+#: c-decl.c:8002
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared as a non-parameter"
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%q+D dideklarasikan sebagai sebuah bukan-parameter"
-#: c-decl.c:8006
+#: c-decl.c:8008
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple parameters named %q+D"
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "multiple parameter bernama %q+D"
-#: c-decl.c:8015
+#: c-decl.c:8017
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %q+D declared with void type"
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "parameter %q+D dideklarasikan dengan tipe void"
-#: c-decl.c:8044 c-decl.c:8048
+#: c-decl.c:8046 c-decl.c:8050
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type of %q+D defaults to %<int%>"
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "tipe dari %q+D baku ke %<int%>"
-#: c-decl.c:8068
+#: c-decl.c:8070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %q+D has incomplete type"
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "parameter %q+D memiliki tipe tidak lengkap"
-#: c-decl.c:8075
+#: c-decl.c:8077
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration for parameter %q+D but no such parameter"
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "deklarasi untuk parameter %q+D tetapi tidak ada parameter seperti itu"
-#: c-decl.c:8127
+#: c-decl.c:8129
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "jumlah dari argumen tidak cocok dengan prototipe bawaan"
-#: c-decl.c:8138
+#: c-decl.c:8140
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "jumlah dari argumen tidak cocok prototipe"
-#: c-decl.c:8141 c-decl.c:8183 c-decl.c:8197
+#: c-decl.c:8143 c-decl.c:8185 c-decl.c:8199
#, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr "deklarasi prototipe"
-#: c-decl.c:8175
+#: c-decl.c:8177
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "argumen dipromosikan %qD tidak cocok dengan prototipe bawaan"
-#: c-decl.c:8180
+#: c-decl.c:8182
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "argumen dipromosikan %qD tidak cocok dengan prototipe"
-#: c-decl.c:8190
+#: c-decl.c:8192
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "argumen %qD tidak cocok dengan prototipe bawaan"
-#: c-decl.c:8195
+#: c-decl.c:8197
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "argumen %qD tidak cocok dengan prototipe"
-#: c-decl.c:8378 cp/decl.c:13501
+#: c-decl.c:8380 cp/decl.c:13515
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "tidak ada pernyataaan kembali dalam fungsi yang mengembalikan bukan void"
-#: c-decl.c:8398
+#: c-decl.c:8400
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %qD is initialized"
msgid "parameter %qD set but not used"
@@ -14874,177 +15060,177 @@ msgstr "parameter %qD dinisialisasi"
#. If we get here, declarations have been used in a for loop without
#. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't
#. allow it.
-#: c-decl.c:8487
+#: c-decl.c:8489
#, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 mode"
msgstr "%<for%> deklarasi inisial loop hanya diijinkan dalam mode C99"
-#: c-decl.c:8492
+#: c-decl.c:8494
#, gcc-internal-format
msgid "use option -std=c99 or -std=gnu99 to compile your code"
msgstr "gunakan pilihan -std=c99 atau -std=gnu99 untuk mengkompile kode anda"
-#: c-decl.c:8526
+#: c-decl.c:8528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of static variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "deklarasi dari variabel statis %q+D dalam %<for%> inisial deklarasi loop"
-#: c-decl.c:8530
+#: c-decl.c:8532
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "deklarasi dari variabel %<extern%> %q+D dalam %<for> inisial deklarasi loop"
-#: c-decl.c:8537
+#: c-decl.c:8539
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<struct %E%> dideklarasikan dalam %<for%> inisial deklarasi loop"
-#: c-decl.c:8542
+#: c-decl.c:8544
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<union %E%> dideklarasikan dalam %<for%> inisial deklarasi loop"
-#: c-decl.c:8546
+#: c-decl.c:8548
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<enum %E%> dideklarasikan dalam %<for%> inisial deklarasi loop"
-#: c-decl.c:8550
+#: c-decl.c:8552
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of non-variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "deklarasi dari bukan-variabel %q+D dalam %<for%> inisial deklarasi loop"
-#: c-decl.c:8819
+#: c-decl.c:8821
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8858 c-decl.c:9169 c-decl.c:9563
+#: c-decl.c:8860 c-decl.c:9171 c-decl.c:9565
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "duplikasi %qE"
-#: c-decl.c:8884 c-decl.c:9180 c-decl.c:9437
+#: c-decl.c:8886 c-decl.c:9182 c-decl.c:9439
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "dua atau lebih tipe data dalam penspesifikasi deklarasi"
-#: c-decl.c:8896 cp/parser.c:2512
+#: c-decl.c:8898 cp/parser.c:2512
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "%<long long long%> terlalu panjang untuk GCC"
-#: c-decl.c:8909
+#: c-decl.c:8911
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<long long%>"
-#: c-decl.c:9075 c-parser.c:6639
+#: c-decl.c:9077 c-parser.c:6639
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 tidak mendukung tipe kompleks"
-#: c-decl.c:9114
+#: c-decl.c:9116
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO C tidak mendukung tipe yang bersaturasi"
-#: c-decl.c:9188
+#: c-decl.c:9190
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgid "%<__int128%> is not supported for this target"
msgstr "tipe titik tetap tidak didukung untuk target ini"
-#: c-decl.c:9193
+#: c-decl.c:9195
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgid "ISO C does not support %<__int128%> type"
msgstr "ISO C tidak mendukung tipe titik tetap"
-#: c-decl.c:9396
+#: c-decl.c:9398
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support decimal floating point"
msgstr "ISO C tidak mendukung titik pecahan desimal"
-#: c-decl.c:9418 c-decl.c:9644 c-parser.c:6232
+#: c-decl.c:9420 c-decl.c:9646 c-parser.c:6232
#, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "tipe titik tetap tidak didukung untuk target ini"
-#: c-decl.c:9420
+#: c-decl.c:9422
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C tidak mendukung tipe titik tetap"
-#: c-decl.c:9454
+#: c-decl.c:9456
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9467
+#: c-decl.c:9469
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "%qE gagal untuk menjadi sebuah typedef atau tipe bawaan"
-#: c-decl.c:9509
+#: c-decl.c:9511
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "%qE tidak berada di awal dari deklarasi"
-#: c-decl.c:9528
+#: c-decl.c:9530
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgstr "%<__thread%> digunakan dengan %<auto%>"
-#: c-decl.c:9530
+#: c-decl.c:9532
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgstr "%<__thread%> digunakan dengan %<register%>"
-#: c-decl.c:9532
+#: c-decl.c:9534
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
msgstr "%<__thread%> digunakan dengan %<typedef%>"
-#: c-decl.c:9543
+#: c-decl.c:9545
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> sebelum %<extern%>"
-#: c-decl.c:9552
+#: c-decl.c:9554
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "%<__thread%> sebelum %<static%>"
-#: c-decl.c:9568
+#: c-decl.c:9570
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "multiple class penyimpanan dalam deklarasi penspesifikasi"
-#: c-decl.c:9575
+#: c-decl.c:9577
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgstr "%<_thread%> digunakan dengan %qE"
-#: c-decl.c:9642
+#: c-decl.c:9644
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr "%<_Sat%> digunakan tanpa %<_Fract%> atau %<_Accum%>"
-#: c-decl.c:9656
+#: c-decl.c:9658
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C tidak mendukung plain %<complex%> yang berarti %<double complex%>"
-#: c-decl.c:9701 c-decl.c:9714 c-decl.c:9740
+#: c-decl.c:9703 c-decl.c:9716 c-decl.c:9742
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C tidak mendukung tipe integer kompleks"
-#: c-decl.c:9894 toplev.c:484
+#: c-decl.c:9896 toplev.c:484
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "%q+F digunakan tetapi tidak pernah didefinisikan"
@@ -15678,7 +15864,7 @@ msgstr "tidak cukup secara sempurna nested loops"
msgid "collapsed loops not perfectly nested"
msgstr "collapsed loops tidak secara sempurna nested"
-#: c-parser.c:10102 cp/parser.c:26364 cp/parser.c:26402 cp/pt.c:12677
+#: c-parser.c:10102 cp/parser.c:26364 cp/parser.c:26402 cp/pt.c:12690
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr "iterasi variabel %qD seharusnya bukan first private"
@@ -15914,7 +16100,7 @@ msgstr ""
msgid "too many arguments to method %qE"
msgstr "terlalu banyak argumen ke fungsi %qE"
-#: c-typeck.c:3036 c-family/c-common.c:8433 c-family/c-common.c:9359
+#: c-typeck.c:3036 c-family/c-common.c:8433 c-family/c-common.c:9361
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to function %qE"
msgstr "terlalu banyak argumen ke fungsi %qE"
@@ -16145,7 +16331,7 @@ msgstr "tipe penunjuk tidak cocok dalam ekspresi kondisional"
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr "tipe penunjuk/integer tidak cocok dalam ekspresi kondisional"
-#: c-typeck.c:4373 tree-cfg.c:3824
+#: c-typeck.c:4373 tree-cfg.c:3821
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr "tipe tidak cocok dalam ekspresi kondisional"
@@ -16582,7 +16768,7 @@ msgstr "elemen penginisialisasi tidak dapat dihitung di waktu load"
msgid "invalid initializer"
msgstr "penginisialisasi tidak valid"
-#: c-typeck.c:6652 cp/decl.c:5526
+#: c-typeck.c:6652 cp/decl.c:5536
#, gcc-internal-format
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr "tipe vektor opaque tidak dapat diinisialisasi"
@@ -16971,7 +17157,7 @@ msgstr "%qE adalah predetermined %qs untuk %qs"
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr ""
-#: calls.c:2311
+#: calls.c:2316
#, gcc-internal-format
msgid "function call has aggregate value"
msgstr "pemanggilan fungsi memiliki nilai bersama"
@@ -17452,227 +17638,233 @@ msgstr "frekuensi ujung pemanggil terlalu besar"
msgid "caller edge frequency %i does not match BB frequency %i"
msgstr "frekuensi ujung pemanggil terlalu besar"
-#: cgraphunit.c:501
+#: cgraphunit.c:507
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "aux field set for edge %s->%s"
msgstr "field tambahan diset untuk ujung %s->%s"
-#: cgraphunit.c:508
+#: cgraphunit.c:514
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Execution count is negative"
msgid "execution count is negative"
msgstr "Jumlah eksekusi negatif"
-#: cgraphunit.c:513
+#: cgraphunit.c:519
#, gcc-internal-format
msgid "externally visible inline clone"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:518
+#: cgraphunit.c:524
#, gcc-internal-format
msgid "inline clone with address taken"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:523
+#: cgraphunit.c:529
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inlined_to pointer is wrong"
msgid "inline clone is needed"
msgstr "penunjuk inlined_to salah"
-#: cgraphunit.c:530
+#: cgraphunit.c:536
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "aux field set for edge %s->%s"
msgid "aux field set for indirect edge from %s"
msgstr "field tambahan diset untuk ujung %s->%s"
-#: cgraphunit.c:537
+#: cgraphunit.c:543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An indirect edge from %s is not marked as indirect or has associated indirect_info, the corresponding statement is: "
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:554
+#: cgraphunit.c:560
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer is wrong"
msgstr "penunjuk inlined_to salah"
-#: cgraphunit.c:559
+#: cgraphunit.c:565
#, gcc-internal-format
msgid "multiple inline callers"
msgstr "multiple pemanggil inline"
-#: cgraphunit.c:566
+#: cgraphunit.c:572
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer set for noninline callers"
msgstr "penunjuk inlined_to diset untuk pemanggil bukan inline"
-#: cgraphunit.c:575
+#: cgraphunit.c:581
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer is set but no predecessors found"
msgstr "penunjuk inlined_to diset tetapi tidak ada predecessor ditemukan"
-#: cgraphunit.c:580
+#: cgraphunit.c:586
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer refers to itself"
msgstr "penunjuk inlined_to mereferensikan ke dirinya sendiri"
-#: cgraphunit.c:586
+#: cgraphunit.c:592
#, gcc-internal-format
msgid "node not found in cgraph_hash"
msgstr "titik tidak ditemukan dalam cgraph_hash"
-#: cgraphunit.c:598
+#: cgraphunit.c:604
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong clone_of"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:610
+#: cgraphunit.c:616
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong clone list"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:616
+#: cgraphunit.c:622
#, gcc-internal-format
msgid "node is in clone list but it is not clone"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:621
+#: cgraphunit.c:627
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong prev_clone pointer"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:626
+#: cgraphunit.c:632
#, gcc-internal-format
msgid "double linked list of clones corrupted"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:635
+#: cgraphunit.c:641
#, gcc-internal-format
msgid "non-DECL_ONE_ONLY node in a same_comdat_group list"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:640
+#: cgraphunit.c:646
#, gcc-internal-format
msgid "node is alone in a comdat group"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:647
+#: cgraphunit.c:653
#, gcc-internal-format
msgid "same_comdat_group is not a circular list"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:664
+#: cgraphunit.c:670
#, gcc-internal-format
msgid "Alias has call edges"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:670
+#: cgraphunit.c:676
#, gcc-internal-format
-msgid "Alias has non-alias refernece"
+msgid "Alias has non-alias reference"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:675
+#: cgraphunit.c:681
#, gcc-internal-format
msgid "Alias has more than one alias reference"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:682
+#: cgraphunit.c:688
#, gcc-internal-format
msgid "Analyzed alias has no reference"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:690
+#: cgraphunit.c:696
#, gcc-internal-format
msgid "No edge out of thunk node"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:695
+#: cgraphunit.c:701
#, gcc-internal-format
msgid "More than one edge out of thunk node"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:700
+#: cgraphunit.c:706
#, gcc-internal-format
msgid "Thunk is not supposed to have body"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:730
+#: cgraphunit.c:736
#, gcc-internal-format
msgid "shared call_stmt:"
msgstr "shared call_stmt:"
-#: cgraphunit.c:738
+#: cgraphunit.c:744
#, gcc-internal-format
msgid "edge points to wrong declaration:"
msgstr "titik ujung ke deklarasi salah:"
-#: cgraphunit.c:747
+#: cgraphunit.c:753
#, gcc-internal-format
msgid "an indirect edge with unknown callee corresponding to a call_stmt with a known declaration:"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:757
+#: cgraphunit.c:763
#, gcc-internal-format
msgid "missing callgraph edge for call stmt:"
msgstr "hilang ujung callgraph untuk pemanggilan stmt:"
-#: cgraphunit.c:773
+#: cgraphunit.c:779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
msgstr "ujung %s->%s tidak memiliki korespondensi call_stmt"
-#: cgraphunit.c:785
+#: cgraphunit.c:791
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
msgid "an indirect edge from %s has no corresponding call_stmt"
msgstr "ujung %s->%s tidak memiliki korespondensi call_stmt"
-#: cgraphunit.c:796
+#: cgraphunit.c:802
#, gcc-internal-format
msgid "verify_cgraph_node failed"
msgstr "verify_cgraph_node gagal"
-#: cgraphunit.c:940
+#: cgraphunit.c:851
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "function %q+D redeclared as inline"
+msgid "function %q+D part of alias cycle"
+msgstr "fungsi %q+D redeklarasi sebagai inline"
+
+#: cgraphunit.c:956
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jweakref attribute must appear before alias attribute"
msgid "%<weakref%> attribute should be accompanied with an %<alias%> attribute"
msgstr "%J weakref atribut harus muncul sebelum atribut alias"
-#: cgraphunit.c:995 cgraphunit.c:1040
+#: cgraphunit.c:1011 cgraphunit.c:1056
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
msgid "%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
msgstr "%J%<externally_visible%> atribute hanya memiliki efek dalam objek publik"
-#: cgraphunit.c:1004
+#: cgraphunit.c:1020
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
msgid "%<weakref%> attribute ignored because function is defined"
msgstr "%qE atribut diabaikan karena %qT telah didefinisikan"
-#: cgraphunit.c:1016
+#: cgraphunit.c:1032
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
msgid "always_inline function might not be inlinable"
msgstr "Peringatkan ketika sebuah fungsi inline tidak dapat diinline"
-#: cgraphunit.c:1050
+#: cgraphunit.c:1066
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
msgid "%<weakref%> attribute ignored because variable is initialized"
msgstr "%qE atribut diabaikan karena %qT telah didefinisikan"
-#: cgraphunit.c:1404
+#: cgraphunit.c:1420
#, gcc-internal-format
msgid "failed to reclaim unneeded function"
msgstr "gagal untuk mereklain fungsi yang tidak diperlukan"
-#: cgraphunit.c:1430
+#: cgraphunit.c:1447
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "failed to reclaim unneeded function"
-msgid "failed to reclaim unneeded functionin same comdat group"
+msgid "failed to reclaim unneeded function in same comdat group"
msgstr "gagal untuk mereklain fungsi yang tidak diperlukan"
-#: cgraphunit.c:2233
+#: cgraphunit.c:2251
#, gcc-internal-format
msgid "nodes with unreleased memory found"
msgstr "titik dengan tidak direlease memori ditemukan"
@@ -17746,13 +17938,13 @@ msgstr "tidak dapat menutup berkas response %s"
msgid "cannot find '%s'"
msgstr "tidak dapat menemukan '%s'"
-#: collect2.c:2081 collect2.c:2617 collect2.c:2813 gcc.c:2652
+#: collect2.c:2081 collect2.c:2617 collect2.c:2813 gcc.c:2658
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pex_init failed"
msgid "pex_init failed: %m"
msgstr "pex_init gagal"
-#: collect2.c:2090 collect2.c:2626 collect2.c:2821 gcc.c:6995
+#: collect2.c:2090 collect2.c:2626 collect2.c:2821 gcc.c:7027
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: %s"
msgid "%s: %m"
@@ -17867,86 +18059,86 @@ msgstr "tidak dapat mengubah nilai ke sebuah vektor"
msgid "aggregate value used where a fixed-point was expected"
msgstr "nilai bersama digunakan dimana sebuah titik tetap diduga"
-#: coverage.c:188
+#: coverage.c:189
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a gcov data file"
msgstr "%qs bukan sebuah berkas data gcov"
-#: coverage.c:199
+#: coverage.c:200
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
msgstr "%qs adalah versi %q.*s, versi yang diduga %q.*s"
-#: coverage.c:275 coverage.c:284
+#: coverage.c:276 coverage.c:285
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "no coverage for function %qs found"
msgid "Profile data for function %u is corrupted"
msgstr "tidak ada cakupan untuk fungsi %qs yang ditemukan"
-#: coverage.c:276
+#: coverage.c:277
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "checksum is %x instead of %x"
msgid "checksum is (%x,%x) instead of (%x,%x)"
msgstr "checksum adalah %x daripada %x"
-#: coverage.c:285
+#: coverage.c:286
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "number of counters is %d instead of %d"
msgstr "jumlah dari penghitung adalah %d daripada %d"
-#: coverage.c:291
+#: coverage.c:292
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
msgstr "tidak dapat menyatukan %s penghitung terpisah untuk fungsi %u"
-#: coverage.c:310
+#: coverage.c:311
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has overflowed"
msgstr "%qs memiliki overflowed"
-#: coverage.c:360
+#: coverage.c:361
#, gcc-internal-format
msgid "the control flow of function %qE does not match its profile data (counter %qs)"
msgstr ""
-#: coverage.c:364
+#: coverage.c:365
#, gcc-internal-format
msgid "use -Wno-error=coverage-mismatch to tolerate the mismatch but performance may drop if the function is hot"
msgstr ""
-#: coverage.c:370
+#: coverage.c:371
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "coverage mismatch ignored due to -Wcoverage-mismatch"
msgid "coverage mismatch ignored"
msgstr "cakupan tidak cocok diabaikan karenan -Wcoverage-mismatch"
-#: coverage.c:372
+#: coverage.c:373
#, gcc-internal-format
msgid "execution counts estimated"
msgstr "jumlah eksekusi yang diperkirakan"
-#: coverage.c:373
+#: coverage.c:374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "execution counts estimated"
msgid "execution counts assumed to be zero"
msgstr "jumlah eksekusi yang diperkirakan"
-#: coverage.c:376
+#: coverage.c:377
#, gcc-internal-format
msgid "this can result in poorly optimized code"
msgstr "ini dapat menghasilkan kode yang kurang teroptimasi"
-#: coverage.c:384
+#: coverage.c:385
#, gcc-internal-format
msgid "source locations for function %qE have changed, the profile data may be out of date"
msgstr ""
-#: coverage.c:602
+#: coverage.c:603
#, gcc-internal-format
msgid "error writing %qs"
msgstr "error menulis %qs"
-#: coverage.c:1098
+#: coverage.c:1111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "tidak dapat membuka %s"
@@ -18023,27 +18215,27 @@ msgstr "dominasi dari %d seharusnya %d, bukan %d"
msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
msgstr ""
-#: dwarf2out.c:10672
+#: dwarf2out.c:10704
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
msgstr ""
-#: emit-rtl.c:2541
+#: emit-rtl.c:2556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
msgstr "pembagian rtl tidak valid ditemukan dalam instruksi"
-#: emit-rtl.c:2543
+#: emit-rtl.c:2558
#, gcc-internal-format
msgid "shared rtx"
msgstr "shared rtx"
-#: emit-rtl.c:2545
+#: emit-rtl.c:2560
#, gcc-internal-format
msgid "internal consistency failure"
msgstr "kegagalan konsistensi internal"
-#: emit-rtl.c:3676
+#: emit-rtl.c:3691
#, gcc-internal-format
msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
msgstr "ICE: emit_insn digunakan dimana emit_jump_insn dibutuhkan:\n"
@@ -18144,18 +18336,18 @@ msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk daerah struktur %qs"
msgid "when a volatile object spans multiple type-sized locations, the compiler must choose between using a single mis-aligned access to preserve the volatility, or using multiple aligned accesses to avoid runtime faults; this code may fail at runtime if the hardware does not allow this access"
msgstr ""
-#: expr.c:7479
+#: expr.c:7523
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "global register variable %qD used in nested function"
msgid "local frame unavailable (naked function?)"
msgstr "variabel global register %qD digunakan dalam fungsi nested"
-#: expr.c:9951
+#: expr.c:9996
#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
msgstr "%K panggilan ke %qs dideklarasikan dengan atribut error: %s"
-#: expr.c:9958
+#: expr.c:10003
#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
msgstr "%K panggilan ke %qs dideklarasikan dengan atribut peringatan: %s"
@@ -18170,13 +18362,13 @@ msgstr "argumen %qs tidak valid ke -fdebug-prefix-map"
msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
msgstr "ukuran frame %wd bytes adalah lebih besar dari %wd bytes"
-#: final.c:4430 toplev.c:1421 tree-optimize.c:171
+#: final.c:4430 toplev.c:1421 tree-optimize.c:173
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not open dump file %qs: %s"
msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
msgstr "tidak dapat membuka berkas dump %qs: %s"
-#: final.c:4483 tree-optimize.c:187
+#: final.c:4483 tree-optimize.c:189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not open dump file %qs: %s"
msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
@@ -18233,7 +18425,7 @@ msgstr "diasumsikan signed overflow tidak terjadi ketika menyederhanakan && atau
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr "diasumsikan signed overflow tidak terjadi ketika mengkombinasi konstan diantar sebuah perbandingan"
-#: fold-const.c:14205
+#: fold-const.c:14219
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr "pemeriksaan fold: pohon asal diubah oleh fold"
@@ -18244,7 +18436,7 @@ msgstr "pemeriksaan fold: pohon asal diubah oleh fold"
msgid "total size of local objects too large"
msgstr "%J ukuran total dari objek lokal terlalu besar"
-#: function.c:1732 gimplify.c:5155
+#: function.c:1732 gimplify.c:5156
#, gcc-internal-format
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
msgstr "batasan tidak memungkinkan dalam %<asm%>"
@@ -18269,145 +18461,145 @@ msgstr "fungsi mengembalikan sebuah kumpulan"
msgid "unused parameter %q+D"
msgstr "parameter %q+D tidak digunakan"
-#: gcc.c:1726 gcc.c:1746
+#: gcc.c:1732 gcc.c:1752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
msgstr "spesifikasi %%include sintaks salah bentuk setelah %ld karakter"
-#: gcc.c:1772 gcc.c:1781 gcc.c:1791 gcc.c:1801
+#: gcc.c:1778 gcc.c:1787 gcc.c:1797 gcc.c:1807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
msgstr "spesifikasi %%rename sintaks salah bentuk setelah %ld karakter"
-#: gcc.c:1811
+#: gcc.c:1817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr "spesifikasi %s spesifikasi tidak dapat ditemukan untuk diganti namanya"
-#: gcc.c:1818
+#: gcc.c:1824
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
msgstr "%s: mencoba untuk mengubah nama spesifikasi '%s' ke spesifikasi '%s' yang telah didefinisikan"
-#: gcc.c:1839
+#: gcc.c:1845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
msgstr "spesifikasi tidak diketahui %% perintah setelah %ld karakter"
-#: gcc.c:1850 gcc.c:1863
+#: gcc.c:1856 gcc.c:1869
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs file malformed after %ld characters"
msgstr "berkas spesifikasi rusak setelah %ld karakter"
-#: gcc.c:1915
+#: gcc.c:1921
#, gcc-internal-format
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr "berkas spesifikasi tidak memiliki spesifikasi untuk proses penghubungan"
-#: gcc.c:2444
+#: gcc.c:2450
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "system path '%s' is not absolute"
msgid "system path %qs is not absolute"
msgstr "jalur sistem '%s' bukan absolut"
-#: gcc.c:2529
+#: gcc.c:2535
#, gcc-internal-format
msgid "-pipe not supported"
msgstr "-pipe tidak didukung"
-#: gcc.c:2691
+#: gcc.c:2697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "failed to get exit status"
msgid "failed to get exit status: %m"
msgstr "gagal untuk memperoleh status keluar"
-#: gcc.c:2697
+#: gcc.c:2703
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "failed to get process times"
msgid "failed to get process times: %m"
msgstr "gagal untuk memperoleh waktu pemrosesan"
-#: gcc.c:2723
+#: gcc.c:2729
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "programs: %s\n"
msgid "%s (program %s)"
msgstr "aplikasi: %s\n"
-#: gcc.c:3142 opts-common.c:986 opts-common.c:1058
+#: gcc.c:3148 opts-common.c:986 opts-common.c:1058
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
msgid "unrecognized command line option %qs"
msgstr "pilihan baris perintah \"%s\" tidak dikenal"
-#: gcc.c:3395
+#: gcc.c:3401
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE needs unknown isa option"
msgid "%qs is an unknown -save-temps option"
msgstr "%qE membutuhkan pilihan isa tidak diketahui"
-#: gcc.c:3856
+#: gcc.c:3862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
msgstr "peringatan: -pipe diabaikan karenan -save-temps sudah dispesifikasikan"
-#: gcc.c:3942
+#: gcc.c:3948
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "warning: '-x %s' after last input file has no effect"
msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
msgstr "peringatan: '-x %s' setelah berkas masukan terakhir tidak memilik pengaruh"
-#: gcc.c:4109
+#: gcc.c:4115
#, gcc-internal-format
msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
msgstr ""
-#: gcc.c:4312
+#: gcc.c:4318
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "switch '%s' does not start with '-'"
msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
msgstr "switch '%s' tidak diawali dengan '-'"
-#: gcc.c:4315
+#: gcc.c:4321
#, gcc-internal-format
msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
msgstr ""
-#: gcc.c:4406
+#: gcc.c:4412
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not open temporary response file %s"
msgstr "tidak dapat membuka berkas balasan %s sementara"
-#: gcc.c:4412
+#: gcc.c:4418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not write to temporary response file %s"
msgstr "tidak dapat menulis ke berkas balasan %s sementara"
-#: gcc.c:4418
+#: gcc.c:4424
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not close temporary response file %s"
msgstr "tidak dapat menutup berkas balasan %s sementara"
-#: gcc.c:4541
+#: gcc.c:4547
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec '%s' invalid"
msgid "spec %qs invalid"
msgstr "spesifikasi '%s' tidak valid"
-#: gcc.c:4690
+#: gcc.c:4696
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'"
msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
msgstr "spesifikasi '%s' memiliki '%%0%c' tidak valid"
-#: gcc.c:5000
+#: gcc.c:5006
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c"
msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
msgstr "spesifikasi '%s' memiliki '%%W%c' tidak valid"
-#: gcc.c:5022
+#: gcc.c:5028
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec '%s' has invalid '%%x%c'"
msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
@@ -18416,97 +18608,97 @@ msgstr "spesifikasi '%s' memiliki '%%x%c' tidak valid"
#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
-#: gcc.c:5210
+#: gcc.c:5216
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
msgstr "spec gagal: '%%*' belum diinisialisasi oleh pencocokan pola"
-#: gcc.c:5253
+#: gcc.c:5259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
msgstr "spec gagal: pilihan spec tidak dikenal '%c'"
-#: gcc.c:5313
+#: gcc.c:5319
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown spec function '%s'"
msgid "unknown spec function %qs"
msgstr "fungsi spesifikasi '%s' tidak diketahui"
-#: gcc.c:5331
+#: gcc.c:5337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "error in args to spec function '%s'"
msgid "error in args to spec function %qs"
msgstr "error dalam argumen ke fungsi spesifikasi '%s'"
-#: gcc.c:5379
+#: gcc.c:5385
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function name"
msgstr "spesifikasi nama fungsi salah format"
#. )
-#: gcc.c:5382
+#: gcc.c:5388
#, gcc-internal-format
msgid "no arguments for spec function"
msgstr "tidak ada argumen untuk spesifikasi fungsi"
-#: gcc.c:5401
+#: gcc.c:5407
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr "argumen spesifikasi fungsi salah format"
-#: gcc.c:5647
+#: gcc.c:5668
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
msgstr "braced spesifikasi '%s' tidak valid di '%c'"
-#: gcc.c:5735
+#: gcc.c:5756
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braced spec body '%s' is invalid"
msgid "braced spec body %qs is invalid"
msgstr "braced spesifikasi tubuh '%s' tidak valid"
-#: gcc.c:5984
+#: gcc.c:6005
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "could not write to response file %s"
msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
msgstr "tidak dapat menulis ke berkas response %s"
-#: gcc.c:5995
+#: gcc.c:6016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
msgstr ""
-#: gcc.c:6005 gcc.c:6046
+#: gcc.c:6026 gcc.c:6067
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
msgstr "%s:tidak dapat membuka berkas keluaran '%s'\n"
-#: gcc.c:6025 gcc.c:6062
+#: gcc.c:6046 gcc.c:6083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: -fcompare-debug failure"
msgstr ""
-#: gcc.c:6140
+#: gcc.c:6161
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pex_init failed"
msgid "atexit failed"
msgstr "pex_init gagal"
-#: gcc.c:6281
+#: gcc.c:6302
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
msgstr "spec gagal: lebih dari satu arg ke SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
-#: gcc.c:6304
+#: gcc.c:6325
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
msgstr "spec gagal: lebih dari sat arg ke SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
-#: gcc.c:6466
+#: gcc.c:6491
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized option '-%s'"
msgid "unrecognized option %<-%s%>"
@@ -18514,136 +18706,136 @@ msgstr "pilihan '-%s' tidak dikenal"
#. The error status indicates that only one set of fixed
#. headers should be built.
-#: gcc.c:6543
+#: gcc.c:6568
#, gcc-internal-format
msgid "not configured with sysroot headers suffix"
msgstr "tidak dikonfigurasikan dengan akhiran header sysroot"
-#: gcc.c:6626
+#: gcc.c:6651
#, gcc-internal-format
msgid "no input files"
msgstr "tidak ada berkas masukan"
-#: gcc.c:6675
+#: gcc.c:6700
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot specify -o with -c or -S with multiple files"
msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
msgstr "tidak dapat menspesifkasikan -o dengan -c atau -S dengan beberapa berkas"
-#: gcc.c:6705
+#: gcc.c:6730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr "%s: %s kompiler tidak terpasang di sistem ini"
-#: gcc.c:6727
+#: gcc.c:6752
#, gcc-internal-format
msgid "recompiling with -fcompare-debug"
msgstr ""
-#: gcc.c:6743
+#: gcc.c:6768
#, gcc-internal-format
msgid "during -fcompare-debug recompilation"
msgstr ""
-#: gcc.c:6752
+#: gcc.c:6777
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison is always %d"
msgid "comparing final insns dumps"
msgstr "perbandingan selalu %d"
-#: gcc.c:6853
+#: gcc.c:6883
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "field %qs not found"
msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
msgstr "field %qs tidak ditemukan"
-#: gcc.c:6883
+#: gcc.c:6915
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr "%s: berkas masukan penghubung tidak digunakan karena proses penyambungan belum selesai"
-#: gcc.c:6924
+#: gcc.c:6956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr "bahasa %s tidak dikenal"
-#: gcc.c:7150
+#: gcc.c:7182
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multilib spec '%s' is invalid"
msgid "multilib spec %qs is invalid"
msgstr "spesifikasi multilib '%s' tidak valid"
-#: gcc.c:7342
+#: gcc.c:7374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multilib exclusions '%s' is invalid"
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr "ekslusi multilib '%s' tidak valid"
-#: gcc.c:7400 gcc.c:7541
+#: gcc.c:7432 gcc.c:7573
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multilib select '%s' is invalid"
msgid "multilib select %qs is invalid"
msgstr "pemilihan multilib '%s' tidak valid"
-#: gcc.c:7579
+#: gcc.c:7611
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multilib exclusion '%s' is invalid"
msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
msgstr "eksklusi multilib '%s' tidak valid"
-#: gcc.c:7785
+#: gcc.c:7817
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "environment variable \"%s\" not defined"
msgid "environment variable %qs not defined"
msgstr "variabel lingkungan \"%s\" tidak terdefinisi"
-#: gcc.c:7897 gcc.c:7902
+#: gcc.c:7929 gcc.c:7934
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid version number `%s'"
msgid "invalid version number %qs"
msgstr "nomor versi `%s' tidak valid"
-#: gcc.c:7945
+#: gcc.c:7977
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgstr "terlalu sedikit argumen ke %%:perbandingan-versi"
-#: gcc.c:7951
+#: gcc.c:7983
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgstr "terlalu banyak argumen ke %%:perbandingan-versi"
-#: gcc.c:7992
+#: gcc.c:8024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown operator '%s' in %%:version-compare"
msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
msgstr "operator tidak dikenal '%s' dalam %%:perbandingan-versi"
-#: gcc.c:8115
+#: gcc.c:8147
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
msgstr "terlalu banyak argumen ke %%:perbandingan-versi"
-#: gcc.c:8183
+#: gcc.c:8215
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
msgstr "terlalu banyak argumen ke %%:perbandingan-versi"
-#: gcc.c:8218
+#: gcc.c:8250
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
msgstr "terlalu sedikit argumen ke %%:perbandingan-versi"
-#: gcc.c:8221
+#: gcc.c:8253
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
msgstr "terlalu banyak argumen ke %%:perbandingan-versi"
-#: gcc.c:8228
+#: gcc.c:8260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
msgstr ""
@@ -18735,76 +18927,76 @@ msgstr ""
msgid "gimple check: expected %s(%s), have %s(%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "pemeriksaan gimple: diduga %s(%s), memiliki %s(%s) dalam %s, di %s:%d"
-#: gimplify.c:2510
+#: gimplify.c:2511
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no return statement in function returning non-void"
msgid "using result of function returning %<void%>"
msgstr "tidak ada pernyataaan kembali dalam fungsi yang mengembalikan bukan void"
-#: gimplify.c:5040
+#: gimplify.c:5041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid lvalue in asm output %d"
msgstr "lvalue tidak valid dalam keluaran asm %d"
-#: gimplify.c:5156
+#: gimplify.c:5157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgstr "masukan %d bukan memori harus tetap berada dalam memori"
-#: gimplify.c:5178
+#: gimplify.c:5179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "masukan memori %d tidak secara langsung dapat dialamatkan"
-#: gimplify.c:5673
+#: gimplify.c:5674
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable %qD used in nested function"
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr "variabel register %qD digunakan dalam fungsi nested"
-#: gimplify.c:5675 gimplify.c:5737
+#: gimplify.c:5676 gimplify.c:5738
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Henclosing parallel"
msgid "enclosing task"
msgstr "%Hparallel yang melingkupi"
-#: gimplify.c:5734
+#: gimplify.c:5735
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs not specified in enclosing parallel"
msgid "%qE not specified in enclosing parallel"
msgstr "%qs tidak dispesifikan dalam parallel yang melingkupi"
-#: gimplify.c:5739
+#: gimplify.c:5740
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Henclosing parallel"
msgid "enclosing parallel"
msgstr "%Hparallel yang melingkupi"
-#: gimplify.c:5844
+#: gimplify.c:5845
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "iteration variable %qs should be private"
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "iterasi variabel %qs seharusnya private"
-#: gimplify.c:5858
+#: gimplify.c:5859
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr "iterasi variabel %qD seharusnya bukan first private"
-#: gimplify.c:5861
+#: gimplify.c:5862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "iteration variable %qs should not be reduction"
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "iterasi variabel %qs seharusnya bukan reduksi"
-#: gimplify.c:6024
+#: gimplify.c:6025
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s variable %qs is private in outer context"
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr "%s variabel %qs private dalam konteks luar"
-#: gimplify.c:7778
+#: gimplify.c:7787
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr "gimplification gagal"
@@ -19055,18 +19247,18 @@ msgstr "daerah terurut harus secara dekat nested didalam sebuah daerah loop dala
msgid "critical region may not be nested inside a critical region with the same name"
msgstr "daerah kritis mungkin tidak nested didalam sebuah daerah kritikal dengan nama sama"
-#: omp-low.c:7011 cp/decl.c:2880 cp/parser.c:9853 cp/parser.c:9873
+#: omp-low.c:7012 cp/decl.c:2885 cp/parser.c:9853 cp/parser.c:9873
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr "exit tidak valid dari blok struktur OpenMP"
-#: omp-low.c:7013 omp-low.c:7018
+#: omp-low.c:7014 omp-low.c:7019
#, gcc-internal-format
msgid "invalid entry to OpenMP structured block"
msgstr "masukan tidak valid ke blok struktur OpenMP"
#. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
-#: omp-low.c:7021
+#: omp-low.c:7022
#, gcc-internal-format
msgid "invalid branch to/from an OpenMP structured block"
msgstr "cabang tidak valid ke/dari sebuah blok struktur OpenMP"
@@ -19173,13 +19365,13 @@ msgstr "-static-libgfortran tidak didukung dalam konfigurasi ini"
msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
msgstr "section anchors harus tidak aktif ketika pengurutan kembali tingkat teratas tidak aktif"
-#: opts.c:721 config/darwin.c:3002 config/sh/sh.c:804
+#: opts.c:721 config/darwin.c:3002 config/sh/sh.c:809
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition tidak bekerja dalam arsitektur ini"
-#: opts.c:736 config/sh/sh.c:812
+#: opts.c:736 config/sh/sh.c:817
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info on this architecture"
@@ -19327,7 +19519,7 @@ msgstr "field %qE tidak dikenal dispesifikasikan dalam penginisialisasi"
#: passes.c:712
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "unknown field %qE specified in initializer"
-msgid "unknown pass %s specified in -fdisble"
+msgid "unknown pass %s specified in -fdisable"
msgstr "field %qE tidak dikenal dispesifikasikan dalam penginisialisasi"
#: passes.c:739 passes.c:829
@@ -19546,55 +19738,55 @@ msgstr "validate_value_data: [%u] Buruk oldest_regno (%u)"
msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
msgstr "validate_value_data: [%u] Tidak kosong reg dalam rantai (%s %u %i)"
-#: reginfo.c:820
+#: reginfo.c:822
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't use '%s' as a %s register"
msgid "can%'t use %qs as a call-saved register"
msgstr "tidak dapat menggunakan '%s' sebagai sebuah register %s"
-#: reginfo.c:824
+#: reginfo.c:826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't use '%s' as a %s register"
msgid "can%'t use %qs as a call-used register"
msgstr "tidak dapat menggunakan '%s' sebagai sebuah register %s"
-#: reginfo.c:836
+#: reginfo.c:838
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't use '%s' as a %s register"
msgid "can%'t use %qs as a fixed register"
msgstr "tidak dapat menggunakan '%s' sebagai sebuah register %s"
-#: reginfo.c:862 config/ia64/ia64.c:5749 config/ia64/ia64.c:5756
-#: config/pa/pa.c:424 config/pa/pa.c:431 config/sh/sh.c:8744
-#: config/sh/sh.c:8751 config/spu/spu.c:5198 config/spu/spu.c:5205
+#: reginfo.c:864 config/ia64/ia64.c:5749 config/ia64/ia64.c:5756
+#: config/pa/pa.c:424 config/pa/pa.c:431 config/sh/sh.c:8749
+#: config/sh/sh.c:8756 config/spu/spu.c:5198 config/spu/spu.c:5205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown register name: %s"
msgstr "nama register: %s tidak dikenal"
-#: reginfo.c:875
+#: reginfo.c:877
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register used for two global register variables"
msgid "stack register used for global register variable"
msgstr "register digunakan untuk dua variabel register global"
-#: reginfo.c:881
+#: reginfo.c:883
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable follows a function definition"
msgstr "variabel register global mengikuti sebuah definisi fungsi"
-#: reginfo.c:886
+#: reginfo.c:888
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register used for two global register variables"
msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
msgstr "register digunakan untuk dua variabel register global"
-#: reginfo.c:889
+#: reginfo.c:891
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " conflict with %q+D"
msgid "conflicts with %qD"
msgstr " konflik dengan %q+D"
-#: reginfo.c:894
+#: reginfo.c:896
#, gcc-internal-format
msgid "call-clobbered register used for global register variable"
msgstr "call-clobbered register digunakan untuk variabel register global"
@@ -19842,7 +20034,7 @@ msgstr "atribut packed menyebabkan aligmen tidak efisien untuk %q+D"
msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
msgstr "atribut packed tidak diperlukan untuk %q+D"
-#: stor-layout.c:1153
+#: stor-layout.c:1152
#, gcc-internal-format
msgid "padding struct to align %q+D"
msgstr "struktur padding ke align %q+D"
@@ -19890,51 +20082,51 @@ msgstr "alignmen dari elemen array lebih besar dari ukuran elemen"
msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
msgstr "__builtin_saveregs tidak didukung oleh target ini"
-#: targhooks.c:806
+#: targhooks.c:807
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "global destructors not supported on this target"
msgid "nested functions not supported on this target"
msgstr "global desktruktor tidak didukung di target ini"
-#: targhooks.c:819
+#: targhooks.c:820
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
msgid "nested function trampolines not supported on this target"
msgstr "-ffunction-sections tidak didukung untuk target ini"
-#: targhooks.c:1153
+#: targhooks.c:1154
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute is not supported on this machine"
msgstr "atribut target tidak didukung di platform ini"
-#: targhooks.c:1163
+#: targhooks.c:1164
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
msgstr "#pragma GCC target tidak didukung untuk mesin ini"
-#: tlink.c:481
+#: tlink.c:492
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "removing .rpo file"
msgid "removing .rpo file: %m"
msgstr "menghapus berkas .rpo"
-#: tlink.c:483
+#: tlink.c:494
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "renaming .rpo file"
msgid "renaming .rpo file: %m"
msgstr "mengubah nama berkas .rpo"
-#: tlink.c:487
+#: tlink.c:498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
msgstr "berkas repository '%s' tidak berisi argumen baris-perintah"
-#: tlink.c:735
+#: tlink.c:624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
msgstr "'%s' telah diberikan ke '%s', tetapi tidak didefinisikan selama rekompilasi, atau sebaliknya"
-#: tlink.c:805
+#: tlink.c:859
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld menghasilkan status keluaran %d"
@@ -20104,7 +20296,7 @@ msgstr "%Hpenggunaan tidak valid dari %qD dalam spesifikasi linkage"
msgid "%<transaction_may_cancel_outer%> function call not within outer transaction or %<transaction_may_cancel_outer%>"
msgstr ""
-#: trans-mem.c:664 trans-mem.c:4137
+#: trans-mem.c:664 trans-mem.c:4191
#, gcc-internal-format
msgid "unsafe function call %qD within atomic transaction"
msgstr ""
@@ -20120,7 +20312,7 @@ msgstr ""
msgid "unsafe indirect function call within atomic transaction"
msgstr "aslinya pemanggilan fungsi tidak langsung tidak dipertimbangkan untuk inlining"
-#: trans-mem.c:682 trans-mem.c:4070
+#: trans-mem.c:682 trans-mem.c:4124
#, gcc-internal-format
msgid "unsafe function call %qD within %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
@@ -20135,7 +20327,7 @@ msgstr ""
msgid "unsafe indirect function call within %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
-#: trans-mem.c:707 trans-mem.c:4109
+#: trans-mem.c:707 trans-mem.c:4163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%<[*]%> not allowed in other than a declaration"
msgid "asm not allowed in atomic transaction"
@@ -20174,6 +20366,12 @@ msgstr ""
msgid "outer transaction in %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
+#: trans-mem.c:3789
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "%Hattributes are not allowed on a function-definition"
+msgid "%Kasm not allowed in %<transaction_safe%> function"
+msgstr "%Hatribut tidak diijinkan dalam sebuah definisi fungsi"
+
#: tree-cfg.c:2616
#, gcc-internal-format
msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
@@ -20194,7 +20392,7 @@ msgstr ""
msgid "SSA name in freelist but still referenced"
msgstr "SSA nama dalam daftar bebas tetapi tetap direferensikan"
-#: tree-cfg.c:2667 tree-cfg.c:3953
+#: tree-cfg.c:2667 tree-cfg.c:3950
#, gcc-internal-format
msgid "INDIRECT_REF in gimple IL"
msgstr ""
@@ -20451,367 +20649,367 @@ msgstr "bukan register seperti RHS dari operasi unary"
msgid "invalid operand in unary operation"
msgstr "operan tidak valid dalam operasi unari"
-#: tree-cfg.c:3369
+#: tree-cfg.c:3366
#, gcc-internal-format
msgid "invalid types in nop conversion"
msgstr "tipe tidak valid dalam konversi nop"
-#: tree-cfg.c:3384
+#: tree-cfg.c:3381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid types in nop conversion"
msgid "invalid types in address space conversion"
msgstr "tipe tidak valid dalam konversi nop"
-#: tree-cfg.c:3398
+#: tree-cfg.c:3395
#, gcc-internal-format
msgid "invalid types in fixed-point conversion"
msgstr "tipe tidak valid dalam konversi titik tetap"
-#: tree-cfg.c:3413
+#: tree-cfg.c:3410
#, gcc-internal-format
msgid "invalid types in conversion to floating point"
msgstr "tipe tidak valid dalam konversi ke titik pecahan"
-#: tree-cfg.c:3428
+#: tree-cfg.c:3425
#, gcc-internal-format
msgid "invalid types in conversion to integer"
msgstr "tipe tidak valid dalam konversi ke integer"
-#: tree-cfg.c:3462
+#: tree-cfg.c:3459
#, gcc-internal-format
msgid "non-trivial conversion in unary operation"
msgstr "konversi bukan trivial dalam operasi unari"
-#: tree-cfg.c:3487
+#: tree-cfg.c:3484
#, gcc-internal-format
msgid "non-register as LHS of binary operation"
msgstr "bukan register seperti LHS dari operasi binari"
-#: tree-cfg.c:3494
+#: tree-cfg.c:3491
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operands in binary operation"
msgstr "operan tidak valid dalam operasi binary"
-#: tree-cfg.c:3509
+#: tree-cfg.c:3506
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in complex expression"
msgstr "tipe tidak cocok dalam ekspresi kompleks"
-#: tree-cfg.c:3538
+#: tree-cfg.c:3535
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in shift expression"
msgstr "tipe tidak cocok dalam ekspresi shift"
-#: tree-cfg.c:3561
+#: tree-cfg.c:3558
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in vector shift expression"
msgstr "tipe tidak cocok dalam ekspresi vektor shift"
-#: tree-cfg.c:3574
+#: tree-cfg.c:3571
#, gcc-internal-format
msgid "non-element sized vector shift of floating point vector"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3588 tree-cfg.c:3609
+#: tree-cfg.c:3585 tree-cfg.c:3606
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in vector shift expression"
msgid "type mismatch in widening vector shift expression"
msgstr "tipe tidak cocok dalam ekspresi vektor shift"
-#: tree-cfg.c:3631
+#: tree-cfg.c:3628
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid (pointer) operands to plus/minus"
msgid "invalid non-vector operands to vector valued plus"
msgstr "operan (penunjuk) tidak valid ke plus/minus"
-#: tree-cfg.c:3651
+#: tree-cfg.c:3648
#, gcc-internal-format
msgid "invalid (pointer) operands to plus/minus"
msgstr "operan (penunjuk) tidak valid ke plus/minus"
-#: tree-cfg.c:3666
+#: tree-cfg.c:3663
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in pointer plus expression"
msgstr "tipe tidak cocok dalam penunjuk plus ekspresi"
-#: tree-cfg.c:3743
+#: tree-cfg.c:3740
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in binary expression"
msgstr "tipe tidak cocok dalam ekspresi binary"
-#: tree-cfg.c:3771
+#: tree-cfg.c:3768
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-register as LHS of unary operation"
msgid "non-register as LHS of ternary operation"
msgstr "bukan register seperti RHS dari operasi unary"
-#: tree-cfg.c:3780
+#: tree-cfg.c:3777
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operands in binary operation"
msgid "invalid operands in ternary operation"
msgstr "operan tidak valid dalam operasi binary"
-#: tree-cfg.c:3796
+#: tree-cfg.c:3793
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in widening multiply-accumulate expression"
msgstr "tipe tidak cocok dalam ekspresi kondisional"
-#: tree-cfg.c:3810
+#: tree-cfg.c:3807
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in complex expression"
msgid "type mismatch in fused multiply-add expression"
msgstr "tipe tidak cocok dalam ekspresi kompleks"
-#: tree-cfg.c:3836
+#: tree-cfg.c:3833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in vector shift expression"
msgid "type mismatch in vector permute expression"
msgstr "tipe tidak cocok dalam ekspresi vektor shift"
-#: tree-cfg.c:3848
+#: tree-cfg.c:3845
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "vector types expected in vector permute expression"
msgstr "diduga ekspresi integer"
-#: tree-cfg.c:3862
+#: tree-cfg.c:3859
#, gcc-internal-format
msgid "vectors with different element number found in vector permute expression"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3875
+#: tree-cfg.c:3872
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operands in truth expression"
msgid "invalid mask type in vector permute expression"
msgstr "operan tidak valid dalam ekspresi kebenaran"
-#: tree-cfg.c:3911
+#: tree-cfg.c:3908
#, gcc-internal-format
msgid "non-trivial conversion at assignment"
msgstr "konversi bukan trivial di penempatan"
-#: tree-cfg.c:3928
+#: tree-cfg.c:3925
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operand in unary expression"
msgstr "operan tidak valid dalam ekspresi unary"
-#: tree-cfg.c:3942
+#: tree-cfg.c:3939
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in address expression"
msgstr "tipe tidak cocok dalam ekspresi alamat"
-#: tree-cfg.c:3968 tree-cfg.c:3994
+#: tree-cfg.c:3965 tree-cfg.c:3991
#, gcc-internal-format
msgid "invalid rhs for gimple memory store"
msgstr "rhs tidak valid untuk penyimpanan memori gimple"
-#: tree-cfg.c:4056
+#: tree-cfg.c:4053
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operand in return statement"
msgstr "operan tidak valid dalam pernyataan return"
-#: tree-cfg.c:4070
+#: tree-cfg.c:4067
#, gcc-internal-format
msgid "invalid conversion in return statement"
msgstr "konversi tidak valid dalam pernyataan return"
-#: tree-cfg.c:4094
+#: tree-cfg.c:4091
#, gcc-internal-format
msgid "goto destination is neither a label nor a pointer"
msgstr "tujuan goto bukan sebuah label ataupun sebuah penunjuk"
-#: tree-cfg.c:4109
+#: tree-cfg.c:4106
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operand to switch statement"
msgstr "operan tidak valid ke pernyataan switch"
-#: tree-cfg.c:4151
+#: tree-cfg.c:4148
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incorrect entry in label_to_block_map.\n"
msgid "incorrect entry in label_to_block_map"
msgstr "masukan tidak benar dalam label_to_block_map.\n"
-#: tree-cfg.c:4161
+#: tree-cfg.c:4158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "format string has invalid operand number"
msgid "incorrect setting of landing pad number"
msgstr "string format memiliki jumlah operan yang tidak valid"
-#: tree-cfg.c:4189
+#: tree-cfg.c:4186
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid conversion in gimple call"
msgid "invalid comparison code in gimple cond"
msgstr "konversi tidak valid dalam panggilan gimple"
-#: tree-cfg.c:4197
+#: tree-cfg.c:4194
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operands in gimple comparison"
msgid "invalid labels in gimple cond"
msgstr "operan tidak valid dalam perbandingan gimple"
-#: tree-cfg.c:4258 tree-cfg.c:4267
+#: tree-cfg.c:4255 tree-cfg.c:4264
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Invalid PHI result"
msgid "invalid PHI result"
msgstr "Hasil PHI tidak valid"
-#: tree-cfg.c:4277
+#: tree-cfg.c:4274
#, gcc-internal-format
msgid "missing PHI def"
msgstr "hilang definisi PHI"
-#: tree-cfg.c:4291
+#: tree-cfg.c:4288
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Invalid PHI argument"
msgid "invalid PHI argument"
msgstr "argumen PHI tidak valid"
-#: tree-cfg.c:4298
+#: tree-cfg.c:4295
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Incompatible types in PHI argument"
msgid "incompatible types in PHI argument %u"
msgstr "tipe tidak kompatibel dalam argumen PHI"
-#: tree-cfg.c:4382 tree-cfg.c:4578
+#: tree-cfg.c:4379 tree-cfg.c:4575
#, gcc-internal-format
msgid "verify_gimple failed"
msgstr "verify_gimple gagal"
-#: tree-cfg.c:4443
+#: tree-cfg.c:4440
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dead STMT in EH table"
msgid "dead STMT in EH table"
msgstr "STMT dalam tabel EH mati"
-#: tree-cfg.c:4477
+#: tree-cfg.c:4474
#, gcc-internal-format
msgid "gimple_bb (phi) is set to a wrong basic block"
msgstr "gimple_bb (phi) diset ke blok dasar salah"
-#: tree-cfg.c:4489 tree-cfg.c:4523
+#: tree-cfg.c:4486 tree-cfg.c:4520
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect sharing of tree nodes"
msgstr "pembagian tidak benar dari titik pohon"
-#: tree-cfg.c:4512
+#: tree-cfg.c:4509
#, gcc-internal-format
msgid "gimple_bb (stmt) is set to a wrong basic block"
msgstr "gimple_bb (stmt) diset ke blok dasar yang salah"
-#: tree-cfg.c:4538
+#: tree-cfg.c:4535
#, gcc-internal-format
msgid "in statement"
msgstr "dalam pernyataan"
-#: tree-cfg.c:4553
+#: tree-cfg.c:4550
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
msgstr "pernyataan ditandai untuk throw, tetapi tidak"
-#: tree-cfg.c:4560
+#: tree-cfg.c:4557
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw in middle of block"
msgstr "pernyataan ditandai untuk throw di tengah dari blok"
-#: tree-cfg.c:4601
+#: tree-cfg.c:4598
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY_BLOCK has IL associated with it"
msgstr "ENTRY_BLOCK memiliki IL diasosiasikan dengannya"
-#: tree-cfg.c:4607
+#: tree-cfg.c:4604
#, gcc-internal-format
msgid "EXIT_BLOCK has IL associated with it"
msgstr "EXIT_BLOCK memiliki IL diasosiasikan dengannya"
-#: tree-cfg.c:4614
+#: tree-cfg.c:4611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fallthru to exit from bb %d"
msgstr "fallthru ke keluar dari bb %d"
-#: tree-cfg.c:4638
+#: tree-cfg.c:4635
#, gcc-internal-format
msgid "nonlocal label "
msgstr "bukan lokal label "
-#: tree-cfg.c:4647
+#: tree-cfg.c:4644
#, gcc-internal-format
msgid "EH landing pad label "
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4656 tree-cfg.c:4665 tree-cfg.c:4690
+#: tree-cfg.c:4653 tree-cfg.c:4662 tree-cfg.c:4687
#, gcc-internal-format
msgid "label "
msgstr "label "
-#: tree-cfg.c:4680
+#: tree-cfg.c:4677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "control flow in the middle of basic block %d"
msgstr "kontrol aliran di tengah dari blok dasar %d"
-#: tree-cfg.c:4713
+#: tree-cfg.c:4710
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
msgstr "fallthry edge setelah sebuah pernyataan kontrol dalam bb %d"
-#: tree-cfg.c:4726
+#: tree-cfg.c:4723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "true/false edge after a non-GIMPLE_COND in bb %d"
msgstr "benar/salah edge setelah sebuah bukan-COND_COND dalam bb %d"
-#: tree-cfg.c:4749 tree-cfg.c:4771 tree-cfg.c:4788 tree-cfg.c:4857
+#: tree-cfg.c:4746 tree-cfg.c:4768 tree-cfg.c:4785 tree-cfg.c:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
msgstr "tanda edge keluar salah diakhir dari bb %d"
-#: tree-cfg.c:4759
+#: tree-cfg.c:4756
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "explicit goto at end of bb %d"
msgstr "eksplisit goto di akhir dari bb %d"
-#: tree-cfg.c:4793
+#: tree-cfg.c:4790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
msgstr "return edge tidak menunjuk ke akhir dalam bb %d"
-#: tree-cfg.c:4823
+#: tree-cfg.c:4820
#, gcc-internal-format
msgid "found default case not at the start of case vector"
msgstr "ditemukan case baku bukan diawal dari case vektor"
-#: tree-cfg.c:4831
+#: tree-cfg.c:4828
#, gcc-internal-format
msgid "case labels not sorted: "
msgstr "case label tidak diurutkan: "
-#: tree-cfg.c:4848
+#: tree-cfg.c:4845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "extra outgoing edge %d->%d"
msgstr "kelebihan outgoing edge %d->%d"
-#: tree-cfg.c:4871
+#: tree-cfg.c:4868
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "missing edge %i->%i"
msgstr "hilang edge %i->%i"
-#: tree-cfg.c:7527
+#: tree-cfg.c:7524
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%<noreturn%> function does return"
msgid "%<noreturn%> function does return"
msgstr "%H%<noreturn%> fungsi tidak kembali"
-#: tree-cfg.c:7547
+#: tree-cfg.c:7544
#, gcc-internal-format
msgid "control reaches end of non-void function"
msgstr "kontrol mencapai akhir dari fungsi bukan void"
-#: tree-cfg.c:7685
+#: tree-cfg.c:7682
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgstr "%H mengabaikan nilai kembali dari %qD, dideklarasikan dengan atribut warn_unused_result"
-#: tree-cfg.c:7690
+#: tree-cfg.c:7687
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
@@ -20975,12 +21173,12 @@ msgstr "mudflap tidak dapat melacak ukuran extern %qs yang tidak dikenal"
msgid "mudflap: this language is not supported"
msgstr "mudflap: bahasa ini tidak didukung"
-#: tree-optimize.c:448
+#: tree-optimize.c:450
#, gcc-internal-format
msgid "size of return value of %q+D is %u bytes"
msgstr "ukuran dari nilai kembali dari %q+D adalah %u bytes"
-#: tree-optimize.c:451
+#: tree-optimize.c:453
#, gcc-internal-format
msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes"
msgstr "ukuran dari nilai kembali dari %q+D lebih besar dari %wd bytes"
@@ -20996,56 +21194,56 @@ msgstr "korupsi SSA"
msgid "unimplemented functionality"
msgstr "fungsionalitas tidak terimplementasi"
-#: tree-ssa-operands.c:1116
+#: tree-ssa-operands.c:1127
#, gcc-internal-format
msgid "virtual definition of statement not up-to-date"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1123
+#: tree-ssa-operands.c:1134
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operand in return statement"
msgid "virtual def operand missing for stmt"
msgstr "operan tidak valid dalam pernyataan return"
-#: tree-ssa-operands.c:1133
+#: tree-ssa-operands.c:1144
#, gcc-internal-format
msgid "virtual use of statement not up-to-date"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1140
+#: tree-ssa-operands.c:1151
#, gcc-internal-format
msgid "virtual use operand missing for stmt"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1156
+#: tree-ssa-operands.c:1167
#, gcc-internal-format
msgid "excess use operand for stmt"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1164
+#: tree-ssa-operands.c:1175
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operand number missing after %%-letter"
msgid "use operand missing for stmt"
msgstr "nomor operan hilang setelah %%-letter"
-#: tree-ssa-operands.c:1181
+#: tree-ssa-operands.c:1192
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected declaration or statement"
msgid "excess def operand for stmt"
msgstr "diduga deklarasi atau pernyataan"
-#: tree-ssa-operands.c:1189
+#: tree-ssa-operands.c:1200
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operand number missing after %%-letter"
msgid "def operand missing for stmt"
msgstr "nomor operan hilang setelah %%-letter"
-#: tree-ssa-operands.c:1196
+#: tree-ssa-operands.c:1207
#, gcc-internal-format
msgid "stmt volatile flag not up-to-date"
msgstr ""
-#: tree-ssa-uninit.c:1958 tree-ssa.c:1655
+#: tree-ssa-uninit.c:1958 tree-ssa.c:1653
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may be used uninitialized in this function"
msgstr "%qD mungkin digunakan tidak terinisialisasi dalam fungsi ini"
@@ -21095,7 +21293,7 @@ msgstr ""
msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
msgstr "SSA_NAME dibuat dalam dua blok berbeda %i dan %i"
-#: tree-ssa.c:709 tree-ssa.c:1023
+#: tree-ssa.c:709 tree-ssa.c:1021
#, gcc-internal-format
msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
msgstr "SSA_NAME_DEF_STMT salah"
@@ -21150,39 +21348,39 @@ msgstr "PHIR argumen bukan SSA_NAME, atau bukan varian"
msgid "wrong edge %d->%d for PHI argument"
msgstr "ujung salah %d->%d untuk argumen PHI"
-#: tree-ssa.c:970
+#: tree-ssa.c:968
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d"
msgstr "AUX penunjuk diinisialisasi untuk edge %d->%d"
-#: tree-ssa.c:995
+#: tree-ssa.c:993
#, gcc-internal-format
msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass: "
msgstr "stmt (%p) ditandai dimodifikasi setelah tahap optimisasi: "
-#: tree-ssa.c:1052
+#: tree-ssa.c:1050
#, gcc-internal-format
msgid "verify_ssa failed"
msgstr "verify_ssa gagal"
-#: tree-ssa.c:1618 varasm.c:321
+#: tree-ssa.c:1616 varasm.c:321
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J%qD was declared here"
msgid "%qD was declared here"
msgstr "%J%qD telah dideklarasikan disini"
-#: tree-ssa.c:1650
+#: tree-ssa.c:1648
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is used uninitialized in this function"
msgstr "%qD digunakan tidak terinisialisasi dalam fungsi ini"
-#: tree-ssa.c:1687
+#: tree-ssa.c:1685
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is used uninitialized in this function"
msgid "%qE is used uninitialized in this function"
msgstr "%qD digunakan tidak terinisialisasi dalam fungsi ini"
-#: tree-ssa.c:1692
+#: tree-ssa.c:1690
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD may be used uninitialized in this function"
msgid "%qE may be used uninitialized in this function"
@@ -21289,22 +21487,22 @@ msgstr "diasumsikan signed overflow tidak terjadi ketika menyederhanakan && atau
msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
msgstr "mengabaikan atribut yang diaplikasikan ke %qT setelah definisi"
-#: tree.c:5457
+#: tree.c:5459
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
msgstr "%q+D telah dideklarasikan dengan atribut dllexport: dllimport diabaikan"
-#: tree.c:5469
+#: tree.c:5471
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
msgstr "%q+D redeklarasi tanpa atribut dllimport setelah telah direferensikan dengan dll linkage"
-#: tree.c:5484
+#: tree.c:5486
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
msgstr "%q+D redeklarasi tanpa atribut dllimport: sebelumnya dllimport diabaikan"
-#: tree.c:5527 tree.c:5539 tree.c:5549 c-family/c-common.c:5865
+#: tree.c:5529 tree.c:5541 tree.c:5551 c-family/c-common.c:5865
#: c-family/c-common.c:5884 c-family/c-common.c:5902 c-family/c-common.c:5930
#: c-family/c-common.c:5957 c-family/c-common.c:5983 c-family/c-common.c:6002
#: c-family/c-common.c:6019 c-family/c-common.c:6043 c-family/c-common.c:6066
@@ -21319,149 +21517,149 @@ msgstr "%q+D redeklarasi tanpa atribut dllimport: sebelumnya dllimport diabaikan
#: c-family/c-common.c:7680 c-family/c-common.c:7971 c-family/c-common.c:7994
#: c-family/c-common.c:8033 c-family/c-common.c:8111 c-family/c-common.c:8260
#: config/darwin.c:1942 config/arm/arm.c:5007 config/arm/arm.c:5035
-#: config/arm/arm.c:5052 config/avr/avr.c:6728 config/h8300/h8300.c:5418
-#: config/h8300/h8300.c:5442 config/i386/i386.c:4944 config/i386/i386.c:31811
-#: config/ia64/ia64.c:734 config/rs6000/rs6000.c:24318 config/spu/spu.c:4035
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5482 lto/lto-lang.c:215
+#: config/arm/arm.c:5052 config/avr/avr.c:6846 config/h8300/h8300.c:5418
+#: config/h8300/h8300.c:5442 config/i386/i386.c:4944 config/i386/i386.c:31845
+#: config/ia64/ia64.c:734 config/rs6000/rs6000.c:24335 config/spu/spu.c:4035
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5488 lto/lto-lang.c:215
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored"
msgstr "%qE atribut diabaikan"
-#: tree.c:5567
+#: tree.c:5569
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D declared as dllimport: attribute ignored"
msgstr "fungsi inline %q+D dideklarasikan sebagai dllimport: atribut diabaikan"
-#: tree.c:5575
+#: tree.c:5577
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
msgstr "definisi fungsi %q+D ditandai dllimport"
-#: tree.c:5583
+#: tree.c:5585
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
msgstr "definisi variabel %q+D ditandai dllimport"
-#: tree.c:5611
+#: tree.c:5613
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qs attribute"
msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qE attribute"
msgstr "external linkage dibutuhkan untuk simbol %q+D karena atribut %qs"
-#: tree.c:5625
+#: tree.c:5627
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"
msgid "%qE implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"
msgstr "%qs mengimplikasikan visibility baku, tetapi %qD telah dideklarasikan dengan sebuah visibility berbeda"
-#: tree.c:7375
+#: tree.c:7377
#, gcc-internal-format
msgid "arrays of functions are not meaningful"
msgstr "array dari fungsi tidak berarti"
-#: tree.c:7542
+#: tree.c:7544
#, gcc-internal-format
msgid "function return type cannot be function"
msgstr "tipe kembali fungsi tidak dapat berupa fungsi"
-#: tree.c:8838 tree.c:8923 tree.c:8984
+#: tree.c:8840 tree.c:8925 tree.c:8986
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "pemeriksaan pohon: %s, memiliki %s dalam %s, di %s:%d"
-#: tree.c:8875
+#: tree.c:8877
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "pemeriksaan pohon: diduga kosong dari %s, memiliki %s dalam %s, di %s:%d"
-#: tree.c:8888
+#: tree.c:8890
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "pemeriksaan pohon: diduga kelas %qs, memiliki %qs (%s) dalam %s, di %s:%d"
-#: tree.c:8937
+#: tree.c:8939
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: did not expect class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "pemeriksaan pohon: tidak menduga kelas %qs, memiliki %qs (%s dalam %s, di %s:%d"
-#: tree.c:8950
+#: tree.c:8952
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: expected omp_clause %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "pemeriksaan pohon: diduga omp_clause %s, memiliki %s dalam %s, di %s:%d"
-#: tree.c:9010
+#: tree.c:9012
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d"
msgstr "pemeriksaan pohon: diduga pohon yang berisi struktur %qs, memiliki %qs dalam %s, di %s:%d"
-#: tree.c:9024
+#: tree.c:9026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
msgstr "pemeriksaan pohon: diakses elt %d dari tree_vec dengan %d elts dalam %s, di %s:%d"
-#: tree.c:9037
+#: tree.c:9039
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr "pemeriksaan pohon: diakses operan %d dari %s dengan %d operan dalam %s, di %s:%d"
-#: tree.c:9050
+#: tree.c:9052
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr "pemeriksaan pohon: diakses operan %d dari omp_clause %s dengan %d operan dalam %s, di %s:%d"
-#: tree.c:11330
+#: tree.c:11336
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d)"
msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "%qD sudah ditinggalkan (dideklarasikan di %s:%d)"
-#: tree.c:11334
+#: tree.c:11340
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "%qD sudah ditinggalkan (dideklarasikan di %s:%d)"
-#: tree.c:11359
+#: tree.c:11365
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d)"
msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "%qD sudah ditinggalkan (dideklarasikan di %s:%d)"
-#: tree.c:11363
+#: tree.c:11369
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d)"
msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "%qD sudah ditinggalkan (dideklarasikan di %s:%d)"
-#: tree.c:11370
+#: tree.c:11376
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "tipe sudah ditinggalkan (dideklarasikan di %s:%d)"
-#: tree.c:11374
+#: tree.c:11380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "tipe sudah ditinggalkan (dideklarasikan di %s:%d)"
-#: tree.c:11383
+#: tree.c:11389
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is deprecated"
msgid "%qE is deprecated: %s"
msgstr "%qs sudah ditinggalkan"
-#: tree.c:11386
+#: tree.c:11392
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is deprecated"
msgid "%qE is deprecated"
msgstr "%qs sudah ditinggalkan"
-#: tree.c:11391
+#: tree.c:11397
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "type is deprecated"
msgid "type is deprecated: %s"
msgstr "tipe sudah ditinggalkan"
-#: tree.c:11394
+#: tree.c:11400
#, gcc-internal-format
msgid "type is deprecated"
msgstr "tipe sudah ditinggalkan"
@@ -21504,12 +21702,12 @@ msgstr ""
msgid "Skipping target %s with mismatching types for icall "
msgstr ""
-#: var-tracking.c:6582
+#: var-tracking.c:6586
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking size limit exceeded with -fvar-tracking-assignments, retrying without"
msgstr ""
-#: var-tracking.c:6586
+#: var-tracking.c:6590
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking size limit exceeded"
msgstr ""
@@ -21668,6 +21866,12 @@ msgstr "%J definisi alias tidak didukung dalam konfigurasi ini"
msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
msgstr "visibility atribut tidak didukung dalam konfigurasi ini; diabaikan"
+#: varpool.c:486
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "variable %qD has function type"
+msgid "variable %q+D part of alias cycle"
+msgstr "variabel %qD memiliki tipe fungsi"
+
#: vec.c:527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
@@ -21699,8 +21903,8 @@ msgstr "%qD tidak didefinisikan diluar dari jangkauan fungsi"
msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
msgstr "panjang string %qd lebih besar daripada panjang %qd ISO C%d kompiler dibutuhkan untuk mendukung"
-#: c-family/c-common.c:1494 c-family/c-common.c:1506 cp/semantics.c:6634
-#: cp/semantics.c:8017
+#: c-family/c-common.c:1494 c-family/c-common.c:1506 cp/semantics.c:6649
+#: cp/semantics.c:8032
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
msgstr "overflow dalam konstanta ekspresi"
@@ -22357,40 +22561,40 @@ msgstr "%qE atribut diabaikan untuk %qE"
msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgstr "tipe vektori tidak valid untuk atribut %qE"
-#: c-family/c-common.c:7720 ada/gcc-interface/utils.c:5600
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5694
+#: c-family/c-common.c:7720 ada/gcc-interface/utils.c:5606
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5700
#, gcc-internal-format
msgid "vector size not an integral multiple of component size"
msgstr "ukuran vektor bukan sebuah kelipatan integral dari ukuran komponen"
-#: c-family/c-common.c:7726 ada/gcc-interface/utils.c:5606
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5700
+#: c-family/c-common.c:7726 ada/gcc-interface/utils.c:5612
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5706
#, gcc-internal-format
msgid "zero vector size"
msgstr "ukuran vektor nol"
-#: c-family/c-common.c:7734 ada/gcc-interface/utils.c:5614
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5707
+#: c-family/c-common.c:7734 ada/gcc-interface/utils.c:5620
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5713
#, gcc-internal-format
msgid "number of components of the vector not a power of two"
msgstr "jumlah dari komponen dari vektor bukan kelipatan dari dua"
-#: c-family/c-common.c:7762 ada/gcc-interface/utils.c:5341
+#: c-family/c-common.c:7762 ada/gcc-interface/utils.c:5347
#, gcc-internal-format
msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr "atribut bukan null tanpa argumen di sebuah bukan prototipe"
-#: c-family/c-common.c:7776 ada/gcc-interface/utils.c:5355
+#: c-family/c-common.c:7776 ada/gcc-interface/utils.c:5361
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr "argumen bukan null memiliki jumlah operan tidak valid (argumen %lu)"
-#: c-family/c-common.c:7798 ada/gcc-interface/utils.c:5377
+#: c-family/c-common.c:7798 ada/gcc-interface/utils.c:5383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "argumen bukan null dengan diluar-dari-jangkauan jumlah operan (argumen %lu, operan %lu)"
-#: c-family/c-common.c:7806 ada/gcc-interface/utils.c:5386
+#: c-family/c-common.c:7806 ada/gcc-interface/utils.c:5392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "referensi argumen nonnull operan bukan penunjuk (argumen %lu, operan %lu)"
@@ -22430,12 +22634,12 @@ msgstr "%qE atribut membutuhkan prototipe dengan argumen bernama"
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr "%qE atribut hanya berlaku untuk fungsi variadic"
-#: c-family/c-common.c:8069 ada/gcc-interface/utils.c:5428
+#: c-family/c-common.c:8069 ada/gcc-interface/utils.c:5434
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr "posisi yang diminta bukan sebuah konstanta integer"
-#: c-family/c-common.c:8077 ada/gcc-interface/utils.c:5435
+#: c-family/c-common.c:8077 ada/gcc-interface/utils.c:5441
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr "posisi yang diminta lebih kecil dari nol"
@@ -22710,185 +22914,185 @@ msgstr "tipe argumen tidak valid dari %qs (memiliki %qT)"
msgid "size of array is too large"
msgstr "ukuran dari array terlalu besar"
-#: c-family/c-common.c:9425
+#: c-family/c-common.c:9427
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "not enough arguments to function %qE"
msgid "incorrect number of arguments to function %qE"
msgstr "tidak cukup argumen ke fungsi %qE"
-#: c-family/c-common.c:9433
+#: c-family/c-common.c:9435
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
msgid "argument 1 of %qE must be a non-void pointer type"
msgstr "argumen ke %qs harus berupa sebuah 2 bit unsigned literal"
-#: c-family/c-common.c:9442
+#: c-family/c-common.c:9444
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a constant size type"
msgstr "%K argumen pertama dari %D harus berupa sebuah penunjuk, integer kedua konstanta"
-#: c-family/c-common.c:9453
+#: c-family/c-common.c:9455
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a nonzero size object"
msgstr "%K argumen pertama dari %D harus berupa sebuah penunjuk, integer kedua konstanta"
-#: c-family/c-common.c:9468
+#: c-family/c-common.c:9470
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
msgid "argument %d of %qE must be a pointer type"
msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE dari tipe penunjuk yang tidak kompatibel"
-#: c-family/c-common.c:9475
+#: c-family/c-common.c:9477
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
msgid "size mismatch in argument %d of %qE"
msgstr "Tipe/tingkat tidak cocok dalam argumen '%s' di %L"
-#: c-family/c-common.c:9491
+#: c-family/c-common.c:9493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type argument of %qs"
msgid "invalid memory model argument %d of %qE"
msgstr "tipe argumen tidak valid dari %qs"
-#: c-family/c-common.c:9498
+#: c-family/c-common.c:9500
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgid "non-integer memory model argument %d of %qE"
msgstr "tipe tidak kompatibel untuk argumen %d dari %qE"
-#: c-family/c-common.c:10024
+#: c-family/c-common.c:10026
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript has type %<char%>"
msgstr "array subscript memiliki tipe %<char%>"
-#: c-family/c-common.c:10059
+#: c-family/c-common.c:10061
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<<<%>"
msgstr "disarankan tanda kurung diantara %<+%> didalam %<<%>"
-#: c-family/c-common.c:10062
+#: c-family/c-common.c:10064
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<<<%>"
msgstr "disarankan tanda kurung diantara %<-%> didalam %<<<%>"
-#: c-family/c-common.c:10068
+#: c-family/c-common.c:10070
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<>>%>"
msgstr "disarankan tanda kurung diantara %<+%> didalam %<>>%>"
-#: c-family/c-common.c:10071
+#: c-family/c-common.c:10073
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<>>%>"
msgstr "disarankan tanda kurung diantara %<-%> didalam %<>>%>"
-#: c-family/c-common.c:10077
+#: c-family/c-common.c:10079
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<&&%> within %<||%>"
msgstr "disarankan tanda kurung diantara %<&&%> didalam %<||%>"
-#: c-family/c-common.c:10086
+#: c-family/c-common.c:10088
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<|%>"
msgstr "disarankan tanda kurung diantara aritmetik dalam operan dari %<|%>"
-#: c-family/c-common.c:10091
+#: c-family/c-common.c:10093
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<|%>"
msgstr "disarankan tanda kurung diantara perbandingan dalam operan dari %<|%>"
-#: c-family/c-common.c:10095
+#: c-family/c-common.c:10097
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<|%> to %<||%> or %<!%> to %<~%>"
msgstr "disarankan tanda kurung diantara operand dari %<!%> atau ubah %<|%> ke %<||%> atau %<!%> ke %<~%>"
-#: c-family/c-common.c:10105
+#: c-family/c-common.c:10107
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<^%>"
msgstr "disarankan tanda kurung diantara aritmetik dalam operan dari %<^%>"
-#: c-family/c-common.c:10110
+#: c-family/c-common.c:10112
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<^%>"
msgstr "disarankan tanda kurung diantara perbandingan dalam operan dari %<^%>"
-#: c-family/c-common.c:10116
+#: c-family/c-common.c:10118
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> in operand of %<&%>"
msgstr "disarankan tanda kurung diantara %<+%> dalam operan dari %<&%>"
-#: c-family/c-common.c:10119
+#: c-family/c-common.c:10121
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> in operand of %<&%>"
msgstr "disarankan tanda kurung diantara %<-%> dalam operan dari %<&%>"
-#: c-family/c-common.c:10124
+#: c-family/c-common.c:10126
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<&%>"
msgstr "disarankan tanda kurung diantara perbandingan dalam operan dari %<&%>"
-#: c-family/c-common.c:10128
+#: c-family/c-common.c:10130
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<&%> to %<&&%> or %<!%> to %<~%>"
msgstr "disarankan tanda kurung diantara operan dari %<!%> atau ubah %<&%> ke %<<&&%> atau %<!%> ke %<~%>"
-#: c-family/c-common.c:10136
+#: c-family/c-common.c:10138
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<==%>"
msgstr "disarankan tanda kurung diantara perbandingan dalam operan dari %<==%>"
-#: c-family/c-common.c:10142
+#: c-family/c-common.c:10144
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<!=%>"
msgstr "disarankan tanda kurung diantara perbandingan dalam operan dari %<!=%>"
-#: c-family/c-common.c:10153
+#: c-family/c-common.c:10155
#, gcc-internal-format
msgid "comparisons like %<X<=Y<=Z%> do not have their mathematical meaning"
msgstr "perbandingan seperti %<X<=Y<=Z%> tidak memiliki arti matematisnya"
-#: c-family/c-common.c:10168
+#: c-family/c-common.c:10170
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D defined but not used"
msgstr "label %q+D didefinisikan tetapi tidak digunakan"
-#: c-family/c-common.c:10170
+#: c-family/c-common.c:10172
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D declared but not defined"
msgstr "label %q+D dideklarasikan tetapi tidak didefinisikan"
-#: c-family/c-common.c:10186
+#: c-family/c-common.c:10188
#, gcc-internal-format
msgid "division by zero"
msgstr "pembagian dengan nol"
-#: c-family/c-common.c:10218
+#: c-family/c-common.c:10220
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "perbandingan diantara tipe %qT dan %qT"
-#: c-family/c-common.c:10269
+#: c-family/c-common.c:10271
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgstr "perbandingan diantara signed dan unsigned integer ekspresi"
-#: c-family/c-common.c:10320
+#: c-family/c-common.c:10322
#, gcc-internal-format
msgid "promoted ~unsigned is always non-zero"
msgstr "~unsigned yang dipromosikan selalu bukan-nol"
-#: c-family/c-common.c:10323
+#: c-family/c-common.c:10325
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
msgstr "perbandinga dari dipromosikan ~unsigned dengan konstant"
-#: c-family/c-common.c:10333
+#: c-family/c-common.c:10335
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
msgstr "perbandingan dari dipromosikan ~unsigned dengan unsigned"
-#: c-family/c-common.c:10511
+#: c-family/c-common.c:10513
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D defined but not used"
msgid "typedef %qD locally defined but not used"
@@ -24196,7 +24400,7 @@ msgstr "PIC hanya didukung untuk RTPs"
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:439
+#: config/darwin.h:441
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "definisi alias tidak didukung dalam Mach-O; abaikan"
@@ -24207,293 +24411,294 @@ msgstr "definisi alias tidak didukung dalam Mach-O; abaikan"
msgid "profiler support for VxWorks"
msgstr "dukungan profiler untuk VxWorks"
-#: config/alpha/alpha.c:277
+#: config/alpha/alpha.c:282
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
msgstr "nilai buruk %qs untuk pilihan -mtrap-precision"
-#: config/alpha/alpha.c:291
+#: config/alpha/alpha.c:296
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
msgstr "nilai buruk %qs untuk pilihan -mfp-rounding-mode"
-#: config/alpha/alpha.c:306
+#: config/alpha/alpha.c:311
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
msgstr "nilai buruk %qs untuk pilihan -mfp-trap-mode"
-#: config/alpha/alpha.c:320
+#: config/alpha/alpha.c:325
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
msgstr "nilai buruk %qs untuk pilihan -mcpu"
-#: config/alpha/alpha.c:332
+#: config/alpha/alpha.c:337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
msgid "bad value %qs for -mtune switch"
msgstr "nilai buruk %qs untuk pilihan -mcpu"
-#: config/alpha/alpha.c:340
+#: config/alpha/alpha.c:345
#, gcc-internal-format
msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
msgstr "fp software completion membutuhkan -mtrap-precision=i"
-#: config/alpha/alpha.c:356
+#: config/alpha/alpha.c:361
#, gcc-internal-format
msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
msgstr "mode pembulatan tidak didukung untuk VAX floats"
-#: config/alpha/alpha.c:361
+#: config/alpha/alpha.c:366
#, gcc-internal-format
msgid "trap mode not supported for VAX floats"
msgstr "mode trap tidak didukung untuk VAX floats"
-#: config/alpha/alpha.c:365
+#: config/alpha/alpha.c:370
#, gcc-internal-format
msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
msgstr "128-bit long double tidak didukung untuk VAX floats"
-#: config/alpha/alpha.c:393
+#: config/alpha/alpha.c:398
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "L%d cache latency unknown for %s"
msgstr "L%d cache latensi tidak diketahui untuk %s"
-#: config/alpha/alpha.c:408
+#: config/alpha/alpha.c:413
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
msgstr "nilai buruk %qs untuk -mmemory-latency"
-#: config/alpha/alpha.c:6551 config/alpha/alpha.c:6554 config/s390/s390.c:9157
-#: config/s390/s390.c:9160
+#: config/alpha/alpha.c:6556 config/alpha/alpha.c:6559 config/s390/s390.c:9162
+#: config/s390/s390.c:9165 config/tilegx/tilegx.c:3394
+#: config/tilepro/tilepro.c:3098
#, gcc-internal-format
msgid "bad builtin fcode"
msgstr "fcode bawaan buruk"
-#: config/arm/arm.c:1523
+#: config/arm/arm.c:1512
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
msgstr "pilihan -mcpu=%s konflik dengan pilihan -march="
-#: config/arm/arm.c:1640
+#: config/arm/arm.c:1629
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support ARM mode"
msgstr "target CPU tidak mendukung kode ARM"
-#: config/arm/arm.c:1646
+#: config/arm/arm.c:1635
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support interworking"
msgstr "target CPU tidak mendukung kerja-sama"
-#: config/arm/arm.c:1652
+#: config/arm/arm.c:1641
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
msgstr "target CPU tidak mendukung instruksi THUMB"
-#: config/arm/arm.c:1670
+#: config/arm/arm.c:1659
#, gcc-internal-format
msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr "aktifkan dukungan backtrace hanya berarti ketika mengkompile untuk Thumb"
-#: config/arm/arm.c:1673
+#: config/arm/arm.c:1662
#, gcc-internal-format
msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr "aktifkan dukungan callee kerja sama yang berarti ketika mengkompile untuk Thumb"
-#: config/arm/arm.c:1677
+#: config/arm/arm.c:1666
#, gcc-internal-format
msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
msgstr "-mapcs-stack-check tidak kompatibel dengan -mno-apcs-frame"
-#: config/arm/arm.c:1685
+#: config/arm/arm.c:1674
#, gcc-internal-format
msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
msgstr "-fpic dan -macps-reent tidak kompatibel"
-#: config/arm/arm.c:1688
+#: config/arm/arm.c:1677
#, gcc-internal-format
msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored"
msgstr "APCS reentrant kode tidak didukung. Diabaikan"
-#: config/arm/arm.c:1696
+#: config/arm/arm.c:1685
#, gcc-internal-format
msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
msgstr "-g dengan -mno-apcs-frame mungkin tidak memberikan debugging yang masuk akal"
-#: config/arm/arm.c:1699
+#: config/arm/arm.c:1688
#, gcc-internal-format
msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
msgstr "melewatkan argumen titik pecahan dalam register titik pecahan belum didukung"
-#: config/arm/arm.c:1702
+#: config/arm/arm.c:1691
#, gcc-internal-format
msgid "%<mwords-little-endian%> is deprecated and will be removed in a future release"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1764
+#: config/arm/arm.c:1753
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
msgstr "iwmmxt membutuhkan sebuah AAPCS kompatibel ABI untuk operasi yang sesuai"
-#: config/arm/arm.c:1767
+#: config/arm/arm.c:1756
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
msgstr "iwmmxt abi membutuhkan sebuah iwmmxt kapabel cpu"
-#: config/arm/arm.c:1815
+#: config/arm/arm.c:1804
#, gcc-internal-format
msgid "FPA is unsupported in the AAPCS"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1820
+#: config/arm/arm.c:1809
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "target CPU does not support interworking"
msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
msgstr "target CPU tidak mendukung kerja-sama"
-#: config/arm/arm.c:1823
+#: config/arm/arm.c:1812
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "target CPU does not support interworking"
msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
msgstr "target CPU tidak mendukung kerja-sama"
-#: config/arm/arm.c:1830
+#: config/arm/arm.c:1819
#, gcc-internal-format
msgid "iWMMXt and hardware floating point"
msgstr "iWMMXt dan perangkat keras titik pecahan"
-#: config/arm/arm.c:1834
+#: config/arm/arm.c:1823
#, gcc-internal-format
msgid "Thumb-2 iWMMXt"
msgstr "Thumb-2 iWMMXt"
-#: config/arm/arm.c:1838
+#: config/arm/arm.c:1827
#, gcc-internal-format
msgid "__fp16 and no ldrh"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1858
+#: config/arm/arm.c:1847
#, gcc-internal-format
msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
msgstr "-mfloat-abi=hard dan VFP"
-#: config/arm/arm.c:1883
+#: config/arm/arm.c:1872
#, gcc-internal-format
msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
msgstr "tidak dapat menggunakan -mtp=cp15 dengan 16-bit Thumb"
-#: config/arm/arm.c:1899
+#: config/arm/arm.c:1888
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "structure size boundary can only be set to %s"
msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
msgstr "ukuran batas struktur hanya dapat diset ke %s"
-#: config/arm/arm.c:1901
+#: config/arm/arm.c:1890
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "structure size boundary can only be set to %s"
msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
msgstr "ukuran batas struktur hanya dapat diset ke %s"
-#: config/arm/arm.c:1909
+#: config/arm/arm.c:1898
#, gcc-internal-format
msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
msgstr "RTP PIC tidak kompatibel dengan Thumb"
-#: config/arm/arm.c:1918
+#: config/arm/arm.c:1907
#, gcc-internal-format
msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
msgstr "RTP PIC tidak kompatibel dengan -msingle-pic-base"
-#: config/arm/arm.c:1930
+#: config/arm/arm.c:1919
#, gcc-internal-format
msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
msgstr "-mpic-register= tidak berguna tanpa -fpic"
-#: config/arm/arm.c:1939
+#: config/arm/arm.c:1928
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unable to use '%s' for PIC register"
msgstr "tidak dapat menggunakan '%s' untuk register PIC"
-#: config/arm/arm.c:1971
+#: config/arm/arm.c:1960
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "target CPU does not support ARM mode"
msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
msgstr "target CPU tidak mendukung kode ARM"
-#: config/arm/arm.c:1995
+#: config/arm/arm.c:1984
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition tidak bekerja dalam arsitektur ini"
-#: config/arm/arm.c:4043
+#: config/arm/arm.c:4036
#, gcc-internal-format
msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4045
+#: config/arm/arm.c:4038
#, gcc-internal-format
msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4064
+#: config/arm/arm.c:4057
#, gcc-internal-format
msgid "PCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4259
+#: config/arm/arm.c:4252
#, gcc-internal-format
msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4975 config/arm/arm.c:4993 config/avr/avr.c:6748
-#: config/avr/avr.c:6764 config/bfin/bfin.c:4636 config/bfin/bfin.c:4697
+#: config/arm/arm.c:4975 config/arm/arm.c:4993 config/avr/avr.c:6866
+#: config/avr/avr.c:6882 config/bfin/bfin.c:4636 config/bfin/bfin.c:4697
#: config/bfin/bfin.c:4726 config/h8300/h8300.c:5394 config/i386/i386.c:4899
-#: config/i386/i386.c:31712 config/i386/i386.c:31763 config/i386/i386.c:31836
+#: config/i386/i386.c:31746 config/i386/i386.c:31797 config/i386/i386.c:31870
#: config/m68k/m68k.c:725 config/mcore/mcore.c:3076 config/mep/mep.c:4011
#: config/mep/mep.c:4025 config/mep/mep.c:4099 config/rl78/rl78.c:478
-#: config/rs6000/rs6000.c:24244 config/rx/rx.c:2502 config/sh/sh.c:8885
-#: config/sh/sh.c:8903 config/sh/sh.c:8932 config/sh/sh.c:9014
-#: config/sh/sh.c:9037 config/spu/spu.c:3977 config/stormy16/stormy16.c:2200
+#: config/rs6000/rs6000.c:24261 config/rx/rx.c:2502 config/sh/sh.c:8890
+#: config/sh/sh.c:8908 config/sh/sh.c:8937 config/sh/sh.c:9019
+#: config/sh/sh.c:9042 config/spu/spu.c:3977 config/stormy16/stormy16.c:2200
#: config/v850/v850.c:2057
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute only applies to functions"
msgid "%qE attribute only applies to functions"
msgstr "atribut %qs hanya berlaku ke fungsi"
-#: config/arm/arm.c:18922
+#: config/arm/arm.c:18925
#, gcc-internal-format
msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
msgstr "tidak dapat menghitung lokasi ril dari parameter terstack"
-#: config/arm/arm.c:20660
+#: config/arm/arm.c:20665
#, gcc-internal-format
msgid "argument must be a constant"
msgstr "argumen harus berupa sebuah konstanta"
#. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:21029 config/arm/arm.c:21066
+#: config/arm/arm.c:21034 config/arm/arm.c:21071
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an immediate"
msgstr "pemilih harus berupa sebuah immediate"
#. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:21109
+#: config/arm/arm.c:21114
#, gcc-internal-format
msgid "mask must be an immediate"
msgstr "mask harus berupa sebuah immediate"
-#: config/arm/arm.c:21893
+#: config/arm/arm.c:21898
#, gcc-internal-format
msgid "no low registers available for popping high registers"
msgstr "tidak ada register bawah yang tersedia unruk popping register atas"
-#: config/arm/arm.c:22118
+#: config/arm/arm.c:22123
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
msgstr "Interrupt Sevice Routines tidak dapat dikodekan dalam mode Thumb"
-#: config/arm/arm.c:24404
+#: config/arm/arm.c:24409
#, gcc-internal-format
msgid "the mangling of %<va_list%> has changed in GCC 4.4"
msgstr "mangling dari %<va_list%> telah berubah dalam GCC 4.4"
@@ -24508,97 +24713,106 @@ msgstr "variabel yang diinisialisasikan %q+D ditandai dllimport"
msgid "static variable %q+D is marked dllimport"
msgstr "variabel statis %q+D ditandai dllimport"
-#: config/avr/avr.c:742
+#: config/avr/avr.c:666
#, gcc-internal-format
msgid "'builtin_return_address' contains only 2 bytes of address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1778
+#: config/avr/avr.c:1775
#, gcc-internal-format
msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1895
+#: config/avr/avr.c:1898
#, gcc-internal-format
msgid "accessing data memory with program memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1944
+#: config/avr/avr.c:1947
#, gcc-internal-format
msgid "accessing program memory with data memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:2350
+#: config/avr/avr.c:2353
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
msgstr "Jumlah dari register yang digunakan untuk melewati argumen integer"
-#: config/avr/avr.c:2622
+#: config/avr/avr.c:2625
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "weak declaration of %q+D not supported"
msgid "writing to address space %qs not supported"
msgstr "deklarasi lemah dari %q+D tidak didukung"
-#: config/avr/avr.c:6660
+#: config/avr/avr.c:6778
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled interrupt handler"
msgstr "%qs sepertinya salah nama interrupt handler"
-#: config/avr/avr.c:6669
+#: config/avr/avr.c:6787
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler"
msgstr "%qs sepertinya salah nama signal handler"
-#: config/avr/avr.c:6932
+#: config/avr/avr.c:7060
+#, gcc-internal-format
+msgid "%qT uses address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7063
+#, gcc-internal-format
+msgid "%s %q+D uses address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7070
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:6935
+#: config/avr/avr.c:7073
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:6978
+#: config/avr/avr.c:7111
+#, gcc-internal-format
+msgid "variable %q+D located in address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7127
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:7188
+#: config/avr/avr.c:7341
#, gcc-internal-format
msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
msgstr "hanya variabel yang belum terinisialisasi yang dapat ditempatkan dalam daerah .noinit"
-#: config/avr/avr.c:7229
+#: config/avr/avr.c:7382
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
msgstr "hanya variabel terinisialisasi yang dapat ditempatkan kedalam daerah memori aplikasi"
-#: config/avr/avr.c:7296
+#: config/avr/avr.c:7449
#, gcc-internal-format
msgid "MCU %qs supported for assembler only"
msgstr "MCU %qs hanya didukung untuk perakit saja"
-#: config/avr/avr.c:10519
+#: config/avr/avr.c:10677
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected end of module in string constant"
msgid "%s expects a compile time integer constant"
msgstr "Tidak terduga akhir dari modul dalam konstanta string"
-#: config/avr/avr.c:10532
+#: config/avr/avr.c:10691
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
msgstr "atribut %qs membutuhkan sebuah argumen konstanta integer"
-#: config/avr/avr.c:10545
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
-msgid "%s expects a compile time long long integer constant as first argument"
-msgstr "atribut %qs membutuhkan sebuah argumen konstanta integer"
-
#: config/bfin/bfin.c:2348
#, gcc-internal-format
msgid "-mfdpic is not supported, please use a bfin-linux-uclibc target"
@@ -24688,6 +24902,23 @@ msgstr "-fPIC dan -fpic tidak didukung untuk target ini"
msgid "profiling is not yet implemented for this architecture"
msgstr "profiling masih eksperimental untuk target ini"
+#: config/cr16/cr16.c:294
+#, gcc-internal-format
+msgid "data-model=far not valid for cr16c architecture"
+msgstr ""
+
+#: config/cr16/cr16.c:297
+#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#| msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
+msgid "invalid data model option -mdata-model=%s"
+msgstr "pilihan thread pointer tidak valid: -mtp=%s"
+
+#: config/cr16/cr16.h:431
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "Profiler support for CRX"
+msgid "profiler support for CR16"
+msgstr "Dukungan profiler untuk CRX"
+
#. This function is for retrieving a part of an instruction name for
#. an operator, for immediate output. If that ever happens for
#. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller. Make sure
@@ -24830,24 +25061,24 @@ msgstr "CRIS-port assertion gagal: "
msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
msgstr "tidak ada FUNCTION_PROFILER untuk CRIS"
-#: config/epiphany/epiphany.c:433
+#: config/epiphany/epiphany.c:441 config/epiphany/epiphany.c:481
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
msgstr "argumen dari atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
-#: config/epiphany/epiphany.c:448
+#: config/epiphany/epiphany.c:456
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %qE attribute is not \"reset\", \"software_exception\", \"page_miss\", \"timer0\", \"timer1\", \"message\", \"dma0\", \"dma1\", \"wand\" or \"swi\""
msgstr ""
-#: config/epiphany/epiphany.c:1428
+#: config/epiphany/epiphany.c:1431
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack size must be an exact power of 2"
msgid "stack_offset must be at least 4"
msgstr "ukuran stack harus berupa sebuah kelipatan tepat dari 2"
-#: config/epiphany/epiphany.c:1430
+#: config/epiphany/epiphany.c:1433
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack size must be an exact power of 2"
msgid "stack_offset must be a multiple of 4"
@@ -25064,7 +25295,7 @@ msgstr ""
msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:3861 config/rs6000/rs6000.c:3318
+#: config/i386/i386.c:3861 config/rs6000/rs6000.c:3331
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
msgid "unknown option for -mrecip=%s"
@@ -25091,7 +25322,7 @@ msgstr "atribut fastcall dan regparm tidak kompatibel"
msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "atribut fastcall dan stdcall tidak kompatibel"
-#: config/i386/i386.c:4924 config/i386/i386.c:31732
+#: config/i386/i386.c:4924 config/i386/i386.c:31766
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
@@ -25258,120 +25489,120 @@ msgstr "%s tidak didukung untuk fungsi nested"
msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
msgstr "ISO C90 tidak mendukung keanggotaan array fleksibel"
-#: config/i386/i386.c:13557
+#: config/i386/i386.c:13584
#, gcc-internal-format
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr "register extended tidak memiliki setengah tinggi"
-#: config/i386/i386.c:13572
+#: config/i386/i386.c:13599
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr "ukuran operan tidak didukung untuk register ekstended"
-#: config/i386/i386.c:13819
+#: config/i386/i386.c:13846
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid operand code '%c'"
msgid "non-integer operand used with operand code '%c'"
msgstr "kode operan '%c' tidak valid"
-#: config/i386/i386.c:27703 config/i386/i386.c:28640
+#: config/i386/i386.c:27737 config/i386/i386.c:28674
#, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 2 bit immediate"
-#: config/i386/i386.c:28109
+#: config/i386/i386.c:28143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the fifth argument must be a 8-bit immediate"
msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "argumen kelima harus berupa sebuah 8 bit immediate"
-#: config/i386/i386.c:28204
+#: config/i386/i386.c:28238
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the third argument must be a 8-bit immediate"
msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "argumen ketiga harus berupa sebuah 8 bit immediate"
-#: config/i386/i386.c:28612
+#: config/i386/i386.c:28646
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 1 bit immediate"
-#: config/i386/i386.c:28631
+#: config/i386/i386.c:28665
#, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 4 bit immediate"
-#: config/i386/i386.c:28649
+#: config/i386/i386.c:28683
#, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 1 bit immediate"
-#: config/i386/i386.c:28658
+#: config/i386/i386.c:28692
#, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 5 bit immediate"
-#: config/i386/i386.c:28667
+#: config/i386/i386.c:28701
#, gcc-internal-format
msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "argumen selanjutnya ke terakhir harus berupa sebuah 8 bit immediate"
-#: config/i386/i386.c:28671 config/i386/i386.c:28895
+#: config/i386/i386.c:28705 config/i386/i386.c:28929
#, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 8 bit immediate"
-#: config/i386/i386.c:28893
+#: config/i386/i386.c:28927
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 2 bit immediate"
-#: config/i386/i386.c:28961 config/rs6000/rs6000.c:10535
+#: config/i386/i386.c:28995 config/rs6000/rs6000.c:10551
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
msgstr "pemilih harus berupa sebuah konstanta integer dalam jangkauan 0..%wi"
-#: config/i386/i386.c:29104
+#: config/i386/i386.c:29138
#, gcc-internal-format
msgid "%qE needs unknown isa option"
msgstr "%qE membutuhkan pilihan isa tidak diketahui"
-#: config/i386/i386.c:29108
+#: config/i386/i386.c:29142
#, gcc-internal-format
msgid "%qE needs isa option %s"
msgstr "%qE membutuhkan pilihan isa %s"
-#: config/i386/i386.c:29279
+#: config/i386/i386.c:29313
#, gcc-internal-format
msgid "last argument must be an immediate"
msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah immediate"
-#: config/i386/i386.c:29473
+#: config/i386/i386.c:29507
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "last argument must be an immediate"
msgid "last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah immediate"
-#: config/i386/i386.c:31719
+#: config/i386/i386.c:31753
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute only available for 64-bit"
msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
msgstr "%qs atribut hanya tersedia untuk 64 bit"
-#: config/i386/i386.c:31740
+#: config/i386/i386.c:31774
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
msgstr "argumen dari atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
-#: config/i386/i386.c:31774 config/i386/i386.c:31783
+#: config/i386/i386.c:31808 config/i386/i386.c:31817
#, gcc-internal-format
msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
msgstr "atribut ms_abi dan sysv_abi tidak kompatibel"
-#: config/i386/i386.c:31821 config/rs6000/rs6000.c:24327
+#: config/i386/i386.c:31855 config/rs6000/rs6000.c:24344
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs incompatible attribute ignored"
msgid "%qE incompatible attribute ignored"
@@ -25449,13 +25680,13 @@ msgstr "%J alamat daerah atribut tidak dapat dispesifikasikan untuk fungsi"
msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
msgstr "atribut %qs membutuhkan sebuah argumen konstanta integer"
-#: config/ia64/ia64.c:5737 config/pa/pa.c:412 config/sh/sh.c:8733
+#: config/ia64/ia64.c:5737 config/pa/pa.c:412 config/sh/sh.c:8738
#: config/spu/spu.c:5187
#, gcc-internal-format
msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
msgstr "nilai dari -mfixed-range harus memiliki bentuk REG1-REG2"
-#: config/ia64/ia64.c:5764 config/pa/pa.c:439 config/sh/sh.c:8759
+#: config/ia64/ia64.c:5764 config/pa/pa.c:439 config/sh/sh.c:8764
#: config/spu/spu.c:5213
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s-%s is an empty range"
@@ -25530,7 +25761,7 @@ msgid "%qE attribute is not supported for R8C target"
msgstr "atribut `%s' tidak didukung untuk target R8C"
#. The argument must be a constant integer.
-#: config/m32c/m32c.c:3169 config/sh/sh.c:8940 config/sh/sh.c:9046
+#: config/m32c/m32c.c:3169 config/sh/sh.c:8945 config/sh/sh.c:9051
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
@@ -25588,7 +25819,7 @@ msgstr "multiple atribut interupsi tidak diijinkan"
msgid "interrupt_thread is available only on fido"
msgstr "interrupt_thread hanya tersedia di fido"
-#: config/m68k/m68k.c:1072 config/rs6000/rs6000.c:18605
+#: config/m68k/m68k.c:1072 config/rs6000/rs6000.c:18621
#, gcc-internal-format
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr "ekspresi batas stack tidak didukung"
@@ -25912,115 +26143,115 @@ msgstr ""
msgid "-mxl-multiply-high requires -mno-xl-soft-mul"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:1273 config/mips/mips.c:1275
+#: config/mips/mips.c:1282 config/mips/mips.c:1284
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to functions"
msgstr "atribut %qs hanya berlaku ke fungsi"
-#: config/mips/mips.c:1285
+#: config/mips/mips.c:1294
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs cannot have both %<mips16%> and %<nomips16%> attributes"
msgid "%qE cannot have both %<mips16%> and %<nomips16%> attributes"
msgstr "%qs tidak dapat memiliki baik atribut %<mips16%> dan %<nomips16%>"
-#: config/mips/mips.c:1307 config/mips/mips.c:1310
+#: config/mips/mips.c:1316 config/mips/mips.c:1319
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs redeclared with conflicting %qs attributes"
msgid "%qE redeclared with conflicting %qs attributes"
msgstr "%qs redeklarasi konflik dengan atribut %qs"
-#: config/mips/mips.c:6408
+#: config/mips/mips.c:6570
#, gcc-internal-format
msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
msgstr "tidak dapat menangani panggilan tidak konsisten ke %qs"
-#: config/mips/mips.c:9352
+#: config/mips/mips.c:9523
#, gcc-internal-format
msgid "the %<interrupt%> attribute requires a MIPS32r2 processor"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:9354
+#: config/mips/mips.c:9525
#, gcc-internal-format
msgid "the %<interrupt%> attribute requires %<-msoft-float%>"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:9356
+#: config/mips/mips.c:9527
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt handlers cannot be MIPS16 functions"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:13418
+#: config/mips/mips.c:13589
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to built-in function"
msgstr "argumen ke fungsi bawaan tidak valid"
-#: config/mips/mips.c:13618
+#: config/mips/mips.c:13789
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "built-in function %qs not supported for MIPS16"
msgid "built-in function %qE not supported for MIPS16"
msgstr "fungsi bawaan %qs tidak didukung untuk MIPS16"
-#: config/mips/mips.c:14210
+#: config/mips/mips.c:14381
#, gcc-internal-format
msgid "%qs does not support MIPS16 code"
msgstr "%qs tidak mendukung kode MIPS16"
-#: config/mips/mips.c:15452
+#: config/mips/mips.c:15623
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 PIC for ABIs other than o32 and o64"
msgstr "MIPS16 PIC untuk ABI selain dari o32 dan o64"
-#: config/mips/mips.c:15455
+#: config/mips/mips.c:15626
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 -mxgot code"
msgstr "MIPS16 -mxgot kode"
-#: config/mips/mips.c:15458
+#: config/mips/mips.c:15629
#, gcc-internal-format
msgid "hard-float MIPS16 code for ABIs other than o32 and o64"
msgstr "hard-float MIPS16 kode untuk ABI selain dari o32 dan o64"
-#: config/mips/mips.c:15647
+#: config/mips/mips.c:15818
#, gcc-internal-format
msgid "%<-%s%> conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
msgstr "%<-%s%> konflik dengan pilihan arsitektur lain, yang menspesifikasikan sebuah %s prosesor"
-#: config/mips/mips.c:15657
+#: config/mips/mips.c:15828
#, gcc-internal-format
msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
msgstr "%<-march=%s%> tidak kompatibel dengan ABI yang dipilih"
-#: config/mips/mips.c:15672
+#: config/mips/mips.c:15843
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit processor"
msgstr "%<-mgp64%> digunakan dengan sebuah prosesor 32 bit"
-#: config/mips/mips.c:15674
+#: config/mips/mips.c:15845
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> used with a 64-bit ABI"
msgstr "%<-mgp32%> digunakan dengan sebuah ABI 64 bit"
-#: config/mips/mips.c:15676
+#: config/mips/mips.c:15847
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit ABI"
msgstr "%<-mgp64%> digunakan dengan sebuah ABI 32 bit"
-#: config/mips/mips.c:15692 config/mips/mips.c:15694 config/mips/mips.c:15785
+#: config/mips/mips.c:15863 config/mips/mips.c:15865 config/mips/mips.c:15956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unsupported combination: %s"
msgstr "kombinasi tidak didukung: %s"
-#: config/mips/mips.c:15698
+#: config/mips/mips.c:15869
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined if the target supports the mfhc1 and mthc1 instructions"
msgstr "%<-mgp32%> dan %<-mfp64%> hanya dapat dikombinasikan jika target mendukung instruksi mfhc1 dan mthc1"
-#: config/mips/mips.c:15701
+#: config/mips/mips.c:15872
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined when using the o32 ABI"
msgstr "%<-mgp32%> dan %<-mfp64%> hanya dapat dikombinasikan ketika menggunakan ABI o32"
-#: config/mips/mips.c:15724 config/mips/mips.c:15726 config/mips/mips.c:15739
+#: config/mips/mips.c:15895 config/mips/mips.c:15897 config/mips/mips.c:15910
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
msgid "%qs is incompatible with %qs"
@@ -26031,59 +26262,59 @@ msgstr "assert: %s adalah assign kompatibel dengan %s"
#. effort to support the combination of 32-bit GOT entries
#. and 64-bit pointers, so we treat the abicalls case as
#. an error.
-#: config/mips/mips.c:15733
+#: config/mips/mips.c:15904
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
msgid "the combination of %qs and %qs is incompatible with %qs"
msgstr "assert: %s adalah assign kompatibel dengan %s"
-#: config/mips/mips.c:15779
+#: config/mips/mips.c:15950
#, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
msgstr "arsitektur %qs tidak mendukung instruksi branch-likely"
-#: config/mips/mips.c:15819
+#: config/mips/mips.c:15990
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-gpopt%> needs %<-mexplicit-relocs%>"
msgstr "%<-mno-gpopt%> membutuhkan %<-mexplicit-relocs%>"
-#: config/mips/mips.c:15827 config/mips/mips.c:15830
+#: config/mips/mips.c:15998 config/mips/mips.c:16001
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use small-data accesses for %qs"
msgstr "tidak dapat menggunakan data-kecil akses untuk %qs"
-#: config/mips/mips.c:15844
+#: config/mips/mips.c:16015
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>"
msgstr "%<-mips3d%> membutuhkan %<-mpaired-single%>"
-#: config/mips/mips.c:15853
+#: config/mips/mips.c:16024
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be used with %qs"
msgstr "%qs harus digunakan dengan %qs"
-#: config/mips/mips.c:15860
+#: config/mips/mips.c:16031
#, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"
msgstr "aristektur %qs tidak mendukung instruksi paired-single"
-#: config/mips/mips.c:15866
+#: config/mips/mips.c:16037
#, gcc-internal-format
msgid "%qs requires a target that provides the %qs instruction"
msgstr "%qs membutuhkan sebuah target yang menyediakan instruksi %qs"
-#: config/mips/mips.c:15971
+#: config/mips/mips.c:16142
#, gcc-internal-format
msgid "%qs requires branch-likely instructions"
msgstr "%qs membutuhkan instruksi branch-likely"
-#: config/mips/mips.c:15975
+#: config/mips/mips.c:16146
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
msgid "the %qs architecture does not support the synci instruction"
msgstr "arsitektur %qs tidak mendukung instruksi branch-likely"
-#: config/mips/mips.c:16425
+#: config/mips/mips.c:16596
#, gcc-internal-format
msgid "mips16 function profiling"
msgstr "mips16 fungsi profiling"
@@ -26164,7 +26395,7 @@ msgstr "-g hanya didukung ketika menggunakan GAS di prosesor ini,"
msgid "-g option disabled"
msgstr "-g pilihan tidak aktif"
-#: config/pa/pa.c:8598
+#: config/pa/pa.c:8619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data. Using %u"
msgstr "alignmen (%u) untuk %s melebihi maksimal alignmen untuk global common data. Menggunakan %u"
@@ -26396,305 +26627,305 @@ msgstr ""
msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
msgstr "-m64 membutuhkan arsitektur PowerPC64, mengaktifkan"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2615
+#: config/rs6000/rs6000.c:2616
#, gcc-internal-format
msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
msgstr "-malign-power tidak didukung untuk 64 bit Darwin; ini tidak kompatibel dengan perpustakaan C dan C++ yang terpasang"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2621
+#: config/rs6000/rs6000.c:2622
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "not configured for ABI: '%s'"
msgid "not configured for SPE ABI"
msgstr "tidak dikonfigurasikan untuk ABI: '%s'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2697
+#: config/rs6000/rs6000.c:2710
#, gcc-internal-format
msgid "AltiVec not supported in this target"
msgstr "AltiVec tidak didukung dalam target ini"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2699
+#: config/rs6000/rs6000.c:2712
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Spe not supported in this target"
msgid "SPE not supported in this target"
msgstr "Spe tidak didukung dalam target ini"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2726
+#: config/rs6000/rs6000.c:2739
#, gcc-internal-format
msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
msgstr "-mmultiple tidak didukung di sistem little endian"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2733
+#: config/rs6000/rs6000.c:2746
#, gcc-internal-format
msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
msgstr "-mstring tidak didukung di sistem little endian"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2839
+#: config/rs6000/rs6000.c:2852
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for %sveclibabi=%s %s"
msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
msgstr "perpusatakaan vektorisasi tidak dikenal tipe ABI (%s) untuk pilihan %sveclibabi=%s %s"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2851
+#: config/rs6000/rs6000.c:2864
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes long double size"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2872 config/rs6000/rs6000.c:2887
+#: config/rs6000/rs6000.c:2885 config/rs6000/rs6000.c:2900
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2904
+#: config/rs6000/rs6000.c:2917
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2945
+#: config/rs6000/rs6000.c:2958
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:3268
+#: config/rs6000/rs6000.c:3281
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:3271
+#: config/rs6000/rs6000.c:3284
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7407
+#: config/rs6000/rs6000.c:7420
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr "GCC vektor dikembalikan dengan referensi: ekstensi bukan standar ABI dengan tidak ada garansi kompabilitas"
-#: config/rs6000/rs6000.c:7545
+#: config/rs6000/rs6000.c:7561
#, gcc-internal-format
msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr "tidak dapat memberikan nilai kembali dalam register vektor karena instruksi altivec tidak aktif, gunakan -maltivec untuk mengaktifkannya"
-#: config/rs6000/rs6000.c:7888
+#: config/rs6000/rs6000.c:7904
#, gcc-internal-format
msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr "tidak dapat melewatkan argumen dalam vektor register karena instruksi altivek tidak aktif, gunakan -maltivec untuk mengaktifkannya"
-#: config/rs6000/rs6000.c:8814
+#: config/rs6000/rs6000.c:8830
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr "GCC vektor dilewatkan dengan referensi: bukan ekstensi standar ABI dengan tidak ada garansi kompabilitas"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9443
+#: config/rs6000/rs6000.c:9459
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Treat the input file as already preprocessed"
msgid "internal error: builtin function %s already processed"
msgstr "Perlakukan berkas masukan seperti sudah terproses"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9816
+#: config/rs6000/rs6000.c:9832
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgstr "argumen 1 harus berupa sebuah 5 bit signed literal"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9919 config/rs6000/rs6000.c:10936
+#: config/rs6000/rs6000.c:9935 config/rs6000/rs6000.c:10952
#, gcc-internal-format
msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
msgstr "argumen 2 harus berupa sebuah 5 bit unsigned literal"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9958
+#: config/rs6000/rs6000.c:9974
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
msgstr "argumen 1 dari __builtin_altivec_predicate harus berupa sebuah konstanta"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10010
+#: config/rs6000/rs6000.c:10026
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
msgstr "argumen 1 dari __builtin_altivec_predicate diluar dari jangkauan"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10267
+#: config/rs6000/rs6000.c:10283
#, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
msgstr "argumen 3 harus berupa sebuah 4 bit unsigned literal"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10285
+#: config/rs6000/rs6000.c:10301
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "argumen 3 harus berupa sebuah 4 bit unsigned literal"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10297
+#: config/rs6000/rs6000.c:10313
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
msgstr "argumen 3 harus berupa sebuah 4 bit unsigned literal"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10480
+#: config/rs6000/rs6000.c:10496
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "argumen ke %qs harus berupa sebuah 2 bit unsigned literal"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10621
+#: config/rs6000/rs6000.c:10637
#, gcc-internal-format
msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
msgstr "tidak teresolf overload untuk Altivec bawaan %qF"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10727
+#: config/rs6000/rs6000.c:10743
#, gcc-internal-format
msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "argumen ke dss harus berupa sebuah 2 bit unsigned literal"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11056
+#: config/rs6000/rs6000.c:11072
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
msgstr "argumen 1 dari __builtin_paired_predicate harus berupa sebuah konstanta"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11103
+#: config/rs6000/rs6000.c:11119
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
msgstr "argumen 1 dari __builtin_paired_predicate diluar dari jangkauan"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11128
+#: config/rs6000/rs6000.c:11144
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
msgstr "argumen 1 dari __builtin_spe_predicate harus berupa sebuah konstanta"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11200
+#: config/rs6000/rs6000.c:11216
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
msgstr "argumen 1 dari __builtin_spe_predicate diluar dari jangkauan"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11282
+#: config/rs6000/rs6000.c:11298
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "this builtin function is only available on the fr450"
msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
msgstr "fungsi bawaan ini hanya tersedia di fr450"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11284
+#: config/rs6000/rs6000.c:11300
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
msgstr "fungsi bawaan %q+D dideklarasikan sebagai bukan-fungsi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11286
+#: config/rs6000/rs6000.c:11302
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
msgstr "fungsi bawaan %q+D dideklarasikan sebagai bukan-fungsi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11288
+#: config/rs6000/rs6000.c:11304
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
msgstr "fungsi bawaan %q+D dideklarasikan sebagai bukan-fungsi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11290
+#: config/rs6000/rs6000.c:11306
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
msgstr "fungsi bawaan %q+D dideklarasikan sebagai bukan-fungsi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11292
+#: config/rs6000/rs6000.c:11308
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "built-in function %qs not supported for MIPS16"
msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
msgstr "fungsi bawaan %qs tidak didukung untuk MIPS16"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12552
+#: config/rs6000/rs6000.c:12568
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
msgid "internal error: builtin function %s had no type"
msgstr "internal error: sideeffect-insn mempengaruhi efek utama"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12559
+#: config/rs6000/rs6000.c:12575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:12575
+#: config/rs6000/rs6000.c:12591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:18575
+#: config/rs6000/rs6000.c:18591
#, gcc-internal-format
msgid "stack frame too large"
msgstr "stack frame terlalu besar"
-#: config/rs6000/rs6000.c:22049
+#: config/rs6000/rs6000.c:22065
#, gcc-internal-format
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr "tidak ada profiling dari kode 64 bit untuk ABI ini"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24034
+#: config/rs6000/rs6000.c:24050
#, gcc-internal-format
-msgid "-mno-r11 must not be used if you have trampolines"
+msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24114
+#: config/rs6000/rs6000.c:24131
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "penggunaan dari %<long double%> dalam tipe AltiVec tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24116
+#: config/rs6000/rs6000.c:24133
#, gcc-internal-format
msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgstr "penggunaan dari tipe boolean dalam tipe AltiVec tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24118
+#: config/rs6000/rs6000.c:24135
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "penggunaan dari %<complex%> dalam tipe AltiVec tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24120
+#: config/rs6000/rs6000.c:24137
#, gcc-internal-format
msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
msgstr "penggunaan dari tipe titik pecahan desimal dalam tipe AltiVec tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24126
+#: config/rs6000/rs6000.c:24143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code"
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
msgstr "penggunaan dari %<long%> dalam tipe AltiVec tidak valid untuk kode 64 bit"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24129
+#: config/rs6000/rs6000.c:24146
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
msgstr "penggunaan dari %<long%> dalam tipe AltiVec sudah ditinggalkan; gunakan %<int%>"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24134
+#: config/rs6000/rs6000.c:24151
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid"
msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgstr "penggunaan dari %<long long%> dalam tipe AltiVec tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24137
+#: config/rs6000/rs6000.c:24154
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid"
msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgstr "penggunaan dari %<double%> dalam tipe AltiVec tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.c:26976
+#: config/rs6000/rs6000.c:26993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
msgstr "mengeluarkan instruksi microcode %s\t[%s] #%d"
-#: config/rs6000/rs6000.c:26980
+#: config/rs6000/rs6000.c:26997
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
msgstr "mengeluarkan kondisional instruksi microcode %s\t[%s] #%d"
-#: config/rs6000/rs6000.c:27204
+#: config/rs6000/rs6000.c:27221
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid use of '%%%c'"
msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
msgstr "penggunaan dari '%%%c' tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.c:27207
+#: config/rs6000/rs6000.c:27224
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%H%<#pragma%> is not allowed here"
msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
msgstr "%H%<#pragma%> tidak diijinkan disini"
-#: config/rs6000/rs6000.c:27209
+#: config/rs6000/rs6000.c:27226
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "spec '%s' is invalid"
msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
@@ -26871,134 +27102,134 @@ msgstr "mode z/Arsitektur tidak didukung di %s"
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr "64 bit ABI tidak didukung di mode ESA/390"
-#: config/s390/s390.c:1548
+#: config/s390/s390.c:1553
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Hardware decimal floating point instructions not available on %s"
msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
msgstr "Instruksi perangkat keras titik pecahan desimal tidak tersedia di %s"
-#: config/s390/s390.c:1551
+#: config/s390/s390.c:1556
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
msgstr "Instruksi perangkat keras titik pecahan desimal tidak tersedia dalam mode ESA/390"
-#: config/s390/s390.c:1561
+#: config/s390/s390.c:1566
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mhard-dfp can't be used in conjunction with -msoft-float"
msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
msgstr "-mhard-dfp tidak dapat digunakan dalam konjungsi dengan -msoft-float"
-#: config/s390/s390.c:1585
+#: config/s390/s390.c:1590
#, gcc-internal-format
msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
msgstr "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float tidak didukung dalam kombinasi"
-#: config/s390/s390.c:1591
+#: config/s390/s390.c:1596
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr "ukuran stack harus lebih besar dari nilai penjaga stack"
-#: config/s390/s390.c:1593
+#: config/s390/s390.c:1598
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must not be greater than 64k"
msgstr "ukuran stack harus lebih besar dari 64k"
-#: config/s390/s390.c:1596
+#: config/s390/s390.c:1601
#, gcc-internal-format
msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
msgstr "-mstack-guard mengimplikasikan penggunaan dari -mstack-size"
-#: config/s390/s390.c:7365
+#: config/s390/s390.c:7370
#, gcc-internal-format
msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
msgstr "ukuran total dari variabel lokal melebihi batas arsitektur"
-#: config/s390/s390.c:8072
+#: config/s390/s390.c:8077
#, gcc-internal-format
msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes. An unconditional trap is added."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:8087
+#: config/s390/s390.c:8092
#, gcc-internal-format
msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:8115
+#: config/s390/s390.c:8120
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "frame size of %qs is "
msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
msgstr "ukuran frame dari %qs adalah "
-#: config/s390/s390.c:8119
+#: config/s390/s390.c:8124
#, gcc-internal-format
msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
msgstr "%qs menggunakan alokasi dinamis stack"
-#: config/sh/sh.c:770
+#: config/sh/sh.c:775
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
msgstr "mengabaikan -fschedule-insns karean penanganan eksepsi bug"
-#: config/sh/sh.c:791
+#: config/sh/sh.c:796
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
msgstr "unwind tabel saat ini membutuhkan baik sebuah frame pointer atau %saccumulate-outgoing-args%s untuk pembenaran"
-#: config/sh/sh.c:7655
+#: config/sh/sh.c:7660
#, gcc-internal-format
msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
msgstr "__builtin_saveregs tidak didukung oleh subtarget ini"
-#: config/sh/sh.c:8821
+#: config/sh/sh.c:8826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions"
msgid "%qE attribute only applies to interrupt functions"
msgstr "atribut %qs hanya berlaku ke fungsi interupsi"
-#: config/sh/sh.c:8879
+#: config/sh/sh.c:8884
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute is supported only for SH2A"
msgid "%qE attribute is supported only for SH2A"
msgstr "atribut %qs tidak didukung hanya untuk SH2A"
-#: config/sh/sh.c:8909
+#: config/sh/sh.c:8914
#, gcc-internal-format
msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
msgstr "atribut interrupt_handler tidak kompatibeldengan -m5-compact"
-#: config/sh/sh.c:8926
+#: config/sh/sh.c:8931
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute only applies to SH2A"
msgid "%qE attribute only applies to SH2A"
msgstr "atribut %qs hanya berlaku ke SH2A"
-#: config/sh/sh.c:8948
+#: config/sh/sh.c:8953
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute argument should be between 0 to 255"
msgid "%qE attribute argument should be between 0 to 255"
msgstr "argumen atribut `%s' seharusnya berada diantara 0 sampai 255"
#. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:9021
+#: config/sh/sh.c:9026
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute argument not a string constant"
msgid "%qE attribute argument not a string constant"
msgstr "argumen atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
-#: config/sh/sh.c:11601
+#: config/sh/sh.c:11599
#, gcc-internal-format
msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
msgstr "r0 harus tersedia sebaga sebuah call-clobbered register"
-#: config/sh/sh.c:11622
+#: config/sh/sh.c:11620
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Need a second call-clobbered general purpose register"
msgid "need a second call-clobbered general purpose register"
msgstr "Butuh sebuah call-clobbered general purpose register kedua"
-#: config/sh/sh.c:11630
+#: config/sh/sh.c:11628
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Need a call-clobbered target register"
msgid "need a call-clobbered target register"
@@ -27128,6 +27359,18 @@ msgstr "%<__BELOW100__%> atribut hanya berlaku ke variabel"
msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
msgstr "__BELOW100__ atribut tidak diijinkan dengan class auto storage"
+#: config/tilegx/tilegx.c:3397 config/tilepro/tilepro.c:3101
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "bad builtin code"
+msgid "bad builtin icode"
+msgstr "kode bawaan buruk"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:3438 config/tilepro/tilepro.c:3127
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "mask must be an immediate"
+msgid "operand must be an immediate of the right size"
+msgstr "mask harus berupa sebuah immediate"
+
#: config/v850/v850-c.c:67
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
@@ -27352,43 +27595,43 @@ msgstr "%<-gnat%> salah penyebutan sebagai %<-gant%>"
msgid "-fexcess-precision=standard for Ada"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5289 ada/gcc-interface/utils.c:5464
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5506 ada/gcc-interface/utils.c:5560
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5295 ada/gcc-interface/utils.c:5470
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5512 ada/gcc-interface/utils.c:5566
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr "%qs atribut diabaikan"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5407
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5413
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr "%qE atribut membutuhkan prototipe dengan argumen bernama"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5416
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
msgstr "%qE atribut hanya berlaku untuk fungsi variadic"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5487
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored"
msgid "%qE attribute has no effect"
msgstr "%qE atribut diabaikan"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5593
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5599
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgid "invalid vector type for attribute %qs"
msgstr "tipe vektori tidak valid untuk atribut %qE"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5656
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5662
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute only applies to variables"
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "%qs atribut hanya berlaku ke variabel"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5683
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5689
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgid "invalid element type for attribute %qs"
@@ -27406,7 +27649,7 @@ msgstr ""
msgid " no known conversion for argument %d from %qT to %qT"
msgstr " untuk konversi dari %qT ke %qT"
-#: cp/call.c:3125 cp/pt.c:5560
+#: cp/call.c:3125 cp/pt.c:5562
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided"
@@ -27751,7 +27994,7 @@ msgstr "tidak dapat mengikat packed field %qE ke %qT"
msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
msgstr "tidak dapat mengikat rvalue %qE ke %qT"
-#: cp/call.c:6012 cp/cvt.c:1643
+#: cp/call.c:6012 cp/cvt.c:1654
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
msgid "scoped enum %qT will not promote to an integral type in a future version of GCC"
@@ -28208,148 +28451,148 @@ msgstr "kelas dasar %q#T memiliki desktruktor tidak virtual"
msgid " %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"
msgstr ""
-#: cp/class.c:4924
+#: cp/class.c:4944
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
msgid " base class %qT of %q+T is non-literal"
msgstr "kelas dasar %q#T memiliki desktruktor tidak virtual"
-#: cp/class.c:4938
+#: cp/class.c:4958
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-static data member %qD has Java class type"
msgid " non-static data member %q+D has non-literal type"
msgstr "anggota data bukan statis %qD memiliki tipe kelas Java"
-#: cp/class.c:5050
+#: cp/class.c:5070
#, gcc-internal-format
msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
msgstr "referensi bukan-statis %q+#D dalam kelas tanpa sebuah konstruktor"
-#: cp/class.c:5055
+#: cp/class.c:5075
#, gcc-internal-format
msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
msgstr "anggota const bukan-statis %q+#D dalam kelas tanpa sebuah konstruktor"
#. If the function is defaulted outside the class, we just
#. give the synthesis error.
-#: cp/class.c:5081
+#: cp/class.c:5101
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5084
+#: cp/class.c:5104
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared to take non-const reference cannot be defaulted in the class body"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5308
+#: cp/class.c:5328
#, gcc-internal-format
msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "ofset dari basis virtual %qT bukan ABI komplian dan mungkin berubah dalam versi GCC yang akan datang"
-#: cp/class.c:5409
+#: cp/class.c:5429
#, gcc-internal-format
msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr "direct base %qT tidak dapat diakses dalam %qT karena adanya ambigu"
-#: cp/class.c:5421
+#: cp/class.c:5441
#, gcc-internal-format
msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr "virtual base %qT tidak dapat diakses dalam %qT karena adanya ambigu"
-#: cp/class.c:5607
+#: cp/class.c:5627
#, gcc-internal-format
msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "ukuran yang diberikan ke %qT mungkin bukan ABI komplian dan mungkin berubah dalam versi GCC yang akan datang"
-#: cp/class.c:5647
+#: cp/class.c:5667
#, gcc-internal-format
msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "ofset dari %qD mungkin bukan ABI komplian dan mungkin berubah dalam versi GCC yang akan datang"
-#: cp/class.c:5675
+#: cp/class.c:5695
#, gcc-internal-format
msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "ofset dari %q+D adalah bukan ABI komplian dan mungkin berubah dalam versi GCC yang akan datang"
-#: cp/class.c:5685
+#: cp/class.c:5705
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
msgstr "%q+D berisi kelas kosong yang mungkin menyebabkan kelas dasar untuk ditempatkan di lokasi berbeda dalam versi GCC yang akan datang"
-#: cp/class.c:5773
+#: cp/class.c:5793
#, gcc-internal-format
msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
msgstr "layout dari kelas turunan dari kelas kosong %qT mungkin berubah dalam versi GCC yang akan datang"
-#: cp/class.c:5942 cp/decl.c:11802 cp/parser.c:18577
+#: cp/class.c:5962 cp/decl.c:11816 cp/parser.c:18577
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#T"
msgstr "redefinisi dari %q#T"
-#: cp/class.c:6093
+#: cp/class.c:6113
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
msgstr "%q#T memiliki fungsi maya dan dapat diakses bukan virtual desktruktor"
-#: cp/class.c:6119
+#: cp/class.c:6139
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "class %qT does not have any field named %qD"
msgid "type transparent class %qT does not have any fields"
msgstr "kelas %qT tidak memiliki field apapun bernama %qD"
-#: cp/class.c:6125
+#: cp/class.c:6145
#, gcc-internal-format
msgid "type transparent class %qT has base classes"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6129
+#: cp/class.c:6149
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qs has virtual member functions"
msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
msgstr "tipe %qs memiliki anggota fungsi virtual"
-#: cp/class.c:6231
+#: cp/class.c:6251
#, gcc-internal-format
msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
msgstr "mencoba menyelesaikan struct, tetapi ditendang keluar karena error parse sebelumnya"
-#: cp/class.c:6737
+#: cp/class.c:6757
#, gcc-internal-format
msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
msgstr "bahasa string %<\"%E\"%> tidak dikenal"
-#: cp/class.c:6827
+#: cp/class.c:6847
#, gcc-internal-format
msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
msgstr "tidak dapat meresolf fungsi overloaded %qD berdasar dari konversi ke tipe %qT"
-#: cp/class.c:6951
+#: cp/class.c:6971
#, gcc-internal-format
msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
msgstr "tidak cocok mengubah fungsi %qD ke tipe %q#T"
-#: cp/class.c:6974
+#: cp/class.c:6994
#, gcc-internal-format
msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
msgstr "mengubah fungsi overloaded %qD ke tipe %q#T adalah ambigu"
-#: cp/class.c:7001
+#: cp/class.c:7021
#, gcc-internal-format
msgid "assuming pointer to member %qD"
msgstr "mengasumsikan penunjuk ke anggota %qD"
-#: cp/class.c:7004
+#: cp/class.c:7024
#, gcc-internal-format
msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
msgstr "(sebuah penunjuk ke anggota hanya dapat dibentuk dengan %<&%E%>)"
-#: cp/class.c:7066 cp/class.c:7100
+#: cp/class.c:7086 cp/class.c:7120
#, gcc-internal-format
msgid "not enough type information"
msgstr "tidak cukup informasi mengenai tipe"
-#: cp/class.c:7083 cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:194 cp/cvt.c:244
+#: cp/class.c:7103 cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:194 cp/cvt.c:244
#, gcc-internal-format
msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
msgstr "tidak dapat mengubah %qE dari tipe %qT ke tipe %qT"
@@ -28359,12 +28602,12 @@ msgstr "tidak dapat mengubah %qE dari tipe %qT ke tipe %qT"
#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
#. S.
-#: cp/class.c:7394 cp/decl.c:1287
+#: cp/class.c:7414 cp/decl.c:1287
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D"
msgstr "deklarasi dari %q#D"
-#: cp/class.c:7395
+#: cp/class.c:7415
#, gcc-internal-format
msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
msgstr "perubahan berarti dari %qD dari %q+#D"
@@ -28728,12 +28971,18 @@ msgstr "operan tangan-kiri dari ekspresi koma tidak memiliki efek"
msgid "converting NULL to non-pointer type"
msgstr "mengubah NULL ke tipe bukan penunjuk"
-#: cp/cvt.c:1584
+#: cp/cvt.c:1546 cp/cvt.c:1595
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
msgstr "ambigu tipe konversi baku dari %qT"
-#: cp/cvt.c:1586
+#: cp/cvt.c:1548
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid " candidate conversions include %qD and %qD"
+msgid " candidate conversions include %qD"
+msgstr " kandidat konversi termasuk %qD dan %qD"
+
+#: cp/cvt.c:1597
#, gcc-internal-format
msgid " candidate conversions include %qD and %qD"
msgstr " kandidat konversi termasuk %qD dan %qD"
@@ -28985,31 +29234,31 @@ msgid "conflicts with previous declaration here"
msgstr "%J konflik dengan deklarasi sebelumnya disini"
#. Reject two definitions.
-#: cp/decl.c:2364 cp/decl.c:2393 cp/decl.c:2422 cp/decl.c:2439 cp/decl.c:2511
+#: cp/decl.c:2369 cp/decl.c:2398 cp/decl.c:2427 cp/decl.c:2444 cp/decl.c:2516
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of %q#T"
msgid "redefinition of %q#D"
msgstr "redefinisi dari %q#T"
-#: cp/decl.c:2380
+#: cp/decl.c:2385
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
msgid "%qD conflicts with used function"
msgstr "%q#D konflik dengan deklarasi sebelumnya menggunakan %q#D"
-#: cp/decl.c:2390
+#: cp/decl.c:2395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not declared in %qD"
msgid "%q#D not declared in class"
msgstr "%qD tidak dideklarasikan dalam %qD"
-#: cp/decl.c:2404 cp/decl.c:2449
+#: cp/decl.c:2409 cp/decl.c:2454
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs redeclared with conflicting %qs attributes"
msgid "%q+D redeclared inline with %<gnu_inline%> attribute"
msgstr "%qs redeklarasi konflik dengan atribut %qs"
-#: cp/decl.c:2407 cp/decl.c:2452
+#: cp/decl.c:2412 cp/decl.c:2457
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs redeclared with conflicting %qs attributes"
msgid "%q+D redeclared inline without %<gnu_inline%> attribute"
@@ -29018,351 +29267,353 @@ msgstr "%qs redeklarasi konflik dengan atribut %qs"
#. is_primary=
#. is_partial=
#. is_friend_decl=
-#: cp/decl.c:2468
+#: cp/decl.c:2473
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot have default arguments"
msgid "redeclaration of friend %q#D may not have default template arguments"
msgstr "%qD tidak dapat memiliki argumen baku"
-#: cp/decl.c:2482
+#: cp/decl.c:2487
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgid "thread-local declaration of %q#D follows non-thread-local declaration"
msgstr "thread-local deklarasi dari %q+D mengikuti deklarasi bukan-thread-lokal"
-#: cp/decl.c:2485
+#: cp/decl.c:2490
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgid "non-thread-local declaration of %q#D follows thread-local declaration"
msgstr "non-thread-local deklarasi dari %q+D mengikuti deklarasi thread-local"
-#: cp/decl.c:2500 cp/decl.c:2519 cp/name-lookup.c:550 cp/name-lookup.c:1132
+#: cp/decl.c:2505 cp/decl.c:2524 cp/name-lookup.c:550 cp/name-lookup.c:1132
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q#D"
msgid "redeclaration of %q#D"
msgstr "deklarasi dari %q#D"
-#: cp/decl.c:2674
+#: cp/decl.c:2679
#, gcc-internal-format
msgid "jump to label %qD"
msgstr "lompat ke label %qD"
-#: cp/decl.c:2676
+#: cp/decl.c:2681
#, gcc-internal-format
msgid "jump to case label"
msgstr "lompat ke case label"
-#: cp/decl.c:2678 cp/decl.c:2820 cp/decl.c:2860
+#: cp/decl.c:2683 cp/decl.c:2825 cp/decl.c:2865
#, gcc-internal-format
msgid " from here"
msgstr " dari sini"
-#: cp/decl.c:2697 cp/decl.c:2863
+#: cp/decl.c:2702 cp/decl.c:2868
#, gcc-internal-format
msgid " exits OpenMP structured block"
msgstr " keluar OpenMP structured block"
-#: cp/decl.c:2719
+#: cp/decl.c:2724
#, gcc-internal-format
msgid " crosses initialization of %q+#D"
msgstr " menyilangi inisialisasi dari %q+#D"
-#: cp/decl.c:2721 cp/decl.c:2837
+#: cp/decl.c:2726 cp/decl.c:2842
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
msgid " enters scope of %q+#D which has non-trivial destructor"
msgstr "kelas dasar %q#T memiliki desktruktor tidak virtual"
-#: cp/decl.c:2735 cp/decl.c:2842
+#: cp/decl.c:2740 cp/decl.c:2847
#, gcc-internal-format
msgid " enters try block"
msgstr " memasuki blok percobaan"
#. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2737 cp/decl.c:2831 cp/decl.c:2844
+#: cp/decl.c:2742 cp/decl.c:2836 cp/decl.c:2849
#, gcc-internal-format
msgid " enters catch block"
msgstr " mamasuki blok penangkapan"
-#: cp/decl.c:2747 cp/decl.c:2847
+#: cp/decl.c:2752 cp/decl.c:2852
#, gcc-internal-format
msgid " enters OpenMP structured block"
msgstr " memasuki blok terstruktur OpenMP"
-#: cp/decl.c:2819 cp/decl.c:2859
+#: cp/decl.c:2824 cp/decl.c:2864
#, gcc-internal-format
msgid "jump to label %q+D"
msgstr "lompat ke label %q+D"
-#: cp/decl.c:2835
+#: cp/decl.c:2840
#, gcc-internal-format
msgid " skips initialization of %q+#D"
msgstr " melewati inisialisasi dari %q+#D"
-#: cp/decl.c:2912
+#: cp/decl.c:2917
#, gcc-internal-format
msgid "label named wchar_t"
msgstr "label bernama wchar_t"
-#: cp/decl.c:3220
+#: cp/decl.c:3225
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "%qD bukan sebuah tipe"
-#: cp/decl.c:3226 cp/parser.c:5049
+#: cp/decl.c:3231 cp/parser.c:5049
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used without template parameters"
msgstr "%qD digunakan tanpa parameter template"
-#: cp/decl.c:3235
+#: cp/decl.c:3240
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a class"
msgstr "%q#T bukan sebuah kelas"
-#: cp/decl.c:3259 cp/decl.c:3349
+#: cp/decl.c:3264 cp/decl.c:3354
#, gcc-internal-format
msgid "no class template named %q#T in %q#T"
msgstr "tidak ada tempat kelas yang bernama %q#T dalam %q#T"
-#: cp/decl.c:3260
+#: cp/decl.c:3265
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no class template named %q#T in %q#T"
msgid "no type named %q#T in %q#T"
msgstr "tidak ada tempat kelas yang bernama %q#T dalam %q#T"
-#: cp/decl.c:3272
+#: cp/decl.c:3277
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
msgid "lookup of %qT in %qT is ambiguous"
msgstr "konversi dari %qT ke %qT adalah ambigu"
-#: cp/decl.c:3281
+#: cp/decl.c:3286
#, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a class template"
msgstr "%<typename %T::%D%> nama %q#T, yang bukan sebuah class template"
-#: cp/decl.c:3288
+#: cp/decl.c:3293
#, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a type"
msgstr "%<typename %T::%D%> nama %q#T, yang bukan sebuah tipe"
-#: cp/decl.c:3358
+#: cp/decl.c:3363
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters do not match template"
msgstr "parameter template tidak cocok dengan template"
-#: cp/decl.c:3359 cp/friend.c:327 cp/friend.c:335
+#: cp/decl.c:3364 cp/friend.c:327 cp/friend.c:335
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared here"
msgstr "%q+D dideklarasikan disini"
-#: cp/decl.c:4077
+#: cp/decl.c:4082
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jan anonymous struct cannot have function members"
msgid "an anonymous struct cannot have function members"
msgstr "%J sebuah anonymous struct tidak dapat memiliki anggota fungsi"
-#: cp/decl.c:4080
+#: cp/decl.c:4085
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
msgid "an anonymous union cannot have function members"
msgstr "%J sebuah anonymous union tidak dapat memiliki anggota fungsi"
-#: cp/decl.c:4098
+#: cp/decl.c:4103
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "anggota %q+#D dengan konstruktor tidak diijinkan dalam kumpulan anonymous"
-#: cp/decl.c:4101
+#: cp/decl.c:4106
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "anggota %q+#D dengan desktruktor tidak diijinkan dalam kumpulan anoymous"
-#: cp/decl.c:4104
+#: cp/decl.c:4109
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "anggota %q+#D dengan operator penempatan salin tidak diperbolehkan dalam kumpulan anonymous"
-#: cp/decl.c:4129
+#: cp/decl.c:4134
#, gcc-internal-format
msgid "multiple types in one declaration"
msgstr "multiple tipe dalam satu deklarasi"
-#: cp/decl.c:4133
+#: cp/decl.c:4138
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
msgstr "redeklarasi dari C++ tipe bawaan %qT"
-#: cp/decl.c:4150
+#: cp/decl.c:4155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs can only be specified for functions"
msgid "%<auto%> can only be specified for variables or function declarations"
msgstr "%qs hanya dapat dispesifikasikan untuk fungsi"
-#: cp/decl.c:4176
+#: cp/decl.c:4181
#, gcc-internal-format
msgid "missing type-name in typedef-declaration"
msgstr "hilang nama-tipe dalam typedef-deklarasi"
-#: cp/decl.c:4183
+#: cp/decl.c:4188
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
msgstr "ISO C++ menghambat struct anonymous"
-#: cp/decl.c:4190
+#: cp/decl.c:4195
#, gcc-internal-format
msgid "%qs can only be specified for functions"
msgstr "%qs hanya dapat dispesifikasikan untuk fungsi"
-#: cp/decl.c:4196
+#: cp/decl.c:4201
#, gcc-internal-format
msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
msgstr "%<friend%> hanya dapat dispesifikasikan didalam sebuah kelas"
-#: cp/decl.c:4198
+#: cp/decl.c:4203
#, gcc-internal-format
msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
msgstr "%<explicit%> hanya dapat dispesifikasikan untuk konstruktor"
-#: cp/decl.c:4200
+#: cp/decl.c:4205
#, gcc-internal-format
msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
msgstr "sebuah kelas penyimpanan hanya dapat dispesifikasikan untuk objek dan fungsi"
-#: cp/decl.c:4206
+#: cp/decl.c:4211
#, gcc-internal-format
msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
msgstr "kualifier hanya dapat dispesifikasikan untuk objek dan fungsi"
-#: cp/decl.c:4209
+#: cp/decl.c:4214
#, gcc-internal-format
msgid "%<typedef%> was ignored in this declaration"
msgstr "%<typedef%> telah diabaikan dalam deklarasi ini"
-#: cp/decl.c:4211
+#: cp/decl.c:4216
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgid "%<constexpr%> cannot be used for type declarations"
msgstr "%<register%> dalam file-scope deklarasi kosong"
-#: cp/decl.c:4240
-#, gcc-internal-format
-msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
+#: cp/decl.c:4226
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
+msgid "attribute ignored in declaration of %q#T"
msgstr "atribut diabaikan dalam deklarasi dari %q+#T"
-#: cp/decl.c:4241
-#, gcc-internal-format
-msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
+#: cp/decl.c:4227
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
+msgid "attribute for %q#T must follow the %qs keyword"
msgstr "atribut untuk %q+#T harus mengikuti kata kunci %qs"
-#: cp/decl.c:4286
+#: cp/decl.c:4296
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes applied to class type %qT outside of definition"
msgstr "mengabaikan atribut yang diaplikasikan ke tipe kelas %qT diluar dari definisi"
#. A template type parameter or other dependent type.
-#: cp/decl.c:4290
+#: cp/decl.c:4300
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
msgstr "mengabaikan atribut yang diaplikasikan ke tipe dependen %qT tanpa sebuah deklarasi yang berasosiasi"
-#: cp/decl.c:4360 cp/decl2.c:815
+#: cp/decl.c:4370 cp/decl2.c:815
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use decltype instead)"
msgstr "typedef %qD diinisialisasi (lebih baik gunakan decltype)"
-#: cp/decl.c:4378
+#: cp/decl.c:4388
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
msgstr "deklarasi dari %q#D memiliki %<extern%> dan terinisialisasi"
-#: cp/decl.c:4407
+#: cp/decl.c:4417
#, gcc-internal-format
msgid "definition of %q#D is marked %<dllimport%>"
msgstr "definisi dari %q#D ditandai %<dllimport%>"
-#: cp/decl.c:4426
+#: cp/decl.c:4436
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
msgstr "%q#D bukan sebuah anggota statis dari %q#T"
-#: cp/decl.c:4432
+#: cp/decl.c:4442
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
msgstr "ISO C++ tidak mengijinkan %<%T::%D%> untuk didefinisikan sebagai %<%T::%D%>"
-#: cp/decl.c:4441
+#: cp/decl.c:4451
#, gcc-internal-format
msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
msgstr "template header tidak diijinkan dalam anggota definisi dari kelas secara eksplisit terspesialisasi"
-#: cp/decl.c:4449
+#: cp/decl.c:4459
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate initialization of %qD"
msgstr "duplikasi inisialisasi dari %qD"
-#: cp/decl.c:4454
+#: cp/decl.c:4464
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
msgid "%qD declared %<constexpr%> outside its class"
msgstr "%qE dideklarasikan %<threadprivate%> setelah penggunaan pertama"
-#: cp/decl.c:4493
+#: cp/decl.c:4503
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
msgstr "deklarasi dari %q#D diluar dari kelas bukan sebuah definisi"
-#: cp/decl.c:4588
+#: cp/decl.c:4598
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
msgstr "variabel %q#D memiliki penginisialisasi tetapi tipe tidak lengkap"
-#: cp/decl.c:4594 cp/decl.c:5389
+#: cp/decl.c:4604 cp/decl.c:5399
#, gcc-internal-format
msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
msgstr "elemen dari array %q#D memiliki tipe tidak lengkap"
-#: cp/decl.c:4601 cp/decl.c:5999
+#: cp/decl.c:4611 cp/decl.c:6009
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has no initializer"
msgstr "deklarasi dari %q#D tidak memiliki penginisialisasi"
-#: cp/decl.c:4603
+#: cp/decl.c:4613
#, gcc-internal-format
msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
msgstr "kumpulan %q#D memiliki tipe tidak lengkap dan tidak dapat didefinisikan"
-#: cp/decl.c:4637
+#: cp/decl.c:4647
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgstr "%qD dideklarasikan sebagai referensi tetapi tidak terinisialisasi"
-#: cp/decl.c:4678
+#: cp/decl.c:4688
#, gcc-internal-format
msgid "name used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr "nama digunakan dalam sebuah gaya GNU diperuntukan penginisialisasi untuk sebuah array"
-#: cp/decl.c:4686 cp/typeck2.c:1084 cp/typeck2.c:1189
+#: cp/decl.c:4696 cp/typeck2.c:1084 cp/typeck2.c:1189
#, gcc-internal-format
msgid "non-trivial designated initializers not supported"
msgstr "bukan trivial designated penginisialisasi tidak didukung"
-#: cp/decl.c:4691
+#: cp/decl.c:4701
#, gcc-internal-format
msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr "nama %qD digunakan dalam sebuah gaya GNU didesign penginisialisasi untuk sebuah array"
-#: cp/decl.c:4739
+#: cp/decl.c:4749
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %qD"
msgstr "penginisialisasi gagal untuk menentukan ukuran dari %qD"
-#: cp/decl.c:4746
+#: cp/decl.c:4756
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %qD"
msgstr "ukuran array hilang dalam %qD"
-#: cp/decl.c:4758
+#: cp/decl.c:4768
#, gcc-internal-format
msgid "zero-size array %qD"
msgstr "array berukuran-nol %qD"
@@ -29370,419 +29621,419 @@ msgstr "array berukuran-nol %qD"
#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
#. Don't talk about array types here, since we took care of that
#. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4801
+#: cp/decl.c:4811
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgid "storage size of %qD isn%'t known"
msgstr "ukuran penyimpanan dari %q+D tidak diketahui"
-#: cp/decl.c:4824
+#: cp/decl.c:4834
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgid "storage size of %qD isn%'t constant"
msgstr "ukuran penyimpanan dari %q+D bukan konstant"
-#: cp/decl.c:4870
+#: cp/decl.c:4880
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you%'ll wind up with multiple copies)"
msgstr "maaf: semantik dari fungsi inline data statis %q+#D salah (anda akan berputar putar dengan beberap salinan)"
-#: cp/decl.c:4874
+#: cp/decl.c:4884
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J you can work around this by removing the initializer"
msgid " you can work around this by removing the initializer"
msgstr "%J anda dapat memperbaiki ini dengan menghapus penginisialisasi"
-#: cp/decl.c:4905
+#: cp/decl.c:4915
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const %qD"
msgstr "tidak terinisialisasi const %qD"
-#: cp/decl.c:4912
+#: cp/decl.c:4922
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qs has a user-defined constructor"
msgid "%q#T has no user-provided default constructor"
msgstr "tipe %qs memiliki sebuah konstruktor yang didefinisikan pengguna"
-#: cp/decl.c:4916
+#: cp/decl.c:4926
#, gcc-internal-format
msgid "constructor is not user-provided because it is explicitly defaulted in the class body"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4918
+#: cp/decl.c:4928
#, gcc-internal-format
msgid "and the implicitly-defined constructor does not initialize %q+#D"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5037
+#: cp/decl.c:5047
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
msgstr "tipe tidak valid %qT sebagai penginisialisasi untuk sebuah vektor dari tipe %qT"
-#: cp/decl.c:5078
+#: cp/decl.c:5088
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
msgstr "penginisialisasi untuk %qT harus berupa kurung dilingkupi"
-#: cp/decl.c:5095
+#: cp/decl.c:5105
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgid "%<[%E] =%> used in a GNU-style designated initializer for class %qT"
msgstr "nama %qD digunakan dalam sebuah gaya GNU didesign penginisialisasi untuk sebuah array"
-#: cp/decl.c:5105
+#: cp/decl.c:5115
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
msgstr "%qT memiliki anggota data tidak statis bernama %qD"
-#: cp/decl.c:5146
+#: cp/decl.c:5156
#, gcc-internal-format
msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5183 cp/decl.c:5368 cp/typeck2.c:1071 cp/typeck2.c:1270
+#: cp/decl.c:5193 cp/decl.c:5378 cp/typeck2.c:1071 cp/typeck2.c:1270
#: cp/typeck2.c:1299 cp/typeck2.c:1346
#, gcc-internal-format
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr "terlalu banyak penginisialisasi untuk %qT"
-#: cp/decl.c:5216
+#: cp/decl.c:5226
#, gcc-internal-format
msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
msgstr "kurung disekitar penginisialisasi skalar untuk tipe %qT"
-#: cp/decl.c:5309
+#: cp/decl.c:5319
#, gcc-internal-format
msgid "missing braces around initializer for %qT"
msgstr "hilang kurung diantara penginisialisasi untuk %qT"
-#: cp/decl.c:5391
+#: cp/decl.c:5401
#, gcc-internal-format
msgid "elements of array %q#T have incomplete type"
msgstr "elemen dari array %q#T memiliki tipe tidak lengkap"
-#: cp/decl.c:5400
+#: cp/decl.c:5410
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
msgstr "objek dengan ukuran bervariabel %qD mungkin tidak diinisialisasikan"
-#: cp/decl.c:5402
+#: cp/decl.c:5412
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized compound literal"
msgstr "ukuran-variabel compound literals"
-#: cp/decl.c:5457
+#: cp/decl.c:5467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD has incomplete type"
msgid "%q#D has incomplete type"
msgstr "%qD memiliki tipe tidak lengkap"
-#: cp/decl.c:5477
+#: cp/decl.c:5487
#, gcc-internal-format
msgid "scalar object %qD requires one element in initializer"
msgstr "objek skalar %qD membutuhkan satu elemen dalam penginisialisasi"
-#: cp/decl.c:5520
+#: cp/decl.c:5530
#, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
msgstr "dalam C++98 %qD harus diinisialisasi dengan konstruktor, bukan dengan %<{...}%>"
-#: cp/decl.c:5600
+#: cp/decl.c:5610
#, gcc-internal-format
msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
msgstr "array %qD diinisialisasi dengan tanda kurung string literal %qE"
-#: cp/decl.c:5627
+#: cp/decl.c:5637
#, gcc-internal-format
msgid "initializer invalid for static member with constructor"
msgstr "penginisialisasi tidak valid untuk anggota statis dengan konstruktor"
-#: cp/decl.c:5629
+#: cp/decl.c:5639
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
msgid "non-constant in-class initialization invalid for static member %qD"
msgstr "ISO C++ melarang dalam kelas inisialisasi dari anggota statis bukan const %qD"
-#: cp/decl.c:5633
+#: cp/decl.c:5643
#, gcc-internal-format
msgid "(an out of class initialization is required)"
msgstr "(diluar dari kelas inisialisasi dibutuhkan)"
-#: cp/decl.c:5968
+#: cp/decl.c:5978
#, gcc-internal-format
msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgstr "penempatan (tidak terinisialisasi) dalam deklarasi"
-#: cp/decl.c:6126
+#: cp/decl.c:6136
#, gcc-internal-format
msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
msgstr "membayangi tipe deklarasi sebelumnya dari %q#D"
-#: cp/decl.c:6158
+#: cp/decl.c:6168
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT"
msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-trivial type %qT"
msgstr "%qD tidak dapat thread-local karena ini bukan tipe POD %qT"
-#: cp/decl.c:6200
+#: cp/decl.c:6210
#, gcc-internal-format
msgid "Java object %qD not allocated with %<new%>"
msgstr "Java objek %qD tidak dialokasikan dengan %<new%>"
-#: cp/decl.c:6208
+#: cp/decl.c:6218
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
msgstr "%qD adalah thread-lokal dan jadi tidak dapat secara dinamis diinisialisasi"
-#: cp/decl.c:6226
+#: cp/decl.c:6236
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
msgstr "%qD tidak dapat diinisialisasi dengan sebuah ekspresi bukan konstan ketita sedang dideklarasikan"
-#: cp/decl.c:6274
+#: cp/decl.c:6284
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qD has Java class type"
msgstr "anggota data bukan statis %qD memiliki tipe kelas Java"
-#: cp/decl.c:6339
+#: cp/decl.c:6349
#, gcc-internal-format
msgid "function %q#D is initialized like a variable"
msgstr "fungsi %q#D telah dinisialisasi seperti sebuah variabel"
-#: cp/decl.c:6938
+#: cp/decl.c:6948
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer fails to determine size of %qD"
msgid "initializer fails to determine size of %qT"
msgstr "penginisialisasi gagal untuk menentukan ukuran dari %qD"
-#: cp/decl.c:6942
+#: cp/decl.c:6952
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array size missing in %qD"
msgid "array size missing in %qT"
msgstr "ukuran array hilang dalam %qD"
-#: cp/decl.c:6945
+#: cp/decl.c:6955
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "zero-size array %qD"
msgid "zero-size array %qT"
msgstr "array berukuran-nol %qD"
-#: cp/decl.c:6961
+#: cp/decl.c:6971
#, gcc-internal-format
msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr "desktruktor untuk alien kelas %qT tidak dapat berupa sebuah anggota"
-#: cp/decl.c:6963
+#: cp/decl.c:6973
#, gcc-internal-format
msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr "konstruktor untuk alien kelas %qT tidak dapt berupa sebuah anggota"
-#: cp/decl.c:6987
+#: cp/decl.c:6997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
msgid "%qD declared as a %<virtual%> variable"
msgstr "%qD dideklarasikan sebagai sebuah %<virtual%> %s"
-#: cp/decl.c:6989
+#: cp/decl.c:6999
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
msgid "%qD declared as an %<inline%> variable"
msgstr "%qD dideklarasikan sebagai sebuah %<inline%> %s"
-#: cp/decl.c:6991
+#: cp/decl.c:7001
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in variable declaration"
msgstr "%<const%> dan %<volatile%> fungsi penspesifikasi di %qD tidak valid dalam %s deklarasi"
-#: cp/decl.c:6996
+#: cp/decl.c:7006
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
msgid "%qD declared as a %<virtual%> parameter"
msgstr "%qD dideklarasikan sebagai sebuah %<virtual%> %s"
-#: cp/decl.c:6998
+#: cp/decl.c:7008
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
msgid "%qD declared as an %<inline%> parameter"
msgstr "%qD dideklarasikan sebagai sebuah %<inline%> %s"
-#: cp/decl.c:7000
+#: cp/decl.c:7010
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in parameter declaration"
msgstr "%<const%> dan %<volatile%> fungsi penspesifikasi di %qD tidak valid dalam %s deklarasi"
-#: cp/decl.c:7005
+#: cp/decl.c:7015
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
msgid "%qD declared as a %<virtual%> type"
msgstr "%qD dideklarasikan sebagai sebuah %<virtual%> %s"
-#: cp/decl.c:7007
+#: cp/decl.c:7017
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
msgid "%qD declared as an %<inline%> type"
msgstr "%qD dideklarasikan sebagai sebuah %<inline%> %s"
-#: cp/decl.c:7009
+#: cp/decl.c:7019
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in type declaration"
msgstr "%<const%> dan %<volatile%> fungsi penspesifikasi di %qD tidak valid dalam %s deklarasi"
-#: cp/decl.c:7014
+#: cp/decl.c:7024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
msgid "%qD declared as a %<virtual%> field"
msgstr "%qD dideklarasikan sebagai sebuah %<virtual%> %s"
-#: cp/decl.c:7016
+#: cp/decl.c:7026
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
msgid "%qD declared as an %<inline%> field"
msgstr "%qD dideklarasikan sebagai sebuah %<inline%> %s"
-#: cp/decl.c:7018
+#: cp/decl.c:7028
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in field declaration"
msgstr "%<const%> dan %<volatile%> fungsi penspesifikasi di %qD tidak valid dalam %s deklarasi"
-#: cp/decl.c:7025
+#: cp/decl.c:7035
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared as a friend"
msgstr "%q+D dideklarasikan sebagai sebuah friend"
-#: cp/decl.c:7031
+#: cp/decl.c:7041
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared with an exception specification"
msgstr "%q+D dideklarasikan dengan spesifikasi eksepsi"
-#: cp/decl.c:7065
+#: cp/decl.c:7075
#, gcc-internal-format
msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
msgstr "definisi dari %qD tidak dalam namespace melingkupi %qT"
-#: cp/decl.c:7105
+#: cp/decl.c:7115
#, gcc-internal-format
msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
msgstr "anggota fungsi statis %q#D dideklarasikan dengan tipe pengkualifikasi"
-#: cp/decl.c:7204
+#: cp/decl.c:7214
#, gcc-internal-format
msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
msgstr "mendifinisikan eksplisit spesialisasi %qD dalam deklarasi friend"
#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:7214
+#: cp/decl.c:7224
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
msgstr "penggunaan tidak valid dari template-id %qD dalam deklarasi dari primary template"
-#: cp/decl.c:7244
+#: cp/decl.c:7254
#, gcc-internal-format
msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr "argumen baku tidak diijinkan dalam deklarasi dari spesialisasi template friend %qD"
-#: cp/decl.c:7252
+#: cp/decl.c:7262
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr "%<inline%> tidak diijinkan dalam deklarasi dari spesialisasi template friend %qD"
-#: cp/decl.c:7294
+#: cp/decl.c:7304
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
msgstr "tidak dapat mendeklarasikan %<::main%> untuk menjadi sebuah template"
-#: cp/decl.c:7296
+#: cp/decl.c:7306
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
msgstr "tidak dapat mendeklarasikan %<::main%> untuk menjadi inline"
-#: cp/decl.c:7298
+#: cp/decl.c:7308
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
msgstr "tidak dapat mendeklarasikan %<::main%> untuk menjadi statis"
-#: cp/decl.c:7326
+#: cp/decl.c:7336
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7330 cp/decl.c:7687 cp/decl2.c:3673
+#: cp/decl.c:7340 cp/decl.c:7697 cp/decl2.c:3673
#, gcc-internal-format
msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr "%q+#D tidak merefer ke tipe tidak terkualifikasi, jadi ini tidak digunakan untuk linkage"
-#: cp/decl.c:7336
+#: cp/decl.c:7346
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration of %q+#D with %qL linkage"
msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "deklarasi sebelumnya dari %q+#D dengan %qL linkage"
-#: cp/decl.c:7358
+#: cp/decl.c:7368
#, gcc-internal-format
msgid "static member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr "anggota fungsi statis %qD tidak dapat memiliki cv kualifier"
-#: cp/decl.c:7359
+#: cp/decl.c:7369
#, gcc-internal-format
msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr "fungsi bukan-anggota %qD tidak dapat memiliki cv-kualifier"
-#: cp/decl.c:7375
+#: cp/decl.c:7385
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Htemplate with C linkage"
msgid "literal operator with C linkage"
msgstr "%Htemplate dengan C linkage"
-#: cp/decl.c:7384
+#: cp/decl.c:7394
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid option argument %qs"
msgid "%qD has invalid argument list"
msgstr "pilihan argumen %qs tidak valid"
-#: cp/decl.c:7392
+#: cp/decl.c:7402
#, gcc-internal-format
msgid "integer suffix %<%s%> shadowed by implementation"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7398
+#: cp/decl.c:7408
#, gcc-internal-format
msgid "floating point suffix %<%s%> shadowed by implementation"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7404
+#: cp/decl.c:7414
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgid "%qD must be a non-member function"
msgstr "%qD harus berupa sebuah anggota fungsi tidak statis"
-#: cp/decl.c:7448
+#: cp/decl.c:7458
#, gcc-internal-format
msgid "%<::main%> must return %<int%>"
msgstr "%<::main%> harus kembali %<int%>"
-#: cp/decl.c:7490
+#: cp/decl.c:7500
#, gcc-internal-format
msgid "definition of implicitly-declared %qD"
msgstr "definisi dari secara implisit dideklarasikan %qD"
-#: cp/decl.c:7495
+#: cp/decl.c:7505
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "definition of implicitly-declared %qD"
msgid "definition of explicitly-defaulted %q+D"
msgstr "definisi dari secara implisit dideklarasikan %qD"
-#: cp/decl.c:7496
+#: cp/decl.c:7506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously defined here"
msgid "%q+#D explicitly defaulted here"
msgstr "%q+#D sebelumnya didefinisikan disini"
-#: cp/decl.c:7513 cp/decl2.c:736
+#: cp/decl.c:7523 cp/decl2.c:736
#, gcc-internal-format
msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
msgstr "bukan %q#D anggota fungsi dideklarasikan dalam kelas %qT"
@@ -29791,443 +30042,443 @@ msgstr "bukan %q#D anggota fungsi dideklarasikan dalam kelas %qT"
#. no linkage can only be used to declare extern "C"
#. entities. Since it's not always an error in the
#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl.c:7684
+#: cp/decl.c:7694
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7693
+#: cp/decl.c:7703
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7816
+#: cp/decl.c:7826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
msgid "in-class initialization of static data member %q#D of incomplete type"
msgstr "tidak valid dalam kelas penginisialisasian dari anggota data statis dari tipe bukan integral %qT"
-#: cp/decl.c:7820
+#: cp/decl.c:7830
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
msgid "%<constexpr%> needed for in-class initialization of static data member %q#D of non-integral type"
msgstr "tidak valid dalam kelas penginisialisasian dari anggota data statis dari tipe bukan integral %qT"
-#: cp/decl.c:7823
+#: cp/decl.c:7833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
msgid "in-class initialization of static data member %q#D of non-literal type"
msgstr "tidak valid dalam kelas penginisialisasian dari anggota data statis dari tipe bukan integral %qT"
-#: cp/decl.c:7836
+#: cp/decl.c:7846
#, gcc-internal-format
msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
msgstr "tidak valid dalam kelas penginisialisasian dari anggota data statis dari tipe bukan integral %qT"
-#: cp/decl.c:7842
+#: cp/decl.c:7852
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
msgstr "ISO C++ melarang dalam kelas inisialisasi dari anggota statis bukan const %qD"
-#: cp/decl.c:7846
+#: cp/decl.c:7856
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
msgstr "ISO C++ melarang inisialisasi dari anggota constant %qD dari bukan integral tipe %qT"
-#: cp/decl.c:7923 cp/decl.c:7951
+#: cp/decl.c:7933 cp/decl.c:7961
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
msgstr "ukuran dari array %qD memiliki tipe bukan integral %qT"
-#: cp/decl.c:7926 cp/decl.c:7953
+#: cp/decl.c:7936 cp/decl.c:7963
#, gcc-internal-format
msgid "size of array has non-integral type %qT"
msgstr "ukuran dari array memiliki tipe %qT bukan integral"
-#: cp/decl.c:8003
+#: cp/decl.c:8013
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD is negative"
msgstr "ukuran dari array %qD negatif"
-#: cp/decl.c:8005
+#: cp/decl.c:8015
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is negative"
msgstr "ukuran dari array negatif"
-#: cp/decl.c:8019
+#: cp/decl.c:8029
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
msgstr "ISO C++ melarang array berukuran-nol %qD"
-#: cp/decl.c:8021
+#: cp/decl.c:8031
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
msgstr "ISO C++ melarang array berukuran-nol"
-#: cp/decl.c:8033
+#: cp/decl.c:8043
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgstr "ukuran dari array %qD bukan sebuah integral konstan-ekspresi"
-#: cp/decl.c:8036
+#: cp/decl.c:8046
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgstr "ukuran dari array bukan sebuah integral konstan ekspresi"
-#: cp/decl.c:8042
+#: cp/decl.c:8052
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids variable length array %qD"
msgstr "ISO C++ melarang array dengan variabel panjang %qD"
-#: cp/decl.c:8044
+#: cp/decl.c:8054
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids variable length array"
msgstr "ISO C++ melarang array dengan variabel panjang"
-#: cp/decl.c:8050
+#: cp/decl.c:8060
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qD is used"
msgstr "array dengan panjang bervariabel %qD digunakan"
-#: cp/decl.c:8088
+#: cp/decl.c:8098
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in array dimension"
msgstr "overflow dalam dimensi array"
-#: cp/decl.c:8148
+#: cp/decl.c:8158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "declaration of %qD as array of %<auto%>"
msgstr "deklarasi dari %qs sebagai array dari fungsi"
-#: cp/decl.c:8156
+#: cp/decl.c:8166
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of voids"
msgid "declaration of %qD as array of void"
msgstr "deklarasi dari %qs sebagai dari voids"
-#: cp/decl.c:8158
+#: cp/decl.c:8168
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating array of %qT"
msgid "creating array of void"
msgstr "membuat array dari %qT"
-#: cp/decl.c:8163
+#: cp/decl.c:8173
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "declaration of %qD as array of functions"
msgstr "deklarasi dari %qs sebagai array dari fungsi"
-#: cp/decl.c:8165
+#: cp/decl.c:8175
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating array of %qT"
msgid "creating array of functions"
msgstr "membuat array dari %qT"
-#: cp/decl.c:8170
+#: cp/decl.c:8180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "declaration of %qD as array of references"
msgstr "deklarasi dari %qs sebagai array dari fungsi"
-#: cp/decl.c:8172
+#: cp/decl.c:8182
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating array of %qT"
msgid "creating array of references"
msgstr "membuat array dari %qT"
-#: cp/decl.c:8177
+#: cp/decl.c:8187
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "declaration of %qD as array of function members"
msgstr "deklarasi dari %qs sebagai array dari fungsi"
-#: cp/decl.c:8179
+#: cp/decl.c:8189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "creating array of function members"
msgstr "deklarasi dari %qs sebagai array dari fungsi"
-#: cp/decl.c:8193
+#: cp/decl.c:8203
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "deklarasi dari %qD sebagai array multidimensi harus memiliki batasan untuk seluruh dimensi kecuali yang pertama"
-#: cp/decl.c:8197
+#: cp/decl.c:8207
#, gcc-internal-format
msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "array multidimensi harus memiliki batasan untuk seluruh dimensi kecuali yang pertama"
-#: cp/decl.c:8232
+#: cp/decl.c:8242
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for constructor invalid"
msgstr "spesifikasi tipe kembali untuk konstruktor tidak valid"
-#: cp/decl.c:8242
+#: cp/decl.c:8252
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for destructor invalid"
msgstr "spesifikasi tipe kembali untuk desktruktor tidak valid"
-#: cp/decl.c:8255
+#: cp/decl.c:8265
#, gcc-internal-format
msgid "return type specified for %<operator %T%>"
msgstr "tipe kembali yang dispesifikasikan untuk %<operator %T%>"
-#: cp/decl.c:8277
+#: cp/decl.c:8287
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed variable or field declared void"
msgstr "variabel tidak bernama atau field dideklarasikan void"
-#: cp/decl.c:8284
+#: cp/decl.c:8294
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field declared void"
msgstr "variabel atau field dideklarasikan void"
-#: cp/decl.c:8468
+#: cp/decl.c:8478
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<::%D%>"
msgstr "penggunaan tidak valid dari nama kualifikasi %<::%D%>"
-#: cp/decl.c:8471
+#: cp/decl.c:8481
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<%T::%D%>"
msgstr "penggunaan tidak valid dari nama kualifikasi %<%T::%D%>"
-#: cp/decl.c:8474
+#: cp/decl.c:8484
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<%D::%D%>"
msgstr "penggunaan tidak valid dari nama kualifikasi %<%D::%D%>"
-#: cp/decl.c:8483
+#: cp/decl.c:8493
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a class or a namespace"
msgstr "%q#T bukan sebuah kelas atau ruang nama"
-#: cp/decl.c:8491
+#: cp/decl.c:8501
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgstr "tipe %qT tidak diturunkan dari tipe %qT"
-#: cp/decl.c:8507 cp/decl.c:8599 cp/decl.c:8608 cp/decl.c:9951
+#: cp/decl.c:8517 cp/decl.c:8609 cp/decl.c:8618 cp/decl.c:9961
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-function"
msgstr "deklarasi dari %qD sebagai bukan fungsi"
-#: cp/decl.c:8513
+#: cp/decl.c:8523
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-member"
msgstr "deklarasi dari %qD sebagai bukan anggota"
-#: cp/decl.c:8544
+#: cp/decl.c:8554
#, gcc-internal-format
msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
msgstr "id pendeklarasi hilang; menggunaka kata reserved %qD"
-#: cp/decl.c:8591
+#: cp/decl.c:8601
#, gcc-internal-format
msgid "function definition does not declare parameters"
msgstr "definisi fungsi tidak mendeklarasikan parameter"
-#: cp/decl.c:8616
+#: cp/decl.c:8626
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD as %s"
msgid "declaration of %qD as %<typedef%>"
msgstr "deklarasi dari %qD sebagai %s"
-#: cp/decl.c:8621
+#: cp/decl.c:8631
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
msgid "declaration of %qD as parameter"
msgstr "deklarasi dari %q+D membayangi sebuah parameter"
-#: cp/decl.c:8654
+#: cp/decl.c:8664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Ha template-id may not appear in a using-declaration"
msgid "%<constexpr%> cannot appear in a typedef declaration"
msgstr "%Hsebuah template-id mungkin tidak muncul dalam sebuah using deklarasi"
-#: cp/decl.c:8662
+#: cp/decl.c:8672
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration of %qs"
msgstr "dua atau lebih tipe data dalam deklarasi dari %qs"
-#: cp/decl.c:8668
+#: cp/decl.c:8678
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
msgstr "penspesifikasi konflik dalam deklarasi dari %qs"
-#: cp/decl.c:8740 cp/decl.c:8743 cp/decl.c:8746
+#: cp/decl.c:8750 cp/decl.c:8753 cp/decl.c:8756
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
msgstr "ISO C++ melarang deklarasi dari %qs dengan tidak ada tipe"
-#: cp/decl.c:8757
+#: cp/decl.c:8767
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
msgid "%<__int128%> is not supported by this target"
msgstr "__builtin_saveregs tidak didukung oleh target ini"
-#: cp/decl.c:8762
+#: cp/decl.c:8772
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C++ does not support %<__int128%> for %qs"
msgstr "ISO C++ 1998 tidak mendukung %<long long%>"
-#: cp/decl.c:8783 cp/decl.c:8803
+#: cp/decl.c:8793 cp/decl.c:8813
#, gcc-internal-format
msgid "%<signed%> or %<unsigned%> invalid for %qs"
msgstr "%<signed%> atau %<unsigned%> tidak valid untuk %qs"
-#: cp/decl.c:8785
+#: cp/decl.c:8795
#, gcc-internal-format
msgid "%<signed%> and %<unsigned%> specified together for %qs"
msgstr "%<signed%> dan %<unsigned%> dispesifikasikan bersama untuk %qs"
-#: cp/decl.c:8787
+#: cp/decl.c:8797
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long%> invalid for %qs"
msgstr "%<long long%> tidak valid untuk %qs"
-#: cp/decl.c:8789
+#: cp/decl.c:8799
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> invalid for %qs"
msgstr "%<long%> tidak valid untuk %qs"
-#: cp/decl.c:8791
+#: cp/decl.c:8801
#, gcc-internal-format
msgid "%<short%> invalid for %qs"
msgstr "%<short%> tidak valid untuk %qs"
-#: cp/decl.c:8793
+#: cp/decl.c:8803
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs"
msgstr "%<long%> atau %<short%> tidak valid untuk %qs"
-#: cp/decl.c:8795
+#: cp/decl.c:8805
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs"
msgid "%<long%>, %<int%>, %<short%>, or %<char%> invalid for %qs"
msgstr "%<long%> atau %<short%> tidak valid untuk %qs"
-#: cp/decl.c:8797
+#: cp/decl.c:8807
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> or %<short%> specified with char for %qs"
msgstr "%<long%> atau %<short%> dispesifikasikan dengan char untuk %qs"
-#: cp/decl.c:8799
+#: cp/decl.c:8809
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> and %<short%> specified together for %qs"
msgstr "%<long%> dan %<short%> dispesifikasikan bersama untuk %qs"
-#: cp/decl.c:8805
+#: cp/decl.c:8815
#, gcc-internal-format
msgid "%<short%> or %<long%> invalid for %qs"
msgstr "%<short%> atau %<long%> tidak valid untuk %qs"
-#: cp/decl.c:8813
+#: cp/decl.c:8823
#, gcc-internal-format
msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
msgstr "long, short, signed, atau unsigned digunakan secara tidak valid untuk %qs"
-#: cp/decl.c:8881
+#: cp/decl.c:8891
#, gcc-internal-format
msgid "complex invalid for %qs"
msgstr "kompleks tidak valid untuk %qs"
-#: cp/decl.c:8909
+#: cp/decl.c:8919
#, gcc-internal-format
msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
msgstr "kualifier tidak diijinkan dalam deklarasi dari %<operator %T%>"
-#: cp/decl.c:8930
+#: cp/decl.c:8940
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
msgstr "anggota %qD tidak dapat dideklarasikan baik virtual dan statis"
-#: cp/decl.c:8938
+#: cp/decl.c:8948
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
msgstr "%<%T::%D%> bukan sebuah deklarator yang valid"
-#: cp/decl.c:8947
+#: cp/decl.c:8957
#, gcc-internal-format
msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
msgstr "type deklarasi tidak valid dalam parameter deklarasi"
-#: cp/decl.c:8952
+#: cp/decl.c:8962
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "storage class specified for template parameter %qs"
msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk parameter %qs"
-#: cp/decl.c:8958
+#: cp/decl.c:8968
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
msgstr "penspesifikasi kelas penyimpanan dalam parameter deklarasi"
-#: cp/decl.c:8964
+#: cp/decl.c:8974
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter declared %<auto%>"
msgid "a parameter cannot be declared %<constexpr%>"
msgstr "parameter dideklarasikan %<auto%>"
-#: cp/decl.c:8973
+#: cp/decl.c:8983
#, gcc-internal-format
msgid "%<virtual%> outside class declaration"
msgstr "%<virtual%> diluar deklarasi kelas"
-#: cp/decl.c:8991
+#: cp/decl.c:9001
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
msgstr "multiple storage kelas dalam deklarasi dari %qs"
-#: cp/decl.c:9014
+#: cp/decl.c:9024
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for %qs"
msgstr "kelas penyimpanan dispesifikasikan untuk %qs"
-#: cp/decl.c:9018
+#: cp/decl.c:9028
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk parameter %qs"
-#: cp/decl.c:9031
+#: cp/decl.c:9041
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
msgstr "fungsi nested %qs dideklarasikan %<extern%>"
-#: cp/decl.c:9035
+#: cp/decl.c:9045
#, gcc-internal-format
msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
msgstr "top-level deklarasi dari %qs menspesifikasikan %<auto%>"
-#: cp/decl.c:9041
+#: cp/decl.c:9051
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgstr "lingkup-fungsi %qs secara implisit auto dan dideklarasikan %<__thread%>"
-#: cp/decl.c:9048
+#: cp/decl.c:9058
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
msgstr "spesifikasi kelas penyimpanan tidak valid dalam deklarasi fungsi friend"
-#: cp/decl.c:9142
+#: cp/decl.c:9152
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as function returning a function"
msgstr "%qs dideklarasikan sebagai fungsi yang mengembalikan sebuah fungsi"
-#: cp/decl.c:9147
+#: cp/decl.c:9157
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as function returning an array"
msgstr "%qs dideklarasikan sebagai fungsi yang mengembalikan sebuah array"
-#: cp/decl.c:9173
+#: cp/decl.c:9183
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without late return type"
msgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without trailing return type"
msgstr "%qs fungsi menggunakan penspesifikasi tipe %<auto%> tanpa tipe kembali late"
-#: cp/decl.c:9179
+#: cp/decl.c:9189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs function with late return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>"
msgid "%qs function with trailing return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>"
@@ -30235,484 +30486,490 @@ msgstr "%qs fungsi dengan tipe kembali late memiliki %qT sebagai tipenya daripad
#. Not using maybe_warn_cpp0x because this should
#. always be an error.
-#: cp/decl.c:9190
+#: cp/decl.c:9200
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "trailing return type only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
-#: cp/decl.c:9193
+#: cp/decl.c:9203
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs function with late return type not declared with %<auto%> type specifier"
msgid "%qs function with trailing return type not declared with %<auto%> type specifier"
msgstr "%qs fungsi dengan tipe kembali late tidak dideklarasikan dengan penspesifikasi tipe %<auto%>"
-#: cp/decl.c:9226
+#: cp/decl.c:9236
#, gcc-internal-format
msgid "destructor cannot be static member function"
msgstr "desktruktor tidak dapat berupa anggota statis fungsi"
-#: cp/decl.c:9227
+#: cp/decl.c:9237
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "destructor cannot be static member function"
msgid "constructor cannot be static member function"
msgstr "desktruktor tidak dapat berupa anggota statis fungsi"
-#: cp/decl.c:9231
+#: cp/decl.c:9241
#, gcc-internal-format
msgid "destructors may not be cv-qualified"
msgstr "desktruktor mungkin berupa cv-kualified"
-#: cp/decl.c:9232
+#: cp/decl.c:9242
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "destructors may not be cv-qualified"
msgid "constructors may not be cv-qualified"
msgstr "desktruktor mungkin berupa cv-kualified"
-#: cp/decl.c:9249
+#: cp/decl.c:9259
#, gcc-internal-format
msgid "constructors cannot be declared virtual"
msgstr "konstruktor tidak dapat dideklarasikan virtual"
-#: cp/decl.c:9262
+#: cp/decl.c:9272
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't initialize friend function %qs"
msgid "can%'t initialize friend function %qs"
msgstr "tidak dapat menginisialisasi fungsi friend %qs"
#. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:9266
+#: cp/decl.c:9276
#, gcc-internal-format
msgid "virtual functions cannot be friends"
msgstr "fungsi virtual tidak dapat menjadi friend"
-#: cp/decl.c:9270
+#: cp/decl.c:9280
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration not in class definition"
msgstr "deklarasi friend tidak dalam definisi kelas"
-#: cp/decl.c:9272
+#: cp/decl.c:9282
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't define friend function %qs in a local class definition"
msgid "can%'t define friend function %qs in a local class definition"
msgstr "tidak dapat mendefinisikan fungsi friend %qs dalam sebuah definisi lokal kelas"
-#: cp/decl.c:9293
+#: cp/decl.c:9303
#, gcc-internal-format
msgid "destructors may not have parameters"
msgstr "destruktor mungkin tidak memiliki parameter"
-#: cp/decl.c:9312
+#: cp/decl.c:9322
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T"
msgstr "tidak dapat mendeklarasikan penunjuk ke %q#T"
-#: cp/decl.c:9325 cp/decl.c:9332
+#: cp/decl.c:9335 cp/decl.c:9342
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgstr "tidak dapat mendeklarasikan referensi ke %q#T"
-#: cp/decl.c:9334
+#: cp/decl.c:9344
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
msgstr "tidak dapat mendeklarasikan penunjuk ke %q#T anggota"
-#: cp/decl.c:9357
+#: cp/decl.c:9367
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare %s to qualified function type %qT"
msgid "cannot declare reference to qualified function type %qT"
msgstr "tidak dapat mendeklarasikan %s untuk fungsi yang dikualifikasikan dengan tipe %qT"
-#: cp/decl.c:9358
+#: cp/decl.c:9368
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare %s to qualified function type %qT"
msgid "cannot declare pointer to qualified function type %qT"
msgstr "tidak dapat mendeklarasikan %s untuk fungsi yang dikualifikasikan dengan tipe %qT"
-#: cp/decl.c:9432
+#: cp/decl.c:9442
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T, which is not a typedef or a template type argument"
msgstr "tidak dapat mendeklarasikan referensi ke %q#T, yang bukan sebuah typedef atau sebuah argumen tipe template"
-#: cp/decl.c:9485
+#: cp/decl.c:9495
#, gcc-internal-format
msgid "both %<const%> and %<constexpr%> cannot be used here"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9487
+#: cp/decl.c:9497
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "both %<_Sat%> and %<complex%> in declaration specifiers"
msgid "both %<volatile%> and %<constexpr%> cannot be used here"
msgstr "baik %<_Sat%> dan %<complex%> dalam penspesifikasi deklarasi"
-#: cp/decl.c:9499
+#: cp/decl.c:9509
#, gcc-internal-format
msgid "template-id %qD used as a declarator"
msgstr "template-id %qD digunakan sebagai sebuah pendeklarasi"
-#: cp/decl.c:9550
+#: cp/decl.c:9560
#, gcc-internal-format
msgid "member functions are implicitly friends of their class"
msgstr "anggota fungsi secara implisit friends dari kelasnya"
-#: cp/decl.c:9555
+#: cp/decl.c:9565
#, gcc-internal-format
msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
msgstr "ekstra kualifikasi %<%T::%> di anggota %qs"
-#: cp/decl.c:9585
+#: cp/decl.c:9595
#, gcc-internal-format
msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr "tidak dapat mendefinisikan anggota fungsi %<%T::%s%> dalam %<%T%>"
-#: cp/decl.c:9587
+#: cp/decl.c:9597
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr "tidak dapat mendefinisikan anggota fungsi %<%T::%s%> dalam %<%T%>"
-#: cp/decl.c:9596
+#: cp/decl.c:9606
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
msgstr "tidak dapat mendeklarasikan anggota %<%T::%s%> dalam %qT"
-#: cp/decl.c:9622
+#: cp/decl.c:9632
#, gcc-internal-format
msgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack"
msgstr "bukan parameter %qs tidak dapat menjadi parameter pack"
-#: cp/decl.c:9632
+#: cp/decl.c:9642
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qs is too large"
msgstr "ukuran dari array %qs adalah terlalu besar"
-#: cp/decl.c:9643
+#: cp/decl.c:9653
#, gcc-internal-format
msgid "data member may not have variably modified type %qT"
msgstr "anggota member tidak boleh memiliki tipe variabel termodifikasi %qT"
-#: cp/decl.c:9645
+#: cp/decl.c:9655
#, gcc-internal-format
msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
msgstr "parameter mungkin tidak memiliki tipe variabel termodifikasi %qT"
#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
#. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:9653
+#: cp/decl.c:9663
#, gcc-internal-format
msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
msgstr "hanya deklarasi dari konstruktor yang dapan berupa %<explicit%>"
-#: cp/decl.c:9661
+#: cp/decl.c:9671
#, gcc-internal-format
msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "bukan-anggota %qs tidak dapat dideklarasikan %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9666
+#: cp/decl.c:9676
#, gcc-internal-format
msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "anggota bukan-objek %qs tidak dapat dideklarasikan %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9672
+#: cp/decl.c:9682
#, gcc-internal-format
msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "fungsi %qs tidak dapat dideklarasikan %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9677
+#: cp/decl.c:9687
#, gcc-internal-format
msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "statis %qs tidak dapat dideklarasikan %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9682
+#: cp/decl.c:9692
#, gcc-internal-format
msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "const %qs tidak dapat dideklarasikan %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9687
+#: cp/decl.c:9697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgid "reference %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "fungsi %qs tidak dapat dideklarasikan %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9722
+#: cp/decl.c:9732
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter declared %<auto%>"
msgid "typedef declared %<auto%>"
msgstr "parameter dideklarasikan %<auto%>"
-#: cp/decl.c:9732
+#: cp/decl.c:9742
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
msgid "typedef name may not be a nested-name-specifier"
msgstr "%J typedef nama mungkin berupa sebuah nested-name-specifier"
-#: cp/decl.c:9750
+#: cp/decl.c:9760
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
msgstr "ISO C++ melarang tipe nested %qD dengan nama sama seperti kelas yang melingkupi"
-#: cp/decl.c:9852
+#: cp/decl.c:9862
#, gcc-internal-format
msgid "qualified function types cannot be used to declare static member functions"
msgstr "tipe fungsi yang berkualifikasi tidak digunakan untuk mendeklarasikan anggota statis fungsi"
-#: cp/decl.c:9854
+#: cp/decl.c:9864
#, gcc-internal-format
msgid "qualified function types cannot be used to declare free functions"
msgstr "tipe fungsi yang berkualifikasi tidak dapat digunakan untuk mendeklarasi fungsi bebas"
-#: cp/decl.c:9881
+#: cp/decl.c:9891
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
msgstr "tipe kualifier yang dispesifikan untuk deklarasi kelas friend"
-#: cp/decl.c:9886
+#: cp/decl.c:9896
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
msgstr "%<inline%> dispesifikan untuk deklarasi kelas friend"
-#: cp/decl.c:9894
+#: cp/decl.c:9904
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters cannot be friends"
msgstr "parameter template tidak dapat berupa friends"
-#: cp/decl.c:9896
+#: cp/decl.c:9906
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
msgstr "deklarasi friend membutuhkan kunci kelas, i.e. %<friend class %T::%D%>"
-#: cp/decl.c:9900
+#: cp/decl.c:9910
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
msgstr "deklarasi friend membutuhkan class-key, i.e. %<friend %#T%>"
-#: cp/decl.c:9913
+#: cp/decl.c:9923
#, gcc-internal-format
msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
msgstr "mencoba untuk membuat kelas %qT sebuah friend dari lingkup global"
-#: cp/decl.c:9931
+#: cp/decl.c:9941
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgstr "kualifier tidak valid di tipe fungsi bukan anggota"
-#: cp/decl.c:9941
+#: cp/decl.c:9951
#, gcc-internal-format
msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
msgstr "deklarasi abstrak %qT digunakan sebagai deklarasi"
-#: cp/decl.c:9970
+#: cp/decl.c:9980
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
msgstr "tidak dapat menggunakan %<::%> dalam parameter deklarasi"
-#: cp/decl.c:9974
+#: cp/decl.c:9984
#, gcc-internal-format
msgid "parameter declared %<auto%>"
msgstr "parameter dideklarasikan %<auto%>"
-#: cp/decl.c:10016
+#: cp/decl.c:10026
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter declared %<auto%>"
msgid "non-static data member declared %<auto%>"
msgstr "parameter dideklarasikan %<auto%>"
#. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:10038
+#: cp/decl.c:10048
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<::%>"
msgstr "penggunaan tidak valid dari %<::%>"
-#: cp/decl.c:10060
+#: cp/decl.c:10070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of C function %q#D conflicts with"
msgid "declaration of function %qD in invalid context"
msgstr "deklarasi dari C fungsi %q#D konflik dengan"
-#: cp/decl.c:10069
+#: cp/decl.c:10079
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD declared virtual inside a union"
msgstr "fungsi %qD dideklarasikan virtual didalam sebuah union"
-#: cp/decl.c:10078
+#: cp/decl.c:10088
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
msgstr "%qD tidak dapat dideklarasikan virtual, karena itu selalu statis"
-#: cp/decl.c:10094
+#: cp/decl.c:10104
#, gcc-internal-format
msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
msgstr "diduga nama yang dikualifikasikan dalam deklarasi friend untuk destruktor %qD"
-#: cp/decl.c:10101
+#: cp/decl.c:10111
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as member of %qT"
msgstr "deklarasi dari %qD sebagai anggota dari %qT"
-#: cp/decl.c:10107
+#: cp/decl.c:10117
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "destructor cannot be static member function"
msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
msgstr "desktruktor tidak dapat berupa anggota statis fungsi"
-#: cp/decl.c:10113
+#: cp/decl.c:10123
#, gcc-internal-format
msgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD"
msgstr "diduga kualifikasi nama dalam deklarasi friend untuk konstruktor %qD"
-#: cp/decl.c:10159
+#: cp/decl.c:10169
#, gcc-internal-format
msgid "field %qD has incomplete type"
msgstr "field %qD memiliki tipe tidak lengkap"
-#: cp/decl.c:10161
+#: cp/decl.c:10171
#, gcc-internal-format
msgid "name %qT has incomplete type"
msgstr "nama %qT memiliki tipe tidak lengkap"
-#: cp/decl.c:10170
+#: cp/decl.c:10180
#, gcc-internal-format
msgid " in instantiation of template %qT"
msgstr " dalam instantiation dari template %qT"
-#: cp/decl.c:10179
+#: cp/decl.c:10189
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
msgstr "%qE bukan fungsi atau anggota fungsi; tidak dapat dideklarasikan sebagai friend"
-#: cp/decl.c:10231
+#: cp/decl.c:10241
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-static data member %qD has Java class type"
msgid "constexpr static data member %qD must have an initializer"
msgstr "anggota data bukan statis %qD memiliki tipe kelas Java"
-#: cp/decl.c:10240
+#: cp/decl.c:10250
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
msgstr "anggota statis %qD dideklarasikan %<register%>"
-#: cp/decl.c:10290
+#: cp/decl.c:10300
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr "kelas penyimpanan %<auto%> tidak valid untuk fungsi %qs"
-#: cp/decl.c:10292
+#: cp/decl.c:10302
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr "kelas penyimpanan %<register%> tidak valid untuk fungsi %qs"
-#: cp/decl.c:10294
+#: cp/decl.c:10304
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr "kelas penyimpanan %<__thread%> tidak valid untuk fungsi %qs"
-#: cp/decl.c:10297
+#: cp/decl.c:10307
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Han asm-specification is not allowed on a function-definition"
msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
msgstr "%Hsebuah spesifikasi asm tidak diijinkan dalam sebuah definisi fungsi"
-#: cp/decl.c:10308
+#: cp/decl.c:10318
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "%<static%> dispesifikasikan tidak valid untuk fungsi %qs dideklarasikan diluar lingkup global"
-#: cp/decl.c:10312
+#: cp/decl.c:10322
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "%<inline%> penspesifikasi tidak valid untuk fungsi %qs dideklarasikan diluar dari lingkup global"
-#: cp/decl.c:10320
+#: cp/decl.c:10330
#, gcc-internal-format
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr "virtual bukan kelas fungsi %qs"
-#: cp/decl.c:10327
+#: cp/decl.c:10337
#, gcc-internal-format
msgid "%qs defined in a non-class scope"
msgstr "%qs didefinisikan dalam sebuah lingkup bukan kelas"
-#: cp/decl.c:10328
+#: cp/decl.c:10338
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs defined in a non-class scope"
msgid "%qs declared in a non-class scope"
msgstr "%qs didefinisikan dalam sebuah lingkup bukan kelas"
-#: cp/decl.c:10356
+#: cp/decl.c:10366
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr "tidak dapat mendeklarasikan anggota fungsi %qD untuk memiliki linkage statis"
#. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:10363
+#: cp/decl.c:10373
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr "tidak dapat mendeklarasikan fungsi statis didalam fungsi lainnya"
-#: cp/decl.c:10393
+#: cp/decl.c:10403
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr "%<static%> mungkin tidak digunakan ketika mendefinisikan (terbalik untuk deklarasi) sebuah anggota data statis"
-#: cp/decl.c:10400
+#: cp/decl.c:10410
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr "anggota statis %qD dideklarasikan %<register%>"
-#: cp/decl.c:10406
+#: cp/decl.c:10416
#, gcc-internal-format
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr "tidak dapat secara eksplisit mendeklarasikan anggota %q#D untuk memiliki extern linkage"
-#: cp/decl.c:10413
+#: cp/decl.c:10423
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
msgid "declaration of constexpr variable %qD is not a definition"
msgstr "deklarasi dari %q#D diluar dari kelas bukan sebuah definisi"
-#: cp/decl.c:10426
+#: cp/decl.c:10436
#, gcc-internal-format
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qs diinisialisasi dan dideklarasi %<extern%>"
-#: cp/decl.c:10430
+#: cp/decl.c:10440
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qs keduanya memiliki %<extern> dan penginisialisasi"
-#: cp/decl.c:10557
+#: cp/decl.c:10568
#, gcc-internal-format
msgid "default argument for %q#D has type %qT"
msgstr "argumen baku untuk %q#D memiliki tipe %qT"
-#: cp/decl.c:10560
+#: cp/decl.c:10571
#, gcc-internal-format
msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
msgstr "argumen baku untuk parameter dari tipe %qT memiliki tipe %qT"
-#: cp/decl.c:10576
+#: cp/decl.c:10588
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
+msgid "default argument %qE uses %qD"
+msgstr "argumen baku %qE menggunakan variabel lokal %qD"
+
+#: cp/decl.c:10590
#, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr "argumen baku %qE menggunakan variabel lokal %qD"
-#: cp/decl.c:10664
+#: cp/decl.c:10678
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has Java class type"
msgstr "parameter %qD memiliki tipe kelas Java"
-#: cp/decl.c:10692
+#: cp/decl.c:10706
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr "parameter %qD secara tidak valid dideklarasikan tipe metode"
-#: cp/decl.c:10717
+#: cp/decl.c:10731
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
msgstr "parameter %qD includes %s ke array dari ikatan tidak dikenal %qT"
-#: cp/decl.c:10719
+#: cp/decl.c:10733
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
@@ -30733,176 +30990,176 @@ msgstr "parameter %qD includes %s ke array dari ikatan tidak dikenal %qT"
#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
#. existence. Theoretically, they should never even be
#. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:10960
+#: cp/decl.c:10974
#, gcc-internal-format
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr "konstruktor tidak valid; anda mungkin bermaksud %<%T (const %T&)%>"
-#: cp/decl.c:11082
+#: cp/decl.c:11096
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr "%qD mungkin tidak dideklarasikan dalam sebuah namespace"
-#: cp/decl.c:11087
+#: cp/decl.c:11101
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr "%qD tidak boleh dideklarasikan sebagai statis"
-#: cp/decl.c:11113
+#: cp/decl.c:11127
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgstr "%qD harus berupa sebuah anggota fungsi tidak statis"
-#: cp/decl.c:11122
+#: cp/decl.c:11136
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr "%qD harus baik sebuah anggota fungsi tidak statis atau bukan anggota fungsi"
-#: cp/decl.c:11144
+#: cp/decl.c:11158
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr "%qD harus memiliki sebuah argumen dari kelas atau tipe enumerasi"
-#: cp/decl.c:11173
+#: cp/decl.c:11187
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "conversion to a reference to void will never use a type conversion operator"
msgstr "konversi ke %s%s tidak akan pernah menggunakan sebuah tipe operator konversi"
-#: cp/decl.c:11175
+#: cp/decl.c:11189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
msgstr "konversi ke %s%s tidak akan pernah menggunakan sebuah tipe operator konversi"
-#: cp/decl.c:11182
+#: cp/decl.c:11196
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "conversion to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "konversi ke %s%s tidak akan pernah menggunakan sebuah tipe operator konversi"
-#: cp/decl.c:11184
+#: cp/decl.c:11198
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "conversion to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "konversi ke %s%s tidak akan pernah menggunakan sebuah tipe operator konversi"
-#: cp/decl.c:11192
+#: cp/decl.c:11206
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "conversion to a reference to a base class will never use a type conversion operator"
msgstr "konversi ke %s%s tidak akan pernah menggunakan sebuah tipe operator konversi"
-#: cp/decl.c:11194
+#: cp/decl.c:11208
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "conversion to a base class will never use a type conversion operator"
msgstr "konversi ke %s%s tidak akan pernah menggunakan sebuah tipe operator konversi"
#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:11203
+#: cp/decl.c:11217
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
msgstr "ISO C++ melarang overloading operator ?:"
-#: cp/decl.c:11208
+#: cp/decl.c:11222
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgstr "%qD tidak boleh memiliki argumen dengan jumlah bervariabel"
-#: cp/decl.c:11259
+#: cp/decl.c:11273
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
msgstr "postfix %qD harus mengambil %<int%> sebagai argumennya"
-#: cp/decl.c:11262
+#: cp/decl.c:11276
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
msgstr "postfix %qD harus mengambil %<int%> sebagai argumen keduanya"
-#: cp/decl.c:11270
+#: cp/decl.c:11284
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either zero or one argument"
msgstr "%qD harus mengambil baik nol atau satu argumen"
-#: cp/decl.c:11272
+#: cp/decl.c:11286
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either one or two arguments"
msgstr "%qD harus mengambil baik satu atau dua argumen"
-#: cp/decl.c:11294
+#: cp/decl.c:11308
#, gcc-internal-format
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr "prefix %qD seharusnya mengembalikan %qT"
-#: cp/decl.c:11300
+#: cp/decl.c:11314
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr "postfix %qD seharusnya mengembalikan %qT"
-#: cp/decl.c:11309
+#: cp/decl.c:11323
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take %<void%>"
msgstr "%qD harus mengambil %<void%>"
-#: cp/decl.c:11311 cp/decl.c:11320
+#: cp/decl.c:11325 cp/decl.c:11334
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly one argument"
msgstr "%qD harus mengambil secara tepat satu argumen"
-#: cp/decl.c:11322
+#: cp/decl.c:11336
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly two arguments"
msgstr "%qD harus mengambil secara tepat dua argumen"
-#: cp/decl.c:11331
+#: cp/decl.c:11345
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr "definisi-pengguna %qD selalu mengevaluasikan kedua argumen"
-#: cp/decl.c:11345
+#: cp/decl.c:11359
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should return by value"
msgstr "%qD seharusnya kembali dengan nilai"
-#: cp/decl.c:11356 cp/decl.c:11361
+#: cp/decl.c:11370 cp/decl.c:11375
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr "%qD tidak dapat memiliki argumen baku"
-#: cp/decl.c:11422
+#: cp/decl.c:11436
#, gcc-internal-format
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr "menggunakan parameter tipe template %qT setelah %qs"
-#: cp/decl.c:11444
+#: cp/decl.c:11458
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
msgstr "spesialisasi template ambigu %qD untuk %q+D"
-#: cp/decl.c:11447
+#: cp/decl.c:11461
#, gcc-internal-format
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr "menggunakan typedef-name %qD setelah %qs"
-#: cp/decl.c:11449
+#: cp/decl.c:11463
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D has a previous declaration here"
msgid "%qD has a previous declaration here"
msgstr "%q+D telah dideklarasikan sebelumnya disini"
-#: cp/decl.c:11457
+#: cp/decl.c:11471
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr "%qT mereferensikan sebagai %qs"
-#: cp/decl.c:11458 cp/decl.c:11465
+#: cp/decl.c:11472 cp/decl.c:11479
#, gcc-internal-format
msgid "%q+T has a previous declaration here"
msgstr "%q+T telah dideklarasikan sebelumnya disini"
-#: cp/decl.c:11464
+#: cp/decl.c:11478
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr "%qT direferensikan sebagai enum"
@@ -30914,89 +31171,89 @@ msgstr "%qT direferensikan sebagai enum"
#. void f(class C); // No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:11479
+#: cp/decl.c:11493
#, gcc-internal-format
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "argumen template dibutuhkan untuk %<%s %T%>"
-#: cp/decl.c:11527 cp/name-lookup.c:3049
+#: cp/decl.c:11541 cp/name-lookup.c:3049
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr "%qD memiliki nama sama seperti kelas yang telah dideklarasikan"
-#: cp/decl.c:11557 cp/name-lookup.c:2548 cp/name-lookup.c:3373
+#: cp/decl.c:11571 cp/name-lookup.c:2548 cp/name-lookup.c:3373
#: cp/name-lookup.c:3418 cp/parser.c:5054 cp/parser.c:20501
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr "referensi ke %qD adalah ambigu"
-#: cp/decl.c:11669
+#: cp/decl.c:11683
#, gcc-internal-format
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr "penggunaan dari enum %q#D tanpa deklarasi sebelumnya"
-#: cp/decl.c:11690
+#: cp/decl.c:11704
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr "redeklarasi dari %qT sebagai bukan-template"
-#: cp/decl.c:11691
+#: cp/decl.c:11705
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %q+D"
msgstr "deklarasi sebelumnya %q+D"
-#: cp/decl.c:11825
+#: cp/decl.c:11839
#, gcc-internal-format
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr "union turunan %qT tidak valid"
-#: cp/decl.c:11834
+#: cp/decl.c:11848
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
msgstr "Kelas Java %qT tidak dapat memiliki multiple bases"
-#: cp/decl.c:11845
+#: cp/decl.c:11859
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
msgstr "Kelas Java %qT tidak dapat memiliki bases virtual"
-#: cp/decl.c:11865
+#: cp/decl.c:11879
#, gcc-internal-format
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr "tipe base %qT gagal untuk menjadi sebuah struct atau tipe kelas"
-#: cp/decl.c:11898
+#: cp/decl.c:11912
#, gcc-internal-format
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr "tipe rekursif %qT tidak terdefinisi"
-#: cp/decl.c:11900
+#: cp/decl.c:11914
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr "duplikasi tipe dasar %qT tidak valid"
-#: cp/decl.c:12024
+#: cp/decl.c:12038
#, gcc-internal-format
msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12027 cp/decl.c:12035 cp/decl.c:12047 cp/parser.c:14514
+#: cp/decl.c:12041 cp/decl.c:12049 cp/decl.c:12061 cp/parser.c:14514
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jprevious definition here"
msgid "previous definition here"
msgstr "%J definisi sebelumnya disini"
-#: cp/decl.c:12032
+#: cp/decl.c:12046
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12044
+#: cp/decl.c:12058
#, gcc-internal-format
msgid "different underlying type in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12111
+#: cp/decl.c:12125
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type %<%T%> of %<%T%> must be an integral type"
msgstr "tipe yang digaris bawahi %<%T%> dari %<%T%> harus berupa sebuah tipe integral"
@@ -31005,74 +31262,74 @@ msgstr "tipe yang digaris bawahi %<%T%> dari %<%T%> harus berupa sebuah tipe int
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:12245
+#: cp/decl.c:12259
#, gcc-internal-format
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr "tidak ada tipe integral yang dapat merepresentasikan seluruh dari nilai enumerasi untuk %qT"
-#: cp/decl.c:12380
+#: cp/decl.c:12394
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgstr "nilai enumerasi untuk %qD bukan sebuah konstanta integer"
-#: cp/decl.c:12430
+#: cp/decl.c:12444
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
msgstr "nilai pengenumerasi untuk %E terlalu besar untuk tipe yang digaris bawahi %<%T%>"
-#: cp/decl.c:12442
+#: cp/decl.c:12456
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr "overflow dalam nilai enumerasi di %qD"
-#: cp/decl.c:12462
+#: cp/decl.c:12476
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
msgstr "nilai pengenumerasi untuk %E terlalu besar untuk tipe yang digaris bawahi %<%T%>"
-#: cp/decl.c:12559
+#: cp/decl.c:12573
#, gcc-internal-format
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr "tipe kembali %q#T tidak lengkap"
-#: cp/decl.c:12561
+#: cp/decl.c:12575
#, gcc-internal-format
msgid "return type has Java class type %q#T"
msgstr "tipe kembali memiliki tipe kelas Java %q#T"
-#: cp/decl.c:12685 cp/typeck.c:7896
+#: cp/decl.c:12699 cp/typeck.c:7896
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr "%<operator=%> seharusnya mengembalikan referensi ke %<*this%>"
-#: cp/decl.c:12780
+#: cp/decl.c:12794
#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %q+D"
msgstr "tidak deklarasi sebelumnya untuk %q+D"
-#: cp/decl.c:12995
+#: cp/decl.c:13009
#, gcc-internal-format
msgid "invalid function declaration"
msgstr "deklarasi fungsi tidak valid"
-#: cp/decl.c:13079
+#: cp/decl.c:13093
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared void"
msgstr "parameter %qD dideklarasikan void"
-#: cp/decl.c:13532
+#: cp/decl.c:13546
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %q+D defined but not used"
msgid "parameter %q+D set but not used"
msgstr "label %q+D didefinisikan tetapi tidak digunakan"
-#: cp/decl.c:13627
+#: cp/decl.c:13641
#, gcc-internal-format
msgid "invalid member function declaration"
msgstr "deklarasi anggota fungsi tidak valid"
-#: cp/decl.c:13641
+#: cp/decl.c:13655
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "%qD telah didefinisikan dalam kelas %qT"
@@ -31112,7 +31369,7 @@ msgstr "tidak dapat menghapus sebuah fungsi. Hanya penunjuk-ke-objek yang valid
msgid "deleting %qT is undefined"
msgstr "menghapus %qT tidak terdefinisi"
-#: cp/decl2.c:512 cp/pt.c:4875
+#: cp/decl2.c:512 cp/pt.c:4877
#, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %q#D"
msgstr "template deklarasi dari %q#D"
@@ -31310,102 +31567,102 @@ msgstr ""
msgid "use of deleted function %qD"
msgstr "fungsi %q+D terhapus"
-#: cp/error.c:3261
+#: cp/error.c:3263
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "extended initializer lists only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
-#: cp/error.c:3266
+#: cp/error.c:3268
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "explicit conversion operators only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
-#: cp/error.c:3271
+#: cp/error.c:3273
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "variadic templates only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
-#: cp/error.c:3276
+#: cp/error.c:3278
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "lambda expressions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
-#: cp/error.c:3281
+#: cp/error.c:3283
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "C++0x auto only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
-#: cp/error.c:3285
+#: cp/error.c:3287
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "scoped enums only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
-#: cp/error.c:3289
+#: cp/error.c:3291
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
-#: cp/error.c:3294
+#: cp/error.c:3296
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "inline namespaces only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
-#: cp/error.c:3299
+#: cp/error.c:3301
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "override controls (override/final) only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
-#: cp/error.c:3304
+#: cp/error.c:3306
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "non-static data member initializers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
-#: cp/error.c:3309
+#: cp/error.c:3311
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "user-defined literals only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
-#: cp/error.c:3314
+#: cp/error.c:3316
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "delegating constructors only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
-#: cp/error.c:3361
+#: cp/error.c:3363
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hincomplete type %qT used in nested name specifier"
msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr "%Htipe %qT tidak lengkap digunakan dalam nama penspesifikasi nested"
-#: cp/error.c:3365
+#: cp/error.c:3367
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hreference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr "%Hreferensi ke %<%T::%D%> adalah ambigu"
-#: cp/error.c:3370 cp/typeck.c:2178
+#: cp/error.c:3372 cp/typeck.c:2178
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr "%qD bukan sebuah anggota dari %qT"
-#: cp/error.c:3374
+#: cp/error.c:3376
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qD is not a member of %qD"
msgid "%qD is not a member of %qD"
msgstr "%H%qD bukan sebuah anggota dari %qD"
-#: cp/error.c:3379
+#: cp/error.c:3381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%<::%D%> has not been declared"
msgid "%<::%D%> has not been declared"
@@ -31930,43 +32187,43 @@ msgstr "tidak ada argumen ke %qD yang tergantung di sebuah parameter template, j
msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
msgstr "(jika anda menggunakan %<-fpermissive%>, G++ akan menerima kode anda, tetapi mengijinkan penggunaan dari sebuah nama tidak dideklarasikan sudah ditinggalkan)"
-#: cp/mangle.c:2024
+#: cp/mangle.c:2022
#, gcc-internal-format
msgid "mangling typeof, use decltype instead"
msgstr "mangling typeof, lebih baik gunakan decltype"
-#: cp/mangle.c:2028
+#: cp/mangle.c:2026
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "mangling unknown fixed point type"
msgid "mangling __underlying_type"
msgstr "mangling tipe fixed point tidak diketahui"
-#: cp/mangle.c:2252
+#: cp/mangle.c:2250
#, gcc-internal-format
msgid "mangling unknown fixed point type"
msgstr "mangling tipe fixed point tidak diketahui"
-#: cp/mangle.c:2811
+#: cp/mangle.c:2809
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr "mangling %C"
-#: cp/mangle.c:2886
+#: cp/mangle.c:2884
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr "diabaikan operan tengah ke %<?:%> operan tidak dapat mangled"
-#: cp/mangle.c:2950
+#: cp/mangle.c:2948
#, gcc-internal-format
msgid "string literal in function template signature"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:3239
+#: cp/mangle.c:3237
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgstr "nama mangled dari %qD tidak akan berubah dalam versi yang akan datang dari GCC"
-#: cp/mangle.c:3383
+#: cp/mangle.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "-fabi-version=6 (or =0) avoids this error with a change in mangling"
msgstr ""
@@ -32515,7 +32772,7 @@ msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
msgstr "(mungkin sebuah semikolom hilang setelah definisi dari %qT)"
-#: cp/parser.c:2604 cp/parser.c:5102 cp/pt.c:7239
+#: cp/parser.c:2604 cp/parser.c:5102 cp/pt.c:7241
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template"
msgstr "%qT mungkin bukan sebuah template"
@@ -32538,7 +32795,7 @@ msgstr "%Htemplate-id tidak valid"
msgid "floating-point literal cannot appear in a constant-expression"
msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
-#: cp/parser.c:2645 cp/pt.c:13485
+#: cp/parser.c:2645 cp/pt.c:13498
#, gcc-internal-format
msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
msgstr "sebuah cast ke sebuah tipe selain dari sebuah integral atau tipe enumerasi tidak dapat muncul dalam sebuah ekspresi konstan"
@@ -34138,7 +34395,7 @@ msgstr "tipe argumen tidak valid"
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr "inisialisasi berkurung tidak diijinkan dalam loop OpenMP %<for%>"
-#: cp/parser.c:26407 cp/pt.c:12680
+#: cp/parser.c:26407 cp/pt.c:12693
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr "iterasi variabel %qD seharusnya bukan reduksi"
@@ -34365,57 +34622,57 @@ msgstr "pola ekspansi %<%T%> berisi tidak ada argumen packs"
msgid "expansion pattern %<%E%> contains no argument packs"
msgstr "pola ekspansi %<%E%> berisi tidak ada argumen packs"
-#: cp/pt.c:3277
+#: cp/pt.c:3279
#, gcc-internal-format
msgid "parameter packs not expanded with %<...%>:"
msgstr "parameter packs tidak diekspan dengan %<...%>:"
-#: cp/pt.c:3292 cp/pt.c:4370
+#: cp/pt.c:3294 cp/pt.c:4372
#, gcc-internal-format
msgid " %qD"
msgstr " %qD"
-#: cp/pt.c:3294
+#: cp/pt.c:3296
#, gcc-internal-format
msgid " <anonymous>"
msgstr " <anonymous>"
-#: cp/pt.c:3411
+#: cp/pt.c:3413
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+#D"
msgstr "deklarasi dari %q+#D"
-#: cp/pt.c:3412
+#: cp/pt.c:3414
#, gcc-internal-format
msgid " shadows template parm %q+#D"
msgstr " bayangan template parameter %q+#D"
-#: cp/pt.c:4366
+#: cp/pt.c:4368
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters not used in partial specialization:"
msgstr "parameter template tidak digunakan dalam spesialisasi partial:"
-#: cp/pt.c:4384
+#: cp/pt.c:4386
#, gcc-internal-format
msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
msgstr "partial spesialisasi %qT tidak menspesialisasikan argumen template apapun"
-#: cp/pt.c:4429
+#: cp/pt.c:4431
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack argument %qE must be at the end of the template argument list"
msgstr "parameter pack argumen %qE harus berada di akhir dari daftar argumen template"
-#: cp/pt.c:4432
+#: cp/pt.c:4434
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack argument %qT must be at the end of the template argument list"
msgstr "parameter pack argumen %qT harus berada di akhir dari daftar argumen template"
-#: cp/pt.c:4451
+#: cp/pt.c:4453
#, gcc-internal-format
msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
msgstr "template argumen %qE melibatkan parameter template"
-#: cp/pt.c:4497
+#: cp/pt.c:4499
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT of template argument %qE depends on template parameter(s)"
msgid "type %qT of template argument %qE depends on a template parameter"
@@ -34423,57 +34680,57 @@ msgid_plural "type %qT of template argument %qE depends on template parameters"
msgstr[0] "tipe %qT dari template argumen %qE tergantung di parameter template"
msgstr[1] "tipe %qT dari template argumen %qE tergantung di parameter template"
-#: cp/pt.c:4527
+#: cp/pt.c:4529
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
msgid "partial specialization of %qT after instantiation of %qT"
msgstr "spesialisasi %qT setelah instantiation %qT"
-#: cp/pt.c:4620
+#: cp/pt.c:4622
#, gcc-internal-format
msgid "no default argument for %qD"
msgstr "tidak ada argumen baku untuk %qD"
-#: cp/pt.c:4641
+#: cp/pt.c:4643
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qE must be at the end of the template parameter list"
msgstr "parameter pack %qE harus berada di akhir dari daftar parameter template"
-#: cp/pt.c:4644
+#: cp/pt.c:4646
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qT must be at the end of the template parameter list"
msgstr "parameter pack %qT harus berada diakhir dari daftar parameter template"
-#: cp/pt.c:4681
+#: cp/pt.c:4683
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgid "default template arguments may not be used in function template friend re-declaration"
msgstr "argumen baku tidak diijinkan dalam deklarasi dari spesialisasi template friend %qD"
-#: cp/pt.c:4684
+#: cp/pt.c:4686
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgid "default template arguments may not be used in function template friend declarations"
msgstr "argumen baku tidak diijinkan dalam deklarasi dari spesialisasi template friend %qD"
-#: cp/pt.c:4687
+#: cp/pt.c:4689
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function templates without -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4690
+#: cp/pt.c:4692
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template parameters not used in partial specialization:"
msgid "default template arguments may not be used in partial specializations"
msgstr "parameter template tidak digunakan dalam spesialisasi partial:"
-#: cp/pt.c:4693 cp/pt.c:4744
+#: cp/pt.c:4695 cp/pt.c:4746
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
msgid "default argument for template parameter for class enclosing %qD"
msgstr "argumen baku untuk parameter dari tipe %qT memiliki tipe %qT"
-#: cp/pt.c:4837
+#: cp/pt.c:4839
#, gcc-internal-format
msgid "template class without a name"
msgstr "template kelas tanpa sebuah nama"
@@ -34481,7 +34738,7 @@ msgstr "template kelas tanpa sebuah nama"
#. [temp.mem]
#.
#. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:4847
+#: cp/pt.c:4849
#, gcc-internal-format
msgid "destructor %qD declared as member template"
msgstr "destruktor %qD dideklarasikan sebagai anggota template"
@@ -34491,57 +34748,57 @@ msgstr "destruktor %qD dideklarasikan sebagai anggota template"
#. An allocation function can be a function
#. template. ... Template allocation functions shall
#. have two or more parameters.
-#: cp/pt.c:4862
+#: cp/pt.c:4864
#, gcc-internal-format
msgid "invalid template declaration of %qD"
msgstr "deklarasi template dari %qD tidak valid"
-#: cp/pt.c:4986
+#: cp/pt.c:4988
#, gcc-internal-format
msgid "template definition of non-template %q#D"
msgstr "definisi template dari bukan template %q#D"
-#: cp/pt.c:5029
+#: cp/pt.c:5031
#, gcc-internal-format
msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
msgstr "diduga %d tingkat dari parm template untuk %q#D, diperoleh %d"
-#: cp/pt.c:5041
+#: cp/pt.c:5043
#, gcc-internal-format
msgid "got %d template parameters for %q#D"
msgstr "diperoleh %d parameter template untuk %q#D"
-#: cp/pt.c:5044
+#: cp/pt.c:5046
#, gcc-internal-format
msgid "got %d template parameters for %q#T"
msgstr "diperoleh %d parameter template untuk %q#T"
-#: cp/pt.c:5046
+#: cp/pt.c:5048
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " but %d required"
msgstr " tetapi %d dibutuhkan"
-#: cp/pt.c:5067
+#: cp/pt.c:5069
#, gcc-internal-format
msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"
msgstr "template argumen ke %qD tidak cocok dengan template asli %qD"
-#: cp/pt.c:5071
+#: cp/pt.c:5073
#, gcc-internal-format
msgid "use template<> for an explicit specialization"
msgstr "gunakan template<> untuk spesialisasi eksplisit"
-#: cp/pt.c:5172
+#: cp/pt.c:5174
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template type"
msgstr "%qT bukan sebuah tipe template"
-#: cp/pt.c:5185
+#: cp/pt.c:5187
#, gcc-internal-format
msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
msgstr "penspesifikasi template tidak dispesifikasikan dalam deklarasi dari %qD"
-#: cp/pt.c:5196
+#: cp/pt.c:5198
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "redeclared with %d template parameter(s)"
msgid "redeclared with %d template parameter"
@@ -34549,7 +34806,7 @@ msgid_plural "redeclared with %d template parameters"
msgstr[0] "redeklarasikan dengan %d parameter template"
msgstr[1] "redeklarasikan dengan %d parameter template"
-#: cp/pt.c:5200
+#: cp/pt.c:5202
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration %q+D used %d template parameter(s)"
msgid "previous declaration %q+D used %d template parameter"
@@ -34557,12 +34814,12 @@ msgid_plural "previous declaration %q+D used %d template parameters"
msgstr[0] "deklarasi sebelumnya %q+D digunakan %d parameter template"
msgstr[1] "deklarasi sebelumnya %q+D digunakan %d parameter template"
-#: cp/pt.c:5237
+#: cp/pt.c:5239
#, gcc-internal-format
msgid "template parameter %q+#D"
msgstr "parameter template %q+#D"
-#: cp/pt.c:5238
+#: cp/pt.c:5240
#, gcc-internal-format
msgid "redeclared here as %q#D"
msgstr "redeklarasikan disini sebagai %q#D"
@@ -34571,281 +34828,281 @@ msgstr "redeklarasikan disini sebagai %q#D"
#.
#. A template-parameter may not be given default arguments
#. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:5248
+#: cp/pt.c:5250
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of default argument for %q#D"
msgstr "redefinisi dari argumen baku untuk %q#D"
-#: cp/pt.c:5250
+#: cp/pt.c:5252
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Joriginal definition appeared here"
msgid "original definition appeared here"
msgstr "%J definisi asli muncul disini"
-#: cp/pt.c:5368
+#: cp/pt.c:5370
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT karena objek %qD bukan eksternal linkage"
-#: cp/pt.c:5372
+#: cp/pt.c:5374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid dari tipe %qT karena %qD tidak memiliki eksternal linkage"
-#: cp/pt.c:5396 cp/pt.c:5997
+#: cp/pt.c:5398 cp/pt.c:5999
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT"
-#: cp/pt.c:5398
+#: cp/pt.c:5400
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
msgstr "(sebuah penunjuk ke anggota hanya dapat dibentuk dengan %<&%E%>)"
-#: cp/pt.c:5449
+#: cp/pt.c:5451
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "got %d template parameters for %q#D"
msgid " couldn't deduce template parameter %qD"
msgstr "diperoleh %d parameter template untuk %q#D"
-#: cp/pt.c:5464
+#: cp/pt.c:5466
#, gcc-internal-format
msgid " types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5473
+#: cp/pt.c:5475
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgid " mismatched types %qT and %qT"
msgstr "perbandingan diantara tipe %qT dan %qT"
-#: cp/pt.c:5482
+#: cp/pt.c:5484
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Htemplate parameter pack %qD cannot have a default argument"
msgid " template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
msgstr "%Htemplate parameter pack %qD tidak dapat memiliki sebuah argumen baku"
-#: cp/pt.c:5493
+#: cp/pt.c:5495
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"
msgid " template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
msgstr "template argumen ke %qD tidak cocok dengan template asli %qD"
-#: cp/pt.c:5503
+#: cp/pt.c:5505
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is not valid for %qs"
msgid " %qE is not equivalent to %qE"
msgstr "%qs tidak valid untuk %qs"
-#: cp/pt.c:5512
+#: cp/pt.c:5514
#, gcc-internal-format
msgid " inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5524
+#: cp/pt.c:5526
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5528
+#: cp/pt.c:5530
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5539
+#: cp/pt.c:5541
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
msgid " variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
msgstr "partial spesialisasi %qT tidak menspesialisasikan argumen template apapun"
-#: cp/pt.c:5550
+#: cp/pt.c:5552
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgid " member function type %qT is not a valid template argument"
msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT"
-#: cp/pt.c:5583
+#: cp/pt.c:5585
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
msgid " cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
msgstr "tidak dapat mengubah tipe %qT ke tipe %qT"
-#: cp/pt.c:5596
+#: cp/pt.c:5598
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"
msgstr "%qT adalah sebuah dasar ambigu dari %qT"
-#: cp/pt.c:5600
+#: cp/pt.c:5602
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgid " %qT is not derived from %qT"
msgstr "tipe %qT tidak diturunkan dari tipe %qT"
-#: cp/pt.c:5611
+#: cp/pt.c:5613
#, gcc-internal-format
msgid " template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5621
+#: cp/pt.c:5623
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot decrement a pointer to incomplete type %qT"
msgid " can't deduce a template for %qT from non-template type %qT"
msgstr "tidak dapat mengurangi penunjuk ke tipe tidak lengkap %qT"
-#: cp/pt.c:5631
+#: cp/pt.c:5633
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"
msgid " template argument %qE does not match %qD"
msgstr "template argumen ke %qD tidak cocok dengan template asli %qD"
-#: cp/pt.c:5640
+#: cp/pt.c:5642
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
msgid " could not resolve address from overloaded function %qE"
msgstr "%s tidak dapat meresolf alamat dari fungsi overloaded"
-#: cp/pt.c:5679
+#: cp/pt.c:5681
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT karena string literal tidak dapat digunakan dalam konteks ini"
-#: cp/pt.c:5816
+#: cp/pt.c:5818
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgid "in template argument for type %qT "
msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT"
-#: cp/pt.c:5858
+#: cp/pt.c:5860
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
msgstr "%qD bukan sebuah template argumen yang valid karena %qD bukan sebuah variabel, bukan alamat dari sebuah variabel"
-#: cp/pt.c:5876
+#: cp/pt.c:5878
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid dari tipe %qT karena %qE bukan sebuah variabel"
-#: cp/pt.c:5883
+#: cp/pt.c:5885
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid dari tipe %qT karena %qD tidak memiliki eksternal linkage"
-#: cp/pt.c:5890
+#: cp/pt.c:5892
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid dari tipe %qT karena %qE bukan sebuah variabel"
-#: cp/pt.c:5920
+#: cp/pt.c:5922
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
msgstr "%qE bukan sebuah template argumen yang valid untuk tipe %qT karena konflik dalam cv kualifikasi"
-#: cp/pt.c:5927
+#: cp/pt.c:5929
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT karena ini bukan sebuah lvalue"
-#: cp/pt.c:5944
+#: cp/pt.c:5946
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
msgstr "%qE bukan sebuah template argumen yang valid untuk tipe %qT karena ini bukan sebuah ekspresi konstan"
-#: cp/pt.c:5953
+#: cp/pt.c:5955
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with external linkage"
msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT karena objek %qD bukan eksternal linkage"
-#: cp/pt.c:5961
+#: cp/pt.c:5963
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT karena objek %qD bukan eksternal linkage"
-#: cp/pt.c:5998
+#: cp/pt.c:6000
#, gcc-internal-format
msgid "it must be the address of a function with external linkage"
msgstr "ini harus berupa alamat dari sebuah fungsi dengan hubungan eksternal"
-#: cp/pt.c:6012
+#: cp/pt.c:6014
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT karena ini adalah sebuah penunjuk"
-#: cp/pt.c:6014
+#: cp/pt.c:6016
#, gcc-internal-format
msgid "try using %qE instead"
msgstr "lebih baik coba gunakan %qE"
-#: cp/pt.c:6052 cp/pt.c:6081
+#: cp/pt.c:6054 cp/pt.c:6083
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT karena ini dari tipe %qT"
-#: cp/pt.c:6058
+#: cp/pt.c:6060
#, gcc-internal-format
msgid "standard conversions are not allowed in this context"
msgstr "konversi baku tidak diijinkan dalam konteks ini"
-#: cp/pt.c:6368
+#: cp/pt.c:6370
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Conflict in attributes of function argument at %C"
msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
msgstr "Konflik dalam atribut dari argumen fungsi di %C"
-#: cp/pt.c:6426
+#: cp/pt.c:6428
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "name of class shadows template template parameter %qD"
msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
msgstr "nama dari template kelas bayangan parameter template %qD"
-#: cp/pt.c:6454
+#: cp/pt.c:6456
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hinvalid use of destructor %qD as a type"
msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
msgstr "%Hpenggunaan tidak valid dari desktruktor %qD memiliki sebuah tipe"
-#: cp/pt.c:6459
+#: cp/pt.c:6461
#, gcc-internal-format
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
msgstr "merefer ke sebuah anggota tipe dari sebuah parameter template, gunakan %<typename %E%>"
-#: cp/pt.c:6475 cp/pt.c:6494 cp/pt.c:6540
+#: cp/pt.c:6477 cp/pt.c:6496 cp/pt.c:6542
#, gcc-internal-format
msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "tipe/nilai tidak cocok di argumen %d dalam daftar parameter template untuk %qD"
-#: cp/pt.c:6479
+#: cp/pt.c:6481
#, gcc-internal-format
msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
msgstr " diduga sebuah konstanta dari tipe %qT, diperoleh %qT"
-#: cp/pt.c:6483
+#: cp/pt.c:6485
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qE"
msgstr " diduga sebuah template kelas, diperoleh %qE"
-#: cp/pt.c:6485
+#: cp/pt.c:6487
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qE"
msgstr " diduga sebuah tipe, diperoleh %qE"
-#: cp/pt.c:6498
+#: cp/pt.c:6500
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qT"
msgstr " diduga sebuah tipe, diperoleh %qT"
-#: cp/pt.c:6500
+#: cp/pt.c:6502
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qT"
msgstr " diduga sebuah template kelas, diperoleh %qT"
-#: cp/pt.c:6543
+#: cp/pt.c:6545
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " expected a template of type %qD, got %qD"
msgid " expected a template of type %qD, got %qT"
@@ -34853,76 +35110,76 @@ msgstr " diduga sebuah template dari tipe %qD, diperoleh %qD"
#. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
#. to be robust.
-#: cp/pt.c:6576
+#: cp/pt.c:6578
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
msgstr "tipe tidak cocok dalam paket parameter bukan tipe"
-#: cp/pt.c:6598
+#: cp/pt.c:6600
#, gcc-internal-format
msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
msgstr "tidak dapat mengubah argumen template %qE ke %qT"
-#: cp/pt.c:6664 cp/pt.c:6813
+#: cp/pt.c:6666 cp/pt.c:6815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgstr "jumlah dari argumen template salah (%d, seharusnya %d)"
-#: cp/pt.c:6809
+#: cp/pt.c:6811
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d or more)"
msgstr "jumlah dari argumen template salah (%d, seharusnya %d)"
-#: cp/pt.c:6817
+#: cp/pt.c:6819
#, gcc-internal-format
msgid "provided for %q+D"
msgstr "disediakan untuk %q+D"
-#: cp/pt.c:6898
+#: cp/pt.c:6900
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "template argument %d is invalid"
msgstr "template argumen %d tidak valid"
-#: cp/pt.c:7087
+#: cp/pt.c:7089
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a function template"
msgid "%q#D is not a function template"
msgstr "%qD bukan sebuah template fungsi"
-#: cp/pt.c:7251
+#: cp/pt.c:7253
#, gcc-internal-format
msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr "tipe bukan template %qT digunakan sebuah sebuah template"
-#: cp/pt.c:7253
+#: cp/pt.c:7255
#, gcc-internal-format
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "untuk deklarasi template %q+D"
-#: cp/pt.c:8058
+#: cp/pt.c:8060
#, fuzzy
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) substituting %qS"
msgstr "kedalaman template instantiation melebihi maksimal dari %d (gunakan -ftemplate-depth-NN untuk meningkatkan maksimal) instantiating %qD"
-#: cp/pt.c:8062
+#: cp/pt.c:8064
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) instantiating %qD"
msgstr "kedalaman template instantiation melebihi maksimal dari %d (gunakan -ftemplate-depth-NN untuk meningkatkan maksimal) instantiating %qD"
-#: cp/pt.c:9409
+#: cp/pt.c:9411
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
msgstr "panjang argumen pack tidak cocok akan diekspan %<%T%>"
-#: cp/pt.c:9413
+#: cp/pt.c:9415
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
msgstr "panjang argumen pack tidak cocok ketika mengekspan %<%E%>"
-#: cp/pt.c:10539
+#: cp/pt.c:10541
#, gcc-internal-format
msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
msgstr "instantiation dari %q+D sebagai tipe %qT"
@@ -34940,262 +35197,262 @@ msgstr "instantiation dari %q+D sebagai tipe %qT"
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.c:10695
+#: cp/pt.c:10697
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "variabel %qD memiliki tipe fungsi"
-#: cp/pt.c:10864
+#: cp/pt.c:10866
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "tipe parameter %qT tidak valid"
-#: cp/pt.c:10866
+#: cp/pt.c:10868
#, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "dalam deklarasi %q+D"
-#: cp/pt.c:10943
+#: cp/pt.c:10945
#, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "fungsi mengembalikan sebuah array"
-#: cp/pt.c:10945
+#: cp/pt.c:10947
#, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "fungsi mengembalikan sebuah fungsi"
-#: cp/pt.c:10975
+#: cp/pt.c:10977
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "membuat penunjuk ke anggota fungsi dari tipe bukan kelas %qT"
-#: cp/pt.c:11514
+#: cp/pt.c:11518
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "membentuk referensi ke void"
-#: cp/pt.c:11516
+#: cp/pt.c:11520
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "forming %s to reference type %qT"
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "membentuk %s ke tipe referensi %qT"
-#: cp/pt.c:11518
+#: cp/pt.c:11522
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "forming %s to reference type %qT"
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "membentuk %s ke tipe referensi %qT"
-#: cp/pt.c:11567
+#: cp/pt.c:11571
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "membuat penunjuk ke anggota dari tipe bukan kelas %qT"
-#: cp/pt.c:11573
+#: cp/pt.c:11577
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "membuat penunjuk ke anggota referensi tipe %qT"
-#: cp/pt.c:11579
+#: cp/pt.c:11583
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "membuat penunjuk ke anggota dari tipe void"
-#: cp/pt.c:11641
+#: cp/pt.c:11645
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "membuat array dari %qT"
-#: cp/pt.c:11647
+#: cp/pt.c:11651
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
msgstr "membuat array dari %qT, yang merupakan tipe kelas abstrak"
-#: cp/pt.c:11676
+#: cp/pt.c:11680
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "%qT bukan sebuah tipe class, struct, atau union"
-#: cp/pt.c:11713
+#: cp/pt.c:11717
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr "%qT meresolf ke %qT, yang bukan sebuah tipe enumerasi"
-#: cp/pt.c:11721
+#: cp/pt.c:11725
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
msgstr "%qT meresolf ke %qT, yang bukan sebuah tipe class"
-#: cp/pt.c:11838
+#: cp/pt.c:11842
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "penggunaan dari %qs dalam template"
-#: cp/pt.c:11974
+#: cp/pt.c:11978
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "tipe kualifikasi %qT tidak cocok dengan nama destruktor ~%qT"
-#: cp/pt.c:11989
+#: cp/pt.c:11993
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr "dependent-name %qE diparse sebagai sebuah bukan-tipe, tetapi instantiation menghasilkan sebuah tipe"
-#: cp/pt.c:11991
+#: cp/pt.c:11995
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr "katakan %<typename %E%> jika sebuah tipe adalah berarti"
-#: cp/pt.c:12144
+#: cp/pt.c:12148
#, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "menggunakan field tidak valid %qD"
-#: cp/pt.c:12499 cp/pt.c:13300
+#: cp/pt.c:12503 cp/pt.c:13313
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "penggunaan tidak valid dari ekspresi ekspansi pack"
-#: cp/pt.c:12503 cp/pt.c:13304
+#: cp/pt.c:12507 cp/pt.c:13317
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr "gunakan %<...%> untuk mengekspan argumen pack"
-#: cp/pt.c:13880
+#: cp/pt.c:13893
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13889
+#: cp/pt.c:13902
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13894
+#: cp/pt.c:13907
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13897
+#: cp/pt.c:13910
#, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13901
+#: cp/pt.c:13914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared inline after its definition"
msgid "%q+D declared here, later in the translation unit"
msgstr "%q+D dideklarasikan inline setelah definisinya"
-#: cp/pt.c:14134
+#: cp/pt.c:14147
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "%qT bukan sebuah class atau namespace"
-#: cp/pt.c:14137
+#: cp/pt.c:14150
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "%qD bukan sebuah class atau namespace"
-#: cp/pt.c:14429
+#: cp/pt.c:14442
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses anonymous type"
msgstr "%qT adalah/menggunakan tipe anonymous"
-#: cp/pt.c:14431
+#: cp/pt.c:14444
#, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "argumen template untuk %qD menggunakan tipe lokal %qT"
-#: cp/pt.c:14441
+#: cp/pt.c:14454
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "%qT adalah sebuah tipe variabel termodifikasi"
-#: cp/pt.c:14452
+#: cp/pt.c:14465
#, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "ekspresi integral %qE bukan konstan"
-#: cp/pt.c:14470
+#: cp/pt.c:14483
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr " mencoba untuk instantiate %qD"
-#: cp/pt.c:17791
+#: cp/pt.c:17804
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgstr "template class instantiation ambigu untuk %q#T"
-#: cp/pt.c:17795
+#: cp/pt.c:17808
#, gcc-internal-format
msgid "%s %+#T"
msgstr "%s %+#T"
-#: cp/pt.c:17819 cp/pt.c:17902
+#: cp/pt.c:17832 cp/pt.c:17915
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "instantiation eksplisit dari bukan-template %q#D"
-#: cp/pt.c:17834
+#: cp/pt.c:17847
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "%qD bukan sebuah anggota data statis dari sebuah template class"
-#: cp/pt.c:17840 cp/pt.c:17897
+#: cp/pt.c:17853 cp/pt.c:17910
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "template tidak cocok untuk %qD yang ditemukan"
-#: cp/pt.c:17845
+#: cp/pt.c:17858
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "tipe %qT untuk instantiation eksplisit %qD tidak cocok dengan tipe yang dideklarasikan %qT"
-#: cp/pt.c:17853
+#: cp/pt.c:17866
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "eksplisit instantiation dari %q#D"
-#: cp/pt.c:17889
+#: cp/pt.c:17902
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "duplikasi eksplisit instantiation dari %q#D"
-#: cp/pt.c:17912 cp/pt.c:18009
+#: cp/pt.c:17925 cp/pt.c:18022
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ 1998 melarang penggunaan dari %<extern%> di instantiation eksplisit"
-#: cp/pt.c:17917 cp/pt.c:18026
+#: cp/pt.c:17930 cp/pt.c:18039
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "class penyimpanan %qD diaplikasikan ke template instantiation"
-#: cp/pt.c:17985
+#: cp/pt.c:17998
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "instantiation eksplisit dari bukan-template %q#D"
-#: cp/pt.c:17987
+#: cp/pt.c:18000
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "eksplisit instantiation dari tipe bukan template %qT"
-#: cp/pt.c:17996
+#: cp/pt.c:18009
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "eksplisit instantiation dari %q#T sebelum definisi dari template"
-#: cp/pt.c:18014
+#: cp/pt.c:18027
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ melarang penggunaan dari %qE di instantiasi eksplisit"
-#: cp/pt.c:18060
+#: cp/pt.c:18073
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "duplikasi instansiasi eksplisit dari %q#T"
@@ -35207,36 +35464,36 @@ msgstr "duplikasi instansiasi eksplisit dari %q#T"
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.c:18614
+#: cp/pt.c:18627
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "eksplisit instansiasi dari %qD tetapi tidak ada definisi yang tersedia"
-#: cp/pt.c:18790
+#: cp/pt.c:18803
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum)"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
msgstr "kedalaman template instansiasi melebihi maksimal dari %d instantiating %q+D, kemungkinan dari pembuatan tabel virtual (gunakan -ftemplate-depth-NN untuk meningkatkan maksimal)"
-#: cp/pt.c:19161
+#: cp/pt.c:19175
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "menggunakan parameter tipe template %qT setelah %qs"
-#: cp/pt.c:19163
+#: cp/pt.c:19177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "%q#T bukan sebuah tipe valid untuk sebuah parameter template konstan"
-#: cp/pt.c:20249
+#: cp/pt.c:20263
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "deducing auto from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
msgstr "deduksi auto dari daftar penginisialisasi dikurung membutuhkan #include <daftar_penginisialisasi>"
-#: cp/pt.c:20308
+#: cp/pt.c:20322
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q#D with %<auto%> type used in its own initializer"
msgstr ""
@@ -35244,12 +35501,12 @@ msgstr ""
#. If type is error_mark_node a diagnostic must have been
#. emitted by now. Also, having a mention to '<type error>'
#. in the diagnostic is not really useful to the user.
-#: cp/pt.c:20340
+#: cp/pt.c:20354
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr "tidak dapat mendeduksi %qT dari %qE"
-#: cp/pt.c:20351
+#: cp/pt.c:20365
#, gcc-internal-format
msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
msgstr ""
@@ -35489,7 +35746,7 @@ msgstr "definisi tidak valid dari tipe pengkualifikasi %qT"
msgid "invalid base-class specification"
msgstr "spesifikasi kelas dasar tidak valid"
-#: cp/semantics.c:2999 cp/semantics.c:8802
+#: cp/semantics.c:2999 cp/semantics.c:8817
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a type"
msgid "%qD is not captured"
@@ -35677,234 +35934,239 @@ msgstr "%q#T bukan sebuah kelas"
msgid "constexpr constructor does not have empty body"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6065
+#: cp/semantics.c:6042
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
+msgstr ""
+
+#: cp/semantics.c:6080
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Juninitialized member %qD with %<const%> type %qT"
msgid "uninitialized member %qD in %<constexpr%> constructor"
msgstr "%J anggota tidak terinisialisasi %qD dengan %<const%> tipe %qT"
-#: cp/semantics.c:6096
+#: cp/semantics.c:6111
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid conversion in return statement"
msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
msgstr "konversi tidak valid dalam pernyataan return"
-#: cp/semantics.c:6151
+#: cp/semantics.c:6166
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D is normally a non-static function"
msgid "%q+D is not usable as a constexpr function because:"
msgstr "%q+D secara normal sebuah fungsi bukan-statis"
-#: cp/semantics.c:6475
+#: cp/semantics.c:6490
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hfriend declaration does not name a class or function"
msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
msgstr "%Hdeklarasi friend tidak bernama sebuah kelas atau fungsi"
-#: cp/semantics.c:6489 cp/semantics.c:8072
+#: cp/semantics.c:6504 cp/semantics.c:8087
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call to non-function %qD"
msgid "call to non-constexpr function %qD"
msgstr "panggilan ke bukan-fungsi %qD"
#. The definition of fun was somehow unsuitable.
-#: cp/semantics.c:6517
+#: cp/semantics.c:6532
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "%qD tidak dapat muncul dalam sebuah ekspresi konstan"
-#: cp/semantics.c:6521
+#: cp/semantics.c:6536
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "%q+D telah digunakan dengan tidak ada prototipe sebelum definisinya"
-#: cp/semantics.c:6555
+#: cp/semantics.c:6570
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "protocol %qs has circular dependency"
msgid "call has circular dependency"
msgstr "protokol %qs memiliki ketergantungan circular"
-#: cp/semantics.c:6563
+#: cp/semantics.c:6578
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
msgstr "kedalaman template instantiation melebihi maksimal dari %d (gunakan -ftemplate-depth-NN untuk meningkatkan maksimal) instantiating %qD"
-#: cp/semantics.c:6641
+#: cp/semantics.c:6656
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
-#: cp/semantics.c:6781
+#: cp/semantics.c:6796
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Harray subscript is outside array bounds"
msgid "array subscript out of bound"
msgstr "%H array subscript diluar dari cakupan array"
-#: cp/semantics.c:6827 cp/semantics.c:6887 cp/semantics.c:7523
+#: cp/semantics.c:6842 cp/semantics.c:6902 cp/semantics.c:7538
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgid "%qE is not a constant expression"
msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
-#: cp/semantics.c:6833
+#: cp/semantics.c:6848
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "%qD tidak dapat muncul dalam sebuah ekspresi konstan"
-#: cp/semantics.c:6848
+#: cp/semantics.c:6863
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7388
+#: cp/semantics.c:7403
#, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7419
+#: cp/semantics.c:7434
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "ukuran dari array %qD bukan sebuah integral konstan-ekspresi"
-#: cp/semantics.c:7426
+#: cp/semantics.c:7441
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not initialized"
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "%qE tidak terinisialisasi"
-#: cp/semantics.c:7431
+#: cp/semantics.c:7446
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a class"
msgid "%q#D is not const"
msgstr "%q#T bukan sebuah kelas"
-#: cp/semantics.c:7434
+#: cp/semantics.c:7449
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D is private"
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "%q+#D adalah private"
-#: cp/semantics.c:7438
+#: cp/semantics.c:7453
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "%qD tidak dapat muncul dalam sebuah ekspresi konstan"
-#: cp/semantics.c:7447
+#: cp/semantics.c:7462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD was not declared in this scope"
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "%qD belum pernah dideklarasikan dalam lingkup ini"
-#: cp/semantics.c:7450
+#: cp/semantics.c:7465
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hexpression in new-declarator must have integral or enumeration type"
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "%Hekspresi dalam pendeklarasi new harus memiliki integral atau tipe enumerasi"
-#: cp/semantics.c:7511 cp/semantics.c:8204
+#: cp/semantics.c:7526 cp/semantics.c:8219
#, gcc-internal-format
msgid "use of the value of the object being constructed in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7539 cp/semantics.c:8342
+#: cp/semantics.c:7554 cp/semantics.c:8357
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "tipe enumeral dan bukan enumeral dalam ekspresi kondisional"
-#: cp/semantics.c:7787 cp/semantics.c:8246 cp/semantics.c:8495
+#: cp/semantics.c:7802 cp/semantics.c:8261 cp/semantics.c:8510
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "integral expression %qE is not constant"
msgid "expression %qE is not a constant-expression"
msgstr "ekspresi integral %qE bukan konstan"
-#: cp/semantics.c:7792
+#: cp/semantics.c:7807
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected expression"
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "diduga ekspresi"
-#: cp/semantics.c:7823
+#: cp/semantics.c:7838
#, gcc-internal-format
msgid "%qT cannot be the type of a complete constant expression because it has mutable sub-objects"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7836
+#: cp/semantics.c:7851
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cast from type %qT to type %qT casts away constness"
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant-expression"
msgstr "cast dari tipe %qT ke tipe %qT menghilangkan constness"
-#: cp/semantics.c:8007
+#: cp/semantics.c:8022
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE has side-effects"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8090
+#: cp/semantics.c:8105
#, gcc-internal-format
msgid "calling a member function of the object being constructed in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8172
+#: cp/semantics.c:8187
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8258
+#: cp/semantics.c:8273
#, gcc-internal-format
msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8271
+#: cp/semantics.c:8286
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "difference of two pointer expressions is not a constant expression"
msgstr "ukuran dari array bukan sebuah integral konstan ekspresi"
-#: cp/semantics.c:8290
+#: cp/semantics.c:8305
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "integral expression %qE is not constant"
msgid "pointer comparison expression is not a constant expression"
msgstr "ekspresi integral %qE bukan konstan"
-#: cp/semantics.c:8391
+#: cp/semantics.c:8406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "division by zero is not a constant-expression"
msgstr "ukuran dari array bukan sebuah integral konstan ekspresi"
-#: cp/semantics.c:8503
+#: cp/semantics.c:8518
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonconstant array index in initializer"
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "indeks array bukan konstan dalam penginisialisasi"
-#: cp/semantics.c:8509
+#: cp/semantics.c:8524
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected end of file in '%s'"
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr "Tidak terduga akhir dari berkas dalam '%s'"
-#: cp/semantics.c:8999
+#: cp/semantics.c:9014
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgid "cannot capture %qE by reference"
msgstr "tidak dapat mendeklarasikan referensi ke %q#T"
-#: cp/semantics.c:9022
+#: cp/semantics.c:9037
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operand in unary expression"
msgid "already captured %qD in lambda expression"
msgstr "operan tidak valid dalam ekspresi unary"
-#: cp/semantics.c:9168
+#: cp/semantics.c:9183
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
@@ -37168,7 +37430,7 @@ msgstr "Referensi array di %C tidak dapat memiliki lebih dari %d dimensi"
#: fortran/array.c:216 fortran/array.c:576 fortran/check.c:2149
#: fortran/check.c:3915 fortran/check.c:3953 fortran/check.c:4120
-#: fortran/match.c:1767 fortran/match.c:2834 fortran/match.c:3030
+#: fortran/match.c:1766 fortran/match.c:2833 fortran/match.c:3029
#: fortran/simplify.c:4538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarrays disabled at %C, use -fcoarray= to enable"
@@ -37295,7 +37557,7 @@ msgstr "Fortran 2003: [...] gaya array konstruktor di %C"
msgid "Fortran 2003: Array constructor including type specification at %C"
msgstr "Fortran 2003: Array konstruktor termasuk tipe spesifikasi di %C"
-#: fortran/array.c:1055 fortran/match.c:3466
+#: fortran/array.c:1055 fortran/match.c:3465
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgid "Type-spec at %L cannot contain a deferred type parameter"
@@ -37318,7 +37580,7 @@ msgstr "Langkah iterasi di %L tidak dapat nol"
#. Problems occur when we get something like
#. integer :: a(lots) = (/(i, i=1, lots)/)
-#: fortran/array.c:1621 fortran/expr.c:1538 fortran/trans-array.c:5260
+#: fortran/array.c:1621 fortran/expr.c:1538 fortran/trans-array.c:5259
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See -fmax-array-constructor option"
msgstr "Jumlah dari elemen dalam konstruktor array di %L membutuhkan sebuah peningkatan dari batas atas %d yang diijinkan. Lihat pilihan -fmax-array-constructor"
@@ -37492,7 +37754,7 @@ msgstr "'%s' argumen dari '%s' instrinsik di %L harus berupa sebuah PENUNJUK"
#: fortran/check.c:910 fortran/check.c:946 fortran/check.c:2853
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of kind %d"
-msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall not be conindexed"
+msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall not be coindexed"
msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa jenis %d"
#: fortran/check.c:928
@@ -37905,19 +38167,19 @@ msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa sebuah jenis tidak l
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa INTEGER atau LOGIKAL"
-#: fortran/class.c:345
+#: fortran/class.c:470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size polymorphic objects or components, such as that at %C, have not yet been implemented"
msgstr ""
#. Since the extension field is 8 bit wide, we can only have
#. up to 255 extension levels.
-#: fortran/class.c:431 fortran/decl.c:7562
+#: fortran/class.c:556 fortran/decl.c:7561
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Maximum extension level reached with type '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/class.c:822 fortran/class.c:896
+#: fortran/class.c:948 fortran/class.c:1022
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' of '%s' is PRIVATE at %C"
msgid "'%s' of '%s' is PRIVATE at %L"
@@ -37969,1343 +38231,1343 @@ msgstr "Elemen data diatas array batas atas di %L"
msgid "Extension: re-initialization of '%s' at %L"
msgstr "Ekstensi: reinisialisasi dari '%s' di %L"
-#: fortran/decl.c:260
+#: fortran/decl.c:264
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Host associated variable '%s' may not be in the DATA statement at %C"
msgstr "Host berasosiasi variabel '%s' mungkin tidak berada dalam peryataan DATA di %C"
-#: fortran/decl.c:267
+#: fortran/decl.c:271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: initialization of common block variable '%s' in DATA statement at %C"
msgstr "Ekstensi: inisialisasi dari blok umum variabel '%s' dalam pernyataan DATA di %C"
-#: fortran/decl.c:376
+#: fortran/decl.c:380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
msgstr "Simbol '%s' harus berupa sebuah PARAMETER dalam pernyataan DATA di %C"
-#: fortran/decl.c:401
+#: fortran/decl.c:405
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C"
msgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C"
msgstr "Penginisialisasi %c tidak valid dalam pernyataan DATA di %C"
-#: fortran/decl.c:504
+#: fortran/decl.c:508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr "inisialisasi di %C tidak diperbolehkan dalam sebuah prosedur PURE"
-#: fortran/decl.c:566
+#: fortran/decl.c:570
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr "pernyataan DATA di %C tidak diperbolehkan dalam sebuah prosedur PURE"
-#: fortran/decl.c:654
+#: fortran/decl.c:658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad INTENT specification at %C"
msgstr "Spesifikasi INTENT buruk di %C"
-#: fortran/decl.c:675
+#: fortran/decl.c:679
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: Type-bound procedure at %C"
msgid "Fortran 2003: deferred type parameter at %C"
msgstr "Fortran 2003: Prosedur Tipe-bound di %C"
-#: fortran/decl.c:712
+#: fortran/decl.c:716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflict in attributes of function argument at %C"
msgstr "Konflik dalam atribut dari argumen fungsi di %C"
-#: fortran/decl.c:737
+#: fortran/decl.c:741
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Obsolescent: arithmetic IF statement at %C"
msgid "Obsolescent feature: Old-style character length at %C"
msgstr "Obsolescent: aritmetik pernyataan IF di %C"
-#: fortran/decl.c:769
+#: fortran/decl.c:773
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in character length specification at %C"
msgstr "Sintaks error dalam spesifikasi panjang karakter di %C"
-#: fortran/decl.c:892
+#: fortran/decl.c:896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
msgstr "Prosedur '%s' di %C telah terdefinisi di %L"
-#: fortran/decl.c:900
+#: fortran/decl.c:904
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is already defined as a generic interface at %L"
msgstr "Nama '%s' di %C telah terdefinisi sebagai sebuah antar-muka umum di %L"
-#: fortran/decl.c:913
+#: fortran/decl.c:917
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
msgstr "Prosedur '%s' di %C memiliki sebuah antar-muka eksplisit dan tidak boleh memiliki atribut terdeklarasi di %L"
-#: fortran/decl.c:985
+#: fortran/decl.c:989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L must have the BIND(C) attribute to be C interoperable"
msgstr "Prosedur '%s' di %L harus memiliki atribut BIND(C) supaya C interoperable"
-#: fortran/decl.c:1013
+#: fortran/decl.c:1017
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Type '%s' at %L is a parameter to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because derived type '%s' is not C interoperable"
msgid "Variable '%s' at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because derived type '%s' is not C interoperable"
msgstr "Tipe '%s' di %L adalah sebuah parameter ke BIND(C) prosedur '%s' tetapi bukan C interoperable karena tipe turunan '%s' bukan C interoperable"
-#: fortran/decl.c:1020
+#: fortran/decl.c:1024
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L is a parameter to the BIND(C) procedure '%s' but may not be C interoperable"
msgid "Variable '%s' at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because it is polymorphic"
msgstr "Variabel '%s' di %L adalah sebuah parameter ke prosedur BIND(C) '%s' tetapi mungkintidak C interoperable"
-#: fortran/decl.c:1026
+#: fortran/decl.c:1030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a parameter to the BIND(C) procedure '%s' but may not be C interoperable"
msgstr "Variabel '%s' di %L adalah sebuah parameter ke prosedur BIND(C) '%s' tetapi mungkintidak C interoperable"
-#: fortran/decl.c:1041
+#: fortran/decl.c:1045
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character argument '%s' at %L must be length 1 because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr "Argumen karakter '%s' di %L harus memiliki panjang 1 karena prosedur '%s' adalah BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:1055
+#: fortran/decl.c:1059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki atribut ALLOCATABLE karena prosedur '%s' adalah BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:1064
+#: fortran/decl.c:1068
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki atribut PENUNJUK karena prosedur '%s' adalah BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:1073
+#: fortran/decl.c:1077
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have the OPTIONAL attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the OPTIONAL and the VALUE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki atribut OPSIONAL karena prosedur '%s' adalah BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:1080
+#: fortran/decl.c:1084
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have the OPTIONAL attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgid "TS29113: Variable '%s' at %L with OPTIONAL attribute in procedure '%s' which is BIND(C)"
msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki atribut OPSIONAL karena prosedur '%s' adalah BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:1094
+#: fortran/decl.c:1098
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
msgstr "Bentuk-diasumsikan array '%s' di %L tidak dapat berupa sebuah argumen ke prosedur '%s' di %L karena prosedur adalah BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:1104
+#: fortran/decl.c:1108
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
msgstr "Bentuk-deferred array '%s' di %L tidak dapat berupa sebuah argumen ke prosedur '%s' di %L karena prosedur adalah BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:1185
+#: fortran/decl.c:1189
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is BIND(C)"
msgstr "Variabel '%s' dalam blok umum '%s' di %C harus terdeklarasi dengan sebuah jenis C interoperable karena blok umum '%s' adalah BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:1227
+#: fortran/decl.c:1231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%d/%d)"
msgstr "ekspresi KARAKTER di %L terpotong (%d/%d)"
-#: fortran/decl.c:1234
+#: fortran/decl.c:1238
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The CHARACTER elements of the array constructor at %L must have the same length (%d/%d)"
msgstr "Elemen KARAKTER dari konstruktor array di %L harus memiliki panjang yang sama (%d/%d)"
-#: fortran/decl.c:1324
+#: fortran/decl.c:1328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
msgstr "Penginisialisasi tidak diperbolehkan untuk PARAMETER '%s' di %C"
-#: fortran/decl.c:1334
+#: fortran/decl.c:1338
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
msgstr "PARAMETER di %L hilang sebuah penginisialisasi"
-#: fortran/decl.c:1344
+#: fortran/decl.c:1348
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
msgstr "Variabel '%s' di %C dengan sebuah penginisialisasi telah muncul dalam sebuah pernyataan DATA"
-#: fortran/decl.c:1425
+#: fortran/decl.c:1429
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
msgid "Can't initialize implied-shape array at %L with scalar"
msgstr "tidak dapat menginisialisasi array multidimensi dengan penginisialisasi"
-#: fortran/decl.c:1443
+#: fortran/decl.c:1447
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in data declaration at %C"
msgid "Non-constant lower bound in implied-shape declaration at %L"
msgstr "Sintaks error dalam deklarasi data di %C"
-#: fortran/decl.c:1538
+#: fortran/decl.c:1542
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
msgstr "Komponen di %C harus memiliki sebuah atribut PENUNJUK"
-#: fortran/decl.c:1546
+#: fortran/decl.c:1550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
msgstr "Komponen array dari struktur di %C harus memiliki bentuk eksplisit atau deffered"
-#: fortran/decl.c:1627
+#: fortran/decl.c:1631
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
msgstr "Komponen penunjuk array dari struktur di %C harus memilki sebuah bentuk deffered"
-#: fortran/decl.c:1636
+#: fortran/decl.c:1640
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable component of structure at %C must have a deferred shape"
msgstr "Komponen dapat dialokasikan dari struktur di %C harus memiliki sebuah bentuk deffered"
-#: fortran/decl.c:1645
+#: fortran/decl.c:1649
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
msgstr "Struktur komponen array di %C harus memiliki sebuah bentuk eksplisit"
-#: fortran/decl.c:1679
+#: fortran/decl.c:1683
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
msgstr "inisialisasi NULL() di %C adalah ambigu"
-#: fortran/decl.c:1706
+#: fortran/decl.c:1710
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr "Inisialisasi dari pointer di %C tidak diperbolehkan dalam prosedur PURE"
-#: fortran/decl.c:1726
+#: fortran/decl.c:1730
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
msgid "Error in pointer initialization at %C"
msgstr "Ekstensi: Gaya-lama inisialisasi di %C"
-#: fortran/decl.c:1733
+#: fortran/decl.c:1737
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FINAL procedure declaration at %C"
msgid "Fortran 2008: non-NULL pointer initialization at %C"
msgstr "Fortran 2003: Deklarasi prosedur FINAL di %C"
-#: fortran/decl.c:1756
+#: fortran/decl.c:1760
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
msgstr "Nama fungsi '%s' tidak diperbolehkan di %C"
-#: fortran/decl.c:1819
+#: fortran/decl.c:1823
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
msgid "Non-PARAMETER symbol '%s' at %L can't be implied-shape"
msgstr "Fungsi KARAKTER(*) '%s' di %L tidak dapat bernilai-penunjuk"
-#: fortran/decl.c:1830
+#: fortran/decl.c:1834
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
msgid "Fortran 2008: Implied-shape array at %L"
msgstr "Fortran 2003: IOMSG tag di %L"
-#: fortran/decl.c:1894 fortran/decl.c:6419
+#: fortran/decl.c:1898 fortran/decl.c:6418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C"
msgstr "Duplikasi spesifikasi array untuk Cray pointee di %C"
-#: fortran/decl.c:1965
+#: fortran/decl.c:1969
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "the type of '%s' at %C has not been declared within the interface"
msgid "The type of '%s' at %C has not been declared within the interface"
msgstr "tipe dari '%s' di %C belum terdeklarasi didalam antar-muka"
-#: fortran/decl.c:1989
+#: fortran/decl.c:1993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
msgstr "Ekstensi: Gaya-lama inisialisasi di %C"
-#: fortran/decl.c:2004 fortran/decl.c:4911
+#: fortran/decl.c:2008 fortran/decl.c:4916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
msgstr "Inisialisasi di %C bukan sebuah variabel penunjuk"
-#: fortran/decl.c:2017
+#: fortran/decl.c:2021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
msgstr "Inisialisasi dari penunjuk di %C membutuhkan '=>', bukan '='"
-#: fortran/decl.c:2026 fortran/decl.c:7714
+#: fortran/decl.c:2030 fortran/decl.c:7713
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected an initialization expression at %C"
msgstr "Diduga sebuah ekspresi inisialisasi di %C"
-#: fortran/decl.c:2033
+#: fortran/decl.c:2037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr "Inisialisasi dari variabel di %C tidak diperbolehkan alam prosedur PURE"
-#: fortran/decl.c:2046
+#: fortran/decl.c:2050
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of allocatable component at %C is not allowed"
msgstr "Inisialisasi dari komponen dapat dialokasikan di %C tidak diperbolehkan"
-#: fortran/decl.c:2100 fortran/decl.c:2136
+#: fortran/decl.c:2104 fortran/decl.c:2140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
msgstr "Tipe deklarasi gaya-lama %s*%d tidak didukung di %C"
-#: fortran/decl.c:2141
+#: fortran/decl.c:2145
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
msgstr "Tipe deklarasi tidak-baku %s*%d di %C"
-#: fortran/decl.c:2192 fortran/decl.c:2268
+#: fortran/decl.c:2196 fortran/decl.c:2272
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing right parenthesis at %C"
msgstr "Hilang paranthesis kanan di %C"
-#: fortran/decl.c:2205 fortran/decl.c:2339
+#: fortran/decl.c:2209 fortran/decl.c:2343
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected initialization expression at %C"
msgstr "Diduga ekspresi inisialisasi di %C"
-#: fortran/decl.c:2213 fortran/decl.c:2345
+#: fortran/decl.c:2217 fortran/decl.c:2349
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
msgstr "Didugak ekspresi inisialisasi skalar di %C"
-#: fortran/decl.c:2244
+#: fortran/decl.c:2248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
msgstr "Jenis %d tidak didukung untuk tipe %s di %C"
-#: fortran/decl.c:2257
+#: fortran/decl.c:2261
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "C kind type parameter is for type %s but type at %L is %s"
msgstr "Jenis tipe parameter C adalah untuk tipe %s tetapi tipe di %L adalah %s"
-#: fortran/decl.c:2266
+#: fortran/decl.c:2270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing right parenthesis or comma at %C"
msgstr "Hilang paranthesis kanan atau koma di %C"
-#: fortran/decl.c:2365
+#: fortran/decl.c:2369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind %d is not supported for CHARACTER at %C"
msgstr "Jenis %d tidak didukung untuk KARAKTER di %C"
-#: fortran/decl.c:2497
+#: fortran/decl.c:2501
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
msgstr "Sintaks error dalam deklarasi KARAKTER di %C"
-#: fortran/decl.c:2582
+#: fortran/decl.c:2586
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: BYTE type at %C"
msgstr "Ekstensi: BYTE tipe di %C"
-#: fortran/decl.c:2588
+#: fortran/decl.c:2592
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
msgstr "tipe BYTE digunakan di %C tidak tersedia dalam mesin target"
-#: fortran/decl.c:2614 fortran/decl.c:2645 fortran/decl.c:2675
-#: fortran/decl.c:2825
+#: fortran/decl.c:2618 fortran/decl.c:2649 fortran/decl.c:2679
+#: fortran/decl.c:2829
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: VOLATILE attribute at %C"
msgid "Fortran 2008: TYPE with intrinsic-type-spec at %C"
msgstr "Fortran 2003: atribut VOLATILE di %C"
-#: fortran/decl.c:2670
+#: fortran/decl.c:2674
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Extension: BYTE type at %C"
msgid "Extension: DOUBLE COMPLEX at %C"
msgstr "Ekstensi: BYTE tipe di %C"
-#: fortran/decl.c:2708
+#: fortran/decl.c:2712
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unlimited polymorphism at %C not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2717
+#: fortran/decl.c:2721
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: pernyataan FLUSH di %C"
-#: fortran/decl.c:2753 fortran/decl.c:2766 fortran/decl.c:3140
-#: fortran/decl.c:3148
+#: fortran/decl.c:2757 fortran/decl.c:2770 fortran/decl.c:3144
+#: fortran/decl.c:3152
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "Tipe nama '%s' di %C adalah ambigu"
-#: fortran/decl.c:2781
+#: fortran/decl.c:2785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C conflicts with previously declared entity at %L, which has the same name"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2901
+#: fortran/decl.c:2905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
msgstr "Hilang jangkauan karakter dalam IMPLISIT di %C"
-#: fortran/decl.c:2947
+#: fortran/decl.c:2951
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
msgstr "Huruf harus dalam urutan alphabet dalam pernyataan IMPLISIT di %C"
-#: fortran/decl.c:3003
+#: fortran/decl.c:3007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
msgstr "Pernyataan IMPLISIT kosong di %C"
-#: fortran/decl.c:3105
+#: fortran/decl.c:3109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IMPORT statement at %C only permitted in an INTERFACE body"
msgstr "pernyataan IMPOR di %C hanya diijinkan di sebuah tubuh ANTAR-MUKA"
-#: fortran/decl.c:3110
+#: fortran/decl.c:3114
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: IMPORT statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: pernyataan IMPOR di %C"
-#: fortran/decl.c:3125
+#: fortran/decl.c:3129
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting list of named entities at %C"
msgstr "Diduga daftar dari entiti bernama di %C"
-#: fortran/decl.c:3154
+#: fortran/decl.c:3158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot IMPORT '%s' from host scoping unit at %C - does not exist."
msgstr "Tidak dapat IMPOR '%s' dari satuan host scoping di %C - tidak ada."
-#: fortran/decl.c:3161
+#: fortran/decl.c:3165
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' is already IMPORTed from host scoping unit at %C."
msgstr "'%s' telah ter-IMPOR dari satuan host scoping di %C."
-#: fortran/decl.c:3204
+#: fortran/decl.c:3208
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IMPORT statement at %C"
msgstr "Sintaks error dalam pernyataan IMPOR di %C"
-#: fortran/decl.c:3503
+#: fortran/decl.c:3507
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing dimension specification at %C"
msgid "Missing codimension specification at %C"
msgstr "Hilang spesifikasi dimensi di %C"
-#: fortran/decl.c:3505
+#: fortran/decl.c:3509
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing dimension specification at %C"
msgstr "Hilang spesifikasi dimensi di %C"
-#: fortran/decl.c:3588
+#: fortran/decl.c:3592
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate %s attribute at %L"
msgstr "Duplikasi %s atribut di %L"
-#: fortran/decl.c:3607
+#: fortran/decl.c:3611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ALLOCATABLE attribute at %C in a TYPE definition"
msgstr "Fortran 2003: atribut DAPAT DIALOKASIKAN di %C dalam sebuah definisi TIPE"
-#: fortran/decl.c:3617
+#: fortran/decl.c:3621
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
msgstr "Atribut di %L tidak diijinkan dalam sebuah definisi TIPE"
-#: fortran/decl.c:3635
+#: fortran/decl.c:3639
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Attribute %s at %L in a TYPE definition"
msgstr "Fortran 2003: Atribut %s di %L dalam sebuah definisi TIPE"
-#: fortran/decl.c:3646
+#: fortran/decl.c:3650
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of the specification part of a module"
msgstr "%s atribut di %L tidak diperbolehka diluar dari bagian spesifikasi dari sebuah modul"
-#: fortran/decl.c:3661
+#: fortran/decl.c:3665
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: VALUE attribute at %C"
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS attribute at %C"
msgstr "Fortran 2003: atribut NILAI di %C"
-#: fortran/decl.c:3674
+#: fortran/decl.c:3678
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: VOLATILE attribute at %C"
msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS attribute at %C"
msgstr "Fortran 2003: atribut VOLATILE di %C"
-#: fortran/decl.c:3720 fortran/decl.c:6714
+#: fortran/decl.c:3724 fortran/decl.c:6713
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED at %C only allowed in specification part of a module"
msgstr "TERPROTEKSI di %C hanya diperbolehkan dalam bagian spesifikasi dari modul"
-#: fortran/decl.c:3726
+#: fortran/decl.c:3730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROTECTED attribute at %C"
msgstr "Fortran 2003: atribut TERPROTEKSI di %C"
-#: fortran/decl.c:3757
+#: fortran/decl.c:3761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VALUE attribute at %C"
msgstr "Fortran 2003: atribut NILAI di %C"
-#: fortran/decl.c:3767
+#: fortran/decl.c:3771
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VOLATILE attribute at %C"
msgstr "Fortran 2003: atribut VOLATILE di %C"
-#: fortran/decl.c:3811
+#: fortran/decl.c:3816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Multiple identifiers provided with single NAME= specifier at %C"
msgstr "Multiple pengidentifikasi disediakan dengan penspesifikasi NAMA= tunggal di %C"
-#: fortran/decl.c:3910
+#: fortran/decl.c:3913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Implicitly declared BIND(C) function '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr "secara implisit terdeklarasi fungsi BIND(C) '%s' di %L mungkin tidak C interoperable"
-#: fortran/decl.c:3931
+#: fortran/decl.c:3934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L may not be a C interoperable kind though common block '%s' is BIND(C)"
msgstr "Variabel '%s' dalam blok umum '%s' di %L mungkin tidak berupa jenis C dapat berinteroperasi melalui blok umum '%s' adalah BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:3940
+#: fortran/decl.c:3943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type declaration '%s' at %L is not C interoperable but it is BIND(C)"
msgstr "Tipe deklarasi '%s' di %L bukan C interoperable tetapi ini adalah BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:3944
+#: fortran/decl.c:3947
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L may not be a C interoperable kind but it is bind(c)"
msgstr "Variabel '%s' di %L mungkin bukan sebuah jenis C interoperable tetapi ini adalah bind(c)"
-#: fortran/decl.c:3956
+#: fortran/decl.c:3959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L cannot be declared with BIND(C) since it is not a global"
msgstr "Variabel '%s' dalam blok umum '%s' di %L tidak dapat dideklarasikan dengan BIND(C)karena ini bukan sebuah global"
-#: fortran/decl.c:3970
+#: fortran/decl.c:3973
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki dua atribut PENUNJUK dan BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:3978
+#: fortran/decl.c:3981
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki dua atribut DAPAT DIALOKASIKAN dan BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:3990
+#: fortran/decl.c:3993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be an array"
msgstr "Tipe kembali dari fungsi BIND(C) '%s' di %L tidak dapat berupa sebuah array"
-#: fortran/decl.c:3998
+#: fortran/decl.c:4001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be a character string"
msgstr "Tipe kembali dari fungsi BIND(C) '%s' di %L tidak dapat berupa string karakter"
#. Use gfc_warning_now because we won't say that the symbol fails
#. just because of this.
-#: fortran/decl.c:4009
+#: fortran/decl.c:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L is marked PRIVATE but has been given the binding label '%s'"
msgstr "Simbol '%s' di %L ditandai PRIVATE tetapi telah diberikan level binding '%s'"
-#: fortran/decl.c:4084
+#: fortran/decl.c:4088
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Need either entity or common block name for attribute specification statement at %C"
msgstr "Dibutuhkan baik entiti atau nama blok umum untuk pernyataan spesifikasi atribut di %C"
-#: fortran/decl.c:4131
+#: fortran/decl.c:4135
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing entity or common block name for attribute specification statement at %C"
msgstr "Hilang entiti atau nama blok umum untuk pernyataan spesifikasi atribut di %C"
#. Now we have an error, which we signal, and then fix up
#. because the knock-on is plain and simple confusing.
-#: fortran/decl.c:4240
+#: fortran/decl.c:4244
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition"
msgstr "Tipe turunan di %C belum pernah didefinisikan sebelumnya jadi tidak dapat muncul dalam sebuah tipe definisi turunan"
-#: fortran/decl.c:4272
+#: fortran/decl.c:4276
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in data declaration at %C"
msgstr "Sintaks error dalam deklarasi data di %C"
-#: fortran/decl.c:4346
+#: fortran/decl.c:4350
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: Type-bound procedure at %C"
msgid "Fortran 2008: IMPURE procedure at %C"
msgstr "Fortran 2003: Prosedur Tipe-bound di %C"
-#: fortran/decl.c:4359
+#: fortran/decl.c:4363
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PURE and IMPURE must not appear both at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4465
+#: fortran/decl.c:4469
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
msgstr "Nama '%s' di %C adalah nama dari prosedur"
-#: fortran/decl.c:4477
+#: fortran/decl.c:4481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
msgstr "Tidak teduga sampah dalam daftar argumen formal di %C"
-#: fortran/decl.c:4494
+#: fortran/decl.c:4498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
msgstr "Duplikasi simbol '%s dalam daftar argumen formal di %C"
-#: fortran/decl.c:4545
+#: fortran/decl.c:4549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
msgstr "variabel RESULT di %C harus berbeda dari nama fungsi"
-#: fortran/decl.c:4622
+#: fortran/decl.c:4626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
msgstr "Tidak terduga sampah setelah deklarasi fungsi di %C"
-#: fortran/decl.c:4632 fortran/decl.c:5665
+#: fortran/decl.c:4636 fortran/decl.c:5670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: BIND(C) attribute at %L may not be specified for an internal procedure"
msgstr "Fortran 2008: BIND(C) atribut di %L mungkin tidak dispesifikasikan untuk sebuah prosedur internal"
-#: fortran/decl.c:4776
+#: fortran/decl.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s' at %C may not be generic"
msgstr "Antar-muka '%s' di %C mungkin bukan umum"
-#: fortran/decl.c:4782
+#: fortran/decl.c:4786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s' at %C may not be a statement function"
msgstr "Antar-muka '%s' di %C mungkin bukan sebuah pernyataan fungsi"
-#: fortran/decl.c:4795
+#: fortran/decl.c:4799
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic procedure '%s' not allowed in PROCEDURE statement at %C"
msgstr "Prosedur intrinsik '%s' tidak diperbolehkan dalam pernyataan PROSEDUR di %C"
-#: fortran/decl.c:4850
+#: fortran/decl.c:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) attribute at %C requires an interface with BIND(C)"
msgstr "atribut BIND(C) di %C membutuhkan sebuah antar-muka dengan BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:4857
+#: fortran/decl.c:4861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) procedure with NAME may not have POINTER attribute at %C"
msgstr "prosedur BIND(C) dengan NAMA mungkin tidak memiliki atribut PENUNJUK di %C"
-#: fortran/decl.c:4863
+#: fortran/decl.c:4867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy procedure at %C may not have BIND(C) attribute with NAME"
msgstr "Prosedur dummy di %C mungkin tidak memiliki atribut BIND(C) dengan NAMA"
-#: fortran/decl.c:4886
+#: fortran/decl.c:4891
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgid "Procedure '%s' at %L already has basic type of %s"
msgstr "Nama tipe turunan '%s' di %C telah memiliki sebuah tipe dasar dari %s"
-#: fortran/decl.c:4935 fortran/decl.c:5103 fortran/decl.c:8196
+#: fortran/decl.c:4940 fortran/decl.c:5108 fortran/decl.c:8195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in PROCEDURE statement at %C"
msgstr "Sintaks error dalam pernyataan PROSEDUR di %C"
-#: fortran/decl.c:4984 fortran/decl.c:8097
+#: fortran/decl.c:4989 fortran/decl.c:8096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '::' after binding-attributes at %C"
msgstr "Diduga '::' setelah atribut binding di %C"
-#: fortran/decl.c:4991
+#: fortran/decl.c:4996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NOPASS or explicit interface required at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4995
+#: fortran/decl.c:5000
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: module nature in USE statement at %C"
msgid "Fortran 2003: Procedure pointer component at %C"
msgstr "Fortran 2003: modul alam dalam pernyataan USE di %C"
-#: fortran/decl.c:5060
+#: fortran/decl.c:5065
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in structure constructor at %C"
msgid "Syntax error in procedure pointer component at %C"
msgstr "Sintaks error dalam struktur konstruktor di %C"
-#: fortran/decl.c:5077
+#: fortran/decl.c:5082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE at %C must be in a generic interface"
msgstr "PROSEDUR di %C harus berupa sebuah antar-muka umum"
-#: fortran/decl.c:5143
+#: fortran/decl.c:5148
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROCEDURE statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: pernyataan PROSEDUR di %C"
-#: fortran/decl.c:5211
+#: fortran/decl.c:5216
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
msgstr "Diduga daftar argumen formal dalam definisi fungsi di %C"
-#: fortran/decl.c:5235 fortran/decl.c:5239 fortran/decl.c:5443
-#: fortran/decl.c:5447 fortran/decl.c:5633 fortran/decl.c:5637
+#: fortran/decl.c:5240 fortran/decl.c:5244 fortran/decl.c:5448
+#: fortran/decl.c:5452 fortran/decl.c:5638 fortran/decl.c:5642
#: fortran/symbol.c:1588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) attribute at %L can only be used for variables or common blocks"
msgstr "atribut BIND(C) di %L hanya dapat digunakan untuk variabel atau blok umum"
-#: fortran/decl.c:5354
+#: fortran/decl.c:5359
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: module nature in USE statement at %C"
msgid "Fortran 2008 obsolescent feature: ENTRY statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: modul alam dalam pernyataan USE di %C"
-#: fortran/decl.c:5364
+#: fortran/decl.c:5369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul dalam sebuah APLIKASI"
-#: fortran/decl.c:5367
+#: fortran/decl.c:5372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul dalam sebuah MODUL"
-#: fortran/decl.c:5370
+#: fortran/decl.c:5375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul didalam sebuah DATA BLOK"
-#: fortran/decl.c:5374
+#: fortran/decl.c:5379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul dalam sebuah ANTAR-MUKA"
-#: fortran/decl.c:5378
+#: fortran/decl.c:5383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul didalam sebuah blok TIPE TURUNAN"
-#: fortran/decl.c:5382
+#: fortran/decl.c:5387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul didalam sebuah blok IF-THEN"
-#: fortran/decl.c:5387
+#: fortran/decl.c:5392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
msgstr "pernnyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul didalam sebuah blok DO"
-#: fortran/decl.c:5391
+#: fortran/decl.c:5396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul didalam sebuah blok SELECT"
-#: fortran/decl.c:5395
+#: fortran/decl.c:5400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul didalam sebuah blok FORALL"
-#: fortran/decl.c:5399
+#: fortran/decl.c:5404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul didalam sebuah blok WHERE"
-#: fortran/decl.c:5403
+#: fortran/decl.c:5408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul didalam sebuah subprogram terkontain"
-#: fortran/decl.c:5421
+#: fortran/decl.c:5426
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul dalam sebuah prosedur terkontain"
-#: fortran/decl.c:5475 fortran/decl.c:5673
+#: fortran/decl.c:5480 fortran/decl.c:5678
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing required parentheses before BIND(C) at %C"
msgstr "Hilang parantheses yang dibutuhkan sebelum BIND(C) di %C"
-#: fortran/decl.c:5735 fortran/decl.c:5751
+#: fortran/decl.c:5736 fortran/decl.c:5752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in NAME= specifier for binding label at %C"
msgstr "Sintaks error dalam penspesifikasi NAMA= untuk binding label di %C"
-#: fortran/decl.c:5766
+#: fortran/decl.c:5767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing quote '\"' for binding label at %C"
msgstr "Hilang quote penutup '\"' untuk binding label di %C"
-#: fortran/decl.c:5775
+#: fortran/decl.c:5776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing quote ''' for binding label at %C"
msgstr "Hilang quote penutup ''' untuk binding label di %C"
-#: fortran/decl.c:5785
+#: fortran/decl.c:5786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing paren for binding label at %C"
msgstr "Hilang penutup paren untuk binding label di %C"
-#: fortran/decl.c:5791
+#: fortran/decl.c:5792
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "No binding name is allowed in BIND(C) at %C"
msgstr "Tidak ada nama binding diijinkan dalam BIND(C) di %C"
-#: fortran/decl.c:5797
+#: fortran/decl.c:5798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "For dummy procedure %s, no binding name is allowed in BIND(C) at %C"
msgstr "Untuk prosedur dummy %s, tidak ada nama binding diijinkan dalam BIND(C) di %C"
-#: fortran/decl.c:5828
+#: fortran/decl.c:5827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAME not allowed on BIND(C) for ABSTRACT INTERFACE at %C"
msgstr "NAMA tidak diijinkan dalam BIND(C) untuk ANTAR-MUKA ABSTRAK di %C"
-#: fortran/decl.c:6033
+#: fortran/decl.c:6032
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected END statement at %C"
msgstr "Tidak terduga pernyataan END di %C"
-#: fortran/decl.c:6041
+#: fortran/decl.c:6040
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2008: CONTAINS statement without FUNCTION or SUBROUTINE statement at %C"
msgid "Fortran 2008: END statement instead of %s statement at %L"
msgstr "Fortran 2008: pernyataan CONTAINS tanpa pernyataan FUNCTION atau SUBROUTINE di %C"
#. We would have required END [something].
-#: fortran/decl.c:6049
+#: fortran/decl.c:6048
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement expected at %L"
msgstr "pernyataan %s tidak terduga di %L"
-#: fortran/decl.c:6060
+#: fortran/decl.c:6059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting %s statement at %C"
msgstr "Diduga pernyataan %s di %C"
-#: fortran/decl.c:6076
+#: fortran/decl.c:6075
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
msgstr "Diduga nama blok dari '%s' dalam pernyataan %s di %C"
-#: fortran/decl.c:6093
+#: fortran/decl.c:6092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected terminating name at %C"
msgstr "Diduga nama berakhir di %C"
-#: fortran/decl.c:6102 fortran/decl.c:6110
+#: fortran/decl.c:6101 fortran/decl.c:6109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
msgstr "Diduga label '%s' untuk pernyataan %s di %C"
-#: fortran/decl.c:6175
+#: fortran/decl.c:6174
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
msgstr "Hilang spesifikasi array di %L dalam pernyataan DIMENSI"
-#: fortran/decl.c:6183
+#: fortran/decl.c:6182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dimensions specified for %s at %L after its initialisation"
msgstr "Dimensi dipesifikasikan untuk %s di %L setelah inisialisasinya"
-#: fortran/decl.c:6191
+#: fortran/decl.c:6190
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
msgid "Missing array specification at %L in CODIMENSION statement"
msgstr "Hilang spesifikasi array di %L dalam pernyataan DIMENSI"
-#: fortran/decl.c:6200
+#: fortran/decl.c:6199
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification must be deferred at %L"
msgstr "Spesifikasi array harus deferred di %L"
-#: fortran/decl.c:6299
+#: fortran/decl.c:6298
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected character in variable list at %C"
msgstr "Karakter tidak terduda dalam daftar variabel di %C"
-#: fortran/decl.c:6336
+#: fortran/decl.c:6335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '(' at %C"
msgstr "Diduga '(' di %C"
-#: fortran/decl.c:6350 fortran/decl.c:6390
+#: fortran/decl.c:6349 fortran/decl.c:6389
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name at %C"
msgstr "Diduga nama variabel di %C"
-#: fortran/decl.c:6366
+#: fortran/decl.c:6365
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
msgstr "Penunjuk Cray di %C harus berupa sebuah integer"
-#: fortran/decl.c:6370
+#: fortran/decl.c:6369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes"
msgstr "Penunjuk Cray di %C memiliki %d bytes ketelitian; alamat memori membutuhkan %d bytes"
-#: fortran/decl.c:6376
+#: fortran/decl.c:6375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \",\" at %C"
msgstr "Diduga \",\" di %C"
-#: fortran/decl.c:6439
+#: fortran/decl.c:6438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \")\" at %C"
msgstr "Diduga \")\" di %C"
-#: fortran/decl.c:6451
+#: fortran/decl.c:6450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
msgstr "Diduga \",\" atau akhir dari pernyataan di %C"
-#: fortran/decl.c:6477
+#: fortran/decl.c:6476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INTENT is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6509
+#: fortran/decl.c:6508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OPTIONAL is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6528
+#: fortran/decl.c:6527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag"
msgstr "Deklarasi penunjuk cray di %C membutuhkan pilihan -fcray-pointer"
-#: fortran/decl.c:6567
+#: fortran/decl.c:6566
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: pernyataan FLUSH di %C"
-#: fortran/decl.c:6665
+#: fortran/decl.c:6664
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
msgstr "Spesifikasi akses dari operator %s di %C telah dispesifikasikan"
-#: fortran/decl.c:6682
+#: fortran/decl.c:6681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
msgstr "Spesifikasi akses dari operator .%s. di %C telah dispesifikasikan"
-#: fortran/decl.c:6720
+#: fortran/decl.c:6719
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROTECTED statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: pernyataan TERPROTEKSI di %C"
-#: fortran/decl.c:6760
+#: fortran/decl.c:6759
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in PROTECTED statement at %C"
msgstr "Sintaks error dalam pernyataan TERPROTEKSI di %C"
-#: fortran/decl.c:6784
+#: fortran/decl.c:6783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRIVATE statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
msgstr "pernyataan PRIVATE di %C hanya diperbolehkan dalam bagian spesifikasi dari sebuah modul"
-#: fortran/decl.c:6821
+#: fortran/decl.c:6820
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PUBLIC statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
msgstr "pernyataan PUBLIK di %C hanya diperbolehkan dalam bagian spesifikasi dari sebuah modul"
-#: fortran/decl.c:6849
+#: fortran/decl.c:6848
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
msgstr "Nama variabel diduga di %C dalam pernyataan PARAMETER"
-#: fortran/decl.c:6856
+#: fortran/decl.c:6855
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
msgstr "Diduga tanda = dalam pernyataan PARAMETER di %C"
-#: fortran/decl.c:6862
+#: fortran/decl.c:6861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
msgstr "Diduga ekspresi di %C dalam pernyataan PARAMETER"
-#: fortran/decl.c:6882
+#: fortran/decl.c:6881
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initializing already initialized variable at %C"
msgstr "Inisialisasi variabel yang telah diinisialisasi di %C"
-#: fortran/decl.c:6917
+#: fortran/decl.c:6916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
msgstr "Karakter tidak terduga dalam pernyataan PARAMETER di %C"
-#: fortran/decl.c:6941
+#: fortran/decl.c:6940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
msgstr "Blanket pernyataan SAVE di %C mengikuti pernyataan SAVE sebelumnya"
-#: fortran/decl.c:6953
+#: fortran/decl.c:6952
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
msgstr "pernyataan SAVE di %C mengikuti blanket pernyataan SAVE"
-#: fortran/decl.c:7000
+#: fortran/decl.c:6999
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
msgstr "Sintaks error dalam pernyataan SAVE di %C"
-#: fortran/decl.c:7014
+#: fortran/decl.c:7013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "VALUE is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7018
+#: fortran/decl.c:7017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VALUE statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: pernyataan NILAI di %C"
-#: fortran/decl.c:7058
+#: fortran/decl.c:7057
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in VALUE statement at %C"
msgstr "Sintaks error dalam pernyataan NILAI di %C"
-#: fortran/decl.c:7069
+#: fortran/decl.c:7068
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VOLATILE statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: pernyataan VOLATILE di %C"
-#: fortran/decl.c:7093
+#: fortran/decl.c:7092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Specifying VOLATILE for coarray variable '%s' at %C, which is use-/host-associated"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7119
+#: fortran/decl.c:7118
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in VOLATILE statement at %C"
msgstr "Sintaks error dalam pernyataan VOLATILE di %C"
-#: fortran/decl.c:7130
+#: fortran/decl.c:7129
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: VALUE statement at %C"
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: pernyataan NILAI di %C"
-#: fortran/decl.c:7172
+#: fortran/decl.c:7171
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in VALUE statement at %C"
msgid "Syntax error in ASYNCHRONOUS statement at %C"
msgstr "Sintaks error dalam pernyataan NILAI di %C"
-#: fortran/decl.c:7196
+#: fortran/decl.c:7195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
msgstr "PROSEDUR MODUL di %C harus dalam sebuah antar-muka modul umum"
-#: fortran/decl.c:7221
+#: fortran/decl.c:7220
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: PROCEDURE statement at %C"
msgid "Fortran 2008: double colon in MODULE PROCEDURE statement at %L"
msgstr "Fortran 2003: pernyataan PROSEDUR di %C"
-#: fortran/decl.c:7255
+#: fortran/decl.c:7254
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Intrinsic procedure '%s' not allowed in PROCEDURE statement at %C"
msgid "Intrinsic procedure at %L cannot be a MODULE PROCEDURE"
msgstr "Prosedur intrinsik '%s' tidak diperbolehkan dalam pernyataan PROSEDUR di %C"
-#: fortran/decl.c:7304
+#: fortran/decl.c:7303
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Ambiguous symbol in TYPE definition at %C"
msgstr "Ambigu simbol dalam definisi TIPE di %C"
-#: fortran/decl.c:7310
+#: fortran/decl.c:7309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "No such symbol in TYPE definition at %C"
msgstr "Tidak ada simbol seperti itu dalam definisi TIPE di %C"
-#: fortran/decl.c:7318
+#: fortran/decl.c:7317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' in EXTENDS expression at %C is not a derived type"
msgstr "'%s' dalam ekspresi EXTENDS di %C bukan sebuah tipe turunan"
-#: fortran/decl.c:7325
+#: fortran/decl.c:7324
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is BIND(C)"
msgstr "'%s' tidak dapat diekstensikan di %C karena ini adalah BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:7332
+#: fortran/decl.c:7331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is a SEQUENCE type"
msgstr "'%s' tidak dapat diekstensikan di %C karena ini adalah tipe SEQUENCE"
-#: fortran/decl.c:7355
+#: fortran/decl.c:7354
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE in the specification part of a module"
msgstr "Tipe turunan di %C hanya dapat berupa PRIVATE dalam bagian spesifikasi dari sebuah modul"
-#: fortran/decl.c:7367
+#: fortran/decl.c:7366
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC in the specification part of a module"
msgstr "Tipe turunan di %C hanya dapat berupa PUBLIK dalam bagian spesifikasi dari sebuah modul"
-#: fortran/decl.c:7388
+#: fortran/decl.c:7387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ABSTRACT type at %C"
msgstr "Fortran 2003: tipe ABSTRAK di %C"
-#: fortran/decl.c:7453
+#: fortran/decl.c:7452
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
msgstr "Diduga :: dalam definisi TIPE di %C"
-#: fortran/decl.c:7464
+#: fortran/decl.c:7463
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
msgstr "Nama tipe '%s' di %C tidak dapat sama seperti sebuah tipe intrinsic"
-#: fortran/decl.c:7474
+#: fortran/decl.c:7473
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr "Nama tipe turunan '%s' di %C telah memiliki sebuah tipe dasar dari %s"
-#: fortran/decl.c:7491
+#: fortran/decl.c:7490
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
msgstr "Definisi tipe turunan dari '%s' di %C telah terdefinisi"
-#: fortran/decl.c:7599
+#: fortran/decl.c:7598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
msgstr "Cray Pointee di %C tidak dapat diasumsikan bentuk array"
-#: fortran/decl.c:7619
+#: fortran/decl.c:7618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ENUM and ENUMERATOR at %C"
msgstr "Fortran 2003: ENUM dan ENUMERATOR di %C"
-#: fortran/decl.c:7652
+#: fortran/decl.c:7651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
msgstr "Enumerator melebihi tipe integer C di %C"
-#: fortran/decl.c:7731
+#: fortran/decl.c:7730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
msgstr "ENUMERATOR %L tidak diinisialisasi dengan ekspresi integer"
-#: fortran/decl.c:7779
+#: fortran/decl.c:7778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENUM definition statement expected before %C"
msgstr "pernyataan definisi ENUM diduga sebelum %C"
-#: fortran/decl.c:7815
+#: fortran/decl.c:7814
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
msgstr "Sintaks error dalam definisi ENUMERATOR di %C"
-#: fortran/decl.c:7862 fortran/decl.c:7877
+#: fortran/decl.c:7861 fortran/decl.c:7876
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate access-specifier at %C"
msgstr "Duplikasi penspesifikasi akses di %C"
-#: fortran/decl.c:7897
+#: fortran/decl.c:7896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding attributes already specify passing, illegal NOPASS at %C"
msgstr "Binding atribut telah menspesifikasikan passing, tidak legal NOPASS di %C"
-#: fortran/decl.c:7917
+#: fortran/decl.c:7916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding attributes already specify passing, illegal PASS at %C"
msgstr "Binding atribut telah menspesifikasikan passing, tidak legal PASS di %C"
-#: fortran/decl.c:7944
+#: fortran/decl.c:7943
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Duplicate %s attribute at %L"
msgid "Duplicate POINTER attribute at %C"
msgstr "Duplikasi %s atribut di %L"
-#: fortran/decl.c:7962
+#: fortran/decl.c:7961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate NON_OVERRIDABLE at %C"
msgstr "Duplikasi NON_OVERRIDABLE di %C"
-#: fortran/decl.c:7978
+#: fortran/decl.c:7977
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Duplicate NON_OVERRIDABLE at %C"
msgid "Duplicate DEFERRED at %C"
msgstr "Duplikasi NON_OVERRIDABLE di %C"
-#: fortran/decl.c:7991
+#: fortran/decl.c:7990
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected access-specifier at %C"
msgstr "Diduga penspesifikasi akses di %C"
-#: fortran/decl.c:7993
+#: fortran/decl.c:7992
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding attribute at %C"
msgstr "Diduga atribut binding di %C"
-#: fortran/decl.c:8001
+#: fortran/decl.c:8000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NON_OVERRIDABLE and DEFERRED can't both appear at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8013
+#: fortran/decl.c:8012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "POINTER attribute is required for procedure pointer component at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8055
+#: fortran/decl.c:8054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface-name expected after '(' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8061
+#: fortran/decl.c:8060
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected '(' at %C"
msgid "')' expected at %C"
msgstr "Diduga '(' di %C"
-#: fortran/decl.c:8081
+#: fortran/decl.c:8080
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in NAME= specifier for binding label at %C"
msgid "Interface must be specified for DEFERRED binding at %C"
msgstr "Sintaks error dalam penspesifikasi NAMA= untuk binding label di %C"
-#: fortran/decl.c:8086
+#: fortran/decl.c:8085
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE(interface) at %C is not yet implemented"
msgid "PROCEDURE(interface) at %C should be declared DEFERRED"
msgstr "PROCEDUR(antar-muka) di %C belum diimplementasikan"
-#: fortran/decl.c:8109
+#: fortran/decl.c:8108
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding name at %C"
msgstr "Diduga nama binding di %C"
-#: fortran/decl.c:8113
+#: fortran/decl.c:8112
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: PROCEDURE statement at %C"
msgid "Fortran 2008: PROCEDURE list at %C"
msgstr "Fortran 2003: pernyataan PROSEDUR di %C"
-#: fortran/decl.c:8126
+#: fortran/decl.c:8125
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'=> target' is invalid for DEFERRED binding at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8132
+#: fortran/decl.c:8131
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'::' needed in PROCEDURE binding with explicit target at %C"
msgstr "'::' diperlukan dalam binding PROCEDUR dengan target eksplisit di %C"
-#: fortran/decl.c:8142
+#: fortran/decl.c:8141
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding target after '=>' at %C"
msgstr "Diduga binding target setelah '=>' di %C"
-#: fortran/decl.c:8159
+#: fortran/decl.c:8158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type '%s' containing DEFERRED binding at %C is not ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8170
+#: fortran/decl.c:8169
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "There's already a procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
msgid "There is already a procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
msgstr "Telah ada sebuah prosedur dengan nama binding '%s' untuk tipe turunan '%s' di %C"
-#: fortran/decl.c:8219
+#: fortran/decl.c:8218
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC at %C must be inside a derived-type CONTAINS"
msgstr "GENERIC di %C harus berada didalam sebuah tipe turunan CONTAINS"
-#: fortran/decl.c:8239
+#: fortran/decl.c:8238
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '::' at %C"
msgstr "Diduga '::' di %C"
-#: fortran/decl.c:8251
+#: fortran/decl.c:8250
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected generic name at %C"
msgid "Expected generic name or operator descriptor at %C"
msgstr "Diduga nama generik di %C"
-#: fortran/decl.c:8277
+#: fortran/decl.c:8276
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected '(' at %C"
msgid "Expected '=>' at %C"
msgstr "Diduga '(' di %C"
-#: fortran/decl.c:8319
+#: fortran/decl.c:8318
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There's already a non-generic procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
msgstr "Telah ada sebuah prosedur bukan generik dengan nama binding '%s' untuk tipe turunan '%s' di %C"
-#: fortran/decl.c:8327
+#: fortran/decl.c:8326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding at %C must have the same access as already defined binding '%s'"
msgstr "Binding di %C harus memiliki akses sama seperti telah didefinisikan binding '%s'"
-#: fortran/decl.c:8376
+#: fortran/decl.c:8375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected specific binding name at %C"
msgstr "Diduga nama binding spesifik di %C"
-#: fortran/decl.c:8386
+#: fortran/decl.c:8385
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' already defined as specific binding for the generic '%s' at %C"
msgstr "'%s' telah didefinisikan sebagai binding spesifik untuk generik '%s' di %C"
-#: fortran/decl.c:8402
+#: fortran/decl.c:8403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after GENERIC binding at %C"
msgstr "Sampah setelah binding GENERIC di %C"
-#: fortran/decl.c:8437
+#: fortran/decl.c:8438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL declaration at %C must be inside a derived type CONTAINS section"
msgstr "deklarasi FINAL di %C harus berada didalam sebuah tipe turunan daerah CONTAINS"
-#: fortran/decl.c:8448
+#: fortran/decl.c:8449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type declaration with FINAL at %C must be in the specification part of a MODULE"
msgstr "Deklarasi tipe turunan dengan FINAL di %C harus berada dalam spesifikasi dari sebuah MODULE"
-#: fortran/decl.c:8470
+#: fortran/decl.c:8471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Empty FINAL at %C"
msgstr "Kosong FINAL di %C"
-#: fortran/decl.c:8477
+#: fortran/decl.c:8478
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected module procedure name at %C"
msgstr "Diduga nama prosedur modul di %C"
-#: fortran/decl.c:8487
+#: fortran/decl.c:8488
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ',' at %C"
msgstr "Diduga ',' di %C"
-#: fortran/decl.c:8493
+#: fortran/decl.c:8494
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unknown procedure name \"%s\" at %C"
msgstr "Nama prosedur tidak dikenal \"%s\" di %C"
-#: fortran/decl.c:8507
+#: fortran/decl.c:8508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %C is already defined as FINAL procedure!"
msgstr "'%s' di %C telah didefinisikan sebagai prosedur FINAL!"
-#: fortran/decl.c:8576
+#: fortran/decl.c:8577
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
msgid "Unknown attribute in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
msgstr "Karakter tidak terduga dalam pernyataan PARAMETER di %C"
-#: fortran/decl.c:8623
+#: fortran/decl.c:8624
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in VALUE statement at %C"
msgid "Syntax error in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
@@ -39549,27 +39811,27 @@ msgstr "fungsi dinilai POINTER muncul di sisi kanan dari penempatan di %L"
msgid "Extension: BOZ literal at %L used to initialize non-integer variable '%s'"
msgstr "Ekstensi: BOZ literal di %L digunakan untuk menginisialisasi variabel bukan-integer '%s'"
-#: fortran/expr.c:3177 fortran/resolve.c:9109
+#: fortran/expr.c:3177 fortran/resolve.c:9096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: BOZ literal at %L outside a DATA statement and outside INT/REAL/DBLE/CMPLX"
msgstr "Ekstensi: BOZ literal di %L diluar sebuah pernyataan DATA dan diluar INT/REAL/DBLE/CMPLX"
-#: fortran/expr.c:3187 fortran/resolve.c:9119
+#: fortran/expr.c:3187 fortran/resolve.c:9106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal at %L is bitwise transferred non-integer symbol '%s'"
msgstr "BOZ literal di %L adalah bitwise dapat ditransfer bukan-integer simbol '%s'"
-#: fortran/expr.c:3195 fortran/resolve.c:9128
+#: fortran/expr.c:3195 fortran/resolve.c:9115
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic underflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr "Aritmetik underflow dari bit-wise dipindahkan BOZ di %L. Pemeriksaan ini dapat dinon-aktifkan dengan pilihan -fno-range-check"
-#: fortran/expr.c:3199 fortran/resolve.c:9132
+#: fortran/expr.c:3199 fortran/resolve.c:9119
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic overflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr "Aritmetik overflow dari bit-wise dipindahkan BOZ di %L. Pemeriksaan ini dapat dinonaktifkan dengan pilihan -fno-range-check"
-#: fortran/expr.c:3203 fortran/resolve.c:9136
+#: fortran/expr.c:3203 fortran/resolve.c:9123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic NaN of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr "Aritmetik NaN dari bit-wise dipindahkan BOZ di %L. Pemeriksaan ini dapat dinon-aktifkan dengan pilihan -fno-range-check"
@@ -39763,78 +40025,78 @@ msgstr "Komponen di %C harus memiliki sebuah atribut PENUNJUK"
msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4587
+#: fortran/expr.c:4593
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: Noninteger exponent in an initialization expression at %L"
msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
msgstr "Fortran 2003: eksponen bukan integer dalam sebuah ekspresi inisialisasi di %L"
-#: fortran/expr.c:4595
+#: fortran/expr.c:4601
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4603
+#: fortran/expr.c:4609
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant '%s' in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4612
+#: fortran/expr.c:4618
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument to '%s' at %L is not a variable"
msgid "'%s' in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
msgstr "Argumen ke '%s' di %L bukan sebuah variabel"
-#: fortran/expr.c:4623
+#: fortran/expr.c:4629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4636
+#: fortran/expr.c:4642
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4658
+#: fortran/expr.c:4664
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Dummy argument '%s' not allowed in expression at %L"
msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
msgstr "Dummy argumen '%s' tidak diijinkan dalam ekspresi di %L"
-#: fortran/expr.c:4666
+#: fortran/expr.c:4672
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4679
+#: fortran/expr.c:4685
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
msgstr "Variabel '%s' tidak dapat muncul dalam ekspresi di %L"
-#: fortran/expr.c:4687
+#: fortran/expr.c:4693
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
msgstr "Variabel '%s' tidak dapat muncul dalam ekspresi di %L"
-#: fortran/expr.c:4699
+#: fortran/expr.c:4705
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
msgid "Variable '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
msgstr "Variabel '%s' tidak dapat muncul dalam ekspresi di %L"
-#: fortran/expr.c:4758
+#: fortran/expr.c:4764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4762
+#: fortran/expr.c:4768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4774
+#: fortran/expr.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associate-name '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
msgstr ""
@@ -39850,7 +40112,7 @@ msgid "can't open input file: %s"
msgstr "tidak dapat membuka berkas masukan: %s"
#: fortran/frontend-passes.c:334 fortran/trans-array.c:1024
-#: fortran/trans-array.c:5756 fortran/trans-array.c:7002
+#: fortran/trans-array.c:5755 fortran/trans-array.c:7001
#: fortran/trans-intrinsic.c:5422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L"
@@ -39969,12 +40231,12 @@ msgstr "Argumen pertama dari penempatan yang didefinisikan di %L harus berupa IN
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Argumen kedua dari penempatan didefinisikan di %L harus berupa INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.c:705 fortran/resolve.c:13770
+#: fortran/interface.c:705 fortran/resolve.c:13758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Argumen pertama dari antar-muka operator di %L harus berupa INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.c:712 fortran/resolve.c:13788
+#: fortran/interface.c:712 fortran/resolve.c:13776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Argumen kedua dari antar-muka operator di %L harus berupa INTENT(IN)"
@@ -40004,475 +40266,475 @@ msgstr ""
msgid "In %s at %L procedures must be all FUNCTIONs as the generic name is also the name of a derived type"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1296
+#: fortran/interface.c:1297
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
-msgid "Extension: Internal procedure '%s' in %s at %L"
-msgstr "Ekstensi: Konversi dari %s ke %s di %L"
+#| msgid "Fortran 2003: Type-bound procedure at %C"
+msgid "Fortran 2008: Internal procedure '%s' in %s at %L"
+msgstr "Fortran 2003: Prosedur Tipe-bound di %C"
-#: fortran/interface.c:1353 fortran/interface.c:1357
+#: fortran/interface.c:1354 fortran/interface.c:1358
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
msgstr "Interface ambigu '%s' dan '%s' dalam %s di %L"
-#: fortran/interface.c:1361
+#: fortran/interface.c:1362
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Although not referenced, '%s' at %L has ambiguous interfaces"
msgid "Although not referenced, '%s' has ambiguous interfaces at %L"
msgstr "Walaupun tidak direferensikan, '%s' di %L memiliki antar-muka ambigu"
-#: fortran/interface.c:1395
+#: fortran/interface.c:1396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is not a module procedure"
msgstr "'%s' di %L bukan sebuah prosedur module"
-#: fortran/interface.c:1605
+#: fortran/interface.c:1606
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (scalar and rank-%d)"
msgstr "Tingkat tidak cocok dalam argumen '%s' di %L (%d dan %d)"
-#: fortran/interface.c:1610
+#: fortran/interface.c:1611
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and scalar)"
msgstr "Tingkat tidak cocok dalam argumen '%s' di %L (%d dan %d)"
-#: fortran/interface.c:1615
+#: fortran/interface.c:1616
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and rank-%d)"
msgstr "Tingkat tidak cocok dalam argumen '%s' di %L (%d dan %d)"
-#: fortran/interface.c:1657
+#: fortran/interface.c:1658
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid procedure pointer assignment at %L"
msgid "Invalid procedure argument at %L"
msgstr "Penempatan penunjuk prosedur tidak valid di %L"
-#: fortran/interface.c:1665
+#: fortran/interface.c:1666
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Interface '%s' of procedure '%s' at %L must be explicit"
msgid "Interface mismatch in dummy procedure '%s' at %L: %s"
msgstr "Antar-muka '%s' dari prosedur '%s' di %L harus berupa eksplisit"
-#: fortran/interface.c:1690
+#: fortran/interface.c:1691
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy '%s' at %L must be simply contigous"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1703
+#: fortran/interface.c:1704
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type mismatch in argument '%s' at %L; passed %s to %s"
msgstr "Tipe tidak cocok dalam argumen '%s' di %L; dilewatkan %s ke %s"
-#: fortran/interface.c:1717
+#: fortran/interface.c:1718
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be polymorphic"
msgstr "Aktual argumen untuk '%s' harus berupa sebuah penunjuk di %L"
-#: fortran/interface.c:1725
+#: fortran/interface.c:1726
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
msgid "Actual argument to '%s' at %L must have the same declared type"
msgstr "'%s' dan '%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus memiliki tipe yang sama"
-#: fortran/interface.c:1734
+#: fortran/interface.c:1735
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be a coarray"
msgstr "Aktual argumen untuk '%s' harus berupa sebuah penunjuk di %L"
-#: fortran/interface.c:1753
+#: fortran/interface.c:1754
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"
msgid "Corank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"
msgstr "Tingkat tidak cocok dalam argumen '%s' di %L (%d dan %d)"
-#: fortran/interface.c:1770
+#: fortran/interface.c:1771
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be simply contiguous"
msgstr "Aktual argumen untuk '%s' harus berupa sebuah penunjuk di %L"
-#: fortran/interface.c:1784
+#: fortran/interface.c:1785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy '%s' at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1801
+#: fortran/interface.c:1802
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' has to be a pointer or assumed-shape array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1814
+#: fortran/interface.c:1815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1821
+#: fortran/interface.c:1822
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument '%s', which is invalid if the allocation status is modified"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1883
+#: fortran/interface.c:1884
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Element of assumed-shaped array passed to dummy argument '%s' at %L"
msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument '%s' at %L"
msgstr "Elemen dari array bentuk-diasumsikan dilewatkan ke argumen dummy '%s' di %L"
-#: fortran/interface.c:1892
+#: fortran/interface.c:1893
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Element of assumed-shaped array passed to dummy argument '%s' at %L"
msgid "Element of assumed-shaped or pointer array passed to array dummy argument '%s' at %L"
msgstr "Elemen dari array bentuk-diasumsikan dilewatkan ke argumen dummy '%s' di %L"
-#: fortran/interface.c:1904
+#: fortran/interface.c:1905
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
msgstr "Fortran 2003: Skalar KARAKTER aktual argumen dengan array dummy argumen '%s' di %L"
-#: fortran/interface.c:1912
+#: fortran/interface.c:1913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
msgstr "Fortran 2003: Skalar KARAKTER aktual argumen dengan array dummy argumen '%s' di %L"
-#: fortran/interface.c:2212
+#: fortran/interface.c:2213
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
msgstr "Kata kunci argumen '%s' di %L tidak dalam prosedur"
-#: fortran/interface.c:2220
+#: fortran/interface.c:2221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
msgstr "Argumen kata-kunci '%s' di %L telah berasosiasi dengan argumen aktual lain"
-#: fortran/interface.c:2230
+#: fortran/interface.c:2231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgstr "Lebih aktual daripada formal argumen dalam pemanggilan prosedur di %L"
-#: fortran/interface.c:2242 fortran/interface.c:2568
+#: fortran/interface.c:2243 fortran/interface.c:2569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr "Hilang alternatif spesifikasi kembali dalam pemanggilan subroutine di %L"
-#: fortran/interface.c:2250
+#: fortran/interface.c:2251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr "Tidak terduga alternaatif spesifikasi kembali dalam pemanggilan subroutine di %L"
-#: fortran/interface.c:2260
+#: fortran/interface.c:2261
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2263
+#: fortran/interface.c:2264
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2287
+#: fortran/interface.c:2288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument '%s' at %L"
msgstr "Panjang karakter tidak cocok (%ld/%ld) diantara argumen aktual dan penunjuk atau dapat dialokasikan argumen dummy '%s' di %L"
-#: fortran/interface.c:2294
+#: fortran/interface.c:2295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument '%s' at %L"
msgstr "Panjang karakter tidak cocok (%ld/%ld) diantara argumen aktual dan diasumsikan-bentuk argumen dummy '%s' di %L"
-#: fortran/interface.c:2308
+#: fortran/interface.c:2309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Actual argument argument at %L to allocatable or pointer dummy argument '%s' must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
+msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument '%s' must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2325
+#: fortran/interface.c:2326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgstr "Panjang karakter dari argumen aktual lebih pendek dari argumen dummy '%s' (%lu/%lu) di %L"
-#: fortran/interface.c:2330
+#: fortran/interface.c:2331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgstr "Argumen aktual berisi terlalu sedikit elemen untuk argumen dummy '%s' (%lu/%lu) di %L"
-#: fortran/interface.c:2349
+#: fortran/interface.c:2350
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a procedure pointer for argument '%s' at %L"
msgstr "Diduga sebuah prosedur penunjuk untuk argumen '%s' di %L"
-#: fortran/interface.c:2361
+#: fortran/interface.c:2362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
msgstr "Diduga sebuah prosedur untuk argumen '%s' di %L"
-#: fortran/interface.c:2375
+#: fortran/interface.c:2376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
msgstr "Aktual argumen untuk '%s' tidak dapat diasumsikan array berukuran di %L"
-#: fortran/interface.c:2384
+#: fortran/interface.c:2385
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgstr "Aktual argumen untuk '%s' harus berupa sebuah penunjuk di %L"
-#: fortran/interface.c:2394
+#: fortran/interface.c:2395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2404
+#: fortran/interface.c:2405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2417
+#: fortran/interface.c:2418
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Actual argument at %L must be definable as the dummy argument '%s' is INTENT = OUT/INOUT"
msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy '%s' requires INTENT(IN)"
msgstr "Aktual argumen di %L harus dapat didefinisikan sebagai sebuah dummy argumen '%s' adalah INTENT = OUT/INOUT"
-#: fortran/interface.c:2431
+#: fortran/interface.c:2432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at at %L requires that dummy %s' has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
+msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy '%s' has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2445
+#: fortran/interface.c:2446
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy '%s' requires either VALUE or INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2457
+#: fortran/interface.c:2458
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgid "Actual CLASS array argument for '%s' must be a full array at %L"
msgstr "Aktual argumen untuk '%s' harus berupa sebuah penunjuk di %L"
-#: fortran/interface.c:2467
+#: fortran/interface.c:2468
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' must be ALLOCATABLE at %L"
msgstr "Aktual argumen untuk '%s' harus DAPAT DIALOKASIKAN di %L"
-#: fortran/interface.c:2496
+#: fortran/interface.c:2497
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT) or VOLATILE attribute of the dummy argument '%s'"
msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument '%s'"
msgstr "Daerah array aktual argumen dengan vektor subscript di %L adalah tidak kompatibel dengan INTENT(OUT), INTENT(INOUT) atau VOLATILE atribut dari argumen dummy'%s'"
-#: fortran/interface.c:2514
+#: fortran/interface.c:2515
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr "Bentuk-diasumsikan aktual argumen di %L adalah tidak kompatibel dengan bentuk tidak diasumsikan dummy argumen '%s' karena atribut VOLATILE"
-#: fortran/interface.c:2526
+#: fortran/interface.c:2527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr "Daerah array aktual argumen di %L adalah tidak kompatibel dengan tidak-diasumsikanbentuk dummy argumen '%s' karena atribut VOLATILE"
-#: fortran/interface.c:2545
+#: fortran/interface.c:2546
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr "Penunjuk array aktual argumen di %L membutuhkan sebuah bentuk diasumsikan ataupenunjuk array dummy argumen '%s' karena atribut VOLATILE"
-#: fortran/interface.c:2575
+#: fortran/interface.c:2576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
msgstr "Hilang aktual argumen untuk argumen '%s' di %L"
-#: fortran/interface.c:2761
+#: fortran/interface.c:2762
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
msgstr "Aktual argumen sama berasosiasi dengan INTENT(%s) argumen '%s' dan INTENT(%s) argumen '%s' di %L"
-#: fortran/interface.c:2817
+#: fortran/interface.c:2818
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
msgstr "Prosedur argumen di %L adalah INTENT(IN) ketika antar-muka menspesifikasikan INTENT(%s)"
-#: fortran/interface.c:2827
+#: fortran/interface.c:2828
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr "Prosedur argumen di %L adalah lokal ke sebuah prosedur PURE dan adalah dilewatkan ke sebuah argumen INTENT(%s)"
-#: fortran/interface.c:2835
+#: fortran/interface.c:2836
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
msgstr "Prosedur argumen di %L adalah lokal ke sebuah prosedur PURE dan memiliki atribut PENUNJUK"
-#: fortran/interface.c:2847
+#: fortran/interface.c:2848
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr "Prosedur argumen di %L adalah lokal ke sebuah prosedur PURE dan adalah dilewatkan ke sebuah argumen INTENT(%s)"
-#: fortran/interface.c:2855
+#: fortran/interface.c:2856
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
msgstr "Prosedur argumen di %L adalah lokal ke sebuah prosedur PURE dan adalah dilewatkan ke sebuah argumen INTENT(%s)"
-#: fortran/interface.c:2866
+#: fortran/interface.c:2867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2892
+#: fortran/interface.c:2893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgstr "Prosedur '%s' dipanggil dengan sebuah antar-muka implisit di %L"
-#: fortran/interface.c:2896
+#: fortran/interface.c:2897
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' in %s at %L has no explicit interface"
msgid "Procedure '%s' called at %L is not explicitly declared"
msgstr "Prosedur '%s' dalam %s di %L tidak memiliki antar-muka eksplisit"
-#: fortran/interface.c:2906
+#: fortran/interface.c:2907
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
msgid "The pointer object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr "Prosedur '%s' di %C memiliki sebuah antar-muka eksplisit dan tidak boleh memiliki atribut terdeklarasi di %L"
-#: fortran/interface.c:2914
+#: fortran/interface.c:2915
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocatable object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2922
+#: fortran/interface.c:2923
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Automatic character length function '%s' at %L must have an explicit interface"
msgid "Allocatable function '%s' at %L must have an explicit function interface"
msgstr "Otomatis panjang fungsi karakter '%s' di %L harus memiliki sebuah antar-muka eksplisit"
-#: fortran/interface.c:2932
+#: fortran/interface.c:2933
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure '%s' at %L"
msgstr "Kata kunci argumen membutuhkan antar-muka eksplisit untuk prosedur '%s' di %L"
-#: fortran/interface.c:2944
+#: fortran/interface.c:2945
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure '%s' at %L"
msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure '%s'"
msgstr "Kata kunci argumen membutuhkan antar-muka eksplisit untuk prosedur '%s' di %L"
-#: fortran/interface.c:2953
+#: fortran/interface.c:2954
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
msgstr "Hilang argumen ke %s intrinsik di %L"
-#: fortran/interface.c:2984
+#: fortran/interface.c:2985
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgid "Procedure pointer component '%s' called with an implicit interface at %L"
msgstr "Prosedur '%s' dipanggil dengan sebuah antar-muka implisit di %L"
-#: fortran/interface.c:2995
+#: fortran/interface.c:2996
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure '%s' at %L"
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component '%s' at %L"
msgstr "Kata kunci argumen membutuhkan antar-muka eksplisit untuk prosedur '%s' di %L"
-#: fortran/interface.c:3075
+#: fortran/interface.c:3076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3526
+#: fortran/interface.c:3527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
msgstr "Entiti '%s' di %C telah ada dalam sebuah antar-muka"
-#: fortran/interface.c:3723
+#: fortran/interface.c:3724
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't overwrite GENERIC '%s' at %L"
msgstr "Tidak dapat overwrite GENERIC '%s' di %L"
-#: fortran/interface.c:3735
+#: fortran/interface.c:3736
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
msgstr "'%s' di %L overrides sebuah prosedur binding dideklarasikan NON_OVERRIDABLE"
-#: fortran/interface.c:3743
+#: fortran/interface.c:3744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3751
+#: fortran/interface.c:3752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
msgstr "'%s' di %L overrides sebuah prosedur PURE dan juga harus berupa PURE"
-#: fortran/interface.c:3760
+#: fortran/interface.c:3761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
msgstr "'%s' di %L overrides sebuah prosedur ELEMENTAL dan juga harus berupa ELEMENTAL"
-#: fortran/interface.c:3766
+#: fortran/interface.c:3767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
msgstr "'%s' di %L overrides sebuah prosedur bukan ELEMENTAL dan tidak harus berupa ELEMENTAL juga"
-#: fortran/interface.c:3775
+#: fortran/interface.c:3776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
msgstr "'%s' di %L overrides sebuah SUBROUTINE dan juga harus berupa sebuah SUBROUTINE"
-#: fortran/interface.c:3786
+#: fortran/interface.c:3787
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
msgstr "'%s' di %L overrides sebuah FUNGSI dan juga harus berupa sebuah FUNGSI"
-#: fortran/interface.c:3796
+#: fortran/interface.c:3797
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L and the overridden FUNCTION should have matching result types"
msgid "'%s' at %L and the overridden FUNCTION should have matching result types and ranks"
msgstr "'%s' di %L dan overridden FUNGSI seharusnya memiliki tipe hasil yang cocok"
-#: fortran/interface.c:3812
+#: fortran/interface.c:3813
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch between '%s' at '%L' and overridden FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3817
+#: fortran/interface.c:3818
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Possible character length mismatch between '%s' at '%L' and overridden FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3837
+#: fortran/interface.c:3838
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
msgstr "'%s' di %L overrides sebuah prosedur PUBLIK dah tidak harus berupa PRIVATE"
-#: fortran/interface.c:3866
+#: fortran/interface.c:3867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' of '%s' at %L should be named '%s' as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
msgstr "Argumen dummy '%s' dari '%s' di %L seharusnya bernama '%s' untuk mencocokan dengan argumen yang berhubungan dengan prosedur overridden"
-#: fortran/interface.c:3877
+#: fortran/interface.c:3878
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument mismatch for the overriding procedure '%s' at %L: %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3886
+#: fortran/interface.c:3887
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
msgstr "'%s' di %L harus memiliki jumlah sama dari argumen formal seperti prosedur overridden"
-#: fortran/interface.c:3895
+#: fortran/interface.c:3896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
msgstr "'%s' di %L overrides sebuah binding NOPASS dan juga harus berupa NOPASS"
-#: fortran/interface.c:3906
+#: fortran/interface.c:3907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
msgstr "'%s' di %L overrides sebuah pengikatan dengan PASS dan juga harus berupa PASS"
-#: fortran/interface.c:3913
+#: fortran/interface.c:3914
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
msgstr "Argumen dummy objek yang dilewatkan dari '%s' di %L harus berada di posisi yang sama sebagai argumen dumy objek yang dilewatkan dari prosedur overridden"
@@ -40818,852 +41080,845 @@ msgstr "pernyataan INQUIRE di %L membutuhkan baik BERKAS atau penspesifikasi SAT
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS= di %C tidak diijinkan dalam Fortran 95"
-#: fortran/io.c:1914 fortran/io.c:3367
+#: fortran/io.c:1914 fortran/io.c:3363
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr "Fortran 2003: BLANK= di %C tidak diijinkan dalam Fortran 95"
-#: fortran/io.c:1932 fortran/io.c:3346
+#: fortran/io.c:1932 fortran/io.c:3342
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr "Fortran 2003: DECIMAL= di %C tidak diijinkan dalam Fortran 95"
-#: fortran/io.c:1950 fortran/io.c:3454
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
-msgstr "Fortran 2003: DELIM= di %C tidak diijinkan dalam Fortran 95"
-
-#: fortran/io.c:1968
+#: fortran/io.c:1964
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr "Fortran 2003: ENCODING= di %C tidak diijinkan dalam Fortran 95"
-#: fortran/io.c:2019
+#: fortran/io.c:2015 fortran/io.c:3405
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
-msgid "Fortran F2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr "Fortran 2003: PAD= di %C belum terimplementasi dalam Fortran 95"
-#: fortran/io.c:2039
+#: fortran/io.c:2035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr "Fortran 2003: SIGN= di %C tidak diijinkan dalam Fortran 95"
-#: fortran/io.c:2252
+#: fortran/io.c:2248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr "pernyataan CLOSE tidak diperbolehkan dalam prosedur PURE di %C"
-#: fortran/io.c:2312
+#: fortran/io.c:2308
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
msgstr "pernyataan GOTO ASSIGNED di %L membutuhkan sebuah variabel INTEGER"
-#: fortran/io.c:2320
+#: fortran/io.c:2316
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
msgstr "Ekspresi dalam pernyataan CASE di %L harus berupa tipe %s"
-#: fortran/io.c:2418 fortran/match.c:2683
+#: fortran/io.c:2414 fortran/match.c:2682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr "pernyataan %s tidak diperbolehkan dalam prosedur PURE di %C"
-#: fortran/io.c:2453 fortran/io.c:2885
+#: fortran/io.c:2449 fortran/io.c:2881
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "STAT tag in %s statement at %L must be a variable"
msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
msgstr "STAT tag dalam pernyataan %s di %L harus berupa sebuah variabel"
-#: fortran/io.c:2485
+#: fortran/io.c:2481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: pernyataan FLUSH di %C"
-#: fortran/io.c:2541
+#: fortran/io.c:2537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
msgstr "Duplikasi SATUAN spesifikasi di %C"
-#: fortran/io.c:2615
+#: fortran/io.c:2611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate format specification at %C"
msgstr "Duplikasi format spesifikasi di %C"
-#: fortran/io.c:2632
+#: fortran/io.c:2628
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
msgstr "Simbol '%s' dalam daftar nama '%s' adalah INTENT(IN) di %C"
-#: fortran/io.c:2668
+#: fortran/io.c:2664
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate NML specification at %C"
msgstr "Duplikasi spesifikasi NML di %C"
-#: fortran/io.c:2677
+#: fortran/io.c:2673
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
msgstr "Simbol '%s' di %C harus berupa sebuah nama grup DAFTAR-NAMA"
-#: fortran/io.c:2742
+#: fortran/io.c:2738
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
msgstr "tag AKHIR di %C tidak diperbolehkan dalam pernyataan keluaran"
-#: fortran/io.c:2819
+#: fortran/io.c:2815
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "-I- specified twice"
msgid "UNIT not specified at %L"
msgstr "-I- dispesifikasikan dua kali"
-#: fortran/io.c:2831
+#: fortran/io.c:2827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
msgstr "spesifikasi SATUAN di %L harus berupa sebuah ekspresi INTEGER atau sebuah KARAKTER variabel"
-#: fortran/io.c:2853
+#: fortran/io.c:2849
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
msgstr "Form tidak valid dari pernyataan WRITE di %L, dibutuhkan UNIT"
-#: fortran/io.c:2864
+#: fortran/io.c:2860
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
msgstr "Satuan internal dengan vektor subscrip di %L"
-#: fortran/io.c:2878
+#: fortran/io.c:2874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
msgstr "Eksternal IO UNIT tidak dapat berupa sebuah array di %L"
-#: fortran/io.c:2906
+#: fortran/io.c:2902
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST '%s' in READ statement at %L contains the symbol '%s' which may not appear in a variable definition context"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2916
+#: fortran/io.c:2912
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Comma before i/o item list at %L"
msgstr "Ekstensi: Koma sebalum i/o daftar item di %L"
-#: fortran/io.c:2926
+#: fortran/io.c:2922
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
msgstr "ERR tag label %d di %L tidak didefinisikan"
-#: fortran/io.c:2938
+#: fortran/io.c:2934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "END tag label %d at %L not defined"
msgstr "END tag label %d di %L tidak didefinisikan"
-#: fortran/io.c:2950
+#: fortran/io.c:2946
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
msgstr "EOR tag label %d di %L tidak didefinisikan"
-#: fortran/io.c:2960
+#: fortran/io.c:2956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
msgstr "FORMAT label %d di %L tidak didefinisikan"
-#: fortran/io.c:3082
+#: fortran/io.c:3078
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
msgstr "Sintaks error dalam iterasi I/O di %C"
-#: fortran/io.c:3113
+#: fortran/io.c:3109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable in READ statement at %C"
msgstr "Diduga variabel dalam pernyataan BACA di %C"
-#: fortran/io.c:3119
+#: fortran/io.c:3115
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected expression in %s statement at %C"
msgstr "Diduga ekspresi dalam pernyataan %s di %C"
#. A general purpose syntax error.
-#: fortran/io.c:3177 fortran/io.c:3776 fortran/gfortran.h:2465
+#: fortran/io.c:3173 fortran/io.c:3772 fortran/gfortran.h:2465
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in %s statement at %C"
msgstr "Sintaks error dalam pernyataan %s di %C"
-#: fortran/io.c:3262
+#: fortran/io.c:3258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Internal file at %L with namelist"
msgstr "Fortran 2003: Berkas internal di %L dengan daftar-nama"
-#: fortran/io.c:3320
+#: fortran/io.c:3316
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
msgstr "ASYNCHRONOUS= penspesifikasi di %L harus berupa ekspresi inisialisasi"
-#: fortran/io.c:3388
+#: fortran/io.c:3384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr "Fortran 2003: PAD= di %C belum terimplementasi dalam Fortran 95"
-#: fortran/io.c:3409
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "Fortran 2003: PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
-msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
-msgstr "Fortran 2003: PAD= di %C belum terimplementasi dalam Fortran 95"
+#: fortran/io.c:3450
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
+msgstr "Fortran 2003: DELIM= di %C tidak diijinkan dalam Fortran 95"
-#: fortran/io.c:3603
+#: fortran/io.c:3599
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
msgstr "daftar-nama PRINT di %C adalah sebuah ekstensi"
-#: fortran/io.c:3746
+#: fortran/io.c:3742
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected comma in I/O list at %C"
msgstr "Diduga koma dalam daftar I/O di %C"
-#: fortran/io.c:3810
+#: fortran/io.c:3806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
msgstr "pernyataan PRINT di %C tidak diperbolehkan dalam prosedur PURE"
-#: fortran/io.c:3969 fortran/io.c:4023
+#: fortran/io.c:3965 fortran/io.c:4019
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr "pernyataan INQUIRE tidak diperbolehkan dalam prosedur di %C"
-#: fortran/io.c:3999
+#: fortran/io.c:3995
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
msgstr "IOLENTH tag tidak valid dalam pernyataan INQUIRE di %C"
-#: fortran/io.c:4009 fortran/trans-io.c:1229
+#: fortran/io.c:4005 fortran/trans-io.c:1229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
msgstr "pernyataan INQUIRE di %L tidak dapat berisi baik BERKAS dan penspesifikasi SATUAN"
-#: fortran/io.c:4016
+#: fortran/io.c:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
msgstr "pernyataan INQUIRE di %L membutuhkan baik BERKAS atau penspesifikasi SATUAN"
-#: fortran/io.c:4032
+#: fortran/io.c:4028
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
msgstr "pernyataan INQUIRE di %L membutuhkan sebuah PENDING= penspesifikasi dengan ID= penspesifikasi"
-#: fortran/io.c:4203
+#: fortran/io.c:4199
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr "Fortran 2003: WAIT di %C tidak diijinkan dalam Fortran 95"
-#: fortran/io.c:4209
+#: fortran/io.c:4205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr "pernyataan WAIT tidak diperbolehkan dalam prosedur PURE di %C"
-#: fortran/match.c:164
+#: fortran/match.c:165
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing ')' in statement at or before %L"
msgstr "Hilang ')' dalam pernyataan di atau sebelum %L"
-#: fortran/match.c:169
+#: fortran/match.c:170
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing '(' in statement at or before %L"
msgstr "Hilang '(' dalam pernyataan di atau sebelum %L"
-#: fortran/match.c:366
+#: fortran/match.c:367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Integer too large at %C"
msgstr "Integer terlalu besar di %C"
-#: fortran/match.c:459 fortran/parse.c:693
+#: fortran/match.c:460 fortran/parse.c:693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Too many digits in statement label at %C"
msgstr "Terlalu banyak digit dalam pernyataan label di %C"
-#: fortran/match.c:465
+#: fortran/match.c:466
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement label at %C is zero"
msgstr "Pernyataan label di %C adalah nol"
-#: fortran/match.c:498
+#: fortran/match.c:499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "Nama label '%s' di %C adalah ambigu"
-#: fortran/match.c:504
+#: fortran/match.c:505
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
msgstr "Duplikasi konstruksi label '%s' di %C"
-#: fortran/match.c:535
+#: fortran/match.c:536
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid character in name at %C"
msgstr "Karakter tidak valid dalam nama di %C"
-#: fortran/match.c:548 fortran/match.c:629
+#: fortran/match.c:549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name at %C is too long"
msgstr "Nama di %C adalah terlalu panjang"
-#: fortran/match.c:559
+#: fortran/match.c:560
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid character '$' at %C. Use -fdollar-ok to allow it as an extension"
msgstr "Karakter '$' tidak valid di %C. Gunakan -fdollar-ok untuk mengijinkannya sebagai sebuah ekstensi"
-#: fortran/match.c:610 fortran/match.c:658
+#: fortran/match.c:610 fortran/match.c:657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid C name in NAME= specifier at %C"
msgstr "Nama C tidak valid dalam penspesifikasi NAMA= di %C"
-#: fortran/match.c:649
+#: fortran/match.c:648
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Embedded space in NAME= specifier at %C"
msgstr "Ruang terembed dalam penspesifikasi NAMA= di %C"
-#: fortran/match.c:973
+#: fortran/match.c:972
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
msgid "Loop variable at %C cannot be a coarray"
msgstr "Variabel loop di %C tidak dapat berupa sebuah sub-komponen"
-#: fortran/match.c:979
+#: fortran/match.c:978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
msgstr "Variabel loop di %C tidak dapat berupa sebuah sub-komponen"
-#: fortran/match.c:1013
+#: fortran/match.c:1012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a step value in iterator at %C"
msgstr "Diduga sebuah nilai step dalam iterator di %C"
-#: fortran/match.c:1025
+#: fortran/match.c:1024
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in iterator at %C"
msgstr "Sintaks error dalam iterator di %C"
-#: fortran/match.c:1266
+#: fortran/match.c:1265
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
msgstr "Form tidak valid dari pernyataan APLIKASI di %C"
-#: fortran/match.c:1396 fortran/match.c:1477
+#: fortran/match.c:1395 fortran/match.c:1476
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Obsolescent: arithmetic IF statement at %C"
msgid "Obsolescent feature: Arithmetic IF statement at %C"
msgstr "Obsolescent: aritmetik pernyataan IF di %C"
-#: fortran/match.c:1452
+#: fortran/match.c:1451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
msgstr "Sintaks error dalam pernyataan IF di %C"
-#: fortran/match.c:1463
+#: fortran/match.c:1462
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
msgstr "Label blok tidak sesuai untuk pernyataan aritmetik IF di %C"
-#: fortran/match.c:1501
+#: fortran/match.c:1500
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Block label is not appropriate for IF statement at %C"
msgstr "Label blok tidak sesuai untuk pernyataan IF di %C"
-#: fortran/match.c:1587
+#: fortran/match.c:1586
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot assign to a named constant at %C"
msgstr "Tidak dapat assign ke sebuah konstanta bernama di %C"
-#: fortran/match.c:1597
+#: fortran/match.c:1596
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
msgstr "Pernyataan tidak terklasifikasi dalam clause IF di %C"
-#: fortran/match.c:1604
+#: fortran/match.c:1603
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
msgstr "Sintaks error dalam IF-clause di %C"
-#: fortran/match.c:1648
+#: fortran/match.c:1647
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE di %C"
-#: fortran/match.c:1654 fortran/match.c:1689
+#: fortran/match.c:1653 fortran/match.c:1688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
msgstr "Label '%s' di %C tidak cocok dengan label IF '%s'"
-#: fortran/match.c:1683
+#: fortran/match.c:1682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE IF di %C"
-#: fortran/match.c:1747
+#: fortran/match.c:1746
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
msgid "Image control statement CRITICAL at %C in PURE procedure"
msgstr "pernyataan PRINT di %C tidak diperbolehkan dalam prosedur PURE"
-#: fortran/match.c:1753
+#: fortran/match.c:1752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement CRITICAL at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1761
+#: fortran/match.c:1760
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: VALUE statement at %C"
msgid "Fortran 2008: CRITICAL statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: pernyataan NILAI di %C"
-#: fortran/match.c:1773
+#: fortran/match.c:1772
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nested CRITICAL block at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1825
+#: fortran/match.c:1824
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected comma in I/O list at %C"
msgid "Expected association list at %C"
msgstr "Diduga koma dalam daftar I/O di %C"
-#: fortran/match.c:1838
+#: fortran/match.c:1837
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected array subscript at %C"
msgid "Expected association at %C"
msgstr "Diduga array subscript di %C"
-#: fortran/match.c:1847
+#: fortran/match.c:1846
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Duplicate %s specification at %C"
msgid "Duplicate name '%s' in association at %C"
msgstr "Duplikasi %s spesifikasi di %C"
-#: fortran/match.c:1855
+#: fortran/match.c:1854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Association target at %C must not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1873
+#: fortran/match.c:1872
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected ',' at %C"
msgid "Expected ')' or ',' at %C"
msgstr "Diduga ',' di %C"
-#: fortran/match.c:1891
+#: fortran/match.c:1890
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
msgid "Junk after ASSOCIATE statement at %C"
msgstr "Duplikasi pernyataan PRIVATE di %C"
-#: fortran/match.c:1960
+#: fortran/match.c:1959
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Non-extensible derived-type '%s' at %L must not be ABSTRACT"
msgid "Derived type '%s' at %L may not be ABSTRACT"
msgstr "Bukan ekstensible tipe turunan '%s' di %L tidak boleh berupa ABSTRACT"
-#: fortran/match.c:2023
+#: fortran/match.c:2022
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid type argument"
msgid "Invalid type-spec at %C"
msgstr "tipe argumen tidak valid"
-#: fortran/match.c:2117
+#: fortran/match.c:2116
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
msgstr "Sintaks error dalam iterasi FORALL di %C"
-#: fortran/match.c:2385
+#: fortran/match.c:2384
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: PROCEDURE statement at %C"
msgid "Fortran 2008: DO CONCURRENT construct at %C"
msgstr "Fortran 2003: pernyataan PROSEDUR di %C"
-#: fortran/match.c:2511
+#: fortran/match.c:2510
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
msgid "Name '%s' in %s statement at %C is unknown"
msgstr "Nama '%s' dalam pernyataan %s di %C bukan sebuah nama loop"
-#: fortran/match.c:2519
+#: fortran/match.c:2518
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a construct name"
msgstr "Nama '%s' dalam pernyataan %s di %C bukan sebuah nama loop"
-#: fortran/match.c:2531
+#: fortran/match.c:2530
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
msgid "%s statement at %C leaves CRITICAL construct"
msgstr "pernyataan %s di %C meninggalkan OpenMP blok terstruktur"
#. F2008, C821 & C845.
-#: fortran/match.c:2539
+#: fortran/match.c:2538
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
msgid "%s statement at %C leaves DO CONCURRENT construct"
msgstr "pernyataan %s di %C meninggalkan OpenMP blok terstruktur"
-#: fortran/match.c:2551
+#: fortran/match.c:2550
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s statement at %C is not within a loop"
msgid "%s statement at %C is not within a construct"
msgstr "pernyataan %s di %C tidak dalam jangkauan sebuah loop"
-#: fortran/match.c:2554
+#: fortran/match.c:2553
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
msgid "%s statement at %C is not within construct '%s'"
msgstr "pernyataan %s di %C tidak dlam jangkauan loop '%s'"
-#: fortran/match.c:2579
+#: fortran/match.c:2578
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
msgid "CYCLE statement at %C is not applicable to non-loop construct '%s'"
msgstr "pernyataan %s di %C tidak dlam jangkauan loop '%s'"
-#: fortran/match.c:2584
+#: fortran/match.c:2583
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: IMPORT statement at %C"
msgid "Fortran 2008: EXIT statement with no do-construct-name at %C"
msgstr "Fortran 2003: pernyataan IMPOR di %C"
-#: fortran/match.c:2590
+#: fortran/match.c:2589
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
msgid "%s statement at %C is not applicable to construct '%s'"
msgstr "pernyataan %s di %C tidak dlam jangkauan loop '%s'"
-#: fortran/match.c:2597
+#: fortran/match.c:2596
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
msgstr "pernyataan %s di %C meninggalkan OpenMP blok terstruktur"
-#: fortran/match.c:2621
+#: fortran/match.c:2620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
msgstr "pernyataan EXIT di %C mengakhiri loop !$OMP DO"
-#: fortran/match.c:2626
+#: fortran/match.c:2625
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
msgid "CYCLE statement at %C to non-innermost collapsed !$OMP DO loop"
msgstr "pernyataan EXIT di %C mengakhiri loop !$OMP DO"
-#: fortran/match.c:2693
+#: fortran/match.c:2692
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement STOP at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2698
+#: fortran/match.c:2697
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement STOP at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2706
+#: fortran/match.c:2705
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
msgid "STOP code at %L must be either INTEGER or CHARACTER type"
msgstr "spesifikasi SATUAN di %L harus berupa sebuah ekspresi INTEGER atau sebuah KARAKTER variabel"
-#: fortran/match.c:2713
+#: fortran/match.c:2712
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array index at %L must be scalar"
msgid "STOP code at %L must be scalar"
msgstr "Indeks array di %L harus berupa skalar"
-#: fortran/match.c:2721
+#: fortran/match.c:2720
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be default character KIND=%d"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2729
+#: fortran/match.c:2728
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr "Penunjuk Cray di %C harus berupa sebuah integer"
-#: fortran/match.c:2775
+#: fortran/match.c:2774
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: PAUSE statement at %C"
msgstr "Featur terhapus: pernyataan PAUSE di %C"
-#: fortran/match.c:2798
+#: fortran/match.c:2797
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: IMPORT statement at %C"
msgid "Fortran 2008: ERROR STOP statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: pernyataan IMPOR di %C"
-#: fortran/match.c:2824
+#: fortran/match.c:2823
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
msgid "Image control statement %s at %C in PURE procedure"
msgstr "pernyataan PRINT di %C tidak diperbolehkan dalam prosedur PURE"
-#: fortran/match.c:2840
+#: fortran/match.c:2839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2847
+#: fortran/match.c:2846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2877 fortran/match.c:3088 fortran/match.c:3600
-#: fortran/match.c:3924
+#: fortran/match.c:2876 fortran/match.c:3087 fortran/match.c:3599
+#: fortran/match.c:3923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant STAT tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2898 fortran/match.c:3108 fortran/match.c:3627
-#: fortran/match.c:3950
+#: fortran/match.c:2897 fortran/match.c:3107 fortran/match.c:3626
+#: fortran/match.c:3949
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant ERRMSG tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2919
+#: fortran/match.c:2918
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant ACQUIRED_LOCK tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2980
+#: fortran/match.c:2979
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: VALUE statement at %C"
msgid "Fortran 2008: LOCK statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: pernyataan NILAI di %C"
-#: fortran/match.c:2991
+#: fortran/match.c:2990
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: VALUE statement at %C"
msgid "Fortran 2008: UNLOCK statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: pernyataan NILAI di %C"
-#: fortran/match.c:3017
+#: fortran/match.c:3016
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
msgid "Image control statement SYNC at %C in PURE procedure"
msgstr "pernyataan PRINT di %C tidak diperbolehkan dalam prosedur PURE"
-#: fortran/match.c:3024
+#: fortran/match.c:3023
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2008: SYNC statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: pernyataan FLUSH di %C"
-#: fortran/match.c:3036
+#: fortran/match.c:3035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3042
+#: fortran/match.c:3041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3222
+#: fortran/match.c:3221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: ASSIGN statement at %C"
msgstr "Featur terhapus: pernyataan ASSIGN di %C"
-#: fortran/match.c:3268
+#: fortran/match.c:3267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: Assigned GOTO statement at %C"
msgstr "Featur terhapus: Terassign pernyataan GOTO di %C"
-#: fortran/match.c:3315 fortran/match.c:3368
+#: fortran/match.c:3314 fortran/match.c:3367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
msgstr "Daftar pernyataan label dalam GOTO di %C tidak dapat kosong"
-#: fortran/match.c:3378
+#: fortran/match.c:3377
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Deleted feature: Assigned GOTO statement at %C"
msgid "Obsolescent feature: Computed GOTO at %C"
msgstr "Featur terhapus: Terassign pernyataan GOTO di %C"
-#: fortran/match.c:3450
+#: fortran/match.c:3449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in type-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3460
+#: fortran/match.c:3459
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: EXTENDS at %L"
msgid "Fortran 2003: typespec in ALLOCATE at %L"
msgstr "Fortran 2003: EXTENDS di %L"
-#: fortran/match.c:3499
+#: fortran/match.c:3498
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad allocate-object in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
msgid "Bad allocate-object at %C for a PURE procedure"
msgstr "Alokasi-objek buruk dalam pernyataan ALOKASI di %C untuk sebuah prosedur PURE"
-#: fortran/match.c:3524
+#: fortran/match.c:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3529
+#: fortran/match.c:3528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3541
+#: fortran/match.c:3540
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with typespec"
msgstr "penunjuk ke anggota tipe %qT tidak kompatibel dengan tipe objek %qT"
-#: fortran/match.c:3549
+#: fortran/match.c:3548
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind type parameter for entity at %L differs from the kind type parameter of the typespec"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3576
+#: fortran/match.c:3575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3583
+#: fortran/match.c:3582
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
msgid "Shape specification for allocatable scalar at %C"
msgstr "Spesifikasi buruk untuk diasumsikan ukuran array di %C"
-#: fortran/match.c:3620
+#: fortran/match.c:3619
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
msgid "Fortran 2003: ERRMSG tag at %L"
msgstr "Fortran 2003: IOMSG tag di %L"
-#: fortran/match.c:3644
+#: fortran/match.c:3643
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
msgid "Fortran 2003: SOURCE tag at %L"
msgstr "Fortran 2003: IOMSG tag di %L"
-#: fortran/match.c:3651
+#: fortran/match.c:3650
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant SOURCE tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3658
+#: fortran/match.c:3657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SOURCE tag at %L conflicts with the typespec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3664
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "Fortran 2008: Array specification at %C with more than 7 dimensions"
-msgid "Fortran 2008: SOURCE tag at %L with more than a single allocate objects"
-msgstr "Fortran 2008: Spesifikasi array di %C memiliki lebih dari 7 dimensi"
+#: fortran/match.c:3663
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+msgid "Fortran 2008: SOURCE tag at %L with more than a single allocate object"
+msgstr ""
-#: fortran/match.c:3682
+#: fortran/match.c:3681
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
msgid "Fortran 2008: MOLD tag at %L"
msgstr "Fortran 2003: IOMSG tag di %L"
-#: fortran/match.c:3689
+#: fortran/match.c:3688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant MOLD tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3696
+#: fortran/match.c:3695
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD tag at %L conflicts with the typespec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3722
+#: fortran/match.c:3721
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L"
msgid "MOLD tag at %L conflicts with SOURCE tag at %L"
msgstr "BLOK DATA kosong di %C konflik dengan BLOK DATA sebelumnya di %L"
-#: fortran/match.c:3730
+#: fortran/match.c:3729
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L with a deferred type parameter requires either a type-spec or SOURCE tag or a MOLD tag"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3791
+#: fortran/match.c:3790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Pointer object at %C shall not be conindexed"
+msgid "Pointer object at %C shall not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3874
+#: fortran/match.c:3873
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Illegal deallocate-expression in DEALLOCATE at %C for a PURE procedure"
msgid "Illegal allocate-object at %C for a PURE procedure"
msgstr "ekspresi deallokasi tidak legal dalam DEALLOCATE di %C untuk sebuah prosedur PURE"
-#: fortran/match.c:3884
+#: fortran/match.c:3883
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3891
+#: fortran/match.c:3890
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3907
+#: fortran/match.c:3906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %C is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3944
+#: fortran/match.c:3943
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
msgid "Fortran 2003: ERRMSG at %L"
msgstr "Fortran 2003: IOMSG tag di %L"
-#: fortran/match.c:4002
+#: fortran/match.c:4001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement RETURN at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4008
+#: fortran/match.c:4007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement RETURN at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4017
+#: fortran/match.c:4016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
msgstr "Pernyataan alternatif RETURN di %C hanya diperbolehkan dalam sebuah SUBROUTINE"
-#: fortran/match.c:4022
+#: fortran/match.c:4021
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Obsolescent: arithmetic IF statement at %C"
msgid "Obsolescent feature: Alternate RETURN at %C"
msgstr "Obsolescent: aritmetik pernyataan IF di %C"
-#: fortran/match.c:4052
+#: fortran/match.c:4051
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
msgstr "Ekstensi: pernyataan RETURN dalam aplikasi utama di %C"
-#: fortran/match.c:4080
+#: fortran/match.c:4079
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected component reference at %C"
msgstr "Diduga referensi komponen di %C"
-#: fortran/match.c:4086
+#: fortran/match.c:4085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after CALL at %C"
msgstr "Sampah setelah CALL di %C"
-#: fortran/match.c:4096
+#: fortran/match.c:4095
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected type-bound procedure reference at %C"
msgid "Expected type-bound procedure or procedure pointer component at %C"
msgstr "Diduga referensi type-bound prosedur di %C"
-#: fortran/match.c:4316
+#: fortran/match.c:4315
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in common block name at %C"
msgstr "Sintaks error dalam nama blok umum di %C"
-#: fortran/match.c:4352
+#: fortran/match.c:4351
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
msgstr "Simbol '%s' di %C telah menjadi sebuah simbol eksternal yang tidak umum"
@@ -41671,144 +41926,144 @@ msgstr "Simbol '%s' di %C telah menjadi sebuah simbol eksternal yang tidak umum"
#. If we find an error, just print it and continue,
#. cause it's just semantic, and we can see if there
#. are more errors.
-#: fortran/match.c:4411
+#: fortran/match.c:4410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is bind(c)"
msgstr "Variabel '%s' di %L dalam blok umum '%s' di %C harus terdeklarasi dengan sebuah C interoperable kind karena blok umum '%s' adalah bind(c)"
-#: fortran/match.c:4420
+#: fortran/match.c:4419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C can not be bind(c) since it is not global"
msgstr "Variabel '%s' dalam blok umum '%s' di %C tidak dapat bind(c) karena ini bukan global"
-#: fortran/match.c:4427
+#: fortran/match.c:4426
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
msgstr "Simbol '%s' di %C telah dalam sebuah blok COMMON"
-#: fortran/match.c:4435
+#: fortran/match.c:4434
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialized symbol '%s' at %C can only be COMMON in BLOCK DATA"
msgstr "Simbol terinisialisasi '%s' di %C hanya dapat berupa COMMON dalam BLOK DATA"
-#: fortran/match.c:4462
+#: fortran/match.c:4461
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
msgstr "Spesifikasi array untuk simbol '%s' dalam COMMON di %C harus eksplisit"
-#: fortran/match.c:4472
+#: fortran/match.c:4471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
msgstr "Simbol '%s' dalam COMMON di %C tidak dapat berupa sebuah array PENUNJUK"
-#: fortran/match.c:4504
+#: fortran/match.c:4503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
msgstr "Simbol '%s', dalam blok COMMON '%s' di %C sedang secara tidak langsung sama dengan ke COMMON blok '%s' lain"
-#: fortran/match.c:4612
+#: fortran/match.c:4611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr "Daftar-nama nama grup '%s' di %C telah memiliki sebuah tipe dasar dari %s"
-#: fortran/match.c:4620
+#: fortran/match.c:4619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
msgstr "Daftar-nama nama grup '%s' di %C telah USE diasosiasikan dan tidak dapat berupa respecified."
-#: fortran/match.c:4647
+#: fortran/match.c:4646
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
msgstr "Ukuran array yang diasumsikan '%s' dalam daftar nama '%s' di %C tidak diperbolehkan"
-#: fortran/match.c:4781
+#: fortran/match.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
msgstr "Tipe komponen turunan %C bukan sebuah anggota EQUIVALENCE yang diijinkan"
-#: fortran/match.c:4789
+#: fortran/match.c:4788
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
msgstr "Referensi array dalam EQUIVALENCE di %C tidak dapat berupa daerah array"
-#: fortran/match.c:4817
+#: fortran/match.c:4816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
msgstr "EQUIVALENCE di %C membutuhkan dua atau lebih objek"
-#: fortran/match.c:4831
+#: fortran/match.c:4830
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
msgstr "Mencoba secara tidak langsung overlap blok COMMON %s dan %s dengan EQUIVALENCE di %C"
-#: fortran/match.c:4844
+#: fortran/match.c:4843
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected comma in I/O list at %C"
msgid "Expecting a comma in EQUIVALENCE at %C"
msgstr "Diduga koma dalam daftar I/O di %C"
-#: fortran/match.c:4960
+#: fortran/match.c:4959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function at %L is recursive"
msgstr "Pernyataan fungsi di %L adalah rekursif"
-#: fortran/match.c:4966
+#: fortran/match.c:4965
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Obsolescent: arithmetic IF statement at %C"
msgid "Obsolescent feature: Statement function at %C"
msgstr "Obsolescent: aritmetik pernyataan IF di %C"
-#: fortran/match.c:5052
+#: fortran/match.c:5051
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
msgstr "Diduga ekspresi inisialisasi dalam CASE di %C"
-#: fortran/match.c:5084
+#: fortran/match.c:5083
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected the name of the SELECT CASE construct at %C"
msgid "Expected block name '%s' of SELECT construct at %C"
msgstr "Diduga nama dari SELECT CASE konstruk di %C"
-#: fortran/match.c:5268
+#: fortran/match.c:5267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector in SELECT TYPE at %C is not a named variable; use associate-name=>"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5301
+#: fortran/match.c:5300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected CASE statement at %C"
msgstr "Diduga pernyataan CASE di %C"
-#: fortran/match.c:5353
+#: fortran/match.c:5352
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
msgid "Syntax error in CASE specification at %C"
msgstr "Sintaks error dalam spesifikasi CASE di %C"
-#: fortran/match.c:5371
+#: fortran/match.c:5370
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected END statement at %C"
msgid "Unexpected TYPE IS statement at %C"
msgstr "Tidak terduga pernyataan END di %C"
-#: fortran/match.c:5404
+#: fortran/match.c:5403
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
msgid "Syntax error in TYPE IS specification at %C"
msgstr "Sintaks error dalam spesifikasi CASE di %C"
-#: fortran/match.c:5477
+#: fortran/match.c:5476
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
msgid "Syntax error in CLASS IS specification at %C"
msgstr "Sintaks error dalam spesifikasi CASE di %C"
-#: fortran/match.c:5599
+#: fortran/match.c:5598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
msgstr "pernyataan ELSEWHERE di %C tidak terenklose dalam blok WHERE"
-#: fortran/match.c:5637
+#: fortran/match.c:5636
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
msgstr "Label '%s'di %C tidak cocok dengan label WHERE '%s'"
@@ -41839,191 +42094,191 @@ msgstr "Diduga eksponen dalam ekspresi di %C"
msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
msgstr "Ekstensi: Operator unary mengikuti operator aritmetik (menggunakan parentheses) di %C"
-#: fortran/module.c:548
+#: fortran/module.c:555
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: module nature in USE statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: modul alam dalam pernyataan USE di %C"
-#: fortran/module.c:560
+#: fortran/module.c:567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Module nature in USE statement at %C shall be either INTRINSIC or NON_INTRINSIC"
msgstr "Modul alam dalam pernyataan USE di %C seharusnya baik INTRINSIK atau NON_INTRINSIC"
-#: fortran/module.c:573
+#: fortran/module.c:580
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "\"::\" was expected after module nature at %C but was not found"
msgstr "\"::\" telah diduga setelah modul alam di %C tetapi tidak ditemukan"
-#: fortran/module.c:583
+#: fortran/module.c:590
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: \"USE :: module\" at %C"
msgstr "Fortran 2003: \"USE :: module\" di %C"
-#: fortran/module.c:643
+#: fortran/module.c:650
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
msgstr "Hilang spesifikasi umum dalam pernyataan USE di %C"
-#: fortran/module.c:651
+#: fortran/module.c:658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Renaming operators in USE statements at %C"
msgstr "Fortran 2003: Mengubah nama operator dalam pernyataan USE di %C"
-#: fortran/module.c:693
+#: fortran/module.c:700
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The name '%s' at %C has already been used as an external module name."
msgstr "Nama '%s' di %C telah digunakan sebagai nama modul eksternal"
-#: fortran/module.c:1006
+#: fortran/module.c:1013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s"
msgstr "Membaca modul %s di baris %d kolom %d: %s"
-#: fortran/module.c:1010
+#: fortran/module.c:1017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s"
msgstr "Menulis modul %s di baris %d kolom %d: %s"
-#: fortran/module.c:1014
+#: fortran/module.c:1021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Module %s at line %d column %d: %s"
msgstr "Modul %s di baris %d kolom %d: %s"
-#: fortran/module.c:1449
+#: fortran/module.c:1469
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error writing modules file: %s"
msgstr "Error menulis berkas modul: %s"
-#: fortran/module.c:3396
+#: fortran/module.c:3416
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
msgstr "Daftar-nama %s tidak dapat diubah namanya dengan assosiasi USE ke %s"
-#: fortran/module.c:4427
+#: fortran/module.c:4461
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
msgid "'%s' of module '%s', imported at %C, is also the name of the current program unit"
msgstr "Nama '%s' di %C adalah sebuah referensi ambigu ke '%s' dari satuan aplikasi sekarang"
-#: fortran/module.c:4722
+#: fortran/module.c:4760
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr "Simbol '%s' direferensikan di %L tidak ditemukan dalam modul '%s'"
-#: fortran/module.c:4729
+#: fortran/module.c:4767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr "Operator pengguna '%s' direferensikan di %L tidak ditemukan dalam modul '%s'"
-#: fortran/module.c:4734
+#: fortran/module.c:4772
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr "Operator intrinsik '%s' direferensikan di %L tidak ditemukan dalam modul '%s'"
-#: fortran/module.c:5372
+#: fortran/module.c:5409
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
msgstr "Tidak dapat membuka berkas modul '%s' untuk menulis di %C: %s"
-#: fortran/module.c:5405
+#: fortran/module.c:5442
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
msgstr "Error menulis berkas modul '%s' untuk menulis: %s"
-#: fortran/module.c:5414
+#: fortran/module.c:5451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't delete module file '%s': %s"
msgstr "tidak dapat menghapus berkas modul '%s': %s"
-#: fortran/module.c:5417
+#: fortran/module.c:5454
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't rename module file '%s' to '%s': %s"
msgstr "tidak dapat mengubah nama berkas modul '%s' ke '%s': %s"
-#: fortran/module.c:5423
+#: fortran/module.c:5460
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't delete temporary module file '%s': %s"
msgstr "Tidak dapat menghapus berkas modul sementara '%s': %s"
-#: fortran/module.c:5442 fortran/module.c:5654 fortran/module.c:5687
-#: fortran/module.c:5729
+#: fortran/module.c:5479 fortran/module.c:5691 fortran/module.c:5724
+#: fortran/module.c:5766
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' already declared"
msgstr "Simbol '%s' telah terdeklarasi"
-#: fortran/module.c:5546 fortran/module.c:5825
+#: fortran/module.c:5583 fortran/module.c:5862
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgid "The symbol '%s', referenced at %L, is not in the selected standard"
msgstr "Simbol '%s' direferensikan di %L tidak ditemukan dalam modul '%s'"
-#: fortran/module.c:5633
+#: fortran/module.c:5670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
msgstr "Simbol '%s' direferensikan di %L tidak ditemukan dalam modul intrinsik ISO_C_BINDING"
-#: fortran/module.c:5810
+#: fortran/module.c:5847
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of intrinsic module '%s' at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
msgstr "Penggunaan daro modul intrinsik '%s' di %C konflik dengan tidak-intrinsik nama modul digunakan sebelumnya"
-#: fortran/module.c:5833
+#: fortran/module.c:5870
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %s"
msgstr "Penggunaan dari NUMERIC_STORAGE_SIZE konstanta bernama dari modul intrinsik ISO_FORTRAN_ENV di %L adalah tidak kompatibel dengan pilihan %s"
-#: fortran/module.c:5903
+#: fortran/module.c:5940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
msgstr "Penggunaan dari NUMERIC_STORAGE_SIZE konstanta bernama dari modul intrinsik ISO_FORTRAN_ENV di %C adalah tidak kompatibel dengan pilihan %s"
-#: fortran/module.c:5961
+#: fortran/module.c:5998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
msgstr "Simbol '%s' direferensikan di %L tidak ditemukan dalam modul intrinsik ISO_FORTRAN_ENV"
-#: fortran/module.c:6000
+#: fortran/module.c:6037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
msgstr "Fortran 2003: ISO_FORTRAN_ENV modul intrinsik di %C"
-#: fortran/module.c:6010
+#: fortran/module.c:6047
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ISO_C_BINDING module at %C"
msgstr "Fortran 2003: ISO_C_BINDING modul di %C"
-#: fortran/module.c:6022
+#: fortran/module.c:6059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't find an intrinsic module named '%s' at %C"
msgstr "Tidak dapat menemukan modul intrinsik bernama '%s' di %C"
-#: fortran/module.c:6027
+#: fortran/module.c:6064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
msgstr "Tidak dapat membuka berkas modul '%s' untuk pembacaan di %C: %s"
-#: fortran/module.c:6035
+#: fortran/module.c:6072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of non-intrinsic module '%s' at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
msgstr "Penggunaan dari modul tidak intrinsik '%s' di %C konflik dengan nama modul intrinsik yang digunakan sebelumnya"
-#: fortran/module.c:6055
+#: fortran/module.c:6092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "File '%s' opened at %C is not a GFORTRAN module file"
msgstr "Berkas '%s' dibuka di %C bukan sebuah berkas modul GFORTRAN"
-#: fortran/module.c:6062
+#: fortran/module.c:6099
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parse error when checking module version for file '%s' opened at %C"
msgstr "Parse error ketika memeriksa versi modul untuk berkas '%s' dibuka di %C"
-#: fortran/module.c:6067
+#: fortran/module.c:6104
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Wrong module version '%s' (expected '"
msgid "Wrong module version '%s' (expected '%s') for file '%s' opened at %C"
msgstr "Versi modul salah '%s' (diduga '"
-#: fortran/module.c:6082
+#: fortran/module.c:6119
#, gcc-internal-format
msgid "Can't USE the same module we're building!"
msgstr "Tidak dapat MENGGUNAKAN module yang sama yang sedang kita buat!"
@@ -42118,7 +42373,7 @@ msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE di %C"
msgid "Unexpected junk after NOWAIT clause at %C"
msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE di %C"
-#: fortran/openmp.c:819 fortran/resolve.c:8998 fortran/resolve.c:9476
+#: fortran/openmp.c:819 fortran/resolve.c:8985 fortran/resolve.c:9463
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "IF clause di %L membutuhkan sebuah ekspresi skalara LOGIKAL"
@@ -43483,239 +43738,239 @@ msgstr "Intrinsik '%s' dideklarasikan INTRINSIC di %L tidak tersedia dalam konfi
msgid "Non-RECURSIVE procedure '%s' at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use -frecursive"
msgstr "Bukan prosedur REKURSIF '%s' di %L mungkin memanggil dirinya sendiri secara rekursif. Deklarasikan itu secara RECURSIVE atau gunakan -frecursive"
-#: fortran/resolve.c:1620 fortran/resolve.c:8534 fortran/resolve.c:9423
+#: fortran/resolve.c:1610 fortran/resolve.c:8521 fortran/resolve.c:9410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "Label %d direferensikan di %L tidak pernah terdefinisi"
-#: fortran/resolve.c:1665
+#: fortran/resolve.c:1655
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr "Pernyataan fungsi '%s' di %L tidak diperbolehkan sebagai argumen aktual"
-#: fortran/resolve.c:1673
+#: fortran/resolve.c:1663
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr "Intrinsik '%s' di %L tidak diperbolehkan sebagai sebuah argumen aktual"
-#: fortran/resolve.c:1681
+#: fortran/resolve.c:1671
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Internal procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
msgid "Fortran 2008: Internal procedure '%s' is used as actual argument at %L"
msgstr "Prosedur internal '%s' tidak diperbolehkan sebagai sebuah argumen aktual di %L"
-#: fortran/resolve.c:1689
+#: fortran/resolve.c:1679
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
msgstr "ELEMENTAL bukan INTRINSIK prosedur '%s' tidak diperbolehkan sebagai sebuah argumen aktual di %L"
-#: fortran/resolve.c:1716
+#: fortran/resolve.c:1706
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to find a specific INTRINSIC procedure for the reference '%s' at %L"
msgstr "Tidak dapat menemukan sebuah prosedur INTRINSIK spesifik untuk referensi '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.c:1738
+#: fortran/resolve.c:1728
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
msgstr "Simbol '%s' di %L adalah ambigu"
-#: fortran/resolve.c:1793
+#: fortran/resolve.c:1783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L is not of numeric type"
msgstr "Argumen dengan nilai di %L adalah bukan tipe numerik"
-#: fortran/resolve.c:1800
+#: fortran/resolve.c:1790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
msgstr "Argumen dengan nilai di %L tidak dapat berupa sebuah array atau sebuah daerah array"
-#: fortran/resolve.c:1814
+#: fortran/resolve.c:1804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
msgstr "Argumen dengan nilai di %L tidak diperbolehkan dalam konteks ini"
-#: fortran/resolve.c:1826
+#: fortran/resolve.c:1816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing internal procedure at %L by location not allowed"
msgstr "Melewati prosedur internal di %L dengan lokasi tidak diperbolehkan"
-#: fortran/resolve.c:1837
+#: fortran/resolve.c:1827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with ultimate pointer component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1960
+#: fortran/resolve.c:1950
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is an array and OPTIONAL; IF IT IS MISSING, it cannot be the actual argument of an ELEMENTAL procedure unless there is a non-optional argument with the same rank (12.4.1.5)"
msgstr "'%s' di %L adalah sebuah array dan OPSIONAL; JIKA INI HILANG, ini tidak dapat berupa argumen aktual dari sebual prosedur ELEMENTAL kecuali disana ada sebuah tidak pilihanonal argumen dengan tingkat sama (12.4.1.5)"
-#: fortran/resolve.c:1999
+#: fortran/resolve.c:1989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument at %L for INTENT(%s) dummy '%s' of ELEMENTAL subroutine '%s' is a scalar, but another actual argument is an array"
msgstr "Argumen aktual di %L untuk INTENT(%s) dummy '%s' dari subroutine ELEMENTAL '%s' adalah sebuah skalar, tetapi argumen aktual lain adalah sebuah array"
-#: fortran/resolve.c:2161
+#: fortran/resolve.c:2151
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"
msgid "Character length mismatch in return type of function '%s' at %L (%ld/%ld)"
msgstr "Tingkat tidak cocok dalam argumen '%s' di %L (%d dan %d)"
-#: fortran/resolve.c:2169
+#: fortran/resolve.c:2159
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Return value of function '%s' at %L not set"
msgid "Return type mismatch of function '%s' at %L (%s/%s)"
msgstr "Nilai kembali dari fungsi '%s' di %L tidak diset"
-#: fortran/resolve.c:2188
+#: fortran/resolve.c:2178
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Dummy argument '%s' of '%s' at %L should be named '%s' as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
msgid "Dummy argument '%s' of procedure '%s' at %L has an attribute that requires an explicit interface for this procedure"
msgstr "Argumen dummy '%s' dari '%s' di %L seharusnya bernama '%s' untuk mencocokan dengan argumen yang berhubungan dengan prosedur overridden"
-#: fortran/resolve.c:2198
+#: fortran/resolve.c:2188
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' in %s at %L has no explicit interface"
msgid "Procedure '%s' at %L with assumed-shape dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "Prosedur '%s' dalam %s di %L tidak memiliki antar-muka eksplisit"
-#: fortran/resolve.c:2206
+#: fortran/resolve.c:2196
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' in %s at %L has no explicit interface"
msgid "Procedure '%s' at %L with coarray dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "Prosedur '%s' dalam %s di %L tidak memiliki antar-muka eksplisit"
-#: fortran/resolve.c:2214
+#: fortran/resolve.c:2204
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' in %s at %L has no explicit interface"
msgid "Procedure '%s' at %L with parametrized derived type argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "Prosedur '%s' dalam %s di %L tidak memiliki antar-muka eksplisit"
-#: fortran/resolve.c:2223
+#: fortran/resolve.c:2213
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' in %s at %L has no explicit interface"
msgid "Procedure '%s' at %L with polymorphic dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "Prosedur '%s' dalam %s di %L tidak memiliki antar-muka eksplisit"
-#: fortran/resolve.c:2235
+#: fortran/resolve.c:2225
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The reference to function '%s' at %L either needs an explicit INTERFACE or the rank is incorrect"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2247
+#: fortran/resolve.c:2237
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Automatic character length function '%s' at %L must have an explicit interface"
msgid "Function '%s' at %L with a POINTER or ALLOCATABLE result must have an explicit interface"
msgstr "Otomatis panjang fungsi karakter '%s' di %L harus memiliki sebuah antar-muka eksplisit"
-#: fortran/resolve.c:2260
+#: fortran/resolve.c:2250
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Automatic character length function '%s' at %L must have an explicit interface"
msgid "Nonconstant character-length function '%s' at %L must have an explicit interface"
msgstr "Otomatis panjang fungsi karakter '%s' di %L harus memiliki sebuah antar-muka eksplisit"
-#: fortran/resolve.c:2270
+#: fortran/resolve.c:2260
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' in %s at %L has no explicit interface"
msgid "ELEMENTAL procedure '%s' at %L must have an explicit interface"
msgstr "Prosedur '%s' dalam %s di %L tidak memiliki antar-muka eksplisit"
-#: fortran/resolve.c:2277
+#: fortran/resolve.c:2267
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' at %L must have the BIND(C) attribute to be C interoperable"
msgid "Procedure '%s' at %L with BIND(C) attribute must have an explicit interface"
msgstr "Prosedur '%s' di %L harus memiliki atribut BIND(C) supaya C interoperable"
-#: fortran/resolve.c:2383
+#: fortran/resolve.c:2373
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is no specific function for the generic '%s' at %L"
msgstr "Disana tidak ada fungsi spesifik untuk umum '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.c:2401
+#: fortran/resolve.c:2391
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
msgstr "Fungsi umum '%s' di %L tidak konsisten dengan sebuah antar-muka spesifik intrinsik."
-#: fortran/resolve.c:2439
+#: fortran/resolve.c:2429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr "Fungsi '%s' di %L adalah INTRINSIK tetapi tidak kompatibel dengan sebuah intrinsik"
-#: fortran/resolve.c:2488
+#: fortran/resolve.c:2478
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
msgstr "Tidak dapat meresolf fungsi spesifik '%s'di %L"
-#: fortran/resolve.c:2544 fortran/resolve.c:13705
+#: fortran/resolve.c:2534 fortran/resolve.c:13693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "Fungsi '%s' di %L tidak memiliki tipe IMPLISIT"
-#: fortran/resolve.c:2746
+#: fortran/resolve.c:2735
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument to '%s' at %L is not a variable"
msgstr "Argumen ke '%s' di %L bukan sebuah variabel"
-#: fortran/resolve.c:2793
+#: fortran/resolve.c:2779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in '%s' call at %L"
msgstr "Lebih aktual dari argumen formal dalam '%s' panggilan di %L"
-#: fortran/resolve.c:2805
+#: fortran/resolve.c:2791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be either a TARGET or an associated pointer"
msgstr "Parameter '%s' ke '%s' di %L harus baik sebuah TARGET atau sebuah penunjuk berasosiasi"
-#: fortran/resolve.c:2814
+#: fortran/resolve.c:2800
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "pointers are not permitted as case values"
msgid "Coindexed argument not permitted in '%s' call at %L"
msgstr "penunjuk tidak diijinkan sebagai nilai case"
-#: fortran/resolve.c:2837
+#: fortran/resolve.c:2823
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "More actual than formal arguments in '%s' call at %L"
msgid "Array section not permitted in '%s' call at %L"
msgstr "Lebih aktual dari argumen formal dalam '%s' panggilan di %L"
-#: fortran/resolve.c:2848
+#: fortran/resolve.c:2834
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
msgid "Array section in '%s' call at %L"
msgstr "Nama fungsi '%s' tidak diperbolehkan di %C"
-#: fortran/resolve.c:2867
+#: fortran/resolve.c:2853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable variable '%s' used as a parameter to '%s' at %L must not be an array of zero size"
msgstr "Variabel yang dapat dialokasikan '%s' digunakan sebagai sebuah parameter ke '%s' di %L tidak boleh berupa sebuah array berukuran nol"
-#: fortran/resolve.c:2884
+#: fortran/resolve.c:2870
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
msgstr "Diasumsikan-bentuk array '%s' di %L tidak dapat berupa sebuah argumen ke prosedur '%s' karena ini bukan C interoperable"
-#: fortran/resolve.c:2894
+#: fortran/resolve.c:2880
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
msgstr "Deferred-shape array '%s' di %L tidak dapat berupa sebuah argumen ke prosedur '%s' karena ini bukan C interoperable"
-#: fortran/resolve.c:2917 fortran/resolve.c:2954
+#: fortran/resolve.c:2903 fortran/resolve.c:2940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER argument '%s' to '%s' at %L must have a length of 1"
msgstr "argumen KARAKTER '%s' ke '%s' di %L harus memiliki panjang 1"
#. Case 1c, section 15.1.2.5, J3/04-007: an associated
#. scalar pointer.
-#: fortran/resolve.c:2930
+#: fortran/resolve.c:2916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' to '%s' at %L must be an associated scalar POINTER"
msgstr "Argumen '%s' ke '%s' di %L harus berupa sebuah skalar PENUNJUK berasosiasi"
-#: fortran/resolve.c:2946
+#: fortran/resolve.c:2932
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a scalar"
msgstr "Parameter '%s' ke '%s' di %L harus berupa sebuah skalar"
-#: fortran/resolve.c:2962
+#: fortran/resolve.c:2948
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a scalar"
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must not be polymorphic"
@@ -43723,505 +43978,505 @@ msgstr "Parameter '%s' ke '%s' di %L harus berupa sebuah skalar"
#. TODO: Update this error message to allow for procedure
#. pointers once they are implemented.
-#: fortran/resolve.c:2975
+#: fortran/resolve.c:2961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a procedure"
msgstr "Paramter '%s' ke '%s' di %L harus berupa sebuah prosedur"
-#: fortran/resolve.c:2983
+#: fortran/resolve.c:2969
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be BIND(C)"
msgstr "Parameter '%s' ke '%s' di %L harus berupa BIND(C)"
-#: fortran/resolve.c:3032
+#: fortran/resolve.c:3018
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is not a function"
msgstr "'%s' di %L bukan sebuah fungsi"
-#: fortran/resolve.c:3040 fortran/resolve.c:3670
+#: fortran/resolve.c:3026 fortran/resolve.c:3657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE '%s' must not be referenced at %L"
msgstr "ANTAR-MUKA ABSTRAK '%s' tidak boleh direferensikan di %L"
#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
-#: fortran/resolve.c:3095
+#: fortran/resolve.c:3081
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgstr "Fungsi '%s' adalah dideklarasikan KARAKTER(*) dan tidak dapat digunakan di %L karena ini bukan sebuah argumen dummy"
-#: fortran/resolve.c:3148
+#: fortran/resolve.c:3134
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User defined non-ELEMENTAL function '%s' at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgstr "Fungsi bukan-ELEMENTAL definisi pengguna '%s' di %L tidak diperbolehkan dalam WORKSHAREkonstruksi"
-#: fortran/resolve.c:3198
+#: fortran/resolve.c:3184
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
msgstr "referensi ke fungsi bukan-PURE '%s' di %L didalam sebuah FORALL %s"
-#: fortran/resolve.c:3205
+#: fortran/resolve.c:3191
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a DO CONCURRENT %s"
msgstr "referensi ke fungsi bukan-PURE '%s' di %L didalam sebuah FORALL %s"
-#: fortran/resolve.c:3212
+#: fortran/resolve.c:3198
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
msgstr "Referensi fungsi ke '%s' di %L adalah ke sebuah prosedur bukan-PURE dalam sebuah prosedur PURE"
-#: fortran/resolve.c:3231
+#: fortran/resolve.c:3217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as function '%s' is not RECURSIVE"
msgstr "MASUKAN '%s' di %L tidak dapat dipanggil secara rekursif, karena fungsi '%s' tidak REKURSIF"
-#: fortran/resolve.c:3235
+#: fortran/resolve.c:3221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "Fungsi '%s' di %L tidak dapat dipanggil secara rekursif, karena ini bukan REKURSIF"
-#: fortran/resolve.c:3274
+#: fortran/resolve.c:3260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
msgstr "Panggilan subroutine ke '%s' dalam blok FORALL di %L tidak PURE"
-#: fortran/resolve.c:3277
+#: fortran/resolve.c:3263
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
msgid "Subroutine call to '%s' in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
msgstr "Panggilan subroutine ke '%s' dalam blok FORALL di %L tidak PURE"
-#: fortran/resolve.c:3280
+#: fortran/resolve.c:3266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
msgstr "Panggilan subroutine ke '%s' di %L bukan PURE"
-#: fortran/resolve.c:3346
+#: fortran/resolve.c:3332
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is no specific subroutine for the generic '%s' at %L"
msgstr "Disana tidak ada subroutine spesifik untuk umum '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.c:3355
+#: fortran/resolve.c:3341
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgstr "Subroutine umum '%s' di %L tidak konsisten dengan sebuah anta-muka subroutine intrinsik"
-#: fortran/resolve.c:3463
+#: fortran/resolve.c:3450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing SHAPE parameter for call to %s at %L"
msgstr "Hilang parameter SHAPE untuk panggilan ke %s di %L"
-#: fortran/resolve.c:3471
+#: fortran/resolve.c:3458
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SHAPE parameter for call to %s at %L must be a rank 1 INTEGER array"
msgstr "Parameter SHAPE untuk panggilan ke %s di %L harus berupa tingkat 1 INTEGER array"
-#: fortran/resolve.c:3538
+#: fortran/resolve.c:3525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr "Subroutine '%s' di %L adalah INTRINSIK tetapi tidak kompatibel dengan sebuah intrinsik"
-#: fortran/resolve.c:3582
+#: fortran/resolve.c:3569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
msgstr "Tidak dapat meresolf subroutine spesifik '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.c:3642
+#: fortran/resolve.c:3629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgstr "'%s' di %L memiliki sebuah tipe, yang tidak konsisten dengan CALL di %L"
-#: fortran/resolve.c:3680
+#: fortran/resolve.c:3667
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as subroutine '%s' is not RECURSIVE"
msgstr "MASUKAN '%s' di %L tidak dapat dipanggil secara rekursif, karena subroutine '%s' tidak REKURSIF"
-#: fortran/resolve.c:3684
+#: fortran/resolve.c:3671
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SUBROUTINE '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "SUBROUTINE '%s' di %L tidak dapat dipanggil secara rekursif, karena ini bukan REKURSIF"
-#: fortran/resolve.c:3760
+#: fortran/resolve.c:3747
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
msgstr "Bentuk untuk operan di %L dan %L tidak konformant"
-#: fortran/resolve.c:4258
+#: fortran/resolve.c:4245
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Referensi array di %L diluar dari jangkauan (%ld < %ld) dalam dimensi %d"
-#: fortran/resolve.c:4263
+#: fortran/resolve.c:4250
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr "Referensi array di %L diluar dari jangkauan (%ld < %ld) dalam dimensi %d"
-#: fortran/resolve.c:4273
+#: fortran/resolve.c:4260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Referensi array di %L diluar dari jangkauan (%ld > %ld) dalam dimensi %d"
-#: fortran/resolve.c:4278
+#: fortran/resolve.c:4265
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr "Referensi array di %L diluar dari jangkauan (%ld > %ld) dalam dimensi %d"
-#: fortran/resolve.c:4298
+#: fortran/resolve.c:4285
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr "Tidak legal stride dari nol di %L"
-#: fortran/resolve.c:4315
+#: fortran/resolve.c:4302
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Referensi array bawah di %L diluar dari jangkauan (%ld < %ld) dalam dimensi %d"
-#: fortran/resolve.c:4323
+#: fortran/resolve.c:4310
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Referensi array bawah di %L diluar dari jangkauan (%ld > %ld) dalam dimensi %d"
-#: fortran/resolve.c:4339
+#: fortran/resolve.c:4326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Referensi array atas di %L diluar dari jangkauan (%ld < %ld) dalam dimensi %d"
-#: fortran/resolve.c:4348
+#: fortran/resolve.c:4335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Referensi array atas di %L diluar dari jangkauan (%ld > %ld) dalam dimensi %d"
-#: fortran/resolve.c:4387
+#: fortran/resolve.c:4374
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr "Jangkauan paling kanan ats dari daerah ukuran array yang diasumsikan tidak dispesifikasikan di %L"
-#: fortran/resolve.c:4397
+#: fortran/resolve.c:4384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "Tingkat tidak cocok dalam referensi array di %L (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.c:4405
+#: fortran/resolve.c:4392
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "Tingkat tidak cocok dalam referensi array di %L (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.c:4421
+#: fortran/resolve.c:4408
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "index in dimension %d is out of bounds at %L"
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr "indeks dalam dimensi %d diluar dari jangkauan di %L"
-#: fortran/resolve.c:4449
+#: fortran/resolve.c:4436
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr "Indeks array di %L harus berupa skalar"
-#: fortran/resolve.c:4455
+#: fortran/resolve.c:4442
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Indeks array di %L harus berupa tipe INTEGER, ditemukan %s"
-#: fortran/resolve.c:4461
+#: fortran/resolve.c:4448
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: REAL array index at %L"
msgstr "Ekstensi: indeks array RIL di %L"
-#: fortran/resolve.c:4500
+#: fortran/resolve.c:4487
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "Argumen dim di %L harus berupa skalar"
-#: fortran/resolve.c:4507
+#: fortran/resolve.c:4494
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr "Argumen dim di %L harus berupa tipe INTEGER"
-#: fortran/resolve.c:4617
+#: fortran/resolve.c:4604
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "Indeks array di %L adalah sebuah array dari tingkat %d"
-#: fortran/resolve.c:4715
+#: fortran/resolve.c:4702
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "Indeks awal substring di %L harus berupa tipe INTEGER"
-#: fortran/resolve.c:4722
+#: fortran/resolve.c:4709
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr "Indeks awal substring di %L harus berupa skalar"
-#: fortran/resolve.c:4731
+#: fortran/resolve.c:4718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr "Indeks awal substring di %L lebih kecil dari satu"
-#: fortran/resolve.c:4744
+#: fortran/resolve.c:4731
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "Indeks akhir substring di %L harus berupa tipe INTEGER"
-#: fortran/resolve.c:4751
+#: fortran/resolve.c:4738
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr "Indeks akhir substring di %L harus berupa skalar"
-#: fortran/resolve.c:4761
+#: fortran/resolve.c:4748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr "Indeks akhir substring di %L melebihi panjang string"
-#: fortran/resolve.c:4771
+#: fortran/resolve.c:4758
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "Indeks akhir substring di %L harus berupa skalar"
-#: fortran/resolve.c:4917
+#: fortran/resolve.c:4904
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr "Komponen ke bagian kanan dari referensi dengan tingkat bukan-nol harus tidak memiliki atribut PENUNJUK di %L"
-#: fortran/resolve.c:4924
+#: fortran/resolve.c:4911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr "Komponen ke bagian kanan dari referensi dengan tingkat bukan-nol harus tidak memiliki atribut DAPAT DIALOKASIKAN di %L"
-#: fortran/resolve.c:4943
+#: fortran/resolve.c:4930
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr "Dua atau lebih referensi bagian dengan tingkat bukan-nol tidak boleh dispesifikasikan di %L"
-#: fortran/resolve.c:5148
+#: fortran/resolve.c:5135
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s', used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "Variabel '%s', digunakan dalam sebuah ekspresi spesifikasi, direferensikan di %L sebelum pernyataan MASUKAN dimana ini adalah sebuah parameter"
-#: fortran/resolve.c:5153
+#: fortran/resolve.c:5140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "Variabel '%s' digunakan di %L sebelum pernyataan MASUKAN dimana ini adalah sebuah parameter"
-#: fortran/resolve.c:5217
+#: fortran/resolve.c:5204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5230
+#: fortran/resolve.c:5217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5556
+#: fortran/resolve.c:5543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr "Objek yang dilewatkan di %L harus berupa skalar"
-#: fortran/resolve.c:5563
+#: fortran/resolve.c:5550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5595
+#: fortran/resolve.c:5582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5604
+#: fortran/resolve.c:5591
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr "Argumen '%s' dari prosedur elemental di %L harus berupa skalar"
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.c:5789
+#: fortran/resolve.c:5776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC '%s' at %L"
msgstr "Tidak ditemukan pengikatan spesifik yang cocok untuk panggilan ke GENERIC '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.c:5816
+#: fortran/resolve.c:5803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr "'%s' di %L seharusnya berupa sebuah SUBROUTINE"
-#: fortran/resolve.c:5863
+#: fortran/resolve.c:5850
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L should be a FUNCTION"
msgstr "'%s' di %L seharusnya berupa sebuah FUNGSI"
-#: fortran/resolve.c:6380
+#: fortran/resolve.c:6367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr "%s di %L harus berupa sebuah skalar"
-#: fortran/resolve.c:6390
+#: fortran/resolve.c:6377
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: %s at %L must be integer"
msgstr "Featur terhapus: %s di %L harus berupa integer"
-#: fortran/resolve.c:6394 fortran/resolve.c:6401
+#: fortran/resolve.c:6381 fortran/resolve.c:6388
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr "%s di %L harus berupa INTEGER"
-#: fortran/resolve.c:6442
+#: fortran/resolve.c:6429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr "Ekspresi step dalam loop DO di %L tidak dapat berupa nol"
-#: fortran/resolve.c:6477
+#: fortran/resolve.c:6464
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6538
+#: fortran/resolve.c:6525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "FORALL nama-indeks di %L harus berupa sebuah skalar INTEGER"
-#: fortran/resolve.c:6543
+#: fortran/resolve.c:6530
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "FORALL awal ekspresi di %L harus berupa sebuah skalar INTEGER"
-#: fortran/resolve.c:6550
+#: fortran/resolve.c:6537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "FORALL akhir ekspresi di %L harus berupa sebuah skalar INTEGER"
-#: fortran/resolve.c:6558
+#: fortran/resolve.c:6545
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr "FORALL stride ekspresi di %L harus berupa sebuah skalar %s"
-#: fortran/resolve.c:6563
+#: fortran/resolve.c:6550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr "FORALL stride ekspresi di %L tidak dapat berupa nol"
-#: fortran/resolve.c:6579
+#: fortran/resolve.c:6566
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index '%s' may not appear in triplet specification at %L"
msgstr "FORALL indeks '%s' mungkin tidak muncul dalam spesifikasi triplet di %L"
-#: fortran/resolve.c:6675 fortran/resolve.c:6958
+#: fortran/resolve.c:6662 fortran/resolve.c:6945
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression in ALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr "Ekspresi dalam pernyataan ALOKASI di %L harus berupa DAPAT DIALOKASIKAN atau sebuah PENUNJUK"
-#: fortran/resolve.c:6683 fortran/resolve.c:6924
+#: fortran/resolve.c:6670 fortran/resolve.c:6911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6788
+#: fortran/resolve.c:6775
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6816
+#: fortran/resolve.c:6803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6969
+#: fortran/resolve.c:6956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6982
+#: fortran/resolve.c:6969
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6996
+#: fortran/resolve.c:6983
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7009
+#: fortran/resolve.c:6996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7020
+#: fortran/resolve.c:7007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7105
+#: fortran/resolve.c:7092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Spesifikasi array dibutuhkan dalam pernyatan ALOKASI di %L"
-#: fortran/resolve.c:7119
+#: fortran/resolve.c:7106
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Spesifikasi array dibutuhkan dalam pernyatan ALOKASI di %L"
-#: fortran/resolve.c:7146
+#: fortran/resolve.c:7133
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Spesifikasi array buruk dalam pernyataan ALOKASI di %L"
-#: fortran/resolve.c:7165
+#: fortran/resolve.c:7152
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr "'%s' tidak boleh muncul dalam spesifikasi array di %L dalam pernyataan ALOKASI yang sama dimana ini sendiri dialokasikan"
-#: fortran/resolve.c:7180
+#: fortran/resolve.c:7167
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgid "Expected '*' in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Spesifikasi array buruk dalam pernyataan ALOKASI di %L"
-#: fortran/resolve.c:7191
+#: fortran/resolve.c:7178
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Spesifikasi array buruk dalam pernyataan ALOKASI di %L"
-#: fortran/resolve.c:7221
+#: fortran/resolve.c:7208
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "pernyataan ASSIGN di %L membutuhkan sebuah skalar baku variabel INTEGER"
-#: fortran/resolve.c:7244
+#: fortran/resolve.c:7231
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "Label di %L tidak dalam blok yang sama seperti pernyataan GOTO di %L"
-#: fortran/resolve.c:7255
+#: fortran/resolve.c:7242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7265
+#: fortran/resolve.c:7252
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
msgid "Errmsg-variable at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "spesifikasi SATUAN di %L harus berupa sebuah ekspresi INTEGER atau sebuah KARAKTER variabel"
-#: fortran/resolve.c:7288
+#: fortran/resolve.c:7275
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7318
+#: fortran/resolve.c:7305
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7324 fortran/resolve.c:7330
+#: fortran/resolve.c:7311 fortran/resolve.c:7317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr ""
@@ -44230,190 +44485,190 @@ msgstr ""
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.c:7525
+#: fortran/resolve.c:7512
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr "CASE label di %L overlaps dengan CASE label di %L"
-#: fortran/resolve.c:7576
+#: fortran/resolve.c:7563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "Ekspresi dalam pernyataan CASE di %L harus berupa tipe %s"
-#: fortran/resolve.c:7587
+#: fortran/resolve.c:7574
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr "Ekspresi dalam pernyataan CASE di %L harus berupa tipe %d"
-#: fortran/resolve.c:7600
+#: fortran/resolve.c:7587
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr "Ekspresi dalam pernyataan CASE di %L harus berupa skalar"
-#: fortran/resolve.c:7646
+#: fortran/resolve.c:7633
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr "Pemilihan ekspresi dalam pernyataan GOTO yang terhitung di %L harus berupa sebuah ekspresi integer skalar"
-#: fortran/resolve.c:7664
+#: fortran/resolve.c:7651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr "Argumen dari pernyataan SELECT di %L tidak dapat berupa %s"
-#: fortran/resolve.c:7682 fortran/resolve.c:7690
+#: fortran/resolve.c:7669 fortran/resolve.c:7677
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr "Ekspresi dalam pernyataan CASE di %L harus berupa tipe %s"
-#: fortran/resolve.c:7752 fortran/resolve.c:8062
+#: fortran/resolve.c:7739 fortran/resolve.c:8049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr "KASUS BAKU di %L tidak dapat diikuti oleh sebuah KASUS BAKU kedua di %L"
-#: fortran/resolve.c:7778
+#: fortran/resolve.c:7765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr "Jangkauan logikal dalam pernyataan CASE di %L tidak diperbolehkan"
-#: fortran/resolve.c:7790
+#: fortran/resolve.c:7777
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr "nilai logikan konstan dalam pernyataan CASE diulang di %L"
-#: fortran/resolve.c:7804
+#: fortran/resolve.c:7791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr "Spesifikasi jangkauan di %L tidak pernah cocok"
-#: fortran/resolve.c:7907
+#: fortran/resolve.c:7894
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr "Logikal SELECT CASE blok di %L memiliki lebih dari dua kasus"
-#: fortran/resolve.c:7972
+#: fortran/resolve.c:7959
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
msgid "Associate-name '%s' at %L is used as array"
msgstr "Nama global '%s' di %L telah digunakan sebuah sebuah %s di %L"
-#: fortran/resolve.c:8014
+#: fortran/resolve.c:8001
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "Sintaks error dalam pernyataan EKUIVALEN di %L"
-#: fortran/resolve.c:8040
+#: fortran/resolve.c:8027
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Derived type '%s' at %L is empty"
msgid "Derived type '%s' at %L must be extensible"
msgstr "Tipe turunan '%s' di %L adalah kosong"
-#: fortran/resolve.c:8050
+#: fortran/resolve.c:8037
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Derived type '%s' at %L is empty"
msgid "Derived type '%s' at %L must be an extension of '%s'"
msgstr "Tipe turunan '%s' di %L adalah kosong"
-#: fortran/resolve.c:8222
+#: fortran/resolve.c:8209
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8313
+#: fortran/resolve.c:8300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NULL intrinsic at %L in data transfer statement requires MOLD="
msgstr ""
#. FIXME: Test for defined input/output.
-#: fortran/resolve.c:8341
+#: fortran/resolve.c:8328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8353
+#: fortran/resolve.c:8340
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Elemen pemindahan data di %L tidak dapat memiliki komponen PENUNJUK"
-#: fortran/resolve.c:8362
+#: fortran/resolve.c:8349
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr "Elemen pemindahan data di %L tidak dapat memiliki komponen PENUNJUK"
-#: fortran/resolve.c:8369
+#: fortran/resolve.c:8356
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components"
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Elemen pemindahan data di %L tidak dapat memiliki komponen DAPAT DIALOKASIKAN"
-#: fortran/resolve.c:8377
+#: fortran/resolve.c:8364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr "Elemen pemindahan data di %L tidak dapat memiliki komponen PRIVATE"
-#: fortran/resolve.c:8386
+#: fortran/resolve.c:8373
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr "Elemen pemindahan data di %L tidak dapat berupa sebuah referensi lengkap ke sebuah array yang ukurannya diasumsikan"
-#: fortran/resolve.c:8436
+#: fortran/resolve.c:8423
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr "FORALL nama-indeks di %L harus berupa sebuah skalar INTEGER"
-#: fortran/resolve.c:8443 fortran/resolve.c:8507
+#: fortran/resolve.c:8430 fortran/resolve.c:8494
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "pernyataan ASSIGN di %L membutuhkan sebuah skalar baku variabel INTEGER"
-#: fortran/resolve.c:8455 fortran/resolve.c:8514
+#: fortran/resolve.c:8442 fortran/resolve.c:8501
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "pernyataan ASSIGN di %L membutuhkan sebuah skalar baku variabel INTEGER"
-#: fortran/resolve.c:8467
+#: fortran/resolve.c:8454
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr "Argumen dim di %L harus berupa skalar"
-#: fortran/resolve.c:8484
+#: fortran/resolve.c:8471
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr "Argumen dari pernyataan SELECT di %L harus berupa sebuah ekspresi skalar"
-#: fortran/resolve.c:8488 fortran/resolve.c:8498
+#: fortran/resolve.c:8475 fortran/resolve.c:8485
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument of ACOS at %L must be between -1 and 1"
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr "Argumen dari ACOS di %L harus berada diantara -1 dan 1"
-#: fortran/resolve.c:8541
+#: fortran/resolve.c:8528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr "Pernyataan di %L bukan sebuah pernyataan pencabangan target yang valid untuk sebuah pernyataan percabangan di %L"
-#: fortran/resolve.c:8550
+#: fortran/resolve.c:8537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr "Cabang di %L bisa menyebabkan sebuah loop tak terhingga"
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.c:8567 fortran/resolve.c:8590
+#: fortran/resolve.c:8554 fortran/resolve.c:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8571 fortran/resolve.c:8596
+#: fortran/resolve.c:8558 fortran/resolve.c:8583
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr ""
@@ -44421,659 +44676,659 @@ msgstr ""
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.c:8611
+#: fortran/resolve.c:8598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr "Label di %L tidak dalam blok yang sama seperti pernyataan GOTO di %L"
-#: fortran/resolve.c:8683
+#: fortran/resolve.c:8670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr "DIMANA mask di %L memiliki bentuk tidak konsisten"
-#: fortran/resolve.c:8699
+#: fortran/resolve.c:8686
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr "penempatan target WHERE di %L memiliki bentuk tidak konsisten"
-#: fortran/resolve.c:8707 fortran/resolve.c:8794
+#: fortran/resolve.c:8694 fortran/resolve.c:8781
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr "penempatan bukan-ELEMEN didefinisikan-pengguna dalam WHERE di %L"
-#: fortran/resolve.c:8717 fortran/resolve.c:8804
+#: fortran/resolve.c:8704 fortran/resolve.c:8791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr "Pernyataan didalam WHERE di %L tidak didukung"
-#: fortran/resolve.c:8748
+#: fortran/resolve.c:8735
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr "Penempatan ke sebuah indeks variabel FORALL di %L"
-#: fortran/resolve.c:8757
+#: fortran/resolve.c:8744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The FORALL with index '%s' is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr "FORALL dengan indeks '%s' tidak digunakan di sisi kiri dari penempatan di %L dan jadi mungkin menyebabkan penempatan berulang di objek ini"
-#: fortran/resolve.c:8926
+#: fortran/resolve.c:8913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr "Sebuah konstruks FORALL luar telah memiliki sebuah indeks dengan nama ini %L"
-#: fortran/resolve.c:9006
+#: fortran/resolve.c:8993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr "WHERE/ELSEWHERE clause di %L membutuhkan sebuah array LOGIKAL"
-#: fortran/resolve.c:9160
+#: fortran/resolve.c:9147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
msgstr "Ekspresi KARAKTER akan dipotong dalam penempatan (%d/%d) di %L"
-#: fortran/resolve.c:9192
+#: fortran/resolve.c:9179
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)"
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr "Variabel impure di %L ditempatkan ke sebuah tipe variabel turunan dengan sebuah komponen PENUNJUK dalam sebuah prosedur PURE (12.6)"
-#: fortran/resolve.c:9197
+#: fortran/resolve.c:9184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)"
msgstr "Variabel impure di %L ditempatkan ke sebuah tipe variabel turunan dengan sebuah komponen PENUNJUK dalam sebuah prosedur PURE (12.6)"
-#: fortran/resolve.c:9207
+#: fortran/resolve.c:9194
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr "Penempatan ke sebuah indeks variabel FORALL di %L"
-#: fortran/resolve.c:9238
+#: fortran/resolve.c:9225
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for '=' operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9247
+#: fortran/resolve.c:9234
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not be have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9382
+#: fortran/resolve.c:9369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
msgstr "pernyataan GOTO ASSIGNED di %L membutuhkan sebuah variabel INTEGER"
-#: fortran/resolve.c:9385
+#: fortran/resolve.c:9372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
msgstr "Variabel '%s' belum pernah ditempatkan sebuah label target di %L"
-#: fortran/resolve.c:9396
+#: fortran/resolve.c:9383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr "Pernyataan RETURN alternatif di %L membutuhkan sebuah SKALAR-INTEGER return penspesifikasi"
-#: fortran/resolve.c:9431
+#: fortran/resolve.c:9418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr "pernyataan ASSIGN di %L membutuhkan sebuah skalar baku variabel INTEGER"
-#: fortran/resolve.c:9464
+#: fortran/resolve.c:9451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
msgstr "Pernyataan aritmetik IF di %L membutuhkan sebuah ekspresi numerik"
-#: fortran/resolve.c:9523
+#: fortran/resolve.c:9510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr "Kondisi keluar dari loop DO WHILE di %L harus berupa sebuah ekspresi skalar LOGIKAL"
-#: fortran/resolve.c:9607
+#: fortran/resolve.c:9594
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "FORALL mask clause at %L requires a LOGICAL expression"
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "FORALL mask clause di %L membutuhkan sebuah ekspresi LOGIKAL"
-#: fortran/resolve.c:9687 fortran/resolve.c:9743
+#: fortran/resolve.c:9676 fortran/resolve.c:9729
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr "Mengikat label '%s' untuk blok umum '%s' di %L collides dengan global entiti '%s' di %L"
#. Common block names match but binding labels do not.
-#: fortran/resolve.c:9708
+#: fortran/resolve.c:9694
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L does not match the binding label '%s' for common block '%s' at %L"
msgstr "Binding label '%s' untuk blok umum '%s' di %L tidak cocok dengan binding label '%s' untuk blok umum '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.c:9755
+#: fortran/resolve.c:9741
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr "Binding label '%s' untuk blok umum '%s' di %L collides dengan global entity '%s' di %L"
#. Make sure global procedures don't collide with anything.
-#: fortran/resolve.c:9807
+#: fortran/resolve.c:9793
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr "Binding label '%s' di %L collides dengan global entity '%s' di %L"
#. Make sure procedures in interface bodies don't collide.
-#: fortran/resolve.c:9820
+#: fortran/resolve.c:9806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' in interface body at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr "Binding label '%s' dalam antar-muka tubuh di %L collides dengan global entity '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.c:9833
+#: fortran/resolve.c:9819
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr "Binding label '%s' di %L collides dengan global entity '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.c:9912
+#: fortran/resolve.c:9898
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER variable at %L has negative length %d, the length has been set to zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9925
+#: fortran/resolve.c:9911
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is too large"
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "ukuran dari array %qs adalah terlalu besar"
-#: fortran/resolve.c:10262
+#: fortran/resolve.c:10248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr "Array dapat dialokasikan '%s' di %L harus memiliki sebuah bentuk deferred"
-#: fortran/resolve.c:10266
+#: fortran/resolve.c:10252
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "Objek skalar '%s' di %L mungkin tidak dapat DIALOKASIKAN"
-#: fortran/resolve.c:10274
+#: fortran/resolve.c:10260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr "Penunjuk array '%s' di %L harus memiliki sebuah bentuk deffered"
-#: fortran/resolve.c:10284
+#: fortran/resolve.c:10270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgstr "Array '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah bentuk deferred"
-#: fortran/resolve.c:10297
+#: fortran/resolve.c:10283
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "The type for function '%s' at %L is not accessible"
msgid "Type '%s' of CLASS variable '%s' at %L is not extensible"
msgstr "Tipe dari fungsi '%s' di %L tidak dapat diakses"
-#: fortran/resolve.c:10309
+#: fortran/resolve.c:10295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS variable '%s' at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10340
+#: fortran/resolve.c:10326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type '%s' cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr "Tipe '%s' tidak dapat host assosiasi di %L karena ini diblok dengan sebuah objek tidak kompatibel dari nama sama yang dideklarasikan di %L"
-#: fortran/resolve.c:10362
+#: fortran/resolve.c:10348
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Implied SAVE for module variable '%s' at %L, needed due to the default initialization"
msgstr ""
#. The shape of a main program or module array needs to be
#. constant.
-#: fortran/resolve.c:10409
+#: fortran/resolve.c:10395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
msgstr "Modul atau array aplikasi utama '%s' di %L harus memiliki bentuk konstan"
-#: fortran/resolve.c:10418
+#: fortran/resolve.c:10404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity '%s' at %L has a deferred type parameter and requires either the pointer or allocatable attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10432
+#: fortran/resolve.c:10418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr "Entity dengan panjang karakter diasumsikan di %L harus berupa sebuah argumen dummy atau sebuah PARAMETER"
-#: fortran/resolve.c:10451
+#: fortran/resolve.c:10437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgstr "'%s' di %L harus memiliki panjang karakter konstan dalam konteks ini"
-#: fortran/resolve.c:10457
+#: fortran/resolve.c:10443
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgid "COMMON variable '%s' at %L must have constant character length"
msgstr "'%s' di %L harus memiliki panjang karakter konstan dalam konteks ini"
-#: fortran/resolve.c:10502
+#: fortran/resolve.c:10488
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "Dapat dialokasikan '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
-#: fortran/resolve.c:10505
+#: fortran/resolve.c:10491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "Eksternal '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
-#: fortran/resolve.c:10509
+#: fortran/resolve.c:10495
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "Dummy '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
-#: fortran/resolve.c:10512
+#: fortran/resolve.c:10498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "Intrinsik '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
-#: fortran/resolve.c:10515
+#: fortran/resolve.c:10501
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "Hasil fungsi '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
-#: fortran/resolve.c:10518
+#: fortran/resolve.c:10504
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "Array otomatis '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
-#: fortran/resolve.c:10555
+#: fortran/resolve.c:10541
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
msgstr "Pernyataan fungsi nilai-karakter '%s' di %L harus memiliki panjang konstant"
-#: fortran/resolve.c:10577
+#: fortran/resolve.c:10563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: '%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr "Fortran 2003: '%s' adalah sebuah tipe PRIVATE dan tidak dapat berupa sebuah argumen dummy dari '%s', yang mana ini adalah PUBLIK di %L"
-#: fortran/resolve.c:10599 fortran/resolve.c:10623
+#: fortran/resolve.c:10585 fortran/resolve.c:10609
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Procedure '%s' in PUBLIC interface '%s' at %L takes dummy arguments of '%s' which is PRIVATE"
msgstr "Fortran 2003: Prosedur '%s' dalam antar-muka PUBLIK '%s' di %L memakai argumen dummy dari '%s' dimana ini adalah PRIVATE"
-#: fortran/resolve.c:10641
+#: fortran/resolve.c:10627
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "Fungsi '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
-#: fortran/resolve.c:10650
+#: fortran/resolve.c:10636
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
msgstr "Objek eksternal '%s' di %L tidak boleh memiliki sebuah penginisialisasi"
-#: fortran/resolve.c:10658
+#: fortran/resolve.c:10644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result"
msgstr "Fungsi ELEMEN '%s' di %L harus memiliki sebuah hasil skalar"
-#: fortran/resolve.c:10668
+#: fortran/resolve.c:10654
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgid "Statement function '%s' at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr "Pernyataan fungsi '%s' di %L tidak diperbolehkan sebagai argumen aktual"
-#: fortran/resolve.c:10687
+#: fortran/resolve.c:10673
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
msgstr "Fungsi KARAKTER(*) '%s' di %L tidak dapat bernilai-array"
-#: fortran/resolve.c:10691
+#: fortran/resolve.c:10677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
msgstr "Fungsi KARAKTER(*) '%s' di %L tidak dapat bernilai-penunjuk"
-#: fortran/resolve.c:10695
+#: fortran/resolve.c:10681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgstr "Fungsi KARAKTER(*) '%s' di %L tidak dapat pure"
-#: fortran/resolve.c:10699
+#: fortran/resolve.c:10685
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
msgstr "Fungsi KARAKTER(*) '%s' di %L tidak dapat rekursif"
-#: fortran/resolve.c:10711
+#: fortran/resolve.c:10697
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgid "Obsolescent feature: CHARACTER(*) function '%s' at %L"
msgstr "Fungsi KARAKTER(*) '%s' di %L tidak dapat pure"
-#: fortran/resolve.c:10766
+#: fortran/resolve.c:10752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in '%s' at %L"
msgstr "atribut PROSEDUR konflik dengan atribut SAVE dalam '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.c:10772
+#: fortran/resolve.c:10758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
msgstr "atribut PROSEDUR konflik dengan atribut INTENT dalam '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.c:10778
+#: fortran/resolve.c:10764
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in '%s' at %L"
msgstr "atribut PROSEDUR konflik dengan atribut NAMELIST dalam '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.c:10786
+#: fortran/resolve.c:10772
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in '%s' at %L"
msgstr "atribut PROSEDUR konflik dengan atribut INTENT dalam '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.c:10792
+#: fortran/resolve.c:10778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer result '%s' at %L is missing the pointer attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10838
+#: fortran/resolve.c:10824
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure '%s' at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr "Prosedur FINAL '%s' di %L bukan sebuah SUBROUTINE"
-#: fortran/resolve.c:10846
+#: fortran/resolve.c:10832
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "Prosedur FINAL di %L harus memiliki tepat satu argumen"
-#: fortran/resolve.c:10855
+#: fortran/resolve.c:10841
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type '%s'"
msgstr "Argumen dari prosedur FINAL di %L harus berupa tipe '%s'"
-#: fortran/resolve.c:10863
+#: fortran/resolve.c:10849
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr "argumen dari prosedur FINAL di %L harus berupa sebuah PENUNJUK"
-#: fortran/resolve.c:10869
+#: fortran/resolve.c:10855
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "Argumen dari prosedur FINAL di %L harus berupa DAPAT-DIALOKASIKAN"
-#: fortran/resolve.c:10875
+#: fortran/resolve.c:10861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr "Argumen dari prosedur FINAL di %L tidak boleh berupa OPSIONAL"
-#: fortran/resolve.c:10883
+#: fortran/resolve.c:10869
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr "Argumen dari prosedur FINAL di %L harus berupa INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.c:10891
+#: fortran/resolve.c:10877
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr "Prosedur FINAL bukan skalar di %L seharusnya memiliki diasumsikan argumen bentuk"
-#: fortran/resolve.c:10910
+#: fortran/resolve.c:10896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure '%s' declared at %L has the same rank (%d) as '%s'"
msgstr "prosedur FINAL '%s' dideklarasikan di %L memiliki tingkat yang sama (%d) seperti '%s'"
-#: fortran/resolve.c:10943
+#: fortran/resolve.c:10929
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type '%s' defined at %L, suggest also scalar one"
msgstr "Hanya array prosedur FINAL dideklarasikan untuk tipe turunan '%s' didefinisikan di %L, disarankan juga skalar satu"
#. TODO: Remove this error when finalization is finished.
-#: fortran/resolve.c:10948
+#: fortran/resolve.c:10934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Finalization at %L is not yet implemented"
msgstr "Finalisasi di %L belum diimplementasikan"
-#: fortran/resolve.c:10978
+#: fortran/resolve.c:10965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC '%s' at %L"
msgstr "'%s' dan '%s' tidak dapat dicampurkan FUNCTION/SUBROUTINE untuk GENERIC '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.c:10987
+#: fortran/resolve.c:10975
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' for GENERIC '%s' at %L are ambiguous"
msgstr "'%s' dan '%s' untuk GENERIC '%s' di %L adalah ambigu"
-#: fortran/resolve.c:11046
+#: fortran/resolve.c:11034
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Undefined specific binding '%s' as target of GENERIC '%s' at %L"
msgstr "Tidak terdefinisi pengikatan spesifik '%s' sebagai target dari GENERIC '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.c:11058
+#: fortran/resolve.c:11046
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC '%s' at %L must target a specific binding, '%s' is GENERIC, too"
msgstr "GENERIC '%s' di %L harus target sebuah pengikatan spesifik, '%s' adalah GENERIC, juga"
-#: fortran/resolve.c:11088
+#: fortran/resolve.c:11076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC '%s' at %L can't overwrite specific binding with the same name"
msgstr "GENERIC '%s' di %L tidak dapat overwrite pengikatan spesifik dengan nama sama"
-#: fortran/resolve.c:11144
+#: fortran/resolve.c:11132
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L can't be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11307
+#: fortran/resolve.c:11295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr "'%s' harus berupa sebuah prosedur modul atau sebuah prosedur eksternal dengan sebuah antar-muka eksplisit di %L"
-#: fortran/resolve.c:11344
+#: fortran/resolve.c:11332
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgstr "Prosedur '%s' dengan PASS(%s) di %L tidak memiliki argumen '%s'"
-#: fortran/resolve.c:11358
+#: fortran/resolve.c:11346
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Prosedur '%s' dengan PASS di %L harus memiliki paling tidak satu argumen"
-#: fortran/resolve.c:11372 fortran/resolve.c:11835
+#: fortran/resolve.c:11360 fortran/resolve.c:11823
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Polymorphic entities are not yet implemented, non-polymorphic passed-object dummy argument of '%s' at %L accepted"
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of '%s' at %L"
msgstr "entiti polymorphic belum diimplementasikan, bukan polymorphic objek argumen dummy dilewatkan dari '%s' di %L diterima"
-#: fortran/resolve.c:11380
+#: fortran/resolve.c:11368
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
msgstr "Argumen '%s' dari '%s' dengan PASS(%s) di %L harus berupa tipe turunan '%s'"
-#: fortran/resolve.c:11389
+#: fortran/resolve.c:11377
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be scalar"
msgstr "Objek yang dilewatkan di %L harus berupa skalar"
-#: fortran/resolve.c:11395
+#: fortran/resolve.c:11383
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa DAPAT-DIALOKASIKAN"
-#: fortran/resolve.c:11401
+#: fortran/resolve.c:11389
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be POINTER"
msgstr "'%s' argumen dari '%s' instrinsik di %L harus berupa sebuah PENUNJUK"
-#: fortran/resolve.c:11430
+#: fortran/resolve.c:11418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as a component of '%s'"
msgstr "Prosedur '%s' di %L memiliki nama sama sebagai sebuah komponen dari '%s'"
-#: fortran/resolve.c:11439
+#: fortran/resolve.c:11427
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as an inherited component of '%s'"
msgstr "Prosedur '%s' di %L memiliki nama sama seperti sebuah komponen turunan dari '%s'"
-#: fortran/resolve.c:11534
+#: fortran/resolve.c:11522
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Derived type '%s' declared at %L must have the BIND attribute to be C interoperable"
msgid "Derived-type '%s' declared at %L must be ABSTRACT because '%s' is DEFERRED and not overridden"
msgstr "Tipe turunan '%s' dideklarasikan di %L harus memiliki atribut BIND ke Cinteroperable"
-#: fortran/resolve.c:11592
+#: fortran/resolve.c:11580
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "As extending type '%s' at %L has a coarray component, parent type '%s' shall also have one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11605
+#: fortran/resolve.c:11593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type '%s' at %L must not be ABSTRACT"
msgstr "Bukan ekstensible tipe turunan '%s' di %L tidak boleh berupa ABSTRACT"
-#: fortran/resolve.c:11618
+#: fortran/resolve.c:11606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-length character component '%s' at %L is not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11628
+#: fortran/resolve.c:11616
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
msgid "Coarray component '%s' at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr "Penunjuk array '%s' di %L harus memiliki sebuah bentuk deffered"
-#: fortran/resolve.c:11637
+#: fortran/resolve.c:11625
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11647
+#: fortran/resolve.c:11635
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11656
+#: fortran/resolve.c:11644
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgid "Component '%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr "'%s' di %L tidak dapat memiliki VALUE atribut karena ini bukan sebuah argumen dummy"
-#: fortran/resolve.c:11664
+#: fortran/resolve.c:11652
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Interface '%s', used by procedure '%s' at %L, is declared in a later PROCEDURE statement"
msgid "Interface '%s', used by procedure pointer component '%s' at %L, is declared in a later PROCEDURE statement"
msgstr "Antar-muka '%s', digunakan oleh prosedur '%s' di %L, dideklarasikan dalam pernyataan PROSEDUR kemudian"
-#: fortran/resolve.c:11729
+#: fortran/resolve.c:11717
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Interface '%s' of procedure '%s' at %L must be explicit"
msgid "Interface '%s' of procedure pointer component '%s' at %L must be explicit"
msgstr "Antar-muka '%s' dari prosedur '%s' di %L harus berupa eksplisit"
-#: fortran/resolve.c:11769
+#: fortran/resolve.c:11757
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgstr "Prosedur '%s' dengan PASS(%s) di %L tidak memiliki argumen '%s'"
-#: fortran/resolve.c:11783
+#: fortran/resolve.c:11771
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Prosedur '%s' dengan PASS di %L harus memiliki paling tidak satu argumen"
-#: fortran/resolve.c:11799
+#: fortran/resolve.c:11787
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived type '%s'"
msgstr "Argumen '%s' dari '%s' dengan PASS(%s) di %L harus berupa tipe turunan '%s'"
-#: fortran/resolve.c:11809
+#: fortran/resolve.c:11797
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr "Argumen '%s' dari '%s' dengan PASS(%s) di %L harus berupa tipe turunan '%s'"
-#: fortran/resolve.c:11818
+#: fortran/resolve.c:11806
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr "Argumen '%s' dari prosedur elemental di %L tidak dapat memiliki atribut POINTER"
-#: fortran/resolve.c:11827
+#: fortran/resolve.c:11815
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa DAPAT-DIALOKASIKAN"
-#: fortran/resolve.c:11864
+#: fortran/resolve.c:11852
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' of '%s' at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr "Komponen '%s' dari '%s' di %L memiliki nama sama dengan prosedur yang melingkupinya"
-#: fortran/resolve.c:11877
+#: fortran/resolve.c:11865
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr "Panjang karakter dari komponen '%s' butuh untuk menjadi sebuah ekspresi spesifikasi konstan di %L"
-#: fortran/resolve.c:11888
+#: fortran/resolve.c:11876
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character component '%s' of '%s' at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11900
+#: fortran/resolve.c:11888
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: the component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr "Fortran 2003: Komponen '%s' adalah sebuah tipe PRIVATE dan tidak dapat berupa sebuah komponen dari '%s', yang mana adalah PUBLIK di %L"
-#: fortran/resolve.c:11908
+#: fortran/resolve.c:11896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11917
+#: fortran/resolve.c:11905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr "Komponen %s dari tipe URUTAN dideklarasikan di %L tidak dapat memiliki atribut URUTAN"
-#: fortran/resolve.c:11935 fortran/resolve.c:11946
+#: fortran/resolve.c:11923 fortran/resolve.c:11934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The pointer component '%s' of '%s' at %L is a type that has not been declared"
msgstr "Komponen penunjuk '%s' dari '%s' di %L adalah sebuah tipe yang belum pernah dideklarasikan"
-#: fortran/resolve.c:11958
+#: fortran/resolve.c:11946
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgid "Component '%s' with CLASS at %L must be allocatable or pointer"
msgstr "Prosedur '%s' dengan PASS di %L harus memiliki paling tidak satu argumen"
-#: fortran/resolve.c:12006
+#: fortran/resolve.c:11994
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Generic name '%s' of function '%s' at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12058
+#: fortran/resolve.c:12046
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %L is not allowed"
msgstr "Ukuran array yang diasumsikan '%s' dalam daftar nama '%s' di %C tidak diperbolehkan"
-#: fortran/resolve.c:12064
+#: fortran/resolve.c:12052
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "NAMELIST array object '%s' must not have assumed shape in namelist '%s' at %L"
msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with assumed shape in namelist '%s' at %L"
msgstr "NAMELIST array objek '%s' tidak boleh memiliki bentuk yang diasumsikan dalam daftar-nama '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.c:12071
+#: fortran/resolve.c:12059
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "NAMELIST array object '%s' must have constant shape in namelist '%s' at %L"
msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with nonconstant shape in namelist '%s' at %L"
msgstr "NAMELIST array objek '%s' harus memiliki bentuk konstan dalam daftar-nama '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.c:12080
+#: fortran/resolve.c:12068
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "NAMELIST array object '%s' must have constant shape in namelist '%s' at %L"
msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' with nonconstant character length in namelist '%s' at %L"
msgstr "NAMELIST array objek '%s' harus memiliki bentuk konstan dalam daftar-nama '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.c:12090
+#: fortran/resolve.c:12078
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L cannot have POINTER components"
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr "NAMELIST objek '%s' dalam daftar-nama '%s' di %L tidak dapat memiliki komponen PENUNJUK"
-#: fortran/resolve.c:12100
+#: fortran/resolve.c:12088
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components"
msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
@@ -45081,331 +45336,331 @@ msgstr "NAMELIST objek '%s' dalam daftar-nama '%s' di %L tidak dapat memiliki ko
#. FIXME: Once UDDTIO is implemented, the following can be
#. removed.
-#: fortran/resolve.c:12108
+#: fortran/resolve.c:12096
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components"
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
msgstr "NAMELIST objek '%s' dalam daftar-nama '%s' di %L tidak dapat memiliki komponen DAPAT DIALOKASIKAN"
-#: fortran/resolve.c:12125
+#: fortran/resolve.c:12113
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr "NAMELIST objek '%s' telah dideklarasikan PRIVATE dan tidak dapat berupa anggota dari PUBLIK namelist '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.c:12135
+#: fortran/resolve.c:12123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist '%s' at %L"
msgstr "NAMELIST objek '%s' memiliki use-associated komponen PRIVATE dan tidak dapat berupa anggota dari daftar-nama '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.c:12146
+#: fortran/resolve.c:12134
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr "NAMELIST objek '%s' meemiliki komponen PRIVATE dan tidak dapat berupa anggota dari PUBLIK daftar-nama '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.c:12173
+#: fortran/resolve.c:12161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgstr "atribut PROSEDUR konflik dengan atribut NAMELIST dalam '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.c:12192
+#: fortran/resolve.c:12180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr "Parameter array '%s' di %L tidak dapat berupa otomatis atau bentuk deferred"
-#: fortran/resolve.c:12204
+#: fortran/resolve.c:12192
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr "Tipe PARAMETER secara implisit '%s' di %L tidak cocok dengan tipe IMPLISIT kemudian"
-#: fortran/resolve.c:12215
+#: fortran/resolve.c:12203
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr "Tipe turunan tidak kompatibel dalam PARAMETER di %L"
-#: fortran/resolve.c:12284
+#: fortran/resolve.c:12272
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr "atribut PROSEDUR konflik dengan atribut INTENT dalam '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.c:12287
+#: fortran/resolve.c:12275
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr "atribut PROSEDUR konflik dengan atribut INTENT dalam '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.c:12370
+#: fortran/resolve.c:12358
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12388
+#: fortran/resolve.c:12376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Ukuran array yang diasumsikan di %L harus berupa sebuah argumen dummy"
-#: fortran/resolve.c:12391
+#: fortran/resolve.c:12379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Bentuk array yang diasumsikan di %L harus berupa sebuah argumen dummy"
-#: fortran/resolve.c:12404
+#: fortran/resolve.c:12392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr "Simbol di %L bukan sebuah variabel DUMMY"
-#: fortran/resolve.c:12410
+#: fortran/resolve.c:12398
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr "'%s' di %L tidak dapat memiliki VALUE atribut karena ini bukan sebuah argumen dummy"
-#: fortran/resolve.c:12420
+#: fortran/resolve.c:12408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr "Karakter dummy variabel '%s' di %L dengan atribut NILAI harus memiliki panjang konstant"
-#: fortran/resolve.c:12429
+#: fortran/resolve.c:12417
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr "C interoperable karakter dummy variabel '%s' di %L dengan atribut NILAI harus memiliki panjang satu"
-#: fortran/resolve.c:12442 fortran/resolve.c:12523
+#: fortran/resolve.c:12430 fortran/resolve.c:12511
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined"
msgstr "Tipe turunana '%s' di %L adalah tipe '%s', yang mana belum didefinisikan"
-#: fortran/resolve.c:12469
+#: fortran/resolve.c:12457
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat berupa BIND(C) karena ini bukan sebuah blok UMUM atau dideklarasikan dalam tingkat cakupan modul"
-#: fortran/resolve.c:12549
+#: fortran/resolve.c:12537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PUBLIC %s '%s' at %L of PRIVATE derived type '%s'"
msgstr "Fortran 2003: PUBLIK %s '%s' di %L dari tipe turunan '%s' PRIVATE"
-#: fortran/resolve.c:12563
+#: fortran/resolve.c:12551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12581
+#: fortran/resolve.c:12569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr "INTENT(OUT) dummy argumen '%s' di %L adalah UKURAN DIASUMSIKAN dan jadi tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi baku"
-#: fortran/resolve.c:12593
+#: fortran/resolve.c:12581
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
msgid "Dummy argument '%s' at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "Dummy argumen '%s' di %L tidak dapat berupa INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.c:12605
+#: fortran/resolve.c:12593
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Function result '%s' at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr "Hasil fungsi '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
-#: fortran/resolve.c:12614
+#: fortran/resolve.c:12602
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12626
+#: fortran/resolve.c:12614
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12641
+#: fortran/resolve.c:12629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12649
+#: fortran/resolve.c:12637
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgid "Coarray variable '%s' at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgstr "Array '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah bentuk deferred"
-#: fortran/resolve.c:12656
+#: fortran/resolve.c:12644
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgid "Allocatable coarray variable '%s' at %L must have deferred shape"
msgstr "Array dapat dialokasikan '%s' di %L harus memiliki sebuah bentuk deferred"
-#: fortran/resolve.c:12668
+#: fortran/resolve.c:12656
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12677
+#: fortran/resolve.c:12665
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
msgid "Coarray dummy variable '%s' at %L not allowed in BIND(C) procedure '%s'"
msgstr "Prosedur dummy di %L tidak diperbolehkan dalam prosedur ELEMENTAL"
-#: fortran/resolve.c:12749
+#: fortran/resolve.c:12737
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr "Threadprivate di %L bukan SAVEd"
-#: fortran/resolve.c:12843
+#: fortran/resolve.c:12831
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
msgstr "DATA BLOK elemen '%s' di %L harus berupa dalam COMMON"
-#: fortran/resolve.c:12849
+#: fortran/resolve.c:12837
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA array '%s' at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr "DATA array '%s' di %L harus dispesifikasikan dalam sebuah deklarasi sebelumnya"
-#: fortran/resolve.c:12858
+#: fortran/resolve.c:12846
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "DATA element '%s' at %L cannot have a coindex"
msgstr "Dummy '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
-#: fortran/resolve.c:12872
+#: fortran/resolve.c:12860
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA element '%s' at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12918
+#: fortran/resolve.c:12906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr "Daerah array tidak konstant di %L dalam pernyataan DATA"
-#: fortran/resolve.c:12931
+#: fortran/resolve.c:12919
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr "pernyataan DATA di %L memiliki lebih variabel daripada nilai"
-#: fortran/resolve.c:13030
+#: fortran/resolve.c:13018
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13038
+#: fortran/resolve.c:13026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13046
+#: fortran/resolve.c:13034
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13171
+#: fortran/resolve.c:13159
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr "pernyataan DATA di %L memiliki lebih banyak nilai daripada variabel"
-#: fortran/resolve.c:13310
+#: fortran/resolve.c:13298
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "Label %d di %L didefinisikan tetapi tidak digunakan"
-#: fortran/resolve.c:13315
+#: fortran/resolve.c:13303
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "Label %d di %L didefinisikan tetapi tidak dapat digunakan"
-#: fortran/resolve.c:13399
+#: fortran/resolve.c:13387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Tipe variabel turunan '%s' di %L harus memiliki atribut URUTAN untuk menjadi sebuah objek EKUIVALEN"
-#: fortran/resolve.c:13408
+#: fortran/resolve.c:13396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Tipe variabel turunan '%s' di %L tidak dapat memiliki komponen DAPAT DIALOKASIKAN untuk menjadi sebuah objek EKUIVALEN"
-#: fortran/resolve.c:13416
+#: fortran/resolve.c:13404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr "Tipe variabel turunan '%s' di %L dengan inisialisasi baku tidak dapat berada dalam EKUIVALEN dengan sebuah variabel dalam COMMON"
-#: fortran/resolve.c:13432
+#: fortran/resolve.c:13420
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Tipe variabel turunan '%s' di %L dengan komponen penunjuk tidak dapat berupa sebuah objek EKUIVALEN"
-#: fortran/resolve.c:13535
+#: fortran/resolve.c:13523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "Sintaks error dalam pernyataan EKUIVALEN di %L"
-#: fortran/resolve.c:13550
+#: fortran/resolve.c:13538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr "Baik semua atau kosong dari objek dalam EKUIVALEN set di %L yang memiliki atribut TERPROTEKSI"
-#: fortran/resolve.c:13562
+#: fortran/resolve.c:13550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
msgstr "Anggota blok umum '%s' di %L tidak dapat berupa sebuah objek EKUIVALEN dalam prosedur pure '%s'"
-#: fortran/resolve.c:13571
+#: fortran/resolve.c:13559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Konstanta bernama '%s' di %L tidak dapat berupa sebuah objek EKUIVALEN"
-#: fortran/resolve.c:13650
+#: fortran/resolve.c:13638
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Array '%s' di %L dengan cakupan tidak-konstan tidak dapat berupa sebuah objek EKUIVALEN"
-#: fortran/resolve.c:13661
+#: fortran/resolve.c:13649
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Komponen struktur '%s' di %L tidak dapat berupa sebuah objek EKUIVALEN"
-#: fortran/resolve.c:13672
+#: fortran/resolve.c:13660
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr "Substring di %L memiliki panjang nol"
-#: fortran/resolve.c:13715
+#: fortran/resolve.c:13703
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PUBLIC function '%s' at %L of PRIVATE type '%s'"
msgstr "Fortran 2003: Fungsi PUBLIK '%s' di %L dari tipe '%s' PRIVATE"
-#: fortran/resolve.c:13728
+#: fortran/resolve.c:13716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "MASUKAN '%s' di %L tidak memiliki tipe IMPLISIT"
-#: fortran/resolve.c:13745
+#: fortran/resolve.c:13733
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
msgstr "Prosedur operator pengguna '%s' di %L harus berupa sebuah FUNGSI"
-#: fortran/resolve.c:13755
+#: fortran/resolve.c:13743
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
msgstr "Prosedur operator pengguna '%s' di %L tidak dapat berupa panjang karakter diasumsikan"
-#: fortran/resolve.c:13763
+#: fortran/resolve.c:13751
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgstr "Prosedur operator pengguna '%s' di %L harus memiliki paling tida satu argumen"
-#: fortran/resolve.c:13777
+#: fortran/resolve.c:13765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "Argumen pertama dari antar-muka operator di %L tidak dapat berupa pilihanonal"
-#: fortran/resolve.c:13795
+#: fortran/resolve.c:13783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "Argumen kedua dari antar-muka operator di %L tidak dapat berupa pilihanonal"
-#: fortran/resolve.c:13802
+#: fortran/resolve.c:13790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr "Antar-muka operator di %L harus memiliki, paling tidak, dua argumen"
-#: fortran/resolve.c:13878
+#: fortran/resolve.c:13866
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr "Prosedur berisi '%s' di %L dari sebuah prosedur PURE harus juga berupa PURE"
@@ -45635,22 +45890,22 @@ msgstr "Argumen NCOPIES dari REPEAT intrinsik adalah terlalu besar di %L"
msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
msgstr "Hasil dari overflow SKALA jenisnya di %L"
-#: fortran/simplify.c:5861
+#: fortran/simplify.c:5862
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
msgstr "Argumen dari SQRT di %L memiliki sebuah nilai negatif"
-#: fortran/simplify.c:6172
+#: fortran/simplify.c:6173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY lower bound is %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:6195
+#: fortran/simplify.c:6196
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY upper bound is %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:6612
+#: fortran/simplify.c:6613
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character '%s' in string at %L cannot be converted into character kind %d"
msgstr "Karakter '%s' dalam string di %L tidak dapat diubah kedalam jenis karakter %d"
@@ -45939,52 +46194,52 @@ msgstr "Label %d di %C sebelumnya digunakan sebagai sebuah FORMAT label"
msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
msgstr "Label %d di %C sebelumnya digunakan sebagai target percabangan"
-#: fortran/symbol.c:2578
+#: fortran/symbol.c:2576
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
msgstr "Nama '%s' di C adalah sebuah referensi ambigu ke '%s' dari module '%s'"
-#: fortran/symbol.c:2581
+#: fortran/symbol.c:2579
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
msgstr "Nama '%s' di %C adalah sebuah referensi ambigu ke '%s' dari satuan aplikasi sekarang"
#. Symbol is from another namespace.
-#: fortran/symbol.c:2761
+#: fortran/symbol.c:2759
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
msgstr "Simbol '%s' di %C telah diassosiasikan host"
-#: fortran/symbol.c:3604
+#: fortran/symbol.c:3602
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' declared at %L must have the BIND attribute to be C interoperable"
msgstr "Tipe turunan '%s' dideklarasikan di %L harus memiliki atribut BIND ke Cinteroperable"
-#: fortran/symbol.c:3622
+#: fortran/symbol.c:3620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' with BIND(C) attribute at %L is empty, and may be inaccessible by the C companion processor"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3643
+#: fortran/symbol.c:3641
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr "Komponen '%s' di %L tidak dapat memiliki atribut PENUNJUK karena ini sebuah anggota tari BIND(C) tipe turunan '%s' di %L"
-#: fortran/symbol.c:3653
+#: fortran/symbol.c:3651
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Component '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgid "Procedure pointer component '%s' at %L cannot be a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr "Komponen '%s' di %L tidak dapat memiliki atribut PENUNJUK karena ini sebuah anggota tari BIND(C) tipe turunan '%s' di %L"
-#: fortran/symbol.c:3664
+#: fortran/symbol.c:3662
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr "Komponen '%s' di %L tidak dapat memiliki atribut DAPAT DIALOKASIKAN karena ini sebuah anggota dari tipe turunan BIND(C) '%s' di %L"
#. If the derived type is bind(c), all fields must be
#. interop.
-#: fortran/symbol.c:3702
+#: fortran/symbol.c:3700
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable, even though derived type '%s' is BIND(C)"
msgstr "Komponen '%s' dalam tipe turunan '%s' di %L mungkin tidak C interoperabel, walaupun melalui tipe turunan '%s' adalah BIND(C)"
@@ -45992,27 +46247,27 @@ msgstr "Komponen '%s' dalam tipe turunan '%s' di %L mungkin tidak C interoperabe
#. If derived type is param to bind(c) routine, or to one
#. of the iso_c_binding procs, it must be interoperable, so
#. all fields must interop too.
-#: fortran/symbol.c:3711
+#: fortran/symbol.c:3709
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr "Komponen '%s' dalam tipe turunan '%s' di %L mungkin tidak C interoperabel"
-#: fortran/symbol.c:3725
+#: fortran/symbol.c:3723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L cannot be declared with both PRIVATE and BIND(C) attributes"
msgstr "Tipe turunan '%s' di %L tidak dapat dideklarasikan dengan baik atribut PRIVATE dan BIND(C)"
-#: fortran/symbol.c:3733
+#: fortran/symbol.c:3731
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
msgstr "Tipe turunan '%s' di %L tidak dapat memiliki urutan atribut karena ini adalah BIND(C)"
-#: fortran/symbol.c:4740
+#: fortran/symbol.c:4739
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
msgstr "Simbol '%s' telah digunakan sebelum tipenya di %L"
-#: fortran/symbol.c:4746
+#: fortran/symbol.c:4745
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
msgstr "Ekstensi: Simbol '%s' telah digunakan sebelum tipenya di %L"
@@ -46027,18 +46282,18 @@ msgstr "Overlapping tidak sama penginisialisasi dalam EKUIVALEN di %L"
msgid "BOZ constant at %L is too large (%ld vs %ld bits)"
msgstr "BOZ konstan di %L terlalu besar (%ld vs %ld bits)"
-#: fortran/trans-array.c:6999
+#: fortran/trans-array.c:6998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L for argument '%s'"
msgstr "Membuat array sementara di %L untuk argumen '%s'"
-#: fortran/trans-array.c:8074
+#: fortran/trans-array.c:8124
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer, allocatable attribute or derived type without allocatable components."
msgid "Possible front-end bug: Deferred array size without pointer, allocatable attribute or derived type without allocatable components."
msgstr "Kemungkinan frontend bug: Ukuran array yang diturunkan tanpa penunjuk, atribut yang dapat dialokasikan atau tipe turunan tanpa komponen yang dapat dialokasikan."
-#: fortran/trans-array.c:8556
+#: fortran/trans-array.c:8621
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bad expression type during walk (%d)"
msgstr "tipe ekspresi buruk selama walk (%d)"
@@ -46124,66 +46379,66 @@ msgstr "gfc_conv_constant_to_tree(): tipe tidak valid: %s"
msgid "non-constant initialization expression at %L"
msgstr "Diduga sebuah ekspresi inisialisasi di %C"
-#: fortran/trans-decl.c:1348
+#: fortran/trans-decl.c:1347
#, gcc-internal-format
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr "variabel instrinsic yang bukan sebuah prosedur"
-#: fortran/trans-decl.c:3519 fortran/trans-decl.c:5367
+#: fortran/trans-decl.c:3518 fortran/trans-decl.c:5382
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return value of function '%s' at %L not set"
msgstr "Nilai kembali dari fungsi '%s' di %L tidak diset"
-#: fortran/trans-decl.c:3838
+#: fortran/trans-decl.c:3837
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
msgid "Deferred type parameter not yet supported"
msgstr "Jenis parameter berbeda dalam penempatan penunjuk di %L"
-#: fortran/trans-decl.c:4045
+#: fortran/trans-decl.c:4044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "backend decl for module variable %s already exists"
msgstr "backend deklarasi untuk variabel modul %s telah ada"
-#: fortran/trans-decl.c:4569
+#: fortran/trans-decl.c:4568
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set"
msgstr "Dummy argumen '%s' di %L telah dideklarasikan INTENT(OUT) tetapi belum diset"
-#: fortran/trans-decl.c:4573
+#: fortran/trans-decl.c:4572
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set"
msgid "Derived-type dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set and does not have a default initializer"
msgstr "Dummy argumen '%s' di %L telah dideklarasikan INTENT(OUT) tetapi belum diset"
-#: fortran/trans-decl.c:4582
+#: fortran/trans-decl.c:4581 fortran/trans-decl.c:4693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused dummy argument '%s' at %L"
msgstr "Argumen dummy tidak digunakan '%s' di %L"
-#: fortran/trans-decl.c:4595
+#: fortran/trans-decl.c:4594
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused variable '%s' declared at %L"
msgstr "Variabel '%s' tidak digunakan dideklarasikan di %L"
-#: fortran/trans-decl.c:4602
+#: fortran/trans-decl.c:4601
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unused variable '%s' declared at %L"
msgid "Unused module variable '%s' which has been explicitly imported at %L"
msgstr "Variabel '%s' tidak digunakan dideklarasikan di %L"
-#: fortran/trans-decl.c:4649
+#: fortran/trans-decl.c:4648
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused parameter '%s' declared at %L"
msgstr "Parameter '%s' tidak digunakan dideklarasikan di %L"
-#: fortran/trans-decl.c:4652
+#: fortran/trans-decl.c:4651
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unused parameter '%s' declared at %L"
msgid "Unused parameter '%s' which has been explicitly imported at %L"
msgstr "Parameter '%s' tidak digunakan dideklarasikan di %L"
-#: fortran/trans-decl.c:4667
+#: fortran/trans-decl.c:4666
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Return value '%s' of function '%s' declared at %L not set"
msgid "Return value '%s' of function '%s' declared at %L not set"
@@ -46226,12 +46481,12 @@ msgstr "IO basetype buruk (%d)"
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr "gfc_trans_code(): Pernyataan kode buruk"
-#: fortran/trans-stmt.c:517
+#: fortran/trans-stmt.c:539
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
msgstr "Sebuah alternatif return di %L tanpa sebuah * dummy argumen"
-#: fortran/trans-stmt.c:840
+#: fortran/trans-stmt.c:862
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, only support for integer kind %d implemented for image-set at %L"
msgstr ""
@@ -46676,110 +46931,110 @@ msgstr "dua atau lebih tipe data dalam deklarasi dari %qs"
msgid "%s: section %s is missing"
msgstr "argumen ke '-%s' hilang"
-#: lto/lto.c:957
+#: lto/lto.c:950
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: garbage at the end of symbols section"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:984
+#: lto/lto.c:977
#, gcc-internal-format
msgid "could not parse hex number"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1017
+#: lto/lto.c:1010
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
msgid "unexpected file name %s in linker resolution file. Expected %s"
msgstr "diduga nama yang dikualifikasikan dalam deklarasi friend untuk destruktor %qD"
-#: lto/lto.c:1026
+#: lto/lto.c:1019
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not open response file %s"
msgid "could not parse file offset"
msgstr "tidak dapat membuka berkas response %s"
-#: lto/lto.c:1029
+#: lto/lto.c:1022
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected offset"
msgstr "operan tidak terduga"
-#: lto/lto.c:1050
+#: lto/lto.c:1043
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid register in the instruction"
msgid "invalid line in the resolution file"
msgstr "register tidak valid dalam instruksi"
-#: lto/lto.c:1063
+#: lto/lto.c:1056
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid register in the instruction"
msgid "invalid resolution in the resolution file"
msgstr "register tidak valid dalam instruksi"
-#: lto/lto.c:1069
+#: lto/lto.c:1062
#, gcc-internal-format
msgid "resolution sub id "
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1164
+#: lto/lto.c:1157
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot find class %qs"
msgid "cannot read LTO decls from %s"
msgstr "tidak dapat menemukan class %qs"
-#: lto/lto.c:1268
+#: lto/lto.c:1261
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "Cannot open %s"
msgstr "tidak dapat membuka %s"
-#: lto/lto.c:1289
+#: lto/lto.c:1282
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "Cannot map %s"
msgstr "tidak dapat membuka %s"
-#: lto/lto.c:1300
+#: lto/lto.c:1293
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "Cannot read %s"
msgstr "tidak dapat membuka %s"
-#: lto/lto.c:2279
+#: lto/lto.c:2272
#, gcc-internal-format
msgid "no LTRANS output list filename provided"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:2282
+#: lto/lto.c:2275
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "opening output file %s: %m"
msgid "opening LTRANS output list %s: %m"
msgstr "membuka berkas keluaran %s: %m"
-#: lto/lto.c:2328
+#: lto/lto.c:2321
#, gcc-internal-format
msgid "lto_obj_file_open() failed"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:2354
+#: lto/lto.c:2347
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "when writing output to %s: %m"
msgid "writing to LTRANS output list %s: %m"
msgstr "ketika menulis keluaran ke %s: %m"
-#: lto/lto.c:2362
+#: lto/lto.c:2355
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "opening output file %s: %m"
msgid "closing LTRANS output list %s: %m"
msgstr "membuka berkas keluaran %s: %m"
-#: lto/lto.c:2589
+#: lto/lto.c:2582
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not open response file %s"
msgid "could not open symbol resolution file: %m"
msgstr "tidak dapat membuka berkas response %s"
-#: lto/lto.c:2664
+#: lto/lto.c:2657
#, gcc-internal-format
msgid "errors during merging of translation units"
msgstr ""
@@ -48124,12 +48379,6 @@ msgstr "%H membuat pemilih untuk metode tidak ada %qE"
#~ msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
#~ msgstr "TIDAK DIKETAHUI dalam print_operand !?"
-#~ msgid "invalid %%c operand"
-#~ msgstr "operan %%c tidak valid"
-
-#~ msgid "invalid %%d operand"
-#~ msgstr "operan %%d tidak valid"
-
#~ msgid "argument to '%s' missing\n"
#~ msgstr "argumen ke '%s' hilang\n"
@@ -48475,9 +48724,6 @@ msgstr "%H membuat pemilih untuk metode tidak ada %qE"
#~ msgid "Support SCORE 3d ISA"
#~ msgstr "Dukung ISA SCORE 3d"
-#~ msgid "Support multiply accumulate instructions"
-#~ msgstr "Dukung instruksi perkalian akumulasi"
-
#~ msgid "Do not use push to store function arguments"
#~ msgstr "Jangan gunakan push untuk menyimpan argumen fungsi"
@@ -48565,6 +48811,12 @@ msgstr "%H membuat pemilih untuk metode tidak ada %qE"
#~ msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
#~ msgstr "Ketika menjalankan CSE, ikuti kondisional jumps"
+#~ msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
+#~ msgstr "Perhatikan ke kata kunci \"inline\""
+
+#~ msgid "Integrate simple functions into their callers"
+#~ msgstr "Integrasikab fungsi sederhana kedalam pemanggilnya"
+
#~ msgid "Type based escape and alias analysis"
#~ msgstr "Tipe analisa berdasarkan escape dan alias"
@@ -49093,9 +49345,6 @@ msgstr "%H membuat pemilih untuk metode tidak ada %qE"
#~ msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s"
#~ msgstr "abi titik pecahan tidak valid: -mfloat-abi=%s"
-#~ msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
-#~ msgstr "pilihan thread pointer tidak valid: -mtp=%s"
-
#~ msgid "the -mno-tablejump switch is deprecated"
#~ msgstr "pilihan -mno-tablejump sudah ditinggalkan"
@@ -49114,9 +49363,6 @@ msgstr "%H membuat pemilih untuk metode tidak ada %qE"
#~ msgid "`%s' attribute only applies to variables"
#~ msgstr "atribut `%s' hanya berlaku ke variabel"
-#~ msgid "Profiler support for CRX"
-#~ msgstr "Dukungan profiler untuk CRX"
-
#~ msgid "Trampoline support for CRX"
#~ msgstr "Dukungan Trampoline untuk CRX"
diff --git a/gcc/po/ja.po b/gcc/po/ja.po
index 8a598481e57..84447b6524f 100644
--- a/gcc/po/ja.po
+++ b/gcc/po/ja.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 4.6.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-27 16:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-18 14:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-30 18:48+0900\n"
"Last-Translator: Yasuaki Taniguchi <yasuakit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: c-decl.c:4712 c-typeck.c:5944 toplev.c:1013 c-family/c-pretty-print.c:424
+#: c-decl.c:4713 c-typeck.c:5944 toplev.c:1013 c-family/c-pretty-print.c:424
#: cp/error.c:656 cp/error.c:938
msgid "<anonymous>"
msgstr "<ç„¡å>"
@@ -235,13 +235,15 @@ msgid "const/copy propagation disabled"
msgstr ""
#: diagnostic.c:136
-#, c-format
-msgid "%s: all warnings being treated as errors\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: all warnings being treated as errors\n"
+msgid "%s: all warnings being treated as errors"
msgstr "%s: ã™ã¹ã¦ã®è­¦å‘Šã¯ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ã¨ã—ã¦å–り扱ã‚ã‚Œã¾ã™\n"
#: diagnostic.c:141
-#, c-format
-msgid "%s: some warnings being treated as errors\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: some warnings being treated as errors\n"
+msgid "%s: some warnings being treated as errors"
msgstr "%s: ã„ãã¤ã‹ã®è­¦å‘Šã¯ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ã¨ã—ã¦å–り扱ã‚ã‚Œã¾ã™\n"
#: diagnostic.c:219
@@ -328,22 +330,22 @@ msgstr "'%%l' 被演算å­ãŒ label ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
#. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3615 config/i386/i386.c:13019 config/pdp11/pdp11.c:1689
+#: final.c:3615 config/i386/i386.c:13033 config/pdp11/pdp11.c:1689
#, c-format
msgid "floating constant misused"
msgstr "浮動å°æ•°å®šæ•°ã‚’使ã„æã­ã¾ã—ãŸ"
-#: final.c:3673 config/i386/i386.c:13117 config/pdp11/pdp11.c:1730
+#: final.c:3673 config/i386/i386.c:13131 config/pdp11/pdp11.c:1730
#, c-format
msgid "invalid expression as operand"
msgstr "被演算å­ã¨ã—ã¦ç„¡åŠ¹ãªå¼ã§ã™"
-#: gcc.c:1323
+#: gcc.c:1329
#, c-format
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr "組ã¿è¾¼ã¿ spec を使用ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚\n"
-#: gcc.c:1520
+#: gcc.c:1526
#, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
@@ -352,22 +354,22 @@ msgstr ""
"spec %s ã‚’ '%s' ã«è¨­å®šã—ã¦ã„ã¾ã™\n"
"\n"
-#: gcc.c:1630
+#: gcc.c:1636
#, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr "%s ã‹ã‚‰ spec を読ã¿è¾¼ã‚“ã§ã„ã¾ã™\n"
-#: gcc.c:1755
+#: gcc.c:1761
#, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr "specs ファイル %s ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ\n"
-#: gcc.c:1824
+#: gcc.c:1830
#, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr "spec %s ã‚’ %s ã«åå‰ã‚’変更ã—ã¾ã™\n"
-#: gcc.c:1826
+#: gcc.c:1832
#, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
@@ -376,12 +378,12 @@ msgstr ""
"spec 㯠'%s' ã§ã™\n"
"\n"
-#: gcc.c:2243
+#: gcc.c:2249
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr "%s\n"
-#: gcc.c:2607
+#: gcc.c:2613
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -390,83 +392,85 @@ msgstr ""
"\n"
"続ã‘ã¾ã™ã‹? (y ã¾ãŸã¯ n) "
-#: gcc.c:2747
+#: gcc.c:2753
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
-#: gcc.c:2949
+#: gcc.c:2955
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "使用法: %s [options] file...\n"
-#: gcc.c:2950
+#: gcc.c:2956
msgid "Options:\n"
msgstr "オプション:\n"
-#: gcc.c:2952
+#: gcc.c:2958
msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n"
msgstr ""
" -pass-exit-codes フェーズã‹ã‚‰ã®ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã®æœ€å¤§å€¤ã‚’ exit\n"
" コードã¨ã—ã¦è¿”ã™\n"
-#: gcc.c:2953
+#: gcc.c:2959
msgid " --help Display this information\n"
msgstr " --help ã“ã®ãƒ˜ãƒ«ãƒ—情報を表示ã™ã‚‹\n"
-#: gcc.c:2954
+#: gcc.c:2960
msgid " --target-help Display target specific command line options\n"
msgstr " --target-help ターゲット固有ã®ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ãƒ©ã‚¤ãƒ³ã‚ªãƒ—ションを表示ã™ã‚‹\n"
-#: gcc.c:2955
-msgid " --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
+#: gcc.c:2961
+#, fuzzy
+#| msgid " --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
+msgid " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
msgstr " --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
-#: gcc.c:2956
+#: gcc.c:2962
msgid " Display specific types of command line options\n"
msgstr " 特定ã®ç¨®é¡žã®ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ãƒ©ã‚¤ãƒ³ã‚ªãƒ—ションを表示ã™ã‚‹\n"
-#: gcc.c:2958
+#: gcc.c:2964
msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
msgstr "(`-v --help' を使ã†ã¨ã€å­ãƒ—ロセスã®ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ãƒ©ã‚¤ãƒ³ã‚ªãƒ—ションを表示)\n"
-#: gcc.c:2959
+#: gcc.c:2965
msgid " --version Display compiler version information\n"
msgstr " --version コンパイラã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³æƒ…報を表示ã™ã‚‹\n"
-#: gcc.c:2960
+#: gcc.c:2966
msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n"
msgstr " -dumpspecs 組ã¿è¾¼ã¿ spec 文字列をã™ã¹ã¦è¡¨ç¤ºã™ã‚‹\n"
-#: gcc.c:2961
+#: gcc.c:2967
msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n"
msgstr " -dumpversion コンパイラã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã‚’表示ã™ã‚‹\n"
-#: gcc.c:2962
+#: gcc.c:2968
msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"
msgstr " -dumpmachine コンパイラã®ã‚¿ãƒ¼ã‚²ãƒƒãƒˆãƒ—ロセッサを表示ã™ã‚‹\n"
-#: gcc.c:2963
+#: gcc.c:2969
msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n"
msgstr " -print-search-dirs コンパイラã®ã‚µãƒ¼ãƒãƒ‘スã«ã‚るディレクトリを表示ã™ã‚‹\n"
-#: gcc.c:2964
+#: gcc.c:2970
msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n"
msgstr " -print-libgcc-file-name コンパイラã®ã‚³ãƒ³ãƒ‘ニオンライブラリåを表示ã™ã‚‹\n"
-#: gcc.c:2965
+#: gcc.c:2971
msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>\n"
msgstr " -print-file-name=<lib> ライブラリ <lib> ã¸ã®ãƒ•ãƒ«ãƒ‘スを表示ã™ã‚‹\n"
-#: gcc.c:2966
+#: gcc.c:2972
msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>\n"
msgstr " -print-prog-name=<prog> コンパイラã®éƒ¨å“ <prog> ã¸ã®ãƒ•ãƒ«ãƒ‘スを表示ã™ã‚‹\n"
-#: gcc.c:2967
+#: gcc.c:2973
msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n"
msgstr " -print-multi-directory libgcc ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªãƒ«ãƒ¼ãƒˆã‚’表示ã™ã‚‹\n"
-#: gcc.c:2968
+#: gcc.c:2974
msgid ""
" -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
" multiple library search directories\n"
@@ -474,73 +478,73 @@ msgstr ""
" -print-multi-lib コマンドラインオプションã¨è¤‡æ•°ã®ãƒ©ã‚¤ãƒ–ラリ探索ã—\n"
" ディレクトリã¨ã®å¯¾å¿œã‚’表示ã™ã‚‹\n"
-#: gcc.c:2971
+#: gcc.c:2977
msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
msgstr " -print-multi-os-directory OSライブラリ関連ã®ãƒ‘スを表示ã™ã‚‹\n"
-#: gcc.c:2972
+#: gcc.c:2978
msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory\n"
msgstr " -print-sysroot ターゲットライブラリã®ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã‚’表示ã™ã‚‹\n"
-#: gcc.c:2973
+#: gcc.c:2979
msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers\n"
msgstr " -print-sysroot-headers-suffix ヘッダを見ã¤ã‘ã‚‹ãŸã‚ã«ä½¿ç”¨ã™ã‚‹ sysroot 接尾辞を表示ã™ã‚‹\n"
-#: gcc.c:2974
+#: gcc.c:2980
msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
msgstr " -Wa,<options> カンマ区切り㮠<options> をアセンブラã«æ¸¡ã™\n"
-#: gcc.c:2975
+#: gcc.c:2981
msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
msgstr " -Wp,<options> カンマ区切り㮠<options> をプリプロセッサã«æ¸¡ã™\n"
-#: gcc.c:2976
+#: gcc.c:2982
msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
msgstr " -Wl,<options> カンマ区切り㮠<options> をリンカã«æ¸¡ã™\n"
-#: gcc.c:2977
+#: gcc.c:2983
msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler\n"
msgstr " -Xassembler <arg> <arg> をアセンブラã«æ¸¡ã™\n"
-#: gcc.c:2978
+#: gcc.c:2984
msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor\n"
msgstr " -Xpreprocessor <arg> <arg> をプリプロセッサã«æ¸¡ã™\n"
-#: gcc.c:2979
+#: gcc.c:2985
msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker\n"
msgstr " -Xlinker <arg> <arg> をリンカã«æ¸¡ã™\n"
-#: gcc.c:2980
+#: gcc.c:2986
msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
msgstr " -save-temps 中間ファイルを削除ã—ãªã„\n"
-#: gcc.c:2981
+#: gcc.c:2987
msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files\n"
msgstr " -save-temps=<arg> 中間ファイルを削除ã—ãªã„\n"
-#: gcc.c:2982
+#: gcc.c:2988
msgid ""
" -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
" prefixes to other gcc components\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2985
+#: gcc.c:2991
msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"
msgstr " -pipe 中間ファイルã§ã¯ãªãパイプを使ã†\n"
-#: gcc.c:2986
+#: gcc.c:2992
msgid " -time Time the execution of each subprocess\n"
msgstr " -time å­ãƒ—ロセスã”ã¨ã®å®Ÿè¡Œæ™‚間を計測ã™ã‚‹\n"
-#: gcc.c:2987
+#: gcc.c:2993
msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>\n"
msgstr " -specs=<file> 組ã¿è¾¼ã¿ specs ã‚’ <file> ã®å†…容ã§ä¸Šæ›¸ãã™ã‚‹\n"
-#: gcc.c:2988
+#: gcc.c:2994
msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>\n"
msgstr " -std=<standard> 入力ソースを <standard> ã«æº–æ‹ ã™ã‚‹ã¨è¦‹ãªã™\n"
-#: gcc.c:2989
+#: gcc.c:2995
msgid ""
" --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
" and libraries\n"
@@ -548,47 +552,47 @@ msgstr ""
" --sysroot=<directory> ヘッダã¨ãƒ©ã‚¤ãƒ–ラリã®ãƒ«ãƒ¼ãƒˆãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã¨ã—ã¦\n"
" <directory> を使用ã™ã‚‹\n"
-#: gcc.c:2992
+#: gcc.c:2998
msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths\n"
msgstr " -B <directory> <directory> をコンパイラã®æŽ¢ç´¢ãƒ‘スã«è¿½åŠ ã™ã‚‹\n"
-#: gcc.c:2993
+#: gcc.c:2999
msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n"
msgstr " -v コンパイラã«ã‚ˆã£ã¦èµ·å‹•ã•ã‚Œã‚‹ãƒ—ログラムを表示ã™ã‚‹\n"
-#: gcc.c:2994
+#: gcc.c:3000
msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2995
+#: gcc.c:3001
msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
msgstr " -E å‰å‡¦ç†ã®ã¿è¡Œã†ã€‚コンパイルã€ã‚¢ã‚»ãƒ³ãƒ–ルã€ãƒªãƒ³ã‚¯ã¯è¡Œã‚ãªã„\n"
-#: gcc.c:2996
+#: gcc.c:3002
msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n"
msgstr " -S コンパイルã®ã¿è¡Œã†ã€‚アセンブルã€ãƒªãƒ³ã‚¯ã¯è¡Œã‚ãªã„\n"
-#: gcc.c:2997
+#: gcc.c:3003
msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n"
msgstr " -c コンパイルã€ã‚¢ã‚»ãƒ³ãƒ–ルを行ã†ã€‚リンクã¯è¡Œã‚ãªã„\n"
-#: gcc.c:2998
+#: gcc.c:3004
msgid " -o <file> Place the output into <file>\n"
msgstr " -o <file> <file> ã«å‡ºåŠ›ã™ã‚‹\n"
-#: gcc.c:2999
+#: gcc.c:3005
#, fuzzy
#| msgid "Create a position independent executable"
msgid " -pie Create a position independent executable\n"
msgstr "ä½ç½®éžä¾å­˜å®Ÿè¡Œå¯èƒ½ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’生æˆã™ã‚‹"
-#: gcc.c:3000
+#: gcc.c:3006
#, fuzzy
#| msgid "Create a shared library"
msgid " -shared Create a shared library\n"
msgstr "共有ライブラリを作æˆã™ã‚‹"
-#: gcc.c:3001
+#: gcc.c:3007
msgid ""
" -x <language> Specify the language of the following input files\n"
" Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
@@ -596,7 +600,7 @@ msgid ""
" guessing the language based on the file's extension\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:3008
+#: gcc.c:3014
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -609,28 +613,28 @@ msgstr ""
"å­ãƒ—ロセスã«è‡ªå‹•çš„ã«æ¸¡ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚ã“ã†ã„ã£ãŸãƒ—ロセスã«ãã®ä»–ã®ã‚ªãƒ—ションを渡ã™\n"
"ã«ã¯ -W<letter> オプションを使ã‚ãªã‘ã‚Œã°ãªã‚Šã¾ã›ã‚“。\n"
-#: gcc.c:5233
+#: gcc.c:5239
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
msgstr "spec %c%s%c を処ç†ä¸­, ã“れ㯠'%s' ã§ã™\n"
-#: gcc.c:6472
+#: gcc.c:6497
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr "インストール: %s%s\n"
-#: gcc.c:6475
+#: gcc.c:6500
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr "プログラム: %s\n"
-#: gcc.c:6477
+#: gcc.c:6502
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr "ライブラリ: %s\n"
-#: gcc.c:6552
+#: gcc.c:6577
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -639,16 +643,16 @@ msgstr ""
"\n"
"ãƒã‚°ãƒ¬ãƒãƒ¼ãƒˆã®æ‰‹é †ã¯ã€ä»¥ä¸‹ã‚’å‚ç…§ã—ã¦ãã ã•ã„\n"
-#: gcc.c:6568
+#: gcc.c:6593
#, c-format
msgid "%s %s%s\n"
msgstr "%s %s%s\n"
-#: gcc.c:6571 gcov.c:488 fortran/gfortranspec.c:305 java/jcf-dump.c:1165
+#: gcc.c:6596 gcov.c:488 fortran/gfortranspec.c:305 java/jcf-dump.c:1165
msgid "(C)"
msgstr "(C)"
-#: gcc.c:6572 java/jcf-dump.c:1166
+#: gcc.c:6597 java/jcf-dump.c:1166
#, c-format
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
@@ -659,32 +663,32 @@ msgstr ""
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
"\n"
-#: gcc.c:6589
+#: gcc.c:6614
#, c-format
msgid "Target: %s\n"
msgstr "ターゲット: %s\n"
-#: gcc.c:6590
+#: gcc.c:6615
#, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr "configure 設定: %s\n"
-#: gcc.c:6604
+#: gcc.c:6629
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr "スレッドモデル: %s\n"
-#: gcc.c:6615
+#: gcc.c:6640
#, c-format
msgid "gcc version %s %s\n"
msgstr "gcc ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ %s %s\n"
-#: gcc.c:6618
+#: gcc.c:6643
#, c-format
msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
msgstr "gcc ドライãƒãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ %s %s 実行 gcc ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ %s\n"
-#: gcc.c:6865
+#: gcc.c:6897
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -697,7 +701,7 @@ msgstr ""
"==============\n"
"\n"
-#: gcc.c:6866
+#: gcc.c:6898
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
@@ -706,7 +710,7 @@ msgstr ""
"\"OPTION\" をリンカã«æ¸¡ã™ã«ã¯ \"-Wl,OPTION\" を使用ã—ã¦ãã ã•ã„\n"
"\n"
-#: gcc.c:8058
+#: gcc.c:8090
#, c-format
msgid ""
"Assembler options\n"
@@ -717,7 +721,7 @@ msgstr ""
"=================\n"
"\n"
-#: gcc.c:8059
+#: gcc.c:8091
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
@@ -1200,27 +1204,27 @@ msgstr "関数ã¯æ­£å¸¸ã«æˆ»ã‚‹ã¨åˆ†ã‹ã£ãŸå ´åˆã€å±žæ€§ %<%s%> ã®å€™è£œã
msgid "At top level:"
msgstr "トップレベル:"
-#: langhooks.c:394 cp/error.c:2985
+#: langhooks.c:394 cp/error.c:2987
#, c-format
msgid "In member function %qs"
msgstr "メンãƒé–¢æ•° %qs 内"
-#: langhooks.c:398 cp/error.c:2988
+#: langhooks.c:398 cp/error.c:2990
#, c-format
msgid "In function %qs"
msgstr "関数 %qs 内"
-#: langhooks.c:449 cp/error.c:2938
+#: langhooks.c:449 cp/error.c:2940
#, c-format
msgid " inlined from %qs at %s:%d:%d"
msgstr ""
-#: langhooks.c:454 cp/error.c:2943
+#: langhooks.c:454 cp/error.c:2945
#, c-format
msgid " inlined from %qs at %s:%d"
msgstr ""
-#: langhooks.c:460 cp/error.c:2949
+#: langhooks.c:460 cp/error.c:2951
#, c-format
msgid " inlined from %qs"
msgstr ""
@@ -1412,7 +1416,7 @@ msgstr ""
msgid "VOIDmode on an output"
msgstr ""
-#: reload1.c:8653
+#: reload1.c:8658
msgid "failure trying to reload:"
msgstr "å†ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã®è©¦ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ:"
@@ -1424,39 +1428,39 @@ msgstr "èªè­˜ã§ããªã„命令:"
msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgstr "命令ãŒåˆ¶ç´„を満ãŸã—ã¾ã›ã‚“:"
-#: targhooks.c:1403
+#: targhooks.c:1404
#, c-format
msgid "created and used with differing settings of '%s'"
msgstr "作æˆæ™‚ã¨ä½¿ç”¨æ™‚㧠'%s' ã®è¨­å®šãŒç•°ãªã‚Šã¾ã™"
-#: targhooks.c:1405
+#: targhooks.c:1406
msgid "out of memory"
msgstr "メモリãŒè¶³ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: targhooks.c:1420
+#: targhooks.c:1421
msgid "created and used with different settings of -fpic"
msgstr "作æˆæ™‚ã¨ä½¿ç”¨æ™‚㧠-fpic ã®è¨­å®šãŒç•°ãªã‚Šã¾ã™"
-#: targhooks.c:1422
+#: targhooks.c:1423
msgid "created and used with different settings of -fpie"
msgstr "作æˆæ™‚ã¨ä½¿ç”¨æ™‚㧠-fpie ã®è¨­å®šãŒç•°ãªã‚Šã¾ã™"
-#: tlink.c:387
+#: tlink.c:392
#, c-format
msgid "collect: reading %s\n"
msgstr "collect: %s を読ã¿è¾¼ã‚“ã§ã„ã¾ã™\n"
-#: tlink.c:537
+#: tlink.c:548
#, c-format
msgid "collect: recompiling %s\n"
msgstr "collect: %s ã‚’å†ã‚³ãƒ³ãƒ‘イルã—ã¦ã„ã¾ã™\n"
-#: tlink.c:744
+#: tlink.c:632
#, c-format
msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
msgstr "collect: %s を引ã£å¼µã‚Šã¾ã™(%s 内)\n"
-#: tlink.c:794
+#: tlink.c:848
#, c-format
msgid "collect: relinking\n"
msgstr "collect: å†ãƒªãƒ³ã‚¯ã—ã¦ã„ã¾ã™\n"
@@ -2544,122 +2548,122 @@ msgstr "<エラーãŒã‚ã‚‹å¼>"
msgid "<return-value>"
msgstr "<戻り値>"
-#: c-family/c-pretty-print.c:2138 cp/error.c:1802 cp/error.c:2711
+#: c-family/c-pretty-print.c:2138 cp/error.c:1802 cp/error.c:2713
msgid "<unknown>"
msgstr "<ä¸æ˜Ž>"
-#: config/alpha/alpha.c:5017
+#: config/alpha/alpha.c:5022
#, c-format
msgid "invalid %%H value"
msgstr "無効㪠%%H 値"
-#: config/alpha/alpha.c:5038 config/bfin/bfin.c:1423
+#: config/alpha/alpha.c:5043 config/bfin/bfin.c:1423
#, c-format
msgid "invalid %%J value"
msgstr "無効㪠%%J 値"
-#: config/alpha/alpha.c:5068 config/ia64/ia64.c:5291
+#: config/alpha/alpha.c:5073 config/ia64/ia64.c:5291
#, c-format
msgid "invalid %%r value"
msgstr "無効㪠%%r 値"
-#: config/alpha/alpha.c:5078 config/ia64/ia64.c:5245
-#: config/rs6000/rs6000.c:15003 config/xtensa/xtensa.c:2350
+#: config/alpha/alpha.c:5083 config/ia64/ia64.c:5245
+#: config/rs6000/rs6000.c:15019 config/xtensa/xtensa.c:2350
#, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "無効㪠%%R 値"
-#: config/alpha/alpha.c:5084 config/rs6000/rs6000.c:14922
+#: config/alpha/alpha.c:5089 config/rs6000/rs6000.c:14938
#: config/xtensa/xtensa.c:2317
#, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "無効㪠%%N 値"
-#: config/alpha/alpha.c:5092 config/rs6000/rs6000.c:14950
+#: config/alpha/alpha.c:5097 config/rs6000/rs6000.c:14966
#, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "無効㪠%%P 値"
-#: config/alpha/alpha.c:5100
+#: config/alpha/alpha.c:5105
#, c-format
msgid "invalid %%h value"
msgstr "無効㪠%%h 値"
-#: config/alpha/alpha.c:5108 config/xtensa/xtensa.c:2343
+#: config/alpha/alpha.c:5113 config/xtensa/xtensa.c:2343
#, c-format
msgid "invalid %%L value"
msgstr "無効㪠%%L 値"
-#: config/alpha/alpha.c:5147 config/rs6000/rs6000.c:14904
+#: config/alpha/alpha.c:5152 config/rs6000/rs6000.c:14920
#, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "無効㪠%%m 値"
-#: config/alpha/alpha.c:5155 config/rs6000/rs6000.c:14912
+#: config/alpha/alpha.c:5160 config/rs6000/rs6000.c:14928
#, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "無効㪠%%M 値"
-#: config/alpha/alpha.c:5199
+#: config/alpha/alpha.c:5204
#, c-format
msgid "invalid %%U value"
msgstr "無効㪠%%U 値"
-#: config/alpha/alpha.c:5207 config/alpha/alpha.c:5218
-#: config/rs6000/rs6000.c:15011
+#: config/alpha/alpha.c:5212 config/alpha/alpha.c:5223
+#: config/rs6000/rs6000.c:15027
#, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "無効㪠%%s 値"
-#: config/alpha/alpha.c:5229
+#: config/alpha/alpha.c:5234
#, c-format
msgid "invalid %%C value"
msgstr "無効㪠%%C 値"
-#: config/alpha/alpha.c:5266 config/rs6000/rs6000.c:14769
+#: config/alpha/alpha.c:5271 config/rs6000/rs6000.c:14785
#, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "無効㪠%%E 値"
-#: config/alpha/alpha.c:5291 config/alpha/alpha.c:5339
+#: config/alpha/alpha.c:5296 config/alpha/alpha.c:5344
#, c-format
msgid "unknown relocation unspec"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:5300 config/rs6000/rs6000.c:15377
-#: config/spu/spu.c:1744
+#: config/alpha/alpha.c:5305 config/cr16/cr16.c:1537
+#: config/rs6000/rs6000.c:15393 config/spu/spu.c:1744
#, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "無効㪠%%xn コード"
-#: config/arm/arm.c:17110 config/arm/arm.c:17128
+#: config/arm/arm.c:17113 config/arm/arm.c:17131
#, c-format
msgid "predicated Thumb instruction"
msgstr "述語付ã Thumb 命令"
-#: config/arm/arm.c:17116
+#: config/arm/arm.c:17119
#, c-format
msgid "predicated instruction in conditional sequence"
msgstr "æ¡ä»¶ã‚·ãƒ¼ã‚±ãƒ³ã‚¹ã«ã‚る述語付ã命令"
-#: config/arm/arm.c:17247
+#: config/arm/arm.c:17250
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for code '%c'"
msgid "Unsupported operand for code '%c'"
msgstr "コード '%c' ã«å¯¾ã™ã‚‹ç„¡åŠ¹ãªè¢«æ¼”ç®—å­ã§ã™"
-#: config/arm/arm.c:17295
+#: config/arm/arm.c:17298
#, c-format
msgid "invalid shift operand"
msgstr "無効ãªã‚·ãƒ•ãƒˆè¢«æ¼”ç®—å­"
-#: config/arm/arm.c:17352 config/arm/arm.c:17374 config/arm/arm.c:17384
-#: config/arm/arm.c:17394 config/arm/arm.c:17404 config/arm/arm.c:17443
-#: config/arm/arm.c:17461 config/arm/arm.c:17496 config/arm/arm.c:17515
-#: config/arm/arm.c:17530 config/arm/arm.c:17557 config/arm/arm.c:17564
-#: config/arm/arm.c:17582 config/arm/arm.c:17589 config/arm/arm.c:17597
-#: config/arm/arm.c:17618 config/arm/arm.c:17625 config/arm/arm.c:17750
-#: config/arm/arm.c:17757 config/arm/arm.c:17780 config/arm/arm.c:17787
+#: config/arm/arm.c:17355 config/arm/arm.c:17377 config/arm/arm.c:17387
+#: config/arm/arm.c:17397 config/arm/arm.c:17407 config/arm/arm.c:17446
+#: config/arm/arm.c:17464 config/arm/arm.c:17499 config/arm/arm.c:17518
+#: config/arm/arm.c:17533 config/arm/arm.c:17560 config/arm/arm.c:17567
+#: config/arm/arm.c:17585 config/arm/arm.c:17592 config/arm/arm.c:17600
+#: config/arm/arm.c:17621 config/arm/arm.c:17628 config/arm/arm.c:17753
+#: config/arm/arm.c:17760 config/arm/arm.c:17783 config/arm/arm.c:17790
#: config/bfin/bfin.c:1436 config/bfin/bfin.c:1443 config/bfin/bfin.c:1450
#: config/bfin/bfin.c:1457 config/bfin/bfin.c:1466 config/bfin/bfin.c:1473
#: config/bfin/bfin.c:1480 config/bfin/bfin.c:1487
@@ -2667,84 +2671,85 @@ msgstr "無効ãªã‚·ãƒ•ãƒˆè¢«æ¼”ç®—å­"
msgid "invalid operand for code '%c'"
msgstr "コード '%c' ã«å¯¾ã™ã‚‹ç„¡åŠ¹ãªè¢«æ¼”ç®—å­ã§ã™"
-#: config/arm/arm.c:17456
+#: config/arm/arm.c:17459
#, c-format
msgid "instruction never executed"
msgstr "命令ã¯æ±ºã—ã¦å®Ÿè¡Œã•ã‚Œã¾ã›ã‚“"
-#: config/arm/arm.c:17799
+#: config/arm/arm.c:17802
#, c-format
msgid "missing operand"
msgstr "被演算å­ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: config/arm/arm.c:20399
+#: config/arm/arm.c:20404
msgid "function parameters cannot have __fp16 type"
msgstr "関数パラメータ㯠__fp16 åž‹ã‚’æŒã¦ã¾ã›ã‚“"
-#: config/arm/arm.c:20409
+#: config/arm/arm.c:20414
msgid "functions cannot return __fp16 type"
msgstr "関数㌠__fp16 åž‹ã‚’è¿”ã—ã¾ã›ã‚“"
-#: config/avr/avr.c:1698
+#: config/avr/avr.c:1695
#, c-format
msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
msgstr "アドレス被演算å­ã¯ Xã€Y ã¾ãŸã¯ Z レジスタã«å¯¾ã™ã‚‹åˆ¶ç´„ã‚’è¦æ±‚ã—ã¾ã™"
-#: config/avr/avr.c:1851
+#: config/avr/avr.c:1848
#, fuzzy
#| msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
msgstr "å‡ºåŠ›è¢«æ¼”ç®—å­ %d 㯠%<&%> 制約を使用ã—ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: config/avr/avr.c:1883 config/avr/avr.c:1938
+#: config/avr/avr.c:1886 config/avr/avr.c:1941
#, fuzzy
#| msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgid "bad address, not an I/O address:"
msgstr "誤ã£ãŸã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã§ã™ã€‚(reg+disp) ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“:"
-#: config/avr/avr.c:1892
+#: config/avr/avr.c:1895
#, fuzzy
#| msgid "bad address, not a constant):"
msgid "bad address, not a constant:"
msgstr "誤ã£ãŸã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã§ã™ã€‚定数ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“):"
-#: config/avr/avr.c:1910
+#: config/avr/avr.c:1913
msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgstr "誤ã£ãŸã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã§ã™ã€‚(reg+disp) ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“:"
-#: config/avr/avr.c:1917
+#: config/avr/avr.c:1920
msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
msgstr "誤ã£ãŸã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã§ã™ã€‚post_inc ã¾ãŸã¯ pre_dec ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“:"
-#: config/avr/avr.c:1928
+#: config/avr/avr.c:1931
msgid "internal compiler error. Bad address:"
msgstr "コンパイラ内部エラー。誤ã£ãŸã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹:"
-#: config/avr/avr.c:1958
+#: config/avr/avr.c:1961
msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
msgstr "コンパイラ内部エラー。ä¸æ˜Žãªãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰:"
-#: config/avr/avr.c:2918 config/avr/avr.c:3491 config/avr/avr.c:3776
+#: config/avr/avr.c:2922 config/avr/avr.c:3495 config/avr/avr.c:3780
msgid "invalid insn:"
msgstr "無効ãªå‘½ä»¤:"
-#: config/avr/avr.c:2947 config/avr/avr.c:3022 config/avr/avr.c:3065
-#: config/avr/avr.c:3084 config/avr/avr.c:3175 config/avr/avr.c:3344
-#: config/avr/avr.c:3554 config/avr/avr.c:3669 config/avr/avr.c:3805
-#: config/avr/avr.c:3898
+#: config/avr/avr.c:2951 config/avr/avr.c:3026 config/avr/avr.c:3069
+#: config/avr/avr.c:3088 config/avr/avr.c:3179 config/avr/avr.c:3348
+#: config/avr/avr.c:3558 config/avr/avr.c:3673 config/avr/avr.c:3809
+#: config/avr/avr.c:3900 config/avr/avr.c:4022
msgid "incorrect insn:"
msgstr "æ­£ã—ããªã„命令:"
-#: config/avr/avr.c:3099 config/avr/avr.c:3260 config/avr/avr.c:3415
-#: config/avr/avr.c:3622 config/avr/avr.c:3715 config/avr/avr.c:3953
+#: config/avr/avr.c:3103 config/avr/avr.c:3264 config/avr/avr.c:3419
+#: config/avr/avr.c:3626 config/avr/avr.c:3719 config/avr/avr.c:3956
+#: config/avr/avr.c:4077
msgid "unknown move insn:"
msgstr "ä¸æ˜Žãª move 命令:"
-#: config/avr/avr.c:4367
+#: config/avr/avr.c:4491
msgid "bad shift insn:"
msgstr "誤ã£ãŸã‚·ãƒ•ãƒˆå‘½ä»¤:"
-#: config/avr/avr.c:4475 config/avr/avr.c:4958 config/avr/avr.c:5375
+#: config/avr/avr.c:4599 config/avr/avr.c:5080 config/avr/avr.c:5495
msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
msgstr "コンパイラ内部エラー。正ã—ããªã„シフト:"
@@ -2759,7 +2764,7 @@ msgid "invalid const_double operand"
msgstr "無効㪠const_double 被演算å­"
#: config/cris/cris.c:579 config/moxie/moxie.c:111 final.c:3129 final.c:3131
-#: fold-const.c:287 gcc.c:4603 gcc.c:4617 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977
+#: fold-const.c:287 gcc.c:4609 gcc.c:4623 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977
#: rtl-error.c:103 toplev.c:346 tree-ssa-loop-niter.c:1916 tree-vrp.c:6041
#: cp/typeck.c:5334 java/expr.c:390 lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:282
#: lto/lto-object.c:339 lto/lto-object.c:363
@@ -2860,7 +2865,7 @@ msgstr "PIC レジスタãŒè¨­å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
#. Unknown flag.
#. Undocumented flag.
-#: config/epiphany/epiphany.c:1193 config/m32r/m32r.c:2217
+#: config/epiphany/epiphany.c:1196 config/m32r/m32r.c:2217
#: config/sparc/sparc.c:8293
#, c-format
msgid "invalid operand output code"
@@ -2990,67 +2995,73 @@ msgstr "誤ã£ãŸ output_move_double 被演算å­"
msgid "bad output_condmove_single operand"
msgstr "誤ã£ãŸ output_condmove_single 被演算å­"
-#: config/i386/i386.c:13111
+#: config/i386/i386.c:13125
#, c-format
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr "被演算å­ã¨ã—ã¦ç„¡åŠ¹ãª UNSPEC ã§ã™"
-#: config/i386/i386.c:13721
+#: config/i386/i386.c:13748
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
msgstr "局所動的 TLS å‚照無ã—㧠'%%&' ãŒä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: config/i386/i386.c:13812 config/i386/i386.c:13887
+#: config/i386/i386.c:13839 config/i386/i386.c:13914
#, c-format
msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
msgstr "演算å­ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ '%c' ã«å¯¾ã™ã‚‹ç„¡åŠ¹ãªè¢«æ¼”ç®—å­ã‚µã‚¤ã‚ºã§ã™"
-#: config/i386/i386.c:13882
+#: config/i386/i386.c:13909
#, c-format
msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
msgstr "被演算å­ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ '%c' ã«ç„¡åŠ¹ãªè¢«æ¼”ç®—å­åž‹ãŒä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: config/i386/i386.c:13963 config/i386/i386.c:14003
+#: config/i386/i386.c:13990 config/i386/i386.c:14030
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgstr "被演算å­ã¯æ¡ä»¶ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。無効ãªè¢«æ¼”ç®—å­ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ 'D' ã§ã™"
-#: config/i386/i386.c:14029
+#: config/i386/i386.c:14056
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'C'"
msgstr "被演算å­ã¯å®šæ•°ã§ã‚‚æ¡ä»¶ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã§ã‚‚ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。無効ãªè¢«æ¼”ç®—å­ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ 'C' ã§ã™"
-#: config/i386/i386.c:14039
+#: config/i386/i386.c:14066
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'F'"
msgstr "被演算å­ã¯å®šæ•°ã§ã‚‚æ¡ä»¶ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã§ã‚‚ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。無効ãªè¢«æ¼”ç®—å­ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ 'F' ã§ã™"
-#: config/i386/i386.c:14057
+#: config/i386/i386.c:14084
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgstr "被演算å­ã¯å®šæ•°ã§ã‚‚æ¡ä»¶ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã§ã‚‚ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。無効ãªè¢«æ¼”ç®—å­ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ 'c' ã§ã™"
-#: config/i386/i386.c:14067
+#: config/i386/i386.c:14094
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'f'"
msgstr "被演算å­ã¯å®šæ•°ã§ã‚‚æ¡ä»¶ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã§ã‚‚ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。無効ãªè¢«æ¼”ç®—å­ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ 'f' ã§ã™"
-#: config/i386/i386.c:14170
+#: config/i386/i386.c:14109
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
+msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
+msgstr "被演算å­ã¯æ¡ä»¶ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。無効ãªè¢«æ¼”ç®—å­ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ 'D' ã§ã™"
+
+#: config/i386/i386.c:14204
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgstr "被演算å­ã¯æ¡ä»¶ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。無効ãªè¢«æ¼”ç®—å­ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ 'Y' ã§ã™"
-#: config/i386/i386.c:14200
+#: config/i386/i386.c:14234
#, c-format
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr "無効ãªè¢«æ¼”ç®—å­ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ '%c' ã§ã™"
-#: config/i386/i386.c:14255
+#: config/i386/i386.c:14289
#, c-format
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr "演算å­ã«å¯¾ã™ã‚‹ç„¡åŠ¹ãªåˆ¶ç´„ã§ã™"
-#: config/i386/i386.c:23269
+#: config/i386/i386.c:23303
msgid "unknown insn mode"
msgstr "ä¸æ˜Žãªå‘½ä»¤ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰"
@@ -3101,12 +3112,13 @@ msgstr "%<__fpreg%> ã¸ã®ç„¡åŠ¹ãªå¤‰æ›ã§ã™"
msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
msgstr "%<__fpreg%> ã«é–¢ã™ã‚‹ç„¡åŠ¹ãªæ“作ã§ã™"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3130
+#: config/iq2000/iq2000.c:3130 config/tilegx/tilegx.c:5131
+#: config/tilepro/tilepro.c:4702
#, c-format
msgid "invalid %%P operand"
msgstr "無効㪠%%P 被演算å­ã§ã™"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3138 config/rs6000/rs6000.c:14940
+#: config/iq2000/iq2000.c:3138 config/rs6000/rs6000.c:14956
#, c-format
msgid "invalid %%p value"
msgstr "無効㪠%%p 値ã§ã™"
@@ -3185,7 +3197,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
msgstr "後置増分アドレスãŒãƒ¬ã‚¸ã‚¹ã‚¿ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
#: config/m32r/m32r.c:2321 config/m32r/m32r.c:2335
-#: config/rs6000/rs6000.c:24531
+#: config/rs6000/rs6000.c:24548
msgid "bad address"
msgstr "誤ã£ãŸã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã§ã™"
@@ -3232,19 +3244,19 @@ msgstr "無効ãªã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã§ã™"
msgid "letter %c was found & insn was not CONST_INT"
msgstr "文字 %c ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã—ãŸãŒå‘½ä»¤ã¯ CONST_INT ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: config/mips/mips.c:7547 config/mips/mips.c:7568 config/mips/mips.c:7688
+#: config/mips/mips.c:7709 config/mips/mips.c:7730 config/mips/mips.c:7850
#, c-format
msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix"
msgstr "'%%%c' ã¯æœ‰åŠ¹ãªè¢«æ¼”ç®—å­æŽ¥é ­è¾žã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: config/mips/mips.c:7625 config/mips/mips.c:7632 config/mips/mips.c:7639
-#: config/mips/mips.c:7646 config/mips/mips.c:7706 config/mips/mips.c:7720
-#: config/mips/mips.c:7733 config/mips/mips.c:7742
+#: config/mips/mips.c:7787 config/mips/mips.c:7794 config/mips/mips.c:7801
+#: config/mips/mips.c:7808 config/mips/mips.c:7868 config/mips/mips.c:7882
+#: config/mips/mips.c:7895 config/mips/mips.c:7904
#, c-format
msgid "invalid use of '%%%c'"
msgstr "'%%%c' ã®ç„¡åŠ¹ãªä½¿ç”¨æ³•ã§ã™"
-#: config/mips/mips.c:7964
+#: config/mips/mips.c:8126
msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
msgstr "stack/frame/arg ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ç„¡ã—㧠mips_debugger_offset ãŒå‘¼ã°ã‚Œã¾ã—ãŸ"
@@ -3320,194 +3332,194 @@ msgstr "スタック空間ãŒè¶³ã‚Šãªããªã‚Šã¾ã—ãŸã€‚\n"
msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
msgstr "'%s' をシェル内ã§å®Ÿè¡Œã—ã¦åˆ¶é™å€¤ã‚’上ã’ã¦ãã ã•ã„\n"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2745
+#: config/rs6000/rs6000.c:2758
msgid "-mvsx requires hardware floating point"
msgstr "-mvsx ã¯ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢æµ®å‹•å°æ•°ã‚’è¦æ±‚ã—ã¾ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2750
+#: config/rs6000/rs6000.c:2763
msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
msgstr "-mvsx 㨠-mpaired ã¯ä½µç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2755
+#: config/rs6000/rs6000.c:2768
msgid "-mvsx used with little endian code"
msgstr "-mvsx ãŒãƒªãƒˆãƒ«ã‚¨ãƒ³ãƒ‡ã‚£ã‚¢ãƒ³ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã§ä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2757
+#: config/rs6000/rs6000.c:2770
msgid "-mvsx needs indexed addressing"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2761
+#: config/rs6000/rs6000.c:2774
msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
msgstr "-mvsx 㨠-mno-altivec ã¯ä½µç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2763
+#: config/rs6000/rs6000.c:2776
msgid "-mno-altivec disables vsx"
msgstr "-mno-altivec 㯠vsx を無効ã«ã—ã¾ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:7311
+#: config/rs6000/rs6000.c:7324
msgid "bad move"
msgstr "誤ã£ãŸ move ã§ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14750
+#: config/rs6000/rs6000.c:14766
#, c-format
msgid "invalid %%c value"
msgstr "無効㪠%%c 値ã§ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14778
+#: config/rs6000/rs6000.c:14794
#, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr "無効㪠%%f 値ã§ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14787
+#: config/rs6000/rs6000.c:14803
#, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr "無効㪠%%F 値ã§ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14796
+#: config/rs6000/rs6000.c:14812
#, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr "無効㪠%%G 値ã§ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14831
+#: config/rs6000/rs6000.c:14847
#, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr "無効㪠%%j コードã§ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14841
+#: config/rs6000/rs6000.c:14857
#, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr "無効㪠%%J コードã§ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14851
+#: config/rs6000/rs6000.c:14867
#, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr "無効㪠%%k 値ã§ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14866 config/xtensa/xtensa.c:2336
+#: config/rs6000/rs6000.c:14882 config/xtensa/xtensa.c:2336
#, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr "無効㪠%%K 値ã§ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14930
+#: config/rs6000/rs6000.c:14946
#, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr "無効㪠%%O 値ã§ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14977
+#: config/rs6000/rs6000.c:14993
#, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr "無効㪠%%q 値ã§ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15021
+#: config/rs6000/rs6000.c:15037
#, c-format
msgid "invalid %%S value"
msgstr "無効㪠%%S 値ã§ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15061
+#: config/rs6000/rs6000.c:15077
#, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr "無効㪠%%T 値ã§ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15071
+#: config/rs6000/rs6000.c:15087
#, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr "無効㪠%%u 値ã§ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15080 config/xtensa/xtensa.c:2306
+#: config/rs6000/rs6000.c:15096 config/xtensa/xtensa.c:2306
#, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr "無効㪠%%v 値ã§ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15179 config/xtensa/xtensa.c:2357
+#: config/rs6000/rs6000.c:15195 config/xtensa/xtensa.c:2357
#, c-format
msgid "invalid %%x value"
msgstr "無効㪠%%x 値ã§ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15325
+#: config/rs6000/rs6000.c:15341
#, c-format
msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
msgstr "無効㪠%%y 値ã§ã™ã€‚'Z' 制約を使用ã—ã¦ã¿ã¦ãã ã•ã„"
-#: config/rs6000/rs6000.c:26941
+#: config/rs6000/rs6000.c:26958
msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgstr "プロトタイプãŒç„¡ã„関数㫠AltiVec 引数ãŒæ¸¡ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: config/s390/s390.c:5135
+#: config/s390/s390.c:5140
#, c-format
msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
msgstr "シンボルã«ã‚ˆã‚‹ãƒ¡ãƒ¢ãƒªå‚照㯠z10 ã¾ãŸã¯ãれ以é™ã§ã®ã¿ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¾ã™"
-#: config/s390/s390.c:5146
+#: config/s390/s390.c:5151
#, c-format
msgid "cannot decompose address"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5205
+#: config/s390/s390.c:5210
#, c-format
msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
msgstr "'E' 出力修飾å­ç”¨ã®ç„¡åŠ¹ãªæ¯”較演算å­ã§ã™"
-#: config/s390/s390.c:5226
+#: config/s390/s390.c:5231
#, c-format
msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
msgstr "'J' 出力修飾å­ç”¨ã®ç„¡åŠ¹ãªå‚ç…§ã§ã™"
-#: config/s390/s390.c:5240
+#: config/s390/s390.c:5245
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'O' output modifier"
msgstr "'O' 出力修飾å­ç”¨ã«ã¯ãƒ¡ãƒ¢ãƒªå‚ç…§ãŒäºˆæœŸã•ã‚Œã¾ã™"
-#: config/s390/s390.c:5251
+#: config/s390/s390.c:5256
#, c-format
msgid "invalid address for 'O' output modifier"
msgstr "'O' 出力修飾å­ç”¨ã®ç„¡åŠ¹ãªã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã§ã™"
-#: config/s390/s390.c:5269
+#: config/s390/s390.c:5274
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'R' output modifier"
msgstr "'R' 出力修飾å­ç”¨ã«ã¯ãƒ¡ãƒ¢ãƒªå‚ç…§ãŒäºˆæœŸã•ã‚Œã¾ã™"
-#: config/s390/s390.c:5280
+#: config/s390/s390.c:5285
#, c-format
msgid "invalid address for 'R' output modifier"
msgstr "'R' 出力修飾å­ç”¨ã®ç„¡åŠ¹ãªã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã§ã™"
-#: config/s390/s390.c:5298
+#: config/s390/s390.c:5303
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
msgstr "'S' 出力修飾å­ç”¨ã«ã¯ãƒ¡ãƒ¢ãƒªå‚ç…§ãŒäºˆæœŸã•ã‚Œã¾ã™"
-#: config/s390/s390.c:5308
+#: config/s390/s390.c:5313
#, c-format
msgid "invalid address for 'S' output modifier"
msgstr "'S' 出力修飾å­ç”¨ã®ç„¡åŠ¹ãªã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã§ã™"
-#: config/s390/s390.c:5328
+#: config/s390/s390.c:5333
#, c-format
msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
msgstr "'N' 出力修飾å­ç”¨ã«ã¯ãƒ¬ã‚¸ã‚¹ã‚¿ã¾ãŸã¯ãƒ¡ãƒ¢ãƒªå¼ãŒäºˆæœŸã•ã‚Œã¾ã™"
-#: config/s390/s390.c:5338
+#: config/s390/s390.c:5343
#, c-format
msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
msgstr "'M' 出力修飾å­ç”¨ã«ã¯ãƒ¬ã‚¸ã‚¹ã‚¿ã¾ãŸã¯ãƒ¡ãƒ¢ãƒªå¼ãŒäºˆæœŸã•ã‚Œã¾ã™"
-#: config/s390/s390.c:5403
+#: config/s390/s390.c:5408
#, c-format
msgid "invalid constant - try using an output modifier"
msgstr "無効ãªå®šæ•°ã§ã™ - 出力修飾å­ã®ä½¿ç”¨ã‚’試ã¿ã¦ãã ã•ã„"
-#: config/s390/s390.c:5406
+#: config/s390/s390.c:5411
#, c-format
msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
msgstr "å‡ºåŠ›ä¿®é£¾å­ '%c' 用ã®ç„¡åŠ¹ãªå®šæ•°ã§ã™"
-#: config/s390/s390.c:5413
+#: config/s390/s390.c:5418
#, c-format
msgid "invalid expression - try using an output modifier"
msgstr "無効ãªå¼ã§ã™ - 出力修飾å­ã®ä½¿ç”¨ã‚’試ã¿ã¦ãã ã•ã„"
-#: config/s390/s390.c:5416
+#: config/s390/s390.c:5421
#, c-format
msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
msgstr "å‡ºåŠ›ä¿®é£¾å­ '%c' 用ã®ç„¡åŠ¹ãªå¼ã§ã™"
@@ -3517,25 +3529,25 @@ msgstr "å‡ºåŠ›ä¿®é£¾å­ '%c' 用ã®ç„¡åŠ¹ãªå¼ã§ã™"
msgid "invalid operand for code: '%c'"
msgstr "コード '%c' ã«å¯¾ã™ã‚‹ç„¡åŠ¹ãªè¢«æ¼”ç®—å­ã§ã™"
-#: config/sh/sh.c:1026
+#: config/sh/sh.c:1031
#, c-format
msgid "invalid operand to %%R"
msgstr "%%R ã¸ã®ç„¡åŠ¹ãªè¢«æ¼”ç®—å­ã§ã™"
-#: config/sh/sh.c:1053
+#: config/sh/sh.c:1058
#, c-format
msgid "invalid operand to %%S"
msgstr "%%S ã¸ã®ç„¡åŠ¹ãªè¢«æ¼”ç®—å­ã§ã™"
-#: config/sh/sh.c:9137
+#: config/sh/sh.c:9142
msgid "created and used with different architectures / ABIs"
msgstr "作æˆæ™‚ã¨ä½¿ç”¨æ™‚㧠アーキテクãƒãƒ£/ABI ãŒç•°ãªã‚Šã¾ã™"
-#: config/sh/sh.c:9139
+#: config/sh/sh.c:9144
msgid "created and used with different ABIs"
msgstr "作æˆæ™‚ã¨ä½¿ç”¨æ™‚㧠ABI ãŒç•°ãªã‚Šã¾ã™"
-#: config/sh/sh.c:9141
+#: config/sh/sh.c:9146
msgid "created and used with different endianness"
msgstr "作æˆæ™‚ã¨ä½¿ç”¨æ™‚ã§ã‚¨ãƒ³ãƒ‡ã‚£ã‚¢ãƒ³ãŒç•°ãªã‚Šã¾ã™"
@@ -3554,13 +3566,14 @@ msgstr "無効㪠%%A 被演算å­ã§ã™"
msgid "invalid %%B operand"
msgstr "無効㪠%%B 被演算å­ã§ã™"
-#: config/sparc/sparc.c:8232
+#: config/sparc/sparc.c:8232 config/tilegx/tilegx.c:4934
+#: config/tilepro/tilepro.c:4505
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%P operand"
msgid "invalid %%C operand"
msgstr "無効㪠%%P 被演算å­ã§ã™"
-#: config/sparc/sparc.c:8249
+#: config/sparc/sparc.c:8249 config/tilegx/tilegx.c:4967
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%P operand"
msgid "invalid %%D operand"
@@ -3606,6 +3619,105 @@ msgstr "'o' 被演算å­ãŒå®šæ•°ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
msgstr "xstormy16_print_operand: ä¸æ˜Žãªã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã§ã™"
+#: config/tilegx/tilegx.c:4919 config/tilepro/tilepro.c:4490
+#, c-format
+msgid "invalid %%c operand"
+msgstr "無効㪠%%c 被演算å­ã§ã™"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:4950
+#, c-format
+msgid "invalid %%d operand"
+msgstr "無効㪠%%d 被演算å­ã§ã™"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5033
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%L code"
+msgid "invalid %%H specifier"
+msgstr "無効㪠%%L コードã§ã™"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5069 config/tilepro/tilepro.c:4519
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%h operand"
+msgstr "無効㪠%%P 被演算å­ã§ã™"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5081 config/tilepro/tilepro.c:4583
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%I operand"
+msgstr "無効㪠%%P 被演算å­ã§ã™"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5095 config/tilepro/tilepro.c:4597
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%i operand"
+msgstr "無効㪠%%P 被演算å­ã§ã™"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5118 config/tilepro/tilepro.c:4620
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%j operand"
+msgstr "無効㪠%%P 被演算å­ã§ã™"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5149
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%c operand"
+msgid "invalid %%%c operand"
+msgstr "無効㪠%%c 被演算å­ã§ã™"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5164 config/tilepro/tilepro.c:4734
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%N operand"
+msgstr "無効㪠%%P 被演算å­ã§ã™"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5208
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
+msgid "invalid operand for 'r' specifier"
+msgstr "'b' 修飾å­ã«å¯¾ã™ã‚‹ç„¡åŠ¹ãªè¢«æ¼”ç®—å­"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5233 config/tilepro/tilepro.c:4816
+#, c-format
+msgid "unable to print out operand yet; code == %d (%c)"
+msgstr ""
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4555
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%H operand"
+msgstr "無効㪠%%P 被演算å­ã§ã™"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4659
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%L operand"
+msgstr "無効㪠%%P 被演算å­ã§ã™"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4719
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%M operand"
+msgstr "無効㪠%%P 被演算å­ã§ã™"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4762
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%t operand"
+msgstr "無効㪠%%P 被演算å­ã§ã™"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4769
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%t operand '"
+msgstr "無効㪠%%P 被演算å­ã§ã™"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4790
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%r operand"
+msgstr "無効㪠%%P 被演算å­ã§ã™"
+
#: config/v850/v850.c:260
msgid "const_double_split got a bad insn:"
msgstr "const_double_split ãŒé–“é•ã£ãŸå‘½ä»¤ã‚’å—ã‘å–ã‚Šã¾ã—ãŸ:"
@@ -3756,7 +3868,7 @@ msgstr ""
msgid "<declaration error>"
msgstr "<宣言エラー>"
-#: cp/error.c:1432 cp/error.c:2802
+#: cp/error.c:1432 cp/error.c:2804
msgid "with"
msgstr ""
@@ -3774,120 +3886,120 @@ msgstr "<æ–‡>"
msgid "<throw-expression>"
msgstr "<throw å¼>"
-#: cp/error.c:2334
+#: cp/error.c:2336
msgid "<unparsed>"
msgstr "<未構文解æž>"
-#: cp/error.c:2484
+#: cp/error.c:2486
msgid "<expression error>"
msgstr "<å¼ã‚¨ãƒ©ãƒ¼>"
-#: cp/error.c:2498
+#: cp/error.c:2500
msgid "<unknown operator>"
msgstr "<ä¸æ˜Žãªæ¼”ç®—å­>"
-#: cp/error.c:2754
+#: cp/error.c:2756
msgid "{unknown}"
msgstr "{ä¸æ˜Ž}"
-#: cp/error.c:2869
+#: cp/error.c:2871
msgid "At global scope:"
msgstr "大域スコープ:"
-#: cp/error.c:2975
+#: cp/error.c:2977
#, c-format
msgid "In static member function %qs"
msgstr "é™çš„メンãƒé–¢æ•° %qs 内"
-#: cp/error.c:2977
+#: cp/error.c:2979
#, c-format
msgid "In copy constructor %qs"
msgstr "コピーコンストラクタ %qs 内"
-#: cp/error.c:2979
+#: cp/error.c:2981
#, c-format
msgid "In constructor %qs"
msgstr "コンストラクタ %qs 内"
-#: cp/error.c:2981
+#: cp/error.c:2983
#, c-format
msgid "In destructor %qs"
msgstr "デストラクタ %qs 内"
-#: cp/error.c:2983
+#: cp/error.c:2985
msgid "In lambda function"
msgstr "ラムダ関数内"
-#: cp/error.c:3003
+#: cp/error.c:3005
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: In instantiation of %qs:\n"
msgid "%s: In substitution of %qS:\n"
msgstr "%s: %qs ã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ã‚¿ãƒ³ã‚¹å†…:\n"
-#: cp/error.c:3004
+#: cp/error.c:3006
#, fuzzy
#| msgid "%s: In instantiation of %qs:\n"
msgid "%s: In instantiation of %q#D:\n"
msgstr "%s: %qs ã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ã‚¿ãƒ³ã‚¹å†…:\n"
-#: cp/error.c:3027
+#: cp/error.c:3029
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: "
msgstr ""
-#: cp/error.c:3030
+#: cp/error.c:3032
#, c-format
msgid "%s:%d: "
msgstr ""
-#: cp/error.c:3038
+#: cp/error.c:3040
#, c-format
msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3039
+#: cp/error.c:3041
#, c-format
msgid "required by substitution of %qS\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3044
+#: cp/error.c:3046
#, fuzzy
#| msgid "%s:%d: recursively instantiated from %qs\n"
msgid "recursively required from %q#D\n"
msgstr "%s:%d: %qs ã‹ã‚‰å†å¸°çš„ã«å®Ÿä½“化ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n"
-#: cp/error.c:3045
+#: cp/error.c:3047
msgid "required from %q#D\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3052
+#: cp/error.c:3054
#, fuzzy
#| msgid "%s:%d: recursively instantiated from here"
msgid "recursively required from here"
msgstr "%s:%d: ã“ã“ã‹ã‚‰å†å¸°çš„ã«å®Ÿä½“化ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: cp/error.c:3053
+#: cp/error.c:3055
#, fuzzy
#| msgid "called from here"
msgid "required from here"
msgstr "ã“ã“ã‹ã‚‰å‘¼ã³å‡ºã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: cp/error.c:3095
+#: cp/error.c:3097
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3099
+#: cp/error.c:3101
#, c-format
msgid "%s:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3161
+#: cp/error.c:3163
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: in constexpr expansion of %qs"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3165
+#: cp/error.c:3167
#, c-format
msgid "%s:%d: in constexpr expansion of %qs"
msgstr ""
@@ -3896,7 +4008,7 @@ msgstr ""
msgid "candidates are:"
msgstr "候補:"
-#: cp/pt.c:17792 cp/call.c:3289
+#: cp/pt.c:17805 cp/call.c:3289
#, gcc-internal-format
msgid "candidate is:"
msgid_plural "candidates are:"
@@ -4086,7 +4198,7 @@ msgstr ""
msgid "Driving:"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2477 fortran/intrinsic.c:3641
+#: fortran/interface.c:2478 fortran/intrinsic.c:3641
msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
msgstr ""
@@ -4153,13 +4265,13 @@ msgstr "èªè­˜ã§ããªã„フォーマット指定å­"
msgid "%s tag"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2872
+#: fortran/io.c:2868
msgid "internal unit in WRITE"
msgstr ""
#. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
#. contexts. Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
-#: fortran/io.c:4066
+#: fortran/io.c:4062
#, c-format
msgid "%s tag with INQUIRE"
msgstr ""
@@ -4169,81 +4281,81 @@ msgstr ""
msgid "Syntax error in expression at %C"
msgstr "å¼ã®æ•´æ•°ãŒã‚ªãƒ¼ãƒãƒ¼ãƒ•ãƒ­ãƒ¼ã—ã¾ã—ãŸ"
-#: fortran/module.c:1054
+#: fortran/module.c:1061
msgid "Unexpected EOF"
msgstr "予期ã—ãªã„ファイル終端 (EOF) ã§ã™"
-#: fortran/module.c:1139
+#: fortran/module.c:1146
#, fuzzy
msgid "Integer overflow"
msgstr "å¼ã®æ•´æ•°ãŒã‚ªãƒ¼ãƒãƒ¼ãƒ•ãƒ­ãƒ¼ã—ã¾ã—ãŸ"
-#: fortran/module.c:1169
+#: fortran/module.c:1176
msgid "Name too long"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1271 fortran/module.c:1374
+#: fortran/module.c:1278 fortran/module.c:1381
msgid "Bad name"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1398
+#: fortran/module.c:1405
#, fuzzy
msgid "Expected name"
msgstr "MCU åを指定ã™ã‚‹"
-#: fortran/module.c:1401
+#: fortran/module.c:1408
msgid "Expected left parenthesis"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1404
+#: fortran/module.c:1411
msgid "Expected right parenthesis"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1407
+#: fortran/module.c:1414
msgid "Expected integer"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1410 fortran/module.c:2312
+#: fortran/module.c:1417 fortran/module.c:2332
msgid "Expected string"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1435
+#: fortran/module.c:1442
msgid "find_enum(): Enum not found"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:2065
+#: fortran/module.c:2085
#, fuzzy
msgid "Expected attribute bit name"
msgstr "packed 属性ã¯å¿…è¦ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: fortran/module.c:2963
+#: fortran/module.c:2983
#, fuzzy
msgid "Expected integer string"
msgstr "セクションãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ã‚’欠ã„ã¦ã„ã¾ã™"
-#: fortran/module.c:2967
+#: fortran/module.c:2987
msgid "Error converting integer"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:2989
+#: fortran/module.c:3009
#, fuzzy
msgid "Expected real string"
msgstr "終端ã•ã‚Œã¦ã„ãªã„フォーマット文字列"
-#: fortran/module.c:3211
+#: fortran/module.c:3231
msgid "Expected expression type"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:3265
+#: fortran/module.c:3285
msgid "Bad operator"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:3354
+#: fortran/module.c:3374
#, fuzzy
msgid "Bad type in constant expression"
msgstr "定数å¼ãŒã‚ªãƒ¼ãƒãƒ¼ãƒ•ãƒ­ãƒ¼ã—ã¾ã—ãŸ"
-#: fortran/module.c:6050
+#: fortran/module.c:6087
#, fuzzy
msgid "Unexpected end of module"
msgstr "予期ã—ãªã„型㌠`id' (%s) ã«æŒ‡å®šã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
@@ -4273,11 +4385,11 @@ msgstr ""
msgid "implied END DO"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1475 fortran/resolve.c:9409
+#: fortran/parse.c:1475 fortran/resolve.c:9396
msgid "assignment"
msgstr "代入"
-#: fortran/parse.c:1478 fortran/resolve.c:9448 fortran/resolve.c:9451
+#: fortran/parse.c:1478 fortran/resolve.c:9435 fortran/resolve.c:9438
#, fuzzy
msgid "pointer assignment"
msgstr "代入"
@@ -4295,115 +4407,115 @@ msgstr ""
msgid "internal function"
msgstr "内部エラー"
-#: fortran/resolve.c:1983
+#: fortran/resolve.c:1973
msgid "elemental procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3811
+#: fortran/resolve.c:3798
#, c-format
msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3827
+#: fortran/resolve.c:3814
#, c-format
msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3843
+#: fortran/resolve.c:3830
#, c-format
msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3858
+#: fortran/resolve.c:3845
#, c-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3877
+#: fortran/resolve.c:3864
#, c-format
msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3891
+#: fortran/resolve.c:3878
#, c-format
msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3905
+#: fortran/resolve.c:3892
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3934
+#: fortran/resolve.c:3921
#, c-format
msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3940
+#: fortran/resolve.c:3927
#, c-format
msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3948
+#: fortran/resolve.c:3935
#, c-format
msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3950
+#: fortran/resolve.c:3937
#, c-format
msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3954
+#: fortran/resolve.c:3941
#, c-format
msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4042
+#: fortran/resolve.c:4029
#, c-format
msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6415
+#: fortran/resolve.c:6402
msgid "Loop variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6419
+#: fortran/resolve.c:6406
msgid "iterator variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6424
+#: fortran/resolve.c:6411
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6428
+#: fortran/resolve.c:6415
msgid "End expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6432
+#: fortran/resolve.c:6419
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6688 fortran/resolve.c:6691
+#: fortran/resolve.c:6675 fortran/resolve.c:6678
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr "DEALLOCATE オブジェクト"
-#: fortran/resolve.c:7033 fortran/resolve.c:7035
+#: fortran/resolve.c:7020 fortran/resolve.c:7022
msgid "ALLOCATE object"
msgstr "ALLOCATE オブジェクト"
-#: fortran/resolve.c:7215 fortran/resolve.c:8448
+#: fortran/resolve.c:7202 fortran/resolve.c:8435
msgid "STAT variable"
msgstr "STAT 変数"
-#: fortran/resolve.c:7258 fortran/resolve.c:8460
+#: fortran/resolve.c:7245 fortran/resolve.c:8447
msgid "ERRMSG variable"
msgstr "ERRMSG 変数"
-#: fortran/resolve.c:8326
+#: fortran/resolve.c:8313
msgid "item in READ"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8472
+#: fortran/resolve.c:8459
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr ""
@@ -4416,17 +4528,17 @@ msgstr ""
msgid "Integer overflow when calculating the amount of memory to allocate"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4776
+#: fortran/trans-decl.c:4791
#, c-format
msgid "Actual string length does not match the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4784
+#: fortran/trans-decl.c:4799
#, c-format
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.c:5960
+#: fortran/trans-expr.c:5964
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr ""
@@ -4457,16 +4569,16 @@ msgstr ""
msgid "Assigned label is not a target label"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:771
+#: fortran/trans-stmt.c:793
#, c-format
msgid "Invalid image number %d in SYNC IMAGES"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:1347 fortran/trans-stmt.c:1628
+#: fortran/trans-stmt.c:1369 fortran/trans-stmt.c:1650
msgid "Loop variable has been modified"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:1487
+#: fortran/trans-stmt.c:1509
msgid "DO step value is zero"
msgstr ""
@@ -4672,46 +4784,78 @@ msgstr "%s: 出力ファイル %s ã‚’é–‰ã˜ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ\n"
msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
msgstr "ifunc ã¯ã“ã®è¨­å®šã§ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: gcc.c:777 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:80
+#: gcc.c:778 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:80
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr "-pg 㨠-fomit-frame-pointer ã¯ä½µç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: gcc.c:939
+#: gcc.c:945
msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
msgstr "GNU C 㯠-E ç„¡ã—ã§ã® -traditional ã‚’æ—¢ã«ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: gcc.c:948
+#: gcc.c:954
msgid "-E or -x required when input is from standard input"
msgstr "入力ãŒæ¨™æº–入力ã‹ã‚‰ã®å ´åˆã¯ -E ã¾ãŸã¯ -x ãŒå¿…è¦ã§ã™"
-#: config/alpha/freebsd.h:34 config/ia64/freebsd.h:26 config/i386/freebsd.h:96
-#: config/i386/freebsd64.h:35 config/arm/freebsd.h:31
-#: config/rs6000/sysv4.h:772 config/sparc/freebsd.h:46
+#: config/cris/cris.h:192
+msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
+msgstr "-march=... 㨠-mcpu=... ã®ä¸¡æ–¹ã‚’指定ã—ãªã„ã§ãã ã•ã„"
+
+#: config/alpha/freebsd.h:34 config/sparc/freebsd.h:46
+#: config/ia64/freebsd.h:26 config/arm/freebsd.h:31 config/i386/freebsd.h:96
+#: config/i386/freebsd64.h:35 config/rs6000/sysv4.h:772
msgid "consider using '-pg' instead of '-p' with gprof(1)"
msgstr "gprof(1) を使ã†ã¨ã㯠'-p' ã®ä»£ã‚ã‚Šã« '-pg' を使用ã—ã¦ãã ã•ã„"
-#: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
-msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
-msgstr "gfortran 㯠-cpp ç„¡ã—ã§ã® -E 使用をサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
+#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
+msgid "-c or -S required for Ada"
+msgstr "Ada ã§ã¯ -c ã¾ãŸã¯ -S ãŒå¿…è¦ã§ã™"
-#: config/i386/mingw-w64.h:83 config/i386/mingw32.h:116
-#: config/i386/cygwin.h:114
-msgid "shared and mdll are not compatible"
-msgstr "shared 㨠mdll ã¯ä½µç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“"
+#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:52
+#, fuzzy
+#| msgid "-c or -S required for Ada"
+msgid "-c required for gnat2why"
+msgstr "Ada ã§ã¯ -c ã¾ãŸã¯ -S ãŒå¿…è¦ã§ã™"
-#: config/vax/netbsd-elf.h:51
-msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
-msgstr "-shared オプション㯠VAX ELF 用ã«ã¯ç¾åœ¨ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
+#: config/rx/rx.h:57
+msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
+msgstr "-mas100-syntax 㨠-gdwarf ã¯ä½µç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“"
+#: config/rx/rx.h:58
+msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
+msgstr "rx200 CPU ã«ã¯ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢ FPU ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
+
+#: config/sparc/linux64.h:158 config/sparc/linux64.h:165
#: config/sparc/netbsd-elf.h:109 config/sparc/netbsd-elf.h:118
-#: config/sparc/sol2.h:201 config/sparc/sol2.h:207 config/sparc/linux64.h:158
-#: config/sparc/linux64.h:165
+#: config/sparc/sol2.h:201 config/sparc/sol2.h:207
msgid "may not use both -m32 and -m64"
msgstr "-m32 㨠-m64 ã®ä¸¡æ–¹ã‚’使用ã™ã‚‹ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-msgid "profiling not supported with -mg"
-msgstr "-mg ã§ã®ãƒ—ロファイルã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
+#: config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33 config/pa/pa64-hpux.h:42
+#: config/pa/pa64-hpux.h:45 config/pa/pa-hpux10.h:89 config/pa/pa-hpux10.h:92
+#: config/pa/pa-hpux10.h:100 config/pa/pa-hpux10.h:103
+#: config/pa/pa-hpux11.h:108 config/pa/pa-hpux11.h:111
+msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
+msgstr "警告: システムライブラリã¨ãƒªãƒ³ã‚¯ã™ã‚‹æ™‚㯠'-static' を指定ã™ã‚‹ã“ã¨ã‚’検討ã—ã¦ãã ã•ã„"
+
+#: config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34 config/pa/pa64-hpux.h:43
+#: config/pa/pa64-hpux.h:46 config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:93
+#: config/pa/pa-hpux10.h:101 config/pa/pa-hpux10.h:104
+#: config/pa/pa-hpux11.h:109 config/pa/pa-hpux11.h:112
+msgid " profiling support are only provided in archive format"
+msgstr " プロファイリングサãƒãƒ¼ãƒˆã¯æ›¸åº«ãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒžãƒƒãƒˆå†…ã§ã®ã¿æä¾›ã•ã‚Œã¾ã™"
+
+#: config/lynx.h:70
+msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
+msgstr "mthreads 㨠mlegacy-threads ã¯ä½µç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“"
+
+#: config/lynx.h:95
+msgid "cannot use mshared and static together"
+msgstr "mshared 㨠static ã¯ä½µç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“"
+
+#: config/i386/mingw-w64.h:83 config/i386/mingw32.h:116
+#: config/i386/cygwin.h:114
+msgid "shared and mdll are not compatible"
+msgstr "shared 㨠mdll ã¯ä½µç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“"
#: config/s390/tpf.h:116
msgid "static is not supported on TPF-OS"
@@ -4729,44 +4873,6 @@ msgstr "-mhard-float ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
msgstr "-msingle-float 㨠-msoft-float ã¯ä½µç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: config/lynx.h:70
-msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
-msgstr "mthreads 㨠mlegacy-threads ã¯ä½µç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“"
-
-#: config/lynx.h:95
-msgid "cannot use mshared and static together"
-msgstr "mshared 㨠static ã¯ä½µç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“"
-
-#: objcp/lang-specs.h:58
-msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
-msgstr "objc++-cpp-output ã¯å»ƒæ­¢ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚代ã‚ã‚Šã« objective-c++-cpp-output を使用ã—ã¦ãã ã•ã„"
-
-#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
-msgid "-c or -S required for Ada"
-msgstr "Ada ã§ã¯ -c ã¾ãŸã¯ -S ãŒå¿…è¦ã§ã™"
-
-#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:52
-#, fuzzy
-#| msgid "-c or -S required for Ada"
-msgid "-c required for gnat2why"
-msgstr "Ada ã§ã¯ -c ã¾ãŸã¯ -S ãŒå¿…è¦ã§ã™"
-
-#: java/lang-specs.h:33
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr "-fjni 㨠-femit-class-files ã¯ä½µç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“"
-
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr "-fjni 㨠-femit-class-file ã¯ä½µç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“"
-
-#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr "-femit-class-file 㯠-fsyntax-only ã«åˆã‚ã›ã¦ä½¿ç”¨ã—ã¦ãã ã•ã„"
-
-#: config/mcore/mcore.h:54
-msgid "the m210 does not have little endian support"
-msgstr "m210 ã¯ãƒªãƒˆãƒ«ã‚¨ãƒ³ãƒ‡ã‚£ã‚¢ãƒ³ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã‚’è¡Œãªãˆã¾ã›ã‚“"
-
#: config/sol2-bi.h:108 config/sol2-bi.h:113
msgid "does not support multilib"
msgstr "multilib ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã›ã‚“"
@@ -4785,64 +4891,50 @@ msgstr "-mbig-endian 㨠-mlittle-endian ã¯ä½µç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“"
msgid "no processor type specified for linking"
msgstr "リンク用ã®ãƒ—ロセッサ型ãŒæŒ‡å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: config/sh/sh.h:430 config/sh/sh.h:433
-msgid "SH2a does not support little-endian"
-msgstr "SH2a ã¯ãƒªãƒˆãƒ«ã‚¨ãƒ³ãƒ‡ã‚£ã‚¢ãƒ³ã‚’サãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-
-#: config/pa/pa-hpux10.h:89 config/pa/pa-hpux10.h:92 config/pa/pa-hpux10.h:100
-#: config/pa/pa-hpux10.h:103 config/pa/pa-hpux11.h:108
-#: config/pa/pa-hpux11.h:111 config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33
-#: config/pa/pa64-hpux.h:42 config/pa/pa64-hpux.h:45
-msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
-msgstr "警告: システムライブラリã¨ãƒªãƒ³ã‚¯ã™ã‚‹æ™‚㯠'-static' を指定ã™ã‚‹ã“ã¨ã‚’検討ã—ã¦ãã ã•ã„"
+#: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
+msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
+msgstr "gfortran 㯠-cpp ç„¡ã—ã§ã® -E 使用をサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:93 config/pa/pa-hpux10.h:101
-#: config/pa/pa-hpux10.h:104 config/pa/pa-hpux11.h:109
-#: config/pa/pa-hpux11.h:112 config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34
-#: config/pa/pa64-hpux.h:43 config/pa/pa64-hpux.h:46
-msgid " profiling support are only provided in archive format"
-msgstr " プロファイリングサãƒãƒ¼ãƒˆã¯æ›¸åº«ãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒžãƒƒãƒˆå†…ã§ã®ã¿æä¾›ã•ã‚Œã¾ã™"
+#: config/mcore/mcore.h:54
+msgid "the m210 does not have little endian support"
+msgstr "m210 ã¯ãƒªãƒˆãƒ«ã‚¨ãƒ³ãƒ‡ã‚£ã‚¢ãƒ³ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã‚’è¡Œãªãˆã¾ã›ã‚“"
#: config/vxworks.h:71
msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
msgstr "-Xbind-now 㨠-Xbind-lazy ã¯ä½µç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: config/darwin.h:242
+#: config/darwin.h:244
msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
msgstr "-current_version 㯠-dynamiclib ã¨ä½µã›ã¦ã®ã¿ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã™"
-#: config/darwin.h:244
+#: config/darwin.h:246
msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
msgstr "-install_name 㯠-dynamiclib ã¨ä½µã›ã¦ã®ã¿ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã™"
-#: config/darwin.h:249
+#: config/darwin.h:251
msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-bundle 㯠-dynamiclib ã¨ä½µã›ã¦ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: config/darwin.h:250
+#: config/darwin.h:252
msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-bundle_loader 㯠-dynamiclib ã¨ä½µã›ã¦ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: config/darwin.h:251
+#: config/darwin.h:253
msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-client_name 㯠-dynamiclib ã¨ä½µã›ã¦ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: config/darwin.h:256
+#: config/darwin.h:258
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-force_flat_namespace 㯠-dynamiclib ã¨ä½µã›ã¦ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: config/darwin.h:258
+#: config/darwin.h:260
msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-keep_private_externs 㯠-dynamiclib ã¨ä½µã›ã¦ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: config/darwin.h:259
+#: config/darwin.h:261
msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-private_bundle 㯠-dynamiclib ã¨ä½µã›ã¦ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: config/cris/cris.h:192
-msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
-msgstr "-march=... 㨠-mcpu=... ã®ä¸¡æ–¹ã‚’指定ã—ãªã„ã§ãã ã•ã„"
-
#: objc/lang-specs.h:31 objc/lang-specs.h:42
msgid "GNU Objective C no longer supports traditional compilation"
msgstr "GNU Objective C ã¯ä¼çµ±çš„ãªã‚³ãƒ³ãƒ‘イルを既ã«ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
@@ -4851,18 +4943,38 @@ msgstr "GNU Objective C ã¯ä¼çµ±çš„ãªã‚³ãƒ³ãƒ‘イルを既ã«ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã—ã
msgid "objc-cpp-output is deprecated; please use objective-c-cpp-output instead"
msgstr "objc-cpp-output ã¯å»ƒæ­¢ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚代ã‚ã‚Šã« objective-c-cpp-output を使用ã—ã¦ãã ã•ã„"
-#: config/rx/rx.h:57
-msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
-msgstr "-mas100-syntax 㨠-gdwarf ã¯ä½µç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“"
+#: config/vax/netbsd-elf.h:51
+msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
+msgstr "-shared オプション㯠VAX ELF 用ã«ã¯ç¾åœ¨ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: config/rx/rx.h:58
-msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
-msgstr "rx200 CPU ã«ã¯ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢ FPU ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
+#: java/lang-specs.h:33
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr "-fjni 㨠-femit-class-files ã¯ä½µç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“"
+
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr "-fjni 㨠-femit-class-file ã¯ä½µç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“"
+
+#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr "-femit-class-file 㯠-fsyntax-only ã«åˆã‚ã›ã¦ä½¿ç”¨ã—ã¦ãã ã•ã„"
+
+#: config/sh/sh.h:430 config/sh/sh.h:433
+msgid "SH2a does not support little-endian"
+msgstr "SH2a ã¯ãƒªãƒˆãƒ«ã‚¨ãƒ³ãƒ‡ã‚£ã‚¢ãƒ³ã‚’サãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
#: config/rs6000/darwin.h:96
msgid " conflicting code gen style switches are used"
msgstr " 競åˆã—ã¦ã„るコード生æˆã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒ«ã‚¹ã‚¤ãƒƒãƒãŒä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
+#: objcp/lang-specs.h:58
+msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
+msgstr "objc++-cpp-output ã¯å»ƒæ­¢ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚代ã‚ã‚Šã« objective-c++-cpp-output を使用ã—ã¦ãã ã•ã„"
+
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+msgid "profiling not supported with -mg"
+msgstr "-mg ã§ã®ãƒ—ロファイルã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
+
#: java/lang.opt:122
msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
msgstr "推奨ã•ã‚Œãªã„空文ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Œã°è­¦å‘Šã™ã‚‹"
@@ -5172,7 +5284,7 @@ msgid "Allow dollar signs in entity names"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:371 common.opt:659 common.opt:826 common.opt:830
-#: common.opt:834 common.opt:838 common.opt:1323
+#: common.opt:834 common.opt:838 common.opt:1320
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr "何もã—ãªã„。後方互æ›æ€§ã®ãŸã‚ã«æ®‹ã•ã‚Œã¦ã„る。"
@@ -5299,7 +5411,7 @@ msgid "Enable range checking during compilation"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:503
-msgid "Interpret any REAl(4) as a REAL(8)"
+msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(8)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:507
@@ -5307,7 +5419,7 @@ msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(10)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:511
-msgid "Interpret any REAL(4) as a REAl(16)"
+msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(16)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:515
@@ -5319,7 +5431,7 @@ msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(10)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:523
-msgid "Interpret any REAL(8) as a REAl(16)"
+msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(16)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:527
@@ -8847,6 +8959,74 @@ msgstr ""
msgid "Set register to hold -1."
msgstr ""
+#: config/cr16/cr16.opt:23
+#, fuzzy
+#| msgid "-msim\tUse simulator runtime"
+msgid "-msim Use simulator runtime"
+msgstr "-msim\tシミュレータランタイムを使用ã™ã‚‹"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:27
+#, fuzzy
+#| msgid "Generate bit instructions"
+msgid "Generate SBIT, CBIT instructions"
+msgstr "ビット命令を生æˆã™ã‚‹"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:31
+msgid "Support multiply accumulate instructions"
+msgstr "ä¹—ç®—-加算浮動å°æ•°ç‚¹å‘½ä»¤ã‚’使用ã™ã‚‹"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:38
+msgid "Treat data references as near, far or medium. medium is default"
+msgstr ""
+
+#: config/cr16/cr16.opt:42
+#, fuzzy
+#| msgid "Generate code for a cpu32"
+msgid "Generate code for CR16C architecture"
+msgstr "cpu32 用ã®ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã‚’生æˆã™ã‚‹"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:46
+#, fuzzy
+#| msgid "Generate code for GNU assembler (gas)"
+msgid "Generate code for CR16C+ architecture (Default)"
+msgstr "GNU アセンブラ (gas) 用ã®ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã‚’生æˆã™ã‚‹"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:50
+#, fuzzy
+#| msgid "Pointers are 32-bit"
+msgid "Treat integers as 32-bit."
+msgstr "ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ã‚’ 32 ビットã¨ã™ã‚‹"
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:24 config/tilepro/tilepro.opt:29
+#, fuzzy
+#| msgid "-mcpu=\tUse features of and schedule code for given CPU"
+msgid "-mcpu=CPU\tUse features of and schedule code for given CPU"
+msgstr "-mcpu=\t与ãˆã‚‰ã‚ŒãŸ CPU 用ã®æ©Ÿèƒ½ã¨ã‚¹ã‚±ã‚¸ãƒ¥ãƒ¼ãƒ«ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã‚’使用ã™ã‚‹"
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:28
+msgid "Known TILE-Gx CPUs (for use with the -mcpu= option):"
+msgstr ""
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:35
+#, fuzzy
+#| msgid "Compile for 32-bit pointers"
+msgid "Compile with 32 bit longs and pointers."
+msgstr "32 ビットãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ç”¨ã«ã‚³ãƒ³ãƒ‘イルã™ã‚‹"
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:39
+#, fuzzy
+#| msgid "Compile for 64-bit pointers"
+msgid "Compile with 64 bit longs and pointers."
+msgstr "64 ビットãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ç”¨ã«ã‚³ãƒ³ãƒ‘イルã™ã‚‹"
+
+#: config/tilepro/tilepro.opt:24
+msgid "Compile with 32 bit longs and pointers, which is the only supported"
+msgstr ""
+
+#: config/tilepro/tilepro.opt:33
+msgid "Known TILEPro CPUs (for use with the -mcpu= option):"
+msgstr ""
+
#: config/picochip/picochip.opt:23
msgid "Specify which type of AE to target. This option sets the mul-type and byte-access."
msgstr ""
@@ -8882,7 +9062,7 @@ msgstr "VxWorks vThreads 環境ã¨è¦‹ãªã™"
#: config/darwin.opt:53 c-family/c.opt:71 c-family/c.opt:74 c-family/c.opt:77
#: c-family/c.opt:80 c-family/c.opt:179 c-family/c.opt:182 c-family/c.opt:220
#: c-family/c.opt:224 c-family/c.opt:236 c-family/c.opt:1125
-#: c-family/c.opt:1133 common.opt:301 common.opt:304 common.opt:2281
+#: c-family/c.opt:1133 common.opt:301 common.opt:304 common.opt:2278
#, c-format
msgid "missing filename after %qs"
msgstr "%qs ã®å¾Œã«ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«åãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
@@ -9753,8 +9933,10 @@ msgid "Warn about unsuffixed float constants"
msgstr "接尾辞ãŒãªã„浮動å°æ•°å®šæ•°ã«é–¢ã—ã¦è­¦å‘Šã™ã‚‹"
#: c-family/c.opt:666
-msgid "Warn about"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
+msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used"
+msgstr "主ファイル内ã§å®šç¾©ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹ãŒä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¦ã„ãªã„マクロã«é–¢ã—ã¦è­¦å‘Šã™ã‚‹"
#: c-family/c.opt:670
msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
@@ -9861,9 +10043,9 @@ msgid "-fdeduce-init-list\tenable deduction of std::initializer_list for a templ
msgstr ""
#: c-family/c.opt:768 c-family/c.opt:955 common.opt:937 common.opt:1115
-#: common.opt:1393 common.opt:1647 common.opt:1683 common.opt:1768
-#: common.opt:1772 common.opt:1848 common.opt:1926 common.opt:1942
-#: common.opt:2026
+#: common.opt:1390 common.opt:1644 common.opt:1680 common.opt:1765
+#: common.opt:1769 common.opt:1845 common.opt:1923 common.opt:1939
+#: common.opt:2023
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr "何もã—ãªã„。後方互æ›æ€§ã®ãŸã‚ã«æ®‹ã•ã‚Œã¦ã„る。"
@@ -10931,1157 +11113,1165 @@ msgstr ".size 指示を生æˆã—ãªã„"
msgid "Perform indirect inlining"
msgstr "間接インライン化を実行ã™ã‚‹"
-#: common.opt:1255
-msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
-msgstr "\"inline\" 予約語ã«æ³¨æ„を払ã†"
+#: common.opt:1252
+msgid "Enable inlining of function declared \"inline\", disabling disables all inlining"
+msgstr ""
-#: common.opt:1259
-msgid "Integrate simple functions into their callers when code size is known to not growth"
+#: common.opt:1256
+#, fuzzy
+#| msgid "Integrate simple functions into their callers when code size is known to not growth"
+msgid "Integrate functions into their callers when code size is known not to grow"
msgstr "コードサイズãŒå¢—加ã—ãªã„ã¨åˆ†ã‹ã£ã¦ã‚‹å ´åˆã¯å˜ç´”ãªé–¢æ•°ã‚’呼ã³å‡ºã—å´ã«çµ±åˆã™ã‚‹"
-#: common.opt:1263
-msgid "Integrate simple functions into their callers"
-msgstr "å˜ç´”ãªé–¢æ•°ã‚’呼ã³å‡ºã—å´ã«çµ±åˆã™ã‚‹"
+#: common.opt:1260
+#, fuzzy
+#| msgid "Integrate functions called once into their callers"
+msgid "Integrate functions not declared \"inline\" into their callers when profitable"
+msgstr "一回ã ã‘呼ã³å‡ºã•ã‚Œã‚‹é–¢æ•°ã‚’呼ã³å‡ºã—å´ã«çµ±åˆã™ã‚‹"
-#: common.opt:1267
-msgid "Integrate functions called once into their callers"
+#: common.opt:1264
+#, fuzzy
+#| msgid "Integrate functions called once into their callers"
+msgid "Integrate functions only required by their single caller"
msgstr "一回ã ã‘呼ã³å‡ºã•ã‚Œã‚‹é–¢æ•°ã‚’呼ã³å‡ºã—å´ã«çµ±åˆã™ã‚‹"
-#: common.opt:1274
+#: common.opt:1271
msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
msgstr " -finline-limit=<number> インライン関数ã®ã‚µã‚¤ã‚ºã‚’ <number> ã«åˆ¶é™ã™ã‚‹"
-#: common.opt:1278
+#: common.opt:1275
msgid "Inline __atomic operations when a lock free instruction sequence is available."
msgstr ""
-#: common.opt:1282
+#: common.opt:1279
#, fuzzy
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
msgstr "関数ã®å…¥ã‚Šå£/出å£ã§ãƒ—ロファイル呼ã³å‡ºã—を生æˆã™ã‚‹"
-#: common.opt:1286
+#: common.opt:1283
msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,... Do not instrument listed functions"
msgstr ""
-#: common.opt:1290
+#: common.opt:1287
msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,... Do not instrument functions listed in files"
msgstr ""
-#: common.opt:1294
+#: common.opt:1291
msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgstr ""
-#: common.opt:1298
+#: common.opt:1295
msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger"
msgstr ""
-#: common.opt:1302
+#: common.opt:1299
msgid "Perform interprocedural profile propagation"
msgstr ""
-#: common.opt:1306
+#: common.opt:1303
msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
msgstr ""
-#: common.opt:1310
+#: common.opt:1307
msgid "Discover pure and const functions"
msgstr "純粋ãŠã‚ˆã³å®šæ•°é–¢æ•°ã‚’見ã¤ã‘ã‚‹"
-#: common.opt:1314
+#: common.opt:1311
msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
msgstr "読ã¿å–り専用ãŠã‚ˆã³ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ä»˜ã‘ã§ããªã„é™çš„変数を見ã¤ã‘ã‚‹"
-#: common.opt:1318
+#: common.opt:1315
msgid "Perform matrix layout flattening and transposing based"
msgstr ""
-#: common.opt:1327
+#: common.opt:1324
msgid "-fira-algorithm=[CB|priority] Set the used IRA algorithm"
msgstr "-fira-algorithm=[CB|priority] 使用ã™ã‚‹ IRA アルゴリズムを設定ã™ã‚‹"
-#: common.opt:1330
+#: common.opt:1327
#, c-format
msgid "unknown IRA algorithm %qs"
msgstr "ä¸æ˜Žãª IRA アルゴリズム %qs ã§ã™"
-#: common.opt:1340
+#: common.opt:1337
msgid "-fira-region=[one|all|mixed] Set regions for IRA"
msgstr "-fira-region=[one|all|mixed] IRA 用ã®ç¯„囲を設定ã™ã‚‹"
-#: common.opt:1343
+#: common.opt:1340
#, c-format
msgid "unknown IRA region %qs"
msgstr "ä¸æ˜Žãª IRA 範囲 %qs ã§ã™"
-#: common.opt:1356
+#: common.opt:1353
msgid "Use IRA based register pressure calculation"
msgstr ""
-#: common.opt:1361
+#: common.opt:1358
msgid "Share slots for saving different hard registers."
msgstr ""
-#: common.opt:1365
+#: common.opt:1362
msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
msgstr ""
-#: common.opt:1369
+#: common.opt:1366
msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
msgstr ""
-#: common.opt:1373
+#: common.opt:1370
msgid "Optimize induction variables on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1377
+#: common.opt:1374
msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
msgstr "å分ã«å¤§ã㪠switch æ–‡ã§ã¯ã‚¸ãƒ£ãƒ³ãƒ—表を使用ã™ã‚‹"
-#: common.opt:1381
+#: common.opt:1378
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
msgstr "完全ã«ã‚¤ãƒ³ãƒ©ã‚¤ãƒ³åŒ–ã•ã‚Œã‚‹å ´åˆã§ã‚‚関数用ã®ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã‚’生æˆã™ã‚‹"
-#: common.opt:1385
+#: common.opt:1382
msgid "Emit static const variables even if they are not used"
msgstr "使用ã•ã‚Œãªã„é™çš„定数変数ã§ã‚ã£ã¦ã‚‚出力ã™ã‚‹"
-#: common.opt:1389
+#: common.opt:1386
msgid "Give external symbols a leading underscore"
msgstr "外部シンボルã®å…ˆé ­ã«ä¸‹ç·š (_) を付ã‘ã‚‹"
-#: common.opt:1397
+#: common.opt:1394
msgid "Enable link-time optimization."
msgstr "リンク時最é©åŒ–を有効ã«ã™ã‚‹"
-#: common.opt:1401
+#: common.opt:1398
msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
msgstr ""
-#: common.opt:1405
+#: common.opt:1402
msgid "Partition functions and vars at linktime based on object files they originate from"
msgstr ""
-#: common.opt:1409
+#: common.opt:1406
msgid "Partition functions and vars at linktime into approximately same sized buckets"
msgstr ""
-#: common.opt:1413
+#: common.opt:1410
msgid "Disable partioning and streaming"
msgstr ""
-#: common.opt:1418
+#: common.opt:1415
msgid "-flto-compression-level=<number>\tUse zlib compression level <number> for IL"
msgstr ""
-#: common.opt:1422
+#: common.opt:1419
msgid "Report various link-time optimization statistics"
msgstr "様々ãªãƒªãƒ³ã‚¯æ™‚最é©åŒ–統計情報ã«é–¢ã—ã¦å ±å‘Šã™ã‚‹"
-#: common.opt:1426
+#: common.opt:1423
msgid "Set errno after built-in math functions"
msgstr "組ã¿è¾¼ã¿æ•°å­¦é–¢æ•°ã®å¾Œã« errno をセットã™ã‚‹"
-#: common.opt:1430
+#: common.opt:1427
msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report"
msgstr "-fmax-errors=<number>\tエラー報告ã™ã‚‹æœ€å¤§æ•°ã‚’ <number> ã«ã™ã‚‹"
-#: common.opt:1434
+#: common.opt:1431
msgid "Report on permanent memory allocation"
msgstr "永続的ãªãƒ¡ãƒ¢ãƒªç¢ºä¿ã«é–¢ã—ã¦å ±å‘Šã™ã‚‹"
-#: common.opt:1441
+#: common.opt:1438
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
msgstr "定数ã¨å®šæ•°å¤‰æ•°ã®ä½µåˆã‚’試ã¿ã‚‹"
-#: common.opt:1445
+#: common.opt:1442
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
msgstr "コンパイルå˜ä½ã‚’ã¾ãŸãŒã£ãŸåŒä¸€ã®å®šæ•°ã®ä½µåˆã‚’試ã¿ã‚‹"
-#: common.opt:1449
+#: common.opt:1446
msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units"
msgstr "コンパイルå˜ä½ã‚’ã¾ãŸãŒã£ãŸåŒä¸€ã®ãƒ‡ãƒãƒƒã‚°æ–‡å­—列ã®ä½µåˆã‚’試ã¿ã‚‹"
-#: common.opt:1453
+#: common.opt:1450
msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping"
msgstr "-fmessage-length=<number>\t一行ã‚ãŸã‚Šã®è¨ºæ–­ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸æ–‡å­—æ•°ã‚’ <number> ã«åˆ¶é™ã™ã‚‹ã€‚0 ã®å ´åˆã¯æ”¹è¡Œã—ãªã„"
-#: common.opt:1457
+#: common.opt:1454
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1461
+#: common.opt:1458
msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed"
msgstr ""
-#: common.opt:1465
+#: common.opt:1462
msgid "Move loop invariant computations out of loops"
msgstr "ループã®ä¸­ã§å¤‰æ›´ãŒãªã„計算をループã®å¤–ã«ç§»å‹•ã™ã‚‹"
-#: common.opt:1469
+#: common.opt:1466
msgid "Use the RTL dead code elimination pass"
msgstr "RTL ä¸è¦ãªã‚³ãƒ¼ãƒ‰ (dead code) ã®é™¤åŽ»éŽç¨‹ã‚’使用ã™ã‚‹"
-#: common.opt:1473
+#: common.opt:1470
msgid "Use the RTL dead store elimination pass"
msgstr "RTL ä¸è¦ãªè¨˜æ†¶åŸŸ (dead store) 除去éŽç¨‹ã‚’使用ã™ã‚‹"
-#: common.opt:1477
+#: common.opt:1474
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1481
+#: common.opt:1478
msgid "Support synchronous non-call exceptions"
msgstr "åŒæœŸéžå‘¼ã³å‡ºã—例外をサãƒãƒ¼ãƒˆã™ã‚‹"
-#: common.opt:1485
+#: common.opt:1482
msgid "When possible do not generate stack frames"
msgstr "å¯èƒ½ãªå ´åˆã€ã‚¹ã‚¿ãƒƒã‚¯ãƒ•ãƒ¬ãƒ¼ãƒ ã‚’生æˆã—ãªã„"
-#: common.opt:1489
+#: common.opt:1486
msgid "Do the full register move optimization pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1493
+#: common.opt:1490
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
msgstr "sibling 呼ã³å‡ºã—や末尾å†å¸°å‘¼ã³å‡ºã—を最é©åŒ–ã™ã‚‹"
-#: common.opt:1497
+#: common.opt:1494
msgid "Perform partial inlining"
msgstr "部分的ãªã‚¤ãƒ³ãƒ©ã‚¤ãƒ³åŒ–ã‚’è¡Œã†"
-#: common.opt:1501 common.opt:1505
+#: common.opt:1498 common.opt:1502
msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization"
msgstr ""
-#: common.opt:1509
+#: common.opt:1506
msgid "Pack structure members together without holes"
msgstr "構造体メンãƒã‚’ç©´ãŒé–‹ã‹ãªã„よã†ã«ãƒ‘ックã™ã‚‹"
-#: common.opt:1513
+#: common.opt:1510
msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment"
msgstr ""
-#: common.opt:1517
+#: common.opt:1514
msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
msgstr "å°ã•ãªé›†åˆä½“ã‚’ (レジスタã§ã¯ãªã) メモリã§è¿”ã™"
-#: common.opt:1521
+#: common.opt:1518
msgid "Perform loop peeling"
msgstr "ループã®å±•é–‹ã‚’è¡Œã†"
-#: common.opt:1525
+#: common.opt:1522
msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:1529
+#: common.opt:1526
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
msgstr ""
-#: common.opt:1533
+#: common.opt:1530
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
msgstr "å¯èƒ½ã§ã‚ã‚Œã°ä½ç½®éžä¾å­˜ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã‚’生æˆã™ã‚‹ (large モード)"
-#: common.opt:1537
+#: common.opt:1534
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
msgstr "å¯èƒ½ã§ã‚ã‚Œã°å®Ÿè¡Œå¯èƒ½ãªä½ç½®éžä¾å­˜ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã‚’生æˆã™ã‚‹ (large モード)"
-#: common.opt:1541
+#: common.opt:1538
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
msgstr "å¯èƒ½ã§ã‚ã‚Œã°èƒƒéžå€¤éžæコードを生æˆã™ã‚‹ (small モード)"
-#: common.opt:1545
+#: common.opt:1542
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
msgstr "å¯èƒ½ã§ã‚ã‚Œã°å®Ÿè¡Œå¯èƒ½ãªéžå€¤éžä¾å­˜ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã‚’生æˆã™ã‚‹ (small モード)"
-#: common.opt:1549
+#: common.opt:1546
msgid "Specify a plugin to load"
msgstr "ロードã™ã‚‹ãƒ—ラグインを指定ã™ã‚‹"
-#: common.opt:1553
+#: common.opt:1550
msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>"
msgstr "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tプラグイン <name> 用ã«å¼•æ•° <key>=<value> を指定ã™ã‚‹"
-#: common.opt:1557
+#: common.opt:1554
msgid "Run predictive commoning optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:1561
+#: common.opt:1558
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
msgstr "ループ内ã®é…列ã§ã€å¯èƒ½ã§ã‚ã‚Œã°ãƒ—リフェッãƒå‘½ä»¤ã‚’生æˆã™ã‚‹"
-#: common.opt:1565
+#: common.opt:1562
msgid "Enable basic program profiling code"
msgstr "基本プログラムプロファイリングコードを有効ã«ã™ã‚‹"
-#: common.opt:1569
+#: common.opt:1566
msgid "Insert arc-based program profiling code"
msgstr "円弧ベースプログラムプロファイリングコードを挿入ã™ã‚‹"
-#: common.opt:1573
+#: common.opt:1570
msgid "Set the top-level directory for storing the profile data."
msgstr "プロファイルデータä¿å­˜ç”¨ã®æœ€ä¸Šä½ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒªãƒ¼ã‚’設定ã™ã‚‹"
-#: common.opt:1578
+#: common.opt:1575
msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input"
msgstr "フロー一貫性ãŒç„¡ã„データ入力ã®è¨‚正を有効ã«ã™ã‚‹"
-#: common.opt:1582
+#: common.opt:1579
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:1586
+#: common.opt:1583
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgstr ""
-#: common.opt:1590
+#: common.opt:1587
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:1594
+#: common.opt:1591
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgstr ""
-#: common.opt:1598
+#: common.opt:1595
msgid "Insert code to profile values of expressions"
msgstr "å¼ã®å€¤ã‚’プロファイルã™ã‚‹ãŸã‚ã®ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã‚’挿入ã™ã‚‹"
-#: common.opt:1605
+#: common.opt:1602
msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
msgstr "-frandom-seed=<string>\t<string> を使用ã—ã¦ã‚³ãƒ³ãƒ‘イルをå†ç¾å¯èƒ½ã«ã™ã‚‹"
-#: common.opt:1615
+#: common.opt:1612
msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgstr "オブジェクトファイル内㫠gcc ã®ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ãƒ©ã‚¤ãƒ³ã‚¹ã‚¤ãƒƒãƒã‚’記録ã™ã‚‹ã€‚"
-#: common.opt:1619
+#: common.opt:1616
msgid "Return small aggregates in registers"
msgstr "å°ã•ãªé›†åˆä½“をレジスタã§è¿”ã™"
-#: common.opt:1623
+#: common.opt:1620
msgid "Enables a register move optimization"
msgstr "レジスタã«ã‚ˆã‚‹ç§»å‹•å‘½ä»¤ã®æœ€é©åŒ–を有効ã«ã™ã‚‹"
-#: common.opt:1627
+#: common.opt:1624
msgid "Perform a register renaming optimization pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1631
+#: common.opt:1628
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
msgstr "コードé…置を改善ã™ã‚‹ãŸã‚ã«åŸºæœ¬ãƒ–ロックを並ã¹æ›¿ãˆã‚‹"
-#: common.opt:1635
+#: common.opt:1632
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
msgstr ""
-#: common.opt:1639
+#: common.opt:1636
msgid "Reorder functions to improve code placement"
msgstr "コードé…置を改善ã™ã‚‹ãŸã‚ã«é–¢æ•°ã‚’並ã¹æ›¿ãˆã‚‹"
-#: common.opt:1643
+#: common.opt:1640
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
msgstr "ループ最é©åŒ–後ã«å…±é€šéƒ¨åˆ†å¼ã‚’除去ã™ã‚‹éŽç¨‹ã‚’追加ã™ã‚‹"
-#: common.opt:1651
+#: common.opt:1648
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
msgstr "デフォルトã®æµ®å‹•å°æ•°ç‚¹ä¸¸ã‚動作ã¨è¦‹ãªã›ã‚‹æœ€é©åŒ–を無効ã«ã™ã‚‹"
-#: common.opt:1655
+#: common.opt:1652
msgid "Enable scheduling across basic blocks"
msgstr "基本ブロックをã¾ãŸãŒã‚‹ã‚¹ã‚±ã‚¸ãƒ¥ãƒ¼ãƒªãƒ³ã‚°ã‚’有効ã«ã™ã‚‹"
-#: common.opt:1659
+#: common.opt:1656
msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1663
+#: common.opt:1660
msgid "Allow speculative motion of non-loads"
msgstr "éžãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã§ã®ä¸ç¢ºå®Ÿãªå‹•ä½œã‚’許å¯ã™ã‚‹"
-#: common.opt:1667
+#: common.opt:1664
msgid "Allow speculative motion of some loads"
msgstr "ã„ãã¤ã‹ã®ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã§ã®ä¸ç¢ºå®Ÿãªå‹•ä½œã‚’許å¯ã™ã‚‹"
-#: common.opt:1671
+#: common.opt:1668
msgid "Allow speculative motion of more loads"
msgstr "より多ãã®ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã§ã®ä¸ç¢ºå®Ÿãªå‹•ä½œã‚’許å¯ã™ã‚‹"
-#: common.opt:1675
+#: common.opt:1672
msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
msgstr "-fsched-verbose=<number>\tスケジューラã®å†—長レベルを設定ã™ã‚‹"
-#: common.opt:1679
+#: common.opt:1676
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1687
+#: common.opt:1684
msgid "Reschedule instructions before register allocation"
msgstr "レジスタ確ä¿ã®å‰ã«å‘½ä»¤ã‚’並ã¹ç›´ã™"
-#: common.opt:1691
+#: common.opt:1688
msgid "Reschedule instructions after register allocation"
msgstr "レジスタ確ä¿ã®å¾Œã§å‘½ä»¤ã‚’並ã¹ç›´ã™"
-#: common.opt:1698
+#: common.opt:1695
msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm"
msgstr ""
-#: common.opt:1702
+#: common.opt:1699
msgid "Run selective scheduling after reload"
msgstr "å†ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰å¾Œã«é¸æŠžçš„スケジューリングを実行ã™ã‚‹"
-#: common.opt:1706
+#: common.opt:1703
msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1710
+#: common.opt:1707
msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1714
+#: common.opt:1711
msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining"
msgstr ""
-#: common.opt:1720
+#: common.opt:1717
msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
msgstr ""
-#: common.opt:1724
+#: common.opt:1721
msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled"
msgstr ""
-#: common.opt:1732
+#: common.opt:1729
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr ""
-#: common.opt:1736
+#: common.opt:1733
msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr ""
-#: common.opt:1740
+#: common.opt:1737
msgid "Enable the group heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1744
+#: common.opt:1741
msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1748
+#: common.opt:1745
msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1752
+#: common.opt:1749
msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1756
+#: common.opt:1753
msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1760
+#: common.opt:1757
msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1764
+#: common.opt:1761
msgid "Access data in the same section from shared anchor points"
msgstr ""
-#: common.opt:1776
+#: common.opt:1773
msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
msgstr ""
-#: common.opt:1780
+#: common.opt:1777
msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on"
msgstr "診断内ã§åˆ©ç”¨å¯èƒ½ãªå ´åˆã«åˆ—番å·ã‚’表示ã™ã‚‹ã€‚デフォルトã§æœ‰åŠ¹"
-#: common.opt:1784
+#: common.opt:1781
msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it,"
msgstr ""
-#: common.opt:1789
+#: common.opt:1786
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
msgstr ""
-#: common.opt:1793
+#: common.opt:1790
msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero"
msgstr ""
-#: common.opt:1797
+#: common.opt:1794
msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
msgstr "浮動å°æ•°ç‚¹å®šæ•°ã‚’å˜ç²¾åº¦å®šæ•°ã«å¤‰æ›ã™ã‚‹"
-#: common.opt:1801
+#: common.opt:1798
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
msgstr ""
-#: common.opt:1805
+#: common.opt:1802
msgid "Generate discontiguous stack frames"
msgstr "ä¸é€£ç¶šãªã‚¹ã‚¿ãƒƒã‚¯ãƒ•ãƒ¬ãƒ¼ãƒ ã‚’生æˆã™ã‚‹"
-#: common.opt:1809
+#: common.opt:1806
msgid "Split wide types into independent registers"
msgstr "ワイド型を独立ã—ãŸãƒ¬ã‚¸ã‚¹ã‚¿ã«åˆ†å‰²ã™ã‚‹"
-#: common.opt:1813
+#: common.opt:1810
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
msgstr "ループを展開ã—ãŸã¨ãã«å¤‰æ•°ã®å±•é–‹ã‚’è¡Œã†"
-#: common.opt:1817
+#: common.opt:1814
msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program"
msgstr "-fstack-check=[no|generic|specific]\tプログラム内ã«ã‚¹ã‚¿ãƒƒã‚¯æ¤œæŸ»ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã‚’挿入ã™ã‚‹"
-#: common.opt:1821
+#: common.opt:1818
msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific"
msgstr "プログラム内ã«ã‚¹ã‚¿ãƒƒã‚¯æ¤œæŸ»ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã‚’挿入ã™ã‚‹ã€‚ -fstack-check=specific ã¨åŒæ§˜"
-#: common.opt:1828
+#: common.opt:1825
msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
msgstr "-fstack-limit-register=<register>\tスタックãŒãƒ¬ã‚¸ã‚¹ã‚¿ <register> より後ã«è¡Œã£ãŸå ´åˆã«ãƒˆãƒ©ãƒƒãƒ—ã™ã‚‹"
-#: common.opt:1832
+#: common.opt:1829
msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
msgstr "-fstack-limit-symbol=<name>\tスタックãŒã‚·ãƒ³ãƒœãƒ« <name> より後ã«è¡Œã£ãŸå ´åˆã«ãƒˆãƒ©ãƒƒãƒ—ã™ã‚‹"
-#: common.opt:1836
+#: common.opt:1833
msgid "Use propolice as a stack protection method"
msgstr "スタックä¿è­·æ–¹æ³•ã¨ã—ã¦ãƒ—ロãƒãƒªã‚¹ (propolice) を使用ã™ã‚‹"
-#: common.opt:1840
+#: common.opt:1837
msgid "Use a stack protection method for every function"
msgstr "ãã‚Œãžã‚Œã®é–¢æ•°ã«é–¢ã—ã¦ã‚¹ã‚¿ãƒƒã‚¯ä¿è­·æ–¹æ³•ã‚’使用ã™ã‚‹"
-#: common.opt:1844
+#: common.opt:1841
msgid "Output stack usage information on a per-function basis"
msgstr "関数å˜ä½ã§ã‚¹ã‚¿ãƒƒã‚¯ä½¿ç”¨æƒ…報を出力ã™ã‚‹"
-#: common.opt:1856
+#: common.opt:1853
msgid "Assume strict aliasing rules apply"
msgstr "厳密ãªåˆ¥åè¦å‰‡ã‚’é©ç”¨ã™ã‚‹ã¨ã¿ãªã™"
-#: common.opt:1860
+#: common.opt:1857
msgid "Treat signed overflow as undefined"
msgstr "符å·ã®ã‚ªãƒ¼ãƒãƒ¼ãƒ•ãƒ­ãƒ¼ã‚’未定義ã¨ã—ã¦å–り扱ã†"
-#: common.opt:1864
+#: common.opt:1861
msgid "Check for syntax errors, then stop"
msgstr "構文エラーを検査ã—ã¦ã€ãã“ã§åœæ­¢ã™ã‚‹"
-#: common.opt:1868
+#: common.opt:1865
msgid "Create data files needed by \"gcov\""
msgstr "\"gcov\" ã§å¿…è¦ã¨ãªã‚‹ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’作æˆã™ã‚‹"
-#: common.opt:1872
+#: common.opt:1869
msgid "Perform jump threading optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:1876
+#: common.opt:1873
msgid "Report the time taken by each compiler pass"
msgstr "å„コンパイルéŽç¨‹ã§è²»ã‚„ã—ãŸæ™‚間を報告ã™ã‚‹"
-#: common.opt:1880
+#: common.opt:1877
msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
msgstr "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tデフォルトã®ã‚¹ãƒ¬ãƒƒãƒ‰å±€æ‰€è¨˜æ†¶åŸŸ (TLS) コード生æˆãƒ¢ãƒ‡ãƒ«ã‚’設定ã™ã‚‹"
-#: common.opt:1883
+#: common.opt:1880
#, c-format
msgid "unknown TLS model %qs"
msgstr "ä¸æ˜Žãª TLS モデル %qs ã§ã™"
-#: common.opt:1899
+#: common.opt:1896
msgid "Reorder top level functions, variables, and asms"
msgstr "トップレベルã®é–¢æ•°ã€å¤‰æ•°ã€ã‚¢ã‚»ãƒ³ãƒ–ラを並ã¹æ›¿ãˆã‚‹"
-#: common.opt:1903
+#: common.opt:1900
msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
msgstr ""
-#: common.opt:1910
+#: common.opt:1907
msgid "Assume floating-point operations can trap"
msgstr "浮動å°æ•°ç‚¹æ“作をトラップã§ãã‚‹ã¨è¦‹ãªã™"
-#: common.opt:1914
+#: common.opt:1911
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
msgstr "加算ã€æ¸›ç®—ã€ä¹—算内ã§ã®ç¬¦å·ä»˜ãã®ã‚ªãƒ¼ãƒãƒ¼ãƒ•ãƒ­ãƒ¼ã‚’トラップã™ã‚‹"
-#: common.opt:1918
+#: common.opt:1915
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1922
+#: common.opt:1919
msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1930
+#: common.opt:1927
msgid "Enable loop header copying on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1934
+#: common.opt:1931
msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies"
msgstr ""
-#: common.opt:1938
+#: common.opt:1935
msgid "Enable copy propagation on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1946
+#: common.opt:1943
msgid "Transform condition stores into unconditional ones"
msgstr ""
-#: common.opt:1950
+#: common.opt:1947
msgid "Perform conversions of switch initializations."
msgstr ""
-#: common.opt:1954
+#: common.opt:1951
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1958
+#: common.opt:1955
msgid "Enable dominator optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:1962
+#: common.opt:1959
#, fuzzy
msgid "Enable tail merging on trees"
msgstr "SSA 最é©åŒ–を有効ã«ã™ã‚‹"
-#: common.opt:1966
+#: common.opt:1963
msgid "Enable dead store elimination"
msgstr "ä¸è¦ãªè¨˜æ†¶åŸŸ (dead store) ã®é™¤åŽ»ã‚’è¡Œã†"
-#: common.opt:1970
+#: common.opt:1967
msgid "Enable forward propagation on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1974
+#: common.opt:1971
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1978
+#: common.opt:1975
#, fuzzy
msgid "Enable string length optimizations on trees"
msgstr "SSA 最é©åŒ–を有効ã«ã™ã‚‹"
-#: common.opt:1982
+#: common.opt:1979
#, fuzzy
msgid "Enable loop distribution on trees"
msgstr "並列命令を有効ã«ã™ã‚‹"
-#: common.opt:1986
+#: common.opt:1983
msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call"
msgstr ""
-#: common.opt:1990
+#: common.opt:1987
#, fuzzy
msgid "Enable loop invariant motion on trees"
msgstr "ループ中ã«ä¸å¤‰ãªè¨ˆç®—をループã®å¤–ã«ç§»å‹•ã™ã‚‹"
-#: common.opt:1994
+#: common.opt:1991
msgid "Enable loop interchange transforms. Same as -floop-interchange"
msgstr ""
-#: common.opt:1998
+#: common.opt:1995
#, fuzzy
msgid "Create canonical induction variables in loops"
msgstr "ループã®ä¸­ã®å…¨ã¦ã®ä¸€èˆ¬èª˜å°Žå¤‰æ•°ã‚’強度削減ã™ã‚‹"
-#: common.opt:2002
+#: common.opt:1999
#, fuzzy
msgid "Enable loop optimizations on tree level"
msgstr "SSA 最é©åŒ–を有効ã«ã™ã‚‹"
-#: common.opt:2006
+#: common.opt:2003
msgid "Enable automatic parallelization of loops"
msgstr "ループã®è‡ªå‹•ä¸¦åˆ—化を有効ã«ã™ã‚‹"
-#: common.opt:2010
+#: common.opt:2007
#, fuzzy
msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
msgstr "æ¡ä»¶çš„ move 命令ã®åˆ©ç”¨ã‚’有効ã«ã™ã‚‹"
-#: common.opt:2014
+#: common.opt:2011
#, fuzzy
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
msgstr "SSA 最é©åŒ–を有効ã«ã™ã‚‹"
-#: common.opt:2018
+#: common.opt:2015
msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:2022
+#: common.opt:2019
msgid "Enable reassociation on tree level"
msgstr ""
-#: common.opt:2030
+#: common.opt:2027
#, fuzzy
msgid "Enable SSA code sinking on trees"
msgstr "SSA 最é©åŒ–を有効ã«ã™ã‚‹"
-#: common.opt:2034
+#: common.opt:2031
msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
msgstr ""
-#: common.opt:2038
+#: common.opt:2035
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
msgstr ""
-#: common.opt:2042
+#: common.opt:2039
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"
msgstr ""
-#: common.opt:2046
+#: common.opt:2043
msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:2050
+#: common.opt:2047
msgid "Compile whole compilation unit at a time"
msgstr "コンパイルå˜ä½å…¨ä½“を一回ã§ã‚³ãƒ³ãƒ‘イルã™ã‚‹"
-#: common.opt:2054
+#: common.opt:2051
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
msgstr "å復回数ãŒæ—¢çŸ¥ã®ã¨ãã€ãƒ«ãƒ¼ãƒ—展開を行ãªã†"
-#: common.opt:2058
+#: common.opt:2055
msgid "Perform loop unrolling for all loops"
msgstr "å…¨ã¦ã®ãƒ«ãƒ¼ãƒ—ã§ãƒ«ãƒ¼ãƒ—展開を行ãªã†"
-#: common.opt:2065
+#: common.opt:2062
msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way"
msgstr "ループãŒé€šå¸¸ã®æ–¹æ³•ã§æŒ¯ã‚‹èˆžã†ã¨è¦‹ãªã›ã‚‹å ´åˆã«ãƒ«ãƒ¼ãƒ—最é©åŒ–を許å¯ã™ã‚‹"
-#: common.opt:2069
+#: common.opt:2066
msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the"
msgstr ""
-#: common.opt:2074
+#: common.opt:2071
msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
msgstr ""
-#: common.opt:2082
+#: common.opt:2079
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
msgstr ""
-#: common.opt:2086
+#: common.opt:2083
#, fuzzy
msgid "Perform loop unswitching"
msgstr "å…¨ã¦ã®ãƒ«ãƒ¼ãƒ—ã§ãƒ«ãƒ¼ãƒ—展開を行ãªã†"
-#: common.opt:2090
+#: common.opt:2087
msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
msgstr "å·»ã戻ã—ã‚’è¡Œãªã†ä¾‹å¤–補足用テーブルを生æˆã™ã‚‹"
-#: common.opt:2102
+#: common.opt:2099
msgid "Perform variable tracking"
msgstr "変数追跡を実施ã™ã‚‹"
-#: common.opt:2110
+#: common.opt:2107
msgid "Perform variable tracking by annotating assignments"
msgstr ""
-#: common.opt:2116
+#: common.opt:2113
msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments"
msgstr ""
-#: common.opt:2120
+#: common.opt:2117
msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized"
msgstr ""
-#: common.opt:2124
+#: common.opt:2121
#, fuzzy
msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgstr "SSA 最é©åŒ–を有効ã«ã™ã‚‹"
-#: common.opt:2128
+#: common.opt:2125
msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:2132
+#: common.opt:2129
#, fuzzy
msgid "Enable use of cost model in vectorization"
msgstr "æ¡ä»¶çš„ move 命令ã®åˆ©ç”¨ã‚’有効ã«ã™ã‚‹"
-#: common.opt:2136
+#: common.opt:2133
msgid "Enable loop versioning when doing loop vectorization on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:2140
+#: common.opt:2137
#, fuzzy
msgid "-ftree-vectorizer-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the vectorizer"
msgstr " -fsched-verbose=<number> スケジューラã®é¥’舌レベルを設定ã™ã‚‹\n"
-#: common.opt:2144
+#: common.opt:2141
msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
msgstr ""
-#: common.opt:2154
+#: common.opt:2151
msgid "Add extra commentary to assembler output"
msgstr "余分ãªã‚³ãƒ¡ãƒ³ãƒˆã‚’アセンブラ出力ã«è¿½åŠ ã™ã‚‹"
-#: common.opt:2158
+#: common.opt:2155
msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility"
msgstr "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tシンボルå¯è¦–性ã®ãƒ‡ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒˆã‚’設定ã™ã‚‹"
-#: common.opt:2161
+#: common.opt:2158
#, c-format
msgid "unrecognized visibility value %qs"
msgstr "èªè­˜ã§ããªã„å¯è¦–性ã®å€¤ %qs ã§ã™"
-#: common.opt:2177
+#: common.opt:2174
msgid "Use expression value profiles in optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:2181
+#: common.opt:2178
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
msgstr ""
-#: common.opt:2185
+#: common.opt:2182
msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls"
msgstr ""
-#: common.opt:2189
+#: common.opt:2186
msgid "Perform whole program optimizations"
msgstr "プログラム全体ã®æœ€é©åŒ–を実行ã™ã‚‹"
-#: common.opt:2193
+#: common.opt:2190
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
msgstr "符å·ä»˜ã計算オーãƒãƒ¼ãƒ•ãƒ­ãƒ¼ãŒä¸¸ã‚られるã¨è¦‹ãªã™"
-#: common.opt:2197
+#: common.opt:2194
msgid "Put zero initialized data in the bss section"
msgstr "0 ã§åˆæœŸåŒ–ã•ã‚Œã‚‹ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’ bss セクション内ã«é…ç½®ã™ã‚‹"
-#: common.opt:2201
+#: common.opt:2198
msgid "Generate debug information in default format"
msgstr "デフォルト形å¼ã§ãƒ‡ãƒãƒƒã‚°æƒ…報を生æˆã™ã‚‹"
-#: common.opt:2205
+#: common.opt:2202
msgid "Generate debug information in COFF format"
msgstr "COFF å½¢å¼ã§ãƒ‡ãƒãƒƒã‚°æƒ…報を生æˆã™ã‚‹"
-#: common.opt:2209
+#: common.opt:2206
msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format"
msgstr "DWARF v2 (ã¾ãŸã¯ãれ以é™) å½¢å¼ã§ãƒ‡ãƒãƒƒã‚°æƒ…報を生æˆã™ã‚‹"
-#: common.opt:2213
+#: common.opt:2210
msgid "Generate debug information in default extended format"
msgstr "デフォルト拡張形å¼ã§ãƒ‡ãƒãƒƒã‚°æƒ…報を生æˆã™ã‚‹"
-#: common.opt:2217
+#: common.opt:2214
#, fuzzy
#| msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgid "Don't record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr "オブジェクトファイル内㫠gcc ã®ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ãƒ©ã‚¤ãƒ³ã‚¹ã‚¤ãƒƒãƒã‚’記録ã™ã‚‹ã€‚"
-#: common.opt:2221
+#: common.opt:2218
#, fuzzy
#| msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr "オブジェクトファイル内㫠gcc ã®ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ãƒ©ã‚¤ãƒ³ã‚¹ã‚¤ãƒƒãƒã‚’記録ã™ã‚‹ã€‚"
-#: common.opt:2225
+#: common.opt:2222
msgid "Generate debug information in STABS format"
msgstr "STABS å½¢å¼ã§ãƒ‡ãƒãƒƒã‚°æƒ…報を生æˆã™ã‚‹"
-#: common.opt:2229
+#: common.opt:2226
msgid "Generate debug information in extended STABS format"
msgstr "æ‹¡å¼µ STABS å½¢å¼ã§ãƒ‡ãƒãƒƒã‚°æƒ…報を生æˆã™ã‚‹"
-#: common.opt:2233
+#: common.opt:2230
msgid "Emit DWARF additions beyond selected version"
msgstr ""
-#: common.opt:2237
+#: common.opt:2234
msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version"
msgstr ""
-#: common.opt:2241
+#: common.opt:2238
msgid "Toggle debug information generation"
msgstr "デãƒãƒƒã‚°æƒ…報生æˆã®æœ‰åŠ¹ãƒ»ç„¡åŠ¹ã‚’切り替ãˆã‚‹"
-#: common.opt:2245
+#: common.opt:2242
msgid "Generate debug information in VMS format"
msgstr "VMS å½¢å¼ã§ãƒ‡ãƒãƒƒã‚°æƒ…報を生æˆã™ã‚‹"
-#: common.opt:2249
+#: common.opt:2246
msgid "Generate debug information in XCOFF format"
msgstr "XCOFF å½¢å¼ã§ãƒ‡ãƒãƒƒã‚°æƒ…報を生æˆã™ã‚‹"
-#: common.opt:2253
+#: common.opt:2250
msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
msgstr "æ‹¡å¼µ XCOFF å½¢å¼ã§ãƒ‡ãƒãƒƒã‚°æƒ…報を生æˆã™ã‚‹"
-#: common.opt:2260
+#: common.opt:2257
msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory"
msgstr "-iplugindir=<dir>\tデフォルトã®ãƒ—ラグインディレクトリを <dir> ã«è¨­å®šã™ã‚‹"
-#: common.opt:2282
+#: common.opt:2279
msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
msgstr "-o <file>\t出力を <file> ã«é…ç½®ã™ã‚‹"
-#: common.opt:2286
+#: common.opt:2283
msgid "Enable function profiling"
msgstr "関数プロファイルを有効ã«ã™ã‚‹"
-#: common.opt:2293
+#: common.opt:2290
msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
msgstr "標準ã«åŽ³å¯†ã«æº–æ‹ ã™ã‚‹ãŸã‚ã«å¿…è¦ãªè­¦å‘Šã‚’出力ã™ã‚‹"
-#: common.opt:2297
+#: common.opt:2294
msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
msgstr "-pedantic ã¨åŒæ§˜ã ãŒã€ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ã¨ã—ã¦å‡ºåŠ›ã™ã‚‹"
-#: common.opt:2334
+#: common.opt:2331
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
msgstr "コンパイルã•ã‚ŒãŸé–¢æ•°ã¾ãŸã¯è²»ã‚„ã—ãŸæ™‚é–“ã«é–¢ã—ã¦å‡ºåŠ›ã—ãªã„"
-#: common.opt:2366
+#: common.opt:2363
msgid "Enable verbose output"
msgstr "冗長ãªå‡ºåŠ›ã‚’有効ã«ã™ã‚‹"
-#: common.opt:2370
+#: common.opt:2367
msgid "Display the compiler's version"
msgstr "`コンパイラã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã‚’表示ã™ã‚‹"
-#: common.opt:2374
+#: common.opt:2371
msgid "Suppress warnings"
msgstr "警告を抑止ã™ã‚‹"
-#: common.opt:2384
+#: common.opt:2381
msgid "Create a shared library"
msgstr "共有ライブラリを作æˆã™ã‚‹"
-#: common.opt:2417
+#: common.opt:2414
msgid "Create a position independent executable"
msgstr "ä½ç½®éžä¾å­˜å®Ÿè¡Œå¯èƒ½ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’生æˆã™ã‚‹"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:912
+#: go/gofrontend/expressions.cc:917
msgid "invalid use of type"
msgstr "無効ãªåž‹ã®ä½¿ç”¨æ³•ã§ã™"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2273 go/gofrontend/expressions.cc:2991
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2278 go/gofrontend/expressions.cc:2996
msgid "floating point constant truncated to integer"
msgstr "浮動å°æ•°ç‚¹å®šæ•°ãŒæ•´æ•°ã«åˆ‡ã‚Šè©°ã‚られã¾ã—ãŸ"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2871 go/gofrontend/expressions.cc:2941
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2957
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2876 go/gofrontend/expressions.cc:2946
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2962
msgid "constant refers to itself"
msgstr "定数ãŒè‡ªèº«ã‚’å‚ç…§ã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4537
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4557
msgid "expected numeric type"
msgstr "数値型ãŒäºˆæœŸã•ã‚Œã¾ã™"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4544
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4564
msgid "expected integer or boolean type"
msgstr "æ•´æ•°ã¾ãŸã¯çœŸå½åž‹ãŒäºˆæœŸã•ã‚Œã¾ã™"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4551
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4571
msgid "invalid operand for unary %<&%>"
msgstr "å˜é …æ¼”ç®—å­ %<&%> ã¸ã®ç„¡åŠ¹ãªè¢«æ¼”ç®—å­ã§ã™"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4560
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4580
msgid "expected pointer"
msgstr "ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ãŒäºˆæœŸã•ã‚Œã¾ã™"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6258 go/gofrontend/expressions.cc:6509
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6527
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6316 go/gofrontend/expressions.cc:6567
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6585
msgid "incompatible types in binary expression"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6541
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6599
msgid "shift of non-integer operand"
msgstr "被演算å­ãŒéžæ•´æ•°åž‹ã®ã‚·ãƒ•ãƒˆæ¼”ç®—ã§ã™"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6546
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6604
msgid "shift count not unsigned integer"
msgstr "シフト数ãŒç¬¦å·ç„¡ã—æ•´æ•°ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6556
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6614
msgid "negative shift count"
msgstr "è² ã®ã‚·ãƒ•ãƒˆæ•°ã§ã™"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7264
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7322
msgid "object is not a method"
msgstr "オブジェクトãŒãƒ¡ã‚½ãƒƒãƒ‰ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7273
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7331
msgid "method type does not match object type"
msgstr "メソッド型ãŒã‚ªãƒ–ジェクト型ã«ä¸€è‡´ã—ã¾ã›ã‚“"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7553
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7611
#, fuzzy
#| msgid "invalid argument to built-in function"
msgid "invalid use of %<...%> with builtin function"
msgstr "組ã¿è¾¼ã¿é–¢æ•°ã¸ã®ç„¡åŠ¹ãªå¼•æ•°ã§ã™"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7615 go/gofrontend/expressions.cc:7669
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7714 go/gofrontend/expressions.cc:8421
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8565 go/gofrontend/expressions.cc:8608
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8657 go/gofrontend/expressions.cc:9829
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9848
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7673 go/gofrontend/expressions.cc:7730
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7775 go/gofrontend/expressions.cc:8502
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8647 go/gofrontend/expressions.cc:8690
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8746 go/gofrontend/expressions.cc:9924
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9943
msgid "not enough arguments"
msgstr "å分ãªå¼•æ•°ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7617 go/gofrontend/expressions.cc:7671
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8426 go/gofrontend/expressions.cc:8548
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8570 go/gofrontend/expressions.cc:8613
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8659 go/gofrontend/expressions.cc:9546
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9834 go/gofrontend/expressions.cc:9855
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7675 go/gofrontend/expressions.cc:7732
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8507 go/gofrontend/expressions.cc:8630
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8652 go/gofrontend/expressions.cc:8695
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8748 go/gofrontend/expressions.cc:9638
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9929 go/gofrontend/expressions.cc:9950
msgid "too many arguments"
msgstr "引数ãŒå¤šã™ãŽã¾ã™"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7673
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7734
#, fuzzy
#| msgid "argument must be a constant"
msgid "argument 1 must be a map"
msgstr "引数ã¯å®šæ•°ã§ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7740
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7801
msgid "invalid type for make function"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7750
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7815
msgid "length required when allocating a slice"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7764
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7829
#, fuzzy
#| msgid "bad insn for 'A'"
msgid "bad size for make"
msgstr "'A' 用ã®èª¤ã£ãŸå‘½ä»¤ã§ã™"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7776
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7844
msgid "bad capacity when making slice"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7784
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7855
#, fuzzy
#| msgid "too many arguments to %qE"
msgid "too many arguments to make"
msgstr "%qE ã¸ã®å¼•æ•°ãŒå¤šã™ãŽã¾ã™"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8467
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8549
msgid "argument must be array or slice or channel"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8477
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8559
msgid "argument must be string or array or slice or map or channel"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8523
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8605
msgid "unsupported argument type to builtin function"
msgstr "組ã¿è¾¼ã¿é–¢æ•°ã¸ã®ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã„引数ã®åž‹ã§ã™"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8534
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8616
msgid "argument must be channel"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8536
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8618
msgid "cannot close receive-only channel"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8556
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8638
msgid "argument must be a field reference"
msgstr "引数ã¯ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ«ãƒ‰å‚ç…§ã§ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8583
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8665
msgid "left argument must be a slice"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8591
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8673
msgid "element types must be the same"
msgstr "è¦ç´ ã®åž‹ãŒåŒã˜ã§ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8596
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8678
#, fuzzy
#| msgid "last argument must be an immediate"
msgid "first argument must be []byte"
msgstr "最後ã®å¼•æ•°ã¯å³å€¤ã§ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8599
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8681
#, fuzzy
#| msgid "argument must be a constant"
msgid "second argument must be slice or string"
msgstr "引数ã¯å®šæ•°ã§ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8632
-msgid "arguments 1 and 2 have different types"
-msgstr "引数1ã¨å¼•æ•°2ãŒç•°ãªã‚‹åž‹ã‚’æŒã£ã¦ã„ã¾ã™"
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8722
+#, fuzzy
+#| msgid "parameter %u has void type"
+msgid "argument 2 has invalid type"
+msgstr "仮引数 %u ㌠void åž‹ã‚’æŒã£ã¦ã„ã¾ã™"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8649
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8738
msgid "argument must have complex type"
msgstr "引数ã¯è¤‡ç´ æ•°åž‹ã§ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8667
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8756
#, fuzzy
msgid "complex arguments must have identical types"
msgstr "引数ã¯è¤‡ç´ æ•°åž‹ã§ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8669
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8758
#, fuzzy
msgid "complex arguments must have floating-point type"
msgstr "引数ã¯è¤‡ç´ æ•°åž‹ã§ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9792 go/gofrontend/expressions.cc:10217
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9887 go/gofrontend/expressions.cc:10318
msgid "expected function"
msgstr "関数ãŒäºˆæœŸã•ã‚Œã¾ã™"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9811
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9906
msgid "incompatible type for receiver"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10226 go/gofrontend/expressions.cc:10240
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10327 go/gofrontend/expressions.cc:10341
msgid "number of results does not match number of values"
msgstr "çµæžœã®æ•°ãŒå€¤ã®æ•°ã¨ä¸€è‡´ã—ã¾ã›ã‚“"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10535 go/gofrontend/expressions.cc:10943
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10645 go/gofrontend/expressions.cc:11065
msgid "index must be integer"
msgstr "æ·»ãˆå­—ã¯æ•´æ•°ã§ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10541 go/gofrontend/expressions.cc:10947
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10651 go/gofrontend/expressions.cc:11069
msgid "slice end must be integer"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10596
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10706
msgid "slice of unaddressable value"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11175
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11297
msgid "incompatible type for map index"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11523
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11645
msgid "expected interface or pointer to interface"
msgstr "インターフェースã¾ãŸã¯ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒ•ã‚§ãƒ¼ã‚¹ã¸ã®ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ãŒäºˆæœŸã•ã‚Œã¾ã™"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12049
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12182
msgid "too many expressions for struct"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12062
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12195
msgid "too few expressions for struct"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12342
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12475
msgid "too many elements in composite literal"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13611 go/gofrontend/expressions.cc:13619
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13744 go/gofrontend/expressions.cc:13752
msgid "invalid unsafe.Pointer conversion"
msgstr "無効㪠unsafe.Pointer 変æ›ã§ã™"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13624 go/gofrontend/statements.cc:1539
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13757 go/gofrontend/statements.cc:1539
msgid "type assertion only valid for interface types"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13636
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13769
msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13820 go/gofrontend/statements.cc:1387
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13953 go/gofrontend/statements.cc:1387
msgid "expected channel"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13825 go/gofrontend/statements.cc:1392
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13958 go/gofrontend/statements.cc:1392
msgid "invalid receive on send-only channel"
msgstr ""
@@ -12131,129 +12321,129 @@ msgstr ""
msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:509
+#: go/gofrontend/types.cc:527
#, fuzzy
#| msgid "invalid comparison code in gimple cond"
msgid "invalid comparison of non-ordered type"
msgstr "gimple æ¡ä»¶å†…ã§ç„¡åŠ¹ãªæ¯”較コードã§ã™"
-#: go/gofrontend/types.cc:525
+#: go/gofrontend/types.cc:543
#, fuzzy
#| msgid "-mmulticore can only be used with BF561"
msgid "slice can only be compared to nil"
msgstr "-mmulticore 㯠BF561 ã§ã®ã¿ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã™"
-#: go/gofrontend/types.cc:527
+#: go/gofrontend/types.cc:545
#, fuzzy
msgid "map can only be compared to nil"
msgstr "éžé–¢æ•° `%s' ã®å¼•æ•°ã« format 属性ãŒæŒ‡å®šã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: go/gofrontend/types.cc:529
+#: go/gofrontend/types.cc:547
msgid "func can only be compared to nil"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:535
+#: go/gofrontend/types.cc:553
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand to %%R"
msgid "invalid operation (%s)"
msgstr "%%R ã¸ã®ç„¡åŠ¹ãªè¢«æ¼”ç®—å­ã§ã™"
-#: go/gofrontend/types.cc:558
+#: go/gofrontend/types.cc:576
#, fuzzy
#| msgid "invalid comparison code in gimple cond"
msgid "invalid comparison of non-comparable type"
msgstr "gimple æ¡ä»¶å†…ã§ç„¡åŠ¹ãªæ¯”較コードã§ã™"
-#: go/gofrontend/types.cc:576
+#: go/gofrontend/types.cc:594
#, fuzzy
#| msgid "invalid comparison code in gimple cond"
msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
msgstr "gimple æ¡ä»¶å†…ã§ç„¡åŠ¹ãªæ¯”較コードã§ã™"
-#: go/gofrontend/types.cc:587
+#: go/gofrontend/types.cc:605
#, fuzzy
#| msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgid "invalid comparison of non-comparable array"
msgstr "éžå·¦è¾ºå€¤é…列ã®ç„¡åŠ¹ãªä½¿ç”¨ã§ã™"
-#: go/gofrontend/types.cc:699
-msgid "need explicit conversion"
-msgstr "明示的ãªå¤‰æ›ãŒå¿…è¦ã§ã™"
-
-#: go/gofrontend/types.cc:701
+#: go/gofrontend/types.cc:636
msgid "multiple value function call in single value context"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:709
+#: go/gofrontend/types.cc:723
+msgid "need explicit conversion"
+msgstr "明示的ãªå¤‰æ›ãŒå¿…è¦ã§ã™"
+
+#: go/gofrontend/types.cc:730
#, c-format
msgid "cannot use type %s as type %s"
msgstr "åž‹ %s ã‚’åž‹ %s ã¨ã—ã¦ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: go/gofrontend/types.cc:2980
+#: go/gofrontend/types.cc:3205
msgid "different receiver types"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:3000 go/gofrontend/types.cc:3013
-#: go/gofrontend/types.cc:3028
+#: go/gofrontend/types.cc:3225 go/gofrontend/types.cc:3238
+#: go/gofrontend/types.cc:3253
msgid "different number of parameters"
msgstr "引数ã®æ•°ãŒç•°ãªã‚Šã¾ã™"
-#: go/gofrontend/types.cc:3021
+#: go/gofrontend/types.cc:3246
msgid "different parameter types"
msgstr "引数ã®åž‹ãŒç•°ãªã‚Šã¾ã™"
-#: go/gofrontend/types.cc:3036
+#: go/gofrontend/types.cc:3261
msgid "different varargs"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:3045 go/gofrontend/types.cc:3058
-#: go/gofrontend/types.cc:3073
+#: go/gofrontend/types.cc:3270 go/gofrontend/types.cc:3283
+#: go/gofrontend/types.cc:3298
msgid "different number of results"
msgstr "çµæžœã®æ•°ãŒç•°ãªã‚Šã¾ã™"
-#: go/gofrontend/types.cc:3066
+#: go/gofrontend/types.cc:3291
msgid "different result types"
msgstr "çµæžœã®åž‹ãŒç•°ãªã‚Šã¾ã™"
-#: go/gofrontend/types.cc:4054
+#: go/gofrontend/types.cc:4247
#, c-format
msgid "implicit assignment of %s%s%s hidden field %s%s%s"
msgstr "暗黙的ãªä»£å…¥ %s%s%s ãŒéš ã•ã‚ŒãŸãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ«ãƒ‰ %s%s%s ã«è¡Œã‚ã‚Œã¾ã™"
-#: go/gofrontend/types.cc:6423
+#: go/gofrontend/types.cc:6651
#, c-format
msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
msgstr "明示的ãªå¤‰æ›ãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚存在ã—ãªã„メソッド %s%s%s ã§ã™"
-#: go/gofrontend/types.cc:6440 go/gofrontend/types.cc:6582
+#: go/gofrontend/types.cc:6668 go/gofrontend/types.cc:6810
#, c-format
msgid "incompatible type for method %s%s%s"
msgstr "メソッド %s%s%s ã¸ã®äº’æ›æ€§ã®ãªã„åž‹ã§ã™"
-#: go/gofrontend/types.cc:6444 go/gofrontend/types.cc:6586
+#: go/gofrontend/types.cc:6672 go/gofrontend/types.cc:6814
#, c-format
msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6523 go/gofrontend/types.cc:6536
+#: go/gofrontend/types.cc:6751 go/gofrontend/types.cc:6764
msgid "pointer to interface type has no methods"
msgstr "インターフェース型ã¸ã®ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ãŒãƒ¡ã‚½ãƒƒãƒ‰ã‚’æŒã£ã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: go/gofrontend/types.cc:6525 go/gofrontend/types.cc:6538
+#: go/gofrontend/types.cc:6753 go/gofrontend/types.cc:6766
msgid "type has no methods"
msgstr "åž‹ãŒãƒ¡ã‚½ãƒƒãƒ‰ã‚’æŒã£ã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: go/gofrontend/types.cc:6559
+#: go/gofrontend/types.cc:6787
#, c-format
msgid "ambiguous method %s%s%s"
msgstr "曖昧ãªãƒ¡ã‚½ãƒƒãƒ‰ %s%s%s ã§ã™"
-#: go/gofrontend/types.cc:6562
+#: go/gofrontend/types.cc:6790
#, c-format
msgid "missing method %s%s%s"
msgstr "メソッド %s%s%s ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: go/gofrontend/types.cc:6602
+#: go/gofrontend/types.cc:6830
#, c-format
msgid "method %s%s%s requires a pointer"
msgstr "メソッド %s%s%s ã«ã¯ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ãŒå¿…è¦ã§ã™"
@@ -12320,153 +12510,153 @@ msgstr "%<__builtin_prefetch%> ã¸ã®ç¬¬ä¸‰å¼•æ•°ã¯å®šæ•°ã§ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã
msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
msgstr "無効㪠%<__builtin_prefetch%> ã®ç¬¬ä¸‰å¼•æ•°ã§ã™ã€‚0 を使用ã—ã¾ã™"
-#: builtins.c:4214 gimplify.c:2406
+#: builtins.c:4243 gimplify.c:2407
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgstr "関数 %<va_start%> ã¸ã®å¼•æ•°ãŒå°‘ãªã™ãŽã¾ã™"
-#: builtins.c:4372
+#: builtins.c:4401
#, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgstr "%<va_arg%> ã®ç¬¬ä¸€å¼•æ•°ãŒ %<va_list%> åž‹ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: builtins.c:4388
+#: builtins.c:4417
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:4393
+#: builtins.c:4422
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr ""
#. We can, however, treat "undefined" any way we please.
#. Call abort to encourage the user to fix the program.
-#: builtins.c:4400 c-typeck.c:2787
+#: builtins.c:4429 c-typeck.c:2787
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "ã“ã®ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã¾ã§åˆ°é”ã—ãŸå ´åˆã€ãƒ—ログラムã¯ä¸­æ­¢ã•ã‚Œã¾ã™"
-#: builtins.c:4527
+#: builtins.c:4556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "%<__builtin_frame_address%> ã¸ã®ç„¡åŠ¹ãªå¼•æ•°ã§ã™"
-#: builtins.c:4529
+#: builtins.c:4558
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "%<__builtin_return_address%> ã¸ã®ç„¡åŠ¹ãªå¼•æ•°ã§ã™"
-#: builtins.c:4542
+#: builtins.c:4571
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "%<__builtin_frame_address%> ã¸ã®ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã„引数ã§ã™"
-#: builtins.c:4544
+#: builtins.c:4573
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "%<__builtin_return_address%> ã¸ã®ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã„引数ã§ã™"
-#: builtins.c:4808
+#: builtins.c:4837
#, gcc-internal-format
msgid "both arguments to %<__builtin___clear_cache%> must be pointers"
msgstr "%<__builtin___clear_cache%> ã¸ã®ä¸¡æ–¹ã®å¼•æ•°ã¯ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ã§ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: builtins.c:4903
+#: builtins.c:4937
#, gcc-internal-format
msgid "trampoline generated for nested function %qD"
msgstr ""
-#: builtins.c:5198 builtins.c:5211
+#: builtins.c:5233 builtins.c:5246
#, gcc-internal-format
msgid "%qD changed semantics in GCC 4.4"
msgstr "%qD ã®æ„味åˆã„㯠GCC 4.4 ã§å¤‰æ›´ã«ãªã‚Šã¾ã—ãŸ"
-#: builtins.c:5310
+#: builtins.c:5345
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument to built-in function"
msgid "invalid memory model argument to builtin"
msgstr "組ã¿è¾¼ã¿é–¢æ•°ã¸ã®ç„¡åŠ¹ãªå¼•æ•°ã§ã™"
-#: builtins.c:5330
+#: builtins.c:5365
#, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model for %<__atomic_exchange%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5366
+#: builtins.c:5401
#, gcc-internal-format
msgid "invalid failure memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5372
+#: builtins.c:5407
#, gcc-internal-format
msgid "failure memory model cannot be stronger than success memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5418
+#: builtins.c:5453
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %<auto%>"
msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
msgstr "無効㪠%<auto%> ã®ä½¿ç”¨ã§ã™"
-#: builtins.c:5448 builtins.c:5554
+#: builtins.c:5483 builtins.c:5589
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %<auto%>"
msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
msgstr "無効㪠%<auto%> ã®ä½¿ç”¨ã§ã™"
-#: builtins.c:5663
+#: builtins.c:5698
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"
msgstr ""
-#: builtins.c:5705
+#: builtins.c:5740
#, gcc-internal-format
msgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"
msgstr ""
#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
#. inlining.
-#: builtins.c:5989 expr.c:9944
+#: builtins.c:6023 expr.c:9989
#, gcc-internal-format
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
msgstr "%K %<__builtin_va_arg_pack ()%> ã®ç„¡åŠ¹ãªä½¿ç”¨æ³•ã§ã™"
#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
#. inlining.
-#: builtins.c:5995
+#: builtins.c:6029
#, gcc-internal-format
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
msgstr "%K %<__builtin_va_arg_pack_len ()%> ã®ç„¡åŠ¹ãªä½¿ç”¨æ³•ã§ã™"
-#: builtins.c:6234
+#: builtins.c:6268
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
msgstr "%<__builtin_longjmp%> ã®ç¬¬äºŒå¼•æ•°ã¯ 1 ã§ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: builtins.c:7077
+#: builtins.c:7113
#, gcc-internal-format
msgid "target format does not support infinity"
msgstr "ターゲット形å¼ã¯ç„¡é™å¤§ã‚’サãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã›ã‚“"
-#: builtins.c:12058
+#: builtins.c:12094
#, gcc-internal-format
msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
msgstr "%<va_start%> ãŒå¼•æ•°ã®æ•°ãŒå›ºå®šã®é–¢æ•°å†…ã§ä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: builtins.c:12066
+#: builtins.c:12102
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
msgstr "関数 %<va_start%> ã¸ã®å¼•æ•°ã®æ•°ãŒé–“é•ã£ã¦ã„ã¾ã™"
#. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
#. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:12079
+#: builtins.c:12115
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
msgstr "%<__builtin_next_arg%> ãŒå¼•æ•°ç„¡ã—ã§å‘¼ã³å‡ºã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: builtins.c:12084
+#: builtins.c:12120
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
msgstr "関数 %<__builtin_next_arg%> ã¸ã®å¼•æ•°ã®æ•°ãŒé–“é•ã£ã¦ã„ã¾ã™"
@@ -12476,42 +12666,42 @@ msgstr "関数 %<__builtin_next_arg%> ã¸ã®å¼•æ•°ã®æ•°ãŒé–“é•ã£ã¦ã„ã¾ã™
#. argument. We just warn and set the arg to be the last
#. argument so that we will get wrong-code because of
#. it.
-#: builtins.c:12114
+#: builtins.c:12150
#, gcc-internal-format
msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
msgstr "%<va_start%> ã®ç¬¬äºŒå¼•æ•°ãŒã€æœ€å¾Œã®åå‰ä»˜ã引数ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: builtins.c:12124
+#: builtins.c:12160
#, gcc-internal-format
msgid "undefined behaviour when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
msgstr "%<va_start%> ã®ç¬¬äºŒå¼•æ•°ãŒ %<register%> 記憶域ã®å ´åˆã®å‹•ä½œã¯ä¸å®šã§ã™"
-#: builtins.c:12360
+#: builtins.c:12396
#, gcc-internal-format
msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
msgstr "%K %D ã®ç¬¬ä¸€å¼•æ•°ãŒãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ã€ç¬¬äºŒå¼•æ•°ãŒæ•´æ•°å®šæ•°ã§ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: builtins.c:12373
+#: builtins.c:12409
#, gcc-internal-format
msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
msgstr "%K %D ã®æœ€å¾Œã®å¼•æ•°ãŒ 0 ã‹ã‚‰ 3 ã®é–“ã®æ•´æ•°å®šæ•°ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: builtins.c:12418 builtins.c:12569 builtins.c:12626
+#: builtins.c:12454 builtins.c:12605 builtins.c:12662
#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %D will always overflow destination buffer"
msgstr ""
-#: builtins.c:12559
+#: builtins.c:12595
#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %D might overflow destination buffer"
msgstr ""
-#: builtins.c:12647
+#: builtins.c:12683
#, gcc-internal-format
msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
msgstr "%K ヒープã§ã¯ãªã„オブジェクト %qD ã‚’ free ã™ã‚‹è©¦ã¿ã§ã™"
-#: builtins.c:12650
+#: builtins.c:12686
#, gcc-internal-format
msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
msgstr "%K ヒープã§ã¯ãªã„オブジェクトを free ã™ã‚‹è©¦ã¿ã§ã™"
@@ -12582,7 +12772,7 @@ msgstr "変数 %qD ãŒè¨­å®šã•ã‚Œã¾ã—ãŸãŒä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr ""
-#: c-decl.c:1462 c-decl.c:5851 c-decl.c:6681 c-decl.c:7393
+#: c-decl.c:1462 c-decl.c:5852 c-decl.c:6682 c-decl.c:7394
#, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr "元々ã¯ã“ã“ã§å®šç¾©ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
@@ -12644,7 +12834,7 @@ msgstr "%q+D ãŒç•°ãªã‚‹ç¨®é¡žã®ã‚·ãƒ³ãƒœãƒ«ã¨ã—ã¦å†å®£è¨€ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "組ã¿è¾¼ã¿é–¢æ•° %q+D ãŒéžé–¢æ•°ã¨ã—ã¦å®£è¨€ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: c-decl.c:1674 c-decl.c:1847 c-decl.c:2558
+#: c-decl.c:1674 c-decl.c:1847 c-decl.c:2559
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "%q+D ã®å®£è¨€ãŒçµ„ã¿è¾¼ã¿é–¢æ•°ã‚’éš ã—ã¾ã™"
@@ -12777,215 +12967,215 @@ msgstr "仮引数 %q+D ãŒå†å®£è¨€ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "%q+D ã®å†—é•·ãªå†å®£è¨€ã§ã™"
-#: c-decl.c:2545
+#: c-decl.c:2546
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "%q+D ã®å®£è¨€ã¯å‰ã®éžå¤‰æ•°ã‚’éš ã—ã¾ã™"
-#: c-decl.c:2550
+#: c-decl.c:2551
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
msgstr "%q+D ã®å†å®£è¨€ã¯ä»®å¼•æ•°ã‚’éš ã—ã¾ã™"
-#: c-decl.c:2553
+#: c-decl.c:2554
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a global declaration"
msgstr "%q+D ã®å®£è¨€ã¯å¤§åŸŸå®£è¨€ã‚’éš ã—ã¾ã™"
-#: c-decl.c:2563
+#: c-decl.c:2564
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
msgstr "%q+D ã®å†å®£è¨€ã¯å‰ã®å±€æ‰€å®£è¨€ã‚’éš ã—ã¾ã™"
-#: c-decl.c:2567 cp/name-lookup.c:1150 cp/name-lookup.c:1193
+#: c-decl.c:2568 cp/name-lookup.c:1150 cp/name-lookup.c:1193
#, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "éš ã•ã‚ŒãŸå®£è¨€ã¯ã“ã“ã§ã™"
-#: c-decl.c:2694
+#: c-decl.c:2695
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "入れå­ã«ãªã£ãŸå¤–部宣言 %qD ã§ã™"
-#: c-decl.c:2870 c-decl.c:2873
+#: c-decl.c:2871 c-decl.c:2874
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "関数 %qE ã®æš—黙的ãªå®£è¨€ã§ã™"
-#: c-decl.c:2936
+#: c-decl.c:2937
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "組ã¿è¾¼ã¿é–¢æ•° %qD ã®äº’æ›æ€§ãŒãªã„暗黙的ãªå®£è¨€ã§ã™"
-#: c-decl.c:2945
+#: c-decl.c:2946
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "関数 %qD ã®äº’æ›æ€§ãŒãªã„暗黙的ãªå®£è¨€ã§ã™"
-#: c-decl.c:2998
+#: c-decl.c:2999
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "%qE ãŒã“ã“ã§ã¯å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“ (関数内ã§ã¯ãªã„)"
-#: c-decl.c:3004
+#: c-decl.c:3005
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%qE ãŒå®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“ (ã“ã®é–¢æ•°å†…ã§ã®æœ€åˆã®ä½¿ç”¨)"
-#: c-decl.c:3007
+#: c-decl.c:3008
#, gcc-internal-format
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "未宣言ã®è­˜åˆ¥å­ã¯å‡ºç¾ã—ãŸå„関数内ã§ä¸€å›žã®ã¿å ±å‘Šã•ã‚Œã¾ã™"
-#: c-decl.c:3057 cp/decl.c:2593
+#: c-decl.c:3058 cp/decl.c:2598
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "ラベル %qE ãŒã‚らゆる関数ã®å¤–å´ã‹ã‚‰å‚ç…§ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: c-decl.c:3093
+#: c-decl.c:3094
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3096
+#: c-decl.c:3097
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3097 c-decl.c:3153 c-decl.c:3242
+#: c-decl.c:3098 c-decl.c:3154 c-decl.c:3243
#, gcc-internal-format
msgid "label %qD defined here"
msgstr "ラベル %qD ã¯ã“ã“ã§å®šç¾©ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:3098 c-decl.c:3370
+#: c-decl.c:3099 c-decl.c:3371
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here"
msgstr "%qD ã¯ã“ã“ã§å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:3152 c-decl.c:3241
+#: c-decl.c:3153 c-decl.c:3242
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3174
+#: c-decl.c:3175
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "é‡è¤‡ã—ãŸãƒ©ãƒ™ãƒ«ã®å®£è¨€ %qE ã§ã™"
-#: c-decl.c:3272 cp/decl.c:2916
+#: c-decl.c:3273 cp/decl.c:2921
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "é‡è¤‡ã—ãŸãƒ©ãƒ™ãƒ« %qD ã§ã™"
-#: c-decl.c:3303
+#: c-decl.c:3304
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr "ä¼çµ±çš„㪠C ã§ã¯ãƒ©ãƒ™ãƒ«ã‚’åå‰ç©ºé–“ã§åˆ†é›¢ã§ãã¾ã›ã‚“ã€‚è­˜åˆ¥å­ %qE ãŒç«¶åˆã—ã¾ã™"
-#: c-decl.c:3368
+#: c-decl.c:3369
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3369 c-decl.c:3380
+#: c-decl.c:3370 c-decl.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr "switch ãŒã“ã“ã‹ã‚‰é–‹å§‹ã—ã¾ã™"
-#: c-decl.c:3379
+#: c-decl.c:3380
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3450
+#: c-decl.c:3451
#, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%qE ãŒèª¤ã£ãŸç¨®é¡žã®ã‚¿ã‚°ã¨ã—ã¦å®£è¨€ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: c-decl.c:3673 c-typeck.c:10999 c-family/c-common.c:4164
+#: c-decl.c:3674 c-typeck.c:10999 c-family/c-common.c:4164
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "%<restrict%> ã®èª¤ã£ãŸä½¿ç”¨æ³•ã§ã™"
-#: c-decl.c:3683
+#: c-decl.c:3684
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "ç„¡å構造体/共用体ãŒã€ãã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ã‚¿ãƒ³ã‚¹ã‚’定義ã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:3693
+#: c-decl.c:3694
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3707
+#: c-decl.c:3708
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3718
+#: c-decl.c:3719
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration %qD does not declare anything"
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "宣言 %qD ãŒä½•ã‚‚宣言ã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:3740 c-decl.c:3747
+#: c-decl.c:3741 c-decl.c:3748
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "空ã®å®£è¨€å†…ã«ç„¡æ„味ãªåž‹åãŒã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: c-decl.c:3755
+#: c-decl.c:3756
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "空ã®å®£è¨€å†…ã« %<inline%> ãŒã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: c-decl.c:3761
+#: c-decl.c:3762
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "空ã®å®£è¨€å†…ã« %<inline%> ãŒã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: c-decl.c:3767
+#: c-decl.c:3768
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "ファイルスコープã®ç©ºã®å®£è¨€å†…ã« %<auto%> ãŒã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: c-decl.c:3773
+#: c-decl.c:3774
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "ファイルスコープã®ç©ºã®å®£è¨€å†…ã« %<register%> ãŒã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: c-decl.c:3779
+#: c-decl.c:3780
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "空ã®å®£è¨€å†…ã«ç„¡æ„味ãªè¨˜æ†¶åŸŸã‚¯ãƒ©ã‚¹æŒ‡å®šãŒã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: c-decl.c:3785
+#: c-decl.c:3786
#, gcc-internal-format
msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
msgstr "空ã®å®£è¨€å†…ã«ç„¡æ„味㪠%<__thread%> ãŒã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: c-decl.c:3794
+#: c-decl.c:3795
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "空ã®å®£è¨€å†…ã«ç„¡æ„味ãªåž‹ä¿®é£¾å­ãŒã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: c-decl.c:3800
+#: c-decl.c:3801
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "空ã®å®£è¨€å†…ã«ç„¡æ„味㪠%<__thread%> ãŒã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: c-decl.c:3807 c-parser.c:1498
+#: c-decl.c:3808 c-parser.c:1498
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "空ã®å®£è¨€ã§ã™"
-#: c-decl.c:3879
+#: c-decl.c:3880
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C90 ã¯ä»®å¼•æ•°é…列宣言内ã§ã® %<static%> ã¾ãŸã¯åž‹ä¿®é£¾å­ã‚’サãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:3883
+#: c-decl.c:3884
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO C90 㯠%<[*]%> é…列宣言をサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã›ã‚“"
@@ -12993,28 +13183,28 @@ msgstr "ISO C90 㯠%<[*]%> é…列宣言をサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã›ã‚“"
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c-decl.c:3890 c-decl.c:6249
+#: c-decl.c:3891 c-decl.c:6250
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr "%<[*]%> ã¯é–¢æ•°ãƒ—ロトタイプスコープ以外ã§ã¯è¨±å¯ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:4003
+#: c-decl.c:4004
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%q+D ã¯é€šå¸¸ã¯é–¢æ•°ã§ã™"
-#: c-decl.c:4012
+#: c-decl.c:4013
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgstr "typedef %qD ãŒåˆæœŸåŒ–ã•ã‚Œã¾ã—㟠(代ã‚ã‚Šã« __typeof__ を使用ã—ã¦ãã ã•ã„)"
-#: c-decl.c:4017
+#: c-decl.c:4018
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "関数 %qD ãŒå¤‰æ•°ã®ã‚ˆã†ã«åˆæœŸåŒ–ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:4023
+#: c-decl.c:4024
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "仮引数 %qD ãŒåˆæœŸåŒ–ã•ã‚Œã¾ã™"
@@ -13023,272 +13213,272 @@ msgstr "仮引数 %qD ãŒåˆæœŸåŒ–ã•ã‚Œã¾ã™"
#. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
#. sense to permit them to be initialized given that
#. ordinary VLAs may not be initialized.
-#: c-decl.c:4042 c-decl.c:4057 c-typeck.c:6374
+#: c-decl.c:4043 c-decl.c:4058 c-typeck.c:6374
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgstr "å¯å¤‰é•·ã‚ªãƒ–ジェクトãŒåˆæœŸåŒ–ã•ã‚Œãªã„よã†ã§ã™"
-#: c-decl.c:4048
+#: c-decl.c:4049
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "変数 %qD ã«ã¯åˆæœŸåŒ–å­ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ãŒä¸å®Œå…¨åž‹ã§ã™"
-#: c-decl.c:4137 cp/decl.c:4418 cp/decl.c:12643
+#: c-decl.c:4138 cp/decl.c:4428 cp/decl.c:12657
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgstr "noinline 属性ãŒä¸Žãˆã‚‰ã‚ŒãŸã‚¤ãƒ³ãƒ©ã‚¤ãƒ³é–¢æ•° %q+D ã§ã™"
-#: c-decl.c:4188
+#: c-decl.c:4189
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "%qT 内ã®åˆæœŸåŒ–ã•ã‚Œãªã„定数メンãƒã¯ C++ ã§ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™"
-#: c-decl.c:4190 cp/init.c:2115 cp/init.c:2130
+#: c-decl.c:4191 cp/init.c:2115 cp/init.c:2130
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "%qD ã¯åˆæœŸåŒ–ã•ã‚Œã‚‹ã¹ãã§ã™"
-#: c-decl.c:4268
+#: c-decl.c:4269
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "åˆæœŸåŒ–å­ãŒ %q+D ã®ã‚µã‚¤ã‚ºç‰¹å®šã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ"
-#: c-decl.c:4273
+#: c-decl.c:4274
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "%q+D 内ã«é…列ã®ã‚µã‚¤ã‚ºãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:4285
+#: c-decl.c:4286
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "0 ã¾ãŸã¯è² ã®ã‚µã‚¤ã‚ºã®é…列 %q+D ã§ã™"
-#: c-decl.c:4340 varasm.c:1966
+#: c-decl.c:4341 varasm.c:1966
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgstr "%q+D ã®è¨˜æ†¶åŸŸã‚µã‚¤ã‚ºãŒä¸æ˜Žã§ã™"
-#: c-decl.c:4351
+#: c-decl.c:4352
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "%q+D ã®è¨˜æ†¶åŸŸã‚µã‚¤ã‚ºãŒä¸€å®šã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:4401
+#: c-decl.c:4402
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "éžé™çš„変数 %q+D 用ã®ã‚¢ã‚»ãƒ³ãƒ–ラ指定を無視ã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:4431
+#: c-decl.c:4432
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "volatile フィールドãŒã‚るオブジェクトをレジスタã«é…ç½®ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:4518
+#: c-decl.c:4519
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
msgstr "åˆæœŸåŒ–ã•ã‚Œã¦ã„ãªã„定数 %qD 㯠C++ 内ã§ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™"
-#: c-decl.c:4576
+#: c-decl.c:4577
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ISO C ã¯å‰æ–¹ä»®å¼•æ•°å®£è¨€ã‚’ç¦ã˜ã¾ã™"
-#: c-decl.c:4666
+#: c-decl.c:4667
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr "複åˆãƒªãƒ†ãƒ©ãƒ«å†…ã§ã®åž‹å®šç¾©ã¯ C++ ã§ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™"
-#: c-decl.c:4718 c-decl.c:4733
+#: c-decl.c:4719 c-decl.c:4734
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "ビットフィールド %qs ã®å¹…ãŒæ•´æ•°å®šæ•°ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:4728
+#: c-decl.c:4729
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "ビットフィールド %qs ã®å¹…ãŒæ•´æ•°å®šæ•°å¼ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:4739
+#: c-decl.c:4740
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "ビットフィールド %qs ã®å¹…ãŒè² ã§ã™"
-#: c-decl.c:4744
+#: c-decl.c:4745
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "ビットフィールド %qs ã®å¹…㌠0 ã§ã™"
-#: c-decl.c:4754
+#: c-decl.c:4755
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "ビットフィールド %qs ãŒç„¡åŠ¹ãªåž‹ã‚’æŒã£ã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:4764
+#: c-decl.c:4765
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "ビットフィールド %qs ã®åž‹ã¯ GCC æ‹¡å¼µã§ã™"
-#: c-decl.c:4770
+#: c-decl.c:4771
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "%qs ã®å¹…ãŒãã®ã‚µã‚¤ã‚ºã‚’超ãˆã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:4783
+#: c-decl.c:4784
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "%qs ã®å¹…ã¯ãã®åž‹ã®å€¤ã‚ˆã‚Šç‹­ã„ã§ã™"
-#: c-decl.c:4802
+#: c-decl.c:4803
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size can%'t be evaluated"
msgstr "ISO C90 ã¯ã‚µã‚¤ã‚ºã‚’評価ã§ããªã„é…列 %qE ã‚’ç¦æ­¢ã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:4806
+#: c-decl.c:4807
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
msgstr "ISO C90 ã¯ã‚µã‚¤ã‚ºãŒè©•ä¾¡ã§ããªã„é…列をç¦æ­¢ã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:4813
+#: c-decl.c:4814
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO C90 ã¯å¯å¤‰é•·ã®é…列 %qE ã‚’ç¦æ­¢ã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:4816
+#: c-decl.c:4817
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C90 ã¯å¯å¤‰é•·ã®é…列をç¦æ­¢ã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:4825
+#: c-decl.c:4826
#, gcc-internal-format
msgid "the size of array %qE can%'t be evaluated"
msgstr "é…列 %qE ã®ã‚µã‚¤ã‚ºã‚’評価ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:4829
+#: c-decl.c:4830
#, gcc-internal-format
msgid "the size of array can %'t be evaluated"
msgstr "é…列ã®ã‚µã‚¤ã‚ºã‚’評価ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:4835
+#: c-decl.c:4836
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qE is used"
msgstr "å¯å¤‰é•·é…列 %qE ãŒä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:4839 cp/decl.c:8053
+#: c-decl.c:4840 cp/decl.c:8063
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array is used"
msgstr "å¯å¤‰é•·é…列ãŒä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:4998 c-decl.c:5346 c-decl.c:5356
+#: c-decl.c:4999 c-decl.c:5347 c-decl.c:5357
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "ファイルスコープã®å¯å¤‰ %qE ã§ã™"
-#: c-decl.c:5000
+#: c-decl.c:5001
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "ファイルスコープã®å¯å¤‰ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ«ãƒ‰ã§ã™"
-#: c-decl.c:5020
+#: c-decl.c:5021
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "åž‹ãŒãƒ‡ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒˆã® %<int%> ã« %qE ã®å®£è¨€å†…ã§ãªã‚Šã¾ã™"
-#: c-decl.c:5024
+#: c-decl.c:5025
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "åž‹ãŒãƒ‡ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒˆã® %<int%> ã«åž‹å内ã§ãªã‚Šã¾ã™"
-#: c-decl.c:5057
+#: c-decl.c:5058
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "é‡è¤‡ã—㟠%<const%> ã§ã™"
-#: c-decl.c:5059
+#: c-decl.c:5060
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "é‡è¤‡ã—㟠%<restrict%> ã§ã™"
-#: c-decl.c:5061
+#: c-decl.c:5062
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "é‡è¤‡ã—㟠%<volatile%> ã§ã™"
-#: c-decl.c:5065
+#: c-decl.c:5066
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "åå‰ä»˜ãアドレス空間 (%s 㨠%s) ãŒç«¶åˆã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:5089
+#: c-decl.c:5090
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "関数定義㌠%<auto%> ã¨å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:5091
+#: c-decl.c:5092
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "関数定義㌠%<register%> ã¨å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:5093
+#: c-decl.c:5094
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "関数定義㌠%<typedef%> ã¨å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:5095
+#: c-decl.c:5096
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<__thread%>"
msgstr "関数定義㌠%<__thread%> ã¨å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:5112
+#: c-decl.c:5113
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "構造体フィールド %qE 用ã«è¨˜æ†¶åŸŸã‚¯ãƒ©ã‚¹ãŒæŒ‡å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:5115
+#: c-decl.c:5116
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "構造体フィールド用ã«è¨˜æ†¶åŸŸã‚¯ãƒ©ã‚¹ãŒæŒ‡å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:5119
+#: c-decl.c:5120
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "仮引数 %qE 用ã«è¨˜æ†¶åŸŸã‚¯ãƒ©ã‚¹ãŒæŒ‡å®šã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: c-decl.c:5122
+#: c-decl.c:5123
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "ç„¡å仮引数用ã«è¨˜æ†¶åŸŸã‚¯ãƒ©ã‚¹ãŒæŒ‡å®šã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: c-decl.c:5125 cp/decl.c:9020
+#: c-decl.c:5126 cp/decl.c:9030
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "åž‹å用ã«è¨˜æ†¶åŸŸã‚¯ãƒ©ã‚¹ãŒæŒ‡å®šã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: c-decl.c:5142
+#: c-decl.c:5143
#, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qE ãŒåˆæœŸåŒ–ã•ã‚Œã€ %<extern%> ã¨ã—ã¦å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:5146
+#: c-decl.c:5147
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qE ㌠%<extern%> ã¨åˆæœŸåŒ–å­ã®ä¸¡æ–¹ã‚’æŒã£ã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:5151
+#: c-decl.c:5152
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "%qE ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚¹ã‚³ãƒ¼ãƒ—宣言㯠%<auto%> を指定ã—ã¾ã™"
-#: c-decl.c:5155
+#: c-decl.c:5156
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "%qE ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚¹ã‚³ãƒ¼ãƒ—宣言㯠%<register%> を指定ã—ã¾ã™"
-#: c-decl.c:5160
+#: c-decl.c:5161
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "入れå­ã«ãªã£ãŸé–¢æ•° %qE ㌠%<extern%> ã¨å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:5163
+#: c-decl.c:5164
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgstr "関数スコープ㮠%qE ã¯æš—黙的㫠auto ã¨ãªã‚Š %<__thread%> ã¨å®£è¨€ã•ã‚Œã¾ã™"
@@ -13296,670 +13486,670 @@ msgstr "関数スコープ㮠%qE ã¯æš—黙的㫠auto ã¨ãªã‚Š %<__thread%> ã
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:5210 c-decl.c:5540
+#: c-decl.c:5211 c-decl.c:5541
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "仮引数ã§ç„¡ã„é…列宣言内ã®é™çš„ã¾ãŸã¯åž‹ä¿®é£¾å­ã§ã™"
-#: c-decl.c:5258
+#: c-decl.c:5259
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "void ã®é…列ã¨ã—ã¦ã® %qE ã®å®£è¨€ã§ã™"
-#: c-decl.c:5260
+#: c-decl.c:5261
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "void ã®é…列ã¨ã—ã¦ã®åž‹åã®å®£è¨€ã§ã™"
-#: c-decl.c:5267
+#: c-decl.c:5268
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "関数ã®é…列ã¨ã—ã¦ã® %qE ã®å®£è¨€ã§ã™"
-#: c-decl.c:5270
+#: c-decl.c:5271
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "関数ã®é…列ã¨ã—ã¦ã®åž‹åã®å®£è¨€ã§ã™"
-#: c-decl.c:5277 c-decl.c:7177
+#: c-decl.c:5278 c-decl.c:7178
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5303
+#: c-decl.c:5304
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "é…列 %qE ã®ã‚µã‚¤ã‚ºãŒéžæ•´æ•°åž‹ã§ã™"
-#: c-decl.c:5307
+#: c-decl.c:5308
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "ç„¡åé…列ã®ã‚µã‚¤ã‚ºãŒéžæ•´æ•°åž‹ã§ã™"
-#: c-decl.c:5317
+#: c-decl.c:5318
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO C ã¯ã‚µã‚¤ã‚ºãŒ 0 ã®é…列 %qE ã‚’ç¦æ­¢ã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:5320
+#: c-decl.c:5321
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO C ã¯ã‚µã‚¤ã‚ºãŒ 0 ã®é…列をç¦æ­¢ã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:5329
+#: c-decl.c:5330
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "é…列 %qE ã®ã‚µã‚¤ã‚ºãŒè² ã§ã™"
-#: c-decl.c:5331
+#: c-decl.c:5332
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "ç„¡åé…列ã®ã‚µã‚¤ã‚ºãŒè² ã§ã™"
-#: c-decl.c:5405 c-decl.c:5808
+#: c-decl.c:5406 c-decl.c:5809
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "é…列 %qE ã®ã‚µã‚¤ã‚ºãŒå¤§ãã™ãŽã¾ã™"
-#: c-decl.c:5408 c-decl.c:5810
+#: c-decl.c:5409 c-decl.c:5811
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "ç„¡åé…列ã®ã‚µã‚¤ã‚ºãŒå¤§ãã™ãŽã¾ã™"
-#: c-decl.c:5445
+#: c-decl.c:5446
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr ""
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c-decl.c:5466
+#: c-decl.c:5467
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "宣言内ã«ãªã„ %<[*]%> ã§ã™"
-#: c-decl.c:5479
+#: c-decl.c:5480
#, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type"
msgstr "é…列ã®åž‹ãŒä¸å®Œå…¨è¦ç´ åž‹ã‚’æŒã£ã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:5573
+#: c-decl.c:5574
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%qE ã¯é–¢æ•°ã‚’è¿”ã™é–¢æ•°ã¨å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:5576
+#: c-decl.c:5577
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "åž‹åã¯é–¢æ•°ã‚’è¿”ã™é–¢æ•°ã¨ã—ã¦å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:5583
+#: c-decl.c:5584
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%qE ã¯é…列を返ã™é–¢æ•°ã¨ã—ã¦å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:5586
+#: c-decl.c:5587
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "åž‹åã¯é…列を返ã™é–¢æ•°ã¨ã—ã¦å®šç¾©ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:5614
+#: c-decl.c:5615
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "関数定義㌠void 戻り型ã®ä¿®é£¾å­ã‚’æŒã£ã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:5617 cp/decl.c:9126
+#: c-decl.c:5618 cp/decl.c:9136
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "関数戻り値ã®åž‹ä¿®é£¾å­ã¯ç„¡è¦–ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: c-decl.c:5646 c-decl.c:5824 c-decl.c:5936 c-decl.c:6031
+#: c-decl.c:5647 c-decl.c:5825 c-decl.c:5937 c-decl.c:6032
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ISO C ã¯é–¢æ•°åž‹ã®ä¿®é£¾å­ã‚’ç¦æ­¢ã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:5713
+#: c-decl.c:5714
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "%qs ㌠%<auto%> 修飾å­ã¨ %qE 用ã«çµ„ã¿åˆã‚ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:5717
+#: c-decl.c:5718
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr "%qs ㌠%<register%> 修飾å­ã¨ %qE 用ã«çµ„ã¿åˆã‚ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:5723
+#: c-decl.c:5724
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "%qs ãŒè‡ªå‹•å¤‰æ•° %qE 用ã«æŒ‡å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:5739
+#: c-decl.c:5740
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "%qs ãŒä»®å¼•æ•° %qE 用ã«æŒ‡å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:5742
+#: c-decl.c:5743
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "%qs ãŒç„¡å仮引数用ã«æŒ‡å®šã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: c-decl.c:5748
+#: c-decl.c:5749
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "%qs ãŒæ§‹é€ ä½“フィールド %qE 用ã«æŒ‡å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:5751
+#: c-decl.c:5752
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "%qs ãŒæ§‹é€ ä½“フィールド用ã«æŒ‡å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:5764
+#: c-decl.c:5765
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "%q+D 用ã®æ•´åˆ—ãŒæŒ‡å®šã•ã‚Œã¦ã„ãªã„よã†ã§ã™"
-#: c-decl.c:5766
+#: c-decl.c:5767
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr "%qs ãŒä»®å¼•æ•° %qE 用ã«æŒ‡å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:5771
+#: c-decl.c:5772
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "%qs ãŒä»®å¼•æ•° %qE 用ã«æŒ‡å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:5773
+#: c-decl.c:5774
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr "%qs ãŒç„¡å仮引数用ã«æŒ‡å®šã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: c-decl.c:5778
+#: c-decl.c:5779
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "%q+D 用ã®æ•´åˆ—ãŒæŒ‡å®šã•ã‚Œã¦ã„ãªã„よã†ã§ã™"
-#: c-decl.c:5780
+#: c-decl.c:5781
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr "%qs ãŒç„¡å仮引数用ã«æŒ‡å®šã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: c-decl.c:5783
+#: c-decl.c:5784
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assignment of function %qD"
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "関数 %qD ã¸ã®ä»£å…¥ã§ã™"
-#: c-decl.c:5790
+#: c-decl.c:5791
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5793
+#: c-decl.c:5794
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5832
+#: c-decl.c:5833
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "typedef %q+D ㌠%<inline%> ã¨å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:5834
+#: c-decl.c:5835
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "typedef %q+D ㌠%<inline%> ã¨å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:5870
+#: c-decl.c:5871
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ISO C 㯠const ã‚„ volatile ã®é–¢æ•°åž‹ã‚’ç¦æ­¢ã—ã¦ã„ã¾ã™"
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c-decl.c:5880
+#: c-decl.c:5881
#, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "構造体ã¾ãŸã¯å…±ç”¨ä½“ã®ãƒ¡ãƒ³ãƒã¯å¯å¤‰åž‹ã‚’æŒã¤ã“ã¨ã¯å‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:5897 cp/decl.c:8281
+#: c-decl.c:5898 cp/decl.c:8291
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "変数ã¾ãŸã¯ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ«ãƒ‰ %qE ㌠void ã¨å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:5928
+#: c-decl.c:5929
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "仮引数é…列宣言内ã®å±žæ€§ãŒç„¡è¦–ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: c-decl.c:5962
+#: c-decl.c:5963
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "仮引数 %q+D ㌠%<inline%> ã¨å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:5964
+#: c-decl.c:5965
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "仮引数 %q+D ㌠%<inline%> ã¨å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:5977
+#: c-decl.c:5978
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "フィールド %qE ãŒé–¢æ•°ã¨ã—ã¦å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:5984
+#: c-decl.c:5985
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "フィールド %qE ãŒä¸å®Œå…¨åž‹ã‚’æŒã£ã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:5986
+#: c-decl.c:5987
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "ç„¡åフィールドãŒä¸å®Œå…¨åž‹ã‚’æŒã£ã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:6003 c-decl.c:6014 c-decl.c:6017
+#: c-decl.c:6004 c-decl.c:6015 c-decl.c:6018
#, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "関数 %qE 用ã®ç„¡åŠ¹ãªè¨˜æ†¶åŸŸã‚¯ãƒ©ã‚¹ã§ã™"
-#: c-decl.c:6068
+#: c-decl.c:6069
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "関数 %<main%> をインラインã«å‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:6070
+#: c-decl.c:6071
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%qE ãŒåˆæœŸåŒ–ã•ã‚Œã€ %<extern%> ã¨ã—ã¦å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:6083
+#: c-decl.c:6084
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C99 does not support %<_Static_assert%>"
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C99 㯠%<_Static_assert%> をサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:6086
+#: c-decl.c:6087
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 㯠%<long long%> をサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:6115
+#: c-decl.c:6116
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "å‰ã« %<static%> ã¨å®£è¨€ã•ã‚ŒãŸå¤‰æ•°ãŒ %<extern%> ã¨å†å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:6125
+#: c-decl.c:6126
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "変数 %q+D ㌠%<inline%> ã¨å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:6127
+#: c-decl.c:6128
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "変数 %q+D ㌠%<inline%> ã¨å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:6162
+#: c-decl.c:6163
#, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "å¯å¤‰åž‹ã®å…¥ã‚Œå­ã«ãªã£ã¦ã„ãªã„関数ã§ã™"
-#: c-decl.c:6164
+#: c-decl.c:6165
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr "å¯å¤‰åž‹ã®ã‚ªãƒ–ジェクトã¯ãƒªãƒ³ã‚¯ã•ã‚Œã¦ã¯ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:6254 c-decl.c:7813
+#: c-decl.c:6255 c-decl.c:7815
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "関数宣言ãŒãƒ—ロトタイプã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:6263
+#: c-decl.c:6264
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "関数宣言中ã«ï¼ˆåž‹ã®ç„¡ã„)仮引数åãŒã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: c-decl.c:6301
+#: c-decl.c:6302
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "仮引数 %u (%q+D) ãŒä¸å®Œå…¨åž‹ã‚’æŒã£ã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:6305
+#: c-decl.c:6306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "仮引数 %u ãŒä¸å®Œå…¨åž‹ã‚’æŒã£ã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:6316
+#: c-decl.c:6317
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr "仮引数 %u (%q+D) ㌠void åž‹ã‚’æŒã£ã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:6320
+#: c-decl.c:6321
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has void type"
msgstr "仮引数 %u ㌠void åž‹ã‚’æŒã£ã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:6405
+#: c-decl.c:6406
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "唯一ã®ä»®å¼•æ•°ã¨ãªã‚‹ %<void%> ã«ã¯ä¿®é£¾å­ãŒã¤ãã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:6409 c-decl.c:6444
+#: c-decl.c:6410 c-decl.c:6445
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%> ã¯å”¯ä¸€ã®ä»®å¼•æ•°ã§ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:6438
+#: c-decl.c:6439
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "仮引数 %q+D ã¯ç›´å‰ã«å®šç¾©ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:6483
+#: c-decl.c:6484
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
msgstr "仮引数リスト内㧠%<%s %E%> ãŒå®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:6487
+#: c-decl.c:6488
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
msgstr "ç„¡å %s ãŒä»®å¼•æ•°ãƒªã‚¹ãƒˆå†…ã§å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:6492
+#: c-decl.c:6493
#, gcc-internal-format
msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
msgstr "ãã®ã‚¹ã‚³ãƒ¼ãƒ—ã¯ã“ã®å®šç¾©ã¾ãŸã¯å®£è¨€ã®ã¿ã§ã™ã€‚ã“ã‚Œã¯å¤šåˆ†å¸Œæœ›ã—ãŸã‚‚ã®ã§ã¯ãªã„ã§ã—ょã†"
-#: c-decl.c:6592
+#: c-decl.c:6593
#, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr "列挙型ãŒã“ã“ã§å®šç¾©ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:6598
+#: c-decl.c:6599
#, gcc-internal-format
msgid "struct defined here"
msgstr "構造体ãŒã“ã“ã§å®šç¾©ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:6604
+#: c-decl.c:6605
#, gcc-internal-format
msgid "union defined here"
msgstr "共用体ãŒã“ã“ã§å®šç¾©ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:6677
+#: c-decl.c:6678
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "%<union %E%> ã®å†å®šç¾©ã§ã™"
-#: c-decl.c:6679
+#: c-decl.c:6680
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "%<struct %E%> ã®å†å®šç¾©ã§ã™"
-#: c-decl.c:6688
+#: c-decl.c:6689
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "%<union %E%> ã®å…¥ã‚Œå­ã«ãªã£ãŸå†å®šç¾©ã§ã™"
-#: c-decl.c:6690
+#: c-decl.c:6691
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "%<struct %E%> ã®å…¥ã‚Œå­ã«ãªã£ãŸå†å®šç¾©ã§ã™"
-#: c-decl.c:6722 c-decl.c:7411
+#: c-decl.c:6723 c-decl.c:7412
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr "%qs å¼å†…ã§ã®åž‹å®šç¾©ã¯ C++ ã§ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™"
-#: c-decl.c:6791 cp/decl.c:4147
+#: c-decl.c:6792 cp/decl.c:4152
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "宣言ãŒä½•ã‚‚宣言ã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:6798
+#: c-decl.c:6799
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C99 ã¯ç„¡å構造体/共用体をサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:6801
+#: c-decl.c:6802
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C90 ã¯ç„¡å構造体/共用体をサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:6893 c-decl.c:6912 c-decl.c:6975
+#: c-decl.c:6894 c-decl.c:6913 c-decl.c:6976
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "é‡è¤‡ã—ãŸãƒ¡ãƒ³ãƒ %q+D ã§ã™"
-#: c-decl.c:7085
+#: c-decl.c:7086
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "共用体ã«åå‰ä»˜ãメンãƒãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:7087
+#: c-decl.c:7088
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "共用体ã«ãƒ¡ãƒ³ãƒãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:7092
+#: c-decl.c:7093
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "構造体ã«åå‰ä»˜ãメンãƒãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:7094
+#: c-decl.c:7095
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "構造体ã«ãƒ¡ãƒ³ãƒãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:7157
+#: c-decl.c:7158
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in union"
msgstr "共用体ã«å¯å¤‰é…列メンãƒãŒã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: c-decl.c:7163
+#: c-decl.c:7164
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "構造体ã®æœ€å¾Œã§ã¯ãªã„所ã«å¯å¤‰é…列メンãƒãŒã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: c-decl.c:7169
+#: c-decl.c:7170
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
msgstr "構造体ã«å¯å¤‰é…列メンãƒä»¥å¤–ã®ãƒ¡ãƒ³ãƒãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:7288
+#: c-decl.c:7289
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "共用体をé€éŽçš„ã«ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:7384
+#: c-decl.c:7385
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "%<enum %E%> ã®å…¥ã‚Œå­ã«ãªã£ãŸå†å®šç¾©ã§ã™"
#. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:7391
+#: c-decl.c:7392
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "%<enum %E%> ã®å†å®šç¾©ã§ã™"
-#: c-decl.c:7466
+#: c-decl.c:7467
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "列挙値ãŒæ•´æ•°ã®ç¯„囲ã®æœ€å¤§å€¤ã‚’超ãˆã¾ã—ãŸ"
-#: c-decl.c:7483
+#: c-decl.c:7484
#, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumeral values"
msgstr "指定ã—ãŸãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã¯åˆ—挙値用ã«ã¯å°ã•ã™ãŽã¾ã™"
-#: c-decl.c:7588 c-decl.c:7604
+#: c-decl.c:7589 c-decl.c:7605
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "%qE 用ã®åˆ—挙値ãŒæ•´æ•°å®šæ•°ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:7599
+#: c-decl.c:7600
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "%qE ã®åˆ—挙値ãŒæ•´æ•°å®šæ•°å¼ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:7623
+#: c-decl.c:7624
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "列挙値ãŒã‚ªãƒ¼ãƒãƒ¼ãƒ•ãƒ­ãƒ¼ã—ã¾ã—ãŸ"
-#: c-decl.c:7631
+#: c-decl.c:7632
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgstr "ISO C ã¯åˆ—挙値を %<int%> ã®ç¯„囲ã«åˆ¶é™ã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:7715
+#: c-decl.c:7717
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD given attribute noinline"
msgstr "éžã‚¤ãƒ³ãƒ©ã‚¤ãƒ³ (noinline) 属性ãŒä¸Žãˆã‚‰ã‚ŒãŸã‚¤ãƒ³ãƒ©ã‚¤ãƒ³é–¢æ•° %qD ã§ã™"
-#: c-decl.c:7733
+#: c-decl.c:7735
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "戻り値ã®åž‹ãŒä¸å®Œå…¨åž‹ã§ã™"
-#: c-decl.c:7743
+#: c-decl.c:7745
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "戻り値ã®åž‹ã‚’デフォルト㮠%<int%> ã«ã—ã¾ã™"
-#: c-decl.c:7821
+#: c-decl.c:7823
#, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "å‰ã« %qD 用ã®ãƒ—ロトタイプãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:7830
+#: c-decl.c:7832
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "%qD ãŒãƒ—ロトタイプ無ã—ã§ã€å®šç¾©ã•ã‚Œã‚‹å‰ã«ä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: c-decl.c:7837
+#: c-decl.c:7839
#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "å‰ã« %qD 用ã®å®šç¾©ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:7847
+#: c-decl.c:7849
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "%qD ã¯ãã®å®šç¾©ã®å‰ã§å®£è¨€ã—ãªã„ã§ä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: c-decl.c:7866
+#: c-decl.c:7868
#, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "%qD ã®æˆ»ã‚Šåž‹ãŒ %<int%> ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:7872
+#: c-decl.c:7874
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "%qD ã¯é€šå¸¸ã¯éžé™çš„関数ã§ã™ã€‚"
-#: c-decl.c:7909
+#: c-decl.c:7911
#, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "プロトタイプ関数宣言内ã§å¤ã„スタイルã®ä»®å¼•æ•°å®£è¨€ã§ã™"
-#: c-decl.c:7923
+#: c-decl.c:7925
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "ä¼çµ±çš„㪠C ã§ã¯ ISO C スタイルã®é–¢æ•°å®šç¾©ã¯æ‹’å¦ã•ã‚Œã¾ã™"
-#: c-decl.c:7939
+#: c-decl.c:7941
#, gcc-internal-format
msgid "parameter name omitted"
msgstr "仮引数åãŒçœç•¥ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:7976
+#: c-decl.c:7978
#, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
msgstr "å¤ã„スタイルã®é–¢æ•°å®šç¾©ã§ã™"
-#: c-decl.c:7985
+#: c-decl.c:7987
#, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "仮引数リストã«ä»®å¼•æ•°åãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:8000
+#: c-decl.c:8002
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%qD ã¯éžä»®å¼•æ•°ã¨ã—ã¦å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:8006
+#: c-decl.c:8008
#, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "複数ã®ä»®å¼•æ•°ãŒ %qD ã¨ã„ã†åå‰ã§ã™"
-#: c-decl.c:8015
+#: c-decl.c:8017
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "仮引数 %qD ㌠void åž‹ã§å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:8044 c-decl.c:8048
+#: c-decl.c:8046 c-decl.c:8050
#, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "%qD ã®åž‹ã‚’デフォルト㮠%<int%> ã«ã—ã¾ã™"
-#: c-decl.c:8068
+#: c-decl.c:8070
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "仮引数 %qD ãŒä¸å®Œå…¨åž‹ã‚’æŒã£ã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:8075
+#: c-decl.c:8077
#, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "仮引数 %qD 用ã®å®£è¨€ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ãŒã€ãã®ã‚ˆã†ãªä»®å¼•æ•°ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:8127
+#: c-decl.c:8129
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "引数ã®æ•°ãŒçµ„ã¿è¾¼ã¿ãƒ—ロトタイプã¨ä¸€è‡´ã—ã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:8138
+#: c-decl.c:8140
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "引数ã®æ•°ãŒãƒ—ロトタイプã¨ä¸€è‡´ã—ã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:8141 c-decl.c:8183 c-decl.c:8197
+#: c-decl.c:8143 c-decl.c:8185 c-decl.c:8199
#, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr "プロトタイプ宣言ã§ã™"
-#: c-decl.c:8175
+#: c-decl.c:8177
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8180
+#: c-decl.c:8182
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8190
+#: c-decl.c:8192
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "引数 %qD ãŒçµ„ã¿è¾¼ã¿ãƒ—ロトタイプã¨ä¸€è‡´ã—ã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:8195
+#: c-decl.c:8197
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "引数 %qD ãŒãƒ—ロトタイプã¨ä¸€è‡´ã—ã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:8378 cp/decl.c:13501
+#: c-decl.c:8380 cp/decl.c:13515
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "éž void を戻ã™é–¢æ•°å†…ã« return æ–‡ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:8398
+#: c-decl.c:8400
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "仮引数 %qD ãŒè¨­å®šã•ã‚Œã¾ã—ãŸãŒä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¾ã›ã‚“"
@@ -13967,172 +14157,172 @@ msgstr "仮引数 %qD ãŒè¨­å®šã•ã‚Œã¾ã—ãŸãŒä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¾ã›ã‚“"
#. If we get here, declarations have been used in a for loop without
#. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't
#. allow it.
-#: c-decl.c:8487
+#: c-decl.c:8489
#, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 mode"
msgstr "%<for%> ループåˆæœŸåŒ–宣言㯠C99 モード内ã§ã®ã¿è¨±å¯ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:8492
+#: c-decl.c:8494
#, gcc-internal-format
msgid "use option -std=c99 or -std=gnu99 to compile your code"
msgstr "オプション -std=c99 ã¾ãŸã¯ -std=gnu99 をコードコンパイル時ã«ä½¿ç”¨ã—ã¦ãã ã•ã„"
-#: c-decl.c:8526
+#: c-decl.c:8528
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "é™çš„変数 %qD ã®å®£è¨€ãŒ %<for%> ループåˆæœŸåŒ–宣言内ã«ã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: c-decl.c:8530
+#: c-decl.c:8532
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<extern%> 変数 %qD ã®å®£è¨€ãŒ %<for%> ループåˆæœŸåŒ–宣言内ã«ã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: c-decl.c:8537
+#: c-decl.c:8539
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<struct %E%> ㌠%<for%> ループåˆæœŸåŒ–宣言内ã§å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:8542
+#: c-decl.c:8544
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<union %E%> ㌠%<for%> ループåˆæœŸåŒ–宣言内ã§å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:8546
+#: c-decl.c:8548
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<enum %E%> ㌠%<for%> ループåˆæœŸåŒ–宣言内ã§å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:8550
+#: c-decl.c:8552
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "éžå¤‰æ•° %qD ã®å®£è¨€ãŒ %<for%> ループåˆæœŸåŒ–宣言内ã«ã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: c-decl.c:8819
+#: c-decl.c:8821
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr "互æ›æ€§ã®ãªã„ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ç©ºé–“ä¿®é£¾å­ %qs 㨠%qs ã§ã™"
-#: c-decl.c:8858 c-decl.c:9169 c-decl.c:9563
+#: c-decl.c:8860 c-decl.c:9171 c-decl.c:9565
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "%qE ãŒé‡è¤‡ã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:8884 c-decl.c:9180 c-decl.c:9437
+#: c-decl.c:8886 c-decl.c:9182 c-decl.c:9439
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "宣言指定内ã«äºŒå€‹ã¾ãŸã¯ãれ以上ã®åž‹ãŒã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: c-decl.c:8896 cp/parser.c:2512
+#: c-decl.c:8898 cp/parser.c:2512
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "%<long long long%> 㯠GCC ã«ã¨ã£ã¦é•·ã™ãŽã¾ã™"
-#: c-decl.c:8909
+#: c-decl.c:8911
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 㯠%<long long%> をサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:9075 c-parser.c:6639
+#: c-decl.c:9077 c-parser.c:6639
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 ã¯è¤‡ç´ æ•°åž‹ã‚’サãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:9114
+#: c-decl.c:9116
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9188
+#: c-decl.c:9190
#, gcc-internal-format
msgid "%<__int128%> is not supported for this target"
msgstr "%<__int128%> ã¯ã“ã®ã‚¿ãƒ¼ã‚²ãƒƒãƒˆã§ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:9193
+#: c-decl.c:9195
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<__int128%> type"
msgstr "ISO C 㯠%<__int128%> 型をサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:9396
+#: c-decl.c:9398
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support decimal floating point"
msgstr "ISO C ã¯å進浮動å°æ•°ç‚¹ã‚’サãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:9418 c-decl.c:9644 c-parser.c:6232
+#: c-decl.c:9420 c-decl.c:9646 c-parser.c:6232
#, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "固定å°æ•°ç‚¹åž‹ã¯ã“ã®ã‚¿ãƒ¼ã‚²ãƒƒãƒˆã§ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:9420
+#: c-decl.c:9422
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C ã¯å›ºå®šå°æ•°ç‚¹åž‹ã‚’サãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:9454
+#: c-decl.c:9456
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9467
+#: c-decl.c:9469
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9509
+#: c-decl.c:9511
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "%qE ã¯å®£è¨€ã®é–‹å§‹ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:9528
+#: c-decl.c:9530
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgstr "%<__thread%> ㌠%<auto%> ã¨ä½µã›ã¦ä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:9530
+#: c-decl.c:9532
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgstr "%<__thread%> ㌠%<register%> ã¨ä½µã›ã¦ä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:9532
+#: c-decl.c:9534
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
msgstr "%<__thread%> ㌠%<typedef%> ã¨ä½µã›ã¦ä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:9543
+#: c-decl.c:9545
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> ㌠%<extern%> ã®å‰ã«ã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: c-decl.c:9552
+#: c-decl.c:9554
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "%<__thread%> ㌠%<static%> ã®å‰ã«ã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: c-decl.c:9568
+#: c-decl.c:9570
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "宣言指定内ã«è¤‡æ•°ã®è¨˜æ†¶åŸŸã‚¯ãƒ©ã‚¹ãŒã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: c-decl.c:9575
+#: c-decl.c:9577
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgstr "%<__thread%> ㌠%qE ã¨ä½µã›ã¦ä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:9642
+#: c-decl.c:9644
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr "%<_Sat%> ㌠%<_Fract%> ã¾ãŸã¯ %<_Accum%> ç„¡ã—ã§ä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: c-decl.c:9656
+#: c-decl.c:9658
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C ã¯å˜ãªã‚‹ %<complex%> ã‚’ %<double complex%> ã‚’æ„味ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¦ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:9701 c-decl.c:9714 c-decl.c:9740
+#: c-decl.c:9703 c-decl.c:9716 c-decl.c:9742
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C ã¯è¤‡ç´ æ•´æ•°åž‹ã‚’サãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã›ã‚“"
-#: c-decl.c:9894 toplev.c:484
+#: c-decl.c:9896 toplev.c:484
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "%q+F ãŒä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¾ã—ãŸãŒå®šç¾©ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
@@ -14744,7 +14934,7 @@ msgstr "ループãŒå®Œå…¨ãªå…¥ã‚Œå­ã«ãªã£ã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
msgid "collapsed loops not perfectly nested"
msgstr ""
-#: c-parser.c:10102 cp/parser.c:26364 cp/parser.c:26402 cp/pt.c:12677
+#: c-parser.c:10102 cp/parser.c:26364 cp/parser.c:26402 cp/pt.c:12690
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr ""
@@ -14975,7 +15165,7 @@ msgstr ""
msgid "too many arguments to method %qE"
msgstr "メソッド %qE ã¸ã®å¼•æ•°ãŒå¤šã™ãŽã¾ã™"
-#: c-typeck.c:3036 c-family/c-common.c:8433 c-family/c-common.c:9359
+#: c-typeck.c:3036 c-family/c-common.c:8433 c-family/c-common.c:9361
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to function %qE"
msgstr "関数 %qE ã¸ã®å¼•æ•°ãŒå¤šã™ãŽã¾ã™"
@@ -15200,7 +15390,7 @@ msgstr "æ¡ä»¶å¼å†…ã§ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿åž‹ãŒä¸€è‡´ã—ã¾ã›ã‚“"
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr "æ¡ä»¶å¼å†…ã§ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿åž‹ã¨æ•´æ•°åž‹ãŒé©åˆã—ã¾ã›ã‚“"
-#: c-typeck.c:4373 tree-cfg.c:3824
+#: c-typeck.c:4373 tree-cfg.c:3821
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr "æ¡ä»¶å¼ã§ã®åž‹ã®çµ„åˆã‚ã›ãŒé©åˆã—ã¾ã›ã‚“"
@@ -15610,7 +15800,7 @@ msgstr "åˆæœŸåŒ–å­ã®è¦ç´ ãŒãƒ­ãƒ¼ãƒ‰æ™‚ã«è¨ˆç®—出æ¥ã¾ã›ã‚“"
msgid "invalid initializer"
msgstr "無効ãªåˆæœŸåŒ–å­ã§ã™"
-#: c-typeck.c:6652 cp/decl.c:5526
+#: c-typeck.c:6652 cp/decl.c:5536
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr "å¯å¤‰é•·ã‚ªãƒ–ジェクトã¯åˆæœŸåŒ–ã•ã‚Œãªã„ã“ã¨ã«ãªã‚‹ã§ã—ょã†"
@@ -15994,7 +16184,7 @@ msgstr "%qE 㯠%qs (%qs 用) ã¨ã—ã¦å‰ã‚‚ã£ã¦æ±ºã‚られã¦ã„ã¾ã™"
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr ""
-#: calls.c:2311
+#: calls.c:2316
#, gcc-internal-format
msgid "function call has aggregate value"
msgstr "関数呼ã³å‡ºã—ãŒé›†åˆä½“ã®å€¤ã‚’æŒã£ã¦ã„ã¾ã™"
@@ -16460,218 +16650,224 @@ msgstr ""
msgid "caller edge frequency %i does not match BB frequency %i"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:501
+#: cgraphunit.c:507
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "aux field set for edge %s->%s"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:508
+#: cgraphunit.c:514
#, gcc-internal-format
msgid "execution count is negative"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:513
+#: cgraphunit.c:519
#, gcc-internal-format
msgid "externally visible inline clone"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:518
+#: cgraphunit.c:524
#, gcc-internal-format
msgid "inline clone with address taken"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:523
+#: cgraphunit.c:529
#, gcc-internal-format
msgid "inline clone is needed"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:530
+#: cgraphunit.c:536
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "aux field set for indirect edge from %s"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:537
+#: cgraphunit.c:543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An indirect edge from %s is not marked as indirect or has associated indirect_info, the corresponding statement is: "
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:554
+#: cgraphunit.c:560
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer is wrong"
msgstr "セクションãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ã‚’欠ã„ã¦ã„ã¾ã™"
-#: cgraphunit.c:559
+#: cgraphunit.c:565
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple inline callers"
msgstr "é‡è¤‡ã™ã‚‹ `virtual' 指定å­"
-#: cgraphunit.c:566
+#: cgraphunit.c:572
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer set for noninline callers"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:575
+#: cgraphunit.c:581
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer is set but no predecessors found"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:580
+#: cgraphunit.c:586
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer refers to itself"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:586
+#: cgraphunit.c:592
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "node not found in cgraph_hash"
msgstr "メソッド '%s' ã¯ã‚¯ãƒ©ã‚¹å†…ã«è¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: cgraphunit.c:598
+#: cgraphunit.c:604
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong clone_of"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:610
+#: cgraphunit.c:616
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong clone list"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:616
+#: cgraphunit.c:622
#, gcc-internal-format
msgid "node is in clone list but it is not clone"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:621
+#: cgraphunit.c:627
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong prev_clone pointer"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:626
+#: cgraphunit.c:632
#, gcc-internal-format
msgid "double linked list of clones corrupted"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:635
+#: cgraphunit.c:641
#, gcc-internal-format
msgid "non-DECL_ONE_ONLY node in a same_comdat_group list"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:640
+#: cgraphunit.c:646
#, gcc-internal-format
msgid "node is alone in a comdat group"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:647
+#: cgraphunit.c:653
#, gcc-internal-format
msgid "same_comdat_group is not a circular list"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:664
+#: cgraphunit.c:670
#, gcc-internal-format
msgid "Alias has call edges"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:670
+#: cgraphunit.c:676
#, gcc-internal-format
-msgid "Alias has non-alias refernece"
+msgid "Alias has non-alias reference"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:675
+#: cgraphunit.c:681
#, gcc-internal-format
msgid "Alias has more than one alias reference"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:682
+#: cgraphunit.c:688
#, gcc-internal-format
msgid "Analyzed alias has no reference"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:690
+#: cgraphunit.c:696
#, gcc-internal-format
msgid "No edge out of thunk node"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:695
+#: cgraphunit.c:701
#, gcc-internal-format
msgid "More than one edge out of thunk node"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:700
+#: cgraphunit.c:706
#, gcc-internal-format
msgid "Thunk is not supposed to have body"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:730
+#: cgraphunit.c:736
#, gcc-internal-format
msgid "shared call_stmt:"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:738
+#: cgraphunit.c:744
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "edge points to wrong declaration:"
msgstr "`%s' ã¯å®£è¨€ã‚ˆã‚Šã‚‚å…ˆã«ä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: cgraphunit.c:747
+#: cgraphunit.c:753
#, gcc-internal-format
msgid "an indirect edge with unknown callee corresponding to a call_stmt with a known declaration:"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:757
+#: cgraphunit.c:763
#, gcc-internal-format
msgid "missing callgraph edge for call stmt:"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:773
+#: cgraphunit.c:779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:785
+#: cgraphunit.c:791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "an indirect edge from %s has no corresponding call_stmt"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:796
+#: cgraphunit.c:802
#, gcc-internal-format
msgid "verify_cgraph_node failed"
msgstr "verify_cgraph_node ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ"
-#: cgraphunit.c:940
+#: cgraphunit.c:851
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "function %qD redeclared as variable"
+msgid "function %q+D part of alias cycle"
+msgstr "関数 %qD ãŒå¤‰æ•°ã¨ã—ã¦å†å®£è¨€ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
+
+#: cgraphunit.c:956
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<weakref%> attribute should be accompanied with an %<alias%> attribute"
msgstr "å¼±ã„å‚照属性ã¯åˆ¥å属性よりå‰ã«å‡ºç¾ã—ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: cgraphunit.c:995 cgraphunit.c:1040
+#: cgraphunit.c:1011 cgraphunit.c:1056
#, gcc-internal-format
msgid "%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
msgstr "%<externally_visible%> 属性ã¯å…¬é–‹ã‚ªãƒ–ジェクトã«é–¢ã—ã¦ã®ã¿åŠ¹æžœãŒã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: cgraphunit.c:1004
+#: cgraphunit.c:1020
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<weakref%> attribute ignored because function is defined"
msgstr "%qE 属性㯠%qT ãŒæ—¢ã«å®šç¾©ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹ãŸã‚無視ã•ã‚Œã¾ã™"
-#: cgraphunit.c:1016
+#: cgraphunit.c:1032
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
msgid "always_inline function might not be inlinable"
msgstr "インライン関数をインライン化ã§ããªã„å ´åˆã«è­¦å‘Šã™ã‚‹"
-#: cgraphunit.c:1050
+#: cgraphunit.c:1066
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<weakref%> attribute ignored because variable is initialized"
msgstr "%qE 属性㯠%qT ãŒæ—¢ã«å®šç¾©ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹ãŸã‚無視ã•ã‚Œã¾ã™"
-#: cgraphunit.c:1404
+#: cgraphunit.c:1420
#, gcc-internal-format
msgid "failed to reclaim unneeded function"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:1430
+#: cgraphunit.c:1447
#, gcc-internal-format
-msgid "failed to reclaim unneeded functionin same comdat group"
+msgid "failed to reclaim unneeded function in same comdat group"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:2233
+#: cgraphunit.c:2251
#, gcc-internal-format
msgid "nodes with unreleased memory found"
msgstr "メモリを解放ã—ã¦ã„ãªã„ノードãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã—ãŸ"
@@ -16745,12 +16941,12 @@ msgstr "応答ファイル %s ã‚’é–‰ã˜ã‚‰ã‚Œã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ"
msgid "cannot find '%s'"
msgstr "'%s' ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: collect2.c:2081 collect2.c:2617 collect2.c:2813 gcc.c:2652
+#: collect2.c:2081 collect2.c:2617 collect2.c:2813 gcc.c:2658
#, gcc-internal-format
msgid "pex_init failed: %m"
msgstr "pex_init ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %m"
-#: collect2.c:2090 collect2.c:2626 collect2.c:2821 gcc.c:6995
+#: collect2.c:2090 collect2.c:2626 collect2.c:2821 gcc.c:7027
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %m"
msgstr "%s: %m"
@@ -16862,82 +17058,82 @@ msgstr "値をベクトルã¸å¤‰æ›ã§ãã¾ã›ã‚“"
msgid "aggregate value used where a fixed-point was expected"
msgstr "固定å°æ•°ç‚¹åž‹ãŒã‚ã‚‹ã¹ã箇所ã§ã€é›†åˆä½“ã®å€¤ãŒä½¿ã‚ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: coverage.c:188
+#: coverage.c:189
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a gcov data file"
msgstr "%qs 㯠gcov データファイルã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: coverage.c:199
+#: coverage.c:200
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
msgstr "%qs ã¯ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ %q.*s ã§ã™ãŒã€äºˆæœŸã•ã‚Œã‚‹ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã¯ %q.*s ã§ã™"
-#: coverage.c:275 coverage.c:284
+#: coverage.c:276 coverage.c:285
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Profile data for function %u is corrupted"
msgstr ""
-#: coverage.c:276
+#: coverage.c:277
#, gcc-internal-format
msgid "checksum is (%x,%x) instead of (%x,%x)"
msgstr ""
-#: coverage.c:285
+#: coverage.c:286
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "number of counters is %d instead of %d"
msgstr ""
-#: coverage.c:291
+#: coverage.c:292
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
msgstr ""
-#: coverage.c:310
+#: coverage.c:311
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has overflowed"
msgstr "%qs ãŒã‚ªãƒ¼ãƒãƒ¼ãƒ•ãƒ­ãƒ¼ã—ã¾ã—ãŸ"
-#: coverage.c:360
+#: coverage.c:361
#, gcc-internal-format
msgid "the control flow of function %qE does not match its profile data (counter %qs)"
msgstr ""
-#: coverage.c:364
+#: coverage.c:365
#, gcc-internal-format
msgid "use -Wno-error=coverage-mismatch to tolerate the mismatch but performance may drop if the function is hot"
msgstr ""
-#: coverage.c:370
+#: coverage.c:371
#, gcc-internal-format
msgid "coverage mismatch ignored"
msgstr ""
-#: coverage.c:372
+#: coverage.c:373
#, gcc-internal-format
msgid "execution counts estimated"
msgstr ""
-#: coverage.c:373
+#: coverage.c:374
#, gcc-internal-format
msgid "execution counts assumed to be zero"
msgstr ""
-#: coverage.c:376
+#: coverage.c:377
#, gcc-internal-format
msgid "this can result in poorly optimized code"
msgstr ""
-#: coverage.c:384
+#: coverage.c:385
#, gcc-internal-format
msgid "source locations for function %qE have changed, the profile data may be out of date"
msgstr ""
-#: coverage.c:602
+#: coverage.c:603
#, gcc-internal-format
msgid "error writing %qs"
msgstr "%qs ã¸æ›¸ãè¾¼ã¿ä¸­ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ"
-#: coverage.c:1098
+#: coverage.c:1111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "%s ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“"
@@ -17012,27 +17208,27 @@ msgstr ""
msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
msgstr ""
-#: dwarf2out.c:10672
+#: dwarf2out.c:10704
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
msgstr ""
-#: emit-rtl.c:2541
+#: emit-rtl.c:2556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
msgstr "命令内ã«ç„¡åŠ¹ãª rtl 共有ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã—ãŸ"
-#: emit-rtl.c:2543
+#: emit-rtl.c:2558
#, gcc-internal-format
msgid "shared rtx"
msgstr "共有 rtx"
-#: emit-rtl.c:2545
+#: emit-rtl.c:2560
#, gcc-internal-format
msgid "internal consistency failure"
msgstr "内部一貫性ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: emit-rtl.c:3676
+#: emit-rtl.c:3691
#, gcc-internal-format
msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
msgstr "ICE: emit_insn ㌠emit_jump_insn ãŒå¿…è¦ãªå ´æ‰€ã§ä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ:\n"
@@ -17127,18 +17323,18 @@ msgstr "構造体ビットフィールド用ã«æ•´åˆ—ã•ã‚Œã¦ã„ãªã„アクセ
msgid "when a volatile object spans multiple type-sized locations, the compiler must choose between using a single mis-aligned access to preserve the volatility, or using multiple aligned accesses to avoid runtime faults; this code may fail at runtime if the hardware does not allow this access"
msgstr ""
-#: expr.c:7479
+#: expr.c:7523
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "global register variable %qD used in nested function"
msgid "local frame unavailable (naked function?)"
msgstr "帯域レジスタ変数 %qD ãŒå…¥ã‚Œå­ã«ãªã£ãŸé–¢æ•°å†…ã§ä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: expr.c:9951
+#: expr.c:9996
#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
msgstr ""
-#: expr.c:9958
+#: expr.c:10003
#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
msgstr ""
@@ -17153,12 +17349,12 @@ msgstr "-fdebug-prefix-map ã¸ã®ç„¡åŠ¹ãªå¼•æ•° %qs ã§ã™"
msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
msgstr "フレームサイズ (%wd ãƒã‚¤ãƒˆ) ㌠%wd ãƒã‚¤ãƒˆã‚ˆã‚Šå¤§ãã„ã§ã™"
-#: final.c:4430 toplev.c:1421 tree-optimize.c:171
+#: final.c:4430 toplev.c:1421 tree-optimize.c:173
#, gcc-internal-format
msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
msgstr "最終命令ダンプファイル %qs ãŒé–‹ã‘ã¾ã›ã‚“: %m"
-#: final.c:4483 tree-optimize.c:187
+#: final.c:4483 tree-optimize.c:189
#, gcc-internal-format
msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
msgstr "最終命令ダンプファイル %qs ã‚’é–‰ã˜ã‚‰ã‚Œã¾ã›ã‚“: %m"
@@ -17213,7 +17409,7 @@ msgstr ""
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.c:14205
+#: fold-const.c:14219
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr ""
@@ -17223,7 +17419,7 @@ msgstr ""
msgid "total size of local objects too large"
msgstr "局所オブジェクトã®ç·ã‚µã‚¤ã‚ºãŒå¤§ãã™ãŽã¾ã™"
-#: function.c:1732 gimplify.c:5155
+#: function.c:1732 gimplify.c:5156
#, gcc-internal-format
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
msgstr "%<asm%> 内ã§åˆ¶ç´„ã‚’è¡Œã†ã“ã¨ã¯å‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“"
@@ -17248,132 +17444,132 @@ msgstr "関数ãŒé›†åˆä½“ã‚’è¿”ã—ã¾ã™"
msgid "unused parameter %q+D"
msgstr "仮引数 %q+D ãŒæœªä½¿ç”¨ã§ã™"
-#: gcc.c:1726 gcc.c:1746
+#: gcc.c:1732 gcc.c:1752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
msgstr "specs ã® %%include 構文㮠%ld 文字以é™ã®å½¢å¼ã«èª¤ã‚ŠãŒã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: gcc.c:1772 gcc.c:1781 gcc.c:1791 gcc.c:1801
+#: gcc.c:1778 gcc.c:1787 gcc.c:1797 gcc.c:1807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
msgstr "specs ã® %%rename 構文㮠%ld 文字以é™ã®å½¢å¼ã«èª¤ã‚ŠãŒã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: gcc.c:1811
+#: gcc.c:1817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr "spec ファイル %s ã«åå‰ã‚’変更ã™ã‚‹ spec ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ"
-#: gcc.c:1818
+#: gcc.c:1824
#, gcc-internal-format
msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
msgstr ""
-#: gcc.c:1839
+#: gcc.c:1845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
msgstr "spec ファイル中㮠%ld 文字ã®å¾Œã«ä¸æ˜Žãª %% コマンド"
-#: gcc.c:1850 gcc.c:1863
+#: gcc.c:1856 gcc.c:1869
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs file malformed after %ld characters"
msgstr "%ld 文字ã®å¾Œã«ãŠã‹ã—㪠spec ファイル"
-#: gcc.c:1915
+#: gcc.c:1921
#, gcc-internal-format
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr "spec ファイルã«ãƒªãƒ³ã‚¯ã«é–¢ã™ã‚‹ spec ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: gcc.c:2444
+#: gcc.c:2450
#, gcc-internal-format
msgid "system path %qs is not absolute"
msgstr "システムパス %qs ãŒçµ¶å¯¾ãƒ‘スã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: gcc.c:2529
+#: gcc.c:2535
#, gcc-internal-format
msgid "-pipe not supported"
msgstr "-pipe ã¯å®Ÿè£…ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: gcc.c:2691
+#: gcc.c:2697
#, gcc-internal-format
msgid "failed to get exit status: %m"
msgstr "終了ステータスã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %m"
-#: gcc.c:2697
+#: gcc.c:2703
#, gcc-internal-format
msgid "failed to get process times: %m"
msgstr "プロセス時間ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %m"
-#: gcc.c:2723
+#: gcc.c:2729
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s (program %s)"
msgstr "%s (プログラム %s)"
-#: gcc.c:3142 opts-common.c:986 opts-common.c:1058
+#: gcc.c:3148 opts-common.c:986 opts-common.c:1058
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command line option %qs"
msgstr "èªè­˜ã§ããªã„コマンドラインオプション %qs ã§ã™"
-#: gcc.c:3395
+#: gcc.c:3401
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an unknown -save-temps option"
msgstr "%qs ã¯ä¸æ˜Žãª -save-temps オプションã§ã™"
-#: gcc.c:3856
+#: gcc.c:3862
#, gcc-internal-format
msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
msgstr "-save-temps ãŒæŒ‡å®šã•ã‚ŒãŸãŸã‚ã€-pipe ã¯ç„¡è¦–ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: gcc.c:3942
+#: gcc.c:3948
#, gcc-internal-format
msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
msgstr "最後ã®å…¥åŠ›ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ä»¥é™ã® %<-x %s%> ã¯åŠ¹æžœãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: gcc.c:4109
+#: gcc.c:4115
#, gcc-internal-format
msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
msgstr "ライブラリ探索パス内ã«ãƒ‡ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒˆãƒªãƒ³ã‚«ã‚¹ã‚¯ãƒªãƒ—ト %qs ã®ä½ç½®ç¢ºèªãŒã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: gcc.c:4312
+#: gcc.c:4318
#, gcc-internal-format
msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
msgstr "スイッム%qs ㌠%<-%> ã§é–‹å§‹ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: gcc.c:4315
+#: gcc.c:4321
#, gcc-internal-format
msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
msgstr ""
-#: gcc.c:4406
+#: gcc.c:4412
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not open temporary response file %s"
msgstr "一時応答ファイル %s ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ"
-#: gcc.c:4412
+#: gcc.c:4418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not write to temporary response file %s"
msgstr "一時応答ファイル %s ã«æ›¸ã込むã“ã¨ãŒå‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ"
-#: gcc.c:4418
+#: gcc.c:4424
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not close temporary response file %s"
msgstr "一時応答ファイル %s ã‚’é–‰ã˜ã‚‹ã“ã¨ãŒå‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ"
-#: gcc.c:4541
+#: gcc.c:4547
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs invalid"
msgstr "spec %qs ãŒç„¡åŠ¹ã§ã™"
-#: gcc.c:4690
+#: gcc.c:4696
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
msgstr "spec %qs ã«ç„¡åŠ¹ãª %<%%0%c%> ãŒã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: gcc.c:5000
+#: gcc.c:5006
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
msgstr "spec %qs ã«ç„¡åŠ¹ãª %<%%W%c%> ãŒã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: gcc.c:5022
+#: gcc.c:5028
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
msgstr "spec %qs ã«ç„¡åŠ¹ãª %<%%x%c%> ãŒã‚ã‚Šã¾ã™"
@@ -17381,210 +17577,210 @@ msgstr "spec %qs ã«ç„¡åŠ¹ãª %<%%x%c%> ãŒã‚ã‚Šã¾ã™"
#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
-#: gcc.c:5210
+#: gcc.c:5216
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
msgstr "spec 失敗: %<%%*%> ã¯ãƒ‘ターンマッãƒã«ã‚ˆã£ã¦åˆæœŸåŒ–ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: gcc.c:5253
+#: gcc.c:5259
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
msgstr "spec 失敗: èªè­˜ã§ããªã„ spec オプション %qc ã§ã™"
-#: gcc.c:5313
+#: gcc.c:5319
#, gcc-internal-format
msgid "unknown spec function %qs"
msgstr "ä¸æ˜Žãª spec 関数 %qs ã§ã™"
-#: gcc.c:5331
+#: gcc.c:5337
#, gcc-internal-format
msgid "error in args to spec function %qs"
msgstr "spec 関数 %qs ã®å¼•æ•°å†…ã§ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ"
-#: gcc.c:5379
+#: gcc.c:5385
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function name"
msgstr "é–“é•ã£ãŸå½¢å¼ã® spec 関数åã§ã™"
#. )
-#: gcc.c:5382
+#: gcc.c:5388
#, gcc-internal-format
msgid "no arguments for spec function"
msgstr "spec 関数用ã®å¼•æ•°ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: gcc.c:5401
+#: gcc.c:5407
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr "é–“é•ã£ãŸå½¢å¼ã® spec 関数引数ã§ã™"
-#: gcc.c:5647
+#: gcc.c:5668
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
msgstr "忠括弧ã§æ‹¬ã‚‰ã‚ŒãŸ spec %qs ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™(ä½ç½® %qc)"
-#: gcc.c:5735
+#: gcc.c:5756
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec body %qs is invalid"
msgstr "忠括弧ã§æ‹¬ã‚‰ã‚ŒãŸ spec 本体 %qs ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™"
-#: gcc.c:5984
+#: gcc.c:6005
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
msgstr "%s:比較デãƒãƒƒã‚°ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ« %s ã®é•·ã•ã‚’決定ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒå‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“"
-#: gcc.c:5995
+#: gcc.c:6016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
msgstr "%s: -fcompare-debug 失敗ã§ã™ (é•·ã•)"
-#: gcc.c:6005 gcc.c:6046
+#: gcc.c:6026 gcc.c:6067
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
msgstr "%s: 比較デãƒãƒƒã‚°ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ« %s ã‚’é–‹ãã“ã¨ãŒå‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“"
-#: gcc.c:6025 gcc.c:6062
+#: gcc.c:6046 gcc.c:6083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: -fcompare-debug failure"
msgstr "%s: -fcompare-debug 失敗ã§ã™"
-#: gcc.c:6140
+#: gcc.c:6161
#, gcc-internal-format
msgid "atexit failed"
msgstr "atexit ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ"
-#: gcc.c:6281
+#: gcc.c:6302
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
msgstr "spec 失敗: SYSROOT_SUFFIX_SPEC ã«äºŒå€‹ä»¥ä¸Šã®å¼•æ•°ãŒã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: gcc.c:6304
+#: gcc.c:6325
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
msgstr "spec 失敗: SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC ã«äºŒå€‹ä»¥ä¸Šã®å¼•æ•°ãŒã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: gcc.c:6466
+#: gcc.c:6491
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized option %<-%s%>"
msgstr "èªè­˜ã§ããªã„オプション %<-%s%> ã§ã™"
#. The error status indicates that only one set of fixed
#. headers should be built.
-#: gcc.c:6543
+#: gcc.c:6568
#, gcc-internal-format
msgid "not configured with sysroot headers suffix"
msgstr "システムルートヘッダ接尾辞付ãã§è¨­å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: gcc.c:6626
+#: gcc.c:6651
#, gcc-internal-format
msgid "no input files"
msgstr "入力ファイルãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: gcc.c:6675
+#: gcc.c:6700
#, gcc-internal-format
msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
msgstr "複数ファイルãŒã‚ã‚‹ã¨ãã« -o 㨠-cã€-S ã¾ãŸã¯ -E ã‚’ä½µã›ã¦æŒ‡å®šã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: gcc.c:6705
+#: gcc.c:6730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr "%s: %s コンパイラã¯ã“ã®ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã«ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: gcc.c:6727
+#: gcc.c:6752
#, gcc-internal-format
msgid "recompiling with -fcompare-debug"
msgstr "-fcompare-debug 付ãã§å†ã‚³ãƒ³ãƒ‘イルã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: gcc.c:6743
+#: gcc.c:6768
#, gcc-internal-format
msgid "during -fcompare-debug recompilation"
msgstr "-fcompare-debug å†ã‚³ãƒ³ãƒ‘イルã®é–“"
-#: gcc.c:6752
+#: gcc.c:6777
#, gcc-internal-format
msgid "comparing final insns dumps"
msgstr "最終命令ダンプを比較ã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: gcc.c:6853
+#: gcc.c:6883
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
msgstr "フィールド `%s' ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: gcc.c:6883
+#: gcc.c:6915
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr "%s: リンクãŒå®Œäº†ã—ãªã‹ã£ãŸã®ã§ãƒªãƒ³ã‚«ã®å…¥åŠ›ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã¯ä½¿ã‚ã‚Œã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ"
-#: gcc.c:6924
+#: gcc.c:6956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr "言語 %s ã¯èªè­˜ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: gcc.c:7150
+#: gcc.c:7182
#, gcc-internal-format
msgid "multilib spec %qs is invalid"
msgstr "multilib spec %qs ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™"
-#: gcc.c:7342
+#: gcc.c:7374
#, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr ""
-#: gcc.c:7400 gcc.c:7541
+#: gcc.c:7432 gcc.c:7573
#, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs is invalid"
msgstr ""
-#: gcc.c:7579
+#: gcc.c:7611
#, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
msgstr ""
-#: gcc.c:7785
+#: gcc.c:7817
#, gcc-internal-format
msgid "environment variable %qs not defined"
msgstr "環境変数 %qs ãŒå®šç¾©ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: gcc.c:7897 gcc.c:7902
+#: gcc.c:7929 gcc.c:7934
#, gcc-internal-format
msgid "invalid version number %qs"
msgstr "無効ãªãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ç•ªå· %qs ã§ã™"
-#: gcc.c:7945
+#: gcc.c:7977
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgstr "%%:version-compare ã¸ã®å¼•æ•°ãŒå°‘ãªã™ãŽã¾ã™"
-#: gcc.c:7951
+#: gcc.c:7983
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgstr "%%:version-compare ã¸ã®å¼•æ•°ãŒå¤šã™ãŽã¾ã™"
-#: gcc.c:7992
+#: gcc.c:8024
#, gcc-internal-format
msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
msgstr "ä¸æ˜Žãªæ¼”ç®—å­ %qs ㌠%%:version-compare 内ã«ã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: gcc.c:8115
+#: gcc.c:8147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
msgstr "%%:compare-debug-dump-opt ã¸ã®å¼•æ•°ãŒå¤šã™ãŽã¾ã™"
-#: gcc.c:8183
+#: gcc.c:8215
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
msgstr "%%:compare-debug-self-opt ã¸ã®å¼•æ•°ãŒå¤šã™ãŽã¾ã™"
-#: gcc.c:8218
+#: gcc.c:8250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
msgstr "%%:compare-debug-auxbase-opt ã¸ã®å¼•æ•°ãŒå°‘ãªã™ãŽã¾ã™"
-#: gcc.c:8221
+#: gcc.c:8253
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
msgstr "%%:compare-debug-auxbase-opt ã¸ã®å¼•æ•°ãŒå¤šã™ãŽã¾ã™"
-#: gcc.c:8228
+#: gcc.c:8260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
msgstr "%%:compare-debug-auxbase-opt ã¸ã®å¼•æ•°ãŒ .gk ã§çµ‚了ã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
@@ -17667,67 +17863,67 @@ msgstr ""
msgid "gimple check: expected %s(%s), have %s(%s) in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: gimplify.c:2510
+#: gimplify.c:2511
#, gcc-internal-format
msgid "using result of function returning %<void%>"
msgstr "%<void%> ã‚’è¿”ã™é–¢æ•°ã®çµæžœã‚’使用ã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: gimplify.c:5040
+#: gimplify.c:5041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid lvalue in asm output %d"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5156
+#: gimplify.c:5157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5178
+#: gimplify.c:5179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5673
+#: gimplify.c:5674
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5675 gimplify.c:5737
+#: gimplify.c:5676 gimplify.c:5738
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5734
+#: gimplify.c:5735
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing parallel"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5739
+#: gimplify.c:5740
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing parallel"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5844
+#: gimplify.c:5845
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5858
+#: gimplify.c:5859
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5861
+#: gimplify.c:5862
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr ""
-#: gimplify.c:6024
+#: gimplify.c:6025
#, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr ""
-#: gimplify.c:7778
+#: gimplify.c:7787
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr "gimplification ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ"
@@ -17962,18 +18158,18 @@ msgstr ""
msgid "critical region may not be nested inside a critical region with the same name"
msgstr ""
-#: omp-low.c:7011 cp/decl.c:2880 cp/parser.c:9853 cp/parser.c:9873
+#: omp-low.c:7012 cp/decl.c:2885 cp/parser.c:9853 cp/parser.c:9873
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: omp-low.c:7013 omp-low.c:7018
+#: omp-low.c:7014 omp-low.c:7019
#, gcc-internal-format
msgid "invalid entry to OpenMP structured block"
msgstr "OpenMP 構造化ブロックã¸ã®ç„¡åŠ¹ãªã‚¨ãƒ³ãƒˆãƒªã§ã™"
#. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
-#: omp-low.c:7021
+#: omp-low.c:7022
#, gcc-internal-format
msgid "invalid branch to/from an OpenMP structured block"
msgstr "OpenMP 構造化ブロックã¸/ã‹ã‚‰ã®ç„¡åŠ¹ãªåˆ†å²ã§ã™"
@@ -18069,12 +18265,12 @@ msgstr "%s ã¯ã“ã®ã‚³ãƒ³ãƒ•ã‚£ã‚®ãƒ¥ãƒ¬ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ã§ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¾
msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
msgstr ""
-#: opts.c:721 config/darwin.c:3002 config/sh/sh.c:804
+#: opts.c:721 config/darwin.c:3002 config/sh/sh.c:809
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions on this architecture"
msgstr ""
-#: opts.c:736 config/sh/sh.c:812
+#: opts.c:736 config/sh/sh.c:817
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition ã¯ã“ã®ã‚¢ãƒ¼ã‚­ãƒ†ã‚¯ãƒãƒ£ä¸Šã§ã¯å·»ã戻㗠(unwind) 情報をサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã›ã‚“"
@@ -18217,7 +18413,7 @@ msgstr "åˆæœŸåŒ–å­å†…ã§ä¸æ˜Žãªãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ«ãƒ‰ %qE ãŒæŒ‡å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã
#: passes.c:712
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "unknown field %qE specified in initializer"
-msgid "unknown pass %s specified in -fdisble"
+msgid "unknown pass %s specified in -fdisable"
msgstr "åˆæœŸåŒ–å­å†…ã§ä¸æ˜Žãªãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ«ãƒ‰ %qE ãŒæŒ‡å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
#: passes.c:739 passes.c:829
@@ -18433,51 +18629,51 @@ msgstr ""
msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
msgstr ""
-#: reginfo.c:820
+#: reginfo.c:822
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t use %qs as a call-saved register"
msgstr "%qs を呼ã³å‡ºã—ã§ä¿å­˜ã•ã‚Œã‚‹ãƒ¬ã‚¸ã‚¹ã‚¿ã¨ã—ã¦ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: reginfo.c:824
+#: reginfo.c:826
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t use %qs as a call-used register"
msgstr "%qs を呼ã³å‡ºã—ã§ä½¿ç”¨ã•ã‚Œã‚‹ãƒ¬ã‚¸ã‚¹ã‚¿ã¨ã—ã¦ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: reginfo.c:836
+#: reginfo.c:838
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t use %qs as a fixed register"
msgstr "%qs を固定レジスタã¨ã—ã¦ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: reginfo.c:862 config/ia64/ia64.c:5749 config/ia64/ia64.c:5756
-#: config/pa/pa.c:424 config/pa/pa.c:431 config/sh/sh.c:8744
-#: config/sh/sh.c:8751 config/spu/spu.c:5198 config/spu/spu.c:5205
+#: reginfo.c:864 config/ia64/ia64.c:5749 config/ia64/ia64.c:5756
+#: config/pa/pa.c:424 config/pa/pa.c:431 config/sh/sh.c:8749
+#: config/sh/sh.c:8756 config/spu/spu.c:5198 config/spu/spu.c:5205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown register name: %s"
msgstr "ä¸æ˜Žãªãƒ¬ã‚¸ã‚¹ã‚¿åã§ã™: %s"
-#: reginfo.c:875
+#: reginfo.c:877
#, gcc-internal-format
msgid "stack register used for global register variable"
msgstr "大域レジスタ変数用ã«ã‚¹ã‚¿ãƒƒã‚¯ãƒ¬ã‚¸ã‚¹ã‚¿ãŒä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: reginfo.c:881
+#: reginfo.c:883
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable follows a function definition"
msgstr "大域レジスタ変数ãŒé–¢æ•°å®šç¾©ã«ç¶šã„ã¦ã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: reginfo.c:886
+#: reginfo.c:888
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register used for two global register variables"
msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
msgstr "レジスタãŒäºŒã¤ã®å¤§åŸŸãƒ¬ã‚¸ã‚¹ã‚¿å¤‰æ•°ã¨ã—ã¦ä½¿ã‚ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: reginfo.c:889
+#: reginfo.c:891
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting types for %q+D"
msgid "conflicts with %qD"
msgstr "%q+D ã¨åž‹ãŒç«¶åˆã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: reginfo.c:894
+#: reginfo.c:896
#, gcc-internal-format
msgid "call-clobbered register used for global register variable"
msgstr "呼ã³å‡ºã—ã§ç ´å£Šã•ã‚Œã‚‹ãƒ¬ã‚¸ã‚¹ã‚¿ãŒå¤§åŸŸãƒ¬ã‚¸ã‚¹ã‚¿å¤‰æ•°ã¨ã—ã¦ä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
@@ -18722,7 +18918,7 @@ msgstr "%q+D ã® packed 属性㯠éžåŠ¹çŽ‡ãªæ•´åˆ—ã®åŽŸå› ã¨ãªã‚Šã¾"
msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
msgstr "packed 属性㯠%q+D ã«ã¯å¿…è¦ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: stor-layout.c:1153
+#: stor-layout.c:1152
#, gcc-internal-format
msgid "padding struct to align %q+D"
msgstr ""
@@ -18767,49 +18963,49 @@ msgstr "é…列è¦ç´ ã®æ•´åˆ—ãŒè¦ç´ ã®ã‚µã‚¤ã‚ºã‚ˆã‚Šå¤§ãã„ã§ã™"
msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
msgstr "__builtin_saveregs ã¯ã“ã®ã‚¿ãƒ¼ã‚²ãƒƒãƒˆã§ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: targhooks.c:806
+#: targhooks.c:807
#, gcc-internal-format
msgid "nested functions not supported on this target"
msgstr "入れå­ã«ãªã£ãŸé–¢æ•°ã¯ã“ã®ã‚¿ãƒ¼ã‚²ãƒƒãƒˆã§ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: targhooks.c:819
+#: targhooks.c:820
#, gcc-internal-format
msgid "nested function trampolines not supported on this target"
msgstr ""
-#: targhooks.c:1153
+#: targhooks.c:1154
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute is not supported on this machine"
msgstr "target 属性ã¯ã“ã®ãƒžã‚·ãƒ³ä¸Šã§ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: targhooks.c:1163
+#: targhooks.c:1164
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
msgstr "#pragma GCC target ã¯ã“ã®ãƒžã‚·ãƒ³ç”¨ã«ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: tlink.c:481
+#: tlink.c:492
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "removing .rpo file"
msgid "removing .rpo file: %m"
msgstr ".rpo ファイルを削除ã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: tlink.c:483
+#: tlink.c:494
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "renaming .rpo file"
msgid "renaming .rpo file: %m"
msgstr ".rpo ファイルã®åå‰ã‚’変更ã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: tlink.c:487
+#: tlink.c:498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
msgstr ""
-#: tlink.c:735
+#: tlink.c:624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
msgstr ""
-#: tlink.c:805
+#: tlink.c:859
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld ã¯ã‚¹ãƒ†ãƒ¼ã‚¿ã‚¹ %d ã§çµ‚了ã—ã¾ã—ãŸ"
@@ -18977,7 +19173,7 @@ msgstr "テンプレート型統一中 `%s' ãŒä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
msgid "%<transaction_may_cancel_outer%> function call not within outer transaction or %<transaction_may_cancel_outer%>"
msgstr ""
-#: trans-mem.c:664 trans-mem.c:4137
+#: trans-mem.c:664 trans-mem.c:4191
#, gcc-internal-format
msgid "unsafe function call %qD within atomic transaction"
msgstr ""
@@ -18992,7 +19188,7 @@ msgstr ""
msgid "unsafe indirect function call within atomic transaction"
msgstr ""
-#: trans-mem.c:682 trans-mem.c:4070
+#: trans-mem.c:682 trans-mem.c:4124
#, gcc-internal-format
msgid "unsafe function call %qD within %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
@@ -19007,7 +19203,7 @@ msgstr ""
msgid "unsafe indirect function call within %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
-#: trans-mem.c:707 trans-mem.c:4109
+#: trans-mem.c:707 trans-mem.c:4163
#, gcc-internal-format
msgid "asm not allowed in atomic transaction"
msgstr ""
@@ -19044,6 +19240,11 @@ msgstr ""
msgid "outer transaction in %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
+#: trans-mem.c:3789
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%Kasm not allowed in %<transaction_safe%> function"
+msgstr "大域 register 変数ãŒé–¢æ•°å®šç¾©ã®å¾Œã‚ã«ã‚ã‚Šã¾ã™"
+
#: tree-cfg.c:2616
#, gcc-internal-format
msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
@@ -19064,7 +19265,7 @@ msgstr ""
msgid "SSA name in freelist but still referenced"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:2667 tree-cfg.c:3953
+#: tree-cfg.c:2667 tree-cfg.c:3950
#, gcc-internal-format
msgid "INDIRECT_REF in gimple IL"
msgstr "INDIRECT_REF ㌠gimple IL 内ã«ã‚ã‚Šã¾ã™"
@@ -19310,351 +19511,351 @@ msgstr ""
msgid "invalid operand in unary operation"
msgstr "å˜é …演算å­å†…ã§ç„¡åŠ¹ãªè¢«æ¼”ç®—å­ã§ã™"
-#: tree-cfg.c:3369
+#: tree-cfg.c:3366
#, gcc-internal-format
msgid "invalid types in nop conversion"
msgstr "nop 変æ›å†…ã§ç„¡åŠ¹ãªåž‹ã§ã™"
-#: tree-cfg.c:3384
+#: tree-cfg.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "invalid types in address space conversion"
msgstr "アドレス空間変æ›å†…ã§ç„¡åŠ¹ãªåž‹ã§ã™"
-#: tree-cfg.c:3398
+#: tree-cfg.c:3395
#, gcc-internal-format
msgid "invalid types in fixed-point conversion"
msgstr "固定å°æ•°å¤‰æ›å†…ã§ç„¡åŠ¹ãªåž‹ã§ã™"
-#: tree-cfg.c:3413
+#: tree-cfg.c:3410
#, gcc-internal-format
msgid "invalid types in conversion to floating point"
msgstr "浮動å°æ•°ç‚¹ã¸ã®å¤‰æ›å†…ã§ç„¡åŠ¹ãªåž‹ã§ã™"
-#: tree-cfg.c:3428
+#: tree-cfg.c:3425
#, gcc-internal-format
msgid "invalid types in conversion to integer"
msgstr "æ•´æ•°ã¸ã®å¤‰æ›å†…ã§ç„¡åŠ¹ãªåž‹ã§ã™"
-#: tree-cfg.c:3462
+#: tree-cfg.c:3459
#, gcc-internal-format
msgid "non-trivial conversion in unary operation"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3487
+#: tree-cfg.c:3484
#, gcc-internal-format
msgid "non-register as LHS of binary operation"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3494
+#: tree-cfg.c:3491
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operands in binary operation"
msgstr "二進演算内ã§ç„¡åŠ¹ãªè¢«æ¼”ç®—å­ã§ã™"
-#: tree-cfg.c:3509
+#: tree-cfg.c:3506
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in complex expression"
msgstr "複素数å¼å†…ã§åž‹ä¸ä¸€è‡´ã§ã™"
-#: tree-cfg.c:3538
+#: tree-cfg.c:3535
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in shift expression"
msgstr "シフトå¼å†…ã§åž‹ä¸ä¸€è‡´ã§ã™"
-#: tree-cfg.c:3561
+#: tree-cfg.c:3558
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in vector shift expression"
msgstr "ベクトルシフトå¼å†…ã§åž‹ä¸ä¸€è‡´ã§ã™"
-#: tree-cfg.c:3574
+#: tree-cfg.c:3571
#, gcc-internal-format
msgid "non-element sized vector shift of floating point vector"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3588 tree-cfg.c:3609
+#: tree-cfg.c:3585 tree-cfg.c:3606
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in vector shift expression"
msgid "type mismatch in widening vector shift expression"
msgstr "ベクトルシフトå¼å†…ã§åž‹ä¸ä¸€è‡´ã§ã™"
-#: tree-cfg.c:3631
+#: tree-cfg.c:3628
#, gcc-internal-format
msgid "invalid non-vector operands to vector valued plus"
msgstr "ベクトル値加算ã¸ã®ç„¡åŠ¹ãªéžãƒ™ã‚¯ãƒˆãƒ«è¢«æ¼”ç®—å­ã§ã™"
-#: tree-cfg.c:3651
+#: tree-cfg.c:3648
#, gcc-internal-format
msgid "invalid (pointer) operands to plus/minus"
msgstr "プラス/マイナスã¸ã®ç„¡åŠ¹ãª (ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿) 被演算å­ã§ã™"
-#: tree-cfg.c:3666
+#: tree-cfg.c:3663
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in pointer plus expression"
msgstr "ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿åŠ ç®—å¼å†…ã§åž‹ä¸ä¸€è‡´ã§ã™"
-#: tree-cfg.c:3743
+#: tree-cfg.c:3740
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in binary expression"
msgstr "二進å¼å†…ã§åž‹ä¸ä¸€è‡´ã§ã™"
-#: tree-cfg.c:3771
+#: tree-cfg.c:3768
#, gcc-internal-format
msgid "non-register as LHS of ternary operation"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3780
+#: tree-cfg.c:3777
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operands in ternary operation"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3796
+#: tree-cfg.c:3793
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in widening multiply-accumulate expression"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3810
+#: tree-cfg.c:3807
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in fused multiply-add expression"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3836
+#: tree-cfg.c:3833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in vector shift expression"
msgid "type mismatch in vector permute expression"
msgstr "ベクトルシフトå¼å†…ã§åž‹ä¸ä¸€è‡´ã§ã™"
-#: tree-cfg.c:3848
+#: tree-cfg.c:3845
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "vector types expected in vector permute expression"
msgstr "æ•´æ•°å¼ãŒäºˆæœŸã•ã‚Œã¾ã™"
-#: tree-cfg.c:3862
+#: tree-cfg.c:3859
#, gcc-internal-format
msgid "vectors with different element number found in vector permute expression"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3875
+#: tree-cfg.c:3872
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid increment expression"
msgid "invalid mask type in vector permute expression"
msgstr "無効ãªå¢—分å¼ã§ã™"
-#: tree-cfg.c:3911
+#: tree-cfg.c:3908
#, gcc-internal-format
msgid "non-trivial conversion at assignment"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3928
+#: tree-cfg.c:3925
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operand in unary expression"
msgstr "å˜é …演算å¼å†…ã§ç„¡åŠ¹ãªè¢«æ¼”ç®—å­ã§ã™"
-#: tree-cfg.c:3942
+#: tree-cfg.c:3939
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in address expression"
msgstr "アドレスå¼å†…ã§åž‹ä¸ä¸€è‡´ã§ã™"
-#: tree-cfg.c:3968 tree-cfg.c:3994
+#: tree-cfg.c:3965 tree-cfg.c:3991
#, gcc-internal-format
msgid "invalid rhs for gimple memory store"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4056
+#: tree-cfg.c:4053
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operand in return statement"
msgstr "return 文内ã§ç„¡åŠ¹ãªè¢«æ¼”ç®—å­ã§ã™"
-#: tree-cfg.c:4070
+#: tree-cfg.c:4067
#, gcc-internal-format
msgid "invalid conversion in return statement"
msgstr "return 文内ã§ç„¡åŠ¹ãªå¤‰æ›ã§ã™"
-#: tree-cfg.c:4094
+#: tree-cfg.c:4091
#, gcc-internal-format
msgid "goto destination is neither a label nor a pointer"
msgstr "goto ã®å…ˆãŒãƒ©ãƒ™ãƒ«ã§ã‚‚ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ã§ã‚‚ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: tree-cfg.c:4109
+#: tree-cfg.c:4106
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operand to switch statement"
msgstr "switch æ–‡ã¸ã®ç„¡åŠ¹ãªè¢«æ¼”ç®—å­ã§ã™"
-#: tree-cfg.c:4151
+#: tree-cfg.c:4148
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect entry in label_to_block_map"
msgstr "label_to_block_map 内ã«é–“é•ã£ãŸã‚¨ãƒ³ãƒˆãƒªãŒã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: tree-cfg.c:4161
+#: tree-cfg.c:4158
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect setting of landing pad number"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4189
+#: tree-cfg.c:4186
#, gcc-internal-format
msgid "invalid comparison code in gimple cond"
msgstr "gimple æ¡ä»¶å†…ã§ç„¡åŠ¹ãªæ¯”較コードã§ã™"
-#: tree-cfg.c:4197
+#: tree-cfg.c:4194
#, gcc-internal-format
msgid "invalid labels in gimple cond"
msgstr "gimple æ¡ä»¶å†…ã§ç„¡åŠ¹ãªãƒ©ãƒ™ãƒ«ã§ã™"
-#: tree-cfg.c:4258 tree-cfg.c:4267
+#: tree-cfg.c:4255 tree-cfg.c:4264
#, gcc-internal-format
msgid "invalid PHI result"
msgstr "無効㪠PHI çµæžœã§ã™"
-#: tree-cfg.c:4277
+#: tree-cfg.c:4274
#, gcc-internal-format
msgid "missing PHI def"
msgstr "PHI 定義ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: tree-cfg.c:4291
+#: tree-cfg.c:4288
#, gcc-internal-format
msgid "invalid PHI argument"
msgstr "無効㪠PHI 引数ã§ã™"
-#: tree-cfg.c:4298
+#: tree-cfg.c:4295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "incompatible types in PHI argument %u"
msgstr "PHI 引数 %u 内ã§äº’æ›æ€§ã®ãªã„åž‹ã§ã™"
-#: tree-cfg.c:4382 tree-cfg.c:4578
+#: tree-cfg.c:4379 tree-cfg.c:4575
#, gcc-internal-format
msgid "verify_gimple failed"
msgstr "verify_gimple ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ"
-#: tree-cfg.c:4443
+#: tree-cfg.c:4440
#, gcc-internal-format
msgid "dead STMT in EH table"
msgstr "EH 表内ã«ä¸è¦ãª (dead) STMT ãŒã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: tree-cfg.c:4477
+#: tree-cfg.c:4474
#, gcc-internal-format
msgid "gimple_bb (phi) is set to a wrong basic block"
msgstr "gimple_bb (phi) ãŒé–“é•ã£ãŸåŸºæœ¬ãƒ–ロックã«è¨­å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: tree-cfg.c:4489 tree-cfg.c:4523
+#: tree-cfg.c:4486 tree-cfg.c:4520
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect sharing of tree nodes"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4512
+#: tree-cfg.c:4509
#, gcc-internal-format
msgid "gimple_bb (stmt) is set to a wrong basic block"
msgstr "gimple_bb (stmt) ãŒé–“é•ã£ãŸåŸºæœ¬ãƒ–ロックã«è¨­å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: tree-cfg.c:4538
+#: tree-cfg.c:4535
#, gcc-internal-format
msgid "in statement"
msgstr "å¼å†…"
-#: tree-cfg.c:4553
+#: tree-cfg.c:4550
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
msgstr "文㌠throw ã¨ãƒžãƒ¼ã‚¯ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ãŒã€ throw ã—ã¾ã›ã‚“"
-#: tree-cfg.c:4560
+#: tree-cfg.c:4557
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw in middle of block"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4601
+#: tree-cfg.c:4598
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY_BLOCK has IL associated with it"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4607
+#: tree-cfg.c:4604
#, gcc-internal-format
msgid "EXIT_BLOCK has IL associated with it"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4614
+#: tree-cfg.c:4611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fallthru to exit from bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4638
+#: tree-cfg.c:4635
#, gcc-internal-format
msgid "nonlocal label "
msgstr "éžå±€æ‰€ãƒ©ãƒ™ãƒ« "
-#: tree-cfg.c:4647
+#: tree-cfg.c:4644
#, gcc-internal-format
msgid "EH landing pad label "
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4656 tree-cfg.c:4665 tree-cfg.c:4690
+#: tree-cfg.c:4653 tree-cfg.c:4662 tree-cfg.c:4687
#, gcc-internal-format
msgid "label "
msgstr "ラベル "
-#: tree-cfg.c:4680
+#: tree-cfg.c:4677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "control flow in the middle of basic block %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4713
+#: tree-cfg.c:4710
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4726
+#: tree-cfg.c:4723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "true/false edge after a non-GIMPLE_COND in bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4749 tree-cfg.c:4771 tree-cfg.c:4788 tree-cfg.c:4857
+#: tree-cfg.c:4746 tree-cfg.c:4768 tree-cfg.c:4785 tree-cfg.c:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4759
+#: tree-cfg.c:4756
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "explicit goto at end of bb %d"
msgstr "明示的㪠goto ãŒåŸºæœ¬ãƒ–ロック %d ã®æœ«å°¾ã«ã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: tree-cfg.c:4793
+#: tree-cfg.c:4790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4823
+#: tree-cfg.c:4820
#, gcc-internal-format
msgid "found default case not at the start of case vector"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4831
+#: tree-cfg.c:4828
#, gcc-internal-format
msgid "case labels not sorted: "
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4848
+#: tree-cfg.c:4845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "extra outgoing edge %d->%d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4871
+#: tree-cfg.c:4868
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "missing edge %i->%i"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:7527
+#: tree-cfg.c:7524
#, gcc-internal-format
msgid "%<noreturn%> function does return"
msgstr "%<noreturn%> 関数ãŒæˆ»ã‚Š (return) ã¾ã™"
-#: tree-cfg.c:7547
+#: tree-cfg.c:7544
#, gcc-internal-format
msgid "control reaches end of non-void function"
msgstr "制御ãŒéž void 関数ã®çµ‚ã‚Šã«åˆ°é”ã—ã¾ã—ãŸ"
-#: tree-cfg.c:7685
+#: tree-cfg.c:7682
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgstr "warn_unused_result 属性付ãã§å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹ %qD ã®æˆ»ã‚Šå€¤ã‚’無視ã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: tree-cfg.c:7690
+#: tree-cfg.c:7687
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
msgstr "warn_unused_result 属性付ãã§å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„る関数ã®æˆ»ã‚Šå€¤ã‚’無視ã—ã¦ã„ã¾ã™"
@@ -19805,12 +20006,12 @@ msgstr "mudflap ã¯ä¸æ˜Žãªã‚µã‚¤ã‚ºã®å¤–部 (extern) %qE を追跡ã§ãã¾ã
msgid "mudflap: this language is not supported"
msgstr "mudflap: ã“ã®è¨€èªžã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: tree-optimize.c:448
+#: tree-optimize.c:450
#, gcc-internal-format
msgid "size of return value of %q+D is %u bytes"
msgstr "%q+D ã®æˆ»ã‚Šå€¤ã®ã‚µã‚¤ã‚ºãŒ %u ãƒã‚¤ãƒˆã§ã™"
-#: tree-optimize.c:451
+#: tree-optimize.c:453
#, gcc-internal-format
msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes"
msgstr "%q+D ã®æˆ»ã‚Šå€¤ã®ã‚µã‚¤ã‚ºãŒ %wd ãƒã‚¤ãƒˆã‚ˆã‚Šå¤§ãã„ã§ã™"
@@ -19826,56 +20027,56 @@ msgstr "SSA ãŒç ´æã—ã¦ã„ã¾ã™"
msgid "unimplemented functionality"
msgstr "未実装ã®æ©Ÿèƒ½ã§ã™"
-#: tree-ssa-operands.c:1116
+#: tree-ssa-operands.c:1127
#, gcc-internal-format
msgid "virtual definition of statement not up-to-date"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1123
+#: tree-ssa-operands.c:1134
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operand in return statement"
msgid "virtual def operand missing for stmt"
msgstr "return 文内ã§ç„¡åŠ¹ãªè¢«æ¼”ç®—å­ã§ã™"
-#: tree-ssa-operands.c:1133
+#: tree-ssa-operands.c:1144
#, gcc-internal-format
msgid "virtual use of statement not up-to-date"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1140
+#: tree-ssa-operands.c:1151
#, gcc-internal-format
msgid "virtual use operand missing for stmt"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1156
+#: tree-ssa-operands.c:1167
#, gcc-internal-format
msgid "excess use operand for stmt"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1164
+#: tree-ssa-operands.c:1175
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operand number missing after %%-letter"
msgid "use operand missing for stmt"
msgstr "%% 文字ã®å¾Œã«è¢«æ¼”ç®—å­ã®æ•°å­—ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: tree-ssa-operands.c:1181
+#: tree-ssa-operands.c:1192
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected declaration or statement"
msgid "excess def operand for stmt"
msgstr "宣言ã¾ãŸã¯å¼ãŒäºˆæœŸã•ã‚Œã¾ã™"
-#: tree-ssa-operands.c:1189
+#: tree-ssa-operands.c:1200
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operand number missing after %%-letter"
msgid "def operand missing for stmt"
msgstr "%% 文字ã®å¾Œã«è¢«æ¼”ç®—å­ã®æ•°å­—ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: tree-ssa-operands.c:1196
+#: tree-ssa-operands.c:1207
#, gcc-internal-format
msgid "stmt volatile flag not up-to-date"
msgstr ""
-#: tree-ssa-uninit.c:1958 tree-ssa.c:1655
+#: tree-ssa-uninit.c:1958 tree-ssa.c:1653
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may be used uninitialized in this function"
msgstr "%qD ã¯ã“ã®é–¢æ•°å†…åˆæœŸåŒ–ã•ã‚Œãšã«ä½¿ç”¨ã•ã‚Œã‚‹ã‹ã‚‚ã—ã‚Œã¾ã›ã‚“"
@@ -19925,7 +20126,7 @@ msgstr "RESULT_DECL 㯠DECL_BY_REFERENCE ãŒè¨­å®šã•ã‚Œã¦ã„る時ã¯èª­ã¿å
msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
msgstr "SSA_NAME ãŒäºŒå€‹ã®ç•°ãªã‚‹ãƒ–ロック %i 㨠%i ã§ä½œæˆã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: tree-ssa.c:709 tree-ssa.c:1023
+#: tree-ssa.c:709 tree-ssa.c:1021
#, gcc-internal-format
msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
msgstr "SSA_NAME_DEF_STMT ãŒé–“é•ã£ã¦ã„ã¾ã™"
@@ -19980,38 +20181,38 @@ msgstr ""
msgid "wrong edge %d->%d for PHI argument"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:970
+#: tree-ssa.c:968
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:995
+#: tree-ssa.c:993
#, gcc-internal-format
msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass: "
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:1052
+#: tree-ssa.c:1050
#, gcc-internal-format
msgid "verify_ssa failed"
msgstr "verify_ssa ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ"
-#: tree-ssa.c:1618 varasm.c:321
+#: tree-ssa.c:1616 varasm.c:321
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was declared here"
msgstr "%qD ã¯ã“ã“ã§å®šç¾©ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: tree-ssa.c:1650
+#: tree-ssa.c:1648
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is used uninitialized in this function"
msgstr "%qD ã¯ã“ã®é–¢æ•°å†…ã§åˆæœŸåŒ–ã•ã‚Œãšã«ä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: tree-ssa.c:1687
+#: tree-ssa.c:1685
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is used uninitialized in this function"
msgid "%qE is used uninitialized in this function"
msgstr "%qD ã¯ã“ã®é–¢æ•°å†…ã§åˆæœŸåŒ–ã•ã‚Œãšã«ä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: tree-ssa.c:1692
+#: tree-ssa.c:1690
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD may be used uninitialized in this function"
msgid "%qE may be used uninitialized in this function"
@@ -20112,22 +20313,22 @@ msgstr "%<abs (X)%> ã‚’ %<X%> ã¾ãŸã¯ %<-X%> ã¸å˜ç´”化ã™ã‚‹ã¨ãã«ç¬¦å·
msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
msgstr "定義ã—ãŸå¾Œã« %qT ã«é©ç”¨ã•ã‚Œã‚‹å±žæ€§ã‚’無視ã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: tree.c:5457
+#: tree.c:5459
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
msgstr "%q+D ã¯æ—¢ã« dllexport 属性ã¨å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™: dllimport ã¯ç„¡è¦–ã•ã‚Œã¾ã™"
-#: tree.c:5469
+#: tree.c:5471
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
msgstr "%q+D 㯠dll ã‹ã‚‰ã®å‚照後㫠dllimport 属性無ã—ã§å†å®£è¨€ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: tree.c:5484
+#: tree.c:5486
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
msgstr "%q+D 㯠dllimport 属性無ã—ã§å†å®£è¨€ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ: å‰ã® dllimport ã¯ç„¡è¦–ã•ã‚Œã¾ã™"
-#: tree.c:5527 tree.c:5539 tree.c:5549 c-family/c-common.c:5865
+#: tree.c:5529 tree.c:5541 tree.c:5551 c-family/c-common.c:5865
#: c-family/c-common.c:5884 c-family/c-common.c:5902 c-family/c-common.c:5930
#: c-family/c-common.c:5957 c-family/c-common.c:5983 c-family/c-common.c:6002
#: c-family/c-common.c:6019 c-family/c-common.c:6043 c-family/c-common.c:6066
@@ -20142,140 +20343,140 @@ msgstr "%q+D 㯠dllimport 属性無ã—ã§å†å®£è¨€ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ: å‰ã® dllim
#: c-family/c-common.c:7680 c-family/c-common.c:7971 c-family/c-common.c:7994
#: c-family/c-common.c:8033 c-family/c-common.c:8111 c-family/c-common.c:8260
#: config/darwin.c:1942 config/arm/arm.c:5007 config/arm/arm.c:5035
-#: config/arm/arm.c:5052 config/avr/avr.c:6728 config/h8300/h8300.c:5418
-#: config/h8300/h8300.c:5442 config/i386/i386.c:4944 config/i386/i386.c:31811
-#: config/ia64/ia64.c:734 config/rs6000/rs6000.c:24318 config/spu/spu.c:4035
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5482 lto/lto-lang.c:215
+#: config/arm/arm.c:5052 config/avr/avr.c:6846 config/h8300/h8300.c:5418
+#: config/h8300/h8300.c:5442 config/i386/i386.c:4944 config/i386/i386.c:31845
+#: config/ia64/ia64.c:734 config/rs6000/rs6000.c:24335 config/spu/spu.c:4035
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5488 lto/lto-lang.c:215
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored"
msgstr "%qE 属性ã¯ç„¡è¦–ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: tree.c:5567
+#: tree.c:5569
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D declared as dllimport: attribute ignored"
msgstr "インライン関数 %q+D 㯠dllimport ã¨ã—ã¦å®£è¨€ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ: 属性ãŒç„¡è¦–ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: tree.c:5575
+#: tree.c:5577
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
msgstr "関数 %q+D 定義㯠dllimport ã¨ã—ã¦ãƒžãƒ¼ã‚¯ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: tree.c:5583
+#: tree.c:5585
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
msgstr "変数 %q+D 定義㯠dllimport ã¨ã—ã¦ãƒžãƒ¼ã‚¯ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: tree.c:5611
+#: tree.c:5613
#, gcc-internal-format
msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qE attribute"
msgstr "シンボル %q+D 用ã«å¤–部リンクãŒè¦æ±‚ã•ã‚Œã¾ã™ (%qE 属性ã®ãŸã‚)"
-#: tree.c:5625
+#: tree.c:5627
#, gcc-internal-format
msgid "%qE implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"
msgstr "%qE ã¯æš—黙的ã«ãƒ‡ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒˆã®å¯è¦–性ã¨ãªã‚Šã¾ã™ãŒã€%qD ã¯æ—¢ã«ç•°ãªã‚‹å¯è¦–性ã¨ã—ã¦å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: tree.c:7375
+#: tree.c:7377
#, gcc-internal-format
msgid "arrays of functions are not meaningful"
msgstr "関数ã®é…列ã¯æ„味ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: tree.c:7542
+#: tree.c:7544
#, gcc-internal-format
msgid "function return type cannot be function"
msgstr "関数ã®è¿”ã™åž‹ãŒé–¢æ•°ã§ã‚ã£ã¦ã¯ãªã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: tree.c:8838 tree.c:8923 tree.c:8984
+#: tree.c:8840 tree.c:8925 tree.c:8986
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:8875
+#: tree.c:8877
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:8888
+#: tree.c:8890
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:8937
+#: tree.c:8939
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: did not expect class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:8950
+#: tree.c:8952
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: expected omp_clause %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:9010
+#: tree.c:9012
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:9024
+#: tree.c:9026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:9037
+#: tree.c:9039
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:9050
+#: tree.c:9052
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:11330
+#: tree.c:11336
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "%qD ã¯å»ƒæ­¢ã•ã‚Œã¾ã—㟠(宣言ä½ç½® %s:%d): %s"
-#: tree.c:11334
+#: tree.c:11340
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "%qD ã¯å»ƒæ­¢ã•ã‚Œã¾ã—㟠(宣言ä½ç½® %s:%d)"
-#: tree.c:11359
+#: tree.c:11365
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "%qE ã¯å»ƒæ­¢ã•ã‚Œã¾ã—㟠(宣言ä½ç½® %s:%d): %s"
-#: tree.c:11363
+#: tree.c:11369
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "%qE ã¯å»ƒæ­¢ã•ã‚Œã¾ã—㟠(宣言ä½ç½® %s:%d)"
-#: tree.c:11370
+#: tree.c:11376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "åž‹ã¯å»ƒæ­¢ã•ã‚Œã¾ã—㟠(宣言ä½ç½® %s:%d): %s"
-#: tree.c:11374
+#: tree.c:11380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "åž‹ã¯å»ƒæ­¢ã•ã‚Œã¾ã—㟠(宣言ä½ç½® %s:%d)"
-#: tree.c:11383
+#: tree.c:11389
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated: %s"
msgstr "%qE ã¯å»ƒæ­¢ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ: %s"
-#: tree.c:11386
+#: tree.c:11392
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated"
msgstr "%qE ã¯å»ƒæ­¢ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: tree.c:11391
+#: tree.c:11397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated: %s"
msgstr "åž‹ã¯å»ƒæ­¢ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ: %s"
-#: tree.c:11394
+#: tree.c:11400
#, gcc-internal-format
msgid "type is deprecated"
msgstr "åž‹ã¯å»ƒæ­¢ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
@@ -20315,12 +20516,12 @@ msgstr ""
msgid "Skipping target %s with mismatching types for icall "
msgstr ""
-#: var-tracking.c:6582
+#: var-tracking.c:6586
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking size limit exceeded with -fvar-tracking-assignments, retrying without"
msgstr "変数追跡サイズ制é™ãŒ -fvar-tracking-assignments を超éŽã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚-fvar-tracking-assignments ç„¡ã—ã§å†åº¦è©¦ã¿ã¦ã„ã¾ã™"
-#: var-tracking.c:6586
+#: var-tracking.c:6590
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking size limit exceeded"
msgstr "変数追跡サイズ制é™ãŒè¶…éŽã—ã¾ã—ãŸ"
@@ -20473,6 +20674,12 @@ msgstr "ã“ã®è¨­å®šã§ã¯åˆ¥å定義ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
msgstr "å¯è¦–性属性ã¯ã“ã®è¨­å®šã§ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。無視ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
+#: varpool.c:486
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "variable %q+D set but not used"
+msgid "variable %q+D part of alias cycle"
+msgstr "変数 %q+D ãŒè¨­å®šã•ã‚Œã¾ã—ãŸãŒä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
+
#: vec.c:527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
@@ -20504,8 +20711,8 @@ msgstr "%qD ã¯é–¢æ•°ã‚¹ã‚³ãƒ¼ãƒ—ã®å¤–å´ã§å®šç¾©ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
msgstr "文字列長 %qd ã¯é•·ã• %qd (ISO C%d コンパイラã§ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆãŒè¦æ±‚ã•ã‚Œã‚‹é•·ã•) より長ã„ã§ã™"
-#: c-family/c-common.c:1494 c-family/c-common.c:1506 cp/semantics.c:6634
-#: cp/semantics.c:8017
+#: c-family/c-common.c:1494 c-family/c-common.c:1506 cp/semantics.c:6649
+#: cp/semantics.c:8032
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
msgstr "定数å¼å†…ã§ã‚ªãƒ¼ãƒãƒ¼ãƒ•ãƒ­ãƒ¼ã—ã¾ã—ãŸ"
@@ -21135,40 +21342,40 @@ msgstr "%qE 属性㯠%qE 用ã¨ã—ã¦ã¯ç„¡è¦–ã•ã‚Œã¾ã™"
msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgstr "%qE 属性用ã¨ã—ã¦ã¯ç„¡åŠ¹ãªãƒ™ã‚¯ãƒˆãƒ«åž‹ã§ã™"
-#: c-family/c-common.c:7720 ada/gcc-interface/utils.c:5600
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5694
+#: c-family/c-common.c:7720 ada/gcc-interface/utils.c:5606
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5700
#, gcc-internal-format
msgid "vector size not an integral multiple of component size"
msgstr "ベクトルã®ã‚µã‚¤ã‚ºãŒè¦ç´ ã®ã‚µã‚¤ã‚ºã®æ•´æ•°å€ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: c-family/c-common.c:7726 ada/gcc-interface/utils.c:5606
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5700
+#: c-family/c-common.c:7726 ada/gcc-interface/utils.c:5612
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5706
#, gcc-internal-format
msgid "zero vector size"
msgstr "ベクトルã®ã‚µã‚¤ã‚ºãŒ 0 ã§ã™"
-#: c-family/c-common.c:7734 ada/gcc-interface/utils.c:5614
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5707
+#: c-family/c-common.c:7734 ada/gcc-interface/utils.c:5620
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5713
#, gcc-internal-format
msgid "number of components of the vector not a power of two"
msgstr "ベクトルã®è¦ç´ ã®æ•°ãŒ 2 ã®ç´¯ä¹—ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: c-family/c-common.c:7762 ada/gcc-interface/utils.c:5341
+#: c-family/c-common.c:7762 ada/gcc-interface/utils.c:5347
#, gcc-internal-format
msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:7776 ada/gcc-interface/utils.c:5355
+#: c-family/c-common.c:7776 ada/gcc-interface/utils.c:5361
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:7798 ada/gcc-interface/utils.c:5377
+#: c-family/c-common.c:7798 ada/gcc-interface/utils.c:5383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:7806 ada/gcc-interface/utils.c:5386
+#: c-family/c-common.c:7806 ada/gcc-interface/utils.c:5392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr ""
@@ -21208,12 +21415,12 @@ msgstr "%qE 属性ã¯åå‰ä»˜ã引数ãŒã‚るプロトタイプãŒå¿…è¦ã§ã
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:8069 ada/gcc-interface/utils.c:5428
+#: c-family/c-common.c:8069 ada/gcc-interface/utils.c:5434
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:8077 ada/gcc-interface/utils.c:5435
+#: c-family/c-common.c:8077 ada/gcc-interface/utils.c:5441
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr ""
@@ -21464,184 +21671,184 @@ msgstr "暗黙的ãªå¤‰æ›ã®ç„¡åŠ¹ãªåž‹ã®å¼•æ•°ã§ã™ (%qT åž‹ã§ã™)"
msgid "size of array is too large"
msgstr "é…列ã®ã‚µã‚¤ã‚ºãŒå¤§ãã™ãŽã¾ã™"
-#: c-family/c-common.c:9425
+#: c-family/c-common.c:9427
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "not enough arguments to function %qE"
msgid "incorrect number of arguments to function %qE"
msgstr "関数 %qE ã¸å分ãªå¼•æ•°ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: c-family/c-common.c:9433
+#: c-family/c-common.c:9435
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %d of %qE must be an address"
msgid "argument 1 of %qE must be a non-void pointer type"
msgstr "%d 番目㮠%qE ã®å¼•æ•°ã¯ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã§ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: c-family/c-common.c:9442
+#: c-family/c-common.c:9444
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a constant size type"
msgstr "%K %D ã®ç¬¬ä¸€å¼•æ•°ãŒãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ã€ç¬¬äºŒå¼•æ•°ãŒæ•´æ•°å®šæ•°ã§ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: c-family/c-common.c:9453
+#: c-family/c-common.c:9455
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a nonzero size object"
msgstr "%K %D ã®ç¬¬ä¸€å¼•æ•°ãŒãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ã€ç¬¬äºŒå¼•æ•°ãŒæ•´æ•°å®šæ•°ã§ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: c-family/c-common.c:9468
+#: c-family/c-common.c:9470
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %d of %qE must be an address"
msgid "argument %d of %qE must be a pointer type"
msgstr "%d 番目㮠%qE ã®å¼•æ•°ã¯ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã§ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: c-family/c-common.c:9475
+#: c-family/c-common.c:9477
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size mismatch in argument %d of %qE"
msgstr "引数 %d 個㮠`%s' を渡ã—ã¾ã™"
-#: c-family/c-common.c:9491
+#: c-family/c-common.c:9493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgid "invalid memory model argument %d of %qE"
msgstr "%d 番目㮠%qE ã®å¼•æ•°ç”¨ã®äº’æ›æ€§ãŒãªã„åž‹ã§ã™"
-#: c-family/c-common.c:9498
+#: c-family/c-common.c:9500
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgid "non-integer memory model argument %d of %qE"
msgstr "%d 番目㮠%qE ã®å¼•æ•°ç”¨ã®äº’æ›æ€§ãŒãªã„åž‹ã§ã™"
-#: c-family/c-common.c:10024
+#: c-family/c-common.c:10026
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript has type %<char%>"
msgstr "é…列ã®æ·»å­—㌠%<char%> åž‹ã§ã™"
-#: c-family/c-common.c:10059
+#: c-family/c-common.c:10061
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<<<%>"
msgstr "%<<<%> 内ã«ã‚ã‚‹ %<+%> ã®å‘¨ã‚Šã«å°æ‹¬å¼§ã‚’付ã‘ã‚‹ã“ã¨ã‚’推奨ã—ã¾ã™"
-#: c-family/c-common.c:10062
+#: c-family/c-common.c:10064
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<<<%>"
msgstr "%<<<%> 内ã«ã‚ã‚‹ %<-%> ã®å‘¨ã‚Šã«å°æ‹¬å¼§ã‚’付ã‘ã‚‹ã“ã¨ã‚’推奨ã—ã¾ã™"
-#: c-family/c-common.c:10068
+#: c-family/c-common.c:10070
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<>>%>"
msgstr "%<>>%> 内ã«ã‚ã‚‹ %<+%> ã®å‘¨ã‚Šã«å°æ‹¬å¼§ã‚’付ã‘ã‚‹ã“ã¨ã‚’推奨ã—ã¾ã™"
-#: c-family/c-common.c:10071
+#: c-family/c-common.c:10073
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<>>%>"
msgstr "%<>>%> 内ã«ã‚ã‚‹ %<-%> ã®å‘¨ã‚Šã«å°æ‹¬å¼§ã‚’付ã‘ã‚‹ã“ã¨ã‚’推奨ã—ã¾ã™"
-#: c-family/c-common.c:10077
+#: c-family/c-common.c:10079
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<&&%> within %<||%>"
msgstr "%<||%> 内ã«ã‚ã‚‹ %<&&%> ã®å‘¨ã‚Šã«å°æ‹¬å¼§ã‚’付ã‘ã‚‹ã“ã¨ã‚’推奨ã—ã¾ã™"
-#: c-family/c-common.c:10086
+#: c-family/c-common.c:10088
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<|%>"
msgstr "%<|%> ã®è¢«æ¼”ç®—å­å†…ã«ã‚る計算ã®å‘¨ã‚Šã«å°æ‹¬å¼§ã‚’付ã‘ã‚‹ã“ã¨ã‚’推奨ã—ã¾ã™"
-#: c-family/c-common.c:10091
+#: c-family/c-common.c:10093
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<|%>"
msgstr "%<|%> ã®è¢«æ¼”ç®—å­å†…ã«ã‚る比較ã®å‘¨ã‚Šã«å°æ‹¬å¼§ã‚’付ã‘ã‚‹ã“ã¨ã‚’推奨ã—ã¾ã™"
-#: c-family/c-common.c:10095
+#: c-family/c-common.c:10097
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<|%> to %<||%> or %<!%> to %<~%>"
msgstr "%<!%> ã®è¢«æ¼”ç®—å­ã®å‘¨ã‚Šã«å°æ‹¬å¼§ã‚’付ã‘ã‚‹ã€ã¾ãŸã¯ %<|%> ã‹ã‚‰ %<||%> ã¸å¤‰æ›´ã™ã‚‹ã€ã¾ãŸã¯ %<!%> ã‹ã‚‰ %<~%> ã¸å¤‰æ›´ã™ã‚‹ã“ã¨ã‚’推奨ã—ã¾ã™"
-#: c-family/c-common.c:10105
+#: c-family/c-common.c:10107
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<^%>"
msgstr "%<^%> ã®è¢«æ¼”ç®—å­å†…ã«ã‚る計算ã®å‘¨ã‚Šã«å°æ‹¬å¼§ã‚’付ã‘ã‚‹ã“ã¨ã‚’推奨ã—ã¾ã™"
-#: c-family/c-common.c:10110
+#: c-family/c-common.c:10112
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<^%>"
msgstr "%<^%> ã®è¢«æ¼”ç®—å­å†…ã«ã‚る比較ã®å‘¨ã‚Šã«å°æ‹¬å¼§ã‚’付ã‘ã‚‹ã“ã¨ã‚’推奨ã—ã¾ã™"
-#: c-family/c-common.c:10116
+#: c-family/c-common.c:10118
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> in operand of %<&%>"
msgstr "%<&%> ã®è¢«æ¼”ç®—å­å†…ã«ã‚ã‚‹ %<+%> ã®å‘¨ã‚Šã«å°æ‹¬å¼§ã‚’付ã‘ã‚‹ã“ã¨ã‚’推奨ã—ã¾ã™"
-#: c-family/c-common.c:10119
+#: c-family/c-common.c:10121
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> in operand of %<&%>"
msgstr "%<&%> ã®è¢«æ¼”ç®—å­å†…ã«ã‚ã‚‹ %<-%> ã®å‘¨ã‚Šã«å°æ‹¬å¼§ã‚’付ã‘ã‚‹ã“ã¨ã‚’推奨ã—ã¾ã™"
-#: c-family/c-common.c:10124
+#: c-family/c-common.c:10126
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<&%>"
msgstr "%<&%> ã®è¢«æ¼”ç®—å­å†…ã«ã‚る比較ã®å‘¨ã‚Šã«å°æ‹¬å¼§ã‚’付ã‘ã‚‹ã“ã¨ã‚’推奨ã—ã¾ã™"
-#: c-family/c-common.c:10128
+#: c-family/c-common.c:10130
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<&%> to %<&&%> or %<!%> to %<~%>"
msgstr "%<!%> ã®è¢«æ¼”ç®—å­ã®å‘¨ã‚Šã«å°æ‹¬å¼§ã‚’付ã‘ã‚‹ã€ã¾ãŸã¯ %<&%> ã‹ã‚‰ %<&&%> ã¸å¤‰æ›´ã™ã‚‹ã€ã¾ãŸã¯ %<!%> ã‹ã‚‰ %<~%> ã¸å¤‰æ›´ã™ã‚‹ã“ã¨ã‚’推奨ã—ã¾ã™"
-#: c-family/c-common.c:10136
+#: c-family/c-common.c:10138
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<==%>"
msgstr "%<==%> ã®è¢«æ¼”ç®—å­å†…ã«ã‚る比較ã®å‘¨ã‚Šã«å°æ‹¬å¼§ã‚’付ã‘ã‚‹ã“ã¨ã‚’推奨ã—ã¾ã™"
-#: c-family/c-common.c:10142
+#: c-family/c-common.c:10144
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<!=%>"
msgstr "%<!=%> ã®è¢«æ¼”ç®—å­å†…ã«ã‚る比較ã®å‘¨ã‚Šã«å°æ‹¬å¼§ã‚’付ã‘ã‚‹ã“ã¨ã‚’推奨ã—ã¾ã™"
-#: c-family/c-common.c:10153
+#: c-family/c-common.c:10155
#, gcc-internal-format
msgid "comparisons like %<X<=Y<=Z%> do not have their mathematical meaning"
msgstr "%<X<=Y<=Z%> ã®ã‚ˆã†ãªæ¯”較ã¯æ•°å­¦ã¨åŒã˜ã‚ˆã†ãªæ„味ã«ã¯ãªã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: c-family/c-common.c:10168
+#: c-family/c-common.c:10170
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D defined but not used"
msgstr "ラベル %q+D ãŒå®šç¾©ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ãŒä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: c-family/c-common.c:10170
+#: c-family/c-common.c:10172
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D declared but not defined"
msgstr "ラベル %q+D ãŒå®£è¨€ã•ã‚Œã¾ã—ãŸãŒå®šç¾©ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: c-family/c-common.c:10186
+#: c-family/c-common.c:10188
#, gcc-internal-format
msgid "division by zero"
msgstr "ゼロ除算ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ"
-#: c-family/c-common.c:10218
+#: c-family/c-common.c:10220
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "åž‹ %qT 㨠%qT ã®é–“ã§ã®æ¯”較ã§ã™"
-#: c-family/c-common.c:10269
+#: c-family/c-common.c:10271
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgstr "符å·ä»˜ãã¨ç¬¦å·ç„¡ã—ã®æ•´æ•°å¼ã®é–“ã§ã®æ¯”較ã§ã™"
-#: c-family/c-common.c:10320
+#: c-family/c-common.c:10322
#, gcc-internal-format
msgid "promoted ~unsigned is always non-zero"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10323
+#: c-family/c-common.c:10325
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
msgstr "~ã§å転ã•ã‚ŒãŸæ ¼ä¸Šã’符å·ç„¡ã—åž‹ã¨å®šæ•°ã¨ã®æ¯”較ã§ã™"
-#: c-family/c-common.c:10333
+#: c-family/c-common.c:10335
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
msgstr "~ã§å転ã•ã‚ŒãŸæ ¼ä¸Šã’符å·ç„¡ã—åž‹ã¨ç¬¦å·ç„¡ã—åž‹ã¨ã®æ¯”較ã§ã™"
-#: c-family/c-common.c:10511
+#: c-family/c-common.c:10513
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D defined but not used"
msgid "typedef %qD locally defined but not used"
@@ -22917,7 +23124,7 @@ msgstr "PIC 㯠RTP 用ã«ã®ã¿ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:439
+#: config/darwin.h:441
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "別å定義㯠Mach-O ã§ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。無視ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
@@ -22928,288 +23135,289 @@ msgstr "別å定義㯠Mach-O ã§ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。無視ã
msgid "profiler support for VxWorks"
msgstr "VxWorks 用ã®ãƒ—ロファイルサãƒãƒ¼ãƒˆ"
-#: config/alpha/alpha.c:277
+#: config/alpha/alpha.c:282
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
msgstr "-mtrap-precision スイッãƒç”¨ã®é–“é•ã£ãŸå€¤ %qs ã§ã™"
-#: config/alpha/alpha.c:291
+#: config/alpha/alpha.c:296
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
msgstr "-mfp-rounding-mode スイッãƒç”¨ã®é–“é•ã£ãŸå€¤ %qs ã§ã™"
-#: config/alpha/alpha.c:306
+#: config/alpha/alpha.c:311
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
msgstr "-mfp-trap-mode スイッãƒç”¨ã®é–“é•ã£ãŸå€¤ %qs ã§ã™"
-#: config/alpha/alpha.c:320
+#: config/alpha/alpha.c:325
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
msgstr "-mcpu スイッãƒç”¨ã®é–“é•ã£ãŸå€¤ %qs ã§ã™"
-#: config/alpha/alpha.c:332
+#: config/alpha/alpha.c:337
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mtune switch"
msgstr "-mtune スイッãƒç”¨ã®é–“é•ã£ãŸå€¤ %qs ã§ã™"
-#: config/alpha/alpha.c:340
+#: config/alpha/alpha.c:345
#, gcc-internal-format
msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
msgstr "浮動å°æ•°ç‚¹ã‚½ãƒ•ãƒˆã‚¦ã‚§ã‚¢è£œå®Œã«ã¯ -mtrap-precision=i ãŒå¿…è¦ã§ã™"
-#: config/alpha/alpha.c:356
+#: config/alpha/alpha.c:361
#, gcc-internal-format
msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
msgstr "VAX 浮動å°æ•°ã§ã¯ä¸¸ã‚モードã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: config/alpha/alpha.c:361
+#: config/alpha/alpha.c:366
#, gcc-internal-format
msgid "trap mode not supported for VAX floats"
msgstr "VAX 浮動å°æ•°ã§ã¯ãƒˆãƒ©ãƒƒãƒ—モードã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: config/alpha/alpha.c:365
+#: config/alpha/alpha.c:370
#, gcc-internal-format
msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
msgstr "128 ビット long double 㯠VAX 浮動å°æ•°ç”¨ã«ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: config/alpha/alpha.c:393
+#: config/alpha/alpha.c:398
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "L%d cache latency unknown for %s"
msgstr "L%d キャッシュレイテンシ㯠%s ã«ã¨ã£ã¦ä¸æ˜Žã§ã™"
-#: config/alpha/alpha.c:408
+#: config/alpha/alpha.c:413
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
msgstr "-mmemory-latency 用ã®é–“é•ã£ãŸå€¤ %qs ã§ã™"
-#: config/alpha/alpha.c:6551 config/alpha/alpha.c:6554 config/s390/s390.c:9157
-#: config/s390/s390.c:9160
+#: config/alpha/alpha.c:6556 config/alpha/alpha.c:6559 config/s390/s390.c:9162
+#: config/s390/s390.c:9165 config/tilegx/tilegx.c:3394
+#: config/tilepro/tilepro.c:3098
#, gcc-internal-format
msgid "bad builtin fcode"
msgstr "é–“é•ã£ãŸçµ„ã¿è¾¼ã¿ fcode ã§ã™"
-#: config/arm/arm.c:1523
+#: config/arm/arm.c:1512
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
msgstr "-mcpu=%s スイッãƒãŒ -march=%s スイッãƒã¨ç«¶åˆã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: config/arm/arm.c:1640
+#: config/arm/arm.c:1629
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support ARM mode"
msgstr "ターゲット CPU 㯠ARM モードをサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: config/arm/arm.c:1646
+#: config/arm/arm.c:1635
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support interworking"
msgstr "ターゲット CPU 㯠ARM/Thumb 相互利用をサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
# å…¬å¼ãªåå‰ã¯ Thumb ã§ã‚ã‚Š THUMB ã§ã¯ãªã„
-#: config/arm/arm.c:1652
+#: config/arm/arm.c:1641
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
msgstr "ターゲット CPU 㯠Thumb 命令をサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: config/arm/arm.c:1670
+#: config/arm/arm.c:1659
#, gcc-internal-format
msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr "ãƒãƒƒã‚¯ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¹ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã®æœ‰åŠ¹åŒ–㯠Thumb 用ã«ã‚³ãƒ³ãƒ‘イルã—ãŸã¨ãã®ã¿æ„味ãŒã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: config/arm/arm.c:1673
+#: config/arm/arm.c:1662
#, gcc-internal-format
msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr "呼ã³å‡ºã—å…ˆ ARM/Thumb 相互利用有効化㯠Thumb 用ã«ã‚³ãƒ³ãƒ‘イルã—ãŸã¨ãã®ã¿æ„味ãŒã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: config/arm/arm.c:1677
+#: config/arm/arm.c:1666
#, gcc-internal-format
msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
msgstr "-mapcs-stack-check 㨠-mno-apcs-frame ã¯ä½µç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: config/arm/arm.c:1685
+#: config/arm/arm.c:1674
#, gcc-internal-format
msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
msgstr "-fpic 㨠-mapcs-reent ã¯ä½µç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: config/arm/arm.c:1688
+#: config/arm/arm.c:1677
#, gcc-internal-format
msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored"
msgstr "APCS å†å…¥å¯èƒ½ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。無視ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: config/arm/arm.c:1696
+#: config/arm/arm.c:1685
#, gcc-internal-format
msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
msgstr "-g ã« -mno-apcs-frame ã‚’ã¤ã‘ã‚‹ã¨ã€ãã‚ç´°ã‹ãªãƒ‡ãƒãƒƒã‚°ã¯ã§ããªã„ã§ã—ょã†"
-#: config/arm/arm.c:1699
+#: config/arm/arm.c:1688
#, gcc-internal-format
msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1702
+#: config/arm/arm.c:1691
#, gcc-internal-format
msgid "%<mwords-little-endian%> is deprecated and will be removed in a future release"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1764
+#: config/arm/arm.c:1753
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
msgstr "iwmmxt ã¯é©åˆ‡ãªæ“作用㫠AAPCS äº’æ› ABI ã‚’å¿…è¦ã¨ã—ã¾ã™"
-#: config/arm/arm.c:1767
+#: config/arm/arm.c:1756
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
msgstr "iwmmxt ABI 㯠iwmmxt 機能ãŒã‚ã‚‹ CPU ã‚’å¿…è¦ã¨ã—ã¾ã™"
-#: config/arm/arm.c:1815
+#: config/arm/arm.c:1804
#, gcc-internal-format
msgid "FPA is unsupported in the AAPCS"
msgstr "FPA 㯠AAPCS 内ã§ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: config/arm/arm.c:1820
+#: config/arm/arm.c:1809
#, gcc-internal-format
msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
msgstr "AAPCS 㯠-mcaller-super-interworking をサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã›ã‚“"
-#: config/arm/arm.c:1823
+#: config/arm/arm.c:1812
#, gcc-internal-format
msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
msgstr "AAPCS 㯠-mcallee-super-interworking をサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã›ã‚“"
-#: config/arm/arm.c:1830
+#: config/arm/arm.c:1819
#, gcc-internal-format
msgid "iWMMXt and hardware floating point"
msgstr "iWMMXt ãŠã‚ˆã³ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢æµ®å‹•å°æ•°ç‚¹"
-#: config/arm/arm.c:1834
+#: config/arm/arm.c:1823
#, gcc-internal-format
msgid "Thumb-2 iWMMXt"
msgstr "Thumb-2 iWMMXt"
-#: config/arm/arm.c:1838
+#: config/arm/arm.c:1827
#, gcc-internal-format
msgid "__fp16 and no ldrh"
msgstr "__fp16 ã‹ã¤ ldrh ç„¡ã—"
-#: config/arm/arm.c:1858
+#: config/arm/arm.c:1847
#, gcc-internal-format
msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
msgstr "-mfloat-abi=hard ãŠã‚ˆã³ VFP"
-#: config/arm/arm.c:1883
+#: config/arm/arm.c:1872
#, gcc-internal-format
msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
msgstr "-mtp=cp15 ã‚’ 16 ビット Thumb ã§ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: config/arm/arm.c:1899
+#: config/arm/arm.c:1888
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "structure size boundary can only be set to %s"
msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
msgstr "構造体サイズ境界㯠%s ã«ã®ã¿è¨­å®šã§ãã¾ã™"
-#: config/arm/arm.c:1901
+#: config/arm/arm.c:1890
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "structure size boundary can only be set to %s"
msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
msgstr "構造体サイズ境界㯠%s ã«ã®ã¿è¨­å®šã§ãã¾ã™"
-#: config/arm/arm.c:1909
+#: config/arm/arm.c:1898
#, gcc-internal-format
msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
msgstr "RTP PIC 㯠Thumb ã§ã¯ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: config/arm/arm.c:1918
+#: config/arm/arm.c:1907
#, gcc-internal-format
msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
msgstr "RTP PIC 㯠-msingle-pic-base ã¨ä½µç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: config/arm/arm.c:1930
+#: config/arm/arm.c:1919
#, gcc-internal-format
msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
msgstr "-mpic-register= 㯠-fpic ã‚’ã¤ã‘ãªã„ã¨å½¹ã«ç«‹ã¡ã¾ã›ã‚“"
-#: config/arm/arm.c:1939
+#: config/arm/arm.c:1928
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unable to use '%s' for PIC register"
msgstr "PIC レジスタ用㫠'%s' を使用ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: config/arm/arm.c:1971
+#: config/arm/arm.c:1960
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "target CPU does not support ARM mode"
msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
msgstr "ターゲット CPU 㯠ARM モードをサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: config/arm/arm.c:1995
+#: config/arm/arm.c:1984
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition ã¯ã“ã®ã‚¢ãƒ¼ã‚­ãƒ†ã‚¯ãƒãƒ£ä¸Šã§ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: config/arm/arm.c:4043
+#: config/arm/arm.c:4036
#, gcc-internal-format
msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4045
+#: config/arm/arm.c:4038
#, gcc-internal-format
msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4064
+#: config/arm/arm.c:4057
#, gcc-internal-format
msgid "PCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4259
+#: config/arm/arm.c:4252
#, gcc-internal-format
msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
msgstr "Thumb-1 ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢æµ®å‹•å°æ•° VFP ABI"
-#: config/arm/arm.c:4975 config/arm/arm.c:4993 config/avr/avr.c:6748
-#: config/avr/avr.c:6764 config/bfin/bfin.c:4636 config/bfin/bfin.c:4697
+#: config/arm/arm.c:4975 config/arm/arm.c:4993 config/avr/avr.c:6866
+#: config/avr/avr.c:6882 config/bfin/bfin.c:4636 config/bfin/bfin.c:4697
#: config/bfin/bfin.c:4726 config/h8300/h8300.c:5394 config/i386/i386.c:4899
-#: config/i386/i386.c:31712 config/i386/i386.c:31763 config/i386/i386.c:31836
+#: config/i386/i386.c:31746 config/i386/i386.c:31797 config/i386/i386.c:31870
#: config/m68k/m68k.c:725 config/mcore/mcore.c:3076 config/mep/mep.c:4011
#: config/mep/mep.c:4025 config/mep/mep.c:4099 config/rl78/rl78.c:478
-#: config/rs6000/rs6000.c:24244 config/rx/rx.c:2502 config/sh/sh.c:8885
-#: config/sh/sh.c:8903 config/sh/sh.c:8932 config/sh/sh.c:9014
-#: config/sh/sh.c:9037 config/spu/spu.c:3977 config/stormy16/stormy16.c:2200
+#: config/rs6000/rs6000.c:24261 config/rx/rx.c:2502 config/sh/sh.c:8890
+#: config/sh/sh.c:8908 config/sh/sh.c:8937 config/sh/sh.c:9019
+#: config/sh/sh.c:9042 config/spu/spu.c:3977 config/stormy16/stormy16.c:2200
#: config/v850/v850.c:2057
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to functions"
msgstr "%qE 属性ã¯é–¢æ•°ã¸ã®ã¿é©ç”¨ã•ã‚Œã¾ã™"
-#: config/arm/arm.c:18922
+#: config/arm/arm.c:18925
#, gcc-internal-format
msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
msgstr "スタックã«ç©ã¾ã‚ŒãŸä»®å¼•æ•°ã®å®Ÿéš›ã®ä½ç½®ã‚’計算ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: config/arm/arm.c:20660
+#: config/arm/arm.c:20665
#, gcc-internal-format
msgid "argument must be a constant"
msgstr "引数ã¯å®šæ•°ã§ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
#. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:21029 config/arm/arm.c:21066
+#: config/arm/arm.c:21034 config/arm/arm.c:21071
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an immediate"
msgstr "セレクタã¯å³å€¤ã§ãªã‘ã‚Œã°ãªã‚Šã¾ã›ã‚“"
#. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:21109
+#: config/arm/arm.c:21114
#, gcc-internal-format
msgid "mask must be an immediate"
msgstr "マスクã¯å³å€¤ã§ãªã‘ã‚Œã°ãªã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: config/arm/arm.c:21893
+#: config/arm/arm.c:21898
#, gcc-internal-format
msgid "no low registers available for popping high registers"
msgstr "高ä½ãƒ¬ã‚¸ã‚¹ã‚¿ã‚’ pop ã™ã‚‹ç‚ºã«ä½¿ç”¨ã§ãる低ä½ãƒ¬ã‚¸ã‚¹ã‚¿ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: config/arm/arm.c:22118
+#: config/arm/arm.c:22123
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
msgstr "割り込ã¿ã‚µãƒ¼ãƒ“スルーãƒãƒ³ã‚’ Thumb モードã§ã‚³ãƒ¼ãƒ‰åŒ–ã™ã‚‹ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: config/arm/arm.c:24404
+#: config/arm/arm.c:24409
#, gcc-internal-format
msgid "the mangling of %<va_list%> has changed in GCC 4.4"
msgstr "%<va_list%> ã®åå‰ç¬¦å·åŒ– (mangle) 方法㯠GCC 4.4 ã§å¤‰æ›´ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
@@ -23224,97 +23432,106 @@ msgstr "åˆæœŸåŒ–ã•ã‚ŒãŸå¤‰æ•° %q+D 㯠dllimport ã¨ãƒžãƒ¼ã‚¯ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã
msgid "static variable %q+D is marked dllimport"
msgstr "é™çš„変数 %q+D ㌠dllimport ã¨ãƒžãƒ¼ã‚¯ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: config/avr/avr.c:742
+#: config/avr/avr.c:666
#, gcc-internal-format
msgid "'builtin_return_address' contains only 2 bytes of address"
msgstr "'builtin_return_address' ãŒã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã® 2 ãƒã‚¤ãƒˆã®ã¿å«ã‚“ã§ã„ã¾ã™"
-#: config/avr/avr.c:1778
+#: config/avr/avr.c:1775
#, gcc-internal-format
msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
msgstr "シンボルã‹ã‚‰ã®ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ã‚ªãƒ•ã‚»ãƒƒãƒˆãŒé–“é•ã£ã¦ã„るよã†ã§ã™"
-#: config/avr/avr.c:1895
+#: config/avr/avr.c:1898
#, gcc-internal-format
msgid "accessing data memory with program memory address"
msgstr "プログラムメモリアドレスã¨ã—ã¦ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ãƒ¡ãƒ¢ãƒªã‚’アクセスã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: config/avr/avr.c:1944
+#: config/avr/avr.c:1947
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "accessing program memory with data memory address"
msgid "accessing program memory with data memory address"
msgstr "データメモリアドレスã¨ã—ã¦ãƒ—ログラムメモリをアクセスã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: config/avr/avr.c:2350
+#: config/avr/avr.c:2353
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
msgstr "レジスタã®æ•°ãŒæ•´æ•°ã‚’引数を渡ã™ãŸã‚ã«ä½¿ã‚れる"
-#: config/avr/avr.c:2622
+#: config/avr/avr.c:2625
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgid "writing to address space %qs not supported"
msgstr "åå‰ä»˜ãアドレス空間 (%s 㨠%s) ãŒç«¶åˆã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: config/avr/avr.c:6660
+#: config/avr/avr.c:6778
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled interrupt handler"
msgstr "%qs ã¯ç¶´ã‚ŠãŒé–“é•ã£ãŸå‰²ã‚Šè¾¼ã¿ãƒãƒ³ãƒ‰ãƒ©ã®ã‚ˆã†ã«è¦‹ãˆã¾ã™"
-#: config/avr/avr.c:6669
+#: config/avr/avr.c:6787
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler"
msgstr "%qs ã¯ç¶´ã‚ŠãŒé–“é•ã£ãŸã‚·ã‚°ãƒŠãƒ«ãƒãƒ³ãƒ‰ãƒ©ã®ã‚ˆã†ã«è¦‹ãˆã¾ã™"
-#: config/avr/avr.c:6932
+#: config/avr/avr.c:7060
+#, gcc-internal-format
+msgid "%qT uses address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7063
+#, gcc-internal-format
+msgid "%s %q+D uses address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7070
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:6935
+#: config/avr/avr.c:7073
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:6978
+#: config/avr/avr.c:7111
+#, gcc-internal-format
+msgid "variable %q+D located in address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7127
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:7188
+#: config/avr/avr.c:7341
#, gcc-internal-format
msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
msgstr "åˆæœŸåŒ–ã•ã‚Œã¦ã„ãªã„変数ã®ã¿ .noinit セクション内ã«é…ç½®ã§ãã¾ã™"
-#: config/avr/avr.c:7229
+#: config/avr/avr.c:7382
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
msgstr "åˆæœŸåŒ–ã•ã‚ŒãŸå¤‰æ•°ã®ã¿ãƒ—ログラムメモリ領域内ã«é…ç½®ã§ãã¾ã™"
-#: config/avr/avr.c:7296
+#: config/avr/avr.c:7449
#, gcc-internal-format
msgid "MCU %qs supported for assembler only"
msgstr "MCU %qs ã¯ã‚¢ã‚»ãƒ³ãƒ–ラã®ã¿ç”¨ã«ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: config/avr/avr.c:10519
+#: config/avr/avr.c:10677
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time integer constant"
msgstr "文字列定数ã®ä¸­ã§ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®çµ‚端を検出ã—ã¾ã—ãŸ"
-#: config/avr/avr.c:10532
+#: config/avr/avr.c:10691
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%qs expects a constant argument"
msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
msgstr "%qs ã«ã¯å®šæ•°å¼•æ•°ãŒäºˆæœŸã•ã‚Œã¾ã™"
-#: config/avr/avr.c:10545
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
-msgid "%s expects a compile time long long integer constant as first argument"
-msgstr "%qE 属性ã¯æ•´æ•°å®šæ•°å¼•æ•°ã®ã¿è¨±å¯ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-
#: config/bfin/bfin.c:2348
#, gcc-internal-format
msgid "-mfdpic is not supported, please use a bfin-linux-uclibc target"
@@ -23397,6 +23614,23 @@ msgstr "-fPIC and -fpic ã¯ã“ã®ã‚¿ãƒ¼ã‚²ãƒƒãƒˆã§ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã
msgid "profiling is not yet implemented for this architecture"
msgstr ""
+#: config/cr16/cr16.c:294
+#, gcc-internal-format
+msgid "data-model=far not valid for cr16c architecture"
+msgstr ""
+
+#: config/cr16/cr16.c:297
+#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#| msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
+msgid "invalid data model option -mdata-model=%s"
+msgstr "無効ãªã‚¹ãƒ¬ãƒƒãƒ‰ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ã‚ªãƒ—ションã§ã™: -mtp=%s"
+
+#: config/cr16/cr16.h:431
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "profiler support for CRX"
+msgid "profiler support for CR16"
+msgstr "CRX 用ã®ãƒ—ロファイルサãƒãƒ¼ãƒˆ"
+
#. This function is for retrieving a part of an instruction name for
#. an operator, for immediate output. If that ever happens for
#. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller. Make sure
@@ -23536,23 +23770,23 @@ msgstr ""
msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
msgstr "CRIS 用㮠FUNCTION_PROFILER ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: config/epiphany/epiphany.c:433
+#: config/epiphany/epiphany.c:441 config/epiphany/epiphany.c:481
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
msgstr "%qE 属性ã®å¼•æ•°ãŒæ–‡å­—列定数ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: config/epiphany/epiphany.c:448
+#: config/epiphany/epiphany.c:456
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %qE attribute is not \"reset\", \"software_exception\", \"page_miss\", \"timer0\", \"timer1\", \"message\", \"dma0\", \"dma1\", \"wand\" or \"swi\""
msgstr ""
-#: config/epiphany/epiphany.c:1428
+#: config/epiphany/epiphany.c:1431
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack size must be an exact power of 2"
msgid "stack_offset must be at least 4"
msgstr "スタックサイズ㯠2 ã®ç´¯ä¹—ã§ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: config/epiphany/epiphany.c:1430
+#: config/epiphany/epiphany.c:1433
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack size must be an exact power of 2"
msgid "stack_offset must be a multiple of 4"
@@ -23766,7 +24000,7 @@ msgstr ""
msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
msgstr "-mno-fentry 㯠SEH ã¨äº’æ›æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: config/i386/i386.c:3861 config/rs6000/rs6000.c:3318
+#: config/i386/i386.c:3861 config/rs6000/rs6000.c:3331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown option for -mrecip=%s"
msgstr "-mrecip=%s 用ã®ä¸æ˜Žãªã‚ªãƒ—ションã§ã™"
@@ -23791,7 +24025,7 @@ msgstr "fastcall 㨠regparm 属性ã¯ä½µç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“"
msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "regparam 㨠thiscall 属性ã¯ä½µç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: config/i386/i386.c:4924 config/i386/i386.c:31732
+#: config/i386/i386.c:4924 config/i386/i386.c:31766
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
msgstr "%qE 属性ã«ã¯æ•´æ•°å®šæ•°å¼•æ•°ãŒå¿…è¦ã§ã™"
@@ -23943,114 +24177,114 @@ msgstr ""
msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:13557
+#: config/i386/i386.c:13584
#, gcc-internal-format
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:13572
+#: config/i386/i386.c:13599
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:13819
+#: config/i386/i386.c:13846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-integer operand used with operand code '%c'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:27703 config/i386/i386.c:28640
+#: config/i386/i386.c:27737 config/i386/i386.c:28674
#, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
msgstr "最後ã®å¼•æ•°ã¯ 2 ビットå³å€¤ã§ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: config/i386/i386.c:28109
+#: config/i386/i386.c:28143
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "第五引数㯠8 ビットå³å€¤ã§ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: config/i386/i386.c:28204
+#: config/i386/i386.c:28238
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "第三引数㯠8 ビットå³å€¤ã§ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: config/i386/i386.c:28612
+#: config/i386/i386.c:28646
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
msgstr "最後ã®å¼•æ•°ã¯ 1 ビットå³å€¤ã§ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: config/i386/i386.c:28631
+#: config/i386/i386.c:28665
#, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
msgstr "最後ã®å¼•æ•°ã¯ 4 ビットå³å€¤ã§ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: config/i386/i386.c:28649
+#: config/i386/i386.c:28683
#, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
msgstr "最後ã®å¼•æ•°ã¯ 1 ビットå³å€¤ã§ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: config/i386/i386.c:28658
+#: config/i386/i386.c:28692
#, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
msgstr "最後ã®å¼•æ•°ã¯ 5 ビットå³å€¤ã§ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: config/i386/i386.c:28667
+#: config/i386/i386.c:28701
#, gcc-internal-format
msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "最後ã®å¼•æ•°ã®å‰ã®å¼•æ•°ã¯ 8 ビットå³å€¤ã§ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: config/i386/i386.c:28671 config/i386/i386.c:28895
+#: config/i386/i386.c:28705 config/i386/i386.c:28929
#, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "最後ã®å¼•æ•°ã¯ 8 ビットå³å€¤ã§ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: config/i386/i386.c:28893
+#: config/i386/i386.c:28927
#, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
msgstr "最後ã®å¼•æ•°ã¯ 32 ビットå³å€¤ã§ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: config/i386/i386.c:28961 config/rs6000/rs6000.c:10535
+#: config/i386/i386.c:28995 config/rs6000/rs6000.c:10551
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:29104
+#: config/i386/i386.c:29138
#, gcc-internal-format
msgid "%qE needs unknown isa option"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:29108
+#: config/i386/i386.c:29142
#, gcc-internal-format
msgid "%qE needs isa option %s"
msgstr "%qE 㯠isa オプション %s ãŒå¿…è¦ã§ã™"
-#: config/i386/i386.c:29279
+#: config/i386/i386.c:29313
#, gcc-internal-format
msgid "last argument must be an immediate"
msgstr "最後ã®å¼•æ•°ã¯å³å€¤ã§ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: config/i386/i386.c:29473
+#: config/i386/i386.c:29507
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "last argument must be an immediate"
msgid "last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
msgstr "最後ã®å¼•æ•°ã¯å³å€¤ã§ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: config/i386/i386.c:31719
+#: config/i386/i386.c:31753
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
msgstr "%qE 属性㯠32 ビットã§ã®ã¿ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã™"
-#: config/i386/i386.c:31740
+#: config/i386/i386.c:31774
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
msgstr "%qE 属性ã¸ã®å¼•æ•°ãŒ 0 ã§ã‚‚ 1 ã§ã‚‚ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: config/i386/i386.c:31774 config/i386/i386.c:31783
+#: config/i386/i386.c:31808 config/i386/i386.c:31817
#, gcc-internal-format
msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
msgstr "ms_abi 㨠sysv_abi 属性ã¯äº’æ›æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: config/i386/i386.c:31821 config/rs6000/rs6000.c:24327
+#: config/i386/i386.c:31855 config/rs6000/rs6000.c:24344
#, gcc-internal-format
msgid "%qE incompatible attribute ignored"
msgstr "互æ›æ€§ãŒãªã„ %qE 属性ã¯ç„¡è¦–ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
@@ -24120,13 +24354,13 @@ msgstr "アドレス領域属性ã¯é–¢æ•°ç”¨ã«ã¯æŒ‡å®šã§ãã¾ã›ã‚“"
msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
msgstr "%qE 属性ã¯æ–‡å­—列定数引数を必è¦ã¨ã—ã¾ã™"
-#: config/ia64/ia64.c:5737 config/pa/pa.c:412 config/sh/sh.c:8733
+#: config/ia64/ia64.c:5737 config/pa/pa.c:412 config/sh/sh.c:8738
#: config/spu/spu.c:5187
#, gcc-internal-format
msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
msgstr "-mfixed-range ã®å€¤ã¯ REG1-REG2 å½¢å¼ã§ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: config/ia64/ia64.c:5764 config/pa/pa.c:439 config/sh/sh.c:8759
+#: config/ia64/ia64.c:5764 config/pa/pa.c:439 config/sh/sh.c:8764
#: config/spu/spu.c:5213
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s-%s is an empty range"
@@ -24198,7 +24432,7 @@ msgid "%qE attribute is not supported for R8C target"
msgstr "%qE 属性㯠R8C ターゲット用ã«ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
#. The argument must be a constant integer.
-#: config/m32c/m32c.c:3169 config/sh/sh.c:8940 config/sh/sh.c:9046
+#: config/m32c/m32c.c:3169 config/sh/sh.c:8945 config/sh/sh.c:9051
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
msgstr "%qE 属性ã®å¼•æ•°ãŒæ•´æ•°å®šæ•°ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
@@ -24253,7 +24487,7 @@ msgstr "複数ã®å‰²ã‚Šè¾¼ã¿å±žæ€§ã¯è¨±å¯ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
msgid "interrupt_thread is available only on fido"
msgstr "interrupt_thread 㯠fido 上ã§ã®ã¿ä½¿ç”¨å‡ºæ¥ã¾ã™"
-#: config/m68k/m68k.c:1072 config/rs6000/rs6000.c:18605
+#: config/m68k/m68k.c:1072 config/rs6000/rs6000.c:18621
#, gcc-internal-format
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr "スタック制é™å¼ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
@@ -24544,112 +24778,112 @@ msgstr "-mxl-multiply-high 㯠-mcpu=v6.00.a ã¾ãŸã¯ãれ以上ã§ã®ã¿ä½¿ç”
msgid "-mxl-multiply-high requires -mno-xl-soft-mul"
msgstr "-mxl-multiply-high 㯠-mno-xl-soft-mul ãŒå¿…è¦ã§ã™"
-#: config/mips/mips.c:1273 config/mips/mips.c:1275
+#: config/mips/mips.c:1282 config/mips/mips.c:1284
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to functions"
msgstr "%qs 属性ã¯é–¢æ•°ã¸ã®ã¿é©ç”¨å‡ºæ¥ã¾ã™"
-#: config/mips/mips.c:1285
+#: config/mips/mips.c:1294
#, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot have both %<mips16%> and %<nomips16%> attributes"
msgstr "%qE 㯠%<mips16%> 㨠%<nomips16%> 属性ã®ä¸¡æ–¹ã‚’æŒã¤ã“ã¨ã¯å‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“"
-#: config/mips/mips.c:1307 config/mips/mips.c:1310
+#: config/mips/mips.c:1316 config/mips/mips.c:1319
#, gcc-internal-format
msgid "%qE redeclared with conflicting %qs attributes"
msgstr "%qE ãŒç«¶åˆã™ã‚‹ %qs 属性付ãã§å†å®£è¨€ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: config/mips/mips.c:6408
+#: config/mips/mips.c:6570
#, gcc-internal-format
msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
msgstr "一貫ã—ã¦ã„ãªã„ %qs ã¸ã®å‘¼ã³å‡ºã—ã‚’å–り扱ãˆã¾ã›ã‚“"
-#: config/mips/mips.c:9352
+#: config/mips/mips.c:9523
#, gcc-internal-format
msgid "the %<interrupt%> attribute requires a MIPS32r2 processor"
msgstr "%<interrupt%> 属性㯠MIPS32r2 プロセッサãŒå¿…è¦ã§ã™"
-#: config/mips/mips.c:9354
+#: config/mips/mips.c:9525
#, gcc-internal-format
msgid "the %<interrupt%> attribute requires %<-msoft-float%>"
msgstr "%<interrupt%> 属性㯠%<-msoft-float%> ãŒå¿…è¦ã§ã™"
-#: config/mips/mips.c:9356
+#: config/mips/mips.c:9527
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt handlers cannot be MIPS16 functions"
msgstr "割り込ã¿ãƒãƒ³ãƒ‰ãƒ©ãŒ MIPS16 関数ã§ã¯ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: config/mips/mips.c:13418
+#: config/mips/mips.c:13589
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to built-in function"
msgstr "組ã¿è¾¼ã¿é–¢æ•°ã¸ã®ç„¡åŠ¹ãªå¼•æ•°ã§ã™"
-#: config/mips/mips.c:13618
+#: config/mips/mips.c:13789
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE not supported for MIPS16"
msgstr "組ã¿è¾¼ã¿é–¢æ•° %qE 㯠MIPS16 用ã«ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: config/mips/mips.c:14210
+#: config/mips/mips.c:14381
#, gcc-internal-format
msgid "%qs does not support MIPS16 code"
msgstr "%qs 㯠MIPS16 コードをサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã›ã‚“"
-#: config/mips/mips.c:15452
+#: config/mips/mips.c:15623
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 PIC for ABIs other than o32 and o64"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15455
+#: config/mips/mips.c:15626
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 -mxgot code"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15458
+#: config/mips/mips.c:15629
#, gcc-internal-format
msgid "hard-float MIPS16 code for ABIs other than o32 and o64"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15647
+#: config/mips/mips.c:15818
#, gcc-internal-format
msgid "%<-%s%> conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15657
+#: config/mips/mips.c:15828
#, gcc-internal-format
msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
msgstr "%<-march=%s%> ã¯é¸æŠžã—㟠ABI ã¨ã¯äº’æ›æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: config/mips/mips.c:15672
+#: config/mips/mips.c:15843
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit processor"
msgstr "%<-mgp64%> ㌠32 ビットプロセッサã§ä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: config/mips/mips.c:15674
+#: config/mips/mips.c:15845
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> used with a 64-bit ABI"
msgstr "%<-mgp32%> ㌠64 ビット ABI ã§ä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: config/mips/mips.c:15676
+#: config/mips/mips.c:15847
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit ABI"
msgstr "%<-mgp64%> ㌠32 ビット ABI ã§ä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: config/mips/mips.c:15692 config/mips/mips.c:15694 config/mips/mips.c:15785
+#: config/mips/mips.c:15863 config/mips/mips.c:15865 config/mips/mips.c:15956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unsupported combination: %s"
msgstr "サãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã„組ã¿åˆã‚ã›ã§ã™: %s"
-#: config/mips/mips.c:15698
+#: config/mips/mips.c:15869
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined if the target supports the mfhc1 and mthc1 instructions"
msgstr "%<-mgp32%> 㨠%<-mfp64%> ã¯ã‚¿ãƒ¼ã‚²ãƒƒãƒˆãŒ mfhc1 㨠mthc1 命令をサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„る時ã®ã¿çµ„ã¿åˆã‚ã›ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™"
-#: config/mips/mips.c:15701
+#: config/mips/mips.c:15872
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined when using the o32 ABI"
msgstr "%<-mgp32%> 㨠%<-mfp64%> 㯠o32 ABI を使用ã—ã¦ã„る時ã®ã¿çµ„ã¿åˆã‚ã›ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™"
-#: config/mips/mips.c:15724 config/mips/mips.c:15726 config/mips/mips.c:15739
+#: config/mips/mips.c:15895 config/mips/mips.c:15897 config/mips/mips.c:15910
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
msgid "%qs is incompatible with %qs"
@@ -24660,57 +24894,57 @@ msgstr "RTP PIC 㯠Thumb ã§ã¯ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“"
#. effort to support the combination of 32-bit GOT entries
#. and 64-bit pointers, so we treat the abicalls case as
#. an error.
-#: config/mips/mips.c:15733
+#: config/mips/mips.c:15904
#, gcc-internal-format
msgid "the combination of %qs and %qs is incompatible with %qs"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15779
+#: config/mips/mips.c:15950
#, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
msgstr "%qs アーキテクãƒãƒ£ã¯ branch-likely 命令をサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: config/mips/mips.c:15819
+#: config/mips/mips.c:15990
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-gpopt%> needs %<-mexplicit-relocs%>"
msgstr "%<-mno-gpopt%> 㯠%<-mexplicit-relocs%> ãŒå¿…è¦ã§ã™"
-#: config/mips/mips.c:15827 config/mips/mips.c:15830
+#: config/mips/mips.c:15998 config/mips/mips.c:16001
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use small-data accesses for %qs"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15844
+#: config/mips/mips.c:16015
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>"
msgstr "%<-mips3d%> 㯠%<-mpaired-single%> ãŒå¿…è¦ã§ã™"
-#: config/mips/mips.c:15853
+#: config/mips/mips.c:16024
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be used with %qs"
msgstr "%qs 㯠%qs ã¨ä½µç”¨ã—ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: config/mips/mips.c:15860
+#: config/mips/mips.c:16031
#, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"
msgstr "%qs アーキテクãƒãƒ£ã¯ paired-single 命令をサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: config/mips/mips.c:15866
+#: config/mips/mips.c:16037
#, gcc-internal-format
msgid "%qs requires a target that provides the %qs instruction"
msgstr "%qs ã¯ã‚¿ãƒ¼ã‚²ãƒƒãƒˆãŒ %qs 命令をæä¾›ã—ã¦ã„ã‚‹ã“ã¨ãŒå¿…è¦ã¨ãªã‚Šã¾ã™"
-#: config/mips/mips.c:15971
+#: config/mips/mips.c:16142
#, gcc-internal-format
msgid "%qs requires branch-likely instructions"
msgstr "%qs 㯠branch-likely 命令ãŒå¿…è¦ã¨ãªã‚Šã¾ã™"
-#: config/mips/mips.c:15975
+#: config/mips/mips.c:16146
#, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support the synci instruction"
msgstr "%qs アーキテクãƒãƒ£ã¯ synci 命令をサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: config/mips/mips.c:16425
+#: config/mips/mips.c:16596
#, gcc-internal-format
msgid "mips16 function profiling"
msgstr "mips16 関数プロファイル"
@@ -24791,7 +25025,7 @@ msgstr "-g ã¯ã“ã®ãƒ—ロセッサã§ã¯ GAS を使用ã™ã‚‹æ™‚ã ã‘サãƒãƒ¼ã
msgid "-g option disabled"
msgstr "-g オプションãŒç„¡åŠ¹ã«ãªã‚Šã¾ã—ãŸ"
-#: config/pa/pa.c:8598
+#: config/pa/pa.c:8619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data. Using %u"
msgstr ""
@@ -25011,294 +25245,294 @@ msgstr "-mrecip 㯠-freciprocal-math ã¾ãŸã¯ -ffast-math ãŒå¿…è¦ã¨ãªã‚Šã
msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2615
+#: config/rs6000/rs6000.c:2616
#, gcc-internal-format
msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
msgstr "-malign-power 㯠64 ビット Darwin ã§ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。インストールã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹ C ãŠã‚ˆã³ C++ ライブラリã¨äº’æ›æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2621
+#: config/rs6000/rs6000.c:2622
#, gcc-internal-format
msgid "not configured for SPE ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2697
+#: config/rs6000/rs6000.c:2710
#, gcc-internal-format
msgid "AltiVec not supported in this target"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2699
+#: config/rs6000/rs6000.c:2712
#, gcc-internal-format
msgid "SPE not supported in this target"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2726
+#: config/rs6000/rs6000.c:2739
#, gcc-internal-format
msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
msgstr "-mmultiple ã¯ãƒªãƒˆãƒ«ã‚¨ãƒ³ãƒ‡ã‚£ã‚¢ãƒ³ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ä¸Šã§ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2733
+#: config/rs6000/rs6000.c:2746
#, gcc-internal-format
msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
msgstr "-mstring ã¯ãƒªãƒˆãƒ«ã‚¨ãƒ³ãƒ‡ã‚£ã‚¢ãƒ³ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ä¸Šã§ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2839
+#: config/rs6000/rs6000.c:2852
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
msgstr "-mveclibabi= スイッãƒç”¨ã®ä¸æ˜Žãªãƒ™ã‚¯ãƒˆãƒ«ãƒ©ã‚¤ãƒ–ラリ ABI åž‹ (%s) ã§ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2851
+#: config/rs6000/rs6000.c:2864
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes long double size"
msgstr "target 属性ã¾ãŸã¯ pragma ㌠long double ã®ã‚µã‚¤ã‚ºã‚’変更ã—ã¾ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2872 config/rs6000/rs6000.c:2887
+#: config/rs6000/rs6000.c:2885 config/rs6000/rs6000.c:2900
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
msgstr "target 属性ã¾ãŸã¯ pragma ㌠AltiVec ABI を変更ã—ã¾ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2904
+#: config/rs6000/rs6000.c:2917
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
msgstr "target 属性ã¾ãŸã¯ pragma ㌠darwin64 ABI を変更ã—ã¾ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2945
+#: config/rs6000/rs6000.c:2958
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
msgstr "target 属性ã¾ãŸã¯ pragma ㌠SPE ABI を変更ã—ã¾ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:3268
+#: config/rs6000/rs6000.c:3281
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
msgstr "target 属性ã¾ãŸã¯ pragma ãŒå˜ç²¾åº¦æµ®å‹•å°æ•°ç‚¹ã‚’変更ã—ã¾ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:3271
+#: config/rs6000/rs6000.c:3284
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
msgstr "target 属性ã¾ãŸã¯ pragma ãŒå€ç²¾åº¦æµ®å‹•å°æ•°ç‚¹ã‚’変更ã—ã¾ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:7407
+#: config/rs6000/rs6000.c:7420
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7545
+#: config/rs6000/rs6000.c:7561
#, gcc-internal-format
msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7888
+#: config/rs6000/rs6000.c:7904
#, gcc-internal-format
msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:8814
+#: config/rs6000/rs6000.c:8830
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:9443
+#: config/rs6000/rs6000.c:9459
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "internal error: builtin function to %s already processed"
msgid "internal error: builtin function %s already processed"
msgstr "内部エラー: %s ã¸ã®çµ„ã¿è¾¼ã¿é–¢æ•°ã¯æ—¢ã«å‡¦ç†ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9816
+#: config/rs6000/rs6000.c:9832
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgstr "第一引数㯠5 ビット符å·ä»˜ãリテラルã§ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9919 config/rs6000/rs6000.c:10936
+#: config/rs6000/rs6000.c:9935 config/rs6000/rs6000.c:10952
#, gcc-internal-format
msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
msgstr "第二引数㯠5 ビット符å·ç„¡ã—リテラルã§ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9958
+#: config/rs6000/rs6000.c:9974
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
msgstr "__builtin_altivec_predicate ã®ç¬¬ä¸€å¼•æ•°ã¯å®šæ•°ã§ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10010
+#: config/rs6000/rs6000.c:10026
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
msgstr "__builtin_altivec_predicate ã®ç¬¬ä¸€å¼•æ•°ãŒç¯„囲外ã§ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10267
+#: config/rs6000/rs6000.c:10283
#, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
msgstr "第三引数㯠4 ビット符å·ç„¡ã—リテラルã§ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10285
+#: config/rs6000/rs6000.c:10301
#, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "第三引数㯠2 ビット符å·ç„¡ã—リテラルã§ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10297
+#: config/rs6000/rs6000.c:10313
#, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
msgstr "第三引数㯠1 ビット符å·ç„¡ã—リテラルã§ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10480
+#: config/rs6000/rs6000.c:10496
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "%qs ã¸ã®å¼•æ•°ã¯ 2 ビット符å·ç„¡ã—リテラルã§ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10621
+#: config/rs6000/rs6000.c:10637
#, gcc-internal-format
msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:10727
+#: config/rs6000/rs6000.c:10743
#, gcc-internal-format
msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "dss ã¸ã®å¼•æ•°ã¯ 2 ビット符å·ç„¡ã—リテラルã§ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11056
+#: config/rs6000/rs6000.c:11072
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
msgstr "__builtin_paired_predicate ã®ç¬¬ä¸€å¼•æ•°ã¯å®šæ•°ã§ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11103
+#: config/rs6000/rs6000.c:11119
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
msgstr "__builtin_paired_predicate ã®ç¬¬ä¸€å¼•æ•°ãŒç¯„囲外ã§ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11128
+#: config/rs6000/rs6000.c:11144
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
msgstr "__builtin_spe_predicate ã®ç¬¬ä¸€å¼•æ•°ã¯å®šæ•°ã§ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11200
+#: config/rs6000/rs6000.c:11216
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
msgstr "__builtin_spe_predicate ã®ç¬¬ä¸€å¼•æ•°ãŒç¯„囲外ã§ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11282
+#: config/rs6000/rs6000.c:11298
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "this builtin function is only available on the fr450"
msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
msgstr "ã“ã®çµ„ã¿è¾¼ã¿é–¢æ•°ã¯ fr450 上ã§ã®ã¿åˆ©ç”¨ã§ãã¾ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11284
+#: config/rs6000/rs6000.c:11300
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "built-in function %qD requires the %<-mconstant-cfstrings%> flag"
msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
msgstr "組ã¿è¾¼ã¿é–¢æ•° %qD 㯠%<-mconstant-cfstrings%> フラグをè¦æ±‚ã—ã¾ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11286
+#: config/rs6000/rs6000.c:11302
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "built-in function %qD requires the %<-mconstant-cfstrings%> flag"
msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
msgstr "組ã¿è¾¼ã¿é–¢æ•° %qD 㯠%<-mconstant-cfstrings%> フラグをè¦æ±‚ã—ã¾ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11288
+#: config/rs6000/rs6000.c:11304
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "built-in function %qD requires the %<-mconstant-cfstrings%> flag"
msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
msgstr "組ã¿è¾¼ã¿é–¢æ•° %qD 㯠%<-mconstant-cfstrings%> フラグをè¦æ±‚ã—ã¾ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11290
+#: config/rs6000/rs6000.c:11306
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "built-in function %qD requires the %<-mconstant-cfstrings%> flag"
msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
msgstr "組ã¿è¾¼ã¿é–¢æ•° %qD 㯠%<-mconstant-cfstrings%> フラグをè¦æ±‚ã—ã¾ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11292
+#: config/rs6000/rs6000.c:11308
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ifunc is not supported in this configuration"
msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
msgstr "ifunc ã¯ã“ã®è¨­å®šã§ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12552
+#: config/rs6000/rs6000.c:12568
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s had no type"
msgstr "内部エラー: 組ã¿è¾¼ã¿é–¢æ•° %s ã«åž‹ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12559
+#: config/rs6000/rs6000.c:12575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
msgstr "内部エラー: 組ã¿è¾¼ã¿é–¢æ•° %s ãŒäºˆæœŸã—ãªã„戻り型 %s ã‚’æŒã£ã¦ã„ã¾ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12575
+#: config/rs6000/rs6000.c:12591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
msgstr "内部エラー: 組ã¿è¾¼ã¿é–¢æ•° %s ã®ç¬¬ %d 引数ãŒäºˆæœŸã—ãªã„引数型 %s ã‚’æŒã£ã¦ã„ã¾ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:18575
+#: config/rs6000/rs6000.c:18591
#, gcc-internal-format
msgid "stack frame too large"
msgstr "スタックフレームãŒå¤§ãã™ãŽã¾ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:22049
+#: config/rs6000/rs6000.c:22065
#, gcc-internal-format
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24034
+#: config/rs6000/rs6000.c:24050
#, gcc-internal-format
-msgid "-mno-r11 must not be used if you have trampolines"
+msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24114
+#: config/rs6000/rs6000.c:24131
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "AltiVec 型内ã§ã® %<long double%> ã®ä½¿ç”¨ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24116
+#: config/rs6000/rs6000.c:24133
#, gcc-internal-format
msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgstr "AltiVec 型内ã§ã®çœŸå½åž‹ (boolean) ã®ä½¿ç”¨ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24118
+#: config/rs6000/rs6000.c:24135
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "AltiVec 型内ã§ã® %<complex%> ã®ä½¿ç”¨ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24120
+#: config/rs6000/rs6000.c:24137
#, gcc-internal-format
msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
msgstr "AltiVec 型内ã§ã®å進浮動å°æ•°ç‚¹ã®ä½¿ç”¨ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24126
+#: config/rs6000/rs6000.c:24143
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
msgstr "-mvsx ç„¡ã—㧠64 ビットコード用㮠AltiVec 型内ã§ã® %<long%> ã®ä½¿ç”¨ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24129
+#: config/rs6000/rs6000.c:24146
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
msgstr "AltiVec 型内ã§ã® %<long%> ã®ä½¿ç”¨ã¯å»ƒæ­¢ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚%<int%> を使用ã—ã¦ãã ã•ã„"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24134
+#: config/rs6000/rs6000.c:24151
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgstr "-mvsx ç„¡ã—㧠AltiVec 型内ã§ã® %<long long%> ã®ä½¿ç”¨ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24137
+#: config/rs6000/rs6000.c:24154
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgstr "-mvsx ç„¡ã—㧠AltiVec 型内ã§ã® %<double%> ã®ä½¿ç”¨ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:26976
+#: config/rs6000/rs6000.c:26993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
msgstr "マイクロコード命令 %s\t[%s] #%d を発行ã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:26980
+#: config/rs6000/rs6000.c:26997
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
msgstr "æ¡ä»¶ä»˜ãマイクロコード命令 %s\t[%s] #%d を発行ã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:27204
+#: config/rs6000/rs6000.c:27221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
msgstr "CPU \"%s\" 㯠%s\"%s\"%s 用ã«ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™"
-#: config/rs6000/rs6000.c:27207
+#: config/rs6000/rs6000.c:27224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
msgstr "%s\"%s\"%s ã¯è¨±å¯ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: config/rs6000/rs6000.c:27209
+#: config/rs6000/rs6000.c:27226
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
msgstr "%s\"%s\"%s ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™"
@@ -25472,124 +25706,124 @@ msgstr "z/Architecture モード㯠%s 上ã§ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr "64 ビット ABI 㯠ESA/390 モード内ã§ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: config/s390/s390.c:1548
+#: config/s390/s390.c:1553
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
msgstr "ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢å進浮動å°æ•°ç‚¹å‘½ä»¤ã¯ %s 上ã§ã¯ä½¿ç”¨å‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“"
-#: config/s390/s390.c:1551
+#: config/s390/s390.c:1556
#, gcc-internal-format
msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
msgstr "ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢å進浮動å°æ•°ç‚¹å‘½ä»¤ã¯ ESA/390 モードã§ã¯ä½¿ç”¨å‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“"
-#: config/s390/s390.c:1561
+#: config/s390/s390.c:1566
#, gcc-internal-format
msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
msgstr "-mhard-dfp 㯠-msoft-float ã¨ä½µç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: config/s390/s390.c:1585
+#: config/s390/s390.c:1590
#, gcc-internal-format
msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
msgstr "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float ã®çµ„ã¿åˆã‚ã›ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: config/s390/s390.c:1591
+#: config/s390/s390.c:1596
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1593
+#: config/s390/s390.c:1598
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must not be greater than 64k"
msgstr "スタックサイズ㯠64k より大ããã¦ã¯ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: config/s390/s390.c:1596
+#: config/s390/s390.c:1601
#, gcc-internal-format
msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
msgstr "-mstack-guard 㯠-mstack-size を暗黙的ã«ä½¿ç”¨ã—ã¾ã™"
-#: config/s390/s390.c:7365
+#: config/s390/s390.c:7370
#, gcc-internal-format
msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
msgstr "局所変数ã®åˆè¨ˆã‚µã‚¤ã‚ºãŒã‚¢ãƒ¼ã‚­ãƒ†ã‚¯ãƒãƒ£ã®åˆ¶é™ã‚’超éŽã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: config/s390/s390.c:8072
+#: config/s390/s390.c:8077
#, gcc-internal-format
msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes. An unconditional trap is added."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:8087
+#: config/s390/s390.c:8092
#, gcc-internal-format
msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:8115
+#: config/s390/s390.c:8120
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "frame size of %qs is "
msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
msgstr "%qs ã®ãƒ•ãƒ¬ãƒ¼ãƒ ã‚µã‚¤ã‚º: "
-#: config/s390/s390.c:8119
+#: config/s390/s390.c:8124
#, gcc-internal-format
msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
msgstr "%qs ã¯å‹•çš„スタック割り当ã¦ã‚’使用ã—ã¾ã™"
-#: config/sh/sh.c:770
+#: config/sh/sh.c:775
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:791
+#: config/sh/sh.c:796
#, gcc-internal-format
msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:7655
+#: config/sh/sh.c:7660
#, gcc-internal-format
msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:8821
+#: config/sh/sh.c:8826
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to interrupt functions"
msgstr "%qE 属性ã¯å‰²ã‚Šè¾¼ã¿é–¢æ•°ã¸ã®ã¿é©ç”¨ã•ã‚Œã¾ã™"
-#: config/sh/sh.c:8879
+#: config/sh/sh.c:8884
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute is supported only for SH2A"
msgstr "%qE 属性㯠SH2A 用ã«ã®ã¿ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: config/sh/sh.c:8909
+#: config/sh/sh.c:8914
#, gcc-internal-format
msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
msgstr "interrupt_handler 属性㯠-m5-compact ã¨ä½µç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: config/sh/sh.c:8926
+#: config/sh/sh.c:8931
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to SH2A"
msgstr "%qE 属性㯠SH2A ã¸ã®ã¿é©ç”¨ã•ã‚Œã¾ã™"
-#: config/sh/sh.c:8948
+#: config/sh/sh.c:8953
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument should be between 0 to 255"
msgstr "%qE 属性引数㯠0 㨠255 ã®é–“ã§ã‚ã‚‹ã¹ãã§ã™"
#. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:9021
+#: config/sh/sh.c:9026
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument not a string constant"
msgstr "%qE 属性ã®å¼•æ•°ãŒæ–‡å­—列定数ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: config/sh/sh.c:11601
+#: config/sh/sh.c:11599
#, gcc-internal-format
msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
msgstr "r0 ã¯å‘¼ã³å‡ºã—ã«ã‚ˆã£ã¦ä¸Šæ›¸ãã•ã‚Œã‚‹ãƒ¬ã‚¸ã‚¹ã‚¿ã¨ã—ã¦åˆ©ç”¨ã§ãã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: config/sh/sh.c:11622
+#: config/sh/sh.c:11620
#, gcc-internal-format
msgid "need a second call-clobbered general purpose register"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:11630
+#: config/sh/sh.c:11628
#, gcc-internal-format
msgid "need a call-clobbered target register"
msgstr ""
@@ -25712,6 +25946,18 @@ msgstr "%<__BELOW100__%> 属性ã¯å¤‰æ•°ã¸ã®ã¿é©ç”¨ã§ãã¾ã™"
msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
msgstr "__BELOW100__ 属性ã¯è‡ªå‹•è¨˜æ†¶åŸŸã‚¯ãƒ©ã‚¹ã§ã®ã¿è¨±å¯ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
+#: config/tilegx/tilegx.c:3397 config/tilepro/tilepro.c:3101
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "bad builtin code"
+msgid "bad builtin icode"
+msgstr "é–“é•ã£ãŸçµ„ã¿è¾¼ã¿ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã§ã™"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:3438 config/tilepro/tilepro.c:3127
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "mask must be an immediate"
+msgid "operand must be an immediate of the right size"
+msgstr "マスクã¯å³å€¤ã§ãªã‘ã‚Œã°ãªã‚Šã¾ã›ã‚“"
+
#: config/v850/v850-c.c:67
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
@@ -25932,38 +26178,38 @@ msgstr "%<-gnat%> ㌠%<-gant%> ã¨é–“é•ã£ã¦ç¶´ã‚‰ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
msgid "-fexcess-precision=standard for Ada"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5289 ada/gcc-interface/utils.c:5464
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5506 ada/gcc-interface/utils.c:5560
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5295 ada/gcc-interface/utils.c:5470
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5512 ada/gcc-interface/utils.c:5566
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr "%qs 属性ãŒç„¡è¦–ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5407
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5413
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr "%qs 属性ã¯åå‰ä»˜ã引数をæŒã¤ãƒ—ロトタイプãŒå¿…è¦ã§ã™"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5416
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5422
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5487
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5493
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute has no effect"
msgstr "%qE 属性ã¯åŠ¹æžœãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5593
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5599
#, gcc-internal-format
msgid "invalid vector type for attribute %qs"
msgstr "%qs 属性用ã®ç„¡åŠ¹ãªãƒ™ã‚¯ãƒˆãƒ«åž‹ã§ã™"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5656
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5662
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "%qs 属性ã¯é…列型ã®ã¿ã«é©ç”¨ã§ãã¾ã™"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5683
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5689
#, gcc-internal-format
msgid "invalid element type for attribute %qs"
msgstr "%qs 属性用ã®ç„¡åŠ¹ãªã‚¨ãƒ¬ãƒ¡ãƒ³ãƒˆåž‹ã§ã™"
@@ -25979,7 +26225,7 @@ msgstr " %qT ã‹ã‚‰ %qT 㸠%<this%> パラメータを暗黙的ã«å¤‰æ›ã™ã‚‹
msgid " no known conversion for argument %d from %qT to %qT"
msgstr "第 %d 引数を %qT ã‹ã‚‰ %qT ã¸å¤‰æ›ã™ã‚‹æ–¹æ³•ãŒä¸æ˜Žã§ã™"
-#: cp/call.c:3125 cp/pt.c:5560
+#: cp/call.c:3125 cp/pt.c:5562
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided"
@@ -26300,7 +26546,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.c:6012 cp/cvt.c:1643
+#: cp/call.c:6012 cp/cvt.c:1654
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "scoped enum %qT will not promote to an integral type in a future version of GCC"
msgstr "%q+D ã®ã‚ªãƒ•ã‚»ãƒƒãƒˆã¯ ABI ã«é©åˆã—ã¦ã„ãªã„ãŸã‚å°†æ¥ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã® GCC ã§ã¯å¤‰æ›´ã«ãªã‚‹ã‹ã‚‚ã—ã‚Œã¾ã›ã‚“"
@@ -26745,145 +26991,145 @@ msgstr "基底クラス %q#T ãŒéžä»®æƒ³ãƒ‡ã‚¹ãƒˆãƒ©ã‚¯ã‚¿ã‚’æŒã£ã¦ã„ã¾ã™
msgid " %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"
msgstr ""
-#: cp/class.c:4924
+#: cp/class.c:4944
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
msgid " base class %qT of %q+T is non-literal"
msgstr "基底クラス %q#T ãŒéžä»®æƒ³ãƒ‡ã‚¹ãƒˆãƒ©ã‚¯ã‚¿ã‚’æŒã£ã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/class.c:4938
+#: cp/class.c:4958
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " non-static data member %q+D has non-literal type"
msgstr "関数を inline ã«ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: cp/class.c:5050
+#: cp/class.c:5070
#, gcc-internal-format
msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
msgstr "コンストラクタãŒç„¡ã„クラス内ã«éžé™çš„å‚ç…§ %q+#D ãŒã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: cp/class.c:5055
+#: cp/class.c:5075
#, gcc-internal-format
msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
msgstr "コンストラクタãŒç„¡ã„クラス内ã«éžé™çš„定数メンム%q+#D ãŒã‚ã‚Šã¾ã™"
#. If the function is defaulted outside the class, we just
#. give the synthesis error.
-#: cp/class.c:5081
+#: cp/class.c:5101
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
msgstr "%q+D ã¯å®šæ•°å‚照をå–るよã†ã«å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ãŒã€æš—黙的ãªå®£è¨€ã§ã¯éžå®šæ•°å‚照をå–ã‚Šã¾ã™"
-#: cp/class.c:5084
+#: cp/class.c:5104
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared to take non-const reference cannot be defaulted in the class body"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5308
+#: cp/class.c:5328
#, gcc-internal-format
msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "仮想基底 %qT ã®ã‚ªãƒ•ã‚»ãƒƒãƒˆã¯ ABI ã«é©åˆã—ã¦ã„ãªã„ãŸã‚å°†æ¥ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã® GCC ã§ã¯å¤‰æ›´ã«ãªã‚‹ã‹ã‚‚ã—ã‚Œã¾ã›ã‚“"
-#: cp/class.c:5409
+#: cp/class.c:5429
#, gcc-internal-format
msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr "直接ã®åŸºåº• %qT ã¯æ›–昧ãªãŸã‚ %qT 内ã§ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: cp/class.c:5421
+#: cp/class.c:5441
#, gcc-internal-format
msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr "仮想基底 %qT ã¯æ›–昧ãªãŸã‚ %qT 内ã§ã¯ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: cp/class.c:5607
+#: cp/class.c:5627
#, gcc-internal-format
msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "%qT ã¸ä»£å…¥ã•ã‚ŒãŸã‚µã‚¤ã‚ºã¯ ABI ã«é©åˆã—ã¦ã„ãªã„ã‹ã‚‚ã—ã‚Œãªã„ãŸã‚å°†æ¥ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã® GCC ã§ã¯å¤‰æ›´ã«ãªã‚‹ã‹ã‚‚ã—ã‚Œã¾ã›ã‚“"
-#: cp/class.c:5647
+#: cp/class.c:5667
#, gcc-internal-format
msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "%qD ã®ã‚ªãƒ•ã‚»ãƒƒãƒˆã¯ ABI ã«é©åˆã—ã¦ã„ãªã„ã‹ã‚‚ã—ã‚Œãªã„ãŸã‚å°†æ¥ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã® GCC ã§ã¯å¤‰æ›´ã«ãªã‚‹ã‹ã‚‚ã—ã‚Œã¾ã›ã‚“"
-#: cp/class.c:5675
+#: cp/class.c:5695
#, gcc-internal-format
msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "%q+D ã®ã‚ªãƒ•ã‚»ãƒƒãƒˆã¯ ABI ã«é©åˆã—ã¦ã„ãªã„ãŸã‚å°†æ¥ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã® GCC ã§ã¯å¤‰æ›´ã«ãªã‚‹ã‹ã‚‚ã—ã‚Œã¾ã›ã‚“"
-#: cp/class.c:5685
+#: cp/class.c:5705
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
msgstr "%q+D ã¯ç©ºã®ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã‚’å«ã‚“ã§ã„ã‚‹ãŸã‚å°†æ¥ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã® GCC ã§ã¯åŸºåº•ã‚¯ãƒ©ã‚¹ãŒåˆ¥ã®å ´æ‰€ã«é…ç½®ã•ã‚Œã‚‹ã‹ã‚‚ã—ã‚Œã¾ã›ã‚“"
-#: cp/class.c:5773
+#: cp/class.c:5793
#, gcc-internal-format
msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
msgstr "空ã®ã‚¯ãƒ©ã‚¹ %qT ã‹ã‚‰å¾—られãŸã‚¯ãƒ©ã‚¹ã®é…ç½®ã¯å°†æ¥ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã® GCC ã§ã¯å¤‰æ›´ã«ãªã‚‹ã‹ã‚‚ã—ã‚Œã¾ã›ã‚“"
-#: cp/class.c:5942 cp/decl.c:11802 cp/parser.c:18577
+#: cp/class.c:5962 cp/decl.c:11816 cp/parser.c:18577
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#T"
msgstr "%q#T ãŒå†å®šç¾©ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/class.c:6093
+#: cp/class.c:6113
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
msgstr "%q#T ã¯ä»®æƒ³é–¢æ•°ã‚’æŒã£ã¦ãŠã‚Šéžä»®æƒ³ãƒ‡ã‚¹ãƒˆãƒ©ã‚¯ã‚¿ã‹ã‚‰ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹å¯èƒ½ã§ã™"
-#: cp/class.c:6119
+#: cp/class.c:6139
#, gcc-internal-format
msgid "type transparent class %qT does not have any fields"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6125
+#: cp/class.c:6145
#, gcc-internal-format
msgid "type transparent class %qT has base classes"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6129
+#: cp/class.c:6149
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
msgstr "メンãƒé–¢æ•°ã®åå‰ã‚’欠ã„ã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/class.c:6231
+#: cp/class.c:6251
#, gcc-internal-format
msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6737
+#: cp/class.c:6757
#, gcc-internal-format
msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
msgstr "言語文字列 %<\"%E\"%> ã¯èªè­˜ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: cp/class.c:6827
+#: cp/class.c:6847
#, gcc-internal-format
msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6951
+#: cp/class.c:6971
#, gcc-internal-format
msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
msgstr "関数 %qD ã‹ã‚‰åž‹ %q#T ã¸ã®å¤‰æ›ãŒé©åˆã—ã¾ã›ã‚“"
-#: cp/class.c:6974
+#: cp/class.c:6994
#, gcc-internal-format
msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
msgstr "オーãƒãƒ¼ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã•ã‚ŒãŸé–¢æ•° %qD ã‹ã‚‰åž‹ %q#T ã¸ã®å¤‰æ›ã¯æ›–昧ã§ã™"
-#: cp/class.c:7001
+#: cp/class.c:7021
#, gcc-internal-format
msgid "assuming pointer to member %qD"
msgstr "メンム%qD ã¸ã®ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ã¨è¦‹ãªã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/class.c:7004
+#: cp/class.c:7024
#, gcc-internal-format
msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
msgstr ""
-#: cp/class.c:7066 cp/class.c:7100
+#: cp/class.c:7086 cp/class.c:7120
#, gcc-internal-format
msgid "not enough type information"
msgstr "型情報ãŒä¸å分ã§ã™"
-#: cp/class.c:7083 cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:194 cp/cvt.c:244
+#: cp/class.c:7103 cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:194 cp/cvt.c:244
#, gcc-internal-format
msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
msgstr "%qE ã‚’åž‹ %qT ã‹ã‚‰åž‹ %qT ã¸å¤‰æ›ã§ãã¾ã›ã‚“"
@@ -26893,12 +27139,12 @@ msgstr "%qE ã‚’åž‹ %qT ã‹ã‚‰åž‹ %qT ã¸å¤‰æ›ã§ãã¾ã›ã‚“"
#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
#. S.
-#: cp/class.c:7394 cp/decl.c:1287
+#: cp/class.c:7414 cp/decl.c:1287
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D"
msgstr "%q#D ãŒå®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/class.c:7395
+#: cp/class.c:7415
#, gcc-internal-format
msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
msgstr "%qD ã®æ„味㮠%q+#D ã‹ã‚‰ã®å¤‰æ›´ã§ã™"
@@ -27228,12 +27474,17 @@ msgstr ""
msgid "converting NULL to non-pointer type"
msgstr "NULL ã‹ã‚‰éžãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿åž‹ã¸å¤‰æ›ã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/cvt.c:1584
+#: cp/cvt.c:1546 cp/cvt.c:1595
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
msgstr "%qT ã‹ã‚‰ã®ãƒ‡ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒˆã®åž‹å¤‰æ›ãŒæ›–昧ã§ã™"
-#: cp/cvt.c:1586
+#: cp/cvt.c:1548
+#, gcc-internal-format
+msgid " candidate conversions include %qD"
+msgstr ""
+
+#: cp/cvt.c:1597
#, gcc-internal-format
msgid " candidate conversions include %qD and %qD"
msgstr ""
@@ -27479,27 +27730,27 @@ msgid "conflicts with previous declaration here"
msgstr ""
#. Reject two definitions.
-#: cp/decl.c:2364 cp/decl.c:2393 cp/decl.c:2422 cp/decl.c:2439 cp/decl.c:2511
+#: cp/decl.c:2369 cp/decl.c:2398 cp/decl.c:2427 cp/decl.c:2444 cp/decl.c:2516
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#D"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2380
+#: cp/decl.c:2385
#, gcc-internal-format
msgid "%qD conflicts with used function"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2390
+#: cp/decl.c:2395
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D not declared in class"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2404 cp/decl.c:2449
+#: cp/decl.c:2409 cp/decl.c:2454
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared inline with %<gnu_inline%> attribute"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2407 cp/decl.c:2452
+#: cp/decl.c:2412 cp/decl.c:2457
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared inline without %<gnu_inline%> attribute"
msgstr ""
@@ -27507,340 +27758,340 @@ msgstr ""
#. is_primary=
#. is_partial=
#. is_friend_decl=
-#: cp/decl.c:2468
+#: cp/decl.c:2473
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of friend %q#D may not have default template arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2482
+#: cp/decl.c:2487
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q#D follows non-thread-local declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2485
+#: cp/decl.c:2490
#, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q#D follows thread-local declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2500 cp/decl.c:2519 cp/name-lookup.c:550 cp/name-lookup.c:1132
+#: cp/decl.c:2505 cp/decl.c:2524 cp/name-lookup.c:550 cp/name-lookup.c:1132
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q#D"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2674
+#: cp/decl.c:2679
#, gcc-internal-format
msgid "jump to label %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2676
+#: cp/decl.c:2681
#, gcc-internal-format
msgid "jump to case label"
msgstr "case ラベルã«ã‚¸ãƒ£ãƒ³ãƒ—ã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:2678 cp/decl.c:2820 cp/decl.c:2860
+#: cp/decl.c:2683 cp/decl.c:2825 cp/decl.c:2865
#, gcc-internal-format
msgid " from here"
msgstr " ã“ã“ã‹ã‚‰"
-#: cp/decl.c:2697 cp/decl.c:2863
+#: cp/decl.c:2702 cp/decl.c:2868
#, gcc-internal-format
msgid " exits OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2719
+#: cp/decl.c:2724
#, gcc-internal-format
msgid " crosses initialization of %q+#D"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2721 cp/decl.c:2837
+#: cp/decl.c:2726 cp/decl.c:2842
#, gcc-internal-format
msgid " enters scope of %q+#D which has non-trivial destructor"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2735 cp/decl.c:2842
+#: cp/decl.c:2740 cp/decl.c:2847
#, gcc-internal-format
msgid " enters try block"
msgstr " try ブロックã«å…¥ã‚Šã¾ã™"
#. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2737 cp/decl.c:2831 cp/decl.c:2844
+#: cp/decl.c:2742 cp/decl.c:2836 cp/decl.c:2849
#, gcc-internal-format
msgid " enters catch block"
msgstr " catch ブロックã«å…¥ã‚Šã¾ã™"
-#: cp/decl.c:2747 cp/decl.c:2847
+#: cp/decl.c:2752 cp/decl.c:2852
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " enters OpenMP structured block"
msgstr " try ブロックã«å…¥ã‚Šã¾ã™"
-#: cp/decl.c:2819 cp/decl.c:2859
+#: cp/decl.c:2824 cp/decl.c:2864
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump to label %q+D"
msgstr "case ラベルã«ã‚¸ãƒ£ãƒ³ãƒ—ã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:2835
+#: cp/decl.c:2840
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " skips initialization of %q+#D"
msgstr "(`%s' ã®åˆæœŸåŒ–ã¯ä¸å®Œå…¨ã§ã™)"
-#: cp/decl.c:2912
+#: cp/decl.c:2917
#, gcc-internal-format
msgid "label named wchar_t"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:3220
+#: cp/decl.c:3225
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "%s ã¯åž‹ %s ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“ (引数 %d)"
-#: cp/decl.c:3226 cp/parser.c:5049
+#: cp/decl.c:3231 cp/parser.c:5049
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used without template parameters"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:3235
+#: cp/decl.c:3240
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a class"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:3259 cp/decl.c:3349
+#: cp/decl.c:3264 cp/decl.c:3354
#, gcc-internal-format
msgid "no class template named %q#T in %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:3260
+#: cp/decl.c:3265
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown type name %qE"
msgid "no type named %q#T in %q#T"
msgstr "ä¸æ˜Žãªåž‹å %qE ã§ã™"
-#: cp/decl.c:3272
+#: cp/decl.c:3277
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lookup of %qT in %qT is ambiguous"
msgstr "%s: オプション `%s' ã¯ã‚ã„ã¾ã„ã§ã™\n"
-#: cp/decl.c:3281
+#: cp/decl.c:3286
#, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a class template"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:3288
+#: cp/decl.c:3293
#, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:3358
+#: cp/decl.c:3363
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template parameters do not match template"
msgstr "仮引数 `%s' ã®åž‹ãŒå®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:3359 cp/friend.c:327 cp/friend.c:335
+#: cp/decl.c:3364 cp/friend.c:327 cp/friend.c:335
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared here"
msgstr "`%s' ã¯å‰ã«ã“ã“ã§å®£è¨€ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: cp/decl.c:4077
+#: cp/decl.c:4082
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "an anonymous struct cannot have function members"
msgstr "ç„¡å構造体ãŒåå‰ã¤ãåž‹ã®ä¸­ã«ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:4080
+#: cp/decl.c:4085
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "an anonymous union cannot have function members"
msgstr "ç„¡å共用体ã«ãƒ¡ãƒ³ãƒãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:4098
+#: cp/decl.c:4103
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4101
+#: cp/decl.c:4106
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4104
+#: cp/decl.c:4109
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4129
+#: cp/decl.c:4134
#, gcc-internal-format
msgid "multiple types in one declaration"
msgstr "一ã¤ã®å®£è¨€ã«è¤‡æ•°ã®åž‹ãŒã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: cp/decl.c:4133
+#: cp/decl.c:4138
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
msgstr "`enum %s' ã®å†å®£è¨€"
-#: cp/decl.c:4150
+#: cp/decl.c:4155
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> can only be specified for variables or function declarations"
msgstr "éžé–¢æ•° `%s' ã®å¼•æ•°ã« format 属性ãŒæŒ‡å®šã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: cp/decl.c:4176
+#: cp/decl.c:4181
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing type-name in typedef-declaration"
msgstr "typdef 宣言ã§åž‹åを欠ã„ã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:4183
+#: cp/decl.c:4188
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
msgstr "ISO C++ ã¯ç„¡å構造体をç¦æ­¢ã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:4190
+#: cp/decl.c:4195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs can only be specified for functions"
msgstr "éžé–¢æ•° `%s' ã®å¼•æ•°ã« format 属性ãŒæŒ‡å®šã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: cp/decl.c:4196
+#: cp/decl.c:4201
#, gcc-internal-format
msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4198
+#: cp/decl.c:4203
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
msgstr "コンストラクタã«å¯¾ã™ã‚‹æˆ»ã‚Šå€¤ã®åž‹æŒ‡å®šã¯ç„¡è¦–ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: cp/decl.c:4200
+#: cp/decl.c:4205
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
msgstr "%s ã«å¯¾ã™ã‚‹è¨˜æ†¶ã‚¯ãƒ©ã‚¹æŒ‡å®šå­ `%s'"
-#: cp/decl.c:4206
+#: cp/decl.c:4211
#, gcc-internal-format
msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4209
+#: cp/decl.c:4214
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<typedef%> was ignored in this declaration"
msgstr "`%s' ã®å®£è¨€ã§åž‹ãŒãƒ‡ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒˆã® `int' ã¨ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: cp/decl.c:4211
+#: cp/decl.c:4216
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> cannot be used for type declarations"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4240
+#: cp/decl.c:4226
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
+msgid "attribute ignored in declaration of %q#T"
msgstr "`%s' ã®å®£è¨€ã«äºŒã¤ä»¥ä¸Šã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿åž‹ãŒæŒ‡å®šã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: cp/decl.c:4241
+#: cp/decl.c:4227
#, gcc-internal-format
-msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
+msgid "attribute for %q#T must follow the %qs keyword"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4286
+#: cp/decl.c:4296
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes applied to class type %qT outside of definition"
msgstr "`com_interface' 属性ã¯ã‚¯ãƒ©ã‚¹å®šç¾©ã«ã®ã¿ç”¨ã„る事ãŒã§ãã¾ã™"
#. A template type parameter or other dependent type.
-#: cp/decl.c:4290
+#: cp/decl.c:4300
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4360 cp/decl2.c:815
+#: cp/decl.c:4370 cp/decl2.c:815
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use decltype instead)"
msgstr "typedef `%s' ãŒåˆæœŸåŒ–ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: cp/decl.c:4378
+#: cp/decl.c:4388
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
msgstr "`%s' ã®å®£è¨€ã« `extern' ãŒã¤ã„ã¦ãŠã‚Šã€åˆæœŸåŒ–ã‚‚ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:4407
+#: cp/decl.c:4417
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "definition of %q#D is marked %<dllimport%>"
msgstr "åˆæœŸåŒ–ã•ã‚ŒãŸå¤‰æ•° `%s' 㯠dllimport マークã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:4426
+#: cp/decl.c:4436
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4432
+#: cp/decl.c:4442
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4441
+#: cp/decl.c:4451
#, gcc-internal-format
msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4449
+#: cp/decl.c:4459
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate initialization of %qD"
msgstr "é‡è¤‡ã—ãŸåˆæœŸåŒ–å­"
-#: cp/decl.c:4454
+#: cp/decl.c:4464
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared %<constexpr%> outside its class"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4493
+#: cp/decl.c:4503
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
msgstr "friend 宣言ãŒã‚¯ãƒ©ã‚¹å®šç¾©ã®ä¸­ã«ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:4588
+#: cp/decl.c:4598
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
msgstr "変数 `%s' ã«ã¯åˆæœŸåŒ–å­ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ãŒã€ä¸å®Œå…¨åž‹ã§ã™"
-#: cp/decl.c:4594 cp/decl.c:5389
+#: cp/decl.c:4604 cp/decl.c:5399
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
msgstr "é…列 `%s' ã®è¦ç´ ã«ä¸å®Œå…¨åž‹ãŒã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: cp/decl.c:4601 cp/decl.c:5999
+#: cp/decl.c:4611 cp/decl.c:6009
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has no initializer"
msgstr "`%s' ã®å®£è¨€ã« `extern' ãŒã¤ã„ã¦ãŠã‚Šã€åˆæœŸåŒ–ã‚‚ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:4603
+#: cp/decl.c:4613
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
msgstr "仮引数 `%s' ã¯ä¸å®Œå…¨åž‹ã§ã™"
-#: cp/decl.c:4637
+#: cp/decl.c:4647
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4678
+#: cp/decl.c:4688
#, gcc-internal-format
msgid "name used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4686 cp/typeck2.c:1084 cp/typeck2.c:1189
+#: cp/decl.c:4696 cp/typeck2.c:1084 cp/typeck2.c:1189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-trivial designated initializers not supported"
msgstr "自明ã§ãªã„ラベルã®ã¤ã„ãŸåˆæœŸåŒ–å­ã§ã™"
-#: cp/decl.c:4691
+#: cp/decl.c:4701
#, gcc-internal-format
msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4739
+#: cp/decl.c:4749
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %qD"
msgstr "åˆæœŸåŒ–å­ã¯ `%s' ã®ã‚µã‚¤ã‚ºã®ç‰¹å®šã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ"
-#: cp/decl.c:4746
+#: cp/decl.c:4756
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %qD"
msgstr "`%s' ã§ã®é…列サイズを欠ã„ã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:4758
+#: cp/decl.c:4768
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero-size array %qD"
msgstr "ISO C 㯠サイズ 0 ã®é…列 `%s' ã‚’ç¦ã˜ã¾ã™"
@@ -27848,391 +28099,391 @@ msgstr "ISO C 㯠サイズ 0 ã®é…列 `%s' ã‚’ç¦ã˜ã¾ã™"
#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
#. Don't talk about array types here, since we took care of that
#. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4801
+#: cp/decl.c:4811
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %qD isn%'t known"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4824
+#: cp/decl.c:4834
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %qD isn%'t constant"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4870
+#: cp/decl.c:4880
#, gcc-internal-format
msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you%'ll wind up with multiple copies)"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4874
+#: cp/decl.c:4884
#, gcc-internal-format
msgid " you can work around this by removing the initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4905
+#: cp/decl.c:4915
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const %qD"
msgstr "未åˆæœŸåŒ–定数を ROM ã«ç½®ã‹ãªã„"
-#: cp/decl.c:4912
+#: cp/decl.c:4922
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T has no user-provided default constructor"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4916
+#: cp/decl.c:4926
#, gcc-internal-format
msgid "constructor is not user-provided because it is explicitly defaulted in the class body"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4918
+#: cp/decl.c:4928
#, gcc-internal-format
msgid "and the implicitly-defined constructor does not initialize %q+#D"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5037
+#: cp/decl.c:5047
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
msgstr "無効ãªãƒ“ット列åˆæœŸåŒ–å­ã§ã™"
-#: cp/decl.c:5078
+#: cp/decl.c:5088
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
msgstr "ç„¡å基底クラスã®åˆæœŸè¨­å®šå­ãŒæ›–昧ã§ã™"
-#: cp/decl.c:5095
+#: cp/decl.c:5105
#, gcc-internal-format
msgid "%<[%E] =%> used in a GNU-style designated initializer for class %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5105
+#: cp/decl.c:5115
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
msgstr "%s ã« `%s' ã¨ã„ã†åå‰ã®ãƒ¡ãƒ³ãƒã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:5146
+#: cp/decl.c:5156
#, gcc-internal-format
msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5183 cp/decl.c:5368 cp/typeck2.c:1071 cp/typeck2.c:1270
+#: cp/decl.c:5193 cp/decl.c:5378 cp/typeck2.c:1071 cp/typeck2.c:1270
#: cp/typeck2.c:1299 cp/typeck2.c:1346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr "入力ファイルãŒå¤šã™ãŽã¾ã™"
-#: cp/decl.c:5216
+#: cp/decl.c:5226
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
msgstr "スカラーåˆæœŸåŒ–å­ãŒãƒ–レースã§å›²ã¾ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:5309
+#: cp/decl.c:5319
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing braces around initializer for %qT"
msgstr "åˆæœŸåŒ–å­ã®ã¾ã‚ã‚Šã®ãƒ–レースを欠ã„ã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:5391
+#: cp/decl.c:5401
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "elements of array %q#T have incomplete type"
msgstr "é…列 `%s' ã®è¦ç´ ã«ä¸å®Œå…¨åž‹ãŒã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: cp/decl.c:5400
+#: cp/decl.c:5410
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
msgstr "å¯å¤‰é•·ã‚ªãƒ–ジェクトã¯åˆæœŸåŒ–ã•ã‚Œãªã„ã“ã¨ã«ãªã‚‹ã§ã—ょã†"
-#: cp/decl.c:5402
+#: cp/decl.c:5412
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable-sized compound literal"
msgstr "ISO C89 ã¯è¤‡åˆãƒªãƒ†ãƒ©ãƒ«ã‚’ç¦ã˜ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:5457
+#: cp/decl.c:5467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D has incomplete type"
msgstr "`%s' ã¯ä¸å®Œå…¨åž‹ã§ã™"
-#: cp/decl.c:5477
+#: cp/decl.c:5487
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "scalar object %qD requires one element in initializer"
msgstr "共用体åˆæœŸåŒ–å­å†…ã®è¦ç´ ãŒå¤šã™ãŽã¾ã™"
-#: cp/decl.c:5520
+#: cp/decl.c:5530
#, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5600
+#: cp/decl.c:5610
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
msgstr "_Pramga ãŒæ‹¬å¼§ã§å›²ã¾ã‚ŒãŸæ–‡å­—列リテラルをå—ã‘å–ã‚Šã¾ã—ãŸ"
-#: cp/decl.c:5627
+#: cp/decl.c:5637
#, gcc-internal-format
msgid "initializer invalid for static member with constructor"
msgstr "コンストラクタã®é™çš„メンãƒåˆæœŸåŒ–å­ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™"
-#: cp/decl.c:5629
+#: cp/decl.c:5639
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant in-class initialization invalid for static member %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5633
+#: cp/decl.c:5643
#, gcc-internal-format
msgid "(an out of class initialization is required)"
msgstr "(クラス外ã§ã®åˆæœŸåŒ–ã‚’å¿…è¦ã¨ã—ã¾ã™)"
-#: cp/decl.c:5968
+#: cp/decl.c:5978
#, gcc-internal-format
msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgstr "宣言ã®ä¸­ã«ä»£å…¥(åˆæœŸåŒ–ã§ã¯ãªã)ãŒã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: cp/decl.c:6126
+#: cp/decl.c:6136
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
msgstr "å‰æ–¹ã§ã® `%s' ã®å®£è¨€"
-#: cp/decl.c:6158
+#: cp/decl.c:6168
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-trivial type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6200
+#: cp/decl.c:6210
#, gcc-internal-format
msgid "Java object %qD not allocated with %<new%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6208
+#: cp/decl.c:6218
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6226
+#: cp/decl.c:6236
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
msgstr "éžå®šæ•°é…列å¼ã‹ã‚‰é…列ãŒåˆæœŸåŒ–ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: cp/decl.c:6274
+#: cp/decl.c:6284
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qD has Java class type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6339
+#: cp/decl.c:6349
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q#D is initialized like a variable"
msgstr "関数 `%s' ãŒå¤‰æ•°ã§ã‚ã‚‹ã‹ã®ã‚ˆã†ã«åˆæœŸåŒ–ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: cp/decl.c:6938
+#: cp/decl.c:6948
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %qT"
msgstr "åˆæœŸåŒ–å­ã¯ `%s' ã®ã‚µã‚¤ã‚ºã®ç‰¹å®šã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ"
-#: cp/decl.c:6942
+#: cp/decl.c:6952
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %qT"
msgstr "`%s' ã§ã®é…列サイズを欠ã„ã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:6945
+#: cp/decl.c:6955
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero-size array %qT"
msgstr "ISO C 㯠サイズ 0 ã®é…列 `%s' ã‚’ç¦ã˜ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:6961
+#: cp/decl.c:6971
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr "ä»–ã®ã‚¯ãƒ©ã‚¹ `%s' ã®ãƒ‡ã‚¹ãƒˆãƒ©ã‚¯ã‚¿ã‚’ã€ãƒ¡ãƒ³ãƒã«ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:6963
+#: cp/decl.c:6973
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr "ä»–ã®ã‚¯ãƒ©ã‚¹ `%s' ã®ãƒ‡ã‚¹ãƒˆãƒ©ã‚¯ã‚¿ã‚’ã€ãƒ¡ãƒ³ãƒã«ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:6987
+#: cp/decl.c:6997
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> variable"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6989
+#: cp/decl.c:6999
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> variable"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6991
+#: cp/decl.c:7001
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in variable declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6996
+#: cp/decl.c:7006
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> parameter"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6998
+#: cp/decl.c:7008
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> parameter"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7000
+#: cp/decl.c:7010
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in parameter declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7005
+#: cp/decl.c:7015
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7007
+#: cp/decl.c:7017
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7009
+#: cp/decl.c:7019
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in type declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7014
+#: cp/decl.c:7024
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> field"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7016
+#: cp/decl.c:7026
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> field"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7018
+#: cp/decl.c:7028
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in field declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7025
+#: cp/decl.c:7035
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared as a friend"
msgstr "領域 `%s' ã¯é–¢æ•°ã¨ã—ã¦å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:7031
+#: cp/decl.c:7041
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared with an exception specification"
msgstr "例外仕様ã®æ¤œæŸ»ã‚’ã™ã‚‹ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã‚’生æˆã—ãªã„"
-#: cp/decl.c:7065
+#: cp/decl.c:7075
#, gcc-internal-format
msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7105
+#: cp/decl.c:7115
#, gcc-internal-format
msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7204
+#: cp/decl.c:7214
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
msgstr "宣言ã®ä¸­ã«ä»£å…¥(åˆæœŸåŒ–ã§ã¯ãªã)ãŒã‚ã‚Šã¾ã™"
#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:7214
+#: cp/decl.c:7224
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7244
+#: cp/decl.c:7254
#, gcc-internal-format
msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7252
+#: cp/decl.c:7262
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7294
+#: cp/decl.c:7304
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
msgstr "`::main' ã‚’ template ã¨ã—ã¦ã¯å®£è¨€ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:7296
+#: cp/decl.c:7306
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
msgstr "`::main' ã‚’ inline ã¨ã—ã¦ã¯å®£è¨€ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:7298
+#: cp/decl.c:7308
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
msgstr "`::main' ã‚’ static ã¨ã—ã¦ã¯å®£è¨€ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:7326
+#: cp/decl.c:7336
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7330 cp/decl.c:7687 cp/decl2.c:3673
+#: cp/decl.c:7340 cp/decl.c:7697 cp/decl2.c:3673
#, gcc-internal-format
msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7336
+#: cp/decl.c:7346
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7358
+#: cp/decl.c:7368
#, gcc-internal-format
msgid "static member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7359
+#: cp/decl.c:7369
#, gcc-internal-format
msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7375
+#: cp/decl.c:7385
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator with C linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7384
+#: cp/decl.c:7394
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is an invalid argument to -mcpu="
msgid "%qD has invalid argument list"
msgstr "%qs 㯠-mcpu= ã¸ã®å¼•æ•°ã¨ã—ã¦ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™"
-#: cp/decl.c:7392
+#: cp/decl.c:7402
#, gcc-internal-format
msgid "integer suffix %<%s%> shadowed by implementation"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7398
+#: cp/decl.c:7408
#, gcc-internal-format
msgid "floating point suffix %<%s%> shadowed by implementation"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7404
+#: cp/decl.c:7414
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a non-member function"
msgstr "デストラクタをé™çš„メンãƒé–¢æ•°ã¨ã™ã‚‹ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:7448
+#: cp/decl.c:7458
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<::main%> must return %<int%>"
msgstr "`main' 㯠`int' ã‚’è¿”ã•ãªã‘ã‚Œã°ãªã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:7490
+#: cp/decl.c:7500
#, gcc-internal-format
msgid "definition of implicitly-declared %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7495
+#: cp/decl.c:7505
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgid "definition of explicitly-defaulted %q+D"
msgstr "typedef %q+D ãŒå†å®šç¾©ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: cp/decl.c:7496
+#: cp/decl.c:7506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D explicitly defaulted here"
msgstr "`%s' ã¯å‰ã«ã“ã“ã§å®£è¨€ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: cp/decl.c:7513 cp/decl2.c:736
+#: cp/decl.c:7523 cp/decl2.c:736
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
msgstr "メンãƒé–¢æ•°ã¸ã®ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ãŒå‘¼ã°ã‚Œã¾ã—ãŸãŒã€ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã‚¹ã‚³ãƒ¼ãƒ—内ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
@@ -28241,887 +28492,892 @@ msgstr "メンãƒé–¢æ•°ã¸ã®ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ãŒå‘¼ã°ã‚Œã¾ã—ãŸãŒã€ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã‚¹
#. no linkage can only be used to declare extern "C"
#. entities. Since it's not always an error in the
#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl.c:7684
+#: cp/decl.c:7694
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7693
+#: cp/decl.c:7703
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7816
+#: cp/decl.c:7826
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in-class initialization of static data member %q#D of incomplete type"
msgstr "ISO C++ 㯠new å¼ã®åˆæœŸåŒ–ã§ã® `=' ã‚’ç¦ã˜ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:7820
+#: cp/decl.c:7830
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> needed for in-class initialization of static data member %q#D of non-integral type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7823
+#: cp/decl.c:7833
#, gcc-internal-format
msgid "in-class initialization of static data member %q#D of non-literal type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7836
+#: cp/decl.c:7846
#, gcc-internal-format
msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7842
+#: cp/decl.c:7852
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
msgstr "ISO C++ 㯠new å¼ã®åˆæœŸåŒ–ã§ã® `=' ã‚’ç¦ã˜ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:7846
+#: cp/decl.c:7856
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
msgstr "ISO C++ 㯠new å¼ã®åˆæœŸåŒ–ã§ã® `=' ã‚’ç¦ã˜ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:7923 cp/decl.c:7951
+#: cp/decl.c:7933 cp/decl.c:7961
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
msgstr "é…列 `%s' ã®å¤§ãã•ã¯éžæ•´æ•°åž‹"
-#: cp/decl.c:7926 cp/decl.c:7953
+#: cp/decl.c:7936 cp/decl.c:7963
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array has non-integral type %qT"
msgstr "é…列 `%s' ã®å¤§ãã•ã¯éžæ•´æ•°åž‹"
-#: cp/decl.c:8003
+#: cp/decl.c:8013
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD is negative"
msgstr "é…列 `%s' ã®å¤§ãã•ãŒè² ã§ã™"
-#: cp/decl.c:8005
+#: cp/decl.c:8015
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array is negative"
msgstr "é…列 `%s' ã®å¤§ãã•ãŒè² ã§ã™"
-#: cp/decl.c:8019
+#: cp/decl.c:8029
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
msgstr "ISO C 㯠サイズ 0 ã®é…列 `%s' ã‚’ç¦ã˜ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:8021
+#: cp/decl.c:8031
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
msgstr "ISO C 㯠サイズ 0 ã®é…列 `%s' ã‚’ç¦ã˜ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:8033
+#: cp/decl.c:8043
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgstr "é…列 `%s' ã®å¤§ãã•ã¯éžæ•´æ•°åž‹"
-#: cp/decl.c:8036
+#: cp/decl.c:8046
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgstr "定数å¼ãŒæ¬ ã‘ã¦ã„ã‚‹ã‹ç„¡åŠ¹ã§ã™"
-#: cp/decl.c:8042
+#: cp/decl.c:8052
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids variable length array %qD"
msgstr "ISO C89 ã¯å¯å¤‰é•·ã‚µã‚¤ã‚ºã®é…列 `%s' ã‚’ç¦ã˜ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:8044
+#: cp/decl.c:8054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids variable length array"
msgstr "ISO C89 ã¯å¯å¤‰é•·ã‚µã‚¤ã‚ºã®é…列 `%s' ã‚’ç¦ã˜ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:8050
+#: cp/decl.c:8060
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qD is used"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8088
+#: cp/decl.c:8098
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in array dimension"
msgstr "é…列ã®æ¬¡å…ƒãŒã‚ªãƒ¼ãƒãƒ¼ãƒ•ãƒ­ãƒ¼ã—ã¾ã—ãŸ"
-#: cp/decl.c:8148
+#: cp/decl.c:8158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of %<auto%>"
msgstr "`%s' ã®å®£è¨€ã¯ void ã®é…列"
-#: cp/decl.c:8156
+#: cp/decl.c:8166
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of void"
msgstr "`%s' ã®å®£è¨€ã¯ void ã®é…列"
-#: cp/decl.c:8158
+#: cp/decl.c:8168
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of void"
msgstr "`%s' ã®å®£è¨€ã¯ void ã®é…列"
-#: cp/decl.c:8163
+#: cp/decl.c:8173
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of functions"
msgstr "`%s' ã®å®£è¨€ã¯é–¢æ•°ã®é…列"
-#: cp/decl.c:8165
+#: cp/decl.c:8175
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of functions"
msgstr "`%s' ã®å®£è¨€ã¯é–¢æ•°ã®é…列"
-#: cp/decl.c:8170
+#: cp/decl.c:8180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of references"
msgstr "`%s' ã®å®£è¨€ã¯é–¢æ•°ã®é…列"
-#: cp/decl.c:8172
+#: cp/decl.c:8182
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of references"
msgstr "é…列å‚ç…§ã§ã®æ·»å­—を欠ã„ã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:8177
+#: cp/decl.c:8187
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of function members"
msgstr "`%s' ã®å®£è¨€ã¯é–¢æ•°ã®é…列"
-#: cp/decl.c:8179
+#: cp/decl.c:8189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of function members"
msgstr "`%s' ã®å®£è¨€ã¯é–¢æ•°ã®é…列"
-#: cp/decl.c:8193
+#: cp/decl.c:8203
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8197
+#: cp/decl.c:8207
#, gcc-internal-format
msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8232
+#: cp/decl.c:8242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type specification for constructor invalid"
msgstr "コンストラクタã«å¯¾ã™ã‚‹æˆ»ã‚Šå€¤ã®åž‹æŒ‡å®šã¯ç„¡è¦–ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: cp/decl.c:8242
+#: cp/decl.c:8252
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type specification for destructor invalid"
msgstr "コンストラクタã«å¯¾ã™ã‚‹æˆ»ã‚Šå€¤ã®åž‹æŒ‡å®šã¯ç„¡è¦–ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: cp/decl.c:8255
+#: cp/decl.c:8265
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type specified for %<operator %T%>"
msgstr "コンストラクタã«å¯¾ã™ã‚‹æˆ»ã‚Šå€¤ã®åž‹æŒ‡å®šã¯ç„¡è¦–ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: cp/decl.c:8277
+#: cp/decl.c:8287
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed variable or field declared void"
msgstr "ç„¡å変数やフィールド㌠void ã¨å®£è¨€ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: cp/decl.c:8284
+#: cp/decl.c:8294
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field declared void"
msgstr "変数ã¾ãŸã¯ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ«ãƒ‰ãŒ void ã¨å®£è¨€ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: cp/decl.c:8468
+#: cp/decl.c:8478
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<::%D%>"
msgstr "未定義ã®åž‹ `%s %s' ã®ä½¿ç”¨ã¯ä¸é©åˆ‡ã§ã™"
-#: cp/decl.c:8471
+#: cp/decl.c:8481
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<%T::%D%>"
msgstr "未定義ã®åž‹ `%s %s' ã®ä½¿ç”¨ã¯ä¸é©åˆ‡ã§ã™"
-#: cp/decl.c:8474
+#: cp/decl.c:8484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<%D::%D%>"
msgstr "未定義ã®åž‹ `%s %s' ã®ä½¿ç”¨ã¯ä¸é©åˆ‡ã§ã™"
-#: cp/decl.c:8483
+#: cp/decl.c:8493
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a class or a namespace"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8491
+#: cp/decl.c:8501
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8507 cp/decl.c:8599 cp/decl.c:8608 cp/decl.c:9951
+#: cp/decl.c:8517 cp/decl.c:8609 cp/decl.c:8618 cp/decl.c:9961
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-function"
msgstr "`%s' ã®å®£è¨€ã¯é–¢æ•°ã®é…列"
-#: cp/decl.c:8513
+#: cp/decl.c:8523
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-member"
msgstr "`%s' ã®å®£è¨€ã¯ä»®å¼•æ•°ã‚’覆ã„éš ã—ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:8544
+#: cp/decl.c:8554
#, gcc-internal-format
msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8591
+#: cp/decl.c:8601
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition does not declare parameters"
msgstr "関数ã®å®šç¾©ãŒ `register' ã¨å®£è¨€ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: cp/decl.c:8616
+#: cp/decl.c:8626
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as %<typedef%>"
msgstr "`%s' ã® extern 宣言ãŒãƒã‚¹ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:8621
+#: cp/decl.c:8631
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
msgid "declaration of %qD as parameter"
msgstr "%q+D ã®å†å®£è¨€ã¯ä»®å¼•æ•°ã‚’éš ã—ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:8654
+#: cp/decl.c:8664
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> cannot appear in a typedef declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8662
+#: cp/decl.c:8672
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration of %qs"
msgstr "`%s' ã®å®£è¨€ã«äºŒã¤ä»¥ä¸Šã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿åž‹ãŒæŒ‡å®šã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: cp/decl.c:8668
+#: cp/decl.c:8678
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
msgstr "`%s' ã®å®£è¨€ãŒçŸ›ç›¾ã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:8740 cp/decl.c:8743 cp/decl.c:8746
+#: cp/decl.c:8750 cp/decl.c:8753 cp/decl.c:8756
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
msgstr "ISO C++ ã§ã¯åž‹ã®ç„¡ã„ %qs ã®å®£è¨€ã‚’ç¦æ­¢ã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:8757
+#: cp/decl.c:8767
#, gcc-internal-format
msgid "%<__int128%> is not supported by this target"
msgstr "ã“ã®ã‚¿ãƒ¼ã‚²ãƒƒãƒˆã§ã¯ %<__int128%> ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:8762
+#: cp/decl.c:8772
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not support %<__int128%> for %qs"
msgstr "ISO C++ 㯠%<__int128%> ã‚’ %qs ã«å¯¾ã—ã¦ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:8783 cp/decl.c:8803
+#: cp/decl.c:8793 cp/decl.c:8813
#, gcc-internal-format
msgid "%<signed%> or %<unsigned%> invalid for %qs"
msgstr "%<signed%> ã¾ãŸã¯ %<unsigned%> 㯠%qs ã«å¯¾ã—ã¦ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™"
-#: cp/decl.c:8785
+#: cp/decl.c:8795
#, gcc-internal-format
msgid "%<signed%> and %<unsigned%> specified together for %qs"
msgstr "%<signed%> 㨠%<unsigned%> ㌠%qs ã«å¯¾ã—ã¦ä¸¡æ–¹æŒ‡å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:8787
+#: cp/decl.c:8797
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long%> invalid for %qs"
msgstr "%<long long%> 㯠%qs ã«å¯¾ã—ã¦ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™"
-#: cp/decl.c:8789
+#: cp/decl.c:8799
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> invalid for %qs"
msgstr "%<long%> 㯠%qs ã«å¯¾ã—ã¦ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™"
-#: cp/decl.c:8791
+#: cp/decl.c:8801
#, gcc-internal-format
msgid "%<short%> invalid for %qs"
msgstr "%<short%> 㯠%qs ã«å¯¾ã—ã¦ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™"
-#: cp/decl.c:8793
+#: cp/decl.c:8803
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs"
msgstr "%<long%> ã¾ãŸã¯ %<short%> 㯠%qs ã«å¯¾ã—ã¦ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™"
-#: cp/decl.c:8795
+#: cp/decl.c:8805
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%>, %<int%>, %<short%>, or %<char%> invalid for %qs"
msgstr "%<long%>ã€%<int%>ã€%<short%>ã€ã¾ãŸã¯ %<char%> 㯠%qs ã«å¯¾ã—ã¦ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™"
-#: cp/decl.c:8797
+#: cp/decl.c:8807
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> or %<short%> specified with char for %qs"
msgstr "%<long%> ã¾ãŸã¯ %<short%> ㌠char ã¨å…±ã« %qs ã«å¯¾ã—ã¦æŒ‡å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:8799
+#: cp/decl.c:8809
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> and %<short%> specified together for %qs"
msgstr "%<long%> ãŠã‚ˆã³ %<short%> ㌠%qs ã«å¯¾ã—ã¦ä¸¡æ–¹æŒ‡å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:8805
+#: cp/decl.c:8815
#, gcc-internal-format
msgid "%<short%> or %<long%> invalid for %qs"
msgstr "%<short%> ã¾ãŸã¯ %<long%> 㯠%qs ã«å¯¾ã—ã¦ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™"
-#: cp/decl.c:8813
+#: cp/decl.c:8823
#, gcc-internal-format
msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
msgstr "long, short, signed ã¾ãŸã¯ unsigned ã®ä½¿ç”¨ã¯ %qs ã«å¯¾ã—ã¦ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™"
-#: cp/decl.c:8881
+#: cp/decl.c:8891
#, gcc-internal-format
msgid "complex invalid for %qs"
msgstr "complex 㯠%qs ã«å¯¾ã—ã¦ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™"
-#: cp/decl.c:8909
+#: cp/decl.c:8919
#, gcc-internal-format
msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8930
+#: cp/decl.c:8940
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
msgstr "éžãƒ¡ãƒ³ãƒ `%s' ã‚’ `mutable' ã¨ã¯å®£è¨€ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:8938
+#: cp/decl.c:8948
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
msgstr "%<%T::%D%> ã¯æœ‰åŠ¹ãªå®£è¨€å­ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:8947
+#: cp/decl.c:8957
#, gcc-internal-format
msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
msgstr "仮引数宣言ã®ä¸­ã® typedef 宣言ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™"
-#: cp/decl.c:8952
+#: cp/decl.c:8962
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for template parameter %qs"
msgstr "仮引数 `%s' ã§æŒ‡å®šã•ã‚ŒãŸè¨˜æ†¶ã‚¯ãƒ©ã‚¹"
-#: cp/decl.c:8958
+#: cp/decl.c:8968
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
msgstr "仮引数宣言ã®ä¸­ã®è¨˜æ†¶åŸŸã‚¯ãƒ©ã‚¹æŒ‡å®šã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™"
-#: cp/decl.c:8964
+#: cp/decl.c:8974
#, gcc-internal-format
msgid "a parameter cannot be declared %<constexpr%>"
msgstr "仮引数㯠%<constexpr%> ã¨ã—ã¦å®£è¨€ã—ã¦ã¯ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:8973
+#: cp/decl.c:8983
#, gcc-internal-format
msgid "%<virtual%> outside class declaration"
msgstr "%<virtual%> ãŒã‚¯ãƒ©ã‚¹å®£è¨€å¤–ã§ä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:8991
+#: cp/decl.c:9001
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
msgstr "%qs ã®å®£è¨€å†…ã«è¤‡æ•°ã®è¨˜æ†¶åŸŸã‚¯ãƒ©ã‚¹ãŒã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: cp/decl.c:9014
+#: cp/decl.c:9024
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for %qs"
msgstr "%qs ã«å¯¾ã—ã¦è¨˜æ†¶åŸŸã‚¯ãƒ©ã‚¹ãŒæŒ‡å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:9018
+#: cp/decl.c:9028
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgstr "仮引数 %qs ã«å¯¾ã—ã¦è¨˜æ†¶åŸŸã‚¯ãƒ©ã‚¹ã‚¿æŒ‡å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:9031
+#: cp/decl.c:9041
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
msgstr "ãƒã‚¹ãƒˆã—ãŸé–¢æ•° `%s' 㯠`extern' ã«å®£è¨€ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: cp/decl.c:9035
+#: cp/decl.c:9045
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
msgstr "`%s' ã®ãƒˆãƒƒãƒ—レベルã®å®£è¨€ãŒ `auto' を指定ã—ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:9041
+#: cp/decl.c:9051
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9048
+#: cp/decl.c:9058
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
msgstr "friend 関数宣言内ã®è¨˜æ†¶ã‚¯ãƒ©ã‚¹æŒ‡å®šå­ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™"
-#: cp/decl.c:9142
+#: cp/decl.c:9152
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as function returning a function"
msgstr "`%s' ã¯é–¢æ•°ã‚’è¿”ã™é–¢æ•°ã¨ã—ã¦å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:9147
+#: cp/decl.c:9157
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as function returning an array"
msgstr "`%s' ã¯é…列を返ã™é–¢æ•°ã¨ã—ã¦å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:9173
+#: cp/decl.c:9183
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without trailing return type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9179
+#: cp/decl.c:9189
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function with trailing return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>"
msgstr ""
#. Not using maybe_warn_cpp0x because this should
#. always be an error.
-#: cp/decl.c:9190
+#: cp/decl.c:9200
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrestricted unions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "trailing return type only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "制é™ã®ãªã„共用体㯠-std=c++0x ã¾ãŸã¯ -std=gnu++0x を指定ã—ãŸæ™‚ã®ã¿ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã™"
-#: cp/decl.c:9193
+#: cp/decl.c:9203
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function with trailing return type not declared with %<auto%> type specifier"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9226
+#: cp/decl.c:9236
#, gcc-internal-format
msgid "destructor cannot be static member function"
msgstr "デストラクタをé™çš„メンãƒé–¢æ•°ã¨ã™ã‚‹ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:9227
+#: cp/decl.c:9237
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "destructor cannot be static member function"
msgid "constructor cannot be static member function"
msgstr "デストラクタをé™çš„メンãƒé–¢æ•°ã¨ã™ã‚‹ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:9231
+#: cp/decl.c:9241
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "destructors may not be cv-qualified"
msgstr "コンストラクタ㯠virtual 宣言ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:9232
+#: cp/decl.c:9242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constructors may not be cv-qualified"
msgstr "コンストラクタ㯠virtual 宣言ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:9249
+#: cp/decl.c:9259
#, gcc-internal-format
msgid "constructors cannot be declared virtual"
msgstr "コンストラクタ㯠virtual 宣言ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:9262
+#: cp/decl.c:9272
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t initialize friend function %qs"
msgstr ""
#. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:9266
+#: cp/decl.c:9276
#, gcc-internal-format
msgid "virtual functions cannot be friends"
msgstr "仮想関数㯠friend ã«ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:9270
+#: cp/decl.c:9280
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration not in class definition"
msgstr "friend 宣言ãŒã‚¯ãƒ©ã‚¹å®šç¾©ã®ä¸­ã«ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:9272
+#: cp/decl.c:9282
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t define friend function %qs in a local class definition"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9293
+#: cp/decl.c:9303
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "destructors may not have parameters"
msgstr "デストラクタã¯ä»®å¼•æ•°ã‚’å–ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:9312
+#: cp/decl.c:9322
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T"
msgstr "ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ã‚’å‚ç…§ã¨ã—ã¦å®£è¨€ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:9325 cp/decl.c:9332
+#: cp/decl.c:9335 cp/decl.c:9342
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgstr "å‚照をå‚ç…§ã¨ã—ã¦å®£è¨€ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:9334
+#: cp/decl.c:9344
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
msgstr "ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ã‚’å‚ç…§ã¨ã—ã¦å®£è¨€ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:9357
+#: cp/decl.c:9367
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to qualified function type %qT"
msgstr "å‚照をå‚ç…§ã¨ã—ã¦å®£è¨€ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:9358
+#: cp/decl.c:9368
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to qualified function type %qT"
msgstr "ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ã‚’å‚ç…§ã¨ã—ã¦å®£è¨€ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:9432
+#: cp/decl.c:9442
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T, which is not a typedef or a template type argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9485
+#: cp/decl.c:9495
#, gcc-internal-format
msgid "both %<const%> and %<constexpr%> cannot be used here"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9487
+#: cp/decl.c:9497
#, gcc-internal-format
msgid "both %<volatile%> and %<constexpr%> cannot be used here"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9499
+#: cp/decl.c:9509
#, gcc-internal-format
msgid "template-id %qD used as a declarator"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9550
+#: cp/decl.c:9560
#, gcc-internal-format
msgid "member functions are implicitly friends of their class"
msgstr "メンãƒé–¢æ•°ã¯æš—黙的ã«ãã®ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã® friend ã§ã™"
-#: cp/decl.c:9555
+#: cp/decl.c:9565
#, gcc-internal-format
msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9585
+#: cp/decl.c:9595
#, gcc-internal-format
msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9587
+#: cp/decl.c:9597
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr "`::main' ã‚’ static ã¨ã—ã¦ã¯å®£è¨€ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:9596
+#: cp/decl.c:9606
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9622
+#: cp/decl.c:9632
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack"
msgstr "éžãƒ¡ãƒ³ãƒ `%s' ã‚’ `mutable' ã¨ã¯å®£è¨€ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:9632
+#: cp/decl.c:9642
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qs is too large"
msgstr "é…列 `%s' ã®å¤§ãã•ãŒå¤§ãã™ãŽã¾ã™"
-#: cp/decl.c:9643
+#: cp/decl.c:9653
#, gcc-internal-format
msgid "data member may not have variably modified type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9645
+#: cp/decl.c:9655
#, gcc-internal-format
msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
msgstr ""
#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
#. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:9653
+#: cp/decl.c:9663
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
msgstr "`explicit' ã«ã§ãã‚‹ã®ã¯ã€ã‚³ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ©ã‚¯ã‚¿ã ã‘ã§ã™"
-#: cp/decl.c:9661
+#: cp/decl.c:9671
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "éžãƒ¡ãƒ³ãƒ `%s' ã‚’ `mutable' ã¨ã¯å®£è¨€ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:9666
+#: cp/decl.c:9676
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "éžã‚ªãƒ–ジェクトメンム`%s' ã‚’ `mutable' ã¨ã¯å®£è¨€ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:9672
+#: cp/decl.c:9682
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "関数 `%s' ã‚’ `mutable' ã¨ã—ã¦ã¯å®£è¨€ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:9677
+#: cp/decl.c:9687
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "static `%s' ã‚’ mutable ã¨ã—ã¦å®£è¨€ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:9682
+#: cp/decl.c:9692
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "const `%s' ã‚’ `mutable' ã¨ã—ã¦å®£è¨€ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:9687
+#: cp/decl.c:9697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "関数 `%s' ã‚’ `mutable' ã¨ã—ã¦ã¯å®£è¨€ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:9722
+#: cp/decl.c:9732
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef declared %<auto%>"
msgstr "仮引数 `%s' ㌠void ã¨å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:9732
+#: cp/decl.c:9742
#, gcc-internal-format
msgid "typedef name may not be a nested-name-specifier"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9750
+#: cp/decl.c:9760
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9852
+#: cp/decl.c:9862
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "qualified function types cannot be used to declare static member functions"
msgstr "デストラクタをé™çš„メンãƒé–¢æ•°ã¨ã™ã‚‹ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:9854
+#: cp/decl.c:9864
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "qualified function types cannot be used to declare free functions"
msgstr "関数ã®è¿”ã™åž‹ãŒé–¢æ•°ã§ã‚ã£ã¦ã¯ãªã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:9881
+#: cp/decl.c:9891
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
msgstr "一ã¤ã®ç©ºã®å®£è¨€ä¸­ã«ã€äºŒã¤ã®åž‹ãŒæŒ‡å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:9886
+#: cp/decl.c:9896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
msgstr "クラス宣言ã®å¤–å´ã§ virtual 指定ã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:9894
+#: cp/decl.c:9904
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template parameters cannot be friends"
msgstr "複雑ãªãƒ‘ラメタをもã¤é–¢æ•°ã¯ inline ã«ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:9896
+#: cp/decl.c:9906
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9900
+#: cp/decl.c:9910
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
msgstr "friend 宣言ãŒã‚¯ãƒ©ã‚¹å®šç¾©ã®ä¸­ã«ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:9913
+#: cp/decl.c:9923
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
msgstr "クラス `%s' を大域スコープ㮠friend ã«ã—よã†ã¨ã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:9931
+#: cp/decl.c:9941
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgstr "éžãƒ¡ãƒ³ãƒé–¢æ•°ã§ã® `this' ã®ä½¿ç”¨ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™"
-#: cp/decl.c:9941
+#: cp/decl.c:9951
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
msgstr "`%s' ã®å®£è¨€ã¯ã‚°ãƒ­ãƒ¼ãƒãƒ«å®£è¨€ã‚’覆ã„éš ã—ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:9970
+#: cp/decl.c:9980
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
msgstr "仮引数宣言ã®ä¸­ã§ `::' を使ãˆã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:9974
+#: cp/decl.c:9984
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter declared %<auto%>"
msgstr "仮引数 `%s' ㌠void ã¨å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:10016
+#: cp/decl.c:10026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static data member declared %<auto%>"
msgstr "仮引数 `%s' ㌠void ã¨å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
#. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:10038
+#: cp/decl.c:10048
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<::%>"
msgstr "無効ãªç”¨æ³•ã® of %%d, %%x, åˆã¯ %%X"
-#: cp/decl.c:10060
+#: cp/decl.c:10070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of function %qD in invalid context"
msgstr "%s: 関数 `%s' ã®å®£è¨€ãŒå¤‰æ›ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“\n"
-#: cp/decl.c:10069
+#: cp/decl.c:10079
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %qD declared virtual inside a union"
msgstr "領域 `%s' ã¯é–¢æ•°ã¨ã—ã¦å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:10078
+#: cp/decl.c:10088
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
msgstr "`::main' ã‚’ static ã¨ã—ã¦ã¯å®£è¨€ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:10094
+#: cp/decl.c:10104
#, gcc-internal-format
msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10101
+#: cp/decl.c:10111
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as member of %qT"
msgstr "`%s' ã®å®£è¨€ã«ã‚ˆã‚Š `this' ã®ãƒ¡ãƒ³ãƒãŒè¦†ã„éš ã•ã‚Œã¾ã™"
-#: cp/decl.c:10107
+#: cp/decl.c:10117
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
msgstr "デストラクタをé™çš„メンãƒé–¢æ•°ã¨ã™ã‚‹ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:10113
+#: cp/decl.c:10123
#, gcc-internal-format
msgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10159
+#: cp/decl.c:10169
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %qD has incomplete type"
msgstr "領域 `%s' ã¯ä¸å®Œå…¨ãªåž‹ã§ã™"
-#: cp/decl.c:10161
+#: cp/decl.c:10171
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "name %qT has incomplete type"
msgstr "仮引数ãŒä¸å®Œå…¨åž‹ã§ã™"
-#: cp/decl.c:10170
+#: cp/decl.c:10180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " in instantiation of template %qT"
msgstr "%s: `%s' ã®åˆæœŸåŒ–:\n"
-#: cp/decl.c:10179
+#: cp/decl.c:10189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
msgstr "`%s' ã¯é–¢æ•°ã§ã‚‚メンãƒé–¢æ•°ã§ã‚‚ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“ -- friend ã¨ã¯å®£è¨€ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:10231
+#: cp/decl.c:10241
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constexpr static data member %qD must have an initializer"
msgstr "関数を inline ã«ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:10240
+#: cp/decl.c:10250
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10290
+#: cp/decl.c:10300
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr "関数 `%s' ã«å¯¾ã™ã‚‹è¨˜æ†¶ã‚¯ãƒ©ã‚¹ `auto' ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™"
-#: cp/decl.c:10292
+#: cp/decl.c:10302
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr "関数 `%s' ã«å¯¾ã™ã‚‹è¨˜æ†¶ã‚¯ãƒ©ã‚¹ `register' ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™"
-#: cp/decl.c:10294
+#: cp/decl.c:10304
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr "関数 `%s' ã«å¯¾ã™ã‚‹è¨˜æ†¶ã‚¯ãƒ©ã‚¹ `auto' ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™"
-#: cp/decl.c:10297
+#: cp/decl.c:10307
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
msgstr "åˆæœŸåŒ–å­ãƒªã‚¹ãƒˆã¯éžãƒ¡ãƒ³ãƒé–¢æ•°ã§ã¯ä½¿ãˆã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:10308
+#: cp/decl.c:10318
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "大域スコープ外ã®é–¢æ•° `%s' ã«å¯¾ã™ã‚‹è¨˜æ†¶ã‚¯ãƒ©ã‚¹ `inline' ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™"
-#: cp/decl.c:10312
+#: cp/decl.c:10322
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "大域スコープ外ã®é–¢æ•° `%s' ã«å¯¾ã™ã‚‹è¨˜æ†¶ã‚¯ãƒ©ã‚¹ `inline' ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™"
-#: cp/decl.c:10320
+#: cp/decl.c:10330
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr "virtual ãªéžã‚¯ãƒ©ã‚¹é–¢æ•° `%s'"
-#: cp/decl.c:10327
+#: cp/decl.c:10337
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs defined in a non-class scope"
msgstr "メソッド定義ãŒã‚¯ãƒ©ã‚¹ã‚³ãƒ³ãƒ†ã‚­ã‚¹ãƒˆå†…ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:10328
+#: cp/decl.c:10338
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs declared in a non-class scope"
msgstr "メソッド定義ãŒã‚¯ãƒ©ã‚¹ã‚³ãƒ³ãƒ†ã‚­ã‚¹ãƒˆå†…ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:10356
+#: cp/decl.c:10366
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr "`::main' ã‚’ static ã¨ã—ã¦ã¯å®£è¨€ã§ãã¾ã›ã‚“"
#. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:10363
+#: cp/decl.c:10373
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr "ä»–ã®é–¢æ•°å†…㧠static 関数を宣言ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:10393
+#: cp/decl.c:10403
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10400
+#: cp/decl.c:10410
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10406
+#: cp/decl.c:10416
#, gcc-internal-format
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10413
+#: cp/decl.c:10423
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of constexpr variable %qD is not a definition"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10426
+#: cp/decl.c:10436
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr "`%s' ãŒåˆæœŸåŒ–ã•ã‚Œã‚‹ã¨ã“ã‚ã§ã€`extern' 宣言ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: cp/decl.c:10430
+#: cp/decl.c:10440
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr "`%s' ã« `extern' ã¨åˆæœŸåŒ–å­ã®ä¸¡æ–¹ãŒã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: cp/decl.c:10557
+#: cp/decl.c:10568
#, gcc-internal-format
msgid "default argument for %q#D has type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10560
+#: cp/decl.c:10571
#, gcc-internal-format
msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10576
+#: cp/decl.c:10588
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "default argument %qE uses %qD"
+msgstr "関数ãŒãƒ­ãƒ¼ã‚«ãƒ«å¤‰æ•°ã®ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã‚’è¿”ã—ã¦ã„ã¾ã™"
+
+#: cp/decl.c:10590
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr "関数ãŒãƒ­ãƒ¼ã‚«ãƒ«å¤‰æ•°ã®ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã‚’è¿”ã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:10664
+#: cp/decl.c:10678
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has Java class type"
msgstr "仮引数 `%s' ã¯ä¸å®Œå…¨åž‹ã§ã™"
-#: cp/decl.c:10692
+#: cp/decl.c:10706
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr "パラメタã¯ãƒ¡ã‚½ãƒƒãƒ‰ã®åž‹ã‚’ä¸æ­£ã«å®£è¨€ã—ã¾ã—ãŸ"
-#: cp/decl.c:10717
+#: cp/decl.c:10731
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10719
+#: cp/decl.c:10733
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
msgstr ""
@@ -29141,169 +29397,169 @@ msgstr ""
#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
#. existence. Theoretically, they should never even be
#. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:10960
+#: cp/decl.c:10974
#, gcc-internal-format
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11082
+#: cp/decl.c:11096
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11087
+#: cp/decl.c:11101
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr "`::main' ã‚’ static ã¨ã—ã¦ã¯å®£è¨€ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:11113
+#: cp/decl.c:11127
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgstr "デストラクタをé™çš„メンãƒé–¢æ•°ã¨ã™ã‚‹ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:11122
+#: cp/decl.c:11136
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11144
+#: cp/decl.c:11158
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11173
+#: cp/decl.c:11187
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to void will never use a type conversion operator"
msgstr "%s%s ã¸ã®å¤‰æ›ã§åž‹å¤‰æ›æ¼”ç®—å­ãŒåˆ©ç”¨ã•ã‚Œã‚‹ã“ã¨ã¯æ±ºã—ã¦ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:11175
+#: cp/decl.c:11189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
msgstr "%s%s ã¸ã®å¤‰æ›ã§åž‹å¤‰æ›æ¼”ç®—å­ãŒåˆ©ç”¨ã•ã‚Œã‚‹ã“ã¨ã¯æ±ºã—ã¦ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:11182
+#: cp/decl.c:11196
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "%s%s ã¸ã®å¤‰æ›ã§åž‹å¤‰æ›æ¼”ç®—å­ãŒåˆ©ç”¨ã•ã‚Œã‚‹ã“ã¨ã¯æ±ºã—ã¦ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:11184
+#: cp/decl.c:11198
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "%s%s ã¸ã®å¤‰æ›ã§åž‹å¤‰æ›æ¼”ç®—å­ãŒåˆ©ç”¨ã•ã‚Œã‚‹ã“ã¨ã¯æ±ºã—ã¦ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:11192
+#: cp/decl.c:11206
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to a base class will never use a type conversion operator"
msgstr "%s%s ã¸ã®å¤‰æ›ã§åž‹å¤‰æ›æ¼”ç®—å­ãŒåˆ©ç”¨ã•ã‚Œã‚‹ã“ã¨ã¯æ±ºã—ã¦ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:11194
+#: cp/decl.c:11208
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to a base class will never use a type conversion operator"
msgstr "%s%s ã¸ã®å¤‰æ›ã§åž‹å¤‰æ›æ¼”ç®—å­ãŒåˆ©ç”¨ã•ã‚Œã‚‹ã“ã¨ã¯æ±ºã—ã¦ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:11203
+#: cp/decl.c:11217
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
msgstr "ISO C++ ã¯ç„¡å構造体をç¦æ­¢ã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:11208
+#: cp/decl.c:11222
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11259
+#: cp/decl.c:11273
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11262
+#: cp/decl.c:11276
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11270
+#: cp/decl.c:11284
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either zero or one argument"
msgstr "`%s' 㯠0 ã‹ 2 個ã®å¼•æ•°ã—ã‹ã¨ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:11272
+#: cp/decl.c:11286
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either one or two arguments"
msgstr "`%s' 㯠0 ã‹ 2 個ã®å¼•æ•°ã—ã‹ã¨ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:11294
+#: cp/decl.c:11308
#, gcc-internal-format
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11300
+#: cp/decl.c:11314
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11309
+#: cp/decl.c:11323
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take %<void%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11311 cp/decl.c:11320
+#: cp/decl.c:11325 cp/decl.c:11334
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly one argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11322
+#: cp/decl.c:11336
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly two arguments"
msgstr "`%s' 㯠0 ã‹ 2 個ã®å¼•æ•°ã—ã‹ã¨ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:11331
+#: cp/decl.c:11345
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11345
+#: cp/decl.c:11359
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should return by value"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11356 cp/decl.c:11361
+#: cp/decl.c:11370 cp/decl.c:11375
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11422
+#: cp/decl.c:11436
#, gcc-internal-format
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11444
+#: cp/decl.c:11458
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid template declaration of %qD"
msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
msgstr "%qD ã®ç„¡åŠ¹ãªãƒ†ãƒ³ãƒ—レート宣言ã§ã™"
-#: cp/decl.c:11447
+#: cp/decl.c:11461
#, gcc-internal-format
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11449
+#: cp/decl.c:11463
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has a previous declaration here"
msgstr "å‰æ–¹ã§ã® `%s' ã®å®£è¨€"
-#: cp/decl.c:11457
+#: cp/decl.c:11471
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11458 cp/decl.c:11465
+#: cp/decl.c:11472 cp/decl.c:11479
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+T has a previous declaration here"
msgstr "å‰æ–¹ã§ã® `%s' ã®å®£è¨€"
-#: cp/decl.c:11464
+#: cp/decl.c:11478
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr ""
@@ -29315,88 +29571,88 @@ msgstr ""
#. void f(class C); // No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:11479
+#: cp/decl.c:11493
#, gcc-internal-format
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11527 cp/name-lookup.c:3049
+#: cp/decl.c:11541 cp/name-lookup.c:3049
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11557 cp/name-lookup.c:2548 cp/name-lookup.c:3373
+#: cp/decl.c:11571 cp/name-lookup.c:2548 cp/name-lookup.c:3373
#: cp/name-lookup.c:3418 cp/parser.c:5054 cp/parser.c:20501
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr "%s: オプション `%s' ã¯ã‚ã„ã¾ã„ã§ã™\n"
-#: cp/decl.c:11669
+#: cp/decl.c:11683
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr "事å‰ã®å®£è¨€ãªã—ã®å¤§åŸŸé–¢æ•°ã«é–¢ã—ã¦è­¦å‘Šã™ã‚‹"
-#: cp/decl.c:11690
+#: cp/decl.c:11704
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr "`%s' ã®å®£è¨€ã¯ä»®å¼•æ•°ã‚’覆ã„éš ã—ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:11691
+#: cp/decl.c:11705
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %q+D"
msgstr "å‰æ–¹ã§ã® `%s' ã®å®£è¨€"
-#: cp/decl.c:11825
+#: cp/decl.c:11839
#, gcc-internal-format
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11834
+#: cp/decl.c:11848
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11845
+#: cp/decl.c:11859
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11865
+#: cp/decl.c:11879
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr "åž‹ä¿®é£¾å­ `%s' 㯠struct ã‚„ class ã®å¾Œã«ã¯ä½¿ãˆã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:11898
+#: cp/decl.c:11912
#, gcc-internal-format
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11900
+#: cp/decl.c:11914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr "é‡è¤‡ã—㟠case ã®å€¤"
-#: cp/decl.c:12024
+#: cp/decl.c:12038
#, gcc-internal-format
msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12027 cp/decl.c:12035 cp/decl.c:12047 cp/parser.c:14514
+#: cp/decl.c:12041 cp/decl.c:12049 cp/decl.c:12061 cp/parser.c:14514
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous definition here"
msgstr "`%s' ã¯å‰ã«ã“ã“ã§å®šç¾©ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: cp/decl.c:12032
+#: cp/decl.c:12046
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12044
+#: cp/decl.c:12058
#, gcc-internal-format
msgid "different underlying type in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12111
+#: cp/decl.c:12125
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type %<%T%> of %<%T%> must be an integral type"
msgstr ""
@@ -29405,73 +29661,73 @@ msgstr ""
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:12245
+#: cp/decl.c:12259
#, gcc-internal-format
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12380
+#: cp/decl.c:12394
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgstr "`%s' ã®åˆ—挙値ãŒæ•´æ•°å®šæ•°ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:12430
+#: cp/decl.c:12444
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "integer constant is too large for %<unsigned long%> type"
msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
msgstr "整数定数㌠%<unsigned long%> åž‹ã«å¯¾ã—ã¦å¤§ãã™ãŽã¾ã™"
-#: cp/decl.c:12442
+#: cp/decl.c:12456
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr "列挙値ãŒã‚ªãƒ¼ãƒãƒ¼ãƒ•ãƒ­ãƒ¼"
-#: cp/decl.c:12462
+#: cp/decl.c:12476
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12559
+#: cp/decl.c:12573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr "戻り値ã®åž‹ãŒä¸å®Œå…¨åž‹ã§ã™"
-#: cp/decl.c:12561
+#: cp/decl.c:12575
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type has Java class type %q#T"
msgstr "戻り値ã®åž‹ãŒä¸å®Œå…¨åž‹ã§ã™"
-#: cp/decl.c:12685 cp/typeck.c:7896
+#: cp/decl.c:12699 cp/typeck.c:7896
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12780
+#: cp/decl.c:12794
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %q+D"
msgstr "`%s' ã®å‰æ–¹å®£è¨€ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl.c:12995
+#: cp/decl.c:13009
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid function declaration"
msgstr "無効ãªå®£è¨€ã§ã™"
-#: cp/decl.c:13079
+#: cp/decl.c:13093
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared void"
msgstr "仮引数 `%s' ㌠void ã¨å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/decl.c:13532
+#: cp/decl.c:13546
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D set but not used"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:13627
+#: cp/decl.c:13641
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid member function declaration"
msgstr "無効ãªå®£è¨€ã§ã™"
-#: cp/decl.c:13641
+#: cp/decl.c:13655
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr ""
@@ -29511,7 +29767,7 @@ msgstr "関数を削除 (delete) ã§ãã¾ã›ã‚“。%<delete%> ã®æœ‰åŠ¹ãªå¼•æ•°
msgid "deleting %qT is undefined"
msgstr "%qT ã®å‰Šé™¤ã¯å®šç¾©ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: cp/decl2.c:512 cp/pt.c:4875
+#: cp/decl2.c:512 cp/pt.c:4877
#, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %q#D"
msgstr "%q#D ã®ãƒ†ãƒ³ãƒ—レート宣言ã§ã™"
@@ -29702,99 +29958,99 @@ msgstr ""
msgid "use of deleted function %qD"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3261
+#: cp/error.c:3263
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrestricted unions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "extended initializer lists only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "制é™ã®ãªã„共用体㯠-std=c++0x ã¾ãŸã¯ -std=gnu++0x を指定ã—ãŸæ™‚ã®ã¿ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã™"
-#: cp/error.c:3266
+#: cp/error.c:3268
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrestricted unions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "explicit conversion operators only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "制é™ã®ãªã„共用体㯠-std=c++0x ã¾ãŸã¯ -std=gnu++0x を指定ã—ãŸæ™‚ã®ã¿ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã™"
-#: cp/error.c:3271
+#: cp/error.c:3273
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrestricted unions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "variadic templates only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "制é™ã®ãªã„共用体㯠-std=c++0x ã¾ãŸã¯ -std=gnu++0x を指定ã—ãŸæ™‚ã®ã¿ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã™"
-#: cp/error.c:3276
+#: cp/error.c:3278
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrestricted unions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "lambda expressions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "制é™ã®ãªã„共用体㯠-std=c++0x ã¾ãŸã¯ -std=gnu++0x を指定ã—ãŸæ™‚ã®ã¿ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã™"
-#: cp/error.c:3281
+#: cp/error.c:3283
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrestricted unions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "C++0x auto only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "制é™ã®ãªã„共用体㯠-std=c++0x ã¾ãŸã¯ -std=gnu++0x を指定ã—ãŸæ™‚ã®ã¿ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã™"
-#: cp/error.c:3285
+#: cp/error.c:3287
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrestricted unions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "scoped enums only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "制é™ã®ãªã„共用体㯠-std=c++0x ã¾ãŸã¯ -std=gnu++0x を指定ã—ãŸæ™‚ã®ã¿ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã™"
-#: cp/error.c:3289
+#: cp/error.c:3291
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrestricted unions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "制é™ã®ãªã„共用体㯠-std=c++0x ã¾ãŸã¯ -std=gnu++0x を指定ã—ãŸæ™‚ã®ã¿ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã™"
-#: cp/error.c:3294
+#: cp/error.c:3296
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrestricted unions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "inline namespaces only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "制é™ã®ãªã„共用体㯠-std=c++0x ã¾ãŸã¯ -std=gnu++0x を指定ã—ãŸæ™‚ã®ã¿ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã™"
-#: cp/error.c:3299
+#: cp/error.c:3301
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrestricted unions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "override controls (override/final) only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "制é™ã®ãªã„共用体㯠-std=c++0x ã¾ãŸã¯ -std=gnu++0x を指定ã—ãŸæ™‚ã®ã¿ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã™"
-#: cp/error.c:3304
+#: cp/error.c:3306
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrestricted unions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "non-static data member initializers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "制é™ã®ãªã„共用体㯠-std=c++0x ã¾ãŸã¯ -std=gnu++0x を指定ã—ãŸæ™‚ã®ã¿ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã™"
-#: cp/error.c:3309
+#: cp/error.c:3311
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrestricted unions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "user-defined literals only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "制é™ã®ãªã„共用体㯠-std=c++0x ã¾ãŸã¯ -std=gnu++0x を指定ã—ãŸæ™‚ã®ã¿ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã™"
-#: cp/error.c:3314
+#: cp/error.c:3316
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrestricted unions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "delegating constructors only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "制é™ã®ãªã„共用体㯠-std=c++0x ã¾ãŸã¯ -std=gnu++0x を指定ã—ãŸæ™‚ã®ã¿ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã™"
-#: cp/error.c:3361
+#: cp/error.c:3363
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3365
+#: cp/error.c:3367
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3370 cp/typeck.c:2178
+#: cp/error.c:3372 cp/typeck.c:2178
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr "%s ã« `%s' ã¨ã„ã†åå‰ã®ãƒ¡ãƒ³ãƒã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: cp/error.c:3374
+#: cp/error.c:3376
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD"
msgstr "%s ã« `%s' ã¨ã„ã†åå‰ã®ãƒ¡ãƒ³ãƒã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: cp/error.c:3379
+#: cp/error.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgstr ""
@@ -30297,42 +30553,42 @@ msgstr ""
msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2024
+#: cp/mangle.c:2022
#, gcc-internal-format
msgid "mangling typeof, use decltype instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2028
+#: cp/mangle.c:2026
#, gcc-internal-format
msgid "mangling __underlying_type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2252
+#: cp/mangle.c:2250
#, gcc-internal-format
msgid "mangling unknown fixed point type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2811
+#: cp/mangle.c:2809
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr "警告: "
-#: cp/mangle.c:2886
+#: cp/mangle.c:2884
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2950
+#: cp/mangle.c:2948
#, gcc-internal-format
msgid "string literal in function template signature"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:3239
+#: cp/mangle.c:3237
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:3383
+#: cp/mangle.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "-fabi-version=6 (or =0) avoids this error with a change in mangling"
msgstr ""
@@ -30849,7 +31105,7 @@ msgstr "å‚照型ã«å¯¾ã—㦠new ã‚’é©ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“"
msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
msgstr "%s 宣言ã®å¾Œã‚ã®ã‚»ãƒŸã‚³ãƒ­ãƒ³ã‚’欠ã„ã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/parser.c:2604 cp/parser.c:5102 cp/pt.c:7239
+#: cp/parser.c:2604 cp/parser.c:5102 cp/pt.c:7241
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template"
msgstr ""
@@ -30869,7 +31125,7 @@ msgstr "無効ãªåž‹: `void &'"
msgid "floating-point literal cannot appear in a constant-expression"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:2645 cp/pt.c:13485
+#: cp/parser.c:2645 cp/pt.c:13498
#, gcc-internal-format
msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
msgstr ""
@@ -32272,7 +32528,7 @@ msgstr ""
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:26407 cp/pt.c:12680
+#: cp/parser.c:26407 cp/pt.c:12693
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr "レジスタ変数 `%s' ãŒå…¥ã‚Œå­é–¢æ•°ã®ä¸­ã§ä½¿ã‚ã‚Œã¾ã—ãŸ"
@@ -32494,109 +32750,109 @@ msgstr ""
msgid "expansion pattern %<%E%> contains no argument packs"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:3277
+#: cp/pt.c:3279
#, gcc-internal-format
msgid "parameter packs not expanded with %<...%>:"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:3292 cp/pt.c:4370
+#: cp/pt.c:3294 cp/pt.c:4372
#, gcc-internal-format
msgid " %qD"
msgstr " %qD"
-#: cp/pt.c:3294
+#: cp/pt.c:3296
#, gcc-internal-format
msgid " <anonymous>"
msgstr " <ç„¡å>"
-#: cp/pt.c:3411
+#: cp/pt.c:3413
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+#D"
msgstr "%q+#D ã®å®£è¨€ã§ã™"
-#: cp/pt.c:3412
+#: cp/pt.c:3414
#, gcc-internal-format
msgid " shadows template parm %q+#D"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4366
+#: cp/pt.c:4368
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters not used in partial specialization:"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4384
+#: cp/pt.c:4386
#, gcc-internal-format
msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4429
+#: cp/pt.c:4431
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack argument %qE must be at the end of the template argument list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4432
+#: cp/pt.c:4434
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack argument %qT must be at the end of the template argument list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4451
+#: cp/pt.c:4453
#, gcc-internal-format
msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4497
+#: cp/pt.c:4499
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT of template argument %qE depends on a template parameter"
msgid_plural "type %qT of template argument %qE depends on template parameters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: cp/pt.c:4527
+#: cp/pt.c:4529
#, gcc-internal-format
msgid "partial specialization of %qT after instantiation of %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4620
+#: cp/pt.c:4622
#, gcc-internal-format
msgid "no default argument for %qD"
msgstr "%qD 用ã®ãƒ‡ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒˆå¼•æ•°ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: cp/pt.c:4641
+#: cp/pt.c:4643
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qE must be at the end of the template parameter list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4644
+#: cp/pt.c:4646
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qT must be at the end of the template parameter list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4681
+#: cp/pt.c:4683
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function template friend re-declaration"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4684
+#: cp/pt.c:4686
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function template friend declarations"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4687
+#: cp/pt.c:4689
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function templates without -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4690
+#: cp/pt.c:4692
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in partial specializations"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4693 cp/pt.c:4744
+#: cp/pt.c:4695 cp/pt.c:4746
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument for template parameter for class enclosing %qD"
msgstr "クロスコンパイル時ã®å®Ÿæ•°å€¤ãƒ†ãƒ³ãƒ—レート仮引数"
-#: cp/pt.c:4837
+#: cp/pt.c:4839
#, gcc-internal-format
msgid "template class without a name"
msgstr "åå‰ç„¡ã—テンプレートクラスã§ã™"
@@ -32604,7 +32860,7 @@ msgstr "åå‰ç„¡ã—テンプレートクラスã§ã™"
#. [temp.mem]
#.
#. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:4847
+#: cp/pt.c:4849
#, gcc-internal-format
msgid "destructor %qD declared as member template"
msgstr "デストラクタ %qD ãŒãƒ¡ãƒ³ãƒãƒ†ãƒ³ãƒ—レートã¨ã—ã¦å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
@@ -32614,76 +32870,76 @@ msgstr "デストラクタ %qD ãŒãƒ¡ãƒ³ãƒãƒ†ãƒ³ãƒ—レートã¨ã—ã¦å®£è¨€ã•ã
#. An allocation function can be a function
#. template. ... Template allocation functions shall
#. have two or more parameters.
-#: cp/pt.c:4862
+#: cp/pt.c:4864
#, gcc-internal-format
msgid "invalid template declaration of %qD"
msgstr "%qD ã®ç„¡åŠ¹ãªãƒ†ãƒ³ãƒ—レート宣言ã§ã™"
-#: cp/pt.c:4986
+#: cp/pt.c:4988
#, gcc-internal-format
msgid "template definition of non-template %q#D"
msgstr "éžãƒ†ãƒ³ãƒ—レート %q#D ã®ãƒ†ãƒ³ãƒ—レート定義ã§ã™"
-#: cp/pt.c:5029
+#: cp/pt.c:5031
#, gcc-internal-format
msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5041
+#: cp/pt.c:5043
#, gcc-internal-format
msgid "got %d template parameters for %q#D"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5044
+#: cp/pt.c:5046
#, gcc-internal-format
msgid "got %d template parameters for %q#T"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5046
+#: cp/pt.c:5048
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " but %d required"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5067
+#: cp/pt.c:5069
#, gcc-internal-format
msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5071
+#: cp/pt.c:5073
#, gcc-internal-format
msgid "use template<> for an explicit specialization"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5172
+#: cp/pt.c:5174
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template type"
msgstr "%qT ã¯ãƒ†ãƒ³ãƒ—レート型ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: cp/pt.c:5185
+#: cp/pt.c:5187
#, gcc-internal-format
msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5196
+#: cp/pt.c:5198
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "redeclared with %d template parameter"
msgid_plural "redeclared with %d template parameters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: cp/pt.c:5200
+#: cp/pt.c:5202
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %q+D used %d template parameter"
msgid_plural "previous declaration %q+D used %d template parameters"
msgstr[0] "`%s' ã®å®£è¨€ã¯ä»®å¼•æ•°ã‚’覆ã„éš ã—ã¾ã™"
msgstr[1] "`%s' ã®å®£è¨€ã¯ä»®å¼•æ•°ã‚’覆ã„éš ã—ã¾ã™"
-#: cp/pt.c:5237
+#: cp/pt.c:5239
#, gcc-internal-format
msgid "template parameter %q+#D"
msgstr "テンプレート仮引数 %q+#D ã§ã™"
-#: cp/pt.c:5238
+#: cp/pt.c:5240
#, gcc-internal-format
msgid "redeclared here as %q#D"
msgstr "ã“ã“㧠%q#D ã¨ã—ã¦å†å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
@@ -32692,336 +32948,336 @@ msgstr "ã“ã“㧠%q#D ã¨ã—ã¦å†å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
#.
#. A template-parameter may not be given default arguments
#. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:5248
+#: cp/pt.c:5250
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of default argument for %q#D"
msgstr "%q#D 用ã®ãƒ‡ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒˆå¼•æ•°ã®å†å®šç¾©ã§ã™"
-#: cp/pt.c:5250
+#: cp/pt.c:5252
#, gcc-internal-format
msgid "original definition appeared here"
msgstr "å…ƒã®å®šç¾©ã¯ã“ã“ã«å‡ºç¾ã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/pt.c:5368
+#: cp/pt.c:5370
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "`%s' ã®å¼•æ•°ã¨ã—ã¦ç„¡åŠ¹ãªåž‹"
-#: cp/pt.c:5372
+#: cp/pt.c:5374
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5396 cp/pt.c:5997
+#: cp/pt.c:5398 cp/pt.c:5999
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5398
+#: cp/pt.c:5400
#, gcc-internal-format
msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5449
+#: cp/pt.c:5451
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template parameter %q+#D"
msgid " couldn't deduce template parameter %qD"
msgstr "テンプレート仮引数 %q+#D ã§ã™"
-#: cp/pt.c:5464
+#: cp/pt.c:5466
#, gcc-internal-format
msgid " types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5473
+#: cp/pt.c:5475
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgid " mismatched types %qT and %qT"
msgstr "åž‹ %qT 㨠%qT ã®é–“ã§ã®æ¯”較ã§ã™"
-#: cp/pt.c:5482
+#: cp/pt.c:5484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
msgstr "strftime フォーマットã¯å¼•æ•°ã‚’フォーマットã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: cp/pt.c:5493
+#: cp/pt.c:5495
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
msgid " template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
msgstr "%qE 属性ã®å¼•æ•°ãŒæ•´æ•°å®šæ•°ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: cp/pt.c:5503
+#: cp/pt.c:5505
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is not valid for %qs"
msgid " %qE is not equivalent to %qE"
msgstr "%qs 㯠%qs 用ã«ã¯æœ‰åŠ¹ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: cp/pt.c:5512
+#: cp/pt.c:5514
#, gcc-internal-format
msgid " inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5524
+#: cp/pt.c:5526
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5528
+#: cp/pt.c:5530
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5539
+#: cp/pt.c:5541
#, gcc-internal-format
msgid " variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5550
+#: cp/pt.c:5552
#, gcc-internal-format
msgid " member function type %qT is not a valid template argument"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5583
+#: cp/pt.c:5585
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
msgid " cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
msgstr "åž‹ %qT ã‹ã‚‰åž‹ %qT ã¸å¤‰æ›ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: cp/pt.c:5596
+#: cp/pt.c:5598
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"
msgstr "%s ã« `%s' ã¨ã„ã†åå‰ã®ãƒ¡ãƒ³ãƒã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: cp/pt.c:5600
+#: cp/pt.c:5602
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not derived from %qT"
msgstr "%s ã« `%s' ã¨ã„ã†åå‰ã®ãƒ¡ãƒ³ãƒã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: cp/pt.c:5611
+#: cp/pt.c:5613
#, gcc-internal-format
msgid " template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5621
+#: cp/pt.c:5623
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " can't deduce a template for %qT from non-template type %qT"
msgstr "ä¸å®Œå…¨åž‹ã®ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ã¸ã®é–“接å‚ç…§"
-#: cp/pt.c:5631
+#: cp/pt.c:5633
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of type %qT does not match %qT"
msgid " template argument %qE does not match %qD"
msgstr "åž‹ %qT ã®å¼•æ•°ãŒ %qT ã¨ä¸€è‡´ã—ã¾ã›ã‚“"
-#: cp/pt.c:5640
+#: cp/pt.c:5642
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "<unresolved overloaded function type>"
msgid " could not resolve address from overloaded function %qE"
msgstr "<未解決オーãƒãƒ¼ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã•ã‚ŒãŸé–¢æ•°åž‹>"
-#: cp/pt.c:5679
+#: cp/pt.c:5681
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5816
+#: cp/pt.c:5818
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in template argument for type %qT "
msgstr "`%s' ã®å¼•æ•°ã¨ã—ã¦ç„¡åŠ¹ãªåž‹"
-#: cp/pt.c:5858
+#: cp/pt.c:5860
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5876
+#: cp/pt.c:5878
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5883
+#: cp/pt.c:5885
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5890
+#: cp/pt.c:5892
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5920
+#: cp/pt.c:5922
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5927
+#: cp/pt.c:5929
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5944
+#: cp/pt.c:5946
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5953
+#: cp/pt.c:5955
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with external linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5961
+#: cp/pt.c:5963
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5998
+#: cp/pt.c:6000
#, gcc-internal-format
msgid "it must be the address of a function with external linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6012
+#: cp/pt.c:6014
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6014
+#: cp/pt.c:6016
#, gcc-internal-format
msgid "try using %qE instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6052 cp/pt.c:6081
+#: cp/pt.c:6054 cp/pt.c:6083
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6058
+#: cp/pt.c:6060
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "standard conversions are not allowed in this context"
msgstr "#if å¼ã®ä¸­ã§ã¯æ–‡å­—列定数ãŒä½¿ãˆã¾ã›ã‚“"
-#: cp/pt.c:6368
+#: cp/pt.c:6370
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
msgstr "ä¸å®Œå…¨ãª typedef `%s' ã®ä½¿ç”¨ã¯ä¸é©åˆ‡ã§ã™"
-#: cp/pt.c:6426
+#: cp/pt.c:6428
#, gcc-internal-format
msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6454
+#: cp/pt.c:6456
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
msgstr "`restrict' ã®ç”¨æ³•ãŒä¸é©åˆ‡ã§ã™"
-#: cp/pt.c:6459
+#: cp/pt.c:6461
#, gcc-internal-format
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6475 cp/pt.c:6494 cp/pt.c:6540
+#: cp/pt.c:6477 cp/pt.c:6496 cp/pt.c:6542
#, gcc-internal-format
msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6479
+#: cp/pt.c:6481
#, gcc-internal-format
msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6483
+#: cp/pt.c:6485
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6485
+#: cp/pt.c:6487
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qE"
msgstr "予期ã—ãªã„型㌠`id' (%s) ã«æŒ‡å®šã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: cp/pt.c:6498
+#: cp/pt.c:6500
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qT"
msgstr "予期ã—ãªã„型㌠`id' (%s) ã«æŒ‡å®šã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: cp/pt.c:6500
+#: cp/pt.c:6502
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6543
+#: cp/pt.c:6545
#, gcc-internal-format
msgid " expected a template of type %qD, got %qT"
msgstr ""
#. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
#. to be robust.
-#: cp/pt.c:6576
+#: cp/pt.c:6578
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
msgstr "åž‹ãŒå‰æ–¹ã®å¤–部宣言ã¨ä¸€è‡´ã—ã¾ã›ã‚“"
-#: cp/pt.c:6598
+#: cp/pt.c:6600
#, gcc-internal-format
msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6664 cp/pt.c:6813
+#: cp/pt.c:6666 cp/pt.c:6815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6809
+#: cp/pt.c:6811
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d or more)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6817
+#: cp/pt.c:6819
#, gcc-internal-format
msgid "provided for %q+D"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6898
+#: cp/pt.c:6900
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "template argument %d is invalid"
msgstr "マクロ引数 \"%s\" ã¯æ–‡å­—列化ã•ã‚Œã¾ã™"
-#: cp/pt.c:7087
+#: cp/pt.c:7089
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a function template"
msgid "%q#D is not a function template"
msgstr "%qD ã¯é–¢æ•°ãƒ†ãƒ³ãƒ—レートã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: cp/pt.c:7251
+#: cp/pt.c:7253
#, gcc-internal-format
msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:7253
+#: cp/pt.c:7255
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "空ã®å®£è¨€ã§ã™"
-#: cp/pt.c:8058
+#: cp/pt.c:8060
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) substituting %qS"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:8062
+#: cp/pt.c:8064
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) instantiating %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:9409
+#: cp/pt.c:9411
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:9413
+#: cp/pt.c:9415
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:10539
+#: cp/pt.c:10541
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
msgstr "%s: `%s' ã®åˆæœŸåŒ–:\n"
@@ -33039,258 +33295,258 @@ msgstr "%s: `%s' ã®åˆæœŸåŒ–:\n"
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.c:10695
+#: cp/pt.c:10697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "sizeof ãŒé–¢æ•°åž‹ã«é©ç”¨ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: cp/pt.c:10864
+#: cp/pt.c:10866
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "仮引数 `%s' ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™"
-#: cp/pt.c:10866
+#: cp/pt.c:10868
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "無効ãªå®£è¨€ã§ã™"
-#: cp/pt.c:10943
+#: cp/pt.c:10945
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "関数ãŒé›†åˆä½“ã‚’è¿”ã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/pt.c:10945
+#: cp/pt.c:10947
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "`%s' ã¯é–¢æ•°ã‚’è¿”ã™é–¢æ•°ã¨ã—ã¦å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/pt.c:10975
+#: cp/pt.c:10977
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "メンãƒé–¢æ•°ã¸ã®ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ãŒå‘¼ã°ã‚Œã¾ã—ãŸãŒã€ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã‚¹ã‚³ãƒ¼ãƒ—内ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: cp/pt.c:11514
+#: cp/pt.c:11518
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "一時オブジェクトã¸ã®å‚照を返ãã†ã¨ã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/pt.c:11516
+#: cp/pt.c:11520
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "ä¸å®Œå…¨åž‹ã®ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ã¸ã®é–“接å‚ç…§"
-#: cp/pt.c:11518
+#: cp/pt.c:11522
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "å‚照をå‚ç…§ã¨ã—ã¦å®£è¨€ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: cp/pt.c:11567
+#: cp/pt.c:11571
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr " ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ã‹ã‚‰ãƒ¡ãƒ³ãƒã¸ã®å¤‰æ›ã§"
-#: cp/pt.c:11573
+#: cp/pt.c:11577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr " ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ã‹ã‚‰ãƒ¡ãƒ³ãƒã¸ã®å¤‰æ›ã§"
-#: cp/pt.c:11579
+#: cp/pt.c:11583
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr " ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ã‹ã‚‰ãƒ¡ãƒ³ãƒã¸ã®å¤‰æ›ã§"
-#: cp/pt.c:11641
+#: cp/pt.c:11645
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "大ãã•ã‚¼ãƒ­ã®é…列を作ã‚ã†ã¨ã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/pt.c:11647
+#: cp/pt.c:11651
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11676
+#: cp/pt.c:11680
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11713
+#: cp/pt.c:11717
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11721
+#: cp/pt.c:11725
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11838
+#: cp/pt.c:11842
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "テンプレート内㧠`%s' を使用ã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/pt.c:11974
+#: cp/pt.c:11978
#, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11989
+#: cp/pt.c:11993
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11991
+#: cp/pt.c:11995
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:12144
+#: cp/pt.c:12148
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "static フィールド `%s' を欠ã„ã¦ã„ã¾ã™"
-#: cp/pt.c:12499 cp/pt.c:13300
+#: cp/pt.c:12503 cp/pt.c:13313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "void å¼ã®ä¸é©åˆ‡ãªä½¿ç”¨"
-#: cp/pt.c:12503 cp/pt.c:13304
+#: cp/pt.c:12507 cp/pt.c:13317
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13880
+#: cp/pt.c:13893
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13889
+#: cp/pt.c:13902
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13894
+#: cp/pt.c:13907
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13897
+#: cp/pt.c:13910
#, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13901
+#: cp/pt.c:13914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgid "%q+D declared here, later in the translation unit"
msgstr "%qE ãŒã“ã“ã§ã¯å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“ (関数内ã§ã¯ãªã„)"
-#: cp/pt.c:14134
+#: cp/pt.c:14147
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:14137
+#: cp/pt.c:14150
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:14429
+#: cp/pt.c:14442
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses anonymous type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:14431
+#: cp/pt.c:14444
#, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:14441
+#: cp/pt.c:14454
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:14452
+#: cp/pt.c:14465
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "åˆæœŸåŒ–å­ã®è¦ç´ ãŒå®šæ•°ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: cp/pt.c:14470
+#: cp/pt.c:14483
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr "ä¸æ­£ãªæ–‡å­—列定数ã§ã™"
-#: cp/pt.c:17791
+#: cp/pt.c:17804
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgstr "自動テンプレート実体化を有効ã«ã™ã‚‹"
-#: cp/pt.c:17795
+#: cp/pt.c:17808
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s %+#T"
msgstr "%s: %s"
-#: cp/pt.c:17819 cp/pt.c:17902
+#: cp/pt.c:17832 cp/pt.c:17915
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "インラインテンプレートã®æ˜Žç¤ºçš„ãªå®Ÿä½“化ã®ã¿ã‚’生æˆã™ã‚‹"
-#: cp/pt.c:17834
+#: cp/pt.c:17847
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17840 cp/pt.c:17897
+#: cp/pt.c:17853 cp/pt.c:17910
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17845
+#: cp/pt.c:17858
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17853
+#: cp/pt.c:17866
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "%s: `%s' ã®åˆæœŸåŒ–:\n"
-#: cp/pt.c:17889
+#: cp/pt.c:17902
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "インラインテンプレートã®æ˜Žç¤ºçš„ãªå®Ÿä½“化ã®ã¿ã‚’生æˆã™ã‚‹"
-#: cp/pt.c:17912 cp/pt.c:18009
+#: cp/pt.c:17925 cp/pt.c:18022
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ ã¯æ¸›ç®—ã«ãƒ¡ã‚½ãƒƒãƒ‰ã¸ã®ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ã‚’使ã†ã“ã¨ã‚’ç¦ã˜ã¾ã™"
-#: cp/pt.c:17917 cp/pt.c:18026
+#: cp/pt.c:17930 cp/pt.c:18039
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "自動テンプレート実体化を有効ã«ã™ã‚‹"
-#: cp/pt.c:17985
+#: cp/pt.c:17998
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "インラインテンプレートã®æ˜Žç¤ºçš„ãªå®Ÿä½“化ã®ã¿ã‚’生æˆã™ã‚‹"
-#: cp/pt.c:17987
+#: cp/pt.c:18000
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "インラインテンプレートã®æ˜Žç¤ºçš„ãªå®Ÿä½“化ã®ã¿ã‚’生æˆã™ã‚‹"
-#: cp/pt.c:17996
+#: cp/pt.c:18009
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "インラインテンプレートã®æ˜Žç¤ºçš„ãªå®Ÿä½“化ã®ã¿ã‚’生æˆã™ã‚‹"
-#: cp/pt.c:18014
+#: cp/pt.c:18027
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ ã¯æ¸›ç®—ã«é–¢æ•°ã¸ã®ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ã‚’使ã†ã“ã¨ã‚’ç¦ã˜ã¾ã™"
-#: cp/pt.c:18060
+#: cp/pt.c:18073
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "インラインテンプレートã®æ˜Žç¤ºçš„ãªå®Ÿä½“化ã®ã¿ã‚’生æˆã™ã‚‹"
@@ -33302,32 +33558,32 @@ msgstr "インラインテンプレートã®æ˜Žç¤ºçš„ãªå®Ÿä½“化ã®ã¿ã‚’生æˆ
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.c:18614
+#: cp/pt.c:18627
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "インラインテンプレートã®æ˜Žç¤ºçš„ãªå®Ÿä½“化ã®ã¿ã‚’生æˆã™ã‚‹"
-#: cp/pt.c:18790
+#: cp/pt.c:18803
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:19161
+#: cp/pt.c:19175
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "ä¸å®Œå…¨ãª typedef `%s' ã®ä½¿ç”¨ã¯ä¸é©åˆ‡ã§ã™"
-#: cp/pt.c:19163
+#: cp/pt.c:19177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "'#' ã«ãƒžã‚¯ãƒ­ä»®å¼•æ•°åãŒç¶šã„ã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: cp/pt.c:20249
+#: cp/pt.c:20263
#, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:20308
+#: cp/pt.c:20322
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q#D with %<auto%> type used in its own initializer"
msgstr ""
@@ -33335,12 +33591,12 @@ msgstr ""
#. If type is error_mark_node a diagnostic must have been
#. emitted by now. Also, having a mention to '<type error>'
#. in the diagnostic is not really useful to the user.
-#: cp/pt.c:20340
+#: cp/pt.c:20354
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:20351
+#: cp/pt.c:20365
#, gcc-internal-format
msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
msgstr ""
@@ -33578,7 +33834,7 @@ msgstr "インスタンス化ã•ã‚Œãªã„åž‹ã«å¯¾ã™ã‚‹ç„¡åŠ¹ãªæ“作ã§ã™"
msgid "invalid base-class specification"
msgstr "無効ãªå®£è¨€ã§ã™"
-#: cp/semantics.c:2999 cp/semantics.c:8802
+#: cp/semantics.c:2999 cp/semantics.c:8817
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not captured"
msgstr ""
@@ -33760,207 +34016,212 @@ msgstr "クラスタイプ項を欠ã„ã¦ã„ã¾ã™"
msgid "constexpr constructor does not have empty body"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6065
+#: cp/semantics.c:6042
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
+msgstr ""
+
+#: cp/semantics.c:6080
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized member %qD in %<constexpr%> constructor"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6096
+#: cp/semantics.c:6111
#, gcc-internal-format
msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6151
+#: cp/semantics.c:6166
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a function template"
msgid "%q+D is not usable as a constexpr function because:"
msgstr "%qD ã¯é–¢æ•°ãƒ†ãƒ³ãƒ—レートã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: cp/semantics.c:6475
+#: cp/semantics.c:6490
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6489 cp/semantics.c:8072
+#: cp/semantics.c:6504 cp/semantics.c:8087
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call to non-function %qD"
msgid "call to non-constexpr function %qD"
msgstr "éžé–¢æ•° %qD ã®å‘¼ã³å‡ºã—ã§ã™"
#. The definition of fun was somehow unsuitable.
-#: cp/semantics.c:6517
+#: cp/semantics.c:6532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "定数å¼ãŒã‚ªãƒ¼ãƒãƒ¼ãƒ•ãƒ­ãƒ¼ã—ã¾ã—ãŸ"
-#: cp/semantics.c:6521
+#: cp/semantics.c:6536
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6555
+#: cp/semantics.c:6570
#, gcc-internal-format
msgid "call has circular dependency"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6563
+#: cp/semantics.c:6578
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6641
+#: cp/semantics.c:6656
#, gcc-internal-format
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6781
+#: cp/semantics.c:6796
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript out of bound"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6827 cp/semantics.c:6887 cp/semantics.c:7523
+#: cp/semantics.c:6842 cp/semantics.c:6902 cp/semantics.c:7538
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6833
+#: cp/semantics.c:6848
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "%qD ã¯å®šæ•°å¼ã§åˆæœŸåŒ–ã•ã‚Œã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ"
-#: cp/semantics.c:6848
+#: cp/semantics.c:6863
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7388
+#: cp/semantics.c:7403
#, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7419
+#: cp/semantics.c:7434
#, gcc-internal-format
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7426
+#: cp/semantics.c:7441
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "%qE ã¯åˆæœŸåŒ–ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: cp/semantics.c:7431
+#: cp/semantics.c:7446
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not const"
msgstr "%q#D 㯠const ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: cp/semantics.c:7434
+#: cp/semantics.c:7449
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "%q#D 㯠volatile ã§ã™"
-#: cp/semantics.c:7438
+#: cp/semantics.c:7453
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "%qD ã¯å®šæ•°å¼ã§åˆæœŸåŒ–ã•ã‚Œã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ"
-#: cp/semantics.c:7447
+#: cp/semantics.c:7462
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7450
+#: cp/semantics.c:7465
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7511 cp/semantics.c:8204
+#: cp/semantics.c:7526 cp/semantics.c:8219
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of the value of the object being constructed in a constant expression"
msgstr "%qE ã®åˆ—挙値ãŒæ•´æ•°å®šæ•°å¼ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: cp/semantics.c:7539 cp/semantics.c:8342
+#: cp/semantics.c:7554 cp/semantics.c:8357
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "定数å¼ãŒã‚ªãƒ¼ãƒãƒ¼ãƒ•ãƒ­ãƒ¼ã—ã¾ã—ãŸ"
-#: cp/semantics.c:7787 cp/semantics.c:8246 cp/semantics.c:8495
+#: cp/semantics.c:7802 cp/semantics.c:8261 cp/semantics.c:8510
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE is not a constant-expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7792
+#: cp/semantics.c:7807
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7823
+#: cp/semantics.c:7838
#, gcc-internal-format
msgid "%qT cannot be the type of a complete constant expression because it has mutable sub-objects"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7836
+#: cp/semantics.c:7851
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant-expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8007
+#: cp/semantics.c:8022
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE has side-effects"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8090
+#: cp/semantics.c:8105
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "calling a member function of the object being constructed in a constant expression"
msgstr "%qE ã®åˆ—挙値ãŒæ•´æ•°å®šæ•°å¼ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: cp/semantics.c:8172
+#: cp/semantics.c:8187
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8258
+#: cp/semantics.c:8273
#, gcc-internal-format
msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8271
+#: cp/semantics.c:8286
#, gcc-internal-format
msgid "difference of two pointer expressions is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8290
+#: cp/semantics.c:8305
#, gcc-internal-format
msgid "pointer comparison expression is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8391
+#: cp/semantics.c:8406
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "division by zero is not a constant-expression"
msgstr "åˆæœŸåŒ–å­ã®è¦ç´ ãŒå®šæ•°å¼ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: cp/semantics.c:8503
+#: cp/semantics.c:8518
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "åˆæœŸåŒ–å­å†…ã«éžå®šæ•°ã®é…列インデックスãŒã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: cp/semantics.c:8509
+#: cp/semantics.c:8524
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr "ファイル \"%s\" ã«æˆ»ã‚‹ã¯ãšã§ã—ãŸ"
-#: cp/semantics.c:8999
+#: cp/semantics.c:9014
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot capture %qE by reference"
msgstr "%s ã‚’å‚ç…§ã¨ã—ã¦å®£è¨€ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: cp/semantics.c:9022
+#: cp/semantics.c:9037
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operand in unary expression"
msgid "already captured %qD in lambda expression"
msgstr "å˜é …演算å¼å†…ã§ç„¡åŠ¹ãªè¢«æ¼”ç®—å­ã§ã™"
-#: cp/semantics.c:9168
+#: cp/semantics.c:9183
#, gcc-internal-format
msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
msgstr ""
@@ -35157,7 +35418,7 @@ msgstr ""
#: fortran/array.c:216 fortran/array.c:576 fortran/check.c:2149
#: fortran/check.c:3915 fortran/check.c:3953 fortran/check.c:4120
-#: fortran/match.c:1767 fortran/match.c:2834 fortran/match.c:3030
+#: fortran/match.c:1766 fortran/match.c:2833 fortran/match.c:3029
#: fortran/simplify.c:4538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarrays disabled at %C, use -fcoarray= to enable"
@@ -35278,7 +35539,7 @@ msgstr ""
msgid "Fortran 2003: Array constructor including type specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:1055 fortran/match.c:3466
+#: fortran/array.c:1055 fortran/match.c:3465
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-spec at %L cannot contain a deferred type parameter"
msgstr ""
@@ -35300,7 +35561,7 @@ msgstr ""
#. Problems occur when we get something like
#. integer :: a(lots) = (/(i, i=1, lots)/)
-#: fortran/array.c:1621 fortran/expr.c:1538 fortran/trans-array.c:5260
+#: fortran/array.c:1621 fortran/expr.c:1538 fortran/trans-array.c:5259
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See -fmax-array-constructor option"
msgstr ""
@@ -35468,7 +35729,7 @@ msgstr ""
#: fortran/check.c:910 fortran/check.c:946 fortran/check.c:2853
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall not be conindexed"
+msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall not be coindexed"
msgstr "`__builtin_args_info' ã®å¼•æ•°ã¯å®šæ•°ã§ãªã‘ã‚Œã°ãªã‚Šã¾ã›ã‚“"
#: fortran/check.c:928
@@ -35849,19 +36110,19 @@ msgstr ""
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
msgstr ""
-#: fortran/class.c:345
+#: fortran/class.c:470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size polymorphic objects or components, such as that at %C, have not yet been implemented"
msgstr ""
#. Since the extension field is 8 bit wide, we can only have
#. up to 255 extension levels.
-#: fortran/class.c:431 fortran/decl.c:7562
+#: fortran/class.c:556 fortran/decl.c:7561
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Maximum extension level reached with type '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/class.c:822 fortran/class.c:896
+#: fortran/class.c:948 fortran/class.c:1022
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' of '%s' is PRIVATE at %L"
msgstr ""
@@ -35911,1301 +36172,1301 @@ msgstr ""
msgid "Extension: re-initialization of '%s' at %L"
msgstr "(`%s' ã®åˆæœŸåŒ–ã¯ä¸å®Œå…¨ã§ã™)"
-#: fortran/decl.c:260
+#: fortran/decl.c:264
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Host associated variable '%s' may not be in the DATA statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:267
+#: fortran/decl.c:271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: initialization of common block variable '%s' in DATA statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:376
+#: fortran/decl.c:380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:401
+#: fortran/decl.c:405
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C"
msgstr "無効ãªãƒ“ット列åˆæœŸåŒ–å­ã§ã™"
-#: fortran/decl.c:504
+#: fortran/decl.c:508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:566
+#: fortran/decl.c:570
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:654
+#: fortran/decl.c:658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad INTENT specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:675
+#: fortran/decl.c:679
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: deferred type parameter at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:712
+#: fortran/decl.c:716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflict in attributes of function argument at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:737
+#: fortran/decl.c:741
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Old-style character length at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:769
+#: fortran/decl.c:773
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in character length specification at %C"
msgstr "メソッド仕様内ã§ã®æ§‹æ–‡è§£æžã‚¨ãƒ©ãƒ¼"
-#: fortran/decl.c:892
+#: fortran/decl.c:896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:900
+#: fortran/decl.c:904
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is already defined as a generic interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:913
+#: fortran/decl.c:917
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:985
+#: fortran/decl.c:989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L must have the BIND(C) attribute to be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1013
+#: fortran/decl.c:1017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because derived type '%s' is not C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1020
+#: fortran/decl.c:1024
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because it is polymorphic"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1026
+#: fortran/decl.c:1030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a parameter to the BIND(C) procedure '%s' but may not be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1041
+#: fortran/decl.c:1045
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character argument '%s' at %L must be length 1 because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1055
+#: fortran/decl.c:1059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1064
+#: fortran/decl.c:1068
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1073
+#: fortran/decl.c:1077
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the OPTIONAL and the VALUE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1080
+#: fortran/decl.c:1084
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TS29113: Variable '%s' at %L with OPTIONAL attribute in procedure '%s' which is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1094
+#: fortran/decl.c:1098
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1104
+#: fortran/decl.c:1108
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1185
+#: fortran/decl.c:1189
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1227
+#: fortran/decl.c:1231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1234
+#: fortran/decl.c:1238
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The CHARACTER elements of the array constructor at %L must have the same length (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1324
+#: fortran/decl.c:1328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1334
+#: fortran/decl.c:1338
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
msgstr "åˆæœŸåŒ–å­ã‚’欠ã„ã¦ã„ã¾ã™"
-#: fortran/decl.c:1344
+#: fortran/decl.c:1348
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1425
+#: fortran/decl.c:1429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't initialize implied-shape array at %L with scalar"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1443
+#: fortran/decl.c:1447
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-constant lower bound in implied-shape declaration at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1538
+#: fortran/decl.c:1542
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1546
+#: fortran/decl.c:1550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1627
+#: fortran/decl.c:1631
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1636
+#: fortran/decl.c:1640
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable component of structure at %C must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1645
+#: fortran/decl.c:1649
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1679
+#: fortran/decl.c:1683
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1706
+#: fortran/decl.c:1710
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1726
+#: fortran/decl.c:1730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in pointer initialization at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1733
+#: fortran/decl.c:1737
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: non-NULL pointer initialization at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1756
+#: fortran/decl.c:1760
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
msgstr "セクション属性㯠`%s' ã«ã¯ä½¿ãˆã¾ã›ã‚“"
-#: fortran/decl.c:1819
+#: fortran/decl.c:1823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-PARAMETER symbol '%s' at %L can't be implied-shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1830
+#: fortran/decl.c:1834
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Implied-shape array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1894 fortran/decl.c:6419
+#: fortran/decl.c:1898 fortran/decl.c:6418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1965
+#: fortran/decl.c:1969
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type of '%s' at %C has not been declared within the interface"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1989
+#: fortran/decl.c:1993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2004 fortran/decl.c:4911
+#: fortran/decl.c:2008 fortran/decl.c:4916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2017
+#: fortran/decl.c:2021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2026 fortran/decl.c:7714
+#: fortran/decl.c:2030 fortran/decl.c:7713
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected an initialization expression at %C"
msgstr "é•·ã• 0 ã®åˆæœŸåŒ–ã¯æŽ¨å¥¨ã•ã‚Œã¾ã›ã‚“"
-#: fortran/decl.c:2033
+#: fortran/decl.c:2037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2046
+#: fortran/decl.c:2050
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of allocatable component at %C is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2100 fortran/decl.c:2136
+#: fortran/decl.c:2104 fortran/decl.c:2140
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
msgstr "-traditional 㯠C++ ã§ã¯å—ã‘付ã‘られã¾ã›ã‚“"
-#: fortran/decl.c:2141
+#: fortran/decl.c:2145
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
msgstr "`%s' ã® extern 宣言ãŒãƒã‚¹ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: fortran/decl.c:2192 fortran/decl.c:2268
+#: fortran/decl.c:2196 fortran/decl.c:2272
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing right parenthesis at %C"
msgstr "æ­£å¼ãªä»®å¼•æ•°é …を欠ã„ã¦ã„ã¾ã™"
-#: fortran/decl.c:2205 fortran/decl.c:2339
+#: fortran/decl.c:2209 fortran/decl.c:2343
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected initialization expression at %C"
msgstr "é•·ã• 0 ã®åˆæœŸåŒ–ã¯æŽ¨å¥¨ã•ã‚Œã¾ã›ã‚“"
-#: fortran/decl.c:2213 fortran/decl.c:2345
+#: fortran/decl.c:2217 fortran/decl.c:2349
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
msgstr "é•·ã• 0 ã®åˆæœŸåŒ–ã¯æŽ¨å¥¨ã•ã‚Œã¾ã›ã‚“"
-#: fortran/decl.c:2244
+#: fortran/decl.c:2248
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
msgstr "VAX 浮動å°æ•°ã§ã¯ä¸¸ã‚モードを利用ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: fortran/decl.c:2257
+#: fortran/decl.c:2261
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "C kind type parameter is for type %s but type at %L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2266
+#: fortran/decl.c:2270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing right parenthesis or comma at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2365
+#: fortran/decl.c:2369
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind %d is not supported for CHARACTER at %C"
msgstr "VAX 浮動å°æ•°ã§ã¯ä¸¸ã‚モードを利用ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: fortran/decl.c:2497
+#: fortran/decl.c:2501
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2582
+#: fortran/decl.c:2586
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: BYTE type at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2588
+#: fortran/decl.c:2592
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2614 fortran/decl.c:2645 fortran/decl.c:2675
-#: fortran/decl.c:2825
+#: fortran/decl.c:2618 fortran/decl.c:2649 fortran/decl.c:2679
+#: fortran/decl.c:2829
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: TYPE with intrinsic-type-spec at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2670
+#: fortran/decl.c:2674
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: DOUBLE COMPLEX at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2708
+#: fortran/decl.c:2712
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unlimited polymorphism at %C not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2717
+#: fortran/decl.c:2721
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2753 fortran/decl.c:2766 fortran/decl.c:3140
-#: fortran/decl.c:3148
+#: fortran/decl.c:2757 fortran/decl.c:2770 fortran/decl.c:3144
+#: fortran/decl.c:3152
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "%s: オプション `%s' ã¯ã‚ã„ã¾ã„ã§ã™\n"
-#: fortran/decl.c:2781
+#: fortran/decl.c:2785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C conflicts with previously declared entity at %L, which has the same name"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2901
+#: fortran/decl.c:2905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2947
+#: fortran/decl.c:2951
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3003
+#: fortran/decl.c:3007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3105
+#: fortran/decl.c:3109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IMPORT statement at %C only permitted in an INTERFACE body"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3110
+#: fortran/decl.c:3114
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: IMPORT statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3125
+#: fortran/decl.c:3129
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting list of named entities at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3154
+#: fortran/decl.c:3158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot IMPORT '%s' from host scoping unit at %C - does not exist."
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3161
+#: fortran/decl.c:3165
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' is already IMPORTed from host scoping unit at %C."
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3204
+#: fortran/decl.c:3208
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IMPORT statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3503
+#: fortran/decl.c:3507
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing codimension specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3505
+#: fortran/decl.c:3509
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing dimension specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3588
+#: fortran/decl.c:3592
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate %s attribute at %L"
msgstr "定義ã®å¾Œã§ `%s' 属性をセットã™ã‚‹ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: fortran/decl.c:3607
+#: fortran/decl.c:3611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ALLOCATABLE attribute at %C in a TYPE definition"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3617
+#: fortran/decl.c:3621
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3635
+#: fortran/decl.c:3639
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Attribute %s at %L in a TYPE definition"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3646
+#: fortran/decl.c:3650
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3661
+#: fortran/decl.c:3665
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3674
+#: fortran/decl.c:3678
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3720 fortran/decl.c:6714
+#: fortran/decl.c:3724 fortran/decl.c:6713
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED at %C only allowed in specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3726
+#: fortran/decl.c:3730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROTECTED attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3757
+#: fortran/decl.c:3761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VALUE attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3767
+#: fortran/decl.c:3771
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VOLATILE attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3811
+#: fortran/decl.c:3816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Multiple identifiers provided with single NAME= specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3910
+#: fortran/decl.c:3913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Implicitly declared BIND(C) function '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3931
+#: fortran/decl.c:3934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L may not be a C interoperable kind though common block '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3940
+#: fortran/decl.c:3943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type declaration '%s' at %L is not C interoperable but it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3944
+#: fortran/decl.c:3947
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L may not be a C interoperable kind but it is bind(c)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3956
+#: fortran/decl.c:3959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L cannot be declared with BIND(C) since it is not a global"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3970
+#: fortran/decl.c:3973
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3978
+#: fortran/decl.c:3981
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3990
+#: fortran/decl.c:3993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be an array"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3998
+#: fortran/decl.c:4001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be a character string"
msgstr ""
#. Use gfc_warning_now because we won't say that the symbol fails
#. just because of this.
-#: fortran/decl.c:4009
+#: fortran/decl.c:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L is marked PRIVATE but has been given the binding label '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4084
+#: fortran/decl.c:4088
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Need either entity or common block name for attribute specification statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4131
+#: fortran/decl.c:4135
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing entity or common block name for attribute specification statement at %C"
msgstr ""
#. Now we have an error, which we signal, and then fix up
#. because the knock-on is plain and simple confusing.
-#: fortran/decl.c:4240
+#: fortran/decl.c:4244
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4272
+#: fortran/decl.c:4276
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in data declaration at %C"
msgstr "`%s' ã®å®£è¨€ã«äºŒã¤ä»¥ä¸Šã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿åž‹ãŒæŒ‡å®šã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: fortran/decl.c:4346
+#: fortran/decl.c:4350
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: IMPURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4359
+#: fortran/decl.c:4363
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PURE and IMPURE must not appear both at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4465
+#: fortran/decl.c:4469
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
msgstr "プロシージャ開始ã¨çµ‚了ã®ã‚¹ã‚±ã‚¸ãƒ¥ãƒ¼ãƒ«ã‚’è¡Œãªã‚ãªã„"
-#: fortran/decl.c:4477
+#: fortran/decl.c:4481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4494
+#: fortran/decl.c:4498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4545
+#: fortran/decl.c:4549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4622
+#: fortran/decl.c:4626
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
msgstr "`%s' ã® extern 宣言ãŒãƒã‚¹ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: fortran/decl.c:4632 fortran/decl.c:5665
+#: fortran/decl.c:4636 fortran/decl.c:5670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: BIND(C) attribute at %L may not be specified for an internal procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4776
+#: fortran/decl.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s' at %C may not be generic"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4782
+#: fortran/decl.c:4786
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s' at %C may not be a statement function"
msgstr "コンストラクタをé™çš„メンãƒé–¢æ•°ã¨ã™ã‚‹ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: fortran/decl.c:4795
+#: fortran/decl.c:4799
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic procedure '%s' not allowed in PROCEDURE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4850
+#: fortran/decl.c:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) attribute at %C requires an interface with BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4857
+#: fortran/decl.c:4861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) procedure with NAME may not have POINTER attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4863
+#: fortran/decl.c:4867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy procedure at %C may not have BIND(C) attribute with NAME"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4886
+#: fortran/decl.c:4891
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L already has basic type of %s"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4935 fortran/decl.c:5103 fortran/decl.c:8196
+#: fortran/decl.c:4940 fortran/decl.c:5108 fortran/decl.c:8195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in PROCEDURE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4984 fortran/decl.c:8097
+#: fortran/decl.c:4989 fortran/decl.c:8096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '::' after binding-attributes at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4991
+#: fortran/decl.c:4996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NOPASS or explicit interface required at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4995
+#: fortran/decl.c:5000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Procedure pointer component at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5060
+#: fortran/decl.c:5065
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in procedure pointer component at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5077
+#: fortran/decl.c:5082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE at %C must be in a generic interface"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5143
+#: fortran/decl.c:5148
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROCEDURE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5211
+#: fortran/decl.c:5216
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5235 fortran/decl.c:5239 fortran/decl.c:5443
-#: fortran/decl.c:5447 fortran/decl.c:5633 fortran/decl.c:5637
+#: fortran/decl.c:5240 fortran/decl.c:5244 fortran/decl.c:5448
+#: fortran/decl.c:5452 fortran/decl.c:5638 fortran/decl.c:5642
#: fortran/symbol.c:1588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) attribute at %L can only be used for variables or common blocks"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5354
+#: fortran/decl.c:5359
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008 obsolescent feature: ENTRY statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5364
+#: fortran/decl.c:5369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5367
+#: fortran/decl.c:5372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5370
+#: fortran/decl.c:5375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5374
+#: fortran/decl.c:5379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5378
+#: fortran/decl.c:5383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5382
+#: fortran/decl.c:5387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5387
+#: fortran/decl.c:5392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5391
+#: fortran/decl.c:5396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5395
+#: fortran/decl.c:5400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5399
+#: fortran/decl.c:5404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5403
+#: fortran/decl.c:5408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5421
+#: fortran/decl.c:5426
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5475 fortran/decl.c:5673
+#: fortran/decl.c:5480 fortran/decl.c:5678
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing required parentheses before BIND(C) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5735 fortran/decl.c:5751
+#: fortran/decl.c:5736 fortran/decl.c:5752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in NAME= specifier for binding label at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5766
+#: fortran/decl.c:5767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing quote '\"' for binding label at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5775
+#: fortran/decl.c:5776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing quote ''' for binding label at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5785
+#: fortran/decl.c:5786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing paren for binding label at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5791
+#: fortran/decl.c:5792
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "No binding name is allowed in BIND(C) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5797
+#: fortran/decl.c:5798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "For dummy procedure %s, no binding name is allowed in BIND(C) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5828
+#: fortran/decl.c:5827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAME not allowed on BIND(C) for ABSTRACT INTERFACE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6033
+#: fortran/decl.c:6032
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected END statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6041
+#: fortran/decl.c:6040
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: END statement instead of %s statement at %L"
msgstr ""
#. We would have required END [something].
-#: fortran/decl.c:6049
+#: fortran/decl.c:6048
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement expected at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6060
+#: fortran/decl.c:6059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting %s statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6076
+#: fortran/decl.c:6075
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
msgstr "switch æ–‡ã®ä¸­ã§ãƒ©ãƒ™ãƒ« `%s' ãŒé‡è¤‡ã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: fortran/decl.c:6093
+#: fortran/decl.c:6092
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected terminating name at %C"
msgstr "è¡Œç•ªå· %u ã«æˆ»ã‚‹ã¯ãšã§ã—ãŸ"
-#: fortran/decl.c:6102 fortran/decl.c:6110
+#: fortran/decl.c:6101 fortran/decl.c:6109
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
msgstr "switch æ–‡ã®ä¸­ã§ãƒ©ãƒ™ãƒ« `%s' ãŒé‡è¤‡ã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: fortran/decl.c:6175
+#: fortran/decl.c:6174
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6183
+#: fortran/decl.c:6182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dimensions specified for %s at %L after its initialisation"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6191
+#: fortran/decl.c:6190
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing array specification at %L in CODIMENSION statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6200
+#: fortran/decl.c:6199
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification must be deferred at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6299
+#: fortran/decl.c:6298
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected character in variable list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6336
+#: fortran/decl.c:6335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '(' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6350 fortran/decl.c:6390
+#: fortran/decl.c:6349 fortran/decl.c:6389
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6366
+#: fortran/decl.c:6365
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
msgstr "述語ã¯è­˜åˆ¥å­ã§ãªã‘ã‚Œã°ãªã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: fortran/decl.c:6370
+#: fortran/decl.c:6369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6376
+#: fortran/decl.c:6375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \",\" at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6439
+#: fortran/decl.c:6438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \")\" at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6451
+#: fortran/decl.c:6450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6477
+#: fortran/decl.c:6476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INTENT is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6509
+#: fortran/decl.c:6508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OPTIONAL is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6528
+#: fortran/decl.c:6527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6567
+#: fortran/decl.c:6566
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6665
+#: fortran/decl.c:6664
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6682
+#: fortran/decl.c:6681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6720
+#: fortran/decl.c:6719
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROTECTED statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6760
+#: fortran/decl.c:6759
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in PROTECTED statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6784
+#: fortran/decl.c:6783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRIVATE statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6821
+#: fortran/decl.c:6820
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PUBLIC statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6849
+#: fortran/decl.c:6848
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6856
+#: fortran/decl.c:6855
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6862
+#: fortran/decl.c:6861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6882
+#: fortran/decl.c:6881
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initializing already initialized variable at %C"
msgstr "é…列を仮引数リストã«ã‚ˆã£ã¦åˆæœŸåŒ–ã—よã†ã¨ã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: fortran/decl.c:6917
+#: fortran/decl.c:6916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6941
+#: fortran/decl.c:6940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6953
+#: fortran/decl.c:6952
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7000
+#: fortran/decl.c:6999
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7014
+#: fortran/decl.c:7013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "VALUE is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7018
+#: fortran/decl.c:7017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VALUE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7058
+#: fortran/decl.c:7057
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in VALUE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7069
+#: fortran/decl.c:7068
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VOLATILE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7093
+#: fortran/decl.c:7092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Specifying VOLATILE for coarray variable '%s' at %C, which is use-/host-associated"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7119
+#: fortran/decl.c:7118
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in VOLATILE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7130
+#: fortran/decl.c:7129
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7172
+#: fortran/decl.c:7171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in ASYNCHRONOUS statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7196
+#: fortran/decl.c:7195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7221
+#: fortran/decl.c:7220
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: double colon in MODULE PROCEDURE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7255
+#: fortran/decl.c:7254
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic procedure at %L cannot be a MODULE PROCEDURE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7304
+#: fortran/decl.c:7303
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Ambiguous symbol in TYPE definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7310
+#: fortran/decl.c:7309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "No such symbol in TYPE definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7318
+#: fortran/decl.c:7317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' in EXTENDS expression at %C is not a derived type"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7325
+#: fortran/decl.c:7324
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7332
+#: fortran/decl.c:7331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is a SEQUENCE type"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7355
+#: fortran/decl.c:7354
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE in the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7367
+#: fortran/decl.c:7366
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC in the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7388
+#: fortran/decl.c:7387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ABSTRACT type at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7453
+#: fortran/decl.c:7452
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7464
+#: fortran/decl.c:7463
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7474
+#: fortran/decl.c:7473
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7491
+#: fortran/decl.c:7490
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7599
+#: fortran/decl.c:7598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7619
+#: fortran/decl.c:7618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ENUM and ENUMERATOR at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7652
+#: fortran/decl.c:7651
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
msgstr "åå¾©å­ `%s' ã¯éžæ•´æ•°åž‹ã§ã™"
-#: fortran/decl.c:7731
+#: fortran/decl.c:7730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7779
+#: fortran/decl.c:7778
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENUM definition statement expected before %C"
msgstr "`*' ã®å‰ã«åž‹ã®åå‰ãŒã‚ã‚‹ã¹ãã§ã™"
-#: fortran/decl.c:7815
+#: fortran/decl.c:7814
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7862 fortran/decl.c:7877
+#: fortran/decl.c:7861 fortran/decl.c:7876
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate access-specifier at %C"
msgstr "é‡è¤‡ã™ã‚‹ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹æŒ‡å®šå­"
-#: fortran/decl.c:7897
+#: fortran/decl.c:7896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding attributes already specify passing, illegal NOPASS at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7917
+#: fortran/decl.c:7916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding attributes already specify passing, illegal PASS at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7944
+#: fortran/decl.c:7943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate POINTER attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7962
+#: fortran/decl.c:7961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate NON_OVERRIDABLE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7978
+#: fortran/decl.c:7977
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate DEFERRED at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7991
+#: fortran/decl.c:7990
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected access-specifier at %C"
msgstr "é‡è¤‡ã™ã‚‹ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹æŒ‡å®šå­"
-#: fortran/decl.c:7993
+#: fortran/decl.c:7992
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8001
+#: fortran/decl.c:8000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NON_OVERRIDABLE and DEFERRED can't both appear at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8013
+#: fortran/decl.c:8012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "POINTER attribute is required for procedure pointer component at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8055
+#: fortran/decl.c:8054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface-name expected after '(' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8061
+#: fortran/decl.c:8060
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "')' expected at %C"
msgstr "')' ãŒå¿…è¦ã§ã™"
-#: fortran/decl.c:8081
+#: fortran/decl.c:8080
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface must be specified for DEFERRED binding at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8086
+#: fortran/decl.c:8085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE(interface) at %C should be declared DEFERRED"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8109
+#: fortran/decl.c:8108
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8113
+#: fortran/decl.c:8112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: PROCEDURE list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8126
+#: fortran/decl.c:8125
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'=> target' is invalid for DEFERRED binding at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8132
+#: fortran/decl.c:8131
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'::' needed in PROCEDURE binding with explicit target at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8142
+#: fortran/decl.c:8141
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding target after '=>' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8159
+#: fortran/decl.c:8158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type '%s' containing DEFERRED binding at %C is not ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8170
+#: fortran/decl.c:8169
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is already a procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8219
+#: fortran/decl.c:8218
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC at %C must be inside a derived-type CONTAINS"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8239
+#: fortran/decl.c:8238
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '::' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8251
+#: fortran/decl.c:8250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected generic name or operator descriptor at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8277
+#: fortran/decl.c:8276
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '=>' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8319
+#: fortran/decl.c:8318
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There's already a non-generic procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8327
+#: fortran/decl.c:8326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding at %C must have the same access as already defined binding '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8376
+#: fortran/decl.c:8375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected specific binding name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8386
+#: fortran/decl.c:8385
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' already defined as specific binding for the generic '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8402
+#: fortran/decl.c:8403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after GENERIC binding at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8437
+#: fortran/decl.c:8438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL declaration at %C must be inside a derived type CONTAINS section"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8448
+#: fortran/decl.c:8449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type declaration with FINAL at %C must be in the specification part of a MODULE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8470
+#: fortran/decl.c:8471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Empty FINAL at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8477
+#: fortran/decl.c:8478
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected module procedure name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8487
+#: fortran/decl.c:8488
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ',' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8493
+#: fortran/decl.c:8494
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unknown procedure name \"%s\" at %C"
msgstr "ä¸æ˜Žãªãƒ¬ã‚¸ã‚¹ã‚¿åã§ã™: %s"
-#: fortran/decl.c:8507
+#: fortran/decl.c:8508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %C is already defined as FINAL procedure!"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8576
+#: fortran/decl.c:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unknown attribute in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8623
+#: fortran/decl.c:8624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
msgstr ""
@@ -37445,27 +37706,27 @@ msgstr ""
msgid "Extension: BOZ literal at %L used to initialize non-integer variable '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3177 fortran/resolve.c:9109
+#: fortran/expr.c:3177 fortran/resolve.c:9096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: BOZ literal at %L outside a DATA statement and outside INT/REAL/DBLE/CMPLX"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3187 fortran/resolve.c:9119
+#: fortran/expr.c:3187 fortran/resolve.c:9106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal at %L is bitwise transferred non-integer symbol '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3195 fortran/resolve.c:9128
+#: fortran/expr.c:3195 fortran/resolve.c:9115
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic underflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3199 fortran/resolve.c:9132
+#: fortran/expr.c:3199 fortran/resolve.c:9119
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic overflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3203 fortran/resolve.c:9136
+#: fortran/expr.c:3203 fortran/resolve.c:9123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic NaN of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
@@ -37645,72 +37906,72 @@ msgstr ""
msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4587
+#: fortran/expr.c:4593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4595
+#: fortran/expr.c:4601
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4603
+#: fortran/expr.c:4609
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant '%s' in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4612
+#: fortran/expr.c:4618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4623
+#: fortran/expr.c:4629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4636
+#: fortran/expr.c:4642
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4658
+#: fortran/expr.c:4664
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4666
+#: fortran/expr.c:4672
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4679
+#: fortran/expr.c:4685
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4687
+#: fortran/expr.c:4693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4699
+#: fortran/expr.c:4705
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4758
+#: fortran/expr.c:4764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4762
+#: fortran/expr.c:4768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4774
+#: fortran/expr.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associate-name '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
msgstr ""
@@ -37726,7 +37987,7 @@ msgid "can't open input file: %s"
msgstr "入力ファイル %s ã‚’ close ã§ãã¾ã›ã‚“"
#: fortran/frontend-passes.c:334 fortran/trans-array.c:1024
-#: fortran/trans-array.c:5756 fortran/trans-array.c:7002
+#: fortran/trans-array.c:5755 fortran/trans-array.c:7001
#: fortran/trans-intrinsic.c:5422
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L"
@@ -37842,12 +38103,12 @@ msgstr ""
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:705 fortran/resolve.c:13770
+#: fortran/interface.c:705 fortran/resolve.c:13758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:712 fortran/resolve.c:13788
+#: fortran/interface.c:712 fortran/resolve.c:13776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
@@ -37877,447 +38138,447 @@ msgstr ""
msgid "In %s at %L procedures must be all FUNCTIONs as the generic name is also the name of a derived type"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1296
+#: fortran/interface.c:1297
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Extension: Internal procedure '%s' in %s at %L"
+msgid "Fortran 2008: Internal procedure '%s' in %s at %L"
msgstr "(`%s' ã®åˆæœŸåŒ–ã¯ä¸å®Œå…¨ã§ã™)"
-#: fortran/interface.c:1353 fortran/interface.c:1357
+#: fortran/interface.c:1354 fortran/interface.c:1358
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1361
+#: fortran/interface.c:1362
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Although not referenced, '%s' has ambiguous interfaces at %L"
msgstr "å‚ç…§ `%s' ã¯æ›–昧ã§ã™: interface `%s' 㨠interface `%s' ã«ç¾ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: fortran/interface.c:1395
+#: fortran/interface.c:1396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is not a module procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1605
+#: fortran/interface.c:1606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (scalar and rank-%d)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1610
+#: fortran/interface.c:1611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and scalar)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1615
+#: fortran/interface.c:1616
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and rank-%d)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1657
+#: fortran/interface.c:1658
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid procedure argument at %L"
msgstr "`%s' ã®å¼•æ•°ã¨ã—ã¦ç„¡åŠ¹ãªåž‹"
-#: fortran/interface.c:1665
+#: fortran/interface.c:1666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface mismatch in dummy procedure '%s' at %L: %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1690
+#: fortran/interface.c:1691
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy '%s' at %L must be simply contigous"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1703
+#: fortran/interface.c:1704
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type mismatch in argument '%s' at %L; passed %s to %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1717
+#: fortran/interface.c:1718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be polymorphic"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1725
+#: fortran/interface.c:1726
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must have the same declared type"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1734
+#: fortran/interface.c:1735
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1753
+#: fortran/interface.c:1754
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Corank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1770
+#: fortran/interface.c:1771
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be simply contiguous"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1784
+#: fortran/interface.c:1785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy '%s' at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1801
+#: fortran/interface.c:1802
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' has to be a pointer or assumed-shape array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1814
+#: fortran/interface.c:1815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1821
+#: fortran/interface.c:1822
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument '%s', which is invalid if the allocation status is modified"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1883
+#: fortran/interface.c:1884
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1892
+#: fortran/interface.c:1893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Element of assumed-shaped or pointer array passed to array dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1904
+#: fortran/interface.c:1905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1912
+#: fortran/interface.c:1913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2212
+#: fortran/interface.c:2213
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2220
+#: fortran/interface.c:2221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2230
+#: fortran/interface.c:2231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2242 fortran/interface.c:2568
+#: fortran/interface.c:2243 fortran/interface.c:2569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2250
+#: fortran/interface.c:2251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2260
+#: fortran/interface.c:2261
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2263
+#: fortran/interface.c:2264
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2287
+#: fortran/interface.c:2288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2294
+#: fortran/interface.c:2295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2308
+#: fortran/interface.c:2309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Actual argument argument at %L to allocatable or pointer dummy argument '%s' must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
+msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument '%s' must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2325
+#: fortran/interface.c:2326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2330
+#: fortran/interface.c:2331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2349
+#: fortran/interface.c:2350
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a procedure pointer for argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2361
+#: fortran/interface.c:2362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2375
+#: fortran/interface.c:2376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2384
+#: fortran/interface.c:2385
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgstr "フォーマット引数ãŒãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“ (引数 %d)"
-#: fortran/interface.c:2394
+#: fortran/interface.c:2395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2404
+#: fortran/interface.c:2405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2417
+#: fortran/interface.c:2418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy '%s' requires INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2431
+#: fortran/interface.c:2432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at at %L requires that dummy %s' has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
+msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy '%s' has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2445
+#: fortran/interface.c:2446
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy '%s' requires either VALUE or INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2457
+#: fortran/interface.c:2458
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual CLASS array argument for '%s' must be a full array at %L"
msgstr "フォーマット引数ãŒãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“ (引数 %d)"
-#: fortran/interface.c:2467
+#: fortran/interface.c:2468
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' must be ALLOCATABLE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2496
+#: fortran/interface.c:2497
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2514
+#: fortran/interface.c:2515
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2526
+#: fortran/interface.c:2527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2545
+#: fortran/interface.c:2546
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2575
+#: fortran/interface.c:2576
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
msgstr "`%s' オプションã«å¯¾ã™ã‚‹å¼•æ•°ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: fortran/interface.c:2761
+#: fortran/interface.c:2762
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2817
+#: fortran/interface.c:2818
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2827
+#: fortran/interface.c:2828
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2835
+#: fortran/interface.c:2836
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2847
+#: fortran/interface.c:2848
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2855
+#: fortran/interface.c:2856
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2866
+#: fortran/interface.c:2867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2892
+#: fortran/interface.c:2893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2896
+#: fortran/interface.c:2897
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' called at %L is not explicitly declared"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2906
+#: fortran/interface.c:2907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The pointer object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2914
+#: fortran/interface.c:2915
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocatable object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2922
+#: fortran/interface.c:2923
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable function '%s' at %L must have an explicit function interface"
msgstr "組ã¿è¾¼ã¿é–¢æ•° `%s' ã¯éžé–¢æ•°ã¨ã—ã¦å®£è¨€ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: fortran/interface.c:2932
+#: fortran/interface.c:2933
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2944
+#: fortran/interface.c:2945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2953
+#: fortran/interface.c:2954
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2984
+#: fortran/interface.c:2985
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' called with an implicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2995
+#: fortran/interface.c:2996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3075
+#: fortran/interface.c:3076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3526
+#: fortran/interface.c:3527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3723
+#: fortran/interface.c:3724
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't overwrite GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3735
+#: fortran/interface.c:3736
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3743
+#: fortran/interface.c:3744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3751
+#: fortran/interface.c:3752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3760
+#: fortran/interface.c:3761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3766
+#: fortran/interface.c:3767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3775
+#: fortran/interface.c:3776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3786
+#: fortran/interface.c:3787
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3796
+#: fortran/interface.c:3797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L and the overridden FUNCTION should have matching result types and ranks"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3812
+#: fortran/interface.c:3813
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch between '%s' at '%L' and overridden FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3817
+#: fortran/interface.c:3818
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Possible character length mismatch between '%s' at '%L' and overridden FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3837
+#: fortran/interface.c:3838
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3866
+#: fortran/interface.c:3867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' of '%s' at %L should be named '%s' as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3877
+#: fortran/interface.c:3878
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument mismatch for the overriding procedure '%s' at %L: %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3886
+#: fortran/interface.c:3887
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3895
+#: fortran/interface.c:3896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3906
+#: fortran/interface.c:3907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3913
+#: fortran/interface.c:3914
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
msgstr ""
@@ -38642,801 +38903,796 @@ msgstr ""
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1914 fortran/io.c:3367
+#: fortran/io.c:1914 fortran/io.c:3363
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1932 fortran/io.c:3346
+#: fortran/io.c:1932 fortran/io.c:3342
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1950 fortran/io.c:3454
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1968
+#: fortran/io.c:1964
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2019
+#: fortran/io.c:2015 fortran/io.c:3405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran F2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2039
+#: fortran/io.c:2035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2252
+#: fortran/io.c:2248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2312
+#: fortran/io.c:2308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2320
+#: fortran/io.c:2316
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2418 fortran/match.c:2683
+#: fortran/io.c:2414 fortran/match.c:2682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2453 fortran/io.c:2885
+#: fortran/io.c:2449 fortran/io.c:2881
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2485
+#: fortran/io.c:2481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2541
+#: fortran/io.c:2537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2615
+#: fortran/io.c:2611
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate format specification at %C"
msgstr "メソッド仕様内ã§ã®æ§‹æ–‡è§£æžã‚¨ãƒ©ãƒ¼"
-#: fortran/io.c:2632
+#: fortran/io.c:2628
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2668
+#: fortran/io.c:2664
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate NML specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2677
+#: fortran/io.c:2673
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2742
+#: fortran/io.c:2738
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2819
+#: fortran/io.c:2815
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT not specified at %L"
msgstr "-I- ãŒäºŒå›žæŒ‡å®šã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: fortran/io.c:2831
+#: fortran/io.c:2827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2853
+#: fortran/io.c:2849
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2864
+#: fortran/io.c:2860
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2878
+#: fortran/io.c:2874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2906
+#: fortran/io.c:2902
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST '%s' in READ statement at %L contains the symbol '%s' which may not appear in a variable definition context"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2916
+#: fortran/io.c:2912
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Comma before i/o item list at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2926
+#: fortran/io.c:2922
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
msgstr "ラベル `%s' ãŒä½¿ã‚ã‚Œã¾ã—ãŸãŒå®šç¾©ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: fortran/io.c:2938
+#: fortran/io.c:2934
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "END tag label %d at %L not defined"
msgstr "ラベル `%s' ãŒä½¿ã‚ã‚Œã¾ã—ãŸãŒå®šç¾©ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: fortran/io.c:2950
+#: fortran/io.c:2946
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
msgstr "ラベル `%s' ãŒä½¿ã‚ã‚Œã¾ã—ãŸãŒå®šç¾©ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: fortran/io.c:2960
+#: fortran/io.c:2956
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
msgstr "ラベル `%s' ãŒä½¿ã‚ã‚Œã¾ã—ãŸãŒå®šç¾©ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: fortran/io.c:3082
+#: fortran/io.c:3078
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3113
+#: fortran/io.c:3109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable in READ statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3119
+#: fortran/io.c:3115
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected expression in %s statement at %C"
msgstr "å¼æ–‡ãŒç„¡åŠ¹ã§ã™"
#. A general purpose syntax error.
-#: fortran/io.c:3177 fortran/io.c:3776 fortran/gfortran.h:2465
+#: fortran/io.c:3173 fortran/io.c:3772 fortran/gfortran.h:2465
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in %s statement at %C"
msgstr "'%s' トークンã®æ‰€ã§æ–‡æ³•ã‚¨ãƒ©ãƒ¼"
-#: fortran/io.c:3262
+#: fortran/io.c:3258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Internal file at %L with namelist"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3320
+#: fortran/io.c:3316
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3388
+#: fortran/io.c:3384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3409
+#: fortran/io.c:3450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3603
+#: fortran/io.c:3599
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3746
+#: fortran/io.c:3742
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected comma in I/O list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3810
+#: fortran/io.c:3806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3969 fortran/io.c:4023
+#: fortran/io.c:3965 fortran/io.c:4019
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3999
+#: fortran/io.c:3995
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4009 fortran/trans-io.c:1229
+#: fortran/io.c:4005 fortran/trans-io.c:1229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4016
+#: fortran/io.c:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4032
+#: fortran/io.c:4028
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4203
+#: fortran/io.c:4199
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4209
+#: fortran/io.c:4205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:164
+#: fortran/match.c:165
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing ')' in statement at or before %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:169
+#: fortran/match.c:170
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing '(' in statement at or before %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:366
+#: fortran/match.c:367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Integer too large at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:459 fortran/parse.c:693
+#: fortran/match.c:460 fortran/parse.c:693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Too many digits in statement label at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:465
+#: fortran/match.c:466
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement label at %C is zero"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:498
+#: fortran/match.c:499
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "%s: オプション `%s' ã¯ã‚ã„ã¾ã„ã§ã™\n"
-#: fortran/match.c:504
+#: fortran/match.c:505
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:535
+#: fortran/match.c:536
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid character in name at %C"
msgstr "無効ãªæ–‡å­—定数㌠#if ã«ã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: fortran/match.c:548 fortran/match.c:629
+#: fortran/match.c:549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name at %C is too long"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:559
+#: fortran/match.c:560
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid character '$' at %C. Use -fdollar-ok to allow it as an extension"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:610 fortran/match.c:658
+#: fortran/match.c:610 fortran/match.c:657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid C name in NAME= specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:649
+#: fortran/match.c:648
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Embedded space in NAME= specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:973
+#: fortran/match.c:972
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Loop variable at %C cannot be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:979
+#: fortran/match.c:978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1013
+#: fortran/match.c:1012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a step value in iterator at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1025
+#: fortran/match.c:1024
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in iterator at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1266
+#: fortran/match.c:1265
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1396 fortran/match.c:1477
+#: fortran/match.c:1395 fortran/match.c:1476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Arithmetic IF statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1452
+#: fortran/match.c:1451
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
msgstr "å¼ã®æ•´æ•°ãŒã‚ªãƒ¼ãƒãƒ¼ãƒ•ãƒ­ãƒ¼ã—ã¾ã—ãŸ"
-#: fortran/match.c:1463
+#: fortran/match.c:1462
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1501
+#: fortran/match.c:1500
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Block label is not appropriate for IF statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1587
+#: fortran/match.c:1586
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot assign to a named constant at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1597
+#: fortran/match.c:1596
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1604
+#: fortran/match.c:1603
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1648
+#: fortran/match.c:1647
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1654 fortran/match.c:1689
+#: fortran/match.c:1653 fortran/match.c:1688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1683
+#: fortran/match.c:1682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1747
+#: fortran/match.c:1746
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement CRITICAL at %C in PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1753
+#: fortran/match.c:1752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement CRITICAL at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1761
+#: fortran/match.c:1760
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: CRITICAL statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1773
+#: fortran/match.c:1772
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nested CRITICAL block at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1825
+#: fortran/match.c:1824
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected association list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1838
+#: fortran/match.c:1837
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected association at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1847
+#: fortran/match.c:1846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate name '%s' in association at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1855
+#: fortran/match.c:1854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Association target at %C must not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1873
+#: fortran/match.c:1872
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ')' or ',' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1891
+#: fortran/match.c:1890
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after ASSOCIATE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1960
+#: fortran/match.c:1959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L may not be ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2023
+#: fortran/match.c:2022
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid type-spec at %C"
msgstr "無効ãªåž‹å¼•æ•°ã§ã™"
-#: fortran/match.c:2117
+#: fortran/match.c:2116
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2385
+#: fortran/match.c:2384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: DO CONCURRENT construct at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2511
+#: fortran/match.c:2510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' in %s statement at %C is unknown"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2519
+#: fortran/match.c:2518
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a construct name"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2531
+#: fortran/match.c:2530
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaves CRITICAL construct"
msgstr ""
#. F2008, C821 & C845.
-#: fortran/match.c:2539
+#: fortran/match.c:2538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaves DO CONCURRENT construct"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2551
+#: fortran/match.c:2550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C is not within a construct"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2554
+#: fortran/match.c:2553
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C is not within construct '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2579
+#: fortran/match.c:2578
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CYCLE statement at %C is not applicable to non-loop construct '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2584
+#: fortran/match.c:2583
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: EXIT statement with no do-construct-name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2590
+#: fortran/match.c:2589
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C is not applicable to construct '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2597
+#: fortran/match.c:2596
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2621
+#: fortran/match.c:2620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2626
+#: fortran/match.c:2625
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CYCLE statement at %C to non-innermost collapsed !$OMP DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2693
+#: fortran/match.c:2692
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement STOP at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2698
+#: fortran/match.c:2697
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement STOP at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2706
+#: fortran/match.c:2705
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be either INTEGER or CHARACTER type"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2713
+#: fortran/match.c:2712
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2721
+#: fortran/match.c:2720
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be default character KIND=%d"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2729
+#: fortran/match.c:2728
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2775
+#: fortran/match.c:2774
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: PAUSE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2798
+#: fortran/match.c:2797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: ERROR STOP statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2824
+#: fortran/match.c:2823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2840
+#: fortran/match.c:2839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2847
+#: fortran/match.c:2846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2877 fortran/match.c:3088 fortran/match.c:3600
-#: fortran/match.c:3924
+#: fortran/match.c:2876 fortran/match.c:3087 fortran/match.c:3599
+#: fortran/match.c:3923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant STAT tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2898 fortran/match.c:3108 fortran/match.c:3627
-#: fortran/match.c:3950
+#: fortran/match.c:2897 fortran/match.c:3107 fortran/match.c:3626
+#: fortran/match.c:3949
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant ERRMSG tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2919
+#: fortran/match.c:2918
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant ACQUIRED_LOCK tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2980
+#: fortran/match.c:2979
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: LOCK statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2991
+#: fortran/match.c:2990
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: UNLOCK statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3017
+#: fortran/match.c:3016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3024
+#: fortran/match.c:3023
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: SYNC statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3036
+#: fortran/match.c:3035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3042
+#: fortran/match.c:3041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3222
+#: fortran/match.c:3221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: ASSIGN statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3268
+#: fortran/match.c:3267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: Assigned GOTO statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3315 fortran/match.c:3368
+#: fortran/match.c:3314 fortran/match.c:3367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3378
+#: fortran/match.c:3377
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Computed GOTO at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3450
+#: fortran/match.c:3449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in type-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3460
+#: fortran/match.c:3459
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: typespec in ALLOCATE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3499
+#: fortran/match.c:3498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad allocate-object at %C for a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3524
+#: fortran/match.c:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3529
+#: fortran/match.c:3528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3541
+#: fortran/match.c:3540
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with typespec"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3549
+#: fortran/match.c:3548
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind type parameter for entity at %L differs from the kind type parameter of the typespec"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3576
+#: fortran/match.c:3575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3583
+#: fortran/match.c:3582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shape specification for allocatable scalar at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3620
+#: fortran/match.c:3619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ERRMSG tag at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3644
+#: fortran/match.c:3643
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: SOURCE tag at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3651
+#: fortran/match.c:3650
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant SOURCE tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3658
+#: fortran/match.c:3657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SOURCE tag at %L conflicts with the typespec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3664
+#: fortran/match.c:3663
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2008: SOURCE tag at %L with more than a single allocate objects"
+msgid "Fortran 2008: SOURCE tag at %L with more than a single allocate object"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3682
+#: fortran/match.c:3681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: MOLD tag at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3689
+#: fortran/match.c:3688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant MOLD tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3696
+#: fortran/match.c:3695
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD tag at %L conflicts with the typespec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3722
+#: fortran/match.c:3721
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD tag at %L conflicts with SOURCE tag at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3730
+#: fortran/match.c:3729
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L with a deferred type parameter requires either a type-spec or SOURCE tag or a MOLD tag"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3791
+#: fortran/match.c:3790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Pointer object at %C shall not be conindexed"
+msgid "Pointer object at %C shall not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3874
+#: fortran/match.c:3873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal allocate-object at %C for a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3884
+#: fortran/match.c:3883
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3891
+#: fortran/match.c:3890
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3907
+#: fortran/match.c:3906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %C is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3944
+#: fortran/match.c:3943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ERRMSG at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4002
+#: fortran/match.c:4001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement RETURN at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4008
+#: fortran/match.c:4007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement RETURN at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4017
+#: fortran/match.c:4016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4022
+#: fortran/match.c:4021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Alternate RETURN at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4052
+#: fortran/match.c:4051
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4080
+#: fortran/match.c:4079
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected component reference at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4086
+#: fortran/match.c:4085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after CALL at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4096
+#: fortran/match.c:4095
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected type-bound procedure or procedure pointer component at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4316
+#: fortran/match.c:4315
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in common block name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4352
+#: fortran/match.c:4351
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
msgstr ""
@@ -39444,137 +39700,137 @@ msgstr ""
#. If we find an error, just print it and continue,
#. cause it's just semantic, and we can see if there
#. are more errors.
-#: fortran/match.c:4411
+#: fortran/match.c:4410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is bind(c)"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4420
+#: fortran/match.c:4419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C can not be bind(c) since it is not global"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4427
+#: fortran/match.c:4426
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4435
+#: fortran/match.c:4434
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialized symbol '%s' at %C can only be COMMON in BLOCK DATA"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4462
+#: fortran/match.c:4461
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4472
+#: fortran/match.c:4471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4504
+#: fortran/match.c:4503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4612
+#: fortran/match.c:4611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4620
+#: fortran/match.c:4619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4647
+#: fortran/match.c:4646
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4781
+#: fortran/match.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4789
+#: fortran/match.c:4788
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4817
+#: fortran/match.c:4816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4831
+#: fortran/match.c:4830
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4844
+#: fortran/match.c:4843
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting a comma in EQUIVALENCE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4960
+#: fortran/match.c:4959
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function at %L is recursive"
msgstr "関数ã®å¼•æ•°ãŒæ§‹é€ ä½“ã ã£ãŸã‚‰è­¦å‘Šã™ã‚‹"
-#: fortran/match.c:4966
+#: fortran/match.c:4965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Statement function at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5052
+#: fortran/match.c:5051
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5084
+#: fortran/match.c:5083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected block name '%s' of SELECT construct at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5268
+#: fortran/match.c:5267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector in SELECT TYPE at %C is not a named variable; use associate-name=>"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5301
+#: fortran/match.c:5300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected CASE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5353
+#: fortran/match.c:5352
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in CASE specification at %C"
msgstr "メソッド仕様内ã§ã®æ§‹æ–‡è§£æžã‚¨ãƒ©ãƒ¼"
-#: fortran/match.c:5371
+#: fortran/match.c:5370
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected TYPE IS statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5404
+#: fortran/match.c:5403
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in TYPE IS specification at %C"
msgstr "メソッド仕様内ã§ã®æ§‹æ–‡è§£æžã‚¨ãƒ©ãƒ¼"
-#: fortran/match.c:5477
+#: fortran/match.c:5476
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in CLASS IS specification at %C"
msgstr "メソッド仕様内ã§ã®æ§‹æ–‡è§£æžã‚¨ãƒ©ãƒ¼"
-#: fortran/match.c:5599
+#: fortran/match.c:5598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5637
+#: fortran/match.c:5636
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
msgstr ""
@@ -39605,188 +39861,188 @@ msgstr ""
msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:548
+#: fortran/module.c:555
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: module nature in USE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:560
+#: fortran/module.c:567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Module nature in USE statement at %C shall be either INTRINSIC or NON_INTRINSIC"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:573
+#: fortran/module.c:580
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "\"::\" was expected after module nature at %C but was not found"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:583
+#: fortran/module.c:590
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: \"USE :: module\" at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:643
+#: fortran/module.c:650
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:651
+#: fortran/module.c:658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Renaming operators in USE statements at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:693
+#: fortran/module.c:700
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The name '%s' at %C has already been used as an external module name."
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1006
+#: fortran/module.c:1013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1010
+#: fortran/module.c:1017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1014
+#: fortran/module.c:1021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Module %s at line %d column %d: %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1449
+#: fortran/module.c:1469
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error writing modules file: %s"
msgstr "%s ã¸ã®æ›¸ãè¾¼ã¿ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ã§ã™"
-#: fortran/module.c:3396
+#: fortran/module.c:3416
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4427
+#: fortran/module.c:4461
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' of module '%s', imported at %C, is also the name of the current program unit"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4722
+#: fortran/module.c:4760
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4729
+#: fortran/module.c:4767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4734
+#: fortran/module.c:4772
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5372
+#: fortran/module.c:5409
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
msgstr "%s: 読ã¿è¾¼ã¿ç”¨ã«ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ« `%s' ã‚’é–‹ãã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“: %s\n"
-#: fortran/module.c:5405
+#: fortran/module.c:5442
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
msgstr "%s: ファイル `%s' ã«æ›¸ãè¾¼ã¿ä¸­ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s\n"
-#: fortran/module.c:5414
+#: fortran/module.c:5451
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't delete module file '%s': %s"
msgstr "%s: ファイル `%s' を削除ã§ãã¾ã›ã‚“: %s\n"
-#: fortran/module.c:5417
+#: fortran/module.c:5454
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't rename module file '%s' to '%s': %s"
msgstr "%s: 警告: ファイル `%s' ã‚’ `%s' åå‰å¤‰æ›´ã§ãã¾ã›ã‚“: %s\n"
-#: fortran/module.c:5423
+#: fortran/module.c:5460
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't delete temporary module file '%s': %s"
msgstr "%s: 副 info ファイル `%s' を削除ã§ãã¾ã›ã‚“: %s\n"
-#: fortran/module.c:5442 fortran/module.c:5654 fortran/module.c:5687
-#: fortran/module.c:5729
+#: fortran/module.c:5479 fortran/module.c:5691 fortran/module.c:5724
+#: fortran/module.c:5766
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' already declared"
msgstr "シンボルã®é ­ã«ã‚¢ãƒ³ãƒ€ãƒ¼ã‚¹ã‚³ã‚¢ã‚’ã¤ã‘ã‚‹"
-#: fortran/module.c:5546 fortran/module.c:5825
+#: fortran/module.c:5583 fortran/module.c:5862
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The symbol '%s', referenced at %L, is not in the selected standard"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5633
+#: fortran/module.c:5670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5810
+#: fortran/module.c:5847
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of intrinsic module '%s' at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5833
+#: fortran/module.c:5870
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5903
+#: fortran/module.c:5940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5961
+#: fortran/module.c:5998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6000
+#: fortran/module.c:6037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6010
+#: fortran/module.c:6047
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ISO_C_BINDING module at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6022
+#: fortran/module.c:6059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't find an intrinsic module named '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6027
+#: fortran/module.c:6064
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
msgstr "%s: 読ã¿è¾¼ã¿ç”¨ã«ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ« `%s' ã‚’é–‹ãã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“: %s\n"
-#: fortran/module.c:6035
+#: fortran/module.c:6072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of non-intrinsic module '%s' at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6055
+#: fortran/module.c:6092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "File '%s' opened at %C is not a GFORTRAN module file"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6062
+#: fortran/module.c:6099
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parse error when checking module version for file '%s' opened at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6067
+#: fortran/module.c:6104
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Wrong module version '%s' (expected '%s') for file '%s' opened at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6082
+#: fortran/module.c:6119
#, gcc-internal-format
msgid "Can't USE the same module we're building!"
msgstr ""
@@ -39871,7 +40127,7 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected junk after NOWAIT clause at %C"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:819 fortran/resolve.c:8998 fortran/resolve.c:9476
+#: fortran/openmp.c:819 fortran/resolve.c:8985 fortran/resolve.c:9463
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
@@ -41190,713 +41446,713 @@ msgstr ""
msgid "Non-RECURSIVE procedure '%s' at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use -frecursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1620 fortran/resolve.c:8534 fortran/resolve.c:9423
+#: fortran/resolve.c:1610 fortran/resolve.c:8521 fortran/resolve.c:9410
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "ラベル %s ãŒã‚らゆる関数ã®å¤–å´ã§å‚ç…§ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: fortran/resolve.c:1665
+#: fortran/resolve.c:1655
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1673
+#: fortran/resolve.c:1663
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1681
+#: fortran/resolve.c:1671
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Internal procedure '%s' is used as actual argument at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1689
+#: fortran/resolve.c:1679
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1716
+#: fortran/resolve.c:1706
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to find a specific INTRINSIC procedure for the reference '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1738
+#: fortran/resolve.c:1728
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
msgstr "%s: オプション `%s' ã¯ã‚ã„ã¾ã„ã§ã™\n"
-#: fortran/resolve.c:1793
+#: fortran/resolve.c:1783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L is not of numeric type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1800
+#: fortran/resolve.c:1790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1814
+#: fortran/resolve.c:1804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1826
+#: fortran/resolve.c:1816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing internal procedure at %L by location not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1837
+#: fortran/resolve.c:1827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with ultimate pointer component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1960
+#: fortran/resolve.c:1950
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is an array and OPTIONAL; IF IT IS MISSING, it cannot be the actual argument of an ELEMENTAL procedure unless there is a non-optional argument with the same rank (12.4.1.5)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1999
+#: fortran/resolve.c:1989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument at %L for INTENT(%s) dummy '%s' of ELEMENTAL subroutine '%s' is a scalar, but another actual argument is an array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2161
+#: fortran/resolve.c:2151
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch in return type of function '%s' at %L (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2169
+#: fortran/resolve.c:2159
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type mismatch of function '%s' at %L (%s/%s)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2188
+#: fortran/resolve.c:2178
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' of procedure '%s' at %L has an attribute that requires an explicit interface for this procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2198
+#: fortran/resolve.c:2188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with assumed-shape dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2206
+#: fortran/resolve.c:2196
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with coarray dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2214
+#: fortran/resolve.c:2204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with parametrized derived type argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2223
+#: fortran/resolve.c:2213
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with polymorphic dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2235
+#: fortran/resolve.c:2225
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The reference to function '%s' at %L either needs an explicit INTERFACE or the rank is incorrect"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2247
+#: fortran/resolve.c:2237
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L with a POINTER or ALLOCATABLE result must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2260
+#: fortran/resolve.c:2250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant character-length function '%s' at %L must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2270
+#: fortran/resolve.c:2260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL procedure '%s' at %L must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2277
+#: fortran/resolve.c:2267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with BIND(C) attribute must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2383
+#: fortran/resolve.c:2373
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is no specific function for the generic '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2401
+#: fortran/resolve.c:2391
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2439
+#: fortran/resolve.c:2429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2488
+#: fortran/resolve.c:2478
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2544 fortran/resolve.c:13705
+#: fortran/resolve.c:2534 fortran/resolve.c:13693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2746
+#: fortran/resolve.c:2735
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument to '%s' at %L is not a variable"
msgstr "`asm' ã®å¼•æ•°ãŒå®šæ•°æ–‡å­—列ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“ "
-#: fortran/resolve.c:2793
+#: fortran/resolve.c:2779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in '%s' call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2805
+#: fortran/resolve.c:2791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be either a TARGET or an associated pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2814
+#: fortran/resolve.c:2800
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed argument not permitted in '%s' call at %L"
msgstr "case ã®å€¤ã¨ã—ã¦ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ã¯è¨±å¯ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: fortran/resolve.c:2837
+#: fortran/resolve.c:2823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array section not permitted in '%s' call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2848
+#: fortran/resolve.c:2834
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array section in '%s' call at %L"
msgstr "セクション属性㯠`%s' ã«ã¯ä½¿ãˆã¾ã›ã‚“"
-#: fortran/resolve.c:2867
+#: fortran/resolve.c:2853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable variable '%s' used as a parameter to '%s' at %L must not be an array of zero size"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2884
+#: fortran/resolve.c:2870
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2894
+#: fortran/resolve.c:2880
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2917 fortran/resolve.c:2954
+#: fortran/resolve.c:2903 fortran/resolve.c:2940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER argument '%s' to '%s' at %L must have a length of 1"
msgstr ""
#. Case 1c, section 15.1.2.5, J3/04-007: an associated
#. scalar pointer.
-#: fortran/resolve.c:2930
+#: fortran/resolve.c:2916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' to '%s' at %L must be an associated scalar POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2946
+#: fortran/resolve.c:2932
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2962
+#: fortran/resolve.c:2948
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must not be polymorphic"
msgstr ""
#. TODO: Update this error message to allow for procedure
#. pointers once they are implemented.
-#: fortran/resolve.c:2975
+#: fortran/resolve.c:2961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2983
+#: fortran/resolve.c:2969
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3032
+#: fortran/resolve.c:3018
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is not a function"
msgstr "呼ã³å‡ºã•ã‚ŒãŸã‚ªãƒ–ジェクトã¯é–¢æ•°ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: fortran/resolve.c:3040 fortran/resolve.c:3670
+#: fortran/resolve.c:3026 fortran/resolve.c:3657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE '%s' must not be referenced at %L"
msgstr ""
#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
-#: fortran/resolve.c:3095
+#: fortran/resolve.c:3081
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3148
+#: fortran/resolve.c:3134
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User defined non-ELEMENTAL function '%s' at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3198
+#: fortran/resolve.c:3184
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
msgstr "FPU レジスタ内ã®æ©Ÿèƒ½ã®å€¤ã‚’è¿”ã™"
-#: fortran/resolve.c:3205
+#: fortran/resolve.c:3191
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a DO CONCURRENT %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3212
+#: fortran/resolve.c:3198
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3231
+#: fortran/resolve.c:3217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as function '%s' is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3235
+#: fortran/resolve.c:3221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3274
+#: fortran/resolve.c:3260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3277
+#: fortran/resolve.c:3263
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3280
+#: fortran/resolve.c:3266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3346
+#: fortran/resolve.c:3332
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is no specific subroutine for the generic '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3355
+#: fortran/resolve.c:3341
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3463
+#: fortran/resolve.c:3450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing SHAPE parameter for call to %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3471
+#: fortran/resolve.c:3458
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SHAPE parameter for call to %s at %L must be a rank 1 INTEGER array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3538
+#: fortran/resolve.c:3525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3582
+#: fortran/resolve.c:3569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3642
+#: fortran/resolve.c:3629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3680
+#: fortran/resolve.c:3667
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as subroutine '%s' is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3684
+#: fortran/resolve.c:3671
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SUBROUTINE '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3760
+#: fortran/resolve.c:3747
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
msgstr "shared 㨠mdll ã¨ã¯å…±å­˜ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: fortran/resolve.c:4258
+#: fortran/resolve.c:4245
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4263
+#: fortran/resolve.c:4250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4273
+#: fortran/resolve.c:4260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4278
+#: fortran/resolve.c:4265
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4298
+#: fortran/resolve.c:4285
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4315
+#: fortran/resolve.c:4302
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4323
+#: fortran/resolve.c:4310
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4339
+#: fortran/resolve.c:4326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4348
+#: fortran/resolve.c:4335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4387
+#: fortran/resolve.c:4374
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4397
+#: fortran/resolve.c:4384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4405
+#: fortran/resolve.c:4392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4421
+#: fortran/resolve.c:4408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4449
+#: fortran/resolve.c:4436
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4455
+#: fortran/resolve.c:4442
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4461
+#: fortran/resolve.c:4448
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: REAL array index at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4500
+#: fortran/resolve.c:4487
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4507
+#: fortran/resolve.c:4494
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4617
+#: fortran/resolve.c:4604
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4715
+#: fortran/resolve.c:4702
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4722
+#: fortran/resolve.c:4709
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4731
+#: fortran/resolve.c:4718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4744
+#: fortran/resolve.c:4731
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4751
+#: fortran/resolve.c:4738
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4761
+#: fortran/resolve.c:4748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4771
+#: fortran/resolve.c:4758
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "è¦æ±‚ã•ã‚ŒãŸã‚¢ãƒ©ã‚¤ãƒ³ãƒ¡ãƒ³ãƒˆãŒå¤§ãã™ãŽã¾ã™"
-#: fortran/resolve.c:4917
+#: fortran/resolve.c:4904
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4924
+#: fortran/resolve.c:4911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4943
+#: fortran/resolve.c:4930
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5148
+#: fortran/resolve.c:5135
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s', used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5153
+#: fortran/resolve.c:5140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5217
+#: fortran/resolve.c:5204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5230
+#: fortran/resolve.c:5217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5556
+#: fortran/resolve.c:5543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5563
+#: fortran/resolve.c:5550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5595
+#: fortran/resolve.c:5582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5604
+#: fortran/resolve.c:5591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr ""
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.c:5789
+#: fortran/resolve.c:5776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5816
+#: fortran/resolve.c:5803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5863
+#: fortran/resolve.c:5850
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L should be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6380
+#: fortran/resolve.c:6367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6390
+#: fortran/resolve.c:6377
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: %s at %L must be integer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6394 fortran/resolve.c:6401
+#: fortran/resolve.c:6381 fortran/resolve.c:6388
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6442
+#: fortran/resolve.c:6429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6477
+#: fortran/resolve.c:6464
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6538
+#: fortran/resolve.c:6525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6543
+#: fortran/resolve.c:6530
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6550
+#: fortran/resolve.c:6537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6558
+#: fortran/resolve.c:6545
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6563
+#: fortran/resolve.c:6550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6579
+#: fortran/resolve.c:6566
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index '%s' may not appear in triplet specification at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6675 fortran/resolve.c:6958
+#: fortran/resolve.c:6662 fortran/resolve.c:6945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6683 fortran/resolve.c:6924
+#: fortran/resolve.c:6670 fortran/resolve.c:6911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6788
+#: fortran/resolve.c:6775
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6816
+#: fortran/resolve.c:6803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6969
+#: fortran/resolve.c:6956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6982
+#: fortran/resolve.c:6969
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6996
+#: fortran/resolve.c:6983
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7009
+#: fortran/resolve.c:6996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7020
+#: fortran/resolve.c:7007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7105
+#: fortran/resolve.c:7092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7119
+#: fortran/resolve.c:7106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7146
+#: fortran/resolve.c:7133
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7165
+#: fortran/resolve.c:7152
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7180
+#: fortran/resolve.c:7167
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '*' in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7191
+#: fortran/resolve.c:7178
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7221
+#: fortran/resolve.c:7208
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7244
+#: fortran/resolve.c:7231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7255
+#: fortran/resolve.c:7242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7265
+#: fortran/resolve.c:7252
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7288
+#: fortran/resolve.c:7275
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7318
+#: fortran/resolve.c:7305
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7324 fortran/resolve.c:7330
+#: fortran/resolve.c:7311 fortran/resolve.c:7317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr ""
@@ -41905,175 +42161,175 @@ msgstr ""
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.c:7525
+#: fortran/resolve.c:7512
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7576
+#: fortran/resolve.c:7563
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "å¼ã®ä¸­ã®æ–‡ã«ä¸å®Œå…¨åž‹ãŒã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: fortran/resolve.c:7587
+#: fortran/resolve.c:7574
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7600
+#: fortran/resolve.c:7587
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7646
+#: fortran/resolve.c:7633
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7664
+#: fortran/resolve.c:7651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7682 fortran/resolve.c:7690
+#: fortran/resolve.c:7669 fortran/resolve.c:7677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7752 fortran/resolve.c:8062
+#: fortran/resolve.c:7739 fortran/resolve.c:8049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7778
+#: fortran/resolve.c:7765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7790
+#: fortran/resolve.c:7777
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7804
+#: fortran/resolve.c:7791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7907
+#: fortran/resolve.c:7894
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7972
+#: fortran/resolve.c:7959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associate-name '%s' at %L is used as array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8014
+#: fortran/resolve.c:8001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8040
+#: fortran/resolve.c:8027
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L must be extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8050
+#: fortran/resolve.c:8037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L must be an extension of '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8222
+#: fortran/resolve.c:8209
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8313
+#: fortran/resolve.c:8300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NULL intrinsic at %L in data transfer statement requires MOLD="
msgstr ""
#. FIXME: Test for defined input/output.
-#: fortran/resolve.c:8341
+#: fortran/resolve.c:8328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8353
+#: fortran/resolve.c:8340
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8362
+#: fortran/resolve.c:8349
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8369
+#: fortran/resolve.c:8356
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8377
+#: fortran/resolve.c:8364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8386
+#: fortran/resolve.c:8373
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8436
+#: fortran/resolve.c:8423
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8443 fortran/resolve.c:8507
+#: fortran/resolve.c:8430 fortran/resolve.c:8494
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8455 fortran/resolve.c:8514
+#: fortran/resolve.c:8442 fortran/resolve.c:8501
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8467
+#: fortran/resolve.c:8454
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8484
+#: fortran/resolve.c:8471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8488 fortran/resolve.c:8498
+#: fortran/resolve.c:8475 fortran/resolve.c:8485
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8541
+#: fortran/resolve.c:8528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8550
+#: fortran/resolve.c:8537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr ""
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.c:8567 fortran/resolve.c:8590
+#: fortran/resolve.c:8554 fortran/resolve.c:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8571 fortran/resolve.c:8596
+#: fortran/resolve.c:8558 fortran/resolve.c:8583
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr ""
@@ -42081,950 +42337,950 @@ msgstr ""
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.c:8611
+#: fortran/resolve.c:8598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8683
+#: fortran/resolve.c:8670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8699
+#: fortran/resolve.c:8686
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8707 fortran/resolve.c:8794
+#: fortran/resolve.c:8694 fortran/resolve.c:8781
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8717 fortran/resolve.c:8804
+#: fortran/resolve.c:8704 fortran/resolve.c:8791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8748
+#: fortran/resolve.c:8735
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8757
+#: fortran/resolve.c:8744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The FORALL with index '%s' is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8926
+#: fortran/resolve.c:8913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9006
+#: fortran/resolve.c:8993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9160
+#: fortran/resolve.c:9147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9192
+#: fortran/resolve.c:9179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9197
+#: fortran/resolve.c:9184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9207
+#: fortran/resolve.c:9194
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9238
+#: fortran/resolve.c:9225
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for '=' operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9247
+#: fortran/resolve.c:9234
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not be have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9382
+#: fortran/resolve.c:9369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9385
+#: fortran/resolve.c:9372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9396
+#: fortran/resolve.c:9383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9431
+#: fortran/resolve.c:9418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9464
+#: fortran/resolve.c:9451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9523
+#: fortran/resolve.c:9510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9607
+#: fortran/resolve.c:9594
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9687 fortran/resolve.c:9743
+#: fortran/resolve.c:9676 fortran/resolve.c:9729
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Common block names match but binding labels do not.
-#: fortran/resolve.c:9708
+#: fortran/resolve.c:9694
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L does not match the binding label '%s' for common block '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9755
+#: fortran/resolve.c:9741
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Make sure global procedures don't collide with anything.
-#: fortran/resolve.c:9807
+#: fortran/resolve.c:9793
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Make sure procedures in interface bodies don't collide.
-#: fortran/resolve.c:9820
+#: fortran/resolve.c:9806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' in interface body at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9833
+#: fortran/resolve.c:9819
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9912
+#: fortran/resolve.c:9898
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER variable at %L has negative length %d, the length has been set to zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9925
+#: fortran/resolve.c:9911
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "é…列 `%s' ã®å¤§ãã•ãŒå¤§ãã™ãŽã¾ã™"
-#: fortran/resolve.c:10262
+#: fortran/resolve.c:10248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10266
+#: fortran/resolve.c:10252
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10274
+#: fortran/resolve.c:10260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10284
+#: fortran/resolve.c:10270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10297
+#: fortran/resolve.c:10283
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type '%s' of CLASS variable '%s' at %L is not extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10309
+#: fortran/resolve.c:10295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS variable '%s' at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10340
+#: fortran/resolve.c:10326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type '%s' cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10362
+#: fortran/resolve.c:10348
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Implied SAVE for module variable '%s' at %L, needed due to the default initialization"
msgstr ""
#. The shape of a main program or module array needs to be
#. constant.
-#: fortran/resolve.c:10409
+#: fortran/resolve.c:10395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10418
+#: fortran/resolve.c:10404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity '%s' at %L has a deferred type parameter and requires either the pointer or allocatable attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10432
+#: fortran/resolve.c:10418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10451
+#: fortran/resolve.c:10437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10457
+#: fortran/resolve.c:10443
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "COMMON variable '%s' at %L must have constant character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10502
+#: fortran/resolve.c:10488
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10505
+#: fortran/resolve.c:10491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10509
+#: fortran/resolve.c:10495
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "`%s' ã« `extern' ã¨åˆæœŸåŒ–å­ã®ä¸¡æ–¹ãŒã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: fortran/resolve.c:10512
+#: fortran/resolve.c:10498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10515
+#: fortran/resolve.c:10501
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10518
+#: fortran/resolve.c:10504
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10555
+#: fortran/resolve.c:10541
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10577
+#: fortran/resolve.c:10563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: '%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10599 fortran/resolve.c:10623
+#: fortran/resolve.c:10585 fortran/resolve.c:10609
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Procedure '%s' in PUBLIC interface '%s' at %L takes dummy arguments of '%s' which is PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10641
+#: fortran/resolve.c:10627
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "関数を inline ã«ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: fortran/resolve.c:10650
+#: fortran/resolve.c:10636
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
msgstr "å¯å¤‰é•·ã‚ªãƒ–ジェクトã¯åˆæœŸåŒ–ã•ã‚Œãªã„ã“ã¨ã«ãªã‚‹ã§ã—ょã†"
-#: fortran/resolve.c:10658
+#: fortran/resolve.c:10644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10668
+#: fortran/resolve.c:10654
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function '%s' at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr "組ã¿è¾¼ã¿é–¢æ•° `%s' ã¯éžé–¢æ•°ã¨ã—ã¦å®£è¨€ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-#: fortran/resolve.c:10687
+#: fortran/resolve.c:10673
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10691
+#: fortran/resolve.c:10677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10695
+#: fortran/resolve.c:10681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10699
+#: fortran/resolve.c:10685
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10711
+#: fortran/resolve.c:10697
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: CHARACTER(*) function '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10766
+#: fortran/resolve.c:10752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10772
+#: fortran/resolve.c:10758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10778
+#: fortran/resolve.c:10764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10786
+#: fortran/resolve.c:10772
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10792
+#: fortran/resolve.c:10778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer result '%s' at %L is missing the pointer attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10838
+#: fortran/resolve.c:10824
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure '%s' at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10846
+#: fortran/resolve.c:10832
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10855
+#: fortran/resolve.c:10841
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10863
+#: fortran/resolve.c:10849
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10869
+#: fortran/resolve.c:10855
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10875
+#: fortran/resolve.c:10861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10883
+#: fortran/resolve.c:10869
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10891
+#: fortran/resolve.c:10877
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10910
+#: fortran/resolve.c:10896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure '%s' declared at %L has the same rank (%d) as '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10943
+#: fortran/resolve.c:10929
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type '%s' defined at %L, suggest also scalar one"
msgstr ""
#. TODO: Remove this error when finalization is finished.
-#: fortran/resolve.c:10948
+#: fortran/resolve.c:10934
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Finalization at %L is not yet implemented"
msgstr "Trampoline ã¯ã€ã¾ã å®Ÿè£…ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: fortran/resolve.c:10978
+#: fortran/resolve.c:10965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10987
+#: fortran/resolve.c:10975
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' for GENERIC '%s' at %L are ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11046
+#: fortran/resolve.c:11034
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Undefined specific binding '%s' as target of GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11058
+#: fortran/resolve.c:11046
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC '%s' at %L must target a specific binding, '%s' is GENERIC, too"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11088
+#: fortran/resolve.c:11076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC '%s' at %L can't overwrite specific binding with the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11144
+#: fortran/resolve.c:11132
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L can't be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11307
+#: fortran/resolve.c:11295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11344
+#: fortran/resolve.c:11332
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11358
+#: fortran/resolve.c:11346
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11372 fortran/resolve.c:11835
+#: fortran/resolve.c:11360 fortran/resolve.c:11823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11380
+#: fortran/resolve.c:11368
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11389
+#: fortran/resolve.c:11377
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11395
+#: fortran/resolve.c:11383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11401
+#: fortran/resolve.c:11389
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11430
+#: fortran/resolve.c:11418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as a component of '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11439
+#: fortran/resolve.c:11427
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as an inherited component of '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11534
+#: fortran/resolve.c:11522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived-type '%s' declared at %L must be ABSTRACT because '%s' is DEFERRED and not overridden"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11592
+#: fortran/resolve.c:11580
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "As extending type '%s' at %L has a coarray component, parent type '%s' shall also have one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11605
+#: fortran/resolve.c:11593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type '%s' at %L must not be ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11618
+#: fortran/resolve.c:11606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-length character component '%s' at %L is not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11628
+#: fortran/resolve.c:11616
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray component '%s' at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11637
+#: fortran/resolve.c:11625
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11647
+#: fortran/resolve.c:11635
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11656
+#: fortran/resolve.c:11644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11664
+#: fortran/resolve.c:11652
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s', used by procedure pointer component '%s' at %L, is declared in a later PROCEDURE statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11729
+#: fortran/resolve.c:11717
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s' of procedure pointer component '%s' at %L must be explicit"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11769
+#: fortran/resolve.c:11757
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11783
+#: fortran/resolve.c:11771
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11799
+#: fortran/resolve.c:11787
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11809
+#: fortran/resolve.c:11797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11818
+#: fortran/resolve.c:11806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11827
+#: fortran/resolve.c:11815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11864
+#: fortran/resolve.c:11852
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' of '%s' at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11877
+#: fortran/resolve.c:11865
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11888
+#: fortran/resolve.c:11876
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character component '%s' of '%s' at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11900
+#: fortran/resolve.c:11888
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: the component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11908
+#: fortran/resolve.c:11896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11917
+#: fortran/resolve.c:11905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11935 fortran/resolve.c:11946
+#: fortran/resolve.c:11923 fortran/resolve.c:11934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The pointer component '%s' of '%s' at %L is a type that has not been declared"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11958
+#: fortran/resolve.c:11946
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' with CLASS at %L must be allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12006
+#: fortran/resolve.c:11994
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Generic name '%s' of function '%s' at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12058
+#: fortran/resolve.c:12046
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12064
+#: fortran/resolve.c:12052
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with assumed shape in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12071
+#: fortran/resolve.c:12059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with nonconstant shape in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12080
+#: fortran/resolve.c:12068
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' with nonconstant character length in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12090
+#: fortran/resolve.c:12078
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12100
+#: fortran/resolve.c:12088
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr ""
#. FIXME: Once UDDTIO is implemented, the following can be
#. removed.
-#: fortran/resolve.c:12108
+#: fortran/resolve.c:12096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12125
+#: fortran/resolve.c:12113
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12135
+#: fortran/resolve.c:12123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12146
+#: fortran/resolve.c:12134
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12173
+#: fortran/resolve.c:12161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12192
+#: fortran/resolve.c:12180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12204
+#: fortran/resolve.c:12192
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12215
+#: fortran/resolve.c:12203
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr "%s ã«äº’æ›æ€§ã®ãªã„åž‹"
-#: fortran/resolve.c:12284
+#: fortran/resolve.c:12272
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12287
+#: fortran/resolve.c:12275
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12370
+#: fortran/resolve.c:12358
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12388
+#: fortran/resolve.c:12376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12391
+#: fortran/resolve.c:12379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12404
+#: fortran/resolve.c:12392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12410
+#: fortran/resolve.c:12398
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12420
+#: fortran/resolve.c:12408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12429
+#: fortran/resolve.c:12417
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12442 fortran/resolve.c:12523
+#: fortran/resolve.c:12430 fortran/resolve.c:12511
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12469
+#: fortran/resolve.c:12457
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12549
+#: fortran/resolve.c:12537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PUBLIC %s '%s' at %L of PRIVATE derived type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12563
+#: fortran/resolve.c:12551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12581
+#: fortran/resolve.c:12569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12593
+#: fortran/resolve.c:12581
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12605
+#: fortran/resolve.c:12593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function result '%s' at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12614
+#: fortran/resolve.c:12602
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12626
+#: fortran/resolve.c:12614
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12641
+#: fortran/resolve.c:12629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12649
+#: fortran/resolve.c:12637
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray variable '%s' at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12656
+#: fortran/resolve.c:12644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable '%s' at %L must have deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12668
+#: fortran/resolve.c:12656
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12677
+#: fortran/resolve.c:12665
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable '%s' at %L not allowed in BIND(C) procedure '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12749
+#: fortran/resolve.c:12737
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12843
+#: fortran/resolve.c:12831
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12849
+#: fortran/resolve.c:12837
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA array '%s' at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr "データ領域 '%s' ã¯å‰ã®å®£è¨€ã¨çŸ›ç›¾ã—ã¾ã™"
-#: fortran/resolve.c:12858
+#: fortran/resolve.c:12846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA element '%s' at %L cannot have a coindex"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12872
+#: fortran/resolve.c:12860
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA element '%s' at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12918
+#: fortran/resolve.c:12906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12931
+#: fortran/resolve.c:12919
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13030
+#: fortran/resolve.c:13018
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13038
+#: fortran/resolve.c:13026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13046
+#: fortran/resolve.c:13034
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13171
+#: fortran/resolve.c:13159
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13310
+#: fortran/resolve.c:13298
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "ラベル `%s' ãŒå®šç¾©ã•ã‚Œã¾ã—ãŸãŒä½¿ã‚ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: fortran/resolve.c:13315
+#: fortran/resolve.c:13303
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "ラベル `%s' ãŒå®šç¾©ã•ã‚Œã¾ã—ãŸãŒä½¿ã‚ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: fortran/resolve.c:13399
+#: fortran/resolve.c:13387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13408
+#: fortran/resolve.c:13396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13416
+#: fortran/resolve.c:13404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13432
+#: fortran/resolve.c:13420
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13535
+#: fortran/resolve.c:13523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13550
+#: fortran/resolve.c:13538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13562
+#: fortran/resolve.c:13550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13571
+#: fortran/resolve.c:13559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13650
+#: fortran/resolve.c:13638
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13661
+#: fortran/resolve.c:13649
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13672
+#: fortran/resolve.c:13660
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13715
+#: fortran/resolve.c:13703
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PUBLIC function '%s' at %L of PRIVATE type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13728
+#: fortran/resolve.c:13716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13745
+#: fortran/resolve.c:13733
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13755
+#: fortran/resolve.c:13743
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13763
+#: fortran/resolve.c:13751
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13777
+#: fortran/resolve.c:13765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13795
+#: fortran/resolve.c:13783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13802
+#: fortran/resolve.c:13790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13878
+#: fortran/resolve.c:13866
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr ""
@@ -43250,22 +43506,22 @@ msgstr ""
msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:5861
+#: fortran/simplify.c:5862
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
msgstr "関数呼ã³å‡ºã—ãŒé›†åˆä½“ã®å€¤ã‚’æŒã£ã¦ã„ã¾ã™"
-#: fortran/simplify.c:6172
+#: fortran/simplify.c:6173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY lower bound is %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:6195
+#: fortran/simplify.c:6196
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY upper bound is %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:6612
+#: fortran/simplify.c:6613
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character '%s' in string at %L cannot be converted into character kind %d"
msgstr ""
@@ -43548,50 +43804,50 @@ msgstr ""
msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:2578
+#: fortran/symbol.c:2576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:2581
+#: fortran/symbol.c:2579
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
msgstr ""
#. Symbol is from another namespace.
-#: fortran/symbol.c:2761
+#: fortran/symbol.c:2759
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3604
+#: fortran/symbol.c:3602
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' declared at %L must have the BIND attribute to be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3622
+#: fortran/symbol.c:3620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' with BIND(C) attribute at %L is empty, and may be inaccessible by the C companion processor"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3643
+#: fortran/symbol.c:3641
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3653
+#: fortran/symbol.c:3651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' at %L cannot be a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3664
+#: fortran/symbol.c:3662
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
#. If the derived type is bind(c), all fields must be
#. interop.
-#: fortran/symbol.c:3702
+#: fortran/symbol.c:3700
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable, even though derived type '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
@@ -43599,27 +43855,27 @@ msgstr ""
#. If derived type is param to bind(c) routine, or to one
#. of the iso_c_binding procs, it must be interoperable, so
#. all fields must interop too.
-#: fortran/symbol.c:3711
+#: fortran/symbol.c:3709
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3725
+#: fortran/symbol.c:3723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L cannot be declared with both PRIVATE and BIND(C) attributes"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3733
+#: fortran/symbol.c:3731
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:4740
+#: fortran/symbol.c:4739
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:4746
+#: fortran/symbol.c:4745
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
msgstr ""
@@ -43634,17 +43890,17 @@ msgstr ""
msgid "BOZ constant at %L is too large (%ld vs %ld bits)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:6999
+#: fortran/trans-array.c:6998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L for argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:8074
+#: fortran/trans-array.c:8124
#, gcc-internal-format
msgid "Possible front-end bug: Deferred array size without pointer, allocatable attribute or derived type without allocatable components."
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:8556
+#: fortran/trans-array.c:8621
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bad expression type during walk (%d)"
msgstr ""
@@ -43725,62 +43981,62 @@ msgstr ""
msgid "non-constant initialization expression at %L"
msgstr "ANSI C++ ã¯å®šæ•°ã§ãªã„集åˆä½“ã®åˆæœŸåŒ–å­å¼ã‚’ç¦ã˜ã¾ã™"
-#: fortran/trans-decl.c:1348
+#: fortran/trans-decl.c:1347
#, gcc-internal-format
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:3519 fortran/trans-decl.c:5367
+#: fortran/trans-decl.c:3518 fortran/trans-decl.c:5382
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return value of function '%s' at %L not set"
msgstr "FPU レジスタ内ã®æ©Ÿèƒ½ã®å€¤ã‚’è¿”ã™"
-#: fortran/trans-decl.c:3838
+#: fortran/trans-decl.c:3837
#, gcc-internal-format
msgid "Deferred type parameter not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4045
+#: fortran/trans-decl.c:4044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "backend decl for module variable %s already exists"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4569
+#: fortran/trans-decl.c:4568
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4573
+#: fortran/trans-decl.c:4572
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived-type dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set and does not have a default initializer"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4582
+#: fortran/trans-decl.c:4581 fortran/trans-decl.c:4693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4595
+#: fortran/trans-decl.c:4594
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused variable '%s' declared at %L"
msgstr "インスタンス変数 `%s' 㯠%s ã¨å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: fortran/trans-decl.c:4602
+#: fortran/trans-decl.c:4601
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused module variable '%s' which has been explicitly imported at %L"
msgstr "インスタンス変数 `%s' 㯠%s ã¨å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: fortran/trans-decl.c:4649
+#: fortran/trans-decl.c:4648
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused parameter '%s' declared at %L"
msgstr "仮引数 `%s' ㌠void ã¨å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: fortran/trans-decl.c:4652
+#: fortran/trans-decl.c:4651
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused parameter '%s' which has been explicitly imported at %L"
msgstr "仮引数 `%s' ㌠void ã¨å®£è¨€ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: fortran/trans-decl.c:4667
+#: fortran/trans-decl.c:4666
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return value '%s' of function '%s' declared at %L not set"
msgstr "FPU レジスタ内ã®æ©Ÿèƒ½ã®å€¤ã‚’è¿”ã™"
@@ -43821,12 +44077,12 @@ msgstr ""
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:517
+#: fortran/trans-stmt.c:539
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:840
+#: fortran/trans-stmt.c:862
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, only support for integer kind %d implemented for image-set at %L"
msgstr ""
@@ -44245,100 +44501,100 @@ msgstr ""
msgid "%s: section %s is missing"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:957
+#: lto/lto.c:950
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: garbage at the end of symbols section"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:984
+#: lto/lto.c:977
#, gcc-internal-format
msgid "could not parse hex number"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1017
+#: lto/lto.c:1010
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected file name %s in linker resolution file. Expected %s"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1026
+#: lto/lto.c:1019
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not parse file offset"
msgstr "ダンプファイル %s ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ"
-#: lto/lto.c:1029
+#: lto/lto.c:1022
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected offset"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1050
+#: lto/lto.c:1043
#, gcc-internal-format
msgid "invalid line in the resolution file"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1063
+#: lto/lto.c:1056
#, gcc-internal-format
msgid "invalid resolution in the resolution file"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1069
+#: lto/lto.c:1062
#, gcc-internal-format
msgid "resolution sub id "
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1164
+#: lto/lto.c:1157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot read LTO decls from %s"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1268
+#: lto/lto.c:1261
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "Cannot open %s"
msgstr "%s ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: lto/lto.c:1289
+#: lto/lto.c:1282
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "Cannot map %s"
msgstr "%s ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: lto/lto.c:1300
+#: lto/lto.c:1293
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "Cannot read %s"
msgstr "%s ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: lto/lto.c:2279
+#: lto/lto.c:2272
#, gcc-internal-format
msgid "no LTRANS output list filename provided"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:2282
+#: lto/lto.c:2275
#, gcc-internal-format
msgid "opening LTRANS output list %s: %m"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:2328
+#: lto/lto.c:2321
#, gcc-internal-format
msgid "lto_obj_file_open() failed"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:2354
+#: lto/lto.c:2347
#, gcc-internal-format
msgid "writing to LTRANS output list %s: %m"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:2362
+#: lto/lto.c:2355
#, gcc-internal-format
msgid "closing LTRANS output list %s: %m"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:2589
+#: lto/lto.c:2582
#, gcc-internal-format
msgid "could not open symbol resolution file: %m"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:2664
+#: lto/lto.c:2657
#, gcc-internal-format
msgid "errors during merging of translation units"
msgstr ""
@@ -45312,12 +45568,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "invalid Z register replacement for insn"
#~ msgstr "命令ã«å¯¾ã—ã¦ç„¡åŠ¹ãª Z レジスタ置æ›ã§ã™"
-#~ msgid "invalid %%c operand"
-#~ msgstr "無効㪠%%c 被演算å­ã§ã™"
-
-#~ msgid "invalid %%d operand"
-#~ msgstr "無効㪠%%d 被演算å­ã§ã™"
-
#~ msgid "%s:%d:%d: recursively instantiated from %qs\n"
#~ msgstr "%s:%d:%d: %qs ã‹ã‚‰å†å¸°çš„ã«å®Ÿä½“化ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n"
@@ -45375,9 +45625,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
#~ msgstr "ARM ã§ã¯ãªã Thumb 用ã«ã‚³ãƒ³ãƒ‘イルã™ã‚‹"
-#~ msgid "Support multiply accumulate instructions"
-#~ msgstr "ä¹—ç®—-加算浮動å°æ•°ç‚¹å‘½ä»¤ã‚’使用ã™ã‚‹"
-
#~ msgid "Do not use push to store function arguments"
#~ msgstr "関数ã®å¼•æ•°ã‚’ä¿å­˜ã™ã‚‹ãŸã‚ã« push を使用ã—ãªã„"
@@ -45438,9 +45685,18 @@ msgstr ""
#~ msgid "Generate debug information to support Identical Code Folding (ICF)"
#~ msgstr "Identical Code Folding (ICF) をサãƒãƒ¼ãƒˆã™ã‚‹ãŸã‚ã®ãƒ‡ãƒãƒƒã‚°æƒ…報を生æˆã™ã‚‹"
+#~ msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
+#~ msgstr "\"inline\" 予約語ã«æ³¨æ„を払ã†"
+
+#~ msgid "Integrate simple functions into their callers"
+#~ msgstr "å˜ç´”ãªé–¢æ•°ã‚’呼ã³å‡ºã—å´ã«çµ±åˆã™ã‚‹"
+
#~ msgid "Perform structure layout optimizations based"
#~ msgstr "構造体ã®é…置を最é©åŒ–ã«åŸºã¥ã„ã¦è¡Œã†"
+#~ msgid "arguments 1 and 2 have different types"
+#~ msgstr "引数1ã¨å¼•æ•°2ãŒç•°ãªã‚‹åž‹ã‚’æŒã£ã¦ã„ã¾ã™"
+
#~ msgid "method call without object"
#~ msgstr "オブジェクト無ã—ã®ãƒ¡ã‚½ãƒƒãƒ‰å‘¼ã³å‡ºã—ã§ã™"
@@ -45531,16 +45787,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s"
#~ msgstr "無効ãªæµ®å‹•å°æ•°ç‚¹ ABI ã§ã™: -mfloat-abi=%s"
-#~ msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
-#~ msgstr "無効ãªã‚¹ãƒ¬ãƒƒãƒ‰ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ã‚ªãƒ—ションã§ã™: -mtp=%s"
-
#, fuzzy
#~ msgid "unrecognized argument to -mmcu= option: %qs"
#~ msgstr "--help= オプションã¸ã®èªè­˜ã§ããªã„引数ã§ã™: %q.*s"
-#~ msgid "profiler support for CRX"
-#~ msgstr "CRX 用ã®ãƒ—ロファイルサãƒãƒ¼ãƒˆ"
-
#~ msgid "%slarge-data-threshold=%d%s is negative"
#~ msgstr "%slarge-data-threshold=%d%s ãŒè² ã§ã™"
diff --git a/gcc/po/nl.po b/gcc/po/nl.po
index c36f49573dd..326017cc895 100644
--- a/gcc/po/nl.po
+++ b/gcc/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 4.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-27 16:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-18 14:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-18 21:16+0100\n"
"Last-Translator: Tim Van Holder <tim.van.holder@telenet.be>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: c-decl.c:4712 c-typeck.c:5944 toplev.c:1013 c-family/c-pretty-print.c:424
+#: c-decl.c:4713 c-typeck.c:5944 toplev.c:1013 c-family/c-pretty-print.c:424
#: cp/error.c:656 cp/error.c:938
msgid "<anonymous>"
msgstr "<anoniem>"
@@ -239,13 +239,13 @@ msgstr "ingeschakelde opties: "
#: diagnostic.c:136
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: warning: no read access for file '%s'\n"
-msgid "%s: all warnings being treated as errors\n"
+msgid "%s: all warnings being treated as errors"
msgstr "%s: waarschuwing: geen leestoegang voor bestand '%s'\n"
#: diagnostic.c:141
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: warning: no read access for file '%s'\n"
-msgid "%s: some warnings being treated as errors\n"
+msgid "%s: some warnings being treated as errors"
msgstr "%s: waarschuwing: geen leestoegang voor bestand '%s'\n"
#: diagnostic.c:219
@@ -332,252 +332,252 @@ msgstr "operand van '%%l' is geen label"
#. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3615 config/i386/i386.c:13019 config/pdp11/pdp11.c:1689
+#: final.c:3615 config/i386/i386.c:13033 config/pdp11/pdp11.c:1689
#, c-format
msgid "floating constant misused"
msgstr "floating-point constante verkeerd gebruikt"
-#: final.c:3673 config/i386/i386.c:13117 config/pdp11/pdp11.c:1730
+#: final.c:3673 config/i386/i386.c:13131 config/pdp11/pdp11.c:1730
#, c-format
msgid "invalid expression as operand"
msgstr "ongeldige expressie als operand"
-#: gcc.c:1323
+#: gcc.c:1329
#, c-format
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr "Ingebouwde specs worden gebruikt.\n"
-#: gcc.c:1520
+#: gcc.c:1526
#, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:1630
+#: gcc.c:1636
#, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr "Specs worden gelezen vanuit %s\n"
-#: gcc.c:1755
+#: gcc.c:1761
#, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:1824
+#: gcc.c:1830
#, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:1826
+#: gcc.c:1832
#, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2243
+#: gcc.c:2249
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr "%s\n"
-#: gcc.c:2607
+#: gcc.c:2613
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Go ahead? (y or n) "
msgstr ""
-#: gcc.c:2747
+#: gcc.c:2753
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
-#: gcc.c:2949
+#: gcc.c:2955
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "Gebruik: %s [opties] bestand...\n"
-#: gcc.c:2950
+#: gcc.c:2956
msgid "Options:\n"
msgstr "Opties:\n"
-#: gcc.c:2952
+#: gcc.c:2958
msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2953
+#: gcc.c:2959
msgid " --help Display this information\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2954
+#: gcc.c:2960
msgid " --target-help Display target specific command line options\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2955
-msgid " --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
+#: gcc.c:2961
+msgid " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2956
+#: gcc.c:2962
msgid " Display specific types of command line options\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2958
+#: gcc.c:2964
msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2959
+#: gcc.c:2965
msgid " --version Display compiler version information\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2960
+#: gcc.c:2966
msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2961
+#: gcc.c:2967
msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2962
+#: gcc.c:2968
msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2963
+#: gcc.c:2969
msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2964
+#: gcc.c:2970
msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2965
+#: gcc.c:2971
msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2966
+#: gcc.c:2972
msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2967
+#: gcc.c:2973
msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2968
+#: gcc.c:2974
msgid ""
" -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
" multiple library search directories\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2971
+#: gcc.c:2977
msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2972
+#: gcc.c:2978
msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2973
+#: gcc.c:2979
msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2974
+#: gcc.c:2980
msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2975
+#: gcc.c:2981
msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2976
+#: gcc.c:2982
msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2977
+#: gcc.c:2983
msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2978
+#: gcc.c:2984
msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2979
+#: gcc.c:2985
msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2980
+#: gcc.c:2986
msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2981
+#: gcc.c:2987
msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2982
+#: gcc.c:2988
msgid ""
" -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
" prefixes to other gcc components\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2985
+#: gcc.c:2991
msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2986
+#: gcc.c:2992
msgid " -time Time the execution of each subprocess\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2987
+#: gcc.c:2993
msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2988
+#: gcc.c:2994
msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2989
+#: gcc.c:2995
msgid ""
" --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
" and libraries\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2992
+#: gcc.c:2998
msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2993
+#: gcc.c:2999
msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2994
+#: gcc.c:3000
msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2995
+#: gcc.c:3001
msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2996
+#: gcc.c:3002
msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2997
+#: gcc.c:3003
msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2998
+#: gcc.c:3004
msgid " -o <file> Place the output into <file>\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2999
+#: gcc.c:3005
#, fuzzy
msgid " -pie Create a position independent executable\n"
msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund. Genegeerd"
-#: gcc.c:3000
+#: gcc.c:3006
msgid " -shared Create a shared library\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:3001
+#: gcc.c:3007
msgid ""
" -x <language> Specify the language of the following input files\n"
" Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
@@ -585,7 +585,7 @@ msgid ""
" guessing the language based on the file's extension\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:3008
+#: gcc.c:3014
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -594,27 +594,27 @@ msgid ""
" other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:5233
+#: gcc.c:5239
#, c-format
msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:6472
+#: gcc.c:6497
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:6475
+#: gcc.c:6500
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:6477
+#: gcc.c:6502
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:6552
+#: gcc.c:6577
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -622,18 +622,18 @@ msgid ""
msgstr ""
# moet dit eigenlijk wel een vertaalbare string zijn?
-#: gcc.c:6568
+#: gcc.c:6593
#, c-format
msgid "%s %s%s\n"
msgstr "%s %s%s\n"
# Het copyright symbool zit in latin-1 dus lijkt me toepasselijk voor Nederlands (aangezien we ook accenten hebben).
# Maar misschien toch als (C) laten?
-#: gcc.c:6571 gcov.c:488 fortran/gfortranspec.c:305 java/jcf-dump.c:1165
+#: gcc.c:6596 gcov.c:488 fortran/gfortranspec.c:305 java/jcf-dump.c:1165
msgid "(C)"
msgstr "©"
-#: gcc.c:6572 java/jcf-dump.c:1166
+#: gcc.c:6597 java/jcf-dump.c:1166
#, c-format
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
@@ -645,32 +645,32 @@ msgstr ""
"doel.\n"
"\n"
-#: gcc.c:6589
+#: gcc.c:6614
#, c-format
msgid "Target: %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:6590
+#: gcc.c:6615
#, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:6604
+#: gcc.c:6629
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:6615
+#: gcc.c:6640
#, c-format
msgid "gcc version %s %s\n"
msgstr "gcc versie %s %s\n"
-#: gcc.c:6618
+#: gcc.c:6643
#, c-format
msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
msgstr "gcc stuurprogramma versie %s %svoert gcc versie %s uit\n"
-#: gcc.c:6865
+#: gcc.c:6897
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -679,14 +679,14 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:6866
+#: gcc.c:6898
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:8058
+#: gcc.c:8090
#, c-format
msgid ""
"Assembler options\n"
@@ -694,7 +694,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:8059
+#: gcc.c:8091
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
@@ -1183,27 +1183,27 @@ msgstr "deze functie is een mogelijke kandidaat voor het %<noreturn%> attribuut"
msgid "At top level:"
msgstr "Op bovenste niveau:"
-#: langhooks.c:394 cp/error.c:2985
+#: langhooks.c:394 cp/error.c:2987
#, c-format
msgid "In member function %qs"
msgstr "In memberfunctie %qs"
-#: langhooks.c:398 cp/error.c:2988
+#: langhooks.c:398 cp/error.c:2990
#, c-format
msgid "In function %qs"
msgstr "In functie %qs"
-#: langhooks.c:449 cp/error.c:2938
+#: langhooks.c:449 cp/error.c:2940
#, c-format
msgid " inlined from %qs at %s:%d:%d"
msgstr " inline gemaakt vanuit %qs op %s:%d:%d"
-#: langhooks.c:454 cp/error.c:2943
+#: langhooks.c:454 cp/error.c:2945
#, c-format
msgid " inlined from %qs at %s:%d"
msgstr " inline gemaakt vanuit %qs op %s:%d"
-#: langhooks.c:460 cp/error.c:2949
+#: langhooks.c:460 cp/error.c:2951
#, c-format
msgid " inlined from %qs"
msgstr " inline gemaakt vanuit %qs"
@@ -1408,7 +1408,7 @@ msgstr ""
msgid "VOIDmode on an output"
msgstr ""
-#: reload1.c:8653
+#: reload1.c:8658
msgid "failure trying to reload:"
msgstr ""
@@ -1420,40 +1420,40 @@ msgstr "onherkenbare insn:"
msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgstr ""
-#: targhooks.c:1403
+#: targhooks.c:1404
#, c-format
msgid "created and used with differing settings of '%s'"
msgstr ""
-#: targhooks.c:1405
+#: targhooks.c:1406
msgid "out of memory"
msgstr ""
-#: targhooks.c:1420
+#: targhooks.c:1421
msgid "created and used with different settings of -fpic"
msgstr ""
-#: targhooks.c:1422
+#: targhooks.c:1423
msgid "created and used with different settings of -fpie"
msgstr ""
-#: tlink.c:387
+#: tlink.c:392
#, c-format
msgid "collect: reading %s\n"
msgstr "collect: %s wordt gelezen\n"
-#: tlink.c:537
+#: tlink.c:548
#, c-format
msgid "collect: recompiling %s\n"
msgstr "collect: %s wordt opnieuw gecompileerd\n"
# betere vertaling van 'to tweak'?
-#: tlink.c:744
+#: tlink.c:632
#, c-format
msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
msgstr "collect: er wordt aan %s geprutst in %s\n"
-#: tlink.c:794
+#: tlink.c:848
#, c-format
msgid "collect: relinking\n"
msgstr ""
@@ -2553,125 +2553,125 @@ msgstr "overflow in constante expressie"
msgid "<return-value>"
msgstr ""
-#: c-family/c-pretty-print.c:2138 cp/error.c:1802 cp/error.c:2711
+#: c-family/c-pretty-print.c:2138 cp/error.c:1802 cp/error.c:2713
#, fuzzy
msgid "<unknown>"
msgstr "onbekende machine-modus %qs"
-#: config/alpha/alpha.c:5017
+#: config/alpha/alpha.c:5022
#, c-format
msgid "invalid %%H value"
msgstr "ongeldige waarde voor %%H"
-#: config/alpha/alpha.c:5038 config/bfin/bfin.c:1423
+#: config/alpha/alpha.c:5043 config/bfin/bfin.c:1423
#, c-format
msgid "invalid %%J value"
msgstr "ongeldige waarde voor %%J"
-#: config/alpha/alpha.c:5068 config/ia64/ia64.c:5291
+#: config/alpha/alpha.c:5073 config/ia64/ia64.c:5291
#, c-format
msgid "invalid %%r value"
msgstr "ongeldige waarde voor %%r"
-#: config/alpha/alpha.c:5078 config/ia64/ia64.c:5245
-#: config/rs6000/rs6000.c:15003 config/xtensa/xtensa.c:2350
+#: config/alpha/alpha.c:5083 config/ia64/ia64.c:5245
+#: config/rs6000/rs6000.c:15019 config/xtensa/xtensa.c:2350
#, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "ongeldige waarde voor %%R"
-#: config/alpha/alpha.c:5084 config/rs6000/rs6000.c:14922
+#: config/alpha/alpha.c:5089 config/rs6000/rs6000.c:14938
#: config/xtensa/xtensa.c:2317
#, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "ongeldige waarde voor %%N"
-#: config/alpha/alpha.c:5092 config/rs6000/rs6000.c:14950
+#: config/alpha/alpha.c:5097 config/rs6000/rs6000.c:14966
#, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "ongeldige waarde voor %%P"
-#: config/alpha/alpha.c:5100
+#: config/alpha/alpha.c:5105
#, c-format
msgid "invalid %%h value"
msgstr "ongeldige waarde voor %%h"
-#: config/alpha/alpha.c:5108 config/xtensa/xtensa.c:2343
+#: config/alpha/alpha.c:5113 config/xtensa/xtensa.c:2343
#, c-format
msgid "invalid %%L value"
msgstr "ongeldige waarde voor %%L"
-#: config/alpha/alpha.c:5147 config/rs6000/rs6000.c:14904
+#: config/alpha/alpha.c:5152 config/rs6000/rs6000.c:14920
#, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "ongeldige waarde voor %%m"
-#: config/alpha/alpha.c:5155 config/rs6000/rs6000.c:14912
+#: config/alpha/alpha.c:5160 config/rs6000/rs6000.c:14928
#, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "ongeldige waarde voor %%M"
-#: config/alpha/alpha.c:5199
+#: config/alpha/alpha.c:5204
#, c-format
msgid "invalid %%U value"
msgstr "ongeldige waarde voor %%U"
-#: config/alpha/alpha.c:5207 config/alpha/alpha.c:5218
-#: config/rs6000/rs6000.c:15011
+#: config/alpha/alpha.c:5212 config/alpha/alpha.c:5223
+#: config/rs6000/rs6000.c:15027
#, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "ongeldige waarde voor %%s"
-#: config/alpha/alpha.c:5229
+#: config/alpha/alpha.c:5234
#, c-format
msgid "invalid %%C value"
msgstr "ongeldige waarde voor %%C"
-#: config/alpha/alpha.c:5266 config/rs6000/rs6000.c:14769
+#: config/alpha/alpha.c:5271 config/rs6000/rs6000.c:14785
#, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "ongeldige waarde voor %%E"
# mja, is nogal technisch - ikke nie snap nie
-#: config/alpha/alpha.c:5291 config/alpha/alpha.c:5339
+#: config/alpha/alpha.c:5296 config/alpha/alpha.c:5344
#, c-format
msgid "unknown relocation unspec"
msgstr "onbekende 'unspec' relocatie"
-#: config/alpha/alpha.c:5300 config/rs6000/rs6000.c:15377
-#: config/spu/spu.c:1744
+#: config/alpha/alpha.c:5305 config/cr16/cr16.c:1537
+#: config/rs6000/rs6000.c:15393 config/spu/spu.c:1744
#, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "ongeldige code voor %%xn"
-#: config/arm/arm.c:17110 config/arm/arm.c:17128
+#: config/arm/arm.c:17113 config/arm/arm.c:17131
#, c-format
msgid "predicated Thumb instruction"
msgstr "Thumb-instructie met predicaat"
# mja. snappen wie snappen kan ^^
-#: config/arm/arm.c:17116
+#: config/arm/arm.c:17119
#, c-format
msgid "predicated instruction in conditional sequence"
msgstr "instructie met predicaat in voorwaardelijke sequentie"
-#: config/arm/arm.c:17247
+#: config/arm/arm.c:17250
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for code '%c'"
msgid "Unsupported operand for code '%c'"
msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
-#: config/arm/arm.c:17295
+#: config/arm/arm.c:17298
#, c-format
msgid "invalid shift operand"
msgstr "ongeldige shift-operand"
-#: config/arm/arm.c:17352 config/arm/arm.c:17374 config/arm/arm.c:17384
-#: config/arm/arm.c:17394 config/arm/arm.c:17404 config/arm/arm.c:17443
-#: config/arm/arm.c:17461 config/arm/arm.c:17496 config/arm/arm.c:17515
-#: config/arm/arm.c:17530 config/arm/arm.c:17557 config/arm/arm.c:17564
-#: config/arm/arm.c:17582 config/arm/arm.c:17589 config/arm/arm.c:17597
-#: config/arm/arm.c:17618 config/arm/arm.c:17625 config/arm/arm.c:17750
-#: config/arm/arm.c:17757 config/arm/arm.c:17780 config/arm/arm.c:17787
+#: config/arm/arm.c:17355 config/arm/arm.c:17377 config/arm/arm.c:17387
+#: config/arm/arm.c:17397 config/arm/arm.c:17407 config/arm/arm.c:17446
+#: config/arm/arm.c:17464 config/arm/arm.c:17499 config/arm/arm.c:17518
+#: config/arm/arm.c:17533 config/arm/arm.c:17560 config/arm/arm.c:17567
+#: config/arm/arm.c:17585 config/arm/arm.c:17592 config/arm/arm.c:17600
+#: config/arm/arm.c:17621 config/arm/arm.c:17628 config/arm/arm.c:17753
+#: config/arm/arm.c:17760 config/arm/arm.c:17783 config/arm/arm.c:17790
#: config/bfin/bfin.c:1436 config/bfin/bfin.c:1443 config/bfin/bfin.c:1450
#: config/bfin/bfin.c:1457 config/bfin/bfin.c:1466 config/bfin/bfin.c:1473
#: config/bfin/bfin.c:1480 config/bfin/bfin.c:1487
@@ -2679,85 +2679,86 @@ msgstr "ongeldige shift-operand"
msgid "invalid operand for code '%c'"
msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
-#: config/arm/arm.c:17456
+#: config/arm/arm.c:17459
#, c-format
msgid "instruction never executed"
msgstr "instructie wordt nooit uitgevoerd"
-#: config/arm/arm.c:17799
+#: config/arm/arm.c:17802
#, c-format
msgid "missing operand"
msgstr "operand ontbreekt"
-#: config/arm/arm.c:20399
+#: config/arm/arm.c:20404
#, fuzzy
#| msgid "function return type cannot be function"
msgid "function parameters cannot have __fp16 type"
msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
-#: config/arm/arm.c:20409
+#: config/arm/arm.c:20414
#, fuzzy
#| msgid "function does not return string type"
msgid "functions cannot return __fp16 type"
msgstr "functie geeft geen string-type terug"
-#: config/avr/avr.c:1698
+#: config/avr/avr.c:1695
#, c-format
msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1851
+#: config/avr/avr.c:1848
#, fuzzy
msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
msgstr "operand %<%d%> is geen register"
-#: config/avr/avr.c:1883 config/avr/avr.c:1938
+#: config/avr/avr.c:1886 config/avr/avr.c:1941
msgid "bad address, not an I/O address:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1892
+#: config/avr/avr.c:1895
#, fuzzy
#| msgid "address offset not a constant"
msgid "bad address, not a constant:"
msgstr "adres-offset is geen constante"
-#: config/avr/avr.c:1910
+#: config/avr/avr.c:1913
msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1917
+#: config/avr/avr.c:1920
msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1928
+#: config/avr/avr.c:1931
msgid "internal compiler error. Bad address:"
msgstr "interne compilerfout. Slecht adres:"
-#: config/avr/avr.c:1958
+#: config/avr/avr.c:1961
msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
msgstr "interne compilerfout. Onbekende modus:"
-#: config/avr/avr.c:2918 config/avr/avr.c:3491 config/avr/avr.c:3776
+#: config/avr/avr.c:2922 config/avr/avr.c:3495 config/avr/avr.c:3780
msgid "invalid insn:"
msgstr "ongeldige insn:"
-#: config/avr/avr.c:2947 config/avr/avr.c:3022 config/avr/avr.c:3065
-#: config/avr/avr.c:3084 config/avr/avr.c:3175 config/avr/avr.c:3344
-#: config/avr/avr.c:3554 config/avr/avr.c:3669 config/avr/avr.c:3805
-#: config/avr/avr.c:3898
+#: config/avr/avr.c:2951 config/avr/avr.c:3026 config/avr/avr.c:3069
+#: config/avr/avr.c:3088 config/avr/avr.c:3179 config/avr/avr.c:3348
+#: config/avr/avr.c:3558 config/avr/avr.c:3673 config/avr/avr.c:3809
+#: config/avr/avr.c:3900 config/avr/avr.c:4022
msgid "incorrect insn:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:3099 config/avr/avr.c:3260 config/avr/avr.c:3415
-#: config/avr/avr.c:3622 config/avr/avr.c:3715 config/avr/avr.c:3953
+#: config/avr/avr.c:3103 config/avr/avr.c:3264 config/avr/avr.c:3419
+#: config/avr/avr.c:3626 config/avr/avr.c:3719 config/avr/avr.c:3956
+#: config/avr/avr.c:4077
msgid "unknown move insn:"
msgstr "onbekende move-insn:"
-#: config/avr/avr.c:4367
+#: config/avr/avr.c:4491
msgid "bad shift insn:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:4475 config/avr/avr.c:4958 config/avr/avr.c:5375
+#: config/avr/avr.c:4599 config/avr/avr.c:5080 config/avr/avr.c:5495
msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
msgstr "interne compilerfout. Verkeerde shift:"
@@ -2772,7 +2773,7 @@ msgid "invalid const_double operand"
msgstr "ongeldige const_double operand"
#: config/cris/cris.c:579 config/moxie/moxie.c:111 final.c:3129 final.c:3131
-#: fold-const.c:287 gcc.c:4603 gcc.c:4617 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977
+#: fold-const.c:287 gcc.c:4609 gcc.c:4623 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977
#: rtl-error.c:103 toplev.c:346 tree-ssa-loop-niter.c:1916 tree-vrp.c:6041
#: cp/typeck.c:5334 java/expr.c:390 lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:282
#: lto/lto-object.c:339 lto/lto-object.c:363
@@ -2874,7 +2875,7 @@ msgstr ""
#. Unknown flag.
#. Undocumented flag.
-#: config/epiphany/epiphany.c:1193 config/m32r/m32r.c:2217
+#: config/epiphany/epiphany.c:1196 config/m32r/m32r.c:2217
#: config/sparc/sparc.c:8293
#, c-format
msgid "invalid operand output code"
@@ -3005,75 +3006,81 @@ msgstr "ongeldige output_move_double operand"
msgid "bad output_condmove_single operand"
msgstr "ongeldige output_condmove_single operand"
-#: config/i386/i386.c:13111
+#: config/i386/i386.c:13125
#, c-format
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr "ongeldige UNSPEC als operand"
-#: config/i386/i386.c:13721
+#: config/i386/i386.c:13748
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:13812 config/i386/i386.c:13887
+#: config/i386/i386.c:13839 config/i386/i386.c:13914
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for code '%c'"
msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
-#: config/i386/i386.c:13882
+#: config/i386/i386.c:13909
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for code '%c'"
msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
-#: config/i386/i386.c:13963 config/i386/i386.c:14003
+#: config/i386/i386.c:13990 config/i386/i386.c:14030
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
-#: config/i386/i386.c:14029
+#: config/i386/i386.c:14056
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'C'"
msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
-#: config/i386/i386.c:14039
+#: config/i386/i386.c:14066
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'F'"
msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
-#: config/i386/i386.c:14057
+#: config/i386/i386.c:14084
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
-#: config/i386/i386.c:14067
+#: config/i386/i386.c:14094
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'f'"
msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
-#: config/i386/i386.c:14170
+#: config/i386/i386.c:14109
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
+msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
+msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
+
+#: config/i386/i386.c:14204
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
-#: config/i386/i386.c:14200
+#: config/i386/i386.c:14234
#, c-format
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr "ongeldige operand voor '%c'"
# "constraints" hier te vertalen ("beperkingen"/"restricties") of niet?
-#: config/i386/i386.c:14255
+#: config/i386/i386.c:14289
#, c-format
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr "ongeldige constraints voor operand"
-#: config/i386/i386.c:23269
+#: config/i386/i386.c:23303
msgid "unknown insn mode"
msgstr "onbekende insn-modus"
@@ -3125,12 +3132,13 @@ msgstr "ongeldige conversie naar %<__fpreg%>"
msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
msgstr "ongeldige bewerking met %<__fpreg%>"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3130
+#: config/iq2000/iq2000.c:3130 config/tilegx/tilegx.c:5131
+#: config/tilepro/tilepro.c:4702
#, c-format
msgid "invalid %%P operand"
msgstr "ongeldige operand voor %%P"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3138 config/rs6000/rs6000.c:14940
+#: config/iq2000/iq2000.c:3138 config/rs6000/rs6000.c:14956
#, c-format
msgid "invalid %%p value"
msgstr "ongeldige waarde voor %%p"
@@ -3215,7 +3223,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
msgstr "post-increment adres is geen register"
#: config/m32r/m32r.c:2321 config/m32r/m32r.c:2335
-#: config/rs6000/rs6000.c:24531
+#: config/rs6000/rs6000.c:24548
msgid "bad address"
msgstr "slecht adres"
@@ -3266,19 +3274,19 @@ msgstr "ongeldig adres"
msgid "letter %c was found & insn was not CONST_INT"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:7547 config/mips/mips.c:7568 config/mips/mips.c:7688
+#: config/mips/mips.c:7709 config/mips/mips.c:7730 config/mips/mips.c:7850
#, c-format
msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix"
msgstr "'%%%c' is geen geldige operand-prefix"
-#: config/mips/mips.c:7625 config/mips/mips.c:7632 config/mips/mips.c:7639
-#: config/mips/mips.c:7646 config/mips/mips.c:7706 config/mips/mips.c:7720
-#: config/mips/mips.c:7733 config/mips/mips.c:7742
+#: config/mips/mips.c:7787 config/mips/mips.c:7794 config/mips/mips.c:7801
+#: config/mips/mips.c:7808 config/mips/mips.c:7868 config/mips/mips.c:7882
+#: config/mips/mips.c:7895 config/mips/mips.c:7904
#, c-format
msgid "invalid use of '%%%c'"
msgstr "ongeldig gebruik van '%%%c'"
-#: config/mips/mips.c:7964
+#: config/mips/mips.c:8126
msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
msgstr ""
@@ -3357,211 +3365,211 @@ msgstr ""
msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2745
+#: config/rs6000/rs6000.c:2758
#, fuzzy
msgid "-mvsx requires hardware floating point"
msgstr "lege declaratie"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2750
+#: config/rs6000/rs6000.c:2763
#, fuzzy
msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2755
+#: config/rs6000/rs6000.c:2768
#, fuzzy
msgid "-mvsx used with little endian code"
msgstr "incompatibele record-modus"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2757
+#: config/rs6000/rs6000.c:2770
#, fuzzy
#| msgid "Disable indexed addressing"
msgid "-mvsx needs indexed addressing"
msgstr "Schakel geïndexeerde adressering uit"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2761
+#: config/rs6000/rs6000.c:2774
#, fuzzy
msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2763
+#: config/rs6000/rs6000.c:2776
msgid "-mno-altivec disables vsx"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7311
+#: config/rs6000/rs6000.c:7324
#, fuzzy
#| msgid "bad test"
msgid "bad move"
msgstr "slechte test"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14750
+#: config/rs6000/rs6000.c:14766
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%H value"
msgid "invalid %%c value"
msgstr "ongeldige waarde voor %%H"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14778
+#: config/rs6000/rs6000.c:14794
#, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:14787
+#: config/rs6000/rs6000.c:14803
#, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:14796
+#: config/rs6000/rs6000.c:14812
#, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:14831
+#: config/rs6000/rs6000.c:14847
#, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:14841
+#: config/rs6000/rs6000.c:14857
#, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:14851
+#: config/rs6000/rs6000.c:14867
#, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:14866 config/xtensa/xtensa.c:2336
+#: config/rs6000/rs6000.c:14882 config/xtensa/xtensa.c:2336
#, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr "ongeldige waarde voor %%K"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14930
+#: config/rs6000/rs6000.c:14946
#, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr "ongeldige waarde voor %%O"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14977
+#: config/rs6000/rs6000.c:14993
#, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr "ongeldige waarde voor %%q"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15021
+#: config/rs6000/rs6000.c:15037
#, c-format
msgid "invalid %%S value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:15061
+#: config/rs6000/rs6000.c:15077
#, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:15071
+#: config/rs6000/rs6000.c:15087
#, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:15080 config/xtensa/xtensa.c:2306
+#: config/rs6000/rs6000.c:15096 config/xtensa/xtensa.c:2306
#, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:15179 config/xtensa/xtensa.c:2357
+#: config/rs6000/rs6000.c:15195 config/xtensa/xtensa.c:2357
#, c-format
msgid "invalid %%x value"
msgstr "ongeldige waarde voor %%x"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15325
+#: config/rs6000/rs6000.c:15341
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
msgstr "twee %<u%>s in integerconstante"
-#: config/rs6000/rs6000.c:26941
+#: config/rs6000/rs6000.c:26958
msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgstr "AltiVec argument doorgegeven aan functie zonder prototype"
-#: config/s390/s390.c:5135
+#: config/s390/s390.c:5140
#, c-format
msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
msgstr ""
# Betere vertaling voor 'decompose'?
-#: config/s390/s390.c:5146
+#: config/s390/s390.c:5151
#, c-format
msgid "cannot decompose address"
msgstr "kan adres niet ontleden"
-#: config/s390/s390.c:5205
+#: config/s390/s390.c:5210
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
msgstr "ongeldige operand voor 'b' modifier"
-#: config/s390/s390.c:5226
+#: config/s390/s390.c:5231
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
msgstr "ongeldige operand voor 'b' modifier"
-#: config/s390/s390.c:5240
+#: config/s390/s390.c:5245
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'O' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5251
+#: config/s390/s390.c:5256
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'O' modifier"
msgid "invalid address for 'O' output modifier"
msgstr "ongeldige operand voor 'O' modifier"
-#: config/s390/s390.c:5269
+#: config/s390/s390.c:5274
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'R' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5280
+#: config/s390/s390.c:5285
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
msgid "invalid address for 'R' output modifier"
msgstr "ongeldige operand voor 'b' modifier"
-#: config/s390/s390.c:5298
+#: config/s390/s390.c:5303
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5308
+#: config/s390/s390.c:5313
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
msgid "invalid address for 'S' output modifier"
msgstr "ongeldige operand voor 'b' modifier"
-#: config/s390/s390.c:5328
+#: config/s390/s390.c:5333
#, c-format
msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5338
+#: config/s390/s390.c:5343
#, c-format
msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5403
+#: config/s390/s390.c:5408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand output code"
msgid "invalid constant - try using an output modifier"
msgstr "ongeldige code voor operanduitvoer"
-#: config/s390/s390.c:5406
+#: config/s390/s390.c:5411
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'o' modifier"
msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
msgstr "ongeldige operand voor 'o' modifier"
-#: config/s390/s390.c:5413
+#: config/s390/s390.c:5418
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid expression - try using an output modifier"
msgstr "ongeldige expressie als operand"
-#: config/s390/s390.c:5416
+#: config/s390/s390.c:5421
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'o' modifier"
msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
@@ -3572,26 +3580,26 @@ msgstr "ongeldige operand voor 'o' modifier"
msgid "invalid operand for code: '%c'"
msgstr "ongeldige operand voor code: '%c'"
-#: config/sh/sh.c:1026
+#: config/sh/sh.c:1031
#, c-format
msgid "invalid operand to %%R"
msgstr "ongeldige operand voor %%R"
-#: config/sh/sh.c:1053
+#: config/sh/sh.c:1058
#, c-format
msgid "invalid operand to %%S"
msgstr "ongeldige operand voor %%N"
-#: config/sh/sh.c:9137
+#: config/sh/sh.c:9142
msgid "created and used with different architectures / ABIs"
msgstr "aangemaakt en gebruikt met verschillende architecturen / ABIs"
-#: config/sh/sh.c:9139
+#: config/sh/sh.c:9144
msgid "created and used with different ABIs"
msgstr "aangemaakt en gebruikt met verschillende ABIs"
# Vertaling voor "endianness"? Of niet nodig?
-#: config/sh/sh.c:9141
+#: config/sh/sh.c:9146
msgid "created and used with different endianness"
msgstr "aangemaakt en gebruikt met verschillende \"endianness\""
@@ -3610,13 +3618,14 @@ msgstr "ongeldige operand voor %%A"
msgid "invalid %%B operand"
msgstr "ongeldige operand voor %%B"
-#: config/sparc/sparc.c:8232
+#: config/sparc/sparc.c:8232 config/tilegx/tilegx.c:4934
+#: config/tilepro/tilepro.c:4505
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%P operand"
msgid "invalid %%C operand"
msgstr "ongeldige operand voor %%P"
-#: config/sparc/sparc.c:8249
+#: config/sparc/sparc.c:8249 config/tilegx/tilegx.c:4967
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%P operand"
msgid "invalid %%D operand"
@@ -3662,6 +3671,105 @@ msgstr "'o' operand is geen constante"
msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
msgstr ""
+#: config/tilegx/tilegx.c:4919 config/tilepro/tilepro.c:4490
+#, c-format
+msgid "invalid %%c operand"
+msgstr "ongeldige operand voor %%c"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:4950
+#, c-format
+msgid "invalid %%d operand"
+msgstr "ongeldige operand voor %%d"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5033
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%H specifier"
+msgstr "ongeldige operand voor %%P"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5069 config/tilepro/tilepro.c:4519
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%h operand"
+msgstr "ongeldige operand voor %%P"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5081 config/tilepro/tilepro.c:4583
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%I operand"
+msgstr "ongeldige operand voor %%P"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5095 config/tilepro/tilepro.c:4597
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%i operand"
+msgstr "ongeldige operand voor %%P"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5118 config/tilepro/tilepro.c:4620
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%j operand"
+msgstr "ongeldige operand voor %%P"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5149
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%c operand"
+msgid "invalid %%%c operand"
+msgstr "ongeldige operand voor %%c"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5164 config/tilepro/tilepro.c:4734
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%N operand"
+msgstr "ongeldige operand voor %%P"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5208
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
+msgid "invalid operand for 'r' specifier"
+msgstr "ongeldige operand voor 'b' modifier"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5233 config/tilepro/tilepro.c:4816
+#, c-format
+msgid "unable to print out operand yet; code == %d (%c)"
+msgstr ""
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4555
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%H operand"
+msgstr "ongeldige operand voor %%P"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4659
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%L operand"
+msgstr "ongeldige operand voor %%P"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4719
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%M operand"
+msgstr "ongeldige operand voor %%P"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4762
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%t operand"
+msgstr "ongeldige operand voor %%P"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4769
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%t operand '"
+msgstr "ongeldige operand voor %%P"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4790
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%r operand"
+msgstr "ongeldige operand voor %%P"
+
#: config/v850/v850.c:260
msgid "const_double_split got a bad insn:"
msgstr "const_double_split kreeg een slechte insn:"
@@ -3823,7 +3931,7 @@ msgstr ""
msgid "<declaration error>"
msgstr "herdeclaratie van %qs"
-#: cp/error.c:1432 cp/error.c:2802
+#: cp/error.c:1432 cp/error.c:2804
msgid "with"
msgstr ""
@@ -3843,125 +3951,125 @@ msgstr "ongeldige beginwaarde"
msgid "<throw-expression>"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2334
+#: cp/error.c:2336
msgid "<unparsed>"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2484
+#: cp/error.c:2486
msgid "<expression error>"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2498
+#: cp/error.c:2500
#, fuzzy
msgid "<unknown operator>"
msgstr "onbekende operator '%s' in %%:version-compare"
-#: cp/error.c:2754
+#: cp/error.c:2756
#, fuzzy
msgid "{unknown}"
msgstr "onbekende machine-modus %qs"
-#: cp/error.c:2869
+#: cp/error.c:2871
msgid "At global scope:"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2975
+#: cp/error.c:2977
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In member function %qs"
msgid "In static member function %qs"
msgstr "In memberfunctie %qs"
-#: cp/error.c:2977
+#: cp/error.c:2979
#, c-format
msgid "In copy constructor %qs"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2979
+#: cp/error.c:2981
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In function %qs"
msgid "In constructor %qs"
msgstr "In functie %qs"
-#: cp/error.c:2981
+#: cp/error.c:2983
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In function %qs"
msgid "In destructor %qs"
msgstr "In functie %qs"
-#: cp/error.c:2983
+#: cp/error.c:2985
#, fuzzy
#| msgid "In member function %qs"
msgid "In lambda function"
msgstr "In memberfunctie %qs"
-#: cp/error.c:3003
+#: cp/error.c:3005
#, c-format
msgid "%s: In substitution of %qS:\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3004
+#: cp/error.c:3006
#, fuzzy
msgid "%s: In instantiation of %q#D:\n"
msgstr "eerdere impliciete declaratie van %qs"
-#: cp/error.c:3027
+#: cp/error.c:3029
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: "
msgstr ""
# moet dit eigenlijk wel een vertaalbare string zijn?
-#: cp/error.c:3030
+#: cp/error.c:3032
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: "
msgstr "%s '%s'\n"
-#: cp/error.c:3038
+#: cp/error.c:3040
#, c-format
msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3039
+#: cp/error.c:3041
#, c-format
msgid "required by substitution of %qS\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3044
+#: cp/error.c:3046
msgid "recursively required from %q#D\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3045
+#: cp/error.c:3047
#, fuzzy
msgid "required from %q#D\n"
msgstr "eerdere grant voor %qs"
-#: cp/error.c:3052
+#: cp/error.c:3054
#, fuzzy
#| msgid "called from here"
msgid "recursively required from here"
msgstr "van hieruit opgeroepen"
-#: cp/error.c:3053
+#: cp/error.c:3055
#, fuzzy
#| msgid "called from here"
msgid "required from here"
msgstr "van hieruit opgeroepen"
-#: cp/error.c:3095
+#: cp/error.c:3097
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3099
+#: cp/error.c:3101
#, c-format
msgid "%s:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3161
+#: cp/error.c:3163
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: in constexpr expansion of %qs"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3165
+#: cp/error.c:3167
#, c-format
msgid "%s:%d: in constexpr expansion of %qs"
msgstr ""
@@ -3970,7 +4078,7 @@ msgstr ""
msgid "candidates are:"
msgstr "kandidaten zijn:"
-#: cp/pt.c:17792 cp/call.c:3289
+#: cp/pt.c:17805 cp/call.c:3289
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "candidate 1:"
msgid "candidate is:"
@@ -4184,7 +4292,7 @@ msgstr ""
msgid "Driving:"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2477 fortran/intrinsic.c:3641
+#: fortran/interface.c:2478 fortran/intrinsic.c:3641
msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
msgstr ""
@@ -4259,13 +4367,13 @@ msgstr "onbekende formaatspecificatie"
msgid "%s tag"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2872
+#: fortran/io.c:2868
msgid "internal unit in WRITE"
msgstr ""
#. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
#. contexts. Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
-#: fortran/io.c:4066
+#: fortran/io.c:4062
#, c-format
msgid "%s tag with INQUIRE"
msgstr ""
@@ -4275,43 +4383,43 @@ msgstr ""
msgid "Syntax error in expression at %C"
msgstr "integer overflow in expressie"
-#: fortran/module.c:1054
+#: fortran/module.c:1061
#, fuzzy
msgid "Unexpected EOF"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: fortran/module.c:1139
+#: fortran/module.c:1146
#, fuzzy
msgid "Integer overflow"
msgstr "integer overflow in expressie"
-#: fortran/module.c:1169
+#: fortran/module.c:1176
msgid "Name too long"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1271 fortran/module.c:1374
+#: fortran/module.c:1278 fortran/module.c:1381
msgid "Bad name"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1398
+#: fortran/module.c:1405
#, fuzzy
msgid "Expected name"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: fortran/module.c:1401
+#: fortran/module.c:1408
msgid "Expected left parenthesis"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1404
+#: fortran/module.c:1411
msgid "Expected right parenthesis"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1407
+#: fortran/module.c:1414
#, fuzzy
msgid "Expected integer"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: fortran/module.c:1410 fortran/module.c:2312
+#: fortran/module.c:1417 fortran/module.c:2332
#, fuzzy
msgid "Expected string"
msgstr "ongeldige operand van %s"
@@ -4320,43 +4428,43 @@ msgstr "ongeldige operand van %s"
# dikwijls 'bibliotheek' zien gebruiken.
# De vertaalde boodschappen voor make gebruiken dat op het ogenblik wél, maar
# ik ben van plan daar verandering in te brengen.
-#: fortran/module.c:1435
+#: fortran/module.c:1442
#, fuzzy
msgid "find_enum(): Enum not found"
msgstr "veld %qs niet gevonden"
-#: fortran/module.c:2065
+#: fortran/module.c:2085
msgid "Expected attribute bit name"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:2963
+#: fortran/module.c:2983
msgid "Expected integer string"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:2967
+#: fortran/module.c:2987
msgid "Error converting integer"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:2989
+#: fortran/module.c:3009
#, fuzzy
msgid "Expected real string"
msgstr "formaatstring niet beëindigd"
-#: fortran/module.c:3211
+#: fortran/module.c:3231
msgid "Expected expression type"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:3265
+#: fortran/module.c:3285
#, fuzzy
msgid "Bad operator"
msgstr "ongeldige operand voor %P"
-#: fortran/module.c:3354
+#: fortran/module.c:3374
#, fuzzy
msgid "Bad type in constant expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: fortran/module.c:6050
+#: fortran/module.c:6087
#, fuzzy
msgid "Unexpected end of module"
msgstr "ongeldige operand van %s"
@@ -4388,12 +4496,12 @@ msgstr ""
msgid "implied END DO"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1475 fortran/resolve.c:9409
+#: fortran/parse.c:1475 fortran/resolve.c:9396
#, fuzzy
msgid "assignment"
msgstr "beginwaarde ontbreekt"
-#: fortran/parse.c:1478 fortran/resolve.c:9448 fortran/resolve.c:9451
+#: fortran/parse.c:1478 fortran/resolve.c:9435 fortran/resolve.c:9438
#, fuzzy
msgid "pointer assignment"
msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
@@ -4412,119 +4520,119 @@ msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
msgid "internal function"
msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
-#: fortran/resolve.c:1983
+#: fortran/resolve.c:1973
msgid "elemental procedure"
msgstr ""
# Ongeldig soort wat?
-#: fortran/resolve.c:3811
+#: fortran/resolve.c:3798
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
msgstr "Ongeldige soort voor %s op %L"
-#: fortran/resolve.c:3827
+#: fortran/resolve.c:3814
#, c-format
msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3843
+#: fortran/resolve.c:3830
#, c-format
msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3858
+#: fortran/resolve.c:3845
#, c-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3877
+#: fortran/resolve.c:3864
#, c-format
msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3891
+#: fortran/resolve.c:3878
#, fuzzy, c-format
msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgstr "incompatibele operands voor %s"
-#: fortran/resolve.c:3905
+#: fortran/resolve.c:3892
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3934
+#: fortran/resolve.c:3921
#, c-format
msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3940
+#: fortran/resolve.c:3927
#, c-format
msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3948
+#: fortran/resolve.c:3935
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
msgstr "onbekende operator '%s' in %%:version-compare"
-#: fortran/resolve.c:3950
+#: fortran/resolve.c:3937
#, c-format
msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3954
+#: fortran/resolve.c:3941
#, c-format
msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4042
+#: fortran/resolve.c:4029
#, fuzzy, c-format
msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
msgstr "incompatibele operands voor %s"
-#: fortran/resolve.c:6415
+#: fortran/resolve.c:6402
msgid "Loop variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6419
+#: fortran/resolve.c:6406
#, fuzzy
msgid "iterator variable"
msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
-#: fortran/resolve.c:6424
+#: fortran/resolve.c:6411
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6428
+#: fortran/resolve.c:6415
#, fuzzy
#| msgid "invalid expression as operand"
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "ongeldige expressie als operand"
-#: fortran/resolve.c:6432
+#: fortran/resolve.c:6419
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6688 fortran/resolve.c:6691
+#: fortran/resolve.c:6675 fortran/resolve.c:6678
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7033 fortran/resolve.c:7035
+#: fortran/resolve.c:7020 fortran/resolve.c:7022
msgid "ALLOCATE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7215 fortran/resolve.c:8448
+#: fortran/resolve.c:7202 fortran/resolve.c:8435
msgid "STAT variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7258 fortran/resolve.c:8460
+#: fortran/resolve.c:7245 fortran/resolve.c:8447
msgid "ERRMSG variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8326
+#: fortran/resolve.c:8313
msgid "item in READ"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8472
+#: fortran/resolve.c:8459
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr ""
@@ -4537,17 +4645,17 @@ msgstr ""
msgid "Integer overflow when calculating the amount of memory to allocate"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4776
+#: fortran/trans-decl.c:4791
#, fuzzy, c-format
msgid "Actual string length does not match the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
-#: fortran/trans-decl.c:4784
+#: fortran/trans-decl.c:4799
#, fuzzy, c-format
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
-#: fortran/trans-expr.c:5960
+#: fortran/trans-expr.c:5964
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr ""
@@ -4581,16 +4689,16 @@ msgstr "%s voor %qs"
msgid "Assigned label is not a target label"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:771
+#: fortran/trans-stmt.c:793
#, c-format
msgid "Invalid image number %d in SYNC IMAGES"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:1347 fortran/trans-stmt.c:1628
+#: fortran/trans-stmt.c:1369 fortran/trans-stmt.c:1650
msgid "Loop variable has been modified"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:1487
+#: fortran/trans-stmt.c:1509
msgid "DO step value is zero"
msgstr ""
@@ -4787,53 +4895,82 @@ msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
-#: gcc.c:777 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:80
+#: gcc.c:778 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:80
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
-#: gcc.c:939
+#: gcc.c:945
#, fuzzy
#| msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
msgstr "GCC ondersteunt -C of -CC niet zonder -E"
-#: gcc.c:948
+#: gcc.c:954
msgid "-E or -x required when input is from standard input"
msgstr "-E of -x is nodig wanneer de invoer van standaardinvoer komt"
-#: config/alpha/freebsd.h:34 config/ia64/freebsd.h:26 config/i386/freebsd.h:96
-#: config/i386/freebsd64.h:35 config/arm/freebsd.h:31
-#: config/rs6000/sysv4.h:772 config/sparc/freebsd.h:46
+#: config/cris/cris.h:192
+#, fuzzy
+msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
+msgstr "-EB en -EL mogen niet samen gebruikt worden"
+
+#: config/alpha/freebsd.h:34 config/sparc/freebsd.h:46
+#: config/ia64/freebsd.h:26 config/arm/freebsd.h:31 config/i386/freebsd.h:96
+#: config/i386/freebsd64.h:35 config/rs6000/sysv4.h:772
msgid "consider using '-pg' instead of '-p' with gprof(1)"
msgstr ""
-#: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
-#, fuzzy
-#| msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
-msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
-msgstr "GCC ondersteunt -C of -CC niet zonder -E"
+#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
+msgid "-c or -S required for Ada"
+msgstr "-c of -S is vereist voor Ada"
-#: config/i386/mingw-w64.h:83 config/i386/mingw32.h:116
-#: config/i386/cygwin.h:114
-msgid "shared and mdll are not compatible"
-msgstr "-shared en -mdll zijn niet compatibel"
+#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:52
+#, fuzzy
+#| msgid "-c or -S required for Ada"
+msgid "-c required for gnat2why"
+msgstr "-c of -S is vereist voor Ada"
-#: config/vax/netbsd-elf.h:51
+#: config/rx/rx.h:57
#, fuzzy
-msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
-msgstr "De -shared optie wordt op het ogenblik niet ondersteund voor VAX ELF."
+msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
+msgstr "case-selector niet compatibel met label"
+#: config/rx/rx.h:58
+msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
+msgstr ""
+
+#: config/sparc/linux64.h:158 config/sparc/linux64.h:165
#: config/sparc/netbsd-elf.h:109 config/sparc/netbsd-elf.h:118
-#: config/sparc/sol2.h:201 config/sparc/sol2.h:207 config/sparc/linux64.h:158
-#: config/sparc/linux64.h:165
+#: config/sparc/sol2.h:201 config/sparc/sol2.h:207
msgid "may not use both -m32 and -m64"
msgstr "-m32 en -m64 mogen niet samen gebruikt worden"
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-#, fuzzy
-#| msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgid "profiling not supported with -mg"
-msgstr "profileren wordt niet ondersteund wanneer -mg gebruikt wordt\n"
+#: config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33 config/pa/pa64-hpux.h:42
+#: config/pa/pa64-hpux.h:45 config/pa/pa-hpux10.h:89 config/pa/pa-hpux10.h:92
+#: config/pa/pa-hpux10.h:100 config/pa/pa-hpux10.h:103
+#: config/pa/pa-hpux11.h:108 config/pa/pa-hpux11.h:111
+msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34 config/pa/pa64-hpux.h:43
+#: config/pa/pa64-hpux.h:46 config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:93
+#: config/pa/pa-hpux10.h:101 config/pa/pa-hpux10.h:104
+#: config/pa/pa-hpux11.h:109 config/pa/pa-hpux11.h:112
+msgid " profiling support are only provided in archive format"
+msgstr ""
+
+#: config/lynx.h:70
+msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
+msgstr ""
+
+#: config/lynx.h:95
+msgid "cannot use mshared and static together"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/mingw-w64.h:83 config/i386/mingw32.h:116
+#: config/i386/cygwin.h:114
+msgid "shared and mdll are not compatible"
+msgstr "-shared en -mdll zijn niet compatibel"
#: config/s390/tpf.h:116
#, fuzzy
@@ -4852,44 +4989,6 @@ msgstr "-mhard-float wordt niet ondersteund"
msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
msgstr "-msingle-float en -msoft-float kunnen niet samen gebruikt worden."
-#: config/lynx.h:70
-msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
-msgstr ""
-
-#: config/lynx.h:95
-msgid "cannot use mshared and static together"
-msgstr ""
-
-#: objcp/lang-specs.h:58
-msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
-msgstr ""
-
-#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
-msgid "-c or -S required for Ada"
-msgstr "-c of -S is vereist voor Ada"
-
-#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:52
-#, fuzzy
-#| msgid "-c or -S required for Ada"
-msgid "-c required for gnat2why"
-msgstr "-c of -S is vereist voor Ada"
-
-#: java/lang-specs.h:33
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr "-fini en -femit-class-files zijn niet compatibel"
-
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr "-fini en -femit-class-file zijn niet compatibel"
-
-#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr "-femit-class-file zou in combinatie met -fsyntax-only gebruikt moeten worden"
-
-#: config/mcore/mcore.h:54
-msgid "the m210 does not have little endian support"
-msgstr ""
-
#: config/sol2-bi.h:108 config/sol2-bi.h:113
msgid "does not support multilib"
msgstr "ondersteunt geen multilib"
@@ -4910,22 +5009,14 @@ msgstr "-mbig-endian en -mlittle-endian mogen niet samen gebruikt worden"
msgid "no processor type specified for linking"
msgstr "specbestand heeft geen spec voor het linken"
-#: config/sh/sh.h:430 config/sh/sh.h:433
-msgid "SH2a does not support little-endian"
-msgstr "SH2a ondersteunt little-endian niet"
-
-#: config/pa/pa-hpux10.h:89 config/pa/pa-hpux10.h:92 config/pa/pa-hpux10.h:100
-#: config/pa/pa-hpux10.h:103 config/pa/pa-hpux11.h:108
-#: config/pa/pa-hpux11.h:111 config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33
-#: config/pa/pa64-hpux.h:42 config/pa/pa64-hpux.h:45
-msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
-msgstr ""
+#: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
+#, fuzzy
+#| msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
+msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
+msgstr "GCC ondersteunt -C of -CC niet zonder -E"
-#: config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:93 config/pa/pa-hpux10.h:101
-#: config/pa/pa-hpux10.h:104 config/pa/pa-hpux11.h:109
-#: config/pa/pa-hpux11.h:112 config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34
-#: config/pa/pa64-hpux.h:43 config/pa/pa64-hpux.h:46
-msgid " profiling support are only provided in archive format"
+#: config/mcore/mcore.h:54
+msgid "the m210 does not have little endian support"
msgstr ""
#: config/vxworks.h:71
@@ -4933,43 +5024,38 @@ msgstr ""
msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
msgstr "-fini en -femit-class-file zijn niet compatibel"
-#: config/darwin.h:242
+#: config/darwin.h:244
msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
msgstr ""
-#: config/darwin.h:244
+#: config/darwin.h:246
msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
msgstr ""
-#: config/darwin.h:249
+#: config/darwin.h:251
msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr ""
-#: config/darwin.h:250
+#: config/darwin.h:252
msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
msgstr ""
-#: config/darwin.h:251
+#: config/darwin.h:253
msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
msgstr ""
-#: config/darwin.h:256
+#: config/darwin.h:258
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr ""
-#: config/darwin.h:258
+#: config/darwin.h:260
msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
msgstr ""
-#: config/darwin.h:259
+#: config/darwin.h:261
msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr ""
-#: config/cris/cris.h:192
-#, fuzzy
-msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
-msgstr "-EB en -EL mogen niet samen gebruikt worden"
-
#: objc/lang-specs.h:31 objc/lang-specs.h:42
msgid "GNU Objective C no longer supports traditional compilation"
msgstr ""
@@ -4978,19 +5064,41 @@ msgstr ""
msgid "objc-cpp-output is deprecated; please use objective-c-cpp-output instead"
msgstr ""
-#: config/rx/rx.h:57
+#: config/vax/netbsd-elf.h:51
#, fuzzy
-msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
-msgstr "case-selector niet compatibel met label"
+msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
+msgstr "De -shared optie wordt op het ogenblik niet ondersteund voor VAX ELF."
-#: config/rx/rx.h:58
-msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
-msgstr ""
+#: java/lang-specs.h:33
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr "-fini en -femit-class-files zijn niet compatibel"
+
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr "-fini en -femit-class-file zijn niet compatibel"
+
+#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr "-femit-class-file zou in combinatie met -fsyntax-only gebruikt moeten worden"
+
+#: config/sh/sh.h:430 config/sh/sh.h:433
+msgid "SH2a does not support little-endian"
+msgstr "SH2a ondersteunt little-endian niet"
#: config/rs6000/darwin.h:96
msgid " conflicting code gen style switches are used"
msgstr " conflicterende opties voor codegeneratie gebruikt"
+#: objcp/lang-specs.h:58
+msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
+msgstr ""
+
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+#, fuzzy
+#| msgid "profiling not supported with -mg\n"
+msgid "profiling not supported with -mg"
+msgstr "profileren wordt niet ondersteund wanneer -mg gebruikt wordt\n"
+
#: java/lang.opt:122
msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
msgstr ""
@@ -5310,7 +5418,7 @@ msgid "Allow dollar signs in entity names"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:371 common.opt:659 common.opt:826 common.opt:830
-#: common.opt:834 common.opt:838 common.opt:1323
+#: common.opt:834 common.opt:838 common.opt:1320
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
@@ -5440,7 +5548,7 @@ msgid "Enable range checking during compilation"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:503
-msgid "Interpret any REAl(4) as a REAL(8)"
+msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(8)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:507
@@ -5448,7 +5556,7 @@ msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(10)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:511
-msgid "Interpret any REAL(4) as a REAl(16)"
+msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(16)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:515
@@ -5460,7 +5568,7 @@ msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(10)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:523
-msgid "Interpret any REAL(8) as a REAl(16)"
+msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(16)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:527
@@ -9081,6 +9189,62 @@ msgstr ""
msgid "Set register to hold -1."
msgstr ""
+#: config/cr16/cr16.opt:23
+msgid "-msim Use simulator runtime"
+msgstr ""
+
+#: config/cr16/cr16.opt:27
+#, fuzzy
+msgid "Generate SBIT, CBIT instructions"
+msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:31
+#, fuzzy
+msgid "Support multiply accumulate instructions"
+msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:38
+msgid "Treat data references as near, far or medium. medium is default"
+msgstr ""
+
+#: config/cr16/cr16.opt:42
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for CR16C architecture"
+msgstr "case-label niet in een switch-statement"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:46
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for CR16C+ architecture (Default)"
+msgstr "case-label niet in een switch-statement"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:50
+msgid "Treat integers as 32-bit."
+msgstr ""
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:24 config/tilepro/tilepro.opt:29
+msgid "-mcpu=CPU\tUse features of and schedule code for given CPU"
+msgstr ""
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:28
+msgid "Known TILE-Gx CPUs (for use with the -mcpu= option):"
+msgstr ""
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:35
+msgid "Compile with 32 bit longs and pointers."
+msgstr ""
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:39
+msgid "Compile with 64 bit longs and pointers."
+msgstr ""
+
+#: config/tilepro/tilepro.opt:24
+msgid "Compile with 32 bit longs and pointers, which is the only supported"
+msgstr ""
+
+#: config/tilepro/tilepro.opt:33
+msgid "Known TILEPro CPUs (for use with the -mcpu= option):"
+msgstr ""
+
#: config/picochip/picochip.opt:23
msgid "Specify which type of AE to target. This option sets the mul-type and byte-access."
msgstr ""
@@ -9116,7 +9280,7 @@ msgstr ""
#: config/darwin.opt:53 c-family/c.opt:71 c-family/c.opt:74 c-family/c.opt:77
#: c-family/c.opt:80 c-family/c.opt:179 c-family/c.opt:182 c-family/c.opt:220
#: c-family/c.opt:224 c-family/c.opt:236 c-family/c.opt:1125
-#: c-family/c.opt:1133 common.opt:301 common.opt:304 common.opt:2281
+#: c-family/c.opt:1133 common.opt:301 common.opt:304 common.opt:2278
#, fuzzy, c-format
msgid "missing filename after %qs"
msgstr "beginwaarde ontbreekt"
@@ -10067,8 +10231,9 @@ msgid "Warn about unsuffixed float constants"
msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
#: c-family/c.opt:666
-msgid "Warn about"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used"
+msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
#: c-family/c.opt:670
msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
@@ -10180,9 +10345,9 @@ msgid "-fdeduce-init-list\tenable deduction of std::initializer_list for a templ
msgstr ""
#: c-family/c.opt:768 c-family/c.opt:955 common.opt:937 common.opt:1115
-#: common.opt:1393 common.opt:1647 common.opt:1683 common.opt:1768
-#: common.opt:1772 common.opt:1848 common.opt:1926 common.opt:1942
-#: common.opt:2026
+#: common.opt:1390 common.opt:1644 common.opt:1680 common.opt:1765
+#: common.opt:1769 common.opt:1845 common.opt:1923 common.opt:1939
+#: common.opt:2023
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
@@ -11278,1218 +11443,1220 @@ msgstr ""
msgid "Perform indirect inlining"
msgstr "recursieve inlining"
-#: common.opt:1255
-msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
+#: common.opt:1252
+msgid "Enable inlining of function declared \"inline\", disabling disables all inlining"
msgstr ""
-#: common.opt:1259
+#: common.opt:1256
#, fuzzy
-msgid "Integrate simple functions into their callers when code size is known to not growth"
+msgid "Integrate functions into their callers when code size is known not to grow"
msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
-#: common.opt:1263
+#: common.opt:1260
#, fuzzy
-msgid "Integrate simple functions into their callers"
+msgid "Integrate functions not declared \"inline\" into their callers when profitable"
msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
-#: common.opt:1267
-msgid "Integrate functions called once into their callers"
-msgstr ""
+#: common.opt:1264
+#, fuzzy
+msgid "Integrate functions only required by their single caller"
+msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
-#: common.opt:1274
+#: common.opt:1271
msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
msgstr ""
-#: common.opt:1278
+#: common.opt:1275
msgid "Inline __atomic operations when a lock free instruction sequence is available."
msgstr ""
-#: common.opt:1282
+#: common.opt:1279
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
msgstr ""
-#: common.opt:1286
+#: common.opt:1283
msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,... Do not instrument listed functions"
msgstr ""
-#: common.opt:1290
+#: common.opt:1287
msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,... Do not instrument functions listed in files"
msgstr ""
-#: common.opt:1294
+#: common.opt:1291
msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgstr ""
-#: common.opt:1298
+#: common.opt:1295
msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger"
msgstr ""
-#: common.opt:1302
+#: common.opt:1299
msgid "Perform interprocedural profile propagation"
msgstr ""
-#: common.opt:1306
+#: common.opt:1303
msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
msgstr ""
-#: common.opt:1310
+#: common.opt:1307
msgid "Discover pure and const functions"
msgstr ""
-#: common.opt:1314
+#: common.opt:1311
msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
msgstr ""
-#: common.opt:1318
+#: common.opt:1315
msgid "Perform matrix layout flattening and transposing based"
msgstr ""
-#: common.opt:1327
+#: common.opt:1324
msgid "-fira-algorithm=[CB|priority] Set the used IRA algorithm"
msgstr ""
-#: common.opt:1330
+#: common.opt:1327
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown IRA algorithm %qs"
msgstr "onbekende machine-modus %qs"
-#: common.opt:1340
+#: common.opt:1337
msgid "-fira-region=[one|all|mixed] Set regions for IRA"
msgstr ""
# mja, is nogal technisch - ikke nie snap nie
-#: common.opt:1343
+#: common.opt:1340
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown relocation unspec"
msgid "unknown IRA region %qs"
msgstr "onbekende 'unspec' relocatie"
-#: common.opt:1356
+#: common.opt:1353
msgid "Use IRA based register pressure calculation"
msgstr ""
-#: common.opt:1361
+#: common.opt:1358
msgid "Share slots for saving different hard registers."
msgstr ""
-#: common.opt:1365
+#: common.opt:1362
msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
msgstr ""
-#: common.opt:1369
+#: common.opt:1366
msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
msgstr ""
-#: common.opt:1373
+#: common.opt:1370
msgid "Optimize induction variables on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1377
+#: common.opt:1374
#, fuzzy
msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
msgstr "case-label niet in een switch-statement"
-#: common.opt:1381
+#: common.opt:1378
#, fuzzy
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
-#: common.opt:1385
+#: common.opt:1382
msgid "Emit static const variables even if they are not used"
msgstr ""
-#: common.opt:1389
+#: common.opt:1386
msgid "Give external symbols a leading underscore"
msgstr ""
-#: common.opt:1397
+#: common.opt:1394
#, fuzzy
msgid "Enable link-time optimization."
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:1401
+#: common.opt:1398
msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
msgstr ""
-#: common.opt:1405
+#: common.opt:1402
msgid "Partition functions and vars at linktime based on object files they originate from"
msgstr ""
-#: common.opt:1409
+#: common.opt:1406
msgid "Partition functions and vars at linktime into approximately same sized buckets"
msgstr ""
-#: common.opt:1413
+#: common.opt:1410
#, fuzzy
#| msgid "Disable indexed addressing"
msgid "Disable partioning and streaming"
msgstr "Schakel geïndexeerde adressering uit"
-#: common.opt:1418
+#: common.opt:1415
msgid "-flto-compression-level=<number>\tUse zlib compression level <number> for IL"
msgstr ""
-#: common.opt:1422
+#: common.opt:1419
msgid "Report various link-time optimization statistics"
msgstr ""
-#: common.opt:1426
+#: common.opt:1423
#, fuzzy
msgid "Set errno after built-in math functions"
msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie %qs"
-#: common.opt:1430
+#: common.opt:1427
msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report"
msgstr ""
-#: common.opt:1434
+#: common.opt:1431
msgid "Report on permanent memory allocation"
msgstr ""
-#: common.opt:1441
+#: common.opt:1438
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
msgstr ""
-#: common.opt:1445
+#: common.opt:1442
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
msgstr ""
-#: common.opt:1449
+#: common.opt:1446
msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units"
msgstr ""
-#: common.opt:1453
+#: common.opt:1450
msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping"
msgstr ""
-#: common.opt:1457
+#: common.opt:1454
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1461
+#: common.opt:1458
msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed"
msgstr ""
-#: common.opt:1465
+#: common.opt:1462
msgid "Move loop invariant computations out of loops"
msgstr ""
-#: common.opt:1469
+#: common.opt:1466
#, fuzzy
msgid "Use the RTL dead code elimination pass"
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:1473
+#: common.opt:1470
#, fuzzy
msgid "Use the RTL dead store elimination pass"
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:1477
+#: common.opt:1474
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1481
+#: common.opt:1478
msgid "Support synchronous non-call exceptions"
msgstr ""
-#: common.opt:1485
+#: common.opt:1482
msgid "When possible do not generate stack frames"
msgstr ""
-#: common.opt:1489
+#: common.opt:1486
msgid "Do the full register move optimization pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1493
+#: common.opt:1490
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
msgstr ""
-#: common.opt:1497
+#: common.opt:1494
#, fuzzy
msgid "Perform partial inlining"
msgstr "recursieve inlining"
-#: common.opt:1501 common.opt:1505
+#: common.opt:1498 common.opt:1502
msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization"
msgstr ""
-#: common.opt:1509
+#: common.opt:1506
msgid "Pack structure members together without holes"
msgstr ""
-#: common.opt:1513
+#: common.opt:1510
msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment"
msgstr ""
-#: common.opt:1517
+#: common.opt:1514
msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
msgstr ""
-#: common.opt:1521
+#: common.opt:1518
msgid "Perform loop peeling"
msgstr ""
-#: common.opt:1525
+#: common.opt:1522
msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:1529
+#: common.opt:1526
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
msgstr ""
-#: common.opt:1533
+#: common.opt:1530
#, fuzzy
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund. Genegeerd"
-#: common.opt:1537
+#: common.opt:1534
#, fuzzy
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund. Genegeerd"
-#: common.opt:1541
+#: common.opt:1538
#, fuzzy
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund. Genegeerd"
-#: common.opt:1545
+#: common.opt:1542
#, fuzzy
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund. Genegeerd"
-#: common.opt:1549
+#: common.opt:1546
msgid "Specify a plugin to load"
msgstr ""
-#: common.opt:1553
+#: common.opt:1550
msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>"
msgstr ""
-#: common.opt:1557
+#: common.opt:1554
msgid "Run predictive commoning optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:1561
+#: common.opt:1558
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
msgstr ""
-#: common.opt:1565
+#: common.opt:1562
msgid "Enable basic program profiling code"
msgstr ""
-#: common.opt:1569
+#: common.opt:1566
msgid "Insert arc-based program profiling code"
msgstr ""
-#: common.opt:1573
+#: common.opt:1570
msgid "Set the top-level directory for storing the profile data."
msgstr ""
-#: common.opt:1578
+#: common.opt:1575
msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input"
msgstr ""
-#: common.opt:1582
+#: common.opt:1579
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:1586
+#: common.opt:1583
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgstr ""
-#: common.opt:1590
+#: common.opt:1587
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:1594
+#: common.opt:1591
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgstr ""
-#: common.opt:1598
+#: common.opt:1595
msgid "Insert code to profile values of expressions"
msgstr ""
-#: common.opt:1605
+#: common.opt:1602
msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
msgstr ""
-#: common.opt:1615
+#: common.opt:1612
msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgstr ""
-#: common.opt:1619
+#: common.opt:1616
msgid "Return small aggregates in registers"
msgstr ""
-#: common.opt:1623
+#: common.opt:1620
msgid "Enables a register move optimization"
msgstr ""
-#: common.opt:1627
+#: common.opt:1624
msgid "Perform a register renaming optimization pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1631
+#: common.opt:1628
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
msgstr ""
-#: common.opt:1635
+#: common.opt:1632
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
msgstr ""
-#: common.opt:1639
+#: common.opt:1636
msgid "Reorder functions to improve code placement"
msgstr ""
-#: common.opt:1643
+#: common.opt:1640
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:1651
+#: common.opt:1648
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
msgstr ""
-#: common.opt:1655
+#: common.opt:1652
msgid "Enable scheduling across basic blocks"
msgstr ""
-#: common.opt:1659
+#: common.opt:1656
msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1663
+#: common.opt:1660
msgid "Allow speculative motion of non-loads"
msgstr ""
-#: common.opt:1667
+#: common.opt:1664
msgid "Allow speculative motion of some loads"
msgstr ""
-#: common.opt:1671
+#: common.opt:1668
msgid "Allow speculative motion of more loads"
msgstr ""
-#: common.opt:1675
+#: common.opt:1672
msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1679
+#: common.opt:1676
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1687
+#: common.opt:1684
msgid "Reschedule instructions before register allocation"
msgstr ""
-#: common.opt:1691
+#: common.opt:1688
msgid "Reschedule instructions after register allocation"
msgstr ""
-#: common.opt:1698
+#: common.opt:1695
msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm"
msgstr ""
-#: common.opt:1702
+#: common.opt:1699
msgid "Run selective scheduling after reload"
msgstr ""
-#: common.opt:1706
+#: common.opt:1703
msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1710
+#: common.opt:1707
msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1714
+#: common.opt:1711
msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining"
msgstr ""
-#: common.opt:1720
+#: common.opt:1717
msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
msgstr ""
-#: common.opt:1724
+#: common.opt:1721
msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled"
msgstr ""
-#: common.opt:1732
+#: common.opt:1729
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr ""
-#: common.opt:1736
+#: common.opt:1733
msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr ""
-#: common.opt:1740
+#: common.opt:1737
msgid "Enable the group heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1744
+#: common.opt:1741
msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1748
+#: common.opt:1745
msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1752
+#: common.opt:1749
msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1756
+#: common.opt:1753
msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1760
+#: common.opt:1757
msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1764
+#: common.opt:1761
msgid "Access data in the same section from shared anchor points"
msgstr ""
-#: common.opt:1776
+#: common.opt:1773
msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
msgstr ""
-#: common.opt:1780
+#: common.opt:1777
msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on"
msgstr ""
-#: common.opt:1784
+#: common.opt:1781
msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it,"
msgstr ""
-#: common.opt:1789
+#: common.opt:1786
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
msgstr ""
-#: common.opt:1793
+#: common.opt:1790
msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero"
msgstr ""
-#: common.opt:1797
+#: common.opt:1794
#, fuzzy
msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
msgstr "floating-point fout bij het uitschrijven van een constante"
-#: common.opt:1801
+#: common.opt:1798
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
msgstr ""
-#: common.opt:1805
+#: common.opt:1802
msgid "Generate discontiguous stack frames"
msgstr ""
-#: common.opt:1809
+#: common.opt:1806
msgid "Split wide types into independent registers"
msgstr ""
-#: common.opt:1813
+#: common.opt:1810
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
msgstr ""
-#: common.opt:1817
+#: common.opt:1814
msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program"
msgstr ""
-#: common.opt:1821
+#: common.opt:1818
msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific"
msgstr ""
-#: common.opt:1828
+#: common.opt:1825
msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
msgstr ""
-#: common.opt:1832
+#: common.opt:1829
msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
msgstr ""
-#: common.opt:1836
+#: common.opt:1833
msgid "Use propolice as a stack protection method"
msgstr ""
-#: common.opt:1840
+#: common.opt:1837
msgid "Use a stack protection method for every function"
msgstr ""
-#: common.opt:1844
+#: common.opt:1841
msgid "Output stack usage information on a per-function basis"
msgstr ""
-#: common.opt:1856
+#: common.opt:1853
msgid "Assume strict aliasing rules apply"
msgstr ""
-#: common.opt:1860
+#: common.opt:1857
msgid "Treat signed overflow as undefined"
msgstr ""
-#: common.opt:1864
+#: common.opt:1861
msgid "Check for syntax errors, then stop"
msgstr ""
-#: common.opt:1868
+#: common.opt:1865
msgid "Create data files needed by \"gcov\""
msgstr ""
-#: common.opt:1872
+#: common.opt:1869
msgid "Perform jump threading optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:1876
+#: common.opt:1873
msgid "Report the time taken by each compiler pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1880
+#: common.opt:1877
msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
msgstr ""
-#: common.opt:1883
+#: common.opt:1880
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown TLS model %qs"
msgstr "onbekende machine-modus %qs"
-#: common.opt:1899
+#: common.opt:1896
msgid "Reorder top level functions, variables, and asms"
msgstr ""
-#: common.opt:1903
+#: common.opt:1900
msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
msgstr ""
-#: common.opt:1910
+#: common.opt:1907
#, fuzzy
msgid "Assume floating-point operations can trap"
msgstr "floating-point constante buiten bereik"
-#: common.opt:1914
+#: common.opt:1911
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
msgstr ""
-#: common.opt:1918
+#: common.opt:1915
#, fuzzy
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:1922
+#: common.opt:1919
#, fuzzy
msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees"
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:1930
+#: common.opt:1927
msgid "Enable loop header copying on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1934
+#: common.opt:1931
msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies"
msgstr ""
-#: common.opt:1938
+#: common.opt:1935
#, fuzzy
msgid "Enable copy propagation on trees"
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:1946
+#: common.opt:1943
#, fuzzy
msgid "Transform condition stores into unconditional ones"
msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
-#: common.opt:1950
+#: common.opt:1947
#, fuzzy
msgid "Perform conversions of switch initializations."
msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
-#: common.opt:1954
+#: common.opt:1951
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1958
+#: common.opt:1955
#, fuzzy
msgid "Enable dominator optimizations"
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:1962
+#: common.opt:1959
#, fuzzy
msgid "Enable tail merging on trees"
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:1966
+#: common.opt:1963
#, fuzzy
msgid "Enable dead store elimination"
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:1970
+#: common.opt:1967
#, fuzzy
msgid "Enable forward propagation on trees"
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:1974
+#: common.opt:1971
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1978
+#: common.opt:1975
#, fuzzy
msgid "Enable string length optimizations on trees"
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:1982
+#: common.opt:1979
#, fuzzy
msgid "Enable loop distribution on trees"
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:1986
+#: common.opt:1983
msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call"
msgstr ""
-#: common.opt:1990
+#: common.opt:1987
msgid "Enable loop invariant motion on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1994
+#: common.opt:1991
msgid "Enable loop interchange transforms. Same as -floop-interchange"
msgstr ""
-#: common.opt:1998
+#: common.opt:1995
msgid "Create canonical induction variables in loops"
msgstr ""
-#: common.opt:2002
+#: common.opt:1999
#, fuzzy
msgid "Enable loop optimizations on tree level"
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:2006
+#: common.opt:2003
msgid "Enable automatic parallelization of loops"
msgstr ""
-#: common.opt:2010
+#: common.opt:2007
msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
msgstr ""
-#: common.opt:2014
+#: common.opt:2011
#, fuzzy
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:2018
+#: common.opt:2015
msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:2022
+#: common.opt:2019
#, fuzzy
msgid "Enable reassociation on tree level"
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:2030
+#: common.opt:2027
#, fuzzy
msgid "Enable SSA code sinking on trees"
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:2034
+#: common.opt:2031
msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
msgstr ""
-#: common.opt:2038
+#: common.opt:2035
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
msgstr ""
-#: common.opt:2042
+#: common.opt:2039
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"
msgstr ""
-#: common.opt:2046
+#: common.opt:2043
msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:2050
+#: common.opt:2047
msgid "Compile whole compilation unit at a time"
msgstr ""
-#: common.opt:2054
+#: common.opt:2051
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
msgstr ""
-#: common.opt:2058
+#: common.opt:2055
msgid "Perform loop unrolling for all loops"
msgstr ""
-#: common.opt:2065
+#: common.opt:2062
msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way"
msgstr ""
-#: common.opt:2069
+#: common.opt:2066
msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the"
msgstr ""
-#: common.opt:2074
+#: common.opt:2071
msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
msgstr ""
-#: common.opt:2082
+#: common.opt:2079
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
msgstr ""
-#: common.opt:2086
+#: common.opt:2083
msgid "Perform loop unswitching"
msgstr ""
-#: common.opt:2090
+#: common.opt:2087
msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
msgstr ""
-#: common.opt:2102
+#: common.opt:2099
msgid "Perform variable tracking"
msgstr ""
-#: common.opt:2110
+#: common.opt:2107
msgid "Perform variable tracking by annotating assignments"
msgstr ""
-#: common.opt:2116
+#: common.opt:2113
msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments"
msgstr ""
-#: common.opt:2120
+#: common.opt:2117
msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized"
msgstr ""
-#: common.opt:2124
+#: common.opt:2121
msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:2128
+#: common.opt:2125
#, fuzzy
msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees"
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:2132
+#: common.opt:2129
#, fuzzy
msgid "Enable use of cost model in vectorization"
msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
-#: common.opt:2136
+#: common.opt:2133
#, fuzzy
msgid "Enable loop versioning when doing loop vectorization on trees"
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:2140
+#: common.opt:2137
msgid "-ftree-vectorizer-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the vectorizer"
msgstr ""
-#: common.opt:2144
+#: common.opt:2141
#, fuzzy
msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:2154
+#: common.opt:2151
msgid "Add extra commentary to assembler output"
msgstr ""
-#: common.opt:2158
+#: common.opt:2155
msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility"
msgstr ""
-#: common.opt:2161
+#: common.opt:2158
#, fuzzy, c-format
msgid "unrecognized visibility value %qs"
msgstr "signature-string niet herkend"
-#: common.opt:2177
+#: common.opt:2174
msgid "Use expression value profiles in optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:2181
+#: common.opt:2178
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
msgstr ""
-#: common.opt:2185
+#: common.opt:2182
msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls"
msgstr ""
-#: common.opt:2189
+#: common.opt:2186
#, fuzzy
msgid "Perform whole program optimizations"
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:2193
+#: common.opt:2190
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
msgstr ""
-#: common.opt:2197
+#: common.opt:2194
msgid "Put zero initialized data in the bss section"
msgstr ""
-#: common.opt:2201
+#: common.opt:2198
msgid "Generate debug information in default format"
msgstr ""
-#: common.opt:2205
+#: common.opt:2202
msgid "Generate debug information in COFF format"
msgstr ""
-#: common.opt:2209
+#: common.opt:2206
msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format"
msgstr ""
-#: common.opt:2213
+#: common.opt:2210
msgid "Generate debug information in default extended format"
msgstr ""
-#: common.opt:2217
+#: common.opt:2214
msgid "Don't record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr ""
-#: common.opt:2221
+#: common.opt:2218
msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr ""
-#: common.opt:2225
+#: common.opt:2222
msgid "Generate debug information in STABS format"
msgstr ""
-#: common.opt:2229
+#: common.opt:2226
msgid "Generate debug information in extended STABS format"
msgstr ""
-#: common.opt:2233
+#: common.opt:2230
msgid "Emit DWARF additions beyond selected version"
msgstr ""
-#: common.opt:2237
+#: common.opt:2234
msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version"
msgstr ""
-#: common.opt:2241
+#: common.opt:2238
msgid "Toggle debug information generation"
msgstr ""
-#: common.opt:2245
+#: common.opt:2242
msgid "Generate debug information in VMS format"
msgstr ""
-#: common.opt:2249
+#: common.opt:2246
msgid "Generate debug information in XCOFF format"
msgstr ""
-#: common.opt:2253
+#: common.opt:2250
msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
msgstr ""
-#: common.opt:2260
+#: common.opt:2257
msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory"
msgstr ""
-#: common.opt:2282
+#: common.opt:2279
msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
msgstr ""
-#: common.opt:2286
+#: common.opt:2283
msgid "Enable function profiling"
msgstr ""
-#: common.opt:2293
+#: common.opt:2290
msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
msgstr "Geef waarschuwingen om stricte opvolging van de standaard te garanderen"
-#: common.opt:2297
+#: common.opt:2294
msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
msgstr "Zoals -pedantic, maar beschouw problemen als fouten"
-#: common.opt:2334
+#: common.opt:2331
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
msgstr ""
# kan beter
-#: common.opt:2366
+#: common.opt:2363
msgid "Enable verbose output"
msgstr "Schakel uitgebreide boodschappen in"
-#: common.opt:2370
+#: common.opt:2367
msgid "Display the compiler's version"
msgstr ""
-#: common.opt:2374
+#: common.opt:2371
msgid "Suppress warnings"
msgstr "Onderdruk waarschuwingen"
-#: common.opt:2384
+#: common.opt:2381
msgid "Create a shared library"
msgstr ""
-#: common.opt:2417
+#: common.opt:2414
#, fuzzy
msgid "Create a position independent executable"
msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund. Genegeerd"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:912
+#: go/gofrontend/expressions.cc:917
#, fuzzy
msgid "invalid use of type"
msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2273 go/gofrontend/expressions.cc:2991
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2278 go/gofrontend/expressions.cc:2996
#, fuzzy
msgid "floating point constant truncated to integer"
msgstr "floating-point constante verkeerd gebruikt"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2871 go/gofrontend/expressions.cc:2941
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2957
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2876 go/gofrontend/expressions.cc:2946
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2962
#, fuzzy
msgid "constant refers to itself"
msgstr "sectie-pointer ontbreekt"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4537
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4557
#, fuzzy
msgid "expected numeric type"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4544
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4564
#, fuzzy
msgid "expected integer or boolean type"
msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4551
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4571
#, fuzzy
msgid "invalid operand for unary %<&%>"
msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4560
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4580
#, fuzzy
msgid "expected pointer"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6258 go/gofrontend/expressions.cc:6509
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6527
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6316 go/gofrontend/expressions.cc:6567
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6585
#, fuzzy
msgid "incompatible types in binary expression"
msgstr "incompatibele types bij %s"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6541
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6599
#, fuzzy
#| msgid "size of array %qs has non-integer type"
msgid "shift of non-integer operand"
msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6546
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6604
#, fuzzy
#| msgid "switch quantity not an integer"
msgid "shift count not unsigned integer"
msgstr "switch-waarde is geen integer"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6556
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6614
#, fuzzy
#| msgid "negative insn length"
msgid "negative shift count"
msgstr "negatieve insn-lengte"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7264
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7322
#, fuzzy
msgid "object is not a method"
msgstr "opgeroepen object is geen functie"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7273
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7331
#, fuzzy
msgid "method type does not match object type"
msgstr "argument %qs komt niet overeen met prototype"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7553
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7611
#, fuzzy
msgid "invalid use of %<...%> with builtin function"
msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7615 go/gofrontend/expressions.cc:7669
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7714 go/gofrontend/expressions.cc:8421
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8565 go/gofrontend/expressions.cc:8608
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8657 go/gofrontend/expressions.cc:9829
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9848
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7673 go/gofrontend/expressions.cc:7730
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7775 go/gofrontend/expressions.cc:8502
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8647 go/gofrontend/expressions.cc:8690
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8746 go/gofrontend/expressions.cc:9924
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9943
#, fuzzy
#| msgid "no arguments"
msgid "not enough arguments"
msgstr "geen argumenten"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7617 go/gofrontend/expressions.cc:7671
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8426 go/gofrontend/expressions.cc:8548
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8570 go/gofrontend/expressions.cc:8613
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8659 go/gofrontend/expressions.cc:9546
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9834 go/gofrontend/expressions.cc:9855
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7675 go/gofrontend/expressions.cc:7732
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8507 go/gofrontend/expressions.cc:8630
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8652 go/gofrontend/expressions.cc:8695
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8748 go/gofrontend/expressions.cc:9638
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9929 go/gofrontend/expressions.cc:9950
#, fuzzy
#| msgid "too many arguments for format"
msgid "too many arguments"
msgstr "te veel argumenten voor formaat"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7673
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7734
#, fuzzy
msgid "argument 1 must be a map"
msgstr "het argument van %<asm%> is geen constante string"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7740
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7801
#, fuzzy
msgid "invalid type for make function"
msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7750
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7815
msgid "length required when allocating a slice"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7764
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7829
#, fuzzy
#| msgid "bad insn for 'A'"
msgid "bad size for make"
msgstr "slechte insn voor 'A'"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7776
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7844
msgid "bad capacity when making slice"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7784
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7855
#, fuzzy
#| msgid "too many arguments for format"
msgid "too many arguments to make"
msgstr "te veel argumenten voor formaat"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8467
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8549
#, fuzzy
msgid "argument must be array or slice or channel"
msgstr "het argument van %<asm%> is geen constante string"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8477
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8559
msgid "argument must be string or array or slice or map or channel"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8523
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8605
#, fuzzy
msgid "unsupported argument type to builtin function"
msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8534
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8616
#, fuzzy
msgid "argument must be channel"
msgstr "het argument van %<asm%> is geen constante string"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8536
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8618
msgid "cannot close receive-only channel"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8556
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8638
#, fuzzy
msgid "argument must be a field reference"
msgstr "%<defined%> zonder een naam"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8583
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8665
#, fuzzy
msgid "left argument must be a slice"
msgstr "%<defined%> zonder een naam"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8591
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8673
msgid "element types must be the same"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8596
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8678
#, fuzzy
msgid "first argument must be []byte"
msgstr "%<defined%> zonder een naam"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8599
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8681
#, fuzzy
msgid "second argument must be slice or string"
msgstr "het argument van %<asm%> is geen constante string"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8632
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8722
#, fuzzy
-msgid "arguments 1 and 2 have different types"
-msgstr "vergelijking tussen pointer en integer"
+#| msgid "%Jparameter %u has void type"
+msgid "argument 2 has invalid type"
+msgstr "%Jparameter %u heeft %<void%> als type"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8649
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8738
#, fuzzy
#| msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
msgid "argument must have complex type"
msgstr "%Jparameter %u heeft een onvolledig type"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8667
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8756
#, fuzzy
msgid "complex arguments must have identical types"
msgstr "het argument van %<cleanup%> is geen naam"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8669
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8758
msgid "complex arguments must have floating-point type"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9792 go/gofrontend/expressions.cc:10217
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9887 go/gofrontend/expressions.cc:10318
#, fuzzy
msgid "expected function"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9811
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9906
#, fuzzy
msgid "incompatible type for receiver"
msgstr "incompatibele types bij %s"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10226 go/gofrontend/expressions.cc:10240
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10327 go/gofrontend/expressions.cc:10341
#, fuzzy
#| msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgid "number of results does not match number of values"
msgstr "aantal argumenten kom niet overeen met prototype"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10535 go/gofrontend/expressions.cc:10943
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10645 go/gofrontend/expressions.cc:11065
#, fuzzy
msgid "index must be integer"
msgstr "%<defined%> zonder een naam"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10541 go/gofrontend/expressions.cc:10947
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10651 go/gofrontend/expressions.cc:11069
msgid "slice end must be integer"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10596
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10706
msgid "slice of unaddressable value"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11175
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11297
#, fuzzy
msgid "incompatible type for map index"
msgstr "incompatibele types bij %s"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11523
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11645
msgid "expected interface or pointer to interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12049
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12182
#, fuzzy
#| msgid "too many arguments for format"
msgid "too many expressions for struct"
msgstr "te veel argumenten voor formaat"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12062
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12195
#, fuzzy
#| msgid "too few arguments for format"
msgid "too few expressions for struct"
msgstr "te weinig argumenten voor formaat"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12342
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12475
msgid "too many elements in composite literal"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13611 go/gofrontend/expressions.cc:13619
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13744 go/gofrontend/expressions.cc:13752
#, fuzzy
msgid "invalid unsafe.Pointer conversion"
msgstr "ongeldige operand in de instructie"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13624 go/gofrontend/statements.cc:1539
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13757 go/gofrontend/statements.cc:1539
msgid "type assertion only valid for interface types"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13636
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13769
msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13820 go/gofrontend/statements.cc:1387
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13953 go/gofrontend/statements.cc:1387
#, fuzzy
msgid "expected channel"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13825 go/gofrontend/statements.cc:1392
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13958 go/gofrontend/statements.cc:1392
msgid "invalid receive on send-only channel"
msgstr ""
@@ -12544,133 +12711,133 @@ msgstr ""
msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:509
+#: go/gofrontend/types.cc:527
#, fuzzy
#| msgid "invalid application of %qs to a void type"
msgid "invalid comparison of non-ordered type"
msgstr "ongeldige toepasing van %qs op een void-type"
-#: go/gofrontend/types.cc:525
+#: go/gofrontend/types.cc:543
#, fuzzy
msgid "slice can only be compared to nil"
msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
-#: go/gofrontend/types.cc:527
+#: go/gofrontend/types.cc:545
#, fuzzy
msgid "map can only be compared to nil"
msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
-#: go/gofrontend/types.cc:529
+#: go/gofrontend/types.cc:547
msgid "func can only be compared to nil"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:535
+#: go/gofrontend/types.cc:553
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand to %%R"
msgid "invalid operation (%s)"
msgstr "ongeldige operand voor %%R"
-#: go/gofrontend/types.cc:558
+#: go/gofrontend/types.cc:576
#, fuzzy
#| msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
msgid "invalid comparison of non-comparable type"
msgstr "ongeldige toepassing van %qs op onvolledig type %qT "
-#: go/gofrontend/types.cc:576
+#: go/gofrontend/types.cc:594
msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:587
+#: go/gofrontend/types.cc:605
#, fuzzy
#| msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgid "invalid comparison of non-comparable array"
msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
-#: go/gofrontend/types.cc:699
+#: go/gofrontend/types.cc:636
+msgid "multiple value function call in single value context"
+msgstr ""
+
+#: go/gofrontend/types.cc:723
#, fuzzy
msgid "need explicit conversion"
msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
-#: go/gofrontend/types.cc:701
-msgid "multiple value function call in single value context"
-msgstr ""
-
# 'regio' klinkt niet echt, maar 'streek' lijkt me nog slechter
-#: go/gofrontend/types.cc:709
+#: go/gofrontend/types.cc:730
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot use type %s as type %s"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: go/gofrontend/types.cc:2980
+#: go/gofrontend/types.cc:3205
#, fuzzy
msgid "different receiver types"
msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
-#: go/gofrontend/types.cc:3000 go/gofrontend/types.cc:3013
-#: go/gofrontend/types.cc:3028
+#: go/gofrontend/types.cc:3225 go/gofrontend/types.cc:3238
+#: go/gofrontend/types.cc:3253
#, fuzzy
msgid "different number of parameters"
msgstr "%Jherdefinitie van parameter %qD"
-#: go/gofrontend/types.cc:3021
+#: go/gofrontend/types.cc:3246
#, fuzzy
msgid "different parameter types"
msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
-#: go/gofrontend/types.cc:3036
+#: go/gofrontend/types.cc:3261
msgid "different varargs"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:3045 go/gofrontend/types.cc:3058
-#: go/gofrontend/types.cc:3073
+#: go/gofrontend/types.cc:3270 go/gofrontend/types.cc:3283
+#: go/gofrontend/types.cc:3298
msgid "different number of results"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:3066
+#: go/gofrontend/types.cc:3291
msgid "different result types"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:4054
+#: go/gofrontend/types.cc:4247
#, c-format
msgid "implicit assignment of %s%s%s hidden field %s%s%s"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6423
+#: go/gofrontend/types.cc:6651
#, c-format
msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6440 go/gofrontend/types.cc:6582
+#: go/gofrontend/types.cc:6668 go/gofrontend/types.cc:6810
#, fuzzy, c-format
msgid "incompatible type for method %s%s%s"
msgstr "incompatibel type voor argument %d van %qs"
-#: go/gofrontend/types.cc:6444 go/gofrontend/types.cc:6586
+#: go/gofrontend/types.cc:6672 go/gofrontend/types.cc:6814
#, fuzzy, c-format
msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
msgstr "incompatibel type voor argument %d van %qs"
-#: go/gofrontend/types.cc:6523 go/gofrontend/types.cc:6536
+#: go/gofrontend/types.cc:6751 go/gofrontend/types.cc:6764
msgid "pointer to interface type has no methods"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6525 go/gofrontend/types.cc:6538
+#: go/gofrontend/types.cc:6753 go/gofrontend/types.cc:6766
#, fuzzy
#| msgid "struct has no members"
msgid "type has no methods"
msgstr "struct heeft geen leden"
-#: go/gofrontend/types.cc:6559
+#: go/gofrontend/types.cc:6787
#, c-format
msgid "ambiguous method %s%s%s"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6562
+#: go/gofrontend/types.cc:6790
#, fuzzy, c-format
msgid "missing method %s%s%s"
msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
-#: go/gofrontend/types.cc:6602
+#: go/gofrontend/types.cc:6830
#, c-format
msgid "method %s%s%s requires a pointer"
msgstr ""
@@ -12741,151 +12908,151 @@ msgstr "derde argument voor %<__builtin_prefetch%> moet een constante zijn"
msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
msgstr "ongeldig derde argument voor __builtin_prefetch; zal nul gebruiken"
-#: builtins.c:4214 gimplify.c:2406
+#: builtins.c:4243 gimplify.c:2407
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
# Of misschien beter "... niet van het %<va_list%> type"?
-#: builtins.c:4372
+#: builtins.c:4401
#, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgstr "het eerste argument van %<va_arg%> is geen %<va_list%>"
-#: builtins.c:4388
+#: builtins.c:4417
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "%qT wordt tot %qT gepromoveerd indien het via %<...%> wordt doorgegeven"
-#: builtins.c:4393
+#: builtins.c:4422
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(dus U zou %qT, en niet %qT, moeten doorgeven aan %<va_arg%>)"
#. We can, however, treat "undefined" any way we please.
#. Call abort to encourage the user to fix the program.
-#: builtins.c:4400 c-typeck.c:2787
+#: builtins.c:4429 c-typeck.c:2787
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "indien deze code bereikt wordt, zal het programma afgebroken worden"
-#: builtins.c:4527
+#: builtins.c:4556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_frame_address%>"
-#: builtins.c:4529
+#: builtins.c:4558
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
-#: builtins.c:4542
+#: builtins.c:4571
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "niet-ondersteund argument voor %<__builtin_frame_address%>"
-#: builtins.c:4544
+#: builtins.c:4573
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "niet-ondersteund argument voor %<__builtin_return_address%>"
-#: builtins.c:4808
+#: builtins.c:4837
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both arguments to %<__builtin___clear_cache%> must be pointers"
msgstr "derde argument voor %<__builtin_prefetch%> moet een constante zijn"
-#: builtins.c:4903
+#: builtins.c:4937
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "trampoline generated for nested function %qD"
msgstr "ISO C verbiedt geneste functies"
-#: builtins.c:5198 builtins.c:5211
+#: builtins.c:5233 builtins.c:5246
#, gcc-internal-format
msgid "%qD changed semantics in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: builtins.c:5310
+#: builtins.c:5345
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model argument to builtin"
msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
-#: builtins.c:5330
+#: builtins.c:5365
#, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model for %<__atomic_exchange%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5366
+#: builtins.c:5401
#, gcc-internal-format
msgid "invalid failure memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5372
+#: builtins.c:5407
#, gcc-internal-format
msgid "failure memory model cannot be stronger than success memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5418
+#: builtins.c:5453
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
msgstr "ongeldige bewerking met %<__fpreg%>"
-#: builtins.c:5448 builtins.c:5554
+#: builtins.c:5483 builtins.c:5589
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
msgstr "ongeldige bewerking met %<__fpreg%>"
-#: builtins.c:5663
+#: builtins.c:5698
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"
msgstr ""
-#: builtins.c:5705
+#: builtins.c:5740
#, gcc-internal-format
msgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"
msgstr ""
#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
#. inlining.
-#: builtins.c:5989 expr.c:9944
+#: builtins.c:6023 expr.c:9989
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_frame_address%>"
#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
#. inlining.
-#: builtins.c:5995
+#: builtins.c:6029
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_frame_address%>"
-#: builtins.c:6234
+#: builtins.c:6268
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
msgstr "tweede argument van %<__builtin_longjmp%> moet 1 zijn"
-#: builtins.c:7077
+#: builtins.c:7113
#, gcc-internal-format
msgid "target format does not support infinity"
msgstr "doelformaat ondersteunt geen oneindige waarde"
-#: builtins.c:12058
+#: builtins.c:12094
#, gcc-internal-format
msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
msgstr "%<va_start%> gebruikt in functie met vaste argumenten"
-#: builtins.c:12066
+#: builtins.c:12102
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
#. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
#. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:12079
+#: builtins.c:12115
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
msgstr "%<__builtin_next_arg%> opgeroepen zonder argument"
-#: builtins.c:12084
+#: builtins.c:12120
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
@@ -12895,42 +13062,42 @@ msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
#. argument. We just warn and set the arg to be the last
#. argument so that we will get wrong-code because of
#. it.
-#: builtins.c:12114
+#: builtins.c:12150
#, gcc-internal-format
msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
msgstr "de tweede parameter van %<va_start%> is niet het laatste benoemde argument"
-#: builtins.c:12124
+#: builtins.c:12160
#, gcc-internal-format
msgid "undefined behaviour when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
msgstr ""
-#: builtins.c:12360
+#: builtins.c:12396
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
-#: builtins.c:12373
+#: builtins.c:12409
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
-#: builtins.c:12418 builtins.c:12569 builtins.c:12626
+#: builtins.c:12454 builtins.c:12605 builtins.c:12662
#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %D will always overflow destination buffer"
msgstr ""
-#: builtins.c:12559
+#: builtins.c:12595
#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %D might overflow destination buffer"
msgstr ""
-#: builtins.c:12647
+#: builtins.c:12683
#, gcc-internal-format
msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
msgstr ""
-#: builtins.c:12650
+#: builtins.c:12686
#, gcc-internal-format
msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
msgstr ""
@@ -13002,7 +13169,7 @@ msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr ""
-#: c-decl.c:1462 c-decl.c:5851 c-decl.c:6681 c-decl.c:7393
+#: c-decl.c:1462 c-decl.c:5852 c-decl.c:6682 c-decl.c:7394
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr "functie-definitie als %<typdef%> gedeclareerd"
@@ -13066,7 +13233,7 @@ msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
# "verbergt" is niet verkeerd, maar "schaduwt" of iets dergelijks is misschien toch beter
-#: c-decl.c:1674 c-decl.c:1847 c-decl.c:2558
+#: c-decl.c:1674 c-decl.c:1847 c-decl.c:2559
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "%Jdeclaratie van %qD verbergt een ingebouwde functie"
@@ -13201,218 +13368,218 @@ msgstr "%Jherdefinitie van parameter %qD"
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "%Joverbodige herdeclaratie van %qD"
-#: c-decl.c:2545
+#: c-decl.c:2546
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "%Jdeclaratie van %qD verbergt een eerdere niet-variabele"
-#: c-decl.c:2550
+#: c-decl.c:2551
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
-#: c-decl.c:2553
+#: c-decl.c:2554
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a global declaration"
msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
-#: c-decl.c:2563
+#: c-decl.c:2564
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
-#: c-decl.c:2567 cp/name-lookup.c:1150 cp/name-lookup.c:1193
+#: c-decl.c:2568 cp/name-lookup.c:1150 cp/name-lookup.c:1193
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jshadowed declaration is here"
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "%Jde verborgen declaratie is hier"
-#: c-decl.c:2694
+#: c-decl.c:2695
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "geneste declaratie van %qD als extern"
-#: c-decl.c:2870 c-decl.c:2873
+#: c-decl.c:2871 c-decl.c:2874
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "impliciete declaratie van functie %qE"
-#: c-decl.c:2936
+#: c-decl.c:2937
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "onverenigbare impliciete declaratie van ingebouwde functie %qD"
-#: c-decl.c:2945
+#: c-decl.c:2946
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "onverenigbare impliciete declaratie van functie %qD"
-#: c-decl.c:2998
+#: c-decl.c:2999
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "%qE is hier niet gedeclareerd (niet in een functie)"
-#: c-decl.c:3004
+#: c-decl.c:3005
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%qE is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
-#: c-decl.c:3007
+#: c-decl.c:3008
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "(Elke niet-gedeclareerde naam wordt slechts één"
-#: c-decl.c:3057 cp/decl.c:2593
+#: c-decl.c:3058 cp/decl.c:2598
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "naar label %s gerefereerd buiten enige functie"
# Ik weet het, 'alleen-lezen' is lelijk, maar het is de min of meer geijkte vertaling.
-#: c-decl.c:3093
+#: c-decl.c:3094
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "argument %d is alleen-lezen"
-#: c-decl.c:3096
+#: c-decl.c:3097
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
-#: c-decl.c:3097 c-decl.c:3153 c-decl.c:3242
+#: c-decl.c:3098 c-decl.c:3154 c-decl.c:3243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label %qD defined here"
msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
-#: c-decl.c:3098 c-decl.c:3370
+#: c-decl.c:3099 c-decl.c:3371
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here"
msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
-#: c-decl.c:3152 c-decl.c:3241
+#: c-decl.c:3153 c-decl.c:3242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: c-decl.c:3174
+#: c-decl.c:3175
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
-#: c-decl.c:3272 cp/decl.c:2916
+#: c-decl.c:3273 cp/decl.c:2921
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "herhaald label %qs"
-#: c-decl.c:3303
+#: c-decl.c:3304
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3368
+#: c-decl.c:3369
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr "incompatibele types bij %s"
-#: c-decl.c:3369 c-decl.c:3380
+#: c-decl.c:3370 c-decl.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3379
+#: c-decl.c:3380
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: c-decl.c:3450
+#: c-decl.c:3451
#, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3673 c-typeck.c:10999 c-family/c-common.c:4164
+#: c-decl.c:3674 c-typeck.c:10999 c-family/c-common.c:4164
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
-#: c-decl.c:3683
+#: c-decl.c:3684
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "naamloze struct/union die geen instanties definieert"
-#: c-decl.c:3693
+#: c-decl.c:3694
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3707
+#: c-decl.c:3708
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3718
+#: c-decl.c:3719
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "declaratie declareert niets"
-#: c-decl.c:3740 c-decl.c:3747
+#: c-decl.c:3741 c-decl.c:3748
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "nutteloze typenaam in lege declaratie"
-#: c-decl.c:3755
+#: c-decl.c:3756
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> bij lege declaratie"
-#: c-decl.c:3761
+#: c-decl.c:3762
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> bij lege declaratie"
# betere vertaling voor "file-scope"?
-#: c-decl.c:3767
+#: c-decl.c:3768
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<auto%> in lege declaratie op bestandsniveau"
-#: c-decl.c:3773
+#: c-decl.c:3774
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<register%> in lege declaratie op bestandsniveau"
# vertaling voor "storage class specifier"?
-#: c-decl.c:3779
+#: c-decl.c:3780
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "nutteloze storage class specifier in lege declaratie"
-#: c-decl.c:3785
+#: c-decl.c:3786
#, gcc-internal-format
msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
msgstr "nutteloze %<__thread%> in lege declaratie"
-#: c-decl.c:3794
+#: c-decl.c:3795
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "nutteloze type-kwalificatie in lege declaratie"
-#: c-decl.c:3800
+#: c-decl.c:3801
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "nutteloze %<__thread%> in lege declaratie"
-#: c-decl.c:3807 c-parser.c:1498
+#: c-decl.c:3808 c-parser.c:1498
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "lege declaratie"
-#: c-decl.c:3879
+#: c-decl.c:3880
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C90 ondersteunt geen %<static%> of type-qualificaties in declaratoren van parameter arrays"
-#: c-decl.c:3883
+#: c-decl.c:3884
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO C90 ondersteunt geen %<[*]%> declaratoren van arrays"
@@ -13420,28 +13587,28 @@ msgstr "ISO C90 ondersteunt geen %<[*]%> declaratoren van arrays"
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c-decl.c:3890 c-decl.c:6249
+#: c-decl.c:3891 c-decl.c:6250
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4003
+#: c-decl.c:4004
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%J%qD is meestal een functie"
-#: c-decl.c:4012
+#: c-decl.c:4013
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgstr "typedef %qD krijgt beginwaarde (gebruik beter __typeof__)"
-#: c-decl.c:4017
+#: c-decl.c:4018
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "functie %qD krijgt beginwaarde alsof het een variabele is"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:4023
+#: c-decl.c:4024
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "parameter %qD krijgt beginwaarde"
@@ -13450,288 +13617,288 @@ msgstr "parameter %qD krijgt beginwaarde"
#. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
#. sense to permit them to be initialized given that
#. ordinary VLAs may not be initialized.
-#: c-decl.c:4042 c-decl.c:4057 c-typeck.c:6374
+#: c-decl.c:4043 c-decl.c:4058 c-typeck.c:6374
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: c-decl.c:4048
+#: c-decl.c:4049
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "variabele %qD heeft beginwaarde, maar een onvolledig type"
-#: c-decl.c:4137 cp/decl.c:4418 cp/decl.c:12643
+#: c-decl.c:4138 cp/decl.c:4428 cp/decl.c:12657
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgstr "%J%<noinline%> attribuut gegeven aan ingebouwde functie %qD"
-#: c-decl.c:4188
+#: c-decl.c:4189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
-#: c-decl.c:4190 cp/init.c:2115 cp/init.c:2130
+#: c-decl.c:4191 cp/init.c:2115 cp/init.c:2130
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
-#: c-decl.c:4268
+#: c-decl.c:4269
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
-#: c-decl.c:4273
+#: c-decl.c:4274
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "array-grootte ontbreekt in %qs"
-#: c-decl.c:4285
+#: c-decl.c:4286
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "%Jarray %qD heeft grootte die negatief of nul is"
-#: c-decl.c:4340 varasm.c:1966
+#: c-decl.c:4341 varasm.c:1966
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
-#: c-decl.c:4351
+#: c-decl.c:4352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "opslaggrootte van %qs is niet constant"
-#: c-decl.c:4401
+#: c-decl.c:4402
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "%Jasm-specificatie wordt genegeerd voor niet-static locale variabele %qD"
-#: c-decl.c:4431
+#: c-decl.c:4432
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "een object met een volatile veld kan niet in een register geplaatst worden"
-#: c-decl.c:4518
+#: c-decl.c:4519
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
msgstr "niet-constante beginwaarde voor %qs"
# Of is 'verbiedt parameterdeclaraties op voorhand' beter?
-#: c-decl.c:4576
+#: c-decl.c:4577
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ISO C verbiedt voorwaartse declaraties van parameters"
-#: c-decl.c:4666
+#: c-decl.c:4667
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4718 c-decl.c:4733
+#: c-decl.c:4719 c-decl.c:4734
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
-#: c-decl.c:4728
+#: c-decl.c:4729
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
-#: c-decl.c:4739
+#: c-decl.c:4740
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "bitveld %qs heeft een negatieve breedte"
-#: c-decl.c:4744
+#: c-decl.c:4745
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "bitveld %qs heeft breedte 0"
-#: c-decl.c:4754
+#: c-decl.c:4755
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "bitveld %qs heeft een ongeldig type"
-#: c-decl.c:4764
+#: c-decl.c:4765
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "het type van bitveld %qs is een uitbreiding van GCC"
-#: c-decl.c:4770
+#: c-decl.c:4771
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "breedte van %qs overschrijdt zijn type"
-#: c-decl.c:4783
+#: c-decl.c:4784
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
-#: c-decl.c:4802
+#: c-decl.c:4803
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size can%'t be evaluated"
msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs, wiens grootte niet geëvalueerd kan worden"
-#: c-decl.c:4806
+#: c-decl.c:4807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs, wiens grootte niet geëvalueerd kan worden"
-#: c-decl.c:4813
+#: c-decl.c:4814
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs van variabele grootte"
-#: c-decl.c:4816
+#: c-decl.c:4817
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs van variabele grootte"
-#: c-decl.c:4825
+#: c-decl.c:4826
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the size of array %qE can%'t be evaluated"
msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs, wiens grootte niet geëvalueerd kan worden"
-#: c-decl.c:4829
+#: c-decl.c:4830
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the size of array can %'t be evaluated"
msgstr "grootte van array %qs is negatief"
-#: c-decl.c:4835
+#: c-decl.c:4836
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qE is used"
msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs van variabele grootte"
-#: c-decl.c:4839 cp/decl.c:8053
+#: c-decl.c:4840 cp/decl.c:8063
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array is used"
msgstr ""
# Ik weet het, 'alleen-lezen' is lelijk, maar het is de min of meer geijkte vertaling.
-#: c-decl.c:4998 c-decl.c:5346 c-decl.c:5356
+#: c-decl.c:4999 c-decl.c:5347 c-decl.c:5357
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "argument %d is alleen-lezen"
# Ik weet het, 'alleen-lezen' is lelijk, maar het is de min of meer geijkte vertaling.
-#: c-decl.c:5000
+#: c-decl.c:5001
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "argument %d is alleen-lezen"
-#: c-decl.c:5020
+#: c-decl.c:5021
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "type krijgt standaardwaarde %<int%> in de declaratie van %qs"
-#: c-decl.c:5024
+#: c-decl.c:5025
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "type krijgt standaardwaarde %<int%> in de declaratie van %qs"
-#: c-decl.c:5057
+#: c-decl.c:5058
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "herhaalde %<const%>"
-#: c-decl.c:5059
+#: c-decl.c:5060
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "herhaalde %<restrict%>"
-#: c-decl.c:5061
+#: c-decl.c:5062
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "herhaalde %<volatile%>"
-#: c-decl.c:5065
+#: c-decl.c:5066
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
-#: c-decl.c:5089
+#: c-decl.c:5090
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
-#: c-decl.c:5091
+#: c-decl.c:5092
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "functie-definitie als %<register%> gedeclareerd"
-#: c-decl.c:5093
+#: c-decl.c:5094
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "functie-definitie als %<typdef%> gedeclareerd"
-#: c-decl.c:5095
+#: c-decl.c:5096
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<__thread%>"
msgstr "functie-definitie als %<__thread%> gedeclareerd"
-#: c-decl.c:5112
+#: c-decl.c:5113
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "opslagklasse opgegeven voor structure-veld %qs"
-#: c-decl.c:5115
+#: c-decl.c:5116
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "opslagklasse opgegeven voor structure-veld %qs"
-#: c-decl.c:5119
+#: c-decl.c:5120
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
-#: c-decl.c:5122
+#: c-decl.c:5123
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
-#: c-decl.c:5125 cp/decl.c:9020
+#: c-decl.c:5126 cp/decl.c:9030
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "opslagklasse opgegeven voor typenaam"
-#: c-decl.c:5142
+#: c-decl.c:5143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qs krijgt beginwaarde en is als %<extern%> gedeclareerd"
-#: c-decl.c:5146
+#: c-decl.c:5147
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qs heeft zowel %<extern%> als een beginwaarde"
-#: c-decl.c:5151
+#: c-decl.c:5152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "declaratie van %qs op bestandsniveau specifieert %<auto%>"
-#: c-decl.c:5155
+#: c-decl.c:5156
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "declaratie van %qs op bestandsniveau specifieert %<auto%>"
-#: c-decl.c:5160
+#: c-decl.c:5161
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
-#: c-decl.c:5163
+#: c-decl.c:5164
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function definition declared %<__thread%>"
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %<__thread%>"
@@ -13740,700 +13907,700 @@ msgstr "functie-definitie als %<__thread%> gedeclareerd"
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:5210 c-decl.c:5540
+#: c-decl.c:5211 c-decl.c:5541
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5258
+#: c-decl.c:5259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of voids"
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van voids"
-#: c-decl.c:5260
+#: c-decl.c:5261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of voids"
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van voids"
-#: c-decl.c:5267
+#: c-decl.c:5268
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
-#: c-decl.c:5270
+#: c-decl.c:5271
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
-#: c-decl.c:5277 c-decl.c:7177
+#: c-decl.c:5278 c-decl.c:7178
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "ongeldig gebruik van strcture met flexibel array-lid"
-#: c-decl.c:5303
+#: c-decl.c:5304
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs has non-integer type"
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
-#: c-decl.c:5307
+#: c-decl.c:5308
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs has non-integer type"
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
-#: c-decl.c:5317
+#: c-decl.c:5318
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO C verbiedt array %qs met grootte 0"
-#: c-decl.c:5320
+#: c-decl.c:5321
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO C++ verbiedt array %qs met lengte 0"
-#: c-decl.c:5329
+#: c-decl.c:5330
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is negative"
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "grootte van array %qs is negatief"
-#: c-decl.c:5331
+#: c-decl.c:5332
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "grootte van array %qs is negatief"
-#: c-decl.c:5405 c-decl.c:5808
+#: c-decl.c:5406 c-decl.c:5809
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is too large"
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "omvang van array %qs is te groot"
-#: c-decl.c:5408 c-decl.c:5810
+#: c-decl.c:5409 c-decl.c:5811
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "omvang van array %qs is te groot"
-#: c-decl.c:5445
+#: c-decl.c:5446
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C90 ondersteunt geen flexibele array-leden"
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c-decl.c:5466
+#: c-decl.c:5467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
-#: c-decl.c:5479
+#: c-decl.c:5480
#, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type"
msgstr "arraytype heeft onvolledig elementtype"
-#: c-decl.c:5573
+#: c-decl.c:5574
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs declared as function returning a function"
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
-#: c-decl.c:5576
+#: c-decl.c:5577
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs declared as function returning a function"
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
-#: c-decl.c:5583
+#: c-decl.c:5584
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs declared as function returning an array"
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een array teruggeeft"
-#: c-decl.c:5586
+#: c-decl.c:5587
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs declared as function returning an array"
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een array teruggeeft"
-#: c-decl.c:5614
+#: c-decl.c:5615
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "functiedefinitie heeft een gekwalificeerde %<void%> als teruggeeftype"
-#: c-decl.c:5617 cp/decl.c:9126
+#: c-decl.c:5618 cp/decl.c:9136
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "typekwalificaties op teruggeeftypes van functies worden genegeerd"
-#: c-decl.c:5646 c-decl.c:5824 c-decl.c:5936 c-decl.c:6031
+#: c-decl.c:5647 c-decl.c:5825 c-decl.c:5937 c-decl.c:6032
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ISO C verbiedt gekwalificeerde functie-types"
# misschien toch houden op type-qualifiers?
-#: c-decl.c:5713
+#: c-decl.c:5714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "%J onverenigbare typekwalificaties voor %qD"
-#: c-decl.c:5717
+#: c-decl.c:5718
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5723
+#: c-decl.c:5724
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "ongeldig vector-type voor attribuut %qs"
-#: c-decl.c:5739
+#: c-decl.c:5740
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
-#: c-decl.c:5742
+#: c-decl.c:5743
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
-#: c-decl.c:5748
+#: c-decl.c:5749
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "opslagklasse opgegeven voor structure-veld %qs"
-#: c-decl.c:5751
+#: c-decl.c:5752
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "opslagklasse opgegeven voor structure-veld %qs"
-#: c-decl.c:5764
+#: c-decl.c:5765
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
-#: c-decl.c:5766
+#: c-decl.c:5767
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
-#: c-decl.c:5771
+#: c-decl.c:5772
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
-#: c-decl.c:5773
+#: c-decl.c:5774
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
-#: c-decl.c:5778
+#: c-decl.c:5779
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
-#: c-decl.c:5780
+#: c-decl.c:5781
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr "%<__alignof%> toegepast op bitveld"
-#: c-decl.c:5783
+#: c-decl.c:5784
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
-#: c-decl.c:5790
+#: c-decl.c:5791
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5793
+#: c-decl.c:5794
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5832
+#: c-decl.c:5833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "%Jtypedef %qD als %<inline%> gedeclareerd"
-#: c-decl.c:5834
+#: c-decl.c:5835
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%Jtypedef %qD als %<inline%> gedeclareerd"
-#: c-decl.c:5870
+#: c-decl.c:5871
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ISO C verbiedt %<const%> of %<volatile%> functie-types"
# Ik weet het, 'alleen-lezen' is lelijk, maar het is de min of meer geijkte vertaling.
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c-decl.c:5880
+#: c-decl.c:5881
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "argument %d is alleen-lezen"
-#: c-decl.c:5897 cp/decl.c:8281
+#: c-decl.c:5898 cp/decl.c:8291
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "variabele of veld %qs als void gedeclareerd"
-#: c-decl.c:5928
+#: c-decl.c:5929
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
-#: c-decl.c:5962
+#: c-decl.c:5963
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "%Jparameter %qD als %<inline%> gedeclareerd"
-#: c-decl.c:5964
+#: c-decl.c:5965
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%Jparameter %qD als %<inline%> gedeclareerd"
-#: c-decl.c:5977
+#: c-decl.c:5978
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field %qs declared as a function"
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
-#: c-decl.c:5984
+#: c-decl.c:5985
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field %qs has incomplete type"
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
-#: c-decl.c:5986
+#: c-decl.c:5987
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "parameter %qs heeft een onvolledig type"
-#: c-decl.c:6003 c-decl.c:6014 c-decl.c:6017
+#: c-decl.c:6004 c-decl.c:6015 c-decl.c:6018
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid storage class for function %qs"
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
-#: c-decl.c:6068
+#: c-decl.c:6069
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "kan functie %<main%> niet %<inline%> maken"
-#: c-decl.c:6070
+#: c-decl.c:6071
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%qs krijgt beginwaarde en is als %<extern%> gedeclareerd"
-#: c-decl.c:6083
+#: c-decl.c:6084
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
-#: c-decl.c:6086
+#: c-decl.c:6087
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
-#: c-decl.c:6115
+#: c-decl.c:6116
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "eerder als %<static%> gedeclareerde variabele als %<extern%> geherdeclareerd"
-#: c-decl.c:6125
+#: c-decl.c:6126
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "%Jvariabele %qD als %<inline%> gedeclareerd"
-#: c-decl.c:6127
+#: c-decl.c:6128
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%Jvariabele %qD als %<inline%> gedeclareerd"
# Ik weet het, 'alleen-lezen' is lelijk, maar het is de min of meer geijkte vertaling.
-#: c-decl.c:6162
+#: c-decl.c:6163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "argument %d is alleen-lezen"
-#: c-decl.c:6164
+#: c-decl.c:6165
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6254 c-decl.c:7813
+#: c-decl.c:6255 c-decl.c:7815
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "functie-declaratie is geen prototype"
-#: c-decl.c:6263
+#: c-decl.c:6264
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
-#: c-decl.c:6301
+#: c-decl.c:6302
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "%Jparameter %u (%qD) heeft een onvolledig type"
-#: c-decl.c:6305
+#: c-decl.c:6306
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "%Jparameter %u heeft een onvolledig type"
-#: c-decl.c:6316
+#: c-decl.c:6317
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr "%Jparameter %u (%qD) heeft %<void%> als type"
-#: c-decl.c:6320
+#: c-decl.c:6321
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%Jparameter %u has void type"
msgid "parameter %u has void type"
msgstr "%Jparameter %u heeft %<void%> als type"
-#: c-decl.c:6405
+#: c-decl.c:6406
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "%<void%> als enige parameter mag niet gekwalificeerd worden"
-#: c-decl.c:6409 c-decl.c:6444
+#: c-decl.c:6410 c-decl.c:6445
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%> moet de enige parameter zijn"
-#: c-decl.c:6438
+#: c-decl.c:6439
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "%Jparameter %qD heeft enkel een voorwaartse declaratie"
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:6483
+#: c-decl.c:6484
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
msgstr "%<%s %E%> gedeclareerd binnen parameterlijst"
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:6487
+#: c-decl.c:6488
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
-#: c-decl.c:6492
+#: c-decl.c:6493
#, gcc-internal-format
msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
msgstr "het bereik ervan is enkel deze definitie of declaratie, hetgeen waarschijnlijk niet de bedoeling is"
-#: c-decl.c:6592
+#: c-decl.c:6593
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
-#: c-decl.c:6598
+#: c-decl.c:6599
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "struct defined here"
msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
-#: c-decl.c:6604
+#: c-decl.c:6605
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "union defined here"
msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
-#: c-decl.c:6677
+#: c-decl.c:6678
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "herdefinitie van %<union %s%>"
-#: c-decl.c:6679
+#: c-decl.c:6680
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "herdefinitie van %<struct %s%>"
-#: c-decl.c:6688
+#: c-decl.c:6689
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "geneste herdefinitie van %<union %s%>"
-#: c-decl.c:6690
+#: c-decl.c:6691
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "geneste herdefinitie van %<struct %s%>"
-#: c-decl.c:6722 c-decl.c:7411
+#: c-decl.c:6723 c-decl.c:7412
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6791 cp/decl.c:4147
+#: c-decl.c:6792 cp/decl.c:4152
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "declaratie declareert niets"
-#: c-decl.c:6798
+#: c-decl.c:6799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C ondersteunt geen naamloze structs/unions"
-#: c-decl.c:6801
+#: c-decl.c:6802
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C ondersteunt geen naamloze structs/unions"
-#: c-decl.c:6893 c-decl.c:6912 c-decl.c:6975
+#: c-decl.c:6894 c-decl.c:6913 c-decl.c:6976
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "%Jherhaald lid %qD"
-#: c-decl.c:7085
+#: c-decl.c:7086
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "union heeft geen benoemde leden"
-#: c-decl.c:7087
+#: c-decl.c:7088
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "union heeft geen leden"
-#: c-decl.c:7092
+#: c-decl.c:7093
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "struct heeft geen benoemde leden"
-#: c-decl.c:7094
+#: c-decl.c:7095
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "struct heeft geen leden"
-#: c-decl.c:7157
+#: c-decl.c:7158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jflexible array member in union"
msgid "flexible array member in union"
msgstr "%Jflexibel array-lid in union"
-#: c-decl.c:7163
+#: c-decl.c:7164
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "%Jflexibel array-lid niet aan het eind van de struct"
-#: c-decl.c:7169
+#: c-decl.c:7170
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
msgstr "%Jflexibel array-lid in overigens lege struct"
-#: c-decl.c:7288
+#: c-decl.c:7289
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "union kan niet transparant gemaakt worden"
-#: c-decl.c:7384
+#: c-decl.c:7385
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "geneste herdefinitie van %<enum %qs%>"
#. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:7391
+#: c-decl.c:7392
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "herdeclaratie van %<enum %qs%>"
-#: c-decl.c:7466
+#: c-decl.c:7467
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "enumeratiewaarden overschrijden het bereik van de grootste integer"
-#: c-decl.c:7483
+#: c-decl.c:7484
#, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumeral values"
msgstr "opgegeven modus is te klein voor enumeratiewaarden"
-#: c-decl.c:7588 c-decl.c:7604
+#: c-decl.c:7589 c-decl.c:7605
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "enumeratiewaarde voor %qE is geen integerconstante"
-#: c-decl.c:7599
+#: c-decl.c:7600
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "enumeratiewaarde voor %qE is geen integerconstante"
-#: c-decl.c:7623
+#: c-decl.c:7624
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "overflow in enumeratiewaarden"
-#: c-decl.c:7631
+#: c-decl.c:7632
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgstr "ISO C beperkt enumeratiewaarden tot het bereik van het %<int%> type"
-#: c-decl.c:7715
+#: c-decl.c:7717
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD given attribute noinline"
msgstr "%J%<noinline%> attribuut gegeven aan ingebouwde functie %qD"
-#: c-decl.c:7733
+#: c-decl.c:7735
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "teruggeeftype is onvolledig"
-#: c-decl.c:7743
+#: c-decl.c:7745
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "teruggeeftype krijgt standaardwaarde %<int%>"
-#: c-decl.c:7821
+#: c-decl.c:7823
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "%Jgeen eerder prototype voor %qD"
-#: c-decl.c:7830
+#: c-decl.c:7832
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "%J%qD werd voor haar definitie gebruikt zonder protoype"
-#: c-decl.c:7837
+#: c-decl.c:7839
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "%Jgeen eerdere declaratie voor %qD"
-#: c-decl.c:7847
+#: c-decl.c:7849
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "%J%qD werd voor haar definitie gebruikt zonder declaratie"
-#: c-decl.c:7866
+#: c-decl.c:7868
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "%Jteruggeeftype van %qD is niet %<int%>"
-#: c-decl.c:7872
+#: c-decl.c:7874
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "%J%qD is gewoonlijk een niet-static funtie"
-#: c-decl.c:7909
+#: c-decl.c:7911
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "%Jparameterdeclaraties in oude stijl gebruikt in de definitie van een functie die een prototype heeft"
-#: c-decl.c:7923
+#: c-decl.c:7925
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "%Jtraditionele C verwerpt functiedefinities in de stijl van ISO C"
-#: c-decl.c:7939
+#: c-decl.c:7941
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jparameter name omitted"
msgid "parameter name omitted"
msgstr "%Jparameternaam weggelaten"
-#: c-decl.c:7976
+#: c-decl.c:7978
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jold-style function definition"
msgid "old-style function definition"
msgstr "%Jfunctiedefinitie in oude stijl"
-#: c-decl.c:7985
+#: c-decl.c:7987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "%Jparameternaam ontbreekt in parameterlijst"
-#: c-decl.c:8000
+#: c-decl.c:8002
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%J%qD als niet-parameter gedeclareerd"
-#: c-decl.c:8006
+#: c-decl.c:8008
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "%Jmeerdere parameters hebben de naam %qD"
-#: c-decl.c:8015
+#: c-decl.c:8017
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "%Jparameter %qD als void gedeclareerd"
-#: c-decl.c:8044 c-decl.c:8048
+#: c-decl.c:8046 c-decl.c:8050
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "%Jtype van %qD krijgt standaardtype %<int%>"
-#: c-decl.c:8068
+#: c-decl.c:8070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "%Jparameter %qD heeft een onvolledig type"
-#: c-decl.c:8075
+#: c-decl.c:8077
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "%Jdeclaratie voor parameter %qD maar er is zo geen parameter"
-#: c-decl.c:8127
+#: c-decl.c:8129
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "aantal argumenten kom niet overeen met prototype"
-#: c-decl.c:8138
+#: c-decl.c:8140
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "aantal argumenten kom niet overeen met prototype"
-#: c-decl.c:8141 c-decl.c:8183 c-decl.c:8197
+#: c-decl.c:8143 c-decl.c:8185 c-decl.c:8199
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hprototype declaration"
msgid "prototype declaration"
msgstr "%Hdeclaratie van prototype"
-#: c-decl.c:8175
+#: c-decl.c:8177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "gepromoveerd argument %qD komt niet overeen met prototype"
-#: c-decl.c:8180
+#: c-decl.c:8182
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "gepromoveerd argument %qD komt niet overeen met prototype"
-#: c-decl.c:8190
+#: c-decl.c:8192
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "argument %qs komt niet overeen met prototype"
-#: c-decl.c:8195
+#: c-decl.c:8197
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "argument %qs komt niet overeen met prototype"
-#: c-decl.c:8378 cp/decl.c:13501
+#: c-decl.c:8380 cp/decl.c:13515
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "%<return%> zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
-#: c-decl.c:8398
+#: c-decl.c:8400
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %qD is initialized"
msgid "parameter %qD set but not used"
@@ -14442,173 +14609,173 @@ msgstr "parameter %qD krijgt beginwaarde"
#. If we get here, declarations have been used in a for loop without
#. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't
#. allow it.
-#: c-decl.c:8487
+#: c-decl.c:8489
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 mode"
msgstr "initiële declaratie voor %<for%> lus gebruikt buiten C99 modus"
-#: c-decl.c:8492
+#: c-decl.c:8494
#, gcc-internal-format
msgid "use option -std=c99 or -std=gnu99 to compile your code"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8526
+#: c-decl.c:8528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "de declaratie van %qs verbergt een globale declaratie"
-#: c-decl.c:8530
+#: c-decl.c:8532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "de declaratie van %qs verbergt een globale declaratie"
-#: c-decl.c:8537
+#: c-decl.c:8539
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%qs als 'inline' gedeclareerd na de definitie"
-#: c-decl.c:8542
+#: c-decl.c:8544
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%qs als 'inline' gedeclareerd na de definitie"
-#: c-decl.c:8546
+#: c-decl.c:8548
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%qs als 'inline' gedeclareerd na de definitie"
-#: c-decl.c:8550
+#: c-decl.c:8552
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "de declaratie van %qs verbergt een globale declaratie"
-#: c-decl.c:8819
+#: c-decl.c:8821
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8858 c-decl.c:9169 c-decl.c:9563
+#: c-decl.c:8860 c-decl.c:9171 c-decl.c:9565
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "herhaalde %qs"
-#: c-decl.c:8884 c-decl.c:9180 c-decl.c:9437
+#: c-decl.c:8886 c-decl.c:9182 c-decl.c:9439
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "twee of meer data types opgegeven bij declaratie"
-#: c-decl.c:8896 cp/parser.c:2512
+#: c-decl.c:8898 cp/parser.c:2512
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "%<long long long%> is te lang voor GCC"
-#: c-decl.c:8909
+#: c-decl.c:8911
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
-#: c-decl.c:9075 c-parser.c:6639
+#: c-decl.c:9077 c-parser.c:6639
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 ondersteunt geen complexe types"
-#: c-decl.c:9114
+#: c-decl.c:9116
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
-#: c-decl.c:9188
+#: c-decl.c:9190
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__int128%> is not supported for this target"
msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
-#: c-decl.c:9193
+#: c-decl.c:9195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<__int128%> type"
msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
-#: c-decl.c:9396
+#: c-decl.c:9398
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support decimal floating point"
msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
-#: c-decl.c:9418 c-decl.c:9644 c-parser.c:6232
+#: c-decl.c:9420 c-decl.c:9646 c-parser.c:6232
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
-#: c-decl.c:9420
+#: c-decl.c:9422
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
-#: c-decl.c:9454
+#: c-decl.c:9456
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr ""
# is letterlijke vertaling maar klinkt zo vreemd...
-#: c-decl.c:9467
+#: c-decl.c:9469
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "%qs slaagt er niet in een typedef of ingebouwd type te zijn"
-#: c-decl.c:9509
+#: c-decl.c:9511
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
-#: c-decl.c:9528
+#: c-decl.c:9530
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgstr "%<__thread%> samen met %<auto%> gebruikt"
-#: c-decl.c:9530
+#: c-decl.c:9532
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgstr "%<__thread%> samen met %<register%> gebruikt"
-#: c-decl.c:9532
+#: c-decl.c:9534
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
msgstr "%<__thread%> samen met %<typedef%> gebruikt"
-#: c-decl.c:9543
+#: c-decl.c:9545
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> vóór %<extern%> gebruikt"
-#: c-decl.c:9552
+#: c-decl.c:9554
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "%<__thread%> vóór %<static%> gebruikt"
-#: c-decl.c:9568
+#: c-decl.c:9570
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
-#: c-decl.c:9575
+#: c-decl.c:9577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgstr "%<__thread%> samen met %s gebruikt"
-#: c-decl.c:9642
+#: c-decl.c:9644
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr "%<__thread%> samen met %<auto%> gebruikt"
-#: c-decl.c:9656
+#: c-decl.c:9658
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C ondersteunt simpele %<complex%> niet in de betekenis van %<double complex%>"
-#: c-decl.c:9701 c-decl.c:9714 c-decl.c:9740
+#: c-decl.c:9703 c-decl.c:9716 c-decl.c:9742
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
-#: c-decl.c:9894 toplev.c:484
+#: c-decl.c:9896 toplev.c:484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
@@ -15223,7 +15390,7 @@ msgstr ""
msgid "collapsed loops not perfectly nested"
msgstr ""
-#: c-parser.c:10102 cp/parser.c:26364 cp/parser.c:26402 cp/pt.c:12677
+#: c-parser.c:10102 cp/parser.c:26364 cp/parser.c:26402 cp/pt.c:12690
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
@@ -15457,7 +15624,7 @@ msgstr ""
msgid "too many arguments to method %qE"
msgstr "te veel argumenten voor functie %qE"
-#: c-typeck.c:3036 c-family/c-common.c:8433 c-family/c-common.c:9359
+#: c-typeck.c:3036 c-family/c-common.c:8433 c-family/c-common.c:9361
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to function %qE"
msgstr "te veel argumenten voor functie %qE"
@@ -15684,7 +15851,7 @@ msgstr "pointertypes in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen (pointer/integer)"
-#: c-typeck.c:4373 tree-cfg.c:3824
+#: c-typeck.c:4373 tree-cfg.c:3821
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
@@ -16115,7 +16282,7 @@ msgstr "beginwaarde-element kan niet berekend worden tijdens het laden"
msgid "invalid initializer"
msgstr "ongeldige beginwaarde"
-#: c-typeck.c:6652 cp/decl.c:5526
+#: c-typeck.c:6652 cp/decl.c:5536
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
@@ -16503,7 +16670,7 @@ msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr ""
# dit klinkt niet al te best
-#: calls.c:2311
+#: calls.c:2316
#, gcc-internal-format
msgid "function call has aggregate value"
msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
@@ -16969,217 +17136,222 @@ msgstr "teller van links shift is negatief"
msgid "caller edge frequency %i does not match BB frequency %i"
msgstr "teller van links shift is negatief"
-#: cgraphunit.c:501
+#: cgraphunit.c:507
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "aux field set for edge %s->%s"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:508
+#: cgraphunit.c:514
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "execution count is negative"
msgstr "teller van links shift is negatief"
-#: cgraphunit.c:513
+#: cgraphunit.c:519
#, gcc-internal-format
msgid "externally visible inline clone"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:518
+#: cgraphunit.c:524
#, gcc-internal-format
msgid "inline clone with address taken"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:523
+#: cgraphunit.c:529
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline clone is needed"
msgstr "sectie-pointer ontbreekt"
-#: cgraphunit.c:530
+#: cgraphunit.c:536
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "aux field set for indirect edge from %s"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:537
+#: cgraphunit.c:543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An indirect edge from %s is not marked as indirect or has associated indirect_info, the corresponding statement is: "
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:554
+#: cgraphunit.c:560
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer is wrong"
msgstr "sectie-pointer ontbreekt"
-#: cgraphunit.c:559
+#: cgraphunit.c:565
#, gcc-internal-format
msgid "multiple inline callers"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:566
+#: cgraphunit.c:572
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer set for noninline callers"
msgstr "sectie-pointer ontbreekt"
-#: cgraphunit.c:575
+#: cgraphunit.c:581
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer is set but no predecessors found"
msgstr "sectie-pointer ontbreekt"
-#: cgraphunit.c:580
+#: cgraphunit.c:586
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer refers to itself"
msgstr "sectie-pointer ontbreekt"
-#: cgraphunit.c:586
+#: cgraphunit.c:592
#, gcc-internal-format
msgid "node not found in cgraph_hash"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:598
+#: cgraphunit.c:604
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong clone_of"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:610
+#: cgraphunit.c:616
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong clone list"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:616
+#: cgraphunit.c:622
#, gcc-internal-format
msgid "node is in clone list but it is not clone"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:621
+#: cgraphunit.c:627
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong prev_clone pointer"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:626
+#: cgraphunit.c:632
#, gcc-internal-format
msgid "double linked list of clones corrupted"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:635
+#: cgraphunit.c:641
#, gcc-internal-format
msgid "non-DECL_ONE_ONLY node in a same_comdat_group list"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:640
+#: cgraphunit.c:646
#, gcc-internal-format
msgid "node is alone in a comdat group"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:647
+#: cgraphunit.c:653
#, gcc-internal-format
msgid "same_comdat_group is not a circular list"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:664
+#: cgraphunit.c:670
#, gcc-internal-format
msgid "Alias has call edges"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:670
+#: cgraphunit.c:676
#, gcc-internal-format
-msgid "Alias has non-alias refernece"
+msgid "Alias has non-alias reference"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:675
+#: cgraphunit.c:681
#, gcc-internal-format
msgid "Alias has more than one alias reference"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:682
+#: cgraphunit.c:688
#, gcc-internal-format
msgid "Analyzed alias has no reference"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:690
+#: cgraphunit.c:696
#, gcc-internal-format
msgid "No edge out of thunk node"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:695
+#: cgraphunit.c:701
#, gcc-internal-format
msgid "More than one edge out of thunk node"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:700
+#: cgraphunit.c:706
#, gcc-internal-format
msgid "Thunk is not supposed to have body"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:730
+#: cgraphunit.c:736
#, gcc-internal-format
msgid "shared call_stmt:"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:738
+#: cgraphunit.c:744
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "edge points to wrong declaration:"
msgstr "dit is een eerdere declaratie"
-#: cgraphunit.c:747
+#: cgraphunit.c:753
#, gcc-internal-format
msgid "an indirect edge with unknown callee corresponding to a call_stmt with a known declaration:"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:757
+#: cgraphunit.c:763
#, gcc-internal-format
msgid "missing callgraph edge for call stmt:"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:773
+#: cgraphunit.c:779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:785
+#: cgraphunit.c:791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "an indirect edge from %s has no corresponding call_stmt"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:796
+#: cgraphunit.c:802
#, gcc-internal-format
msgid "verify_cgraph_node failed"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:940
+#: cgraphunit.c:851
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "function %q+D part of alias cycle"
+msgstr "functie %qs geherdeclareerd als inline"
+
+#: cgraphunit.c:956
#, gcc-internal-format
msgid "%<weakref%> attribute should be accompanied with an %<alias%> attribute"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:995 cgraphunit.c:1040
+#: cgraphunit.c:1011 cgraphunit.c:1056
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
msgstr "%Jhet %qE attribuut is enkel van toepassing op functies"
-#: cgraphunit.c:1004
+#: cgraphunit.c:1020
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<weakref%> attribute ignored because function is defined"
msgstr "het %qs attribuut wordt genegeerd voor niet-class-types"
-#: cgraphunit.c:1016
+#: cgraphunit.c:1032
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "always_inline function might not be inlinable"
msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
-#: cgraphunit.c:1050
+#: cgraphunit.c:1066
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<weakref%> attribute ignored because variable is initialized"
msgstr "het %qs attribuut wordt genegeerd voor niet-class-types"
-#: cgraphunit.c:1404
+#: cgraphunit.c:1420
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "failed to reclaim unneeded function"
msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
-#: cgraphunit.c:1430
+#: cgraphunit.c:1447
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "failed to reclaim unneeded functionin same comdat group"
+msgid "failed to reclaim unneeded function in same comdat group"
msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
-#: cgraphunit.c:2233
+#: cgraphunit.c:2251
#, gcc-internal-format
msgid "nodes with unreleased memory found"
msgstr ""
@@ -17252,13 +17424,13 @@ msgstr "kan antwoordbestand %s niet sluiten"
msgid "cannot find '%s'"
msgstr "kan '%s' niet vinden"
-#: collect2.c:2081 collect2.c:2617 collect2.c:2813 gcc.c:2652
+#: collect2.c:2081 collect2.c:2617 collect2.c:2813 gcc.c:2658
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pex_init failed"
msgid "pex_init failed: %m"
msgstr "pex_init mislukt"
-#: collect2.c:2090 collect2.c:2626 collect2.c:2821 gcc.c:6995
+#: collect2.c:2090 collect2.c:2626 collect2.c:2821 gcc.c:7027
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %m"
msgstr ""
@@ -17376,83 +17548,83 @@ msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
msgid "aggregate value used where a fixed-point was expected"
msgstr ""
-#: coverage.c:188
+#: coverage.c:189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a gcov data file"
msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
-#: coverage.c:199
+#: coverage.c:200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
msgstr "gcc stuurprogramma versie %s voert gcc versie %s uit\n"
-#: coverage.c:275 coverage.c:284
+#: coverage.c:276 coverage.c:285
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Profile data for function %u is corrupted"
msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
-#: coverage.c:276
+#: coverage.c:277
#, gcc-internal-format
msgid "checksum is (%x,%x) instead of (%x,%x)"
msgstr ""
-#: coverage.c:285
+#: coverage.c:286
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "number of counters is %d instead of %d"
msgstr ""
-#: coverage.c:291
+#: coverage.c:292
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
# 'parser' en 'stack overflow' vertalen?
-#: coverage.c:310
+#: coverage.c:311
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs has overflowed"
msgstr "stack overflow in parser"
-#: coverage.c:360
+#: coverage.c:361
#, gcc-internal-format
msgid "the control flow of function %qE does not match its profile data (counter %qs)"
msgstr ""
-#: coverage.c:364
+#: coverage.c:365
#, gcc-internal-format
msgid "use -Wno-error=coverage-mismatch to tolerate the mismatch but performance may drop if the function is hot"
msgstr ""
-#: coverage.c:370
+#: coverage.c:371
#, gcc-internal-format
msgid "coverage mismatch ignored"
msgstr ""
-#: coverage.c:372
+#: coverage.c:373
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "execution counts estimated"
msgstr "teller van links shift is negatief"
-#: coverage.c:373
+#: coverage.c:374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "execution counts assumed to be zero"
msgstr "teller van links shift is negatief"
-#: coverage.c:376
+#: coverage.c:377
#, gcc-internal-format
msgid "this can result in poorly optimized code"
msgstr ""
-#: coverage.c:384
+#: coverage.c:385
#, gcc-internal-format
msgid "source locations for function %qE have changed, the profile data may be out of date"
msgstr ""
-#: coverage.c:602
+#: coverage.c:603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "error writing %qs"
msgstr "#error %s"
-#: coverage.c:1098
+#: coverage.c:1111
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "open %s"
@@ -17527,27 +17699,27 @@ msgstr ""
msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
msgstr ""
-#: dwarf2out.c:10672
+#: dwarf2out.c:10704
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
msgstr ""
-#: emit-rtl.c:2541
+#: emit-rtl.c:2556
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
msgstr "ongeldige operand voor %s-code"
-#: emit-rtl.c:2543
+#: emit-rtl.c:2558
#, gcc-internal-format
msgid "shared rtx"
msgstr ""
-#: emit-rtl.c:2545
+#: emit-rtl.c:2560
#, gcc-internal-format
msgid "internal consistency failure"
msgstr ""
-#: emit-rtl.c:3676
+#: emit-rtl.c:3691
#, gcc-internal-format
msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
msgstr ""
@@ -17644,17 +17816,17 @@ msgstr "opslagklasse opgegeven voor structure-veld %qs"
msgid "when a volatile object spans multiple type-sized locations, the compiler must choose between using a single mis-aligned access to preserve the volatility, or using multiple aligned accesses to avoid runtime faults; this code may fail at runtime if the hardware does not allow this access"
msgstr ""
-#: expr.c:7479
+#: expr.c:7523
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "local frame unavailable (naked function?)"
msgstr "globale registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
-#: expr.c:9951
+#: expr.c:9996
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
msgstr "functie %qs geherdeclareerd met noinline attribuut"
-#: expr.c:9958
+#: expr.c:10003
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
msgstr "functie %qs geherdeclareerd met noinline attribuut"
@@ -17670,12 +17842,12 @@ msgstr "ongeldig type-argument %qs"
msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
-#: final.c:4430 toplev.c:1421 tree-optimize.c:171
+#: final.c:4430 toplev.c:1421 tree-optimize.c:173
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
-#: final.c:4483 tree-optimize.c:187
+#: final.c:4483 tree-optimize.c:189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
@@ -17730,7 +17902,7 @@ msgstr ""
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.c:14205
+#: fold-const.c:14219
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr ""
@@ -17740,7 +17912,7 @@ msgstr ""
msgid "total size of local objects too large"
msgstr "variabele %qs is te groot"
-#: function.c:1732 gimplify.c:5155
+#: function.c:1732 gimplify.c:5156
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
msgstr "incompatibele operands voor %s"
@@ -17765,139 +17937,139 @@ msgstr ""
msgid "unused parameter %q+D"
msgstr "ongeldige macronaam %<%.*s%>"
-#: gcc.c:1726 gcc.c:1746
+#: gcc.c:1732 gcc.c:1752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
msgstr ""
-#: gcc.c:1772 gcc.c:1781 gcc.c:1791 gcc.c:1801
+#: gcc.c:1778 gcc.c:1787 gcc.c:1797 gcc.c:1807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
msgstr ""
-#: gcc.c:1811
+#: gcc.c:1817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr ""
-#: gcc.c:1818
+#: gcc.c:1824
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
msgstr "het %qs attribuut wordt genegeerd voor niet-class-types"
-#: gcc.c:1839
+#: gcc.c:1845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
msgstr ""
-#: gcc.c:1850 gcc.c:1863
+#: gcc.c:1856 gcc.c:1869
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs file malformed after %ld characters"
msgstr ""
-#: gcc.c:1915
+#: gcc.c:1921
#, gcc-internal-format
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr "specbestand heeft geen spec voor het linken"
-#: gcc.c:2444
+#: gcc.c:2450
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "system path '%s' is not absolute"
msgid "system path %qs is not absolute"
msgstr "systeempad '%s' is niet absoluut"
-#: gcc.c:2529
+#: gcc.c:2535
#, gcc-internal-format
msgid "-pipe not supported"
msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
-#: gcc.c:2691
+#: gcc.c:2697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "failed to get exit status"
msgid "failed to get exit status: %m"
msgstr "kon exit-status niet ophalen"
-#: gcc.c:2697
+#: gcc.c:2703
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "failed to get process times"
msgid "failed to get process times: %m"
msgstr "kon procestijden niet ophalen"
-#: gcc.c:2723
+#: gcc.c:2729
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s (program %s)"
msgstr ""
# Moet 'command line' vertaald worden?
-#: gcc.c:3142 opts-common.c:986 opts-common.c:1058
+#: gcc.c:3148 opts-common.c:986 opts-common.c:1058
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command line option %qs"
msgstr "Foldernaam ontbreekt na command-line optie"
-#: gcc.c:3395
+#: gcc.c:3401
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an unknown -save-temps option"
msgstr ""
-#: gcc.c:3856
+#: gcc.c:3862
#, gcc-internal-format
msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
msgstr ""
-#: gcc.c:3942
+#: gcc.c:3948
#, gcc-internal-format
msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
msgstr ""
-#: gcc.c:4109
+#: gcc.c:4115
#, gcc-internal-format
msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
msgstr ""
-#: gcc.c:4312
+#: gcc.c:4318
#, gcc-internal-format
msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
msgstr ""
-#: gcc.c:4315
+#: gcc.c:4321
#, gcc-internal-format
msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
msgstr ""
-#: gcc.c:4406
+#: gcc.c:4412
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not open temporary response file %s"
msgstr "kon tijdelijk antwoordbestand %s niet openen"
-#: gcc.c:4412
+#: gcc.c:4418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not write to temporary response file %s"
msgstr "kon niet schrijven naar tijdelijk antwoordbestand %s"
-#: gcc.c:4418
+#: gcc.c:4424
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not close temporary response file %s"
msgstr "kon tijdelijk antwoordbestand %s niet sluiten"
-#: gcc.c:4541
+#: gcc.c:4547
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec '%s' is invalid"
msgid "spec %qs invalid"
msgstr "spec '%s' is ongeldig"
-#: gcc.c:4690
+#: gcc.c:4696
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'"
msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
msgstr "spec '%s' heeft een ongeldige '%%0%c'"
-#: gcc.c:5000
+#: gcc.c:5006
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c"
msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
msgstr "spec '%s' heeft een ongeldige '%%W%c'"
-#: gcc.c:5022
+#: gcc.c:5028
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec '%s' has invalid '%%x%c'"
msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
@@ -17906,132 +18078,132 @@ msgstr "spec '%s' heeft een ongeldige '%%x%c'"
#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
-#: gcc.c:5210
+#: gcc.c:5216
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
msgstr ""
-#: gcc.c:5253
+#: gcc.c:5259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
msgstr "onbekende formaatspecificatie"
-#: gcc.c:5313
+#: gcc.c:5319
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown spec function '%s'"
msgid "unknown spec function %qs"
msgstr "onbekende spec-functie '%s'"
-#: gcc.c:5331
+#: gcc.c:5337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "error in args to spec function '%s'"
msgid "error in args to spec function %qs"
msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
-#: gcc.c:5379
+#: gcc.c:5385
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function name"
msgstr "misvormde naam van spec-functie"
#. )
-#: gcc.c:5382
+#: gcc.c:5388
#, gcc-internal-format
msgid "no arguments for spec function"
msgstr "geen argumenten voor spec-functie"
-#: gcc.c:5401
+#: gcc.c:5407
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr ""
-#: gcc.c:5647
+#: gcc.c:5668
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec '%s' is invalid"
msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
msgstr "spec '%s' is ongeldig"
-#: gcc.c:5735
+#: gcc.c:5756
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec '%s' is invalid"
msgid "braced spec body %qs is invalid"
msgstr "spec '%s' is ongeldig"
-#: gcc.c:5984
+#: gcc.c:6005
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "could not write to response file %s"
msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
msgstr "kan niet schrijven naar antwoordbestand %s"
-#: gcc.c:5995
+#: gcc.c:6016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
msgstr ""
-#: gcc.c:6005 gcc.c:6046
+#: gcc.c:6026 gcc.c:6067
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
msgstr "%s:kon uitvoerbestand '%s' niet openen\n"
-#: gcc.c:6025 gcc.c:6062
+#: gcc.c:6046 gcc.c:6083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: -fcompare-debug failure"
msgstr ""
-#: gcc.c:6140
+#: gcc.c:6161
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pex_init failed"
msgid "atexit failed"
msgstr "pex_init mislukt"
-#: gcc.c:6281
+#: gcc.c:6302
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
msgstr ""
-#: gcc.c:6304
+#: gcc.c:6325
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
msgstr ""
-#: gcc.c:6466
+#: gcc.c:6491
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized option %<-%s%>"
msgstr "onbekende formaatspecificatie"
#. The error status indicates that only one set of fixed
#. headers should be built.
-#: gcc.c:6543
+#: gcc.c:6568
#, gcc-internal-format
msgid "not configured with sysroot headers suffix"
msgstr ""
-#: gcc.c:6626
+#: gcc.c:6651
#, gcc-internal-format
msgid "no input files"
msgstr "geen invoerbestanden"
-#: gcc.c:6675
+#: gcc.c:6700
#, gcc-internal-format
msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
msgstr ""
-#: gcc.c:6705
+#: gcc.c:6730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr "%s: %s compiler niet geïnstalleerd op dit systeem"
-#: gcc.c:6727
+#: gcc.c:6752
#, gcc-internal-format
msgid "recompiling with -fcompare-debug"
msgstr ""
-#: gcc.c:6743
+#: gcc.c:6768
#, gcc-internal-format
msgid "during -fcompare-debug recompilation"
msgstr ""
-#: gcc.c:6752
+#: gcc.c:6777
#, gcc-internal-format
msgid "comparing final insns dumps"
msgstr ""
@@ -18040,98 +18212,98 @@ msgstr ""
# dikwijls 'bibliotheek' zien gebruiken.
# De vertaalde boodschappen voor make gebruiken dat op het ogenblik wél, maar
# ik ben van plan daar verandering in te brengen.
-#: gcc.c:6853
+#: gcc.c:6883
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
msgstr "veld %qs niet gevonden"
-#: gcc.c:6883
+#: gcc.c:6915
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr ""
-#: gcc.c:6924
+#: gcc.c:6956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr "taal %s niet herkend"
-#: gcc.c:7150
+#: gcc.c:7182
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multilib spec '%s' is invalid"
msgid "multilib spec %qs is invalid"
msgstr "multilib spec '%s' is ongeldig"
# hoe moet 'multilib exclusions' vertaald worden?
-#: gcc.c:7342
+#: gcc.c:7374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multilib exclusions '%s' is invalid"
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr "multilib exclusions '%s' is ongeldig"
-#: gcc.c:7400 gcc.c:7541
+#: gcc.c:7432 gcc.c:7573
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multilib select '%s' is invalid"
msgid "multilib select %qs is invalid"
msgstr "multilib select '%s' in ongeldig"
-#: gcc.c:7579
+#: gcc.c:7611
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multilib exclusion '%s' is invalid"
msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
msgstr "multilib exclusion '%s' is ongeldig"
-#: gcc.c:7785
+#: gcc.c:7817
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "environment variable %qs not defined"
msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
-#: gcc.c:7897 gcc.c:7902
+#: gcc.c:7929 gcc.c:7934
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid version number `%s'"
msgid "invalid version number %qs"
msgstr "ongeldig versienummer `%s'"
-#: gcc.c:7945
+#: gcc.c:7977
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgstr "te weinig argumenten voor %%:version-compare"
-#: gcc.c:7951
+#: gcc.c:7983
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgstr "te veel argumenten voor %%:version-compare"
-#: gcc.c:7992
+#: gcc.c:8024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown operator '%s' in %%:version-compare"
msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
msgstr "onbekende operator '%s' in %%:version-compare"
-#: gcc.c:8115
+#: gcc.c:8147
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
msgstr "te veel argumenten voor %%:version-compare"
-#: gcc.c:8183
+#: gcc.c:8215
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
msgstr "te veel argumenten voor %%:version-compare"
-#: gcc.c:8218
+#: gcc.c:8250
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
msgstr "te weinig argumenten voor %%:version-compare"
-#: gcc.c:8221
+#: gcc.c:8253
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
msgstr "te veel argumenten voor %%:version-compare"
-#: gcc.c:8228
+#: gcc.c:8260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
msgstr ""
@@ -18214,67 +18386,67 @@ msgstr ""
msgid "gimple check: expected %s(%s), have %s(%s) in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: gimplify.c:2510
+#: gimplify.c:2511
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using result of function returning %<void%>"
msgstr "%<return%> zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
-#: gimplify.c:5040
+#: gimplify.c:5041
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid lvalue in asm output %d"
msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
-#: gimplify.c:5156
+#: gimplify.c:5157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5178
+#: gimplify.c:5179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5673
+#: gimplify.c:5674
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
-#: gimplify.c:5675 gimplify.c:5737
+#: gimplify.c:5676 gimplify.c:5738
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5734
+#: gimplify.c:5735
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing parallel"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5739
+#: gimplify.c:5740
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing parallel"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5844
+#: gimplify.c:5845
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
-#: gimplify.c:5858
+#: gimplify.c:5859
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
-#: gimplify.c:5861
+#: gimplify.c:5862
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
-#: gimplify.c:6024
+#: gimplify.c:6025
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
-#: gimplify.c:7778
+#: gimplify.c:7787
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr ""
@@ -18512,18 +18684,18 @@ msgstr ""
msgid "critical region may not be nested inside a critical region with the same name"
msgstr ""
-#: omp-low.c:7011 cp/decl.c:2880 cp/parser.c:9853 cp/parser.c:9873
+#: omp-low.c:7012 cp/decl.c:2885 cp/parser.c:9853 cp/parser.c:9873
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: omp-low.c:7013 omp-low.c:7018
+#: omp-low.c:7014 omp-low.c:7019
#, gcc-internal-format
msgid "invalid entry to OpenMP structured block"
msgstr ""
#. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
-#: omp-low.c:7021
+#: omp-low.c:7022
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid branch to/from an OpenMP structured block"
msgstr "continue-statement niet in een lus"
@@ -18624,12 +18796,12 @@ msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd
msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
msgstr ""
-#: opts.c:721 config/darwin.c:3002 config/sh/sh.c:804
+#: opts.c:721 config/darwin.c:3002 config/sh/sh.c:809
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions on this architecture"
msgstr ""
-#: opts.c:736 config/sh/sh.c:812
+#: opts.c:736 config/sh/sh.c:817
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info on this architecture"
msgstr ""
@@ -18769,7 +18941,7 @@ msgstr "onbekend veld %qs opgegeven in beginwaarde"
#: passes.c:712
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "unknown pass %s specified in -fdisble"
+msgid "unknown pass %s specified in -fdisable"
msgstr "onbekend veld %qs opgegeven in beginwaarde"
#: passes.c:739 passes.c:829
@@ -18980,49 +19152,49 @@ msgstr ""
msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
msgstr ""
-#: reginfo.c:820
+#: reginfo.c:822
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t use %qs as a call-saved register"
msgstr ""
-#: reginfo.c:824
+#: reginfo.c:826
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t use %qs as a call-used register"
msgstr ""
-#: reginfo.c:836
+#: reginfo.c:838
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t use %qs as a fixed register"
msgstr ""
-#: reginfo.c:862 config/ia64/ia64.c:5749 config/ia64/ia64.c:5756
-#: config/pa/pa.c:424 config/pa/pa.c:431 config/sh/sh.c:8744
-#: config/sh/sh.c:8751 config/spu/spu.c:5198 config/spu/spu.c:5205
+#: reginfo.c:864 config/ia64/ia64.c:5749 config/ia64/ia64.c:5756
+#: config/pa/pa.c:424 config/pa/pa.c:431 config/sh/sh.c:8749
+#: config/sh/sh.c:8756 config/spu/spu.c:5198 config/spu/spu.c:5205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown register name: %s"
msgstr ""
-#: reginfo.c:875
+#: reginfo.c:877
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stack register used for global register variable"
msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele %qs"
-#: reginfo.c:881
+#: reginfo.c:883
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable follows a function definition"
msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
-#: reginfo.c:886
+#: reginfo.c:888
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele %qs"
-#: reginfo.c:889
+#: reginfo.c:891
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicts with %qD"
msgstr "conflicterende types voor %qs"
-#: reginfo.c:894
+#: reginfo.c:896
#, gcc-internal-format
msgid "call-clobbered register used for global register variable"
msgstr ""
@@ -19267,7 +19439,7 @@ msgstr "het %<%s%> attribuut wordt genegeerd voor %qs"
msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
msgstr "het %<%s%> attribuut wordt genegeerd voor %qs"
-#: stor-layout.c:1153
+#: stor-layout.c:1152
#, gcc-internal-format
msgid "padding struct to align %q+D"
msgstr ""
@@ -19312,47 +19484,47 @@ msgstr "alignment van %qs is groter dan het maximale alignment van het objectbes
msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
msgstr "__builtin_saveregs wordt niet ondersteund door dit doelsysteem"
-#: targhooks.c:806
+#: targhooks.c:807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested functions not supported on this target"
msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
-#: targhooks.c:819
+#: targhooks.c:820
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested function trampolines not supported on this target"
msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
-#: targhooks.c:1153
+#: targhooks.c:1154
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "target attribute is not supported on this machine"
msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
-#: targhooks.c:1163
+#: targhooks.c:1164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
-#: tlink.c:481
+#: tlink.c:492
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "removing .rpo file: %m"
msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
-#: tlink.c:483
+#: tlink.c:494
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "renaming .rpo file: %m"
msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
-#: tlink.c:487
+#: tlink.c:498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
msgstr ""
-#: tlink.c:735
+#: tlink.c:624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
msgstr ""
-#: tlink.c:805
+#: tlink.c:859
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld gaf exit-status %d terug"
@@ -19517,7 +19689,7 @@ msgstr "ongeldige linker operand van %s"
msgid "%<transaction_may_cancel_outer%> function call not within outer transaction or %<transaction_may_cancel_outer%>"
msgstr ""
-#: trans-mem.c:664 trans-mem.c:4137
+#: trans-mem.c:664 trans-mem.c:4191
#, gcc-internal-format
msgid "unsafe function call %qD within atomic transaction"
msgstr ""
@@ -19532,7 +19704,7 @@ msgstr ""
msgid "unsafe indirect function call within atomic transaction"
msgstr ""
-#: trans-mem.c:682 trans-mem.c:4070
+#: trans-mem.c:682 trans-mem.c:4124
#, gcc-internal-format
msgid "unsafe function call %qD within %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
@@ -19547,7 +19719,7 @@ msgstr ""
msgid "unsafe indirect function call within %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
-#: trans-mem.c:707 trans-mem.c:4109
+#: trans-mem.c:707 trans-mem.c:4163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "asm not allowed in atomic transaction"
msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
@@ -19583,6 +19755,11 @@ msgstr ""
msgid "outer transaction in %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
+#: trans-mem.c:3789
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%Kasm not allowed in %<transaction_safe%> function"
+msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
+
#: tree-cfg.c:2616
#, gcc-internal-format
msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
@@ -19603,7 +19780,7 @@ msgstr ""
msgid "SSA name in freelist but still referenced"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:2667 tree-cfg.c:3953
+#: tree-cfg.c:2667 tree-cfg.c:3950
#, gcc-internal-format
msgid "INDIRECT_REF in gimple IL"
msgstr ""
@@ -19855,353 +20032,353 @@ msgstr ""
msgid "invalid operand in unary operation"
msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
-#: tree-cfg.c:3369
+#: tree-cfg.c:3366
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types in nop conversion"
msgstr "Ongeldig token in expressie"
-#: tree-cfg.c:3384
+#: tree-cfg.c:3381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types in address space conversion"
msgstr "Ongeldig token in expressie"
-#: tree-cfg.c:3398
+#: tree-cfg.c:3395
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types in fixed-point conversion"
msgstr "Ongeldig token in expressie"
-#: tree-cfg.c:3413
+#: tree-cfg.c:3410
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types in conversion to floating point"
msgstr "ongeldige conversie naar %<__fpreg%>"
-#: tree-cfg.c:3428
+#: tree-cfg.c:3425
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types in conversion to integer"
msgstr "ongeldige conversie naar %<__fpreg%>"
-#: tree-cfg.c:3462
+#: tree-cfg.c:3459
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-trivial conversion in unary operation"
msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
# Is 'elementair' wel een goede vertaling voor 'elemental'?
-#: tree-cfg.c:3487
+#: tree-cfg.c:3484
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "elemental binary operation"
msgid "non-register as LHS of binary operation"
msgstr "elementaire binaire operatie"
-#: tree-cfg.c:3494
+#: tree-cfg.c:3491
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operands in binary operation"
msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
-#: tree-cfg.c:3509
+#: tree-cfg.c:3506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in complex expression"
msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
-#: tree-cfg.c:3538
+#: tree-cfg.c:3535
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in shift expression"
msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
-#: tree-cfg.c:3561
+#: tree-cfg.c:3558
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in vector shift expression"
msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
-#: tree-cfg.c:3574
+#: tree-cfg.c:3571
#, gcc-internal-format
msgid "non-element sized vector shift of floating point vector"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3588 tree-cfg.c:3609
+#: tree-cfg.c:3585 tree-cfg.c:3606
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in widening vector shift expression"
msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
-#: tree-cfg.c:3631
+#: tree-cfg.c:3628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid non-vector operands to vector valued plus"
msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
-#: tree-cfg.c:3651
+#: tree-cfg.c:3648
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid (pointer) operands to plus/minus"
msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
-#: tree-cfg.c:3666
+#: tree-cfg.c:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in pointer plus expression"
msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
-#: tree-cfg.c:3743
+#: tree-cfg.c:3740
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in binary expression"
msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
-#: tree-cfg.c:3771
+#: tree-cfg.c:3768
#, gcc-internal-format
msgid "non-register as LHS of ternary operation"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3780
+#: tree-cfg.c:3777
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operands in ternary operation"
msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
-#: tree-cfg.c:3796
+#: tree-cfg.c:3793
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in widening multiply-accumulate expression"
msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
-#: tree-cfg.c:3810
+#: tree-cfg.c:3807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in fused multiply-add expression"
msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
-#: tree-cfg.c:3836
+#: tree-cfg.c:3833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in vector permute expression"
msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
-#: tree-cfg.c:3848
+#: tree-cfg.c:3845
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "vector types expected in vector permute expression"
msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
-#: tree-cfg.c:3862
+#: tree-cfg.c:3859
#, gcc-internal-format
msgid "vectors with different element number found in vector permute expression"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3875
+#: tree-cfg.c:3872
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid mask type in vector permute expression"
msgstr "ongeldige operand in de instructie"
-#: tree-cfg.c:3911
+#: tree-cfg.c:3908
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-trivial conversion at assignment"
msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
-#: tree-cfg.c:3928
+#: tree-cfg.c:3925
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand in unary expression"
msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
-#: tree-cfg.c:3942
+#: tree-cfg.c:3939
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in address expression"
msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
-#: tree-cfg.c:3968 tree-cfg.c:3994
+#: tree-cfg.c:3965 tree-cfg.c:3991
#, gcc-internal-format
msgid "invalid rhs for gimple memory store"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4056
+#: tree-cfg.c:4053
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand in return statement"
msgstr "ongeldige operand voor %%s-code"
-#: tree-cfg.c:4070
+#: tree-cfg.c:4067
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid conversion in return statement"
msgstr "ongeldige operand voor %%s-code"
-#: tree-cfg.c:4094
+#: tree-cfg.c:4091
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
msgid "goto destination is neither a label nor a pointer"
msgstr "waarde met subscript is noch een array, noch een pointer"
-#: tree-cfg.c:4109
+#: tree-cfg.c:4106
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand to switch statement"
msgstr "ongeldige operand voor %%s-code"
-#: tree-cfg.c:4151
+#: tree-cfg.c:4148
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect entry in label_to_block_map"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4161
+#: tree-cfg.c:4158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incorrect setting of landing pad number"
msgstr "de formaatstring heeft een niet-constant operand-nummer"
-#: tree-cfg.c:4189
+#: tree-cfg.c:4186
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid comparison code in gimple cond"
msgstr "ongeldige operand in de instructie"
-#: tree-cfg.c:4197
+#: tree-cfg.c:4194
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid labels in gimple cond"
msgstr "Ongeldig token in expressie"
-#: tree-cfg.c:4258 tree-cfg.c:4267
+#: tree-cfg.c:4255 tree-cfg.c:4264
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid address"
msgid "invalid PHI result"
msgstr "ongeldig adres"
-#: tree-cfg.c:4277
+#: tree-cfg.c:4274
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing PHI def"
msgstr "beginwaarde ontbreekt"
-#: tree-cfg.c:4291
+#: tree-cfg.c:4288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid PHI argument"
msgstr "ongeldige waarde voor %%C"
-#: tree-cfg.c:4298
+#: tree-cfg.c:4295
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "incompatible types in PHI argument %u"
msgstr "incompatibele types bij %s"
-#: tree-cfg.c:4382 tree-cfg.c:4578
+#: tree-cfg.c:4379 tree-cfg.c:4575
#, gcc-internal-format
msgid "verify_gimple failed"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4443
+#: tree-cfg.c:4440
#, gcc-internal-format
msgid "dead STMT in EH table"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4477
+#: tree-cfg.c:4474
#, gcc-internal-format
msgid "gimple_bb (phi) is set to a wrong basic block"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4489 tree-cfg.c:4523
+#: tree-cfg.c:4486 tree-cfg.c:4520
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect sharing of tree nodes"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4512
+#: tree-cfg.c:4509
#, gcc-internal-format
msgid "gimple_bb (stmt) is set to a wrong basic block"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4538
+#: tree-cfg.c:4535
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in statement"
msgstr "ongeldige beginwaarde"
-#: tree-cfg.c:4553
+#: tree-cfg.c:4550
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4560
+#: tree-cfg.c:4557
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw in middle of block"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4601
+#: tree-cfg.c:4598
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY_BLOCK has IL associated with it"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4607
+#: tree-cfg.c:4604
#, gcc-internal-format
msgid "EXIT_BLOCK has IL associated with it"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4614
+#: tree-cfg.c:4611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fallthru to exit from bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4638
+#: tree-cfg.c:4635
#, gcc-internal-format
msgid "nonlocal label "
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4647
+#: tree-cfg.c:4644
#, gcc-internal-format
msgid "EH landing pad label "
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4656 tree-cfg.c:4665 tree-cfg.c:4690
+#: tree-cfg.c:4653 tree-cfg.c:4662 tree-cfg.c:4687
#, gcc-internal-format
msgid "label "
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4680
+#: tree-cfg.c:4677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "control flow in the middle of basic block %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4713
+#: tree-cfg.c:4710
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4726
+#: tree-cfg.c:4723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "true/false edge after a non-GIMPLE_COND in bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4749 tree-cfg.c:4771 tree-cfg.c:4788 tree-cfg.c:4857
+#: tree-cfg.c:4746 tree-cfg.c:4768 tree-cfg.c:4785 tree-cfg.c:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4759
+#: tree-cfg.c:4756
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "explicit goto at end of bb %d"
msgstr "eerdere impliciete declaratie van %qs"
-#: tree-cfg.c:4793
+#: tree-cfg.c:4790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4823
+#: tree-cfg.c:4820
#, gcc-internal-format
msgid "found default case not at the start of case vector"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4831
+#: tree-cfg.c:4828
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "case labels not sorted: "
msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
-#: tree-cfg.c:4848
+#: tree-cfg.c:4845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "extra outgoing edge %d->%d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4871
+#: tree-cfg.c:4868
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "missing edge %i->%i"
msgstr "beginwaarde ontbreekt"
-#: tree-cfg.c:7527
+#: tree-cfg.c:7524
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<noreturn%> function does return"
msgstr "%<noreturn%> functie keert terug"
-#: tree-cfg.c:7547
+#: tree-cfg.c:7544
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "control reaches end of non-void function"
msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
-#: tree-cfg.c:7685
+#: tree-cfg.c:7682
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgstr "%Hde returnwaarde van %qD, gedeclareerd met het %<warn_unused_result%> atribuut, wordt genegeerd"
-#: tree-cfg.c:7690
+#: tree-cfg.c:7687
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
msgstr "%Hde returnwaarde van een functie, gedeclareerd met het %<warn_unused_result%> atribuut, wordt genegeerd"
@@ -20353,12 +20530,12 @@ msgstr ""
msgid "mudflap: this language is not supported"
msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
-#: tree-optimize.c:448
+#: tree-optimize.c:450
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of return value of %q+D is %u bytes"
msgstr "grootte van teruggeefwaarde van %qs is %u bytes"
-#: tree-optimize.c:451
+#: tree-optimize.c:453
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes"
msgstr "grootte van teruggeefwaarde van %qs is %u bytes"
@@ -20374,54 +20551,54 @@ msgstr ""
msgid "unimplemented functionality"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1116
+#: tree-ssa-operands.c:1127
#, gcc-internal-format
msgid "virtual definition of statement not up-to-date"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1123
+#: tree-ssa-operands.c:1134
#, gcc-internal-format
msgid "virtual def operand missing for stmt"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1133
+#: tree-ssa-operands.c:1144
#, gcc-internal-format
msgid "virtual use of statement not up-to-date"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1140
+#: tree-ssa-operands.c:1151
#, gcc-internal-format
msgid "virtual use operand missing for stmt"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1156
+#: tree-ssa-operands.c:1167
#, gcc-internal-format
msgid "excess use operand for stmt"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1164
+#: tree-ssa-operands.c:1175
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operand number missing after %%-letter"
msgid "use operand missing for stmt"
msgstr "operandnummer ontbreekt na %%-letter"
-#: tree-ssa-operands.c:1181
+#: tree-ssa-operands.c:1192
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "excess def operand for stmt"
msgstr "herdeclaratie van %qs"
-#: tree-ssa-operands.c:1189
+#: tree-ssa-operands.c:1200
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operand number missing after %%-letter"
msgid "def operand missing for stmt"
msgstr "operandnummer ontbreekt na %%-letter"
-#: tree-ssa-operands.c:1196
+#: tree-ssa-operands.c:1207
#, gcc-internal-format
msgid "stmt volatile flag not up-to-date"
msgstr ""
-#: tree-ssa-uninit.c:1958 tree-ssa.c:1655
+#: tree-ssa-uninit.c:1958 tree-ssa.c:1653
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD may be used uninitialized in this function"
msgstr "%qs is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
@@ -20471,7 +20648,7 @@ msgstr ""
msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:709 tree-ssa.c:1023
+#: tree-ssa.c:709 tree-ssa.c:1021
#, gcc-internal-format
msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
msgstr ""
@@ -20526,37 +20703,37 @@ msgstr ""
msgid "wrong edge %d->%d for PHI argument"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:970
+#: tree-ssa.c:968
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d"
msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
-#: tree-ssa.c:995
+#: tree-ssa.c:993
#, gcc-internal-format
msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass: "
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:1052
+#: tree-ssa.c:1050
#, gcc-internal-format
msgid "verify_ssa failed"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:1618 varasm.c:321
+#: tree-ssa.c:1616 varasm.c:321
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was declared here"
msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
-#: tree-ssa.c:1650
+#: tree-ssa.c:1648
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is used uninitialized in this function"
msgstr "%qs is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
-#: tree-ssa.c:1687
+#: tree-ssa.c:1685
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is used uninitialized in this function"
msgstr "%qs is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
-#: tree-ssa.c:1692
+#: tree-ssa.c:1690
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE may be used uninitialized in this function"
msgstr "%qs is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
@@ -20658,22 +20835,22 @@ msgstr ""
msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
msgstr "het %qs attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
-#: tree.c:5457
+#: tree.c:5459
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
msgstr ""
-#: tree.c:5469
+#: tree.c:5471
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
msgstr ""
-#: tree.c:5484
+#: tree.c:5486
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
msgstr ""
-#: tree.c:5527 tree.c:5539 tree.c:5549 c-family/c-common.c:5865
+#: tree.c:5529 tree.c:5541 tree.c:5551 c-family/c-common.c:5865
#: c-family/c-common.c:5884 c-family/c-common.c:5902 c-family/c-common.c:5930
#: c-family/c-common.c:5957 c-family/c-common.c:5983 c-family/c-common.c:6002
#: c-family/c-common.c:6019 c-family/c-common.c:6043 c-family/c-common.c:6066
@@ -20688,140 +20865,140 @@ msgstr ""
#: c-family/c-common.c:7680 c-family/c-common.c:7971 c-family/c-common.c:7994
#: c-family/c-common.c:8033 c-family/c-common.c:8111 c-family/c-common.c:8260
#: config/darwin.c:1942 config/arm/arm.c:5007 config/arm/arm.c:5035
-#: config/arm/arm.c:5052 config/avr/avr.c:6728 config/h8300/h8300.c:5418
-#: config/h8300/h8300.c:5442 config/i386/i386.c:4944 config/i386/i386.c:31811
-#: config/ia64/ia64.c:734 config/rs6000/rs6000.c:24318 config/spu/spu.c:4035
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5482 lto/lto-lang.c:215
+#: config/arm/arm.c:5052 config/avr/avr.c:6846 config/h8300/h8300.c:5418
+#: config/h8300/h8300.c:5442 config/i386/i386.c:4944 config/i386/i386.c:31845
+#: config/ia64/ia64.c:734 config/rs6000/rs6000.c:24335 config/spu/spu.c:4035
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5488 lto/lto-lang.c:215
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored"
msgstr "het %qs attribuut wordt genegeerd"
-#: tree.c:5567
+#: tree.c:5569
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D declared as dllimport: attribute ignored"
msgstr "functie %qs geherdeclareerd met noinline attribuut"
-#: tree.c:5575
+#: tree.c:5577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
-#: tree.c:5583
+#: tree.c:5585
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
-#: tree.c:5611
+#: tree.c:5613
#, gcc-internal-format
msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qE attribute"
msgstr ""
-#: tree.c:5625
+#: tree.c:5627
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"
msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
-#: tree.c:7375
+#: tree.c:7377
#, gcc-internal-format
msgid "arrays of functions are not meaningful"
msgstr "arrays van functies zijn niet betekenisvol"
-#: tree.c:7542
+#: tree.c:7544
#, gcc-internal-format
msgid "function return type cannot be function"
msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
-#: tree.c:8838 tree.c:8923 tree.c:8984
+#: tree.c:8840 tree.c:8925 tree.c:8986
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:8875
+#: tree.c:8877
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:8888
+#: tree.c:8890
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:8937
+#: tree.c:8939
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: did not expect class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:8950
+#: tree.c:8952
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: expected omp_clause %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:9010
+#: tree.c:9012
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:9024
+#: tree.c:9026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:9037
+#: tree.c:9039
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:9050
+#: tree.c:9052
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:11330
+#: tree.c:11336
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: tree.c:11334
+#: tree.c:11340
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: tree.c:11359
+#: tree.c:11365
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: tree.c:11363
+#: tree.c:11369
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: tree.c:11370
+#: tree.c:11376
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: tree.c:11374
+#: tree.c:11380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr ""
-#: tree.c:11383
+#: tree.c:11389
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated: %s"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: tree.c:11386
+#: tree.c:11392
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: tree.c:11391
+#: tree.c:11397
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated: %s"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: tree.c:11394
+#: tree.c:11400
#, gcc-internal-format
msgid "type is deprecated"
msgstr ""
@@ -20861,12 +21038,12 @@ msgstr ""
msgid "Skipping target %s with mismatching types for icall "
msgstr ""
-#: var-tracking.c:6582
+#: var-tracking.c:6586
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking size limit exceeded with -fvar-tracking-assignments, retrying without"
msgstr ""
-#: var-tracking.c:6586
+#: var-tracking.c:6590
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking size limit exceeded"
msgstr ""
@@ -21016,6 +21193,11 @@ msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd
msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
+#: varpool.c:486
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "variable %q+D part of alias cycle"
+msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
+
#: vec.c:527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
@@ -21048,8 +21230,8 @@ msgstr "%qD is niet gedefinieerd buiten een functie"
msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
msgstr "stringlengte %qd is groter dan %qd, de lengte die ISO C%d compilers moeten ondersteunen"
-#: c-family/c-common.c:1494 c-family/c-common.c:1506 cp/semantics.c:6634
-#: cp/semantics.c:8017
+#: c-family/c-common.c:1494 c-family/c-common.c:1506 cp/semantics.c:6649
+#: cp/semantics.c:8032
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
@@ -21691,40 +21873,40 @@ msgstr "het %qs attribuut wordt genegeerd voor %qs"
msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgstr "ongeldig vector-type voor attribuut %qs"
-#: c-family/c-common.c:7720 ada/gcc-interface/utils.c:5600
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5694
+#: c-family/c-common.c:7720 ada/gcc-interface/utils.c:5606
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5700
#, gcc-internal-format
msgid "vector size not an integral multiple of component size"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:7726 ada/gcc-interface/utils.c:5606
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5700
+#: c-family/c-common.c:7726 ada/gcc-interface/utils.c:5612
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5706
#, gcc-internal-format
msgid "zero vector size"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:7734 ada/gcc-interface/utils.c:5614
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5707
+#: c-family/c-common.c:7734 ada/gcc-interface/utils.c:5620
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5713
#, gcc-internal-format
msgid "number of components of the vector not a power of two"
msgstr "het aantal componenten van de vector is geen macht van twee"
-#: c-family/c-common.c:7762 ada/gcc-interface/utils.c:5341
+#: c-family/c-common.c:7762 ada/gcc-interface/utils.c:5347
#, gcc-internal-format
msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr "nonnull attribuut zonder argumenten gebruikt voor een niet-prototype"
-#: c-family/c-common.c:7776 ada/gcc-interface/utils.c:5355
+#: c-family/c-common.c:7776 ada/gcc-interface/utils.c:5361
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr "argument van %<nonnull%> heeft een ongeldig operandnummer (argument %lu)"
-#: c-family/c-common.c:7798 ada/gcc-interface/utils.c:5377
+#: c-family/c-common.c:7798 ada/gcc-interface/utils.c:5383
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "argument van %<nonnull%> heeft een operandnummer dat buiten bereik is (argument %lu, operand %lu)"
-#: c-family/c-common.c:7806 ada/gcc-interface/utils.c:5386
+#: c-family/c-common.c:7806 ada/gcc-interface/utils.c:5392
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "argument van %<nonnull%> verwijst naar niet-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
@@ -21766,12 +21948,12 @@ msgstr "het %qs attribuut vereist prototypes met benoemde argumenten"
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr "het %qs attribuut is enkel van toepassing op variadische functies"
-#: c-family/c-common.c:8069 ada/gcc-interface/utils.c:5428
+#: c-family/c-common.c:8069 ada/gcc-interface/utils.c:5434
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr "gevraagde positie is geen integerconstante"
-#: c-family/c-common.c:8077 ada/gcc-interface/utils.c:5435
+#: c-family/c-common.c:8077 ada/gcc-interface/utils.c:5441
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr "gevraagde positie is kleiner dan nul"
@@ -22031,192 +22213,192 @@ msgstr "ongeldig type-argument %qs"
msgid "size of array is too large"
msgstr "omvang van array %qs is te groot"
-#: c-family/c-common.c:9425
+#: c-family/c-common.c:9427
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %qE"
msgid "incorrect number of arguments to function %qE"
msgstr "te weinig argumenten voor functie %qE"
-#: c-family/c-common.c:9433
+#: c-family/c-common.c:9435
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of %qE must be a non-void pointer type"
msgstr "%s van incompatibel pointertype"
-#: c-family/c-common.c:9442
+#: c-family/c-common.c:9444
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a constant size type"
msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
-#: c-family/c-common.c:9453
+#: c-family/c-common.c:9455
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a nonzero size object"
msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
-#: c-family/c-common.c:9468
+#: c-family/c-common.c:9470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE must be a pointer type"
msgstr "%s van incompatibel pointertype"
-#: c-family/c-common.c:9475
+#: c-family/c-common.c:9477
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size mismatch in argument %d of %qE"
msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
# Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
-#: c-family/c-common.c:9491
+#: c-family/c-common.c:9493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model argument %d of %qE"
msgstr "ongeldig type-argument %qs"
-#: c-family/c-common.c:9498
+#: c-family/c-common.c:9500
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-integer memory model argument %d of %qE"
msgstr "incompatibel type voor argument %d van %qs"
-#: c-family/c-common.c:10024
+#: c-family/c-common.c:10026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array subscript has type %<char%>"
msgstr "array subscript is van het type %<char%>"
-#: c-family/c-common.c:10059
+#: c-family/c-common.c:10061
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<<<%>"
msgstr "gebruik liefst haakjes rond + of - binnen een shift"
-#: c-family/c-common.c:10062
+#: c-family/c-common.c:10064
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<<<%>"
msgstr "gebruik liefst haakjes rond + of - binnen een shift"
-#: c-family/c-common.c:10068
+#: c-family/c-common.c:10070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<>>%>"
msgstr "gebruik liefst haakjes rond + of - binnen een shift"
-#: c-family/c-common.c:10071
+#: c-family/c-common.c:10073
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<>>%>"
msgstr "gebruik liefst haakjes rond + of - binnen een shift"
-#: c-family/c-common.c:10077
+#: c-family/c-common.c:10079
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around && within ||"
msgid "suggest parentheses around %<&&%> within %<||%>"
msgstr "gebruik liefst haakjes rond && binnen ||"
-#: c-family/c-common.c:10086
+#: c-family/c-common.c:10088
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |"
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<|%>"
msgstr "gebruik liefst haakjes rond een rekensom in een operand van |"
-#: c-family/c-common.c:10091
+#: c-family/c-common.c:10093
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<|%>"
msgstr "gebruik liefst haakjes rond een vergelijking in een operand van |"
-#: c-family/c-common.c:10095
+#: c-family/c-common.c:10097
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<|%> to %<||%> or %<!%> to %<~%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10105
+#: c-family/c-common.c:10107
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^"
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<^%>"
msgstr "gebruik liefst haakjes rond een rekensom in een operand van ^"
-#: c-family/c-common.c:10110
+#: c-family/c-common.c:10112
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^"
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<^%>"
msgstr "gebruik liefst haakjes rond een vergelijking in een operand van ^"
-#: c-family/c-common.c:10116
+#: c-family/c-common.c:10118
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
msgid "suggest parentheses around %<+%> in operand of %<&%>"
msgstr "gebruik liefst haakjes rond + of - in een operand van &"
-#: c-family/c-common.c:10119
+#: c-family/c-common.c:10121
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
msgid "suggest parentheses around %<-%> in operand of %<&%>"
msgstr "gebruik liefst haakjes rond + of - in een operand van &"
-#: c-family/c-common.c:10124
+#: c-family/c-common.c:10126
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &"
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<&%>"
msgstr "gebruik liefst haakjes rond een vergelijking in een operand van &"
-#: c-family/c-common.c:10128
+#: c-family/c-common.c:10130
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<&%> to %<&&%> or %<!%> to %<~%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10136
+#: c-family/c-common.c:10138
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<==%>"
msgstr "gebruik liefst haakjes rond een vergelijking in een operand van |"
-#: c-family/c-common.c:10142
+#: c-family/c-common.c:10144
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<!=%>"
msgstr "gebruik liefst haakjes rond een vergelijking in een operand van |"
-#: c-family/c-common.c:10153
+#: c-family/c-common.c:10155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning"
msgid "comparisons like %<X<=Y<=Z%> do not have their mathematical meaning"
msgstr "vergelijkingen als 'X <= Y <= Z' hebben niet hun wiskundige betekenis"
-#: c-family/c-common.c:10168
+#: c-family/c-common.c:10170
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label %q+D defined but not used"
msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
-#: c-family/c-common.c:10170
+#: c-family/c-common.c:10172
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label %q+D declared but not defined"
msgstr "%Jlabel %qD gedeclareerd maar niet gedefinieerd"
-#: c-family/c-common.c:10186
+#: c-family/c-common.c:10188
#, gcc-internal-format
msgid "division by zero"
msgstr "deling door nul"
-#: c-family/c-common.c:10218
+#: c-family/c-common.c:10220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "vergelijking tussen pointer en integer"
-#: c-family/c-common.c:10269
+#: c-family/c-common.c:10271
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgstr "vergelijking tussen signed en unsigned"
-#: c-family/c-common.c:10320
+#: c-family/c-common.c:10322
#, gcc-internal-format
msgid "promoted ~unsigned is always non-zero"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10323
+#: c-family/c-common.c:10325
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
msgstr "vergelijking van gepromoveerde ~unsigned met constante"
-#: c-family/c-common.c:10333
+#: c-family/c-common.c:10335
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
msgstr "vergelijking van gepromoveerde ~unsigned met unsigned"
-#: c-family/c-common.c:10511
+#: c-family/c-common.c:10513
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD locally defined but not used"
msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
@@ -23507,7 +23689,7 @@ msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:439
+#: config/darwin.h:441
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
@@ -23518,287 +23700,288 @@ msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd
msgid "profiler support for VxWorks"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:277
+#: config/alpha/alpha.c:282
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
msgstr "slechte waarde %qs voor optie -mtrap-precision"
-#: config/alpha/alpha.c:291
+#: config/alpha/alpha.c:296
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
msgstr "slechte waarde %qs voor optie -mfp-rounding-mode"
-#: config/alpha/alpha.c:306
+#: config/alpha/alpha.c:311
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
msgstr "slechte waarde %qs voor optie -mfp-trap-mode"
-#: config/alpha/alpha.c:320
+#: config/alpha/alpha.c:325
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mcpu"
-#: config/alpha/alpha.c:332
+#: config/alpha/alpha.c:337
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mtune switch"
msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
-#: config/alpha/alpha.c:340
+#: config/alpha/alpha.c:345
#, gcc-internal-format
msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
msgstr "fp vervollediging in software heeft -mtrap-precision=i nodig"
-#: config/alpha/alpha.c:356
+#: config/alpha/alpha.c:361
#, gcc-internal-format
msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
-#: config/alpha/alpha.c:361
+#: config/alpha/alpha.c:366
#, gcc-internal-format
msgid "trap mode not supported for VAX floats"
msgstr "trapmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
-#: config/alpha/alpha.c:365
+#: config/alpha/alpha.c:370
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
msgstr "trapmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
# goed Nederlands voor 'latency'
-#: config/alpha/alpha.c:393
+#: config/alpha/alpha.c:398
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "L%d cache latency unknown for %s"
msgstr "L%d cache-latency niet gekend voor %s"
-#: config/alpha/alpha.c:408
+#: config/alpha/alpha.c:413
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
msgstr "slechte waarde %qs voor -mmeroy-latency"
-#: config/alpha/alpha.c:6551 config/alpha/alpha.c:6554 config/s390/s390.c:9157
-#: config/s390/s390.c:9160
+#: config/alpha/alpha.c:6556 config/alpha/alpha.c:6559 config/s390/s390.c:9162
+#: config/s390/s390.c:9165 config/tilegx/tilegx.c:3394
+#: config/tilepro/tilepro.c:3098
#, gcc-internal-format
msgid "bad builtin fcode"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1523
+#: config/arm/arm.c:1512
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
msgstr "optie -mcpu=%s geeft conflicten met optie -mtune="
-#: config/arm/arm.c:1640
+#: config/arm/arm.c:1629
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support ARM mode"
msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
-#: config/arm/arm.c:1646
+#: config/arm/arm.c:1635
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support interworking"
msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
-#: config/arm/arm.c:1652
+#: config/arm/arm.c:1641
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
-#: config/arm/arm.c:1670
+#: config/arm/arm.c:1659
#, gcc-internal-format
msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1673
+#: config/arm/arm.c:1662
#, gcc-internal-format
msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1677
+#: config/arm/arm.c:1666
#, gcc-internal-format
msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
msgstr "-mapcs-stack-check is niet compatibel met -mno-apcs-frame"
-#: config/arm/arm.c:1685
+#: config/arm/arm.c:1674
#, gcc-internal-format
msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel"
-#: config/arm/arm.c:1688
+#: config/arm/arm.c:1677
#, gcc-internal-format
msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored"
msgstr "APCS reentrant code wordt niet ondersteund. Genegeerd"
-#: config/arm/arm.c:1696
+#: config/arm/arm.c:1685
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
msgstr "-g met -fomit-frame-pointer geeft mogelijk geen fatsoenlijke debug-mogelijkheden"
-#: config/arm/arm.c:1699
+#: config/arm/arm.c:1688
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
msgstr "Het doorgeven van floating-point argumenten in fp registers wordt nog niet ondersteund"
-#: config/arm/arm.c:1702
+#: config/arm/arm.c:1691
#, gcc-internal-format
msgid "%<mwords-little-endian%> is deprecated and will be removed in a future release"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1764
+#: config/arm/arm.c:1753
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1767
+#: config/arm/arm.c:1756
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1815
+#: config/arm/arm.c:1804
#, gcc-internal-format
msgid "FPA is unsupported in the AAPCS"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1820
+#: config/arm/arm.c:1809
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "target CPU does not support interworking"
msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
-#: config/arm/arm.c:1823
+#: config/arm/arm.c:1812
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "target CPU does not support interworking"
msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
-#: config/arm/arm.c:1830
+#: config/arm/arm.c:1819
#, gcc-internal-format
msgid "iWMMXt and hardware floating point"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1834
+#: config/arm/arm.c:1823
#, gcc-internal-format
msgid "Thumb-2 iWMMXt"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1838
+#: config/arm/arm.c:1827
#, gcc-internal-format
msgid "__fp16 and no ldrh"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1858
+#: config/arm/arm.c:1847
#, gcc-internal-format
msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1883
+#: config/arm/arm.c:1872
#, gcc-internal-format
msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1899
+#: config/arm/arm.c:1888
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
msgstr "Grens voor structure-grootte kan enkel op 8 of 32 insgesteld worden"
-#: config/arm/arm.c:1901
+#: config/arm/arm.c:1890
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
msgstr "Grens voor structure-grootte kan enkel op 8 of 32 insgesteld worden"
-#: config/arm/arm.c:1909
+#: config/arm/arm.c:1898
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
msgstr "case-selector niet compatibel met label"
-#: config/arm/arm.c:1918
+#: config/arm/arm.c:1907
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
msgstr "case-selector niet compatibel met label"
-#: config/arm/arm.c:1930
+#: config/arm/arm.c:1919
#, gcc-internal-format
msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1939
+#: config/arm/arm.c:1928
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unable to use '%s' for PIC register"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1971
+#: config/arm/arm.c:1960
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
-#: config/arm/arm.c:1995
+#: config/arm/arm.c:1984
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
-#: config/arm/arm.c:4043
+#: config/arm/arm.c:4036
#, gcc-internal-format
msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4045
+#: config/arm/arm.c:4038
#, gcc-internal-format
msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4064
+#: config/arm/arm.c:4057
#, gcc-internal-format
msgid "PCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4259
+#: config/arm/arm.c:4252
#, gcc-internal-format
msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4975 config/arm/arm.c:4993 config/avr/avr.c:6748
-#: config/avr/avr.c:6764 config/bfin/bfin.c:4636 config/bfin/bfin.c:4697
+#: config/arm/arm.c:4975 config/arm/arm.c:4993 config/avr/avr.c:6866
+#: config/avr/avr.c:6882 config/bfin/bfin.c:4636 config/bfin/bfin.c:4697
#: config/bfin/bfin.c:4726 config/h8300/h8300.c:5394 config/i386/i386.c:4899
-#: config/i386/i386.c:31712 config/i386/i386.c:31763 config/i386/i386.c:31836
+#: config/i386/i386.c:31746 config/i386/i386.c:31797 config/i386/i386.c:31870
#: config/m68k/m68k.c:725 config/mcore/mcore.c:3076 config/mep/mep.c:4011
#: config/mep/mep.c:4025 config/mep/mep.c:4099 config/rl78/rl78.c:478
-#: config/rs6000/rs6000.c:24244 config/rx/rx.c:2502 config/sh/sh.c:8885
-#: config/sh/sh.c:8903 config/sh/sh.c:8932 config/sh/sh.c:9014
-#: config/sh/sh.c:9037 config/spu/spu.c:3977 config/stormy16/stormy16.c:2200
+#: config/rs6000/rs6000.c:24261 config/rx/rx.c:2502 config/sh/sh.c:8890
+#: config/sh/sh.c:8908 config/sh/sh.c:8937 config/sh/sh.c:9019
+#: config/sh/sh.c:9042 config/spu/spu.c:3977 config/stormy16/stormy16.c:2200
#: config/v850/v850.c:2057
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to functions"
msgstr "het %qs attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
-#: config/arm/arm.c:18922
+#: config/arm/arm.c:18925
#, gcc-internal-format
msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:20660
+#: config/arm/arm.c:20665
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument must be a constant"
msgstr "het argument van %<asm%> is geen constante string"
#. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:21029 config/arm/arm.c:21066
+#: config/arm/arm.c:21034 config/arm/arm.c:21071
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an immediate"
msgstr ""
#. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:21109
+#: config/arm/arm.c:21114
#, gcc-internal-format
msgid "mask must be an immediate"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:21893
+#: config/arm/arm.c:21898
#, gcc-internal-format
msgid "no low registers available for popping high registers"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:22118
+#: config/arm/arm.c:22123
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:24404
+#: config/arm/arm.c:24409
#, gcc-internal-format
msgid "the mangling of %<va_list%> has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
@@ -23813,91 +23996,101 @@ msgstr "variable met beginwaarde %qs is als dllimport aangeduid"
msgid "static variable %q+D is marked dllimport"
msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
-#: config/avr/avr.c:742
+#: config/avr/avr.c:666
#, gcc-internal-format
msgid "'builtin_return_address' contains only 2 bytes of address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1778
+#: config/avr/avr.c:1775
#, gcc-internal-format
msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1895
+#: config/avr/avr.c:1898
#, gcc-internal-format
msgid "accessing data memory with program memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1944
+#: config/avr/avr.c:1947
#, gcc-internal-format
msgid "accessing program memory with data memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:2350
+#: config/avr/avr.c:2353
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
-#: config/avr/avr.c:2622
+#: config/avr/avr.c:2625
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "writing to address space %qs not supported"
msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet publiek zijn"
-#: config/avr/avr.c:6660
+#: config/avr/avr.c:6778
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled interrupt handler"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:6669
+#: config/avr/avr.c:6787
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:6932
+#: config/avr/avr.c:7060
+#, gcc-internal-format
+msgid "%qT uses address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7063
+#, gcc-internal-format
+msgid "%s %q+D uses address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7070
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:6935
+#: config/avr/avr.c:7073
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:6978
+#: config/avr/avr.c:7111
+#, gcc-internal-format
+msgid "variable %q+D located in address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7127
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:7188
+#: config/avr/avr.c:7341
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
msgstr "Enkel variabelen met beginwaarde kunnen in het 8-bit gebied geplaatst worden."
-#: config/avr/avr.c:7229
+#: config/avr/avr.c:7382
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
msgstr "Enkel variabelen met beginwaarde kunnen in het 8-bit gebied geplaatst worden."
-#: config/avr/avr.c:7296
+#: config/avr/avr.c:7449
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "MCU %qs supported for assembler only"
msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
-#: config/avr/avr.c:10519
+#: config/avr/avr.c:10677
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time integer constant"
msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
-#: config/avr/avr.c:10532
+#: config/avr/avr.c:10691
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
-#: config/avr/avr.c:10545
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "%s expects a compile time long long integer constant as first argument"
-msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
-
#: config/bfin/bfin.c:2348
#, gcc-internal-format
msgid "-mfdpic is not supported, please use a bfin-linux-uclibc target"
@@ -23979,6 +24172,21 @@ msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd
msgid "profiling is not yet implemented for this architecture"
msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
+#: config/cr16/cr16.c:294
+#, gcc-internal-format
+msgid "data-model=far not valid for cr16c architecture"
+msgstr ""
+
+#: config/cr16/cr16.c:297
+#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+msgid "invalid data model option -mdata-model=%s"
+msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
+
+#: config/cr16/cr16.h:431
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "profiler support for CR16"
+msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
+
#. This function is for retrieving a part of an instruction name for
#. an operator, for immediate output. If that ever happens for
#. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller. Make sure
@@ -24119,22 +24327,22 @@ msgstr ""
msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
msgstr ""
-#: config/epiphany/epiphany.c:433
+#: config/epiphany/epiphany.c:441 config/epiphany/epiphany.c:481
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
msgstr "het argument van %<asm%> is geen constante string"
-#: config/epiphany/epiphany.c:448
+#: config/epiphany/epiphany.c:456
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %qE attribute is not \"reset\", \"software_exception\", \"page_miss\", \"timer0\", \"timer1\", \"message\", \"dma0\", \"dma1\", \"wand\" or \"swi\""
msgstr ""
-#: config/epiphany/epiphany.c:1428
+#: config/epiphany/epiphany.c:1431
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stack_offset must be at least 4"
msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
-#: config/epiphany/epiphany.c:1430
+#: config/epiphany/epiphany.c:1433
#, gcc-internal-format
msgid "stack_offset must be a multiple of 4"
msgstr ""
@@ -24342,7 +24550,7 @@ msgstr ""
msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:3861 config/rs6000/rs6000.c:3318
+#: config/i386/i386.c:3861 config/rs6000/rs6000.c:3331
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown option for -mrecip=%s"
msgstr "onbekende machine-modus %qs"
@@ -24367,7 +24575,7 @@ msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
-#: config/i386/i386.c:4924 config/i386/i386.c:31732
+#: config/i386/i386.c:4924 config/i386/i386.c:31766
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
@@ -24520,113 +24728,113 @@ msgstr "conflicterende types voor ingebouwde functie %qs"
msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
msgstr "ISO C90 ondersteunt geen flexibele array-leden"
-#: config/i386/i386.c:13557
+#: config/i386/i386.c:13584
#, gcc-internal-format
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:13572
+#: config/i386/i386.c:13599
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:13819
+#: config/i386/i386.c:13846
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid operand code '%c'"
msgid "non-integer operand used with operand code '%c'"
msgstr "ongeldige operand voor '%c'"
-#: config/i386/i386.c:27703 config/i386/i386.c:28640
+#: config/i386/i386.c:27737 config/i386/i386.c:28674
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
msgstr "%<defined%> zonder een naam"
-#: config/i386/i386.c:28109
+#: config/i386/i386.c:28143
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "%<defined%> zonder een naam"
-#: config/i386/i386.c:28204
+#: config/i386/i386.c:28238
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "%<defined%> zonder een naam"
-#: config/i386/i386.c:28612
+#: config/i386/i386.c:28646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
msgstr "%<defined%> zonder een naam"
-#: config/i386/i386.c:28631
+#: config/i386/i386.c:28665
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
msgstr "%<defined%> zonder een naam"
-#: config/i386/i386.c:28649
+#: config/i386/i386.c:28683
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
msgstr "%<defined%> zonder een naam"
-#: config/i386/i386.c:28658
+#: config/i386/i386.c:28692
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
msgstr "%<defined%> zonder een naam"
-#: config/i386/i386.c:28667
+#: config/i386/i386.c:28701
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "%<defined%> zonder een naam"
-#: config/i386/i386.c:28671 config/i386/i386.c:28895
+#: config/i386/i386.c:28705 config/i386/i386.c:28929
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "%<defined%> zonder een naam"
-#: config/i386/i386.c:28893
+#: config/i386/i386.c:28927
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
msgstr "%<defined%> zonder een naam"
-#: config/i386/i386.c:28961 config/rs6000/rs6000.c:10535
+#: config/i386/i386.c:28995 config/rs6000/rs6000.c:10551
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:29104
+#: config/i386/i386.c:29138
#, gcc-internal-format
msgid "%qE needs unknown isa option"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:29108
+#: config/i386/i386.c:29142
#, gcc-internal-format
msgid "%qE needs isa option %s"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:29279
+#: config/i386/i386.c:29313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "last argument must be an immediate"
msgstr "%<defined%> zonder een naam"
-#: config/i386/i386.c:29473
+#: config/i386/i386.c:29507
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
msgstr "%<defined%> zonder een naam"
-#: config/i386/i386.c:31719
+#: config/i386/i386.c:31753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
msgstr "het %qs attribuut heeft geen betekenis voor types"
-#: config/i386/i386.c:31740
+#: config/i386/i386.c:31774
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
msgstr "het argument van %<asm%> is geen constante string"
-#: config/i386/i386.c:31774 config/i386/i386.c:31783
+#: config/i386/i386.c:31808 config/i386/i386.c:31817
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
-#: config/i386/i386.c:31821 config/rs6000/rs6000.c:24327
+#: config/i386/i386.c:31855 config/rs6000/rs6000.c:24344
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE incompatible attribute ignored"
msgstr "het %qs attribuut wordt genegeerd"
@@ -24697,13 +24905,13 @@ msgstr "sectie-attribuut kan niet opgegeven worden voor lokale variabelen"
msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
-#: config/ia64/ia64.c:5737 config/pa/pa.c:412 config/sh/sh.c:8733
+#: config/ia64/ia64.c:5737 config/pa/pa.c:412 config/sh/sh.c:8738
#: config/spu/spu.c:5187
#, gcc-internal-format
msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
msgstr ""
-#: config/ia64/ia64.c:5764 config/pa/pa.c:439 config/sh/sh.c:8759
+#: config/ia64/ia64.c:5764 config/pa/pa.c:439 config/sh/sh.c:8764
#: config/spu/spu.c:5213
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s-%s is an empty range"
@@ -24777,7 +24985,7 @@ msgid "%qE attribute is not supported for R8C target"
msgstr "%Jsectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
#. The argument must be a constant integer.
-#: config/m32c/m32c.c:3169 config/sh/sh.c:8940 config/sh/sh.c:9046
+#: config/m32c/m32c.c:3169 config/sh/sh.c:8945 config/sh/sh.c:9051
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
@@ -24834,7 +25042,7 @@ msgstr "%J%<noinline%> attribuut gegeven aan ingebouwde functie %qD"
msgid "interrupt_thread is available only on fido"
msgstr ""
-#: config/m68k/m68k.c:1072 config/rs6000/rs6000.c:18605
+#: config/m68k/m68k.c:1072 config/rs6000/rs6000.c:18621
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
@@ -25134,113 +25342,113 @@ msgstr ""
msgid "-mxl-multiply-high requires -mno-xl-soft-mul"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:1273 config/mips/mips.c:1275
+#: config/mips/mips.c:1282 config/mips/mips.c:1284
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to functions"
msgstr "het %qs attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
-#: config/mips/mips.c:1285
+#: config/mips/mips.c:1294
#, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot have both %<mips16%> and %<nomips16%> attributes"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:1307 config/mips/mips.c:1310
+#: config/mips/mips.c:1316 config/mips/mips.c:1319
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE redeclared with conflicting %qs attributes"
msgstr "het %qs attribuut heeft geen betekenis voor types"
-#: config/mips/mips.c:6408
+#: config/mips/mips.c:6570
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
msgstr "kan oproep van %qs niet inline maken"
-#: config/mips/mips.c:9352
+#: config/mips/mips.c:9523
#, gcc-internal-format
msgid "the %<interrupt%> attribute requires a MIPS32r2 processor"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:9354
+#: config/mips/mips.c:9525
#, gcc-internal-format
msgid "the %<interrupt%> attribute requires %<-msoft-float%>"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:9356
+#: config/mips/mips.c:9527
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt handlers cannot be MIPS16 functions"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:13418
+#: config/mips/mips.c:13589
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to built-in function"
msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
-#: config/mips/mips.c:13618
+#: config/mips/mips.c:13789
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE not supported for MIPS16"
msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
-#: config/mips/mips.c:14210
+#: config/mips/mips.c:14381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s does not support %s"
msgid "%qs does not support MIPS16 code"
msgstr "%s ondersteunt %s niet"
-#: config/mips/mips.c:15452
+#: config/mips/mips.c:15623
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 PIC for ABIs other than o32 and o64"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15455
+#: config/mips/mips.c:15626
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 -mxgot code"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15458
+#: config/mips/mips.c:15629
#, gcc-internal-format
msgid "hard-float MIPS16 code for ABIs other than o32 and o64"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15647
+#: config/mips/mips.c:15818
#, gcc-internal-format
msgid "%<-%s%> conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15657
+#: config/mips/mips.c:15828
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
msgstr "case-selector niet compatibel met label"
-#: config/mips/mips.c:15672
+#: config/mips/mips.c:15843
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit processor"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15674
+#: config/mips/mips.c:15845
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> used with a 64-bit ABI"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15676
+#: config/mips/mips.c:15847
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit ABI"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15692 config/mips/mips.c:15694 config/mips/mips.c:15785
+#: config/mips/mips.c:15863 config/mips/mips.c:15865 config/mips/mips.c:15956
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unsupported combination: %s"
msgstr "niet-ondersteunde versie"
-#: config/mips/mips.c:15698
+#: config/mips/mips.c:15869
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined if the target supports the mfhc1 and mthc1 instructions"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15701
+#: config/mips/mips.c:15872
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined when using the o32 ABI"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15724 config/mips/mips.c:15726 config/mips/mips.c:15739
+#: config/mips/mips.c:15895 config/mips/mips.c:15897 config/mips/mips.c:15910
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is incompatible with %qs"
msgstr "case-selector niet compatibel met label"
@@ -25250,57 +25458,57 @@ msgstr "case-selector niet compatibel met label"
#. effort to support the combination of 32-bit GOT entries
#. and 64-bit pointers, so we treat the abicalls case as
#. an error.
-#: config/mips/mips.c:15733
+#: config/mips/mips.c:15904
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the combination of %qs and %qs is incompatible with %qs"
msgstr "case-selector niet compatibel met label"
-#: config/mips/mips.c:15779
+#: config/mips/mips.c:15950
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
-#: config/mips/mips.c:15819
+#: config/mips/mips.c:15990
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-gpopt%> needs %<-mexplicit-relocs%>"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15827 config/mips/mips.c:15830
+#: config/mips/mips.c:15998 config/mips/mips.c:16001
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use small-data accesses for %qs"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15844
+#: config/mips/mips.c:16015
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15853
+#: config/mips/mips.c:16024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs must be used with %qs"
msgstr "%<__thread%> samen met %s gebruikt"
-#: config/mips/mips.c:15860
+#: config/mips/mips.c:16031
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"
msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
-#: config/mips/mips.c:15866
+#: config/mips/mips.c:16037
#, gcc-internal-format
msgid "%qs requires a target that provides the %qs instruction"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15971
+#: config/mips/mips.c:16142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs requires branch-likely instructions"
msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
-#: config/mips/mips.c:15975
+#: config/mips/mips.c:16146
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support the synci instruction"
msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
-#: config/mips/mips.c:16425
+#: config/mips/mips.c:16596
#, gcc-internal-format
msgid "mips16 function profiling"
msgstr ""
@@ -25381,7 +25589,7 @@ msgstr ""
msgid "-g option disabled"
msgstr "ingeschakelde opties: "
-#: config/pa/pa.c:8598
+#: config/pa/pa.c:8619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data. Using %u"
msgstr ""
@@ -25608,289 +25816,289 @@ msgstr ""
msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2615
+#: config/rs6000/rs6000.c:2616
#, gcc-internal-format
msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2621
+#: config/rs6000/rs6000.c:2622
#, gcc-internal-format
msgid "not configured for SPE ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2697
+#: config/rs6000/rs6000.c:2710
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "AltiVec not supported in this target"
msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2699
+#: config/rs6000/rs6000.c:2712
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "SPE not supported in this target"
msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2726
+#: config/rs6000/rs6000.c:2739
#, gcc-internal-format
msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2733
+#: config/rs6000/rs6000.c:2746
#, gcc-internal-format
msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2839
+#: config/rs6000/rs6000.c:2852
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2851
+#: config/rs6000/rs6000.c:2864
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes long double size"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2872 config/rs6000/rs6000.c:2887
+#: config/rs6000/rs6000.c:2885 config/rs6000/rs6000.c:2900
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2904
+#: config/rs6000/rs6000.c:2917
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2945
+#: config/rs6000/rs6000.c:2958
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:3268
+#: config/rs6000/rs6000.c:3281
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:3271
+#: config/rs6000/rs6000.c:3284
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7407
+#: config/rs6000/rs6000.c:7420
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7545
+#: config/rs6000/rs6000.c:7561
#, gcc-internal-format
msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7888
+#: config/rs6000/rs6000.c:7904
#, gcc-internal-format
msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:8814
+#: config/rs6000/rs6000.c:8830
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:9443
+#: config/rs6000/rs6000.c:9459
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s already processed"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:9816
+#: config/rs6000/rs6000.c:9832
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:9919 config/rs6000/rs6000.c:10936
+#: config/rs6000/rs6000.c:9935 config/rs6000/rs6000.c:10952
#, gcc-internal-format
msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:9958
+#: config/rs6000/rs6000.c:9974
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> moet een constante zijn"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10010
+#: config/rs6000/rs6000.c:10026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> buiten bereik"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10267
+#: config/rs6000/rs6000.c:10283
#, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:10285
+#: config/rs6000/rs6000.c:10301
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "%<defined%> zonder een naam"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10297
+#: config/rs6000/rs6000.c:10313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
msgstr "%<defined%> zonder een naam"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10480
+#: config/rs6000/rs6000.c:10496
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:10621
+#: config/rs6000/rs6000.c:10637
#, gcc-internal-format
msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:10727
+#: config/rs6000/rs6000.c:10743
#, gcc-internal-format
msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:11056
+#: config/rs6000/rs6000.c:11072
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> moet een constante zijn"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11103
+#: config/rs6000/rs6000.c:11119
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> buiten bereik"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11128
+#: config/rs6000/rs6000.c:11144
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> moet een constante zijn"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11200
+#: config/rs6000/rs6000.c:11216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> buiten bereik"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11282
+#: config/rs6000/rs6000.c:11298
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:11284
+#: config/rs6000/rs6000.c:11300
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11286
+#: config/rs6000/rs6000.c:11302
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11288
+#: config/rs6000/rs6000.c:11304
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11290
+#: config/rs6000/rs6000.c:11306
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11292
+#: config/rs6000/rs6000.c:11308
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12552
+#: config/rs6000/rs6000.c:12568
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot disable built-in function %qs"
msgid "internal error: builtin function %s had no type"
msgstr "ingebouwde functie %qs kan niet uitgeschakeld worden"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12559
+#: config/rs6000/rs6000.c:12575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:12575
+#: config/rs6000/rs6000.c:12591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:18575
+#: config/rs6000/rs6000.c:18591
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stack frame too large"
msgstr "bestand %qs is te groot"
-#: config/rs6000/rs6000.c:22049
+#: config/rs6000/rs6000.c:22065
#, gcc-internal-format
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24034
+#: config/rs6000/rs6000.c:24050
#, gcc-internal-format
-msgid "-mno-r11 must not be used if you have trampolines"
+msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24114
+#: config/rs6000/rs6000.c:24131
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24116
+#: config/rs6000/rs6000.c:24133
#, gcc-internal-format
msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24118
+#: config/rs6000/rs6000.c:24135
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24120
+#: config/rs6000/rs6000.c:24137
#, gcc-internal-format
msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24126
+#: config/rs6000/rs6000.c:24143
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24129
+#: config/rs6000/rs6000.c:24146
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24134
+#: config/rs6000/rs6000.c:24151
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24137
+#: config/rs6000/rs6000.c:24154
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:26976
+#: config/rs6000/rs6000.c:26993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:26980
+#: config/rs6000/rs6000.c:26997
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:27204
+#: config/rs6000/rs6000.c:27221
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid use of '%%%c'"
msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
msgstr "ongeldig gebruik van '%%%c'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:27207
+#: config/rs6000/rs6000.c:27224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:27209
+#: config/rs6000/rs6000.c:27226
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "spec '%s' is invalid"
msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
@@ -26064,123 +26272,123 @@ msgstr "trapmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
-#: config/s390/s390.c:1548
+#: config/s390/s390.c:1553
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
-#: config/s390/s390.c:1551
+#: config/s390/s390.c:1556
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
-#: config/s390/s390.c:1561
+#: config/s390/s390.c:1566
#, gcc-internal-format
msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1585
+#: config/s390/s390.c:1590
#, gcc-internal-format
msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1591
+#: config/s390/s390.c:1596
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1593
+#: config/s390/s390.c:1598
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must not be greater than 64k"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1596
+#: config/s390/s390.c:1601
#, gcc-internal-format
msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:7365
+#: config/s390/s390.c:7370
#, gcc-internal-format
msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:8072
+#: config/s390/s390.c:8077
#, gcc-internal-format
msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes. An unconditional trap is added."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:8087
+#: config/s390/s390.c:8092
#, gcc-internal-format
msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:8115
+#: config/s390/s390.c:8120
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
-#: config/s390/s390.c:8119
+#: config/s390/s390.c:8124
#, gcc-internal-format
msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:770
+#: config/sh/sh.c:775
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:791
+#: config/sh/sh.c:796
#, gcc-internal-format
msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:7655
+#: config/sh/sh.c:7660
#, gcc-internal-format
msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
msgstr "__builtin_saveregs wordt niet ondersteund door dit sub-doelsysteem"
-#: config/sh/sh.c:8821
+#: config/sh/sh.c:8826
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to interrupt functions"
msgstr "het %qs attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
-#: config/sh/sh.c:8879
+#: config/sh/sh.c:8884
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute is supported only for SH2A"
msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
-#: config/sh/sh.c:8909
+#: config/sh/sh.c:8914
#, gcc-internal-format
msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:8926
+#: config/sh/sh.c:8931
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to SH2A"
msgstr "het %qs attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
-#: config/sh/sh.c:8948
+#: config/sh/sh.c:8953
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument should be between 0 to 255"
msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
#. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:9021
+#: config/sh/sh.c:9026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument not a string constant"
msgstr "asm-template is geen stringconstante"
-#: config/sh/sh.c:11601
+#: config/sh/sh.c:11599
#, gcc-internal-format
msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:11622
+#: config/sh/sh.c:11620
#, gcc-internal-format
msgid "need a second call-clobbered general purpose register"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:11630
+#: config/sh/sh.c:11628
#, gcc-internal-format
msgid "need a call-clobbered target register"
msgstr ""
@@ -26302,6 +26510,17 @@ msgstr "het %qs attribuut heeft geen betekenis voor types"
msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
msgstr "het %qs attribuut heeft geen betekenis voor types"
+#: config/tilegx/tilegx.c:3397 config/tilepro/tilepro.c:3101
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "bad builtin icode"
+msgstr "slechte conditiecode"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:3438 config/tilepro/tilepro.c:3127
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "operand 1 must be a hard register"
+msgid "operand must be an immediate of the right size"
+msgstr "operand 1 moet een hard register zijn"
+
#: config/v850/v850-c.c:67
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
@@ -26525,39 +26744,39 @@ msgstr ""
msgid "-fexcess-precision=standard for Ada"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5289 ada/gcc-interface/utils.c:5464
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5506 ada/gcc-interface/utils.c:5560
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5295 ada/gcc-interface/utils.c:5470
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5512 ada/gcc-interface/utils.c:5566
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr "het %qs attribuut wordt genegeerd"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5407
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5413
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr "het %qs attribuut vereist prototypes met benoemde argumenten"
# goede vertaling van variadic?
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5416
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5422
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
msgstr "het %qs attribuut is enkel van toepassing op variadische functies"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5487
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute has no effect"
msgstr "het %qs attribuut wordt genegeerd"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5593
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5599
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid vector type for attribute %qs"
msgstr "ongeldig vector-type voor attribuut %qs"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5656
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5662
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "het %qs attribuut heeft geen betekenis voor types"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5683
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5689
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid element type for attribute %qs"
msgstr "ongeldig vector-type voor attribuut %qs"
@@ -26573,7 +26792,7 @@ msgstr ""
msgid " no known conversion for argument %d from %qT to %qT"
msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
-#: cp/call.c:3125 cp/pt.c:5560
+#: cp/call.c:3125 cp/pt.c:5562
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided"
@@ -26899,7 +27118,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
msgstr "niet-constante beginwaarde voor %qs"
-#: cp/call.c:6012 cp/cvt.c:1643
+#: cp/call.c:6012 cp/cvt.c:1654
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enum %qT will not promote to an integral type in a future version of GCC"
msgstr ""
@@ -27344,144 +27563,144 @@ msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
msgid " %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"
msgstr ""
-#: cp/class.c:4924
+#: cp/class.c:4944
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " base class %qT of %q+T is non-literal"
msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
-#: cp/class.c:4938
+#: cp/class.c:4958
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " non-static data member %q+D has non-literal type"
msgstr "%qs is geen static veld"
-#: cp/class.c:5050
+#: cp/class.c:5070
#, gcc-internal-format
msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5055
+#: cp/class.c:5075
#, gcc-internal-format
msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
msgstr ""
#. If the function is defaulted outside the class, we just
#. give the synthesis error.
-#: cp/class.c:5081
+#: cp/class.c:5101
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5084
+#: cp/class.c:5104
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared to take non-const reference cannot be defaulted in the class body"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5308
+#: cp/class.c:5328
#, gcc-internal-format
msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5409
+#: cp/class.c:5429
#, gcc-internal-format
msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5421
+#: cp/class.c:5441
#, gcc-internal-format
msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5607
+#: cp/class.c:5627
#, gcc-internal-format
msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5647
+#: cp/class.c:5667
#, gcc-internal-format
msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5675
+#: cp/class.c:5695
#, gcc-internal-format
msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5685
+#: cp/class.c:5705
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5773
+#: cp/class.c:5793
#, gcc-internal-format
msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5942 cp/decl.c:11802 cp/parser.c:18577
+#: cp/class.c:5962 cp/decl.c:11816 cp/parser.c:18577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#T"
msgstr "herdefinitie van %qs"
-#: cp/class.c:6093
+#: cp/class.c:6113
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
-#: cp/class.c:6119
+#: cp/class.c:6139
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type transparent class %qT does not have any fields"
msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
-#: cp/class.c:6125
+#: cp/class.c:6145
#, gcc-internal-format
msgid "type transparent class %qT has base classes"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6129
+#: cp/class.c:6149
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
-#: cp/class.c:6231
+#: cp/class.c:6251
#, gcc-internal-format
msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6737
+#: cp/class.c:6757
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
msgstr "taal %s niet herkend"
-#: cp/class.c:6827
+#: cp/class.c:6847
#, gcc-internal-format
msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6951
+#: cp/class.c:6971
#, gcc-internal-format
msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6974
+#: cp/class.c:6994
#, gcc-internal-format
msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
msgstr ""
-#: cp/class.c:7001
+#: cp/class.c:7021
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assuming pointer to member %qD"
msgstr "herhaald lid %qs"
-#: cp/class.c:7004
+#: cp/class.c:7024
#, gcc-internal-format
msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
msgstr ""
-#: cp/class.c:7066 cp/class.c:7100
+#: cp/class.c:7086 cp/class.c:7120
#, gcc-internal-format
msgid "not enough type information"
msgstr ""
-#: cp/class.c:7083 cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:194 cp/cvt.c:244
+#: cp/class.c:7103 cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:194 cp/cvt.c:244
#, gcc-internal-format
msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
msgstr ""
@@ -27491,12 +27710,12 @@ msgstr ""
#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
#. S.
-#: cp/class.c:7394 cp/decl.c:1287
+#: cp/class.c:7414 cp/decl.c:1287
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D"
msgstr "herdeclaratie van %qs"
-#: cp/class.c:7395
+#: cp/class.c:7415
#, gcc-internal-format
msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
msgstr ""
@@ -27834,12 +28053,17 @@ msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
msgid "converting NULL to non-pointer type"
msgstr ""
-#: cp/cvt.c:1584
+#: cp/cvt.c:1546 cp/cvt.c:1595
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
msgstr ""
-#: cp/cvt.c:1586
+#: cp/cvt.c:1548
+#, gcc-internal-format
+msgid " candidate conversions include %qD"
+msgstr ""
+
+#: cp/cvt.c:1597
#, gcc-internal-format
msgid " candidate conversions include %qD and %qD"
msgstr ""
@@ -28082,27 +28306,27 @@ msgid "conflicts with previous declaration here"
msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
#. Reject two definitions.
-#: cp/decl.c:2364 cp/decl.c:2393 cp/decl.c:2422 cp/decl.c:2439 cp/decl.c:2511
+#: cp/decl.c:2369 cp/decl.c:2398 cp/decl.c:2427 cp/decl.c:2444 cp/decl.c:2516
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#D"
msgstr "herdefinitie van %qs"
-#: cp/decl.c:2380
+#: cp/decl.c:2385
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD conflicts with used function"
msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
-#: cp/decl.c:2390
+#: cp/decl.c:2395
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D not declared in class"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: cp/decl.c:2404 cp/decl.c:2449
+#: cp/decl.c:2409 cp/decl.c:2454
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared inline with %<gnu_inline%> attribute"
msgstr "het %qs attribuut heeft geen betekenis voor types"
-#: cp/decl.c:2407 cp/decl.c:2452
+#: cp/decl.c:2412 cp/decl.c:2457
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared inline without %<gnu_inline%> attribute"
msgstr "het %qs attribuut heeft geen betekenis voor types"
@@ -28110,341 +28334,341 @@ msgstr "het %qs attribuut heeft geen betekenis voor types"
#. is_primary=
#. is_partial=
#. is_friend_decl=
-#: cp/decl.c:2468
+#: cp/decl.c:2473
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of friend %q#D may not have default template arguments"
msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
-#: cp/decl.c:2482
+#: cp/decl.c:2487
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q#D follows non-thread-local declaration"
msgstr "%Jdeclaratie van %qD als thread-local volgt declaratie als niet-thread-local"
-#: cp/decl.c:2485
+#: cp/decl.c:2490
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q#D follows thread-local declaration"
msgstr "%Jdeclaratie van %qD als niet-thread-local volgt declaratie als thread-local"
-#: cp/decl.c:2500 cp/decl.c:2519 cp/name-lookup.c:550 cp/name-lookup.c:1132
+#: cp/decl.c:2505 cp/decl.c:2524 cp/name-lookup.c:550 cp/name-lookup.c:1132
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q#D"
msgstr "herdeclaratie van %qs"
-#: cp/decl.c:2674
+#: cp/decl.c:2679
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump to label %qD"
msgstr "herhaald label %qs"
-#: cp/decl.c:2676
+#: cp/decl.c:2681
#, gcc-internal-format
msgid "jump to case label"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2678 cp/decl.c:2820 cp/decl.c:2860
+#: cp/decl.c:2683 cp/decl.c:2825 cp/decl.c:2865
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " from here"
msgstr "van hieruit opgeroepen"
-#: cp/decl.c:2697 cp/decl.c:2863
+#: cp/decl.c:2702 cp/decl.c:2868
#, gcc-internal-format
msgid " exits OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2719
+#: cp/decl.c:2724
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " crosses initialization of %q+#D"
msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
-#: cp/decl.c:2721 cp/decl.c:2837
+#: cp/decl.c:2726 cp/decl.c:2842
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " enters scope of %q+#D which has non-trivial destructor"
msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
-#: cp/decl.c:2735 cp/decl.c:2842
+#: cp/decl.c:2740 cp/decl.c:2847
#, gcc-internal-format
msgid " enters try block"
msgstr ""
#. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2737 cp/decl.c:2831 cp/decl.c:2844
+#: cp/decl.c:2742 cp/decl.c:2836 cp/decl.c:2849
#, gcc-internal-format
msgid " enters catch block"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2747 cp/decl.c:2847
+#: cp/decl.c:2752 cp/decl.c:2852
#, gcc-internal-format
msgid " enters OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2819 cp/decl.c:2859
+#: cp/decl.c:2824 cp/decl.c:2864
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump to label %q+D"
msgstr "herhaald label %qs"
-#: cp/decl.c:2835
+#: cp/decl.c:2840
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " skips initialization of %q+#D"
msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
-#: cp/decl.c:2912
+#: cp/decl.c:2917
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label named wchar_t"
msgstr "er is geen label dat %qs heet"
-#: cp/decl.c:3220
+#: cp/decl.c:3225
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/decl.c:3226 cp/parser.c:5049
+#: cp/decl.c:3231 cp/parser.c:5049
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used without template parameters"
msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
-#: cp/decl.c:3235
+#: cp/decl.c:3240
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a class"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/decl.c:3259 cp/decl.c:3349
+#: cp/decl.c:3264 cp/decl.c:3354
#, gcc-internal-format
msgid "no class template named %q#T in %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:3260
+#: cp/decl.c:3265
#, gcc-internal-format
msgid "no type named %q#T in %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:3272
+#: cp/decl.c:3277
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lookup of %qT in %qT is ambiguous"
msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
-#: cp/decl.c:3281
+#: cp/decl.c:3286
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a class template"
msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
-#: cp/decl.c:3288
+#: cp/decl.c:3293
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a type"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/decl.c:3358
+#: cp/decl.c:3363
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template parameters do not match template"
msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
-#: cp/decl.c:3359 cp/friend.c:327 cp/friend.c:335
+#: cp/decl.c:3364 cp/friend.c:327 cp/friend.c:335
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared here"
msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
-#: cp/decl.c:4077
+#: cp/decl.c:4082
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "an anonymous struct cannot have function members"
msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
-#: cp/decl.c:4080
+#: cp/decl.c:4085
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "an anonymous union cannot have function members"
msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
-#: cp/decl.c:4098
+#: cp/decl.c:4103
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4101
+#: cp/decl.c:4106
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4104
+#: cp/decl.c:4109
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4129
+#: cp/decl.c:4134
#, gcc-internal-format
msgid "multiple types in one declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4133
+#: cp/decl.c:4138
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
msgstr "herdeclaratie van %qs"
-#: cp/decl.c:4150
+#: cp/decl.c:4155
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> can only be specified for variables or function declarations"
msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
-#: cp/decl.c:4176
+#: cp/decl.c:4181
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing type-name in typedef-declaration"
msgstr "nutteloos sleutelwoord of typenaam in lege declaratie"
-#: cp/decl.c:4183
+#: cp/decl.c:4188
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4190
+#: cp/decl.c:4195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs can only be specified for functions"
msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
-#: cp/decl.c:4196
+#: cp/decl.c:4201
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
-#: cp/decl.c:4198
+#: cp/decl.c:4203
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
-#: cp/decl.c:4200
+#: cp/decl.c:4205
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
-#: cp/decl.c:4206
+#: cp/decl.c:4211
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
-#: cp/decl.c:4209
+#: cp/decl.c:4214
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<typedef%> was ignored in this declaration"
msgstr "type krijgt standaardwaarde %<int%> in de declaratie van %qs"
-#: cp/decl.c:4211
+#: cp/decl.c:4216
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgid "%<constexpr%> cannot be used for type declarations"
msgstr "%<register%> in lege declaratie op bestandsniveau"
-#: cp/decl.c:4240
+#: cp/decl.c:4226
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
+msgid "attribute ignored in declaration of %q#T"
msgstr "eerdere declaratie van %qs"
-#: cp/decl.c:4241
+#: cp/decl.c:4227
#, gcc-internal-format
-msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
+msgid "attribute for %q#T must follow the %qs keyword"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4286
+#: cp/decl.c:4296
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes applied to class type %qT outside of definition"
msgstr "het %qs attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
#. A template type parameter or other dependent type.
-#: cp/decl.c:4290
+#: cp/decl.c:4300
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
msgstr "het %qs attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
-#: cp/decl.c:4360 cp/decl2.c:815
+#: cp/decl.c:4370 cp/decl2.c:815
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgid "typedef %qD is initialized (use decltype instead)"
msgstr "typedef %qD krijgt beginwaarde (gebruik beter __typeof__)"
-#: cp/decl.c:4378
+#: cp/decl.c:4388
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
-#: cp/decl.c:4407
+#: cp/decl.c:4417
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "definition of %q#D is marked %<dllimport%>"
msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
-#: cp/decl.c:4426
+#: cp/decl.c:4436
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
msgstr "%qs is geen static veld"
-#: cp/decl.c:4432
+#: cp/decl.c:4442
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4441
+#: cp/decl.c:4451
#, gcc-internal-format
msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4449
+#: cp/decl.c:4459
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate initialization of %qD"
msgstr "dubbele beginwaarde"
-#: cp/decl.c:4454
+#: cp/decl.c:4464
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared %<constexpr%> outside its class"
msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
-#: cp/decl.c:4493
+#: cp/decl.c:4503
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet aan de definitie voorafgaan"
-#: cp/decl.c:4588
+#: cp/decl.c:4598
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
msgstr "variabele %qs heeft beginwaarde, maar een onvolledig type"
-#: cp/decl.c:4594 cp/decl.c:5389
+#: cp/decl.c:4604 cp/decl.c:5399
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
msgstr "elementen van array %qs hebben een onvolledig type"
-#: cp/decl.c:4601 cp/decl.c:5999
+#: cp/decl.c:4611 cp/decl.c:6009
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has no initializer"
msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
-#: cp/decl.c:4603
+#: cp/decl.c:4613
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
msgstr "parameter %qs heeft een onvolledig type"
-#: cp/decl.c:4637
+#: cp/decl.c:4647
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
-#: cp/decl.c:4678
+#: cp/decl.c:4688
#, gcc-internal-format
msgid "name used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4686 cp/typeck2.c:1084 cp/typeck2.c:1189
+#: cp/decl.c:4696 cp/typeck2.c:1084 cp/typeck2.c:1189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-trivial designated initializers not supported"
msgstr "ISO C++ staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
-#: cp/decl.c:4691
+#: cp/decl.c:4701
#, gcc-internal-format
msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4739
+#: cp/decl.c:4749
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %qD"
msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
-#: cp/decl.c:4746
+#: cp/decl.c:4756
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %qD"
msgstr "array-grootte ontbreekt in %qs"
-#: cp/decl.c:4758
+#: cp/decl.c:4768
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero-size array %qD"
msgstr "array %qs heeft grootte die negatief of 0 is"
@@ -28452,389 +28676,389 @@ msgstr "array %qs heeft grootte die negatief of 0 is"
#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
#. Don't talk about array types here, since we took care of that
#. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4801
+#: cp/decl.c:4811
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage size of %qD isn%'t known"
msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
-#: cp/decl.c:4824
+#: cp/decl.c:4834
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage size of %qD isn%'t constant"
msgstr "opslaggrootte van %qs is niet constant"
-#: cp/decl.c:4870
+#: cp/decl.c:4880
#, gcc-internal-format
msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you%'ll wind up with multiple copies)"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4874
+#: cp/decl.c:4884
#, gcc-internal-format
msgid " you can work around this by removing the initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4905
+#: cp/decl.c:4915
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const %qD"
msgstr "niet-constante beginwaarde voor %qs"
-#: cp/decl.c:4912
+#: cp/decl.c:4922
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T has no user-provided default constructor"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4916
+#: cp/decl.c:4926
#, gcc-internal-format
msgid "constructor is not user-provided because it is explicitly defaulted in the class body"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4918
+#: cp/decl.c:4928
#, gcc-internal-format
msgid "and the implicitly-defined constructor does not initialize %q+#D"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5037
+#: cp/decl.c:5047
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
msgstr "array krijgt niet-constante array-expressie als beginwaarde"
-#: cp/decl.c:5078
+#: cp/decl.c:5088
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5095
+#: cp/decl.c:5105
#, gcc-internal-format
msgid "%<[%E] =%> used in a GNU-style designated initializer for class %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5105
+#: cp/decl.c:5115
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
msgstr "union heeft geen lid dat %qs heet"
-#: cp/decl.c:5146
+#: cp/decl.c:5156
#, gcc-internal-format
msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5183 cp/decl.c:5368 cp/typeck2.c:1071 cp/typeck2.c:1270
+#: cp/decl.c:5193 cp/decl.c:5378 cp/typeck2.c:1071 cp/typeck2.c:1270
#: cp/typeck2.c:1299 cp/typeck2.c:1346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr "ongeldige beginwaarde voor veld %qs"
-#: cp/decl.c:5216
+#: cp/decl.c:5226
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
msgstr "accolades rond scalaire beginwaarde"
-#: cp/decl.c:5309
+#: cp/decl.c:5319
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing braces around initializer for %qT"
msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
-#: cp/decl.c:5391
+#: cp/decl.c:5401
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "elements of array %q#T have incomplete type"
msgstr "elementen van array %qs hebben een onvolledig type"
-#: cp/decl.c:5400
+#: cp/decl.c:5410
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: cp/decl.c:5402
+#: cp/decl.c:5412
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable-sized compound literal"
msgstr "ISO C90 verbiedt het gebruik van samengestelde expressies als lvalues"
-#: cp/decl.c:5457
+#: cp/decl.c:5467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D has incomplete type"
msgstr "%qs heeft een onvolledig type"
-#: cp/decl.c:5477
+#: cp/decl.c:5487
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "scalar object %qD requires one element in initializer"
msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union"
-#: cp/decl.c:5520
+#: cp/decl.c:5530
#, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5600
+#: cp/decl.c:5610
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
msgstr "Onbeëindigde stringconstante"
-#: cp/decl.c:5627
+#: cp/decl.c:5637
#, gcc-internal-format
msgid "initializer invalid for static member with constructor"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5629
+#: cp/decl.c:5639
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-constant in-class initialization invalid for static member %qD"
msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
-#: cp/decl.c:5633
+#: cp/decl.c:5643
#, gcc-internal-format
msgid "(an out of class initialization is required)"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5968
+#: cp/decl.c:5978
#, gcc-internal-format
msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6126
+#: cp/decl.c:6136
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
msgstr "eerdere declaratie van %qs"
-#: cp/decl.c:6158
+#: cp/decl.c:6168
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-trivial type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6200
+#: cp/decl.c:6210
#, gcc-internal-format
msgid "Java object %qD not allocated with %<new%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6208
+#: cp/decl.c:6218
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6226
+#: cp/decl.c:6236
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/decl.c:6274
+#: cp/decl.c:6284
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qD has Java class type"
msgstr "%qs is geen static veld"
-#: cp/decl.c:6339
+#: cp/decl.c:6349
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q#D is initialized like a variable"
msgstr "typedef %qs krijgt beginwaarde alsof het een variabele is"
-#: cp/decl.c:6938
+#: cp/decl.c:6948
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %qT"
msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
-#: cp/decl.c:6942
+#: cp/decl.c:6952
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %qT"
msgstr "array-grootte ontbreekt in %qs"
-#: cp/decl.c:6945
+#: cp/decl.c:6955
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero-size array %qT"
msgstr "array %qs heeft grootte die negatief of 0 is"
-#: cp/decl.c:6961
+#: cp/decl.c:6971
#, gcc-internal-format
msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6963
+#: cp/decl.c:6973
#, gcc-internal-format
msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6987
+#: cp/decl.c:6997
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> variable"
msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
-#: cp/decl.c:6989
+#: cp/decl.c:6999
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> variable"
msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
-#: cp/decl.c:6991
+#: cp/decl.c:7001
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in variable declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6996
+#: cp/decl.c:7006
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> parameter"
msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
-#: cp/decl.c:6998
+#: cp/decl.c:7008
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> parameter"
msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
-#: cp/decl.c:7000
+#: cp/decl.c:7010
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in parameter declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7005
+#: cp/decl.c:7015
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> type"
msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
-#: cp/decl.c:7007
+#: cp/decl.c:7017
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> type"
msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
-#: cp/decl.c:7009
+#: cp/decl.c:7019
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in type declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7014
+#: cp/decl.c:7024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> field"
msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
-#: cp/decl.c:7016
+#: cp/decl.c:7026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> field"
msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
-#: cp/decl.c:7018
+#: cp/decl.c:7028
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in field declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7025
+#: cp/decl.c:7035
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared as a friend"
msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
-#: cp/decl.c:7031
+#: cp/decl.c:7041
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared with an exception specification"
msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
-#: cp/decl.c:7065
+#: cp/decl.c:7075
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
-#: cp/decl.c:7105
+#: cp/decl.c:7115
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
-#: cp/decl.c:7204
+#: cp/decl.c:7214
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
msgstr "POS mag niet opgegeven worden voor een lijst van veld-declaraties"
#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:7214
+#: cp/decl.c:7224
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
-#: cp/decl.c:7244
+#: cp/decl.c:7254
#, gcc-internal-format
msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7252
+#: cp/decl.c:7262
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7294
+#: cp/decl.c:7304
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7296
+#: cp/decl.c:7306
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
-#: cp/decl.c:7298
+#: cp/decl.c:7308
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
-#: cp/decl.c:7326
+#: cp/decl.c:7336
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7330 cp/decl.c:7687 cp/decl2.c:3673
+#: cp/decl.c:7340 cp/decl.c:7697 cp/decl2.c:3673
#, gcc-internal-format
msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7336
+#: cp/decl.c:7346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "eerdere declaratie van %qs"
-#: cp/decl.c:7358
+#: cp/decl.c:7368
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
-#: cp/decl.c:7359
+#: cp/decl.c:7369
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
-#: cp/decl.c:7375
+#: cp/decl.c:7385
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "literal operator with C linkage"
msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
-#: cp/decl.c:7384
+#: cp/decl.c:7394
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has invalid argument list"
msgstr "Ongeldige optie %qs"
-#: cp/decl.c:7392
+#: cp/decl.c:7402
#, gcc-internal-format
msgid "integer suffix %<%s%> shadowed by implementation"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7398
+#: cp/decl.c:7408
#, gcc-internal-format
msgid "floating point suffix %<%s%> shadowed by implementation"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7404
+#: cp/decl.c:7414
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a non-member function"
msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
-#: cp/decl.c:7448
+#: cp/decl.c:7458
#, gcc-internal-format
msgid "%<::main%> must return %<int%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7490
+#: cp/decl.c:7500
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "definition of implicitly-declared %qD"
msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
-#: cp/decl.c:7495
+#: cp/decl.c:7505
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "definition of explicitly-defaulted %q+D"
msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
-#: cp/decl.c:7496
+#: cp/decl.c:7506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D explicitly defaulted here"
msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
-#: cp/decl.c:7513 cp/decl2.c:736
+#: cp/decl.c:7523 cp/decl2.c:736
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
@@ -28843,895 +29067,901 @@ msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
#. no linkage can only be used to declare extern "C"
#. entities. Since it's not always an error in the
#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl.c:7684
+#: cp/decl.c:7694
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7693
+#: cp/decl.c:7703
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7816
+#: cp/decl.c:7826
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in-class initialization of static data member %q#D of incomplete type"
msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
-#: cp/decl.c:7820
+#: cp/decl.c:7830
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> needed for in-class initialization of static data member %q#D of non-integral type"
msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
-#: cp/decl.c:7823
+#: cp/decl.c:7833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in-class initialization of static data member %q#D of non-literal type"
msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
-#: cp/decl.c:7836
+#: cp/decl.c:7846
#, gcc-internal-format
msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7842
+#: cp/decl.c:7852
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
-#: cp/decl.c:7846
+#: cp/decl.c:7856
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
-#: cp/decl.c:7923 cp/decl.c:7951
+#: cp/decl.c:7933 cp/decl.c:7961
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
-#: cp/decl.c:7926 cp/decl.c:7953
+#: cp/decl.c:7936 cp/decl.c:7963
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array has non-integral type %qT"
msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
-#: cp/decl.c:8003
+#: cp/decl.c:8013
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD is negative"
msgstr "grootte van array %qs is negatief"
-#: cp/decl.c:8005
+#: cp/decl.c:8015
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array is negative"
msgstr "grootte van array %qs is negatief"
-#: cp/decl.c:8019
+#: cp/decl.c:8029
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
msgstr "ISO C++ verbiedt array %qs met lengte 0"
-#: cp/decl.c:8021
+#: cp/decl.c:8031
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
msgstr "ISO C++ verbiedt array %qs met lengte 0"
-#: cp/decl.c:8033
+#: cp/decl.c:8043
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
-#: cp/decl.c:8036
+#: cp/decl.c:8046
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
-#: cp/decl.c:8042
+#: cp/decl.c:8052
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids variable length array %qD"
msgstr "ISO C++ verbiedt array %qs van variabele lengte"
-#: cp/decl.c:8044
+#: cp/decl.c:8054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids variable length array"
msgstr "ISO C++ verbiedt array %qs van variabele lengte"
-#: cp/decl.c:8050
+#: cp/decl.c:8060
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qD is used"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8088
+#: cp/decl.c:8098
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in array dimension"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8148
+#: cp/decl.c:8158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "declaration of %qD as array of %<auto%>"
msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
-#: cp/decl.c:8156
+#: cp/decl.c:8166
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of voids"
msgid "declaration of %qD as array of void"
msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van voids"
-#: cp/decl.c:8158
+#: cp/decl.c:8168
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of void"
msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
-#: cp/decl.c:8163
+#: cp/decl.c:8173
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "declaration of %qD as array of functions"
msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
-#: cp/decl.c:8165
+#: cp/decl.c:8175
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of functions"
msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
-#: cp/decl.c:8170
+#: cp/decl.c:8180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "declaration of %qD as array of references"
msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
-#: cp/decl.c:8172
+#: cp/decl.c:8182
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of references"
msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
-#: cp/decl.c:8177
+#: cp/decl.c:8187
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "declaration of %qD as array of function members"
msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
-#: cp/decl.c:8179
+#: cp/decl.c:8189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "creating array of function members"
msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
-#: cp/decl.c:8193
+#: cp/decl.c:8203
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8197
+#: cp/decl.c:8207
#, gcc-internal-format
msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8232
+#: cp/decl.c:8242
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for constructor invalid"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8242
+#: cp/decl.c:8252
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for destructor invalid"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8255
+#: cp/decl.c:8265
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type specified for %<operator %T%>"
msgstr "registernaam niet opgegeven voor %qs"
-#: cp/decl.c:8277
+#: cp/decl.c:8287
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed variable or field declared void"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8284
+#: cp/decl.c:8294
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field declared void"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8468
+#: cp/decl.c:8478
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<::%D%>"
msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
-#: cp/decl.c:8471
+#: cp/decl.c:8481
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<%T::%D%>"
msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type %<%s %s%>"
-#: cp/decl.c:8474
+#: cp/decl.c:8484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<%D::%D%>"
msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type %<%s %s%>"
-#: cp/decl.c:8483
+#: cp/decl.c:8493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a class or a namespace"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/decl.c:8491
+#: cp/decl.c:8501
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgstr "iterator %qs is van een afgeleid type"
-#: cp/decl.c:8507 cp/decl.c:8599 cp/decl.c:8608 cp/decl.c:9951
+#: cp/decl.c:8517 cp/decl.c:8609 cp/decl.c:8618 cp/decl.c:9961
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-function"
msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
-#: cp/decl.c:8513
+#: cp/decl.c:8523
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-member"
msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
-#: cp/decl.c:8544
+#: cp/decl.c:8554
#, gcc-internal-format
msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8591
+#: cp/decl.c:8601
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition does not declare parameters"
msgstr "functie-definitie als %<register%> gedeclareerd"
-#: cp/decl.c:8616
+#: cp/decl.c:8626
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as %<typedef%>"
msgstr "herdeclaratie van %qs"
-#: cp/decl.c:8621
+#: cp/decl.c:8631
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as parameter"
msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
-#: cp/decl.c:8654
+#: cp/decl.c:8664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> cannot appear in a typedef declaration"
msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
-#: cp/decl.c:8662
+#: cp/decl.c:8672
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration of %qs"
msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
-#: cp/decl.c:8668
+#: cp/decl.c:8678
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
-#: cp/decl.c:8740 cp/decl.c:8743 cp/decl.c:8746
+#: cp/decl.c:8750 cp/decl.c:8753 cp/decl.c:8756
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
msgstr "ISO C++ verbiedt lid-declaraties zonder leden"
-#: cp/decl.c:8757
+#: cp/decl.c:8767
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
msgid "%<__int128%> is not supported by this target"
msgstr "__builtin_saveregs wordt niet ondersteund door dit doelsysteem"
-#: cp/decl.c:8762
+#: cp/decl.c:8772
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not support %<__int128%> for %qs"
msgstr "ISO C++ ondersteunt %<long long%> niet"
-#: cp/decl.c:8783 cp/decl.c:8803
+#: cp/decl.c:8793 cp/decl.c:8813
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<signed%> or %<unsigned%> invalid for %qs"
msgstr "'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' ongeldig voor %qs"
-#: cp/decl.c:8785
+#: cp/decl.c:8795
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<signed%> and %<unsigned%> specified together for %qs"
msgstr "zowel 'signed' als 'unsigned' opgegeven voor %qs"
-#: cp/decl.c:8787
+#: cp/decl.c:8797
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long long%> invalid for %qs"
msgstr "'complex' ongeldig voor %qs"
-#: cp/decl.c:8789
+#: cp/decl.c:8799
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long%> invalid for %qs"
msgstr "'complex' ongeldig voor %qs"
-#: cp/decl.c:8791
+#: cp/decl.c:8801
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<short%> invalid for %qs"
msgstr "'complex' ongeldig voor %qs"
-#: cp/decl.c:8793
+#: cp/decl.c:8803
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs"
msgstr "'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' ongeldig voor %qs"
-#: cp/decl.c:8795
+#: cp/decl.c:8805
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long%>, %<int%>, %<short%>, or %<char%> invalid for %qs"
msgstr "'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' ongeldig voor %qs"
-#: cp/decl.c:8797
+#: cp/decl.c:8807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long%> or %<short%> specified with char for %qs"
msgstr "'long' of 'short' opgegeven bij 'char' voor %qs"
-#: cp/decl.c:8799
+#: cp/decl.c:8809
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long%> and %<short%> specified together for %qs"
msgstr "zowel 'long' als 'short' opgegeven voor %qs"
-#: cp/decl.c:8805
+#: cp/decl.c:8815
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<short%> or %<long%> invalid for %qs"
msgstr "'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' ongeldig voor %qs"
-#: cp/decl.c:8813
+#: cp/decl.c:8823
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
msgstr "ongeldig gebruik van 'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' voor %qs"
-#: cp/decl.c:8881
+#: cp/decl.c:8891
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "complex invalid for %qs"
msgstr "'complex' ongeldig voor %qs"
-#: cp/decl.c:8909
+#: cp/decl.c:8919
#, gcc-internal-format
msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8930
+#: cp/decl.c:8940
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8938
+#: cp/decl.c:8948
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/decl.c:8947
+#: cp/decl.c:8957
#, gcc-internal-format
msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8952
+#: cp/decl.c:8962
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "storage class specified for template parameter %qs"
msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
-#: cp/decl.c:8958
+#: cp/decl.c:8968
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8964
+#: cp/decl.c:8974
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a parameter cannot be declared %<constexpr%>"
msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
-#: cp/decl.c:8973
+#: cp/decl.c:8983
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<virtual%> outside class declaration"
msgstr "POS mag niet opgegeven worden voor een lijst van veld-declaraties"
-#: cp/decl.c:8991
+#: cp/decl.c:9001
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
-#: cp/decl.c:9014
+#: cp/decl.c:9024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for %qs"
msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
-#: cp/decl.c:9018
+#: cp/decl.c:9028
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
-#: cp/decl.c:9031
+#: cp/decl.c:9041
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
-#: cp/decl.c:9035
+#: cp/decl.c:9045
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
msgstr "top-level declaratie van %qs specifieert %<auto%>"
-#: cp/decl.c:9041
+#: cp/decl.c:9051
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9048
+#: cp/decl.c:9058
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9142
+#: cp/decl.c:9152
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as function returning a function"
msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
-#: cp/decl.c:9147
+#: cp/decl.c:9157
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as function returning an array"
msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een array teruggeeft"
-#: cp/decl.c:9173
+#: cp/decl.c:9183
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without trailing return type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9179
+#: cp/decl.c:9189
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function with trailing return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>"
msgstr ""
#. Not using maybe_warn_cpp0x because this should
#. always be an error.
-#: cp/decl.c:9190
+#: cp/decl.c:9200
#, gcc-internal-format
msgid "trailing return type only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9193
+#: cp/decl.c:9203
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function with trailing return type not declared with %<auto%> type specifier"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9226
+#: cp/decl.c:9236
#, gcc-internal-format
msgid "destructor cannot be static member function"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9227
+#: cp/decl.c:9237
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constructor cannot be static member function"
msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
-#: cp/decl.c:9231
+#: cp/decl.c:9241
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "destructors may not be cv-qualified"
msgstr "structure heeft geen lid dat %qs heet"
-#: cp/decl.c:9232
+#: cp/decl.c:9242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constructors may not be cv-qualified"
msgstr "structure heeft geen lid dat %qs heet"
-#: cp/decl.c:9249
+#: cp/decl.c:9259
#, gcc-internal-format
msgid "constructors cannot be declared virtual"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9262
+#: cp/decl.c:9272
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t initialize friend function %qs"
msgstr "ingebouwde functie %qs kan niet uitgeschakeld worden"
#. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:9266
+#: cp/decl.c:9276
#, gcc-internal-format
msgid "virtual functions cannot be friends"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9270
+#: cp/decl.c:9280
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration not in class definition"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9272
+#: cp/decl.c:9282
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t define friend function %qs in a local class definition"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9293
+#: cp/decl.c:9303
#, gcc-internal-format
msgid "destructors may not have parameters"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9312
+#: cp/decl.c:9322
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T"
msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
-#: cp/decl.c:9325 cp/decl.c:9332
+#: cp/decl.c:9335 cp/decl.c:9342
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
-#: cp/decl.c:9334
+#: cp/decl.c:9344
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
-#: cp/decl.c:9357
+#: cp/decl.c:9367
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to qualified function type %qT"
msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
-#: cp/decl.c:9358
+#: cp/decl.c:9368
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to qualified function type %qT"
msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
-#: cp/decl.c:9432
+#: cp/decl.c:9442
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T, which is not a typedef or a template type argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9485
+#: cp/decl.c:9495
#, gcc-internal-format
msgid "both %<const%> and %<constexpr%> cannot be used here"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9487
+#: cp/decl.c:9497
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<volatile%> and %<constexpr%> cannot be used here"
msgstr "zowel %<short%> als %<double%> opgegeven bij declaratie"
-#: cp/decl.c:9499
+#: cp/decl.c:9509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template-id %qD used as a declarator"
msgstr "parameter %qs heeft enkel een voorwaartse declaratie"
-#: cp/decl.c:9550
+#: cp/decl.c:9560
#, gcc-internal-format
msgid "member functions are implicitly friends of their class"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9555
+#: cp/decl.c:9565
#, gcc-internal-format
msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9585
+#: cp/decl.c:9595
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
-#: cp/decl.c:9587
+#: cp/decl.c:9597
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
-#: cp/decl.c:9596
+#: cp/decl.c:9606
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
-#: cp/decl.c:9622
+#: cp/decl.c:9632
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack"
msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
-#: cp/decl.c:9632
+#: cp/decl.c:9642
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qs is too large"
msgstr "omvang van array %qs is te groot"
# Ik weet het, 'alleen-lezen' is lelijk, maar het is de min of meer geijkte vertaling.
-#: cp/decl.c:9643
+#: cp/decl.c:9653
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "data member may not have variably modified type %qT"
msgstr "argument %d is alleen-lezen"
# Ik weet het, 'alleen-lezen' is lelijk, maar het is de min of meer geijkte vertaling.
-#: cp/decl.c:9645
+#: cp/decl.c:9655
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
msgstr "argument %d is alleen-lezen"
#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
#. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:9653
+#: cp/decl.c:9663
#, gcc-internal-format
msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9661
+#: cp/decl.c:9671
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
-#: cp/decl.c:9666
+#: cp/decl.c:9676
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
-#: cp/decl.c:9672
+#: cp/decl.c:9682
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
-#: cp/decl.c:9677
+#: cp/decl.c:9687
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
-#: cp/decl.c:9682
+#: cp/decl.c:9692
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
-#: cp/decl.c:9687
+#: cp/decl.c:9697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
-#: cp/decl.c:9722
+#: cp/decl.c:9732
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef declared %<auto%>"
msgstr "%Jtypedef %qD als %<inline%> gedeclareerd"
-#: cp/decl.c:9732
+#: cp/decl.c:9742
#, gcc-internal-format
msgid "typedef name may not be a nested-name-specifier"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9750
+#: cp/decl.c:9760
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9852
+#: cp/decl.c:9862
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "qualified function types cannot be used to declare static member functions"
msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
-#: cp/decl.c:9854
+#: cp/decl.c:9864
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "qualified function types cannot be used to declare free functions"
msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
-#: cp/decl.c:9881
+#: cp/decl.c:9891
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
msgstr "twee types opgegeven in één lege declaratie"
-#: cp/decl.c:9886
+#: cp/decl.c:9896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
msgstr "POS mag niet opgegeven worden voor een lijst van veld-declaraties"
-#: cp/decl.c:9894
+#: cp/decl.c:9904
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template parameters cannot be friends"
msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
-#: cp/decl.c:9896
+#: cp/decl.c:9906
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9900
+#: cp/decl.c:9910
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9913
+#: cp/decl.c:9923
#, gcc-internal-format
msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9931
+#: cp/decl.c:9941
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
-#: cp/decl.c:9941
+#: cp/decl.c:9951
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
msgstr "de declaratie van %qs verbergt een globale declaratie"
-#: cp/decl.c:9970
+#: cp/decl.c:9980
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
-#: cp/decl.c:9974
+#: cp/decl.c:9984
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter declared %<auto%>"
msgstr "%Jparameter %qD als %<inline%> gedeclareerd"
-#: cp/decl.c:10016
+#: cp/decl.c:10026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static data member declared %<auto%>"
msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
#. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:10038
+#: cp/decl.c:10048
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<::%>"
msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
-#: cp/decl.c:10060
+#: cp/decl.c:10070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of function %qD in invalid context"
msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
-#: cp/decl.c:10069
+#: cp/decl.c:10079
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %qD declared virtual inside a union"
msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
-#: cp/decl.c:10078
+#: cp/decl.c:10088
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10094
+#: cp/decl.c:10104
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'"
-#: cp/decl.c:10101
+#: cp/decl.c:10111
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as member of %qT"
msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
-#: cp/decl.c:10107
+#: cp/decl.c:10117
#, gcc-internal-format
msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10113
+#: cp/decl.c:10123
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD"
msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'"
-#: cp/decl.c:10159
+#: cp/decl.c:10169
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %qD has incomplete type"
msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
-#: cp/decl.c:10161
+#: cp/decl.c:10171
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "name %qT has incomplete type"
msgstr "parameter %qs heeft een onvolledig type"
-#: cp/decl.c:10170
+#: cp/decl.c:10180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " in instantiation of template %qT"
msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
-#: cp/decl.c:10179
+#: cp/decl.c:10189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
msgstr "%qs mag niet als alleen-lezen gedeclareerd worden"
-#: cp/decl.c:10231
+#: cp/decl.c:10241
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constexpr static data member %qD must have an initializer"
msgstr "%qs is geen static veld"
-#: cp/decl.c:10240
+#: cp/decl.c:10250
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
-#: cp/decl.c:10290
+#: cp/decl.c:10300
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
-#: cp/decl.c:10292
+#: cp/decl.c:10302
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
-#: cp/decl.c:10294
+#: cp/decl.c:10304
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
-#: cp/decl.c:10297
+#: cp/decl.c:10307
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
-#: cp/decl.c:10308
+#: cp/decl.c:10318
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10312
+#: cp/decl.c:10322
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10320
+#: cp/decl.c:10330
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
-#: cp/decl.c:10327
+#: cp/decl.c:10337
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs defined in a non-class scope"
msgstr "het %qs attribuut wordt genegeerd voor niet-class-types"
-#: cp/decl.c:10328
+#: cp/decl.c:10338
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs declared in a non-class scope"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: cp/decl.c:10356
+#: cp/decl.c:10366
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr ""
#. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:10363
+#: cp/decl.c:10373
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10393
+#: cp/decl.c:10403
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10400
+#: cp/decl.c:10410
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
-#: cp/decl.c:10406
+#: cp/decl.c:10416
#, gcc-internal-format
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10413
+#: cp/decl.c:10423
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of constexpr variable %qD is not a definition"
msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet aan de definitie voorafgaan"
-#: cp/decl.c:10426
+#: cp/decl.c:10436
#, gcc-internal-format
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qs krijgt beginwaarde en is als %<extern%> gedeclareerd"
-#: cp/decl.c:10430
+#: cp/decl.c:10440
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qs heeft zowel %<extern%> als een beginwaarde"
-#: cp/decl.c:10557
+#: cp/decl.c:10568
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument for %q#D has type %qT"
msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
-#: cp/decl.c:10560
+#: cp/decl.c:10571
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
# Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
-#: cp/decl.c:10576
+#: cp/decl.c:10588
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "default argument %qE uses %qD"
+msgstr "ongeldig type-argument %qs"
+
+# Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
+#: cp/decl.c:10590
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr "ongeldig type-argument %qs"
-#: cp/decl.c:10664
+#: cp/decl.c:10678
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has Java class type"
msgstr "%Jparameter %qD heeft een onvolledig type"
-#: cp/decl.c:10692
+#: cp/decl.c:10706
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
-#: cp/decl.c:10717
+#: cp/decl.c:10731
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10719
+#: cp/decl.c:10733
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
msgstr ""
@@ -29751,168 +29981,168 @@ msgstr ""
#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
#. existence. Theoretically, they should never even be
#. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:10960
+#: cp/decl.c:10974
#, gcc-internal-format
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11082
+#: cp/decl.c:11096
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: cp/decl.c:11087
+#: cp/decl.c:11101
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: cp/decl.c:11113
+#: cp/decl.c:11127
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
-#: cp/decl.c:11122
+#: cp/decl.c:11136
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
-#: cp/decl.c:11144
+#: cp/decl.c:11158
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11173
+#: cp/decl.c:11187
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to void will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11175
+#: cp/decl.c:11189
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11182
+#: cp/decl.c:11196
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11184
+#: cp/decl.c:11198
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11192
+#: cp/decl.c:11206
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to a base class will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11194
+#: cp/decl.c:11208
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to a base class will never use a type conversion operator"
msgstr ""
#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:11203
+#: cp/decl.c:11217
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11208
+#: cp/decl.c:11222
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
-#: cp/decl.c:11259
+#: cp/decl.c:11273
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
-#: cp/decl.c:11262
+#: cp/decl.c:11276
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
-#: cp/decl.c:11270
+#: cp/decl.c:11284
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either zero or one argument"
msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
-#: cp/decl.c:11272
+#: cp/decl.c:11286
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either one or two arguments"
msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
-#: cp/decl.c:11294
+#: cp/decl.c:11308
#, gcc-internal-format
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11300
+#: cp/decl.c:11314
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11309
+#: cp/decl.c:11323
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take %<void%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11311 cp/decl.c:11320
+#: cp/decl.c:11325 cp/decl.c:11334
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly one argument"
msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
-#: cp/decl.c:11322
+#: cp/decl.c:11336
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly two arguments"
msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
-#: cp/decl.c:11331
+#: cp/decl.c:11345
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11345
+#: cp/decl.c:11359
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should return by value"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11356 cp/decl.c:11361
+#: cp/decl.c:11370 cp/decl.c:11375
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
-#: cp/decl.c:11422
+#: cp/decl.c:11436
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr "incompatibel type voor argument %d van %qs"
-#: cp/decl.c:11444
+#: cp/decl.c:11458
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
msgstr "incompatibel type voor argument %d van %qs"
-#: cp/decl.c:11447
+#: cp/decl.c:11461
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr "beginwaarde ontbreekt"
-#: cp/decl.c:11449
+#: cp/decl.c:11463
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has a previous declaration here"
msgstr "dit is een eerdere declaratie"
-#: cp/decl.c:11457
+#: cp/decl.c:11471
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11458 cp/decl.c:11465
+#: cp/decl.c:11472 cp/decl.c:11479
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+T has a previous declaration here"
msgstr "dit is een eerdere declaratie"
-#: cp/decl.c:11464
+#: cp/decl.c:11478
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr ""
@@ -29924,88 +30154,88 @@ msgstr ""
#. void f(class C); // No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:11479
+#: cp/decl.c:11493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
-#: cp/decl.c:11527 cp/name-lookup.c:3049
+#: cp/decl.c:11541 cp/name-lookup.c:3049
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11557 cp/name-lookup.c:2548 cp/name-lookup.c:3373
+#: cp/decl.c:11571 cp/name-lookup.c:2548 cp/name-lookup.c:3373
#: cp/name-lookup.c:3418 cp/parser.c:5054 cp/parser.c:20501
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
-#: cp/decl.c:11669
+#: cp/decl.c:11683
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
-#: cp/decl.c:11690
+#: cp/decl.c:11704
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
-#: cp/decl.c:11691
+#: cp/decl.c:11705
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %q+D"
msgstr "eerdere declaratie van %qs"
-#: cp/decl.c:11825
+#: cp/decl.c:11839
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union"
-#: cp/decl.c:11834
+#: cp/decl.c:11848
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11845
+#: cp/decl.c:11859
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11865
+#: cp/decl.c:11879
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr "%qs is geen typedef of ingebouwd type"
-#: cp/decl.c:11898
+#: cp/decl.c:11912
#, gcc-internal-format
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11900
+#: cp/decl.c:11914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr "herhaalde case-waarde"
-#: cp/decl.c:12024
+#: cp/decl.c:12038
#, gcc-internal-format
msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12027 cp/decl.c:12035 cp/decl.c:12047 cp/parser.c:14514
+#: cp/decl.c:12041 cp/decl.c:12049 cp/decl.c:12061 cp/parser.c:14514
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous definition here"
msgstr "eerdere definitie van %qs"
-#: cp/decl.c:12032
+#: cp/decl.c:12046
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12044
+#: cp/decl.c:12058
#, gcc-internal-format
msgid "different underlying type in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12111
+#: cp/decl.c:12125
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type %<%T%> of %<%T%> must be an integral type"
msgstr ""
@@ -30014,74 +30244,74 @@ msgstr ""
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:12245
+#: cp/decl.c:12259
#, gcc-internal-format
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12380
+#: cp/decl.c:12394
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgstr "enumeratiewaarde voor %qE is geen integerconstante"
-#: cp/decl.c:12430
+#: cp/decl.c:12444
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
msgstr "ISO C beperkt enumeratiewaarden tot het bereik van het %<int%> type"
-#: cp/decl.c:12442
+#: cp/decl.c:12456
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr "overflow in enumeratiewaarden"
-#: cp/decl.c:12462
+#: cp/decl.c:12476
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
msgstr "enumeratiewaarde voor %qE is geen integerconstante"
-#: cp/decl.c:12559
+#: cp/decl.c:12573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr "type van teruggeefwaarde is onvolledig"
-#: cp/decl.c:12561
+#: cp/decl.c:12575
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type has Java class type %q#T"
msgstr "teruggeeftype is onvolledig"
-#: cp/decl.c:12685 cp/typeck.c:7896
+#: cp/decl.c:12699 cp/typeck.c:7896
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12780
+#: cp/decl.c:12794
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %q+D"
msgstr "%Jgeen eerdere declaratie voor %qD"
-#: cp/decl.c:12995
+#: cp/decl.c:13009
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid function declaration"
msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
-#: cp/decl.c:13079
+#: cp/decl.c:13093
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared void"
msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
-#: cp/decl.c:13532
+#: cp/decl.c:13546
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D set but not used"
msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
-#: cp/decl.c:13627
+#: cp/decl.c:13641
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid member function declaration"
msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
-#: cp/decl.c:13641
+#: cp/decl.c:13655
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
@@ -30121,7 +30351,7 @@ msgstr ""
msgid "deleting %qT is undefined"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: cp/decl2.c:512 cp/pt.c:4875
+#: cp/decl2.c:512 cp/pt.c:4877
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %q#D"
msgstr "herdeclaratie van %qs"
@@ -30313,87 +30543,87 @@ msgstr ""
msgid "use of deleted function %qD"
msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
-#: cp/error.c:3261
+#: cp/error.c:3263
#, gcc-internal-format
msgid "extended initializer lists only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3266
+#: cp/error.c:3268
#, gcc-internal-format
msgid "explicit conversion operators only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3271
+#: cp/error.c:3273
#, gcc-internal-format
msgid "variadic templates only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3276
+#: cp/error.c:3278
#, gcc-internal-format
msgid "lambda expressions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3281
+#: cp/error.c:3283
#, gcc-internal-format
msgid "C++0x auto only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3285
+#: cp/error.c:3287
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enums only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3289
+#: cp/error.c:3291
#, gcc-internal-format
msgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3294
+#: cp/error.c:3296
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespaces only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3299
+#: cp/error.c:3301
#, gcc-internal-format
msgid "override controls (override/final) only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3304
+#: cp/error.c:3306
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member initializers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3309
+#: cp/error.c:3311
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined literals only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3314
+#: cp/error.c:3316
#, gcc-internal-format
msgid "delegating constructors only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3361
+#: cp/error.c:3363
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3365
+#: cp/error.c:3367
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
-#: cp/error.c:3370 cp/typeck.c:2178
+#: cp/error.c:3372 cp/typeck.c:2178
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: cp/error.c:3374
+#: cp/error.c:3376
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: cp/error.c:3379
+#: cp/error.c:3381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
@@ -30897,42 +31127,42 @@ msgstr ""
msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2024
+#: cp/mangle.c:2022
#, gcc-internal-format
msgid "mangling typeof, use decltype instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2028
+#: cp/mangle.c:2026
#, gcc-internal-format
msgid "mangling __underlying_type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2252
+#: cp/mangle.c:2250
#, gcc-internal-format
msgid "mangling unknown fixed point type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2811
+#: cp/mangle.c:2809
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2886
+#: cp/mangle.c:2884
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2950
+#: cp/mangle.c:2948
#, gcc-internal-format
msgid "string literal in function template signature"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:3239
+#: cp/mangle.c:3237
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:3383
+#: cp/mangle.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "-fabi-version=6 (or =0) avoids this error with a change in mangling"
msgstr ""
@@ -31448,7 +31678,7 @@ msgstr ""
msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
-#: cp/parser.c:2604 cp/parser.c:5102 cp/pt.c:7239
+#: cp/parser.c:2604 cp/parser.c:5102 cp/pt.c:7241
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template"
msgstr "%qs is geen iterator"
@@ -31468,7 +31698,7 @@ msgstr "ongeldig karakter in naam van macro-parameter"
msgid "floating-point literal cannot appear in a constant-expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/parser.c:2645 cp/pt.c:13485
+#: cp/parser.c:2645 cp/pt.c:13498
#, gcc-internal-format
msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
msgstr ""
@@ -32869,7 +33099,7 @@ msgstr "ongeldige operand voor 'p' modifier"
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:26407 cp/pt.c:12680
+#: cp/parser.c:26407 cp/pt.c:12693
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
@@ -33091,112 +33321,112 @@ msgstr ""
msgid "expansion pattern %<%E%> contains no argument packs"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:3277
+#: cp/pt.c:3279
#, gcc-internal-format
msgid "parameter packs not expanded with %<...%>:"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:3292 cp/pt.c:4370
+#: cp/pt.c:3294 cp/pt.c:4372
#, gcc-internal-format
msgid " %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:3294
+#: cp/pt.c:3296
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " <anonymous>"
msgstr "<anoniem>"
-#: cp/pt.c:3411
+#: cp/pt.c:3413
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+#D"
msgstr "herdeclaratie van %qs"
-#: cp/pt.c:3412
+#: cp/pt.c:3414
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " shadows template parm %q+#D"
msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
-#: cp/pt.c:4366
+#: cp/pt.c:4368
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters not used in partial specialization:"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4384
+#: cp/pt.c:4386
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
-#: cp/pt.c:4429
+#: cp/pt.c:4431
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack argument %qE must be at the end of the template argument list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4432
+#: cp/pt.c:4434
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack argument %qT must be at the end of the template argument list"
msgstr ""
# Ik weet het, 'alleen-lezen' is lelijk, maar het is de min of meer geijkte vertaling.
-#: cp/pt.c:4451
+#: cp/pt.c:4453
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
msgstr "argument %d is alleen-lezen"
# Ik weet het, 'alleen-lezen' is lelijk, maar het is de min of meer geijkte vertaling.
-#: cp/pt.c:4497
+#: cp/pt.c:4499
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT of template argument %qE depends on a template parameter"
msgid_plural "type %qT of template argument %qE depends on template parameters"
msgstr[0] "argument %d is alleen-lezen"
msgstr[1] "argument %d is alleen-lezen"
-#: cp/pt.c:4527
+#: cp/pt.c:4529
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "partial specialization of %qT after instantiation of %qT"
msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
# Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
-#: cp/pt.c:4620
+#: cp/pt.c:4622
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no default argument for %qD"
msgstr "ongeldig type-argument %qs"
-#: cp/pt.c:4641
+#: cp/pt.c:4643
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qE must be at the end of the template parameter list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4644
+#: cp/pt.c:4646
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qT must be at the end of the template parameter list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4681
+#: cp/pt.c:4683
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function template friend re-declaration"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4684
+#: cp/pt.c:4686
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function template friend declarations"
msgstr "argumenten aan macro %qs gegeven"
-#: cp/pt.c:4687
+#: cp/pt.c:4689
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function templates without -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4690
+#: cp/pt.c:4692
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in partial specializations"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4693 cp/pt.c:4744
+#: cp/pt.c:4695 cp/pt.c:4746
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument for template parameter for class enclosing %qD"
msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
-#: cp/pt.c:4837
+#: cp/pt.c:4839
#, gcc-internal-format
msgid "template class without a name"
msgstr ""
@@ -33204,7 +33434,7 @@ msgstr ""
#. [temp.mem]
#.
#. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:4847
+#: cp/pt.c:4849
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "destructor %qD declared as member template"
msgstr "%<%s %s%> binnen parameterlijst gedeclareerd"
@@ -33214,76 +33444,76 @@ msgstr "%<%s %s%> binnen parameterlijst gedeclareerd"
#. An allocation function can be a function
#. template. ... Template allocation functions shall
#. have two or more parameters.
-#: cp/pt.c:4862
+#: cp/pt.c:4864
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid template declaration of %qD"
msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
-#: cp/pt.c:4986
+#: cp/pt.c:4988
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template definition of non-template %q#D"
msgstr "herdefinitie van %<union %s%>"
-#: cp/pt.c:5029
+#: cp/pt.c:5031
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
-#: cp/pt.c:5041
+#: cp/pt.c:5043
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "got %d template parameters for %q#D"
msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
-#: cp/pt.c:5044
+#: cp/pt.c:5046
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "got %d template parameters for %q#T"
msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
-#: cp/pt.c:5046
+#: cp/pt.c:5048
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " but %d required"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5067
+#: cp/pt.c:5069
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"
msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
-#: cp/pt.c:5071
+#: cp/pt.c:5073
#, gcc-internal-format
msgid "use template<> for an explicit specialization"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5172
+#: cp/pt.c:5174
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template type"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.c:5185
+#: cp/pt.c:5187
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
-#: cp/pt.c:5196
+#: cp/pt.c:5198
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "redeclared with %d template parameter"
msgid_plural "redeclared with %d template parameters"
msgstr[0] "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
msgstr[1] "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
-#: cp/pt.c:5200
+#: cp/pt.c:5202
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %q+D used %d template parameter"
msgid_plural "previous declaration %q+D used %d template parameters"
msgstr[0] "eerdere declaratie van %qs"
msgstr[1] "eerdere declaratie van %qs"
-#: cp/pt.c:5237
+#: cp/pt.c:5239
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template parameter %q+#D"
msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
-#: cp/pt.c:5238
+#: cp/pt.c:5240
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclared here as %q#D"
msgstr "ongeldige naam %qs"
@@ -33292,333 +33522,333 @@ msgstr "ongeldige naam %qs"
#.
#. A template-parameter may not be given default arguments
#. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:5248
+#: cp/pt.c:5250
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of default argument for %q#D"
msgstr "herdefinitie van %<struct %s%>"
-#: cp/pt.c:5250
+#: cp/pt.c:5252
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "original definition appeared here"
msgstr "functie-definitie als %<typdef%> gedeclareerd"
-#: cp/pt.c:5368
+#: cp/pt.c:5370
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.c:5372
+#: cp/pt.c:5374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.c:5396 cp/pt.c:5997
+#: cp/pt.c:5398 cp/pt.c:5999
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.c:5398
+#: cp/pt.c:5400
#, gcc-internal-format
msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5449
+#: cp/pt.c:5451
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " couldn't deduce template parameter %qD"
msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
-#: cp/pt.c:5464
+#: cp/pt.c:5466
#, gcc-internal-format
msgid " types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5473
+#: cp/pt.c:5475
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " mismatched types %qT and %qT"
msgstr "vergelijking tussen pointer en integer"
-#: cp/pt.c:5482
+#: cp/pt.c:5484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
-#: cp/pt.c:5493
+#: cp/pt.c:5495
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
-#: cp/pt.c:5503
+#: cp/pt.c:5505
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qE is not equivalent to %qE"
msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
-#: cp/pt.c:5512
+#: cp/pt.c:5514
#, gcc-internal-format
msgid " inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5524
+#: cp/pt.c:5526
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5528
+#: cp/pt.c:5530
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5539
+#: cp/pt.c:5541
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
-#: cp/pt.c:5550
+#: cp/pt.c:5552
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " member function type %qT is not a valid template argument"
msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
# 'regio' klinkt niet echt, maar 'streek' lijkt me nog slechter
-#: cp/pt.c:5583
+#: cp/pt.c:5585
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: cp/pt.c:5596
+#: cp/pt.c:5598
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: cp/pt.c:5600
+#: cp/pt.c:5602
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not derived from %qT"
msgstr "iterator %qs is van een afgeleid type"
-#: cp/pt.c:5611
+#: cp/pt.c:5613
#, gcc-internal-format
msgid " template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5621
+#: cp/pt.c:5623
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " can't deduce a template for %qT from non-template type %qT"
msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
-#: cp/pt.c:5631
+#: cp/pt.c:5633
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match %qD"
msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
-#: cp/pt.c:5640
+#: cp/pt.c:5642
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " could not resolve address from overloaded function %qE"
msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
-#: cp/pt.c:5679
+#: cp/pt.c:5681
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5816
+#: cp/pt.c:5818
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in template argument for type %qT "
msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
-#: cp/pt.c:5858
+#: cp/pt.c:5860
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.c:5876
+#: cp/pt.c:5878
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.c:5883
+#: cp/pt.c:5885
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.c:5890
+#: cp/pt.c:5892
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.c:5920
+#: cp/pt.c:5922
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5927
+#: cp/pt.c:5929
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.c:5944
+#: cp/pt.c:5946
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.c:5953
+#: cp/pt.c:5955
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with external linkage"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.c:5961
+#: cp/pt.c:5963
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5998
+#: cp/pt.c:6000
#, gcc-internal-format
msgid "it must be the address of a function with external linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6012
+#: cp/pt.c:6014
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.c:6014
+#: cp/pt.c:6016
#, gcc-internal-format
msgid "try using %qE instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6052 cp/pt.c:6081
+#: cp/pt.c:6054 cp/pt.c:6083
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.c:6058
+#: cp/pt.c:6060
#, gcc-internal-format
msgid "standard conversions are not allowed in this context"
msgstr ""
# 'regio' klinkt niet echt, maar 'streek' lijkt me nog slechter
-#: cp/pt.c:6368
+#: cp/pt.c:6370
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: cp/pt.c:6426
+#: cp/pt.c:6428
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
-#: cp/pt.c:6454
+#: cp/pt.c:6456
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
-#: cp/pt.c:6459
+#: cp/pt.c:6461
#, gcc-internal-format
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6475 cp/pt.c:6494 cp/pt.c:6540
+#: cp/pt.c:6477 cp/pt.c:6496 cp/pt.c:6542
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
-#: cp/pt.c:6479
+#: cp/pt.c:6481
#, gcc-internal-format
msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6483
+#: cp/pt.c:6485
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6485
+#: cp/pt.c:6487
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6498
+#: cp/pt.c:6500
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6500
+#: cp/pt.c:6502
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6543
+#: cp/pt.c:6545
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected a template of type %qD, got %qT"
msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
#. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
#. to be robust.
-#: cp/pt.c:6576
+#: cp/pt.c:6578
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
# 'regio' klinkt niet echt, maar 'streek' lijkt me nog slechter
-#: cp/pt.c:6598
+#: cp/pt.c:6600
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: cp/pt.c:6664 cp/pt.c:6813
+#: cp/pt.c:6666 cp/pt.c:6815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6809
+#: cp/pt.c:6811
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d or more)"
msgstr "verkeerd aantal argumenten opgegeven voor het %qs attribuut"
-#: cp/pt.c:6817
+#: cp/pt.c:6819
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "provided for %q+D"
msgstr "eerdere grant voor %qs"
# Ik weet het, 'alleen-lezen' is lelijk, maar het is de min of meer geijkte vertaling.
-#: cp/pt.c:6898
+#: cp/pt.c:6900
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "template argument %d is invalid"
msgstr "argument %d is alleen-lezen"
-#: cp/pt.c:7087
+#: cp/pt.c:7089
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a function template"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.c:7251
+#: cp/pt.c:7253
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr "parameter %qs heeft enkel een voorwaartse declaratie"
-#: cp/pt.c:7253
+#: cp/pt.c:7255
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "lege declaratie"
-#: cp/pt.c:8058
+#: cp/pt.c:8060
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) substituting %qS"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:8062
+#: cp/pt.c:8064
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) instantiating %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:9409
+#: cp/pt.c:9411
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:9413
+#: cp/pt.c:9415
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:10539
+#: cp/pt.c:10541
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type %<%s %s%>"
@@ -33636,259 +33866,259 @@ msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type %<%s %s%>"
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.c:10695
+#: cp/pt.c:10697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
-#: cp/pt.c:10864
+#: cp/pt.c:10866
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
-#: cp/pt.c:10866
+#: cp/pt.c:10868
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "herdeclaratie van %qs"
-#: cp/pt.c:10943
+#: cp/pt.c:10945
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een array teruggeeft"
-#: cp/pt.c:10945
+#: cp/pt.c:10947
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
-#: cp/pt.c:10975
+#: cp/pt.c:10977
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
-#: cp/pt.c:11514
+#: cp/pt.c:11518
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11516
+#: cp/pt.c:11520
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "herhaald lid %qs"
-#: cp/pt.c:11518
+#: cp/pt.c:11522
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "herhaald lid %qs"
-#: cp/pt.c:11567
+#: cp/pt.c:11571
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "herhaald lid %qs"
-#: cp/pt.c:11573
+#: cp/pt.c:11577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "herhaald lid %qs"
-#: cp/pt.c:11579
+#: cp/pt.c:11583
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "herhaald lid %qs"
-#: cp/pt.c:11641
+#: cp/pt.c:11645
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
-#: cp/pt.c:11647
+#: cp/pt.c:11651
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11676
+#: cp/pt.c:11680
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: cp/pt.c:11713
+#: cp/pt.c:11717
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11721
+#: cp/pt.c:11725
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
-#: cp/pt.c:11838
+#: cp/pt.c:11842
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.c:11974
+#: cp/pt.c:11978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "argument %qs komt niet overeen met prototype"
-#: cp/pt.c:11989
+#: cp/pt.c:11993
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11991
+#: cp/pt.c:11995
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr ""
# 'whitespace' -> 'witruimte'?
-#: cp/pt.c:12144
+#: cp/pt.c:12148
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "ontbrekende witruimte na getal %qs"
-#: cp/pt.c:12499 cp/pt.c:13300
+#: cp/pt.c:12503 cp/pt.c:13313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
-#: cp/pt.c:12503 cp/pt.c:13304
+#: cp/pt.c:12507 cp/pt.c:13317
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13880
+#: cp/pt.c:13893
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13889
+#: cp/pt.c:13902
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13894
+#: cp/pt.c:13907
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13897
+#: cp/pt.c:13910
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.c:13901
+#: cp/pt.c:13914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared here, later in the translation unit"
msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
-#: cp/pt.c:14134
+#: cp/pt.c:14147
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.c:14137
+#: cp/pt.c:14150
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.c:14429
+#: cp/pt.c:14442
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses anonymous type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:14431
+#: cp/pt.c:14444
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
# Ik weet het, 'alleen-lezen' is lelijk, maar het is de min of meer geijkte vertaling.
-#: cp/pt.c:14441
+#: cp/pt.c:14454
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "argument %d is alleen-lezen"
-#: cp/pt.c:14452
+#: cp/pt.c:14465
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
-#: cp/pt.c:14470
+#: cp/pt.c:14483
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr "slechte stringconstante"
-#: cp/pt.c:17791
+#: cp/pt.c:17804
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgstr "herhaalde definitie %qs"
-#: cp/pt.c:17795
+#: cp/pt.c:17808
#, gcc-internal-format
msgid "%s %+#T"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17819 cp/pt.c:17902
+#: cp/pt.c:17832 cp/pt.c:17915
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
-#: cp/pt.c:17834
+#: cp/pt.c:17847
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "%qs is geen static veld"
-#: cp/pt.c:17840 cp/pt.c:17897
+#: cp/pt.c:17853 cp/pt.c:17910
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17845
+#: cp/pt.c:17858
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
-#: cp/pt.c:17853
+#: cp/pt.c:17866
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "eerdere impliciete declaratie van %qs"
-#: cp/pt.c:17889
+#: cp/pt.c:17902
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "herhaalde definitie %qs"
-#: cp/pt.c:17912 cp/pt.c:18009
+#: cp/pt.c:17925 cp/pt.c:18022
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
-#: cp/pt.c:17917 cp/pt.c:18026
+#: cp/pt.c:17930 cp/pt.c:18039
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "herhaalde definitie %qs"
-#: cp/pt.c:17985
+#: cp/pt.c:17998
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
-#: cp/pt.c:17987
+#: cp/pt.c:18000
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
-#: cp/pt.c:17996
+#: cp/pt.c:18009
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
-#: cp/pt.c:18014
+#: cp/pt.c:18027
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
-#: cp/pt.c:18060
+#: cp/pt.c:18073
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "herhaalde definitie %qs"
@@ -33900,32 +34130,32 @@ msgstr "herhaalde definitie %qs"
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.c:18614
+#: cp/pt.c:18627
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "eerdere impliciete declaratie van %qs"
-#: cp/pt.c:18790
+#: cp/pt.c:18803
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:19161
+#: cp/pt.c:19175
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "incompatibel type voor argument %d van %qs"
-#: cp/pt.c:19163
+#: cp/pt.c:19177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.c:20249
+#: cp/pt.c:20263
#, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:20308
+#: cp/pt.c:20322
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q#D with %<auto%> type used in its own initializer"
msgstr ""
@@ -33934,13 +34164,13 @@ msgstr ""
#. If type is error_mark_node a diagnostic must have been
#. emitted by now. Also, having a mention to '<type error>'
#. in the diagnostic is not really useful to the user.
-#: cp/pt.c:20340
+#: cp/pt.c:20354
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unable to emulate %qs"
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr "kan %qs niet nabootsen"
-#: cp/pt.c:20351
+#: cp/pt.c:20365
#, gcc-internal-format
msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
msgstr ""
@@ -34177,7 +34407,7 @@ msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type %<%s %s%>"
msgid "invalid base-class specification"
msgstr "ongeldige linker operand van %s"
-#: cp/semantics.c:2999 cp/semantics.c:8802
+#: cp/semantics.c:2999 cp/semantics.c:8817
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not captured"
msgstr "%qs is geen iterator"
@@ -34356,205 +34586,210 @@ msgstr "%qs is geen iterator"
msgid "constexpr constructor does not have empty body"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6065
+#: cp/semantics.c:6042
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
+msgstr ""
+
+#: cp/semantics.c:6080
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized member %qD in %<constexpr%> constructor"
msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
-#: cp/semantics.c:6096
+#: cp/semantics.c:6111
#, gcc-internal-format
msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6151
+#: cp/semantics.c:6166
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D is not usable as a constexpr function because:"
msgstr "%J%qD is gewoonlijk een niet-static funtie"
-#: cp/semantics.c:6475
+#: cp/semantics.c:6490
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
-#: cp/semantics.c:6489 cp/semantics.c:8072
+#: cp/semantics.c:6504 cp/semantics.c:8087
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to non-constexpr function %qD"
msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
#. The definition of fun was somehow unsuitable.
-#: cp/semantics.c:6517
+#: cp/semantics.c:6532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/semantics.c:6521
+#: cp/semantics.c:6536
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "%J%qD werd voor haar definitie gebruikt zonder protoype"
-#: cp/semantics.c:6555
+#: cp/semantics.c:6570
#, gcc-internal-format
msgid "call has circular dependency"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6563
+#: cp/semantics.c:6578
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6641
+#: cp/semantics.c:6656
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/semantics.c:6781
+#: cp/semantics.c:6796
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array subscript out of bound"
msgstr "array subscript is geen integer"
-#: cp/semantics.c:6827 cp/semantics.c:6887 cp/semantics.c:7523
+#: cp/semantics.c:6842 cp/semantics.c:6902 cp/semantics.c:7538
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/semantics.c:6833
+#: cp/semantics.c:6848
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/semantics.c:6848
+#: cp/semantics.c:6863
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7388
+#: cp/semantics.c:7403
#, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7419
+#: cp/semantics.c:7434
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
-#: cp/semantics.c:7426
+#: cp/semantics.c:7441
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "array-index in beginwaarde van niet-array"
-#: cp/semantics.c:7431
+#: cp/semantics.c:7446
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not const"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/semantics.c:7434
+#: cp/semantics.c:7449
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: cp/semantics.c:7438
+#: cp/semantics.c:7453
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/semantics.c:7447
+#: cp/semantics.c:7462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: cp/semantics.c:7450
+#: cp/semantics.c:7465
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
-#: cp/semantics.c:7511 cp/semantics.c:8204
+#: cp/semantics.c:7526 cp/semantics.c:8219
#, gcc-internal-format
msgid "use of the value of the object being constructed in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7539 cp/semantics.c:8342
+#: cp/semantics.c:7554 cp/semantics.c:8357
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/semantics.c:7787 cp/semantics.c:8246 cp/semantics.c:8495
+#: cp/semantics.c:7802 cp/semantics.c:8261 cp/semantics.c:8510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE is not a constant-expression"
msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
-#: cp/semantics.c:7792
+#: cp/semantics.c:7807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
-#: cp/semantics.c:7823
+#: cp/semantics.c:7838
#, gcc-internal-format
msgid "%qT cannot be the type of a complete constant expression because it has mutable sub-objects"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7836
+#: cp/semantics.c:7851
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant-expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8007
+#: cp/semantics.c:8022
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE has side-effects"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8090
+#: cp/semantics.c:8105
#, gcc-internal-format
msgid "calling a member function of the object being constructed in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8172
+#: cp/semantics.c:8187
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8258
+#: cp/semantics.c:8273
#, gcc-internal-format
msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8271
+#: cp/semantics.c:8286
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "difference of two pointer expressions is not a constant expression"
msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
-#: cp/semantics.c:8290
+#: cp/semantics.c:8305
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer comparison expression is not a constant expression"
msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
-#: cp/semantics.c:8391
+#: cp/semantics.c:8406
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "division by zero is not a constant-expression"
msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
-#: cp/semantics.c:8503
+#: cp/semantics.c:8518
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonconstant array index in initializer"
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "niet-constante array-index in beginwaarde"
-#: cp/semantics.c:8509
+#: cp/semantics.c:8524
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr "onverwachte operand"
-#: cp/semantics.c:8999
+#: cp/semantics.c:9014
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot capture %qE by reference"
msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
-#: cp/semantics.c:9022
+#: cp/semantics.c:9037
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "already captured %qD in lambda expression"
msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
-#: cp/semantics.c:9168
+#: cp/semantics.c:9183
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
@@ -35771,7 +36006,7 @@ msgstr ""
#: fortran/array.c:216 fortran/array.c:576 fortran/check.c:2149
#: fortran/check.c:3915 fortran/check.c:3953 fortran/check.c:4120
-#: fortran/match.c:1767 fortran/match.c:2834 fortran/match.c:3030
+#: fortran/match.c:1766 fortran/match.c:2833 fortran/match.c:3029
#: fortran/simplify.c:4538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarrays disabled at %C, use -fcoarray= to enable"
@@ -35894,7 +36129,7 @@ msgstr ""
msgid "Fortran 2003: Array constructor including type specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:1055 fortran/match.c:3466
+#: fortran/array.c:1055 fortran/match.c:3465
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-spec at %L cannot contain a deferred type parameter"
msgstr ""
@@ -35916,7 +36151,7 @@ msgstr ""
#. Problems occur when we get something like
#. integer :: a(lots) = (/(i, i=1, lots)/)
-#: fortran/array.c:1621 fortran/expr.c:1538 fortran/trans-array.c:5260
+#: fortran/array.c:1621 fortran/expr.c:1538 fortran/trans-array.c:5259
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See -fmax-array-constructor option"
msgstr ""
@@ -36087,11 +36322,12 @@ msgstr ""
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
msgstr ""
+# vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
#: fortran/check.c:910 fortran/check.c:946 fortran/check.c:2853
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a constant"
-msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall not be conindexed"
-msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
+#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
+msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall not be coindexed"
+msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
#: fortran/check.c:928
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -36510,19 +36746,19 @@ msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
msgstr ""
-#: fortran/class.c:345
+#: fortran/class.c:470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size polymorphic objects or components, such as that at %C, have not yet been implemented"
msgstr ""
#. Since the extension field is 8 bit wide, we can only have
#. up to 255 extension levels.
-#: fortran/class.c:431 fortran/decl.c:7562
+#: fortran/class.c:556 fortran/decl.c:7561
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Maximum extension level reached with type '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/class.c:822 fortran/class.c:896
+#: fortran/class.c:948 fortran/class.c:1022
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' of '%s' is PRIVATE at %L"
msgstr ""
@@ -36572,1305 +36808,1305 @@ msgstr ""
msgid "Extension: re-initialization of '%s' at %L"
msgstr "Extensie: herinitialisatie van '%s' op %L"
-#: fortran/decl.c:260
+#: fortran/decl.c:264
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Host associated variable '%s' may not be in the DATA statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:267
+#: fortran/decl.c:271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: initialization of common block variable '%s' in DATA statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:376
+#: fortran/decl.c:380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:401
+#: fortran/decl.c:405
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C"
msgstr "%s voor %qs"
-#: fortran/decl.c:504
+#: fortran/decl.c:508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:566
+#: fortran/decl.c:570
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:654
+#: fortran/decl.c:658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad INTENT specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:675
+#: fortran/decl.c:679
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: deferred type parameter at %C"
msgstr "%s voor %qs"
-#: fortran/decl.c:712
+#: fortran/decl.c:716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflict in attributes of function argument at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:737
+#: fortran/decl.c:741
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Old-style character length at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:769
+#: fortran/decl.c:773
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in character length specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:892
+#: fortran/decl.c:896
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
-#: fortran/decl.c:900
+#: fortran/decl.c:904
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is already defined as a generic interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:913
+#: fortran/decl.c:917
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
-#: fortran/decl.c:985
+#: fortran/decl.c:989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L must have the BIND(C) attribute to be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1013
+#: fortran/decl.c:1017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because derived type '%s' is not C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1020
+#: fortran/decl.c:1024
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because it is polymorphic"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1026
+#: fortran/decl.c:1030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a parameter to the BIND(C) procedure '%s' but may not be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1041
+#: fortran/decl.c:1045
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character argument '%s' at %L must be length 1 because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1055
+#: fortran/decl.c:1059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1064
+#: fortran/decl.c:1068
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1073
+#: fortran/decl.c:1077
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the OPTIONAL and the VALUE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1080
+#: fortran/decl.c:1084
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TS29113: Variable '%s' at %L with OPTIONAL attribute in procedure '%s' which is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1094
+#: fortran/decl.c:1098
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1104
+#: fortran/decl.c:1108
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1185
+#: fortran/decl.c:1189
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1227
+#: fortran/decl.c:1231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1234
+#: fortran/decl.c:1238
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The CHARACTER elements of the array constructor at %L must have the same length (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1324
+#: fortran/decl.c:1328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1334
+#: fortran/decl.c:1338
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
msgstr "beginwaarde ontbreekt in PARAMETER op %L"
-#: fortran/decl.c:1344
+#: fortran/decl.c:1348
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1425
+#: fortran/decl.c:1429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't initialize implied-shape array at %L with scalar"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1443
+#: fortran/decl.c:1447
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-constant lower bound in implied-shape declaration at %L"
msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
-#: fortran/decl.c:1538
+#: fortran/decl.c:1542
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1546
+#: fortran/decl.c:1550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1627
+#: fortran/decl.c:1631
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1636
+#: fortran/decl.c:1640
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable component of structure at %C must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1645
+#: fortran/decl.c:1649
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1679
+#: fortran/decl.c:1683
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1706
+#: fortran/decl.c:1710
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1726
+#: fortran/decl.c:1730
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in pointer initialization at %C"
msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
-#: fortran/decl.c:1733
+#: fortran/decl.c:1737
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: non-NULL pointer initialization at %C"
msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
-#: fortran/decl.c:1756
+#: fortran/decl.c:1760
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
msgstr "Functienaam '%s' niet toegestaan op %C"
-#: fortran/decl.c:1819
+#: fortran/decl.c:1823
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-PARAMETER symbol '%s' at %L can't be implied-shape"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/decl.c:1830
+#: fortran/decl.c:1834
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Implied-shape array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1894 fortran/decl.c:6419
+#: fortran/decl.c:1898 fortran/decl.c:6418
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C"
msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
-#: fortran/decl.c:1965
+#: fortran/decl.c:1969
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type of '%s' at %C has not been declared within the interface"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: fortran/decl.c:1989
+#: fortran/decl.c:1993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2004 fortran/decl.c:4911
+#: fortran/decl.c:2008 fortran/decl.c:4916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
msgstr "Initialisatie op %C is niet voor een pointervariable"
-#: fortran/decl.c:2017
+#: fortran/decl.c:2021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2026 fortran/decl.c:7714
+#: fortran/decl.c:2030 fortran/decl.c:7713
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected an initialization expression at %C"
msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
-#: fortran/decl.c:2033
+#: fortran/decl.c:2037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2046
+#: fortran/decl.c:2050
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of allocatable component at %C is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2100 fortran/decl.c:2136
+#: fortran/decl.c:2104 fortran/decl.c:2140
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
-#: fortran/decl.c:2141
+#: fortran/decl.c:2145
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
-#: fortran/decl.c:2192 fortran/decl.c:2268
+#: fortran/decl.c:2196 fortran/decl.c:2272
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing right parenthesis at %C"
msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
-#: fortran/decl.c:2205 fortran/decl.c:2339
+#: fortran/decl.c:2209 fortran/decl.c:2343
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected initialization expression at %C"
msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
-#: fortran/decl.c:2213 fortran/decl.c:2345
+#: fortran/decl.c:2217 fortran/decl.c:2349
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2244
+#: fortran/decl.c:2248
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
-#: fortran/decl.c:2257
+#: fortran/decl.c:2261
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "C kind type parameter is for type %s but type at %L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2266
+#: fortran/decl.c:2270
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing right parenthesis or comma at %C"
msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
-#: fortran/decl.c:2365
+#: fortran/decl.c:2369
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind %d is not supported for CHARACTER at %C"
msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
-#: fortran/decl.c:2497
+#: fortran/decl.c:2501
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2582
+#: fortran/decl.c:2586
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: BYTE type at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2588
+#: fortran/decl.c:2592
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2614 fortran/decl.c:2645 fortran/decl.c:2675
-#: fortran/decl.c:2825
+#: fortran/decl.c:2618 fortran/decl.c:2649 fortran/decl.c:2679
+#: fortran/decl.c:2829
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: TYPE with intrinsic-type-spec at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2670
+#: fortran/decl.c:2674
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: DOUBLE COMPLEX at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2708
+#: fortran/decl.c:2712
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unlimited polymorphism at %C not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2717
+#: fortran/decl.c:2721
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C"
msgstr "%s voor %qs"
-#: fortran/decl.c:2753 fortran/decl.c:2766 fortran/decl.c:3140
-#: fortran/decl.c:3148
+#: fortran/decl.c:2757 fortran/decl.c:2770 fortran/decl.c:3144
+#: fortran/decl.c:3152
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
-#: fortran/decl.c:2781
+#: fortran/decl.c:2785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C conflicts with previously declared entity at %L, which has the same name"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2901
+#: fortran/decl.c:2905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2947
+#: fortran/decl.c:2951
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3003
+#: fortran/decl.c:3007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3105
+#: fortran/decl.c:3109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IMPORT statement at %C only permitted in an INTERFACE body"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3110
+#: fortran/decl.c:3114
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: IMPORT statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3125
+#: fortran/decl.c:3129
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting list of named entities at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3154
+#: fortran/decl.c:3158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot IMPORT '%s' from host scoping unit at %C - does not exist."
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3161
+#: fortran/decl.c:3165
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' is already IMPORTed from host scoping unit at %C."
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3204
+#: fortran/decl.c:3208
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IMPORT statement at %C"
msgstr "%s voor %qs"
-#: fortran/decl.c:3503
+#: fortran/decl.c:3507
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing codimension specification at %C"
msgstr "beginwaarde ontbreekt"
-#: fortran/decl.c:3505
+#: fortran/decl.c:3509
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing dimension specification at %C"
msgstr "beginwaarde ontbreekt"
-#: fortran/decl.c:3588
+#: fortran/decl.c:3592
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate %s attribute at %L"
msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
-#: fortran/decl.c:3607
+#: fortran/decl.c:3611
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ALLOCATABLE attribute at %C in a TYPE definition"
msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
-#: fortran/decl.c:3617
+#: fortran/decl.c:3621
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
-#: fortran/decl.c:3635
+#: fortran/decl.c:3639
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Attribute %s at %L in a TYPE definition"
msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
-#: fortran/decl.c:3646
+#: fortran/decl.c:3650
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of the specification part of a module"
msgstr "%Jsectie-attribuut is niet toegestaan voor %qD"
-#: fortran/decl.c:3661
+#: fortran/decl.c:3665
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS attribute at %C"
msgstr "het %qs attribuut heeft geen betekenis voor types"
-#: fortran/decl.c:3674
+#: fortran/decl.c:3678
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS attribute at %C"
msgstr "het %qs attribuut heeft geen betekenis voor types"
-#: fortran/decl.c:3720 fortran/decl.c:6714
+#: fortran/decl.c:3724 fortran/decl.c:6713
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED at %C only allowed in specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3726
+#: fortran/decl.c:3730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROTECTED attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3757
+#: fortran/decl.c:3761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VALUE attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3767
+#: fortran/decl.c:3771
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VOLATILE attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3811
+#: fortran/decl.c:3816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Multiple identifiers provided with single NAME= specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3910
+#: fortran/decl.c:3913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Implicitly declared BIND(C) function '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3931
+#: fortran/decl.c:3934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L may not be a C interoperable kind though common block '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3940
+#: fortran/decl.c:3943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type declaration '%s' at %L is not C interoperable but it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3944
+#: fortran/decl.c:3947
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L may not be a C interoperable kind but it is bind(c)"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: fortran/decl.c:3956
+#: fortran/decl.c:3959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L cannot be declared with BIND(C) since it is not a global"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3970
+#: fortran/decl.c:3973
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3978
+#: fortran/decl.c:3981
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3990
+#: fortran/decl.c:3993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be an array"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3998
+#: fortran/decl.c:4001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be a character string"
msgstr ""
#. Use gfc_warning_now because we won't say that the symbol fails
#. just because of this.
-#: fortran/decl.c:4009
+#: fortran/decl.c:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L is marked PRIVATE but has been given the binding label '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4084
+#: fortran/decl.c:4088
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Need either entity or common block name for attribute specification statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4131
+#: fortran/decl.c:4135
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing entity or common block name for attribute specification statement at %C"
msgstr ""
#. Now we have an error, which we signal, and then fix up
#. because the knock-on is plain and simple confusing.
-#: fortran/decl.c:4240
+#: fortran/decl.c:4244
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4272
+#: fortran/decl.c:4276
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in data declaration at %C"
msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
-#: fortran/decl.c:4346
+#: fortran/decl.c:4350
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: IMPURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4359
+#: fortran/decl.c:4363
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PURE and IMPURE must not appear both at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4465
+#: fortran/decl.c:4469
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4477
+#: fortran/decl.c:4481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4494
+#: fortran/decl.c:4498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4545
+#: fortran/decl.c:4549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4622
+#: fortran/decl.c:4626
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
-#: fortran/decl.c:4632 fortran/decl.c:5665
+#: fortran/decl.c:4636 fortran/decl.c:5670
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: BIND(C) attribute at %L may not be specified for an internal procedure"
msgstr "%Jsectie-attribuut kan niet opgegeven worden voor lokale variabelen"
-#: fortran/decl.c:4776
+#: fortran/decl.c:4780
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s' at %C may not be generic"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/decl.c:4782
+#: fortran/decl.c:4786
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s' at %C may not be a statement function"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/decl.c:4795
+#: fortran/decl.c:4799
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic procedure '%s' not allowed in PROCEDURE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4850
+#: fortran/decl.c:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) attribute at %C requires an interface with BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4857
+#: fortran/decl.c:4861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) procedure with NAME may not have POINTER attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4863
+#: fortran/decl.c:4867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy procedure at %C may not have BIND(C) attribute with NAME"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4886
+#: fortran/decl.c:4891
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L already has basic type of %s"
msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
-#: fortran/decl.c:4935 fortran/decl.c:5103 fortran/decl.c:8196
+#: fortran/decl.c:4940 fortran/decl.c:5108 fortran/decl.c:8195
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in PROCEDURE statement at %C"
msgstr "%s voor %qs"
# Wet niet zeker of dit wel de betekenis is...
-#: fortran/decl.c:4984 fortran/decl.c:8097
+#: fortran/decl.c:4989 fortran/decl.c:8096
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected array subscript stride at %C"
msgid "Expected '::' after binding-attributes at %C"
msgstr "Array subscript-stap verwacht op %C"
-#: fortran/decl.c:4991
+#: fortran/decl.c:4996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NOPASS or explicit interface required at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4995
+#: fortran/decl.c:5000
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Procedure pointer component at %C"
msgstr "%s voor %qs"
-#: fortran/decl.c:5060
+#: fortran/decl.c:5065
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in procedure pointer component at %C"
msgstr "%s voor %qs"
-#: fortran/decl.c:5077
+#: fortran/decl.c:5082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE at %C must be in a generic interface"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5143
+#: fortran/decl.c:5148
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROCEDURE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5211
+#: fortran/decl.c:5216
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5235 fortran/decl.c:5239 fortran/decl.c:5443
-#: fortran/decl.c:5447 fortran/decl.c:5633 fortran/decl.c:5637
+#: fortran/decl.c:5240 fortran/decl.c:5244 fortran/decl.c:5448
+#: fortran/decl.c:5452 fortran/decl.c:5638 fortran/decl.c:5642
#: fortran/symbol.c:1588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) attribute at %L can only be used for variables or common blocks"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5354
+#: fortran/decl.c:5359
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008 obsolescent feature: ENTRY statement at %C"
msgstr "%s voor %qs"
-#: fortran/decl.c:5364
+#: fortran/decl.c:5369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5367
+#: fortran/decl.c:5372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5370
+#: fortran/decl.c:5375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5374
+#: fortran/decl.c:5379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5378
+#: fortran/decl.c:5383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5382
+#: fortran/decl.c:5387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5387
+#: fortran/decl.c:5392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5391
+#: fortran/decl.c:5396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5395
+#: fortran/decl.c:5400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5399
+#: fortran/decl.c:5404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5403
+#: fortran/decl.c:5408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5421
+#: fortran/decl.c:5426
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: fortran/decl.c:5475 fortran/decl.c:5673
+#: fortran/decl.c:5480 fortran/decl.c:5678
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing required parentheses before BIND(C) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5735 fortran/decl.c:5751
+#: fortran/decl.c:5736 fortran/decl.c:5752
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in NAME= specifier for binding label at %C"
msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
-#: fortran/decl.c:5766
+#: fortran/decl.c:5767
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing quote '\"' for binding label at %C"
msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
-#: fortran/decl.c:5775
+#: fortran/decl.c:5776
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing quote ''' for binding label at %C"
msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
-#: fortran/decl.c:5785
+#: fortran/decl.c:5786
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing paren for binding label at %C"
msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
-#: fortran/decl.c:5791
+#: fortran/decl.c:5792
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "No binding name is allowed in BIND(C) at %C"
msgstr "Functienaam '%s' niet toegestaan op %C"
-#: fortran/decl.c:5797
+#: fortran/decl.c:5798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "For dummy procedure %s, no binding name is allowed in BIND(C) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5828
+#: fortran/decl.c:5827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAME not allowed on BIND(C) for ABSTRACT INTERFACE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6033
+#: fortran/decl.c:6032
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected END statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6041
+#: fortran/decl.c:6040
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: END statement instead of %s statement at %L"
msgstr "%s voor %qs"
#. We would have required END [something].
-#: fortran/decl.c:6049
+#: fortran/decl.c:6048
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement expected at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6060
+#: fortran/decl.c:6059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting %s statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6076
+#: fortran/decl.c:6075
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6093
+#: fortran/decl.c:6092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected terminating name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6102 fortran/decl.c:6110
+#: fortran/decl.c:6101 fortran/decl.c:6109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6175
+#: fortran/decl.c:6174
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6183
+#: fortran/decl.c:6182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dimensions specified for %s at %L after its initialisation"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6191
+#: fortran/decl.c:6190
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing array specification at %L in CODIMENSION statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6200
+#: fortran/decl.c:6199
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification must be deferred at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6299
+#: fortran/decl.c:6298
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected character in variable list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6336
+#: fortran/decl.c:6335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '(' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6350 fortran/decl.c:6390
+#: fortran/decl.c:6349 fortran/decl.c:6389
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6366
+#: fortran/decl.c:6365
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6370
+#: fortran/decl.c:6369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6376
+#: fortran/decl.c:6375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \",\" at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6439
+#: fortran/decl.c:6438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \")\" at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6451
+#: fortran/decl.c:6450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6477
+#: fortran/decl.c:6476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INTENT is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6509
+#: fortran/decl.c:6508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OPTIONAL is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6528
+#: fortran/decl.c:6527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6567
+#: fortran/decl.c:6566
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS statement at %C"
msgstr "%s voor %qs"
-#: fortran/decl.c:6665
+#: fortran/decl.c:6664
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6682
+#: fortran/decl.c:6681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6720
+#: fortran/decl.c:6719
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROTECTED statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6760
+#: fortran/decl.c:6759
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in PROTECTED statement at %C"
msgstr "%s voor %qs"
-#: fortran/decl.c:6784
+#: fortran/decl.c:6783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRIVATE statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6821
+#: fortran/decl.c:6820
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PUBLIC statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6849
+#: fortran/decl.c:6848
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6856
+#: fortran/decl.c:6855
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6862
+#: fortran/decl.c:6861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6882
+#: fortran/decl.c:6881
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initializing already initialized variable at %C"
msgstr "Initialisatie op %C is niet voor een pointervariable"
-#: fortran/decl.c:6917
+#: fortran/decl.c:6916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6941
+#: fortran/decl.c:6940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6953
+#: fortran/decl.c:6952
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7000
+#: fortran/decl.c:6999
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7014
+#: fortran/decl.c:7013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "VALUE is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7018
+#: fortran/decl.c:7017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VALUE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7058
+#: fortran/decl.c:7057
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in VALUE statement at %C"
msgstr "%s voor %qs"
-#: fortran/decl.c:7069
+#: fortran/decl.c:7068
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VOLATILE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7093
+#: fortran/decl.c:7092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Specifying VOLATILE for coarray variable '%s' at %C, which is use-/host-associated"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7119
+#: fortran/decl.c:7118
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in VOLATILE statement at %C"
msgstr "%s voor %qs"
-#: fortran/decl.c:7130
+#: fortran/decl.c:7129
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS statement at %C"
msgstr "%s voor %qs"
-#: fortran/decl.c:7172
+#: fortran/decl.c:7171
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in ASYNCHRONOUS statement at %C"
msgstr "%s voor %qs"
-#: fortran/decl.c:7196
+#: fortran/decl.c:7195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7221
+#: fortran/decl.c:7220
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: double colon in MODULE PROCEDURE statement at %L"
msgstr "%s voor %qs"
-#: fortran/decl.c:7255
+#: fortran/decl.c:7254
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic procedure at %L cannot be a MODULE PROCEDURE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7304
+#: fortran/decl.c:7303
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Ambiguous symbol in TYPE definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7310
+#: fortran/decl.c:7309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "No such symbol in TYPE definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7318
+#: fortran/decl.c:7317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' in EXTENDS expression at %C is not a derived type"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7325
+#: fortran/decl.c:7324
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7332
+#: fortran/decl.c:7331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is a SEQUENCE type"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7355
+#: fortran/decl.c:7354
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE in the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7367
+#: fortran/decl.c:7366
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC in the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7388
+#: fortran/decl.c:7387
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ABSTRACT type at %C"
msgstr "%s voor %qs"
-#: fortran/decl.c:7453
+#: fortran/decl.c:7452
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7464
+#: fortran/decl.c:7463
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7474
+#: fortran/decl.c:7473
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7491
+#: fortran/decl.c:7490
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7599
+#: fortran/decl.c:7598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7619
+#: fortran/decl.c:7618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ENUM and ENUMERATOR at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7652
+#: fortran/decl.c:7651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7731
+#: fortran/decl.c:7730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7779
+#: fortran/decl.c:7778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENUM definition statement expected before %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7815
+#: fortran/decl.c:7814
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7862 fortran/decl.c:7877
+#: fortran/decl.c:7861 fortran/decl.c:7876
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate access-specifier at %C"
msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
-#: fortran/decl.c:7897
+#: fortran/decl.c:7896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding attributes already specify passing, illegal NOPASS at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7917
+#: fortran/decl.c:7916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding attributes already specify passing, illegal PASS at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7944
+#: fortran/decl.c:7943
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate POINTER attribute at %C"
msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
-#: fortran/decl.c:7962
+#: fortran/decl.c:7961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate NON_OVERRIDABLE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7978
+#: fortran/decl.c:7977
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate DEFERRED at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7991
+#: fortran/decl.c:7990
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected array subscript at %C"
msgid "Expected access-specifier at %C"
msgstr "Array subscript verwacht op %C"
-#: fortran/decl.c:7993
+#: fortran/decl.c:7992
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding attribute at %C"
msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
-#: fortran/decl.c:8001
+#: fortran/decl.c:8000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NON_OVERRIDABLE and DEFERRED can't both appear at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8013
+#: fortran/decl.c:8012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "POINTER attribute is required for procedure pointer component at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8055
+#: fortran/decl.c:8054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface-name expected after '(' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8061
+#: fortran/decl.c:8060
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "')' expected at %C"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: fortran/decl.c:8081
+#: fortran/decl.c:8080
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface must be specified for DEFERRED binding at %C"
msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
-#: fortran/decl.c:8086
+#: fortran/decl.c:8085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE(interface) at %C should be declared DEFERRED"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8109
+#: fortran/decl.c:8108
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding name at %C"
msgstr "ongeldige expressie als operand"
-#: fortran/decl.c:8113
+#: fortran/decl.c:8112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: PROCEDURE list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8126
+#: fortran/decl.c:8125
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'=> target' is invalid for DEFERRED binding at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8132
+#: fortran/decl.c:8131
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'::' needed in PROCEDURE binding with explicit target at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8142
+#: fortran/decl.c:8141
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding target after '=>' at %C"
msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
-#: fortran/decl.c:8159
+#: fortran/decl.c:8158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type '%s' containing DEFERRED binding at %C is not ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8170
+#: fortran/decl.c:8169
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is already a procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8219
+#: fortran/decl.c:8218
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC at %C must be inside a derived-type CONTAINS"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8239
+#: fortran/decl.c:8238
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '::' at %C"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: fortran/decl.c:8251
+#: fortran/decl.c:8250
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected array subscript at %C"
msgid "Expected generic name or operator descriptor at %C"
msgstr "Array subscript verwacht op %C"
-#: fortran/decl.c:8277
+#: fortran/decl.c:8276
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '=>' at %C"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: fortran/decl.c:8319
+#: fortran/decl.c:8318
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There's already a non-generic procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8327
+#: fortran/decl.c:8326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding at %C must have the same access as already defined binding '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8376
+#: fortran/decl.c:8375
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected specific binding name at %C"
msgstr "ongeldige expressie als operand"
-#: fortran/decl.c:8386
+#: fortran/decl.c:8385
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' already defined as specific binding for the generic '%s' at %C"
msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
-#: fortran/decl.c:8402
+#: fortran/decl.c:8403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after GENERIC binding at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8437
+#: fortran/decl.c:8438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL declaration at %C must be inside a derived type CONTAINS section"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8448
+#: fortran/decl.c:8449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type declaration with FINAL at %C must be in the specification part of a MODULE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8470
+#: fortran/decl.c:8471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Empty FINAL at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8477
+#: fortran/decl.c:8478
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected module procedure name at %C"
msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
-#: fortran/decl.c:8487
+#: fortran/decl.c:8488
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ',' at %C"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: fortran/decl.c:8493
+#: fortran/decl.c:8494
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unknown procedure name \"%s\" at %C"
msgstr "onbekende operator '%s' in %%:version-compare"
-#: fortran/decl.c:8507
+#: fortran/decl.c:8508
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %C is already defined as FINAL procedure!"
msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
-#: fortran/decl.c:8576
+#: fortran/decl.c:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unknown attribute in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8623
+#: fortran/decl.c:8624
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
msgstr "%s voor %qs"
@@ -38111,27 +38347,27 @@ msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
msgid "Extension: BOZ literal at %L used to initialize non-integer variable '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3177 fortran/resolve.c:9109
+#: fortran/expr.c:3177 fortran/resolve.c:9096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: BOZ literal at %L outside a DATA statement and outside INT/REAL/DBLE/CMPLX"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3187 fortran/resolve.c:9119
+#: fortran/expr.c:3187 fortran/resolve.c:9106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal at %L is bitwise transferred non-integer symbol '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3195 fortran/resolve.c:9128
+#: fortran/expr.c:3195 fortran/resolve.c:9115
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic underflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3199 fortran/resolve.c:9132
+#: fortran/expr.c:3199 fortran/resolve.c:9119
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic overflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3203 fortran/resolve.c:9136
+#: fortran/expr.c:3203 fortran/resolve.c:9123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic NaN of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
@@ -38311,73 +38547,73 @@ msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4587
+#: fortran/expr.c:4593
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
-#: fortran/expr.c:4595
+#: fortran/expr.c:4601
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4603
+#: fortran/expr.c:4609
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant '%s' in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
# dit klinkt niet al te best
-#: fortran/expr.c:4612
+#: fortran/expr.c:4618
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
-#: fortran/expr.c:4623
+#: fortran/expr.c:4629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4636
+#: fortran/expr.c:4642
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4658
+#: fortran/expr.c:4664
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: fortran/expr.c:4666
+#: fortran/expr.c:4672
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4679
+#: fortran/expr.c:4685
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: fortran/expr.c:4687
+#: fortran/expr.c:4693
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: fortran/expr.c:4699
+#: fortran/expr.c:4705
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: fortran/expr.c:4758
+#: fortran/expr.c:4764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4762
+#: fortran/expr.c:4768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4774
+#: fortran/expr.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associate-name '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
msgstr ""
@@ -38393,7 +38629,7 @@ msgid "can't open input file: %s"
msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
#: fortran/frontend-passes.c:334 fortran/trans-array.c:1024
-#: fortran/trans-array.c:5756 fortran/trans-array.c:7002
+#: fortran/trans-array.c:5755 fortran/trans-array.c:7001
#: fortran/trans-intrinsic.c:5422
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L"
@@ -38509,12 +38745,12 @@ msgstr ""
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:705 fortran/resolve.c:13770
+#: fortran/interface.c:705 fortran/resolve.c:13758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:712 fortran/resolve.c:13788
+#: fortran/interface.c:712 fortran/resolve.c:13776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
@@ -38544,454 +38780,454 @@ msgstr ""
msgid "In %s at %L procedures must be all FUNCTIONs as the generic name is also the name of a derived type"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1296
+#: fortran/interface.c:1297
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Extension: Internal procedure '%s' in %s at %L"
-msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
+msgid "Fortran 2008: Internal procedure '%s' in %s at %L"
+msgstr "case-selector niet compatibel met label"
-#: fortran/interface.c:1353 fortran/interface.c:1357
+#: fortran/interface.c:1354 fortran/interface.c:1358
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1361
+#: fortran/interface.c:1362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Although not referenced, '%s' has ambiguous interfaces at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1395
+#: fortran/interface.c:1396
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is not a module procedure"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: fortran/interface.c:1605
+#: fortran/interface.c:1606
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (scalar and rank-%d)"
msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
-#: fortran/interface.c:1610
+#: fortran/interface.c:1611
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and scalar)"
msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
-#: fortran/interface.c:1615
+#: fortran/interface.c:1616
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and rank-%d)"
msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
# Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
-#: fortran/interface.c:1657
+#: fortran/interface.c:1658
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid procedure argument at %L"
msgstr "ongeldig type-argument %qs"
-#: fortran/interface.c:1665
+#: fortran/interface.c:1666
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface mismatch in dummy procedure '%s' at %L: %s"
msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
-#: fortran/interface.c:1690
+#: fortran/interface.c:1691
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy '%s' at %L must be simply contigous"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1703
+#: fortran/interface.c:1704
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type mismatch in argument '%s' at %L; passed %s to %s"
msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
# dit klinkt niet al te best
-#: fortran/interface.c:1717
+#: fortran/interface.c:1718
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be polymorphic"
msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
# dit klinkt niet al te best
-#: fortran/interface.c:1725
+#: fortran/interface.c:1726
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must have the same declared type"
msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
-#: fortran/interface.c:1734
+#: fortran/interface.c:1735
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be a coarray"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
-#: fortran/interface.c:1753
+#: fortran/interface.c:1754
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Corank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"
msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
-#: fortran/interface.c:1770
+#: fortran/interface.c:1771
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a constant"
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be simply contiguous"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
-#: fortran/interface.c:1784
+#: fortran/interface.c:1785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy '%s' at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1801
+#: fortran/interface.c:1802
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' has to be a pointer or assumed-shape array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1814
+#: fortran/interface.c:1815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1821
+#: fortran/interface.c:1822
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument '%s', which is invalid if the allocation status is modified"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1883
+#: fortran/interface.c:1884
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument '%s' at %L"
msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
-#: fortran/interface.c:1892
+#: fortran/interface.c:1893
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Element of assumed-shaped or pointer array passed to array dummy argument '%s' at %L"
msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
-#: fortran/interface.c:1904
+#: fortran/interface.c:1905
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
-#: fortran/interface.c:1912
+#: fortran/interface.c:1913
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
-#: fortran/interface.c:2212
+#: fortran/interface.c:2213
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2220
+#: fortran/interface.c:2221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2230
+#: fortran/interface.c:2231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2242 fortran/interface.c:2568
+#: fortran/interface.c:2243 fortran/interface.c:2569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2250
+#: fortran/interface.c:2251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2260
+#: fortran/interface.c:2261
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2263
+#: fortran/interface.c:2264
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2287
+#: fortran/interface.c:2288
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument '%s' at %L"
msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
-#: fortran/interface.c:2294
+#: fortran/interface.c:2295
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument '%s' at %L"
msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
-#: fortran/interface.c:2308
+#: fortran/interface.c:2309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Actual argument argument at %L to allocatable or pointer dummy argument '%s' must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
+msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument '%s' must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2325
+#: fortran/interface.c:2326
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
-#: fortran/interface.c:2330
+#: fortran/interface.c:2331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2349
+#: fortran/interface.c:2350
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a procedure pointer for argument '%s' at %L"
msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
-#: fortran/interface.c:2361
+#: fortran/interface.c:2362
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
-#: fortran/interface.c:2375
+#: fortran/interface.c:2376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2384
+#: fortran/interface.c:2385
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2394
+#: fortran/interface.c:2395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2404
+#: fortran/interface.c:2405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2417
+#: fortran/interface.c:2418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy '%s' requires INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2431
+#: fortran/interface.c:2432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at at %L requires that dummy %s' has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
+msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy '%s' has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2445
+#: fortran/interface.c:2446
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy '%s' requires either VALUE or INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2457
+#: fortran/interface.c:2458
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual CLASS array argument for '%s' must be a full array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2467
+#: fortran/interface.c:2468
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' must be ALLOCATABLE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2496
+#: fortran/interface.c:2497
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2514
+#: fortran/interface.c:2515
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2526
+#: fortran/interface.c:2527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2545
+#: fortran/interface.c:2546
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2575
+#: fortran/interface.c:2576
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
-#: fortran/interface.c:2761
+#: fortran/interface.c:2762
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2817
+#: fortran/interface.c:2818
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2827
+#: fortran/interface.c:2828
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2835
+#: fortran/interface.c:2836
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2847
+#: fortran/interface.c:2848
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2855
+#: fortran/interface.c:2856
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2866
+#: fortran/interface.c:2867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2892
+#: fortran/interface.c:2893
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
-#: fortran/interface.c:2896
+#: fortran/interface.c:2897
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' called at %L is not explicitly declared"
msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
-#: fortran/interface.c:2906
+#: fortran/interface.c:2907
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The pointer object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
-#: fortran/interface.c:2914
+#: fortran/interface.c:2915
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocatable object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2922
+#: fortran/interface.c:2923
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable function '%s' at %L must have an explicit function interface"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/interface.c:2932
+#: fortran/interface.c:2933
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2944
+#: fortran/interface.c:2945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2953
+#: fortran/interface.c:2954
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
-#: fortran/interface.c:2984
+#: fortran/interface.c:2985
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' called with an implicit interface at %L"
msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
-#: fortran/interface.c:2995
+#: fortran/interface.c:2996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3075
+#: fortran/interface.c:3076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3526
+#: fortran/interface.c:3527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
msgstr ""
# 'regio' klinkt niet echt, maar 'streek' lijkt me nog slechter
-#: fortran/interface.c:3723
+#: fortran/interface.c:3724
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't overwrite GENERIC '%s' at %L"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: fortran/interface.c:3735
+#: fortran/interface.c:3736
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3743
+#: fortran/interface.c:3744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3751
+#: fortran/interface.c:3752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3760
+#: fortran/interface.c:3761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3766
+#: fortran/interface.c:3767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3775
+#: fortran/interface.c:3776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3786
+#: fortran/interface.c:3787
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3796
+#: fortran/interface.c:3797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L and the overridden FUNCTION should have matching result types and ranks"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3812
+#: fortran/interface.c:3813
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch between '%s' at '%L' and overridden FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3817
+#: fortran/interface.c:3818
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Possible character length mismatch between '%s' at '%L' and overridden FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3837
+#: fortran/interface.c:3838
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3866
+#: fortran/interface.c:3867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' of '%s' at %L should be named '%s' as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3877
+#: fortran/interface.c:3878
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument mismatch for the overriding procedure '%s' at %L: %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3886
+#: fortran/interface.c:3887
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3895
+#: fortran/interface.c:3896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3906
+#: fortran/interface.c:3907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3913
+#: fortran/interface.c:3914
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
msgstr ""
@@ -39318,808 +39554,803 @@ msgstr ""
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1914 fortran/io.c:3367
+#: fortran/io.c:1914 fortran/io.c:3363
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1932 fortran/io.c:3346
+#: fortran/io.c:1932 fortran/io.c:3342
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1950 fortran/io.c:3454
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1968
+#: fortran/io.c:1964
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2019
+#: fortran/io.c:2015 fortran/io.c:3405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran F2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2039
+#: fortran/io.c:2035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2252
+#: fortran/io.c:2248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2312
+#: fortran/io.c:2308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
msgstr ""
# vertaling voor 'statement'?
-#: fortran/io.c:2320
+#: fortran/io.c:2316
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: fortran/io.c:2418 fortran/match.c:2683
+#: fortran/io.c:2414 fortran/match.c:2682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
# vertaling voor 'statement'?
-#: fortran/io.c:2453 fortran/io.c:2885
+#: fortran/io.c:2449 fortran/io.c:2881
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: fortran/io.c:2485
+#: fortran/io.c:2481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2541
+#: fortran/io.c:2537
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
-#: fortran/io.c:2615
+#: fortran/io.c:2611
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate format specification at %C"
msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
-#: fortran/io.c:2632
+#: fortran/io.c:2628
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2668
+#: fortran/io.c:2664
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate NML specification at %C"
msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
-#: fortran/io.c:2677
+#: fortran/io.c:2673
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2742
+#: fortran/io.c:2738
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2819
+#: fortran/io.c:2815
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "-I- specified twice"
msgid "UNIT not specified at %L"
msgstr "-I- twee keer opgegeven"
-#: fortran/io.c:2831
+#: fortran/io.c:2827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2853
+#: fortran/io.c:2849
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2864
+#: fortran/io.c:2860
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2878
+#: fortran/io.c:2874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2906
+#: fortran/io.c:2902
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST '%s' in READ statement at %L contains the symbol '%s' which may not appear in a variable definition context"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2916
+#: fortran/io.c:2912
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Comma before i/o item list at %L"
msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
-#: fortran/io.c:2926
+#: fortran/io.c:2922
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
-#: fortran/io.c:2938
+#: fortran/io.c:2934
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "END tag label %d at %L not defined"
msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
-#: fortran/io.c:2950
+#: fortran/io.c:2946
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
-#: fortran/io.c:2960
+#: fortran/io.c:2956
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
-#: fortran/io.c:3082
+#: fortran/io.c:3078
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3113
+#: fortran/io.c:3109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable in READ statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3119
+#: fortran/io.c:3115
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected expression in %s statement at %C"
msgstr "ongeldige expressie als operand"
#. A general purpose syntax error.
-#: fortran/io.c:3177 fortran/io.c:3776 fortran/gfortran.h:2465
+#: fortran/io.c:3173 fortran/io.c:3772 fortran/gfortran.h:2465
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in %s statement at %C"
msgstr "%s voor %qs"
-#: fortran/io.c:3262
+#: fortran/io.c:3258
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Internal file at %L with namelist"
msgstr "case-selector niet compatibel met label"
-#: fortran/io.c:3320
+#: fortran/io.c:3316
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: fortran/io.c:3388
+#: fortran/io.c:3384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3409
+#: fortran/io.c:3450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3603
+#: fortran/io.c:3599
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3746
+#: fortran/io.c:3742
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected comma in I/O list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3810
+#: fortran/io.c:3806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3969 fortran/io.c:4023
+#: fortran/io.c:3965 fortran/io.c:4019
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3999
+#: fortran/io.c:3995
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4009 fortran/trans-io.c:1229
+#: fortran/io.c:4005 fortran/trans-io.c:1229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4016
+#: fortran/io.c:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4032
+#: fortran/io.c:4028
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4203
+#: fortran/io.c:4199
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4209
+#: fortran/io.c:4205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:164
+#: fortran/match.c:165
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing ')' in statement at or before %L"
msgstr "beginwaarde ontbreekt"
-#: fortran/match.c:169
+#: fortran/match.c:170
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing '(' in statement at or before %L"
msgstr "beginwaarde ontbreekt"
-#: fortran/match.c:366
+#: fortran/match.c:367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Integer too large at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:459 fortran/parse.c:693
+#: fortran/match.c:460 fortran/parse.c:693
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Too many digits in statement label at %C"
msgstr "ongeldige beginwaarde"
-#: fortran/match.c:465
+#: fortran/match.c:466
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement label at %C is zero"
msgstr "herhaalde case-waarde"
-#: fortran/match.c:498
+#: fortran/match.c:499
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
-#: fortran/match.c:504
+#: fortran/match.c:505
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
msgstr "herhaalde case-waarde"
-#: fortran/match.c:535
+#: fortran/match.c:536
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid character in name at %C"
msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
-#: fortran/match.c:548 fortran/match.c:629
+#: fortran/match.c:549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name at %C is too long"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:559
+#: fortran/match.c:560
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid character '$' at %C. Use -fdollar-ok to allow it as an extension"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:610 fortran/match.c:658
+#: fortran/match.c:610 fortran/match.c:657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid C name in NAME= specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:649
+#: fortran/match.c:648
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Embedded space in NAME= specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:973
+#: fortran/match.c:972
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Loop variable at %C cannot be a coarray"
msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
-#: fortran/match.c:979
+#: fortran/match.c:978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1013
+#: fortran/match.c:1012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a step value in iterator at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1025
+#: fortran/match.c:1024
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in iterator at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1266
+#: fortran/match.c:1265
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1396 fortran/match.c:1477
+#: fortran/match.c:1395 fortran/match.c:1476
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Arithmetic IF statement at %C"
msgstr "ongeldige beginwaarde"
-#: fortran/match.c:1452
+#: fortran/match.c:1451
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
msgstr "integer overflow in expressie"
-#: fortran/match.c:1463
+#: fortran/match.c:1462
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1501
+#: fortran/match.c:1500
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Block label is not appropriate for IF statement at %C"
msgstr "floating-point overflow in expressie"
-#: fortran/match.c:1587
+#: fortran/match.c:1586
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot assign to a named constant at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1597
+#: fortran/match.c:1596
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1604
+#: fortran/match.c:1603
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1648
+#: fortran/match.c:1647
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1654 fortran/match.c:1689
+#: fortran/match.c:1653 fortran/match.c:1688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1683
+#: fortran/match.c:1682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1747
+#: fortran/match.c:1746
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement CRITICAL at %C in PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1753
+#: fortran/match.c:1752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement CRITICAL at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1761
+#: fortran/match.c:1760
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: CRITICAL statement at %C"
msgstr "%s voor %qs"
-#: fortran/match.c:1773
+#: fortran/match.c:1772
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nested CRITICAL block at %C"
msgstr ""
# Wet niet zeker of dit wel de betekenis is...
-#: fortran/match.c:1825
+#: fortran/match.c:1824
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected array subscript stride at %C"
msgid "Expected association list at %C"
msgstr "Array subscript-stap verwacht op %C"
-#: fortran/match.c:1838
+#: fortran/match.c:1837
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected array subscript at %C"
msgid "Expected association at %C"
msgstr "Array subscript verwacht op %C"
-#: fortran/match.c:1847
+#: fortran/match.c:1846
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate name '%s' in association at %C"
msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
-#: fortran/match.c:1855
+#: fortran/match.c:1854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Association target at %C must not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1873
+#: fortran/match.c:1872
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected array subscript at %C"
msgid "Expected ')' or ',' at %C"
msgstr "Array subscript verwacht op %C"
-#: fortran/match.c:1891
+#: fortran/match.c:1890
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after ASSOCIATE statement at %C"
msgstr "ongeldige beginwaarde"
-#: fortran/match.c:1960
+#: fortran/match.c:1959
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L may not be ABSTRACT"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/match.c:2023
+#: fortran/match.c:2022
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid type-spec at %C"
msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
-#: fortran/match.c:2117
+#: fortran/match.c:2116
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2385
+#: fortran/match.c:2384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: DO CONCURRENT construct at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2511
+#: fortran/match.c:2510
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' in %s statement at %C is unknown"
msgstr "continue-statement niet in een lus"
-#: fortran/match.c:2519
+#: fortran/match.c:2518
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a construct name"
msgstr "continue-statement niet in een lus"
-#: fortran/match.c:2531
+#: fortran/match.c:2530
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaves CRITICAL construct"
msgstr "continue-statement niet in een lus"
#. F2008, C821 & C845.
-#: fortran/match.c:2539
+#: fortran/match.c:2538
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaves DO CONCURRENT construct"
msgstr "continue-statement niet in een lus"
-#: fortran/match.c:2551
+#: fortran/match.c:2550
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C is not within a construct"
msgstr "continue-statement niet in een lus"
-#: fortran/match.c:2554
+#: fortran/match.c:2553
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C is not within construct '%s'"
msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
-#: fortran/match.c:2579
+#: fortran/match.c:2578
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CYCLE statement at %C is not applicable to non-loop construct '%s'"
msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
-#: fortran/match.c:2584
+#: fortran/match.c:2583
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: EXIT statement with no do-construct-name at %C"
msgstr "het %qs attribuut heeft geen betekenis voor types"
-#: fortran/match.c:2590
+#: fortran/match.c:2589
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C is not applicable to construct '%s'"
msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
-#: fortran/match.c:2597
+#: fortran/match.c:2596
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
msgstr "continue-statement niet in een lus"
-#: fortran/match.c:2621
+#: fortran/match.c:2620
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
msgstr "continue-statement niet in een lus"
-#: fortran/match.c:2626
+#: fortran/match.c:2625
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CYCLE statement at %C to non-innermost collapsed !$OMP DO loop"
msgstr "continue-statement niet in een lus"
-#: fortran/match.c:2693
+#: fortran/match.c:2692
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement STOP at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2698
+#: fortran/match.c:2697
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement STOP at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2706
+#: fortran/match.c:2705
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be either INTEGER or CHARACTER type"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2713
+#: fortran/match.c:2712
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be scalar"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
-#: fortran/match.c:2721
+#: fortran/match.c:2720
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be default character KIND=%d"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2729
+#: fortran/match.c:2728
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2775
+#: fortran/match.c:2774
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: PAUSE statement at %C"
msgstr "ongeldige beginwaarde"
-#: fortran/match.c:2798
+#: fortran/match.c:2797
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: ERROR STOP statement at %C"
msgstr "%s voor %qs"
-#: fortran/match.c:2824
+#: fortran/match.c:2823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2840
+#: fortran/match.c:2839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2847
+#: fortran/match.c:2846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2877 fortran/match.c:3088 fortran/match.c:3600
-#: fortran/match.c:3924
+#: fortran/match.c:2876 fortran/match.c:3087 fortran/match.c:3599
+#: fortran/match.c:3923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant STAT tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2898 fortran/match.c:3108 fortran/match.c:3627
-#: fortran/match.c:3950
+#: fortran/match.c:2897 fortran/match.c:3107 fortran/match.c:3626
+#: fortran/match.c:3949
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant ERRMSG tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2919
+#: fortran/match.c:2918
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant ACQUIRED_LOCK tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2980
+#: fortran/match.c:2979
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: LOCK statement at %C"
msgstr "%s voor %qs"
-#: fortran/match.c:2991
+#: fortran/match.c:2990
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: UNLOCK statement at %C"
msgstr "%s voor %qs"
-#: fortran/match.c:3017
+#: fortran/match.c:3016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3024
+#: fortran/match.c:3023
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: SYNC statement at %C"
msgstr "%s voor %qs"
-#: fortran/match.c:3036
+#: fortran/match.c:3035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3042
+#: fortran/match.c:3041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3222
+#: fortran/match.c:3221
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: ASSIGN statement at %C"
msgstr "ongeldige beginwaarde"
-#: fortran/match.c:3268
+#: fortran/match.c:3267
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: Assigned GOTO statement at %C"
msgstr "ongeldige expressie als operand"
-#: fortran/match.c:3315 fortran/match.c:3368
+#: fortran/match.c:3314 fortran/match.c:3367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3378
+#: fortran/match.c:3377
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Computed GOTO at %C"
msgstr "ongeldige expressie als operand"
-#: fortran/match.c:3450
+#: fortran/match.c:3449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in type-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3460
+#: fortran/match.c:3459
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: typespec in ALLOCATE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3499
+#: fortran/match.c:3498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad allocate-object at %C for a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3524
+#: fortran/match.c:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3529
+#: fortran/match.c:3528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3541
+#: fortran/match.c:3540
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with typespec"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3549
+#: fortran/match.c:3548
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind type parameter for entity at %L differs from the kind type parameter of the typespec"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3576
+#: fortran/match.c:3575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3583
+#: fortran/match.c:3582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shape specification for allocatable scalar at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3620
+#: fortran/match.c:3619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ERRMSG tag at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3644
+#: fortran/match.c:3643
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: SOURCE tag at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3651
+#: fortran/match.c:3650
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant SOURCE tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3658
+#: fortran/match.c:3657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SOURCE tag at %L conflicts with the typespec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3664
+#: fortran/match.c:3663
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2008: SOURCE tag at %L with more than a single allocate objects"
+msgid "Fortran 2008: SOURCE tag at %L with more than a single allocate object"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3682
+#: fortran/match.c:3681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: MOLD tag at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3689
+#: fortran/match.c:3688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant MOLD tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3696
+#: fortran/match.c:3695
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD tag at %L conflicts with the typespec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3722
+#: fortran/match.c:3721
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD tag at %L conflicts with SOURCE tag at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3730
+#: fortran/match.c:3729
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L with a deferred type parameter requires either a type-spec or SOURCE tag or a MOLD tag"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3791
+#: fortran/match.c:3790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Pointer object at %C shall not be conindexed"
+msgid "Pointer object at %C shall not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3874
+#: fortran/match.c:3873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal allocate-object at %C for a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3884
+#: fortran/match.c:3883
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3891
+#: fortran/match.c:3890
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3907
+#: fortran/match.c:3906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %C is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3944
+#: fortran/match.c:3943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ERRMSG at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4002
+#: fortran/match.c:4001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement RETURN at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4008
+#: fortran/match.c:4007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement RETURN at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4017
+#: fortran/match.c:4016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4022
+#: fortran/match.c:4021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Alternate RETURN at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4052
+#: fortran/match.c:4051
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4080
+#: fortran/match.c:4079
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected component reference at %C"
msgstr "vector overflow in expressie"
-#: fortran/match.c:4086
+#: fortran/match.c:4085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after CALL at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4096
+#: fortran/match.c:4095
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected type-bound procedure or procedure pointer component at %C"
msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
-#: fortran/match.c:4316
+#: fortran/match.c:4315
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in common block name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4352
+#: fortran/match.c:4351
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
msgstr ""
@@ -40127,137 +40358,137 @@ msgstr ""
#. If we find an error, just print it and continue,
#. cause it's just semantic, and we can see if there
#. are more errors.
-#: fortran/match.c:4411
+#: fortran/match.c:4410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is bind(c)"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4420
+#: fortran/match.c:4419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C can not be bind(c) since it is not global"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4427
+#: fortran/match.c:4426
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4435
+#: fortran/match.c:4434
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialized symbol '%s' at %C can only be COMMON in BLOCK DATA"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4462
+#: fortran/match.c:4461
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4472
+#: fortran/match.c:4471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4504
+#: fortran/match.c:4503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4612
+#: fortran/match.c:4611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4620
+#: fortran/match.c:4619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4647
+#: fortran/match.c:4646
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
msgstr "Lege array-constructor op %C is niet toegestaan"
-#: fortran/match.c:4781
+#: fortran/match.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4789
+#: fortran/match.c:4788
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4817
+#: fortran/match.c:4816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4831
+#: fortran/match.c:4830
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4844
+#: fortran/match.c:4843
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting a comma in EQUIVALENCE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4960
+#: fortran/match.c:4959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function at %L is recursive"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4966
+#: fortran/match.c:4965
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Statement function at %C"
msgstr "ongeldige beginwaarde"
-#: fortran/match.c:5052
+#: fortran/match.c:5051
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5084
+#: fortran/match.c:5083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected block name '%s' of SELECT construct at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5268
+#: fortran/match.c:5267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector in SELECT TYPE at %C is not a named variable; use associate-name=>"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5301
+#: fortran/match.c:5300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected CASE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5353
+#: fortran/match.c:5352
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in CASE specification at %C"
msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
-#: fortran/match.c:5371
+#: fortran/match.c:5370
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected TYPE IS statement at %C"
msgstr "ongeldige beginwaarde"
-#: fortran/match.c:5404
+#: fortran/match.c:5403
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in TYPE IS specification at %C"
msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
-#: fortran/match.c:5477
+#: fortran/match.c:5476
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in CLASS IS specification at %C"
msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
-#: fortran/match.c:5599
+#: fortran/match.c:5598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5637
+#: fortran/match.c:5636
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
msgstr ""
@@ -40288,191 +40519,191 @@ msgstr "vector overflow in expressie"
msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:548
+#: fortran/module.c:555
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: module nature in USE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:560
+#: fortran/module.c:567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Module nature in USE statement at %C shall be either INTRINSIC or NON_INTRINSIC"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:573
+#: fortran/module.c:580
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "\"::\" was expected after module nature at %C but was not found"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:583
+#: fortran/module.c:590
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: \"USE :: module\" at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:643
+#: fortran/module.c:650
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:651
+#: fortran/module.c:658
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Renaming operators in USE statements at %C"
msgstr "%s voor %qs"
-#: fortran/module.c:693
+#: fortran/module.c:700
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The name '%s' at %C has already been used as an external module name."
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1006
+#: fortran/module.c:1013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1010
+#: fortran/module.c:1017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1014
+#: fortran/module.c:1021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Module %s at line %d column %d: %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1449
+#: fortran/module.c:1469
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error writing modules file: %s"
msgstr "%s:fout bij schrijven van uitvoerbestand '%s'\n"
-#: fortran/module.c:3396
+#: fortran/module.c:3416
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4427
+#: fortran/module.c:4461
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' of module '%s', imported at %C, is also the name of the current program unit"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4722
+#: fortran/module.c:4760
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4729
+#: fortran/module.c:4767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4734
+#: fortran/module.c:4772
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5372
+#: fortran/module.c:5409
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
msgstr "%s: kan bestand '%s' niet openen om te lezen: %s\n"
-#: fortran/module.c:5405
+#: fortran/module.c:5442
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
msgstr "%s: fout bij schrijven van bestand '%s': %s\n"
-#: fortran/module.c:5414
+#: fortran/module.c:5451
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: can't delete file '%s': %s\n"
msgid "Can't delete module file '%s': %s"
msgstr "%s: kan bestand '%s' niet verwijderen: %s\n"
-#: fortran/module.c:5417
+#: fortran/module.c:5454
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: warning: can't rename file '%s' to '%s': %s\n"
msgid "Can't rename module file '%s' to '%s': %s"
msgstr "%s: waarschuwing: kan naam van bestand '%s' niet wijzigen in '%s': %s\n"
-#: fortran/module.c:5423
+#: fortran/module.c:5460
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: can't delete aux info file '%s': %s\n"
msgid "Can't delete temporary module file '%s': %s"
msgstr "%s: kan aux-infobestand '%s' niet verwijderen: %s\n"
-#: fortran/module.c:5442 fortran/module.c:5654 fortran/module.c:5687
-#: fortran/module.c:5729
+#: fortran/module.c:5479 fortran/module.c:5691 fortran/module.c:5724
+#: fortran/module.c:5766
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' already declared"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5546 fortran/module.c:5825
+#: fortran/module.c:5583 fortran/module.c:5862
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The symbol '%s', referenced at %L, is not in the selected standard"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5633
+#: fortran/module.c:5670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5810
+#: fortran/module.c:5847
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of intrinsic module '%s' at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5833
+#: fortran/module.c:5870
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5903
+#: fortran/module.c:5940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5961
+#: fortran/module.c:5998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6000
+#: fortran/module.c:6037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6010
+#: fortran/module.c:6047
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ISO_C_BINDING module at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6022
+#: fortran/module.c:6059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't find an intrinsic module named '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6027
+#: fortran/module.c:6064
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
msgstr "%s: kan bestand '%s' niet openen om te lezen: %s\n"
-#: fortran/module.c:6035
+#: fortran/module.c:6072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of non-intrinsic module '%s' at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6055
+#: fortran/module.c:6092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "File '%s' opened at %C is not a GFORTRAN module file"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6062
+#: fortran/module.c:6099
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parse error when checking module version for file '%s' opened at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6067
+#: fortran/module.c:6104
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Wrong module version '%s' (expected '%s') for file '%s' opened at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6082
+#: fortran/module.c:6119
#, gcc-internal-format
msgid "Can't USE the same module we're building!"
msgstr ""
@@ -40557,7 +40788,7 @@ msgstr "ongeldige beginwaarde"
msgid "Unexpected junk after NOWAIT clause at %C"
msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
-#: fortran/openmp.c:819 fortran/resolve.c:8998 fortran/resolve.c:9476
+#: fortran/openmp.c:819 fortran/resolve.c:8985 fortran/resolve.c:9463
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
@@ -41883,719 +42114,719 @@ msgstr ""
msgid "Non-RECURSIVE procedure '%s' at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use -frecursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1620 fortran/resolve.c:8534 fortran/resolve.c:9423
+#: fortran/resolve.c:1610 fortran/resolve.c:8521 fortran/resolve.c:9410
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "naar label %s gerefereerd buiten enige functie"
-#: fortran/resolve.c:1665
+#: fortran/resolve.c:1655
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1673
+#: fortran/resolve.c:1663
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.c:1681
+#: fortran/resolve.c:1671
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Internal procedure '%s' is used as actual argument at %L"
msgstr "%s voor %qs"
-#: fortran/resolve.c:1689
+#: fortran/resolve.c:1679
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1716
+#: fortran/resolve.c:1706
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to find a specific INTRINSIC procedure for the reference '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1738
+#: fortran/resolve.c:1728
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
-#: fortran/resolve.c:1793
+#: fortran/resolve.c:1783
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L is not of numeric type"
msgstr "het argument van %<asm%> is geen constante string"
-#: fortran/resolve.c:1800
+#: fortran/resolve.c:1790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1814
+#: fortran/resolve.c:1804
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
-#: fortran/resolve.c:1826
+#: fortran/resolve.c:1816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing internal procedure at %L by location not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1837
+#: fortran/resolve.c:1827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with ultimate pointer component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1960
+#: fortran/resolve.c:1950
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is an array and OPTIONAL; IF IT IS MISSING, it cannot be the actual argument of an ELEMENTAL procedure unless there is a non-optional argument with the same rank (12.4.1.5)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1999
+#: fortran/resolve.c:1989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument at %L for INTENT(%s) dummy '%s' of ELEMENTAL subroutine '%s' is a scalar, but another actual argument is an array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2161
+#: fortran/resolve.c:2151
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch in return type of function '%s' at %L (%ld/%ld)"
msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
-#: fortran/resolve.c:2169
+#: fortran/resolve.c:2159
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type mismatch of function '%s' at %L (%s/%s)"
msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
-#: fortran/resolve.c:2188
+#: fortran/resolve.c:2178
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' of procedure '%s' at %L has an attribute that requires an explicit interface for this procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2198
+#: fortran/resolve.c:2188
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with assumed-shape dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
-#: fortran/resolve.c:2206
+#: fortran/resolve.c:2196
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with coarray dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
-#: fortran/resolve.c:2214
+#: fortran/resolve.c:2204
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with parametrized derived type argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
-#: fortran/resolve.c:2223
+#: fortran/resolve.c:2213
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with polymorphic dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
-#: fortran/resolve.c:2235
+#: fortran/resolve.c:2225
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The reference to function '%s' at %L either needs an explicit INTERFACE or the rank is incorrect"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2247
+#: fortran/resolve.c:2237
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L with a POINTER or ALLOCATABLE result must have an explicit interface"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.c:2260
+#: fortran/resolve.c:2250
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant character-length function '%s' at %L must have an explicit interface"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.c:2270
+#: fortran/resolve.c:2260
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL procedure '%s' at %L must have an explicit interface"
msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
-#: fortran/resolve.c:2277
+#: fortran/resolve.c:2267
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with BIND(C) attribute must have an explicit interface"
msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
-#: fortran/resolve.c:2383
+#: fortran/resolve.c:2373
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is no specific function for the generic '%s' at %L"
msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
-#: fortran/resolve.c:2401
+#: fortran/resolve.c:2391
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2439
+#: fortran/resolve.c:2429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2488
+#: fortran/resolve.c:2478
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
-#: fortran/resolve.c:2544 fortran/resolve.c:13705
+#: fortran/resolve.c:2534 fortran/resolve.c:13693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
# dit klinkt niet al te best
-#: fortran/resolve.c:2746
+#: fortran/resolve.c:2735
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument to '%s' at %L is not a variable"
msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
-#: fortran/resolve.c:2793
+#: fortran/resolve.c:2779
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in '%s' call at %L"
msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
-#: fortran/resolve.c:2805
+#: fortran/resolve.c:2791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be either a TARGET or an associated pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2814
+#: fortran/resolve.c:2800
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "pointers are not permitted as case values"
msgid "Coindexed argument not permitted in '%s' call at %L"
msgstr "pointers zijn niet toegestaan als case-waarden"
-#: fortran/resolve.c:2837
+#: fortran/resolve.c:2823
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array section not permitted in '%s' call at %L"
msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
-#: fortran/resolve.c:2848
+#: fortran/resolve.c:2834
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
msgid "Array section in '%s' call at %L"
msgstr "Functienaam '%s' niet toegestaan op %C"
-#: fortran/resolve.c:2867
+#: fortran/resolve.c:2853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable variable '%s' used as a parameter to '%s' at %L must not be an array of zero size"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2884
+#: fortran/resolve.c:2870
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2894
+#: fortran/resolve.c:2880
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2917 fortran/resolve.c:2954
+#: fortran/resolve.c:2903 fortran/resolve.c:2940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER argument '%s' to '%s' at %L must have a length of 1"
msgstr ""
#. Case 1c, section 15.1.2.5, J3/04-007: an associated
#. scalar pointer.
-#: fortran/resolve.c:2930
+#: fortran/resolve.c:2916
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' to '%s' at %L must be an associated scalar POINTER"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
-#: fortran/resolve.c:2946
+#: fortran/resolve.c:2932
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a scalar"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
-#: fortran/resolve.c:2962
+#: fortran/resolve.c:2948
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must not be polymorphic"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
#. TODO: Update this error message to allow for procedure
#. pointers once they are implemented.
-#: fortran/resolve.c:2975
+#: fortran/resolve.c:2961
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a procedure"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
# vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
-#: fortran/resolve.c:2983
+#: fortran/resolve.c:2969
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be BIND(C)"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
-#: fortran/resolve.c:3032
+#: fortran/resolve.c:3018
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is not a function"
msgstr "%qs is meestal een functie"
-#: fortran/resolve.c:3040 fortran/resolve.c:3670
+#: fortran/resolve.c:3026 fortran/resolve.c:3657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE '%s' must not be referenced at %L"
msgstr ""
#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
-#: fortran/resolve.c:3095
+#: fortran/resolve.c:3081
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3148
+#: fortran/resolve.c:3134
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User defined non-ELEMENTAL function '%s' at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3198
+#: fortran/resolve.c:3184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3205
+#: fortran/resolve.c:3191
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a DO CONCURRENT %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3212
+#: fortran/resolve.c:3198
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3231
+#: fortran/resolve.c:3217
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as function '%s' is not RECURSIVE"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.c:3235
+#: fortran/resolve.c:3221
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.c:3274
+#: fortran/resolve.c:3260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3277
+#: fortran/resolve.c:3263
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3280
+#: fortran/resolve.c:3266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3346
+#: fortran/resolve.c:3332
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is no specific subroutine for the generic '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3355
+#: fortran/resolve.c:3341
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3463
+#: fortran/resolve.c:3450
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing SHAPE parameter for call to %s at %L"
msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
-#: fortran/resolve.c:3471
+#: fortran/resolve.c:3458
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SHAPE parameter for call to %s at %L must be a rank 1 INTEGER array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3538
+#: fortran/resolve.c:3525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3582
+#: fortran/resolve.c:3569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3642
+#: fortran/resolve.c:3629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3680
+#: fortran/resolve.c:3667
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as subroutine '%s' is not RECURSIVE"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.c:3684
+#: fortran/resolve.c:3671
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SUBROUTINE '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.c:3760
+#: fortran/resolve.c:3747
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
msgstr "-shared en -mdll zijn niet compatibel"
-#: fortran/resolve.c:4258
+#: fortran/resolve.c:4245
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
-#: fortran/resolve.c:4263
+#: fortran/resolve.c:4250
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
-#: fortran/resolve.c:4273
+#: fortran/resolve.c:4260
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
-#: fortran/resolve.c:4278
+#: fortran/resolve.c:4265
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
-#: fortran/resolve.c:4298
+#: fortran/resolve.c:4285
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4315
+#: fortran/resolve.c:4302
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
-#: fortran/resolve.c:4323
+#: fortran/resolve.c:4310
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
-#: fortran/resolve.c:4339
+#: fortran/resolve.c:4326
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
-#: fortran/resolve.c:4348
+#: fortran/resolve.c:4335
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
-#: fortran/resolve.c:4387
+#: fortran/resolve.c:4374
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4397
+#: fortran/resolve.c:4384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4405
+#: fortran/resolve.c:4392
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "subscript ontbreekt in array-referentie"
-#: fortran/resolve.c:4421
+#: fortran/resolve.c:4408
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr "het argument van %<asm%> is geen constante string"
-#: fortran/resolve.c:4449
+#: fortran/resolve.c:4436
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4455
+#: fortran/resolve.c:4442
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: fortran/resolve.c:4461
+#: fortran/resolve.c:4448
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: REAL array index at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4500
+#: fortran/resolve.c:4487
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4507
+#: fortran/resolve.c:4494
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4617
+#: fortran/resolve.c:4604
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4715
+#: fortran/resolve.c:4702
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4722
+#: fortran/resolve.c:4709
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4731
+#: fortran/resolve.c:4718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4744
+#: fortran/resolve.c:4731
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4751
+#: fortran/resolve.c:4738
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4761
+#: fortran/resolve.c:4748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4771
+#: fortran/resolve.c:4758
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "requested alignment is too large"
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "gevraagd alignment is te groot"
-#: fortran/resolve.c:4917
+#: fortran/resolve.c:4904
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4924
+#: fortran/resolve.c:4911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4943
+#: fortran/resolve.c:4930
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5148
+#: fortran/resolve.c:5135
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s', used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5153
+#: fortran/resolve.c:5140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5217
+#: fortran/resolve.c:5204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5230
+#: fortran/resolve.c:5217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5556
+#: fortran/resolve.c:5543
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
-#: fortran/resolve.c:5563
+#: fortran/resolve.c:5550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5595
+#: fortran/resolve.c:5582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5604
+#: fortran/resolve.c:5591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr ""
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.c:5789
+#: fortran/resolve.c:5776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5816
+#: fortran/resolve.c:5803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5863
+#: fortran/resolve.c:5850
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L should be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6380
+#: fortran/resolve.c:6367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6390
+#: fortran/resolve.c:6377
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: %s at %L must be integer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6394 fortran/resolve.c:6401
+#: fortran/resolve.c:6381 fortran/resolve.c:6388
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6442
+#: fortran/resolve.c:6429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6477
+#: fortran/resolve.c:6464
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6538
+#: fortran/resolve.c:6525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6543
+#: fortran/resolve.c:6530
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6550
+#: fortran/resolve.c:6537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6558
+#: fortran/resolve.c:6545
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6563
+#: fortran/resolve.c:6550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6579
+#: fortran/resolve.c:6566
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index '%s' may not appear in triplet specification at %L"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: fortran/resolve.c:6675 fortran/resolve.c:6958
+#: fortran/resolve.c:6662 fortran/resolve.c:6945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6683 fortran/resolve.c:6924
+#: fortran/resolve.c:6670 fortran/resolve.c:6911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6788
+#: fortran/resolve.c:6775
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6816
+#: fortran/resolve.c:6803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6969
+#: fortran/resolve.c:6956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6982
+#: fortran/resolve.c:6969
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6996
+#: fortran/resolve.c:6983
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7009
+#: fortran/resolve.c:6996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7020
+#: fortran/resolve.c:7007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7105
+#: fortran/resolve.c:7092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7119
+#: fortran/resolve.c:7106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7146
+#: fortran/resolve.c:7133
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7165
+#: fortran/resolve.c:7152
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7180
+#: fortran/resolve.c:7167
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '*' in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "ongeldige expressie als operand"
-#: fortran/resolve.c:7191
+#: fortran/resolve.c:7178
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%s voor %qs"
# vertaling voor 'statement'?
-#: fortran/resolve.c:7221
+#: fortran/resolve.c:7208
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: fortran/resolve.c:7244
+#: fortran/resolve.c:7231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7255
+#: fortran/resolve.c:7242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7265
+#: fortran/resolve.c:7252
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7288
+#: fortran/resolve.c:7275
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7318
+#: fortran/resolve.c:7305
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7324 fortran/resolve.c:7330
+#: fortran/resolve.c:7311 fortran/resolve.c:7317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr ""
@@ -42604,180 +42835,180 @@ msgstr ""
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.c:7525
+#: fortran/resolve.c:7512
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr ""
# vertaling voor 'statement'?
-#: fortran/resolve.c:7576
+#: fortran/resolve.c:7563
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
# vertaling voor 'statement'?
-#: fortran/resolve.c:7587
+#: fortran/resolve.c:7574
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: fortran/resolve.c:7600
+#: fortran/resolve.c:7587
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7646
+#: fortran/resolve.c:7633
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7664
+#: fortran/resolve.c:7651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr ""
# vertaling voor 'statement'?
-#: fortran/resolve.c:7682 fortran/resolve.c:7690
+#: fortran/resolve.c:7669 fortran/resolve.c:7677
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: fortran/resolve.c:7752 fortran/resolve.c:8062
+#: fortran/resolve.c:7739 fortran/resolve.c:8049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7778
+#: fortran/resolve.c:7765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7790
+#: fortran/resolve.c:7777
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7804
+#: fortran/resolve.c:7791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7907
+#: fortran/resolve.c:7894
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7972
+#: fortran/resolve.c:7959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associate-name '%s' at %L is used as array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8014
+#: fortran/resolve.c:8001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8040
+#: fortran/resolve.c:8027
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L must be extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8050
+#: fortran/resolve.c:8037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L must be an extension of '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8222
+#: fortran/resolve.c:8209
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8313
+#: fortran/resolve.c:8300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NULL intrinsic at %L in data transfer statement requires MOLD="
msgstr ""
#. FIXME: Test for defined input/output.
-#: fortran/resolve.c:8341
+#: fortran/resolve.c:8328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8353
+#: fortran/resolve.c:8340
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8362
+#: fortran/resolve.c:8349
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8369
+#: fortran/resolve.c:8356
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8377
+#: fortran/resolve.c:8364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8386
+#: fortran/resolve.c:8373
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8436
+#: fortran/resolve.c:8423
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr ""
# vertaling voor 'statement'?
-#: fortran/resolve.c:8443 fortran/resolve.c:8507
+#: fortran/resolve.c:8430 fortran/resolve.c:8494
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
# vertaling voor 'statement'?
-#: fortran/resolve.c:8455 fortran/resolve.c:8514
+#: fortran/resolve.c:8442 fortran/resolve.c:8501
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: fortran/resolve.c:8467
+#: fortran/resolve.c:8454
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8484
+#: fortran/resolve.c:8471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8488 fortran/resolve.c:8498
+#: fortran/resolve.c:8475 fortran/resolve.c:8485
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr "%<defined%> zonder een naam"
-#: fortran/resolve.c:8541
+#: fortran/resolve.c:8528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8550
+#: fortran/resolve.c:8537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr ""
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.c:8567 fortran/resolve.c:8590
+#: fortran/resolve.c:8554 fortran/resolve.c:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8571 fortran/resolve.c:8596
+#: fortran/resolve.c:8558 fortran/resolve.c:8583
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr ""
@@ -42785,955 +43016,955 @@ msgstr ""
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.c:8611
+#: fortran/resolve.c:8598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8683
+#: fortran/resolve.c:8670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8699
+#: fortran/resolve.c:8686
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8707 fortran/resolve.c:8794
+#: fortran/resolve.c:8694 fortran/resolve.c:8781
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8717 fortran/resolve.c:8804
+#: fortran/resolve.c:8704 fortran/resolve.c:8791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8748
+#: fortran/resolve.c:8735
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
-#: fortran/resolve.c:8757
+#: fortran/resolve.c:8744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The FORALL with index '%s' is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8926
+#: fortran/resolve.c:8913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9006
+#: fortran/resolve.c:8993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9160
+#: fortran/resolve.c:9147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9192
+#: fortran/resolve.c:9179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9197
+#: fortran/resolve.c:9184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9207
+#: fortran/resolve.c:9194
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
-#: fortran/resolve.c:9238
+#: fortran/resolve.c:9225
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for '=' operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9247
+#: fortran/resolve.c:9234
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not be have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9382
+#: fortran/resolve.c:9369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9385
+#: fortran/resolve.c:9372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9396
+#: fortran/resolve.c:9383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9431
+#: fortran/resolve.c:9418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9464
+#: fortran/resolve.c:9451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9523
+#: fortran/resolve.c:9510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9607
+#: fortran/resolve.c:9594
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9687 fortran/resolve.c:9743
+#: fortran/resolve.c:9676 fortran/resolve.c:9729
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Common block names match but binding labels do not.
-#: fortran/resolve.c:9708
+#: fortran/resolve.c:9694
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L does not match the binding label '%s' for common block '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9755
+#: fortran/resolve.c:9741
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Make sure global procedures don't collide with anything.
-#: fortran/resolve.c:9807
+#: fortran/resolve.c:9793
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Make sure procedures in interface bodies don't collide.
-#: fortran/resolve.c:9820
+#: fortran/resolve.c:9806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' in interface body at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9833
+#: fortran/resolve.c:9819
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9912
+#: fortran/resolve.c:9898
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER variable at %L has negative length %d, the length has been set to zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9925
+#: fortran/resolve.c:9911
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is too large"
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "omvang van array %qs is te groot"
-#: fortran/resolve.c:10262
+#: fortran/resolve.c:10248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10266
+#: fortran/resolve.c:10252
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10274
+#: fortran/resolve.c:10260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10284
+#: fortran/resolve.c:10270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10297
+#: fortran/resolve.c:10283
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type '%s' of CLASS variable '%s' at %L is not extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10309
+#: fortran/resolve.c:10295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS variable '%s' at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10340
+#: fortran/resolve.c:10326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type '%s' cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10362
+#: fortran/resolve.c:10348
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Implied SAVE for module variable '%s' at %L, needed due to the default initialization"
msgstr ""
#. The shape of a main program or module array needs to be
#. constant.
-#: fortran/resolve.c:10409
+#: fortran/resolve.c:10395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10418
+#: fortran/resolve.c:10404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity '%s' at %L has a deferred type parameter and requires either the pointer or allocatable attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10432
+#: fortran/resolve.c:10418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10451
+#: fortran/resolve.c:10437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10457
+#: fortran/resolve.c:10443
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "COMMON variable '%s' at %L must have constant character length"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.c:10502
+#: fortran/resolve.c:10488
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.c:10505
+#: fortran/resolve.c:10491
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.c:10509
+#: fortran/resolve.c:10495
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.c:10512
+#: fortran/resolve.c:10498
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.c:10515
+#: fortran/resolve.c:10501
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.c:10518
+#: fortran/resolve.c:10504
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.c:10555
+#: fortran/resolve.c:10541
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10577
+#: fortran/resolve.c:10563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: '%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10599 fortran/resolve.c:10623
+#: fortran/resolve.c:10585 fortran/resolve.c:10609
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Procedure '%s' in PUBLIC interface '%s' at %L takes dummy arguments of '%s' which is PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10641
+#: fortran/resolve.c:10627
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.c:10650
+#: fortran/resolve.c:10636
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.c:10658
+#: fortran/resolve.c:10644
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.c:10668
+#: fortran/resolve.c:10654
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function '%s' at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10687
+#: fortran/resolve.c:10673
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10691
+#: fortran/resolve.c:10677
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.c:10695
+#: fortran/resolve.c:10681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10699
+#: fortran/resolve.c:10685
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10711
+#: fortran/resolve.c:10697
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: CHARACTER(*) function '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10766
+#: fortran/resolve.c:10752
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in '%s' at %L"
msgstr "het %qs attribuut heeft geen betekenis voor types"
-#: fortran/resolve.c:10772
+#: fortran/resolve.c:10758
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
msgstr "het %qs attribuut heeft geen betekenis voor types"
-#: fortran/resolve.c:10778
+#: fortran/resolve.c:10764
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in '%s' at %L"
msgstr "het %qs attribuut heeft geen betekenis voor types"
-#: fortran/resolve.c:10786
+#: fortran/resolve.c:10772
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in '%s' at %L"
msgstr "het %qs attribuut heeft geen betekenis voor types"
-#: fortran/resolve.c:10792
+#: fortran/resolve.c:10778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer result '%s' at %L is missing the pointer attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10838
+#: fortran/resolve.c:10824
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure '%s' at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10846
+#: fortran/resolve.c:10832
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
# vertaling voor 'statement'?
-#: fortran/resolve.c:10855
+#: fortran/resolve.c:10841
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type '%s'"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: fortran/resolve.c:10863
+#: fortran/resolve.c:10849
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
-#: fortran/resolve.c:10869
+#: fortran/resolve.c:10855
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10875
+#: fortran/resolve.c:10861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10883
+#: fortran/resolve.c:10869
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10891
+#: fortran/resolve.c:10877
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.c:10910
+#: fortran/resolve.c:10896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure '%s' declared at %L has the same rank (%d) as '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10943
+#: fortran/resolve.c:10929
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type '%s' defined at %L, suggest also scalar one"
msgstr ""
#. TODO: Remove this error when finalization is finished.
-#: fortran/resolve.c:10948
+#: fortran/resolve.c:10934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Finalization at %L is not yet implemented"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10978
+#: fortran/resolve.c:10965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10987
+#: fortran/resolve.c:10975
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' for GENERIC '%s' at %L are ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11046
+#: fortran/resolve.c:11034
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Undefined specific binding '%s' as target of GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11058
+#: fortran/resolve.c:11046
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC '%s' at %L must target a specific binding, '%s' is GENERIC, too"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11088
+#: fortran/resolve.c:11076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC '%s' at %L can't overwrite specific binding with the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11144
+#: fortran/resolve.c:11132
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L can't be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11307
+#: fortran/resolve.c:11295
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
-#: fortran/resolve.c:11344
+#: fortran/resolve.c:11332
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
-#: fortran/resolve.c:11358
+#: fortran/resolve.c:11346
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.c:11372 fortran/resolve.c:11835
+#: fortran/resolve.c:11360 fortran/resolve.c:11823
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of '%s' at %L"
msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
# rank -> rang: correct in Fortran-context?
-#: fortran/resolve.c:11380
+#: fortran/resolve.c:11368
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
-#: fortran/resolve.c:11389
+#: fortran/resolve.c:11377
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar"
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be scalar"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
-#: fortran/resolve.c:11395
+#: fortran/resolve.c:11383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11401
+#: fortran/resolve.c:11389
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be POINTER"
msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
-#: fortran/resolve.c:11430
+#: fortran/resolve.c:11418
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as a component of '%s'"
msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
-#: fortran/resolve.c:11439
+#: fortran/resolve.c:11427
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as an inherited component of '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11534
+#: fortran/resolve.c:11522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived-type '%s' declared at %L must be ABSTRACT because '%s' is DEFERRED and not overridden"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11592
+#: fortran/resolve.c:11580
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "As extending type '%s' at %L has a coarray component, parent type '%s' shall also have one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11605
+#: fortran/resolve.c:11593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type '%s' at %L must not be ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11618
+#: fortran/resolve.c:11606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-length character component '%s' at %L is not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11628
+#: fortran/resolve.c:11616
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray component '%s' at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11637
+#: fortran/resolve.c:11625
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11647
+#: fortran/resolve.c:11635
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11656
+#: fortran/resolve.c:11644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11664
+#: fortran/resolve.c:11652
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s', used by procedure pointer component '%s' at %L, is declared in a later PROCEDURE statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11729
+#: fortran/resolve.c:11717
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s' of procedure pointer component '%s' at %L must be explicit"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11769
+#: fortran/resolve.c:11757
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11783
+#: fortran/resolve.c:11771
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
# rank -> rang: correct in Fortran-context?
-#: fortran/resolve.c:11799
+#: fortran/resolve.c:11787
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived type '%s'"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
-#: fortran/resolve.c:11809
+#: fortran/resolve.c:11797
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
-#: fortran/resolve.c:11818
+#: fortran/resolve.c:11806
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
-#: fortran/resolve.c:11827
+#: fortran/resolve.c:11815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11864
+#: fortran/resolve.c:11852
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' of '%s' at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.c:11877
+#: fortran/resolve.c:11865
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11888
+#: fortran/resolve.c:11876
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character component '%s' of '%s' at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11900
+#: fortran/resolve.c:11888
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: the component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11908
+#: fortran/resolve.c:11896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11917
+#: fortran/resolve.c:11905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11935 fortran/resolve.c:11946
+#: fortran/resolve.c:11923 fortran/resolve.c:11934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The pointer component '%s' of '%s' at %L is a type that has not been declared"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11958
+#: fortran/resolve.c:11946
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' with CLASS at %L must be allocatable or pointer"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.c:12006
+#: fortran/resolve.c:11994
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Generic name '%s' of function '%s' at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12058
+#: fortran/resolve.c:12046
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %L is not allowed"
msgstr "Lege array-constructor op %C is niet toegestaan"
-#: fortran/resolve.c:12064
+#: fortran/resolve.c:12052
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with assumed shape in namelist '%s' at %L"
msgstr "het %qs attribuut heeft geen betekenis voor types"
-#: fortran/resolve.c:12071
+#: fortran/resolve.c:12059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with nonconstant shape in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12080
+#: fortran/resolve.c:12068
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' with nonconstant character length in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12090
+#: fortran/resolve.c:12078
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12100
+#: fortran/resolve.c:12088
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr ""
#. FIXME: Once UDDTIO is implemented, the following can be
#. removed.
-#: fortran/resolve.c:12108
+#: fortran/resolve.c:12096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12125
+#: fortran/resolve.c:12113
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12135
+#: fortran/resolve.c:12123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12146
+#: fortran/resolve.c:12134
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12173
+#: fortran/resolve.c:12161
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgstr "het %qs attribuut heeft geen betekenis voor types"
-#: fortran/resolve.c:12192
+#: fortran/resolve.c:12180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12204
+#: fortran/resolve.c:12192
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12215
+#: fortran/resolve.c:12203
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12284
+#: fortran/resolve.c:12272
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr "het %qs attribuut heeft geen betekenis voor types"
-#: fortran/resolve.c:12287
+#: fortran/resolve.c:12275
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr "het %qs attribuut heeft geen betekenis voor types"
-#: fortran/resolve.c:12370
+#: fortran/resolve.c:12358
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12388
+#: fortran/resolve.c:12376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12391
+#: fortran/resolve.c:12379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12404
+#: fortran/resolve.c:12392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12410
+#: fortran/resolve.c:12398
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12420
+#: fortran/resolve.c:12408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12429
+#: fortran/resolve.c:12417
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12442 fortran/resolve.c:12523
+#: fortran/resolve.c:12430 fortran/resolve.c:12511
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12469
+#: fortran/resolve.c:12457
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12549
+#: fortran/resolve.c:12537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PUBLIC %s '%s' at %L of PRIVATE derived type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12563
+#: fortran/resolve.c:12551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12581
+#: fortran/resolve.c:12569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12593
+#: fortran/resolve.c:12581
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12605
+#: fortran/resolve.c:12593
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function result '%s' at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.c:12614
+#: fortran/resolve.c:12602
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12626
+#: fortran/resolve.c:12614
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12641
+#: fortran/resolve.c:12629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12649
+#: fortran/resolve.c:12637
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray variable '%s' at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12656
+#: fortran/resolve.c:12644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable '%s' at %L must have deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12668
+#: fortran/resolve.c:12656
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12677
+#: fortran/resolve.c:12665
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable '%s' at %L not allowed in BIND(C) procedure '%s'"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: fortran/resolve.c:12749
+#: fortran/resolve.c:12737
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12843
+#: fortran/resolve.c:12831
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12849
+#: fortran/resolve.c:12837
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA array '%s' at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12858
+#: fortran/resolve.c:12846
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA element '%s' at %L cannot have a coindex"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.c:12872
+#: fortran/resolve.c:12860
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA element '%s' at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12918
+#: fortran/resolve.c:12906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12931
+#: fortran/resolve.c:12919
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13030
+#: fortran/resolve.c:13018
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13038
+#: fortran/resolve.c:13026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13046
+#: fortran/resolve.c:13034
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13171
+#: fortran/resolve.c:13159
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13310
+#: fortran/resolve.c:13298
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
-#: fortran/resolve.c:13315
+#: fortran/resolve.c:13303
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
-#: fortran/resolve.c:13399
+#: fortran/resolve.c:13387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13408
+#: fortran/resolve.c:13396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13416
+#: fortran/resolve.c:13404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13432
+#: fortran/resolve.c:13420
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13535
+#: fortran/resolve.c:13523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13550
+#: fortran/resolve.c:13538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13562
+#: fortran/resolve.c:13550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13571
+#: fortran/resolve.c:13559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13650
+#: fortran/resolve.c:13638
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13661
+#: fortran/resolve.c:13649
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13672
+#: fortran/resolve.c:13660
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13715
+#: fortran/resolve.c:13703
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PUBLIC function '%s' at %L of PRIVATE type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13728
+#: fortran/resolve.c:13716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13745
+#: fortran/resolve.c:13733
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13755
+#: fortran/resolve.c:13743
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13763
+#: fortran/resolve.c:13751
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.c:13777
+#: fortran/resolve.c:13765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13795
+#: fortran/resolve.c:13783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13802
+#: fortran/resolve.c:13790
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.c:13878
+#: fortran/resolve.c:13866
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr ""
@@ -43964,22 +44195,22 @@ msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
msgstr ""
# dit klinkt niet al te best
-#: fortran/simplify.c:5861
+#: fortran/simplify.c:5862
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
-#: fortran/simplify.c:6172
+#: fortran/simplify.c:6173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY lower bound is %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:6195
+#: fortran/simplify.c:6196
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY upper bound is %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:6612
+#: fortran/simplify.c:6613
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character '%s' in string at %L cannot be converted into character kind %d"
msgstr ""
@@ -44262,50 +44493,50 @@ msgstr ""
msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:2578
+#: fortran/symbol.c:2576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:2581
+#: fortran/symbol.c:2579
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
msgstr ""
#. Symbol is from another namespace.
-#: fortran/symbol.c:2761
+#: fortran/symbol.c:2759
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3604
+#: fortran/symbol.c:3602
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' declared at %L must have the BIND attribute to be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3622
+#: fortran/symbol.c:3620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' with BIND(C) attribute at %L is empty, and may be inaccessible by the C companion processor"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3643
+#: fortran/symbol.c:3641
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3653
+#: fortran/symbol.c:3651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' at %L cannot be a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3664
+#: fortran/symbol.c:3662
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
#. If the derived type is bind(c), all fields must be
#. interop.
-#: fortran/symbol.c:3702
+#: fortran/symbol.c:3700
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable, even though derived type '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
@@ -44313,27 +44544,27 @@ msgstr ""
#. If derived type is param to bind(c) routine, or to one
#. of the iso_c_binding procs, it must be interoperable, so
#. all fields must interop too.
-#: fortran/symbol.c:3711
+#: fortran/symbol.c:3709
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3725
+#: fortran/symbol.c:3723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L cannot be declared with both PRIVATE and BIND(C) attributes"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3733
+#: fortran/symbol.c:3731
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:4740
+#: fortran/symbol.c:4739
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:4746
+#: fortran/symbol.c:4745
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
@@ -44348,17 +44579,17 @@ msgstr ""
msgid "BOZ constant at %L is too large (%ld vs %ld bits)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:6999
+#: fortran/trans-array.c:6998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L for argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:8074
+#: fortran/trans-array.c:8124
#, gcc-internal-format
msgid "Possible front-end bug: Deferred array size without pointer, allocatable attribute or derived type without allocatable components."
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:8556
+#: fortran/trans-array.c:8621
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bad expression type during walk (%d)"
msgstr ""
@@ -44439,63 +44670,63 @@ msgstr ""
msgid "non-constant initialization expression at %L"
msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
-#: fortran/trans-decl.c:1348
+#: fortran/trans-decl.c:1347
#, gcc-internal-format
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:3519 fortran/trans-decl.c:5367
+#: fortran/trans-decl.c:3518 fortran/trans-decl.c:5382
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: definition of function '%s' not converted\n"
msgid "Return value of function '%s' at %L not set"
msgstr "%s: definitie van functie '%s' niet omgezet\n"
-#: fortran/trans-decl.c:3838
+#: fortran/trans-decl.c:3837
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Deferred type parameter not yet supported"
msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
-#: fortran/trans-decl.c:4045
+#: fortran/trans-decl.c:4044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "backend decl for module variable %s already exists"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4569
+#: fortran/trans-decl.c:4568
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4573
+#: fortran/trans-decl.c:4572
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived-type dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set and does not have a default initializer"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4582
+#: fortran/trans-decl.c:4581 fortran/trans-decl.c:4693
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused dummy argument '%s' at %L"
msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
-#: fortran/trans-decl.c:4595
+#: fortran/trans-decl.c:4594
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused variable '%s' declared at %L"
msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
-#: fortran/trans-decl.c:4602
+#: fortran/trans-decl.c:4601
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused module variable '%s' which has been explicitly imported at %L"
msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
-#: fortran/trans-decl.c:4649
+#: fortran/trans-decl.c:4648
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused parameter '%s' declared at %L"
msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
-#: fortran/trans-decl.c:4652
+#: fortran/trans-decl.c:4651
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused parameter '%s' which has been explicitly imported at %L"
msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
-#: fortran/trans-decl.c:4667
+#: fortran/trans-decl.c:4666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return value '%s' of function '%s' declared at %L not set"
msgstr ""
@@ -44536,12 +44767,12 @@ msgstr ""
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:517
+#: fortran/trans-stmt.c:539
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:840
+#: fortran/trans-stmt.c:862
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, only support for integer kind %d implemented for image-set at %L"
msgstr ""
@@ -44969,102 +45200,102 @@ msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
msgid "%s: section %s is missing"
msgstr "het argument van '-%s' ontbreekt"
-#: lto/lto.c:957
+#: lto/lto.c:950
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: garbage at the end of symbols section"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:984
+#: lto/lto.c:977
#, gcc-internal-format
msgid "could not parse hex number"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1017
+#: lto/lto.c:1010
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected file name %s in linker resolution file. Expected %s"
msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'"
-#: lto/lto.c:1026
+#: lto/lto.c:1019
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not open response file %s"
msgid "could not parse file offset"
msgstr "kan antwoordbestand %s niet openen"
-#: lto/lto.c:1029
+#: lto/lto.c:1022
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected offset"
msgstr "onverwachte operand"
-#: lto/lto.c:1050
+#: lto/lto.c:1043
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid register in the instruction"
msgid "invalid line in the resolution file"
msgstr "ongeldig register in de instructie"
-#: lto/lto.c:1063
+#: lto/lto.c:1056
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid register in the instruction"
msgid "invalid resolution in the resolution file"
msgstr "ongeldig register in de instructie"
-#: lto/lto.c:1069
+#: lto/lto.c:1062
#, gcc-internal-format
msgid "resolution sub id "
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1164
+#: lto/lto.c:1157
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot read LTO decls from %s"
msgstr "kan %s niet vinden"
-#: lto/lto.c:1268
+#: lto/lto.c:1261
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot open %s"
msgstr "open %s"
-#: lto/lto.c:1289
+#: lto/lto.c:1282
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot map %s"
msgstr "open %s"
-#: lto/lto.c:1300
+#: lto/lto.c:1293
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot read %s"
msgstr "open %s"
-#: lto/lto.c:2279
+#: lto/lto.c:2272
#, gcc-internal-format
msgid "no LTRANS output list filename provided"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:2282
+#: lto/lto.c:2275
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "opening LTRANS output list %s: %m"
msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
-#: lto/lto.c:2328
+#: lto/lto.c:2321
#, gcc-internal-format
msgid "lto_obj_file_open() failed"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:2354
+#: lto/lto.c:2347
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "writing to LTRANS output list %s: %m"
msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
-#: lto/lto.c:2362
+#: lto/lto.c:2355
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "closing LTRANS output list %s: %m"
msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
-#: lto/lto.c:2589
+#: lto/lto.c:2582
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not open response file %s"
msgid "could not open symbol resolution file: %m"
msgstr "kan antwoordbestand %s niet openen"
-#: lto/lto.c:2664
+#: lto/lto.c:2657
#, gcc-internal-format
msgid "errors during merging of translation units"
msgstr ""
@@ -46139,9 +46370,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "move insn not handled"
#~ msgstr "move insn niet opgevangen"
-#~ msgid "operand 1 must be a hard register"
-#~ msgstr "operand 1 moet een hard register zijn"
-
#~ msgid "invalid rotate insn"
#~ msgstr "ongeldige rotate insn"
@@ -46154,12 +46382,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "invalid Z register replacement for insn"
#~ msgstr "ongeldige Z-register vervanging voor insn"
-#~ msgid "invalid %%c operand"
-#~ msgstr "ongeldige operand voor %%c"
-
-#~ msgid "invalid %%d operand"
-#~ msgstr "ongeldige operand voor %%d"
-
#~ msgid "argument to '%s' missing\n"
#~ msgstr "argument van '%s' ontbreekt\n"
@@ -46331,10 +46553,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
#, fuzzy
-#~ msgid "Support multiply accumulate instructions"
-#~ msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Do not use push to store function arguments"
#~ msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
@@ -46829,10 +47047,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
#, fuzzy
-#~ msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
-#~ msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "trampolines not supported"
#~ msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
@@ -46849,10 +47063,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "het %qs attribuut heeft geen betekenis voor types"
#, fuzzy
-#~ msgid "Trampoline support for CRX"
-#~ msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
#~ msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mabi="
diff --git a/gcc/po/ru.po b/gcc/po/ru.po
index 9ade3e6c75d..223a1ef8c3b 100644
--- a/gcc/po/ru.po
+++ b/gcc/po/ru.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 4.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-27 16:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-18 14:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid@jack.kiev.ua>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-#: c-decl.c:4712 c-typeck.c:5944 toplev.c:1013 c-family/c-pretty-print.c:424
+#: c-decl.c:4713 c-typeck.c:5944 toplev.c:1013 c-family/c-pretty-print.c:424
#: cp/error.c:656 cp/error.c:938
msgid "<anonymous>"
msgstr "<anonymous>"
@@ -234,13 +234,15 @@ msgid "const/copy propagation disabled"
msgstr "ключ -g игнорируетÑÑ"
#: diagnostic.c:136
-#, c-format
-msgid "%s: all warnings being treated as errors\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: all warnings being treated as errors\n"
+msgid "%s: all warnings being treated as errors"
msgstr "%s: вÑе Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑƒÐ¿Ñ€ÐµÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñчитать ошибками\n"
#: diagnostic.c:141
-#, c-format
-msgid "%s: some warnings being treated as errors\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: some warnings being treated as errors\n"
+msgid "%s: some warnings being treated as errors"
msgstr "%s: некоторые Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑƒÐ¿Ñ€ÐµÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñчитать ошибками\n"
#: diagnostic.c:219
@@ -327,22 +329,22 @@ msgstr "операнд '%%l' не ÑвлÑетÑÑ Ð¼ÐµÑ‚ÐºÐ¾Ð¹"
#. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3615 config/i386/i386.c:13019 config/pdp11/pdp11.c:1689
+#: final.c:3615 config/i386/i386.c:13033 config/pdp11/pdp11.c:1689
#, c-format
msgid "floating constant misused"
msgstr "некорректное иÑпользование плавающей конÑтанты"
-#: final.c:3673 config/i386/i386.c:13117 config/pdp11/pdp11.c:1730
+#: final.c:3673 config/i386/i386.c:13131 config/pdp11/pdp11.c:1730
#, c-format
msgid "invalid expression as operand"
msgstr "в ÑпиÑке операндов задано некорректное выражение"
-#: gcc.c:1323
+#: gcc.c:1329
#, c-format
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr "ИÑпользуютÑÑ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€ÐµÐ½Ð½Ð¸Ðµ Ñпецификации.\n"
-#: gcc.c:1520
+#: gcc.c:1526
#, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
@@ -351,22 +353,22 @@ msgstr ""
"Ð¡Ð¿ÐµÑ†Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ %s уÑтановлена в '%s'\n"
"\n"
-#: gcc.c:1630
+#: gcc.c:1636
#, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr "Спецификации прочитаны из %s\n"
-#: gcc.c:1755
+#: gcc.c:1761
#, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr "не найден файл Ñпецификаций %s\n"
-#: gcc.c:1824
+#: gcc.c:1830
#, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr "переименование Ñпецификации %s в %s\n"
-#: gcc.c:1826
+#: gcc.c:1832
#, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
@@ -375,12 +377,12 @@ msgstr ""
"ÑÐ¿ÐµÑ†Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ '%s'\n"
"\n"
-#: gcc.c:2243
+#: gcc.c:2249
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr "%s\n"
-#: gcc.c:2607
+#: gcc.c:2613
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -390,81 +392,83 @@ msgstr ""
"\n"
"Продолжать? (y - да, n - нет) "
-#: gcc.c:2747
+#: gcc.c:2753
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
-#: gcc.c:2949
+#: gcc.c:2955
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "СинтакÑиÑ: %s [ключи] файл...\n"
-#: gcc.c:2950
+#: gcc.c:2956
msgid "Options:\n"
msgstr "Ключи:\n"
-#: gcc.c:2952
+#: gcc.c:2958
msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n"
msgstr " -pass-exit-codes Выход Ñ Ð¼Ð°ÐºÑимальным кодом возврата от прохода\n"
-#: gcc.c:2953
+#: gcc.c:2959
msgid " --help Display this information\n"
msgstr " --help ВывеÑти Ñтот текÑÑ‚\n"
-#: gcc.c:2954
+#: gcc.c:2960
msgid " --target-help Display target specific command line options\n"
msgstr " --target-help Показать ÑпецифичеÑкие ключи целевой платформы\n"
-#: gcc.c:2955
-msgid " --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
+#: gcc.c:2961
+#, fuzzy
+#| msgid " --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
+msgid " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
msgstr " --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
-#: gcc.c:2956
+#: gcc.c:2962
msgid " Display specific types of command line options\n"
msgstr " Показать ÑпецифичеÑкие ключи командной Ñтроки\n"
-#: gcc.c:2958
+#: gcc.c:2964
msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
msgstr " (Задайте '-v --help' Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð²Ð¾Ð´Ð° ключей вÑех проходов компилÑции)\n"
-#: gcc.c:2959
+#: gcc.c:2965
msgid " --version Display compiler version information\n"
msgstr " --version Показать информацию о верÑии компилÑтора\n"
-#: gcc.c:2960
+#: gcc.c:2966
msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n"
msgstr " -dumpspecs Показать вÑтроенные Ñпецификации\n"
-#: gcc.c:2961
+#: gcc.c:2967
msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n"
msgstr " -dumpversion Показать верÑию компилÑтора\n"
-#: gcc.c:2962
+#: gcc.c:2968
msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"
msgstr " -dumpmachine Показать Ð¸Ð¼Ñ Ñ†ÐµÐ»ÐµÐ²Ð¾Ð¹ платформы\n"
-#: gcc.c:2963
+#: gcc.c:2969
msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n"
msgstr " -print-search-dirs Показать каталоги поиÑка\n"
-#: gcc.c:2964
+#: gcc.c:2970
msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n"
msgstr " -print-libgcc-file-name Показать Ð¸Ð¼Ñ run-time библиотеки компилÑтора\n"
-#: gcc.c:2965
+#: gcc.c:2971
msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>\n"
msgstr " -print-file-name=<биб> Показать полное маршрутное Ð¸Ð¼Ñ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñ‚ÐµÐºÐ¸ <биб>\n"
-#: gcc.c:2966
+#: gcc.c:2972
msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>\n"
msgstr " -print-prog-name=<прог> Показать полное Ð¸Ð¼Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÐµÐ½Ñ‚Ñ‹ компилÑтора <прог>\n"
-#: gcc.c:2967
+#: gcc.c:2973
msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n"
msgstr " -print-multi-directory Показать корневой каталог Ñ Ð²ÐµÑ€ÑиÑми libgcc\n"
-#: gcc.c:2968
+#: gcc.c:2974
msgid ""
" -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
" multiple library search directories\n"
@@ -472,51 +476,51 @@ msgstr ""
" -print-multi-lib Показать ÑоответÑтвие между ключами и каталогами\n"
" поиÑка библиотек\n"
-#: gcc.c:2971
+#: gcc.c:2977
msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
msgstr " -print-multi-os-directory Показать отноÑительный маршрут к библиотекам операционной ÑиÑтемы\n"
-#: gcc.c:2972
+#: gcc.c:2978
msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory\n"
msgstr " -print-sysroot Показать каталог библиотек цели\n"
-#: gcc.c:2973
+#: gcc.c:2979
msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers\n"
msgstr " -print-sysroot-headers-suffix ВывеÑти ÑÑƒÑ„Ñ„Ð¸ÐºÑ sysroot, иÑпользуемый Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ñка заголовочных файлов\n"
-#: gcc.c:2974
+#: gcc.c:2980
msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
msgstr " -Wa,<ключи> Передать <ключи>, разделённые запÑтыми, аÑÑемблеру\n"
-#: gcc.c:2975
+#: gcc.c:2981
msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
msgstr " -Wp,<ключи> Передать <ключи>, разделённые запÑтыми, препроцеÑÑору\n"
-#: gcc.c:2976
+#: gcc.c:2982
msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
msgstr " -Wl,<ключи> Передать <ключи>, разделённые запÑтыми, компоновщику\n"
-#: gcc.c:2977
+#: gcc.c:2983
msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler\n"
msgstr " -Xassembler <арг> Передать <арг> аÑÑемблеру\n"
-#: gcc.c:2978
+#: gcc.c:2984
msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor\n"
msgstr " -Xpreprocessor <арг> Передать <арг> препроцеÑÑору\n"
-#: gcc.c:2979
+#: gcc.c:2985
msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker\n"
msgstr " -Xlinker <арг> Передать <арг> компоновщику\n"
-#: gcc.c:2980
+#: gcc.c:2986
msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
msgstr " -save-temps Ðе удалÑÑ‚ÑŒ промежуточные файлы\n"
-#: gcc.c:2981
+#: gcc.c:2987
msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files\n"
msgstr " -save-temps=<arg> Ðе удалÑÑ‚ÑŒ промежуточные файлы\n"
-#: gcc.c:2982
+#: gcc.c:2988
msgid ""
" -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
" prefixes to other gcc components\n"
@@ -524,25 +528,25 @@ msgstr ""
" -no-canonical-prefixes Ðе канонизировать пути при Ñборке отноÑительных\n"
" префикÑов к другим компонентам gcc\n"
-#: gcc.c:2985
+#: gcc.c:2991
msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"
msgstr " -pipe Передавать промежуточные данные по конвейеру\n"
-#: gcc.c:2986
+#: gcc.c:2992
msgid " -time Time the execution of each subprocess\n"
msgstr " -time Включить хронометраж проходов\n"
-#: gcc.c:2987
+#: gcc.c:2993
msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>\n"
msgstr ""
" -specs=<файл> ИÑпользовать <файл> Ñпецификаций вмеÑто \n"
" внутренних Ñпецификаций компилÑтора\n"
-#: gcc.c:2988
+#: gcc.c:2994
msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>\n"
msgstr " -std=<Ñтандарт> Считать, что иÑходный код Ñледует <Ñтандарту>\n"
-#: gcc.c:2989
+#: gcc.c:2995
msgid ""
" --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
" and libraries\n"
@@ -550,47 +554,47 @@ msgstr ""
" --sysroot=<каталог> ИÑпользовать <каталог> как головной каталог Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ¾Ð²\n"
" и библиотек\n"
-#: gcc.c:2992
+#: gcc.c:2998
msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths\n"
msgstr ""
" -B <каталог> добавить <каталог> к ÑпиÑку поиÑка программ \n"
" компилÑтора\n"
-#: gcc.c:2993
+#: gcc.c:2999
msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n"
msgstr " -v Отображать команды, запуÑкаемые компилÑтором\n"
-#: gcc.c:2994
+#: gcc.c:3000
msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n"
msgstr " -### Как -v, но параметры берутÑÑ Ð² кавычки и команды не запуÑкаютÑÑ\n"
-#: gcc.c:2995
+#: gcc.c:3001
msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
msgstr " -E Только препроцеÑÑирование - без компилÑции, аÑÑемблированиÑ, компоновки\n"
-#: gcc.c:2996
+#: gcc.c:3002
msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n"
msgstr " -S Только компилÑÑ†Ð¸Ñ - без аÑÑÐµÐ¼Ð±Ð»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ компоновки\n"
-#: gcc.c:2997
+#: gcc.c:3003
msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n"
msgstr " -c КомпилÑÑ†Ð¸Ñ Ð¸ аÑÑемблирование, без компоновки\n"
-#: gcc.c:2998
+#: gcc.c:3004
msgid " -o <file> Place the output into <file>\n"
msgstr " -o <файл> ЗапиÑать результат в <файл>\n"
-#: gcc.c:2999
+#: gcc.c:3005
#, fuzzy
msgid " -pie Create a position independent executable\n"
msgstr "Генерировать позиционно-незавиÑимый код Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ñемых модулей, еÑли возможно (режим large)"
-#: gcc.c:3000
+#: gcc.c:3006
#, fuzzy
msgid " -shared Create a shared library\n"
msgstr " --javap\t\t ВывеÑти результат в формате 'javap'\n"
-#: gcc.c:3001
+#: gcc.c:3007
msgid ""
" -x <language> Specify the language of the following input files\n"
" Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
@@ -602,7 +606,7 @@ msgstr ""
" 'none' означает, что далее Ñзык нужно\n"
" определÑÑ‚ÑŒ по раÑширению имени файла\n"
-#: gcc.c:3008
+#: gcc.c:3014
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -614,28 +618,28 @@ msgstr ""
"Ключи, начинающиеÑÑ Ñ -g, -f, -m, -O, -W, или --param автоматичеÑки\n"
"передаютÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑÑам, запуÑкаемым %s. Ð”Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ñ‡Ð¸ ключей Ñтим процеÑÑам, иÑпользуйте ключи -W<буква>.\n"
-#: gcc.c:5233
+#: gcc.c:5239
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
msgstr "Обработка Ñпецификации %c%s%c, Ñ‚.е. '%s'\n"
-#: gcc.c:6472
+#: gcc.c:6497
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr "уÑтановка: %s%s\n"
-#: gcc.c:6475
+#: gcc.c:6500
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr "программы: %s\n"
-#: gcc.c:6477
+#: gcc.c:6502
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr "библиотеки: %s\n"
-#: gcc.c:6552
+#: gcc.c:6577
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -644,16 +648,16 @@ msgstr ""
"\n"
"ИнÑтрукции по ÑоÑтавлению и отправке отчётов об ошибках Ñм. на:\n"
-#: gcc.c:6568
+#: gcc.c:6593
#, c-format
msgid "%s %s%s\n"
msgstr "%s %s%s\n"
-#: gcc.c:6571 gcov.c:488 fortran/gfortranspec.c:305 java/jcf-dump.c:1165
+#: gcc.c:6596 gcov.c:488 fortran/gfortranspec.c:305 java/jcf-dump.c:1165
msgid "(C)"
msgstr "(C)"
-#: gcc.c:6572 java/jcf-dump.c:1166
+#: gcc.c:6597 java/jcf-dump.c:1166
#, c-format
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
@@ -665,32 +669,32 @@ msgstr ""
"коммерчеÑкую ценноÑÑ‚ÑŒ и применимоÑÑ‚ÑŒ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ñ…-либо целей.\n"
"\n"
-#: gcc.c:6589
+#: gcc.c:6614
#, c-format
msgid "Target: %s\n"
msgstr "Ð¦ÐµÐ»ÐµÐ²Ð°Ñ Ð°Ñ€Ñ…Ð¸Ñ‚ÐµÐºÑ‚ÑƒÑ€Ð°: %s\n"
-#: gcc.c:6590
+#: gcc.c:6615
#, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr "Параметры конфигурации: %s\n"
-#: gcc.c:6604
+#: gcc.c:6629
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr "Модель многопоточноÑти: %s\n"
-#: gcc.c:6615
+#: gcc.c:6640
#, c-format
msgid "gcc version %s %s\n"
msgstr "gcc верÑÐ¸Ñ %s %s\n"
-#: gcc.c:6618
+#: gcc.c:6643
#, c-format
msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
msgstr "драйвер gcc верÑÐ¸Ñ %s; %sиÑполнÑет gcc верÑÐ¸Ñ %s\n"
-#: gcc.c:6865
+#: gcc.c:6897
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -703,7 +707,7 @@ msgstr ""
"==================\n"
"\n"
-#: gcc.c:6866
+#: gcc.c:6898
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
@@ -712,7 +716,7 @@ msgstr ""
"ИÑпользуйте \"-Wl,КЛЮЧ\", чтобы передать \"КЛЮЧ\" компоновщику.\n"
"\n"
-#: gcc.c:8058
+#: gcc.c:8090
#, c-format
msgid ""
"Assembler options\n"
@@ -723,7 +727,7 @@ msgstr ""
"=================\n"
"\n"
-#: gcc.c:8059
+#: gcc.c:8091
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
@@ -1212,27 +1216,27 @@ msgstr "%Jфункции, возможно, Ñледует задать атри
msgid "At top level:"
msgstr "Ðа верхнем уровне:"
-#: langhooks.c:394 cp/error.c:2985
+#: langhooks.c:394 cp/error.c:2987
#, c-format
msgid "In member function %qs"
msgstr "В функции-члене %qs"
-#: langhooks.c:398 cp/error.c:2988
+#: langhooks.c:398 cp/error.c:2990
#, c-format
msgid "In function %qs"
msgstr "В функции %qs"
-#: langhooks.c:449 cp/error.c:2938
+#: langhooks.c:449 cp/error.c:2940
#, c-format
msgid " inlined from %qs at %s:%d:%d"
msgstr " включённом из %qs в %s:%d:%d"
-#: langhooks.c:454 cp/error.c:2943
+#: langhooks.c:454 cp/error.c:2945
#, c-format
msgid " inlined from %qs at %s:%d"
msgstr " включённом из %qs в %s:%d"
-#: langhooks.c:460 cp/error.c:2949
+#: langhooks.c:460 cp/error.c:2951
#, c-format
msgid " inlined from %qs"
msgstr " включённом из %qs"
@@ -1426,7 +1430,7 @@ msgstr "не найден региÑÑ‚Ñ€ Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ñ‚Ð°Ð»ÐºÐ¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ"
msgid "VOIDmode on an output"
msgstr "режим VOID выходного потока"
-#: reload1.c:8653
+#: reload1.c:8658
#, fuzzy
msgid "failure trying to reload:"
msgstr "Ошибка при повторной попытке загрузки:"
@@ -1439,39 +1443,39 @@ msgstr "Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð°Ñ RTL-инÑтрукциÑ"
msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgstr "RTL-инÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ð¸Ñ Ð½Ðµ удовлетворÑет Ñвоим ограничениÑм:"
-#: targhooks.c:1403
+#: targhooks.c:1404
#, c-format
msgid "created and used with differing settings of '%s'"
msgstr "Ñоздан Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ значением '%s', а иÑпользуетÑÑ Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ð¼"
-#: targhooks.c:1405
+#: targhooks.c:1406
msgid "out of memory"
msgstr "недоÑтаточно памÑти"
-#: targhooks.c:1420
+#: targhooks.c:1421
msgid "created and used with different settings of -fpic"
msgstr "Ñоздан Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ значением -fpic, а иÑпользуетÑÑ Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ð¼"
-#: targhooks.c:1422
+#: targhooks.c:1423
msgid "created and used with different settings of -fpie"
msgstr "Ñоздан Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ значением -fpie, а иÑпользуетÑÑ Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ð¼"
-#: tlink.c:387
+#: tlink.c:392
#, c-format
msgid "collect: reading %s\n"
msgstr "collect: чтение %s\n"
-#: tlink.c:537
+#: tlink.c:548
#, c-format
msgid "collect: recompiling %s\n"
msgstr "collect: перекомпилÑÑ†Ð¸Ñ %s\n"
-#: tlink.c:744
+#: tlink.c:632
#, c-format
msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
msgstr ""
-#: tlink.c:794
+#: tlink.c:848
#, c-format
msgid "collect: relinking\n"
msgstr "collect: перекомпоновка\n"
@@ -2586,123 +2590,123 @@ msgstr " в throw-выражении"
msgid "<return-value>"
msgstr ""
-#: c-family/c-pretty-print.c:2138 cp/error.c:1802 cp/error.c:2711
+#: c-family/c-pretty-print.c:2138 cp/error.c:1802 cp/error.c:2713
#, fuzzy
msgid "<unknown>"
msgstr "ÐеизвеÑтный иÑточник"
-#: config/alpha/alpha.c:5017
+#: config/alpha/alpha.c:5022
#, c-format
msgid "invalid %%H value"
msgstr "некорректное %%H значение"
-#: config/alpha/alpha.c:5038 config/bfin/bfin.c:1423
+#: config/alpha/alpha.c:5043 config/bfin/bfin.c:1423
#, c-format
msgid "invalid %%J value"
msgstr "некорректное %%J значение"
-#: config/alpha/alpha.c:5068 config/ia64/ia64.c:5291
+#: config/alpha/alpha.c:5073 config/ia64/ia64.c:5291
#, c-format
msgid "invalid %%r value"
msgstr "некорректное значение %%r"
-#: config/alpha/alpha.c:5078 config/ia64/ia64.c:5245
-#: config/rs6000/rs6000.c:15003 config/xtensa/xtensa.c:2350
+#: config/alpha/alpha.c:5083 config/ia64/ia64.c:5245
+#: config/rs6000/rs6000.c:15019 config/xtensa/xtensa.c:2350
#, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "некорректное значение %%R"
-#: config/alpha/alpha.c:5084 config/rs6000/rs6000.c:14922
+#: config/alpha/alpha.c:5089 config/rs6000/rs6000.c:14938
#: config/xtensa/xtensa.c:2317
#, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "некорректное значение %%N"
-#: config/alpha/alpha.c:5092 config/rs6000/rs6000.c:14950
+#: config/alpha/alpha.c:5097 config/rs6000/rs6000.c:14966
#, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "некорректное значение %%P"
-#: config/alpha/alpha.c:5100
+#: config/alpha/alpha.c:5105
#, c-format
msgid "invalid %%h value"
msgstr "некорректное значение %%h"
-#: config/alpha/alpha.c:5108 config/xtensa/xtensa.c:2343
+#: config/alpha/alpha.c:5113 config/xtensa/xtensa.c:2343
#, c-format
msgid "invalid %%L value"
msgstr "некорректное значение %%L"
-#: config/alpha/alpha.c:5147 config/rs6000/rs6000.c:14904
+#: config/alpha/alpha.c:5152 config/rs6000/rs6000.c:14920
#, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "некорректное значение %%M"
-#: config/alpha/alpha.c:5155 config/rs6000/rs6000.c:14912
+#: config/alpha/alpha.c:5160 config/rs6000/rs6000.c:14928
#, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "некорректное значение %%M"
-#: config/alpha/alpha.c:5199
+#: config/alpha/alpha.c:5204
#, c-format
msgid "invalid %%U value"
msgstr "некорректное значение %%U"
-#: config/alpha/alpha.c:5207 config/alpha/alpha.c:5218
-#: config/rs6000/rs6000.c:15011
+#: config/alpha/alpha.c:5212 config/alpha/alpha.c:5223
+#: config/rs6000/rs6000.c:15027
#, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "некорректное значение %%s"
-#: config/alpha/alpha.c:5229
+#: config/alpha/alpha.c:5234
#, c-format
msgid "invalid %%C value"
msgstr "некорректное значение %%C"
-#: config/alpha/alpha.c:5266 config/rs6000/rs6000.c:14769
+#: config/alpha/alpha.c:5271 config/rs6000/rs6000.c:14785
#, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "некорректное значение %%E"
-#: config/alpha/alpha.c:5291 config/alpha/alpha.c:5339
+#: config/alpha/alpha.c:5296 config/alpha/alpha.c:5344
#, c-format
msgid "unknown relocation unspec"
msgstr "некорректное unspec-перемещение"
-#: config/alpha/alpha.c:5300 config/rs6000/rs6000.c:15377
-#: config/spu/spu.c:1744
+#: config/alpha/alpha.c:5305 config/cr16/cr16.c:1537
+#: config/rs6000/rs6000.c:15393 config/spu/spu.c:1744
#, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "некорректный код %%xn"
-#: config/arm/arm.c:17110 config/arm/arm.c:17128
+#: config/arm/arm.c:17113 config/arm/arm.c:17131
#, c-format
msgid "predicated Thumb instruction"
msgstr "Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¸ÐºÐ°Ñ‚Ð¸Ð²Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð°Ñ€Ñ…Ð¸Ñ‚ÐµÐºÑ‚ÑƒÑ€Ñ‹ Thumb"
-#: config/arm/arm.c:17116
+#: config/arm/arm.c:17119
#, c-format
msgid "predicated instruction in conditional sequence"
msgstr "Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¸ÐºÐ°Ñ‚Ð¸Ð²Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ð¸Ñ Ð² уÑловной поÑледовательноÑти"
-#: config/arm/arm.c:17247
+#: config/arm/arm.c:17250
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for code '%c'"
msgid "Unsupported operand for code '%c'"
msgstr "недопуÑтимый операнд Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð° '%c'"
-#: config/arm/arm.c:17295
+#: config/arm/arm.c:17298
#, c-format
msgid "invalid shift operand"
msgstr "некорректный оператор Ñдвига"
-#: config/arm/arm.c:17352 config/arm/arm.c:17374 config/arm/arm.c:17384
-#: config/arm/arm.c:17394 config/arm/arm.c:17404 config/arm/arm.c:17443
-#: config/arm/arm.c:17461 config/arm/arm.c:17496 config/arm/arm.c:17515
-#: config/arm/arm.c:17530 config/arm/arm.c:17557 config/arm/arm.c:17564
-#: config/arm/arm.c:17582 config/arm/arm.c:17589 config/arm/arm.c:17597
-#: config/arm/arm.c:17618 config/arm/arm.c:17625 config/arm/arm.c:17750
-#: config/arm/arm.c:17757 config/arm/arm.c:17780 config/arm/arm.c:17787
+#: config/arm/arm.c:17355 config/arm/arm.c:17377 config/arm/arm.c:17387
+#: config/arm/arm.c:17397 config/arm/arm.c:17407 config/arm/arm.c:17446
+#: config/arm/arm.c:17464 config/arm/arm.c:17499 config/arm/arm.c:17518
+#: config/arm/arm.c:17533 config/arm/arm.c:17560 config/arm/arm.c:17567
+#: config/arm/arm.c:17585 config/arm/arm.c:17592 config/arm/arm.c:17600
+#: config/arm/arm.c:17621 config/arm/arm.c:17628 config/arm/arm.c:17753
+#: config/arm/arm.c:17760 config/arm/arm.c:17783 config/arm/arm.c:17790
#: config/bfin/bfin.c:1436 config/bfin/bfin.c:1443 config/bfin/bfin.c:1450
#: config/bfin/bfin.c:1457 config/bfin/bfin.c:1466 config/bfin/bfin.c:1473
#: config/bfin/bfin.c:1480 config/bfin/bfin.c:1487
@@ -2710,85 +2714,86 @@ msgstr "некорректный оператор Ñдвига"
msgid "invalid operand for code '%c'"
msgstr "недопуÑтимый операнд Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð° '%c'"
-#: config/arm/arm.c:17456
+#: config/arm/arm.c:17459
#, c-format
msgid "instruction never executed"
msgstr "инÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ð¸Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° не выполнÑетÑÑ"
-#: config/arm/arm.c:17799
+#: config/arm/arm.c:17802
#, c-format
msgid "missing operand"
msgstr "отÑутÑтвует операнд"
-#: config/arm/arm.c:20399
+#: config/arm/arm.c:20404
#, fuzzy
msgid "function parameters cannot have __fp16 type"
msgstr "Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°ÐµÑ‚ агрегатное значение"
-#: config/arm/arm.c:20409
+#: config/arm/arm.c:20414
#, fuzzy
msgid "functions cannot return __fp16 type"
msgstr "Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°ÐµÑ‚ значение не Ñтрокового типа"
-#: config/avr/avr.c:1698
+#: config/avr/avr.c:1695
#, c-format
msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
msgstr "Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ð½Ð´Ð° адреÑа требуютÑÑ Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ из региÑтров X, Y или Z"
-#: config/avr/avr.c:1851
+#: config/avr/avr.c:1848
#, fuzzy
#| msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
msgstr "выходной операнд %d должен Ñодержать ограничитель %<&%>"
-#: config/avr/avr.c:1883 config/avr/avr.c:1938
+#: config/avr/avr.c:1886 config/avr/avr.c:1941
#, fuzzy
#| msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgid "bad address, not an I/O address:"
msgstr "некорректный адреÑ, не (reg+disp)"
-#: config/avr/avr.c:1892
+#: config/avr/avr.c:1895
#, fuzzy
msgid "bad address, not a constant:"
msgstr "адреÑное Ñмещение - не конÑтанта"
-#: config/avr/avr.c:1910
+#: config/avr/avr.c:1913
msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgstr "некорректный адреÑ, не (reg+disp)"
-#: config/avr/avr.c:1917
+#: config/avr/avr.c:1920
msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
msgstr "некорректный адреÑ, не post_inc или pre_dec:"
-#: config/avr/avr.c:1928
+#: config/avr/avr.c:1931
msgid "internal compiler error. Bad address:"
msgstr "внутреннÑÑ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ° компилÑтора: некорректный адреÑ:"
-#: config/avr/avr.c:1958
+#: config/avr/avr.c:1961
msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
msgstr "внутреннÑÑ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ° компилÑтора: неизвеÑтный режим:"
-#: config/avr/avr.c:2918 config/avr/avr.c:3491 config/avr/avr.c:3776
+#: config/avr/avr.c:2922 config/avr/avr.c:3495 config/avr/avr.c:3780
msgid "invalid insn:"
msgstr "недопуÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑтрукциÑ:"
-#: config/avr/avr.c:2947 config/avr/avr.c:3022 config/avr/avr.c:3065
-#: config/avr/avr.c:3084 config/avr/avr.c:3175 config/avr/avr.c:3344
-#: config/avr/avr.c:3554 config/avr/avr.c:3669 config/avr/avr.c:3805
-#: config/avr/avr.c:3898
+#: config/avr/avr.c:2951 config/avr/avr.c:3026 config/avr/avr.c:3069
+#: config/avr/avr.c:3088 config/avr/avr.c:3179 config/avr/avr.c:3348
+#: config/avr/avr.c:3558 config/avr/avr.c:3673 config/avr/avr.c:3809
+#: config/avr/avr.c:3900 config/avr/avr.c:4022
msgid "incorrect insn:"
msgstr "Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑтрукциÑ:"
-#: config/avr/avr.c:3099 config/avr/avr.c:3260 config/avr/avr.c:3415
-#: config/avr/avr.c:3622 config/avr/avr.c:3715 config/avr/avr.c:3953
+#: config/avr/avr.c:3103 config/avr/avr.c:3264 config/avr/avr.c:3419
+#: config/avr/avr.c:3626 config/avr/avr.c:3719 config/avr/avr.c:3956
+#: config/avr/avr.c:4077
msgid "unknown move insn:"
msgstr "Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ:"
-#: config/avr/avr.c:4367
+#: config/avr/avr.c:4491
msgid "bad shift insn:"
msgstr "Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ð¸Ñ Ñдвига:"
-#: config/avr/avr.c:4475 config/avr/avr.c:4958 config/avr/avr.c:5375
+#: config/avr/avr.c:4599 config/avr/avr.c:5080 config/avr/avr.c:5495
msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
msgstr "ВнутреннÑÑ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ° компилÑтора: некорректный Ñдвиг:"
@@ -2803,7 +2808,7 @@ msgid "invalid const_double operand"
msgstr "некорректный операнд const_double"
#: config/cris/cris.c:579 config/moxie/moxie.c:111 final.c:3129 final.c:3131
-#: fold-const.c:287 gcc.c:4603 gcc.c:4617 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977
+#: fold-const.c:287 gcc.c:4609 gcc.c:4623 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977
#: rtl-error.c:103 toplev.c:346 tree-ssa-loop-niter.c:1916 tree-vrp.c:6041
#: cp/typeck.c:5334 java/expr.c:390 lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:282
#: lto/lto-object.c:339 lto/lto-object.c:363
@@ -2905,7 +2910,7 @@ msgstr "PIC-региÑÑ‚Ñ€ не уÑтановлен"
#. Unknown flag.
#. Undocumented flag.
-#: config/epiphany/epiphany.c:1193 config/m32r/m32r.c:2217
+#: config/epiphany/epiphany.c:1196 config/m32r/m32r.c:2217
#: config/sparc/sparc.c:8293
#, c-format
msgid "invalid operand output code"
@@ -3035,67 +3040,72 @@ msgstr "некорректный операнд Ð´Ð»Ñ output_move_double"
msgid "bad output_condmove_single operand"
msgstr "некорректный операнд Ð´Ð»Ñ output_condmove_single"
-#: config/i386/i386.c:13111
+#: config/i386/i386.c:13125
#, c-format
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr "некорректный операнд UNSPEC"
-#: config/i386/i386.c:13721
+#: config/i386/i386.c:13748
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:13812 config/i386/i386.c:13887
+#: config/i386/i386.c:13839 config/i386/i386.c:13914
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
msgstr "недопуÑтимый операнд Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð° '%c'"
-#: config/i386/i386.c:13882
+#: config/i386/i386.c:13909
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
msgstr "недопуÑтимый операнд Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð° '%c'"
-#: config/i386/i386.c:13963 config/i386/i386.c:14003
+#: config/i386/i386.c:13990 config/i386/i386.c:14030
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgstr "операнд не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñтантой или кодом уÑловиÑ, неверный код операнда 'c'"
-#: config/i386/i386.c:14029
+#: config/i386/i386.c:14056
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'C'"
msgstr "операнд не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñтантой или кодом уÑловиÑ, неверный код операнда 'c'"
-#: config/i386/i386.c:14039
+#: config/i386/i386.c:14066
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'F'"
msgstr "операнд не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñтантой или кодом уÑловиÑ, неверный код операнда 'c'"
-#: config/i386/i386.c:14057
+#: config/i386/i386.c:14084
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgstr "операнд не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñтантой или кодом уÑловиÑ, неверный код операнда 'c'"
-#: config/i386/i386.c:14067
+#: config/i386/i386.c:14094
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'f'"
msgstr "операнд не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñтантой или кодом уÑловиÑ, неверный код операнда 'c'"
-#: config/i386/i386.c:14170
+#: config/i386/i386.c:14109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
+msgstr "операнд не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñтантой или кодом уÑловиÑ, неверный код операнда 'c'"
+
+#: config/i386/i386.c:14204
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgstr "операнд не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñтантой или кодом уÑловиÑ, неверный код операнда 'c'"
-#: config/i386/i386.c:14200
+#: config/i386/i386.c:14234
#, c-format
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr "некорректный код операнда '%c'"
-#: config/i386/i386.c:14255
+#: config/i386/i386.c:14289
#, c-format
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr "некорректные Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ð½Ð´Ð°"
-#: config/i386/i386.c:23269
+#: config/i386/i386.c:23303
msgid "unknown insn mode"
msgstr "некорректный режим инÑтрукции"
@@ -3148,12 +3158,13 @@ msgstr "некорректное преобразование к %<__fpreg%>"
msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
msgstr "некорректный операнд Ð´Ð»Ñ %<__fpreg%>"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3130
+#: config/iq2000/iq2000.c:3130 config/tilegx/tilegx.c:5131
+#: config/tilepro/tilepro.c:4702
#, c-format
msgid "invalid %%P operand"
msgstr "неверный операнд Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð° %%P"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3138 config/rs6000/rs6000.c:14940
+#: config/iq2000/iq2000.c:3138 config/rs6000/rs6000.c:14956
#, c-format
msgid "invalid %%p value"
msgstr "неверное значение Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð° %%p"
@@ -3234,7 +3245,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
msgstr "поÑтинкрементный Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ - не региÑÑ‚Ñ€"
#: config/m32r/m32r.c:2321 config/m32r/m32r.c:2335
-#: config/rs6000/rs6000.c:24531
+#: config/rs6000/rs6000.c:24548
msgid "bad address"
msgstr "некорректный адреÑ"
@@ -3282,19 +3293,19 @@ msgstr "некорректный адреÑ"
msgid "letter %c was found & insn was not CONST_INT"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:7547 config/mips/mips.c:7568 config/mips/mips.c:7688
+#: config/mips/mips.c:7709 config/mips/mips.c:7730 config/mips/mips.c:7850
#, c-format
msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix"
msgstr "'%%%c' не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ñ‹Ð¼ префикÑом оператора"
-#: config/mips/mips.c:7625 config/mips/mips.c:7632 config/mips/mips.c:7639
-#: config/mips/mips.c:7646 config/mips/mips.c:7706 config/mips/mips.c:7720
-#: config/mips/mips.c:7733 config/mips/mips.c:7742
+#: config/mips/mips.c:7787 config/mips/mips.c:7794 config/mips/mips.c:7801
+#: config/mips/mips.c:7808 config/mips/mips.c:7868 config/mips/mips.c:7882
+#: config/mips/mips.c:7895 config/mips/mips.c:7904
#, c-format
msgid "invalid use of '%%%c'"
msgstr "недопуÑтимое иÑпользование '%%%c'"
-#: config/mips/mips.c:7964
+#: config/mips/mips.c:8126
msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
msgstr "mips_debugger_offset вызвана не Ñ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¼ Ñтека/кадра/аргумента"
@@ -3372,200 +3383,200 @@ msgstr "Выход за границу Ñтека.\n"
msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
msgstr "Попробуйте выполнить '%s' в командной Ñтроке, чтобы увеличить его размер.\n"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2745
+#: config/rs6000/rs6000.c:2758
#, fuzzy
msgid "-mvsx requires hardware floating point"
msgstr "ИÑпользовать аппаратную реализацию плавающей арифметики"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2750
+#: config/rs6000/rs6000.c:2763
#, fuzzy
msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
msgstr "ключи -f%s и -msdata=%s неÑовмеÑтимы"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2755
+#: config/rs6000/rs6000.c:2768
#, fuzzy
msgid "-mvsx used with little endian code"
msgstr "Генерировать код Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¾Ð³Ð¾ порÑдка байт (little endian)"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2757
+#: config/rs6000/rs6000.c:2770
#, fuzzy
msgid "-mvsx needs indexed addressing"
msgstr "Ðе иÑпользовать индекÑную адреÑацию"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2761
+#: config/rs6000/rs6000.c:2774
#, fuzzy
msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
msgstr "ключи -f%s и -msdata=%s неÑовмеÑтимы"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2763
+#: config/rs6000/rs6000.c:2776
msgid "-mno-altivec disables vsx"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7311
+#: config/rs6000/rs6000.c:7324
#, fuzzy
msgid "bad move"
msgstr "ÐÐµÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€ÐºÐ°"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14750
+#: config/rs6000/rs6000.c:14766
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%c value"
msgstr "некорректное %%H значение"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14778
+#: config/rs6000/rs6000.c:14794
#, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr "недопуÑтимое значение Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð° %%f"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14787
+#: config/rs6000/rs6000.c:14803
#, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr "недопуÑтимое значение Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð° %%F"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14796
+#: config/rs6000/rs6000.c:14812
#, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr "недопуÑтимое значение Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð° %%G"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14831
+#: config/rs6000/rs6000.c:14847
#, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr "недопуÑтимое значение Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð° %%j"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14841
+#: config/rs6000/rs6000.c:14857
#, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr "недопуÑтимое значение Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð° %%J"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14851
+#: config/rs6000/rs6000.c:14867
#, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr "недопуÑтимое значение Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð° %%k"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14866 config/xtensa/xtensa.c:2336
+#: config/rs6000/rs6000.c:14882 config/xtensa/xtensa.c:2336
#, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr "недопуÑтимое значение Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð° %%K"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14930
+#: config/rs6000/rs6000.c:14946
#, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr "недопуÑтимое значение Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð° %%O"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14977
+#: config/rs6000/rs6000.c:14993
#, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr "недопуÑтимое значение Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð° %%q"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15021
+#: config/rs6000/rs6000.c:15037
#, c-format
msgid "invalid %%S value"
msgstr "недопуÑтимое значение Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð° %%S"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15061
+#: config/rs6000/rs6000.c:15077
#, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr "недопуÑтимое значение Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð° %%T"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15071
+#: config/rs6000/rs6000.c:15087
#, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr "недопуÑтимое значение Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð° %%u"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15080 config/xtensa/xtensa.c:2306
+#: config/rs6000/rs6000.c:15096 config/xtensa/xtensa.c:2306
#, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr "недопуÑтимое значение Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð° %%v"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15179 config/xtensa/xtensa.c:2357
+#: config/rs6000/rs6000.c:15195 config/xtensa/xtensa.c:2357
#, c-format
msgid "invalid %%x value"
msgstr "неверное значение Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð° %%x"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15325
+#: config/rs6000/rs6000.c:15341
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
msgstr "некорректный знак %qc в ограничителе"
-#: config/rs6000/rs6000.c:26941
+#: config/rs6000/rs6000.c:26958
msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgstr "Ðргумент AltiVec передан в функцию без прототипа"
-#: config/s390/s390.c:5135
+#: config/s390/s390.c:5140
#, c-format
msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5146
+#: config/s390/s390.c:5151
#, c-format
msgid "cannot decompose address"
msgstr "ошибка при декомпозиции адреÑа"
-#: config/s390/s390.c:5205
+#: config/s390/s390.c:5210
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
msgstr "некорректный операнд Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð´Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð° 'b'"
-#: config/s390/s390.c:5226
+#: config/s390/s390.c:5231
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
msgstr "некорректный операнд Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð´Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð° 'b'"
-#: config/s390/s390.c:5240
+#: config/s390/s390.c:5245
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'O' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5251
+#: config/s390/s390.c:5256
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid address for 'O' output modifier"
msgstr "некорректный операнд Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð´Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð° 'O'"
-#: config/s390/s390.c:5269
+#: config/s390/s390.c:5274
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'R' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5280
+#: config/s390/s390.c:5285
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid address for 'R' output modifier"
msgstr "некорректный операнд Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð´Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð° 'b'"
-#: config/s390/s390.c:5298
+#: config/s390/s390.c:5303
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5308
+#: config/s390/s390.c:5313
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid address for 'S' output modifier"
msgstr "некорректный операнд Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð´Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð° 'b'"
-#: config/s390/s390.c:5328
+#: config/s390/s390.c:5333
#, c-format
msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5338
+#: config/s390/s390.c:5343
#, c-format
msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5403
+#: config/s390/s390.c:5408
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid constant - try using an output modifier"
msgstr "неверный код выходного операнда"
-#: config/s390/s390.c:5406
+#: config/s390/s390.c:5411
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
msgstr "некорректный операнд Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð´Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð° 'o'"
-#: config/s390/s390.c:5413
+#: config/s390/s390.c:5418
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid expression - try using an output modifier"
msgstr "в ÑпиÑке операндов задано некорректное выражение"
-#: config/s390/s390.c:5416
+#: config/s390/s390.c:5421
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
msgstr "некорректный операнд Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð´Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð° 'o'"
@@ -3575,25 +3586,25 @@ msgstr "некорректный операнд Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð´Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°
msgid "invalid operand for code: '%c'"
msgstr "некорректный операнд Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð° '%c'"
-#: config/sh/sh.c:1026
+#: config/sh/sh.c:1031
#, c-format
msgid "invalid operand to %%R"
msgstr "некорректный операнд Ð´Ð»Ñ %%R"
-#: config/sh/sh.c:1053
+#: config/sh/sh.c:1058
#, c-format
msgid "invalid operand to %%S"
msgstr "некорректный операнд Ð´Ð»Ñ %%S"
-#: config/sh/sh.c:9137
+#: config/sh/sh.c:9142
msgid "created and used with different architectures / ABIs"
msgstr "Ñоздан Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ архитектурой / ABI, а иÑпользуетÑÑ Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ð¼"
-#: config/sh/sh.c:9139
+#: config/sh/sh.c:9144
msgid "created and used with different ABIs"
msgstr "Ñоздан Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ ABI, а иÑпользуетÑÑ Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ð¼"
-#: config/sh/sh.c:9141
+#: config/sh/sh.c:9146
msgid "created and used with different endianness"
msgstr "Ñоздан Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ значением endianness, а иÑпользуетÑÑ Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ð¼"
@@ -3612,12 +3623,13 @@ msgstr "некорректный операнд Ð´Ð»Ñ %%A"
msgid "invalid %%B operand"
msgstr "некорректный операнд Ð´Ð»Ñ %%B"
-#: config/sparc/sparc.c:8232
+#: config/sparc/sparc.c:8232 config/tilegx/tilegx.c:4934
+#: config/tilepro/tilepro.c:4505
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%C operand"
msgstr "неверный операнд Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð° %%P"
-#: config/sparc/sparc.c:8249
+#: config/sparc/sparc.c:8249 config/tilegx/tilegx.c:4967
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%D operand"
msgstr "неверный операнд Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð° %%P"
@@ -3662,6 +3674,104 @@ msgstr "операнд Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð¾Ð¼ 'o' - не конÑтанта"
msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
msgstr "xstormy16_print_operand: некорректный код"
+#: config/tilegx/tilegx.c:4919 config/tilepro/tilepro.c:4490
+#, c-format
+msgid "invalid %%c operand"
+msgstr "некорректный операнд Ð´Ð»Ñ %%c"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:4950
+#, c-format
+msgid "invalid %%d operand"
+msgstr "некорректный операнд Ð´Ð»Ñ %%d"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5033
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%H specifier"
+msgstr "недопуÑтимое значение Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð° %%j"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5069 config/tilepro/tilepro.c:4519
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%h operand"
+msgstr "неверный операнд Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð° %%P"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5081 config/tilepro/tilepro.c:4583
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%I operand"
+msgstr "неверный операнд Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð° %%P"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5095 config/tilepro/tilepro.c:4597
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%i operand"
+msgstr "неверный операнд Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð° %%P"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5118 config/tilepro/tilepro.c:4620
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%j operand"
+msgstr "неверный операнд Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð° %%P"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5149
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%c operand"
+msgid "invalid %%%c operand"
+msgstr "некорректный операнд Ð´Ð»Ñ %%c"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5164 config/tilepro/tilepro.c:4734
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%N operand"
+msgstr "неверный операнд Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð° %%P"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5208
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
+msgid "invalid operand for 'r' specifier"
+msgstr "некорректный операнд Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð´Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð° 'b'"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5233 config/tilepro/tilepro.c:4816
+#, c-format
+msgid "unable to print out operand yet; code == %d (%c)"
+msgstr ""
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4555
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%H operand"
+msgstr "неверный операнд Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð° %%P"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4659
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%L operand"
+msgstr "неверный операнд Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð° %%P"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4719
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%M operand"
+msgstr "неверный операнд Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð° %%P"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4762
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%t operand"
+msgstr "неверный операнд Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð° %%P"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4769
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%t operand '"
+msgstr "неверный операнд Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð° %%P"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4790
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%r operand"
+msgstr "неверный операнд Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð° %%P"
+
#: config/v850/v850.c:260
msgid "const_double_split got a bad insn:"
msgstr "Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ð¸Ñ Ð² const_double_split:"
@@ -3819,7 +3929,7 @@ msgstr ""
msgid "<declaration error>"
msgstr "Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ %q#D"
-#: cp/error.c:1432 cp/error.c:2802
+#: cp/error.c:1432 cp/error.c:2804
msgid "with"
msgstr ""
@@ -3840,121 +3950,121 @@ msgstr "ожидалÑÑ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€"
msgid "<throw-expression>"
msgstr " в throw-выражении"
-#: cp/error.c:2334
+#: cp/error.c:2336
msgid "<unparsed>"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2484
+#: cp/error.c:2486
msgid "<expression error>"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2498
+#: cp/error.c:2500
#, fuzzy
msgid "<unknown operator>"
msgstr "ÐеизвеÑтный оператор '%s' в %%L"
-#: cp/error.c:2754
+#: cp/error.c:2756
#, fuzzy
msgid "{unknown}"
msgstr "ÐеизвеÑтный иÑточник"
-#: cp/error.c:2869
+#: cp/error.c:2871
msgid "At global scope:"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2975
+#: cp/error.c:2977
#, fuzzy, c-format
msgid "In static member function %qs"
msgstr "В функции-члене %qs"
-#: cp/error.c:2977
+#: cp/error.c:2979
#, c-format
msgid "In copy constructor %qs"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2979
+#: cp/error.c:2981
#, fuzzy, c-format
msgid "In constructor %qs"
msgstr "В функции %qs"
-#: cp/error.c:2981
+#: cp/error.c:2983
#, fuzzy, c-format
msgid "In destructor %qs"
msgstr "В функции %qs"
-#: cp/error.c:2983
+#: cp/error.c:2985
#, fuzzy
msgid "In lambda function"
msgstr "В функции-члене %qs"
-#: cp/error.c:3003
+#: cp/error.c:3005
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: In substitution of %qS:\n"
msgstr " в конкретизации шаблона %qT"
-#: cp/error.c:3004
+#: cp/error.c:3006
#, fuzzy
msgid "%s: In instantiation of %q#D:\n"
msgstr " в конкретизации шаблона %qT"
-#: cp/error.c:3027
+#: cp/error.c:3029
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: "
msgstr ""
-#: cp/error.c:3030
+#: cp/error.c:3032
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: "
msgstr "%s: %s"
-#: cp/error.c:3038
+#: cp/error.c:3040
#, c-format
msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3039
+#: cp/error.c:3041
#, c-format
msgid "required by substitution of %qS\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3044
+#: cp/error.c:3046
msgid "recursively required from %q#D\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3045
+#: cp/error.c:3047
#, fuzzy
#| msgid "provided for %q+D"
msgid "required from %q#D\n"
msgstr "задано Ð´Ð»Ñ %q+D"
-#: cp/error.c:3052
+#: cp/error.c:3054
#, fuzzy
#| msgid "called from here"
msgid "recursively required from here"
msgstr "ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ð·Ð²Ð°Ð½Ð° здеÑÑŒ"
-#: cp/error.c:3053
+#: cp/error.c:3055
#, fuzzy
#| msgid "called from here"
msgid "required from here"
msgstr "ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ð·Ð²Ð°Ð½Ð° здеÑÑŒ"
-#: cp/error.c:3095
+#: cp/error.c:3097
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3099
+#: cp/error.c:3101
#, c-format
msgid "%s:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3161
+#: cp/error.c:3163
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: in constexpr expansion of %qs"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3165
+#: cp/error.c:3167
#, c-format
msgid "%s:%d: in constexpr expansion of %qs"
msgstr ""
@@ -3963,7 +4073,7 @@ msgstr ""
msgid "candidates are:"
msgstr "претенденты:"
-#: cp/pt.c:17792 cp/call.c:3289
+#: cp/pt.c:17805 cp/call.c:3289
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "candidate is:"
msgid_plural "candidates are:"
@@ -4163,7 +4273,7 @@ msgstr ""
msgid "Driving:"
msgstr "предупреждение:"
-#: fortran/interface.c:2477 fortran/intrinsic.c:3641
+#: fortran/interface.c:2478 fortran/intrinsic.c:3641
msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
msgstr ""
@@ -4235,13 +4345,13 @@ msgstr "некорректный Ñпецификатор формата"
msgid "%s tag"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2872
+#: fortran/io.c:2868
msgid "internal unit in WRITE"
msgstr ""
#. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
#. contexts. Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
-#: fortran/io.c:4066
+#: fortran/io.c:4062
#, c-format
msgid "%s tag with INQUIRE"
msgstr ""
@@ -4251,81 +4361,81 @@ msgstr ""
msgid "Syntax error in expression at %C"
msgstr "переполнение при вычиÑлении целочиÑленного выражениÑ"
-#: fortran/module.c:1054
+#: fortran/module.c:1061
msgid "Unexpected EOF"
msgstr "Ðеожиданный конец файла"
-#: fortran/module.c:1139
+#: fortran/module.c:1146
msgid "Integer overflow"
msgstr "Переполнение при вычиÑлении целочиÑленного выражениÑ"
-#: fortran/module.c:1169
+#: fortran/module.c:1176
msgid "Name too long"
msgstr "Ð˜Ð¼Ñ Ñлишком длинное"
-#: fortran/module.c:1271 fortran/module.c:1374
+#: fortran/module.c:1278 fortran/module.c:1381
msgid "Bad name"
msgstr "Ðекорректное имÑ"
-#: fortran/module.c:1398
+#: fortran/module.c:1405
msgid "Expected name"
msgstr "ОжидалоÑÑŒ имÑ"
-#: fortran/module.c:1401
+#: fortran/module.c:1408
msgid "Expected left parenthesis"
msgstr "ОжидалаÑÑŒ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ñкобка"
-#: fortran/module.c:1404
+#: fortran/module.c:1411
msgid "Expected right parenthesis"
msgstr "ОжидалаÑÑŒ Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ñкобка"
-#: fortran/module.c:1407
+#: fortran/module.c:1414
msgid "Expected integer"
msgstr "ОжидалоÑÑŒ целочиÑленное значение"
-#: fortran/module.c:1410 fortran/module.c:2312
+#: fortran/module.c:1417 fortran/module.c:2332
msgid "Expected string"
msgstr "ОжидалаÑÑŒ Ñтрока"
-#: fortran/module.c:1435
+#: fortran/module.c:1442
msgid "find_enum(): Enum not found"
msgstr "find_enum(): перечиÑление не найдено"
-#: fortran/module.c:2065
+#: fortran/module.c:2085
#, fuzzy
msgid "Expected attribute bit name"
msgstr "атрибут packed не требуетÑÑ"
-#: fortran/module.c:2963
+#: fortran/module.c:2983
#, fuzzy
msgid "Expected integer string"
msgstr "Ðеожиданное окончание Ñтроки формата"
-#: fortran/module.c:2967
+#: fortran/module.c:2987
msgid "Error converting integer"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:2989
+#: fortran/module.c:3009
#, fuzzy
msgid "Expected real string"
msgstr "некорректное адреÑное выражение"
-#: fortran/module.c:3211
+#: fortran/module.c:3231
#, fuzzy
msgid "Expected expression type"
msgstr "некорректное адреÑное выражение"
-#: fortran/module.c:3265
+#: fortran/module.c:3285
#, fuzzy
msgid "Bad operator"
msgstr "некорректный операнд"
-#: fortran/module.c:3354
+#: fortran/module.c:3374
#, fuzzy
msgid "Bad type in constant expression"
msgstr "переполнение при вычиÑлении конÑтантного выражениÑ"
-#: fortran/module.c:6050
+#: fortran/module.c:6087
#, fuzzy
msgid "Unexpected end of module"
msgstr "некорректный операнд"
@@ -4357,11 +4467,11 @@ msgstr ""
msgid "implied END DO"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1475 fortran/resolve.c:9409
+#: fortran/parse.c:1475 fortran/resolve.c:9396
msgid "assignment"
msgstr "приÑваивание"
-#: fortran/parse.c:1478 fortran/resolve.c:9448 fortran/resolve.c:9451
+#: fortran/parse.c:1478 fortran/resolve.c:9435 fortran/resolve.c:9438
#, fuzzy
msgid "pointer assignment"
msgstr "приÑваивание"
@@ -4380,122 +4490,122 @@ msgstr "В подпрограмме"
msgid "internal function"
msgstr "%qs объÑвлена как функциÑ, Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸ÑŽ"
-#: fortran/resolve.c:1983
+#: fortran/resolve.c:1973
#, fuzzy
msgid "elemental procedure"
msgstr "В подпрограмме"
-#: fortran/resolve.c:3811
+#: fortran/resolve.c:3798
#, c-format
msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3827
+#: fortran/resolve.c:3814
#, c-format
msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3843
+#: fortran/resolve.c:3830
#, c-format
msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3858
+#: fortran/resolve.c:3845
#, c-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3877
+#: fortran/resolve.c:3864
#, c-format
msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3891
+#: fortran/resolve.c:3878
#, fuzzy, c-format
msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgstr "некорректные ограничители операндов в операторе `asm'"
-#: fortran/resolve.c:3905
+#: fortran/resolve.c:3892
#, fuzzy
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "квалификаторы `%V' не могут быть применены к %qT"
-#: fortran/resolve.c:3934
+#: fortran/resolve.c:3921
#, c-format
msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3940
+#: fortran/resolve.c:3927
#, c-format
msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3948
+#: fortran/resolve.c:3935
#, c-format
msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
msgstr "ÐеизвеÑтный оператор '%s' в %%L"
-#: fortran/resolve.c:3950
+#: fortran/resolve.c:3937
#, c-format
msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3954
+#: fortran/resolve.c:3941
#, c-format
msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4042
+#: fortran/resolve.c:4029
#, fuzzy, c-format
msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
msgstr "некорректные ограничители операндов в операторе `asm'"
-#: fortran/resolve.c:6415
+#: fortran/resolve.c:6402
msgid "Loop variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6419
+#: fortran/resolve.c:6406
#, fuzzy
msgid "iterator variable"
msgstr "Выполнить отÑлеживание переменных"
-#: fortran/resolve.c:6424
+#: fortran/resolve.c:6411
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6428
+#: fortran/resolve.c:6415
#, fuzzy
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "в ÑпиÑке операндов задано некорректное выражение"
-#: fortran/resolve.c:6432
+#: fortran/resolve.c:6419
#, fuzzy
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr "некорректное адреÑное выражение"
-#: fortran/resolve.c:6688 fortran/resolve.c:6691
+#: fortran/resolve.c:6675 fortran/resolve.c:6678
#, fuzzy
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr "DEALLOCATE "
-#: fortran/resolve.c:7033 fortran/resolve.c:7035
+#: fortran/resolve.c:7020 fortran/resolve.c:7022
#, fuzzy
msgid "ALLOCATE object"
msgstr "ALLOCATE "
-#: fortran/resolve.c:7215 fortran/resolve.c:8448
+#: fortran/resolve.c:7202 fortran/resolve.c:8435
msgid "STAT variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7258 fortran/resolve.c:8460
+#: fortran/resolve.c:7245 fortran/resolve.c:8447
msgid "ERRMSG variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8326
+#: fortran/resolve.c:8313
msgid "item in READ"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8472
+#: fortran/resolve.c:8459
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr ""
@@ -4508,17 +4618,17 @@ msgstr ""
msgid "Integer overflow when calculating the amount of memory to allocate"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4776
+#: fortran/trans-decl.c:4791
#, fuzzy, c-format
msgid "Actual string length does not match the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr "передано %qT Ð´Ð»Ñ %s %P в %qD"
-#: fortran/trans-decl.c:4784
+#: fortran/trans-decl.c:4799
#, fuzzy, c-format
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr "передано %qT Ð´Ð»Ñ %s %P в %qD"
-#: fortran/trans-expr.c:5960
+#: fortran/trans-expr.c:5964
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr ""
@@ -4552,16 +4662,16 @@ msgstr "ÑинтакÑичеÑÐºÐ°Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ° при разборе `%s'"
msgid "Assigned label is not a target label"
msgstr "case-метки не отÑортированы"
-#: fortran/trans-stmt.c:771
+#: fortran/trans-stmt.c:793
#, c-format
msgid "Invalid image number %d in SYNC IMAGES"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:1347 fortran/trans-stmt.c:1628
+#: fortran/trans-stmt.c:1369 fortran/trans-stmt.c:1650
msgid "Loop variable has been modified"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:1487
+#: fortran/trans-stmt.c:1509
msgid "DO step value is zero"
msgstr ""
@@ -4765,49 +4875,81 @@ msgstr "%s: ошибка Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð²Ñ‹Ñ…Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ файла %s\n"
msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
msgstr "-m%s в данной конфигурации не поддерживаетÑÑ"
-#: gcc.c:777 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:80
+#: gcc.c:778 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:80
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr "-pg и -fomit-frame-pointer неÑовмеÑтимы"
-#: gcc.c:939
+#: gcc.c:945
#, fuzzy
msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
msgstr "ключ -C или -CC допуÑтим только Ñ -E"
-#: gcc.c:948
+#: gcc.c:954
msgid "-E or -x required when input is from standard input"
msgstr "ввод Ñо Ñтандартного ввода возможен только Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¾Ð¼ -E или -x"
-#: config/alpha/freebsd.h:34 config/ia64/freebsd.h:26 config/i386/freebsd.h:96
-#: config/i386/freebsd64.h:35 config/arm/freebsd.h:31
-#: config/rs6000/sysv4.h:772 config/sparc/freebsd.h:46
+#: config/cris/cris.h:192
+#, fuzzy
+msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
+msgstr "не допуÑкаетÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ðµ одновременно -C и -o"
+
+#: config/alpha/freebsd.h:34 config/sparc/freebsd.h:46
+#: config/ia64/freebsd.h:26 config/arm/freebsd.h:31 config/i386/freebsd.h:96
+#: config/i386/freebsd64.h:35 config/rs6000/sysv4.h:772
msgid "consider using '-pg' instead of '-p' with gprof(1)"
msgstr ""
-#: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
+#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
+msgid "-c or -S required for Ada"
+msgstr "Ð”Ð»Ñ Ñзыка Ada нужно передать -c или -S"
+
+#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:52
#, fuzzy
-msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
-msgstr "ключ -C или -CC допуÑтим только Ñ -E"
+#| msgid "-c or -S required for Ada"
+msgid "-c required for gnat2why"
+msgstr "Ð”Ð»Ñ Ñзыка Ada нужно передать -c или -S"
-#: config/i386/mingw-w64.h:83 config/i386/mingw32.h:116
-#: config/i386/cygwin.h:114
-msgid "shared and mdll are not compatible"
-msgstr "shared и mdll неÑовмеÑтимы"
+#: config/rx/rx.h:57
+#, fuzzy
+msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
+msgstr "ключ -march=%s неÑовмеÑтим Ñ Ð²Ñ‹Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¼ ABI"
-#: config/vax/netbsd-elf.h:51
-msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
-msgstr "Ключ -shared не поддерживаетÑÑ Ð´Ð»Ñ VAX ELF"
+#: config/rx/rx.h:58
+msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
+msgstr ""
+#: config/sparc/linux64.h:158 config/sparc/linux64.h:165
#: config/sparc/netbsd-elf.h:109 config/sparc/netbsd-elf.h:118
-#: config/sparc/sol2.h:201 config/sparc/sol2.h:207 config/sparc/linux64.h:158
-#: config/sparc/linux64.h:165
+#: config/sparc/sol2.h:201 config/sparc/sol2.h:207
msgid "may not use both -m32 and -m64"
msgstr "-m32 и -m64 неÑовмеÑтимы"
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-#, fuzzy
-msgid "profiling not supported with -mg"
-msgstr "профилирование Ñ -mg не поддерживаетÑÑ\n"
+#: config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33 config/pa/pa64-hpux.h:42
+#: config/pa/pa64-hpux.h:45 config/pa/pa-hpux10.h:89 config/pa/pa-hpux10.h:92
+#: config/pa/pa-hpux10.h:100 config/pa/pa-hpux10.h:103
+#: config/pa/pa-hpux11.h:108 config/pa/pa-hpux11.h:111
+msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34 config/pa/pa64-hpux.h:43
+#: config/pa/pa64-hpux.h:46 config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:93
+#: config/pa/pa-hpux10.h:101 config/pa/pa-hpux10.h:104
+#: config/pa/pa-hpux11.h:109 config/pa/pa-hpux11.h:112
+msgid " profiling support are only provided in archive format"
+msgstr ""
+
+#: config/lynx.h:70
+msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
+msgstr "ÐедопуÑтимо одновременно иÑпользовать mthreads и mlegacy-threads"
+
+#: config/lynx.h:95
+msgid "cannot use mshared and static together"
+msgstr "ÐедопуÑтимо одновременно иÑпользовать mshared и static"
+
+#: config/i386/mingw-w64.h:83 config/i386/mingw32.h:116
+#: config/i386/cygwin.h:114
+msgid "shared and mdll are not compatible"
+msgstr "shared и mdll неÑовмеÑтимы"
#: config/s390/tpf.h:116
msgid "static is not supported on TPF-OS"
@@ -4825,44 +4967,6 @@ msgstr "-mhard-float не поддерживаетÑÑ"
msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
msgstr "ключи -msingle-float и -msoft-float неÑовмеÑтимы"
-#: config/lynx.h:70
-msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
-msgstr "ÐедопуÑтимо одновременно иÑпользовать mthreads и mlegacy-threads"
-
-#: config/lynx.h:95
-msgid "cannot use mshared and static together"
-msgstr "ÐедопуÑтимо одновременно иÑпользовать mshared и static"
-
-#: objcp/lang-specs.h:58
-msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
-msgstr ""
-
-#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
-msgid "-c or -S required for Ada"
-msgstr "Ð”Ð»Ñ Ñзыка Ada нужно передать -c или -S"
-
-#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:52
-#, fuzzy
-#| msgid "-c or -S required for Ada"
-msgid "-c required for gnat2why"
-msgstr "Ð”Ð»Ñ Ñзыка Ada нужно передать -c или -S"
-
-#: java/lang-specs.h:33
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr "-fjni и -femit-class-files неÑовмеÑтимы"
-
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr "-fjni и -femit-class-file неÑовмеÑтимы"
-
-#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr "-femit-class-file допуÑтим только Ñ -fsyntax-only"
-
-#: config/mcore/mcore.h:54
-msgid "the m210 does not have little endian support"
-msgstr "Ð´Ð»Ñ m210 обратный (little endian) порÑдок байт не поддерживаетÑÑ"
-
#: config/sol2-bi.h:108 config/sol2-bi.h:113
msgid "does not support multilib"
msgstr "не поддерживает мультибиблиотеку"
@@ -4882,65 +4986,51 @@ msgstr "ключи -mbig-endian и -mlittle-endian неÑовмеÑтимы"
msgid "no processor type specified for linking"
msgstr "в файле Ñпецификаций отÑутÑтвует ÑÐ¿ÐµÑ†Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½Ð¾Ð²ÐºÐ¸"
-#: config/sh/sh.h:430 config/sh/sh.h:433
-msgid "SH2a does not support little-endian"
-msgstr "SH2a не поддерживает little-endian"
-
-#: config/pa/pa-hpux10.h:89 config/pa/pa-hpux10.h:92 config/pa/pa-hpux10.h:100
-#: config/pa/pa-hpux10.h:103 config/pa/pa-hpux11.h:108
-#: config/pa/pa-hpux11.h:111 config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33
-#: config/pa/pa64-hpux.h:42 config/pa/pa64-hpux.h:45
-msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
-msgstr ""
+#: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
+#, fuzzy
+msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
+msgstr "ключ -C или -CC допуÑтим только Ñ -E"
-#: config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:93 config/pa/pa-hpux10.h:101
-#: config/pa/pa-hpux10.h:104 config/pa/pa-hpux11.h:109
-#: config/pa/pa-hpux11.h:112 config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34
-#: config/pa/pa64-hpux.h:43 config/pa/pa64-hpux.h:46
-msgid " profiling support are only provided in archive format"
-msgstr ""
+#: config/mcore/mcore.h:54
+msgid "the m210 does not have little endian support"
+msgstr "Ð´Ð»Ñ m210 обратный (little endian) порÑдок байт не поддерживаетÑÑ"
#: config/vxworks.h:71
msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
msgstr "ключи -Xbind-now и -Xbind-lazy неÑовмеÑтимы"
-#: config/darwin.h:242
+#: config/darwin.h:244
msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
msgstr "-current_version допуÑтим только Ñ -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:244
+#: config/darwin.h:246
msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
msgstr "-install_name допуÑтим только Ñ -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:249
+#: config/darwin.h:251
msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-bundle Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¸Ñпользовать Ñ -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:250
+#: config/darwin.h:252
msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-bundle_loader Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¸Ñпользовать Ñ -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:251
+#: config/darwin.h:253
msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-client_name Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¸Ñпользовать Ñ -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:256
+#: config/darwin.h:258
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-force_flat_namespace Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¸Ñпользовать Ñ -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:258
+#: config/darwin.h:260
msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-keep_private_externs Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¸Ñпользовать Ñ -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:259
+#: config/darwin.h:261
msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-private_bundle Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¸Ñпользовать Ñ -dynamiclib"
-#: config/cris/cris.h:192
-#, fuzzy
-msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
-msgstr "не допуÑкаетÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ðµ одновременно -C и -o"
-
#: objc/lang-specs.h:31 objc/lang-specs.h:42
msgid "GNU Objective C no longer supports traditional compilation"
msgstr ""
@@ -4949,19 +5039,39 @@ msgstr ""
msgid "objc-cpp-output is deprecated; please use objective-c-cpp-output instead"
msgstr ""
-#: config/rx/rx.h:57
-#, fuzzy
-msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
-msgstr "ключ -march=%s неÑовмеÑтим Ñ Ð²Ñ‹Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¼ ABI"
+#: config/vax/netbsd-elf.h:51
+msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
+msgstr "Ключ -shared не поддерживаетÑÑ Ð´Ð»Ñ VAX ELF"
-#: config/rx/rx.h:58
-msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
-msgstr ""
+#: java/lang-specs.h:33
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr "-fjni и -femit-class-files неÑовмеÑтимы"
+
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr "-fjni и -femit-class-file неÑовмеÑтимы"
+
+#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr "-femit-class-file допуÑтим только Ñ -fsyntax-only"
+
+#: config/sh/sh.h:430 config/sh/sh.h:433
+msgid "SH2a does not support little-endian"
+msgstr "SH2a не поддерживает little-endian"
#: config/rs6000/darwin.h:96
msgid " conflicting code gen style switches are used"
msgstr " заданы неÑовмеÑтимые ключи генерации кода"
+#: objcp/lang-specs.h:58
+msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
+msgstr ""
+
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+#, fuzzy
+msgid "profiling not supported with -mg"
+msgstr "профилирование Ñ -mg не поддерживаетÑÑ\n"
+
#: java/lang.opt:122
msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
msgstr "Предупреждать при употреблении уÑтаревших пуÑÑ‚Ñ‹Ñ… выражений"
@@ -5290,7 +5400,7 @@ msgid "Allow dollar signs in entity names"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:371 common.opt:659 common.opt:826 common.opt:830
-#: common.opt:834 common.opt:838 common.opt:1323
+#: common.opt:834 common.opt:838 common.opt:1320
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
@@ -5425,7 +5535,7 @@ msgid "Enable range checking during compilation"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:503
-msgid "Interpret any REAl(4) as a REAL(8)"
+msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(8)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:507
@@ -5433,7 +5543,7 @@ msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(10)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:511
-msgid "Interpret any REAL(4) as a REAl(16)"
+msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(16)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:515
@@ -5445,7 +5555,7 @@ msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(10)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:523
-msgid "Interpret any REAL(8) as a REAl(16)"
+msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(16)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:527
@@ -9082,6 +9192,71 @@ msgstr ""
msgid "Set register to hold -1."
msgstr ""
+#: config/cr16/cr16.opt:23
+#, fuzzy
+msgid "-msim Use simulator runtime"
+msgstr "ИÑпользовать Ñреду запуÑка ÑимулÑтора"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:27
+#, fuzzy
+msgid "Generate SBIT, CBIT instructions"
+msgstr "Генерировать команды isel"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:31
+msgid "Support multiply accumulate instructions"
+msgstr "ИÑпользовать команды ÑƒÐ¼Ð½Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñо Ñложением"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:38
+msgid "Treat data references as near, far or medium. medium is default"
+msgstr ""
+
+#: config/cr16/cr16.opt:42
+#, fuzzy
+#| msgid "Generate code for C31 CPU"
+msgid "Generate code for CR16C architecture"
+msgstr "Генерировать код Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑÑора C31"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:46
+#, fuzzy
+#| msgid "Generate code for GNU assembler (gas)"
+msgid "Generate code for CR16C+ architecture (Default)"
+msgstr "Генерировать код Ð´Ð»Ñ GNU-аÑÑемблера (gas)"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:50
+#, fuzzy
+#| msgid "Pointers are 32-bit"
+msgid "Treat integers as 32-bit."
+msgstr "Генерировать код Ñ 32-битными указателÑми"
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:24 config/tilepro/tilepro.opt:29
+#, fuzzy
+msgid "-mcpu=CPU\tUse features of and schedule code for given CPU"
+msgstr "ИÑпользовать ÑвойÑтва указанного процеÑÑора и планировать код Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾"
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:28
+msgid "Known TILE-Gx CPUs (for use with the -mcpu= option):"
+msgstr ""
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:35
+#, fuzzy
+#| msgid "Compile for 32-bit pointers"
+msgid "Compile with 32 bit longs and pointers."
+msgstr "Генерировать код Ñ 32-битными указателÑми"
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:39
+#, fuzzy
+#| msgid "Compile for 64-bit pointers"
+msgid "Compile with 64 bit longs and pointers."
+msgstr "Генерировать код Ñ 64-битными указателÑми"
+
+#: config/tilepro/tilepro.opt:24
+msgid "Compile with 32 bit longs and pointers, which is the only supported"
+msgstr ""
+
+#: config/tilepro/tilepro.opt:33
+msgid "Known TILEPro CPUs (for use with the -mcpu= option):"
+msgstr ""
+
#: config/picochip/picochip.opt:23
msgid "Specify which type of AE to target. This option sets the mul-type and byte-access."
msgstr ""
@@ -9118,7 +9293,7 @@ msgstr "Генерировать код Ð´Ð»Ñ Ñреды Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ V
#: config/darwin.opt:53 c-family/c.opt:71 c-family/c.opt:74 c-family/c.opt:77
#: c-family/c.opt:80 c-family/c.opt:179 c-family/c.opt:182 c-family/c.opt:220
#: c-family/c.opt:224 c-family/c.opt:236 c-family/c.opt:1125
-#: c-family/c.opt:1133 common.opt:301 common.opt:304 common.opt:2281
+#: c-family/c.opt:1133 common.opt:301 common.opt:304 common.opt:2278
#, c-format
msgid "missing filename after %qs"
msgstr "не задано Ð¸Ð¼Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° поÑле %qs"
@@ -10057,8 +10232,10 @@ msgid "Warn about unsuffixed float constants"
msgstr "Предупреждать о \"подозрительных\" конÑтрукциÑÑ…"
#: c-family/c.opt:666
-msgid "Warn about"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
+msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used"
+msgstr "Предупреждать об определенных в оÑновном файле, но неиÑпользованных макроÑах"
#: c-family/c.opt:670
msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
@@ -10170,9 +10347,9 @@ msgid "-fdeduce-init-list\tenable deduction of std::initializer_list for a templ
msgstr ""
#: c-family/c.opt:768 c-family/c.opt:955 common.opt:937 common.opt:1115
-#: common.opt:1393 common.opt:1647 common.opt:1683 common.opt:1768
-#: common.opt:1772 common.opt:1848 common.opt:1926 common.opt:1942
-#: common.opt:2026
+#: common.opt:1390 common.opt:1644 common.opt:1680 common.opt:1765
+#: common.opt:1769 common.opt:1845 common.opt:1923 common.opt:1939
+#: common.opt:2023
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
@@ -11290,1228 +11467,1232 @@ msgstr "Ðе генерировать директивы .size"
msgid "Perform indirect inlining"
msgstr "Выполнить inline-подÑтановки на ранних проходах оптимизации"
-#: common.opt:1255
-msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
-msgstr "Принимать во внимание Ñпецификаторы \"inline\""
+#: common.opt:1252
+msgid "Enable inlining of function declared \"inline\", disabling disables all inlining"
+msgstr ""
-#: common.opt:1259
+#: common.opt:1256
#, fuzzy
-msgid "Integrate simple functions into their callers when code size is known to not growth"
+msgid "Integrate functions into their callers when code size is known not to grow"
msgstr "ПодÑтавлÑÑ‚ÑŒ тела проÑÑ‚Ñ‹Ñ… функций в меÑта вызовов"
-#: common.opt:1263
-msgid "Integrate simple functions into their callers"
-msgstr "ПодÑтавлÑÑ‚ÑŒ тела проÑÑ‚Ñ‹Ñ… функций в меÑта вызовов"
+#: common.opt:1260
+#, fuzzy
+#| msgid "Integrate functions called once into their callers"
+msgid "Integrate functions not declared \"inline\" into their callers when profitable"
+msgstr "ПодÑтавлÑÑ‚ÑŒ тела функций, вызываемых один раз, в меÑта вызовов"
-#: common.opt:1267
-msgid "Integrate functions called once into their callers"
+#: common.opt:1264
+#, fuzzy
+#| msgid "Integrate functions called once into their callers"
+msgid "Integrate functions only required by their single caller"
msgstr "ПодÑтавлÑÑ‚ÑŒ тела функций, вызываемых один раз, в меÑта вызовов"
-#: common.opt:1274
+#: common.opt:1271
#, fuzzy
msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
msgstr "МакÑимальный <размер> функций Ð´Ð»Ñ inline-подÑтановки"
-#: common.opt:1278
+#: common.opt:1275
msgid "Inline __atomic operations when a lock free instruction sequence is available."
msgstr ""
-#: common.opt:1282
+#: common.opt:1279
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
msgstr "При входе и выходе из функции генерировать вызовы профилированиÑ"
-#: common.opt:1286
+#: common.opt:1283
msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,... Do not instrument listed functions"
msgstr ""
-#: common.opt:1290
+#: common.opt:1287
msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,... Do not instrument functions listed in files"
msgstr ""
-#: common.opt:1294
+#: common.opt:1291
msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgstr "Выполнить межпроцедурное раÑпроÑтранение конÑтант"
-#: common.opt:1298
+#: common.opt:1295
#, fuzzy
msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger"
msgstr "Выполнить межпроцедурное раÑпроÑтранение конÑтант"
-#: common.opt:1302
+#: common.opt:1299
#, fuzzy
msgid "Perform interprocedural profile propagation"
msgstr "Выполнить межпроцедурное раÑпроÑтранение конÑтант"
-#: common.opt:1306
+#: common.opt:1303
#, fuzzy
msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
msgstr "Выполнить межпроцедурное раÑпроÑтранение конÑтант"
-#: common.opt:1310
+#: common.opt:1307
msgid "Discover pure and const functions"
msgstr "Ð’Ñ‹ÑвлÑÑ‚ÑŒ pure и const функции"
-#: common.opt:1314
+#: common.opt:1311
msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
msgstr "Ð’Ñ‹ÑвлÑÑ‚ÑŒ неадреÑуемые ÑтатичеÑкие переменные, доÑтупные только Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ"
-#: common.opt:1318
+#: common.opt:1315
msgid "Perform matrix layout flattening and transposing based"
msgstr ""
-#: common.opt:1327
+#: common.opt:1324
msgid "-fira-algorithm=[CB|priority] Set the used IRA algorithm"
msgstr ""
-#: common.opt:1330
+#: common.opt:1327
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown IRA algorithm %qs"
msgstr "неизвеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°ÑˆÐ¸Ð½Ð½Ñ‹Ð¹ режим %qs"
-#: common.opt:1340
+#: common.opt:1337
msgid "-fira-region=[one|all|mixed] Set regions for IRA"
msgstr ""
-#: common.opt:1343
+#: common.opt:1340
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown IRA region %qs"
msgstr "неизвеÑтное Ð¸Ð¼Ñ Ñ€ÐµÐ³Ð¸Ñтра: %s"
-#: common.opt:1356
+#: common.opt:1353
msgid "Use IRA based register pressure calculation"
msgstr ""
-#: common.opt:1361
+#: common.opt:1358
msgid "Share slots for saving different hard registers."
msgstr ""
-#: common.opt:1365
+#: common.opt:1362
msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
msgstr ""
-#: common.opt:1369
+#: common.opt:1366
msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
msgstr ""
-#: common.opt:1373
+#: common.opt:1370
msgid "Optimize induction variables on trees"
msgstr "Оптимизировать индуктивные переменные в древовидном предÑтавлении"
-#: common.opt:1377
+#: common.opt:1374
msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
msgstr "ИÑпользовать таблицы переходов Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ñтаточно больших операторов switch"
-#: common.opt:1381
+#: common.opt:1378
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
msgstr "Генерировать код Ð´Ð»Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð¹ даже при 100%% inline-подÑтановке"
-#: common.opt:1385
+#: common.opt:1382
msgid "Emit static const variables even if they are not used"
msgstr "Ðе удалÑÑ‚ÑŒ даже неиÑпользуемые ÑтатичеÑкие конÑтантные переменные"
-#: common.opt:1389
+#: common.opt:1386
msgid "Give external symbols a leading underscore"
msgstr "ДобавлÑÑ‚ÑŒ в начало внешних Ñимволов подчеркивание"
-#: common.opt:1397
+#: common.opt:1394
#, fuzzy
msgid "Enable link-time optimization."
msgstr "Включить оптимизации компоновки"
-#: common.opt:1401
+#: common.opt:1398
msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
msgstr ""
-#: common.opt:1405
+#: common.opt:1402
msgid "Partition functions and vars at linktime based on object files they originate from"
msgstr ""
-#: common.opt:1409
+#: common.opt:1406
msgid "Partition functions and vars at linktime into approximately same sized buckets"
msgstr ""
-#: common.opt:1413
+#: common.opt:1410
#, fuzzy
msgid "Disable partioning and streaming"
msgstr "Ðе иÑпользовать индекÑную адреÑацию"
-#: common.opt:1418
+#: common.opt:1415
msgid "-flto-compression-level=<number>\tUse zlib compression level <number> for IL"
msgstr ""
-#: common.opt:1422
+#: common.opt:1419
#, fuzzy
msgid "Report various link-time optimization statistics"
msgstr "Выполнить оптимизацию Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¸Ð¼ÐµÐ½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ€ÐµÐ³Ð¸Ñтров"
-#: common.opt:1426
+#: common.opt:1423
msgid "Set errno after built-in math functions"
msgstr "УÑтанавливать errno поÑле вызовов вÑтроенных мат. функций"
-#: common.opt:1430
+#: common.opt:1427
#, fuzzy
msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report"
msgstr "МакÑимальный коÑффициент развертки цикла"
-#: common.opt:1434
+#: common.opt:1431
msgid "Report on permanent memory allocation"
msgstr "ВывеÑти информацию о раÑпределении памÑти"
-#: common.opt:1441
+#: common.opt:1438
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
msgstr "Слить идентичные конÑтанты и конÑтантные переменные"
-#: common.opt:1445
+#: common.opt:1442
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
msgstr "Слить идентичные конÑтанты по вÑем единицам компилÑции"
-#: common.opt:1449
+#: common.opt:1446
#, fuzzy
msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units"
msgstr "Слить идентичные конÑтанты по вÑем единицам компилÑции"
-#: common.opt:1453
+#: common.opt:1450
#, fuzzy
msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping"
msgstr "УÑтановить <длину> Ñтрок диагноÑтичеÑких Ñообщений в Ñимволах. 0 - подавить разбиение на Ñтроки"
-#: common.opt:1457
+#: common.opt:1454
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
msgstr "ВыполнÑÑ‚ÑŒ планирование циклов по модулю методом SMS перед первым проходом Ð¿Ð»Ð°Ð½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´"
-#: common.opt:1461
+#: common.opt:1458
#, fuzzy
msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed"
msgstr "ВыполнÑÑ‚ÑŒ планирование циклов по модулю методом SMS перед первым проходом Ð¿Ð»Ð°Ð½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´"
-#: common.opt:1465
+#: common.opt:1462
msgid "Move loop invariant computations out of loops"
msgstr "ВыноÑить инвариантные вычиÑÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° пределы циклов"
-#: common.opt:1469
+#: common.opt:1466
#, fuzzy
msgid "Use the RTL dead code elimination pass"
msgstr "Выполнить оптимизацию ÑƒÐ´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÑ€Ñ‚Ð²Ñ‹Ñ… команд запиÑи в памÑÑ‚ÑŒ"
-#: common.opt:1473
+#: common.opt:1470
#, fuzzy
msgid "Use the RTL dead store elimination pass"
msgstr "Выполнить оптимизацию ÑƒÐ´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÑ€Ñ‚Ð²Ñ‹Ñ… команд запиÑи в памÑÑ‚ÑŒ"
-#: common.opt:1477
+#: common.opt:1474
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
msgstr "Включить/отменить обычное планирование Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð½Ð²ÐµÐ¹ÐµÑ€Ð¸Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ… циклов"
-#: common.opt:1481
+#: common.opt:1478
msgid "Support synchronous non-call exceptions"
msgstr "Поддерживать Ñинхронные иÑÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð½Ðµ вызовов"
-#: common.opt:1485
+#: common.opt:1482
msgid "When possible do not generate stack frames"
msgstr "По возможноÑти не Ñоздавать кадры Ñтека"
-#: common.opt:1489
+#: common.opt:1486
msgid "Do the full register move optimization pass"
msgstr "Выполнить полную оптимизацию Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€ÐµÐ³Ð¸Ñтров"
-#: common.opt:1493
+#: common.opt:1490
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
msgstr "Оптимизировать парные вызовы и хвоÑтовую рекурÑию"
-#: common.opt:1497
+#: common.opt:1494
#, fuzzy
msgid "Perform partial inlining"
msgstr "Выполнить inline-подÑтановки на ранних проходах оптимизации"
-#: common.opt:1501 common.opt:1505
+#: common.opt:1498 common.opt:1502
msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization"
msgstr ""
-#: common.opt:1509
+#: common.opt:1506
msgid "Pack structure members together without holes"
msgstr "Паковать Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ñтруктур без дыр"
-#: common.opt:1513
+#: common.opt:1510
#, fuzzy
msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment"
msgstr "УÑтановить начальное макÑимальное выравнивание Ð´Ð»Ñ Ñлементов Ñтруктур"
-#: common.opt:1517
+#: common.opt:1514
msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
msgstr "Возвращать короткие агрегатные Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² памÑти, а не в региÑтрах"
-#: common.opt:1521
+#: common.opt:1518
msgid "Perform loop peeling"
msgstr "Выполнить раÑкатку циклов"
-#: common.opt:1525
+#: common.opt:1522
msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
msgstr "Выполнить машинно-завиÑимые оптимизации"
-#: common.opt:1529
+#: common.opt:1526
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
msgstr "Выполнить машинно-завиÑимые оптимизации перед вторым планированием"
-#: common.opt:1533
+#: common.opt:1530
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
msgstr "Генерировать позиционно-незавиÑимый код, еÑли возможно (режим large)"
-#: common.opt:1537
+#: common.opt:1534
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
msgstr "Генерировать позиционно-незавиÑимый код Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ñемых модулей, еÑли возможно (режим large)"
-#: common.opt:1541
+#: common.opt:1538
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
msgstr "Генерировать позиционно-незавиÑимый код, еÑли возможно (режим small)"
-#: common.opt:1545
+#: common.opt:1542
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
msgstr "Генерировать позиционно-незавиÑимый код Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ñемых модулей, еÑли возможно (режим small)"
-#: common.opt:1549
+#: common.opt:1546
#, fuzzy
msgid "Specify a plugin to load"
msgstr "Задать ключи GNAT"
-#: common.opt:1553
+#: common.opt:1550
msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>"
msgstr ""
-#: common.opt:1557
+#: common.opt:1554
#, fuzzy
msgid "Run predictive commoning optimization."
msgstr "Выполнить оптимизацию Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€ÐµÐ³Ð¸Ñтров"
-#: common.opt:1561
+#: common.opt:1558
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
msgstr "Генерировать команды предвыборки Ñлементов маÑÑивов, еÑли они поддерживаютÑÑ"
-#: common.opt:1565
+#: common.opt:1562
msgid "Enable basic program profiling code"
msgstr "Включить генерацию базового кода Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ"
-#: common.opt:1569
+#: common.opt:1566
msgid "Insert arc-based program profiling code"
msgstr "Ð’ÑтавлÑÑ‚ÑŒ код Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ дугам управлÑющего графа программы"
-#: common.opt:1573
+#: common.opt:1570
msgid "Set the top-level directory for storing the profile data."
msgstr ""
-#: common.opt:1578
+#: common.opt:1575
msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input"
msgstr ""
-#: common.opt:1582
+#: common.opt:1579
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
msgstr "Ðктивировать ключи генерации данных Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑоответÑтвующих оптимизаций"
-#: common.opt:1586
+#: common.opt:1583
#, fuzzy
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgstr "Ðктивировать ключи генерации данных Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑоответÑтвующих оптимизаций"
-#: common.opt:1590
+#: common.opt:1587
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
msgstr "Ðктивировать ключи оптимизаций, оÑнованных на данных профилированиÑ"
-#: common.opt:1594
+#: common.opt:1591
#, fuzzy
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgstr "Ðктивировать ключи оптимизаций, оÑнованных на данных профилированиÑ"
-#: common.opt:1598
+#: common.opt:1595
msgid "Insert code to profile values of expressions"
msgstr "Ð’ÑтавлÑÑ‚ÑŒ код Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ð¹ выражений"
-#: common.opt:1605
+#: common.opt:1602
#, fuzzy
msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
msgstr "Компилировать воÑпроизводимым образом, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ <Ñтроку> Ð´Ð»Ñ Ð³ÐµÐ½ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ Ñлучайных чиÑел"
-#: common.opt:1615
+#: common.opt:1612
msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgstr ""
-#: common.opt:1619
+#: common.opt:1616
msgid "Return small aggregates in registers"
msgstr "Возвращать короткие агрегатные в региÑтрах"
-#: common.opt:1623
+#: common.opt:1620
msgid "Enables a register move optimization"
msgstr "Выполнить оптимизацию Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€ÐµÐ³Ð¸Ñтров"
-#: common.opt:1627
+#: common.opt:1624
msgid "Perform a register renaming optimization pass"
msgstr "Выполнить оптимизацию Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¸Ð¼ÐµÐ½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ€ÐµÐ³Ð¸Ñтров"
-#: common.opt:1631
+#: common.opt:1628
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
msgstr "ПереупорÑдочить блоки Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ»ÑƒÑ‡ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¼ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð°"
-#: common.opt:1635
+#: common.opt:1632
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
msgstr "ПереупорÑдочить блоки и партиции в hot и cold разделы"
-#: common.opt:1639
+#: common.opt:1636
msgid "Reorder functions to improve code placement"
msgstr "ПереупорÑдочить функции Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ»ÑƒÑ‡ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¼ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð°"
-#: common.opt:1643
+#: common.opt:1640
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
msgstr "Выполнить Ñкономию общих подвыражений еще и поÑле оптимизации циклов"
-#: common.opt:1651
+#: common.opt:1648
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
msgstr "Отменить оптимизации, предполагающие Ñтандартное округление вещеÑтвенных значений"
-#: common.opt:1655
+#: common.opt:1652
msgid "Enable scheduling across basic blocks"
msgstr "Планировать команды в рамках неÑкольких блоков"
-#: common.opt:1659
+#: common.opt:1656
msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1663
+#: common.opt:1660
msgid "Allow speculative motion of non-loads"
msgstr "Разрешить ÑпекулÑтивный Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ½Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´, кроме чтениÑ"
-#: common.opt:1667
+#: common.opt:1664
msgid "Allow speculative motion of some loads"
msgstr "Разрешить ÑпекулÑтивный Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ½Ð¾Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ñ… команд чтениÑ"
-#: common.opt:1671
+#: common.opt:1668
msgid "Allow speculative motion of more loads"
msgstr "Разрешить более активный ÑпекулÑтивный Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ½Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´ чтениÑ"
-#: common.opt:1675
+#: common.opt:1672
#, fuzzy
msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
msgstr "УÑтановить уровень подробноÑти Ñообщений от планировщика"
-#: common.opt:1679
+#: common.opt:1676
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
msgstr "При планировании поÑле раÑÐ¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€ÐµÐ³Ð¸Ñтров, иÑпользовать метод Ñуперблоков"
-#: common.opt:1687
+#: common.opt:1684
msgid "Reschedule instructions before register allocation"
msgstr "Планировать код перед раÑпределением региÑтров"
-#: common.opt:1691
+#: common.opt:1688
msgid "Reschedule instructions after register allocation"
msgstr "Планировать код поÑле раÑÐ¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€ÐµÐ³Ð¸Ñтров"
-#: common.opt:1698
+#: common.opt:1695
msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm"
msgstr ""
-#: common.opt:1702
+#: common.opt:1699
msgid "Run selective scheduling after reload"
msgstr ""
-#: common.opt:1706
+#: common.opt:1703
msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1710
+#: common.opt:1707
msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1714
+#: common.opt:1711
msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining"
msgstr ""
-#: common.opt:1720
+#: common.opt:1717
msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
msgstr "Разрешить предварительное планирование отложенных команд"
-#: common.opt:1724
+#: common.opt:1721
#, fuzzy
msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled"
msgstr "ЧиÑло отложенных команд, подлежащих предварительному планированию"
-#: common.opt:1732
+#: common.opt:1729
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr "Включить проверку дальноÑти завиÑимоÑтей при предварительном планировании отложенных команд"
-#: common.opt:1736
+#: common.opt:1733
#, fuzzy
msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr "Включить проверку дальноÑти завиÑимоÑтей при предварительном планировании отложенных команд"
-#: common.opt:1740
+#: common.opt:1737
#, fuzzy
msgid "Enable the group heuristic in the scheduler"
msgstr "УÑтановить уровень подробноÑти Ñообщений от планировщика"
-#: common.opt:1744
+#: common.opt:1741
msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1748
+#: common.opt:1745
msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1752
+#: common.opt:1749
#, fuzzy
msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler"
msgstr "УÑтановить уровень подробноÑти Ñообщений от планировщика"
-#: common.opt:1756
+#: common.opt:1753
msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1760
+#: common.opt:1757
msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1764
+#: common.opt:1761
msgid "Access data in the same section from shared anchor points"
msgstr ""
-#: common.opt:1776
+#: common.opt:1773
msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
msgstr ""
-#: common.opt:1780
+#: common.opt:1777
#, fuzzy
msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on"
msgstr "Показывать номера колонок в диагноÑтичеÑких Ñообщений. По умолчанию включено"
-#: common.opt:1784
+#: common.opt:1781
msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it,"
msgstr ""
-#: common.opt:1789
+#: common.opt:1786
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
msgstr "Отменить оптимизации, влиÑющие на поведение Ñигнализирующих NaN по IEEE"
-#: common.opt:1793
+#: common.opt:1790
msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero"
msgstr ""
-#: common.opt:1797
+#: common.opt:1794
msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
msgstr "Преобразовывать вещеÑтвенные конÑтанты к значениÑм одинарной точноÑти"
-#: common.opt:1801
+#: common.opt:1798
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
msgstr "Разбивать диапазоны жизни индуктивных переменных при развертке циклов"
-#: common.opt:1805
+#: common.opt:1802
#, fuzzy
msgid "Generate discontiguous stack frames"
msgstr "Генерировать APCS-ÑовмеÑтимые кадры Ñтека"
-#: common.opt:1809
+#: common.opt:1806
msgid "Split wide types into independent registers"
msgstr ""
-#: common.opt:1813
+#: common.opt:1810
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
msgstr "ВыполнÑÑ‚ÑŒ раÑширение переменных при развертке циклов"
-#: common.opt:1817
+#: common.opt:1814
#, fuzzy
msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program"
msgstr "Генерировать код Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€ÐºÐ¸ Ñтека"
-#: common.opt:1821
+#: common.opt:1818
#, fuzzy
msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific"
msgstr "Генерировать код Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€ÐºÐ¸ Ñтека"
-#: common.opt:1828
+#: common.opt:1825
#, fuzzy
msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
msgstr "Прерывание при переполнении Ñтека, <региÑÑ‚Ñ€> задает границу Ñтека"
-#: common.opt:1832
+#: common.opt:1829
#, fuzzy
msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
msgstr "Прерывание при переполнении Ñтека, <Ñимвол> задает границу Ñтека"
-#: common.opt:1836
+#: common.opt:1833
msgid "Use propolice as a stack protection method"
msgstr "ИÑпользовать propolice как метод защиты Ñтека"
-#: common.opt:1840
+#: common.opt:1837
msgid "Use a stack protection method for every function"
msgstr "ИÑпользовать защиту Ñтека Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð¹ функции"
-#: common.opt:1844
+#: common.opt:1841
#, fuzzy
msgid "Output stack usage information on a per-function basis"
msgstr "Включить иÑпользование r30"
-#: common.opt:1856
+#: common.opt:1853
msgid "Assume strict aliasing rules apply"
msgstr "Предполагать Ñтрогое Ñоблюдение правил Ð¿ÐµÑ€ÐµÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ… в памÑти"
-#: common.opt:1860
+#: common.opt:1857
#, fuzzy
msgid "Treat signed overflow as undefined"
msgstr "Трактовать отÑутÑтвующие заголовки как генерируемые файлы"
-#: common.opt:1864
+#: common.opt:1861
msgid "Check for syntax errors, then stop"
msgstr "Проверить код на наличие ÑинтакÑичеÑких ошибок и завершить работу"
-#: common.opt:1868
+#: common.opt:1865
msgid "Create data files needed by \"gcov\""
msgstr "Создать файлы данных Ð´Ð»Ñ \"gcov\""
-#: common.opt:1872
+#: common.opt:1869
msgid "Perform jump threading optimizations"
msgstr "Выполнить протÑгивание переходов"
-#: common.opt:1876
+#: common.opt:1873
msgid "Report the time taken by each compiler pass"
msgstr "Показать времÑ, затраченное на каждый проход оптимизации"
-#: common.opt:1880
+#: common.opt:1877
#, fuzzy
msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
msgstr "Модель генерации кода Ð´Ð»Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ…, локальных Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ð², по умолчанию"
-#: common.opt:1883
+#: common.opt:1880
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown TLS model %qs"
msgstr "неизвеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°ÑˆÐ¸Ð½Ð½Ñ‹Ð¹ режим %qs"
-#: common.opt:1899
+#: common.opt:1896
msgid "Reorder top level functions, variables, and asms"
msgstr ""
-#: common.opt:1903
+#: common.opt:1900
msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
msgstr "Формировать Ñуперблоки методом Ð´ÑƒÐ±Ð»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ…Ð²Ð¾Ñтов"
-#: common.opt:1910
+#: common.opt:1907
msgid "Assume floating-point operations can trap"
msgstr "Предполагать возможноÑÑ‚ÑŒ прерываний при плавающих операциÑÑ…"
-#: common.opt:1914
+#: common.opt:1911
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
msgstr "ÐŸÑ€ÐµÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ знаковых операциÑÑ… ÑложениÑ, вычитаниÑ, умножениÑ"
-#: common.opt:1918
+#: common.opt:1915
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgstr "Включить SSA-оптимизацию раÑпроÑÑ‚Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñтант на древовидном предÑтавлении"
-#: common.opt:1922
+#: common.opt:1919
#, fuzzy
msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees"
msgstr "Включить SSA-оптимизацию раÑпроÑÑ‚Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñтант на древовидном предÑтавлении"
-#: common.opt:1930
+#: common.opt:1927
msgid "Enable loop header copying on trees"
msgstr "Включить копирование заголовков циклов в древовидном предÑтавлении"
-#: common.opt:1934
+#: common.opt:1931
msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies"
msgstr "Переименовывать временные SSA-переменные при копировании Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ близкого ÑоответÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ð½Ñ‹Ð¼ переменным"
-#: common.opt:1938
+#: common.opt:1935
msgid "Enable copy propagation on trees"
msgstr "ВыполнÑÑ‚ÑŒ раÑпроÑтранение копий в древовидном предÑтавлении"
-#: common.opt:1946
+#: common.opt:1943
#, fuzzy
msgid "Transform condition stores into unconditional ones"
msgstr "Преобразовывать уÑловные переходы в уÑловно выполнÑемый код"
-#: common.opt:1950
+#: common.opt:1947
#, fuzzy
msgid "Perform conversions of switch initializations."
msgstr "Преобразовывать уÑловные переходы в уÑловно выполнÑемый код"
-#: common.opt:1954
+#: common.opt:1951
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
msgstr "Выполнить удаление мертвого SSA-кода на древовидном предÑтавлении"
-#: common.opt:1958
+#: common.opt:1955
msgid "Enable dominator optimizations"
msgstr "Включить оптимизации доминаторов"
-#: common.opt:1962
+#: common.opt:1959
#, fuzzy
#| msgid "Enable loop header copying on trees"
msgid "Enable tail merging on trees"
msgstr "Включить копирование заголовков циклов в древовидном предÑтавлении"
-#: common.opt:1966
+#: common.opt:1963
msgid "Enable dead store elimination"
msgstr "Выполнить оптимизацию ÑƒÐ´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÑ€Ñ‚Ð²Ñ‹Ñ… команд запиÑи в памÑÑ‚ÑŒ"
-#: common.opt:1970
+#: common.opt:1967
#, fuzzy
msgid "Enable forward propagation on trees"
msgstr "ВыполнÑÑ‚ÑŒ раÑпроÑтранение копий в древовидном предÑтавлении"
-#: common.opt:1974
+#: common.opt:1971
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
msgstr "Выполнить полный набор оптимизаций ÑƒÐ´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾Ð³Ð¾ кода на древовидном предÑтавлении"
-#: common.opt:1978
+#: common.opt:1975
#, fuzzy
#| msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgid "Enable string length optimizations on trees"
msgstr "Включить SSA-оптимизацию раÑпроÑÑ‚Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñтант на древовидном предÑтавлении"
-#: common.opt:1982
+#: common.opt:1979
#, fuzzy
msgid "Enable loop distribution on trees"
msgstr "Выполнить векторизацию циклов на древовидном предÑтавлении"
-#: common.opt:1986
+#: common.opt:1983
msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call"
msgstr ""
-#: common.opt:1990
+#: common.opt:1987
msgid "Enable loop invariant motion on trees"
msgstr "Выполнить вынеÑение инвариантных вычиÑлений за пределы циклов на древовидном предÑтавлении"
-#: common.opt:1994
+#: common.opt:1991
msgid "Enable loop interchange transforms. Same as -floop-interchange"
msgstr ""
-#: common.opt:1998
+#: common.opt:1995
msgid "Create canonical induction variables in loops"
msgstr "Создавать каноничеÑкие индуктивные переменные в циклах"
-#: common.opt:2002
+#: common.opt:1999
msgid "Enable loop optimizations on tree level"
msgstr "Включить оптимизации циклов на древовидном предÑтавлении"
-#: common.opt:2006
+#: common.opt:2003
#, fuzzy
msgid "Enable automatic parallelization of loops"
msgstr "Включить автоматичеÑкую конкретизацию шаблонов"
-#: common.opt:2010
+#: common.opt:2007
#, fuzzy
msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
msgstr "ИÑпользовать уÑловные команды move"
-#: common.opt:2014
+#: common.opt:2011
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
msgstr "Включить оптимизации SSA-PRE на древовидном предÑтавлении"
-#: common.opt:2018
+#: common.opt:2015
#, fuzzy
msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
msgstr "Выполнить межпроцедурное раÑпроÑтранение конÑтант"
-#: common.opt:2022
+#: common.opt:2019
#, fuzzy
msgid "Enable reassociation on tree level"
msgstr "Включить оптимизации циклов на древовидном предÑтавлении"
-#: common.opt:2030
+#: common.opt:2027
msgid "Enable SSA code sinking on trees"
msgstr "Выполнить погружение SSA-кода на древовидном предÑтавлении"
-#: common.opt:2034
+#: common.opt:2031
msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
msgstr "Выполнить замену ÑкалÑров Ð´Ð»Ñ Ð°Ð³Ñ€ÐµÐ³Ð°Ñ‚Ð½Ñ‹Ñ… значений"
-#: common.opt:2038
+#: common.opt:2035
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
msgstr "Выполнить замену временных выражений на проходе SSA->normal"
-#: common.opt:2042
+#: common.opt:2039
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"
msgstr "Выполнить разбиение диапазонов жизни значений на проходе SSA->normal"
-#: common.opt:2046
+#: common.opt:2043
msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
msgstr "Выполнить оптимизацию раÑпроÑÑ‚Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¸Ð°Ð¿Ð°Ð·Ð¾Ð½Ð¾Ð² значений на древовидном предÑтавлении"
-#: common.opt:2050
+#: common.opt:2047
msgid "Compile whole compilation unit at a time"
msgstr "Компилировать веÑÑŒ модуль целиком (а не по функциÑм)"
-#: common.opt:2054
+#: common.opt:2051
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
msgstr "Выполнить развертку циклов Ñ Ð¸Ð·Ð²ÐµÑтным чиÑлом итераций"
-#: common.opt:2058
+#: common.opt:2055
msgid "Perform loop unrolling for all loops"
msgstr "Выполнить развертку вÑех циклов"
-#: common.opt:2065
+#: common.opt:2062
msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way"
msgstr "При оптимизации циклов предполагать нормальное поведение цикла"
-#: common.opt:2069
+#: common.opt:2066
msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the"
msgstr ""
-#: common.opt:2074
+#: common.opt:2071
msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
msgstr ""
-#: common.opt:2082
+#: common.opt:2079
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
msgstr "Разрешить оптимизации плавающих вычиÑлений, которые могут противоречить Ñтандартам IEEE или ISO"
-#: common.opt:2086
+#: common.opt:2083
msgid "Perform loop unswitching"
msgstr "Выполнить декомпозицию циклов, Ñодержащих уÑловные ветвлениÑ"
-#: common.opt:2090
+#: common.opt:2087
msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
msgstr "Генерировать unwind-таблицы только Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚ÐºÐ¸ иÑключений"
-#: common.opt:2102
+#: common.opt:2099
msgid "Perform variable tracking"
msgstr "Выполнить отÑлеживание переменных"
-#: common.opt:2110
+#: common.opt:2107
#, fuzzy
msgid "Perform variable tracking by annotating assignments"
msgstr "Выполнить отÑлеживание переменных"
-#: common.opt:2116
+#: common.opt:2113
msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments"
msgstr ""
-#: common.opt:2120
+#: common.opt:2117
msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized"
msgstr ""
-#: common.opt:2124
+#: common.opt:2121
msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgstr "Выполнить векторизацию циклов на древовидном предÑтавлении"
-#: common.opt:2128
+#: common.opt:2125
#, fuzzy
msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees"
msgstr "Выполнить векторизацию циклов на древовидном предÑтавлении"
-#: common.opt:2132
+#: common.opt:2129
#, fuzzy
msgid "Enable use of cost model in vectorization"
msgstr "ИÑпользовать команду DB"
-#: common.opt:2136
+#: common.opt:2133
msgid "Enable loop versioning when doing loop vectorization on trees"
msgstr "Создавать верÑии циклов при векторизации"
-#: common.opt:2140
+#: common.opt:2137
#, fuzzy
msgid "-ftree-vectorizer-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the vectorizer"
msgstr "УÑтановить Ñтепень подробноÑти Ñообщений при векторизации циклов"
-#: common.opt:2144
+#: common.opt:2141
#, fuzzy
msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
msgstr "ВыполнÑÑ‚ÑŒ раÑпроÑтранение копий Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñей и загрузок"
-#: common.opt:2154
+#: common.opt:2151
msgid "Add extra commentary to assembler output"
msgstr "Добавить комментарии к аÑÑемблерному коду"
-#: common.opt:2158
+#: common.opt:2155
msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility"
msgstr ""
-#: common.opt:2161
+#: common.opt:2158
#, fuzzy, c-format
msgid "unrecognized visibility value %qs"
msgstr "некорректный тип видимоÑти \"%s\""
-#: common.opt:2177
+#: common.opt:2174
msgid "Use expression value profiles in optimizations"
msgstr "ИÑпользовать данные Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ð¹ при оптимизациÑÑ…"
-#: common.opt:2181
+#: common.opt:2178
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
msgstr "СнÑÑ‚ÑŒ завиÑимоÑти между различными иÑпользованиÑми одной и той же переменной"
-#: common.opt:2185
+#: common.opt:2182
#, fuzzy
msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls"
msgstr "Выполнить удаление мертвого SSA-кода на древовидном предÑтавлении"
-#: common.opt:2189
+#: common.opt:2186
msgid "Perform whole program optimizations"
msgstr "Выполнить оптимизации на уровне вÑей программы"
-#: common.opt:2193
+#: common.opt:2190
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
msgstr "Предполагать цикличеÑкий Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ½Ð¾Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ арифметичеÑких переполнениÑÑ…"
-#: common.opt:2197
+#: common.opt:2194
msgid "Put zero initialized data in the bss section"
msgstr "Помещать данные, инициализированные нулÑми, в Ñекцию bss"
-#: common.opt:2201
+#: common.opt:2198
msgid "Generate debug information in default format"
msgstr "Генерировать отладочную информацию в формате по умолчанию"
-#: common.opt:2205
+#: common.opt:2202
msgid "Generate debug information in COFF format"
msgstr "Генерировать отладочную информацию в формате COFF"
-#: common.opt:2209
+#: common.opt:2206
#, fuzzy
msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format"
msgstr "Генерировать отладочную информацию в формате DWARF верÑии 2"
-#: common.opt:2213
+#: common.opt:2210
msgid "Generate debug information in default extended format"
msgstr "Генерировать отладочную информацию в раÑширенном формате по умолчанию"
-#: common.opt:2217
+#: common.opt:2214
msgid "Don't record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr ""
-#: common.opt:2221
+#: common.opt:2218
msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr ""
-#: common.opt:2225
+#: common.opt:2222
msgid "Generate debug information in STABS format"
msgstr "Генерировать отладочную информацию в формате STABS"
-#: common.opt:2229
+#: common.opt:2226
msgid "Generate debug information in extended STABS format"
msgstr "Генерировать отладочную информацию в раÑширенном формате STABS"
-#: common.opt:2233
+#: common.opt:2230
msgid "Emit DWARF additions beyond selected version"
msgstr ""
-#: common.opt:2237
+#: common.opt:2234
msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version"
msgstr ""
-#: common.opt:2241
+#: common.opt:2238
#, fuzzy
msgid "Toggle debug information generation"
msgstr "Генерировать отладочную информацию в формате VMS"
-#: common.opt:2245
+#: common.opt:2242
msgid "Generate debug information in VMS format"
msgstr "Генерировать отладочную информацию в формате VMS"
-#: common.opt:2249
+#: common.opt:2246
msgid "Generate debug information in XCOFF format"
msgstr "Генерировать отладочную информацию в формате XCOFF"
-#: common.opt:2253
+#: common.opt:2250
msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
msgstr "Генерировать отладочную информацию в раÑширенном формате XCOFF"
-#: common.opt:2260
+#: common.opt:2257
#, fuzzy
msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory"
msgstr "Считать <каталог> корневым каталогом ÑиÑтемы"
-#: common.opt:2282
+#: common.opt:2279
#, fuzzy
msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
msgstr "ЗапиÑать результат в <файл>"
-#: common.opt:2286
+#: common.opt:2283
msgid "Enable function profiling"
msgstr "Включить профилирование функций"
-#: common.opt:2293
+#: common.opt:2290
msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
msgstr "Выдавать предупреждениÑ, требуемые Ð´Ð»Ñ ÑоответÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñтандарту"
-#: common.opt:2297
+#: common.opt:2294
msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
msgstr "Как -pedantic, но выдавать ошибки, а не предупреждениÑ"
-#: common.opt:2334
+#: common.opt:2331
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
msgstr "Ðе отображать Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¸Ð»Ñции функций"
-#: common.opt:2366
+#: common.opt:2363
msgid "Enable verbose output"
msgstr "Включить подробную выдачу"
-#: common.opt:2370
+#: common.opt:2367
msgid "Display the compiler's version"
msgstr "Показать верÑию компилÑтора"
-#: common.opt:2374
+#: common.opt:2371
msgid "Suppress warnings"
msgstr "Подавить выдачу предупреждений"
-#: common.opt:2384
+#: common.opt:2381
#, fuzzy
msgid "Create a shared library"
msgstr "Поддерживать разделÑемые библиотеки на оÑнове ID"
-#: common.opt:2417
+#: common.opt:2414
#, fuzzy
msgid "Create a position independent executable"
msgstr "Генерировать позиционно-незавиÑимый код Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ñемых модулей, еÑли возможно (режим large)"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:912
+#: go/gofrontend/expressions.cc:917
#, fuzzy
msgid "invalid use of type"
msgstr "некорректное иÑпользование %qD"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2273 go/gofrontend/expressions.cc:2991
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2278 go/gofrontend/expressions.cc:2996
#, fuzzy
msgid "floating point constant truncated to integer"
msgstr "деление на ноль плавающей конÑтанты"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2871 go/gofrontend/expressions.cc:2941
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2957
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2876 go/gofrontend/expressions.cc:2946
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2962
#, fuzzy
msgid "constant refers to itself"
msgstr "указатель inlined_to ÑÑылаетÑÑ Ð½Ð° ÑебÑ"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4537
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4557
#, fuzzy
msgid "expected numeric type"
msgstr "некорректное адреÑное выражение"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4544
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4564
#, fuzzy
msgid "expected integer or boolean type"
msgstr "ожидалоÑÑŒ выражение"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4551
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4571
#, fuzzy
msgid "invalid operand for unary %<&%>"
msgstr "неверные операнды бинарной операции %s"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4560
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4580
#, fuzzy
msgid "expected pointer"
msgstr "ОжидалоÑÑŒ целочиÑленное значение"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6258 go/gofrontend/expressions.cc:6509
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6527
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6316 go/gofrontend/expressions.cc:6567
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6585
#, fuzzy
msgid "incompatible types in binary expression"
msgstr "неÑовмеÑтимые типы в операторе возврата"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6541
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6599
#, fuzzy
msgid "shift of non-integer operand"
msgstr "размер маÑÑива %qs имеет не целочиÑленный тип"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6546
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6604
#, fuzzy
msgid "shift count not unsigned integer"
msgstr "в операторе switch задано не целое"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6556
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6614
#, fuzzy
msgid "negative shift count"
msgstr "Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ñ†Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð° RTL-инÑтрукции"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7264
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7322
#, fuzzy
msgid "object is not a method"
msgstr "вызываемый объект %qE не ÑвлÑетÑÑ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸ÐµÐ¹"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7273
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7331
#, fuzzy
msgid "method type does not match object type"
msgstr "аргумент типа %qT не ÑоответÑтвует типу %qT"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7553
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7611
#, fuzzy
msgid "invalid use of %<...%> with builtin function"
msgstr "некорректный аргумент внутренней функции"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7615 go/gofrontend/expressions.cc:7669
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7714 go/gofrontend/expressions.cc:8421
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8565 go/gofrontend/expressions.cc:8608
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8657 go/gofrontend/expressions.cc:9829
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9848
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7673 go/gofrontend/expressions.cc:7730
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7775 go/gofrontend/expressions.cc:8502
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8647 go/gofrontend/expressions.cc:8690
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8746 go/gofrontend/expressions.cc:9924
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9943
#, fuzzy
msgid "not enough arguments"
msgstr "отÑутÑтвуют аргументы"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7617 go/gofrontend/expressions.cc:7671
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8426 go/gofrontend/expressions.cc:8548
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8570 go/gofrontend/expressions.cc:8613
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8659 go/gofrontend/expressions.cc:9546
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9834 go/gofrontend/expressions.cc:9855
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7675 go/gofrontend/expressions.cc:7732
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8507 go/gofrontend/expressions.cc:8630
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8652 go/gofrontend/expressions.cc:8695
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8748 go/gofrontend/expressions.cc:9638
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9929 go/gofrontend/expressions.cc:9950
#, fuzzy
msgid "too many arguments"
msgstr "Ñлишком много аргументов Ð´Ð»Ñ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7673
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7734
#, fuzzy
msgid "argument 1 must be a map"
msgstr "аргумент %qD не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñтантой"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7740
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7801
#, fuzzy
msgid "invalid type for make function"
msgstr "неверное употребление Ñпецификатора %<restrict%>"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7750
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7815
msgid "length required when allocating a slice"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7764
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7829
#, fuzzy
#| msgid "bad insn for 'A'"
msgid "bad size for make"
msgstr "Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ 'A'"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7776
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7844
msgid "bad capacity when making slice"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7784
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7855
#, fuzzy
msgid "too many arguments to make"
msgstr "Ñлишком много аргументов Ð´Ð»Ñ %s `%+#D'"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8467
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8549
#, fuzzy
msgid "argument must be array or slice or channel"
msgstr "аргумент %qD не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñтантой"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8477
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8559
msgid "argument must be string or array or slice or map or channel"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8523
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8605
#, fuzzy
msgid "unsupported argument type to builtin function"
msgstr "некорректный аргумент внутренней функции"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8534
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8616
#, fuzzy
msgid "argument must be channel"
msgstr "аргумент %qD не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñтантой"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8536
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8618
#, fuzzy
msgid "cannot close receive-only channel"
msgstr "некорректный операнд в инÑтрукции"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8556
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8638
#, fuzzy
msgid "argument must be a field reference"
msgstr "маÑка должна быть непоÑредÑтвенным значением"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8583
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8665
#, fuzzy
msgid "left argument must be a slice"
msgstr "маÑка должна быть непоÑредÑтвенным значением"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8591
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8673
msgid "element types must be the same"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8596
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8678
#, fuzzy
msgid "first argument must be []byte"
msgstr "маÑка должна быть непоÑредÑтвенным значением"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8599
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8681
#, fuzzy
msgid "second argument must be slice or string"
msgstr "аргумент %qD не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñтантой"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8632
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8722
#, fuzzy
-msgid "arguments 1 and 2 have different types"
-msgstr "Разрешить разные типы Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ð½Ð´Ð¾Ð² операции '?'"
+msgid "argument 2 has invalid type"
+msgstr "%Jпараметр %u имеет неполный void"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8649
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8738
#, fuzzy
msgid "argument must have complex type"
msgstr "%Jпараметр %u имеет неполный тип"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8667
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8756
#, fuzzy
msgid "complex arguments must have identical types"
msgstr "аргумент атрибута cleanup - не идентификатор"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8669
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8758
#, fuzzy
msgid "complex arguments must have floating-point type"
msgstr "Ðе иÑпользовать аппаратную плавающую арифметику"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9792 go/gofrontend/expressions.cc:10217
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9887 go/gofrontend/expressions.cc:10318
#, fuzzy
msgid "expected function"
msgstr "ОжидалаÑÑŒ Ñтрока"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9811
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9906
#, fuzzy
msgid "incompatible type for receiver"
msgstr "неÑовмеÑтимые типы в операторе возврата"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10226 go/gofrontend/expressions.cc:10240
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10327 go/gofrontend/expressions.cc:10341
#, fuzzy
msgid "number of results does not match number of values"
msgstr "чиÑло входÑщих дуг не ÑоответÑтвует чиÑлу аргументов PHI"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10535 go/gofrontend/expressions.cc:10943
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10645 go/gofrontend/expressions.cc:11065
#, fuzzy
msgid "index must be integer"
msgstr "предикат должен быть идентификатором"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10541 go/gofrontend/expressions.cc:10947
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10651 go/gofrontend/expressions.cc:11069
#, fuzzy
msgid "slice end must be integer"
msgstr "предикат должен быть идентификатором"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10596
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10706
msgid "slice of unaddressable value"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11175
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11297
#, fuzzy
msgid "incompatible type for map index"
msgstr "неÑовмеÑтимые типы в приÑваивании"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11523
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11645
msgid "expected interface or pointer to interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12049
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12182
#, fuzzy
msgid "too many expressions for struct"
msgstr "Ñлишком много аргументов Ð´Ð»Ñ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12062
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12195
#, fuzzy
msgid "too few expressions for struct"
msgstr "недоÑтаточно аргументов Ð´Ð»Ñ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ формата"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12342
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12475
msgid "too many elements in composite literal"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13611 go/gofrontend/expressions.cc:13619
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13744 go/gofrontend/expressions.cc:13752
#, fuzzy
msgid "invalid unsafe.Pointer conversion"
msgstr "некорректный операнд в инÑтрукции"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13624 go/gofrontend/statements.cc:1539
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13757 go/gofrontend/statements.cc:1539
msgid "type assertion only valid for interface types"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13636
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13769
msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13820 go/gofrontend/statements.cc:1387
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13953 go/gofrontend/statements.cc:1387
#, fuzzy
msgid "expected channel"
msgstr "ожидалоÑÑŒ Ð¸Ð¼Ñ ÐºÐ»Ð°ÑÑа"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13825 go/gofrontend/statements.cc:1392
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13958 go/gofrontend/statements.cc:1392
msgid "invalid receive on send-only channel"
msgstr ""
@@ -12568,131 +12749,131 @@ msgstr ""
msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
msgstr "аргумент %qD не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñтантой"
-#: go/gofrontend/types.cc:509
+#: go/gofrontend/types.cc:527
#, fuzzy
msgid "invalid comparison of non-ordered type"
msgstr "атрибут %qE Ð´Ð»Ñ Ð½Ðµ клаÑÑовых типов игнорируетÑÑ"
-#: go/gofrontend/types.cc:525
+#: go/gofrontend/types.cc:543
#, fuzzy
msgid "slice can only be compared to nil"
msgstr "%Hповторно вÑтреченный клаÑÑ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ Ñкомпилирован только один раз"
-#: go/gofrontend/types.cc:527
+#: go/gofrontend/types.cc:545
#, fuzzy
msgid "map can only be compared to nil"
msgstr "%Hповторно вÑтреченный клаÑÑ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ Ñкомпилирован только один раз"
-#: go/gofrontend/types.cc:529
+#: go/gofrontend/types.cc:547
#, fuzzy
msgid "func can only be compared to nil"
msgstr "%Hповторно вÑтреченный клаÑÑ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ Ñкомпилирован только один раз"
-#: go/gofrontend/types.cc:535
+#: go/gofrontend/types.cc:553
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand to %%R"
msgid "invalid operation (%s)"
msgstr "некорректный операнд Ð´Ð»Ñ %%R"
-#: go/gofrontend/types.cc:558
+#: go/gofrontend/types.cc:576
#, fuzzy
msgid "invalid comparison of non-comparable type"
msgstr "некорректный операнд в инÑтрукции"
-#: go/gofrontend/types.cc:576
+#: go/gofrontend/types.cc:594
#, fuzzy
msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
msgstr "некорректный операнд в инÑтрукции"
-#: go/gofrontend/types.cc:587
+#: go/gofrontend/types.cc:605
#, fuzzy
#| msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgid "invalid comparison of non-comparable array"
msgstr "некорректное иÑпользование маÑÑива, не ÑвлÑющегоÑÑ Ð»ÐµÐ²Ð¾Ð¹ чаÑтью приÑваиваниÑ"
-#: go/gofrontend/types.cc:699
+#: go/gofrontend/types.cc:636
+msgid "multiple value function call in single value context"
+msgstr ""
+
+#: go/gofrontend/types.cc:723
#, fuzzy
msgid "need explicit conversion"
msgstr "Предупреждать о неÑвных декларациÑÑ… функций"
-#: go/gofrontend/types.cc:701
-msgid "multiple value function call in single value context"
-msgstr ""
-
-#: go/gofrontend/types.cc:709
+#: go/gofrontend/types.cc:730
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot use type %s as type %s"
msgstr "некорректное преобразование от типа %qT к типу %qT"
-#: go/gofrontend/types.cc:2980
+#: go/gofrontend/types.cc:3205
#, fuzzy
msgid "different receiver types"
msgstr "некорректный тип приемника %qs"
-#: go/gofrontend/types.cc:3000 go/gofrontend/types.cc:3013
-#: go/gofrontend/types.cc:3028
+#: go/gofrontend/types.cc:3225 go/gofrontend/types.cc:3238
+#: go/gofrontend/types.cc:3253
#, fuzzy
msgid "different number of parameters"
msgstr "повторное определение параметра %q+D"
-#: go/gofrontend/types.cc:3021
+#: go/gofrontend/types.cc:3246
#, fuzzy
msgid "different parameter types"
msgstr "некорректный тип параметра %qT"
-#: go/gofrontend/types.cc:3036
+#: go/gofrontend/types.cc:3261
msgid "different varargs"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:3045 go/gofrontend/types.cc:3058
-#: go/gofrontend/types.cc:3073
+#: go/gofrontend/types.cc:3270 go/gofrontend/types.cc:3283
+#: go/gofrontend/types.cc:3298
msgid "different number of results"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:3066
+#: go/gofrontend/types.cc:3291
msgid "different result types"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:4054
+#: go/gofrontend/types.cc:4247
#, c-format
msgid "implicit assignment of %s%s%s hidden field %s%s%s"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6423
+#: go/gofrontend/types.cc:6651
#, c-format
msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6440 go/gofrontend/types.cc:6582
+#: go/gofrontend/types.cc:6668 go/gofrontend/types.cc:6810
#, fuzzy, c-format
msgid "incompatible type for method %s%s%s"
msgstr "неÑовмеÑтимый тип аргумента %d функции %qE"
-#: go/gofrontend/types.cc:6444 go/gofrontend/types.cc:6586
+#: go/gofrontend/types.cc:6672 go/gofrontend/types.cc:6814
#, fuzzy, c-format
msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
msgstr "неÑовмеÑтимый тип аргумента %d функции %qE"
-#: go/gofrontend/types.cc:6523 go/gofrontend/types.cc:6536
+#: go/gofrontend/types.cc:6751 go/gofrontend/types.cc:6764
msgid "pointer to interface type has no methods"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6525 go/gofrontend/types.cc:6538
+#: go/gofrontend/types.cc:6753 go/gofrontend/types.cc:6766
#, fuzzy
msgid "type has no methods"
msgstr "ошибка при грамматичеÑком разборе методов"
-#: go/gofrontend/types.cc:6559
+#: go/gofrontend/types.cc:6787
#, fuzzy, c-format
msgid "ambiguous method %s%s%s"
msgstr "неоднозначное Ñокращение %s"
-#: go/gofrontend/types.cc:6562
+#: go/gofrontend/types.cc:6790
#, fuzzy, c-format
msgid "missing method %s%s%s"
msgstr "отÑутÑтвует аргумент Ð´Ð»Ñ \"%s\""
-#: go/gofrontend/types.cc:6602
+#: go/gofrontend/types.cc:6830
#, c-format
msgid "method %s%s%s requires a pointer"
msgstr ""
@@ -12759,150 +12940,150 @@ msgstr "третий аргумент %<__builtin_prefetch%> должен быт
msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
msgstr "вмеÑто неверного третьего аргумента `__builtin_prefetch' иÑпользуетÑÑ Ð½Ð¾Ð»ÑŒ"
-#: builtins.c:4214 gimplify.c:2406
+#: builtins.c:4243 gimplify.c:2407
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgstr "Ñлишком мало аргументов в вызове функции %<va_start%>"
-#: builtins.c:4372
+#: builtins.c:4401
#, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgstr "первый аргумент %<va_start%> должен иметь тип %<va_list%>"
-#: builtins.c:4388
+#: builtins.c:4417
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "%qT преобразован к %qT при передаче через %<...%>"
-#: builtins.c:4393
+#: builtins.c:4422
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(поÑтому %<va_arg%> нужно передать %qT, а не %qT)"
#. We can, however, treat "undefined" any way we please.
#. Call abort to encourage the user to fix the program.
-#: builtins.c:4400 c-typeck.c:2787
+#: builtins.c:4429 c-typeck.c:2787
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "при доÑтижении Ñтого кода выполнение программы завершитÑÑ Ð°Ð²Ð°Ñ€Ð¸Ð¹Ð½Ð¾"
-#: builtins.c:4527
+#: builtins.c:4556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "неверный аргумент Ð´Ð»Ñ %<__builtin_frame_address%>"
-#: builtins.c:4529
+#: builtins.c:4558
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "неверный аргумент Ð´Ð»Ñ %<__builtin_return_address%>"
-#: builtins.c:4542
+#: builtins.c:4571
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "неподдерживаемый аргумент Ð´Ð»Ñ %<__builtin_frame_address%>"
-#: builtins.c:4544
+#: builtins.c:4573
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "неподдерживаемый аргумент Ð´Ð»Ñ %<__builtin_return_address%>"
-#: builtins.c:4808
+#: builtins.c:4837
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both arguments to %<__builtin___clear_cache%> must be pointers"
msgstr "третий аргумент %<__builtin_prefetch%> должен быть конÑтантой"
-#: builtins.c:4903
+#: builtins.c:4937
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "trampoline generated for nested function %qD"
msgstr "ИÑпользовать защиту Ñтека Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð¹ функции"
-#: builtins.c:5198 builtins.c:5211
+#: builtins.c:5233 builtins.c:5246
#, gcc-internal-format
msgid "%qD changed semantics in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: builtins.c:5310
+#: builtins.c:5345
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model argument to builtin"
msgstr "некорректный аргумент внутренней функции"
-#: builtins.c:5330
+#: builtins.c:5365
#, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model for %<__atomic_exchange%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5366
+#: builtins.c:5401
#, gcc-internal-format
msgid "invalid failure memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5372
+#: builtins.c:5407
#, gcc-internal-format
msgid "failure memory model cannot be stronger than success memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5418
+#: builtins.c:5453
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
msgstr "недопуÑтимое иÑпользование %<::%>"
-#: builtins.c:5448 builtins.c:5554
+#: builtins.c:5483 builtins.c:5589
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
msgstr "недопуÑтимое иÑпользование %<::%>"
-#: builtins.c:5663
+#: builtins.c:5698
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"
msgstr ""
-#: builtins.c:5705
+#: builtins.c:5740
#, gcc-internal-format
msgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"
msgstr ""
#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
#. inlining.
-#: builtins.c:5989 expr.c:9944
+#: builtins.c:6023 expr.c:9989
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
msgstr "неверный аргумент Ð´Ð»Ñ %<__builtin_frame_address%>"
#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
#. inlining.
-#: builtins.c:5995
+#: builtins.c:6029
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
msgstr "неверный аргумент Ð´Ð»Ñ %<__builtin_frame_address%>"
-#: builtins.c:6234
+#: builtins.c:6268
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
msgstr "второй аргумент %<__builtin_longjmp%> должен быть 1"
-#: builtins.c:7077
+#: builtins.c:7113
#, gcc-internal-format
msgid "target format does not support infinity"
msgstr "целевой формат не поддерживает беÑконечные значениÑ"
-#: builtins.c:12058
+#: builtins.c:12094
#, gcc-internal-format
msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
msgstr "%<va_start%> в функции Ñ Ñ„Ð¸ÐºÑированным чиÑлом аргументов"
-#: builtins.c:12066
+#: builtins.c:12102
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
msgstr "Ñлишком мало аргументов в вызове функции %<va_start%>"
#. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
#. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:12079
+#: builtins.c:12115
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
msgstr "вызов %<__builtin_next_arg%> без аргумента"
-#: builtins.c:12084
+#: builtins.c:12120
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
msgstr "Ñлишком мало аргументов в вызове функции %<va_start%>"
@@ -12912,42 +13093,42 @@ msgstr "Ñлишком мало аргументов в вызове функцÐ
#. argument. We just warn and set the arg to be the last
#. argument so that we will get wrong-code because of
#. it.
-#: builtins.c:12114
+#: builtins.c:12150
#, gcc-internal-format
msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
msgstr "второй аргумент %<va_start%> не ÑвлÑетÑÑ Ð¿Ð¾Ñледним Ñвным аргументом"
-#: builtins.c:12124
+#: builtins.c:12160
#, gcc-internal-format
msgid "undefined behaviour when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
msgstr ""
-#: builtins.c:12360
+#: builtins.c:12396
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
msgstr "%Hпервый аргумент %D должен быть указателем, второй - целой конÑтантой"
-#: builtins.c:12373
+#: builtins.c:12409
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
msgstr "%HпоÑледний аргумент %D не ÑвлÑетÑÑ Ñ†ÐµÐ»Ð¾Ð¹ конÑтантой от 0 до 3"
-#: builtins.c:12418 builtins.c:12569 builtins.c:12626
+#: builtins.c:12454 builtins.c:12605 builtins.c:12662
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %D will always overflow destination buffer"
msgstr "%Hвызов %D вÑегда переполнÑет целевой буфер"
-#: builtins.c:12559
+#: builtins.c:12595
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %D might overflow destination buffer"
msgstr "%Hвызов %D вÑегда переполнÑет целевой буфер"
-#: builtins.c:12647
+#: builtins.c:12683
#, gcc-internal-format
msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
msgstr ""
-#: builtins.c:12650
+#: builtins.c:12686
#, gcc-internal-format
msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
msgstr ""
@@ -13018,7 +13199,7 @@ msgstr "метка %q+D определена, но не иÑпользуетÑÑ
msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr "тип маÑÑива %q+D завершен неÑовмеÑтимым Ñ Ð½ÐµÑвной инициализацией образом"
-#: c-decl.c:1462 c-decl.c:5851 c-decl.c:6681 c-decl.c:7393
+#: c-decl.c:1462 c-decl.c:5852 c-decl.c:6682 c-decl.c:7394
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr "%J иÑходное определение находитÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ"
@@ -13080,7 +13261,7 @@ msgstr "%q+D повторно декларирован как Ñимвол дрÑ
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "внутреннÑÑ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ %q+D декларирована как не функциÑ"
-#: c-decl.c:1674 c-decl.c:1847 c-decl.c:2558
+#: c-decl.c:1674 c-decl.c:1847 c-decl.c:2559
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ %q+D перекрывает внутреннюю функцию"
@@ -13213,215 +13394,215 @@ msgstr "повторное определение параметра %q+D"
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "Ð¸Ð·Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ %q+D"
-#: c-decl.c:2545
+#: c-decl.c:2546
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ %q+D перекрывает предшеÑтвующую декларацию не переменной"
-#: c-decl.c:2550
+#: c-decl.c:2551
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
msgstr "Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ %q+D перекрывает параметр"
-#: c-decl.c:2553
+#: c-decl.c:2554
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a global declaration"
msgstr "Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ %q+D перекрывает глобальную декларацию"
-#: c-decl.c:2563
+#: c-decl.c:2564
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
msgstr "Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ %q+D перекрывает декларированную ранее локальную переменную"
-#: c-decl.c:2567 cp/name-lookup.c:1150 cp/name-lookup.c:1193
+#: c-decl.c:2568 cp/name-lookup.c:1150 cp/name-lookup.c:1193
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "%JÐ¿ÐµÑ€ÐµÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ"
-#: c-decl.c:2694
+#: c-decl.c:2695
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "Ð²Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ extern-Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ %qD"
-#: c-decl.c:2870 c-decl.c:2873
+#: c-decl.c:2871 c-decl.c:2874
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "неÑÐ²Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð¸ %qE"
-#: c-decl.c:2936
+#: c-decl.c:2937
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "неÑовмеÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð½ÐµÑÐ²Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€ÐµÐ½Ð½ÐµÐ¹ функции %qD"
-#: c-decl.c:2945
+#: c-decl.c:2946
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "неÑовмеÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð½ÐµÑÐ²Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð¸ %qD"
-#: c-decl.c:2998
+#: c-decl.c:2999
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "%H%qE не опиÑан в Ñтой облаÑти (не в функции)"
-#: c-decl.c:3004
+#: c-decl.c:3005
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%H%qE не опиÑан (первое иÑпользование в Ñтой функции)"
-#: c-decl.c:3007
+#: c-decl.c:3008
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "%H(Сообщение о неопиÑанном идентификаторе выдаетÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ раз"
-#: c-decl.c:3057 cp/decl.c:2593
+#: c-decl.c:3058 cp/decl.c:2598
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "ÑÑылка на метку %qE вне функции"
-#: c-decl.c:3093
+#: c-decl.c:3094
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "переход в облаÑÑ‚ÑŒ идентификатора Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ модифицируемым типом"
-#: c-decl.c:3096
+#: c-decl.c:3097
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr " пропуÑкает инициализацию `%#D'"
-#: c-decl.c:3097 c-decl.c:3153 c-decl.c:3242
+#: c-decl.c:3098 c-decl.c:3154 c-decl.c:3243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label %qD defined here"
msgstr "метка %q+D определена, но не иÑпользуетÑÑ"
-#: c-decl.c:3098 c-decl.c:3370
+#: c-decl.c:3099 c-decl.c:3371
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here"
msgstr "%q+D объÑвлено здеÑÑŒ"
-#: c-decl.c:3152 c-decl.c:3241
+#: c-decl.c:3153 c-decl.c:3242
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "переход в выражение-оператор"
-#: c-decl.c:3174
+#: c-decl.c:3175
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "Ð¿Ð¾Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¼ÐµÑ‚ÐºÐ¸ %qE"
-#: c-decl.c:3272 cp/decl.c:2916
+#: c-decl.c:3273 cp/decl.c:2921
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "дублирование метки %qD"
-#: c-decl.c:3303
+#: c-decl.c:3304
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr "%Hв традиционном C нет отдельного проÑтранÑтва имён Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÑ‚Ð¾Ðº, конфликт по идентификатору %qE "
-#: c-decl.c:3368
+#: c-decl.c:3369
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr "неÑовмеÑтимые типы при инициализации"
-#: c-decl.c:3369 c-decl.c:3380
+#: c-decl.c:3370 c-decl.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3379
+#: c-decl.c:3380
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "переход в выражение-оператор"
-#: c-decl.c:3450
+#: c-decl.c:3451
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%H%qE: определение Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ñ‹Ð¼ видом тега"
-#: c-decl.c:3673 c-typeck.c:10999 c-family/c-common.c:4164
+#: c-decl.c:3674 c-typeck.c:10999 c-family/c-common.c:4164
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "неверное употребление Ñпецификатора %<restrict%>"
-#: c-decl.c:3683
+#: c-decl.c:3684
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "struct/union без имени и без опиÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ñ… Ñтого типа"
-#: c-decl.c:3693
+#: c-decl.c:3694
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr "пуÑÑ‚Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñо Ñпецификатором клаÑÑа памÑти не переопределÑет тег"
-#: c-decl.c:3707
+#: c-decl.c:3708
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "пуÑÑ‚Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñ ÐºÐ²Ð°Ð»Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼ типа не переопределÑет тег"
-#: c-decl.c:3718
+#: c-decl.c:3719
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "пуÑÑ‚Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñ ÐºÐ²Ð°Ð»Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼ типа не переопределÑет тег"
-#: c-decl.c:3740 c-decl.c:3747
+#: c-decl.c:3741 c-decl.c:3748
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "беÑполезное Ð¸Ð¼Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð° в пуÑтой декларации"
-#: c-decl.c:3755
+#: c-decl.c:3756
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> в пуÑтой декларации"
-#: c-decl.c:3761
+#: c-decl.c:3762
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> в пуÑтой декларации"
-#: c-decl.c:3767
+#: c-decl.c:3768
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<auto%> в пуÑтой декларации на уровне файла"
-#: c-decl.c:3773
+#: c-decl.c:3774
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<register%> в пуÑтой декларации на уровне файла"
-#: c-decl.c:3779
+#: c-decl.c:3780
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "беÑполезный Ñпецификатор клаÑÑа Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² пуÑтой декларации"
-#: c-decl.c:3785
+#: c-decl.c:3786
#, gcc-internal-format
msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
msgstr "беÑполезное %<__thread%> в пуÑтой декларации"
-#: c-decl.c:3794
+#: c-decl.c:3795
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "беÑполезный квалификатор типа в пуÑтой декларации"
-#: c-decl.c:3800
+#: c-decl.c:3801
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "беÑполезное %<__thread%> в пуÑтой декларации"
-#: c-decl.c:3807 c-parser.c:1498
+#: c-decl.c:3808 c-parser.c:1498
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "пуÑÑ‚Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ"
-#: c-decl.c:3879
+#: c-decl.c:3880
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C90 не поддерживает квалификаторы типов и Ñпецификатор %<static%> в деклараторах параметров-маÑÑивов"
-#: c-decl.c:3883
+#: c-decl.c:3884
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO C90 не поддерживает конÑтрукцию [*] в декларациÑÑ… маÑÑивов"
@@ -13429,28 +13610,28 @@ msgstr "ISO C90 не поддерживает конÑтрукцию [*] в де
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c-decl.c:3890 c-decl.c:6249
+#: c-decl.c:3891 c-decl.c:6250
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4003
+#: c-decl.c:4004
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%q+D обычно ÑвлÑетÑÑ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸ÐµÐ¹"
-#: c-decl.c:4012
+#: c-decl.c:4013
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgstr "typedef-Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ %qD Ñ Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸ÐµÐ¹ (иÑпользуйте конÑтрукцию __typeof__)"
-#: c-decl.c:4017
+#: c-decl.c:4018
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ %qD инициализирована как переменнаÑ"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:4023
+#: c-decl.c:4024
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "параметр %qD инициализирован"
@@ -13459,272 +13640,272 @@ msgstr "параметр %qD инициализирован"
#. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
#. sense to permit them to be initialized given that
#. ordinary VLAs may not be initialized.
-#: c-decl.c:4042 c-decl.c:4057 c-typeck.c:6374
+#: c-decl.c:4043 c-decl.c:4058 c-typeck.c:6374
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgstr "объект переменного размера Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ"
-#: c-decl.c:4048
+#: c-decl.c:4049
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ %qD инициализирована, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ‚ неполный тип"
-#: c-decl.c:4137 cp/decl.c:4418 cp/decl.c:12643
+#: c-decl.c:4138 cp/decl.c:4428 cp/decl.c:12657
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgstr "inline Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ %q+D Ñ Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð±ÑƒÑ‚Ð¾Ð¼ noinline"
-#: c-decl.c:4188
+#: c-decl.c:4189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "не инициализирован конÑтантный Ñлемент %qD"
-#: c-decl.c:4190 cp/init.c:2115 cp/init.c:2130
+#: c-decl.c:4191 cp/init.c:2115 cp/init.c:2130
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "%q+D будет инициализирован поÑле"
-#: c-decl.c:4268
+#: c-decl.c:4269
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "при инициализации не удалоÑÑŒ определить размер %q+D"
-#: c-decl.c:4273
+#: c-decl.c:4274
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "не задан размер маÑÑива Ð´Ð»Ñ %q+D"
-#: c-decl.c:4285
+#: c-decl.c:4286
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "размер маÑÑива %q+D нулевой или отрицательный"
-#: c-decl.c:4340 varasm.c:1966
+#: c-decl.c:4341 varasm.c:1966
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgstr "размер %q+D в памÑти неизвеÑтен"
-#: c-decl.c:4351
+#: c-decl.c:4352
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "размер %q+D в памÑти не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñтантой"
-#: c-decl.c:4401
+#: c-decl.c:4402
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "asm-ÑÐ¿ÐµÑ†Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð² опиÑании локальной неÑтатичеÑкой переменной %q+D игнорируетÑÑ"
-#: c-decl.c:4431
+#: c-decl.c:4432
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚ÐºÐ° размеÑтить в региÑтре объект Ñ volatile-полем"
-#: c-decl.c:4518
+#: c-decl.c:4519
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
msgstr "Ð½ÐµÐ¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñтанта %qD"
-#: c-decl.c:4576
+#: c-decl.c:4577
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "в ISO C упреждающие декларации параметров запрещены"
-#: c-decl.c:4666
+#: c-decl.c:4667
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4718 c-decl.c:4733
+#: c-decl.c:4719 c-decl.c:4734
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "размер битового Ð¿Ð¾Ð»Ñ %qs не ÑвлÑетÑÑ Ñ†ÐµÐ»Ð¾Ñ‡Ð¸Ñленной конÑтантой"
-#: c-decl.c:4728
+#: c-decl.c:4729
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "размер битового Ð¿Ð¾Ð»Ñ %qs не ÑвлÑетÑÑ Ñ†ÐµÐ»Ð¾Ñ‡Ð¸Ñленной конÑтантой"
-#: c-decl.c:4739
+#: c-decl.c:4740
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "битовое поле %qs имеет отрицательный размер"
-#: c-decl.c:4744
+#: c-decl.c:4745
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "битовое поле %qs имеет нулевой размер"
-#: c-decl.c:4754
+#: c-decl.c:4755
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "неверный тип битового Ð¿Ð¾Ð»Ñ %qs"
-#: c-decl.c:4764
+#: c-decl.c:4765
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "тип Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¸Ñ‚Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ Ð¿Ð¾Ð»Ñ %qs ÑвлÑетÑÑ Ñ€Ð°Ñширением GCC"
-#: c-decl.c:4770
+#: c-decl.c:4771
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "размер Ð¿Ð¾Ð»Ñ %qs превышает размер указанного типа"
-#: c-decl.c:4783
+#: c-decl.c:4784
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "ширина Ð¿Ð¾Ð»Ñ %qs не доÑтаточна Ð´Ð»Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ð¹ указанного типа"
-#: c-decl.c:4802
+#: c-decl.c:4803
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size can%'t be evaluated"
msgstr "ISO C90 не поддерживает маÑÑив %qs, размер которого Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ð¸Ñ‚ÑŒ"
-#: c-decl.c:4806
+#: c-decl.c:4807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
msgstr "ISO C90 не поддерживает маÑÑив %qs, размер которого Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ð¸Ñ‚ÑŒ"
-#: c-decl.c:4813
+#: c-decl.c:4814
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO C90 не поддерживает маÑÑив %qs переменного размера"
-#: c-decl.c:4816
+#: c-decl.c:4817
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C90 не поддерживает маÑÑив %qs переменного размера"
-#: c-decl.c:4825
+#: c-decl.c:4826
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the size of array %qE can%'t be evaluated"
msgstr "ISO C90 не поддерживает маÑÑив %qs, размер которого Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ð¸Ñ‚ÑŒ"
-#: c-decl.c:4829
+#: c-decl.c:4830
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the size of array can %'t be evaluated"
msgstr "размер типа невозможно вычиÑлить Ñвно"
-#: c-decl.c:4835
+#: c-decl.c:4836
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qE is used"
msgstr "иÑпользуетÑÑ Ð¼Ð°ÑÑив переменного размера %qD"
-#: c-decl.c:4839 cp/decl.c:8053
+#: c-decl.c:4840 cp/decl.c:8063
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array is used"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4998 c-decl.c:5346 c-decl.c:5356
+#: c-decl.c:4999 c-decl.c:5347 c-decl.c:5357
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ или Ð¿Ð¾Ð»Ñ %qs объÑвлено void"
-#: c-decl.c:5000
+#: c-decl.c:5001
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ или Ð¿Ð¾Ð»Ñ %qs объÑвлено void"
-#: c-decl.c:5020
+#: c-decl.c:5021
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "в декларации %qs по умолчанию уÑтановлен тип %<int%>"
-#: c-decl.c:5024
+#: c-decl.c:5025
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "в декларации %qs по умолчанию уÑтановлен тип %<int%>"
-#: c-decl.c:5057
+#: c-decl.c:5058
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "повторное употребление %<const%>"
-#: c-decl.c:5059
+#: c-decl.c:5060
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "повторное употребление %<restrict%>"
-#: c-decl.c:5061
+#: c-decl.c:5062
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "повторное употребление %<volatile%>"
-#: c-decl.c:5065
+#: c-decl.c:5066
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "конфликтующее Ð¸Ð¼Ñ ÑуперклаÑÑа %qs"
-#: c-decl.c:5089
+#: c-decl.c:5090
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "определение функции Ñ ÐºÐ»Ð°ÑÑом Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ %<auto%>"
-#: c-decl.c:5091
+#: c-decl.c:5092
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "определение функции Ñ ÐºÐ»Ð°ÑÑом Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ %<register%>"
-#: c-decl.c:5093
+#: c-decl.c:5094
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "определение функции Ñ ÐºÐ»Ð°ÑÑом Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ %<typedef%>"
-#: c-decl.c:5095
+#: c-decl.c:5096
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<__thread%>"
msgstr "определение функции Ñо Ñпецификатором %<__thread%>"
-#: c-decl.c:5112
+#: c-decl.c:5113
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "клаÑÑ Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² декларации Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ñтруктуры %qs"
-#: c-decl.c:5115
+#: c-decl.c:5116
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "клаÑÑ Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² декларации Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ñтруктуры %qs"
-#: c-decl.c:5119
+#: c-decl.c:5120
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "клаÑÑ Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² декларации параметра %qs"
-#: c-decl.c:5122
+#: c-decl.c:5123
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "клаÑÑ Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² декларации параметра %qs"
-#: c-decl.c:5125 cp/decl.c:9020
+#: c-decl.c:5126 cp/decl.c:9030
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "клаÑÑ Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½ Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð¸ типа"
-#: c-decl.c:5142
+#: c-decl.c:5143
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%<extern%> Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ %qs Ñ Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸ÐµÐ¹"
-#: c-decl.c:5146
+#: c-decl.c:5147
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "Ð´Ð»Ñ %qs задан Ñпецификатор %<extern%> и инициализатор"
-#: c-decl.c:5151
+#: c-decl.c:5152
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "в декларации %qs на уровне файла задан клаÑÑ Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ %<auto%>"
-#: c-decl.c:5155
+#: c-decl.c:5156
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "в декларации %qs на уровне файла задан клаÑÑ Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ %<register%>"
-#: c-decl.c:5160
+#: c-decl.c:5161
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "Ð²Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ %qs объÑвлена %<extern%>"
-#: c-decl.c:5163
+#: c-decl.c:5164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgstr "Ð¸Ð¼Ñ %qs на уровне функции неÑвно имеет клаÑÑ auto и объÑвлено %<__thread%>"
@@ -13732,663 +13913,663 @@ msgstr "Ð¸Ð¼Ñ %qs на уровне функции неÑвно имеет кл
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:5210 c-decl.c:5540
+#: c-decl.c:5211 c-decl.c:5541
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "static или квалификаторы типа в деклараторе маÑÑива, не ÑвлÑющегоÑÑ "
-#: c-decl.c:5258
+#: c-decl.c:5259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "Ð¸Ð¼Ñ %qs опиÑано как маÑÑив Ñлементов типа void"
-#: c-decl.c:5260
+#: c-decl.c:5261
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "Ð¸Ð¼Ñ %qs опиÑано как маÑÑив Ñлементов типа void"
-#: c-decl.c:5267
+#: c-decl.c:5268
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "Ð¸Ð¼Ñ %qs опиÑано как маÑÑив функций"
-#: c-decl.c:5270
+#: c-decl.c:5271
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "Ð¸Ð¼Ñ %qs опиÑано как маÑÑив функций"
-#: c-decl.c:5277 c-decl.c:7177
+#: c-decl.c:5278 c-decl.c:7178
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "неверное употребление Ñтруктуры Ñ Ñ€ÐµÐ³ÑƒÐ»Ð¸Ñ€ÑƒÐµÐ¼Ñ‹Ð¼ Ñлементом-маÑÑивом"
-#: c-decl.c:5303
+#: c-decl.c:5304
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "размер маÑÑива %qs имеет не целочиÑленный тип"
-#: c-decl.c:5307
+#: c-decl.c:5308
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "размер маÑÑива %qs имеет не целочиÑленный тип"
-#: c-decl.c:5317
+#: c-decl.c:5318
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "в ISO C маÑÑив %qs нулевой длины недопуÑтим"
-#: c-decl.c:5320
+#: c-decl.c:5321
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO C++ запрещает маÑÑивы нулевого размера"
-#: c-decl.c:5329
+#: c-decl.c:5330
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "размер маÑÑива %qs отрицательный"
-#: c-decl.c:5331
+#: c-decl.c:5332
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "размер маÑÑива отрицательный"
-#: c-decl.c:5405 c-decl.c:5808
+#: c-decl.c:5406 c-decl.c:5809
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "размер маÑÑива %qs Ñлишком велик"
-#: c-decl.c:5408 c-decl.c:5810
+#: c-decl.c:5409 c-decl.c:5811
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "размер маÑÑива %qs Ñлишком велик"
-#: c-decl.c:5445
+#: c-decl.c:5446
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C90 не поддерживает регулируемые Ñлементы-маÑÑивы"
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c-decl.c:5466
+#: c-decl.c:5467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "проÑтранÑтво имён %qD не допуÑкаетÑÑ Ð² using-декларации"
-#: c-decl.c:5479
+#: c-decl.c:5480
#, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type"
msgstr "тип Ñлементов маÑÑива неполный"
-#: c-decl.c:5573
+#: c-decl.c:5574
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%qs объÑвлена как функциÑ, Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸ÑŽ"
-#: c-decl.c:5576
+#: c-decl.c:5577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "%qs объÑвлена как функциÑ, Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸ÑŽ"
-#: c-decl.c:5583
+#: c-decl.c:5584
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%qs объÑвлена как функциÑ, Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¼Ð°ÑÑив"
-#: c-decl.c:5586
+#: c-decl.c:5587
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "%qs объÑвлена как функциÑ, Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¼Ð°ÑÑив"
-#: c-decl.c:5614
+#: c-decl.c:5615
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "в определении функции задан квалифицированный void-тип возвращаемого значениÑ"
-#: c-decl.c:5617 cp/decl.c:9126
+#: c-decl.c:5618 cp/decl.c:9136
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "квалификаторы в опиÑании типа возвращаемого Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð¸ "
-#: c-decl.c:5646 c-decl.c:5824 c-decl.c:5936 c-decl.c:6031
+#: c-decl.c:5647 c-decl.c:5825 c-decl.c:5937 c-decl.c:6032
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "в ISO C употребление квалификаторов в опиÑании типа функции запрещено"
-#: c-decl.c:5713
+#: c-decl.c:5714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "неÑовмеÑтимые квалификаторы типа Ð´Ð»Ñ %q+D"
-#: c-decl.c:5717
+#: c-decl.c:5718
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5723
+#: c-decl.c:5724
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "неверно задан векторный тип Ð´Ð»Ñ Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð±ÑƒÑ‚Ð° %qE"
-#: c-decl.c:5739
+#: c-decl.c:5740
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "клаÑÑ Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² декларации параметра %qs"
-#: c-decl.c:5742
+#: c-decl.c:5743
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "клаÑÑ Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² декларации параметра %qs"
-#: c-decl.c:5748
+#: c-decl.c:5749
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "клаÑÑ Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² декларации Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ñтруктуры %qs"
-#: c-decl.c:5751
+#: c-decl.c:5752
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "клаÑÑ Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² декларации Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ñтруктуры %qs"
-#: c-decl.c:5764
+#: c-decl.c:5765
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ выравнивание Ð´Ð»Ñ %q+D"
-#: c-decl.c:5766
+#: c-decl.c:5767
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr "клаÑÑ Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² декларации параметра %qs"
-#: c-decl.c:5771
+#: c-decl.c:5772
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "клаÑÑ Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² декларации параметра %qs"
-#: c-decl.c:5773
+#: c-decl.c:5774
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr "клаÑÑ Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² декларации параметра %qs"
-#: c-decl.c:5778
+#: c-decl.c:5779
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ выравнивание Ð´Ð»Ñ %q+D"
-#: c-decl.c:5780
+#: c-decl.c:5781
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr "клаÑÑ Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² декларации параметра %qs"
-#: c-decl.c:5783
+#: c-decl.c:5784
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "вызов не функции %qD"
-#: c-decl.c:5790
+#: c-decl.c:5791
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5793
+#: c-decl.c:5794
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5832
+#: c-decl.c:5833
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "typedef %q+D декларирован %<inline%>"
-#: c-decl.c:5834
+#: c-decl.c:5835
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "typedef %q+D декларирован %<inline%>"
-#: c-decl.c:5870
+#: c-decl.c:5871
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "в ISO C функции Ñ ÐºÐ²Ð°Ð»Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ð¼Ð¸ const и volatile запрещены"
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c-decl.c:5880
+#: c-decl.c:5881
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "Ñлемент данных не может иметь тип %qT модифицируемого размера"
-#: c-decl.c:5897 cp/decl.c:8281
+#: c-decl.c:5898 cp/decl.c:8291
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð»Ð¸ поле %qE объÑвлено void"
-#: c-decl.c:5928
+#: c-decl.c:5929
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "атрибуты в деклараторе маÑÑива-параметра проигнорированы"
-#: c-decl.c:5962
+#: c-decl.c:5963
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "параметр %q+D объÑвлен %<inline%>"
-#: c-decl.c:5964
+#: c-decl.c:5965
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "параметр %q+D объÑвлен %<inline%>"
-#: c-decl.c:5977
+#: c-decl.c:5978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "поле %qs опиÑано как функциÑ"
-#: c-decl.c:5984
+#: c-decl.c:5985
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "поле %qs имеет неполный тип"
-#: c-decl.c:5986
+#: c-decl.c:5987
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "Ð¸Ð¼Ñ %qT имеет неполный тип"
-#: c-decl.c:6003 c-decl.c:6014 c-decl.c:6017
+#: c-decl.c:6004 c-decl.c:6015 c-decl.c:6018
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "Ð´Ð»Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð¸ %qs задан неверный клаÑÑ Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ"
-#: c-decl.c:6068
+#: c-decl.c:6069
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "inline-подÑтановка функции %<main%> невозможна"
-#: c-decl.c:6070
+#: c-decl.c:6071
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%<extern%> Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ %qs Ñ Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸ÐµÐ¹"
-#: c-decl.c:6083
+#: c-decl.c:6084
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 не поддерживает тип %<long long%>"
-#: c-decl.c:6086
+#: c-decl.c:6087
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 не поддерживает тип %<long long%>"
-#: c-decl.c:6115
+#: c-decl.c:6116
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð° Ñначала как %<static%>, а затем как %<extern%>"
-#: c-decl.c:6125
+#: c-decl.c:6126
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ %q+D декларирована Ñо Ñпецификатором %<inline%>"
-#: c-decl.c:6127
+#: c-decl.c:6128
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ %q+D декларирована Ñо Ñпецификатором %<inline%>"
-#: c-decl.c:6162
+#: c-decl.c:6163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "переход в облаÑÑ‚ÑŒ идентификатора Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ модифицируемым типом"
-#: c-decl.c:6164
+#: c-decl.c:6165
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6254 c-decl.c:7813
+#: c-decl.c:6255 c-decl.c:7815
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð¸ не ÑвлÑетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¾Ñ‚Ð¸Ð¿Ð¾Ð¼"
-#: c-decl.c:6263
+#: c-decl.c:6264
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "в декларации функции указаны имена параметров без типов"
-#: c-decl.c:6301
+#: c-decl.c:6302
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "параметр %u (%q+D) имеет неполный тип"
-#: c-decl.c:6305
+#: c-decl.c:6306
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "%Jпараметр %u имеет неполный тип"
-#: c-decl.c:6316
+#: c-decl.c:6317
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr "параметр %u (%q+D) имеет тип void"
-#: c-decl.c:6320
+#: c-decl.c:6321
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has void type"
msgstr "%Jпараметр %u имеет неполный void"
-#: c-decl.c:6405
+#: c-decl.c:6406
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "%<void%>, как единÑтвенный параметры не может Ñодержать квалификаторы"
-#: c-decl.c:6409 c-decl.c:6444
+#: c-decl.c:6410 c-decl.c:6445
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%> должен быть единÑтвенным параметром"
-#: c-decl.c:6438
+#: c-decl.c:6439
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð° %q+D еÑÑ‚ÑŒ только ÑƒÐ¿Ñ€ÐµÐ¶Ð´Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ"
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:6483
+#: c-decl.c:6484
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
msgstr "Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ %<%s %E%> внутри ÑпиÑка параметров"
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:6487
+#: c-decl.c:6488
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
msgstr "Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ %s без имени внутри ÑпиÑка параметров"
-#: c-decl.c:6492
+#: c-decl.c:6493
#, gcc-internal-format
msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
msgstr "облаÑÑ‚ÑŒ дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð° - только Ð´Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ определение, что может не ÑоответÑтвовать вашим намерениÑм"
-#: c-decl.c:6592
+#: c-decl.c:6593
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr "Ñто предыдущее определение `%#D'"
-#: c-decl.c:6598
+#: c-decl.c:6599
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "struct defined here"
msgstr "Ñто предыдущее определение `%#D'"
-#: c-decl.c:6604
+#: c-decl.c:6605
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "union defined here"
msgstr "Ñто предыдущее определение `%#D'"
-#: c-decl.c:6677
+#: c-decl.c:6678
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "повторное определение %<union %E%>"
-#: c-decl.c:6679
+#: c-decl.c:6680
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "повторное определение %<struct %E%>"
-#: c-decl.c:6688
+#: c-decl.c:6689
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "вложенное переопределение %<union %E%>"
-#: c-decl.c:6690
+#: c-decl.c:6691
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "вложенное переопределение %<struct %E%>"
-#: c-decl.c:6722 c-decl.c:7411
+#: c-decl.c:6723 c-decl.c:7412
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6791 cp/decl.c:4147
+#: c-decl.c:6792 cp/decl.c:4152
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ не опиÑывает"
-#: c-decl.c:6798
+#: c-decl.c:6799
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C не поддерживает безымÑнные Ñтруктуры и объединениÑ"
-#: c-decl.c:6801
+#: c-decl.c:6802
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C не поддерживает безымÑнные Ñтруктуры и объединениÑ"
-#: c-decl.c:6893 c-decl.c:6912 c-decl.c:6975
+#: c-decl.c:6894 c-decl.c:6913 c-decl.c:6976
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "повторное опиÑание члена %q+D"
-#: c-decl.c:7085
+#: c-decl.c:7086
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "объединение не Ñодержит именованных Ñлементов"
-#: c-decl.c:7087
+#: c-decl.c:7088
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "объединение без Ñлементов"
-#: c-decl.c:7092
+#: c-decl.c:7093
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "Ñтруктура не Ñодержит именованных Ñлементов"
-#: c-decl.c:7094
+#: c-decl.c:7095
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "Ñтруктура не Ñодержит Ñлементов"
-#: c-decl.c:7157
+#: c-decl.c:7158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in union"
msgstr "%Jрегулируемый Ñлемент-маÑÑив в объединении"
-#: c-decl.c:7163
+#: c-decl.c:7164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "%Jрегулируемый Ñлемент-маÑÑив - не поÑледний Ñлемент Ñтруктуры"
-#: c-decl.c:7169
+#: c-decl.c:7170
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
msgstr "%Jрегулируемый маÑÑив - единÑтвенный именованный Ñлемент Ñтруктуры"
-#: c-decl.c:7288
+#: c-decl.c:7289
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "трактовка данного Ð¾Ð±ÑŠÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ðº прозрачного невозможна"
-#: c-decl.c:7384
+#: c-decl.c:7385
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "вложенное переопределение %<enum %E%>"
#. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:7391
+#: c-decl.c:7392
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "Ð¿Ð¾Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ %<enum %E%>"
-#: c-decl.c:7466
+#: c-decl.c:7467
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "перечиÑлимый тип превышает диапазон макÑимального целочиÑленного типа"
-#: c-decl.c:7483
+#: c-decl.c:7484
#, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumeral values"
msgstr "заданный режим Ñлишком мал Ð´Ð»Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ð¹ перечиÑлимого типа"
-#: c-decl.c:7588 c-decl.c:7604
+#: c-decl.c:7589 c-decl.c:7605
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "значение перечиÑлимого типа Ð´Ð»Ñ %qE не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñтантой целого типа"
-#: c-decl.c:7599
+#: c-decl.c:7600
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "значение перечиÑлимого типа Ð´Ð»Ñ %qE не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñтантой целого типа"
-#: c-decl.c:7623
+#: c-decl.c:7624
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "переполнение значений перечиÑлимого типа"
-#: c-decl.c:7631
+#: c-decl.c:7632
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgstr "в ISO C Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ‡Ð¸Ñлимого типа ограничены диапазоном типа %<int%>"
-#: c-decl.c:7715
+#: c-decl.c:7717
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD given attribute noinline"
msgstr "inline Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ %q+D Ñ Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð±ÑƒÑ‚Ð¾Ð¼ noinline"
-#: c-decl.c:7733
+#: c-decl.c:7735
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "тип возвращаемого Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ полный"
-#: c-decl.c:7743
+#: c-decl.c:7745
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "по умолчанию возвращаемый тип функции - %<int%>"
-#: c-decl.c:7821
+#: c-decl.c:7823
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "прототип Ð´Ð»Ñ %q+D не был предварительно определен"
-#: c-decl.c:7830
+#: c-decl.c:7832
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "%q+D иÑпользована без предварительного определениÑ"
-#: c-decl.c:7837
+#: c-decl.c:7839
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "отÑутÑтвует Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð²Ð°Ñ€Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ %q+D"
-#: c-decl.c:7847
+#: c-decl.c:7849
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ %q+D иÑпользована до Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÐµÐ· предварительной декларации"
-#: c-decl.c:7866
+#: c-decl.c:7868
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "возвращаемое значение функции %q+D - не %<int%>"
-#: c-decl.c:7872
+#: c-decl.c:7874
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "обычно %q+D ÑвлÑетÑÑ Ð½ÐµÑтатичеÑкой функцией"
-#: c-decl.c:7909
+#: c-decl.c:7911
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "%JÑтарый Ñтиль деклараций параметров в определении функции Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¾Ñ‚Ð¸Ð¿Ð¾Ð¼"
-#: c-decl.c:7923
+#: c-decl.c:7925
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "%Jв традиционном С не поддерживаютÑÑ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð¹ в Ñтиле ISO C"
-#: c-decl.c:7939
+#: c-decl.c:7941
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter name omitted"
msgstr "%Jопущено Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð°"
-#: c-decl.c:7976
+#: c-decl.c:7978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
msgstr "%Jопределение функции в Ñтаром Ñтиле"
-#: c-decl.c:7985
+#: c-decl.c:7987
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "%Jв ÑпиÑке параметров пропущено Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð°"
-#: c-decl.c:8000
+#: c-decl.c:8002
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%q+D декларирован как не параметр"
-#: c-decl.c:8006
+#: c-decl.c:8008
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "более одного параметра Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼ %q+D"
-#: c-decl.c:8015
+#: c-decl.c:8017
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "параметр %q+D объÑвлен void"
-#: c-decl.c:8044 c-decl.c:8048
+#: c-decl.c:8046 c-decl.c:8050
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "по умолчанию Ð´Ð»Ñ %q+D принÑÑ‚ тип %<int%>"
-#: c-decl.c:8068
+#: c-decl.c:8070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "параметр %q+D имеет неполный тип"
-#: c-decl.c:8075
+#: c-decl.c:8077
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð° %q+D, не заданного в ÑпиÑке параметров"
-#: c-decl.c:8127
+#: c-decl.c:8129
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "чиÑло аргументов не ÑоответÑтвует вÑтроенному прототипу"
-#: c-decl.c:8138
+#: c-decl.c:8140
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "чиÑло аргументов не ÑоответÑтвует прототипу"
-#: c-decl.c:8141 c-decl.c:8183 c-decl.c:8197
+#: c-decl.c:8143 c-decl.c:8185 c-decl.c:8199
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr "%HÐ´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¾Ñ‚Ð¸Ð¿Ð°"
-#: c-decl.c:8175
+#: c-decl.c:8177
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "аргумент %qD поÑле Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð° не ÑоответÑтвует вÑтроенному прототипу"
-#: c-decl.c:8180
+#: c-decl.c:8182
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "аргумент %qD поÑле Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð° не ÑоответÑтвует прототипу"
-#: c-decl.c:8190
+#: c-decl.c:8192
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "аргумент %qD не ÑоответÑтвует вÑтроенному прототипу"
-#: c-decl.c:8195
+#: c-decl.c:8197
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "аргумент %qD не ÑоответÑтвует прототипу"
-#: c-decl.c:8378 cp/decl.c:13501
+#: c-decl.c:8380 cp/decl.c:13515
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "в функции, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð° возвращать значение, отÑутÑтвует оператор return"
-#: c-decl.c:8398
+#: c-decl.c:8400
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "параметр %qD инициализирован"
@@ -14396,172 +14577,172 @@ msgstr "параметр %qD инициализирован"
#. If we get here, declarations have been used in a for loop without
#. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't
#. allow it.
-#: c-decl.c:8487
+#: c-decl.c:8489
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 mode"
msgstr "Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð² заголовке %<for%>-цикла поддерживаетÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ в Ñтандарте C99"
-#: c-decl.c:8492
+#: c-decl.c:8494
#, gcc-internal-format
msgid "use option -std=c99 or -std=gnu99 to compile your code"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8526
+#: c-decl.c:8528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÑтатичеÑкой переменной %q+D в заголовке %<for%>-цикла"
-#: c-decl.c:8530
+#: c-decl.c:8532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ %<extern%> переменной %q+D в заголовке %<for%>-цикла"
-#: c-decl.c:8537
+#: c-decl.c:8539
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ %<struct %E%> в заголовке %<for%>-цикла"
-#: c-decl.c:8542
+#: c-decl.c:8544
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ %<union %E%> в заголовке %<for%>-цикла"
-#: c-decl.c:8546
+#: c-decl.c:8548
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ %<enum %E%> в заголовке %<for%>-цикла"
-#: c-decl.c:8550
+#: c-decl.c:8552
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ %q+D, не ÑвлÑющегоÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹, в заголовке %<for%>-цикла"
-#: c-decl.c:8819
+#: c-decl.c:8821
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8858 c-decl.c:9169 c-decl.c:9563
+#: c-decl.c:8860 c-decl.c:9171 c-decl.c:9565
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "дублирование %qE"
-#: c-decl.c:8884 c-decl.c:9180 c-decl.c:9437
+#: c-decl.c:8886 c-decl.c:9182 c-decl.c:9439
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "два или более типа в декларации"
-#: c-decl.c:8896 cp/parser.c:2512
+#: c-decl.c:8898 cp/parser.c:2512
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "GCC не поддерживает тип %<long long long%>"
-#: c-decl.c:8909
+#: c-decl.c:8911
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 не поддерживает тип %<long long%>"
-#: c-decl.c:9075 c-parser.c:6639
+#: c-decl.c:9077 c-parser.c:6639
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 не поддерживает комплекÑные типы"
-#: c-decl.c:9114
+#: c-decl.c:9116
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO C не поддерживает целочиÑленные комплекÑные типы"
-#: c-decl.c:9188
+#: c-decl.c:9190
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__int128%> is not supported for this target"
msgstr "-fdata-sections не поддерживаетÑÑ Ð´Ð»Ñ Ñтой целевой машины"
-#: c-decl.c:9193
+#: c-decl.c:9195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<__int128%> type"
msgstr "ISO C не поддерживает целочиÑленные комплекÑные типы"
-#: c-decl.c:9396
+#: c-decl.c:9398
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support decimal floating point"
msgstr "ISO C90 не поддерживает тип %<long long%>"
-#: c-decl.c:9418 c-decl.c:9644 c-parser.c:6232
+#: c-decl.c:9420 c-decl.c:9646 c-parser.c:6232
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "-fdata-sections не поддерживаетÑÑ Ð´Ð»Ñ Ñтой целевой машины"
-#: c-decl.c:9420
+#: c-decl.c:9422
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C не поддерживает целочиÑленные комплекÑные типы"
-#: c-decl.c:9454
+#: c-decl.c:9456
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9467
+#: c-decl.c:9469
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "%qE не ÑвлÑетÑÑ Ð²Ñтроенным типом или typedef-типом"
-#: c-decl.c:9509
+#: c-decl.c:9511
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "%qE - не в начале декларации"
-#: c-decl.c:9528
+#: c-decl.c:9530
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgstr "Ñпецификатор %<__thread%> иÑпользован Ñ %<auto%>"
-#: c-decl.c:9530
+#: c-decl.c:9532
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgstr "Ñпецификатор %<__thread%> иÑпользован Ñ %<register%>"
-#: c-decl.c:9532
+#: c-decl.c:9534
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
msgstr "Ñпецификатор %<__thread%> иÑпользован Ñ %<typedef%>"
-#: c-decl.c:9543
+#: c-decl.c:9545
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> перед %<extern%>"
-#: c-decl.c:9552
+#: c-decl.c:9554
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "%<__thread%> перед %<static%>"
-#: c-decl.c:9568
+#: c-decl.c:9570
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "в декларации задано более одного клаÑÑа хранениÑ"
-#: c-decl.c:9575
+#: c-decl.c:9577
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgstr "Ñпецификатор %<__thread%> иÑпользован Ñ %qE"
-#: c-decl.c:9642
+#: c-decl.c:9644
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr "%<@try%> без %<@catch%> или %<@finally%>"
-#: c-decl.c:9656
+#: c-decl.c:9658
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C не поддерживает %<complex%> как Ñквивалент %<double complex%>"
-#: c-decl.c:9701 c-decl.c:9714 c-decl.c:9740
+#: c-decl.c:9703 c-decl.c:9716 c-decl.c:9742
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C не поддерживает целочиÑленные комплекÑные типы"
-#: c-decl.c:9894 toplev.c:484
+#: c-decl.c:9896 toplev.c:484
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "%q+F иÑпользуетÑÑ, но нигде не определена"
@@ -15167,7 +15348,7 @@ msgstr ""
msgid "collapsed loops not perfectly nested"
msgstr ""
-#: c-parser.c:10102 cp/parser.c:26364 cp/parser.c:26402 cp/pt.c:12677
+#: c-parser.c:10102 cp/parser.c:26364 cp/parser.c:26402 cp/pt.c:12690
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr "instance-Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ %qs объÑвлена как private"
@@ -15397,7 +15578,7 @@ msgstr ""
msgid "too many arguments to method %qE"
msgstr "Ñлишком много аргументов в вызове функции %qE"
-#: c-typeck.c:3036 c-family/c-common.c:8433 c-family/c-common.c:9359
+#: c-typeck.c:3036 c-family/c-common.c:8433 c-family/c-common.c:9361
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to function %qE"
msgstr "Ñлишком много аргументов в вызове функции %qE"
@@ -15622,7 +15803,7 @@ msgstr "неÑоответÑтвие указательных типов в уÑ
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr "неÑоответÑтвие типов указатель/целое в уÑловном выражении"
-#: c-typeck.c:4373 tree-cfg.c:3824
+#: c-typeck.c:4373 tree-cfg.c:3821
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr "неÑоответÑтвие типов в уÑловном выражении"
@@ -16042,7 +16223,7 @@ msgstr "инициализирующий Ñлемент не может быть
msgid "invalid initializer"
msgstr "неверный инициализатор"
-#: c-typeck.c:6652 cp/decl.c:5526
+#: c-typeck.c:6652 cp/decl.c:5536
#, gcc-internal-format
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr "вектор Ñкрытого типа не может быть инициализирован"
@@ -16424,7 +16605,7 @@ msgstr ""
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr ""
-#: calls.c:2311
+#: calls.c:2316
#, gcc-internal-format
msgid "function call has aggregate value"
msgstr "Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°ÐµÑ‚ агрегатное значение"
@@ -16891,219 +17072,225 @@ msgstr "отрицательный Ñчётчик дуг, ÑоответÑтву
msgid "caller edge frequency %i does not match BB frequency %i"
msgstr "отрицательный Ñчётчик дуг, ÑоответÑтвующих вызовам"
-#: cgraphunit.c:501
+#: cgraphunit.c:507
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "aux field set for edge %s->%s"
msgstr "Ð´Ð»Ñ Ð´ÑƒÐ³Ð¸ %s->%s уÑтановлено вÑпомогательное поле"
-#: cgraphunit.c:508
+#: cgraphunit.c:514
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "execution count is negative"
msgstr "Отрицательный Ñчётчик чиÑла выполнений"
-#: cgraphunit.c:513
+#: cgraphunit.c:519
#, gcc-internal-format
msgid "externally visible inline clone"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:518
+#: cgraphunit.c:524
#, gcc-internal-format
msgid "inline clone with address taken"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:523
+#: cgraphunit.c:529
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline clone is needed"
msgstr "некорректный указатель inlined_to"
-#: cgraphunit.c:530
+#: cgraphunit.c:536
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "aux field set for indirect edge from %s"
msgstr "Ð´Ð»Ñ Ð´ÑƒÐ³Ð¸ %s->%s уÑтановлено вÑпомогательное поле"
-#: cgraphunit.c:537
+#: cgraphunit.c:543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An indirect edge from %s is not marked as indirect or has associated indirect_info, the corresponding statement is: "
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:554
+#: cgraphunit.c:560
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer is wrong"
msgstr "некорректный указатель inlined_to"
-#: cgraphunit.c:559
+#: cgraphunit.c:565
#, gcc-internal-format
msgid "multiple inline callers"
msgstr "множеÑтвенные inline-вызовы"
-#: cgraphunit.c:566
+#: cgraphunit.c:572
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer set for noninline callers"
msgstr "указатель inlined_to уÑтановлен Ð´Ð»Ñ Ð½Ðµ inline вызова"
-#: cgraphunit.c:575
+#: cgraphunit.c:581
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer is set but no predecessors found"
msgstr "указатель inlined_to уÑтановлен, но не найдено ни одного предшеÑтвенника"
-#: cgraphunit.c:580
+#: cgraphunit.c:586
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer refers to itself"
msgstr "указатель inlined_to ÑÑылаетÑÑ Ð½Ð° ÑебÑ"
-#: cgraphunit.c:586
+#: cgraphunit.c:592
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "node not found in cgraph_hash"
msgstr "не найден узел в хеш-таблице DECL_ASSEMBLER_NAME"
-#: cgraphunit.c:598
+#: cgraphunit.c:604
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong clone_of"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:610
+#: cgraphunit.c:616
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong clone list"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:616
+#: cgraphunit.c:622
#, gcc-internal-format
msgid "node is in clone list but it is not clone"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:621
+#: cgraphunit.c:627
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong prev_clone pointer"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:626
+#: cgraphunit.c:632
#, gcc-internal-format
msgid "double linked list of clones corrupted"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:635
+#: cgraphunit.c:641
#, gcc-internal-format
msgid "non-DECL_ONE_ONLY node in a same_comdat_group list"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:640
+#: cgraphunit.c:646
#, gcc-internal-format
msgid "node is alone in a comdat group"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:647
+#: cgraphunit.c:653
#, gcc-internal-format
msgid "same_comdat_group is not a circular list"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:664
+#: cgraphunit.c:670
#, gcc-internal-format
msgid "Alias has call edges"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:670
+#: cgraphunit.c:676
#, gcc-internal-format
-msgid "Alias has non-alias refernece"
+msgid "Alias has non-alias reference"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:675
+#: cgraphunit.c:681
#, gcc-internal-format
msgid "Alias has more than one alias reference"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:682
+#: cgraphunit.c:688
#, gcc-internal-format
msgid "Analyzed alias has no reference"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:690
+#: cgraphunit.c:696
#, gcc-internal-format
msgid "No edge out of thunk node"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:695
+#: cgraphunit.c:701
#, gcc-internal-format
msgid "More than one edge out of thunk node"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:700
+#: cgraphunit.c:706
#, gcc-internal-format
msgid "Thunk is not supposed to have body"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:730
+#: cgraphunit.c:736
#, gcc-internal-format
msgid "shared call_stmt:"
msgstr "разделÑемый call_stmt:"
-#: cgraphunit.c:738
+#: cgraphunit.c:744
#, gcc-internal-format
msgid "edge points to wrong declaration:"
msgstr "дуга указывает на неверную декларацию:"
-#: cgraphunit.c:747
+#: cgraphunit.c:753
#, gcc-internal-format
msgid "an indirect edge with unknown callee corresponding to a call_stmt with a known declaration:"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:757
+#: cgraphunit.c:763
#, gcc-internal-format
msgid "missing callgraph edge for call stmt:"
msgstr "отÑутÑтвует дуга callgraph Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð½Ñтрукции вызова:"
-#: cgraphunit.c:773
+#: cgraphunit.c:779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
msgstr "отÑутÑтвует call_stmt, ÑоответÑтвующий дуге %s->%s"
-#: cgraphunit.c:785
+#: cgraphunit.c:791
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "an indirect edge from %s has no corresponding call_stmt"
msgstr "отÑутÑтвует call_stmt, ÑоответÑтвующий дуге %s->%s"
-#: cgraphunit.c:796
+#: cgraphunit.c:802
#, gcc-internal-format
msgid "verify_cgraph_node failed"
msgstr "процедура verify_cgraph_node выÑвила ошибки"
-#: cgraphunit.c:940
+#: cgraphunit.c:851
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "function %q+D redeclared as inline"
+msgid "function %q+D part of alias cycle"
+msgstr "Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ %q+D повторно декларирована как inline"
+
+#: cgraphunit.c:956
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<weakref%> attribute should be accompanied with an %<alias%> attribute"
msgstr "%Jатрибут weakref должен задаватьÑÑ Ð´Ð¾ атрибута alias"
-#: cgraphunit.c:995 cgraphunit.c:1040
+#: cgraphunit.c:1011 cgraphunit.c:1056
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
msgstr "%qE атрибут дейÑтвует только в public-объектах"
-#: cgraphunit.c:1004
+#: cgraphunit.c:1020
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<weakref%> attribute ignored because function is defined"
msgstr "атрибут %qE Ð´Ð»Ñ Ð½Ðµ клаÑÑовых типов игнорируетÑÑ"
-#: cgraphunit.c:1016
+#: cgraphunit.c:1032
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
msgid "always_inline function might not be inlinable"
msgstr "Предупреждать об inline-функциÑÑ…, подÑтановка которых невозможна"
-#: cgraphunit.c:1050
+#: cgraphunit.c:1066
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<weakref%> attribute ignored because variable is initialized"
msgstr "атрибут %qE Ð´Ð»Ñ Ð½Ðµ клаÑÑовых типов игнорируетÑÑ"
-#: cgraphunit.c:1404
+#: cgraphunit.c:1420
#, gcc-internal-format
msgid "failed to reclaim unneeded function"
msgstr "ошибка при возврате ненужной функции"
-#: cgraphunit.c:1430
+#: cgraphunit.c:1447
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "failed to reclaim unneeded function"
-msgid "failed to reclaim unneeded functionin same comdat group"
+msgid "failed to reclaim unneeded function in same comdat group"
msgstr "ошибка при возврате ненужной функции"
-#: cgraphunit.c:2233
+#: cgraphunit.c:2251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nodes with unreleased memory found"
msgstr "обнаружены узлы Ñ Ð½ÐµÐ¾Ñвобожденной памÑтью"
@@ -17176,12 +17363,12 @@ msgstr "не удалоÑÑŒ закрыть файл отзыва %s"
msgid "cannot find '%s'"
msgstr "не удалоÑÑŒ найти '%s'"
-#: collect2.c:2081 collect2.c:2617 collect2.c:2813 gcc.c:2652
+#: collect2.c:2081 collect2.c:2617 collect2.c:2813 gcc.c:2658
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pex_init failed: %m"
msgstr "ошибка в pex_init"
-#: collect2.c:2090 collect2.c:2626 collect2.c:2821 gcc.c:6995
+#: collect2.c:2090 collect2.c:2626 collect2.c:2821 gcc.c:7027
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: %m"
msgstr "%s: %s"
@@ -17293,83 +17480,83 @@ msgstr "невозможно преобразовать значение в ве
msgid "aggregate value used where a fixed-point was expected"
msgstr "агрегатное значение вмеÑто ожидаемого плавающего"
-#: coverage.c:188
+#: coverage.c:189
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a gcov data file"
msgstr "%qs не ÑвлÑетÑÑ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð¾Ð¼ данных gcov"
-#: coverage.c:199
+#: coverage.c:200
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
msgstr "%qs верÑии %q.*s, Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€ÑÐ¸Ñ %q.*s"
-#: coverage.c:275 coverage.c:284
+#: coverage.c:276 coverage.c:285
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Profile data for function %u is corrupted"
msgstr ""
-#: coverage.c:276
+#: coverage.c:277
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "checksum is %x instead of %x"
msgid "checksum is (%x,%x) instead of (%x,%x)"
msgstr "ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñумма %x, а должна быть %x"
-#: coverage.c:285
+#: coverage.c:286
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "number of counters is %d instead of %d"
msgstr "чиÑло Ñчётчиков %d, а должно быть %d"
-#: coverage.c:291
+#: coverage.c:292
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
msgstr "невозможно ÑлиÑние Ñчётчиков %s Ð´Ð»Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð¸ %u"
-#: coverage.c:310
+#: coverage.c:311
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has overflowed"
msgstr "переполнение %qs"
-#: coverage.c:360
+#: coverage.c:361
#, gcc-internal-format
msgid "the control flow of function %qE does not match its profile data (counter %qs)"
msgstr ""
-#: coverage.c:364
+#: coverage.c:365
#, gcc-internal-format
msgid "use -Wno-error=coverage-mismatch to tolerate the mismatch but performance may drop if the function is hot"
msgstr ""
-#: coverage.c:370
+#: coverage.c:371
#, gcc-internal-format
msgid "coverage mismatch ignored"
msgstr ""
-#: coverage.c:372
+#: coverage.c:373
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "execution counts estimated"
msgstr "Отрицательный Ñчётчик чиÑла выполнений"
-#: coverage.c:373
+#: coverage.c:374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "execution counts assumed to be zero"
msgstr "Отрицательный Ñчётчик чиÑла выполнений"
-#: coverage.c:376
+#: coverage.c:377
#, gcc-internal-format
msgid "this can result in poorly optimized code"
msgstr ""
-#: coverage.c:384
+#: coverage.c:385
#, gcc-internal-format
msgid "source locations for function %qE have changed, the profile data may be out of date"
msgstr ""
-#: coverage.c:602
+#: coverage.c:603
#, gcc-internal-format
msgid "error writing %qs"
msgstr "ошибка запиÑи %qs"
-#: coverage.c:1098
+#: coverage.c:1111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "ошибка Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ %s"
@@ -17444,27 +17631,27 @@ msgstr "доминатором %d должен быть %d, а не %d"
msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
msgstr ""
-#: dwarf2out.c:10672
+#: dwarf2out.c:10704
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
msgstr ""
-#: emit-rtl.c:2541
+#: emit-rtl.c:2556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
msgstr "Ðекорректное разделение rtl-кода в инÑтрукции"
-#: emit-rtl.c:2543
+#: emit-rtl.c:2558
#, gcc-internal-format
msgid "shared rtx"
msgstr "разделÑемый rtl-код"
-#: emit-rtl.c:2545
+#: emit-rtl.c:2560
#, gcc-internal-format
msgid "internal consistency failure"
msgstr "обнаружена неÑоглаÑованноÑÑ‚ÑŒ внутреннего предÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ gcc"
-#: emit-rtl.c:3676
+#: emit-rtl.c:3691
#, gcc-internal-format
msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
msgstr "ВнутреннÑÑ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ°: иÑпользование emit_insn вмеÑто emit_jump_insn:\n"
@@ -17559,18 +17746,18 @@ msgstr "клаÑÑ Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² декларации Ð¿Ð¾Ð»Ñ ÑтрукÑ
msgid "when a volatile object spans multiple type-sized locations, the compiler must choose between using a single mis-aligned access to preserve the volatility, or using multiple aligned accesses to avoid runtime faults; this code may fail at runtime if the hardware does not allow this access"
msgstr ""
-#: expr.c:7479
+#: expr.c:7523
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "global register variable %qD used in nested function"
msgid "local frame unavailable (naked function?)"
msgstr "Ð³Ð»Ð¾Ð±Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñ€ÐµÐ³Ð¸ÑÑ‚Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ %qD иÑпользована во вложенной функции"
-#: expr.c:9951
+#: expr.c:9996
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
msgstr "%JÑ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ %qD повторно декларирована Ñ Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð±ÑƒÑ‚Ð¾Ð¼ noinline"
-#: expr.c:9958
+#: expr.c:10003
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
msgstr "%JÑ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ %qD повторно декларирована Ñ Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð±ÑƒÑ‚Ð¾Ð¼ noinline"
@@ -17585,12 +17772,12 @@ msgstr "некорректный аргумент атрибута %qs"
msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
msgstr "размер %q+D больше %wd байт"
-#: final.c:4430 toplev.c:1421 tree-optimize.c:171
+#: final.c:4430 toplev.c:1421 tree-optimize.c:173
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
msgstr "ошибка Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð¼Ð¿-файла %qs: %s"
-#: final.c:4483 tree-optimize.c:187
+#: final.c:4483 tree-optimize.c:189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
msgstr "ошибка Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð¼Ð¿-файла %qs: %s"
@@ -17645,7 +17832,7 @@ msgstr ""
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.c:14205
+#: fold-const.c:14219
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr "проверка fold: иÑходное дерево изменено функцией fold"
@@ -17655,7 +17842,7 @@ msgstr "проверка fold: иÑходное дерево изменено Ñ„
msgid "total size of local objects too large"
msgstr "%Jобщий размер локальных объектов Ñлишком велик"
-#: function.c:1732 gimplify.c:5155
+#: function.c:1732 gimplify.c:5156
#, gcc-internal-format
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
msgstr "некорректное ограничение в %<asm%>"
@@ -17680,132 +17867,132 @@ msgstr "Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°ÐµÑ‚ агрегатное значениÐ
msgid "unused parameter %q+D"
msgstr "параметр %q+D не иÑпользуетÑÑ"
-#: gcc.c:1726 gcc.c:1746
+#: gcc.c:1732 gcc.c:1752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
msgstr "некорректный ÑинтакÑÐ¸Ñ Ñпецификации %%include поÑле %ld Ñимволов"
-#: gcc.c:1772 gcc.c:1781 gcc.c:1791 gcc.c:1801
+#: gcc.c:1778 gcc.c:1787 gcc.c:1797 gcc.c:1807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
msgstr "некорректный ÑинтакÑÐ¸Ñ Ñпецификации %%rename поÑле %ld Ñимволов"
-#: gcc.c:1811
+#: gcc.c:1817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr "ÑÐ¿ÐµÑ†Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ %s, которую нужно переименовать, не найдена"
-#: gcc.c:1818
+#: gcc.c:1824
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
msgstr "%s: попытка переименовать '%s в уже определённую Ñпецификацию '%s'"
-#: gcc.c:1839
+#: gcc.c:1845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
msgstr "Ð½ÐµÐ¾Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð° %% поÑле %ld Ñимволов"
-#: gcc.c:1850 gcc.c:1863
+#: gcc.c:1856 gcc.c:1869
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs file malformed after %ld characters"
msgstr "ÑинтакÑÐ¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° Ñпецификаций нарушен поÑле %ld Ñимволов"
-#: gcc.c:1915
+#: gcc.c:1921
#, gcc-internal-format
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr "в файле Ñпецификаций отÑутÑтвует ÑÐ¿ÐµÑ†Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½Ð¾Ð²ÐºÐ¸"
-#: gcc.c:2444
+#: gcc.c:2450
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "system path %qs is not absolute"
msgstr "путь '%s' в файловой ÑиÑтеме не ÑвлÑетÑÑ Ð°Ð±Ñолютным"
-#: gcc.c:2529
+#: gcc.c:2535
#, gcc-internal-format
msgid "-pipe not supported"
msgstr "ключ -pipe не поддерживаетÑÑ"
-#: gcc.c:2691
+#: gcc.c:2697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "failed to get exit status: %m"
msgstr "не удалоÑÑŒ получить код возврата"
-#: gcc.c:2697
+#: gcc.c:2703
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "failed to get process times: %m"
msgstr "не удалоÑÑŒ вычиÑлить Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚ÐºÐ¸"
-#: gcc.c:2723
+#: gcc.c:2729
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s (program %s)"
msgstr "программы: %s\n"
-#: gcc.c:3142 opts-common.c:986 opts-common.c:1058
+#: gcc.c:3148 opts-common.c:986 opts-common.c:1058
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command line option %qs"
msgstr "некорректный ключ \"%s\""
-#: gcc.c:3395
+#: gcc.c:3401
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an unknown -save-temps option"
msgstr ""
-#: gcc.c:3856
+#: gcc.c:3862
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
msgstr "предупреждение: ключ -pipe игнорируетÑÑ, Ñ‚.к. задан ключ -save-temps"
-#: gcc.c:3942
+#: gcc.c:3948
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
msgstr "предупреждение: '-x %s' не имеет ÑмыÑла за поÑледним входным файлом"
-#: gcc.c:4109
+#: gcc.c:4115
#, gcc-internal-format
msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
msgstr ""
-#: gcc.c:4312
+#: gcc.c:4318
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
msgstr "ключ '%s' не начинаетÑÑ Ñ '-'"
-#: gcc.c:4315
+#: gcc.c:4321
#, gcc-internal-format
msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
msgstr ""
-#: gcc.c:4406
+#: gcc.c:4412
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not open temporary response file %s"
msgstr "не удалоÑÑŒ открыть временный файл ответа %s"
-#: gcc.c:4412
+#: gcc.c:4418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not write to temporary response file %s"
msgstr "не удалоÑÑŒ запиÑать во временный файл ответа %s"
-#: gcc.c:4418
+#: gcc.c:4424
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not close temporary response file %s"
msgstr "не удалоÑÑŒ закрыть временный файл ответа %s"
-#: gcc.c:4541
+#: gcc.c:4547
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec %qs invalid"
msgstr "ÑÐ¿ÐµÑ†Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ '%s' некорректна"
-#: gcc.c:4690
+#: gcc.c:4696
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
msgstr "ÑÐ¿ÐµÑ†Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ '%s' имеет некорректный '%%0%c'"
-#: gcc.c:5000
+#: gcc.c:5006
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
msgstr "ÑÐ¿ÐµÑ†Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ '%s' имеет некорректный '%%W%c'"
-#: gcc.c:5022
+#: gcc.c:5028
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
msgstr "ÑÐ¿ÐµÑ†Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ '%s' имеет некорректный '%%x%c'"
@@ -17813,211 +18000,211 @@ msgstr "ÑÐ¿ÐµÑ†Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ '%s' имеет некорректный '%%x%c
#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
-#: gcc.c:5210
+#: gcc.c:5216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
msgstr "ошибка Ñпецификации: Ñлемент '%%*' не инициализирован при ÑопоÑтавлении"
-#: gcc.c:5253
+#: gcc.c:5259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
msgstr "ошибка Ñпецификации: неопознанный ключ '%c'"
-#: gcc.c:5313
+#: gcc.c:5319
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown spec function %qs"
msgstr "неизвеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ '%s' в Ñпецификации"
-#: gcc.c:5331
+#: gcc.c:5337
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "error in args to spec function %qs"
msgstr "ошибка в аргументах spec-функции '%s'"
-#: gcc.c:5379
+#: gcc.c:5385
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function name"
msgstr "некорректное Ð¸Ð¼Ñ spec-функции"
#. )
-#: gcc.c:5382
+#: gcc.c:5388
#, gcc-internal-format
msgid "no arguments for spec function"
msgstr "не заданы аргументы spec-функции"
-#: gcc.c:5401
+#: gcc.c:5407
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr "некорректные аргументы spec-функции"
-#: gcc.c:5647
+#: gcc.c:5668
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
msgstr "ошибка в Ñпецификации '%s' в Ñкобках на Ñимволе '%c'"
-#: gcc.c:5735
+#: gcc.c:5756
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "braced spec body %qs is invalid"
msgstr "ошибка в Ñпецификации '%s' в Ñкобках"
-#: gcc.c:5984
+#: gcc.c:6005
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
msgstr "не удалоÑÑŒ запиÑать файл отзыва %s"
-#: gcc.c:5995
+#: gcc.c:6016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
msgstr ""
-#: gcc.c:6005 gcc.c:6046
+#: gcc.c:6026 gcc.c:6067
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
msgstr "%s:ошибка Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð²Ñ‹Ñ…Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ файла '%s'\n"
-#: gcc.c:6025 gcc.c:6062
+#: gcc.c:6046 gcc.c:6083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: -fcompare-debug failure"
msgstr ""
-#: gcc.c:6140
+#: gcc.c:6161
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "atexit failed"
msgstr "ошибка в pex_init"
-#: gcc.c:6281
+#: gcc.c:6302
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
msgstr "ошибка Ñпецификации: задано более одного аргумента Ð´Ð»Ñ SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
-#: gcc.c:6304
+#: gcc.c:6325
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
msgstr "ошибка Ñпецификации: задано более одного аргумента Ð´Ð»Ñ SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
-#: gcc.c:6466
+#: gcc.c:6491
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized option %<-%s%>"
msgstr "неопознанный ключ '-%s'"
#. The error status indicates that only one set of fixed
#. headers should be built.
-#: gcc.c:6543
+#: gcc.c:6568
#, gcc-internal-format
msgid "not configured with sysroot headers suffix"
msgstr "ÑÑƒÑ„Ñ„Ð¸ÐºÑ ÑиÑтемных заголовков не Ñконфигурирован"
-#: gcc.c:6626
+#: gcc.c:6651
#, gcc-internal-format
msgid "no input files"
msgstr "не заданы входные файлы"
-#: gcc.c:6675
+#: gcc.c:6700
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
msgstr "Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¸Ñпользовать -o Ñ -c или -S и неÑколькими файлами"
-#: gcc.c:6705
+#: gcc.c:6730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr "%s: компилÑтор %s не уÑтановлен"
-#: gcc.c:6727
+#: gcc.c:6752
#, gcc-internal-format
msgid "recompiling with -fcompare-debug"
msgstr ""
-#: gcc.c:6743
+#: gcc.c:6768
#, gcc-internal-format
msgid "during -fcompare-debug recompilation"
msgstr ""
-#: gcc.c:6752
+#: gcc.c:6777
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparing final insns dumps"
msgstr "результат ÑÑ€Ð°Ð²Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ - вÑегда %d"
-#: gcc.c:6853
+#: gcc.c:6883
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "field %qs not found"
msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
msgstr "нет Ð¿Ð¾Ð»Ñ %qs"
-#: gcc.c:6883
+#: gcc.c:6915
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr "%s: входные файлы компоновки не иÑпользованы, поÑкольку компоновка не выполнÑлаÑÑŒ"
-#: gcc.c:6924
+#: gcc.c:6956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr "некорректное задание Ñзыка %s"
-#: gcc.c:7150
+#: gcc.c:7182
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib spec %qs is invalid"
msgstr "опиÑание мультибиблиотеки '%s' некорректно"
-#: gcc.c:7342
+#: gcc.c:7374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr "иÑÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ '%s' в мультибиблиотеке некорректны"
-#: gcc.c:7400 gcc.c:7541
+#: gcc.c:7432 gcc.c:7573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs is invalid"
msgstr "выбор мультибиблиотеки '%s' некорректен"
-#: gcc.c:7579
+#: gcc.c:7611
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
msgstr "иÑключение '%s' в мультибиблиотеке некорректно"
-#: gcc.c:7785
+#: gcc.c:7817
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "environment variable %qs not defined"
msgstr "Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ \"%s\" не определена"
-#: gcc.c:7897 gcc.c:7902
+#: gcc.c:7929 gcc.c:7934
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid version number %qs"
msgstr "некорректный номер верÑии '%s'"
-#: gcc.c:7945
+#: gcc.c:7977
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgstr "Ñлишком мало аргументов в %%:version-compare"
-#: gcc.c:7951
+#: gcc.c:7983
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgstr "Ñлишком много аргументов в %%:version-compare"
-#: gcc.c:7992
+#: gcc.c:8024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
msgstr "ÐеизвеÑтный оператор '%s' в %%:version-compare"
-#: gcc.c:8115
+#: gcc.c:8147
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
msgstr "Ñлишком много аргументов в %%:version-compare"
-#: gcc.c:8183
+#: gcc.c:8215
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
msgstr "Ñлишком много аргументов в %%:version-compare"
-#: gcc.c:8218
+#: gcc.c:8250
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
msgstr "Ñлишком мало аргументов в %%:version-compare"
-#: gcc.c:8221
+#: gcc.c:8253
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
msgstr "Ñлишком много аргументов в %%:version-compare"
-#: gcc.c:8228
+#: gcc.c:8260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
msgstr ""
@@ -18100,67 +18287,67 @@ msgstr ""
msgid "gimple check: expected %s(%s), have %s(%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "дерево: ожидалÑÑ ÐºÐ»Ð°ÑÑ %qs, обнаружен %qs (%s) в %s, на %s:%d"
-#: gimplify.c:2510
+#: gimplify.c:2511
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using result of function returning %<void%>"
msgstr "в функции, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð° возвращать значение, отÑутÑтвует оператор return"
-#: gimplify.c:5040
+#: gimplify.c:5041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid lvalue in asm output %d"
msgstr "неверное lvalue-выражение в выходном операторе %d оператора asm"
-#: gimplify.c:5156
+#: gimplify.c:5157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5178
+#: gimplify.c:5179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "невозможна прÑÐ¼Ð°Ñ Ð°Ð´Ñ€ÐµÑÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ðº входной позиции памÑти %d"
-#: gimplify.c:5673
+#: gimplify.c:5674
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr "региÑÑ‚Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ %qD иÑпользована во вложенной функции"
-#: gimplify.c:5675 gimplify.c:5737
+#: gimplify.c:5676 gimplify.c:5738
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5734
+#: gimplify.c:5735
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing parallel"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5739
+#: gimplify.c:5740
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing parallel"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5844
+#: gimplify.c:5845
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "instance-Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ %qs объÑвлена как private"
-#: gimplify.c:5858
+#: gimplify.c:5859
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr "instance-Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ %qs объÑвлена как private"
-#: gimplify.c:5861
+#: gimplify.c:5862
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "региÑÑ‚Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ %qs иÑпользована во вложенной функции"
-#: gimplify.c:6024
+#: gimplify.c:6025
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr "Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ %qD недопуÑтима в данном контекÑте"
-#: gimplify.c:7778
+#: gimplify.c:7787
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr ""
@@ -18394,18 +18581,18 @@ msgstr ""
msgid "critical region may not be nested inside a critical region with the same name"
msgstr ""
-#: omp-low.c:7011 cp/decl.c:2880 cp/parser.c:9853 cp/parser.c:9873
+#: omp-low.c:7012 cp/decl.c:2885 cp/parser.c:9853 cp/parser.c:9873
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: omp-low.c:7013 omp-low.c:7018
+#: omp-low.c:7014 omp-low.c:7019
#, gcc-internal-format
msgid "invalid entry to OpenMP structured block"
msgstr ""
#. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
-#: omp-low.c:7021
+#: omp-low.c:7022
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid branch to/from an OpenMP structured block"
msgstr " входит в try-блок"
@@ -18501,12 +18688,12 @@ msgstr "-m%s в данной конфигурации не поддерживаÐ
msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
msgstr ""
-#: opts.c:721 config/darwin.c:3002 config/sh/sh.c:804
+#: opts.c:721 config/darwin.c:3002 config/sh/sh.c:809
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition не работает Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ архитектуры"
-#: opts.c:736 config/sh/sh.c:812
+#: opts.c:736 config/sh/sh.c:817
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition не работает Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ архитектуры"
@@ -18646,7 +18833,7 @@ msgstr "неизвеÑтное поле %qE в инициализаторе"
#: passes.c:712
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "unknown field %qE specified in initializer"
-msgid "unknown pass %s specified in -fdisble"
+msgid "unknown pass %s specified in -fdisable"
msgstr "неизвеÑтное поле %qE в инициализаторе"
#: passes.c:739 passes.c:829
@@ -18854,51 +19041,51 @@ msgstr "validate_value_data: : [%u] Ðекорректный oldest_regno (%u)"
msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
msgstr "validate_value_data: [%u] ÐепуÑтой региÑÑ‚Ñ€ в ÑпиÑке (%s %u %i)"
-#: reginfo.c:820
+#: reginfo.c:822
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t use %qs as a call-saved register"
msgstr "Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¸Ñпользовать '%s' как %s региÑÑ‚Ñ€"
-#: reginfo.c:824
+#: reginfo.c:826
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t use %qs as a call-used register"
msgstr "Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¸Ñпользовать '%s' как %s региÑÑ‚Ñ€"
-#: reginfo.c:836
+#: reginfo.c:838
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t use %qs as a fixed register"
msgstr "Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¸Ñпользовать '%s' как %s региÑÑ‚Ñ€"
-#: reginfo.c:862 config/ia64/ia64.c:5749 config/ia64/ia64.c:5756
-#: config/pa/pa.c:424 config/pa/pa.c:431 config/sh/sh.c:8744
-#: config/sh/sh.c:8751 config/spu/spu.c:5198 config/spu/spu.c:5205
+#: reginfo.c:864 config/ia64/ia64.c:5749 config/ia64/ia64.c:5756
+#: config/pa/pa.c:424 config/pa/pa.c:431 config/sh/sh.c:8749
+#: config/sh/sh.c:8756 config/spu/spu.c:5198 config/spu/spu.c:5205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown register name: %s"
msgstr "неизвеÑтное Ð¸Ð¼Ñ Ñ€ÐµÐ³Ð¸Ñтра: %s"
-#: reginfo.c:875
+#: reginfo.c:877
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stack register used for global register variable"
msgstr "региÑÑ‚Ñ€ назначен Ð´Ð»Ñ Ð´Ð²ÑƒÑ… глобальных региÑтровых переменных"
-#: reginfo.c:881
+#: reginfo.c:883
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable follows a function definition"
msgstr "Ð³Ð»Ð¾Ð±Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñ€ÐµÐ³Ð¸ÑÑ‚Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ - за определением функции"
-#: reginfo.c:886
+#: reginfo.c:888
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register used for two global register variables"
msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
msgstr "региÑÑ‚Ñ€ назначен Ð´Ð»Ñ Ð´Ð²ÑƒÑ… глобальных региÑтровых переменных"
-#: reginfo.c:889
+#: reginfo.c:891
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " conflict with %q+D"
msgid "conflicts with %qD"
msgstr " конфликт Ñ %q+D"
-#: reginfo.c:894
+#: reginfo.c:896
#, gcc-internal-format
msgid "call-clobbered register used for global register variable"
msgstr "неÑохранÑемый региÑÑ‚Ñ€ назначен Ð´Ð»Ñ Ð³Ð»Ð¾Ð±Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð¹ региÑтровой переменной"
@@ -19143,7 +19330,7 @@ msgstr "атрибут packed дает неÑффективное выравни
msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
msgstr "атрибут packed Ð´Ð»Ñ %q+D не нужен"
-#: stor-layout.c:1153
+#: stor-layout.c:1152
#, gcc-internal-format
msgid "padding struct to align %q+D"
msgstr "вÑтавка отÑтупов в Ñтруктуру Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ñ€Ð°Ð²Ð½Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ %q+D"
@@ -19188,49 +19375,49 @@ msgstr "выравнивание Ñлементов маÑÑива превышÐ
msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
msgstr "__builtin_saveregs не поддерживаетÑÑ Ð´Ð»Ñ Ñтой целевой платформы"
-#: targhooks.c:806
+#: targhooks.c:807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested functions not supported on this target"
msgstr "глобальные деÑтрукторы не поддерживаютÑÑ Ð´Ð»Ñ Ñтой платформы"
-#: targhooks.c:819
+#: targhooks.c:820
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested function trampolines not supported on this target"
msgstr "-ffunction-sections не поддерживаетÑÑ Ð´Ð»Ñ Ñтой целевой машины"
-#: targhooks.c:1153
+#: targhooks.c:1154
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "target attribute is not supported on this machine"
msgstr "атрибут %qs не поддерживаетÑÑ Ð½Ð° данной платформе"
-#: targhooks.c:1163
+#: targhooks.c:1164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
msgstr "#pragma extern_prefix Ð´Ð»Ñ Ñтой платформы не поддерживаетÑÑ"
-#: tlink.c:481
+#: tlink.c:492
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "removing .rpo file"
msgid "removing .rpo file: %m"
msgstr "удаление файла .rpo"
-#: tlink.c:483
+#: tlink.c:494
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "renaming .rpo file"
msgid "renaming .rpo file: %m"
msgstr "переименование файла .rpo"
-#: tlink.c:487
+#: tlink.c:498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
msgstr "файл Ñ€ÐµÐ¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ‚Ð°Ñ€Ð¸Ñ '%s' не Ñодержит аргументы командной Ñтроки"
-#: tlink.c:735
+#: tlink.c:624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
msgstr "'%s' был приÑвоен '%s', но не был определен при перекомпилÑции, или наоборот"
-#: tlink.c:805
+#: tlink.c:859
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "выполнение ld завершилоÑÑŒ Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð¾Ð¼ возврата %d"
@@ -19397,7 +19584,7 @@ msgstr "Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð°Ñ ÑÐ¿ÐµÑ†Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð±Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ клÐ
msgid "%<transaction_may_cancel_outer%> function call not within outer transaction or %<transaction_may_cancel_outer%>"
msgstr ""
-#: trans-mem.c:664 trans-mem.c:4137
+#: trans-mem.c:664 trans-mem.c:4191
#, gcc-internal-format
msgid "unsafe function call %qD within atomic transaction"
msgstr ""
@@ -19413,7 +19600,7 @@ msgstr ""
msgid "unsafe indirect function call within atomic transaction"
msgstr "inline-функции, переопределённые как extern, не подлежат подÑтановке"
-#: trans-mem.c:682 trans-mem.c:4070
+#: trans-mem.c:682 trans-mem.c:4124
#, gcc-internal-format
msgid "unsafe function call %qD within %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
@@ -19428,7 +19615,7 @@ msgstr ""
msgid "unsafe indirect function call within %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
-#: trans-mem.c:707 trans-mem.c:4109
+#: trans-mem.c:707 trans-mem.c:4163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "asm not allowed in atomic transaction"
msgstr "проÑтранÑтво имён %qD не допуÑкаетÑÑ Ð² using-декларации"
@@ -19466,6 +19653,12 @@ msgstr ""
msgid "outer transaction in %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
+#: trans-mem.c:3789
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
+msgid "%Kasm not allowed in %<transaction_safe%> function"
+msgstr "атрибуты не допуÑкаютÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ определении функции"
+
#: tree-cfg.c:2616
#, gcc-internal-format
msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
@@ -19486,7 +19679,7 @@ msgstr ""
msgid "SSA name in freelist but still referenced"
msgstr "Ð¸Ð¼Ñ SSA в ÑпиÑке Ñвободных, но на него еÑÑ‚ÑŒ ÑÑылки"
-#: tree-cfg.c:2667 tree-cfg.c:3953
+#: tree-cfg.c:2667 tree-cfg.c:3950
#, gcc-internal-format
msgid "INDIRECT_REF in gimple IL"
msgstr ""
@@ -19726,347 +19919,347 @@ msgstr ""
msgid "invalid operand in unary operation"
msgstr "неверные операнды бинарной операции %s"
-#: tree-cfg.c:3369
+#: tree-cfg.c:3366
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types in nop conversion"
msgstr "переполнение при вычиÑлении конÑтантного выражениÑ"
-#: tree-cfg.c:3384
+#: tree-cfg.c:3381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types in address space conversion"
msgstr "переполнение при вычиÑлении конÑтантного выражениÑ"
-#: tree-cfg.c:3398
+#: tree-cfg.c:3395
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types in fixed-point conversion"
msgstr "переполнение при вычиÑлении конÑтантного выражениÑ"
-#: tree-cfg.c:3413
+#: tree-cfg.c:3410
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types in conversion to floating point"
msgstr "некорректное преобразование к %<__fpreg%>"
-#: tree-cfg.c:3428
+#: tree-cfg.c:3425
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types in conversion to integer"
msgstr "некорректное преобразование к %<__fpreg%>"
-#: tree-cfg.c:3462
+#: tree-cfg.c:3459
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-trivial conversion in unary operation"
msgstr "Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð»ÐµÐ²Ð°Ñ Ñ‡Ð°ÑÑ‚ÑŒ в приÑваивании"
-#: tree-cfg.c:3487
+#: tree-cfg.c:3484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-register as LHS of binary operation"
msgstr "В подпрограмме"
-#: tree-cfg.c:3494
+#: tree-cfg.c:3491
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operands in binary operation"
msgstr "неверные операнды бинарной операции %s"
-#: tree-cfg.c:3509
+#: tree-cfg.c:3506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in complex expression"
msgstr "неÑоответÑтвие типов в уÑловном выражении"
-#: tree-cfg.c:3538
+#: tree-cfg.c:3535
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in shift expression"
msgstr "неÑоответÑтвие типов в уÑловном выражении"
-#: tree-cfg.c:3561
+#: tree-cfg.c:3558
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in vector shift expression"
msgstr "неÑоответÑтвие типов в уÑловном выражении"
-#: tree-cfg.c:3574
+#: tree-cfg.c:3571
#, gcc-internal-format
msgid "non-element sized vector shift of floating point vector"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3588 tree-cfg.c:3609
+#: tree-cfg.c:3585 tree-cfg.c:3606
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in widening vector shift expression"
msgstr "неÑоответÑтвие типов в уÑловном выражении"
-#: tree-cfg.c:3631
+#: tree-cfg.c:3628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid non-vector operands to vector valued plus"
msgstr "неверные операнды бинарной операции %s"
-#: tree-cfg.c:3651
+#: tree-cfg.c:3648
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid (pointer) operands to plus/minus"
msgstr "неверные операнды бинарной операции %s"
-#: tree-cfg.c:3666
+#: tree-cfg.c:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in pointer plus expression"
msgstr "неÑоответÑтвие типов в уÑловном выражении"
-#: tree-cfg.c:3743
+#: tree-cfg.c:3740
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in binary expression"
msgstr "неÑоответÑтвие типов в уÑловном выражении"
-#: tree-cfg.c:3771
+#: tree-cfg.c:3768
#, gcc-internal-format
msgid "non-register as LHS of ternary operation"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3780
+#: tree-cfg.c:3777
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operands in ternary operation"
msgstr "неверные операнды бинарной операции %s"
-#: tree-cfg.c:3796
+#: tree-cfg.c:3793
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in widening multiply-accumulate expression"
msgstr "неÑоответÑтвие типов в уÑловном выражении"
-#: tree-cfg.c:3810
+#: tree-cfg.c:3807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in fused multiply-add expression"
msgstr "неÑоответÑтвие типов в уÑловном выражении"
-#: tree-cfg.c:3836
+#: tree-cfg.c:3833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in vector permute expression"
msgstr "неÑоответÑтвие типов в уÑловном выражении"
-#: tree-cfg.c:3848
+#: tree-cfg.c:3845
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "vector types expected in vector permute expression"
msgstr "ожидалоÑÑŒ выражение"
-#: tree-cfg.c:3862
+#: tree-cfg.c:3859
#, gcc-internal-format
msgid "vectors with different element number found in vector permute expression"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3875
+#: tree-cfg.c:3872
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid mask type in vector permute expression"
msgstr "некорректный операнд в инÑтрукции"
-#: tree-cfg.c:3911
+#: tree-cfg.c:3908
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-trivial conversion at assignment"
msgstr "Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð»ÐµÐ²Ð°Ñ Ñ‡Ð°ÑÑ‚ÑŒ в приÑваивании"
-#: tree-cfg.c:3928
+#: tree-cfg.c:3925
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand in unary expression"
msgstr "неверные операнды бинарной операции %s"
-#: tree-cfg.c:3942
+#: tree-cfg.c:3939
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in address expression"
msgstr "неÑоответÑтвие типов в уÑловном выражении"
-#: tree-cfg.c:3968 tree-cfg.c:3994
+#: tree-cfg.c:3965 tree-cfg.c:3991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid rhs for gimple memory store"
msgstr "ÐÐµÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾ÑÐ²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð°Ð´Ñ€ÐµÑÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ð°Ð¼Ñти"
-#: tree-cfg.c:4056
+#: tree-cfg.c:4053
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand in return statement"
msgstr "некорректный операнд Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð° %%s"
-#: tree-cfg.c:4070
+#: tree-cfg.c:4067
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid conversion in return statement"
msgstr "некорректный операнд Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð° %%s"
-#: tree-cfg.c:4094
+#: tree-cfg.c:4091
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "goto destination is neither a label nor a pointer"
msgstr "индекÑируемый объект не ÑвлÑетÑÑ Ð½Ð¸ маÑÑивом, ни указателем"
-#: tree-cfg.c:4109
+#: tree-cfg.c:4106
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand to switch statement"
msgstr "некорректный операнд Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð° %%s"
-#: tree-cfg.c:4151
+#: tree-cfg.c:4148
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect entry in label_to_block_map"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4161
+#: tree-cfg.c:4158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incorrect setting of landing pad number"
msgstr "неверное чиÑло операндов в форматной Ñтроке"
-#: tree-cfg.c:4189
+#: tree-cfg.c:4186
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid comparison code in gimple cond"
msgstr "некорректный операнд в инÑтрукции"
-#: tree-cfg.c:4197
+#: tree-cfg.c:4194
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid labels in gimple cond"
msgstr "неверное lvalue-выражение в выходном операторе %d оператора asm"
-#: tree-cfg.c:4258 tree-cfg.c:4267
+#: tree-cfg.c:4255 tree-cfg.c:4264
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid PHI result"
msgstr "некорректный адреÑ"
-#: tree-cfg.c:4277
+#: tree-cfg.c:4274
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing PHI def"
msgstr "отÑутÑтвует определение"
-#: tree-cfg.c:4291
+#: tree-cfg.c:4288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid PHI argument"
msgstr "некорректный тип аргумента"
-#: tree-cfg.c:4298
+#: tree-cfg.c:4295
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "incompatible types in PHI argument %u"
msgstr "неÑовмеÑтимые типы в приÑваивании"
-#: tree-cfg.c:4382 tree-cfg.c:4578
+#: tree-cfg.c:4379 tree-cfg.c:4575
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "verify_gimple failed"
msgstr "процедура verify_stmts выÑвила ошибки"
-#: tree-cfg.c:4443
+#: tree-cfg.c:4440
#, gcc-internal-format
msgid "dead STMT in EH table"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4477
+#: tree-cfg.c:4474
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "gimple_bb (phi) is set to a wrong basic block"
msgstr "bb_for_stmt (phi) указывает не на тот блок"
-#: tree-cfg.c:4489 tree-cfg.c:4523
+#: tree-cfg.c:4486 tree-cfg.c:4520
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect sharing of tree nodes"
msgstr "недопуÑтимое разделение узлов дерева"
-#: tree-cfg.c:4512
+#: tree-cfg.c:4509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "gimple_bb (stmt) is set to a wrong basic block"
msgstr "bb_for_stmt (stmt) указывает не на тот блок"
-#: tree-cfg.c:4538
+#: tree-cfg.c:4535
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in statement"
msgstr "ожидалÑÑ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€"
-#: tree-cfg.c:4553
+#: tree-cfg.c:4550
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
msgstr "оператор помечен как throw, но не ÑвлÑетÑÑ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð²Ñ‹Ð¼"
-#: tree-cfg.c:4560
+#: tree-cfg.c:4557
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw in middle of block"
msgstr "оператор помечен как throw в Ñередине блока"
-#: tree-cfg.c:4601
+#: tree-cfg.c:4598
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ENTRY_BLOCK has IL associated with it"
msgstr "Ñ ENTRY_BLOCK аÑÑоциирован ÑпиÑок операторов"
-#: tree-cfg.c:4607
+#: tree-cfg.c:4604
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "EXIT_BLOCK has IL associated with it"
msgstr "Ñ EXIT_BLOCK аÑÑоциирован ÑпиÑок операторов"
-#: tree-cfg.c:4614
+#: tree-cfg.c:4611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fallthru to exit from bb %d"
msgstr "Ñквозной выход из блока %d"
-#: tree-cfg.c:4638
+#: tree-cfg.c:4635
#, gcc-internal-format
msgid "nonlocal label "
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4647
+#: tree-cfg.c:4644
#, gcc-internal-format
msgid "EH landing pad label "
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4656 tree-cfg.c:4665 tree-cfg.c:4690
+#: tree-cfg.c:4653 tree-cfg.c:4662 tree-cfg.c:4687
#, gcc-internal-format
msgid "label "
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4680
+#: tree-cfg.c:4677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "control flow in the middle of basic block %d"
msgstr "инÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ð¸Ñ ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÐ¾Ð¼ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ð¸ блока %d"
-#: tree-cfg.c:4713
+#: tree-cfg.c:4710
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
msgstr "ÑÐºÐ²Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ Ð´ÑƒÐ³Ð° поÑле оператора ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² блоке %d"
-#: tree-cfg.c:4726
+#: tree-cfg.c:4723
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "true/false edge after a non-GIMPLE_COND in bb %d"
msgstr "дуга true/false поÑле не COND_EXPR в блоке %d"
-#: tree-cfg.c:4749 tree-cfg.c:4771 tree-cfg.c:4788 tree-cfg.c:4857
+#: tree-cfg.c:4746 tree-cfg.c:4768 tree-cfg.c:4785 tree-cfg.c:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
msgstr "некорректные флаги выходной дуги в конце блока %d"
-#: tree-cfg.c:4759
+#: tree-cfg.c:4756
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "explicit goto at end of bb %d"
msgstr "Ñвный переход goto в конце блока %d"
-#: tree-cfg.c:4793
+#: tree-cfg.c:4790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
msgstr "дуга return не указывает на конец блока %d"
-#: tree-cfg.c:4823
+#: tree-cfg.c:4820
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "found default case not at the start of case vector"
msgstr "Ñлучай default - не в конце case-вектора"
-#: tree-cfg.c:4831
+#: tree-cfg.c:4828
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "case labels not sorted: "
msgstr "case-метки не отÑортированы"
-#: tree-cfg.c:4848
+#: tree-cfg.c:4845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "extra outgoing edge %d->%d"
msgstr "лишнÑÑ Ð¸ÑходÑÑ‰Ð°Ñ Ð´ÑƒÐ³Ð° %d->%d"
-#: tree-cfg.c:4871
+#: tree-cfg.c:4868
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "missing edge %i->%i"
msgstr "отÑутÑтвует дуга %i->%i"
-#: tree-cfg.c:7527
+#: tree-cfg.c:7524
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<noreturn%> function does return"
msgstr "%Hвыход из функции Ñ Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð±ÑƒÑ‚Ð¾Ð¼ %<noreturn%>"
-#: tree-cfg.c:7547
+#: tree-cfg.c:7544
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "control reaches end of non-void function"
msgstr "%Hуправление доÑтигает конца не-void функции"
-#: tree-cfg.c:7685
+#: tree-cfg.c:7682
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgstr "%Hрезультат %qD, декларированной Ñ Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð±ÑƒÑ‚Ð¾Ð¼ warn_unused_result, игнорируетÑÑ"
-#: tree-cfg.c:7690
+#: tree-cfg.c:7687
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
msgstr "%Hрезультат функции, декларированной Ñ Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð±ÑƒÑ‚Ð¾Ð¼ warn_unused_result, игнорируетÑÑ"
@@ -20217,12 +20410,12 @@ msgstr "mudflap не может отÑлеживать внешние %qs неи
msgid "mudflap: this language is not supported"
msgstr "mudflap: Ñтот Ñзык не поддерживаетÑÑ"
-#: tree-optimize.c:448
+#: tree-optimize.c:450
#, gcc-internal-format
msgid "size of return value of %q+D is %u bytes"
msgstr "размер возвращаемого значение %q+D равен %u байт"
-#: tree-optimize.c:451
+#: tree-optimize.c:453
#, gcc-internal-format
msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes"
msgstr "размер возвращаемого значение %q+D превышает %wd байт"
@@ -20238,55 +20431,55 @@ msgstr "повреждение SSA"
msgid "unimplemented functionality"
msgstr "Ð½ÐµÑ€ÐµÐ°Ð»Ð¸Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð¾Ð½Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾ÑÑ‚ÑŒ"
-#: tree-ssa-operands.c:1116
+#: tree-ssa-operands.c:1127
#, gcc-internal-format
msgid "virtual definition of statement not up-to-date"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1123
+#: tree-ssa-operands.c:1134
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virtual def operand missing for stmt"
msgstr "некорректный операнд Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð° %%s"
-#: tree-ssa-operands.c:1133
+#: tree-ssa-operands.c:1144
#, gcc-internal-format
msgid "virtual use of statement not up-to-date"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1140
+#: tree-ssa-operands.c:1151
#, gcc-internal-format
msgid "virtual use operand missing for stmt"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1156
+#: tree-ssa-operands.c:1167
#, gcc-internal-format
msgid "excess use operand for stmt"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1164
+#: tree-ssa-operands.c:1175
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operand number missing after %%-letter"
msgid "use operand missing for stmt"
msgstr "не задан номер операнда поÑле %%-буква"
-#: tree-ssa-operands.c:1181
+#: tree-ssa-operands.c:1192
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected declaration or statement"
msgid "excess def operand for stmt"
msgstr "ожидалаÑÑŒ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ оператор"
-#: tree-ssa-operands.c:1189
+#: tree-ssa-operands.c:1200
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operand number missing after %%-letter"
msgid "def operand missing for stmt"
msgstr "не задан номер операнда поÑле %%-буква"
-#: tree-ssa-operands.c:1196
+#: tree-ssa-operands.c:1207
#, gcc-internal-format
msgid "stmt volatile flag not up-to-date"
msgstr ""
-#: tree-ssa-uninit.c:1958 tree-ssa.c:1655
+#: tree-ssa-uninit.c:1958 tree-ssa.c:1653
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD may be used uninitialized in this function"
msgstr "%H%qD, возможно, иÑпользуетÑÑ Ð±ÐµÐ· инициализации в данной функции"
@@ -20336,7 +20529,7 @@ msgstr ""
msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
msgstr "SSA_NAME Ñоздано в двух разных блоках %i и %i"
-#: tree-ssa.c:709 tree-ssa.c:1023
+#: tree-ssa.c:709 tree-ssa.c:1021
#, gcc-internal-format
msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
msgstr "некорректное SSA_NAME_DEF_STMT"
@@ -20391,37 +20584,37 @@ msgstr "аргумент PHI не ÑвлÑетÑÑ SSA_NAME или инвариÐ
msgid "wrong edge %d->%d for PHI argument"
msgstr "Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð´ÑƒÐ³Ð° %d->%d Ð´Ð»Ñ Ð°Ñ€Ð³ÑƒÐ¼ÐµÐ½Ñ‚Ð° PHI"
-#: tree-ssa.c:970
+#: tree-ssa.c:968
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d"
msgstr "инициализирован указатель AUX Ð´Ð»Ñ Ð´ÑƒÐ³Ð¸ %d->%d"
-#: tree-ssa.c:995
+#: tree-ssa.c:993
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass: "
msgstr "оператор (%p) помечен как измененный поÑле прохода оптимизации : "
-#: tree-ssa.c:1052
+#: tree-ssa.c:1050
#, gcc-internal-format
msgid "verify_ssa failed"
msgstr "процедура verify_ssa выÑвила ошибки"
-#: tree-ssa.c:1618 varasm.c:321
+#: tree-ssa.c:1616 varasm.c:321
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was declared here"
msgstr " Ð¸Ð¼Ñ `%#D' объÑвлено здеÑÑŒ"
-#: tree-ssa.c:1650
+#: tree-ssa.c:1648
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is used uninitialized in this function"
msgstr "%H%qD иÑпользуетÑÑ Ð±ÐµÐ· инициализации в данной функции"
-#: tree-ssa.c:1687
+#: tree-ssa.c:1685
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is used uninitialized in this function"
msgstr "%H%qD иÑпользуетÑÑ Ð±ÐµÐ· инициализации в данной функции"
-#: tree-ssa.c:1692
+#: tree-ssa.c:1690
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE may be used uninitialized in this function"
msgstr "%H%qD, возможно, иÑпользуетÑÑ Ð±ÐµÐ· инициализации в данной функции"
@@ -20521,22 +20714,22 @@ msgstr ""
msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
msgstr "отброшены атрибуты клаÑÑа, заданные вне его объÑвлениÑ"
-#: tree.c:5457
+#: tree.c:5459
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
msgstr "%q+D уже декларирован(а) Ñ Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð±ÑƒÑ‚Ð¾Ð¼ dllexport: dllimport игнорируетÑÑ"
-#: tree.c:5469
+#: tree.c:5471
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
msgstr "%q+D повторно декларирован(а) без атрибута dllimport поÑле ÑÑылок Ñ dll привÑзкой"
-#: tree.c:5484
+#: tree.c:5486
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
msgstr "%q+D повторно декларирован(а) без атрибута dllimport: предшеÑÑ‚Ð²ÑƒÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñ dllimport игнорируетÑÑ"
-#: tree.c:5527 tree.c:5539 tree.c:5549 c-family/c-common.c:5865
+#: tree.c:5529 tree.c:5541 tree.c:5551 c-family/c-common.c:5865
#: c-family/c-common.c:5884 c-family/c-common.c:5902 c-family/c-common.c:5930
#: c-family/c-common.c:5957 c-family/c-common.c:5983 c-family/c-common.c:6002
#: c-family/c-common.c:6019 c-family/c-common.c:6043 c-family/c-common.c:6066
@@ -20551,140 +20744,140 @@ msgstr "%q+D повторно декларирован(а) без атрибут
#: c-family/c-common.c:7680 c-family/c-common.c:7971 c-family/c-common.c:7994
#: c-family/c-common.c:8033 c-family/c-common.c:8111 c-family/c-common.c:8260
#: config/darwin.c:1942 config/arm/arm.c:5007 config/arm/arm.c:5035
-#: config/arm/arm.c:5052 config/avr/avr.c:6728 config/h8300/h8300.c:5418
-#: config/h8300/h8300.c:5442 config/i386/i386.c:4944 config/i386/i386.c:31811
-#: config/ia64/ia64.c:734 config/rs6000/rs6000.c:24318 config/spu/spu.c:4035
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5482 lto/lto-lang.c:215
+#: config/arm/arm.c:5052 config/avr/avr.c:6846 config/h8300/h8300.c:5418
+#: config/h8300/h8300.c:5442 config/i386/i386.c:4944 config/i386/i386.c:31845
+#: config/ia64/ia64.c:734 config/rs6000/rs6000.c:24335 config/spu/spu.c:4035
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5488 lto/lto-lang.c:215
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored"
msgstr "атрибут %qE проигнорирован"
-#: tree.c:5567
+#: tree.c:5569
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D declared as dllimport: attribute ignored"
msgstr "inline Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ %q+D декларирована как dllimport: атрибут игнорируетÑÑ"
-#: tree.c:5575
+#: tree.c:5577
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
msgstr "определение функции %q+D помечено dllimport"
-#: tree.c:5583
+#: tree.c:5585
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
msgstr "определение переменной %q+D помечено dllimport"
-#: tree.c:5611
+#: tree.c:5613
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qE attribute"
msgstr "Ñимвол %q+D должен быть внешним, поÑкольку задан атрибут %qs"
-#: tree.c:5625
+#: tree.c:5627
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"
msgstr "%J%qD повторно декларирован как Ñимвол другого вида"
-#: tree.c:7375
+#: tree.c:7377
#, gcc-internal-format
msgid "arrays of functions are not meaningful"
msgstr "маÑÑивы функций не имеют оÑмыÑленной интерпретации"
-#: tree.c:7542
+#: tree.c:7544
#, gcc-internal-format
msgid "function return type cannot be function"
msgstr "результат функции не может иметь тип функции"
-#: tree.c:8838 tree.c:8923 tree.c:8984
+#: tree.c:8840 tree.c:8925 tree.c:8986
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "дерево: %s, имеетÑÑ %s в %s, на %s:%d"
-#: tree.c:8875
+#: tree.c:8877
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "дерево: не ожидалоÑÑŒ ничего из %s, обнаружено %s в %s, на %s:%d"
-#: tree.c:8888
+#: tree.c:8890
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "дерево: ожидалÑÑ ÐºÐ»Ð°ÑÑ %qs, обнаружен %qs (%s) в %s, на %s:%d"
-#: tree.c:8937
+#: tree.c:8939
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: did not expect class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "дерево: ожидалÑÑ ÐºÐ»Ð°ÑÑ %qs, обнаружен %qs (%s) в %s, на %s:%d"
-#: tree.c:8950
+#: tree.c:8952
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: expected omp_clause %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "дерево: не ожидалоÑÑŒ ничего из %s, обнаружено %s в %s, на %s:%d"
-#: tree.c:9010
+#: tree.c:9012
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d"
msgstr "дерево: ожидалоÑÑŒ дерево, Ñодержащее Ñтруктуру %qs, обнаружено %qs в %s, на %s:%d"
-#: tree.c:9024
+#: tree.c:9026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
msgstr "дерево: доÑтуп к Ñлементу %d вектора tree_vec Ñ %d Ñлементами в %s, на %s:%d"
-#: tree.c:9037
+#: tree.c:9039
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr "дерево: доÑтуп к операнду %d функции %s Ñ %d операндами в %s, в %s:%d"
-#: tree.c:9050
+#: tree.c:9052
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr "дерево: доÑтуп к операнду %d функции %s Ñ %d операндами в %s, в %s:%d"
-#: tree.c:11330
+#: tree.c:11336
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "уÑÑ‚Ð°Ñ€ÐµÐ²ÑˆÐ°Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ, Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð»Ð¸ тип %qs (Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð² %s:%d)"
-#: tree.c:11334
+#: tree.c:11340
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "уÑÑ‚Ð°Ñ€ÐµÐ²ÑˆÐ°Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ, Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð»Ð¸ тип %qs (Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð² %s:%d)"
-#: tree.c:11359
+#: tree.c:11365
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "уÑÑ‚Ð°Ñ€ÐµÐ²ÑˆÐ°Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ, Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð»Ð¸ тип %qs (Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð² %s:%d)"
-#: tree.c:11363
+#: tree.c:11369
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "уÑÑ‚Ð°Ñ€ÐµÐ²ÑˆÐ°Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ, Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð»Ð¸ тип %qs (Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð² %s:%d)"
-#: tree.c:11370
+#: tree.c:11376
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "поддержка данного типа будет иÑключена в будущих верÑиÑÑ… (Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð² %s:%d)"
-#: tree.c:11374
+#: tree.c:11380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "поддержка данного типа будет иÑключена в будущих верÑиÑÑ… (Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð² %s:%d)"
-#: tree.c:11383
+#: tree.c:11389
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated: %s"
msgstr "Ð¸Ð¼Ñ %qs будет иÑключено в будущих верÑиÑÑ…"
-#: tree.c:11386
+#: tree.c:11392
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated"
msgstr "Ð¸Ð¼Ñ %qs будет иÑключено в будущих верÑиÑÑ…"
-#: tree.c:11391
+#: tree.c:11397
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated: %s"
msgstr "поддержка данного типа будет иÑключена в будущих верÑиÑÑ…"
-#: tree.c:11394
+#: tree.c:11400
#, gcc-internal-format
msgid "type is deprecated"
msgstr "поддержка данного типа будет иÑключена в будущих верÑиÑÑ…"
@@ -20724,12 +20917,12 @@ msgstr ""
msgid "Skipping target %s with mismatching types for icall "
msgstr ""
-#: var-tracking.c:6582
+#: var-tracking.c:6586
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking size limit exceeded with -fvar-tracking-assignments, retrying without"
msgstr ""
-#: var-tracking.c:6586
+#: var-tracking.c:6590
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking size limit exceeded"
msgstr ""
@@ -20882,6 +21075,11 @@ msgstr "%Jв данной конфигурации Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð°Ð»Ð¸
msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
msgstr "атрибут видимоÑти не поддерживаетÑÑ Ð² данной конфигурации; определение игнорируетÑÑ"
+#: varpool.c:486
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "variable %q+D part of alias cycle"
+msgstr "метка %q+D определена, но не иÑпользуетÑÑ"
+
#: vec.c:527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
@@ -20913,8 +21111,8 @@ msgstr "%qD не определено вне функции"
msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
msgstr "Ñтрока имеет длину %qd, превышающую макÑимальную длину %qd, которую должны поддерживать компилÑторы по Ñтандарту ISO C%d"
-#: c-family/c-common.c:1494 c-family/c-common.c:1506 cp/semantics.c:6634
-#: cp/semantics.c:8017
+#: c-family/c-common.c:1494 c-family/c-common.c:1506 cp/semantics.c:6649
+#: cp/semantics.c:8032
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
msgstr "переполнение при вычиÑлении конÑтантного выражениÑ"
@@ -21544,40 +21742,40 @@ msgstr "атрибут %qE Ð´Ð»Ñ %qE проигнорирован"
msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgstr "неверно задан векторный тип Ð´Ð»Ñ Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð±ÑƒÑ‚Ð° %qE"
-#: c-family/c-common.c:7720 ada/gcc-interface/utils.c:5600
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5694
+#: c-family/c-common.c:7720 ada/gcc-interface/utils.c:5606
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5700
#, gcc-internal-format
msgid "vector size not an integral multiple of component size"
msgstr "размер вектора не кратен размеру компонент"
-#: c-family/c-common.c:7726 ada/gcc-interface/utils.c:5606
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5700
+#: c-family/c-common.c:7726 ada/gcc-interface/utils.c:5612
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5706
#, gcc-internal-format
msgid "zero vector size"
msgstr "нулевой размер вектора"
-#: c-family/c-common.c:7734 ada/gcc-interface/utils.c:5614
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5707
+#: c-family/c-common.c:7734 ada/gcc-interface/utils.c:5620
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5713
#, gcc-internal-format
msgid "number of components of the vector not a power of two"
msgstr "чиÑло компонент вектора не ÑвлÑетÑÑ Ñтепенью двойки"
-#: c-family/c-common.c:7762 ada/gcc-interface/utils.c:5341
+#: c-family/c-common.c:7762 ada/gcc-interface/utils.c:5347
#, gcc-internal-format
msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr "непуÑтой атрибут без аргументов допуÑтим только в прототипах"
-#: c-family/c-common.c:7776 ada/gcc-interface/utils.c:5355
+#: c-family/c-common.c:7776 ada/gcc-interface/utils.c:5361
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr "в непуÑтом аргументе задан неверный номер операнда (аргумент %lu)"
-#: c-family/c-common.c:7798 ada/gcc-interface/utils.c:5377
+#: c-family/c-common.c:7798 ada/gcc-interface/utils.c:5383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "непуÑтой аргумент Ñодержит номер операнда вне диапазона (аргумент %lu, операнд %lu)"
-#: c-family/c-common.c:7806 ada/gcc-interface/utils.c:5386
+#: c-family/c-common.c:7806 ada/gcc-interface/utils.c:5392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "непуÑтой аргумент ÑÑылаетÑÑ Ð½Ð° операнд, не ÑвлÑющийÑÑ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¼ (аргумент %lu, операнд %lu)"
@@ -21617,12 +21815,12 @@ msgstr "в атрибуте %qE требуетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¾Ñ‚Ð¸Ð¿ Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr "атрибут %qE допуÑтим только Ð´Ð»Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð¹ Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ чиÑлом аргументом"
-#: c-family/c-common.c:8069 ada/gcc-interface/utils.c:5428
+#: c-family/c-common.c:8069 ada/gcc-interface/utils.c:5434
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr "Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ðµ ÑвлÑетÑÑ Ñ†ÐµÐ»Ð¾Ð¹ конÑтантой"
-#: c-family/c-common.c:8077 ada/gcc-interface/utils.c:5435
+#: c-family/c-common.c:8077 ada/gcc-interface/utils.c:5441
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr "Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ†Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ½ÑŒÑˆÐµ нулÑ"
@@ -21872,179 +22070,179 @@ msgstr "неверный аргумент Ð´Ð»Ñ %qs"
msgid "size of array is too large"
msgstr "размер маÑÑива %qs Ñлишком велик"
-#: c-family/c-common.c:9425
+#: c-family/c-common.c:9427
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incorrect number of arguments to function %qE"
msgstr "Ñлишком мало аргументов в вызове функции %qE"
-#: c-family/c-common.c:9433
+#: c-family/c-common.c:9435
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of %qE must be a non-void pointer type"
msgstr "иÑпользование шаблона клаÑÑа %qT в качеÑтве выражениÑ"
-#: c-family/c-common.c:9442
+#: c-family/c-common.c:9444
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a constant size type"
msgstr "%Hпервый аргумент %D должен быть указателем, второй - целой конÑтантой"
-#: c-family/c-common.c:9453
+#: c-family/c-common.c:9455
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a nonzero size object"
msgstr "%Hпервый аргумент %D должен быть указателем, второй - целой конÑтантой"
-#: c-family/c-common.c:9468
+#: c-family/c-common.c:9470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE must be a pointer type"
msgstr "иÑпользование шаблона клаÑÑа %qT в качеÑтве выражениÑ"
-#: c-family/c-common.c:9475
+#: c-family/c-common.c:9477
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size mismatch in argument %d of %qE"
msgstr "при передаче аргумента %P функции `%+D'"
-#: c-family/c-common.c:9491
+#: c-family/c-common.c:9493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgid "invalid memory model argument %d of %qE"
msgstr "неÑовмеÑтимый тип аргумента %d функции %qE"
-#: c-family/c-common.c:9498
+#: c-family/c-common.c:9500
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgid "non-integer memory model argument %d of %qE"
msgstr "неÑовмеÑтимый тип аргумента %d функции %qE"
-#: c-family/c-common.c:10024
+#: c-family/c-common.c:10026
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript has type %<char%>"
msgstr "Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¼Ð°ÑÑива имеет тип %<char%>"
-#: c-family/c-common.c:10059
+#: c-family/c-common.c:10061
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<<<%>"
msgstr "рекомендуетÑÑ Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð°Ñ‚ÑŒ Ñкобками + или -, иÑпользуемые в операндах операций Ñдвига"
-#: c-family/c-common.c:10062
+#: c-family/c-common.c:10064
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<<<%>"
msgstr "рекомендуетÑÑ Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð°Ñ‚ÑŒ Ñкобками + или -, иÑпользуемые в операндах операций Ñдвига"
-#: c-family/c-common.c:10068
+#: c-family/c-common.c:10070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<>>%>"
msgstr "рекомендуетÑÑ Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð°Ñ‚ÑŒ Ñкобками + или -, иÑпользуемые в операндах операций Ñдвига"
-#: c-family/c-common.c:10071
+#: c-family/c-common.c:10073
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<>>%>"
msgstr "рекомендуетÑÑ Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð°Ñ‚ÑŒ Ñкобками + или -, иÑпользуемые в операндах операций Ñдвига"
-#: c-family/c-common.c:10077
+#: c-family/c-common.c:10079
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<&&%> within %<||%>"
msgstr "рекомендуетÑÑ Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð°Ñ‚ÑŒ Ñкобками выражение &&, иÑпользуемое в операнде ||"
-#: c-family/c-common.c:10086
+#: c-family/c-common.c:10088
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<|%>"
msgstr "рекомендуетÑÑ Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð°Ñ‚ÑŒ Ñкобками арифметичеÑкую операцию, иÑпользуемую в операнде |"
-#: c-family/c-common.c:10091
+#: c-family/c-common.c:10093
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<|%>"
msgstr "рекомендуетÑÑ Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð°Ñ‚ÑŒ Ñкобками Ñравнение, иÑпользуемое в операнде |"
-#: c-family/c-common.c:10095
+#: c-family/c-common.c:10097
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<|%> to %<||%> or %<!%> to %<~%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10105
+#: c-family/c-common.c:10107
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<^%>"
msgstr "рекомендуетÑÑ Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð°Ñ‚ÑŒ Ñкобками арифметичеÑкую операцию, иÑпользуемую в операнде ^"
-#: c-family/c-common.c:10110
+#: c-family/c-common.c:10112
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<^%>"
msgstr "рекомендуетÑÑ Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð°Ñ‚ÑŒ Ñкобками Ñравнение, иÑпользуемое в операнде ^"
-#: c-family/c-common.c:10116
+#: c-family/c-common.c:10118
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> in operand of %<&%>"
msgstr "рекомендуетÑÑ Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð°Ñ‚ÑŒ Ñкобками + или -, иÑпользуемые в операнде &"
-#: c-family/c-common.c:10119
+#: c-family/c-common.c:10121
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> in operand of %<&%>"
msgstr "рекомендуетÑÑ Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð°Ñ‚ÑŒ Ñкобками + или -, иÑпользуемые в операнде &"
-#: c-family/c-common.c:10124
+#: c-family/c-common.c:10126
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<&%>"
msgstr "рекомендуетÑÑ Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð°Ñ‚ÑŒ Ñкобками Ñравнение, иÑпользуемое в операнде &"
-#: c-family/c-common.c:10128
+#: c-family/c-common.c:10130
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<&%> to %<&&%> or %<!%> to %<~%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10136
+#: c-family/c-common.c:10138
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<==%>"
msgstr "рекомендуетÑÑ Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð°Ñ‚ÑŒ Ñкобками Ñравнение, иÑпользуемое в операнде |"
-#: c-family/c-common.c:10142
+#: c-family/c-common.c:10144
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<!=%>"
msgstr "рекомендуетÑÑ Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð°Ñ‚ÑŒ Ñкобками Ñравнение, иÑпользуемое в операнде |"
-#: c-family/c-common.c:10153
+#: c-family/c-common.c:10155
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparisons like %<X<=Y<=Z%> do not have their mathematical meaning"
msgstr "ÑÑ€Ð°Ð²Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð° X<=Y<=Z трактуютÑÑ Ð² C не так, как в математике"
-#: c-family/c-common.c:10168
+#: c-family/c-common.c:10170
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D defined but not used"
msgstr "метка %q+D определена, но не иÑпользуетÑÑ"
-#: c-family/c-common.c:10170
+#: c-family/c-common.c:10172
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D declared but not defined"
msgstr "метка %q+D декларирована, но не определена"
-#: c-family/c-common.c:10186
+#: c-family/c-common.c:10188
#, gcc-internal-format
msgid "division by zero"
msgstr "деление на ноль"
-#: c-family/c-common.c:10218
+#: c-family/c-common.c:10220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "Ñравнение между типами `%#T' и `%#T'"
-#: c-family/c-common.c:10269
+#: c-family/c-common.c:10271
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgstr "Ñравнение знакового и беззнакового целых выражений"
-#: c-family/c-common.c:10320
+#: c-family/c-common.c:10322
#, gcc-internal-format
msgid "promoted ~unsigned is always non-zero"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10323
+#: c-family/c-common.c:10325
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
msgstr "Ñравнение ~unsigned Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñтантой"
-#: c-family/c-common.c:10333
+#: c-family/c-common.c:10335
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
msgstr "Ñравнение ~unsigned Ñ unsigned"
-#: c-family/c-common.c:10511
+#: c-family/c-common.c:10513
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D defined but not used"
msgid "typedef %qD locally defined but not used"
@@ -23311,7 +23509,7 @@ msgstr "в TFP-OS не поддерживаетÑÑ static"
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:439
+#: config/darwin.h:441
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "пÑевдонимы не поддерживаютÑÑ Ð´Ð»Ñ Mach-O; игнорируетÑÑ"
@@ -23322,286 +23520,287 @@ msgstr "пÑевдонимы не поддерживаютÑÑ Ð´Ð»Ñ Mach-O; и
msgid "profiler support for VxWorks"
msgstr "поддержка Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ VxWorks"
-#: config/alpha/alpha.c:277
+#: config/alpha/alpha.c:282
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
msgstr "некорректное значение %qs Ð´Ð»Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð° -mtrap-precision"
-#: config/alpha/alpha.c:291
+#: config/alpha/alpha.c:296
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
msgstr "некорректное значение %qs Ð´Ð»Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð° -mfp-rounding-mode"
-#: config/alpha/alpha.c:306
+#: config/alpha/alpha.c:311
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
msgstr "некорректное значение %qs Ð´Ð»Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð° -mfp-trap-mode"
-#: config/alpha/alpha.c:320
+#: config/alpha/alpha.c:325
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
msgstr "некорректный аргумент %qs Ð´Ð»Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð° -mcpu"
-#: config/alpha/alpha.c:332
+#: config/alpha/alpha.c:337
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mtune switch"
msgstr "некорректное значение (%s) Ð´Ð»Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð° -mtune="
-#: config/alpha/alpha.c:340
+#: config/alpha/alpha.c:345
#, gcc-internal-format
msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
msgstr "-mfp-trap-mode=su требует -mtrap-precision=i"
-#: config/alpha/alpha.c:356
+#: config/alpha/alpha.c:361
#, gcc-internal-format
msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
msgstr "режим Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ³Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ‚ÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð²Ð°ÑŽÑ‰Ð¸Ñ… вычиÑлений VAX"
-#: config/alpha/alpha.c:361
+#: config/alpha/alpha.c:366
#, gcc-internal-format
msgid "trap mode not supported for VAX floats"
msgstr "режим прерываний Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ‚ÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð²Ð°ÑŽÑ‰Ð¸Ñ… вычиÑлений VAX"
-#: config/alpha/alpha.c:365
+#: config/alpha/alpha.c:370
#, gcc-internal-format
msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
msgstr "128-битные double-Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ поддерживаютÑÑ Ð´Ð»Ñ VAX"
-#: config/alpha/alpha.c:393
+#: config/alpha/alpha.c:398
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "L%d cache latency unknown for %s"
msgstr "L%d латентноÑÑ‚ÑŒ кÑша Ð´Ð»Ñ %s неизвеÑтна"
-#: config/alpha/alpha.c:408
+#: config/alpha/alpha.c:413
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
msgstr "некорректное значение %qs Ð´Ð»Ñ -mmemory-latency"
-#: config/alpha/alpha.c:6551 config/alpha/alpha.c:6554 config/s390/s390.c:9157
-#: config/s390/s390.c:9160
+#: config/alpha/alpha.c:6556 config/alpha/alpha.c:6559 config/s390/s390.c:9162
+#: config/s390/s390.c:9165 config/tilegx/tilegx.c:3394
+#: config/tilepro/tilepro.c:3098
#, gcc-internal-format
msgid "bad builtin fcode"
msgstr "некорректный вÑтроенный fcode"
-#: config/arm/arm.c:1523
+#: config/arm/arm.c:1512
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
msgstr "ключ -mcpu=%s неÑовмеÑтим Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¾Ð¼ -march="
-#: config/arm/arm.c:1640
+#: config/arm/arm.c:1629
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support ARM mode"
msgstr "целевой процеÑÑор не поддерживает interworking"
-#: config/arm/arm.c:1646
+#: config/arm/arm.c:1635
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support interworking"
msgstr "целевой процеÑÑор не поддерживает interworking"
-#: config/arm/arm.c:1652
+#: config/arm/arm.c:1641
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
msgstr "целевой процеÑÑор не поддерживает команды THUMB"
-#: config/arm/arm.c:1670
+#: config/arm/arm.c:1659
#, gcc-internal-format
msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr "поддержка backtrace имеет ÑмыÑл только Ð´Ð»Ñ Thumb"
-#: config/arm/arm.c:1673
+#: config/arm/arm.c:1662
#, gcc-internal-format
msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr "-mcallee-super-interworking имеет ÑмыÑл только при компилÑции Ð´Ð»Ñ Thumb"
-#: config/arm/arm.c:1677
+#: config/arm/arm.c:1666
#, gcc-internal-format
msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
msgstr "ключ -mapcs-stack-check неÑовмеÑтим Ñ -mno-apcs-frame"
-#: config/arm/arm.c:1685
+#: config/arm/arm.c:1674
#, gcc-internal-format
msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
msgstr "ключи -fpic и -mapcs-reent неÑовмеÑтимы"
-#: config/arm/arm.c:1688
+#: config/arm/arm.c:1677
#, gcc-internal-format
msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored"
msgstr "реентерабельный код APCS не поддерживаетÑÑ. Ключ игнорируетÑÑ."
-#: config/arm/arm.c:1696
+#: config/arm/arm.c:1685
#, gcc-internal-format
msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
msgstr "-g Ñ -mno-apcs-frame может Ñоздать проблемы при отладке"
-#: config/arm/arm.c:1699
+#: config/arm/arm.c:1688
#, gcc-internal-format
msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
msgstr "передача плавающих аргументов на региÑтрах пока не поддерживаетÑÑ"
-#: config/arm/arm.c:1702
+#: config/arm/arm.c:1691
#, gcc-internal-format
msgid "%<mwords-little-endian%> is deprecated and will be removed in a future release"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1764
+#: config/arm/arm.c:1753
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1767
+#: config/arm/arm.c:1756
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
msgstr "Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹ Ñ ABI iwmmxt необходим процеÑÑор Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶ÐºÐ¾Ð¹ iwmmxt"
-#: config/arm/arm.c:1815
+#: config/arm/arm.c:1804
#, gcc-internal-format
msgid "FPA is unsupported in the AAPCS"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1820
+#: config/arm/arm.c:1809
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
msgstr "целевой процеÑÑор не поддерживает interworking"
-#: config/arm/arm.c:1823
+#: config/arm/arm.c:1812
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
msgstr "целевой процеÑÑор не поддерживает interworking"
-#: config/arm/arm.c:1830
+#: config/arm/arm.c:1819
#, gcc-internal-format
msgid "iWMMXt and hardware floating point"
msgstr "Ð°Ð¿Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð²Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ° или iWMMXt"
-#: config/arm/arm.c:1834
+#: config/arm/arm.c:1823
#, gcc-internal-format
msgid "Thumb-2 iWMMXt"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1838
+#: config/arm/arm.c:1827
#, gcc-internal-format
msgid "__fp16 and no ldrh"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1858
+#: config/arm/arm.c:1847
#, gcc-internal-format
msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
msgstr "-mflat-abi=hard или VFP"
-#: config/arm/arm.c:1883
+#: config/arm/arm.c:1872
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
msgstr "недопуÑтимо иÑпользовать -mtp=cp15 и -mthumb"
-#: config/arm/arm.c:1899
+#: config/arm/arm.c:1888
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "structure size boundary can only be set to %s"
msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
msgstr "граница размера Ñтруктуры может быть только %s"
-#: config/arm/arm.c:1901
+#: config/arm/arm.c:1890
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "structure size boundary can only be set to %s"
msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
msgstr "граница размера Ñтруктуры может быть только %s"
-#: config/arm/arm.c:1909
+#: config/arm/arm.c:1898
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
msgstr "ключ -march=%s неÑовмеÑтим Ñ Ð²Ñ‹Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¼ ABI"
-#: config/arm/arm.c:1918
+#: config/arm/arm.c:1907
#, gcc-internal-format
msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1930
+#: config/arm/arm.c:1919
#, gcc-internal-format
msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
msgstr "-mpic-register= не имеет ÑмыÑла без -fpic"
-#: config/arm/arm.c:1939
+#: config/arm/arm.c:1928
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unable to use '%s' for PIC register"
msgstr "иÑпользование '%s' как PIC-региÑтра невозможно"
-#: config/arm/arm.c:1971
+#: config/arm/arm.c:1960
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
msgstr "целевой процеÑÑор не поддерживает interworking"
-#: config/arm/arm.c:1995
+#: config/arm/arm.c:1984
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition не работает Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ архитектуры"
-#: config/arm/arm.c:4043
+#: config/arm/arm.c:4036
#, gcc-internal-format
msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4045
+#: config/arm/arm.c:4038
#, gcc-internal-format
msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4064
+#: config/arm/arm.c:4057
#, gcc-internal-format
msgid "PCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4259
+#: config/arm/arm.c:4252
#, gcc-internal-format
msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4975 config/arm/arm.c:4993 config/avr/avr.c:6748
-#: config/avr/avr.c:6764 config/bfin/bfin.c:4636 config/bfin/bfin.c:4697
+#: config/arm/arm.c:4975 config/arm/arm.c:4993 config/avr/avr.c:6866
+#: config/avr/avr.c:6882 config/bfin/bfin.c:4636 config/bfin/bfin.c:4697
#: config/bfin/bfin.c:4726 config/h8300/h8300.c:5394 config/i386/i386.c:4899
-#: config/i386/i386.c:31712 config/i386/i386.c:31763 config/i386/i386.c:31836
+#: config/i386/i386.c:31746 config/i386/i386.c:31797 config/i386/i386.c:31870
#: config/m68k/m68k.c:725 config/mcore/mcore.c:3076 config/mep/mep.c:4011
#: config/mep/mep.c:4025 config/mep/mep.c:4099 config/rl78/rl78.c:478
-#: config/rs6000/rs6000.c:24244 config/rx/rx.c:2502 config/sh/sh.c:8885
-#: config/sh/sh.c:8903 config/sh/sh.c:8932 config/sh/sh.c:9014
-#: config/sh/sh.c:9037 config/spu/spu.c:3977 config/stormy16/stormy16.c:2200
+#: config/rs6000/rs6000.c:24261 config/rx/rx.c:2502 config/sh/sh.c:8890
+#: config/sh/sh.c:8908 config/sh/sh.c:8937 config/sh/sh.c:9019
+#: config/sh/sh.c:9042 config/spu/spu.c:3977 config/stormy16/stormy16.c:2200
#: config/v850/v850.c:2057
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to functions"
msgstr "атрибут %qs допуÑтим только Ð´Ð»Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð¹"
-#: config/arm/arm.c:18922
+#: config/arm/arm.c:18925
#, gcc-internal-format
msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
msgstr "невозможно вычиÑлить фактичеÑкое положение параметра в Ñтеке"
-#: config/arm/arm.c:20660
+#: config/arm/arm.c:20665
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument must be a constant"
msgstr "аргумент %qD не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñтантой"
#. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:21029 config/arm/arm.c:21066
+#: config/arm/arm.c:21034 config/arm/arm.c:21071
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an immediate"
msgstr "Ñелектор должен быть непоÑредÑтвенным значением"
#. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:21109
+#: config/arm/arm.c:21114
#, gcc-internal-format
msgid "mask must be an immediate"
msgstr "маÑка должна быть непоÑредÑтвенным значением"
-#: config/arm/arm.c:21893
+#: config/arm/arm.c:21898
#, gcc-internal-format
msgid "no low registers available for popping high registers"
msgstr "нет Ñвободных low-региÑтров Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ñ‚Ð°Ð»ÐºÐ¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ high-региÑтров"
-#: config/arm/arm.c:22118
+#: config/arm/arm.c:22123
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
msgstr "подпрограммы Service Routines Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€ÐµÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ð½Ð¸Ð¹ не могут иÑпользоватьÑÑ Ð² режиме Thumb"
-#: config/arm/arm.c:24404
+#: config/arm/arm.c:24409
#, gcc-internal-format
msgid "the mangling of %<va_list%> has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
@@ -23616,95 +23815,105 @@ msgstr "Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ %q+D помеÑ
msgid "static variable %q+D is marked dllimport"
msgstr "ÑтатичеÑÐºÐ°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ %q+D помечена как dllimport"
-#: config/avr/avr.c:742
+#: config/avr/avr.c:666
#, gcc-internal-format
msgid "'builtin_return_address' contains only 2 bytes of address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1778
+#: config/avr/avr.c:1775
#, gcc-internal-format
msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1895
+#: config/avr/avr.c:1898
#, gcc-internal-format
msgid "accessing data memory with program memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1944
+#: config/avr/avr.c:1947
#, gcc-internal-format
msgid "accessing program memory with data memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:2350
+#: config/avr/avr.c:2353
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
msgstr "ЧиÑло региÑтров Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ñ‡Ð¸ целочиÑленных аргументов"
-#: config/avr/avr.c:2622
+#: config/avr/avr.c:2625
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "writing to address space %qs not supported"
msgstr "конфликтующее Ð¸Ð¼Ñ ÑуперклаÑÑа %qs"
-#: config/avr/avr.c:6660
+#: config/avr/avr.c:6778
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled interrupt handler"
msgstr "%qs возможно некорректно названный обработчик прерываниÑ"
-#: config/avr/avr.c:6669
+#: config/avr/avr.c:6787
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler"
msgstr "%qs возможно некорректно названный обработчик Ñигнала"
-#: config/avr/avr.c:6932
+#: config/avr/avr.c:7060
+#, gcc-internal-format
+msgid "%qT uses address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7063
+#, gcc-internal-format
+msgid "%s %q+D uses address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
msgstr "неÑоответÑтвие указательных типов в уÑловном выражении"
-#: config/avr/avr.c:6935
+#: config/avr/avr.c:7073
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
msgstr "неÑоответÑтвие указательных типов в уÑловном выражении"
-#: config/avr/avr.c:6978
+#: config/avr/avr.c:7111
+#, gcc-internal-format
+msgid "variable %q+D located in address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7127
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:7188
+#: config/avr/avr.c:7341
#, gcc-internal-format
msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
msgstr "Только неинициализированные переменные могут размещатьÑÑ Ð² Ñекции .noinit"
-#: config/avr/avr.c:7229
+#: config/avr/avr.c:7382
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
msgstr "Только инициализированные переменные могут размещатьÑÑ Ð² облаÑти программной памÑти"
-#: config/avr/avr.c:7296
+#: config/avr/avr.c:7449
#, gcc-internal-format
msgid "MCU %qs supported for assembler only"
msgstr "MCU %qs поддерживаетÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ Ð´Ð»Ñ Ð°ÑÑемблера"
-#: config/avr/avr.c:10519
+#: config/avr/avr.c:10677
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected end of module in string constant"
msgid "%s expects a compile time integer constant"
msgstr "Ðеожиданное окончание Ð¼Ð¾Ð´ÑƒÐ»Ñ Ð² Ñтроковой конÑтанте"
-#: config/avr/avr.c:10532
+#: config/avr/avr.c:10691
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%qs expects a constant argument"
msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
msgstr "Ð´Ð»Ñ %qs требуетÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñтантный аргумент"
-#: config/avr/avr.c:10545
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "%s expects a compile time long long integer constant as first argument"
-msgstr "аргументом атрибута %qs должна быть Ñ†ÐµÐ»Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñтанта"
-
#: config/bfin/bfin.c:2348
#, gcc-internal-format
msgid "-mfdpic is not supported, please use a bfin-linux-uclibc target"
@@ -23786,6 +23995,22 @@ msgstr "ключи -fPIC и -fpic в данной конфигурации не
msgid "profiling is not yet implemented for this architecture"
msgstr "Профилирование Ð´Ð»Ñ Ñтой платформы не поддерживаетÑÑ"
+#: config/cr16/cr16.c:294
+#, gcc-internal-format
+msgid "data-model=far not valid for cr16c architecture"
+msgstr ""
+
+#: config/cr16/cr16.c:297
+#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#| msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
+msgid "invalid data model option -mdata-model=%s"
+msgstr "некорректный ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÐ°: -mtp=%s"
+
+#: config/cr16/cr16.h:431
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "profiler support for CR16"
+msgstr "Поддержка Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ CRX"
+
#. This function is for retrieving a part of an instruction name for
#. an operator, for immediate output. If that ever happens for
#. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller. Make sure
@@ -23925,22 +24150,22 @@ msgstr "Ðе выполнено необходимое уÑловие в кодÐ
msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
msgstr "Отменить FUNCTION_PROFILER Ð´Ð»Ñ CRIS"
-#: config/epiphany/epiphany.c:433
+#: config/epiphany/epiphany.c:441 config/epiphany/epiphany.c:481
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
msgstr "аргумент атрибута %qs не ÑвлÑетÑÑ Ñтроковой конÑтантой"
-#: config/epiphany/epiphany.c:448
+#: config/epiphany/epiphany.c:456
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %qE attribute is not \"reset\", \"software_exception\", \"page_miss\", \"timer0\", \"timer1\", \"message\", \"dma0\", \"dma1\", \"wand\" or \"swi\""
msgstr ""
-#: config/epiphany/epiphany.c:1428
+#: config/epiphany/epiphany.c:1431
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stack_offset must be at least 4"
msgstr "аргумент `%s' должен быть 2-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: config/epiphany/epiphany.c:1430
+#: config/epiphany/epiphany.c:1433
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stack_offset must be a multiple of 4"
msgstr "аргумент `%s' должен быть 2-битным беззнаковым литеральным значением"
@@ -24149,7 +24374,7 @@ msgstr ""
msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:3861 config/rs6000/rs6000.c:3318
+#: config/i386/i386.c:3861 config/rs6000/rs6000.c:3331
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown option for -mrecip=%s"
msgstr "некорректный ключ -m%s=: '%s'"
@@ -24174,7 +24399,7 @@ msgstr "атрибуты fastcall и regparm неÑовмеÑтимы"
msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "атрибуты fastcall и stdcall неÑовмеÑтимы"
-#: config/i386/i386.c:4924 config/i386/i386.c:31732
+#: config/i386/i386.c:4924 config/i386/i386.c:31766
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
msgstr "аргументом атрибута %qs должна быть Ñ†ÐµÐ»Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñтанта"
@@ -24326,112 +24551,112 @@ msgstr "Ð¸Ð½Ð´ÑƒÐºÑ†Ð¸Ñ Ð½Ðµ поддерживаетÑÑ"
msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
msgstr "ISO C90 не поддерживает регулируемые Ñлементы-маÑÑивы"
-#: config/i386/i386.c:13557
+#: config/i386/i386.c:13584
#, gcc-internal-format
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr "раÑширенные региÑтры не имеют верхних половин"
-#: config/i386/i386.c:13572
+#: config/i386/i386.c:13599
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr "некорректный размер операнда Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ñширенного региÑтра"
-#: config/i386/i386.c:13819
+#: config/i386/i386.c:13846
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-integer operand used with operand code '%c'"
msgstr "некорректный код операнда '%c'"
-#: config/i386/i386.c:27703 config/i386/i386.c:28640
+#: config/i386/i386.c:27737 config/i386/i386.c:28674
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
msgstr "третий аргумент должен быть 4-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: config/i386/i386.c:28109
+#: config/i386/i386.c:28143
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "первый аргумент должен быть 5-битным знаковым литеральным значением"
-#: config/i386/i386.c:28204
+#: config/i386/i386.c:28238
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "первый аргумент должен быть 5-битным знаковым литеральным значением"
-#: config/i386/i386.c:28612
+#: config/i386/i386.c:28646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
msgstr "третий аргумент должен быть 4-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: config/i386/i386.c:28631
+#: config/i386/i386.c:28665
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
msgstr "третий аргумент должен быть 4-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: config/i386/i386.c:28649
+#: config/i386/i386.c:28683
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
msgstr "третий аргумент должен быть 4-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: config/i386/i386.c:28658
+#: config/i386/i386.c:28692
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
msgstr "третий аргумент должен быть 4-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: config/i386/i386.c:28667
+#: config/i386/i386.c:28701
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "первый аргумент должен быть 5-битным знаковым литеральным значением"
-#: config/i386/i386.c:28671 config/i386/i386.c:28895
+#: config/i386/i386.c:28705 config/i386/i386.c:28929
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "первый аргумент должен быть 5-битным знаковым литеральным значением"
-#: config/i386/i386.c:28893
+#: config/i386/i386.c:28927
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
msgstr "третий аргумент должен быть 4-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: config/i386/i386.c:28961 config/rs6000/rs6000.c:10535
+#: config/i386/i386.c:28995 config/rs6000/rs6000.c:10551
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
msgstr "Ñелектор должен быть целой конÑтантой в диапазоне 0..%wi"
-#: config/i386/i386.c:29104
+#: config/i386/i386.c:29138
#, gcc-internal-format
msgid "%qE needs unknown isa option"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:29108
+#: config/i386/i386.c:29142
#, gcc-internal-format
msgid "%qE needs isa option %s"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:29279
+#: config/i386/i386.c:29313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "last argument must be an immediate"
msgstr "маÑка должна быть непоÑредÑтвенным значением"
-#: config/i386/i386.c:29473
+#: config/i386/i386.c:29507
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
msgstr "маÑка должна быть непоÑредÑтвенным значением"
-#: config/i386/i386.c:31719
+#: config/i386/i386.c:31753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
msgstr "атрибут %qs допуÑтим только Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ñ…"
-#: config/i386/i386.c:31740
+#: config/i386/i386.c:31774
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
msgstr "аргумент атрибута %qs не ÑвлÑетÑÑ Ñтроковой конÑтантой"
-#: config/i386/i386.c:31774 config/i386/i386.c:31783
+#: config/i386/i386.c:31808 config/i386/i386.c:31817
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
msgstr "атрибуты fastcall и stdcall неÑовмеÑтимы"
-#: config/i386/i386.c:31821 config/rs6000/rs6000.c:24327
+#: config/i386/i386.c:31855 config/rs6000/rs6000.c:24344
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE incompatible attribute ignored"
msgstr "%qs - неÑовмеÑтимый атрибут, игнорируетÑÑ"
@@ -24501,13 +24726,13 @@ msgstr "%Jатрибут адреÑного проÑтранÑтва Ð´Ð»Ñ Ñ„Ñƒ
msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
msgstr "аргументом атрибута %qs должна быть Ñ†ÐµÐ»Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñтанта"
-#: config/ia64/ia64.c:5737 config/pa/pa.c:412 config/sh/sh.c:8733
+#: config/ia64/ia64.c:5737 config/pa/pa.c:412 config/sh/sh.c:8738
#: config/spu/spu.c:5187
#, gcc-internal-format
msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
msgstr "значение ключа -mfixed-range имеет вид РЕГ1-РЕГ2"
-#: config/ia64/ia64.c:5764 config/pa/pa.c:439 config/sh/sh.c:8759
+#: config/ia64/ia64.c:5764 config/pa/pa.c:439 config/sh/sh.c:8764
#: config/spu/spu.c:5213
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s-%s is an empty range"
@@ -24579,7 +24804,7 @@ msgid "%qE attribute is not supported for R8C target"
msgstr "%Jатрибут section Ð´Ð»Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ платформы не поддерживаетÑÑ"
#. The argument must be a constant integer.
-#: config/m32c/m32c.c:3169 config/sh/sh.c:8940 config/sh/sh.c:9046
+#: config/m32c/m32c.c:3169 config/sh/sh.c:8945 config/sh/sh.c:9051
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
msgstr "аргумент атрибута %qs не ÑвлÑетÑÑ Ñ†ÐµÐ»Ð¾Ð¹ конÑтантой"
@@ -24634,7 +24859,7 @@ msgstr "задано неÑколько атрибутов типа функци
msgid "interrupt_thread is available only on fido"
msgstr ""
-#: config/m68k/m68k.c:1072 config/rs6000/rs6000.c:18605
+#: config/m68k/m68k.c:1072 config/rs6000/rs6000.c:18621
#, gcc-internal-format
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr "выражение Ð´Ð»Ñ Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ†Ñ‹ Ñтека не поддерживаетÑÑ"
@@ -24923,112 +25148,112 @@ msgstr ""
msgid "-mxl-multiply-high requires -mno-xl-soft-mul"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:1273 config/mips/mips.c:1275
+#: config/mips/mips.c:1282 config/mips/mips.c:1284
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to functions"
msgstr "атрибут %qs допуÑтим только Ð´Ð»Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð¹"
-#: config/mips/mips.c:1285
+#: config/mips/mips.c:1294
#, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot have both %<mips16%> and %<nomips16%> attributes"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:1307 config/mips/mips.c:1310
+#: config/mips/mips.c:1316 config/mips/mips.c:1319
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE redeclared with conflicting %qs attributes"
msgstr "атрибут %qs допуÑтим только Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ñ…"
-#: config/mips/mips.c:6408
+#: config/mips/mips.c:6570
#, gcc-internal-format
msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
msgstr "ошибка при обработке некорректного вызова %qs"
-#: config/mips/mips.c:9352
+#: config/mips/mips.c:9523
#, gcc-internal-format
msgid "the %<interrupt%> attribute requires a MIPS32r2 processor"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:9354
+#: config/mips/mips.c:9525
#, gcc-internal-format
msgid "the %<interrupt%> attribute requires %<-msoft-float%>"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:9356
+#: config/mips/mips.c:9527
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt handlers cannot be MIPS16 functions"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:13418
+#: config/mips/mips.c:13589
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to built-in function"
msgstr "некорректный аргумент внутренней функции"
-#: config/mips/mips.c:13618
+#: config/mips/mips.c:13789
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE not supported for MIPS16"
msgstr "ms-bitfields не поддерживаетÑÑ Ð´Ð»Ñ objc"
-#: config/mips/mips.c:14210
+#: config/mips/mips.c:14381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs does not support MIPS16 code"
msgstr "%s не поддерживает %s"
-#: config/mips/mips.c:15452
+#: config/mips/mips.c:15623
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 PIC for ABIs other than o32 and o64"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15455
+#: config/mips/mips.c:15626
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 -mxgot code"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15458
+#: config/mips/mips.c:15629
#, gcc-internal-format
msgid "hard-float MIPS16 code for ABIs other than o32 and o64"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15647
+#: config/mips/mips.c:15818
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-%s%> conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
msgstr "-%s конфликтует Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ð¼Ð¸ ключами, которые задают процеÑÑор %s"
-#: config/mips/mips.c:15657
+#: config/mips/mips.c:15828
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
msgstr "ключ -march=%s неÑовмеÑтим Ñ Ð²Ñ‹Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¼ ABI"
-#: config/mips/mips.c:15672
+#: config/mips/mips.c:15843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit processor"
msgstr "ключ -mgp64 задан Ð´Ð»Ñ 32-битного процеÑÑора"
-#: config/mips/mips.c:15674
+#: config/mips/mips.c:15845
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> used with a 64-bit ABI"
msgstr "ключ -mgp32 задан Ð´Ð»Ñ 64-битного процеÑÑора"
-#: config/mips/mips.c:15676
+#: config/mips/mips.c:15847
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit ABI"
msgstr "ключ -mgp64 задан Ð´Ð»Ñ 32-битного ABI"
-#: config/mips/mips.c:15692 config/mips/mips.c:15694 config/mips/mips.c:15785
+#: config/mips/mips.c:15863 config/mips/mips.c:15865 config/mips/mips.c:15956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unsupported combination: %s"
msgstr "Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÐ¼Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð±Ð¸Ð½Ð°Ñ†Ð¸Ñ: %s"
-#: config/mips/mips.c:15698
+#: config/mips/mips.c:15869
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined if the target supports the mfhc1 and mthc1 instructions"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15701
+#: config/mips/mips.c:15872
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined when using the o32 ABI"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15724 config/mips/mips.c:15726 config/mips/mips.c:15739
+#: config/mips/mips.c:15895 config/mips/mips.c:15897 config/mips/mips.c:15910
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is incompatible with %qs"
msgstr "ключ -march=%s неÑовмеÑтим Ñ Ð²Ñ‹Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¼ ABI"
@@ -25038,57 +25263,57 @@ msgstr "ключ -march=%s неÑовмеÑтим Ñ Ð²Ñ‹Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¼ ABI"
#. effort to support the combination of 32-bit GOT entries
#. and 64-bit pointers, so we treat the abicalls case as
#. an error.
-#: config/mips/mips.c:15733
+#: config/mips/mips.c:15904
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the combination of %qs and %qs is incompatible with %qs"
msgstr "ключ -march=%s неÑовмеÑтим Ñ Ð²Ñ‹Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¼ ABI"
-#: config/mips/mips.c:15779
+#: config/mips/mips.c:15950
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
msgstr "целевой процеÑÑор не поддерживает команды THUMB"
-#: config/mips/mips.c:15819
+#: config/mips/mips.c:15990
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-gpopt%> needs %<-mexplicit-relocs%>"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15827 config/mips/mips.c:15830
+#: config/mips/mips.c:15998 config/mips/mips.c:16001
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use small-data accesses for %qs"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15844
+#: config/mips/mips.c:16015
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>"
msgstr "Ð´Ð»Ñ -mips3d требуетÑÑ -mpaired-single"
-#: config/mips/mips.c:15853
+#: config/mips/mips.c:16024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs must be used with %qs"
msgstr "-frepo Ñледует иÑпользовать вмеÑте Ñ -c"
-#: config/mips/mips.c:15860
+#: config/mips/mips.c:16031
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"
msgstr "целевой процеÑÑор не поддерживает команды THUMB"
-#: config/mips/mips.c:15866
+#: config/mips/mips.c:16037
#, gcc-internal-format
msgid "%qs requires a target that provides the %qs instruction"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15971
+#: config/mips/mips.c:16142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs requires branch-likely instructions"
msgstr "целевой процеÑÑор не поддерживает команды THUMB"
-#: config/mips/mips.c:15975
+#: config/mips/mips.c:16146
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support the synci instruction"
msgstr "целевой процеÑÑор не поддерживает команды THUMB"
-#: config/mips/mips.c:16425
+#: config/mips/mips.c:16596
#, gcc-internal-format
msgid "mips16 function profiling"
msgstr "профилирование функций mips16"
@@ -25169,7 +25394,7 @@ msgstr "Ð´Ð»Ñ Ñтого процеÑÑора -g поддерживаетÑÑ Ñ
msgid "-g option disabled"
msgstr "ключ -g игнорируетÑÑ"
-#: config/pa/pa.c:8598
+#: config/pa/pa.c:8619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data. Using %u"
msgstr ""
@@ -25389,288 +25614,288 @@ msgstr ""
msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
msgstr "Ключ -maix64 требует архитектуры PowerPC64"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2615
+#: config/rs6000/rs6000.c:2616
#, gcc-internal-format
msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2621
+#: config/rs6000/rs6000.c:2622
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "not configured for ABI: '%s'"
msgid "not configured for SPE ABI"
msgstr "Ð´Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ðµ поддерживает ABI: '%s'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2697
+#: config/rs6000/rs6000.c:2710
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "AltiVec not supported in this target"
msgstr "проверка выхода за границу Ñтека не поддерживаетÑÑ Ð´Ð»Ñ Ñтой платформы"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2699
+#: config/rs6000/rs6000.c:2712
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "SPE not supported in this target"
msgstr "проверка выхода за границу Ñтека не поддерживаетÑÑ Ð´Ð»Ñ Ñтой платформы"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2726
+#: config/rs6000/rs6000.c:2739
#, gcc-internal-format
msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
msgstr "ключ -mmultiple не поддерживаетÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑиÑтем little endian"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2733
+#: config/rs6000/rs6000.c:2746
#, gcc-internal-format
msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
msgstr "ключ -mstring не поддерживаетÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑиÑтем little endian"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2839
+#: config/rs6000/rs6000.c:2852
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2851
+#: config/rs6000/rs6000.c:2864
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes long double size"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2872 config/rs6000/rs6000.c:2887
+#: config/rs6000/rs6000.c:2885 config/rs6000/rs6000.c:2900
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2904
+#: config/rs6000/rs6000.c:2917
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2945
+#: config/rs6000/rs6000.c:2958
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:3268
+#: config/rs6000/rs6000.c:3281
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:3271
+#: config/rs6000/rs6000.c:3284
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7407
+#: config/rs6000/rs6000.c:7420
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7545
+#: config/rs6000/rs6000.c:7561
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr "Возврат Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² векторном региÑтре невозможен, поÑкольку набор команд altivec не задан; иÑпользуйте -maltivec Ð´Ð»Ñ ÐµÐ³Ð¾ включениÑ"
-#: config/rs6000/rs6000.c:7888
+#: config/rs6000/rs6000.c:7904
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr "Передача аргумента в векторном региÑтре невозможна, поÑкольку набор команд altivec не задан; иÑпользуйте -maltivec Ð´Ð»Ñ ÐµÐ³Ð¾ включениÑ"
-#: config/rs6000/rs6000.c:8814
+#: config/rs6000/rs6000.c:8830
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:9443
+#: config/rs6000/rs6000.c:9459
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s already processed"
msgstr "Считать, что входной файл уже препроцеÑÑирован"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9816
+#: config/rs6000/rs6000.c:9832
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgstr "первый аргумент должен быть 5-битным знаковым литеральным значением"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9919 config/rs6000/rs6000.c:10936
+#: config/rs6000/rs6000.c:9935 config/rs6000/rs6000.c:10952
#, gcc-internal-format
msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
msgstr "второй аргумент должен быть 5-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9958
+#: config/rs6000/rs6000.c:9974
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
msgstr "первый аргумент __builtin_altivec_predicate должен быть конÑтантой"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10010
+#: config/rs6000/rs6000.c:10026
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
msgstr "первый аргумент __builtin_altivec_predicate вне диапазона"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10267
+#: config/rs6000/rs6000.c:10283
#, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
msgstr "третий аргумент должен быть 4-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10285
+#: config/rs6000/rs6000.c:10301
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "третий аргумент должен быть 4-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10297
+#: config/rs6000/rs6000.c:10313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
msgstr "третий аргумент должен быть 4-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10480
+#: config/rs6000/rs6000.c:10496
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "аргумент %qs должен быть 2-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10621
+#: config/rs6000/rs6000.c:10637
#, gcc-internal-format
msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:10727
+#: config/rs6000/rs6000.c:10743
#, gcc-internal-format
msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "аргумент dss должен быть 2-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11056
+#: config/rs6000/rs6000.c:11072
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
msgstr "первый аргумент __builtin_spe_predicate должен быть конÑтантой"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11103
+#: config/rs6000/rs6000.c:11119
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
msgstr "первый аргумент __builtin_spe_predicate вне диапазона"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11128
+#: config/rs6000/rs6000.c:11144
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
msgstr "первый аргумент __builtin_spe_predicate должен быть конÑтантой"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11200
+#: config/rs6000/rs6000.c:11216
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
msgstr "первый аргумент __builtin_spe_predicate вне диапазона"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11282
+#: config/rs6000/rs6000.c:11298
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
msgstr "Ñта media-Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ‚ÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ в fr400"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11284
+#: config/rs6000/rs6000.c:11300
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
msgstr "внутреннÑÑ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ %q+D декларирована как не функциÑ"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11286
+#: config/rs6000/rs6000.c:11302
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
msgstr "внутреннÑÑ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ %q+D декларирована как не функциÑ"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11288
+#: config/rs6000/rs6000.c:11304
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
msgstr "внутреннÑÑ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ %q+D декларирована как не функциÑ"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11290
+#: config/rs6000/rs6000.c:11306
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
msgstr "внутреннÑÑ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ %q+D декларирована как не функциÑ"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11292
+#: config/rs6000/rs6000.c:11308
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
msgstr "-m%s в данной конфигурации не поддерживаетÑÑ"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12552
+#: config/rs6000/rs6000.c:12568
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s had no type"
msgstr "внутреннÑÑ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ°: инÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ð¸Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð±Ð¾Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼ Ñффектом, влиÑющим на оÑновной Ñффект"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12559
+#: config/rs6000/rs6000.c:12575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:12575
+#: config/rs6000/rs6000.c:12591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:18575
+#: config/rs6000/rs6000.c:18591
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stack frame too large"
msgstr "кадр Ñтека Ñлишком велик: %d байт"
-#: config/rs6000/rs6000.c:22049
+#: config/rs6000/rs6000.c:22065
#, gcc-internal-format
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr "отÑутÑтвует профилирование 64-битного кода Ð´Ð»Ñ Ñтого ABI"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24034
+#: config/rs6000/rs6000.c:24050
#, gcc-internal-format
-msgid "-mno-r11 must not be used if you have trampolines"
+msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24114
+#: config/rs6000/rs6000.c:24131
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "иÑпользование 'long' в типах AltiVec-данных будет отменено; иÑпользуйте 'int'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24116
+#: config/rs6000/rs6000.c:24133
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgstr "иÑпользование 'long' в типах AltiVec-данных будет отменено; иÑпользуйте 'int'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24118
+#: config/rs6000/rs6000.c:24135
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "иÑпользование 'long' в типах AltiVec-данных будет отменено; иÑпользуйте 'int'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24120
+#: config/rs6000/rs6000.c:24137
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
msgstr "иÑпользование 'long' в типах AltiVec-данных будет отменено; иÑпользуйте 'int'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24126
+#: config/rs6000/rs6000.c:24143
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
msgstr "иÑпользование 'long' в типах AltiVec-данных будет отменено; иÑпользуйте 'int'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24129
+#: config/rs6000/rs6000.c:24146
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
msgstr "иÑпользование 'long' в типах AltiVec-данных будет отменено; иÑпользуйте 'int'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24134
+#: config/rs6000/rs6000.c:24151
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgstr "иÑпользование 'long' в типах AltiVec-данных будет отменено; иÑпользуйте 'int'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24137
+#: config/rs6000/rs6000.c:24154
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgstr "иÑпользование 'long' в типах AltiVec-данных будет отменено; иÑпользуйте 'int'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:26976
+#: config/rs6000/rs6000.c:26993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:26980
+#: config/rs6000/rs6000.c:26997
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:27204
+#: config/rs6000/rs6000.c:27221
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
msgstr "недопуÑтимое иÑпользование '%%%c'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:27207
+#: config/rs6000/rs6000.c:27224
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
msgstr "некорректно употреблÑÑ‚ÑŒ %<#pragma%>"
-#: config/rs6000/rs6000.c:27209
+#: config/rs6000/rs6000.c:27226
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
msgstr "недопуÑтимый параметр '%s'"
@@ -25843,123 +26068,123 @@ msgstr "режим z/Architecture на %s не поддерживаетÑÑ."
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr "64-битный ABI в режиме ESA/390 не поддерживаетÑÑ."
-#: config/s390/s390.c:1548
+#: config/s390/s390.c:1553
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
msgstr "Ограничить иÑпользование плавающей арифметики операциÑми над 32-битными значениÑми"
-#: config/s390/s390.c:1551
+#: config/s390/s390.c:1556
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
msgstr "Ограничить иÑпользование плавающей арифметики операциÑми над 32-битными значениÑми"
-#: config/s390/s390.c:1561
+#: config/s390/s390.c:1566
#, gcc-internal-format
msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1585
+#: config/s390/s390.c:1590
#, gcc-internal-format
msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1591
+#: config/s390/s390.c:1596
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1593
+#: config/s390/s390.c:1598
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must not be greater than 64k"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1596
+#: config/s390/s390.c:1601
#, gcc-internal-format
msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:7365
+#: config/s390/s390.c:7370
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
msgstr "Суммарный размер локальных переменных превышает предел Ð´Ð»Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ архитектуры"
-#: config/s390/s390.c:8072
+#: config/s390/s390.c:8077
#, gcc-internal-format
msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes. An unconditional trap is added."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:8087
+#: config/s390/s390.c:8092
#, gcc-internal-format
msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:8115
+#: config/s390/s390.c:8120
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
msgstr "размер %qD в памÑти неизвеÑтен"
-#: config/s390/s390.c:8119
+#: config/s390/s390.c:8124
#, gcc-internal-format
msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:770
+#: config/sh/sh.c:775
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:791
+#: config/sh/sh.c:796
#, gcc-internal-format
msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
msgstr "Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð¾Ð¹ поддержки таблиц раÑкрутки Ñтека требуетÑÑ Ð»Ð¸Ð±Ð¾ указатель кадра, либо -maccumulate-outgoing-args"
-#: config/sh/sh.c:7655
+#: config/sh/sh.c:7660
#, gcc-internal-format
msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
msgstr "__builtin_saveregs Ð´Ð»Ñ Ñтой платформы не поддерживаетÑÑ"
-#: config/sh/sh.c:8821
+#: config/sh/sh.c:8826
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to interrupt functions"
msgstr "атрибут %qs применим только к функциÑм обработки прерываний"
-#: config/sh/sh.c:8879
+#: config/sh/sh.c:8884
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute is supported only for SH2A"
msgstr "атрибут %qs не поддерживаетÑÑ Ð½Ð° данной платформе"
-#: config/sh/sh.c:8909
+#: config/sh/sh.c:8914
#, gcc-internal-format
msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
msgstr "атрибут interrupt_handler неÑовмеÑтим Ñ -m5-compact"
-#: config/sh/sh.c:8926
+#: config/sh/sh.c:8931
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to SH2A"
msgstr "атрибут %qs допуÑтим только Ð´Ð»Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð¹"
-#: config/sh/sh.c:8948
+#: config/sh/sh.c:8953
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument should be between 0 to 255"
msgstr "аргумент атрибута %qs не ÑвлÑетÑÑ Ñ†ÐµÐ»Ð¾Ð¹ конÑтантой"
#. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:9021
+#: config/sh/sh.c:9026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument not a string constant"
msgstr "аргумент атрибута %qs не ÑвлÑетÑÑ Ñтроковой конÑтантой"
-#: config/sh/sh.c:11601
+#: config/sh/sh.c:11599
#, gcc-internal-format
msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:11622
+#: config/sh/sh.c:11620
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "need a second call-clobbered general purpose register"
msgstr "ИÑпользовать региÑÑ‚Ñ€ BK как региÑÑ‚Ñ€ общего назначениÑ"
-#: config/sh/sh.c:11630
+#: config/sh/sh.c:11628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "need a call-clobbered target register"
msgstr "ИÑпользовать региÑÑ‚Ñ€ BK как региÑÑ‚Ñ€ общего назначениÑ"
@@ -26082,6 +26307,17 @@ msgstr "атрибут %qs допуÑтим только Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½
msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
msgstr ""
+#: config/tilegx/tilegx.c:3397 config/tilepro/tilepro.c:3101
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "bad builtin icode"
+msgstr "некорректный вÑтроенный fcode"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:3438 config/tilepro/tilepro.c:3127
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "mask must be an immediate"
+msgid "operand must be an immediate of the right size"
+msgstr "маÑка должна быть непоÑредÑтвенным значением"
+
#: config/v850/v850-c.c:67
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
@@ -26297,38 +26533,38 @@ msgstr "ошибка: %<-gant%> вмеÑто %<-gnat%>"
msgid "-fexcess-precision=standard for Ada"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5289 ada/gcc-interface/utils.c:5464
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5506 ada/gcc-interface/utils.c:5560
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5295 ada/gcc-interface/utils.c:5470
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5512 ada/gcc-interface/utils.c:5566
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr "атрибут %qs проигнорирован"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5407
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5413
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr "в атрибуте %qE требуетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¾Ñ‚Ð¸Ð¿ Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ аргументами"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5416
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5422
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
msgstr "атрибут %qE допуÑтим только Ð´Ð»Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð¹ Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ чиÑлом аргументом"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5487
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute has no effect"
msgstr "атрибут %qE проигнорирован"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5593
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5599
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid vector type for attribute %qs"
msgstr "неверно задан векторный тип Ð´Ð»Ñ Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð±ÑƒÑ‚Ð° %qE"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5656
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5662
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "атрибут %qs допуÑтим только Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ñ…"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5683
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5689
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid element type for attribute %qs"
msgstr "неверно задан векторный тип Ð´Ð»Ñ Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð±ÑƒÑ‚Ð° %qE"
@@ -26344,7 +26580,7 @@ msgstr ""
msgid " no known conversion for argument %d from %qT to %qT"
msgstr " при преобразовании из %qT в %qT,"
-#: cp/call.c:3125 cp/pt.c:5560
+#: cp/call.c:3125 cp/pt.c:5562
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided"
@@ -26667,7 +26903,7 @@ msgstr "недопуÑтимое ÑвÑзывание упакованного
msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
msgstr "недопуÑтимое ÑвÑзывание rvalue %qE Ñ %qT"
-#: cp/call.c:6012 cp/cvt.c:1643
+#: cp/call.c:6012 cp/cvt.c:1654
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
msgid "scoped enum %qT will not promote to an integral type in a future version of GCC"
@@ -27116,145 +27352,145 @@ msgstr "базовый клаÑÑ %q#T имеет невиртуальный дÐ
msgid " %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"
msgstr ""
-#: cp/class.c:4924
+#: cp/class.c:4944
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " base class %qT of %q+T is non-literal"
msgstr "%qs не ÑвлÑетÑÑ Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼ типа"
-#: cp/class.c:4938
+#: cp/class.c:4958
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " non-static data member %q+D has non-literal type"
msgstr "`%#D' не ÑвлÑетÑÑ Ð½ÐµÑтатичеÑким Ñлементом %qT"
-#: cp/class.c:5050
+#: cp/class.c:5070
#, gcc-internal-format
msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
msgstr "неÑтатичеÑÐºÐ°Ñ ÑÑылка %q+#D в клаÑÑе без конÑтруктора"
-#: cp/class.c:5055
+#: cp/class.c:5075
#, gcc-internal-format
msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
msgstr "неÑтатичеÑкий конÑтантный Ñлемент %q+#D в клаÑÑе без конÑтруктора"
#. If the function is defaulted outside the class, we just
#. give the synthesis error.
-#: cp/class.c:5081
+#: cp/class.c:5101
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5084
+#: cp/class.c:5104
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared to take non-const reference cannot be defaulted in the class body"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5308
+#: cp/class.c:5328
#, gcc-internal-format
msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "Ñмещение виртуальной базы %qT неÑовмеÑтимо Ñ ABI и может быть изменено в будущих верÑиÑÑ… GCC"
-#: cp/class.c:5409
+#: cp/class.c:5429
#, gcc-internal-format
msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr "непоÑредÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð±Ð°Ð·Ð° %qT недоÑтупна в %qT из-за неоднозначноÑти"
-#: cp/class.c:5421
+#: cp/class.c:5441
#, gcc-internal-format
msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr "Ð²Ð¸Ñ€Ñ‚ÑƒÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð±Ð°Ð·Ð° %qT недоÑтупна в %qT из-за неоднозначноÑти"
-#: cp/class.c:5607
+#: cp/class.c:5627
#, gcc-internal-format
msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "размер, приÑвоенный %qT, может быть неÑовмеÑтим Ñ ABI и может быть изменен в будущих верÑиÑÑ… GCC"
-#: cp/class.c:5647
+#: cp/class.c:5667
#, gcc-internal-format
msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "Ñмещение %qD может быть неÑовмеÑтимо Ñ ABI и может быть изменено в будущих верÑиÑÑ… GCC"
-#: cp/class.c:5675
+#: cp/class.c:5695
#, gcc-internal-format
msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "Ñмещение %q+D неÑовмеÑтимо Ñ ABI и может изменитьÑÑ Ð² будущих верÑиÑÑ… GCC"
-#: cp/class.c:5685
+#: cp/class.c:5705
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
msgstr "%q+D Ñодержит пуÑтые клаÑÑÑ‹; поÑтому базовые клаÑÑÑ‹ могут размещены иначе в будущих верÑиÑÑ… GCC"
-#: cp/class.c:5773
+#: cp/class.c:5793
#, gcc-internal-format
msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
msgstr "предÑтавление клаÑÑов, производных от пуÑтого клаÑÑа %qT, может изменитьÑÑ Ð² будущих верÑиÑÑ… GCC"
-#: cp/class.c:5942 cp/decl.c:11802 cp/parser.c:18577
+#: cp/class.c:5962 cp/decl.c:11816 cp/parser.c:18577
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#T"
msgstr "повторное определение %q#T"
-#: cp/class.c:6093
+#: cp/class.c:6113
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
msgstr "%q#T Ñодержит виртуальные функции, но невиртуальный деÑтруктор"
-#: cp/class.c:6119
+#: cp/class.c:6139
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "class %qT does not have any field named %qD"
msgid "type transparent class %qT does not have any fields"
msgstr "в клаÑÑе %qT не имеет Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼ %qD"
-#: cp/class.c:6125
+#: cp/class.c:6145
#, gcc-internal-format
msgid "type transparent class %qT has base classes"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6129
+#: cp/class.c:6149
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
msgstr "тип %qs имеет виртуальную функцию-Ñлемент"
-#: cp/class.c:6231
+#: cp/class.c:6251
#, gcc-internal-format
msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
msgstr "не удалоÑÑŒ завершить Ñтруктуру из-за предыдущих грамматичеÑких ошибок"
-#: cp/class.c:6737
+#: cp/class.c:6757
#, gcc-internal-format
msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
msgstr "Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð°Ñ Ñтрока %<\"%E\"%>, Ð·Ð°Ð´Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ñзык"
-#: cp/class.c:6827
+#: cp/class.c:6847
#, gcc-internal-format
msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
msgstr "ошибка при выборе перегруженной функции %qD при преобразовании к типу %qT"
-#: cp/class.c:6951
+#: cp/class.c:6971
#, gcc-internal-format
msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
msgstr "нет ÑпоÑоба Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð¸ %qD к типу %q#T"
-#: cp/class.c:6974
+#: cp/class.c:6994
#, gcc-internal-format
msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
msgstr "преобразование перегруженной функции %qD к типу %q#T неоднозначно"
-#: cp/class.c:7001
+#: cp/class.c:7021
#, gcc-internal-format
msgid "assuming pointer to member %qD"
msgstr "предполагаетÑÑ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒ на Ñлемент %qD"
-#: cp/class.c:7004
+#: cp/class.c:7024
#, gcc-internal-format
msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
msgstr "(указатель на Ñлемент можно получить только при помощи %<&%E%>)"
-#: cp/class.c:7066 cp/class.c:7100
+#: cp/class.c:7086 cp/class.c:7120
#, gcc-internal-format
msgid "not enough type information"
msgstr "недоÑÑ‚Ð°Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ типе"
-#: cp/class.c:7083 cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:194 cp/cvt.c:244
+#: cp/class.c:7103 cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:194 cp/cvt.c:244
#, gcc-internal-format
msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
msgstr "ошибка Ð¿Ñ€ÐµÐ¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ %qE из типа %qT в тип %qT"
@@ -27264,12 +27500,12 @@ msgstr "ошибка Ð¿Ñ€ÐµÐ¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ %qE из типа %qT в тиÐ
#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
#. S.
-#: cp/class.c:7394 cp/decl.c:1287
+#: cp/class.c:7414 cp/decl.c:1287
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D"
msgstr "Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ %q#D"
-#: cp/class.c:7395
+#: cp/class.c:7415
#, gcc-internal-format
msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
msgstr "делает трактовку %qD отличной от %q+#D"
@@ -27599,12 +27835,18 @@ msgstr "левый операнд операции `запÑтаÑ' не имеÐ
msgid "converting NULL to non-pointer type"
msgstr "преобразование NULL к неуказательному типу"
-#: cp/cvt.c:1584
+#: cp/cvt.c:1546 cp/cvt.c:1595
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
msgstr "неоднозначное преобразование из типа %qT по умолчанию"
-#: cp/cvt.c:1586
+#: cp/cvt.c:1548
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid " candidate conversions include %qD and %qD"
+msgid " candidate conversions include %qD"
+msgstr " возможные Ð¿Ñ€ÐµÐ¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ - %qD и %qD"
+
+#: cp/cvt.c:1597
#, gcc-internal-format
msgid " candidate conversions include %qD and %qD"
msgstr " возможные Ð¿Ñ€ÐµÐ¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ - %qD и %qD"
@@ -27847,27 +28089,27 @@ msgid "conflicts with previous declaration here"
msgstr "%Jпротиворечит предыдущей декларации здеÑÑŒ"
#. Reject two definitions.
-#: cp/decl.c:2364 cp/decl.c:2393 cp/decl.c:2422 cp/decl.c:2439 cp/decl.c:2511
+#: cp/decl.c:2369 cp/decl.c:2398 cp/decl.c:2427 cp/decl.c:2444 cp/decl.c:2516
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#D"
msgstr "повторное определение %q#T"
-#: cp/decl.c:2380
+#: cp/decl.c:2385
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD conflicts with used function"
msgstr "%q#D конфликтует Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ñ‹Ð´ÑƒÑ‰Ð¸Ð¼ иÑпользованием декларации %q#D"
-#: cp/decl.c:2390
+#: cp/decl.c:2395
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D not declared in class"
msgstr "отÑутÑтвует Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ %qD в %qD"
-#: cp/decl.c:2404 cp/decl.c:2449
+#: cp/decl.c:2409 cp/decl.c:2454
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared inline with %<gnu_inline%> attribute"
msgstr "атрибут %qs допуÑтим только Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ñ…"
-#: cp/decl.c:2407 cp/decl.c:2452
+#: cp/decl.c:2412 cp/decl.c:2457
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared inline without %<gnu_inline%> attribute"
msgstr "атрибут %qs допуÑтим только Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ñ…"
@@ -27875,340 +28117,342 @@ msgstr "атрибут %qs допуÑтим только Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½
#. is_primary=
#. is_partial=
#. is_friend_decl=
-#: cp/decl.c:2468
+#: cp/decl.c:2473
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of friend %q#D may not have default template arguments"
msgstr "%qD не может иметь аргументов по умолчанию"
-#: cp/decl.c:2482
+#: cp/decl.c:2487
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q#D follows non-thread-local declaration"
msgstr "Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÐ° Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ %q+D Ñледует поÑле не локальной Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÐ° декларации"
-#: cp/decl.c:2485
+#: cp/decl.c:2490
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q#D follows thread-local declaration"
msgstr "не Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÐ° Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ %q+D Ñледует поÑле локальной Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÐ° декларации"
-#: cp/decl.c:2500 cp/decl.c:2519 cp/name-lookup.c:550 cp/name-lookup.c:1132
+#: cp/decl.c:2505 cp/decl.c:2524 cp/name-lookup.c:550 cp/name-lookup.c:1132
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q#D"
msgstr "Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ %q#D"
-#: cp/decl.c:2674
+#: cp/decl.c:2679
#, gcc-internal-format
msgid "jump to label %qD"
msgstr "переход по метке %qD"
-#: cp/decl.c:2676
+#: cp/decl.c:2681
#, gcc-internal-format
msgid "jump to case label"
msgstr "переход по case-метке"
-#: cp/decl.c:2678 cp/decl.c:2820 cp/decl.c:2860
+#: cp/decl.c:2683 cp/decl.c:2825 cp/decl.c:2865
#, gcc-internal-format
msgid " from here"
msgstr " отÑюда"
-#: cp/decl.c:2697 cp/decl.c:2863
+#: cp/decl.c:2702 cp/decl.c:2868
#, gcc-internal-format
msgid " exits OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2719
+#: cp/decl.c:2724
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " crosses initialization of %q+#D"
msgstr " переÑекает инициализацию `%#D'"
-#: cp/decl.c:2721 cp/decl.c:2837
+#: cp/decl.c:2726 cp/decl.c:2842
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " enters scope of %q+#D which has non-trivial destructor"
msgstr "базовый клаÑÑ %q#T имеет невиртуальный деÑтруктор"
-#: cp/decl.c:2735 cp/decl.c:2842
+#: cp/decl.c:2740 cp/decl.c:2847
#, gcc-internal-format
msgid " enters try block"
msgstr " входит в try-блок"
#. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2737 cp/decl.c:2831 cp/decl.c:2844
+#: cp/decl.c:2742 cp/decl.c:2836 cp/decl.c:2849
#, gcc-internal-format
msgid " enters catch block"
msgstr " входит в catch-блок"
-#: cp/decl.c:2747 cp/decl.c:2847
+#: cp/decl.c:2752 cp/decl.c:2852
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " enters OpenMP structured block"
msgstr " входит в try-блок"
-#: cp/decl.c:2819 cp/decl.c:2859
+#: cp/decl.c:2824 cp/decl.c:2864
#, gcc-internal-format
msgid "jump to label %q+D"
msgstr "переход по метке %q+D"
-#: cp/decl.c:2835
+#: cp/decl.c:2840
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " skips initialization of %q+#D"
msgstr " пропуÑкает инициализацию `%#D'"
-#: cp/decl.c:2912
+#: cp/decl.c:2917
#, gcc-internal-format
msgid "label named wchar_t"
msgstr "метка Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼ wchar_t"
-#: cp/decl.c:3220
+#: cp/decl.c:3225
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "%qD не ÑвлÑетÑÑ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð¾Ð¼"
-#: cp/decl.c:3226 cp/parser.c:5049
+#: cp/decl.c:3231 cp/parser.c:5049
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used without template parameters"
msgstr "иÑпользование %qD без параметров шаблона"
-#: cp/decl.c:3235
+#: cp/decl.c:3240
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a class"
msgstr "%q#T не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ»Ð°ÑÑом"
-#: cp/decl.c:3259 cp/decl.c:3349
+#: cp/decl.c:3264 cp/decl.c:3354
#, gcc-internal-format
msgid "no class template named %q#T in %q#T"
msgstr "шаблон клаÑÑа Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼ %q#T' отÑутÑтвует в %q#T"
-#: cp/decl.c:3260
+#: cp/decl.c:3265
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no type named %q#T in %q#T"
msgstr "шаблон клаÑÑа Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼ %q#T' отÑутÑтвует в %q#T"
-#: cp/decl.c:3272
+#: cp/decl.c:3277
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lookup of %qT in %qT is ambiguous"
msgstr "преобразование из %qT в %qT неоднозначно"
-#: cp/decl.c:3281
+#: cp/decl.c:3286
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a class template"
msgstr "Ñоздание маÑÑива Ñлементов типа %qT, ÑвлÑющегоÑÑ Ð°Ð±Ñтрактным клаÑÑом"
-#: cp/decl.c:3288
+#: cp/decl.c:3293
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a type"
msgstr "%<%T::%D%> не ÑвлÑетÑÑ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð¾Ð¼"
-#: cp/decl.c:3358
+#: cp/decl.c:3363
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters do not match template"
msgstr "параметры не подходÑÑ‚ шаблону"
-#: cp/decl.c:3359 cp/friend.c:327 cp/friend.c:335
+#: cp/decl.c:3364 cp/friend.c:327 cp/friend.c:335
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared here"
msgstr "%q+D объÑвлено здеÑÑŒ"
-#: cp/decl.c:4077
+#: cp/decl.c:4082
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "an anonymous struct cannot have function members"
msgstr "%JÐ°Ð½Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð½Ð°Ñ Ñтруктура не может иметь Ñлементов-функций"
-#: cp/decl.c:4080
+#: cp/decl.c:4085
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "an anonymous union cannot have function members"
msgstr "%Jанонимное объединение не может иметь Ñлементов-функций"
-#: cp/decl.c:4098
+#: cp/decl.c:4103
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "Ñлемент %q+#D Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñтруктором недопуÑтим в анонимном агрегатном типе"
-#: cp/decl.c:4101
+#: cp/decl.c:4106
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "Ñлемент %q+#D Ñ Ð´ÐµÑтруктором недопуÑтим в анонимном агрегатном типе"
-#: cp/decl.c:4104
+#: cp/decl.c:4109
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "Ñлемент %q+#D Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸ÐµÐ¹ приÑваиваниÑ-ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ð¿ÑƒÑтим в анонимном агрегатном типе"
-#: cp/decl.c:4129
+#: cp/decl.c:4134
#, gcc-internal-format
msgid "multiple types in one declaration"
msgstr "неÑколько типов в одной декларации"
-#: cp/decl.c:4133
+#: cp/decl.c:4138
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
msgstr "Ð¿Ð¾Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€ÐµÐ½Ð½ÐµÐ³Ð¾ типа C++ %qT"
-#: cp/decl.c:4150
+#: cp/decl.c:4155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs can only be specified for functions"
msgid "%<auto%> can only be specified for variables or function declarations"
msgstr "%qs допуÑтим только Ð´Ð»Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð¹"
-#: cp/decl.c:4176
+#: cp/decl.c:4181
#, gcc-internal-format
msgid "missing type-name in typedef-declaration"
msgstr "отÑутÑтвует Ð¸Ð¼Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð° в typedef-декларации"
-#: cp/decl.c:4183
+#: cp/decl.c:4188
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
msgstr "в ISO C++ анонимные Ñтруктуры запрещены"
-#: cp/decl.c:4190
+#: cp/decl.c:4195
#, gcc-internal-format
msgid "%qs can only be specified for functions"
msgstr "%qs допуÑтим только Ð´Ð»Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð¹"
-#: cp/decl.c:4196
+#: cp/decl.c:4201
#, gcc-internal-format
msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
msgstr "%<friend%> может быть задан только внутри клаÑÑа"
-#: cp/decl.c:4198
+#: cp/decl.c:4203
#, gcc-internal-format
msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
msgstr "%<explicit%> может быть задан только Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñтрукторов"
-#: cp/decl.c:4200
+#: cp/decl.c:4205
#, gcc-internal-format
msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
msgstr "клаÑÑ Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ быть задан только Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑŠÐµÐºÑ‚Ð¾Ð² и функций"
-#: cp/decl.c:4206
+#: cp/decl.c:4211
#, gcc-internal-format
msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
msgstr "квалификаторы могут быть заданы только Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑŠÐµÐºÑ‚Ð¾Ð² и функций"
-#: cp/decl.c:4209
+#: cp/decl.c:4214
#, gcc-internal-format
msgid "%<typedef%> was ignored in this declaration"
msgstr "%<typedef%> в Ñтой декларации отброшен"
-#: cp/decl.c:4211
+#: cp/decl.c:4216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> cannot be used for type declarations"
msgstr "%<register%> в пуÑтой декларации на уровне файла"
-#: cp/decl.c:4240
-#, gcc-internal-format
-msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
+#: cp/decl.c:4226
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
+msgid "attribute ignored in declaration of %q#T"
msgstr "атрибуты декларации %q+#T отброшены"
-#: cp/decl.c:4241
-#, gcc-internal-format
-msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
+#: cp/decl.c:4227
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
+msgid "attribute for %q#T must follow the %qs keyword"
msgstr "атрибут Ð´Ð»Ñ %q+#T должен Ñледовать за ключевым Ñловом %qs"
-#: cp/decl.c:4286
+#: cp/decl.c:4296
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes applied to class type %qT outside of definition"
msgstr "отброшены атрибуты клаÑÑа, заданные вне его объÑвлениÑ"
#. A template type parameter or other dependent type.
-#: cp/decl.c:4290
+#: cp/decl.c:4300
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
msgstr "отброшены атрибуты клаÑÑа, заданные вне его объÑвлениÑ"
-#: cp/decl.c:4360 cp/decl2.c:815
+#: cp/decl.c:4370 cp/decl2.c:815
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use decltype instead)"
msgstr "typedef-Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ %qD Ñ Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸ÐµÐ¹ (иÑпользуйте конÑтрукцию __typeof__)"
-#: cp/decl.c:4378
+#: cp/decl.c:4388
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
msgstr "Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ %q#D Ñодержит %<extern%> и инициализацию"
-#: cp/decl.c:4407
+#: cp/decl.c:4417
#, gcc-internal-format
msgid "definition of %q#D is marked %<dllimport%>"
msgstr "определение функции %q#D помечено %<dllimport%>"
-#: cp/decl.c:4426
+#: cp/decl.c:4436
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
msgstr "%q#D не ÑвлÑетÑÑ ÑтатичеÑким Ñлементом %q#T"
-#: cp/decl.c:4432
+#: cp/decl.c:4442
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
msgstr "ISO C++ не разрешает определÑÑ‚ÑŒ %<%T::%D%> как %<%T::%D%>"
-#: cp/decl.c:4441
+#: cp/decl.c:4451
#, gcc-internal-format
msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
msgstr "заголовок шаблона недопуÑтим в определении члена Ñвно Ñпециализированного клаÑÑа"
-#: cp/decl.c:4449
+#: cp/decl.c:4459
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate initialization of %qD"
msgstr "Ð¿Ð¾Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ %qD"
-#: cp/decl.c:4454
+#: cp/decl.c:4464
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared %<constexpr%> outside its class"
msgstr "%q+F объÑвлена %<static%>, но нигде не определена"
-#: cp/decl.c:4493
+#: cp/decl.c:4503
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
msgstr "Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ %q#D вне клаÑÑа не ÑвлÑетÑÑ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼"
-#: cp/decl.c:4588
+#: cp/decl.c:4598
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
msgstr "Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ %q#D инициализирована, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ‚ неполный тип"
-#: cp/decl.c:4594 cp/decl.c:5389
+#: cp/decl.c:4604 cp/decl.c:5399
#, gcc-internal-format
msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
msgstr "Ñлементы маÑÑива %q#D имеют неполный тип"
-#: cp/decl.c:4601 cp/decl.c:5999
+#: cp/decl.c:4611 cp/decl.c:6009
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has no initializer"
msgstr "Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ %q#D Ñодержит %<extern%> и инициализацию"
-#: cp/decl.c:4603
+#: cp/decl.c:4613
#, gcc-internal-format
msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
msgstr "агрегатный тип %q#D неполон и не может быть определён"
-#: cp/decl.c:4637
+#: cp/decl.c:4647
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgstr "Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ %qD декларирована как ÑÑылка, но не инициализирована"
-#: cp/decl.c:4678
+#: cp/decl.c:4688
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "name used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr "Ð¸Ð¼Ñ %qD иÑпользовано в назначенном инициализаторе маÑÑива, ÑвлÑющемÑÑ GNU-раÑширением Ñзыка"
-#: cp/decl.c:4686 cp/typeck2.c:1084 cp/typeck2.c:1189
+#: cp/decl.c:4696 cp/typeck2.c:1084 cp/typeck2.c:1189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-trivial designated initializers not supported"
msgstr "нетривиальные инициализаторы Ñ Ð¼ÐµÑ‚ÐºÐ°Ð¼Ð¸"
-#: cp/decl.c:4691
+#: cp/decl.c:4701
#, gcc-internal-format
msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr "Ð¸Ð¼Ñ %qD иÑпользовано в назначенном инициализаторе маÑÑива, ÑвлÑющемÑÑ GNU-раÑширением Ñзыка"
-#: cp/decl.c:4739
+#: cp/decl.c:4749
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %qD"
msgstr "при инициализации не удалоÑÑŒ определить размер %qD"
-#: cp/decl.c:4746
+#: cp/decl.c:4756
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %qD"
msgstr "не задан размер маÑÑива Ð´Ð»Ñ %qD"
-#: cp/decl.c:4758
+#: cp/decl.c:4768
#, gcc-internal-format
msgid "zero-size array %qD"
msgstr "маÑÑив %qD имеет нулевой размер"
@@ -28216,397 +28460,397 @@ msgstr "маÑÑив %qD имеет нулевой размер"
#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
#. Don't talk about array types here, since we took care of that
#. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4801
+#: cp/decl.c:4811
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage size of %qD isn%'t known"
msgstr "размер %q+D в памÑти неизвеÑтен"
-#: cp/decl.c:4824
+#: cp/decl.c:4834
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage size of %qD isn%'t constant"
msgstr "размер %q+D в памÑти не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñтантой"
-#: cp/decl.c:4870
+#: cp/decl.c:4880
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you%'ll wind up with multiple copies)"
msgstr "Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð°Ñ Ñемантика ÑтатичеÑких данных %q+#D inline-функции (придётÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑŒ неÑколько копий)"
-#: cp/decl.c:4874
+#: cp/decl.c:4884
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " you can work around this by removing the initializer"
msgstr "%J проблему можно обойти, иÑключив инициализацию"
-#: cp/decl.c:4905
+#: cp/decl.c:4915
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const %qD"
msgstr "Ð½ÐµÐ¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñтанта %qD"
-#: cp/decl.c:4912
+#: cp/decl.c:4922
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T has no user-provided default constructor"
msgstr "тип %qs имеет конÑтруктор, определённый пользователем"
-#: cp/decl.c:4916
+#: cp/decl.c:4926
#, gcc-internal-format
msgid "constructor is not user-provided because it is explicitly defaulted in the class body"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4918
+#: cp/decl.c:4928
#, gcc-internal-format
msgid "and the implicitly-defined constructor does not initialize %q+#D"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5037
+#: cp/decl.c:5047
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
msgstr "некорректный тип %qT ÑвлÑетÑÑ Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼ Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð° типа %qT"
-#: cp/decl.c:5078
+#: cp/decl.c:5088
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
msgstr "инициализатор Ð´Ð»Ñ %qT должен быт заключен в фигурные Ñкобки"
-#: cp/decl.c:5095
+#: cp/decl.c:5105
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgid "%<[%E] =%> used in a GNU-style designated initializer for class %qT"
msgstr "Ð¸Ð¼Ñ %qD иÑпользовано в назначенном инициализаторе маÑÑива, ÑвлÑющемÑÑ GNU-раÑширением Ñзыка"
-#: cp/decl.c:5105
+#: cp/decl.c:5115
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
msgstr "%qT не имеет неÑтатичеÑкого Ñлемента данных Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼ %qD"
-#: cp/decl.c:5146
+#: cp/decl.c:5156
#, gcc-internal-format
msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5183 cp/decl.c:5368 cp/typeck2.c:1071 cp/typeck2.c:1270
+#: cp/decl.c:5193 cp/decl.c:5378 cp/typeck2.c:1071 cp/typeck2.c:1270
#: cp/typeck2.c:1299 cp/typeck2.c:1346
#, gcc-internal-format
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr "избыточные Ñлементы в инициализаторе Ð´Ð»Ñ %qT"
-#: cp/decl.c:5216
+#: cp/decl.c:5226
#, gcc-internal-format
msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
msgstr "фигурные Ñкобки вокруг ÑкалÑрного инициализатора Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð° %qT"
-#: cp/decl.c:5309
+#: cp/decl.c:5319
#, gcc-internal-format
msgid "missing braces around initializer for %qT"
msgstr "отÑутÑтвуют фигурные Ñкобки вокруг инициализатора %qT"
-#: cp/decl.c:5391
+#: cp/decl.c:5401
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "elements of array %q#T have incomplete type"
msgstr "Ñлементы маÑÑива %q#D имеют неполный тип"
-#: cp/decl.c:5400
+#: cp/decl.c:5410
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
msgstr "Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾Ð±ÑŠÐµÐºÑ‚Ð° %qD переменного размера недопуÑтима"
-#: cp/decl.c:5402
+#: cp/decl.c:5412
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable-sized compound literal"
msgstr "ISO C90 не поддерживает ÑоÑтавные литеральные выражениÑ"
-#: cp/decl.c:5457
+#: cp/decl.c:5467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD has incomplete type"
msgid "%q#D has incomplete type"
msgstr "%qD имеет неполный тип"
-#: cp/decl.c:5477
+#: cp/decl.c:5487
#, gcc-internal-format
msgid "scalar object %qD requires one element in initializer"
msgstr "в инициализаторе ÑкалÑрного объекта %qD должен быть только один Ñлемент"
-#: cp/decl.c:5520
+#: cp/decl.c:5530
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
msgstr "%qD Ñледует инициализировать при помощи конÑтруктора, а не %<{...}%>"
-#: cp/decl.c:5600
+#: cp/decl.c:5610
#, gcc-internal-format
msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
msgstr "маÑÑив %qD инициализируетÑÑ Ñтроковой конÑтантой %qE, заключённой в Ñкобки"
-#: cp/decl.c:5627
+#: cp/decl.c:5637
#, gcc-internal-format
msgid "initializer invalid for static member with constructor"
msgstr "инициализатор недопуÑтим Ð´Ð»Ñ ÑтатичеÑкого Ñлемента Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñтруктором"
-#: cp/decl.c:5629
+#: cp/decl.c:5639
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-constant in-class initialization invalid for static member %qD"
msgstr "ISO C++ запрещает инициализацию внутри клаÑÑа неконÑтантного ÑтатичеÑкого Ñлемента %qD"
-#: cp/decl.c:5633
+#: cp/decl.c:5643
#, gcc-internal-format
msgid "(an out of class initialization is required)"
msgstr "(запрошена Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð²Ð½Ðµ клаÑÑа)"
-#: cp/decl.c:5968
+#: cp/decl.c:5978
#, gcc-internal-format
msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgstr "приÑваивание (а не инициализациÑ) в декларации"
-#: cp/decl.c:6126
+#: cp/decl.c:6136
#, gcc-internal-format
msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
msgstr "перекрытие предыдущей декларации %q#D"
-#: cp/decl.c:6158
+#: cp/decl.c:6168
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-trivial type %qT"
msgstr "%qD не может быть локально-поточным, поÑкольку имеет не-POD тип %qT"
-#: cp/decl.c:6200
+#: cp/decl.c:6210
#, gcc-internal-format
msgid "Java object %qD not allocated with %<new%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6208
+#: cp/decl.c:6218
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
msgstr "%qD ÑвлÑетÑÑ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð¾-поточным, поÑтому не может быть динамичеÑки инициализирован"
-#: cp/decl.c:6226
+#: cp/decl.c:6236
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
msgstr "во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ не допуÑкаетÑÑ Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ %qD неконÑтантным выражением"
-#: cp/decl.c:6274
+#: cp/decl.c:6284
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qD has Java class type"
msgstr "`%#D' не ÑвлÑетÑÑ Ð½ÐµÑтатичеÑким Ñлементом %qT"
-#: cp/decl.c:6339
+#: cp/decl.c:6349
#, gcc-internal-format
msgid "function %q#D is initialized like a variable"
msgstr "Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ %q#D инициализирована как переменнаÑ"
-#: cp/decl.c:6938
+#: cp/decl.c:6948
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer fails to determine size of %qD"
msgid "initializer fails to determine size of %qT"
msgstr "при инициализации не удалоÑÑŒ определить размер %qD"
-#: cp/decl.c:6942
+#: cp/decl.c:6952
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array size missing in %qD"
msgid "array size missing in %qT"
msgstr "не задан размер маÑÑива Ð´Ð»Ñ %qD"
-#: cp/decl.c:6945
+#: cp/decl.c:6955
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "zero-size array %qD"
msgid "zero-size array %qT"
msgstr "маÑÑив %qD имеет нулевой размер"
-#: cp/decl.c:6961
+#: cp/decl.c:6971
#, gcc-internal-format
msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr "деÑтруктор чужого клаÑÑа %qT не может быть Ñлементом"
-#: cp/decl.c:6963
+#: cp/decl.c:6973
#, gcc-internal-format
msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr "конÑтруктор чужого клаÑÑа %qT не может быть Ñлементом"
-#: cp/decl.c:6987
+#: cp/decl.c:6997
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> variable"
msgstr "%qD декларирован как %<virtual%> %s"
-#: cp/decl.c:6989
+#: cp/decl.c:6999
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> variable"
msgstr "%qD декларирован как %<inline%> %s"
-#: cp/decl.c:6991
+#: cp/decl.c:7001
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in variable declaration"
msgstr "Ñпецификаторы %<const%> и %<volatile%> Ð´Ð»Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð¸ %qD некорректны в декларации %s"
-#: cp/decl.c:6996
+#: cp/decl.c:7006
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> parameter"
msgstr "%qD декларирован как %<virtual%> %s"
-#: cp/decl.c:6998
+#: cp/decl.c:7008
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> parameter"
msgstr "%qD декларирован как %<inline%> %s"
-#: cp/decl.c:7000
+#: cp/decl.c:7010
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in parameter declaration"
msgstr "Ñпецификаторы %<const%> и %<volatile%> Ð´Ð»Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð¸ %qD некорректны в декларации %s"
-#: cp/decl.c:7005
+#: cp/decl.c:7015
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> type"
msgstr "%qD декларирован как %<virtual%> %s"
-#: cp/decl.c:7007
+#: cp/decl.c:7017
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> type"
msgstr "%qD декларирован как %<inline%> %s"
-#: cp/decl.c:7009
+#: cp/decl.c:7019
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in type declaration"
msgstr "Ñпецификаторы %<const%> и %<volatile%> Ð´Ð»Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð¸ %qD некорректны в декларации %s"
-#: cp/decl.c:7014
+#: cp/decl.c:7024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> field"
msgstr "%qD декларирован как %<virtual%> %s"
-#: cp/decl.c:7016
+#: cp/decl.c:7026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> field"
msgstr "%qD декларирован как %<inline%> %s"
-#: cp/decl.c:7018
+#: cp/decl.c:7028
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in field declaration"
msgstr "Ñпецификаторы %<const%> и %<volatile%> Ð´Ð»Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð¸ %qD некорректны в декларации %s"
-#: cp/decl.c:7025
+#: cp/decl.c:7035
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared as a friend"
msgstr "%q+D декларировано как friend"
-#: cp/decl.c:7031
+#: cp/decl.c:7041
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared with an exception specification"
msgstr "%q+D декларировано Ñо Ñпецификацией иÑключительной Ñитуации"
-#: cp/decl.c:7065
+#: cp/decl.c:7075
#, gcc-internal-format
msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
msgstr "определение %qD вне проÑтранÑтва имён, объемлющего %qT"
-#: cp/decl.c:7105
+#: cp/decl.c:7115
#, gcc-internal-format
msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
msgstr "ÑтатичеÑÐºÐ°Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ-член %q#D объÑвлена Ñ ÐºÐ²Ð°Ð»Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ð¼Ð¸ типа"
-#: cp/decl.c:7204
+#: cp/decl.c:7214
#, gcc-internal-format
msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
msgstr "определение Ñвной Ñпециализации %qD в friend-декларации"
#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:7214
+#: cp/decl.c:7224
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
msgstr "некорректное иÑпользование идентификатора шаблона %qD в декларации первичного шаблона"
-#: cp/decl.c:7244
+#: cp/decl.c:7254
#, gcc-internal-format
msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr "аргументы по умолчанию не допуÑкаютÑÑ Ð² декларации Ñпециализации friend-шаблона %qD"
-#: cp/decl.c:7252
+#: cp/decl.c:7262
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr "не допуÑкаетÑÑ Ð¸Ñпользовать %<inline%> в декларации Ñпециализации friend-шаблона %qD"
-#: cp/decl.c:7294
+#: cp/decl.c:7304
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
msgstr "недопуÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ %<::main%> как шаблона"
-#: cp/decl.c:7296
+#: cp/decl.c:7306
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
msgstr "недопуÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ %<::main%> как inline-функции"
-#: cp/decl.c:7298
+#: cp/decl.c:7308
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
msgstr "недопуÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ %<::main%> как ÑтатичеÑкой функции"
-#: cp/decl.c:7326
+#: cp/decl.c:7336
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7330 cp/decl.c:7687 cp/decl2.c:3673
+#: cp/decl.c:7340 cp/decl.c:7697 cp/decl2.c:3673
#, gcc-internal-format
msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr "%q+#D не ÑÑылаетÑÑ Ð½Ð° неквалифицированный тип, поÑтому не иÑпользуетÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑвÑзываниÑ"
-#: cp/decl.c:7336
+#: cp/decl.c:7346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ñ‹Ð´ÑƒÑ‰Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ `%#D' Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ñзкой %L"
-#: cp/decl.c:7358
+#: cp/decl.c:7368
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr "%sÑлемент, Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ %qD, не может иметь квалификатор метода - %qT"
-#: cp/decl.c:7359
+#: cp/decl.c:7369
#, gcc-internal-format
msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7375
+#: cp/decl.c:7385
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template with C linkage"
msgid "literal operator with C linkage"
msgstr "шаблон Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ñзкой C"
-#: cp/decl.c:7384
+#: cp/decl.c:7394
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has invalid argument list"
msgstr "некорректный аргумент внутренней функции"
-#: cp/decl.c:7392
+#: cp/decl.c:7402
#, gcc-internal-format
msgid "integer suffix %<%s%> shadowed by implementation"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7398
+#: cp/decl.c:7408
#, gcc-internal-format
msgid "floating point suffix %<%s%> shadowed by implementation"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7404
+#: cp/decl.c:7414
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgid "%qD must be a non-member function"
msgstr "%qD должен быть неÑтатичеÑкой Ñлементом-функцией"
-#: cp/decl.c:7448
+#: cp/decl.c:7458
#, gcc-internal-format
msgid "%<::main%> must return %<int%>"
msgstr "%<::main%> должна возвращать %<int%>"
-#: cp/decl.c:7490
+#: cp/decl.c:7500
#, gcc-internal-format
msgid "definition of implicitly-declared %qD"
msgstr "определение неÑвно декларированного %qD"
-#: cp/decl.c:7495
+#: cp/decl.c:7505
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "definition of implicitly-declared %qD"
msgid "definition of explicitly-defaulted %q+D"
msgstr "определение неÑвно декларированного %qD"
-#: cp/decl.c:7496
+#: cp/decl.c:7506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D explicitly defaulted here"
msgstr "Ñто предыдущее определение `%#D'"
-#: cp/decl.c:7513 cp/decl2.c:736
+#: cp/decl.c:7523 cp/decl2.c:736
#, gcc-internal-format
msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
msgstr "нет Ñлемента-функции %q#D в клаÑÑе %qT"
@@ -28615,886 +28859,892 @@ msgstr "нет Ñлемента-функции %q#D в клаÑÑе %qT"
#. no linkage can only be used to declare extern "C"
#. entities. Since it's not always an error in the
#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl.c:7684
+#: cp/decl.c:7694
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7693
+#: cp/decl.c:7703
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7816
+#: cp/decl.c:7826
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in-class initialization of static data member %q#D of incomplete type"
msgstr "Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ð¸ клаÑÑа ÑтатичеÑкого Ñлемента данных нецелочиÑленного типа %qT"
-#: cp/decl.c:7820
+#: cp/decl.c:7830
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> needed for in-class initialization of static data member %q#D of non-integral type"
msgstr "Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ð¸ клаÑÑа ÑтатичеÑкого Ñлемента данных нецелочиÑленного типа %qT"
-#: cp/decl.c:7823
+#: cp/decl.c:7833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in-class initialization of static data member %q#D of non-literal type"
msgstr "Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ð¸ клаÑÑа ÑтатичеÑкого Ñлемента данных нецелочиÑленного типа %qT"
-#: cp/decl.c:7836
+#: cp/decl.c:7846
#, gcc-internal-format
msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
msgstr "Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ð¸ клаÑÑа ÑтатичеÑкого Ñлемента данных нецелочиÑленного типа %qT"
-#: cp/decl.c:7842
+#: cp/decl.c:7852
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
msgstr "ISO C++ запрещает инициализацию внутри клаÑÑа неконÑтантного ÑтатичеÑкого Ñлемента %qD"
-#: cp/decl.c:7846
+#: cp/decl.c:7856
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
msgstr "ISO C++ запрещает инициализацию Ñлемента-конÑтанты %qD нецелочиÑленного типа %qT"
-#: cp/decl.c:7923 cp/decl.c:7951
+#: cp/decl.c:7933 cp/decl.c:7961
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
msgstr "размер маÑÑива %qD имеет нецелочиÑленный тип %qT"
-#: cp/decl.c:7926 cp/decl.c:7953
+#: cp/decl.c:7936 cp/decl.c:7963
#, gcc-internal-format
msgid "size of array has non-integral type %qT"
msgstr "размер маÑÑива имеет нецелочиÑленный тип %qT"
-#: cp/decl.c:8003
+#: cp/decl.c:8013
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD is negative"
msgstr "размер маÑÑива %qD отрицательный"
-#: cp/decl.c:8005
+#: cp/decl.c:8015
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is negative"
msgstr "размер маÑÑива отрицательный"
-#: cp/decl.c:8019
+#: cp/decl.c:8029
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
msgstr "ISO C++ запрещает маÑÑив нулевого размера %qD"
-#: cp/decl.c:8021
+#: cp/decl.c:8031
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
msgstr "ISO C++ запрещает маÑÑивы нулевого размера"
-#: cp/decl.c:8033
+#: cp/decl.c:8043
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgstr "размер маÑÑива %qD не ÑвлÑетÑÑ Ñ†ÐµÐ»Ð¾Ñ‡Ð¸Ñленным конÑтантным выражением"
-#: cp/decl.c:8036
+#: cp/decl.c:8046
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgstr "размер маÑÑива не ÑвлÑетÑÑ Ñ†ÐµÐ»Ð¾Ñ‡Ð¸Ñленным конÑтантным выражением"
-#: cp/decl.c:8042
+#: cp/decl.c:8052
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids variable length array %qD"
msgstr "ISO C++ запрещает маÑÑив переменного размера %qD"
-#: cp/decl.c:8044
+#: cp/decl.c:8054
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids variable length array"
msgstr "ISO C++ запрещает маÑÑивы переменного размера"
-#: cp/decl.c:8050
+#: cp/decl.c:8060
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qD is used"
msgstr "иÑпользуетÑÑ Ð¼Ð°ÑÑив переменного размера %qD"
-#: cp/decl.c:8088
+#: cp/decl.c:8098
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in array dimension"
msgstr "переполнение в размерноÑти маÑÑива"
-#: cp/decl.c:8148
+#: cp/decl.c:8158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of %<auto%>"
msgstr "Ð¸Ð¼Ñ %qs опиÑано как маÑÑив Ñлементов типа void"
-#: cp/decl.c:8156
+#: cp/decl.c:8166
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of void"
msgstr "Ð¸Ð¼Ñ %qs опиÑано как маÑÑив Ñлементов типа void"
-#: cp/decl.c:8158
+#: cp/decl.c:8168
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of void"
msgstr "Ñоздание маÑÑива Ñлементов типа %qT"
-#: cp/decl.c:8163
+#: cp/decl.c:8173
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of functions"
msgstr "Ð¸Ð¼Ñ %qs опиÑано как маÑÑив функций"
-#: cp/decl.c:8165
+#: cp/decl.c:8175
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of functions"
msgstr "Ñоздание маÑÑива Ñлементов типа %qT"
-#: cp/decl.c:8170
+#: cp/decl.c:8180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of references"
msgstr "Ð¸Ð¼Ñ %qs опиÑано как маÑÑив функций"
-#: cp/decl.c:8172
+#: cp/decl.c:8182
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of references"
msgstr "Ñоздание маÑÑива Ñлементов типа %qT"
-#: cp/decl.c:8177
+#: cp/decl.c:8187
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of function members"
msgstr "Ð¸Ð¼Ñ %qs опиÑано как маÑÑив функций"
-#: cp/decl.c:8179
+#: cp/decl.c:8189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of function members"
msgstr "Ð¸Ð¼Ñ %qs опиÑано как маÑÑив функций"
-#: cp/decl.c:8193
+#: cp/decl.c:8203
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾Ð¼ÐµÑ€Ð½Ð¾Ð³Ð¾ маÑÑива %qD должна определÑÑ‚ÑŒ границы Ð´Ð»Ñ Ð²Ñех размерноÑтей, кроме первой"
-#: cp/decl.c:8197
+#: cp/decl.c:8207
#, gcc-internal-format
msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "в многомерном маÑÑиве должны быть определены границы Ð´Ð»Ñ Ð²Ñех размерноÑтей, кроме первой"
-#: cp/decl.c:8232
+#: cp/decl.c:8242
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for constructor invalid"
msgstr "Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð°Ñ ÑÐ¿ÐµÑ†Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°ÐµÐ¼Ð¾Ð³Ð¾ типа в конÑтрукторе"
-#: cp/decl.c:8242
+#: cp/decl.c:8252
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for destructor invalid"
msgstr "Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð°Ñ ÑÐ¿ÐµÑ†Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°ÐµÐ¼Ð¾Ð³Ð¾ типа в деÑтрукторе"
-#: cp/decl.c:8255
+#: cp/decl.c:8265
#, gcc-internal-format
msgid "return type specified for %<operator %T%>"
msgstr "тип результата задан Ð´Ð»Ñ %<operator %T%>"
-#: cp/decl.c:8277
+#: cp/decl.c:8287
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed variable or field declared void"
msgstr "Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð±ÐµÐ·Ñ‹Ð¼Ñнной переменной или Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð¾Ð¼ void"
-#: cp/decl.c:8284
+#: cp/decl.c:8294
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field declared void"
msgstr "Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ или Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð¾Ð¼ void"
-#: cp/decl.c:8468
+#: cp/decl.c:8478
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<::%D%>"
msgstr "недопуÑтимое иÑпользование квалифицированного имени %<::%D%>"
-#: cp/decl.c:8471
+#: cp/decl.c:8481
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<%T::%D%>"
msgstr "недопуÑтимое иÑпользование квалифицированного имени %<%T::%D%>"
-#: cp/decl.c:8474
+#: cp/decl.c:8484
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<%D::%D%>"
msgstr "недопуÑтимое иÑпользование квалифицированного имени %<%D::%D%>"
-#: cp/decl.c:8483
+#: cp/decl.c:8493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a class or a namespace"
msgstr "%qT не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ»Ð°ÑÑом или проÑтранÑтвом имён"
-#: cp/decl.c:8491
+#: cp/decl.c:8501
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgstr "тип %qT не ÑвлÑетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ð´Ð½Ñ‹Ð¼ от %qT"
-#: cp/decl.c:8507 cp/decl.c:8599 cp/decl.c:8608 cp/decl.c:9951
+#: cp/decl.c:8517 cp/decl.c:8609 cp/decl.c:8618 cp/decl.c:9961
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-function"
msgstr "Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ %qD как не-функции"
-#: cp/decl.c:8513
+#: cp/decl.c:8523
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-member"
msgstr "Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ %qD как не-Ñлемента"
-#: cp/decl.c:8544
+#: cp/decl.c:8554
#, gcc-internal-format
msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
msgstr "декларатор отÑутÑтвует; иÑпользуетÑÑ Ð·Ð°Ñ€ÐµÐ·ÐµÑ€Ð²Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð¾Ðµ Ñлово %qD"
-#: cp/decl.c:8591
+#: cp/decl.c:8601
#, gcc-internal-format
msgid "function definition does not declare parameters"
msgstr "определение функции не объÑвлÑет параметры"
-#: cp/decl.c:8616
+#: cp/decl.c:8626
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as %<typedef%>"
msgstr "ÑˆÐ°Ð±Ð»Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ `%#D'"
-#: cp/decl.c:8621
+#: cp/decl.c:8631
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
msgid "declaration of %qD as parameter"
msgstr "Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ %q+D перекрывает параметр"
-#: cp/decl.c:8654
+#: cp/decl.c:8664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> cannot appear in a typedef declaration"
msgstr "идентификатор шаблона недопуÑтим в using-декларации"
-#: cp/decl.c:8662
+#: cp/decl.c:8672
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration of %qs"
msgstr "два или более типа в декларации имени %qs"
-#: cp/decl.c:8668
+#: cp/decl.c:8678
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
msgstr "конфликтующие Ñпецификаторы в декларации %qs"
-#: cp/decl.c:8740 cp/decl.c:8743 cp/decl.c:8746
+#: cp/decl.c:8750 cp/decl.c:8753 cp/decl.c:8756
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
msgstr "ISO C++ запрещает декларации %qs без типа"
-#: cp/decl.c:8757
+#: cp/decl.c:8767
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__int128%> is not supported by this target"
msgstr "__builtin_saveregs не поддерживаетÑÑ Ð´Ð»Ñ Ñтой целевой платформы"
-#: cp/decl.c:8762
+#: cp/decl.c:8772
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not support %<__int128%> for %qs"
msgstr "ISO C++ не поддерживает %<long long%>"
-#: cp/decl.c:8783 cp/decl.c:8803
+#: cp/decl.c:8793 cp/decl.c:8813
#, gcc-internal-format
msgid "%<signed%> or %<unsigned%> invalid for %qs"
msgstr "%<signed%> или %<unsigned%> некорректны Ð´Ð»Ñ %qs"
-#: cp/decl.c:8785
+#: cp/decl.c:8795
#, gcc-internal-format
msgid "%<signed%> and %<unsigned%> specified together for %qs"
msgstr "%<signed%> и %<unsigned%> одновременно заданы Ð´Ð»Ñ %qs"
-#: cp/decl.c:8787
+#: cp/decl.c:8797
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long%> invalid for %qs"
msgstr "недопуÑтимо иÑпользовать %<long long%> Ð´Ð»Ñ %qs"
-#: cp/decl.c:8789
+#: cp/decl.c:8799
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> invalid for %qs"
msgstr "недопуÑтимо иÑпользовать %<long%> Ð´Ð»Ñ %qs"
-#: cp/decl.c:8791
+#: cp/decl.c:8801
#, gcc-internal-format
msgid "%<short%> invalid for %qs"
msgstr "недопуÑтимо иÑпользовать %<short%> Ð´Ð»Ñ %qs"
-#: cp/decl.c:8793
+#: cp/decl.c:8803
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs"
msgstr "%<long%> или %<short%> некорректны Ð´Ð»Ñ %qs"
-#: cp/decl.c:8795
+#: cp/decl.c:8805
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long%>, %<int%>, %<short%>, or %<char%> invalid for %qs"
msgstr "%<long%> или %<short%> некорректны Ð´Ð»Ñ %qs"
-#: cp/decl.c:8797
+#: cp/decl.c:8807
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> or %<short%> specified with char for %qs"
msgstr "%<long%> или %<short%> заданы в опиÑании %qs Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð¾Ð¼ char"
-#: cp/decl.c:8799
+#: cp/decl.c:8809
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> and %<short%> specified together for %qs"
msgstr "%<long%> и %<short%> одновременно заданы Ð´Ð»Ñ %qs"
-#: cp/decl.c:8805
+#: cp/decl.c:8815
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<short%> or %<long%> invalid for %qs"
msgstr "%<long%> или %<short%> некорректны Ð´Ð»Ñ %qs"
-#: cp/decl.c:8813
+#: cp/decl.c:8823
#, gcc-internal-format
msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
msgstr "неверное употребление long, short, signed или unsigned в опиÑании %s"
-#: cp/decl.c:8881
+#: cp/decl.c:8891
#, gcc-internal-format
msgid "complex invalid for %qs"
msgstr "Ñпецификатор complex Ð´Ð»Ñ %qs недопуÑтим"
-#: cp/decl.c:8909
+#: cp/decl.c:8919
#, gcc-internal-format
msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
msgstr "квалификаторы не допуÑкаютÑÑ Ð² декларации %<operator %T%>"
-#: cp/decl.c:8930
+#: cp/decl.c:8940
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
msgstr "Ñлемент %qD не может быть декларирован как virtual и static"
-#: cp/decl.c:8938
+#: cp/decl.c:8948
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
msgstr "%<%T::%D%> не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ñ‹Ð¼ декларатором"
-#: cp/decl.c:8947
+#: cp/decl.c:8957
#, gcc-internal-format
msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
msgstr "typedef-Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ðµ допуÑкаетÑÑ Ð² декларации параметров"
-#: cp/decl.c:8952
+#: cp/decl.c:8962
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for template parameter %qs"
msgstr "клаÑÑ Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² декларации параметра %qs"
-#: cp/decl.c:8958
+#: cp/decl.c:8968
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
msgstr "Ñпецификаторы клаÑÑа Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ допуÑкаютÑÑ Ð² декларациÑÑ… параметров"
-#: cp/decl.c:8964
+#: cp/decl.c:8974
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a parameter cannot be declared %<constexpr%>"
msgstr "недопуÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ðµ-Ñлемента %qs как %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:8973
+#: cp/decl.c:8983
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<virtual%> outside class declaration"
msgstr "virtual вне декларации клаÑÑа"
-#: cp/decl.c:8991
+#: cp/decl.c:9001
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
msgstr "в декларации %qs задано более одного клаÑÑа хранениÑ"
-#: cp/decl.c:9014
+#: cp/decl.c:9024
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for %qs"
msgstr "Ð´Ð»Ñ %qs задан клаÑÑ Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ"
-#: cp/decl.c:9018
+#: cp/decl.c:9028
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgstr "клаÑÑ Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² декларации параметра %qs"
-#: cp/decl.c:9031
+#: cp/decl.c:9041
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
msgstr "Ð²Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ %qs объÑвлена %<extern%>"
-#: cp/decl.c:9035
+#: cp/decl.c:9045
#, gcc-internal-format
msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
msgstr "Ð¸Ð¼Ñ %qs опиÑано на верхнем уровне Ñ ÐºÐ»Ð°ÑÑом Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ %<auto%>"
-#: cp/decl.c:9041
+#: cp/decl.c:9051
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgstr "Ð¸Ð¼Ñ %qs на уровне функции неÑвно имеет клаÑÑ auto и объÑвлено %<__thread%>"
-#: cp/decl.c:9048
+#: cp/decl.c:9058
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
msgstr "клаÑÑ Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ допуÑкаетÑÑ Ð² декларации friend-функции"
-#: cp/decl.c:9142
+#: cp/decl.c:9152
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as function returning a function"
msgstr "%qs объÑвлена как функциÑ, Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸ÑŽ"
-#: cp/decl.c:9147
+#: cp/decl.c:9157
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as function returning an array"
msgstr "%qs объÑвлена как функциÑ, Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¼Ð°ÑÑив"
-#: cp/decl.c:9173
+#: cp/decl.c:9183
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without trailing return type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9179
+#: cp/decl.c:9189
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function with trailing return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>"
msgstr ""
#. Not using maybe_warn_cpp0x because this should
#. always be an error.
-#: cp/decl.c:9190
+#: cp/decl.c:9200
#, gcc-internal-format
msgid "trailing return type only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9193
+#: cp/decl.c:9203
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function with trailing return type not declared with %<auto%> type specifier"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9226
+#: cp/decl.c:9236
#, gcc-internal-format
msgid "destructor cannot be static member function"
msgstr "деÑтруктор не может быть ÑтатичеÑкой Ñлементом-функцией"
-#: cp/decl.c:9227
+#: cp/decl.c:9237
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constructor cannot be static member function"
msgstr "деÑтруктор не может быть ÑтатичеÑкой Ñлементом-функцией"
-#: cp/decl.c:9231
+#: cp/decl.c:9241
#, gcc-internal-format
msgid "destructors may not be cv-qualified"
msgstr "деÑтрукторы не могут быть cv-квалифицированы"
-#: cp/decl.c:9232
+#: cp/decl.c:9242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constructors may not be cv-qualified"
msgstr "деÑтрукторы не могут быть cv-квалифицированы"
-#: cp/decl.c:9249
+#: cp/decl.c:9259
#, gcc-internal-format
msgid "constructors cannot be declared virtual"
msgstr "конÑтрукторы Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ как virtual"
-#: cp/decl.c:9262
+#: cp/decl.c:9272
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t initialize friend function %qs"
msgstr "недопуÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ friend-функции %qs"
#. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:9266
+#: cp/decl.c:9276
#, gcc-internal-format
msgid "virtual functions cannot be friends"
msgstr "виртуальные функции не могут быть friend-функциÑми"
-#: cp/decl.c:9270
+#: cp/decl.c:9280
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration not in class definition"
msgstr "friend-Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð²Ð½Ðµ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ»Ð°ÑÑа"
-#: cp/decl.c:9272
+#: cp/decl.c:9282
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t define friend function %qs in a local class definition"
msgstr "недопуÑтимое определение friend-функции %qs в определении локального клаÑÑа"
-#: cp/decl.c:9293
+#: cp/decl.c:9303
#, gcc-internal-format
msgid "destructors may not have parameters"
msgstr "деÑтрукторы не могут иметь параметров"
-#: cp/decl.c:9312
+#: cp/decl.c:9322
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T"
msgstr "недопуÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð½Ð° %q#T"
-#: cp/decl.c:9325 cp/decl.c:9332
+#: cp/decl.c:9335 cp/decl.c:9342
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgstr "недопуÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÑÑылки на %q#T"
-#: cp/decl.c:9334
+#: cp/decl.c:9344
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
msgstr "недопуÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð½Ð° Ñлемент %q#T"
-#: cp/decl.c:9357
+#: cp/decl.c:9367
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to qualified function type %qT"
msgstr "недопуÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÑÑылки на %q#T"
-#: cp/decl.c:9358
+#: cp/decl.c:9368
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to qualified function type %qT"
msgstr "Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ %s указатель на неполный тип %qT"
-#: cp/decl.c:9432
+#: cp/decl.c:9442
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T, which is not a typedef or a template type argument"
msgstr "ÐедопуÑтимо определÑÑ‚ÑŒ ÑÑылку на %q#T, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ðµ будет определением типа или аргументом шаблона"
-#: cp/decl.c:9485
+#: cp/decl.c:9495
#, gcc-internal-format
msgid "both %<const%> and %<constexpr%> cannot be used here"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9487
+#: cp/decl.c:9497
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<volatile%> and %<constexpr%> cannot be used here"
msgstr "в декларации иÑпользованы Ñпецификаторы %<short%> и %<double%>"
-#: cp/decl.c:9499
+#: cp/decl.c:9509
#, gcc-internal-format
msgid "template-id %qD used as a declarator"
msgstr "идентификатор шаблона %qD иÑпользован как декларатор"
-#: cp/decl.c:9550
+#: cp/decl.c:9560
#, gcc-internal-format
msgid "member functions are implicitly friends of their class"
msgstr "Ñлементы-функции неÑвно ÑчитаютÑÑ friend-функциÑми Ñвоего клаÑÑа"
-#: cp/decl.c:9555
+#: cp/decl.c:9565
#, gcc-internal-format
msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
msgstr "Ð¸Ð·Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð°Ñ ÐºÐ²Ð°Ð»Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ %<%T::%> Ñлемента %qs"
-#: cp/decl.c:9585
+#: cp/decl.c:9595
#, gcc-internal-format
msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr "недопуÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñлемента-функции %<%T::%s%> внутри %<%T%>"
-#: cp/decl.c:9587
+#: cp/decl.c:9597
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr "недопуÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñлемента-функции %<%T::%s%> внутри %<%T%>"
-#: cp/decl.c:9596
+#: cp/decl.c:9606
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
msgstr "недопуÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñлемента %<%T::%s%> внутри %qT"
-#: cp/decl.c:9622
+#: cp/decl.c:9632
#, gcc-internal-format
msgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack"
msgstr "не параметричеÑкий %qs не может Ñодержать параметры"
-#: cp/decl.c:9632
+#: cp/decl.c:9642
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qs is too large"
msgstr "размер маÑÑива %qs Ñлишком велик"
-#: cp/decl.c:9643
+#: cp/decl.c:9653
#, gcc-internal-format
msgid "data member may not have variably modified type %qT"
msgstr "Ñлемент данных не может иметь тип %qT модифицируемого размера"
-#: cp/decl.c:9645
+#: cp/decl.c:9655
#, gcc-internal-format
msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
msgstr "параметр не может иметь модифицированный тип `%T"
#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
#. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:9653
+#: cp/decl.c:9663
#, gcc-internal-format
msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
msgstr "только декларации конÑтрукторов могут быть %<explicit%>"
-#: cp/decl.c:9661
+#: cp/decl.c:9671
#, gcc-internal-format
msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "недопуÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ðµ-Ñлемента %qs как %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9666
+#: cp/decl.c:9676
#, gcc-internal-format
msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "недопуÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ðµ объектного Ñлемента %qs как %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9672
+#: cp/decl.c:9682
#, gcc-internal-format
msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "недопуÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð¸ %qs как %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9677
+#: cp/decl.c:9687
#, gcc-internal-format
msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "недопуÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÑтатичеÑкого %qs как %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9682
+#: cp/decl.c:9692
#, gcc-internal-format
msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "недопуÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñтантного %qs как %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9687
+#: cp/decl.c:9697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "недопуÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð¸ %qs как %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9722
+#: cp/decl.c:9732
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef declared %<auto%>"
msgstr "параметр %q+D объÑвлен %<inline%>"
-#: cp/decl.c:9732
+#: cp/decl.c:9742
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef name may not be a nested-name-specifier"
msgstr "%JÐ´Ð»Ñ typedef-имени недопуÑтимы квалификаторы клаÑÑов"
-#: cp/decl.c:9750
+#: cp/decl.c:9760
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
msgstr "ISO C++ запрещает определÑÑ‚ÑŒ вложенный тип %qD Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ же именем, что и объемлющий клаÑÑ"
-#: cp/decl.c:9852
+#: cp/decl.c:9862
#, gcc-internal-format
msgid "qualified function types cannot be used to declare static member functions"
msgstr "типы квалифицированных функций не могут иÑпользоватьÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑтатичеÑких Ñлементов-функций"
-#: cp/decl.c:9854
+#: cp/decl.c:9864
#, gcc-internal-format
msgid "qualified function types cannot be used to declare free functions"
msgstr "типы квалифицированных функций не могут иÑпользоватьÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñвободных функций"
-#: cp/decl.c:9881
+#: cp/decl.c:9891
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
msgstr "в декларации friend-клаÑÑа иÑпользованы квалификаторы типа"
-#: cp/decl.c:9886
+#: cp/decl.c:9896
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
msgstr "в декларации friend-клаÑÑа иÑпользован квалификатор %<inline%>"
-#: cp/decl.c:9894
+#: cp/decl.c:9904
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters cannot be friends"
msgstr "параметры шаблона не могут быть friend"
-#: cp/decl.c:9896
+#: cp/decl.c:9906
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
msgstr "в friend-декларации требуетÑÑ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ðµ клаÑÑа: %<friend class %T::%D%>"
-#: cp/decl.c:9900
+#: cp/decl.c:9910
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
msgstr "в friend-декларации требуетÑÑ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ðµ клаÑÑа: %<friend %#T%>"
-#: cp/decl.c:9913
+#: cp/decl.c:9923
#, gcc-internal-format
msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
msgstr "попытка Ñделать клаÑÑ %qT \"другом\" глобальной облаÑти видимоÑти"
-#: cp/decl.c:9931
+#: cp/decl.c:9941
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgstr "некорректные квалификаторы Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð° функции, не ÑвлÑющейÑÑ Ñлементом"
-#: cp/decl.c:9941
+#: cp/decl.c:9951
#, gcc-internal-format
msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
msgstr "абÑтрактный декларатор %qT иÑпользован в качеÑтве декларатора"
-#: cp/decl.c:9970
+#: cp/decl.c:9980
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
msgstr "недопуÑтимое иÑпользование %<::%> в декларации параметра"
-#: cp/decl.c:9974
+#: cp/decl.c:9984
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter declared %<auto%>"
msgstr "параметр %q+D объÑвлен %<inline%>"
-#: cp/decl.c:10016
+#: cp/decl.c:10026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static data member declared %<auto%>"
msgstr "ÑтатичеÑкий Ñлемент %qD объÑвлен как %<register%>"
#. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:10038
+#: cp/decl.c:10048
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<::%>"
msgstr "недопуÑтимое иÑпользование %<::%>"
-#: cp/decl.c:10060
+#: cp/decl.c:10070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of function %qD in invalid context"
msgstr "Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ C-функции `%#D' противоречит"
-#: cp/decl.c:10069
+#: cp/decl.c:10079
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD declared virtual inside a union"
msgstr "Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ %qD объÑвлена виртуальной внутри объединениÑ"
-#: cp/decl.c:10078
+#: cp/decl.c:10088
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
msgstr "%qD не может быть объÑвлена виртуальной, поÑкольку она вÑегда ÑтатичеÑкаÑ"
-#: cp/decl.c:10094
+#: cp/decl.c:10104
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
msgstr "квалификаторы не допуÑкаютÑÑ Ð² декларации `operator %T'"
-#: cp/decl.c:10101
+#: cp/decl.c:10111
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as member of %qT"
msgstr "Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ %qD перекрывает Ñлемент клаÑÑа, на который указывает 'this'"
-#: cp/decl.c:10107
+#: cp/decl.c:10117
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
msgstr "конÑтрукторы Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ как virtual"
-#: cp/decl.c:10113
+#: cp/decl.c:10123
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD"
msgstr "квалификаторы не допуÑкаютÑÑ Ð² декларации `operator %T'"
-#: cp/decl.c:10159
+#: cp/decl.c:10169
#, gcc-internal-format
msgid "field %qD has incomplete type"
msgstr "поле %qD имеет неполный тип"
-#: cp/decl.c:10161
+#: cp/decl.c:10171
#, gcc-internal-format
msgid "name %qT has incomplete type"
msgstr "Ð¸Ð¼Ñ %qT имеет неполный тип"
-#: cp/decl.c:10170
+#: cp/decl.c:10180
#, gcc-internal-format
msgid " in instantiation of template %qT"
msgstr " в конкретизации шаблона %qT"
-#: cp/decl.c:10179
+#: cp/decl.c:10189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
msgstr "%qs не ÑвлÑетÑÑ Ð½Ð¸ функцией, ни Ñлементом-функцией; friend-Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ðµ допуÑкаетÑÑ"
-#: cp/decl.c:10231
+#: cp/decl.c:10241
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constexpr static data member %qD must have an initializer"
msgstr "`%#D' не ÑвлÑетÑÑ Ð½ÐµÑтатичеÑким Ñлементом %qT"
-#: cp/decl.c:10240
+#: cp/decl.c:10250
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
msgstr "ÑтатичеÑкий Ñлемент %qD объÑвлен как %<register%>"
-#: cp/decl.c:10290
+#: cp/decl.c:10300
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr "некорректный клаÑÑ Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ %<auto%> Ð´Ð»Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð¸ %qs"
-#: cp/decl.c:10292
+#: cp/decl.c:10302
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr "некорректный клаÑÑ Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ %<register%> Ð´Ð»Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð¸ %qs"
-#: cp/decl.c:10294
+#: cp/decl.c:10304
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr "некорректный клаÑÑ Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ %<__thread%> Ð´Ð»Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð¸ %qs"
-#: cp/decl.c:10297
+#: cp/decl.c:10307
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
msgstr "ÑÐ¿ÐµÑ†Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ asm не допуÑкаетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ определении функции"
-#: cp/decl.c:10308
+#: cp/decl.c:10318
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "некорректно указано %<static%> Ð´Ð»Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð¸ %qs, объÑвленной вне глобальной облаÑти видимоÑти"
-#: cp/decl.c:10312
+#: cp/decl.c:10322
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "некорректно указано %<inline%> Ð´Ð»Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð¸ %qs, объÑвленной вне глобальной облаÑти видимоÑти"
-#: cp/decl.c:10320
+#: cp/decl.c:10330
#, gcc-internal-format
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr "Ð²Ð¸Ñ€Ñ‚ÑƒÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ %qs не ÑвлÑетÑÑ Ñлементом клаÑÑа"
-#: cp/decl.c:10327
+#: cp/decl.c:10337
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs defined in a non-class scope"
msgstr "атрибут %qE Ð´Ð»Ñ Ð½Ðµ клаÑÑовых типов игнорируетÑÑ"
-#: cp/decl.c:10328
+#: cp/decl.c:10338
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs declared in a non-class scope"
msgstr "атрибут %qE Ð´Ð»Ñ Ð½Ðµ клаÑÑовых типов игнорируетÑÑ"
-#: cp/decl.c:10356
+#: cp/decl.c:10366
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr "недопуÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÑтатичеÑкого Ñлемента-функции %qD"
#. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:10363
+#: cp/decl.c:10373
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr "недопуÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÑтатичеÑкой функции внутри другой функции"
-#: cp/decl.c:10393
+#: cp/decl.c:10403
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr "Ñлово %<static%> недопуÑтимо при определении (в отличие от объÑвлениÑ) ÑтатичеÑкого Ñлемента данных в клаÑÑе"
-#: cp/decl.c:10400
+#: cp/decl.c:10410
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr "ÑтатичеÑкий Ñлемент %qD объÑвлен как %<register%>"
-#: cp/decl.c:10406
+#: cp/decl.c:10416
#, gcc-internal-format
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr "недопуÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ ÑÐ²Ð½Ð°Ñ extern-Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñлемента %q#D"
-#: cp/decl.c:10413
+#: cp/decl.c:10423
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of constexpr variable %qD is not a definition"
msgstr "Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ %q#D вне клаÑÑа не ÑвлÑетÑÑ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼"
-#: cp/decl.c:10426
+#: cp/decl.c:10436
#, gcc-internal-format
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%<extern%> Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ %qs Ñ Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸ÐµÐ¹"
-#: cp/decl.c:10430
+#: cp/decl.c:10440
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr "Ð´Ð»Ñ %qs задан Ñпецификатор %<extern%> и инициализатор"
-#: cp/decl.c:10557
+#: cp/decl.c:10568
#, gcc-internal-format
msgid "default argument for %q#D has type %qT"
msgstr "аргумент по умолчанию Ð´Ð»Ñ %q#D имеет тип %qT"
-#: cp/decl.c:10560
+#: cp/decl.c:10571
#, gcc-internal-format
msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
msgstr "аргумент по умолчанию Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð° типа %qT имеет тип %qT"
-#: cp/decl.c:10576
+#: cp/decl.c:10588
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
+msgid "default argument %qE uses %qD"
+msgstr "аргумент по умолчанию %qE иÑпользует локальную переменную %qD"
+
+#: cp/decl.c:10590
#, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr "аргумент по умолчанию %qE иÑпользует локальную переменную %qD"
-#: cp/decl.c:10664
+#: cp/decl.c:10678
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has Java class type"
msgstr "параметр %q+D имеет неполный тип"
-#: cp/decl.c:10692
+#: cp/decl.c:10706
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr "Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð° %qD Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð¾Ð¼ метода"
-#: cp/decl.c:10717
+#: cp/decl.c:10731
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
msgstr "параметр %qD включает %s на маÑÑив Ñ Ð½ÐµÐ¸Ð·Ð²ÐµÑтной границей %qT"
-#: cp/decl.c:10719
+#: cp/decl.c:10733
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
msgstr "параметр %qD включает %s на маÑÑив Ñ Ð½ÐµÐ¸Ð·Ð²ÐµÑтной границей %qT"
@@ -29514,170 +29764,170 @@ msgstr "параметр %qD включает %s на маÑÑив Ñ Ð½ÐµÐ¸Ð·Ð²
#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
#. existence. Theoretically, they should never even be
#. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:10960
+#: cp/decl.c:10974
#, gcc-internal-format
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr "некорректный конÑтруктор; возможно, вы имели в виду %<%T (const %T&)%>"
-#: cp/decl.c:11082
+#: cp/decl.c:11096
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr "Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ %qD может не дейÑтвовать в проÑтранÑтве имён"
-#: cp/decl.c:11087
+#: cp/decl.c:11101
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr "%qD можно не определÑÑ‚ÑŒ ÑтатичеÑкой"
-#: cp/decl.c:11113
+#: cp/decl.c:11127
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgstr "%qD должен быть неÑтатичеÑкой Ñлементом-функцией"
-#: cp/decl.c:11122
+#: cp/decl.c:11136
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr "%qD должен быть либо неÑтатичеÑким Ñлементом-функцией или функцией-не-Ñлементом"
-#: cp/decl.c:11144
+#: cp/decl.c:11158
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr "%qD должен иметь аргумент типа клаÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ перечиÑлимого типа"
-#: cp/decl.c:11173
+#: cp/decl.c:11187
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to void will never use a type conversion operator"
msgstr "преобразование к %s%s никогда не будет иÑпользовать операцию Ð¿Ñ€ÐµÐ¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð°"
-#: cp/decl.c:11175
+#: cp/decl.c:11189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
msgstr "преобразование к %s%s никогда не будет иÑпользовать операцию Ð¿Ñ€ÐµÐ¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð°"
-#: cp/decl.c:11182
+#: cp/decl.c:11196
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "преобразование к %s%s никогда не будет иÑпользовать операцию Ð¿Ñ€ÐµÐ¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð°"
-#: cp/decl.c:11184
+#: cp/decl.c:11198
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "преобразование к %s%s никогда не будет иÑпользовать операцию Ð¿Ñ€ÐµÐ¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð°"
-#: cp/decl.c:11192
+#: cp/decl.c:11206
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to a base class will never use a type conversion operator"
msgstr "преобразование к %s%s никогда не будет иÑпользовать операцию Ð¿Ñ€ÐµÐ¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð°"
-#: cp/decl.c:11194
+#: cp/decl.c:11208
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to a base class will never use a type conversion operator"
msgstr "преобразование к %s%s никогда не будет иÑпользовать операцию Ð¿Ñ€ÐµÐ¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð°"
#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:11203
+#: cp/decl.c:11217
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
msgstr "ISO C++ не поддерживает перегрузку операции ?:"
-#: cp/decl.c:11208
+#: cp/decl.c:11222
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgstr "%qD не может иметь переменное чиÑло аргументов"
-#: cp/decl.c:11259
+#: cp/decl.c:11273
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
msgstr "поÑтфикÑный %qD должен иметь аргумент типа %<int%>"
-#: cp/decl.c:11262
+#: cp/decl.c:11276
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
msgstr "поÑтфикÑный %qD должен иметь второй аргумент типа %<int%>"
-#: cp/decl.c:11270
+#: cp/decl.c:11284
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either zero or one argument"
msgstr "%qD должен иметь не более одного аргумента"
-#: cp/decl.c:11272
+#: cp/decl.c:11286
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either one or two arguments"
msgstr "%qD должен иметь один или два аргумента"
-#: cp/decl.c:11294
+#: cp/decl.c:11308
#, gcc-internal-format
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr "префикÑный %qD должен возвращать %qT"
-#: cp/decl.c:11300
+#: cp/decl.c:11314
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr "поÑтфикÑный %qD должен возвращать %qT"
-#: cp/decl.c:11309
+#: cp/decl.c:11323
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take %<void%>"
msgstr "%qD должен иметь ÑпиÑок параметров %<void%>"
-#: cp/decl.c:11311 cp/decl.c:11320
+#: cp/decl.c:11325 cp/decl.c:11334
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly one argument"
msgstr "%qD должен иметь ровно один аргумент"
-#: cp/decl.c:11322
+#: cp/decl.c:11336
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly two arguments"
msgstr "%qD должен иметь ровно два аргумента"
-#: cp/decl.c:11331
+#: cp/decl.c:11345
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr "пользовательÑкий оператор %qD вÑегда вычиÑлÑет оба аргумента"
-#: cp/decl.c:11345
+#: cp/decl.c:11359
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should return by value"
msgstr "%qD должен возвращать результат по значению"
-#: cp/decl.c:11356 cp/decl.c:11361
+#: cp/decl.c:11370 cp/decl.c:11375
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr "%qD не может иметь аргументов по умолчанию"
-#: cp/decl.c:11422
+#: cp/decl.c:11436
#, gcc-internal-format
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr "иÑпользование параметра шаблона %qT поÑле %qs"
-#: cp/decl.c:11444
+#: cp/decl.c:11458
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
msgstr "Ð½ÐµÐ¾Ð´Ð½Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑ€ÐµÑ‚Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÑˆÐ°Ð±Ð»Ð¾Ð½Ð° %qD Ð´Ð»Ñ %q+D"
-#: cp/decl.c:11447
+#: cp/decl.c:11461
#, gcc-internal-format
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr "иÑпользование typedef-имени %qD поÑле %qs"
-#: cp/decl.c:11449
+#: cp/decl.c:11463
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D has a previous declaration here"
msgid "%qD has a previous declaration here"
msgstr "%q+D ранее декларирован здеÑÑŒ"
-#: cp/decl.c:11457
+#: cp/decl.c:11471
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr "ÑÑылка на %qT как на %qs"
-#: cp/decl.c:11458 cp/decl.c:11465
+#: cp/decl.c:11472 cp/decl.c:11479
#, gcc-internal-format
msgid "%q+T has a previous declaration here"
msgstr "%q+T ранее декларирован здеÑÑŒ"
-#: cp/decl.c:11464
+#: cp/decl.c:11478
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr "ÑÑылка на %qT как на enum"
@@ -29689,88 +29939,88 @@ msgstr "ÑÑылка на %qT как на enum"
#. void f(class C); // No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:11479
+#: cp/decl.c:11493
#, gcc-internal-format
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "Ð´Ð»Ñ %<%s %T%> нужен аргумент-шаблон"
-#: cp/decl.c:11527 cp/name-lookup.c:3049
+#: cp/decl.c:11541 cp/name-lookup.c:3049
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr "%qD имеет то же имÑ, что и клаÑÑ, в котором он(а) декларируетÑÑ"
-#: cp/decl.c:11557 cp/name-lookup.c:2548 cp/name-lookup.c:3373
+#: cp/decl.c:11571 cp/name-lookup.c:2548 cp/name-lookup.c:3373
#: cp/name-lookup.c:3418 cp/parser.c:5054 cp/parser.c:20501
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr "ÑÑылка на %qD противоречива"
-#: cp/decl.c:11669
+#: cp/decl.c:11683
#, gcc-internal-format
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr "иÑпользование перечиÑÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ %q#D без предыдущей декларации"
-#: cp/decl.c:11690
+#: cp/decl.c:11704
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr "Ð¿Ð¾Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ %qT как не-шаблона"
-#: cp/decl.c:11691
+#: cp/decl.c:11705
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %q+D"
msgstr "Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ñ‹Ð´ÑƒÑ‰Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ %q+D"
-#: cp/decl.c:11825
+#: cp/decl.c:11839
#, gcc-internal-format
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr "некорректный производный тип union %qT"
-#: cp/decl.c:11834
+#: cp/decl.c:11848
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
msgstr "Java-клаÑÑ %qT не может иметь неÑколько базовых клаÑÑов"
-#: cp/decl.c:11845
+#: cp/decl.c:11859
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
msgstr "Java-клаÑÑ %qT не может иметь виртуальных базовых клаÑÑов"
-#: cp/decl.c:11865
+#: cp/decl.c:11879
#, gcc-internal-format
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr "базовый тип %qT не ÑвлÑетÑÑ Ð½Ð¸ Ñтруктурой, ни клаÑÑом"
-#: cp/decl.c:11898
+#: cp/decl.c:11912
#, gcc-internal-format
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr "рекурÑивный тип %qT не определён"
-#: cp/decl.c:11900
+#: cp/decl.c:11914
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr "некорректное дублирование базового типа %qT"
-#: cp/decl.c:12024
+#: cp/decl.c:12038
#, gcc-internal-format
msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12027 cp/decl.c:12035 cp/decl.c:12047 cp/parser.c:14514
+#: cp/decl.c:12041 cp/decl.c:12049 cp/decl.c:12061 cp/parser.c:14514
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous definition here"
msgstr "%JÑто предыдущее определение"
-#: cp/decl.c:12032
+#: cp/decl.c:12046
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12044
+#: cp/decl.c:12058
#, gcc-internal-format
msgid "different underlying type in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12111
+#: cp/decl.c:12125
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type %<%T%> of %<%T%> must be an integral type"
msgstr ""
@@ -29779,72 +30029,72 @@ msgstr ""
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:12245
+#: cp/decl.c:12259
#, gcc-internal-format
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr "ни один целочиÑленный тип не годитÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñех значений перечиÑлимого типа %qT"
-#: cp/decl.c:12380
+#: cp/decl.c:12394
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgstr "значение перечиÑлимого типа Ð´Ð»Ñ %qD не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñтантой целого типа"
-#: cp/decl.c:12430
+#: cp/decl.c:12444
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
msgstr "Ñ†ÐµÐ»Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñтанта Ñлишком велика Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð° %qs"
-#: cp/decl.c:12442
+#: cp/decl.c:12456
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr "переполнение в перечиÑлÑемых значениÑÑ… Ð´Ð»Ñ %qD"
-#: cp/decl.c:12462
+#: cp/decl.c:12476
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
msgstr "значение перечиÑлимого типа Ð´Ð»Ñ %qE не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñтантой целого типа"
-#: cp/decl.c:12559
+#: cp/decl.c:12573
#, gcc-internal-format
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr "тип результата %q#T неполный"
-#: cp/decl.c:12561
+#: cp/decl.c:12575
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type has Java class type %q#T"
msgstr "тип возвращаемого Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ полный"
-#: cp/decl.c:12685 cp/typeck.c:7896
+#: cp/decl.c:12699 cp/typeck.c:7896
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr "%<operator=%> должен возвращать ÑÑылку на %<*this%>"
-#: cp/decl.c:12780
+#: cp/decl.c:12794
#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %q+D"
msgstr "отÑутÑтвует Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð²Ð°Ñ€Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ %q+D"
-#: cp/decl.c:12995
+#: cp/decl.c:13009
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid function declaration"
msgstr "Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñлемента-функции"
-#: cp/decl.c:13079
+#: cp/decl.c:13093
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared void"
msgstr "параметр %qD объÑвлен void"
-#: cp/decl.c:13532
+#: cp/decl.c:13546
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D set but not used"
msgstr "метка %q+D определена, но не иÑпользуетÑÑ"
-#: cp/decl.c:13627
+#: cp/decl.c:13641
#, gcc-internal-format
msgid "invalid member function declaration"
msgstr "Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñлемента-функции"
-#: cp/decl.c:13641
+#: cp/decl.c:13655
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "%qD уже определена в клаÑÑе %qT"
@@ -29884,7 +30134,7 @@ msgstr "удаление функции недопуÑтимо. ÐргуменÑ
msgid "deleting %qT is undefined"
msgstr "удаление %qT не определено"
-#: cp/decl2.c:512 cp/pt.c:4875
+#: cp/decl2.c:512 cp/pt.c:4877
#, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %q#D"
msgstr "ÑˆÐ°Ð±Ð»Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ %q#D"
@@ -30075,87 +30325,87 @@ msgstr ""
msgid "use of deleted function %qD"
msgstr "вызов не функции %qD"
-#: cp/error.c:3261
+#: cp/error.c:3263
#, gcc-internal-format
msgid "extended initializer lists only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3266
+#: cp/error.c:3268
#, gcc-internal-format
msgid "explicit conversion operators only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3271
+#: cp/error.c:3273
#, gcc-internal-format
msgid "variadic templates only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3276
+#: cp/error.c:3278
#, gcc-internal-format
msgid "lambda expressions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3281
+#: cp/error.c:3283
#, gcc-internal-format
msgid "C++0x auto only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3285
+#: cp/error.c:3287
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enums only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3289
+#: cp/error.c:3291
#, gcc-internal-format
msgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3294
+#: cp/error.c:3296
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespaces only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3299
+#: cp/error.c:3301
#, gcc-internal-format
msgid "override controls (override/final) only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3304
+#: cp/error.c:3306
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member initializers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3309
+#: cp/error.c:3311
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined literals only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3314
+#: cp/error.c:3316
#, gcc-internal-format
msgid "delegating constructors only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3361
+#: cp/error.c:3363
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr "неполный тип %qT иÑпользован во вложенном Ñпецификаторе имени"
-#: cp/error.c:3365
+#: cp/error.c:3367
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr "иÑпользование %qD неоднозначно"
-#: cp/error.c:3370 cp/typeck.c:2178
+#: cp/error.c:3372 cp/typeck.c:2178
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr "%qD не ÑвлÑетÑÑ Ñлементом %qT"
-#: cp/error.c:3374
+#: cp/error.c:3376
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD"
msgstr "%qD не ÑвлÑетÑÑ Ñлементом %qD"
-#: cp/error.c:3379
+#: cp/error.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgstr "%<::%D%> не был декларирован"
@@ -30658,42 +30908,42 @@ msgstr "%qD не имеет аргументов, завиÑÑщих от пар
msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
msgstr "(Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¾Ð¼ %<-fpermissive%>, G++ примет данный код, но разрешение иÑпользовать недекларированные имена будет отменено в дальнейших верÑиÑÑ…)"
-#: cp/mangle.c:2024
+#: cp/mangle.c:2022
#, gcc-internal-format
msgid "mangling typeof, use decltype instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2028
+#: cp/mangle.c:2026
#, gcc-internal-format
msgid "mangling __underlying_type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2252
+#: cp/mangle.c:2250
#, gcc-internal-format
msgid "mangling unknown fixed point type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2811
+#: cp/mangle.c:2809
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2886
+#: cp/mangle.c:2884
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr "невозможно кодирование пропущенного Ñреднего операнда %<?:%>"
-#: cp/mangle.c:2950
+#: cp/mangle.c:2948
#, gcc-internal-format
msgid "string literal in function template signature"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:3239
+#: cp/mangle.c:3237
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgstr "кодированное Ð¸Ð¼Ñ %qD изменитÑÑ Ð² будущих верÑиÑÑ… GCC"
-#: cp/mangle.c:3383
+#: cp/mangle.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "-fabi-version=6 (or =0) avoids this error with a change in mangling"
msgstr ""
@@ -31212,7 +31462,7 @@ msgstr "в опиÑании возвращаемого типа Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¾Ð
msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
msgstr "(возможно, пропущена точка Ñ Ð·Ð°Ð¿Ñтой поÑле Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ %qT)"
-#: cp/parser.c:2604 cp/parser.c:5102 cp/pt.c:7239
+#: cp/parser.c:2604 cp/parser.c:5102 cp/pt.c:7241
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template"
msgstr "%qT не ÑвлÑетÑÑ ÑˆÐ°Ð±Ð»Ð¾Ð½Ð¾Ð¼"
@@ -31232,7 +31482,7 @@ msgstr "некорректный идентификатор шаблона"
msgid "floating-point literal cannot appear in a constant-expression"
msgstr "%s не может приÑутÑтвовать в конÑтантном выражении"
-#: cp/parser.c:2645 cp/pt.c:13485
+#: cp/parser.c:2645 cp/pt.c:13498
#, gcc-internal-format
msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
msgstr ""
@@ -32633,7 +32883,7 @@ msgstr "некорректный тип аргумента"
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:26407 cp/pt.c:12680
+#: cp/parser.c:26407 cp/pt.c:12693
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr "региÑÑ‚Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ %qs иÑпользована во вложенной функции"
@@ -32856,57 +33106,57 @@ msgstr ""
msgid "expansion pattern %<%E%> contains no argument packs"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:3277
+#: cp/pt.c:3279
#, gcc-internal-format
msgid "parameter packs not expanded with %<...%>:"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:3292 cp/pt.c:4370
+#: cp/pt.c:3294 cp/pt.c:4372
#, gcc-internal-format
msgid " %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:3294
+#: cp/pt.c:3296
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " <anonymous>"
msgstr "<anonymous>"
-#: cp/pt.c:3411
+#: cp/pt.c:3413
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+#D"
msgstr "Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ `%#D'"
-#: cp/pt.c:3412
+#: cp/pt.c:3414
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " shadows template parm %q+#D"
msgstr "параметр шаблона `%#D'"
-#: cp/pt.c:4366
+#: cp/pt.c:4368
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters not used in partial specialization:"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4384
+#: cp/pt.c:4386
#, gcc-internal-format
msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4429
+#: cp/pt.c:4431
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack argument %qE must be at the end of the template argument list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4432
+#: cp/pt.c:4434
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack argument %qT must be at the end of the template argument list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4451
+#: cp/pt.c:4453
#, gcc-internal-format
msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4497
+#: cp/pt.c:4499
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT of template argument %qE depends on a template parameter"
msgid_plural "type %qT of template argument %qE depends on template parameters"
@@ -32914,52 +33164,52 @@ msgstr[0] "неÑоответÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð°/Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² аргумÐ
msgstr[1] "неÑоответÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð°/Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² аргументе %d в ÑпиÑке параметров шаблона Ð´Ð»Ñ %qD"
msgstr[2] ""
-#: cp/pt.c:4527
+#: cp/pt.c:4529
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "partial specialization of %qT after instantiation of %qT"
msgstr "ÑÐ¿ÐµÑ†Ð¸Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ %qT поÑле конкретизации %qT"
-#: cp/pt.c:4620
+#: cp/pt.c:4622
#, gcc-internal-format
msgid "no default argument for %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4641
+#: cp/pt.c:4643
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qE must be at the end of the template parameter list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4644
+#: cp/pt.c:4646
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qT must be at the end of the template parameter list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4681
+#: cp/pt.c:4683
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function template friend re-declaration"
msgstr "аргументы по умолчанию не допуÑкаютÑÑ Ð² декларации Ñпециализации friend-шаблона %qD"
-#: cp/pt.c:4684
+#: cp/pt.c:4686
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function template friend declarations"
msgstr "аргументы по умолчанию не допуÑкаютÑÑ Ð² декларации Ñпециализации friend-шаблона %qD"
-#: cp/pt.c:4687
+#: cp/pt.c:4689
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function templates without -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "аргументы по умолчанию не допуÑкаютÑÑ Ð² декларации Ñпециализации friend-шаблона %qD"
-#: cp/pt.c:4690
+#: cp/pt.c:4692
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in partial specializations"
msgstr "аргументы по умолчанию не допуÑкаютÑÑ Ð² декларации Ñпециализации friend-шаблона %qD"
-#: cp/pt.c:4693 cp/pt.c:4744
+#: cp/pt.c:4695 cp/pt.c:4746
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument for template parameter for class enclosing %qD"
msgstr "аргумент по умолчанию Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð° типа %qT имеет тип %qT"
-#: cp/pt.c:4837
+#: cp/pt.c:4839
#, gcc-internal-format
msgid "template class without a name"
msgstr ""
@@ -32967,7 +33217,7 @@ msgstr ""
#. [temp.mem]
#.
#. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:4847
+#: cp/pt.c:4849
#, gcc-internal-format
msgid "destructor %qD declared as member template"
msgstr "деÑтруктор %qD объÑвлен как шаблон Ñлемента"
@@ -32977,57 +33227,57 @@ msgstr "деÑтруктор %qD объÑвлен как шаблон Ñлеме
#. An allocation function can be a function
#. template. ... Template allocation functions shall
#. have two or more parameters.
-#: cp/pt.c:4862
+#: cp/pt.c:4864
#, gcc-internal-format
msgid "invalid template declaration of %qD"
msgstr "Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð°Ñ template-Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ %qD"
-#: cp/pt.c:4986
+#: cp/pt.c:4988
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template definition of non-template %q#D"
msgstr "определение шаблона Ð´Ð»Ñ Ð½Ðµ-шаблона `%#D'"
-#: cp/pt.c:5029
+#: cp/pt.c:5031
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
msgstr "ожидалоÑÑŒ %d уровней параметров шаблона Ð´Ð»Ñ `%#D', обнаружено %d"
-#: cp/pt.c:5041
+#: cp/pt.c:5043
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "got %d template parameters for %q#D"
msgstr "обнаружено %d параметров шаблона Ð´Ð»Ñ `%#D'"
-#: cp/pt.c:5044
+#: cp/pt.c:5046
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "got %d template parameters for %q#T"
msgstr "обнаружено %d параметров шаблона Ð´Ð»Ñ %q#T"
-#: cp/pt.c:5046
+#: cp/pt.c:5048
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " but %d required"
msgstr " вмеÑто требуемых %d"
-#: cp/pt.c:5067
+#: cp/pt.c:5069
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"
msgstr "параметры шаблона не могут быть friend"
-#: cp/pt.c:5071
+#: cp/pt.c:5073
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use template<> for an explicit specialization"
msgstr "объемлющие шаблоны клаÑÑов не были Ñвно Ñпециализированы"
-#: cp/pt.c:5172
+#: cp/pt.c:5174
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template type"
msgstr "%qT не ÑвлÑетÑÑ ÑˆÐ°Ð±Ð»Ð¾Ð½Ð½Ñ‹Ð¼ типом"
-#: cp/pt.c:5185
+#: cp/pt.c:5187
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
msgstr "в декларации %qs по умолчанию уÑтановлен тип `int'"
-#: cp/pt.c:5196
+#: cp/pt.c:5198
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "redeclared with %d template parameter"
msgid_plural "redeclared with %d template parameters"
@@ -33035,7 +33285,7 @@ msgstr[0] "иÑпользование %qD без параметров шабло
msgstr[1] "иÑпользование %qD без параметров шаблона"
msgstr[2] ""
-#: cp/pt.c:5200
+#: cp/pt.c:5202
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %q+D used %d template parameter"
msgid_plural "previous declaration %q+D used %d template parameters"
@@ -33043,12 +33293,12 @@ msgstr[0] "предыдущей декларации `%#D', ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ
msgstr[1] "предыдущей декларации `%#D', ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ"
msgstr[2] ""
-#: cp/pt.c:5237
+#: cp/pt.c:5239
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template parameter %q+#D"
msgstr "параметр шаблона `%#D'"
-#: cp/pt.c:5238
+#: cp/pt.c:5240
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclared here as %q#D"
msgstr "повторно объÑвлен здеÑÑŒ как `%#D'"
@@ -33057,334 +33307,334 @@ msgstr "повторно объÑвлен здеÑÑŒ как `%#D'"
#.
#. A template-parameter may not be given default arguments
#. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:5248
+#: cp/pt.c:5250
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of default argument for %q#D"
msgstr "повторное определение аргумента по умолчанию Ð´Ð»Ñ `%#D'"
-#: cp/pt.c:5250
+#: cp/pt.c:5252
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "original definition appeared here"
msgstr "%J иÑходное определение находитÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ"
-#: cp/pt.c:5368
+#: cp/pt.c:5370
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "Ñтроковый литерал %E не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ñ‹Ð¼ аргументом шаблона, потому что Ñто Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ ÑтатичеÑкого объекта"
-#: cp/pt.c:5372
+#: cp/pt.c:5374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "Ñтроковый литерал %E не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ñ‹Ð¼ аргументом шаблона, потому что Ñто Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ ÑтатичеÑкого объекта"
-#: cp/pt.c:5396 cp/pt.c:5997
+#: cp/pt.c:5398 cp/pt.c:5999
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgstr "%qE не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ñ‹Ð¼ аргументом шаблона"
-#: cp/pt.c:5398
+#: cp/pt.c:5400
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
msgstr "(указатель на Ñлемент можно получить только при помощи %<&%E%>)"
-#: cp/pt.c:5449
+#: cp/pt.c:5451
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " couldn't deduce template parameter %qD"
msgstr "обнаружено %d параметров шаблона Ð´Ð»Ñ `%#D'"
-#: cp/pt.c:5464
+#: cp/pt.c:5466
#, gcc-internal-format
msgid " types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5473
+#: cp/pt.c:5475
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " mismatched types %qT and %qT"
msgstr "Ñравнение между типами `%#T' и `%#T'"
-#: cp/pt.c:5482
+#: cp/pt.c:5484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
msgstr "%qD не может иметь аргументов по умолчанию"
-#: cp/pt.c:5493
+#: cp/pt.c:5495
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
msgstr "параметры шаблона не могут быть friend"
-#: cp/pt.c:5503
+#: cp/pt.c:5505
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qE is not equivalent to %qE"
msgstr "%qs не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ñ‹Ð¼ выходным файлом"
-#: cp/pt.c:5512
+#: cp/pt.c:5514
#, gcc-internal-format
msgid " inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5524
+#: cp/pt.c:5526
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5528
+#: cp/pt.c:5530
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5539
+#: cp/pt.c:5541
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
msgstr "%qE не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ñ‹Ð¼ аргументом шаблона"
-#: cp/pt.c:5550
+#: cp/pt.c:5552
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " member function type %qT is not a valid template argument"
msgstr "%qE не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ñ‹Ð¼ аргументом шаблона"
-#: cp/pt.c:5583
+#: cp/pt.c:5585
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
msgid " cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
msgstr "некорректное преобразование от типа %qT к типу %qT"
-#: cp/pt.c:5596
+#: cp/pt.c:5598
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"
msgstr "%qT ÑвлÑетÑÑ Ð½ÐµÐ¾Ð´Ð½Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð½Ð¾Ð¹ базой %qT"
-#: cp/pt.c:5600
+#: cp/pt.c:5602
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgid " %qT is not derived from %qT"
msgstr "тип %qT не ÑвлÑетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ð´Ð½Ñ‹Ð¼ от %qT"
-#: cp/pt.c:5611
+#: cp/pt.c:5613
#, gcc-internal-format
msgid " template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5621
+#: cp/pt.c:5623
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " can't deduce a template for %qT from non-template type %qT"
msgstr "Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ %s указатель на неполный тип %qT"
-#: cp/pt.c:5631
+#: cp/pt.c:5633
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match %qD"
msgstr "параметры шаблона не могут быть friend"
-#: cp/pt.c:5640
+#: cp/pt.c:5642
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " could not resolve address from overloaded function %qE"
msgstr "%s: ошибка при определении адреÑа перегруженной функции"
-#: cp/pt.c:5679
+#: cp/pt.c:5681
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
msgstr "Ñтроковый литерал %E не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ñ‹Ð¼ аргументом шаблона, потому что Ñто Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ ÑтатичеÑкого объекта"
-#: cp/pt.c:5816
+#: cp/pt.c:5818
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in template argument for type %qT "
msgstr "аргумент по умолчанию Ð´Ð»Ñ `%#D' имеет тип %qT"
-#: cp/pt.c:5858
+#: cp/pt.c:5860
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
msgstr "%qE не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ñ‹Ð¼ аргументом шаблона"
-#: cp/pt.c:5876
+#: cp/pt.c:5878
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
msgstr "%qE не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ñ‹Ð¼ аргументом шаблона"
-#: cp/pt.c:5883
+#: cp/pt.c:5885
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "Ñтроковый литерал %E не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ñ‹Ð¼ аргументом шаблона, потому что Ñто Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ ÑтатичеÑкого объекта"
-#: cp/pt.c:5890
+#: cp/pt.c:5892
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%qE не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ñ‹Ð¼ аргументом шаблона"
-#: cp/pt.c:5920
+#: cp/pt.c:5922
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5927
+#: cp/pt.c:5929
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
msgstr "%qE не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ñ‹Ð¼ аргументом шаблона"
-#: cp/pt.c:5944
+#: cp/pt.c:5946
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
msgstr "%qE не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ñ‹Ð¼ аргументом шаблона"
-#: cp/pt.c:5953
+#: cp/pt.c:5955
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with external linkage"
msgstr "Ñтроковый литерал %E не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ñ‹Ð¼ аргументом шаблона, потому что Ñто Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ ÑтатичеÑкого объекта"
-#: cp/pt.c:5961
+#: cp/pt.c:5963
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgstr "Ñтроковый литерал %E не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ñ‹Ð¼ аргументом шаблона, потому что Ñто Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ ÑтатичеÑкого объекта"
-#: cp/pt.c:5998
+#: cp/pt.c:6000
#, gcc-internal-format
msgid "it must be the address of a function with external linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6012
+#: cp/pt.c:6014
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgstr "%qE не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ñ‹Ð¼ аргументом шаблона"
-#: cp/pt.c:6014
+#: cp/pt.c:6016
#, gcc-internal-format
msgid "try using %qE instead"
msgstr "попробуйте задать %qE"
-#: cp/pt.c:6052 cp/pt.c:6081
+#: cp/pt.c:6054 cp/pt.c:6083
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
msgstr "%qE не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ñ‹Ð¼ аргументом шаблона"
-#: cp/pt.c:6058
+#: cp/pt.c:6060
#, gcc-internal-format
msgid "standard conversions are not allowed in this context"
msgstr "Ñтандартные Ð¿Ñ€ÐµÐ¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² данном контекÑте недопуÑтимы"
-#: cp/pt.c:6368
+#: cp/pt.c:6370
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
msgstr "некорректный тип аргумента"
-#: cp/pt.c:6426
+#: cp/pt.c:6428
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
msgstr "параметр шаблона `%#D'"
-#: cp/pt.c:6454
+#: cp/pt.c:6456
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
msgstr "некорректное иÑпользование деÑтруктора %qD в качеÑтве типа"
-#: cp/pt.c:6459
+#: cp/pt.c:6461
#, gcc-internal-format
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
msgstr "Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ чтобы ÑоÑлатьÑÑ Ð½Ð° тип параметра шаблона, иÑпользуйте конÑтрукцию %<typename %E%>"
-#: cp/pt.c:6475 cp/pt.c:6494 cp/pt.c:6540
+#: cp/pt.c:6477 cp/pt.c:6496 cp/pt.c:6542
#, gcc-internal-format
msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "неÑоответÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð°/Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² аргументе %d в ÑпиÑке параметров шаблона Ð´Ð»Ñ %qD"
-#: cp/pt.c:6479
+#: cp/pt.c:6481
#, gcc-internal-format
msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
msgstr " ожидалаÑÑŒ конÑтанта типа %qT, а обнаружено %qT"
-#: cp/pt.c:6483
+#: cp/pt.c:6485
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qE"
msgstr " ожидалÑÑ ÑˆÐ°Ð±Ð»Ð¾Ð½ клаÑÑа, а обнаружено %qE"
-#: cp/pt.c:6485
+#: cp/pt.c:6487
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qE"
msgstr " ожидалÑÑ Ñ‚Ð¸Ð¿, обнаружено %qE"
-#: cp/pt.c:6498
+#: cp/pt.c:6500
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qT"
msgstr " ожидалÑÑ Ñ‚Ð¸Ð¿, обнаружено %qT"
-#: cp/pt.c:6500
+#: cp/pt.c:6502
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qT"
msgstr " ожидалÑÑ ÑˆÐ°Ð±Ð»Ð¾Ð½ клаÑÑа, обнаружено %qT"
-#: cp/pt.c:6543
+#: cp/pt.c:6545
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected a template of type %qD, got %qT"
msgstr " ожидалÑÑ ÑˆÐ°Ð±Ð»Ð¾Ð½ типа %qD, обнаружено %qD"
#. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
#. to be robust.
-#: cp/pt.c:6576
+#: cp/pt.c:6578
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
msgstr "неÑоответÑтвие типов в уÑловном выражении"
-#: cp/pt.c:6598
+#: cp/pt.c:6600
#, gcc-internal-format
msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
msgstr "ошибка при преобразовании аргумента шаблона %qE в %qT"
-#: cp/pt.c:6664 cp/pt.c:6813
+#: cp/pt.c:6666 cp/pt.c:6815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgstr "неправильное чиÑло аргументов шаблона (%d, а должно быть %d)"
-#: cp/pt.c:6809
+#: cp/pt.c:6811
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d or more)"
msgstr "неправильное чиÑло аргументов шаблона (%d, а должно быть %d)"
-#: cp/pt.c:6817
+#: cp/pt.c:6819
#, gcc-internal-format
msgid "provided for %q+D"
msgstr "задано Ð´Ð»Ñ %q+D"
-#: cp/pt.c:6898
+#: cp/pt.c:6900
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "template argument %d is invalid"
msgstr "некорректный аргумент шаблона %d"
-#: cp/pt.c:7087
+#: cp/pt.c:7089
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a function template"
msgid "%q#D is not a function template"
msgstr "%qD не ÑвлÑетÑÑ ÑˆÐ°Ð±Ð»Ð¾Ð½Ð¾Ð¼ функции"
-#: cp/pt.c:7251
+#: cp/pt.c:7253
#, gcc-internal-format
msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr "не-шаблонный тип %qT иÑпользован как шаблон"
-#: cp/pt.c:7253
+#: cp/pt.c:7255
#, gcc-internal-format
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "Ð´Ð»Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ шаблона %q+D"
-#: cp/pt.c:8058
+#: cp/pt.c:8060
#, fuzzy
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) substituting %qS"
msgstr "глубина конкретизации шаблона превышает макÑимум %d (задайте -ftemplate-depth-NN, чтобы увеличить макÑимум) при конкретизации %qD"
-#: cp/pt.c:8062
+#: cp/pt.c:8064
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) instantiating %qD"
msgstr "глубина конкретизации шаблона превышает макÑимум %d (задайте -ftemplate-depth-NN, чтобы увеличить макÑимум) при конкретизации %qD"
-#: cp/pt.c:9409
+#: cp/pt.c:9411
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:9413
+#: cp/pt.c:9415
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:10539
+#: cp/pt.c:10541
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
msgstr "ÐºÐ¾Ð½ÐºÑ€ÐµÑ‚Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ %qD Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð° %qT"
@@ -33402,257 +33652,257 @@ msgstr "ÐºÐ¾Ð½ÐºÑ€ÐµÑ‚Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ %qD Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð° %qT"
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.c:10695
+#: cp/pt.c:10697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ %qs инициализирована, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ‚ неполный тип"
-#: cp/pt.c:10864
+#: cp/pt.c:10866
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "некорректный тип параметра %qT"
-#: cp/pt.c:10866
+#: cp/pt.c:10868
#, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "в декларации %q+D"
-#: cp/pt.c:10943
+#: cp/pt.c:10945
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°ÐµÑ‚ агрегатное значение"
-#: cp/pt.c:10945
+#: cp/pt.c:10947
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "%qs объÑвлена как функциÑ, Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸ÑŽ"
-#: cp/pt.c:10975
+#: cp/pt.c:10977
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "Ñоздание ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð½Ð° Ñлемент-функцию не клаÑÑового типа %qT"
-#: cp/pt.c:11514
+#: cp/pt.c:11518
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "Ñоздание ÑÑылки на void"
-#: cp/pt.c:11516
+#: cp/pt.c:11520
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "Ñоздание %s на ÑÑылочный тип %qT"
-#: cp/pt.c:11518
+#: cp/pt.c:11522
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "Ñоздание %s на ÑÑылочный тип %qT"
-#: cp/pt.c:11567
+#: cp/pt.c:11571
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "Ñоздание ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð½Ð° Ñлемент не клаÑÑового типа %qT"
-#: cp/pt.c:11573
+#: cp/pt.c:11577
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "Ñоздание ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð½Ð° Ñлемент ÑÑылочного типа %qT"
-#: cp/pt.c:11579
+#: cp/pt.c:11583
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "Ñоздание ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð½Ð° Ñлемент ÑÑылочного типа %qT"
-#: cp/pt.c:11641
+#: cp/pt.c:11645
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "Ñоздание маÑÑива Ñлементов типа %qT"
-#: cp/pt.c:11647
+#: cp/pt.c:11651
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
msgstr "Ñоздание маÑÑива Ñлементов типа %qT, ÑвлÑющегоÑÑ Ð°Ð±Ñтрактным клаÑÑом"
-#: cp/pt.c:11676
+#: cp/pt.c:11680
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "%qT не ÑвлÑетÑÑ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð¾Ð¼ class, struct или union"
-#: cp/pt.c:11713
+#: cp/pt.c:11717
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11721
+#: cp/pt.c:11725
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
msgstr "Ñоздание маÑÑива Ñлементов типа %qT, ÑвлÑющегоÑÑ Ð°Ð±Ñтрактным клаÑÑом"
-#: cp/pt.c:11838
+#: cp/pt.c:11842
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "иÑпользование %qs в шаблоне"
-#: cp/pt.c:11974
+#: cp/pt.c:11978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "квалифицированный тип %qT не ÑоответÑтвует имени деÑтруктора `~%T'"
-#: cp/pt.c:11989
+#: cp/pt.c:11993
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11991
+#: cp/pt.c:11995
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr "задайте %<typename %E%>, еÑли подразумеваетÑÑ Ñ‚Ð¸Ð¿"
-#: cp/pt.c:12144
+#: cp/pt.c:12148
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "отÑутÑтвует ÑтатичеÑкое поле %qs"
-#: cp/pt.c:12499 cp/pt.c:13300
+#: cp/pt.c:12503 cp/pt.c:13313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "неправильное иÑпользование void-выражениÑ"
-#: cp/pt.c:12503 cp/pt.c:13304
+#: cp/pt.c:12507 cp/pt.c:13317
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr "аргументы %<...%>.)"
-#: cp/pt.c:13880
+#: cp/pt.c:13893
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13889
+#: cp/pt.c:13902
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13894
+#: cp/pt.c:13907
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13897
+#: cp/pt.c:13910
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr "%<%T::%D%> не ÑвлÑетÑÑ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð¾Ð¼"
-#: cp/pt.c:13901
+#: cp/pt.c:13914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared here, later in the translation unit"
msgstr "%H%qE не опиÑан в Ñтой облаÑти (не в функции)"
-#: cp/pt.c:14134
+#: cp/pt.c:14147
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "%qT не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ»Ð°ÑÑом или проÑтранÑтвом имён"
-#: cp/pt.c:14137
+#: cp/pt.c:14150
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "%qD не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ»Ð°ÑÑом или проÑтранÑтвом имён"
-#: cp/pt.c:14429
+#: cp/pt.c:14442
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses anonymous type"
msgstr "в %qT иÑпользуетÑÑ Ð°Ð½Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð½Ñ‹Ð¹ тип"
-#: cp/pt.c:14431
+#: cp/pt.c:14444
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "аргумент по умолчанию Ð´Ð»Ñ `%#D' имеет тип %qT"
-#: cp/pt.c:14441
+#: cp/pt.c:14454
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:14452
+#: cp/pt.c:14465
#, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "целочиÑленное выражение %qE не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñтантой"
-#: cp/pt.c:14470
+#: cp/pt.c:14483
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr " при конкретизации %qD"
-#: cp/pt.c:17791
+#: cp/pt.c:17804
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgstr "Ð½ÐµÐ¾Ð´Ð½Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑ€ÐµÑ‚Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÑˆÐ°Ð±Ð»Ð¾Ð½Ð° клаÑÑа Ð´Ð»Ñ %q#T"
-#: cp/pt.c:17795
+#: cp/pt.c:17808
#, gcc-internal-format
msgid "%s %+#T"
msgstr "%s %+#T"
-#: cp/pt.c:17819 cp/pt.c:17902
+#: cp/pt.c:17832 cp/pt.c:17915
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "ÑÐ²Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑ€ÐµÑ‚Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ `%#D', не ÑвлÑющегоÑÑ ÑˆÐ°Ð±Ð»Ð¾Ð½Ð¾Ð¼"
-#: cp/pt.c:17834
+#: cp/pt.c:17847
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "`%#D' не ÑвлÑетÑÑ Ð½ÐµÑтатичеÑким Ñлементом %qT"
-#: cp/pt.c:17840 cp/pt.c:17897
+#: cp/pt.c:17853 cp/pt.c:17910
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "нет подходÑщего шаблона Ð´Ð»Ñ %qD"
-#: cp/pt.c:17845
+#: cp/pt.c:17858
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "ÑÐ²Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑ€ÐµÑ‚Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð° %qT, не ÑвлÑющегоÑÑ ÑˆÐ°Ð±Ð»Ð¾Ð½Ð¾Ð¼"
-#: cp/pt.c:17853
+#: cp/pt.c:17866
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "ÑÐ²Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑ€ÐµÑ‚Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ `%#D'"
-#: cp/pt.c:17889
+#: cp/pt.c:17902
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "Ð¿Ð¾Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð½Ð°Ñ ÑÐ²Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑ€ÐµÑ‚Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ `%#D'"
-#: cp/pt.c:17912 cp/pt.c:18009
+#: cp/pt.c:17925 cp/pt.c:18022
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ запрещает иÑпользование %<extern%> в Ñвной конкретизации"
-#: cp/pt.c:17917 cp/pt.c:18026
+#: cp/pt.c:17930 cp/pt.c:18039
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "клаÑÑ Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ %qD в конкретизации шаблона"
-#: cp/pt.c:17985
+#: cp/pt.c:17998
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "ÑÐ²Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑ€ÐµÑ‚Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ `%#D', не ÑвлÑющегоÑÑ ÑˆÐ°Ð±Ð»Ð¾Ð½Ð¾Ð¼"
-#: cp/pt.c:17987
+#: cp/pt.c:18000
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "ÑÐ²Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑ€ÐµÑ‚Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð° %qT, не ÑвлÑющегоÑÑ ÑˆÐ°Ð±Ð»Ð¾Ð½Ð¾Ð¼"
-#: cp/pt.c:17996
+#: cp/pt.c:18009
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "ÑÐ²Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑ€ÐµÑ‚Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ %q#T до Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑˆÐ°Ð±Ð»Ð¾Ð½Ð°"
-#: cp/pt.c:18014
+#: cp/pt.c:18027
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ запрещает иÑпользование %qE в Ñвных конкретизациÑÑ…"
-#: cp/pt.c:18060
+#: cp/pt.c:18073
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "Ð¿Ð¾Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð½Ð°Ñ ÑÐ²Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑ€ÐµÑ‚Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ %q#T"
@@ -33664,32 +33914,32 @@ msgstr "Ð¿Ð¾Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð½Ð°Ñ ÑÐ²Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑ€ÐµÑ‚Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ %q#T"
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.c:18614
+#: cp/pt.c:18627
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "ÑÐ²Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑ€ÐµÑ‚Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ %qD без определениÑ"
-#: cp/pt.c:18790
+#: cp/pt.c:18803
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
msgstr "глубина конкретизации шаблона превышает макÑимум %d (задайте -ftemplate-depth-NN, чтобы увеличить макÑимум) при конкретизации %qD"
-#: cp/pt.c:19161
+#: cp/pt.c:19175
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "неправильное иÑпользование недоопределенного typedef %qD"
-#: cp/pt.c:19163
+#: cp/pt.c:19177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "`%#T' не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ñ‹Ð¼ типом Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñтантного параметра шаблона"
-#: cp/pt.c:20249
+#: cp/pt.c:20263
#, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:20308
+#: cp/pt.c:20322
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q#D with %<auto%> type used in its own initializer"
msgstr "Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾Ð±ÑŠÐµÐºÑ‚Ð° %qD переменного размера недопуÑтима"
@@ -33697,12 +33947,12 @@ msgstr "Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾Ð±ÑŠÐµÐºÑ‚Ð° %qD переменного Ñ€Ð
#. If type is error_mark_node a diagnostic must have been
#. emitted by now. Also, having a mention to '<type error>'
#. in the diagnostic is not really useful to the user.
-#: cp/pt.c:20340
+#: cp/pt.c:20354
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr "ÑмулÑÑ†Ð¸Ñ %qs невозможна"
-#: cp/pt.c:20351
+#: cp/pt.c:20365
#, gcc-internal-format
msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
msgstr ""
@@ -33940,7 +34190,7 @@ msgstr "некорректное определение квалифициров
msgid "invalid base-class specification"
msgstr "Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð°Ñ ÑÐ¿ÐµÑ†Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð±Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ клаÑÑа"
-#: cp/semantics.c:2999 cp/semantics.c:8802
+#: cp/semantics.c:2999 cp/semantics.c:8817
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not captured"
msgstr "%qD не ÑвлÑетÑÑ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð¾Ð¼"
@@ -34120,205 +34370,210 @@ msgstr "%q#T не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ»Ð°ÑÑом"
msgid "constexpr constructor does not have empty body"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6065
+#: cp/semantics.c:6042
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
+msgstr "Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ð¸ клаÑÑа ÑтатичеÑкого Ñлемента данных нецелочиÑленного типа %qT"
+
+#: cp/semantics.c:6080
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized member %qD in %<constexpr%> constructor"
msgstr "неинициализированный Ñлемент %qD конÑтантного типа %qT"
-#: cp/semantics.c:6096
+#: cp/semantics.c:6111
#, gcc-internal-format
msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6151
+#: cp/semantics.c:6166
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D is not usable as a constexpr function because:"
msgstr "%qD не ÑвлÑетÑÑ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸ÐµÐ¹ шаблоном"
-#: cp/semantics.c:6475
+#: cp/semantics.c:6490
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
msgstr "в декларации friend нет имени клаÑÑа или функции"
-#: cp/semantics.c:6489 cp/semantics.c:8072
+#: cp/semantics.c:6504 cp/semantics.c:8087
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call to non-function %qD"
msgid "call to non-constexpr function %qD"
msgstr "вызов не функции %qD"
#. The definition of fun was somehow unsuitable.
-#: cp/semantics.c:6517
+#: cp/semantics.c:6532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "%s не может приÑутÑтвовать в конÑтантном выражении"
-#: cp/semantics.c:6521
+#: cp/semantics.c:6536
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "%q+D иÑпользована без предварительного определениÑ"
-#: cp/semantics.c:6555
+#: cp/semantics.c:6570
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call has circular dependency"
msgstr "цикличеÑÐºÐ°Ñ Ð·Ð°Ð²Ð¸ÑимоÑÑ‚ÑŒ в протоколе %qs"
-#: cp/semantics.c:6563
+#: cp/semantics.c:6578
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
msgstr "глубина конкретизации шаблона превышает макÑимум %d (задайте -ftemplate-depth-NN, чтобы увеличить макÑимум) при конкретизации %qD"
-#: cp/semantics.c:6641
+#: cp/semantics.c:6656
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "%s не может приÑутÑтвовать в конÑтантном выражении"
-#: cp/semantics.c:6781
+#: cp/semantics.c:6796
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array subscript out of bound"
msgstr "Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¼Ð°ÑÑива не ÑвлÑетÑÑ Ñ†ÐµÐ»Ñ‹Ð¼ значением"
-#: cp/semantics.c:6827 cp/semantics.c:6887 cp/semantics.c:7523
+#: cp/semantics.c:6842 cp/semantics.c:6902 cp/semantics.c:7538
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression"
msgstr "%s не может приÑутÑтвовать в конÑтантном выражении"
-#: cp/semantics.c:6833
+#: cp/semantics.c:6848
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "размер маÑÑива %qD не ÑвлÑетÑÑ Ñ†ÐµÐ»Ð¾Ñ‡Ð¸Ñленным конÑтантным выражением"
-#: cp/semantics.c:6848
+#: cp/semantics.c:6863
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7388
+#: cp/semantics.c:7403
#, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7419
+#: cp/semantics.c:7434
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "размер маÑÑива %qD не ÑвлÑетÑÑ Ñ†ÐµÐ»Ð¾Ñ‡Ð¸Ñленным конÑтантным выражением"
-#: cp/semantics.c:7426
+#: cp/semantics.c:7441
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "некорректный инициализатор маÑÑива"
-#: cp/semantics.c:7431
+#: cp/semantics.c:7446
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not const"
msgstr "%q#T не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ»Ð°ÑÑом"
-#: cp/semantics.c:7434
+#: cp/semantics.c:7449
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "`%+#D' - чаÑтный (private) Ñлемент"
-#: cp/semantics.c:7438
+#: cp/semantics.c:7453
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "%s не может приÑутÑтвовать в конÑтантном выражении"
-#: cp/semantics.c:7447
+#: cp/semantics.c:7462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "нет декларации %qD в Ñтой облаÑти видимоÑти"
-#: cp/semantics.c:7450
+#: cp/semantics.c:7465
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "выражение в деклараторе new должно иметь целый или перечиÑлимый тип"
-#: cp/semantics.c:7511 cp/semantics.c:8204
+#: cp/semantics.c:7526 cp/semantics.c:8219
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of the value of the object being constructed in a constant expression"
msgstr "размер маÑÑива %qD не ÑвлÑетÑÑ Ñ†ÐµÐ»Ð¾Ñ‡Ð¸Ñленным конÑтантным выражением"
-#: cp/semantics.c:7539 cp/semantics.c:8342
+#: cp/semantics.c:7554 cp/semantics.c:8357
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "перечиÑлимый и неперечиÑлимый тип в уÑловном выражении"
-#: cp/semantics.c:7787 cp/semantics.c:8246 cp/semantics.c:8495
+#: cp/semantics.c:7802 cp/semantics.c:8261 cp/semantics.c:8510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE is not a constant-expression"
msgstr "целочиÑленное выражение %qE не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñтантой"
-#: cp/semantics.c:7792
+#: cp/semantics.c:7807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "ожидалоÑÑŒ выражение"
-#: cp/semantics.c:7823
+#: cp/semantics.c:7838
#, gcc-internal-format
msgid "%qT cannot be the type of a complete constant expression because it has mutable sub-objects"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7836
+#: cp/semantics.c:7851
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant-expression"
msgstr "выражение %qE, имеющее тип абÑтрактного клаÑÑа %qT, Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¸Ñпользовать в throw-выражении"
-#: cp/semantics.c:8007
+#: cp/semantics.c:8022
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE has side-effects"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8090
+#: cp/semantics.c:8105
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "calling a member function of the object being constructed in a constant expression"
msgstr "%s не может приÑутÑтвовать в конÑтантном выражении"
-#: cp/semantics.c:8172
+#: cp/semantics.c:8187
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8258
+#: cp/semantics.c:8273
#, gcc-internal-format
msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8271
+#: cp/semantics.c:8286
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "difference of two pointer expressions is not a constant expression"
msgstr "размер маÑÑива не ÑвлÑетÑÑ Ñ†ÐµÐ»Ð¾Ñ‡Ð¸Ñленным конÑтантным выражением"
-#: cp/semantics.c:8290
+#: cp/semantics.c:8305
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer comparison expression is not a constant expression"
msgstr "целочиÑленное выражение %qE не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñтантой"
-#: cp/semantics.c:8391
+#: cp/semantics.c:8406
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "division by zero is not a constant-expression"
msgstr "размер маÑÑива не ÑвлÑетÑÑ Ñ†ÐµÐ»Ð¾Ñ‡Ð¸Ñленным конÑтантным выражением"
-#: cp/semantics.c:8503
+#: cp/semantics.c:8518
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "неконÑтантный Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¼Ð°ÑÑива в инициализаторе"
-#: cp/semantics.c:8509
+#: cp/semantics.c:8524
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr "Ðеожиданное окончание Ñтроки формата"
-#: cp/semantics.c:8999
+#: cp/semantics.c:9014
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot capture %qE by reference"
msgstr "недопуÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÑÑылки на %q#T"
-#: cp/semantics.c:9022
+#: cp/semantics.c:9037
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "already captured %qD in lambda expression"
msgstr "неверные операнды бинарной операции %s"
-#: cp/semantics.c:9168
+#: cp/semantics.c:9183
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
msgstr "Ð¸Ð¼Ñ %<this%> недоÑтупно Ð´Ð»Ñ ÑтатичеÑких Ñлементов-функций"
@@ -35517,7 +35772,7 @@ msgstr ""
#: fortran/array.c:216 fortran/array.c:576 fortran/check.c:2149
#: fortran/check.c:3915 fortran/check.c:3953 fortran/check.c:4120
-#: fortran/match.c:1767 fortran/match.c:2834 fortran/match.c:3030
+#: fortran/match.c:1766 fortran/match.c:2833 fortran/match.c:3029
#: fortran/simplify.c:4538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarrays disabled at %C, use -fcoarray= to enable"
@@ -35638,7 +35893,7 @@ msgstr ""
msgid "Fortran 2003: Array constructor including type specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:1055 fortran/match.c:3466
+#: fortran/array.c:1055 fortran/match.c:3465
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-spec at %L cannot contain a deferred type parameter"
msgstr ""
@@ -35660,7 +35915,7 @@ msgstr ""
#. Problems occur when we get something like
#. integer :: a(lots) = (/(i, i=1, lots)/)
-#: fortran/array.c:1621 fortran/expr.c:1538 fortran/trans-array.c:5260
+#: fortran/array.c:1621 fortran/expr.c:1538 fortran/trans-array.c:5259
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See -fmax-array-constructor option"
msgstr ""
@@ -35828,7 +36083,7 @@ msgstr ""
#: fortran/check.c:910 fortran/check.c:946 fortran/check.c:2853
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall not be conindexed"
+msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall not be coindexed"
msgstr "аргумент `asm' - не конÑÑ‚Ð°Ð½Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ñтрока"
#: fortran/check.c:928
@@ -36209,19 +36464,19 @@ msgstr "аргумент `asm' - не конÑÑ‚Ð°Ð½Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ñтрока"
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
msgstr ""
-#: fortran/class.c:345
+#: fortran/class.c:470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size polymorphic objects or components, such as that at %C, have not yet been implemented"
msgstr ""
#. Since the extension field is 8 bit wide, we can only have
#. up to 255 extension levels.
-#: fortran/class.c:431 fortran/decl.c:7562
+#: fortran/class.c:556 fortran/decl.c:7561
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Maximum extension level reached with type '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/class.c:822 fortran/class.c:896
+#: fortran/class.c:948 fortran/class.c:1022
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' of '%s' is PRIVATE at %L"
msgstr ""
@@ -36271,1301 +36526,1301 @@ msgstr ""
msgid "Extension: re-initialization of '%s' at %L"
msgstr "РаÑширение: Ð¿Ð¾Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ '%s' в %L"
-#: fortran/decl.c:260
+#: fortran/decl.c:264
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Host associated variable '%s' may not be in the DATA statement at %C"
msgstr "ЛишнÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÑ‚Ð°Ñ Ð² операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/decl.c:267
+#: fortran/decl.c:271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: initialization of common block variable '%s' in DATA statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:376
+#: fortran/decl.c:380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:401
+#: fortran/decl.c:405
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C"
msgstr "Пропущена запÑÑ‚Ð°Ñ Ð² операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/decl.c:504
+#: fortran/decl.c:508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:566
+#: fortran/decl.c:570
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:654
+#: fortran/decl.c:658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad INTENT specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:675
+#: fortran/decl.c:679
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: deferred type parameter at %C"
msgstr "Ðеподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:712
+#: fortran/decl.c:716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflict in attributes of function argument at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:737
+#: fortran/decl.c:741
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Old-style character length at %C"
msgstr "Ðеподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:769
+#: fortran/decl.c:773
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in character length specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:892
+#: fortran/decl.c:896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:900
+#: fortran/decl.c:904
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is already defined as a generic interface at %L"
msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/decl.c:913
+#: fortran/decl.c:917
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:985
+#: fortran/decl.c:989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L must have the BIND(C) attribute to be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1013
+#: fortran/decl.c:1017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because derived type '%s' is not C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1020
+#: fortran/decl.c:1024
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because it is polymorphic"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1026
+#: fortran/decl.c:1030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a parameter to the BIND(C) procedure '%s' but may not be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1041
+#: fortran/decl.c:1045
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character argument '%s' at %L must be length 1 because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1055
+#: fortran/decl.c:1059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1064
+#: fortran/decl.c:1068
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1073
+#: fortran/decl.c:1077
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the OPTIONAL and the VALUE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1080
+#: fortran/decl.c:1084
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TS29113: Variable '%s' at %L with OPTIONAL attribute in procedure '%s' which is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1094
+#: fortran/decl.c:1098
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1104
+#: fortran/decl.c:1108
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1185
+#: fortran/decl.c:1189
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1227
+#: fortran/decl.c:1231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1234
+#: fortran/decl.c:1238
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The CHARACTER elements of the array constructor at %L must have the same length (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1324
+#: fortran/decl.c:1328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1334
+#: fortran/decl.c:1338
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1344
+#: fortran/decl.c:1348
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1425
+#: fortran/decl.c:1429
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't initialize implied-shape array at %L with scalar"
msgstr "недопуÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾Ð¼ÐµÑ€Ð½Ð¾Ð³Ð¾ маÑÑива при помощи инициализатора"
-#: fortran/decl.c:1443
+#: fortran/decl.c:1447
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-constant lower bound in implied-shape declaration at %L"
msgstr "ÑинтакÑичеÑÐºÐ°Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ° в ÑпиÑке параметров макроÑа"
-#: fortran/decl.c:1538
+#: fortran/decl.c:1542
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
msgstr "Компонент в %C должен иметь атрибут POINTER"
-#: fortran/decl.c:1546
+#: fortran/decl.c:1550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1627
+#: fortran/decl.c:1631
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1636
+#: fortran/decl.c:1640
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable component of structure at %C must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1645
+#: fortran/decl.c:1649
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1679
+#: fortran/decl.c:1683
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1706
+#: fortran/decl.c:1710
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1726
+#: fortran/decl.c:1730
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in pointer initialization at %C"
msgstr "Ð¿Ð¾Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ %qD"
-#: fortran/decl.c:1733
+#: fortran/decl.c:1737
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: non-NULL pointer initialization at %C"
msgstr "%Jфинальное поле '%D', возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/decl.c:1756
+#: fortran/decl.c:1760
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1819
+#: fortran/decl.c:1823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-PARAMETER symbol '%s' at %L can't be implied-shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1830
+#: fortran/decl.c:1834
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Implied-shape array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1894 fortran/decl.c:6419
+#: fortran/decl.c:1898 fortran/decl.c:6418
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C"
msgstr "Ð¿Ð¾Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ %D"
-#: fortran/decl.c:1965
+#: fortran/decl.c:1969
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type of '%s' at %C has not been declared within the interface"
msgstr "отмена декларации %qD в проÑтранÑтве имён %qD"
-#: fortran/decl.c:1989
+#: fortran/decl.c:1993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2004 fortran/decl.c:4911
+#: fortran/decl.c:2008 fortran/decl.c:4916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2017
+#: fortran/decl.c:2021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2026 fortran/decl.c:7714
+#: fortran/decl.c:2030 fortran/decl.c:7713
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected an initialization expression at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2033
+#: fortran/decl.c:2037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2046
+#: fortran/decl.c:2050
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of allocatable component at %C is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2100 fortran/decl.c:2136
+#: fortran/decl.c:2104 fortran/decl.c:2140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2141
+#: fortran/decl.c:2145
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2192 fortran/decl.c:2268
+#: fortran/decl.c:2196 fortran/decl.c:2272
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing right parenthesis at %C"
msgstr "ОтÑутÑтвует Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ñкобка"
-#: fortran/decl.c:2205 fortran/decl.c:2339
+#: fortran/decl.c:2209 fortran/decl.c:2343
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected initialization expression at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2213 fortran/decl.c:2345
+#: fortran/decl.c:2217 fortran/decl.c:2349
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2244
+#: fortran/decl.c:2248
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
msgstr "режим Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ³Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ‚ÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð²Ð°ÑŽÑ‰Ð¸Ñ… вычиÑлений VAX"
-#: fortran/decl.c:2257
+#: fortran/decl.c:2261
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "C kind type parameter is for type %s but type at %L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2266
+#: fortran/decl.c:2270
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing right parenthesis or comma at %C"
msgstr "ОтÑутÑтвует Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ñкобка"
-#: fortran/decl.c:2365
+#: fortran/decl.c:2369
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind %d is not supported for CHARACTER at %C"
msgstr "режим Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ³Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ‚ÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð²Ð°ÑŽÑ‰Ð¸Ñ… вычиÑлений VAX"
-#: fortran/decl.c:2497
+#: fortran/decl.c:2501
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2582
+#: fortran/decl.c:2586
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: BYTE type at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2588
+#: fortran/decl.c:2592
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2614 fortran/decl.c:2645 fortran/decl.c:2675
-#: fortran/decl.c:2825
+#: fortran/decl.c:2618 fortran/decl.c:2649 fortran/decl.c:2679
+#: fortran/decl.c:2829
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: TYPE with intrinsic-type-spec at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2670
+#: fortran/decl.c:2674
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: DOUBLE COMPLEX at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2708
+#: fortran/decl.c:2712
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unlimited polymorphism at %C not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2717
+#: fortran/decl.c:2721
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C"
msgstr "Ðеподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:2753 fortran/decl.c:2766 fortran/decl.c:3140
-#: fortran/decl.c:3148
+#: fortran/decl.c:2757 fortran/decl.c:2770 fortran/decl.c:3144
+#: fortran/decl.c:3152
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "Ð˜Ð¼Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð° '%s' в %C неоднозначно"
-#: fortran/decl.c:2781
+#: fortran/decl.c:2785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C conflicts with previously declared entity at %L, which has the same name"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2901
+#: fortran/decl.c:2905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2947
+#: fortran/decl.c:2951
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3003
+#: fortran/decl.c:3007
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
msgstr "Ðеподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:3105
+#: fortran/decl.c:3109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IMPORT statement at %C only permitted in an INTERFACE body"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3110
+#: fortran/decl.c:3114
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: IMPORT statement at %C"
msgstr "Ðеподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:3125
+#: fortran/decl.c:3129
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting list of named entities at %C"
msgstr "ожидалоÑÑŒ Ð¸Ð¼Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð°"
-#: fortran/decl.c:3154
+#: fortran/decl.c:3158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot IMPORT '%s' from host scoping unit at %C - does not exist."
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3161
+#: fortran/decl.c:3165
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' is already IMPORTed from host scoping unit at %C."
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3204
+#: fortran/decl.c:3208
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IMPORT statement at %C"
msgstr "ÑинтакÑичеÑÐºÐ°Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ° при разборе `%s'"
-#: fortran/decl.c:3503
+#: fortran/decl.c:3507
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing codimension specification at %C"
msgstr "ОтÑутÑтвует Ñпецификатор %A в операторе в %0"
-#: fortran/decl.c:3505
+#: fortran/decl.c:3509
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing dimension specification at %C"
msgstr "ОтÑутÑтвует Ñпецификатор %A в операторе в %0"
-#: fortran/decl.c:3588
+#: fortran/decl.c:3592
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate %s attribute at %L"
msgstr "повторное употребление `restrict'"
-#: fortran/decl.c:3607
+#: fortran/decl.c:3611
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ALLOCATABLE attribute at %C in a TYPE definition"
msgstr "атрибуты не допуÑкаютÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ определении функции"
-#: fortran/decl.c:3617
+#: fortran/decl.c:3621
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
msgstr "атрибуты не допуÑкаютÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ определении функции"
-#: fortran/decl.c:3635
+#: fortran/decl.c:3639
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Attribute %s at %L in a TYPE definition"
msgstr "атрибуты не допуÑкаютÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ определении функции"
-#: fortran/decl.c:3646
+#: fortran/decl.c:3650
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of the specification part of a module"
msgstr "%Jатрибут section Ð´Ð»Ñ `%D' недопуÑтим"
-#: fortran/decl.c:3661
+#: fortran/decl.c:3665
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS attribute at %C"
msgstr "Ðеподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:3674
+#: fortran/decl.c:3678
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS attribute at %C"
msgstr "Ðеподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:3720 fortran/decl.c:6714
+#: fortran/decl.c:3724 fortran/decl.c:6713
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED at %C only allowed in specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3726
+#: fortran/decl.c:3730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROTECTED attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3757
+#: fortran/decl.c:3761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VALUE attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3767
+#: fortran/decl.c:3771
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VOLATILE attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3811
+#: fortran/decl.c:3816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Multiple identifiers provided with single NAME= specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3910
+#: fortran/decl.c:3913
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Implicitly declared BIND(C) function '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr "%JвнутреннÑÑ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ `%D' декларирована как не функциÑ"
-#: fortran/decl.c:3931
+#: fortran/decl.c:3934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L may not be a C interoperable kind though common block '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3940
+#: fortran/decl.c:3943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type declaration '%s' at %L is not C interoperable but it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3944
+#: fortran/decl.c:3947
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L may not be a C interoperable kind but it is bind(c)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3956
+#: fortran/decl.c:3959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L cannot be declared with BIND(C) since it is not a global"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3970
+#: fortran/decl.c:3973
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3978
+#: fortran/decl.c:3981
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3990
+#: fortran/decl.c:3993
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be an array"
msgstr "%JвнутреннÑÑ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ `%D' декларирована как не функциÑ"
-#: fortran/decl.c:3998
+#: fortran/decl.c:4001
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be a character string"
msgstr "конÑтруктор не может быть ÑтатичеÑкой Ñлементом-функцией"
#. Use gfc_warning_now because we won't say that the symbol fails
#. just because of this.
-#: fortran/decl.c:4009
+#: fortran/decl.c:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L is marked PRIVATE but has been given the binding label '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4084
+#: fortran/decl.c:4088
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Need either entity or common block name for attribute specification statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4131
+#: fortran/decl.c:4135
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing entity or common block name for attribute specification statement at %C"
msgstr "ОтÑутÑтвует Ñпецификатор %A в операторе в %0"
#. Now we have an error, which we signal, and then fix up
#. because the knock-on is plain and simple confusing.
-#: fortran/decl.c:4240
+#: fortran/decl.c:4244
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4272
+#: fortran/decl.c:4276
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in data declaration at %C"
msgstr "ÑинтакÑичеÑÐºÐ°Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ° в ÑпиÑке параметров макроÑа"
-#: fortran/decl.c:4346
+#: fortran/decl.c:4350
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: IMPURE procedure at %C"
msgstr "Ðеподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:4359
+#: fortran/decl.c:4363
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PURE and IMPURE must not appear both at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4465
+#: fortran/decl.c:4469
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4477
+#: fortran/decl.c:4481
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
msgstr "Ðеожиданное окончание Ñтроки формата"
-#: fortran/decl.c:4494
+#: fortran/decl.c:4498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4545
+#: fortran/decl.c:4549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4622
+#: fortran/decl.c:4626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
msgstr "Ðекорректный муÑор поÑле Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² %C"
-#: fortran/decl.c:4632 fortran/decl.c:5665
+#: fortran/decl.c:4636 fortran/decl.c:5670
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: BIND(C) attribute at %L may not be specified for an internal procedure"
msgstr "оператор SAVE или атрибут в %1 неÑовмеÑтим Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼ SAVE или атрибутом в %0"
-#: fortran/decl.c:4776
+#: fortran/decl.c:4780
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s' at %C may not be generic"
msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/decl.c:4782
+#: fortran/decl.c:4786
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s' at %C may not be a statement function"
msgstr "конÑтруктор не может быть ÑтатичеÑкой Ñлементом-функцией"
-#: fortran/decl.c:4795
+#: fortran/decl.c:4799
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic procedure '%s' not allowed in PROCEDURE statement at %C"
msgstr "ВнешнÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÐ´ÑƒÑ€Ð° `%A' передана как фактичеÑкий аргумент в %0, но не декларирована Ñвно как EXTERNAL"
-#: fortran/decl.c:4850
+#: fortran/decl.c:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) attribute at %C requires an interface with BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4857
+#: fortran/decl.c:4861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) procedure with NAME may not have POINTER attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4863
+#: fortran/decl.c:4867
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy procedure at %C may not have BIND(C) attribute with NAME"
msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/decl.c:4886
+#: fortran/decl.c:4891
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L already has basic type of %s"
msgstr "Ð¤ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ '%s' в %C уже имеет тип %s"
-#: fortran/decl.c:4935 fortran/decl.c:5103 fortran/decl.c:8196
+#: fortran/decl.c:4940 fortran/decl.c:5108 fortran/decl.c:8195
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in PROCEDURE statement at %C"
msgstr "ÐедопуÑтимое чиÑло в операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/decl.c:4984 fortran/decl.c:8097
+#: fortran/decl.c:4989 fortran/decl.c:8096
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '::' after binding-attributes at %C"
msgstr "Предупреждать о декларациÑÑ…, вÑтретившихÑÑ Ð¿Ð¾Ñле операторов"
-#: fortran/decl.c:4991
+#: fortran/decl.c:4996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NOPASS or explicit interface required at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4995
+#: fortran/decl.c:5000
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Procedure pointer component at %C"
msgstr "ÐедопуÑтимое чиÑло в операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/decl.c:5060
+#: fortran/decl.c:5065
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in procedure pointer component at %C"
msgstr "ÑинтакÑичеÑÐºÐ°Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ° при разборе `%s'"
-#: fortran/decl.c:5077
+#: fortran/decl.c:5082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE at %C must be in a generic interface"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5143
+#: fortran/decl.c:5148
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROCEDURE statement at %C"
msgstr "Ðеподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:5211
+#: fortran/decl.c:5216
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
msgstr "Ð’ определении в %C ожидаетÑÑ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¹ ÑпиÑок аргументов"
-#: fortran/decl.c:5235 fortran/decl.c:5239 fortran/decl.c:5443
-#: fortran/decl.c:5447 fortran/decl.c:5633 fortran/decl.c:5637
+#: fortran/decl.c:5240 fortran/decl.c:5244 fortran/decl.c:5448
+#: fortran/decl.c:5452 fortran/decl.c:5638 fortran/decl.c:5642
#: fortran/symbol.c:1588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) attribute at %L can only be used for variables or common blocks"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5354
+#: fortran/decl.c:5359
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008 obsolescent feature: ENTRY statement at %C"
msgstr "ÐедопуÑтимое чиÑло в операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/decl.c:5364
+#: fortran/decl.c:5369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5367
+#: fortran/decl.c:5372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5370
+#: fortran/decl.c:5375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5374
+#: fortran/decl.c:5379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5378
+#: fortran/decl.c:5383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5382
+#: fortran/decl.c:5387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5387
+#: fortran/decl.c:5392
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
msgstr "оператор RETURN в %0 недопуÑтим внутри главной программы"
-#: fortran/decl.c:5391
+#: fortran/decl.c:5396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5395
+#: fortran/decl.c:5400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5399
+#: fortran/decl.c:5404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5403
+#: fortran/decl.c:5408
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
msgstr "оператор RETURN в %0 недопуÑтим внутри главной программы"
-#: fortran/decl.c:5421
+#: fortran/decl.c:5426
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
msgstr "%s не может приÑутÑтвовать в конÑтантном выражении"
-#: fortran/decl.c:5475 fortran/decl.c:5673
+#: fortran/decl.c:5480 fortran/decl.c:5678
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing required parentheses before BIND(C) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5735 fortran/decl.c:5751
+#: fortran/decl.c:5736 fortran/decl.c:5752
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in NAME= specifier for binding label at %C"
msgstr "Ð¡Ð¿ÐµÑ†Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð½ÑƒÐ»ÐµÐ²Ð¾Ð³Ð¾ размера в %0 некорректна"
-#: fortran/decl.c:5766
+#: fortran/decl.c:5767
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing quote '\"' for binding label at %C"
msgstr "ОтÑутÑтвует формальный параметр"
-#: fortran/decl.c:5775
+#: fortran/decl.c:5776
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing quote ''' for binding label at %C"
msgstr "ОтÑутÑтвует формальный параметр"
-#: fortran/decl.c:5785
+#: fortran/decl.c:5786
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing paren for binding label at %C"
msgstr "ОтÑутÑтвует формальный параметр"
-#: fortran/decl.c:5791
+#: fortran/decl.c:5792
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "No binding name is allowed in BIND(C) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5797
+#: fortran/decl.c:5798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "For dummy procedure %s, no binding name is allowed in BIND(C) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5828
+#: fortran/decl.c:5827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAME not allowed on BIND(C) for ABSTRACT INTERFACE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6033
+#: fortran/decl.c:6032
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected END statement at %C"
msgstr "ожидалоÑÑŒ Ð¸Ð¼Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð°"
-#: fortran/decl.c:6041
+#: fortran/decl.c:6040
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: END statement instead of %s statement at %L"
msgstr "ÐедопуÑтимое чиÑло в операторе FORMAT в %0"
#. We would have required END [something].
-#: fortran/decl.c:6049
+#: fortran/decl.c:6048
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement expected at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6060
+#: fortran/decl.c:6059
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting %s statement at %C"
msgstr "ожидалоÑÑŒ Ð¸Ð¼Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð°"
-#: fortran/decl.c:6076
+#: fortran/decl.c:6075
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6093
+#: fortran/decl.c:6092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected terminating name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6102 fortran/decl.c:6110
+#: fortran/decl.c:6101 fortran/decl.c:6109
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
msgstr "Ðет Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÑ‚ÐºÐ¸ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð° FORMAT в %0"
-#: fortran/decl.c:6175
+#: fortran/decl.c:6174
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
msgstr "ОтÑутÑтвует Ñпецификатор %A в операторе в %0"
-#: fortran/decl.c:6183
+#: fortran/decl.c:6182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dimensions specified for %s at %L after its initialisation"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6191
+#: fortran/decl.c:6190
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing array specification at %L in CODIMENSION statement"
msgstr "ОтÑутÑтвует Ñпецификатор %A в операторе в %0"
-#: fortran/decl.c:6200
+#: fortran/decl.c:6199
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification must be deferred at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6299
+#: fortran/decl.c:6298
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected character in variable list at %C"
msgstr "Предупреждать о декларациÑÑ…, вÑтретившихÑÑ Ð¿Ð¾Ñле операторов"
-#: fortran/decl.c:6336
+#: fortran/decl.c:6335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '(' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6350 fortran/decl.c:6390
+#: fortran/decl.c:6349 fortran/decl.c:6389
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6366
+#: fortran/decl.c:6365
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
msgstr "предикат должен быть идентификатором"
-#: fortran/decl.c:6370
+#: fortran/decl.c:6369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6376
+#: fortran/decl.c:6375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \",\" at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6439
+#: fortran/decl.c:6438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \")\" at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6451
+#: fortran/decl.c:6450
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
msgstr "Предупреждать о декларациÑÑ…, вÑтретившихÑÑ Ð¿Ð¾Ñле операторов"
-#: fortran/decl.c:6477
+#: fortran/decl.c:6476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INTENT is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6509
+#: fortran/decl.c:6508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OPTIONAL is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6528
+#: fortran/decl.c:6527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6567
+#: fortran/decl.c:6566
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS statement at %C"
msgstr "Ðеподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:6665
+#: fortran/decl.c:6664
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6682
+#: fortran/decl.c:6681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6720
+#: fortran/decl.c:6719
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROTECTED statement at %C"
msgstr "Ðеподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:6760
+#: fortran/decl.c:6759
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in PROTECTED statement at %C"
msgstr "ÐедопуÑтимое чиÑло в операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/decl.c:6784
+#: fortran/decl.c:6783
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRIVATE statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
msgstr "оператор RETURN в %0 недопуÑтим внутри главной программы"
-#: fortran/decl.c:6821
+#: fortran/decl.c:6820
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PUBLIC statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
msgstr "оператор RETURN в %0 недопуÑтим внутри главной программы"
-#: fortran/decl.c:6849
+#: fortran/decl.c:6848
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6856
+#: fortran/decl.c:6855
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
msgstr "ÐедопуÑтимый знак в операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/decl.c:6862
+#: fortran/decl.c:6861
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
msgstr "Предупреждать о декларациÑÑ…, вÑтретившихÑÑ Ð¿Ð¾Ñле операторов"
-#: fortran/decl.c:6882
+#: fortran/decl.c:6881
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initializing already initialized variable at %C"
msgstr "Ñтрока инициализации уÑечена в ÑоответÑтвии Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¼ÐµÑ€Ð¾Ð¼ переменной в %L"
-#: fortran/decl.c:6917
+#: fortran/decl.c:6916
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
msgstr "Предупреждать о декларациÑÑ…, вÑтретившихÑÑ Ð¿Ð¾Ñле операторов"
-#: fortran/decl.c:6941
+#: fortran/decl.c:6940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6953
+#: fortran/decl.c:6952
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7000
+#: fortran/decl.c:6999
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
msgstr "ÐедопуÑтимое чиÑло в операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/decl.c:7014
+#: fortran/decl.c:7013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "VALUE is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7018
+#: fortran/decl.c:7017
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VALUE statement at %C"
msgstr "Ðеподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:7058
+#: fortran/decl.c:7057
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in VALUE statement at %C"
msgstr "ÐедопуÑтимое чиÑло в операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/decl.c:7069
+#: fortran/decl.c:7068
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VOLATILE statement at %C"
msgstr "Ðеподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:7093
+#: fortran/decl.c:7092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Specifying VOLATILE for coarray variable '%s' at %C, which is use-/host-associated"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7119
+#: fortran/decl.c:7118
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in VOLATILE statement at %C"
msgstr "ÐедопуÑтимое чиÑло в операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/decl.c:7130
+#: fortran/decl.c:7129
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS statement at %C"
msgstr "Ðеподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:7172
+#: fortran/decl.c:7171
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in ASYNCHRONOUS statement at %C"
msgstr "ÐедопуÑтимое чиÑло в операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/decl.c:7196
+#: fortran/decl.c:7195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7221
+#: fortran/decl.c:7220
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: double colon in MODULE PROCEDURE statement at %L"
msgstr "Ðеподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:7255
+#: fortran/decl.c:7254
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic procedure at %L cannot be a MODULE PROCEDURE"
msgstr "ВнешнÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÐ´ÑƒÑ€Ð° `%A' передана как фактичеÑкий аргумент в %0, но не декларирована Ñвно как EXTERNAL"
-#: fortran/decl.c:7304
+#: fortran/decl.c:7303
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Ambiguous symbol in TYPE definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7310
+#: fortran/decl.c:7309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "No such symbol in TYPE definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7318
+#: fortran/decl.c:7317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' in EXTENDS expression at %C is not a derived type"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7325
+#: fortran/decl.c:7324
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7332
+#: fortran/decl.c:7331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is a SEQUENCE type"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7355
+#: fortran/decl.c:7354
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE in the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7367
+#: fortran/decl.c:7366
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC in the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7388
+#: fortran/decl.c:7387
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ABSTRACT type at %C"
msgstr "Ðеподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:7453
+#: fortran/decl.c:7452
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7464
+#: fortran/decl.c:7463
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
msgstr "Ð˜Ð¼Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð° в %0 не Ñовпадает Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼, заданным в %1"
-#: fortran/decl.c:7474
+#: fortran/decl.c:7473
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7491
+#: fortran/decl.c:7490
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7599
+#: fortran/decl.c:7598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7619
+#: fortran/decl.c:7618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ENUM and ENUMERATOR at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7652
+#: fortran/decl.c:7651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7731
+#: fortran/decl.c:7730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7779
+#: fortran/decl.c:7778
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENUM definition statement expected before %C"
msgstr "перед `*' должно быть Ð¸Ð¼Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð°"
-#: fortran/decl.c:7815
+#: fortran/decl.c:7814
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7862 fortran/decl.c:7877
+#: fortran/decl.c:7861 fortran/decl.c:7876
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate access-specifier at %C"
msgstr "поÑле предыдущей Ñпецификации в `%#D'"
-#: fortran/decl.c:7897
+#: fortran/decl.c:7896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding attributes already specify passing, illegal NOPASS at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7917
+#: fortran/decl.c:7916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding attributes already specify passing, illegal PASS at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7944
+#: fortran/decl.c:7943
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate POINTER attribute at %C"
msgstr "повторное употребление `restrict'"
-#: fortran/decl.c:7962
+#: fortran/decl.c:7961
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate NON_OVERRIDABLE at %C"
msgstr "Ðеподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:7978
+#: fortran/decl.c:7977
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate DEFERRED at %C"
msgstr "Ðеподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:7991
+#: fortran/decl.c:7990
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected access-specifier at %C"
msgstr " ожидалÑÑ ÑˆÐ°Ð±Ð»Ð¾Ð½ клаÑÑа, обнаружено %qT"
-#: fortran/decl.c:7993
+#: fortran/decl.c:7992
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding attribute at %C"
msgstr "атрибут packed не требуетÑÑ"
-#: fortran/decl.c:8001
+#: fortran/decl.c:8000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NON_OVERRIDABLE and DEFERRED can't both appear at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8013
+#: fortran/decl.c:8012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "POINTER attribute is required for procedure pointer component at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8055
+#: fortran/decl.c:8054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface-name expected after '(' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8061
+#: fortran/decl.c:8060
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "')' expected at %C"
msgstr " ожидалÑÑ Ñ‚Ð¸Ð¿, обнаружено %qE"
-#: fortran/decl.c:8081
+#: fortran/decl.c:8080
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface must be specified for DEFERRED binding at %C"
msgstr "Ð¡Ð¿ÐµÑ†Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð½ÑƒÐ»ÐµÐ²Ð¾Ð³Ð¾ размера в %0 некорректна"
-#: fortran/decl.c:8086
+#: fortran/decl.c:8085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE(interface) at %C should be declared DEFERRED"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8109
+#: fortran/decl.c:8108
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding name at %C"
msgstr "ожидалоÑÑŒ Ð¸Ð¼Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð°"
-#: fortran/decl.c:8113
+#: fortran/decl.c:8112
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: PROCEDURE list at %C"
msgstr "Ðеподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:8126
+#: fortran/decl.c:8125
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'=> target' is invalid for DEFERRED binding at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8132
+#: fortran/decl.c:8131
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'::' needed in PROCEDURE binding with explicit target at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8142
+#: fortran/decl.c:8141
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding target after '=>' at %C"
msgstr "ожидалоÑÑŒ Ð¸Ð¼Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð°"
-#: fortran/decl.c:8159
+#: fortran/decl.c:8158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type '%s' containing DEFERRED binding at %C is not ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8170
+#: fortran/decl.c:8169
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is already a procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8219
+#: fortran/decl.c:8218
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC at %C must be inside a derived-type CONTAINS"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8239
+#: fortran/decl.c:8238
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '::' at %C"
msgstr "ожидалоÑÑŒ Ð¸Ð¼Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð°"
-#: fortran/decl.c:8251
+#: fortran/decl.c:8250
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected generic name or operator descriptor at %C"
msgstr "ОжидаетÑÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¼ÐµÑ€Ð½Ð¾ÑÑ‚ÑŒ маÑÑива в определении %C"
-#: fortran/decl.c:8277
+#: fortran/decl.c:8276
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '=>' at %C"
msgstr "ожидалоÑÑŒ Ð¸Ð¼Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð°"
-#: fortran/decl.c:8319
+#: fortran/decl.c:8318
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There's already a non-generic procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8327
+#: fortran/decl.c:8326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding at %C must have the same access as already defined binding '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8376
+#: fortran/decl.c:8375
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected specific binding name at %C"
msgstr "Предупреждать о декларациÑÑ…, вÑтретившихÑÑ Ð¿Ð¾Ñле операторов"
-#: fortran/decl.c:8386
+#: fortran/decl.c:8385
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' already defined as specific binding for the generic '%s' at %C"
msgstr "ошибка в аргументах spec-функции '%s'"
-#: fortran/decl.c:8402
+#: fortran/decl.c:8403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after GENERIC binding at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8437
+#: fortran/decl.c:8438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL declaration at %C must be inside a derived type CONTAINS section"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8448
+#: fortran/decl.c:8449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type declaration with FINAL at %C must be in the specification part of a MODULE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8470
+#: fortran/decl.c:8471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Empty FINAL at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8477
+#: fortran/decl.c:8478
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected module procedure name at %C"
msgstr "передано %qT Ð´Ð»Ñ %s %P в %qD"
-#: fortran/decl.c:8487
+#: fortran/decl.c:8488
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ',' at %C"
msgstr "ожидалоÑÑŒ Ð¸Ð¼Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð°"
-#: fortran/decl.c:8493
+#: fortran/decl.c:8494
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unknown procedure name \"%s\" at %C"
msgstr "ÐеизвеÑтный оператор '%s' в %%L"
-#: fortran/decl.c:8507
+#: fortran/decl.c:8508
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %C is already defined as FINAL procedure!"
msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/decl.c:8576
+#: fortran/decl.c:8577
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unknown attribute in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
msgstr "Предупреждать о декларациÑÑ…, вÑтретившихÑÑ Ð¿Ð¾Ñле операторов"
-#: fortran/decl.c:8623
+#: fortran/decl.c:8624
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
msgstr "ÐедопуÑтимое чиÑло в операторе FORMAT в %0"
@@ -37805,27 +38060,27 @@ msgstr ""
msgid "Extension: BOZ literal at %L used to initialize non-integer variable '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3177 fortran/resolve.c:9109
+#: fortran/expr.c:3177 fortran/resolve.c:9096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: BOZ literal at %L outside a DATA statement and outside INT/REAL/DBLE/CMPLX"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3187 fortran/resolve.c:9119
+#: fortran/expr.c:3187 fortran/resolve.c:9106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal at %L is bitwise transferred non-integer symbol '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3195 fortran/resolve.c:9128
+#: fortran/expr.c:3195 fortran/resolve.c:9115
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic underflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3199 fortran/resolve.c:9132
+#: fortran/expr.c:3199 fortran/resolve.c:9119
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic overflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3203 fortran/resolve.c:9136
+#: fortran/expr.c:3203 fortran/resolve.c:9123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic NaN of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
@@ -38005,72 +38260,72 @@ msgstr "Компонент в %C должен иметь атрибут POINTER"
msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4587
+#: fortran/expr.c:4593
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
msgstr "%Jфинальное поле '%D', возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/expr.c:4595
+#: fortran/expr.c:4601
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4603
+#: fortran/expr.c:4609
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant '%s' in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4612
+#: fortran/expr.c:4618
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
msgstr "аргумент `asm' - не конÑÑ‚Ð°Ð½Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ñтрока"
-#: fortran/expr.c:4623
+#: fortran/expr.c:4629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4636
+#: fortran/expr.c:4642
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
msgstr "аргумент `asm' - не конÑÑ‚Ð°Ð½Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ñтрока"
-#: fortran/expr.c:4658
+#: fortran/expr.c:4664
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
msgstr "%s не может приÑутÑтвовать в конÑтантном выражении"
-#: fortran/expr.c:4666
+#: fortran/expr.c:4672
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4679
+#: fortran/expr.c:4685
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
msgstr "%s не может приÑутÑтвовать в конÑтантном выражении"
-#: fortran/expr.c:4687
+#: fortran/expr.c:4693
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
msgstr "%s не может приÑутÑтвовать в конÑтантном выражении"
-#: fortran/expr.c:4699
+#: fortran/expr.c:4705
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
msgstr "%s не может приÑутÑтвовать в конÑтантном выражении"
-#: fortran/expr.c:4758
+#: fortran/expr.c:4764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4762
+#: fortran/expr.c:4768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4774
+#: fortran/expr.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associate-name '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
msgstr ""
@@ -38086,7 +38341,7 @@ msgid "can't open input file: %s"
msgstr "ошибка Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ файла %qs"
#: fortran/frontend-passes.c:334 fortran/trans-array.c:1024
-#: fortran/trans-array.c:5756 fortran/trans-array.c:7002
+#: fortran/trans-array.c:5755 fortran/trans-array.c:7001
#: fortran/trans-intrinsic.c:5422
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L"
@@ -38202,12 +38457,12 @@ msgstr ""
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:705 fortran/resolve.c:13770
+#: fortran/interface.c:705 fortran/resolve.c:13758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:712 fortran/resolve.c:13788
+#: fortran/interface.c:712 fortran/resolve.c:13776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
@@ -38237,447 +38492,447 @@ msgstr ""
msgid "In %s at %L procedures must be all FUNCTIONs as the generic name is also the name of a derived type"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1296
+#: fortran/interface.c:1297
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Extension: Internal procedure '%s' in %s at %L"
-msgstr "некорректное преобразование из %qT в %qT"
+msgid "Fortran 2008: Internal procedure '%s' in %s at %L"
+msgstr "ВнешнÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÐ´ÑƒÑ€Ð° `%A' передана как фактичеÑкий аргумент в %0, но не декларирована Ñвно как EXTERNAL"
-#: fortran/interface.c:1353 fortran/interface.c:1357
+#: fortran/interface.c:1354 fortran/interface.c:1358
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1361
+#: fortran/interface.c:1362
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Although not referenced, '%s' has ambiguous interfaces at %L"
msgstr "ÑÑылка %qs неоднозначна: имеетÑÑ Ð² интерфейÑе %qs и в интерфейÑе %qs"
-#: fortran/interface.c:1395
+#: fortran/interface.c:1396
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is not a module procedure"
msgstr "`%D' не ÑвлÑетÑÑ Ñлементом типа `%T'"
-#: fortran/interface.c:1605
+#: fortran/interface.c:1606
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (scalar and rank-%d)"
msgstr "Слишком много аргументов %s в %L"
-#: fortran/interface.c:1610
+#: fortran/interface.c:1611
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and scalar)"
msgstr "Слишком много аргументов %s в %L"
-#: fortran/interface.c:1615
+#: fortran/interface.c:1616
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and rank-%d)"
msgstr "Слишком много аргументов %s в %L"
-#: fortran/interface.c:1657
+#: fortran/interface.c:1658
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid procedure argument at %L"
msgstr "неверный аргумент Ð´Ð»Ñ %qs"
-#: fortran/interface.c:1665
+#: fortran/interface.c:1666
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface mismatch in dummy procedure '%s' at %L: %s"
msgstr "Слишком много аргументов %s в %L"
-#: fortran/interface.c:1690
+#: fortran/interface.c:1691
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy '%s' at %L must be simply contigous"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1703
+#: fortran/interface.c:1704
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type mismatch in argument '%s' at %L; passed %s to %s"
msgstr "неÑоответÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð°/Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² аргументе %d в ÑпиÑке параметров шаблона Ð´Ð»Ñ %qD"
-#: fortran/interface.c:1717
+#: fortran/interface.c:1718
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be polymorphic"
msgstr "аргумент `%s' должен быть 2-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: fortran/interface.c:1725
+#: fortran/interface.c:1726
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must have the same declared type"
msgstr "аргумент `%s' должен быть 2-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: fortran/interface.c:1734
+#: fortran/interface.c:1735
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be a coarray"
msgstr "аргумент `%s' должен быть 2-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: fortran/interface.c:1753
+#: fortran/interface.c:1754
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Corank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"
msgstr "Слишком много аргументов %s в %L"
-#: fortran/interface.c:1770
+#: fortran/interface.c:1771
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be simply contiguous"
msgstr "аргумент `%s' должен быть 2-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: fortran/interface.c:1784
+#: fortran/interface.c:1785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy '%s' at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1801
+#: fortran/interface.c:1802
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' has to be a pointer or assumed-shape array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1814
+#: fortran/interface.c:1815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1821
+#: fortran/interface.c:1822
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument '%s', which is invalid if the allocation status is modified"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1883
+#: fortran/interface.c:1884
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument '%s' at %L"
msgstr "Слишком много аргументов %s в %L"
-#: fortran/interface.c:1892
+#: fortran/interface.c:1893
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Element of assumed-shaped or pointer array passed to array dummy argument '%s' at %L"
msgstr "Слишком много аргументов %s в %L"
-#: fortran/interface.c:1904
+#: fortran/interface.c:1905
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
msgstr "передано %qT Ð´Ð»Ñ %s %P в %qD"
-#: fortran/interface.c:1912
+#: fortran/interface.c:1913
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
msgstr "передано %qT Ð´Ð»Ñ %s %P в %qD"
-#: fortran/interface.c:2212
+#: fortran/interface.c:2213
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2220
+#: fortran/interface.c:2221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2230
+#: fortran/interface.c:2231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2242 fortran/interface.c:2568
+#: fortran/interface.c:2243 fortran/interface.c:2569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2250
+#: fortran/interface.c:2251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2260
+#: fortran/interface.c:2261
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2263
+#: fortran/interface.c:2264
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2287
+#: fortran/interface.c:2288
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument '%s' at %L"
msgstr "передано %qT Ð´Ð»Ñ %s %P в %qD"
-#: fortran/interface.c:2294
+#: fortran/interface.c:2295
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument '%s' at %L"
msgstr "передано %qT Ð´Ð»Ñ %s %P в %qD"
-#: fortran/interface.c:2308
+#: fortran/interface.c:2309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Actual argument argument at %L to allocatable or pointer dummy argument '%s' must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
+msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument '%s' must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2325
+#: fortran/interface.c:2326
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgstr "передано %qT Ð´Ð»Ñ %s %P в %qD"
-#: fortran/interface.c:2330
+#: fortran/interface.c:2331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2349
+#: fortran/interface.c:2350
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a procedure pointer for argument '%s' at %L"
msgstr "передано %qT Ð´Ð»Ñ %s %P в %qD"
-#: fortran/interface.c:2361
+#: fortran/interface.c:2362
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
msgstr "передано %qT Ð´Ð»Ñ %s %P в %qD"
-#: fortran/interface.c:2375
+#: fortran/interface.c:2376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2384
+#: fortran/interface.c:2385
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgstr "аргумент `%s' должен быть 2-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: fortran/interface.c:2394
+#: fortran/interface.c:2395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2404
+#: fortran/interface.c:2405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2417
+#: fortran/interface.c:2418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy '%s' requires INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2431
+#: fortran/interface.c:2432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at at %L requires that dummy %s' has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
+msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy '%s' has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2445
+#: fortran/interface.c:2446
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy '%s' requires either VALUE or INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2457
+#: fortran/interface.c:2458
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual CLASS array argument for '%s' must be a full array at %L"
msgstr "аргумент `%s' должен быть 2-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: fortran/interface.c:2467
+#: fortran/interface.c:2468
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' must be ALLOCATABLE at %L"
msgstr "аргумент `%s' должен быть 2-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: fortran/interface.c:2496
+#: fortran/interface.c:2497
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2514
+#: fortran/interface.c:2515
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2526
+#: fortran/interface.c:2527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2545
+#: fortran/interface.c:2546
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2575
+#: fortran/interface.c:2576
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
msgstr "передано %qT Ð´Ð»Ñ %s %P в %qD"
-#: fortran/interface.c:2761
+#: fortran/interface.c:2762
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2817
+#: fortran/interface.c:2818
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2827
+#: fortran/interface.c:2828
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2835
+#: fortran/interface.c:2836
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2847
+#: fortran/interface.c:2848
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2855
+#: fortran/interface.c:2856
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2866
+#: fortran/interface.c:2867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2892
+#: fortran/interface.c:2893
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgstr "Предупреждать о неÑвных декларациÑÑ… функций"
-#: fortran/interface.c:2896
+#: fortran/interface.c:2897
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' called at %L is not explicitly declared"
msgstr "Предупреждать о неÑвных декларациÑÑ… функций"
-#: fortran/interface.c:2906
+#: fortran/interface.c:2907
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The pointer object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/interface.c:2914
+#: fortran/interface.c:2915
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocatable object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2922
+#: fortran/interface.c:2923
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable function '%s' at %L must have an explicit function interface"
msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/interface.c:2932
+#: fortran/interface.c:2933
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2944
+#: fortran/interface.c:2945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2953
+#: fortran/interface.c:2954
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2984
+#: fortran/interface.c:2985
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' called with an implicit interface at %L"
msgstr "Предупреждать о неÑвных декларациÑÑ… функций"
-#: fortran/interface.c:2995
+#: fortran/interface.c:2996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3075
+#: fortran/interface.c:3076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3526
+#: fortran/interface.c:3527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3723
+#: fortran/interface.c:3724
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't overwrite GENERIC '%s' at %L"
msgstr "Ðе удалоÑÑŒ преобразовать %s в %s в %L"
-#: fortran/interface.c:3735
+#: fortran/interface.c:3736
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3743
+#: fortran/interface.c:3744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3751
+#: fortran/interface.c:3752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3760
+#: fortran/interface.c:3761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3766
+#: fortran/interface.c:3767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3775
+#: fortran/interface.c:3776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3786
+#: fortran/interface.c:3787
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3796
+#: fortran/interface.c:3797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L and the overridden FUNCTION should have matching result types and ranks"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3812
+#: fortran/interface.c:3813
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch between '%s' at '%L' and overridden FUNCTION"
msgstr "Слишком много аргументов %s в %L"
-#: fortran/interface.c:3817
+#: fortran/interface.c:3818
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Possible character length mismatch between '%s' at '%L' and overridden FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3837
+#: fortran/interface.c:3838
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3866
+#: fortran/interface.c:3867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' of '%s' at %L should be named '%s' as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3877
+#: fortran/interface.c:3878
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument mismatch for the overriding procedure '%s' at %L: %s"
msgstr "Слишком много аргументов %s в %L"
-#: fortran/interface.c:3886
+#: fortran/interface.c:3887
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3895
+#: fortran/interface.c:3896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3906
+#: fortran/interface.c:3907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3913
+#: fortran/interface.c:3914
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
msgstr ""
@@ -39002,801 +39257,796 @@ msgstr ""
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1914 fortran/io.c:3367
+#: fortran/io.c:1914 fortran/io.c:3363
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1932 fortran/io.c:3346
+#: fortran/io.c:1932 fortran/io.c:3342
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1950 fortran/io.c:3454
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1968
+#: fortran/io.c:1964
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2019
+#: fortran/io.c:2015 fortran/io.c:3405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran F2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2039
+#: fortran/io.c:2035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2252
+#: fortran/io.c:2248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2312
+#: fortran/io.c:2308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2320
+#: fortran/io.c:2316
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
msgstr "оператор-выражение имеет неполный тип"
-#: fortran/io.c:2418 fortran/match.c:2683
+#: fortran/io.c:2414 fortran/match.c:2682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2453 fortran/io.c:2885
+#: fortran/io.c:2449 fortran/io.c:2881
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
msgstr "ПуÑтой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1"
-#: fortran/io.c:2485
+#: fortran/io.c:2481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2541
+#: fortran/io.c:2537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2615
+#: fortran/io.c:2611
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate format specification at %C"
msgstr "Ð¿Ð¾Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ %D"
-#: fortran/io.c:2632
+#: fortran/io.c:2628
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2668
+#: fortran/io.c:2664
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate NML specification at %C"
msgstr "Ð¿Ð¾Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ %D"
-#: fortran/io.c:2677
+#: fortran/io.c:2673
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2742
+#: fortran/io.c:2738
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2819
+#: fortran/io.c:2815
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT not specified at %L"
msgstr "дважды задан ключ -I-"
-#: fortran/io.c:2831
+#: fortran/io.c:2827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2853
+#: fortran/io.c:2849
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
msgstr "Пропущена запÑÑ‚Ð°Ñ Ð² операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/io.c:2864
+#: fortran/io.c:2860
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2878
+#: fortran/io.c:2874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2906
+#: fortran/io.c:2902
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST '%s' in READ statement at %L contains the symbol '%s' which may not appear in a variable definition context"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2916
+#: fortran/io.c:2912
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Comma before i/o item list at %L"
msgstr "некорректное преобразование из %qT в %qT"
-#: fortran/io.c:2926
+#: fortran/io.c:2922
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
msgstr "метка %qD иÑпользуетÑÑ, но не определÑетÑÑ"
-#: fortran/io.c:2938
+#: fortran/io.c:2934
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "END tag label %d at %L not defined"
msgstr "метка %qD иÑпользуетÑÑ, но не определÑетÑÑ"
-#: fortran/io.c:2950
+#: fortran/io.c:2946
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
msgstr "метка %qD иÑпользуетÑÑ, но не определÑетÑÑ"
-#: fortran/io.c:2960
+#: fortran/io.c:2956
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
msgstr "метка %qD иÑпользуетÑÑ, но не определÑетÑÑ"
-#: fortran/io.c:3082
+#: fortran/io.c:3078
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
msgstr "ÑинтакÑичеÑÐºÐ°Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ° в ÑпиÑке параметров макроÑа"
-#: fortran/io.c:3113
+#: fortran/io.c:3109
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable in READ statement at %C"
msgstr "ЛишнÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÑ‚Ð°Ñ Ð² операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/io.c:3119
+#: fortran/io.c:3115
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected expression in %s statement at %C"
msgstr "Предупреждать о декларациÑÑ…, вÑтретившихÑÑ Ð¿Ð¾Ñле операторов"
#. A general purpose syntax error.
-#: fortran/io.c:3177 fortran/io.c:3776 fortran/gfortran.h:2465
+#: fortran/io.c:3173 fortran/io.c:3772 fortran/gfortran.h:2465
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in %s statement at %C"
msgstr "ÑинтакÑичеÑÐºÐ°Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ° при разборе `%s'"
-#: fortran/io.c:3262
+#: fortran/io.c:3258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Internal file at %L with namelist"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3320
+#: fortran/io.c:3316
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
msgstr "%Jфинальное поле '%D', возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/io.c:3388
+#: fortran/io.c:3384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3409
+#: fortran/io.c:3450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3603
+#: fortran/io.c:3599
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3746
+#: fortran/io.c:3742
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected comma in I/O list at %C"
msgstr "ЛишнÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÑ‚Ð°Ñ Ð² операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/io.c:3810
+#: fortran/io.c:3806
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
msgstr "оператор RETURN в %0 недопуÑтим внутри главной программы"
-#: fortran/io.c:3969 fortran/io.c:4023
+#: fortran/io.c:3965 fortran/io.c:4019
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3999
+#: fortran/io.c:3995
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4009 fortran/trans-io.c:1229
+#: fortran/io.c:4005 fortran/trans-io.c:1229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4016
+#: fortran/io.c:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4032
+#: fortran/io.c:4028
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4203
+#: fortran/io.c:4199
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4209
+#: fortran/io.c:4205
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr "оператор RETURN в %0 недопуÑтим внутри главной программы"
-#: fortran/match.c:164
+#: fortran/match.c:165
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing ')' in statement at or before %L"
msgstr "перед `*' должно быть Ð¸Ð¼Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð°"
-#: fortran/match.c:169
+#: fortran/match.c:170
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing '(' in statement at or before %L"
msgstr "перед `*' должно быть Ð¸Ð¼Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð°"
-#: fortran/match.c:366
+#: fortran/match.c:367
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Integer too large at %C"
msgstr "Целое в %0 Ñлишком велико"
-#: fortran/match.c:459 fortran/parse.c:693
+#: fortran/match.c:460 fortran/parse.c:693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Too many digits in statement label at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:465
+#: fortran/match.c:466
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement label at %C is zero"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:498
+#: fortran/match.c:499
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "иÑпользование `%D' неоднозначно"
-#: fortran/match.c:504
+#: fortran/match.c:505
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
msgstr "дублирование метки `%D'"
-#: fortran/match.c:535
+#: fortran/match.c:536
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid character in name at %C"
msgstr "Ð¡Ð¸Ð¼Ð²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñтанта нулевой длины в %0"
-#: fortran/match.c:548 fortran/match.c:629
+#: fortran/match.c:549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name at %C is too long"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:559
+#: fortran/match.c:560
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid character '$' at %C. Use -fdollar-ok to allow it as an extension"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:610 fortran/match.c:658
+#: fortran/match.c:610 fortran/match.c:657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid C name in NAME= specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:649
+#: fortran/match.c:648
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Embedded space in NAME= specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:973
+#: fortran/match.c:972
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Loop variable at %C cannot be a coarray"
msgstr "не параметричеÑкий %qs не может Ñодержать параметры"
-#: fortran/match.c:979
+#: fortran/match.c:978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1013
+#: fortran/match.c:1012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a step value in iterator at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1025
+#: fortran/match.c:1024
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in iterator at %C"
msgstr "ÑинтакÑичеÑÐºÐ°Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ° в ÑпиÑке параметров макроÑа"
-#: fortran/match.c:1266
+#: fortran/match.c:1265
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
msgstr "Пропущена запÑÑ‚Ð°Ñ Ð² операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/match.c:1396 fortran/match.c:1477
+#: fortran/match.c:1395 fortran/match.c:1476
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Arithmetic IF statement at %C"
msgstr "Ðеподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/match.c:1452
+#: fortran/match.c:1451
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
msgstr "переполнение при вычиÑлении целочиÑленного выражениÑ"
-#: fortran/match.c:1463
+#: fortran/match.c:1462
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1501
+#: fortran/match.c:1500
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Block label is not appropriate for IF statement at %C"
msgstr "Ðет Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÑ‚ÐºÐ¸ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð° FORMAT в %0"
-#: fortran/match.c:1587
+#: fortran/match.c:1586
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot assign to a named constant at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1597
+#: fortran/match.c:1596
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1604
+#: fortran/match.c:1603
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1648
+#: fortran/match.c:1647
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
msgstr "Ðеподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/match.c:1654 fortran/match.c:1689
+#: fortran/match.c:1653 fortran/match.c:1688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1683
+#: fortran/match.c:1682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1747
+#: fortran/match.c:1746
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement CRITICAL at %C in PURE procedure"
msgstr "оператор RETURN в %0 недопуÑтим внутри главной программы"
-#: fortran/match.c:1753
+#: fortran/match.c:1752
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement CRITICAL at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr "оператор RETURN в %0 недопуÑтим внутри главной программы"
-#: fortran/match.c:1761
+#: fortran/match.c:1760
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: CRITICAL statement at %C"
msgstr "Ðеподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/match.c:1773
+#: fortran/match.c:1772
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nested CRITICAL block at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1825
+#: fortran/match.c:1824
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected association list at %C"
msgstr "ЛишнÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÑ‚Ð°Ñ Ð² операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/match.c:1838
+#: fortran/match.c:1837
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected association at %C"
msgstr "ожидалоÑÑŒ Ð¸Ð¼Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð°"
-#: fortran/match.c:1847
+#: fortran/match.c:1846
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate name '%s' in association at %C"
msgstr "поÑле предыдущей Ñпецификации в `%#D'"
-#: fortran/match.c:1855
+#: fortran/match.c:1854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Association target at %C must not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1873
+#: fortran/match.c:1872
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ')' or ',' at %C"
msgstr "ожидалоÑÑŒ Ð¸Ð¼Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð°"
-#: fortran/match.c:1891
+#: fortran/match.c:1890
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after ASSOCIATE statement at %C"
msgstr "Ðеподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/match.c:1960
+#: fortran/match.c:1959
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L may not be ABSTRACT"
msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/match.c:2023
+#: fortran/match.c:2022
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid type-spec at %C"
msgstr "некорректный тип аргумента"
-#: fortran/match.c:2117
+#: fortran/match.c:2116
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
msgstr "ÑинтакÑичеÑÐºÐ°Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ° в ÑпиÑке параметров макроÑа"
-#: fortran/match.c:2385
+#: fortran/match.c:2384
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: DO CONCURRENT construct at %C"
msgstr "Ðеподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/match.c:2511
+#: fortran/match.c:2510
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' in %s statement at %C is unknown"
msgstr "Ðет Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÑ‚ÐºÐ¸ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð° FORMAT в %0"
-#: fortran/match.c:2519
+#: fortran/match.c:2518
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a construct name"
msgstr "оператор continue вне цикла"
-#: fortran/match.c:2531
+#: fortran/match.c:2530
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaves CRITICAL construct"
msgstr "оператор continue вне цикла"
#. F2008, C821 & C845.
-#: fortran/match.c:2539
+#: fortran/match.c:2538
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaves DO CONCURRENT construct"
msgstr "оператор continue вне цикла"
-#: fortran/match.c:2551
+#: fortran/match.c:2550
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C is not within a construct"
msgstr "оператор continue вне цикла"
-#: fortran/match.c:2554
+#: fortran/match.c:2553
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C is not within construct '%s'"
msgstr "оператор break вне цикла или оператора switch"
-#: fortran/match.c:2579
+#: fortran/match.c:2578
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CYCLE statement at %C is not applicable to non-loop construct '%s'"
msgstr "оператор break вне цикла или оператора switch"
-#: fortran/match.c:2584
+#: fortran/match.c:2583
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: EXIT statement with no do-construct-name at %C"
msgstr "Ðеподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/match.c:2590
+#: fortran/match.c:2589
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C is not applicable to construct '%s'"
msgstr "оператор break вне цикла или оператора switch"
-#: fortran/match.c:2597
+#: fortran/match.c:2596
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
msgstr "оператор continue вне цикла"
-#: fortran/match.c:2621
+#: fortran/match.c:2620
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
msgstr "оператор RETURN в %0 недопуÑтим внутри главной программы"
-#: fortran/match.c:2626
+#: fortran/match.c:2625
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CYCLE statement at %C to non-innermost collapsed !$OMP DO loop"
msgstr "оператор RETURN в %0 недопуÑтим внутри главной программы"
-#: fortran/match.c:2693
+#: fortran/match.c:2692
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement STOP at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2698
+#: fortran/match.c:2697
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement STOP at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr "оператор RETURN в %0 недопуÑтим внутри главной программы"
-#: fortran/match.c:2706
+#: fortran/match.c:2705
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be either INTEGER or CHARACTER type"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2713
+#: fortran/match.c:2712
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be scalar"
msgstr "Ðачало или конец подÑтроки в %0 вне диапазона, заданного в определении"
-#: fortran/match.c:2721
+#: fortran/match.c:2720
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be default character KIND=%d"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2729
+#: fortran/match.c:2728
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr "предикат должен быть идентификатором"
-#: fortran/match.c:2775
+#: fortran/match.c:2774
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: PAUSE statement at %C"
msgstr "Ðеподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/match.c:2798
+#: fortran/match.c:2797
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: ERROR STOP statement at %C"
msgstr "Ðеподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/match.c:2824
+#: fortran/match.c:2823
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in PURE procedure"
msgstr "оператор RETURN в %0 недопуÑтим внутри главной программы"
-#: fortran/match.c:2840
+#: fortran/match.c:2839
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in CRITICAL block"
msgstr "оператор RETURN в %0 недопуÑтим внутри главной программы"
-#: fortran/match.c:2847
+#: fortran/match.c:2846
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr "оператор RETURN в %0 недопуÑтим внутри главной программы"
-#: fortran/match.c:2877 fortran/match.c:3088 fortran/match.c:3600
-#: fortran/match.c:3924
+#: fortran/match.c:2876 fortran/match.c:3087 fortran/match.c:3599
+#: fortran/match.c:3923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant STAT tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2898 fortran/match.c:3108 fortran/match.c:3627
-#: fortran/match.c:3950
+#: fortran/match.c:2897 fortran/match.c:3107 fortran/match.c:3626
+#: fortran/match.c:3949
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant ERRMSG tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2919
+#: fortran/match.c:2918
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant ACQUIRED_LOCK tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2980
+#: fortran/match.c:2979
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: LOCK statement at %C"
msgstr "Ðеподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/match.c:2991
+#: fortran/match.c:2990
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: UNLOCK statement at %C"
msgstr "Ðеподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/match.c:3017
+#: fortran/match.c:3016
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in PURE procedure"
msgstr "оператор RETURN в %0 недопуÑтим внутри главной программы"
-#: fortran/match.c:3024
+#: fortran/match.c:3023
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: SYNC statement at %C"
msgstr "Ðеподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/match.c:3036
+#: fortran/match.c:3035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3042
+#: fortran/match.c:3041
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr "оператор RETURN в %0 недопуÑтим внутри главной программы"
-#: fortran/match.c:3222
+#: fortran/match.c:3221
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: ASSIGN statement at %C"
msgstr "Ðеподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/match.c:3268
+#: fortran/match.c:3267
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: Assigned GOTO statement at %C"
msgstr "Ðеподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/match.c:3315 fortran/match.c:3368
+#: fortran/match.c:3314 fortran/match.c:3367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3378
+#: fortran/match.c:3377
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Computed GOTO at %C"
msgstr "Ðеподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/match.c:3450
+#: fortran/match.c:3449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in type-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3460
+#: fortran/match.c:3459
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: typespec in ALLOCATE at %L"
msgstr "Ðеподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/match.c:3499
+#: fortran/match.c:3498
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad allocate-object at %C for a PURE procedure"
msgstr "ÐÐµÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¼ в PURE процедуре в %L"
-#: fortran/match.c:3524
+#: fortran/match.c:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3529
+#: fortran/match.c:3528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3541
+#: fortran/match.c:3540
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with typespec"
msgstr "тип Ñлемента `%T::' неÑовмеÑтим Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð¾Ð¼ объекта %qT"
-#: fortran/match.c:3549
+#: fortran/match.c:3548
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind type parameter for entity at %L differs from the kind type parameter of the typespec"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3576
+#: fortran/match.c:3575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3583
+#: fortran/match.c:3582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shape specification for allocatable scalar at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3620
+#: fortran/match.c:3619
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ERRMSG tag at %L"
msgstr "Ðеподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/match.c:3644
+#: fortran/match.c:3643
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: SOURCE tag at %L"
msgstr "Ðеподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/match.c:3651
+#: fortran/match.c:3650
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant SOURCE tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3658
+#: fortran/match.c:3657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SOURCE tag at %L conflicts with the typespec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3664
+#: fortran/match.c:3663
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2008: SOURCE tag at %L with more than a single allocate objects"
+msgid "Fortran 2008: SOURCE tag at %L with more than a single allocate object"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3682
+#: fortran/match.c:3681
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: MOLD tag at %L"
msgstr "Ðеподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/match.c:3689
+#: fortran/match.c:3688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant MOLD tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3696
+#: fortran/match.c:3695
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD tag at %L conflicts with the typespec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3722
+#: fortran/match.c:3721
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD tag at %L conflicts with SOURCE tag at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3730
+#: fortran/match.c:3729
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L with a deferred type parameter requires either a type-spec or SOURCE tag or a MOLD tag"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3791
+#: fortran/match.c:3790
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Pointer object at %C shall not be conindexed"
+msgid "Pointer object at %C shall not be coindexed"
msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/match.c:3874
+#: fortran/match.c:3873
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal allocate-object at %C for a PURE procedure"
msgstr "оператор RETURN в %0 недопуÑтим внутри главной программы"
-#: fortran/match.c:3884
+#: fortran/match.c:3883
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3891
+#: fortran/match.c:3890
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3907
+#: fortran/match.c:3906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %C is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3944
+#: fortran/match.c:3943
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ERRMSG at %L"
msgstr "Ðеподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/match.c:4002
+#: fortran/match.c:4001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement RETURN at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4008
+#: fortran/match.c:4007
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement RETURN at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr "оператор RETURN в %0 недопуÑтим внутри главной программы"
-#: fortran/match.c:4017
+#: fortran/match.c:4016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4022
+#: fortran/match.c:4021
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Alternate RETURN at %C"
msgstr "Ðеподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/match.c:4052
+#: fortran/match.c:4051
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
msgstr "оператор RETURN в %0 недопуÑтим внутри главной программы"
-#: fortran/match.c:4080
+#: fortran/match.c:4079
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected component reference at %C"
msgstr "некорректное адреÑное выражение"
-#: fortran/match.c:4086
+#: fortran/match.c:4085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after CALL at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4096
+#: fortran/match.c:4095
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected type-bound procedure or procedure pointer component at %C"
msgstr "передано %qT Ð´Ð»Ñ %s %P в %qD"
-#: fortran/match.c:4316
+#: fortran/match.c:4315
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in common block name at %C"
msgstr "ÑинтакÑичеÑÐºÐ°Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ° в ÑпиÑке параметров макроÑа"
-#: fortran/match.c:4352
+#: fortran/match.c:4351
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
msgstr ""
@@ -39804,137 +40054,137 @@ msgstr ""
#. If we find an error, just print it and continue,
#. cause it's just semantic, and we can see if there
#. are more errors.
-#: fortran/match.c:4411
+#: fortran/match.c:4410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is bind(c)"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4420
+#: fortran/match.c:4419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C can not be bind(c) since it is not global"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4427
+#: fortran/match.c:4426
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4435
+#: fortran/match.c:4434
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialized symbol '%s' at %C can only be COMMON in BLOCK DATA"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4462
+#: fortran/match.c:4461
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4472
+#: fortran/match.c:4471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4504
+#: fortran/match.c:4503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4612
+#: fortran/match.c:4611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4620
+#: fortran/match.c:4619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4647
+#: fortran/match.c:4646
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
msgstr "Ðльтернативный Ñпецификатор возврата в %0 некорректен внутри функции"
-#: fortran/match.c:4781
+#: fortran/match.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4789
+#: fortran/match.c:4788
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4817
+#: fortran/match.c:4816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4831
+#: fortran/match.c:4830
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
msgstr "РаÑширение COMMON-облаÑти по Ñравнению Ñ Ð¸Ñходным размером поÑредÑтвом оператора EQUIVALENCE Ð´Ð»Ñ `%A'"
-#: fortran/match.c:4844
+#: fortran/match.c:4843
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting a comma in EQUIVALENCE at %C"
msgstr "ЛишнÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÑ‚Ð°Ñ Ð² операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/match.c:4960
+#: fortran/match.c:4959
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function at %L is recursive"
msgstr "ФункциÑ-оператор `%A', Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð² %0, не иÑпользуетÑÑ"
-#: fortran/match.c:4966
+#: fortran/match.c:4965
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Statement function at %C"
msgstr "Ðеподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/match.c:5052
+#: fortran/match.c:5051
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
msgstr "ОжидалаÑÑŒ Ð±Ð¸Ð½Ð°Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ выражениÑми в %0 и в %1"
-#: fortran/match.c:5084
+#: fortran/match.c:5083
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected block name '%s' of SELECT construct at %C"
msgstr " ожидалÑÑ ÑˆÐ°Ð±Ð»Ð¾Ð½ клаÑÑа, обнаружено %qT"
-#: fortran/match.c:5268
+#: fortran/match.c:5267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector in SELECT TYPE at %C is not a named variable; use associate-name=>"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5301
+#: fortran/match.c:5300
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected CASE statement at %C"
msgstr "ожидалоÑÑŒ Ð¸Ð¼Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð°"
-#: fortran/match.c:5353
+#: fortran/match.c:5352
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in CASE specification at %C"
msgstr "Ð¡Ð¿ÐµÑ†Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð½ÑƒÐ»ÐµÐ²Ð¾Ð³Ð¾ размера в %0 некорректна"
-#: fortran/match.c:5371
+#: fortran/match.c:5370
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected TYPE IS statement at %C"
msgstr "ожидалоÑÑŒ Ð¸Ð¼Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð°"
-#: fortran/match.c:5404
+#: fortran/match.c:5403
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in TYPE IS specification at %C"
msgstr "Ð¡Ð¿ÐµÑ†Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð½ÑƒÐ»ÐµÐ²Ð¾Ð³Ð¾ размера в %0 некорректна"
-#: fortran/match.c:5477
+#: fortran/match.c:5476
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in CLASS IS specification at %C"
msgstr "Ð¡Ð¿ÐµÑ†Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð½ÑƒÐ»ÐµÐ²Ð¾Ð³Ð¾ размера в %0 некорректна"
-#: fortran/match.c:5599
+#: fortran/match.c:5598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5637
+#: fortran/match.c:5636
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
msgstr ""
@@ -39965,188 +40215,188 @@ msgstr "некорректное адреÑное выражение"
msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:548
+#: fortran/module.c:555
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: module nature in USE statement at %C"
msgstr "ÐедопуÑтимое чиÑло в операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/module.c:560
+#: fortran/module.c:567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Module nature in USE statement at %C shall be either INTRINSIC or NON_INTRINSIC"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:573
+#: fortran/module.c:580
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "\"::\" was expected after module nature at %C but was not found"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:583
+#: fortran/module.c:590
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: \"USE :: module\" at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:643
+#: fortran/module.c:650
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
msgstr "ОтÑутÑтвует Ñпецификатор %A в операторе в %0"
-#: fortran/module.c:651
+#: fortran/module.c:658
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Renaming operators in USE statements at %C"
msgstr "ÐедопуÑтимое чиÑло в операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/module.c:693
+#: fortran/module.c:700
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The name '%s' at %C has already been used as an external module name."
msgstr "Ð˜Ð¼Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð° в %0 не Ñовпадает Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼, заданным в %1"
-#: fortran/module.c:1006
+#: fortran/module.c:1013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s"
msgstr "Чтение Ð¼Ð¾Ð´ÑƒÐ»Ñ %s в Ñтроке %d Ñимвол %d: %s"
-#: fortran/module.c:1010
+#: fortran/module.c:1017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s"
msgstr "ЗапиÑÑŒ Ð¼Ð¾Ð´ÑƒÐ»Ñ %s в Ñтроке %d Ñимвол %d: %s"
-#: fortran/module.c:1014
+#: fortran/module.c:1021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Module %s at line %d column %d: %s"
msgstr "Модуль %s в Ñтроке %d Ñимвол %d: %s"
-#: fortran/module.c:1449
+#: fortran/module.c:1469
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error writing modules file: %s"
msgstr "%s:ошибка запиÑи в выходной файл '%s'\n"
-#: fortran/module.c:3396
+#: fortran/module.c:3416
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4427
+#: fortran/module.c:4461
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' of module '%s', imported at %C, is also the name of the current program unit"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4722
+#: fortran/module.c:4760
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4729
+#: fortran/module.c:4767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4734
+#: fortran/module.c:4772
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5372
+#: fortran/module.c:5409
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
msgstr "%s: ошибка Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° '%s' на чтение: %s\n"
-#: fortran/module.c:5405
+#: fortran/module.c:5442
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
msgstr "%s: ошибка запиÑи файла '%s': %s\n"
-#: fortran/module.c:5414
+#: fortran/module.c:5451
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't delete module file '%s': %s"
msgstr "%s: ошибка ÑƒÐ´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° '%s': %s\n"
-#: fortran/module.c:5417
+#: fortran/module.c:5454
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't rename module file '%s' to '%s': %s"
msgstr "%s: ошибка Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¸Ð¼ÐµÐ½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° '%s' в '%s': %s\n"
-#: fortran/module.c:5423
+#: fortran/module.c:5460
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't delete temporary module file '%s': %s"
msgstr "%s: ошибка ÑƒÐ´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñпомогательного файла '%s': %s\n"
-#: fortran/module.c:5442 fortran/module.c:5654 fortran/module.c:5687
-#: fortran/module.c:5729
+#: fortran/module.c:5479 fortran/module.c:5691 fortran/module.c:5724
+#: fortran/module.c:5766
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' already declared"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5546 fortran/module.c:5825
+#: fortran/module.c:5583 fortran/module.c:5862
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The symbol '%s', referenced at %L, is not in the selected standard"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5633
+#: fortran/module.c:5670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5810
+#: fortran/module.c:5847
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of intrinsic module '%s' at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5833
+#: fortran/module.c:5870
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5903
+#: fortran/module.c:5940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5961
+#: fortran/module.c:5998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6000
+#: fortran/module.c:6037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6010
+#: fortran/module.c:6047
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ISO_C_BINDING module at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6022
+#: fortran/module.c:6059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't find an intrinsic module named '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6027
+#: fortran/module.c:6064
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
msgstr "%s: ошибка Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° '%s' на чтение: %s\n"
-#: fortran/module.c:6035
+#: fortran/module.c:6072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of non-intrinsic module '%s' at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6055
+#: fortran/module.c:6092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "File '%s' opened at %C is not a GFORTRAN module file"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6062
+#: fortran/module.c:6099
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parse error when checking module version for file '%s' opened at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6067
+#: fortran/module.c:6104
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Wrong module version '%s' (expected '%s') for file '%s' opened at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6082
+#: fortran/module.c:6119
#, gcc-internal-format
msgid "Can't USE the same module we're building!"
msgstr ""
@@ -40231,7 +40481,7 @@ msgstr "Ðеподдерживаемый VXT-оператор в %0"
msgid "Unexpected junk after NOWAIT clause at %C"
msgstr "Ðеподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/openmp.c:819 fortran/resolve.c:8998 fortran/resolve.c:9476
+#: fortran/openmp.c:819 fortran/resolve.c:8985 fortran/resolve.c:9463
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
@@ -41550,713 +41800,713 @@ msgstr ""
msgid "Non-RECURSIVE procedure '%s' at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use -frecursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1620 fortran/resolve.c:8534 fortran/resolve.c:9423
+#: fortran/resolve.c:1610 fortran/resolve.c:8521 fortran/resolve.c:9410
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "Метка %A уже определена в %1 а затем переопределена в %0"
-#: fortran/resolve.c:1665
+#: fortran/resolve.c:1655
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr "ФункциÑ-оператор `%A', Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð² %0, не иÑпользуетÑÑ"
-#: fortran/resolve.c:1673
+#: fortran/resolve.c:1663
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr "ФункциÑ-оператор `%A', Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð² %0, не иÑпользуетÑÑ"
-#: fortran/resolve.c:1681
+#: fortran/resolve.c:1671
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Internal procedure '%s' is used as actual argument at %L"
msgstr "ВнешнÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÐ´ÑƒÑ€Ð° `%A' передана как фактичеÑкий аргумент в %0, но не декларирована Ñвно как EXTERNAL"
-#: fortran/resolve.c:1689
+#: fortran/resolve.c:1679
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1716
+#: fortran/resolve.c:1706
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to find a specific INTRINSIC procedure for the reference '%s' at %L"
msgstr "ошибка в аргументах spec-функции '%s'"
-#: fortran/resolve.c:1738
+#: fortran/resolve.c:1728
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
msgstr "иÑпользование `%D' неоднозначно"
-#: fortran/resolve.c:1793
+#: fortran/resolve.c:1783
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L is not of numeric type"
msgstr "аргумент `asm' - не конÑÑ‚Ð°Ð½Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ñтрока"
-#: fortran/resolve.c:1800
+#: fortran/resolve.c:1790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1814
+#: fortran/resolve.c:1804
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
msgstr "Ñтандартные Ð¿Ñ€ÐµÐ¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² данном контекÑте недопуÑтимы"
-#: fortran/resolve.c:1826
+#: fortran/resolve.c:1816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing internal procedure at %L by location not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1837
+#: fortran/resolve.c:1827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with ultimate pointer component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1960
+#: fortran/resolve.c:1950
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is an array and OPTIONAL; IF IT IS MISSING, it cannot be the actual argument of an ELEMENTAL procedure unless there is a non-optional argument with the same rank (12.4.1.5)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1999
+#: fortran/resolve.c:1989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument at %L for INTENT(%s) dummy '%s' of ELEMENTAL subroutine '%s' is a scalar, but another actual argument is an array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2161
+#: fortran/resolve.c:2151
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch in return type of function '%s' at %L (%ld/%ld)"
msgstr "Слишком много аргументов %s в %L"
-#: fortran/resolve.c:2169
+#: fortran/resolve.c:2159
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type mismatch of function '%s' at %L (%s/%s)"
msgstr "Слишком много аргументов %s в %L"
-#: fortran/resolve.c:2188
+#: fortran/resolve.c:2178
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' of procedure '%s' at %L has an attribute that requires an explicit interface for this procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2198
+#: fortran/resolve.c:2188
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with assumed-shape dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "Предупреждать о неÑвных декларациÑÑ… функций"
-#: fortran/resolve.c:2206
+#: fortran/resolve.c:2196
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with coarray dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "Предупреждать о неÑвных декларациÑÑ… функций"
-#: fortran/resolve.c:2214
+#: fortran/resolve.c:2204
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with parametrized derived type argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "Предупреждать о неÑвных декларациÑÑ… функций"
-#: fortran/resolve.c:2223
+#: fortran/resolve.c:2213
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with polymorphic dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "Предупреждать о неÑвных декларациÑÑ… функций"
-#: fortran/resolve.c:2235
+#: fortran/resolve.c:2225
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The reference to function '%s' at %L either needs an explicit INTERFACE or the rank is incorrect"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2247
+#: fortran/resolve.c:2237
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L with a POINTER or ALLOCATABLE result must have an explicit interface"
msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:2260
+#: fortran/resolve.c:2250
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant character-length function '%s' at %L must have an explicit interface"
msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:2270
+#: fortran/resolve.c:2260
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL procedure '%s' at %L must have an explicit interface"
msgstr "Предупреждать о неÑвных декларациÑÑ… функций"
-#: fortran/resolve.c:2277
+#: fortran/resolve.c:2267
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with BIND(C) attribute must have an explicit interface"
msgstr "Предупреждать о неÑвных декларациÑÑ… функций"
-#: fortran/resolve.c:2383
+#: fortran/resolve.c:2373
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is no specific function for the generic '%s' at %L"
msgstr "ошибка в аргументах spec-функции '%s'"
-#: fortran/resolve.c:2401
+#: fortran/resolve.c:2391
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2439
+#: fortran/resolve.c:2429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2488
+#: fortran/resolve.c:2478
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
msgstr "ошибка в аргументах spec-функции '%s'"
-#: fortran/resolve.c:2544 fortran/resolve.c:13705
+#: fortran/resolve.c:2534 fortran/resolve.c:13693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2746
+#: fortran/resolve.c:2735
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument to '%s' at %L is not a variable"
msgstr "аргумент `asm' - не конÑÑ‚Ð°Ð½Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ñтрока"
-#: fortran/resolve.c:2793
+#: fortran/resolve.c:2779
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in '%s' call at %L"
msgstr "передано %qT Ð´Ð»Ñ %s %P в %qD"
-#: fortran/resolve.c:2805
+#: fortran/resolve.c:2791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be either a TARGET or an associated pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2814
+#: fortran/resolve.c:2800
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed argument not permitted in '%s' call at %L"
msgstr "в конÑтрукции case Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ ÑƒÐ¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð»ÑÑ‚ÑŒ указатели"
-#: fortran/resolve.c:2837
+#: fortran/resolve.c:2823
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array section not permitted in '%s' call at %L"
msgstr "передано %qT Ð´Ð»Ñ %s %P в %qD"
-#: fortran/resolve.c:2848
+#: fortran/resolve.c:2834
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array section in '%s' call at %L"
msgstr "ошибка Ð¿Ñ€ÐµÐ¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ %qT в %qT в %s"
-#: fortran/resolve.c:2867
+#: fortran/resolve.c:2853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable variable '%s' used as a parameter to '%s' at %L must not be an array of zero size"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2884
+#: fortran/resolve.c:2870
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2894
+#: fortran/resolve.c:2880
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2917 fortran/resolve.c:2954
+#: fortran/resolve.c:2903 fortran/resolve.c:2940
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER argument '%s' to '%s' at %L must have a length of 1"
msgstr "ПуÑтой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1"
#. Case 1c, section 15.1.2.5, J3/04-007: an associated
#. scalar pointer.
-#: fortran/resolve.c:2930
+#: fortran/resolve.c:2916
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' to '%s' at %L must be an associated scalar POINTER"
msgstr "ПуÑтой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1"
-#: fortran/resolve.c:2946
+#: fortran/resolve.c:2932
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a scalar"
msgstr "ПуÑтой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1"
-#: fortran/resolve.c:2962
+#: fortran/resolve.c:2948
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must not be polymorphic"
msgstr "ПуÑтой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1"
#. TODO: Update this error message to allow for procedure
#. pointers once they are implemented.
-#: fortran/resolve.c:2975
+#: fortran/resolve.c:2961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2983
+#: fortran/resolve.c:2969
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3032
+#: fortran/resolve.c:3018
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is not a function"
msgstr "%q+D не ÑвлÑетÑÑ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸ÐµÐ¹,"
-#: fortran/resolve.c:3040 fortran/resolve.c:3670
+#: fortran/resolve.c:3026 fortran/resolve.c:3657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE '%s' must not be referenced at %L"
msgstr ""
#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
-#: fortran/resolve.c:3095
+#: fortran/resolve.c:3081
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3148
+#: fortran/resolve.c:3134
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User defined non-ELEMENTAL function '%s' at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3198
+#: fortran/resolve.c:3184
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
msgstr "%JвнутреннÑÑ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ `%D' декларирована как не функциÑ"
-#: fortran/resolve.c:3205
+#: fortran/resolve.c:3191
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a DO CONCURRENT %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3212
+#: fortran/resolve.c:3198
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3231
+#: fortran/resolve.c:3217
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as function '%s' is not RECURSIVE"
msgstr "%Jфинальное поле '%D', возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:3235
+#: fortran/resolve.c:3221
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "%Jфинальное поле '%D', возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:3274
+#: fortran/resolve.c:3260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3277
+#: fortran/resolve.c:3263
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3280
+#: fortran/resolve.c:3266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3346
+#: fortran/resolve.c:3332
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is no specific subroutine for the generic '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3355
+#: fortran/resolve.c:3341
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3463
+#: fortran/resolve.c:3450
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing SHAPE parameter for call to %s at %L"
msgstr "отÑутÑтвует аргумент ключа %qs"
-#: fortran/resolve.c:3471
+#: fortran/resolve.c:3458
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SHAPE parameter for call to %s at %L must be a rank 1 INTEGER array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3538
+#: fortran/resolve.c:3525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3582
+#: fortran/resolve.c:3569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3642
+#: fortran/resolve.c:3629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3680
+#: fortran/resolve.c:3667
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as subroutine '%s' is not RECURSIVE"
msgstr "%Jфинальное поле '%D', возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:3684
+#: fortran/resolve.c:3671
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SUBROUTINE '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "%Jфинальное поле '%D', возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:3760
+#: fortran/resolve.c:3747
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
msgstr "shared и mdll неÑовмеÑтимы"
-#: fortran/resolve.c:4258
+#: fortran/resolve.c:4245
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Элемент маÑÑива в %0 вне диапазона, заданного в определении"
-#: fortran/resolve.c:4263
+#: fortran/resolve.c:4250
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr "Элемент маÑÑива в %0 вне диапазона, заданного в определении"
-#: fortran/resolve.c:4273
+#: fortran/resolve.c:4260
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Элемент маÑÑива в %0 вне диапазона, заданного в определении"
-#: fortran/resolve.c:4278
+#: fortran/resolve.c:4265
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr "Элемент маÑÑива в %0 вне диапазона, заданного в определении"
-#: fortran/resolve.c:4298
+#: fortran/resolve.c:4285
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4315
+#: fortran/resolve.c:4302
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Элемент маÑÑива в %0 вне диапазона, заданного в определении"
-#: fortran/resolve.c:4323
+#: fortran/resolve.c:4310
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Элемент маÑÑива в %0 вне диапазона, заданного в определении"
-#: fortran/resolve.c:4339
+#: fortran/resolve.c:4326
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Элемент маÑÑива в %0 вне диапазона, заданного в определении"
-#: fortran/resolve.c:4348
+#: fortran/resolve.c:4335
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Элемент маÑÑива в %0 вне диапазона, заданного в определении"
-#: fortran/resolve.c:4387
+#: fortran/resolve.c:4374
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4397
+#: fortran/resolve.c:4384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4405
+#: fortran/resolve.c:4392
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "отÑутÑтвует Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¼Ð°ÑÑива"
-#: fortran/resolve.c:4421
+#: fortran/resolve.c:4408
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr "Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ñ€Ð°Ð·Ð¼ÐµÑ€Ð½Ð¾Ñти %d выходит за границы в %L"
-#: fortran/resolve.c:4449
+#: fortran/resolve.c:4436
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4455
+#: fortran/resolve.c:4442
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "%qD не ÑвлÑетÑÑ Ñлементом типа %qT"
-#: fortran/resolve.c:4461
+#: fortran/resolve.c:4448
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: REAL array index at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4500
+#: fortran/resolve.c:4487
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4507
+#: fortran/resolve.c:4494
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4617
+#: fortran/resolve.c:4604
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "МаÑÑив `%A' в %0 Ñлишком велик"
-#: fortran/resolve.c:4715
+#: fortran/resolve.c:4702
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4722
+#: fortran/resolve.c:4709
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4731
+#: fortran/resolve.c:4718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4744
+#: fortran/resolve.c:4731
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4751
+#: fortran/resolve.c:4738
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr "Ðачало или конец подÑтроки в %0 вне диапазона, заданного в определении"
-#: fortran/resolve.c:4761
+#: fortran/resolve.c:4748
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr "Ðачало или конец подÑтроки в %0 вне диапазона, заданного в определении"
-#: fortran/resolve.c:4771
+#: fortran/resolve.c:4758
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "Ðачало или конец подÑтроки в %0 вне диапазона, заданного в определении"
-#: fortran/resolve.c:4917
+#: fortran/resolve.c:4904
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4924
+#: fortran/resolve.c:4911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4943
+#: fortran/resolve.c:4930
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5148
+#: fortran/resolve.c:5135
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s', used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5153
+#: fortran/resolve.c:5140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5217
+#: fortran/resolve.c:5204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5230
+#: fortran/resolve.c:5217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5556
+#: fortran/resolve.c:5543
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr "Ðачало или конец подÑтроки в %0 вне диапазона, заданного в определении"
-#: fortran/resolve.c:5563
+#: fortran/resolve.c:5550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5595
+#: fortran/resolve.c:5582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5604
+#: fortran/resolve.c:5591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr ""
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.c:5789
+#: fortran/resolve.c:5776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5816
+#: fortran/resolve.c:5803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5863
+#: fortran/resolve.c:5850
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L should be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6380
+#: fortran/resolve.c:6367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6390
+#: fortran/resolve.c:6377
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: %s at %L must be integer"
msgstr "предикат должен быть идентификатором"
-#: fortran/resolve.c:6394 fortran/resolve.c:6401
+#: fortran/resolve.c:6381 fortran/resolve.c:6388
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6442
+#: fortran/resolve.c:6429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6477
+#: fortran/resolve.c:6464
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6538
+#: fortran/resolve.c:6525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6543
+#: fortran/resolve.c:6530
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6550
+#: fortran/resolve.c:6537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6558
+#: fortran/resolve.c:6545
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6563
+#: fortran/resolve.c:6550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6579
+#: fortran/resolve.c:6566
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index '%s' may not appear in triplet specification at %L"
msgstr "%s не может приÑутÑтвовать в конÑтантном выражении"
-#: fortran/resolve.c:6675 fortran/resolve.c:6958
+#: fortran/resolve.c:6662 fortran/resolve.c:6945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6683 fortran/resolve.c:6924
+#: fortran/resolve.c:6670 fortran/resolve.c:6911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6788
+#: fortran/resolve.c:6775
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6816
+#: fortran/resolve.c:6803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6969
+#: fortran/resolve.c:6956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6982
+#: fortran/resolve.c:6969
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6996
+#: fortran/resolve.c:6983
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7009
+#: fortran/resolve.c:6996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7020
+#: fortran/resolve.c:7007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7105
+#: fortran/resolve.c:7092
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Выход за границы в подÑтроке или обращении к маÑÑиву Ð´Ð»Ñ `%A' в операторе в %0"
-#: fortran/resolve.c:7119
+#: fortran/resolve.c:7106
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Выход за границы в подÑтроке или обращении к маÑÑиву Ð´Ð»Ñ `%A' в операторе в %0"
-#: fortran/resolve.c:7146
+#: fortran/resolve.c:7133
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Ðет Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÑ‚ÐºÐ¸ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð° FORMAT в %0"
-#: fortran/resolve.c:7165
+#: fortran/resolve.c:7152
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7180
+#: fortran/resolve.c:7167
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '*' in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Ðет Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÑ‚ÐºÐ¸ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð° FORMAT в %0"
-#: fortran/resolve.c:7191
+#: fortran/resolve.c:7178
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Ðет Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÑ‚ÐºÐ¸ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð° FORMAT в %0"
-#: fortran/resolve.c:7221
+#: fortran/resolve.c:7208
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "ПуÑтой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1"
-#: fortran/resolve.c:7244
+#: fortran/resolve.c:7231
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "Оператор в %0 некорректен в контекÑте, уÑтановленном оператором в %1"
-#: fortran/resolve.c:7255
+#: fortran/resolve.c:7242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7265
+#: fortran/resolve.c:7252
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7288
+#: fortran/resolve.c:7275
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7318
+#: fortran/resolve.c:7305
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7324 fortran/resolve.c:7330
+#: fortran/resolve.c:7311 fortran/resolve.c:7317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr ""
@@ -42265,175 +42515,175 @@ msgstr ""
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.c:7525
+#: fortran/resolve.c:7512
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7576
+#: fortran/resolve.c:7563
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "оператор-выражение имеет неполный тип"
-#: fortran/resolve.c:7587
+#: fortran/resolve.c:7574
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr "оператор-выражение имеет неполный тип"
-#: fortran/resolve.c:7600
+#: fortran/resolve.c:7587
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7646
+#: fortran/resolve.c:7633
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7664
+#: fortran/resolve.c:7651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7682 fortran/resolve.c:7690
+#: fortran/resolve.c:7669 fortran/resolve.c:7677
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr "оператор-выражение имеет неполный тип"
-#: fortran/resolve.c:7752 fortran/resolve.c:8062
+#: fortran/resolve.c:7739 fortran/resolve.c:8049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7778
+#: fortran/resolve.c:7765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7790
+#: fortran/resolve.c:7777
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7804
+#: fortran/resolve.c:7791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7907
+#: fortran/resolve.c:7894
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7972
+#: fortran/resolve.c:7959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associate-name '%s' at %L is used as array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8014
+#: fortran/resolve.c:8001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8040
+#: fortran/resolve.c:8027
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L must be extensible"
msgstr "предикат должен быть идентификатором"
-#: fortran/resolve.c:8050
+#: fortran/resolve.c:8037
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L must be an extension of '%s'"
msgstr "предикат должен быть идентификатором"
-#: fortran/resolve.c:8222
+#: fortran/resolve.c:8209
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8313
+#: fortran/resolve.c:8300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NULL intrinsic at %L in data transfer statement requires MOLD="
msgstr ""
#. FIXME: Test for defined input/output.
-#: fortran/resolve.c:8341
+#: fortran/resolve.c:8328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8353
+#: fortran/resolve.c:8340
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8362
+#: fortran/resolve.c:8349
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8369
+#: fortran/resolve.c:8356
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8377
+#: fortran/resolve.c:8364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8386
+#: fortran/resolve.c:8373
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8436
+#: fortran/resolve.c:8423
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr "ПуÑтой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1"
-#: fortran/resolve.c:8443 fortran/resolve.c:8507
+#: fortran/resolve.c:8430 fortran/resolve.c:8494
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "ПуÑтой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1"
-#: fortran/resolve.c:8455 fortran/resolve.c:8514
+#: fortran/resolve.c:8442 fortran/resolve.c:8501
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "ПуÑтой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1"
-#: fortran/resolve.c:8467
+#: fortran/resolve.c:8454
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr "ПуÑтой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1"
-#: fortran/resolve.c:8484
+#: fortran/resolve.c:8471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8488 fortran/resolve.c:8498
+#: fortran/resolve.c:8475 fortran/resolve.c:8485
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr "маÑка должна быть непоÑредÑтвенным значением"
-#: fortran/resolve.c:8541
+#: fortran/resolve.c:8528
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr "Оператор в %0 некорректен в контекÑте, уÑтановленном оператором в %1"
-#: fortran/resolve.c:8550
+#: fortran/resolve.c:8537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr ""
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.c:8567 fortran/resolve.c:8590
+#: fortran/resolve.c:8554 fortran/resolve.c:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8571 fortran/resolve.c:8596
+#: fortran/resolve.c:8558 fortran/resolve.c:8583
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr "оператор continue вне цикла"
@@ -42441,950 +42691,950 @@ msgstr "оператор continue вне цикла"
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.c:8611
+#: fortran/resolve.c:8598
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr "Оператор в %0 некорректен в контекÑте, уÑтановленном оператором в %1"
-#: fortran/resolve.c:8683
+#: fortran/resolve.c:8670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8699
+#: fortran/resolve.c:8686
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8707 fortran/resolve.c:8794
+#: fortran/resolve.c:8694 fortran/resolve.c:8781
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8717 fortran/resolve.c:8804
+#: fortran/resolve.c:8704 fortran/resolve.c:8791
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr "Ðеподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/resolve.c:8748
+#: fortran/resolve.c:8735
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr "%s по отношению к переменной %qs, доÑтупной только на чтение"
-#: fortran/resolve.c:8757
+#: fortran/resolve.c:8744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The FORALL with index '%s' is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8926
+#: fortran/resolve.c:8913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9006
+#: fortran/resolve.c:8993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9160
+#: fortran/resolve.c:9147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9192
+#: fortran/resolve.c:9179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9197
+#: fortran/resolve.c:9184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9207
+#: fortran/resolve.c:9194
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr "%s по отношению к переменной %qs, доÑтупной только на чтение"
-#: fortran/resolve.c:9238
+#: fortran/resolve.c:9225
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for '=' operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9247
+#: fortran/resolve.c:9234
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not be have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9382
+#: fortran/resolve.c:9369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9385
+#: fortran/resolve.c:9372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9396
+#: fortran/resolve.c:9383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9431
+#: fortran/resolve.c:9418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9464
+#: fortran/resolve.c:9451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9523
+#: fortran/resolve.c:9510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9607
+#: fortran/resolve.c:9594
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9687 fortran/resolve.c:9743
+#: fortran/resolve.c:9676 fortran/resolve.c:9729
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Common block names match but binding labels do not.
-#: fortran/resolve.c:9708
+#: fortran/resolve.c:9694
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L does not match the binding label '%s' for common block '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9755
+#: fortran/resolve.c:9741
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Make sure global procedures don't collide with anything.
-#: fortran/resolve.c:9807
+#: fortran/resolve.c:9793
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Make sure procedures in interface bodies don't collide.
-#: fortran/resolve.c:9820
+#: fortran/resolve.c:9806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' in interface body at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9833
+#: fortran/resolve.c:9819
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9912
+#: fortran/resolve.c:9898
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER variable at %L has negative length %d, the length has been set to zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9925
+#: fortran/resolve.c:9911
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "размер маÑÑива %qs Ñлишком велик"
-#: fortran/resolve.c:10262
+#: fortran/resolve.c:10248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10266
+#: fortran/resolve.c:10252
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10274
+#: fortran/resolve.c:10260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10284
+#: fortran/resolve.c:10270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10297
+#: fortran/resolve.c:10283
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type '%s' of CLASS variable '%s' at %L is not extensible"
msgstr "Ðльтернативный Ñпецификатор возврата в %0 некорректен внутри функции"
-#: fortran/resolve.c:10309
+#: fortran/resolve.c:10295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS variable '%s' at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10340
+#: fortran/resolve.c:10326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type '%s' cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10362
+#: fortran/resolve.c:10348
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Implied SAVE for module variable '%s' at %L, needed due to the default initialization"
msgstr ""
#. The shape of a main program or module array needs to be
#. constant.
-#: fortran/resolve.c:10409
+#: fortran/resolve.c:10395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10418
+#: fortran/resolve.c:10404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity '%s' at %L has a deferred type parameter and requires either the pointer or allocatable attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10432
+#: fortran/resolve.c:10418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10451
+#: fortran/resolve.c:10437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10457
+#: fortran/resolve.c:10443
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "COMMON variable '%s' at %L must have constant character length"
msgstr "ПуÑтой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1"
-#: fortran/resolve.c:10502
+#: fortran/resolve.c:10488
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:10505
+#: fortran/resolve.c:10491
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:10509
+#: fortran/resolve.c:10495
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:10512
+#: fortran/resolve.c:10498
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "%Jфинальное поле '%D', возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:10515
+#: fortran/resolve.c:10501
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "%Jфинальное поле '%D', возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:10518
+#: fortran/resolve.c:10504
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:10555
+#: fortran/resolve.c:10541
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10577
+#: fortran/resolve.c:10563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: '%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10599 fortran/resolve.c:10623
+#: fortran/resolve.c:10585 fortran/resolve.c:10609
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Procedure '%s' in PUBLIC interface '%s' at %L takes dummy arguments of '%s' which is PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10641
+#: fortran/resolve.c:10627
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "%Jфинальное поле '%D', возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:10650
+#: fortran/resolve.c:10636
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:10658
+#: fortran/resolve.c:10644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10668
+#: fortran/resolve.c:10654
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function '%s' at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr "ФункциÑ-оператор `%A', Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð² %0, не иÑпользуетÑÑ"
-#: fortran/resolve.c:10687
+#: fortran/resolve.c:10673
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10691
+#: fortran/resolve.c:10677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10695
+#: fortran/resolve.c:10681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10699
+#: fortran/resolve.c:10685
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10711
+#: fortran/resolve.c:10697
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: CHARACTER(*) function '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10766
+#: fortran/resolve.c:10752
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in '%s' at %L"
msgstr "атрибут %qs допуÑтим только Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ñ…"
-#: fortran/resolve.c:10772
+#: fortran/resolve.c:10758
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
msgstr "атрибут %qs допуÑтим только Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ñ…"
-#: fortran/resolve.c:10778
+#: fortran/resolve.c:10764
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in '%s' at %L"
msgstr "атрибут %qs допуÑтим только Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ñ…"
-#: fortran/resolve.c:10786
+#: fortran/resolve.c:10772
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in '%s' at %L"
msgstr "атрибут %qs допуÑтим только Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ñ…"
-#: fortran/resolve.c:10792
+#: fortran/resolve.c:10778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer result '%s' at %L is missing the pointer attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10838
+#: fortran/resolve.c:10824
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure '%s' at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10846
+#: fortran/resolve.c:10832
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "%qD должен иметь ровно один аргумент"
-#: fortran/resolve.c:10855
+#: fortran/resolve.c:10841
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type '%s'"
msgstr "оператор-выражение имеет неполный тип"
-#: fortran/resolve.c:10863
+#: fortran/resolve.c:10849
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr "аргумент `asm' - не конÑÑ‚Ð°Ð½Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ñтрока"
-#: fortran/resolve.c:10869
+#: fortran/resolve.c:10855
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "аргумент `%s' должен быть 2-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: fortran/resolve.c:10875
+#: fortran/resolve.c:10861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10883
+#: fortran/resolve.c:10869
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10891
+#: fortran/resolve.c:10877
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10910
+#: fortran/resolve.c:10896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure '%s' declared at %L has the same rank (%d) as '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10943
+#: fortran/resolve.c:10929
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type '%s' defined at %L, suggest also scalar one"
msgstr ""
#. TODO: Remove this error when finalization is finished.
-#: fortran/resolve.c:10948
+#: fortran/resolve.c:10934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Finalization at %L is not yet implemented"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10978
+#: fortran/resolve.c:10965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10987
+#: fortran/resolve.c:10975
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' for GENERIC '%s' at %L are ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11046
+#: fortran/resolve.c:11034
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Undefined specific binding '%s' as target of GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11058
+#: fortran/resolve.c:11046
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC '%s' at %L must target a specific binding, '%s' is GENERIC, too"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11088
+#: fortran/resolve.c:11076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC '%s' at %L can't overwrite specific binding with the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11144
+#: fortran/resolve.c:11132
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L can't be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11307
+#: fortran/resolve.c:11295
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr "Предупреждать о неÑвных декларациÑÑ… функций"
-#: fortran/resolve.c:11344
+#: fortran/resolve.c:11332
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgstr "Предупреждать о неÑвных декларациÑÑ… функций"
-#: fortran/resolve.c:11358
+#: fortran/resolve.c:11346
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Предупреждать о неÑвных декларациÑÑ… функций"
-#: fortran/resolve.c:11372 fortran/resolve.c:11835
+#: fortran/resolve.c:11360 fortran/resolve.c:11823
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of '%s' at %L"
msgstr "Слишком много аргументов %s в %L"
-#: fortran/resolve.c:11380
+#: fortran/resolve.c:11368
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
msgstr "аргумент `asm' - не конÑÑ‚Ð°Ð½Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ñтрока"
-#: fortran/resolve.c:11389
+#: fortran/resolve.c:11377
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be scalar"
msgstr "ПуÑтой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1"
-#: fortran/resolve.c:11395
+#: fortran/resolve.c:11383
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "аргумент `%s' должен быть 2-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: fortran/resolve.c:11401
+#: fortran/resolve.c:11389
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be POINTER"
msgstr "Слишком много аргументов %s в %L"
-#: fortran/resolve.c:11430
+#: fortran/resolve.c:11418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as a component of '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11439
+#: fortran/resolve.c:11427
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as an inherited component of '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11534
+#: fortran/resolve.c:11522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived-type '%s' declared at %L must be ABSTRACT because '%s' is DEFERRED and not overridden"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11592
+#: fortran/resolve.c:11580
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "As extending type '%s' at %L has a coarray component, parent type '%s' shall also have one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11605
+#: fortran/resolve.c:11593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type '%s' at %L must not be ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11618
+#: fortran/resolve.c:11606
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-length character component '%s' at %L is not yet supported"
msgstr "\"трамплины\" не поддерживаютÑÑ"
-#: fortran/resolve.c:11628
+#: fortran/resolve.c:11616
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray component '%s' at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11637
+#: fortran/resolve.c:11625
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11647
+#: fortran/resolve.c:11635
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11656
+#: fortran/resolve.c:11644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11664
+#: fortran/resolve.c:11652
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s', used by procedure pointer component '%s' at %L, is declared in a later PROCEDURE statement"
msgstr "ВнешнÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÐ´ÑƒÑ€Ð° `%A' передана как фактичеÑкий аргумент в %0, но не декларирована Ñвно как EXTERNAL"
-#: fortran/resolve.c:11729
+#: fortran/resolve.c:11717
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s' of procedure pointer component '%s' at %L must be explicit"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11769
+#: fortran/resolve.c:11757
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11783
+#: fortran/resolve.c:11771
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11799
+#: fortran/resolve.c:11787
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived type '%s'"
msgstr "аргумент `asm' - не конÑÑ‚Ð°Ð½Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ñтрока"
-#: fortran/resolve.c:11809
+#: fortran/resolve.c:11797
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr "ПуÑтой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1"
-#: fortran/resolve.c:11818
+#: fortran/resolve.c:11806
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr "Компонент в %C должен иметь атрибут POINTER"
-#: fortran/resolve.c:11827
+#: fortran/resolve.c:11815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11864
+#: fortran/resolve.c:11852
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' of '%s' at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11877
+#: fortran/resolve.c:11865
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11888
+#: fortran/resolve.c:11876
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character component '%s' of '%s' at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11900
+#: fortran/resolve.c:11888
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: the component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11908
+#: fortran/resolve.c:11896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11917
+#: fortran/resolve.c:11905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11935 fortran/resolve.c:11946
+#: fortran/resolve.c:11923 fortran/resolve.c:11934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The pointer component '%s' of '%s' at %L is a type that has not been declared"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11958
+#: fortran/resolve.c:11946
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' with CLASS at %L must be allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12006
+#: fortran/resolve.c:11994
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Generic name '%s' of function '%s' at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12058
+#: fortran/resolve.c:12046
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %L is not allowed"
msgstr "Ðльтернативный Ñпецификатор возврата в %0 некорректен внутри функции"
-#: fortran/resolve.c:12064
+#: fortran/resolve.c:12052
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with assumed shape in namelist '%s' at %L"
msgstr "атрибут %qs допуÑтим только Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ñ…"
-#: fortran/resolve.c:12071
+#: fortran/resolve.c:12059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with nonconstant shape in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12080
+#: fortran/resolve.c:12068
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' with nonconstant character length in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12090
+#: fortran/resolve.c:12078
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12100
+#: fortran/resolve.c:12088
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr ""
#. FIXME: Once UDDTIO is implemented, the following can be
#. removed.
-#: fortran/resolve.c:12108
+#: fortran/resolve.c:12096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12125
+#: fortran/resolve.c:12113
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12135
+#: fortran/resolve.c:12123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12146
+#: fortran/resolve.c:12134
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12173
+#: fortran/resolve.c:12161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12192
+#: fortran/resolve.c:12180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12204
+#: fortran/resolve.c:12192
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12215
+#: fortran/resolve.c:12203
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr "неÑовмеÑтимые типы в операторе `%s'"
-#: fortran/resolve.c:12284
+#: fortran/resolve.c:12272
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr "атрибут %qs допуÑтим только Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ñ…"
-#: fortran/resolve.c:12287
+#: fortran/resolve.c:12275
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr "атрибут %qs допуÑтим только Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ñ…"
-#: fortran/resolve.c:12370
+#: fortran/resolve.c:12358
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12388
+#: fortran/resolve.c:12376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12391
+#: fortran/resolve.c:12379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12404
+#: fortran/resolve.c:12392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12410
+#: fortran/resolve.c:12398
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12420
+#: fortran/resolve.c:12408
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr "ПуÑтой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1"
-#: fortran/resolve.c:12429
+#: fortran/resolve.c:12417
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12442 fortran/resolve.c:12523
+#: fortran/resolve.c:12430 fortran/resolve.c:12511
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12469
+#: fortran/resolve.c:12457
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12549
+#: fortran/resolve.c:12537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PUBLIC %s '%s' at %L of PRIVATE derived type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12563
+#: fortran/resolve.c:12551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12581
+#: fortran/resolve.c:12569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12593
+#: fortran/resolve.c:12581
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "Слишком много аргументов %s в %L"
-#: fortran/resolve.c:12605
+#: fortran/resolve.c:12593
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function result '%s' at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr "%Jфинальное поле '%D', возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:12614
+#: fortran/resolve.c:12602
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12626
+#: fortran/resolve.c:12614
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12641
+#: fortran/resolve.c:12629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12649
+#: fortran/resolve.c:12637
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray variable '%s' at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12656
+#: fortran/resolve.c:12644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable '%s' at %L must have deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12668
+#: fortran/resolve.c:12656
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12677
+#: fortran/resolve.c:12665
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable '%s' at %L not allowed in BIND(C) procedure '%s'"
msgstr "%s не может приÑутÑтвовать в конÑтантном выражении"
-#: fortran/resolve.c:12749
+#: fortran/resolve.c:12737
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12843
+#: fortran/resolve.c:12831
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12849
+#: fortran/resolve.c:12837
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA array '%s' at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12858
+#: fortran/resolve.c:12846
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA element '%s' at %L cannot have a coindex"
msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:12872
+#: fortran/resolve.c:12860
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA element '%s' at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12918
+#: fortran/resolve.c:12906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12931
+#: fortran/resolve.c:12919
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13030
+#: fortran/resolve.c:13018
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13038
+#: fortran/resolve.c:13026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13046
+#: fortran/resolve.c:13034
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13171
+#: fortran/resolve.c:13159
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13310
+#: fortran/resolve.c:13298
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "метка %qD определена, но не иÑпользуетÑÑ"
-#: fortran/resolve.c:13315
+#: fortran/resolve.c:13303
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "метка %qD определена, но не иÑпользуетÑÑ"
-#: fortran/resolve.c:13399
+#: fortran/resolve.c:13387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13408
+#: fortran/resolve.c:13396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13416
+#: fortran/resolve.c:13404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13432
+#: fortran/resolve.c:13420
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13535
+#: fortran/resolve.c:13523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13550
+#: fortran/resolve.c:13538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13562
+#: fortran/resolve.c:13550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13571
+#: fortran/resolve.c:13559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13650
+#: fortran/resolve.c:13638
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13661
+#: fortran/resolve.c:13649
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13672
+#: fortran/resolve.c:13660
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13715
+#: fortran/resolve.c:13703
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PUBLIC function '%s' at %L of PRIVATE type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13728
+#: fortran/resolve.c:13716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13745
+#: fortran/resolve.c:13733
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13755
+#: fortran/resolve.c:13743
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13763
+#: fortran/resolve.c:13751
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13777
+#: fortran/resolve.c:13765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13795
+#: fortran/resolve.c:13783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13802
+#: fortran/resolve.c:13790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13878
+#: fortran/resolve.c:13866
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr ""
@@ -43610,22 +43860,22 @@ msgstr ""
msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:5861
+#: fortran/simplify.c:5862
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
msgstr "Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°ÐµÑ‚ агрегатное значение"
-#: fortran/simplify.c:6172
+#: fortran/simplify.c:6173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY lower bound is %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:6195
+#: fortran/simplify.c:6196
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY upper bound is %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:6612
+#: fortran/simplify.c:6613
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character '%s' in string at %L cannot be converted into character kind %d"
msgstr ""
@@ -43908,50 +44158,50 @@ msgstr ""
msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:2578
+#: fortran/symbol.c:2576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:2581
+#: fortran/symbol.c:2579
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
msgstr ""
#. Symbol is from another namespace.
-#: fortran/symbol.c:2761
+#: fortran/symbol.c:2759
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3604
+#: fortran/symbol.c:3602
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' declared at %L must have the BIND attribute to be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3622
+#: fortran/symbol.c:3620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' with BIND(C) attribute at %L is empty, and may be inaccessible by the C companion processor"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3643
+#: fortran/symbol.c:3641
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3653
+#: fortran/symbol.c:3651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' at %L cannot be a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3664
+#: fortran/symbol.c:3662
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
#. If the derived type is bind(c), all fields must be
#. interop.
-#: fortran/symbol.c:3702
+#: fortran/symbol.c:3700
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable, even though derived type '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
@@ -43959,27 +44209,27 @@ msgstr ""
#. If derived type is param to bind(c) routine, or to one
#. of the iso_c_binding procs, it must be interoperable, so
#. all fields must interop too.
-#: fortran/symbol.c:3711
+#: fortran/symbol.c:3709
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3725
+#: fortran/symbol.c:3723
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L cannot be declared with both PRIVATE and BIND(C) attributes"
msgstr "отмена декларации %qD в проÑтранÑтве имён %qD"
-#: fortran/symbol.c:3733
+#: fortran/symbol.c:3731
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:4740
+#: fortran/symbol.c:4739
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:4746
+#: fortran/symbol.c:4745
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
msgstr "некорректное преобразование из %qT в %qT"
@@ -43994,17 +44244,17 @@ msgstr ""
msgid "BOZ constant at %L is too large (%ld vs %ld bits)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:6999
+#: fortran/trans-array.c:6998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L for argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:8074
+#: fortran/trans-array.c:8124
#, gcc-internal-format
msgid "Possible front-end bug: Deferred array size without pointer, allocatable attribute or derived type without allocatable components."
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:8556
+#: fortran/trans-array.c:8621
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bad expression type during walk (%d)"
msgstr ""
@@ -44085,62 +44335,62 @@ msgstr ""
msgid "non-constant initialization expression at %L"
msgstr "%Jфинальное поле '%D', возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/trans-decl.c:1348
+#: fortran/trans-decl.c:1347
#, gcc-internal-format
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:3519 fortran/trans-decl.c:5367
+#: fortran/trans-decl.c:3518 fortran/trans-decl.c:5382
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return value of function '%s' at %L not set"
msgstr "%JвнутреннÑÑ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ `%D' декларирована как не функциÑ"
-#: fortran/trans-decl.c:3838
+#: fortran/trans-decl.c:3837
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Deferred type parameter not yet supported"
msgstr "\"трамплины\" не поддерживаютÑÑ"
-#: fortran/trans-decl.c:4045
+#: fortran/trans-decl.c:4044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "backend decl for module variable %s already exists"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4569
+#: fortran/trans-decl.c:4568
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4573
+#: fortran/trans-decl.c:4572
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived-type dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set and does not have a default initializer"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4582
+#: fortran/trans-decl.c:4581 fortran/trans-decl.c:4693
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused dummy argument '%s' at %L"
msgstr "Слишком много аргументов %s в %L"
-#: fortran/trans-decl.c:4595
+#: fortran/trans-decl.c:4594
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused variable '%s' declared at %L"
msgstr "instance-Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ %qs декларирована как %s"
-#: fortran/trans-decl.c:4602
+#: fortran/trans-decl.c:4601
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused module variable '%s' which has been explicitly imported at %L"
msgstr "instance-Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ %qs декларирована как %s"
-#: fortran/trans-decl.c:4649
+#: fortran/trans-decl.c:4648
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused parameter '%s' declared at %L"
msgstr "параметр %qD объÑвлен void"
-#: fortran/trans-decl.c:4652
+#: fortran/trans-decl.c:4651
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused parameter '%s' which has been explicitly imported at %L"
msgstr "параметр %qD объÑвлен void"
-#: fortran/trans-decl.c:4667
+#: fortran/trans-decl.c:4666
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return value '%s' of function '%s' declared at %L not set"
msgstr "%JвнутреннÑÑ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ `%D' декларирована как не функциÑ"
@@ -44181,12 +44431,12 @@ msgstr "Ðекорректный базовый тип ввода-вывода (
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:517
+#: fortran/trans-stmt.c:539
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
msgstr "Ðльтернативный Ñпецификатор возврата в %0 внутри главной программы"
-#: fortran/trans-stmt.c:840
+#: fortran/trans-stmt.c:862
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, only support for integer kind %d implemented for image-set at %L"
msgstr ""
@@ -44605,100 +44855,100 @@ msgstr "два или более типа в декларации имени %qs
msgid "%s: section %s is missing"
msgstr "не задан аргумент ключа '-%s'"
-#: lto/lto.c:957
+#: lto/lto.c:950
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: garbage at the end of symbols section"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:984
+#: lto/lto.c:977
#, gcc-internal-format
msgid "could not parse hex number"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1017
+#: lto/lto.c:1010
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected file name %s in linker resolution file. Expected %s"
msgstr "квалификаторы не допуÑкаютÑÑ Ð² декларации `operator %T'"
-#: lto/lto.c:1026
+#: lto/lto.c:1019
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not parse file offset"
msgstr "не удалоÑÑŒ найти файл отзыва %s"
-#: lto/lto.c:1029
+#: lto/lto.c:1022
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected offset"
msgstr "некорректный операнд"
-#: lto/lto.c:1050
+#: lto/lto.c:1043
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid line in the resolution file"
msgstr "некорректный региÑÑ‚Ñ€ в инÑтрукции"
-#: lto/lto.c:1063
+#: lto/lto.c:1056
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid resolution in the resolution file"
msgstr "некорректный региÑÑ‚Ñ€ в инÑтрукции"
-#: lto/lto.c:1069
+#: lto/lto.c:1062
#, gcc-internal-format
msgid "resolution sub id "
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1164
+#: lto/lto.c:1157
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot read LTO decls from %s"
msgstr "нет клаÑÑа %qs"
-#: lto/lto.c:1268
+#: lto/lto.c:1261
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "Cannot open %s"
msgstr "ошибка Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ %s"
-#: lto/lto.c:1289
+#: lto/lto.c:1282
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "Cannot map %s"
msgstr "ошибка Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ %s"
-#: lto/lto.c:1300
+#: lto/lto.c:1293
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "Cannot read %s"
msgstr "ошибка Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ %s"
-#: lto/lto.c:2279
+#: lto/lto.c:2272
#, gcc-internal-format
msgid "no LTRANS output list filename provided"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:2282
+#: lto/lto.c:2275
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "opening LTRANS output list %s: %m"
msgstr "при открытии выходного файла %s: %m"
-#: lto/lto.c:2328
+#: lto/lto.c:2321
#, gcc-internal-format
msgid "lto_obj_file_open() failed"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:2354
+#: lto/lto.c:2347
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "writing to LTRANS output list %s: %m"
msgstr "при запиÑи вывода в %s: %m"
-#: lto/lto.c:2362
+#: lto/lto.c:2355
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "closing LTRANS output list %s: %m"
msgstr "при открытии выходного файла %s: %m"
-#: lto/lto.c:2589
+#: lto/lto.c:2582
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not open symbol resolution file: %m"
msgstr "не удалоÑÑŒ найти файл отзыва %s"
-#: lto/lto.c:2664
+#: lto/lto.c:2657
#, gcc-internal-format
msgid "errors during merging of translation units"
msgstr ""
@@ -45679,12 +45929,6 @@ msgstr "%HÑоздаётÑÑ Ñелектор Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÑущеÑтвующеÐ
#~ msgid "invalid Z register replacement for insn"
#~ msgstr "Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½Ð° Z-региÑтра в инÑтрукции"
-#~ msgid "invalid %%c operand"
-#~ msgstr "некорректный операнд Ð´Ð»Ñ %%c"
-
-#~ msgid "invalid %%d operand"
-#~ msgstr "некорректный операнд Ð´Ð»Ñ %%d"
-
#, fuzzy
#~ msgid "%s:%d:%d: instantiated from %qs\n"
#~ msgstr " включённом из %qs"
@@ -45731,9 +45975,6 @@ msgstr "%HÑоздаётÑÑ Ñелектор Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÑущеÑтвующеÐ
#~ msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
#~ msgstr "Компилировать Ð´Ð»Ñ Thumb, а не Ð´Ð»Ñ ARM"
-#~ msgid "Support multiply accumulate instructions"
-#~ msgstr "ИÑпользовать команды ÑƒÐ¼Ð½Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñо Ñложением"
-
#~ msgid "Do not use push to store function arguments"
#~ msgstr "Ðе иÑпользовать команды push Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð°Ñ€Ð³ÑƒÐ¼ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð² функций"
@@ -45803,11 +46044,21 @@ msgstr "%HÑоздаётÑÑ Ñелектор Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÑущеÑтвующеÐ
#~ msgid "Generate debug information to support Identical Code Folding (ICF)"
#~ msgstr "Генерировать отладочную информацию в раÑширенном формате XCOFF"
+#~ msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
+#~ msgstr "Принимать во внимание Ñпецификаторы \"inline\""
+
+#~ msgid "Integrate simple functions into their callers"
+#~ msgstr "ПодÑтавлÑÑ‚ÑŒ тела проÑÑ‚Ñ‹Ñ… функций в меÑта вызовов"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Perform structure layout optimizations based"
#~ msgstr "Выполнить понижение мощноÑти операций"
#, fuzzy
+#~ msgid "arguments 1 and 2 have different types"
+#~ msgstr "Разрешить разные типы Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ð½Ð´Ð¾Ð² операции '?'"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "array is not addressable"
#~ msgstr "невозможна прÑÐ¼Ð°Ñ Ð°Ð´Ñ€ÐµÑÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ðº входной позиции памÑти %d"
@@ -45910,18 +46161,11 @@ msgstr "%HÑоздаётÑÑ Ñелектор Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÑущеÑтвующеÐ
#~ msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s"
#~ msgstr "некорректный ключ плавающей арифметики: -mfloat-abi=%s"
-#~ msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
-#~ msgstr "некорректный ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÐ°: -mtp=%s"
-
#, fuzzy
#~ msgid "unrecognized argument to -mmcu= option: %qs"
#~ msgstr "предупреждение: неизвеÑтный аргумент ключа --help=: %.*s\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "profiler support for CRX"
-#~ msgstr "Поддержка Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ CRX"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "unknown ABI (%s) for %sabi=%s %s"
#~ msgstr "Ðекорректное значение ABI: '%s'"
@@ -48014,9 +48258,6 @@ msgstr "%HÑоздаётÑÑ Ñелектор Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÑущеÑтвующеÐ
#~ msgid "Generate code for C30 CPU"
#~ msgstr "Генерировать код Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑÑора C30"
-#~ msgid "Generate code for C31 CPU"
-#~ msgstr "Генерировать код Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑÑора C31"
-
#~ msgid "Generate code for C32 CPU"
#~ msgstr "Генерировать код Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑÑора C32"
diff --git a/gcc/po/sr.po b/gcc/po/sr.po
index f9d440828ba..f99d8bea2bf 100644
--- a/gcc/po/sr.po
+++ b/gcc/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 4.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-27 16:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-18 14:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-19 12:00+0200\n"
"Last-Translator: Caslav Ilic <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: c-decl.c:4712 c-typeck.c:5944 toplev.c:1013 c-family/c-pretty-print.c:424
+#: c-decl.c:4713 c-typeck.c:5944 toplev.c:1013 c-family/c-pretty-print.c:424
#: cp/error.c:656 cp/error.c:938
msgid "<anonymous>"
msgstr "<анонимно>"
@@ -257,13 +257,13 @@ msgstr "опција -g иÑкључена"
#: diagnostic.c:136
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Treat all warnings as errors"
-msgid "%s: all warnings being treated as errors\n"
+msgid "%s: all warnings being treated as errors"
msgstr "Сматрај Ñва упозорења грешкама"
#: diagnostic.c:141
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: warning: no read access for file '%s'\n"
-msgid "%s: some warnings being treated as errors\n"
+msgid "%s: some warnings being treated as errors"
msgstr "%s: упозорење: нема дозволе за читање датотеке ‘%s’\n"
#: diagnostic.c:219
@@ -351,22 +351,22 @@ msgstr "операнд уз ‘%%l’ није етикета"
#. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3615 config/i386/i386.c:13019 config/pdp11/pdp11.c:1689
+#: final.c:3615 config/i386/i386.c:13033 config/pdp11/pdp11.c:1689
#, c-format
msgid "floating constant misused"
msgstr "лоша употреба реалне конÑтанте"
-#: final.c:3673 config/i386/i386.c:13117 config/pdp11/pdp11.c:1730
+#: final.c:3673 config/i386/i386.c:13131 config/pdp11/pdp11.c:1730
#, c-format
msgid "invalid expression as operand"
msgstr "неиÑправан израз као операнд"
-#: gcc.c:1323
+#: gcc.c:1329
#, c-format
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr "КориÑтим уграђене наводе.\n"
-#: gcc.c:1520
+#: gcc.c:1526
#, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
@@ -375,22 +375,22 @@ msgstr ""
"ПоÑтављам навод %s на '%s'\n"
"\n"
-#: gcc.c:1630
+#: gcc.c:1636
#, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr "Читам наводе из %s\n"
-#: gcc.c:1755
+#: gcc.c:1761
#, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr "ниÑам могао да нађем датотеку навода %s\n"
-#: gcc.c:1824
+#: gcc.c:1830
#, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr "преименуј навод %s у %s\n"
-#: gcc.c:1826
+#: gcc.c:1832
#, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
@@ -399,12 +399,12 @@ msgstr ""
"навод је ‘%s’\n"
"\n"
-#: gcc.c:2243
+#: gcc.c:2249
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr "%s\n"
-#: gcc.c:2607
+#: gcc.c:2613
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -413,87 +413,87 @@ msgstr ""
"\n"
"ÐаÑтавити? (y или n) "
-#: gcc.c:2747
+#: gcc.c:2753
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
-#: gcc.c:2949
+#: gcc.c:2955
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "Употреба: %s [опције] датотека...\n"
-#: gcc.c:2950
+#: gcc.c:2956
msgid "Options:\n"
msgstr "Опције:\n"
-#: gcc.c:2952
+#: gcc.c:2958
msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n"
msgstr " -pass-exit-codes Изађи Ñа највишим кодом грешке из фазе\n"
-#: gcc.c:2953
+#: gcc.c:2959
msgid " --help Display this information\n"
msgstr " --help Прикажи ове информације\n"
-#: gcc.c:2954
+#: gcc.c:2960
msgid " --target-help Display target specific command line options\n"
msgstr " --target-help Прикажи опције командне линије поÑебне за циљ\n"
-#: gcc.c:2955
-msgid " --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
+#: gcc.c:2961
+msgid " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2956
+#: gcc.c:2962
#, fuzzy
#| msgid " --target-help Display target specific command line options\n"
msgid " Display specific types of command line options\n"
msgstr " --target-help Прикажи опције командне линије поÑебне за циљ\n"
-#: gcc.c:2958
+#: gcc.c:2964
msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
msgstr " (Употребите „-v --help“ за приказ опција командне линије потпроцеÑâ)\n"
-#: gcc.c:2959
+#: gcc.c:2965
#, fuzzy
#| msgid " --help Display this information\n"
msgid " --version Display compiler version information\n"
msgstr " --help Прикажи ове информације\n"
-#: gcc.c:2960
+#: gcc.c:2966
msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n"
msgstr " -dumpspecs Прикажи Ñве уграђене ниÑке навода\n"
-#: gcc.c:2961
+#: gcc.c:2967
msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n"
msgstr " -dumpversion Прикажи верзију компилатора\n"
-#: gcc.c:2962
+#: gcc.c:2968
msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"
msgstr " -dumpmachine Прикажи компилаторов циљни процеÑор\n"
-#: gcc.c:2963
+#: gcc.c:2969
msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n"
msgstr ""
" -print-search-dirs Прикажи директоријуме у компилаторовој путањи\n"
" тражења\n"
-#: gcc.c:2964
+#: gcc.c:2970
msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n"
msgstr " -print-libgcc-file-name Прикажи име придружене библиотеке компилатора\n"
-#: gcc.c:2965
+#: gcc.c:2971
msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>\n"
msgstr " -print-file-name=<биб> Прикажу пуну путању до библиотеке <биб>\n"
-#: gcc.c:2966
+#: gcc.c:2972
msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>\n"
msgstr " -print-prog-name=<прог> Прикажи пуну путању до компоненте компилатора <прог>\n"
-#: gcc.c:2967
+#: gcc.c:2973
msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n"
msgstr " -print-multi-directory Прикажи корени директоријум за верзије libgcc\n"
-#: gcc.c:2968
+#: gcc.c:2974
msgid ""
" -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
" multiple library search directories\n"
@@ -501,77 +501,77 @@ msgstr ""
" -print-multi-lib Прикажи мапирање између опција командне линије и\n"
" вишеÑтруких директоријума за тражење библиотека\n"
-#: gcc.c:2971
+#: gcc.c:2977
msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
msgstr " -print-multi-os-directory Прикажи релативну путању до библиотека ОСа\n"
-#: gcc.c:2972
+#: gcc.c:2978
#, fuzzy
#| msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"
msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory\n"
msgstr " -dumpmachine Прикажи компилаторов циљни процеÑор\n"
-#: gcc.c:2973
+#: gcc.c:2979
msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2974
+#: gcc.c:2980
msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
msgstr " -Wa,<опције> ПроÑледи зарезима раздвојене <опције> аÑемблеру\n"
-#: gcc.c:2975
+#: gcc.c:2981
msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
msgstr " -Wp,<опције> ПроÑледи зарезима раздвојене <опције> предобрађивачу\n"
-#: gcc.c:2976
+#: gcc.c:2982
msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
msgstr " -Wl,<опције> ПроÑледи зарезима раздвојене <опције> повезивачу\n"
-#: gcc.c:2977
+#: gcc.c:2983
msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler\n"
msgstr " -Xassembler <арг> ПроÑледи <арг> аÑемблеру\n"
-#: gcc.c:2978
+#: gcc.c:2984
msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor\n"
msgstr " -Xpreprocessor <арг> ПроÑледи <арг> предобрађивачу\n"
-#: gcc.c:2979
+#: gcc.c:2985
msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker\n"
msgstr " -Xlinker <арг> ПроÑледи <арг> повезивачу\n"
-#: gcc.c:2980
+#: gcc.c:2986
msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
msgstr " -save-temps Ðе бриши међудатотеке\n"
-#: gcc.c:2981
+#: gcc.c:2987
#, fuzzy
#| msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files\n"
msgstr " -save-temps Ðе бриши међудатотеке\n"
-#: gcc.c:2982
+#: gcc.c:2988
msgid ""
" -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
" prefixes to other gcc components\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2985
+#: gcc.c:2991
msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"
msgstr " -pipe КориÑти цеви пре него међудатотеке\n"
-#: gcc.c:2986
+#: gcc.c:2992
msgid " -time Time the execution of each subprocess\n"
msgstr " -time Мери време извршавања Ñваког потпроцеÑа\n"
-#: gcc.c:2987
+#: gcc.c:2993
msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>\n"
msgstr " -specs=<датотека> ПотиÑни уграђене наводе Ñадржајем <датотеке>\n"
-#: gcc.c:2988
+#: gcc.c:2994
msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>\n"
msgstr " -std=<Ñтандард> ПретпоÑтави да Ñу улазни извори по датом <Ñтандарду>\n"
-#: gcc.c:2989
+#: gcc.c:2995
msgid ""
" --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
" and libraries\n"
@@ -579,51 +579,51 @@ msgstr ""
" --sysroot=<директоријум> КориÑти <директоријум> као корени директоријум за\n"
" заглавља и библиотеке\n"
-#: gcc.c:2992
+#: gcc.c:2998
msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths\n"
msgstr " -B <директоријум> Додај <директоријум> у компилаторове путање тражења\n"
-#: gcc.c:2993
+#: gcc.c:2999
msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n"
msgstr " -v Прикажи програме које компилатор позива\n"
-#: gcc.c:2994
+#: gcc.c:3000
msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n"
msgstr ""
" -### Као -v али Ñу опције цитиране и наредбе Ñе не\n"
" извршавају\n"
-#: gcc.c:2995
+#: gcc.c:3001
msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
msgstr ""
" -E Само предобрада; без компиловања, ÑаÑтављања и\n"
" повезивања\n"
-#: gcc.c:2996
+#: gcc.c:3002
msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n"
msgstr " -S Само компиловање; без ÑаÑтављања или повезивања\n"
-#: gcc.c:2997
+#: gcc.c:3003
msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n"
msgstr " -c Компиловање и ÑаÑтављање, али без повезивања\n"
-#: gcc.c:2998
+#: gcc.c:3004
msgid " -o <file> Place the output into <file>\n"
msgstr " -o <датотека> СмеÑти излаз у <датотеку>\n"
-#: gcc.c:2999
+#: gcc.c:3005
#, fuzzy
#| msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"
msgid " -pie Create a position independent executable\n"
msgstr " -pipe КориÑти цеви пре него међудатотеке\n"
-#: gcc.c:3000
+#: gcc.c:3006
#, fuzzy
#| msgid " -jni Generate a JNI header or stub\n"
msgid " -shared Create a shared library\n"
msgstr " -jni Створи ЈÐИ заглавље или клицу\n"
-#: gcc.c:3001
+#: gcc.c:3007
msgid ""
" -x <language> Specify the language of the following input files\n"
" Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
@@ -635,7 +635,7 @@ msgstr ""
" ‘none’ значи враћање на подразумевано понашање,\n"
" погађање језика на оÑнову наÑтавка датотеке\n"
-#: gcc.c:3008
+#: gcc.c:3014
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -648,28 +648,28 @@ msgstr ""
"проÑлеђују разним потпроцеÑима које Ñазива %s. Да би Ñе тим процеÑима\n"
"проÑледиле друге опције, мора Ñе употребити -W<Ñлово>.\n"
-#: gcc.c:5233
+#: gcc.c:5239
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
msgstr "Обрађујем навод %c%s%c, који је ‘%s’\n"
-#: gcc.c:6472
+#: gcc.c:6497
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr "инÑталирање: %s%s\n"
-#: gcc.c:6475
+#: gcc.c:6500
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr "програми: %s\n"
-#: gcc.c:6477
+#: gcc.c:6502
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr "библиотеке: %s\n"
-#: gcc.c:6552
+#: gcc.c:6577
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -678,17 +678,17 @@ msgstr ""
"\n"
"За упутÑтва за пријављивање грешака, погледајте:\n"
-#: gcc.c:6568
+#: gcc.c:6593
#, fuzzy, c-format
#| msgid "(%s %s %s %s"
msgid "%s %s%s\n"
msgstr "(%s %s %s %s"
-#: gcc.c:6571 gcov.c:488 fortran/gfortranspec.c:305 java/jcf-dump.c:1165
+#: gcc.c:6596 gcov.c:488 fortran/gfortranspec.c:305 java/jcf-dump.c:1165
msgid "(C)"
msgstr "©"
-#: gcc.c:6572 java/jcf-dump.c:1166
+#: gcc.c:6597 java/jcf-dump.c:1166
#, c-format
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
@@ -699,34 +699,34 @@ msgstr ""
"ГÐРÐÐЦИЈЕ; чак ни за КОМЕРЦИЈÐЛÐУ ВРЕДÐОСТ или ИСПУЊÐÐ’ÐЊЕ ОДРЕЂЕÐЕ ПОТРЕБЕ.\n"
"\n"
-#: gcc.c:6589
+#: gcc.c:6614
#, c-format
msgid "Target: %s\n"
msgstr "Циљ: %s\n"
-#: gcc.c:6590
+#: gcc.c:6615
#, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr "КонфигуриÑано помоћу: %s\n"
-#: gcc.c:6604
+#: gcc.c:6629
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr "Ðитни модел: %s\n"
-#: gcc.c:6615
+#: gcc.c:6640
#, fuzzy, c-format
#| msgid "gcc version %s\n"
msgid "gcc version %s %s\n"
msgstr "gcc верзија %s\n"
-#: gcc.c:6618
+#: gcc.c:6643
#, fuzzy, c-format
#| msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
msgstr "gcc драјвер верзије %s извршава gcc верзију %s\n"
-#: gcc.c:6865
+#: gcc.c:6897
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -735,14 +735,14 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:6866
+#: gcc.c:6898
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:8058
+#: gcc.c:8090
#, c-format
msgid ""
"Assembler options\n"
@@ -750,7 +750,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:8059
+#: gcc.c:8091
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
@@ -1254,31 +1254,31 @@ msgstr "%Jфункција може бити кандидат за атрибуÑ
msgid "At top level:"
msgstr "Ðа највишем нивоу:"
-#: langhooks.c:394 cp/error.c:2985
+#: langhooks.c:394 cp/error.c:2987
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In member function %qs:"
msgid "In member function %qs"
msgstr "У чланÑкој функцији %qs:"
-#: langhooks.c:398 cp/error.c:2988
+#: langhooks.c:398 cp/error.c:2990
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In function %qs:"
msgid "In function %qs"
msgstr "У функцији %qs:"
-#: langhooks.c:449 cp/error.c:2938
+#: langhooks.c:449 cp/error.c:2940
#, fuzzy, c-format
#| msgid " Included at %s:%d:"
msgid " inlined from %qs at %s:%d:%d"
msgstr " Укључено код %s:%d:"
-#: langhooks.c:454 cp/error.c:2943
+#: langhooks.c:454 cp/error.c:2945
#, fuzzy, c-format
#| msgid " Included at %s:%d:"
msgid " inlined from %qs at %s:%d"
msgstr " Укључено код %s:%d:"
-#: langhooks.c:460 cp/error.c:2949
+#: langhooks.c:460 cp/error.c:2951
#, fuzzy, c-format
#| msgid "complex invalid for %qs"
msgid " inlined from %qs"
@@ -1504,7 +1504,7 @@ msgstr "ниÑам могао да нађем региÑтар проÑипањÐ
msgid "VOIDmode on an output"
msgstr "VOIDmode на излазу"
-#: reload1.c:8653
+#: reload1.c:8658
#, fuzzy
#| msgid "Failure trying to reload:"
msgid "failure trying to reload:"
@@ -1518,39 +1518,39 @@ msgstr "непрепознатљива ија:"
msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgstr "ија не задовољава Ñвоја ограничења:"
-#: targhooks.c:1403
+#: targhooks.c:1404
#, c-format
msgid "created and used with differing settings of '%s'"
msgstr "направљено и употребљено Ñа различитим поÑтавкама за ‘%s’"
-#: targhooks.c:1405
+#: targhooks.c:1406
msgid "out of memory"
msgstr "нема меморије"
-#: targhooks.c:1420
+#: targhooks.c:1421
msgid "created and used with different settings of -fpic"
msgstr "направљено и употребљено Ñа различитим поÑтавкама за -fpic"
-#: targhooks.c:1422
+#: targhooks.c:1423
msgid "created and used with different settings of -fpie"
msgstr "направљено и употребљено Ñа различитим поÑтавкама за -fpie"
-#: tlink.c:387
+#: tlink.c:392
#, c-format
msgid "collect: reading %s\n"
msgstr "collect: читам %s\n"
-#: tlink.c:537
+#: tlink.c:548
#, c-format
msgid "collect: recompiling %s\n"
msgstr "collect: поново компилујем %s\n"
-#: tlink.c:744
+#: tlink.c:632
#, c-format
msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
msgstr "collect: штелујем %s у %s\n"
-#: tlink.c:794
+#: tlink.c:848
#, c-format
msgid "collect: relinking\n"
msgstr "collect: поново повезујем\n"
@@ -2712,124 +2712,124 @@ msgstr "преливање у конÑтантном изразу"
msgid "<return-value>"
msgstr ""
-#: c-family/c-pretty-print.c:2138 cp/error.c:1802 cp/error.c:2711
+#: c-family/c-pretty-print.c:2138 cp/error.c:1802 cp/error.c:2713
#, fuzzy
#| msgid "Unknown src"
msgid "<unknown>"
msgstr "Ðепознат извор"
-#: config/alpha/alpha.c:5017
+#: config/alpha/alpha.c:5022
#, c-format
msgid "invalid %%H value"
msgstr "неиÑправна %%H вредноÑÑ‚"
-#: config/alpha/alpha.c:5038 config/bfin/bfin.c:1423
+#: config/alpha/alpha.c:5043 config/bfin/bfin.c:1423
#, c-format
msgid "invalid %%J value"
msgstr "неиÑправна %%J вредноÑÑ‚"
-#: config/alpha/alpha.c:5068 config/ia64/ia64.c:5291
+#: config/alpha/alpha.c:5073 config/ia64/ia64.c:5291
#, c-format
msgid "invalid %%r value"
msgstr "неиÑправна %%r вредноÑÑ‚"
-#: config/alpha/alpha.c:5078 config/ia64/ia64.c:5245
-#: config/rs6000/rs6000.c:15003 config/xtensa/xtensa.c:2350
+#: config/alpha/alpha.c:5083 config/ia64/ia64.c:5245
+#: config/rs6000/rs6000.c:15019 config/xtensa/xtensa.c:2350
#, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "неиÑправна %%R вредноÑÑ‚"
-#: config/alpha/alpha.c:5084 config/rs6000/rs6000.c:14922
+#: config/alpha/alpha.c:5089 config/rs6000/rs6000.c:14938
#: config/xtensa/xtensa.c:2317
#, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "неиÑправна %%N вредноÑÑ‚"
-#: config/alpha/alpha.c:5092 config/rs6000/rs6000.c:14950
+#: config/alpha/alpha.c:5097 config/rs6000/rs6000.c:14966
#, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "неиÑправна %%P вредноÑÑ‚"
-#: config/alpha/alpha.c:5100
+#: config/alpha/alpha.c:5105
#, c-format
msgid "invalid %%h value"
msgstr "неиÑправна %%h вредноÑÑ‚"
-#: config/alpha/alpha.c:5108 config/xtensa/xtensa.c:2343
+#: config/alpha/alpha.c:5113 config/xtensa/xtensa.c:2343
#, c-format
msgid "invalid %%L value"
msgstr "неиÑправна %%L вредноÑÑ‚"
-#: config/alpha/alpha.c:5147 config/rs6000/rs6000.c:14904
+#: config/alpha/alpha.c:5152 config/rs6000/rs6000.c:14920
#, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "неиÑправна %%m вредноÑÑ‚"
-#: config/alpha/alpha.c:5155 config/rs6000/rs6000.c:14912
+#: config/alpha/alpha.c:5160 config/rs6000/rs6000.c:14928
#, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "неиÑправна %%M вредноÑÑ‚"
-#: config/alpha/alpha.c:5199
+#: config/alpha/alpha.c:5204
#, c-format
msgid "invalid %%U value"
msgstr "неиÑправна %%U вредноÑÑ‚"
-#: config/alpha/alpha.c:5207 config/alpha/alpha.c:5218
-#: config/rs6000/rs6000.c:15011
+#: config/alpha/alpha.c:5212 config/alpha/alpha.c:5223
+#: config/rs6000/rs6000.c:15027
#, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "неиÑправна %%s вредноÑÑ‚"
-#: config/alpha/alpha.c:5229
+#: config/alpha/alpha.c:5234
#, c-format
msgid "invalid %%C value"
msgstr "неиÑправна %%C вредноÑÑ‚"
-#: config/alpha/alpha.c:5266 config/rs6000/rs6000.c:14769
+#: config/alpha/alpha.c:5271 config/rs6000/rs6000.c:14785
#, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "неиÑправна %%E вредноÑÑ‚"
-#: config/alpha/alpha.c:5291 config/alpha/alpha.c:5339
+#: config/alpha/alpha.c:5296 config/alpha/alpha.c:5344
#, c-format
msgid "unknown relocation unspec"
msgstr "непознато unspec релокације"
-#: config/alpha/alpha.c:5300 config/rs6000/rs6000.c:15377
-#: config/spu/spu.c:1744
+#: config/alpha/alpha.c:5305 config/cr16/cr16.c:1537
+#: config/rs6000/rs6000.c:15393 config/spu/spu.c:1744
#, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "неиÑправан %%xn кôд"
-#: config/arm/arm.c:17110 config/arm/arm.c:17128
+#: config/arm/arm.c:17113 config/arm/arm.c:17131
#, c-format
msgid "predicated Thumb instruction"
msgstr "предикатна инÑтрукција Тамба"
-#: config/arm/arm.c:17116
+#: config/arm/arm.c:17119
#, c-format
msgid "predicated instruction in conditional sequence"
msgstr "предикатна инÑтрукција у уÑловном редоÑледу"
-#: config/arm/arm.c:17247
+#: config/arm/arm.c:17250
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for code '%c'"
msgid "Unsupported operand for code '%c'"
msgstr "неиÑправан операнд за кôд ‘%c’"
-#: config/arm/arm.c:17295
+#: config/arm/arm.c:17298
#, c-format
msgid "invalid shift operand"
msgstr "неиÑправан операнд помака"
-#: config/arm/arm.c:17352 config/arm/arm.c:17374 config/arm/arm.c:17384
-#: config/arm/arm.c:17394 config/arm/arm.c:17404 config/arm/arm.c:17443
-#: config/arm/arm.c:17461 config/arm/arm.c:17496 config/arm/arm.c:17515
-#: config/arm/arm.c:17530 config/arm/arm.c:17557 config/arm/arm.c:17564
-#: config/arm/arm.c:17582 config/arm/arm.c:17589 config/arm/arm.c:17597
-#: config/arm/arm.c:17618 config/arm/arm.c:17625 config/arm/arm.c:17750
-#: config/arm/arm.c:17757 config/arm/arm.c:17780 config/arm/arm.c:17787
+#: config/arm/arm.c:17355 config/arm/arm.c:17377 config/arm/arm.c:17387
+#: config/arm/arm.c:17397 config/arm/arm.c:17407 config/arm/arm.c:17446
+#: config/arm/arm.c:17464 config/arm/arm.c:17499 config/arm/arm.c:17518
+#: config/arm/arm.c:17533 config/arm/arm.c:17560 config/arm/arm.c:17567
+#: config/arm/arm.c:17585 config/arm/arm.c:17592 config/arm/arm.c:17600
+#: config/arm/arm.c:17621 config/arm/arm.c:17628 config/arm/arm.c:17753
+#: config/arm/arm.c:17760 config/arm/arm.c:17783 config/arm/arm.c:17790
#: config/bfin/bfin.c:1436 config/bfin/bfin.c:1443 config/bfin/bfin.c:1450
#: config/bfin/bfin.c:1457 config/bfin/bfin.c:1466 config/bfin/bfin.c:1473
#: config/bfin/bfin.c:1480 config/bfin/bfin.c:1487
@@ -2837,89 +2837,90 @@ msgstr "неиÑправан операнд помака"
msgid "invalid operand for code '%c'"
msgstr "неиÑправан операнд за кôд ‘%c’"
-#: config/arm/arm.c:17456
+#: config/arm/arm.c:17459
#, fuzzy, c-format
#| msgid "instruction never exectued"
msgid "instruction never executed"
msgstr "инÑтрукција Ñе никад не извршава"
-#: config/arm/arm.c:17799
+#: config/arm/arm.c:17802
#, c-format
msgid "missing operand"
msgstr "недоÑтаје операнд"
-#: config/arm/arm.c:20399
+#: config/arm/arm.c:20404
#, fuzzy
#| msgid "function returns an aggregate"
msgid "function parameters cannot have __fp16 type"
msgstr "функција враћа ÑкупинÑку вредноÑÑ‚"
-#: config/arm/arm.c:20409
+#: config/arm/arm.c:20414
#, fuzzy
#| msgid "function does not return string type"
msgid "functions cannot return __fp16 type"
msgstr "функција не враћа податак типа ниÑке"
-#: config/avr/avr.c:1698
+#: config/avr/avr.c:1695
#, c-format
msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
msgstr "адреÑни операнд захтева ограничење за X, Y или Z региÑтар"
-#: config/avr/avr.c:1851
+#: config/avr/avr.c:1848
#, fuzzy
#| msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
msgstr "излазни операнд %d мора кориÑтити ограничење %<&%>"
-#: config/avr/avr.c:1883 config/avr/avr.c:1938
+#: config/avr/avr.c:1886 config/avr/avr.c:1941
#, fuzzy
#| msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgid "bad address, not an I/O address:"
msgstr "лоша адреÑа, није (reg+disp):"
-#: config/avr/avr.c:1892
+#: config/avr/avr.c:1895
#, fuzzy
#| msgid "address offset not a constant"
msgid "bad address, not a constant:"
msgstr "помак адреÑе није конÑтанта"
-#: config/avr/avr.c:1910
+#: config/avr/avr.c:1913
msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgstr "лоша адреÑа, није (reg+disp):"
-#: config/avr/avr.c:1917
+#: config/avr/avr.c:1920
msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
msgstr "лоша адреÑа, није post_inc или pre_dec:"
-#: config/avr/avr.c:1928
+#: config/avr/avr.c:1931
msgid "internal compiler error. Bad address:"
msgstr "унутрашња грешка компилатора. Лоша адреÑа:"
-#: config/avr/avr.c:1958
+#: config/avr/avr.c:1961
msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
msgstr "унутрашња грешка компилатора. Ðепознат режим:"
-#: config/avr/avr.c:2918 config/avr/avr.c:3491 config/avr/avr.c:3776
+#: config/avr/avr.c:2922 config/avr/avr.c:3495 config/avr/avr.c:3780
msgid "invalid insn:"
msgstr "неиÑправна ија:"
-#: config/avr/avr.c:2947 config/avr/avr.c:3022 config/avr/avr.c:3065
-#: config/avr/avr.c:3084 config/avr/avr.c:3175 config/avr/avr.c:3344
-#: config/avr/avr.c:3554 config/avr/avr.c:3669 config/avr/avr.c:3805
-#: config/avr/avr.c:3898
+#: config/avr/avr.c:2951 config/avr/avr.c:3026 config/avr/avr.c:3069
+#: config/avr/avr.c:3088 config/avr/avr.c:3179 config/avr/avr.c:3348
+#: config/avr/avr.c:3558 config/avr/avr.c:3673 config/avr/avr.c:3809
+#: config/avr/avr.c:3900 config/avr/avr.c:4022
msgid "incorrect insn:"
msgstr "нетачна ија:"
-#: config/avr/avr.c:3099 config/avr/avr.c:3260 config/avr/avr.c:3415
-#: config/avr/avr.c:3622 config/avr/avr.c:3715 config/avr/avr.c:3953
+#: config/avr/avr.c:3103 config/avr/avr.c:3264 config/avr/avr.c:3419
+#: config/avr/avr.c:3626 config/avr/avr.c:3719 config/avr/avr.c:3956
+#: config/avr/avr.c:4077
msgid "unknown move insn:"
msgstr "непозната ија премештања:"
-#: config/avr/avr.c:4367
+#: config/avr/avr.c:4491
msgid "bad shift insn:"
msgstr "лоша ија помака:"
-#: config/avr/avr.c:4475 config/avr/avr.c:4958 config/avr/avr.c:5375
+#: config/avr/avr.c:4599 config/avr/avr.c:5080 config/avr/avr.c:5495
msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
msgstr "унутрашња грешка компилатора. Ðетачан помак:"
@@ -2934,7 +2935,7 @@ msgid "invalid const_double operand"
msgstr "неиÑправан const_double операнд"
#: config/cris/cris.c:579 config/moxie/moxie.c:111 final.c:3129 final.c:3131
-#: fold-const.c:287 gcc.c:4603 gcc.c:4617 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977
+#: fold-const.c:287 gcc.c:4609 gcc.c:4623 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977
#: rtl-error.c:103 toplev.c:346 tree-ssa-loop-niter.c:1916 tree-vrp.c:6041
#: cp/typeck.c:5334 java/expr.c:390 lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:282
#: lto/lto-object.c:339 lto/lto-object.c:363
@@ -3037,7 +3038,7 @@ msgstr "ПИЦ региÑтар није поÑтављен"
#. Unknown flag.
#. Undocumented flag.
-#: config/epiphany/epiphany.c:1193 config/m32r/m32r.c:2217
+#: config/epiphany/epiphany.c:1196 config/m32r/m32r.c:2217
#: config/sparc/sparc.c:8293
#, c-format
msgid "invalid operand output code"
@@ -3167,74 +3168,80 @@ msgstr "лош операнд output_move_double"
msgid "bad output_condmove_single operand"
msgstr "лош операнд output_condmove_single"
-#: config/i386/i386.c:13111
+#: config/i386/i386.c:13125
#, c-format
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr "неиÑправан УÐСПЕЦ као операнд"
-#: config/i386/i386.c:13721
+#: config/i386/i386.c:13748
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:13812 config/i386/i386.c:13887
+#: config/i386/i386.c:13839 config/i386/i386.c:13914
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for code '%c'"
msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
msgstr "неиÑправан операнд за кôд ‘%c’"
-#: config/i386/i386.c:13882
+#: config/i386/i386.c:13909
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for code '%c'"
msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
msgstr "неиÑправан операнд за кôд ‘%c’"
-#: config/i386/i386.c:13963 config/i386/i386.c:14003
+#: config/i386/i386.c:13990 config/i386/i386.c:14030
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgstr "операнд није ни конÑтанта ни уÑловни кôд, неиÑправан кôд аргумента ‘c’"
-#: config/i386/i386.c:14029
+#: config/i386/i386.c:14056
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'C'"
msgstr "операнд није ни конÑтанта ни уÑловни кôд, неиÑправан кôд аргумента ‘c’"
-#: config/i386/i386.c:14039
+#: config/i386/i386.c:14066
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'F'"
msgstr "операнд није ни конÑтанта ни уÑловни кôд, неиÑправан кôд аргумента ‘c’"
-#: config/i386/i386.c:14057
+#: config/i386/i386.c:14084
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgstr "операнд није ни конÑтанта ни уÑловни кôд, неиÑправан кôд аргумента ‘c’"
-#: config/i386/i386.c:14067
+#: config/i386/i386.c:14094
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'f'"
msgstr "операнд није ни конÑтанта ни уÑловни кôд, неиÑправан кôд аргумента ‘c’"
-#: config/i386/i386.c:14170
+#: config/i386/i386.c:14109
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
+msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
+msgstr "операнд није ни конÑтанта ни уÑловни кôд, неиÑправан кôд аргумента ‘c’"
+
+#: config/i386/i386.c:14204
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgstr "операнд није ни конÑтанта ни уÑловни кôд, неиÑправан кôд аргумента ‘c’"
-#: config/i386/i386.c:14200
+#: config/i386/i386.c:14234
#, c-format
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr "неиÑправан кôд операнда ‘%c;’"
-#: config/i386/i386.c:14255
+#: config/i386/i386.c:14289
#, c-format
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr "неиÑправна ограничења за операнд"
-#: config/i386/i386.c:23269
+#: config/i386/i386.c:23303
msgid "unknown insn mode"
msgstr "непознат режим ије"
@@ -3288,12 +3295,13 @@ msgstr "неиÑправно претварање у %<__fpreg%>"
msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
msgstr "неиÑправна операција на %<__fpreg%>"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3130
+#: config/iq2000/iq2000.c:3130 config/tilegx/tilegx.c:5131
+#: config/tilepro/tilepro.c:4702
#, c-format
msgid "invalid %%P operand"
msgstr "неиÑправан %%P операнд"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3138 config/rs6000/rs6000.c:14940
+#: config/iq2000/iq2000.c:3138 config/rs6000/rs6000.c:14956
#, c-format
msgid "invalid %%p value"
msgstr "неиÑправна %%p вредноÑÑ‚"
@@ -3376,7 +3384,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
msgstr "адреÑа поÑтувећања није региÑтар"
#: config/m32r/m32r.c:2321 config/m32r/m32r.c:2335
-#: config/rs6000/rs6000.c:24531
+#: config/rs6000/rs6000.c:24548
msgid "bad address"
msgstr "лоша адреÑа"
@@ -3428,21 +3436,21 @@ msgstr "неиÑправна адреÑа"
msgid "letter %c was found & insn was not CONST_INT"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:7547 config/mips/mips.c:7568 config/mips/mips.c:7688
+#: config/mips/mips.c:7709 config/mips/mips.c:7730 config/mips/mips.c:7850
#, fuzzy, c-format
#| msgid "'%s' is not a valid class name"
msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix"
msgstr "‘%s’ није иÑправно име клаÑе"
-#: config/mips/mips.c:7625 config/mips/mips.c:7632 config/mips/mips.c:7639
-#: config/mips/mips.c:7646 config/mips/mips.c:7706 config/mips/mips.c:7720
-#: config/mips/mips.c:7733 config/mips/mips.c:7742
+#: config/mips/mips.c:7787 config/mips/mips.c:7794 config/mips/mips.c:7801
+#: config/mips/mips.c:7808 config/mips/mips.c:7868 config/mips/mips.c:7882
+#: config/mips/mips.c:7895 config/mips/mips.c:7904
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid use of %qD"
msgid "invalid use of '%%%c'"
msgstr "неиÑправна употреба %qD"
-#: config/mips/mips.c:7964
+#: config/mips/mips.c:8126
msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
msgstr "mips_debugger_offset позван без показивача на Ñтек/оквир/арг"
@@ -3522,216 +3530,216 @@ msgstr "Ðема меÑта на Ñтеку.\n"
msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
msgstr "Покушајте да покренете ‘%s’ у шкољци да повећате ограничење.\n"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2745
+#: config/rs6000/rs6000.c:2758
#, fuzzy
#| msgid "Use hardware floating point"
msgid "-mvsx requires hardware floating point"
msgstr "КориÑти хардверÑки покретан зарез"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2750
+#: config/rs6000/rs6000.c:2763
#, fuzzy
#| msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
msgstr "-f%s и -msdata=%s ниÑу ÑаглаÑни"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2755
+#: config/rs6000/rs6000.c:2768
#, fuzzy
#| msgid "Produce little endian code"
msgid "-mvsx used with little endian code"
msgstr "Произведи кôд мале крајноÑти"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2757
+#: config/rs6000/rs6000.c:2770
#, fuzzy
#| msgid "Disable indexed addressing"
msgid "-mvsx needs indexed addressing"
msgstr "ИÑкључи индекÑно адреÑирање"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2761
+#: config/rs6000/rs6000.c:2774
#, fuzzy
#| msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
msgstr "-f%s и -msdata=%s ниÑу ÑаглаÑни"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2763
+#: config/rs6000/rs6000.c:2776
msgid "-mno-altivec disables vsx"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7311
+#: config/rs6000/rs6000.c:7324
#, fuzzy
#| msgid "bad test"
msgid "bad move"
msgstr "лоша проба"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14750
+#: config/rs6000/rs6000.c:14766
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%H value"
msgid "invalid %%c value"
msgstr "неиÑправна %%H вредноÑÑ‚"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14778
+#: config/rs6000/rs6000.c:14794
#, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr "неиÑправна %%f вредноÑÑ‚"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14787
+#: config/rs6000/rs6000.c:14803
#, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr "неиÑправна %%F вредноÑÑ‚"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14796
+#: config/rs6000/rs6000.c:14812
#, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr "неиÑправна %%G вредноÑÑ‚"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14831
+#: config/rs6000/rs6000.c:14847
#, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr "неиÑправан %%j кôд"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14841
+#: config/rs6000/rs6000.c:14857
#, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr "неиÑправан %%J кôд"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14851
+#: config/rs6000/rs6000.c:14867
#, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr "неиÑправна %%k вредноÑÑ‚"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14866 config/xtensa/xtensa.c:2336
+#: config/rs6000/rs6000.c:14882 config/xtensa/xtensa.c:2336
#, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr "неиÑправна %%K вредноÑÑ‚"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14930
+#: config/rs6000/rs6000.c:14946
#, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr "неиÑправна %%O вредноÑÑ‚"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14977
+#: config/rs6000/rs6000.c:14993
#, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr "неиÑправна %%q вредноÑÑ‚"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15021
+#: config/rs6000/rs6000.c:15037
#, c-format
msgid "invalid %%S value"
msgstr "неиÑправна %%S вредноÑÑ‚"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15061
+#: config/rs6000/rs6000.c:15077
#, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr "неиÑправна %%T вредноÑÑ‚"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15071
+#: config/rs6000/rs6000.c:15087
#, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr "неиÑправна %%u вредноÑÑ‚"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15080 config/xtensa/xtensa.c:2306
+#: config/rs6000/rs6000.c:15096 config/xtensa/xtensa.c:2306
#, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr "неиÑправна %%v вредноÑÑ‚"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15179 config/xtensa/xtensa.c:2357
+#: config/rs6000/rs6000.c:15195 config/xtensa/xtensa.c:2357
#, c-format
msgid "invalid %%x value"
msgstr "неиÑправна %%x вредноÑÑ‚"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15325
+#: config/rs6000/rs6000.c:15341
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
msgstr "неиÑправна интерпункција %qc у ограничењу"
-#: config/rs6000/rs6000.c:26941
+#: config/rs6000/rs6000.c:26958
msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgstr "алтивек аргумент проÑлеђен непрототипизираној функцији"
-#: config/s390/s390.c:5135
+#: config/s390/s390.c:5140
#, c-format
msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5146
+#: config/s390/s390.c:5151
#, c-format
msgid "cannot decompose address"
msgstr "не могу да разложим адреÑу"
-#: config/s390/s390.c:5205
+#: config/s390/s390.c:5210
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
msgstr "неиÑправан операнд за модификатор ‘b’"
-#: config/s390/s390.c:5226
+#: config/s390/s390.c:5231
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
msgstr "неиÑправан операнд за модификатор ‘b’"
-#: config/s390/s390.c:5240
+#: config/s390/s390.c:5245
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'O' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5251
+#: config/s390/s390.c:5256
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'O' modifier"
msgid "invalid address for 'O' output modifier"
msgstr "неиÑправан операнд за модификатор ‘O’"
-#: config/s390/s390.c:5269
+#: config/s390/s390.c:5274
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'R' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5280
+#: config/s390/s390.c:5285
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
msgid "invalid address for 'R' output modifier"
msgstr "неиÑправан операнд за модификатор ‘b’"
-#: config/s390/s390.c:5298
+#: config/s390/s390.c:5303
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5308
+#: config/s390/s390.c:5313
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
msgid "invalid address for 'S' output modifier"
msgstr "неиÑправан операнд за модификатор ‘b’"
-#: config/s390/s390.c:5328
+#: config/s390/s390.c:5333
#, c-format
msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5338
+#: config/s390/s390.c:5343
#, c-format
msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5403
+#: config/s390/s390.c:5408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand output code"
msgid "invalid constant - try using an output modifier"
msgstr "неиÑправан кôд излаза операнада"
-#: config/s390/s390.c:5406
+#: config/s390/s390.c:5411
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'o' modifier"
msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
msgstr "неиÑправан операнд за модификатор ‘o’"
-#: config/s390/s390.c:5413
+#: config/s390/s390.c:5418
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid expression as operand"
msgid "invalid expression - try using an output modifier"
msgstr "неиÑправан израз као операнд"
-#: config/s390/s390.c:5416
+#: config/s390/s390.c:5421
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'o' modifier"
msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
@@ -3742,25 +3750,25 @@ msgstr "неиÑправан операнд за модификатор ‘o’"
msgid "invalid operand for code: '%c'"
msgstr "неиÑправан операнд за кôд: ‘%c’"
-#: config/sh/sh.c:1026
+#: config/sh/sh.c:1031
#, c-format
msgid "invalid operand to %%R"
msgstr "неиÑправан операнд за %%R"
-#: config/sh/sh.c:1053
+#: config/sh/sh.c:1058
#, c-format
msgid "invalid operand to %%S"
msgstr "неиÑправан операнд за %%S"
-#: config/sh/sh.c:9137
+#: config/sh/sh.c:9142
msgid "created and used with different architectures / ABIs"
msgstr "направљено и употребљено на различитим архитектурама / ÐБИјима"
-#: config/sh/sh.c:9139
+#: config/sh/sh.c:9144
msgid "created and used with different ABIs"
msgstr "направљено и употребљено Ñа различитим ÐБИјима"
-#: config/sh/sh.c:9141
+#: config/sh/sh.c:9146
msgid "created and used with different endianness"
msgstr "направљено и употребељно Ñа различитом крајношћу"
@@ -3779,12 +3787,13 @@ msgstr "неиÑправан %%A операнд"
msgid "invalid %%B operand"
msgstr "неиÑправан %%B операнд"
-#: config/sparc/sparc.c:8232
+#: config/sparc/sparc.c:8232 config/tilegx/tilegx.c:4934
+#: config/tilepro/tilepro.c:4505
#, c-format
msgid "invalid %%C operand"
msgstr "неиÑправан %%C операнд"
-#: config/sparc/sparc.c:8249
+#: config/sparc/sparc.c:8249 config/tilegx/tilegx.c:4967
#, c-format
msgid "invalid %%D operand"
msgstr "неиÑправан %%D операнд"
@@ -3829,6 +3838,105 @@ msgstr "‘o’ операнд није конÑтанта"
msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
msgstr "xstormy16_print_operand: непознат кôд"
+#: config/tilegx/tilegx.c:4919 config/tilepro/tilepro.c:4490
+#, c-format
+msgid "invalid %%c operand"
+msgstr "неиÑправан %%c операнд"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:4950
+#, c-format
+msgid "invalid %%d operand"
+msgstr "неиÑправан %%d операнд"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5033
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%j code"
+msgid "invalid %%H specifier"
+msgstr "неиÑправан %%j кôд"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5069 config/tilepro/tilepro.c:4519
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%h operand"
+msgstr "неиÑправан %%P операнд"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5081 config/tilepro/tilepro.c:4583
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%I operand"
+msgstr "неиÑправан %%P операнд"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5095 config/tilepro/tilepro.c:4597
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%i operand"
+msgstr "неиÑправан %%P операнд"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5118 config/tilepro/tilepro.c:4620
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%j operand"
+msgstr "неиÑправан %%P операнд"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5149
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%c operand"
+msgid "invalid %%%c operand"
+msgstr "неиÑправан %%c операнд"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5164 config/tilepro/tilepro.c:4734
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%N operand"
+msgstr "неиÑправан %%P операнд"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5208
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
+msgid "invalid operand for 'r' specifier"
+msgstr "неиÑправан операнд за модификатор ‘b’"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5233 config/tilepro/tilepro.c:4816
+#, c-format
+msgid "unable to print out operand yet; code == %d (%c)"
+msgstr ""
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4555
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%H operand"
+msgstr "неиÑправан %%P операнд"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4659
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%L operand"
+msgstr "неиÑправан %%P операнд"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4719
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%M operand"
+msgstr "неиÑправан %%P операнд"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4762
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%t operand"
+msgstr "неиÑправан %%P операнд"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4769
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%t operand '"
+msgstr "неиÑправан %%P операнд"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4790
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%r operand"
+msgstr "неиÑправан %%P операнд"
+
#: config/v850/v850.c:260
msgid "const_double_split got a bad insn:"
msgstr "const_double_split доби лошу ију:"
@@ -3999,7 +4107,7 @@ msgstr ""
msgid "<declaration error>"
msgstr "декларација %q#D"
-#: cp/error.c:1432 cp/error.c:2802
+#: cp/error.c:1432 cp/error.c:2804
msgid "with"
msgstr ""
@@ -4023,131 +4131,131 @@ msgstr "очекивана је наредба"
msgid "<throw-expression>"
msgstr " у баченом изразу"
-#: cp/error.c:2334
+#: cp/error.c:2336
msgid "<unparsed>"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2484
+#: cp/error.c:2486
#, fuzzy
#| msgid "parse error"
msgid "<expression error>"
msgstr "грешка у рашчлањивању"
-#: cp/error.c:2498
+#: cp/error.c:2500
#, fuzzy
#| msgid "Bad operator"
msgid "<unknown operator>"
msgstr "Лош оператор"
-#: cp/error.c:2754
+#: cp/error.c:2756
#, fuzzy
#| msgid "Unknown src"
msgid "{unknown}"
msgstr "Ðепознат извор"
-#: cp/error.c:2869
+#: cp/error.c:2871
msgid "At global scope:"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2975
+#: cp/error.c:2977
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In member function %qs:"
msgid "In static member function %qs"
msgstr "У чланÑкој функцији %qs:"
-#: cp/error.c:2977
+#: cp/error.c:2979
#, c-format
msgid "In copy constructor %qs"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2979
+#: cp/error.c:2981
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In function %qs:"
msgid "In constructor %qs"
msgstr "У функцији %qs:"
-#: cp/error.c:2981
+#: cp/error.c:2983
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In function %qs:"
msgid "In destructor %qs"
msgstr "У функцији %qs:"
-#: cp/error.c:2983
+#: cp/error.c:2985
#, fuzzy
#| msgid "In member function %qs:"
msgid "In lambda function"
msgstr "У чланÑкој функцији %qs:"
-#: cp/error.c:3003
+#: cp/error.c:3005
#, c-format
msgid "%s: In substitution of %qS:\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3004
+#: cp/error.c:3006
#, fuzzy
#| msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgid "%s: In instantiation of %q#D:\n"
msgstr "екÑплицитно извођење %q#D"
-#: cp/error.c:3027
+#: cp/error.c:3029
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: "
msgstr ""
-#: cp/error.c:3030
+#: cp/error.c:3032
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s:%3d %s\n"
msgid "%s:%d: "
msgstr "%s:%3d %s\n"
-#: cp/error.c:3038
+#: cp/error.c:3040
#, c-format
msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3039
+#: cp/error.c:3041
#, c-format
msgid "required by substitution of %qS\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3044
+#: cp/error.c:3046
msgid "recursively required from %q#D\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3045
+#: cp/error.c:3047
#, fuzzy
#| msgid "provided for %q+D"
msgid "required from %q#D\n"
msgstr "дат за %q+D"
-#: cp/error.c:3052
+#: cp/error.c:3054
#, fuzzy
#| msgid "called from here"
msgid "recursively required from here"
msgstr "позвано одавде"
-#: cp/error.c:3053
+#: cp/error.c:3055
#, fuzzy
#| msgid "called from here"
msgid "required from here"
msgstr "позвано одавде"
-#: cp/error.c:3095
+#: cp/error.c:3097
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3099
+#: cp/error.c:3101
#, c-format
msgid "%s:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3161
+#: cp/error.c:3163
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: in constexpr expansion of %qs"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3165
+#: cp/error.c:3167
#, c-format
msgid "%s:%d: in constexpr expansion of %qs"
msgstr ""
@@ -4156,7 +4264,7 @@ msgstr ""
msgid "candidates are:"
msgstr "кандидати Ñу:"
-#: cp/pt.c:17792 cp/call.c:3289
+#: cp/pt.c:17805 cp/call.c:3289
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "candidate 1:"
msgid "candidate is:"
@@ -4372,7 +4480,7 @@ msgstr ""
msgid "Driving:"
msgstr "Погон:"
-#: fortran/interface.c:2477 fortran/intrinsic.c:3641
+#: fortran/interface.c:2478 fortran/intrinsic.c:3641
#, fuzzy
#| msgid "Actual argument at %L must be definable to match dummy INTENT = OUT/INOUT"
msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
@@ -4452,13 +4560,13 @@ msgstr "Потребна тачка у наводиоцу формата код
msgid "%s tag"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2872
+#: fortran/io.c:2868
msgid "internal unit in WRITE"
msgstr ""
#. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
#. contexts. Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
-#: fortran/io.c:4066
+#: fortran/io.c:4062
#, c-format
msgid "%s tag with INQUIRE"
msgstr ""
@@ -4468,75 +4576,75 @@ msgstr ""
msgid "Syntax error in expression at %C"
msgstr "СинтакÑна грешка у изразу код %C"
-#: fortran/module.c:1054
+#: fortran/module.c:1061
msgid "Unexpected EOF"
msgstr "Ðеочекивано EOF"
-#: fortran/module.c:1139
+#: fortran/module.c:1146
msgid "Integer overflow"
msgstr "Целобројно преливање"
-#: fortran/module.c:1169
+#: fortran/module.c:1176
msgid "Name too long"
msgstr "Предугачко име"
-#: fortran/module.c:1271 fortran/module.c:1374
+#: fortran/module.c:1278 fortran/module.c:1381
msgid "Bad name"
msgstr "Лоше име"
-#: fortran/module.c:1398
+#: fortran/module.c:1405
msgid "Expected name"
msgstr "Очекивано је име"
-#: fortran/module.c:1401
+#: fortran/module.c:1408
msgid "Expected left parenthesis"
msgstr "Очекивана је лева заграда"
-#: fortran/module.c:1404
+#: fortran/module.c:1411
msgid "Expected right parenthesis"
msgstr "Очекивана је деÑна заграда"
-#: fortran/module.c:1407
+#: fortran/module.c:1414
msgid "Expected integer"
msgstr "Очекиван је цео број"
-#: fortran/module.c:1410 fortran/module.c:2312
+#: fortran/module.c:1417 fortran/module.c:2332
msgid "Expected string"
msgstr "Очекивана је ниÑка"
-#: fortran/module.c:1435
+#: fortran/module.c:1442
msgid "find_enum(): Enum not found"
msgstr "find_enum(): Енумерација није нађена"
-#: fortran/module.c:2065
+#: fortran/module.c:2085
msgid "Expected attribute bit name"
msgstr "Очекивано је име атрибутÑког бита"
-#: fortran/module.c:2963
+#: fortran/module.c:2983
msgid "Expected integer string"
msgstr "Очекивана је целобројна ниÑка"
-#: fortran/module.c:2967
+#: fortran/module.c:2987
msgid "Error converting integer"
msgstr "Грешка при претварању целог броја"
-#: fortran/module.c:2989
+#: fortran/module.c:3009
msgid "Expected real string"
msgstr "Очекивана је реална ниÑка"
-#: fortran/module.c:3211
+#: fortran/module.c:3231
msgid "Expected expression type"
msgstr "Очекиван је тип израза"
-#: fortran/module.c:3265
+#: fortran/module.c:3285
msgid "Bad operator"
msgstr "Лош оператор"
-#: fortran/module.c:3354
+#: fortran/module.c:3374
msgid "Bad type in constant expression"
msgstr "Лош тип у конÑтантном изразу"
-#: fortran/module.c:6050
+#: fortran/module.c:6087
msgid "Unexpected end of module"
msgstr "Ðеочекиван крај модула"
@@ -4564,11 +4672,11 @@ msgstr "блоковÑко IF"
msgid "implied END DO"
msgstr "имплицитно END DO"
-#: fortran/parse.c:1475 fortran/resolve.c:9409
+#: fortran/parse.c:1475 fortran/resolve.c:9396
msgid "assignment"
msgstr "додела"
-#: fortran/parse.c:1478 fortran/resolve.c:9448 fortran/resolve.c:9451
+#: fortran/parse.c:1478 fortran/resolve.c:9435 fortran/resolve.c:9438
msgid "pointer assignment"
msgstr "додела показивача"
@@ -4586,133 +4694,133 @@ msgstr ""
msgid "internal function"
msgstr "функција враћа функцију"
-#: fortran/resolve.c:1983
+#: fortran/resolve.c:1973
#, fuzzy
#| msgid "elemental subroutine"
msgid "elemental procedure"
msgstr "елементални потпрограм"
-#: fortran/resolve.c:3811
+#: fortran/resolve.c:3798
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
msgstr "ÐеиÑправна врÑта за %s код %L"
-#: fortran/resolve.c:3827
+#: fortran/resolve.c:3814
#, c-format
msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
msgstr "Операнд унарног бројевног оператора ‘%s’ код %%L је %s"
-#: fortran/resolve.c:3843
+#: fortran/resolve.c:3830
#, c-format
msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr "Операнди бинарног бројевног оператора ‘%s’ код %%L Ñу %s/%s"
-#: fortran/resolve.c:3858
+#: fortran/resolve.c:3845
#, c-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgstr "Операнди оператора надовезивања ниÑки код %%L Ñу %s/%s"
-#: fortran/resolve.c:3877
+#: fortran/resolve.c:3864
#, c-format
msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr "Операнди логичког оператора ‘%s’ код %%L Ñу %s/%s"
-#: fortran/resolve.c:3891
+#: fortran/resolve.c:3878
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Operand of .NOT. operator at %%L is %s"
msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgstr "Операнд оператора .NOT. код %%L је %s"
-#: fortran/resolve.c:3905
+#: fortran/resolve.c:3892
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "КомплекÑне величине Ñе не могу поредити код %L"
-#: fortran/resolve.c:3934
+#: fortran/resolve.c:3921
#, c-format
msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgstr "Логичке код %%L морају бити поређене Ñа %s умеÑто %s"
-#: fortran/resolve.c:3940
+#: fortran/resolve.c:3927
#, c-format
msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr "Операнди оператора поређења ‘%s’ код %%L Ñу %s/%s"
-#: fortran/resolve.c:3948
+#: fortran/resolve.c:3935
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown operator '%s' in %%:version-compare"
msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
msgstr "непознате оператор ‘%s’ у %%:version-compare"
-#: fortran/resolve.c:3950
+#: fortran/resolve.c:3937
#, c-format
msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
msgstr "Операнд кориÑничког оператора ‘%s’ код %%L је %s"
-#: fortran/resolve.c:3954
+#: fortran/resolve.c:3941
#, c-format
msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr "Операнди кориÑничког оператора ‘%s’ код %%L Ñу %s/%s"
-#: fortran/resolve.c:4042
+#: fortran/resolve.c:4029
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
msgstr "ÐеуÑаглашени рангови за оператор код %L и %L"
-#: fortran/resolve.c:6415
+#: fortran/resolve.c:6402
msgid "Loop variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6419
+#: fortran/resolve.c:6406
#, fuzzy
#| msgid "Perform variable tracking"
msgid "iterator variable"
msgstr "Изврши праћење променљивих"
-#: fortran/resolve.c:6424
+#: fortran/resolve.c:6411
#, fuzzy
#| msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr "Израз за корак у петљи DO код %L не може бити нула"
-#: fortran/resolve.c:6428
+#: fortran/resolve.c:6415
#, fuzzy
#| msgid "invalid expression as operand"
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "неиÑправан израз као операнд"
-#: fortran/resolve.c:6432
+#: fortran/resolve.c:6419
#, fuzzy
#| msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr "Израз за корак у петљи DO код %L не може бити нула"
-#: fortran/resolve.c:6688 fortran/resolve.c:6691
+#: fortran/resolve.c:6675 fortran/resolve.c:6678
#, fuzzy
#| msgid "DEALLOCATE "
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr "DEALLOCATE "
-#: fortran/resolve.c:7033 fortran/resolve.c:7035
+#: fortran/resolve.c:7020 fortran/resolve.c:7022
#, fuzzy
#| msgid "ALLOCATE "
msgid "ALLOCATE object"
msgstr "ALLOCATE "
-#: fortran/resolve.c:7215 fortran/resolve.c:8448
+#: fortran/resolve.c:7202 fortran/resolve.c:8435
msgid "STAT variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7258 fortran/resolve.c:8460
+#: fortran/resolve.c:7245 fortran/resolve.c:8447
msgid "ERRMSG variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8326
+#: fortran/resolve.c:8313
msgid "item in READ"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8472
+#: fortran/resolve.c:8459
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr ""
@@ -4725,17 +4833,17 @@ msgstr ""
msgid "Integer overflow when calculating the amount of memory to allocate"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4776
+#: fortran/trans-decl.c:4791
#, c-format
msgid "Actual string length does not match the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4784
+#: fortran/trans-decl.c:4799
#, c-format
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.c:5960
+#: fortran/trans-expr.c:5964
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr ""
@@ -4773,16 +4881,16 @@ msgstr "СинтакÑна грешка у наредби %s код %C"
msgid "Assigned label is not a target label"
msgstr "Додељена етикета није етикета циља"
-#: fortran/trans-stmt.c:771
+#: fortran/trans-stmt.c:793
#, c-format
msgid "Invalid image number %d in SYNC IMAGES"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:1347 fortran/trans-stmt.c:1628
+#: fortran/trans-stmt.c:1369 fortran/trans-stmt.c:1650
msgid "Loop variable has been modified"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:1487
+#: fortran/trans-stmt.c:1509
msgid "DO step value is zero"
msgstr ""
@@ -4987,52 +5095,84 @@ msgstr "%s: ÐиÑам уÑпео да затворим излазну датоÑ
msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
msgstr "%JÑлаби упућивач није подржан у овој конфигурацији"
-#: gcc.c:777 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:80
+#: gcc.c:778 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:80
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr "-pg и -fomit-frame-pointer ниÑу ÑаглаÑни"
-#: gcc.c:939
+#: gcc.c:945
#, fuzzy
#| msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
msgstr "ГЦЦ не подржава -C или -CC без -E"
-#: gcc.c:948
+#: gcc.c:954
msgid "-E or -x required when input is from standard input"
msgstr "потребно је -E или -x када је улаз Ñа Ñтандардног улаза"
-#: config/alpha/freebsd.h:34 config/ia64/freebsd.h:26 config/i386/freebsd.h:96
-#: config/i386/freebsd64.h:35 config/arm/freebsd.h:31
-#: config/rs6000/sysv4.h:772 config/sparc/freebsd.h:46
+#: config/cris/cris.h:192
+#, fuzzy
+#| msgid "cannot specify both -C and -o"
+msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
+msgstr "не могу Ñе задати и -C и -o"
+
+#: config/alpha/freebsd.h:34 config/sparc/freebsd.h:46
+#: config/ia64/freebsd.h:26 config/arm/freebsd.h:31 config/i386/freebsd.h:96
+#: config/i386/freebsd64.h:35 config/rs6000/sysv4.h:772
msgid "consider using '-pg' instead of '-p' with gprof(1)"
msgstr ""
-#: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
+#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
+msgid "-c or -S required for Ada"
+msgstr "потребно је -c или -S за аду"
+
+#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:52
#, fuzzy
-#| msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
-msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
-msgstr "ГЦЦ не подржава -C или -CC без -E"
+#| msgid "-c or -S required for Ada"
+msgid "-c required for gnat2why"
+msgstr "потребно је -c или -S за аду"
-#: config/i386/mingw-w64.h:83 config/i386/mingw32.h:116
-#: config/i386/cygwin.h:114
-msgid "shared and mdll are not compatible"
-msgstr "shared и mdll ниÑу ÑаглаÑни"
+#: config/rx/rx.h:57
+#, fuzzy
+#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
+msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
+msgstr "тврдња: %s је доделом ÑаглаÑно Ñа %s"
-#: config/vax/netbsd-elf.h:51
-msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
-msgstr "опција -shared тренутно није подржана за Ð’ÐКСов ЕЛФ"
+#: config/rx/rx.h:58
+msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
+msgstr ""
+#: config/sparc/linux64.h:158 config/sparc/linux64.h:165
#: config/sparc/netbsd-elf.h:109 config/sparc/netbsd-elf.h:118
-#: config/sparc/sol2.h:201 config/sparc/sol2.h:207 config/sparc/linux64.h:158
-#: config/sparc/linux64.h:165
+#: config/sparc/sol2.h:201 config/sparc/sol2.h:207
msgid "may not use both -m32 and -m64"
msgstr "не могу Ñе навеÑти и -m32 и -m64"
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-#, fuzzy
-#| msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgid "profiling not supported with -mg"
-msgstr "профилиÑање није подржано уз -mg\n"
+#: config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33 config/pa/pa64-hpux.h:42
+#: config/pa/pa64-hpux.h:45 config/pa/pa-hpux10.h:89 config/pa/pa-hpux10.h:92
+#: config/pa/pa-hpux10.h:100 config/pa/pa-hpux10.h:103
+#: config/pa/pa-hpux11.h:108 config/pa/pa-hpux11.h:111
+msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34 config/pa/pa64-hpux.h:43
+#: config/pa/pa64-hpux.h:46 config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:93
+#: config/pa/pa-hpux10.h:101 config/pa/pa-hpux10.h:104
+#: config/pa/pa-hpux11.h:109 config/pa/pa-hpux11.h:112
+msgid " profiling support are only provided in archive format"
+msgstr ""
+
+#: config/lynx.h:70
+msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
+msgstr "не могу Ñе заједно кориÑтити mthreads и mlegacy-threads"
+
+#: config/lynx.h:95
+msgid "cannot use mshared and static together"
+msgstr "не могу Ñе заједно кориÑтити mshared и static"
+
+#: config/i386/mingw-w64.h:83 config/i386/mingw32.h:116
+#: config/i386/cygwin.h:114
+msgid "shared and mdll are not compatible"
+msgstr "shared и mdll ниÑу ÑаглаÑни"
#: config/s390/tpf.h:116
msgid "static is not supported on TPF-OS"
@@ -5050,44 +5190,6 @@ msgstr "-mhard-float није подржано"
msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
msgstr "не могу Ñе задати и -msingle-float и -msoft-float"
-#: config/lynx.h:70
-msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
-msgstr "не могу Ñе заједно кориÑтити mthreads и mlegacy-threads"
-
-#: config/lynx.h:95
-msgid "cannot use mshared and static together"
-msgstr "не могу Ñе заједно кориÑтити mshared и static"
-
-#: objcp/lang-specs.h:58
-msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
-msgstr ""
-
-#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
-msgid "-c or -S required for Ada"
-msgstr "потребно је -c или -S за аду"
-
-#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:52
-#, fuzzy
-#| msgid "-c or -S required for Ada"
-msgid "-c required for gnat2why"
-msgstr "потребно је -c или -S за аду"
-
-#: java/lang-specs.h:33
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr "-fjni и -femit-class-files ниÑу ÑаглаÑни"
-
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr "-fjni и -femit-class-file ниÑу ÑаглаÑни"
-
-#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr "-femit-class-file треба кориÑтити Ñамо уз -fsyntax-only"
-
-#: config/mcore/mcore.h:54
-msgid "the m210 does not have little endian support"
-msgstr "Ðœ210 нема подршку мале крајноÑти"
-
#: config/sol2-bi.h:108 config/sol2-bi.h:113
msgid "does not support multilib"
msgstr "не подржава вишебиб"
@@ -5108,66 +5210,52 @@ msgstr "-mbig-endian и -mlittle-endian не могу Ñе кориÑтити з
msgid "no processor type specified for linking"
msgstr "датотека навода нема навод за повезивање"
-#: config/sh/sh.h:430 config/sh/sh.h:433
-msgid "SH2a does not support little-endian"
-msgstr "СХ2а не подржава малу крајноÑÑ‚"
-
-#: config/pa/pa-hpux10.h:89 config/pa/pa-hpux10.h:92 config/pa/pa-hpux10.h:100
-#: config/pa/pa-hpux10.h:103 config/pa/pa-hpux11.h:108
-#: config/pa/pa-hpux11.h:111 config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33
-#: config/pa/pa64-hpux.h:42 config/pa/pa64-hpux.h:45
-msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
-msgstr ""
+#: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
+#, fuzzy
+#| msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
+msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
+msgstr "ГЦЦ не подржава -C или -CC без -E"
-#: config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:93 config/pa/pa-hpux10.h:101
-#: config/pa/pa-hpux10.h:104 config/pa/pa-hpux11.h:109
-#: config/pa/pa-hpux11.h:112 config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34
-#: config/pa/pa64-hpux.h:43 config/pa/pa64-hpux.h:46
-msgid " profiling support are only provided in archive format"
-msgstr ""
+#: config/mcore/mcore.h:54
+msgid "the m210 does not have little endian support"
+msgstr "Ðœ210 нема подршку мале крајноÑти"
#: config/vxworks.h:71
msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
msgstr "-Xbind-now и -Xbind-lazy ниÑу ÑаглаÑни"
-#: config/darwin.h:242
+#: config/darwin.h:244
msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
msgstr "-current_version дозвољено Ñамо Ñа -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:244
+#: config/darwin.h:246
msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
msgstr "-install_name дозвољено Ñамо Ñа -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:249
+#: config/darwin.h:251
msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-bundle није дозвољено Ñа -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:250
+#: config/darwin.h:252
msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-bundle_loader није дозвољено Ñа -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:251
+#: config/darwin.h:253
msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-client_name није дозвољено Ñа -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:256
+#: config/darwin.h:258
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-force_flat_namespace није дозвољено Ñа -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:258
+#: config/darwin.h:260
msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-keep_private_externs није дозвољено Ñа -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:259
+#: config/darwin.h:261
msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-private_bundle није дозвољено Ñа -dynamiclib"
-#: config/cris/cris.h:192
-#, fuzzy
-#| msgid "cannot specify both -C and -o"
-msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
-msgstr "не могу Ñе задати и -C и -o"
-
#: objc/lang-specs.h:31 objc/lang-specs.h:42
msgid "GNU Objective C no longer supports traditional compilation"
msgstr ""
@@ -5176,20 +5264,40 @@ msgstr ""
msgid "objc-cpp-output is deprecated; please use objective-c-cpp-output instead"
msgstr ""
-#: config/rx/rx.h:57
-#, fuzzy
-#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
-msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
-msgstr "тврдња: %s је доделом ÑаглаÑно Ñа %s"
+#: config/vax/netbsd-elf.h:51
+msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
+msgstr "опција -shared тренутно није подржана за Ð’ÐКСов ЕЛФ"
-#: config/rx/rx.h:58
-msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
-msgstr ""
+#: java/lang-specs.h:33
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr "-fjni и -femit-class-files ниÑу ÑаглаÑни"
+
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr "-fjni и -femit-class-file ниÑу ÑаглаÑни"
+
+#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr "-femit-class-file треба кориÑтити Ñамо уз -fsyntax-only"
+
+#: config/sh/sh.h:430 config/sh/sh.h:433
+msgid "SH2a does not support little-endian"
+msgstr "СХ2а не подржава малу крајноÑÑ‚"
#: config/rs6000/darwin.h:96
msgid " conflicting code gen style switches are used"
msgstr " употребљени Ñу Ñукобљени прекидачи Ñтила генериÑања кôда"
+#: objcp/lang-specs.h:58
+msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
+msgstr ""
+
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+#, fuzzy
+#| msgid "profiling not supported with -mg\n"
+msgid "profiling not supported with -mg"
+msgstr "профилиÑање није подржано уз -mg\n"
+
#: java/lang.opt:122
msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
msgstr "Упозори ако Ñе нађе превазиђена празна наредба"
@@ -5531,7 +5639,7 @@ msgid "Allow dollar signs in entity names"
msgstr "Дозволи долар у именима ентитета"
#: fortran/lang.opt:371 common.opt:659 common.opt:826 common.opt:830
-#: common.opt:834 common.opt:838 common.opt:1323
+#: common.opt:834 common.opt:838 common.opt:1320
#, fuzzy
#| msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
@@ -5680,7 +5788,7 @@ msgid "Enable range checking during compilation"
msgstr "Укључи проверу опÑега током компилације"
#: fortran/lang.opt:503
-msgid "Interpret any REAl(4) as a REAL(8)"
+msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(8)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:507
@@ -5688,7 +5796,7 @@ msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(10)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:511
-msgid "Interpret any REAL(4) as a REAl(16)"
+msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(16)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:515
@@ -5700,7 +5808,7 @@ msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(10)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:523
-msgid "Interpret any REAL(8) as a REAl(16)"
+msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(16)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:527
@@ -9458,6 +9566,74 @@ msgstr ""
msgid "Set register to hold -1."
msgstr ""
+#: config/cr16/cr16.opt:23
+#, fuzzy
+#| msgid "Use simulator runtime"
+msgid "-msim Use simulator runtime"
+msgstr "КориÑти ÑимулаторÑко извршавање"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:27
+#, fuzzy
+#| msgid "Generate isel instructions"
+msgid "Generate SBIT, CBIT instructions"
+msgstr "Стварај инÑтрукције isel"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:31
+msgid "Support multiply accumulate instructions"
+msgstr "Подржи инÑтрукције вишеÑтруке акумулације"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:38
+msgid "Treat data references as near, far or medium. medium is default"
+msgstr ""
+
+#: config/cr16/cr16.opt:42
+#, fuzzy
+#| msgid "Generate code for C31 CPU"
+msgid "Generate code for CR16C architecture"
+msgstr "Створи кôд за Ц31"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:46
+#, fuzzy
+#| msgid "Generate code for GNU assembler (gas)"
+msgid "Generate code for CR16C+ architecture (Default)"
+msgstr "Створи кôд за Гнуов аÑемблер (gas)"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:50
+#, fuzzy
+#| msgid "Pointers are 32-bit"
+msgid "Treat integers as 32-bit."
+msgstr "Показивачи Ñу 32-битни"
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:24 config/tilepro/tilepro.opt:29
+#, fuzzy
+#| msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
+msgid "-mcpu=CPU\tUse features of and schedule code for given CPU"
+msgstr "КориÑти могућноÑти и раÑпоређуј кôд за дати ЦПУ"
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:28
+msgid "Known TILE-Gx CPUs (for use with the -mcpu= option):"
+msgstr ""
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:35
+#, fuzzy
+#| msgid "Compile for 32-bit pointers"
+msgid "Compile with 32 bit longs and pointers."
+msgstr "Компилуј за 32-битне показиваче"
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:39
+#, fuzzy
+#| msgid "Compile for 64-bit pointers"
+msgid "Compile with 64 bit longs and pointers."
+msgstr "Компилуј за 64-битне показиваче"
+
+#: config/tilepro/tilepro.opt:24
+msgid "Compile with 32 bit longs and pointers, which is the only supported"
+msgstr ""
+
+#: config/tilepro/tilepro.opt:33
+msgid "Known TILEPro CPUs (for use with the -mcpu= option):"
+msgstr ""
+
#: config/picochip/picochip.opt:23
msgid "Specify which type of AE to target. This option sets the mul-type and byte-access."
msgstr ""
@@ -9495,7 +9671,7 @@ msgstr "ПретпоÑтави ВикÑВоркÑово окружење вТрÐ
#: config/darwin.opt:53 c-family/c.opt:71 c-family/c.opt:74 c-family/c.opt:77
#: c-family/c.opt:80 c-family/c.opt:179 c-family/c.opt:182 c-family/c.opt:220
#: c-family/c.opt:224 c-family/c.opt:236 c-family/c.opt:1125
-#: c-family/c.opt:1133 common.opt:301 common.opt:304 common.opt:2281
+#: c-family/c.opt:1133 common.opt:301 common.opt:304 common.opt:2278
#, c-format
msgid "missing filename after %qs"
msgstr "недоÑтаје име датотеке поÑле %qs"
@@ -10499,8 +10675,10 @@ msgid "Warn about unsuffixed float constants"
msgstr "Упозори на „Ñумњиве“ конÑтрукције"
#: c-family/c.opt:666
-msgid "Warn about"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
+msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used"
+msgstr "Упозори на макрое дефиниÑане у главној датотеци који ниÑу употребљени"
#: c-family/c.opt:670
msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
@@ -10617,9 +10795,9 @@ msgid "-fdeduce-init-list\tenable deduction of std::initializer_list for a templ
msgstr ""
#: c-family/c.opt:768 c-family/c.opt:955 common.opt:937 common.opt:1115
-#: common.opt:1393 common.opt:1647 common.opt:1683 common.opt:1768
-#: common.opt:1772 common.opt:1848 common.opt:1926 common.opt:1942
-#: common.opt:2026
+#: common.opt:1390 common.opt:1644 common.opt:1680 common.opt:1765
+#: common.opt:1769 common.opt:1845 common.opt:1923 common.opt:1939
+#: common.opt:2023
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr "Ðе ради ништа. ОÑтављено ради ÑаглаÑноÑти уназад."
@@ -11795,1325 +11973,1329 @@ msgstr "Ðе Ñтварај директиве .size"
msgid "Perform indirect inlining"
msgstr "Изврши рано уткивање"
-#: common.opt:1255
-msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
-msgstr "Обраћај пажњу на кључну реч „inline“"
+#: common.opt:1252
+msgid "Enable inlining of function declared \"inline\", disabling disables all inlining"
+msgstr ""
-#: common.opt:1259
+#: common.opt:1256
#, fuzzy
#| msgid "Integrate simple functions into their callers"
-msgid "Integrate simple functions into their callers when code size is known to not growth"
+msgid "Integrate functions into their callers when code size is known not to grow"
msgstr "Интегриши једноÑтавне функције у њихове позиваче"
-#: common.opt:1263
-msgid "Integrate simple functions into their callers"
-msgstr "Интегриши једноÑтавне функције у њихове позиваче"
+#: common.opt:1260
+#, fuzzy
+#| msgid "Integrate functions called once into their callers"
+msgid "Integrate functions not declared \"inline\" into their callers when profitable"
+msgstr "Интегриши функције једном позване у њихове позиваче"
-#: common.opt:1267
-msgid "Integrate functions called once into their callers"
+#: common.opt:1264
+#, fuzzy
+#| msgid "Integrate functions called once into their callers"
+msgid "Integrate functions only required by their single caller"
msgstr "Интегриши функције једном позване у њихове позиваче"
-#: common.opt:1274
+#: common.opt:1271
#, fuzzy
#| msgid "Limit the size of inlined functions to <number>"
msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
msgstr "Ограничи број утканих функција на <number>"
-#: common.opt:1278
+#: common.opt:1275
msgid "Inline __atomic operations when a lock free instruction sequence is available."
msgstr ""
-#: common.opt:1282
+#: common.opt:1279
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
msgstr "Опреми улаз и излаз функција профилишућим позивима"
-#: common.opt:1286
+#: common.opt:1283
msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,... Do not instrument listed functions"
msgstr ""
-#: common.opt:1290
+#: common.opt:1287
msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,... Do not instrument functions listed in files"
msgstr ""
-#: common.opt:1294
+#: common.opt:1291
msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgstr "Изврши међупроцедурално раÑпроÑтирање конÑтанти"
-#: common.opt:1298
+#: common.opt:1295
#, fuzzy
#| msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger"
msgstr "Изврши међупроцедурално раÑпроÑтирање конÑтанти"
-#: common.opt:1302
+#: common.opt:1299
#, fuzzy
#| msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgid "Perform interprocedural profile propagation"
msgstr "Изврши међупроцедурално раÑпроÑтирање конÑтанти"
-#: common.opt:1306
+#: common.opt:1303
msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
msgstr "Изврши међупроцедуралну анализу показује-на"
-#: common.opt:1310
+#: common.opt:1307
msgid "Discover pure and const functions"
msgstr "Откривај чиÑте и конÑтантне функције"
-#: common.opt:1314
+#: common.opt:1311
msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
msgstr "Откривај Ñтатичке променљиве које Ñу Ñамо за читање и не могу Ñе адреÑирати"
-#: common.opt:1318
+#: common.opt:1315
msgid "Perform matrix layout flattening and transposing based"
msgstr ""
-#: common.opt:1327
+#: common.opt:1324
msgid "-fira-algorithm=[CB|priority] Set the used IRA algorithm"
msgstr ""
-#: common.opt:1330
+#: common.opt:1327
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown IRA algorithm %qs"
msgstr "непознат машинÑки режим %qs"
-#: common.opt:1340
+#: common.opt:1337
msgid "-fira-region=[one|all|mixed] Set regions for IRA"
msgstr ""
-#: common.opt:1343
+#: common.opt:1340
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown IRA region %qs"
msgstr "непознато име региÑтра: %s"
-#: common.opt:1356
+#: common.opt:1353
msgid "Use IRA based register pressure calculation"
msgstr ""
-#: common.opt:1361
+#: common.opt:1358
msgid "Share slots for saving different hard registers."
msgstr ""
-#: common.opt:1365
+#: common.opt:1362
msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
msgstr ""
-#: common.opt:1369
+#: common.opt:1366
msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
msgstr ""
-#: common.opt:1373
+#: common.opt:1370
msgid "Optimize induction variables on trees"
msgstr "Оптимизуј индукционе променљиве на Ñтаблима"
-#: common.opt:1377
+#: common.opt:1374
msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
msgstr "КориÑти табеле Ñкокова за довољно велике наредбе прекидача"
-#: common.opt:1381
+#: common.opt:1378
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
msgstr "Стварај кôд за функције чак и ако Ñу потпуно уткане"
-#: common.opt:1385
+#: common.opt:1382
msgid "Emit static const variables even if they are not used"
msgstr "Емитуј Ñтатичке конÑтантне променљиве чак и ако Ñе не кориÑте"
-#: common.opt:1389
+#: common.opt:1386
msgid "Give external symbols a leading underscore"
msgstr "Додај Ñпољашњим Ñимболима водећу подвлаку"
-#: common.opt:1397
+#: common.opt:1394
#, fuzzy
#| msgid "Enable linker optimizations"
msgid "Enable link-time optimization."
msgstr "Укључи оптимизације повезивача"
-#: common.opt:1401
+#: common.opt:1398
msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
msgstr ""
-#: common.opt:1405
+#: common.opt:1402
msgid "Partition functions and vars at linktime based on object files they originate from"
msgstr ""
-#: common.opt:1409
+#: common.opt:1406
msgid "Partition functions and vars at linktime into approximately same sized buckets"
msgstr ""
-#: common.opt:1413
+#: common.opt:1410
#, fuzzy
#| msgid "Disable indexed addressing"
msgid "Disable partioning and streaming"
msgstr "ИÑкључи индекÑно адреÑирање"
-#: common.opt:1418
+#: common.opt:1415
msgid "-flto-compression-level=<number>\tUse zlib compression level <number> for IL"
msgstr ""
-#: common.opt:1422
+#: common.opt:1419
#, fuzzy
#| msgid "Perform a register renaming optimization pass"
msgid "Report various link-time optimization statistics"
msgstr "Изврши пролаз оптимизације преименовањем региÑтара"
-#: common.opt:1426
+#: common.opt:1423
msgid "Set errno after built-in math functions"
msgstr "ПоÑтави errno поÑле уграђених математичких фја"
-#: common.opt:1430
+#: common.opt:1427
#, fuzzy
#| msgid "Maximum number of errors to report"
msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report"
msgstr "Ðајвећи број грешака за пријављивање"
-#: common.opt:1434
+#: common.opt:1431
msgid "Report on permanent memory allocation"
msgstr "Извештавај о трајном резервиÑању меморије"
-#: common.opt:1441
+#: common.opt:1438
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
msgstr "Покушај да Ñтопиш иÑтоветне конÑтанте и конÑтантне променљиве"
-#: common.opt:1445
+#: common.opt:1442
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
msgstr "Покушај да Ñтопиш иÑтоветне конÑтанте преко компилационих јединица"
-#: common.opt:1449
+#: common.opt:1446
#, fuzzy
#| msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units"
msgstr "Покушај да Ñтопиш иÑтоветне конÑтанте преко компилационих јединица"
-#: common.opt:1453
+#: common.opt:1450
#, fuzzy
#| msgid "Limit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping"
msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping"
msgstr "Ограничи дијагноÑтику на <number> знакова по линији. 0 Ñузбија преламање линија"
-#: common.opt:1457
+#: common.opt:1454
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
msgstr "Изврши окретно модуло-раÑпоређивање на оÑнову СМСа пре првог раÑпоређивачког пролаза"
-#: common.opt:1461
+#: common.opt:1458
#, fuzzy
#| msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed"
msgstr "Изврши окретно модуло-раÑпоређивање на оÑнову СМСа пре првог раÑпоређивачког пролаза"
-#: common.opt:1465
+#: common.opt:1462
msgid "Move loop invariant computations out of loops"
msgstr "ПремеÑти инваријантна рачунања изван петљи"
-#: common.opt:1469
+#: common.opt:1466
#, fuzzy
#| msgid "Enable dead store elimination"
msgid "Use the RTL dead code elimination pass"
msgstr "Укључи елиминацију мртвих Ñкладиштења"
-#: common.opt:1473
+#: common.opt:1470
#, fuzzy
#| msgid "Enable dead store elimination"
msgid "Use the RTL dead store elimination pass"
msgstr "Укључи елиминацију мртвих Ñкладиштења"
-#: common.opt:1477
+#: common.opt:1474
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
msgstr "Укључи/иÑкључи традиционално раÑпоређивање у петљама које Ñу већ прошле кроз модуло-раÑпоређивање"
-#: common.opt:1481
+#: common.opt:1478
msgid "Support synchronous non-call exceptions"
msgstr "Подржи Ñинхроне непозивне изузетке"
-#: common.opt:1485
+#: common.opt:1482
msgid "When possible do not generate stack frames"
msgstr "Када је могуће не Ñтварај оквире Ñтека"
-#: common.opt:1489
+#: common.opt:1486
msgid "Do the full register move optimization pass"
msgstr "Изврши потпуни пролаз оптимизације померањем региÑтара"
-#: common.opt:1493
+#: common.opt:1490
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
msgstr "Оптимизуј Ñродничке и репно рекурзивне позиве"
-#: common.opt:1497
+#: common.opt:1494
#, fuzzy
#| msgid "Perform early inlining"
msgid "Perform partial inlining"
msgstr "Изврши рано уткивање"
-#: common.opt:1501 common.opt:1505
+#: common.opt:1498 common.opt:1502
msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization"
msgstr ""
-#: common.opt:1509
+#: common.opt:1506
msgid "Pack structure members together without holes"
msgstr "Пакуј чланове Ñтруктура заједно без рупа"
-#: common.opt:1513
+#: common.opt:1510
#, fuzzy
#| msgid "Set initial maximum structure member alignment"
msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment"
msgstr "ПоÑтави почетно највеће равнање чланова Ñтруктуре"
-#: common.opt:1517
+#: common.opt:1514
msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
msgstr "Враћај мале Ñкупине у меморији, не у региÑтрима"
-#: common.opt:1521
+#: common.opt:1518
msgid "Perform loop peeling"
msgstr "Изврши љушћење петљи"
-#: common.opt:1525
+#: common.opt:1522
msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
msgstr "Укључи машинÑки-завиÑне окнаÑте оптимизације"
-#: common.opt:1529
+#: common.opt:1526
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
msgstr "Укључи окнаÑти РТЛ пролаз пре sched2"
-#: common.opt:1533
+#: common.opt:1530
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
msgstr "Стварај положајно-незавиÑни кôд ако је могуће (велики режим)"
-#: common.opt:1537
+#: common.opt:1534
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
msgstr "Стварај положајно-незавиÑни кôд за извршне ако је могуће (велики режим)"
-#: common.opt:1541
+#: common.opt:1538
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
msgstr "Стварај положајно-незавиÑни кôд ако је могуће (мали режим)"
-#: common.opt:1545
+#: common.opt:1542
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
msgstr "Стварај положајно-незавиÑни кôд за извршне ако је могуће (мали режим)"
-#: common.opt:1549
+#: common.opt:1546
#, fuzzy
#| msgid "Specify options to GNAT"
msgid "Specify a plugin to load"
msgstr "Ðаведите опције ГÐÐТу"
-#: common.opt:1553
+#: common.opt:1550
msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>"
msgstr ""
-#: common.opt:1557
+#: common.opt:1554
#, fuzzy
#| msgid "Enables a register move optimization"
msgid "Run predictive commoning optimization."
msgstr "Укључи оптимизацију померањем региÑтара"
-#: common.opt:1561
+#: common.opt:1558
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
msgstr "Стварај инÑтрукције предохватања, ако Ñу доÑтупне, за низове у петљама"
-#: common.opt:1565
+#: common.opt:1562
msgid "Enable basic program profiling code"
msgstr "Укључи оÑновни кôд за профилиÑање програма"
-#: common.opt:1569
+#: common.opt:1566
msgid "Insert arc-based program profiling code"
msgstr "Убаци кôд за профилиÑање програма на оÑнову лукова"
-#: common.opt:1573
+#: common.opt:1570
msgid "Set the top-level directory for storing the profile data."
msgstr ""
-#: common.opt:1578
+#: common.opt:1575
msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input"
msgstr ""
-#: common.opt:1582
+#: common.opt:1579
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
msgstr "Укључи уобичајене опције за Ñтварање профилних информација, ради оптимизација на оÑнову одзива профилиÑања"
-#: common.opt:1586
+#: common.opt:1583
#, fuzzy
#| msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgstr "Укључи уобичајене опције за Ñтварање профилних информација, ради оптимизација на оÑнову одзива профилиÑања"
-#: common.opt:1590
+#: common.opt:1587
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
msgstr "Укључи уобичајене опције за оптимизације на оÑнову одзива профилиÑања"
-#: common.opt:1594
+#: common.opt:1591
#, fuzzy
#| msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgstr "Укључи уобичајене опције за оптимизације на оÑнову одзива профилиÑања"
-#: common.opt:1598
+#: common.opt:1595
msgid "Insert code to profile values of expressions"
msgstr "Умећи кôд за профилиÑање вредноÑти израза"
-#: common.opt:1605
+#: common.opt:1602
#, fuzzy
#| msgid "Make compile reproducible using <string>"
msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
msgstr "Учини компилацију поновљивом кориÑтећи <string>"
-#: common.opt:1615
+#: common.opt:1612
msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgstr ""
-#: common.opt:1619
+#: common.opt:1616
msgid "Return small aggregates in registers"
msgstr "Враћај мале Ñкупине у региÑтрима"
-#: common.opt:1623
+#: common.opt:1620
msgid "Enables a register move optimization"
msgstr "Укључи оптимизацију померањем региÑтара"
-#: common.opt:1627
+#: common.opt:1624
msgid "Perform a register renaming optimization pass"
msgstr "Изврши пролаз оптимизације преименовањем региÑтара"
-#: common.opt:1631
+#: common.opt:1628
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
msgstr "ПрераÑпореди оÑновне блокове ради побољшања поÑтављења кôда"
-#: common.opt:1635
+#: common.opt:1632
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
msgstr "ПрераÑпореди оÑновне блокове и подели на вруће и хладне одељке"
-#: common.opt:1639
+#: common.opt:1636
msgid "Reorder functions to improve code placement"
msgstr "ПрераÑпореди функције ради побољшања поÑтављења кôда"
-#: common.opt:1643
+#: common.opt:1640
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
msgstr "Додај пролаз елиминације заједничких подизраза поÑле оптимизација петље"
-#: common.opt:1651
+#: common.opt:1648
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
msgstr "ИÑкључи оптимизације које претпоÑтављају подразумевано понашање ФП заокруживања"
-#: common.opt:1655
+#: common.opt:1652
msgid "Enable scheduling across basic blocks"
msgstr "Укључи раÑпоређивање преко оÑновних блокова"
-#: common.opt:1659
+#: common.opt:1656
msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1663
+#: common.opt:1660
msgid "Allow speculative motion of non-loads"
msgstr "Дозволи Ñпекулативно кретање не-учитавања"
-#: common.opt:1667
+#: common.opt:1664
msgid "Allow speculative motion of some loads"
msgstr "Дозволи Ñпекулативно кретање неких учитавања"
-#: common.opt:1671
+#: common.opt:1668
msgid "Allow speculative motion of more loads"
msgstr "Дозволи Ñпекулативно кретање више учитавања"
-#: common.opt:1675
+#: common.opt:1672
#, fuzzy
#| msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
msgstr "ПоÑтави ниво опширноÑти раÑпоређивача"
-#: common.opt:1679
+#: common.opt:1676
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
msgstr "Ðко Ñе раÑпоређује поÑле поновљеног учитавања, изврши ÑуперблоковÑко раÑпоређивање"
-#: common.opt:1687
+#: common.opt:1684
msgid "Reschedule instructions before register allocation"
msgstr "ПрераÑпореди инÑтрукције пре резервиÑања региÑтара"
-#: common.opt:1691
+#: common.opt:1688
msgid "Reschedule instructions after register allocation"
msgstr "ПрераÑпореди инÑтрукције поÑле резервиÑања региÑтара"
-#: common.opt:1698
+#: common.opt:1695
msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm"
msgstr ""
-#: common.opt:1702
+#: common.opt:1699
#, fuzzy
#| msgid "Use data speculation after reload"
msgid "Run selective scheduling after reload"
msgstr "КориÑти Ñпекулацију података поÑле поновног учитавања"
-#: common.opt:1706
+#: common.opt:1703
msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1710
+#: common.opt:1707
msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1714
+#: common.opt:1711
msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining"
msgstr ""
-#: common.opt:1720
+#: common.opt:1717
msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
msgstr "Дозволи прерано раÑпоређивање ија у реду"
-#: common.opt:1724
+#: common.opt:1721
#, fuzzy
#| msgid "Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled"
msgstr "Број ија у реду које Ñе могу прерано раÑпоређивати"
-#: common.opt:1732
+#: common.opt:1729
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr "Провера раÑтојања завиÑноÑти у прераном раÑпоређивању ија у реду"
-#: common.opt:1736
+#: common.opt:1733
#, fuzzy
#| msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr "Провера раÑтојања завиÑноÑти у прераном раÑпоређивању ија у реду"
-#: common.opt:1740
+#: common.opt:1737
#, fuzzy
#| msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
msgid "Enable the group heuristic in the scheduler"
msgstr "ПоÑтави ниво опширноÑти раÑпоређивача"
-#: common.opt:1744
+#: common.opt:1741
msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1748
+#: common.opt:1745
msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1752
+#: common.opt:1749
#, fuzzy
#| msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler"
msgstr "ПоÑтави ниво опширноÑти раÑпоређивача"
-#: common.opt:1756
+#: common.opt:1753
msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1760
+#: common.opt:1757
msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1764
+#: common.opt:1761
msgid "Access data in the same section from shared anchor points"
msgstr "ПриÑтупај подацима у иÑтом одељку из дељених Ñидришних тачака"
-#: common.opt:1776
+#: common.opt:1773
msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
msgstr ""
-#: common.opt:1780
+#: common.opt:1777
msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on"
msgstr "Приказуј бројеве колона у дијагноÑтици, ако Ñу доÑтупни. Подразумевано укључено."
-#: common.opt:1784
+#: common.opt:1781
msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it,"
msgstr ""
-#: common.opt:1789
+#: common.opt:1786
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
msgstr "ИÑкључи оптимизације приметне при ИЕЕЕ издавању ÐаÐа"
-#: common.opt:1793
+#: common.opt:1790
msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero"
msgstr ""
-#: common.opt:1797
+#: common.opt:1794
msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
msgstr "Претвори конÑтанте у покретном зарезу у једноÑтруку прецизноÑÑ‚"
-#: common.opt:1801
+#: common.opt:1798
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
msgstr "Подели времена живота индукционих променљивих када Ñе петље одмотавају"
-#: common.opt:1805
+#: common.opt:1802
#, fuzzy
#| msgid "Generate APCS conformant stack frames"
msgid "Generate discontiguous stack frames"
msgstr "Стварај оквире Ñтека ÑаглаÑне Ñа ÐПЦСом"
-#: common.opt:1809
+#: common.opt:1806
msgid "Split wide types into independent registers"
msgstr ""
-#: common.opt:1813
+#: common.opt:1810
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
msgstr "Примени ширење променљивих када Ñе петље одмотавају"
-#: common.opt:1817
+#: common.opt:1814
#, fuzzy
#| msgid "Insert stack checking code into the program"
msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program"
msgstr "Уметни кôд за проверу Ñтека у програм"
-#: common.opt:1821
+#: common.opt:1818
#, fuzzy
#| msgid "Insert stack checking code into the program"
msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific"
msgstr "Уметни кôд за проверу Ñтека у програм"
-#: common.opt:1828
+#: common.opt:1825
#, fuzzy
#| msgid "Trap if the stack goes past <register>"
msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
msgstr "Хватај ако Ñтек прође поред <register>"
-#: common.opt:1832
+#: common.opt:1829
#, fuzzy
#| msgid "Trap if the stack goes past symbol <name>"
msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
msgstr "Хватај ако Ñтек прође поред Ñимбола <name>"
-#: common.opt:1836
+#: common.opt:1833
msgid "Use propolice as a stack protection method"
msgstr "КориÑти propolice као метод заштите Ñтека"
-#: common.opt:1840
+#: common.opt:1837
msgid "Use a stack protection method for every function"
msgstr "КориÑти метод заштите Ñтека за Ñваку функцију"
-#: common.opt:1844
+#: common.opt:1841
#, fuzzy
#| msgid "Reuse r30 on a per function basis"
msgid "Output stack usage information on a per-function basis"
msgstr "Поново кориÑти r30 од функције до функције"
-#: common.opt:1856
+#: common.opt:1853
msgid "Assume strict aliasing rules apply"
msgstr "ПретпоÑтави правила Ñтроге дволичноÑти"
-#: common.opt:1860
+#: common.opt:1857
msgid "Treat signed overflow as undefined"
msgstr "Сматрај означено преливање за недефиниÑано"
-#: common.opt:1864
+#: common.opt:1861
msgid "Check for syntax errors, then stop"
msgstr "Провери ÑинтакÑне грешке, па Ñтани"
-#: common.opt:1868
+#: common.opt:1865
msgid "Create data files needed by \"gcov\""
msgstr "Створи датотеке потребне за „gcov“"
-#: common.opt:1872
+#: common.opt:1869
msgid "Perform jump threading optimizations"
msgstr "Изврши оптимизације плетења Ñкокова"
-#: common.opt:1876
+#: common.opt:1873
msgid "Report the time taken by each compiler pass"
msgstr "ИзвеÑти о времену потрошеном у Ñваком компилаторÑком пролазу"
-#: common.opt:1880
+#: common.opt:1877
#, fuzzy
#| msgid "Set the default thread-local storage code generation model"
msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
msgstr "Подразумевани модел Ñтварања кôда за нитно-локално Ñкладиштење"
-#: common.opt:1883
+#: common.opt:1880
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown TLS model %qs"
msgstr "непознат машинÑки режим %qs"
-#: common.opt:1899
+#: common.opt:1896
msgid "Reorder top level functions, variables, and asms"
msgstr "Преуреди редоÑлед функција, променљива и аÑмова највишег нивоа"
-#: common.opt:1903
+#: common.opt:1900
msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
msgstr "Формирај Ñуперблокове преко умножавања репа"
-#: common.opt:1910
+#: common.opt:1907
msgid "Assume floating-point operations can trap"
msgstr "ПретпоÑтави да операције у покретном зарезу могу да хватају"
-#: common.opt:1914
+#: common.opt:1911
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
msgstr "Хватај преливање означених при додавању, одузимању и множењу"
-#: common.opt:1918
+#: common.opt:1915
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgstr "Укључи ССÐ-ЦЦП оптимизацију над Ñтаблима"
-#: common.opt:1922
+#: common.opt:1919
#, fuzzy
#| msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees"
msgstr "Укључи ССÐ-ЦЦП оптимизацију над Ñтаблима"
-#: common.opt:1930
+#: common.opt:1927
msgid "Enable loop header copying on trees"
msgstr "Укључи копирање заглавља петље на Ñтаблима"
-#: common.opt:1934
+#: common.opt:1931
msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies"
msgstr "Смени ССРпривремене бољим именима у копијама"
-#: common.opt:1938
+#: common.opt:1935
msgid "Enable copy propagation on trees"
msgstr "Укључи раÑпроÑтирање копирања на Ñтаблима"
-#: common.opt:1946
+#: common.opt:1943
#, fuzzy
#| msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
msgid "Transform condition stores into unconditional ones"
msgstr "Претвори уÑловне Ñкокове у уÑловно извршавање"
-#: common.opt:1950
+#: common.opt:1947
#, fuzzy
#| msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
msgid "Perform conversions of switch initializations."
msgstr "Претвори уÑловне Ñкокове у уÑловно извршавање"
-#: common.opt:1954
+#: common.opt:1951
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
msgstr "Укључи ССРоптимизацију елиминације мртвог кôда на Ñтаблима"
-#: common.opt:1958
+#: common.opt:1955
msgid "Enable dominator optimizations"
msgstr "Укључи доминаторÑке оптимизације"
-#: common.opt:1962
+#: common.opt:1959
#, fuzzy
#| msgid "Enable loop header copying on trees"
msgid "Enable tail merging on trees"
msgstr "Укључи копирање заглавља петље на Ñтаблима"
-#: common.opt:1966
+#: common.opt:1963
msgid "Enable dead store elimination"
msgstr "Укључи елиминацију мртвих Ñкладиштења"
-#: common.opt:1970
+#: common.opt:1967
#, fuzzy
#| msgid "Enable copy propagation on trees"
msgid "Enable forward propagation on trees"
msgstr "Укључи раÑпроÑтирање копирања на Ñтаблима"
-#: common.opt:1974
+#: common.opt:1971
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
msgstr "Укључи пуну елиминацију ÑувишноÑти (ФРЕ) на Ñтаблима"
-#: common.opt:1978
+#: common.opt:1975
#, fuzzy
#| msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgid "Enable string length optimizations on trees"
msgstr "Укључи ССÐ-ЦЦП оптимизацију над Ñтаблима"
-#: common.opt:1982
+#: common.opt:1979
#, fuzzy
#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgid "Enable loop distribution on trees"
msgstr "Укључи векторизацију петљи на Ñтаблима"
-#: common.opt:1986
+#: common.opt:1983
msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call"
msgstr ""
-#: common.opt:1990
+#: common.opt:1987
msgid "Enable loop invariant motion on trees"
msgstr "Укључи кретање инваријанти петље на Ñтаблима"
-#: common.opt:1994
+#: common.opt:1991
msgid "Enable loop interchange transforms. Same as -floop-interchange"
msgstr ""
-#: common.opt:1998
+#: common.opt:1995
msgid "Create canonical induction variables in loops"
msgstr "Стварај каноничке индукционе променљиве у петљама"
-#: common.opt:2002
+#: common.opt:1999
msgid "Enable loop optimizations on tree level"
msgstr "Укључи оптимизације петљи на нивоу Ñтабла"
-#: common.opt:2006
+#: common.opt:2003
#, fuzzy
#| msgid "Enable automatic template instantiation"
msgid "Enable automatic parallelization of loops"
msgstr "Укључи аутоматÑко извођење шаблона"
-#: common.opt:2010
+#: common.opt:2007
#, fuzzy
#| msgid "Enable conditional moves"
msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
msgstr "Укључи уÑловна померања"
-#: common.opt:2014
+#: common.opt:2011
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
msgstr "Укључи ССÐ-ПРЕ оптимизацију на Ñтаблима"
-#: common.opt:2018
+#: common.opt:2015
#, fuzzy
#| msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
msgstr "Изврши међупроцедуралну анализу показује-на"
-#: common.opt:2022
+#: common.opt:2019
#, fuzzy
#| msgid "Enable loop optimizations on tree level"
msgid "Enable reassociation on tree level"
msgstr "Укључи оптимизације петљи на нивоу Ñтабла"
-#: common.opt:2030
+#: common.opt:2027
msgid "Enable SSA code sinking on trees"
msgstr "Укључи ССРпотапање кôда на Ñтаблима"
-#: common.opt:2034
+#: common.opt:2031
msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
msgstr "Изврши Ñкаларну замену Ñкупина"
-#: common.opt:2038
+#: common.opt:2035
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
msgstr "Замени привремене изразе у пролазу ССÐ->нормално"
-#: common.opt:2042
+#: common.opt:2039
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"
msgstr "Изврши поделу опÑега уживо током пролаза ССÐ->нормално"
-#: common.opt:2046
+#: common.opt:2043
msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
msgstr "Изврши раÑпроÑтирање опÑега вредноÑти на Ñтаблима"
-#: common.opt:2050
+#: common.opt:2047
msgid "Compile whole compilation unit at a time"
msgstr "Компилуј целу компилациону јединицу у једном тренутку"
-#: common.opt:2054
+#: common.opt:2051
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
msgstr "Одмотај петљу када Ñе зна број итерација"
-#: common.opt:2058
+#: common.opt:2055
msgid "Perform loop unrolling for all loops"
msgstr "Одмотај Ñве петље"
-#: common.opt:2065
+#: common.opt:2062
msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way"
msgstr "Дозволи да оптимизације петље претпоÑтаве да Ñе петље нормално понашају"
-#: common.opt:2069
+#: common.opt:2066
msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the"
msgstr ""
-#: common.opt:2074
+#: common.opt:2071
msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
msgstr ""
-#: common.opt:2082
+#: common.opt:2079
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
msgstr "Дозволи математичке оптимизације које могу прекршити ИЕЕЕ или ИСО Ñтандарде"
-#: common.opt:2086
+#: common.opt:2083
msgid "Perform loop unswitching"
msgstr "Изврши одуÑловљавање петљи"
-#: common.opt:2090
+#: common.opt:2087
msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
msgstr "Само Ñтвори табеле одмотавања за руковање изузецима"
-#: common.opt:2102
+#: common.opt:2099
msgid "Perform variable tracking"
msgstr "Изврши праћење променљивих"
-#: common.opt:2110
+#: common.opt:2107
#, fuzzy
#| msgid "Perform variable tracking"
msgid "Perform variable tracking by annotating assignments"
msgstr "Изврши праћење променљивих"
-#: common.opt:2116
+#: common.opt:2113
msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments"
msgstr ""
-#: common.opt:2120
+#: common.opt:2117
msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized"
msgstr ""
-#: common.opt:2124
+#: common.opt:2121
msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgstr "Укључи векторизацију петљи на Ñтаблима"
-#: common.opt:2128
+#: common.opt:2125
#, fuzzy
#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees"
msgstr "Укључи векторизацију петљи на Ñтаблима"
-#: common.opt:2132
+#: common.opt:2129
#, fuzzy
#| msgid "Enable use of DB instruction"
msgid "Enable use of cost model in vectorization"
msgstr "Укључи употребу ДБ инÑтрукција"
-#: common.opt:2136
+#: common.opt:2133
msgid "Enable loop versioning when doing loop vectorization on trees"
msgstr "Укључи верзиониÑање петље при векторизацији на Ñтаблима"
-#: common.opt:2140
+#: common.opt:2137
#, fuzzy
#| msgid "Set the verbosity level of the vectorizer"
msgid "-ftree-vectorizer-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the vectorizer"
msgstr "ПоÑтави ниво опширноÑти векторизатора"
-#: common.opt:2144
+#: common.opt:2141
#, fuzzy
#| msgid "Enable copy propagation for stores and loads"
msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
msgstr "Укључи раÑпроÑтирање копирања за Ñкладиштења и учитавања"
-#: common.opt:2154
+#: common.opt:2151
msgid "Add extra commentary to assembler output"
msgstr "Додај допунÑке коментаре у иÑпиÑу аÑемблера"
-#: common.opt:2158
+#: common.opt:2155
msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility"
msgstr ""
-#: common.opt:2161
+#: common.opt:2158
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
msgid "unrecognized visibility value %qs"
msgstr "непрепозната вредноÑÑ‚ видљивоÑти „%s“"
-#: common.opt:2177
+#: common.opt:2174
msgid "Use expression value profiles in optimizations"
msgstr "КориÑти профиле вредноÑти израза у оптимизацијама"
-#: common.opt:2181
+#: common.opt:2178
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
msgstr "КонÑтруиши мреже и подели неповезане употребе једне променљиве"
-#: common.opt:2185
+#: common.opt:2182
#, fuzzy
#| msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls"
msgstr "Укључи ССРоптимизацију елиминације мртвог кôда на Ñтаблима"
-#: common.opt:2189
+#: common.opt:2186
msgid "Perform whole program optimizations"
msgstr "Изврши оптимизације целог програма"
-#: common.opt:2193
+#: common.opt:2190
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
msgstr "ПретпоÑтави да Ñе преливање означене аритметике омотава"
-#: common.opt:2197
+#: common.opt:2194
msgid "Put zero initialized data in the bss section"
msgstr "Стави податке уÑпоÑтављене на нулу у одељак bss"
-#: common.opt:2201
+#: common.opt:2198
msgid "Generate debug information in default format"
msgstr "Стварај иÑправљачке информације у подразумеваном формату"
-#: common.opt:2205
+#: common.opt:2202
msgid "Generate debug information in COFF format"
msgstr "Стварај иÑправљачке информације у формату КОФФа"
-#: common.opt:2209
+#: common.opt:2206
#, fuzzy
#| msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format"
msgstr "Стварај иÑправљачке информације у формату ДВÐРФа 2"
-#: common.opt:2213
+#: common.opt:2210
msgid "Generate debug information in default extended format"
msgstr "Стварај иÑправљачке информације у подразумеваном проширеном формату"
-#: common.opt:2217
+#: common.opt:2214
msgid "Don't record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr ""
-#: common.opt:2221
+#: common.opt:2218
msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr ""
-#: common.opt:2225
+#: common.opt:2222
msgid "Generate debug information in STABS format"
msgstr "Стварај иÑправљачке информације у формату СТÐБСа"
-#: common.opt:2229
+#: common.opt:2226
msgid "Generate debug information in extended STABS format"
msgstr "Стварај иÑправљачке информације у проширеном формату СТÐБСа"
-#: common.opt:2233
+#: common.opt:2230
msgid "Emit DWARF additions beyond selected version"
msgstr ""
-#: common.opt:2237
+#: common.opt:2234
msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version"
msgstr ""
-#: common.opt:2241
+#: common.opt:2238
#, fuzzy
#| msgid "Generate debug information in VMS format"
msgid "Toggle debug information generation"
msgstr "Стварај иÑправљачке информације у формату ВМСа"
-#: common.opt:2245
+#: common.opt:2242
msgid "Generate debug information in VMS format"
msgstr "Стварај иÑправљачке информације у формату ВМСа"
-#: common.opt:2249
+#: common.opt:2246
msgid "Generate debug information in XCOFF format"
msgstr "Стварај иÑправљачке информације у формату ИкÑКОФФа"
-#: common.opt:2253
+#: common.opt:2250
msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
msgstr "Стварај иÑправљачке информације у проширеном формату ИкÑКОФФа"
-#: common.opt:2260
+#: common.opt:2257
#, fuzzy
#| msgid "-imultilib <dir> Set <dir> to be the multilib include subdirectory"
msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory"
msgstr "-imultilib <дир> ПоÑтави <дир> као поддиректоријум укључивања за вишебиба"
-#: common.opt:2282
+#: common.opt:2279
#, fuzzy
#| msgid "Place output into <file>"
msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
msgstr "Стави излаз у <file>"
-#: common.opt:2286
+#: common.opt:2283
msgid "Enable function profiling"
msgstr "Укључи профилиÑање функција"
-#: common.opt:2293
+#: common.opt:2290
msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
msgstr "Издај упозорења потребна за Ñтрого поштовање Ñтандарда"
-#: common.opt:2297
+#: common.opt:2294
msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
msgstr "Као -pedantic али их издај као грешке"
-#: common.opt:2334
+#: common.opt:2331
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
msgstr "Ðе приказуј компиловане функције или протекло време"
-#: common.opt:2366
+#: common.opt:2363
msgid "Enable verbose output"
msgstr "Укључи опширан излаз"
-#: common.opt:2370
+#: common.opt:2367
msgid "Display the compiler's version"
msgstr "Прикажи верзију компилатора"
-#: common.opt:2374
+#: common.opt:2371
msgid "Suppress warnings"
msgstr "Сузбиј упозорења"
-#: common.opt:2384
+#: common.opt:2381
#, fuzzy
#| msgid "Enable ID based shared library"
msgid "Create a shared library"
msgstr "Укључи дељене библиотеке на оÑнову ИДа"
-#: common.opt:2417
+#: common.opt:2414
#, fuzzy
#| msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
msgid "Create a position independent executable"
msgstr "Стварај положајно-незавиÑни кôд за извршне ако је могуће (велики режим)"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:912
+#: go/gofrontend/expressions.cc:917
#, fuzzy
#| msgid "invalid use of %qD"
msgid "invalid use of type"
msgstr "неиÑправна употреба %qD"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2273 go/gofrontend/expressions.cc:2991
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2278 go/gofrontend/expressions.cc:2996
#, fuzzy
#| msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
msgid "floating point constant truncated to integer"
msgstr "реална конÑтанта није прихватљив непоÑредни операнд"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2871 go/gofrontend/expressions.cc:2941
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2957
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2876 go/gofrontend/expressions.cc:2946
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2962
#, fuzzy
#| msgid "inlined_to pointer refers to itself"
msgid "constant refers to itself"
msgstr "показивач inlined_to упућује на Ñамог Ñебе"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4537
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4557
#, fuzzy
#| msgid "Expected expression type"
msgid "expected numeric type"
msgstr "Очекиван је тип израза"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4544
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4564
#, fuzzy
#| msgid "expected integer expression"
msgid "expected integer or boolean type"
msgstr "очекиван је целобројни израз"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4551
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4571
#, fuzzy
#| msgid "invalid operands to binary %s"
msgid "invalid operand for unary %<&%>"
msgstr "неиÑправни операнди за бинарно %s"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4560
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4580
#, fuzzy
#| msgid "Expected integer"
msgid "expected pointer"
msgstr "Очекиван је цео број"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6258 go/gofrontend/expressions.cc:6509
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6527
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6316 go/gofrontend/expressions.cc:6567
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6585
#, fuzzy
#| msgid "incompatible types in return"
msgid "incompatible types in binary expression"
msgstr "неÑаглаÑни типови у повратку"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6541
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6599
#, fuzzy
#| msgid "size of array %qs has non-integer type"
msgid "shift of non-integer operand"
msgstr "величина низа %qs има нецелобројни тип"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6546
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6604
#, fuzzy
#| msgid "switch quantity not an integer"
msgid "shift count not unsigned integer"
msgstr "величина у прекидачу није целобројна"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6556
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6614
#, fuzzy
#| msgid "negative insn length"
msgid "negative shift count"
msgstr "негативна дужина ије"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7264
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7322
#, fuzzy
#| msgid "called object %qE is not a function"
msgid "object is not a method"
msgstr "позвани објекат %qE није функција"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7273
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7331
#, fuzzy
#| msgid "argument of type %qT does not match %qT"
msgid "method type does not match object type"
msgstr "аргумент типа %qT не поклапа Ñе Ñа %qT"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7553
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7611
#, fuzzy
#| msgid "invalid argument to builtin function"
msgid "invalid use of %<...%> with builtin function"
msgstr "неиÑправан аргумент за уграђену функцију"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7615 go/gofrontend/expressions.cc:7669
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7714 go/gofrontend/expressions.cc:8421
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8565 go/gofrontend/expressions.cc:8608
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8657 go/gofrontend/expressions.cc:9829
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9848
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7673 go/gofrontend/expressions.cc:7730
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7775 go/gofrontend/expressions.cc:8502
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8647 go/gofrontend/expressions.cc:8690
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8746 go/gofrontend/expressions.cc:9924
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9943
#, fuzzy
#| msgid "no arguments"
msgid "not enough arguments"
msgstr "без аргумената"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7617 go/gofrontend/expressions.cc:7671
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8426 go/gofrontend/expressions.cc:8548
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8570 go/gofrontend/expressions.cc:8613
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8659 go/gofrontend/expressions.cc:9546
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9834 go/gofrontend/expressions.cc:9855
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7675 go/gofrontend/expressions.cc:7732
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8507 go/gofrontend/expressions.cc:8630
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8652 go/gofrontend/expressions.cc:8695
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8748 go/gofrontend/expressions.cc:9638
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9929 go/gofrontend/expressions.cc:9950
#, fuzzy
#| msgid "too many arguments for format"
msgid "too many arguments"
msgstr "превише аргумената за формат"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7673
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7734
#, fuzzy
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "argument 1 must be a map"
msgstr "аргумент 1 мора бити петобитна означена конÑтанта"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7740
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7801
#, fuzzy
#| msgid "%qE has invalid type for %<reduction%>"
msgid "invalid type for make function"
msgstr "%qE има неиÑправан тип за %<reduction%>"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7750
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7815
msgid "length required when allocating a slice"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7764
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7829
#, fuzzy
#| msgid "bad insn for 'A'"
msgid "bad size for make"
msgstr "лоша ија за ‘A’"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7776
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7844
msgid "bad capacity when making slice"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7784
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7855
#, fuzzy
#| msgid "too many arguments for format"
msgid "too many arguments to make"
msgstr "превише аргумената за формат"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8467
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8549
#, fuzzy
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "argument must be array or slice or channel"
msgstr "аргумент 1 мора бити петобитна означена конÑтанта"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8477
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8559
msgid "argument must be string or array or slice or map or channel"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8523
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8605
#, fuzzy
#| msgid "invalid argument to builtin function"
msgid "unsupported argument type to builtin function"
msgstr "неиÑправан аргумент за уграђену функцију"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8534
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8616
#, fuzzy
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "argument must be channel"
msgstr "Ðргумент димензије код %L мора бити Ñкалар"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8536
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8618
msgid "cannot close receive-only channel"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8556
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8638
#, fuzzy
#| msgid "Qualifier must be a reference"
msgid "argument must be a field reference"
msgstr "Одредба мора бити упућивач"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8583
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8665
#, fuzzy
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "left argument must be a slice"
msgstr "аргумент 1 мора бити петобитна означена конÑтанта"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8591
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8673
msgid "element types must be the same"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8596
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8678
#, fuzzy
#| msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
msgid "first argument must be []byte"
msgstr "први аргумент за %q+D треба да је %<int%>"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8599
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8681
#, fuzzy
#| msgid "tls_model argument not a string"
msgid "second argument must be slice or string"
msgstr "аргумент за tls_model није ниÑка"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8632
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8722
#, fuzzy
-#| msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
-msgid "arguments 1 and 2 have different types"
-msgstr "Дозволи да аргументи оператора ‘?’ имају различите типове"
+#| msgid "%Jparameter %u has void type"
+msgid "argument 2 has invalid type"
+msgstr "%Jпараметар %u има празан тип"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8649
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8738
#, fuzzy
#| msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
msgid "argument must have complex type"
msgstr "%Jпараметар %u има непотпун тип"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8667
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8756
#, fuzzy
#| msgid "cleanup argument not an identifier"
msgid "complex arguments must have identical types"
msgstr "чиÑтачки аргумент није идентификатор"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8669
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8758
#, fuzzy
#| msgid "Do not use hardware floating point"
msgid "complex arguments must have floating-point type"
msgstr "Ðе кориÑти хардверÑки покретан зарез"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9792 go/gofrontend/expressions.cc:10217
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9887 go/gofrontend/expressions.cc:10318
#, fuzzy
#| msgid "Expected string"
msgid "expected function"
msgstr "Очекивана је ниÑка"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9811
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9906
#, fuzzy
#| msgid "incompatible types in return"
msgid "incompatible type for receiver"
msgstr "неÑаглаÑни типови у повратку"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10226 go/gofrontend/expressions.cc:10240
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10327 go/gofrontend/expressions.cc:10341
#, fuzzy
#| msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments"
msgid "number of results does not match number of values"
msgstr "долазна ивица Ñе не поклапа Ñа бројем ПХИ аргумената"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10535 go/gofrontend/expressions.cc:10943
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10645 go/gofrontend/expressions.cc:11065
#, fuzzy
#| msgid "Cray pointer at %C must be an integer."
msgid "index must be integer"
msgstr "Крејов показивач код %C мора бити целобројни."
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10541 go/gofrontend/expressions.cc:10947
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10651 go/gofrontend/expressions.cc:11069
#, fuzzy
#| msgid "schedule chunk size expression must be integral"
msgid "slice end must be integer"
msgstr "израз за величину одломка при раÑпоређивању мора бити интегрални"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10596
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10706
msgid "slice of unaddressable value"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11175
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11297
#, fuzzy
#| msgid "incompatible types in assignment"
msgid "incompatible type for map index"
msgstr "неÑаглаÑни типови у додели"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11523
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11645
msgid "expected interface or pointer to interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12049
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12182
#, fuzzy
#| msgid "too many arguments for format"
msgid "too many expressions for struct"
msgstr "превише аргумената за формат"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12062
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12195
#, fuzzy
#| msgid "too few arguments for format"
msgid "too few expressions for struct"
msgstr "премало аргумената за формат"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12342
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12475
msgid "too many elements in composite literal"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13611 go/gofrontend/expressions.cc:13619
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13744 go/gofrontend/expressions.cc:13752
#, fuzzy
#| msgid "invalid use of void expression"
msgid "invalid unsafe.Pointer conversion"
msgstr "неиÑправна употреба израза празног типа"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13624 go/gofrontend/statements.cc:1539
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13757 go/gofrontend/statements.cc:1539
#, fuzzy
#| msgid "Invalid interface type"
msgid "type assertion only valid for interface types"
msgstr "ÐеиÑправан тип Ñучеља"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13636
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13769
msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13820 go/gofrontend/statements.cc:1387
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13953 go/gofrontend/statements.cc:1387
#, fuzzy
#| msgid "expected class name"
msgid "expected channel"
msgstr "очекивано је име клаÑе"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13825 go/gofrontend/statements.cc:1392
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13958 go/gofrontend/statements.cc:1392
msgid "invalid receive on send-only channel"
msgstr ""
@@ -13175,145 +13357,145 @@ msgstr ""
msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:509
+#: go/gofrontend/types.cc:527
#, fuzzy
#| msgid "invalid application of %qs to a void type"
msgid "invalid comparison of non-ordered type"
msgstr "неиÑправна примена %qs на празан тип"
-#: go/gofrontend/types.cc:525
+#: go/gofrontend/types.cc:543
#, fuzzy
#| msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
msgid "slice can only be compared to nil"
msgstr "%HудвоÑтручена клаÑа ће бити компилована Ñамо једном"
-#: go/gofrontend/types.cc:527
+#: go/gofrontend/types.cc:545
#, fuzzy
#| msgid "%qs can only be specified for functions"
msgid "map can only be compared to nil"
msgstr "%qs може бити наведено Ñамо за функције"
-#: go/gofrontend/types.cc:529
+#: go/gofrontend/types.cc:547
#, fuzzy
#| msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
msgid "func can only be compared to nil"
msgstr "%HудвоÑтручена клаÑа ће бити компилована Ñамо једном"
-#: go/gofrontend/types.cc:535
+#: go/gofrontend/types.cc:553
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand to %%R"
msgid "invalid operation (%s)"
msgstr "неиÑправан операнд за %%R"
-#: go/gofrontend/types.cc:558
+#: go/gofrontend/types.cc:576
#, fuzzy
#| msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
msgid "invalid comparison of non-comparable type"
msgstr "неиÑправна примена %qs на непотпун тип %qT"
-#: go/gofrontend/types.cc:576
+#: go/gofrontend/types.cc:594
msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:587
+#: go/gofrontend/types.cc:605
#, fuzzy
#| msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgid "invalid comparison of non-comparable array"
msgstr "неиÑправна употреба не-л-вредноÑног низа"
-#: go/gofrontend/types.cc:699
+#: go/gofrontend/types.cc:636
+msgid "multiple value function call in single value context"
+msgstr ""
+
+#: go/gofrontend/types.cc:723
#, fuzzy
#| msgid "Warn about implicit conversion"
msgid "need explicit conversion"
msgstr "Упозори на имплицитно претварање"
-#: go/gofrontend/types.cc:701
-msgid "multiple value function call in single value context"
-msgstr ""
-
-#: go/gofrontend/types.cc:709
+#: go/gofrontend/types.cc:730
#, fuzzy, c-format
#| msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
msgid "cannot use type %s as type %s"
msgstr "не може Ñе претворити из типа %qT у %qT"
-#: go/gofrontend/types.cc:2980
+#: go/gofrontend/types.cc:3205
#, fuzzy
#| msgid "invalid receiver type %qs"
msgid "different receiver types"
msgstr "неиÑправан тип примаоца %qs"
-#: go/gofrontend/types.cc:3000 go/gofrontend/types.cc:3013
-#: go/gofrontend/types.cc:3028
+#: go/gofrontend/types.cc:3225 go/gofrontend/types.cc:3238
+#: go/gofrontend/types.cc:3253
#, fuzzy
#| msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgid "different number of parameters"
msgstr "поновљена дефиниција параметра %q+D"
-#: go/gofrontend/types.cc:3021
+#: go/gofrontend/types.cc:3246
#, fuzzy
#| msgid "invalid parameter type %qT"
msgid "different parameter types"
msgstr "неиÑправан тип параметра %qT"
-#: go/gofrontend/types.cc:3036
+#: go/gofrontend/types.cc:3261
msgid "different varargs"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:3045 go/gofrontend/types.cc:3058
-#: go/gofrontend/types.cc:3073
+#: go/gofrontend/types.cc:3270 go/gofrontend/types.cc:3283
+#: go/gofrontend/types.cc:3298
msgid "different number of results"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:3066
+#: go/gofrontend/types.cc:3291
msgid "different result types"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:4054
+#: go/gofrontend/types.cc:4247
#, c-format
msgid "implicit assignment of %s%s%s hidden field %s%s%s"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6423
+#: go/gofrontend/types.cc:6651
#, c-format
msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6440 go/gofrontend/types.cc:6582
+#: go/gofrontend/types.cc:6668 go/gofrontend/types.cc:6810
#, fuzzy, c-format
#| msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgid "incompatible type for method %s%s%s"
msgstr "неÑаглаÑни тип за аргумент %d у %qE"
-#: go/gofrontend/types.cc:6444 go/gofrontend/types.cc:6586
+#: go/gofrontend/types.cc:6672 go/gofrontend/types.cc:6814
#, fuzzy, c-format
#| msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
msgstr "неÑаглаÑни тип за аргумент %d у %qE"
-#: go/gofrontend/types.cc:6523 go/gofrontend/types.cc:6536
+#: go/gofrontend/types.cc:6751 go/gofrontend/types.cc:6764
msgid "pointer to interface type has no methods"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6525 go/gofrontend/types.cc:6538
+#: go/gofrontend/types.cc:6753 go/gofrontend/types.cc:6766
#, fuzzy
#| msgid "error while parsing methods"
msgid "type has no methods"
msgstr "грешка при рашчлањивању метода"
-#: go/gofrontend/types.cc:6559
+#: go/gofrontend/types.cc:6787
#, fuzzy, c-format
#| msgid "ambiguous abbreviation %s"
msgid "ambiguous method %s%s%s"
msgstr "двоÑмиÑлена Ñкраћеница %s"
-#: go/gofrontend/types.cc:6562
+#: go/gofrontend/types.cc:6790
#, fuzzy, c-format
#| msgid "missing argument to \"%s\""
msgid "missing method %s%s%s"
msgstr "недоÑтаје аргумент за „%s“"
-#: go/gofrontend/types.cc:6602
+#: go/gofrontend/types.cc:6830
#, c-format
msgid "method %s%s%s requires a pointer"
msgstr ""
@@ -13384,116 +13566,116 @@ msgstr "трећи аргумент за %<__builtin_prefetch%> мора битÐ
msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
msgstr "неиÑправан трећи аргумент за %<__builtin_prefetch%>; кориÑтим нулу"
-#: builtins.c:4214 gimplify.c:2406
+#: builtins.c:4243 gimplify.c:2407
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgstr "премало аргумената за функцију %<va_start%>"
-#: builtins.c:4372
+#: builtins.c:4401
#, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgstr "први аргумент за %<va_arg%> није типа %<va_list%>"
-#: builtins.c:4388
+#: builtins.c:4417
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "%qT Ñе унапређује у %qT при проÑлеђивању кроз %<...%>"
-#: builtins.c:4393
+#: builtins.c:4422
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(Ñтога би требало да проÑледите %qT умеÑто %qT за %<va_arg%>)"
#. We can, however, treat "undefined" any way we please.
#. Call abort to encourage the user to fix the program.
-#: builtins.c:4400 c-typeck.c:2787
+#: builtins.c:4429 c-typeck.c:2787
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "ако Ñе овај кôд доÑегне, програм ће Ñе прекинути"
-#: builtins.c:4527
+#: builtins.c:4556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "неиÑправан аргумент за %<__builtin_frame_address%>"
-#: builtins.c:4529
+#: builtins.c:4558
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "неиÑправан аргумент за %<__builtin_return_address%>"
-#: builtins.c:4542
+#: builtins.c:4571
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "неподржан аргумент за %<__builtin_frame_address%>"
-#: builtins.c:4544
+#: builtins.c:4573
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "неподржан аргумент за %<__builtin_return_address%>"
-#: builtins.c:4808
+#: builtins.c:4837
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
msgid "both arguments to %<__builtin___clear_cache%> must be pointers"
msgstr "трећи аргумент за %<__builtin_prefetch%> мора бити конÑтанта"
-#: builtins.c:4903
+#: builtins.c:4937
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mstackrealign ignored for nested functions"
msgid "trampoline generated for nested function %qD"
msgstr "-mstackrealign Ñе игнорише за угњеждене функције"
-#: builtins.c:5198 builtins.c:5211
+#: builtins.c:5233 builtins.c:5246
#, gcc-internal-format
msgid "%qD changed semantics in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: builtins.c:5310
+#: builtins.c:5345
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument to builtin function"
msgid "invalid memory model argument to builtin"
msgstr "неиÑправан аргумент за уграђену функцију"
-#: builtins.c:5330
+#: builtins.c:5365
#, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model for %<__atomic_exchange%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5366
+#: builtins.c:5401
#, gcc-internal-format
msgid "invalid failure memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5372
+#: builtins.c:5407
#, gcc-internal-format
msgid "failure memory model cannot be stronger than success memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5418
+#: builtins.c:5453
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
msgstr "неиÑправан оператор за %<#pragma omp atomic%>"
-#: builtins.c:5448 builtins.c:5554
+#: builtins.c:5483 builtins.c:5589
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
msgstr "неиÑправан оператор за %<#pragma omp atomic%>"
-#: builtins.c:5663
+#: builtins.c:5698
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"
msgstr ""
-#: builtins.c:5705
+#: builtins.c:5740
#, gcc-internal-format
msgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"
msgstr ""
#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
#. inlining.
-#: builtins.c:5989 expr.c:9944
+#: builtins.c:6023 expr.c:9989
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
@@ -13501,28 +13683,28 @@ msgstr "неиÑправан аргумент за %<__builtin_frame_address%>"
#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
#. inlining.
-#: builtins.c:5995
+#: builtins.c:6029
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
msgstr "неиÑправан аргумент за %<__builtin_frame_address%>"
-#: builtins.c:6234
+#: builtins.c:6268
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
msgstr "%<__builtin_longjmp%> други аргумент мора бити 1"
-#: builtins.c:7077
+#: builtins.c:7113
#, gcc-internal-format
msgid "target format does not support infinity"
msgstr "циљни формат не подржава беÑконачноÑÑ‚"
-#: builtins.c:12058
+#: builtins.c:12094
#, gcc-internal-format
msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
msgstr "%<va_start%> употребљено у функцији Ñа фикÑним аргументима"
-#: builtins.c:12066
+#: builtins.c:12102
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
@@ -13530,12 +13712,12 @@ msgstr "премало аргумената за функцију %<va_start%>"
#. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
#. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:12079
+#: builtins.c:12115
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
msgstr "%<__builtin_next_arg%> позвано без аргумената"
-#: builtins.c:12084
+#: builtins.c:12120
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
@@ -13546,46 +13728,46 @@ msgstr "премало аргумената за функцију %<va_start%>"
#. argument. We just warn and set the arg to be the last
#. argument so that we will get wrong-code because of
#. it.
-#: builtins.c:12114
+#: builtins.c:12150
#, gcc-internal-format
msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
msgstr "други параметар за %<va_start%> није поÑледњи именовани аргумент"
-#: builtins.c:12124
+#: builtins.c:12160
#, gcc-internal-format
msgid "undefined behaviour when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
msgstr ""
-#: builtins.c:12360
+#: builtins.c:12396
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
msgstr "%Hпрви аргумент за %D мора бити показивач, а други целобројна конÑтанта"
-#: builtins.c:12373
+#: builtins.c:12409
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hlast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
msgstr "%HпоÑледњи аргумент за %D није целобројна конÑтанта између 0 и 3"
-#: builtins.c:12418 builtins.c:12569 builtins.c:12626
+#: builtins.c:12454 builtins.c:12605 builtins.c:12662
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hcall to %D will always overflow destination buffer"
msgid "%Kcall to %D will always overflow destination buffer"
msgstr "%Hпозив за %D ће увек прелити одредишни бафер"
-#: builtins.c:12559
+#: builtins.c:12595
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hcall to %D will always overflow destination buffer"
msgid "%Kcall to %D might overflow destination buffer"
msgstr "%Hпозив за %D ће увек прелити одредишни бафер"
-#: builtins.c:12647
+#: builtins.c:12683
#, gcc-internal-format
msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
msgstr ""
-#: builtins.c:12650
+#: builtins.c:12686
#, gcc-internal-format
msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
msgstr ""
@@ -13658,7 +13840,7 @@ msgstr "етикета %q+D дефиниÑана али неупотребљен
msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr "тип низа %q+D довршен неÑаглаÑно Ñа имплицитним уÑпоÑтављањем"
-#: c-decl.c:1462 c-decl.c:5851 c-decl.c:6681 c-decl.c:7393
+#: c-decl.c:1462 c-decl.c:5852 c-decl.c:6682 c-decl.c:7394
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "original label is here"
msgid "originally defined here"
@@ -13721,7 +13903,7 @@ msgstr "%q+D поново деклариÑано као различита врÑ
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "уграђена функција %q+D деклариÑана као нефункција"
-#: c-decl.c:1674 c-decl.c:1847 c-decl.c:2558
+#: c-decl.c:1674 c-decl.c:1847 c-decl.c:2559
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "декларација %q+D заклања уграђену функцију"
@@ -13859,226 +14041,226 @@ msgstr "поновљена дефиниција параметра %q+D"
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "Ñувишна поновљена декларација %q+D"
-#: c-decl.c:2545
+#: c-decl.c:2546
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "декларација %q+D заклања претходну не-променљиву"
-#: c-decl.c:2550
+#: c-decl.c:2551
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
msgstr "декларација %q+D заклања параметар"
-#: c-decl.c:2553
+#: c-decl.c:2554
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a global declaration"
msgstr "декларација %q+D заклања глобалну декларацију"
-#: c-decl.c:2563
+#: c-decl.c:2564
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
msgstr "декларација %q+D заклања претходну локалну"
-#: c-decl.c:2567 cp/name-lookup.c:1150 cp/name-lookup.c:1193
+#: c-decl.c:2568 cp/name-lookup.c:1150 cp/name-lookup.c:1193
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jshadowed declaration is here"
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "%Jзаклоњена декларација је овде"
-#: c-decl.c:2694
+#: c-decl.c:2695
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "угњеждена декларација %qD"
-#: c-decl.c:2870 c-decl.c:2873
+#: c-decl.c:2871 c-decl.c:2874
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "имплицитна декларација функције %qE"
-#: c-decl.c:2936
+#: c-decl.c:2937
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "неÑаглаÑна имплицитна декларација уграђене функције %qD"
-#: c-decl.c:2945
+#: c-decl.c:2946
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "неÑаглаÑна имплицитна декларација функције %qD"
-#: c-decl.c:2998
+#: c-decl.c:2999
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)"
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "%H%qE недеклариÑано овде (не у функцији)"
-#: c-decl.c:3004
+#: c-decl.c:3005
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%H%qE недеклариÑано (прва употреба у овој функцији)"
-#: c-decl.c:3007
+#: c-decl.c:3008
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H(Each undeclared identifier is reported only once"
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "%H(Сваки недеклариÑани идентификатор пријављен је Ñамо једном"
-#: c-decl.c:3057 cp/decl.c:2593
+#: c-decl.c:3058 cp/decl.c:2598
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "на етикету %qE упућено ван било које функције"
-#: c-decl.c:3093
+#: c-decl.c:3094
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "Ñкок у доÑег идентификатора Ñа променљиво измењивим типом"
-#: c-decl.c:3096
+#: c-decl.c:3097
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing variable initializer"
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr "ÐедоÑтаје уÑпоÑтављач променљиве"
-#: c-decl.c:3097 c-decl.c:3153 c-decl.c:3242
+#: c-decl.c:3098 c-decl.c:3154 c-decl.c:3243
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %q+D defined but not used"
msgid "label %qD defined here"
msgstr "етикета %q+D дефиниÑана али неупотребљена"
-#: c-decl.c:3098 c-decl.c:3370
+#: c-decl.c:3099 c-decl.c:3371
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
msgid "%qD declared here"
msgstr "%q+D деклариÑано овде"
-#: c-decl.c:3152 c-decl.c:3241
+#: c-decl.c:3153 c-decl.c:3242
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "Ñкок у наредбени израз"
-#: c-decl.c:3174
+#: c-decl.c:3175
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "УдвоÑтручена декларација етикете %qE"
-#: c-decl.c:3272 cp/decl.c:2916
+#: c-decl.c:3273 cp/decl.c:2921
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "удвоÑтручена етикета %qD"
-#: c-decl.c:3303
+#: c-decl.c:3304
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr "%Hтрадиционалном Ц-у недоÑтаје одвојени именÑки проÑтор за етикете, те је идентификатор %qE у Ñукобу"
-#: c-decl.c:3368
+#: c-decl.c:3369
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incompatible types in initialization"
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr "неÑаглаÑни типови у уÑпоÑтављању"
-#: c-decl.c:3369 c-decl.c:3380
+#: c-decl.c:3370 c-decl.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3379
+#: c-decl.c:3380
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "jump into statement expression"
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "Ñкок у наредбени израз"
-#: c-decl.c:3450
+#: c-decl.c:3451
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE defined as wrong kind of tag"
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%H%qE дефиниÑан као погрешна врÑта ознаке"
-#: c-decl.c:3673 c-typeck.c:10999 c-family/c-common.c:4164
+#: c-decl.c:3674 c-typeck.c:10999 c-family/c-common.c:4164
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "неиÑправна употреба %<restrict%>"
-#: c-decl.c:3683
+#: c-decl.c:3684
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "неименована Ñтруктура/унија која не дефинише ниједан примерак"
-#: c-decl.c:3693
+#: c-decl.c:3694
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr "празна декларација Ñа наводиоцем Ñкладишне клаÑе која не редекларише ознаку"
-#: c-decl.c:3707
+#: c-decl.c:3708
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "празна декларација Ñа одредом типа која не редекларише ознаку"
-#: c-decl.c:3718
+#: c-decl.c:3719
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "празна декларација Ñа одредом типа која не редекларише ознаку"
-#: c-decl.c:3740 c-decl.c:3747
+#: c-decl.c:3741 c-decl.c:3748
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "беÑкориÑно име типа у празној декларацији"
-#: c-decl.c:3755
+#: c-decl.c:3756
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> у празној декларацији"
-#: c-decl.c:3761
+#: c-decl.c:3762
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> у празној декларацији"
-#: c-decl.c:3767
+#: c-decl.c:3768
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<auto%> у празној декларацији у доÑегу датотеке"
-#: c-decl.c:3773
+#: c-decl.c:3774
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<register%> у празној декларацији у доÑегу датотеке"
-#: c-decl.c:3779
+#: c-decl.c:3780
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "беÑкориÑан наводилац Ñкладишне клаÑе у празној декларацији"
-#: c-decl.c:3785
+#: c-decl.c:3786
#, gcc-internal-format
msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
msgstr "беÑкориÑно %<__thread%> у празној декларацији"
-#: c-decl.c:3794
+#: c-decl.c:3795
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "беÑкориÑна одредба типа у празној декларацији"
-#: c-decl.c:3800
+#: c-decl.c:3801
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "беÑкориÑно %<__thread%> у празној декларацији"
-#: c-decl.c:3807 c-parser.c:1498
+#: c-decl.c:3808 c-parser.c:1498
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "празна декларација"
-#: c-decl.c:3879
+#: c-decl.c:3880
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ИСО Ц 90 не подржава %<static%> или одредбе типа у параметарÑким деклараторима низова"
-#: c-decl.c:3883
+#: c-decl.c:3884
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ИСО Ц 90 не подржава деклараторе низова %<[*]%>"
@@ -14086,28 +14268,28 @@ msgstr "ИСО Ц 90 не подржава деклараторе низова %
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c-decl.c:3890 c-decl.c:6249
+#: c-decl.c:3891 c-decl.c:6250
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr "%<[*]%> није дозвољено другде оÑим у доÑегу прототипа функције"
-#: c-decl.c:4003
+#: c-decl.c:4004
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%q+D је обично функција"
-#: c-decl.c:4012
+#: c-decl.c:4013
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgstr "дефиниција типа %qD је уÑпоÑтављена (употребите __typeof__)"
-#: c-decl.c:4017
+#: c-decl.c:4018
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "функција %qD је уÑпоÑтављена као променљива"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:4023
+#: c-decl.c:4024
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "параметар %qD је уÑпоÑтављен"
@@ -14116,296 +14298,296 @@ msgstr "параметар %qD је уÑпоÑтављен"
#. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
#. sense to permit them to be initialized given that
#. ordinary VLAs may not be initialized.
-#: c-decl.c:4042 c-decl.c:4057 c-typeck.c:6374
+#: c-decl.c:4043 c-decl.c:4058 c-typeck.c:6374
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgstr "објекат променљиве величине не може Ñе уÑпоÑтављати"
-#: c-decl.c:4048
+#: c-decl.c:4049
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "променљива %qD има уÑпоÑтављач али је непотпуног типа"
-#: c-decl.c:4137 cp/decl.c:4418 cp/decl.c:12643
+#: c-decl.c:4138 cp/decl.c:4428 cp/decl.c:12657
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgstr "утканој функцији %q+D дат је атрибут noinline"
-#: c-decl.c:4188
+#: c-decl.c:4189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const member %qD"
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "неуÑпоÑтављени конÑтантни члан %qD"
-#: c-decl.c:4190 cp/init.c:2115 cp/init.c:2130
+#: c-decl.c:4191 cp/init.c:2115 cp/init.c:2130
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D will be initialized after"
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "%q+D ће бити уÑпоÑтављено поÑле"
-#: c-decl.c:4268
+#: c-decl.c:4269
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "уÑпоÑтављач не одређује величину за %q+D"
-#: c-decl.c:4273
+#: c-decl.c:4274
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "недоÑтаје величина низа у %q+D"
-#: c-decl.c:4285
+#: c-decl.c:4286
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "нулта или негативна величина низа %q+D"
-#: c-decl.c:4340 varasm.c:1966
+#: c-decl.c:4341 varasm.c:1966
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgstr "величина Ñкладишта за %q+D није позната"
-#: c-decl.c:4351
+#: c-decl.c:4352
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "величина Ñкладишта за %q+D није конÑтантна"
-#: c-decl.c:4401
+#: c-decl.c:4402
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "игноришем наводилац asm за неÑтатичку локалну променљиву %q+D"
-#: c-decl.c:4431
+#: c-decl.c:4432
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "не могу да Ñтавим објекат Ñа непоÑтојаним пољем у региÑтар"
-#: c-decl.c:4518
+#: c-decl.c:4519
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const %qD"
msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
msgstr "неуÑпоÑтављена конÑтанта %qD"
-#: c-decl.c:4576
+#: c-decl.c:4577
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ИСО Ц забрањује унапредне декларације параметара"
-#: c-decl.c:4666
+#: c-decl.c:4667
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4718 c-decl.c:4733
+#: c-decl.c:4719 c-decl.c:4734
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "ширина битÑког поља %qs није целобројна конÑтанта"
-#: c-decl.c:4728
+#: c-decl.c:4729
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "ширина битÑког поља %qs није целобројна конÑтанта"
-#: c-decl.c:4739
+#: c-decl.c:4740
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "негативна ширина у битÑком пољу %qs"
-#: c-decl.c:4744
+#: c-decl.c:4745
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "нулта ширина за битÑко поље %qs"
-#: c-decl.c:4754
+#: c-decl.c:4755
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "битÑко поље %qs има неиÑправан тип"
-#: c-decl.c:4764
+#: c-decl.c:4765
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "тип битÑког поља %qs је проширење ГЦЦа"
-#: c-decl.c:4770
+#: c-decl.c:4771
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "ширина %qs премашује Ñвој тип"
-#: c-decl.c:4783
+#: c-decl.c:4784
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "%qs је уже од вредноÑти Ñвог типа"
-#: c-decl.c:4802
+#: c-decl.c:4803
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size can%'t be evaluated"
msgstr "ИСО Ц 90 забрањује низ %qs чија Ñе величина не може израчунати"
-#: c-decl.c:4806
+#: c-decl.c:4807
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
msgstr "ИСО Ц 90 забрањује низ %qs чија Ñе величина не може израчунати"
-#: c-decl.c:4813
+#: c-decl.c:4814
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ИСО Ц 90 забрањује низ променљиве величине %qs"
-#: c-decl.c:4816
+#: c-decl.c:4817
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ИСО Ц 90 забрањује низ променљиве величине %qs"
-#: c-decl.c:4825
+#: c-decl.c:4826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type size can%'t be explicitly evaluated"
msgid "the size of array %qE can%'t be evaluated"
msgstr "величина типа не може бити екÑплицитно израчуната"
-#: c-decl.c:4829
+#: c-decl.c:4830
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type size can%'t be explicitly evaluated"
msgid "the size of array can %'t be evaluated"
msgstr "величина типа не може бити екÑплицитно израчуната"
-#: c-decl.c:4835
+#: c-decl.c:4836
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qE is used"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4839 cp/decl.c:8053
+#: c-decl.c:4840 cp/decl.c:8063
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array is used"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4998 c-decl.c:5346 c-decl.c:5356
+#: c-decl.c:4999 c-decl.c:5347 c-decl.c:5357
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variably modified %qs at file scope"
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "променљиво измењиво %qs у доÑегу датотеке"
-#: c-decl.c:5000
+#: c-decl.c:5001
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variably modified %qs at file scope"
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "променљиво измењиво %qs у доÑегу датотеке"
-#: c-decl.c:5020
+#: c-decl.c:5021
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "тип Ñпада на %<int%> у декларацији %qs"
-#: c-decl.c:5024
+#: c-decl.c:5025
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "тип Ñпада на %<int%> у декларацији %qs"
-#: c-decl.c:5057
+#: c-decl.c:5058
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "удвоÑтручено %<const%>"
-#: c-decl.c:5059
+#: c-decl.c:5060
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "удвоÑтручено %<restrict%>"
-#: c-decl.c:5061
+#: c-decl.c:5062
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "удвоÑтручено %<volatile%>"
-#: c-decl.c:5065
+#: c-decl.c:5066
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "conflicting super class name %qs"
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "Ñукобљено име натклаÑе %qs"
-#: c-decl.c:5089
+#: c-decl.c:5090
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "дефиниција функције деклариÑана као %<auto%>"
-#: c-decl.c:5091
+#: c-decl.c:5092
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "дефиниција функције деклариÑана као %<register%>"
-#: c-decl.c:5093
+#: c-decl.c:5094
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "дефиниција функције деклариÑана као %<typedef%>"
-#: c-decl.c:5095
+#: c-decl.c:5096
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<__thread%>"
msgstr "дефиниција функције деклариÑана као %<__thread%>"
-#: c-decl.c:5112
+#: c-decl.c:5113
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "Ñкладишна клаÑа наведена за поље Ñтруктуре %qs"
-#: c-decl.c:5115
+#: c-decl.c:5116
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "Ñкладишна клаÑа наведена за поље Ñтруктуре %qs"
-#: c-decl.c:5119
+#: c-decl.c:5120
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "Ñкладишна клаÑа наведена за параметар %qs"
-#: c-decl.c:5122
+#: c-decl.c:5123
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "Ñкладишна клаÑа наведена за параметар %qs"
-#: c-decl.c:5125 cp/decl.c:9020
+#: c-decl.c:5126 cp/decl.c:9030
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "Ñкладишна клаÑа наведена за име типа"
-#: c-decl.c:5142
+#: c-decl.c:5143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qs уÑпоÑтављено и деклариÑано као %<extern%>"
-#: c-decl.c:5146
+#: c-decl.c:5147
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qs има и %<extern%> и уÑпоÑтављач"
-#: c-decl.c:5151
+#: c-decl.c:5152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "декларација датотечног доÑега за %qs наводи %<auto%>"
-#: c-decl.c:5155
+#: c-decl.c:5156
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "декларација датотечног доÑега за %qs наводи %<register%>"
-#: c-decl.c:5160
+#: c-decl.c:5161
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "угњеждена функција %qs деклариÑана као %<extern%>"
-#: c-decl.c:5163
+#: c-decl.c:5164
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %<__thread%>"
@@ -14414,728 +14596,728 @@ msgstr "%qs доÑега функције имплицитно аутоматÑÐ
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:5210 c-decl.c:5540
+#: c-decl.c:5211 c-decl.c:5541
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "Ñтатичка или одредба типа у непараметарÑком декларатору низа"
-#: c-decl.c:5258
+#: c-decl.c:5259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of voids"
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "декларација %qs као низа празних"
-#: c-decl.c:5260
+#: c-decl.c:5261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of voids"
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "декларација %qs као низа празних"
-#: c-decl.c:5267
+#: c-decl.c:5268
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "декларација %qs као низа функција"
-#: c-decl.c:5270
+#: c-decl.c:5271
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "декларација %qs као низа функција"
-#: c-decl.c:5277 c-decl.c:7177
+#: c-decl.c:5278 c-decl.c:7178
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "неиÑправна употреба Ñтруктуре Ñа флекÑибилним чланÑким низом"
-#: c-decl.c:5303
+#: c-decl.c:5304
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs has non-integer type"
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "величина низа %qs има нецелобројни тип"
-#: c-decl.c:5307
+#: c-decl.c:5308
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs has non-integer type"
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "величина низа %qs има нецелобројни тип"
-#: c-decl.c:5317
+#: c-decl.c:5318
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ИСО Ц забрањује нулту величину низа %qs"
-#: c-decl.c:5320
+#: c-decl.c:5321
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ИСО Ц++ забрањује низ нулте величине"
-#: c-decl.c:5329
+#: c-decl.c:5330
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is negative"
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "величина низа %qs је негативна"
-#: c-decl.c:5331
+#: c-decl.c:5332
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is negative"
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "негативна величина низа"
-#: c-decl.c:5405 c-decl.c:5808
+#: c-decl.c:5406 c-decl.c:5809
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is too large"
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "величина низа %qs је превелика"
-#: c-decl.c:5408 c-decl.c:5810
+#: c-decl.c:5409 c-decl.c:5811
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is too large"
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "величина низа %qs је превелика"
-#: c-decl.c:5445
+#: c-decl.c:5446
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ИСО Ц 90 не подржава флекÑибилне чланÑке низове"
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c-decl.c:5466
+#: c-decl.c:5467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<[*]%> not allowed in other than a declaration"
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "%<[*]%> није дозвољено другде оÑим у декларацији"
-#: c-decl.c:5479
+#: c-decl.c:5480
#, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type"
msgstr "низовни тип има непотпун тип елемента"
-#: c-decl.c:5573
+#: c-decl.c:5574
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs declared as function returning a function"
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%qs деклариÑано као функција која враћа функцију"
-#: c-decl.c:5576
+#: c-decl.c:5577
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs declared as function returning a function"
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "%qs деклариÑано као функција која враћа функцију"
-#: c-decl.c:5583
+#: c-decl.c:5584
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs declared as function returning an array"
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%qs деклариÑано као функција која враћа низ"
-#: c-decl.c:5586
+#: c-decl.c:5587
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs declared as function returning an array"
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "%qs деклариÑано као функција која враћа низ"
-#: c-decl.c:5614
+#: c-decl.c:5615
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "дефиниција функције има одређен празан повратни тип"
-#: c-decl.c:5617 cp/decl.c:9126
+#: c-decl.c:5618 cp/decl.c:9136
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "одредбе типова Ñе игноришу на повратном типу функције"
-#: c-decl.c:5646 c-decl.c:5824 c-decl.c:5936 c-decl.c:6031
+#: c-decl.c:5647 c-decl.c:5825 c-decl.c:5937 c-decl.c:6032
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ИСО Ц забрањује одређене функцијÑке типове"
-#: c-decl.c:5713
+#: c-decl.c:5714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "Ñукобљене одредбе типа за %q+D"
-#: c-decl.c:5717
+#: c-decl.c:5718
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5723
+#: c-decl.c:5724
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hinvalid type for iteration variable %qE"
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "%HнеиÑправан тип променљиве итерације %qE"
-#: c-decl.c:5739
+#: c-decl.c:5740
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "Ñкладишна клаÑа наведена за параметар %qs"
-#: c-decl.c:5742
+#: c-decl.c:5743
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "Ñкладишна клаÑа наведена за параметар %qs"
-#: c-decl.c:5748
+#: c-decl.c:5749
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "Ñкладишна клаÑа наведена за поље Ñтруктуре %qs"
-#: c-decl.c:5751
+#: c-decl.c:5752
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "Ñкладишна клаÑа наведена за поље Ñтруктуре %qs"
-#: c-decl.c:5764
+#: c-decl.c:5765
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "равнање Ñе не може навеÑти за %q+D"
-#: c-decl.c:5766
+#: c-decl.c:5767
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr "равнање Ñе не може навеÑти за %q+D"
-#: c-decl.c:5771
+#: c-decl.c:5772
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "Ñкладишна клаÑа наведена за параметар %qs"
-#: c-decl.c:5773
+#: c-decl.c:5774
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr "Ñкладишна клаÑа наведена за параметар %qs"
-#: c-decl.c:5778
+#: c-decl.c:5779
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "равнање Ñе не може навеÑти за %q+D"
-#: c-decl.c:5780
+#: c-decl.c:5781
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr "%<__alignof%> примењено на битÑко поље"
-#: c-decl.c:5783
+#: c-decl.c:5784
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs can only be specified for functions"
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "%qs може бити наведено Ñамо за функције"
-#: c-decl.c:5790
+#: c-decl.c:5791
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5793
+#: c-decl.c:5794
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5832
+#: c-decl.c:5833
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "дефиниција типа %q+D деклариÑана као %<inline%>"
-#: c-decl.c:5834
+#: c-decl.c:5835
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "дефиниција типа %q+D деклариÑана као %<inline%>"
-#: c-decl.c:5870
+#: c-decl.c:5871
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ИСО Ц забрањује конÑтантне или непоÑтојане функцијÑке типове"
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c-decl.c:5880
+#: c-decl.c:5881
#, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "члан Ñтруктуре или уније не може имати променљиво измењив тип"
-#: c-decl.c:5897 cp/decl.c:8281
+#: c-decl.c:5898 cp/decl.c:8291
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "променљива или поље %qE деклариÑано празним"
-#: c-decl.c:5928
+#: c-decl.c:5929
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "атрибути у параметарÑком декларатору низа игнориÑани"
-#: c-decl.c:5962
+#: c-decl.c:5963
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "параметар %q+D деклариÑан као %<inline%>"
-#: c-decl.c:5964
+#: c-decl.c:5965
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "параметар %q+D деклариÑан као %<inline%>"
-#: c-decl.c:5977
+#: c-decl.c:5978
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field %qs declared as a function"
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "поље %qs деклариÑано као функција"
-#: c-decl.c:5984
+#: c-decl.c:5985
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field %qs has incomplete type"
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "поље %qs има непотпун тип"
-#: c-decl.c:5986
+#: c-decl.c:5987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "name %qT has incomplete type"
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "име %qT има непотпун тип"
-#: c-decl.c:6003 c-decl.c:6014 c-decl.c:6017
+#: c-decl.c:6004 c-decl.c:6015 c-decl.c:6018
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid storage class for function %qs"
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "неиÑправна Ñкладишна клаÑа за функцију %qs"
-#: c-decl.c:6068
+#: c-decl.c:6069
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "функција %<main%> Ñе не може уткати"
-#: c-decl.c:6070
+#: c-decl.c:6071
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%qs уÑпоÑтављено и деклариÑано као %<extern%>"
-#: c-decl.c:6083
+#: c-decl.c:6084
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ИСО Ц 90 не подржава %<long long%>"
-#: c-decl.c:6086
+#: c-decl.c:6087
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ИСО Ц 90 не подржава %<long long%>"
-#: c-decl.c:6115
+#: c-decl.c:6116
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "променљива претходно деклариÑана као %<static%> поново деклариÑана као %<extern%>"
-#: c-decl.c:6125
+#: c-decl.c:6126
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "променљива %q+D деклариÑана као %<inline%>"
-#: c-decl.c:6127
+#: c-decl.c:6128
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "променљива %q+D деклариÑана као %<inline%>"
-#: c-decl.c:6162
+#: c-decl.c:6163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "Ñкок у доÑег идентификатора Ñа променљиво измењивим типом"
-#: c-decl.c:6164
+#: c-decl.c:6165
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr "објекат променљиво измењивог типа не може имати повезивоÑÑ‚"
-#: c-decl.c:6254 c-decl.c:7813
+#: c-decl.c:6255 c-decl.c:7815
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "декларација функције није прототип"
-#: c-decl.c:6263
+#: c-decl.c:6264
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "имена параметара (без типова) у декларацији функције"
-#: c-decl.c:6301
+#: c-decl.c:6302
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "параметар %u (%q+D) има непотпун тип"
-#: c-decl.c:6305
+#: c-decl.c:6306
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "%Jпараметар %u има непотпун тип"
-#: c-decl.c:6316
+#: c-decl.c:6317
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr "параметар %u (%q+D) има празан тип"
-#: c-decl.c:6320
+#: c-decl.c:6321
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%Jparameter %u has void type"
msgid "parameter %u has void type"
msgstr "%Jпараметар %u има празан тип"
-#: c-decl.c:6405
+#: c-decl.c:6406
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "%<void%> као једини параметар не може бити одређен"
-#: c-decl.c:6409 c-decl.c:6444
+#: c-decl.c:6410 c-decl.c:6445
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%> мора бити једини параметар"
-#: c-decl.c:6438
+#: c-decl.c:6439
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "параметар %q+D има Ñамо унапредну декларацију"
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:6483
+#: c-decl.c:6484
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
msgstr "%<%s %E%> деклариÑано унутар параметарÑке лиÑте"
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:6487
+#: c-decl.c:6488
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
msgstr "анонимно %s деклариÑано унутар лиÑте"
-#: c-decl.c:6492
+#: c-decl.c:6493
#, gcc-internal-format
msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
msgstr "има доÑег Ñамо у овој дефиницији или декларацији, што вероватно није оно што желите"
-#: c-decl.c:6592
+#: c-decl.c:6593
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously defined here"
msgid "enum type defined here"
msgstr "%q+#D претходно дефиниÑано овде"
-#: c-decl.c:6598
+#: c-decl.c:6599
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously defined here"
msgid "struct defined here"
msgstr "%q+#D претходно дефиниÑано овде"
-#: c-decl.c:6604
+#: c-decl.c:6605
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously defined here"
msgid "union defined here"
msgstr "%q+#D претходно дефиниÑано овде"
-#: c-decl.c:6677
+#: c-decl.c:6678
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "поновна дефиниција %<union %E%>"
-#: c-decl.c:6679
+#: c-decl.c:6680
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "поновна дефиниција %<struct %E%>"
-#: c-decl.c:6688
+#: c-decl.c:6689
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "угњеждена поновна дефиниција %<union %E%>"
-#: c-decl.c:6690
+#: c-decl.c:6691
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "угњеждена поновна дефиниција %<struct %E%>"
-#: c-decl.c:6722 c-decl.c:7411
+#: c-decl.c:6723 c-decl.c:7412
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6791 cp/decl.c:4147
+#: c-decl.c:6792 cp/decl.c:4152
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "декларација ништа не декларише"
-#: c-decl.c:6798
+#: c-decl.c:6799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ИСО Ц не подржава неименоване Ñтрукутре/уније"
-#: c-decl.c:6801
+#: c-decl.c:6802
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ИСО Ц не подржава неименоване Ñтрукутре/уније"
-#: c-decl.c:6893 c-decl.c:6912 c-decl.c:6975
+#: c-decl.c:6894 c-decl.c:6913 c-decl.c:6976
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "удвоÑтручени члан %q+D"
-#: c-decl.c:7085
+#: c-decl.c:7086
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "унија нема именованих чланова"
-#: c-decl.c:7087
+#: c-decl.c:7088
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "унија нема чланова"
-#: c-decl.c:7092
+#: c-decl.c:7093
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "Ñтруктура нема именованих чланова"
-#: c-decl.c:7094
+#: c-decl.c:7095
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "Ñтруктура нема чланова"
-#: c-decl.c:7157
+#: c-decl.c:7158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jflexible array member in union"
msgid "flexible array member in union"
msgstr "%JфлекÑибилан чланÑки низ у унији"
-#: c-decl.c:7163
+#: c-decl.c:7164
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "%JфлекÑибилан чланÑки низ није на крају Ñтруктуре"
-#: c-decl.c:7169
+#: c-decl.c:7170
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
msgstr "%JфлекÑибилан чланÑки низ у иначе празној Ñтруктури"
-#: c-decl.c:7288
+#: c-decl.c:7289
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "унија не може бити учињена провидном"
-#: c-decl.c:7384
+#: c-decl.c:7385
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "угњеждена поновна дефиниција %<enum %E%>"
#. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:7391
+#: c-decl.c:7392
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "поновљена декларација %<enum %E%>"
-#: c-decl.c:7466
+#: c-decl.c:7467
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "вредноÑти у набрајању премашују опÑег највећег целог броја"
-#: c-decl.c:7483
+#: c-decl.c:7484
#, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumeral values"
msgstr "наведени режим је премали за набројиве вредноÑти"
-#: c-decl.c:7588 c-decl.c:7604
+#: c-decl.c:7589 c-decl.c:7605
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "вредноÑÑ‚ набрајача за %qE није целобројна конÑтанта"
-#: c-decl.c:7599
+#: c-decl.c:7600
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "вредноÑÑ‚ набрајача за %qE није целобројна конÑтанта"
-#: c-decl.c:7623
+#: c-decl.c:7624
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "преливање у вредноÑтима набрајача"
-#: c-decl.c:7631
+#: c-decl.c:7632
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgstr "ИСО Ц ограничава вредноÑти набрајача на опÑег %<int%>"
-#: c-decl.c:7715
+#: c-decl.c:7717
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgid "inline function %qD given attribute noinline"
msgstr "утканој функцији %q+D дат је атрибут noinline"
-#: c-decl.c:7733
+#: c-decl.c:7735
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "повратни тип је непотпун тип"
-#: c-decl.c:7743
+#: c-decl.c:7745
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "повратни тип Ñпада на %<int%>"
-#: c-decl.c:7821
+#: c-decl.c:7823
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no previous prototype for %q+D"
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "нема претходног прототипа за %q+D"
-#: c-decl.c:7830
+#: c-decl.c:7832
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "%q+D је употребљено без прототипа пре дефиниције"
-#: c-decl.c:7837
+#: c-decl.c:7839
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no previous declaration for %q+D"
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "нема претходне декларације за %q+D"
-#: c-decl.c:7847
+#: c-decl.c:7849
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D was used with no declaration before its definition"
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "%q+D је употребљено без декларације пре дефиниције"
-#: c-decl.c:7866
+#: c-decl.c:7868
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "return type of %q+D is not %<int%>"
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "повратни тип за %q+D није %<int%>"
-#: c-decl.c:7872
+#: c-decl.c:7874
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D is normally a non-static function"
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "%q+D је обично неÑтатичка функција"
-#: c-decl.c:7909
+#: c-decl.c:7911
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "%JÑтаровремÑка декларација параметара у дефиницији функције Ñа прототипом"
-#: c-decl.c:7923
+#: c-decl.c:7925
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "%Jтрадиционални Ц одбија дефиниције функција у Ñтилу ИСО Ц-а"
-#: c-decl.c:7939
+#: c-decl.c:7941
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jparameter name omitted"
msgid "parameter name omitted"
msgstr "%JизоÑтављено име параметра"
-#: c-decl.c:7976
+#: c-decl.c:7978
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jold-style function definition"
msgid "old-style function definition"
msgstr "%JÑтаровремÑка дефиниција функције"
-#: c-decl.c:7985
+#: c-decl.c:7987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "%JнедоÑтаје име параметра у лиÑти параметара"
-#: c-decl.c:8000
+#: c-decl.c:8002
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared as a non-parameter"
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%q+D деклариÑано као не-параметарÑко"
-#: c-decl.c:8006
+#: c-decl.c:8008
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple parameters named %q+D"
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "више параметара по имену %q+D"
-#: c-decl.c:8015
+#: c-decl.c:8017
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %q+D declared with void type"
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "параметар %q+D деклариÑан Ñа празним типом"
-#: c-decl.c:8044 c-decl.c:8048
+#: c-decl.c:8046 c-decl.c:8050
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type of %q+D defaults to %<int%>"
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "тип за %q+D Ñпада на %<int%>"
-#: c-decl.c:8068
+#: c-decl.c:8070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %q+D has incomplete type"
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "параметар %q+D има непотпун тип"
-#: c-decl.c:8075
+#: c-decl.c:8077
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration for parameter %q+D but no such parameter"
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "декларација за параметар %q+D, али нема таквог"
-#: c-decl.c:8127
+#: c-decl.c:8129
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "број аргумената не одговора уграђеном прототипу"
-#: c-decl.c:8138
+#: c-decl.c:8140
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "број аргумената не одговара прототипу"
-#: c-decl.c:8141 c-decl.c:8183 c-decl.c:8197
+#: c-decl.c:8143 c-decl.c:8185 c-decl.c:8199
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hprototype declaration"
msgid "prototype declaration"
msgstr "%Hдекларација прототипа"
-#: c-decl.c:8175
+#: c-decl.c:8177
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "унапређени аргумент %qD не одговара уграђеном прототипу"
-#: c-decl.c:8180
+#: c-decl.c:8182
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "унапређени аргумент %qD не одговара прототипу"
-#: c-decl.c:8190
+#: c-decl.c:8192
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "аргумент %qD не одговара уграђеном прототипу"
-#: c-decl.c:8195
+#: c-decl.c:8197
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "аргумент %qD не одговара прототипу"
-#: c-decl.c:8378 cp/decl.c:13501
+#: c-decl.c:8380 cp/decl.c:13515
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "нема повратне наредбе у функцији која враћа непразан тип"
-#: c-decl.c:8398
+#: c-decl.c:8400
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %qD is initialized"
msgid "parameter %qD set but not used"
@@ -15144,182 +15326,182 @@ msgstr "параметар %qD је уÑпоÑтављен"
#. If we get here, declarations have been used in a for loop without
#. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't
#. allow it.
-#: c-decl.c:8487
+#: c-decl.c:8489
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<for%> loop initial declaration used outside C99 mode"
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 mode"
msgstr "Почетна декларација у %<for%> петљи употребљена ван режима Ц-а 99"
-#: c-decl.c:8492
+#: c-decl.c:8494
#, gcc-internal-format
msgid "use option -std=c99 or -std=gnu99 to compile your code"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8526
+#: c-decl.c:8528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of static variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "декларација Ñтатичке променљиве %q+D у почетној декларацији %<for%> петље"
-#: c-decl.c:8530
+#: c-decl.c:8532
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "декларација Ñпољашње променљиве %q+D у почетној декларацији %<for%> петље"
-#: c-decl.c:8537
+#: c-decl.c:8539
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<struct %E%> деклариÑана у почетној декларацији %<for%> петље"
-#: c-decl.c:8542
+#: c-decl.c:8544
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<union %E%> деклариÑана у почетној декларацији %<for%> петље"
-#: c-decl.c:8546
+#: c-decl.c:8548
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<enum %E%> деклариÑан у почетној декларацији %<for%> петље"
-#: c-decl.c:8550
+#: c-decl.c:8552
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of non-variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "декларација не-променљиве %q+D у почетној декларацији %<for%> петље"
-#: c-decl.c:8819
+#: c-decl.c:8821
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8858 c-decl.c:9169 c-decl.c:9563
+#: c-decl.c:8860 c-decl.c:9171 c-decl.c:9565
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "удвоÑтручено %qE"
-#: c-decl.c:8884 c-decl.c:9180 c-decl.c:9437
+#: c-decl.c:8886 c-decl.c:9182 c-decl.c:9439
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "два или више типова података у наводиоцима декларације"
-#: c-decl.c:8896 cp/parser.c:2512
+#: c-decl.c:8898 cp/parser.c:2512
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "%<long long long%> је предуго за ГЦЦ"
-#: c-decl.c:8909
+#: c-decl.c:8911
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ИСО Ц 90 не подржава %<long long%>"
-#: c-decl.c:9075 c-parser.c:6639
+#: c-decl.c:9077 c-parser.c:6639
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ИСО Ц 90 не подржава комплекÑне типове"
-#: c-decl.c:9114
+#: c-decl.c:9116
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ИСО Ц не подржава комплекÑне целобројне типове"
-#: c-decl.c:9188
+#: c-decl.c:9190
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
msgid "%<__int128%> is not supported for this target"
msgstr "-ffunction-sections није подржано за овај циљ"
-#: c-decl.c:9193
+#: c-decl.c:9195
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support %<__int128%> type"
msgstr "ИСО Ц не подржава комплекÑне целобројне типове"
-#: c-decl.c:9396
+#: c-decl.c:9398
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support decimal floating point"
msgstr "ИСО Ц не подржава децимални покретни зарез"
-#: c-decl.c:9418 c-decl.c:9644 c-parser.c:6232
+#: c-decl.c:9420 c-decl.c:9646 c-parser.c:6232
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "-fdata-sections није подржано за овај циљ"
-#: c-decl.c:9420
+#: c-decl.c:9422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ИСО Ц не подржава комплекÑне целобројне типове"
-#: c-decl.c:9454
+#: c-decl.c:9456
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9467
+#: c-decl.c:9469
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "%qE није ни по дефиницији типа ни уграђени тип"
-#: c-decl.c:9509
+#: c-decl.c:9511
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "%qE није на почетку декларације"
-#: c-decl.c:9528
+#: c-decl.c:9530
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgstr "%<__thread%> употребљено уз %<auto%>"
-#: c-decl.c:9530
+#: c-decl.c:9532
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgstr "%<__thread%> употребљено уз %<register%>"
-#: c-decl.c:9532
+#: c-decl.c:9534
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
msgstr "%<__thread%> употребљено уз %<typedef%>"
-#: c-decl.c:9543
+#: c-decl.c:9545
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> пре %<extern%>"
-#: c-decl.c:9552
+#: c-decl.c:9554
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "%<__thread%> пре %<static%>"
-#: c-decl.c:9568
+#: c-decl.c:9570
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "вишеÑтруке Ñкладишне клаÑе у наводиоцима декларације"
-#: c-decl.c:9575
+#: c-decl.c:9577
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgstr "%<__thread%> употребљено уз %qE"
-#: c-decl.c:9642
+#: c-decl.c:9644
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr "%<@try%> без %<@catch%> или %<@finally%>"
-#: c-decl.c:9656
+#: c-decl.c:9658
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ИСО Ц не подржава да обичан %<complex%> значи %<double complex%>"
-#: c-decl.c:9701 c-decl.c:9714 c-decl.c:9740
+#: c-decl.c:9703 c-decl.c:9716 c-decl.c:9742
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ИСО Ц не подржава комплекÑне целобројне типове"
-#: c-decl.c:9894 toplev.c:484
+#: c-decl.c:9896 toplev.c:484
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "%q+F употребљено али недефиниÑано"
@@ -15960,7 +16142,7 @@ msgstr ""
msgid "collapsed loops not perfectly nested"
msgstr ""
-#: c-parser.c:10102 cp/parser.c:26364 cp/parser.c:26402 cp/pt.c:12677
+#: c-parser.c:10102 cp/parser.c:26364 cp/parser.c:26402 cp/pt.c:12690
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "iteration variable %qs should not be firstprivate"
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
@@ -16197,7 +16379,7 @@ msgstr ""
msgid "too many arguments to method %qE"
msgstr "превише аргумената за функцију %qE"
-#: c-typeck.c:3036 c-family/c-common.c:8433 c-family/c-common.c:9359
+#: c-typeck.c:3036 c-family/c-common.c:8433 c-family/c-common.c:9361
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to function %qE"
msgstr "превише аргумената за функцију %qE"
@@ -16432,7 +16614,7 @@ msgstr "неÑлагање показивачких типова у уÑловн
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr "неÑлагање типова показивача или целобројних у уÑловном изразу"
-#: c-typeck.c:4373 tree-cfg.c:3824
+#: c-typeck.c:4373 tree-cfg.c:3821
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr "неÑлагање типова у уÑловном изразу"
@@ -16873,7 +17055,7 @@ msgstr "елемент уÑпоÑтављача Ñе не може израчуÐ
msgid "invalid initializer"
msgstr "неиÑправан уÑпоÑтављач"
-#: c-typeck.c:6652 cp/decl.c:5526
+#: c-typeck.c:6652 cp/decl.c:5536
#, gcc-internal-format
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr "непрозирни векторÑки типови не могу бити уÑпоÑтављени"
@@ -17262,7 +17444,7 @@ msgstr "%qE је предодређено као %qs за %qs"
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr ""
-#: calls.c:2311
+#: calls.c:2316
#, gcc-internal-format
msgid "function call has aggregate value"
msgstr "позив функције има ÑкупинÑку вредноÑÑ‚"
@@ -17745,227 +17927,233 @@ msgstr "број ивица позивача је негативан"
msgid "caller edge frequency %i does not match BB frequency %i"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:501
+#: cgraphunit.c:507
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "aux field set for edge %s->%s"
msgstr "помоћно поље поÑтављено за ивицу %s->%s"
-#: cgraphunit.c:508
+#: cgraphunit.c:514
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Execution count is negative"
msgid "execution count is negative"
msgstr "Број извршавања је негативан"
-#: cgraphunit.c:513
+#: cgraphunit.c:519
#, gcc-internal-format
msgid "externally visible inline clone"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:518
+#: cgraphunit.c:524
#, gcc-internal-format
msgid "inline clone with address taken"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:523
+#: cgraphunit.c:529
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inlined_to pointer is wrong"
msgid "inline clone is needed"
msgstr "показивач inlined_to је погрешан"
-#: cgraphunit.c:530
+#: cgraphunit.c:536
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "aux field set for edge %s->%s"
msgid "aux field set for indirect edge from %s"
msgstr "помоћно поље поÑтављено за ивицу %s->%s"
-#: cgraphunit.c:537
+#: cgraphunit.c:543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An indirect edge from %s is not marked as indirect or has associated indirect_info, the corresponding statement is: "
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:554
+#: cgraphunit.c:560
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer is wrong"
msgstr "показивач inlined_to је погрешан"
-#: cgraphunit.c:559
+#: cgraphunit.c:565
#, gcc-internal-format
msgid "multiple inline callers"
msgstr "вишеÑтруки уткани позивачи"
-#: cgraphunit.c:566
+#: cgraphunit.c:572
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer set for noninline callers"
msgstr "показивач inlined_to поÑтављен за неуткане позиваче"
-#: cgraphunit.c:575
+#: cgraphunit.c:581
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer is set but no predecessors found"
msgstr "показивач inlined_to поÑтављен али нема претходника"
-#: cgraphunit.c:580
+#: cgraphunit.c:586
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer refers to itself"
msgstr "показивач inlined_to упућује на Ñамог Ñебе"
-#: cgraphunit.c:586
+#: cgraphunit.c:592
#, gcc-internal-format
msgid "node not found in cgraph_hash"
msgstr "чвор није нађен у cgraph_hash"
-#: cgraphunit.c:598
+#: cgraphunit.c:604
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong clone_of"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:610
+#: cgraphunit.c:616
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong clone list"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:616
+#: cgraphunit.c:622
#, gcc-internal-format
msgid "node is in clone list but it is not clone"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:621
+#: cgraphunit.c:627
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong prev_clone pointer"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:626
+#: cgraphunit.c:632
#, gcc-internal-format
msgid "double linked list of clones corrupted"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:635
+#: cgraphunit.c:641
#, gcc-internal-format
msgid "non-DECL_ONE_ONLY node in a same_comdat_group list"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:640
+#: cgraphunit.c:646
#, gcc-internal-format
msgid "node is alone in a comdat group"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:647
+#: cgraphunit.c:653
#, gcc-internal-format
msgid "same_comdat_group is not a circular list"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:664
+#: cgraphunit.c:670
#, gcc-internal-format
msgid "Alias has call edges"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:670
+#: cgraphunit.c:676
#, gcc-internal-format
-msgid "Alias has non-alias refernece"
+msgid "Alias has non-alias reference"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:675
+#: cgraphunit.c:681
#, gcc-internal-format
msgid "Alias has more than one alias reference"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:682
+#: cgraphunit.c:688
#, gcc-internal-format
msgid "Analyzed alias has no reference"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:690
+#: cgraphunit.c:696
#, gcc-internal-format
msgid "No edge out of thunk node"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:695
+#: cgraphunit.c:701
#, gcc-internal-format
msgid "More than one edge out of thunk node"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:700
+#: cgraphunit.c:706
#, gcc-internal-format
msgid "Thunk is not supposed to have body"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:730
+#: cgraphunit.c:736
#, gcc-internal-format
msgid "shared call_stmt:"
msgstr "дељени call_stmt:"
-#: cgraphunit.c:738
+#: cgraphunit.c:744
#, gcc-internal-format
msgid "edge points to wrong declaration:"
msgstr "ивица показује на погрешну декларацију:"
-#: cgraphunit.c:747
+#: cgraphunit.c:753
#, gcc-internal-format
msgid "an indirect edge with unknown callee corresponding to a call_stmt with a known declaration:"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:757
+#: cgraphunit.c:763
#, gcc-internal-format
msgid "missing callgraph edge for call stmt:"
msgstr "недоÑтаје графпоз ивица за call_stmt:"
-#: cgraphunit.c:773
+#: cgraphunit.c:779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
msgstr "ивица %s->%s нема одговарајући call_stmt"
-#: cgraphunit.c:785
+#: cgraphunit.c:791
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
msgid "an indirect edge from %s has no corresponding call_stmt"
msgstr "ивица %s->%s нема одговарајући call_stmt"
-#: cgraphunit.c:796
+#: cgraphunit.c:802
#, gcc-internal-format
msgid "verify_cgraph_node failed"
msgstr "verify_cgraph_node није уÑпело"
-#: cgraphunit.c:940
+#: cgraphunit.c:851
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "function %q+D redeclared as inline"
+msgid "function %q+D part of alias cycle"
+msgstr "функција %q+D поново деклариÑана као уткана"
+
+#: cgraphunit.c:956
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jweakref attribute must appear before alias attribute"
msgid "%<weakref%> attribute should be accompanied with an %<alias%> attribute"
msgstr "%Jатрибут Ñлабог упућивања мора Ñе јавити пре атрибута алијаÑа"
-#: cgraphunit.c:995 cgraphunit.c:1040
+#: cgraphunit.c:1011 cgraphunit.c:1056
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
msgid "%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
msgstr "%Jатрибут %<externally_visible%> има утицаја Ñамо на јавне објекте"
-#: cgraphunit.c:1004
+#: cgraphunit.c:1020
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
msgid "%<weakref%> attribute ignored because function is defined"
msgstr "атрибут %qE Ñе игнорише јер је %qT већ дефиниÑан"
-#: cgraphunit.c:1016
+#: cgraphunit.c:1032
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
msgid "always_inline function might not be inlinable"
msgstr "Упозори када Ñе уткана функција не може уткати"
-#: cgraphunit.c:1050
+#: cgraphunit.c:1066
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
msgid "%<weakref%> attribute ignored because variable is initialized"
msgstr "атрибут %qE Ñе игнорише јер је %qT већ дефиниÑан"
-#: cgraphunit.c:1404
+#: cgraphunit.c:1420
#, gcc-internal-format
msgid "failed to reclaim unneeded function"
msgstr "ниÑам уÑпео да повратим непотребну функцију"
-#: cgraphunit.c:1430
+#: cgraphunit.c:1447
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "failed to reclaim unneeded function"
-msgid "failed to reclaim unneeded functionin same comdat group"
+msgid "failed to reclaim unneeded function in same comdat group"
msgstr "ниÑам уÑпео да повратим непотребну функцију"
-#: cgraphunit.c:2233
+#: cgraphunit.c:2251
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nodes with no released memory found"
msgid "nodes with unreleased memory found"
@@ -18043,13 +18231,13 @@ msgstr "ниÑам могао да нађем датотеку навода %s\n
msgid "cannot find '%s'"
msgstr "не могу да нађем ‘%s’"
-#: collect2.c:2081 collect2.c:2617 collect2.c:2813 gcc.c:2652
+#: collect2.c:2081 collect2.c:2617 collect2.c:2813 gcc.c:2658
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pex_init failed"
msgid "pex_init failed: %m"
msgstr "pex_init није прошло"
-#: collect2.c:2090 collect2.c:2626 collect2.c:2821 gcc.c:6995
+#: collect2.c:2090 collect2.c:2626 collect2.c:2821 gcc.c:7027
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: %s"
msgid "%s: %m"
@@ -18165,86 +18353,86 @@ msgstr "не могу да претворим вредноÑÑ‚ у вектор"
msgid "aggregate value used where a fixed-point was expected"
msgstr "ÑкупинÑка вредноÑÑ‚ употребљена где Ñе очекивала реална"
-#: coverage.c:188
+#: coverage.c:189
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a gcov data file"
msgstr "%qs није датотека података гкова"
-#: coverage.c:199
+#: coverage.c:200
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
msgstr "%qs је верзија %q.*s, а очекивана је %q.*s"
-#: coverage.c:275 coverage.c:284
+#: coverage.c:276 coverage.c:285
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "no coverage for function %qs found"
msgid "Profile data for function %u is corrupted"
msgstr "покривач за функцију %qs није нађен"
-#: coverage.c:276
+#: coverage.c:277
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "checksum is %x instead of %x"
msgid "checksum is (%x,%x) instead of (%x,%x)"
msgstr "контролни збир је %x умеÑто %x"
-#: coverage.c:285
+#: coverage.c:286
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "number of counters is %d instead of %d"
msgstr "број бројача је %d умеÑто %d"
-#: coverage.c:291
+#: coverage.c:292
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
msgstr "не могу да Ñтопим заÑебних %s бројача за функцију %u"
-#: coverage.c:310
+#: coverage.c:311
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has overflowed"
msgstr "%qs Ñе прелило"
-#: coverage.c:360
+#: coverage.c:361
#, gcc-internal-format
msgid "the control flow of function %qE does not match its profile data (counter %qs)"
msgstr ""
-#: coverage.c:364
+#: coverage.c:365
#, gcc-internal-format
msgid "use -Wno-error=coverage-mismatch to tolerate the mismatch but performance may drop if the function is hot"
msgstr ""
-#: coverage.c:370
+#: coverage.c:371
#, gcc-internal-format
msgid "coverage mismatch ignored"
msgstr ""
-#: coverage.c:372
+#: coverage.c:373
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Execution count is negative"
msgid "execution counts estimated"
msgstr "Број извршавања је негативан"
-#: coverage.c:373
+#: coverage.c:374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Execution count is negative"
msgid "execution counts assumed to be zero"
msgstr "Број извршавања је негативан"
-#: coverage.c:376
+#: coverage.c:377
#, gcc-internal-format
msgid "this can result in poorly optimized code"
msgstr ""
-#: coverage.c:384
+#: coverage.c:385
#, gcc-internal-format
msgid "source locations for function %qE have changed, the profile data may be out of date"
msgstr ""
-#: coverage.c:602
+#: coverage.c:603
#, gcc-internal-format
msgid "error writing %qs"
msgstr "грешка при пиÑању %qs"
-#: coverage.c:1098
+#: coverage.c:1111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "не могу да отворим %s"
@@ -18321,27 +18509,27 @@ msgstr "доминатор %d треба да је %d, не %d"
msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
msgstr ""
-#: dwarf2out.c:10672
+#: dwarf2out.c:10704
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
msgstr ""
-#: emit-rtl.c:2541
+#: emit-rtl.c:2556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
msgstr "неиÑправно rtl дељење нађено у ији"
-#: emit-rtl.c:2543
+#: emit-rtl.c:2558
#, gcc-internal-format
msgid "shared rtx"
msgstr "дељено rtx"
-#: emit-rtl.c:2545
+#: emit-rtl.c:2560
#, gcc-internal-format
msgid "internal consistency failure"
msgstr "неуÑпех уÑлед унутрашње неуÑаглашеноÑти"
-#: emit-rtl.c:3676
+#: emit-rtl.c:3691
#, gcc-internal-format
msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
msgstr "ИЦЕ: emit_insn употребљено где је потребно emit_jump_insn:\n"
@@ -18442,19 +18630,19 @@ msgstr "Ñкладишна клаÑа наведена за поље ÑтрукÑ
msgid "when a volatile object spans multiple type-sized locations, the compiler must choose between using a single mis-aligned access to preserve the volatility, or using multiple aligned accesses to avoid runtime faults; this code may fail at runtime if the hardware does not allow this access"
msgstr ""
-#: expr.c:7479
+#: expr.c:7523
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "global register variable %qD used in nested function"
msgid "local frame unavailable (naked function?)"
msgstr "глобална региÑтарÑка променљива %qD употребљена у угњежденој функцији"
-#: expr.c:9951
+#: expr.c:9996
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function %q+D redeclared with attribute noinline"
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
msgstr "функција %q+D поново деклариÑана Ñа атрибутом неуткане"
-#: expr.c:9958
+#: expr.c:10003
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function %q+D redeclared with attribute noinline"
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
@@ -18472,13 +18660,13 @@ msgstr "неиÑправан аргумент за атрибут %qs"
msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
msgstr "величина %q+D је већа од %wd бајтова"
-#: final.c:4430 toplev.c:1421 tree-optimize.c:171
+#: final.c:4430 toplev.c:1421 tree-optimize.c:173
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not open dump file %qs: %s"
msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
msgstr "ниÑам могао да отворим датотеку попиÑа %qs: %s"
-#: final.c:4483 tree-optimize.c:187
+#: final.c:4483 tree-optimize.c:189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not open dump file %qs: %s"
msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
@@ -18538,7 +18726,7 @@ msgstr "претпоÑтављам да Ñе означено преливање
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr "претпоÑтављам да Ñе означено преливање не дешава при негирању дељења"
-#: fold-const.c:14205
+#: fold-const.c:14219
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr "провера Ñажимања: првобитно дрво измењено Ñажимањем"
@@ -18549,7 +18737,7 @@ msgstr "провера Ñажимања: првобитно дрво измењÐ
msgid "total size of local objects too large"
msgstr "%Jукупна величина локалних објеката је превелика"
-#: function.c:1732 gimplify.c:5155
+#: function.c:1732 gimplify.c:5156
#, gcc-internal-format
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
msgstr "немогуће ограничење у %<asm%>"
@@ -18574,147 +18762,147 @@ msgstr "функција враћа ÑкупинÑку вредноÑÑ‚"
msgid "unused parameter %q+D"
msgstr "неупотребљен параметар %q+D"
-#: gcc.c:1726 gcc.c:1746
+#: gcc.c:1732 gcc.c:1752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
msgstr "наводи: %%include ÑинтакÑа лоше формирана поÑле %ld знакова"
-#: gcc.c:1772 gcc.c:1781 gcc.c:1791 gcc.c:1801
+#: gcc.c:1778 gcc.c:1787 gcc.c:1797 gcc.c:1807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
msgstr "наводи: %%rename ÑинтакÑа лоше формирана поÑле %ld знакова"
-#: gcc.c:1811
+#: gcc.c:1817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr "наводи: није утврђено да је навод %s преименован"
-#: gcc.c:1818
+#: gcc.c:1824
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
msgstr "%s: покушај преименовања навода ‘%s’ у већ дефиниÑан навод ‘%s’"
-#: gcc.c:1839
+#: gcc.c:1845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
msgstr "наводи: непозната %% наредба поÑле %ld знакова"
-#: gcc.c:1850 gcc.c:1863
+#: gcc.c:1856 gcc.c:1869
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs file malformed after %ld characters"
msgstr "датотека навода лоше формирана поÑле %ld знакова"
-#: gcc.c:1915
+#: gcc.c:1921
#, gcc-internal-format
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr "датотека навода нема навод за повезивање"
-#: gcc.c:2444
+#: gcc.c:2450
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "system path '%s' is not absolute"
msgid "system path %qs is not absolute"
msgstr "ÑиÑтемÑка путања ‘%s’ није апÑолутна"
-#: gcc.c:2529
+#: gcc.c:2535
#, gcc-internal-format
msgid "-pipe not supported"
msgstr "-pipe није подржано"
-#: gcc.c:2691
+#: gcc.c:2697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "failed to get exit status"
msgid "failed to get exit status: %m"
msgstr "ниÑам уÑпео да добавим излазни ÑтатуÑ"
-#: gcc.c:2697
+#: gcc.c:2703
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "failed to get process times"
msgid "failed to get process times: %m"
msgstr "ниÑам уÑпео да добавим времена процеÑа"
-#: gcc.c:2723
+#: gcc.c:2729
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "programs: %s\n"
msgid "%s (program %s)"
msgstr "програми: %s\n"
-#: gcc.c:3142 opts-common.c:986 opts-common.c:1058
+#: gcc.c:3148 opts-common.c:986 opts-common.c:1058
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
msgid "unrecognized command line option %qs"
msgstr "непрепозната опција командне линије „%s“"
-#: gcc.c:3395
+#: gcc.c:3401
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an unknown -save-temps option"
msgstr ""
-#: gcc.c:3856
+#: gcc.c:3862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
msgstr "упозорење: -pipe Ñе игнорише јер је задато -save-temps"
-#: gcc.c:3942
+#: gcc.c:3948
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "warning: '-x %s' after last input file has no effect"
msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
msgstr "упозорење: „-x %s“ поÑле поÑледње улазне датотеке нема ефекта"
-#: gcc.c:4109
+#: gcc.c:4115
#, gcc-internal-format
msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
msgstr ""
-#: gcc.c:4312
+#: gcc.c:4318
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "switch '%s' does not start with '-'"
msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
msgstr "прекидач ‘%s’ не почиње Ñа ‘-’"
-#: gcc.c:4315
+#: gcc.c:4321
#, gcc-internal-format
msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
msgstr ""
-#: gcc.c:4406
+#: gcc.c:4412
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "could not open dump file %qs: %s"
msgid "could not open temporary response file %s"
msgstr "ниÑам могао да отворим датотеку попиÑа %qs: %s"
-#: gcc.c:4412
+#: gcc.c:4418
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot create temporary file"
msgid "could not write to temporary response file %s"
msgstr "не могу да направим привремену датотеку"
-#: gcc.c:4418
+#: gcc.c:4424
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot create temporary file"
msgid "could not close temporary response file %s"
msgstr "не могу да направим привремену датотеку"
-#: gcc.c:4541
+#: gcc.c:4547
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec '%s' invalid"
msgid "spec %qs invalid"
msgstr "неиÑправан навод ‘%s’"
-#: gcc.c:4690
+#: gcc.c:4696
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'"
msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
msgstr "навод ‘%s’ има неиÑправно ‘%%0%c’"
-#: gcc.c:5000
+#: gcc.c:5006
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c"
msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
msgstr "навод ‘%s’ има неиÑправно ‘%%W%c’"
-#: gcc.c:5022
+#: gcc.c:5028
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec '%s' has invalid '%%x%c'"
msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
@@ -18723,97 +18911,97 @@ msgstr "навод ‘%s’ има неиÑправно ‘%%x%c’"
#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
-#: gcc.c:5210
+#: gcc.c:5216
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
msgstr "крах навода: „%%*“ није уÑпоÑтављено шематÑким поклапањем"
-#: gcc.c:5253
+#: gcc.c:5259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
msgstr "крах навода: непрепозната опција навода „%c“"
-#: gcc.c:5313
+#: gcc.c:5319
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown spec function '%s'"
msgid "unknown spec function %qs"
msgstr "непозната функција навода ‘%s’"
-#: gcc.c:5331
+#: gcc.c:5337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "error in args to spec function '%s'"
msgid "error in args to spec function %qs"
msgstr "грешка у аргументима за функцију навода ‘%s’"
-#: gcc.c:5379
+#: gcc.c:5385
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function name"
msgstr "лоше формирано име функције навода"
#. )
-#: gcc.c:5382
+#: gcc.c:5388
#, gcc-internal-format
msgid "no arguments for spec function"
msgstr "нема аргумената за функцију навода"
-#: gcc.c:5401
+#: gcc.c:5407
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr "лоше формирани аргументи функције навода"
-#: gcc.c:5647
+#: gcc.c:5668
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
msgstr "навод ‘%s’ у витичаÑтим заградама није иÑправан код ‘%c’"
-#: gcc.c:5735
+#: gcc.c:5756
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braced spec body '%s' is invalid"
msgid "braced spec body %qs is invalid"
msgstr "тело навода ‘%s’ у витичаÑтим заградама није иÑправно"
-#: gcc.c:5984
+#: gcc.c:6005
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
msgstr "%s:ниÑам могао да отворим излазну датотеку ‘%s’\n"
-#: gcc.c:5995
+#: gcc.c:6016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
msgstr ""
-#: gcc.c:6005 gcc.c:6046
+#: gcc.c:6026 gcc.c:6067
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
msgstr "%s:ниÑам могао да отворим излазну датотеку ‘%s’\n"
-#: gcc.c:6025 gcc.c:6062
+#: gcc.c:6046 gcc.c:6083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: -fcompare-debug failure"
msgstr ""
-#: gcc.c:6140
+#: gcc.c:6161
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pex_init failed"
msgid "atexit failed"
msgstr "pex_init није прошло"
-#: gcc.c:6281
+#: gcc.c:6302
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
msgstr "крах навода: више од једног аргумента за SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
-#: gcc.c:6304
+#: gcc.c:6325
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
msgstr "крах навода: више од једног аргумента за SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
-#: gcc.c:6466
+#: gcc.c:6491
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized option '-%s'"
msgid "unrecognized option %<-%s%>"
@@ -18821,136 +19009,136 @@ msgstr "непрепозната опција „-%s“"
#. The error status indicates that only one set of fixed
#. headers should be built.
-#: gcc.c:6543
+#: gcc.c:6568
#, gcc-internal-format
msgid "not configured with sysroot headers suffix"
msgstr ""
-#: gcc.c:6626
+#: gcc.c:6651
#, gcc-internal-format
msgid "no input files"
msgstr "нема улазних датотека"
-#: gcc.c:6675
+#: gcc.c:6700
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot specify -o with -c or -S with multiple files"
msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
msgstr "не може Ñе задати -o Ñа -c или -S кад има више датотека"
-#: gcc.c:6705
+#: gcc.c:6730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr "%s: компилатор за %s није инÑталиран на овом ÑиÑтему"
-#: gcc.c:6727
+#: gcc.c:6752
#, gcc-internal-format
msgid "recompiling with -fcompare-debug"
msgstr ""
-#: gcc.c:6743
+#: gcc.c:6768
#, gcc-internal-format
msgid "during -fcompare-debug recompilation"
msgstr ""
-#: gcc.c:6752
+#: gcc.c:6777
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison is always %d"
msgid "comparing final insns dumps"
msgstr "поређење је увек %d"
-#: gcc.c:6853
+#: gcc.c:6883
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "field %qs not found"
msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
msgstr "поље %qs није нађено"
-#: gcc.c:6883
+#: gcc.c:6915
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr "%s: улазна датотека повезивача Ñе не кориÑти је Ñе повезивање не извршава"
-#: gcc.c:6924
+#: gcc.c:6956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr "језик %s није препознат"
-#: gcc.c:7150
+#: gcc.c:7182
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multilib spec '%s' is invalid"
msgid "multilib spec %qs is invalid"
msgstr "вишебиб. навод ‘%s’ није иÑправан"
-#: gcc.c:7342
+#: gcc.c:7374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multilib exclusions '%s' is invalid"
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr "вишебиб. иÑкључење ‘%s’ није иÑправно"
-#: gcc.c:7400 gcc.c:7541
+#: gcc.c:7432 gcc.c:7573
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multilib select '%s' is invalid"
msgid "multilib select %qs is invalid"
msgstr "вишебиб. избор ‘%s’ није иÑправан"
-#: gcc.c:7579
+#: gcc.c:7611
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multilib exclusion '%s' is invalid"
msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
msgstr "вишебиб. иÑкључење ‘%s’ није иÑправно"
-#: gcc.c:7785
+#: gcc.c:7817
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "environment variable DJGPP not defined"
msgid "environment variable %qs not defined"
msgstr "променљива окружења DJGPP није дефиниÑана"
-#: gcc.c:7897 gcc.c:7902
+#: gcc.c:7929 gcc.c:7934
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid version number `%s'"
msgid "invalid version number %qs"
msgstr "неиÑправан број верзије ‘%s’"
-#: gcc.c:7945
+#: gcc.c:7977
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgstr "премало аргумената за %%:version-compare"
-#: gcc.c:7951
+#: gcc.c:7983
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgstr "премало аргумената за %%:version-compare"
-#: gcc.c:7992
+#: gcc.c:8024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown operator '%s' in %%:version-compare"
msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
msgstr "непознате оператор ‘%s’ у %%:version-compare"
-#: gcc.c:8115
+#: gcc.c:8147
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
msgstr "премало аргумената за %%:version-compare"
-#: gcc.c:8183
+#: gcc.c:8215
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
msgstr "премало аргумената за %%:version-compare"
-#: gcc.c:8218
+#: gcc.c:8250
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
msgstr "премало аргумената за %%:version-compare"
-#: gcc.c:8221
+#: gcc.c:8253
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
msgstr "премало аргумената за %%:version-compare"
-#: gcc.c:8228
+#: gcc.c:8260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
msgstr ""
@@ -19042,76 +19230,76 @@ msgstr ""
msgid "gimple check: expected %s(%s), have %s(%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "провера Ñтабла: очекивах клаÑу %qs, имам %qs (%s) у %s, код %s:%d"
-#: gimplify.c:2510
+#: gimplify.c:2511
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no return statement in function returning non-void"
msgid "using result of function returning %<void%>"
msgstr "нема повратне наредбе у функцији која враћа непразан тип"
-#: gimplify.c:5040
+#: gimplify.c:5041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid lvalue in asm output %d"
msgstr "неиÑправна л-вредноÑÑ‚ у излазу аÑемблера %d"
-#: gimplify.c:5156
+#: gimplify.c:5157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgstr "немеморијÑки улаз %d мора оÑтати у меморији"
-#: gimplify.c:5178
+#: gimplify.c:5179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "меморијÑки улаз %d не може Ñе непоÑредно адреÑирати"
-#: gimplify.c:5673
+#: gimplify.c:5674
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "threadprivate variables not supported in this target"
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr "нитно-локалне променљиве ниÑу подржане за овај циљ"
-#: gimplify.c:5675 gimplify.c:5737
+#: gimplify.c:5676 gimplify.c:5738
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Henclosing parallel"
msgid "enclosing task"
msgstr "%Hобухватајуће паралелно"
-#: gimplify.c:5734
+#: gimplify.c:5735
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs not specified in enclosing parallel"
msgid "%qE not specified in enclosing parallel"
msgstr "%qs није наведено у обухватајућем паралелном"
-#: gimplify.c:5739
+#: gimplify.c:5740
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Henclosing parallel"
msgid "enclosing parallel"
msgstr "%Hобухватајуће паралелно"
-#: gimplify.c:5844
+#: gimplify.c:5845
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "iteration variable %qs should be private"
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "требало би да променљива итерације %qs буде приватна"
-#: gimplify.c:5858
+#: gimplify.c:5859
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "iteration variable %qs should not be firstprivate"
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr "не би требало да променљива итерације %qs буде firstprivate"
-#: gimplify.c:5861
+#: gimplify.c:5862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "iteration variable %qs should not be reduction"
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "не би требало да променљива итерације %qs буде Ñвођена"
-#: gimplify.c:6024
+#: gimplify.c:6025
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s variable %qs is private in outer context"
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr "%s променљива %qs је приватна у Ñпољашњем контекÑту"
-#: gimplify.c:7778
+#: gimplify.c:7787
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr "гимплификација није уÑпела"
@@ -19367,18 +19555,18 @@ msgstr "уређена облаÑÑ‚ мора бити блиÑко угњеждÐ
msgid "critical region may not be nested inside a critical region with the same name"
msgstr "критична облаÑÑ‚ не може бити угњеждена унутар иÑтоимене критичне облаÑти"
-#: omp-low.c:7011 cp/decl.c:2880 cp/parser.c:9853 cp/parser.c:9873
+#: omp-low.c:7012 cp/decl.c:2885 cp/parser.c:9853 cp/parser.c:9873
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr "неиÑправан излаз из Ñтруктуираног блока ОпенМПа"
-#: omp-low.c:7013 omp-low.c:7018
+#: omp-low.c:7014 omp-low.c:7019
#, gcc-internal-format
msgid "invalid entry to OpenMP structured block"
msgstr "неиÑправан улаз у Ñтруктуирани блок ОпенМПа"
#. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
-#: omp-low.c:7021
+#: omp-low.c:7022
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgid "invalid branch to/from an OpenMP structured block"
@@ -19484,13 +19672,13 @@ msgstr ""
msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
msgstr ""
-#: opts.c:721 config/darwin.c:3002 config/sh/sh.c:804
+#: opts.c:721 config/darwin.c:3002 config/sh/sh.c:809
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition не ради на овој архитектури"
-#: opts.c:736 config/sh/sh.c:812
+#: opts.c:736 config/sh/sh.c:817
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info on this architecture"
@@ -19638,7 +19826,7 @@ msgstr "непознато поље %qE наведено у уÑпоÑтавља
#: passes.c:712
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "unknown field %qE specified in initializer"
-msgid "unknown pass %s specified in -fdisble"
+msgid "unknown pass %s specified in -fdisable"
msgstr "непознато поље %qE наведено у уÑпоÑтављачу"
#: passes.c:739 passes.c:829
@@ -19858,55 +20046,55 @@ msgstr "validate_value_data: [%u] Лош oldest_regno (%u)"
msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
msgstr "validate_value_data: [%u] Ðепразан рег. у ланцу (%s %u %i)"
-#: reginfo.c:820
+#: reginfo.c:822
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't use '%s' as a %s register"
msgid "can%'t use %qs as a call-saved register"
msgstr "„%s“ Ñе не може кориÑтити као %s региÑтар"
-#: reginfo.c:824
+#: reginfo.c:826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't use '%s' as a %s register"
msgid "can%'t use %qs as a call-used register"
msgstr "„%s“ Ñе не може кориÑтити као %s региÑтар"
-#: reginfo.c:836
+#: reginfo.c:838
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't use '%s' as a %s register"
msgid "can%'t use %qs as a fixed register"
msgstr "„%s“ Ñе не може кориÑтити као %s региÑтар"
-#: reginfo.c:862 config/ia64/ia64.c:5749 config/ia64/ia64.c:5756
-#: config/pa/pa.c:424 config/pa/pa.c:431 config/sh/sh.c:8744
-#: config/sh/sh.c:8751 config/spu/spu.c:5198 config/spu/spu.c:5205
+#: reginfo.c:864 config/ia64/ia64.c:5749 config/ia64/ia64.c:5756
+#: config/pa/pa.c:424 config/pa/pa.c:431 config/sh/sh.c:8749
+#: config/sh/sh.c:8756 config/spu/spu.c:5198 config/spu/spu.c:5205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown register name: %s"
msgstr "непознато име региÑтра: %s"
-#: reginfo.c:875
+#: reginfo.c:877
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register used for two global register variables"
msgid "stack register used for global register variable"
msgstr "региÑтар Ñе кориÑти за две глобалне региÑтарÑке променљиве"
-#: reginfo.c:881
+#: reginfo.c:883
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable follows a function definition"
msgstr "глобална региÑтарÑка променљива прати дефиницију функције"
-#: reginfo.c:886
+#: reginfo.c:888
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register used for two global register variables"
msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
msgstr "региÑтар Ñе кориÑти за две глобалне региÑтарÑке променљиве"
-#: reginfo.c:889
+#: reginfo.c:891
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " conflict with %q+D"
msgid "conflicts with %qD"
msgstr " коÑи Ñе Ñа %q+D"
-#: reginfo.c:894
+#: reginfo.c:896
#, gcc-internal-format
msgid "call-clobbered register used for global register variable"
msgstr "позивом продрман региÑтар кориÑти Ñе за глобалну региÑтарÑку променљиву"
@@ -20154,7 +20342,7 @@ msgstr "атрибут паковања доводи до неефикаÑног
msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
msgstr "атрибут паковања непотребан за %q+D"
-#: stor-layout.c:1153
+#: stor-layout.c:1152
#, gcc-internal-format
msgid "padding struct to align %q+D"
msgstr "убацујем уметак у Ñтруктуру ради равнања %q+D"
@@ -20201,53 +20389,53 @@ msgstr "равнање елемената низа је веће од велич
msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
msgstr "__builtin_saveregs није подржано овим циљем"
-#: targhooks.c:806
+#: targhooks.c:807
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "global destructors not supported on this target"
msgid "nested functions not supported on this target"
msgstr "глобални деÑтруктори ниÑу подржани на овом циљу"
-#: targhooks.c:819
+#: targhooks.c:820
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
msgid "nested function trampolines not supported on this target"
msgstr "-ffunction-sections није подржано за овај циљ"
-#: targhooks.c:1153
+#: targhooks.c:1154
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
msgid "target attribute is not supported on this machine"
msgstr "атрибут %qE није подржан на овој платформи"
-#: targhooks.c:1163
+#: targhooks.c:1164
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#pragma extern_prefix not supported on this target"
msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
msgstr "#pragma extern_prefix није подржано на овом циљу"
-#: tlink.c:481
+#: tlink.c:492
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "removing .rpo file"
msgid "removing .rpo file: %m"
msgstr "уклањам .rpo датотеку"
-#: tlink.c:483
+#: tlink.c:494
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "renaming .rpo file"
msgid "renaming .rpo file: %m"
msgstr "преименујем .rpo датотеку"
-#: tlink.c:487
+#: tlink.c:498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
msgstr "датотека Ñкладишта „%s“ не Ñадржи аргументе командне линије"
-#: tlink.c:735
+#: tlink.c:624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
msgstr "„%s“ је додељено у „%s“ али није дефиниÑано током поновне компилације, или обрнуто"
-#: tlink.c:805
+#: tlink.c:859
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld врати излазни ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ %d"
@@ -20419,7 +20607,7 @@ msgstr "неиÑправна употреба %qD у одредници пове
msgid "%<transaction_may_cancel_outer%> function call not within outer transaction or %<transaction_may_cancel_outer%>"
msgstr ""
-#: trans-mem.c:664 trans-mem.c:4137
+#: trans-mem.c:664 trans-mem.c:4191
#, gcc-internal-format
msgid "unsafe function call %qD within atomic transaction"
msgstr ""
@@ -20435,7 +20623,7 @@ msgstr ""
msgid "unsafe indirect function call within atomic transaction"
msgstr "изворно поÑредан позив функције Ñе не разматра за уткивање"
-#: trans-mem.c:682 trans-mem.c:4070
+#: trans-mem.c:682 trans-mem.c:4124
#, gcc-internal-format
msgid "unsafe function call %qD within %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
@@ -20450,7 +20638,7 @@ msgstr ""
msgid "unsafe indirect function call within %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
-#: trans-mem.c:707 trans-mem.c:4109
+#: trans-mem.c:707 trans-mem.c:4163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<[*]%> not allowed in other than a declaration"
msgid "asm not allowed in atomic transaction"
@@ -20489,6 +20677,12 @@ msgstr ""
msgid "outer transaction in %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
+#: trans-mem.c:3789
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
+msgid "%Kasm not allowed in %<transaction_safe%> function"
+msgstr "атрибути ниÑу дозвољени на дефиницији функције"
+
#: tree-cfg.c:2616
#, gcc-internal-format
msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
@@ -20509,7 +20703,7 @@ msgstr ""
msgid "SSA name in freelist but still referenced"
msgstr "ССРиме у лиÑти Ñлободних, али Ñе упућује на Ñš"
-#: tree-cfg.c:2667 tree-cfg.c:3953
+#: tree-cfg.c:2667 tree-cfg.c:3950
#, gcc-internal-format
msgid "INDIRECT_REF in gimple IL"
msgstr ""
@@ -20774,393 +20968,393 @@ msgstr ""
msgid "invalid operand in unary operation"
msgstr "неиÑправан операнд у инÑтрукцији"
-#: tree-cfg.c:3369
+#: tree-cfg.c:3366
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Invalid type expression"
msgid "invalid types in nop conversion"
msgstr "ÐеиÑправан типÑки израз"
-#: tree-cfg.c:3384
+#: tree-cfg.c:3381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid expression as operand"
msgid "invalid types in address space conversion"
msgstr "неиÑправан израз као операнд"
-#: tree-cfg.c:3398
+#: tree-cfg.c:3395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Invalid type expression"
msgid "invalid types in fixed-point conversion"
msgstr "ÐеиÑправан типÑки израз"
-#: tree-cfg.c:3413
+#: tree-cfg.c:3410
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
msgid "invalid types in conversion to floating point"
msgstr "неиÑправно претварање у %<__fpreg%>"
-#: tree-cfg.c:3428
+#: tree-cfg.c:3425
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
msgid "invalid types in conversion to integer"
msgstr "неиÑправно претварање у %<__fpreg%>"
-#: tree-cfg.c:3462
+#: tree-cfg.c:3459
#, gcc-internal-format
msgid "non-trivial conversion in unary operation"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3487
+#: tree-cfg.c:3484
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Elemental binary operation"
msgid "non-register as LHS of binary operation"
msgstr "Елементална бинарна операција"
-#: tree-cfg.c:3494
+#: tree-cfg.c:3491
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operands to binary %s"
msgid "invalid operands in binary operation"
msgstr "неиÑправни операнди за бинарно %s"
-#: tree-cfg.c:3509
+#: tree-cfg.c:3506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in complex expression"
msgstr "неÑлагање типова у уÑловном изразу"
-#: tree-cfg.c:3538
+#: tree-cfg.c:3535
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in shift expression"
msgstr "неÑлагање типова у уÑловном изразу"
-#: tree-cfg.c:3561
+#: tree-cfg.c:3558
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in vector shift expression"
msgstr "неÑлагање типова у уÑловном изразу"
-#: tree-cfg.c:3574
+#: tree-cfg.c:3571
#, gcc-internal-format
msgid "non-element sized vector shift of floating point vector"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3588 tree-cfg.c:3609
+#: tree-cfg.c:3585 tree-cfg.c:3606
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in widening vector shift expression"
msgstr "неÑлагање типова у уÑловном изразу"
-#: tree-cfg.c:3631
+#: tree-cfg.c:3628
#, gcc-internal-format
msgid "invalid non-vector operands to vector valued plus"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3651
+#: tree-cfg.c:3648
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operands to binary %s"
msgid "invalid (pointer) operands to plus/minus"
msgstr "неиÑправни операнди за бинарно %s"
-#: tree-cfg.c:3666
+#: tree-cfg.c:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in pointer plus expression"
msgstr "неÑлагање типова у уÑловном изразу"
-#: tree-cfg.c:3743
+#: tree-cfg.c:3740
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in binary expression"
msgstr "неÑлагање типова у уÑловном изразу"
-#: tree-cfg.c:3771
+#: tree-cfg.c:3768
#, gcc-internal-format
msgid "non-register as LHS of ternary operation"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3780
+#: tree-cfg.c:3777
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operand in the instruction"
msgid "invalid operands in ternary operation"
msgstr "неиÑправан операнд у инÑтрукцији"
-#: tree-cfg.c:3796
+#: tree-cfg.c:3793
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in widening multiply-accumulate expression"
msgstr "неÑлагање типова у уÑловном изразу"
-#: tree-cfg.c:3810
+#: tree-cfg.c:3807
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in fused multiply-add expression"
msgstr "неÑлагање типова у уÑловном изразу"
-#: tree-cfg.c:3836
+#: tree-cfg.c:3833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in vector permute expression"
msgstr "неÑлагање типова у уÑловном изразу"
-#: tree-cfg.c:3848
+#: tree-cfg.c:3845
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "vector types expected in vector permute expression"
msgstr "очекиван је целобројни израз"
-#: tree-cfg.c:3862
+#: tree-cfg.c:3859
#, gcc-internal-format
msgid "vectors with different element number found in vector permute expression"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3875
+#: tree-cfg.c:3872
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hinvalid increment expression"
msgid "invalid mask type in vector permute expression"
msgstr "%HнеиÑправан израз увећања"
-#: tree-cfg.c:3911
+#: tree-cfg.c:3908
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incompatible types in assignment"
msgid "non-trivial conversion at assignment"
msgstr "неÑаглаÑни типови у додели"
-#: tree-cfg.c:3928
+#: tree-cfg.c:3925
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operands to binary %s"
msgid "invalid operand in unary expression"
msgstr "неиÑправни операнди за бинарно %s"
-#: tree-cfg.c:3942
+#: tree-cfg.c:3939
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in address expression"
msgstr "неÑлагање типова у уÑловном изразу"
-#: tree-cfg.c:3968 tree-cfg.c:3994
+#: tree-cfg.c:3965 tree-cfg.c:3991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid indirect memory address"
msgid "invalid rhs for gimple memory store"
msgstr "неиÑправна поÑредна меморијÑка адреÑа"
-#: tree-cfg.c:4056
+#: tree-cfg.c:4053
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operand in the instruction"
msgid "invalid operand in return statement"
msgstr "неиÑправан операнд у инÑтрукцији"
-#: tree-cfg.c:4070
+#: tree-cfg.c:4067
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Invalid init statement"
msgid "invalid conversion in return statement"
msgstr "ÐеиÑправна уÑпоÑтављачка наредба"
-#: tree-cfg.c:4094
+#: tree-cfg.c:4091
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
msgid "goto destination is neither a label nor a pointer"
msgstr "индекÑирана вредноÑÑ‚ није ни низ ни показивач"
-#: tree-cfg.c:4109
+#: tree-cfg.c:4106
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operand to %%s code"
msgid "invalid operand to switch statement"
msgstr "неиÑправан операнд за %%s кôд"
-#: tree-cfg.c:4151
+#: tree-cfg.c:4148
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect entry in label_to_block_map"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4161
+#: tree-cfg.c:4158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "format string has invalid operand number"
msgid "incorrect setting of landing pad number"
msgstr "форматирајућа ниÑка има неиÑправан број операнада"
-#: tree-cfg.c:4189
+#: tree-cfg.c:4186
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operand to %%p code"
msgid "invalid comparison code in gimple cond"
msgstr "неиÑправан операнд за %%p кôд"
-#: tree-cfg.c:4197
+#: tree-cfg.c:4194
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid lvalue in asm output %d"
msgid "invalid labels in gimple cond"
msgstr "неиÑправна л-вредноÑÑ‚ у излазу аÑемблера %d"
-#: tree-cfg.c:4258 tree-cfg.c:4267
+#: tree-cfg.c:4255 tree-cfg.c:4264
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid address"
msgid "invalid PHI result"
msgstr "неиÑправна адреÑа"
-#: tree-cfg.c:4277
+#: tree-cfg.c:4274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing definition"
msgid "missing PHI def"
msgstr "недоÑтаје дефиниција"
-#: tree-cfg.c:4291
+#: tree-cfg.c:4288
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid IACC argument"
msgid "invalid PHI argument"
msgstr "неодговарајући аргумент за IACC"
-#: tree-cfg.c:4298
+#: tree-cfg.c:4295
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "incompatible types in assignment"
msgid "incompatible types in PHI argument %u"
msgstr "неÑаглаÑни типови у додели"
-#: tree-cfg.c:4382 tree-cfg.c:4578
+#: tree-cfg.c:4379 tree-cfg.c:4575
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "verify_stmts failed"
msgid "verify_gimple failed"
msgstr "verify_stmts није уÑпело"
-#: tree-cfg.c:4443
+#: tree-cfg.c:4440
#, gcc-internal-format
msgid "dead STMT in EH table"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4477
+#: tree-cfg.c:4474
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bb_for_stmt (phi) is set to a wrong basic block"
msgid "gimple_bb (phi) is set to a wrong basic block"
msgstr "bb_for_stmt (phi) поÑтављено на погрешан оÑновни блок"
-#: tree-cfg.c:4489 tree-cfg.c:4523
+#: tree-cfg.c:4486 tree-cfg.c:4520
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect sharing of tree nodes"
msgstr "нетачно дељење чворова Ñтабла"
-#: tree-cfg.c:4512
+#: tree-cfg.c:4509
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bb_for_stmt (stmt) is set to a wrong basic block"
msgid "gimple_bb (stmt) is set to a wrong basic block"
msgstr "bb_for_stmt (stmt) поÑтављено на погрешан оÑновни блок"
-#: tree-cfg.c:4538
+#: tree-cfg.c:4535
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Invalid init statement"
msgid "in statement"
msgstr "ÐеиÑправна уÑпоÑтављачка наредба"
-#: tree-cfg.c:4553
+#: tree-cfg.c:4550
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
msgstr "наредба означена за бацање, али не чини то"
-#: tree-cfg.c:4560
+#: tree-cfg.c:4557
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw in middle of block"
msgstr "наредба означена за бацање уÑред блока"
-#: tree-cfg.c:4601
+#: tree-cfg.c:4598
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ENTRY_BLOCK has a statement list associated with it"
msgid "ENTRY_BLOCK has IL associated with it"
msgstr "ENTRY_BLOCK има придружену лиÑту наредби"
-#: tree-cfg.c:4607
+#: tree-cfg.c:4604
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "EXIT_BLOCK has a statement list associated with it"
msgid "EXIT_BLOCK has IL associated with it"
msgstr "EXIT_BLOCK има придружену лиÑту наредби"
-#: tree-cfg.c:4614
+#: tree-cfg.c:4611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fallthru to exit from bb %d"
msgstr "пропад до излаза из об. %d"
-#: tree-cfg.c:4638
+#: tree-cfg.c:4635
#, gcc-internal-format
msgid "nonlocal label "
msgstr "нелокална етикета "
-#: tree-cfg.c:4647
+#: tree-cfg.c:4644
#, gcc-internal-format
msgid "EH landing pad label "
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4656 tree-cfg.c:4665 tree-cfg.c:4690
+#: tree-cfg.c:4653 tree-cfg.c:4662 tree-cfg.c:4687
#, gcc-internal-format
msgid "label "
msgstr "етикета "
-#: tree-cfg.c:4680
+#: tree-cfg.c:4677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "control flow in the middle of basic block %d"
msgstr "контролни ток уÑред оÑновног блока %d"
-#: tree-cfg.c:4713
+#: tree-cfg.c:4710
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
msgstr "пропадна ивица поÑле контролне наредбе у об. %d"
-#: tree-cfg.c:4726
+#: tree-cfg.c:4723
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "true/false edge after a non-COND_EXPR in bb %d"
msgid "true/false edge after a non-GIMPLE_COND in bb %d"
msgstr "ивица тачно/нетачно поÑле не-COND_EXPR у об. %d"
-#: tree-cfg.c:4749 tree-cfg.c:4771 tree-cfg.c:4788 tree-cfg.c:4857
+#: tree-cfg.c:4746 tree-cfg.c:4768 tree-cfg.c:4785 tree-cfg.c:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
msgstr "погрешне заÑтавице излазне ивице на крају об. %d"
-#: tree-cfg.c:4759
+#: tree-cfg.c:4756
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "explicit goto at end of bb %d"
msgstr "екÑплицитно goto на крају об. %d"
-#: tree-cfg.c:4793
+#: tree-cfg.c:4790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
msgstr "повратна ивица не показује на излаз у об. %d"
-#: tree-cfg.c:4823
+#: tree-cfg.c:4820
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "found default case not at end of case vector"
msgid "found default case not at the start of case vector"
msgstr "нађен подразумевани Ñлучај који није на крају вектора Ñлучаја"
-#: tree-cfg.c:4831
+#: tree-cfg.c:4828
#, gcc-internal-format
msgid "case labels not sorted: "
msgstr "етикете Ñлучајева ниÑу Ñортиране: "
-#: tree-cfg.c:4848
+#: tree-cfg.c:4845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "extra outgoing edge %d->%d"
msgstr "Ñувишна излазна ивица %d->%d"
-#: tree-cfg.c:4871
+#: tree-cfg.c:4868
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "missing edge %i->%i"
msgstr "недоÑтаје ивица %i->%i"
-#: tree-cfg.c:7527
+#: tree-cfg.c:7524
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%<noreturn%> function does return"
msgid "%<noreturn%> function does return"
msgstr "%H%<noreturn%> функција ипак враћа"
-#: tree-cfg.c:7547
+#: tree-cfg.c:7544
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hcontrol reaches end of non-void function"
msgid "control reaches end of non-void function"
msgstr "%Hконтрола Ñтиже до краја функције непразног типа"
-#: tree-cfg.c:7685
+#: tree-cfg.c:7682
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgstr "%Hигноришем повратну вредноÑÑ‚ из %qD деклариÑану уз атрибут warn_unused_result"
-#: tree-cfg.c:7690
+#: tree-cfg.c:7687
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
@@ -21324,12 +21518,12 @@ msgstr "блатобран не може да прати Ñпољашње %qs н
msgid "mudflap: this language is not supported"
msgstr "блатобран: овај језик није подржан"
-#: tree-optimize.c:448
+#: tree-optimize.c:450
#, gcc-internal-format
msgid "size of return value of %q+D is %u bytes"
msgstr "величина повратне вредноÑти %q+D је %u бајтова"
-#: tree-optimize.c:451
+#: tree-optimize.c:453
#, gcc-internal-format
msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes"
msgstr "величина повратне вредноÑти %q+D је већа од %wd бајтова"
@@ -21345,55 +21539,55 @@ msgstr "ССРиÑкварење"
msgid "unimplemented functionality"
msgstr "неимплементирана фунционалноÑÑ‚"
-#: tree-ssa-operands.c:1116
+#: tree-ssa-operands.c:1127
#, gcc-internal-format
msgid "virtual definition of statement not up-to-date"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1123
+#: tree-ssa-operands.c:1134
#, gcc-internal-format
msgid "virtual def operand missing for stmt"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1133
+#: tree-ssa-operands.c:1144
#, gcc-internal-format
msgid "virtual use of statement not up-to-date"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1140
+#: tree-ssa-operands.c:1151
#, gcc-internal-format
msgid "virtual use operand missing for stmt"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1156
+#: tree-ssa-operands.c:1167
#, gcc-internal-format
msgid "excess use operand for stmt"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1164
+#: tree-ssa-operands.c:1175
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operand number missing after %%-letter"
msgid "use operand missing for stmt"
msgstr "број операнда недоÑтаје поÑле %%-Ñлова"
-#: tree-ssa-operands.c:1181
+#: tree-ssa-operands.c:1192
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected declaration or statement"
msgid "excess def operand for stmt"
msgstr "очекивана је декларација или наредба"
-#: tree-ssa-operands.c:1189
+#: tree-ssa-operands.c:1200
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operand number missing after %%-letter"
msgid "def operand missing for stmt"
msgstr "број операнда недоÑтаје поÑле %%-Ñлова"
-#: tree-ssa-operands.c:1196
+#: tree-ssa-operands.c:1207
#, gcc-internal-format
msgid "stmt volatile flag not up-to-date"
msgstr ""
-#: tree-ssa-uninit.c:1958 tree-ssa.c:1655
+#: tree-ssa-uninit.c:1958 tree-ssa.c:1653
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qD may be used uninitialized in this function"
msgid "%qD may be used uninitialized in this function"
@@ -21444,7 +21638,7 @@ msgstr ""
msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
msgstr "SSA_NAME направљен у два различита блока %i и %i"
-#: tree-ssa.c:709 tree-ssa.c:1023
+#: tree-ssa.c:709 tree-ssa.c:1021
#, gcc-internal-format
msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
msgstr "SSA_NAME_DEF_STMT је погрешно"
@@ -21499,41 +21693,41 @@ msgstr "ПХИ аргумент није SSA_NAME нити инваријантÐ
msgid "wrong edge %d->%d for PHI argument"
msgstr "погрешна ивица %d->%d за ПХИ аргумент"
-#: tree-ssa.c:970
+#: tree-ssa.c:968
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d"
msgstr "ÐУКС показивач уÑпоÑтављен за ивицу %d->%d"
-#: tree-ssa.c:995
+#: tree-ssa.c:993
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass : "
msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass: "
msgstr "наредба (%p) означена измењеном поÑле оптимизујућег пролаза: "
-#: tree-ssa.c:1052
+#: tree-ssa.c:1050
#, gcc-internal-format
msgid "verify_ssa failed"
msgstr "verify_ssa није уÑпело"
-#: tree-ssa.c:1618 varasm.c:321
+#: tree-ssa.c:1616 varasm.c:321
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J%qD was declared here"
msgid "%qD was declared here"
msgstr "%J%qD деклариÑано овде"
-#: tree-ssa.c:1650
+#: tree-ssa.c:1648
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qD is used uninitialized in this function"
msgid "%qD is used uninitialized in this function"
msgstr "%H%qD у овој функцији кориÑти Ñе неуÑпоÑтављено"
-#: tree-ssa.c:1687
+#: tree-ssa.c:1685
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qD is used uninitialized in this function"
msgid "%qE is used uninitialized in this function"
msgstr "%H%qD у овој функцији кориÑти Ñе неуÑпоÑтављено"
-#: tree-ssa.c:1692
+#: tree-ssa.c:1690
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qD may be used uninitialized in this function"
msgid "%qE may be used uninitialized in this function"
@@ -21642,22 +21836,22 @@ msgstr "претпоÑтављам да Ñе означено преливање
msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
msgstr "атрибут %qE може Ñе применити Ñамо на дефиниције клаÑа"
-#: tree.c:5457
+#: tree.c:5459
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
msgstr "%q+D већ деклариÑано Ñа атрибутом dllexport: dllimport Ñе игнорише"
-#: tree.c:5469
+#: tree.c:5471
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
msgstr "%q+D поново деклариÑано без атрибута dllimport пошто је на Ñš упућено ДЛЛ повезивошћу"
-#: tree.c:5484
+#: tree.c:5486
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
msgstr "%q+D поново деклариÑано без атрибута dllimport: претходно dllimport Ñе игнорише"
-#: tree.c:5527 tree.c:5539 tree.c:5549 c-family/c-common.c:5865
+#: tree.c:5529 tree.c:5541 tree.c:5551 c-family/c-common.c:5865
#: c-family/c-common.c:5884 c-family/c-common.c:5902 c-family/c-common.c:5930
#: c-family/c-common.c:5957 c-family/c-common.c:5983 c-family/c-common.c:6002
#: c-family/c-common.c:6019 c-family/c-common.c:6043 c-family/c-common.c:6066
@@ -21672,151 +21866,151 @@ msgstr "%q+D поново деклариÑано без атрибута dllimpo
#: c-family/c-common.c:7680 c-family/c-common.c:7971 c-family/c-common.c:7994
#: c-family/c-common.c:8033 c-family/c-common.c:8111 c-family/c-common.c:8260
#: config/darwin.c:1942 config/arm/arm.c:5007 config/arm/arm.c:5035
-#: config/arm/arm.c:5052 config/avr/avr.c:6728 config/h8300/h8300.c:5418
-#: config/h8300/h8300.c:5442 config/i386/i386.c:4944 config/i386/i386.c:31811
-#: config/ia64/ia64.c:734 config/rs6000/rs6000.c:24318 config/spu/spu.c:4035
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5482 lto/lto-lang.c:215
+#: config/arm/arm.c:5052 config/avr/avr.c:6846 config/h8300/h8300.c:5418
+#: config/h8300/h8300.c:5442 config/i386/i386.c:4944 config/i386/i386.c:31845
+#: config/ia64/ia64.c:734 config/rs6000/rs6000.c:24335 config/spu/spu.c:4035
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5488 lto/lto-lang.c:215
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored"
msgstr "атрибут %qE Ñе игнорише"
-#: tree.c:5567
+#: tree.c:5569
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D declared as dllimport: attribute ignored"
msgstr "уткана функција %q+D поново деклариÑана као dllimport: атрибут Ñе игнорише"
-#: tree.c:5575
+#: tree.c:5577
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
msgstr "дефиниција функције %q+D означена као dllimport"
-#: tree.c:5583
+#: tree.c:5585
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
msgstr "дефиниција променљиве %q+D означена као dllimport"
-#: tree.c:5611
+#: tree.c:5613
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qs attribute"
msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qE attribute"
msgstr "Ñпољашња повезивоÑÑ‚ неопходна за Ñимбол %q+D због атрибута %qs"
-#: tree.c:5625
+#: tree.c:5627
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD redeclared with different visibility"
msgid "%qE implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"
msgstr "%qD поново деклариÑано Ñа другачијом видљивошћу"
-#: tree.c:7375
+#: tree.c:7377
#, gcc-internal-format
msgid "arrays of functions are not meaningful"
msgstr "низови функција немају ÑмиÑла"
-#: tree.c:7542
+#: tree.c:7544
#, gcc-internal-format
msgid "function return type cannot be function"
msgstr "повратни тип функције не може бити функција"
-#: tree.c:8838 tree.c:8923 tree.c:8984
+#: tree.c:8840 tree.c:8925 tree.c:8986
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "провера Ñтабла: %s, имам %s у %s, код %s:%d"
-#: tree.c:8875
+#: tree.c:8877
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "провера Ñтабла: не очекивах ниједно од %s, имам %s у %s, код %s:%d"
-#: tree.c:8888
+#: tree.c:8890
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "провера Ñтабла: очекивах клаÑу %qs, имам %qs (%s) у %s, код %s:%d"
-#: tree.c:8937
+#: tree.c:8939
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: did not expect class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "провера Ñтабла: ниÑам очекивао клаÑу %qs, имам %qs (%s) у %s, код %s:%d"
-#: tree.c:8950
+#: tree.c:8952
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: expected omp_clause %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "провера Ñтабла: очекивах omp_clause %s, имам %s у %s, код %s:%d"
-#: tree.c:9010
+#: tree.c:9012
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d"
msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d"
msgstr "провера Ñтабла: очекивах Ñтабло које Ñадржи Ñтруктуру %qs, имам %qs у %s, код %s:%d"
-#: tree.c:9024
+#: tree.c:9026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
msgstr "провера Ñтабла: приÑтупих елту %d у tree_vec Ñа %d елтова у %s, код %s:%d"
-#: tree.c:9037
+#: tree.c:9039
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr "провера Ñтабла: приÑтупих операнду %d од %s Ñа %d операнада у %s, код %s:%d"
-#: tree.c:9050
+#: tree.c:9052
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr "провера Ñтабла: приÑтупих операнду %d од omp_clause %s Ñа %d операнада у %s, код %s:%d"
-#: tree.c:11330
+#: tree.c:11336
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "%qs је превазиђено (деклариÑано код %s:%d)"
-#: tree.c:11334
+#: tree.c:11340
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "%qs је превазиђено (деклариÑано код %s:%d)"
-#: tree.c:11359
+#: tree.c:11365
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "%qs је превазиђено (деклариÑано код %s:%d)"
-#: tree.c:11363
+#: tree.c:11369
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "%qs је превазиђено (деклариÑано код %s:%d)"
-#: tree.c:11370
+#: tree.c:11376
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "тип је превазиђен (деклариÑан код %s:%d)"
-#: tree.c:11374
+#: tree.c:11380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "тип је превазиђен (деклариÑан код %s:%d)"
-#: tree.c:11383
+#: tree.c:11389
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is deprecated"
msgid "%qE is deprecated: %s"
msgstr "%qs је превазиђено"
-#: tree.c:11386
+#: tree.c:11392
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is deprecated"
msgid "%qE is deprecated"
msgstr "%qs је превазиђено"
-#: tree.c:11391
+#: tree.c:11397
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "type is deprecated"
msgid "type is deprecated: %s"
msgstr "тип је превазиђен"
-#: tree.c:11394
+#: tree.c:11400
#, gcc-internal-format
msgid "type is deprecated"
msgstr "тип је превазиђен"
@@ -21860,12 +22054,12 @@ msgstr "СопÑтвено код %L не поÑтоји"
msgid "Skipping target %s with mismatching types for icall "
msgstr ""
-#: var-tracking.c:6582
+#: var-tracking.c:6586
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking size limit exceeded with -fvar-tracking-assignments, retrying without"
msgstr ""
-#: var-tracking.c:6586
+#: var-tracking.c:6590
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking size limit exceeded"
msgstr ""
@@ -22025,6 +22219,12 @@ msgstr "%Jдефиниције алијаÑа ниÑу подржане у овÐ
msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
msgstr "атрибут видљивоÑти није подржан у овој конфигурацији, игноришем"
+#: varpool.c:486
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "variable %qD has function type"
+msgid "variable %q+D part of alias cycle"
+msgstr "променљива %qD има функцијÑки тип"
+
#: vec.c:527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
@@ -22056,8 +22256,8 @@ msgstr "%qD није дефиниÑано изван доÑега функциј
msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
msgstr "дужина ниÑке %qd већа је од дужине %qd коју ИСО компилатори Ц%d морају да подрже"
-#: c-family/c-common.c:1494 c-family/c-common.c:1506 cp/semantics.c:6634
-#: cp/semantics.c:8017
+#: c-family/c-common.c:1494 c-family/c-common.c:1506 cp/semantics.c:6649
+#: cp/semantics.c:8032
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
msgstr "преливање у конÑтантном изразу"
@@ -22727,40 +22927,40 @@ msgstr "атрибут %qE Ñе игнорише за %qE"
msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgstr "неиÑправан тип вектора за атрибут %qE"
-#: c-family/c-common.c:7720 ada/gcc-interface/utils.c:5600
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5694
+#: c-family/c-common.c:7720 ada/gcc-interface/utils.c:5606
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5700
#, gcc-internal-format
msgid "vector size not an integral multiple of component size"
msgstr "величина вектора није целобројни умножак величине компоненте"
-#: c-family/c-common.c:7726 ada/gcc-interface/utils.c:5606
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5700
+#: c-family/c-common.c:7726 ada/gcc-interface/utils.c:5612
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5706
#, gcc-internal-format
msgid "zero vector size"
msgstr "нулта величина вектора"
-#: c-family/c-common.c:7734 ada/gcc-interface/utils.c:5614
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5707
+#: c-family/c-common.c:7734 ada/gcc-interface/utils.c:5620
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5713
#, gcc-internal-format
msgid "number of components of the vector not a power of two"
msgstr "број компоненти вектора није Ñтепен двојке"
-#: c-family/c-common.c:7762 ada/gcc-interface/utils.c:5341
+#: c-family/c-common.c:7762 ada/gcc-interface/utils.c:5347
#, gcc-internal-format
msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr "ненулти атрибут без аргумената код непрототипа"
-#: c-family/c-common.c:7776 ada/gcc-interface/utils.c:5355
+#: c-family/c-common.c:7776 ada/gcc-interface/utils.c:5361
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr "ненулти аргумент има неиÑправан број операнада (аргумент %lu)"
-#: c-family/c-common.c:7798 ada/gcc-interface/utils.c:5377
+#: c-family/c-common.c:7798 ada/gcc-interface/utils.c:5383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "ненулти аргумент Ñа бројем операнада ван опÑега (аргумент %lu, операнд %lu)"
-#: c-family/c-common.c:7806 ada/gcc-interface/utils.c:5386
+#: c-family/c-common.c:7806 ada/gcc-interface/utils.c:5392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "ненулти аргумент упућује на непоказивачки операнд (аргумент %lu, операнд %lu)"
@@ -22800,12 +23000,12 @@ msgstr "атрибут %qE захтева прототипове Ñа имено
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr "атрибут %qE је примењив Ñамо на варијадичке функције"
-#: c-family/c-common.c:8069 ada/gcc-interface/utils.c:5428
+#: c-family/c-common.c:8069 ada/gcc-interface/utils.c:5434
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr "захтевани положај није целобројна конÑтанта"
-#: c-family/c-common.c:8077 ada/gcc-interface/utils.c:5435
+#: c-family/c-common.c:8077 ada/gcc-interface/utils.c:5441
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr "захтевани положај је мањи од нуле"
@@ -23084,201 +23284,201 @@ msgstr "неиÑправан аргумент типа за %qs"
msgid "size of array is too large"
msgstr "величина низа %qs је превелика"
-#: c-family/c-common.c:9425
+#: c-family/c-common.c:9427
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %qE"
msgid "incorrect number of arguments to function %qE"
msgstr "премало аргумената за функцију %qE"
-#: c-family/c-common.c:9433
+#: c-family/c-common.c:9435
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
msgid "argument 1 of %qE must be a non-void pointer type"
msgstr "аргумент за %qs мора бити двобитна неозначена конÑтанта"
-#: c-family/c-common.c:9442
+#: c-family/c-common.c:9444
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a constant size type"
msgstr "%Hпрви аргумент за %D мора бити показивач, а други целобројна конÑтанта"
-#: c-family/c-common.c:9453
+#: c-family/c-common.c:9455
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a nonzero size object"
msgstr "%Hпрви аргумент за %D мора бити показивач, а други целобројна конÑтанта"
-#: c-family/c-common.c:9468
+#: c-family/c-common.c:9470
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
msgid "argument %d of %qE must be a pointer type"
msgstr "проÑлеђивање аргумента %d од %qE из неÑаглаÑног показивачког типа"
-#: c-family/c-common.c:9475
+#: c-family/c-common.c:9477
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
msgid "size mismatch in argument %d of %qE"
msgstr "ÐеÑлагање типа/ранга у аргументу ‘%s’ код %L"
-#: c-family/c-common.c:9491
+#: c-family/c-common.c:9493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type argument of %qs"
msgid "invalid memory model argument %d of %qE"
msgstr "неиÑправан аргумент типа за %qs"
-#: c-family/c-common.c:9498
+#: c-family/c-common.c:9500
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgid "non-integer memory model argument %d of %qE"
msgstr "неÑаглаÑни тип за аргумент %d у %qE"
-#: c-family/c-common.c:10024
+#: c-family/c-common.c:10026
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript has type %<char%>"
msgstr "Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð½Ð¸Ð·Ð° је типа %<char%>"
-#: c-family/c-common.c:10059
+#: c-family/c-common.c:10061
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<<<%>"
msgstr "предложи заграде око + или - унутар помака"
-#: c-family/c-common.c:10062
+#: c-family/c-common.c:10064
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<<<%>"
msgstr "предложи заграде око + или - унутар помака"
-#: c-family/c-common.c:10068
+#: c-family/c-common.c:10070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<>>%>"
msgstr "предложи заграде око + или - унутар помака"
-#: c-family/c-common.c:10071
+#: c-family/c-common.c:10073
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<>>%>"
msgstr "предложи заграде око + или - унутар помака"
-#: c-family/c-common.c:10077
+#: c-family/c-common.c:10079
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around && within ||"
msgid "suggest parentheses around %<&&%> within %<||%>"
msgstr "предложи заграде око && унутар ||"
-#: c-family/c-common.c:10086
+#: c-family/c-common.c:10088
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |"
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<|%>"
msgstr "предложи заграде око аритметике у операнду уз |"
-#: c-family/c-common.c:10091
+#: c-family/c-common.c:10093
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<|%>"
msgstr "предложи заграде око поређења у операнду уз |"
-#: c-family/c-common.c:10095
+#: c-family/c-common.c:10097
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<|%> to %<||%> or %<!%> to %<~%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10105
+#: c-family/c-common.c:10107
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^"
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<^%>"
msgstr "предложи заграде око аритметике у операнду уз ^"
-#: c-family/c-common.c:10110
+#: c-family/c-common.c:10112
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^"
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<^%>"
msgstr "предложи заграде око поређења у операнду уз ^"
-#: c-family/c-common.c:10116
+#: c-family/c-common.c:10118
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
msgid "suggest parentheses around %<+%> in operand of %<&%>"
msgstr "предложи заграде око + или - у операнду уз &"
-#: c-family/c-common.c:10119
+#: c-family/c-common.c:10121
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
msgid "suggest parentheses around %<-%> in operand of %<&%>"
msgstr "предложи заграде око + или - у операнду уз &"
-#: c-family/c-common.c:10124
+#: c-family/c-common.c:10126
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &"
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<&%>"
msgstr "предложи заграде око поређења у операнду уз &"
-#: c-family/c-common.c:10128
+#: c-family/c-common.c:10130
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<&%> to %<&&%> or %<!%> to %<~%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10136
+#: c-family/c-common.c:10138
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<==%>"
msgstr "предложи заграде око поређења у операнду уз |"
-#: c-family/c-common.c:10142
+#: c-family/c-common.c:10144
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<!=%>"
msgstr "предложи заграде око поређења у операнду уз |"
-#: c-family/c-common.c:10153
+#: c-family/c-common.c:10155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning"
msgid "comparisons like %<X<=Y<=Z%> do not have their mathematical meaning"
msgstr "поређења као X<=Y<=Z немају Ñвоје математичко значење"
-#: c-family/c-common.c:10168
+#: c-family/c-common.c:10170
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D defined but not used"
msgstr "етикета %q+D дефиниÑана али неупотребљена"
-#: c-family/c-common.c:10170
+#: c-family/c-common.c:10172
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D declared but not defined"
msgstr "етикета %q+D деклариÑана али недефиниÑана"
-#: c-family/c-common.c:10186
+#: c-family/c-common.c:10188
#, gcc-internal-format
msgid "division by zero"
msgstr "дељење нулом"
-#: c-family/c-common.c:10218
+#: c-family/c-common.c:10220
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between types %q#T and %q#T"
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "поређење између типова %q#T и %q#T"
-#: c-family/c-common.c:10269
+#: c-family/c-common.c:10271
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgstr "поређење означених и неозначених целобројних израза"
-#: c-family/c-common.c:10320
+#: c-family/c-common.c:10322
#, gcc-internal-format
msgid "promoted ~unsigned is always non-zero"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10323
+#: c-family/c-common.c:10325
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
msgstr "поређење унапређеног ~неозначеног Ñа конÑтантом"
-#: c-family/c-common.c:10333
+#: c-family/c-common.c:10335
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
msgstr "поређење унапређеног ~неозначеног Ñа неозначеним"
-#: c-family/c-common.c:10511
+#: c-family/c-common.c:10513
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D defined but not used"
msgid "typedef %qD locally defined but not used"
@@ -24600,7 +24800,7 @@ msgstr "static није подржано на ТПФ-ОСу"
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:439
+#: config/darwin.h:441
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "дефиниције алијаÑа ниÑу подржане у Маху-О, игноришем"
@@ -24611,298 +24811,299 @@ msgstr "дефиниције алијаÑа ниÑу подржане у МахÑ
msgid "profiler support for VxWorks"
msgstr "подршка профилиÑања за ВикÑВоркÑ"
-#: config/alpha/alpha.c:277
+#: config/alpha/alpha.c:282
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
msgstr "лоша вредноÑÑ‚ %qs за прекидач -mtrap-precision"
-#: config/alpha/alpha.c:291
+#: config/alpha/alpha.c:296
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
msgstr "лоша вредноÑÑ‚ %qs за прекидач -mfp-rounding-mode"
-#: config/alpha/alpha.c:306
+#: config/alpha/alpha.c:311
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
msgstr "лоша вредноÑÑ‚ %qs за прекидач -mfp-trap-mode"
-#: config/alpha/alpha.c:320
+#: config/alpha/alpha.c:325
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
msgstr "лоша вредноÑÑ‚ %qs за прекидач -mcpu"
-#: config/alpha/alpha.c:332
+#: config/alpha/alpha.c:337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
msgid "bad value %qs for -mtune switch"
msgstr "лоша вредноÑÑ‚ (%s) за прекидач -mtune="
-#: config/alpha/alpha.c:340
+#: config/alpha/alpha.c:345
#, gcc-internal-format
msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
msgstr "ФП ÑофтверÑко довршавање захтева -mtrap-precision=i"
-#: config/alpha/alpha.c:356
+#: config/alpha/alpha.c:361
#, gcc-internal-format
msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
msgstr "режим заокруживања није подржан за Ð’ÐКСове реалне"
-#: config/alpha/alpha.c:361
+#: config/alpha/alpha.c:366
#, gcc-internal-format
msgid "trap mode not supported for VAX floats"
msgstr "режим клопки није подржан за Ð’ÐКСове реалне"
-#: config/alpha/alpha.c:365
+#: config/alpha/alpha.c:370
#, gcc-internal-format
msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
msgstr "128-битни дуги реални није подржан за Ð’ÐКСове реалне"
-#: config/alpha/alpha.c:393
+#: config/alpha/alpha.c:398
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "L%d cache latency unknown for %s"
msgstr "Кашњење L%d оÑтаве непознато за %s"
-#: config/alpha/alpha.c:408
+#: config/alpha/alpha.c:413
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
msgstr "лоша вредноÑÑ‚ %qs за -mmemory-latency"
-#: config/alpha/alpha.c:6551 config/alpha/alpha.c:6554 config/s390/s390.c:9157
-#: config/s390/s390.c:9160
+#: config/alpha/alpha.c:6556 config/alpha/alpha.c:6559 config/s390/s390.c:9162
+#: config/s390/s390.c:9165 config/tilegx/tilegx.c:3394
+#: config/tilepro/tilepro.c:3098
#, gcc-internal-format
msgid "bad builtin fcode"
msgstr "лош уграђени fcode"
-#: config/arm/arm.c:1523
+#: config/arm/arm.c:1512
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
msgstr "прекидач -mcpu=%s коÑи Ñе Ñа -march="
-#: config/arm/arm.c:1640
+#: config/arm/arm.c:1629
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "target CPU does not support interworking"
msgid "target CPU does not support ARM mode"
msgstr "циљни ЦПУ не подржава интерворкинг"
-#: config/arm/arm.c:1646
+#: config/arm/arm.c:1635
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support interworking"
msgstr "циљни ЦПУ не подржава интерворкинг"
-#: config/arm/arm.c:1652
+#: config/arm/arm.c:1641
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
msgstr "циљни ЦПУ не подржава инÑтрукције Тамба"
-#: config/arm/arm.c:1670
+#: config/arm/arm.c:1659
#, gcc-internal-format
msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr "укључивање подршке за контраход има ÑмиÑла Ñамо када Ñе компилује за Тамб"
-#: config/arm/arm.c:1673
+#: config/arm/arm.c:1662
#, gcc-internal-format
msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr "укључивање подршке за интерворкинг позваних има ÑмиÑла Ñамо када Ñе компилује за Тамб"
-#: config/arm/arm.c:1677
+#: config/arm/arm.c:1666
#, gcc-internal-format
msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
msgstr "-mapcs-stack-check није ÑаглаÑно Ñа -mno-apcs-frame"
-#: config/arm/arm.c:1685
+#: config/arm/arm.c:1674
#, gcc-internal-format
msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
msgstr "-fpic и -mapcs-reent ниÑу ÑаглаÑни"
-#: config/arm/arm.c:1688
+#: config/arm/arm.c:1677
#, gcc-internal-format
msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored"
msgstr "Вишеулазни кôд ÐПЦСа није подржан, игноришем"
-#: config/arm/arm.c:1696
+#: config/arm/arm.c:1685
#, gcc-internal-format
msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
msgstr "-g уз -mno-apcs-frame може дати беÑмиÑлено иÑправљање"
-#: config/arm/arm.c:1699
+#: config/arm/arm.c:1688
#, gcc-internal-format
msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
msgstr "проÑлеђивање аргумената у покретном зарезу у ФП региÑтрима још увек није подржано"
-#: config/arm/arm.c:1702
+#: config/arm/arm.c:1691
#, gcc-internal-format
msgid "%<mwords-little-endian%> is deprecated and will be removed in a future release"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1764
+#: config/arm/arm.c:1753
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
msgstr "iWMMXt захтева ÐÐПЦС-ÑаглаÑан ÐБИ за правилан рад"
-#: config/arm/arm.c:1767
+#: config/arm/arm.c:1756
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
msgstr "iWMMXt ÐБИ захтева iWMMXt-ÑпоÑобан ЦПУ"
-#: config/arm/arm.c:1815
+#: config/arm/arm.c:1804
#, gcc-internal-format
msgid "FPA is unsupported in the AAPCS"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1820
+#: config/arm/arm.c:1809
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "target CPU does not support interworking"
msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
msgstr "циљни ЦПУ не подржава интерворкинг"
-#: config/arm/arm.c:1823
+#: config/arm/arm.c:1812
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "target CPU does not support interworking"
msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
msgstr "циљни ЦПУ не подржава интерворкинг"
-#: config/arm/arm.c:1830
+#: config/arm/arm.c:1819
#, gcc-internal-format
msgid "iWMMXt and hardware floating point"
msgstr "iWMMXt и хардверÑки покретан зарез"
-#: config/arm/arm.c:1834
+#: config/arm/arm.c:1823
#, gcc-internal-format
msgid "Thumb-2 iWMMXt"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1838
+#: config/arm/arm.c:1827
#, gcc-internal-format
msgid "__fp16 and no ldrh"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1858
+#: config/arm/arm.c:1847
#, gcc-internal-format
msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
msgstr "-mfloat-abi=hard и ВФП"
-#: config/arm/arm.c:1883
+#: config/arm/arm.c:1872
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can not use -mtp=cp15 with -mthumb"
msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
msgstr "не може Ñе кориÑтити -mtp=cp15 уз -mthumb"
-#: config/arm/arm.c:1899
+#: config/arm/arm.c:1888
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "structure size boundary can only be set to %s"
msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
msgstr "граница величине Ñтруктура може бити поÑтављена Ñамо на %s"
-#: config/arm/arm.c:1901
+#: config/arm/arm.c:1890
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "structure size boundary can only be set to %s"
msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
msgstr "граница величине Ñтруктура може бити поÑтављена Ñамо на %s"
-#: config/arm/arm.c:1909
+#: config/arm/arm.c:1898
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<-G%> is incompatible with %<-mabicalls%>"
msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
msgstr "%<-G%> није ÑаглаÑно Ñа %<-mabicalls%>"
-#: config/arm/arm.c:1918
+#: config/arm/arm.c:1907
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<-G%> is incompatible with %<-mabicalls%>"
msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
msgstr "%<-G%> није ÑаглаÑно Ñа %<-mabicalls%>"
-#: config/arm/arm.c:1930
+#: config/arm/arm.c:1919
#, gcc-internal-format
msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
msgstr "-mpic-register= је беÑкориÑно без -fpic"
-#: config/arm/arm.c:1939
+#: config/arm/arm.c:1928
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unable to use '%s' for PIC register"
msgstr "не могу да кориÑтим „%s“ за ПИЦ региÑтар"
-#: config/arm/arm.c:1971
+#: config/arm/arm.c:1960
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "target CPU does not support interworking"
msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
msgstr "циљни ЦПУ не подржава интерворкинг"
-#: config/arm/arm.c:1995
+#: config/arm/arm.c:1984
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition не ради на овој архитектури"
-#: config/arm/arm.c:4043
+#: config/arm/arm.c:4036
#, gcc-internal-format
msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4045
+#: config/arm/arm.c:4038
#, gcc-internal-format
msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4064
+#: config/arm/arm.c:4057
#, gcc-internal-format
msgid "PCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4259
+#: config/arm/arm.c:4252
#, gcc-internal-format
msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4975 config/arm/arm.c:4993 config/avr/avr.c:6748
-#: config/avr/avr.c:6764 config/bfin/bfin.c:4636 config/bfin/bfin.c:4697
+#: config/arm/arm.c:4975 config/arm/arm.c:4993 config/avr/avr.c:6866
+#: config/avr/avr.c:6882 config/bfin/bfin.c:4636 config/bfin/bfin.c:4697
#: config/bfin/bfin.c:4726 config/h8300/h8300.c:5394 config/i386/i386.c:4899
-#: config/i386/i386.c:31712 config/i386/i386.c:31763 config/i386/i386.c:31836
+#: config/i386/i386.c:31746 config/i386/i386.c:31797 config/i386/i386.c:31870
#: config/m68k/m68k.c:725 config/mcore/mcore.c:3076 config/mep/mep.c:4011
#: config/mep/mep.c:4025 config/mep/mep.c:4099 config/rl78/rl78.c:478
-#: config/rs6000/rs6000.c:24244 config/rx/rx.c:2502 config/sh/sh.c:8885
-#: config/sh/sh.c:8903 config/sh/sh.c:8932 config/sh/sh.c:9014
-#: config/sh/sh.c:9037 config/spu/spu.c:3977 config/stormy16/stormy16.c:2200
+#: config/rs6000/rs6000.c:24261 config/rx/rx.c:2502 config/sh/sh.c:8890
+#: config/sh/sh.c:8908 config/sh/sh.c:8937 config/sh/sh.c:9019
+#: config/sh/sh.c:9042 config/spu/spu.c:3977 config/stormy16/stormy16.c:2200
#: config/v850/v850.c:2057
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute only applies to functions"
msgid "%qE attribute only applies to functions"
msgstr "атрибут %qs примењује Ñе Ñамо на функције"
-#: config/arm/arm.c:18922
+#: config/arm/arm.c:18925
#, gcc-internal-format
msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
msgstr "не могу да Ñрачунам Ñтварну локацију параметра на Ñтеку"
-#: config/arm/arm.c:20660
+#: config/arm/arm.c:20665
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %qd is not a constant"
msgid "argument must be a constant"
msgstr "аргумент %qd није конÑтанта"
#. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:21029 config/arm/arm.c:21066
+#: config/arm/arm.c:21034 config/arm/arm.c:21071
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an immediate"
msgstr "Ñелектор мора бити непоÑредни"
#. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:21109
+#: config/arm/arm.c:21114
#, gcc-internal-format
msgid "mask must be an immediate"
msgstr "маÑка мора бити непоÑредна"
-#: config/arm/arm.c:21893
+#: config/arm/arm.c:21898
#, gcc-internal-format
msgid "no low registers available for popping high registers"
msgstr "нема доÑтупних ниÑких региÑтара за подизање виÑоких региÑтара"
-#: config/arm/arm.c:22118
+#: config/arm/arm.c:22123
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
msgstr "ÑервиÑне рутине прекида не могу бити кодиране у режиму Тамба"
-#: config/arm/arm.c:24404
+#: config/arm/arm.c:24409
#, gcc-internal-format
msgid "the mangling of %<va_list%> has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
@@ -24917,97 +25118,106 @@ msgstr "уÑпоÑтављена променљива %q+D означена је
msgid "static variable %q+D is marked dllimport"
msgstr "Ñтатичка променљива %q+D означена је као dllimport"
-#: config/avr/avr.c:742
+#: config/avr/avr.c:666
#, gcc-internal-format
msgid "'builtin_return_address' contains only 2 bytes of address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1778
+#: config/avr/avr.c:1775
#, gcc-internal-format
msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1895
+#: config/avr/avr.c:1898
#, gcc-internal-format
msgid "accessing data memory with program memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1944
+#: config/avr/avr.c:1947
#, gcc-internal-format
msgid "accessing program memory with data memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:2350
+#: config/avr/avr.c:2353
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
msgstr "Број региÑтара који Ñе кориÑти за проÑлеђивање целобројних аргумената"
-#: config/avr/avr.c:2622
+#: config/avr/avr.c:2625
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "weak declaration of %q+D not supported"
msgid "writing to address space %qs not supported"
msgstr "Ñлаба декларација %q+D није подржана"
-#: config/avr/avr.c:6660
+#: config/avr/avr.c:6778
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled interrupt handler"
msgstr "%qs изгледа као погрешно напиÑан руковалац прекидима"
-#: config/avr/avr.c:6669
+#: config/avr/avr.c:6787
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler"
msgstr "%qs изгледа као погрешно напиÑан руковалац Ñигналима"
-#: config/avr/avr.c:6932
+#: config/avr/avr.c:7060
+#, gcc-internal-format
+msgid "%qT uses address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7063
+#, gcc-internal-format
+msgid "%s %q+D uses address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7070
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:6935
+#: config/avr/avr.c:7073
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:6978
+#: config/avr/avr.c:7111
+#, gcc-internal-format
+msgid "variable %q+D located in address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7127
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:7188
+#: config/avr/avr.c:7341
#, gcc-internal-format
msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
msgstr "Ñамо неуÑпоÑтављене променљиве могу Ñе ÑмеÑтити у одељак .noint"
-#: config/avr/avr.c:7229
+#: config/avr/avr.c:7382
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
msgstr "Ñамо уÑпоÑтављене променљиве могу Ñе ÑмеÑтити у меморијÑку облаÑÑ‚ програма"
-#: config/avr/avr.c:7296
+#: config/avr/avr.c:7449
#, gcc-internal-format
msgid "MCU %qs supported for assembler only"
msgstr "МЦУ %qs подржан Ñамо за аÑемблер"
-#: config/avr/avr.c:10519
+#: config/avr/avr.c:10677
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected end of module in string constant"
msgid "%s expects a compile time integer constant"
msgstr "Ðеочекиван крај модула у конÑтантној ниÑки"
-#: config/avr/avr.c:10532
+#: config/avr/avr.c:10691
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
msgstr "атрибут %qs захтева целобројну конÑтанту као аргумент"
-#: config/avr/avr.c:10545
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
-msgid "%s expects a compile time long long integer constant as first argument"
-msgstr "атрибут %qs захтева целобројну конÑтанту као аргумент"
-
#: config/bfin/bfin.c:2348
#, gcc-internal-format
msgid "-mfdpic is not supported, please use a bfin-linux-uclibc target"
@@ -25099,6 +25309,23 @@ msgstr "ограничења Ñтека ниÑу подржана на овом
msgid "profiling is not yet implemented for this architecture"
msgstr "профилиÑање је још увек опитно за овај циљ"
+#: config/cr16/cr16.c:294
+#, gcc-internal-format
+msgid "data-model=far not valid for cr16c architecture"
+msgstr ""
+
+#: config/cr16/cr16.c:297
+#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#| msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
+msgid "invalid data model option -mdata-model=%s"
+msgstr "неиÑправна опција показивача нити: -mtp=%s"
+
+#: config/cr16/cr16.h:431
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "Profiler support for CRX"
+msgid "profiler support for CR16"
+msgstr "Подршка профилиÑања за ЦРИкÑ"
+
#. This function is for retrieving a part of an instruction name for
#. an operator, for immediate output. If that ever happens for
#. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller. Make sure
@@ -25241,24 +25468,24 @@ msgstr "Тврдња КРИС-порта није прошла: "
msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
msgstr "недоÑтаје FUNCTION_PROFILER за КРИС"
-#: config/epiphany/epiphany.c:433
+#: config/epiphany/epiphany.c:441 config/epiphany/epiphany.c:481
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
msgstr "аргумент атрибута %qs није конÑтантна ниÑка"
-#: config/epiphany/epiphany.c:448
+#: config/epiphany/epiphany.c:456
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %qE attribute is not \"reset\", \"software_exception\", \"page_miss\", \"timer0\", \"timer1\", \"message\", \"dma0\", \"dma1\", \"wand\" or \"swi\""
msgstr ""
-#: config/epiphany/epiphany.c:1428
+#: config/epiphany/epiphany.c:1431
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack size must be an exact power of 2"
msgid "stack_offset must be at least 4"
msgstr "величина Ñтека мора бити тачан Ñтепен двојке"
-#: config/epiphany/epiphany.c:1430
+#: config/epiphany/epiphany.c:1433
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack size must be an exact power of 2"
msgid "stack_offset must be a multiple of 4"
@@ -25481,7 +25708,7 @@ msgstr ""
msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:3861 config/rs6000/rs6000.c:3318
+#: config/i386/i386.c:3861 config/rs6000/rs6000.c:3331
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
msgid "unknown option for -mrecip=%s"
@@ -25509,7 +25736,7 @@ msgstr "атрибути fastcall и regparm ниÑу ÑаглаÑни"
msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "атрибути fastcall и stdcall ниÑу ÑаглаÑни"
-#: config/i386/i386.c:4924 config/i386/i386.c:31732
+#: config/i386/i386.c:4924 config/i386/i386.c:31766
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
@@ -25674,127 +25901,127 @@ msgstr "%s није подржано за угњеждене функције"
msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
msgstr "%s функције ограничене на %d региÑтарÑких параметара"
-#: config/i386/i386.c:13557
+#: config/i386/i386.c:13584
#, gcc-internal-format
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr "проширени региÑтри немају виÑоке половине"
-#: config/i386/i386.c:13572
+#: config/i386/i386.c:13599
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr "неподржана величина операнда за проширени региÑтар"
-#: config/i386/i386.c:13819
+#: config/i386/i386.c:13846
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid operand code '%c'"
msgid "non-integer operand used with operand code '%c'"
msgstr "неиÑправан кôд операнда ‘%c;’"
-#: config/i386/i386.c:27703 config/i386/i386.c:28640
+#: config/i386/i386.c:27737 config/i386/i386.c:28674
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
msgstr "аргумент 1 мора бити петобитна означена конÑтанта"
-#: config/i386/i386.c:28109
+#: config/i386/i386.c:28143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "shift must be an immediate"
msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "помак мора бити непоÑредни"
-#: config/i386/i386.c:28204
+#: config/i386/i386.c:28238
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "аргумент 1 мора бити петобитна означена конÑтанта"
-#: config/i386/i386.c:28612
+#: config/i386/i386.c:28646
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
msgstr "аргумент 1 мора бити петобитна означена конÑтанта"
-#: config/i386/i386.c:28631
+#: config/i386/i386.c:28665
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
msgstr "аргумент 3 мора бити четворобитна неозначена конÑтанта"
-#: config/i386/i386.c:28649
+#: config/i386/i386.c:28683
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
msgstr "аргумент 1 мора бити петобитна означена конÑтанта"
-#: config/i386/i386.c:28658
+#: config/i386/i386.c:28692
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
msgstr "аргумент 1 мора бити петобитна означена конÑтанта"
-#: config/i386/i386.c:28667
+#: config/i386/i386.c:28701
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "аргумент 1 мора бити петобитна означена конÑтанта"
-#: config/i386/i386.c:28671 config/i386/i386.c:28895
+#: config/i386/i386.c:28705 config/i386/i386.c:28929
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "аргумент 1 мора бити петобитна означена конÑтанта"
-#: config/i386/i386.c:28893
+#: config/i386/i386.c:28927
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
msgstr "аргумент 1 мора бити петобитна означена конÑтанта"
-#: config/i386/i386.c:28961 config/rs6000/rs6000.c:10535
+#: config/i386/i386.c:28995 config/rs6000/rs6000.c:10551
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
msgstr "Ñелектор мора бити целобројна конÑтанта у опÑегу 0..%wi"
-#: config/i386/i386.c:29104
+#: config/i386/i386.c:29138
#, gcc-internal-format
msgid "%qE needs unknown isa option"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:29108
+#: config/i386/i386.c:29142
#, gcc-internal-format
msgid "%qE needs isa option %s"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:29279
+#: config/i386/i386.c:29313
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "mask must be an immediate"
msgid "last argument must be an immediate"
msgstr "маÑка мора бити непоÑредна"
-#: config/i386/i386.c:29473
+#: config/i386/i386.c:29507
#, gcc-internal-format
msgid "last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:31719
+#: config/i386/i386.c:31753
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute only applies to variables"
msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
msgstr "атрибут %qs примењује Ñе Ñамо на променљиве"
-#: config/i386/i386.c:31740
+#: config/i386/i386.c:31774
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
msgstr "аргумент атрибута %qs није конÑтантна ниÑка"
-#: config/i386/i386.c:31774 config/i386/i386.c:31783
+#: config/i386/i386.c:31808 config/i386/i386.c:31817
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
msgstr "атрибути fastcall и stdcall ниÑу ÑаглаÑни"
-#: config/i386/i386.c:31821 config/rs6000/rs6000.c:24327
+#: config/i386/i386.c:31855 config/rs6000/rs6000.c:24344
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs incompatible attribute ignored"
msgid "%qE incompatible attribute ignored"
@@ -25872,13 +26099,13 @@ msgstr "%JадреÑна облаÑÑ‚ атрибута не може бити н
msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
msgstr "атрибут %qs захтева целобројну конÑтанту као аргумент"
-#: config/ia64/ia64.c:5737 config/pa/pa.c:412 config/sh/sh.c:8733
+#: config/ia64/ia64.c:5737 config/pa/pa.c:412 config/sh/sh.c:8738
#: config/spu/spu.c:5187
#, gcc-internal-format
msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
msgstr "вредноÑÑ‚ уз -mfixed-range мора бити облика РЕГ1-РЕГ2"
-#: config/ia64/ia64.c:5764 config/pa/pa.c:439 config/sh/sh.c:8759
+#: config/ia64/ia64.c:5764 config/pa/pa.c:439 config/sh/sh.c:8764
#: config/spu/spu.c:5213
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s-%s is an empty range"
@@ -25954,7 +26181,7 @@ msgid "%qE attribute is not supported for R8C target"
msgstr "атрибут %qE није подржан на овој платформи"
#. The argument must be a constant integer.
-#: config/m32c/m32c.c:3169 config/sh/sh.c:8940 config/sh/sh.c:9046
+#: config/m32c/m32c.c:3169 config/sh/sh.c:8945 config/sh/sh.c:9051
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
@@ -26017,7 +26244,7 @@ msgstr "наведени вишеÑтруки атрибути типа функ
msgid "interrupt_thread is available only on fido"
msgstr ""
-#: config/m68k/m68k.c:1072 config/rs6000/rs6000.c:18605
+#: config/m68k/m68k.c:1072 config/rs6000/rs6000.c:18621
#, gcc-internal-format
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr "израз ограничења Ñтека није подржан"
@@ -26339,121 +26566,121 @@ msgstr ""
msgid "-mxl-multiply-high requires -mno-xl-soft-mul"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:1273 config/mips/mips.c:1275
+#: config/mips/mips.c:1282 config/mips/mips.c:1284
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to functions"
msgstr "атрибут %qs примењује Ñе Ñамо на функције"
-#: config/mips/mips.c:1285
+#: config/mips/mips.c:1294
#, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot have both %<mips16%> and %<nomips16%> attributes"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:1307 config/mips/mips.c:1310
+#: config/mips/mips.c:1316 config/mips/mips.c:1319
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
msgid "%qE redeclared with conflicting %qs attributes"
msgstr "Ðтрибут %s коÑи Ñе Ñа атрибутом %s код %L"
-#: config/mips/mips.c:6408
+#: config/mips/mips.c:6570
#, gcc-internal-format
msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
msgstr "не могу да обрадим неуÑаглашене позиве за %qs"
-#: config/mips/mips.c:9352
+#: config/mips/mips.c:9523
#, gcc-internal-format
msgid "the %<interrupt%> attribute requires a MIPS32r2 processor"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:9354
+#: config/mips/mips.c:9525
#, gcc-internal-format
msgid "the %<interrupt%> attribute requires %<-msoft-float%>"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:9356
+#: config/mips/mips.c:9527
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt handlers cannot be MIPS16 functions"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:13418
+#: config/mips/mips.c:13589
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument to builtin function"
msgid "invalid argument to built-in function"
msgstr "неиÑправан аргумент за уграђену функцију"
-#: config/mips/mips.c:13618
+#: config/mips/mips.c:13789
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "C99 inline functions are not supported; using GNU89"
msgid "built-in function %qE not supported for MIPS16"
msgstr "Уткане функције Ц-а 99 ниÑу подржане; кориÑтим Гну 89"
-#: config/mips/mips.c:14210
+#: config/mips/mips.c:14381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s does not support %s"
msgid "%qs does not support MIPS16 code"
msgstr "%s не подржава %s"
-#: config/mips/mips.c:15452
+#: config/mips/mips.c:15623
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 PIC for ABIs other than o32 and o64"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15455
+#: config/mips/mips.c:15626
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 -mxgot code"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15458
+#: config/mips/mips.c:15629
#, gcc-internal-format
msgid "hard-float MIPS16 code for ABIs other than o32 and o64"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15647
+#: config/mips/mips.c:15818
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
msgid "%<-%s%> conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
msgstr "-%s Ñе коÑи Ñа оÑталим опцијама архитектуре, које наводе процеÑор %s"
-#: config/mips/mips.c:15657
+#: config/mips/mips.c:15828
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
msgstr "-march=%s није ÑаглаÑно Ñа изабраним ÐБИјем"
-#: config/mips/mips.c:15672
+#: config/mips/mips.c:15843
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit processor"
msgstr "-mgp64 употребљено Ñа 32-битним процеÑором"
-#: config/mips/mips.c:15674
+#: config/mips/mips.c:15845
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
msgid "%<-mgp32%> used with a 64-bit ABI"
msgstr "-mgp32 употребљено Ñа 64-битним ÐБИјем"
-#: config/mips/mips.c:15676
+#: config/mips/mips.c:15847
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit ABI"
msgstr "-mgp64 употребљено Ñа 32-битним ÐБИјем"
-#: config/mips/mips.c:15692 config/mips/mips.c:15694 config/mips/mips.c:15785
+#: config/mips/mips.c:15863 config/mips/mips.c:15865 config/mips/mips.c:15956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unsupported combination: %s"
msgstr "неподржана комбинација: %s"
-#: config/mips/mips.c:15698
+#: config/mips/mips.c:15869
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined if the target supports the mfhc1 and mthc1 instructions"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15701
+#: config/mips/mips.c:15872
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined when using the o32 ABI"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15724 config/mips/mips.c:15726 config/mips/mips.c:15739
+#: config/mips/mips.c:15895 config/mips/mips.c:15897 config/mips/mips.c:15910
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
msgid "%qs is incompatible with %qs"
@@ -26464,64 +26691,64 @@ msgstr "тврдња: %s је доделом ÑаглаÑно Ñа %s"
#. effort to support the combination of 32-bit GOT entries
#. and 64-bit pointers, so we treat the abicalls case as
#. an error.
-#: config/mips/mips.c:15733
+#: config/mips/mips.c:15904
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
msgid "the combination of %qs and %qs is incompatible with %qs"
msgstr "тврдња: %s је доделом ÑаглаÑно Ñа %s"
-#: config/mips/mips.c:15779
+#: config/mips/mips.c:15950
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
msgstr "циљни ЦПУ не подржава инÑтрукције Тамба"
-#: config/mips/mips.c:15819
+#: config/mips/mips.c:15990
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-gpopt%> needs %<-mexplicit-relocs%>"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15827 config/mips/mips.c:15830
+#: config/mips/mips.c:15998 config/mips/mips.c:16001
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use small-data accesses for %qs"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15844
+#: config/mips/mips.c:16015
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mips3d requires -mpaired-single"
msgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>"
msgstr "-mips3d захтева -mpaired-single"
-#: config/mips/mips.c:15853
+#: config/mips/mips.c:16024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-frepo must be used with -c"
msgid "%qs must be used with %qs"
msgstr "-frepo мора бити коришћено уз -c"
-#: config/mips/mips.c:15860
+#: config/mips/mips.c:16031
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"
msgstr "циљни ЦПУ не подржава инÑтрукције Тамба"
-#: config/mips/mips.c:15866
+#: config/mips/mips.c:16037
#, gcc-internal-format
msgid "%qs requires a target that provides the %qs instruction"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15971
+#: config/mips/mips.c:16142
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Use the bit-field instructions"
msgid "%qs requires branch-likely instructions"
msgstr "КориÑти инÑтрукције битÑког нивоа"
-#: config/mips/mips.c:15975
+#: config/mips/mips.c:16146
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
msgid "the %qs architecture does not support the synci instruction"
msgstr "циљни ЦПУ не подржава инÑтрукције Тамба"
-#: config/mips/mips.c:16425
+#: config/mips/mips.c:16596
#, gcc-internal-format
msgid "mips16 function profiling"
msgstr "профилиÑање функција мипÑа16"
@@ -26602,7 +26829,7 @@ msgstr "-g је подржано Ñамо када Ñе кориÑти ГÐС н
msgid "-g option disabled"
msgstr "опција -g иÑкључена"
-#: config/pa/pa.c:8598
+#: config/pa/pa.c:8619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data. Using %u"
msgstr "равнање (%u) за %s премашује највеће равнање за глобалне заједничке податке. КориÑтим %u"
@@ -26829,307 +27056,307 @@ msgstr ""
msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
msgstr "-m64 захтева архитектуру ПауерПЦ-64, укључујем"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2615
+#: config/rs6000/rs6000.c:2616
#, gcc-internal-format
msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
msgstr "-malign-power није подржано на 64-битном Дарвину; није ÑаглаÑно Ñа инÑталираним Ц и Ц++ библиотекама"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2621
+#: config/rs6000/rs6000.c:2622
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "not configured for ABI: '%s'"
msgid "not configured for SPE ABI"
msgstr "није подешено за ÐБИ: „%s“"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2697
+#: config/rs6000/rs6000.c:2710
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limits not supported on this target"
msgid "AltiVec not supported in this target"
msgstr "ограничења Ñтека ниÑу подржана на овом циљу"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2699
+#: config/rs6000/rs6000.c:2712
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limits not supported on this target"
msgid "SPE not supported in this target"
msgstr "ограничења Ñтека ниÑу подржана на овом циљу"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2726
+#: config/rs6000/rs6000.c:2739
#, gcc-internal-format
msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
msgstr "-mmultiple није подржано на ÑиÑтемима мале крајноÑти"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2733
+#: config/rs6000/rs6000.c:2746
#, gcc-internal-format
msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
msgstr "-mstring није подржано на ÑиÑтемима мале крајноÑти"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2839
+#: config/rs6000/rs6000.c:2852
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2851
+#: config/rs6000/rs6000.c:2864
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes long double size"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2872 config/rs6000/rs6000.c:2887
+#: config/rs6000/rs6000.c:2885 config/rs6000/rs6000.c:2900
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2904
+#: config/rs6000/rs6000.c:2917
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2945
+#: config/rs6000/rs6000.c:2958
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:3268
+#: config/rs6000/rs6000.c:3281
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:3271
+#: config/rs6000/rs6000.c:3284
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7407
+#: config/rs6000/rs6000.c:7420
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr "ГЦЦ вектор враћен упућивачем: неÑтандарно проширење ÐБИја, без јемÑтва ÑаглаÑноÑти"
-#: config/rs6000/rs6000.c:7545
+#: config/rs6000/rs6000.c:7561
#, gcc-internal-format
msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr "вредноÑÑ‚ Ñе не може вратити у векторÑком региÑтру јер Ñу алтивек инÑтрукције иÑкључене; употребите -maltivec да их укључите"
-#: config/rs6000/rs6000.c:7888
+#: config/rs6000/rs6000.c:7904
#, gcc-internal-format
msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr "вредноÑÑ‚ Ñе не може проÑледити у векторÑком региÑтру јер Ñу алтивек инÑтрукције иÑкључене; употребите -maltivec да их укључите"
-#: config/rs6000/rs6000.c:8814
+#: config/rs6000/rs6000.c:8830
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr "ГЦЦ вектор проÑлеђен упућивачем: неÑтандарно проширење ÐБИја, без јемÑтва ÑаглаÑноÑти"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9443
+#: config/rs6000/rs6000.c:9459
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Treat the input file as already preprocessed"
msgid "internal error: builtin function %s already processed"
msgstr "Сматрај улазну датотеку већ предобрађеном"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9816
+#: config/rs6000/rs6000.c:9832
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgstr "аргумент 1 мора бити петобитна означена конÑтанта"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9919 config/rs6000/rs6000.c:10936
+#: config/rs6000/rs6000.c:9935 config/rs6000/rs6000.c:10952
#, gcc-internal-format
msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
msgstr "аргумент 2 мора бити петобитна неозначена конÑтанта"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9958
+#: config/rs6000/rs6000.c:9974
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
msgstr "аргумент 1 за __builtin_altivec_predicate мора бити конÑтанта"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10010
+#: config/rs6000/rs6000.c:10026
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
msgstr "аргумент 1 за __builtin_altivec_predicate ван опÑега"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10267
+#: config/rs6000/rs6000.c:10283
#, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
msgstr "аргумент 3 мора бити четворобитна неозначена конÑтанта"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10285
+#: config/rs6000/rs6000.c:10301
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "аргумент 3 мора бити четворобитна неозначена конÑтанта"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10297
+#: config/rs6000/rs6000.c:10313
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
msgstr "аргумент 3 мора бити четворобитна неозначена конÑтанта"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10480
+#: config/rs6000/rs6000.c:10496
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "аргумент за %qs мора бити двобитна неозначена конÑтанта"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10621
+#: config/rs6000/rs6000.c:10637
#, gcc-internal-format
msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
msgstr "неразрешено препуњавање за алтивек уграђено %qF"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10727
+#: config/rs6000/rs6000.c:10743
#, gcc-internal-format
msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "аргумент за dss мора бити двобитна неозначена конÑтанта"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11056
+#: config/rs6000/rs6000.c:11072
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
msgstr "аргумент 1 за __builtin_spe_predicate мора бити конÑтанта"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11103
+#: config/rs6000/rs6000.c:11119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
msgstr "аргумент 1 за __builtin_spe_predicate ван опÑега"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11128
+#: config/rs6000/rs6000.c:11144
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
msgstr "аргумент 1 за __builtin_spe_predicate мора бити конÑтанта"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11200
+#: config/rs6000/rs6000.c:11216
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
msgstr "аргумент 1 за __builtin_spe_predicate ван опÑега"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11282
+#: config/rs6000/rs6000.c:11298
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "this builtin function is only available on the fr450"
msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
msgstr "ова уграђена функција доÑтупна је Ñамо на Ñ„Ñ€450"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11284
+#: config/rs6000/rs6000.c:11300
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
msgstr "уграђена функција %q+D деклариÑана као нефункција"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11286
+#: config/rs6000/rs6000.c:11302
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
msgstr "уграђена функција %q+D деклариÑана као нефункција"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11288
+#: config/rs6000/rs6000.c:11304
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
msgstr "уграђена функција %q+D деклариÑана као нефункција"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11290
+#: config/rs6000/rs6000.c:11306
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
msgstr "уграђена функција %q+D деклариÑана као нефункција"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11292
+#: config/rs6000/rs6000.c:11308
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
msgstr "опција командне линије %qs није подржана овом конфигурацијом"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12552
+#: config/rs6000/rs6000.c:12568
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
msgid "internal error: builtin function %s had no type"
msgstr "унутрашња грешка: ија за Ñпоредни ефекат утиче на главни ефекат"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12559
+#: config/rs6000/rs6000.c:12575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:12575
+#: config/rs6000/rs6000.c:12591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:18575
+#: config/rs6000/rs6000.c:18591
#, gcc-internal-format
msgid "stack frame too large"
msgstr "оквир Ñтека превелик"
-#: config/rs6000/rs6000.c:22049
+#: config/rs6000/rs6000.c:22065
#, gcc-internal-format
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr "нема профилиÑања 64-битног кôда за овај ÐБИ"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24034
+#: config/rs6000/rs6000.c:24050
#, gcc-internal-format
-msgid "-mno-r11 must not be used if you have trampolines"
+msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24114
+#: config/rs6000/rs6000.c:24131
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "употреба %<long double%> у алтивек типовима није иÑправна"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24116
+#: config/rs6000/rs6000.c:24133
#, gcc-internal-format
msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgstr "употреба логичких типова у алтивек типовима није иÑправна"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24118
+#: config/rs6000/rs6000.c:24135
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "употреба %<complex%> у алтивек типовима није иÑправна"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24120
+#: config/rs6000/rs6000.c:24137
#, gcc-internal-format
msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
msgstr "употреба децималних реалних типова у алтивек типовима није иÑправна"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24126
+#: config/rs6000/rs6000.c:24143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code"
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
msgstr "употреба %<long%> у алтивек типовима није иÑправна у 64-битном кôду"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24129
+#: config/rs6000/rs6000.c:24146
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
msgstr "превазиђена употреба %<long%> у алтивек; кориÑтите %<int%>"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24134
+#: config/rs6000/rs6000.c:24151
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid"
msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgstr "употреба %<long long%> у алтивек типовима није иÑправна"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24137
+#: config/rs6000/rs6000.c:24154
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid"
msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgstr "употреба %<double%> у алтивек типовима није иÑправна"
-#: config/rs6000/rs6000.c:26976
+#: config/rs6000/rs6000.c:26993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:26980
+#: config/rs6000/rs6000.c:26997
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:27204
+#: config/rs6000/rs6000.c:27221
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid use of %<::%>"
msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
msgstr "неиÑправна употреба %<::%>"
-#: config/rs6000/rs6000.c:27207
+#: config/rs6000/rs6000.c:27224
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
msgstr "%<#pragma%> није дозвољена овде"
-#: config/rs6000/rs6000.c:27209
+#: config/rs6000/rs6000.c:27226
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "spec '%s' is invalid"
msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
@@ -27309,131 +27536,131 @@ msgstr "режим з/Ðрхитектуре није подржан на %s"
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr "64-битни ÐБИ није подржан у режиму ЕСЕ/390"
-#: config/s390/s390.c:1548
+#: config/s390/s390.c:1553
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations"
msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
msgstr "Ограничи употребу хардверÑких инÑтрукција покретног зареза на 32-битне операције"
-#: config/s390/s390.c:1551
+#: config/s390/s390.c:1556
#, gcc-internal-format
msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1561
+#: config/s390/s390.c:1566
#, gcc-internal-format
msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1585
+#: config/s390/s390.c:1590
#, gcc-internal-format
msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
msgstr "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float ниÑу подржани у комбинацији"
-#: config/s390/s390.c:1591
+#: config/s390/s390.c:1596
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr "величина Ñтека мора бити већа од вредноÑти браника Ñтека"
-#: config/s390/s390.c:1593
+#: config/s390/s390.c:1598
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must not be greater than 64k"
msgstr "величина Ñтека не Ñме бити већа од 64k"
-#: config/s390/s390.c:1596
+#: config/s390/s390.c:1601
#, gcc-internal-format
msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
msgstr "-mstack-guard имплицира коришћење -mstack-size"
-#: config/s390/s390.c:7365
+#: config/s390/s390.c:7370
#, gcc-internal-format
msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
msgstr "укупна величина локалних променљивих премашује ограничење архитектуре"
-#: config/s390/s390.c:8072
+#: config/s390/s390.c:8077
#, gcc-internal-format
msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes. An unconditional trap is added."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:8087
+#: config/s390/s390.c:8092
#, gcc-internal-format
msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:8115
+#: config/s390/s390.c:8120
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "frame size of %qs is "
msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
msgstr "величина оквира за %qs је "
-#: config/s390/s390.c:8119
+#: config/s390/s390.c:8124
#, gcc-internal-format
msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
msgstr "%qs кориÑти динамичко резервиÑање Ñтека"
-#: config/sh/sh.c:770
+#: config/sh/sh.c:775
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
msgstr "игноришем -fschedule-insns због грешке у руковању изузецима"
-#: config/sh/sh.c:791
+#: config/sh/sh.c:796
#, gcc-internal-format
msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
msgstr "табеле одмотавања тренутно захтевају или показивач оквира или -maccumulate-outgoing-args за иÑправноÑÑ‚"
-#: config/sh/sh.c:7655
+#: config/sh/sh.c:7660
#, gcc-internal-format
msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
msgstr "__builtin_saveregs није подржано овим подциљем"
-#: config/sh/sh.c:8821
+#: config/sh/sh.c:8826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions"
msgid "%qE attribute only applies to interrupt functions"
msgstr "атрибут %qs примењив је Ñамо на функције прекида"
-#: config/sh/sh.c:8879
+#: config/sh/sh.c:8884
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
msgid "%qE attribute is supported only for SH2A"
msgstr "атрибут %qE није подржан на овој платформи"
-#: config/sh/sh.c:8909
+#: config/sh/sh.c:8914
#, gcc-internal-format
msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
msgstr "атрибут interrupt_handler није ÑаглаÑан Ñа -m5-compact"
-#: config/sh/sh.c:8926
+#: config/sh/sh.c:8931
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute only applies to functions"
msgid "%qE attribute only applies to SH2A"
msgstr "атрибут %qs примењује Ñе Ñамо на функције"
-#: config/sh/sh.c:8948
+#: config/sh/sh.c:8953
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
msgid "%qE attribute argument should be between 0 to 255"
msgstr "аргумент атрибута %qs није целобројна конÑтанта"
#. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:9021
+#: config/sh/sh.c:9026
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute argument not a string constant"
msgid "%qE attribute argument not a string constant"
msgstr "аргумент атрибута %qs није конÑтантна ниÑка"
-#: config/sh/sh.c:11601
+#: config/sh/sh.c:11599
#, gcc-internal-format
msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
msgstr "r0 мора бити доÑтупан као позивом продрман региÑтар"
-#: config/sh/sh.c:11622
+#: config/sh/sh.c:11620
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Need a second call-clobbered general purpose register"
msgid "need a second call-clobbered general purpose register"
msgstr "Потребан је други позивом продрман региÑтар опште намене"
-#: config/sh/sh.c:11630
+#: config/sh/sh.c:11628
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Need a call-clobbered target register"
msgid "need a call-clobbered target register"
@@ -27563,6 +27790,18 @@ msgstr "атрибут %<__BELOW100__%> примењује Ñе Ñамо на п
msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
msgstr "атрибут __BELOW100__ није дозвољен Ñа аутом. Ñкладишном клаÑом"
+#: config/tilegx/tilegx.c:3397 config/tilepro/tilepro.c:3101
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "bad builtin fcode"
+msgid "bad builtin icode"
+msgstr "лош уграђени fcode"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:3438 config/tilepro/tilepro.c:3127
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "mask must be an immediate"
+msgid "operand must be an immediate of the right size"
+msgstr "маÑка мора бити непоÑредна"
+
#: config/v850/v850-c.c:67
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
@@ -27787,43 +28026,43 @@ msgstr "%<-gnat%> погрешно упиÑано као %<-gant%>"
msgid "-fexcess-precision=standard for Ada"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5289 ada/gcc-interface/utils.c:5464
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5506 ada/gcc-interface/utils.c:5560
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5295 ada/gcc-interface/utils.c:5470
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5512 ada/gcc-interface/utils.c:5566
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr "атрибут %qs Ñе игнорише"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5407
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5413
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr "атрибут %qE захтева прототипове Ñа именованим аргументима"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5416
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
msgstr "атрибут %qE је примењив Ñамо на варијадичке функције"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5487
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored"
msgid "%qE attribute has no effect"
msgstr "атрибут %qE Ñе игнорише"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5593
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5599
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgid "invalid vector type for attribute %qs"
msgstr "неиÑправан тип вектора за атрибут %qE"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5656
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5662
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute only applies to variables"
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "атрибут %qs примењује Ñе Ñамо на променљиве"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5683
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5689
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgid "invalid element type for attribute %qs"
@@ -27841,7 +28080,7 @@ msgstr ""
msgid " no known conversion for argument %d from %qT to %qT"
msgstr " за претварање из %qT у %qT"
-#: cp/call.c:3125 cp/pt.c:5560
+#: cp/call.c:3125 cp/pt.c:5562
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided"
@@ -28191,7 +28430,7 @@ msgstr "не може Ñе повезати паковано поље %qE Ñа %
msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
msgstr "не може Ñе повезати д-вредноÑÑ‚ %qE Ñа %qT"
-#: cp/call.c:6012 cp/cvt.c:1643
+#: cp/call.c:6012 cp/cvt.c:1654
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
msgid "scoped enum %qT will not promote to an integral type in a future version of GCC"
@@ -28654,149 +28893,149 @@ msgstr "оÑновна клаÑа %q#T има не-виртуелни деÑÑ‚Ñ€
msgid " %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"
msgstr ""
-#: cp/class.c:4924
+#: cp/class.c:4944
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
msgid " base class %qT of %q+T is non-literal"
msgstr "оÑновна клаÑа %q#T има не-виртуелни деÑтруктор"
-#: cp/class.c:4938
+#: cp/class.c:4958
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of non-static data member %q+D"
msgid " non-static data member %q+D has non-literal type"
msgstr "неиÑправна употреба неÑтатичког чланÑког податка %q+D"
-#: cp/class.c:5050
+#: cp/class.c:5070
#, gcc-internal-format
msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
msgstr "неÑтатички упућивач %q+#D у клаÑи без конÑтруктора"
-#: cp/class.c:5055
+#: cp/class.c:5075
#, gcc-internal-format
msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
msgstr "неÑтатчики конÑтантни члан %q+#D у клаÑи без конÑтруктора"
#. If the function is defaulted outside the class, we just
#. give the synthesis error.
-#: cp/class.c:5081
+#: cp/class.c:5101
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5084
+#: cp/class.c:5104
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared to take non-const reference cannot be defaulted in the class body"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5308
+#: cp/class.c:5328
#, gcc-internal-format
msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "помак виртуелне оÑнове %qT не поштује ÐБИ и може Ñе изменити у будућим верзијама ГЦЦа"
-#: cp/class.c:5409
+#: cp/class.c:5429
#, gcc-internal-format
msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr "непоÑредна оÑнова %qT није доÑтупна у %qT уÑлед двоÑмиÑленоÑти"
-#: cp/class.c:5421
+#: cp/class.c:5441
#, gcc-internal-format
msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr "виртуелна оÑнова %qT није доÑтупна у %qT уÑлед двоÑмиÑленоÑти"
-#: cp/class.c:5607
+#: cp/class.c:5627
#, gcc-internal-format
msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "величина додељена %qT можда не поштује ÐБИ и може Ñе изменити у будућим верзијама ГЦЦа"
-#: cp/class.c:5647
+#: cp/class.c:5667
#, gcc-internal-format
msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "помак за %qD можда не поштује ÐБИ и може Ñе изменити у будућим верзијама ГЦЦа"
-#: cp/class.c:5675
+#: cp/class.c:5695
#, gcc-internal-format
msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "помак за %q+D можда не поштује ÐБИ и може Ñе изменити у будућим верзијама ГЦЦа"
-#: cp/class.c:5685
+#: cp/class.c:5705
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
msgstr "%q+D Ñадржи празне клаÑе које могу довеÑти до Ñмештања оÑновних клаÑа на различитој локацији у будућим верзијама ГЦЦа"
-#: cp/class.c:5773
+#: cp/class.c:5793
#, gcc-internal-format
msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
msgstr "раÑпоред клаÑа изведених из празне клаÑе %qT може бити промењен у будућим верзијама ГЦЦа"
-#: cp/class.c:5942 cp/decl.c:11802 cp/parser.c:18577
+#: cp/class.c:5962 cp/decl.c:11816 cp/parser.c:18577
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#T"
msgstr "поновна дефиниција %q#T"
-#: cp/class.c:6093
+#: cp/class.c:6113
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T has virtual functions but non-virtual destructor"
msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
msgstr "%q#T има виртуелне функције, али невиртуелни деÑтруктор"
-#: cp/class.c:6119
+#: cp/class.c:6139
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "class %qT does not have any field named %qD"
msgid "type transparent class %qT does not have any fields"
msgstr "клаÑа %qT нема поље по имену %qD"
-#: cp/class.c:6125
+#: cp/class.c:6145
#, gcc-internal-format
msgid "type transparent class %qT has base classes"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6129
+#: cp/class.c:6149
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qs has virtual member functions"
msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
msgstr "тип %qs има виртуелне чланÑке функције"
-#: cp/class.c:6231
+#: cp/class.c:6251
#, gcc-internal-format
msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
msgstr "у покушају да довршим Ñтруктуру, али избачен уÑлед претходних грешака у рашчлањивању"
-#: cp/class.c:6737
+#: cp/class.c:6757
#, gcc-internal-format
msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
msgstr "језичка ниÑка %<\"%E\"%> није препозната"
-#: cp/class.c:6827
+#: cp/class.c:6847
#, gcc-internal-format
msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
msgstr "не могу да разрешим препуњену функцију %qD на оÑнову претварања у тип %qT"
-#: cp/class.c:6951
+#: cp/class.c:6971
#, gcc-internal-format
msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
msgstr "нема поклапања за претварање функције %qD у тип %q#T"
-#: cp/class.c:6974
+#: cp/class.c:6994
#, gcc-internal-format
msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
msgstr "двоÑмиÑлено претварање препуњене функције %qD у тип %q#T"
-#: cp/class.c:7001
+#: cp/class.c:7021
#, gcc-internal-format
msgid "assuming pointer to member %qD"
msgstr "претпоÑтављам показивач на члан %qD"
-#: cp/class.c:7004
+#: cp/class.c:7024
#, gcc-internal-format
msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
msgstr "(показивач на члан може бити формиран Ñамо помоћу %<&%E%>)"
-#: cp/class.c:7066 cp/class.c:7100
+#: cp/class.c:7086 cp/class.c:7120
#, gcc-internal-format
msgid "not enough type information"
msgstr "нема довољно података о типу"
-#: cp/class.c:7083 cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:194 cp/cvt.c:244
+#: cp/class.c:7103 cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:194 cp/cvt.c:244
#, gcc-internal-format
msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
msgstr "не може Ñе претворити %qE из типа %qT у тип %qT"
@@ -28806,12 +29045,12 @@ msgstr "не може Ñе претворити %qE из типа %qT у тип
#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
#. S.
-#: cp/class.c:7394 cp/decl.c:1287
+#: cp/class.c:7414 cp/decl.c:1287
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D"
msgstr "декларација %q#D"
-#: cp/class.c:7395
+#: cp/class.c:7415
#, gcc-internal-format
msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
msgstr "мења значење за %qD Ñа %q+#D"
@@ -29176,12 +29415,18 @@ msgstr "леви операнд зарез-израза нема ефекта"
msgid "converting NULL to non-pointer type"
msgstr "претварање NULL у непоказивачки тип"
-#: cp/cvt.c:1584
+#: cp/cvt.c:1546 cp/cvt.c:1595
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
msgstr "двоÑмиÑлено подразумевано претварање типа из %qT"
-#: cp/cvt.c:1586
+#: cp/cvt.c:1548
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid " candidate conversions include %qD and %qD"
+msgid " candidate conversions include %qD"
+msgstr " могућа претварања укључују %qD и %qD"
+
+#: cp/cvt.c:1597
#, gcc-internal-format
msgid " candidate conversions include %qD and %qD"
msgstr " могућа претварања укључују %qD и %qD"
@@ -29434,31 +29679,31 @@ msgid "conflicts with previous declaration here"
msgstr "%JÑе коÑи Ñа претходном декларацијом овде"
#. Reject two definitions.
-#: cp/decl.c:2364 cp/decl.c:2393 cp/decl.c:2422 cp/decl.c:2439 cp/decl.c:2511
+#: cp/decl.c:2369 cp/decl.c:2398 cp/decl.c:2427 cp/decl.c:2444 cp/decl.c:2516
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of %q#T"
msgid "redefinition of %q#D"
msgstr "поновна дефиниција %q#T"
-#: cp/decl.c:2380
+#: cp/decl.c:2385
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
msgid "%qD conflicts with used function"
msgstr "%q#D Ñе коÑи Ñа претходном декларацијом употребе %q#D"
-#: cp/decl.c:2390
+#: cp/decl.c:2395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not declared in %qD"
msgid "%q#D not declared in class"
msgstr "%qD није деклариÑано у %qD"
-#: cp/decl.c:2404 cp/decl.c:2449
+#: cp/decl.c:2409 cp/decl.c:2454
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared inline after its definition"
msgid "%q+D redeclared inline with %<gnu_inline%> attribute"
msgstr "%q+D деклариÑано уткано поÑле Ñвоје дефиниције"
-#: cp/decl.c:2407 cp/decl.c:2452
+#: cp/decl.c:2412 cp/decl.c:2457
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared inline after its definition"
msgid "%q+D redeclared inline without %<gnu_inline%> attribute"
@@ -29467,355 +29712,357 @@ msgstr "%q+D деклариÑано уткано поÑле Ñвоје дефиÐ
#. is_primary=
#. is_partial=
#. is_friend_decl=
-#: cp/decl.c:2468
+#: cp/decl.c:2473
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot have default arguments"
msgid "redeclaration of friend %q#D may not have default template arguments"
msgstr "%qD не може имати подразумеване аргументе"
-#: cp/decl.c:2482
+#: cp/decl.c:2487
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgid "thread-local declaration of %q#D follows non-thread-local declaration"
msgstr "нитно-локална декларација %q+D прати не-нитно-локалну декларацију"
-#: cp/decl.c:2485
+#: cp/decl.c:2490
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgid "non-thread-local declaration of %q#D follows thread-local declaration"
msgstr "не-нитно-локална декларација %q+D прати нитно-локалну декларацију"
-#: cp/decl.c:2500 cp/decl.c:2519 cp/name-lookup.c:550 cp/name-lookup.c:1132
+#: cp/decl.c:2505 cp/decl.c:2524 cp/name-lookup.c:550 cp/name-lookup.c:1132
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q#D"
msgid "redeclaration of %q#D"
msgstr "декларација %q#D"
-#: cp/decl.c:2674
+#: cp/decl.c:2679
#, gcc-internal-format
msgid "jump to label %qD"
msgstr "Ñкок на етикету %qD"
-#: cp/decl.c:2676
+#: cp/decl.c:2681
#, gcc-internal-format
msgid "jump to case label"
msgstr "Ñкок на етикету Ñлучаја"
-#: cp/decl.c:2678 cp/decl.c:2820 cp/decl.c:2860
+#: cp/decl.c:2683 cp/decl.c:2825 cp/decl.c:2865
#, gcc-internal-format
msgid " from here"
msgstr " одавде"
-#: cp/decl.c:2697 cp/decl.c:2863
+#: cp/decl.c:2702 cp/decl.c:2868
#, gcc-internal-format
msgid " exits OpenMP structured block"
msgstr " излази из Ñтруктуираног блока ОпенМПа"
-#: cp/decl.c:2719
+#: cp/decl.c:2724
#, gcc-internal-format
msgid " crosses initialization of %q+#D"
msgstr " преÑеца уÑпоÑтављање %q+#D"
-#: cp/decl.c:2721 cp/decl.c:2837
+#: cp/decl.c:2726 cp/decl.c:2842
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
msgid " enters scope of %q+#D which has non-trivial destructor"
msgstr "оÑновна клаÑа %q#T има не-виртуелни деÑтруктор"
-#: cp/decl.c:2735 cp/decl.c:2842
+#: cp/decl.c:2740 cp/decl.c:2847
#, gcc-internal-format
msgid " enters try block"
msgstr " улази у блок покушаја"
#. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2737 cp/decl.c:2831 cp/decl.c:2844
+#: cp/decl.c:2742 cp/decl.c:2836 cp/decl.c:2849
#, gcc-internal-format
msgid " enters catch block"
msgstr " улази у блок хватања"
-#: cp/decl.c:2747 cp/decl.c:2847
+#: cp/decl.c:2752 cp/decl.c:2852
#, gcc-internal-format
msgid " enters OpenMP structured block"
msgstr " улази Ñтруктуирани блок ОпенМПа"
-#: cp/decl.c:2819 cp/decl.c:2859
+#: cp/decl.c:2824 cp/decl.c:2864
#, gcc-internal-format
msgid "jump to label %q+D"
msgstr "Ñкок на етикету %q+D"
-#: cp/decl.c:2835
+#: cp/decl.c:2840
#, gcc-internal-format
msgid " skips initialization of %q+#D"
msgstr " преÑкаче уÑпоÑтављање %q+#D"
-#: cp/decl.c:2912
+#: cp/decl.c:2917
#, gcc-internal-format
msgid "label named wchar_t"
msgstr "етикета по имену wchar_t"
-#: cp/decl.c:3220
+#: cp/decl.c:3225
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "%qD није тип"
-#: cp/decl.c:3226 cp/parser.c:5049
+#: cp/decl.c:3231 cp/parser.c:5049
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used without template parameters"
msgstr "%qD употребљено без параметара шаблона"
-#: cp/decl.c:3235
+#: cp/decl.c:3240
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a class"
msgstr "%q#T није клаÑа"
-#: cp/decl.c:3259 cp/decl.c:3349
+#: cp/decl.c:3264 cp/decl.c:3354
#, gcc-internal-format
msgid "no class template named %q#T in %q#T"
msgstr "нема шаблона клаÑе по имену %q#T у %q#T"
-#: cp/decl.c:3260
+#: cp/decl.c:3265
#, gcc-internal-format
msgid "no type named %q#T in %q#T"
msgstr "нема типа по имену %q#T у %q#T"
-#: cp/decl.c:3272
+#: cp/decl.c:3277
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
msgid "lookup of %qT in %qT is ambiguous"
msgstr "двоÑмиÑлено претварање из %qT у %qT"
-#: cp/decl.c:3281
+#: cp/decl.c:3286
#, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a class template"
msgstr "%<typename %T::%D%> именује %q#T, што није шаблон клаÑе"
-#: cp/decl.c:3288
+#: cp/decl.c:3293
#, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a type"
msgstr "%<typename %T::%D%> именује %q#T, што није тип"
-#: cp/decl.c:3358
+#: cp/decl.c:3363
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters do not match template"
msgstr "параметри шаблона Ñе не поклапају Ñа шаблоном"
-#: cp/decl.c:3359 cp/friend.c:327 cp/friend.c:335
+#: cp/decl.c:3364 cp/friend.c:327 cp/friend.c:335
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared here"
msgstr "%q+D деклариÑано овде"
-#: cp/decl.c:4077
+#: cp/decl.c:4082
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
msgid "an anonymous struct cannot have function members"
msgstr "%Jанонимна унија не може имати чланÑке функције"
-#: cp/decl.c:4080
+#: cp/decl.c:4085
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
msgid "an anonymous union cannot have function members"
msgstr "%Jанонимна унија не може имати чланÑке функције"
-#: cp/decl.c:4098
+#: cp/decl.c:4103
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "члан %q+#D Ñа конÑтруктором није дозвољен у анонимној Ñкупини"
-#: cp/decl.c:4101
+#: cp/decl.c:4106
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "члан %q+#D Ñа деÑтруктором није дозвољен у анонимној Ñкупини"
-#: cp/decl.c:4104
+#: cp/decl.c:4109
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "члан %q+#D Ñа оператором копирања-доделе није дозвољен у анонимној Ñкупини"
-#: cp/decl.c:4129
+#: cp/decl.c:4134
#, gcc-internal-format
msgid "multiple types in one declaration"
msgstr "вишеÑтруки типови у једној декларацији"
-#: cp/decl.c:4133
+#: cp/decl.c:4138
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
msgstr "поновљена декларација Ц++ уграђеног типа %qT"
-#: cp/decl.c:4150
+#: cp/decl.c:4155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs can only be specified for functions"
msgid "%<auto%> can only be specified for variables or function declarations"
msgstr "%qs може бити наведено Ñамо за функције"
-#: cp/decl.c:4176
+#: cp/decl.c:4181
#, gcc-internal-format
msgid "missing type-name in typedef-declaration"
msgstr "недоÑтаје име типа у наредби typedef"
-#: cp/decl.c:4183
+#: cp/decl.c:4188
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
msgstr "ИСО Ц++ забрањује анонимне Ñтруктуре"
-#: cp/decl.c:4190
+#: cp/decl.c:4195
#, gcc-internal-format
msgid "%qs can only be specified for functions"
msgstr "%qs може бити наведено Ñамо за функције"
-#: cp/decl.c:4196
+#: cp/decl.c:4201
#, gcc-internal-format
msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
msgstr "%<friend%> може бити наведено Ñамо унутар клаÑе"
-#: cp/decl.c:4198
+#: cp/decl.c:4203
#, gcc-internal-format
msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
msgstr "%<explicit%> може бити наведено Ñамо за конÑтрукторе"
-#: cp/decl.c:4200
+#: cp/decl.c:4205
#, gcc-internal-format
msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
msgstr "Ñкладишна клаÑа може бити наведена Ñамо за објекте и функције"
-#: cp/decl.c:4206
+#: cp/decl.c:4211
#, gcc-internal-format
msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
msgstr "одредбе могу бити наведене Ñамо за објекте и функције"
-#: cp/decl.c:4209
+#: cp/decl.c:4214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
msgid "%<typedef%> was ignored in this declaration"
msgstr "декларација typedef није иÑправна у декларацији параметра"
-#: cp/decl.c:4211
+#: cp/decl.c:4216
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgid "%<constexpr%> cannot be used for type declarations"
msgstr "%<register%> у празној декларацији у доÑегу датотеке"
-#: cp/decl.c:4240
-#, gcc-internal-format
-msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
+#: cp/decl.c:4226
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
+msgid "attribute ignored in declaration of %q#T"
msgstr "атрибут игнориÑан у декларацији %q+#T"
-#: cp/decl.c:4241
-#, gcc-internal-format
-msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
+#: cp/decl.c:4227
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
+msgid "attribute for %q#T must follow the %qs keyword"
msgstr "атрибут за %q+#T мора пратити кључну реч %qs"
-#: cp/decl.c:4286
+#: cp/decl.c:4296
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
msgid "ignoring attributes applied to class type %qT outside of definition"
msgstr "атрибут %qE може Ñе применити Ñамо на дефиниције клаÑа"
#. A template type parameter or other dependent type.
-#: cp/decl.c:4290
+#: cp/decl.c:4300
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4360 cp/decl2.c:815
+#: cp/decl.c:4370 cp/decl2.c:815
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgid "typedef %qD is initialized (use decltype instead)"
msgstr "дефиниција типа %qD је уÑпоÑтављена (употребите __typeof__)"
-#: cp/decl.c:4378
+#: cp/decl.c:4388
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
msgstr "декларација %q#D има %<extern%> и ипак је уÑпоÑтављена"
-#: cp/decl.c:4407
+#: cp/decl.c:4417
#, gcc-internal-format
msgid "definition of %q#D is marked %<dllimport%>"
msgstr "дефиниција %q+D означена као %<dllimport%>"
-#: cp/decl.c:4426
+#: cp/decl.c:4436
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
msgstr "%q#D није Ñтатички члан у %q#T"
-#: cp/decl.c:4432
+#: cp/decl.c:4442
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
msgstr "ИСО Ц++ не дозвољава да %<%T::%D%> буде дефиниÑано као %<%T::%D%>"
-#: cp/decl.c:4441
+#: cp/decl.c:4451
#, gcc-internal-format
msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
msgstr "заглавље шаблона није дозвољено у дефиницији члана екÑплицитно Ñпецијализоване клаÑе"
-#: cp/decl.c:4449
+#: cp/decl.c:4459
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate initialization of %qD"
msgstr "удвоÑтручено уÑпоÑтављање %qD"
-#: cp/decl.c:4454
+#: cp/decl.c:4464
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
msgid "%qD declared %<constexpr%> outside its class"
msgstr "%qE деклариÑано као нитно-локално поÑле прве употребе"
-#: cp/decl.c:4493
+#: cp/decl.c:4503
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
msgstr "декларација %q#D изван клаÑе није дефиниција"
-#: cp/decl.c:4588
+#: cp/decl.c:4598
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
msgstr "променљива %q#D има уÑпоÑтављач али је непотпуног типа"
-#: cp/decl.c:4594 cp/decl.c:5389
+#: cp/decl.c:4604 cp/decl.c:5399
#, gcc-internal-format
msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
msgstr "елементи низа %q#D имају непотпун тип"
-#: cp/decl.c:4601 cp/decl.c:5999
+#: cp/decl.c:4611 cp/decl.c:6009
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
msgid "declaration of %q#D has no initializer"
msgstr "декларација %q#D има %<extern%> и ипак је уÑпоÑтављена"
-#: cp/decl.c:4603
+#: cp/decl.c:4613
#, gcc-internal-format
msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
msgstr "Ñкупина %q#D има непотпун тип и не може Ñе дефиниÑати"
-#: cp/decl.c:4637
+#: cp/decl.c:4647
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgstr "%qD деклариÑано као упућивач али није уÑпоÑтављено"
-#: cp/decl.c:4678
+#: cp/decl.c:4688
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgid "name used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr "име %qD употребљено у уÑпоÑтављачу низа утврђеном као Гну-Ñтил"
-#: cp/decl.c:4686 cp/typeck2.c:1084 cp/typeck2.c:1189
+#: cp/decl.c:4696 cp/typeck2.c:1084 cp/typeck2.c:1189
#, gcc-internal-format
msgid "non-trivial designated initializers not supported"
msgstr "нетривијални утврђени уÑпоÑтављачи ниÑу подржани"
-#: cp/decl.c:4691
+#: cp/decl.c:4701
#, gcc-internal-format
msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr "име %qD употребљено у уÑпоÑтављачу низа утврђеном као Гну-Ñтил"
-#: cp/decl.c:4739
+#: cp/decl.c:4749
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %qD"
msgstr "уÑпоÑтављач не одређује величину %qD"
-#: cp/decl.c:4746
+#: cp/decl.c:4756
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %qD"
msgstr "недоÑтаје величина низа у %qD"
-#: cp/decl.c:4758
+#: cp/decl.c:4768
#, gcc-internal-format
msgid "zero-size array %qD"
msgstr "низ %qD нулте величине"
@@ -29823,425 +30070,425 @@ msgstr "низ %qD нулте величине"
#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
#. Don't talk about array types here, since we took care of that
#. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4801
+#: cp/decl.c:4811
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgid "storage size of %qD isn%'t known"
msgstr "величина Ñкладишта за %q+D није позната"
-#: cp/decl.c:4824
+#: cp/decl.c:4834
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgid "storage size of %qD isn%'t constant"
msgstr "величина Ñкладишта за %q+D није конÑтантна"
-#: cp/decl.c:4870
+#: cp/decl.c:4880
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you%'ll wind up with multiple copies)"
msgstr "извините: Ñемантика Ñтатичких података уткане функције %q+#D је погрешна (доћи ће до вишеÑтруких копија)"
-#: cp/decl.c:4874
+#: cp/decl.c:4884
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J you can work around this by removing the initializer"
msgid " you can work around this by removing the initializer"
msgstr "%J можете ово заобићи уклањањем уÑпоÑтављача"
-#: cp/decl.c:4905
+#: cp/decl.c:4915
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const %qD"
msgstr "неуÑпоÑтављена конÑтанта %qD"
-#: cp/decl.c:4912
+#: cp/decl.c:4922
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qs has a user-defined constructor"
msgid "%q#T has no user-provided default constructor"
msgstr "тип %qs има кориÑнички дефиниÑан конÑтруктор"
-#: cp/decl.c:4916
+#: cp/decl.c:4926
#, gcc-internal-format
msgid "constructor is not user-provided because it is explicitly defaulted in the class body"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4918
+#: cp/decl.c:4928
#, gcc-internal-format
msgid "and the implicitly-defined constructor does not initialize %q+#D"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5037
+#: cp/decl.c:5047
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
msgstr "неиÑправан тип %qT као уÑпоÑтављач за вектор типа %qT"
-#: cp/decl.c:5078
+#: cp/decl.c:5088
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
msgstr "уÑпоÑтављач за %qT мора бити у витичаÑтим заградама"
-#: cp/decl.c:5095
+#: cp/decl.c:5105
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgid "%<[%E] =%> used in a GNU-style designated initializer for class %qT"
msgstr "име %qD употребљено у уÑпоÑтављачу низа утврђеном као Гну-Ñтил"
-#: cp/decl.c:5105
+#: cp/decl.c:5115
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
msgstr "%qT нема неÑтатички чланÑки податак по имену %qD"
-#: cp/decl.c:5146
+#: cp/decl.c:5156
#, gcc-internal-format
msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5183 cp/decl.c:5368 cp/typeck2.c:1071 cp/typeck2.c:1270
+#: cp/decl.c:5193 cp/decl.c:5378 cp/typeck2.c:1071 cp/typeck2.c:1270
#: cp/typeck2.c:1299 cp/typeck2.c:1346
#, gcc-internal-format
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr "превише уÑпоÑтављача за %qT"
-#: cp/decl.c:5216
+#: cp/decl.c:5226
#, gcc-internal-format
msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
msgstr "витичаÑте заграде око Ñкаларног уÑпоÑтављача за тип %qT"
-#: cp/decl.c:5309
+#: cp/decl.c:5319
#, gcc-internal-format
msgid "missing braces around initializer for %qT"
msgstr "недоÑтају витичаÑте заграде око уÑпоÑтављача за %qT"
-#: cp/decl.c:5391
+#: cp/decl.c:5401
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
msgid "elements of array %q#T have incomplete type"
msgstr "елементи низа %q#D имају непотпун тип"
-#: cp/decl.c:5400
+#: cp/decl.c:5410
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
msgstr "објекат %qD променљиве величине не може Ñе уÑпоÑтављати"
-#: cp/decl.c:5402
+#: cp/decl.c:5412
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids compound literals"
msgid "variable-sized compound literal"
msgstr "ИСО Ц 90 забрањује Ñложене доÑловне ниÑке"
-#: cp/decl.c:5457
+#: cp/decl.c:5467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD has incomplete type"
msgid "%q#D has incomplete type"
msgstr "%qD има непотпун тип"
-#: cp/decl.c:5477
+#: cp/decl.c:5487
#, gcc-internal-format
msgid "scalar object %qD requires one element in initializer"
msgstr "Ñкаларни објекат %qD захтева један елемент у уÑпоÑтављачу"
-#: cp/decl.c:5520
+#: cp/decl.c:5530
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
msgid "in C++98 %qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
msgstr "%qD мора бити уÑпоÑтављен конÑтруктором, не помоћу %<{...}%>"
-#: cp/decl.c:5600
+#: cp/decl.c:5610
#, gcc-internal-format
msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
msgstr "низ %qD уÑпоÑтављен заграђеном конÑтантном ниÑком %qE"
-#: cp/decl.c:5627
+#: cp/decl.c:5637
#, gcc-internal-format
msgid "initializer invalid for static member with constructor"
msgstr "уÑпоÑтављач неиÑправан за Ñтатички члан Ñа конÑтруктором"
-#: cp/decl.c:5629
+#: cp/decl.c:5639
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
msgid "non-constant in-class initialization invalid for static member %qD"
msgstr "ИСО Ц++ забрањује уÑпоÑтављање унутар клаÑе неконÑтантног Ñтатичког члана %qD"
-#: cp/decl.c:5633
+#: cp/decl.c:5643
#, gcc-internal-format
msgid "(an out of class initialization is required)"
msgstr "(потребно је уÑпоÑтављање изван клаÑе)"
-#: cp/decl.c:5968
+#: cp/decl.c:5978
#, gcc-internal-format
msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgstr "додела (не уÑпоÑтављање) у декларацији"
-#: cp/decl.c:6126
+#: cp/decl.c:6136
#, gcc-internal-format
msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
msgstr "заклањање претходне декларације типа за %q#D"
-#: cp/decl.c:6158
+#: cp/decl.c:6168
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT"
msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-trivial type %qT"
msgstr "%qD не може бити нитно-локално зато што је не-ПОД типа %qT"
-#: cp/decl.c:6200
+#: cp/decl.c:6210
#, gcc-internal-format
msgid "Java object %qD not allocated with %<new%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6208
+#: cp/decl.c:6218
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
msgstr "%qD је нитно-локално и Ñтога Ñе не може динамички уÑпоÑтављати"
-#: cp/decl.c:6226
+#: cp/decl.c:6236
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
msgstr "%qD Ñе не може уÑпоÑтављати не-конÑтантним изразом када Ñе декларише"
-#: cp/decl.c:6274
+#: cp/decl.c:6284
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "definition of static data member %q+D of dllimport'd class"
msgid "non-static data member %qD has Java class type"
msgstr "дефиниција Ñтатичког чланÑког податка %q+D dllimport клаÑе"
-#: cp/decl.c:6339
+#: cp/decl.c:6349
#, gcc-internal-format
msgid "function %q#D is initialized like a variable"
msgstr "функција %q#D уÑпоÑтављена као променљива"
-#: cp/decl.c:6938
+#: cp/decl.c:6948
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer fails to determine size of %qD"
msgid "initializer fails to determine size of %qT"
msgstr "уÑпоÑтављач не одређује величину %qD"
-#: cp/decl.c:6942
+#: cp/decl.c:6952
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array size missing in %qD"
msgid "array size missing in %qT"
msgstr "недоÑтаје величина низа у %qD"
-#: cp/decl.c:6945
+#: cp/decl.c:6955
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "zero-size array %qD"
msgid "zero-size array %qT"
msgstr "низ %qD нулте величине"
-#: cp/decl.c:6961
+#: cp/decl.c:6971
#, gcc-internal-format
msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr "деÑтруктор за туђинÑку клаÑу %qT не може бити члан"
-#: cp/decl.c:6963
+#: cp/decl.c:6973
#, gcc-internal-format
msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr "конÑтруктор за туђинÑку клаÑу %qT не може бити члан"
-#: cp/decl.c:6987
+#: cp/decl.c:6997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
msgid "%qD declared as a %<virtual%> variable"
msgstr "%qD деклариÑано као %<virtual%> %s"
-#: cp/decl.c:6989
+#: cp/decl.c:6999
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
msgid "%qD declared as an %<inline%> variable"
msgstr "%qD деклариÑано као %<inline%> %s"
-#: cp/decl.c:6991
+#: cp/decl.c:7001
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in variable declaration"
msgstr "наводиоци функције %<const%> и %<volatile%> за %qD ниÑу иÑправни у декларацији %s"
-#: cp/decl.c:6996
+#: cp/decl.c:7006
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
msgid "%qD declared as a %<virtual%> parameter"
msgstr "%qD деклариÑано као %<virtual%> %s"
-#: cp/decl.c:6998
+#: cp/decl.c:7008
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
msgid "%qD declared as an %<inline%> parameter"
msgstr "%qD деклариÑано као %<inline%> %s"
-#: cp/decl.c:7000
+#: cp/decl.c:7010
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in parameter declaration"
msgstr "наводиоци функције %<const%> и %<volatile%> за %qD ниÑу иÑправни у декларацији %s"
-#: cp/decl.c:7005
+#: cp/decl.c:7015
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
msgid "%qD declared as a %<virtual%> type"
msgstr "%qD деклариÑано као %<virtual%> %s"
-#: cp/decl.c:7007
+#: cp/decl.c:7017
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
msgid "%qD declared as an %<inline%> type"
msgstr "%qD деклариÑано као %<inline%> %s"
-#: cp/decl.c:7009
+#: cp/decl.c:7019
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in type declaration"
msgstr "наводиоци функције %<const%> и %<volatile%> за %qD ниÑу иÑправни у декларацији %s"
-#: cp/decl.c:7014
+#: cp/decl.c:7024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
msgid "%qD declared as a %<virtual%> field"
msgstr "%qD деклариÑано као %<virtual%> %s"
-#: cp/decl.c:7016
+#: cp/decl.c:7026
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
msgid "%qD declared as an %<inline%> field"
msgstr "%qD деклариÑано као %<inline%> %s"
-#: cp/decl.c:7018
+#: cp/decl.c:7028
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in field declaration"
msgstr "наводиоци функције %<const%> и %<volatile%> за %qD ниÑу иÑправни у декларацији %s"
-#: cp/decl.c:7025
+#: cp/decl.c:7035
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared as a friend"
msgstr "%q+D деклариÑано као пријатељ"
-#: cp/decl.c:7031
+#: cp/decl.c:7041
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared with an exception specification"
msgstr "%q+D деклариÑано Ñа одредницом изузетака"
-#: cp/decl.c:7065
+#: cp/decl.c:7075
#, gcc-internal-format
msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
msgstr "дефиниција %qD није у именÑком проÑтору који обухвата %qT"
-#: cp/decl.c:7105
+#: cp/decl.c:7115
#, gcc-internal-format
msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
msgstr "Ñтатичка чланÑка функција %q#D деклариÑана Ñа одредбама типа"
-#: cp/decl.c:7204
+#: cp/decl.c:7214
#, gcc-internal-format
msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
msgstr "дефиниција екÑплицитне Ñпецијализације %qD у декларацији пријатеља"
#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:7214
+#: cp/decl.c:7224
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
msgstr "неиÑправна употреба ид. шаблона %qD у декларацији примарног шаблона"
-#: cp/decl.c:7244
+#: cp/decl.c:7254
#, gcc-internal-format
msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr "подразумевани аргументи ниÑу дозвољени у декларацији пријатељÑке Ñпецијализације шаблона %qD"
-#: cp/decl.c:7252
+#: cp/decl.c:7262
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr "%<inline%> није дозвољено у декларацији пријатељÑке Ñпецијализације шаблона %qD"
-#: cp/decl.c:7294
+#: cp/decl.c:7304
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
msgstr "%<::main%> Ñе не може деклариÑати као шаблон"
-#: cp/decl.c:7296
+#: cp/decl.c:7306
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
msgstr "%<::main%> Ñе не може деклариÑати као уткано"
-#: cp/decl.c:7298
+#: cp/decl.c:7308
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
msgstr "%<::main%> Ñе не може деклариÑати као Ñтатичко"
-#: cp/decl.c:7326
+#: cp/decl.c:7336
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7330 cp/decl.c:7687 cp/decl2.c:3673
+#: cp/decl.c:7340 cp/decl.c:7697 cp/decl2.c:3673
#, gcc-internal-format
msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr "%q+#D не упућује на неодређени тип, тако да Ñе не кориÑти за повезивоÑÑ‚"
-#: cp/decl.c:7336
+#: cp/decl.c:7346
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration of %q+#D with %qL linkage"
msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "претходна декларација %q+#D Ñа повезивошћу %qL"
-#: cp/decl.c:7358
+#: cp/decl.c:7368
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%smember function %qD cannot have cv-qualifier"
msgid "static member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr "%sчланÑка функција %qD не може имати кн-одредбу"
-#: cp/decl.c:7359
+#: cp/decl.c:7369
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%smember function %qD cannot have cv-qualifier"
msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr "%sчланÑка функција %qD не може имати кн-одредбу"
-#: cp/decl.c:7375
+#: cp/decl.c:7385
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template with C linkage"
msgid "literal operator with C linkage"
msgstr "шаблон Ñа Ц повезивошћу"
-#: cp/decl.c:7384
+#: cp/decl.c:7394
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid option argument %qs"
msgid "%qD has invalid argument list"
msgstr "неиÑправан аргумент опције %qs"
-#: cp/decl.c:7392
+#: cp/decl.c:7402
#, gcc-internal-format
msgid "integer suffix %<%s%> shadowed by implementation"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7398
+#: cp/decl.c:7408
#, gcc-internal-format
msgid "floating point suffix %<%s%> shadowed by implementation"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7404
+#: cp/decl.c:7414
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgid "%qD must be a non-member function"
msgstr "%qD мора бити неÑтатичка чланÑка функција"
-#: cp/decl.c:7448
+#: cp/decl.c:7458
#, gcc-internal-format
msgid "%<::main%> must return %<int%>"
msgstr "%<::main%> мора враћати %<int%>"
-#: cp/decl.c:7490
+#: cp/decl.c:7500
#, gcc-internal-format
msgid "definition of implicitly-declared %qD"
msgstr "дефиниција имплицитно деклариÑаног %qD"
-#: cp/decl.c:7495
+#: cp/decl.c:7505
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "definition of implicitly-declared %qD"
msgid "definition of explicitly-defaulted %q+D"
msgstr "дефиниција имплицитно деклариÑаног %qD"
-#: cp/decl.c:7496
+#: cp/decl.c:7506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously defined here"
msgid "%q+#D explicitly defaulted here"
msgstr "%q+#D претходно дефиниÑано овде"
-#: cp/decl.c:7513 cp/decl2.c:736
+#: cp/decl.c:7523 cp/decl2.c:736
#, gcc-internal-format
msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
msgstr "чланÑка функција %q#D није деклариÑана у клаÑи %qT"
@@ -30250,932 +30497,938 @@ msgstr "чланÑка функција %q#D није деклариÑана у
#. no linkage can only be used to declare extern "C"
#. entities. Since it's not always an error in the
#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl.c:7684
+#: cp/decl.c:7694
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7693
+#: cp/decl.c:7703
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7816
+#: cp/decl.c:7826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
msgid "in-class initialization of static data member %q#D of incomplete type"
msgstr "неиÑправно уÑпоÑтављање унутар клаÑе Ñтатичког чланÑког податка неинтегралног типа %qT"
-#: cp/decl.c:7820
+#: cp/decl.c:7830
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
msgid "%<constexpr%> needed for in-class initialization of static data member %q#D of non-integral type"
msgstr "неиÑправно уÑпоÑтављање унутар клаÑе Ñтатичког чланÑког податка неинтегралног типа %qT"
-#: cp/decl.c:7823
+#: cp/decl.c:7833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
msgid "in-class initialization of static data member %q#D of non-literal type"
msgstr "неиÑправно уÑпоÑтављање унутар клаÑе Ñтатичког чланÑког податка неинтегралног типа %qT"
-#: cp/decl.c:7836
+#: cp/decl.c:7846
#, gcc-internal-format
msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
msgstr "неиÑправно уÑпоÑтављање унутар клаÑе Ñтатичког чланÑког податка неинтегралног типа %qT"
-#: cp/decl.c:7842
+#: cp/decl.c:7852
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
msgstr "ИСО Ц++ забрањује уÑпоÑтављање унутар клаÑе неконÑтантног Ñтатичког члана %qD"
-#: cp/decl.c:7846
+#: cp/decl.c:7856
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
msgstr "ИСО Ц++ забрањује уÑпоÑтављање чланÑке конÑтанте %qD неинтегралног типа %qT"
-#: cp/decl.c:7923 cp/decl.c:7951
+#: cp/decl.c:7933 cp/decl.c:7961
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
msgstr "величина низа %qD има неинтегрални тип %qT"
-#: cp/decl.c:7926 cp/decl.c:7953
+#: cp/decl.c:7936 cp/decl.c:7963
#, gcc-internal-format
msgid "size of array has non-integral type %qT"
msgstr "величина низа има неинтегрални тип %qT"
-#: cp/decl.c:8003
+#: cp/decl.c:8013
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD is negative"
msgstr "негативна величина низа %qD"
-#: cp/decl.c:8005
+#: cp/decl.c:8015
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is negative"
msgstr "негативна величина низа"
-#: cp/decl.c:8019
+#: cp/decl.c:8029
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
msgstr "ИСО Ц++ забрањује низ нулте величине %qD"
-#: cp/decl.c:8021
+#: cp/decl.c:8031
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
msgstr "ИСО Ц++ забрањује низ нулте величине"
-#: cp/decl.c:8033
+#: cp/decl.c:8043
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgstr "величина низа %qD није интегралан конÑтатан израз"
-#: cp/decl.c:8036
+#: cp/decl.c:8046
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgstr "величина низа није интегралан конÑтатан израз"
-#: cp/decl.c:8042
+#: cp/decl.c:8052
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids variable-size array %qD"
msgid "ISO C++ forbids variable length array %qD"
msgstr "ИСО Ц++ забрањује низ променљиве величине %qD"
-#: cp/decl.c:8044
+#: cp/decl.c:8054
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
msgid "ISO C++ forbids variable length array"
msgstr "ИСО Ц++ забрањује низ променљиве величине"
-#: cp/decl.c:8050
+#: cp/decl.c:8060
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qD is used"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8088
+#: cp/decl.c:8098
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in array dimension"
msgstr "преливање у димензији низа"
-#: cp/decl.c:8148
+#: cp/decl.c:8158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "declaration of %qD as array of %<auto%>"
msgstr "декларација %qs као низа функција"
-#: cp/decl.c:8156
+#: cp/decl.c:8166
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of voids"
msgid "declaration of %qD as array of void"
msgstr "декларација %qs као низа празних"
-#: cp/decl.c:8158
+#: cp/decl.c:8168
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating array of %qT"
msgid "creating array of void"
msgstr "Ñтварање низа типа %qT"
-#: cp/decl.c:8163
+#: cp/decl.c:8173
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "declaration of %qD as array of functions"
msgstr "декларација %qs као низа функција"
-#: cp/decl.c:8165
+#: cp/decl.c:8175
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating array of %qT"
msgid "creating array of functions"
msgstr "Ñтварање низа типа %qT"
-#: cp/decl.c:8170
+#: cp/decl.c:8180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "declaration of %qD as array of references"
msgstr "декларација %qs као низа функција"
-#: cp/decl.c:8172
+#: cp/decl.c:8182
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating array of %qT"
msgid "creating array of references"
msgstr "Ñтварање низа типа %qT"
-#: cp/decl.c:8177
+#: cp/decl.c:8187
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "declaration of %qD as array of function members"
msgstr "декларација %qs као низа функција"
-#: cp/decl.c:8179
+#: cp/decl.c:8189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "creating array of function members"
msgstr "декларација %qs као низа функција"
-#: cp/decl.c:8193
+#: cp/decl.c:8203
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "декларација %qD као вишедимензионог низа мора имати границе за Ñве димензије оÑим прве"
-#: cp/decl.c:8197
+#: cp/decl.c:8207
#, gcc-internal-format
msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "вишедимензиони низ мора имати границе за Ñве димензије оÑим прве"
-#: cp/decl.c:8232
+#: cp/decl.c:8242
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for constructor invalid"
msgstr "навод повратног типа за конÑтруктор није иÑправан"
-#: cp/decl.c:8242
+#: cp/decl.c:8252
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for destructor invalid"
msgstr "навод повратног типа за деÑтруктор није иÑправан"
-#: cp/decl.c:8255
+#: cp/decl.c:8265
#, gcc-internal-format
msgid "return type specified for %<operator %T%>"
msgstr "наведен повратни тип за %<operator %T%>"
-#: cp/decl.c:8277
+#: cp/decl.c:8287
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed variable or field declared void"
msgstr "неименована променљива или поље деклариÑано празним"
-#: cp/decl.c:8284
+#: cp/decl.c:8294
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field declared void"
msgstr "променљива или поље деклариÑано празним"
-#: cp/decl.c:8468
+#: cp/decl.c:8478
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<::%D%>"
msgstr "неиÑправна употреба одређеног имена %<::%D%>"
-#: cp/decl.c:8471
+#: cp/decl.c:8481
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<%T::%D%>"
msgstr "неиÑправна употреба одређеног имена %<%T::%D%>"
-#: cp/decl.c:8474
+#: cp/decl.c:8484
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<%D::%D%>"
msgstr "неиÑправна употреба одређеног имена %<%D::%D%>"
-#: cp/decl.c:8483
+#: cp/decl.c:8493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a class or namespace"
msgid "%q#T is not a class or a namespace"
msgstr "%qT није ни клаÑа ни именÑки проÑтор"
-#: cp/decl.c:8491
+#: cp/decl.c:8501
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgstr "тип %qT није изведен из типа %qT"
-#: cp/decl.c:8507 cp/decl.c:8599 cp/decl.c:8608 cp/decl.c:9951
+#: cp/decl.c:8517 cp/decl.c:8609 cp/decl.c:8618 cp/decl.c:9961
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-function"
msgstr "декларација %qD као не-функције"
-#: cp/decl.c:8513
+#: cp/decl.c:8523
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-member"
msgstr "декларација %qD као не-члана"
-#: cp/decl.c:8544
+#: cp/decl.c:8554
#, gcc-internal-format
msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
msgstr "недоÑтаје ид. декларатора; кориÑти Ñе резервиÑана реч %qD"
-#: cp/decl.c:8591
+#: cp/decl.c:8601
#, gcc-internal-format
msgid "function definition does not declare parameters"
msgstr "дефиниција функције не декларише параметре"
-#: cp/decl.c:8616
+#: cp/decl.c:8626
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD as %s"
msgid "declaration of %qD as %<typedef%>"
msgstr "декларација %qD као %s"
-#: cp/decl.c:8621
+#: cp/decl.c:8631
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
msgid "declaration of %qD as parameter"
msgstr "декларација %q+D заклања параметар"
-#: cp/decl.c:8654
+#: cp/decl.c:8664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
msgid "%<constexpr%> cannot appear in a typedef declaration"
msgstr "ид. шаблона не може да Ñе јави у декларацији употребе"
-#: cp/decl.c:8662
+#: cp/decl.c:8672
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration of %qs"
msgstr "два или више типова података у декларацији %qs"
-#: cp/decl.c:8668
+#: cp/decl.c:8678
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
msgstr "Ñукобљени наводиоци у декларацији %qs"
-#: cp/decl.c:8740 cp/decl.c:8743 cp/decl.c:8746
+#: cp/decl.c:8750 cp/decl.c:8753 cp/decl.c:8756
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
msgstr "ИСО Ц++ забрањује декларацију %qs без типа"
-#: cp/decl.c:8757
+#: cp/decl.c:8767
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
msgid "%<__int128%> is not supported by this target"
msgstr "__builtin_saveregs није подржано овим циљем"
-#: cp/decl.c:8762
+#: cp/decl.c:8772
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
msgid "ISO C++ does not support %<__int128%> for %qs"
msgstr "ИСО Ц++ не подржава %<long long%>"
-#: cp/decl.c:8783 cp/decl.c:8803
+#: cp/decl.c:8793 cp/decl.c:8813
#, gcc-internal-format
msgid "%<signed%> or %<unsigned%> invalid for %qs"
msgstr "%<signed%> или %<unsigned%> неиÑправни за %qs"
-#: cp/decl.c:8785
+#: cp/decl.c:8795
#, gcc-internal-format
msgid "%<signed%> and %<unsigned%> specified together for %qs"
msgstr "%<signed%> и %<unsigned%> наведени заједно за %qs"
-#: cp/decl.c:8787
+#: cp/decl.c:8797
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long%> invalid for %qs"
msgstr "%<long long%> неиÑправно за %qs"
-#: cp/decl.c:8789
+#: cp/decl.c:8799
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> invalid for %qs"
msgstr "%<long%> неиÑправно за %qs"
-#: cp/decl.c:8791
+#: cp/decl.c:8801
#, gcc-internal-format
msgid "%<short%> invalid for %qs"
msgstr "%<short%> неиÑправно за %qs"
-#: cp/decl.c:8793
+#: cp/decl.c:8803
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs"
msgstr "%<long%> или %<short%> неиÑправни за %qs"
-#: cp/decl.c:8795
+#: cp/decl.c:8805
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs"
msgid "%<long%>, %<int%>, %<short%>, or %<char%> invalid for %qs"
msgstr "%<long%> или %<short%> неиÑправни за %qs"
-#: cp/decl.c:8797
+#: cp/decl.c:8807
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> or %<short%> specified with char for %qs"
msgstr "%<long%> или %<short%> наведено уз char за %qs"
-#: cp/decl.c:8799
+#: cp/decl.c:8809
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> and %<short%> specified together for %qs"
msgstr "%<long%> и %<short%> наведени заједно за %qs"
-#: cp/decl.c:8805
+#: cp/decl.c:8815
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs"
msgid "%<short%> or %<long%> invalid for %qs"
msgstr "%<long%> или %<short%> неиÑправни за %qs"
-#: cp/decl.c:8813
+#: cp/decl.c:8823
#, gcc-internal-format
msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
msgstr "long, short, signed или unsigned употребљени неиÑправно за %qs"
-#: cp/decl.c:8881
+#: cp/decl.c:8891
#, gcc-internal-format
msgid "complex invalid for %qs"
msgstr "complex неиÑправно за %qs"
-#: cp/decl.c:8909
+#: cp/decl.c:8919
#, gcc-internal-format
msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
msgstr "одредбе ниÑу дозвољене уз декларацију %<operator %T%>"
-#: cp/decl.c:8930
+#: cp/decl.c:8940
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
msgstr "члан %qD не може бити деклариÑан и као виртуелни и као Ñтатички"
-#: cp/decl.c:8938
+#: cp/decl.c:8948
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
msgstr "%<%T::%D%> није иÑправан декларатор"
-#: cp/decl.c:8947
+#: cp/decl.c:8957
#, gcc-internal-format
msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
msgstr "декларација typedef није иÑправна у декларацији параметра"
-#: cp/decl.c:8952
+#: cp/decl.c:8962
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "storage class specified for template parameter %qs"
msgstr "Ñкладишна клаÑа наведена за параметар %qs"
-#: cp/decl.c:8958
+#: cp/decl.c:8968
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
msgstr "наводиоци Ñкладишне клаÑе ниÑу иÑправни у декларацијама параметара"
-#: cp/decl.c:8964
+#: cp/decl.c:8974
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgid "a parameter cannot be declared %<constexpr%>"
msgstr "не-члан %qs не може бити деклариÑан %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:8973
+#: cp/decl.c:8983
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "virtual outside class declaration"
msgid "%<virtual%> outside class declaration"
msgstr "virtual изван декларације клаÑе"
-#: cp/decl.c:8991
+#: cp/decl.c:9001
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
msgstr "вишеÑтруке Ñкладишне клаÑе у декларацији %qs"
-#: cp/decl.c:9014
+#: cp/decl.c:9024
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for %qs"
msgstr "Ñкладишна клаÑа наведена за %qs"
-#: cp/decl.c:9018
+#: cp/decl.c:9028
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgstr "Ñкладишна клаÑа наведена за параметар %qs"
-#: cp/decl.c:9031
+#: cp/decl.c:9041
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
msgstr "угњеждена функција %qs деклариÑана као %<extern%>"
-#: cp/decl.c:9035
+#: cp/decl.c:9045
#, gcc-internal-format
msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
msgstr "декларација %qs на највишем нивоу наводи %<auto%>"
-#: cp/decl.c:9041
+#: cp/decl.c:9051
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgstr "%qs доÑега функције имплицитно аутоматÑка и деклараÑина као %<__thread%>"
-#: cp/decl.c:9048
+#: cp/decl.c:9058
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
msgstr "наводиоци Ñкладишне клаÑе ниÑу иÑправни у декларацијама пријатељÑких функција"
-#: cp/decl.c:9142
+#: cp/decl.c:9152
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as function returning a function"
msgstr "%qs деклариÑано као функција која враћа функцију"
-#: cp/decl.c:9147
+#: cp/decl.c:9157
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as function returning an array"
msgstr "%qs деклариÑано као функција која враћа низ"
-#: cp/decl.c:9173
+#: cp/decl.c:9183
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without trailing return type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9179
+#: cp/decl.c:9189
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function with trailing return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>"
msgstr ""
#. Not using maybe_warn_cpp0x because this should
#. always be an error.
-#: cp/decl.c:9190
+#: cp/decl.c:9200
#, gcc-internal-format
msgid "trailing return type only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9193
+#: cp/decl.c:9203
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function with trailing return type not declared with %<auto%> type specifier"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9226
+#: cp/decl.c:9236
#, gcc-internal-format
msgid "destructor cannot be static member function"
msgstr "деÑтруктор не може бити Ñтатичка чланÑка функција"
-#: cp/decl.c:9227
+#: cp/decl.c:9237
#, gcc-internal-format
msgid "constructor cannot be static member function"
msgstr "конÑтруктор не може бити Ñтатичка чланÑка функција"
-#: cp/decl.c:9231
+#: cp/decl.c:9241
#, gcc-internal-format
msgid "destructors may not be cv-qualified"
msgstr "деÑтруктори не могу бити кн-одређени"
-#: cp/decl.c:9232
+#: cp/decl.c:9242
#, gcc-internal-format
msgid "constructors may not be cv-qualified"
msgstr "конÑтруктори не могу бити кн-одређени"
-#: cp/decl.c:9249
+#: cp/decl.c:9259
#, gcc-internal-format
msgid "constructors cannot be declared virtual"
msgstr "конÑтруктор не може бити виртуелан"
-#: cp/decl.c:9262
+#: cp/decl.c:9272
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't initialize friend function %qs"
msgid "can%'t initialize friend function %qs"
msgstr "не може Ñе уÑпоÑтављати пријатељÑка функција %qs"
#. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:9266
+#: cp/decl.c:9276
#, gcc-internal-format
msgid "virtual functions cannot be friends"
msgstr "виртуелне функције не могу бити пријатељи"
-#: cp/decl.c:9270
+#: cp/decl.c:9280
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration not in class definition"
msgstr "декларација пријатеља није у дефиницији клаÑе"
-#: cp/decl.c:9272
+#: cp/decl.c:9282
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't define friend function %qs in a local class definition"
msgid "can%'t define friend function %qs in a local class definition"
msgstr "не може Ñе дефиниÑати пријатељÑка функција %qs у дефиницији локалне клаÑе"
-#: cp/decl.c:9293
+#: cp/decl.c:9303
#, gcc-internal-format
msgid "destructors may not have parameters"
msgstr "деÑтруктори не могу имати параметре"
-#: cp/decl.c:9312
+#: cp/decl.c:9322
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T"
msgstr "не може Ñе деклариÑати показивач на %q#T"
-#: cp/decl.c:9325 cp/decl.c:9332
+#: cp/decl.c:9335 cp/decl.c:9342
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgstr "не може Ñе деклариÑати упућивач на %q#T"
-#: cp/decl.c:9334
+#: cp/decl.c:9344
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
msgstr "не може Ñе деклариÑати показивач на члан %q#T"
-#: cp/decl.c:9357
+#: cp/decl.c:9367
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgid "cannot declare reference to qualified function type %qT"
msgstr "не може Ñе деклариÑати упућивач на %q#T"
-#: cp/decl.c:9358
+#: cp/decl.c:9368
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgid "cannot declare pointer to qualified function type %qT"
msgstr "не може Ñе деклариÑати битÑко поље %qD Ñа функцијÑким типом"
-#: cp/decl.c:9432
+#: cp/decl.c:9442
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T, which is not a typedef or a template type argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9485
+#: cp/decl.c:9495
#, gcc-internal-format
msgid "both %<const%> and %<constexpr%> cannot be used here"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9487
+#: cp/decl.c:9497
#, gcc-internal-format
msgid "both %<volatile%> and %<constexpr%> cannot be used here"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9499
+#: cp/decl.c:9509
#, gcc-internal-format
msgid "template-id %qD used as a declarator"
msgstr "ид. шаблона %qD употребљен као декларатор"
-#: cp/decl.c:9550
+#: cp/decl.c:9560
#, gcc-internal-format
msgid "member functions are implicitly friends of their class"
msgstr "чланÑке функције Ñу имплицитно пријатељи Ñвојих клаÑа"
-#: cp/decl.c:9555
+#: cp/decl.c:9565
#, gcc-internal-format
msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
msgstr "Ñувишна одредба %<%T::%> на члану %qs"
-#: cp/decl.c:9585
+#: cp/decl.c:9595
#, gcc-internal-format
msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr "не може Ñе дефиниÑати чланÑка функција %<%T::%s%> унутар %<%T%>"
-#: cp/decl.c:9587
+#: cp/decl.c:9597
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr "не може Ñе деклариÑати функција %<%T::%s%> унутар %<%T%>"
-#: cp/decl.c:9596
+#: cp/decl.c:9606
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
msgstr "не може Ñе деклариÑати члан %<%T::%s%> унутар %qT"
-#: cp/decl.c:9622
+#: cp/decl.c:9632
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "data member %qD cannot be a member template"
msgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack"
msgstr "чланÑки податак %qD не може бити чланÑки шаблон"
-#: cp/decl.c:9632
+#: cp/decl.c:9642
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qs is too large"
msgstr "величина низа %qs је превелика"
-#: cp/decl.c:9643
+#: cp/decl.c:9653
#, gcc-internal-format
msgid "data member may not have variably modified type %qT"
msgstr "чланÑки податак не може имати променљиво измењив тип %qT"
-#: cp/decl.c:9645
+#: cp/decl.c:9655
#, gcc-internal-format
msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
msgstr "параметар не може имати променљиво измењив тип %qT"
#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
#. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:9653
+#: cp/decl.c:9663
#, gcc-internal-format
msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
msgstr "Ñамо декларације конÑтруктора могу имати %<explicit%>"
-#: cp/decl.c:9661
+#: cp/decl.c:9671
#, gcc-internal-format
msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "не-члан %qs не може бити деклариÑан %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9666
+#: cp/decl.c:9676
#, gcc-internal-format
msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "не-објектни члан %qs не може бити деклариÑан %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9672
+#: cp/decl.c:9682
#, gcc-internal-format
msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "функција %qs не може бити деклариÑана %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9677
+#: cp/decl.c:9687
#, gcc-internal-format
msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "Ñтатичко %qs не може бити деклариÑано %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9682
+#: cp/decl.c:9692
#, gcc-internal-format
msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "конÑтантно %qs не може бити деклариÑано %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9687
+#: cp/decl.c:9697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgid "reference %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "функција %qs не може бити деклариÑана %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9722
+#: cp/decl.c:9732
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgid "typedef declared %<auto%>"
msgstr "дефиниција типа %q+D деклариÑана као %<inline%>"
-#: cp/decl.c:9732
+#: cp/decl.c:9742
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
msgid "typedef name may not be a nested-name-specifier"
msgstr "%Jиме за дефиницију типа не може бити угњеждени-именÑки-наводилац"
-#: cp/decl.c:9750
+#: cp/decl.c:9760
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
msgstr "ИСО Ц++ забрањује угњеждени тип %qD иÑтог имена као и обухватајућа клаÑа"
-#: cp/decl.c:9852
+#: cp/decl.c:9862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "qualified function types cannot be used to declare %s functions"
msgid "qualified function types cannot be used to declare static member functions"
msgstr "одређени функцијÑки типови не могу бити коришћени за декларацију %s функција"
-#: cp/decl.c:9854
+#: cp/decl.c:9864
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "qualified function types cannot be used to declare %s functions"
msgid "qualified function types cannot be used to declare free functions"
msgstr "одређени функцијÑки типови не могу бити коришћени за декларацију %s функција"
-#: cp/decl.c:9881
+#: cp/decl.c:9891
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
msgstr "одредбе типа наведене уз декларацију пријатељÑке клаÑе"
-#: cp/decl.c:9886
+#: cp/decl.c:9896
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
msgstr "%<inline%> наведено уз декларацију пријатељÑке клаÑе"
-#: cp/decl.c:9894
+#: cp/decl.c:9904
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters cannot be friends"
msgstr "шаблонÑки параметри не могу бити пријатељи"
-#: cp/decl.c:9896
+#: cp/decl.c:9906
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
msgstr "декларација пријатеља захтева реч class, тј. %<friend class %T::%D%>"
-#: cp/decl.c:9900
+#: cp/decl.c:9910
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
msgstr "декларација пријатеља захтева реч class, тј. %<friend %#T%>"
-#: cp/decl.c:9913
+#: cp/decl.c:9923
#, gcc-internal-format
msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
msgstr "покушај да Ñе клаÑа %qT учини пријатељем глобалног доÑега"
-#: cp/decl.c:9931
+#: cp/decl.c:9941
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgstr "неиÑправне одредбе уз тип не-чланÑке функције"
-#: cp/decl.c:9941
+#: cp/decl.c:9951
#, gcc-internal-format
msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
msgstr "апÑтрактни декларатор %qT употребљен као декларација"
-#: cp/decl.c:9970
+#: cp/decl.c:9980
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
msgstr "не може Ñе кориÑтити %<::%> у декларацији параметра"
-#: cp/decl.c:9974
+#: cp/decl.c:9984
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgid "parameter declared %<auto%>"
msgstr "параметар %q+D деклариÑан као %<inline%>"
-#: cp/decl.c:10016
+#: cp/decl.c:10026
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgid "non-static data member declared %<auto%>"
msgstr "Ñтатички члан %qD деклариÑан као %<register%>"
#. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:10038
+#: cp/decl.c:10048
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<::%>"
msgstr "неиÑправна употреба %<::%>"
-#: cp/decl.c:10060
+#: cp/decl.c:10070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of C function %q#D conflicts with"
msgid "declaration of function %qD in invalid context"
msgstr "декларација Ц функције %q#D коÑи Ñе Ñа"
-#: cp/decl.c:10069
+#: cp/decl.c:10079
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD declared virtual inside a union"
msgstr "функција %qD деклариÑана виртуелном унутар уније"
-#: cp/decl.c:10078
+#: cp/decl.c:10088
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
msgstr "%qD не може бити деклариÑана виртуелном, јер је увек Ñтатичка"
-#: cp/decl.c:10094
+#: cp/decl.c:10104
#, gcc-internal-format
msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
msgstr "очекивано одређено име у декларацији пријатеља за деÑтруктор %qD"
-#: cp/decl.c:10101
+#: cp/decl.c:10111
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as member of %qT"
msgstr "декларација %qD као члана %qT"
-#: cp/decl.c:10107
+#: cp/decl.c:10117
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Constructor can't be %s"
msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
msgstr "КонÑтруктор не може бити %s"
-#: cp/decl.c:10113
+#: cp/decl.c:10123
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
msgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD"
msgstr "очекивано одређено име у декларацији пријатеља за деÑтруктор %qD"
-#: cp/decl.c:10159
+#: cp/decl.c:10169
#, gcc-internal-format
msgid "field %qD has incomplete type"
msgstr "поље %qD има непотпун тип"
-#: cp/decl.c:10161
+#: cp/decl.c:10171
#, gcc-internal-format
msgid "name %qT has incomplete type"
msgstr "име %qT има непотпун тип"
-#: cp/decl.c:10170
+#: cp/decl.c:10180
#, gcc-internal-format
msgid " in instantiation of template %qT"
msgstr " у извођењу шаблона %qT"
-#: cp/decl.c:10179
+#: cp/decl.c:10189
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
msgstr "%qE није ни функција ни чланÑка функција; не може Ñе деклариÑати пријатељем"
-#: cp/decl.c:10231
+#: cp/decl.c:10241
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "constexpr static data member %qD must have an initializer"
msgstr "СопÑтвено ‘%s’ код %L не може имати уÑпоÑтављач"
-#: cp/decl.c:10240
+#: cp/decl.c:10250
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
msgstr "Ñтатички члан %qD деклариÑан као %<register%>"
-#: cp/decl.c:10290
+#: cp/decl.c:10300
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr "Ñкладишна клаÑа %<auto%> неиÑправна за функцију %qs"
-#: cp/decl.c:10292
+#: cp/decl.c:10302
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr "Ñкладишна клаÑа %<register%> неиÑправна за функцију %qs"
-#: cp/decl.c:10294
+#: cp/decl.c:10304
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr "Ñкладишна клаÑа %<__thread%> неиÑправна за функцију %qs"
-#: cp/decl.c:10297
+#: cp/decl.c:10307
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
msgstr "навод asm није дозвољен на дефиницији функције"
-#: cp/decl.c:10308
+#: cp/decl.c:10318
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "%<static%> неиÑправно наведено за функцију %qs деклариÑану изван глобалног доÑега"
-#: cp/decl.c:10312
+#: cp/decl.c:10322
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "наводилац %<inline%> није иÑправан за функцију %qs деклариÑану изван глобалног доÑега"
-#: cp/decl.c:10320
+#: cp/decl.c:10330
#, gcc-internal-format
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr "виртуелна не-клаÑна функција %qs"
-#: cp/decl.c:10327
+#: cp/decl.c:10337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "No variable %qs defined in class %qs"
msgid "%qs defined in a non-class scope"
msgstr "Променљива %qs није дефиниÑана у клаÑи %qs"
-#: cp/decl.c:10328
+#: cp/decl.c:10338
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD was not declared in this scope"
msgid "%qs declared in a non-class scope"
msgstr "%qD није деклариÑано у овом доÑегу"
-#: cp/decl.c:10356
+#: cp/decl.c:10366
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr "не може Ñе деклариÑати Ñтатичка повезивоÑÑ‚ за чланÑку функцију %qD"
#. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:10363
+#: cp/decl.c:10373
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr "не може Ñе деклариÑати Ñтатичка функција унутар друге функције"
-#: cp/decl.c:10393
+#: cp/decl.c:10403
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr "%<static%> не може бити употребљено при дефиниÑању (наÑупрот деклариÑања) Ñтатичког чланÑког податка"
-#: cp/decl.c:10400
+#: cp/decl.c:10410
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr "Ñтатички члан %qD деклариÑан као %<register%>"
-#: cp/decl.c:10406
+#: cp/decl.c:10416
#, gcc-internal-format
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr "не може Ñе екÑплицитно деклариÑати Ñпољашња повезивоÑÑ‚ за члан %q#D"
-#: cp/decl.c:10413
+#: cp/decl.c:10423
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
msgid "declaration of constexpr variable %qD is not a definition"
msgstr "декларација %q#D изван клаÑе није дефиниција"
-#: cp/decl.c:10426
+#: cp/decl.c:10436
#, gcc-internal-format
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qs уÑпоÑтављено и деклариÑано као %<extern%>"
-#: cp/decl.c:10430
+#: cp/decl.c:10440
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qs има и %<extern%> и уÑпоÑтављач"
-#: cp/decl.c:10557
+#: cp/decl.c:10568
#, gcc-internal-format
msgid "default argument for %q#D has type %qT"
msgstr "подразумевани аргумент за %q#D има тип %qT"
-#: cp/decl.c:10560
+#: cp/decl.c:10571
#, gcc-internal-format
msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
msgstr "подразумевани аргумент за параметар типа %qT има тип %qT"
-#: cp/decl.c:10576
+#: cp/decl.c:10588
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
+msgid "default argument %qE uses %qD"
+msgstr "подразумевани аргумент %qE кориÑти локалну променљиву %qD"
+
+#: cp/decl.c:10590
#, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr "подразумевани аргумент %qE кориÑти локалну променљиву %qD"
-#: cp/decl.c:10664
+#: cp/decl.c:10678
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %q+D has incomplete type"
msgid "parameter %qD has Java class type"
msgstr "параметар %q+D има непотпун тип"
-#: cp/decl.c:10692
+#: cp/decl.c:10706
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr "параметар %qD неиÑправно декларише тип метода"
-#: cp/decl.c:10717
+#: cp/decl.c:10731
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
msgstr "параметар %qD укључује %s у низ непознатих граница %qT"
-#: cp/decl.c:10719
+#: cp/decl.c:10733
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
@@ -31196,176 +31449,176 @@ msgstr "параметар %qD укључује %s у низ непознатиÑ
#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
#. existence. Theoretically, they should never even be
#. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:10960
+#: cp/decl.c:10974
#, gcc-internal-format
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr "неиÑправан конÑтруктор; вероватно Ñте миÑлили %<%T (const %T&)%>"
-#: cp/decl.c:11082
+#: cp/decl.c:11096
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr "%qD не може бити деклариÑано унутар именÑког проÑтора"
-#: cp/decl.c:11087
+#: cp/decl.c:11101
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr "%qD не може бити деклариÑано Ñтатичко"
-#: cp/decl.c:11113
+#: cp/decl.c:11127
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgstr "%qD мора бити неÑтатичка чланÑка функција"
-#: cp/decl.c:11122
+#: cp/decl.c:11136
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr "%qD мора бити или неÑтатичка чланÑка функција или не-чланÑка функција"
-#: cp/decl.c:11144
+#: cp/decl.c:11158
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr "%qD мора имати аргумент клаÑног или набројивог типа"
-#: cp/decl.c:11173
+#: cp/decl.c:11187
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "conversion to a reference to void will never use a type conversion operator"
msgstr "претварање у %s%s никад неће кориÑтити оператор претварања типа"
-#: cp/decl.c:11175
+#: cp/decl.c:11189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
msgstr "претварање у %s%s никад неће кориÑтити оператор претварања типа"
-#: cp/decl.c:11182
+#: cp/decl.c:11196
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "conversion to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "претварање у %s%s никад неће кориÑтити оператор претварања типа"
-#: cp/decl.c:11184
+#: cp/decl.c:11198
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "conversion to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "претварање у %s%s никад неће кориÑтити оператор претварања типа"
-#: cp/decl.c:11192
+#: cp/decl.c:11206
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "conversion to a reference to a base class will never use a type conversion operator"
msgstr "претварање у %s%s никад неће кориÑтити оператор претварања типа"
-#: cp/decl.c:11194
+#: cp/decl.c:11208
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "conversion to a base class will never use a type conversion operator"
msgstr "претварање у %s%s никад неће кориÑтити оператор претварања типа"
#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:11203
+#: cp/decl.c:11217
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
msgstr "ИСО Ц++ забрањује препуњавање оператора ?:"
-#: cp/decl.c:11208
+#: cp/decl.c:11222
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgstr "%qD не може имати променљив број аргумената"
-#: cp/decl.c:11259
+#: cp/decl.c:11273
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
msgstr "поÑтфикÑно %qD мора узимати %<int%> као аргумент"
-#: cp/decl.c:11262
+#: cp/decl.c:11276
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
msgstr "поÑтфикÑно %qD мора узимати %<int%> као други аргумент"
-#: cp/decl.c:11270
+#: cp/decl.c:11284
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either zero or one argument"
msgstr "%qD мора узимати ниједан или један аргумент"
-#: cp/decl.c:11272
+#: cp/decl.c:11286
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either one or two arguments"
msgstr "%qD мора узимати један или два аргумента"
-#: cp/decl.c:11294
+#: cp/decl.c:11308
#, gcc-internal-format
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr "префикÑно %qD треба да враћа %qT"
-#: cp/decl.c:11300
+#: cp/decl.c:11314
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr "поÑтфикÑно %qD треба да враћа %qT"
-#: cp/decl.c:11309
+#: cp/decl.c:11323
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take %<void%>"
msgstr "%qD мора узимати %<void%>"
-#: cp/decl.c:11311 cp/decl.c:11320
+#: cp/decl.c:11325 cp/decl.c:11334
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly one argument"
msgstr "%qD мора узимати тачно један аргумент"
-#: cp/decl.c:11322
+#: cp/decl.c:11336
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly two arguments"
msgstr "%qD мора узимати тачно два аргумента"
-#: cp/decl.c:11331
+#: cp/decl.c:11345
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr "кориÑнички дефиниÑано %qD увек израчунава оба аргумента"
-#: cp/decl.c:11345
+#: cp/decl.c:11359
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should return by value"
msgstr "%qD треба да враћа по вредноÑÑ‚"
-#: cp/decl.c:11356 cp/decl.c:11361
+#: cp/decl.c:11370 cp/decl.c:11375
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr "%qD не може имати подразумеване аргументе"
-#: cp/decl.c:11422
+#: cp/decl.c:11436
#, gcc-internal-format
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr "употреба параметра шаблонÑког типа %qT поÑле %qs"
-#: cp/decl.c:11444
+#: cp/decl.c:11458
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
msgstr "двоÑмиÑлена Ñпецијализација шаблона %qD за %q+D"
-#: cp/decl.c:11447
+#: cp/decl.c:11461
#, gcc-internal-format
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr "употреба typedef-имена %qD поÑле %qs"
-#: cp/decl.c:11449
+#: cp/decl.c:11463
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D has a previous declaration here"
msgid "%qD has a previous declaration here"
msgstr "%q+D има претходну декларацију овде"
-#: cp/decl.c:11457
+#: cp/decl.c:11471
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr "%qT Ñе помиње као %qs"
-#: cp/decl.c:11458 cp/decl.c:11465
+#: cp/decl.c:11472 cp/decl.c:11479
#, gcc-internal-format
msgid "%q+T has a previous declaration here"
msgstr "%q+T има претходну декларацију овде"
-#: cp/decl.c:11464
+#: cp/decl.c:11478
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr "%qT Ñе помиње као набрајање"
@@ -31377,89 +31630,89 @@ msgstr "%qT Ñе помиње као набрајање"
#. void f(class C); // No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:11479
+#: cp/decl.c:11493
#, gcc-internal-format
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "потребан шаблонÑки аргумент за %<%s %T%>"
-#: cp/decl.c:11527 cp/name-lookup.c:3049
+#: cp/decl.c:11541 cp/name-lookup.c:3049
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr "%qD има иÑто име као и клаÑа у којој је деклариÑано"
-#: cp/decl.c:11557 cp/name-lookup.c:2548 cp/name-lookup.c:3373
+#: cp/decl.c:11571 cp/name-lookup.c:2548 cp/name-lookup.c:3373
#: cp/name-lookup.c:3418 cp/parser.c:5054 cp/parser.c:20501
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr "двоÑмиÑлено упућивање на %qD"
-#: cp/decl.c:11669
+#: cp/decl.c:11683
#, gcc-internal-format
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr "употреба набрајања %q#D без претходне декларације"
-#: cp/decl.c:11690
+#: cp/decl.c:11704
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr "поновљена декларација %qT као не-шаблона"
-#: cp/decl.c:11691
+#: cp/decl.c:11705
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %q+D"
msgstr "претходна декларација %q+D"
-#: cp/decl.c:11825
+#: cp/decl.c:11839
#, gcc-internal-format
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr "неиÑправна изведена унија %qT"
-#: cp/decl.c:11834
+#: cp/decl.c:11848
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
msgstr "јаванÑка клаÑа %qT не може имати вишеÑтруке оÑнове"
-#: cp/decl.c:11845
+#: cp/decl.c:11859
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
msgstr "јаванÑка клаÑа %qT не може имати виртуелне оÑнове"
-#: cp/decl.c:11865
+#: cp/decl.c:11879
#, gcc-internal-format
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr "тип оÑнове %qT није клаÑа или Ñтруктура"
-#: cp/decl.c:11898
+#: cp/decl.c:11912
#, gcc-internal-format
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr "недефиниÑан рекурзивни тип %qT"
-#: cp/decl.c:11900
+#: cp/decl.c:11914
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr "неиÑправан удвоÑтручен тип оÑнове %qT"
-#: cp/decl.c:12024
+#: cp/decl.c:12038
#, gcc-internal-format
msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12027 cp/decl.c:12035 cp/decl.c:12047 cp/parser.c:14514
+#: cp/decl.c:12041 cp/decl.c:12049 cp/decl.c:12061 cp/parser.c:14514
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jprevious definition here"
msgid "previous definition here"
msgstr "%Jпретходна дефиниција је овде"
-#: cp/decl.c:12032
+#: cp/decl.c:12046
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12044
+#: cp/decl.c:12058
#, gcc-internal-format
msgid "different underlying type in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12111
+#: cp/decl.c:12125
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type %<%T%> of %<%T%> must be an integral type"
msgstr ""
@@ -31468,78 +31721,78 @@ msgstr ""
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:12245
+#: cp/decl.c:12259
#, gcc-internal-format
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr "ниједан интегрални тип не може предÑтављати Ñве вредноÑти набрајача за %qT"
-#: cp/decl.c:12380
+#: cp/decl.c:12394
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgstr "вредноÑÑ‚ набрајача за %qE није целобројна конÑтанта"
-#: cp/decl.c:12430
+#: cp/decl.c:12444
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
msgstr "ИСО Ц ограничава вредноÑти набрајача на опÑег %<int%>"
-#: cp/decl.c:12442
+#: cp/decl.c:12456
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr "преливање у вредноÑтима набрајача код %qD"
-#: cp/decl.c:12462
+#: cp/decl.c:12476
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
msgstr "вредноÑÑ‚ набрајача за %qE није целобројна конÑтанта"
-#: cp/decl.c:12559
+#: cp/decl.c:12573
#, gcc-internal-format
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr "повратни тип %q#T није потпун"
-#: cp/decl.c:12561
+#: cp/decl.c:12575
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "return type is an incomplete type"
msgid "return type has Java class type %q#T"
msgstr "повратни тип је непотпун тип"
-#: cp/decl.c:12685 cp/typeck.c:7896
+#: cp/decl.c:12699 cp/typeck.c:7896
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr "%<operator=%> треба да враћа упућивач на %<*this%>"
-#: cp/decl.c:12780
+#: cp/decl.c:12794
#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %q+D"
msgstr "нема претходне декларације за %q+D"
-#: cp/decl.c:12995
+#: cp/decl.c:13009
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid member function declaration"
msgid "invalid function declaration"
msgstr "неиÑправна декларација чланÑке функције"
-#: cp/decl.c:13079
+#: cp/decl.c:13093
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared void"
msgstr "параметар %qD деклариÑан празним"
-#: cp/decl.c:13532
+#: cp/decl.c:13546
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %q+D defined but not used"
msgid "parameter %q+D set but not used"
msgstr "етикета %q+D дефиниÑана али неупотребљена"
-#: cp/decl.c:13627
+#: cp/decl.c:13641
#, gcc-internal-format
msgid "invalid member function declaration"
msgstr "неиÑправна декларација чланÑке функције"
-#: cp/decl.c:13641
+#: cp/decl.c:13655
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "%qD је већ дефиниÑано у клаÑи %qT"
@@ -31579,7 +31832,7 @@ msgstr "не може Ñе обриÑати функција. Само покаÐ
msgid "deleting %qT is undefined"
msgstr "бриÑање %qT није дефиниÑано"
-#: cp/decl2.c:512 cp/pt.c:4875
+#: cp/decl2.c:512 cp/pt.c:4877
#, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %q#D"
msgstr "декларација шаблона %q#D"
@@ -31778,87 +32031,87 @@ msgstr ""
msgid "use of deleted function %qD"
msgstr "неиÑправна употреба неÑтатичке чланÑке функције %qD"
-#: cp/error.c:3261
+#: cp/error.c:3263
#, gcc-internal-format
msgid "extended initializer lists only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3266
+#: cp/error.c:3268
#, gcc-internal-format
msgid "explicit conversion operators only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3271
+#: cp/error.c:3273
#, gcc-internal-format
msgid "variadic templates only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3276
+#: cp/error.c:3278
#, gcc-internal-format
msgid "lambda expressions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3281
+#: cp/error.c:3283
#, gcc-internal-format
msgid "C++0x auto only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3285
+#: cp/error.c:3287
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enums only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3289
+#: cp/error.c:3291
#, gcc-internal-format
msgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3294
+#: cp/error.c:3296
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespaces only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3299
+#: cp/error.c:3301
#, gcc-internal-format
msgid "override controls (override/final) only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3304
+#: cp/error.c:3306
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member initializers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3309
+#: cp/error.c:3311
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined literals only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3314
+#: cp/error.c:3316
#, gcc-internal-format
msgid "delegating constructors only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3361
+#: cp/error.c:3363
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr "непотпун тип %qT употребљен у угњежденом наводиоцу имена"
-#: cp/error.c:3365
+#: cp/error.c:3367
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr "двоÑмиÑлено упућивање на %<%T::%D%>"
-#: cp/error.c:3370 cp/typeck.c:2178
+#: cp/error.c:3372 cp/typeck.c:2178
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr "%qD није члан у %qT"
-#: cp/error.c:3374
+#: cp/error.c:3376
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD"
msgstr "%qD није члан у %qD"
-#: cp/error.c:3379
+#: cp/error.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgstr "%<::%D%> није деклариÑано"
@@ -32387,42 +32640,42 @@ msgstr "%qD нема аргументе који завиÑе од шаблонÑ
msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
msgstr "(ако употребите %<-fpermissive%>, Г++ ће прихватити овакав кôд, али дозвољавање недеклариÑаног имена је превазиђено)"
-#: cp/mangle.c:2024
+#: cp/mangle.c:2022
#, gcc-internal-format
msgid "mangling typeof, use decltype instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2028
+#: cp/mangle.c:2026
#, gcc-internal-format
msgid "mangling __underlying_type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2252
+#: cp/mangle.c:2250
#, gcc-internal-format
msgid "mangling unknown fixed point type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2811
+#: cp/mangle.c:2809
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2886
+#: cp/mangle.c:2884
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr "изоÑтављени Ñредњи операнд у %<?:%> не може бити запетљан"
-#: cp/mangle.c:2950
+#: cp/mangle.c:2948
#, gcc-internal-format
msgid "string literal in function template signature"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:3239
+#: cp/mangle.c:3237
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgstr "запетљано име за %qD биће измењено у будућим верзијама ГЦЦа"
-#: cp/mangle.c:3383
+#: cp/mangle.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "-fabi-version=6 (or =0) avoids this error with a change in mangling"
msgstr ""
@@ -32977,7 +33230,7 @@ msgstr "не могу Ñе дефиниÑати нови типови у повÑ
msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
msgstr "(можда недоÑтаје тачка-зарез поÑле дефиниције %qT)"
-#: cp/parser.c:2604 cp/parser.c:5102 cp/pt.c:7239
+#: cp/parser.c:2604 cp/parser.c:5102 cp/pt.c:7241
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template"
msgstr "%qT није шаблон"
@@ -32998,7 +33251,7 @@ msgstr "неиÑправан ид. шаблона"
msgid "floating-point literal cannot appear in a constant-expression"
msgstr "%s не може да Ñе јави у конÑтантном изразу"
-#: cp/parser.c:2645 cp/pt.c:13485
+#: cp/parser.c:2645 cp/pt.c:13498
#, gcc-internal-format
msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
msgstr "претапање у тип који није ни интегрални ни набројиви не може Ñе јавити у изразу конÑтанте"
@@ -34540,7 +34793,7 @@ msgstr "неиÑправан типÑки аргумент"
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:26407 cp/pt.c:12680
+#: cp/parser.c:26407 cp/pt.c:12693
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "iteration variable %qs should not be reduction"
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
@@ -34767,58 +35020,58 @@ msgstr ""
msgid "expansion pattern %<%E%> contains no argument packs"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:3277
+#: cp/pt.c:3279
#, gcc-internal-format
msgid "parameter packs not expanded with %<...%>:"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:3292 cp/pt.c:4370
+#: cp/pt.c:3294 cp/pt.c:4372
#, gcc-internal-format
msgid " %qD"
msgstr " %qD"
-#: cp/pt.c:3294
+#: cp/pt.c:3296
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "<anonymous>"
msgid " <anonymous>"
msgstr "<анонимно>"
-#: cp/pt.c:3411
+#: cp/pt.c:3413
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+#D"
msgstr "декларација %q+#D"
-#: cp/pt.c:3412
+#: cp/pt.c:3414
#, gcc-internal-format
msgid " shadows template parm %q+#D"
msgstr " заклања шаблонÑки параметар %q+#D"
-#: cp/pt.c:4366
+#: cp/pt.c:4368
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters not used in partial specialization:"
msgstr "шаблонÑки параметри неиÑкоришћени у делимичној Ñпецијализацији:"
-#: cp/pt.c:4384
+#: cp/pt.c:4386
#, gcc-internal-format
msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
msgstr "делимична Ñпецијализација %qT не Ñпецијализује ниједан шаблонÑки аргумент"
-#: cp/pt.c:4429
+#: cp/pt.c:4431
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack argument %qE must be at the end of the template argument list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4432
+#: cp/pt.c:4434
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack argument %qT must be at the end of the template argument list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4451
+#: cp/pt.c:4453
#, gcc-internal-format
msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
msgstr "шаблонÑки аргумент %qE уплиће шаблонÑке параметре"
-#: cp/pt.c:4497
+#: cp/pt.c:4499
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT of template argument %qE depends on template parameter(s)"
msgid "type %qT of template argument %qE depends on a template parameter"
@@ -34828,57 +35081,57 @@ msgstr[1] "тип %qT шаблонÑког аргумента %qE завиÑи Ð
msgstr[2] "тип %qT шаблонÑког аргумента %qE завиÑи од шаблонÑких параметара"
msgstr[3] "тип %qT шаблонÑког аргумента %qE завиÑи од шаблонÑких параметара"
-#: cp/pt.c:4527
+#: cp/pt.c:4529
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
msgid "partial specialization of %qT after instantiation of %qT"
msgstr "Ñпецијализација %qT поÑле извођења %qT"
-#: cp/pt.c:4620
+#: cp/pt.c:4622
#, gcc-internal-format
msgid "no default argument for %qD"
msgstr "нема подразумеваног аргумента за %qD"
-#: cp/pt.c:4641
+#: cp/pt.c:4643
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qE must be at the end of the template parameter list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4644
+#: cp/pt.c:4646
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qT must be at the end of the template parameter list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4681
+#: cp/pt.c:4683
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgid "default template arguments may not be used in function template friend re-declaration"
msgstr "подразумевани аргументи ниÑу дозвољени у декларацији пријатељÑке Ñпецијализације шаблона %qD"
-#: cp/pt.c:4684
+#: cp/pt.c:4686
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgid "default template arguments may not be used in function template friend declarations"
msgstr "подразумевани аргументи ниÑу дозвољени у декларацији пријатељÑке Ñпецијализације шаблона %qD"
-#: cp/pt.c:4687
+#: cp/pt.c:4689
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function templates without -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4690
+#: cp/pt.c:4692
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template parameters not used in partial specialization:"
msgid "default template arguments may not be used in partial specializations"
msgstr "шаблонÑки параметри неиÑкоришћени у делимичној Ñпецијализацији:"
-#: cp/pt.c:4693 cp/pt.c:4744
+#: cp/pt.c:4695 cp/pt.c:4746
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
msgid "default argument for template parameter for class enclosing %qD"
msgstr "подразумевани аргумент за параметар типа %qT има тип %qT"
-#: cp/pt.c:4837
+#: cp/pt.c:4839
#, gcc-internal-format
msgid "template class without a name"
msgstr "шаблонÑка клаÑа без имена"
@@ -34886,7 +35139,7 @@ msgstr "шаблонÑка клаÑа без имена"
#. [temp.mem]
#.
#. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:4847
+#: cp/pt.c:4849
#, gcc-internal-format
msgid "destructor %qD declared as member template"
msgstr "деÑтруктор %qD деклариÑан као чланÑки шаблон"
@@ -34896,59 +35149,59 @@ msgstr "деÑтруктор %qD деклариÑан као чланÑки ша
#. An allocation function can be a function
#. template. ... Template allocation functions shall
#. have two or more parameters.
-#: cp/pt.c:4862
+#: cp/pt.c:4864
#, gcc-internal-format
msgid "invalid template declaration of %qD"
msgstr "неиÑправна декларација шаблона %qD"
-#: cp/pt.c:4986
+#: cp/pt.c:4988
#, gcc-internal-format
msgid "template definition of non-template %q#D"
msgstr "шаблонÑка дефиниција нешаблонÑког %q#D"
-#: cp/pt.c:5029
+#: cp/pt.c:5031
#, gcc-internal-format
msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
msgstr "очекивах %d нивоа шаблонÑких параметара за %q#D, добих %d"
-#: cp/pt.c:5041
+#: cp/pt.c:5043
#, gcc-internal-format
msgid "got %d template parameters for %q#D"
msgstr "добих %d шаблонÑких параметара за %q#D"
-#: cp/pt.c:5044
+#: cp/pt.c:5046
#, gcc-internal-format
msgid "got %d template parameters for %q#T"
msgstr "добих %d шаблонÑких параметара за %q#T"
-#: cp/pt.c:5046
+#: cp/pt.c:5048
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " but %d required"
msgstr " а потребно је %d"
-#: cp/pt.c:5067
+#: cp/pt.c:5069
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template parameters do not match template"
msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"
msgstr "параметри шаблона Ñе не поклапају Ñа шаблоном"
-#: cp/pt.c:5071
+#: cp/pt.c:5073
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
msgid "use template<> for an explicit specialization"
msgstr "обухватајући шаблони клаÑа не бивају екÑплицитно Ñпецијализовани"
-#: cp/pt.c:5172
+#: cp/pt.c:5174
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template type"
msgstr "%qT није шаблонÑки тип"
-#: cp/pt.c:5185
+#: cp/pt.c:5187
#, gcc-internal-format
msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
msgstr "наводиоци шаблона ниÑу задати у декларацији %qD"
-#: cp/pt.c:5196
+#: cp/pt.c:5198
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%qD used without template parameters"
msgid "redeclared with %d template parameter"
@@ -34958,7 +35211,7 @@ msgstr[1] "%qD употребљено без параметара шаблона
msgstr[2] "%qD употребљено без параметара шаблона"
msgstr[3] "%qD употребљено без параметара шаблона"
-#: cp/pt.c:5200
+#: cp/pt.c:5202
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration %q+#D here"
msgid "previous declaration %q+D used %d template parameter"
@@ -34968,12 +35221,12 @@ msgstr[1] "претходном декларацијом %q+#D овде"
msgstr[2] "претходном декларацијом %q+#D овде"
msgstr[3] "претходном декларацијом %q+#D овде"
-#: cp/pt.c:5237
+#: cp/pt.c:5239
#, gcc-internal-format
msgid "template parameter %q+#D"
msgstr "шаблонÑки параметар %q+#D"
-#: cp/pt.c:5238
+#: cp/pt.c:5240
#, gcc-internal-format
msgid "redeclared here as %q#D"
msgstr "поново деклариÑано овде као %q#D"
@@ -34982,282 +35235,282 @@ msgstr "поново деклариÑано овде као %q#D"
#.
#. A template-parameter may not be given default arguments
#. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:5248
+#: cp/pt.c:5250
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of default argument for %q#D"
msgstr "поновљена дефиниција подразумеваног аргумента за %q#D"
-#: cp/pt.c:5250
+#: cp/pt.c:5252
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J original definition appeared here"
msgid "original definition appeared here"
msgstr "%J првобитна дефиниција налази Ñе овде"
-#: cp/pt.c:5368
+#: cp/pt.c:5370
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%qE није иÑправан шаблонÑки аргумент за тип %qT јер објекат %qD нема Ñпољашњу повезивоÑÑ‚"
-#: cp/pt.c:5372
+#: cp/pt.c:5374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "%qE није иÑправан шаблонÑки аргумент типа %qT јер %qD нема Ñпољашњу повезивоÑÑ‚"
-#: cp/pt.c:5396 cp/pt.c:5997
+#: cp/pt.c:5398 cp/pt.c:5999
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgstr "%qE није иÑправан шаблонÑки аргумент за тип %qT јер је показивач"
-#: cp/pt.c:5398
+#: cp/pt.c:5400
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
msgstr "(показивач на члан може бити формиран Ñамо помоћу %<&%E%>)"
-#: cp/pt.c:5449
+#: cp/pt.c:5451
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "got %d template parameters for %q#D"
msgid " couldn't deduce template parameter %qD"
msgstr "добих %d шаблонÑких параметара за %q#D"
-#: cp/pt.c:5464
+#: cp/pt.c:5466
#, gcc-internal-format
msgid " types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5473
+#: cp/pt.c:5475
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between types %q#T and %q#T"
msgid " mismatched types %qT and %qT"
msgstr "поређење између типова %q#T и %q#T"
-#: cp/pt.c:5482
+#: cp/pt.c:5484
#, gcc-internal-format
msgid " template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5493
+#: cp/pt.c:5495
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
msgid " template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
msgstr "шаблонÑки аргумент %qE уплиће шаблонÑке параметре"
-#: cp/pt.c:5503
+#: cp/pt.c:5505
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is not valid for %qs"
msgid " %qE is not equivalent to %qE"
msgstr "%qs није иÑправно за %qs"
-#: cp/pt.c:5512
+#: cp/pt.c:5514
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
msgid " inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
msgstr "ÐеуÑаглашени рангови за оператор код %L и %L"
-#: cp/pt.c:5524
+#: cp/pt.c:5526
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5528
+#: cp/pt.c:5530
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5539
+#: cp/pt.c:5541
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
msgid " variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
msgstr "делимична Ñпецијализација %qT не Ñпецијализује ниједан шаблонÑки аргумент"
-#: cp/pt.c:5550
+#: cp/pt.c:5552
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgid " member function type %qT is not a valid template argument"
msgstr "Ðаредбена функција ‘%s’ код %L није дозвољена као Ñтварни аргумент"
-#: cp/pt.c:5583
+#: cp/pt.c:5585
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
msgid " cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
msgstr "не може Ñе претворити из типа %qT у %qT"
-#: cp/pt.c:5596
+#: cp/pt.c:5598
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"
msgstr "%qT је двоÑмиÑлена оÑнова за %qT"
-#: cp/pt.c:5600
+#: cp/pt.c:5602
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgid " %qT is not derived from %qT"
msgstr "тип %qT није изведен из типа %qT"
-#: cp/pt.c:5611
+#: cp/pt.c:5613
#, gcc-internal-format
msgid " template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5621
+#: cp/pt.c:5623
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot %s a pointer to incomplete type %qT"
msgid " can't deduce a template for %qT from non-template type %qT"
msgstr "не може Ñе %s показивач на непотпуни тип %qT"
-#: cp/pt.c:5631
+#: cp/pt.c:5633
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of type %qT does not match %qT"
msgid " template argument %qE does not match %qD"
msgstr "аргумент типа %qT не поклапа Ñе Ñа %qT"
-#: cp/pt.c:5640
+#: cp/pt.c:5642
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
msgid " could not resolve address from overloaded function %qE"
msgstr "%s не може да разреши адреÑу препуњене функције"
-#: cp/pt.c:5679
+#: cp/pt.c:5681
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
msgstr "%qE није иÑправан шаблонÑки аргумент за тип %qT јер Ñе конÑтантне ниÑке не могу кориÑтити у овом контекÑту"
-#: cp/pt.c:5816
+#: cp/pt.c:5818
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgid "in template argument for type %qT "
msgstr "шаблонÑки аргумент за %qD кориÑти локални тип %qT"
-#: cp/pt.c:5858
+#: cp/pt.c:5860
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
msgstr "%qD није иÑправан шаблонÑки аргумент јер је %qD променљива, а не адреÑа неке променљиве"
-#: cp/pt.c:5876
+#: cp/pt.c:5878
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
msgstr "%qE није иÑправан шаблонÑки аргумент типа %qT јер %qE није променљива"
-#: cp/pt.c:5883
+#: cp/pt.c:5885
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "%qE није иÑправан шаблонÑки аргумент типа %qT јер %qD нема Ñпољашњу повезивоÑÑ‚"
-#: cp/pt.c:5890
+#: cp/pt.c:5892
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%qE није иÑправан шаблонÑки аргумент типа %qT јер %qE није променљива"
-#: cp/pt.c:5920
+#: cp/pt.c:5922
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
msgstr "%qE није иÑправан шаблонÑки аргумент за тип %qT јер Ñе коÑи Ñа кн-одредбом"
-#: cp/pt.c:5927
+#: cp/pt.c:5929
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
msgstr "%qE није иÑправан шаблонÑки аргумент за тип %qT јер није л-вредноÑÑ‚"
-#: cp/pt.c:5944
+#: cp/pt.c:5946
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
msgstr "%qE није иÑправан шаблонÑки аргумент за тип %qT јер није конÑтантан израз"
-#: cp/pt.c:5953
+#: cp/pt.c:5955
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with external linkage"
msgstr "%qE није иÑправан шаблонÑки аргумент за тип %qT јер објекат %qD нема Ñпољашњу повезивоÑÑ‚"
-#: cp/pt.c:5961
+#: cp/pt.c:5963
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgstr "%qE није иÑправан шаблонÑки аргумент за тип %qT јер објекат %qD нема Ñпољашњу повезивоÑÑ‚"
-#: cp/pt.c:5998
+#: cp/pt.c:6000
#, gcc-internal-format
msgid "it must be the address of a function with external linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6012
+#: cp/pt.c:6014
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgstr "%qE није иÑправан шаблонÑки аргумент за тип %qT јер је показивач"
-#: cp/pt.c:6014
+#: cp/pt.c:6016
#, gcc-internal-format
msgid "try using %qE instead"
msgstr "покушајте Ñа %qE умеÑто тога"
-#: cp/pt.c:6052 cp/pt.c:6081
+#: cp/pt.c:6054 cp/pt.c:6083
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
msgstr "%qE није иÑправан шаблонÑки аргумент за тип %qT јер је типа %qT"
-#: cp/pt.c:6058
+#: cp/pt.c:6060
#, gcc-internal-format
msgid "standard conversions are not allowed in this context"
msgstr "Ñтандардна претварања ниÑу дозвољена у овом контекÑту"
-#: cp/pt.c:6368
+#: cp/pt.c:6370
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "applying attributes to template parameters is not implemented"
msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
msgstr "примењивање атрибута на шаблонÑке параметре није имплементирано"
-#: cp/pt.c:6426
+#: cp/pt.c:6428
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "name of class shadows template template parameter %qD"
msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
msgstr "име клаÑе заклања шаблонÑки шаблонÑки параметар %qD"
-#: cp/pt.c:6454
+#: cp/pt.c:6456
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
msgstr "неиÑправна употреба деÑтруктора %qD као типа"
-#: cp/pt.c:6459
+#: cp/pt.c:6461
#, gcc-internal-format
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
msgstr "да упутите на тип шаблонÑког параметра, употребите %<typename %E%>"
-#: cp/pt.c:6475 cp/pt.c:6494 cp/pt.c:6540
+#: cp/pt.c:6477 cp/pt.c:6496 cp/pt.c:6542
#, gcc-internal-format
msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "неÑлагање типа/вредноÑти код аргумента %d у лиÑти шаблонÑких параметара за %qD"
-#: cp/pt.c:6479
+#: cp/pt.c:6481
#, gcc-internal-format
msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
msgstr " очекивах конÑтанту типа %qT, добих %qT"
-#: cp/pt.c:6483
+#: cp/pt.c:6485
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qE"
msgstr " очекивах шаблон клаÑе, добих %qE"
-#: cp/pt.c:6485
+#: cp/pt.c:6487
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qE"
msgstr " очекивах тип, добих %qE"
-#: cp/pt.c:6498
+#: cp/pt.c:6500
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qT"
msgstr " очекивах тип, добих %qT"
-#: cp/pt.c:6500
+#: cp/pt.c:6502
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qT"
msgstr " очекивах шаблон клаÑе, добих %qT"
-#: cp/pt.c:6543
+#: cp/pt.c:6545
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " expected a template of type %qD, got %qD"
msgid " expected a template of type %qD, got %qT"
@@ -35265,77 +35518,77 @@ msgstr " очекивах шаблон типа %qD, добих %qD"
#. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
#. to be robust.
-#: cp/pt.c:6576
+#: cp/pt.c:6578
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
msgstr "неÑлагање типова у уÑловном изразу"
-#: cp/pt.c:6598
+#: cp/pt.c:6600
#, gcc-internal-format
msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
msgstr "ниÑам могао да претворим шаблонÑки аргумент %qE у %qT"
-#: cp/pt.c:6664 cp/pt.c:6813
+#: cp/pt.c:6666 cp/pt.c:6815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgstr "погрешан број шаблонÑких аргумената ((%d, а треба %d)"
-#: cp/pt.c:6809
+#: cp/pt.c:6811
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d or more)"
msgstr "погрешан број шаблонÑких аргумената ((%d, а треба %d)"
-#: cp/pt.c:6817
+#: cp/pt.c:6819
#, gcc-internal-format
msgid "provided for %q+D"
msgstr "дат за %q+D"
-#: cp/pt.c:6898
+#: cp/pt.c:6900
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "template argument %d is invalid"
msgstr "неиÑправан шаблонÑки аргумент %d"
-#: cp/pt.c:7087
+#: cp/pt.c:7089
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a function template"
msgid "%q#D is not a function template"
msgstr "%qD није шаблон функције"
-#: cp/pt.c:7251
+#: cp/pt.c:7253
#, gcc-internal-format
msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr "нешаблонÑки тип %qT употребљен као шаблон"
-#: cp/pt.c:7253
+#: cp/pt.c:7255
#, gcc-internal-format
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "за декларацију шаблона %q+D"
-#: cp/pt.c:8058
+#: cp/pt.c:8060
#, fuzzy
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) substituting %qS"
msgstr "дубина извођења шаблона премашује макÑимум од %d (употребите -ftemplate-depth-NN да повећате дубину) извођења %qD"
-#: cp/pt.c:8062
+#: cp/pt.c:8064
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) instantiating %qD"
msgstr "дубина извођења шаблона премашује макÑимум од %d (употребите -ftemplate-depth-NN да повећате дубину) извођења %qD"
-#: cp/pt.c:9409
+#: cp/pt.c:9411
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:9413
+#: cp/pt.c:9415
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:10539
+#: cp/pt.c:10541
#, gcc-internal-format
msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
msgstr "извођење %q+D је типа %qT"
@@ -35353,268 +35606,268 @@ msgstr "извођење %q+D је типа %qT"
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.c:10695
+#: cp/pt.c:10697
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "променљива %qD има функцијÑки тип"
-#: cp/pt.c:10864
+#: cp/pt.c:10866
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "неиÑправан тип параметра %qT"
-#: cp/pt.c:10866
+#: cp/pt.c:10868
#, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "у декларацији %q+D"
-#: cp/pt.c:10943
+#: cp/pt.c:10945
#, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "функција враћа низ"
-#: cp/pt.c:10945
+#: cp/pt.c:10947
#, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "функција враћа функцију"
-#: cp/pt.c:10975
+#: cp/pt.c:10977
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "Ñтварање показивача на чланÑку функцију неклаÑног типа %qT"
-#: cp/pt.c:11514
+#: cp/pt.c:11518
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "обликовање упућивача на празно"
-#: cp/pt.c:11516
+#: cp/pt.c:11520
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "forming %s to reference type %qT"
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "обликовање %s на тип упућивача %qT"
-#: cp/pt.c:11518
+#: cp/pt.c:11522
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "forming %s to reference type %qT"
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "обликовање %s на тип упућивача %qT"
-#: cp/pt.c:11567
+#: cp/pt.c:11571
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "Ñтварање показивача на члан неклаÑног типа %qT"
-#: cp/pt.c:11573
+#: cp/pt.c:11577
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "Ñтварање показивача на члан упућивачког типа %qT"
-#: cp/pt.c:11579
+#: cp/pt.c:11583
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "Ñтварање показивача на члан празног типа"
-#: cp/pt.c:11641
+#: cp/pt.c:11645
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "Ñтварање низа типа %qT"
-#: cp/pt.c:11647
+#: cp/pt.c:11651
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
msgstr "Ñтварање низа типа %qT, који је апÑтрактна клаÑа"
-#: cp/pt.c:11676
+#: cp/pt.c:11680
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "%qT није тип клаÑе, Ñтруктуре, нити уније"
-#: cp/pt.c:11713
+#: cp/pt.c:11717
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr "%qT Ñе разрешава до %qT, што није набројиви тип"
-#: cp/pt.c:11721
+#: cp/pt.c:11725
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
msgstr "%qT Ñе разрешава до %qT, што није клаÑни тип"
-#: cp/pt.c:11838
+#: cp/pt.c:11842
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "употреба %qs у шаблону"
-#: cp/pt.c:11974
+#: cp/pt.c:11978
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "одређени тип %qT не поклапа Ñе Ñа именом деÑтруктора ~%qT"
-#: cp/pt.c:11989
+#: cp/pt.c:11993
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr "завиÑно име %qE рашчлањује Ñе као не-тип, али извођење производи тип"
-#: cp/pt.c:11991
+#: cp/pt.c:11995
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr "Ñтавите %<typename %E%> ако миÑлите на тип"
-#: cp/pt.c:12144
+#: cp/pt.c:12148
#, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "употреба неиÑправног поља %qD"
-#: cp/pt.c:12499 cp/pt.c:13300
+#: cp/pt.c:12503 cp/pt.c:13313
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of void expression"
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "неиÑправна употреба израза празног типа"
-#: cp/pt.c:12503 cp/pt.c:13304
+#: cp/pt.c:12507 cp/pt.c:13317
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<...%> as arguments.)"
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr "%<...%> за аргументе.)"
-#: cp/pt.c:13880
+#: cp/pt.c:13893
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13889
+#: cp/pt.c:13902
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13894
+#: cp/pt.c:13907
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13897
+#: cp/pt.c:13910
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<%T::%D%> is not a type"
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr "%<%T::%D%> није тип"
-#: cp/pt.c:13901
+#: cp/pt.c:13914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared inline after its definition"
msgid "%q+D declared here, later in the translation unit"
msgstr "%q+D деклариÑано уткано поÑле Ñвоје дефиниције"
-#: cp/pt.c:14134
+#: cp/pt.c:14147
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "%qT није ни клаÑа ни именÑки проÑтор"
-#: cp/pt.c:14137
+#: cp/pt.c:14150
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "%qD није ни клаÑа ни именÑки проÑтор"
-#: cp/pt.c:14429
+#: cp/pt.c:14442
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses anonymous type"
msgstr "%qT јеÑте/кориÑти анонимни тип"
-#: cp/pt.c:14431
+#: cp/pt.c:14444
#, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "шаблонÑки аргумент за %qD кориÑти локални тип %qT"
-#: cp/pt.c:14441
+#: cp/pt.c:14454
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "%qT је променљиво измењив тип"
-#: cp/pt.c:14452
+#: cp/pt.c:14465
#, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "интегрални израз %qE није конÑтанта"
-#: cp/pt.c:14470
+#: cp/pt.c:14483
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr " покушај извођења %qD"
-#: cp/pt.c:17791
+#: cp/pt.c:17804
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgstr "двоÑмиÑлено извођење шаблона клаÑе за %q#T"
-#: cp/pt.c:17795
+#: cp/pt.c:17808
#, gcc-internal-format
msgid "%s %+#T"
msgstr "%s %+#T"
-#: cp/pt.c:17819 cp/pt.c:17902
+#: cp/pt.c:17832 cp/pt.c:17915
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "екÑплицитно извођење не-шаблона %q#D"
-#: cp/pt.c:17834
+#: cp/pt.c:17847
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "%q#D је неÑтатички чланÑки податак у %qT"
-#: cp/pt.c:17840 cp/pt.c:17897
+#: cp/pt.c:17853 cp/pt.c:17910
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "поклапајући шаблон за %qD није нађен"
-#: cp/pt.c:17845
+#: cp/pt.c:17858
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "екÑплицитно извођење нешаблонÑког типа %qT"
-#: cp/pt.c:17853
+#: cp/pt.c:17866
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "екÑплицитно извођење %q#D"
-#: cp/pt.c:17889
+#: cp/pt.c:17902
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "удвоÑтручено екÑплицитно извођење %q#D"
-#: cp/pt.c:17912 cp/pt.c:18009
+#: cp/pt.c:17925 cp/pt.c:18022
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ИСО Ц++ забрањује употребу %<extern%> на екÑплицитним извођењима"
-#: cp/pt.c:17917 cp/pt.c:18026
+#: cp/pt.c:17930 cp/pt.c:18039
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "Ñкладишна клаÑа %qD примењена на извођење шаблона"
-#: cp/pt.c:17985
+#: cp/pt.c:17998
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "екÑплицитно извођење не-шаблона %q#D"
-#: cp/pt.c:17987
+#: cp/pt.c:18000
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "екÑплицитно извођење нешаблонÑког типа %qT"
-#: cp/pt.c:17996
+#: cp/pt.c:18009
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "екÑплицитно извођење %q#T пре дефиниције шаблона"
-#: cp/pt.c:18014
+#: cp/pt.c:18027
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ИСО Ц++ забрањује употребу %qE на екÑплицитним извођењима"
-#: cp/pt.c:18060
+#: cp/pt.c:18073
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "удвоÑтручено екÑплицитно извођење %q#T"
@@ -35626,35 +35879,35 @@ msgstr "удвоÑтручено екÑплицитно извођење %q#T"
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.c:18614
+#: cp/pt.c:18627
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "екÑплицитно извођење %qD али дефиниција није доÑтупна"
-#: cp/pt.c:18790
+#: cp/pt.c:18803
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum)"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
msgstr "дубина извођења шаблона премашује макÑимум од %d извођења %q+D, могуће уÑлед Ñтварања виртуелних табела (употребите -ftemplate-depth-NN да повећате макÑимум)"
-#: cp/pt.c:19161
+#: cp/pt.c:19175
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "употреба параметра шаблонÑког типа %qT поÑле %qs"
-#: cp/pt.c:19163
+#: cp/pt.c:19177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "%q#T није иÑправан тип за шаблонÑки конÑтантан параметар"
-#: cp/pt.c:20249
+#: cp/pt.c:20263
#, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:20308
+#: cp/pt.c:20322
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %qD may not have been initialized"
msgid "variable %q#D with %<auto%> type used in its own initializer"
@@ -35663,13 +35916,13 @@ msgstr "променљива %qD можда није уÑпоÑтављена"
#. If type is error_mark_node a diagnostic must have been
#. emitted by now. Also, having a mention to '<type error>'
#. in the diagnostic is not really useful to the user.
-#: cp/pt.c:20340
+#: cp/pt.c:20354
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unable to emulate %qs"
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr "не могу да емулирам %qs"
-#: cp/pt.c:20351
+#: cp/pt.c:20365
#, gcc-internal-format
msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
msgstr ""
@@ -35916,7 +36169,7 @@ msgstr "неиÑправна дефиниција одређеног типа %q
msgid "invalid base-class specification"
msgstr "неиÑправан навод оÑновне клаÑе"
-#: cp/semantics.c:2999 cp/semantics.c:8802
+#: cp/semantics.c:2999 cp/semantics.c:8817
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a type"
msgid "%qD is not captured"
@@ -36109,232 +36362,237 @@ msgstr "%q#T није клаÑа"
msgid "constexpr constructor does not have empty body"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6065
+#: cp/semantics.c:6042
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
+msgstr ""
+
+#: cp/semantics.c:6080
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Juninitialized member %qD with %<const%> type %qT"
msgid "uninitialized member %qD in %<constexpr%> constructor"
msgstr "%JнеуÑпоÑтављени члан %qD Ñа %<const%> типом %qT"
-#: cp/semantics.c:6096
+#: cp/semantics.c:6111
#, gcc-internal-format
msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6151
+#: cp/semantics.c:6166
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D is normally a non-static function"
msgid "%q+D is not usable as a constexpr function because:"
msgstr "%q+D је обично неÑтатичка функција"
-#: cp/semantics.c:6475
+#: cp/semantics.c:6490
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "friend declaration does not name a class or function"
msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
msgstr "декларација пријатеља не именује ни клаÑу ни функцију"
-#: cp/semantics.c:6489 cp/semantics.c:8072
+#: cp/semantics.c:6504 cp/semantics.c:8087
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call to non-function %qD"
msgid "call to non-constexpr function %qD"
msgstr "позив не-функције %qD"
#. The definition of fun was somehow unsuitable.
-#: cp/semantics.c:6517
+#: cp/semantics.c:6532
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "%qD Ñе не може јавити у конÑтантном изразу"
-#: cp/semantics.c:6521
+#: cp/semantics.c:6536
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "%q+D је употребљено без прототипа пре дефиниције"
-#: cp/semantics.c:6555
+#: cp/semantics.c:6570
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "protocol %qs has circular dependency"
msgid "call has circular dependency"
msgstr "протокол %qs има кружну завиÑноÑÑ‚"
-#: cp/semantics.c:6563
+#: cp/semantics.c:6578
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
msgstr "дубина извођења шаблона премашује макÑимум од %d (употребите -ftemplate-depth-NN да повећате дубину) извођења %qD"
-#: cp/semantics.c:6641
+#: cp/semantics.c:6656
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing or invalid constant expression"
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "ÐедоÑтаје или неиÑправан конÑтантан израз"
-#: cp/semantics.c:6781
+#: cp/semantics.c:6796
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array subscript is not an integer"
msgid "array subscript out of bound"
msgstr "Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð½Ð¸Ð·Ð° није целобројан"
-#: cp/semantics.c:6827 cp/semantics.c:6887 cp/semantics.c:7523
+#: cp/semantics.c:6842 cp/semantics.c:6902 cp/semantics.c:7538
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing or invalid constant expression"
msgid "%qE is not a constant expression"
msgstr "ÐедоÑтаје или неиÑправан конÑтантан израз"
-#: cp/semantics.c:6833
+#: cp/semantics.c:6848
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "%qD Ñе не може јавити у конÑтантном изразу"
-#: cp/semantics.c:6848
+#: cp/semantics.c:6863
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7388
+#: cp/semantics.c:7403
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing or invalid constant expression"
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr "ÐедоÑтаје или неиÑправан конÑтантан израз"
-#: cp/semantics.c:7419
+#: cp/semantics.c:7434
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "величина низа %qD није интегралан конÑтатан израз"
-#: cp/semantics.c:7426
+#: cp/semantics.c:7441
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array used as initializer"
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "низ употребљен као уÑпоÑтављач"
-#: cp/semantics.c:7431
+#: cp/semantics.c:7446
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a class"
msgid "%q#D is not const"
msgstr "%q#T није клаÑа"
-#: cp/semantics.c:7434
+#: cp/semantics.c:7449
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D is private"
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "%q+#D је приватно"
-#: cp/semantics.c:7438
+#: cp/semantics.c:7453
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "%qD Ñе не може јавити у конÑтантном изразу"
-#: cp/semantics.c:7447
+#: cp/semantics.c:7462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD was not declared in this scope"
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "%qD није деклариÑано у овом доÑегу"
-#: cp/semantics.c:7450
+#: cp/semantics.c:7465
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "израз у декларатору new мора имати интегрални или набројиви тип"
-#: cp/semantics.c:7511 cp/semantics.c:8204
+#: cp/semantics.c:7526 cp/semantics.c:8219
#, gcc-internal-format
msgid "use of the value of the object being constructed in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7539 cp/semantics.c:8342
+#: cp/semantics.c:7554 cp/semantics.c:8357
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "набројиви и ненабројиви тип у уÑловном изразу"
-#: cp/semantics.c:7787 cp/semantics.c:8246 cp/semantics.c:8495
+#: cp/semantics.c:7802 cp/semantics.c:8261 cp/semantics.c:8510
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "integral expression %qE is not constant"
msgid "expression %qE is not a constant-expression"
msgstr "интегрални израз %qE није конÑтанта"
-#: cp/semantics.c:7792
+#: cp/semantics.c:7807
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected expression"
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "очекиван је израз"
-#: cp/semantics.c:7823
+#: cp/semantics.c:7838
#, gcc-internal-format
msgid "%qT cannot be the type of a complete constant expression because it has mutable sub-objects"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7836
+#: cp/semantics.c:7851
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant-expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8007
+#: cp/semantics.c:8022
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE has side-effects"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8090
+#: cp/semantics.c:8105
#, gcc-internal-format
msgid "calling a member function of the object being constructed in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8172
+#: cp/semantics.c:8187
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8258
+#: cp/semantics.c:8273
#, gcc-internal-format
msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8271
+#: cp/semantics.c:8286
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "difference of two pointer expressions is not a constant expression"
msgstr "величина низа није интегралан конÑтатан израз"
-#: cp/semantics.c:8290
+#: cp/semantics.c:8305
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "integral expression %qE is not constant"
msgid "pointer comparison expression is not a constant expression"
msgstr "интегрални израз %qE није конÑтанта"
-#: cp/semantics.c:8391
+#: cp/semantics.c:8406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "division by zero is not a constant-expression"
msgstr "величина низа није интегралан конÑтатан израз"
-#: cp/semantics.c:8503
+#: cp/semantics.c:8518
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonconstant array index in initializer"
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "неконÑтантан Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð½Ð¸Ð·Ð° у уÑпоÑтављачу"
-#: cp/semantics.c:8509
+#: cp/semantics.c:8524
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected end of file in '%s'"
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr "Ðеочекиван крај датотеке у ‘%s’"
-#: cp/semantics.c:8999
+#: cp/semantics.c:9014
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgid "cannot capture %qE by reference"
msgstr "не може Ñе деклариÑати упућивач на %q#T"
-#: cp/semantics.c:9022
+#: cp/semantics.c:9037
#, gcc-internal-format
msgid "already captured %qD in lambda expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:9168
+#: cp/semantics.c:9183
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
@@ -37619,7 +37877,7 @@ msgstr "Упућивач низа код %C не може имати више о
#: fortran/array.c:216 fortran/array.c:576 fortran/check.c:2149
#: fortran/check.c:3915 fortran/check.c:3953 fortran/check.c:4120
-#: fortran/match.c:1767 fortran/match.c:2834 fortran/match.c:3030
+#: fortran/match.c:1766 fortran/match.c:2833 fortran/match.c:3029
#: fortran/simplify.c:4538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarrays disabled at %C, use -fcoarray= to enable"
@@ -37749,7 +38007,7 @@ msgstr "Ðово у фортрану 2003: [...] конÑтруктори низ
msgid "Fortran 2003: Array constructor including type specification at %C"
msgstr "СинтакÑна грешка у одредници знаковне дужине код %C"
-#: fortran/array.c:1055 fortran/match.c:3466
+#: fortran/array.c:1055 fortran/match.c:3465
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgid "Type-spec at %L cannot contain a deferred type parameter"
@@ -37772,7 +38030,7 @@ msgstr "Корак итератора код %L не може бити нула"
#. Problems occur when we get something like
#. integer :: a(lots) = (/(i, i=1, lots)/)
-#: fortran/array.c:1621 fortran/expr.c:1538 fortran/trans-array.c:5260
+#: fortran/array.c:1621 fortran/expr.c:1538 fortran/trans-array.c:5259
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See -fmax-array-constructor option"
msgstr ""
@@ -37948,7 +38206,7 @@ msgstr "Ðргумент ‘%s’ за ÑопÑтвено ‘%s’ код %L мÐ
#: fortran/check.c:910 fortran/check.c:946 fortran/check.c:2853
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of kind %d"
-msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall not be conindexed"
+msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall not be coindexed"
msgstr "Ðргумент ‘%s’ за ÑопÑтвено ‘%s’ код %L мора бити врÑте %d"
#: fortran/check.c:928
@@ -38370,19 +38628,19 @@ msgstr "Ðргумент ‘%s’ за ÑопÑтвено ‘%s’ код %L мÐ
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
msgstr "Ðргумент ‘%s’ ÑопÑтвеног ‘%s’ код %L мора бити целобројан или логички"
-#: fortran/class.c:345
+#: fortran/class.c:470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size polymorphic objects or components, such as that at %C, have not yet been implemented"
msgstr ""
#. Since the extension field is 8 bit wide, we can only have
#. up to 255 extension levels.
-#: fortran/class.c:431 fortran/decl.c:7562
+#: fortran/class.c:556 fortran/decl.c:7561
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Maximum extension level reached with type '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/class.c:822 fortran/class.c:896
+#: fortran/class.c:948 fortran/class.c:1022
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Result of %s is NaN at %L"
msgid "'%s' of '%s' is PRIVATE at %L"
@@ -38438,558 +38696,558 @@ msgstr ""
msgid "Extension: re-initialization of '%s' at %L"
msgstr "Проширење: реуÑпоÑтављање ‘%s’ код %L"
-#: fortran/decl.c:260
+#: fortran/decl.c:264
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Host associated variable '%s' may not be in the DATA statement at %C."
msgid "Host associated variable '%s' may not be in the DATA statement at %C"
msgstr "Домаћином придружена променљива ‘%s’ не може бити у наредби DATA код %C."
-#: fortran/decl.c:267
+#: fortran/decl.c:271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: initialization of common block variable '%s' in DATA statement at %C"
msgstr "Проширење: уÑпоÑтављање заједничког блока ‘%s’ у наредби DATA код %C"
-#: fortran/decl.c:376
+#: fortran/decl.c:380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
msgstr "Симбол ‘%s’ мора бити параметар у наредби DATA код %C"
-#: fortran/decl.c:401
+#: fortran/decl.c:405
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid init statement"
msgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C"
msgstr "ÐеиÑправна уÑпоÑтављачка наредба"
-#: fortran/decl.c:504
+#: fortran/decl.c:508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr "УÑпоÑтављање код %C није дозвољено у чиÑтој процедури"
-#: fortran/decl.c:566
+#: fortran/decl.c:570
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr "Ðаредба DATA код %C није дозвољена у чиÑтој процедури"
-#: fortran/decl.c:654
+#: fortran/decl.c:658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad INTENT specification at %C"
msgstr "Лоша одредница намере код %C"
-#: fortran/decl.c:675
+#: fortran/decl.c:679
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: deferred type parameter at %C"
msgstr "Фортран 2003: Ðаредба FLUSH код %C"
-#: fortran/decl.c:712
+#: fortran/decl.c:716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflict in attributes of function argument at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:737
+#: fortran/decl.c:741
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Obsolescent: arithmetic IF statement at %C"
msgid "Obsolescent feature: Old-style character length at %C"
msgstr "ЗаÑтарело: аритметичка наредба IF код %C"
-#: fortran/decl.c:769
+#: fortran/decl.c:773
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in character length specification at %C"
msgstr "СинтакÑна грешка у одредници знаковне дужине код %C"
-#: fortran/decl.c:892
+#: fortran/decl.c:896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
msgstr "Процедура ‘%s’ код %C већ је дефиниÑана код %L"
-#: fortran/decl.c:900
+#: fortran/decl.c:904
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
msgid "Name '%s' at %C is already defined as a generic interface at %L"
msgstr "Глобално име ‘%s’ код %L Ñе већ кориÑти као %s код %L"
-#: fortran/decl.c:913
+#: fortran/decl.c:917
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
msgstr "Процедура ‘%s’ код %C има екÑплицитно Ñучеље и не може имати атрибуте деклариÑане код %L"
-#: fortran/decl.c:985
+#: fortran/decl.c:989
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgid "Procedure '%s' at %L must have the BIND(C) attribute to be C interoperable"
msgstr "Променљива изведеног типа ‘%s’ код %L мора имати атрибут SEQUENCE да би била објекат еквиваленције"
-#: fortran/decl.c:1013
+#: fortran/decl.c:1017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because derived type '%s' is not C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1020
+#: fortran/decl.c:1024
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because it is polymorphic"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1026
+#: fortran/decl.c:1030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a parameter to the BIND(C) procedure '%s' but may not be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1041
+#: fortran/decl.c:1045
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
msgid "Character argument '%s' at %L must be length 1 because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr "Кључна реч ‘%s’ код %L није у процедури"
-#: fortran/decl.c:1055
+#: fortran/decl.c:1059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1064
+#: fortran/decl.c:1068
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1073
+#: fortran/decl.c:1077
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the OPTIONAL and the VALUE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1080
+#: fortran/decl.c:1084
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TS29113: Variable '%s' at %L with OPTIONAL attribute in procedure '%s' which is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1094
+#: fortran/decl.c:1098
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1104
+#: fortran/decl.c:1108
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1185
+#: fortran/decl.c:1189
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1227
+#: fortran/decl.c:1231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%d/%d)"
msgstr "Знаковни израз код %L бива подÑечен (%d/%d)"
-#: fortran/decl.c:1234
+#: fortran/decl.c:1238
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The CHARACTER elements of the array constructor at %L must have the same length (%d/%d)"
msgstr "Знаковни елементи конÑтруктора низа код %L морају имати иÑту дужину (%d/%d)"
-#: fortran/decl.c:1324
+#: fortran/decl.c:1328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
msgstr "УÑпоÑтављач није дозвољен за параметар ‘%s’ код %C"
-#: fortran/decl.c:1334
+#: fortran/decl.c:1338
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
msgstr "ÐедоÑтаје уÑпоÑтављач за параметар код %L"
-#: fortran/decl.c:1344
+#: fortran/decl.c:1348
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
msgstr "Променљива ‘%s’ код %C Ñа уÑпоÑтављачем већ Ñе појављује у наредби DATA"
-#: fortran/decl.c:1425
+#: fortran/decl.c:1429
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
msgid "Can't initialize implied-shape array at %L with scalar"
msgstr "у уÑпоÑтављачу Ñе не могу уÑпоÑтављати вишедимензиони низови"
-#: fortran/decl.c:1443
+#: fortran/decl.c:1447
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in data declaration at %C"
msgid "Non-constant lower bound in implied-shape declaration at %L"
msgstr "СинтакÑна грешка у декларацији података код %C"
-#: fortran/decl.c:1538
+#: fortran/decl.c:1542
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
msgstr "Компонента код %C мора имати атрибут показивача"
-#: fortran/decl.c:1546
+#: fortran/decl.c:1550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
msgstr "Ðизовна компонента Ñтруктуре код %C мора имати екÑплицитан или одложени облик"
-#: fortran/decl.c:1627
+#: fortran/decl.c:1631
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
msgstr "Показивачка низовна компонента Ñтруктуре код %C мора имати одложен облик"
-#: fortran/decl.c:1636
+#: fortran/decl.c:1640
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable component of structure at %C must have a deferred shape"
msgstr "Резервљива компонента Ñтруктуре код %C мора имати одложен облик"
-#: fortran/decl.c:1645
+#: fortran/decl.c:1649
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
msgstr "Ðизовна компонента Ñтруктуре код %C мора имати екÑплицитан облик"
-#: fortran/decl.c:1679
+#: fortran/decl.c:1683
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
msgstr "ДвоÑмиÑлено уÑпоÑтављање NULL() код %C"
-#: fortran/decl.c:1706
+#: fortran/decl.c:1710
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr "УÑпоÑтављање показивача код %C није дозвољена у чиÑтој процедури"
-#: fortran/decl.c:1726
+#: fortran/decl.c:1730
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
msgid "Error in pointer initialization at %C"
msgstr "Проширење: СтаровремÑко уÑпоÑтављање код %C"
-#: fortran/decl.c:1733
+#: fortran/decl.c:1737
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
msgid "Fortran 2008: non-NULL pointer initialization at %C"
msgstr "Проширење: СтаровремÑко уÑпоÑтављање код %C"
-#: fortran/decl.c:1756
+#: fortran/decl.c:1760
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
msgstr "Име функције ‘%s’ није дозвољено код %C"
-#: fortran/decl.c:1819
+#: fortran/decl.c:1823
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
msgid "Non-PARAMETER symbol '%s' at %L can't be implied-shape"
msgstr "Функција типа CHARACTER(*) ‘%s’ код %L не може имати показивачку вредноÑÑ‚"
-#: fortran/decl.c:1830
+#: fortran/decl.c:1834
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
msgid "Fortran 2008: Implied-shape array at %L"
msgstr "Фортран 2003: Ознака IOMSG код %L"
-#: fortran/decl.c:1894 fortran/decl.c:6419
+#: fortran/decl.c:1898 fortran/decl.c:6418
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C."
msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C"
msgstr "УдвоÑтручена одредница низа за Крејов показиваног код %C."
-#: fortran/decl.c:1965
+#: fortran/decl.c:1969
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "the type of '%s' at %C has not been declared within the interface"
msgid "The type of '%s' at %C has not been declared within the interface"
msgstr "Тип ‘%s’ код %C није деклариÑан унутар Ñучеља"
-#: fortran/decl.c:1989
+#: fortran/decl.c:1993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
msgstr "Проширење: СтаровремÑко уÑпоÑтављање код %C"
-#: fortran/decl.c:2004 fortran/decl.c:4911
+#: fortran/decl.c:2008 fortran/decl.c:4916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
msgstr "УÑпоÑтављање код %C није за показивачку променљиву"
-#: fortran/decl.c:2017
+#: fortran/decl.c:2021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
msgstr "УÑпоÑтављање показивача код %C захтева ‘=>’, не ‘=’"
-#: fortran/decl.c:2026 fortran/decl.c:7714
+#: fortran/decl.c:2030 fortran/decl.c:7713
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected an initialization expression at %C"
msgstr "Очекиван је уÑпоÑтављачки израз код %C"
-#: fortran/decl.c:2033
+#: fortran/decl.c:2037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr "УÑпоÑтављање променљиве код %C није дозвољена у чиÑтој процедури"
-#: fortran/decl.c:2046
+#: fortran/decl.c:2050
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of allocatable component at %C is not allowed"
msgstr "УÑпоÑтављање резервљиве компоненте код %C није дозвољено"
-#: fortran/decl.c:2100 fortran/decl.c:2136
+#: fortran/decl.c:2104 fortran/decl.c:2140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
msgstr "СтаровремÑка декларација типа %s*%d није подржана код %C"
-#: fortran/decl.c:2141
+#: fortran/decl.c:2145
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
msgstr "ÐеÑтандардна декларација типа %s*%d код %C"
-#: fortran/decl.c:2192 fortran/decl.c:2268
+#: fortran/decl.c:2196 fortran/decl.c:2272
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing right paren at %C"
msgid "Missing right parenthesis at %C"
msgstr "ÐедоÑтаје лева заграда код %C"
-#: fortran/decl.c:2205 fortran/decl.c:2339
+#: fortran/decl.c:2209 fortran/decl.c:2343
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected initialization expression at %C"
msgstr "Очекиван је уÑпоÑтављачки израз код %C"
-#: fortran/decl.c:2213 fortran/decl.c:2345
+#: fortran/decl.c:2217 fortran/decl.c:2349
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
msgstr "Очекиван је Ñкаларни уÑпоÑтављачки израз код %C"
-#: fortran/decl.c:2244
+#: fortran/decl.c:2248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
msgstr "Ð’Ñ€Ñта %d није подржана за тип %s код %C"
-#: fortran/decl.c:2257
+#: fortran/decl.c:2261
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
msgid "C kind type parameter is for type %s but type at %L is %s"
msgstr "Различите врÑте типова параметара у додели показивача код %L"
-#: fortran/decl.c:2266
+#: fortran/decl.c:2270
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing right paren at %C"
msgid "Missing right parenthesis or comma at %C"
msgstr "ÐедоÑтаје лева заграда код %C"
-#: fortran/decl.c:2365
+#: fortran/decl.c:2369
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
msgid "Kind %d is not supported for CHARACTER at %C"
msgstr "Ð’Ñ€Ñта %d није подржана за тип %s код %C"
-#: fortran/decl.c:2497
+#: fortran/decl.c:2501
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
msgstr "СинтакÑна грешка у декларацији CHARACTER код %C"
-#: fortran/decl.c:2582
+#: fortran/decl.c:2586
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: BYTE type at %C"
msgstr "Проширење: тип BYTE код %C"
-#: fortran/decl.c:2588
+#: fortran/decl.c:2592
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
msgstr "Тип BYTE употребљен код %C није доÑтупан на циљној машини"
-#: fortran/decl.c:2614 fortran/decl.c:2645 fortran/decl.c:2675
-#: fortran/decl.c:2825
+#: fortran/decl.c:2618 fortran/decl.c:2649 fortran/decl.c:2679
+#: fortran/decl.c:2829
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: TYPE with intrinsic-type-spec at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2670
+#: fortran/decl.c:2674
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Extension: BYTE type at %C"
msgid "Extension: DOUBLE COMPLEX at %C"
msgstr "Проширење: тип BYTE код %C"
-#: fortran/decl.c:2708
+#: fortran/decl.c:2712
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unlimited polymorphism at %C not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2717
+#: fortran/decl.c:2721
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C"
msgstr "Фортран 2003: Ðаредба FLUSH код %C"
-#: fortran/decl.c:2753 fortran/decl.c:2766 fortran/decl.c:3140
-#: fortran/decl.c:3148
+#: fortran/decl.c:2757 fortran/decl.c:2770 fortran/decl.c:3144
+#: fortran/decl.c:3152
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "ДвоÑмиÑлено име типа ‘%s’ код %C"
-#: fortran/decl.c:2781
+#: fortran/decl.c:2785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C conflicts with previously declared entity at %L, which has the same name"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2901
+#: fortran/decl.c:2905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
msgstr "ÐедоÑтаје знаковни опÑег за имплицитно код %C"
-#: fortran/decl.c:2947
+#: fortran/decl.c:2951
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
msgstr "Слова морају бити у алфабетÑком поретку у наредби IMPLICIT код %C"
-#: fortran/decl.c:3003
+#: fortran/decl.c:3007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
msgstr "Празна наредба IMPLICIT код %C"
-#: fortran/decl.c:3105
+#: fortran/decl.c:3109
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
msgid "IMPORT statement at %C only permitted in an INTERFACE body"
msgstr "Ðаредба ENTRY код %C не може бити унутар INTERFACE"
-#: fortran/decl.c:3110
+#: fortran/decl.c:3114
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: IMPORT statement at %C"
msgstr "Фортран 2003: Ðаредба FLUSH код %C"
-#: fortran/decl.c:3125
+#: fortran/decl.c:3129
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expecting %s statement at %C"
msgid "Expecting list of named entities at %C"
msgstr "Очекивана је наредба %s код %C"
-#: fortran/decl.c:3154
+#: fortran/decl.c:3158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot IMPORT '%s' from host scoping unit at %C - does not exist."
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3161
+#: fortran/decl.c:3165
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' is already IMPORTed from host scoping unit at %C."
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3204
+#: fortran/decl.c:3208
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in %s statement at %C"
msgid "Syntax error in IMPORT statement at %C"
msgstr "СинтакÑна грешка у наредби %s код %C"
-#: fortran/decl.c:3503
+#: fortran/decl.c:3507
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing dimension specification at %C"
msgid "Missing codimension specification at %C"
msgstr "ÐедоÑтаје одредница димензија код %C"
-#: fortran/decl.c:3505
+#: fortran/decl.c:3509
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing dimension specification at %C"
msgstr "ÐедоÑтаје одредница димензија код %C"
-#: fortran/decl.c:3588
+#: fortran/decl.c:3592
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate %s attribute at %L"
msgstr "УдвоÑтручени атрибут %s код %L"
-#: fortran/decl.c:3607
+#: fortran/decl.c:3611
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "In the selected standard, the ALLOCATABLE attribute at %C is not allowed in a TYPE definition"
msgid "Fortran 2003: ALLOCATABLE attribute at %C in a TYPE definition"
msgstr "У изабраном Ñтандарду, атрибут резервљивоÑти код %C није дозвољен у дефиницији типа"
-#: fortran/decl.c:3617
+#: fortran/decl.c:3621
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
msgstr "Ðтрибут код %L није дозвољен у дефиницији типа"
-#: fortran/decl.c:3635
+#: fortran/decl.c:3639
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
msgid "Fortran 2003: Attribute %s at %L in a TYPE definition"
msgstr "Ðтрибут код %L није дозвољен у дефиницији типа"
-#: fortran/decl.c:3646
+#: fortran/decl.c:3650
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of a MODULE"
msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of the specification part of a module"
msgstr "Ðтрибут %s код %L није дозвољен изван модула"
-#: fortran/decl.c:3661
+#: fortran/decl.c:3665
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS attribute at %C"
msgstr "Фортран 2003: Ðаредба FLUSH код %C"
-#: fortran/decl.c:3674
+#: fortran/decl.c:3678
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS attribute at %C"
msgstr "Фортран 2003: Ðаредба FLUSH код %C"
-#: fortran/decl.c:3720 fortran/decl.c:6714
+#: fortran/decl.c:3724 fortran/decl.c:6713
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED at %C only allowed in specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3726
+#: fortran/decl.c:3730
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: PROTECTED attribute at %C"
msgstr "Фортран 2003: Ðаредба FLUSH код %C"
-#: fortran/decl.c:3757
+#: fortran/decl.c:3761
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: VALUE attribute at %C"
msgstr "Фортран 2003: Ðаредба FLUSH код %C"
-#: fortran/decl.c:3767
+#: fortran/decl.c:3771
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: VOLATILE attribute at %C"
msgstr "Фортран 2003: Ðаредба FLUSH код %C"
-#: fortran/decl.c:3811
+#: fortran/decl.c:3816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Multiple identifiers provided with single NAME= specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3910
+#: fortran/decl.c:3913
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Specification function '%s' at %L cannot be an internal function"
msgid "Implicitly declared BIND(C) function '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr "Одредничка функција ‘%s’ код %L не може бити унутрашња функција"
-#: fortran/decl.c:3931
+#: fortran/decl.c:3934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L may not be a C interoperable kind though common block '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3940
+#: fortran/decl.c:3943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type declaration '%s' at %L is not C interoperable but it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3944
+#: fortran/decl.c:3947
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
msgid "Variable '%s' at %L may not be a C interoperable kind but it is bind(c)"
msgstr "Променљивој ‘%s’ код %L није додељена етикета формата"
-#: fortran/decl.c:3956
+#: fortran/decl.c:3959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L cannot be declared with BIND(C) since it is not a global"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3970
+#: fortran/decl.c:3973
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
msgstr "Ðргумент ‘%s’ елементалне процедуре код %L не може имати атрибут показивача"
-#: fortran/decl.c:3978
+#: fortran/decl.c:3981
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Object '%s' at %L must have the SAVE attribute %s"
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
msgstr "Објекат ‘%s’ код %L мора имати атрибут %s за SAVE"
-#: fortran/decl.c:3990
+#: fortran/decl.c:3993
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be an array"
msgstr "Функција типа CHARACTER(*) ‘%s’ код %L не може имати низовну вредноÑÑ‚"
-#: fortran/decl.c:3998
+#: fortran/decl.c:4001
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Specification function '%s' at %L cannot be a statement function"
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be a character string"
@@ -38997,17 +39255,17 @@ msgstr "Одредничка функција ‘%s’ код %L не може Ð
#. Use gfc_warning_now because we won't say that the symbol fails
#. just because of this.
-#: fortran/decl.c:4009
+#: fortran/decl.c:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L is marked PRIVATE but has been given the binding label '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4084
+#: fortran/decl.c:4088
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Need either entity or common block name for attribute specification statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4131
+#: fortran/decl.c:4135
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
msgid "Missing entity or common block name for attribute specification statement at %C"
@@ -39015,830 +39273,830 @@ msgstr "ÐедоÑтаје генеричка одредница у наредб
#. Now we have an error, which we signal, and then fix up
#. because the knock-on is plain and simple confusing.
-#: fortran/decl.c:4240
+#: fortran/decl.c:4244
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition."
msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition"
msgstr "Изведени тип код %C није претходно дефиниÑан и зато Ñе не може појавити у дефиницији изведеног типа."
-#: fortran/decl.c:4272
+#: fortran/decl.c:4276
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in data declaration at %C"
msgstr "СинтакÑна грешка у декларацији података код %C"
-#: fortran/decl.c:4346
+#: fortran/decl.c:4350
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2008: IMPURE procedure at %C"
msgstr "Фортран 2003: Ðаредба FLUSH код %C"
-#: fortran/decl.c:4359
+#: fortran/decl.c:4363
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PURE and IMPURE must not appear both at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4465
+#: fortran/decl.c:4469
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
msgstr "Име ‘%s’ код %C је име процедуре"
-#: fortran/decl.c:4477
+#: fortran/decl.c:4481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
msgstr "Ðеочекивано Ñмеће у формалној лиÑти аргумената код %C"
-#: fortran/decl.c:4494
+#: fortran/decl.c:4498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
msgstr "УдвоÑтручени Ñимбол ‘%s’ у формалној лиÑти аргумената код %C"
-#: fortran/decl.c:4545
+#: fortran/decl.c:4549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
msgstr "Променљива RESULT код %C мора бити различита од имена функције"
-#: fortran/decl.c:4622
+#: fortran/decl.c:4626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
msgstr "Ðеочекивано Ñмеће поÑле декларације функције код %C"
-#: fortran/decl.c:4632 fortran/decl.c:5665
+#: fortran/decl.c:4636 fortran/decl.c:5670
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
msgid "Fortran 2008: BIND(C) attribute at %L may not be specified for an internal procedure"
msgstr "Ðтрибут SAVE код %L не може бити наведен у чиÑтој процедури"
-#: fortran/decl.c:4776
+#: fortran/decl.c:4780
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
msgid "Interface '%s' at %C may not be generic"
msgstr "Корак итератора код %L не може бити нула"
-#: fortran/decl.c:4782
+#: fortran/decl.c:4786
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Specification function '%s' at %L cannot be a statement function"
msgid "Interface '%s' at %C may not be a statement function"
msgstr "Одредничка функција ‘%s’ код %L не може бити наредбена функција"
-#: fortran/decl.c:4795
+#: fortran/decl.c:4799
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Internal procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
msgid "Intrinsic procedure '%s' not allowed in PROCEDURE statement at %C"
msgstr "Унутрашња процедура ‘%s’ код %L није дозвољена као Ñтварни аргумент"
-#: fortran/decl.c:4850
+#: fortran/decl.c:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) attribute at %C requires an interface with BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4857
+#: fortran/decl.c:4861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) procedure with NAME may not have POINTER attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4863
+#: fortran/decl.c:4867
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Dummy procedure '%s' at %C cannot have a generic interface"
msgid "Dummy procedure at %C may not have BIND(C) attribute with NAME"
msgstr "Лажна процедура ‘%s’ код %C не може имати генеричко Ñучеље"
-#: fortran/decl.c:4886
+#: fortran/decl.c:4891
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgid "Procedure '%s' at %L already has basic type of %s"
msgstr "Име изведеног типа ‘%s’ код %C већ има оÑновни тип %s"
-#: fortran/decl.c:4935 fortran/decl.c:5103 fortran/decl.c:8196
+#: fortran/decl.c:4940 fortran/decl.c:5108 fortran/decl.c:8195
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
msgid "Syntax error in PROCEDURE statement at %C"
msgstr "СинтакÑна грешка у наредби SAVE код %C"
-#: fortran/decl.c:4984 fortran/decl.c:8097
+#: fortran/decl.c:4989 fortran/decl.c:8096
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected terminating name at %C"
msgid "Expected '::' after binding-attributes at %C"
msgstr "Очекивано је завршно име код %C"
-#: fortran/decl.c:4991
+#: fortran/decl.c:4996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NOPASS or explicit interface required at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4995
+#: fortran/decl.c:5000
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: PARAMETER symbol in complex constant at %C"
msgid "Fortran 2003: Procedure pointer component at %C"
msgstr "фортран 2003: Очекиван је параметарÑки Ñимбол у комплекÑној конÑтанти код %C"
-#: fortran/decl.c:5060
+#: fortran/decl.c:5065
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in structure constructor at %C"
msgid "Syntax error in procedure pointer component at %C"
msgstr "СинтакÑна грешка у конÑтруктору Ñтруктуре код %C"
-#: fortran/decl.c:5077
+#: fortran/decl.c:5082
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
msgid "PROCEDURE at %C must be in a generic interface"
msgstr "MODULE PROCEDURE код %C мора бити у генеричком Ñучељу модула"
-#: fortran/decl.c:5143
+#: fortran/decl.c:5148
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: PROCEDURE statement at %C"
msgstr "Фортран 2003: Ðаредба FLUSH код %C"
-#: fortran/decl.c:5211
+#: fortran/decl.c:5216
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
msgstr "Очекивана је формална лиÑта аргумената у дефиницији функције код %C"
-#: fortran/decl.c:5235 fortran/decl.c:5239 fortran/decl.c:5443
-#: fortran/decl.c:5447 fortran/decl.c:5633 fortran/decl.c:5637
+#: fortran/decl.c:5240 fortran/decl.c:5244 fortran/decl.c:5448
+#: fortran/decl.c:5452 fortran/decl.c:5638 fortran/decl.c:5642
#: fortran/symbol.c:1588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) attribute at %L can only be used for variables or common blocks"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5354
+#: fortran/decl.c:5359
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2008 obsolescent feature: ENTRY statement at %C"
msgstr "Фортран 2003: Ðаредба FLUSH код %C"
-#: fortran/decl.c:5364
+#: fortran/decl.c:5369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
msgstr "Ðаредба ENTRY код %C не може бити унутар PROGRAM"
-#: fortran/decl.c:5367
+#: fortran/decl.c:5372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
msgstr "Ðаредба ENTRY код %C не може бити унутар MODULE"
-#: fortran/decl.c:5370
+#: fortran/decl.c:5375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
msgstr "Ðаредба ENTRY код %C не може бити унутар BLOCK DATA"
-#: fortran/decl.c:5374
+#: fortran/decl.c:5379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
msgstr "Ðаредба ENTRY код %C не може бити унутар INTERFACE"
-#: fortran/decl.c:5378
+#: fortran/decl.c:5383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
msgstr "Ðаредба ENTRY код %C не може бити унутар блока DERIVED TYPE"
-#: fortran/decl.c:5382
+#: fortran/decl.c:5387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
msgstr "Ðаредба ENTRY код %C не може бити унутар блока IF-THEN"
-#: fortran/decl.c:5387
+#: fortran/decl.c:5392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
msgstr "Ðаредба ENTRY код %C не може бити унутар блока DO"
-#: fortran/decl.c:5391
+#: fortran/decl.c:5396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
msgstr "Ðаредба ENTRY код %C не може бити унутар блока SELECT"
-#: fortran/decl.c:5395
+#: fortran/decl.c:5400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
msgstr "Ðаредба ENTRY код %C не може бити унутар блока FORALL"
-#: fortran/decl.c:5399
+#: fortran/decl.c:5404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
msgstr "Ðаредба ENTRY код %C не може бити унутар блока WHERE"
-#: fortran/decl.c:5403
+#: fortran/decl.c:5408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
msgstr "Ðаредба ENTRY код %C не може бити унутар Ñадржаног потпрограма"
-#: fortran/decl.c:5421
+#: fortran/decl.c:5426
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
msgstr "Ðаредба ENTRY код %C не може бити у Ñадржаној процедури"
-#: fortran/decl.c:5475 fortran/decl.c:5673
+#: fortran/decl.c:5480 fortran/decl.c:5678
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing required parentheses before BIND(C) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5735 fortran/decl.c:5751
+#: fortran/decl.c:5736 fortran/decl.c:5752
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
msgid "Syntax error in NAME= specifier for binding label at %C"
msgstr "СинтакÑна грешка у одредници CASE код %C"
-#: fortran/decl.c:5766
+#: fortran/decl.c:5767
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing format label at %C"
msgid "Missing closing quote '\"' for binding label at %C"
msgstr "ÐедоÑтаје етикета формата код %C"
-#: fortran/decl.c:5775
+#: fortran/decl.c:5776
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing format label at %C"
msgid "Missing closing quote ''' for binding label at %C"
msgstr "ÐедоÑтаје етикета формата код %C"
-#: fortran/decl.c:5785
+#: fortran/decl.c:5786
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing format label at %C"
msgid "Missing closing paren for binding label at %C"
msgstr "ÐедоÑтаје етикета формата код %C"
-#: fortran/decl.c:5791
+#: fortran/decl.c:5792
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
msgid "No binding name is allowed in BIND(C) at %C"
msgstr "Име функције ‘%s’ није дозвољено код %C"
-#: fortran/decl.c:5797
+#: fortran/decl.c:5798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "For dummy procedure %s, no binding name is allowed in BIND(C) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5828
+#: fortran/decl.c:5827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAME not allowed on BIND(C) for ABSTRACT INTERFACE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6033
+#: fortran/decl.c:6032
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected END statement at %C"
msgstr "Ðеочекивана наредба END код %C"
-#: fortran/decl.c:6041
+#: fortran/decl.c:6040
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value '%s'"
msgid "Fortran 2008: END statement instead of %s statement at %L"
msgstr "Фортран 2003: наводилац %s у наредби %s код %C има вредноÑÑ‚ ‘%s’"
#. We would have required END [something].
-#: fortran/decl.c:6049
+#: fortran/decl.c:6048
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement expected at %L"
msgstr "Очекивана је наредба %s код %L"
-#: fortran/decl.c:6060
+#: fortran/decl.c:6059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting %s statement at %C"
msgstr "Очекивана је наредба %s код %C"
-#: fortran/decl.c:6076
+#: fortran/decl.c:6075
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
msgstr "Очекивано је име блока за ‘%s’ у наредби %s код %C"
-#: fortran/decl.c:6093
+#: fortran/decl.c:6092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected terminating name at %C"
msgstr "Очекивано је завршно име код %C"
-#: fortran/decl.c:6102 fortran/decl.c:6110
+#: fortran/decl.c:6101 fortran/decl.c:6109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
msgstr "Очекивана је етикета ‘%s’ за наредбу %s код %C"
-#: fortran/decl.c:6175
+#: fortran/decl.c:6174
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
msgstr "ÐедоÑтаје одредница низа код %L у наредби DIMENSION"
-#: fortran/decl.c:6183
+#: fortran/decl.c:6182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dimensions specified for %s at %L after its initialisation"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6191
+#: fortran/decl.c:6190
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
msgid "Missing array specification at %L in CODIMENSION statement"
msgstr "ÐедоÑтаје одредница низа код %L у наредби DIMENSION"
-#: fortran/decl.c:6200
+#: fortran/decl.c:6199
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification must be deferred at %L"
msgstr "Одредница низа мора бити одложена код %L"
-#: fortran/decl.c:6299
+#: fortran/decl.c:6298
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected character in variable list at %C"
msgstr "Ðеочекиван знак у лиÑти променљивих код %C"
-#: fortran/decl.c:6336
+#: fortran/decl.c:6335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '(' at %C"
msgstr "Очекивано је ‘(’ код %C"
-#: fortran/decl.c:6350 fortran/decl.c:6390
+#: fortran/decl.c:6349 fortran/decl.c:6389
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name at %C"
msgstr "Очекивано је име променљиве код %C"
-#: fortran/decl.c:6366
+#: fortran/decl.c:6365
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Cray pointer at %C must be an integer."
msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
msgstr "Крејов показивач код %C мора бити целобројни."
-#: fortran/decl.c:6370
+#: fortran/decl.c:6369
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes."
msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes"
msgstr "Крејов показивач код %C има %d бајтова тачноÑти; меморијÑка адреÑа захтева %d бајтова."
-#: fortran/decl.c:6376
+#: fortran/decl.c:6375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \",\" at %C"
msgstr "Очекивано је ‘,’ код %C"
-#: fortran/decl.c:6439
+#: fortran/decl.c:6438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \")\" at %C"
msgstr "Очекивано је ‘)’ код %C"
-#: fortran/decl.c:6451
+#: fortran/decl.c:6450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
msgstr "Очекивано је ‘,’ или крај наредбе код %C"
-#: fortran/decl.c:6477
+#: fortran/decl.c:6476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INTENT is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6509
+#: fortran/decl.c:6508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OPTIONAL is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6528
+#: fortran/decl.c:6527
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag."
msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag"
msgstr "Декларација Крејовог показивача код %C захтева заÑтавицу -fcray-pointer."
-#: fortran/decl.c:6567
+#: fortran/decl.c:6566
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS statement at %C"
msgstr "Фортран 2003: Ðаредба FLUSH код %C"
-#: fortran/decl.c:6665
+#: fortran/decl.c:6664
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
msgstr "Одредница приÑтупа оператора %s код %C је већ наведена"
-#: fortran/decl.c:6682
+#: fortran/decl.c:6681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
msgstr "Одредница приÑтупа оператора .%s. код %C је већ наведена"
-#: fortran/decl.c:6720
+#: fortran/decl.c:6719
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: PROTECTED statement at %C"
msgstr "Фортран 2003: Ðаредба FLUSH код %C"
-#: fortran/decl.c:6760
+#: fortran/decl.c:6759
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
msgid "Syntax error in PROTECTED statement at %C"
msgstr "СинтакÑна грешка у наредби SAVE код %C"
-#: fortran/decl.c:6784
+#: fortran/decl.c:6783
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgid "PRIVATE statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
msgstr "Ðаредба DATA код %C није дозвољена у чиÑтој процедури"
-#: fortran/decl.c:6821
+#: fortran/decl.c:6820
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgid "PUBLIC statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
msgstr "Ðаредба DATA код %C није дозвољена у чиÑтој процедури"
-#: fortran/decl.c:6849
+#: fortran/decl.c:6848
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
msgstr "Очекивано је име променљиве код %C у наредби PARAMETER"
-#: fortran/decl.c:6856
+#: fortran/decl.c:6855
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
msgstr "Очекиван је знак = у наредби PARAMETER код %C"
-#: fortran/decl.c:6862
+#: fortran/decl.c:6861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
msgstr "Очекиван је израз код %C у наредби PARAMETER"
-#: fortran/decl.c:6882
+#: fortran/decl.c:6881
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Initializer not allowed for COMMON variable '%s' at %C"
msgid "Initializing already initialized variable at %C"
msgstr "УÑпоÑтављач није дозвољен за заједничку променљиву ‘%s’ код %C"
-#: fortran/decl.c:6917
+#: fortran/decl.c:6916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
msgstr "Ðеочекивани знакови у наредби PARAMETER код %C"
-#: fortran/decl.c:6941
+#: fortran/decl.c:6940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
msgstr "Покривачка наредба SAVE код %C прати претходну наредбу SAVE"
-#: fortran/decl.c:6953
+#: fortran/decl.c:6952
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
msgstr "Ðаредба SAVE код %C прати покривачку наредбу SAVE"
-#: fortran/decl.c:7000
+#: fortran/decl.c:6999
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
msgstr "СинтакÑна грешка у наредби SAVE код %C"
-#: fortran/decl.c:7014
+#: fortran/decl.c:7013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "VALUE is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7018
+#: fortran/decl.c:7017
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: VALUE statement at %C"
msgstr "Фортран 2003: Ðаредба FLUSH код %C"
-#: fortran/decl.c:7058
+#: fortran/decl.c:7057
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
msgid "Syntax error in VALUE statement at %C"
msgstr "СинтакÑна грешка у наредби SAVE код %C"
-#: fortran/decl.c:7069
+#: fortran/decl.c:7068
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: VOLATILE statement at %C"
msgstr "Фортран 2003: Ðаредба FLUSH код %C"
-#: fortran/decl.c:7093
+#: fortran/decl.c:7092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Specifying VOLATILE for coarray variable '%s' at %C, which is use-/host-associated"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7119
+#: fortran/decl.c:7118
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
msgid "Syntax error in VOLATILE statement at %C"
msgstr "СинтакÑна грешка у наредби SAVE код %C"
-#: fortran/decl.c:7130
+#: fortran/decl.c:7129
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS statement at %C"
msgstr "Фортран 2003: Ðаредба FLUSH код %C"
-#: fortran/decl.c:7172
+#: fortran/decl.c:7171
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
msgid "Syntax error in ASYNCHRONOUS statement at %C"
msgstr "СинтакÑна грешка у наредби SAVE код %C"
-#: fortran/decl.c:7196
+#: fortran/decl.c:7195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
msgstr "MODULE PROCEDURE код %C мора бити у генеричком Ñучељу модула"
-#: fortran/decl.c:7221
+#: fortran/decl.c:7220
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2008: double colon in MODULE PROCEDURE statement at %L"
msgstr "Фортран 2003: Ðаредба FLUSH код %C"
-#: fortran/decl.c:7255
+#: fortran/decl.c:7254
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic procedure at %L cannot be a MODULE PROCEDURE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7304
+#: fortran/decl.c:7303
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
msgid "Ambiguous symbol in TYPE definition at %C"
msgstr "Очекивано је :: у дефиницији TYPE код %C"
-#: fortran/decl.c:7310
+#: fortran/decl.c:7309
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
msgid "No such symbol in TYPE definition at %C"
msgstr "Очекивано је :: у дефиницији TYPE код %C"
-#: fortran/decl.c:7318
+#: fortran/decl.c:7317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' in EXTENDS expression at %C is not a derived type"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7325
+#: fortran/decl.c:7324
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7332
+#: fortran/decl.c:7331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is a SEQUENCE type"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7355
+#: fortran/decl.c:7354
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE within a MODULE"
msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE in the specification part of a module"
msgstr "Изведени тип код %C може бити Ñамо приватан унутар модула"
-#: fortran/decl.c:7367
+#: fortran/decl.c:7366
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC within a MODULE"
msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC in the specification part of a module"
msgstr "Изведени тип код %C може бити Ñамо јаван унутар модула"
-#: fortran/decl.c:7388
+#: fortran/decl.c:7387
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
msgid "Fortran 2003: ABSTRACT type at %C"
msgstr "Фортран 2003: Ознака IOMSG код %L"
-#: fortran/decl.c:7453
+#: fortran/decl.c:7452
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
msgstr "Очекивано је :: у дефиницији TYPE код %C"
-#: fortran/decl.c:7464
+#: fortran/decl.c:7463
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
msgstr "Име типа ‘%s’ код %C не може бити иÑто као ÑопÑтвеног типа"
-#: fortran/decl.c:7474
+#: fortran/decl.c:7473
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr "Име изведеног типа ‘%s’ код %C већ има оÑновни тип %s"
-#: fortran/decl.c:7491
+#: fortran/decl.c:7490
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
msgstr "Дефиниција изведеног типа ‘%s’ код %C је већ учињена"
-#: fortran/decl.c:7599
+#: fortran/decl.c:7598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
msgstr "Крејов показивани код %C не може бити низ претпоÑтављеног облика"
-#: fortran/decl.c:7619
+#: fortran/decl.c:7618
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "New in Fortran 2003: ENUM and ENUMERATOR at %C"
msgid "Fortran 2003: ENUM and ENUMERATOR at %C"
msgstr "Ðово у фортрану 2003: ENUM и ENUMERATOR код %C"
-#: fortran/decl.c:7652
+#: fortran/decl.c:7651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
msgstr "Ðабрајач премашује Ц-ов целобројни тип код %C"
-#: fortran/decl.c:7731
+#: fortran/decl.c:7730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
msgstr "Ðабрајач %L није уÑпоÑтављен целобројним изразом"
-#: fortran/decl.c:7779
+#: fortran/decl.c:7778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENUM definition statement expected before %C"
msgstr "Очекивана је наредба дефиниције ENUM пре %C"
-#: fortran/decl.c:7815
+#: fortran/decl.c:7814
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
msgstr "СинтакÑна грешка у дефиницији ENUMERATOR код %C"
-#: fortran/decl.c:7862 fortran/decl.c:7877
+#: fortran/decl.c:7861 fortran/decl.c:7876
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Duplicate %s specification at %C"
msgid "Duplicate access-specifier at %C"
msgstr "УдвоÑтручена одредница %s код %C"
-#: fortran/decl.c:7897
+#: fortran/decl.c:7896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding attributes already specify passing, illegal NOPASS at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7917
+#: fortran/decl.c:7916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding attributes already specify passing, illegal PASS at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7944
+#: fortran/decl.c:7943
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Duplicate %s attribute at %L"
msgid "Duplicate POINTER attribute at %C"
msgstr "УдвоÑтручени атрибут %s код %L"
-#: fortran/decl.c:7962
+#: fortran/decl.c:7961
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected VARIABLE at %C"
msgid "Duplicate NON_OVERRIDABLE at %C"
msgstr "Очекивано је VARIABLE код %C"
-#: fortran/decl.c:7978
+#: fortran/decl.c:7977
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
msgid "Duplicate DEFERRED at %C"
msgstr "УдвоÑтручена наредба SEQUENCE код %C"
-#: fortran/decl.c:7991
+#: fortran/decl.c:7990
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected a nameless interface at %C"
msgid "Expected access-specifier at %C"
msgstr "Очекивано је безимено Ñучеље код %C"
-#: fortran/decl.c:7993
+#: fortran/decl.c:7992
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected terminating name at %C"
msgid "Expected binding attribute at %C"
msgstr "Очекивано је завршно име код %C"
-#: fortran/decl.c:8001
+#: fortran/decl.c:8000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NON_OVERRIDABLE and DEFERRED can't both appear at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8013
+#: fortran/decl.c:8012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "POINTER attribute is required for procedure pointer component at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8055
+#: fortran/decl.c:8054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface-name expected after '(' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8061
+#: fortran/decl.c:8060
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "')' expected"
msgid "')' expected at %C"
msgstr "Очекивано је ‘)’"
-#: fortran/decl.c:8081
+#: fortran/decl.c:8080
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface must be specified for DEFERRED binding at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8086
+#: fortran/decl.c:8085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE(interface) at %C should be declared DEFERRED"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8109
+#: fortran/decl.c:8108
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected terminating name at %C"
msgid "Expected binding name at %C"
msgstr "Очекивано је завршно име код %C"
-#: fortran/decl.c:8113
+#: fortran/decl.c:8112
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2008: PROCEDURE list at %C"
msgstr "Фортран 2003: Ðаредба FLUSH код %C"
-#: fortran/decl.c:8126
+#: fortran/decl.c:8125
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'=> target' is invalid for DEFERRED binding at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8132
+#: fortran/decl.c:8131
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'::' needed in PROCEDURE binding with explicit target at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8142
+#: fortran/decl.c:8141
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected terminating name at %C"
msgid "Expected binding target after '=>' at %C"
msgstr "Очекивано је завршно име код %C"
-#: fortran/decl.c:8159
+#: fortran/decl.c:8158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type '%s' containing DEFERRED binding at %C is not ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8170
+#: fortran/decl.c:8169
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is already a procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8219
+#: fortran/decl.c:8218
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC at %C must be inside a derived-type CONTAINS"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8239
+#: fortran/decl.c:8238
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected '(' at %C"
msgid "Expected '::' at %C"
msgstr "Очекивано је ‘(’ код %C"
-#: fortran/decl.c:8251
+#: fortran/decl.c:8250
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected array subscript at %C"
msgid "Expected generic name or operator descriptor at %C"
msgstr "Очекиван је Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð½Ð¸Ð·Ð° код %C"
-#: fortran/decl.c:8277
+#: fortran/decl.c:8276
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected '(' at %C"
msgid "Expected '=>' at %C"
msgstr "Очекивано је ‘(’ код %C"
-#: fortran/decl.c:8319
+#: fortran/decl.c:8318
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There's already a non-generic procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8327
+#: fortran/decl.c:8326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding at %C must have the same access as already defined binding '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8376
+#: fortran/decl.c:8375
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected terminating name at %C"
msgid "Expected specific binding name at %C"
msgstr "Очекивано је завршно име код %C"
-#: fortran/decl.c:8386
+#: fortran/decl.c:8385
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "There is no specific function for the generic '%s' at %L"
msgid "'%s' already defined as specific binding for the generic '%s' at %C"
msgstr "Ðема одређене функције за генеричко ‘%s’ код %L"
-#: fortran/decl.c:8402
+#: fortran/decl.c:8403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after GENERIC binding at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8437
+#: fortran/decl.c:8438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL declaration at %C must be inside a derived type CONTAINS section"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8448
+#: fortran/decl.c:8449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type declaration with FINAL at %C must be in the specification part of a MODULE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8470
+#: fortran/decl.c:8471
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected VARIABLE at %C"
msgid "Empty FINAL at %C"
msgstr "Очекивано је VARIABLE код %C"
-#: fortran/decl.c:8477
+#: fortran/decl.c:8478
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
msgid "Expected module procedure name at %C"
msgstr "Очекивана је процедура за аргумент ‘%s’ код %L"
-#: fortran/decl.c:8487
+#: fortran/decl.c:8488
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected '(' at %C"
msgid "Expected ',' at %C"
msgstr "Очекивано је ‘(’ код %C"
-#: fortran/decl.c:8493
+#: fortran/decl.c:8494
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "procedure name = %s"
msgid "Unknown procedure name \"%s\" at %C"
msgstr "име процедуре = %s"
-#: fortran/decl.c:8507
+#: fortran/decl.c:8508
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s procedure at %L is already declared as %s procedure"
msgid "'%s' at %C is already defined as FINAL procedure!"
msgstr "Процедура %s код %L је већ деклариÑана као процедура %s"
-#: fortran/decl.c:8576
+#: fortran/decl.c:8577
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
msgid "Unknown attribute in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
msgstr "Ðеочекивани знакови у наредби PARAMETER код %C"
-#: fortran/decl.c:8623
+#: fortran/decl.c:8624
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
msgid "Syntax error in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
@@ -40092,27 +40350,27 @@ msgstr "Функција Ñа показивачком вредношћу пој
msgid "Extension: BOZ literal at %L used to initialize non-integer variable '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3177 fortran/resolve.c:9109
+#: fortran/expr.c:3177 fortran/resolve.c:9096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: BOZ literal at %L outside a DATA statement and outside INT/REAL/DBLE/CMPLX"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3187 fortran/resolve.c:9119
+#: fortran/expr.c:3187 fortran/resolve.c:9106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal at %L is bitwise transferred non-integer symbol '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3195 fortran/resolve.c:9128
+#: fortran/expr.c:3195 fortran/resolve.c:9115
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic underflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3199 fortran/resolve.c:9132
+#: fortran/expr.c:3199 fortran/resolve.c:9119
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic overflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3203 fortran/resolve.c:9136
+#: fortran/expr.c:3203 fortran/resolve.c:9123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic NaN of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
@@ -40313,76 +40571,76 @@ msgstr "Компонента код %C мора имати атрибут пок
msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4587
+#: fortran/expr.c:4593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4595
+#: fortran/expr.c:4601
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4603
+#: fortran/expr.c:4609
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant '%s' in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4612
+#: fortran/expr.c:4618
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a variable"
msgid "'%s' in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
msgstr "Ðргумент ‘%s’ за ÑопÑтвено ‘%s’ код %L мора бити променљива"
-#: fortran/expr.c:4623
+#: fortran/expr.c:4629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4636
+#: fortran/expr.c:4642
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4658
+#: fortran/expr.c:4664
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4666
+#: fortran/expr.c:4672
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4679
+#: fortran/expr.c:4685
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
msgstr "Променљива ‘%s’ Ñе не може јавити у изразу код %L"
-#: fortran/expr.c:4687
+#: fortran/expr.c:4693
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
msgstr "Променљива ‘%s’ Ñе не може јавити у изразу код %L"
-#: fortran/expr.c:4699
+#: fortran/expr.c:4705
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
msgid "Variable '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
msgstr "Променљива ‘%s’ Ñе не може јавити у изразу код %L"
-#: fortran/expr.c:4758
+#: fortran/expr.c:4764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4762
+#: fortran/expr.c:4768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4774
+#: fortran/expr.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associate-name '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
msgstr ""
@@ -40398,7 +40656,7 @@ msgid "can't open input file: %s"
msgstr "не могу да отворим улазну датотеку: %s"
#: fortran/frontend-passes.c:334 fortran/trans-array.c:1024
-#: fortran/trans-array.c:5756 fortran/trans-array.c:7002
+#: fortran/trans-array.c:5755 fortran/trans-array.c:7001
#: fortran/trans-intrinsic.c:5422
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "creating array of %qT"
@@ -40521,12 +40779,12 @@ msgstr "Први аргумент дефиниÑане доделе код %L м
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Други аргумент дефиниÑане доделе код %L мора бити намере-у"
-#: fortran/interface.c:705 fortran/resolve.c:13770
+#: fortran/interface.c:705 fortran/resolve.c:13758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Први аргумент Ñучеља оператора код %L мора бити намере-у"
-#: fortran/interface.c:712 fortran/resolve.c:13788
+#: fortran/interface.c:712 fortran/resolve.c:13776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Други аргумент Ñучеља оператора код %L мора бити намере-у"
@@ -40557,477 +40815,476 @@ msgstr ""
msgid "In %s at %L procedures must be all FUNCTIONs as the generic name is also the name of a derived type"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1296
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
-msgid "Extension: Internal procedure '%s' in %s at %L"
-msgstr "Проширење: Претварање из %s у %s код %L"
+#: fortran/interface.c:1297
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+msgid "Fortran 2008: Internal procedure '%s' in %s at %L"
+msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1353 fortran/interface.c:1357
+#: fortran/interface.c:1354 fortran/interface.c:1358
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
msgstr "ДвоÑмиÑлена Ñучеља ‘%s’ и ‘%s’ у %s код %L"
-#: fortran/interface.c:1361
+#: fortran/interface.c:1362
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Although not referenced, '%s' at %L has ambiguous interfaces"
msgid "Although not referenced, '%s' has ambiguous interfaces at %L"
msgstr "Иако Ñе другде не помиње, ‘%s’ код %L има двоÑмиÑлена Ñучеља"
-#: fortran/interface.c:1395
+#: fortran/interface.c:1396
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
msgid "'%s' at %L is not a module procedure"
msgstr "Име ‘%s’ код %C је име процедуре"
-#: fortran/interface.c:1605
+#: fortran/interface.c:1606
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (scalar and rank-%d)"
msgstr "ÐеÑлагање типа/ранга у аргументу ‘%s’ код %L"
-#: fortran/interface.c:1610
+#: fortran/interface.c:1611
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and scalar)"
msgstr "ÐеÑлагање типа/ранга у аргументу ‘%s’ код %L"
-#: fortran/interface.c:1615
+#: fortran/interface.c:1616
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and rank-%d)"
msgstr "ÐеÑлагање типа/ранга у аргументу ‘%s’ код %L"
-#: fortran/interface.c:1657
+#: fortran/interface.c:1658
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid third argument of IBITS at %L"
msgid "Invalid procedure argument at %L"
msgstr "ÐеиÑправан трећи аргумент у IBITS код %L"
-#: fortran/interface.c:1665
+#: fortran/interface.c:1666
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
msgid "Interface mismatch in dummy procedure '%s' at %L: %s"
msgstr "ÐеÑлагање типа/ранга у аргументу ‘%s’ код %L"
-#: fortran/interface.c:1690
+#: fortran/interface.c:1691
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy '%s' at %L must be simply contigous"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1703
+#: fortran/interface.c:1704
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
msgid "Type mismatch in argument '%s' at %L; passed %s to %s"
msgstr "ÐеÑлагање типа/ранга у аргументу ‘%s’ код %L"
-#: fortran/interface.c:1717
+#: fortran/interface.c:1718
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be polymorphic"
msgstr "Стварни аргумент за ‘%s’ код %L мора бити показивач"
-#: fortran/interface.c:1725
+#: fortran/interface.c:1726
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
msgid "Actual argument to '%s' at %L must have the same declared type"
msgstr "Ðргументи ‘%s’ и ‘%s’ ÑопÑтвеног ‘%s’ код %L морају бити иÑтог типа"
-#: fortran/interface.c:1734
+#: fortran/interface.c:1735
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be a coarray"
msgstr "Стварни аргумент за ‘%s’ код %L мора бити показивач"
-#: fortran/interface.c:1753
+#: fortran/interface.c:1754
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
msgid "Corank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"
msgstr "ÐеÑлагање типа/ранга у аргументу ‘%s’ код %L"
-#: fortran/interface.c:1770
+#: fortran/interface.c:1771
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be simply contiguous"
msgstr "Стварни аргумент за ‘%s’ код %L мора бити показивач"
-#: fortran/interface.c:1784
+#: fortran/interface.c:1785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy '%s' at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1801
+#: fortran/interface.c:1802
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' has to be a pointer or assumed-shape array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1814
+#: fortran/interface.c:1815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1821
+#: fortran/interface.c:1822
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument '%s', which is invalid if the allocation status is modified"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1883
+#: fortran/interface.c:1884
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1892
+#: fortran/interface.c:1893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Element of assumed-shaped or pointer array passed to array dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1904
+#: fortran/interface.c:1905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1912
+#: fortran/interface.c:1913
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
msgstr "ÐедоÑтаје Ñтварни аргумент за аргумент ‘%s’ код %L"
-#: fortran/interface.c:2212
+#: fortran/interface.c:2213
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
msgstr "Кључна реч ‘%s’ код %L није у процедури"
-#: fortran/interface.c:2220
+#: fortran/interface.c:2221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
msgstr "Кључна реч ‘%s’ код %L је већ придружена другом Ñтварном аргументу"
-#: fortran/interface.c:2230
+#: fortran/interface.c:2231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgstr "Више Ñтварних него формалних аргумената у позиву процедуре код %L"
-#: fortran/interface.c:2242 fortran/interface.c:2568
+#: fortran/interface.c:2243 fortran/interface.c:2569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr "ÐедоÑтаје одредница алтернативног враћања у позиву потпрограма код %L"
-#: fortran/interface.c:2250
+#: fortran/interface.c:2251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr "Ðеочекивана одредница алтернативног враћања у позиву потпрограма код %L"
-#: fortran/interface.c:2260
+#: fortran/interface.c:2261
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2263
+#: fortran/interface.c:2264
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2287
+#: fortran/interface.c:2288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2294
+#: fortran/interface.c:2295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2308
+#: fortran/interface.c:2309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Actual argument argument at %L to allocatable or pointer dummy argument '%s' must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
+msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument '%s' must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2325
+#: fortran/interface.c:2326
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgstr "ÐедоÑтаје Ñтварни аргумент за аргумент ‘%s’ код %L"
-#: fortran/interface.c:2330
+#: fortran/interface.c:2331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2349
+#: fortran/interface.c:2350
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
msgid "Expected a procedure pointer for argument '%s' at %L"
msgstr "Очекивана је процедура за аргумент ‘%s’ код %L"
-#: fortran/interface.c:2361
+#: fortran/interface.c:2362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
msgstr "Очекивана је процедура за аргумент ‘%s’ код %L"
-#: fortran/interface.c:2375
+#: fortran/interface.c:2376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
msgstr "Стварни аргумент за ‘%s’ код %L не може бити низ претпоÑтављене величине"
-#: fortran/interface.c:2384
+#: fortran/interface.c:2385
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgstr "Стварни аргумент за ‘%s’ код %L мора бити показивач"
-#: fortran/interface.c:2394
+#: fortran/interface.c:2395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2404
+#: fortran/interface.c:2405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2417
+#: fortran/interface.c:2418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy '%s' requires INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2431
+#: fortran/interface.c:2432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at at %L requires that dummy %s' has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
+msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy '%s' has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2445
+#: fortran/interface.c:2446
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy '%s' requires either VALUE or INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2457
+#: fortran/interface.c:2458
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgid "Actual CLASS array argument for '%s' must be a full array at %L"
msgstr "Стварни аргумент за ‘%s’ код %L мора бити показивач"
-#: fortran/interface.c:2467
+#: fortran/interface.c:2468
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' must be ALLOCATABLE at %L"
msgstr "Стварни аргумент за ‘%s’ код %L мора бити резервљив"
-#: fortran/interface.c:2496
+#: fortran/interface.c:2497
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2514
+#: fortran/interface.c:2515
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2526
+#: fortran/interface.c:2527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2545
+#: fortran/interface.c:2546
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2575
+#: fortran/interface.c:2576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
msgstr "ÐедоÑтаје Ñтварни аргумент за аргумент ‘%s’ код %L"
-#: fortran/interface.c:2761
+#: fortran/interface.c:2762
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
msgstr "ИÑти Ñтварни аргумент придружен намере-%s аргументу ‘%s’ и намере-%s аргументу ‘%s’ код %L"
-#: fortran/interface.c:2817
+#: fortran/interface.c:2818
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
msgstr "Ðргумент процедуре код %L је намере-у док Ñучеље задаје намеру-%s"
-#: fortran/interface.c:2827
+#: fortran/interface.c:2828
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr "Ðргумент процедуре код %L је локалан у чиÑтој процедури и проÑлеђује Ñе аргументу намере-%s"
-#: fortran/interface.c:2835
+#: fortran/interface.c:2836
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
msgstr "Ðргумент процедуре код %L је локалан у чиÑтој процедури и има атрибут показивача"
-#: fortran/interface.c:2847
+#: fortran/interface.c:2848
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr "Ðргумент процедуре код %L је локалан у чиÑтој процедури и проÑлеђује Ñе аргументу намере-%s"
-#: fortran/interface.c:2855
+#: fortran/interface.c:2856
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
msgstr "Ðргумент процедуре код %L је локалан у чиÑтој процедури и проÑлеђује Ñе аргументу намере-%s"
-#: fortran/interface.c:2866
+#: fortran/interface.c:2867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2892
+#: fortran/interface.c:2893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgstr "Процедура ‘%s’ позвана Ñа имплицитним Ñучељем код %L"
-#: fortran/interface.c:2896
+#: fortran/interface.c:2897
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgid "Procedure '%s' called at %L is not explicitly declared"
msgstr "Процедура ‘%s’ позвана Ñа имплицитним Ñучељем код %L"
-#: fortran/interface.c:2906
+#: fortran/interface.c:2907
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
msgid "The pointer object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr "Процедура ‘%s’ код %C има екÑплицитно Ñучеље и не може имати атрибуте деклариÑане код %L"
-#: fortran/interface.c:2914
+#: fortran/interface.c:2915
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocatable object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2922
+#: fortran/interface.c:2923
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Automatic character length function '%s' at %L must have an explicit interface"
msgid "Allocatable function '%s' at %L must have an explicit function interface"
msgstr "ÐутоматÑка функција знаковне дужине ‘%s’ код %L мора имати екÑплицитно Ñучеље"
-#: fortran/interface.c:2932
+#: fortran/interface.c:2933
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure '%s' at %L"
msgstr "Кључна реч ‘%s’ код %L није у процедури"
-#: fortran/interface.c:2944
+#: fortran/interface.c:2945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2953
+#: fortran/interface.c:2954
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
msgstr "ÐедоÑтају аргументи за ÑопÑтвено %s код %L"
-#: fortran/interface.c:2984
+#: fortran/interface.c:2985
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgid "Procedure pointer component '%s' called with an implicit interface at %L"
msgstr "Процедура ‘%s’ позвана Ñа имплицитним Ñучељем код %L"
-#: fortran/interface.c:2995
+#: fortran/interface.c:2996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3075
+#: fortran/interface.c:3076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3526
+#: fortran/interface.c:3527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
msgstr "Ентитет ‘%s’ код %C је већ приÑутан у Ñучељу"
-#: fortran/interface.c:3723
+#: fortran/interface.c:3724
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
msgid "Can't overwrite GENERIC '%s' at %L"
msgstr "Ðе могу да претворим %s у %s код %L"
-#: fortran/interface.c:3735
+#: fortran/interface.c:3736
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3743
+#: fortran/interface.c:3744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3751
+#: fortran/interface.c:3752
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgid "'%s' at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
msgstr "Садржана процедура ‘%s’ код %L у чиÑтој процедури мора такође бити чиÑта"
-#: fortran/interface.c:3760
+#: fortran/interface.c:3761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3766
+#: fortran/interface.c:3767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3775
+#: fortran/interface.c:3776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3786
+#: fortran/interface.c:3787
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3796
+#: fortran/interface.c:3797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L and the overridden FUNCTION should have matching result types and ranks"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3812
+#: fortran/interface.c:3813
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch between '%s' at '%L' and overridden FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3817
+#: fortran/interface.c:3818
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Possible character length mismatch between '%s' at '%L' and overridden FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3837
+#: fortran/interface.c:3838
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgid "'%s' at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
msgstr "Садржана процедура ‘%s’ код %L у чиÑтој процедури мора такође бити чиÑта"
-#: fortran/interface.c:3866
+#: fortran/interface.c:3867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' of '%s' at %L should be named '%s' as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3877
+#: fortran/interface.c:3878
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument mismatch for the overriding procedure '%s' at %L: %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3886
+#: fortran/interface.c:3887
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "INTERFACE procedure '%s' at %L has the same name as the enclosing procedure"
msgid "'%s' at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
msgstr "Процедура Ñучеља ‘%s’ код %L има иÑто име као и обухватајућа процедура"
-#: fortran/interface.c:3895
+#: fortran/interface.c:3896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3906
+#: fortran/interface.c:3907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3913
+#: fortran/interface.c:3914
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
msgstr ""
@@ -41385,865 +41642,860 @@ msgstr "Ðаредба INQUIRE код %L захтева или наводилаÑ
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1914 fortran/io.c:3367
+#: fortran/io.c:1914 fortran/io.c:3363
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1932 fortran/io.c:3346
+#: fortran/io.c:1932 fortran/io.c:3342
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1950 fortran/io.c:3454
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1968
+#: fortran/io.c:1964
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2019
+#: fortran/io.c:2015 fortran/io.c:3405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran F2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2039
+#: fortran/io.c:2035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2252
+#: fortran/io.c:2248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr "Ðаредба CLOSE није дозвољена у чиÑтој процедури код %C"
-#: fortran/io.c:2312
+#: fortran/io.c:2308
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
msgstr "Ðаредба ASSIGNED GOTO код %L захтева целобројну променљиву"
-#: fortran/io.c:2320
+#: fortran/io.c:2316
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
msgstr "Израз у наредби CASE код %L мора бити типа %s"
-#: fortran/io.c:2418 fortran/match.c:2683
+#: fortran/io.c:2414 fortran/match.c:2682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr "Ðаредба %s није дозвољена у чиÑтој процедури код %C"
-#: fortran/io.c:2453 fortran/io.c:2885
+#: fortran/io.c:2449 fortran/io.c:2881
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
msgstr "Израз у наредби CASE код %L мора бити типа %s"
-#: fortran/io.c:2485
+#: fortran/io.c:2481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgstr "Фортран 2003: Ðаредба FLUSH код %C"
-#: fortran/io.c:2541
+#: fortran/io.c:2537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
msgstr "УдвоÑтручена одредница UNIT код %C"
-#: fortran/io.c:2615
+#: fortran/io.c:2611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate format specification at %C"
msgstr "УдвоÑтручена одредница формата код %C"
-#: fortran/io.c:2632
+#: fortran/io.c:2628
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
msgstr "Симбол ‘%s’ у лиÑти имена ‘%s’ је намере-у код %C"
-#: fortran/io.c:2668
+#: fortran/io.c:2664
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate NML specification at %C"
msgstr "УдвоÑтручена одредница NML код %C"
-#: fortran/io.c:2677
+#: fortran/io.c:2673
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
msgstr "Симбол ‘%s’ код %C мора бити име групе лиÑте имена"
-#: fortran/io.c:2742
+#: fortran/io.c:2738
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
msgstr "Ознака END код %C није дозвољена у излазној наредби"
-#: fortran/io.c:2819
+#: fortran/io.c:2815
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "-I- specified twice"
msgid "UNIT not specified at %L"
msgstr "-I- наведено двапут"
-#: fortran/io.c:2831
+#: fortran/io.c:2827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
msgstr "Одредница UNIT код %L мора бити целобројни израз или знаковна променљива"
-#: fortran/io.c:2853
+#: fortran/io.c:2849
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
msgstr "ÐеиÑправан облик наредбе PROGRAM код %C"
-#: fortran/io.c:2864
+#: fortran/io.c:2860
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
msgstr "Унутрашња јединица Ñа векторÑким индекÑом код %L"
-#: fortran/io.c:2878
+#: fortran/io.c:2874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
msgstr "Спољашња У/И јединица не може бити низ код %L"
-#: fortran/io.c:2906
+#: fortran/io.c:2902
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST '%s' in READ statement at %L contains the symbol '%s' which may not appear in a variable definition context"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2916
+#: fortran/io.c:2912
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Extension: Comma before output item list at %C is an extension"
msgid "Extension: Comma before i/o item list at %L"
msgstr "Проширење: Зарез пре Ñтавке излазне лиÑте код %C је проширење"
-#: fortran/io.c:2926
+#: fortran/io.c:2922
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
msgstr "Етикета %d за ERR код %L није дефиниÑана"
-#: fortran/io.c:2938
+#: fortran/io.c:2934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "END tag label %d at %L not defined"
msgstr "Етикета %d за END код %L није дефиниÑана"
-#: fortran/io.c:2950
+#: fortran/io.c:2946
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
msgstr "Етикета %d за EOR код %L није дефиниÑана"
-#: fortran/io.c:2960
+#: fortran/io.c:2956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
msgstr "Етикета %d за FORMAT код %L није дефиниÑана"
-#: fortran/io.c:3082
+#: fortran/io.c:3078
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
msgstr "СинтакÑна грешка у У/И итератору код %C"
-#: fortran/io.c:3113
+#: fortran/io.c:3109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable in READ statement at %C"
msgstr "Очекивана је променљива у наредби READ код %C"
-#: fortran/io.c:3119
+#: fortran/io.c:3115
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected expression in %s statement at %C"
msgstr "Очекиван је израз у наредби %s код %C"
#. A general purpose syntax error.
-#: fortran/io.c:3177 fortran/io.c:3776 fortran/gfortran.h:2465
+#: fortran/io.c:3173 fortran/io.c:3772 fortran/gfortran.h:2465
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in %s statement at %C"
msgstr "СинтакÑна грешка у наредби %s код %C"
-#: fortran/io.c:3262
+#: fortran/io.c:3258
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
msgid "Fortran 2003: Internal file at %L with namelist"
msgstr "Фортран 2003: Ознака IOMSG код %L"
-#: fortran/io.c:3320
+#: fortran/io.c:3316
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "KIND parameter of %s at %L must be an initialization expression"
msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
msgstr "Параметар врÑте за %s код %L мора бити инцијализовани израз"
-#: fortran/io.c:3388
+#: fortran/io.c:3384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3409
+#: fortran/io.c:3450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3603
+#: fortran/io.c:3599
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
msgstr "ЛиÑта имена PRINT код %C је проширење"
-#: fortran/io.c:3746
+#: fortran/io.c:3742
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected comma in I/O list at %C"
msgstr "Очекиван је зарез у У/И лиÑти код %C"
-#: fortran/io.c:3810
+#: fortran/io.c:3806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
msgstr "Ðаредба PRINT код %C није дозвољена у чиÑтој процедури"
-#: fortran/io.c:3969 fortran/io.c:4023
+#: fortran/io.c:3965 fortran/io.c:4019
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr "Ðаредба INQUIRE код %C није дозвољена у чиÑтој процедури"
-#: fortran/io.c:3999
+#: fortran/io.c:3995
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
msgstr "ÐеиÑправна ознака IOLENGTH у наредби INQUIRE код %C"
-#: fortran/io.c:4009 fortran/trans-io.c:1229
+#: fortran/io.c:4005 fortran/trans-io.c:1229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
msgstr "Ðаредба INQUIRE код %L не може Ñадржати и наводилац FILE и UNIT"
-#: fortran/io.c:4016
+#: fortran/io.c:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
msgstr "Ðаредба INQUIRE код %L захтева или наводилац FILE или UNIT"
-#: fortran/io.c:4032
+#: fortran/io.c:4028
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
msgstr "Ðаредба INQUIRE код %L захтева или наводилац FILE или UNIT"
-#: fortran/io.c:4203
+#: fortran/io.c:4199
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4209
+#: fortran/io.c:4205
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr "Ðаредба %s није дозвољена у чиÑтој процедури код %C"
-#: fortran/match.c:164
+#: fortran/match.c:165
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ENUM definition statement expected before %C"
msgid "Missing ')' in statement at or before %L"
msgstr "Очекивана је наредба дефиниције ENUM пре %C"
-#: fortran/match.c:169
+#: fortran/match.c:170
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ENUM definition statement expected before %C"
msgid "Missing '(' in statement at or before %L"
msgstr "Очекивана је наредба дефиниције ENUM пре %C"
-#: fortran/match.c:366
+#: fortran/match.c:367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Integer too large at %C"
msgstr "Цео број превелик код %C"
-#: fortran/match.c:459 fortran/parse.c:693
+#: fortran/match.c:460 fortran/parse.c:693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Too many digits in statement label at %C"
msgstr "Превише цифара у етикети наредбе код %C"
-#: fortran/match.c:465
+#: fortran/match.c:466
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement label at %C is zero"
msgstr "Етикета наредбе код %C је нула"
-#: fortran/match.c:498
+#: fortran/match.c:499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "ДвоÑмиÑлено име етикете ‘%s’ код %C"
-#: fortran/match.c:504
+#: fortran/match.c:505
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
msgstr "УдвоÑтручена етикета конÑтрукције ‘%s’ код %C"
-#: fortran/match.c:535
+#: fortran/match.c:536
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad character '%c' in OPERATOR name at %C"
msgid "Invalid character in name at %C"
msgstr "Лош знак ‘%c’ у имену оператора код %C"
-#: fortran/match.c:548 fortran/match.c:629
+#: fortran/match.c:549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name at %C is too long"
msgstr "Предугачко име код %C"
-#: fortran/match.c:559
+#: fortran/match.c:560
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid character '$' at %C. Use -fdollar-ok to allow it as an extension"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:610 fortran/match.c:658
+#: fortran/match.c:610 fortran/match.c:657
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Period required in format specifier at %C"
msgid "Invalid C name in NAME= specifier at %C"
msgstr "Потребна тачка у наводиоцу формата код %C"
-#: fortran/match.c:649
+#: fortran/match.c:648
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Period required in format specifier at %C"
msgid "Embedded space in NAME= specifier at %C"
msgstr "Потребна тачка у наводиоцу формата код %C"
-#: fortran/match.c:973
+#: fortran/match.c:972
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
msgid "Loop variable at %C cannot be a coarray"
msgstr "Променљива петље код %C не може бити подкомпонента"
-#: fortran/match.c:979
+#: fortran/match.c:978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
msgstr "Променљива петље код %C не може бити подкомпонента"
-#: fortran/match.c:1013
+#: fortran/match.c:1012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a step value in iterator at %C"
msgstr "Очекивана је вредноÑÑ‚ корака у итератору код %C"
-#: fortran/match.c:1025
+#: fortran/match.c:1024
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in iterator at %C"
msgstr "СинтакÑна грешка у итератору код %C"
-#: fortran/match.c:1266
+#: fortran/match.c:1265
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
msgstr "ÐеиÑправан облик наредбе PROGRAM код %C"
-#: fortran/match.c:1396 fortran/match.c:1477
+#: fortran/match.c:1395 fortran/match.c:1476
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Obsolescent: arithmetic IF statement at %C"
msgid "Obsolescent feature: Arithmetic IF statement at %C"
msgstr "ЗаÑтарело: аритметичка наредба IF код %C"
-#: fortran/match.c:1452
+#: fortran/match.c:1451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
msgstr "СинтакÑна грешка у IF-изразу код %C"
-#: fortran/match.c:1463
+#: fortran/match.c:1462
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
msgstr "Етикета блока није подеÑна за аритметичку наредбу IF код %C"
-#: fortran/match.c:1501
+#: fortran/match.c:1500
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Block label is not appropriate IF statement at %C"
msgid "Block label is not appropriate for IF statement at %C"
msgstr "Етикета блока није подеÑна за наредбу IF код %C"
-#: fortran/match.c:1587
+#: fortran/match.c:1586
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot assign to a named constant at %C"
msgstr "Ðе могу да доделим у именовану конÑтанту код %C"
-#: fortran/match.c:1597
+#: fortran/match.c:1596
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
msgstr "ÐеразврÑтљива наредба у одредби IF код %C"
-#: fortran/match.c:1604
+#: fortran/match.c:1603
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
msgstr "СинтакÑна грешка у одредби IF код %C"
-#: fortran/match.c:1648
+#: fortran/match.c:1647
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
msgstr "Ðеочекивано Ñмеће поÑле наредбе ELSE код %C"
-#: fortran/match.c:1654 fortran/match.c:1689
+#: fortran/match.c:1653 fortran/match.c:1688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
msgstr "Етикета ‘%s’ код %C не одговара етикети IF ‘%s’"
-#: fortran/match.c:1683
+#: fortran/match.c:1682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
msgstr "Ðеочекивано Ñмеће поÑле наредбе ELSE IF код %C"
-#: fortran/match.c:1747
+#: fortran/match.c:1746
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
msgid "Image control statement CRITICAL at %C in PURE procedure"
msgstr "Ðаредба PRINT код %C није дозвољена у чиÑтој процедури"
-#: fortran/match.c:1753
+#: fortran/match.c:1752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement CRITICAL at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1761
+#: fortran/match.c:1760
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2008: CRITICAL statement at %C"
msgstr "Фортран 2003: Ðаредба FLUSH код %C"
-#: fortran/match.c:1773
+#: fortran/match.c:1772
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected VARIABLE at %C"
msgid "Nested CRITICAL block at %C"
msgstr "Очекивано је VARIABLE код %C"
-#: fortran/match.c:1825
+#: fortran/match.c:1824
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected comma in I/O list at %C"
msgid "Expected association list at %C"
msgstr "Очекиван је зарез у У/И лиÑти код %C"
-#: fortran/match.c:1838
+#: fortran/match.c:1837
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected array subscript at %C"
msgid "Expected association at %C"
msgstr "Очекиван је Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð½Ð¸Ð·Ð° код %C"
-#: fortran/match.c:1847
+#: fortran/match.c:1846
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Duplicate %s specification at %C"
msgid "Duplicate name '%s' in association at %C"
msgstr "УдвоÑтручена одредница %s код %C"
-#: fortran/match.c:1855
+#: fortran/match.c:1854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Association target at %C must not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1873
+#: fortran/match.c:1872
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected '(' at %C"
msgid "Expected ')' or ',' at %C"
msgstr "Очекивано је ‘(’ код %C"
-#: fortran/match.c:1891
+#: fortran/match.c:1890
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
msgid "Junk after ASSOCIATE statement at %C"
msgstr "УдвоÑтручена наредба PRIVATE код %C"
-#: fortran/match.c:1960
+#: fortran/match.c:1959
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
msgid "Derived type '%s' at %L may not be ABSTRACT"
msgstr "Скаларни објекат ‘%s’ код %L не може бити резервљив"
-#: fortran/match.c:2023
+#: fortran/match.c:2022
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid type argument"
msgid "Invalid type-spec at %C"
msgstr "неиÑправан типÑки аргумент"
-#: fortran/match.c:2117
+#: fortran/match.c:2116
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
msgstr "СинтакÑна грешка у итератору FORALL код %C"
-#: fortran/match.c:2385
+#: fortran/match.c:2384
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2008: DO CONCURRENT construct at %C"
msgstr "Фортран 2003: Ðаредба FLUSH код %C"
-#: fortran/match.c:2511
+#: fortran/match.c:2510
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
msgid "Name '%s' in %s statement at %C is unknown"
msgstr "Име ‘%s’ у наредби %s код %C није име петље"
-#: fortran/match.c:2519
+#: fortran/match.c:2518
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a construct name"
msgstr "Име ‘%s’ у наредби %s код %C није име петље"
-#: fortran/match.c:2531
+#: fortran/match.c:2530
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
msgid "%s statement at %C leaves CRITICAL construct"
msgstr "Ðаредба %s код %C напушта Ñтруктуирани блок ОпенМПа"
#. F2008, C821 & C845.
-#: fortran/match.c:2539
+#: fortran/match.c:2538
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
msgid "%s statement at %C leaves DO CONCURRENT construct"
msgstr "Ðаредба %s код %C напушта Ñтруктуирани блок ОпенМПа"
-#: fortran/match.c:2551
+#: fortran/match.c:2550
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s statement at %C is not within a loop"
msgid "%s statement at %C is not within a construct"
msgstr "Ðаредба %s код %C није унутар петље"
-#: fortran/match.c:2554
+#: fortran/match.c:2553
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
msgid "%s statement at %C is not within construct '%s'"
msgstr "Ðаредба %s код %C није унутар петље ‘%s’"
-#: fortran/match.c:2579
+#: fortran/match.c:2578
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
msgid "CYCLE statement at %C is not applicable to non-loop construct '%s'"
msgstr "Ðаредба %s код %C није унутар петље ‘%s’"
-#: fortran/match.c:2584
+#: fortran/match.c:2583
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2008: EXIT statement with no do-construct-name at %C"
msgstr "Фортран 2003: Ðаредба FLUSH код %C"
-#: fortran/match.c:2590
+#: fortran/match.c:2589
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
msgid "%s statement at %C is not applicable to construct '%s'"
msgstr "Ðаредба %s код %C није унутар петље ‘%s’"
-#: fortran/match.c:2597
+#: fortran/match.c:2596
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
msgstr "Ðаредба %s код %C напушта Ñтруктуирани блок ОпенМПа"
-#: fortran/match.c:2621
+#: fortran/match.c:2620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
msgstr "Ðаредба EXIT код %C окончава петљу !$OMP DO"
-#: fortran/match.c:2626
+#: fortran/match.c:2625
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
msgid "CYCLE statement at %C to non-innermost collapsed !$OMP DO loop"
msgstr "Ðаредба EXIT код %C окончава петљу !$OMP DO"
-#: fortran/match.c:2693
+#: fortran/match.c:2692
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement STOP at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2698
+#: fortran/match.c:2697
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement STOP at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2706
+#: fortran/match.c:2705
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array index at %L must be of INTEGER type"
msgid "STOP code at %L must be either INTEGER or CHARACTER type"
msgstr "Ð˜Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð½Ð¸Ð·Ð° код %L мора бити целобројни"
-#: fortran/match.c:2713
+#: fortran/match.c:2712
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array index at %L must be scalar"
msgid "STOP code at %L must be scalar"
msgstr "Ð˜Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð½Ð¸Ð·Ð° код %L мора бити Ñкалар"
-#: fortran/match.c:2721
+#: fortran/match.c:2720
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be default character KIND=%d"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2729
+#: fortran/match.c:2728
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Cray pointer at %C must be an integer."
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr "Крејов показивач код %C мора бити целобројни."
-#: fortran/match.c:2775
+#: fortran/match.c:2774
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Obsolete: PAUSE statement at %C"
msgid "Deleted feature: PAUSE statement at %C"
msgstr "ЗаÑтарело: наредба PAUSE код %C"
-#: fortran/match.c:2798
+#: fortran/match.c:2797
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2008: ERROR STOP statement at %C"
msgstr "Фортран 2003: Ðаредба FLUSH код %C"
-#: fortran/match.c:2824
+#: fortran/match.c:2823
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
msgid "Image control statement %s at %C in PURE procedure"
msgstr "Ðаредба PRINT код %C није дозвољена у чиÑтој процедури"
-#: fortran/match.c:2840
+#: fortran/match.c:2839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2847
+#: fortran/match.c:2846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2877 fortran/match.c:3088 fortran/match.c:3600
-#: fortran/match.c:3924
+#: fortran/match.c:2876 fortran/match.c:3087 fortran/match.c:3599
+#: fortran/match.c:3923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant STAT tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2898 fortran/match.c:3108 fortran/match.c:3627
-#: fortran/match.c:3950
+#: fortran/match.c:2897 fortran/match.c:3107 fortran/match.c:3626
+#: fortran/match.c:3949
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant ERRMSG tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2919
+#: fortran/match.c:2918
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant ACQUIRED_LOCK tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2980
+#: fortran/match.c:2979
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2008: LOCK statement at %C"
msgstr "Фортран 2003: Ðаредба FLUSH код %C"
-#: fortran/match.c:2991
+#: fortran/match.c:2990
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2008: UNLOCK statement at %C"
msgstr "Фортран 2003: Ðаредба FLUSH код %C"
-#: fortran/match.c:3017
+#: fortran/match.c:3016
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
msgid "Image control statement SYNC at %C in PURE procedure"
msgstr "Ðаредба PRINT код %C није дозвољена у чиÑтој процедури"
-#: fortran/match.c:3024
+#: fortran/match.c:3023
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2008: SYNC statement at %C"
msgstr "Фортран 2003: Ðаредба FLUSH код %C"
-#: fortran/match.c:3036
+#: fortran/match.c:3035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3042
+#: fortran/match.c:3041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3222
+#: fortran/match.c:3221
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Obsolete: ASSIGN statement at %C"
msgid "Deleted feature: ASSIGN statement at %C"
msgstr "ЗаÑтарело: наредба ASSIGN код %C"
-#: fortran/match.c:3268
+#: fortran/match.c:3267
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Obsolete: Assigned GOTO statement at %C"
msgid "Deleted feature: Assigned GOTO statement at %C"
msgstr "ЗаÑтарело: Додељена наредба GOTO код %C"
-#: fortran/match.c:3315 fortran/match.c:3368
+#: fortran/match.c:3314 fortran/match.c:3367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
msgstr "ЛиÑта етикета наредби у GOTO код %C не може бити празна"
-#: fortran/match.c:3378
+#: fortran/match.c:3377
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Computed GOTO at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3450
+#: fortran/match.c:3449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in type-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3460
+#: fortran/match.c:3459
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: typespec in ALLOCATE at %L"
msgstr "Фортран 2003: Ðаредба FLUSH код %C"
-#: fortran/match.c:3499
+#: fortran/match.c:3498
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad allocate-object in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
msgid "Bad allocate-object at %C for a PURE procedure"
msgstr "Лоша објекат у наредби ALLOCATE код %C у чиÑтој процедури"
-#: fortran/match.c:3524
+#: fortran/match.c:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3529
+#: fortran/match.c:3528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3541
+#: fortran/match.c:3540
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with typespec"
msgstr "тип показивача на члан %qT није ÑаглаÑан Ñа типом објекта %qT"
-#: fortran/match.c:3549
+#: fortran/match.c:3548
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind type parameter for entity at %L differs from the kind type parameter of the typespec"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3576
+#: fortran/match.c:3575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3583
+#: fortran/match.c:3582
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
msgid "Shape specification for allocatable scalar at %C"
msgstr "Лоша одредница за низ претпоÑтављене величине код %C"
-#: fortran/match.c:3620
+#: fortran/match.c:3619
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
msgid "Fortran 2003: ERRMSG tag at %L"
msgstr "Фортран 2003: Ознака IOMSG код %L"
-#: fortran/match.c:3644
+#: fortran/match.c:3643
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
msgid "Fortran 2003: SOURCE tag at %L"
msgstr "Фортран 2003: Ознака IOMSG код %L"
-#: fortran/match.c:3651
+#: fortran/match.c:3650
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant SOURCE tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3658
+#: fortran/match.c:3657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SOURCE tag at %L conflicts with the typespec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3664
+#: fortran/match.c:3663
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2008: SOURCE tag at %L with more than a single allocate objects"
+msgid "Fortran 2008: SOURCE tag at %L with more than a single allocate object"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3682
+#: fortran/match.c:3681
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
msgid "Fortran 2008: MOLD tag at %L"
msgstr "Фортран 2003: Ознака IOMSG код %L"
-#: fortran/match.c:3689
+#: fortran/match.c:3688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant MOLD tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3696
+#: fortran/match.c:3695
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD tag at %L conflicts with the typespec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3722
+#: fortran/match.c:3721
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L"
msgid "MOLD tag at %L conflicts with SOURCE tag at %L"
msgstr "Празно BLOCK DATA код %C коÑи Ñе Ñа претходним BLOCK DATA код %L"
-#: fortran/match.c:3730
+#: fortran/match.c:3729
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L with a deferred type parameter requires either a type-spec or SOURCE tag or a MOLD tag"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3791
+#: fortran/match.c:3790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Pointer object at %C shall not be conindexed"
+msgid "Pointer object at %C shall not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3874
+#: fortran/match.c:3873
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Illegal deallocate-expression in DEALLOCATE at %C for a PURE procedure"
msgid "Illegal allocate-object at %C for a PURE procedure"
msgstr "Ðедозвољени израз у DEALLOCATE код %C за чиÑту процедуру"
-#: fortran/match.c:3884
+#: fortran/match.c:3883
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3891
+#: fortran/match.c:3890
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3907
+#: fortran/match.c:3906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %C is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3944
+#: fortran/match.c:3943
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
msgid "Fortran 2003: ERRMSG at %L"
msgstr "Фортран 2003: Ознака IOMSG код %L"
-#: fortran/match.c:4002
+#: fortran/match.c:4001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement RETURN at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4008
+#: fortran/match.c:4007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement RETURN at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4017
+#: fortran/match.c:4016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
msgstr "Ðлтернативна наредба RETURN код %C дозвољена је Ñамо унутар потпрограма"
-#: fortran/match.c:4022
+#: fortran/match.c:4021
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Obsolescent: arithmetic IF statement at %C"
msgid "Obsolescent feature: Alternate RETURN at %C"
msgstr "ЗаÑтарело: аритметичка наредба IF код %C"
-#: fortran/match.c:4052
+#: fortran/match.c:4051
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
msgstr "Проширење: Ðаредба RETURN у главном програму код %C"
-#: fortran/match.c:4080
+#: fortran/match.c:4079
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected structure component name at %C"
msgid "Expected component reference at %C"
msgstr "Очекивано је име компоненте Ñтруктуре код %C"
-#: fortran/match.c:4086
+#: fortran/match.c:4085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after CALL at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4096
+#: fortran/match.c:4095
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
msgid "Expected type-bound procedure or procedure pointer component at %C"
msgstr "Очекивана је процедура за аргумент ‘%s’ код %L"
-#: fortran/match.c:4316
+#: fortran/match.c:4315
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in common block name at %C"
msgstr "СинтакÑна грешка у имену заједничког блока код %C"
-#: fortran/match.c:4352
+#: fortran/match.c:4351
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
msgstr "Симбол ‘%s’ код %C је већ Ñпољашњи Ñимбол који није заједнички"
@@ -42251,145 +42503,145 @@ msgstr "Симбол ‘%s’ код %C је већ Ñпољашњи ÑимбоÐ
#. If we find an error, just print it and continue,
#. cause it's just semantic, and we can see if there
#. are more errors.
-#: fortran/match.c:4411
+#: fortran/match.c:4410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is bind(c)"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4420
+#: fortran/match.c:4419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C can not be bind(c) since it is not global"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4427
+#: fortran/match.c:4426
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
msgstr "Симбол ‘%s’ код %C је већ у заједничком блоку"
-#: fortran/match.c:4435
+#: fortran/match.c:4434
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialized symbol '%s' at %C can only be COMMON in BLOCK DATA"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4462
+#: fortran/match.c:4461
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
msgstr "Одредница низа за Ñимбол ‘%s’ у заједничком код %C мора бити екÑплицитна"
-#: fortran/match.c:4472
+#: fortran/match.c:4471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
msgstr "Симбол ‘%s’ у заједничком код %C не може бити низ показивача"
-#: fortran/match.c:4504
+#: fortran/match.c:4503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
msgstr "Симбол ‘%s’ у заједничком блоку ‘%s’ код %C поÑредно Ñе еквивалентира Ñа другим заједничким блоком, ‘%s’"
-#: fortran/match.c:4612
+#: fortran/match.c:4611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr "Име групе лиÑте имена ‘%s’ код %C већ има оÑновни тип %s"
-#: fortran/match.c:4620
+#: fortran/match.c:4619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
msgstr "Име групе лиÑте имена ‘%s’ код %C је већ употребно придружено и не може Ñе поново одредити."
-#: fortran/match.c:4647
+#: fortran/match.c:4646
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s'at %C is not allowed."
msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
msgstr "Ðиз претпоÑтављене величине ‘%s’ у лиÑти имена ‘%s’ код %C није дозвољен."
-#: fortran/match.c:4781
+#: fortran/match.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
msgstr "Компонента изведеног типа %C није дозвољен члан у еквиваленцији"
-#: fortran/match.c:4789
+#: fortran/match.c:4788
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
msgstr "Упућивач низа у еквивалецији код %C не може бити одељак низа"
-#: fortran/match.c:4817
+#: fortran/match.c:4816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
msgstr "Еквиваленција код %C захтева два или више објеката"
-#: fortran/match.c:4831
+#: fortran/match.c:4830
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
msgstr "Покушај поÑредног преклапања заједничких блокова %s и %s помоћу еквиваленције код %C"
-#: fortran/match.c:4844
+#: fortran/match.c:4843
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected comma in I/O list at %C"
msgid "Expecting a comma in EQUIVALENCE at %C"
msgstr "Очекиван је зарез у У/И лиÑти код %C"
-#: fortran/match.c:4960
+#: fortran/match.c:4959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function at %L is recursive"
msgstr "Ðаредбена функција код %L је рекурзивна"
-#: fortran/match.c:4966
+#: fortran/match.c:4965
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Obsolescent: arithmetic IF statement at %C"
msgid "Obsolescent feature: Statement function at %C"
msgstr "ЗаÑтарело: аритметичка наредба IF код %C"
-#: fortran/match.c:5052
+#: fortran/match.c:5051
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
msgstr "Очекиван је уÑпоÑтављачки израз у CASE код %C"
-#: fortran/match.c:5084
+#: fortran/match.c:5083
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
msgid "Expected block name '%s' of SELECT construct at %C"
msgstr "Очекивано је име блока за ‘%s’ у наредби %s код %C"
-#: fortran/match.c:5268
+#: fortran/match.c:5267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector in SELECT TYPE at %C is not a named variable; use associate-name=>"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5301
+#: fortran/match.c:5300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected CASE statement at %C"
msgstr "Ðеочекивана наредба CASE код %C"
-#: fortran/match.c:5353
+#: fortran/match.c:5352
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
msgid "Syntax error in CASE specification at %C"
msgstr "СинтакÑна грешка у одредници CASE код %C"
-#: fortran/match.c:5371
+#: fortran/match.c:5370
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected END statement at %C"
msgid "Unexpected TYPE IS statement at %C"
msgstr "Ðеочекивана наредба END код %C"
-#: fortran/match.c:5404
+#: fortran/match.c:5403
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
msgid "Syntax error in TYPE IS specification at %C"
msgstr "СинтакÑна грешка у одредници CASE код %C"
-#: fortran/match.c:5477
+#: fortran/match.c:5476
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
msgid "Syntax error in CLASS IS specification at %C"
msgstr "СинтакÑна грешка у одредници CASE код %C"
-#: fortran/match.c:5599
+#: fortran/match.c:5598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
msgstr "Ðаредба ELSEWHERE код %C није обухваћена блоком WHERE"
-#: fortran/match.c:5637
+#: fortran/match.c:5636
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
msgstr "Етикета ‘%s’ код %C не одговара етикети WHERE ‘%s’"
@@ -42420,202 +42672,202 @@ msgstr "Очекиван је изложилац у изразу код %C"
msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
msgstr "Проширење: Унарни оператор прати аритметички (кориÑтите заграде) код %C"
-#: fortran/module.c:548
+#: fortran/module.c:555
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: module nature in USE statement at %C"
msgstr "Фортран 2003: Ðаредба FLUSH код %C"
-#: fortran/module.c:560
+#: fortran/module.c:567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Module nature in USE statement at %C shall be either INTRINSIC or NON_INTRINSIC"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:573
+#: fortran/module.c:580
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "\"::\" was expected after module nature at %C but was not found"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:583
+#: fortran/module.c:590
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: \"USE :: module\" at %C"
msgstr "Фортран 2003: Ðаредба FLUSH код %C"
-#: fortran/module.c:643
+#: fortran/module.c:650
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
msgstr "ÐедоÑтаје генеричка одредница у наредби USE код %C"
-#: fortran/module.c:651
+#: fortran/module.c:658
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: Renaming operators in USE statements at %C"
msgstr "Фортран 2003: Ðаредба FLUSH код %C"
-#: fortran/module.c:693
+#: fortran/module.c:700
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
msgid "The name '%s' at %C has already been used as an external module name."
msgstr "Глобално име ‘%s’ код %L Ñе већ кориÑти као %s код %L"
-#: fortran/module.c:1006
+#: fortran/module.c:1013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s"
msgstr "Читање модула %s, линија %d колона %d: %s"
-#: fortran/module.c:1010
+#: fortran/module.c:1017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s"
msgstr "ПиÑање модула %s, линија %d колона %d: %s"
-#: fortran/module.c:1014
+#: fortran/module.c:1021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Module %s at line %d column %d: %s"
msgstr "Модул %s, линија %d колона %d: %s"
-#: fortran/module.c:1449
+#: fortran/module.c:1469
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error writing modules file: %s"
msgstr "Грешка при пиÑању датотеке модула: %s"
-#: fortran/module.c:3396
+#: fortran/module.c:3416
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s."
msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
msgstr "ЛиÑта имена %s не може Ñе преименовати у %s придружењем USE."
-#: fortran/module.c:4427
+#: fortran/module.c:4461
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
msgid "'%s' of module '%s', imported at %C, is also the name of the current program unit"
msgstr "Име ‘%s’ код %C је двоÑмиÑлен упућивач на ‘%s’ из текуће програмÑке јединице"
-#: fortran/module.c:4722
+#: fortran/module.c:4760
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr "Симбол ‘%s’ поменут код %L није нађен у модулу ‘%s’"
-#: fortran/module.c:4729
+#: fortran/module.c:4767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr "КориÑнички оператор ‘%s’ поменут код %L није нађен у модулу ‘%s’"
-#: fortran/module.c:4734
+#: fortran/module.c:4772
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr "СопÑтвени оператор ‘%s’ поменут код %L није нађен у модулу ‘%s’"
-#: fortran/module.c:5372
+#: fortran/module.c:5409
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
msgstr "Ðе могу да отворим датотеку модула ‘%s’ за пиÑање код %C: %s"
-#: fortran/module.c:5405
+#: fortran/module.c:5442
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
msgstr "Грешка при отварању датотеке модула ‘%s’ за пиÑање: %s"
-#: fortran/module.c:5414
+#: fortran/module.c:5451
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: can't delete file '%s': %s\n"
msgid "Can't delete module file '%s': %s"
msgstr "%s: не могу да обришем датотеку ‘%s’: %s\n"
-#: fortran/module.c:5417
+#: fortran/module.c:5454
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: warning: can't rename file '%s' to '%s': %s\n"
msgid "Can't rename module file '%s' to '%s': %s"
msgstr "%s: упозорење: не могу да преименујем датотеку ‘%s’ у ‘%s’: %s\n"
-#: fortran/module.c:5423
+#: fortran/module.c:5460
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: can't delete aux info file '%s': %s\n"
msgid "Can't delete temporary module file '%s': %s"
msgstr "%s: не могу да обришем помоћну инфотеку ‘%s’: %s\n"
-#: fortran/module.c:5442 fortran/module.c:5654 fortran/module.c:5687
-#: fortran/module.c:5729
+#: fortran/module.c:5479 fortran/module.c:5691 fortran/module.c:5724
+#: fortran/module.c:5766
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
msgid "Symbol '%s' already declared"
msgstr "Компонента ‘%s’ код %C већ је деклариÑана код %L"
-#: fortran/module.c:5546 fortran/module.c:5825
+#: fortran/module.c:5583 fortran/module.c:5862
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard"
msgid "The symbol '%s', referenced at %L, is not in the selected standard"
msgstr "СопÑтвено ‘%s’ код %L није укључено у изабрани Ñтандард"
-#: fortran/module.c:5633
+#: fortran/module.c:5670
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
msgstr "Симбол ‘%s’ поменут код %L није нађен у модулу ‘%s’"
-#: fortran/module.c:5810
+#: fortran/module.c:5847
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of intrinsic module '%s' at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5833
+#: fortran/module.c:5870
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5903
+#: fortran/module.c:5940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5961
+#: fortran/module.c:5998
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
msgstr "Симбол ‘%s’ поменут код %L није нађен у модулу ‘%s’"
-#: fortran/module.c:6000
+#: fortran/module.c:6037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6010
+#: fortran/module.c:6047
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
msgid "Fortran 2003: ISO_C_BINDING module at %C"
msgstr "Фортран 2003: Ознака IOMSG код %L"
-#: fortran/module.c:6022
+#: fortran/module.c:6059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't find an intrinsic module named '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6027
+#: fortran/module.c:6064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
msgstr "Ðе могу да отворим датотеку модула ‘%s’ за читање код %C: %s"
-#: fortran/module.c:6035
+#: fortran/module.c:6072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of non-intrinsic module '%s' at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6055
+#: fortran/module.c:6092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "File '%s' opened at %C is not a GFORTRAN module file"
msgstr "Датотека ‘%s’ отворена код %C није модул Гфортрана"
-#: fortran/module.c:6062
+#: fortran/module.c:6099
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parse error when checking module version for file '%s' opened at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6067
+#: fortran/module.c:6104
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Wrong module version '%s' (expected '%s') for file '%s' opened at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6082
+#: fortran/module.c:6119
#, gcc-internal-format
msgid "Can't USE the same module we're building!"
msgstr "Ðе може USE за иÑти модул који градимо!"
@@ -42710,7 +42962,7 @@ msgstr "Ðеочекивано Ñмеће поÑле наредбе ELSE код
msgid "Unexpected junk after NOWAIT clause at %C"
msgstr "Ðеочекивано Ñмеће поÑле наредбе ELSE код %C"
-#: fortran/openmp.c:819 fortran/resolve.c:8998 fortran/resolve.c:9476
+#: fortran/openmp.c:819 fortran/resolve.c:8985 fortran/resolve.c:9463
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "Одредба IF код %L захтева Ñкаларни логички израз"
@@ -44126,223 +44378,223 @@ msgstr ""
msgid "Non-RECURSIVE procedure '%s' at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use -frecursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1620 fortran/resolve.c:8534 fortran/resolve.c:9423
+#: fortran/resolve.c:1610 fortran/resolve.c:8521 fortran/resolve.c:9410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "Етикета %d поменута код %L није дефиниÑана"
-#: fortran/resolve.c:1665
+#: fortran/resolve.c:1655
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr "Ðаредбена функција ‘%s’ код %L није дозвољена као Ñтварни аргумент"
-#: fortran/resolve.c:1673
+#: fortran/resolve.c:1663
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr "СопÑтвено ‘%s’ код %L није дозвољено као Ñтварни аргумент"
-#: fortran/resolve.c:1681
+#: fortran/resolve.c:1671
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Internal procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
msgid "Fortran 2008: Internal procedure '%s' is used as actual argument at %L"
msgstr "Унутрашња процедура ‘%s’ код %L није дозвољена као Ñтварни аргумент"
-#: fortran/resolve.c:1689
+#: fortran/resolve.c:1679
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
msgstr "Елементална неÑопÑтвена процедура ‘%s’ код %L није дозвољена као Ñтварни аргумент"
-#: fortran/resolve.c:1716
+#: fortran/resolve.c:1706
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to find a specific INTRINSIC procedure for the reference '%s' at %L"
msgstr "Ðе могу да нађем одређену ÑопÑтвену процедуру за упућивач ‘%s’ код %L"
-#: fortran/resolve.c:1738
+#: fortran/resolve.c:1728
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
msgstr "ДвоÑмиÑлен Ñимбол ‘%s’ код %L"
-#: fortran/resolve.c:1793
+#: fortran/resolve.c:1783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L is not of numeric type"
msgstr "Ðргумент-по-вредноÑти код %L није бројевног типа"
-#: fortran/resolve.c:1800
+#: fortran/resolve.c:1790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
msgstr "Ðргумент-по-вредноÑти код %L не може бити низ или одељак низа"
-#: fortran/resolve.c:1814
+#: fortran/resolve.c:1804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
msgstr "Ðргумент-по-вредноÑти код %L није дозвољен у овом контекÑту"
-#: fortran/resolve.c:1826
+#: fortran/resolve.c:1816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing internal procedure at %L by location not allowed"
msgstr "Ðије дозвољено проÑлеђивање унутрашње процедуре по локацији код %L"
-#: fortran/resolve.c:1837
+#: fortran/resolve.c:1827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with ultimate pointer component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1960
+#: fortran/resolve.c:1950
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L is an array and OPTIONAL; IF IT IS MISSING, it cannot be the actual argument of an ELEMENTAL procedure unless there is a non-optionalargument with the same rank (12.4.1.5)"
msgid "'%s' at %L is an array and OPTIONAL; IF IT IS MISSING, it cannot be the actual argument of an ELEMENTAL procedure unless there is a non-optional argument with the same rank (12.4.1.5)"
msgstr "‘%s’ код %L је низ и опцион; ако недоÑтаје, не може бити Ñтварни аргумент елементалне процедуре, оÑим ако поÑтоји не-опциони аргумент иÑтог ранга (12.4.1.5)"
-#: fortran/resolve.c:1999
+#: fortran/resolve.c:1989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument at %L for INTENT(%s) dummy '%s' of ELEMENTAL subroutine '%s' is a scalar, but another actual argument is an array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2161
+#: fortran/resolve.c:2151
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgid "Character length mismatch in return type of function '%s' at %L (%ld/%ld)"
msgstr "ÐеÑлагање рангова у упућивачу низа код %L (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.c:2169
+#: fortran/resolve.c:2159
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
msgid "Return type mismatch of function '%s' at %L (%s/%s)"
msgstr "ÐеÑлагање типа/ранга у аргументу ‘%s’ код %L"
-#: fortran/resolve.c:2188
+#: fortran/resolve.c:2178
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' of procedure '%s' at %L has an attribute that requires an explicit interface for this procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2198
+#: fortran/resolve.c:2188
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
msgid "Procedure '%s' at %L with assumed-shape dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "Симбол ‘%s’ код %L већ има екÑплицитно Ñучеље"
-#: fortran/resolve.c:2206
+#: fortran/resolve.c:2196
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
msgid "Procedure '%s' at %L with coarray dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "Симбол ‘%s’ код %L већ има екÑплицитно Ñучеље"
-#: fortran/resolve.c:2214
+#: fortran/resolve.c:2204
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Automatic character length function '%s' at %L must have an explicit interface"
msgid "Procedure '%s' at %L with parametrized derived type argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "ÐутоматÑка функција знаковне дужине ‘%s’ код %L мора имати екÑплицитно Ñучеље"
-#: fortran/resolve.c:2223
+#: fortran/resolve.c:2213
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
msgid "Procedure '%s' at %L with polymorphic dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "Симбол ‘%s’ код %L већ има екÑплицитно Ñучеље"
-#: fortran/resolve.c:2235
+#: fortran/resolve.c:2225
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The reference to function '%s' at %L either needs an explicit INTERFACE or the rank is incorrect"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2247
+#: fortran/resolve.c:2237
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Automatic character length function '%s' at %L must have an explicit interface"
msgid "Function '%s' at %L with a POINTER or ALLOCATABLE result must have an explicit interface"
msgstr "ÐутоматÑка функција знаковне дужине ‘%s’ код %L мора имати екÑплицитно Ñучеље"
-#: fortran/resolve.c:2260
+#: fortran/resolve.c:2250
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Automatic character length function '%s' at %L must have an explicit interface"
msgid "Nonconstant character-length function '%s' at %L must have an explicit interface"
msgstr "ÐутоматÑка функција знаковне дужине ‘%s’ код %L мора имати екÑплицитно Ñучеље"
-#: fortran/resolve.c:2270
+#: fortran/resolve.c:2260
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Dummy procedure '%s' at %C cannot have a generic interface"
msgid "ELEMENTAL procedure '%s' at %L must have an explicit interface"
msgstr "Лажна процедура ‘%s’ код %C не може имати генеричко Ñучеље"
-#: fortran/resolve.c:2277
+#: fortran/resolve.c:2267
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
msgid "Procedure '%s' at %L with BIND(C) attribute must have an explicit interface"
msgstr "Симбол ‘%s’ код %L већ има екÑплицитно Ñучеље"
-#: fortran/resolve.c:2383
+#: fortran/resolve.c:2373
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is no specific function for the generic '%s' at %L"
msgstr "Ðема одређене функције за генеричко ‘%s’ код %L"
-#: fortran/resolve.c:2401
+#: fortran/resolve.c:2391
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
msgstr "Генеричка функција ‘%s’ код %L није у Ñкладу Ñа одређеним ÑопÑтвеним Ñучељем"
-#: fortran/resolve.c:2439
+#: fortran/resolve.c:2429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr "Функција ‘%s’ код %L је ÑопÑтвена али није ÑаглаÑна Ñа ÑопÑтвеном"
-#: fortran/resolve.c:2488
+#: fortran/resolve.c:2478
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
msgstr "Ðе могу да разрешим одређену функцију ‘%s’ код %L"
-#: fortran/resolve.c:2544 fortran/resolve.c:13705
+#: fortran/resolve.c:2534 fortran/resolve.c:13693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "Функција ‘%s’ код %L нема имплицитан тип"
-#: fortran/resolve.c:2746
+#: fortran/resolve.c:2735
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument of %s at %L is not a valid type"
msgid "Argument to '%s' at %L is not a variable"
msgstr "Ðргумент у %s код %L није иÑправног типа"
-#: fortran/resolve.c:2793
+#: fortran/resolve.c:2779
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgid "More actual than formal arguments in '%s' call at %L"
msgstr "Више Ñтварних него формалних аргумената у позиву процедуре код %L"
-#: fortran/resolve.c:2805
+#: fortran/resolve.c:2791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be either a TARGET or an associated pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2814
+#: fortran/resolve.c:2800
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "pointers are not permitted as case values"
msgid "Coindexed argument not permitted in '%s' call at %L"
msgstr "показивачи ниÑу дозвољени као вредноÑти Ñлучаја"
-#: fortran/resolve.c:2837
+#: fortran/resolve.c:2823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array section not permitted in '%s' call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2848
+#: fortran/resolve.c:2834
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
msgid "Array section in '%s' call at %L"
msgstr "Име функције ‘%s’ није дозвољено код %C"
-#: fortran/resolve.c:2867
+#: fortran/resolve.c:2853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable variable '%s' used as a parameter to '%s' at %L must not be an array of zero size"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2884
+#: fortran/resolve.c:2870
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2894
+#: fortran/resolve.c:2880
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2917 fortran/resolve.c:2954
+#: fortran/resolve.c:2903 fortran/resolve.c:2940
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
msgid "CHARACTER argument '%s' to '%s' at %L must have a length of 1"
@@ -44350,545 +44602,545 @@ msgstr "Ðргумент за %s код %L мора бити дужине јед
#. Case 1c, section 15.1.2.5, J3/04-007: an associated
#. scalar pointer.
-#: fortran/resolve.c:2930
+#: fortran/resolve.c:2916
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
msgid "Argument '%s' to '%s' at %L must be an associated scalar POINTER"
msgstr "Ðргумент ‘%s’ за ÑопÑтвено ‘%s’ код %L мора бити показивач"
-#: fortran/resolve.c:2946
+#: fortran/resolve.c:2932
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar"
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a scalar"
msgstr "Ðргумент ‘%s’ за ÑопÑтвено ‘%s’ код %L мора бити Ñкалар"
-#: fortran/resolve.c:2962
+#: fortran/resolve.c:2948
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must not be polymorphic"
msgstr ""
#. TODO: Update this error message to allow for procedure
#. pointers once they are implemented.
-#: fortran/resolve.c:2975
+#: fortran/resolve.c:2961
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a procedure"
msgstr "Име ‘%s’ код %C је име процедуре"
-#: fortran/resolve.c:2983
+#: fortran/resolve.c:2969
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN)"
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be BIND(C)"
msgstr "Ðргумент ‘%s’ чиÑте функције ‘%s’ код %L мора бити намере-у"
-#: fortran/resolve.c:3032
+#: fortran/resolve.c:3018
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is not a function"
msgstr "‘%s’ код %L није функција"
-#: fortran/resolve.c:3040 fortran/resolve.c:3670
+#: fortran/resolve.c:3026 fortran/resolve.c:3657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE '%s' must not be referenced at %L"
msgstr ""
#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
-#: fortran/resolve.c:3095
+#: fortran/resolve.c:3081
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgstr "Функција ‘%s’ деклариÑана је као CHARACTER(*) и не може бити употребљена код %L пошто није лажни аргумент"
-#: fortran/resolve.c:3148
+#: fortran/resolve.c:3134
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User defined non-ELEMENTAL function '%s' at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgstr "КориÑнички дефиниÑана неелементална функција ‘%s’ код %L није дозвољена у конÑтрукцији WORKSHARE"
-#: fortran/resolve.c:3198
+#: fortran/resolve.c:3184
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
msgstr "упућивач на не-чиÑту функцију ‘%s’ код %L унутар FORALL %s"
-#: fortran/resolve.c:3205
+#: fortran/resolve.c:3191
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a DO CONCURRENT %s"
msgstr "упућивач на не-чиÑту функцију ‘%s’ код %L унутар FORALL %s"
-#: fortran/resolve.c:3212
+#: fortran/resolve.c:3198
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
msgstr "Упућивач функције на ‘%s’ код %L је за нечиÑту процедуру унутар чиÑте процедуре"
-#: fortran/resolve.c:3231
+#: fortran/resolve.c:3217
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Call to ENTRY '%s' at %L is recursive, but function '%s' is not declared as RECURSIVE"
msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as function '%s' is not RECURSIVE"
msgstr "Позив за ÑƒÐ½Ð¾Ñ â€˜%s’ код %L јеÑте рекурзиван, али функција ‘%s’ није деклариÑана као таква"
-#: fortran/resolve.c:3235
+#: fortran/resolve.c:3221
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Function '%s' at %L cannot call itself, as it is not RECURSIVE"
msgid "Function '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "Функција ‘%s’ код %L не може позивати Ñаму Ñебе, пошто није рекурзивна"
-#: fortran/resolve.c:3274
+#: fortran/resolve.c:3260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
msgstr "Позив потпрограма за ‘%s’ у блоку FORALL код %L није чиÑÑ‚"
-#: fortran/resolve.c:3277
+#: fortran/resolve.c:3263
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
msgid "Subroutine call to '%s' in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
msgstr "Позив потпрограма за ‘%s’ у блоку FORALL код %L није чиÑÑ‚"
-#: fortran/resolve.c:3280
+#: fortran/resolve.c:3266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
msgstr "Позив потпрограма за ‘%s’ код %L није чиÑÑ‚"
-#: fortran/resolve.c:3346
+#: fortran/resolve.c:3332
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is no specific subroutine for the generic '%s' at %L"
msgstr "Ðема одређеног потпрограма за генеричко ‘%s’ код %L"
-#: fortran/resolve.c:3355
+#: fortran/resolve.c:3341
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgstr "Генерички потпрограм ‘%s’ код %L није у Ñкладу Ñа Ñучељем ÑопÑтвеног потпрограма"
-#: fortran/resolve.c:3463
+#: fortran/resolve.c:3450
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing actual argument '%s' in call to '%s' at %L"
msgid "Missing SHAPE parameter for call to %s at %L"
msgstr "ÐедоÑтаје Ñтварни аргумент ‘%s’ у позиву ‘%s’ код %L"
-#: fortran/resolve.c:3471
+#: fortran/resolve.c:3458
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SHAPE parameter for call to %s at %L must be a rank 1 INTEGER array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3538
+#: fortran/resolve.c:3525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr "Потпрограм ‘%s’ код %L је ÑопÑтвени али није ÑаглаÑан Ñа ÑопÑтвеним"
-#: fortran/resolve.c:3582
+#: fortran/resolve.c:3569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
msgstr "Ðе могу да разрешим одређени потпрограм ‘%s’ код %L"
-#: fortran/resolve.c:3642
+#: fortran/resolve.c:3629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgstr "„%s“ код %L има тип који није у Ñкладу Ñа позивом код %L"
-#: fortran/resolve.c:3680
+#: fortran/resolve.c:3667
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Call to ENTRY '%s' at %L is recursive, but subroutine '%s' is not declared as RECURSIVE"
msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as subroutine '%s' is not RECURSIVE"
msgstr "Позив за ÑƒÐ½Ð¾Ñ â€˜%s’ код %L јеÑте рекурзиван, али потпрограм ‘%s’ није деклариÑан као такав"
-#: fortran/resolve.c:3684
+#: fortran/resolve.c:3671
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "SUBROUTINE '%s' at %L cannot call itself, as it is not RECURSIVE"
msgid "SUBROUTINE '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "Потпрограм ‘%s’ код %L не може позивати Ñамог Ñебе, пошто није рекурзиван"
-#: fortran/resolve.c:3760
+#: fortran/resolve.c:3747
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
msgstr "Облици операнада код %L и %L ниÑу уÑаглаÑиви"
-#: fortran/resolve.c:4258
+#: fortran/resolve.c:4245
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Упућивач низа код %L је изван граница"
-#: fortran/resolve.c:4263
+#: fortran/resolve.c:4250
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr "Упућивач низа код %L је изван граница"
-#: fortran/resolve.c:4273
+#: fortran/resolve.c:4260
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Упућивач низа код %L је изван граница"
-#: fortran/resolve.c:4278
+#: fortran/resolve.c:4265
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr "Упућивач низа код %L је изван граница"
-#: fortran/resolve.c:4298
+#: fortran/resolve.c:4285
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr "Ðедозвољен нулти корак код %L"
-#: fortran/resolve.c:4315
+#: fortran/resolve.c:4302
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Упућивач низа код %L је изван граница"
-#: fortran/resolve.c:4323
+#: fortran/resolve.c:4310
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Упућивач низа код %L је изван граница"
-#: fortran/resolve.c:4339
+#: fortran/resolve.c:4326
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Упућивач низа код %L је изван граница"
-#: fortran/resolve.c:4348
+#: fortran/resolve.c:4335
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Упућивач низа код %L је изван граница"
-#: fortran/resolve.c:4387
+#: fortran/resolve.c:4374
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr "Ðије наведена деÑна горња граница низа претпоÑтављене величине код %L"
-#: fortran/resolve.c:4397
+#: fortran/resolve.c:4384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "ÐеÑлагање рангова у упућивачу низа код %L (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.c:4405
+#: fortran/resolve.c:4392
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "ÐеÑлагање рангова у упућивачу низа код %L (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.c:4421
+#: fortran/resolve.c:4408
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "index in dimension %d is out of bounds at %L"
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr "Ð˜Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ñƒ димензији %d је ван граница код %L"
-#: fortran/resolve.c:4449
+#: fortran/resolve.c:4436
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr "Ð˜Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð½Ð¸Ð·Ð° код %L мора бити Ñкалар"
-#: fortran/resolve.c:4455
+#: fortran/resolve.c:4442
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array index at %L must be of INTEGER type"
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Ð˜Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð½Ð¸Ð·Ð° код %L мора бити целобројни"
-#: fortran/resolve.c:4461
+#: fortran/resolve.c:4448
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: REAL array index at %L"
msgstr "Проширење: реални Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð½Ð¸Ð·Ð° код %L"
-#: fortran/resolve.c:4500
+#: fortran/resolve.c:4487
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "Ðргумент димензије код %L мора бити Ñкалар"
-#: fortran/resolve.c:4507
+#: fortran/resolve.c:4494
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr "Ðргумент димензије код %L мора целобројни"
-#: fortran/resolve.c:4617
+#: fortran/resolve.c:4604
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "Ð˜Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð½Ð¸Ð·Ð° код %L је низ ранга %d"
-#: fortran/resolve.c:4715
+#: fortran/resolve.c:4702
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "Ð˜Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¿Ð¾Ñ‡ÐµÑ‚ÐºÐ° подниÑке код %L мора бити целобројни"
-#: fortran/resolve.c:4722
+#: fortran/resolve.c:4709
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr "Ð˜Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¿Ð¾Ñ‡ÐµÑ‚ÐºÐ° подниÑке код %L мора бити Ñкалар"
-#: fortran/resolve.c:4731
+#: fortran/resolve.c:4718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr "Ð˜Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¿Ð¾Ñ‡ÐµÑ‚ÐºÐ° подниÑке код %L је мањи од један"
-#: fortran/resolve.c:4744
+#: fortran/resolve.c:4731
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "Ð˜Ð½Ð´ÐµÐºÑ ÐºÑ€Ð°Ñ˜Ð° подниÑке код %L мора бити целобројни"
-#: fortran/resolve.c:4751
+#: fortran/resolve.c:4738
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr "Ð˜Ð½Ð´ÐµÐºÑ ÐºÑ€Ð°Ñ˜Ð° подниÑке код %L мора бити Ñкалар"
-#: fortran/resolve.c:4761
+#: fortran/resolve.c:4748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr "Ð˜Ð½Ð´ÐµÐºÑ ÐºÑ€Ð°Ñ˜Ð° подниÑке код %L премашује дужину ниÑке"
-#: fortran/resolve.c:4771
+#: fortran/resolve.c:4758
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "Ð˜Ð½Ð´ÐµÐºÑ ÐºÑ€Ð°Ñ˜Ð° подниÑке код %L мора бити Ñкалар"
-#: fortran/resolve.c:4917
+#: fortran/resolve.c:4904
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr "Компонента деÑно од делимичног упућивача Ñа ненултим рангом не Ñме имати атрибут показивача код %L"
-#: fortran/resolve.c:4924
+#: fortran/resolve.c:4911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr "Компонента деÑно од делимичног упућивача Ñа ненултим рангом не Ñме имати атрибут резервљивоÑти код %L"
-#: fortran/resolve.c:4943
+#: fortran/resolve.c:4930
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr "Два или више делимична упућивача Ñа ненултим рангом не Ñмеју бити наведени код %L"
-#: fortran/resolve.c:5148
+#: fortran/resolve.c:5135
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Variable '%s',used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgid "Variable '%s', used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "Променљива ‘%s’, употребљена у одредничком изразу, кориÑти Ñе код %L пре наредбе ENTRY у којој је параметар"
-#: fortran/resolve.c:5153
+#: fortran/resolve.c:5140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "Променљива ‘%s’ употребљена је код %L пре наредбе ENTRY у којој је параметар"
-#: fortran/resolve.c:5217
+#: fortran/resolve.c:5204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5230
+#: fortran/resolve.c:5217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5556
+#: fortran/resolve.c:5543
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s tag at %L must be scalar"
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr "Ознака %s код %L мора бити Ñкалар"
-#: fortran/resolve.c:5563
+#: fortran/resolve.c:5550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5595
+#: fortran/resolve.c:5582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5604
+#: fortran/resolve.c:5591
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr "Ðргумент ‘%s’ елементалне процедуре код %L мора бити Ñкалар"
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.c:5789
+#: fortran/resolve.c:5776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5816
+#: fortran/resolve.c:5803
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L is not a VALUE"
msgid "'%s' at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr "‘%s’ код %L није вредноÑÑ‚"
-#: fortran/resolve.c:5863
+#: fortran/resolve.c:5850
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
msgid "'%s' at %L should be a FUNCTION"
msgstr "Процедура кориÑничког оператора ‘%s’ код %L мора бити функција"
-#: fortran/resolve.c:6380
+#: fortran/resolve.c:6367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr "%s код %L мора бити Ñкалар"
-#: fortran/resolve.c:6390
+#: fortran/resolve.c:6377
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Cray pointer at %C must be an integer."
msgid "Deleted feature: %s at %L must be integer"
msgstr "Крејов показивач код %C мора бити целобројни."
-#: fortran/resolve.c:6394 fortran/resolve.c:6401
+#: fortran/resolve.c:6381 fortran/resolve.c:6388
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr "%s код %L мора бити целобројно"
-#: fortran/resolve.c:6442
+#: fortran/resolve.c:6429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr "Израз за корак у петљи DO код %L не може бити нула"
-#: fortran/resolve.c:6477
+#: fortran/resolve.c:6464
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6538
+#: fortran/resolve.c:6525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "ИндекÑ-име у FORALL код %L мора бити Ñкларни целобројан"
-#: fortran/resolve.c:6543
+#: fortran/resolve.c:6530
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "Израз за почетак у FORALL код %L мора бити Ñкаларни целобројан"
-#: fortran/resolve.c:6550
+#: fortran/resolve.c:6537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "Израз за крај у FORALL код %L мора бити Ñкаларни целобројан"
-#: fortran/resolve.c:6558
+#: fortran/resolve.c:6545
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr "Израз за корак у FORALL код %L мора бити Ñкаларни %s"
-#: fortran/resolve.c:6563
+#: fortran/resolve.c:6550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr "Израз за корак у FORALL код %L не може бити нула"
-#: fortran/resolve.c:6579
+#: fortran/resolve.c:6566
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
msgid "FORALL index '%s' may not appear in triplet specification at %L"
msgstr "Променљива ‘%s’ Ñе не може јавити у изразу код %L"
-#: fortran/resolve.c:6675 fortran/resolve.c:6958
+#: fortran/resolve.c:6662 fortran/resolve.c:6945
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression in ALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr "Израз у наредби ALLOCATE код %L мора бити резервљив или показивач"
-#: fortran/resolve.c:6683 fortran/resolve.c:6924
+#: fortran/resolve.c:6670 fortran/resolve.c:6911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6788
+#: fortran/resolve.c:6775
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6816
+#: fortran/resolve.c:6803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6969
+#: fortran/resolve.c:6956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6982
+#: fortran/resolve.c:6969
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6996
+#: fortran/resolve.c:6983
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7009
+#: fortran/resolve.c:6996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7020
+#: fortran/resolve.c:7007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7105
+#: fortran/resolve.c:7092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Потребна је одредница низа у наредби ALLOCATE код %L"
-#: fortran/resolve.c:7119
+#: fortran/resolve.c:7106
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Потребна је одредница низа у наредби ALLOCATE код %L"
-#: fortran/resolve.c:7146
+#: fortran/resolve.c:7133
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Лоша одредница низа у наредби ALLOCATE код %L"
-#: fortran/resolve.c:7165
+#: fortran/resolve.c:7152
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' must not appear an the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgid "'%s' must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr "‘%s’ не може да Ñе јави у одредници низа код %L у иÑтој наредби резервиÑања где Ñе и Ñамо резервише"
-#: fortran/resolve.c:7180
+#: fortran/resolve.c:7167
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgid "Expected '*' in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Лоша одредница низа у наредби ALLOCATE код %L"
-#: fortran/resolve.c:7191
+#: fortran/resolve.c:7178
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Лоша одредница низа у наредби ALLOCATE код %L"
-#: fortran/resolve.c:7221
+#: fortran/resolve.c:7208
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "ASSIGN код %L захтева Ñкаларну подразумевану целобројну променљиву"
-#: fortran/resolve.c:7244
+#: fortran/resolve.c:7231
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "Етикета код %L није у иÑтом блоку као наредба GOTO код %L"
-#: fortran/resolve.c:7255
+#: fortran/resolve.c:7242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7265
+#: fortran/resolve.c:7252
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
msgid "Errmsg-variable at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "Одредница UNIT код %L мора бити целобројни израз или знаковна променљива"
-#: fortran/resolve.c:7288
+#: fortran/resolve.c:7275
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7318
+#: fortran/resolve.c:7305
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7324 fortran/resolve.c:7330
+#: fortran/resolve.c:7311 fortran/resolve.c:7317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr ""
@@ -44897,179 +45149,179 @@ msgstr ""
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.c:7525
+#: fortran/resolve.c:7512
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr "Етикета CASE код %L преклапа етикету CASE код %L"
-#: fortran/resolve.c:7576
+#: fortran/resolve.c:7563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "Израз у наредби CASE код %L мора бити типа %s"
-#: fortran/resolve.c:7587
+#: fortran/resolve.c:7574
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression in CASE statement at %L must be kind %d"
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr "Израз у наредби CASE код %L мора бити врÑта %d"
-#: fortran/resolve.c:7600
+#: fortran/resolve.c:7587
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr "Израз у наредби CASE код %L мора бити Ñкалар"
-#: fortran/resolve.c:7646
+#: fortran/resolve.c:7633
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr "Изборни израз у рачунÑком GOTO код %L мора бити Ñкаларни целобројан израз"
-#: fortran/resolve.c:7664
+#: fortran/resolve.c:7651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr "Ðргумент наредбе SELECT код %L не може бити %s"
-#: fortran/resolve.c:7682 fortran/resolve.c:7690
+#: fortran/resolve.c:7669 fortran/resolve.c:7677
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr "Израз у наредби CASE код %L мора бити типа %s"
-#: fortran/resolve.c:7752 fortran/resolve.c:8062
+#: fortran/resolve.c:7739 fortran/resolve.c:8049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr "DEFAULT CASE код %L не може бити праћен другим DEFAULT CASE код %L"
-#: fortran/resolve.c:7778
+#: fortran/resolve.c:7765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr "Логички опÑег у наредби CASE код %L није дозвољен"
-#: fortran/resolve.c:7790
+#: fortran/resolve.c:7777
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr "конÑтантна логичка вредноÑÑ‚ у наредби CASE поновљена је код %L"
-#: fortran/resolve.c:7804
+#: fortran/resolve.c:7791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr "Одредница опÑега код %L не може никако бити поклопљена"
-#: fortran/resolve.c:7907
+#: fortran/resolve.c:7894
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr "Блок логичког SELECT CASE код %L има више од два Ñлучаја"
-#: fortran/resolve.c:7972
+#: fortran/resolve.c:7959
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
msgid "Associate-name '%s' at %L is used as array"
msgstr "Глобално име ‘%s’ код %L Ñе већ кориÑти као %s код %L"
-#: fortran/resolve.c:8014
+#: fortran/resolve.c:8001
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "СинтакÑна грешка у наредби EQUIVALENCE код %L"
-#: fortran/resolve.c:8040
+#: fortran/resolve.c:8027
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined"
msgid "Derived type '%s' at %L must be extensible"
msgstr "Изведени тип ‘%s’ код %C кориÑти Ñе пре него што је дефиниÑан"
-#: fortran/resolve.c:8050
+#: fortran/resolve.c:8037
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgid "Derived type '%s' at %L must be an extension of '%s'"
msgstr "Име изведеног типа ‘%s’ код %C већ има оÑновни тип %s"
-#: fortran/resolve.c:8222
+#: fortran/resolve.c:8209
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8313
+#: fortran/resolve.c:8300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NULL intrinsic at %L in data transfer statement requires MOLD="
msgstr ""
#. FIXME: Test for defined input/output.
-#: fortran/resolve.c:8341
+#: fortran/resolve.c:8328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8353
+#: fortran/resolve.c:8340
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Елемент преноÑа података код %L не може имати показивачке компоненте"
-#: fortran/resolve.c:8362
+#: fortran/resolve.c:8349
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr "Елемент преноÑа података код %L не може имати показивачке компоненте"
-#: fortran/resolve.c:8369
+#: fortran/resolve.c:8356
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components"
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Елемент преноÑа података код %L не може имати резервљиве компоненте"
-#: fortran/resolve.c:8377
+#: fortran/resolve.c:8364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr "Елемент преноÑа података код %L не може имати приватне компоненте"
-#: fortran/resolve.c:8386
+#: fortran/resolve.c:8373
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr "Елемент преноÑа података код %L не може бити пун упућивач на низ претпоÑтављене величине"
-#: fortran/resolve.c:8436
+#: fortran/resolve.c:8423
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr "ИндекÑ-име у FORALL код %L мора бити Ñкларни целобројан"
-#: fortran/resolve.c:8443 fortran/resolve.c:8507
+#: fortran/resolve.c:8430 fortran/resolve.c:8494
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "ASSIGN код %L захтева Ñкаларну подразумевану целобројну променљиву"
-#: fortran/resolve.c:8455 fortran/resolve.c:8514
+#: fortran/resolve.c:8442 fortran/resolve.c:8501
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "ASSIGN код %L захтева Ñкаларну подразумевану целобројну променљиву"
-#: fortran/resolve.c:8467
+#: fortran/resolve.c:8454
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr "Ðргумент димензије код %L мора бити Ñкалар"
-#: fortran/resolve.c:8484
+#: fortran/resolve.c:8471
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr "Ðргумент наредбе SELECT код %L мора бити Ñкаларни израз"
-#: fortran/resolve.c:8488 fortran/resolve.c:8498
+#: fortran/resolve.c:8475 fortran/resolve.c:8485
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument of ACOS at %L must be between -1 and 1"
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr "Ðргумент у ACOS код %L мора бити између -1 и 1"
-#: fortran/resolve.c:8541
+#: fortran/resolve.c:8528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr "Ðаредба код %L није иÑправна наредба циља гранања за наредбу гранања код %L"
-#: fortran/resolve.c:8550
+#: fortran/resolve.c:8537
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Branch at %L causes an infinite loop"
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
@@ -45077,12 +45329,12 @@ msgstr "Гранање код %L води у беÑконачну петљу"
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.c:8567 fortran/resolve.c:8590
+#: fortran/resolve.c:8554 fortran/resolve.c:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8571 fortran/resolve.c:8596
+#: fortran/resolve.c:8558 fortran/resolve.c:8583
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr ""
@@ -45090,679 +45342,679 @@ msgstr ""
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.c:8611
+#: fortran/resolve.c:8598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr "Етикета код %L није у иÑтом блоку као наредба GOTO код %L"
-#: fortran/resolve.c:8683
+#: fortran/resolve.c:8670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr "МаÑка у WHERE код %L има неуÑаглашен облик"
-#: fortran/resolve.c:8699
+#: fortran/resolve.c:8686
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr "Циљ доделе у WHERE код %L има неуÑаглашен облик"
-#: fortran/resolve.c:8707 fortran/resolve.c:8794
+#: fortran/resolve.c:8694 fortran/resolve.c:8781
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8717 fortran/resolve.c:8804
+#: fortran/resolve.c:8704 fortran/resolve.c:8791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr "Ðеподржана наредба унутар WHERE код %L"
-#: fortran/resolve.c:8748
+#: fortran/resolve.c:8735
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr "Додела у индекÑну променљиву за FORALL код %L"
-#: fortran/resolve.c:8757
+#: fortran/resolve.c:8744
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "The FORALL with index '%s' cause more than one assignment to this object at %L"
msgid "The FORALL with index '%s' is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr "FORALL Ñа индекÑом ‘%s’ изазива више од једне доделе овом објекту код %L"
-#: fortran/resolve.c:8926
+#: fortran/resolve.c:8913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr "Спољашња конÑтрукција FORALL већ има Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ñа овим именом %L"
-#: fortran/resolve.c:9006
+#: fortran/resolve.c:8993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr "Одредба WHERE/ELSEWHERE код %L захтева логички низ"
-#: fortran/resolve.c:9160
+#: fortran/resolve.c:9147
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%d/%d)"
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
msgstr "Знаковни израз код %L бива подÑечен (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.c:9192
+#: fortran/resolve.c:9179
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Right side of assignment at %L is a derived type containing a POINTER in a PURE procedure"
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr "ДеÑна Ñтрана доделе код %L је изведени тип који Ñадржи показивач у чиÑтој процедури"
-#: fortran/resolve.c:9197
+#: fortran/resolve.c:9184
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Right side of assignment at %L is a derived type containing a POINTER in a PURE procedure"
msgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)"
msgstr "ДеÑна Ñтрана доделе код %L је изведени тип који Ñадржи показивач у чиÑтој процедури"
-#: fortran/resolve.c:9207
+#: fortran/resolve.c:9194
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr "Додела у индекÑну променљиву за FORALL код %L"
-#: fortran/resolve.c:9238
+#: fortran/resolve.c:9225
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for '=' operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9247
+#: fortran/resolve.c:9234
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not be have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9382
+#: fortran/resolve.c:9369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
msgstr "Ðаредба ASSIGNED GOTO код %L захтева целобројну променљиву"
-#: fortran/resolve.c:9385
+#: fortran/resolve.c:9372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
msgstr "Променљивој ‘%s’ није додељена циљна етикета код %L"
-#: fortran/resolve.c:9396
+#: fortran/resolve.c:9383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr "Ðлтернативна наредба повратка код %L захтева Ñкаларни целобројни наводилац повратка"
-#: fortran/resolve.c:9431
+#: fortran/resolve.c:9418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr "ASSIGN код %L захтева Ñкаларну подразумевану целобројну променљиву"
-#: fortran/resolve.c:9464
+#: fortran/resolve.c:9451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
msgstr "Ðритметичко IF код %L захтева бројевни израз"
-#: fortran/resolve.c:9523
+#: fortran/resolve.c:9510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr "Излазни уÑлов из петље DO WHILE код %L мора бити Ñкаларни логички израз"
-#: fortran/resolve.c:9607
+#: fortran/resolve.c:9594
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "FORALL mask clause at %L requires a LOGICAL expression"
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "Одредба маÑке у FORALL код %L захтева логички израз"
-#: fortran/resolve.c:9687 fortran/resolve.c:9743
+#: fortran/resolve.c:9676 fortran/resolve.c:9729
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Common block names match but binding labels do not.
-#: fortran/resolve.c:9708
+#: fortran/resolve.c:9694
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L does not match the binding label '%s' for common block '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9755
+#: fortran/resolve.c:9741
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Make sure global procedures don't collide with anything.
-#: fortran/resolve.c:9807
+#: fortran/resolve.c:9793
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Make sure procedures in interface bodies don't collide.
-#: fortran/resolve.c:9820
+#: fortran/resolve.c:9806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' in interface body at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9833
+#: fortran/resolve.c:9819
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9912
+#: fortran/resolve.c:9898
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER variable at %L has negative length %d, the length has been set to zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9925
+#: fortran/resolve.c:9911
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is too large"
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "величина низа %qs је превелика"
-#: fortran/resolve.c:10262
+#: fortran/resolve.c:10248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr "Резервљиви низ ‘%s’ код %L мора имати одложени облик"
-#: fortran/resolve.c:10266
+#: fortran/resolve.c:10252
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "Скаларни објекат ‘%s’ код %L не може бити резервљив"
-#: fortran/resolve.c:10274
+#: fortran/resolve.c:10260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr "Ðизовни показивач ‘%s’ код %L мора имати одложен облик"
-#: fortran/resolve.c:10284
+#: fortran/resolve.c:10270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgstr "Ðиз ‘%s’ код %L не може имати одложен облик"
-#: fortran/resolve.c:10297
+#: fortran/resolve.c:10283
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type '%s' of CLASS variable '%s' at %L is not extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10309
+#: fortran/resolve.c:10295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS variable '%s' at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10340
+#: fortran/resolve.c:10326
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "The type %s cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name at %L"
msgid "The type '%s' cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr "Тип %s не може бити придружен домаћину код %L зато што га блокира неÑаглаÑан објекат иÑтог имена код %L"
-#: fortran/resolve.c:10362
+#: fortran/resolve.c:10348
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Implied SAVE for module variable '%s' at %L, needed due to the default initialization"
msgstr ""
#. The shape of a main program or module array needs to be
#. constant.
-#: fortran/resolve.c:10409
+#: fortran/resolve.c:10395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
msgstr "Ðиз модула или главног програма ‘%s’ код %L мора имати конÑтантан облик"
-#: fortran/resolve.c:10418
+#: fortran/resolve.c:10404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity '%s' at %L has a deferred type parameter and requires either the pointer or allocatable attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10432
+#: fortran/resolve.c:10418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr "Ентитет Ñа претпоÑтављеном знаковном дужином код %L мора бити лажни аргумент или параметар"
-#: fortran/resolve.c:10451
+#: fortran/resolve.c:10437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgstr "‘%s’ код %L мора имати конÑтантну знаковну дужину у овом контекÑту"
-#: fortran/resolve.c:10457
+#: fortran/resolve.c:10443
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgid "COMMON variable '%s' at %L must have constant character length"
msgstr "‘%s’ код %L мора имати конÑтантну знаковну дужину у овом контекÑту"
-#: fortran/resolve.c:10502
+#: fortran/resolve.c:10488
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "Резервљиво ‘%s’ код %L не може имати уÑпоÑтављач"
-#: fortran/resolve.c:10505
+#: fortran/resolve.c:10491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "Спољашње ‘%s’ код %L не може имати уÑпоÑтављач"
-#: fortran/resolve.c:10509
+#: fortran/resolve.c:10495
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "Лажно ‘%s’ код %L не може имати уÑпоÑтављач"
-#: fortran/resolve.c:10512
+#: fortran/resolve.c:10498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "СопÑтвено ‘%s’ код %L не може имати уÑпоÑтављач"
-#: fortran/resolve.c:10515
+#: fortran/resolve.c:10501
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "Резултат функцији ‘%s’ код %L не може имати уÑпоÑтављач"
-#: fortran/resolve.c:10518
+#: fortran/resolve.c:10504
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "ÐутоматÑки низ ‘%s’ код %L не може имати уÑпоÑтављач"
-#: fortran/resolve.c:10555
+#: fortran/resolve.c:10541
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
msgstr "Ðаредбена функција знаковне вредноÑти ‘%s’ код %L мора имати конÑтантну дужину"
-#: fortran/resolve.c:10577
+#: fortran/resolve.c:10563
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgid "Fortran 2003: '%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr "‘%s’ је приватног типа и не може бити лажни аргумент у ‘%s’, који је јаван код %L"
-#: fortran/resolve.c:10599 fortran/resolve.c:10623
+#: fortran/resolve.c:10585 fortran/resolve.c:10609
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Procedure '%s' in PUBLIC interface '%s' at %L takes dummy arguments of '%s' which is PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10641
+#: fortran/resolve.c:10627
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Function '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "Резултат функцији ‘%s’ код %L не може имати уÑпоÑтављач"
-#: fortran/resolve.c:10650
+#: fortran/resolve.c:10636
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
msgstr "Спољашњи објекат ‘%s’ код %L не може имати уÑпоÑтављач"
-#: fortran/resolve.c:10658
+#: fortran/resolve.c:10644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result"
msgstr "Елементална функција ‘%s’ код %L мора имати Ñкаларни резултат"
-#: fortran/resolve.c:10668
+#: fortran/resolve.c:10654
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgid "Statement function '%s' at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr "Ðаредбена функција ‘%s’ код %L није дозвољена као Ñтварни аргумент"
-#: fortran/resolve.c:10687
+#: fortran/resolve.c:10673
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
msgstr "Функција типа CHARACTER(*) ‘%s’ код %L не може имати низовну вредноÑÑ‚"
-#: fortran/resolve.c:10691
+#: fortran/resolve.c:10677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
msgstr "Функција типа CHARACTER(*) ‘%s’ код %L не може имати показивачку вредноÑÑ‚"
# no-c-format
-#: fortran/resolve.c:10695
+#: fortran/resolve.c:10681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgstr "Функција типа CHARACTER(*) ‘%s’ код %L не може бити чиÑта"
-#: fortran/resolve.c:10699
+#: fortran/resolve.c:10685
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
msgstr "Функција типа CHARACTER(*) ‘%s’ код %L не може бити рекурзивна"
# no-c-format
-#: fortran/resolve.c:10711
+#: fortran/resolve.c:10697
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgid "Obsolescent feature: CHARACTER(*) function '%s' at %L"
msgstr "Функција типа CHARACTER(*) ‘%s’ код %L не може бити чиÑта"
-#: fortran/resolve.c:10766
+#: fortran/resolve.c:10752
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in '%s' at %L"
msgstr "Ðтрибут процедуре коÑи Ñе Ñа атрибутом лиÑте имена у ‘%s’ код %L"
-#: fortran/resolve.c:10772
+#: fortran/resolve.c:10758
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
msgstr "Ðтрибут процедуре коÑи Ñе Ñа атрибутом лиÑте имена у ‘%s’ код %L"
-#: fortran/resolve.c:10778
+#: fortran/resolve.c:10764
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in '%s' at %L"
msgstr "Ðтрибут процедуре коÑи Ñе Ñа атрибутом лиÑте имена у ‘%s’ код %L"
-#: fortran/resolve.c:10786
+#: fortran/resolve.c:10772
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in '%s' at %L"
msgstr "Ðтрибут %s коÑи Ñе Ñа атрибутом %s у ‘%s’ код %L"
-#: fortran/resolve.c:10792
+#: fortran/resolve.c:10778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer result '%s' at %L is missing the pointer attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10838
+#: fortran/resolve.c:10824
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
msgid "FINAL procedure '%s' at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr "Процедура кориÑничког оператора ‘%s’ код %L мора бити функција"
-#: fortran/resolve.c:10846
+#: fortran/resolve.c:10832
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "Процедура кориÑничког оператора ‘%s’ код %L мора имати бар један аргумент"
-#: fortran/resolve.c:10855
+#: fortran/resolve.c:10841
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type '%s'"
msgstr "Ðргумент у ICHAR код %L мора бити дужине један"
-#: fortran/resolve.c:10863
+#: fortran/resolve.c:10849
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr "Ðргумент ‘%s’ за ÑопÑтвено ‘%s’ код %L мора бити показивач"
-#: fortran/resolve.c:10869
+#: fortran/resolve.c:10855
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "Ðргумент ‘%s’ за ÑопÑтвено ‘%s’ код %L мора бити резервљив"
-#: fortran/resolve.c:10875
+#: fortran/resolve.c:10861
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be OPTIONAL"
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr "Ðргумент ‘%s’ за ÑопÑтвено ‘%s’ код %L не Ñме бити опциони"
-#: fortran/resolve.c:10883
+#: fortran/resolve.c:10869
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr "Први аргумент Ñучеља оператора код %L мора бити намере-у"
-#: fortran/resolve.c:10891
+#: fortran/resolve.c:10877
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr "Процедура кориÑничког оператора ‘%s’ код %L мора имати бар један аргумент"
-#: fortran/resolve.c:10910
+#: fortran/resolve.c:10896
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "INTERFACE procedure '%s' at %L has the same name as the enclosing procedure"
msgid "FINAL procedure '%s' declared at %L has the same rank (%d) as '%s'"
msgstr "Процедура Ñучеља ‘%s’ код %L има иÑто име као и обухватајућа процедура"
-#: fortran/resolve.c:10943
+#: fortran/resolve.c:10929
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type '%s' defined at %L, suggest also scalar one"
msgstr ""
#. TODO: Remove this error when finalization is finished.
-#: fortran/resolve.c:10948
+#: fortran/resolve.c:10934
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgid "Finalization at %L is not yet implemented"
msgstr "УÑпоÑтављање код %C није дозвољено у чиÑтој процедури"
-#: fortran/resolve.c:10978
+#: fortran/resolve.c:10965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10987
+#: fortran/resolve.c:10975
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' for GENERIC '%s' at %L are ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11046
+#: fortran/resolve.c:11034
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Undefined specific binding '%s' as target of GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11058
+#: fortran/resolve.c:11046
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC '%s' at %L must target a specific binding, '%s' is GENERIC, too"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11088
+#: fortran/resolve.c:11076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC '%s' at %L can't overwrite specific binding with the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11144
+#: fortran/resolve.c:11132
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L can't be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11307
+#: fortran/resolve.c:11295
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgid "'%s' must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr "Процедура ‘%s’ позвана Ñа имплицитним Ñучељем код %L"
-#: fortran/resolve.c:11344
+#: fortran/resolve.c:11332
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
msgid "Procedure '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgstr "Процедура ‘%s’ у %s код %L није ни функција ни потпрограм"
-#: fortran/resolve.c:11358
+#: fortran/resolve.c:11346
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgid "Procedure '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Процедура кориÑничког оператора ‘%s’ код %L мора имати бар један аргумент"
-#: fortran/resolve.c:11372 fortran/resolve.c:11835
+#: fortran/resolve.c:11360 fortran/resolve.c:11823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11380
+#: fortran/resolve.c:11368
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
msgstr "Ðргумент ‘%s’ за ÑопÑтвено ‘%s’ код %L мора бити неизведени тип"
-#: fortran/resolve.c:11389
+#: fortran/resolve.c:11377
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar"
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be scalar"
msgstr "Ðргумент ‘%s’ за ÑопÑтвено ‘%s’ код %L мора бити Ñкалар"
-#: fortran/resolve.c:11395
+#: fortran/resolve.c:11383
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "Ðргумент ‘%s’ за ÑопÑтвено ‘%s’ код %L мора бити резервљив"
-#: fortran/resolve.c:11401
+#: fortran/resolve.c:11389
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be POINTER"
msgstr "Ðргумент ‘%s’ за ÑопÑтвено ‘%s’ код %L мора бити показивач"
-#: fortran/resolve.c:11430
+#: fortran/resolve.c:11418
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "INTERFACE procedure '%s' at %L has the same name as the enclosing procedure"
msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as a component of '%s'"
msgstr "Процедура Ñучеља ‘%s’ код %L има иÑто име као и обухватајућа процедура"
-#: fortran/resolve.c:11439
+#: fortran/resolve.c:11427
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "INTERFACE procedure '%s' at %L has the same name as the enclosing procedure"
msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as an inherited component of '%s'"
msgstr "Процедура Ñучеља ‘%s’ код %L има иÑто име као и обухватајућа процедура"
-#: fortran/resolve.c:11534
+#: fortran/resolve.c:11522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived-type '%s' declared at %L must be ABSTRACT because '%s' is DEFERRED and not overridden"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11592
+#: fortran/resolve.c:11580
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "As extending type '%s' at %L has a coarray component, parent type '%s' shall also have one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11605
+#: fortran/resolve.c:11593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type '%s' at %L must not be ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11618
+#: fortran/resolve.c:11606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-length character component '%s' at %L is not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11628
+#: fortran/resolve.c:11616
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
msgid "Coarray component '%s' at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr "Ðизовни показивач ‘%s’ код %L мора имати одложен облик"
-#: fortran/resolve.c:11637
+#: fortran/resolve.c:11625
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11647
+#: fortran/resolve.c:11635
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11656
+#: fortran/resolve.c:11644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11664
+#: fortran/resolve.c:11652
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s', used by procedure pointer component '%s' at %L, is declared in a later PROCEDURE statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11729
+#: fortran/resolve.c:11717
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN)"
msgid "Interface '%s' of procedure pointer component '%s' at %L must be explicit"
msgstr "Ðргумент ‘%s’ чиÑте функције ‘%s’ код %L мора бити намере-у"
-#: fortran/resolve.c:11769
+#: fortran/resolve.c:11757
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "The pointer component '%s' of '%s' at %L is a type that has not been declared"
msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgstr "Показивачка компонента ‘%s’ у ‘%s’ код %L припада типу који није деклариÑан"
-#: fortran/resolve.c:11783
+#: fortran/resolve.c:11771
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Процедура кориÑничког оператора ‘%s’ код %L мора имати бар један аргумент"
-#: fortran/resolve.c:11799
+#: fortran/resolve.c:11787
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived type '%s'"
msgstr "Ðргумент ‘%s’ за ÑопÑтвено ‘%s’ код %L мора бити неизведени тип"
-#: fortran/resolve.c:11809
+#: fortran/resolve.c:11797
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar"
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr "Ðргумент ‘%s’ наредбене функције код %L мора бити Ñкалар"
-#: fortran/resolve.c:11818
+#: fortran/resolve.c:11806
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr "Ðргумент ‘%s’ елементалне процедуре код %L не може имати атрибут показивача"
-#: fortran/resolve.c:11827
+#: fortran/resolve.c:11815
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "Ðргумент ‘%s’ за ÑопÑтвено ‘%s’ код %L мора бити резервљив"
-#: fortran/resolve.c:11864
+#: fortran/resolve.c:11852
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "INTERFACE procedure '%s' at %L has the same name as the enclosing procedure"
msgid "Component '%s' of '%s' at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr "Процедура Ñучеља ‘%s’ код %L има иÑто име као и обухватајућа процедура"
-#: fortran/resolve.c:11877
+#: fortran/resolve.c:11865
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L."
msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr "Знаковна дужина компоненте ‘%s’ мора бити конÑтантан одреднички израз код %L."
-#: fortran/resolve.c:11888
+#: fortran/resolve.c:11876
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character component '%s' of '%s' at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11900
+#: fortran/resolve.c:11888
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "The component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgid "Fortran 2003: the component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr "Компонента ‘%s’ је приватни тип и не може бити компонента у ‘%s’, која је јавна код %L"
-#: fortran/resolve.c:11908
+#: fortran/resolve.c:11896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11917
+#: fortran/resolve.c:11905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr "Компонента %s типа SEQUENCE деклариÑаног код %L нема атрибут SEQUENCE"
-#: fortran/resolve.c:11935 fortran/resolve.c:11946
+#: fortran/resolve.c:11923 fortran/resolve.c:11934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The pointer component '%s' of '%s' at %L is a type that has not been declared"
msgstr "Показивачка компонента ‘%s’ у ‘%s’ код %L припада типу који није деклариÑан"
-#: fortran/resolve.c:11958
+#: fortran/resolve.c:11946
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Component '%s' of '%s' at %L must have constant array bounds."
msgid "Component '%s' with CLASS at %L must be allocatable or pointer"
msgstr "Компонента ‘%s’ у ‘%s’ код %L мора имати конÑтантне границе низа."
-#: fortran/resolve.c:12006
+#: fortran/resolve.c:11994
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Generic name '%s' of function '%s' at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12058
+#: fortran/resolve.c:12046
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s'at %C is not allowed."
msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %L is not allowed"
msgstr "Ðиз претпоÑтављене величине ‘%s’ у лиÑти имена ‘%s’ код %C није дозвољен."
-#: fortran/resolve.c:12064
+#: fortran/resolve.c:12052
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with assumed shape in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12071
+#: fortran/resolve.c:12059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with nonconstant shape in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12080
+#: fortran/resolve.c:12068
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' with nonconstant character length in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12090
+#: fortran/resolve.c:12078
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12100
+#: fortran/resolve.c:12088
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "NAMELIST object '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components"
msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
@@ -45770,338 +46022,338 @@ msgstr "Објекат лиÑте имена ‘%s’ код %L не може и
#. FIXME: Once UDDTIO is implemented, the following can be
#. removed.
-#: fortran/resolve.c:12108
+#: fortran/resolve.c:12096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12125
+#: fortran/resolve.c:12113
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
msgid "NAMELIST object '%s' was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr "Приватни Ñимбол ‘%s’ не може бити члан јавне лиÑте имена код %L"
-#: fortran/resolve.c:12135
+#: fortran/resolve.c:12123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12146
+#: fortran/resolve.c:12134
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
msgid "NAMELIST object '%s' has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr "Приватни Ñимбол ‘%s’ не може бити члан јавне лиÑте имена код %L"
-#: fortran/resolve.c:12173
+#: fortran/resolve.c:12161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgstr "Ðтрибут процедуре коÑи Ñе Ñа атрибутом лиÑте имена у ‘%s’ код %L"
-#: fortran/resolve.c:12192
+#: fortran/resolve.c:12180
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr "ПараметарÑки низ ‘%s’ код %L не може бити аутоматÑког или претпоÑтављеног облика"
-#: fortran/resolve.c:12204
+#: fortran/resolve.c:12192
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr "Имплицитно типÑки параметар ‘%s’ код %L не одговара каÑнијем имплицитном типу"
-#: fortran/resolve.c:12215
+#: fortran/resolve.c:12203
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr "ÐеÑаглаÑан изведени тип у параметру код %L"
-#: fortran/resolve.c:12284
+#: fortran/resolve.c:12272
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr "Ðтрибут процедуре коÑи Ñе Ñа атрибутом лиÑте имена у ‘%s’ код %L"
-#: fortran/resolve.c:12287
+#: fortran/resolve.c:12275
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr "Ðтрибут процедуре коÑи Ñе Ñа атрибутом лиÑте имена у ‘%s’ код %L"
-#: fortran/resolve.c:12370
+#: fortran/resolve.c:12358
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12388
+#: fortran/resolve.c:12376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Ðиз претпоÑтављене величине код %L мора бити лажни аргумент"
-#: fortran/resolve.c:12391
+#: fortran/resolve.c:12379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Ðиз претпоÑтављеног облика код %L мора бити лажни аргумент"
-#: fortran/resolve.c:12404
+#: fortran/resolve.c:12392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr "Симбол код %L није лажна променљива"
-#: fortran/resolve.c:12410
+#: fortran/resolve.c:12398
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12420
+#: fortran/resolve.c:12408
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
msgid "Character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr "Ðаредбена функција знаковне вредноÑти ‘%s’ код %L мора имати конÑтантну дужину"
-#: fortran/resolve.c:12429
+#: fortran/resolve.c:12417
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12442 fortran/resolve.c:12523
+#: fortran/resolve.c:12430 fortran/resolve.c:12511
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined."
msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined"
msgstr "Изведени тип ‘%s’ код %L је типа ‘%s’, који није дефиниÑан."
-#: fortran/resolve.c:12469
+#: fortran/resolve.c:12457
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12549
+#: fortran/resolve.c:12537
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PUBLIC function '%s' at %L cannot be of PRIVATE type '%s'"
msgid "Fortran 2003: PUBLIC %s '%s' at %L of PRIVATE derived type '%s'"
msgstr "Јавна функција ‘%s’ код %L не може бити приватног типа ‘%s’"
-#: fortran/resolve.c:12563
+#: fortran/resolve.c:12551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12581
+#: fortran/resolve.c:12569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr "Лажни аргумент намере-из ‘%s’ код %L је претпоÑтављене величине и зато не може имати подразумевани уÑпоÑтављач"
-#: fortran/resolve.c:12593
+#: fortran/resolve.c:12581
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
msgid "Dummy argument '%s' at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "Лажни аргумент ‘%s’ код %L не може бити намере-из"
-#: fortran/resolve.c:12605
+#: fortran/resolve.c:12593
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Function result '%s' at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr "Резултат функцији ‘%s’ код %L не може имати уÑпоÑтављач"
-#: fortran/resolve.c:12614
+#: fortran/resolve.c:12602
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12626
+#: fortran/resolve.c:12614
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12641
+#: fortran/resolve.c:12629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12649
+#: fortran/resolve.c:12637
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgid "Coarray variable '%s' at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgstr "Ðиз ‘%s’ код %L не може имати одложен облик"
-#: fortran/resolve.c:12656
+#: fortran/resolve.c:12644
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgid "Allocatable coarray variable '%s' at %L must have deferred shape"
msgstr "Резервљиви низ ‘%s’ код %L мора имати одложени облик"
-#: fortran/resolve.c:12668
+#: fortran/resolve.c:12656
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12677
+#: fortran/resolve.c:12665
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
msgid "Coarray dummy variable '%s' at %L not allowed in BIND(C) procedure '%s'"
msgstr "Лажна процедура код %L није дозвољена у елементалној процедури"
-#: fortran/resolve.c:12749
+#: fortran/resolve.c:12737
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr "Ðитно-приватно код %L не Ñнима Ñе"
-#: fortran/resolve.c:12843
+#: fortran/resolve.c:12831
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
msgstr "BLOCK DATA елемент ‘%s’ код %L мора бити у заједничком"
-#: fortran/resolve.c:12849
+#: fortran/resolve.c:12837
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA array '%s' at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12858
+#: fortran/resolve.c:12846
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "DATA element '%s' at %L cannot have a coindex"
msgstr "Лажно ‘%s’ код %L не може имати уÑпоÑтављач"
-#: fortran/resolve.c:12872
+#: fortran/resolve.c:12860
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA element '%s' at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12918
+#: fortran/resolve.c:12906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr "ÐеконÑтантан одељак низа код %L у наредби DATA"
-#: fortran/resolve.c:12931
+#: fortran/resolve.c:12919
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr "Ðаредба DATA код %L има више променљивих него вредноÑти"
-#: fortran/resolve.c:13030
+#: fortran/resolve.c:13018
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13038
+#: fortran/resolve.c:13026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13046
+#: fortran/resolve.c:13034
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13171
+#: fortran/resolve.c:13159
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr "Ðаредба DATA код %L има више вредноÑти него променљивих"
-#: fortran/resolve.c:13310
+#: fortran/resolve.c:13298
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "Ознака %d код %L дефиниÑана али неупотребљена"
-#: fortran/resolve.c:13315
+#: fortran/resolve.c:13303
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "Ознака %d код %L дефиниÑана али не може бити употребљена"
-#: fortran/resolve.c:13399
+#: fortran/resolve.c:13387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Променљива изведеног типа ‘%s’ код %L мора имати атрибут SEQUENCE да би била објекат еквиваленције"
-#: fortran/resolve.c:13408
+#: fortran/resolve.c:13396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Променљива изведеног типа ‘%s’ код %L не може имати резервљиве компоненте како би била објекат еквиваленције"
-#: fortran/resolve.c:13416
+#: fortran/resolve.c:13404
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initializer cannot be an EQUIVALENCE object"
msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr "Променљива изведеног типа ‘%s’ код %L Ñа подразумеваним уÑпоÑтављачем не може бити објекат еквиваленције"
-#: fortran/resolve.c:13432
+#: fortran/resolve.c:13420
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Променљива изведеног типа ‘%s’ код %L Ñа показивачким компонентама не може бити објекат еквиваленције"
-#: fortran/resolve.c:13535
+#: fortran/resolve.c:13523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "СинтакÑна грешка у наредби EQUIVALENCE код %L"
-#: fortran/resolve.c:13550
+#: fortran/resolve.c:13538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13562
+#: fortran/resolve.c:13550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
msgstr "Члан заједничког блока ‘%s’ код %L не може бити објекат еквиваленције у чиÑтој процедури ‘%s’"
-#: fortran/resolve.c:13571
+#: fortran/resolve.c:13559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Именована конÑтанта ‘%s’ код %L не може бити објекат еквиваленције"
-#: fortran/resolve.c:13650
+#: fortran/resolve.c:13638
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Ðиз ‘%s’ код %L Ñа неконÑтантним границама не може бити објекат еквиваленције"
-#: fortran/resolve.c:13661
+#: fortran/resolve.c:13649
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Компонената Ñтруктуре ‘%s’ код %L не може бити објекат еквиваленције"
-#: fortran/resolve.c:13672
+#: fortran/resolve.c:13660
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr "ПодниÑка код %L има нулту дужину"
-#: fortran/resolve.c:13715
+#: fortran/resolve.c:13703
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PUBLIC function '%s' at %L cannot be of PRIVATE type '%s'"
msgid "Fortran 2003: PUBLIC function '%s' at %L of PRIVATE type '%s'"
msgstr "Јавна функција ‘%s’ код %L не може бити приватног типа ‘%s’"
-#: fortran/resolve.c:13728
+#: fortran/resolve.c:13716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "Ð£Ð½Ð¾Ñ â€˜%s’ код %L нема имплицитан тип"
-#: fortran/resolve.c:13745
+#: fortran/resolve.c:13733
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
msgstr "Процедура кориÑничког оператора ‘%s’ код %L мора бити функција"
-#: fortran/resolve.c:13755
+#: fortran/resolve.c:13743
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
msgstr "Процедура кориÑничког оператора ‘%s’ код %L не може бити претпоÑтављене знаковне дужине"
-#: fortran/resolve.c:13763
+#: fortran/resolve.c:13751
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgstr "Процедура кориÑничког оператора ‘%s’ код %L мора имати бар један аргумент"
-#: fortran/resolve.c:13777
+#: fortran/resolve.c:13765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "Први аргумент Ñучеља оператора код %L не може бити опциони"
-#: fortran/resolve.c:13795
+#: fortran/resolve.c:13783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "Други аргумент Ñучеља оператора код %L не може бити опциони"
-#: fortran/resolve.c:13802
+#: fortran/resolve.c:13790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr "Сучеље оператора код %L мора имати, највише, два аргумента"
-#: fortran/resolve.c:13878
+#: fortran/resolve.c:13866
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr "Садржана процедура ‘%s’ код %L у чиÑтој процедури мора такође бити чиÑта"
@@ -46338,22 +46590,22 @@ msgstr "Ðргумент NCOPIES уз ÑопÑтвено REPEAT негатива
msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
msgstr "Резултат SCALE прелива Ñвоју врÑту код %L"
-#: fortran/simplify.c:5861
+#: fortran/simplify.c:5862
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
msgstr "Ðргумент у SQRT код %L има негативну вредноÑÑ‚"
-#: fortran/simplify.c:6172
+#: fortran/simplify.c:6173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY lower bound is %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:6195
+#: fortran/simplify.c:6196
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY upper bound is %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:6612
+#: fortran/simplify.c:6613
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character '%s' in string at %L cannot be converted into character kind %d"
msgstr ""
@@ -46656,51 +46908,51 @@ msgstr "Етикета %d код %C је претходно употребљен
msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
msgstr "Етикета %d код %C је претходно употребљена као циљ гранања"
-#: fortran/symbol.c:2578
+#: fortran/symbol.c:2576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
msgstr "Име ‘%s’ код %C је двоÑмиÑлен упућивач на ‘%s’ из модула ‘%s’"
-#: fortran/symbol.c:2581
+#: fortran/symbol.c:2579
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
msgstr "Име ‘%s’ код %C је двоÑмиÑлен упућивач на ‘%s’ из текуће програмÑке јединице"
#. Symbol is from another namespace.
-#: fortran/symbol.c:2761
+#: fortran/symbol.c:2759
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
msgstr "Симбол ‘%s’ код %C је већ придружен домаћину"
-#: fortran/symbol.c:3604
+#: fortran/symbol.c:3602
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgid "Derived type '%s' declared at %L must have the BIND attribute to be C interoperable"
msgstr "Променљива изведеног типа ‘%s’ код %L мора имати атрибут SEQUENCE да би била објекат еквиваленције"
-#: fortran/symbol.c:3622
+#: fortran/symbol.c:3620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' with BIND(C) attribute at %L is empty, and may be inaccessible by the C companion processor"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3643
+#: fortran/symbol.c:3641
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3653
+#: fortran/symbol.c:3651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' at %L cannot be a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3664
+#: fortran/symbol.c:3662
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
#. If the derived type is bind(c), all fields must be
#. interop.
-#: fortran/symbol.c:3702
+#: fortran/symbol.c:3700
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable, even though derived type '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
@@ -46708,30 +46960,30 @@ msgstr ""
#. If derived type is param to bind(c) routine, or to one
#. of the iso_c_binding procs, it must be interoperable, so
#. all fields must interop too.
-#: fortran/symbol.c:3711
+#: fortran/symbol.c:3709
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3725
+#: fortran/symbol.c:3723
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "the type of '%s' at %C has not been declared within the interface"
msgid "Derived type '%s' at %L cannot be declared with both PRIVATE and BIND(C) attributes"
msgstr "Тип ‘%s’ код %C није деклариÑан унутар Ñучеља"
-#: fortran/symbol.c:3733
+#: fortran/symbol.c:3731
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgid "Derived type '%s' at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
msgstr "Променљива изведеног типа ‘%s’ код %L мора имати атрибут SEQUENCE да би била објекат еквиваленције"
-#: fortran/symbol.c:4740
+#: fortran/symbol.c:4739
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' present on multiple clauses at %L"
msgid "Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
msgstr "Симбол ‘%s’ приÑутан у више одредби код %L"
-#: fortran/symbol.c:4746
+#: fortran/symbol.c:4745
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Extension: Different type kinds at %L"
msgid "Extension: Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
@@ -46747,18 +46999,18 @@ msgstr ""
msgid "BOZ constant at %L is too large (%ld vs %ld bits)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:6999
+#: fortran/trans-array.c:6998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L for argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:8074
+#: fortran/trans-array.c:8124
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer, allocatable attribute or derived type without allocatable components."
msgid "Possible front-end bug: Deferred array size without pointer, allocatable attribute or derived type without allocatable components."
msgstr "Могућа грешка у прочељу: Ðиз одложене величине без показивача, атрибута резервљивоÑти или изведеног типа без резервљивих компоненти."
-#: fortran/trans-array.c:8556
+#: fortran/trans-array.c:8621
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bad expression type during walk (%d)"
msgstr "лош тип израза током хода (%d)"
@@ -46845,71 +47097,71 @@ msgstr "gfc_conv_constant_to_tree(): неиÑправан тип: %s"
msgid "non-constant initialization expression at %L"
msgstr "Очекиван је уÑпоÑтављачки израз код %C"
-#: fortran/trans-decl.c:1348
+#: fortran/trans-decl.c:1347
#, gcc-internal-format
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr "ÑопÑтвена променљива која није процедура"
-#: fortran/trans-decl.c:3519 fortran/trans-decl.c:5367
+#: fortran/trans-decl.c:3518 fortran/trans-decl.c:5382
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Return values of functions in FPU registers"
msgid "Return value of function '%s' at %L not set"
msgstr "Враћај вредноÑти функција у региÑтрима ФПУа"
-#: fortran/trans-decl.c:3838
+#: fortran/trans-decl.c:3837
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
msgid "Deferred type parameter not yet supported"
msgstr "Различите врÑте типова параметара у додели показивача код %L"
-#: fortran/trans-decl.c:4045
+#: fortran/trans-decl.c:4044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "backend decl for module variable %s already exists"
msgstr "декларација зачеља за модулÑку променљиву %s већ поÑтоји"
-#: fortran/trans-decl.c:4569
+#: fortran/trans-decl.c:4568
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
msgid "Dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set"
msgstr "Лажни аргумент ‘%s’ код %L не може бити намере-из"
-#: fortran/trans-decl.c:4573
+#: fortran/trans-decl.c:4572
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgid "Derived-type dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set and does not have a default initializer"
msgstr "Лажни аргумент намере-из ‘%s’ код %L је претпоÑтављене величине и зато не може имати подразумевани уÑпоÑтављач"
-#: fortran/trans-decl.c:4582
+#: fortran/trans-decl.c:4581 fortran/trans-decl.c:4693
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Too many arguments to %s at %L"
msgid "Unused dummy argument '%s' at %L"
msgstr "Превише аргумената за %s код %L"
-#: fortran/trans-decl.c:4595
+#: fortran/trans-decl.c:4594
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unused variable %s declared at %L"
msgid "Unused variable '%s' declared at %L"
msgstr "Ðеупотребљена променљива %s деклариÑана код %L"
-#: fortran/trans-decl.c:4602
+#: fortran/trans-decl.c:4601
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unused variable %s declared at %L"
msgid "Unused module variable '%s' which has been explicitly imported at %L"
msgstr "Ðеупотребљена променљива %s деклариÑана код %L"
-#: fortran/trans-decl.c:4649
+#: fortran/trans-decl.c:4648
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unused parameter %s declared at %L"
msgid "Unused parameter '%s' declared at %L"
msgstr "Ðеупотребљен параметар %s деклариÑан код %L"
-#: fortran/trans-decl.c:4652
+#: fortran/trans-decl.c:4651
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unused parameter %s declared at %L"
msgid "Unused parameter '%s' which has been explicitly imported at %L"
msgstr "Ðеупотребљен параметар %s деклариÑан код %L"
-#: fortran/trans-decl.c:4667
+#: fortran/trans-decl.c:4666
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Return values of functions in FPU registers"
msgid "Return value '%s' of function '%s' declared at %L not set"
@@ -46953,12 +47205,12 @@ msgstr "Лош У/И оÑновни тип (%d)"
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr "gfc_trans_code(): лош кôд наредбе"
-#: fortran/trans-stmt.c:517
+#: fortran/trans-stmt.c:539
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
msgstr "Ðлтернативан повратак код %L без лажног аргумента *"
-#: fortran/trans-stmt.c:840
+#: fortran/trans-stmt.c:862
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, only support for integer kind %d implemented for image-set at %L"
msgstr ""
@@ -47404,110 +47656,110 @@ msgstr "два или више типова података у декларац
msgid "%s: section %s is missing"
msgstr "недоÑтаје аргумент за ‘-%s’"
-#: lto/lto.c:957
+#: lto/lto.c:950
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: garbage at the end of symbols section"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:984
+#: lto/lto.c:977
#, gcc-internal-format
msgid "could not parse hex number"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1017
+#: lto/lto.c:1010
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
msgid "unexpected file name %s in linker resolution file. Expected %s"
msgstr "очекивано одређено име у декларацији пријатеља за деÑтруктор %qD"
-#: lto/lto.c:1026
+#: lto/lto.c:1019
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not find specs file %s\n"
msgid "could not parse file offset"
msgstr "ниÑам могао да нађем датотеку навода %s\n"
-#: lto/lto.c:1029
+#: lto/lto.c:1022
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected offset"
msgstr "неочекиван операнд"
-#: lto/lto.c:1050
+#: lto/lto.c:1043
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid register in the instruction"
msgid "invalid line in the resolution file"
msgstr "неиÑправан региÑтар у инÑтрукцији"
-#: lto/lto.c:1063
+#: lto/lto.c:1056
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid register in the instruction"
msgid "invalid resolution in the resolution file"
msgstr "неиÑправан региÑтар у инÑтрукцији"
-#: lto/lto.c:1069
+#: lto/lto.c:1062
#, gcc-internal-format
msgid "resolution sub id "
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1164
+#: lto/lto.c:1157
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot find class %qs"
msgid "cannot read LTO decls from %s"
msgstr "не могу да нађем клаÑу %qs"
-#: lto/lto.c:1268
+#: lto/lto.c:1261
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "Cannot open %s"
msgstr "не могу да отворим %s"
-#: lto/lto.c:1289
+#: lto/lto.c:1282
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "Cannot map %s"
msgstr "не могу да отворим %s"
-#: lto/lto.c:1300
+#: lto/lto.c:1293
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "Cannot read %s"
msgstr "не могу да отворим %s"
-#: lto/lto.c:2279
+#: lto/lto.c:2272
#, gcc-internal-format
msgid "no LTRANS output list filename provided"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:2282
+#: lto/lto.c:2275
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "opening output file %s: %m"
msgid "opening LTRANS output list %s: %m"
msgstr "отварам улазну датотеку %s: %m"
-#: lto/lto.c:2328
+#: lto/lto.c:2321
#, gcc-internal-format
msgid "lto_obj_file_open() failed"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:2354
+#: lto/lto.c:2347
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "when writing output to %s: %m"
msgid "writing to LTRANS output list %s: %m"
msgstr "када упиÑујем излаз у %s: %m"
-#: lto/lto.c:2362
+#: lto/lto.c:2355
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "opening output file %s: %m"
msgid "closing LTRANS output list %s: %m"
msgstr "отварам улазну датотеку %s: %m"
-#: lto/lto.c:2589
+#: lto/lto.c:2582
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
msgid "could not open symbol resolution file: %m"
msgstr "%s:ниÑам могао да отворим излазну датотеку ‘%s’\n"
-#: lto/lto.c:2664
+#: lto/lto.c:2657
#, gcc-internal-format
msgid "errors during merging of translation units"
msgstr ""
@@ -48945,12 +49197,6 @@ msgstr "%Hправи Ñе Ñелектор за непоÑтојећи метоÐ
#~ msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
#~ msgstr "ÐЕПОЗÐÐТРу print_operand !?"
-#~ msgid "invalid %%c operand"
-#~ msgstr "неиÑправан %%c операнд"
-
-#~ msgid "invalid %%d operand"
-#~ msgstr "неиÑправан %%d операнд"
-
#~ msgid "argument to '%s' missing\n"
#~ msgstr "аргумент за ‘%s’ недоÑтаје\n"
@@ -50151,9 +50397,6 @@ msgstr "%Hправи Ñе Ñелектор за непоÑтојећи метоÐ
#~ msgid "Generate code for C30 CPU"
#~ msgstr "Створи кôд за ЦПУ Ц30"
-#~ msgid "Generate code for C31 CPU"
-#~ msgstr "Створи кôд за Ц31"
-
#~ msgid "Generate code for C32 CPU"
#~ msgstr "Створи кôд за Ц32"
@@ -50268,9 +50511,6 @@ msgstr "%Hправи Ñе Ñелектор за непоÑтојећи метоÐ
#~ msgid "Support SCORE 5U ISA"
#~ msgstr "Подршка за СКОР 5У ИСÐ"
-#~ msgid "Support multiply accumulate instructions"
-#~ msgstr "Подржи инÑтрукције вишеÑтруке акумулације"
-
#~ msgid "Do not use push to store function arguments"
#~ msgstr "Ðе кориÑти push за Ñкладиштење аргумената функције"
@@ -50379,6 +50619,9 @@ msgstr "%Hправи Ñе Ñелектор за непоÑтојећи метоÐ
#~ msgid "Copy memory operands into registers before use"
#~ msgstr "Копирај меморијÑке операнде у региÑтре пре употребе"
+#~ msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
+#~ msgstr "Обраћај пажњу на кључну реч „inline“"
+
#~ msgid "Type based escape and alias analysis"
#~ msgstr "Ðнализа бегова и дволичноÑти на оÑнову типова"
@@ -50856,9 +51099,6 @@ msgstr "%Hправи Ñе Ñелектор за непоÑтојећи метоÐ
#~ msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s"
#~ msgstr "неиÑправан ÐБИ покретног зареза: -mfloat-abi=%s"
-#~ msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
-#~ msgstr "неиÑправна опција показивача нити: -mtp=%s"
-
#~ msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack"
#~ msgstr "велика промена (%d) показивача оквира уз -mtiny-stack"
@@ -50883,9 +51123,6 @@ msgstr "%Hправи Ñе Ñелектор за непоÑтојећи метоÐ
#~ msgid "ISR %s requires %d words of local vars, max is 32767"
#~ msgstr "ИСР %s захтева %d речи локалних променљивих, највише 32767"
-#~ msgid "Profiler support for CRX"
-#~ msgstr "Подршка профилиÑања за ЦРИкÑ"
-
#~ msgid "Trampoline support for CRX"
#~ msgstr "Подршка трамполина за ЦРИкÑ"
diff --git a/gcc/po/sv.po b/gcc/po/sv.po
index 614504e298c..03cc6214482 100644
--- a/gcc/po/sv.po
+++ b/gcc/po/sv.po
@@ -8,10 +8,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gcc 4.7-b20120128\n"
+"Project-Id-Version: gcc 4.7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-27 16:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-14 21:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-18 14:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-27 15:41+0200\n"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: c-decl.c:4712 c-typeck.c:5944 toplev.c:1013 c-family/c-pretty-print.c:424
+#: c-decl.c:4713 c-typeck.c:5944 toplev.c:1013 c-family/c-pretty-print.c:424
#: cp/error.c:656 cp/error.c:938
msgid "<anonymous>"
msgstr "<anonym>"
@@ -229,13 +229,13 @@ msgstr "const/copy-propagering avslagen"
#: diagnostic.c:136
#, c-format
-msgid "%s: all warnings being treated as errors\n"
-msgstr "%s: alla varningar behandlas som fel\n"
+msgid "%s: all warnings being treated as errors"
+msgstr "%s: alla varningar behandlas som fel"
#: diagnostic.c:141
#, c-format
-msgid "%s: some warnings being treated as errors\n"
-msgstr "%s: några varningar behandlas som fel\n"
+msgid "%s: some warnings being treated as errors"
+msgstr "%s: några varningar behandlas som fel"
#: diagnostic.c:219
#, c-format
@@ -321,22 +321,22 @@ msgstr "'%%l'-operand är inte en etikett"
#. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3615 config/i386/i386.c:13019 config/pdp11/pdp11.c:1689
+#: final.c:3615 config/i386/i386.c:13033 config/pdp11/pdp11.c:1689
#, c-format
msgid "floating constant misused"
msgstr "flyttalskonstant felanvänd"
-#: final.c:3673 config/i386/i386.c:13117 config/pdp11/pdp11.c:1730
+#: final.c:3673 config/i386/i386.c:13131 config/pdp11/pdp11.c:1730
#, c-format
msgid "invalid expression as operand"
msgstr "ogiltigt uttryck som operand"
-#: gcc.c:1323
+#: gcc.c:1329
#, c-format
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr "Använder inbyggda specifikationer.\n"
-#: gcc.c:1520
+#: gcc.c:1526
#, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
@@ -345,22 +345,22 @@ msgstr ""
"Ställer in specifikationer %s till â€%sâ€\n"
"\n"
-#: gcc.c:1630
+#: gcc.c:1636
#, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr "Läser specifikationer från %s\n"
-#: gcc.c:1755
+#: gcc.c:1761
#, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr "kunde inte hitta specs-filen %s\n"
-#: gcc.c:1824
+#: gcc.c:1830
#, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr "byter namn på specifikation %s till %s\n"
-#: gcc.c:1826
+#: gcc.c:1832
#, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
@@ -369,12 +369,12 @@ msgstr ""
"specifikation är â€%sâ€\n"
"\n"
-#: gcc.c:2243
+#: gcc.c:2249
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr "%s\n"
-#: gcc.c:2607
+#: gcc.c:2613
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -383,81 +383,81 @@ msgstr ""
"\n"
"Fortsätta? (y eller n) "
-#: gcc.c:2747
+#: gcc.c:2753
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
-#: gcc.c:2949
+#: gcc.c:2955
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "Användning: %s [flaggor] fil...\n"
-#: gcc.c:2950
+#: gcc.c:2956
msgid "Options:\n"
msgstr "Flaggor:\n"
-#: gcc.c:2952
+#: gcc.c:2958
msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n"
msgstr " -pass-exit-codes Avsluta med högsta felkoden från någon av faserna\n"
-#: gcc.c:2953
+#: gcc.c:2959
msgid " --help Display this information\n"
msgstr " --help Visa den här informationen\n"
-#: gcc.c:2954
+#: gcc.c:2960
msgid " --target-help Display target specific command line options\n"
msgstr " --target-help Visa specifika kommandoradsflaggor för mål\n"
-#: gcc.c:2955
-msgid " --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
-msgstr " --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
+#: gcc.c:2961
+msgid " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
+msgstr " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,…]\n"
-#: gcc.c:2956
+#: gcc.c:2962
msgid " Display specific types of command line options\n"
msgstr " Visa specifika typer av kommandoradsflaggor\n"
-#: gcc.c:2958
+#: gcc.c:2964
msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
msgstr " (Använd '-v --help' för att visa kommandoradsflaggor för barnprocesser)\n"
-#: gcc.c:2959
+#: gcc.c:2965
msgid " --version Display compiler version information\n"
msgstr " --version Visa information om kompilatorversion\n"
-#: gcc.c:2960
+#: gcc.c:2966
msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n"
msgstr " -dumpspecs Visa de inbyggda spec-strängarna\n"
-#: gcc.c:2961
+#: gcc.c:2967
msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n"
msgstr " -dumpversion Visa kompilatorns version\n"
-#: gcc.c:2962
+#: gcc.c:2968
msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"
msgstr " -dumpmachine Visa kompilatorns målprocessor\n"
-#: gcc.c:2963
+#: gcc.c:2969
msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n"
msgstr " -print-search-dirs Visa katalogerna i kompilatorns sökväg\n"
-#: gcc.c:2964
+#: gcc.c:2970
msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n"
msgstr " -print-libgcc-file-name Visa namnet på kompilatorns medföljande bibliotek\n"
-#: gcc.c:2965
+#: gcc.c:2971
msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>\n"
msgstr " -print-file-name=<bib> Visa hela sökvägen till länkbibliotek <bib>\n"
-#: gcc.c:2966
+#: gcc.c:2972
msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>\n"
msgstr " -print-prog-name=<prog> Visa hela sökvägen till kompilatorkomponenten <prog>\n"
-#: gcc.c:2967
+#: gcc.c:2973
msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n"
msgstr " -print-multi-directory Visa rotkatalogen för olika versioner av libgcc\n"
-#: gcc.c:2968
+#: gcc.c:2974
msgid ""
" -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
" multiple library search directories\n"
@@ -465,51 +465,51 @@ msgstr ""
" -print-multi-lib Visa avbildningen mellan kommandoradsflaggor och\n"
" multipla biblioteks sökkataloger\n"
-#: gcc.c:2971
+#: gcc.c:2977
msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
msgstr " -print-multi-os-directory Visa den relativa sökvägen till OS-bibliotek\n"
-#: gcc.c:2972
+#: gcc.c:2978
msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory\n"
msgstr " -print-sysroot Visa katalogen för målbibliotek\n"
-#: gcc.c:2973
+#: gcc.c:2979
msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers\n"
msgstr " -print-sysroot-headers-suffix Visa sysroot-suffixet som används för att hitta huvuden\n"
-#: gcc.c:2974
+#: gcc.c:2980
msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
msgstr " -Wa,<flaggor> Skicka kommaseparerade <flaggor> till assembleraren\n"
-#: gcc.c:2975
+#: gcc.c:2981
msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
msgstr " -Wp,<flaggor> Skicka kommaseparerade <flaggor> till preprocessorn\n"
-#: gcc.c:2976
+#: gcc.c:2982
msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
msgstr " -Wl,<flaggor> Skicka kommaseparerade <flaggor> till länkaren\n"
-#: gcc.c:2977
+#: gcc.c:2983
msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler\n"
msgstr " -Xassembler <arg> Skicka <arg> vidare till assemblern\n"
-#: gcc.c:2978
+#: gcc.c:2984
msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor\n"
msgstr " -Xpreprocessor <arg> Skicka <arg> vidare till preprocessorn\n"
-#: gcc.c:2979
+#: gcc.c:2985
msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker\n"
msgstr " -Xlinker <arg> Skicka <arg> vidare till länkaren\n"
-#: gcc.c:2980
+#: gcc.c:2986
msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
msgstr " -save-temps Radera inte temporära filer\n"
-#: gcc.c:2981
+#: gcc.c:2987
msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files\n"
msgstr " -save-temps=<arg> Radera inte temporära filer\n"
-#: gcc.c:2982
+#: gcc.c:2988
msgid ""
" -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
" prefixes to other gcc components\n"
@@ -517,23 +517,23 @@ msgstr ""
" -no-canonical-prefixes Kanonisera inte sökvägar när relativa prefix\n"
" byggs till andra gcc-komponenter\n"
-#: gcc.c:2985
+#: gcc.c:2991
msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"
msgstr " -pipe Använd rör istället för temporära filer\n"
-#: gcc.c:2986
+#: gcc.c:2992
msgid " -time Time the execution of each subprocess\n"
msgstr " -time Mät tiden det tar att exekvera varje barnprocess\n"
-#: gcc.c:2987
+#: gcc.c:2993
msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>\n"
msgstr " -specs=<fil> Ersätt inbyggda specs med innehållet i <fil>\n"
-#: gcc.c:2988
+#: gcc.c:2994
msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>\n"
msgstr " -std=<standard> Antag att källkodsfilerna är för <standard>\n"
-#: gcc.c:2989
+#: gcc.c:2995
msgid ""
" --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
" and libraries\n"
@@ -541,45 +541,45 @@ msgstr ""
" --sysroot=<katalog> Använd <katalog> som rotkatalogen för huvuden och\n"
" bibliotek\n"
-#: gcc.c:2992
+#: gcc.c:2998
msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths\n"
msgstr " -B <katalog> Lägg till <katalog> till kompilatorns sökvägar\n"
-#: gcc.c:2993
+#: gcc.c:2999
msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n"
msgstr " -v Visa vilka program som körs av kompilatorn\n"
-#: gcc.c:2994
+#: gcc.c:3000
msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n"
msgstr " -### Som -v men flaggor citerade och kommandon inte körda\n"
-#: gcc.c:2995
+#: gcc.c:3001
msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
msgstr ""
" -E Preprocessa bara; kompilera, assemblera och\n"
" länka inte\n"
-#: gcc.c:2996
+#: gcc.c:3002
msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n"
msgstr " -S Kompilera bara; assemblera och länka inte\n"
-#: gcc.c:2997
+#: gcc.c:3003
msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n"
msgstr " -c Kompilera och assemblera, men länka inte\n"
-#: gcc.c:2998
+#: gcc.c:3004
msgid " -o <file> Place the output into <file>\n"
msgstr " -o <fil> Placera utdata i <fil>\n"
-#: gcc.c:2999
+#: gcc.c:3005
msgid " -pie Create a position independent executable\n"
msgstr " -pie Skapa ett positionsoberoende körbart program\n"
-#: gcc.c:3000
+#: gcc.c:3006
msgid " -shared Create a shared library\n"
msgstr " -shared Skapa ett delat bibliotek\n"
-#: gcc.c:3001
+#: gcc.c:3007
msgid ""
" -x <language> Specify the language of the following input files\n"
" Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
@@ -591,7 +591,7 @@ msgstr ""
" â€none†innebär att man använder standardmetoden\n"
" att gissa språk beroende på filens ändelse\n"
-#: gcc.c:3008
+#: gcc.c:3014
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -604,27 +604,27 @@ msgstr ""
"vidare till de barnprocesser som startas av %s. För att skicka med andra\n"
"flaggor till dessa processer måste flaggan -W<bokstav> användas.\n"
-#: gcc.c:5233
+#: gcc.c:5239
#, c-format
msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
msgstr "Bearbetar specifikationen (%s), som är â€%sâ€\n"
-#: gcc.c:6472
+#: gcc.c:6497
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr "installation: %s%s\n"
-#: gcc.c:6475
+#: gcc.c:6500
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr "program: %s\n"
-#: gcc.c:6477
+#: gcc.c:6502
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr "bibliotek: %s\n"
-#: gcc.c:6552
+#: gcc.c:6577
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -635,16 +635,16 @@ msgstr ""
"<tp-sv@listor.tp-sv.se>.\n"
"För felrapporteringsinstruktioner i övrigt, se:\n"
-#: gcc.c:6568
+#: gcc.c:6593
#, c-format
msgid "%s %s%s\n"
msgstr "%s %s%s\n"
-#: gcc.c:6571 gcov.c:488 fortran/gfortranspec.c:305 java/jcf-dump.c:1165
+#: gcc.c:6596 gcov.c:488 fortran/gfortranspec.c:305 java/jcf-dump.c:1165
msgid "(C)"
msgstr "©"
-#: gcc.c:6572 java/jcf-dump.c:1166
+#: gcc.c:6597 java/jcf-dump.c:1166
#, c-format
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
@@ -656,32 +656,32 @@ msgstr ""
"SPECIELLT ÄNDAMÅL.\n"
"\n"
-#: gcc.c:6589
+#: gcc.c:6614
#, c-format
msgid "Target: %s\n"
msgstr "MÃ¥l: %s\n"
-#: gcc.c:6590
+#: gcc.c:6615
#, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr "Konfigurerad med: %s\n"
-#: gcc.c:6604
+#: gcc.c:6629
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr "Trådmodell: %s\n"
-#: gcc.c:6615
+#: gcc.c:6640
#, c-format
msgid "gcc version %s %s\n"
msgstr "gcc version %s %s\n"
-#: gcc.c:6618
+#: gcc.c:6643
#, c-format
msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
msgstr "gcc-drivrutin version %s %skör gcc version %s\n"
-#: gcc.c:6865
+#: gcc.c:6897
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -694,7 +694,7 @@ msgstr ""
"================\n"
"\n"
-#: gcc.c:6866
+#: gcc.c:6898
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
@@ -703,7 +703,7 @@ msgstr ""
"Använd â€-Wl,FLAGGA†för att skicka â€FLAGGA†till länkaren.\n"
"\n"
-#: gcc.c:8058
+#: gcc.c:8090
#, c-format
msgid ""
"Assembler options\n"
@@ -714,7 +714,7 @@ msgstr ""
"================\n"
"\n"
-#: gcc.c:8059
+#: gcc.c:8091
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
@@ -1191,27 +1191,27 @@ msgstr "funktionen kan vara en kandidat för attributet %<%s%> om man vet att de
msgid "At top level:"
msgstr "På toppnivå:"
-#: langhooks.c:394 cp/error.c:2985
+#: langhooks.c:394 cp/error.c:2987
#, c-format
msgid "In member function %qs"
msgstr "I medlemsfunktion %qs"
-#: langhooks.c:398 cp/error.c:2988
+#: langhooks.c:398 cp/error.c:2990
#, c-format
msgid "In function %qs"
msgstr "I funktion %qs"
-#: langhooks.c:449 cp/error.c:2938
+#: langhooks.c:449 cp/error.c:2940
#, c-format
msgid " inlined from %qs at %s:%d:%d"
msgstr " inline:ad från %qs vid %s:%d:%d"
-#: langhooks.c:454 cp/error.c:2943
+#: langhooks.c:454 cp/error.c:2945
#, c-format
msgid " inlined from %qs at %s:%d"
msgstr " inline:ad från %qs vid %s:%d"
-#: langhooks.c:460 cp/error.c:2949
+#: langhooks.c:460 cp/error.c:2951
#, c-format
msgid " inlined from %qs"
msgstr " inline:ad från %qs"
@@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr "kunde inte hitta något spillregister"
msgid "VOIDmode on an output"
msgstr "VOIDmode vid utmatning"
-#: reload1.c:8653
+#: reload1.c:8658
msgid "failure trying to reload:"
msgstr "misslyckande vid omläsningsförsök:"
@@ -1415,39 +1415,39 @@ msgstr "okänd instruktion:"
msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgstr "instruktionen håller inte sina begränsningar:"
-#: targhooks.c:1403
+#: targhooks.c:1404
#, c-format
msgid "created and used with differing settings of '%s'"
msgstr "skapad och använd med olika inställningar av â€%sâ€"
-#: targhooks.c:1405
+#: targhooks.c:1406
msgid "out of memory"
msgstr "slut på minne"
-#: targhooks.c:1420
+#: targhooks.c:1421
msgid "created and used with different settings of -fpic"
msgstr "skapad och använd med olika inställningar av -fpic"
-#: targhooks.c:1422
+#: targhooks.c:1423
msgid "created and used with different settings of -fpie"
msgstr "skapad och använd med olika inställningar av -fpie"
-#: tlink.c:387
+#: tlink.c:392
#, c-format
msgid "collect: reading %s\n"
msgstr "collect: läser %s\n"
-#: tlink.c:537
+#: tlink.c:548
#, c-format
msgid "collect: recompiling %s\n"
msgstr "collect: kompilerar om %s\n"
-#: tlink.c:744
+#: tlink.c:632
#, c-format
msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
msgstr "collect: justerar %s i %s\n"
-#: tlink.c:794
+#: tlink.c:848
#, c-format
msgid "collect: relinking\n"
msgstr "collect: länkar om\n"
@@ -2531,121 +2531,121 @@ msgstr "<felaktigt-uttryck>"
msgid "<return-value>"
msgstr "<returvärde>"
-#: c-family/c-pretty-print.c:2138 cp/error.c:1802 cp/error.c:2711
+#: c-family/c-pretty-print.c:2138 cp/error.c:1802 cp/error.c:2713
msgid "<unknown>"
msgstr "<okänd>"
-#: config/alpha/alpha.c:5017
+#: config/alpha/alpha.c:5022
#, c-format
msgid "invalid %%H value"
msgstr "ogiltigt %%H-värde"
-#: config/alpha/alpha.c:5038 config/bfin/bfin.c:1423
+#: config/alpha/alpha.c:5043 config/bfin/bfin.c:1423
#, c-format
msgid "invalid %%J value"
msgstr "ogiltigt %%J-värde"
-#: config/alpha/alpha.c:5068 config/ia64/ia64.c:5291
+#: config/alpha/alpha.c:5073 config/ia64/ia64.c:5291
#, c-format
msgid "invalid %%r value"
msgstr "ogiltigt %%r-värde"
-#: config/alpha/alpha.c:5078 config/ia64/ia64.c:5245
-#: config/rs6000/rs6000.c:15003 config/xtensa/xtensa.c:2350
+#: config/alpha/alpha.c:5083 config/ia64/ia64.c:5245
+#: config/rs6000/rs6000.c:15019 config/xtensa/xtensa.c:2350
#, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "ogiltigt %%R-värde"
-#: config/alpha/alpha.c:5084 config/rs6000/rs6000.c:14922
+#: config/alpha/alpha.c:5089 config/rs6000/rs6000.c:14938
#: config/xtensa/xtensa.c:2317
#, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "ogiltigt %%N-värde"
-#: config/alpha/alpha.c:5092 config/rs6000/rs6000.c:14950
+#: config/alpha/alpha.c:5097 config/rs6000/rs6000.c:14966
#, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "ogiltigt %%P-värde"
-#: config/alpha/alpha.c:5100
+#: config/alpha/alpha.c:5105
#, c-format
msgid "invalid %%h value"
msgstr "ogiltigt %%h-värde"
-#: config/alpha/alpha.c:5108 config/xtensa/xtensa.c:2343
+#: config/alpha/alpha.c:5113 config/xtensa/xtensa.c:2343
#, c-format
msgid "invalid %%L value"
msgstr "ogiltigt %%L-värde"
-#: config/alpha/alpha.c:5147 config/rs6000/rs6000.c:14904
+#: config/alpha/alpha.c:5152 config/rs6000/rs6000.c:14920
#, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "ogiltigt %%m-värde"
-#: config/alpha/alpha.c:5155 config/rs6000/rs6000.c:14912
+#: config/alpha/alpha.c:5160 config/rs6000/rs6000.c:14928
#, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "ogiltigt %%M-värde"
-#: config/alpha/alpha.c:5199
+#: config/alpha/alpha.c:5204
#, c-format
msgid "invalid %%U value"
msgstr "ogiltigt %%U-värde"
-#: config/alpha/alpha.c:5207 config/alpha/alpha.c:5218
-#: config/rs6000/rs6000.c:15011
+#: config/alpha/alpha.c:5212 config/alpha/alpha.c:5223
+#: config/rs6000/rs6000.c:15027
#, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "ogiltigt %%s-värde"
-#: config/alpha/alpha.c:5229
+#: config/alpha/alpha.c:5234
#, c-format
msgid "invalid %%C value"
msgstr "ogiltigt %%C-värde"
-#: config/alpha/alpha.c:5266 config/rs6000/rs6000.c:14769
+#: config/alpha/alpha.c:5271 config/rs6000/rs6000.c:14785
#, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "ogiltigt %%E-värde"
-#: config/alpha/alpha.c:5291 config/alpha/alpha.c:5339
+#: config/alpha/alpha.c:5296 config/alpha/alpha.c:5344
#, c-format
msgid "unknown relocation unspec"
msgstr "okänd avspecifikation av omlokalisering"
-#: config/alpha/alpha.c:5300 config/rs6000/rs6000.c:15377
-#: config/spu/spu.c:1744
+#: config/alpha/alpha.c:5305 config/cr16/cr16.c:1537
+#: config/rs6000/rs6000.c:15393 config/spu/spu.c:1744
#, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "ogiltig %%xn-kod"
-#: config/arm/arm.c:17110 config/arm/arm.c:17128
+#: config/arm/arm.c:17113 config/arm/arm.c:17131
#, c-format
msgid "predicated Thumb instruction"
msgstr "förutsade Thumb-instruktion"
-#: config/arm/arm.c:17116
+#: config/arm/arm.c:17119
#, c-format
msgid "predicated instruction in conditional sequence"
msgstr "förutsade instruktion i villkorlig sekvens"
-#: config/arm/arm.c:17247
+#: config/arm/arm.c:17250
#, c-format
msgid "Unsupported operand for code '%c'"
msgstr "Ej stödd operand för kod â€%câ€"
-#: config/arm/arm.c:17295
+#: config/arm/arm.c:17298
#, c-format
msgid "invalid shift operand"
msgstr "ogiltig skiftoperand"
-#: config/arm/arm.c:17352 config/arm/arm.c:17374 config/arm/arm.c:17384
-#: config/arm/arm.c:17394 config/arm/arm.c:17404 config/arm/arm.c:17443
-#: config/arm/arm.c:17461 config/arm/arm.c:17496 config/arm/arm.c:17515
-#: config/arm/arm.c:17530 config/arm/arm.c:17557 config/arm/arm.c:17564
-#: config/arm/arm.c:17582 config/arm/arm.c:17589 config/arm/arm.c:17597
-#: config/arm/arm.c:17618 config/arm/arm.c:17625 config/arm/arm.c:17750
-#: config/arm/arm.c:17757 config/arm/arm.c:17780 config/arm/arm.c:17787
+#: config/arm/arm.c:17355 config/arm/arm.c:17377 config/arm/arm.c:17387
+#: config/arm/arm.c:17397 config/arm/arm.c:17407 config/arm/arm.c:17446
+#: config/arm/arm.c:17464 config/arm/arm.c:17499 config/arm/arm.c:17518
+#: config/arm/arm.c:17533 config/arm/arm.c:17560 config/arm/arm.c:17567
+#: config/arm/arm.c:17585 config/arm/arm.c:17592 config/arm/arm.c:17600
+#: config/arm/arm.c:17621 config/arm/arm.c:17628 config/arm/arm.c:17753
+#: config/arm/arm.c:17760 config/arm/arm.c:17783 config/arm/arm.c:17790
#: config/bfin/bfin.c:1436 config/bfin/bfin.c:1443 config/bfin/bfin.c:1450
#: config/bfin/bfin.c:1457 config/bfin/bfin.c:1466 config/bfin/bfin.c:1473
#: config/bfin/bfin.c:1480 config/bfin/bfin.c:1487
@@ -2653,78 +2653,79 @@ msgstr "ogiltig skiftoperand"
msgid "invalid operand for code '%c'"
msgstr "ogiltig operand för kod â€%câ€"
-#: config/arm/arm.c:17456
+#: config/arm/arm.c:17459
#, c-format
msgid "instruction never executed"
msgstr "instruktionen aldrig utförd"
-#: config/arm/arm.c:17799
+#: config/arm/arm.c:17802
#, c-format
msgid "missing operand"
msgstr "operand saknas"
-#: config/arm/arm.c:20399
+#: config/arm/arm.c:20404
msgid "function parameters cannot have __fp16 type"
msgstr "funktionsparaketrar kan inte ha typen __fp16"
-#: config/arm/arm.c:20409
+#: config/arm/arm.c:20414
msgid "functions cannot return __fp16 type"
msgstr "funktioner kan inte reutnrera typen __fp16"
-#: config/avr/avr.c:1698
+#: config/avr/avr.c:1695
#, c-format
msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
msgstr "adressoperander kräver begränsning för X-, Y- eller Z-register"
-#: config/avr/avr.c:1851
+#: config/avr/avr.c:1848
msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
msgstr "operander till %T/%t måste vara reg + const_int:"
-#: config/avr/avr.c:1883 config/avr/avr.c:1938
+#: config/avr/avr.c:1886 config/avr/avr.c:1941
msgid "bad address, not an I/O address:"
msgstr "felaktig adress, inte en I/O-adress:"
-#: config/avr/avr.c:1892
+#: config/avr/avr.c:1895
msgid "bad address, not a constant:"
msgstr "felaktig adress, inte en konstant:"
-#: config/avr/avr.c:1910
+#: config/avr/avr.c:1913
msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgstr "felaktig adress, inte (reg+avst):"
-#: config/avr/avr.c:1917
+#: config/avr/avr.c:1920
msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
msgstr "felaktig adress, inte post_inc eller pre_dec:"
-#: config/avr/avr.c:1928
+#: config/avr/avr.c:1931
msgid "internal compiler error. Bad address:"
msgstr "internt kompilatorfel. Felaktig adress:"
-#: config/avr/avr.c:1958
+#: config/avr/avr.c:1961
msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
msgstr "internt kompilatorfel. Okänt läge:"
-#: config/avr/avr.c:2918 config/avr/avr.c:3491 config/avr/avr.c:3776
+#: config/avr/avr.c:2922 config/avr/avr.c:3495 config/avr/avr.c:3780
msgid "invalid insn:"
msgstr "ogiltig instruktion:"
-#: config/avr/avr.c:2947 config/avr/avr.c:3022 config/avr/avr.c:3065
-#: config/avr/avr.c:3084 config/avr/avr.c:3175 config/avr/avr.c:3344
-#: config/avr/avr.c:3554 config/avr/avr.c:3669 config/avr/avr.c:3805
-#: config/avr/avr.c:3898
+#: config/avr/avr.c:2951 config/avr/avr.c:3026 config/avr/avr.c:3069
+#: config/avr/avr.c:3088 config/avr/avr.c:3179 config/avr/avr.c:3348
+#: config/avr/avr.c:3558 config/avr/avr.c:3673 config/avr/avr.c:3809
+#: config/avr/avr.c:3900 config/avr/avr.c:4022
msgid "incorrect insn:"
msgstr "felaktig instruktion:"
-#: config/avr/avr.c:3099 config/avr/avr.c:3260 config/avr/avr.c:3415
-#: config/avr/avr.c:3622 config/avr/avr.c:3715 config/avr/avr.c:3953
+#: config/avr/avr.c:3103 config/avr/avr.c:3264 config/avr/avr.c:3419
+#: config/avr/avr.c:3626 config/avr/avr.c:3719 config/avr/avr.c:3956
+#: config/avr/avr.c:4077
msgid "unknown move insn:"
msgstr "okänd move-instruktion:"
-#: config/avr/avr.c:4367
+#: config/avr/avr.c:4491
msgid "bad shift insn:"
msgstr "felaktig skiftinstruktion:"
-#: config/avr/avr.c:4475 config/avr/avr.c:4958 config/avr/avr.c:5375
+#: config/avr/avr.c:4599 config/avr/avr.c:5080 config/avr/avr.c:5495
msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
msgstr "internt kompilatorfel. Felaktig skift:"
@@ -2739,7 +2740,7 @@ msgid "invalid const_double operand"
msgstr "ogiltig const_double-operand"
#: config/cris/cris.c:579 config/moxie/moxie.c:111 final.c:3129 final.c:3131
-#: fold-const.c:287 gcc.c:4603 gcc.c:4617 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977
+#: fold-const.c:287 gcc.c:4609 gcc.c:4623 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977
#: rtl-error.c:103 toplev.c:346 tree-ssa-loop-niter.c:1916 tree-vrp.c:6041
#: cp/typeck.c:5334 java/expr.c:390 lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:282
#: lto/lto-object.c:339 lto/lto-object.c:363
@@ -2840,7 +2841,7 @@ msgstr "PIC-register är inte uppsatt"
#. Unknown flag.
#. Undocumented flag.
-#: config/epiphany/epiphany.c:1193 config/m32r/m32r.c:2217
+#: config/epiphany/epiphany.c:1196 config/m32r/m32r.c:2217
#: config/sparc/sparc.c:8293
#, c-format
msgid "invalid operand output code"
@@ -2970,67 +2971,72 @@ msgstr "felaktig operand till output_move_double"
msgid "bad output_condmove_single operand"
msgstr "felaktig operand till output_condmove_single"
-#: config/i386/i386.c:13111
+#: config/i386/i386.c:13125
#, c-format
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr "ogiltig UNSPEC som operand"
-#: config/i386/i386.c:13721
+#: config/i386/i386.c:13748
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
msgstr "â€%%&†använt utan nÃ¥gon lokal dynamisk TLS-referens"
-#: config/i386/i386.c:13812 config/i386/i386.c:13887
+#: config/i386/i386.c:13839 config/i386/i386.c:13914
#, c-format
msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
msgstr "ogiltig operandstorlek för operandkod â€%câ€"
-#: config/i386/i386.c:13882
+#: config/i386/i386.c:13909
#, c-format
msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
msgstr "ogiltig operandtyp vid operandkod â€%câ€"
-#: config/i386/i386.c:13963 config/i386/i386.c:14003
+#: config/i386/i386.c:13990 config/i386/i386.c:14030
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgstr "operand är inte en villkorskod, ogiltig operandkod â€Dâ€"
-#: config/i386/i386.c:14029
+#: config/i386/i386.c:14056
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'C'"
msgstr "operand är varken en konstant eller en villkorskod, ogiltig operandkod â€Câ€"
-#: config/i386/i386.c:14039
+#: config/i386/i386.c:14066
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'F'"
msgstr "operand är varken en konstant eller en villkorskod, ogiltig operandkod â€Fâ€"
-#: config/i386/i386.c:14057
+#: config/i386/i386.c:14084
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgstr "operand är varken en konstant eller en villkorskod, ogiltig operandkod â€câ€"
-#: config/i386/i386.c:14067
+#: config/i386/i386.c:14094
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'f'"
msgstr "operand är varken en konstant eller en villkorskod, ogiltig operandkod â€fâ€"
-#: config/i386/i386.c:14170
+#: config/i386/i386.c:14109
+#, c-format
+msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
+msgstr "operand är inte en justerbar minnesreferens, ogiltig operandkod â€Hâ€"
+
+#: config/i386/i386.c:14204
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgstr "operanden är inte en villkorskod, ogiltig operandkod â€Yâ€"
-#: config/i386/i386.c:14200
+#: config/i386/i386.c:14234
#, c-format
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr "ogiltig operandkod â€%câ€"
-#: config/i386/i386.c:14255
+#: config/i386/i386.c:14289
#, c-format
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr "ogiltig begränsning för operand"
-#: config/i386/i386.c:23269
+#: config/i386/i386.c:23303
msgid "unknown insn mode"
msgstr "okänt instruktionsläge"
@@ -3081,12 +3087,13 @@ msgstr "ogiltig konvertering till %<__fpreg%>"
msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
msgstr "ogiltig operation på %<__fpreg%>"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3130
+#: config/iq2000/iq2000.c:3130 config/tilegx/tilegx.c:5131
+#: config/tilepro/tilepro.c:4702
#, c-format
msgid "invalid %%P operand"
msgstr "ogiltig %%P-operand"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3138 config/rs6000/rs6000.c:14940
+#: config/iq2000/iq2000.c:3138 config/rs6000/rs6000.c:14956
#, c-format
msgid "invalid %%p value"
msgstr "ogiltigt %%p-värde"
@@ -3165,7 +3172,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
msgstr "efterinkrementeringsadress är inte ett register"
#: config/m32r/m32r.c:2321 config/m32r/m32r.c:2335
-#: config/rs6000/rs6000.c:24531
+#: config/rs6000/rs6000.c:24548
msgid "bad address"
msgstr "felaktig adress"
@@ -3212,19 +3219,19 @@ msgstr "ogiltig adress"
msgid "letter %c was found & insn was not CONST_INT"
msgstr "tecknet %c upptäcktes och instruktionen var inte CONST_INT"
-#: config/mips/mips.c:7547 config/mips/mips.c:7568 config/mips/mips.c:7688
+#: config/mips/mips.c:7709 config/mips/mips.c:7730 config/mips/mips.c:7850
#, c-format
msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix"
msgstr "%%%c är inte ett giltigt operandprefix"
-#: config/mips/mips.c:7625 config/mips/mips.c:7632 config/mips/mips.c:7639
-#: config/mips/mips.c:7646 config/mips/mips.c:7706 config/mips/mips.c:7720
-#: config/mips/mips.c:7733 config/mips/mips.c:7742
+#: config/mips/mips.c:7787 config/mips/mips.c:7794 config/mips/mips.c:7801
+#: config/mips/mips.c:7808 config/mips/mips.c:7868 config/mips/mips.c:7882
+#: config/mips/mips.c:7895 config/mips/mips.c:7904
#, c-format
msgid "invalid use of '%%%c'"
msgstr "felaktig användning av â€%%%câ€"
-#: config/mips/mips.c:7964
+#: config/mips/mips.c:8126
msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
msgstr "mips_debugger_offset anropad med en icke-stack/ram/arg-pekare"
@@ -3300,194 +3307,194 @@ msgstr "Slut på stackutrymme.\n"
msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
msgstr "Försök köra â€%s†i skalet för att öka dess gräns.\n"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2745
+#: config/rs6000/rs6000.c:2758
msgid "-mvsx requires hardware floating point"
msgstr "-mvsx kräver hårdvaruflyttal"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2750
+#: config/rs6000/rs6000.c:2763
msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
msgstr "-mvsx och -mpaired är inkompatibla"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2755
+#: config/rs6000/rs6000.c:2768
msgid "-mvsx used with little endian code"
msgstr "-mvsx använd med kod för omvänd byteordning"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2757
+#: config/rs6000/rs6000.c:2770
msgid "-mvsx needs indexed addressing"
msgstr "-mvsx behöver indexerad adressering"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2761
+#: config/rs6000/rs6000.c:2774
msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
msgstr "-mvsx och -mno-altivec är inkompatibla"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2763
+#: config/rs6000/rs6000.c:2776
msgid "-mno-altivec disables vsx"
msgstr "-mno-altivec avaktiverar vsx"
-#: config/rs6000/rs6000.c:7311
+#: config/rs6000/rs6000.c:7324
msgid "bad move"
msgstr "felaktig förflyttning"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14750
+#: config/rs6000/rs6000.c:14766
#, c-format
msgid "invalid %%c value"
msgstr "ogiltigt %%c-värde"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14778
+#: config/rs6000/rs6000.c:14794
#, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr "ogiltigt %%f-värde"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14787
+#: config/rs6000/rs6000.c:14803
#, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr "ogiltigt %%F-värde"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14796
+#: config/rs6000/rs6000.c:14812
#, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr "ogiltigt %%G-värde"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14831
+#: config/rs6000/rs6000.c:14847
#, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr "ogiltig %%j-kod"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14841
+#: config/rs6000/rs6000.c:14857
#, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr "ogiltig %%J-kod"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14851
+#: config/rs6000/rs6000.c:14867
#, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr "ogiltigt %%k-värde"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14866 config/xtensa/xtensa.c:2336
+#: config/rs6000/rs6000.c:14882 config/xtensa/xtensa.c:2336
#, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr "ogiltigt %%K-värde"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14930
+#: config/rs6000/rs6000.c:14946
#, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr "ogiltigt %%O-värde"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14977
+#: config/rs6000/rs6000.c:14993
#, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr "ogiltigt %%q-värde"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15021
+#: config/rs6000/rs6000.c:15037
#, c-format
msgid "invalid %%S value"
msgstr "ogiltigt %%S-värde"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15061
+#: config/rs6000/rs6000.c:15077
#, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr "ogiltigt %%T-värde"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15071
+#: config/rs6000/rs6000.c:15087
#, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr "ogiltigt %%u-värde"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15080 config/xtensa/xtensa.c:2306
+#: config/rs6000/rs6000.c:15096 config/xtensa/xtensa.c:2306
#, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr "ogiltig %%v-kod"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15179 config/xtensa/xtensa.c:2357
+#: config/rs6000/rs6000.c:15195 config/xtensa/xtensa.c:2357
#, c-format
msgid "invalid %%x value"
msgstr "ogiltigt %%x-värde"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15325
+#: config/rs6000/rs6000.c:15341
#, c-format
msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
msgstr "ogiltigt %%y-värde, försök använda â€Zâ€-begränsningen"
-#: config/rs6000/rs6000.c:26941
+#: config/rs6000/rs6000.c:26958
msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgstr "AltiVec-argument skickat till funktion utan prototyp"
-#: config/s390/s390.c:5135
+#: config/s390/s390.c:5140
#, c-format
msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
msgstr "symboliska minnesreferenser stödjs endast på z10 eller senare"
-#: config/s390/s390.c:5146
+#: config/s390/s390.c:5151
#, c-format
msgid "cannot decompose address"
msgstr "kan inte dekomponera adress."
-#: config/s390/s390.c:5205
+#: config/s390/s390.c:5210
#, c-format
msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
msgstr "ogiltig jämförelseoperator för utmatningsmodifieraren â€Eâ€"
-#: config/s390/s390.c:5226
+#: config/s390/s390.c:5231
#, c-format
msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
msgstr "ogiltig referens för utmatningsmodifieraren â€Jâ€"
-#: config/s390/s390.c:5240
+#: config/s390/s390.c:5245
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'O' output modifier"
msgstr "minnesreferens förväntas för utmatningsmodifieraren â€Oâ€"
-#: config/s390/s390.c:5251
+#: config/s390/s390.c:5256
#, c-format
msgid "invalid address for 'O' output modifier"
msgstr "ogiltig adress för utmatningsmodifieraren â€Oâ€"
-#: config/s390/s390.c:5269
+#: config/s390/s390.c:5274
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'R' output modifier"
msgstr "minnesreferens förväntas för utmatningsmodifieraren â€Râ€"
-#: config/s390/s390.c:5280
+#: config/s390/s390.c:5285
#, c-format
msgid "invalid address for 'R' output modifier"
msgstr "ogiltig adress för utmatningsmodifieraren â€Râ€"
-#: config/s390/s390.c:5298
+#: config/s390/s390.c:5303
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
msgstr "minnesreferens förväntas för utmatningsmodifieraren â€Sâ€"
-#: config/s390/s390.c:5308
+#: config/s390/s390.c:5313
#, c-format
msgid "invalid address for 'S' output modifier"
msgstr "ogiltig adress för â€Sâ€-utmatningsmodifierare"
-#: config/s390/s390.c:5328
+#: config/s390/s390.c:5333
#, c-format
msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
msgstr "register- eller minnesuttryck förväntas för utmatningsmodifieraren â€Nâ€"
-#: config/s390/s390.c:5338
+#: config/s390/s390.c:5343
#, c-format
msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
msgstr "register- eller minnesuttryck förväntas för utmatningsmodifieraren â€Mâ€"
-#: config/s390/s390.c:5403
+#: config/s390/s390.c:5408
#, c-format
msgid "invalid constant - try using an output modifier"
msgstr "ogiltig konstant - försök med att använda en utmatningsmodifierare"
-#: config/s390/s390.c:5406
+#: config/s390/s390.c:5411
#, c-format
msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
msgstr "ogiltig konstant för utmatningsmodifieraren â€%câ€"
-#: config/s390/s390.c:5413
+#: config/s390/s390.c:5418
#, c-format
msgid "invalid expression - try using an output modifier"
msgstr "ogiltigt uttryck - försök med att använda en utmatningsmodifierare"
-#: config/s390/s390.c:5416
+#: config/s390/s390.c:5421
#, c-format
msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
msgstr "ogiltigt uttryck för utmatningsmodifieraren â€%câ€"
@@ -3497,25 +3504,25 @@ msgstr "ogiltigt uttryck för utmatningsmodifieraren â€%câ€"
msgid "invalid operand for code: '%c'"
msgstr "ogiltig operand för kod: â€%câ€"
-#: config/sh/sh.c:1026
+#: config/sh/sh.c:1031
#, c-format
msgid "invalid operand to %%R"
msgstr "ogiltig operand till %%R"
-#: config/sh/sh.c:1053
+#: config/sh/sh.c:1058
#, c-format
msgid "invalid operand to %%S"
msgstr "ogiltig operand till %%R"
-#: config/sh/sh.c:9137
+#: config/sh/sh.c:9142
msgid "created and used with different architectures / ABIs"
msgstr "skapad och använd med olika arkitekturer/ABI:er"
-#: config/sh/sh.c:9139
+#: config/sh/sh.c:9144
msgid "created and used with different ABIs"
msgstr "skapad och använd med olika ABI:er"
-#: config/sh/sh.c:9141
+#: config/sh/sh.c:9146
msgid "created and used with different endianness"
msgstr "skapad och använd med olika byteordning"
@@ -3534,12 +3541,13 @@ msgstr "ogiltig %%A-operand"
msgid "invalid %%B operand"
msgstr "ogiltig %%B-operand"
-#: config/sparc/sparc.c:8232
+#: config/sparc/sparc.c:8232 config/tilegx/tilegx.c:4934
+#: config/tilepro/tilepro.c:4505
#, c-format
msgid "invalid %%C operand"
msgstr "ogiltig %%C-operand"
-#: config/sparc/sparc.c:8249
+#: config/sparc/sparc.c:8249 config/tilegx/tilegx.c:4967
#, c-format
msgid "invalid %%D operand"
msgstr "ogiltig %%D-operand"
@@ -3584,6 +3592,93 @@ msgstr "â€oâ€-operand är ej konstant"
msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
msgstr "xstormy16_print_operand: okänd kod"
+#: config/tilegx/tilegx.c:4919 config/tilepro/tilepro.c:4490
+#, c-format
+msgid "invalid %%c operand"
+msgstr "ogiltig %%c-operand"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:4950
+#, c-format
+msgid "invalid %%d operand"
+msgstr "ogiltig %%d-operand"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5033
+#, c-format
+msgid "invalid %%H specifier"
+msgstr "ogiltig %%H-specificerare"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5069 config/tilepro/tilepro.c:4519
+#, c-format
+msgid "invalid %%h operand"
+msgstr "ogiltig %%h-operand"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5081 config/tilepro/tilepro.c:4583
+#, c-format
+msgid "invalid %%I operand"
+msgstr "ogiltig %%I-operand"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5095 config/tilepro/tilepro.c:4597
+#, c-format
+msgid "invalid %%i operand"
+msgstr "ogiltig %%i-operand"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5118 config/tilepro/tilepro.c:4620
+#, c-format
+msgid "invalid %%j operand"
+msgstr "ogiltig %%j-operand"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5149
+#, c-format
+msgid "invalid %%%c operand"
+msgstr "ogiltig %%%c-operand"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5164 config/tilepro/tilepro.c:4734
+#, c-format
+msgid "invalid %%N operand"
+msgstr "ogiltig %%N-operand"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5208
+#, c-format
+msgid "invalid operand for 'r' specifier"
+msgstr "ogiltig operand för â€râ€-modifierare"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5233 config/tilepro/tilepro.c:4816
+#, c-format
+msgid "unable to print out operand yet; code == %d (%c)"
+msgstr "kan inte skriva ut operanden ännu; kod == %d (%c)"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4555
+#, c-format
+msgid "invalid %%H operand"
+msgstr "ogiltig %%H-operand"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4659
+#, c-format
+msgid "invalid %%L operand"
+msgstr "ogiltig %%L-operand"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4719
+#, c-format
+msgid "invalid %%M operand"
+msgstr "ogiltig %%M-operand"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4762
+#, c-format
+msgid "invalid %%t operand"
+msgstr "ogiltig %%t-operand"
+
+# Detta är bara första delen av strängen, stränkonkatenering används.
+# http://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=52726
+#: config/tilepro/tilepro.c:4769
+#, c-format
+msgid "invalid %%t operand '"
+msgstr "ogiltig %%t-operand â€"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4790
+#, c-format
+msgid "invalid %%r operand"
+msgstr "ogiltig %%r-operand"
+
#: config/v850/v850.c:260
msgid "const_double_split got a bad insn:"
msgstr "const_double_split fick en felaktig instruktion:"
@@ -3732,7 +3827,7 @@ msgstr "<uppräknare>"
msgid "<declaration error>"
msgstr "<deklarationsfel>"
-#: cp/error.c:1432 cp/error.c:2802
+#: cp/error.c:1432 cp/error.c:2804
msgid "with"
msgstr "med"
@@ -3750,111 +3845,111 @@ msgstr "<sats>"
msgid "<throw-expression>"
msgstr "<throw-uttryck>"
-#: cp/error.c:2334
+#: cp/error.c:2336
msgid "<unparsed>"
msgstr "<otolkat>"
-#: cp/error.c:2484
+#: cp/error.c:2486
msgid "<expression error>"
msgstr "<uttrycksfel>"
-#: cp/error.c:2498
+#: cp/error.c:2500
msgid "<unknown operator>"
msgstr "<okänd operator>"
-#: cp/error.c:2754
+#: cp/error.c:2756
msgid "{unknown}"
msgstr "{okänd}"
-#: cp/error.c:2869
+#: cp/error.c:2871
msgid "At global scope:"
msgstr "I global räckvidd:"
-#: cp/error.c:2975
+#: cp/error.c:2977
#, c-format
msgid "In static member function %qs"
msgstr "I statisk medlemsfunktion %qs"
-#: cp/error.c:2977
+#: cp/error.c:2979
#, c-format
msgid "In copy constructor %qs"
msgstr "I kopieringskonstuerare %qs"
-#: cp/error.c:2979
+#: cp/error.c:2981
#, c-format
msgid "In constructor %qs"
msgstr "I konstruerare %qs"
-#: cp/error.c:2981
+#: cp/error.c:2983
#, c-format
msgid "In destructor %qs"
msgstr "I destruerare %qs"
-#: cp/error.c:2983
+#: cp/error.c:2985
msgid "In lambda function"
msgstr "I lambdafunktion"
-#: cp/error.c:3003
+#: cp/error.c:3005
#, c-format
msgid "%s: In substitution of %qS:\n"
msgstr "%s: Vid substituering av %qS:\n"
-#: cp/error.c:3004
+#: cp/error.c:3006
msgid "%s: In instantiation of %q#D:\n"
msgstr "%s: Vid instansiering av %q#D:\n"
-#: cp/error.c:3027
+#: cp/error.c:3029
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: "
msgstr "%s:%d:%d: "
-#: cp/error.c:3030
+#: cp/error.c:3032
#, c-format
msgid "%s:%d: "
msgstr "%s:%d: "
-#: cp/error.c:3038
+#: cp/error.c:3040
#, c-format
msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
msgstr "krävs rekursivt av sustitution av %qS\n"
-#: cp/error.c:3039
+#: cp/error.c:3041
#, c-format
msgid "required by substitution of %qS\n"
msgstr "krävs av substitution av %qS\n"
-#: cp/error.c:3044
+#: cp/error.c:3046
msgid "recursively required from %q#D\n"
msgstr "rekursivt begärd från %q#D\n"
-#: cp/error.c:3045
+#: cp/error.c:3047
msgid "required from %q#D\n"
msgstr "begärs från %q#D\n"
-#: cp/error.c:3052
+#: cp/error.c:3054
msgid "recursively required from here"
msgstr "rekursivt begärd härifrån"
-#: cp/error.c:3053
+#: cp/error.c:3055
msgid "required from here"
msgstr "begärd härifrån"
-#: cp/error.c:3095
+#: cp/error.c:3097
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
msgstr "%s:%d:%d: [ hoppar över %d instansieringskontexter ]\n"
-#: cp/error.c:3099
+#: cp/error.c:3101
#, c-format
msgid "%s:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
msgstr "%s:%d: [ hoppar över %d instansieringskontexter ]\n"
-#: cp/error.c:3161
+#: cp/error.c:3163
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: in constexpr expansion of %qs"
msgstr "%s:%d:%d: i expansion av konstantuttryck i %qs"
-#: cp/error.c:3165
+#: cp/error.c:3167
#, c-format
msgid "%s:%d: in constexpr expansion of %qs"
msgstr "%s:%d: i expansion av konstantuttryck i från %qs"
@@ -3863,7 +3958,7 @@ msgstr "%s:%d: i expansion av konstantuttryck i från %qs"
msgid "candidates are:"
msgstr "kandidater är:"
-#: cp/pt.c:17792 cp/call.c:3289
+#: cp/pt.c:17805 cp/call.c:3289
#, gcc-internal-format
msgid "candidate is:"
msgid_plural "candidates are:"
@@ -4054,7 +4149,7 @@ msgstr ""
msgid "Driving:"
msgstr "Driver:"
-#: fortran/interface.c:2477 fortran/intrinsic.c:3641
+#: fortran/interface.c:2478 fortran/intrinsic.c:3641
msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
msgstr "aktuellt argument till INTENT = OUT/INOUT"
@@ -4120,13 +4215,13 @@ msgstr "Period krävs i formatangivelse"
msgid "%s tag"
msgstr "%s-tagg"
-#: fortran/io.c:2872
+#: fortran/io.c:2868
msgid "internal unit in WRITE"
msgstr "intern enhet i WRITE"
#. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
#. contexts. Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
-#: fortran/io.c:4066
+#: fortran/io.c:4062
#, c-format
msgid "%s tag with INQUIRE"
msgstr "%s-tagg med INQUIRE"
@@ -4136,75 +4231,75 @@ msgstr "%s-tagg med INQUIRE"
msgid "Syntax error in expression at %C"
msgstr "Syntaxfel i uttryck vid %C"
-#: fortran/module.c:1054
+#: fortran/module.c:1061
msgid "Unexpected EOF"
msgstr "Oväntat filslut"
-#: fortran/module.c:1139
+#: fortran/module.c:1146
msgid "Integer overflow"
msgstr "Heltalsspill"
-#: fortran/module.c:1169
+#: fortran/module.c:1176
msgid "Name too long"
msgstr "För långt namn"
-#: fortran/module.c:1271 fortran/module.c:1374
+#: fortran/module.c:1278 fortran/module.c:1381
msgid "Bad name"
msgstr "Felaktigt namn"
-#: fortran/module.c:1398
+#: fortran/module.c:1405
msgid "Expected name"
msgstr "Förväntade ett namn"
-#: fortran/module.c:1401
+#: fortran/module.c:1408
msgid "Expected left parenthesis"
msgstr "Vänsterparentes förväntades"
-#: fortran/module.c:1404
+#: fortran/module.c:1411
msgid "Expected right parenthesis"
msgstr "Högerparentes förväntades"
-#: fortran/module.c:1407
+#: fortran/module.c:1414
msgid "Expected integer"
msgstr "Heltal förväntades"
-#: fortran/module.c:1410 fortran/module.c:2312
+#: fortran/module.c:1417 fortran/module.c:2332
msgid "Expected string"
msgstr "Sträng förväntades"
-#: fortran/module.c:1435
+#: fortran/module.c:1442
msgid "find_enum(): Enum not found"
msgstr "find_enum(): Enum finns inte"
-#: fortran/module.c:2065
+#: fortran/module.c:2085
msgid "Expected attribute bit name"
msgstr "Attributbitnamn förväntades"
-#: fortran/module.c:2963
+#: fortran/module.c:2983
msgid "Expected integer string"
msgstr "Heltalssträng förväntades"
-#: fortran/module.c:2967
+#: fortran/module.c:2987
msgid "Error converting integer"
msgstr "Fel vid konvertering av heltal"
-#: fortran/module.c:2989
+#: fortran/module.c:3009
msgid "Expected real string"
msgstr "Förväntade reell sträng"
-#: fortran/module.c:3211
+#: fortran/module.c:3231
msgid "Expected expression type"
msgstr "Uttryckstyp förväntades"
-#: fortran/module.c:3265
+#: fortran/module.c:3285
msgid "Bad operator"
msgstr "Felaktig operator"
-#: fortran/module.c:3354
+#: fortran/module.c:3374
msgid "Bad type in constant expression"
msgstr "Felaktig typ i konstant uttryck"
-#: fortran/module.c:6050
+#: fortran/module.c:6087
msgid "Unexpected end of module"
msgstr "Oväntat modulslut"
@@ -4232,11 +4327,11 @@ msgstr "block-IF"
msgid "implied END DO"
msgstr "underförstådd END DO"
-#: fortran/parse.c:1475 fortran/resolve.c:9409
+#: fortran/parse.c:1475 fortran/resolve.c:9396
msgid "assignment"
msgstr "tilldelning"
-#: fortran/parse.c:1478 fortran/resolve.c:9448 fortran/resolve.c:9451
+#: fortran/parse.c:1478 fortran/resolve.c:9435 fortran/resolve.c:9438
msgid "pointer assignment"
msgstr "pekartilldelning"
@@ -4252,115 +4347,115 @@ msgstr "modulprocedur"
msgid "internal function"
msgstr "intern funktion"
-#: fortran/resolve.c:1983
+#: fortran/resolve.c:1973
msgid "elemental procedure"
msgstr "elementär procedur"
-#: fortran/resolve.c:3811
+#: fortran/resolve.c:3798
#, c-format
msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
msgstr "Ogiltigt sammanhang för NULL()-pekare vid %%L"
-#: fortran/resolve.c:3827
+#: fortran/resolve.c:3814
#, c-format
msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
msgstr "Operand till unär numerisk operator â€%s†vid %%L är %s"
-#: fortran/resolve.c:3843
+#: fortran/resolve.c:3830
#, c-format
msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr "Operander till binär numerisk operator â€%s†vid %%L är %s/%s"
-#: fortran/resolve.c:3858
+#: fortran/resolve.c:3845
#, c-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgstr "Operanderna till strängkonkateneringsoperatorn vid %%L är %s/%s"
-#: fortran/resolve.c:3877
+#: fortran/resolve.c:3864
#, c-format
msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr "Operanderna till logiska operatorn â€%s†vid %%L är %s/%s"
-#: fortran/resolve.c:3891
+#: fortran/resolve.c:3878
#, c-format
msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgstr "Operand till operatorn .not. vid %%L är %s"
-#: fortran/resolve.c:3905
+#: fortran/resolve.c:3892
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "COMPLEX-kvantiteter kan inte jämföras vid %L"
-#: fortran/resolve.c:3934
+#: fortran/resolve.c:3921
#, c-format
msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgstr "Logiska vid %%L måste jämföras med %s istället för %s"
-#: fortran/resolve.c:3940
+#: fortran/resolve.c:3927
#, c-format
msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr "Operanderna till jämförelseoperatorn â€%s†vid %%L är %s/%s"
-#: fortran/resolve.c:3948
+#: fortran/resolve.c:3935
#, c-format
msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
msgstr "Okänd operator â€%s†vid %%L"
-#: fortran/resolve.c:3950
+#: fortran/resolve.c:3937
#, c-format
msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
msgstr "Operanderna till användaroperatorn â€%s†vid %%L är %s"
-#: fortran/resolve.c:3954
+#: fortran/resolve.c:3941
#, c-format
msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr "Operanderna till användaroperatorn â€%s†vid %%L är %s/%s"
-#: fortran/resolve.c:4042
+#: fortran/resolve.c:4029
#, c-format
msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
msgstr "Inkonsistenta ordningar för operator vid %%L och %%L"
-#: fortran/resolve.c:6415
+#: fortran/resolve.c:6402
msgid "Loop variable"
msgstr "Slingvariabel"
-#: fortran/resolve.c:6419
+#: fortran/resolve.c:6406
msgid "iterator variable"
msgstr "iteratorvariabel"
-#: fortran/resolve.c:6424
+#: fortran/resolve.c:6411
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr "Startuttryck i DO-slinga"
-#: fortran/resolve.c:6428
+#: fortran/resolve.c:6415
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "Slututtryck i DO-slinga"
-#: fortran/resolve.c:6432
+#: fortran/resolve.c:6419
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr "Steguttryck i DO-slinga"
-#: fortran/resolve.c:6688 fortran/resolve.c:6691
+#: fortran/resolve.c:6675 fortran/resolve.c:6678
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr "DEALLOCATE-objekt"
-#: fortran/resolve.c:7033 fortran/resolve.c:7035
+#: fortran/resolve.c:7020 fortran/resolve.c:7022
msgid "ALLOCATE object"
msgstr "ALLOCATE-objekt"
-#: fortran/resolve.c:7215 fortran/resolve.c:8448
+#: fortran/resolve.c:7202 fortran/resolve.c:8435
msgid "STAT variable"
msgstr "STAT-variabel"
-#: fortran/resolve.c:7258 fortran/resolve.c:8460
+#: fortran/resolve.c:7245 fortran/resolve.c:8447
msgid "ERRMSG variable"
msgstr "ERRMSG-variabel"
-#: fortran/resolve.c:8326
+#: fortran/resolve.c:8313
msgid "item in READ"
msgstr "objekt i READ"
-#: fortran/resolve.c:8472
+#: fortran/resolve.c:8459
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr "ACQUIRED_LOCK-variabel"
@@ -4373,17 +4468,17 @@ msgstr "Olika CHARACTER-längder (%ld/%ld) i vektorkonstruerare"
msgid "Integer overflow when calculating the amount of memory to allocate"
msgstr "Heltalsspill vid beräkning av mängden minne att allokera"
-#: fortran/trans-decl.c:4776
+#: fortran/trans-decl.c:4791
#, c-format
msgid "Actual string length does not match the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr "Aktuellt stränglängd matchare inte den deklarerade för attrappargument â€%s†(%ld/%ld)"
-#: fortran/trans-decl.c:4784
+#: fortran/trans-decl.c:4799
#, c-format
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr "Aktuellt stränglängd är kortaren än den deklarerade för attrappargument â€%s†(%ld/%ld)"
-#: fortran/trans-expr.c:5960
+#: fortran/trans-expr.c:5964
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr "Målet för återavbildning av ordning är för litet (%ld < %ld)"
@@ -4414,16 +4509,16 @@ msgstr "Enhetsnummer i I/O-sats är för stort"
msgid "Assigned label is not a target label"
msgstr "Tilldelad etikett är inte en måletikett"
-#: fortran/trans-stmt.c:771
+#: fortran/trans-stmt.c:793
#, c-format
msgid "Invalid image number %d in SYNC IMAGES"
msgstr "Ogiltigt bildnummer %d i SYNC IMAGES"
-#: fortran/trans-stmt.c:1347 fortran/trans-stmt.c:1628
+#: fortran/trans-stmt.c:1369 fortran/trans-stmt.c:1650
msgid "Loop variable has been modified"
msgstr "Slingvariabel har modifierats"
-#: fortran/trans-stmt.c:1487
+#: fortran/trans-stmt.c:1509
msgid "DO step value is zero"
msgstr "DO-stegvärdet är noll"
@@ -4625,46 +4720,76 @@ msgstr "%s: Misslyckades med att stänga utfil %s\n"
msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
msgstr "-fuse-linker-plugin stödjs inte i denna konfiguration"
-#: gcc.c:777 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:80
+#: gcc.c:778 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:80
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr "-pg och -fomit-frame-pointer är inkompatibla"
-#: gcc.c:939
+#: gcc.c:945
msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
msgstr "GNU C stödjer inte längre -traditional utan -E"
-#: gcc.c:948
+#: gcc.c:954
msgid "-E or -x required when input is from standard input"
msgstr "-E eller -x krävs när indata tas från standard in"
-#: config/alpha/freebsd.h:34 config/ia64/freebsd.h:26 config/i386/freebsd.h:96
-#: config/i386/freebsd64.h:35 config/arm/freebsd.h:31
-#: config/rs6000/sysv4.h:772 config/sparc/freebsd.h:46
+#: config/cris/cris.h:192
+msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
+msgstr "ange inte både -march=... och -mcpu=..."
+
+#: config/alpha/freebsd.h:34 config/sparc/freebsd.h:46
+#: config/ia64/freebsd.h:26 config/arm/freebsd.h:31 config/i386/freebsd.h:96
+#: config/i386/freebsd64.h:35 config/rs6000/sysv4.h:772
msgid "consider using '-pg' instead of '-p' with gprof(1)"
msgstr "överväg att använda â€-pg†istället för â€-p†med gprof(1)"
-#: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
-msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
-msgstr "gfortran stödjer inte -E utan -cpp"
+#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
+msgid "-c or -S required for Ada"
+msgstr "-c eller -S krävs för Ada"
-#: config/i386/mingw-w64.h:83 config/i386/mingw32.h:116
-#: config/i386/cygwin.h:114
-msgid "shared and mdll are not compatible"
-msgstr "shared och mdll är inkompatibla"
+#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:52
+msgid "-c required for gnat2why"
+msgstr "-c krävs för gnat2why"
-#: config/vax/netbsd-elf.h:51
-msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
-msgstr "flaggan -shared stöds för närvarande inte för VAX ELF"
+#: config/rx/rx.h:57
+msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
+msgstr "-mas100-syntax är inkompatibel med -gdwarf"
+
+#: config/rx/rx.h:58
+msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
+msgstr "rx200-cpu har inte FPU-hårdvara"
+#: config/sparc/linux64.h:158 config/sparc/linux64.h:165
#: config/sparc/netbsd-elf.h:109 config/sparc/netbsd-elf.h:118
-#: config/sparc/sol2.h:201 config/sparc/sol2.h:207 config/sparc/linux64.h:158
-#: config/sparc/linux64.h:165
+#: config/sparc/sol2.h:201 config/sparc/sol2.h:207
msgid "may not use both -m32 and -m64"
msgstr "går inte att använda både -m32 och -m64"
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-msgid "profiling not supported with -mg"
-msgstr "profilering stöds inte med -mg"
+#: config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33 config/pa/pa64-hpux.h:42
+#: config/pa/pa64-hpux.h:45 config/pa/pa-hpux10.h:89 config/pa/pa-hpux10.h:92
+#: config/pa/pa-hpux10.h:100 config/pa/pa-hpux10.h:103
+#: config/pa/pa-hpux11.h:108 config/pa/pa-hpux11.h:111
+msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
+msgstr "varning: överväg att länka med â€-static†eftersom systembibliotek med"
+
+#: config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34 config/pa/pa64-hpux.h:43
+#: config/pa/pa64-hpux.h:46 config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:93
+#: config/pa/pa-hpux10.h:101 config/pa/pa-hpux10.h:104
+#: config/pa/pa-hpux11.h:109 config/pa/pa-hpux11.h:112
+msgid " profiling support are only provided in archive format"
+msgstr " profileringsstöd endast finns i arkivformat"
+
+#: config/lynx.h:70
+msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
+msgstr "mthreads och mlegacy-threads kan inte användas tillsammans"
+
+#: config/lynx.h:95
+msgid "cannot use mshared and static together"
+msgstr "mshared och static kan inte användas tillsammans"
+
+#: config/i386/mingw-w64.h:83 config/i386/mingw32.h:116
+#: config/i386/cygwin.h:114
+msgid "shared and mdll are not compatible"
+msgstr "shared och mdll är inkompatibla"
#: config/s390/tpf.h:116
msgid "static is not supported on TPF-OS"
@@ -4682,42 +4807,6 @@ msgstr "-mhard-float stöds inte"
msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
msgstr "-msingle-float och -msoft-float kan inte båda anges"
-#: config/lynx.h:70
-msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
-msgstr "mthreads och mlegacy-threads kan inte användas tillsammans"
-
-#: config/lynx.h:95
-msgid "cannot use mshared and static together"
-msgstr "mshared och static kan inte användas tillsammans"
-
-#: objcp/lang-specs.h:58
-msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
-msgstr "objc++-cpp-output bör undvikas; använd objective-c++-cpp-output istället"
-
-#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
-msgid "-c or -S required for Ada"
-msgstr "-c eller -S krävs för Ada"
-
-#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:52
-msgid "-c required for gnat2why"
-msgstr "-c krävs för gnat2why"
-
-#: java/lang-specs.h:33
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr "-fjni och -femit-class-files är inkompatibla"
-
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr "-fjni och -femit-class-file är inkompatibla"
-
-#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr "-femit-class-file skall användas tillsammans med -fsyntax-only"
-
-#: config/mcore/mcore.h:54
-msgid "the m210 does not have little endian support"
-msgstr "m210 har inte stöd för omvänd byteordning"
-
#: config/sol2-bi.h:108 config/sol2-bi.h:113
msgid "does not support multilib"
msgstr "stödjer inte multilib"
@@ -4734,64 +4823,50 @@ msgstr "-mbig-endian och -mlittle-endian får inte användas tillsammans"
msgid "no processor type specified for linking"
msgstr "ingen processortyp angiven för länkning"
-#: config/sh/sh.h:430 config/sh/sh.h:433
-msgid "SH2a does not support little-endian"
-msgstr "SH2a stödjer inte omvänd byteordning"
-
-#: config/pa/pa-hpux10.h:89 config/pa/pa-hpux10.h:92 config/pa/pa-hpux10.h:100
-#: config/pa/pa-hpux10.h:103 config/pa/pa-hpux11.h:108
-#: config/pa/pa-hpux11.h:111 config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33
-#: config/pa/pa64-hpux.h:42 config/pa/pa64-hpux.h:45
-msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
-msgstr "varning: överväg att länka med â€-static†eftersom systembibliotek med"
+#: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
+msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
+msgstr "gfortran stödjer inte -E utan -cpp"
-#: config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:93 config/pa/pa-hpux10.h:101
-#: config/pa/pa-hpux10.h:104 config/pa/pa-hpux11.h:109
-#: config/pa/pa-hpux11.h:112 config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34
-#: config/pa/pa64-hpux.h:43 config/pa/pa64-hpux.h:46
-msgid " profiling support are only provided in archive format"
-msgstr " profileringsstöd endast finns i arkivformat"
+#: config/mcore/mcore.h:54
+msgid "the m210 does not have little endian support"
+msgstr "m210 har inte stöd för omvänd byteordning"
#: config/vxworks.h:71
msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
msgstr "-Xbind-now och -Xbind-lazy är inkompatibla"
-#: config/darwin.h:242
+#: config/darwin.h:244
msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
msgstr "-current_version är bara tillåten med -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:244
+#: config/darwin.h:246
msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
msgstr "-install_name är bara tillåten med -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:249
+#: config/darwin.h:251
msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-bundle är inte tillåten med -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:250
+#: config/darwin.h:252
msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-bundle_loader är inte tillåten med -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:251
+#: config/darwin.h:253
msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-client_name är inte tillåten med -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:256
+#: config/darwin.h:258
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-force_flat_namespace är inte tillåten med -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:258
+#: config/darwin.h:260
msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-keep_private_externs är inte tillåten med -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:259
+#: config/darwin.h:261
msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-private_bundle är inte tillåten med -dynamiclib"
-#: config/cris/cris.h:192
-msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
-msgstr "ange inte både -march=... och -mcpu=..."
-
#: objc/lang-specs.h:31 objc/lang-specs.h:42
msgid "GNU Objective C no longer supports traditional compilation"
msgstr "GNU Objective C stödjer inte längre traditionell kompilering"
@@ -4800,18 +4875,38 @@ msgstr "GNU Objective C stödjer inte längre traditionell kompilering"
msgid "objc-cpp-output is deprecated; please use objective-c-cpp-output instead"
msgstr "objc-cpp-output bör undvikas; använd objective-c-cpp-output istället"
-#: config/rx/rx.h:57
-msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
-msgstr "-mas100-syntax är inkompatibel med -gdwarf"
+#: config/vax/netbsd-elf.h:51
+msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
+msgstr "flaggan -shared stöds för närvarande inte för VAX ELF"
-#: config/rx/rx.h:58
-msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
-msgstr "rx200-cpu har inte FPU-hårdvara"
+#: java/lang-specs.h:33
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr "-fjni och -femit-class-files är inkompatibla"
+
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr "-fjni och -femit-class-file är inkompatibla"
+
+#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr "-femit-class-file skall användas tillsammans med -fsyntax-only"
+
+#: config/sh/sh.h:430 config/sh/sh.h:433
+msgid "SH2a does not support little-endian"
+msgstr "SH2a stödjer inte omvänd byteordning"
#: config/rs6000/darwin.h:96
msgid " conflicting code gen style switches are used"
msgstr " kodgenereringsflaggor som står i konflikt används"
+#: objcp/lang-specs.h:58
+msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
+msgstr "objc++-cpp-output bör undvikas; använd objective-c++-cpp-output istället"
+
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+msgid "profiling not supported with -mg"
+msgstr "profilering stöds inte med -mg"
+
#: java/lang.opt:122
msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
msgstr "Varna om tomma satser som bör undvikas finns"
@@ -5113,7 +5208,7 @@ msgid "Allow dollar signs in entity names"
msgstr "Tillåt dollartecken i entitetsnamn"
#: fortran/lang.opt:371 common.opt:659 common.opt:826 common.opt:830
-#: common.opt:834 common.opt:838 common.opt:1323
+#: common.opt:834 common.opt:838 common.opt:1320
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr "Gör ingenting. Bevarad för bakåtkompatibilitet."
@@ -5238,7 +5333,7 @@ msgid "Enable range checking during compilation"
msgstr "Aktivera intervallkontroller under kompilering"
#: fortran/lang.opt:503
-msgid "Interpret any REAl(4) as a REAL(8)"
+msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(8)"
msgstr "Tolka en REAL(4) som en REAL(8)"
#: fortran/lang.opt:507
@@ -5246,7 +5341,7 @@ msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(10)"
msgstr "Tolka en REAL(4) som en REAL(10)"
#: fortran/lang.opt:511
-msgid "Interpret any REAL(4) as a REAl(16)"
+msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(16)"
msgstr "Tolka en REAL(4) som en REAL(16)"
#: fortran/lang.opt:515
@@ -5258,8 +5353,8 @@ msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(10)"
msgstr "Tolka en REAL(8) som en REAL(10)"
#: fortran/lang.opt:523
-msgid "Interpret any REAL(8) as a REAl(16)"
-msgstr "Tolka en REAL(8) som en REAl(16)"
+msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(16)"
+msgstr "Tolka en REAL(8) som en REAL(16)"
#: fortran/lang.opt:527
msgid "Reallocate the LHS in assignments"
@@ -8692,6 +8787,58 @@ msgstr "Dela ojusterade 8-bytes vektorerförflyttningar före adressgenerering e
msgid "Set register to hold -1."
msgstr "Sätt register att innehålla -1."
+#: config/cr16/cr16.opt:23
+msgid "-msim Use simulator runtime"
+msgstr "-msim Använd simulatorkörtider"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:27
+msgid "Generate SBIT, CBIT instructions"
+msgstr "Generera SBIT-, CBIT-instruktioner"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:31
+msgid "Support multiply accumulate instructions"
+msgstr "Använd multiplicera-ackumulerainstruktioner"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:38
+msgid "Treat data references as near, far or medium. medium is default"
+msgstr "Behandla datareferenser som nära, fjärran eller medium, medium är standard"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:42
+msgid "Generate code for CR16C architecture"
+msgstr "Generera kod för arkitekturen CRC16C"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:46
+msgid "Generate code for CR16C+ architecture (Default)"
+msgstr "Generera kod för arkitekturen CRC16C+ (Standard)"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:50
+msgid "Treat integers as 32-bit."
+msgstr "Behandla heltal som 32-bitars."
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:24 config/tilepro/tilepro.opt:29
+msgid "-mcpu=CPU\tUse features of and schedule code for given CPU"
+msgstr "-mcpu=CPU\tAnvänd funktioner i och schemalägg kod för angiven CPU"
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:28
+msgid "Known TILE-Gx CPUs (for use with the -mcpu= option):"
+msgstr "Kända TILE-Gx-CPU:er (att användas med flaggan -mcpu=):"
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:35
+msgid "Compile with 32 bit longs and pointers."
+msgstr "Kompilera för 32-bitars långa och pekare."
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:39
+msgid "Compile with 64 bit longs and pointers."
+msgstr "Kompilera för 64-bitars långa och pekare."
+
+#: config/tilepro/tilepro.opt:24
+msgid "Compile with 32 bit longs and pointers, which is the only supported"
+msgstr "Kompilera med 32-bitars long och pekare, som är det enda som stödjs"
+
+#: config/tilepro/tilepro.opt:33
+msgid "Known TILEPro CPUs (for use with the -mcpu= option):"
+msgstr "Kända TILEPro-CPU:er (att användas med flaggan -mcpu=):"
+
#: config/picochip/picochip.opt:23
msgid "Specify which type of AE to target. This option sets the mul-type and byte-access."
msgstr "Ange vilken typ av AE att ha som mål. Denna flagga sätter mul-typen och byte-åtkomst."
@@ -8727,7 +8874,7 @@ msgstr "Anta miljön VxWorks vThreads"
#: config/darwin.opt:53 c-family/c.opt:71 c-family/c.opt:74 c-family/c.opt:77
#: c-family/c.opt:80 c-family/c.opt:179 c-family/c.opt:182 c-family/c.opt:220
#: c-family/c.opt:224 c-family/c.opt:236 c-family/c.opt:1125
-#: c-family/c.opt:1133 common.opt:301 common.opt:304 common.opt:2281
+#: c-family/c.opt:1133 common.opt:301 common.opt:304 common.opt:2278
#, c-format
msgid "missing filename after %qs"
msgstr "filnamn saknas efter %qs"
@@ -9597,11 +9744,9 @@ msgstr "Varna för okända pragman"
msgid "Warn about unsuffixed float constants"
msgstr "Varna för flyttalskonstanter utan suffix"
-# Uppenbarligen avhugget. Nu felrapporterat.
-# http://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=52118
#: c-family/c.opt:666
-msgid "Warn about"
-msgstr "Varna för"
+msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used"
+msgstr "Varna när typedef:ar lokalt definierade i en funktion inte används"
#: c-family/c.opt:670
msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
@@ -9704,9 +9849,9 @@ msgid "-fdeduce-init-list\tenable deduction of std::initializer_list for a templ
msgstr "-fdeduce-init-list\taktivera härledning av std::initializer_list för en malltypparameter från en klammeromsluten initierarlista"
#: c-family/c.opt:768 c-family/c.opt:955 common.opt:937 common.opt:1115
-#: common.opt:1393 common.opt:1647 common.opt:1683 common.opt:1768
-#: common.opt:1772 common.opt:1848 common.opt:1926 common.opt:1942
-#: common.opt:2026
+#: common.opt:1390 common.opt:1644 common.opt:1680 common.opt:1765
+#: common.opt:1769 common.opt:1845 common.opt:1923 common.opt:1939
+#: common.opt:2023
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr "Gör ingenting. Bevarad för bakåtkompatibilitet."
@@ -10744,1129 +10889,1129 @@ msgstr "Generera inte .size-direktiv"
msgid "Perform indirect inlining"
msgstr "Utför indirekt inline:ing"
-#: common.opt:1255
-msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
-msgstr "Ta hänsyn till nyckelordet â€inlineâ€"
+#: common.opt:1252
+msgid "Enable inlining of function declared \"inline\", disabling disables all inlining"
+msgstr "Aktivera inline:ing av funktioner deklarerade â€inlineâ€, avslaget avaktiveras all inline:ing"
-#: common.opt:1259
-msgid "Integrate simple functions into their callers when code size is known to not growth"
-msgstr "Integrera enkla funktioner i deras anropare när det är klart att kodstorleken inte växer"
+#: common.opt:1256
+msgid "Integrate functions into their callers when code size is known not to grow"
+msgstr "Integrera funktioner i deras anropare när det är klart att kodstorleken inte växer"
-#: common.opt:1263
-msgid "Integrate simple functions into their callers"
-msgstr "Integrera enkla funktioner i deras anropare"
+#: common.opt:1260
+msgid "Integrate functions not declared \"inline\" into their callers when profitable"
+msgstr "Integrera funktioner deklarerade â€inline†i deras anropare när det lönar sig"
-#: common.opt:1267
-msgid "Integrate functions called once into their callers"
-msgstr "Integrera funktioner anropade en gång i deras anropare"
+#: common.opt:1264
+msgid "Integrate functions only required by their single caller"
+msgstr "Integrera funktioner som endast behövs av deras enda anropare"
-#: common.opt:1274
+#: common.opt:1271
msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
msgstr "-finline-limit=<tal>\tBegränsa storlek på inline-funktioner till <tal>"
-#: common.opt:1278
+#: common.opt:1275
msgid "Inline __atomic operations when a lock free instruction sequence is available."
msgstr "Inline:a __atomic-operationer när en låsningsfri instruktionssekvens är tillgänglig."
-#: common.opt:1282
+#: common.opt:1279
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
msgstr "Instrumentera funktionsingång och -utgång med profileringsanrop"
-#: common.opt:1286
+#: common.opt:1283
msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,... Do not instrument listed functions"
msgstr "-finstrument-functions-exclude-function-list=namn,... Instrumentera inte uppräknade funktioner"
-#: common.opt:1290
+#: common.opt:1287
msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,... Do not instrument functions listed in files"
msgstr "-finstrument-functions-exclude-file-list=filenamn,... Instrumentera inte funktioner uppräknade i filerna"
-#: common.opt:1294
+#: common.opt:1291
msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgstr "Utför konstantpropagering mellan procedurer"
-#: common.opt:1298
+#: common.opt:1295
msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger"
msgstr "Utför kloning för att göra konstantpropagering mellan procedurer starkare"
-#: common.opt:1302
+#: common.opt:1299
msgid "Perform interprocedural profile propagation"
msgstr "Utför profileringspropagering mellan procedurer"
-#: common.opt:1306
+#: common.opt:1303
msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
msgstr "Utför pekar-på-analyser mellan procedurer"
-#: common.opt:1310
+#: common.opt:1307
msgid "Discover pure and const functions"
msgstr "Upptäck pure- och const-funktioner"
-#: common.opt:1314
+#: common.opt:1311
msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
msgstr "Upptäck endast läsbara och icke adresserbara statiska variabler"
# Avhugget p.g.a. http://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=34352
# Hela meddelandet är översatt
-#: common.opt:1318
+#: common.opt:1315
msgid "Perform matrix layout flattening and transposing based"
msgstr "Utför tillplattning och transponering av matriser baserat på profileringsinformation"
-#: common.opt:1327
+#: common.opt:1324
msgid "-fira-algorithm=[CB|priority] Set the used IRA algorithm"
msgstr "-fira-algorithm=[CB|priority] Bestäm den använda IRA-algoritmen"
-#: common.opt:1330
+#: common.opt:1327
#, c-format
msgid "unknown IRA algorithm %qs"
msgstr "okänd IRA-algoritm %qs"
-#: common.opt:1340
+#: common.opt:1337
msgid "-fira-region=[one|all|mixed] Set regions for IRA"
msgstr "-fira-region=[one|all|mixed] Sätt regioner för IRA"
-#: common.opt:1343
+#: common.opt:1340
#, c-format
msgid "unknown IRA region %qs"
msgstr "okänd IRA-region %qs"
-#: common.opt:1356
+#: common.opt:1353
msgid "Use IRA based register pressure calculation"
msgstr "Använd IRA-baserad registertryckberäkning"
-#: common.opt:1361
+#: common.opt:1358
msgid "Share slots for saving different hard registers."
msgstr "Dela fack för att spara olika hårda register."
-#: common.opt:1365
+#: common.opt:1362
msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
msgstr "Dela stackfack för spillda pseudoregister."
-#: common.opt:1369
+#: common.opt:1366
msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
msgstr "-fira-verbose=<tal>\tStyr IRA:ns nivå på diagnostikmeddelanden."
-#: common.opt:1373
+#: common.opt:1370
msgid "Optimize induction variables on trees"
msgstr "Optimera induktionsvariabler på träd"
-#: common.opt:1377
+#: common.opt:1374
msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
msgstr "Använd hopptabeller för tillräckligt stora switch-satser"
-#: common.opt:1381
+#: common.opt:1378
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
msgstr "Generera kod för funktioner även om de är fullständigt inline:ade"
-#: common.opt:1385
+#: common.opt:1382
msgid "Emit static const variables even if they are not used"
msgstr "Mata ut static const-variabler även om de inte används"
-#: common.opt:1389
+#: common.opt:1386
msgid "Give external symbols a leading underscore"
msgstr "Ge externa symboler ett inledande understrykningstecken"
-#: common.opt:1397
+#: common.opt:1394
msgid "Enable link-time optimization."
msgstr "Aktivera länkningsoptimeringar."
-#: common.opt:1401
+#: common.opt:1398
msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
msgstr "Optimeringar vid länktillfället med flera parallella jobb eller jobbserver."
-#: common.opt:1405
+#: common.opt:1402
msgid "Partition functions and vars at linktime based on object files they originate from"
msgstr "Partitionera funktioner och variabler vid länktillfället baserat på vilka objektfiler de härrör från"
-#: common.opt:1409
+#: common.opt:1406
msgid "Partition functions and vars at linktime into approximately same sized buckets"
msgstr "Partitionera funktioner och variabler vid länktillfället i hinkar av ungefär samma storlek"
-#: common.opt:1413
+#: common.opt:1410
msgid "Disable partioning and streaming"
msgstr "Avaktivera partitionering och strömning"
-#: common.opt:1418
+#: common.opt:1415
msgid "-flto-compression-level=<number>\tUse zlib compression level <number> for IL"
msgstr "-flto-compression-level=<tal>\tAnvänd zlib-komprimering på nivå <tal> för IL"
-#: common.opt:1422
+#: common.opt:1419
msgid "Report various link-time optimization statistics"
msgstr "Rapoortera diverse optimeringsstatistik från länkningen"
-#: common.opt:1426
+#: common.opt:1423
msgid "Set errno after built-in math functions"
msgstr "Sätt errno efter inbyggda matematikfunktioner"
-#: common.opt:1430
+#: common.opt:1427
msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report"
msgstr "-fmax-errors=<antal>\tMaximalt antal fel som skall rapporteras"
-#: common.opt:1434
+#: common.opt:1431
msgid "Report on permanent memory allocation"
msgstr "Rapportera om permanent minnesallokering"
-#: common.opt:1441
+#: common.opt:1438
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
msgstr "Försök slå samman identiska konstanter och konstanta variabler"
-#: common.opt:1445
+#: common.opt:1442
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
msgstr "Försök slå samman identiska konstanter mellan kompileringsenheter"
-#: common.opt:1449
+#: common.opt:1446
msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units"
msgstr "Försök slå samman identiska felsökningssträngar mellan kompileringsenheter"
-#: common.opt:1453
+#: common.opt:1450
msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping"
msgstr "-fmessage-length=<antal>\tBegränsa felmeddelandens längd till <antal> tecken per rad. 0 stänger av radbrytning"
-#: common.opt:1457
+#: common.opt:1454
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
msgstr "Utför SMS-baserad modulo-schemaläggning före det första schemaläggningspasset"
-#: common.opt:1461
+#: common.opt:1458
msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed"
msgstr "Utför SMS-baserad modulo-schemaläggning med tillåten registerförflyttning"
-#: common.opt:1465
+#: common.opt:1462
msgid "Move loop invariant computations out of loops"
msgstr "Flytta slinginvarianta beräkningar ut från slingor"
-#: common.opt:1469
+#: common.opt:1466
msgid "Use the RTL dead code elimination pass"
msgstr "Använd passet på RTL för eliminering av död kod"
-#: common.opt:1473
+#: common.opt:1470
msgid "Use the RTL dead store elimination pass"
msgstr "Använd passet på RTL för eliminering av död lagring"
-#: common.opt:1477
+#: common.opt:1474
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
msgstr "Aktivera/deaktivera den traditionella schemaläggningen i slingor som redan passerat modulo-schemaläggning"
-#: common.opt:1481
+#: common.opt:1478
msgid "Support synchronous non-call exceptions"
msgstr "Stöd synkrona icke-anropsundantag"
-#: common.opt:1485
+#: common.opt:1482
msgid "When possible do not generate stack frames"
msgstr "Låt bli att generera stackramar när det är möjligt"
-#: common.opt:1489
+#: common.opt:1486
msgid "Do the full register move optimization pass"
msgstr "Gör det fullständiga registerförflyttningsoptimeringspasset"
-#: common.opt:1493
+#: common.opt:1490
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
msgstr "Optimera syskon- och svansrekursiva anrop"
-#: common.opt:1497
+#: common.opt:1494
msgid "Perform partial inlining"
msgstr "Utför partiell inline:ing"
-#: common.opt:1501 common.opt:1505
+#: common.opt:1498 common.opt:1502
msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization"
msgstr "Rapportera minnesallokering för interprocedurella optimeringar"
-#: common.opt:1509
+#: common.opt:1506
msgid "Pack structure members together without holes"
msgstr "Packa ihop postmedlemmar utan hål"
-#: common.opt:1513
+#: common.opt:1510
msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment"
msgstr "-fpack-struct=<tal>\tAnge initial maximal justering för postmedlemmar"
-#: common.opt:1517
+#: common.opt:1514
msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
msgstr "Returnera små aggregat i minne, inte register"
-#: common.opt:1521
+#: common.opt:1518
msgid "Perform loop peeling"
msgstr "Utför slingavskalning"
-#: common.opt:1525
+#: common.opt:1522
msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
msgstr "Aktivera maskinspecifika nyckelhålsoptimeringar"
-#: common.opt:1529
+#: common.opt:1526
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
msgstr "Aktivera ett RTL-nyckelhålspass före sched2"
-#: common.opt:1533
+#: common.opt:1530
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
msgstr "Generera positionsoberoende kod om möjligt (stort läge)"
-#: common.opt:1537
+#: common.opt:1534
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
msgstr "Generera positionsoberoende kod för körbara program om möjligt (stort läge)"
-#: common.opt:1541
+#: common.opt:1538
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
msgstr "Generera positionsoberoende kod om möjligt (litet läge)"
-#: common.opt:1545
+#: common.opt:1542
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
msgstr "Generera positionsoberoende kod för körbara program om möjligt (litet läge)"
-#: common.opt:1549
+#: common.opt:1546
msgid "Specify a plugin to load"
msgstr "Ange en instickmodul att läsa in"
-#: common.opt:1553
+#: common.opt:1550
msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>"
msgstr "-fplugin-arg-<namn>-<nyckel>[=<värde>]\tAnge argument <nyckel>=<värde> för insticksmodul <namn>"
-#: common.opt:1557
+#: common.opt:1554
msgid "Run predictive commoning optimization."
msgstr "Kör optimeringar för predikativ gemensamning."
-#: common.opt:1561
+#: common.opt:1558
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
msgstr "Generera förhandshämtningsinstruktioner (prefetch), om tillgängliga, för vektorer i slingor"
-#: common.opt:1565
+#: common.opt:1562
msgid "Enable basic program profiling code"
msgstr "Aktivera grundläggande programprofileringskod"
-#: common.opt:1569
+#: common.opt:1566
msgid "Insert arc-based program profiling code"
msgstr "Lägg in bågbaserad programprofileringskod"
-#: common.opt:1573
+#: common.opt:1570
msgid "Set the top-level directory for storing the profile data."
msgstr "Sätt toppnivåkatalogen för att spara profildata."
-#: common.opt:1578
+#: common.opt:1575
msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input"
msgstr "Aktivera korrigering av profilindata med inkonsistent flöde"
-#: common.opt:1582
+#: common.opt:1579
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
msgstr "Aktivera vanliga flaggor för att generera profileringsinformation för optimeringar styrda av återmatad profil"
-#: common.opt:1586
+#: common.opt:1583
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgstr "Aktivera vanliga flaggor för att generera profileringsinformation för optimeringar styrda av återmatad profil, och sätt -fprofile-dir="
-#: common.opt:1590
+#: common.opt:1587
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
msgstr "Aktivera vanliga flaggor för att utföra optimeringar styrda av återmatad profil"
-#: common.opt:1594
+#: common.opt:1591
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgstr "Aktivera vanliga flaggor för att utföra optimeringar styrda av återmatad profil, och sätt -fprofile-dir="
-#: common.opt:1598
+#: common.opt:1595
msgid "Insert code to profile values of expressions"
msgstr "Lägg in kod för att profilera värden av uttryck"
-#: common.opt:1605
+#: common.opt:1602
msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
msgstr "-frandom-seed=<sträng>\tGör kompileringen reproducerbar med <sträng>"
-#: common.opt:1615
+#: common.opt:1612
msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgstr "Notera gcc:s kommandoradsflaggor i objektfilen."
-#: common.opt:1619
+#: common.opt:1616
msgid "Return small aggregates in registers"
msgstr "Returnera små poster i register"
-#: common.opt:1623
+#: common.opt:1620
msgid "Enables a register move optimization"
msgstr "Aktiverar en registerförflyttningsoptimering"
-#: common.opt:1627
+#: common.opt:1624
msgid "Perform a register renaming optimization pass"
msgstr "Utför ett optimeringspass med registernamnbyten"
-#: common.opt:1631
+#: common.opt:1628
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
msgstr "Flytta om grundblock för att förbättra kodplacering"
-#: common.opt:1635
+#: common.opt:1632
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
msgstr "Flytta om grundblock och partitioner till varma och kalla sektioner"
-#: common.opt:1639
+#: common.opt:1636
msgid "Reorder functions to improve code placement"
msgstr "Flytta om funktioner för att förbättra kodplacering"
-#: common.opt:1643
+#: common.opt:1640
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
msgstr "Lägg till ett pass för eliminering av gemensamma deluttryck efter slingoptimeringar"
-#: common.opt:1651
+#: common.opt:1648
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
msgstr "Avaktivera optimeringar som antar standardmässig avrundningsbeteende för FP"
-#: common.opt:1655
+#: common.opt:1652
msgid "Enable scheduling across basic blocks"
msgstr "Aktivera schemaläggning mellan grundblock"
-#: common.opt:1659
+#: common.opt:1656
msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling"
msgstr "Aktivera regeistertryckskänslig instruktionsschemaläggning"
-#: common.opt:1663
+#: common.opt:1660
msgid "Allow speculative motion of non-loads"
msgstr "Tillåt spekulativ förflyttning av icke-inläsningar"
-#: common.opt:1667
+#: common.opt:1664
msgid "Allow speculative motion of some loads"
msgstr "Tillåt spekulativ förflyttning av några inläsningar"
-#: common.opt:1671
+#: common.opt:1668
msgid "Allow speculative motion of more loads"
msgstr "Tillåt spekulativ förflyttning av fler inläsningar"
-#: common.opt:1675
+#: common.opt:1672
msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
msgstr "-fsched-verbose=<tal>\tAnge hur mångordig schemaläggaren skall vara"
-#: common.opt:1679
+#: common.opt:1676
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
msgstr "Om schemaläggning efter omläsning, gör superblockschemaläggning"
-#: common.opt:1687
+#: common.opt:1684
msgid "Reschedule instructions before register allocation"
msgstr "Schemalägg om instruktioner före registertilldelning"
-#: common.opt:1691
+#: common.opt:1688
msgid "Reschedule instructions after register allocation"
msgstr "Schemalägg om instruktioner efter registertilldelning"
-#: common.opt:1698
+#: common.opt:1695
msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm"
msgstr "Använd selektive schemaläggninsalgoritm för schemaläggning av instruktioner"
-#: common.opt:1702
+#: common.opt:1699
msgid "Run selective scheduling after reload"
msgstr "Kör selektiv schemaläggning efter omläsning"
-#: common.opt:1706
+#: common.opt:1703
msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling"
msgstr "Utför programvarurörläggning av inre slingor under selektiv schemaläggning"
-#: common.opt:1710
+#: common.opt:1707
msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling"
msgstr "Utför programvarurörläggning av yttre slingor under selektiv schemaläggning"
-#: common.opt:1714
+#: common.opt:1711
msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining"
msgstr "Schemalägg om rörlagda regioner utan rörläggning"
-#: common.opt:1720
+#: common.opt:1717
msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
msgstr "Tillåt förtida schemaläggning av köade instruktioner"
-#: common.opt:1724
+#: common.opt:1721
msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled"
msgstr "-fsched-stalled-insns=<antal>\tAnge antalet köade instruktioner som kan schemaläggas i förtid"
-#: common.opt:1732
+#: common.opt:1729
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr "Sätt beroendeavståndet som kontrolleras i förtida schemaläggning av köade instruktioner"
-#: common.opt:1736
+#: common.opt:1733
msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr "-fsched-stalled-insns-dep=<antal>\tSätt beroendeavståndet som kontrolleras i förtida schemaläggning av köade instruktioner"
-#: common.opt:1740
+#: common.opt:1737
msgid "Enable the group heuristic in the scheduler"
msgstr "Aktivera gruppheuristiken i schemaläggaren"
-#: common.opt:1744
+#: common.opt:1741
msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler"
msgstr "Aktivera heuristiken för kritisk väg i schemaläggaren"
-#: common.opt:1748
+#: common.opt:1745
msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler"
msgstr "Aktivera den spekulativa instruktionsheuristiken i schemaläggaren"
-#: common.opt:1752
+#: common.opt:1749
msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler"
msgstr "Aktivera ordningsheuristiken i schemaläggaren"
-#: common.opt:1756
+#: common.opt:1753
msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler"
msgstr "Aktivera heuristiken för sista instruktion i schemaläggaren"
-#: common.opt:1760
+#: common.opt:1757
msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler"
msgstr "Aktivera heuristiken för beroende antal i schemaläggaren"
-#: common.opt:1764
+#: common.opt:1761
msgid "Access data in the same section from shared anchor points"
msgstr "Nå data i samma sektion från delade förankringspunkter"
-#: common.opt:1776
+#: common.opt:1773
msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
msgstr "Slå på passet för eliminering av redundanta utökningar."
-#: common.opt:1780
+#: common.opt:1777
msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on"
msgstr "Visa kolumnnummer i felmeddelanden, när de är tillgängliga. Normalt på"
-#: common.opt:1784
+#: common.opt:1781
msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it,"
msgstr "Mata ut funktionsprologer bara före delar av funktionen som behöver det,"
-#: common.opt:1789
+#: common.opt:1786
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
msgstr "Avaktivera optimeringar som kan observeras av IEEE signalerande NAN:ar"
-#: common.opt:1793
+#: common.opt:1790
msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero"
msgstr "Avaktivera flyttalsoptimeringar som ignorera IEEE:s tecken på noll"
-#: common.opt:1797
+#: common.opt:1794
msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
msgstr "Konvertera flyttalskonstanter till konstanter med enkel precision"
-#: common.opt:1801
+#: common.opt:1798
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
msgstr "Dela livstiden på induktionsvariabler när slingor rullas ut"
-#: common.opt:1805
+#: common.opt:1802
msgid "Generate discontiguous stack frames"
msgstr "Generera osammanhängande stackramar"
-#: common.opt:1809
+#: common.opt:1806
msgid "Split wide types into independent registers"
msgstr "Dela upp breda typer i oberoende register"
-#: common.opt:1813
+#: common.opt:1810
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
msgstr "Tillämpa variabelexpansion när slingor rullas ut"
-#: common.opt:1817
+#: common.opt:1814
msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program"
msgstr "-fstack-check=[no|generic|specific]\tLägg in stackkontrollkod i programmet"
-#: common.opt:1821
+#: common.opt:1818
msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific"
msgstr "Lägg in stackkontrollkod i programmet. Samma som -fstack-check=specific"
-#: common.opt:1828
+#: common.opt:1825
msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
msgstr "-fstack-limit-register=<register>\tFånga om stacken går förbi <register>"
-#: common.opt:1832
+#: common.opt:1829
msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
msgstr "-fstack-limit-symbol=<namn>\tFånga om stacken går förbi symbolen <namn>"
-#: common.opt:1836
+#: common.opt:1833
msgid "Use propolice as a stack protection method"
msgstr "Använd propolice som en metod att skydda stacken"
-#: common.opt:1840
+#: common.opt:1837
msgid "Use a stack protection method for every function"
msgstr "Använd en metod att skydda stacken för varje funktion"
-#: common.opt:1844
+#: common.opt:1841
msgid "Output stack usage information on a per-function basis"
msgstr "Skriv ut information om stackanvändning för varje funktion"
-#: common.opt:1856
+#: common.opt:1853
msgid "Assume strict aliasing rules apply"
msgstr "Anta att strikta aliasregler gäller"
-#: common.opt:1860
+#: common.opt:1857
msgid "Treat signed overflow as undefined"
msgstr "Behandla spill med tecken som odefinierat"
-#: common.opt:1864
+#: common.opt:1861
msgid "Check for syntax errors, then stop"
msgstr "Leta efter syntaxfel, stoppa sedan"
-#: common.opt:1868
+#: common.opt:1865
msgid "Create data files needed by \"gcov\""
msgstr "Skapa datafiler som behövs av â€gcovâ€"
-#: common.opt:1872
+#: common.opt:1869
msgid "Perform jump threading optimizations"
msgstr "Utför hopptrådningsoptimeringar"
-#: common.opt:1876
+#: common.opt:1873
msgid "Report the time taken by each compiler pass"
msgstr "Rapportera tiden som går åt för varje kompilatorpass"
-#: common.opt:1880
+#: common.opt:1877
msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
msgstr "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tAnge normal kodgenereringsmodell för trådlokal lagring"
-#: common.opt:1883
+#: common.opt:1880
#, c-format
msgid "unknown TLS model %qs"
msgstr "okänd TLS-modell %qs"
-#: common.opt:1899
+#: common.opt:1896
msgid "Reorder top level functions, variables, and asms"
msgstr "Ordna om toppnivåfunktioner, variabler och asm:ar"
-#: common.opt:1903
+#: common.opt:1900
msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
msgstr "Utför superblockformering via svansduplicering"
-#: common.opt:1910
+#: common.opt:1907
msgid "Assume floating-point operations can trap"
msgstr "Anta att flyttalsoperationer kan utlösa fällor"
-#: common.opt:1914
+#: common.opt:1911
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
msgstr "FÃ¥nga teckenspill i addition, subtraktion och multiplikation"
-#: common.opt:1918
+#: common.opt:1915
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgstr "Aktivera SSA-CCP-optimering av träd"
-#: common.opt:1922
+#: common.opt:1919
msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees"
msgstr "Aktivera SSA-BIT-CCP-optimering av träd"
-#: common.opt:1930
+#: common.opt:1927
msgid "Enable loop header copying on trees"
msgstr "Aktivera slinghuvdkopiering av träd"
-#: common.opt:1934
+#: common.opt:1931
msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies"
msgstr "Ersätt SSA-temporärer med bättre namn i kopieringar"
-#: common.opt:1938
+#: common.opt:1935
msgid "Enable copy propagation on trees"
msgstr "Aktivera kopiepropagering i träd"
-#: common.opt:1946
+#: common.opt:1943
msgid "Transform condition stores into unconditional ones"
msgstr "Transformera villkorliga lagringar till ovillkorliga"
-#: common.opt:1950
+#: common.opt:1947
msgid "Perform conversions of switch initializations."
msgstr "Utför konvertering av switch-initieringar."
-#: common.opt:1954
+#: common.opt:1951
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
msgstr "Aktivera eliminering av död kod i SSA-optimeringen i träd"
-#: common.opt:1958
+#: common.opt:1955
msgid "Enable dominator optimizations"
msgstr "Aktivera dominatoroptimeringar"
-#: common.opt:1962
+#: common.opt:1959
msgid "Enable tail merging on trees"
msgstr "Aktivera svanssammanslagning av träd"
-#: common.opt:1966
+#: common.opt:1963
msgid "Enable dead store elimination"
msgstr "Aktivera eliminering av död lagring"
-#: common.opt:1970
+#: common.opt:1967
msgid "Enable forward propagation on trees"
msgstr "Aktivera framåtpropagering på träd"
-#: common.opt:1974
+#: common.opt:1971
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
msgstr "Aktivera fullständig överflödseliminering (FRE) i träd"
-#: common.opt:1978
+#: common.opt:1975
msgid "Enable string length optimizations on trees"
msgstr "Aktivera stränglängdsoptimering av träd"
-#: common.opt:1982
+#: common.opt:1979
msgid "Enable loop distribution on trees"
msgstr "Aktivera slingdistribution i träd"
-#: common.opt:1986
+#: common.opt:1983
msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call"
msgstr "Aktivera slingdistribution för mönster transformerade till biblioteksanrop"
-#: common.opt:1990
+#: common.opt:1987
msgid "Enable loop invariant motion on trees"
msgstr "Aktivera förflyttning av slingoberoende delar i träd"
-#: common.opt:1994
+#: common.opt:1991
msgid "Enable loop interchange transforms. Same as -floop-interchange"
msgstr "Aktivera transformationen utbyte (interchange) i slingor. Samma som -floop-interchange"
-#: common.opt:1998
+#: common.opt:1995
msgid "Create canonical induction variables in loops"
msgstr "Skapa kanoniska induktionsvariabler i slingor"
-#: common.opt:2002
+#: common.opt:1999
msgid "Enable loop optimizations on tree level"
msgstr "Aktivera slingoptimeringar på trädnivå"
-#: common.opt:2006
+#: common.opt:2003
msgid "Enable automatic parallelization of loops"
msgstr "Aktivera automatisk parallellisering av slingor"
-#: common.opt:2010
+#: common.opt:2007
msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
msgstr "Aktivera lyftningslast från villkorliga pekare."
-#: common.opt:2014
+#: common.opt:2011
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
msgstr "Aktivera SSA-PRE-optimeringar i träd"
-#: common.opt:2018
+#: common.opt:2015
msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
msgstr "Utför funktionslokala pekar-på-analyser i träd"
-#: common.opt:2022
+#: common.opt:2019
msgid "Enable reassociation on tree level"
msgstr "Aktivera återassociering på trädnivå"
-#: common.opt:2030
+#: common.opt:2027
msgid "Enable SSA code sinking on trees"
msgstr "Aktivera SSA-kodsänkning i träd"
-#: common.opt:2034
+#: common.opt:2031
msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
msgstr "Utför skalärersättning av aggregat"
-#: common.opt:2038
+#: common.opt:2035
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
msgstr "Ersätt tillfälliga uttryck i passet SSA->normal"
-#: common.opt:2042
+#: common.opt:2039
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"
msgstr "Utför livstidsuppdelning under passet SSA->normal"
-#: common.opt:2046
+#: common.opt:2043
msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
msgstr "Utför propagering av värdeintervall i träd"
-#: common.opt:2050
+#: common.opt:2047
msgid "Compile whole compilation unit at a time"
msgstr "Kompilera en hel kompileringsenhet åt gången"
-#: common.opt:2054
+#: common.opt:2051
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
msgstr "Utför slingutrullning när iterationsantalet är känt"
-#: common.opt:2058
+#: common.opt:2055
msgid "Perform loop unrolling for all loops"
msgstr "Utför slingutrullning för alla slingor"
-#: common.opt:2065
+#: common.opt:2062
msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way"
msgstr "Tillåt slingoptimeringar att anta att slingorna beter sig normalt"
# Avhugget p.g.a. http://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=34352
# Hela meddelandet är översatt
-#: common.opt:2069
+#: common.opt:2066
msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the"
msgstr "Tillåt optimeringar för flyttalsaritmetik som kan ändra resultatet av operationen på grund av avrundning"
-#: common.opt:2074
+#: common.opt:2071
msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
msgstr "Samma som -fassociative-math för uttryck som inkluderar division."
-#: common.opt:2082
+#: common.opt:2079
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
msgstr "Tillåt matematikoptimeringar som kan strida mot IEEE- eller ISO-standarder"
-#: common.opt:2086
+#: common.opt:2083
msgid "Perform loop unswitching"
msgstr "Utför slingavväxling"
-#: common.opt:2090
+#: common.opt:2087
msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
msgstr "Generera bara upprullningstabeller för undantagshantering"
-#: common.opt:2102
+#: common.opt:2099
msgid "Perform variable tracking"
msgstr "Utför variabelspårning"
-#: common.opt:2110
+#: common.opt:2107
msgid "Perform variable tracking by annotating assignments"
msgstr "Utför variabelspårning genom att annotera tilldelningar"
-#: common.opt:2116
+#: common.opt:2113
msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments"
msgstr "Växla -fvar-tracking-assignments"
-#: common.opt:2120
+#: common.opt:2117
msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized"
msgstr "Utför variabelspårning och tagga också variabler som är oinitierade"
-#: common.opt:2124
+#: common.opt:2121
msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgstr "Aktivera slingvektorisering i träd"
-#: common.opt:2128
+#: common.opt:2125
msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees"
msgstr "Aktivera grundblocksvektorisering (SLP) i träd"
-#: common.opt:2132
+#: common.opt:2129
msgid "Enable use of cost model in vectorization"
msgstr "Aktivera användning av kostnadsmodell vid vektorisering"
-#: common.opt:2136
+#: common.opt:2133
msgid "Enable loop versioning when doing loop vectorization on trees"
msgstr "Aktivera slingversioner när slingvektorisering i träd görs"
-#: common.opt:2140
+#: common.opt:2137
msgid "-ftree-vectorizer-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the vectorizer"
msgstr "-ftree-vectorizer-verbose=<tal>\tAnge hur mångordig vektoriseraren skall vara"
-#: common.opt:2144
+#: common.opt:2141
msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
msgstr "Aktivera kopiepropagering av skalärutvecklingsinformation."
-#: common.opt:2154
+#: common.opt:2151
msgid "Add extra commentary to assembler output"
msgstr "Lägg till extra kommentarer till assemblerutdata"
-#: common.opt:2158
+#: common.opt:2155
msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility"
msgstr "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tAnge standardvärde för symbolsynlighet"
-#: common.opt:2161
+#: common.opt:2158
#, c-format
msgid "unrecognized visibility value %qs"
msgstr "okänt synlighetsvärde %qs"
-#: common.opt:2177
+#: common.opt:2174
msgid "Use expression value profiles in optimizations"
msgstr "Använd uttrycksvärdeprofiler i optimeringar"
-#: common.opt:2181
+#: common.opt:2178
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
msgstr "Konstruera nät och dela orelaterade användningar av en enskild variabel"
-#: common.opt:2185
+#: common.opt:2182
msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls"
msgstr "Aktivera villkorlig eliminering av död för inbyggda anrop"
-#: common.opt:2189
+#: common.opt:2186
msgid "Perform whole program optimizations"
msgstr "Utför optimering av hela program"
-#: common.opt:2193
+#: common.opt:2190
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
msgstr "Anta att spill vid teckenaritmetik slår runt"
-#: common.opt:2197
+#: common.opt:2194
msgid "Put zero initialized data in the bss section"
msgstr "Lägg nollinitierad data i bss-sektionen"
-#: common.opt:2201
+#: common.opt:2198
msgid "Generate debug information in default format"
msgstr "Generera felsökningsinformation i standardformat"
-#: common.opt:2205
+#: common.opt:2202
msgid "Generate debug information in COFF format"
msgstr "Generera felsökningsinformation i COFF-format"
-#: common.opt:2209
+#: common.opt:2206
msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format"
msgstr "Generera felsökningsinformation i DWARF v2-format (eller senare)"
-#: common.opt:2213
+#: common.opt:2210
msgid "Generate debug information in default extended format"
msgstr "Generera felsökningsinformation i normalt utökat format"
-#: common.opt:2217
+#: common.opt:2214
msgid "Don't record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr "Notera inte gcc:s kommandoradsflaggor i DWARF DW_AT_producer."
-#: common.opt:2221
+#: common.opt:2218
msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr "Notera gcc:s kommandoradsflaggor i DWARF DW_AT_producer."
-#: common.opt:2225
+#: common.opt:2222
msgid "Generate debug information in STABS format"
msgstr "Generera felsökningsinformation i STABS-format"
-#: common.opt:2229
+#: common.opt:2226
msgid "Generate debug information in extended STABS format"
msgstr "Generera felsökningsinformation i utökat STABS-format"
-#: common.opt:2233
+#: common.opt:2230
msgid "Emit DWARF additions beyond selected version"
msgstr "Mata ut DWARF-tillägg utöver vald version"
-#: common.opt:2237
+#: common.opt:2234
msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version"
msgstr "Mata inte ut DWARF-tillägg utöver vald version"
-#: common.opt:2241
+#: common.opt:2238
msgid "Toggle debug information generation"
msgstr "Växla generering av felsökningsinformation"
-#: common.opt:2245
+#: common.opt:2242
msgid "Generate debug information in VMS format"
msgstr "Generera felsökningsinformation i VMS-format"
-#: common.opt:2249
+#: common.opt:2246
msgid "Generate debug information in XCOFF format"
msgstr "Generera felsökningsinformation i XCOFF-format"
-#: common.opt:2253
+#: common.opt:2250
msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
msgstr "Generera felsökningsinformation i utökat XCOFF-format"
-#: common.opt:2260
+#: common.opt:2257
msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory"
msgstr "-iplugindir=<kat>\tSätt <kat> att vara standardbibliotek för insticksmoduler"
-#: common.opt:2282
+#: common.opt:2279
msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
msgstr "-o <fil>\tSkriv utdata i <fil>"
-#: common.opt:2286
+#: common.opt:2283
msgid "Enable function profiling"
msgstr "Aktivera funktionsprofilering"
-#: common.opt:2293
+#: common.opt:2290
msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
msgstr "Ge varningar som krävs för att strikt följa standarden"
-#: common.opt:2297
+#: common.opt:2294
msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
msgstr "Som -pedantic men ange dem som fel"
-#: common.opt:2334
+#: common.opt:2331
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
msgstr "Visa inte kompilerade funktioner eller tiden som förbrukats"
-#: common.opt:2366
+#: common.opt:2363
msgid "Enable verbose output"
msgstr "Aktivera utförlig utskrift"
-#: common.opt:2370
+#: common.opt:2367
msgid "Display the compiler's version"
msgstr "Visa kompilatorns version"
-#: common.opt:2374
+#: common.opt:2371
msgid "Suppress warnings"
msgstr "Undertryck varningar"
-#: common.opt:2384
+#: common.opt:2381
msgid "Create a shared library"
msgstr "Skapa ett delat bibliotek"
-#: common.opt:2417
+#: common.opt:2414
msgid "Create a position independent executable"
msgstr "Skapa ett positionsoberoende körbart program"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:912
+#: go/gofrontend/expressions.cc:917
msgid "invalid use of type"
msgstr "ogiltigt användning av typ"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2273 go/gofrontend/expressions.cc:2991
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2278 go/gofrontend/expressions.cc:2996
msgid "floating point constant truncated to integer"
msgstr "flyttalskonstant avkortas till heltal"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2871 go/gofrontend/expressions.cc:2941
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2957
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2876 go/gofrontend/expressions.cc:2946
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2962
msgid "constant refers to itself"
msgstr "konstant refererar till sig själv"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4537
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4557
msgid "expected numeric type"
msgstr "numerisk typ förväntades"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4544
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4564
msgid "expected integer or boolean type"
msgstr "heltal eller boolesk typ förväntades"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4551
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4571
msgid "invalid operand for unary %<&%>"
msgstr "ogiltig operand till unärt %<&%>"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4560
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4580
msgid "expected pointer"
msgstr "pekare förväntades"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6258 go/gofrontend/expressions.cc:6509
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6527
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6316 go/gofrontend/expressions.cc:6567
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6585
msgid "incompatible types in binary expression"
msgstr "inkompatibla typer i binärt uttryck"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6541
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6599
msgid "shift of non-integer operand"
msgstr "skift med operand som inte är heltal"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6546
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6604
msgid "shift count not unsigned integer"
msgstr "skiftantal är inte teckenlöst heltal"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6556
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6614
msgid "negative shift count"
msgstr "negativt skiftantal"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7264
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7322
msgid "object is not a method"
msgstr "objektet är inte en metod"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7273
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7331
msgid "method type does not match object type"
msgstr "metodtypen stämmer inte med objekttypen"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7553
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7611
msgid "invalid use of %<...%> with builtin function"
msgstr "ogiltig användning av %<...%> med inbyggd funktion"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7615 go/gofrontend/expressions.cc:7669
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7714 go/gofrontend/expressions.cc:8421
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8565 go/gofrontend/expressions.cc:8608
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8657 go/gofrontend/expressions.cc:9829
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9848
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7673 go/gofrontend/expressions.cc:7730
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7775 go/gofrontend/expressions.cc:8502
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8647 go/gofrontend/expressions.cc:8690
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8746 go/gofrontend/expressions.cc:9924
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9943
msgid "not enough arguments"
msgstr "inte tillräckligt med argument"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7617 go/gofrontend/expressions.cc:7671
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8426 go/gofrontend/expressions.cc:8548
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8570 go/gofrontend/expressions.cc:8613
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8659 go/gofrontend/expressions.cc:9546
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9834 go/gofrontend/expressions.cc:9855
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7675 go/gofrontend/expressions.cc:7732
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8507 go/gofrontend/expressions.cc:8630
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8652 go/gofrontend/expressions.cc:8695
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8748 go/gofrontend/expressions.cc:9638
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9929 go/gofrontend/expressions.cc:9950
msgid "too many arguments"
msgstr "för många argument"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7673
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7734
msgid "argument 1 must be a map"
msgstr "argument 1 måste vara en avbildning"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7740
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7801
msgid "invalid type for make function"
msgstr "ogiltigt typ för make-funktion"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7750
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7815
msgid "length required when allocating a slice"
msgstr "en längd behövs när en skiva allokeras"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7764
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7829
msgid "bad size for make"
msgstr "felaktig storlek för make"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7776
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7844
msgid "bad capacity when making slice"
msgstr "felaktig kapacitet när en skiva görs"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7784
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7855
msgid "too many arguments to make"
msgstr "för många argument till make"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8467
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8549
msgid "argument must be array or slice or channel"
msgstr "argumentet måste vara en vektor eller skiva eller kanal"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8477
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8559
msgid "argument must be string or array or slice or map or channel"
msgstr "argumentet måste vara en sträng eller vektor eller skiva eller avbildning eller kanal"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8523
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8605
msgid "unsupported argument type to builtin function"
msgstr "argumenttyp som inte stödjs till inbyggd funktion"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8534
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8616
msgid "argument must be channel"
msgstr "argumentet måste vara en kanal"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8536
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8618
msgid "cannot close receive-only channel"
msgstr "kan inte stänga en kanal endast för mottagning"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8556
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8638
msgid "argument must be a field reference"
msgstr "argumentet måste vara en fältreferens"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8583
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8665
msgid "left argument must be a slice"
msgstr "vänstra argumentet måste vara en skiva"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8591
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8673
msgid "element types must be the same"
msgstr "elementtyper måste vara samma"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8596
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8678
msgid "first argument must be []byte"
msgstr "första argumentet måste vara []byte"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8599
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8681
msgid "second argument must be slice or string"
msgstr "andra argumentet måste vara en skiva eller sträng"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8632
-msgid "arguments 1 and 2 have different types"
-msgstr "argument 1 och 2 har olika typer"
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8722
+msgid "argument 2 has invalid type"
+msgstr "parameter 2 har ogiltig typ"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8649
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8738
msgid "argument must have complex type"
msgstr "argumentet måste ha komplex typ"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8667
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8756
msgid "complex arguments must have identical types"
msgstr "komplexa argument måste ha identiska typer"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8669
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8758
msgid "complex arguments must have floating-point type"
msgstr "komplexa argument måste ha flyttalstyp"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9792 go/gofrontend/expressions.cc:10217
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9887 go/gofrontend/expressions.cc:10318
msgid "expected function"
msgstr "en funktion förväntades"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9811
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9906
msgid "incompatible type for receiver"
msgstr "inkompatibel typ för mottagare"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10226 go/gofrontend/expressions.cc:10240
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10327 go/gofrontend/expressions.cc:10341
msgid "number of results does not match number of values"
msgstr "antalet resultat stämmer inte med antalet värden"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10535 go/gofrontend/expressions.cc:10943
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10645 go/gofrontend/expressions.cc:11065
msgid "index must be integer"
msgstr "indexet måste vara ett heltal"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10541 go/gofrontend/expressions.cc:10947
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10651 go/gofrontend/expressions.cc:11069
msgid "slice end must be integer"
msgstr "skivslut måste vara ett heltal"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10596
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10706
msgid "slice of unaddressable value"
msgstr "skiva av oadresserbart värde"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11175
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11297
msgid "incompatible type for map index"
msgstr "inkompatibel typ för avbildningsindex"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11523
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11645
msgid "expected interface or pointer to interface"
msgstr "gränssnitt eller pekare till gränssnitt förväntades"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12049
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12182
msgid "too many expressions for struct"
msgstr "för många uttryck för post"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12062
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12195
msgid "too few expressions for struct"
msgstr "för få argument för post"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12342
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12475
msgid "too many elements in composite literal"
msgstr "för många element i sammansatt literal"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13611 go/gofrontend/expressions.cc:13619
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13744 go/gofrontend/expressions.cc:13752
msgid "invalid unsafe.Pointer conversion"
msgstr "ogiltiga unsafe.Pointer-konvertering"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13624 go/gofrontend/statements.cc:1539
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13757 go/gofrontend/statements.cc:1539
msgid "type assertion only valid for interface types"
msgstr "typförsäkran är endast giltigt för gränssnittstyper"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13636
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13769
msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
msgstr "omöjlig typförsäkran: typen implementerar inte ett gränssnitt"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13820 go/gofrontend/statements.cc:1387
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13953 go/gofrontend/statements.cc:1387
msgid "expected channel"
msgstr "kanal förväntades"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13825 go/gofrontend/statements.cc:1392
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13958 go/gofrontend/statements.cc:1392
msgid "invalid receive on send-only channel"
msgstr "ogiltig receive på kanal endast för sändning"
@@ -11914,117 +12059,117 @@ msgstr "för många variabler för intervallklausul med kanal"
msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
msgstr "en intervallklausul måste ha vektor-, skiv-, sträng-, avbildnings- eller kanaltyp"
-#: go/gofrontend/types.cc:509
+#: go/gofrontend/types.cc:527
msgid "invalid comparison of non-ordered type"
msgstr "ogiltig jämförelse av oordnad typ"
-#: go/gofrontend/types.cc:525
+#: go/gofrontend/types.cc:543
msgid "slice can only be compared to nil"
msgstr "en skiva kan endast jämföras med nil"
-#: go/gofrontend/types.cc:527
+#: go/gofrontend/types.cc:545
msgid "map can only be compared to nil"
msgstr "en avbildning kan endast att jämföras med nil"
-#: go/gofrontend/types.cc:529
+#: go/gofrontend/types.cc:547
msgid "func can only be compared to nil"
msgstr "en funktion kan endast jämföras med nil"
-#: go/gofrontend/types.cc:535
+#: go/gofrontend/types.cc:553
#, c-format
msgid "invalid operation (%s)"
msgstr "ogiltig operation (%s)"
-#: go/gofrontend/types.cc:558
+#: go/gofrontend/types.cc:576
msgid "invalid comparison of non-comparable type"
msgstr "ogiltig jämförelse av ojämförbar typ"
-#: go/gofrontend/types.cc:576
+#: go/gofrontend/types.cc:594
msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
msgstr "ogiltig jämförelse av ojämförbar post"
-#: go/gofrontend/types.cc:587
+#: go/gofrontend/types.cc:605
msgid "invalid comparison of non-comparable array"
msgstr "ogiltig jämförelse av ojämförbar vektor"
-#: go/gofrontend/types.cc:699
-msgid "need explicit conversion"
-msgstr "explicit konverting behövs"
-
-#: go/gofrontend/types.cc:701
+#: go/gofrontend/types.cc:636
msgid "multiple value function call in single value context"
msgstr "flervärt funktionsanrop i sammanhang för enstaka värde"
-#: go/gofrontend/types.cc:709
+#: go/gofrontend/types.cc:723
+msgid "need explicit conversion"
+msgstr "explicit konverting behövs"
+
+#: go/gofrontend/types.cc:730
#, c-format
msgid "cannot use type %s as type %s"
msgstr "det går inte att använda typ %s som typ %s"
-#: go/gofrontend/types.cc:2980
+#: go/gofrontend/types.cc:3205
msgid "different receiver types"
msgstr "olika mottagartyper"
-#: go/gofrontend/types.cc:3000 go/gofrontend/types.cc:3013
-#: go/gofrontend/types.cc:3028
+#: go/gofrontend/types.cc:3225 go/gofrontend/types.cc:3238
+#: go/gofrontend/types.cc:3253
msgid "different number of parameters"
msgstr "olika antal parametrar"
-#: go/gofrontend/types.cc:3021
+#: go/gofrontend/types.cc:3246
msgid "different parameter types"
msgstr "olika parametertyper"
-#: go/gofrontend/types.cc:3036
+#: go/gofrontend/types.cc:3261
msgid "different varargs"
msgstr "olika varargs"
-#: go/gofrontend/types.cc:3045 go/gofrontend/types.cc:3058
-#: go/gofrontend/types.cc:3073
+#: go/gofrontend/types.cc:3270 go/gofrontend/types.cc:3283
+#: go/gofrontend/types.cc:3298
msgid "different number of results"
msgstr "olika antal resultat"
-#: go/gofrontend/types.cc:3066
+#: go/gofrontend/types.cc:3291
msgid "different result types"
msgstr "olika resultattyper"
-#: go/gofrontend/types.cc:4054
+#: go/gofrontend/types.cc:4247
#, c-format
msgid "implicit assignment of %s%s%s hidden field %s%s%s"
msgstr "implicit tilldelning av dolt fält %4$s%5$s%6$s i %1$s%2$s%3$s"
-#: go/gofrontend/types.cc:6423
+#: go/gofrontend/types.cc:6651
#, c-format
msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
msgstr "en explicit konvertering behövs, metoden %s%s%s saknas"
-#: go/gofrontend/types.cc:6440 go/gofrontend/types.cc:6582
+#: go/gofrontend/types.cc:6668 go/gofrontend/types.cc:6810
#, c-format
msgid "incompatible type for method %s%s%s"
msgstr "inkompatibel typ för metoden %s%s%s"
-#: go/gofrontend/types.cc:6444 go/gofrontend/types.cc:6586
+#: go/gofrontend/types.cc:6672 go/gofrontend/types.cc:6814
#, c-format
msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
msgstr "inkompatibel typ för metoden %s%s%s (%s)"
-#: go/gofrontend/types.cc:6523 go/gofrontend/types.cc:6536
+#: go/gofrontend/types.cc:6751 go/gofrontend/types.cc:6764
msgid "pointer to interface type has no methods"
msgstr "pekare till gränssnittstyp har inga metoder"
-#: go/gofrontend/types.cc:6525 go/gofrontend/types.cc:6538
+#: go/gofrontend/types.cc:6753 go/gofrontend/types.cc:6766
msgid "type has no methods"
msgstr "typen har inga metoder"
-#: go/gofrontend/types.cc:6559
+#: go/gofrontend/types.cc:6787
#, c-format
msgid "ambiguous method %s%s%s"
msgstr "tvetydig metod %s%s%s"
-#: go/gofrontend/types.cc:6562
+#: go/gofrontend/types.cc:6790
#, c-format
msgid "missing method %s%s%s"
msgstr "metoden saknas %s%s%s"
-#: go/gofrontend/types.cc:6602
+#: go/gofrontend/types.cc:6830
#, c-format
msgid "method %s%s%s requires a pointer"
msgstr "metoden %s%s%s kräver en pekare"
@@ -12091,150 +12236,150 @@ msgstr "tredje argumentet till %<__builtin_prefetch%> måste vara en konstant"
msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
msgstr "ogiltigt tredje argument till %<__builtin_prefetch%>; använder noll"
-#: builtins.c:4214 gimplify.c:2406
+#: builtins.c:4243 gimplify.c:2407
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgstr "För många argument till funktionen %<va_start%>"
-#: builtins.c:4372
+#: builtins.c:4401
#, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgstr "första argumentet till %<va_arg%> är inte av typen %<va_list%>"
-#: builtins.c:4388
+#: builtins.c:4417
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "%qT konverteras till %qT när det skickas via %<...%>"
-#: builtins.c:4393
+#: builtins.c:4422
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(alltså skall du skicka %qT och inte %qT till %<va_arg%>)"
#. We can, however, treat "undefined" any way we please.
#. Call abort to encourage the user to fix the program.
-#: builtins.c:4400 c-typeck.c:2787
+#: builtins.c:4429 c-typeck.c:2787
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "om denna kod nås, kommer programmet att avbryta"
-#: builtins.c:4527
+#: builtins.c:4556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "ogiltigt argument till %<__builtin_frame_address%>"
-#: builtins.c:4529
+#: builtins.c:4558
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "ogiltigt argument till %<__builtin_return_address%>"
-#: builtins.c:4542
+#: builtins.c:4571
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "ej stött argument till %<__builtin_frame_address%>"
-#: builtins.c:4544
+#: builtins.c:4573
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "ej stött argument till %<__builtin_return_address%>"
-#: builtins.c:4808
+#: builtins.c:4837
#, gcc-internal-format
msgid "both arguments to %<__builtin___clear_cache%> must be pointers"
msgstr "båda argumenten till %<__builtin___clear_cache%> måste vara pekare"
-#: builtins.c:4903
+#: builtins.c:4937
#, gcc-internal-format
msgid "trampoline generated for nested function %qD"
msgstr "trampolin genererad för nästad funktion %qD"
-#: builtins.c:5198 builtins.c:5211
+#: builtins.c:5233 builtins.c:5246
#, gcc-internal-format
msgid "%qD changed semantics in GCC 4.4"
msgstr "%qD bytte semantik i GCC 4.4"
-#: builtins.c:5310
+#: builtins.c:5345
#, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model argument to builtin"
msgstr "ogiltigt minnesmodellargument till inbyggd funktion"
-#: builtins.c:5330
+#: builtins.c:5365
#, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model for %<__atomic_exchange%>"
msgstr "ogiltig minnesmodell för %<__atomic_exchange%>"
-#: builtins.c:5366
+#: builtins.c:5401
#, gcc-internal-format
msgid "invalid failure memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
msgstr "ogiltig felminnesmodell för %<__atomic_compare_exchange%>"
-#: builtins.c:5372
+#: builtins.c:5407
#, gcc-internal-format
msgid "failure memory model cannot be stronger than success memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
msgstr "felminnesmodellen kan inte vara starkare än den lyckade minnesmodellen för %<__atomic_compare_exchange%>"
-#: builtins.c:5418
+#: builtins.c:5453
#, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
msgstr "ogiltigt minnesmodell för %<_atomic_load%>"
-#: builtins.c:5448 builtins.c:5554
+#: builtins.c:5483 builtins.c:5589
#, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
msgstr "ogiltigt minnesmodell för %<__atomic_store%>"
-#: builtins.c:5663
+#: builtins.c:5698
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"
msgstr "argument 1 till __atomic_always_lock_free är inte konstant"
-#: builtins.c:5705
+#: builtins.c:5740
#, gcc-internal-format
msgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"
msgstr "argument 1 till __atomic_is_lock_free är inte heltal"
#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
#. inlining.
-#: builtins.c:5989 expr.c:9944
+#: builtins.c:6023 expr.c:9989
#, gcc-internal-format
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
msgstr "%Kogiltigt användning av %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
#. inlining.
-#: builtins.c:5995
+#: builtins.c:6029
#, gcc-internal-format
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
msgstr "%Kogiltigt användning av %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
-#: builtins.c:6234
+#: builtins.c:6268
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
msgstr "andra argumentet till %<__builtin_longjmp%> måste vara 1"
-#: builtins.c:7077
+#: builtins.c:7113
#, gcc-internal-format
msgid "target format does not support infinity"
msgstr "målformatet stödjer inte oändligheten"
-#: builtins.c:12058
+#: builtins.c:12094
#, gcc-internal-format
msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
msgstr "%<va_start%> används i en funktion med fixt antal parametrar"
-#: builtins.c:12066
+#: builtins.c:12102
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
msgstr "fel antal argument till funktionen %<va_start%>"
#. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
#. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:12079
+#: builtins.c:12115
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
msgstr "%<__builtin_next_arg%> anropad utan argument"
-#: builtins.c:12084
+#: builtins.c:12120
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
msgstr "fel antal argument till funktionen %<__builtin_next_arg%>"
@@ -12244,42 +12389,42 @@ msgstr "fel antal argument till funktionen %<__builtin_next_arg%>"
#. argument. We just warn and set the arg to be the last
#. argument so that we will get wrong-code because of
#. it.
-#: builtins.c:12114
+#: builtins.c:12150
#, gcc-internal-format
msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
msgstr "andra parametern till %<va_start%> är inte det sista namngivna argumentet"
-#: builtins.c:12124
+#: builtins.c:12160
#, gcc-internal-format
msgid "undefined behaviour when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
msgstr "odefinierat beteende när andra parametern till %<va_start%> är deklarerad med lagringsklass %<register%>"
-#: builtins.c:12360
+#: builtins.c:12396
#, gcc-internal-format
msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
msgstr "%Kförsta argumentet till %D måste vara en pekare, det andra en heltalskonstant"
-#: builtins.c:12373
+#: builtins.c:12409
#, gcc-internal-format
msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
msgstr "%Ksista argumentet till %D är inte en heltalskonstant mellan 0 och 3"
-#: builtins.c:12418 builtins.c:12569 builtins.c:12626
+#: builtins.c:12454 builtins.c:12605 builtins.c:12662
#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %D will always overflow destination buffer"
msgstr "%Kanrop av %D kommer alltid att spilla över destinationsbufferten"
-#: builtins.c:12559
+#: builtins.c:12595
#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %D might overflow destination buffer"
msgstr "%Kanrop av %D kan komma att spilla över destinationsbufferten"
-#: builtins.c:12647
+#: builtins.c:12683
#, gcc-internal-format
msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
msgstr "%Kförsök att frigöra ett icke-heap-objekt %qD"
-#: builtins.c:12650
+#: builtins.c:12686
#, gcc-internal-format
msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
msgstr "%Kförsök att frigöra ett icke-heap-objekt"
@@ -12350,7 +12495,7 @@ msgstr "variabeln %qD sätts men används inte"
msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr "den kompletterade typen på vektor %q+D är okompatibel med implicit initiering"
-#: c-decl.c:1462 c-decl.c:5851 c-decl.c:6681 c-decl.c:7393
+#: c-decl.c:1462 c-decl.c:5852 c-decl.c:6682 c-decl.c:7394
#, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr "ursprungligen definierad här"
@@ -12412,7 +12557,7 @@ msgstr "%q+D omdeklarerad som en annan sorts symbol"
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "inbyggd funktion %q+D deklarerad som icke-funktion"
-#: c-decl.c:1674 c-decl.c:1847 c-decl.c:2558
+#: c-decl.c:1674 c-decl.c:1847 c-decl.c:2559
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "deklaration av %q+D skuggar en inbyggd funktion"
@@ -12545,213 +12690,213 @@ msgstr "omdefiniering av parametern %q+D"
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "redundant omdeklaration av %q+D"
-#: c-decl.c:2545
+#: c-decl.c:2546
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "deklaration av %q+D skuggar tidigare icke-variabel"
-#: c-decl.c:2550
+#: c-decl.c:2551
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
msgstr "deklaration av %q+D skuggar en parameter"
-#: c-decl.c:2553
+#: c-decl.c:2554
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a global declaration"
msgstr "deklaration av %q+D skuggar en global deklaration"
# local, det kan vara både lokal variabel och lokal funktionsdeklartion
-#: c-decl.c:2563
+#: c-decl.c:2564
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
msgstr "deklaration av %q+D skuggar en tidigare lokal deklaration"
-#: c-decl.c:2567 cp/name-lookup.c:1150 cp/name-lookup.c:1193
+#: c-decl.c:2568 cp/name-lookup.c:1150 cp/name-lookup.c:1193
#, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "skuggad deklaration är här"
-#: c-decl.c:2694
+#: c-decl.c:2695
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "nästad extern-deklaration av %qD"
-#: c-decl.c:2870 c-decl.c:2873
+#: c-decl.c:2871 c-decl.c:2874
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "implicit deklaration av funktionen %qE"
-#: c-decl.c:2936
+#: c-decl.c:2937
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "inkompatibel implicit deklaration av inbyggd funktion %qD"
-#: c-decl.c:2945
+#: c-decl.c:2946
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "inkompatibel implicit deklaration av funktionen %qD"
-#: c-decl.c:2998
+#: c-decl.c:2999
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "%qE är odeklarerad här (inte i en funktion)"
-#: c-decl.c:3004
+#: c-decl.c:3005
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%qE är odeklarerad (första förekomsten i denna funktion)"
-#: c-decl.c:3007
+#: c-decl.c:3008
#, gcc-internal-format
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "varje odeklarerad identifierare rapporteras bara en gång för varje funktion den förekommer i"
-#: c-decl.c:3057 cp/decl.c:2593
+#: c-decl.c:3058 cp/decl.c:2598
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "etikett %qE är refererad till utanför någon funktion"
-#: c-decl.c:3093
+#: c-decl.c:3094
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "hopp in i räckvidd för identifierare med variabel typ"
-#: c-decl.c:3096
+#: c-decl.c:3097
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr "hoppar över variabelinitiering"
-#: c-decl.c:3097 c-decl.c:3153 c-decl.c:3242
+#: c-decl.c:3098 c-decl.c:3154 c-decl.c:3243
#, gcc-internal-format
msgid "label %qD defined here"
msgstr "etikett %qD är definierad här"
-#: c-decl.c:3098 c-decl.c:3370
+#: c-decl.c:3099 c-decl.c:3371
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here"
msgstr "%qD är deklarerad här"
-#: c-decl.c:3152 c-decl.c:3241
+#: c-decl.c:3153 c-decl.c:3242
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "hopp in i satsuttryck"
-#: c-decl.c:3174
+#: c-decl.c:3175
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "dubbel deklaration av etikett %qE"
-#: c-decl.c:3272 cp/decl.c:2916
+#: c-decl.c:3273 cp/decl.c:2921
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "dubblerad etikett %qD"
-#: c-decl.c:3303
+#: c-decl.c:3304
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr "traditionell C saknar en separat namnrymd för etiketter, identifierare %qE står i konflikt"
-#: c-decl.c:3368
+#: c-decl.c:3369
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr "switch hoppar över variabelinitieringar"
-#: c-decl.c:3369 c-decl.c:3380
+#: c-decl.c:3370 c-decl.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr "switch börjar här"
-#: c-decl.c:3379
+#: c-decl.c:3380
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "switch hoppar in i satsuttryck"
-#: c-decl.c:3450
+#: c-decl.c:3451
#, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%qE definierad som fel sorts tagg"
-#: c-decl.c:3673 c-typeck.c:10999 c-family/c-common.c:4164
+#: c-decl.c:3674 c-typeck.c:10999 c-family/c-common.c:4164
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "ogiltigt användning av %<restrict%>"
-#: c-decl.c:3683
+#: c-decl.c:3684
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "odöpt struktur/union som inte har någon instans"
-#: c-decl.c:3693
+#: c-decl.c:3694
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr "tom deklaration med specificerare av lagringsklass deklarerar inte om tagg"
-#: c-decl.c:3707
+#: c-decl.c:3708
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "tom deklaration med typkvalificerare deklarerar inte om en tagg"
-#: c-decl.c:3718
+#: c-decl.c:3719
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "tom deklaration med %<_Alignas%> deklarerar inte om en tagg"
-#: c-decl.c:3740 c-decl.c:3747
+#: c-decl.c:3741 c-decl.c:3748
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "oanvändbart typnamn i tom deklaration"
-#: c-decl.c:3755
+#: c-decl.c:3756
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> i tom deklaration"
-#: c-decl.c:3761
+#: c-decl.c:3762
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "%<_Noreturn%> i tom deklaration"
-#: c-decl.c:3767
+#: c-decl.c:3768
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<auto%> tom deklaration på filnivå"
-#: c-decl.c:3773
+#: c-decl.c:3774
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<register%> i tom deklaration på filnivå"
-#: c-decl.c:3779
+#: c-decl.c:3780
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "oanvändbar specificerare av lagringsklass i tom deklaration"
-#: c-decl.c:3785
+#: c-decl.c:3786
#, gcc-internal-format
msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
msgstr "oanvändbar %<__thread%> i tom deklaration"
-#: c-decl.c:3794
+#: c-decl.c:3795
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "oanvändbar typkvalificerare i tom deklaration"
-#: c-decl.c:3800
+#: c-decl.c:3801
#, gcc-internal-format
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "oanvändbar %<_Alignas%> i tom deklaration"
-#: c-decl.c:3807 c-parser.c:1498
+#: c-decl.c:3808 c-parser.c:1498
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "tom deklaration"
-#: c-decl.c:3879
+#: c-decl.c:3880
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C90 stödjer inte %<static%> eller typkvalificerare i parametervektordeklarerare"
-#: c-decl.c:3883
+#: c-decl.c:3884
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO C90 stödjer inte %<[*]%>-vektordeklarerare"
@@ -12759,28 +12904,28 @@ msgstr "ISO C90 stödjer inte %<[*]%>-vektordeklarerare"
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c-decl.c:3890 c-decl.c:6249
+#: c-decl.c:3891 c-decl.c:6250
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr "%<[*]%> är inte tillåtet annat än inom en funktionsprototyp"
-#: c-decl.c:4003
+#: c-decl.c:4004
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%q+D är vanligtvis en funktion"
-#: c-decl.c:4012
+#: c-decl.c:4013
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgstr "typedef %qD är initierad (använd __typeof__ istället)"
-#: c-decl.c:4017
+#: c-decl.c:4018
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "funktionen %qD är initierad som en variabel"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:4023
+#: c-decl.c:4024
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "parametern %qD är initierad"
@@ -12789,272 +12934,272 @@ msgstr "parametern %qD är initierad"
#. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
#. sense to permit them to be initialized given that
#. ordinary VLAs may not be initialized.
-#: c-decl.c:4042 c-decl.c:4057 c-typeck.c:6374
+#: c-decl.c:4043 c-decl.c:4058 c-typeck.c:6374
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgstr "objekt med variabel storlek kan inte initieras"
-#: c-decl.c:4048
+#: c-decl.c:4049
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "variabeln %qD har initierare men ofullständig typ"
-#: c-decl.c:4137 cp/decl.c:4418 cp/decl.c:12643
+#: c-decl.c:4138 cp/decl.c:4428 cp/decl.c:12657
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgstr "inline-funktionen %q+D har fått attributet noinline"
-#: c-decl.c:4188
+#: c-decl.c:4189
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "oinitierad const-medlem i %qT är ogiltigt i C++"
-#: c-decl.c:4190 cp/init.c:2115 cp/init.c:2130
+#: c-decl.c:4191 cp/init.c:2115 cp/init.c:2130
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "%qD borde initieras"
-#: c-decl.c:4268
+#: c-decl.c:4269
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "initierare misslyckas med att bestämma storleken på %q+D"
-#: c-decl.c:4273
+#: c-decl.c:4274
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "vektorstorlek saknas i %q+D"
-#: c-decl.c:4285
+#: c-decl.c:4286
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "noll eller negativ storlek på vektorn %q+D"
-#: c-decl.c:4340 varasm.c:1966
+#: c-decl.c:4341 varasm.c:1966
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgstr "lagringsstorlek på %q+D är okänd"
-#: c-decl.c:4351
+#: c-decl.c:4352
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "lagringsstorlek på %q+D är inte konstant"
-#: c-decl.c:4401
+#: c-decl.c:4402
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "ignorerar asm-specificerare för ickestatisk lokal variabel %q+D"
-#: c-decl.c:4431
+#: c-decl.c:4432
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "kan inte lägga objekt med volatile-fält i register"
-#: c-decl.c:4518
+#: c-decl.c:4519
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
msgstr "oinitierad const %qD är ogiltig i C++"
-#: c-decl.c:4576
+#: c-decl.c:4577
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ISO C förbjuder framåtdeklaration av parametrar"
-#: c-decl.c:4666
+#: c-decl.c:4667
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr "att definiera en typ i en sammansatt literal är ogiltigt i C++"
-#: c-decl.c:4718 c-decl.c:4733
+#: c-decl.c:4719 c-decl.c:4734
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "bredden på bitfältet %qs är inte en heltalskonstant"
-#: c-decl.c:4728
+#: c-decl.c:4729
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "bredden på bitfältet %qs är inte ett konstant heltalsuttryck"
-#: c-decl.c:4739
+#: c-decl.c:4740
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "negativ storlek i bitfält %qs"
-#: c-decl.c:4744
+#: c-decl.c:4745
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "storlek noll på bitfält %qs"
-#: c-decl.c:4754
+#: c-decl.c:4755
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "bitfältet %qs har ogiltig typ"
-#: c-decl.c:4764
+#: c-decl.c:4765
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "typen på bitfältet %qs är en GCC-utvidgning"
-#: c-decl.c:4770
+#: c-decl.c:4771
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "bredden på %qs är större än sin typ"
-#: c-decl.c:4783
+#: c-decl.c:4784
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "%qs är smalare än värdena av sin typ"
-#: c-decl.c:4802
+#: c-decl.c:4803
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size can%'t be evaluated"
msgstr "ISO C90 förbjuder vektor %qE vars storlek inte kan beräknas"
-#: c-decl.c:4806
+#: c-decl.c:4807
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
msgstr "ISO C90 förbjuder vektorer vars storlek inte kan beräknas"
-#: c-decl.c:4813
+#: c-decl.c:4814
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO C90 förbjuder vektor %qE med variabel längd"
-#: c-decl.c:4816
+#: c-decl.c:4817
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C90 förbjuder vektorer med variabel längd"
-#: c-decl.c:4825
+#: c-decl.c:4826
#, gcc-internal-format
msgid "the size of array %qE can%'t be evaluated"
msgstr "storleken på vektor %qE kan inte beräknas"
-#: c-decl.c:4829
+#: c-decl.c:4830
#, gcc-internal-format
msgid "the size of array can %'t be evaluated"
msgstr "storleken på vektorn kan inte beräknas"
-#: c-decl.c:4835
+#: c-decl.c:4836
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qE is used"
msgstr "vektor %qE med variabel längd används"
-#: c-decl.c:4839 cp/decl.c:8053
+#: c-decl.c:4840 cp/decl.c:8063
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array is used"
msgstr "vektor med variabel längd används"
-#: c-decl.c:4998 c-decl.c:5346 c-decl.c:5356
+#: c-decl.c:4999 c-decl.c:5347 c-decl.c:5357
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "variabelt ändrad %qE i filräckvidd"
-#: c-decl.c:5000
+#: c-decl.c:5001
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "variabelt ändrat fält i filräckvidd"
-#: c-decl.c:5020
+#: c-decl.c:5021
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "typen sätts skönsmässigt till %<int%> i deklarationen av %qE"
-#: c-decl.c:5024
+#: c-decl.c:5025
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "typen sätts skönsmässigt till %<int%> i typnamnet"
-#: c-decl.c:5057
+#: c-decl.c:5058
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "dubblerat %<const%>"
-#: c-decl.c:5059
+#: c-decl.c:5060
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "dubblerad %<restrict%>"
-#: c-decl.c:5061
+#: c-decl.c:5062
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "dubblerad %<volatile%>"
-#: c-decl.c:5065
+#: c-decl.c:5066
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "motstridande namngivna adressrymder (%s respektive %s)"
-#: c-decl.c:5089
+#: c-decl.c:5090
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "funktionsdefinition deklarerad som %<auto%>"
-#: c-decl.c:5091
+#: c-decl.c:5092
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "funktionsdefinition deklarerad som %<register%>"
-#: c-decl.c:5093
+#: c-decl.c:5094
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "funktionsdefinition deklarerad som %<typedef%>"
-#: c-decl.c:5095
+#: c-decl.c:5096
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<__thread%>"
msgstr "funktionsdefinition deklarerad som %<__thread%>"
-#: c-decl.c:5112
+#: c-decl.c:5113
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "lagringsklass angiven för postfält %qE"
-#: c-decl.c:5115
+#: c-decl.c:5116
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "lagringsklass angiven för postfält"
-#: c-decl.c:5119
+#: c-decl.c:5120
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "lagringsklass angiven för parameter %qE"
-#: c-decl.c:5122
+#: c-decl.c:5123
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "lagringsklass angiven för namnlös parameter"
-#: c-decl.c:5125 cp/decl.c:9020
+#: c-decl.c:5126 cp/decl.c:9030
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "lagringsklass angiven för typnamn"
-#: c-decl.c:5142
+#: c-decl.c:5143
#, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qE initierad och deklarerad %<extern%>"
-#: c-decl.c:5146
+#: c-decl.c:5147
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qE har både %<extern%> och initierare"
-#: c-decl.c:5151
+#: c-decl.c:5152
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "filnivådeklaration av %qE anger %<auto%>"
-#: c-decl.c:5155
+#: c-decl.c:5156
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "filnivådeklaration av %qE anger %<register%>"
-#: c-decl.c:5160
+#: c-decl.c:5161
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "nästad funktion %qE är deklarerad %<extern%>"
-#: c-decl.c:5163
+#: c-decl.c:5164
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgstr "%qE i funktions definitionsområde är implicit auto och deklarerad %<__thread%>"
@@ -13062,657 +13207,657 @@ msgstr "%qE i funktions definitionsområde är implicit auto och deklarerad %<__
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:5210 c-decl.c:5540
+#: c-decl.c:5211 c-decl.c:5541
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "static- eller typkvalificerare i vektordeklarerare som inte är parameter"
-#: c-decl.c:5258
+#: c-decl.c:5259
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "deklaration av %qE som en vektor av void"
-#: c-decl.c:5260
+#: c-decl.c:5261
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "deklaration av typnamn som en vektor av void"
-#: c-decl.c:5267
+#: c-decl.c:5268
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "deklaration av %qE som en vektor av funktioner"
-#: c-decl.c:5270
+#: c-decl.c:5271
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "deklaration av typnamn som en vektor av funktioner"
-#: c-decl.c:5277 c-decl.c:7177
+#: c-decl.c:5278 c-decl.c:7178
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "ogiltig användning av post med flexibel vektormedlem"
-#: c-decl.c:5303
+#: c-decl.c:5304
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "storlek på vektorn %qE är inte av heltalstyp"
-#: c-decl.c:5307
+#: c-decl.c:5308
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "storlek på en namnlös vektor är inte av heltalstyp"
-#: c-decl.c:5317
+#: c-decl.c:5318
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO C förbjuder vektor %qE med storlek noll"
-#: c-decl.c:5320
+#: c-decl.c:5321
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO C förbjuder vektorer med storlek noll"
-#: c-decl.c:5329
+#: c-decl.c:5330
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "storleken på vektorn %qE är negativ"
-#: c-decl.c:5331
+#: c-decl.c:5332
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "storleken på en namnlös vektor är negativ"
-#: c-decl.c:5405 c-decl.c:5808
+#: c-decl.c:5406 c-decl.c:5809
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "storleken på vektorn %qE är för stor"
-#: c-decl.c:5408 c-decl.c:5810
+#: c-decl.c:5409 c-decl.c:5811
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "storleken på en namnlös vektor är för stor"
-#: c-decl.c:5445
+#: c-decl.c:5446
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C90 stödjer inte flexibla vektormedlemmar"
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c-decl.c:5466
+#: c-decl.c:5467
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "%<[*]%> är inte i en deklaration"
-#: c-decl.c:5479
+#: c-decl.c:5480
#, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type"
msgstr "fälttyp har ofullständig elementtyp"
-#: c-decl.c:5573
+#: c-decl.c:5574
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%qE är deklarerad som en funktion som returnerar en funktion"
-#: c-decl.c:5576
+#: c-decl.c:5577
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "typnamn är deklarerat som en funktion som returnerar en funktion"
-#: c-decl.c:5583
+#: c-decl.c:5584
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%qE är deklarerad som en funktion som returnerar en vektor"
-#: c-decl.c:5586
+#: c-decl.c:5587
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "typnamn är deklarerat som en funktion som returnerar en vektor"
-#: c-decl.c:5614
+#: c-decl.c:5615
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "funktionsdefinition som har kvalificerad void-returtyp"
-#: c-decl.c:5617 cp/decl.c:9126
+#: c-decl.c:5618 cp/decl.c:9136
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "typkvalificerare ignoreras för funktions returtyp"
-#: c-decl.c:5646 c-decl.c:5824 c-decl.c:5936 c-decl.c:6031
+#: c-decl.c:5647 c-decl.c:5825 c-decl.c:5937 c-decl.c:6032
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ISO C förbjuder kvalificerade funktionstyper"
-#: c-decl.c:5713
+#: c-decl.c:5714
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "%qs kombinerad med %<auto%>-kvalificerare för %E"
-#: c-decl.c:5717
+#: c-decl.c:5718
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr "%qs kombinerat med %<register%>-kvalificerare för %qE"
-#: c-decl.c:5723
+#: c-decl.c:5724
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "%qs angiven för auto-variabel %qE"
-#: c-decl.c:5739
+#: c-decl.c:5740
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "%qs angiven för parameter %qE"
-#: c-decl.c:5742
+#: c-decl.c:5743
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "%qs angiven för namnlös parameter"
-#: c-decl.c:5748
+#: c-decl.c:5749
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "%qs angiven för postfält %qE"
-#: c-decl.c:5751
+#: c-decl.c:5752
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "%qs angiven för postfält"
-#: c-decl.c:5764
+#: c-decl.c:5765
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "minnesjustering angiven för typedef %qE"
-#: c-decl.c:5766
+#: c-decl.c:5767
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr "minnesjustering angiven för %<register%>-objekt %qE"
-#: c-decl.c:5771
+#: c-decl.c:5772
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "minnesjustering angiven för parameter %qE"
-#: c-decl.c:5773
+#: c-decl.c:5774
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr "minnesjustering angiven för namnlös parameter"
-#: c-decl.c:5778
+#: c-decl.c:5779
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "minnesjustering angiven för bitfältet %qE"
-#: c-decl.c:5780
+#: c-decl.c:5781
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr "minnesjustering angiven för namnlöst bitfält"
-#: c-decl.c:5783
+#: c-decl.c:5784
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "minnesjustering angiven för funktionen %qE"
-#: c-decl.c:5790
+#: c-decl.c:5791
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr "%<_Alignas%>-specificerare kan inte reducera justeringen hos %qE"
-#: c-decl.c:5793
+#: c-decl.c:5794
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr "%<_Alignas%>-specificerare kan inte reducera justeringen för namnlösa fält"
-#: c-decl.c:5832
+#: c-decl.c:5833
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "typdef %q+D deklarerad %<inline%>"
-#: c-decl.c:5834
+#: c-decl.c:5835
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "typedef %q+D deklarerad %<_Noreturn%>"
-#: c-decl.c:5870
+#: c-decl.c:5871
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ISO C förbjuder const- eller volatile-funktionstyper"
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c-decl.c:5880
+#: c-decl.c:5881
#, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "en medlem av an post eller union får inte ha variabel typ"
-#: c-decl.c:5897 cp/decl.c:8281
+#: c-decl.c:5898 cp/decl.c:8291
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "variabel eller fält %qE deklarerad void"
-#: c-decl.c:5928
+#: c-decl.c:5929
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "attribut i parametervektordeklarerare ignoreras"
-#: c-decl.c:5962
+#: c-decl.c:5963
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "parametern %q+D deklarerad %<inline%>"
-#: c-decl.c:5964
+#: c-decl.c:5965
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "parametern %q+D deklarerad %<_Noreturn%>"
-#: c-decl.c:5977
+#: c-decl.c:5978
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "fältet %qE deklarerat som en funktion"
-#: c-decl.c:5984
+#: c-decl.c:5985
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "fält %qE har ofullständig typ"
-#: c-decl.c:5986
+#: c-decl.c:5987
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "namnlöst fält har ofullständig typ"
-#: c-decl.c:6003 c-decl.c:6014 c-decl.c:6017
+#: c-decl.c:6004 c-decl.c:6015 c-decl.c:6018
#, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "ogiltig lagringsklass för funktionen %qE"
-#: c-decl.c:6068
+#: c-decl.c:6069
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "kan inte inline:a funktionen %<main%>"
-#: c-decl.c:6070
+#: c-decl.c:6071
#, gcc-internal-format
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%<main%> deklarerad %<_Noreturn%>"
-#: c-decl.c:6083
+#: c-decl.c:6084
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C99 stödjer inte %<_Noreturn%>"
-#: c-decl.c:6086
+#: c-decl.c:6087
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 stödjer inte %<_Noreturn%>"
-#: c-decl.c:6115
+#: c-decl.c:6116
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "variabel tidigare deklarerad %<static%> omdeklarerad som %<extern%>"
-#: c-decl.c:6125
+#: c-decl.c:6126
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "variabeln %q+D deklarerad %<inline%>"
-#: c-decl.c:6127
+#: c-decl.c:6128
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "variabeln %q+D deklarerad %<_Noreturn%>"
-#: c-decl.c:6162
+#: c-decl.c:6163
#, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "onästad funktion med variabelt modifierad typ"
-#: c-decl.c:6164
+#: c-decl.c:6165
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr "objekt med variabel typ får inte ha länkklass"
-#: c-decl.c:6254 c-decl.c:7813
+#: c-decl.c:6255 c-decl.c:7815
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "funktionsdeklarationen är inte en prototyp"
-#: c-decl.c:6263
+#: c-decl.c:6264
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "parameternamn (utan typer) i funktionsdeklaration"
-#: c-decl.c:6301
+#: c-decl.c:6302
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "parameter %u (%q+D) har ofullständig typ"
-#: c-decl.c:6305
+#: c-decl.c:6306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "parameter %u har ofullständig typ"
-#: c-decl.c:6316
+#: c-decl.c:6317
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr "parameter %u (%q+D) har void-typ"
-#: c-decl.c:6320
+#: c-decl.c:6321
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has void type"
msgstr "parameter %u har void-typ"
-#: c-decl.c:6405
+#: c-decl.c:6406
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "%<void%> som enda parameter kan inte kvalificeras"
-#: c-decl.c:6409 c-decl.c:6444
+#: c-decl.c:6410 c-decl.c:6445
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%> måste vara den enda parametern"
-#: c-decl.c:6438
+#: c-decl.c:6439
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "parameter %q+D har endast en framåtdeklaration"
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:6483
+#: c-decl.c:6484
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
msgstr "%<%s %E%> deklarerad inuti parameterlista"
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:6487
+#: c-decl.c:6488
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
msgstr "anonym %s deklarerad inuti parameterlista"
-#: c-decl.c:6492
+#: c-decl.c:6493
#, gcc-internal-format
msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
msgstr "dess scope-område är endast denna definition eller deklaration, vilket troligen inte är vad du vill."
-#: c-decl.c:6592
+#: c-decl.c:6593
#, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr "enum-typ definierad här"
-#: c-decl.c:6598
+#: c-decl.c:6599
#, gcc-internal-format
msgid "struct defined here"
msgstr "post definierad här"
-#: c-decl.c:6604
+#: c-decl.c:6605
#, gcc-internal-format
msgid "union defined here"
msgstr "union definierad här"
-#: c-decl.c:6677
+#: c-decl.c:6678
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "omdefinition av %<union %E%>"
-#: c-decl.c:6679
+#: c-decl.c:6680
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "omdefinition av %<struct %E%>"
-#: c-decl.c:6688
+#: c-decl.c:6689
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "nästad omdefinition av %<union %E%>"
-#: c-decl.c:6690
+#: c-decl.c:6691
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "nästad omdefinition av %<struct %E%>"
-#: c-decl.c:6722 c-decl.c:7411
+#: c-decl.c:6723 c-decl.c:7412
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr "att definiera en typ i %qs-uttryck är ogiltigt i C++"
-#: c-decl.c:6791 cp/decl.c:4147
+#: c-decl.c:6792 cp/decl.c:4152
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "deklaration som inte deklarerar något"
-#: c-decl.c:6798
+#: c-decl.c:6799
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C99 stödjer inte namnlösa strukturer/unioner"
-#: c-decl.c:6801
+#: c-decl.c:6802
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C90 stödjer inte namnlösa strukturer/unioner"
-#: c-decl.c:6893 c-decl.c:6912 c-decl.c:6975
+#: c-decl.c:6894 c-decl.c:6913 c-decl.c:6976
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "dubblerad medlem %q+D"
-#: c-decl.c:7085
+#: c-decl.c:7086
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "unionen har inga namngivna medlemmar"
-#: c-decl.c:7087
+#: c-decl.c:7088
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "unionen har inga medlemmar"
-#: c-decl.c:7092
+#: c-decl.c:7093
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "posten har inga namngivna medlemmar"
-#: c-decl.c:7094
+#: c-decl.c:7095
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "posten har inga medlemmar"
-#: c-decl.c:7157
+#: c-decl.c:7158
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in union"
msgstr "flexibel vektormedlem i union"
-#: c-decl.c:7163
+#: c-decl.c:7164
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "flexibel vektormedlem inte vid slutet av post"
-#: c-decl.c:7169
+#: c-decl.c:7170
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
msgstr "flexibel vektor medlem i i övrigt tom post"
-#: c-decl.c:7288
+#: c-decl.c:7289
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "unionen kan inte göras transparent"
-#: c-decl.c:7384
+#: c-decl.c:7385
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "nästad omdefinition av %<enum %E%>"
#. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:7391
+#: c-decl.c:7392
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "omdeklaration av %<enum %E%>"
-#: c-decl.c:7466
+#: c-decl.c:7467
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "uppräkningsvärden överskrider gränsen för största heltal"
-#: c-decl.c:7483
+#: c-decl.c:7484
#, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumeral values"
msgstr "angiven sort för liten för uppräkningvärden"
-#: c-decl.c:7588 c-decl.c:7604
+#: c-decl.c:7589 c-decl.c:7605
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "uppräkningsvärde för %qE är inte en heltalskonstant"
-#: c-decl.c:7599
+#: c-decl.c:7600
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "uppräkningsvärde för %qE är inte ett konstant heltalsuttryck"
-#: c-decl.c:7623
+#: c-decl.c:7624
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "överspill i uppräkningsvärden"
-#: c-decl.c:7631
+#: c-decl.c:7632
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgstr "ISO C begränsar uppräkningsvärden till intervallet hos %<int%>"
-#: c-decl.c:7715
+#: c-decl.c:7717
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD given attribute noinline"
msgstr "inline-funktionen %qD har fått attributet noinline"
-#: c-decl.c:7733
+#: c-decl.c:7735
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "returtypen är en ofullständig typ"
-#: c-decl.c:7743
+#: c-decl.c:7745
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "returtyp sätts skönsmässigt till %<int%>"
-#: c-decl.c:7821
+#: c-decl.c:7823
#, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "ingen tidigare prototyp för %qD"
-#: c-decl.c:7830
+#: c-decl.c:7832
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "%qD användes utan någon prototyp före sin definition"
-#: c-decl.c:7837
+#: c-decl.c:7839
#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "ingen tidigare deklaration av %qD"
-#: c-decl.c:7847
+#: c-decl.c:7849
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "%qD användes utan någon deklaration före sin definition"
-#: c-decl.c:7866
+#: c-decl.c:7868
#, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "returtypen för %qD är inte %<int%>"
-#: c-decl.c:7872
+#: c-decl.c:7874
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "%qD är normalt en icke-statisk funktion"
-#: c-decl.c:7909
+#: c-decl.c:7911
#, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "gammaldags parameterdeklarationer i funktionsdefinition med prototyp"
-#: c-decl.c:7923
+#: c-decl.c:7925
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "traditionell C tillåter inte ISO C:s stil av funktionsdefinitioner"
-#: c-decl.c:7939
+#: c-decl.c:7941
#, gcc-internal-format
msgid "parameter name omitted"
msgstr "parameternamn utelämnat"
-#: c-decl.c:7976
+#: c-decl.c:7978
#, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
msgstr "gammaldags funktionsdefinition"
-#: c-decl.c:7985
+#: c-decl.c:7987
#, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "parameternamn saknas i parameterlista"
-#: c-decl.c:8000
+#: c-decl.c:8002
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%qD deklarerad som en icke-parameter"
-#: c-decl.c:8006
+#: c-decl.c:8008
#, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "flera parametrar med namnet %qD"
-#: c-decl.c:8015
+#: c-decl.c:8017
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "parameter %qD deklarerad med typen void"
-#: c-decl.c:8044 c-decl.c:8048
+#: c-decl.c:8046 c-decl.c:8050
#, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "typen på %qD sätts skönsmässigt till %<int%>"
-#: c-decl.c:8068
+#: c-decl.c:8070
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "parametern %qD har ofullständig typ"
-#: c-decl.c:8075
+#: c-decl.c:8077
#, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "deklaration av parameter %qD med det finns ingen sådan parameter"
-#: c-decl.c:8127
+#: c-decl.c:8129
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "antalet argument stämmer inte med inbyggd prototyp"
-#: c-decl.c:8138
+#: c-decl.c:8140
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "antalet argument stämmer inte med prototypen"
-#: c-decl.c:8141 c-decl.c:8183 c-decl.c:8197
+#: c-decl.c:8143 c-decl.c:8185 c-decl.c:8199
#, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr "prototypdeklaration"
-#: c-decl.c:8175
+#: c-decl.c:8177
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "befordrat argument %qD stämmer inte med inbyggd prototyp"
-#: c-decl.c:8180
+#: c-decl.c:8182
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "befordrat argument %qD stämmer inte med prototypen"
-#: c-decl.c:8190
+#: c-decl.c:8192
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "argument %qD stämmer inte med inbyggd prototyp"
-#: c-decl.c:8195
+#: c-decl.c:8197
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "argument %qD stämmer inte med prototypen"
-#: c-decl.c:8378 cp/decl.c:13501
+#: c-decl.c:8380 cp/decl.c:13515
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "ingen retursats i funktion som returnerar icke-void"
-#: c-decl.c:8398
+#: c-decl.c:8400
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "parametern %qD sätts men används inte"
@@ -13720,172 +13865,172 @@ msgstr "parametern %qD sätts men används inte"
#. If we get here, declarations have been used in a for loop without
#. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't
#. allow it.
-#: c-decl.c:8487
+#: c-decl.c:8489
#, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 mode"
msgstr "%<for%>-slinga med startdeklaration är endast tillåtet i C99-läge"
-#: c-decl.c:8492
+#: c-decl.c:8494
#, gcc-internal-format
msgid "use option -std=c99 or -std=gnu99 to compile your code"
msgstr "använd flaggan -std=c99 eller -std=gnu99 för att kompilera din kod"
-#: c-decl.c:8526
+#: c-decl.c:8528
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "deklaration av statisk variabel %qD i %<for%>-slingas initiala deklaration"
-#: c-decl.c:8530
+#: c-decl.c:8532
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "deklaration av %<extern%>-variabel %qD i %<for%>-slingas initiala deklaration"
-#: c-decl.c:8537
+#: c-decl.c:8539
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<struct %E%> är deklarerad i %<for%>-slingas initiala deklaration"
-#: c-decl.c:8542
+#: c-decl.c:8544
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<union %E%> är deklarerad i %<for%>-slingas initiala deklaration"
-#: c-decl.c:8546
+#: c-decl.c:8548
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<enum %E%> är deklarerad i %<for%>-slingas initiala deklaration"
-#: c-decl.c:8550
+#: c-decl.c:8552
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "deklaration av icke-variabel %qD i %<for%>-slingas initiala deklaration"
-#: c-decl.c:8819
+#: c-decl.c:8821
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr "inkompatibla adressrymdskvalificerare %qs och %qs"
-#: c-decl.c:8858 c-decl.c:9169 c-decl.c:9563
+#: c-decl.c:8860 c-decl.c:9171 c-decl.c:9565
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "dubblerad %qE"
-#: c-decl.c:8884 c-decl.c:9180 c-decl.c:9437
+#: c-decl.c:8886 c-decl.c:9182 c-decl.c:9439
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "två eller fler datatyper i deklaration av specificerare"
-#: c-decl.c:8896 cp/parser.c:2512
+#: c-decl.c:8898 cp/parser.c:2512
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "%<long long long%> är för långt för GCC"
-#: c-decl.c:8909
+#: c-decl.c:8911
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 stödjer inte %<long long%>"
-#: c-decl.c:9075 c-parser.c:6639
+#: c-decl.c:9077 c-parser.c:6639
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 stödjer inte komplexa typen"
-#: c-decl.c:9114
+#: c-decl.c:9116
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO C stödjer inte mättning av typer"
-#: c-decl.c:9188
+#: c-decl.c:9190
#, gcc-internal-format
msgid "%<__int128%> is not supported for this target"
msgstr "%<__int128%> stöds inte för denna målarkitektur"
-#: c-decl.c:9193
+#: c-decl.c:9195
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<__int128%> type"
msgstr "ISO C stödjer inte typen %<__int128%>"
-#: c-decl.c:9396
+#: c-decl.c:9398
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support decimal floating point"
msgstr "ISO C stödjer inte decimala flyttal"
-#: c-decl.c:9418 c-decl.c:9644 c-parser.c:6232
+#: c-decl.c:9420 c-decl.c:9646 c-parser.c:6232
#, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "fixdecimaltyper stöds inte för denna målarkitektur"
-#: c-decl.c:9420
+#: c-decl.c:9422
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C stödjer inte fixdecimaltyper"
-#: c-decl.c:9454
+#: c-decl.c:9456
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr "C++-uppslagning av %qD skulle returnera ett fält, inte en typ"
-#: c-decl.c:9467
+#: c-decl.c:9469
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "%qE är varken en typedef eller en inbyggd typ"
-#: c-decl.c:9509
+#: c-decl.c:9511
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "%qE är inte i början av deklarationen"
-#: c-decl.c:9528
+#: c-decl.c:9530
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgstr "%<__thread%> använd med %<auto%>"
-#: c-decl.c:9530
+#: c-decl.c:9532
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgstr "%<__thread%> använd med %<register%>"
-#: c-decl.c:9532
+#: c-decl.c:9534
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
msgstr "%<__thread%> använd med %<typedef%>"
-#: c-decl.c:9543
+#: c-decl.c:9545
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> före %<extern%>"
-#: c-decl.c:9552
+#: c-decl.c:9554
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "%<__thread%> före %<static%>"
-#: c-decl.c:9568
+#: c-decl.c:9570
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "flera lagringsklasser i deklarationsspecificerare"
-#: c-decl.c:9575
+#: c-decl.c:9577
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgstr "%<__thread%> använd med %qE"
-#: c-decl.c:9642
+#: c-decl.c:9644
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr "%<_Sat%> används utan %<_Fract%> eller %<_Accum%>"
-#: c-decl.c:9656
+#: c-decl.c:9658
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C stödjer inte bara %<complex%> i meningen %<double complex%>"
-#: c-decl.c:9701 c-decl.c:9714 c-decl.c:9740
+#: c-decl.c:9703 c-decl.c:9716 c-decl.c:9742
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C stödjer inte komplexa heltalstyper"
-#: c-decl.c:9894 toplev.c:484
+#: c-decl.c:9896 toplev.c:484
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "%q+F är använd men inte definierad"
@@ -14485,7 +14630,7 @@ msgstr "inte tillräckligt med perfekt nästade slingor"
msgid "collapsed loops not perfectly nested"
msgstr "kollapsade slingor inte perfekt nästade"
-#: c-parser.c:10102 cp/parser.c:26364 cp/parser.c:26402 cp/pt.c:12677
+#: c-parser.c:10102 cp/parser.c:26364 cp/parser.c:26402 cp/pt.c:12690
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr "iterationsvariabel %qD får inte vara firstprivate"
@@ -14714,7 +14859,7 @@ msgstr "__builtin_shuffle argumentvektorns inre typ måste ha samma storlek som
msgid "too many arguments to method %qE"
msgstr "för många argument till metoden %qE"
-#: c-typeck.c:3036 c-family/c-common.c:8433 c-family/c-common.c:9359
+#: c-typeck.c:3036 c-family/c-common.c:8433 c-family/c-common.c:9361
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to function %qE"
msgstr "för många argument till funktionen %qE"
@@ -14939,7 +15084,7 @@ msgstr "pekartyper stämmer inte i villkorsuttryck"
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr "pekar-/heltalstyper stämmer inte i villkorsuttryck"
-#: c-typeck.c:4373 tree-cfg.c:3824
+#: c-typeck.c:4373 tree-cfg.c:3821
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr "typer stämmer inte i villkorsuttryck"
@@ -15349,7 +15494,7 @@ msgstr "initierarelement är inte beräkningsbart vid laddtidpunkt"
msgid "invalid initializer"
msgstr "ogiltig initierare"
-#: c-typeck.c:6652 cp/decl.c:5526
+#: c-typeck.c:6652 cp/decl.c:5536
#, gcc-internal-format
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr "ogenomskinliga vektortyper kan inte initieras"
@@ -15730,7 +15875,7 @@ msgstr "%qE är förutbestämd som %qs för %qs"
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr "C++ kräver en befodrad typ, inte en uppräkningstyp, i %<va_arg%>"
-#: calls.c:2311
+#: calls.c:2316
#, gcc-internal-format
msgid "function call has aggregate value"
msgstr "funktionsanrop har sammansatt värde"
@@ -16195,217 +16340,222 @@ msgstr "frekvensen anropande båge är för stor"
msgid "caller edge frequency %i does not match BB frequency %i"
msgstr "anropsbåges frekvens %i stämmer inte med GB-frekvens %i"
-#: cgraphunit.c:501
+#: cgraphunit.c:507
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "aux field set for edge %s->%s"
msgstr "aux-fält satt för båge %s->%s"
-#: cgraphunit.c:508
+#: cgraphunit.c:514
#, gcc-internal-format
msgid "execution count is negative"
msgstr "exekveringsräknare är negativ"
-#: cgraphunit.c:513
+#: cgraphunit.c:519
#, gcc-internal-format
msgid "externally visible inline clone"
msgstr "externt synlig inline-klon"
-#: cgraphunit.c:518
+#: cgraphunit.c:524
#, gcc-internal-format
msgid "inline clone with address taken"
msgstr "inline-klon som man tar adressen till"
-#: cgraphunit.c:523
+#: cgraphunit.c:529
#, gcc-internal-format
msgid "inline clone is needed"
msgstr "inline-klon behövs"
-#: cgraphunit.c:530
+#: cgraphunit.c:536
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "aux field set for indirect edge from %s"
msgstr "aux-fält satt för indirekt båge från %s"
-#: cgraphunit.c:537
+#: cgraphunit.c:543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An indirect edge from %s is not marked as indirect or has associated indirect_info, the corresponding statement is: "
msgstr "En indirektbåge från %s är inte markerad som indirekt eller har associerad indirect_info, motsvarande sats är: "
-#: cgraphunit.c:554
+#: cgraphunit.c:560
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer is wrong"
msgstr "inlined_to-pekare är fel"
-#: cgraphunit.c:559
+#: cgraphunit.c:565
#, gcc-internal-format
msgid "multiple inline callers"
msgstr "flera inline-anropare"
-#: cgraphunit.c:566
+#: cgraphunit.c:572
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer set for noninline callers"
msgstr "inlined_to-pekare angiven för noninline-anropare"
-#: cgraphunit.c:575
+#: cgraphunit.c:581
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer is set but no predecessors found"
msgstr "inlined_to-pekare är angivet men inga företrädare finns"
-#: cgraphunit.c:580
+#: cgraphunit.c:586
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer refers to itself"
msgstr "inlined_to-pekare refererar till sig själv"
-#: cgraphunit.c:586
+#: cgraphunit.c:592
#, gcc-internal-format
msgid "node not found in cgraph_hash"
msgstr "nod finns inte i cgraph-hash"
-#: cgraphunit.c:598
+#: cgraphunit.c:604
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong clone_of"
msgstr "noden har fel clone_of"
-#: cgraphunit.c:610
+#: cgraphunit.c:616
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong clone list"
msgstr "noden har fel klonlista"
-#: cgraphunit.c:616
+#: cgraphunit.c:622
#, gcc-internal-format
msgid "node is in clone list but it is not clone"
msgstr "noden är i klonlistan men den är inte en klon"
-#: cgraphunit.c:621
+#: cgraphunit.c:627
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong prev_clone pointer"
msgstr "noden har fel prev_clone-pekare"
-#: cgraphunit.c:626
+#: cgraphunit.c:632
#, gcc-internal-format
msgid "double linked list of clones corrupted"
msgstr "dubbellänkad lista av kloner trasig"
-#: cgraphunit.c:635
+#: cgraphunit.c:641
#, gcc-internal-format
msgid "non-DECL_ONE_ONLY node in a same_comdat_group list"
msgstr "icke-DECL_ONE_ONLY-nod i en same_comdat_group-lista"
-#: cgraphunit.c:640
+#: cgraphunit.c:646
#, gcc-internal-format
msgid "node is alone in a comdat group"
msgstr "noden är ensam i en comdat-grupp"
-#: cgraphunit.c:647
+#: cgraphunit.c:653
#, gcc-internal-format
msgid "same_comdat_group is not a circular list"
msgstr "same_comdat_group är inte en cirkulär lista"
-#: cgraphunit.c:664
+#: cgraphunit.c:670
#, gcc-internal-format
msgid "Alias has call edges"
msgstr "Alias har anropsbågar"
-#: cgraphunit.c:670
+#: cgraphunit.c:676
#, gcc-internal-format
-msgid "Alias has non-alias refernece"
+msgid "Alias has non-alias reference"
msgstr "Alias har icke-alias-referens"
-#: cgraphunit.c:675
+#: cgraphunit.c:681
#, gcc-internal-format
msgid "Alias has more than one alias reference"
msgstr "Alias har mer än en aliasreferens"
-#: cgraphunit.c:682
+#: cgraphunit.c:688
#, gcc-internal-format
msgid "Analyzed alias has no reference"
msgstr "Analyserat alias har ingen referens"
-#: cgraphunit.c:690
+#: cgraphunit.c:696
#, gcc-internal-format
msgid "No edge out of thunk node"
msgstr "Ingen båge ut från dunknod"
-#: cgraphunit.c:695
+#: cgraphunit.c:701
#, gcc-internal-format
msgid "More than one edge out of thunk node"
msgstr "Mer än en båge ut från en dunknod"
-#: cgraphunit.c:700
+#: cgraphunit.c:706
#, gcc-internal-format
msgid "Thunk is not supposed to have body"
msgstr "Dunkar skall inte ha en kropp"
-#: cgraphunit.c:730
+#: cgraphunit.c:736
#, gcc-internal-format
msgid "shared call_stmt:"
msgstr "delat anropssats:"
-#: cgraphunit.c:738
+#: cgraphunit.c:744
#, gcc-internal-format
msgid "edge points to wrong declaration:"
msgstr "bågpekare till fel deklaration:"
-#: cgraphunit.c:747
+#: cgraphunit.c:753
#, gcc-internal-format
msgid "an indirect edge with unknown callee corresponding to a call_stmt with a known declaration:"
msgstr "ett indirekt båge med okänd anropsmål motsvarande ett call_stmt med en känd deklaration:"
-#: cgraphunit.c:757
+#: cgraphunit.c:763
#, gcc-internal-format
msgid "missing callgraph edge for call stmt:"
msgstr "anropsgrafsbåge saknas för anropssats:"
-#: cgraphunit.c:773
+#: cgraphunit.c:779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
msgstr "båge %s->%s har ingen motsvarande anropssats"
-#: cgraphunit.c:785
+#: cgraphunit.c:791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "an indirect edge from %s has no corresponding call_stmt"
msgstr "en indirekt båge från %s har inget motsvarande call_stmt"
-#: cgraphunit.c:796
+#: cgraphunit.c:802
#, gcc-internal-format
msgid "verify_cgraph_node failed"
msgstr "verify_cgraph_node misslyckades"
-#: cgraphunit.c:940
+#: cgraphunit.c:851
+#, gcc-internal-format
+msgid "function %q+D part of alias cycle"
+msgstr "funktionen %q+D är en del av en aliascykel"
+
+#: cgraphunit.c:956
#, gcc-internal-format
msgid "%<weakref%> attribute should be accompanied with an %<alias%> attribute"
msgstr "attributet %<weakref%> skall åtföljas av ett attribut %<alias%>"
-#: cgraphunit.c:995 cgraphunit.c:1040
+#: cgraphunit.c:1011 cgraphunit.c:1056
#, gcc-internal-format
msgid "%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
msgstr "attributet %<externally_visible%> har bara effekt på publika objekt"
-#: cgraphunit.c:1004
+#: cgraphunit.c:1020
#, gcc-internal-format
msgid "%<weakref%> attribute ignored because function is defined"
msgstr "attributet %<weakref%> ignorerat för att funktionen är definierad"
-#: cgraphunit.c:1016
+#: cgraphunit.c:1032
#, gcc-internal-format
msgid "always_inline function might not be inlinable"
msgstr "always_inline-funktion kanske inte kan inline:as"
-#: cgraphunit.c:1050
+#: cgraphunit.c:1066
#, gcc-internal-format
msgid "%<weakref%> attribute ignored because variable is initialized"
msgstr "attributet %<weakref%> ignorerat för att variabeln är initierad"
-#: cgraphunit.c:1404
+#: cgraphunit.c:1420
#, gcc-internal-format
msgid "failed to reclaim unneeded function"
msgstr "misslyckades att återta funktion som inte behövs"
-#: cgraphunit.c:1430
+#: cgraphunit.c:1447
#, gcc-internal-format
-msgid "failed to reclaim unneeded functionin same comdat group"
+msgid "failed to reclaim unneeded function in same comdat group"
msgstr "misslyckades att återta funktion som inte behövs i samma comdat-grupp"
-#: cgraphunit.c:2233
+#: cgraphunit.c:2251
#, gcc-internal-format
msgid "nodes with unreleased memory found"
msgstr "noder med ej frigjort minne funna"
@@ -16475,12 +16625,12 @@ msgstr "det gick inte att stänga svarsfilen %s"
msgid "cannot find '%s'"
msgstr "kan inte hitta â€%sâ€"
-#: collect2.c:2081 collect2.c:2617 collect2.c:2813 gcc.c:2652
+#: collect2.c:2081 collect2.c:2617 collect2.c:2813 gcc.c:2658
#, gcc-internal-format
msgid "pex_init failed: %m"
msgstr "pex_init misslyckades: %m"
-#: collect2.c:2090 collect2.c:2626 collect2.c:2821 gcc.c:6995
+#: collect2.c:2090 collect2.c:2626 collect2.c:2821 gcc.c:7027
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %m"
msgstr "%s: %m"
@@ -16590,82 +16740,82 @@ msgstr "det går inte att konvertera värden till en vektor"
msgid "aggregate value used where a fixed-point was expected"
msgstr "sammansatt värde använt där ett fixdecimalvärde förväntades"
-#: coverage.c:188
+#: coverage.c:189
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a gcov data file"
msgstr "%qs är inte en gcov-datafil"
-#: coverage.c:199
+#: coverage.c:200
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
msgstr "%qs är version %q.*s, version %q.*s förväntades"
-#: coverage.c:275 coverage.c:284
+#: coverage.c:276 coverage.c:285
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Profile data for function %u is corrupted"
msgstr "Profildata för funktion %u är trasig"
-#: coverage.c:276
+#: coverage.c:277
#, gcc-internal-format
msgid "checksum is (%x,%x) instead of (%x,%x)"
msgstr "kontrollsumma är (%x,%x) istället för (%x,%x)"
-#: coverage.c:285
+#: coverage.c:286
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "number of counters is %d instead of %d"
msgstr "antal räknare är %d istället för %d"
-#: coverage.c:291
+#: coverage.c:292
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
msgstr "kan inte slå samman separata %s-räknare för funktionen %u"
-#: coverage.c:310
+#: coverage.c:311
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has overflowed"
msgstr "%qs har spillt över"
-#: coverage.c:360
+#: coverage.c:361
#, gcc-internal-format
msgid "the control flow of function %qE does not match its profile data (counter %qs)"
msgstr "styrflödet i funktionen %qE stämmer inte med dess profildata (räknare %qs)"
-#: coverage.c:364
+#: coverage.c:365
#, gcc-internal-format
msgid "use -Wno-error=coverage-mismatch to tolerate the mismatch but performance may drop if the function is hot"
msgstr "använd -Wno-error=coverage-mismatch för att tolerera bristen på överensstämmelse men prestandan kan sjunka om funktionen är het"
-#: coverage.c:370
+#: coverage.c:371
#, gcc-internal-format
msgid "coverage mismatch ignored"
msgstr "täckning som inte stämmer ignoreras"
-#: coverage.c:372
+#: coverage.c:373
#, gcc-internal-format
msgid "execution counts estimated"
msgstr "exekveringsräknare uppskattad"
-#: coverage.c:373
+#: coverage.c:374
#, gcc-internal-format
msgid "execution counts assumed to be zero"
msgstr "exekveringsräknare antas vara noll"
-#: coverage.c:376
+#: coverage.c:377
#, gcc-internal-format
msgid "this can result in poorly optimized code"
msgstr "detta kan resultera i dåligt optimerad kod"
-#: coverage.c:384
+#: coverage.c:385
#, gcc-internal-format
msgid "source locations for function %qE have changed, the profile data may be out of date"
msgstr "källkodsplatser för funktionen %qE har ändrats, profildatan kan vara inaktuell"
-#: coverage.c:602
+#: coverage.c:603
#, gcc-internal-format
msgid "error writing %qs"
msgstr "fel när %qs skrevs"
-#: coverage.c:1098
+#: coverage.c:1111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "kan inte öppna %s"
@@ -16740,27 +16890,27 @@ msgstr "dominerare av %d vara %d, inte %d"
msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
msgstr "multipla EH-personligheter stöds endast med assemblerare som stödjer direktivet .cfi.personality."
-#: dwarf2out.c:10672
+#: dwarf2out.c:10704
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
msgstr "odelegitimerad UNSPEC %s (%d) funnen på variabelplats"
-#: emit-rtl.c:2541
+#: emit-rtl.c:2556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
msgstr "ogiltig rtl-delning hittad i instruktionen"
-#: emit-rtl.c:2543
+#: emit-rtl.c:2558
#, gcc-internal-format
msgid "shared rtx"
msgstr "delad rtx"
-#: emit-rtl.c:2545
+#: emit-rtl.c:2560
#, gcc-internal-format
msgid "internal consistency failure"
msgstr "internt konsistensfel"
-#: emit-rtl.c:3676
+#: emit-rtl.c:3691
#, gcc-internal-format
msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
msgstr "ICE: emit_insn använd där emit_jump_insn behövs:\n"
@@ -16855,17 +17005,17 @@ msgstr "feljusterad åtkomst använd för postbitfält"
msgid "when a volatile object spans multiple type-sized locations, the compiler must choose between using a single mis-aligned access to preserve the volatility, or using multiple aligned accesses to avoid runtime faults; this code may fail at runtime if the hardware does not allow this access"
msgstr "när ett flyktigt objekt sträcker sig över flera typstora platser måste kompilatorn välja mellan att använda en enda feljusterad åtkomst för att bevara flyktigheten, eller använder flera justerade åtkomster för att undvika fel vid körtillfället; denna kod kan misslyckas vid körning om maskinvaran inte tillåter denna åtkomst"
-#: expr.c:7479
+#: expr.c:7523
#, gcc-internal-format
msgid "local frame unavailable (naked function?)"
msgstr "lokal ram otillgänglig (naken funktion?)"
-#: expr.c:9951
+#: expr.c:9996
#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
msgstr "%Kanrop av %qs deklarerad med attributet error: %s"
-#: expr.c:9958
+#: expr.c:10003
#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
msgstr "%K anrop av %qs deklarerad med attributet warning: %s"
@@ -16880,12 +17030,12 @@ msgstr "ogiltigt argument %qs till -fdebug-prefix-map"
msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
msgstr "ramstorleken på %wd byte är större än %wd byte"
-#: final.c:4430 toplev.c:1421 tree-optimize.c:171
+#: final.c:4430 toplev.c:1421 tree-optimize.c:173
#, gcc-internal-format
msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
msgstr "det gick inte att öppna slutgilgit instruktionsdumpfil %qs: %m"
-#: final.c:4483 tree-optimize.c:187
+#: final.c:4483 tree-optimize.c:189
#, gcc-internal-format
msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
msgstr "det gick inte att stänga slutgiltig instruktionsdumpfil %qs: %m"
@@ -16940,7 +17090,7 @@ msgstr "antar att teckenspill inte förekommer vid förenkling av X ± K1 jmf K2
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr "antar att teckenspill inte förekommer vid kombination av konstanter runt en jämförelse"
-#: fold-const.c:14205
+#: fold-const.c:14219
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr "vikningskontroll: originalträdet ändrat av vikning"
@@ -16950,7 +17100,7 @@ msgstr "vikningskontroll: originalträdet ändrat av vikning"
msgid "total size of local objects too large"
msgstr "total storlek på lokala objekt är för stor"
-#: function.c:1732 gimplify.c:5155
+#: function.c:1732 gimplify.c:5156
#, gcc-internal-format
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
msgstr "omöjlig begränsning i %<asm%>"
@@ -16975,132 +17125,132 @@ msgstr "funktionen returnerar ett aggregat"
msgid "unused parameter %q+D"
msgstr "oanvänd parameter %q+D"
-#: gcc.c:1726 gcc.c:1746
+#: gcc.c:1732 gcc.c:1752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
msgstr "specifikationers %%include-syntax felaktig efter %ld tecken"
-#: gcc.c:1772 gcc.c:1781 gcc.c:1791 gcc.c:1801
+#: gcc.c:1778 gcc.c:1787 gcc.c:1797 gcc.c:1807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
msgstr "specifikationers %%rename-syntax felaktig efter %ld tecken"
-#: gcc.c:1811
+#: gcc.c:1817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr "specifikationers %s-specifikation fanns inte när den skulle få nytt namn"
-#: gcc.c:1818
+#: gcc.c:1824
#, gcc-internal-format
msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
msgstr "%s: försök att byta namn på specifikation %qs till redan definierad specifikation %qs"
-#: gcc.c:1839
+#: gcc.c:1845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
msgstr "specifikationer okänt %%-kommando efter %ld tecken"
-#: gcc.c:1850 gcc.c:1863
+#: gcc.c:1856 gcc.c:1869
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs file malformed after %ld characters"
msgstr "specifikationsfil felaktig efter %ld tecken"
-#: gcc.c:1915
+#: gcc.c:1921
#, gcc-internal-format
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr "specfilen har ingen spec för länkning"
-#: gcc.c:2444
+#: gcc.c:2450
#, gcc-internal-format
msgid "system path %qs is not absolute"
msgstr "systemsökväg %qs är inte absolut"
-#: gcc.c:2529
+#: gcc.c:2535
#, gcc-internal-format
msgid "-pipe not supported"
msgstr "-pipe stöds inte"
-#: gcc.c:2691
+#: gcc.c:2697
#, gcc-internal-format
msgid "failed to get exit status: %m"
msgstr "misslyckades att få slutstatus: %m"
-#: gcc.c:2697
+#: gcc.c:2703
#, gcc-internal-format
msgid "failed to get process times: %m"
msgstr "kunde inte ta processtider: %m"
-#: gcc.c:2723
+#: gcc.c:2729
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s (program %s)"
msgstr "%s (program %s)"
-#: gcc.c:3142 opts-common.c:986 opts-common.c:1058
+#: gcc.c:3148 opts-common.c:986 opts-common.c:1058
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command line option %qs"
msgstr "okänd kommandoradsflagga %qs"
-#: gcc.c:3395
+#: gcc.c:3401
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an unknown -save-temps option"
msgstr "%qs är en okänd flagga till -save-temps"
-#: gcc.c:3856
+#: gcc.c:3862
#, gcc-internal-format
msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
msgstr "-pipe ignorerad eftersom -save-temps angivits"
-#: gcc.c:3942
+#: gcc.c:3948
#, gcc-internal-format
msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
msgstr "%<-x %s%> efter sista indatafilen har ingen effekt"
-#: gcc.c:4109
+#: gcc.c:4115
#, gcc-internal-format
msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
msgstr "kan inte lokalisera standardlänkskriptet %qs i bilblioteksökvägarna"
-#: gcc.c:4312
+#: gcc.c:4318
#, gcc-internal-format
msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
msgstr "flaggan %qs börjar inte med %<-%>"
-#: gcc.c:4315
+#: gcc.c:4321
#, gcc-internal-format
msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
msgstr "spec-genererad flagga är bara %<-%>"
-#: gcc.c:4406
+#: gcc.c:4412
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not open temporary response file %s"
msgstr "det gick inte att öppna temporär svarsfil %s"
-#: gcc.c:4412
+#: gcc.c:4418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not write to temporary response file %s"
msgstr "det gick inte att skriva till temporär svarsfil %s"
-#: gcc.c:4418
+#: gcc.c:4424
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not close temporary response file %s"
msgstr "det gick inte att stänga temporär svarsfil %s"
-#: gcc.c:4541
+#: gcc.c:4547
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs invalid"
msgstr "specifikationen %qs är ogiltig"
-#: gcc.c:4690
+#: gcc.c:4696
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
msgstr "specifikation %qs har ogiltig %<%%0%c%>"
-#: gcc.c:5000
+#: gcc.c:5006
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
msgstr "specifikation %qs har ogiltig %<%%W%c%>"
-#: gcc.c:5022
+#: gcc.c:5028
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
msgstr "specifikation %qs har ogiltig %<%%x%c%>"
@@ -17108,210 +17258,210 @@ msgstr "specifikation %qs har ogiltig %<%%x%c%>"
#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
-#: gcc.c:5210
+#: gcc.c:5216
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
msgstr "specifikationsfel: %<%%*%> har inte initierats av en mönstermatchning"
-#: gcc.c:5253
+#: gcc.c:5259
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
msgstr "specifikationsfel: okänd specifikationsflagga %qc"
-#: gcc.c:5313
+#: gcc.c:5319
#, gcc-internal-format
msgid "unknown spec function %qs"
msgstr "okänd specifikationsfunktion %qs"
-#: gcc.c:5331
+#: gcc.c:5337
#, gcc-internal-format
msgid "error in args to spec function %qs"
msgstr "fel i argument till specifikationsfunktionen %qs"
-#: gcc.c:5379
+#: gcc.c:5385
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function name"
msgstr "felaktigt specifikationsfunktionsnamn"
#. )
-#: gcc.c:5382
+#: gcc.c:5388
#, gcc-internal-format
msgid "no arguments for spec function"
msgstr "inga argument till spec-funktion"
-#: gcc.c:5401
+#: gcc.c:5407
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr "felaktiga specifikationsfunktionsargument"
-#: gcc.c:5647
+#: gcc.c:5668
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
msgstr "klammerspecifikation %qs är ogiltig vid %qc"
-#: gcc.c:5735
+#: gcc.c:5756
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec body %qs is invalid"
msgstr "klammerspecifikationskropp %qs är ogiltig"
-#: gcc.c:5984
+#: gcc.c:6005
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
msgstr "%s: det gick inte att avgöra längden på compare-debug-filen %s"
-#: gcc.c:5995
+#: gcc.c:6016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
msgstr "%s: -fcompare-debug misslyckades (längd)"
-#: gcc.c:6005 gcc.c:6046
+#: gcc.c:6026 gcc.c:6067
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
msgstr "%s: det gick inte att öppna compare-debug-filen %s"
-#: gcc.c:6025 gcc.c:6062
+#: gcc.c:6046 gcc.c:6083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: -fcompare-debug failure"
msgstr "%s: -fcompare-debug misslyckades"
-#: gcc.c:6140
+#: gcc.c:6161
#, gcc-internal-format
msgid "atexit failed"
msgstr "atexit misslyckades"
-#: gcc.c:6281
+#: gcc.c:6302
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
msgstr "spec-fel: mer än ett argument till SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
-#: gcc.c:6304
+#: gcc.c:6325
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
msgstr "spec-fel: mer än ett argument till SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
-#: gcc.c:6466
+#: gcc.c:6491
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized option %<-%s%>"
msgstr "okänd flagga %<-%s%>"
#. The error status indicates that only one set of fixed
#. headers should be built.
-#: gcc.c:6543
+#: gcc.c:6568
#, gcc-internal-format
msgid "not configured with sysroot headers suffix"
msgstr "ej konfigurerad med suffix för sysroot-huvuden"
-#: gcc.c:6626
+#: gcc.c:6651
#, gcc-internal-format
msgid "no input files"
msgstr "inga indatafiler"
-#: gcc.c:6675
+#: gcc.c:6700
#, gcc-internal-format
msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
msgstr "det går inte att ange -o med -c, -S eller -E med flera filer"
-#: gcc.c:6705
+#: gcc.c:6730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr "%s: kompilatorn %s är inte installerad på detta system"
-#: gcc.c:6727
+#: gcc.c:6752
#, gcc-internal-format
msgid "recompiling with -fcompare-debug"
msgstr "kompilerar om med -fcompare-debug"
-#: gcc.c:6743
+#: gcc.c:6768
#, gcc-internal-format
msgid "during -fcompare-debug recompilation"
msgstr "under omkompilering med -fcompare-debug"
-#: gcc.c:6752
+#: gcc.c:6777
#, gcc-internal-format
msgid "comparing final insns dumps"
msgstr "jämför slutliga instruktionsdumpar"
-#: gcc.c:6853
+#: gcc.c:6883
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
msgstr "-fuse-linker-plugin, men %s inte funnen"
-#: gcc.c:6883
+#: gcc.c:6915
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr "%s: infil till länkaren oanvänd eftersom ingen länkning gjordes"
-#: gcc.c:6924
+#: gcc.c:6956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr "språk %s känns inte igen"
-#: gcc.c:7150
+#: gcc.c:7182
#, gcc-internal-format
msgid "multilib spec %qs is invalid"
msgstr "multilib-specifikation %qs är ogiltig"
-#: gcc.c:7342
+#: gcc.c:7374
#, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr "multilib-undantag %qs är ogiltiga"
-#: gcc.c:7400 gcc.c:7541
+#: gcc.c:7432 gcc.c:7573
#, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs is invalid"
msgstr "multilib-val %qs är ogiltigt"
-#: gcc.c:7579
+#: gcc.c:7611
#, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
msgstr "multilib-undantag %qs är ogiltigt"
-#: gcc.c:7785
+#: gcc.c:7817
#, gcc-internal-format
msgid "environment variable %qs not defined"
msgstr "omgivningsvariabeln %qs är inte definierad"
-#: gcc.c:7897 gcc.c:7902
+#: gcc.c:7929 gcc.c:7934
#, gcc-internal-format
msgid "invalid version number %qs"
msgstr "ogiltigt versionsnummer %qs"
-#: gcc.c:7945
+#: gcc.c:7977
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgstr "för få argument till %%:version-compare"
-#: gcc.c:7951
+#: gcc.c:7983
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgstr "för många argument till %%:version-compare"
-#: gcc.c:7992
+#: gcc.c:8024
#, gcc-internal-format
msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
msgstr "okänd operator %qs i %%:version-compare"
-#: gcc.c:8115
+#: gcc.c:8147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
msgstr "för många argument till %%:comparedebug-dump-opt"
-#: gcc.c:8183
+#: gcc.c:8215
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
msgstr "för många argument till %%:compare-debug-self-opt"
-#: gcc.c:8218
+#: gcc.c:8250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
msgstr "för få argument till %%:compare-debug-auxbase-opt"
-#: gcc.c:8221
+#: gcc.c:8253
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
msgstr "för många argument till %%:compare-debug-auxbase-opt"
-#: gcc.c:8228
+#: gcc.c:8260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
msgstr "argumentet till %%:compare-debug-auxbase-opt slutar inte i .gk"
@@ -17394,67 +17544,67 @@ msgstr "bytekodström: okänd GIMPLE-satstagg %s"
msgid "gimple check: expected %s(%s), have %s(%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "gimple-kontroll: %s(%s) förväntades, har %s(%s) i %s, vid %s:%d"
-#: gimplify.c:2510
+#: gimplify.c:2511
#, gcc-internal-format
msgid "using result of function returning %<void%>"
msgstr "använder resultat från funktion som returnerar %<void%>"
-#: gimplify.c:5040
+#: gimplify.c:5041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid lvalue in asm output %d"
msgstr "ogiltigt l-värde i asm-utdata %d"
-#: gimplify.c:5156
+#: gimplify.c:5157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgstr "icke-minnesindata %d måste stanna i minnet"
-#: gimplify.c:5178
+#: gimplify.c:5179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "minnesindata %d är inte direkt adresserbar"
-#: gimplify.c:5673
+#: gimplify.c:5674
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr "trådprivat variabel %qE använd i obunden uppgift"
-#: gimplify.c:5675 gimplify.c:5737
+#: gimplify.c:5676 gimplify.c:5738
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr "omgivande uppgift"
-#: gimplify.c:5734
+#: gimplify.c:5735
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing parallel"
msgstr "%qE inte angiven i omgivande parallel"
-#: gimplify.c:5739
+#: gimplify.c:5740
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing parallel"
msgstr "omgivande parallel"
-#: gimplify.c:5844
+#: gimplify.c:5845
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "instansvariabel %qE skall vara privat"
-#: gimplify.c:5858
+#: gimplify.c:5859
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr "iterationsvariabel %qE får inte vara firstprivate"
-#: gimplify.c:5861
+#: gimplify.c:5862
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "iterationsvariabel %qE skall inte vara reduction"
-#: gimplify.c:6024
+#: gimplify.c:6025
#, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr "%s-variabel %qE är privat i yttre sammanhang"
-#: gimplify.c:7778
+#: gimplify.c:7787
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr "gimplification misslyckades"
@@ -17688,18 +17838,18 @@ msgstr "ordnad region måste vara nära innesluten inuti en slinga med en ordnad
msgid "critical region may not be nested inside a critical region with the same name"
msgstr "kritisk region får inte vara innesluten inuti en kritisk region med samma namn"
-#: omp-low.c:7011 cp/decl.c:2880 cp/parser.c:9853 cp/parser.c:9873
+#: omp-low.c:7012 cp/decl.c:2885 cp/parser.c:9853 cp/parser.c:9873
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr "ogiltig utgång från OpenMP strukturerat block"
-#: omp-low.c:7013 omp-low.c:7018
+#: omp-low.c:7014 omp-low.c:7019
#, gcc-internal-format
msgid "invalid entry to OpenMP structured block"
msgstr "ogiltig ingång till OpenMP strukturerat block"
#. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
-#: omp-low.c:7021
+#: omp-low.c:7022
#, gcc-internal-format
msgid "invalid branch to/from an OpenMP structured block"
msgstr "ogiltig gren till/från OpenMP-strukturerat block"
@@ -17795,12 +17945,12 @@ msgstr "transaktionsminne stödjs inte i denna konfiguration"
msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
msgstr "sektionsankare måste vara avaktiverade när ordningsändring på toppnivå är avaktiverat"
-#: opts.c:721 config/darwin.c:3002 config/sh/sh.c:804
+#: opts.c:721 config/darwin.c:3002 config/sh/sh.c:809
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition fungerar inte med undantag på denna arkitektur"
-#: opts.c:736 config/sh/sh.c:812
+#: opts.c:736 config/sh/sh.c:817
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition stödjer inte upprullningsinformation på denna arkitektur"
@@ -17938,7 +18088,7 @@ msgstr "okänt pass %s angivet i -fenable"
#: passes.c:712
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "unknown pass %s specified in -fdisble"
+msgid "unknown pass %s specified in -fdisable"
msgstr "okänt pass %s angivet i -fdisable"
#: passes.c:739 passes.c:829
@@ -18154,49 +18304,49 @@ msgstr "validate_value_data: [%u] Felaktig oldest_regno (%u)"
msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
msgstr "validate_value_data: [%u] Ej tomt reg i kedja (%s %u %i)"
-#: reginfo.c:820
+#: reginfo.c:822
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t use %qs as a call-saved register"
msgstr "det går inte att använda %qs som ett anropssparat register"
-#: reginfo.c:824
+#: reginfo.c:826
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t use %qs as a call-used register"
msgstr "det går inte att använda %qs som ett anropsanvänt register"
-#: reginfo.c:836
+#: reginfo.c:838
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t use %qs as a fixed register"
msgstr "det går inte att använda %qs som ett fast register"
-#: reginfo.c:862 config/ia64/ia64.c:5749 config/ia64/ia64.c:5756
-#: config/pa/pa.c:424 config/pa/pa.c:431 config/sh/sh.c:8744
-#: config/sh/sh.c:8751 config/spu/spu.c:5198 config/spu/spu.c:5205
+#: reginfo.c:864 config/ia64/ia64.c:5749 config/ia64/ia64.c:5756
+#: config/pa/pa.c:424 config/pa/pa.c:431 config/sh/sh.c:8749
+#: config/sh/sh.c:8756 config/spu/spu.c:5198 config/spu/spu.c:5205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown register name: %s"
msgstr "okänt registernamn: %s"
-#: reginfo.c:875
+#: reginfo.c:877
#, gcc-internal-format
msgid "stack register used for global register variable"
msgstr "stackregister använt som global registervariabel"
-#: reginfo.c:881
+#: reginfo.c:883
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable follows a function definition"
msgstr "global registervariabel följer en funktionsdefinition"
-#: reginfo.c:886
+#: reginfo.c:888
#, gcc-internal-format
msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
msgstr "register för %qD använt till flera globala registervariabler"
-#: reginfo.c:889
+#: reginfo.c:891
#, gcc-internal-format
msgid "conflicts with %qD"
msgstr "står i konflikt med %qD"
-#: reginfo.c:894
+#: reginfo.c:896
#, gcc-internal-format
msgid "call-clobbered register used for global register variable"
msgstr "anropsöverskrivet register använt till global registervariabel"
@@ -18441,7 +18591,7 @@ msgstr "attributet packed medför ineffektiv justering för %q+D"
msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
msgstr "attributet packed är onödigt för %q+D"
-#: stor-layout.c:1153
+#: stor-layout.c:1152
#, gcc-internal-format
msgid "padding struct to align %q+D"
msgstr "fyller ut post för att justera %q+D"
@@ -18486,47 +18636,47 @@ msgstr "justeringen av vektorelement är större än elementstorleken"
msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
msgstr "__builtin_saveregs stöds inte på denna målarkitektur"
-#: targhooks.c:806
+#: targhooks.c:807
#, gcc-internal-format
msgid "nested functions not supported on this target"
msgstr "nästade funktioner stöds inte på denna målarkitektur"
-#: targhooks.c:819
+#: targhooks.c:820
#, gcc-internal-format
msgid "nested function trampolines not supported on this target"
msgstr "nästade funktionstrampoliner stöds inte för denna målarkitektur"
-#: targhooks.c:1153
+#: targhooks.c:1154
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute is not supported on this machine"
msgstr "målattribut stöds inte på denna maskin"
-#: targhooks.c:1163
+#: targhooks.c:1164
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
msgstr "#pragma GCC target stöds inte för denna maskin"
-#: tlink.c:481
+#: tlink.c:492
#, gcc-internal-format
msgid "removing .rpo file: %m"
msgstr "tar bort .rpo-fil: %m"
-#: tlink.c:483
+#: tlink.c:494
#, gcc-internal-format
msgid "renaming .rpo file: %m"
msgstr "byter namn på .rpo-fil: %m"
-#: tlink.c:487
+#: tlink.c:498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
msgstr "lagerfil â€%s†innehÃ¥ller inte kommandoradsargument"
-#: tlink.c:735
+#: tlink.c:624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
msgstr "â€%s†tilldelades till â€%sâ€, men definierades inte under omkompilering, eller vice versa"
-#: tlink.c:805
+#: tlink.c:859
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld returnerade avslutningsstatus %d"
@@ -18691,7 +18841,7 @@ msgstr "ogiltig volatil användning av %qD inuti transaktion"
msgid "%<transaction_may_cancel_outer%> function call not within outer transaction or %<transaction_may_cancel_outer%>"
msgstr "%<transaction_may_cancel_outer%>-funktionsanrop som inte är inuti en yttre transaktion eller %<transaction_may_cancel_outer%>"
-#: trans-mem.c:664 trans-mem.c:4137
+#: trans-mem.c:664 trans-mem.c:4191
#, gcc-internal-format
msgid "unsafe function call %qD within atomic transaction"
msgstr "osäkert funktionsanrop av %qD inuti atomär transaktion"
@@ -18706,7 +18856,7 @@ msgstr "osäkert funktionsanrop av %qE inuti atomär transaktion"
msgid "unsafe indirect function call within atomic transaction"
msgstr "osäkert indirekt funktionsanrop inuti en atomär transaktion"
-#: trans-mem.c:682 trans-mem.c:4070
+#: trans-mem.c:682 trans-mem.c:4124
#, gcc-internal-format
msgid "unsafe function call %qD within %<transaction_safe%> function"
msgstr "osäkert funktionsanrop av %qD inuti %<transaction_safe%>-funktion"
@@ -18721,7 +18871,7 @@ msgstr "osäkert funktionsanrop av %qE inuti %<transaction_safe%>-funktion"
msgid "unsafe indirect function call within %<transaction_safe%> function"
msgstr "osäkert indirekt funktionsanrop inuti en %<transaction_safe%>-funktion"
-#: trans-mem.c:707 trans-mem.c:4109
+#: trans-mem.c:707 trans-mem.c:4163
#, gcc-internal-format
msgid "asm not allowed in atomic transaction"
msgstr "asm är inte tillåtet i en atomär transaktion"
@@ -18756,6 +18906,11 @@ msgstr "yttre transaktion i %<transaction_may_cancel_outer%>-funktion"
msgid "outer transaction in %<transaction_safe%> function"
msgstr "yttre transaktion i %<transaction_safe%>-funktion"
+#: trans-mem.c:3789
+#, gcc-internal-format
+msgid "%Kasm not allowed in %<transaction_safe%> function"
+msgstr "%Kasm är inte tillåtet i en %<transaction_safe%>-funktion"
+
#: tree-cfg.c:2616
#, gcc-internal-format
msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
@@ -18776,7 +18931,7 @@ msgstr "DECL_GIMPLE_REG_P satt på en variabel vars adress tas"
msgid "SSA name in freelist but still referenced"
msgstr "SSA-namn i frilista men fortfarande refererad"
-#: tree-cfg.c:2667 tree-cfg.c:3953
+#: tree-cfg.c:2667 tree-cfg.c:3950
#, gcc-internal-format
msgid "INDIRECT_REF in gimple IL"
msgstr "INDIRECT_REF i gimple IL"
@@ -19016,349 +19171,349 @@ msgstr "icke-register som vänstersida av unär operation"
msgid "invalid operand in unary operation"
msgstr "ogiltig operand i unär operation"
-#: tree-cfg.c:3369
+#: tree-cfg.c:3366
#, gcc-internal-format
msgid "invalid types in nop conversion"
msgstr "ogiltiga typer i nop-konvertering"
-#: tree-cfg.c:3384
+#: tree-cfg.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "invalid types in address space conversion"
msgstr "ogiltiga typer adressrymdskonvertering"
-#: tree-cfg.c:3398
+#: tree-cfg.c:3395
#, gcc-internal-format
msgid "invalid types in fixed-point conversion"
msgstr "ogiltiga typer i fixdecimalskonvertering"
-#: tree-cfg.c:3413
+#: tree-cfg.c:3410
#, gcc-internal-format
msgid "invalid types in conversion to floating point"
msgstr "ogiltiga typer i konvertering till flyttal"
-#: tree-cfg.c:3428
+#: tree-cfg.c:3425
#, gcc-internal-format
msgid "invalid types in conversion to integer"
msgstr "ogiltiga typer i konvertering till heltal"
-#: tree-cfg.c:3462
+#: tree-cfg.c:3459
#, gcc-internal-format
msgid "non-trivial conversion in unary operation"
msgstr "icketrivial konvertering i unär operation"
-#: tree-cfg.c:3487
+#: tree-cfg.c:3484
#, gcc-internal-format
msgid "non-register as LHS of binary operation"
msgstr "ej register som vänstersida av binär operation"
-#: tree-cfg.c:3494
+#: tree-cfg.c:3491
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operands in binary operation"
msgstr "ogiltiga operander binär operation"
-#: tree-cfg.c:3509
+#: tree-cfg.c:3506
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in complex expression"
msgstr "typfel i komplext uttryck"
-#: tree-cfg.c:3538
+#: tree-cfg.c:3535
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in shift expression"
msgstr "typfel i skiftuttryck"
-#: tree-cfg.c:3561
+#: tree-cfg.c:3558
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in vector shift expression"
msgstr "typfel i vektorskiftuttryck"
-#: tree-cfg.c:3574
+#: tree-cfg.c:3571
#, gcc-internal-format
msgid "non-element sized vector shift of floating point vector"
msgstr "ej elementstor vektorskiftning eller flyttalsvektor"
-#: tree-cfg.c:3588 tree-cfg.c:3609
+#: tree-cfg.c:3585 tree-cfg.c:3606
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in widening vector shift expression"
msgstr "typfel i breddande vektorskiftuttryck"
-#: tree-cfg.c:3631
+#: tree-cfg.c:3628
#, gcc-internal-format
msgid "invalid non-vector operands to vector valued plus"
msgstr "ogiltig operander som inte är vektor till vektorvärt plus"
-#: tree-cfg.c:3651
+#: tree-cfg.c:3648
#, gcc-internal-format
msgid "invalid (pointer) operands to plus/minus"
msgstr "ogiltiga (pekar)operander till plus/minus"
-#: tree-cfg.c:3666
+#: tree-cfg.c:3663
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in pointer plus expression"
msgstr "typfel i pekar-plus-uttryck"
-#: tree-cfg.c:3743
+#: tree-cfg.c:3740
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in binary expression"
msgstr "typfel i binärt uttryck"
-#: tree-cfg.c:3771
+#: tree-cfg.c:3768
#, gcc-internal-format
msgid "non-register as LHS of ternary operation"
msgstr "icke-register som vänstersida av treställig operation"
-#: tree-cfg.c:3780
+#: tree-cfg.c:3777
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operands in ternary operation"
msgstr "ogiltiga operander treställig operation"
-#: tree-cfg.c:3796
+#: tree-cfg.c:3793
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in widening multiply-accumulate expression"
msgstr "typer stämmer inte i vidgande multiplicera-ackumulera-uttryck"
-#: tree-cfg.c:3810
+#: tree-cfg.c:3807
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in fused multiply-add expression"
msgstr "typer stämmer inte i sammansmält multiplicera-addera-uttryck"
-#: tree-cfg.c:3836
+#: tree-cfg.c:3833
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in vector permute expression"
msgstr "typfel i vektorpermuteringsuttryck"
-#: tree-cfg.c:3848
+#: tree-cfg.c:3845
#, gcc-internal-format
msgid "vector types expected in vector permute expression"
msgstr "vektortyper förväntades i vektorpermuteringsuttryck"
-#: tree-cfg.c:3862
+#: tree-cfg.c:3859
#, gcc-internal-format
msgid "vectors with different element number found in vector permute expression"
msgstr "vektorer med olika elementantal funna i vektorpermuteringsuttryck"
-#: tree-cfg.c:3875
+#: tree-cfg.c:3872
#, gcc-internal-format
msgid "invalid mask type in vector permute expression"
msgstr "ogiltig masktyp i vektorpermuteringsuttryck"
-#: tree-cfg.c:3911
+#: tree-cfg.c:3908
#, gcc-internal-format
msgid "non-trivial conversion at assignment"
msgstr "icketrivial konvertering vid tilldelning"
-#: tree-cfg.c:3928
+#: tree-cfg.c:3925
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operand in unary expression"
msgstr "ogiltig operand till i unärt uttryck"
-#: tree-cfg.c:3942
+#: tree-cfg.c:3939
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in address expression"
msgstr "typfel i adressuttryck"
-#: tree-cfg.c:3968 tree-cfg.c:3994
+#: tree-cfg.c:3965 tree-cfg.c:3991
#, gcc-internal-format
msgid "invalid rhs for gimple memory store"
msgstr "ogiltig högersida för gimple-minneslagring"
-#: tree-cfg.c:4056
+#: tree-cfg.c:4053
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operand in return statement"
msgstr "ogiltig operand i retursats"
-#: tree-cfg.c:4070
+#: tree-cfg.c:4067
#, gcc-internal-format
msgid "invalid conversion in return statement"
msgstr "ogiltig konvertering i retursats"
-#: tree-cfg.c:4094
+#: tree-cfg.c:4091
#, gcc-internal-format
msgid "goto destination is neither a label nor a pointer"
msgstr "goto-destination är varken en etikett eller en pekare"
-#: tree-cfg.c:4109
+#: tree-cfg.c:4106
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operand to switch statement"
msgstr "ogiltig operand till switch-sats"
-#: tree-cfg.c:4151
+#: tree-cfg.c:4148
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect entry in label_to_block_map"
msgstr "felaktig post i label_to_block_map"
-#: tree-cfg.c:4161
+#: tree-cfg.c:4158
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect setting of landing pad number"
msgstr "felaktig inställning av nummer på landningsplatta"
-#: tree-cfg.c:4189
+#: tree-cfg.c:4186
#, gcc-internal-format
msgid "invalid comparison code in gimple cond"
msgstr "ogiltig jämförelsekod i gimple-villkor"
-#: tree-cfg.c:4197
+#: tree-cfg.c:4194
#, gcc-internal-format
msgid "invalid labels in gimple cond"
msgstr "ogiltig etikett i gimple-villkor"
-#: tree-cfg.c:4258 tree-cfg.c:4267
+#: tree-cfg.c:4255 tree-cfg.c:4264
#, gcc-internal-format
msgid "invalid PHI result"
msgstr "ogiltigt PHI-resultat"
-#: tree-cfg.c:4277
+#: tree-cfg.c:4274
#, gcc-internal-format
msgid "missing PHI def"
msgstr "PHI-definition saknas"
-#: tree-cfg.c:4291
+#: tree-cfg.c:4288
#, gcc-internal-format
msgid "invalid PHI argument"
msgstr "ogiltigt PHI-argument"
-#: tree-cfg.c:4298
+#: tree-cfg.c:4295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "incompatible types in PHI argument %u"
msgstr "inkompatibla typer i PHI-argument %u"
-#: tree-cfg.c:4382 tree-cfg.c:4578
+#: tree-cfg.c:4379 tree-cfg.c:4575
#, gcc-internal-format
msgid "verify_gimple failed"
msgstr "verify_gimple misslyckades"
-#: tree-cfg.c:4443
+#: tree-cfg.c:4440
#, gcc-internal-format
msgid "dead STMT in EH table"
msgstr "dött STMT i EH-tabell"
-#: tree-cfg.c:4477
+#: tree-cfg.c:4474
#, gcc-internal-format
msgid "gimple_bb (phi) is set to a wrong basic block"
msgstr "gimple_bb (phi) är satt till ett felaktigt grundblock"
-#: tree-cfg.c:4489 tree-cfg.c:4523
+#: tree-cfg.c:4486 tree-cfg.c:4520
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect sharing of tree nodes"
msgstr "felaktig delning av trädnoder"
-#: tree-cfg.c:4512
+#: tree-cfg.c:4509
#, gcc-internal-format
msgid "gimple_bb (stmt) is set to a wrong basic block"
msgstr "gimple_bb (sats) är satt till ett felaktigt grundblock"
-#: tree-cfg.c:4538
+#: tree-cfg.c:4535
#, gcc-internal-format
msgid "in statement"
msgstr "i sats"
-#: tree-cfg.c:4553
+#: tree-cfg.c:4550
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
msgstr "sats markerad för att kasta, men gör inte det"
-#: tree-cfg.c:4560
+#: tree-cfg.c:4557
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw in middle of block"
msgstr "sats markerad för att kasta i mitten av block"
-#: tree-cfg.c:4601
+#: tree-cfg.c:4598
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY_BLOCK has IL associated with it"
msgstr "ENTRY_BLOCK har IL associerat med sig"
-#: tree-cfg.c:4607
+#: tree-cfg.c:4604
#, gcc-internal-format
msgid "EXIT_BLOCK has IL associated with it"
msgstr "EXIT_BLOCK har IL associerat med sig"
-#: tree-cfg.c:4614
+#: tree-cfg.c:4611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fallthru to exit from bb %d"
msgstr "fall igenom till utgång från bb %d"
-#: tree-cfg.c:4638
+#: tree-cfg.c:4635
#, gcc-internal-format
msgid "nonlocal label "
msgstr "ickelokal etikett "
-#: tree-cfg.c:4647
+#: tree-cfg.c:4644
#, gcc-internal-format
msgid "EH landing pad label "
msgstr "EH-landningsplattas etikett "
-#: tree-cfg.c:4656 tree-cfg.c:4665 tree-cfg.c:4690
+#: tree-cfg.c:4653 tree-cfg.c:4662 tree-cfg.c:4687
#, gcc-internal-format
msgid "label "
msgstr "etikett "
-#: tree-cfg.c:4680
+#: tree-cfg.c:4677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "control flow in the middle of basic block %d"
msgstr "flödesstyrning mitt i grundblock %d"
# bb -> basic block -> grundblock -> gb
-#: tree-cfg.c:4713
+#: tree-cfg.c:4710
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
msgstr "fall igenom-båge efter styrsats i gb %d"
# bb -> basic block -> grundblock -> gb
-#: tree-cfg.c:4726
+#: tree-cfg.c:4723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "true/false edge after a non-GIMPLE_COND in bb %d"
msgstr "sant/falskt-båge efter en icke-GIMPLE_COND i gb %d"
-#: tree-cfg.c:4749 tree-cfg.c:4771 tree-cfg.c:4788 tree-cfg.c:4857
+#: tree-cfg.c:4746 tree-cfg.c:4768 tree-cfg.c:4785 tree-cfg.c:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
msgstr "felaktiga utgående bågeflaggor vid slutet av bb %d"
-#: tree-cfg.c:4759
+#: tree-cfg.c:4756
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "explicit goto at end of bb %d"
msgstr "uttrycklig goto vid slutet av bb %d"
-#: tree-cfg.c:4793
+#: tree-cfg.c:4790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
msgstr "returbåge pekar inte på utgång i bb %d"
-#: tree-cfg.c:4823
+#: tree-cfg.c:4820
#, gcc-internal-format
msgid "found default case not at the start of case vector"
msgstr "hittade standardfall som inte var vid början av case-vektor"
-#: tree-cfg.c:4831
+#: tree-cfg.c:4828
#, gcc-internal-format
msgid "case labels not sorted: "
msgstr "case-etiketter är inte sorterade: "
-#: tree-cfg.c:4848
+#: tree-cfg.c:4845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "extra outgoing edge %d->%d"
msgstr "extra utgående båge %d->%d"
-#: tree-cfg.c:4871
+#: tree-cfg.c:4868
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "missing edge %i->%i"
msgstr "båge saknas %i->%i"
-#: tree-cfg.c:7527
+#: tree-cfg.c:7524
#, gcc-internal-format
msgid "%<noreturn%> function does return"
msgstr "%<noreturn%>-funktion returnerar"
-#: tree-cfg.c:7547
+#: tree-cfg.c:7544
#, gcc-internal-format
msgid "control reaches end of non-void function"
msgstr "flödet når slutet på en icke-void-funktion"
-#: tree-cfg.c:7685
+#: tree-cfg.c:7682
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgstr "ignorerar returvärdet av %qD, deklarerad med attributet warn_unused_result"
-#: tree-cfg.c:7690
+#: tree-cfg.c:7687
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
msgstr "ignorerar returvärdet av funktion deklarerad med attributet warn_unused_result"
@@ -19508,12 +19663,12 @@ msgstr "mudflap kan inte följa extern %qE av okänd storlek"
msgid "mudflap: this language is not supported"
msgstr "mudflap: detta språk stöds inte"
-#: tree-optimize.c:448
+#: tree-optimize.c:450
#, gcc-internal-format
msgid "size of return value of %q+D is %u bytes"
msgstr "storleken på returvärdet från %q+D är %u byte"
-#: tree-optimize.c:451
+#: tree-optimize.c:453
#, gcc-internal-format
msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes"
msgstr "storleken på returvärdet från %q+D är större än %wd byte"
@@ -19529,52 +19684,52 @@ msgstr "trasigt i SSA"
msgid "unimplemented functionality"
msgstr "oimplementerad funktionalitet"
-#: tree-ssa-operands.c:1116
+#: tree-ssa-operands.c:1127
#, gcc-internal-format
msgid "virtual definition of statement not up-to-date"
msgstr "virtuell definition av en sats är inte aktuell"
-#: tree-ssa-operands.c:1123
+#: tree-ssa-operands.c:1134
#, gcc-internal-format
msgid "virtual def operand missing for stmt"
msgstr "virtuell definitionsoperand saknas för sats"
-#: tree-ssa-operands.c:1133
+#: tree-ssa-operands.c:1144
#, gcc-internal-format
msgid "virtual use of statement not up-to-date"
msgstr "virtuell användning av en sats är inte aktuell"
-#: tree-ssa-operands.c:1140
+#: tree-ssa-operands.c:1151
#, gcc-internal-format
msgid "virtual use operand missing for stmt"
msgstr "virtuell användningsoperand saknas för sats"
-#: tree-ssa-operands.c:1156
+#: tree-ssa-operands.c:1167
#, gcc-internal-format
msgid "excess use operand for stmt"
msgstr "överskjutande användningsoperander för sats"
-#: tree-ssa-operands.c:1164
+#: tree-ssa-operands.c:1175
#, gcc-internal-format
msgid "use operand missing for stmt"
msgstr "användningsoperand saknas för sats"
-#: tree-ssa-operands.c:1181
+#: tree-ssa-operands.c:1192
#, gcc-internal-format
msgid "excess def operand for stmt"
msgstr "överskjutande definitionsoperand för sats"
-#: tree-ssa-operands.c:1189
+#: tree-ssa-operands.c:1200
#, gcc-internal-format
msgid "def operand missing for stmt"
msgstr "definitionsoperand saknas för sats"
-#: tree-ssa-operands.c:1196
+#: tree-ssa-operands.c:1207
#, gcc-internal-format
msgid "stmt volatile flag not up-to-date"
msgstr "satsens volatile-flagga är inte aktuell"
-#: tree-ssa-uninit.c:1958 tree-ssa.c:1655
+#: tree-ssa-uninit.c:1958 tree-ssa.c:1653
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may be used uninitialized in this function"
msgstr "%qD kan användas oinitierad i denna funktion"
@@ -19624,7 +19779,7 @@ msgstr "RESULT_DECL bör läsas endast när DECL_BY_REFERENCE är satt"
msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
msgstr "SSA_NAME skapade i två olika block %i och %i"
-#: tree-ssa.c:709 tree-ssa.c:1023
+#: tree-ssa.c:709 tree-ssa.c:1021
#, gcc-internal-format
msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
msgstr "SSA_NAME_DEF_STMT är fel"
@@ -19679,37 +19834,37 @@ msgstr "PHI-argument är inte SSA_NAME eller invariant"
msgid "wrong edge %d->%d for PHI argument"
msgstr "fel båge %d->%d för PHI-argument"
-#: tree-ssa.c:970
+#: tree-ssa.c:968
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d"
msgstr "AUX-pekare initierad för bågen %i->%i"
-#: tree-ssa.c:995
+#: tree-ssa.c:993
#, gcc-internal-format
msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass: "
msgstr "sats (%p) markerad som modifierad efter optimeringspass: "
-#: tree-ssa.c:1052
+#: tree-ssa.c:1050
#, gcc-internal-format
msgid "verify_ssa failed"
msgstr "verify_ssa misslyckades"
-#: tree-ssa.c:1618 varasm.c:321
+#: tree-ssa.c:1616 varasm.c:321
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was declared here"
msgstr "%qD deklarerades här"
-#: tree-ssa.c:1650
+#: tree-ssa.c:1648
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is used uninitialized in this function"
msgstr "%qD används oinitierad i denna funktion"
-#: tree-ssa.c:1687
+#: tree-ssa.c:1685
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is used uninitialized in this function"
msgstr "%qE används oinitierad i denna funktion"
-#: tree-ssa.c:1692
+#: tree-ssa.c:1690
#, gcc-internal-format
msgid "%qE may be used uninitialized in this function"
msgstr "%qE kan användas oinitierad i denna funktion"
@@ -19809,22 +19964,22 @@ msgstr "antar att teckenspill inte förekommer vid förenkling av %<abs (X)%> ti
msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
msgstr "ignorerar attribut använda på %qT efter dess definition"
-#: tree.c:5457
+#: tree.c:5459
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
msgstr "%q+D är redan deklarerad med attributet dllexport: dllimport ignoreras"
-#: tree.c:5469
+#: tree.c:5471
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
msgstr "%q+D omdeklarerad utan attributet dllimport efter att ha refererats med länkklass dll"
-#: tree.c:5484
+#: tree.c:5486
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
msgstr "%q+D omdeklarerades utan attributet dllimport: tidigare dllimport ignoreras"
-#: tree.c:5527 tree.c:5539 tree.c:5549 c-family/c-common.c:5865
+#: tree.c:5529 tree.c:5541 tree.c:5551 c-family/c-common.c:5865
#: c-family/c-common.c:5884 c-family/c-common.c:5902 c-family/c-common.c:5930
#: c-family/c-common.c:5957 c-family/c-common.c:5983 c-family/c-common.c:6002
#: c-family/c-common.c:6019 c-family/c-common.c:6043 c-family/c-common.c:6066
@@ -19839,140 +19994,140 @@ msgstr "%q+D omdeklarerades utan attributet dllimport: tidigare dllimport ignore
#: c-family/c-common.c:7680 c-family/c-common.c:7971 c-family/c-common.c:7994
#: c-family/c-common.c:8033 c-family/c-common.c:8111 c-family/c-common.c:8260
#: config/darwin.c:1942 config/arm/arm.c:5007 config/arm/arm.c:5035
-#: config/arm/arm.c:5052 config/avr/avr.c:6728 config/h8300/h8300.c:5418
-#: config/h8300/h8300.c:5442 config/i386/i386.c:4944 config/i386/i386.c:31811
-#: config/ia64/ia64.c:734 config/rs6000/rs6000.c:24318 config/spu/spu.c:4035
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5482 lto/lto-lang.c:215
+#: config/arm/arm.c:5052 config/avr/avr.c:6846 config/h8300/h8300.c:5418
+#: config/h8300/h8300.c:5442 config/i386/i386.c:4944 config/i386/i386.c:31845
+#: config/ia64/ia64.c:734 config/rs6000/rs6000.c:24335 config/spu/spu.c:4035
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5488 lto/lto-lang.c:215
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored"
msgstr "attributet %qE ignorerat"
-#: tree.c:5567
+#: tree.c:5569
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D declared as dllimport: attribute ignored"
msgstr "inline-funktionen %q+D deklarerades som dllimport: attributet ignorerat"
-#: tree.c:5575
+#: tree.c:5577
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
msgstr "funktionsdefinition %q+D är markerad dllimport"
-#: tree.c:5583
+#: tree.c:5585
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
msgstr "variabeldefinition %q+D är markerad dllimport"
-#: tree.c:5611
+#: tree.c:5613
#, gcc-internal-format
msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qE attribute"
msgstr "extern länkklass krävs för symbol %q+D på grund av attributet %qE"
-#: tree.c:5625
+#: tree.c:5627
#, gcc-internal-format
msgid "%qE implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"
msgstr "%qE implicerar standardsynlighet, men %qD har redan deklarerats med annan synlighet"
-#: tree.c:7375
+#: tree.c:7377
#, gcc-internal-format
msgid "arrays of functions are not meaningful"
msgstr "vektorer av funktioner är inte meningsfulla"
-#: tree.c:7542
+#: tree.c:7544
#, gcc-internal-format
msgid "function return type cannot be function"
msgstr "funktionsreturtyp kan inte vara funktion"
-#: tree.c:8838 tree.c:8923 tree.c:8984
+#: tree.c:8840 tree.c:8925 tree.c:8986
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "trädkontroll: %s, har %s i %s, vid %s:%d"
-#: tree.c:8875
+#: tree.c:8877
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "trädkontroll: förväntade ingen av %s, har %s i %s, vid %s:%d"
-#: tree.c:8888
+#: tree.c:8890
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "trädkontroll: förväntade klass %qs, har %qs (%s) i %s, vid %s:%d"
-#: tree.c:8937
+#: tree.c:8939
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: did not expect class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "trädkontroll: klass %qs förväntades inte, har %qs (%s) i %s, vid %s:%d"
-#: tree.c:8950
+#: tree.c:8952
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: expected omp_clause %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "trädkontroll: omp_clause %s förväntades, har %s i %s, vid %s:%d"
-#: tree.c:9010
+#: tree.c:9012
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d"
msgstr "trädkontroll: förväntade träd som innehåller posten %qs, har %qs i %s, vid %s:%d"
-#: tree.c:9024
+#: tree.c:9026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
msgstr "trädkontroll: använde element %d av tree_vec med %d element i %s, vid %s:%d"
-#: tree.c:9037
+#: tree.c:9039
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr "trädkontroll: använde operand %d av %s med %d operander i %s, vid %s:%d"
-#: tree.c:9050
+#: tree.c:9052
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr "trädkontroll: använde operand %d av omp_clause %s med %d operander i %s, vid %s:%d"
-#: tree.c:11330
+#: tree.c:11336
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "%qD bör undvikas (deklarerad vid %s:%d): %s"
-#: tree.c:11334
+#: tree.c:11340
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "%qD bör undvikas (deklarerad vid %s:%d)"
-#: tree.c:11359
+#: tree.c:11365
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "%qE bör undvikas (deklarerad vid %s:%d): %s"
-#: tree.c:11363
+#: tree.c:11369
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "%qE bör undvikas (deklarerad vid %s:%d)"
-#: tree.c:11370
+#: tree.c:11376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "typen bör undvikas (deklarerad vid %s:%d): %s"
-#: tree.c:11374
+#: tree.c:11380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "typen bör undvikas (deklarerad vid %s:%d)"
-#: tree.c:11383
+#: tree.c:11389
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated: %s"
msgstr "%qE bör undvikas: %s"
-#: tree.c:11386
+#: tree.c:11392
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated"
msgstr "%qE bör undvikas"
-#: tree.c:11391
+#: tree.c:11397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated: %s"
msgstr "typen bör undvikas: %s"
-#: tree.c:11394
+#: tree.c:11400
#, gcc-internal-format
msgid "type is deprecated"
msgstr "typen bör undvikas"
@@ -20013,12 +20168,12 @@ msgstr "Inkonsistent profil: målet för indirekt anrop (%d) finns inte"
msgid "Skipping target %s with mismatching types for icall "
msgstr "Hoppar över målet %s med typer som inte stämmer för icall "
-#: var-tracking.c:6582
+#: var-tracking.c:6586
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking size limit exceeded with -fvar-tracking-assignments, retrying without"
msgstr "storleksgräns på variabelspårning överskriden med -vfar-tracking-assignments, försöker igen utan"
-#: var-tracking.c:6586
+#: var-tracking.c:6590
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking size limit exceeded"
msgstr "storleksgräns på variabelspårning överskriden"
@@ -20168,6 +20323,11 @@ msgstr "aliasdefinitioner stöds inte i denna konfiguration"
msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
msgstr "synlighetsattribut stöds inte för denna konfiguration, ignoreras"
+#: varpool.c:486
+#, gcc-internal-format
+msgid "variable %q+D part of alias cycle"
+msgstr "variabeln %q+D är del i en aliascykel"
+
#: vec.c:527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
@@ -20199,8 +20359,8 @@ msgstr "%qD är inte definierad utanför funktionsnivå"
msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
msgstr "stränglängden %qd är större än den längden %qd som ISO C%d kompilatorer skall stödja"
-#: c-family/c-common.c:1494 c-family/c-common.c:1506 cp/semantics.c:6634
-#: cp/semantics.c:8017
+#: c-family/c-common.c:1494 c-family/c-common.c:1506 cp/semantics.c:6649
+#: cp/semantics.c:8032
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
msgstr "spill i konstant uttryck"
@@ -20822,40 +20982,40 @@ msgstr "attributet %qE ignorerat för %qE"
msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgstr "ogiltig vektortyp för attributet %qE"
-#: c-family/c-common.c:7720 ada/gcc-interface/utils.c:5600
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5694
+#: c-family/c-common.c:7720 ada/gcc-interface/utils.c:5606
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5700
#, gcc-internal-format
msgid "vector size not an integral multiple of component size"
msgstr "vektorstorleken är inte en hel multipel av komponentstorleken"
-#: c-family/c-common.c:7726 ada/gcc-interface/utils.c:5606
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5700
+#: c-family/c-common.c:7726 ada/gcc-interface/utils.c:5612
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5706
#, gcc-internal-format
msgid "zero vector size"
msgstr "vektorstorlek noll"
-#: c-family/c-common.c:7734 ada/gcc-interface/utils.c:5614
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5707
+#: c-family/c-common.c:7734 ada/gcc-interface/utils.c:5620
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5713
#, gcc-internal-format
msgid "number of components of the vector not a power of two"
msgstr "antal komponenter i vektorn inte en tvåpotens"
-#: c-family/c-common.c:7762 ada/gcc-interface/utils.c:5341
+#: c-family/c-common.c:7762 ada/gcc-interface/utils.c:5347
#, gcc-internal-format
msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr "attributet nonnull utan argument på en icke-prototyp"
-#: c-family/c-common.c:7776 ada/gcc-interface/utils.c:5355
+#: c-family/c-common.c:7776 ada/gcc-interface/utils.c:5361
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr "argument till nonnull har ett ogiltigt värde (argument %lu)"
-#: c-family/c-common.c:7798 ada/gcc-interface/utils.c:5377
+#: c-family/c-common.c:7798 ada/gcc-interface/utils.c:5383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "nonnull-argument med felaktigt operandnummer (argument %lu, operand %lu)"
-#: c-family/c-common.c:7806 ada/gcc-interface/utils.c:5386
+#: c-family/c-common.c:7806 ada/gcc-interface/utils.c:5392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "nonnull-argument refererar icke-pekar-operand (argument %lu, operand %lu)"
@@ -20895,12 +21055,12 @@ msgstr "attributet %qE kräver prototyper med namngivna argument"
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr "attributet %qE är bara tillämplig på funktioner med variabelt antal argument"
-#: c-family/c-common.c:8069 ada/gcc-interface/utils.c:5428
+#: c-family/c-common.c:8069 ada/gcc-interface/utils.c:5434
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr "den begärda positionen är inte en heltalskonstant"
-#: c-family/c-common.c:8077 ada/gcc-interface/utils.c:5435
+#: c-family/c-common.c:8077 ada/gcc-interface/utils.c:5441
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr "begärd position är mindre än noll"
@@ -21150,177 +21310,177 @@ msgstr "ogiltigt typargument till implicit konvertering (har %qT)"
msgid "size of array is too large"
msgstr "storleken på vektorn är för stor"
-#: c-family/c-common.c:9425
+#: c-family/c-common.c:9427
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect number of arguments to function %qE"
msgstr "felaktigt antal argument till funktionen %qE"
-#: c-family/c-common.c:9433
+#: c-family/c-common.c:9435
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of %qE must be a non-void pointer type"
msgstr "argument 1 till %qE måste vara pekartyp som inte pekar på void"
-#: c-family/c-common.c:9442
+#: c-family/c-common.c:9444
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a constant size type"
msgstr "argument 1 till %qE måste vara en pekare till en typ med konstant storlek"
-#: c-family/c-common.c:9453
+#: c-family/c-common.c:9455
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a nonzero size object"
msgstr "argument 1 till %qE måste vara en pekare till ett objekt av storlek större än noll"
-#: c-family/c-common.c:9468
+#: c-family/c-common.c:9470
#, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE must be a pointer type"
msgstr "argument %d till %qE måste vara en pekartyp"
-#: c-family/c-common.c:9475
+#: c-family/c-common.c:9477
#, gcc-internal-format
msgid "size mismatch in argument %d of %qE"
msgstr "storleken stämmer inte i argument %d till %qE"
-#: c-family/c-common.c:9491
+#: c-family/c-common.c:9493
#, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model argument %d of %qE"
msgstr "ogiltig minnesmodellsargument %d till %qE"
-#: c-family/c-common.c:9498
+#: c-family/c-common.c:9500
#, gcc-internal-format
msgid "non-integer memory model argument %d of %qE"
msgstr "minnesmodellsargument %d som inte är heltal till %qE"
-#: c-family/c-common.c:10024
+#: c-family/c-common.c:10026
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript has type %<char%>"
msgstr "vektorindex har typen %<char%>"
-#: c-family/c-common.c:10059
+#: c-family/c-common.c:10061
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<<<%>"
msgstr "föreslår parenteser runt %<+%> inuti %<<<%>"
-#: c-family/c-common.c:10062
+#: c-family/c-common.c:10064
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<<<%>"
msgstr "föreslår parenteser runt %<-%> inuti %<<<%>"
-#: c-family/c-common.c:10068
+#: c-family/c-common.c:10070
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<>>%>"
msgstr "föreslår parenteser runt %<+%> inuti %<>>%>"
-#: c-family/c-common.c:10071
+#: c-family/c-common.c:10073
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<>>%>"
msgstr "föreslår parenteser runt %<-%> inuti %<>>%>"
-#: c-family/c-common.c:10077
+#: c-family/c-common.c:10079
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<&&%> within %<||%>"
msgstr "föreslår parenteser runt %<&&%> inuti %<||%>"
-#: c-family/c-common.c:10086
+#: c-family/c-common.c:10088
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<|%>"
msgstr "föreslår parenteser runt aritmetik i operanden till %<|%>"
-#: c-family/c-common.c:10091
+#: c-family/c-common.c:10093
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<|%>"
msgstr "föreslår parenteser runt jämförelse i operanden till %<|%>"
-#: c-family/c-common.c:10095
+#: c-family/c-common.c:10097
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<|%> to %<||%> or %<!%> to %<~%>"
msgstr "föreslår parenteser runt operanden till %<!%> eller ändra %<|%> till %<||%> eller %<!%> till %<~%>"
-#: c-family/c-common.c:10105
+#: c-family/c-common.c:10107
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<^%>"
msgstr "föreslår parenteser runt aritmetik i operanden till %<^%>"
-#: c-family/c-common.c:10110
+#: c-family/c-common.c:10112
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<^%>"
msgstr "föreslår parenteser runt jämförelse i operanden till %<^%>"
-#: c-family/c-common.c:10116
+#: c-family/c-common.c:10118
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> in operand of %<&%>"
msgstr "föreslår parenteser runt %<+%> i operanden till %<&%>"
-#: c-family/c-common.c:10119
+#: c-family/c-common.c:10121
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> in operand of %<&%>"
msgstr "föreslår parenteser runt %<-%> i operanden till %<&%>"
-#: c-family/c-common.c:10124
+#: c-family/c-common.c:10126
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<&%>"
msgstr "föreslår parenteser runt jämförelser i operanden till %<&%>"
-#: c-family/c-common.c:10128
+#: c-family/c-common.c:10130
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<&%> to %<&&%> or %<!%> to %<~%>"
msgstr "föreslår parenteser runt operanden till %<!%> eller ändra %<&%> till %<&&%> eller %<!%> till %<~%>"
-#: c-family/c-common.c:10136
+#: c-family/c-common.c:10138
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<==%>"
msgstr "föreslår parenteser runt jämförelse i operanden till %<==%>"
-#: c-family/c-common.c:10142
+#: c-family/c-common.c:10144
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<!=%>"
msgstr "föreslår parenteser runt jämförelse i operanden till %<!=%>"
-#: c-family/c-common.c:10153
+#: c-family/c-common.c:10155
#, gcc-internal-format
msgid "comparisons like %<X<=Y<=Z%> do not have their mathematical meaning"
msgstr "jämförelser som %<X<=Y<=Z%> har inte sin matematiska mening"
-#: c-family/c-common.c:10168
+#: c-family/c-common.c:10170
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D defined but not used"
msgstr "etikett %q+D är definierad men inte använd"
-#: c-family/c-common.c:10170
+#: c-family/c-common.c:10172
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D declared but not defined"
msgstr "etikett %q+D är deklarerad men inte definierad"
-#: c-family/c-common.c:10186
+#: c-family/c-common.c:10188
#, gcc-internal-format
msgid "division by zero"
msgstr "division med noll"
-#: c-family/c-common.c:10218
+#: c-family/c-common.c:10220
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "jämförelse mellan typer %qT och %qT"
-#: c-family/c-common.c:10269
+#: c-family/c-common.c:10271
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgstr "jämförelse mellan heltalsuttryck med och utan tecken"
-#: c-family/c-common.c:10320
+#: c-family/c-common.c:10322
#, gcc-internal-format
msgid "promoted ~unsigned is always non-zero"
msgstr "befodrat ~unsigned är alltid skild från noll"
-#: c-family/c-common.c:10323
+#: c-family/c-common.c:10325
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
msgstr "jämförelse av befordrad ~unsigned med konstant"
-#: c-family/c-common.c:10333
+#: c-family/c-common.c:10335
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
msgstr "jämförelse av befordrad ~unsigned med unsigned"
-#: c-family/c-common.c:10511
+#: c-family/c-common.c:10513
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD locally defined but not used"
msgstr "typedef %q+D är lokalt definierad men inte använd"
@@ -22584,7 +22744,7 @@ msgstr "PIC stöds endast för RTP:er"
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:439
+#: config/darwin.h:441
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "aliasdefinitioner stöds inte i Mach-O, ignoreras"
@@ -22595,284 +22755,285 @@ msgstr "aliasdefinitioner stöds inte i Mach-O, ignoreras"
msgid "profiler support for VxWorks"
msgstr "profileringsstöd för VxWorks"
-#: config/alpha/alpha.c:277
+#: config/alpha/alpha.c:282
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
msgstr "felaktigt värde %qs till flaggan -mtrap-precision"
-#: config/alpha/alpha.c:291
+#: config/alpha/alpha.c:296
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
msgstr "felaktigt värde %qs till flaggan -mfp-rounding-mode"
-#: config/alpha/alpha.c:306
+#: config/alpha/alpha.c:311
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
msgstr "felaktigt värde %qs till flaggan -mfp-trap-mode"
-#: config/alpha/alpha.c:320
+#: config/alpha/alpha.c:325
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
msgstr "felaktigt värde %qs till flaggan -mcpu"
-#: config/alpha/alpha.c:332
+#: config/alpha/alpha.c:337
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mtune switch"
msgstr "felaktigt värde %qs till flaggan -mtune"
-#: config/alpha/alpha.c:340
+#: config/alpha/alpha.c:345
#, gcc-internal-format
msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
msgstr "fp-mjukvarukomplettering kräver -mtrap-precision=i"
-#: config/alpha/alpha.c:356
+#: config/alpha/alpha.c:361
#, gcc-internal-format
msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
msgstr "avrundningsläge stöds inte för VAX-flyttal"
-#: config/alpha/alpha.c:361
+#: config/alpha/alpha.c:366
#, gcc-internal-format
msgid "trap mode not supported for VAX floats"
msgstr "läge för fällor (trap mode) stöds inte för VAX-flyttal"
-#: config/alpha/alpha.c:365
+#: config/alpha/alpha.c:370
#, gcc-internal-format
msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
msgstr "128-bitars long double stöds inte för VAX-flyttal"
-#: config/alpha/alpha.c:393
+#: config/alpha/alpha.c:398
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "L%d cache latency unknown for %s"
msgstr "L%d-cachelatens okänd för %s"
-#: config/alpha/alpha.c:408
+#: config/alpha/alpha.c:413
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
msgstr "felaktigt värde %qs till flaggan -memory-latency"
-#: config/alpha/alpha.c:6551 config/alpha/alpha.c:6554 config/s390/s390.c:9157
-#: config/s390/s390.c:9160
+#: config/alpha/alpha.c:6556 config/alpha/alpha.c:6559 config/s390/s390.c:9162
+#: config/s390/s390.c:9165 config/tilegx/tilegx.c:3394
+#: config/tilepro/tilepro.c:3098
#, gcc-internal-format
msgid "bad builtin fcode"
msgstr "felaktig inbyggd fcode"
-#: config/arm/arm.c:1523
+#: config/arm/arm.c:1512
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
msgstr "flaggan -mcpu=%s står i konflikt med flaggan -march=%s"
-#: config/arm/arm.c:1640
+#: config/arm/arm.c:1629
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support ARM mode"
msgstr "målprocessorn stödjer inte ARM-läge"
-#: config/arm/arm.c:1646
+#: config/arm/arm.c:1635
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support interworking"
msgstr "målprocessorn stödjer inte interworking"
-#: config/arm/arm.c:1652
+#: config/arm/arm.c:1641
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
msgstr "målprocessorn stödjer inte THUMB-instruktioner"
-#: config/arm/arm.c:1670
+#: config/arm/arm.c:1659
#, gcc-internal-format
msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr "aktivering av stöd för bakåtspårning är endast meningsfullt vid kompilering för Thumb"
-#: config/arm/arm.c:1673
+#: config/arm/arm.c:1662
#, gcc-internal-format
msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr "aktivering av stöd för anroparnätverkande är endast meningsfullt vid kompilering för Thumb"
-#: config/arm/arm.c:1677
+#: config/arm/arm.c:1666
#, gcc-internal-format
msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
msgstr "-mapcs-stack-check är inkompatibel med -mno-apcs-frame"
-#: config/arm/arm.c:1685
+#: config/arm/arm.c:1674
#, gcc-internal-format
msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
msgstr "-fpic och -mapcs-reent är inkompatibla"
-#: config/arm/arm.c:1688
+#: config/arm/arm.c:1677
#, gcc-internal-format
msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored"
msgstr "APCS-återanropsbar kod stöds inte. Ignoreras"
-#: config/arm/arm.c:1696
+#: config/arm/arm.c:1685
#, gcc-internal-format
msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
msgstr "-g med -mno-apcs-frame ger kanske inte vettig felsökning"
-#: config/arm/arm.c:1699
+#: config/arm/arm.c:1688
#, gcc-internal-format
msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
msgstr "att skicka flyttalsargument i fp-register stöds ännu inte"
-#: config/arm/arm.c:1702
+#: config/arm/arm.c:1691
#, gcc-internal-format
msgid "%<mwords-little-endian%> is deprecated and will be removed in a future release"
msgstr "%<mwords-little-endian%> bör undvikas och kommer tas bort i en framtida utgåva"
-#: config/arm/arm.c:1764
+#: config/arm/arm.c:1753
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
msgstr "iwmmxt kräver ett AAPCS-kompatibelt ABI för att fungera riktigt"
-#: config/arm/arm.c:1767
+#: config/arm/arm.c:1756
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
msgstr "iwmmxt-abi kräver en CPU som klarar iwmmxt"
-#: config/arm/arm.c:1815
+#: config/arm/arm.c:1804
#, gcc-internal-format
msgid "FPA is unsupported in the AAPCS"
msgstr "FPA stöds inte i AAPCS"
-#: config/arm/arm.c:1820
+#: config/arm/arm.c:1809
#, gcc-internal-format
msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
msgstr "AAPCS stödjer inte -mcaller-super-interworking"
-#: config/arm/arm.c:1823
+#: config/arm/arm.c:1812
#, gcc-internal-format
msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
msgstr "AAPCS stödjer inte -mcallee-super-interworking"
-#: config/arm/arm.c:1830
+#: config/arm/arm.c:1819
#, gcc-internal-format
msgid "iWMMXt and hardware floating point"
msgstr "iWMMXt och hårdvaruflyttal"
-#: config/arm/arm.c:1834
+#: config/arm/arm.c:1823
#, gcc-internal-format
msgid "Thumb-2 iWMMXt"
msgstr "Thumb-2 iWMMXt"
-#: config/arm/arm.c:1838
+#: config/arm/arm.c:1827
#, gcc-internal-format
msgid "__fp16 and no ldrh"
msgstr "__fp16 och ingen ldrh"
-#: config/arm/arm.c:1858
+#: config/arm/arm.c:1847
#, gcc-internal-format
msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
msgstr "-mfloat-abi=hard och VFP"
-#: config/arm/arm.c:1883
+#: config/arm/arm.c:1872
#, gcc-internal-format
msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
msgstr "det går inte att använda -mtp=cp15 med 16-bitars Thumb"
-#: config/arm/arm.c:1899
+#: config/arm/arm.c:1888
#, gcc-internal-format
msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
msgstr "storleksgräns för poster kan bara sättas till 8, 32 eller 64"
-#: config/arm/arm.c:1901
+#: config/arm/arm.c:1890
#, gcc-internal-format
msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
msgstr "storleksgräns för poster kan bara sättas till 8 eller 32"
-#: config/arm/arm.c:1909
+#: config/arm/arm.c:1898
#, gcc-internal-format
msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
msgstr "RTP PIC är inkompatibel med Thumb"
-#: config/arm/arm.c:1918
+#: config/arm/arm.c:1907
#, gcc-internal-format
msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
msgstr "RTP PIC är inkompatibelt med -msingle-pic-base"
-#: config/arm/arm.c:1930
+#: config/arm/arm.c:1919
#, gcc-internal-format
msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
msgstr "-mpic-register= är oanvändbar utan -fpic"
-#: config/arm/arm.c:1939
+#: config/arm/arm.c:1928
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unable to use '%s' for PIC register"
msgstr "kan inte använda â€%s†som PIC-register"
-#: config/arm/arm.c:1971
+#: config/arm/arm.c:1960
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
msgstr "målprocessorn stödjer inte ojusterade åtkomster"
-#: config/arm/arm.c:1995
+#: config/arm/arm.c:1984
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition stöds inte på denna arkitektur"
-#: config/arm/arm.c:4043
+#: config/arm/arm.c:4036
#, gcc-internal-format
msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
msgstr "icke-AAPCS-härledd PCS-variant"
-#: config/arm/arm.c:4045
+#: config/arm/arm.c:4038
#, gcc-internal-format
msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
msgstr "variadiska funktioner måsta använda bas-AAPCS-varianten"
-#: config/arm/arm.c:4064
+#: config/arm/arm.c:4057
#, gcc-internal-format
msgid "PCS variant"
msgstr "PCS-variant"
-#: config/arm/arm.c:4259
+#: config/arm/arm.c:4252
#, gcc-internal-format
msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
msgstr "Thumb-1 hårda flyttals VFP ABI"
-#: config/arm/arm.c:4975 config/arm/arm.c:4993 config/avr/avr.c:6748
-#: config/avr/avr.c:6764 config/bfin/bfin.c:4636 config/bfin/bfin.c:4697
+#: config/arm/arm.c:4975 config/arm/arm.c:4993 config/avr/avr.c:6866
+#: config/avr/avr.c:6882 config/bfin/bfin.c:4636 config/bfin/bfin.c:4697
#: config/bfin/bfin.c:4726 config/h8300/h8300.c:5394 config/i386/i386.c:4899
-#: config/i386/i386.c:31712 config/i386/i386.c:31763 config/i386/i386.c:31836
+#: config/i386/i386.c:31746 config/i386/i386.c:31797 config/i386/i386.c:31870
#: config/m68k/m68k.c:725 config/mcore/mcore.c:3076 config/mep/mep.c:4011
#: config/mep/mep.c:4025 config/mep/mep.c:4099 config/rl78/rl78.c:478
-#: config/rs6000/rs6000.c:24244 config/rx/rx.c:2502 config/sh/sh.c:8885
-#: config/sh/sh.c:8903 config/sh/sh.c:8932 config/sh/sh.c:9014
-#: config/sh/sh.c:9037 config/spu/spu.c:3977 config/stormy16/stormy16.c:2200
+#: config/rs6000/rs6000.c:24261 config/rx/rx.c:2502 config/sh/sh.c:8890
+#: config/sh/sh.c:8908 config/sh/sh.c:8937 config/sh/sh.c:9019
+#: config/sh/sh.c:9042 config/spu/spu.c:3977 config/stormy16/stormy16.c:2200
#: config/v850/v850.c:2057
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to functions"
msgstr "attributet %qE är bara tillämpligt på funktioner"
-#: config/arm/arm.c:18922
+#: config/arm/arm.c:18925
#, gcc-internal-format
msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
msgstr "kan inte beräkna verklig plats för stackparameter"
-#: config/arm/arm.c:20660
+#: config/arm/arm.c:20665
#, gcc-internal-format
msgid "argument must be a constant"
msgstr "argumentet måste vara en konstant"
#. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:21029 config/arm/arm.c:21066
+#: config/arm/arm.c:21034 config/arm/arm.c:21071
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an immediate"
msgstr "väljare måste vara en omedelbar"
#. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:21109
+#: config/arm/arm.c:21114
#, gcc-internal-format
msgid "mask must be an immediate"
msgstr "mask måste vara en omedelbar"
-#: config/arm/arm.c:21893
+#: config/arm/arm.c:21898
#, gcc-internal-format
msgid "no low registers available for popping high registers"
msgstr "inga låga register tillgängliga för att poppa höga register"
-#: config/arm/arm.c:22118
+#: config/arm/arm.c:22123
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
msgstr "avbrottsservicerutiner kan inte kodas i Thumb-läge"
-#: config/arm/arm.c:24404
+#: config/arm/arm.c:24409
#, gcc-internal-format
msgid "the mangling of %<va_list%> has changed in GCC 4.4"
msgstr "manglingen av %<va_list%> har ändrats i GCC 4.4"
@@ -22887,91 +23048,101 @@ msgstr "initierad variabel %q+D är markerad som dllimport"
msgid "static variable %q+D is marked dllimport"
msgstr "statisk variabel %q+D är markerad som dllimport"
-#: config/avr/avr.c:742
+#: config/avr/avr.c:666
#, gcc-internal-format
msgid "'builtin_return_address' contains only 2 bytes of address"
msgstr "â€builtin_return_address†innehÃ¥ller bara 2 byte adress"
-#: config/avr/avr.c:1778
+#: config/avr/avr.c:1775
#, gcc-internal-format
msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
msgstr "pekarförskjutning från symbol kan vara oriktig"
-#: config/avr/avr.c:1895
+#: config/avr/avr.c:1898
#, gcc-internal-format
msgid "accessing data memory with program memory address"
msgstr "Ã¥tkomst av dataminne med programminnesadress"
-#: config/avr/avr.c:1944
+#: config/avr/avr.c:1947
#, gcc-internal-format
msgid "accessing program memory with data memory address"
msgstr "Ã¥tkomst av programminne med dataminnesadress"
-#: config/avr/avr.c:2350
+#: config/avr/avr.c:2353
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
msgstr "fast register %s använt för att skicka en parameter till en funktion"
-#: config/avr/avr.c:2622
+#: config/avr/avr.c:2625
#, gcc-internal-format
msgid "writing to address space %qs not supported"
msgstr "skrivning till adressrymden %qs stödjs inte"
-#: config/avr/avr.c:6660
+#: config/avr/avr.c:6778
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled interrupt handler"
msgstr "%qs verkar vara en felstavad avbrottshanterare"
-#: config/avr/avr.c:6669
+#: config/avr/avr.c:6787
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler"
msgstr "%qs verkar vara en felstavad signalhanterare"
-#: config/avr/avr.c:6932
+#: config/avr/avr.c:7060
+#, gcc-internal-format
+msgid "%qT uses address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr "%qT använder adressrymden %qs bortom flash för %qs"
+
+#: config/avr/avr.c:7063
+#, gcc-internal-format
+msgid "%s %q+D uses address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr "%s %q+D använder adressrymden %qs bortom flash för %qs"
+
+#: config/avr/avr.c:7070
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
msgstr "pekare med mål i adressrymden %qs måste vara konstanta i %qT"
-#: config/avr/avr.c:6935
+#: config/avr/avr.c:7073
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
msgstr "pekare med mål i adressrymden %qs måste vara konstanta i %s %q+D"
-#: config/avr/avr.c:6978
+#: config/avr/avr.c:7111
+#, gcc-internal-format
+msgid "variable %q+D located in address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr "variabeln %q+D ligger i adressrymden %qs bortom flash för %qs"
+
+#: config/avr/avr.c:7127
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
msgstr "variabeln %q+D måste vara const för att kunna läggas i en endast läsbar sektion med hjälp av %qs"
-#: config/avr/avr.c:7188
+#: config/avr/avr.c:7341
#, gcc-internal-format
msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
msgstr "bara oinitierade variabler kan placeras i sektionen .noinit"
-#: config/avr/avr.c:7229
+#: config/avr/avr.c:7382
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
msgstr "den oinitierade variabeln %q+D placerad i programminnesområdet"
-#: config/avr/avr.c:7296
+#: config/avr/avr.c:7449
#, gcc-internal-format
msgid "MCU %qs supported for assembler only"
msgstr "MCU %qs stöds endast i assembler"
-#: config/avr/avr.c:10519
+#: config/avr/avr.c:10677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time integer constant"
msgstr "%s förväntar sig ett heltal konstant vid kompileringstillfället"
-#: config/avr/avr.c:10532
+#: config/avr/avr.c:10691
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
msgstr "%s förväntar sig ett långt heltal konstant vid kompileringstillfället som första argument"
-#: config/avr/avr.c:10545
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "%s expects a compile time long long integer constant as first argument"
-msgstr "%s förväntar sig ett långt långt heltal konstant vid kompileringstillfället som första argument"
-
#: config/bfin/bfin.c:2348
#, gcc-internal-format
msgid "-mfdpic is not supported, please use a bfin-linux-uclibc target"
@@ -23053,6 +23224,21 @@ msgstr "-fpic och -fPIC stödjs inte utan -mdsbt för detta mål"
msgid "profiling is not yet implemented for this architecture"
msgstr "profilering är inte implementerat ännu för denna arkitektur"
+#: config/cr16/cr16.c:294
+#, gcc-internal-format
+msgid "data-model=far not valid for cr16c architecture"
+msgstr "data-model=far är inte giltigt för arkitekturen cr16c"
+
+#: config/cr16/cr16.c:297
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+msgid "invalid data model option -mdata-model=%s"
+msgstr "ogiltig datamodellflagga -mdata-model=%s"
+
+#: config/cr16/cr16.h:431
+#, gcc-internal-format
+msgid "profiler support for CR16"
+msgstr "profileringsstöd för CR16"
+
#. This function is for retrieving a part of an instruction name for
#. an operator, for immediate output. If that ever happens for
#. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller. Make sure
@@ -23192,22 +23378,22 @@ msgstr "CRIS-port-försäkran misslyckades: "
msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
msgstr "ingen FUNCTION_PROFILER för CRIS"
-#: config/epiphany/epiphany.c:433
+#: config/epiphany/epiphany.c:441 config/epiphany/epiphany.c:481
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
msgstr "argumentet till attributet %qE är inte en strängkonstant"
-#: config/epiphany/epiphany.c:448
+#: config/epiphany/epiphany.c:456
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %qE attribute is not \"reset\", \"software_exception\", \"page_miss\", \"timer0\", \"timer1\", \"message\", \"dma0\", \"dma1\", \"wand\" or \"swi\""
msgstr "argument till attributet %qE är inte â€resetâ€, â€software_exceptionâ€, â€page_missâ€, â€timer0â€, â€timer1â€, â€messageâ€, â€dma0â€, â€dma1â€, â€wand†eller â€swiâ€"
-#: config/epiphany/epiphany.c:1428
+#: config/epiphany/epiphany.c:1431
#, gcc-internal-format
msgid "stack_offset must be at least 4"
msgstr "stack_offset måste vara minst 4"
-#: config/epiphany/epiphany.c:1430
+#: config/epiphany/epiphany.c:1433
#, gcc-internal-format
msgid "stack_offset must be a multiple of 4"
msgstr "stack_offset måste vara en multipel av 4"
@@ -23415,7 +23601,7 @@ msgstr "-mfentry stödjs inte för 32 bitar i kombination med -fpic"
msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
msgstr "-mno-fentry är inte kompatibelt med SEH"
-#: config/i386/i386.c:3861 config/rs6000/rs6000.c:3318
+#: config/i386/i386.c:3861 config/rs6000/rs6000.c:3331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown option for -mrecip=%s"
msgstr "okänt alternativ till -mrecip=%s"
@@ -23440,7 +23626,7 @@ msgstr "attributen fastcall och regparm är inte kompatibla"
msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "attributen regparam och thiscall är inte kompatibla"
-#: config/i386/i386.c:4924 config/i386/i386.c:31732
+#: config/i386/i386.c:4924 config/i386/i386.c:31766
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
msgstr "attributet %qE kräver en heltalskonstant som argument"
@@ -23592,112 +23778,112 @@ msgstr "-fsplit-stack stödjer inte 2 registerparametrar för en nästad funktio
msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
msgstr "-fsplit-stack stödjer inte 3 registerparametrar"
-#: config/i386/i386.c:13557
+#: config/i386/i386.c:13584
#, gcc-internal-format
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr "utökade register har inga höga halvor"
-#: config/i386/i386.c:13572
+#: config/i386/i386.c:13599
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr "ej stödd operandstorlek för utökat register"
-#: config/i386/i386.c:13819
+#: config/i386/i386.c:13846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-integer operand used with operand code '%c'"
msgstr "operand som inte är heltal använt med operandkod â€%câ€"
-#: config/i386/i386.c:27703 config/i386/i386.c:28640
+#: config/i386/i386.c:27737 config/i386/i386.c:28674
#, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
msgstr "det sista argumentet måste vara en 2-bitars omedelbar"
-#: config/i386/i386.c:28109
+#: config/i386/i386.c:28143
#, gcc-internal-format
msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "det femte argumentet måste vara en 8-bitars omedelbar"
-#: config/i386/i386.c:28204
+#: config/i386/i386.c:28238
#, gcc-internal-format
msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "det tredje argumentet måste vara en 8-bitars omedelbar"
-#: config/i386/i386.c:28612
+#: config/i386/i386.c:28646
#, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
msgstr "det sista argumentet måste vara en 1-bits omedelbar"
-#: config/i386/i386.c:28631
+#: config/i386/i386.c:28665
#, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
msgstr "det sista argumentet måste vara en 4-bitars omedelbar"
-#: config/i386/i386.c:28649
+#: config/i386/i386.c:28683
#, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
msgstr "det sista argumentet måste vara en 1-bits omedelbar"
-#: config/i386/i386.c:28658
+#: config/i386/i386.c:28692
#, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
msgstr "det sista argumentet måste vara en 5-bitars omedelbar"
-#: config/i386/i386.c:28667
+#: config/i386/i386.c:28701
#, gcc-internal-format
msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "det näst sista argumentet måste vara en 8-bitars omedelbar"
-#: config/i386/i386.c:28671 config/i386/i386.c:28895
+#: config/i386/i386.c:28705 config/i386/i386.c:28929
#, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "det sista argumentet måste vara en 8-bitars omedelbar"
-#: config/i386/i386.c:28893
+#: config/i386/i386.c:28927
#, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
msgstr "det sista argumentet måste vara en 32-bitars omedelbar"
-#: config/i386/i386.c:28961 config/rs6000/rs6000.c:10535
+#: config/i386/i386.c:28995 config/rs6000/rs6000.c:10551
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
msgstr "selektor måste vara en heltalskonstant i intervallet 0..%wi"
-#: config/i386/i386.c:29104
+#: config/i386/i386.c:29138
#, gcc-internal-format
msgid "%qE needs unknown isa option"
msgstr "%qE behöver en okänd isa-flagga"
-#: config/i386/i386.c:29108
+#: config/i386/i386.c:29142
#, gcc-internal-format
msgid "%qE needs isa option %s"
msgstr "%qE behöver isa-flaggan %s"
-#: config/i386/i386.c:29279
+#: config/i386/i386.c:29313
#, gcc-internal-format
msgid "last argument must be an immediate"
msgstr "sista argumentet måste vara en omedelbar"
-#: config/i386/i386.c:29473
+#: config/i386/i386.c:29507
#, gcc-internal-format
msgid "last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
msgstr "sista argumentet ha skala 1, 2, 4, 8"
-#: config/i386/i386.c:31719
+#: config/i386/i386.c:31753
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
msgstr "attributet %qE är bara tillgängligt för 32 bitar"
-#: config/i386/i386.c:31740
+#: config/i386/i386.c:31774
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
msgstr "argumentet till attributet %qE är varken noll eller ett"
-#: config/i386/i386.c:31774 config/i386/i386.c:31783
+#: config/i386/i386.c:31808 config/i386/i386.c:31817
#, gcc-internal-format
msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
msgstr "attributen ms_abi och sysv_abi är inte kompatibla"
-#: config/i386/i386.c:31821 config/rs6000/rs6000.c:24327
+#: config/i386/i386.c:31855 config/rs6000/rs6000.c:24344
#, gcc-internal-format
msgid "%qE incompatible attribute ignored"
msgstr "%qE-inkompatibelt attribut ignorerat"
@@ -23767,13 +23953,13 @@ msgstr "adressområdesattribut kan inte anges för funktioner"
msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
msgstr "attributet %qE kräver en strängkonstant som argument"
-#: config/ia64/ia64.c:5737 config/pa/pa.c:412 config/sh/sh.c:8733
+#: config/ia64/ia64.c:5737 config/pa/pa.c:412 config/sh/sh.c:8738
#: config/spu/spu.c:5187
#, gcc-internal-format
msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
msgstr "värdet av -mfixed-range måste ha formen REG1-REG2"
-#: config/ia64/ia64.c:5764 config/pa/pa.c:439 config/sh/sh.c:8759
+#: config/ia64/ia64.c:5764 config/pa/pa.c:439 config/sh/sh.c:8764
#: config/spu/spu.c:5213
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s-%s is an empty range"
@@ -23845,7 +24031,7 @@ msgid "%qE attribute is not supported for R8C target"
msgstr "attributet %qE stöds inte för denna målarkitekturen R8C"
#. The argument must be a constant integer.
-#: config/m32c/m32c.c:3169 config/sh/sh.c:8940 config/sh/sh.c:9046
+#: config/m32c/m32c.c:3169 config/sh/sh.c:8945 config/sh/sh.c:9051
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
msgstr "argumentet till attribut %qE är inte en heltalskonstant"
@@ -23900,7 +24086,7 @@ msgstr "flera avbrottsattribut är inte tillåtet"
msgid "interrupt_thread is available only on fido"
msgstr "interrupt_thread är tillgängligt endast för fido"
-#: config/m68k/m68k.c:1072 config/rs6000/rs6000.c:18605
+#: config/m68k/m68k.c:1072 config/rs6000/rs6000.c:18621
#, gcc-internal-format
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr "stackgränsuttryck stöds inte"
@@ -24193,112 +24379,112 @@ msgstr "-mxl-multiply-high kan bara användas med -mcpu=v6.00.a eller större"
msgid "-mxl-multiply-high requires -mno-xl-soft-mul"
msgstr "-mxl-multiply-high kräver -mno-xl-soft-mul"
-#: config/mips/mips.c:1273 config/mips/mips.c:1275
+#: config/mips/mips.c:1282 config/mips/mips.c:1284
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to functions"
msgstr "attributet %qs fungerar bara på funktioner"
-#: config/mips/mips.c:1285
+#: config/mips/mips.c:1294
#, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot have both %<mips16%> and %<nomips16%> attributes"
msgstr "%qE får inte ha båda attributen %<mips16%> och %<nomips16%>"
-#: config/mips/mips.c:1307 config/mips/mips.c:1310
+#: config/mips/mips.c:1316 config/mips/mips.c:1319
#, gcc-internal-format
msgid "%qE redeclared with conflicting %qs attributes"
msgstr "%qE omdeklarerad med motstridiga %qs-attribut"
-#: config/mips/mips.c:6408
+#: config/mips/mips.c:6570
#, gcc-internal-format
msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
msgstr "kan inte hantera inkonsistenta anrop av %qs"
-#: config/mips/mips.c:9352
+#: config/mips/mips.c:9523
#, gcc-internal-format
msgid "the %<interrupt%> attribute requires a MIPS32r2 processor"
msgstr "attributet %<interrupt%> kräver en MIPS32r2-processor"
-#: config/mips/mips.c:9354
+#: config/mips/mips.c:9525
#, gcc-internal-format
msgid "the %<interrupt%> attribute requires %<-msoft-float%>"
msgstr "attributet %<interrupt%> kräver %<-msoft-float%>"
-#: config/mips/mips.c:9356
+#: config/mips/mips.c:9527
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt handlers cannot be MIPS16 functions"
msgstr "avbrottshanterare kan inte vara MIPS16-funktioner"
-#: config/mips/mips.c:13418
+#: config/mips/mips.c:13589
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to built-in function"
msgstr "ogiltigt argument inbyggd funktion"
-#: config/mips/mips.c:13618
+#: config/mips/mips.c:13789
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE not supported for MIPS16"
msgstr "inbyggd funktion %qE stöds inte för MIPS16"
-#: config/mips/mips.c:14210
+#: config/mips/mips.c:14381
#, gcc-internal-format
msgid "%qs does not support MIPS16 code"
msgstr "%qs stödjer inte MIPS16-kod"
-#: config/mips/mips.c:15452
+#: config/mips/mips.c:15623
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 PIC for ABIs other than o32 and o64"
msgstr "MIPS16 PIC för andra ABI:er än o32 och o64"
-#: config/mips/mips.c:15455
+#: config/mips/mips.c:15626
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 -mxgot code"
msgstr "MIPS16 -mxgot-kod"
-#: config/mips/mips.c:15458
+#: config/mips/mips.c:15629
#, gcc-internal-format
msgid "hard-float MIPS16 code for ABIs other than o32 and o64"
msgstr "MIPS16-kod med hårdvaruflyttal för andra ABI:er än o32 och o64"
-#: config/mips/mips.c:15647
+#: config/mips/mips.c:15818
#, gcc-internal-format
msgid "%<-%s%> conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
msgstr "%<-%s%> står i konflikt med andra arkitekturflaggor, som anger en %s-processor"
-#: config/mips/mips.c:15657
+#: config/mips/mips.c:15828
#, gcc-internal-format
msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
msgstr "%<-march=%s%> är inte kompatibelt med det valda ABI:et"
-#: config/mips/mips.c:15672
+#: config/mips/mips.c:15843
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit processor"
msgstr "%<-mgp64%> använt med en 32-bitarsprocessor"
-#: config/mips/mips.c:15674
+#: config/mips/mips.c:15845
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> used with a 64-bit ABI"
msgstr "%<-mgp32%> använt med ett 64-bitars ABI"
-#: config/mips/mips.c:15676
+#: config/mips/mips.c:15847
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit ABI"
msgstr "%<-mgp64%> använt med ett 32-bitars ABI"
-#: config/mips/mips.c:15692 config/mips/mips.c:15694 config/mips/mips.c:15785
+#: config/mips/mips.c:15863 config/mips/mips.c:15865 config/mips/mips.c:15956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unsupported combination: %s"
msgstr "ej stödd kombination: %s"
-#: config/mips/mips.c:15698
+#: config/mips/mips.c:15869
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined if the target supports the mfhc1 and mthc1 instructions"
msgstr "%<-mgp32%> och %<-mfp64%> kan bara kombineras om målet stödjer instruktionerna mfhc1 och mthc1"
-#: config/mips/mips.c:15701
+#: config/mips/mips.c:15872
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined when using the o32 ABI"
msgstr "%<-mgp32%> och %<-mfp64%> kan endast kombineras när ABI:et o32 används"
-#: config/mips/mips.c:15724 config/mips/mips.c:15726 config/mips/mips.c:15739
+#: config/mips/mips.c:15895 config/mips/mips.c:15897 config/mips/mips.c:15910
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is incompatible with %qs"
msgstr "%qs är inkompatibel med %qs"
@@ -24308,57 +24494,57 @@ msgstr "%qs är inkompatibel med %qs"
#. effort to support the combination of 32-bit GOT entries
#. and 64-bit pointers, so we treat the abicalls case as
#. an error.
-#: config/mips/mips.c:15733
+#: config/mips/mips.c:15904
#, gcc-internal-format
msgid "the combination of %qs and %qs is incompatible with %qs"
msgstr "kombinationen av %qs och %qs är inkompatibel med %qs"
-#: config/mips/mips.c:15779
+#: config/mips/mips.c:15950
#, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
msgstr "arkitekturen %qs stödjer inte trolig gren-instruktioner"
-#: config/mips/mips.c:15819
+#: config/mips/mips.c:15990
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-gpopt%> needs %<-mexplicit-relocs%>"
msgstr "%<-mno-gpopt%> behöver %<-mexplicit-relocs%>"
-#: config/mips/mips.c:15827 config/mips/mips.c:15830
+#: config/mips/mips.c:15998 config/mips/mips.c:16001
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use small-data accesses for %qs"
msgstr "det går inte att använda smådataåtkomster för %qs"
-#: config/mips/mips.c:15844
+#: config/mips/mips.c:16015
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>"
msgstr "%<-mips3d%> kräver %<-mpaired-single%>"
-#: config/mips/mips.c:15853
+#: config/mips/mips.c:16024
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be used with %qs"
msgstr "%qs måste användas tillsammans med %qs"
-#: config/mips/mips.c:15860
+#: config/mips/mips.c:16031
#, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"
msgstr "arkitekturen %qs stödjer inte par-enkel-instruktioner"
-#: config/mips/mips.c:15866
+#: config/mips/mips.c:16037
#, gcc-internal-format
msgid "%qs requires a target that provides the %qs instruction"
msgstr "%qs kräver ett mål som klarar instruktionen %qs"
-#: config/mips/mips.c:15971
+#: config/mips/mips.c:16142
#, gcc-internal-format
msgid "%qs requires branch-likely instructions"
msgstr "%qs kräver trolig gren-instruktioner"
-#: config/mips/mips.c:15975
+#: config/mips/mips.c:16146
#, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support the synci instruction"
msgstr "arkitekturen %qs stödjer inte instruktionen synci"
-#: config/mips/mips.c:16425
+#: config/mips/mips.c:16596
#, gcc-internal-format
msgid "mips16 function profiling"
msgstr "funktionsprofilering för mips16"
@@ -24439,7 +24625,7 @@ msgstr "-g stöds bara när man använder GAS på denna processor,"
msgid "-g option disabled"
msgstr "flaggan -g är avslagen"
-#: config/pa/pa.c:8598
+#: config/pa/pa.c:8619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data. Using %u"
msgstr "justering (%u) för %s överskrider maximal justering för globala common-data. Använder %u"
@@ -24659,287 +24845,287 @@ msgstr "-mrecip kräver -freciprocal-math eller -ffast-math"
msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
msgstr "-m64 kräver PowerPC64-arkitektur, aktiverar"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2615
+#: config/rs6000/rs6000.c:2616
#, gcc-internal-format
msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
msgstr "-malign-power stöds inte för 64-bitars Darwin, det är inkompatibelt med de installerade C- och C++-biblioteken"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2621
+#: config/rs6000/rs6000.c:2622
#, gcc-internal-format
msgid "not configured for SPE ABI"
msgstr "inte konfigurerad för SPE-ABI:"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2697
+#: config/rs6000/rs6000.c:2710
#, gcc-internal-format
msgid "AltiVec not supported in this target"
msgstr "AltiVec stödjs inte på denna målarkitektur"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2699
+#: config/rs6000/rs6000.c:2712
#, gcc-internal-format
msgid "SPE not supported in this target"
msgstr "SPE stödjs inte på denna målarkitektur"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2726
+#: config/rs6000/rs6000.c:2739
#, gcc-internal-format
msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
msgstr "-mmultiple stöds inte på system med omvänd byteordning"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2733
+#: config/rs6000/rs6000.c:2746
#, gcc-internal-format
msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
msgstr "-mstring stöds inte på system med omvänd byteordning"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2839
+#: config/rs6000/rs6000.c:2852
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
msgstr "okänd ABI-typ (%s) till vektoriseringsbibliotek för flaggan -mveclibabi="
-#: config/rs6000/rs6000.c:2851
+#: config/rs6000/rs6000.c:2864
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes long double size"
msgstr "målattribut eller pragma ändrar storlek på long double"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2872 config/rs6000/rs6000.c:2887
+#: config/rs6000/rs6000.c:2885 config/rs6000/rs6000.c:2900
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
msgstr "målattribut eller pragma ändrar AltiVec ABI"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2904
+#: config/rs6000/rs6000.c:2917
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
msgstr "målattribut eller pragma ändrar darwin64 ABI"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2945
+#: config/rs6000/rs6000.c:2958
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
msgstr "målattribut eller pragma ändrar SPE ABI"
-#: config/rs6000/rs6000.c:3268
+#: config/rs6000/rs6000.c:3281
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
msgstr "målattribut eller pragma ändrar enkel precisions flyttal"
-#: config/rs6000/rs6000.c:3271
+#: config/rs6000/rs6000.c:3284
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
msgstr "målattribut eller pragma ändrar dubbel precisions flyttal"
-#: config/rs6000/rs6000.c:7407
+#: config/rs6000/rs6000.c:7420
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr "GCC-vektor returnerad som referens: icke-standard ABI-utökning utan kompatibilitetsgaranti"
-#: config/rs6000/rs6000.c:7545
+#: config/rs6000/rs6000.c:7561
#, gcc-internal-format
msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr "det går inte att returnera värde i vektorregister för att altivec-instruktioner är avaktiverade, använd -maltivec för att aktivera dem"
-#: config/rs6000/rs6000.c:7888
+#: config/rs6000/rs6000.c:7904
#, gcc-internal-format
msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr "det går inte att skicka argument i vektorregister för att altivec-instruktioner är avaktiverade, använd -maltivec för att aktivera dem"
-#: config/rs6000/rs6000.c:8814
+#: config/rs6000/rs6000.c:8830
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr "GCC-vektor skickad som referens: icke-standard ABI-utökning utan kompatibilitetsgaranti"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9443
+#: config/rs6000/rs6000.c:9459
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s already processed"
msgstr "internt fel: den inbyggda funktionen %s redan bearbetad"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9816
+#: config/rs6000/rs6000.c:9832
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgstr "argument 1 måste vara en 5-bitars literal med tecken"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9919 config/rs6000/rs6000.c:10936
+#: config/rs6000/rs6000.c:9935 config/rs6000/rs6000.c:10952
#, gcc-internal-format
msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
msgstr "argument 2 måste vara en 5-bitars literal utan tecken"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9958
+#: config/rs6000/rs6000.c:9974
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
msgstr "argumentet 1 till __builtin_altivec_predicate måste vara en konstant"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10010
+#: config/rs6000/rs6000.c:10026
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
msgstr "argument 1 till __builtin_altivec_predicate är utanför sitt intervall"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10267
+#: config/rs6000/rs6000.c:10283
#, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
msgstr "argument 3 måste vara en 4-bitars literal utan tecken"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10285
+#: config/rs6000/rs6000.c:10301
#, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "argument 3 måste vara en 2-bitars literal utan tecken"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10297
+#: config/rs6000/rs6000.c:10313
#, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
msgstr "argument 3 måste vara en 1-bitars literal utan tecken"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10480
+#: config/rs6000/rs6000.c:10496
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "argument till %qs måste vara en 2-bitars literal utan tecken"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10621
+#: config/rs6000/rs6000.c:10637
#, gcc-internal-format
msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
msgstr "ej upplöst överlagring för inbyggd Altivec %qF"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10727
+#: config/rs6000/rs6000.c:10743
#, gcc-internal-format
msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "argument till dss måste vara en 2-bitars literal utan tecken"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11056
+#: config/rs6000/rs6000.c:11072
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
msgstr "argument 1 till __builtin_paired_predicate måste vara en konstant"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11103
+#: config/rs6000/rs6000.c:11119
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
msgstr "argument 1 till __builtin_paired_predicate är utanför sitt intervall"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11128
+#: config/rs6000/rs6000.c:11144
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
msgstr "argument 1 till __builtin_spe_predicate måste vara en konstant"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11200
+#: config/rs6000/rs6000.c:11216
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
msgstr "argument 1 till __builtin_spe_predicate är utanför sitt intervall"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11282
+#: config/rs6000/rs6000.c:11298
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
msgstr "Den inbyggda funktionen %s är endast giltig för cell-processorn"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11284
+#: config/rs6000/rs6000.c:11300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
msgstr "Den inbyggda funktionen %s behöver flaggan -mvsx"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11286
+#: config/rs6000/rs6000.c:11302
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
msgstr "Den inbyggda funktionen %s behöver flaggan -maltivec"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11288
+#: config/rs6000/rs6000.c:11304
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
msgstr "Den inbyggda funktionen %s behöver flaggan -mpaired"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11290
+#: config/rs6000/rs6000.c:11306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
msgstr "Den inbyggda funktionen %s behöver flaggan -mspe"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11292
+#: config/rs6000/rs6000.c:11308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
msgstr "Den inbyggda funktionen %s stödjs inte med de aktuella flaggorna"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12552
+#: config/rs6000/rs6000.c:12568
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s had no type"
msgstr "internt fel: inbyggd funktion %s har ingen typ"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12559
+#: config/rs6000/rs6000.c:12575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
msgstr "internt fel: inbyggd funktion %s hade en oväntad returtyp %s"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12575
+#: config/rs6000/rs6000.c:12591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
msgstr "internt fel: inbyggd funktion %s, argument %d har en oväntad argumenttyp %s"
-#: config/rs6000/rs6000.c:18575
+#: config/rs6000/rs6000.c:18591
#, gcc-internal-format
msgid "stack frame too large"
msgstr "för stor stackram"
-#: config/rs6000/rs6000.c:22049
+#: config/rs6000/rs6000.c:22065
#, gcc-internal-format
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr "ingen profilering av 64-bitskod för detta ABI"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24034
+#: config/rs6000/rs6000.c:24050
#, gcc-internal-format
-msgid "-mno-r11 must not be used if you have trampolines"
-msgstr "-mno-r11 får inte användas om du har trampoliner"
+msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
+msgstr "Du kan inte ta adressen till en nästad funktion om du använder flaggan -mno-pointers-to-nested-functions"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24114
+#: config/rs6000/rs6000.c:24131
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "användning av %<long double%> i AltiVec-typer är ogiltigt"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24116
+#: config/rs6000/rs6000.c:24133
#, gcc-internal-format
msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgstr "användning av booleaner i AltiVec-typer är ogiltigt"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24118
+#: config/rs6000/rs6000.c:24135
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "användning av %<complex%> i AltiVec-typer är ogiltigt"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24120
+#: config/rs6000/rs6000.c:24137
#, gcc-internal-format
msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
msgstr "användning av decimala flyttalstyper i AltiVec-typer är ogiltigt"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24126
+#: config/rs6000/rs6000.c:24143
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
msgstr "användning av %<long%> i AltiVec-typer är ogiltigt för 64-bitskod utan -mvsx"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24129
+#: config/rs6000/rs6000.c:24146
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
msgstr "användning av %<long%> i AltiVec-typer bör undvikas, använd %<int%>"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24134
+#: config/rs6000/rs6000.c:24151
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgstr "användning av %<long long%> i AltiVec-typer är ogiltigt utan -mvsx"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24137
+#: config/rs6000/rs6000.c:24154
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgstr "användning av %<double%> i AltiVec-typer är ogiltigt utan -mvsx"
-#: config/rs6000/rs6000.c:26976
+#: config/rs6000/rs6000.c:26993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
msgstr "matar ut mikrokodsinstruktion %s\t[%s] nr %d"
-#: config/rs6000/rs6000.c:26980
+#: config/rs6000/rs6000.c:26997
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
msgstr "matar ut villkorlig mikrokodsinstruktion %s\t[%s] nr %d"
-#: config/rs6000/rs6000.c:27204
+#: config/rs6000/rs6000.c:27221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
msgstr "felaktig cpu â€%s†för %sâ€%sâ€%s"
-#: config/rs6000/rs6000.c:27207
+#: config/rs6000/rs6000.c:27224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
msgstr "%sâ€%sâ€%s är inte tillÃ¥tet"
-#: config/rs6000/rs6000.c:27209
+#: config/rs6000/rs6000.c:27226
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
msgstr "%sâ€%sâ€%s är ogiltigt"
@@ -25112,123 +25298,123 @@ msgstr "z/Architecture-läge stöds inte på %s"
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr "64-bits ABI stöds inte i ESA/390-läge"
-#: config/s390/s390.c:1548
+#: config/s390/s390.c:1553
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
msgstr "hårdvaruinstruktioner för decimala flyttal är inte tillgängliga på %s"
-#: config/s390/s390.c:1551
+#: config/s390/s390.c:1556
#, gcc-internal-format
msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
msgstr "hårdvaruinstruktioner för decimalflyttal är inte tillgängliga i läget ESA/390"
-#: config/s390/s390.c:1561
+#: config/s390/s390.c:1566
#, gcc-internal-format
msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
msgstr "-mhard-dfp kan inte användas tillsammans med -msoft-float"
-#: config/s390/s390.c:1585
+#: config/s390/s390.c:1590
#, gcc-internal-format
msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
msgstr "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float stöds inte i kombination"
-#: config/s390/s390.c:1591
+#: config/s390/s390.c:1596
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr "stackstorlek måste vara större än stackvaktsvärdet"
-#: config/s390/s390.c:1593
+#: config/s390/s390.c:1598
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must not be greater than 64k"
msgstr "stackstorlek får inte vara större än 64 k"
-#: config/s390/s390.c:1596
+#: config/s390/s390.c:1601
#, gcc-internal-format
msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
msgstr "-mstack-guard implicerar användning av -mstack-size"
-#: config/s390/s390.c:7365
+#: config/s390/s390.c:7370
#, gcc-internal-format
msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
msgstr "totala storleken på lokala variabler överskrider arkitekturens gräns"
-#: config/s390/s390.c:8072
+#: config/s390/s390.c:8077
#, gcc-internal-format
msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes. An unconditional trap is added."
msgstr "ramstorleken för funktionen %qs är %wd byte vilket överskrider användarens valda stackgräns på %d byte. En ovillkorlig fälla läggs till."
-#: config/s390/s390.c:8087
+#: config/s390/s390.c:8092
#, gcc-internal-format
msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
msgstr "ramstorleken för funktionen %qs är %wd byte vilket är mer än hälften av stackstorleken. Den dynamiska kontrollen skulle inte vara pålitlig. Ingen kontroll läggs ut för denna funktion."
-#: config/s390/s390.c:8115
+#: config/s390/s390.c:8120
#, gcc-internal-format
msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
msgstr "ramstorlek på %qs är %wd byte"
-#: config/s390/s390.c:8119
+#: config/s390/s390.c:8124
#, gcc-internal-format
msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
msgstr "%qs använder dynamisk stackallokering"
-#: config/sh/sh.c:770
+#: config/sh/sh.c:775
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
msgstr "ignorerar -fschedule-insns på grund av ett fel i undantagshanteringen"
-#: config/sh/sh.c:791
+#: config/sh/sh.c:796
#, gcc-internal-format
msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
msgstr "utrullningstabeller kräver för närvarande antingen en rampekare eller -maccumulate-outgoing-args för att bli korrekt"
-#: config/sh/sh.c:7655
+#: config/sh/sh.c:7660
#, gcc-internal-format
msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
msgstr "__builtin_saveregs stöds inte på denna målunderarkitektur"
-#: config/sh/sh.c:8821
+#: config/sh/sh.c:8826
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to interrupt functions"
msgstr "attributet %qE är bara tillämpligt på avbrottsfunktioner"
-#: config/sh/sh.c:8879
+#: config/sh/sh.c:8884
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute is supported only for SH2A"
msgstr "attributet %qE stöds endast för SH2A"
-#: config/sh/sh.c:8909
+#: config/sh/sh.c:8914
#, gcc-internal-format
msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
msgstr "attributet interrupt_handler är inte kompatibelt -m5-compact"
-#: config/sh/sh.c:8926
+#: config/sh/sh.c:8931
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to SH2A"
msgstr "attributet %qE är bara tillämpligt på SH2A"
-#: config/sh/sh.c:8948
+#: config/sh/sh.c:8953
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument should be between 0 to 255"
msgstr "argument till attribut %qE skall vara mellan 0 och 255"
#. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:9021
+#: config/sh/sh.c:9026
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument not a string constant"
msgstr "argument till attribut %qE är inte en strängkonstant"
-#: config/sh/sh.c:11601
+#: config/sh/sh.c:11599
#, gcc-internal-format
msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
msgstr "r0 behöver vara tillgängligt som ett anropsöverskrivet register"
-#: config/sh/sh.c:11622
+#: config/sh/sh.c:11620
#, gcc-internal-format
msgid "need a second call-clobbered general purpose register"
msgstr "behöver ett andra generellt anropsöverskrivet register"
-#: config/sh/sh.c:11630
+#: config/sh/sh.c:11628
#, gcc-internal-format
msgid "need a call-clobbered target register"
msgstr "behöver ett anropsöverskrivet målregister"
@@ -25350,6 +25536,16 @@ msgstr "attributet %<__BELOW100__%> är bara tillämpbart på variabler"
msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
msgstr "attributet __BELOW100__ är inte tillåtet med lagringsklassen auto"
+#: config/tilegx/tilegx.c:3397 config/tilepro/tilepro.c:3101
+#, gcc-internal-format
+msgid "bad builtin icode"
+msgstr "felaktig inbyggd icode"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:3438 config/tilepro/tilepro.c:3127
+#, gcc-internal-format
+msgid "operand must be an immediate of the right size"
+msgstr "operanden måste vara en omedelbar av rätt storlek"
+
#: config/v850/v850-c.c:67
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
@@ -25564,38 +25760,38 @@ msgstr "%<-gnat%> felstavat %<-gant%>"
msgid "-fexcess-precision=standard for Ada"
msgstr "-fexcess-precision=standard för Ada"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5289 ada/gcc-interface/utils.c:5464
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5506 ada/gcc-interface/utils.c:5560
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5295 ada/gcc-interface/utils.c:5470
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5512 ada/gcc-interface/utils.c:5566
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr "attributet %qs ignorerat"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5407
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5413
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr "attributet %qs kräver prototyper med namngivna argument"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5416
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5422
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
msgstr "attributet %qs fungerar bara på funktioner med variabelt antal argument"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5487
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5493
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute has no effect"
msgstr "attributet %qE har ingen effekt"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5593
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5599
#, gcc-internal-format
msgid "invalid vector type for attribute %qs"
msgstr "ogiltig vektortyp för attributet %qs"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5656
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5662
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "attributet %qs är bara tillämpbart på vektortyper"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5683
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5689
#, gcc-internal-format
msgid "invalid element type for attribute %qs"
msgstr "ogiltig elementtyp för attributet %qs"
@@ -25611,7 +25807,7 @@ msgstr " ingen känd konvertering för implicit %<this%>-parameter från %qT ti
msgid " no known conversion for argument %d from %qT to %qT"
msgstr " ingen känd konvertering för argument %d från %qT till %qT"
-#: cp/call.c:3125 cp/pt.c:5560
+#: cp/call.c:3125 cp/pt.c:5562
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided"
@@ -25931,7 +26127,7 @@ msgstr "det går inte att binda packat fält %qE till %qT"
msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
msgstr "det går inte att binda rvalue %qE till %qT"
-#: cp/call.c:6012 cp/cvt.c:1643
+#: cp/call.c:6012 cp/cvt.c:1654
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enum %qT will not promote to an integral type in a future version of GCC"
msgstr "enum %qT med räckvidd kommer inte befordras till en heltalstyp i en framtida version av GCC"
@@ -26373,144 +26569,144 @@ msgstr " %q+T har en icke-trivial destruerare"
msgid " %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"
msgstr " %q+T är inte ett aggregat, har inte en trivial standardkonstruerare och har ingen constexpr-konstruerare som inte är en kopierings- eller flyttningskonstruerare"
-#: cp/class.c:4924
+#: cp/class.c:4944
#, gcc-internal-format
msgid " base class %qT of %q+T is non-literal"
msgstr " basklassen %qT till %q+T är inte literal"
-#: cp/class.c:4938
+#: cp/class.c:4958
#, gcc-internal-format
msgid " non-static data member %q+D has non-literal type"
msgstr " den icke-statiska datamedlemmen %q+D har icke-literal typ"
-#: cp/class.c:5050
+#: cp/class.c:5070
#, gcc-internal-format
msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
msgstr "icke-statisk referens %q+#D i klass utan en konstruerare"
-#: cp/class.c:5055
+#: cp/class.c:5075
#, gcc-internal-format
msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
msgstr "icke-statisk const-medlem %q+#D i klass utan en konstruerare"
#. If the function is defaulted outside the class, we just
#. give the synthesis error.
-#: cp/class.c:5081
+#: cp/class.c:5101
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
msgstr "%q+D deklarerad att ta const-referens, men implicit deklaration skulle ta icke-const"
-#: cp/class.c:5084
+#: cp/class.c:5104
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared to take non-const reference cannot be defaulted in the class body"
msgstr "%q+D deklarerad att ta icke-const-referens kan inte standarddefinieras i klasskroppen"
-#: cp/class.c:5308
+#: cp/class.c:5328
#, gcc-internal-format
msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "förskjutning av virtuell bas %qT följer inte ABI:et och kan ändras i en framtida version av GCC"
-#: cp/class.c:5409
+#: cp/class.c:5429
#, gcc-internal-format
msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr "direkt bas %qT är oåtkomlig i %qT på grund av tvetydighet"
-#: cp/class.c:5421
+#: cp/class.c:5441
#, gcc-internal-format
msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr "virtuell bas %qT är oåtkomlig i %qT på grund av tvetydighet"
-#: cp/class.c:5607
+#: cp/class.c:5627
#, gcc-internal-format
msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "storlek tilldelad till %qT följer kanske inte ABI:et och kan ändras i en framtida version av GCC"
-#: cp/class.c:5647
+#: cp/class.c:5667
#, gcc-internal-format
msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "förskjutningen för %qD följer kanske inte ABI:et och kan ändras i en framtida version av GCC"
-#: cp/class.c:5675
+#: cp/class.c:5695
#, gcc-internal-format
msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "förskjutningen av %q+D följer inte ABI:et och kan ändras i en framtida version av GCC"
-#: cp/class.c:5685
+#: cp/class.c:5705
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
msgstr "%q+D innehåller tomma klasser som kan få grundklasser att läggas på annan plats i en framtida version av GCC"
-#: cp/class.c:5773
+#: cp/class.c:5793
#, gcc-internal-format
msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
msgstr "utplaceringen av klasser härledda från en tom klass %qT kan ändras i en framtida version av GCC"
-#: cp/class.c:5942 cp/decl.c:11802 cp/parser.c:18577
+#: cp/class.c:5962 cp/decl.c:11816 cp/parser.c:18577
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#T"
msgstr "omdefinition av %q#T"
-#: cp/class.c:6093
+#: cp/class.c:6113
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
msgstr "%q#T har virtuella funktioner och åtkomlig ickevirtuell destruerare"
-#: cp/class.c:6119
+#: cp/class.c:6139
#, gcc-internal-format
msgid "type transparent class %qT does not have any fields"
msgstr "den typgenomskinliga klassen %qT har inga fält"
-#: cp/class.c:6125
+#: cp/class.c:6145
#, gcc-internal-format
msgid "type transparent class %qT has base classes"
msgstr "den typgenomskinliga klassen %qT har basklasser"
-#: cp/class.c:6129
+#: cp/class.c:6149
#, gcc-internal-format
msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
msgstr "den typgenomskinliga klassen %qT har virtuella funktioner"
-#: cp/class.c:6231
+#: cp/class.c:6251
#, gcc-internal-format
msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
msgstr "försökte avsluta post, men hoppade ut på grund av tidigare parsningsfel"
-#: cp/class.c:6737
+#: cp/class.c:6757
#, gcc-internal-format
msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
msgstr "sprÃ¥ksträng %<â€%Eâ€%> känns inte igen"
-#: cp/class.c:6827
+#: cp/class.c:6847
#, gcc-internal-format
msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
msgstr "det går inte att lösa upp överlagrad funktion %qD baserat på konvertering till typ %qT"
-#: cp/class.c:6951
+#: cp/class.c:6971
#, gcc-internal-format
msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
msgstr "ingen match som konverterar funktionen %qD till typen %q#T"
-#: cp/class.c:6974
+#: cp/class.c:6994
#, gcc-internal-format
msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
msgstr "konvertering av överlagrad funktion %qD till typ %q#T är tvetydig"
-#: cp/class.c:7001
+#: cp/class.c:7021
#, gcc-internal-format
msgid "assuming pointer to member %qD"
msgstr "antar pekare till medlem %qD"
-#: cp/class.c:7004
+#: cp/class.c:7024
#, gcc-internal-format
msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
msgstr "(en pekare på medlem kan bara skapas med %<&%E%>)"
-#: cp/class.c:7066 cp/class.c:7100
+#: cp/class.c:7086 cp/class.c:7120
#, gcc-internal-format
msgid "not enough type information"
msgstr "inte tillräcklig typinformation"
-#: cp/class.c:7083 cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:194 cp/cvt.c:244
+#: cp/class.c:7103 cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:194 cp/cvt.c:244
#, gcc-internal-format
msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
msgstr "kan inte konvertera %qE från typ %qT till typ %qT"
@@ -26520,12 +26716,12 @@ msgstr "kan inte konvertera %qE från typ %qT till typ %qT"
#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
#. S.
-#: cp/class.c:7394 cp/decl.c:1287
+#: cp/class.c:7414 cp/decl.c:1287
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D"
msgstr "deklaration av %q#D"
-#: cp/class.c:7395
+#: cp/class.c:7415
#, gcc-internal-format
msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
msgstr "byter betydelse av %qD från %q+#D"
@@ -26855,12 +27051,17 @@ msgstr "for-ökningsuttryck har ingen effekt"
msgid "converting NULL to non-pointer type"
msgstr "konvertera av NULL till icke-pekartyp"
-#: cp/cvt.c:1584
+#: cp/cvt.c:1546 cp/cvt.c:1595
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
msgstr "tvetydig standartypkonvertering från %qT"
-#: cp/cvt.c:1586
+#: cp/cvt.c:1548
+#, gcc-internal-format
+msgid " candidate conversions include %qD"
+msgstr " kandidat till konvertering är %qD"
+
+#: cp/cvt.c:1597
#, gcc-internal-format
msgid " candidate conversions include %qD and %qD"
msgstr " kandidater till konvertering är %qD och %qD"
@@ -27103,27 +27304,27 @@ msgid "conflicts with previous declaration here"
msgstr "står i konflikt med tidigare deklaration här"
#. Reject two definitions.
-#: cp/decl.c:2364 cp/decl.c:2393 cp/decl.c:2422 cp/decl.c:2439 cp/decl.c:2511
+#: cp/decl.c:2369 cp/decl.c:2398 cp/decl.c:2427 cp/decl.c:2444 cp/decl.c:2516
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#D"
msgstr "omdefinition av %q#D"
-#: cp/decl.c:2380
+#: cp/decl.c:2385
#, gcc-internal-format
msgid "%qD conflicts with used function"
msgstr "%qD står i konflikt med använd funktion"
-#: cp/decl.c:2390
+#: cp/decl.c:2395
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D not declared in class"
msgstr "%q#D inte deklarerad i klassen"
-#: cp/decl.c:2404 cp/decl.c:2449
+#: cp/decl.c:2409 cp/decl.c:2454
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared inline with %<gnu_inline%> attribute"
msgstr "%q+D omdeklarerad inline med attributet %<gnu_inline%>"
-#: cp/decl.c:2407 cp/decl.c:2452
+#: cp/decl.c:2412 cp/decl.c:2457
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared inline without %<gnu_inline%> attribute"
msgstr "%q+D omdeklarerad inline utan attributet %<gnu_inline%>"
@@ -27131,339 +27332,339 @@ msgstr "%q+D omdeklarerad inline utan attributet %<gnu_inline%>"
#. is_primary=
#. is_partial=
#. is_friend_decl=
-#: cp/decl.c:2468
+#: cp/decl.c:2473
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of friend %q#D may not have default template arguments"
msgstr "omdeklaration av vän %q#D kan inte ha standardmallargument"
-#: cp/decl.c:2482
+#: cp/decl.c:2487
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q#D follows non-thread-local declaration"
msgstr "trådlokal deklaration av %q#D följer på icke trådlokal deklaration"
-#: cp/decl.c:2485
+#: cp/decl.c:2490
#, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q#D follows thread-local declaration"
msgstr "icke trådlokal deklaration av %q#D följer på trådlokal deklaration"
-#: cp/decl.c:2500 cp/decl.c:2519 cp/name-lookup.c:550 cp/name-lookup.c:1132
+#: cp/decl.c:2505 cp/decl.c:2524 cp/name-lookup.c:550 cp/name-lookup.c:1132
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q#D"
msgstr "omdeklaration av %q#D"
-#: cp/decl.c:2674
+#: cp/decl.c:2679
#, gcc-internal-format
msgid "jump to label %qD"
msgstr "hopp till etikett %qD"
-#: cp/decl.c:2676
+#: cp/decl.c:2681
#, gcc-internal-format
msgid "jump to case label"
msgstr "hopp till case-etikett"
-#: cp/decl.c:2678 cp/decl.c:2820 cp/decl.c:2860
+#: cp/decl.c:2683 cp/decl.c:2825 cp/decl.c:2865
#, gcc-internal-format
msgid " from here"
msgstr " härifrån"
-#: cp/decl.c:2697 cp/decl.c:2863
+#: cp/decl.c:2702 cp/decl.c:2868
#, gcc-internal-format
msgid " exits OpenMP structured block"
msgstr " går ut från OpenMP strukturerat block"
-#: cp/decl.c:2719
+#: cp/decl.c:2724
#, gcc-internal-format
msgid " crosses initialization of %q+#D"
msgstr " passerar initiering av %q+#D"
-#: cp/decl.c:2721 cp/decl.c:2837
+#: cp/decl.c:2726 cp/decl.c:2842
#, gcc-internal-format
msgid " enters scope of %q+#D which has non-trivial destructor"
msgstr " går in i räckvidden hos %q+#D som har en icke-trivial destruerare"
-#: cp/decl.c:2735 cp/decl.c:2842
+#: cp/decl.c:2740 cp/decl.c:2847
#, gcc-internal-format
msgid " enters try block"
msgstr " går in i try-block"
#. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2737 cp/decl.c:2831 cp/decl.c:2844
+#: cp/decl.c:2742 cp/decl.c:2836 cp/decl.c:2849
#, gcc-internal-format
msgid " enters catch block"
msgstr " går in i catch-block"
-#: cp/decl.c:2747 cp/decl.c:2847
+#: cp/decl.c:2752 cp/decl.c:2852
#, gcc-internal-format
msgid " enters OpenMP structured block"
msgstr " går in i OpenMP strukturerat block"
-#: cp/decl.c:2819 cp/decl.c:2859
+#: cp/decl.c:2824 cp/decl.c:2864
#, gcc-internal-format
msgid "jump to label %q+D"
msgstr "hopp till etikett %q+D"
-#: cp/decl.c:2835
+#: cp/decl.c:2840
#, gcc-internal-format
msgid " skips initialization of %q+#D"
msgstr " hoppar över initiering av %q+#D"
-#: cp/decl.c:2912
+#: cp/decl.c:2917
#, gcc-internal-format
msgid "label named wchar_t"
msgstr "etikett med namnet wchar_t"
-#: cp/decl.c:3220
+#: cp/decl.c:3225
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "%qD är inte en typ"
-#: cp/decl.c:3226 cp/parser.c:5049
+#: cp/decl.c:3231 cp/parser.c:5049
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used without template parameters"
msgstr "%qD använd utan mallparametrar"
-#: cp/decl.c:3235
+#: cp/decl.c:3240
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a class"
msgstr "%q#T är inte en klass"
-#: cp/decl.c:3259 cp/decl.c:3349
+#: cp/decl.c:3264 cp/decl.c:3354
#, gcc-internal-format
msgid "no class template named %q#T in %q#T"
msgstr "ingen klassmall med namnet %q#T i %q#T"
-#: cp/decl.c:3260
+#: cp/decl.c:3265
#, gcc-internal-format
msgid "no type named %q#T in %q#T"
msgstr "ingen typ med namnet %q#T i %q#T"
-#: cp/decl.c:3272
+#: cp/decl.c:3277
#, gcc-internal-format
msgid "lookup of %qT in %qT is ambiguous"
msgstr "uppslagning av %qT i %qT är tvetydig"
-#: cp/decl.c:3281
+#: cp/decl.c:3286
#, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a class template"
msgstr "%<typename %T::%D%> namnger %q#T, som inte är en klassmall"
-#: cp/decl.c:3288
+#: cp/decl.c:3293
#, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a type"
msgstr "%<typename %T::%D%> namnger %q#T, som inte är en typ"
-#: cp/decl.c:3358
+#: cp/decl.c:3363
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters do not match template"
msgstr "mallparametrar stämmer inte med mallen"
-#: cp/decl.c:3359 cp/friend.c:327 cp/friend.c:335
+#: cp/decl.c:3364 cp/friend.c:327 cp/friend.c:335
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared here"
msgstr "%q+D är deklarerad här"
-#: cp/decl.c:4077
+#: cp/decl.c:4082
#, gcc-internal-format
msgid "an anonymous struct cannot have function members"
msgstr "en anonym post kan inte ha funktionsmedlemmar"
-#: cp/decl.c:4080
+#: cp/decl.c:4085
#, gcc-internal-format
msgid "an anonymous union cannot have function members"
msgstr "en anonym union kan inte ha funktionsmedlemmar"
-#: cp/decl.c:4098
+#: cp/decl.c:4103
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "medlem %q+#D med konstruerare inte tillåten i anonymt aggregat"
-#: cp/decl.c:4101
+#: cp/decl.c:4106
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "medlem %q+#D med destruerare inte tillåten i anonymt aggregat"
-#: cp/decl.c:4104
+#: cp/decl.c:4109
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "medlem %q+#D med kopieringstilldelningsoperator är inte tillåten i anonymt aggregat"
-#: cp/decl.c:4129
+#: cp/decl.c:4134
#, gcc-internal-format
msgid "multiple types in one declaration"
msgstr "flera typer i en deklaration"
-#: cp/decl.c:4133
+#: cp/decl.c:4138
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
msgstr "omdeklaration av inbyggd C++-typ %qT"
-#: cp/decl.c:4150
+#: cp/decl.c:4155
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> can only be specified for variables or function declarations"
msgstr "%<auto%> kan endast anges för variabler eller funktionsdeklarationer"
-#: cp/decl.c:4176
+#: cp/decl.c:4181
#, gcc-internal-format
msgid "missing type-name in typedef-declaration"
msgstr "typnamn saknas i typedef-deklaration"
-#: cp/decl.c:4183
+#: cp/decl.c:4188
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
msgstr "ISO C++ förbjuder anonyma poster"
-#: cp/decl.c:4190
+#: cp/decl.c:4195
#, gcc-internal-format
msgid "%qs can only be specified for functions"
msgstr "%qs kan endast anges för funktioner"
-#: cp/decl.c:4196
+#: cp/decl.c:4201
#, gcc-internal-format
msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
msgstr "%<friend%> kan endast anges inuti en klass"
-#: cp/decl.c:4198
+#: cp/decl.c:4203
#, gcc-internal-format
msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
msgstr "%<explicit%> kan endast anges för konstruerare"
-#: cp/decl.c:4200
+#: cp/decl.c:4205
#, gcc-internal-format
msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
msgstr "en lagringsklass kan bara anges för objekt och funktioner"
-#: cp/decl.c:4206
+#: cp/decl.c:4211
#, gcc-internal-format
msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
msgstr "kvalificerare kan bara anges för objekt och funktioner"
-#: cp/decl.c:4209
+#: cp/decl.c:4214
#, gcc-internal-format
msgid "%<typedef%> was ignored in this declaration"
msgstr "%<typedef%> ignorerades i denna deklaration"
-#: cp/decl.c:4211
+#: cp/decl.c:4216
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> cannot be used for type declarations"
msgstr "%<constexpr%> kan inte användas för typdeklarationer"
-#: cp/decl.c:4240
+#: cp/decl.c:4226
#, gcc-internal-format
-msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
-msgstr "attribut ignoreras i deklaration av %q+#T"
+msgid "attribute ignored in declaration of %q#T"
+msgstr "attribut ignoreras i deklaration av %q#T"
-#: cp/decl.c:4241
+#: cp/decl.c:4227
#, gcc-internal-format
-msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
+msgid "attribute for %q#T must follow the %qs keyword"
msgstr "attribut för %q#T måste komma efter nyckelordet %qs"
-#: cp/decl.c:4286
+#: cp/decl.c:4296
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes applied to class type %qT outside of definition"
msgstr "ignorerar attribut använda på klasstypen %qT utanför dess definition"
#. A template type parameter or other dependent type.
-#: cp/decl.c:4290
+#: cp/decl.c:4300
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
msgstr "ignorerar attribut använda på beroende typ %qT utan en associerad deklaration"
-#: cp/decl.c:4360 cp/decl2.c:815
+#: cp/decl.c:4370 cp/decl2.c:815
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use decltype instead)"
msgstr "typedef %qD är initierad (använd decltype istället)"
-#: cp/decl.c:4378
+#: cp/decl.c:4388
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
msgstr "deklarationen av %q#D har %<extern%> och är initierad"
-#: cp/decl.c:4407
+#: cp/decl.c:4417
#, gcc-internal-format
msgid "definition of %q#D is marked %<dllimport%>"
msgstr "definitionen av %q#D är markerad %<dllimport%>"
-#: cp/decl.c:4426
+#: cp/decl.c:4436
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
msgstr "%q#D är inte en statisk medlem av %q#T"
-#: cp/decl.c:4432
+#: cp/decl.c:4442
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
msgstr "ISO C++ tillåter inte %<%T::%D%> att definieras som %<%T::%D%>"
-#: cp/decl.c:4441
+#: cp/decl.c:4451
#, gcc-internal-format
msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
msgstr "mallhuvud inte tillåtet i medlemsdefinition av explicit specialiserad klass"
-#: cp/decl.c:4449
+#: cp/decl.c:4459
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate initialization of %qD"
msgstr "dubblerad initierare av %qD"
-#: cp/decl.c:4454
+#: cp/decl.c:4464
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared %<constexpr%> outside its class"
msgstr "%qD är deklarerad %<constexpr%> utanför sin klass"
-#: cp/decl.c:4493
+#: cp/decl.c:4503
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
msgstr "deklaration av %q#D utanför en klass är inte en definition"
-#: cp/decl.c:4588
+#: cp/decl.c:4598
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
msgstr "variabeln %q#D har initierare men ofullständig typ"
-#: cp/decl.c:4594 cp/decl.c:5389
+#: cp/decl.c:4604 cp/decl.c:5399
#, gcc-internal-format
msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
msgstr "elementen i vektorn %q#D har ofullständig typ"
-#: cp/decl.c:4601 cp/decl.c:5999
+#: cp/decl.c:4611 cp/decl.c:6009
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has no initializer"
msgstr "deklarationen av %q#D har ingen initierare"
-#: cp/decl.c:4603
+#: cp/decl.c:4613
#, gcc-internal-format
msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
msgstr "aggregatet %q#D har ofullständig typ och kan inte definieras"
-#: cp/decl.c:4637
+#: cp/decl.c:4647
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgstr "%qD är deklarerad som en referens men inte initierad"
-#: cp/decl.c:4678
+#: cp/decl.c:4688
#, gcc-internal-format
msgid "name used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr "namn använt i en designerad initierare i GNU-stil för en vektor"
-#: cp/decl.c:4686 cp/typeck2.c:1084 cp/typeck2.c:1189
+#: cp/decl.c:4696 cp/typeck2.c:1084 cp/typeck2.c:1189
#, gcc-internal-format
msgid "non-trivial designated initializers not supported"
msgstr "icketriviala designerade initierare stöds inte"
-#: cp/decl.c:4691
+#: cp/decl.c:4701
#, gcc-internal-format
msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr "namnet %qD använt i en designerad initierare i GNU-stil för en vektor"
-#: cp/decl.c:4739
+#: cp/decl.c:4749
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %qD"
msgstr "initierare misslyckas med att bestämma storleken på %qD"
-#: cp/decl.c:4746
+#: cp/decl.c:4756
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %qD"
msgstr "vektorstorlek saknas i %qD"
-#: cp/decl.c:4758
+#: cp/decl.c:4768
#, gcc-internal-format
msgid "zero-size array %qD"
msgstr "vektor med storlek noll %qD"
@@ -27471,389 +27672,389 @@ msgstr "vektor med storlek noll %qD"
#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
#. Don't talk about array types here, since we took care of that
#. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4801
+#: cp/decl.c:4811
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %qD isn%'t known"
msgstr "lagringsstorlek på %qD är inte känd"
-#: cp/decl.c:4824
+#: cp/decl.c:4834
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %qD isn%'t constant"
msgstr "lagringsstorlek på %qD är inte konstant"
-#: cp/decl.c:4870
+#: cp/decl.c:4880
#, gcc-internal-format
msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you%'ll wind up with multiple copies)"
msgstr "tyvärr: semantiken för inline-funktioners statiska data %q+#D är felaktig (du kommer få flera exemplar)"
-#: cp/decl.c:4874
+#: cp/decl.c:4884
#, gcc-internal-format
msgid " you can work around this by removing the initializer"
msgstr " du kan gå runt detta genom att ta bort initieraren"
-#: cp/decl.c:4905
+#: cp/decl.c:4915
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const %qD"
msgstr "oinitierade const %qD"
-#: cp/decl.c:4912
+#: cp/decl.c:4922
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T has no user-provided default constructor"
msgstr "%q#T har ingen användardefinierad standardkonstruerare"
-#: cp/decl.c:4916
+#: cp/decl.c:4926
#, gcc-internal-format
msgid "constructor is not user-provided because it is explicitly defaulted in the class body"
msgstr "konstrueraren är inte användarens egna eftersom den är uttryckligen standarddefinierad i klasskroppen"
-#: cp/decl.c:4918
+#: cp/decl.c:4928
#, gcc-internal-format
msgid "and the implicitly-defined constructor does not initialize %q+#D"
msgstr "och den implicit definierade konstrueraren initierar inte %q+#D"
-#: cp/decl.c:5037
+#: cp/decl.c:5047
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
msgstr "ogiltig typ %qT som initierare för en vektor med typ %qT"
-#: cp/decl.c:5078
+#: cp/decl.c:5088
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
msgstr "initierare för %qT måste vara inom klamrar"
-#: cp/decl.c:5095
+#: cp/decl.c:5105
#, gcc-internal-format
msgid "%<[%E] =%> used in a GNU-style designated initializer for class %qT"
msgstr "%<[%E] =%> använt i en designerad initierare i GNU-stil för klassen %qT"
-#: cp/decl.c:5105
+#: cp/decl.c:5115
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
msgstr "%qT har ingen icke-statisk medlem med namnet %qD"
-#: cp/decl.c:5146
+#: cp/decl.c:5156
#, gcc-internal-format
msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
msgstr "C99-beteckningen %qE utanför aggregatinitierare"
-#: cp/decl.c:5183 cp/decl.c:5368 cp/typeck2.c:1071 cp/typeck2.c:1270
+#: cp/decl.c:5193 cp/decl.c:5378 cp/typeck2.c:1071 cp/typeck2.c:1270
#: cp/typeck2.c:1299 cp/typeck2.c:1346
#, gcc-internal-format
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr "för många initierare för %qT"
-#: cp/decl.c:5216
+#: cp/decl.c:5226
#, gcc-internal-format
msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
msgstr "klamrar runt skalär initierare för typen %qT"
-#: cp/decl.c:5309
+#: cp/decl.c:5319
#, gcc-internal-format
msgid "missing braces around initializer for %qT"
msgstr "klamrar saknas runt initierare för %qT"
-#: cp/decl.c:5391
+#: cp/decl.c:5401
#, gcc-internal-format
msgid "elements of array %q#T have incomplete type"
msgstr "element i vektorn %q#T har ofullständig typ"
-#: cp/decl.c:5400
+#: cp/decl.c:5410
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
msgstr "objekt %qD med variabel storlek kan inte initieras"
-#: cp/decl.c:5402
+#: cp/decl.c:5412
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized compound literal"
msgstr "sammansatta literal med variabel storlek"
-#: cp/decl.c:5457
+#: cp/decl.c:5467
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D has incomplete type"
msgstr "%q#D har ofullständig typ"
-#: cp/decl.c:5477
+#: cp/decl.c:5487
#, gcc-internal-format
msgid "scalar object %qD requires one element in initializer"
msgstr "skalärt objekt %qD kräver ett element i initieraren"
-#: cp/decl.c:5520
+#: cp/decl.c:5530
#, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
msgstr "i C++98 måste %qD initieras med en konstruerare, inte med %<{...}%>"
-#: cp/decl.c:5600
+#: cp/decl.c:5610
#, gcc-internal-format
msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
msgstr "vektor %qD initierad från strängkonstant inom parentes %qE"
-#: cp/decl.c:5627
+#: cp/decl.c:5637
#, gcc-internal-format
msgid "initializer invalid for static member with constructor"
msgstr "initierare är ogiltig för statisk medlem med konstruerare"
-#: cp/decl.c:5629
+#: cp/decl.c:5639
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant in-class initialization invalid for static member %qD"
msgstr "ej konstant initiering inom klassen av statisk medlem %qD"
-#: cp/decl.c:5633
+#: cp/decl.c:5643
#, gcc-internal-format
msgid "(an out of class initialization is required)"
msgstr "(en initiering utanför klassen krävs)"
-#: cp/decl.c:5968
+#: cp/decl.c:5978
#, gcc-internal-format
msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgstr "tilldelning (inte initiering) i deklaration"
-#: cp/decl.c:6126
+#: cp/decl.c:6136
#, gcc-internal-format
msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
msgstr "skuggar tidigare typdeklaration av %q#D"
-#: cp/decl.c:6158
+#: cp/decl.c:6168
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-trivial type %qT"
msgstr "%qD kan inte vara trådlokal för den har ej trivial typ %qT"
-#: cp/decl.c:6200
+#: cp/decl.c:6210
#, gcc-internal-format
msgid "Java object %qD not allocated with %<new%>"
msgstr "Javaobjekt %qD är inte allokerat med %<new%>"
-#: cp/decl.c:6208
+#: cp/decl.c:6218
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
msgstr "%qD är trådlokal och kan därför inte initieras dynamiskt"
-#: cp/decl.c:6226
+#: cp/decl.c:6236
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
msgstr "%qD kan inte initieras från ett icke-konstant uttryck vid deklarationen"
-#: cp/decl.c:6274
+#: cp/decl.c:6284
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qD has Java class type"
msgstr "icke-statisk datamedlem %qD har Javaklasstyp"
-#: cp/decl.c:6339
+#: cp/decl.c:6349
#, gcc-internal-format
msgid "function %q#D is initialized like a variable"
msgstr "funktionen %q#D är initierad som en variabel"
-#: cp/decl.c:6938
+#: cp/decl.c:6948
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %qT"
msgstr "initierare misslyckas med att bestämma storleken på %qT"
-#: cp/decl.c:6942
+#: cp/decl.c:6952
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %qT"
msgstr "vektorstorlek saknas i %qT"
-#: cp/decl.c:6945
+#: cp/decl.c:6955
#, gcc-internal-format
msgid "zero-size array %qT"
msgstr "vektor med storlek noll %qT"
-#: cp/decl.c:6961
+#: cp/decl.c:6971
#, gcc-internal-format
msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr "destruerare för främmande class %qT kan inte vara en medlem"
-#: cp/decl.c:6963
+#: cp/decl.c:6973
#, gcc-internal-format
msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr "konstruerare för främmande klass %qT kan inte vara en medlem"
-#: cp/decl.c:6987
+#: cp/decl.c:6997
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> variable"
msgstr "%qD deklarerad som en %<virtual%>-variabel"
-#: cp/decl.c:6989
+#: cp/decl.c:6999
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> variable"
msgstr "%qD deklarerad som en %<inline%>-variabel"
-#: cp/decl.c:6991
+#: cp/decl.c:7001
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in variable declaration"
msgstr "%<const%>- och %<volatile%>-funktionsspecificerare på %qD är ogiltiga i variabeldeklaration"
-#: cp/decl.c:6996
+#: cp/decl.c:7006
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> parameter"
msgstr "%qD deklarerad som en %<virtual%>-parameter"
-#: cp/decl.c:6998
+#: cp/decl.c:7008
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> parameter"
msgstr "%qD deklarerad som en %<inline%>-parameter"
-#: cp/decl.c:7000
+#: cp/decl.c:7010
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in parameter declaration"
msgstr "%<const%>- och %<volatile%>-funktionsspecificerare på %qD är ogiltiga i parameterdeklaration"
-#: cp/decl.c:7005
+#: cp/decl.c:7015
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> type"
msgstr "%qD deklarerad som en %<virtual%>-typ"
-#: cp/decl.c:7007
+#: cp/decl.c:7017
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> type"
msgstr "%qD deklarerad som en %<inline%>-typ"
-#: cp/decl.c:7009
+#: cp/decl.c:7019
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in type declaration"
msgstr "%<const%>- och %<volatile%>-funktionsspecificerare på %qD är ogiltiga i typdeklaration"
-#: cp/decl.c:7014
+#: cp/decl.c:7024
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> field"
msgstr "%qD deklarerat som ett %<virtual%>-fält"
-#: cp/decl.c:7016
+#: cp/decl.c:7026
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> field"
msgstr "%qD deklarerat som ett %<inline%>-fält"
-#: cp/decl.c:7018
+#: cp/decl.c:7028
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in field declaration"
msgstr "%<const%>- och %<volatile%>-funktionsspecificerare på %qD är ogiltiga i fältdeklaration"
-#: cp/decl.c:7025
+#: cp/decl.c:7035
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared as a friend"
msgstr "%q+D deklarerad som en vän"
-#: cp/decl.c:7031
+#: cp/decl.c:7041
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared with an exception specification"
msgstr "%q+D deklarerad med en undantagsspecifikationer"
-#: cp/decl.c:7065
+#: cp/decl.c:7075
#, gcc-internal-format
msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
msgstr "definitionen av %qD är inte i en namnrymd som innesluter %qT"
-#: cp/decl.c:7105
+#: cp/decl.c:7115
#, gcc-internal-format
msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
msgstr "statisk medlemsfunktion %q#D deklarerad med typkvalificerare"
-#: cp/decl.c:7204
+#: cp/decl.c:7214
#, gcc-internal-format
msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
msgstr "definierar explicit specialisering %qD i vändeklaration"
#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:7214
+#: cp/decl.c:7224
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
msgstr "ogiltig användning av mall-id %qD i deklaration av primär mall"
-#: cp/decl.c:7244
+#: cp/decl.c:7254
#, gcc-internal-format
msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr "standardargument är inte tillåtna i deklaration av vänmallspecialisering %qD"
-#: cp/decl.c:7252
+#: cp/decl.c:7262
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr "%<inline%> är inte tillåtet i deklaration av vänmallspecialisering %qD"
-#: cp/decl.c:7294
+#: cp/decl.c:7304
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
msgstr "det går inte att deklarera %<::main%> som en mall"
-#: cp/decl.c:7296
+#: cp/decl.c:7306
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
msgstr "det går inte att deklarera %<::main%> som inline"
-#: cp/decl.c:7298
+#: cp/decl.c:7308
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
msgstr "det går inte att deklarera %<::main%> som static"
-#: cp/decl.c:7326
+#: cp/decl.c:7336
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "anonym typ utan länkklass används för att deklarera funktionen %q#D med länkklass"
-#: cp/decl.c:7330 cp/decl.c:7687 cp/decl2.c:3673
+#: cp/decl.c:7340 cp/decl.c:7697 cp/decl2.c:3673
#, gcc-internal-format
msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr "%+#D refererar inte till den okvalificerade typen, så den används int för länkklass"
-#: cp/decl.c:7336
+#: cp/decl.c:7346
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "typen %qT utan någon länkklass använd för att deklarera funktionen %q#D med länkklass"
-#: cp/decl.c:7358
+#: cp/decl.c:7368
#, gcc-internal-format
msgid "static member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr "statisk medlemsfunktion %qD kan inte ha cv-kvalificerare"
-#: cp/decl.c:7359
+#: cp/decl.c:7369
#, gcc-internal-format
msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr "icke-medlemsfunktion %qD kan inte ha cv-kvalificerare"
-#: cp/decl.c:7375
+#: cp/decl.c:7385
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator with C linkage"
msgstr "literal operator med C-länkning"
-#: cp/decl.c:7384
+#: cp/decl.c:7394
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has invalid argument list"
msgstr "%qD har en ogiltig argumentlista"
-#: cp/decl.c:7392
+#: cp/decl.c:7402
#, gcc-internal-format
msgid "integer suffix %<%s%> shadowed by implementation"
msgstr "heltalssuffixet %<%s%> skuggas av implementationen"
-#: cp/decl.c:7398
+#: cp/decl.c:7408
#, gcc-internal-format
msgid "floating point suffix %<%s%> shadowed by implementation"
msgstr "flyttalssuffixet %<%s%> skuggas av implementationen"
-#: cp/decl.c:7404
+#: cp/decl.c:7414
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a non-member function"
msgstr "%qD måste vara en icke-medlems-funktion"
-#: cp/decl.c:7448
+#: cp/decl.c:7458
#, gcc-internal-format
msgid "%<::main%> must return %<int%>"
msgstr "%<::main%> måste returnera %<int%>"
-#: cp/decl.c:7490
+#: cp/decl.c:7500
#, gcc-internal-format
msgid "definition of implicitly-declared %qD"
msgstr "omdefinition av implicit deklarerad %qD"
-#: cp/decl.c:7495
+#: cp/decl.c:7505
#, gcc-internal-format
msgid "definition of explicitly-defaulted %q+D"
msgstr "definition av explicit standarddefinierad %q+D"
-#: cp/decl.c:7496
+#: cp/decl.c:7506
#, gcc-internal-format
msgid "%q+#D explicitly defaulted here"
msgstr "%q+#D explicit standarddefinierad här"
-#: cp/decl.c:7513 cp/decl2.c:736
+#: cp/decl.c:7523 cp/decl2.c:736
#, gcc-internal-format
msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
msgstr "ingen medlemsfunktion %q#D deklarerad i klassen %qT"
@@ -27862,884 +28063,889 @@ msgstr "ingen medlemsfunktion %q#D deklarerad i klassen %qT"
#. no linkage can only be used to declare extern "C"
#. entities. Since it's not always an error in the
#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl.c:7684
+#: cp/decl.c:7694
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr "anonym typ utan länkklass används för att deklarera variabeln %q#D med länkklass"
-#: cp/decl.c:7693
+#: cp/decl.c:7703
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr "typen %qT utan länkklass använd för att deklarera variabeln %q#D med länkklass"
-#: cp/decl.c:7816
+#: cp/decl.c:7826
#, gcc-internal-format
msgid "in-class initialization of static data member %q#D of incomplete type"
msgstr "initiering i klassen av statisk datamedlem %q#D med icke literal typ"
-#: cp/decl.c:7820
+#: cp/decl.c:7830
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> needed for in-class initialization of static data member %q#D of non-integral type"
msgstr "%<constexpr%> behövs för initiering i klassen av statisk datamedlem med icke heltaltyp %q#D"
-#: cp/decl.c:7823
+#: cp/decl.c:7833
#, gcc-internal-format
msgid "in-class initialization of static data member %q#D of non-literal type"
msgstr "initiering i klassen av statisk datamedlem med icke heltaltyp %q#D"
-#: cp/decl.c:7836
+#: cp/decl.c:7846
#, gcc-internal-format
msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
msgstr "ogiltig initiering i klassen av statisk datamedlem med icke heltaltyp %qT"
-#: cp/decl.c:7842
+#: cp/decl.c:7852
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
msgstr "ISO C++ förbjuder initiering inom klassen av icke-konstant statisk medlem %qD"
-#: cp/decl.c:7846
+#: cp/decl.c:7856
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
msgstr "ISO C++ förbjuder initiering av medlemskonstant %qD av icke heltalstyp %qT"
-#: cp/decl.c:7923 cp/decl.c:7951
+#: cp/decl.c:7933 cp/decl.c:7961
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
msgstr "storlek på vektorn %qD av typen %qT är inte en heltalstyp"
-#: cp/decl.c:7926 cp/decl.c:7953
+#: cp/decl.c:7936 cp/decl.c:7963
#, gcc-internal-format
msgid "size of array has non-integral type %qT"
msgstr "storlek på vektorn av typen %qT är inte en heltalstyp"
-#: cp/decl.c:8003
+#: cp/decl.c:8013
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD is negative"
msgstr "storleken på vektorn %qD är negativ"
-#: cp/decl.c:8005
+#: cp/decl.c:8015
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is negative"
msgstr "storleken på vektorn är negativ"
-#: cp/decl.c:8019
+#: cp/decl.c:8029
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
msgstr "ISO C++ förbjuder vektor %qD med storlek noll"
-#: cp/decl.c:8021
+#: cp/decl.c:8031
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
msgstr "ISO C++ förbjuder vektor med storlek noll"
-#: cp/decl.c:8033
+#: cp/decl.c:8043
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgstr "storlek på vektorn %qD är inte ett konstantuttryck av heltalstyp"
-#: cp/decl.c:8036
+#: cp/decl.c:8046
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgstr "storlek på vektorn är inte ett konstantuttryck av heltalstyp"
-#: cp/decl.c:8042
+#: cp/decl.c:8052
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids variable length array %qD"
msgstr "ISO C++ förbjuder vektor %qD med variabel längd"
-#: cp/decl.c:8044
+#: cp/decl.c:8054
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids variable length array"
msgstr "ISO C++ förbjuder vektor med variabel längd"
-#: cp/decl.c:8050
+#: cp/decl.c:8060
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qD is used"
msgstr "vektor %qD med variabel längd används"
-#: cp/decl.c:8088
+#: cp/decl.c:8098
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in array dimension"
msgstr "spill i vektordimension"
-#: cp/decl.c:8148
+#: cp/decl.c:8158
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of %<auto%>"
msgstr "deklaration av %qD som en vektor av %<auto%>"
-#: cp/decl.c:8156
+#: cp/decl.c:8166
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of void"
msgstr "deklaration av %qD som en vektor av void"
-#: cp/decl.c:8158
+#: cp/decl.c:8168
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of void"
msgstr "skapar vektor av void"
-#: cp/decl.c:8163
+#: cp/decl.c:8173
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of functions"
msgstr "deklaration av %qD som en vektor av funktioner"
-#: cp/decl.c:8165
+#: cp/decl.c:8175
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of functions"
msgstr "skapar vektor av funktioner"
-#: cp/decl.c:8170
+#: cp/decl.c:8180
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of references"
msgstr "deklaration av %qD som en vektor av referenser"
-#: cp/decl.c:8172
+#: cp/decl.c:8182
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of references"
msgstr "skapar vektor av referenser"
-#: cp/decl.c:8177
+#: cp/decl.c:8187
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of function members"
msgstr "deklaration av %qD som en vektor av funktionsmedlemmar"
-#: cp/decl.c:8179
+#: cp/decl.c:8189
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of function members"
msgstr "skapar vektor av funktionsmedlemmar"
-#: cp/decl.c:8193
+#: cp/decl.c:8203
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "deklaration av %qD som flerdimensionell vektor måste ha gränser för alla dimensioner utom den första"
-#: cp/decl.c:8197
+#: cp/decl.c:8207
#, gcc-internal-format
msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "flerdimensionell vektor måste ha gränser för alla dimensioner utom den första"
-#: cp/decl.c:8232
+#: cp/decl.c:8242
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for constructor invalid"
msgstr "en returtypsspecifikation för konstruerare är ogiltig"
-#: cp/decl.c:8242
+#: cp/decl.c:8252
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for destructor invalid"
msgstr "specifikation av returtyp för destruerare är ogiltigt"
-#: cp/decl.c:8255
+#: cp/decl.c:8265
#, gcc-internal-format
msgid "return type specified for %<operator %T%>"
msgstr "returtyp angiven för %<operator %T%>"
-#: cp/decl.c:8277
+#: cp/decl.c:8287
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed variable or field declared void"
msgstr "namnlös variabel eller fält deklarerad void"
-#: cp/decl.c:8284
+#: cp/decl.c:8294
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field declared void"
msgstr "variabel eller fält deklarerad void"
-#: cp/decl.c:8468
+#: cp/decl.c:8478
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<::%D%>"
msgstr "ogiltigt användning av kvalificerat namn %<::%D%>"
-#: cp/decl.c:8471
+#: cp/decl.c:8481
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<%T::%D%>"
msgstr "ogiltig användning av kvalificerat namn %<%T::%D%>"
-#: cp/decl.c:8474
+#: cp/decl.c:8484
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<%D::%D%>"
msgstr "ogiltig användning av kvalificerat namn %<%D::%D%>"
-#: cp/decl.c:8483
+#: cp/decl.c:8493
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a class or a namespace"
msgstr "%q#T är inte en klass eller namnrymd"
-#: cp/decl.c:8491
+#: cp/decl.c:8501
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgstr "typ %qT är inte härledd från typen %qT"
-#: cp/decl.c:8507 cp/decl.c:8599 cp/decl.c:8608 cp/decl.c:9951
+#: cp/decl.c:8517 cp/decl.c:8609 cp/decl.c:8618 cp/decl.c:9961
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-function"
msgstr "deklaration av %qD som en icke-funktion"
-#: cp/decl.c:8513
+#: cp/decl.c:8523
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-member"
msgstr "deklaration av %qD som icke-medlem"
-#: cp/decl.c:8544
+#: cp/decl.c:8554
#, gcc-internal-format
msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
msgstr "deklarerar-id saknas, använder reserverat ord %qD"
-#: cp/decl.c:8591
+#: cp/decl.c:8601
#, gcc-internal-format
msgid "function definition does not declare parameters"
msgstr "funktionsdefinition deklarerar inte parametrar"
-#: cp/decl.c:8616
+#: cp/decl.c:8626
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as %<typedef%>"
msgstr "deklaration av %qD som %<typedef%>"
-#: cp/decl.c:8621
+#: cp/decl.c:8631
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as parameter"
msgstr "deklaration av %qD som en parameter"
-#: cp/decl.c:8654
+#: cp/decl.c:8664
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> cannot appear in a typedef declaration"
msgstr "%<constexpr%> kan inte förekomma i en typedef-deklaration"
-#: cp/decl.c:8662
+#: cp/decl.c:8672
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration of %qs"
msgstr "två eller fler datatyper i deklaration av %qs"
-#: cp/decl.c:8668
+#: cp/decl.c:8678
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
msgstr "motstridande specificerare i deklarationen av %qs"
-#: cp/decl.c:8740 cp/decl.c:8743 cp/decl.c:8746
+#: cp/decl.c:8750 cp/decl.c:8753 cp/decl.c:8756
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
msgstr "ISO C++ förbjuder deklaration av %qs utan typ"
-#: cp/decl.c:8757
+#: cp/decl.c:8767
#, gcc-internal-format
msgid "%<__int128%> is not supported by this target"
msgstr "%<__int128%> stödjs inte på denna målarkitektur"
-#: cp/decl.c:8762
+#: cp/decl.c:8772
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not support %<__int128%> for %qs"
msgstr "ISO C++ stödjer inte %<__int128%> för %qs"
-#: cp/decl.c:8783 cp/decl.c:8803
+#: cp/decl.c:8793 cp/decl.c:8813
#, gcc-internal-format
msgid "%<signed%> or %<unsigned%> invalid for %qs"
msgstr "%<signed%> eller %<unsigned%> är ogiltigt för %qs"
-#: cp/decl.c:8785
+#: cp/decl.c:8795
#, gcc-internal-format
msgid "%<signed%> and %<unsigned%> specified together for %qs"
msgstr "%<signed%> och %<unsigned%> givna tillsammans för %qs"
-#: cp/decl.c:8787
+#: cp/decl.c:8797
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long%> invalid for %qs"
msgstr "%<long long%> ogiltig för %qs"
-#: cp/decl.c:8789
+#: cp/decl.c:8799
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> invalid for %qs"
msgstr "%<long%> ogiltig för %qs"
-#: cp/decl.c:8791
+#: cp/decl.c:8801
#, gcc-internal-format
msgid "%<short%> invalid for %qs"
msgstr "%<short%> ogiltig för %qs"
-#: cp/decl.c:8793
+#: cp/decl.c:8803
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs"
msgstr "%<long%> eller %<short%> ogiltig för %qs"
-#: cp/decl.c:8795
+#: cp/decl.c:8805
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%>, %<int%>, %<short%>, or %<char%> invalid for %qs"
msgstr "%<long%>, %<int%>, %<short%> eller %<char%> ogiltig för %qs"
-#: cp/decl.c:8797
+#: cp/decl.c:8807
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> or %<short%> specified with char for %qs"
msgstr "%<long%> eller %<short%> angiven med char för %qs"
-#: cp/decl.c:8799
+#: cp/decl.c:8809
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> and %<short%> specified together for %qs"
msgstr "%<long%> och %<short%> angivna tillsammans för %qs"
-#: cp/decl.c:8805
+#: cp/decl.c:8815
#, gcc-internal-format
msgid "%<short%> or %<long%> invalid for %qs"
msgstr "%<short%> eller %<long%> ogiltig för %qs"
-#: cp/decl.c:8813
+#: cp/decl.c:8823
#, gcc-internal-format
msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
msgstr "long, short, signed eller unsigned använd felaktigt för %qs"
-#: cp/decl.c:8881
+#: cp/decl.c:8891
#, gcc-internal-format
msgid "complex invalid for %qs"
msgstr "complex ogiltig för %qs"
-#: cp/decl.c:8909
+#: cp/decl.c:8919
#, gcc-internal-format
msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
msgstr "kvalificerare är inte tillåtna på deklaration av %<operator %T%>"
-#: cp/decl.c:8930
+#: cp/decl.c:8940
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
msgstr "medlem %qD kan inte deklareras både virtual och static"
-#: cp/decl.c:8938
+#: cp/decl.c:8948
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
msgstr "%<%T::%D%> är inte en giltig deklarerare"
-#: cp/decl.c:8947
+#: cp/decl.c:8957
#, gcc-internal-format
msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
msgstr "typedef-deklaration ogiltig i parameterdeklaration"
-#: cp/decl.c:8952
+#: cp/decl.c:8962
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for template parameter %qs"
msgstr "lagringsklass angiven för mallparameter %qs"
-#: cp/decl.c:8958
+#: cp/decl.c:8968
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
msgstr "specificerare av lagringsklass ogiltig i parameterdeklarationer"
-#: cp/decl.c:8964
+#: cp/decl.c:8974
#, gcc-internal-format
msgid "a parameter cannot be declared %<constexpr%>"
msgstr "en parameter kan inte deklareras %<constexpr%>"
-#: cp/decl.c:8973
+#: cp/decl.c:8983
#, gcc-internal-format
msgid "%<virtual%> outside class declaration"
msgstr "%<virtual%> utanför klassdeklaration"
-#: cp/decl.c:8991
+#: cp/decl.c:9001
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
msgstr "flera lagringsklasser i deklaration av %qs"
-#: cp/decl.c:9014
+#: cp/decl.c:9024
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for %qs"
msgstr "lagringsklass angiven för %qs"
-#: cp/decl.c:9018
+#: cp/decl.c:9028
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgstr "lagringsklass angiven för parameter %qs"
-#: cp/decl.c:9031
+#: cp/decl.c:9041
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
msgstr "nästad funktion %qs är deklarerad %<extern%>"
-#: cp/decl.c:9035
+#: cp/decl.c:9045
#, gcc-internal-format
msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
msgstr "toppnivådeklaration av %qs anger %<auto%>"
-#: cp/decl.c:9041
+#: cp/decl.c:9051
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgstr "funktionsdefinitionsområde %qs implicit auto och deklarerat %<__thread%>"
-#: cp/decl.c:9048
+#: cp/decl.c:9058
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
msgstr "ogiltig specificerare av lagringsklass i vänfunktionsdeklarationer"
-#: cp/decl.c:9142
+#: cp/decl.c:9152
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as function returning a function"
msgstr "%qs är deklarerad som en funktion som returnerar en funktion"
-#: cp/decl.c:9147
+#: cp/decl.c:9157
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as function returning an array"
msgstr "%qs är deklarerad som en funktion som returnerar en vektor"
-#: cp/decl.c:9173
+#: cp/decl.c:9183
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without trailing return type"
msgstr "funktionen %qs använder typspecificeraren %<auto%> utan avslutande returtyp"
-#: cp/decl.c:9179
+#: cp/decl.c:9189
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function with trailing return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>"
msgstr "funktionen %qs med avslutande returtyp har %qT som sin typ istället för bara %<auto%>"
#. Not using maybe_warn_cpp0x because this should
#. always be an error.
-#: cp/decl.c:9190
+#: cp/decl.c:9200
#, gcc-internal-format
msgid "trailing return type only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "avslutande returtyp är endast tillgänglig med -std=c++11 eller -std=gnu++11"
-#: cp/decl.c:9193
+#: cp/decl.c:9203
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function with trailing return type not declared with %<auto%> type specifier"
msgstr "funktionen %qs med avslutande returtyp är inte deklarerad med typspecificeraren %<auto%>"
-#: cp/decl.c:9226
+#: cp/decl.c:9236
#, gcc-internal-format
msgid "destructor cannot be static member function"
msgstr "destruerare kan inte vara en statisk medlemsfunktion"
-#: cp/decl.c:9227
+#: cp/decl.c:9237
#, gcc-internal-format
msgid "constructor cannot be static member function"
msgstr "konstruerare kan inte vara en statisk medlemsfunktion"
-#: cp/decl.c:9231
+#: cp/decl.c:9241
#, gcc-internal-format
msgid "destructors may not be cv-qualified"
msgstr "destruerare får inte vara cv-kvalificerade"
-#: cp/decl.c:9232
+#: cp/decl.c:9242
#, gcc-internal-format
msgid "constructors may not be cv-qualified"
msgstr "konstruerare får inte vara cv-kvalificerade"
-#: cp/decl.c:9249
+#: cp/decl.c:9259
#, gcc-internal-format
msgid "constructors cannot be declared virtual"
msgstr "konstruerare kan inte deklareras virtual"
-#: cp/decl.c:9262
+#: cp/decl.c:9272
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t initialize friend function %qs"
msgstr "det går inte att initiera vänfunktionen %qs"
#. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:9266
+#: cp/decl.c:9276
#, gcc-internal-format
msgid "virtual functions cannot be friends"
msgstr "virtuella funktioner kan inte vara vänner"
-#: cp/decl.c:9270
+#: cp/decl.c:9280
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration not in class definition"
msgstr "vändeklaration är inte i klassdefinition"
-#: cp/decl.c:9272
+#: cp/decl.c:9282
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t define friend function %qs in a local class definition"
msgstr "det går inte att definiera vänfunktion %qs i en lokal klassdefinition"
-#: cp/decl.c:9293
+#: cp/decl.c:9303
#, gcc-internal-format
msgid "destructors may not have parameters"
msgstr "destruerare får inte ha parametrar"
-#: cp/decl.c:9312
+#: cp/decl.c:9322
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T"
msgstr "det går inte att deklarera pekare till %q#T"
-#: cp/decl.c:9325 cp/decl.c:9332
+#: cp/decl.c:9335 cp/decl.c:9342
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgstr "det går inte att deklarera referens till %q#T"
-#: cp/decl.c:9334
+#: cp/decl.c:9344
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
msgstr "det går inte att deklarera pekare medlem av %q#T"
-#: cp/decl.c:9357
+#: cp/decl.c:9367
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to qualified function type %qT"
msgstr "det går inte att deklarera en referens till en kvalificerad funktionstyp %qT"
-#: cp/decl.c:9358
+#: cp/decl.c:9368
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to qualified function type %qT"
msgstr "det går inte att deklarera en pekare till en kvalificerad funktionstyp %qT"
-#: cp/decl.c:9432
+#: cp/decl.c:9442
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T, which is not a typedef or a template type argument"
msgstr "det går inte att deklarera en referens till %q#T, som inte är ett typedef- eller ett malltypargument"
-#: cp/decl.c:9485
+#: cp/decl.c:9495
#, gcc-internal-format
msgid "both %<const%> and %<constexpr%> cannot be used here"
msgstr "man kan inte använda både %<const%> och %<constexpr%> här"
-#: cp/decl.c:9487
+#: cp/decl.c:9497
#, gcc-internal-format
msgid "both %<volatile%> and %<constexpr%> cannot be used here"
msgstr "det går inte att använda både %<volatile%> och %<constexpr%> här"
-#: cp/decl.c:9499
+#: cp/decl.c:9509
#, gcc-internal-format
msgid "template-id %qD used as a declarator"
msgstr "mall-id %qD använd som en deklarerare"
-#: cp/decl.c:9550
+#: cp/decl.c:9560
#, gcc-internal-format
msgid "member functions are implicitly friends of their class"
msgstr "medlemsfunktioner är implicit vänner till sin klass"
-#: cp/decl.c:9555
+#: cp/decl.c:9565
#, gcc-internal-format
msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
msgstr "extra kvalifikation %<%T::%> på medlem %qs"
-#: cp/decl.c:9585
+#: cp/decl.c:9595
#, gcc-internal-format
msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr "det går inte att definiera medlemsfunktion %<%T::%s%> inuti %<%T%>"
-#: cp/decl.c:9587
+#: cp/decl.c:9597
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr "det går inte att deklarera medlemsfunktionen %<%T::%s%> inuti %<%T%>"
-#: cp/decl.c:9596
+#: cp/decl.c:9606
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
msgstr "det går inte att deklarera medlem %<%T::%s%> inuti %qT"
-#: cp/decl.c:9622
+#: cp/decl.c:9632
#, gcc-internal-format
msgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack"
msgstr "icke-parameter %qs kan inte vara ett parameterpaket"
-#: cp/decl.c:9632
+#: cp/decl.c:9642
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qs is too large"
msgstr "storleken på vektorn %qs är för stor"
-#: cp/decl.c:9643
+#: cp/decl.c:9653
#, gcc-internal-format
msgid "data member may not have variably modified type %qT"
msgstr "datamedlem får inte ha variabel typ %qT"
-#: cp/decl.c:9645
+#: cp/decl.c:9655
#, gcc-internal-format
msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
msgstr "parameter får inte ha variabel typ %qT"
#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
#. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:9653
+#: cp/decl.c:9663
#, gcc-internal-format
msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
msgstr "endast deklarationer av konstruerare kan vara %<explicit%>"
-#: cp/decl.c:9661
+#: cp/decl.c:9671
#, gcc-internal-format
msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "icke-medlem %qs kan inte deklareras %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9666
+#: cp/decl.c:9676
#, gcc-internal-format
msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "icke-objektmedlem %qs kan inte deklareras %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9672
+#: cp/decl.c:9682
#, gcc-internal-format
msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "funktionen %qs kan inte deklareras %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9677
+#: cp/decl.c:9687
#, gcc-internal-format
msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "statiska %qs kan inte deklareras %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9682
+#: cp/decl.c:9692
#, gcc-internal-format
msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "const %qs kan inte deklareras %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9687
+#: cp/decl.c:9697
#, gcc-internal-format
msgid "reference %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "referensen %qs kan inte deklareras %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9722
+#: cp/decl.c:9732
#, gcc-internal-format
msgid "typedef declared %<auto%>"
msgstr "typedef deklarerad %<auto%>"
-#: cp/decl.c:9732
+#: cp/decl.c:9742
#, gcc-internal-format
msgid "typedef name may not be a nested-name-specifier"
msgstr "typedef-namn får inte vara en nästad-namnspecificerare"
-#: cp/decl.c:9750
+#: cp/decl.c:9760
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
msgstr "ISO C++ förbjuder nästad typ %qD med samma namn som en omgivande klass"
-#: cp/decl.c:9852
+#: cp/decl.c:9862
#, gcc-internal-format
msgid "qualified function types cannot be used to declare static member functions"
msgstr "kvalificerade funktiontyper kan inte användas för att deklarera statiska medlemsfunktioner"
-#: cp/decl.c:9854
+#: cp/decl.c:9864
#, gcc-internal-format
msgid "qualified function types cannot be used to declare free functions"
msgstr "kvalificerade funktiontyper kan inte användas för att deklarera fria funktioner"
-#: cp/decl.c:9881
+#: cp/decl.c:9891
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
msgstr "typkvalificerare angivna för vänklassdeklaration"
-#: cp/decl.c:9886
+#: cp/decl.c:9896
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
msgstr "%<inline%> angivet för vänklassdeklaration"
-#: cp/decl.c:9894
+#: cp/decl.c:9904
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters cannot be friends"
msgstr "mallparametrar kan inte vara vänner"
-#: cp/decl.c:9896
+#: cp/decl.c:9906
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
msgstr "vändeklaration kräver klassnyckel, d.v.s. %<friend class %T::%D%>"
-#: cp/decl.c:9900
+#: cp/decl.c:9910
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
msgstr "vändeklaration kräver klassnyckel, d.v.s. %<friend %#T%>"
-#: cp/decl.c:9913
+#: cp/decl.c:9923
#, gcc-internal-format
msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
msgstr "försöker göra klassen %qT en vän med global räckvidd"
-#: cp/decl.c:9931
+#: cp/decl.c:9941
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgstr "ogiltiga kvalificerare på typ som inte är medlemsfunktion"
-#: cp/decl.c:9941
+#: cp/decl.c:9951
#, gcc-internal-format
msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
msgstr "abstrakt deklarerare %qT använd som deklaration"
-#: cp/decl.c:9970
+#: cp/decl.c:9980
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
msgstr "det går inte att använda %<::%> i parameterdeklaration"
-#: cp/decl.c:9974
+#: cp/decl.c:9984
#, gcc-internal-format
msgid "parameter declared %<auto%>"
msgstr "parametern deklarerad %<auto%>"
-#: cp/decl.c:10016
+#: cp/decl.c:10026
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member declared %<auto%>"
msgstr "ej statisk datamedlem deklarerad %<auto%>"
#. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:10038
+#: cp/decl.c:10048
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<::%>"
msgstr "ogiltigt användning av %<::%>"
-#: cp/decl.c:10060
+#: cp/decl.c:10070
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of function %qD in invalid context"
msgstr "deklaration av funktionen %qD i ogiltig kontext"
-#: cp/decl.c:10069
+#: cp/decl.c:10079
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD declared virtual inside a union"
msgstr "funktionen %qD deklarerad virtuell inuti en union"
-#: cp/decl.c:10078
+#: cp/decl.c:10088
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
msgstr "%qD kan inte deklareras virtuell, eftersom den redan är statisk"
-#: cp/decl.c:10094
+#: cp/decl.c:10104
#, gcc-internal-format
msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
msgstr "kvalificerat namn förväntades i vändeklaration för destruerare %qD"
-#: cp/decl.c:10101
+#: cp/decl.c:10111
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as member of %qT"
msgstr "deklaration av %qD som medlem av %qT"
-#: cp/decl.c:10107
+#: cp/decl.c:10117
#, gcc-internal-format
msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
msgstr "en destruerare kan inte vara %<constexpr%>"
-#: cp/decl.c:10113
+#: cp/decl.c:10123
#, gcc-internal-format
msgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD"
msgstr "kvalificerat namn förväntades i vändeklaration för konstruerare %qD"
-#: cp/decl.c:10159
+#: cp/decl.c:10169
#, gcc-internal-format
msgid "field %qD has incomplete type"
msgstr "fält %qD har ofullständig typ"
-#: cp/decl.c:10161
+#: cp/decl.c:10171
#, gcc-internal-format
msgid "name %qT has incomplete type"
msgstr "namnet %qT har ofullständig typ"
-#: cp/decl.c:10170
+#: cp/decl.c:10180
#, gcc-internal-format
msgid " in instantiation of template %qT"
msgstr " i instansiering av mallen %qT"
-#: cp/decl.c:10179
+#: cp/decl.c:10189
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
msgstr "%qE är varken en funktion eller medlemsfunktion, kan inte deklareras som vän"
-#: cp/decl.c:10231
+#: cp/decl.c:10241
#, gcc-internal-format
msgid "constexpr static data member %qD must have an initializer"
msgstr "statisk constexpr-datamedlemmen %qD måste ha en initierare"
-#: cp/decl.c:10240
+#: cp/decl.c:10250
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
msgstr "ickestatisk datamedlem %qE deklarerad %<constexpr%>"
-#: cp/decl.c:10290
+#: cp/decl.c:10300
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr "lagringsklassen %<auto%> är ogiltig för funktionen %qs"
-#: cp/decl.c:10292
+#: cp/decl.c:10302
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr "lagringsklassen %<register%> är ogiltig för funktionen %qs"
-#: cp/decl.c:10294
+#: cp/decl.c:10304
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr "lagringsklassen %<__thread%> är ogiltig för funktionen %qs"
-#: cp/decl.c:10297
+#: cp/decl.c:10307
#, gcc-internal-format
msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
msgstr "virt-specificerare i %qs är inte tillåtet utanför en klassdefinition"
-#: cp/decl.c:10308
+#: cp/decl.c:10318
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "specificerare %<static%> är ogiltigt för funktion %qs deklarerad utanför global räckvidd"
-#: cp/decl.c:10312
+#: cp/decl.c:10322
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "specificerare %<inline%> är ogiltig för funktionen %qs deklarerad utanför global räckvidd"
-#: cp/decl.c:10320
+#: cp/decl.c:10330
#, gcc-internal-format
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr "virtuell icke klassfunktion %qs"
-#: cp/decl.c:10327
+#: cp/decl.c:10337
#, gcc-internal-format
msgid "%qs defined in a non-class scope"
msgstr "%qs definierad utan att vara i klassräckvidd"
-#: cp/decl.c:10328
+#: cp/decl.c:10338
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared in a non-class scope"
msgstr "%qs deklarerad utan att vara i klassräckvidd"
-#: cp/decl.c:10356
+#: cp/decl.c:10366
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr "det går inte deklarera medlemsfunktionen %qD att ha statisk länkklass"
#. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:10363
+#: cp/decl.c:10373
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr "kan inte deklarera en statisk funktion i en annan funktion"
-#: cp/decl.c:10393
+#: cp/decl.c:10403
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr "%<static%> får inte användas vid definition (till skillnad mot deklaration) av statisk datamedlem"
-#: cp/decl.c:10400
+#: cp/decl.c:10410
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr "statisk medlem %qD deklarerad %<register%>"
-#: cp/decl.c:10406
+#: cp/decl.c:10416
#, gcc-internal-format
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr "det går inte att deklarera medlem %q#D att ha extern länkklass"
-#: cp/decl.c:10413
+#: cp/decl.c:10423
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of constexpr variable %qD is not a definition"
msgstr "deklarationen av constexpr-variabeln %qD är inte en definition"
-#: cp/decl.c:10426
+#: cp/decl.c:10436
#, gcc-internal-format
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qs initierad och deklarerad %<extern%>"
-#: cp/decl.c:10430
+#: cp/decl.c:10440
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qs har både %<extern%> och initierare"
-#: cp/decl.c:10557
+#: cp/decl.c:10568
#, gcc-internal-format
msgid "default argument for %q#D has type %qT"
msgstr "standardargumentet för %q#D har typen %qT"
-#: cp/decl.c:10560
+#: cp/decl.c:10571
#, gcc-internal-format
msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
msgstr "standardargumentet för parameter av typen %qT har typen %qT"
-#: cp/decl.c:10576
+#: cp/decl.c:10588
+#, gcc-internal-format
+msgid "default argument %qE uses %qD"
+msgstr "standardargument %qE använder %qD"
+
+#: cp/decl.c:10590
#, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr "standardargument %qE använder lokal variabel %qD"
-#: cp/decl.c:10664
+#: cp/decl.c:10678
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has Java class type"
msgstr "parametern %qD har Javaklasstyp"
-#: cp/decl.c:10692
+#: cp/decl.c:10706
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr "parameter %qD ogiltigt deklarerad metodtyp"
-#: cp/decl.c:10717
+#: cp/decl.c:10731
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
msgstr "parameter %qD inkluderar pekare till vektor %qT med okänd gräns"
-#: cp/decl.c:10719
+#: cp/decl.c:10733
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
msgstr "parameter %qD inkluderar referens till vektor %qT med okänd gräns"
@@ -28759,168 +28965,168 @@ msgstr "parameter %qD inkluderar referens till vektor %qT med okänd gräns"
#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
#. existence. Theoretically, they should never even be
#. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:10960
+#: cp/decl.c:10974
#, gcc-internal-format
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr "ogiltig konstruerare, du menade förmodligen %<%T (const %T&)%>"
-#: cp/decl.c:11082
+#: cp/decl.c:11096
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr "%qD är kanske inte deklarerad i en namnrymd"
-#: cp/decl.c:11087
+#: cp/decl.c:11101
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr "%qD får inte deklareras som statisk"
-#: cp/decl.c:11113
+#: cp/decl.c:11127
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgstr "%qD måste vara en icke-statisk medlemsfunktion"
-#: cp/decl.c:11122
+#: cp/decl.c:11136
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr "%qD måste vara antingen en medlemsfunktion som inte är statisk eller funktion som inte är medlem"
-#: cp/decl.c:11144
+#: cp/decl.c:11158
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr "%qD måste ha ett argument med klass- eller uppräkningstyp"
-#: cp/decl.c:11173
+#: cp/decl.c:11187
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to void will never use a type conversion operator"
msgstr "konvertering till en referens till void kommer aldrig använda en typkonverteringsoperator"
-#: cp/decl.c:11175
+#: cp/decl.c:11189
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
msgstr "konvertering till void kommer aldrig använda en typkonverteringsoperator"
-#: cp/decl.c:11182
+#: cp/decl.c:11196
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "konvertering till en referens till samma typ kommer aldrig använda en typkonverteringsoperator"
-#: cp/decl.c:11184
+#: cp/decl.c:11198
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "konvertering till samma typ kommer aldrig använda en typkonverteringsoperator"
-#: cp/decl.c:11192
+#: cp/decl.c:11206
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to a base class will never use a type conversion operator"
msgstr "konvertering till en referens till en basklass kommer aldrig använda en typkonverteringsoperator"
-#: cp/decl.c:11194
+#: cp/decl.c:11208
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to a base class will never use a type conversion operator"
msgstr "konvertering till en basklass kommer aldrig använda en typkonverteringsoperator"
#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:11203
+#: cp/decl.c:11217
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
msgstr "ISO C++ förhindrar överlagring av operatorn ?:"
-#: cp/decl.c:11208
+#: cp/decl.c:11222
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgstr "%qD får inte ha variabelt antal argument"
-#: cp/decl.c:11259
+#: cp/decl.c:11273
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
msgstr "postfix %qD måste ta %<int%> som sitt argument"
-#: cp/decl.c:11262
+#: cp/decl.c:11276
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
msgstr "postfix %qD måste ta %<int%> som sitt andra argument"
-#: cp/decl.c:11270
+#: cp/decl.c:11284
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either zero or one argument"
msgstr "%qD måste ta antingen noll eller ett argument"
-#: cp/decl.c:11272
+#: cp/decl.c:11286
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either one or two arguments"
msgstr "%qD måste ta antingen ett eller två argument"
-#: cp/decl.c:11294
+#: cp/decl.c:11308
#, gcc-internal-format
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr "prefix %qD skall returnera %qT"
-#: cp/decl.c:11300
+#: cp/decl.c:11314
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr "postfix %qD skall returnera %qT"
-#: cp/decl.c:11309
+#: cp/decl.c:11323
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take %<void%>"
msgstr "%qD måste ta %<void%>"
-#: cp/decl.c:11311 cp/decl.c:11320
+#: cp/decl.c:11325 cp/decl.c:11334
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly one argument"
msgstr "%qD måste ta exakt ett argument"
-#: cp/decl.c:11322
+#: cp/decl.c:11336
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly two arguments"
msgstr "%qD måste ta exakt två argument"
-#: cp/decl.c:11331
+#: cp/decl.c:11345
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr "användardefinierad %qD beräknar alltid båda argumenten"
-#: cp/decl.c:11345
+#: cp/decl.c:11359
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should return by value"
msgstr "%qD skall returnera som värde"
-#: cp/decl.c:11356 cp/decl.c:11361
+#: cp/decl.c:11370 cp/decl.c:11375
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr "%qD kan inte ha standardargument"
-#: cp/decl.c:11422
+#: cp/decl.c:11436
#, gcc-internal-format
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr "malltypparametern %qT används efter %qs"
-#: cp/decl.c:11444
+#: cp/decl.c:11458
#, gcc-internal-format
msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
msgstr "användning av aliasmallspecialisering %qT efter %qs"
-#: cp/decl.c:11447
+#: cp/decl.c:11461
#, gcc-internal-format
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr "typedef-namnet %qD används efter %qs"
-#: cp/decl.c:11449
+#: cp/decl.c:11463
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has a previous declaration here"
msgstr "%qD har en tidigare deklaration här"
-#: cp/decl.c:11457
+#: cp/decl.c:11471
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr "%qT refererad till som %qs"
-#: cp/decl.c:11458 cp/decl.c:11465
+#: cp/decl.c:11472 cp/decl.c:11479
#, gcc-internal-format
msgid "%q+T has a previous declaration here"
msgstr "%q+T har en tidigare deklaration här"
-#: cp/decl.c:11464
+#: cp/decl.c:11478
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr "%qT refererad till som enum"
@@ -28932,88 +29138,88 @@ msgstr "%qT refererad till som enum"
#. void f(class C); // No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:11479
+#: cp/decl.c:11493
#, gcc-internal-format
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "mallargument krävs för %<%s %T%>"
-#: cp/decl.c:11527 cp/name-lookup.c:3049
+#: cp/decl.c:11541 cp/name-lookup.c:3049
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr "%qD har samma namn som klassen den är deklarerad i"
-#: cp/decl.c:11557 cp/name-lookup.c:2548 cp/name-lookup.c:3373
+#: cp/decl.c:11571 cp/name-lookup.c:2548 cp/name-lookup.c:3373
#: cp/name-lookup.c:3418 cp/parser.c:5054 cp/parser.c:20501
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr "referens till %qD är tvetydig"
-#: cp/decl.c:11669
+#: cp/decl.c:11683
#, gcc-internal-format
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr "enum %q#D används utan tidigare deklaration"
-#: cp/decl.c:11690
+#: cp/decl.c:11704
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr "omdeklaration av %qT som en icke-mall"
-#: cp/decl.c:11691
+#: cp/decl.c:11705
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %q+D"
msgstr "tidigare deklaration %q+D"
-#: cp/decl.c:11825
+#: cp/decl.c:11839
#, gcc-internal-format
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr "härledd unionen %qT ogiltig"
-#: cp/decl.c:11834
+#: cp/decl.c:11848
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
msgstr "Javaklass %qT kan inte ha flera baser"
-#: cp/decl.c:11845
+#: cp/decl.c:11859
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
msgstr "Javaklass %qT kan inte ha virtuella baser"
-#: cp/decl.c:11865
+#: cp/decl.c:11879
#, gcc-internal-format
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr "bastyp %qT är ingen post- eller klasstyp"
-#: cp/decl.c:11898
+#: cp/decl.c:11912
#, gcc-internal-format
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr "rekursiv typ %qT odefinierad"
-#: cp/decl.c:11900
+#: cp/decl.c:11914
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr "upprepat bastyp %qT ogiltig"
-#: cp/decl.c:12024
+#: cp/decl.c:12038
#, gcc-internal-format
msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
msgstr "uppräkningstyp med/utan räckviddsbegränsning stämmer inte överens för enum %q#T"
-#: cp/decl.c:12027 cp/decl.c:12035 cp/decl.c:12047 cp/parser.c:14514
+#: cp/decl.c:12041 cp/decl.c:12049 cp/decl.c:12061 cp/parser.c:14514
#, gcc-internal-format
msgid "previous definition here"
msgstr "tidigare definition här"
-#: cp/decl.c:12032
+#: cp/decl.c:12046
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
msgstr "underliggande typ stämmer inte överens i enum %q#T"
-#: cp/decl.c:12044
+#: cp/decl.c:12058
#, gcc-internal-format
msgid "different underlying type in enum %q#T"
msgstr "olika underliggande typ i enum %q#T"
-#: cp/decl.c:12111
+#: cp/decl.c:12125
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type %<%T%> of %<%T%> must be an integral type"
msgstr "underliggande typ %<%T%> till %<%T%> måste vara en heltalstyp"
@@ -29022,72 +29228,72 @@ msgstr "underliggande typ %<%T%> till %<%T%> måste vara en heltalstyp"
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:12245
+#: cp/decl.c:12259
#, gcc-internal-format
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr "ingen heltalstyp kan representera alla uppräkningsvärdena i %qT"
-#: cp/decl.c:12380
+#: cp/decl.c:12394
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgstr "uppräkningsvärde för %qD är inte en heltalskonstant"
-#: cp/decl.c:12430
+#: cp/decl.c:12444
#, gcc-internal-format
msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
msgstr "ökat uppräkningsvärde är för stort för %<unsigned long%>"
-#: cp/decl.c:12442
+#: cp/decl.c:12456
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr "överspill i uppräkningsvärden vid %qD"
-#: cp/decl.c:12462
+#: cp/decl.c:12476
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
msgstr "uppräkningsvärde %E är för stort för den underliggande typen %<%T%>"
-#: cp/decl.c:12559
+#: cp/decl.c:12573
#, gcc-internal-format
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr "returtypen %q#T är ofullständig"
-#: cp/decl.c:12561
+#: cp/decl.c:12575
#, gcc-internal-format
msgid "return type has Java class type %q#T"
msgstr "returtypen har Javaklasstyp %q#T"
-#: cp/decl.c:12685 cp/typeck.c:7896
+#: cp/decl.c:12699 cp/typeck.c:7896
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr "%<operator=%> skall returnera en referens till %<*this%>"
-#: cp/decl.c:12780
+#: cp/decl.c:12794
#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %q+D"
msgstr "ingen tidigare deklaration av %q+D"
-#: cp/decl.c:12995
+#: cp/decl.c:13009
#, gcc-internal-format
msgid "invalid function declaration"
msgstr "ogiltig funktionsdeklaration"
-#: cp/decl.c:13079
+#: cp/decl.c:13093
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared void"
msgstr "parameter %qD deklarerad void"
-#: cp/decl.c:13532
+#: cp/decl.c:13546
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D set but not used"
msgstr "parametern %q+D sätts men används inte"
-#: cp/decl.c:13627
+#: cp/decl.c:13641
#, gcc-internal-format
msgid "invalid member function declaration"
msgstr "ogiltig medlemsfunktionsdeklaration"
-#: cp/decl.c:13641
+#: cp/decl.c:13655
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "%qD är redan definierad i klassen %qT"
@@ -29127,7 +29333,7 @@ msgstr "det går inte att radera en funktion. Endast pekare till objekt är gil
msgid "deleting %qT is undefined"
msgstr "radera %qT är odefinierat"
-#: cp/decl2.c:512 cp/pt.c:4875
+#: cp/decl2.c:512 cp/pt.c:4877
#, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %q#D"
msgstr "malldeklaration av %q#D"
@@ -29318,87 +29524,87 @@ msgstr "konverterar lambda som använder %<...%> till funktionspekare"
msgid "use of deleted function %qD"
msgstr "användning av borttagen funktion %qD"
-#: cp/error.c:3261
+#: cp/error.c:3263
#, gcc-internal-format
msgid "extended initializer lists only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "utökade initierarlistor är endast tillgängliga med -std=c++11 eller -std=gnu++11"
-#: cp/error.c:3266
+#: cp/error.c:3268
#, gcc-internal-format
msgid "explicit conversion operators only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "explicita konverteringsoperatorer är endast tillgängliga med -std=c++11 eller -std=gnu++11"
-#: cp/error.c:3271
+#: cp/error.c:3273
#, gcc-internal-format
msgid "variadic templates only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "variadiska mallar är endast tillgängliga med -std=c++11 eller -std=gnu++11"
-#: cp/error.c:3276
+#: cp/error.c:3278
#, gcc-internal-format
msgid "lambda expressions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "lambdauttryck är endast tillgängliga med -std=c++11 eller -std=gnu++11"
-#: cp/error.c:3281
+#: cp/error.c:3283
#, gcc-internal-format
msgid "C++0x auto only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "C++0x auto är endast tillgängligt med -std=c++11 eller -std=gnu++11"
-#: cp/error.c:3285
+#: cp/error.c:3287
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enums only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "enum med räckvidd är endast tillgängliga med -std=c++11 eller -std=gnu++11"
-#: cp/error.c:3289
+#: cp/error.c:3291
#, gcc-internal-format
msgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "standarddefinierade och raderade funktioner är endast tillgängliga med -std=c++11 eller -std=gnu++11"
-#: cp/error.c:3294
+#: cp/error.c:3296
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespaces only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "inline-namnrymdet är endast tillgängliga med -std=c++11 eller -std=gnu++11"
-#: cp/error.c:3299
+#: cp/error.c:3301
#, gcc-internal-format
msgid "override controls (override/final) only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "styrning av åsidosättande (override/final) är endast tillgängliga med -std=c++11 eller -std=gnu++11"
-#: cp/error.c:3304
+#: cp/error.c:3306
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member initializers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "initierare av datamedlemmar som inte är statiska är endast tillgängliga med -std=c++11 eller -std=gnu++11"
-#: cp/error.c:3309
+#: cp/error.c:3311
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined literals only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "användardefinierade literaler är endast tillgängliga med -std=c++11 eller -std=gnu++11"
-#: cp/error.c:3314
+#: cp/error.c:3316
#, gcc-internal-format
msgid "delegating constructors only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "delegerande konstruerare är endast tillgängliga med -std=c++11 eller -std=gnu++11"
-#: cp/error.c:3361
+#: cp/error.c:3363
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr "ofullständig typ %qT använd i nästad namnspecificerare"
-#: cp/error.c:3365
+#: cp/error.c:3367
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr "referens till %<%T::%D%> är tvetydig"
-#: cp/error.c:3370 cp/typeck.c:2178
+#: cp/error.c:3372 cp/typeck.c:2178
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr "%qD har inte en medlem av %qT"
-#: cp/error.c:3374
+#: cp/error.c:3376
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD"
msgstr "%qD är inte en medlem av %qD"
-#: cp/error.c:3379
+#: cp/error.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgstr "%<::%D%> har inte deklarerats"
@@ -29899,42 +30105,42 @@ msgstr "det finns inga argument till %qD som beror på en mallparameter, så en
msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
msgstr "(om du använder %<-fpermissive%>, kommer G++ acceptera din kod, men man bör undvika att tillåta användning av ett odeklarerat namn)"
-#: cp/mangle.c:2024
+#: cp/mangle.c:2022
#, gcc-internal-format
msgid "mangling typeof, use decltype instead"
msgstr "manglar typeof, använd decltype istället"
-#: cp/mangle.c:2028
+#: cp/mangle.c:2026
#, gcc-internal-format
msgid "mangling __underlying_type"
msgstr "manglar __underlying_type"
-#: cp/mangle.c:2252
+#: cp/mangle.c:2250
#, gcc-internal-format
msgid "mangling unknown fixed point type"
msgstr "manglar okänd fixdecimaltyp"
-#: cp/mangle.c:2811
+#: cp/mangle.c:2809
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr "manglar %C"
-#: cp/mangle.c:2886
+#: cp/mangle.c:2884
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr "utelämnad mittenoperand till %<?:%> kan inte manglas"
-#: cp/mangle.c:2950
+#: cp/mangle.c:2948
#, gcc-internal-format
msgid "string literal in function template signature"
msgstr "strängliteral i funktionsmallsignatur"
-#: cp/mangle.c:3239
+#: cp/mangle.c:3237
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgstr "det manglade namnet för %qD kommer ändras i en framtida version av GCC"
-#: cp/mangle.c:3383
+#: cp/mangle.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "-fabi-version=6 (or =0) avoids this error with a change in mangling"
msgstr "-fabi-version=6 (eller =0) undviker detta fel med en ändring av manglingen"
@@ -30450,7 +30656,7 @@ msgstr "nya typer får inte definieras i en returtyp"
msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
msgstr "(kanske ett semikolon saknas efter definitionen av %qT)"
-#: cp/parser.c:2604 cp/parser.c:5102 cp/pt.c:7239
+#: cp/parser.c:2604 cp/parser.c:5102 cp/pt.c:7241
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template"
msgstr "%qT är inte en mall"
@@ -30470,7 +30676,7 @@ msgstr "ogiltigt mall-id"
msgid "floating-point literal cannot appear in a constant-expression"
msgstr "en flyttalsliteral får inte finnas i ett konstantuttryck"
-#: cp/parser.c:2645 cp/pt.c:13485
+#: cp/parser.c:2645 cp/pt.c:13498
#, gcc-internal-format
msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
msgstr "en typomvandling till en annan typ än en heltals- eller uppräkningstyp kan inte förekomma i ett konstantuttryck"
@@ -31861,7 +32067,7 @@ msgstr "ogiltigt typ på egenskap"
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr "initiering i parenteser är inte tillåtet i en OpenMP-%<for%>-slinga"
-#: cp/parser.c:26407 cp/pt.c:12680
+#: cp/parser.c:26407 cp/pt.c:12693
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr "iterationsvariabel %qD skall inte vara reduction"
@@ -32083,109 +32289,109 @@ msgstr "expansionsmönster %<%T%> innehåller inga argumentpaket"
msgid "expansion pattern %<%E%> contains no argument packs"
msgstr "expansionsmönster %<%E%> innehåller inga argumentpaket"
-#: cp/pt.c:3277
+#: cp/pt.c:3279
#, gcc-internal-format
msgid "parameter packs not expanded with %<...%>:"
msgstr "parameterpaket expanderas inte med %<...%>:"
-#: cp/pt.c:3292 cp/pt.c:4370
+#: cp/pt.c:3294 cp/pt.c:4372
#, gcc-internal-format
msgid " %qD"
msgstr " %qD"
-#: cp/pt.c:3294
+#: cp/pt.c:3296
#, gcc-internal-format
msgid " <anonymous>"
msgstr " <anonym>"
-#: cp/pt.c:3411
+#: cp/pt.c:3413
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+#D"
msgstr "deklaration av %q+#D"
-#: cp/pt.c:3412
+#: cp/pt.c:3414
#, gcc-internal-format
msgid " shadows template parm %q+#D"
msgstr " skuggar mallparameter %q+#D"
-#: cp/pt.c:4366
+#: cp/pt.c:4368
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters not used in partial specialization:"
msgstr "mallparameter används inte i partiell specialisering:"
-#: cp/pt.c:4384
+#: cp/pt.c:4386
#, gcc-internal-format
msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
msgstr "partiell specialisering %qT specialiserar inte något mallargument"
-#: cp/pt.c:4429
+#: cp/pt.c:4431
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack argument %qE must be at the end of the template argument list"
msgstr "parameterpaketargument %qE måste vara vid slutet av mallens argumentlista"
-#: cp/pt.c:4432
+#: cp/pt.c:4434
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack argument %qT must be at the end of the template argument list"
msgstr "parameterpaketargument %qT måste vara vid slutet av mallens argumentlista"
-#: cp/pt.c:4451
+#: cp/pt.c:4453
#, gcc-internal-format
msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
msgstr "mallargument %qE berör mallparametrar"
-#: cp/pt.c:4497
+#: cp/pt.c:4499
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT of template argument %qE depends on a template parameter"
msgid_plural "type %qT of template argument %qE depends on template parameters"
msgstr[0] "typ %qT för mallargument %qE beror på en mallparameter"
msgstr[1] "typ %qT för mallargument %qE beror på mallparametrar"
-#: cp/pt.c:4527
+#: cp/pt.c:4529
#, gcc-internal-format
msgid "partial specialization of %qT after instantiation of %qT"
msgstr "partiell specialisering %qT efter instansiering av %qT"
-#: cp/pt.c:4620
+#: cp/pt.c:4622
#, gcc-internal-format
msgid "no default argument for %qD"
msgstr "inget standardargument för %qD"
-#: cp/pt.c:4641
+#: cp/pt.c:4643
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qE must be at the end of the template parameter list"
msgstr "parameterpaket %qE måste vara vid slutet av mallens parameterlista"
-#: cp/pt.c:4644
+#: cp/pt.c:4646
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qT must be at the end of the template parameter list"
msgstr "parameterpaket %qT måste vara vid slutet av mallens parameterlista"
-#: cp/pt.c:4681
+#: cp/pt.c:4683
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function template friend re-declaration"
msgstr "standardmallargument får inte användas i vänomdeklaration av funktionsmall"
-#: cp/pt.c:4684
+#: cp/pt.c:4686
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function template friend declarations"
msgstr "standardmallargument får inte användas i vändeklarerade funktionsmallar"
-#: cp/pt.c:4687
+#: cp/pt.c:4689
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function templates without -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "standarmallargument får inte användas i funktionsmallar utan -std=c++11 eller -std=gnu++11"
-#: cp/pt.c:4690
+#: cp/pt.c:4692
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in partial specializations"
msgstr "standardmallargument får inte användas i partiella specialiseringar"
-#: cp/pt.c:4693 cp/pt.c:4744
+#: cp/pt.c:4695 cp/pt.c:4746
#, gcc-internal-format
msgid "default argument for template parameter for class enclosing %qD"
msgstr "standardargumentet för mallparameter för klass om omsluter %qD"
-#: cp/pt.c:4837
+#: cp/pt.c:4839
#, gcc-internal-format
msgid "template class without a name"
msgstr "mallklass utan ett namn"
@@ -32193,7 +32399,7 @@ msgstr "mallklass utan ett namn"
#. [temp.mem]
#.
#. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:4847
+#: cp/pt.c:4849
#, gcc-internal-format
msgid "destructor %qD declared as member template"
msgstr "destrueraren %qD deklarerad som medlemsmall"
@@ -32203,76 +32409,76 @@ msgstr "destrueraren %qD deklarerad som medlemsmall"
#. An allocation function can be a function
#. template. ... Template allocation functions shall
#. have two or more parameters.
-#: cp/pt.c:4862
+#: cp/pt.c:4864
#, gcc-internal-format
msgid "invalid template declaration of %qD"
msgstr "ogiltig malldeklaration av %qD"
-#: cp/pt.c:4986
+#: cp/pt.c:4988
#, gcc-internal-format
msgid "template definition of non-template %q#D"
msgstr "malldefinition av icke-mall %q#D"
-#: cp/pt.c:5029
+#: cp/pt.c:5031
#, gcc-internal-format
msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
msgstr "%d nivåer av mallparametrar förväntades till %q#D, %d fanns"
-#: cp/pt.c:5041
+#: cp/pt.c:5043
#, gcc-internal-format
msgid "got %d template parameters for %q#D"
msgstr "fick %d mallparametrar till %q#D"
-#: cp/pt.c:5044
+#: cp/pt.c:5046
#, gcc-internal-format
msgid "got %d template parameters for %q#T"
msgstr "fick %d mallparametrar till %q#T"
-#: cp/pt.c:5046
+#: cp/pt.c:5048
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " but %d required"
msgstr " men %d behövs"
-#: cp/pt.c:5067
+#: cp/pt.c:5069
#, gcc-internal-format
msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"
msgstr "mallargument till %qD stämmer inte med orginalmallen %qD"
-#: cp/pt.c:5071
+#: cp/pt.c:5073
#, gcc-internal-format
msgid "use template<> for an explicit specialization"
msgstr "använd template<> för en explicit specialisering"
-#: cp/pt.c:5172
+#: cp/pt.c:5174
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template type"
msgstr "%qT är inte en malltyp"
-#: cp/pt.c:5185
+#: cp/pt.c:5187
#, gcc-internal-format
msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
msgstr "mallspecificerare inte angivna i deklarationen av %qD"
-#: cp/pt.c:5196
+#: cp/pt.c:5198
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "redeclared with %d template parameter"
msgid_plural "redeclared with %d template parameters"
msgstr[0] "omdeklarerad med %d mallparameter"
msgstr[1] "omdeklarerad med %d mallparametrar"
-#: cp/pt.c:5200
+#: cp/pt.c:5202
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %q+D used %d template parameter"
msgid_plural "previous declaration %q+D used %d template parameters"
msgstr[0] "tidigare deklaration av %q+D använde %d mallparameter"
msgstr[1] "tidigare deklaration av %q+D använde %d mallparametrar"
-#: cp/pt.c:5237
+#: cp/pt.c:5239
#, gcc-internal-format
msgid "template parameter %q+#D"
msgstr "mallparameter %q+#D"
-#: cp/pt.c:5238
+#: cp/pt.c:5240
#, gcc-internal-format
msgid "redeclared here as %q#D"
msgstr "omdeklarerad här som %q#D"
@@ -32281,328 +32487,328 @@ msgstr "omdeklarerad här som %q#D"
#.
#. A template-parameter may not be given default arguments
#. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:5248
+#: cp/pt.c:5250
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of default argument for %q#D"
msgstr "omdefinition av standardargument till %q#D"
-#: cp/pt.c:5250
+#: cp/pt.c:5252
#, gcc-internal-format
msgid "original definition appeared here"
msgstr "ursprunglig definition fanns här"
-#: cp/pt.c:5368
+#: cp/pt.c:5370
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%qE är inte ett giltigt mallargument för typ %qT eftersom %qD inte har någon länkklass"
-#: cp/pt.c:5372
+#: cp/pt.c:5374
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "%qE är inte ett giltigt mallargument för typen %qT eftersom %qD inte har extern länkklass"
-#: cp/pt.c:5396 cp/pt.c:5997
+#: cp/pt.c:5398 cp/pt.c:5999
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgstr "%qE är inte ett giltigt mallargument för typen %qT"
-#: cp/pt.c:5398
+#: cp/pt.c:5400
#, gcc-internal-format
msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
msgstr "det måste vara en pekare-till-medlem på formen %<&X::Y%>"
-#: cp/pt.c:5449
+#: cp/pt.c:5451
#, gcc-internal-format
msgid " couldn't deduce template parameter %qD"
msgstr " kunde inte härleda mallparametrar %qD"
-#: cp/pt.c:5464
+#: cp/pt.c:5466
#, gcc-internal-format
msgid " types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
msgstr " typerna %qT och %qT har inkompatibla cv-kvalificerare"
-#: cp/pt.c:5473
+#: cp/pt.c:5475
#, gcc-internal-format
msgid " mismatched types %qT and %qT"
msgstr " typerna %qT och %qT stämmer inte överens"
-#: cp/pt.c:5482
+#: cp/pt.c:5484
#, gcc-internal-format
msgid " template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
msgstr "mallparameter %qD är inte ett parameterpaket, men argunet %qD är det"
-#: cp/pt.c:5493
+#: cp/pt.c:5495
#, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
msgstr " mallargument %qE stämmer inte med pekare till medlem-konstanten %qE"
-#: cp/pt.c:5503
+#: cp/pt.c:5505
#, gcc-internal-format
msgid " %qE is not equivalent to %qE"
msgstr " %qE är inte ekvivalent med %qE"
-#: cp/pt.c:5512
+#: cp/pt.c:5514
#, gcc-internal-format
msgid " inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
msgstr " inkonsistent härledning av parameterpaket med %qT och %qT"
-#: cp/pt.c:5524
+#: cp/pt.c:5526
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
msgstr " härledda typer i konflikt för parametern %qT (T%qT och %qT)"
-#: cp/pt.c:5528
+#: cp/pt.c:5530
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
msgstr " härledda värden i konflikt för icke-typ-parametern %qE (%qE och %qE)"
-#: cp/pt.c:5539
+#: cp/pt.c:5541
#, gcc-internal-format
msgid " variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
msgstr " vektortypen %qT med variabel storlek är inte ett giltigt mallargument"
-#: cp/pt.c:5550
+#: cp/pt.c:5552
#, gcc-internal-format
msgid " member function type %qT is not a valid template argument"
msgstr " medlemsfunktionstypen %qT är inte ett giltigt mallargument"
-#: cp/pt.c:5583
+#: cp/pt.c:5585
#, gcc-internal-format
msgid " cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
msgstr " kan inte konvertera %qE (typen %qT) till typ %qT"
-#: cp/pt.c:5596
+#: cp/pt.c:5598
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"
msgstr " %qT är en tvetydig basklass till %qT"
-#: cp/pt.c:5600
+#: cp/pt.c:5602
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not derived from %qT"
msgstr " %qT är inte härledd från %qT"
-#: cp/pt.c:5611
+#: cp/pt.c:5613
#, gcc-internal-format
msgid " template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
msgstr " mallparametrarna till ett mallmallargument är inkonsistenta med andra härledda mallargument"
-#: cp/pt.c:5621
+#: cp/pt.c:5623
#, gcc-internal-format
msgid " can't deduce a template for %qT from non-template type %qT"
msgstr " det går inte att härleda en mall för %qT från typen %qT som inte är en mall"
-#: cp/pt.c:5631
+#: cp/pt.c:5633
#, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match %qD"
msgstr " mallargument %qE stämmer inte med %qD"
-#: cp/pt.c:5640
+#: cp/pt.c:5642
#, gcc-internal-format
msgid " could not resolve address from overloaded function %qE"
msgstr " kunde inte lösa upp adressen från en överlagrad funktion %qE"
-#: cp/pt.c:5679
+#: cp/pt.c:5681
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
msgstr "%qE är inte ett giltigt mallargument för typ %qT eftersom strängkonstanter aldrig kan användas i detta sammanhang"
-#: cp/pt.c:5816
+#: cp/pt.c:5818
#, gcc-internal-format
msgid "in template argument for type %qT "
msgstr "i mallargument för typen %qT"
-#: cp/pt.c:5858
+#: cp/pt.c:5860
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
msgstr "%qD är inte ett giltigt mallargument för att %qD är en variabel, inte adressen till en variabel"
-#: cp/pt.c:5876
+#: cp/pt.c:5878
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
msgstr "%qE är inte ett giltigt mallargument för typen %qT eftersom %qE inte är en variabel"
-#: cp/pt.c:5883
+#: cp/pt.c:5885
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "%qE är inte ett giltigt mallargument av typ %qT eftersom %qD inte har extern länkklass"
-#: cp/pt.c:5890
+#: cp/pt.c:5892
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%qE är inte ett giltigt mallargument för typen %qT eftersom %qD inte har någon länkklass"
-#: cp/pt.c:5920
+#: cp/pt.c:5922
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
msgstr "%qE är inte ett giltigt mallargument för typ %qT eftersom det står i konflikt med cv-kvalificeringar"
-#: cp/pt.c:5927
+#: cp/pt.c:5929
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
msgstr "%qE är inte ett giltigt mallargument för typ %qT eftersom inte är ett l-värde"
-#: cp/pt.c:5944
+#: cp/pt.c:5946
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
msgstr "%q#D är inte ett giltigt mallargument till typen %qT eftersom en referensvariabel inte har en konstant adress"
-#: cp/pt.c:5953
+#: cp/pt.c:5955
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with external linkage"
msgstr "%qE är inte ett giltigt mallargument för typen %qT eftersom det inte är ett objekt med extern länkklass"
-#: cp/pt.c:5961
+#: cp/pt.c:5963
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgstr "%qE är inte ett giltigt mallargument för typ %qT eftersom objekt %qD inte har extern länkklass"
-#: cp/pt.c:5998
+#: cp/pt.c:6000
#, gcc-internal-format
msgid "it must be the address of a function with external linkage"
msgstr "det måste vara adressen till en funktion med extern lagringsklass"
-#: cp/pt.c:6012
+#: cp/pt.c:6014
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgstr "%qE är inte ett giltigt mallargument för typen %qT eftersom det är en pekare"
-#: cp/pt.c:6014
+#: cp/pt.c:6016
#, gcc-internal-format
msgid "try using %qE instead"
msgstr "försök att använda %qE istället"
-#: cp/pt.c:6052 cp/pt.c:6081
+#: cp/pt.c:6054 cp/pt.c:6083
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
msgstr "%qE är inte ett giltigt mallargument för typen %qT eftersom det är av typen %qT"
-#: cp/pt.c:6058
+#: cp/pt.c:6060
#, gcc-internal-format
msgid "standard conversions are not allowed in this context"
msgstr "standardkonverteringar är inte tillåtna i denna kontext"
-#: cp/pt.c:6368
+#: cp/pt.c:6370
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
msgstr "ignorerar attribut på mallargumentet %qT"
-#: cp/pt.c:6426
+#: cp/pt.c:6428
#, gcc-internal-format
msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
msgstr "inskjutet klassnamn %qD använt som mallmallargument"
-#: cp/pt.c:6454
+#: cp/pt.c:6456
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
msgstr "ogiltig användning av destrueraren %qE som en typ"
-#: cp/pt.c:6459
+#: cp/pt.c:6461
#, gcc-internal-format
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
msgstr "för att referera till en typmedlem av en mallparameter, använd %<typename %E%>"
-#: cp/pt.c:6475 cp/pt.c:6494 cp/pt.c:6540
+#: cp/pt.c:6477 cp/pt.c:6496 cp/pt.c:6542
#, gcc-internal-format
msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "typ/värde stämmer inte vid argument %d i mallparameterlistan till %qD"
-#: cp/pt.c:6479
+#: cp/pt.c:6481
#, gcc-internal-format
msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
msgstr " förväntade en konstant av typen %qT, fick %qT"
-#: cp/pt.c:6483
+#: cp/pt.c:6485
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qE"
msgstr " förväntade en klassmall, fick %qE"
-#: cp/pt.c:6485
+#: cp/pt.c:6487
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qE"
msgstr " förväntade en typ, fick %qE"
-#: cp/pt.c:6498
+#: cp/pt.c:6500
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qT"
msgstr " förväntade en typ, fick %qT"
-#: cp/pt.c:6500
+#: cp/pt.c:6502
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qT"
msgstr " förväntade en klassmall, fick %qT"
-#: cp/pt.c:6543
+#: cp/pt.c:6545
#, gcc-internal-format
msgid " expected a template of type %qD, got %qT"
msgstr " förväntade en mall av typen %qD, fick %qT"
#. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
#. to be robust.
-#: cp/pt.c:6576
+#: cp/pt.c:6578
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
msgstr "typer stämmer inte i icke-typs parameterpaket"
-#: cp/pt.c:6598
+#: cp/pt.c:6600
#, gcc-internal-format
msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
msgstr "kunde inte konvertera mallargument %qE till %qT"
-#: cp/pt.c:6664 cp/pt.c:6813
+#: cp/pt.c:6666 cp/pt.c:6815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgstr "fel antal mallargument (%d, skulle vara %d)"
-#: cp/pt.c:6809
+#: cp/pt.c:6811
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d or more)"
msgstr "fel antal mallargument (%d, skulle vara %d eller fler)"
-#: cp/pt.c:6817
+#: cp/pt.c:6819
#, gcc-internal-format
msgid "provided for %q+D"
msgstr "angivna till %q+D"
-#: cp/pt.c:6898
+#: cp/pt.c:6900
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "template argument %d is invalid"
msgstr "mallargument %d är ogiltigt"
-#: cp/pt.c:7087
+#: cp/pt.c:7089
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a function template"
msgstr "%q#D är inte en funktionsmall"
-#: cp/pt.c:7251
+#: cp/pt.c:7253
#, gcc-internal-format
msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr "icke-malltyp %qT använd som en mall"
-#: cp/pt.c:7253
+#: cp/pt.c:7255
#, gcc-internal-format
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "för malldeklaration %q+D"
-#: cp/pt.c:8058
+#: cp/pt.c:8060
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) substituting %qS"
msgstr "mallinstansieringsdjupet överskrider maxvärdet på %d (använd -ftemplate-depth= för att öka maxvärdet) ersätter med %qS"
-#: cp/pt.c:8062
+#: cp/pt.c:8064
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) instantiating %qD"
msgstr "mallinstansieringsdjupet överskrider maxvärdet på %d (använd -ftemplate-depth= för att öka maxvärdet) vid instansiering av %qD"
-#: cp/pt.c:9409
+#: cp/pt.c:9411
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
msgstr "argumentpaketlängder stämmer inte överens vid expansion av %<%T%>"
-#: cp/pt.c:9413
+#: cp/pt.c:9415
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
msgstr "argumentpaketlängder stämmer inte överens vid expansion av %<%E%>"
-#: cp/pt.c:10539
+#: cp/pt.c:10541
#, gcc-internal-format
msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
msgstr "instansiering av %q+D som typ %qT"
@@ -32620,257 +32826,257 @@ msgstr "instansiering av %q+D som typ %qT"
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.c:10695
+#: cp/pt.c:10697
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "variabeln %qD har funktionstyp"
-#: cp/pt.c:10864
+#: cp/pt.c:10866
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "ogiltig parametertyp %qT"
-#: cp/pt.c:10866
+#: cp/pt.c:10868
#, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "i deklaration %q+D"
-#: cp/pt.c:10943
+#: cp/pt.c:10945
#, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "funktion som returnerar en vektor"
-#: cp/pt.c:10945
+#: cp/pt.c:10947
#, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "funktion som returnerar en funktion"
-#: cp/pt.c:10975
+#: cp/pt.c:10977
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "skapar pekare till medlemsfunktion i typ %qT som inte är en klass"
-#: cp/pt.c:11514
+#: cp/pt.c:11518
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "formar referens till void"
-#: cp/pt.c:11516
+#: cp/pt.c:11520
#, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "formar pekare till en referenstyp %qT"
-#: cp/pt.c:11518
+#: cp/pt.c:11522
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "formar referens till en referenstyp %qT"
-#: cp/pt.c:11567
+#: cp/pt.c:11571
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "skapar pekare till medlem av typ %qT som inte är en klass"
-#: cp/pt.c:11573
+#: cp/pt.c:11577
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "skapar pekare till medlemsreferenstyp %qT"
-#: cp/pt.c:11579
+#: cp/pt.c:11583
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "skapar pekare till medlem av typ void"
-#: cp/pt.c:11641
+#: cp/pt.c:11645
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "skapar vektor av %qT"
-#: cp/pt.c:11647
+#: cp/pt.c:11651
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
msgstr "skapar vektor av %qT, som är en abstrakt klasstyp"
-#: cp/pt.c:11676
+#: cp/pt.c:11680
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "%qT är inte en klass-, post- eller unionstyp"
-#: cp/pt.c:11713
+#: cp/pt.c:11717
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr "%T slås upp till %qT som inte är en uppräkningstyp"
-#: cp/pt.c:11721
+#: cp/pt.c:11725
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
msgstr "%qT löses upp till %qT, som inte är en klasstyp"
-#: cp/pt.c:11838
+#: cp/pt.c:11842
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "användning av %qs i mall"
-#: cp/pt.c:11974
+#: cp/pt.c:11978
#, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "kvalificerande typ %qT matchar inte destruerarnamnet ~%qT"
-#: cp/pt.c:11989
+#: cp/pt.c:11993
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr "namnet %qE i den beroende tolkas som något annat än en typ, men instansiering ger en typ"
-#: cp/pt.c:11991
+#: cp/pt.c:11995
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr "säg %<typename %E%> om en typ avses"
-#: cp/pt.c:12144
+#: cp/pt.c:12148
#, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "användning av ogiltigt fält %qD"
-#: cp/pt.c:12499 cp/pt.c:13300
+#: cp/pt.c:12503 cp/pt.c:13313
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "ogiltig användning av paketexpansionsuttryck"
-#: cp/pt.c:12503 cp/pt.c:13304
+#: cp/pt.c:12507 cp/pt.c:13317
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr "använd %<...%> för att expandera argumentpaket"
-#: cp/pt.c:13880
+#: cp/pt.c:13893
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr "%qD har inte deklarerats i denna räckvidd, och inga deklarationer hittades vid argumentberoende uppslagning vid instantieringspunkten"
-#: cp/pt.c:13889
+#: cp/pt.c:13902
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr "deklarationer i beroende bas %qT hittas inte av en okvalificerad uppslagning"
-#: cp/pt.c:13894
+#: cp/pt.c:13907
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr "använd %<this->%D%> istället"
-#: cp/pt.c:13897
+#: cp/pt.c:13910
#, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr "använd %<%T::%D%> istället"
-#: cp/pt.c:13901
+#: cp/pt.c:13914
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared here, later in the translation unit"
msgstr "%q+D är deklarerad här, senare i översättningsenheten"
-#: cp/pt.c:14134
+#: cp/pt.c:14147
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "%qT är inte en klass eller namnrymd"
-#: cp/pt.c:14137
+#: cp/pt.c:14150
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "%qD är inte en klass eller namnrymd"
-#: cp/pt.c:14429
+#: cp/pt.c:14442
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses anonymous type"
msgstr "%qT är/använder en anonym typ"
-#: cp/pt.c:14431
+#: cp/pt.c:14444
#, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "mallargumentet för %qD använder lokal typ %qT"
-#: cp/pt.c:14441
+#: cp/pt.c:14454
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "%qT är en variabel typ"
-#: cp/pt.c:14452
+#: cp/pt.c:14465
#, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "heltalsuttryck %qE är inte konstant"
-#: cp/pt.c:14470
+#: cp/pt.c:14483
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr " försöker instansiera %qD"
-#: cp/pt.c:17791
+#: cp/pt.c:17804
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgstr "tvetydig klassmallinstansiering av %q#T"
-#: cp/pt.c:17795
+#: cp/pt.c:17808
#, gcc-internal-format
msgid "%s %+#T"
msgstr "%s %+#T"
-#: cp/pt.c:17819 cp/pt.c:17902
+#: cp/pt.c:17832 cp/pt.c:17915
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "explicit instansieringar av icke-mall %q#D"
-#: cp/pt.c:17834
+#: cp/pt.c:17847
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "%qD är inte en statisk datamedlem i en klassmall"
-#: cp/pt.c:17840 cp/pt.c:17897
+#: cp/pt.c:17853 cp/pt.c:17910
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "det finns ingen matchande mall för %qD"
-#: cp/pt.c:17845
+#: cp/pt.c:17858
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "typ %qT för explicit instansiering %qD stämmer inte med deklarerad typ %qT"
-#: cp/pt.c:17853
+#: cp/pt.c:17866
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "explicit instansiering av %q#D"
-#: cp/pt.c:17889
+#: cp/pt.c:17902
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "dubblerad explicit instansiering av %q#D"
-#: cp/pt.c:17912 cp/pt.c:18009
+#: cp/pt.c:17925 cp/pt.c:18022
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ 1998 förbjuder användning av %<extern%> vid explicita instansieringar"
-#: cp/pt.c:17917 cp/pt.c:18026
+#: cp/pt.c:17930 cp/pt.c:18039
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "lagringsklass %qD tillämpad på mallinstansiering"
-#: cp/pt.c:17985
+#: cp/pt.c:17998
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "explicit instansieringar av mallen %q#D som inte är en klass"
-#: cp/pt.c:17987
+#: cp/pt.c:18000
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "explicit instansieringar av icke-malltyp %qT"
-#: cp/pt.c:17996
+#: cp/pt.c:18009
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "explicit instansiering av %q#T före definitionen av mallen"
-#: cp/pt.c:18014
+#: cp/pt.c:18027
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ förbjuder användning av %qE vid explicita instansieringar"
-#: cp/pt.c:18060
+#: cp/pt.c:18073
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "dubblerad explicit instansiering av %q#T"
@@ -32882,32 +33088,32 @@ msgstr "dubblerad explicit instansiering av %q#T"
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.c:18614
+#: cp/pt.c:18627
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "explicit instansiering av %qD men ingen definition tillgänglig"
-#: cp/pt.c:18790
+#: cp/pt.c:18803
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
msgstr "mallinstansieringsdjupet överskrider maxvärdet på %d vid instansiering av %q+D, möjligen från generering av virtuell tabell (använd -ftemplate-depth= för att öka maxvärdet)"
-#: cp/pt.c:19161
+#: cp/pt.c:19175
#, gcc-internal-format
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "ogiltig mallparameter som inte är en typ"
-#: cp/pt.c:19163
+#: cp/pt.c:19177
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "%q#T är inte en giltig typ för en mallparameter som inte är en typ"
-#: cp/pt.c:20249
+#: cp/pt.c:20263
#, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
msgstr "härledning från klammeromgiven initierarlista kräver #include <initializer_list>"
-#: cp/pt.c:20308
+#: cp/pt.c:20322
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q#D with %<auto%> type used in its own initializer"
msgstr "variabeln %q#D med %<auto%>-typ använd i sin egen initierare"
@@ -32915,12 +33121,12 @@ msgstr "variabeln %q#D med %<auto%>-typ använd i sin egen initierare"
#. If type is error_mark_node a diagnostic must have been
#. emitted by now. Also, having a mention to '<type error>'
#. in the diagnostic is not really useful to the user.
-#: cp/pt.c:20340
+#: cp/pt.c:20354
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr "kan inte härleda %qT från %qE"
-#: cp/pt.c:20351
+#: cp/pt.c:20365
#, gcc-internal-format
msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
msgstr "inkonsistent härledning för %qT: %qT och sedan %qT"
@@ -33157,7 +33363,7 @@ msgstr "ogiltig definition av kvalificerad typ %qT"
msgid "invalid base-class specification"
msgstr "ogiltig basklasspecifikation"
-#: cp/semantics.c:2999 cp/semantics.c:8802
+#: cp/semantics.c:2999 cp/semantics.c:8817
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not captured"
msgstr "%qD är inte fångad"
@@ -33335,204 +33541,209 @@ msgstr "%q#T har virtuella basklasser"
msgid "constexpr constructor does not have empty body"
msgstr "constexpr-konstruerare har inte tom kropp"
-#: cp/semantics.c:6065
+#: cp/semantics.c:6042
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
+msgstr "%<constexpr%>-konstrueraren för unionen %qT måste initiera precis en icke statisk datamedlem"
+
+#: cp/semantics.c:6080
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized member %qD in %<constexpr%> constructor"
msgstr "oinitierad medlem %qD i %<constexpr%>-konstruerare"
-#: cp/semantics.c:6096
+#: cp/semantics.c:6111
#, gcc-internal-format
msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
msgstr "kroppen i constexpr-funktionen %qD är inte en retursats"
-#: cp/semantics.c:6151
+#: cp/semantics.c:6166
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is not usable as a constexpr function because:"
msgstr "%q+D är inte användbar som en constexpr-funktion eftersom:"
-#: cp/semantics.c:6475
+#: cp/semantics.c:6490
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
msgstr "uttrycket %qE anger inte en constexpr-funktion"
-#: cp/semantics.c:6489 cp/semantics.c:8072
+#: cp/semantics.c:6504 cp/semantics.c:8087
#, gcc-internal-format
msgid "call to non-constexpr function %qD"
msgstr "anrop av icke-constexpr-funktion %qD"
#. The definition of fun was somehow unsuitable.
-#: cp/semantics.c:6517
+#: cp/semantics.c:6532
#, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "%qD anropad i ett konstant uttryck"
-#: cp/semantics.c:6521
+#: cp/semantics.c:6536
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "%qD användes före sin definition"
-#: cp/semantics.c:6555
+#: cp/semantics.c:6570
#, gcc-internal-format
msgid "call has circular dependency"
msgstr "anrop har cirkulärt beroende"
-#: cp/semantics.c:6563
+#: cp/semantics.c:6578
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
msgstr "beräkning av constexpr överskrider maxvärdet på %d (använd -fconstexpr-depth= för att öka maxvärdet)"
-#: cp/semantics.c:6641
+#: cp/semantics.c:6656
#, gcc-internal-format
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "%q+E är inte ett konstant uttryck"
-#: cp/semantics.c:6781
+#: cp/semantics.c:6796
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript out of bound"
msgstr "vektorindex är utanför gränserna"
-#: cp/semantics.c:6827 cp/semantics.c:6887 cp/semantics.c:7523
+#: cp/semantics.c:6842 cp/semantics.c:6902 cp/semantics.c:7538
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression"
msgstr "%qE är inte ett konstant uttryck"
-#: cp/semantics.c:6833
+#: cp/semantics.c:6848
#, gcc-internal-format
msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "muterbar %qD är inte användbart i ett konstant uttryck"
-#: cp/semantics.c:6848
+#: cp/semantics.c:6863
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
msgstr "använder medlem %qD istället för initierad medlem %qD i ett konstant uttryck"
-#: cp/semantics.c:7388
+#: cp/semantics.c:7403
#, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr "använder värdet av %qE genom ett %qT-glvalue i ett konstant uttryck"
-#: cp/semantics.c:7419
+#: cp/semantics.c:7434
#, gcc-internal-format
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "värdet på %qD är inte användbart i ett konstant uttryck"
-#: cp/semantics.c:7426
+#: cp/semantics.c:7441
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "%qD använd i sin egen initierare"
-#: cp/semantics.c:7431
+#: cp/semantics.c:7446
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not const"
msgstr "%q#D är inte const"
-#: cp/semantics.c:7434
+#: cp/semantics.c:7449
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "%q+#D är volatile"
-#: cp/semantics.c:7438
+#: cp/semantics.c:7453
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "%qD initierades inte med ett konstant uttryck"
-#: cp/semantics.c:7447
+#: cp/semantics.c:7462
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "%qD deklarerades inte %<constexpr%>"
-#: cp/semantics.c:7450
+#: cp/semantics.c:7465
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "%qD har inte heltals- eller uppräkningstyp"
-#: cp/semantics.c:7511 cp/semantics.c:8204
+#: cp/semantics.c:7526 cp/semantics.c:8219
#, gcc-internal-format
msgid "use of the value of the object being constructed in a constant expression"
msgstr "användning av värdet på objektet som konstrueras i ett konstant uttryck"
-#: cp/semantics.c:7539 cp/semantics.c:8342
+#: cp/semantics.c:7554 cp/semantics.c:8357
#, gcc-internal-format
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "temporär av den ej literala typen %qT i ett konstant uttryck"
-#: cp/semantics.c:7787 cp/semantics.c:8246 cp/semantics.c:8495
+#: cp/semantics.c:7802 cp/semantics.c:8261 cp/semantics.c:8510
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE is not a constant-expression"
msgstr "uttrycket %qE är inte ett konstantuttryck"
-#: cp/semantics.c:7792
+#: cp/semantics.c:7807
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "oväntat uttryck %qE av sorten %s"
-#: cp/semantics.c:7823
+#: cp/semantics.c:7838
#, gcc-internal-format
msgid "%qT cannot be the type of a complete constant expression because it has mutable sub-objects"
msgstr "%qT kan inte vara typen på ett komplett konstantuttryck eftersom det har muterbara delobjekt"
-#: cp/semantics.c:7836
+#: cp/semantics.c:7851
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant-expression"
msgstr "konvertering från pekartypen %qT till den aritmetiska typen %qT i ett konstant uttryck"
-#: cp/semantics.c:8007
+#: cp/semantics.c:8022
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE has side-effects"
msgstr "uttrycket %qE har sidoeffekter"
-#: cp/semantics.c:8090
+#: cp/semantics.c:8105
#, gcc-internal-format
msgid "calling a member function of the object being constructed in a constant expression"
msgstr "anrop av en medlemsfunktion i objektet som konstrueras i ett konstant uttryck"
-#: cp/semantics.c:8172
+#: cp/semantics.c:8187
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr "adress-av på ett objekt %qE med trådlokal eller automatisk lagring är inte ett konstant uttryck"
-#: cp/semantics.c:8258
+#: cp/semantics.c:8273
#, gcc-internal-format
msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr "typeid-uttryck är inte ett konstant uttryck eftersom %qE har polymorf typ"
-#: cp/semantics.c:8271
+#: cp/semantics.c:8286
#, gcc-internal-format
msgid "difference of two pointer expressions is not a constant expression"
msgstr "skillnaden mellan två pekaruttryck är inte ett konstant uttryck"
-#: cp/semantics.c:8290
+#: cp/semantics.c:8305
#, gcc-internal-format
msgid "pointer comparison expression is not a constant expression"
msgstr "pekarjämförelseuttryck är inte ett konstant uttryck"
-#: cp/semantics.c:8391
+#: cp/semantics.c:8406
#, gcc-internal-format
msgid "division by zero is not a constant-expression"
msgstr "division med noll är inte ett konstantuttryck"
-#: cp/semantics.c:8503
+#: cp/semantics.c:8518
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "ickekonstant vektorinitierare"
# ast = abstract syntax tree
-#: cp/semantics.c:8509
+#: cp/semantics.c:8524
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr "oväntat AST av sorten %s"
-#: cp/semantics.c:8999
+#: cp/semantics.c:9014
#, gcc-internal-format
msgid "cannot capture %qE by reference"
msgstr "det går inte att fånga %qE via referens"
-#: cp/semantics.c:9022
+#: cp/semantics.c:9037
#, gcc-internal-format
msgid "already captured %qD in lambda expression"
msgstr "redan infångad %qD i lambdauttryck"
-#: cp/semantics.c:9168
+#: cp/semantics.c:9183
#, gcc-internal-format
msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
msgstr "%<this%> fångades inte för denna lambdafunktion"
@@ -34727,7 +34938,7 @@ msgstr "Vektorreferens vid %C kan inte ha mer än %d dimensioner"
#: fortran/array.c:216 fortran/array.c:576 fortran/check.c:2149
#: fortran/check.c:3915 fortran/check.c:3953 fortran/check.c:4120
-#: fortran/match.c:1767 fortran/match.c:2834 fortran/match.c:3030
+#: fortran/match.c:1766 fortran/match.c:2833 fortran/match.c:3029
#: fortran/simplify.c:4538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarrays disabled at %C, use -fcoarray= to enable"
@@ -34848,7 +35059,7 @@ msgstr "Fortran 2003: [...]-stils vektorkonstruerare vid %C"
msgid "Fortran 2003: Array constructor including type specification at %C"
msgstr "Fortran 2003: Vektorkonstruerare med typspecifikation vid %C"
-#: fortran/array.c:1055 fortran/match.c:3466
+#: fortran/array.c:1055 fortran/match.c:3465
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-spec at %L cannot contain a deferred type parameter"
msgstr "Typspecifikation vid %L kan inte innehålla ha en fördröjd typparameter"
@@ -34870,7 +35081,7 @@ msgstr "Iteratorsteg vid %L kan inte vara noll"
#. Problems occur when we get something like
#. integer :: a(lots) = (/(i, i=1, lots)/)
-#: fortran/array.c:1621 fortran/expr.c:1538 fortran/trans-array.c:5260
+#: fortran/array.c:1621 fortran/expr.c:1538 fortran/trans-array.c:5259
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See -fmax-array-constructor option"
msgstr "Antalet element i vektorkonstrueraren vid %L kräver en ökning av den tillåtna övre gränsen %d. Se flaggan -fmax-array-constructor"
@@ -35038,7 +35249,7 @@ msgstr "â€%sâ€-argumentet till inbyggd â€%s†vid %L mÃ¥ste vara POINTER"
#: fortran/check.c:910 fortran/check.c:946 fortran/check.c:2853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall not be conindexed"
+msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall not be coindexed"
msgstr "argumentet â€%s†till inbyggd â€%s†vid %L skall inte vara co-indexerat"
#: fortran/check.c:928
@@ -35419,19 +35630,19 @@ msgstr "â€%sâ€-argumentet till inbyggd â€%s†vid %L mÃ¥ste ha en sort som i
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
msgstr "â€%sâ€-argumentet till inbyggd â€%s†vid %L mÃ¥ste vara INTEGER eller LOGICAL"
-#: fortran/class.c:345
+#: fortran/class.c:470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size polymorphic objects or components, such as that at %C, have not yet been implemented"
msgstr "Polymorfa objekt eller komponenter med förmodad storlek, såsom den vid %C, har inte implementerats ännu"
#. Since the extension field is 8 bit wide, we can only have
#. up to 255 extension levels.
-#: fortran/class.c:431 fortran/decl.c:7562
+#: fortran/class.c:556 fortran/decl.c:7561
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Maximum extension level reached with type '%s' at %L"
msgstr "Maximal utökningsnivÃ¥ nÃ¥dd med typen â€%s†vid %L"
-#: fortran/class.c:822 fortran/class.c:896
+#: fortran/class.c:948 fortran/class.c:1022
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' of '%s' is PRIVATE at %L"
msgstr "â€%s†av â€%s†är PRIVATE vid %L"
@@ -35481,1301 +35692,1301 @@ msgstr "Dataelement ovanför övre vektorgräns vid %L"
msgid "Extension: re-initialization of '%s' at %L"
msgstr "Utökning: ominitiering av â€%s†vid %L"
-#: fortran/decl.c:260
+#: fortran/decl.c:264
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Host associated variable '%s' may not be in the DATA statement at %C"
msgstr "Värdassocierad variabel â€%s†fÃ¥r inte finnas i DATA-sats vid %C"
-#: fortran/decl.c:267
+#: fortran/decl.c:271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: initialization of common block variable '%s' in DATA statement at %C"
msgstr "Utökning: initiering av common-blockvariabel â€%s†i DATA-sats vid %C"
-#: fortran/decl.c:376
+#: fortran/decl.c:380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
msgstr "Symbolen â€%s†mÃ¥ste vara en PARAMETER i DATA-sats vid %C"
-#: fortran/decl.c:401
+#: fortran/decl.c:405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C"
msgstr "Ogiltig initierare %s på DATA-sats vid %C"
-#: fortran/decl.c:504
+#: fortran/decl.c:508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr "Initieringen vid %C får inte förekomma i en PURE-procedur"
-#: fortran/decl.c:566
+#: fortran/decl.c:570
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr "DATA-sats vid %C får inte förekomma i en PURE-procedur"
-#: fortran/decl.c:654
+#: fortran/decl.c:658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad INTENT specification at %C"
msgstr "Felaktig INTENT-specifikation vid %C"
-#: fortran/decl.c:675
+#: fortran/decl.c:679
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: deferred type parameter at %C"
msgstr "Fortran 2003: fördröjd typparameter vid %C"
-#: fortran/decl.c:712
+#: fortran/decl.c:716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflict in attributes of function argument at %C"
msgstr "Konflikt i attribut för funktionsargument vid %C"
-#: fortran/decl.c:737
+#: fortran/decl.c:741
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Old-style character length at %C"
msgstr "Förlegad funktion: Gammaldags teckenlängd vid %C"
-#: fortran/decl.c:769
+#: fortran/decl.c:773
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in character length specification at %C"
msgstr "Syntaxfel i specifikation av teckenlängd vid %C"
-#: fortran/decl.c:892
+#: fortran/decl.c:896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
msgstr "Proceduren â€%s†vid %C är redan definierad vid %L"
-#: fortran/decl.c:900
+#: fortran/decl.c:904
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is already defined as a generic interface at %L"
msgstr "Namnet â€%s†vid %C är redan definierat som ett generiskt gränssnitt vid %L"
-#: fortran/decl.c:913
+#: fortran/decl.c:917
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
msgstr "Proceduren â€%s†vid %C har ett explicit gränssnitt och fÃ¥r inte ha attribut deklarerade vid %L"
-#: fortran/decl.c:985
+#: fortran/decl.c:989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L must have the BIND(C) attribute to be C interoperable"
msgstr "Proceduren â€%s†vid %L mÃ¥ste ha attributet BIND(C) för att vara C-interoperativ"
-#: fortran/decl.c:1013
+#: fortran/decl.c:1017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because derived type '%s' is not C interoperable"
msgstr "Typen â€%s†vid %L är ett atrappargument till BIND(C)-proceduren â€%s†men är inte interoperativ med C för att den härledda typen â€%s†inte är interoperativ med C"
-#: fortran/decl.c:1020
+#: fortran/decl.c:1024
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because it is polymorphic"
msgstr "Variabeln â€%s†vid %L är ett atrappargument till BIND(C)-proceduren â€%s†men är inte interoperativ med C eftersom den är polymorf"
-#: fortran/decl.c:1026
+#: fortran/decl.c:1030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a parameter to the BIND(C) procedure '%s' but may not be C interoperable"
msgstr "Variabeln â€%s†vid %L är en parameter till BIND(C)-proceduren â€%s†men är kanske inte interoperativ med C"
-#: fortran/decl.c:1041
+#: fortran/decl.c:1045
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character argument '%s' at %L must be length 1 because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr "Teckenargument â€%s†vid %L mÃ¥ste ha längden 1 eftersom proceduren â€%s†är BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:1055
+#: fortran/decl.c:1059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr "Variabeln â€%s†vid %L kan inte ha attributet ALLOCATABLE eftersom proceduren â€%s†är BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:1064
+#: fortran/decl.c:1068
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr "Variabeln â€%s†vid %L kan inte ha attributet POINTER eftersom proceduren â€%s†är BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:1073
+#: fortran/decl.c:1077
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the OPTIONAL and the VALUE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr "Variabeln â€%s†vid %L kan inte bÃ¥de ha attributet OPTIONAL och VALUE eftersom proceduren â€%s†är BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:1080
+#: fortran/decl.c:1084
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TS29113: Variable '%s' at %L with OPTIONAL attribute in procedure '%s' which is BIND(C)"
msgstr "TS29113: Variabeln â€%s†vid %L med attributet OPTIONAL i proceduren â€%s†som är BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:1094
+#: fortran/decl.c:1098
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
msgstr "Vektorn â€%s†med förmodad form vid %L kan inte vara ett argument till proceduren â€%s†vid %L eftersom proceduren är BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:1104
+#: fortran/decl.c:1108
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
msgstr "Vektorn â€%s†med fördröjd form vid %L kan inte vara ett argument till proceduren â€%s†vid %L eftersom proceduren är BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:1185
+#: fortran/decl.c:1189
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is BIND(C)"
msgstr "Variabeln â€%s†i common-blocket â€%s†vid %C mÃ¥ste deklareras med en sort som är C-interoperativ eftersom common-blocket â€%s†är BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:1227
+#: fortran/decl.c:1231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%d/%d)"
msgstr "CHARACTER-uttryck vid %L huggs av (%d/%d)"
-#: fortran/decl.c:1234
+#: fortran/decl.c:1238
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The CHARACTER elements of the array constructor at %L must have the same length (%d/%d)"
msgstr "CHARACTER-elementen i vektorkonstrueraren vid %L måste ha samma längd (%d/%d)"
-#: fortran/decl.c:1324
+#: fortran/decl.c:1328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
msgstr "Initierare är inte tillÃ¥ten för PARAMETER â€%s†vid %C"
-#: fortran/decl.c:1334
+#: fortran/decl.c:1338
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
msgstr "PARAMETER vid %L saknar en initierare"
-#: fortran/decl.c:1344
+#: fortran/decl.c:1348
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
msgstr "Variabeln â€%s†vid %C med en initierare finns redan i en DATA-sats"
-#: fortran/decl.c:1425
+#: fortran/decl.c:1429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't initialize implied-shape array at %L with scalar"
msgstr "Det går inte att initiera en vektor med förmodad form vid %L med en skalär"
-#: fortran/decl.c:1443
+#: fortran/decl.c:1447
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-constant lower bound in implied-shape declaration at %L"
msgstr "Lägre gräns som inte är konstant i förmodat formad deklaration vid %L"
-#: fortran/decl.c:1538
+#: fortran/decl.c:1542
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
msgstr "Komponent vid %C måste ha attributet POINTER"
-#: fortran/decl.c:1546
+#: fortran/decl.c:1550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
msgstr "Vektorkomponent i post vid %C måste ha fördröjd form"
-#: fortran/decl.c:1627
+#: fortran/decl.c:1631
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
msgstr "Pekarvektorkomponent i post vid %C måste ha fördröjd form"
-#: fortran/decl.c:1636
+#: fortran/decl.c:1640
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable component of structure at %C must have a deferred shape"
msgstr "Allokerbar komponent i post vid %C måste ha fördröjd form"
-#: fortran/decl.c:1645
+#: fortran/decl.c:1649
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
msgstr "Vektorkomponent i post vid %C måste ha uttrycklig form"
-#: fortran/decl.c:1679
+#: fortran/decl.c:1683
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
msgstr "NULL()-initiering vid %C är tvetydig"
-#: fortran/decl.c:1706
+#: fortran/decl.c:1710
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr "Initiering av pekare vid %C är inte tillåtet i en PURE-procedur"
-#: fortran/decl.c:1726
+#: fortran/decl.c:1730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in pointer initialization at %C"
msgstr "Fel i pekarinitiering vid %C"
-#: fortran/decl.c:1733
+#: fortran/decl.c:1737
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: non-NULL pointer initialization at %C"
msgstr "Fortran 2008: annan pekarinitiering än NULL vid %C"
-#: fortran/decl.c:1756
+#: fortran/decl.c:1760
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
msgstr "Funktionsnamnet â€%s†är inte tillÃ¥tet vid %C"
-#: fortran/decl.c:1819
+#: fortran/decl.c:1823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-PARAMETER symbol '%s' at %L can't be implied-shape"
msgstr "Icke-PARAMETER-symbolen â€%s†vid %L kan inte förmodad form"
-#: fortran/decl.c:1830
+#: fortran/decl.c:1834
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Implied-shape array at %L"
msgstr "Fortran 2008: Vektor med förmodad form vid %L"
-#: fortran/decl.c:1894 fortran/decl.c:6419
+#: fortran/decl.c:1898 fortran/decl.c:6418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C"
msgstr "Dubblerad vektorspecifikation för Cray-utpekad vid vid %C"
-#: fortran/decl.c:1965
+#: fortran/decl.c:1969
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type of '%s' at %C has not been declared within the interface"
msgstr "Typen pÃ¥ â€%s†vid %C har inte deklarerats inuti gränssnittet"
-#: fortran/decl.c:1989
+#: fortran/decl.c:1993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
msgstr "Utökning: Gammaldags initiering vid %C"
-#: fortran/decl.c:2004 fortran/decl.c:4911
+#: fortran/decl.c:2008 fortran/decl.c:4916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
msgstr "Initieringen vid %C är inte för en pekarvariabel"
-#: fortran/decl.c:2017
+#: fortran/decl.c:2021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
msgstr "Pekarinitiering vid %C kräver â€=>â€, inte â€=â€"
-#: fortran/decl.c:2026 fortran/decl.c:7714
+#: fortran/decl.c:2030 fortran/decl.c:7713
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected an initialization expression at %C"
msgstr "Ett initieringsuttryck förväntades vid %C"
-#: fortran/decl.c:2033
+#: fortran/decl.c:2037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr "Initiering av variabel vid %C är inte tillåtet i en PURE-procedur"
-#: fortran/decl.c:2046
+#: fortran/decl.c:2050
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of allocatable component at %C is not allowed"
msgstr "Initiering av allokerbar komponent vid %C är inte tillåtet"
-#: fortran/decl.c:2100 fortran/decl.c:2136
+#: fortran/decl.c:2104 fortran/decl.c:2140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
msgstr "Gammaldags typdeklaration %s*%d stöds inte vid %C"
-#: fortran/decl.c:2141
+#: fortran/decl.c:2145
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
msgstr "Typdeklaration ej enligt standard %s*%d vid %C"
-#: fortran/decl.c:2192 fortran/decl.c:2268
+#: fortran/decl.c:2196 fortran/decl.c:2272
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing right parenthesis at %C"
msgstr "Saknad högerparentes vid %C"
-#: fortran/decl.c:2205 fortran/decl.c:2339
+#: fortran/decl.c:2209 fortran/decl.c:2343
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected initialization expression at %C"
msgstr "Initieringsuttryck förväntades vid %C"
-#: fortran/decl.c:2213 fortran/decl.c:2345
+#: fortran/decl.c:2217 fortran/decl.c:2349
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
msgstr "Ett skalärt initieringsuttryck förväntades vid %C"
-#: fortran/decl.c:2244
+#: fortran/decl.c:2248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
msgstr "Sorten %d stöds inte för typen %s vid %C"
-#: fortran/decl.c:2257
+#: fortran/decl.c:2261
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "C kind type parameter is for type %s but type at %L is %s"
msgstr "Parameter med sort C är för typ %s men typen vid %L är %s"
-#: fortran/decl.c:2266
+#: fortran/decl.c:2270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing right parenthesis or comma at %C"
msgstr "Högerparentes eller komma saknas vid %C"
-#: fortran/decl.c:2365
+#: fortran/decl.c:2369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind %d is not supported for CHARACTER at %C"
msgstr "Sorten %d stöds inte för typen CHARACTER vid %C"
-#: fortran/decl.c:2497
+#: fortran/decl.c:2501
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
msgstr "Syntaxfel i CHARACTER-deklaration vid %C"
-#: fortran/decl.c:2582
+#: fortran/decl.c:2586
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: BYTE type at %C"
msgstr "Utökning: BYTE-typ vid %C"
-#: fortran/decl.c:2588
+#: fortran/decl.c:2592
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
msgstr "BYTE-typ använd vid %C är inte tillgänglig på målmaskinen"
-#: fortran/decl.c:2614 fortran/decl.c:2645 fortran/decl.c:2675
-#: fortran/decl.c:2825
+#: fortran/decl.c:2618 fortran/decl.c:2649 fortran/decl.c:2679
+#: fortran/decl.c:2829
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: TYPE with intrinsic-type-spec at %C"
msgstr "Fortran 2008: TYPE med inbyggd typspecifikation vid %C"
-#: fortran/decl.c:2670
+#: fortran/decl.c:2674
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: DOUBLE COMPLEX at %C"
msgstr "Utökning: DOUBLE COMPLEX vid %C"
-#: fortran/decl.c:2708
+#: fortran/decl.c:2712
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unlimited polymorphism at %C not yet supported"
msgstr "Obegränsad polymorfism vid %C stödjs inte ännu"
-#: fortran/decl.c:2717
+#: fortran/decl.c:2721
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: CLASS-sats vid %C"
-#: fortran/decl.c:2753 fortran/decl.c:2766 fortran/decl.c:3140
-#: fortran/decl.c:3148
+#: fortran/decl.c:2757 fortran/decl.c:2770 fortran/decl.c:3144
+#: fortran/decl.c:3152
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "Typnamnet â€%s†vid %C är tvetydigt"
-#: fortran/decl.c:2781
+#: fortran/decl.c:2785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C conflicts with previously declared entity at %L, which has the same name"
msgstr "Typnamnet â€%s†vid %C stÃ¥r i konflikt med tidigare deklarerad enhet vid %L, som har samma namn"
-#: fortran/decl.c:2901
+#: fortran/decl.c:2905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
msgstr "Teckenintervall saknas i IMPLICIT vid %C"
-#: fortran/decl.c:2947
+#: fortran/decl.c:2951
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
msgstr "Bokstäver måste vara i alfabetisk ordning i IMPLICIT-sats vid %C"
-#: fortran/decl.c:3003
+#: fortran/decl.c:3007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
msgstr "Tom IMPLICIT-sats vid %C"
-#: fortran/decl.c:3105
+#: fortran/decl.c:3109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IMPORT statement at %C only permitted in an INTERFACE body"
msgstr "IMPORT-sats vid %C endast tillåten inuti en INTERFACE-kropp"
-#: fortran/decl.c:3110
+#: fortran/decl.c:3114
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: IMPORT statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: IMPORT-sats vid %C"
-#: fortran/decl.c:3125
+#: fortran/decl.c:3129
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting list of named entities at %C"
msgstr "Lista med namngivna entiteter förväntades vid %C"
-#: fortran/decl.c:3154
+#: fortran/decl.c:3158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot IMPORT '%s' from host scoping unit at %C - does not exist."
msgstr "Det gÃ¥r inte att IMPORT:era â€%s†frÃ¥n värdräckviddsenhet vid %C - existerar inte."
-#: fortran/decl.c:3161
+#: fortran/decl.c:3165
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' is already IMPORTed from host scoping unit at %C."
msgstr "â€%s†är redan IMPORT:erad frÃ¥n värdräckviddsenhet vid %C."
-#: fortran/decl.c:3204
+#: fortran/decl.c:3208
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IMPORT statement at %C"
msgstr "Syntaxfel i IMPORT-sats vid %C"
-#: fortran/decl.c:3503
+#: fortran/decl.c:3507
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing codimension specification at %C"
msgstr "Co-dimensionsspecifikation saknas vid %C"
-#: fortran/decl.c:3505
+#: fortran/decl.c:3509
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing dimension specification at %C"
msgstr "Dimensionsspecifikation saknas vid %C"
-#: fortran/decl.c:3588
+#: fortran/decl.c:3592
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate %s attribute at %L"
msgstr "Dubblerat %s-attribut vid %L"
-#: fortran/decl.c:3607
+#: fortran/decl.c:3611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ALLOCATABLE attribute at %C in a TYPE definition"
msgstr "Fortran 2003: attributet ALLOCATABLE vid %C i en TYPE-definition"
-#: fortran/decl.c:3617
+#: fortran/decl.c:3621
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
msgstr "Attribut vid %L är inte tillåtet i en TYPE-definition"
-#: fortran/decl.c:3635
+#: fortran/decl.c:3639
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Attribute %s at %L in a TYPE definition"
msgstr "Fortran 2003: Attribut %s vid %L i en TYPE-definition"
-#: fortran/decl.c:3646
+#: fortran/decl.c:3650
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of the specification part of a module"
msgstr "%s-attribut vid %L är inte tillåtet utanför specifikationsdelen av en modul"
-#: fortran/decl.c:3661
+#: fortran/decl.c:3665
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS attribute at %C"
msgstr "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS-attribut vid %C"
-#: fortran/decl.c:3674
+#: fortran/decl.c:3678
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS attribute at %C"
msgstr "Fortran 2008: CONTIGUOUS-attribut vid %C"
-#: fortran/decl.c:3720 fortran/decl.c:6714
+#: fortran/decl.c:3724 fortran/decl.c:6713
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED at %C only allowed in specification part of a module"
msgstr "PROTECTED vid %C är endast tillåtet i specifikation av en del av en modul"
-#: fortran/decl.c:3726
+#: fortran/decl.c:3730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROTECTED attribute at %C"
msgstr "Fortran 2003: PROTECTED-attribut vid %C"
-#: fortran/decl.c:3757
+#: fortran/decl.c:3761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VALUE attribute at %C"
msgstr "Fortran 2003: VALUE-attribut vid %C"
-#: fortran/decl.c:3767
+#: fortran/decl.c:3771
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VOLATILE attribute at %C"
msgstr "Fortran 2003: VOLATILE-attribut vid %C"
-#: fortran/decl.c:3811
+#: fortran/decl.c:3816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Multiple identifiers provided with single NAME= specifier at %C"
msgstr "Flera identifierare angivna med en ensam NAME=-specificerare vid %C"
-#: fortran/decl.c:3910
+#: fortran/decl.c:3913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Implicitly declared BIND(C) function '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr "Implicit deklarerad BIND(C)-funktion â€%s†vid %L kan inte vara C-interoperativ"
-#: fortran/decl.c:3931
+#: fortran/decl.c:3934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L may not be a C interoperable kind though common block '%s' is BIND(C)"
msgstr "Variabeln â€%s†i common-blocket â€%s†vid %L fÃ¥r inte vara en sort interoperativ med C men common-blocket â€%s†är BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:3940
+#: fortran/decl.c:3943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type declaration '%s' at %L is not C interoperable but it is BIND(C)"
msgstr "Typdeklaration â€%s†vid %L är inte C-interoperativ men den är BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:3944
+#: fortran/decl.c:3947
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L may not be a C interoperable kind but it is bind(c)"
msgstr "Variabeln â€%s†vid %L fÃ¥r inte ha en C-interoperativ sort men den är bind(c)"
-#: fortran/decl.c:3956
+#: fortran/decl.c:3959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L cannot be declared with BIND(C) since it is not a global"
msgstr "Variabeln â€%s†i common-blocket â€%s†vid %L fÃ¥r inte deklareras med BIND(C) eftersom den inte är en global"
-#: fortran/decl.c:3970
+#: fortran/decl.c:3973
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
msgstr "Variabeln â€%s†vid %L fÃ¥r inte ha bÃ¥de attributet POINTER och BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:3978
+#: fortran/decl.c:3981
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
msgstr "Variabeln â€%s†vid %L fÃ¥r inte ha bÃ¥de attributet ALLOCATABLE och BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:3990
+#: fortran/decl.c:3993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be an array"
msgstr "Returtyp till BIND(C)-funktion â€%s†vid %L kan inte vara en vektor"
-#: fortran/decl.c:3998
+#: fortran/decl.c:4001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be a character string"
msgstr "Returtyp till BIND(C)-funktion â€%s†vid %L kan inte vara en teckensträng"
#. Use gfc_warning_now because we won't say that the symbol fails
#. just because of this.
-#: fortran/decl.c:4009
+#: fortran/decl.c:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L is marked PRIVATE but has been given the binding label '%s'"
msgstr "Symbolen â€%s†vid %L är markerad PRIVATE men har getts bindningsetiketten â€%sâ€"
-#: fortran/decl.c:4084
+#: fortran/decl.c:4088
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Need either entity or common block name for attribute specification statement at %C"
msgstr "Det behövs antingen entitet- eller common-blocknamn för attributspecifikationssatsen vid %C"
-#: fortran/decl.c:4131
+#: fortran/decl.c:4135
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing entity or common block name for attribute specification statement at %C"
msgstr "Entitets- eller common-blocknamn saknas till attributspecifikationssats vid %C"
#. Now we have an error, which we signal, and then fix up
#. because the knock-on is plain and simple confusing.
-#: fortran/decl.c:4240
+#: fortran/decl.c:4244
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition"
msgstr "Härledd typ vid %C har inte definierats tidigare och kan därför inte förekomma i en härledd typdefinition"
-#: fortran/decl.c:4272
+#: fortran/decl.c:4276
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in data declaration at %C"
msgstr "Syntaxfel i datadeklaration vid %C"
-#: fortran/decl.c:4346
+#: fortran/decl.c:4350
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: IMPURE procedure at %C"
msgstr "Fortran 2008: IMPURE-procedur vid %C"
-#: fortran/decl.c:4359
+#: fortran/decl.c:4363
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PURE and IMPURE must not appear both at %C"
msgstr "PURE och IMPURE får inte båda finnas vid %C"
-#: fortran/decl.c:4465
+#: fortran/decl.c:4469
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
msgstr "Namnet â€%s†vid %C är namnet pÃ¥ proceduren"
-#: fortran/decl.c:4477
+#: fortran/decl.c:4481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
msgstr "Oväntat skräp i formell argumentlista vid %C"
-#: fortran/decl.c:4494
+#: fortran/decl.c:4498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
msgstr "Dubblerad symbol â€%s†i formell argumentlista vid %C"
-#: fortran/decl.c:4545
+#: fortran/decl.c:4549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
msgstr "RESULT-variabel vid %C måste vara skilt från funktionsnamnet"
-#: fortran/decl.c:4622
+#: fortran/decl.c:4626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
msgstr "Oväntat skräp efter funktionsdeklaration vid %C"
-#: fortran/decl.c:4632 fortran/decl.c:5665
+#: fortran/decl.c:4636 fortran/decl.c:5670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: BIND(C) attribute at %L may not be specified for an internal procedure"
msgstr "Fortran 2008: BIND(C)-attribut vid %L kan inte anges för en intern procedur"
-#: fortran/decl.c:4776
+#: fortran/decl.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s' at %C may not be generic"
msgstr "Gränssnitt â€%s†vid %C kan inte vara generiskt"
-#: fortran/decl.c:4782
+#: fortran/decl.c:4786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s' at %C may not be a statement function"
msgstr "Gränssnitt â€%s†vid %C kan inte vara en satsfunktion"
-#: fortran/decl.c:4795
+#: fortran/decl.c:4799
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic procedure '%s' not allowed in PROCEDURE statement at %C"
msgstr "Den inbyggda proceduren â€%s†är inte tillÃ¥ten i PROCEDURE-sats vid %C"
-#: fortran/decl.c:4850
+#: fortran/decl.c:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) attribute at %C requires an interface with BIND(C)"
msgstr "Attribut BIND(C) vid %C kräver ett gränssnitt med BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:4857
+#: fortran/decl.c:4861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) procedure with NAME may not have POINTER attribute at %C"
msgstr "BIND(C)-procedur med NAME får inte ha attributet POINTER vid %C"
-#: fortran/decl.c:4863
+#: fortran/decl.c:4867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy procedure at %C may not have BIND(C) attribute with NAME"
msgstr "Attrapprocedur vid %C kan inte ha attributet BIND(c) tillsammans med NAME"
-#: fortran/decl.c:4886
+#: fortran/decl.c:4891
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L already has basic type of %s"
msgstr "Procedur â€%s†vid %L har redan en grundtyp %s"
-#: fortran/decl.c:4935 fortran/decl.c:5103 fortran/decl.c:8196
+#: fortran/decl.c:4940 fortran/decl.c:5108 fortran/decl.c:8195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in PROCEDURE statement at %C"
msgstr "Syntaxfel i PROCEDURE-sats vid %C"
-#: fortran/decl.c:4984 fortran/decl.c:8097
+#: fortran/decl.c:4989 fortran/decl.c:8096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '::' after binding-attributes at %C"
msgstr "â€::†förväntades efter bindningsattribut vid %C"
-#: fortran/decl.c:4991
+#: fortran/decl.c:4996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NOPASS or explicit interface required at %C"
msgstr "NOPASS eller explicit gränssnitt krävs vid %C"
-#: fortran/decl.c:4995
+#: fortran/decl.c:5000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Procedure pointer component at %C"
msgstr "Fortran 2003: Procedurpekarkomponent vid %C"
-#: fortran/decl.c:5060
+#: fortran/decl.c:5065
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in procedure pointer component at %C"
msgstr "Syntaxfel i procedurpekarkomponent vid %C"
-#: fortran/decl.c:5077
+#: fortran/decl.c:5082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE at %C must be in a generic interface"
msgstr "PROCEDURE vid %C måste vara i ett generiskt gränssnitt"
-#: fortran/decl.c:5143
+#: fortran/decl.c:5148
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROCEDURE statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: PROCEDURE-sats vid %C"
-#: fortran/decl.c:5211
+#: fortran/decl.c:5216
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
msgstr "Formell argumentlista förväntades i funktionsdefinitionen vid %C"
-#: fortran/decl.c:5235 fortran/decl.c:5239 fortran/decl.c:5443
-#: fortran/decl.c:5447 fortran/decl.c:5633 fortran/decl.c:5637
+#: fortran/decl.c:5240 fortran/decl.c:5244 fortran/decl.c:5448
+#: fortran/decl.c:5452 fortran/decl.c:5638 fortran/decl.c:5642
#: fortran/symbol.c:1588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) attribute at %L can only be used for variables or common blocks"
msgstr "Attribut BIND(C) vid %L kan endast användas för variabler och common-block"
-#: fortran/decl.c:5354
+#: fortran/decl.c:5359
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008 obsolescent feature: ENTRY statement at %C"
msgstr "Fortran 2008: föråldrad funktion: ENTRY-sats vid %C"
-#: fortran/decl.c:5364
+#: fortran/decl.c:5369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
msgstr "ENTRY-sats vid %C kan inte förekomma inuti ett PROGRAM"
-#: fortran/decl.c:5367
+#: fortran/decl.c:5372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
msgstr "ENTRY-sats vid %C kan inte förekomma inuti en MODULE"
-#: fortran/decl.c:5370
+#: fortran/decl.c:5375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
msgstr "ENTRY-sats vid %C kan inte förekomma inuti ett BLOCK DATA"
-#: fortran/decl.c:5374
+#: fortran/decl.c:5379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
msgstr "ENTRY-sats vid %C kan inte förekomma inuti ett INTERFACE"
-#: fortran/decl.c:5378
+#: fortran/decl.c:5383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
msgstr "ENTRY-sats vid %C kan inte förekomma inuti en ett DERIVED TYPE-block"
-#: fortran/decl.c:5382
+#: fortran/decl.c:5387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
msgstr "ENTRY-sats vid %C kan inte förekomma inuti ett IF-THEN-block"
-#: fortran/decl.c:5387
+#: fortran/decl.c:5392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
msgstr "ENTRY-sats vid %C kan inte förekomma inuti ett DO-block"
-#: fortran/decl.c:5391
+#: fortran/decl.c:5396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
msgstr "ENTRY-sats vid %C kan inte förekomma inuti ett SELECT-block"
-#: fortran/decl.c:5395
+#: fortran/decl.c:5400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
msgstr "ENTRY-sats vid %C kan inte förekomma inuti ett FORALL-block"
-#: fortran/decl.c:5399
+#: fortran/decl.c:5404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
msgstr "ENTRY-sats vid %C kan inte förekomma inuti ett WHERE-block"
-#: fortran/decl.c:5403
+#: fortran/decl.c:5408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
msgstr "ENTRY-sats vid %C kan inte förekomma inuti ett inneslutet underprogram"
-#: fortran/decl.c:5421
+#: fortran/decl.c:5426
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
msgstr "ENTRY-sats vid %C kan inte förekomma i en innesluten procedur"
-#: fortran/decl.c:5475 fortran/decl.c:5673
+#: fortran/decl.c:5480 fortran/decl.c:5678
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing required parentheses before BIND(C) at %C"
msgstr "Nödvändig parentes saknas före BIND(C) vid %C"
-#: fortran/decl.c:5735 fortran/decl.c:5751
+#: fortran/decl.c:5736 fortran/decl.c:5752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in NAME= specifier for binding label at %C"
msgstr "Syntaxfel i NAME=-specifikation för att binda etikett vid %C"
-#: fortran/decl.c:5766
+#: fortran/decl.c:5767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing quote '\"' for binding label at %C"
msgstr "Avslutande citationstecken 'â€' saknas för att binda etikett vid %C"
-#: fortran/decl.c:5775
+#: fortran/decl.c:5776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing quote ''' for binding label at %C"
msgstr "Avslutande citationstecken â€'†saknas för att binda etikett vid %C"
-#: fortran/decl.c:5785
+#: fortran/decl.c:5786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing paren for binding label at %C"
msgstr "Slutparentes saknas för att binda etikett vid %C"
-#: fortran/decl.c:5791
+#: fortran/decl.c:5792
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "No binding name is allowed in BIND(C) at %C"
msgstr "Inget bindningsnamn är tillåtet i BIND(C) vid %C"
-#: fortran/decl.c:5797
+#: fortran/decl.c:5798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "For dummy procedure %s, no binding name is allowed in BIND(C) at %C"
msgstr "För attrapprocedur %s är inget bindningsnamn tillåtet i BIND(C) vid %C"
-#: fortran/decl.c:5828
+#: fortran/decl.c:5827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAME not allowed on BIND(C) for ABSTRACT INTERFACE at %C"
msgstr "NAME är inte tillåtet på BIND(C) för ABSTRACT INTERFACE vid %C"
-#: fortran/decl.c:6033
+#: fortran/decl.c:6032
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected END statement at %C"
msgstr "Oväntad END-sats vid %C"
-#: fortran/decl.c:6041
+#: fortran/decl.c:6040
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: END statement instead of %s statement at %L"
msgstr "Fortran 2008: END-sats istället för %s-sats vid %L"
#. We would have required END [something].
-#: fortran/decl.c:6049
+#: fortran/decl.c:6048
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement expected at %L"
msgstr "%s-sats förväntades vid %L"
-#: fortran/decl.c:6060
+#: fortran/decl.c:6059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting %s statement at %C"
msgstr "%s-sats förväntades vid %C"
-#: fortran/decl.c:6076
+#: fortran/decl.c:6075
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
msgstr "Blocknamn pÃ¥ â€%s†i %s-sats förväntades vid %C"
-#: fortran/decl.c:6093
+#: fortran/decl.c:6092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected terminating name at %C"
msgstr "Avslutande namn förväntades vid %C"
-#: fortran/decl.c:6102 fortran/decl.c:6110
+#: fortran/decl.c:6101 fortran/decl.c:6109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
msgstr "Etikett â€%s†för %s-sats förväntades vid %C"
-#: fortran/decl.c:6175
+#: fortran/decl.c:6174
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
msgstr "Vektorspecifikation saknas vid %L i DIMENSION-sats"
-#: fortran/decl.c:6183
+#: fortran/decl.c:6182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dimensions specified for %s at %L after its initialisation"
msgstr "Dimensioner angivna för %s vid %L efter dess initiering"
-#: fortran/decl.c:6191
+#: fortran/decl.c:6190
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing array specification at %L in CODIMENSION statement"
msgstr "Vektorspecifikation saknas vid %L i CODIMENSION-sats"
-#: fortran/decl.c:6200
+#: fortran/decl.c:6199
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification must be deferred at %L"
msgstr "Vektorspecifikation måste vara fördröjd vid %L"
-#: fortran/decl.c:6299
+#: fortran/decl.c:6298
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected character in variable list at %C"
msgstr "Oväntat tecken i variabellista vid %C"
-#: fortran/decl.c:6336
+#: fortran/decl.c:6335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '(' at %C"
msgstr "â€(†förväntades vid %C"
-#: fortran/decl.c:6350 fortran/decl.c:6390
+#: fortran/decl.c:6349 fortran/decl.c:6389
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name at %C"
msgstr "Variabelnamn förväntades vid %C"
-#: fortran/decl.c:6366
+#: fortran/decl.c:6365
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
msgstr "Cray-pekare vid %C måste vara ett heltal"
-#: fortran/decl.c:6370
+#: fortran/decl.c:6369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes"
msgstr "Cray-pekare vid %C har %d bytes precision, minnesadresser kräver %d byte"
-#: fortran/decl.c:6376
+#: fortran/decl.c:6375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \",\" at %C"
msgstr "â€,†förväntades vid %C"
-#: fortran/decl.c:6439
+#: fortran/decl.c:6438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \")\" at %C"
msgstr "â€)†förväntades vid %C"
-#: fortran/decl.c:6451
+#: fortran/decl.c:6450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
msgstr "â€,†ellerslut pÃ¥ sats förväntades vid %C"
-#: fortran/decl.c:6477
+#: fortran/decl.c:6476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INTENT is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr "INTENT är inte tillåtet inuti BLOCK vid %C"
-#: fortran/decl.c:6509
+#: fortran/decl.c:6508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OPTIONAL is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr "OPTIONAL är inte tillåtet inuti BLOCK vid %C"
-#: fortran/decl.c:6528
+#: fortran/decl.c:6527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag"
msgstr "Cray-pekardeklaration vid %C kräver flaggan -fcray-pointer"
-#: fortran/decl.c:6567
+#: fortran/decl.c:6566
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS statement at %C"
msgstr "Fortran 2008: CONTIGUOUS-sats vid %C"
-#: fortran/decl.c:6665
+#: fortran/decl.c:6664
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
msgstr "Ã…tkomstspecifikation av operatorn %s vid %C har redan angivits"
-#: fortran/decl.c:6682
+#: fortran/decl.c:6681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
msgstr "Åtkomstspecifikation för operatorn .%s. vid %C har redan angivits"
-#: fortran/decl.c:6720
+#: fortran/decl.c:6719
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROTECTED statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: PROTECTED-sats vid %C"
-#: fortran/decl.c:6760
+#: fortran/decl.c:6759
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in PROTECTED statement at %C"
msgstr "Syntaxfel i PROTECTED-sats vid %C"
-#: fortran/decl.c:6784
+#: fortran/decl.c:6783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRIVATE statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
msgstr "PRIVATE-sats vid %C får endast förekomma i specifikationsdelen av en modul"
-#: fortran/decl.c:6821
+#: fortran/decl.c:6820
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PUBLIC statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
msgstr "PUBLIC-sats vid %C får endast förekomma i specifikationsdelen av en modul"
-#: fortran/decl.c:6849
+#: fortran/decl.c:6848
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
msgstr "Variabelnamn förväntades vid %C i PARAMETER-sats"
-#: fortran/decl.c:6856
+#: fortran/decl.c:6855
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
msgstr "=-tecken i PARAMETER-sats förväntades vid %C"
-#: fortran/decl.c:6862
+#: fortran/decl.c:6861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
msgstr "Uttryck förväntades vid %C i PARAMETER-sats"
-#: fortran/decl.c:6882
+#: fortran/decl.c:6881
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initializing already initialized variable at %C"
msgstr "Initierar redan initierad variabel vid %C"
-#: fortran/decl.c:6917
+#: fortran/decl.c:6916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
msgstr "Oväntade tecken i PARAMETER-sats vid %C"
-#: fortran/decl.c:6941
+#: fortran/decl.c:6940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
msgstr "Allmän SAVE-sats vid %C följer tidigare SAVE-sats"
-#: fortran/decl.c:6953
+#: fortran/decl.c:6952
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
msgstr "SAVE-sats vid %C följer allmän SAVE-sats"
-#: fortran/decl.c:7000
+#: fortran/decl.c:6999
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
msgstr "Syntaxfel i SAVE-sats vid %C"
-#: fortran/decl.c:7014
+#: fortran/decl.c:7013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "VALUE is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr "VALUE är inte tillåtet inuti BLOCK vid %C"
-#: fortran/decl.c:7018
+#: fortran/decl.c:7017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VALUE statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: VALUE-sats vid %C"
-#: fortran/decl.c:7058
+#: fortran/decl.c:7057
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in VALUE statement at %C"
msgstr "Syntaxfel i VALUE-sats vid %C"
-#: fortran/decl.c:7069
+#: fortran/decl.c:7068
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VOLATILE statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: VOLATILE-sats vid %C"
-#: fortran/decl.c:7093
+#: fortran/decl.c:7092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Specifying VOLATILE for coarray variable '%s' at %C, which is use-/host-associated"
msgstr "VOLATILE anges för co-vektorvariabel â€%s†vid %C, vilket är use-/host-associerat"
-#: fortran/decl.c:7119
+#: fortran/decl.c:7118
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in VOLATILE statement at %C"
msgstr "Syntaxfel i VOLATILE-sats vid %C"
-#: fortran/decl.c:7130
+#: fortran/decl.c:7129
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS-sats vid %C"
-#: fortran/decl.c:7172
+#: fortran/decl.c:7171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in ASYNCHRONOUS statement at %C"
msgstr "Syntaxfel i ASYNCHRONOUS-sats vid %C"
-#: fortran/decl.c:7196
+#: fortran/decl.c:7195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
msgstr "MODULE PROCEDURE vid %C måste vara i ett generiskt modulgränssnitt"
-#: fortran/decl.c:7221
+#: fortran/decl.c:7220
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: double colon in MODULE PROCEDURE statement at %L"
msgstr "Fortran 2008: dubbelkolon i MODULE PROCEDURE-sats vid %L"
-#: fortran/decl.c:7255
+#: fortran/decl.c:7254
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic procedure at %L cannot be a MODULE PROCEDURE"
msgstr "Den inbyggda proceduren vid %L kan inte vara en MODULE PROCEDURE"
-#: fortran/decl.c:7304
+#: fortran/decl.c:7303
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Ambiguous symbol in TYPE definition at %C"
msgstr "Tvetydig symbol i TYPE-definition vid %C"
-#: fortran/decl.c:7310
+#: fortran/decl.c:7309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "No such symbol in TYPE definition at %C"
msgstr "Ingen sådan symbol i TYPE-definition vid %C"
-#: fortran/decl.c:7318
+#: fortran/decl.c:7317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' in EXTENDS expression at %C is not a derived type"
msgstr "â€%s†i EXTENDS-uttryck vid %C är inte en härledd typ"
-#: fortran/decl.c:7325
+#: fortran/decl.c:7324
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is BIND(C)"
msgstr "â€%s†kan inte utökas vid %C för att den är BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:7332
+#: fortran/decl.c:7331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is a SEQUENCE type"
msgstr "â€%s†kan inte utökas vid %C eftersom det är en SEQUENCE-typ"
-#: fortran/decl.c:7355
+#: fortran/decl.c:7354
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE in the specification part of a module"
msgstr "Härledd typ vid %C kan endast vara PRIVATE i specifikationsdelen av en modul"
-#: fortran/decl.c:7367
+#: fortran/decl.c:7366
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC in the specification part of a module"
msgstr "Härledd typ vid %C kan endast vara PUBLIC i specifikationsdelen av en modul"
-#: fortran/decl.c:7388
+#: fortran/decl.c:7387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ABSTRACT type at %C"
msgstr "Fortran 2003: ABSTRACT typ vid %C"
-#: fortran/decl.c:7453
+#: fortran/decl.c:7452
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
msgstr ":: förväntades i TYPE-definition vid %C"
-#: fortran/decl.c:7464
+#: fortran/decl.c:7463
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
msgstr "Typnamnet â€%s†vid %C kan inte vara samma som en inbyggd typ"
-#: fortran/decl.c:7474
+#: fortran/decl.c:7473
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr "Härlett typnamn â€%s†vid %C har redan en grundtyp %s"
-#: fortran/decl.c:7491
+#: fortran/decl.c:7490
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
msgstr "Härledd typdefinition â€%s†vid %C har redan definierats"
-#: fortran/decl.c:7599
+#: fortran/decl.c:7598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
msgstr "Cray-utpekad vid %C kan inte vara förmodat formad vektor"
-#: fortran/decl.c:7619
+#: fortran/decl.c:7618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ENUM and ENUMERATOR at %C"
msgstr "Fortran 2003: ENUM och ENUMERATOR vid %C"
-#: fortran/decl.c:7652
+#: fortran/decl.c:7651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
msgstr "Uppräkningstypen överskrider C:s heltalstyp vid %C"
-#: fortran/decl.c:7731
+#: fortran/decl.c:7730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
msgstr "ENUMERATOR %L är inte initierad med ett heltalsuttryck"
-#: fortran/decl.c:7779
+#: fortran/decl.c:7778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENUM definition statement expected before %C"
msgstr "ENUM-definitionssats förväntades före %C"
-#: fortran/decl.c:7815
+#: fortran/decl.c:7814
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
msgstr "Syntaxfel i ENUMERATOR-definition vid %C"
-#: fortran/decl.c:7862 fortran/decl.c:7877
+#: fortran/decl.c:7861 fortran/decl.c:7876
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate access-specifier at %C"
msgstr "Dubblerad åtkomstspecifikation vid %C"
-#: fortran/decl.c:7897
+#: fortran/decl.c:7896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding attributes already specify passing, illegal NOPASS at %C"
msgstr "Bindningsattribut anger redan passing, otillåten NOPASS vid %C"
-#: fortran/decl.c:7917
+#: fortran/decl.c:7916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding attributes already specify passing, illegal PASS at %C"
msgstr "Bindningsattribut anger redan passing, otillåten PASS vid %C"
-#: fortran/decl.c:7944
+#: fortran/decl.c:7943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate POINTER attribute at %C"
msgstr "Dubblerat POINTER-attribut vid %C"
-#: fortran/decl.c:7962
+#: fortran/decl.c:7961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate NON_OVERRIDABLE at %C"
msgstr "Dubblerad NON_OVERRIDABLE vid %C"
-#: fortran/decl.c:7978
+#: fortran/decl.c:7977
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate DEFERRED at %C"
msgstr "Dubblerad DEFERRED vid %C"
-#: fortran/decl.c:7991
+#: fortran/decl.c:7990
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected access-specifier at %C"
msgstr "Åtkomstspecificerare förväntades vid %C"
-#: fortran/decl.c:7993
+#: fortran/decl.c:7992
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding attribute at %C"
msgstr "Bindningsattribut förväntades vid %C"
-#: fortran/decl.c:8001
+#: fortran/decl.c:8000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NON_OVERRIDABLE and DEFERRED can't both appear at %C"
msgstr "NON_OVERRIDABLE och DEFERRED kan inte båda finnas vid %C"
-#: fortran/decl.c:8013
+#: fortran/decl.c:8012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "POINTER attribute is required for procedure pointer component at %C"
msgstr "POINTER-attribut krävs för procedurpekarkomponenten vid %C"
-#: fortran/decl.c:8055
+#: fortran/decl.c:8054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface-name expected after '(' at %C"
msgstr "Gränssnittsnamn förväntades efter â€(†vid %C"
-#: fortran/decl.c:8061
+#: fortran/decl.c:8060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "')' expected at %C"
msgstr "â€)†förväntades vid %C"
-#: fortran/decl.c:8081
+#: fortran/decl.c:8080
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface must be specified for DEFERRED binding at %C"
msgstr "Gränssnitt måste anges för DEFERRED bindning vid %C"
-#: fortran/decl.c:8086
+#: fortran/decl.c:8085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE(interface) at %C should be declared DEFERRED"
msgstr "PROCEDURE(interface) vid %C skulle vara deklarerat DEFERRED"
-#: fortran/decl.c:8109
+#: fortran/decl.c:8108
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding name at %C"
msgstr "Bindningsnamn förväntades vid %C"
-#: fortran/decl.c:8113
+#: fortran/decl.c:8112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: PROCEDURE list at %C"
msgstr "Fortran 2008: PROCEDURE-lista vid %C"
-#: fortran/decl.c:8126
+#: fortran/decl.c:8125
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'=> target' is invalid for DEFERRED binding at %C"
msgstr "â€=> mÃ¥l†är ogiltigt för DEFERRED-bindning vid %C"
-#: fortran/decl.c:8132
+#: fortran/decl.c:8131
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'::' needed in PROCEDURE binding with explicit target at %C"
msgstr "â€::†behövs i PROCEDURE-bindning med explicit mÃ¥l vid %C"
-#: fortran/decl.c:8142
+#: fortran/decl.c:8141
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding target after '=>' at %C"
msgstr "BindningsmÃ¥l förväntades efter â€=>†vid %C"
-#: fortran/decl.c:8159
+#: fortran/decl.c:8158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type '%s' containing DEFERRED binding at %C is not ABSTRACT"
msgstr "Typen â€%s†som innehÃ¥ller en DEFERRED-bindning vid %C är inte ABSTRACT"
-#: fortran/decl.c:8170
+#: fortran/decl.c:8169
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is already a procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
msgstr "Det finns redan en procedur med bindningsnamnet â€%s†för den härledda typen â€%s†vid %C"
-#: fortran/decl.c:8219
+#: fortran/decl.c:8218
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC at %C must be inside a derived-type CONTAINS"
msgstr "GENERIC vid %C måste vara inuti en härledd typs CONTAINS"
-#: fortran/decl.c:8239
+#: fortran/decl.c:8238
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '::' at %C"
msgstr "â€::†förväntades vid %C"
-#: fortran/decl.c:8251
+#: fortran/decl.c:8250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected generic name or operator descriptor at %C"
msgstr "Generiskt namn eller operatorbeskrivare förväntades vid %C"
-#: fortran/decl.c:8277
+#: fortran/decl.c:8276
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '=>' at %C"
msgstr "â€=>†förväntades vid %C"
-#: fortran/decl.c:8319
+#: fortran/decl.c:8318
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There's already a non-generic procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
msgstr "Det finns redan en icke-generisk procedur med bindningsnamnet â€%s†för den härledda typen â€%s†vid %C"
-#: fortran/decl.c:8327
+#: fortran/decl.c:8326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding at %C must have the same access as already defined binding '%s'"
msgstr "Bindning vid %C mÃ¥ste ha samma Ã¥tkomst som den redan definierade bindningen â€%sâ€"
-#: fortran/decl.c:8376
+#: fortran/decl.c:8375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected specific binding name at %C"
msgstr "Specifikt bindningsnamn förväntades vid %C"
-#: fortran/decl.c:8386
+#: fortran/decl.c:8385
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' already defined as specific binding for the generic '%s' at %C"
msgstr "â€%s†är redan definierat som en specifik bindning för den generiska â€%s†vid %C"
-#: fortran/decl.c:8402
+#: fortran/decl.c:8403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after GENERIC binding at %C"
msgstr "Skräp efter GENERIC-bindning vid %C"
-#: fortran/decl.c:8437
+#: fortran/decl.c:8438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL declaration at %C must be inside a derived type CONTAINS section"
msgstr "FINAL-deklaration vid %C måsta vara inuti en härledd typs CONTAINS-sektion"
-#: fortran/decl.c:8448
+#: fortran/decl.c:8449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type declaration with FINAL at %C must be in the specification part of a MODULE"
msgstr "Härledd typdeklaration med FINAL vid %C måste vara med i specifikationsdelen av en MODULE"
-#: fortran/decl.c:8470
+#: fortran/decl.c:8471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Empty FINAL at %C"
msgstr "Tom FINAL vid %C"
-#: fortran/decl.c:8477
+#: fortran/decl.c:8478
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected module procedure name at %C"
msgstr "Modulprocedurnamn förväntades vid %C"
-#: fortran/decl.c:8487
+#: fortran/decl.c:8488
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ',' at %C"
msgstr "â€,†förväntades vid %C"
-#: fortran/decl.c:8493
+#: fortran/decl.c:8494
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unknown procedure name \"%s\" at %C"
msgstr "Okänt procedurnamn â€%s†vid %C"
-#: fortran/decl.c:8507
+#: fortran/decl.c:8508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %C is already defined as FINAL procedure!"
msgstr "â€%s†vid %C är redan definierad som FINAL procedur"
-#: fortran/decl.c:8576
+#: fortran/decl.c:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unknown attribute in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
msgstr "Okänt attribut i !GCC$ ATTRIBUTES-sats vid %C"
-#: fortran/decl.c:8623
+#: fortran/decl.c:8624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
msgstr "Syntaxfel i !GCC$ ATTRIBUTES-sats vid %C"
@@ -37015,27 +37226,27 @@ msgstr "POINTER-värd funktion förekommer på högersidan av tilldelning vid %L
msgid "Extension: BOZ literal at %L used to initialize non-integer variable '%s'"
msgstr "Utökning: BOZ-literal vid %L används för att initiera icke-heltalsvariabeln â€%sâ€"
-#: fortran/expr.c:3177 fortran/resolve.c:9109
+#: fortran/expr.c:3177 fortran/resolve.c:9096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: BOZ literal at %L outside a DATA statement and outside INT/REAL/DBLE/CMPLX"
msgstr "Utökning: BOZ-literal vid %L utanför en DATA-sats och utanför INT/REAL/DBLE/CMPLX"
-#: fortran/expr.c:3187 fortran/resolve.c:9119
+#: fortran/expr.c:3187 fortran/resolve.c:9106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal at %L is bitwise transferred non-integer symbol '%s'"
msgstr "BOZ-literal vid %L är bitvis överförd icke-heltalssymbol â€%sâ€"
-#: fortran/expr.c:3195 fortran/resolve.c:9128
+#: fortran/expr.c:3195 fortran/resolve.c:9115
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic underflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr "Aritmetiskt underspill av bitvis överförd BOZ vid %L. Denna kontroll kan avaktiveras med flaggan -fno-range-check"
-#: fortran/expr.c:3199 fortran/resolve.c:9132
+#: fortran/expr.c:3199 fortran/resolve.c:9119
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic overflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr "Aritmetiskt överspill vid bitvis överförd BOZ vid %L. Denna kontroll kan avaktiveras med flaggan -fno-range-check"
-#: fortran/expr.c:3203 fortran/resolve.c:9136
+#: fortran/expr.c:3203 fortran/resolve.c:9123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic NaN of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr "Aritmetisk NaN vid bitvis överförd BOZ vid %L. Denna kontroll kan avaktiveras med flaggan -fno-range-check"
@@ -37215,72 +37426,72 @@ msgstr "Målet för pekarinitieringen vid %C måste ha attributet SAVE"
msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
msgstr "Procedurpekarinitieringsmål vid %L får inte vara en procedurpekare"
-#: fortran/expr.c:4587
+#: fortran/expr.c:4593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
msgstr "Fortran 2008: Pekarfunktioner i variabeldefinitionssammanhang (%s) vid %L"
-#: fortran/expr.c:4595
+#: fortran/expr.c:4601
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
msgstr "Icke variabelt uttryck i variabeldefinitionssammanhang (%s) vid %L"
-#: fortran/expr.c:4603
+#: fortran/expr.c:4609
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant '%s' in variable definition context (%s) at %L"
msgstr "Namngiven konstant â€%s†i variabeldefinitionssammanhang (%s) vid %L"
-#: fortran/expr.c:4612
+#: fortran/expr.c:4618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
msgstr "â€%s†i variabeldefinitionssammanhang (%s) vid %L är inte en variabel"
-#: fortran/expr.c:4623
+#: fortran/expr.c:4629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
msgstr "Icke-POINTER i pekarenassociationssammanhang (%s) vid %L"
-#: fortran/expr.c:4636
+#: fortran/expr.c:4642
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
msgstr "LOCK_TYPE i variabeldefinitionssammanhang (%s) vid %L"
-#: fortran/expr.c:4658
+#: fortran/expr.c:4664
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
msgstr "Attrappargument â€%s†med INTENT(IN) i pekarassociationssammanhang (%s) vid %L"
-#: fortran/expr.c:4666
+#: fortran/expr.c:4672
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
msgstr "Attrappargument â€%s†med INTENT(IN) i variabeldefinitionssammanhang (%s) vid %L"
-#: fortran/expr.c:4679
+#: fortran/expr.c:4685
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
msgstr "Variabeln â€%s†är PROTECTED och kan inte förekomma i ett pekarassociationssammanhang (%s) vid %L"
-#: fortran/expr.c:4687
+#: fortran/expr.c:4693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
msgstr "Variabeln â€%s†är PROTECTED och kan inte förekomma i ett variabeldefinitionssammanhang (%s) vid %L"
-#: fortran/expr.c:4699
+#: fortran/expr.c:4705
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
msgstr "Variabeln â€%s†kan inte förekomma i ett variabeldefinitionssammanhang (%s) vid %L"
-#: fortran/expr.c:4758
+#: fortran/expr.c:4764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
msgstr "â€%s†vid %L som är associerad med vektorindexeradt mÃ¥l kan inte användas i ett variabeldefinitionssammanhang (%s)"
-#: fortran/expr.c:4762
+#: fortran/expr.c:4768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
msgstr "â€%s†vid %L som är associerad med uttryck kan inte användas i ett variabeldefinitionssammanhang (%s)"
-#: fortran/expr.c:4774
+#: fortran/expr.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associate-name '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
msgstr "Associationsnamn â€%s†kan inte förekomma i ett variabeldefinitionssammanhang (%s) vid %L eftersom dess mÃ¥l vid %L inte heller kan"
@@ -37296,7 +37507,7 @@ msgid "can't open input file: %s"
msgstr "Kan inte öppna indatafil: %s"
#: fortran/frontend-passes.c:334 fortran/trans-array.c:1024
-#: fortran/trans-array.c:5756 fortran/trans-array.c:7002
+#: fortran/trans-array.c:5755 fortran/trans-array.c:7001
#: fortran/trans-intrinsic.c:5422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L"
@@ -37412,12 +37623,12 @@ msgstr "Första argumentet till definierad tilldelning vid %L måste vara INTENT
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Andra argumentet av definierad tilldelning vid %L måste vara INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.c:705 fortran/resolve.c:13770
+#: fortran/interface.c:705 fortran/resolve.c:13758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Första argumentet till operatorgränssnitt vid %L måste vara INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.c:712 fortran/resolve.c:13788
+#: fortran/interface.c:712 fortran/resolve.c:13776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Andra argumentet till operatorgränssnitt vid %L måste vara INTENT(IN)"
@@ -37447,447 +37658,447 @@ msgstr "I %s vid %L måste procedurerna antingen alla vara SUBROUTINE eller alla
msgid "In %s at %L procedures must be all FUNCTIONs as the generic name is also the name of a derived type"
msgstr "I %s vid %L måste alla procedurerna vara FUNCTION eftersom det generiska namnet också är namnet på en härledd typ"
-#: fortran/interface.c:1296
+#: fortran/interface.c:1297
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Extension: Internal procedure '%s' in %s at %L"
-msgstr "Utökning: Intern procedur â€%s†i %s vid %L"
+msgid "Fortran 2008: Internal procedure '%s' in %s at %L"
+msgstr "Fortran 2008: Intern procedur â€%s†i %s vid %L"
-#: fortran/interface.c:1353 fortran/interface.c:1357
+#: fortran/interface.c:1354 fortran/interface.c:1358
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
msgstr "Tvetydiga gränssnitt â€%s†och â€%s†i %s vid %L"
-#: fortran/interface.c:1361
+#: fortran/interface.c:1362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Although not referenced, '%s' has ambiguous interfaces at %L"
msgstr "Fast orefererad har â€%s†tvetydiga gränssnitt vid %L"
-#: fortran/interface.c:1395
+#: fortran/interface.c:1396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is not a module procedure"
msgstr "â€%s†vid %L är inte en modulprocedur"
-#: fortran/interface.c:1605
+#: fortran/interface.c:1606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (scalar and rank-%d)"
msgstr "Ordning stämmer inte i argument â€%s†vid %L (skalär och ordning %d)"
-#: fortran/interface.c:1610
+#: fortran/interface.c:1611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and scalar)"
msgstr "Ordning stämmer inte i argument â€%s†vid %L (ordning %d och skalär)"
-#: fortran/interface.c:1615
+#: fortran/interface.c:1616
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and rank-%d)"
msgstr "Ordning stämmer inte i argument â€%s†vid %L (ordning %d och ordning %d)"
-#: fortran/interface.c:1657
+#: fortran/interface.c:1658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid procedure argument at %L"
msgstr "Ogiltigt procedurargument vid %L"
-#: fortran/interface.c:1665
+#: fortran/interface.c:1666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface mismatch in dummy procedure '%s' at %L: %s"
msgstr "Gränssnitt stämmer inte överens i attrapprocedur â€%s†vid %L: %s"
-#: fortran/interface.c:1690
+#: fortran/interface.c:1691
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy '%s' at %L must be simply contigous"
msgstr "Aktuellt argument till sammanhängade pekareattrapp â€%s†vid %L mÃ¥ste vara enkelt sammanhängande"
-#: fortran/interface.c:1703
+#: fortran/interface.c:1704
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type mismatch in argument '%s' at %L; passed %s to %s"
msgstr "Typ stämmer inte i argument â€%s†vid %L; skickade %s till %s"
-#: fortran/interface.c:1717
+#: fortran/interface.c:1718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be polymorphic"
msgstr "Aktuellt argument till â€%s†vid %L mÃ¥ste vara polymorft"
-#: fortran/interface.c:1725
+#: fortran/interface.c:1726
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must have the same declared type"
msgstr "Aktuellt arkument till â€%s†vid %L mÃ¥ste ha samma deklarerade typ"
-#: fortran/interface.c:1734
+#: fortran/interface.c:1735
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be a coarray"
msgstr "Aktuellt argument till â€%s†vid %L mÃ¥ste vara en co-vektor"
-#: fortran/interface.c:1753
+#: fortran/interface.c:1754
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Corank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"
msgstr "Co-ordning stämmer inte i argument â€%s†vid %L (%d och %d)"
-#: fortran/interface.c:1770
+#: fortran/interface.c:1771
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be simply contiguous"
msgstr "Aktuellt argument till â€%s†vid %L mÃ¥ste vara enkelt sammanhängande"
-#: fortran/interface.c:1784
+#: fortran/interface.c:1785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy '%s' at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
msgstr "Aktuellt argument till icke-INTENT(INOUT)-attrappen â€%s†vid %L, som är LOCK_TYPE eller har en LOCK_TYPE-komponent"
-#: fortran/interface.c:1801
+#: fortran/interface.c:1802
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' has to be a pointer or assumed-shape array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
msgstr "Attrappargument â€%s†mÃ¥ste vara en pekare eller vektor med förmodad form utan attributet CONTIGUOUS - eftersom det aktuella argumentet vid %L inte är enkelt sammanhängande och bÃ¥da är ASYNCHRONOUS eller VOLATILE"
-#: fortran/interface.c:1814
+#: fortran/interface.c:1815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument '%s'"
msgstr "Skickar co-vektor vid %L till allokerbart, icke co-vektor, INTENT(OUT) attrappargument â€%sâ€"
-#: fortran/interface.c:1821
+#: fortran/interface.c:1822
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument '%s', which is invalid if the allocation status is modified"
msgstr "Skickar co-vektor vid %L till allkoerbart, icke co-vektor attrappargument â€%sâ€, som är ogiltigt om allokeringsstatusen ändras"
-#: fortran/interface.c:1883
+#: fortran/interface.c:1884
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument '%s' at %L"
msgstr "Polymorf skalär skickad till vektorattrappargument â€%s†vid %L"
-#: fortran/interface.c:1892
+#: fortran/interface.c:1893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Element of assumed-shaped or pointer array passed to array dummy argument '%s' at %L"
msgstr "Element av vektor med förmodad form eller pekare skickat till vektorattrappargument â€%s†vid %L"
-#: fortran/interface.c:1904
+#: fortran/interface.c:1905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
msgstr "Utökning: Skalärt CHARACTER-argument som inte är av standardsort och inte C_CHAR-sort med vektoratrappargument â€%s†vid %L"
-#: fortran/interface.c:1912
+#: fortran/interface.c:1913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
msgstr "Fortran 2003: Aktuellt skalärt CHARACTER-argument med attrappargument som är vektor â€%s†vid %L"
-#: fortran/interface.c:2212
+#: fortran/interface.c:2213
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
msgstr "Nyckelordsargument â€%s†vid %L finns inte i proceduren"
-#: fortran/interface.c:2220
+#: fortran/interface.c:2221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
msgstr "Nyckelordsargumentet â€%s†vid %L är redan associerat med ett annat aktuellt argument"
-#: fortran/interface.c:2230
+#: fortran/interface.c:2231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgstr "Fler aktuella än formella argument i proceduranrop vid %L"
-#: fortran/interface.c:2242 fortran/interface.c:2568
+#: fortran/interface.c:2243 fortran/interface.c:2569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr "Alternativ returspecifikation saknas i subrutinanrop vid %L"
-#: fortran/interface.c:2250
+#: fortran/interface.c:2251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr "Oväntad alternativ returspecifikation i subrutinanrop vid %L"
-#: fortran/interface.c:2260
+#: fortran/interface.c:2261
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy '%s'"
msgstr "Oväntad inbyggd NULL() vid %L till attrapp â€%sâ€"
-#: fortran/interface.c:2263
+#: fortran/interface.c:2264
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy '%s'"
msgstr "Fortran 2008: Nollpekare vid %L till icke-pekareattrapp â€%sâ€;"
-#: fortran/interface.c:2287
+#: fortran/interface.c:2288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument '%s' at %L"
msgstr "Teckenlängd stämmer inte (%ld/%ld) mellan aktuellt argument och pekare eller allokerbart attrappargument â€%s†vid %L"
-#: fortran/interface.c:2294
+#: fortran/interface.c:2295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument '%s' at %L"
msgstr "Teckenlängd stämmer inte (%ld/%ld) mellan aktuellt argument och attrappargument med antagen form â€%s†vid %L"
-#: fortran/interface.c:2308
+#: fortran/interface.c:2309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Actual argument argument at %L to allocatable or pointer dummy argument '%s' must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
+msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument '%s' must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
msgstr "Aktuellt argument vid %L till allokerbart eller pekaratrappargument â€%s†mÃ¥ste ha en fördröjd längdtypparameter om och endast om atrappen har en"
-#: fortran/interface.c:2325
+#: fortran/interface.c:2326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgstr "Teckenlängden pÃ¥ aktuellt argument är kortare än attrappargumentet â€%s†(%lu/%lu) vid %L"
-#: fortran/interface.c:2330
+#: fortran/interface.c:2331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgstr "Aktuellt argument innehÃ¥ller för fÃ¥ element för attrappargument â€%s†(%lu/%lu) vid %L"
-#: fortran/interface.c:2349
+#: fortran/interface.c:2350
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a procedure pointer for argument '%s' at %L"
msgstr "En procedurpekare förväntade som argument â€%s†vid %L"
-#: fortran/interface.c:2361
+#: fortran/interface.c:2362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
msgstr "Förväntade en procedur som argument â€%s†vid %L"
-#: fortran/interface.c:2375
+#: fortran/interface.c:2376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
msgstr "Aktuellt argument till â€%s†kan inte vara en vektor med antagen storlek vid %L"
-#: fortran/interface.c:2384
+#: fortran/interface.c:2385
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgstr "Aktuellt argument till â€%s†skall vara en pekare vid %L"
-#: fortran/interface.c:2394
+#: fortran/interface.c:2395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
msgstr "Fortran 2008: Aktuellt argument som inte är en pekare vid %L till pekarattrapp â€%sâ€"
-#: fortran/interface.c:2404
+#: fortran/interface.c:2405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
msgstr "Co-indexerat faktiskt argument vid %L till pekareattrapp â€%sâ€"
-#: fortran/interface.c:2417
+#: fortran/interface.c:2418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy '%s' requires INTENT(IN)"
msgstr "Co-indexerat aktuellt argument vid %L till allokerbar attrapp â€%s†kräver INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.c:2431
+#: fortran/interface.c:2432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at at %L requires that dummy %s' has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
+msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy '%s' has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
msgstr "Co-indexerat ASYNCHRONOUS eller VOLATILE aktuellt argument vid %L kräver att attrappen â€%s†varken har ASYNCHRONOUS eller VOLATILE"
-#: fortran/interface.c:2445
+#: fortran/interface.c:2446
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy '%s' requires either VALUE or INTENT(IN)"
msgstr "Co-indexerat faktiskt argument vid %L med allokerbar slutlig komponent till attrappen â€%s†kräver antingen VALUE eller INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.c:2457
+#: fortran/interface.c:2458
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual CLASS array argument for '%s' must be a full array at %L"
msgstr "Aktuellt CLASS-vektorargument till â€%s†mÃ¥ste vara en fullständig vektor vid %L"
-#: fortran/interface.c:2467
+#: fortran/interface.c:2468
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' must be ALLOCATABLE at %L"
msgstr "Aktuellt argument till â€%s†skall vara en ALLOCATABLE vid %L"
-#: fortran/interface.c:2496
+#: fortran/interface.c:2497
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument '%s'"
msgstr "Vektorsektion som aktuellt argument med vektorindex vid %L är inte kompatibelt med attributet INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE eller ASYNCHRONOUS pÃ¥ attrappargumentet â€%sâ€"
-#: fortran/interface.c:2514
+#: fortran/interface.c:2515
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr "Aktuellt argument med antagen form vid %L är inte kompatibel med attrappargumentet â€%s†utan antagen form pÃ¥ grund av attributet VOLATILE"
-#: fortran/interface.c:2526
+#: fortran/interface.c:2527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr "Vektorsektion som aktuellt argument vid %L är inkompatibelt med attrappargumentet â€%s†utan antagen form pÃ¥ grund av attributet VOLATILE"
-#: fortran/interface.c:2545
+#: fortran/interface.c:2546
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr "Pekarvektor som aktuellt argument vid %L kräver ett attrappargument â€%s†med antagen form eller pekarvektor pÃ¥ grund av attributet VOLATILE"
-#: fortran/interface.c:2575
+#: fortran/interface.c:2576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
msgstr "Aktuellt argument saknas för argument â€%s†vid %L"
-#: fortran/interface.c:2761
+#: fortran/interface.c:2762
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
msgstr "Samma aktuella argument associerat med INTENT(%s)-argument â€%s†och INTENT(%s)-argument â€%s†vid %L"
-#: fortran/interface.c:2817
+#: fortran/interface.c:2818
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
msgstr "Procedurargument vid %L är INTENT(IN) medan gränssnitt anger INTENT(%s)"
-#: fortran/interface.c:2827
+#: fortran/interface.c:2828
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr "Procedurargument vid %L är lokalt i en PURE-procedur och skickas till ett INTENT(%s)-argument"
-#: fortran/interface.c:2835
+#: fortran/interface.c:2836
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
msgstr "Procedurargument vid %L är lokalt i en PURE-procedur och har attributet POINTER"
-#: fortran/interface.c:2847
+#: fortran/interface.c:2848
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr "Co-indexerat aktuellt argument vid %L i en PURE-procedur skickas till ett INTENT(%s)-argument"
-#: fortran/interface.c:2855
+#: fortran/interface.c:2856
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
msgstr "Co-indexerat aktuell argument vid %L i en PURE-procedur skickas till ett POINTER-attrappargument"
-#: fortran/interface.c:2866
+#: fortran/interface.c:2867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument '%s'"
msgstr "Co-indexerat polymorft aktuellt argument vid %L skickas ett polymorft attrappargument â€%sâ€"
-#: fortran/interface.c:2892
+#: fortran/interface.c:2893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgstr "Procedur â€%s†anropad med ett implicit gränssnitt vid %L"
-#: fortran/interface.c:2896
+#: fortran/interface.c:2897
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' called at %L is not explicitly declared"
msgstr "Proceduren â€%s†anropad vid %L är inte explicit deklarerad"
-#: fortran/interface.c:2906
+#: fortran/interface.c:2907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The pointer object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr "Pekarobjektet â€%s†vid %L mÃ¥ste ha ett explicit funktionsgränssnitt eller deklareras som vektor"
-#: fortran/interface.c:2914
+#: fortran/interface.c:2915
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocatable object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr "Det allokerbara objektet â€%s†vid %L mÃ¥ste ha ett explicit funktionsgränssnitt eller deklareras som vektor"
-#: fortran/interface.c:2922
+#: fortran/interface.c:2923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable function '%s' at %L must have an explicit function interface"
msgstr "Allokerbar funktion â€%s†vid %L mÃ¥ste ha ett explicit funktionsgränssnitt"
-#: fortran/interface.c:2932
+#: fortran/interface.c:2933
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure '%s' at %L"
msgstr "Nyckelordsargument kräver explicit gränssnitt för proceduren â€%s†vid %L"
-#: fortran/interface.c:2944
+#: fortran/interface.c:2945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure '%s'"
msgstr "Aktuellt argument till LOCK_TYPE eller med LOCK_TYPE-komponent vid %L kräver ett explicit gränssnitt för proceduren â€%sâ€"
-#: fortran/interface.c:2953
+#: fortran/interface.c:2954
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
msgstr "MOLD-argumentet till NULL krävs vid %L"
-#: fortran/interface.c:2984
+#: fortran/interface.c:2985
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' called with an implicit interface at %L"
msgstr "Procedurpekarkomponent â€%s†anropad med ett implicit gränssnitt vid %L"
-#: fortran/interface.c:2995
+#: fortran/interface.c:2996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component '%s' at %L"
msgstr "Nyckelordsargument kräver explicit gränssnitt för procedurpekarkomponent â€%s†vid %L"
-#: fortran/interface.c:3075
+#: fortran/interface.c:3076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
msgstr "MOLD= krävs i NULL()-argument vid %L: Tvetydighet mellan de specifika funktionerna %s och %s"
-#: fortran/interface.c:3526
+#: fortran/interface.c:3527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
msgstr "Entitet â€%s†vid %C finns redan i gränssnittet"
-#: fortran/interface.c:3723
+#: fortran/interface.c:3724
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't overwrite GENERIC '%s' at %L"
msgstr "Det gÃ¥r inte att skriva över GENERIC â€%s†vid %L"
-#: fortran/interface.c:3735
+#: fortran/interface.c:3736
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
msgstr "â€%s†vid %L Ã¥sidosätter en procedurbindning deklarerad NON_OVERRIDABLE"
-#: fortran/interface.c:3743
+#: fortran/interface.c:3744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
msgstr "â€%s†vid %L fÃ¥r inte vara DEFERRED eftersom det Ã¥sidosätter en ej DEFERRED bindning"
-#: fortran/interface.c:3751
+#: fortran/interface.c:3752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
msgstr "â€%s†vid %L Ã¥sidosätter en PURE-procedur och mÃ¥ste ocksÃ¥ vara PURE"
-#: fortran/interface.c:3760
+#: fortran/interface.c:3761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
msgstr "â€%s†vid %L Ã¥sidosätter en ELEMENTAL-procedur och mÃ¥ste ocksÃ¥ vara ELEMENTAL"
-#: fortran/interface.c:3766
+#: fortran/interface.c:3767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
msgstr "â€%s†vid %L Ã¥sidosäter en icke-ELEMENTAL-procedur och fÃ¥r inte heller vara ELEMENTAL"
-#: fortran/interface.c:3775
+#: fortran/interface.c:3776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
msgstr "â€%s†vid %L Ã¥sidosätter en SUBROUTINE och mÃ¥ste ocksÃ¥ vara en SUBROUTINE"
-#: fortran/interface.c:3786
+#: fortran/interface.c:3787
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
msgstr "â€%s†vid %L Ã¥sidosätter en FUNCTION och mÃ¥ste ocksÃ¥ vara en FUNCTION"
-#: fortran/interface.c:3796
+#: fortran/interface.c:3797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L and the overridden FUNCTION should have matching result types and ranks"
msgstr "â€%s†vid %L och den Ã¥sidosatta FUNCTION skall ha överensstämmande resultattyper och ordningar"
-#: fortran/interface.c:3812
+#: fortran/interface.c:3813
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch between '%s' at '%L' and overridden FUNCTION"
msgstr "Teckenlängd stämmer mellan â€%s†vid %L och Ã¥sidosatt FUNCTION"
-#: fortran/interface.c:3817
+#: fortran/interface.c:3818
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Possible character length mismatch between '%s' at '%L' and overridden FUNCTION"
msgstr "Möjligt att teckenlängden inte stämmer mellan â€%s†vid â€%L†och Ã¥sidosatt FUNCTION"
-#: fortran/interface.c:3837
+#: fortran/interface.c:3838
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
msgstr "â€%s†vid %L Ã¥sidosätter en PURE-procedur och fÃ¥r inte vara PRIVATE"
-#: fortran/interface.c:3866
+#: fortran/interface.c:3867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' of '%s' at %L should be named '%s' as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
msgstr "Attrappargument â€%s†till â€%s†vid %L skulle ha namnet â€%s†för att stämma med motsvarande argument i den Ã¥sidosatta proceduren"
-#: fortran/interface.c:3877
+#: fortran/interface.c:3878
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument mismatch for the overriding procedure '%s' at %L: %s"
msgstr "Argument stämmer inte överens för den Ã¥sidosättande proceduren â€%s†vid %L: %s"
-#: fortran/interface.c:3886
+#: fortran/interface.c:3887
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
msgstr "â€%s†vid %L mÃ¥ste ha samma antal formella argument som den Ã¥sidosatta proceduren"
-#: fortran/interface.c:3895
+#: fortran/interface.c:3896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
msgstr "â€%s†vid %L Ã¥sidosätter en NOPASS-bindning och mÃ¥ste ocksÃ¥ vara NOPASS"
-#: fortran/interface.c:3906
+#: fortran/interface.c:3907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
msgstr "â€%s†vid %L Ã¥sidosätter en bindning med PASS och mÃ¥ste ocksÃ¥ vara PASS"
-#: fortran/interface.c:3913
+#: fortran/interface.c:3914
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
msgstr "Attrappargument för pass-objekt till â€%s†vid %L mÃ¥ste vara pÃ¥ samma position som attrappargumentet för pass-objektet i den Ã¥sidosatta proceduren"
@@ -38212,801 +38423,796 @@ msgstr "OPEN-sats vid %C måste ha antingen UNIT eller NEWUNIT angivet"
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS= vid %C är inte tillåtet i Fortran 95"
-#: fortran/io.c:1914 fortran/io.c:3367
+#: fortran/io.c:1914 fortran/io.c:3363
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr "Fortran 2003: BLANK= vid %C är inte tillåtet i Fortran 95"
-#: fortran/io.c:1932 fortran/io.c:3346
+#: fortran/io.c:1932 fortran/io.c:3342
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr "Fortran 2003: DECIMAL= vid %C är inte tillåtet i Fortran 95"
-#: fortran/io.c:1950 fortran/io.c:3454
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
-msgstr "Fortran 2003: DELIM= vid %C är inte tillåtet i Fortran 95"
-
-#: fortran/io.c:1968
+#: fortran/io.c:1964
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr "Fortran 2003: ENCODING= vid %C är inte tillåtet i Fortran 95"
-#: fortran/io.c:2019
+#: fortran/io.c:2015 fortran/io.c:3405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran F2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
-msgstr "Fortran F2003: ROUND= vid %C är inte tillåtet i Fortran 95"
+msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+msgstr "Fortran 2003: ROUND= vid %C är inte tillåtet i Fortran 95"
-#: fortran/io.c:2039
+#: fortran/io.c:2035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr "Fortran 2003: SIGN= vid %C är inte tillåtet i Fortran 95"
-#: fortran/io.c:2252
+#: fortran/io.c:2248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr "CLOSE-sats inte tillåten i PURE-procedur vid %C"
-#: fortran/io.c:2312
+#: fortran/io.c:2308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
msgstr "CLOSE-sats vid %L kräver ett UNIT-tal"
-#: fortran/io.c:2320
+#: fortran/io.c:2316
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
msgstr "UNIT-tal i CLOSE-sats vid %L måste vara ickenegativt"
-#: fortran/io.c:2418 fortran/match.c:2683
+#: fortran/io.c:2414 fortran/match.c:2682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr "%s-sats är inte tillåtet i PURE-procedur vid %C"
-#: fortran/io.c:2453 fortran/io.c:2885
+#: fortran/io.c:2449 fortran/io.c:2881
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
msgstr "UNIT-tal i sats vid %L måste vara ickenegativt"
-#: fortran/io.c:2485
+#: fortran/io.c:2481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: FLUSH-sats vid %C"
-#: fortran/io.c:2541
+#: fortran/io.c:2537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
msgstr "Dubblerad UNIT-specifikation vid %C"
-#: fortran/io.c:2615
+#: fortran/io.c:2611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate format specification at %C"
msgstr "Dubblerad formatspecifikation vid %C"
-#: fortran/io.c:2632
+#: fortran/io.c:2628
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
msgstr "Symbolen â€%s†i namnlistan â€%s†är INTENT(IN) vid %C"
-#: fortran/io.c:2668
+#: fortran/io.c:2664
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate NML specification at %C"
msgstr "Dubblerad NML-specifikation vid %C"
-#: fortran/io.c:2677
+#: fortran/io.c:2673
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
msgstr "Symbolen â€%s†vid %C mÃ¥ste vara ett NAMELIST-gruppnamn"
-#: fortran/io.c:2742
+#: fortran/io.c:2738
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
msgstr "END-tagg vid %C är inte tillåten i utmatningssats"
-#: fortran/io.c:2819
+#: fortran/io.c:2815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT not specified at %L"
msgstr "UNIT inte angivet vid %L"
-#: fortran/io.c:2831
+#: fortran/io.c:2827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
msgstr "UNIT-specifikation vid %L måste vara ett INTEGER-uttryck eller en CHARACTER-variabel"
-#: fortran/io.c:2853
+#: fortran/io.c:2849
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
msgstr "Ogiltig form av WRITE-sats vid %L, UNIT krävs"
-#: fortran/io.c:2864
+#: fortran/io.c:2860
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
msgstr "Intern enhet med vektorindex vid %L"
-#: fortran/io.c:2878
+#: fortran/io.c:2874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
msgstr "Extern IO UNIT får inte vara en vektor vid %L"
-#: fortran/io.c:2906
+#: fortran/io.c:2902
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST '%s' in READ statement at %L contains the symbol '%s' which may not appear in a variable definition context"
msgstr "NAMELIST â€%s†i READ-sats vid %L innehÃ¥ller symbolen â€%s†som inte fÃ¥r stÃ¥ i ett variabeldefinitionssammanhang"
-#: fortran/io.c:2916
+#: fortran/io.c:2912
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Comma before i/o item list at %L"
msgstr "Utökning: Komma före i/o-elementlista vid %L"
-#: fortran/io.c:2926
+#: fortran/io.c:2922
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
msgstr "ERR-taggetikett %d vid %L inte definierad"
-#: fortran/io.c:2938
+#: fortran/io.c:2934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "END tag label %d at %L not defined"
msgstr "END-taggetikett %d vid %L inte definierad"
-#: fortran/io.c:2950
+#: fortran/io.c:2946
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
msgstr "EOR-taggetikett %d vid %L inte definierad"
-#: fortran/io.c:2960
+#: fortran/io.c:2956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
msgstr "FORMAT-etikett %d vid %L inte definierad"
-#: fortran/io.c:3082
+#: fortran/io.c:3078
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
msgstr "Syntaxfel i I/O-iterator vid %C"
-#: fortran/io.c:3113
+#: fortran/io.c:3109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable in READ statement at %C"
msgstr "Variabel förväntades i READ-sats vid %C"
-#: fortran/io.c:3119
+#: fortran/io.c:3115
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected expression in %s statement at %C"
msgstr "Förväntade uttryck i %s-sats vid %C"
#. A general purpose syntax error.
-#: fortran/io.c:3177 fortran/io.c:3776 fortran/gfortran.h:2465
+#: fortran/io.c:3173 fortran/io.c:3772 fortran/gfortran.h:2465
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in %s statement at %C"
msgstr "Syntaxfel i %s-sats vid %C"
-#: fortran/io.c:3262
+#: fortran/io.c:3258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Internal file at %L with namelist"
msgstr "Fortran 2003: Intern fil vid %L med namnlista"
-#: fortran/io.c:3320
+#: fortran/io.c:3316
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
msgstr "ASYNCHRONOUS=-specificerare vid %L måste vara ett initieringsuttryck"
-#: fortran/io.c:3388
+#: fortran/io.c:3384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr "Fortran 2003: PAD= vid %C är inte tillåtet i Fortran 95"
-#: fortran/io.c:3409
+#: fortran/io.c:3450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
-msgstr "Fortran 2003: ROUND= vid %C är inte tillåtet i Fortran 95"
+msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
+msgstr "Fortran 2003: DELIM= vid %C är inte tillåtet i Fortran 95"
-#: fortran/io.c:3603
+#: fortran/io.c:3599
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
msgstr "PRINT-namnlista vid %C är en utökning"
-#: fortran/io.c:3746
+#: fortran/io.c:3742
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected comma in I/O list at %C"
msgstr "Komma förväntades i I/O-lista vid %C"
-#: fortran/io.c:3810
+#: fortran/io.c:3806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
msgstr "PRINT-sats vid %C är inte tillåten inuti PURE-procedur"
-#: fortran/io.c:3969 fortran/io.c:4023
+#: fortran/io.c:3965 fortran/io.c:4019
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr "INQUIRE-sats är inte tillåten i PURE-procedur vid %C"
-#: fortran/io.c:3999
+#: fortran/io.c:3995
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
msgstr "IOLENGTH-tagg ogiltig i INQUIRE-sats vid %C"
-#: fortran/io.c:4009 fortran/trans-io.c:1229
+#: fortran/io.c:4005 fortran/trans-io.c:1229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
msgstr "INQUIRE-sats vid %L får inte innehålla både FILE- och UNIT-specificerare"
-#: fortran/io.c:4016
+#: fortran/io.c:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
msgstr "INQUIRE-sats vid %L kräver antingen FILE- eller UNIT-specificerare"
-#: fortran/io.c:4032
+#: fortran/io.c:4028
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
msgstr "INQUIRE-sats vid %L kräver en PENDING=-specificerare med ID=-specificeraren"
-#: fortran/io.c:4203
+#: fortran/io.c:4199
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr "Fortran 2003: WAIT vid %C är inte tillåtet i Fortran 95"
-#: fortran/io.c:4209
+#: fortran/io.c:4205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr "WAIT-sats är är inte tillåtet i PURE-procedur vid %C"
-#: fortran/match.c:164
+#: fortran/match.c:165
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing ')' in statement at or before %L"
msgstr "â€)†saknas i sats vid eller före %L"
-#: fortran/match.c:169
+#: fortran/match.c:170
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing '(' in statement at or before %L"
msgstr "â€(†saknas i sats vid eller före %L"
-#: fortran/match.c:366
+#: fortran/match.c:367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Integer too large at %C"
msgstr "För stort heltal vid %C"
-#: fortran/match.c:459 fortran/parse.c:693
+#: fortran/match.c:460 fortran/parse.c:693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Too many digits in statement label at %C"
msgstr "För många siffror i satsetikett vid %C"
-#: fortran/match.c:465
+#: fortran/match.c:466
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement label at %C is zero"
msgstr "Satsetikett vid %C är noll"
-#: fortran/match.c:498
+#: fortran/match.c:499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "Etikettnamnet â€%s†vid %C är tvetydigt"
-#: fortran/match.c:504
+#: fortran/match.c:505
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
msgstr "Dubblerad konstruktionsetikett â€%s†vid %C"
-#: fortran/match.c:535
+#: fortran/match.c:536
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid character in name at %C"
msgstr "Felaktigt tecken i namn vid %C"
-#: fortran/match.c:548 fortran/match.c:629
+#: fortran/match.c:549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name at %C is too long"
msgstr "Namn vid %C är för långt"
-#: fortran/match.c:559
+#: fortran/match.c:560
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid character '$' at %C. Use -fdollar-ok to allow it as an extension"
msgstr "Ogiltigt tecken â€$†vid %C. Använd -fdollar-ok för att tillÃ¥ta det som en utökning"
-#: fortran/match.c:610 fortran/match.c:658
+#: fortran/match.c:610 fortran/match.c:657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid C name in NAME= specifier at %C"
msgstr "Ogiltigt C-namn i NAME=-specificerare vid %C"
-#: fortran/match.c:649
+#: fortran/match.c:648
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Embedded space in NAME= specifier at %C"
msgstr "Inbäddad blank i NAME=-specificerare vid %C"
-#: fortran/match.c:973
+#: fortran/match.c:972
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Loop variable at %C cannot be a coarray"
msgstr "Slingvariabel vid %C får inte vara en co-vektor"
-#: fortran/match.c:979
+#: fortran/match.c:978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
msgstr "Slingvariabel vid %C får inte vara en subkomponent"
-#: fortran/match.c:1013
+#: fortran/match.c:1012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a step value in iterator at %C"
msgstr "Ett stegvärde förväntades i iterator vid %C"
-#: fortran/match.c:1025
+#: fortran/match.c:1024
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in iterator at %C"
msgstr "Syntaxfel i iterator vid %C"
-#: fortran/match.c:1266
+#: fortran/match.c:1265
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
msgstr "Ogiltig form på PROGRAM-sats vid %C"
-#: fortran/match.c:1396 fortran/match.c:1477
+#: fortran/match.c:1395 fortran/match.c:1476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Arithmetic IF statement at %C"
msgstr "Förlegad funktion: Aritmetisk IF-sats vid %C"
-#: fortran/match.c:1452
+#: fortran/match.c:1451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
msgstr "Syntaxfel i IF-uttryck vid %C"
-#: fortran/match.c:1463
+#: fortran/match.c:1462
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
msgstr "Blocketikett är inte tillämplig för aritmetisk IF-sats vid %C"
-#: fortran/match.c:1501
+#: fortran/match.c:1500
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Block label is not appropriate for IF statement at %C"
msgstr "Blocketikett är inte tillämplig för IF-sats vid %C"
-#: fortran/match.c:1587
+#: fortran/match.c:1586
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot assign to a named constant at %C"
msgstr "Det går inte att tilldela till en namngiven konstant vid %C"
-#: fortran/match.c:1597
+#: fortran/match.c:1596
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
msgstr "Oklassificerbar sats i IF-klausul vid %C"
-#: fortran/match.c:1604
+#: fortran/match.c:1603
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
msgstr "Syntaxfel i IF-klausul vid %C"
-#: fortran/match.c:1648
+#: fortran/match.c:1647
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
msgstr "Oväntat skräp efter ELSE-sats vid %C"
-#: fortran/match.c:1654 fortran/match.c:1689
+#: fortran/match.c:1653 fortran/match.c:1688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
msgstr "Etiketten â€%s†vid %C stämmer inte med IF-etikett â€%sâ€"
-#: fortran/match.c:1683
+#: fortran/match.c:1682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
msgstr "Oväntat skräp efter ELSE-IF-sats vid %C"
-#: fortran/match.c:1747
+#: fortran/match.c:1746
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement CRITICAL at %C in PURE procedure"
msgstr "Bildstyrningssats CRITICAL vid %C i PURE-procedur"
-#: fortran/match.c:1753
+#: fortran/match.c:1752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement CRITICAL at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr "Bildstyrningssats CRITICAL vid %C i DO CONCURRENT-block"
-#: fortran/match.c:1761
+#: fortran/match.c:1760
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: CRITICAL statement at %C"
msgstr "Fortran 2008: CRITICAL-sats vid %C"
-#: fortran/match.c:1773
+#: fortran/match.c:1772
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nested CRITICAL block at %C"
msgstr "Nästade CRITICAL-block vid %C"
-#: fortran/match.c:1825
+#: fortran/match.c:1824
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected association list at %C"
msgstr "Associationslista förväntades vid %C"
-#: fortran/match.c:1838
+#: fortran/match.c:1837
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected association at %C"
msgstr "Association förväntade vid %C"
-#: fortran/match.c:1847
+#: fortran/match.c:1846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate name '%s' in association at %C"
msgstr "Dubblerat namn â€%s†i association vid %C"
-#: fortran/match.c:1855
+#: fortran/match.c:1854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Association target at %C must not be coindexed"
msgstr "Associationsmålet vid %C får inte vara co-indexerat"
-#: fortran/match.c:1873
+#: fortran/match.c:1872
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ')' or ',' at %C"
msgstr "â€)†eller â€,†förväntades vid %C"
-#: fortran/match.c:1891
+#: fortran/match.c:1890
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after ASSOCIATE statement at %C"
msgstr "Skräp efter ASSOCIATE-sats vid %C"
-#: fortran/match.c:1960
+#: fortran/match.c:1959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L may not be ABSTRACT"
msgstr "Härledd typ â€%s†vid %L fÃ¥r inte vara ABSTRACT"
-#: fortran/match.c:2023
+#: fortran/match.c:2022
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid type-spec at %C"
msgstr "Ogiltig typspecifikation vid %C"
-#: fortran/match.c:2117
+#: fortran/match.c:2116
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
msgstr "Syntaxfel i FORALL-iterator vid %C"
-#: fortran/match.c:2385
+#: fortran/match.c:2384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: DO CONCURRENT construct at %C"
msgstr "Fortran 2008: DO CONCURRENT-konstruktion vid %C"
-#: fortran/match.c:2511
+#: fortran/match.c:2510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' in %s statement at %C is unknown"
msgstr "Namnet â€%s†i %s-sats vid %C är okänt"
-#: fortran/match.c:2519
+#: fortran/match.c:2518
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a construct name"
msgstr "Namnet â€%s†i %s-sats vid %C är inte ett konstruktionsnamn"
-#: fortran/match.c:2531
+#: fortran/match.c:2530
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaves CRITICAL construct"
msgstr "%s-sats vid %C lämnar CRITICAL-konstruktion"
#. F2008, C821 & C845.
-#: fortran/match.c:2539
+#: fortran/match.c:2538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaves DO CONCURRENT construct"
msgstr "%s-sats vid %C lämnar DO CONCURRENT-konstruktion"
-#: fortran/match.c:2551
+#: fortran/match.c:2550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C is not within a construct"
msgstr "%s-sats vid %C är inte inne i en konstruktion"
-#: fortran/match.c:2554
+#: fortran/match.c:2553
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C is not within construct '%s'"
msgstr "%s-sats vid %C är inte inne i konstruktionen â€%sâ€"
-#: fortran/match.c:2579
+#: fortran/match.c:2578
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CYCLE statement at %C is not applicable to non-loop construct '%s'"
msgstr "CYCLE-sats vid %C är inte tillämpbar pÃ¥ icke-slingkonstruktionen â€%sâ€"
-#: fortran/match.c:2584
+#: fortran/match.c:2583
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: EXIT statement with no do-construct-name at %C"
msgstr "Fortran 2008: EXIT-sats utan något do-konstruktionsnamn vid %C"
-#: fortran/match.c:2590
+#: fortran/match.c:2589
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C is not applicable to construct '%s'"
msgstr "%s-sats vid %C är inte i tillämpbar pÃ¥ konstruktionen â€%sâ€"
-#: fortran/match.c:2597
+#: fortran/match.c:2596
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
msgstr "%s-sats vid %C lämnar ett OpenMP strukturerat block"
-#: fortran/match.c:2621
+#: fortran/match.c:2620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
msgstr "EXIT-sats vid %C avslutar !$OMP DO-slinga"
-#: fortran/match.c:2626
+#: fortran/match.c:2625
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CYCLE statement at %C to non-innermost collapsed !$OMP DO loop"
msgstr "CYCLE vid %C till kollapsad !$OMP DO-slinga som inte är innerst"
-#: fortran/match.c:2693
+#: fortran/match.c:2692
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement STOP at %C in CRITICAL block"
msgstr "Bildkontrollsatsen STOP vid %C i CRITICAL-block"
-#: fortran/match.c:2698
+#: fortran/match.c:2697
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement STOP at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr "Bildkontrollsatsen STOP vid %C i DO CONCURRENT-block"
-#: fortran/match.c:2706
+#: fortran/match.c:2705
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be either INTEGER or CHARACTER type"
msgstr "STOP-kod vid %L måste antingen vara av INTEGER- eller CHARACTER-typ"
-#: fortran/match.c:2713
+#: fortran/match.c:2712
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be scalar"
msgstr "STOP-kod vid %L måste vara skalär"
-#: fortran/match.c:2721
+#: fortran/match.c:2720
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be default character KIND=%d"
msgstr "STOP-koden vid %L måste vara standard tecken-KIND=%d"
-#: fortran/match.c:2729
+#: fortran/match.c:2728
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr "STOP-kod vid %L måste vara standard heltal KIND=%d"
-#: fortran/match.c:2775
+#: fortran/match.c:2774
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: PAUSE statement at %C"
msgstr "Borttagen funktion: PAUSE-sats vid %C"
-#: fortran/match.c:2798
+#: fortran/match.c:2797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: ERROR STOP statement at %C"
msgstr "Fortran 2008: ERROR STOP-sats vid %C"
-#: fortran/match.c:2824
+#: fortran/match.c:2823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in PURE procedure"
msgstr "Bildstyrsats %s vid %C i PURE-procedur"
-#: fortran/match.c:2840
+#: fortran/match.c:2839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in CRITICAL block"
msgstr "Bildkontrollsatsen %s vid %C i CRITICAL-block"
-#: fortran/match.c:2847
+#: fortran/match.c:2846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr "Bildkontrollsatsen %s vid %C i DO CONCURRENT-block"
-#: fortran/match.c:2877 fortran/match.c:3088 fortran/match.c:3600
-#: fortran/match.c:3924
+#: fortran/match.c:2876 fortran/match.c:3087 fortran/match.c:3599
+#: fortran/match.c:3923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant STAT tag found at %L "
msgstr "Överflödig STAT-tagg funnen vid %L "
-#: fortran/match.c:2898 fortran/match.c:3108 fortran/match.c:3627
-#: fortran/match.c:3950
+#: fortran/match.c:2897 fortran/match.c:3107 fortran/match.c:3626
+#: fortran/match.c:3949
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant ERRMSG tag found at %L "
msgstr "Överflödig ERRMSG-tagg funnen vid %L "
-#: fortran/match.c:2919
+#: fortran/match.c:2918
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant ACQUIRED_LOCK tag found at %L "
msgstr "Överflödig ACQUIRED_LOCK-tagg funnen vid %L "
-#: fortran/match.c:2980
+#: fortran/match.c:2979
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: LOCK statement at %C"
msgstr "Fortran 2008: LOCK-sats vid %C"
-#: fortran/match.c:2991
+#: fortran/match.c:2990
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: UNLOCK statement at %C"
msgstr "Fortran 2008: UNLOCK-sats vid %C"
-#: fortran/match.c:3017
+#: fortran/match.c:3016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in PURE procedure"
msgstr "Bildstyrsats SYNC vid %C i PURE-procedur"
-#: fortran/match.c:3024
+#: fortran/match.c:3023
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: SYNC statement at %C"
msgstr "Fortran 2008: SYNC-sats vid %C"
-#: fortran/match.c:3036
+#: fortran/match.c:3035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in CRITICAL block"
msgstr "Bildkontrollsatsen SYNC vid %C i CRITICAL-block"
-#: fortran/match.c:3042
+#: fortran/match.c:3041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr "Bildkontrollsatsen SYNC vid %C i DO CONCURRENT-block"
-#: fortran/match.c:3222
+#: fortran/match.c:3221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: ASSIGN statement at %C"
msgstr "Borttagen funktion: ASSIGN-sats vid %C"
-#: fortran/match.c:3268
+#: fortran/match.c:3267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: Assigned GOTO statement at %C"
msgstr "Borttagen funktion: Tilldelad GOTO-sats vid %C"
-#: fortran/match.c:3315 fortran/match.c:3368
+#: fortran/match.c:3314 fortran/match.c:3367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
msgstr "Satsetikettlistan i GOTO vid %C får inte vara tom"
-#: fortran/match.c:3378
+#: fortran/match.c:3377
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Computed GOTO at %C"
msgstr "Förlegad funktion: Beräknat GOTO vid %C"
-#: fortran/match.c:3450
+#: fortran/match.c:3449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in type-spec at %L"
msgstr "Fel i typspecifikation vid %L"
-#: fortran/match.c:3460
+#: fortran/match.c:3459
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: typespec in ALLOCATE at %L"
msgstr "Fortran 2003: typspecifikation i ALLOCATE vid %L"
-#: fortran/match.c:3499
+#: fortran/match.c:3498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad allocate-object at %C for a PURE procedure"
msgstr "Felaktigt allokeringsobjekt vid %C för en PURE-procedur"
-#: fortran/match.c:3524
+#: fortran/match.c:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr "ALLOCATE av co-vektor vid %C i DO CONCURRENT-block"
-#: fortran/match.c:3529
+#: fortran/match.c:3528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
msgstr "ALLOCATE av co-vektor vid %C i CRITICAL-block"
-#: fortran/match.c:3541
+#: fortran/match.c:3540
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with typespec"
msgstr "Entitetens typ vid %L är typinkompatibel med typspecifikationen"
-#: fortran/match.c:3549
+#: fortran/match.c:3548
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind type parameter for entity at %L differs from the kind type parameter of the typespec"
msgstr "Sorttypparameter för enheten vid %L skiljer sig från sorttypparametern i typspecifikationen"
-#: fortran/match.c:3576
+#: fortran/match.c:3575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
msgstr "Allokeringsobjekt vid %L är inte en pekare på annat än procedur eller en allokerbar variabel"
-#: fortran/match.c:3583
+#: fortran/match.c:3582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shape specification for allocatable scalar at %C"
msgstr "Formspecifikation för allokerbar skalär vid %C"
-#: fortran/match.c:3620
+#: fortran/match.c:3619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ERRMSG tag at %L"
msgstr "Fortran 2003: ERRMSG-tagg vid %L"
-#: fortran/match.c:3644
+#: fortran/match.c:3643
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: SOURCE tag at %L"
msgstr "Fortran 2003: SOURCE-tagg vid %L"
-#: fortran/match.c:3651
+#: fortran/match.c:3650
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant SOURCE tag found at %L "
msgstr "Överflödig SOURCE-tagg funnen vid %L "
-#: fortran/match.c:3658
+#: fortran/match.c:3657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SOURCE tag at %L conflicts with the typespec at %L"
msgstr "SOURCE-taggen vid %L står i konflikt med typespecifikationen vid %L"
-#: fortran/match.c:3664
+#: fortran/match.c:3663
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2008: SOURCE tag at %L with more than a single allocate objects"
+msgid "Fortran 2008: SOURCE tag at %L with more than a single allocate object"
msgstr "Fortran 2008: SOURCE-tagg vid %L med mer än ett ensamt allokeringsobjekt"
-#: fortran/match.c:3682
+#: fortran/match.c:3681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: MOLD tag at %L"
msgstr "Fortran 2008: MOLD-tagg vid %L"
-#: fortran/match.c:3689
+#: fortran/match.c:3688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant MOLD tag found at %L "
msgstr "Överflödig MOLD-tagg funnen vid %L "
-#: fortran/match.c:3696
+#: fortran/match.c:3695
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD tag at %L conflicts with the typespec at %L"
msgstr "MOLD-taggen vid %L står i konflikt med typespecifikationen vid %L"
-#: fortran/match.c:3722
+#: fortran/match.c:3721
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD tag at %L conflicts with SOURCE tag at %L"
msgstr "MOLD-taggen vid %L står i konflikt med SOURCE-taggen vid %L"
-#: fortran/match.c:3730
+#: fortran/match.c:3729
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L with a deferred type parameter requires either a type-spec or SOURCE tag or a MOLD tag"
msgstr "Allokeringsobjekt vid %L med en fördröjd typparameter behöver antingen en typspecifikation eller en SOURCE-tagg eller en MOLD-tagg"
-#: fortran/match.c:3791
+#: fortran/match.c:3790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Pointer object at %C shall not be conindexed"
+msgid "Pointer object at %C shall not be coindexed"
msgstr "Pekarobjektet vid %C kan inte vara co-indexerat"
-#: fortran/match.c:3874
+#: fortran/match.c:3873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal allocate-object at %C for a PURE procedure"
msgstr "Otillåtet allokeringsobjekt vid %C för en PURE-procedur"
-#: fortran/match.c:3884
+#: fortran/match.c:3883
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr "DEALLOCATE av co-vektor vid %C i DO CONCURRENT-block"
-#: fortran/match.c:3891
+#: fortran/match.c:3890
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
msgstr "DEALLOCATE av co-vektor vid %C i CRITICAL-block"
-#: fortran/match.c:3907
+#: fortran/match.c:3906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %C is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
msgstr "Allokeringsobjekt vid %C är inte en pekare på annat än procedur eller en allokerbar variabel"
-#: fortran/match.c:3944
+#: fortran/match.c:3943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ERRMSG at %L"
msgstr "Fortran 2003: ERRMSG vid %L"
-#: fortran/match.c:4002
+#: fortran/match.c:4001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement RETURN at %C in CRITICAL block"
msgstr "Bildkontrollsatsen RETURN vid %C i CRITICAL-block"
-#: fortran/match.c:4008
+#: fortran/match.c:4007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement RETURN at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr "Bildkontrollsatsen RETURN vid %C i DO CONCURRENT-block"
-#: fortran/match.c:4017
+#: fortran/match.c:4016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
msgstr "Alternativ RETURN-sats vid %C är bara tillåten inuti en SUBROUTINE"
-#: fortran/match.c:4022
+#: fortran/match.c:4021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Alternate RETURN at %C"
msgstr "Förlegad funktion: Alternativt RETURN vid %C"
-#: fortran/match.c:4052
+#: fortran/match.c:4051
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
msgstr "Utökning: RETURN-sats i huvudprogram vid %C"
-#: fortran/match.c:4080
+#: fortran/match.c:4079
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected component reference at %C"
msgstr "Komponentreferens förväntades vid %C"
-#: fortran/match.c:4086
+#: fortran/match.c:4085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after CALL at %C"
msgstr "Skräp efter CALL vid %C"
-#: fortran/match.c:4096
+#: fortran/match.c:4095
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected type-bound procedure or procedure pointer component at %C"
msgstr "Typbunden procedurreferens eller procedurpekarkomponent förväntades vid %C"
-#: fortran/match.c:4316
+#: fortran/match.c:4315
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in common block name at %C"
msgstr "Syntaxfel i common-blocknamn vid %C"
-#: fortran/match.c:4352
+#: fortran/match.c:4351
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
msgstr "Symbolen â€%s†vid %C är redan en extern symbol som inte är COMMON"
@@ -39014,137 +39220,137 @@ msgstr "Symbolen â€%s†vid %C är redan en extern symbol som inte är COMMON"
#. If we find an error, just print it and continue,
#. cause it's just semantic, and we can see if there
#. are more errors.
-#: fortran/match.c:4411
+#: fortran/match.c:4410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is bind(c)"
msgstr "Variabel â€%s†vid %L i common-block â€%s†vid %C mÃ¥ste deklareras med en C-interoperativ sort eftersom common-block â€%s†är bind(c)"
-#: fortran/match.c:4420
+#: fortran/match.c:4419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C can not be bind(c) since it is not global"
msgstr "Variabel â€%s†i common-block â€%s†vid %C fÃ¥r inte vara bind(c) eftersom det inte är globalt"
-#: fortran/match.c:4427
+#: fortran/match.c:4426
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
msgstr "Symbolen â€%s†vid %C är redan i ett COMMON-block"
-#: fortran/match.c:4435
+#: fortran/match.c:4434
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialized symbol '%s' at %C can only be COMMON in BLOCK DATA"
msgstr "Initierad symbol â€%s†vid %C kan endast vara COMMON i BLOCK DATA"
-#: fortran/match.c:4462
+#: fortran/match.c:4461
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
msgstr "Vektorspecifikation för symbolen â€%s†i COMMON vid %C mÃ¥ste vara explicit"
-#: fortran/match.c:4472
+#: fortran/match.c:4471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
msgstr "Symbolen â€%s†i COMMON vid %C fÃ¥r inte vara en POINTER-vektor"
-#: fortran/match.c:4504
+#: fortran/match.c:4503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
msgstr "Symbolen â€%sâ€, i COMMON-block â€%s†vid %C är indirekt gjort ekvivalent med ett annat COMMON-block â€%sâ€"
-#: fortran/match.c:4612
+#: fortran/match.c:4611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr "Namnlistegruppnamnet â€%s†vid %C har redan grundtypen %s"
-#: fortran/match.c:4620
+#: fortran/match.c:4619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
msgstr "Namnlistegruppnamn â€%s†vid %C är redan USE-associerat och fÃ¥r inte specificeras om."
-#: fortran/match.c:4647
+#: fortran/match.c:4646
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
msgstr "Vektor â€%s†med underförstÃ¥dd storlek i namnlistan â€%s†vid %C är inte tillÃ¥tet"
-#: fortran/match.c:4781
+#: fortran/match.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
msgstr "Härledd typkomponent %C är inte en tillåten EQUIVALENCE-medlem"
-#: fortran/match.c:4789
+#: fortran/match.c:4788
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
msgstr "Vektorreferens i EQUIVALENCE vid %C får inte vara en vektorsektion"
-#: fortran/match.c:4817
+#: fortran/match.c:4816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
msgstr "EQUIVALENCE vid %C kräver två eller flera objekt"
-#: fortran/match.c:4831
+#: fortran/match.c:4830
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
msgstr "Försök att indirekt överlappa COMMON-block %s och %s med EQUIVALENCE vid %C"
-#: fortran/match.c:4844
+#: fortran/match.c:4843
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting a comma in EQUIVALENCE at %C"
msgstr "Komma förväntades i EQUIVALENCE vid %C"
-#: fortran/match.c:4960
+#: fortran/match.c:4959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function at %L is recursive"
msgstr "Satsfunktion vid %L är rekursiv"
-#: fortran/match.c:4966
+#: fortran/match.c:4965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Statement function at %C"
msgstr "Förlegad funktion: Satsfunktion vid %C"
-#: fortran/match.c:5052
+#: fortran/match.c:5051
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
msgstr "Initieringsuttryck förväntades i CASE vid %C"
-#: fortran/match.c:5084
+#: fortran/match.c:5083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected block name '%s' of SELECT construct at %C"
msgstr "Blocknamnet â€%s†förväntades av SELECT-konstruktionen vid %C"
-#: fortran/match.c:5268
+#: fortran/match.c:5267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector in SELECT TYPE at %C is not a named variable; use associate-name=>"
msgstr "Väljare i SELECT TYPE vid %C är inte en namngiven variabel, använd associationsnamn =>"
-#: fortran/match.c:5301
+#: fortran/match.c:5300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected CASE statement at %C"
msgstr "Oväntad CASE-sats vid %C"
-#: fortran/match.c:5353
+#: fortran/match.c:5352
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in CASE specification at %C"
msgstr "Syntaxfel i CASE-specifikation vid %C"
-#: fortran/match.c:5371
+#: fortran/match.c:5370
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected TYPE IS statement at %C"
msgstr "Oväntad TYPE IS-sats vid %C"
-#: fortran/match.c:5404
+#: fortran/match.c:5403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in TYPE IS specification at %C"
msgstr "Syntaxfel i TYPE IS-specifikation vid %C"
-#: fortran/match.c:5477
+#: fortran/match.c:5476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in CLASS IS specification at %C"
msgstr "Syntaxfel i CLASS IS-specifikation vid %C"
-#: fortran/match.c:5599
+#: fortran/match.c:5598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
msgstr "ELSEWHERE-sats vid %C inte innesluten i WHERE-block"
-#: fortran/match.c:5637
+#: fortran/match.c:5636
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
msgstr "Etiketten â€%s†vid %C stämmer inte med WHERE-etikett â€%sâ€"
@@ -39175,188 +39381,188 @@ msgstr "Förväntade exponent i uttryck vid %C"
msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
msgstr "Utökning: Unär operator följer aritmetisk operator (använd parenteser) vid %C"
-#: fortran/module.c:548
+#: fortran/module.c:555
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: module nature in USE statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: modulnatur i USE-sats vid %C"
-#: fortran/module.c:560
+#: fortran/module.c:567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Module nature in USE statement at %C shall be either INTRINSIC or NON_INTRINSIC"
msgstr "Modulnatur i USE-sats vid %C skall vara antingen INTRINSIC eller NON_INTRINSIC"
-#: fortran/module.c:573
+#: fortran/module.c:580
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "\"::\" was expected after module nature at %C but was not found"
msgstr "â€::†förväntades efter modulnatur vid %C men fanns inte"
-#: fortran/module.c:583
+#: fortran/module.c:590
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: \"USE :: module\" at %C"
msgstr "Fortran 2003: â€USE :: module†vid %C"
-#: fortran/module.c:643
+#: fortran/module.c:650
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
msgstr "Generisk specifikation saknas i USE-sats vid %C"
-#: fortran/module.c:651
+#: fortran/module.c:658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Renaming operators in USE statements at %C"
msgstr "Fortran 2003: Byter namn på operatorer i USE-sats vid %C"
-#: fortran/module.c:693
+#: fortran/module.c:700
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The name '%s' at %C has already been used as an external module name."
msgstr "Namnet â€%s†vid %C har redan använts som ett externt modulnamn."
-#: fortran/module.c:1006
+#: fortran/module.c:1013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s"
msgstr "När modul %s på rad %d kolumn %d lästes: %s"
-#: fortran/module.c:1010
+#: fortran/module.c:1017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s"
msgstr "När modul %s på rad %d kolumn %d lästes: %s"
-#: fortran/module.c:1014
+#: fortran/module.c:1021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Module %s at line %d column %d: %s"
msgstr "Modul %s på rad %d kolumn %d: %s"
-#: fortran/module.c:1449
+#: fortran/module.c:1469
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error writing modules file: %s"
msgstr "Fel när modulfil skrevs: %s"
-#: fortran/module.c:3396
+#: fortran/module.c:3416
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
msgstr "Namnlistan %s får inte namnändras av USE-association till %s"
-#: fortran/module.c:4427
+#: fortran/module.c:4461
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' of module '%s', imported at %C, is also the name of the current program unit"
msgstr "â€%s†i modulen â€%sâ€, importerad vid %C, är ocksÃ¥ namnet pÃ¥ den aktuella programenheten"
-#: fortran/module.c:4722
+#: fortran/module.c:4760
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr "Symbolen â€%s†refererad frÃ¥n %L finns inte i modulen â€%sâ€"
-#: fortran/module.c:4729
+#: fortran/module.c:4767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr "Användaroperatorn â€%s†refererad frÃ¥n %L finns inte i modulen â€%sâ€"
-#: fortran/module.c:4734
+#: fortran/module.c:4772
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr "Inbyggd operator â€%s†refererad frÃ¥n %L finns inte i modulen â€%sâ€"
-#: fortran/module.c:5372
+#: fortran/module.c:5409
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
msgstr "Kan inte öppna modulfilen â€%s†för skrivning vid %C: %s"
-#: fortran/module.c:5405
+#: fortran/module.c:5442
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
msgstr "Fel när modulfilen â€%s†skrevs: %s"
-#: fortran/module.c:5414
+#: fortran/module.c:5451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't delete module file '%s': %s"
msgstr "Kan inte radera modulfil â€%sâ€: %s"
-#: fortran/module.c:5417
+#: fortran/module.c:5454
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't rename module file '%s' to '%s': %s"
msgstr "Kan inte ändra namn pÃ¥ modulfilen â€%s†till â€%sâ€: %s"
-#: fortran/module.c:5423
+#: fortran/module.c:5460
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't delete temporary module file '%s': %s"
msgstr "Kan inte radera temporär modulfil â€%sâ€: %s"
-#: fortran/module.c:5442 fortran/module.c:5654 fortran/module.c:5687
-#: fortran/module.c:5729
+#: fortran/module.c:5479 fortran/module.c:5691 fortran/module.c:5724
+#: fortran/module.c:5766
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' already declared"
msgstr "Symbolen â€%s†är redan deklarerad"
-#: fortran/module.c:5546 fortran/module.c:5825
+#: fortran/module.c:5583 fortran/module.c:5862
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The symbol '%s', referenced at %L, is not in the selected standard"
msgstr "Symbolen â€%sâ€, refererad vid %L, finns inte i den valda standarden"
-#: fortran/module.c:5633
+#: fortran/module.c:5670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
msgstr "Symbolen â€%s†refererad frÃ¥n %L hittas inte i den inbyggda modulen ISO_C_BINDING"
-#: fortran/module.c:5810
+#: fortran/module.c:5847
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of intrinsic module '%s' at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
msgstr "Användning av inbyggd modul â€%s†vid %C stÃ¥r i konflikt med namn pÃ¥ ej inbyggd modul använd tidigare"
-#: fortran/module.c:5833
+#: fortran/module.c:5870
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %s"
msgstr "Användning av namngiven NUMERIC_STORAGE_SIZE-konstant från inbyggd modul ISO_FORTRAN_ENV vid %L är inte kompatibelt med flaggan %s"
-#: fortran/module.c:5903
+#: fortran/module.c:5940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
msgstr "Användning av namngiven NUMERIC_STORAGE_SIZE-konstant från inbyggd modul ISO_FORTRAN_ENV vid %C är inte kompatibelt med flaggan %s"
-#: fortran/module.c:5961
+#: fortran/module.c:5998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
msgstr "Symbolen â€%s†refererad vid %L hittas inte i den inbyggda modulen ISO_FORTRAN_ENV"
-#: fortran/module.c:6000
+#: fortran/module.c:6037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
msgstr "Fortran 2003: inbyggd modul ISO_FORTRAN_ENV vid %C"
-#: fortran/module.c:6010
+#: fortran/module.c:6047
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ISO_C_BINDING module at %C"
msgstr "Fortran 2003: ISO_C_BINDING-modul vid %C"
-#: fortran/module.c:6022
+#: fortran/module.c:6059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't find an intrinsic module named '%s' at %C"
msgstr "Det finns ingen inbyggd modul med namnet â€%s†vid %C"
-#: fortran/module.c:6027
+#: fortran/module.c:6064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
msgstr "Kan inte öppna modulfilen â€%s†för läsning vid %C: %s"
-#: fortran/module.c:6035
+#: fortran/module.c:6072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of non-intrinsic module '%s' at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
msgstr "Användning av ej inbyggd modul â€%s†vid %C stÃ¥r i konflikt med namn pÃ¥ inbyggd modul använd tidigare"
-#: fortran/module.c:6055
+#: fortran/module.c:6092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "File '%s' opened at %C is not a GFORTRAN module file"
msgstr "Filen â€%s†öppnad vid %C är inte en GFORTRAN-modulfil"
-#: fortran/module.c:6062
+#: fortran/module.c:6099
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parse error when checking module version for file '%s' opened at %C"
msgstr "Tolkningsfel vid kontroll av modulversion för filen â€%s†öppnad vid %C"
-#: fortran/module.c:6067
+#: fortran/module.c:6104
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Wrong module version '%s' (expected '%s') for file '%s' opened at %C"
msgstr "Fel modulversion â€%s†(â€%s†förväntades) för filen â€%s†öppnad vid %C"
-#: fortran/module.c:6082
+#: fortran/module.c:6119
#, gcc-internal-format
msgid "Can't USE the same module we're building!"
msgstr "Det går inta att USE samma modul vi bygger!"
@@ -39441,7 +39647,7 @@ msgstr "Oväntat skräp efter $OMP BARRIER-sats vid %C"
msgid "Unexpected junk after NOWAIT clause at %C"
msgstr "Oväntat skräp efter NOWAIT-klausul vid %C"
-#: fortran/openmp.c:819 fortran/resolve.c:8998 fortran/resolve.c:9476
+#: fortran/openmp.c:819 fortran/resolve.c:8985 fortran/resolve.c:9463
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "IF-klausul vid %L kräver ett skalärt LOGICAL-uttryck"
@@ -40760,713 +40966,713 @@ msgstr "Den inbyggda â€%s†deklarerad INTRINSIC vid %L är inte tillgänglig
msgid "Non-RECURSIVE procedure '%s' at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use -frecursive"
msgstr "Icke RECURSIVE procedur â€%s†vid %L anropar kanske sig själv rekursivt. Deklarera den RECURSIVE eller använd -frecursive."
-#: fortran/resolve.c:1620 fortran/resolve.c:8534 fortran/resolve.c:9423
+#: fortran/resolve.c:1610 fortran/resolve.c:8521 fortran/resolve.c:9410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "Etikett %d som refereras vid %L är aldrig definierad"
-#: fortran/resolve.c:1665
+#: fortran/resolve.c:1655
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr "Satsfunktionen â€%s†vid %L fÃ¥r inte vara ett aktuellt argument"
-#: fortran/resolve.c:1673
+#: fortran/resolve.c:1663
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr "Inbyggd â€%s†vid %L fÃ¥r inte vara ett aktuellt argument"
-#: fortran/resolve.c:1681
+#: fortran/resolve.c:1671
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Internal procedure '%s' is used as actual argument at %L"
msgstr "Fortran 2008: Den interna proceduren â€%s†används som aktuellt argument vid %L"
-#: fortran/resolve.c:1689
+#: fortran/resolve.c:1679
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
msgstr "ELEMENTAL icke INTRINSIC procedur â€%s†är inte tillÃ¥ten som aktuellt argument vid %L"
-#: fortran/resolve.c:1716
+#: fortran/resolve.c:1706
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to find a specific INTRINSIC procedure for the reference '%s' at %L"
msgstr "Det gÃ¥r inte att hitta en angiven INTRINSIC-procedur för referensen â€%s†vid %L"
-#: fortran/resolve.c:1738
+#: fortran/resolve.c:1728
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
msgstr "Symbolen â€%s†vid %L är tvetydig"
-#: fortran/resolve.c:1793
+#: fortran/resolve.c:1783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L is not of numeric type"
msgstr "Värdesargument vid %L har inte en numerisk typ"
-#: fortran/resolve.c:1800
+#: fortran/resolve.c:1790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
msgstr "Värdeargument vid %L får inte vara en vektor eller vektorsektion"
-#: fortran/resolve.c:1814
+#: fortran/resolve.c:1804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
msgstr "Värdesargument vid %L är inte tillåtet i denna kontext"
-#: fortran/resolve.c:1826
+#: fortran/resolve.c:1816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing internal procedure at %L by location not allowed"
msgstr "Att skicka intern procedur som plats vid %L är inte tillåtet"
-#: fortran/resolve.c:1837
+#: fortran/resolve.c:1827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with ultimate pointer component"
msgstr "Co-indexerat aktuellt argument vid %L med slutlig pekarkomponent"
-#: fortran/resolve.c:1960
+#: fortran/resolve.c:1950
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is an array and OPTIONAL; IF IT IS MISSING, it cannot be the actual argument of an ELEMENTAL procedure unless there is a non-optional argument with the same rank (12.4.1.5)"
msgstr "â€%s†vid %L är en vektor och OPTIONAL. OM DEN SAKNAS kan den inte vara det aktuella argumentet i en ELEMENTAL-procedur om det inte finns ett ej valfritt argument med samma ordning (12.4.1.5)"
-#: fortran/resolve.c:1999
+#: fortran/resolve.c:1989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument at %L for INTENT(%s) dummy '%s' of ELEMENTAL subroutine '%s' is a scalar, but another actual argument is an array"
msgstr "Aktuellt argument vid %L för INTENT(%s)-attrapp â€%s†av ELEMENTAL-subrutin â€%s†är en skalär, men ett annat aktuellt argument är en vektor"
-#: fortran/resolve.c:2161
+#: fortran/resolve.c:2151
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch in return type of function '%s' at %L (%ld/%ld)"
msgstr "Teckenlängd stämmer inte i returtypen för funktion â€%s†vid %L (%ld/%ld)"
-#: fortran/resolve.c:2169
+#: fortran/resolve.c:2159
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type mismatch of function '%s' at %L (%s/%s)"
msgstr "Returtypen stämmer inte för funktionen â€%s†vid %L (%s/%s)"
-#: fortran/resolve.c:2188
+#: fortran/resolve.c:2178
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' of procedure '%s' at %L has an attribute that requires an explicit interface for this procedure"
msgstr "Attrappargument â€%s†till proceduren â€%s†vid %L har ett attribut som kräver ett explicit gränssnitt för denna procedur"
-#: fortran/resolve.c:2198
+#: fortran/resolve.c:2188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with assumed-shape dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "Proceduren â€%s†vid %L med attrappargument â€%s†med förmodad form mÃ¥sta ha ett explicit gränssnitt"
-#: fortran/resolve.c:2206
+#: fortran/resolve.c:2196
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with coarray dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "Proceduren â€%s†vid %L med ett co-vektorattrappargument â€%s†mÃ¥ste ha ett explicit gränssnitt"
-#: fortran/resolve.c:2214
+#: fortran/resolve.c:2204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with parametrized derived type argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "Proceduren â€%s†vid %L med parametriserat härlett typargument â€%s†mÃ¥ste ha ett explicit gränssnitt"
-#: fortran/resolve.c:2223
+#: fortran/resolve.c:2213
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with polymorphic dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "Proceduren â€%s†vid %L med polymorft attrappargument â€%s†mÃ¥ste ha ett explicit gränssnitt"
-#: fortran/resolve.c:2235
+#: fortran/resolve.c:2225
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The reference to function '%s' at %L either needs an explicit INTERFACE or the rank is incorrect"
msgstr "Referensen till funktionen â€%s†vid %L behöver antingen ett explicit INTERFACE eller sÃ¥ är ordningen fel"
-#: fortran/resolve.c:2247
+#: fortran/resolve.c:2237
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L with a POINTER or ALLOCATABLE result must have an explicit interface"
msgstr "Funktionen â€%s†vid %L med ett POINTER eller ALLOCATABLE-resultat mÃ¥ste ha ett explicit gränssnitt"
-#: fortran/resolve.c:2260
+#: fortran/resolve.c:2250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant character-length function '%s' at %L must have an explicit interface"
msgstr "Ej konstant teckenlängdsfunktion â€%s†vid %L mÃ¥ste ha ett explicit gränssnitt"
-#: fortran/resolve.c:2270
+#: fortran/resolve.c:2260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL procedure '%s' at %L must have an explicit interface"
msgstr "ELEMENTAL-proceduren â€%s†vid %L mÃ¥ste ha ett explicit gränssnitt"
-#: fortran/resolve.c:2277
+#: fortran/resolve.c:2267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with BIND(C) attribute must have an explicit interface"
msgstr "Proceduren â€%s†vid %L med attributet BIND(C) mÃ¥ste ha ett explicit gränssnitt"
-#: fortran/resolve.c:2383
+#: fortran/resolve.c:2373
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is no specific function for the generic '%s' at %L"
msgstr "Det finns ingen specifik funktionen för den generiska â€%s†vid %L"
-#: fortran/resolve.c:2401
+#: fortran/resolve.c:2391
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
msgstr "Generisk funktion â€%s†vid %L är inte konsistent med ett specifikt inbyggt gränssnitt"
-#: fortran/resolve.c:2439
+#: fortran/resolve.c:2429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr "Funktionen â€%s†vid %L är INTRINSIC men är inte kompatibel med en inbyggd"
-#: fortran/resolve.c:2488
+#: fortran/resolve.c:2478
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
msgstr "Kan inte slÃ¥ upp den specifika funktionen â€%s†vid %L"
-#: fortran/resolve.c:2544 fortran/resolve.c:13705
+#: fortran/resolve.c:2534 fortran/resolve.c:13693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "Funktionen â€%s†vid %L har ingen IMPLICIT-typ"
-#: fortran/resolve.c:2746
+#: fortran/resolve.c:2735
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument to '%s' at %L is not a variable"
msgstr "Argument till â€%s†vid %L är inte en variabel"
-#: fortran/resolve.c:2793
+#: fortran/resolve.c:2779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in '%s' call at %L"
msgstr "Fler aktuella än formella argument i anrop av â€%s†vid %L"
-#: fortran/resolve.c:2805
+#: fortran/resolve.c:2791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be either a TARGET or an associated pointer"
msgstr "Parameter â€%s†till â€%s†vid %L mÃ¥ste antingen vara en TARGET eller en associerad pekare"
-#: fortran/resolve.c:2814
+#: fortran/resolve.c:2800
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed argument not permitted in '%s' call at %L"
msgstr "Co-indexerat argument är inte tillÃ¥tet i anrop av â€%s†vid %L"
-#: fortran/resolve.c:2837
+#: fortran/resolve.c:2823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array section not permitted in '%s' call at %L"
msgstr "En vektorsektion är inte tillÃ¥ten i anrop av â€%s†vid %L"
-#: fortran/resolve.c:2848
+#: fortran/resolve.c:2834
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array section in '%s' call at %L"
msgstr "Vektorsektion i anrop av â€%s†vid %L"
-#: fortran/resolve.c:2867
+#: fortran/resolve.c:2853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable variable '%s' used as a parameter to '%s' at %L must not be an array of zero size"
msgstr "Allokerbar variabel â€%s†använd som en parameter till â€%s†vid %L fÃ¥r inte vara en vektor av storlek noll"
-#: fortran/resolve.c:2884
+#: fortran/resolve.c:2870
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
msgstr "Vektor â€%s†med förmodad form vid %L fÃ¥r inte vara ett argument till proceduren â€%s†eftersom den inte är C-interoperativ"
-#: fortran/resolve.c:2894
+#: fortran/resolve.c:2880
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
msgstr "Vektor â€%s†med fördröjd form vid %L fÃ¥r inte vara ett argument till proceduren â€%s†eftersom den inte är C-interoperativ"
-#: fortran/resolve.c:2917 fortran/resolve.c:2954
+#: fortran/resolve.c:2903 fortran/resolve.c:2940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER argument '%s' to '%s' at %L must have a length of 1"
msgstr "CHARACTER-argument â€%s†till â€%s†vid %L mÃ¥ste ha längden 1"
#. Case 1c, section 15.1.2.5, J3/04-007: an associated
#. scalar pointer.
-#: fortran/resolve.c:2930
+#: fortran/resolve.c:2916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' to '%s' at %L must be an associated scalar POINTER"
msgstr "Argument â€%s†till â€%s†vid %L mÃ¥ste vara en associerad skalär POINTER"
-#: fortran/resolve.c:2946
+#: fortran/resolve.c:2932
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a scalar"
msgstr "Parameter â€%s†till â€%s†vid %L mÃ¥ste vara en skalär"
-#: fortran/resolve.c:2962
+#: fortran/resolve.c:2948
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must not be polymorphic"
msgstr "Parametern â€%s†till â€%s†vid %L fÃ¥r inte vara polymorf"
#. TODO: Update this error message to allow for procedure
#. pointers once they are implemented.
-#: fortran/resolve.c:2975
+#: fortran/resolve.c:2961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a procedure"
msgstr "Parameter â€%s†till â€%s†vid %L mÃ¥ste vara en procedur"
-#: fortran/resolve.c:2983
+#: fortran/resolve.c:2969
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be BIND(C)"
msgstr "Parameter â€%s†till â€%s†vid %L mÃ¥ste vara BIND(C)"
-#: fortran/resolve.c:3032
+#: fortran/resolve.c:3018
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is not a function"
msgstr "â€%s†vid %L är inte en funktion"
-#: fortran/resolve.c:3040 fortran/resolve.c:3670
+#: fortran/resolve.c:3026 fortran/resolve.c:3657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE '%s' must not be referenced at %L"
msgstr "ABSTRACT INTERFACE â€%s†fÃ¥r inte refereras vid %L"
#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
-#: fortran/resolve.c:3095
+#: fortran/resolve.c:3081
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgstr "Funktionen â€%s†är deklarerad CHARACTER(*) och fÃ¥r inte användas vid %L eftersom det inte är ett attrappargument"
-#: fortran/resolve.c:3148
+#: fortran/resolve.c:3134
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User defined non-ELEMENTAL function '%s' at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgstr "Användardefinierad ej ELEMENTAL funktion â€%s†vid %L är inte tillÃ¥ten i WORKSHARE-konstruktion"
-#: fortran/resolve.c:3198
+#: fortran/resolve.c:3184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
msgstr "Referens till funktion â€%s†som inte är PURE vid %L är inuti ett FORALL-%s"
-#: fortran/resolve.c:3205
+#: fortran/resolve.c:3191
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a DO CONCURRENT %s"
msgstr "Referens till funktion â€%s†som inte är PURE vid %L är inuti ett DO CONCURRENT-%s"
-#: fortran/resolve.c:3212
+#: fortran/resolve.c:3198
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
msgstr "Funktionsreferens till â€%s†vid %L är till en icke-PURE-procedur inuti en PURE-procedur"
-#: fortran/resolve.c:3231
+#: fortran/resolve.c:3217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as function '%s' is not RECURSIVE"
msgstr "ENTRY â€%s†vid %L fÃ¥r inte anropas rekursivt, eftersom funktionen â€%s†inte är RECURSIVE"
-#: fortran/resolve.c:3235
+#: fortran/resolve.c:3221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "Funktion â€%s†vid %L fÃ¥r inte anropas rekursivt, eftersom den inte är RECURSIVE"
-#: fortran/resolve.c:3274
+#: fortran/resolve.c:3260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
msgstr "Subrutinanrop till â€%s†i FORALL-block vid %L är inte PURE"
-#: fortran/resolve.c:3277
+#: fortran/resolve.c:3263
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
msgstr "Subrutinanrop till â€%s†i DO CONCURRENT-block vid %L är inte PURE"
-#: fortran/resolve.c:3280
+#: fortran/resolve.c:3266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
msgstr "Subrutinanrop till â€%s†vid %L är inte PURE"
-#: fortran/resolve.c:3346
+#: fortran/resolve.c:3332
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is no specific subroutine for the generic '%s' at %L"
msgstr "Det finns ingen specifik subrutinen för den generiska â€%s†vid %L"
-#: fortran/resolve.c:3355
+#: fortran/resolve.c:3341
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgstr "Generisk subrutin â€%s†vid %L är inte konsistent med ett inbyggt subrutingränssnitt"
-#: fortran/resolve.c:3463
+#: fortran/resolve.c:3450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing SHAPE parameter for call to %s at %L"
msgstr "SHAPE-parameter saknas i anrop till %s vid %L"
-#: fortran/resolve.c:3471
+#: fortran/resolve.c:3458
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SHAPE parameter for call to %s at %L must be a rank 1 INTEGER array"
msgstr "SHAPE-parameter för anrop till %s vid %L måste vara en INTEGER-VEKTOR av ordning 1"
-#: fortran/resolve.c:3538
+#: fortran/resolve.c:3525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr "Subrutin â€%s†vid %L är INTRINSIC men är inte kompatibel med en inbyggd"
-#: fortran/resolve.c:3582
+#: fortran/resolve.c:3569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
msgstr "Kan inte slÃ¥ upp den specifika subrutinen â€%s†vid %L"
-#: fortran/resolve.c:3642
+#: fortran/resolve.c:3629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgstr "â€%s†vid %L har en typ som inte är konsistent med CALL vid %L"
-#: fortran/resolve.c:3680
+#: fortran/resolve.c:3667
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as subroutine '%s' is not RECURSIVE"
msgstr "ENTRY â€%s†vid %L är fÃ¥r inte anropas rekursivt, eftersom subrutinen â€%s†inte är RECURSIVE"
-#: fortran/resolve.c:3684
+#: fortran/resolve.c:3671
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SUBROUTINE '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "SUBROUTINE â€%s†vid %L fÃ¥r inte anropas rekursivt, eftersom den inte är RECURSIVE"
-#: fortran/resolve.c:3760
+#: fortran/resolve.c:3747
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
msgstr "Formerna för operanderna vid %L och %L är inte konforma"
-#: fortran/resolve.c:4258
+#: fortran/resolve.c:4245
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Vektorreferens vid %L är utanför gränsen (%ld < %ld) i dimension %d"
-#: fortran/resolve.c:4263
+#: fortran/resolve.c:4250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr "Vektorreferens vid %L är utanför gränsen (%ld < %ld) i co-dimension %d"
-#: fortran/resolve.c:4273
+#: fortran/resolve.c:4260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Vektorreferens vid %L är utanför gränsen (%ld > %ld) i dimension %d"
-#: fortran/resolve.c:4278
+#: fortran/resolve.c:4265
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr "Vektorreferens vid %L är utanför gränsen (%ld > %ld) i co-dimension %d"
-#: fortran/resolve.c:4298
+#: fortran/resolve.c:4285
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr "Otillåtet steg på noll vid %L"
-#: fortran/resolve.c:4315
+#: fortran/resolve.c:4302
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Undre vektorreferens vid %L är utanför gränsen (%ld < %ld) i dimension %d"
-#: fortran/resolve.c:4323
+#: fortran/resolve.c:4310
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Undre vektorreferens vid %L är utanför gränsen (%ld > %ld) i dimension %d"
-#: fortran/resolve.c:4339
+#: fortran/resolve.c:4326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Övre vektorreferens vid %L är utanför gränsen (%ld < %ld) i dimension %d"
-#: fortran/resolve.c:4348
+#: fortran/resolve.c:4335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Övre vektorreferens vid %L är utanför gränsen (%ld > %ld) i dimension %d"
-#: fortran/resolve.c:4387
+#: fortran/resolve.c:4374
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr "Högraste övre gränsen av en sektion av vektor med antagen storlek inte angiven vid %L"
-#: fortran/resolve.c:4397
+#: fortran/resolve.c:4384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "Ordning stämmer inte i vektorreferens vid %L (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.c:4405
+#: fortran/resolve.c:4392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "Co-indexordning stämmer inte i vektorreferens vid %L (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.c:4421
+#: fortran/resolve.c:4408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr "Co-index i co-dimension %d måste vara en skalär vid %L"
-#: fortran/resolve.c:4449
+#: fortran/resolve.c:4436
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr "Vektorindex vid %L måste vara skalärt"
-#: fortran/resolve.c:4455
+#: fortran/resolve.c:4442
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Vektorindex vid %L måste ha INTEGER-typ, fann %s"
-#: fortran/resolve.c:4461
+#: fortran/resolve.c:4448
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: REAL array index at %L"
msgstr "Utökning: REAL-vektorindex vid %L"
-#: fortran/resolve.c:4500
+#: fortran/resolve.c:4487
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "Dim-argumentet vid %L måste vara skalärt"
-#: fortran/resolve.c:4507
+#: fortran/resolve.c:4494
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr "Dim-argumentet vid %L måste ha INTEGER-typ"
-#: fortran/resolve.c:4617
+#: fortran/resolve.c:4604
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "Vektorindex vid %L är en vektor med ordning %d"
-#: fortran/resolve.c:4715
+#: fortran/resolve.c:4702
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "Startindex för delsträng vid %L måste typen INTEGER"
-#: fortran/resolve.c:4722
+#: fortran/resolve.c:4709
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr "Startindex för delsträng vid %L måste vara skalärt"
-#: fortran/resolve.c:4731
+#: fortran/resolve.c:4718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr "Substrängs startindex vid %L är mindre än ett"
-#: fortran/resolve.c:4744
+#: fortran/resolve.c:4731
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "Slutindex för delsträng vid %L måste ha typen INTEGER"
-#: fortran/resolve.c:4751
+#: fortran/resolve.c:4738
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr "Slutsträng för delsträng vid %L måste vara skalärt"
-#: fortran/resolve.c:4761
+#: fortran/resolve.c:4748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr "Slutindex för delsträng vid %L överstiger strängens längd"
-#: fortran/resolve.c:4771
+#: fortran/resolve.c:4758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "Slutindex för delsträng vid %L är för stort"
-#: fortran/resolve.c:4917
+#: fortran/resolve.c:4904
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr "Komponent till den högra av en delreferens med ordning skild från noll får inte ha attributet POINTER vid %L"
-#: fortran/resolve.c:4924
+#: fortran/resolve.c:4911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr "Komponent till den högra av en delreferens med ordning skild från noll får inte ha attributet ALLOCATABLE vid %L"
-#: fortran/resolve.c:4943
+#: fortran/resolve.c:4930
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr "Två eller flera delreferenser med ordning skild från noll får inte anges vid %L"
-#: fortran/resolve.c:5148
+#: fortran/resolve.c:5135
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s', used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "Variabel â€%sâ€, använd i ett specifikationsuttryck, refereras vid %L före ENTRY-satsen i vilken den är en parameter"
-#: fortran/resolve.c:5153
+#: fortran/resolve.c:5140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "Variabel â€%s†används vid %L före ENTRY-satsen i vilken den är en parameter"
-#: fortran/resolve.c:5217
+#: fortran/resolve.c:5204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr "Polymorft subobjekt till co-indexerat objekt vid %L"
-#: fortran/resolve.c:5230
+#: fortran/resolve.c:5217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr "Co-indexerat objekt med polymorf allokerbar delkomponent vid %L"
-#: fortran/resolve.c:5556
+#: fortran/resolve.c:5543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr "Skickat objekt vid %L måste vara skalär"
-#: fortran/resolve.c:5563
+#: fortran/resolve.c:5550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
msgstr "Basobjekt för procedurpekarkomponentanrop vid %L är av ABSTRACT typ â€%sâ€"
-#: fortran/resolve.c:5595
+#: fortran/resolve.c:5582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
msgstr "Basobjekt för typbundet proceduranrop vid %L är av ABSTRACT typ â€%sâ€"
-#: fortran/resolve.c:5604
+#: fortran/resolve.c:5591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr "Basobjekt för typbundet NOPASS-proceduranrop vid %L måste vara skalärt"
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.c:5789
+#: fortran/resolve.c:5776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC '%s' at %L"
msgstr "Hittade ingen matchande specifik bindning för anropet till GENERIC â€%s†vid %L"
-#: fortran/resolve.c:5816
+#: fortran/resolve.c:5803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr "â€%s†vid %L skulle vara en SUBROUTINE"
-#: fortran/resolve.c:5863
+#: fortran/resolve.c:5850
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L should be a FUNCTION"
msgstr "â€%s†vid %L skulle vara en SUBROUTINE"
-#: fortran/resolve.c:6380
+#: fortran/resolve.c:6367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr "%s vid %L måste vara en skalär"
-#: fortran/resolve.c:6390
+#: fortran/resolve.c:6377
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: %s at %L must be integer"
msgstr "Borttagen funktion: %s vid %L måste vara ett heltal"
-#: fortran/resolve.c:6394 fortran/resolve.c:6401
+#: fortran/resolve.c:6381 fortran/resolve.c:6388
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr "%s vid %L måste vara INTEGER"
-#: fortran/resolve.c:6442
+#: fortran/resolve.c:6429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr "Steguttryck i DO-slinga vid %L får inte vara noll"
-#: fortran/resolve.c:6477
+#: fortran/resolve.c:6464
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr "DO-slinga vid %L kommer köras noll gånger"
-#: fortran/resolve.c:6538
+#: fortran/resolve.c:6525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "FORALL-indexnamn vid %L måste vara en skalär INTEGER"
-#: fortran/resolve.c:6543
+#: fortran/resolve.c:6530
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "FORALL-slututtryck vid %L måste vara en skalär INTEGER"
-#: fortran/resolve.c:6550
+#: fortran/resolve.c:6537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "FORALL-slututtryck vid %L måste vara en skalär INTEGER"
-#: fortran/resolve.c:6558
+#: fortran/resolve.c:6545
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr "FORALL-steguttryck vid %L måste vara en skalär %s"
-#: fortran/resolve.c:6563
+#: fortran/resolve.c:6550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr "FORALL-steguttryck vid %L får inte vara noll"
-#: fortran/resolve.c:6579
+#: fortran/resolve.c:6566
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index '%s' may not appear in triplet specification at %L"
msgstr "FORALL-index â€%s†fÃ¥r inte förekomma i triplettspecifikation vid %L"
-#: fortran/resolve.c:6675 fortran/resolve.c:6958
+#: fortran/resolve.c:6662 fortran/resolve.c:6945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr "Allokeringsojbekt vid %L måste vara ALLOCATABLE eller en POINTER"
-#: fortran/resolve.c:6683 fortran/resolve.c:6924
+#: fortran/resolve.c:6670 fortran/resolve.c:6911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr "Co-indexerat allokerbart objekt vid %L"
-#: fortran/resolve.c:6788
+#: fortran/resolve.c:6775
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr "Källuttryck vid %L måste vara skalärt eller ha samma ordning som allokeringsobjektet vid %L"
-#: fortran/resolve.c:6816
+#: fortran/resolve.c:6803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr "Källuttryck vid %L och allokeringsobjekt vid %L måste ha samma form"
-#: fortran/resolve.c:6969
+#: fortran/resolve.c:6956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr "Typen på enheten vid %L är typinkompatibel med källuttrycket vid %L"
-#: fortran/resolve.c:6982
+#: fortran/resolve.c:6969
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr "Allokeringsobjektet vid %L och källuttrycket vid %L skall ha samma sorts typparameter"
-#: fortran/resolve.c:6996
+#: fortran/resolve.c:6983
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr "Källuttrycket vid %L skall varken vara av typen LOCK_TYPE eller ha en LOCK_TYPE-komponent om det allokerbara objektet vid %L är en co-vektor"
-#: fortran/resolve.c:7009
+#: fortran/resolve.c:6996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr "Allokering %s av ABSTRACT bastyp vid %L behöver en typspecifikation eller source-uttryck"
-#: fortran/resolve.c:7020
+#: fortran/resolve.c:7007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr "Allokerar %s vid %L med typspecifikation kräver samma teckenlängdsparameter som i deklarationen"
-#: fortran/resolve.c:7105
+#: fortran/resolve.c:7092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Vektorspecifikation krävs i ALLOCATE-sats vid %L"
-#: fortran/resolve.c:7119
+#: fortran/resolve.c:7106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Co-vektorspecifikation krävs i ALLOCATE-sats vid %L"
-#: fortran/resolve.c:7146
+#: fortran/resolve.c:7133
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Felaktig vektorspecifikation i ALLOCATE-sats vid %L"
-#: fortran/resolve.c:7165
+#: fortran/resolve.c:7152
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr "â€%s†fÃ¥r inte förekomma i vektorspecifikationen vid %L i samma ALLOCATE-sats där den själv allokeras"
-#: fortran/resolve.c:7180
+#: fortran/resolve.c:7167
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '*' in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "â€*†förväntades i co-indexspecifikation i ALLOCATE-sats vid %L"
-#: fortran/resolve.c:7191
+#: fortran/resolve.c:7178
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Felaktig co-vektorspecifikation i ALLOCATE-sats vid %L"
-#: fortran/resolve.c:7221
+#: fortran/resolve.c:7208
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "Statvariabel vid %L måste vara en INTEGER-variabel"
-#: fortran/resolve.c:7244
+#: fortran/resolve.c:7231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "Statvariabel vid %L skall inte %s:as i samma %s-sats"
-#: fortran/resolve.c:7255
+#: fortran/resolve.c:7242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr "ERRMSG vid %L är oanvändbart utan en STAT-tagg"
-#: fortran/resolve.c:7265
+#: fortran/resolve.c:7252
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "Errmsg-variabeln vid %L måste vara en skalär CHARACTER-variabel"
-#: fortran/resolve.c:7288
+#: fortran/resolve.c:7275
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "Errmsg-variabel vid %L skall inte %s:as i samma %s-sats"
-#: fortran/resolve.c:7318
+#: fortran/resolve.c:7305
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr "Allokeringsobjekt vid %L förekommer också vid %L"
-#: fortran/resolve.c:7324 fortran/resolve.c:7330
+#: fortran/resolve.c:7311 fortran/resolve.c:7317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr "Allokeringsobjekt vid %L är underobjet till objekt vid %L"
@@ -41475,175 +41681,175 @@ msgstr "Allokeringsobjekt vid %L är underobjet till objekt vid %L"
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.c:7525
+#: fortran/resolve.c:7512
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr "CASE-etikett vid %L överlappar med CASE-etikett vid %L"
-#: fortran/resolve.c:7576
+#: fortran/resolve.c:7563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "uttryck i CASE-sats vid %L måste vara av typ %s"
-#: fortran/resolve.c:7587
+#: fortran/resolve.c:7574
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr "Uttryck i CASE-sats vid %L måste ha sort %d"
-#: fortran/resolve.c:7600
+#: fortran/resolve.c:7587
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr "Uttryck i CASE-sats vid %L måste vara skalärt"
-#: fortran/resolve.c:7646
+#: fortran/resolve.c:7633
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr "Valuttryck i beräknad-GOTO-sats vid %L måste vara ett skalärt heltalsuttryck"
-#: fortran/resolve.c:7664
+#: fortran/resolve.c:7651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr "Argument till SELECT-sats vid %L kan inte vara %s"
-#: fortran/resolve.c:7682 fortran/resolve.c:7690
+#: fortran/resolve.c:7669 fortran/resolve.c:7677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr "Uttryck i CASE-sats vid %L ligger inte i intervallet %s"
-#: fortran/resolve.c:7752 fortran/resolve.c:8062
+#: fortran/resolve.c:7739 fortran/resolve.c:8049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr "DEFAULT CASE vid %L får inte följas av ett andra DEFAULT CASE vid %L"
-#: fortran/resolve.c:7778
+#: fortran/resolve.c:7765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr "Logiskt intervall CASE-sats vid %L är inte tillåtet"
-#: fortran/resolve.c:7790
+#: fortran/resolve.c:7777
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr "Konstant logiskt värde i CASE-sats upprepas vid %L"
-#: fortran/resolve.c:7804
+#: fortran/resolve.c:7791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr "Intervallspecifikationen vid %L kan aldrig matchas"
-#: fortran/resolve.c:7907
+#: fortran/resolve.c:7894
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr "Logiskt SELECT CASE-block vid %L har mer än två fall"
-#: fortran/resolve.c:7972
+#: fortran/resolve.c:7959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associate-name '%s' at %L is used as array"
msgstr "Associationsnamn â€%s†vid %L används som en vektor"
-#: fortran/resolve.c:8014
+#: fortran/resolve.c:8001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "Selektorer skall vara polymorfiska i SELECT TYPE-sats vid %L"
-#: fortran/resolve.c:8040
+#: fortran/resolve.c:8027
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L must be extensible"
msgstr "Härledd typ â€%s†vid %L mÃ¥ste vara utökningsbar"
-#: fortran/resolve.c:8050
+#: fortran/resolve.c:8037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L must be an extension of '%s'"
msgstr "Härledd typ â€%s†vid %L mÃ¥ste vara en utökning av â€%sâ€"
-#: fortran/resolve.c:8222
+#: fortran/resolve.c:8209
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "Dubbelt CLASS IS-block i SELECT TYPE-sats vid %L"
-#: fortran/resolve.c:8313
+#: fortran/resolve.c:8300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NULL intrinsic at %L in data transfer statement requires MOLD="
msgstr "Inbyggd NULL vid %L i dataöverföringssats kräver MOLD="
#. FIXME: Test for defined input/output.
-#: fortran/resolve.c:8341
+#: fortran/resolve.c:8328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Dataöverföringselementet vid %L kan inte vara polymorft om det inte behandlas av en definierad input/output-procedur"
-#: fortran/resolve.c:8353
+#: fortran/resolve.c:8340
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Dataöverföringselementet vid %L kan inte ha POINTER-komponenter om det inte behandlas av en definierad input/output-procedur"
-#: fortran/resolve.c:8362
+#: fortran/resolve.c:8349
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr "Dataöverföringselement vid %L får inte ha procedurpekarkomponenter"
-#: fortran/resolve.c:8369
+#: fortran/resolve.c:8356
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Dataöverföringselementet vid %L kan inte ha ALLOCATABLE-komponenter om det inte behandlas av en definierad input/output-procedur"
-#: fortran/resolve.c:8377
+#: fortran/resolve.c:8364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr "Dataöverföringselement vid %L får inte ha PRIVATE-komponenter"
-#: fortran/resolve.c:8386
+#: fortran/resolve.c:8373
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr "Dataöverföringselement vid %L får inte vara en full referens till en vektor med förmodad storlek"
-#: fortran/resolve.c:8436
+#: fortran/resolve.c:8423
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr "Låsvariabel vid %L måste vara en skalär av typen LOCK_TYPE"
-#: fortran/resolve.c:8443 fortran/resolve.c:8507
+#: fortran/resolve.c:8430 fortran/resolve.c:8494
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "STAT=-argumentet vid %L måste vara en skalär INTEGER-variabel"
-#: fortran/resolve.c:8455 fortran/resolve.c:8514
+#: fortran/resolve.c:8442 fortran/resolve.c:8501
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "ERRMSG=-variabeln vid %L måste vara en skalär CHARACTER-variabel"
-#: fortran/resolve.c:8467
+#: fortran/resolve.c:8454
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr "ACQUIRED_LOCK=-argumentet vid %L måste vara en skalär LOGICAL-variabel"
-#: fortran/resolve.c:8484
+#: fortran/resolve.c:8471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr "Bildmängdsargument vid %L måste vara ett skalärt eller ordning-1-uttryck"
-#: fortran/resolve.c:8488 fortran/resolve.c:8498
+#: fortran/resolve.c:8475 fortran/resolve.c:8485
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr "Bildmängdsargument vid %L måste vara mellan 1 och num_images()"
-#: fortran/resolve.c:8541
+#: fortran/resolve.c:8528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr "Sats vid %L är inte en giltig grenmålssats för grensatsen vid %L"
-#: fortran/resolve.c:8550
+#: fortran/resolve.c:8537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr "Gren vid %L kan orsaka en oändlig slinga"
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.c:8567 fortran/resolve.c:8590
+#: fortran/resolve.c:8554 fortran/resolve.c:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr "GOTO-sats vid %L lämnar CRITICAL-konstruktion för etikett vid %L"
-#: fortran/resolve.c:8571 fortran/resolve.c:8596
+#: fortran/resolve.c:8558 fortran/resolve.c:8583
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr "GOTO-sats vid %L lämnar DO CONCURRENT-konstruktion för etikett vid %L"
@@ -41651,950 +41857,950 @@ msgstr "GOTO-sats vid %L lämnar DO CONCURRENT-konstruktion för etikett vid %L"
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.c:8611
+#: fortran/resolve.c:8598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr "Etiketten vid %L är inte i samma block som GOTO-satsen vid %L"
-#: fortran/resolve.c:8683
+#: fortran/resolve.c:8670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr "WHERE-mask vid %L har inkonsistent form"
-#: fortran/resolve.c:8699
+#: fortran/resolve.c:8686
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr "WHERE-tilldelningsmål vid %L har inkonsistent form"
-#: fortran/resolve.c:8707 fortran/resolve.c:8794
+#: fortran/resolve.c:8694 fortran/resolve.c:8781
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr "Ej ELEMENTAL användardefinierad tilldelning i WHERE vid %L"
-#: fortran/resolve.c:8717 fortran/resolve.c:8804
+#: fortran/resolve.c:8704 fortran/resolve.c:8791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr "Ej stödd sats inuti WHERE vid %L"
-#: fortran/resolve.c:8748
+#: fortran/resolve.c:8735
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr "Tilldelning till en FORALL-indexvariabel vid %L"
-#: fortran/resolve.c:8757
+#: fortran/resolve.c:8744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The FORALL with index '%s' is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr "FORALL med index â€%s†används inte pÃ¥ vänster sida av en tilldelning vid %L och kan därför orsaka multipla tilldelningar till detta objekt"
-#: fortran/resolve.c:8926
+#: fortran/resolve.c:8913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr "En yttre FORALL-konstruktion har redan ett index med detta namn %L"
-#: fortran/resolve.c:9006
+#: fortran/resolve.c:8993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr "WHERE/ELSEWHERE-klausul vid %L kräver en LOGICAL-vektor"
-#: fortran/resolve.c:9160
+#: fortran/resolve.c:9147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
msgstr "CHARACTER-uttryck kommer att huggas av i tilldelning (%d/%d) vid %L"
-#: fortran/resolve.c:9192
+#: fortran/resolve.c:9179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr "Co-indexerat uttryck vid %L är tilldelat till en härledd typvariabel med en POINTER-komponent i en PURE-procedur"
-#: fortran/resolve.c:9197
+#: fortran/resolve.c:9184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)"
msgstr "Den orena variabeln vid %L är tilldelad till en härledd typvariabel med en POINTER-komponent i en PURE-procedur (12.6)"
-#: fortran/resolve.c:9207
+#: fortran/resolve.c:9194
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr "Tilldelning till en co-indexerad variabel vid %L i en PURE-procedur"
-#: fortran/resolve.c:9238
+#: fortran/resolve.c:9225
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for '=' operator"
msgstr "Variabeln fÃ¥r inte vara polymorf i inbyggd tilldelning vid %L - kontrollera att det finns en matchande specifik subrutin för operatorn â€=â€"
-#: fortran/resolve.c:9247
+#: fortran/resolve.c:9234
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not be have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr "Co-indexerad variabel får inte ha en allokerbar yttersta komponent i tilldelningen vid %L"
-#: fortran/resolve.c:9382
+#: fortran/resolve.c:9369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
msgstr "ASSIGNED GOTO-sats vid %L kräver en INTEGER-variabel"
-#: fortran/resolve.c:9385
+#: fortran/resolve.c:9372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
msgstr "Variabeln â€%s†har inte tilldelats nÃ¥gon mÃ¥letikett vid %L"
-#: fortran/resolve.c:9396
+#: fortran/resolve.c:9383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr "Alternativ RETURN-sats vid %L kräver en SCALAR-INTEGER-retuspecificerare"
-#: fortran/resolve.c:9431
+#: fortran/resolve.c:9418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr "ASSIGN-sats vid %L kräver en skalär standard-INTEGER-variabel"
-#: fortran/resolve.c:9464
+#: fortran/resolve.c:9451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
msgstr "Aritmetisk IF-sats vid %L kräver ett numeriskt uttryck"
-#: fortran/resolve.c:9523
+#: fortran/resolve.c:9510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr "Avslutsvillkor i DO WHILE-slinga vid %L måste vara ett skalärt LOGICAL-uttryck"
-#: fortran/resolve.c:9607
+#: fortran/resolve.c:9594
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "FORALL-maskklausul vid %L kräver ett skalärt LOGICAL-uttryck"
-#: fortran/resolve.c:9687 fortran/resolve.c:9743
+#: fortran/resolve.c:9676 fortran/resolve.c:9729
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr "Bindande av etikett â€%s†för common-block â€%s†vid %L kolliderar med den globala entiteten â€%s†vid %L"
#. Common block names match but binding labels do not.
-#: fortran/resolve.c:9708
+#: fortran/resolve.c:9694
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L does not match the binding label '%s' for common block '%s' at %L"
msgstr "Bindning av etikett â€%s†för common-block â€%s†vid %L stämmer inte överens med bindningen av etikett â€%s†för common-block â€%s†vid %L"
-#: fortran/resolve.c:9755
+#: fortran/resolve.c:9741
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr "Bindning av etikett â€%s†för common-block â€%s†vid %L kolliderar med global entitet â€%s†vid %L"
#. Make sure global procedures don't collide with anything.
-#: fortran/resolve.c:9807
+#: fortran/resolve.c:9793
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr "Bindning av etikett â€%s†vid %L kolliderar med den globala entiteten â€%s†vid %L"
#. Make sure procedures in interface bodies don't collide.
-#: fortran/resolve.c:9820
+#: fortran/resolve.c:9806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' in interface body at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr "Bindning av etikett â€%s†i gränssnittskropp vid %L kolliderar med den globala entiteten â€%s†vid %L"
-#: fortran/resolve.c:9833
+#: fortran/resolve.c:9819
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr "Bindning av etikett â€%s†vid %L kolliderar med global entitet â€%s†vid %L"
-#: fortran/resolve.c:9912
+#: fortran/resolve.c:9898
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER variable at %L has negative length %d, the length has been set to zero"
msgstr "CHARACTER-variabel vid %L har negativ längd %d, längden har satts till noll"
-#: fortran/resolve.c:9925
+#: fortran/resolve.c:9911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "Stränglängden vid %L är för stor"
-#: fortran/resolve.c:10262
+#: fortran/resolve.c:10248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr "Allokerbar vektor â€%s†vid %L mÃ¥ste ha en fördröjd form"
-#: fortran/resolve.c:10266
+#: fortran/resolve.c:10252
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "Skalärt objekt â€%s†vid %L fÃ¥r inte vara ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.c:10274
+#: fortran/resolve.c:10260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr "Vektorpekare â€%s†vid %L mÃ¥ste ha en fördröjd form"
-#: fortran/resolve.c:10284
+#: fortran/resolve.c:10270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgstr "Vektor â€%s†vid %L kan inte ha en fördröjd form"
-#: fortran/resolve.c:10297
+#: fortran/resolve.c:10283
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type '%s' of CLASS variable '%s' at %L is not extensible"
msgstr "Typen â€%s†pÃ¥ CLASS-variabeln â€%s†vid %L är inte utvidgningsbar"
-#: fortran/resolve.c:10309
+#: fortran/resolve.c:10295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS variable '%s' at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr "CLASS-variabel â€%s†vid %L mÃ¥ste vara en atrapp, allokerbar eller pekare"
-#: fortran/resolve.c:10340
+#: fortran/resolve.c:10326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type '%s' cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr "Typen â€%s†kan inte vara värdassocierad vid %L för att den blockeras av ett inkompatibelt objekt med samma namn deklarerat vid %L"
-#: fortran/resolve.c:10362
+#: fortran/resolve.c:10348
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Implied SAVE for module variable '%s' at %L, needed due to the default initialization"
msgstr "Fortran 2008: Implicerad SAVE för modulvariabel â€%s†vid %L, behövs pÃ¥ grund av standardinitieringar"
#. The shape of a main program or module array needs to be
#. constant.
-#: fortran/resolve.c:10409
+#: fortran/resolve.c:10395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
msgstr "Modul- eller huvudprogramvektorn â€%s†vid %L mÃ¥ste ha konstant form"
-#: fortran/resolve.c:10418
+#: fortran/resolve.c:10404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity '%s' at %L has a deferred type parameter and requires either the pointer or allocatable attribute"
msgstr "Enheten â€%s†vid %L har en fördröjd typparameter och kräver antingen attributet pointer eller allocatable"
-#: fortran/resolve.c:10432
+#: fortran/resolve.c:10418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr "Entitet med antagen teckenlängd vid %L måste vara ett attrappargument eller en PARAMETER"
-#: fortran/resolve.c:10451
+#: fortran/resolve.c:10437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgstr "â€%s†vid %L mÃ¥ste ha konstant teckenlängd i detta sammanhang"
-#: fortran/resolve.c:10457
+#: fortran/resolve.c:10443
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "COMMON variable '%s' at %L must have constant character length"
msgstr "COMMON-variabeln â€%s†vid %L mÃ¥ste ha konstant teckenlängd"
-#: fortran/resolve.c:10502
+#: fortran/resolve.c:10488
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "Allokerbar â€%s†vid %L kan inte ha en initierare"
-#: fortran/resolve.c:10505
+#: fortran/resolve.c:10491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "Extern â€%s†vid %L kan inte ha en initierare"
-#: fortran/resolve.c:10509
+#: fortran/resolve.c:10495
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "Attrapp-â€%s†vid %L kan inte ha en initierare"
-#: fortran/resolve.c:10512
+#: fortran/resolve.c:10498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "Inbyggd â€%s†vid %L kan inte ha en initierare"
-#: fortran/resolve.c:10515
+#: fortran/resolve.c:10501
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "Funktionsresultat â€%s†vid %L kan inte ha en initierare"
-#: fortran/resolve.c:10518
+#: fortran/resolve.c:10504
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "Automatisk vektor â€%s†vid %L kan inte ha en initierare"
-#: fortran/resolve.c:10555
+#: fortran/resolve.c:10541
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
msgstr "Teckenvärd satsfunktion â€%s†vid %L mÃ¥ste ha konstant längd"
-#: fortran/resolve.c:10577
+#: fortran/resolve.c:10563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: '%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr "Fortran 2003: â€%s†är av en PRIVATE-typ och kan inte vara ett attrappargument till â€%sâ€, som är PUBLIC vid %L"
-#: fortran/resolve.c:10599 fortran/resolve.c:10623
+#: fortran/resolve.c:10585 fortran/resolve.c:10609
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Procedure '%s' in PUBLIC interface '%s' at %L takes dummy arguments of '%s' which is PRIVATE"
msgstr "Fortran 2003: Procedur â€%s†i PUBLIC-gränssnitt â€%s†vid %L tar attrappargument för â€%s†som är PRIVATE"
-#: fortran/resolve.c:10641
+#: fortran/resolve.c:10627
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "Funktion â€%s†vid %L kan inte ha en initierare"
-#: fortran/resolve.c:10650
+#: fortran/resolve.c:10636
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
msgstr "Externt objekt â€%s†vid %L kan inte ha en initierare"
-#: fortran/resolve.c:10658
+#: fortran/resolve.c:10644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result"
msgstr "ELEMENTAL-funktion â€%s†vid %L mÃ¥ste ha ett skalärt resultat"
-#: fortran/resolve.c:10668
+#: fortran/resolve.c:10654
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function '%s' at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr "Satsfunktionen â€%s†vid %L fÃ¥r inte ha attributet pointer eller allocatable"
-#: fortran/resolve.c:10687
+#: fortran/resolve.c:10673
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
msgstr "CHARACTER(*)-funktion â€%s†vid %L kan inte ha vektorvärde"
-#: fortran/resolve.c:10691
+#: fortran/resolve.c:10677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
msgstr "CHARACTER(*)-funktion â€%s†vid %L kan inte ha pekarvärde"
-#: fortran/resolve.c:10695
+#: fortran/resolve.c:10681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgstr "CHARACTER(*)-funktion â€%s†vid %L kan inte vara pure"
-#: fortran/resolve.c:10699
+#: fortran/resolve.c:10685
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
msgstr "CHARACTER(*)-funktion â€%s†vid %L kan inte vara rekursiv"
-#: fortran/resolve.c:10711
+#: fortran/resolve.c:10697
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: CHARACTER(*) function '%s' at %L"
msgstr "Förlegad funktion: CHARACTER(*)-funktion â€%s†vid %L"
-#: fortran/resolve.c:10766
+#: fortran/resolve.c:10752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in '%s' at %L"
msgstr "PROCEDURE-attribut i konflikt med SAVE-attribut i â€%s†vid %L"
-#: fortran/resolve.c:10772
+#: fortran/resolve.c:10758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
msgstr "PROCEDURE-attribut i konflikt med INTENT-attribut i â€%s†vid %L"
-#: fortran/resolve.c:10778
+#: fortran/resolve.c:10764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in '%s' at %L"
msgstr "PROCEDURE-attribut i konflikt med RESULT-attribut i â€%s†vid %L"
-#: fortran/resolve.c:10786
+#: fortran/resolve.c:10772
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in '%s' at %L"
msgstr "EXTERNAL-attribut i konflikt med FUNCTION-attribut i â€%s†vid %L"
-#: fortran/resolve.c:10792
+#: fortran/resolve.c:10778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer result '%s' at %L is missing the pointer attribute"
msgstr "Procedurpekarresultat â€%s†vid %L saknar pekarattributet"
-#: fortran/resolve.c:10838
+#: fortran/resolve.c:10824
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure '%s' at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr "FINAL-procedur â€%s†vid %L är inte en SUBROUTINE"
-#: fortran/resolve.c:10846
+#: fortran/resolve.c:10832
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "FINAL-procedur vid %L måste ha precis ett argument"
-#: fortran/resolve.c:10855
+#: fortran/resolve.c:10841
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type '%s'"
msgstr "Argument till FINAL-procedur vid %L mÃ¥ste ha typen â€%sâ€"
-#: fortran/resolve.c:10863
+#: fortran/resolve.c:10849
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr "Argument till FINAL-procedur vid %L får inte vara en POINTER"
-#: fortran/resolve.c:10869
+#: fortran/resolve.c:10855
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "Argument till FINAL-procedur vid %L får inte vara ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.c:10875
+#: fortran/resolve.c:10861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr "Argument till FINAL-procedur vid %L får inte vara OPTIONAL"
-#: fortran/resolve.c:10883
+#: fortran/resolve.c:10869
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr "Argument till FINAL-procedur vid %L får inte vara INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.c:10891
+#: fortran/resolve.c:10877
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr "Ickeskalär FINAL-procedur vid %L skulle ha argument med förmodad form"
-#: fortran/resolve.c:10910
+#: fortran/resolve.c:10896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure '%s' declared at %L has the same rank (%d) as '%s'"
msgstr "FINAL-procedur â€%s†deklarerad vid %L har samma ordning (%d) som â€%sâ€"
-#: fortran/resolve.c:10943
+#: fortran/resolve.c:10929
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type '%s' defined at %L, suggest also scalar one"
msgstr "Endast vektor-FINAL-procedurer deklarerade för den härledda typen â€%s†definierade vid %L, föreslÃ¥r även en skalär"
#. TODO: Remove this error when finalization is finished.
-#: fortran/resolve.c:10948
+#: fortran/resolve.c:10934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Finalization at %L is not yet implemented"
msgstr "Avslutningen vid %L är inte implementerad ännu"
-#: fortran/resolve.c:10978
+#: fortran/resolve.c:10965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC '%s' at %L"
msgstr "â€%s†och â€%s†kan inte blandad FUNCTION/SUBROUTINE för GENERIC â€%s†vid %L"
-#: fortran/resolve.c:10987
+#: fortran/resolve.c:10975
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' for GENERIC '%s' at %L are ambiguous"
msgstr "â€%s†och â€%s†för GENERIC â€%s†vid %L är tvetydiga"
-#: fortran/resolve.c:11046
+#: fortran/resolve.c:11034
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Undefined specific binding '%s' as target of GENERIC '%s' at %L"
msgstr "Odefinierad specifik bindning â€%s†som mÃ¥l för GENERIC â€%s†vid %L"
-#: fortran/resolve.c:11058
+#: fortran/resolve.c:11046
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC '%s' at %L must target a specific binding, '%s' is GENERIC, too"
msgstr "GENERIC â€%s†vid %L mÃ¥ste ha som mÃ¥l en specifik bindning, â€%s†är ocksÃ¥ GENERIC"
-#: fortran/resolve.c:11088
+#: fortran/resolve.c:11076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC '%s' at %L can't overwrite specific binding with the same name"
msgstr "GENERIC â€%s†vid %L kan inte Ã¥sidosätta en specifik bindning med samma namn"
-#: fortran/resolve.c:11144
+#: fortran/resolve.c:11132
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L can't be NOPASS"
msgstr "Typgränsoperator vid %L kan inte vara NOPASS"
-#: fortran/resolve.c:11307
+#: fortran/resolve.c:11295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr "â€%s†mÃ¥ste vara en modulprocedur eller en extern procedur med ett explicit gränssnitt vid %L"
-#: fortran/resolve.c:11344
+#: fortran/resolve.c:11332
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgstr "Proceduren â€%s†med PASS(%s) vid %L har inget argument â€%sâ€"
-#: fortran/resolve.c:11358
+#: fortran/resolve.c:11346
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Procedur â€%s†med PASS vid %L mÃ¥ste ha Ã¥tminstone ett argument"
-#: fortran/resolve.c:11372 fortran/resolve.c:11835
+#: fortran/resolve.c:11360 fortran/resolve.c:11823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of '%s' at %L"
msgstr "Ickepolymorfa attrappargument för pass-objekt till â€%s†vid %L"
-#: fortran/resolve.c:11380
+#: fortran/resolve.c:11368
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
msgstr "Argument â€%s†till â€%s†med PASS(%s) vid %L mÃ¥ste ha den härledda typen â€%sâ€"
-#: fortran/resolve.c:11389
+#: fortran/resolve.c:11377
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be scalar"
msgstr "Skickat objekt-attrappargument till â€%s†vid %L mÃ¥ste vara skalärt"
-#: fortran/resolve.c:11395
+#: fortran/resolve.c:11383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "Skickat objekt-attrappargument till â€%s†vid %L fÃ¥r inte vara ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.c:11401
+#: fortran/resolve.c:11389
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be POINTER"
msgstr "Skickat objekt-atrappargument till â€%s†vid %L fÃ¥r inte vara POINTER"
-#: fortran/resolve.c:11430
+#: fortran/resolve.c:11418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as a component of '%s'"
msgstr "Procedur â€%s†vid %L har samma namn som en komponent i â€%sâ€"
-#: fortran/resolve.c:11439
+#: fortran/resolve.c:11427
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as an inherited component of '%s'"
msgstr "Proceduren â€%s†vid %L har samma namn som den ärvd komponent i â€%sâ€"
-#: fortran/resolve.c:11534
+#: fortran/resolve.c:11522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived-type '%s' declared at %L must be ABSTRACT because '%s' is DEFERRED and not overridden"
msgstr "Härledd typ â€%s†deklarerad vid %L mÃ¥ste vara ABSTRACT för att â€%s†är DEFERRED och inte Ã¥sidosatt"
-#: fortran/resolve.c:11592
+#: fortran/resolve.c:11580
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "As extending type '%s' at %L has a coarray component, parent type '%s' shall also have one"
msgstr "Eftersom utvidgningen av â€%s†vid %L har en co-vektorkomponent, skall föräldratypen â€%s†ocksÃ¥ ha en"
-#: fortran/resolve.c:11605
+#: fortran/resolve.c:11593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type '%s' at %L must not be ABSTRACT"
msgstr "Ej utvidgningsbar härledd typ â€%s†vid %L fÃ¥r inte vara ABSTRACT"
-#: fortran/resolve.c:11618
+#: fortran/resolve.c:11606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-length character component '%s' at %L is not yet supported"
msgstr "Teckenkomponenten â€%s†med fördröjd längd vid %L stödjs inte ännu"
-#: fortran/resolve.c:11628
+#: fortran/resolve.c:11616
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray component '%s' at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr "Co-vektorkomponent â€%s†vid %L mÃ¥ste vara allokerbar med fördröjd form"
-#: fortran/resolve.c:11637
+#: fortran/resolve.c:11625
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr "Komponenten â€%s†vid %L av TYPE(C_PTR) eller TYPE(C_FUNPTR) fÃ¥r inte vara en co-vektor"
-#: fortran/resolve.c:11647
+#: fortran/resolve.c:11635
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr "Komponenten â€%s†vid %L med co-vektorkomponent skall skalär som inte är en pekare eller allokerbar"
-#: fortran/resolve.c:11656
+#: fortran/resolve.c:11644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr "Component â€%s†vid %L har attributet CONTIGUOUS men är inte en vektorpekare"
-#: fortran/resolve.c:11664
+#: fortran/resolve.c:11652
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s', used by procedure pointer component '%s' at %L, is declared in a later PROCEDURE statement"
msgstr "Gränssnitt â€%sâ€, använt av procedurpekarkomponenten â€%s†vid %L, är deklarerat i en senare PROCEDURE-sats"
-#: fortran/resolve.c:11729
+#: fortran/resolve.c:11717
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s' of procedure pointer component '%s' at %L must be explicit"
msgstr "Gränssnitt â€%s†till procedurpekarkomponent â€%s†vid %L mÃ¥ste vara explicit"
-#: fortran/resolve.c:11769
+#: fortran/resolve.c:11757
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgstr "Procedurpekarkomponent â€%s†med PASS(%s) vid %L har inget argument â€%sâ€"
-#: fortran/resolve.c:11783
+#: fortran/resolve.c:11771
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Procedurpekarkomponent â€%s†med PASS vid %L mÃ¥ste ha Ã¥tminstone ett argument"
-#: fortran/resolve.c:11799
+#: fortran/resolve.c:11787
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived type '%s'"
msgstr "Argument â€%s†till â€%s†med PASS(%s) vid %L mÃ¥ste ha den härledda typen â€%sâ€"
-#: fortran/resolve.c:11809
+#: fortran/resolve.c:11797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr "Argument â€%s†till â€%s†med PASS(%s) vid %L mÃ¥ste vara skalärt"
-#: fortran/resolve.c:11818
+#: fortran/resolve.c:11806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr "Argumentet â€%s†till â€%s†med PASS(%s) vid %L fÃ¥r inte ha attributet POINTER"
-#: fortran/resolve.c:11827
+#: fortran/resolve.c:11815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "Argumentet â€%s†till â€%s†med PASS(%s) vid %L fÃ¥r inte vara ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.c:11864
+#: fortran/resolve.c:11852
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' of '%s' at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr "Komponent â€%s†i â€%s†vid %L har samma namn som en ärvd typbunden procedur"
-#: fortran/resolve.c:11877
+#: fortran/resolve.c:11865
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr "Teckenlängd pÃ¥ komponent â€%s†behöver vara ett konstant specifikationsuttryck vid %L"
-#: fortran/resolve.c:11888
+#: fortran/resolve.c:11876
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character component '%s' of '%s' at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr "Teckenkomponent â€%s†av â€%s†vid %L med fördröjd längd mÃ¥ste vara en POINTER eller ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.c:11900
+#: fortran/resolve.c:11888
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: the component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr "Fortran 2003: komponenten â€%s†är en PRIVATE-typ och kan inte vara en komponent i â€%sâ€, som är PUBLIC vid %L"
-#: fortran/resolve.c:11908
+#: fortran/resolve.c:11896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr "Polymorf komponent %s vid %L i SEQUENCE- eller BIND(C)-typ %s"
-#: fortran/resolve.c:11917
+#: fortran/resolve.c:11905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr "Komponent %s av SEQUENCE-typ deklarerad vid %L har inte attributet SEQUENCE"
-#: fortran/resolve.c:11935 fortran/resolve.c:11946
+#: fortran/resolve.c:11923 fortran/resolve.c:11934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The pointer component '%s' of '%s' at %L is a type that has not been declared"
msgstr "Pekarkomponenten â€%s†av â€%s†vid %L är en typen som inte har deklarerats"
-#: fortran/resolve.c:11958
+#: fortran/resolve.c:11946
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' with CLASS at %L must be allocatable or pointer"
msgstr "Procedur â€%s†med CLASS vid %L mÃ¥ste vara allokerbar eller en pekare"
-#: fortran/resolve.c:12006
+#: fortran/resolve.c:11994
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Generic name '%s' of function '%s' at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr "Fortran 2003: Generiskt namn â€%s†pÃ¥ funktionen â€%s†vid %L är samma namn som den härledda typen vid %L"
-#: fortran/resolve.c:12058
+#: fortran/resolve.c:12046
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %L is not allowed"
msgstr "Vektor â€%s†med underförstÃ¥dd storlek i namnlistan â€%s†vid %L är inte tillÃ¥tet"
-#: fortran/resolve.c:12064
+#: fortran/resolve.c:12052
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with assumed shape in namelist '%s' at %L"
msgstr "Fortran 2003: NAMELIST-vektorobjekt â€%s†med förmodad form i namnlistan â€%s†vid %L"
-#: fortran/resolve.c:12071
+#: fortran/resolve.c:12059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with nonconstant shape in namelist '%s' at %L"
msgstr "Fortran 2003: NAMELIST-vektorobjekt â€%s†med icke-konstant form in namnlista â€%s†vid %L"
-#: fortran/resolve.c:12080
+#: fortran/resolve.c:12068
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' with nonconstant character length in namelist '%s' at %L"
msgstr "Fortran 2003: NAMELIST-vektorobjekt â€%s†med icke-konstant form i namnlistan â€%s†vid %L"
-#: fortran/resolve.c:12090
+#: fortran/resolve.c:12078
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr "NAMELIST-objekt â€%s†i namnlistan â€%s†vid %L är polymorf om och behöver en en definierad input/output-procedur"
-#: fortran/resolve.c:12100
+#: fortran/resolve.c:12088
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr "Fortran 2003: NAMELIST-objekt â€%s†i namnlistan â€%s†vid %L med ALLOCATABLE- eller POINTER-komponenter"
#. FIXME: Once UDDTIO is implemented, the following can be
#. removed.
-#: fortran/resolve.c:12108
+#: fortran/resolve.c:12096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
msgstr "NAMELIST-objekt â€%s†i namnlistan â€%s†vid %L har ALLOCATABLE- eller POINTER-komponenter och behöver därför en definierad input/output-procedur"
-#: fortran/resolve.c:12125
+#: fortran/resolve.c:12113
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr "NAMELIST-objekt â€%s†deklarerades PRIVATE och kan inte vara medlem av PUBLIC-namnlista â€%s†vid %L"
-#: fortran/resolve.c:12135
+#: fortran/resolve.c:12123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist '%s' at %L"
msgstr "NAMELIST-objekt â€%s†har användningsassociativa PRIVATE-komponenter och kan inte vara medlem av namnlistan â€%s†vid %L"
-#: fortran/resolve.c:12146
+#: fortran/resolve.c:12134
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr "NAMELIST-objekt â€%s†har PRIVATE-komponenter och kan inte vara medlem av PUBLIC-namnlista â€%s†vid %L"
-#: fortran/resolve.c:12173
+#: fortran/resolve.c:12161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgstr "PROCEDURE-attribut i konflikt med NAMELIST-attribut i â€%s†vid %L"
-#: fortran/resolve.c:12192
+#: fortran/resolve.c:12180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr "Parametervektor â€%s†vid %L kan inte ha automatisk eller fördröjd form"
-#: fortran/resolve.c:12204
+#: fortran/resolve.c:12192
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr "Implicit typad PARAMETER â€%s†vid %L matchar inte en senare IMPLICIT-typ"
-#: fortran/resolve.c:12215
+#: fortran/resolve.c:12203
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr "Inkompatibel härledd typ i PARAMETER vid %L"
-#: fortran/resolve.c:12284
+#: fortran/resolve.c:12272
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr "Attributet PROTECTED står i konflikt med attributet EXTERNAL vid %L"
-#: fortran/resolve.c:12287
+#: fortran/resolve.c:12275
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr "Attributet PROCEDURE står i konflikt med attributet PROTECTED vid %L"
-#: fortran/resolve.c:12370
+#: fortran/resolve.c:12358
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape array"
msgstr "â€%s†vid %L har attributet CONTIGUOUS, men är inte en vektorpekare eller en vektor med förmodad form"
-#: fortran/resolve.c:12388
+#: fortran/resolve.c:12376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Vektor med underförstådd storlek vid %L måste vara ett attrappargument"
-#: fortran/resolve.c:12391
+#: fortran/resolve.c:12379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Vektor med underförstådd form vid %L måste vara ett attrappargument"
-#: fortran/resolve.c:12404
+#: fortran/resolve.c:12392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr "Symbol vid %L är inte en DUMMY-variabel"
-#: fortran/resolve.c:12410
+#: fortran/resolve.c:12398
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr "â€%s†vid %L kan inte ha attributet VALUE eftersom det inte är ett attrappargument"
-#: fortran/resolve.c:12420
+#: fortran/resolve.c:12408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr "Teckenvärd attrappvariabel â€%s†vid %L med attributet VALUE mÃ¥ste ha konstant längd"
-#: fortran/resolve.c:12429
+#: fortran/resolve.c:12417
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr "C-interoperativ teckenattrappvariabel â€%s†vid %L med attributet VALUE mÃ¥ste ha längd ett"
-#: fortran/resolve.c:12442 fortran/resolve.c:12523
+#: fortran/resolve.c:12430 fortran/resolve.c:12511
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined"
msgstr "Den härledda typen â€%s†vid %L har typen â€%sâ€, som inte har definierats"
-#: fortran/resolve.c:12469
+#: fortran/resolve.c:12457
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr "Variabel â€%s†vid %L kan inte vara BIND(C) eftersom den varken är ett COMMON-block eller deklarerad med räckvidd modulnivÃ¥"
-#: fortran/resolve.c:12549
+#: fortran/resolve.c:12537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PUBLIC %s '%s' at %L of PRIVATE derived type '%s'"
msgstr "Fortran 2003: PUBLIC %s â€%s†vid %L har PRIVATE härledd typ â€%sâ€"
-#: fortran/resolve.c:12563
+#: fortran/resolve.c:12551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr "Variabeln %s vid %L av typen LOCK_TYPE eller med en delkomponent av typen LOCK_TYPE måste vara en co-vektor"
-#: fortran/resolve.c:12581
+#: fortran/resolve.c:12569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr "INTENT(OUT)-attrappargumentet â€%s†vid %L har ASSUMED SIZE och kan därför inte ha en standardinitierare"
-#: fortran/resolve.c:12593
+#: fortran/resolve.c:12581
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "Attrappargumentet â€%s†vid %L av LOCK_TYPE fÃ¥r inte vara INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.c:12605
+#: fortran/resolve.c:12593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function result '%s' at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr "Funktionsresultat â€%s†vid %L skall inte vara en co-vektor eller ha en co-vektorkomponent"
-#: fortran/resolve.c:12614
+#: fortran/resolve.c:12602
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr "Variabeln â€%s†vid %L av TYPE(C_PTR) eller TYPE(C_FUNPTR) fÃ¥r inte vara en co-vektor"
-#: fortran/resolve.c:12626
+#: fortran/resolve.c:12614
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr "Variabeln â€%s†vid %L med co-vektorkomponent skall en skallär som inte är en pekare eller allokerbar"
-#: fortran/resolve.c:12641
+#: fortran/resolve.c:12629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr "Variabeln â€%s†vid %L är en co-vektor och är inte ALLOCATABLE, SAVE eller ett attrappargument"
-#: fortran/resolve.c:12649
+#: fortran/resolve.c:12637
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray variable '%s' at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgstr "Co-vektorvariabeln â€%s†vid %L skall inte ha co-dimensioner med fördröjd form"
-#: fortran/resolve.c:12656
+#: fortran/resolve.c:12644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable '%s' at %L must have deferred shape"
msgstr "Allokerbar co-vektorvariabel â€%s†vid %L mÃ¥ste ha en fördröjd form"
-#: fortran/resolve.c:12668
+#: fortran/resolve.c:12656
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr "Variabeln â€%s†vid %L är INTENT(OUT) och kan alltsÃ¥ inte vara en allokerbara co-vektor eller har co-vektorkomponenter"
-#: fortran/resolve.c:12677
+#: fortran/resolve.c:12665
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable '%s' at %L not allowed in BIND(C) procedure '%s'"
msgstr "Co-attrappvariabeln â€%s†vid %L är inte tillÃ¥ten i BIND(C)-proceduren â€%sâ€"
-#: fortran/resolve.c:12749
+#: fortran/resolve.c:12737
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr "Trådprivat vid %L är inte SAVE:ad"
-#: fortran/resolve.c:12843
+#: fortran/resolve.c:12831
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
msgstr "BLOCK DATA-element â€%s†vid %L mÃ¥ste vara i COMMON"
-#: fortran/resolve.c:12849
+#: fortran/resolve.c:12837
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA array '%s' at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr "DATA-vektor â€%s†vid %L mÃ¥ste anges i en tidigare deklaration"
-#: fortran/resolve.c:12858
+#: fortran/resolve.c:12846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA element '%s' at %L cannot have a coindex"
msgstr "DATA-elementet â€%s†vid %L kan inte ha ett co-index"
-#: fortran/resolve.c:12872
+#: fortran/resolve.c:12860
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA element '%s' at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr "DATA-element â€%s†vid %L är en pekare och mÃ¥ste dÃ¥ vara en fullständig vektor"
-#: fortran/resolve.c:12918
+#: fortran/resolve.c:12906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr "Ickekonstant vektorsektion vid %L i DATA-sats."
-#: fortran/resolve.c:12931
+#: fortran/resolve.c:12919
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr "DATA-sats vid %L har fler variabler än värden"
-#: fortran/resolve.c:13030
+#: fortran/resolve.c:13018
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "början av underförstådd do-slinga vid %L kan inte förenklas till ett konstant värde"
-#: fortran/resolve.c:13038
+#: fortran/resolve.c:13026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "slutet av underförstådd do-slinga vid %L kan inte förenklas till ett konstant värde"
-#: fortran/resolve.c:13046
+#: fortran/resolve.c:13034
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "steget i underförstådd do-slinga vid %L kan inte förenklas till ett konstant värde"
-#: fortran/resolve.c:13171
+#: fortran/resolve.c:13159
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr "DATA-sats vid %L har fler värden än variabler"
-#: fortran/resolve.c:13310
+#: fortran/resolve.c:13298
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "Etiketten %d vid %L är definierad men inte använd"
-#: fortran/resolve.c:13315
+#: fortran/resolve.c:13303
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "Etiketten %d vid %L är definierad men kan inte användas"
-#: fortran/resolve.c:13399
+#: fortran/resolve.c:13387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Härledd typvariabel â€%s†vid %L mÃ¥ste ha attributet SEQUENCE för att vara ett EQUIVALENCE-objekt"
-#: fortran/resolve.c:13408
+#: fortran/resolve.c:13396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Härledd typvariabel â€%s†vid %L kan inte ha ALLOCATABLE-komponenter för att vara ett EQUIVALENCE-objekt"
-#: fortran/resolve.c:13416
+#: fortran/resolve.c:13404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr "Härledd typvariabel â€%s†vid %L med standardinitiering kan inte vara i EQUIVALENCE med en variabel i COMMON"
-#: fortran/resolve.c:13432
+#: fortran/resolve.c:13420
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Härledd typvariabel â€%s†vid %L med pekarkomponent(er) kan inte vara ett EQUIVALENCE-objekt"
-#: fortran/resolve.c:13535
+#: fortran/resolve.c:13523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "Syntaxfel i EQUIVALENCE-sats vid %L"
-#: fortran/resolve.c:13550
+#: fortran/resolve.c:13538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr "Antingen alla eller inget av objekten i EQUIVALENCE-mängden vid %L kan ha attributet PROTECTED"
-#: fortran/resolve.c:13562
+#: fortran/resolve.c:13550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
msgstr "Common-blockmedlem â€%s†vid %L kan inte vara ett EQUIVALENCE-objekt i den rena proceduren â€%sâ€"
-#: fortran/resolve.c:13571
+#: fortran/resolve.c:13559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Namngiven konstant â€%s†vid %L kan inte vara ett EQUIVALENCE-objekt"
-#: fortran/resolve.c:13650
+#: fortran/resolve.c:13638
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Vektor â€%s†vid %L med icke-konstanta gränser kan inte vara ett EQUIVALENCE-objekt"
-#: fortran/resolve.c:13661
+#: fortran/resolve.c:13649
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Postkomponent â€%s†vid %L kan inte vara ett EQUIVALENCE-objekt"
-#: fortran/resolve.c:13672
+#: fortran/resolve.c:13660
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr "Delsträng vid %L har längden noll"
-#: fortran/resolve.c:13715
+#: fortran/resolve.c:13703
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PUBLIC function '%s' at %L of PRIVATE type '%s'"
msgstr "Fortran 2003: PUBLIC-funktion â€%s†vid %L har PRIVATE typ â€%sâ€"
-#: fortran/resolve.c:13728
+#: fortran/resolve.c:13716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "ENTRY â€%s†vid %L har ingen IMPLICIT-typ"
-#: fortran/resolve.c:13745
+#: fortran/resolve.c:13733
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
msgstr "Användaroperatorprocedur â€%s†vid %L mÃ¥ste vara en FUNCTION"
-#: fortran/resolve.c:13755
+#: fortran/resolve.c:13743
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
msgstr "Användaroperatorprocedur â€%s†vid %L fÃ¥r inte ha antagen teckenlängd"
-#: fortran/resolve.c:13763
+#: fortran/resolve.c:13751
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgstr "Användaroperatorprocedur â€%s†vid %L mÃ¥ste ha Ã¥tminstone ett argument"
-#: fortran/resolve.c:13777
+#: fortran/resolve.c:13765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "Första argumentet till operatorgränssnitt vid %L får inte vara frivilligt"
-#: fortran/resolve.c:13795
+#: fortran/resolve.c:13783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "Andra argumentet till operatorgränssnitt vid %L får inte vara valfritt"
-#: fortran/resolve.c:13802
+#: fortran/resolve.c:13790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr "Operatorgränssnitt vid %L måste ha, högst, två argument"
-#: fortran/resolve.c:13878
+#: fortran/resolve.c:13866
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr "Innesluten procedur â€%s†vid %L i en PURE-procedur mÃ¥ste ocksÃ¥ vara PURE"
@@ -42820,22 +43026,22 @@ msgstr "Argumentet NCOPIES till inbyggd REPEAT är för stort vid %L"
msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
msgstr "Resultat av SCALE spiller över sin sort vid %L"
-#: fortran/simplify.c:5861
+#: fortran/simplify.c:5862
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
msgstr "Argument till SQRT vid %L har ett negativt värde"
-#: fortran/simplify.c:6172
+#: fortran/simplify.c:6173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY lower bound is %ld)"
msgstr "Utanför gränserna i IMAGE_INDEX vid %L för dimension %d, SUB har %ld och COARRAY nedre gräns är %ld)"
-#: fortran/simplify.c:6195
+#: fortran/simplify.c:6196
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY upper bound is %ld)"
msgstr "Utanför gränserna i IMAGE_INDEX vid %L för dimension %d, SUB har %ld och COARRAY övre gräns är %ld)"
-#: fortran/simplify.c:6612
+#: fortran/simplify.c:6613
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character '%s' in string at %L cannot be converted into character kind %d"
msgstr "Tecknet â€%s†i sträng vid %L kan inte konverteras till tecken av sort %d"
@@ -43118,51 +43324,51 @@ msgstr "Etikett %d vid %C användes tidigare som en FORMAT-etikett"
msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
msgstr "Etikett %d vid %C användes tidigare som ett grenmål"
-#: fortran/symbol.c:2578
+#: fortran/symbol.c:2576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
msgstr "Namnet â€%s†vid %C är en tvetydig referens till â€%s†frÃ¥n modulen â€%sâ€"
-#: fortran/symbol.c:2581
+#: fortran/symbol.c:2579
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
msgstr "Namnet â€%s†vid %C är en tvetydig referens till â€%s†frÃ¥n den aktuella programenheten"
# Vad är "host associated"?
#. Symbol is from another namespace.
-#: fortran/symbol.c:2761
+#: fortran/symbol.c:2759
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
msgstr "Symbolen â€%s†vid %C har redan blivit host-associerad"
-#: fortran/symbol.c:3604
+#: fortran/symbol.c:3602
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' declared at %L must have the BIND attribute to be C interoperable"
msgstr "Härledd typ â€%s†deklarerad vid %L mÃ¥ste ha attributet BIND för att vara ett C-interoperativ"
-#: fortran/symbol.c:3622
+#: fortran/symbol.c:3620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' with BIND(C) attribute at %L is empty, and may be inaccessible by the C companion processor"
msgstr "Härledd typ â€%s†med attributet BIND(C) vid %L är tom, och kan vara otillgängliga av C-följeslagarprocessorn"
-#: fortran/symbol.c:3643
+#: fortran/symbol.c:3641
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr "Komponent â€%s†vid %L fÃ¥r inte ha attributet POINTER eftersom det är en medlem av den BIND(C)-härledda typen â€%s†vid %L"
-#: fortran/symbol.c:3653
+#: fortran/symbol.c:3651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' at %L cannot be a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr "Procedurpekarkomponenten â€%s†vid %L kan inte vara en medlem av den BIND(C)-härledda typen â€%s†vid %L"
-#: fortran/symbol.c:3664
+#: fortran/symbol.c:3662
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr "Komponent â€%s†vid %L fÃ¥r inte ha attributet ALLOCATABLE eftersom det är en medlem av den BIND(C)-härledda typen â€%s†vid %L"
#. If the derived type is bind(c), all fields must be
#. interop.
-#: fortran/symbol.c:3702
+#: fortran/symbol.c:3700
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable, even though derived type '%s' is BIND(C)"
msgstr "Komponent â€%s†i härledd typ â€%s†vid %L fÃ¥r inte vara C-interoperativ, trots att den härledda typen â€%s†är BIND(C)"
@@ -43170,27 +43376,27 @@ msgstr "Komponent â€%s†i härledd typ â€%s†vid %L fÃ¥r inte vara C-inter
#. If derived type is param to bind(c) routine, or to one
#. of the iso_c_binding procs, it must be interoperable, so
#. all fields must interop too.
-#: fortran/symbol.c:3711
+#: fortran/symbol.c:3709
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr "Komponent â€%s†i härledd typ â€%s†vid %L fÃ¥r inte vara C-interoperativ"
-#: fortran/symbol.c:3725
+#: fortran/symbol.c:3723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L cannot be declared with both PRIVATE and BIND(C) attributes"
msgstr "Härledd typ â€%s†vid %L kan inte deklareras med bÃ¥de attributet PRIVATE och BIND(C)"
-#: fortran/symbol.c:3733
+#: fortran/symbol.c:3731
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
msgstr "Härledd typ â€%s†vid %L kan inte ha attributet SEQUENCE för att den är BIND(C)"
-#: fortran/symbol.c:4740
+#: fortran/symbol.c:4739
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
msgstr "Symbolen â€%s†används före den har fÃ¥tt sin typ vid %L"
-#: fortran/symbol.c:4746
+#: fortran/symbol.c:4745
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
msgstr "Utökning: Symbolen â€%s†används före den fÃ¥tt sin typ vid %L"
@@ -43205,17 +43411,17 @@ msgstr "Överlappande olika initierare i EQUIVALENCE vid %L"
msgid "BOZ constant at %L is too large (%ld vs %ld bits)"
msgstr "BOZ-konstant vid %L är för stor (%ld jämfört med %ld bitar)"
-#: fortran/trans-array.c:6999
+#: fortran/trans-array.c:6998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L for argument '%s'"
msgstr "Skapar vektortemporär vid %L för argument â€%sâ€"
-#: fortran/trans-array.c:8074
+#: fortran/trans-array.c:8124
#, gcc-internal-format
msgid "Possible front-end bug: Deferred array size without pointer, allocatable attribute or derived type without allocatable components."
msgstr "Möjligt fel i framänden: Fördröjd vektorstorlek utan pekare, attributet allocatable eller härledd typ utan allokerbara komponenter."
-#: fortran/trans-array.c:8556
+#: fortran/trans-array.c:8621
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bad expression type during walk (%d)"
msgstr "felaktig uttryckstyp under genomlöpning (%d)"
@@ -43296,62 +43502,62 @@ msgstr "gfc_conv_constant_to_tree(): ogiltig typ: %s"
msgid "non-constant initialization expression at %L"
msgstr "ej konstant initieringsuttryck vid %L"
-#: fortran/trans-decl.c:1348
+#: fortran/trans-decl.c:1347
#, gcc-internal-format
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr "inbyggd variabel som inte är en procedur"
-#: fortran/trans-decl.c:3519 fortran/trans-decl.c:5367
+#: fortran/trans-decl.c:3518 fortran/trans-decl.c:5382
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return value of function '%s' at %L not set"
msgstr "Returvärdet för funktionen â€%s†vid %L är inte satt"
-#: fortran/trans-decl.c:3838
+#: fortran/trans-decl.c:3837
#, gcc-internal-format
msgid "Deferred type parameter not yet supported"
msgstr "Fördröjd typparameter stödjs inte ännu"
-#: fortran/trans-decl.c:4045
+#: fortran/trans-decl.c:4044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "backend decl for module variable %s already exists"
msgstr "bakändedeklaration för modulvariabel %s finns redan"
-#: fortran/trans-decl.c:4569
+#: fortran/trans-decl.c:4568
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set"
msgstr "Attrappargument â€%s†vid %L deklarerades INTENT(OUT) men sattes inte"
-#: fortran/trans-decl.c:4573
+#: fortran/trans-decl.c:4572
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived-type dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set and does not have a default initializer"
msgstr "Attrappargument med härledd typ â€%s†vid %L deklarerades INTENT(OUT) men sattes inte och har inte en standardinitierare"
-#: fortran/trans-decl.c:4582
+#: fortran/trans-decl.c:4581 fortran/trans-decl.c:4693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused dummy argument '%s' at %L"
msgstr "Oanvänt attrappargument â€%s†vid %L"
-#: fortran/trans-decl.c:4595
+#: fortran/trans-decl.c:4594
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused variable '%s' declared at %L"
msgstr "Oanvänd variabel â€%s†deklarerad vid %L"
-#: fortran/trans-decl.c:4602
+#: fortran/trans-decl.c:4601
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused module variable '%s' which has been explicitly imported at %L"
msgstr "Oanvänd modulvariabel â€%s†som uttryckligen har importerats vid %L"
-#: fortran/trans-decl.c:4649
+#: fortran/trans-decl.c:4648
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused parameter '%s' declared at %L"
msgstr "Oanvänd parameter â€%s†deklarerad vid %L"
-#: fortran/trans-decl.c:4652
+#: fortran/trans-decl.c:4651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused parameter '%s' which has been explicitly imported at %L"
msgstr "Oanvänd parameter â€%s†som uttryckligen har importerats vid %L"
-#: fortran/trans-decl.c:4667
+#: fortran/trans-decl.c:4666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return value '%s' of function '%s' declared at %L not set"
msgstr "Returvärdet â€%s†för funktionen â€%s†deklarerad vid %L är inte satt"
@@ -43392,12 +43598,12 @@ msgstr "Felaktig IO-bastyp (%d)"
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr "gfc_trans_omp_workshare(): Felaktig satskod"
-#: fortran/trans-stmt.c:517
+#: fortran/trans-stmt.c:539
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
msgstr "En alternativ retur vid %L utan ett * attrappargument"
-#: fortran/trans-stmt.c:840
+#: fortran/trans-stmt.c:862
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, only support for integer kind %d implemented for image-set at %L"
msgstr "Tyvärr, endast stöd för heltalssort %d implementerad för bildmängden vid %L"
@@ -43815,97 +44021,97 @@ msgstr "två eller flera sektioner för %s"
msgid "%s: section %s is missing"
msgstr "%s sektion %s saknas"
-#: lto/lto.c:957
+#: lto/lto.c:950
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: garbage at the end of symbols section"
msgstr "bytekodström: skräp i slutet av symbolsektionen"
-#: lto/lto.c:984
+#: lto/lto.c:977
#, gcc-internal-format
msgid "could not parse hex number"
msgstr "kunde inte tolka hexadecimalt tal"
-#: lto/lto.c:1017
+#: lto/lto.c:1010
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected file name %s in linker resolution file. Expected %s"
msgstr "oväntat filnamn %s i länkupplösningsfilen. %s förväntades"
-#: lto/lto.c:1026
+#: lto/lto.c:1019
#, gcc-internal-format
msgid "could not parse file offset"
msgstr "det gick inte tolka filavstånd"
-#: lto/lto.c:1029
+#: lto/lto.c:1022
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected offset"
msgstr "oväntat avstånd"
-#: lto/lto.c:1050
+#: lto/lto.c:1043
#, gcc-internal-format
msgid "invalid line in the resolution file"
msgstr "ogiltig rad i upplösningsfilen"
-#: lto/lto.c:1063
+#: lto/lto.c:1056
#, gcc-internal-format
msgid "invalid resolution in the resolution file"
msgstr "ogiltig upplösning i upplösningsfilen"
-#: lto/lto.c:1069
+#: lto/lto.c:1062
#, gcc-internal-format
msgid "resolution sub id "
msgstr "upplösnings-under-id"
-#: lto/lto.c:1164
+#: lto/lto.c:1157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot read LTO decls from %s"
msgstr "det går inte att läsa LTO-deklarationer från %s"
-#: lto/lto.c:1268
+#: lto/lto.c:1261
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot open %s"
msgstr "Kan inte öppna %s"
-#: lto/lto.c:1289
+#: lto/lto.c:1282
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot map %s"
msgstr "Kan inte avbilda %s"
-#: lto/lto.c:1300
+#: lto/lto.c:1293
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot read %s"
msgstr "Kan inte läsa %s"
-#: lto/lto.c:2279
+#: lto/lto.c:2272
#, gcc-internal-format
msgid "no LTRANS output list filename provided"
msgstr "inget filnamn för LTRANS-utdatalista angivet"
-#: lto/lto.c:2282
+#: lto/lto.c:2275
#, gcc-internal-format
msgid "opening LTRANS output list %s: %m"
msgstr "när LTRANS-utdatafil %s öppnades: %m"
-#: lto/lto.c:2328
+#: lto/lto.c:2321
#, gcc-internal-format
msgid "lto_obj_file_open() failed"
msgstr "lto_obj_file_open() misslyckades"
-#: lto/lto.c:2354
+#: lto/lto.c:2347
#, gcc-internal-format
msgid "writing to LTRANS output list %s: %m"
msgstr "när utdata skrevs till LTRANS-utdatalista %s: %m"
-#: lto/lto.c:2362
+#: lto/lto.c:2355
#, gcc-internal-format
msgid "closing LTRANS output list %s: %m"
msgstr "när LTRANS-utdatalista %s stängdes: %m"
-#: lto/lto.c:2589
+#: lto/lto.c:2582
#, gcc-internal-format
msgid "could not open symbol resolution file: %m"
msgstr "det gick inte att öppna symbolupplösningsfilen: %m"
-#: lto/lto.c:2664
+#: lto/lto.c:2657
#, gcc-internal-format
msgid "errors during merging of translation units"
msgstr "fel vid sammanslagning av översättningsenheter"
diff --git a/gcc/po/tr.po b/gcc/po/tr.po
index e551e96b050..0875664b348 100644
--- a/gcc/po/tr.po
+++ b/gcc/po/tr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 4.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-27 16:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-18 14:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-16 10:10+0200\n"
"Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: c-decl.c:4712 c-typeck.c:5944 toplev.c:1013 c-family/c-pretty-print.c:424
+#: c-decl.c:4713 c-typeck.c:5944 toplev.c:1013 c-family/c-pretty-print.c:424
#: cp/error.c:656 cp/error.c:938
msgid "<anonymous>"
msgstr "<anonim>"
@@ -254,13 +254,13 @@ msgstr "-g seçeneği iptal edildi"
#: diagnostic.c:136
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Treat all warnings as errors"
-msgid "%s: all warnings being treated as errors\n"
+msgid "%s: all warnings being treated as errors"
msgstr "Tüm uyarılar hata olarak ele alınır"
#: diagnostic.c:141
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: warning: no read access for file '%s'\n"
-msgid "%s: some warnings being treated as errors\n"
+msgid "%s: some warnings being treated as errors"
msgstr "%s: UYARI: `%s' dosyası için okuma erişimi yok\n"
#: diagnostic.c:219
@@ -348,22 +348,22 @@ msgstr "'%%l' terimi bir yafta deÄŸil"
#. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3615 config/i386/i386.c:13019 config/pdp11/pdp11.c:1689
+#: final.c:3615 config/i386/i386.c:13033 config/pdp11/pdp11.c:1689
#, c-format
msgid "floating constant misused"
msgstr "gerçel sayı sabit yanlış kullanılmış"
-#: final.c:3673 config/i386/i386.c:13117 config/pdp11/pdp11.c:1730
+#: final.c:3673 config/i386/i386.c:13131 config/pdp11/pdp11.c:1730
#, c-format
msgid "invalid expression as operand"
msgstr "terim olarak ifade geçersiz"
-#: gcc.c:1323
+#: gcc.c:1329
#, c-format
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr "Yerleşik özellikler kullanılıyor.\n"
-#: gcc.c:1520
+#: gcc.c:1526
#, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
@@ -372,22 +372,22 @@ msgstr ""
"Özelik %s '%s' e ayarlanıyor\n"
"\n"
-#: gcc.c:1630
+#: gcc.c:1636
#, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr "Özellikler %s'den okunuyor\n"
-#: gcc.c:1755
+#: gcc.c:1761
#, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr "belirtim dosyası %s bulunamadı\n"
-#: gcc.c:1824
+#: gcc.c:1830
#, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr "spec %s ismi %s yapılıyor\n"
-#: gcc.c:1826
+#: gcc.c:1832
#, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
@@ -396,12 +396,12 @@ msgstr ""
"özellik '%s'\n"
"\n"
-#: gcc.c:2243
+#: gcc.c:2249
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr "%s\n"
-#: gcc.c:2607
+#: gcc.c:2613
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -410,85 +410,85 @@ msgstr ""
"\n"
"Haydi!? (e / h) "
-#: gcc.c:2747
+#: gcc.c:2753
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
-#: gcc.c:2949
+#: gcc.c:2955
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "Kullanımı: %s [seçenekler] DOSYA...\n"
-#: gcc.c:2950
+#: gcc.c:2956
msgid "Options:\n"
msgstr "Seçenekler:\n"
-#: gcc.c:2952
+#: gcc.c:2958
msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n"
msgstr " -pass-exit-codes Bir safhadan en yüksek hata kodu ile çıkar\n"
-#: gcc.c:2953
+#: gcc.c:2959
msgid " --help Display this information\n"
msgstr " --help Bu yardım iletisini gösterir\n"
-#: gcc.c:2954
+#: gcc.c:2960
msgid " --target-help Display target specific command line options\n"
msgstr " --target-help Hedefe özel komut satırı seçeneklerini gösterir\n"
-#: gcc.c:2955
-msgid " --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
+#: gcc.c:2961
+msgid " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2956
+#: gcc.c:2962
#, fuzzy
#| msgid " --target-help Display target specific command line options\n"
msgid " Display specific types of command line options\n"
msgstr " --target-help Hedefe özel komut satırı seçeneklerini gösterir\n"
-#: gcc.c:2958
+#: gcc.c:2964
msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
msgstr " (Alt süreçlerin komut satırı seçenekleri için '-v --help' kullanın)\n"
-#: gcc.c:2959
+#: gcc.c:2965
#, fuzzy
#| msgid " --help Display this information\n"
msgid " --version Display compiler version information\n"
msgstr " --help Bu yardım iletisini gösterir\n"
-#: gcc.c:2960
+#: gcc.c:2966
msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n"
msgstr " -dumpspecs Bütün yerleşik belirtim dizgelerini gösterir\n"
-#: gcc.c:2961
+#: gcc.c:2967
msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n"
msgstr " -dumpversion Derleyicinin sürümünü gösterir\n"
-#: gcc.c:2962
+#: gcc.c:2968
msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"
msgstr " -dumpmachine Derleyicilerin hedef işlemcisini gösterir\n"
-#: gcc.c:2963
+#: gcc.c:2969
msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n"
msgstr " -print-search-dirs Derleyicinin arama yolundaki dizinleri gösterir\n"
-#: gcc.c:2964
+#: gcc.c:2970
msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n"
msgstr " -print-libgcc-file-name Derleyicinin birlikte çalıştığı kitaplığın ismini gösterir\n"
-#: gcc.c:2965
+#: gcc.c:2971
msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>\n"
msgstr " -print-file-name=<lib> <lib> kitaplığının tam dosya yolunu gösterir\n"
-#: gcc.c:2966
+#: gcc.c:2972
msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>\n"
msgstr " -print-prog-name=<prog> Derleyici elemanı <prog>un tam dosya yolunu gösterir\n"
-#: gcc.c:2967
+#: gcc.c:2973
msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n"
msgstr " -print-multi-directory libgcc sürümünün kök dizinini gösterir\n"
-#: gcc.c:2968
+#: gcc.c:2974
msgid ""
" -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
" multiple library search directories\n"
@@ -496,81 +496,81 @@ msgstr ""
" -print-multi-lib Komut satırı seçenekleri ile kitaplık arama\n"
" dizinleri arasındaki eşleşmeleri gösterir\n"
-#: gcc.c:2971
+#: gcc.c:2977
msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
msgstr " -print-multi-os-directory IS kitaplıklarının göreli dosya yolunu gösterir\n"
-#: gcc.c:2972
+#: gcc.c:2978
#, fuzzy
#| msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"
msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory\n"
msgstr " -dumpmachine Derleyicilerin hedef işlemcisini gösterir\n"
-#: gcc.c:2973
+#: gcc.c:2979
msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2974
+#: gcc.c:2980
msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
msgstr ""
" -Wa,<seçenekler> Virgül ayraçlı <seçenekler> listesini çeviriciye\n"
" gönderir\n"
-#: gcc.c:2975
+#: gcc.c:2981
msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
msgstr " -Wp,<seçenekler> Virgül ayraçlı <seçenekler> listesini önişlemciye gönderir\n"
-#: gcc.c:2976
+#: gcc.c:2982
msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
msgstr " -Wl,<seçenekler> Virgül ayraçlı <seçenekler>i bağlayıcıya gönderir\n"
-#: gcc.c:2977
+#: gcc.c:2983
msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler\n"
msgstr " -Xassembler <arg> Çeviriciye <arg>ümanı gönderir\n"
-#: gcc.c:2978
+#: gcc.c:2984
msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor\n"
msgstr " -Xpreprocessor <arg> Önişlemciye <arg>ümanı gönderir\n"
-#: gcc.c:2979
+#: gcc.c:2985
msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker\n"
msgstr " -Xlinker <arg> Bağlayıcıya <arg>ümanı gönderir\n"
-#: gcc.c:2980
+#: gcc.c:2986
msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
msgstr " -save-temps Aracı dosyaları silmez\n"
-#: gcc.c:2981
+#: gcc.c:2987
#, fuzzy
#| msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files\n"
msgstr " -save-temps Aracı dosyaları silmez\n"
-#: gcc.c:2982
+#: gcc.c:2988
msgid ""
" -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
" prefixes to other gcc components\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2985
+#: gcc.c:2991
msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"
msgstr " -pipe Aracı dosyalardan ziyade veri yolları kullanılır\n"
-#: gcc.c:2986
+#: gcc.c:2992
msgid " -time Time the execution of each subprocess\n"
msgstr " -time Altsüreçlerin çalıştırılma zamanlaması\n"
-#: gcc.c:2987
+#: gcc.c:2993
msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>\n"
msgstr " -specs=<dosya> Yerleşik özellikler yerine <dosya>dakilere zorlar\n"
-#: gcc.c:2988
+#: gcc.c:2994
msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>\n"
msgstr ""
" -std=<standart> Girdi kaynaklarının bu <standart>da olduğu\n"
" varsayılır\n"
-#: gcc.c:2989
+#: gcc.c:2995
#, fuzzy
#| msgid ""
#| " --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
@@ -582,47 +582,47 @@ msgstr ""
" --sysroot=<dizin> <dizin> başlık dosyaları ve kütüphaneler için\n"
" başlık dosyalarının kök dizini olarak kullanılır\n"
-#: gcc.c:2992
+#: gcc.c:2998
msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths\n"
msgstr " -B <dizin> Derleyicilerin arama dosya yoluna <dizin>i ekler\n"
-#: gcc.c:2993
+#: gcc.c:2999
msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n"
msgstr " -v Derleyicinin çalıştırdığı programları gösterir\n"
-#: gcc.c:2994
+#: gcc.c:3000
msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n"
msgstr " -### tırnaklı seçenekler dışında -v gibi ve komutlar çalıştırılmaz\n"
-#: gcc.c:2995
+#: gcc.c:3001
msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
msgstr " -E Sadece önişlem; derleme, çeviri ve ilintileme yapılmaz\n"
-#: gcc.c:2996
+#: gcc.c:3002
msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n"
msgstr " -S Sadece derleme; çevirme ve bağlama yapılmaz\n"
-#: gcc.c:2997
+#: gcc.c:3003
msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n"
msgstr " -c Derler ve çevirir ancak bağlamaz\n"
-#: gcc.c:2998
+#: gcc.c:3004
msgid " -o <file> Place the output into <file>\n"
msgstr " -o <dosya> Çıktıyı <dosya>ya yazar\n"
-#: gcc.c:2999
+#: gcc.c:3005
#, fuzzy
#| msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"
msgid " -pie Create a position independent executable\n"
msgstr " -pipe Aracı dosyalardan ziyade veri yolları kullanılır\n"
-#: gcc.c:3000
+#: gcc.c:3006
#, fuzzy
#| msgid " -jni Generate a JNI header or stub\n"
msgid " -shared Create a shared library\n"
msgstr " -jni Bir JNI başlığı ya da stub üretir\n"
-#: gcc.c:3001
+#: gcc.c:3007
msgid ""
" -x <language> Specify the language of the following input files\n"
" Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
@@ -634,7 +634,7 @@ msgstr ""
" 'none' ile dilin girdi dosyasının uzantısından\n"
" saptanacağı öntanımlı durum belirtilmiş olur\n"
-#: gcc.c:3008
+#: gcc.c:3014
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -650,28 +650,28 @@ msgstr ""
"Çeviri hatalarını <gnu-tr@belgeler.org> adresine bildiriniz.\n"
"\n"
-#: gcc.c:5233
+#: gcc.c:5239
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
msgstr "'%4$s' %1$c%2$s%3$c özelliği işleniyor\n"
-#: gcc.c:6472
+#: gcc.c:6497
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr "kurulum: %s%s\n"
-#: gcc.c:6475
+#: gcc.c:6500
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr "programlar: %s\n"
-#: gcc.c:6477
+#: gcc.c:6502
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr "kitaplıklar: %s\n"
-#: gcc.c:6552
+#: gcc.c:6577
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -680,17 +680,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Hata raporlama işlemleri için:\n"
-#: gcc.c:6568
+#: gcc.c:6593
#, fuzzy, c-format
#| msgid "(%s %s %s %s"
msgid "%s %s%s\n"
msgstr "(%s %s %s %s"
-#: gcc.c:6571 gcov.c:488 fortran/gfortranspec.c:305 java/jcf-dump.c:1165
+#: gcc.c:6596 gcov.c:488 fortran/gfortranspec.c:305 java/jcf-dump.c:1165
msgid "(C)"
msgstr "©"
-#: gcc.c:6572 java/jcf-dump.c:1166
+#: gcc.c:6597 java/jcf-dump.c:1166
#, c-format
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
@@ -701,36 +701,36 @@ msgstr ""
"Hiçbir garantisi yoktur; hatta SATILABiLiRLiĞi veya ŞAHSi KULLANIMINIZA\n"
"UYGUNLUĞU için bile garanti verilmez.\n"
-#: gcc.c:6589
+#: gcc.c:6614
#, c-format
msgid "Target: %s\n"
msgstr "Hedef: %s\n"
-#: gcc.c:6590
+#: gcc.c:6615
#, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr ""
"%s\n"
"seçenekleriyle yapılandırıldı.\n"
-#: gcc.c:6604
+#: gcc.c:6629
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr "Evre modeli: %s\n"
-#: gcc.c:6615
+#: gcc.c:6640
#, fuzzy, c-format
#| msgid "gcc version %s\n"
msgid "gcc version %s %s\n"
msgstr "gcc %s sürümü\n"
-#: gcc.c:6618
+#: gcc.c:6643
#, fuzzy, c-format
#| msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
msgstr "gcc sürücüsü %s sürümü gcc %s sürümünü çalıştırıyor\n"
-#: gcc.c:6865
+#: gcc.c:6897
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -739,14 +739,14 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:6866
+#: gcc.c:6898
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:8058
+#: gcc.c:8090
#, c-format
msgid ""
"Assembler options\n"
@@ -754,7 +754,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:8059
+#: gcc.c:8091
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
@@ -1258,19 +1258,19 @@ msgstr "%Jislev %<noreturn%> özniteliği için olası aday olabilir"
msgid "At top level:"
msgstr "Üst düzeyde:"
-#: langhooks.c:394 cp/error.c:2985
+#: langhooks.c:394 cp/error.c:2987
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In member function %qs:"
msgid "In member function %qs"
msgstr "%qs üye işlevinde:"
-#: langhooks.c:398 cp/error.c:2988
+#: langhooks.c:398 cp/error.c:2990
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In function %qs:"
msgid "In function %qs"
msgstr "%qs iÅŸlevinde:"
-#: langhooks.c:449 cp/error.c:2938
+#: langhooks.c:449 cp/error.c:2940
#, fuzzy, c-format
#| msgid " Included at %s:%d\n"
msgid " inlined from %qs at %s:%d:%d"
@@ -1278,7 +1278,7 @@ msgstr ""
"Sırayla bir altındaki dosyada içerilerek:\n"
"\t\t%s:%d\n"
-#: langhooks.c:454 cp/error.c:2943
+#: langhooks.c:454 cp/error.c:2945
#, fuzzy, c-format
#| msgid " Included at %s:%d\n"
msgid " inlined from %qs at %s:%d"
@@ -1286,7 +1286,7 @@ msgstr ""
"Sırayla bir altındaki dosyada içerilerek:\n"
"\t\t%s:%d\n"
-#: langhooks.c:460 cp/error.c:2949
+#: langhooks.c:460 cp/error.c:2951
#, fuzzy, c-format
#| msgid "complex invalid for %qs"
msgid " inlined from %qs"
@@ -1512,7 +1512,7 @@ msgstr "bir döküm yazmacı bulunamadı"
msgid "VOIDmode on an output"
msgstr "bir çıktıda VOIDmode"
-#: reload1.c:8653
+#: reload1.c:8658
#, fuzzy
#| msgid "Failure trying to reload:"
msgid "failure trying to reload:"
@@ -1526,39 +1526,39 @@ msgstr "tanımlanamayan komut:"
msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgstr "komut kendi kısıtlarını gözönüne almıyor:"
-#: targhooks.c:1403
+#: targhooks.c:1404
#, c-format
msgid "created and used with differing settings of '%s'"
msgstr "`%s''in farklı ayarları ile oluşturulup kullanılmış"
-#: targhooks.c:1405
+#: targhooks.c:1406
msgid "out of memory"
msgstr "bellek yetersiz"
-#: targhooks.c:1420
+#: targhooks.c:1421
msgid "created and used with different settings of -fpic"
msgstr "-fpic'in farklı ayarları ile oluşturulup kullanıldı"
-#: targhooks.c:1422
+#: targhooks.c:1423
msgid "created and used with different settings of -fpie"
msgstr "-fpie'in farklı ayarları ile oluşturulup kullanıldı"
-#: tlink.c:387
+#: tlink.c:392
#, c-format
msgid "collect: reading %s\n"
msgstr "collect: %s okunuyor\n"
-#: tlink.c:537
+#: tlink.c:548
#, c-format
msgid "collect: recompiling %s\n"
msgstr "collect: %s yeniden derleniyor\n"
-#: tlink.c:744
+#: tlink.c:632
#, c-format
msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
msgstr "collect: %2$s içindeki %1$s şablon zayiflatması\n"
-#: tlink.c:794
+#: tlink.c:848
#, c-format
msgid "collect: relinking\n"
msgstr "collect: yeniden ilintileniyor\n"
@@ -2748,125 +2748,125 @@ msgstr "sabit ifadesinde taÅŸma"
msgid "<return-value>"
msgstr ""
-#: c-family/c-pretty-print.c:2138 cp/error.c:1802 cp/error.c:2711
+#: c-family/c-pretty-print.c:2138 cp/error.c:1802 cp/error.c:2713
#, fuzzy
#| msgid "Unknown src"
msgid "<unknown>"
msgstr "Bilinmeyen kaynak"
-#: config/alpha/alpha.c:5017
+#: config/alpha/alpha.c:5022
#, c-format
msgid "invalid %%H value"
msgstr "%%H değeri geçersiz"
-#: config/alpha/alpha.c:5038 config/bfin/bfin.c:1423
+#: config/alpha/alpha.c:5043 config/bfin/bfin.c:1423
#, c-format
msgid "invalid %%J value"
msgstr "%%J değeri geçersiz"
-#: config/alpha/alpha.c:5068 config/ia64/ia64.c:5291
+#: config/alpha/alpha.c:5073 config/ia64/ia64.c:5291
#, c-format
msgid "invalid %%r value"
msgstr "%%r değeri geçersiz"
-#: config/alpha/alpha.c:5078 config/ia64/ia64.c:5245
-#: config/rs6000/rs6000.c:15003 config/xtensa/xtensa.c:2350
+#: config/alpha/alpha.c:5083 config/ia64/ia64.c:5245
+#: config/rs6000/rs6000.c:15019 config/xtensa/xtensa.c:2350
#, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "%%R değeri geçersiz"
-#: config/alpha/alpha.c:5084 config/rs6000/rs6000.c:14922
+#: config/alpha/alpha.c:5089 config/rs6000/rs6000.c:14938
#: config/xtensa/xtensa.c:2317
#, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "%%N değeri geçersiz"
-#: config/alpha/alpha.c:5092 config/rs6000/rs6000.c:14950
+#: config/alpha/alpha.c:5097 config/rs6000/rs6000.c:14966
#, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "%%P değeri geçersiz"
-#: config/alpha/alpha.c:5100
+#: config/alpha/alpha.c:5105
#, c-format
msgid "invalid %%h value"
msgstr "%%h değeri geçersiz"
-#: config/alpha/alpha.c:5108 config/xtensa/xtensa.c:2343
+#: config/alpha/alpha.c:5113 config/xtensa/xtensa.c:2343
#, c-format
msgid "invalid %%L value"
msgstr "%%L değeri geçersiz"
-#: config/alpha/alpha.c:5147 config/rs6000/rs6000.c:14904
+#: config/alpha/alpha.c:5152 config/rs6000/rs6000.c:14920
#, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "%%m değeri geçersiz"
-#: config/alpha/alpha.c:5155 config/rs6000/rs6000.c:14912
+#: config/alpha/alpha.c:5160 config/rs6000/rs6000.c:14928
#, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "%%M değeri geçersiz"
-#: config/alpha/alpha.c:5199
+#: config/alpha/alpha.c:5204
#, c-format
msgid "invalid %%U value"
msgstr "%%U değeri geçersiz"
-#: config/alpha/alpha.c:5207 config/alpha/alpha.c:5218
-#: config/rs6000/rs6000.c:15011
+#: config/alpha/alpha.c:5212 config/alpha/alpha.c:5223
+#: config/rs6000/rs6000.c:15027
#, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "%%s değeri geçersiz"
-#: config/alpha/alpha.c:5229
+#: config/alpha/alpha.c:5234
#, c-format
msgid "invalid %%C value"
msgstr "%%C değeri geçersiz"
-#: config/alpha/alpha.c:5266 config/rs6000/rs6000.c:14769
+#: config/alpha/alpha.c:5271 config/rs6000/rs6000.c:14785
#, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "%%E değeri geçersiz"
-#: config/alpha/alpha.c:5291 config/alpha/alpha.c:5339
+#: config/alpha/alpha.c:5296 config/alpha/alpha.c:5344
#, c-format
msgid "unknown relocation unspec"
msgstr "bilinmeyen yerdeÄŸiÅŸim unspec"
-#: config/alpha/alpha.c:5300 config/rs6000/rs6000.c:15377
-#: config/spu/spu.c:1744
+#: config/alpha/alpha.c:5305 config/cr16/cr16.c:1537
+#: config/rs6000/rs6000.c:15393 config/spu/spu.c:1744
#, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "%%xn kodu geçersiz"
-#: config/arm/arm.c:17110 config/arm/arm.c:17128
+#: config/arm/arm.c:17113 config/arm/arm.c:17131
#, c-format
msgid "predicated Thumb instruction"
msgstr "isnatlı Thumb komutu"
-#: config/arm/arm.c:17116
+#: config/arm/arm.c:17119
#, c-format
msgid "predicated instruction in conditional sequence"
msgstr "koşullu dizilimde isnatlı komut"
-#: config/arm/arm.c:17247
+#: config/arm/arm.c:17250
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for code '%c'"
msgid "Unsupported operand for code '%c'"
msgstr "terim, kod `%c' için geçersiz"
-#: config/arm/arm.c:17295
+#: config/arm/arm.c:17298
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%f operand"
msgid "invalid shift operand"
msgstr "geçersiz %%f terimi"
-#: config/arm/arm.c:17352 config/arm/arm.c:17374 config/arm/arm.c:17384
-#: config/arm/arm.c:17394 config/arm/arm.c:17404 config/arm/arm.c:17443
-#: config/arm/arm.c:17461 config/arm/arm.c:17496 config/arm/arm.c:17515
-#: config/arm/arm.c:17530 config/arm/arm.c:17557 config/arm/arm.c:17564
-#: config/arm/arm.c:17582 config/arm/arm.c:17589 config/arm/arm.c:17597
-#: config/arm/arm.c:17618 config/arm/arm.c:17625 config/arm/arm.c:17750
-#: config/arm/arm.c:17757 config/arm/arm.c:17780 config/arm/arm.c:17787
+#: config/arm/arm.c:17355 config/arm/arm.c:17377 config/arm/arm.c:17387
+#: config/arm/arm.c:17397 config/arm/arm.c:17407 config/arm/arm.c:17446
+#: config/arm/arm.c:17464 config/arm/arm.c:17499 config/arm/arm.c:17518
+#: config/arm/arm.c:17533 config/arm/arm.c:17560 config/arm/arm.c:17567
+#: config/arm/arm.c:17585 config/arm/arm.c:17592 config/arm/arm.c:17600
+#: config/arm/arm.c:17621 config/arm/arm.c:17628 config/arm/arm.c:17753
+#: config/arm/arm.c:17760 config/arm/arm.c:17783 config/arm/arm.c:17790
#: config/bfin/bfin.c:1436 config/bfin/bfin.c:1443 config/bfin/bfin.c:1450
#: config/bfin/bfin.c:1457 config/bfin/bfin.c:1466 config/bfin/bfin.c:1473
#: config/bfin/bfin.c:1480 config/bfin/bfin.c:1487
@@ -2874,89 +2874,90 @@ msgstr "geçersiz %%f terimi"
msgid "invalid operand for code '%c'"
msgstr "terim, kod `%c' için geçersiz"
-#: config/arm/arm.c:17456
+#: config/arm/arm.c:17459
#, fuzzy, c-format
#| msgid "instruction never exectued"
msgid "instruction never executed"
msgstr "komut hiç çalıştırılmadı"
-#: config/arm/arm.c:17799
+#: config/arm/arm.c:17802
#, c-format
msgid "missing operand"
msgstr "terim eksik"
-#: config/arm/arm.c:20399
+#: config/arm/arm.c:20404
#, fuzzy
#| msgid "function returns an aggregate"
msgid "function parameters cannot have __fp16 type"
msgstr "işlev bir küme ile dönüyor"
-#: config/arm/arm.c:20409
+#: config/arm/arm.c:20414
#, fuzzy
#| msgid "function does not return string type"
msgid "functions cannot return __fp16 type"
msgstr "işlev dizge türü ile dönmüyor"
-#: config/avr/avr.c:1698
+#: config/avr/avr.c:1695
#, c-format
msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1851
+#: config/avr/avr.c:1848
#, fuzzy
#| msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
msgstr "çıktı terimi %d %<&%> kısıtını kullanmalı"
-#: config/avr/avr.c:1883 config/avr/avr.c:1938
+#: config/avr/avr.c:1886 config/avr/avr.c:1941
#, fuzzy
#| msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgid "bad address, not an I/O address:"
msgstr "hatalı adres, (reg+disp) değil:"
-#: config/avr/avr.c:1892
+#: config/avr/avr.c:1895
#, fuzzy
#| msgid "address offset not a constant"
msgid "bad address, not a constant:"
msgstr "adres mesafesi bir sabit deÄŸil"
-#: config/avr/avr.c:1910
+#: config/avr/avr.c:1913
msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgstr "hatalı adres, (reg+disp) değil:"
-#: config/avr/avr.c:1917
+#: config/avr/avr.c:1920
msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
msgstr "hatalı adres, post_inc veya pre_dec değil:"
-#: config/avr/avr.c:1928
+#: config/avr/avr.c:1931
msgid "internal compiler error. Bad address:"
msgstr "derleyici iç hatası. Hatalı adres:"
-#: config/avr/avr.c:1958
+#: config/avr/avr.c:1961
msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
msgstr "Derleyici iç hatası. Bilinmeyen kip:"
-#: config/avr/avr.c:2918 config/avr/avr.c:3491 config/avr/avr.c:3776
+#: config/avr/avr.c:2922 config/avr/avr.c:3495 config/avr/avr.c:3780
msgid "invalid insn:"
msgstr "geçersiz komut:"
-#: config/avr/avr.c:2947 config/avr/avr.c:3022 config/avr/avr.c:3065
-#: config/avr/avr.c:3084 config/avr/avr.c:3175 config/avr/avr.c:3344
-#: config/avr/avr.c:3554 config/avr/avr.c:3669 config/avr/avr.c:3805
-#: config/avr/avr.c:3898
+#: config/avr/avr.c:2951 config/avr/avr.c:3026 config/avr/avr.c:3069
+#: config/avr/avr.c:3088 config/avr/avr.c:3179 config/avr/avr.c:3348
+#: config/avr/avr.c:3558 config/avr/avr.c:3673 config/avr/avr.c:3809
+#: config/avr/avr.c:3900 config/avr/avr.c:4022
msgid "incorrect insn:"
msgstr "yanlış komut:"
-#: config/avr/avr.c:3099 config/avr/avr.c:3260 config/avr/avr.c:3415
-#: config/avr/avr.c:3622 config/avr/avr.c:3715 config/avr/avr.c:3953
+#: config/avr/avr.c:3103 config/avr/avr.c:3264 config/avr/avr.c:3419
+#: config/avr/avr.c:3626 config/avr/avr.c:3719 config/avr/avr.c:3956
+#: config/avr/avr.c:4077
msgid "unknown move insn:"
msgstr "bilinmeyen taşıma komutu:"
-#: config/avr/avr.c:4367
+#: config/avr/avr.c:4491
msgid "bad shift insn:"
msgstr "hatalı kaydırma komutu:"
-#: config/avr/avr.c:4475 config/avr/avr.c:4958 config/avr/avr.c:5375
+#: config/avr/avr.c:4599 config/avr/avr.c:5080 config/avr/avr.c:5495
msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
msgstr "derleyici iç hatası. Yanlış kaydırma:"
@@ -2971,7 +2972,7 @@ msgid "invalid const_double operand"
msgstr "const_double terim geçersiz"
#: config/cris/cris.c:579 config/moxie/moxie.c:111 final.c:3129 final.c:3131
-#: fold-const.c:287 gcc.c:4603 gcc.c:4617 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977
+#: fold-const.c:287 gcc.c:4609 gcc.c:4623 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977
#: rtl-error.c:103 toplev.c:346 tree-ssa-loop-niter.c:1916 tree-vrp.c:6041
#: cp/typeck.c:5334 java/expr.c:390 lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:282
#: lto/lto-object.c:339 lto/lto-object.c:363
@@ -3074,7 +3075,7 @@ msgstr "PIC yazmacı ayarlı değil"
#. Unknown flag.
#. Undocumented flag.
-#: config/epiphany/epiphany.c:1193 config/m32r/m32r.c:2217
+#: config/epiphany/epiphany.c:1196 config/m32r/m32r.c:2217
#: config/sparc/sparc.c:8293
#, c-format
msgid "invalid operand output code"
@@ -3204,74 +3205,80 @@ msgstr "output_move_double terimi hatalı"
msgid "bad output_condmove_single operand"
msgstr "output_condmove_single terimi hatalı"
-#: config/i386/i386.c:13111
+#: config/i386/i386.c:13125
#, c-format
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr "terim olarak UNSPEC geçersiz"
-#: config/i386/i386.c:13721
+#: config/i386/i386.c:13748
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:13812 config/i386/i386.c:13887
+#: config/i386/i386.c:13839 config/i386/i386.c:13914
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for code '%c'"
msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
msgstr "terim, kod `%c' için geçersiz"
-#: config/i386/i386.c:13882
+#: config/i386/i386.c:13909
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for code '%c'"
msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
msgstr "terim, kod `%c' için geçersiz"
-#: config/i386/i386.c:13963 config/i386/i386.c:14003
+#: config/i386/i386.c:13990 config/i386/i386.c:14030
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgstr "terim ne bir sabit ne de bir koşul kodu, geçersiz terim kodu 'c'"
-#: config/i386/i386.c:14029
+#: config/i386/i386.c:14056
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'C'"
msgstr "terim ne bir sabit ne de bir koşul kodu, geçersiz terim kodu 'c'"
-#: config/i386/i386.c:14039
+#: config/i386/i386.c:14066
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'F'"
msgstr "terim ne bir sabit ne de bir koşul kodu, geçersiz terim kodu 'c'"
-#: config/i386/i386.c:14057
+#: config/i386/i386.c:14084
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgstr "terim ne bir sabit ne de bir koşul kodu, geçersiz terim kodu 'c'"
-#: config/i386/i386.c:14067
+#: config/i386/i386.c:14094
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'f'"
msgstr "terim ne bir sabit ne de bir koşul kodu, geçersiz terim kodu 'c'"
-#: config/i386/i386.c:14170
+#: config/i386/i386.c:14109
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
+msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
+msgstr "terim ne bir sabit ne de bir koşul kodu, geçersiz terim kodu 'c'"
+
+#: config/i386/i386.c:14204
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgstr "terim ne bir sabit ne de bir koşul kodu, geçersiz terim kodu 'c'"
-#: config/i386/i386.c:14200
+#: config/i386/i386.c:14234
#, c-format
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr "terim kodu `%c' geçersiz"
-#: config/i386/i386.c:14255
+#: config/i386/i386.c:14289
#, c-format
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr "kısıtlar terim için geçersiz"
-#: config/i386/i386.c:23269
+#: config/i386/i386.c:23303
msgid "unknown insn mode"
msgstr "bilinmeyen komut kipi"
@@ -3325,12 +3332,13 @@ msgstr "%<__fpreg%> türüne dönüşüm geçersiz"
msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
msgstr "%<__fpreg%> üzerinde geçersiz işlem"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3130
+#: config/iq2000/iq2000.c:3130 config/tilegx/tilegx.c:5131
+#: config/tilepro/tilepro.c:4702
#, c-format
msgid "invalid %%P operand"
msgstr "%%P terimi geçersiz"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3138 config/rs6000/rs6000.c:14940
+#: config/iq2000/iq2000.c:3138 config/rs6000/rs6000.c:14956
#, c-format
msgid "invalid %%p value"
msgstr "%%p değeri geçersiz"
@@ -3413,7 +3421,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
msgstr "sonradan arttırımlı adres bir yazmaç değil"
#: config/m32r/m32r.c:2321 config/m32r/m32r.c:2335
-#: config/rs6000/rs6000.c:24531
+#: config/rs6000/rs6000.c:24548
msgid "bad address"
msgstr "hatalı adres"
@@ -3465,21 +3473,21 @@ msgstr "adres geçersiz"
msgid "letter %c was found & insn was not CONST_INT"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:7547 config/mips/mips.c:7568 config/mips/mips.c:7688
+#: config/mips/mips.c:7709 config/mips/mips.c:7730 config/mips/mips.c:7850
#, fuzzy, c-format
#| msgid "'%s' is not a valid class name"
msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix"
msgstr "'%s' geçerli bir sınıf ismi değil"
-#: config/mips/mips.c:7625 config/mips/mips.c:7632 config/mips/mips.c:7639
-#: config/mips/mips.c:7646 config/mips/mips.c:7706 config/mips/mips.c:7720
-#: config/mips/mips.c:7733 config/mips/mips.c:7742
+#: config/mips/mips.c:7787 config/mips/mips.c:7794 config/mips/mips.c:7801
+#: config/mips/mips.c:7808 config/mips/mips.c:7868 config/mips/mips.c:7882
+#: config/mips/mips.c:7895 config/mips/mips.c:7904
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid use of %qD"
msgid "invalid use of '%%%c'"
msgstr "%qD kullanımı geçersiz"
-#: config/mips/mips.c:7964
+#: config/mips/mips.c:8126
msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
msgstr "stack/frame/arg göstericisi olmadan mips_debugger_offset çağrısı"
@@ -3559,216 +3567,216 @@ msgstr "Yığıt taştı.\n"
msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
msgstr "Sınırını belirlemek için kabukta `%s' çalıştırmayı deneyin.\n"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2745
+#: config/rs6000/rs6000.c:2758
#, fuzzy
#| msgid "Use hardware floating point"
msgid "-mvsx requires hardware floating point"
msgstr "Donanım kayan nokta aritmetiği kullanılır"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2750
+#: config/rs6000/rs6000.c:2763
#, fuzzy
#| msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
msgstr "-f%s ile -msdata=%s uyumsuz."
-#: config/rs6000/rs6000.c:2755
+#: config/rs6000/rs6000.c:2768
#, fuzzy
#| msgid "Produce little endian code"
msgid "-mvsx used with little endian code"
msgstr "Kıymetsiz baytın başta olduğu kod üretilir"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2757
+#: config/rs6000/rs6000.c:2770
#, fuzzy
#| msgid "Disable indexed addressing"
msgid "-mvsx needs indexed addressing"
msgstr "İndisli adresleme kapatılır"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2761
+#: config/rs6000/rs6000.c:2774
#, fuzzy
#| msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
msgstr "-f%s ile -msdata=%s uyumsuz."
-#: config/rs6000/rs6000.c:2763
+#: config/rs6000/rs6000.c:2776
msgid "-mno-altivec disables vsx"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7311
+#: config/rs6000/rs6000.c:7324
#, fuzzy
#| msgid "bad test"
msgid "bad move"
msgstr "hatalı test"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14750
+#: config/rs6000/rs6000.c:14766
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%H value"
msgid "invalid %%c value"
msgstr "%%H değeri geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14778
+#: config/rs6000/rs6000.c:14794
#, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr "%%f değeri geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14787
+#: config/rs6000/rs6000.c:14803
#, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr "%%F değeri geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14796
+#: config/rs6000/rs6000.c:14812
#, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr "%%G değeri geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14831
+#: config/rs6000/rs6000.c:14847
#, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr "%%j kodu geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14841
+#: config/rs6000/rs6000.c:14857
#, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr "%%J kodu geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14851
+#: config/rs6000/rs6000.c:14867
#, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr "%%k değeri geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14866 config/xtensa/xtensa.c:2336
+#: config/rs6000/rs6000.c:14882 config/xtensa/xtensa.c:2336
#, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr "%%K değeri geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14930
+#: config/rs6000/rs6000.c:14946
#, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr "%%O değeri geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14977
+#: config/rs6000/rs6000.c:14993
#, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr "%%q değeri geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15021
+#: config/rs6000/rs6000.c:15037
#, c-format
msgid "invalid %%S value"
msgstr "%%S değeri geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15061
+#: config/rs6000/rs6000.c:15077
#, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr "%%T değeri geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15071
+#: config/rs6000/rs6000.c:15087
#, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr "%%u değeri geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15080 config/xtensa/xtensa.c:2306
+#: config/rs6000/rs6000.c:15096 config/xtensa/xtensa.c:2306
#, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr "%%v değeri geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15179 config/xtensa/xtensa.c:2357
+#: config/rs6000/rs6000.c:15195 config/xtensa/xtensa.c:2357
#, c-format
msgid "invalid %%x value"
msgstr "%%x değeri geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15325
+#: config/rs6000/rs6000.c:15341
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
msgstr "kısıt içindeki `%qc' işareti geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.c:26941
+#: config/rs6000/rs6000.c:26958
msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgstr "AltiVec argümanı prototipsiz işleve aktarıldı"
-#: config/s390/s390.c:5135
+#: config/s390/s390.c:5140
#, c-format
msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5146
+#: config/s390/s390.c:5151
#, c-format
msgid "cannot decompose address"
msgstr "adres çözümlenemez"
-#: config/s390/s390.c:5205
+#: config/s390/s390.c:5210
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
msgstr "'b' değiştirici için terim geçersiz"
-#: config/s390/s390.c:5226
+#: config/s390/s390.c:5231
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
msgstr "'b' değiştirici için terim geçersiz"
-#: config/s390/s390.c:5240
+#: config/s390/s390.c:5245
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'O' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5251
+#: config/s390/s390.c:5256
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'O' modifier"
msgid "invalid address for 'O' output modifier"
msgstr "'O' değiştiricisi için terim geçersiz"
-#: config/s390/s390.c:5269
+#: config/s390/s390.c:5274
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'R' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5280
+#: config/s390/s390.c:5285
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
msgid "invalid address for 'R' output modifier"
msgstr "'b' değiştirici için terim geçersiz"
-#: config/s390/s390.c:5298
+#: config/s390/s390.c:5303
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5308
+#: config/s390/s390.c:5313
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
msgid "invalid address for 'S' output modifier"
msgstr "'b' değiştirici için terim geçersiz"
-#: config/s390/s390.c:5328
+#: config/s390/s390.c:5333
#, c-format
msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5338
+#: config/s390/s390.c:5343
#, c-format
msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5403
+#: config/s390/s390.c:5408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand output code"
msgid "invalid constant - try using an output modifier"
msgstr "geçersiz terim çıktı kodu"
-#: config/s390/s390.c:5406
+#: config/s390/s390.c:5411
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'o' modifier"
msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
msgstr "'o' değiştiricisi için terim geçersiz"
-#: config/s390/s390.c:5413
+#: config/s390/s390.c:5418
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid expression as operand"
msgid "invalid expression - try using an output modifier"
msgstr "terim olarak ifade geçersiz"
-#: config/s390/s390.c:5416
+#: config/s390/s390.c:5421
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'o' modifier"
msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
@@ -3780,25 +3788,25 @@ msgstr "'o' değiştiricisi için terim geçersiz"
msgid "invalid operand for code: '%c'"
msgstr "terim, kod `%c' için geçersiz"
-#: config/sh/sh.c:1026
+#: config/sh/sh.c:1031
#, c-format
msgid "invalid operand to %%R"
msgstr "%%R için terim geçersiz"
-#: config/sh/sh.c:1053
+#: config/sh/sh.c:1058
#, c-format
msgid "invalid operand to %%S"
msgstr "%%S için terim geçersiz"
-#: config/sh/sh.c:9137
+#: config/sh/sh.c:9142
msgid "created and used with different architectures / ABIs"
msgstr "farklı ABI/mimarilerle oluşturulup kullanılmış"
-#: config/sh/sh.c:9139
+#: config/sh/sh.c:9144
msgid "created and used with different ABIs"
msgstr "farklı ABI'lerle oluşturulup kullanılmış"
-#: config/sh/sh.c:9141
+#: config/sh/sh.c:9146
msgid "created and used with different endianness"
msgstr "farklı bayt sıralaması ile oluşturulup kullanılmış"
@@ -3817,12 +3825,13 @@ msgstr "geçersiz %%A terimi"
msgid "invalid %%B operand"
msgstr "geçersiz %%B terimi"
-#: config/sparc/sparc.c:8232
+#: config/sparc/sparc.c:8232 config/tilegx/tilegx.c:4934
+#: config/tilepro/tilepro.c:4505
#, c-format
msgid "invalid %%C operand"
msgstr "geçersiz %%C terimi"
-#: config/sparc/sparc.c:8249
+#: config/sparc/sparc.c:8249 config/tilegx/tilegx.c:4967
#, c-format
msgid "invalid %%D operand"
msgstr "geçersiz %%D terimi"
@@ -3867,6 +3876,105 @@ msgstr "`o' terimi sabit deÄŸil"
msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
msgstr "xstormy16_print_operand: kod bilinmiyor"
+#: config/tilegx/tilegx.c:4919 config/tilepro/tilepro.c:4490
+#, c-format
+msgid "invalid %%c operand"
+msgstr "geçersiz %%c terimi"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:4950
+#, c-format
+msgid "invalid %%d operand"
+msgstr "geçersiz %%d terimi"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5033
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%j code"
+msgid "invalid %%H specifier"
+msgstr "%%j kodu geçersiz"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5069 config/tilepro/tilepro.c:4519
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%h operand"
+msgstr "%%P terimi geçersiz"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5081 config/tilepro/tilepro.c:4583
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%I operand"
+msgstr "%%P terimi geçersiz"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5095 config/tilepro/tilepro.c:4597
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%i operand"
+msgstr "%%P terimi geçersiz"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5118 config/tilepro/tilepro.c:4620
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%j operand"
+msgstr "%%P terimi geçersiz"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5149
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%c operand"
+msgid "invalid %%%c operand"
+msgstr "geçersiz %%c terimi"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5164 config/tilepro/tilepro.c:4734
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%N operand"
+msgstr "%%P terimi geçersiz"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5208
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
+msgid "invalid operand for 'r' specifier"
+msgstr "'b' değiştirici için terim geçersiz"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5233 config/tilepro/tilepro.c:4816
+#, c-format
+msgid "unable to print out operand yet; code == %d (%c)"
+msgstr ""
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4555
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%H operand"
+msgstr "%%P terimi geçersiz"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4659
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%L operand"
+msgstr "%%P terimi geçersiz"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4719
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%M operand"
+msgstr "%%P terimi geçersiz"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4762
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%t operand"
+msgstr "%%P terimi geçersiz"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4769
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%t operand '"
+msgstr "%%P terimi geçersiz"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4790
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%r operand"
+msgstr "%%P terimi geçersiz"
+
#: config/v850/v850.c:260
msgid "const_double_split got a bad insn:"
msgstr "const_double_split bir hatalı komut aldı:"
@@ -4037,7 +4145,7 @@ msgstr ""
msgid "<declaration error>"
msgstr "%q#D yeniden bildirimi"
-#: cp/error.c:1432 cp/error.c:2802
+#: cp/error.c:1432 cp/error.c:2804
msgid "with"
msgstr ""
@@ -4061,129 +4169,129 @@ msgstr "deyim umuluyordu"
msgid "<throw-expression>"
msgstr " yakalanmış ifade içinde"
-#: cp/error.c:2334
+#: cp/error.c:2336
msgid "<unparsed>"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2484
+#: cp/error.c:2486
msgid "<expression error>"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2498
+#: cp/error.c:2500
#, fuzzy
#| msgid "Bad operator"
msgid "<unknown operator>"
msgstr "Hatalı işleç"
-#: cp/error.c:2754
+#: cp/error.c:2756
#, fuzzy
#| msgid "Unknown src"
msgid "{unknown}"
msgstr "Bilinmeyen kaynak"
-#: cp/error.c:2869
+#: cp/error.c:2871
msgid "At global scope:"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2975
+#: cp/error.c:2977
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In member function %qs:"
msgid "In static member function %qs"
msgstr "%qs üye işlevinde:"
-#: cp/error.c:2977
+#: cp/error.c:2979
#, c-format
msgid "In copy constructor %qs"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2979
+#: cp/error.c:2981
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In function %qs:"
msgid "In constructor %qs"
msgstr "%qs iÅŸlevinde:"
-#: cp/error.c:2981
+#: cp/error.c:2983
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In function %qs:"
msgid "In destructor %qs"
msgstr "%qs iÅŸlevinde:"
-#: cp/error.c:2983
+#: cp/error.c:2985
#, fuzzy
#| msgid "In member function %qs:"
msgid "In lambda function"
msgstr "%qs üye işlevinde:"
-#: cp/error.c:3003
+#: cp/error.c:3005
#, c-format
msgid "%s: In substitution of %qS:\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3004
+#: cp/error.c:3006
#, fuzzy
#| msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgid "%s: In instantiation of %q#D:\n"
msgstr "%q#D'nin doğrudan örneklenimi"
-#: cp/error.c:3027
+#: cp/error.c:3029
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: "
msgstr ""
-#: cp/error.c:3030
+#: cp/error.c:3032
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s:%3d %s\n"
msgid "%s:%d: "
msgstr "%s:%3d %s\n"
-#: cp/error.c:3038
+#: cp/error.c:3040
#, c-format
msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3039
+#: cp/error.c:3041
#, c-format
msgid "required by substitution of %qS\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3044
+#: cp/error.c:3046
msgid "recursively required from %q#D\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3045
+#: cp/error.c:3047
#, fuzzy
#| msgid "provided for %q+D"
msgid "required from %q#D\n"
msgstr "%q+D için sağlanmış"
-#: cp/error.c:3052
+#: cp/error.c:3054
#, fuzzy
#| msgid "called from here"
msgid "recursively required from here"
msgstr "buradan çağrıldı"
-#: cp/error.c:3053
+#: cp/error.c:3055
#, fuzzy
#| msgid "called from here"
msgid "required from here"
msgstr "buradan çağrıldı"
-#: cp/error.c:3095
+#: cp/error.c:3097
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3099
+#: cp/error.c:3101
#, c-format
msgid "%s:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3161
+#: cp/error.c:3163
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: in constexpr expansion of %qs"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3165
+#: cp/error.c:3167
#, c-format
msgid "%s:%d: in constexpr expansion of %qs"
msgstr ""
@@ -4192,7 +4300,7 @@ msgstr ""
msgid "candidates are:"
msgstr "adaylar:"
-#: cp/pt.c:17792 cp/call.c:3289
+#: cp/pt.c:17805 cp/call.c:3289
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "candidate 1:"
msgid "candidate is:"
@@ -4407,7 +4515,7 @@ msgstr ""
msgid "Driving:"
msgstr "Sürülüm:"
-#: fortran/interface.c:2477 fortran/intrinsic.c:3641
+#: fortran/interface.c:2478 fortran/intrinsic.c:3641
#, fuzzy
#| msgid "Actual argument at %L must be definable to match dummy INTENT = OUT/INOUT"
msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
@@ -4487,13 +4595,13 @@ msgstr "tanınmayan biçim belirteci"
msgid "%s tag"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2872
+#: fortran/io.c:2868
msgid "internal unit in WRITE"
msgstr ""
#. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
#. contexts. Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
-#: fortran/io.c:4066
+#: fortran/io.c:4062
#, c-format
msgid "%s tag with INQUIRE"
msgstr ""
@@ -4503,75 +4611,75 @@ msgstr ""
msgid "Syntax error in expression at %C"
msgstr "%C'deki ifadede sözdizimi hatası"
-#: fortran/module.c:1054
+#: fortran/module.c:1061
msgid "Unexpected EOF"
msgstr "Beklenmeyen dosyasonu"
-#: fortran/module.c:1139
+#: fortran/module.c:1146
msgid "Integer overflow"
msgstr "Tamsayı üstten taşması"
-#: fortran/module.c:1169
+#: fortran/module.c:1176
msgid "Name too long"
msgstr "İsim çok uzun"
-#: fortran/module.c:1271 fortran/module.c:1374
+#: fortran/module.c:1278 fortran/module.c:1381
msgid "Bad name"
msgstr "İsim hatalı"
-#: fortran/module.c:1398
+#: fortran/module.c:1405
msgid "Expected name"
msgstr "Umulmadık isim"
-#: fortran/module.c:1401
+#: fortran/module.c:1408
msgid "Expected left parenthesis"
msgstr "Umulmadık sol parantez"
-#: fortran/module.c:1404
+#: fortran/module.c:1411
msgid "Expected right parenthesis"
msgstr "SaÄŸ parantez umuluyordu"
-#: fortran/module.c:1407
+#: fortran/module.c:1414
msgid "Expected integer"
msgstr "Tamsayı umuluyordu"
-#: fortran/module.c:1410 fortran/module.c:2312
+#: fortran/module.c:1417 fortran/module.c:2332
msgid "Expected string"
msgstr "Dizge umuluyordu"
-#: fortran/module.c:1435
+#: fortran/module.c:1442
msgid "find_enum(): Enum not found"
msgstr "find_enum(): Enum yok"
-#: fortran/module.c:2065
+#: fortran/module.c:2085
msgid "Expected attribute bit name"
msgstr "Öznitelik bit ismi umuluyordu"
-#: fortran/module.c:2963
+#: fortran/module.c:2983
msgid "Expected integer string"
msgstr "Tamsayı dizgesi umuluyordu"
-#: fortran/module.c:2967
+#: fortran/module.c:2987
msgid "Error converting integer"
msgstr "Tamsayı dönüşümünde hata"
-#: fortran/module.c:2989
+#: fortran/module.c:3009
msgid "Expected real string"
msgstr "Gerçel sayı dizgesi umuluyordu"
-#: fortran/module.c:3211
+#: fortran/module.c:3231
msgid "Expected expression type"
msgstr "İfade türü umuluyordu"
-#: fortran/module.c:3265
+#: fortran/module.c:3285
msgid "Bad operator"
msgstr "Hatalı işleç"
-#: fortran/module.c:3354
+#: fortran/module.c:3374
msgid "Bad type in constant expression"
msgstr "Sabit ifadesinde tür hatalı"
-#: fortran/module.c:6050
+#: fortran/module.c:6087
msgid "Unexpected end of module"
msgstr "Beklenmeyen modül sonu"
@@ -4599,11 +4707,11 @@ msgstr "blok IF"
msgid "implied END DO"
msgstr "örtük END DO"
-#: fortran/parse.c:1475 fortran/resolve.c:9409
+#: fortran/parse.c:1475 fortran/resolve.c:9396
msgid "assignment"
msgstr "atama"
-#: fortran/parse.c:1478 fortran/resolve.c:9448 fortran/resolve.c:9451
+#: fortran/parse.c:1478 fortran/resolve.c:9435 fortran/resolve.c:9438
msgid "pointer assignment"
msgstr "gösterici ataması"
@@ -4621,133 +4729,133 @@ msgstr ""
msgid "internal function"
msgstr "bir işlev döndüren işlev"
-#: fortran/resolve.c:1983
+#: fortran/resolve.c:1973
#, fuzzy
#| msgid "elemental subroutine"
msgid "elemental procedure"
msgstr "öğesel altyordam"
-#: fortran/resolve.c:3811
+#: fortran/resolve.c:3798
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
msgstr "%s için %L'deki çeşit geçersiz"
-#: fortran/resolve.c:3827
+#: fortran/resolve.c:3814
#, c-format
msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
msgstr "%%L'deki tek terimli sayısal '%s' işlecinin terimi %s"
-#: fortran/resolve.c:3843
+#: fortran/resolve.c:3830
#, c-format
msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr "%%L'deki iki terimli sayısal '%s' işlecinin terimleri %s/%s"
-#: fortran/resolve.c:3858
+#: fortran/resolve.c:3845
#, c-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgstr "%%L'deki dizge ekleme iÅŸlecinin terimleri %s/%s"
-#: fortran/resolve.c:3877
+#: fortran/resolve.c:3864
#, c-format
msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr "%%L'deki mantıksal '%s' işlecinin terimleri %s/%s"
-#: fortran/resolve.c:3891
+#: fortran/resolve.c:3878
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Operand of .NOT. operator at %%L is %s"
msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgstr "%%L'deki .NOT. iÅŸlecinin terimi %s"
-#: fortran/resolve.c:3905
+#: fortran/resolve.c:3892
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "%L'de COMPLEX nicelikler karşılaştırılamıyor"
-#: fortran/resolve.c:3934
+#: fortran/resolve.c:3921
#, c-format
msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgstr "%%L'deki mantıksallar %s ile karşılaştırılmalı %s ile değil"
-#: fortran/resolve.c:3940
+#: fortran/resolve.c:3927
#, c-format
msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr "%%L'deki '%s' karşılaştırma işlecinin terimleri %s/%s"
-#: fortran/resolve.c:3948
+#: fortran/resolve.c:3935
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown operator '%s' in %%:version-compare"
msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
msgstr "%%:version-compare içindeki '%s' işleci bilinmiyor"
-#: fortran/resolve.c:3950
+#: fortran/resolve.c:3937
#, c-format
msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
msgstr "%%L'deki '%s' kullanıcı işlecinin terimi %s"
-#: fortran/resolve.c:3954
+#: fortran/resolve.c:3941
#, c-format
msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr "%%L'deki '%s' kullanıcı işlecinin terimleri %s/%s"
-#: fortran/resolve.c:4042
+#: fortran/resolve.c:4029
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
msgstr "%L ve %L'de işliçler için sıralar uyumsuz"
-#: fortran/resolve.c:6415
+#: fortran/resolve.c:6402
msgid "Loop variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6419
+#: fortran/resolve.c:6406
#, fuzzy
#| msgid "Perform variable tracking"
msgid "iterator variable"
msgstr "Değişken izleme uygulanır"
-#: fortran/resolve.c:6424
+#: fortran/resolve.c:6411
#, fuzzy
#| msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr "%L'de Do döngüsündeki adım ifadesi sıfır olamaz"
-#: fortran/resolve.c:6428
+#: fortran/resolve.c:6415
#, fuzzy
#| msgid "invalid expression as operand"
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "terim olarak ifade geçersiz"
-#: fortran/resolve.c:6432
+#: fortran/resolve.c:6419
#, fuzzy
#| msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr "%L'de Do döngüsündeki adım ifadesi sıfır olamaz"
-#: fortran/resolve.c:6688 fortran/resolve.c:6691
+#: fortran/resolve.c:6675 fortran/resolve.c:6678
#, fuzzy
#| msgid "DEALLOCATE "
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr "YERAÇ "
-#: fortran/resolve.c:7033 fortran/resolve.c:7035
+#: fortran/resolve.c:7020 fortran/resolve.c:7022
#, fuzzy
#| msgid "ALLOCATE "
msgid "ALLOCATE object"
msgstr "AYIR "
-#: fortran/resolve.c:7215 fortran/resolve.c:8448
+#: fortran/resolve.c:7202 fortran/resolve.c:8435
msgid "STAT variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7258 fortran/resolve.c:8460
+#: fortran/resolve.c:7245 fortran/resolve.c:8447
msgid "ERRMSG variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8326
+#: fortran/resolve.c:8313
msgid "item in READ"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8472
+#: fortran/resolve.c:8459
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr ""
@@ -4760,17 +4868,17 @@ msgstr ""
msgid "Integer overflow when calculating the amount of memory to allocate"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4776
+#: fortran/trans-decl.c:4791
#, c-format
msgid "Actual string length does not match the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4784
+#: fortran/trans-decl.c:4799
#, c-format
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.c:5960
+#: fortran/trans-expr.c:5964
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr ""
@@ -4806,16 +4914,16 @@ msgstr "%s deyiminde sözdizimi hatası (%C'de)"
msgid "Assigned label is not a target label"
msgstr "Atanmış yafta bir hedef yaftası değil"
-#: fortran/trans-stmt.c:771
+#: fortran/trans-stmt.c:793
#, c-format
msgid "Invalid image number %d in SYNC IMAGES"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:1347 fortran/trans-stmt.c:1628
+#: fortran/trans-stmt.c:1369 fortran/trans-stmt.c:1650
msgid "Loop variable has been modified"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:1487
+#: fortran/trans-stmt.c:1509
msgid "DO step value is zero"
msgstr ""
@@ -5020,52 +5128,84 @@ msgstr "%s: Çıktı dosyası %s kapatılamıyor\n"
msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
msgstr "%Jweakref bu yapılandırmada desteklenmiyor"
-#: gcc.c:777 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:80
+#: gcc.c:778 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:80
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr "-pg ve -fomit-frame-pointer uyumsuz"
-#: gcc.c:939
+#: gcc.c:945
#, fuzzy
#| msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
msgstr "GCC -E olmaksızın -C veya -CC desteklemez"
-#: gcc.c:948
+#: gcc.c:954
msgid "-E or -x required when input is from standard input"
msgstr "Girdi standart girdiden alınırken -E veya -x gerekir"
-#: config/alpha/freebsd.h:34 config/ia64/freebsd.h:26 config/i386/freebsd.h:96
-#: config/i386/freebsd64.h:35 config/arm/freebsd.h:31
-#: config/rs6000/sysv4.h:772 config/sparc/freebsd.h:46
+#: config/cris/cris.h:192
+#, fuzzy
+#| msgid "cannot specify both -C and -o"
+msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
+msgstr "hem -C hem de -o belirtilemez"
+
+#: config/alpha/freebsd.h:34 config/sparc/freebsd.h:46
+#: config/ia64/freebsd.h:26 config/arm/freebsd.h:31 config/i386/freebsd.h:96
+#: config/i386/freebsd64.h:35 config/rs6000/sysv4.h:772
msgid "consider using '-pg' instead of '-p' with gprof(1)"
msgstr ""
-#: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
+#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
+msgid "-c or -S required for Ada"
+msgstr "Ada için -c ya da -S gerekli"
+
+#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:52
#, fuzzy
-#| msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
-msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
-msgstr "GCC -E olmaksızın -C veya -CC desteklemez"
+#| msgid "-c or -S required for Ada"
+msgid "-c required for gnat2why"
+msgstr "Ada için -c ya da -S gerekli"
-#: config/i386/mingw-w64.h:83 config/i386/mingw32.h:116
-#: config/i386/cygwin.h:114
-msgid "shared and mdll are not compatible"
-msgstr "shared ve mdll uyumsuz"
+#: config/rx/rx.h:57
+#, fuzzy
+#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
+msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
+msgstr "assert: %s %s ile uyumlu atanıyor"
-#: config/vax/netbsd-elf.h:51
-msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
-msgstr "-shared seçeneği VAX ELF için şu an desteklenmiyor."
+#: config/rx/rx.h:58
+msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
+msgstr ""
+#: config/sparc/linux64.h:158 config/sparc/linux64.h:165
#: config/sparc/netbsd-elf.h:109 config/sparc/netbsd-elf.h:118
-#: config/sparc/sol2.h:201 config/sparc/sol2.h:207 config/sparc/linux64.h:158
-#: config/sparc/linux64.h:165
+#: config/sparc/sol2.h:201 config/sparc/sol2.h:207
msgid "may not use both -m32 and -m64"
msgstr "-m32 ve -m64 birlikte kullanılamayabilir"
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-#, fuzzy
-#| msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgid "profiling not supported with -mg"
-msgstr "-mg ile ayrımsama desteklenmiyor\n"
+#: config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33 config/pa/pa64-hpux.h:42
+#: config/pa/pa64-hpux.h:45 config/pa/pa-hpux10.h:89 config/pa/pa-hpux10.h:92
+#: config/pa/pa-hpux10.h:100 config/pa/pa-hpux10.h:103
+#: config/pa/pa-hpux11.h:108 config/pa/pa-hpux11.h:111
+msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34 config/pa/pa64-hpux.h:43
+#: config/pa/pa64-hpux.h:46 config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:93
+#: config/pa/pa-hpux10.h:101 config/pa/pa-hpux10.h:104
+#: config/pa/pa-hpux11.h:109 config/pa/pa-hpux11.h:112
+msgid " profiling support are only provided in archive format"
+msgstr ""
+
+#: config/lynx.h:70
+msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
+msgstr "mthreads ve mlegacy-threads birlikte kullanılamaz."
+
+#: config/lynx.h:95
+msgid "cannot use mshared and static together"
+msgstr "mshared ve static birlikte kullanılamaz."
+
+#: config/i386/mingw-w64.h:83 config/i386/mingw32.h:116
+#: config/i386/cygwin.h:114
+msgid "shared and mdll are not compatible"
+msgstr "shared ve mdll uyumsuz"
#: config/s390/tpf.h:116
msgid "static is not supported on TPF-OS"
@@ -5083,44 +5223,6 @@ msgstr "-mhard-float desteklenmiyor"
msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
msgstr "-msingle-float ve -msoft-float birlikte belirtilemez."
-#: config/lynx.h:70
-msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
-msgstr "mthreads ve mlegacy-threads birlikte kullanılamaz."
-
-#: config/lynx.h:95
-msgid "cannot use mshared and static together"
-msgstr "mshared ve static birlikte kullanılamaz."
-
-#: objcp/lang-specs.h:58
-msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
-msgstr ""
-
-#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
-msgid "-c or -S required for Ada"
-msgstr "Ada için -c ya da -S gerekli"
-
-#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:52
-#, fuzzy
-#| msgid "-c or -S required for Ada"
-msgid "-c required for gnat2why"
-msgstr "Ada için -c ya da -S gerekli"
-
-#: java/lang-specs.h:33
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr "-fjni ve -femit-class-files uyumsuz"
-
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr "-fjni ve -femit-class-file uyumsuz"
-
-#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr "-femit-class-file ile -fsyntax-only birlikte kullanılmalı"
-
-#: config/mcore/mcore.h:54
-msgid "the m210 does not have little endian support"
-msgstr "m210 kıymetli baytın sonda olduğu sıralamayı desteklemez"
-
#: config/sol2-bi.h:108 config/sol2-bi.h:113
msgid "does not support multilib"
msgstr "multilib desteklenmiyor"
@@ -5141,66 +5243,52 @@ msgstr "-mbig-endian ve -mlittle-endian birlikte kullanılamayabilir"
msgid "no processor type specified for linking"
msgstr "belirtim dosyası ilintilenecek özellik içermiyor"
-#: config/sh/sh.h:430 config/sh/sh.h:433
-msgid "SH2a does not support little-endian"
-msgstr "SH2a kıymetsiz baytın başta olduğu sıralamayı desteklemiyor"
-
-#: config/pa/pa-hpux10.h:89 config/pa/pa-hpux10.h:92 config/pa/pa-hpux10.h:100
-#: config/pa/pa-hpux10.h:103 config/pa/pa-hpux11.h:108
-#: config/pa/pa-hpux11.h:111 config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33
-#: config/pa/pa64-hpux.h:42 config/pa/pa64-hpux.h:45
-msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
-msgstr ""
+#: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
+#, fuzzy
+#| msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
+msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
+msgstr "GCC -E olmaksızın -C veya -CC desteklemez"
-#: config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:93 config/pa/pa-hpux10.h:101
-#: config/pa/pa-hpux10.h:104 config/pa/pa-hpux11.h:109
-#: config/pa/pa-hpux11.h:112 config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34
-#: config/pa/pa64-hpux.h:43 config/pa/pa64-hpux.h:46
-msgid " profiling support are only provided in archive format"
-msgstr ""
+#: config/mcore/mcore.h:54
+msgid "the m210 does not have little endian support"
+msgstr "m210 kıymetli baytın sonda olduğu sıralamayı desteklemez"
#: config/vxworks.h:71
msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
msgstr "-Xbind-now ile -Xbind-lazy uyumsuz"
-#: config/darwin.h:242
+#: config/darwin.h:244
msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
msgstr "-current_version sadece -dynamiclib ile kullanılabilir"
-#: config/darwin.h:244
+#: config/darwin.h:246
msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
msgstr "-install_name sadece -dynamiclib ile kullanılabilir"
-#: config/darwin.h:249
+#: config/darwin.h:251
msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-bundle ile -dynamiclib birarada olmaz"
-#: config/darwin.h:250
+#: config/darwin.h:252
msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-bundle_loader ile -dynamiclib birarada olmaz"
-#: config/darwin.h:251
+#: config/darwin.h:253
msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-client_name ile -dynamiclib birarada olmaz"
-#: config/darwin.h:256
+#: config/darwin.h:258
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-force_flat_namespace ile -dynamiclib birarada olmaz"
-#: config/darwin.h:258
+#: config/darwin.h:260
msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-keep_private_externs ile -dynamiclib birarada olmaz"
-#: config/darwin.h:259
+#: config/darwin.h:261
msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-private_bundle ile -dynamiclib birarada olmaz"
-#: config/cris/cris.h:192
-#, fuzzy
-#| msgid "cannot specify both -C and -o"
-msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
-msgstr "hem -C hem de -o belirtilemez"
-
#: objc/lang-specs.h:31 objc/lang-specs.h:42
msgid "GNU Objective C no longer supports traditional compilation"
msgstr ""
@@ -5209,20 +5297,40 @@ msgstr ""
msgid "objc-cpp-output is deprecated; please use objective-c-cpp-output instead"
msgstr ""
-#: config/rx/rx.h:57
-#, fuzzy
-#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
-msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
-msgstr "assert: %s %s ile uyumlu atanıyor"
+#: config/vax/netbsd-elf.h:51
+msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
+msgstr "-shared seçeneği VAX ELF için şu an desteklenmiyor."
-#: config/rx/rx.h:58
-msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
-msgstr ""
+#: java/lang-specs.h:33
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr "-fjni ve -femit-class-files uyumsuz"
+
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr "-fjni ve -femit-class-file uyumsuz"
+
+#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr "-femit-class-file ile -fsyntax-only birlikte kullanılmalı"
+
+#: config/sh/sh.h:430 config/sh/sh.h:433
+msgid "SH2a does not support little-endian"
+msgstr "SH2a kıymetsiz baytın başta olduğu sıralamayı desteklemiyor"
#: config/rs6000/darwin.h:96
msgid " conflicting code gen style switches are used"
msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
+#: objcp/lang-specs.h:58
+msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
+msgstr ""
+
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+#, fuzzy
+#| msgid "profiling not supported with -mg\n"
+msgid "profiling not supported with -mg"
+msgstr "-mg ile ayrımsama desteklenmiyor\n"
+
#: java/lang.opt:122
msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
msgstr "Önerilmeyen boş deyimler bulunduğunda uyarır"
@@ -5566,7 +5674,7 @@ msgid "Allow dollar signs in entity names"
msgstr "Öğe isimlerinde dolar simgesine izin verilir"
#: fortran/lang.opt:371 common.opt:659 common.opt:826 common.opt:830
-#: common.opt:834 common.opt:838 common.opt:1323
+#: common.opt:834 common.opt:838 common.opt:1320
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
@@ -5713,7 +5821,7 @@ msgid "Enable range checking during compilation"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:503
-msgid "Interpret any REAl(4) as a REAL(8)"
+msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(8)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:507
@@ -5721,7 +5829,7 @@ msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(10)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:511
-msgid "Interpret any REAL(4) as a REAl(16)"
+msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(16)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:515
@@ -5733,7 +5841,7 @@ msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(10)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:523
-msgid "Interpret any REAL(8) as a REAl(16)"
+msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(16)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:527
@@ -9511,6 +9619,74 @@ msgstr ""
msgid "Set register to hold -1."
msgstr ""
+#: config/cr16/cr16.opt:23
+#, fuzzy
+#| msgid "Use simulator runtime"
+msgid "-msim Use simulator runtime"
+msgstr "Benzeştirici çalışma anı kullanılır"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:27
+#, fuzzy
+#| msgid "Generate isel instructions"
+msgid "Generate SBIT, CBIT instructions"
+msgstr "isel komutları üretilir"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:31
+msgid "Support multiply accumulate instructions"
+msgstr "Çarpma-biriktirme komutları desteklenir"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:38
+msgid "Treat data references as near, far or medium. medium is default"
+msgstr ""
+
+#: config/cr16/cr16.opt:42
+#, fuzzy
+#| msgid "Generate code for C31 CPU"
+msgid "Generate code for CR16C architecture"
+msgstr "Kod C31 için üretilir"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:46
+#, fuzzy
+#| msgid "Generate code for GNU assembler (gas)"
+msgid "Generate code for CR16C+ architecture (Default)"
+msgstr "Kod GNU as (gas) için üretilir"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:50
+#, fuzzy
+#| msgid "Pointers are 32-bit"
+msgid "Treat integers as 32-bit."
+msgstr "Göstericiler 32 bittir"
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:24 config/tilepro/tilepro.opt:29
+#, fuzzy
+#| msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
+msgid "-mcpu=CPU\tUse features of and schedule code for given CPU"
+msgstr "Verilen işlemcinin özellikleri ve zamanlama kodu kullanılır"
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:28
+msgid "Known TILE-Gx CPUs (for use with the -mcpu= option):"
+msgstr ""
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:35
+#, fuzzy
+#| msgid "Compile for 32-bit pointers"
+msgid "Compile with 32 bit longs and pointers."
+msgstr "32 bitlik göstericiler için derleme yapılır"
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:39
+#, fuzzy
+#| msgid "Compile for 64-bit pointers"
+msgid "Compile with 64 bit longs and pointers."
+msgstr "64 bitlik göstericiler için derleme yapılır"
+
+#: config/tilepro/tilepro.opt:24
+msgid "Compile with 32 bit longs and pointers, which is the only supported"
+msgstr ""
+
+#: config/tilepro/tilepro.opt:33
+msgid "Known TILEPro CPUs (for use with the -mcpu= option):"
+msgstr ""
+
#: config/picochip/picochip.opt:23
msgid "Specify which type of AE to target. This option sets the mul-type and byte-access."
msgstr ""
@@ -9548,7 +9724,7 @@ msgstr "VxWorks vThreads ortamı var sayılır"
#: config/darwin.opt:53 c-family/c.opt:71 c-family/c.opt:74 c-family/c.opt:77
#: c-family/c.opt:80 c-family/c.opt:179 c-family/c.opt:182 c-family/c.opt:220
#: c-family/c.opt:224 c-family/c.opt:236 c-family/c.opt:1125
-#: c-family/c.opt:1133 common.opt:301 common.opt:304 common.opt:2281
+#: c-family/c.opt:1133 common.opt:301 common.opt:304 common.opt:2278
#, c-format
msgid "missing filename after %qs"
msgstr "%qs den sonra dosyaismi yok"
@@ -10558,8 +10734,10 @@ msgid "Warn about unsuffixed float constants"
msgstr "\"Şüpheli\" oluşumlarda uyarır"
#: c-family/c.opt:666
-msgid "Warn about"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
+msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used"
+msgstr "Kullanılmayan ana dosyada tanımlı makro hakkında uyarır"
#: c-family/c.opt:670
msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
@@ -10674,9 +10852,9 @@ msgid "-fdeduce-init-list\tenable deduction of std::initializer_list for a templ
msgstr ""
#: c-family/c.opt:768 c-family/c.opt:955 common.opt:937 common.opt:1115
-#: common.opt:1393 common.opt:1647 common.opt:1683 common.opt:1768
-#: common.opt:1772 common.opt:1848 common.opt:1926 common.opt:1942
-#: common.opt:2026
+#: common.opt:1390 common.opt:1644 common.opt:1680 common.opt:1765
+#: common.opt:1769 common.opt:1845 common.opt:1923 common.opt:1939
+#: common.opt:2023
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
@@ -11862,1321 +12040,1325 @@ msgstr ".size yönergeleri üretilmez"
msgid "Perform indirect inlining"
msgstr "Erken satıriçine alma uygulanır"
-#: common.opt:1255
-msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
-msgstr "\"inline\" anahtar sözcüğüne dikkat edilir"
+#: common.opt:1252
+msgid "Enable inlining of function declared \"inline\", disabling disables all inlining"
+msgstr ""
-#: common.opt:1259
+#: common.opt:1256
#, fuzzy
#| msgid "Integrate simple functions into their callers"
-msgid "Integrate simple functions into their callers when code size is known to not growth"
+msgid "Integrate functions into their callers when code size is known not to grow"
msgstr "Basit işlevler onları çağıranların içine gömülür"
-#: common.opt:1263
-msgid "Integrate simple functions into their callers"
-msgstr "Basit işlevler onları çağıranların içine gömülür"
+#: common.opt:1260
+#, fuzzy
+#| msgid "Integrate functions called once into their callers"
+msgid "Integrate functions not declared \"inline\" into their callers when profitable"
+msgstr "İşlevler onları çağıranların içine bir defa gömülür"
-#: common.opt:1267
-msgid "Integrate functions called once into their callers"
+#: common.opt:1264
+#, fuzzy
+#| msgid "Integrate functions called once into their callers"
+msgid "Integrate functions only required by their single caller"
msgstr "İşlevler onları çağıranların içine bir defa gömülür"
-#: common.opt:1274
+#: common.opt:1271
#, fuzzy
#| msgid "Limit the size of inlined functions to <number>"
msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
msgstr "Satıriçine alınacak işlevlerin uzunluğu <sayı> ile sınırlanır"
-#: common.opt:1278
+#: common.opt:1275
msgid "Inline __atomic operations when a lock free instruction sequence is available."
msgstr ""
-#: common.opt:1282
+#: common.opt:1279
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
msgstr "İşlevi giriş ve çıkışı ayrımlama çağrılarıyla yapılır"
-#: common.opt:1286
+#: common.opt:1283
msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,... Do not instrument listed functions"
msgstr ""
-#: common.opt:1290
+#: common.opt:1287
msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,... Do not instrument functions listed in files"
msgstr ""
-#: common.opt:1294
+#: common.opt:1291
msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgstr "Yordamlar arası sabit girişim uygulanır"
-#: common.opt:1298
+#: common.opt:1295
#, fuzzy
#| msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger"
msgstr "Yordamlar arası sabit girişim uygulanır"
-#: common.opt:1302
+#: common.opt:1299
#, fuzzy
#| msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgid "Perform interprocedural profile propagation"
msgstr "Yordamlar arası sabit girişim uygulanır"
-#: common.opt:1306
+#: common.opt:1303
#, fuzzy
#| msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
msgstr "Yordamlar arası sabit girişim uygulanır"
-#: common.opt:1310
+#: common.opt:1307
msgid "Discover pure and const functions"
msgstr "Saf ve sabit iÅŸlevler keÅŸfedilir"
-#: common.opt:1314
+#: common.opt:1311
msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
msgstr "Salt okunur ve adreslenemeyen duraÄŸan deÄŸiÅŸkenler keÅŸfedilir"
-#: common.opt:1318
+#: common.opt:1315
msgid "Perform matrix layout flattening and transposing based"
msgstr ""
-#: common.opt:1327
+#: common.opt:1324
msgid "-fira-algorithm=[CB|priority] Set the used IRA algorithm"
msgstr ""
-#: common.opt:1330
+#: common.opt:1327
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown IRA algorithm %qs"
msgstr "%qs makine kipi bilinmiyor"
-#: common.opt:1340
+#: common.opt:1337
msgid "-fira-region=[one|all|mixed] Set regions for IRA"
msgstr ""
-#: common.opt:1343
+#: common.opt:1340
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown IRA region %qs"
msgstr "bilinmeyen yazmaç ismi: %s"
-#: common.opt:1356
+#: common.opt:1353
msgid "Use IRA based register pressure calculation"
msgstr ""
-#: common.opt:1361
+#: common.opt:1358
msgid "Share slots for saving different hard registers."
msgstr ""
-#: common.opt:1365
+#: common.opt:1362
msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
msgstr ""
-#: common.opt:1369
+#: common.opt:1366
msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
msgstr ""
-#: common.opt:1373
+#: common.opt:1370
msgid "Optimize induction variables on trees"
msgstr "Ağaçlarda tümevarım değişkenleri eniyilenir"
-#: common.opt:1377
+#: common.opt:1374
msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
msgstr "Yeterince büyük switch deyimleri için sıçrama tabloları kullanılır"
-#: common.opt:1381
+#: common.opt:1378
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
msgstr "Tamamen satıriçi olsalar bile işlevler için kod üretilir"
-#: common.opt:1385
+#: common.opt:1382
msgid "Emit static const variables even if they are not used"
msgstr "Kullanılmamış bile olsa statik sabit değişkenler içerilir"
-#: common.opt:1389
+#: common.opt:1386
msgid "Give external symbols a leading underscore"
msgstr "Alt çizgi ile başlayan harici simgeler verilir"
-#: common.opt:1397
+#: common.opt:1394
#, fuzzy
#| msgid "Enable linker optimizations"
msgid "Enable link-time optimization."
msgstr "Ä°lintileyici en iyilemesi etkinleÅŸtirilir"
-#: common.opt:1401
+#: common.opt:1398
msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
msgstr ""
-#: common.opt:1405
+#: common.opt:1402
msgid "Partition functions and vars at linktime based on object files they originate from"
msgstr ""
-#: common.opt:1409
+#: common.opt:1406
msgid "Partition functions and vars at linktime into approximately same sized buckets"
msgstr ""
-#: common.opt:1413
+#: common.opt:1410
#, fuzzy
#| msgid "Disable indexed addressing"
msgid "Disable partioning and streaming"
msgstr "İndisli adresleme kapatılır"
-#: common.opt:1418
+#: common.opt:1415
msgid "-flto-compression-level=<number>\tUse zlib compression level <number> for IL"
msgstr ""
-#: common.opt:1422
+#: common.opt:1419
#, fuzzy
#| msgid "Perform a register renaming optimization pass"
msgid "Report various link-time optimization statistics"
msgstr "Yazmaç isimlendirme eniyileme aşaması uygulanır"
-#: common.opt:1426
+#: common.opt:1423
msgid "Set errno after built-in math functions"
msgstr "Yerleşik matematik işlevlerinden sonra errno kullanılır"
-#: common.opt:1430
+#: common.opt:1427
msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report"
msgstr ""
-#: common.opt:1434
+#: common.opt:1431
msgid "Report on permanent memory allocation"
msgstr "Ayrılan kalıcı bellek miktarı raporlanır"
-#: common.opt:1441
+#: common.opt:1438
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
msgstr "Özdeş sabitler ve sabit değişkenleri katıştırılmaya çalışılır"
-#: common.opt:1445
+#: common.opt:1442
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
msgstr "Özdeş sabitler derleme birimlerine karşın katıştırılmaya çalışılır"
-#: common.opt:1449
+#: common.opt:1446
#, fuzzy
#| msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units"
msgstr "Özdeş sabitler derleme birimlerine karşın katıştırılmaya çalışılır"
-#: common.opt:1453
+#: common.opt:1450
#, fuzzy
#| msgid "Limit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping"
msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping"
msgstr "Teşhis iletilerinin uzunluğu her satırda <sayı> karakterle sınırlanır. 0 satır sarmalamayı engeller"
-#: common.opt:1457
+#: common.opt:1454
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
msgstr "İlk zamanlama geçişinden önce SMS tabanlı artanlı zamanlama uygular"
-#: common.opt:1461
+#: common.opt:1458
#, fuzzy
#| msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed"
msgstr "İlk zamanlama geçişinden önce SMS tabanlı artanlı zamanlama uygular"
-#: common.opt:1465
+#: common.opt:1462
msgid "Move loop invariant computations out of loops"
msgstr "Döngü ile değişmeyen hesaplamalar döngü dışına taşınır"
-#: common.opt:1469
+#: common.opt:1466
#, fuzzy
#| msgid "Enable dead store elimination"
msgid "Use the RTL dead code elimination pass"
msgstr "Ölü saklama elemesi etkin olur"
-#: common.opt:1473
+#: common.opt:1470
#, fuzzy
#| msgid "Enable dead store elimination"
msgid "Use the RTL dead store elimination pass"
msgstr "Ölü saklama elemesi etkin olur"
-#: common.opt:1477
+#: common.opt:1474
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
msgstr "Zaten artanlı zamanlamaya tabi tutulmuş döngülerde geleneksel zamanlama etkin olur/iptal edilir"
-#: common.opt:1481
+#: common.opt:1478
msgid "Support synchronous non-call exceptions"
msgstr "Eşzamanlı çağrısız olağandışılıklar desteklenir"
-#: common.opt:1485
+#: common.opt:1482
msgid "When possible do not generate stack frames"
msgstr "Mümkün olduğunca yığıt çerçeveleri üretilmez"
-#: common.opt:1489
+#: common.opt:1486
msgid "Do the full register move optimization pass"
msgstr "Tam yazmaç hareketi eniyilemesi yapar"
-#: common.opt:1493
+#: common.opt:1490
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
msgstr "Kardeş ve kuyruk özyinelemeli çağrıları eniyilenir"
-#: common.opt:1497
+#: common.opt:1494
#, fuzzy
#| msgid "Perform early inlining"
msgid "Perform partial inlining"
msgstr "Erken satıriçine alma uygulanır"
-#: common.opt:1501 common.opt:1505
+#: common.opt:1498 common.opt:1502
msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization"
msgstr ""
-#: common.opt:1509
+#: common.opt:1506
msgid "Pack structure members together without holes"
msgstr "Yapı üyelerini birlikte deliksiz paketler"
-#: common.opt:1513
+#: common.opt:1510
#, fuzzy
#| msgid "Set initial maximum structure member alignment"
msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment"
msgstr "İlk azami yapı üyesi hizalaması belirtilir"
-#: common.opt:1517
+#: common.opt:1514
msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
msgstr "Yazmaçlardaki değil bellekteki küçük kümeler döndürülür"
-#: common.opt:1521
+#: common.opt:1518
msgid "Perform loop peeling"
msgstr "Döngü soyması uygulanır"
-#: common.opt:1525
+#: common.opt:1522
msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
msgstr "Makineye özel gözlem deliği eniyilemesi etkinleştirilir"
-#: common.opt:1529
+#: common.opt:1526
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
msgstr "sched2 öncesi bir rtl gözlem deliği aşaması etkin olur"
-#: common.opt:1533
+#: common.opt:1530
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
msgstr "Mümkünse, konumdan bağımsız kod üretilir (büyük kip)"
-#: common.opt:1537
+#: common.opt:1534
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
msgstr "Mümkünse, çalıştırılabilirler için konumdan bağımsız kod üretilir (büyük kip)"
-#: common.opt:1541
+#: common.opt:1538
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
msgstr "Mümkünse, konumdan bağımsız kod üretilir (küçük kip)"
-#: common.opt:1545
+#: common.opt:1542
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
msgstr "Mümkünse, çalıştırılabilirler için konumdan bağımsız kod üretilir (küçük kip)"
-#: common.opt:1549
+#: common.opt:1546
#, fuzzy
#| msgid "Specify options to GNAT"
msgid "Specify a plugin to load"
msgstr "GNAT'a özgü seçenekler"
-#: common.opt:1553
+#: common.opt:1550
msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>"
msgstr ""
-#: common.opt:1557
+#: common.opt:1554
#, fuzzy
#| msgid "Enables a register move optimization"
msgid "Run predictive commoning optimization."
msgstr "Yazmaç taşıma eniyilemesi etkinleştirilir"
-#: common.opt:1561
+#: common.opt:1558
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
msgstr "Mümkünse, döngülerdeki diziler için önalım komutları üretilir"
-#: common.opt:1565
+#: common.opt:1562
msgid "Enable basic program profiling code"
msgstr "Temel program profil çıkarma kodu etkinleştirilir"
-#: common.opt:1569
+#: common.opt:1566
msgid "Insert arc-based program profiling code"
msgstr "arc-tabanlı yazılım ayrımlama kodu eklenir"
-#: common.opt:1573
+#: common.opt:1570
msgid "Set the top-level directory for storing the profile data."
msgstr ""
-#: common.opt:1578
+#: common.opt:1575
msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input"
msgstr ""
-#: common.opt:1582
+#: common.opt:1579
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
msgstr "Ayrımlama geribesleme yönlendirmeli eniyilemelerin ayrımlama bilgileri üretimi için ortak seçenekler etkinleştirilir"
-#: common.opt:1586
+#: common.opt:1583
#, fuzzy
#| msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgstr "Ayrımlama geribesleme yönlendirmeli eniyilemelerin ayrımlama bilgileri üretimi için ortak seçenekler etkinleştirilir"
-#: common.opt:1590
+#: common.opt:1587
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
msgstr "Ayrımlama geribesleme yönlendirmeli eniyilemelerin uygulanması için ortak seçenekler etkinleştirilir"
-#: common.opt:1594
+#: common.opt:1591
#, fuzzy
#| msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgstr "Ayrımlama geribesleme yönlendirmeli eniyilemelerin uygulanması için ortak seçenekler etkinleştirilir"
-#: common.opt:1598
+#: common.opt:1595
msgid "Insert code to profile values of expressions"
msgstr "Kod, ifade ayrımlama değerlerine yerleştirilir"
-#: common.opt:1605
+#: common.opt:1602
#, fuzzy
#| msgid "Make compile reproducible using <string>"
msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
msgstr "<dizge> kullanılarak derleme yeniden türetilebilir yapılır"
-#: common.opt:1615
+#: common.opt:1612
msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgstr ""
-#: common.opt:1619
+#: common.opt:1616
msgid "Return small aggregates in registers"
msgstr "Yazmaçlardaki küçük kümeler döndürülür"
-#: common.opt:1623
+#: common.opt:1620
msgid "Enables a register move optimization"
msgstr "Yazmaç taşıma eniyilemesi etkinleştirilir"
-#: common.opt:1627
+#: common.opt:1624
msgid "Perform a register renaming optimization pass"
msgstr "Yazmaç isimlendirme eniyileme aşaması uygulanır"
-#: common.opt:1631
+#: common.opt:1628
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
msgstr "Kod yerleşimini iyileştirecek temel blokları yeniden sıralar"
-#: common.opt:1635
+#: common.opt:1632
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
msgstr "Temel blokları ve parçaları sıcak ve soğuk bölümler halinde yeniden sıralar"
-#: common.opt:1639
+#: common.opt:1636
msgid "Reorder functions to improve code placement"
msgstr "Kod yerleşimini iyileştirecek işlevleri yeniden sıralar"
-#: common.opt:1643
+#: common.opt:1640
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
msgstr "Döngü eniyilemesinden sonra bir ortak alt ifade elemesi aşaması eklenir"
-#: common.opt:1651
+#: common.opt:1648
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
msgstr "Kayan nokta yuvarlama davranışını öntanımlı varsayan eniyilemeler yapılmaz"
-#: common.opt:1655
+#: common.opt:1652
msgid "Enable scheduling across basic blocks"
msgstr "Temel bloklar arasında zamanlama etkinleştirilir"
-#: common.opt:1659
+#: common.opt:1656
msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1663
+#: common.opt:1660
msgid "Allow speculative motion of non-loads"
msgstr "Yük oluşturmayanların tahmini hareketine izin verilir"
-#: common.opt:1667
+#: common.opt:1664
msgid "Allow speculative motion of some loads"
msgstr "Bazı yüklerin tahmini hareketine izin verilir"
-#: common.opt:1671
+#: common.opt:1668
msgid "Allow speculative motion of more loads"
msgstr "Fazla yüklerin tahmini hareketine izin verilir"
-#: common.opt:1675
+#: common.opt:1672
#, fuzzy
#| msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
msgstr "Zamanlama için ayrıntı düzeyi belirtilir"
-#: common.opt:1679
+#: common.opt:1676
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
msgstr "Sonradan yeniden yükleme zamanlaması varsa süper blok zamanlaması yapılır"
-#: common.opt:1687
+#: common.opt:1684
msgid "Reschedule instructions before register allocation"
msgstr "Yazmaç tahsisinden önce komutları yeniden zamanlar"
-#: common.opt:1691
+#: common.opt:1688
msgid "Reschedule instructions after register allocation"
msgstr "Yazmaç tahsisinden sonra komutları yeniden zamanlar"
-#: common.opt:1698
+#: common.opt:1695
msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm"
msgstr ""
-#: common.opt:1702
+#: common.opt:1699
msgid "Run selective scheduling after reload"
msgstr ""
-#: common.opt:1706
+#: common.opt:1703
msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1710
+#: common.opt:1707
msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1714
+#: common.opt:1711
msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining"
msgstr ""
-#: common.opt:1720
+#: common.opt:1717
msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
msgstr "Kuyruklanmış komutların erken zamanlanmasına izin verilir"
-#: common.opt:1724
+#: common.opt:1721
#, fuzzy
#| msgid "Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled"
msgstr "Erken zamanlanabilen kuyruklanmış komutların sayısı belirtilir"
-#: common.opt:1732
+#: common.opt:1729
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr "Kuyruklanmış komutların erken zamanlanmasında bağımlılık aralığı denetimi yapılır"
-#: common.opt:1736
+#: common.opt:1733
#, fuzzy
#| msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr "Kuyruklanmış komutların erken zamanlanmasında bağımlılık aralığı denetimi yapılır"
-#: common.opt:1740
+#: common.opt:1737
#, fuzzy
#| msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
msgid "Enable the group heuristic in the scheduler"
msgstr "Zamanlama için ayrıntı düzeyi belirtilir"
-#: common.opt:1744
+#: common.opt:1741
msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1748
+#: common.opt:1745
msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1752
+#: common.opt:1749
#, fuzzy
#| msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler"
msgstr "Zamanlama için ayrıntı düzeyi belirtilir"
-#: common.opt:1756
+#: common.opt:1753
msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1760
+#: common.opt:1757
msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1764
+#: common.opt:1761
msgid "Access data in the same section from shared anchor points"
msgstr ""
-#: common.opt:1776
+#: common.opt:1773
msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
msgstr ""
-#: common.opt:1780
+#: common.opt:1777
msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on"
msgstr "Mümkünse, teşhiste sütun numaralarını gösterir. Öntanımlı"
-#: common.opt:1784
+#: common.opt:1781
msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it,"
msgstr ""
-#: common.opt:1789
+#: common.opt:1786
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
msgstr "IEEE sinyalleme NaNları tarafından farkedilebilen eniyilemeler iptal edilir"
-#: common.opt:1793
+#: common.opt:1790
msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero"
msgstr ""
-#: common.opt:1797
+#: common.opt:1794
msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
msgstr "Kayan noktalı sabitler tek duyarlıklı sabitlere dönüştürülür"
-#: common.opt:1801
+#: common.opt:1798
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
msgstr "Döngüler geri sarılırken tümevarım ömrü bölünür"
-#: common.opt:1805
+#: common.opt:1802
#, fuzzy
#| msgid "Generate APCS conformant stack frames"
msgid "Generate discontiguous stack frames"
msgstr "APCS uyumlu yığıt çerçeveleri üretilir"
-#: common.opt:1809
+#: common.opt:1806
msgid "Split wide types into independent registers"
msgstr ""
-#: common.opt:1813
+#: common.opt:1810
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
msgstr "Döngüler geri sarılırken değişken yorumlaması uygulanır"
-#: common.opt:1817
+#: common.opt:1814
#, fuzzy
#| msgid "Insert stack checking code into the program"
msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program"
msgstr "Programa yığıt sınama kodu yerleştirilir"
-#: common.opt:1821
+#: common.opt:1818
#, fuzzy
#| msgid "Insert stack checking code into the program"
msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific"
msgstr "Programa yığıt sınama kodu yerleştirilir"
-#: common.opt:1828
+#: common.opt:1825
#, fuzzy
#| msgid "Trap if the stack goes past <register>"
msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
msgstr "Yığıt <yazmaç> geçmişine giderse yakalanır"
-#: common.opt:1832
+#: common.opt:1829
#, fuzzy
#| msgid "Trap if the stack goes past symbol <name>"
msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
msgstr "Yığıt <isim> simgesinin geçmişine giderse yakalanır"
-#: common.opt:1836
+#: common.opt:1833
msgid "Use propolice as a stack protection method"
msgstr "Yığıt koruma yöntemi olarak propolice kullanılır"
-#: common.opt:1840
+#: common.opt:1837
msgid "Use a stack protection method for every function"
msgstr "Her işlev için bir yığıt koruma yöntemi kullanılır"
-#: common.opt:1844
+#: common.opt:1841
#, fuzzy
#| msgid "Reuse r30 on a per function basis"
msgid "Output stack usage information on a per-function basis"
msgstr "Her işlev için r30 yeniden kullanılır"
-#: common.opt:1856
+#: common.opt:1853
msgid "Assume strict aliasing rules apply"
msgstr "Sıkı takma ad kuralları uygulanacağı varsayılır"
-#: common.opt:1860
+#: common.opt:1857
#, fuzzy
#| msgid "Treat missing header files as generated files"
msgid "Treat signed overflow as undefined"
msgstr "Kayıp başlık dosyaları üretilen dosyalar olarak ele alınır"
-#: common.opt:1864
+#: common.opt:1861
msgid "Check for syntax errors, then stop"
msgstr "Sözdizimi denetimi yaptıktan sonra durur"
-#: common.opt:1868
+#: common.opt:1865
msgid "Create data files needed by \"gcov\""
msgstr "\"gcov\" için gereken veri dosyaları oluşturulur"
-#: common.opt:1872
+#: common.opt:1869
msgid "Perform jump threading optimizations"
msgstr "Atlama evreleme eniyilemesi uygulanır"
-#: common.opt:1876
+#: common.opt:1873
msgid "Report the time taken by each compiler pass"
msgstr "Her derleme aşaması için harcanan zaman raporlanır"
-#: common.opt:1880
+#: common.opt:1877
#, fuzzy
#| msgid "Set the default thread-local storage code generation model"
msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
msgstr "Öntanımlı yerel-evreli saklama kodu üretim modeli belirtilir"
-#: common.opt:1883
+#: common.opt:1880
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown TLS model %qs"
msgstr "%qs makine kipi bilinmiyor"
-#: common.opt:1899
+#: common.opt:1896
msgid "Reorder top level functions, variables, and asms"
msgstr ""
-#: common.opt:1903
+#: common.opt:1900
msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
msgstr "Kuyruk tekrarı üzerinden süper blok oluşumu uygulanır"
-#: common.opt:1910
+#: common.opt:1907
msgid "Assume floating-point operations can trap"
msgstr "Kayan nokta işlemlerinin yakalanabileceği varsayılır"
-#: common.opt:1914
+#: common.opt:1911
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
msgstr "Toplama, çıkartma, çarpmada signed taşması için kapan kurulur"
-#: common.opt:1918
+#: common.opt:1915
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgstr "Ağaçlarda SSA-CCP eniyilemesi etkinleştirilir"
-#: common.opt:1922
+#: common.opt:1919
#, fuzzy
#| msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees"
msgstr "Ağaçlarda SSA-CCP eniyilemesi etkinleştirilir"
-#: common.opt:1930
+#: common.opt:1927
msgid "Enable loop header copying on trees"
msgstr "Ağaçlarda döngü başlığı kopyalaması etkin olur"
-#: common.opt:1934
+#: common.opt:1931
msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies"
msgstr "SSA geçicilerini kopyalarda daha iyi isimlerle değiştirir"
-#: common.opt:1938
+#: common.opt:1935
msgid "Enable copy propagation on trees"
msgstr "Ağaçlarda kopyalama girişimi etkinleştirilir"
-#: common.opt:1946
+#: common.opt:1943
#, fuzzy
#| msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
msgid "Transform condition stores into unconditional ones"
msgstr "Koşullu çalıştırmaya koşullu atlama dönüşümü uygulanır"
-#: common.opt:1950
+#: common.opt:1947
#, fuzzy
#| msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
msgid "Perform conversions of switch initializations."
msgstr "Koşullu çalıştırmaya koşullu atlama dönüşümü uygulanır"
-#: common.opt:1954
+#: common.opt:1951
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
msgstr "Ağaçlarda SSA ölü kod eleme eniyilemesi etkin olur"
-#: common.opt:1958
+#: common.opt:1955
msgid "Enable dominator optimizations"
msgstr "Baskınlık eniyilemeleri etkin olur"
-#: common.opt:1962
+#: common.opt:1959
#, fuzzy
#| msgid "Enable loop header copying on trees"
msgid "Enable tail merging on trees"
msgstr "Ağaçlarda döngü başlığı kopyalaması etkin olur"
-#: common.opt:1966
+#: common.opt:1963
msgid "Enable dead store elimination"
msgstr "Ölü saklama elemesi etkin olur"
-#: common.opt:1970
+#: common.opt:1967
#, fuzzy
#| msgid "Enable copy propagation on trees"
msgid "Enable forward propagation on trees"
msgstr "Ağaçlarda kopyalama girişimi etkinleştirilir"
-#: common.opt:1974
+#: common.opt:1971
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
msgstr "Ağaçlarda Tam Artıklık Elemesi (TAE) etkin olur"
-#: common.opt:1978
+#: common.opt:1975
#, fuzzy
#| msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgid "Enable string length optimizations on trees"
msgstr "Ağaçlarda SSA-CCP eniyilemesi etkinleştirilir"
-#: common.opt:1982
+#: common.opt:1979
#, fuzzy
#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgid "Enable loop distribution on trees"
msgstr "Ağaçlarda döngü vektörleştirimi etkin olur"
-#: common.opt:1986
+#: common.opt:1983
msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call"
msgstr ""
-#: common.opt:1990
+#: common.opt:1987
msgid "Enable loop invariant motion on trees"
msgstr "Ağaçlarda döngü içinde değişmez hareket etkin olur"
-#: common.opt:1994
+#: common.opt:1991
msgid "Enable loop interchange transforms. Same as -floop-interchange"
msgstr ""
-#: common.opt:1998
+#: common.opt:1995
msgid "Create canonical induction variables in loops"
msgstr "Döngülerde meşru tümevarım değişkenleri oluşturulur"
-#: common.opt:2002
+#: common.opt:1999
msgid "Enable loop optimizations on tree level"
msgstr "Ağaç seviyesinde döngü eniyilemeleri etkinleştirilir"
-#: common.opt:2006
+#: common.opt:2003
#, fuzzy
#| msgid "Enable automatic template instantiation"
msgid "Enable automatic parallelization of loops"
msgstr "Özdevinimli şablon örneklenimi etkin olur"
-#: common.opt:2010
+#: common.opt:2007
#, fuzzy
#| msgid "Enable conditional moves"
msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
msgstr "Koşullu taşımalar etkin olur"
-#: common.opt:2014
+#: common.opt:2011
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
msgstr "Ağaçlarda SSA-PRE eniyilemesi etkinleştirilir"
-#: common.opt:2018
+#: common.opt:2015
msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:2022
+#: common.opt:2019
#, fuzzy
#| msgid "Enable loop optimizations on tree level"
msgid "Enable reassociation on tree level"
msgstr "Ağaç seviyesinde döngü eniyilemeleri etkinleştirilir"
-#: common.opt:2030
+#: common.opt:2027
msgid "Enable SSA code sinking on trees"
msgstr "Ağaçlarda SSA kod soğurumu etkinleştirilir"
-#: common.opt:2034
+#: common.opt:2031
msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
msgstr "Ortak değerlerde sabit yer değiştirmesi yapılır"
-#: common.opt:2038
+#: common.opt:2035
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
msgstr "Geçici ifadeler SSA->normal geçişine yerleştirilir"
-#: common.opt:2042
+#: common.opt:2039
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"
msgstr "SSA->normal aşamasında canlı aralık ayırması yapılır"
-#: common.opt:2046
+#: common.opt:2043
msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
msgstr "Ağaçlarda Değer Aralığı Girişimi uygulanır"
-#: common.opt:2050
+#: common.opt:2047
msgid "Compile whole compilation unit at a time"
msgstr "Derleme biriminin tamamı bir defada derlenir"
-#: common.opt:2054
+#: common.opt:2051
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
msgstr "Yineleme sayısı bilindiğinde döngü tersine uygulanır"
-#: common.opt:2058
+#: common.opt:2055
msgid "Perform loop unrolling for all loops"
msgstr "Tüm döngüler tersine uygulanır"
-#: common.opt:2065
+#: common.opt:2062
msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way"
msgstr "Döngülerin normal davrandığı kabulüyle döngü eniyilemelerine izin verilir"
-#: common.opt:2069
+#: common.opt:2066
msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the"
msgstr ""
-#: common.opt:2074
+#: common.opt:2071
msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
msgstr ""
-#: common.opt:2082
+#: common.opt:2079
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
msgstr "IEEE veya ISO standartlarını bozabilen matematiksel eniyilemelere izin verilir"
-#: common.opt:2086
+#: common.opt:2083
msgid "Perform loop unswitching"
msgstr "Döngü anahtarlamaması uygulanır"
-#: common.opt:2090
+#: common.opt:2087
msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
msgstr "Olağandışılıkların yakalanması için birbirlerini etkilemeyenlerin tablosu oluşturulur"
-#: common.opt:2102
+#: common.opt:2099
msgid "Perform variable tracking"
msgstr "Değişken izleme uygulanır"
-#: common.opt:2110
+#: common.opt:2107
#, fuzzy
#| msgid "Perform variable tracking"
msgid "Perform variable tracking by annotating assignments"
msgstr "Değişken izleme uygulanır"
-#: common.opt:2116
+#: common.opt:2113
msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments"
msgstr ""
-#: common.opt:2120
+#: common.opt:2117
msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized"
msgstr ""
-#: common.opt:2124
+#: common.opt:2121
msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgstr "Ağaçlarda döngü vektörleştirimi etkin olur"
-#: common.opt:2128
+#: common.opt:2125
#, fuzzy
#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees"
msgstr "Ağaçlarda döngü vektörleştirimi etkin olur"
-#: common.opt:2132
+#: common.opt:2129
#, fuzzy
#| msgid "Enable use of DB instruction"
msgid "Enable use of cost model in vectorization"
msgstr "DB komutunun kullanımı etkin olur"
-#: common.opt:2136
+#: common.opt:2133
msgid "Enable loop versioning when doing loop vectorization on trees"
msgstr "Ağaçlarda döngü vektörleştirimi yapılırken döngü uyarlama etkin olur"
-#: common.opt:2140
+#: common.opt:2137
#, fuzzy
#| msgid "Set the verbosity level of the vectorizer"
msgid "-ftree-vectorizer-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the vectorizer"
msgstr "Vektörcünün ayrıntı seviyesi belirtilir"
-#: common.opt:2144
+#: common.opt:2141
#, fuzzy
#| msgid "Enable copy propagation for stores and loads"
msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
msgstr "Saklama ve yüklemelerde kopyalama girişimi etkinleştirilir"
-#: common.opt:2154
+#: common.opt:2151
msgid "Add extra commentary to assembler output"
msgstr "Çevirici çıktısına fazladan açıklama ekler"
-#: common.opt:2158
+#: common.opt:2155
msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility"
msgstr ""
-#: common.opt:2161
+#: common.opt:2158
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
msgid "unrecognized visibility value %qs"
msgstr "visibility değeri \"%s\" tanınmıyor"
-#: common.opt:2177
+#: common.opt:2174
msgid "Use expression value profiles in optimizations"
msgstr "Eniyilemelerde ifade değeri ayrımlaması kullanılır"
-#: common.opt:2181
+#: common.opt:2178
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
msgstr "Izgara oluşturur ve tek bir değişkenin ilgisiz kullanımlarını ayırır"
-#: common.opt:2185
+#: common.opt:2182
#, fuzzy
#| msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls"
msgstr "Ağaçlarda SSA ölü kod eleme eniyilemesi etkin olur"
-#: common.opt:2189
+#: common.opt:2186
msgid "Perform whole program optimizations"
msgstr "Bütün yazılım eniyilemeleri uygulanır"
-#: common.opt:2193
+#: common.opt:2190
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
msgstr "İşaretli aritmetik taşmaların olurunun bulunduğu varsayılır"
-#: common.opt:2197
+#: common.opt:2194
msgid "Put zero initialized data in the bss section"
msgstr "bss bölümüne sıfır ilklendirmeli veri yerleştirilir"
-#: common.opt:2201
+#: common.opt:2198
msgid "Generate debug information in default format"
msgstr "Öntanımlı biçimde hata ayıklama bilgisi üretir"
-#: common.opt:2205
+#: common.opt:2202
msgid "Generate debug information in COFF format"
msgstr "COFF biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
-#: common.opt:2209
+#: common.opt:2206
#, fuzzy
#| msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format"
msgstr "DWARF v2 biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
-#: common.opt:2213
+#: common.opt:2210
msgid "Generate debug information in default extended format"
msgstr "Öntanımlı gelişmiş biçimde hata ayıklama bilgisi üretir"
-#: common.opt:2217
+#: common.opt:2214
msgid "Don't record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr ""
-#: common.opt:2221
+#: common.opt:2218
msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr ""
-#: common.opt:2225
+#: common.opt:2222
msgid "Generate debug information in STABS format"
msgstr "STABS biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
-#: common.opt:2229
+#: common.opt:2226
msgid "Generate debug information in extended STABS format"
msgstr "Gelişmiş STABS biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
-#: common.opt:2233
+#: common.opt:2230
msgid "Emit DWARF additions beyond selected version"
msgstr ""
-#: common.opt:2237
+#: common.opt:2234
msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version"
msgstr ""
-#: common.opt:2241
+#: common.opt:2238
#, fuzzy
#| msgid "Generate debug information in VMS format"
msgid "Toggle debug information generation"
msgstr "VMS biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
-#: common.opt:2245
+#: common.opt:2242
msgid "Generate debug information in VMS format"
msgstr "VMS biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
-#: common.opt:2249
+#: common.opt:2246
msgid "Generate debug information in XCOFF format"
msgstr "XCOFF biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
-#: common.opt:2253
+#: common.opt:2250
msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
msgstr "Gelişmiş XCOFF biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
-#: common.opt:2260
+#: common.opt:2257
#, fuzzy
#| msgid "Set <dir> to be the system root directory"
msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory"
msgstr "<dizin> sistemin kök dizini olur"
-#: common.opt:2282
+#: common.opt:2279
#, fuzzy
#| msgid "Place output into <file>"
msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
msgstr "Çıktı <dosya>ya yazılır"
-#: common.opt:2286
+#: common.opt:2283
msgid "Enable function profiling"
msgstr "İşlev ayrımlama etkinleştirilir"
-#: common.opt:2293
+#: common.opt:2290
msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
msgstr "Standarda tam uyum için gereken uyarılar üretilir"
-#: common.opt:2297
+#: common.opt:2294
msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
msgstr "-pedantic gibidir ancak uyarılar hata olarak ele alınır"
-#: common.opt:2334
+#: common.opt:2331
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
msgstr "Derlenen işlevler ve geçen zaman gösterilmez"
-#: common.opt:2366
+#: common.opt:2363
msgid "Enable verbose output"
msgstr "Ayrıntılı çıktı verilir"
-#: common.opt:2370
+#: common.opt:2367
msgid "Display the compiler's version"
msgstr "Derleyici sürümünü gösterir."
-#: common.opt:2374
+#: common.opt:2371
msgid "Suppress warnings"
msgstr "Uyarılar engellenir"
-#: common.opt:2384
+#: common.opt:2381
#, fuzzy
#| msgid "Enable ID based shared library"
msgid "Create a shared library"
msgstr "ID tabanlı paylaşımlı kütüphane etkin olur"
-#: common.opt:2417
+#: common.opt:2414
#, fuzzy
#| msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
msgid "Create a position independent executable"
msgstr "Mümkünse, çalıştırılabilirler için konumdan bağımsız kod üretilir (büyük kip)"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:912
+#: go/gofrontend/expressions.cc:917
#, fuzzy
#| msgid "invalid use of %qD"
msgid "invalid use of type"
msgstr "%qD kullanımı geçersiz"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2273 go/gofrontend/expressions.cc:2991
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2278 go/gofrontend/expressions.cc:2996
#, fuzzy
#| msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
msgid "floating point constant truncated to integer"
msgstr "gerçel sayı sabit geçerli bir anlık terim değil"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2871 go/gofrontend/expressions.cc:2941
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2957
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2876 go/gofrontend/expressions.cc:2946
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2962
#, fuzzy
#| msgid "inlined_to pointer refers to itself"
msgid "constant refers to itself"
msgstr "Inlined_to göstericisi kendini gösteriyor"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4537
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4557
#, fuzzy
#| msgid "Expected expression type"
msgid "expected numeric type"
msgstr "İfade türü umuluyordu"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4544
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4564
#, fuzzy
#| msgid "Expected integer string"
msgid "expected integer or boolean type"
msgstr "Tamsayı dizgesi umuluyordu"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4551
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4571
#, fuzzy
#| msgid "invalid operands to binary %s"
msgid "invalid operand for unary %<&%>"
msgstr "iki terimli %s için terimler geçersiz"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4560
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4580
#, fuzzy
#| msgid "Expected integer"
msgid "expected pointer"
msgstr "Tamsayı umuluyordu"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6258 go/gofrontend/expressions.cc:6509
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6527
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6316 go/gofrontend/expressions.cc:6567
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6585
#, fuzzy
#| msgid "incompatible types in return"
msgid "incompatible types in binary expression"
msgstr "dönüş değerinde uyumsuz türler"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6541
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6599
#, fuzzy
#| msgid "size of array %qs has non-integer type"
msgid "shift of non-integer operand"
msgstr "%qs dizisinin boyutu tamsayı tür değil"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6546
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6604
#, fuzzy
#| msgid "switch quantity not an integer"
msgid "shift count not unsigned integer"
msgstr "switch miktarı bir tamsayı değil"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6556
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6614
#, fuzzy
#| msgid "negative insn length"
msgid "negative shift count"
msgstr "negatif komut uzunluÄŸu"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7264
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7322
#, fuzzy
#| msgid "called object %qE is not a function"
msgid "object is not a method"
msgstr "çağrılan nesne %qE bir işlev değil"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7273
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7331
#, fuzzy
#| msgid "argument of type %qT does not match %qT"
msgid "method type does not match object type"
msgstr "%qT türündeki argüman %qT ile eşleşmiyor"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7553
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7611
#, fuzzy
#| msgid "invalid argument to builtin function"
msgid "invalid use of %<...%> with builtin function"
msgstr "yerleşik işleve aktarılan argüman geçersiz"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7615 go/gofrontend/expressions.cc:7669
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7714 go/gofrontend/expressions.cc:8421
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8565 go/gofrontend/expressions.cc:8608
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8657 go/gofrontend/expressions.cc:9829
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9848
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7673 go/gofrontend/expressions.cc:7730
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7775 go/gofrontend/expressions.cc:8502
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8647 go/gofrontend/expressions.cc:8690
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8746 go/gofrontend/expressions.cc:9924
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9943
#, fuzzy
#| msgid "no arguments"
msgid "not enough arguments"
msgstr "argüman yok"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7617 go/gofrontend/expressions.cc:7671
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8426 go/gofrontend/expressions.cc:8548
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8570 go/gofrontend/expressions.cc:8613
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8659 go/gofrontend/expressions.cc:9546
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9834 go/gofrontend/expressions.cc:9855
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7675 go/gofrontend/expressions.cc:7732
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8507 go/gofrontend/expressions.cc:8630
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8652 go/gofrontend/expressions.cc:8695
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8748 go/gofrontend/expressions.cc:9638
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9929 go/gofrontend/expressions.cc:9950
#, fuzzy
#| msgid "too many arguments for format"
msgid "too many arguments"
msgstr "biçim için argüman sayısı çok fazla"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7673
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7734
#, fuzzy
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "argument 1 must be a map"
msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7740
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7801
#, fuzzy
#| msgid "invalid type argument"
msgid "invalid type for make function"
msgstr "tür argümanı geçersiz"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7750
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7815
msgid "length required when allocating a slice"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7764
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7829
#, fuzzy
#| msgid "bad insn for 'A'"
msgid "bad size for make"
msgstr "'A' için hatalı komut"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7776
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7844
msgid "bad capacity when making slice"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7784
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7855
#, fuzzy
#| msgid "too many arguments for format"
msgid "too many arguments to make"
msgstr "biçim için argüman sayısı çok fazla"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8467
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8549
#, fuzzy
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "argument must be array or slice or channel"
msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8477
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8559
msgid "argument must be string or array or slice or map or channel"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8523
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8605
#, fuzzy
#| msgid "invalid argument to builtin function"
msgid "unsupported argument type to builtin function"
msgstr "yerleşik işleve aktarılan argüman geçersiz"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8534
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8616
#, fuzzy
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "argument must be channel"
msgstr "%L'de boyut argümanı değişmez olmalı"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8536
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8618
msgid "cannot close receive-only channel"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8556
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8638
#, fuzzy
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "argument must be a field reference"
msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8583
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8665
#, fuzzy
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "left argument must be a slice"
msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8591
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8673
msgid "element types must be the same"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8596
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8678
#, fuzzy
#| msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
msgid "first argument must be []byte"
msgstr "%q+D için ilk argüman %<int%> olmalıydı"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8599
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8681
#, fuzzy
#| msgid "tls_model argument not a string"
msgid "second argument must be slice or string"
msgstr "tls_model argümanı bir dizge değil"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8632
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8722
#, fuzzy
-#| msgid "operands to ?: have different types"
-msgid "arguments 1 and 2 have different types"
-msgstr "?: için terimler farklı türde"
+#| msgid "%Jparameter %u has void type"
+msgid "argument 2 has invalid type"
+msgstr "%J%u. parametre void türde"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8649
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8738
#, fuzzy
#| msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
msgid "argument must have complex type"
msgstr "%J%u. parametre tamamlanmamış türde"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8667
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8756
#, fuzzy
#| msgid "cleanup argument not an identifier"
msgid "complex arguments must have identical types"
msgstr "cleanup argümanı bir betimleyici değil"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8669
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8758
#, fuzzy
#| msgid "Do not use hardware floating point"
msgid "complex arguments must have floating-point type"
msgstr "Donanım kayan nokta aritmetiği kullanılmaz"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9792 go/gofrontend/expressions.cc:10217
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9887 go/gofrontend/expressions.cc:10318
#, fuzzy
#| msgid "unexpected node"
msgid "expected function"
msgstr "umulmadık düğüm"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9811
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9906
#, fuzzy
#| msgid "incompatible types in return"
msgid "incompatible type for receiver"
msgstr "dönüş değerinde uyumsuz türler"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10226 go/gofrontend/expressions.cc:10240
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10327 go/gofrontend/expressions.cc:10341
#, fuzzy
#| msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments"
msgid "number of results does not match number of values"
msgstr "gelen ayrıt sayısı PHI argüman sayısı ile uyuşmuyor"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10535 go/gofrontend/expressions.cc:10943
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10645 go/gofrontend/expressions.cc:11065
#, fuzzy
#| msgid "Cray pointer at %C must be an integer."
msgid "index must be integer"
msgstr "%C'deki Cray göstericisi bir tamsayı olmalı."
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10541 go/gofrontend/expressions.cc:10947
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10651 go/gofrontend/expressions.cc:11069
#, fuzzy
#| msgid "Cray pointer at %C must be an integer."
msgid "slice end must be integer"
msgstr "%C'deki Cray göstericisi bir tamsayı olmalı."
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10596
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10706
msgid "slice of unaddressable value"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11175
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11297
#, fuzzy
#| msgid "incompatible types in assignment"
msgid "incompatible type for map index"
msgstr "atamada uyumsuz türler"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11523
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11645
msgid "expected interface or pointer to interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12049
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12182
#, fuzzy
#| msgid "too many arguments for format"
msgid "too many expressions for struct"
msgstr "biçim için argüman sayısı çok fazla"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12062
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12195
#, fuzzy
#| msgid "too few arguments for format"
msgid "too few expressions for struct"
msgstr "biçim için argüman sayısı yetersiz"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12342
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12475
msgid "too many elements in composite literal"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13611 go/gofrontend/expressions.cc:13619
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13744 go/gofrontend/expressions.cc:13752
#, fuzzy
#| msgid "invalid use of void expression"
msgid "invalid unsafe.Pointer conversion"
msgstr "void ifade kullanımı geçersiz"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13624 go/gofrontend/statements.cc:1539
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13757 go/gofrontend/statements.cc:1539
msgid "type assertion only valid for interface types"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13636
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13769
msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13820 go/gofrontend/statements.cc:1387
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13953 go/gofrontend/statements.cc:1387
#, fuzzy
#| msgid "expected class name"
msgid "expected channel"
msgstr "sınıf ismi umuluyordu"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13825 go/gofrontend/statements.cc:1392
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13958 go/gofrontend/statements.cc:1392
msgid "invalid receive on send-only channel"
msgstr ""
@@ -13238,143 +13420,143 @@ msgstr ""
msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:509
+#: go/gofrontend/types.cc:527
#, fuzzy
#| msgid "invalid operation on uninstantiated type"
msgid "invalid comparison of non-ordered type"
msgstr "örneklenmemiş tür üzerindeki işlem geçersiz"
-#: go/gofrontend/types.cc:525
+#: go/gofrontend/types.cc:543
#, fuzzy
#| msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
msgid "slice can only be compared to nil"
msgstr "%Hyinelenmiş sınıf sadece bir kere derlenecek"
-#: go/gofrontend/types.cc:527
+#: go/gofrontend/types.cc:545
#, fuzzy
#| msgid "%qs can only be specified for functions"
msgid "map can only be compared to nil"
msgstr "%qs sadece işlevler için belirtilebilir"
-#: go/gofrontend/types.cc:529
+#: go/gofrontend/types.cc:547
#, fuzzy
#| msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
msgid "func can only be compared to nil"
msgstr "%Hyinelenmiş sınıf sadece bir kere derlenecek"
-#: go/gofrontend/types.cc:535
+#: go/gofrontend/types.cc:553
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand to %%R"
msgid "invalid operation (%s)"
msgstr "%%R için terim geçersiz"
-#: go/gofrontend/types.cc:558
+#: go/gofrontend/types.cc:576
#, fuzzy
#| msgid "invalid operation on uninstantiated type"
msgid "invalid comparison of non-comparable type"
msgstr "örneklenmemiş tür üzerindeki işlem geçersiz"
-#: go/gofrontend/types.cc:576
+#: go/gofrontend/types.cc:594
msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:587
+#: go/gofrontend/types.cc:605
#, fuzzy
#| msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgid "invalid comparison of non-comparable array"
msgstr "sol değersiz dizi kullanımı geçersiz"
-#: go/gofrontend/types.cc:699
+#: go/gofrontend/types.cc:636
+msgid "multiple value function call in single value context"
+msgstr ""
+
+#: go/gofrontend/types.cc:723
#, fuzzy
#| msgid "Warn about implicit conversion"
msgid "need explicit conversion"
msgstr "Dolaylı dönüşümlerde uyarır"
-#: go/gofrontend/types.cc:701
-msgid "multiple value function call in single value context"
-msgstr ""
-
-#: go/gofrontend/types.cc:709
+#: go/gofrontend/types.cc:730
#, fuzzy, c-format
#| msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
msgid "cannot use type %s as type %s"
msgstr "%qT türü %qT türüne dönüştürülemiyor"
-#: go/gofrontend/types.cc:2980
+#: go/gofrontend/types.cc:3205
#, fuzzy
#| msgid "invalid receiver type %qs"
msgid "different receiver types"
msgstr "alıcı tür %qs geçersiz"
-#: go/gofrontend/types.cc:3000 go/gofrontend/types.cc:3013
-#: go/gofrontend/types.cc:3028
+#: go/gofrontend/types.cc:3225 go/gofrontend/types.cc:3238
+#: go/gofrontend/types.cc:3253
#, fuzzy
#| msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgid "different number of parameters"
msgstr "%q+D parametresinin yeniden tanımlanması"
-#: go/gofrontend/types.cc:3021
+#: go/gofrontend/types.cc:3246
#, fuzzy
#| msgid "invalid parameter type %qT"
msgid "different parameter types"
msgstr "geçersiz parametre türü %qT"
-#: go/gofrontend/types.cc:3036
+#: go/gofrontend/types.cc:3261
msgid "different varargs"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:3045 go/gofrontend/types.cc:3058
-#: go/gofrontend/types.cc:3073
+#: go/gofrontend/types.cc:3270 go/gofrontend/types.cc:3283
+#: go/gofrontend/types.cc:3298
msgid "different number of results"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:3066
+#: go/gofrontend/types.cc:3291
msgid "different result types"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:4054
+#: go/gofrontend/types.cc:4247
#, c-format
msgid "implicit assignment of %s%s%s hidden field %s%s%s"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6423
+#: go/gofrontend/types.cc:6651
#, c-format
msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6440 go/gofrontend/types.cc:6582
+#: go/gofrontend/types.cc:6668 go/gofrontend/types.cc:6810
#, fuzzy, c-format
msgid "incompatible type for method %s%s%s"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanı için tür uyumsuz"
-#: go/gofrontend/types.cc:6444 go/gofrontend/types.cc:6586
+#: go/gofrontend/types.cc:6672 go/gofrontend/types.cc:6814
#, fuzzy, c-format
msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanı için tür uyumsuz"
-#: go/gofrontend/types.cc:6523 go/gofrontend/types.cc:6536
+#: go/gofrontend/types.cc:6751 go/gofrontend/types.cc:6764
msgid "pointer to interface type has no methods"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6525 go/gofrontend/types.cc:6538
+#: go/gofrontend/types.cc:6753 go/gofrontend/types.cc:6766
#, fuzzy
#| msgid "error while parsing methods"
msgid "type has no methods"
msgstr "yöntemler çözümlenirken hata"
-#: go/gofrontend/types.cc:6559
+#: go/gofrontend/types.cc:6787
#, fuzzy, c-format
#| msgid "ambiguous abbreviation %s"
msgid "ambiguous method %s%s%s"
msgstr "belirsiz kısaltma %s"
-#: go/gofrontend/types.cc:6562
+#: go/gofrontend/types.cc:6790
#, fuzzy, c-format
#| msgid "missing argument to \"%s\""
msgid "missing method %s%s%s"
msgstr "\"%s\" için argüman eksik"
-#: go/gofrontend/types.cc:6602
+#: go/gofrontend/types.cc:6830
#, c-format
msgid "method %s%s%s requires a pointer"
msgstr ""
@@ -13446,115 +13628,115 @@ msgstr "%<__builtin_prefetch%> için 3. argüman bir sabit olmalı"
msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
msgstr "%<__builtin_prefetch%> için 3. argüman geçersiz; sıfır kullanılıyor"
-#: builtins.c:4214 gimplify.c:2406
+#: builtins.c:4243 gimplify.c:2407
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgstr "%<va_start%> işlevine çok az argüman verilmiş"
-#: builtins.c:4372
+#: builtins.c:4401
#, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgstr "%<va_arg%>'ın ilk argümanının türü %<va_list%> değil"
-#: builtins.c:4388
+#: builtins.c:4417
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "%qT %<...%> üzerinden aktarılırken %qT'ye yükseltgenir"
-#: builtins.c:4393
+#: builtins.c:4422
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(bu durumda %<va_arg%>'a %qT değil %qT akarılmalı)"
#. We can, however, treat "undefined" any way we please.
#. Call abort to encourage the user to fix the program.
-#: builtins.c:4400 c-typeck.c:2787
+#: builtins.c:4429 c-typeck.c:2787
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "Bu kodun bitiminde uygulama çıkacak"
-#: builtins.c:4527
+#: builtins.c:4556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "%<__builtin_frame_address%>'e aktarılan argüman geçersiz"
-#: builtins.c:4529
+#: builtins.c:4558
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "%<__builtin_return_address%>'e aktarılan argüman geçersiz"
-#: builtins.c:4542
+#: builtins.c:4571
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "%<__builtin_frame_address%>'e aktarılan argüman desteklenmiyor"
-#: builtins.c:4544
+#: builtins.c:4573
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "%<__builtin_return_address%>'e aktarılan argüman desteklenmiyor"
-#: builtins.c:4808
+#: builtins.c:4837
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
msgid "both arguments to %<__builtin___clear_cache%> must be pointers"
msgstr "%<__builtin_prefetch%> için 3. argüman bir sabit olmalı"
-#: builtins.c:4903
+#: builtins.c:4937
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer specified for static member function %qD"
msgid "trampoline generated for nested function %qD"
msgstr "statik üye işlev %qD için ilklendirici belirtilmiş"
-#: builtins.c:5198 builtins.c:5211
+#: builtins.c:5233 builtins.c:5246
#, gcc-internal-format
msgid "%qD changed semantics in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: builtins.c:5310
+#: builtins.c:5345
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument to builtin function"
msgid "invalid memory model argument to builtin"
msgstr "yerleşik işleve aktarılan argüman geçersiz"
-#: builtins.c:5330
+#: builtins.c:5365
#, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model for %<__atomic_exchange%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5366
+#: builtins.c:5401
#, gcc-internal-format
msgid "invalid failure memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5372
+#: builtins.c:5407
#, gcc-internal-format
msgid "failure memory model cannot be stronger than success memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5418
+#: builtins.c:5453
#, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5448 builtins.c:5554
+#: builtins.c:5483 builtins.c:5589
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
msgstr "%qE özniteliği için vektör türü geçersiz"
-#: builtins.c:5663
+#: builtins.c:5698
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"
msgstr ""
-#: builtins.c:5705
+#: builtins.c:5740
#, gcc-internal-format
msgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"
msgstr ""
#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
#. inlining.
-#: builtins.c:5989 expr.c:9944
+#: builtins.c:6023 expr.c:9989
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
@@ -13562,28 +13744,28 @@ msgstr "%<__builtin_frame_address%>'e aktarılan argüman geçersiz"
#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
#. inlining.
-#: builtins.c:5995
+#: builtins.c:6029
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
msgstr "%<__builtin_frame_address%>'e aktarılan argüman geçersiz"
-#: builtins.c:6234
+#: builtins.c:6268
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
msgstr "%<__builtin_longjmp%>'in ikinci argümanı 1 olmalı"
-#: builtins.c:7077
+#: builtins.c:7113
#, gcc-internal-format
msgid "target format does not support infinity"
msgstr "hedef biçim sonsuzu desteklemiyor"
-#: builtins.c:12058
+#: builtins.c:12094
#, gcc-internal-format
msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
msgstr "%<va_start%> işlev içinde sabit sayıda argümanla kullanılmış"
-#: builtins.c:12066
+#: builtins.c:12102
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
@@ -13591,12 +13773,12 @@ msgstr "%<va_start%> işlevine çok az argüman verilmiş"
#. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
#. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:12079
+#: builtins.c:12115
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
msgstr "%<__builtin_next_arg%> argümansız çağrılmış"
-#: builtins.c:12084
+#: builtins.c:12120
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
@@ -13607,46 +13789,46 @@ msgstr "%<va_start%> işlevine çok az argüman verilmiş"
#. argument. We just warn and set the arg to be the last
#. argument so that we will get wrong-code because of
#. it.
-#: builtins.c:12114
+#: builtins.c:12150
#, gcc-internal-format
msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
msgstr "%<va_start%>'in ikinci parametresi isimli son argüman değil"
-#: builtins.c:12124
+#: builtins.c:12160
#, gcc-internal-format
msgid "undefined behaviour when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
msgstr ""
-#: builtins.c:12360
+#: builtins.c:12396
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
msgstr "%H%D için ilk argüman bir gösterici, ikinci argüman sabit olmalıdır"
-#: builtins.c:12373
+#: builtins.c:12409
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hlast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
msgstr "%H%D için son argüman 0 .. 3 arasında bir tamsayı sabit değil"
-#: builtins.c:12418 builtins.c:12569 builtins.c:12626
+#: builtins.c:12454 builtins.c:12605 builtins.c:12662
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hcall to %D will always overflow destination buffer"
msgid "%Kcall to %D will always overflow destination buffer"
msgstr "%H%D çağrısı hedef tamponu daima üstten taşırır"
-#: builtins.c:12559
+#: builtins.c:12595
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hcall to %D will always overflow destination buffer"
msgid "%Kcall to %D might overflow destination buffer"
msgstr "%H%D çağrısı hedef tamponu daima üstten taşırır"
-#: builtins.c:12647
+#: builtins.c:12683
#, gcc-internal-format
msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
msgstr ""
-#: builtins.c:12650
+#: builtins.c:12686
#, gcc-internal-format
msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
msgstr ""
@@ -13719,7 +13901,7 @@ msgstr "%q+D yaftası tanımlı ama kullanılmamış"
msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr "%q+D dizisinin türü örtük ilklendirme ile uyumsuz olarak tamamlanmış"
-#: c-decl.c:1462 c-decl.c:5851 c-decl.c:6681 c-decl.c:7393
+#: c-decl.c:1462 c-decl.c:5852 c-decl.c:6682 c-decl.c:7394
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J original definition appeared here"
msgid "originally defined here"
@@ -13782,7 +13964,7 @@ msgstr "%q+D farklı bir simge çeşidi olarak tekrar bildirilmiş"
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "yerleÅŸik iÅŸlev `%q+D iÅŸlev olarak bildirilmemiÅŸ"
-#: c-decl.c:1674 c-decl.c:1847 c-decl.c:2558
+#: c-decl.c:1674 c-decl.c:1847 c-decl.c:2559
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "%q+D bildirimi bir yerleşik işlevi gölgeliyor"
@@ -13920,226 +14102,226 @@ msgstr "%q+D parametresinin yeniden tanımlanması"
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "%q+D'nin gereksiz yeniden bildirimi"
-#: c-decl.c:2545
+#: c-decl.c:2546
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "%qD bildirimi bir önceki değişken olmayan bildirimi gölgeliyor"
-#: c-decl.c:2550
+#: c-decl.c:2551
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
msgstr "%q+D bildirimi bir parametreyi gölgeliyor"
-#: c-decl.c:2553
+#: c-decl.c:2554
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a global declaration"
msgstr "%q+D bildirimi bir genel bildirimi gölgeliyor"
-#: c-decl.c:2563
+#: c-decl.c:2564
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
msgstr "%q+D bildirimi önceki yerel bildirimi gölgeliyor"
-#: c-decl.c:2567 cp/name-lookup.c:1150 cp/name-lookup.c:1193
+#: c-decl.c:2568 cp/name-lookup.c:1150 cp/name-lookup.c:1193
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jshadowed declaration is here"
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "%Jgölgeli bildirim burada"
-#: c-decl.c:2694
+#: c-decl.c:2695
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "%qD için iç içe 'extern' bildirimi"
-#: c-decl.c:2870 c-decl.c:2873
+#: c-decl.c:2871 c-decl.c:2874
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "%qE işlevinin örtük bildirimi"
-#: c-decl.c:2936
+#: c-decl.c:2937
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "%qD yerleşik işlevinin uyumsuz örtük bildirimi"
-#: c-decl.c:2945
+#: c-decl.c:2946
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "%qD işlevinin uyumsuz örtük bildirimi"
-#: c-decl.c:2998
+#: c-decl.c:2999
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)"
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "%H%qE burada bildirilmemiş (bir işlev içinde değil)"
-#: c-decl.c:3004
+#: c-decl.c:3005
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%H%qE bildirilmemiş (bu işlevde ilk kullanımı)"
-#: c-decl.c:3007
+#: c-decl.c:3008
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H(Each undeclared identifier is reported only once"
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "%H(Bildirilmemiş her betimleyici görüldüğü her işlev"
-#: c-decl.c:3057 cp/decl.c:2593
+#: c-decl.c:3058 cp/decl.c:2598
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "%qE yaftası işlev dışına başvuruyor"
-#: c-decl.c:3093
+#: c-decl.c:3094
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "değişkene göre değişen türde betimleyici etki alanına jump"
-#: c-decl.c:3096
+#: c-decl.c:3097
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " skips initialization of %q+#D"
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr " %q+#D ilklendirmesi atlanıyor"
-#: c-decl.c:3097 c-decl.c:3153 c-decl.c:3242
+#: c-decl.c:3098 c-decl.c:3154 c-decl.c:3243
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %q+D defined but not used"
msgid "label %qD defined here"
msgstr "%q+D yaftası tanımlı ama kullanılmamış"
-#: c-decl.c:3098 c-decl.c:3370
+#: c-decl.c:3099 c-decl.c:3371
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
msgid "%qD declared here"
msgstr "burada bildirilmiÅŸ %q+D"
-#: c-decl.c:3152 c-decl.c:3241
+#: c-decl.c:3153 c-decl.c:3242
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "deyim ifadesine jump"
-#: c-decl.c:3174
+#: c-decl.c:3175
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "%qE yaftası bildirimi yinelenmiş"
-#: c-decl.c:3272 cp/decl.c:2916
+#: c-decl.c:3273 cp/decl.c:2921
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "yinelenmiş %qD yaftası"
-#: c-decl.c:3303
+#: c-decl.c:3304
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr "%Hgeleneksel C yaftalar için ayrı bir isim alanından yoksundur, %qE betimleyici çelişiyor"
-#: c-decl.c:3368
+#: c-decl.c:3369
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incompatible types in initialization"
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr "ilklendirmede uyumsuz türler"
-#: c-decl.c:3369 c-decl.c:3380
+#: c-decl.c:3370 c-decl.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3379
+#: c-decl.c:3380
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "jump into statement expression"
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "deyim ifadesine jump"
-#: c-decl.c:3450
+#: c-decl.c:3451
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE defined as wrong kind of tag"
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%H%qEyanlış etiket çeşidi olarak tanımlı"
-#: c-decl.c:3673 c-typeck.c:10999 c-family/c-common.c:4164
+#: c-decl.c:3674 c-typeck.c:10999 c-family/c-common.c:4164
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "%<restrict%> kullanımı geçersiz"
-#: c-decl.c:3683
+#: c-decl.c:3684
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "ilk tanımı olmayan adsız struct/union"
-#: c-decl.c:3693
+#: c-decl.c:3694
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr "saklatım sınıfı belirteçli boş bildirim yeniden etiket bildirmez"
-#: c-decl.c:3707
+#: c-decl.c:3708
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "tür niteleyicili boş bildirim yeniden etiket bildirmez"
-#: c-decl.c:3718
+#: c-decl.c:3719
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "tür niteleyicili boş bildirim yeniden etiket bildirmez"
-#: c-decl.c:3740 c-decl.c:3747
+#: c-decl.c:3741 c-decl.c:3748
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "boş bildirimde kullanışsız tür ismi"
-#: c-decl.c:3755
+#: c-decl.c:3756
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "boÅŸ bildirimde %<inline%>"
-#: c-decl.c:3761
+#: c-decl.c:3762
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "boÅŸ bildirimde %<inline%>"
-#: c-decl.c:3767
+#: c-decl.c:3768
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "dosya etki alanı boş bildiriminde %<auto%>"
-#: c-decl.c:3773
+#: c-decl.c:3774
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "dosya etki alanı boş bildiriminde %<register%>"
-#: c-decl.c:3779
+#: c-decl.c:3780
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "boş bildirimde kullanışsız saklatım sınıfı belirteci"
-#: c-decl.c:3785
+#: c-decl.c:3786
#, gcc-internal-format
msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
msgstr "boş bildirimde kullanışsız %<__thread%>"
-#: c-decl.c:3794
+#: c-decl.c:3795
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "boş bildirimde kullanışsız tür niteleyici"
-#: c-decl.c:3800
+#: c-decl.c:3801
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "boş bildirimde kullanışsız %<__thread%>"
-#: c-decl.c:3807 c-parser.c:1498
+#: c-decl.c:3808 c-parser.c:1498
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "boÅŸ bildirim"
-#: c-decl.c:3879
+#: c-decl.c:3880
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C90, parametre dizisi bildirimlerinde `%<static%> veya tür niteleyicileri desteklemez"
-#: c-decl.c:3883
+#: c-decl.c:3884
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO C90 %<[*]%> dizi bildirimlerini desteklemez"
@@ -14147,28 +14329,28 @@ msgstr "ISO C90 %<[*]%> dizi bildirimlerini desteklemez"
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c-decl.c:3890 c-decl.c:6249
+#: c-decl.c:3891 c-decl.c:6250
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4003
+#: c-decl.c:4004
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%q+D çoğu kez bir işlevdir"
-#: c-decl.c:4012
+#: c-decl.c:4013
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgstr "typedef %qD ilklendirilmiş (yerine __typeof__ kullanın)"
-#: c-decl.c:4017
+#: c-decl.c:4018
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "%qD iÅŸlevi bir deÄŸiÅŸken gibi ilklendirilmiÅŸ"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:4023
+#: c-decl.c:4024
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "%qD parametresi ilklendirilmiÅŸ"
@@ -14177,296 +14359,296 @@ msgstr "%qD parametresi ilklendirilmiÅŸ"
#. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
#. sense to permit them to be initialized given that
#. ordinary VLAs may not be initialized.
-#: c-decl.c:4042 c-decl.c:4057 c-typeck.c:6374
+#: c-decl.c:4043 c-decl.c:4058 c-typeck.c:6374
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgstr "deÄŸiÅŸken uzunluklu nesne ilklendirilemeyebilir"
-#: c-decl.c:4048
+#: c-decl.c:4049
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "%qD değişkeni ilklendiricili ama içi boş türde"
-#: c-decl.c:4137 cp/decl.c:4418 cp/decl.c:12643
+#: c-decl.c:4138 cp/decl.c:4428 cp/decl.c:12657
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgstr "satıriçi %q+D işlevine satıriçi olmayan öznitelik verilmiş"
-#: c-decl.c:4188
+#: c-decl.c:4189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const member %qD"
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "ilklendirilmemiş sabit üyesi %qD"
-#: c-decl.c:4190 cp/init.c:2115 cp/init.c:2130
+#: c-decl.c:4191 cp/init.c:2115 cp/init.c:2130
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D will be initialized after"
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "%q+D sonradan ilklendirilmiÅŸ olacak"
-#: c-decl.c:4268
+#: c-decl.c:4269
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "ilklendirici %q+D'nin boyutunu saptayamıyor"
-#: c-decl.c:4273
+#: c-decl.c:4274
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "%q+D de dizi boyutu eksik"
-#: c-decl.c:4285
+#: c-decl.c:4286
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "%q+D dizisi sıfır ya da negatif uzunlukta"
-#: c-decl.c:4340 varasm.c:1966
+#: c-decl.c:4341 varasm.c:1966
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgstr "%q+D nin saklama uzunluÄŸu bilinmiyor"
-#: c-decl.c:4351
+#: c-decl.c:4352
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "%q+D nin saklama geniÅŸligi sabit deÄŸil"
-#: c-decl.c:4401
+#: c-decl.c:4402
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "static olmayan yerel değişken %q+D için asm-belirteci yoksayılıyor"
-#: c-decl.c:4431
+#: c-decl.c:4432
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "oynak alanlı nesne yazmaça konulamaz"
-#: c-decl.c:4518
+#: c-decl.c:4519
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const %qD"
msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
msgstr "ilklendirilmemiÅŸ sabit %qD"
-#: c-decl.c:4576
+#: c-decl.c:4577
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ISO C ileriye dönük parametre bildirimlerine izin vermez"
-#: c-decl.c:4666
+#: c-decl.c:4667
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4718 c-decl.c:4733
+#: c-decl.c:4719 c-decl.c:4734
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "%qs bit alanı genişliği bir tamsayı sabit değil"
-#: c-decl.c:4728
+#: c-decl.c:4729
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "%qs bit alanı genişliği bir tamsayı sabit değil"
-#: c-decl.c:4739
+#: c-decl.c:4740
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "%qs bit alanının genişliği negatif"
-#: c-decl.c:4744
+#: c-decl.c:4745
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "bit alanı %qs için sıfır genişlik"
-#: c-decl.c:4754
+#: c-decl.c:4755
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "%qs bit alanı geçersiz tür içeriyor"
-#: c-decl.c:4764
+#: c-decl.c:4765
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "%qs bit alanı türü bir GCC oluşumudur"
-#: c-decl.c:4770
+#: c-decl.c:4771
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "%qs in genişliği türünü aşıyor"
-#: c-decl.c:4783
+#: c-decl.c:4784
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "%qs genişliği türününkinden daha dar"
-#: c-decl.c:4802
+#: c-decl.c:4803
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size can%'t be evaluated"
msgstr "ISO C90 deÄŸerlendirilemeyen boyutlu %qs dizisini yasaklar"
-#: c-decl.c:4806
+#: c-decl.c:4807
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
msgstr "ISO C90 deÄŸerlendirilemeyen boyutlu %qs dizisini yasaklar"
-#: c-decl.c:4813
+#: c-decl.c:4814
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO C90 deÄŸiÅŸken boyutlu %qs dizisini yasaklar"
-#: c-decl.c:4816
+#: c-decl.c:4817
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C90 deÄŸiÅŸken boyutlu %qs dizisini yasaklar"
-#: c-decl.c:4825
+#: c-decl.c:4826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type size can%'t be explicitly evaluated"
msgid "the size of array %qE can%'t be evaluated"
msgstr "tür boyutu doğrudan değerlendirilemez"
-#: c-decl.c:4829
+#: c-decl.c:4830
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type size can%'t be explicitly evaluated"
msgid "the size of array can %'t be evaluated"
msgstr "tür boyutu doğrudan değerlendirilemez"
-#: c-decl.c:4835
+#: c-decl.c:4836
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qE is used"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4839 cp/decl.c:8053
+#: c-decl.c:4840 cp/decl.c:8063
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array is used"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4998 c-decl.c:5346 c-decl.c:5356
+#: c-decl.c:4999 c-decl.c:5347 c-decl.c:5357
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is a variably modified type"
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "%qT değişkene göre değişen türde"
-#: c-decl.c:5000
+#: c-decl.c:5001
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is a variably modified type"
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "%qT değişkene göre değişen türde"
-#: c-decl.c:5020
+#: c-decl.c:5021
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "%qs bildiriminde tür öntanımlı olarak %<int%>"
-#: c-decl.c:5024
+#: c-decl.c:5025
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "%qs bildiriminde tür öntanımlı olarak %<int%>"
-#: c-decl.c:5057
+#: c-decl.c:5058
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "%<const%> yinelenmiÅŸ"
-#: c-decl.c:5059
+#: c-decl.c:5060
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "%<restrict%> yinelenmiÅŸ"
-#: c-decl.c:5061
+#: c-decl.c:5062
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "%<volatile%> yinelenmiÅŸ"
-#: c-decl.c:5065
+#: c-decl.c:5066
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "conflicting super class name %qs"
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "super sınıf ismi %qs çelişiyor"
-#: c-decl.c:5089
+#: c-decl.c:5090
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "%<auto%> bildirimli işlev tanımı"
-#: c-decl.c:5091
+#: c-decl.c:5092
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "%<register%> bildirimli işlev tanımı"
-#: c-decl.c:5093
+#: c-decl.c:5094
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "%<typedef%> bildirimli işlev tanımı"
-#: c-decl.c:5095
+#: c-decl.c:5096
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<__thread%>"
msgstr "%<__thread%> bildirimli işlev tanımı"
-#: c-decl.c:5112
+#: c-decl.c:5113
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "%qs yapı alan için saklama sınıfı belirtilmiş"
-#: c-decl.c:5115
+#: c-decl.c:5116
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "%qs yapı alan için saklama sınıfı belirtilmiş"
-#: c-decl.c:5119
+#: c-decl.c:5120
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "%qs parametresi için saklama sınıfı belirtilmiş"
-#: c-decl.c:5122
+#: c-decl.c:5123
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "%qs parametresi için saklama sınıfı belirtilmiş"
-#: c-decl.c:5125 cp/decl.c:9020
+#: c-decl.c:5126 cp/decl.c:9030
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "veri türü ismi için saklama sınıfı belirtildi"
-#: c-decl.c:5142
+#: c-decl.c:5143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qs ilklendirilmiÅŸ ve %<extern%> bildirilmiÅŸ"
-#: c-decl.c:5146
+#: c-decl.c:5147
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qs hem %<extern%> olarak bildirilmiÅŸ hem de ilklendrilmiÅŸ"
-#: c-decl.c:5151
+#: c-decl.c:5152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "%qs için dosya etki alanı bildirimi %<auto%> belirtiyor"
-#: c-decl.c:5155
+#: c-decl.c:5156
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "%qs için dosya etki alanı bildirimi %<register%> belirtiyor"
-#: c-decl.c:5160
+#: c-decl.c:5161
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "iç işlev %qs %<extern%> olarak bildirilmiş"
-#: c-decl.c:5163
+#: c-decl.c:5164
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %<__thread%>"
@@ -14475,729 +14657,729 @@ msgstr "%qs işlevinin etki alanı dolaylı olarak auto ve %<__thread%> bildirim
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:5210 c-decl.c:5540
+#: c-decl.c:5211 c-decl.c:5541
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "parametresiz dizi bildirimi içinde 'static' veya tür niteleyiciler"
-#: c-decl.c:5258
+#: c-decl.c:5259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of voids"
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "void dizisi olarak %qs bildirimi"
-#: c-decl.c:5260
+#: c-decl.c:5261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of voids"
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "void dizisi olarak %qs bildirimi"
-#: c-decl.c:5267
+#: c-decl.c:5268
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "iÅŸlev dizisi olarak %qs bildirimi"
-#: c-decl.c:5270
+#: c-decl.c:5271
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "iÅŸlev dizisi olarak %qs bildirimi"
-#: c-decl.c:5277 c-decl.c:7177
+#: c-decl.c:5278 c-decl.c:7178
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "esnek dizi üyeli yapı kullanımı geçersiz"
-#: c-decl.c:5303
+#: c-decl.c:5304
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs has non-integer type"
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "%qs dizisinin boyutu tamsayı tür değil"
-#: c-decl.c:5307
+#: c-decl.c:5308
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs has non-integer type"
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "%qs dizisinin boyutu tamsayı tür değil"
-#: c-decl.c:5317
+#: c-decl.c:5318
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO C sıfır boyutlu %qs dizisini yasaklar"
-#: c-decl.c:5320
+#: c-decl.c:5321
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO C++'da sıfır boyutlu dizi yasaktır"
-#: c-decl.c:5329
+#: c-decl.c:5330
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is negative"
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "%qs dizisinin boyutu negatif"
-#: c-decl.c:5331
+#: c-decl.c:5332
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is negative"
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "dizi boyutu negatif"
-#: c-decl.c:5405 c-decl.c:5808
+#: c-decl.c:5406 c-decl.c:5809
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is too large"
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "%qs dizisinin boyutu çok büyük"
-#: c-decl.c:5408 c-decl.c:5810
+#: c-decl.c:5409 c-decl.c:5811
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is too large"
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "%qs dizisinin boyutu çok büyük"
-#: c-decl.c:5445
+#: c-decl.c:5446
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C90 esnek dizi üyelerini desteklemez"
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c-decl.c:5466
+#: c-decl.c:5467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "boÅŸ bildirimde %<inline%>"
-#: c-decl.c:5479
+#: c-decl.c:5480
#, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type"
msgstr "dizi türü içi boş öğe türü içeriyor"
-#: c-decl.c:5573
+#: c-decl.c:5574
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs declared as function returning a function"
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%qs işlevle dönen işlev olarak bildirilmiş"
-#: c-decl.c:5576
+#: c-decl.c:5577
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs declared as function returning a function"
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "%qs işlevle dönen işlev olarak bildirilmiş"
-#: c-decl.c:5583
+#: c-decl.c:5584
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs declared as function returning an array"
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%qs dizi ile dönen işlev olarak bildirilmiş"
-#: c-decl.c:5586
+#: c-decl.c:5587
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs declared as function returning an array"
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "%qs dizi ile dönen işlev olarak bildirilmiş"
-#: c-decl.c:5614
+#: c-decl.c:5615
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "işlev tanımı nitelikli void dönüş türü içeriyor"
-#: c-decl.c:5617 cp/decl.c:9126
+#: c-decl.c:5618 cp/decl.c:9136
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "tür niteleyicileri işlev dönüş türünde yok sayıldı"
-#: c-decl.c:5646 c-decl.c:5824 c-decl.c:5936 c-decl.c:6031
+#: c-decl.c:5647 c-decl.c:5825 c-decl.c:5937 c-decl.c:6032
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ISO C nitelikli işlev türlerini yasaklar"
-#: c-decl.c:5713
+#: c-decl.c:5714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "%q+D için çelişen tür niteleyiciler"
-#: c-decl.c:5717
+#: c-decl.c:5718
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5723
+#: c-decl.c:5724
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "illegal aggregate type %qs specified for instance variable %qs"
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "kümeleme türü %qs gerçeklenim değişkeni %qs için kuraldışı"
-#: c-decl.c:5739
+#: c-decl.c:5740
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "%qs parametresi için saklama sınıfı belirtilmiş"
-#: c-decl.c:5742
+#: c-decl.c:5743
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "%qs parametresi için saklama sınıfı belirtilmiş"
-#: c-decl.c:5748
+#: c-decl.c:5749
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "%qs yapı alan için saklama sınıfı belirtilmiş"
-#: c-decl.c:5751
+#: c-decl.c:5752
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "%qs yapı alan için saklama sınıfı belirtilmiş"
-#: c-decl.c:5764
+#: c-decl.c:5765
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "hizalama, %q+D için belirtilmiş olmayabilir"
-#: c-decl.c:5766
+#: c-decl.c:5767
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr "hizalama, %q+D için belirtilmiş olmayabilir"
-#: c-decl.c:5771
+#: c-decl.c:5772
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "%qs parametresi için saklama sınıfı belirtilmiş"
-#: c-decl.c:5773
+#: c-decl.c:5774
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr "%qs parametresi için saklama sınıfı belirtilmiş"
-#: c-decl.c:5778
+#: c-decl.c:5779
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "hizalama, %q+D için belirtilmiş olmayabilir"
-#: c-decl.c:5780
+#: c-decl.c:5781
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr "%<__alignof%> bir bit-alanına uygulanmış"
-#: c-decl.c:5783
+#: c-decl.c:5784
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs can only be specified for functions"
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "%qs sadece işlevler için belirtilebilir"
-#: c-decl.c:5790
+#: c-decl.c:5791
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5793
+#: c-decl.c:5794
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5832
+#: c-decl.c:5833
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "%<inline%> bildirimli typedef %q+D"
-#: c-decl.c:5834
+#: c-decl.c:5835
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%<inline%> bildirimli typedef %q+D"
-#: c-decl.c:5870
+#: c-decl.c:5871
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ISO C 'const' ya da 'volatile' işlev türlerini yasaklar"
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c-decl.c:5880
+#: c-decl.c:5881
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "data member may not have variably modified type %qT"
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "veri üyesi değişken olarak değiştirilmiş %qT türünde olamayabilir"
-#: c-decl.c:5897 cp/decl.c:8281
+#: c-decl.c:5898 cp/decl.c:8291
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "void bildirimli deÄŸiÅŸken ya da alan %qE"
-#: c-decl.c:5928
+#: c-decl.c:5929
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "parametre dizisi bildirimindeki öznitelikler yoksayıldı"
-#: c-decl.c:5962
+#: c-decl.c:5963
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "%<inline%> bildirimli %q+D parametresi"
-#: c-decl.c:5964
+#: c-decl.c:5965
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%<inline%> bildirimli %q+D parametresi"
-#: c-decl.c:5977
+#: c-decl.c:5978
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field %qs declared as a function"
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "%qs alanı bir işlev olarak bildirilmiş"
-#: c-decl.c:5984
+#: c-decl.c:5985
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field %qs has incomplete type"
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "%qs alanı tamamlanmamış türde"
-#: c-decl.c:5986
+#: c-decl.c:5987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "name %qT has incomplete type"
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "%qT ismi içi boş türde"
-#: c-decl.c:6003 c-decl.c:6014 c-decl.c:6017
+#: c-decl.c:6004 c-decl.c:6015 c-decl.c:6018
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid storage class for function %qs"
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "%qs işlevi için geçersiz saklama sınıfı"
-#: c-decl.c:6068
+#: c-decl.c:6069
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "%<main%> satıriçi işlev olamaz"
-#: c-decl.c:6070
+#: c-decl.c:6071
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%qs ilklendirilmiÅŸ ve %<extern%> bildirilmiÅŸ"
-#: c-decl.c:6083
+#: c-decl.c:6084
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 %<long long%>'u desteklemez"
-#: c-decl.c:6086
+#: c-decl.c:6087
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 %<long long%>'u desteklemez"
-#: c-decl.c:6115
+#: c-decl.c:6116
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "evvelce %<static%> bildirilmiÅŸ deÄŸiÅŸken %<extern%> olarak yeniden bildirilmiÅŸ"
-#: c-decl.c:6125
+#: c-decl.c:6126
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "%<inline%> bildirimli %q+D deÄŸiÅŸkeni"
-#: c-decl.c:6127
+#: c-decl.c:6128
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%<inline%> bildirimli %q+D deÄŸiÅŸkeni"
-#: c-decl.c:6162
+#: c-decl.c:6163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "değişkene göre değişen türde betimleyici etki alanına jump"
-#: c-decl.c:6164
+#: c-decl.c:6165
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6254 c-decl.c:7813
+#: c-decl.c:6255 c-decl.c:7815
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "iÅŸlev bildirimi bir prototip deÄŸil"
-#: c-decl.c:6263
+#: c-decl.c:6264
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "işlev bildiriminde (türleri belirtmeksizin) parametre isimleri"
-#: c-decl.c:6301
+#: c-decl.c:6302
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "%u. parametre (%q+D) tamamlanmamış türde"
-#: c-decl.c:6305
+#: c-decl.c:6306
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "%J%u. parametre tamamlanmamış türde"
-#: c-decl.c:6316
+#: c-decl.c:6317
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr "%u. parametre (%q+D) void türde"
-#: c-decl.c:6320
+#: c-decl.c:6321
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%Jparameter %u has void type"
msgid "parameter %u has void type"
msgstr "%J%u. parametre void türde"
-#: c-decl.c:6405
+#: c-decl.c:6406
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "tek parametre olarak %<void%> yeterli olmayabilir"
-#: c-decl.c:6409 c-decl.c:6444
+#: c-decl.c:6410 c-decl.c:6445
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%> tek parametre olmalıdır"
-#: c-decl.c:6438
+#: c-decl.c:6439
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "%q+D parametresi tam bir ilerletme bildirimine sahip"
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:6483
+#: c-decl.c:6484
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
msgstr "%<%s %E%> parametre listesinin içinde bildirilmiş"
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:6487
+#: c-decl.c:6488
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
msgstr "anonim %s parametre listesinin içinde bildirilmiş"
-#: c-decl.c:6492
+#: c-decl.c:6493
#, gcc-internal-format
msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
msgstr "sadece bu tanım ya da bildirim onun etki alanında, sizin istediğiniz bu olmayabilir"
-#: c-decl.c:6592
+#: c-decl.c:6593
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously defined here"
msgid "enum type defined here"
msgstr "%q+#D evvelce burada tanımlanmış"
-#: c-decl.c:6598
+#: c-decl.c:6599
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously defined here"
msgid "struct defined here"
msgstr "%q+#D evvelce burada tanımlanmış"
-#: c-decl.c:6604
+#: c-decl.c:6605
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously defined here"
msgid "union defined here"
msgstr "%q+#D evvelce burada tanımlanmış"
-#: c-decl.c:6677
+#: c-decl.c:6678
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "%<union %E%> yeniden tanımlanmış"
-#: c-decl.c:6679
+#: c-decl.c:6680
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "%<struct %E%> yeniden tanımlanmış"
-#: c-decl.c:6688
+#: c-decl.c:6689
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "%<union %E%> iç içe yeniden tanımlanmış"
-#: c-decl.c:6690
+#: c-decl.c:6691
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "%<struct %E%> iç içe yeniden tanımlanmış"
-#: c-decl.c:6722 c-decl.c:7411
+#: c-decl.c:6723 c-decl.c:7412
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6791 cp/decl.c:4147
+#: c-decl.c:6792 cp/decl.c:4152
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "bildirim hiçbir şey bildirmiyor"
-#: c-decl.c:6798
+#: c-decl.c:6799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C isimsiz struct/union'lara izin vermez"
-#: c-decl.c:6801
+#: c-decl.c:6802
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C isimsiz struct/union'lara izin vermez"
-#: c-decl.c:6893 c-decl.c:6912 c-decl.c:6975
+#: c-decl.c:6894 c-decl.c:6913 c-decl.c:6976
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "yinelenmiş üye %q+D"
-#: c-decl.c:7085
+#: c-decl.c:7086
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "union hiç isimli üye içermiyor"
-#: c-decl.c:7087
+#: c-decl.c:7088
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "union hiç üye içermiyor"
-#: c-decl.c:7092
+#: c-decl.c:7093
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "yapı hiç isimli üye içermiyor"
-#: c-decl.c:7094
+#: c-decl.c:7095
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "yapı hiç üye içermiyor"
-#: c-decl.c:7157
+#: c-decl.c:7158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jflexible array member in union"
msgid "flexible array member in union"
msgstr "%Junion içinde esnek dizi üye"
-#: c-decl.c:7163
+#: c-decl.c:7164
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "%Jesnek dizi yapının son üyesi değil"
-#: c-decl.c:7169
+#: c-decl.c:7170
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
msgstr "%Jbaşka bir boş yapı içinde esnek dizi"
-#: c-decl.c:7288
+#: c-decl.c:7289
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "birleşik yapı şeffaf olamaz"
-#: c-decl.c:7384
+#: c-decl.c:7385
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "%<enum %E%> iç içe yeniden tanımlanmış"
#. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:7391
+#: c-decl.c:7392
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "%<enum %E%> yeniden bildirilmiÅŸ"
-#: c-decl.c:7466
+#: c-decl.c:7467
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "sembolik sabit grubunun değerleri en büyük tamsayı aralığını aşıyor."
-#: c-decl.c:7483
+#: c-decl.c:7484
#, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumeral values"
msgstr "belirtilen kip sırali sayısal değerler için çok küçük"
-#: c-decl.c:7588 c-decl.c:7604
+#: c-decl.c:7589 c-decl.c:7605
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "%qE için sembolik sabit değeri bir tamsayı sabit değil"
-#: c-decl.c:7599
+#: c-decl.c:7600
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "%qE için sembolik sabit değeri bir tamsayı sabit değil"
-#: c-decl.c:7623
+#: c-decl.c:7624
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "sembolik sabit listesi deÄŸerlerinde taÅŸma"
-#: c-decl.c:7631
+#: c-decl.c:7632
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgstr "ISO C sembolik sabit grubunun değerlerini %<int%> kapsamında sınırlar"
-#: c-decl.c:7715
+#: c-decl.c:7717
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgid "inline function %qD given attribute noinline"
msgstr "satıriçi %q+D işlevine satıriçi olmayan öznitelik verilmiş"
-#: c-decl.c:7733
+#: c-decl.c:7735
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "dönüş türü, bir içi boş tür"
-#: c-decl.c:7743
+#: c-decl.c:7745
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "dönen tür %<int%> türüne öntanımlıdir"
-#: c-decl.c:7821
+#: c-decl.c:7823
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no previous prototype for %q+D"
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "%q+D için önceki prototip yok"
-#: c-decl.c:7830
+#: c-decl.c:7832
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "%q+D tanımlanmadan önce prototipsiz kullanılmış"
-#: c-decl.c:7837
+#: c-decl.c:7839
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no previous declaration for %q+D"
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "%q+D için evvelce bildirim yok"
-#: c-decl.c:7847
+#: c-decl.c:7849
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D was used with no declaration before its definition"
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "%q+D tanımından önce bildirimsiz kullanılmış"
-#: c-decl.c:7866
+#: c-decl.c:7868
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "return type of %q+D is not %<int%>"
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "%q+D için dönüş türü %<int%> değil"
-#: c-decl.c:7872
+#: c-decl.c:7874
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D is normally a non-static function"
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "%q+D normalde bir static olmayan iÅŸlevdir"
-#: c-decl.c:7909
+#: c-decl.c:7911
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "%Jprototipli işlev tanımında eski tarz parametre bildirimi"
-#: c-decl.c:7923
+#: c-decl.c:7925
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "%Jgeleneksel C, ISO C tarzı işlev tanımlarına izin vermez"
-#: c-decl.c:7939
+#: c-decl.c:7941
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jparameter name omitted"
msgid "parameter name omitted"
msgstr "%Jparametre ismi atlandı"
-#: c-decl.c:7976
+#: c-decl.c:7978
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jold-style function definition"
msgid "old-style function definition"
msgstr "%Jeski tarz işlev tanımı"
-#: c-decl.c:7985
+#: c-decl.c:7987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "%Jparametre ismi parametre listesinde yok"
-#: c-decl.c:8000
+#: c-decl.c:8002
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared as a non-parameter"
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%q+D bir parametre olarak bildirilmemiÅŸ"
-#: c-decl.c:8006
+#: c-decl.c:8008
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple parameters named %q+D"
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "%q+D isimli çok sayıda parametre"
-#: c-decl.c:8015
+#: c-decl.c:8017
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %q+D declared with void type"
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "%q+D parametresi void olarak bildirilmiÅŸ"
-#: c-decl.c:8044 c-decl.c:8048
+#: c-decl.c:8046 c-decl.c:8050
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type of %q+D defaults to %<int%>"
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "%q+D için tür öntanımlı olarak %<int%>"
-#: c-decl.c:8068
+#: c-decl.c:8070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %q+D has incomplete type"
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "%q+D parametresi tamamlanmamış türde"
-#: c-decl.c:8075
+#: c-decl.c:8077
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration for parameter %q+D but no such parameter"
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "%q+D parametresi için bildirim var ama böyle bir parametre yok"
-#: c-decl.c:8127
+#: c-decl.c:8129
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "argüman sayısı yerleşik prototiple uyumsuz"
-#: c-decl.c:8138
+#: c-decl.c:8140
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "argüman sayısı prototiple uyumsuz"
-#: c-decl.c:8141 c-decl.c:8183 c-decl.c:8197
+#: c-decl.c:8143 c-decl.c:8185 c-decl.c:8199
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hprototype declaration"
msgid "prototype declaration"
msgstr "%Hprototip bildirimi"
-#: c-decl.c:8175
+#: c-decl.c:8177
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "yükseltgenmiş argüman %qD yerleşik prototiple uyumsuz"
-#: c-decl.c:8180
+#: c-decl.c:8182
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "yükseltgenmiş argüman %qD prototiple uyumsuz"
-#: c-decl.c:8190
+#: c-decl.c:8192
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "%qD argümanı yerleşik prototiple eslesmiyor"
-#: c-decl.c:8195
+#: c-decl.c:8197
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "%qD argümanı prototiple uyumsuz"
-#: c-decl.c:8378 cp/decl.c:13501
+#: c-decl.c:8380 cp/decl.c:13515
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "void olmayan dönüşlü işlevde `return' deyimi yok"
-#: c-decl.c:8398
+#: c-decl.c:8400
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %qD is initialized"
msgid "parameter %qD set but not used"
@@ -15206,183 +15388,183 @@ msgstr "%qD parametresi ilklendirilmiÅŸ"
#. If we get here, declarations have been used in a for loop without
#. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't
#. allow it.
-#: c-decl.c:8487
+#: c-decl.c:8489
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<for%> loop initial declaration used outside C99 mode"
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 mode"
msgstr "%<for%> döngüsünün ilk bildirimi C99 kipinin dışında kullanılmış"
-#: c-decl.c:8492
+#: c-decl.c:8494
#, gcc-internal-format
msgid "use option -std=c99 or -std=gnu99 to compile your code"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8526
+#: c-decl.c:8528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of static variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<for%> döngüsünün ilk bildiriminde statik değişken %q+D bildirimi"
-#: c-decl.c:8530
+#: c-decl.c:8532
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<for%> döngüsünün ilk bildiriminde %<extern%> değişken %q+D bildirimi"
-#: c-decl.c:8537
+#: c-decl.c:8539
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<struct %E%> %<for%> döngüsünün ilk bildiriminde bildirilmiş"
-#: c-decl.c:8542
+#: c-decl.c:8544
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<union %E%> %<for%> döngüsünün ilk bildiriminde bildirilmiş"
-#: c-decl.c:8546
+#: c-decl.c:8548
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<enum %E%> %<for%> döngüsünün ilk bildiriminde bildirilmiş"
-#: c-decl.c:8550
+#: c-decl.c:8552
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of non-variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<for%> döngüsünün ilk bildiriminde değişken olmayan %q+D bildirimi"
-#: c-decl.c:8819
+#: c-decl.c:8821
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8858 c-decl.c:9169 c-decl.c:9563
+#: c-decl.c:8860 c-decl.c:9171 c-decl.c:9565
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "%qE yinelenmiÅŸ"
-#: c-decl.c:8884 c-decl.c:9180 c-decl.c:9437
+#: c-decl.c:8886 c-decl.c:9182 c-decl.c:9439
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçleri içinde iki veya daha fazla veri türü"
-#: c-decl.c:8896 cp/parser.c:2512
+#: c-decl.c:8898 cp/parser.c:2512
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "%<long long long%> GCC için çok uzun"
-#: c-decl.c:8909
+#: c-decl.c:8911
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 %<long long%>'u desteklemez"
-#: c-decl.c:9075 c-parser.c:6639
+#: c-decl.c:9077 c-parser.c:6639
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 karmaşık türleri desteklemez"
-#: c-decl.c:9114
+#: c-decl.c:9116
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO C karmaşık tamsayı türleri desteklemez"
-#: c-decl.c:9188
+#: c-decl.c:9190
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
msgid "%<__int128%> is not supported for this target"
msgstr "bu hedefte -ffunction-sections desteklenmiyor"
-#: c-decl.c:9193
+#: c-decl.c:9195
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support %<__int128%> type"
msgstr "ISO C karmaşık tamsayı türleri desteklemez"
-#: c-decl.c:9396
+#: c-decl.c:9398
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C does not support decimal floating point"
msgstr "ISO C90 %<long long%>'u desteklemez"
-#: c-decl.c:9418 c-decl.c:9644 c-parser.c:6232
+#: c-decl.c:9420 c-decl.c:9646 c-parser.c:6232
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "bu hedefte -fdata-sections desteklenmiyor"
-#: c-decl.c:9420
+#: c-decl.c:9422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C karmaşık tamsayı türleri desteklemez"
-#: c-decl.c:9454
+#: c-decl.c:9456
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9467
+#: c-decl.c:9469
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "%qE bir typedef veya yerleşik veri türü olarak başarısız"
-#: c-decl.c:9509
+#: c-decl.c:9511
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "%qE bildirimin başlangıcında değil"
-#: c-decl.c:9528
+#: c-decl.c:9530
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgstr "%<__thread%> %<auto%> ile kullanılmış"
-#: c-decl.c:9530
+#: c-decl.c:9532
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgstr "%<__thread%> %<register%> ile kullanılmış"
-#: c-decl.c:9532
+#: c-decl.c:9534
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
msgstr "%<__thread%> %<typedef%> ile kullanılmış"
-#: c-decl.c:9543
+#: c-decl.c:9545
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "%<extern%> öncesinde %<__thread%>"
-#: c-decl.c:9552
+#: c-decl.c:9554
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "%<static%> öncesinde %<__thread%>"
-#: c-decl.c:9568
+#: c-decl.c:9570
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde çok sayıda saklama sınıfı"
-#: c-decl.c:9575
+#: c-decl.c:9577
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgstr "%<__thread%> %qE ile kullanılmış"
-#: c-decl.c:9642
+#: c-decl.c:9644
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr "%<@catch%> veya %<@finally%> olmaksızın %<@try%>"
-#: c-decl.c:9656
+#: c-decl.c:9658
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C salt %<complex%>i %<double complex%> anlamında desteklemez"
-#: c-decl.c:9701 c-decl.c:9714 c-decl.c:9740
+#: c-decl.c:9703 c-decl.c:9716 c-decl.c:9742
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C karmaşık tamsayı türleri desteklemez"
-#: c-decl.c:9894 toplev.c:484
+#: c-decl.c:9896 toplev.c:484
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "%q+F işlevi tanımlanmadan kullanılmış"
@@ -16029,7 +16211,7 @@ msgstr ""
msgid "collapsed loops not perfectly nested"
msgstr ""
-#: c-parser.c:10102 cp/parser.c:26364 cp/parser.c:26402 cp/pt.c:12677
+#: c-parser.c:10102 cp/parser.c:26364 cp/parser.c:26402 cp/pt.c:12690
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable %qs is declared private"
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
@@ -16269,7 +16451,7 @@ msgstr ""
msgid "too many arguments to method %qE"
msgstr "%qE işlevi için çok fazla argüman belirtildi"
-#: c-typeck.c:3036 c-family/c-common.c:8433 c-family/c-common.c:9359
+#: c-typeck.c:3036 c-family/c-common.c:8433 c-family/c-common.c:9361
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to function %qE"
msgstr "%qE işlevi için çok fazla argüman belirtildi"
@@ -16504,7 +16686,7 @@ msgstr "koşullu ifadede gösterici türü uyumsuzluğu"
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr "koşullu ifadede gösterici/tamsayı tür uyumsuzluğu"
-#: c-typeck.c:4373 tree-cfg.c:3824
+#: c-typeck.c:4373 tree-cfg.c:3821
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
@@ -16941,7 +17123,7 @@ msgstr "ilkledirici öğe yükleme sırasında hesaplanabilir değil"
msgid "invalid initializer"
msgstr "geçersiz ilklendirici"
-#: c-typeck.c:6652 cp/decl.c:5526
+#: c-typeck.c:6652 cp/decl.c:5536
#, gcc-internal-format
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr "opak vektör türleri ilklendirilemez"
@@ -17337,7 +17519,7 @@ msgstr ""
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr ""
-#: calls.c:2311
+#: calls.c:2316
#, gcc-internal-format
msgid "function call has aggregate value"
msgstr "işlev çağrısı küme değeri içeriyor"
@@ -17820,227 +18002,233 @@ msgstr "çağrıcı ayrıt sayısı negatif"
msgid "caller edge frequency %i does not match BB frequency %i"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:501
+#: cgraphunit.c:507
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "aux field set for edge %s->%s"
msgstr "ayrıt %s->%s için yardımcı alan belirtilmiş"
-#: cgraphunit.c:508
+#: cgraphunit.c:514
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Execution count is negative"
msgid "execution count is negative"
msgstr "Çalıştırma sayısı negatif"
-#: cgraphunit.c:513
+#: cgraphunit.c:519
#, gcc-internal-format
msgid "externally visible inline clone"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:518
+#: cgraphunit.c:524
#, gcc-internal-format
msgid "inline clone with address taken"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:523
+#: cgraphunit.c:529
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inlined_to pointer is wrong"
msgid "inline clone is needed"
msgstr "inlined_to göstericisi yanlış"
-#: cgraphunit.c:530
+#: cgraphunit.c:536
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "aux field set for edge %s->%s"
msgid "aux field set for indirect edge from %s"
msgstr "ayrıt %s->%s için yardımcı alan belirtilmiş"
-#: cgraphunit.c:537
+#: cgraphunit.c:543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An indirect edge from %s is not marked as indirect or has associated indirect_info, the corresponding statement is: "
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:554
+#: cgraphunit.c:560
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer is wrong"
msgstr "inlined_to göstericisi yanlış"
-#: cgraphunit.c:559
+#: cgraphunit.c:565
#, gcc-internal-format
msgid "multiple inline callers"
msgstr "çok sayıda satıriçi çağrısı"
-#: cgraphunit.c:566
+#: cgraphunit.c:572
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer set for noninline callers"
msgstr "Inlined_to göstericisi satıriçi olmayan çağrıcılar için belirtilmiş"
-#: cgraphunit.c:575
+#: cgraphunit.c:581
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inlined_to pointer is set but no predecesors found"
msgid "inlined_to pointer is set but no predecessors found"
msgstr "inlined_to göstericisi var ama bir öncül yok"
-#: cgraphunit.c:580
+#: cgraphunit.c:586
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer refers to itself"
msgstr "Inlined_to göstericisi kendini gösteriyor"
-#: cgraphunit.c:586
+#: cgraphunit.c:592
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "node not found in DECL_ASSEMBLER_NAME hash"
msgid "node not found in cgraph_hash"
msgstr "DECL_ASSEMBLER_NAME çırpısında düğüm yok"
-#: cgraphunit.c:598
+#: cgraphunit.c:604
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong clone_of"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:610
+#: cgraphunit.c:616
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong clone list"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:616
+#: cgraphunit.c:622
#, gcc-internal-format
msgid "node is in clone list but it is not clone"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:621
+#: cgraphunit.c:627
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong prev_clone pointer"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:626
+#: cgraphunit.c:632
#, gcc-internal-format
msgid "double linked list of clones corrupted"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:635
+#: cgraphunit.c:641
#, gcc-internal-format
msgid "non-DECL_ONE_ONLY node in a same_comdat_group list"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:640
+#: cgraphunit.c:646
#, gcc-internal-format
msgid "node is alone in a comdat group"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:647
+#: cgraphunit.c:653
#, gcc-internal-format
msgid "same_comdat_group is not a circular list"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:664
+#: cgraphunit.c:670
#, gcc-internal-format
msgid "Alias has call edges"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:670
+#: cgraphunit.c:676
#, gcc-internal-format
-msgid "Alias has non-alias refernece"
+msgid "Alias has non-alias reference"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:675
+#: cgraphunit.c:681
#, gcc-internal-format
msgid "Alias has more than one alias reference"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:682
+#: cgraphunit.c:688
#, gcc-internal-format
msgid "Analyzed alias has no reference"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:690
+#: cgraphunit.c:696
#, gcc-internal-format
msgid "No edge out of thunk node"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:695
+#: cgraphunit.c:701
#, gcc-internal-format
msgid "More than one edge out of thunk node"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:700
+#: cgraphunit.c:706
#, gcc-internal-format
msgid "Thunk is not supposed to have body"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:730
+#: cgraphunit.c:736
#, gcc-internal-format
msgid "shared call_stmt:"
msgstr "paylaşımlı call_stmt:"
-#: cgraphunit.c:738
+#: cgraphunit.c:744
#, gcc-internal-format
msgid "edge points to wrong declaration:"
msgstr "yanlış bildirimin köşeleri:"
-#: cgraphunit.c:747
+#: cgraphunit.c:753
#, gcc-internal-format
msgid "an indirect edge with unknown callee corresponding to a call_stmt with a known declaration:"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:757
+#: cgraphunit.c:763
#, gcc-internal-format
msgid "missing callgraph edge for call stmt:"
msgstr "çağrı deyimi için çağrı çizgesi ayrıtı eksik"
-#: cgraphunit.c:773
+#: cgraphunit.c:779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
msgstr "ayrıt %s->%s için karşılığı olan çağrı deyimi yok"
-#: cgraphunit.c:785
+#: cgraphunit.c:791
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
msgid "an indirect edge from %s has no corresponding call_stmt"
msgstr "ayrıt %s->%s için karşılığı olan çağrı deyimi yok"
-#: cgraphunit.c:796
+#: cgraphunit.c:802
#, gcc-internal-format
msgid "verify_cgraph_node failed"
msgstr "verify_cgraph_node başarısız"
-#: cgraphunit.c:940
+#: cgraphunit.c:851
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "function %q+D redeclared as inline"
+msgid "function %q+D part of alias cycle"
+msgstr "iÅŸlev %q+D 'inline' olarak yeniden bildirilmiÅŸ"
+
+#: cgraphunit.c:956
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jweakref attribute must appear before alias attribute"
msgid "%<weakref%> attribute should be accompanied with an %<alias%> attribute"
msgstr "%Jweakref özniteliği alias özniteliğinden önce olmalı"
-#: cgraphunit.c:995 cgraphunit.c:1040
+#: cgraphunit.c:1011 cgraphunit.c:1056
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
msgid "%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
msgstr "%qE özniteliği sadece genel nesnelerde etkilidir"
-#: cgraphunit.c:1004
+#: cgraphunit.c:1020
#, gcc-internal-format
msgid "%<weakref%> attribute ignored because function is defined"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:1016
+#: cgraphunit.c:1032
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
msgid "always_inline function might not be inlinable"
msgstr "Bir satıriçi işlev satıriçi olamadığında uyarır"
-#: cgraphunit.c:1050
+#: cgraphunit.c:1066
#, gcc-internal-format
msgid "%<weakref%> attribute ignored because variable is initialized"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:1404
+#: cgraphunit.c:1420
#, gcc-internal-format
msgid "failed to reclaim unneeded function"
msgstr "gereksiz işlev geri kazanılamadı"
-#: cgraphunit.c:1430
+#: cgraphunit.c:1447
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "failed to reclaim unneeded function"
-msgid "failed to reclaim unneeded functionin same comdat group"
+msgid "failed to reclaim unneeded function in same comdat group"
msgstr "gereksiz işlev geri kazanılamadı"
-#: cgraphunit.c:2233
+#: cgraphunit.c:2251
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nodes with no released memory found"
msgid "nodes with unreleased memory found"
@@ -18118,13 +18306,13 @@ msgstr "belirtim dosyası %s bulunamadı\n"
msgid "cannot find '%s'"
msgstr "'%s' bulunamıyor"
-#: collect2.c:2081 collect2.c:2617 collect2.c:2813 gcc.c:2652
+#: collect2.c:2081 collect2.c:2617 collect2.c:2813 gcc.c:2658
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pex_init failed"
msgid "pex_init failed: %m"
msgstr "pex_init başarısız"
-#: collect2.c:2090 collect2.c:2626 collect2.c:2821 gcc.c:6995
+#: collect2.c:2090 collect2.c:2626 collect2.c:2821 gcc.c:7027
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: %s"
msgid "%s: %m"
@@ -18240,86 +18428,86 @@ msgstr "değer bir vektöre dönüştürülemez"
msgid "aggregate value used where a fixed-point was expected"
msgstr "bir gerçel sayı umulurken küme değeri kullanılmış"
-#: coverage.c:188
+#: coverage.c:189
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a gcov data file"
msgstr "%qs bir gcov veri dosyası değil"
-#: coverage.c:199
+#: coverage.c:200
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
msgstr "%qs sürümü %q.*s, umulan sürüm ise %q.*s"
-#: coverage.c:275 coverage.c:284
+#: coverage.c:276 coverage.c:285
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "no coverage for function %qs found"
msgid "Profile data for function %u is corrupted"
msgstr "%qs işlevi için sarmalayıcı yok."
-#: coverage.c:276
+#: coverage.c:277
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "checksum is %x instead of %x"
msgid "checksum is (%x,%x) instead of (%x,%x)"
msgstr "sağlama toplamı %x; %x değil"
-#: coverage.c:285
+#: coverage.c:286
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "number of counters is %d instead of %d"
msgstr "sayaç sayısı %d; %d değil"
-#: coverage.c:291
+#: coverage.c:292
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
msgstr "işlev %2$u için ayrık %1$s sayaçları katıştırılamaz"
-#: coverage.c:310
+#: coverage.c:311
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has overflowed"
msgstr "%qs üstten taşmalı"
-#: coverage.c:360
+#: coverage.c:361
#, gcc-internal-format
msgid "the control flow of function %qE does not match its profile data (counter %qs)"
msgstr ""
-#: coverage.c:364
+#: coverage.c:365
#, gcc-internal-format
msgid "use -Wno-error=coverage-mismatch to tolerate the mismatch but performance may drop if the function is hot"
msgstr ""
-#: coverage.c:370
+#: coverage.c:371
#, gcc-internal-format
msgid "coverage mismatch ignored"
msgstr ""
-#: coverage.c:372
+#: coverage.c:373
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Execution count is negative"
msgid "execution counts estimated"
msgstr "Çalıştırma sayısı negatif"
-#: coverage.c:373
+#: coverage.c:374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Execution count is negative"
msgid "execution counts assumed to be zero"
msgstr "Çalıştırma sayısı negatif"
-#: coverage.c:376
+#: coverage.c:377
#, gcc-internal-format
msgid "this can result in poorly optimized code"
msgstr ""
-#: coverage.c:384
+#: coverage.c:385
#, gcc-internal-format
msgid "source locations for function %qE have changed, the profile data may be out of date"
msgstr ""
-#: coverage.c:602
+#: coverage.c:603
#, gcc-internal-format
msgid "error writing %qs"
msgstr "%qs yazılırken hata"
-#: coverage.c:1098
+#: coverage.c:1111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "%s açılamıyor"
@@ -18396,27 +18584,27 @@ msgstr "%d nin baskını %d olmalı, %d değil"
msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
msgstr ""
-#: dwarf2out.c:10672
+#: dwarf2out.c:10704
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
msgstr ""
-#: emit-rtl.c:2541
+#: emit-rtl.c:2556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
msgstr "komutta geçersiz rtl paylaşımı bulundu"
-#: emit-rtl.c:2543
+#: emit-rtl.c:2558
#, gcc-internal-format
msgid "shared rtx"
msgstr "paylaşımlı rtx"
-#: emit-rtl.c:2545
+#: emit-rtl.c:2560
#, gcc-internal-format
msgid "internal consistency failure"
msgstr "dahili tutarlılık hatası"
-#: emit-rtl.c:3676
+#: emit-rtl.c:3691
#, gcc-internal-format
msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
msgstr "ICE: emit_jump_insn gereken yerde emit_insn kullanılmış:\n"
@@ -18517,19 +18705,19 @@ msgstr "%qs yapı alan için saklama sınıfı belirtilmiş"
msgid "when a volatile object spans multiple type-sized locations, the compiler must choose between using a single mis-aligned access to preserve the volatility, or using multiple aligned accesses to avoid runtime faults; this code may fail at runtime if the hardware does not allow this access"
msgstr ""
-#: expr.c:7479
+#: expr.c:7523
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "global register variable %qD used in nested function"
msgid "local frame unavailable (naked function?)"
msgstr "genel yazmaç değişkeni %qD iç işlevde kullanılmış"
-#: expr.c:9951
+#: expr.c:9996
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function %q+D redeclared with attribute noinline"
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
msgstr "%q+D işlevinin yeniden bildirimi inline öznitelikli değil"
-#: expr.c:9958
+#: expr.c:10003
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function %q+D redeclared with attribute noinline"
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
@@ -18547,13 +18735,13 @@ msgstr "%qs özniteliğinin argümanı geçersiz"
msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
msgstr "%q+D boyutu %wd bayttan fazla"
-#: final.c:4430 toplev.c:1421 tree-optimize.c:171
+#: final.c:4430 toplev.c:1421 tree-optimize.c:173
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not open dump file %qs: %s"
msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
msgstr "döküm dosyası %qs açılamadı: %s"
-#: final.c:4483 tree-optimize.c:187
+#: final.c:4483 tree-optimize.c:189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not open dump file %qs: %s"
msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
@@ -18610,7 +18798,7 @@ msgstr ""
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.c:14205
+#: fold-const.c:14219
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr "fold sınaması: özgün ağac fold tarafından değiştirildi"
@@ -18621,7 +18809,7 @@ msgstr "fold sınaması: özgün ağac fold tarafından değiştirildi"
msgid "total size of local objects too large"
msgstr "%Jyerel nesnelerin toplam boyutu çok büyük"
-#: function.c:1732 gimplify.c:5155
+#: function.c:1732 gimplify.c:5156
#, gcc-internal-format
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
msgstr "%<asm%> içindeki kısıt imnkansız"
@@ -18646,147 +18834,147 @@ msgstr "işlev bir küme ile dönüyor"
msgid "unused parameter %q+D"
msgstr "parametre %q+D kullanılmamış"
-#: gcc.c:1726 gcc.c:1746
+#: gcc.c:1732 gcc.c:1752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
msgstr "specs %%include sözdizimi %ld karakterden sonra bozuk"
-#: gcc.c:1772 gcc.c:1781 gcc.c:1791 gcc.c:1801
+#: gcc.c:1778 gcc.c:1787 gcc.c:1797 gcc.c:1807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
msgstr "specs %%rename sözdizimi %ld karakterden sonra bozuk"
-#: gcc.c:1811
+#: gcc.c:1817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr "ismi değişecek specs %s özelliği yok"
-#: gcc.c:1818
+#: gcc.c:1824
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
msgstr "%s: '%s' belirtiminin ismi zaten '%s' belirtiminde kullanılmış"
-#: gcc.c:1839
+#: gcc.c:1845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
msgstr "%ld. karakterden sonra bilinmeyen specs %% komutu"
-#: gcc.c:1850 gcc.c:1863
+#: gcc.c:1856 gcc.c:1869
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs file malformed after %ld characters"
msgstr "%ld. karakterden sonra belirtimler dosyası bozuk"
-#: gcc.c:1915
+#: gcc.c:1921
#, gcc-internal-format
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr "belirtim dosyası ilintilenecek özellik içermiyor"
-#: gcc.c:2444
+#: gcc.c:2450
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "system path '%s' is not absolute"
msgid "system path %qs is not absolute"
msgstr "sistem yolu '%s' mutlak deÄŸil"
-#: gcc.c:2529
+#: gcc.c:2535
#, gcc-internal-format
msgid "-pipe not supported"
msgstr "-pipe desteklenmiyor"
-#: gcc.c:2691
+#: gcc.c:2697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "failed to get exit status"
msgid "failed to get exit status: %m"
msgstr "çıkış durumunu almada başarısızlık"
-#: gcc.c:2697
+#: gcc.c:2703
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "failed to get process times"
msgid "failed to get process times: %m"
msgstr "süreç zamanlarını almada başarısızlık"
-#: gcc.c:2723
+#: gcc.c:2729
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "programs: %s\n"
msgid "%s (program %s)"
msgstr "programlar: %s\n"
-#: gcc.c:3142 opts-common.c:986 opts-common.c:1058
+#: gcc.c:3148 opts-common.c:986 opts-common.c:1058
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
msgid "unrecognized command line option %qs"
msgstr "komut satırı seçeneği \"%s\" tanınmıyor"
-#: gcc.c:3395
+#: gcc.c:3401
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an unknown -save-temps option"
msgstr ""
-#: gcc.c:3856
+#: gcc.c:3862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
msgstr "UYARI: -save-temps belirtildiğinden -pipe yoksayıldı"
-#: gcc.c:3942
+#: gcc.c:3948
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "warning: '-x %s' after last input file has no effect"
msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
msgstr "UYARI: son girdi dosyasından sonraki '-x %s' etkisiz"
-#: gcc.c:4109
+#: gcc.c:4115
#, gcc-internal-format
msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
msgstr ""
-#: gcc.c:4312
+#: gcc.c:4318
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "switch '%s' does not start with '-'"
msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
msgstr "switch '%s' '-' ile başlamıyor"
-#: gcc.c:4315
+#: gcc.c:4321
#, gcc-internal-format
msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
msgstr ""
-#: gcc.c:4406
+#: gcc.c:4412
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "could not open dump file %qs: %s"
msgid "could not open temporary response file %s"
msgstr "döküm dosyası %qs açılamadı: %s"
-#: gcc.c:4412
+#: gcc.c:4418
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot create temporary file"
msgid "could not write to temporary response file %s"
msgstr "geçici dosya oluşturulamıyor"
-#: gcc.c:4418
+#: gcc.c:4424
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot create temporary file"
msgid "could not close temporary response file %s"
msgstr "geçici dosya oluşturulamıyor"
-#: gcc.c:4541
+#: gcc.c:4547
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec '%s' invalid"
msgid "spec %qs invalid"
msgstr "spec '%s' geçersiz"
-#: gcc.c:4690
+#: gcc.c:4696
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'"
msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
msgstr "spec '%s' geçersiz '%%0%c' içeriyor"
-#: gcc.c:5000
+#: gcc.c:5006
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c"
msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
msgstr "spec '%s' geçersiz '%%W%c içeriyor"
-#: gcc.c:5022
+#: gcc.c:5028
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec '%s' has invalid '%%x%c'"
msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
@@ -18795,97 +18983,97 @@ msgstr "spec '%s' geçersiz '%%x%c' içeriyor"
#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
-#: gcc.c:5210
+#: gcc.c:5216
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
msgstr "belirtim aksaması: '%%*' kalıp eşleştirerek ilklendirilemedi"
-#: gcc.c:5253
+#: gcc.c:5259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
msgstr "belirtim aksaması: belirtim seçeneği '%c' anlaşılamadı"
-#: gcc.c:5313
+#: gcc.c:5319
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown spec function '%s'"
msgid "unknown spec function %qs"
msgstr "bilinmeyen '%s' spec iÅŸlevi"
-#: gcc.c:5331
+#: gcc.c:5337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "error in args to spec function '%s'"
msgid "error in args to spec function %qs"
msgstr "'%s' spec işlevi için argümanlar hatalı"
-#: gcc.c:5379
+#: gcc.c:5385
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function name"
msgstr "bozuk spec iÅŸlevi ismi"
#. )
-#: gcc.c:5382
+#: gcc.c:5388
#, gcc-internal-format
msgid "no arguments for spec function"
msgstr "spec işlevi için argüman belirtilmedi"
-#: gcc.c:5401
+#: gcc.c:5407
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr "belirtim işlevinin argümanları bozuk"
-#: gcc.c:5647
+#: gcc.c:5668
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
msgstr "kaşlı ayraçlı spec '%s' '%c'de geçersiz"
-#: gcc.c:5735
+#: gcc.c:5756
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braced spec body '%s' is invalid"
msgid "braced spec body %qs is invalid"
msgstr "kaşlı ayraçlı spec gövdesi '%s' geçersiz"
-#: gcc.c:5984
+#: gcc.c:6005
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
msgstr "%s: çıktı dosyası '%s' açılamadı\n"
-#: gcc.c:5995
+#: gcc.c:6016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
msgstr ""
-#: gcc.c:6005 gcc.c:6046
+#: gcc.c:6026 gcc.c:6067
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
msgstr "%s: çıktı dosyası '%s' açılamadı\n"
-#: gcc.c:6025 gcc.c:6062
+#: gcc.c:6046 gcc.c:6083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: -fcompare-debug failure"
msgstr ""
-#: gcc.c:6140
+#: gcc.c:6161
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pex_init failed"
msgid "atexit failed"
msgstr "pex_init başarısız"
-#: gcc.c:6281
+#: gcc.c:6302
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
msgstr "belirtim aksaması: SYSROOT_SUFFIX_SPEC için argüman sayısı birden fazla"
-#: gcc.c:6304
+#: gcc.c:6325
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
msgstr "belirtim aksaması: SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC için argüman sayısı birden fazla.."
-#: gcc.c:6466
+#: gcc.c:6491
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized option '-%s'"
msgid "unrecognized option %<-%s%>"
@@ -18893,136 +19081,136 @@ msgstr "'-%s' seçeneği bilinmiyor"
#. The error status indicates that only one set of fixed
#. headers should be built.
-#: gcc.c:6543
+#: gcc.c:6568
#, gcc-internal-format
msgid "not configured with sysroot headers suffix"
msgstr ""
-#: gcc.c:6626
+#: gcc.c:6651
#, gcc-internal-format
msgid "no input files"
msgstr "girdi dosyası yok"
-#: gcc.c:6675
+#: gcc.c:6700
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot specify -o with -c or -S with multiple files"
msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
msgstr "çok sayıda dosya -o seçeneğinin -c veya -S ile birlikte kullanımı ile belirtilemez"
-#: gcc.c:6705
+#: gcc.c:6730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr "%s: %s derleyici bu sistemde kurulu deÄŸil"
-#: gcc.c:6727
+#: gcc.c:6752
#, gcc-internal-format
msgid "recompiling with -fcompare-debug"
msgstr ""
-#: gcc.c:6743
+#: gcc.c:6768
#, gcc-internal-format
msgid "during -fcompare-debug recompilation"
msgstr ""
-#: gcc.c:6752
+#: gcc.c:6777
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison is always %d"
msgid "comparing final insns dumps"
msgstr "karşılaştırma sonucu daima %d"
-#: gcc.c:6853
+#: gcc.c:6883
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "field %qs not found"
msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
msgstr "alan %qs yok"
-#: gcc.c:6883
+#: gcc.c:6915
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr "%s: ilintileme yapılmadığından ilintileyici girdi dosyası kullanılmadı"
-#: gcc.c:6924
+#: gcc.c:6956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr "%s dili tanınmıyor"
-#: gcc.c:7150
+#: gcc.c:7182
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multilib spec '%s' is invalid"
msgid "multilib spec %qs is invalid"
msgstr "multilib spec '%s' geçersiz"
-#: gcc.c:7342
+#: gcc.c:7374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multilib exclusions '%s' is invalid"
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr "multilib dışlaması olarak '%s' geçersiz"
-#: gcc.c:7400 gcc.c:7541
+#: gcc.c:7432 gcc.c:7573
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multilib select '%s' is invalid"
msgid "multilib select %qs is invalid"
msgstr "multilib seçimi '%s' geçersiz"
-#: gcc.c:7579
+#: gcc.c:7611
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multilib exclusion '%s' is invalid"
msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
msgstr "multilib dışlaması olarak '%s' geçersiz"
-#: gcc.c:7785
+#: gcc.c:7817
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "environment variable DJGPP not defined"
msgid "environment variable %qs not defined"
msgstr "ortam değişkeni DJGPP atanmamış"
-#: gcc.c:7897 gcc.c:7902
+#: gcc.c:7929 gcc.c:7934
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid version number `%s'"
msgid "invalid version number %qs"
msgstr "geçersiz sürüm numarası `%s'"
-#: gcc.c:7945
+#: gcc.c:7977
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgstr "%%:version-compare için çok az argüman belirtildi"
-#: gcc.c:7951
+#: gcc.c:7983
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgstr "%%:version-compare için çok fazla argüman belirtildi"
-#: gcc.c:7992
+#: gcc.c:8024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown operator '%s' in %%:version-compare"
msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
msgstr "%%:version-compare içindeki '%s' işleci bilinmiyor"
-#: gcc.c:8115
+#: gcc.c:8147
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
msgstr "%%:version-compare için çok fazla argüman belirtildi"
-#: gcc.c:8183
+#: gcc.c:8215
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
msgstr "%%:version-compare için çok fazla argüman belirtildi"
-#: gcc.c:8218
+#: gcc.c:8250
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
msgstr "%%:version-compare için çok az argüman belirtildi"
-#: gcc.c:8221
+#: gcc.c:8253
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
msgstr "%%:version-compare için çok fazla argüman belirtildi"
-#: gcc.c:8228
+#: gcc.c:8260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
msgstr ""
@@ -19113,73 +19301,73 @@ msgstr ""
msgid "gimple check: expected %s(%s), have %s(%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "ağaç denetimi: %1$qs sınıfı umuluyordu, %5$s dosyasının %6$d. satırında %4$s işlevinde %2$qs (%3$s) var"
-#: gimplify.c:2510
+#: gimplify.c:2511
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no return statement in function returning non-void"
msgid "using result of function returning %<void%>"
msgstr "void olmayan dönüşlü işlevde `return' deyimi yok"
-#: gimplify.c:5040
+#: gimplify.c:5041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid lvalue in asm output %d"
msgstr "asm çıktısı %d içinde geçersiz sol değer"
-#: gimplify.c:5156
+#: gimplify.c:5157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5178
+#: gimplify.c:5179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "bellek girdisi %d doÄŸrudan adreslenebilir deÄŸil"
-#: gimplify.c:5673
+#: gimplify.c:5674
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable %qD used in nested function"
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr "yazmaç değişkeni %qD iç işlevde kullanılmış"
-#: gimplify.c:5675 gimplify.c:5737
+#: gimplify.c:5676 gimplify.c:5738
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5734
+#: gimplify.c:5735
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing parallel"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5739
+#: gimplify.c:5740
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing parallel"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5844
+#: gimplify.c:5845
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable %qs is declared private"
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
-#: gimplify.c:5858
+#: gimplify.c:5859
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable %qs is declared private"
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
-#: gimplify.c:5861
+#: gimplify.c:5862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable %qD used in nested function"
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "yazmaç değişkeni %qD iç işlevde kullanılmış"
-#: gimplify.c:6024
+#: gimplify.c:6025
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "local variable %qD may not appear in this context"
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr "yerel değişken %qD bu kapsamda görünemez"
-#: gimplify.c:7778
+#: gimplify.c:7787
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr "gimpleme başarısız"
@@ -19431,18 +19619,18 @@ msgstr ""
msgid "critical region may not be nested inside a critical region with the same name"
msgstr ""
-#: omp-low.c:7011 cp/decl.c:2880 cp/parser.c:9853 cp/parser.c:9873
+#: omp-low.c:7012 cp/decl.c:2885 cp/parser.c:9853 cp/parser.c:9873
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: omp-low.c:7013 omp-low.c:7018
+#: omp-low.c:7014 omp-low.c:7019
#, gcc-internal-format
msgid "invalid entry to OpenMP structured block"
msgstr ""
#. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
-#: omp-low.c:7021
+#: omp-low.c:7022
#, gcc-internal-format
msgid "invalid branch to/from an OpenMP structured block"
msgstr ""
@@ -19547,13 +19735,13 @@ msgstr ""
msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
msgstr ""
-#: opts.c:721 config/darwin.c:3002 config/sh/sh.c:804
+#: opts.c:721 config/darwin.c:3002 config/sh/sh.c:809
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition bu mimaride çalışmaz"
-#: opts.c:736 config/sh/sh.c:812
+#: opts.c:736 config/sh/sh.c:817
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info on this architecture"
@@ -19700,7 +19888,7 @@ msgstr "ilklendiricide bilinmeyen %qE alanı belirtilmiş"
#: passes.c:712
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "unknown field %qE specified in initializer"
-msgid "unknown pass %s specified in -fdisble"
+msgid "unknown pass %s specified in -fdisable"
msgstr "ilklendiricide bilinmeyen %qE alanı belirtilmiş"
#: passes.c:739 passes.c:829
@@ -19920,55 +20108,55 @@ msgstr "validate_value_data: [%u] oldest_regno hatalı (%u)"
msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
msgstr "validate_value_data: [%u] zincir içinde boş olmayan yazmaç (%s %u %i)"
-#: reginfo.c:820
+#: reginfo.c:822
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't use '%s' as a %s register"
msgid "can%'t use %qs as a call-saved register"
msgstr "'%s' bir %s yazmacı olarak kullanılamıyor"
-#: reginfo.c:824
+#: reginfo.c:826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't use '%s' as a %s register"
msgid "can%'t use %qs as a call-used register"
msgstr "'%s' bir %s yazmacı olarak kullanılamıyor"
-#: reginfo.c:836
+#: reginfo.c:838
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't use '%s' as a %s register"
msgid "can%'t use %qs as a fixed register"
msgstr "'%s' bir %s yazmacı olarak kullanılamıyor"
-#: reginfo.c:862 config/ia64/ia64.c:5749 config/ia64/ia64.c:5756
-#: config/pa/pa.c:424 config/pa/pa.c:431 config/sh/sh.c:8744
-#: config/sh/sh.c:8751 config/spu/spu.c:5198 config/spu/spu.c:5205
+#: reginfo.c:864 config/ia64/ia64.c:5749 config/ia64/ia64.c:5756
+#: config/pa/pa.c:424 config/pa/pa.c:431 config/sh/sh.c:8749
+#: config/sh/sh.c:8756 config/spu/spu.c:5198 config/spu/spu.c:5205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown register name: %s"
msgstr "bilinmeyen yazmaç ismi: %s"
-#: reginfo.c:875
+#: reginfo.c:877
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register used for two global register variables"
msgid "stack register used for global register variable"
msgstr "yazmaç iki genel yazmaç değişkeni için kullanılmış"
-#: reginfo.c:881
+#: reginfo.c:883
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable follows a function definition"
msgstr "genel yazmaç değişkeni bir işlev tanımını izliyor"
-#: reginfo.c:886
+#: reginfo.c:888
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register used for two global register variables"
msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
msgstr "yazmaç iki genel yazmaç değişkeni için kullanılmış"
-#: reginfo.c:889
+#: reginfo.c:891
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " conflict with %q+D"
msgid "conflicts with %qD"
msgstr " %q+D ile çelişiyor"
-#: reginfo.c:894
+#: reginfo.c:896
#, gcc-internal-format
msgid "call-clobbered register used for global register variable"
msgstr "çağrı-taşırmalı yazmaç genel yazmaç değişkeni için kullanılmış"
@@ -20217,7 +20405,7 @@ msgstr "paketli öznitelik %q+D için yetersiz hizalamaya sebep oluyor"
msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
msgstr "paketli öznitelik %q+D için gereksiz"
-#: stor-layout.c:1153
+#: stor-layout.c:1152
#, gcc-internal-format
msgid "padding struct to align %q+D"
msgstr "yapıya %q+D'ye hizalamak için dolgu yapılıyor"
@@ -20264,53 +20452,53 @@ msgstr "dizi elemanlarının hizalaması eleman boyutundan büyük"
msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
msgstr "__builtin_saveregs bu hedef tarafından desteklenmiyor"
-#: targhooks.c:806
+#: targhooks.c:807
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "global destructors not supported on this target"
msgid "nested functions not supported on this target"
msgstr "bu hedefte global yıkıcılar desteklenmiyor"
-#: targhooks.c:819
+#: targhooks.c:820
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
msgid "nested function trampolines not supported on this target"
msgstr "bu hedefte -ffunction-sections desteklenmiyor"
-#: targhooks.c:1153
+#: targhooks.c:1154
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
msgid "target attribute is not supported on this machine"
msgstr "bu platformda %qE özniteliği desteklenmiyor"
-#: targhooks.c:1163
+#: targhooks.c:1164
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#pragma extern_prefix not supported on this target"
msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
msgstr "#pragma extern_prefix bu hedefte desteklenmiyor"
-#: tlink.c:481
+#: tlink.c:492
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "removing .rpo file"
msgid "removing .rpo file: %m"
msgstr "rpo dosyası siliniyor"
-#: tlink.c:483
+#: tlink.c:494
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "renaming .rpo file"
msgid "renaming .rpo file: %m"
msgstr "rpo dosyasının ismi değiştiriliyor"
-#: tlink.c:487
+#: tlink.c:498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
msgstr "depo dosyası '%s' komut satırı argümanlarını içermiyor"
-#: tlink.c:735
+#: tlink.c:624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
msgstr "'%s' '%s'e atanmış, ama yeniden derleme, v.s. sırasında tanımlı değil"
-#: tlink.c:805
+#: tlink.c:859
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld çıkış durumu %d ile döndü"
@@ -20483,7 +20671,7 @@ msgstr "DB komutunun kullanımı etkin olur"
msgid "%<transaction_may_cancel_outer%> function call not within outer transaction or %<transaction_may_cancel_outer%>"
msgstr ""
-#: trans-mem.c:664 trans-mem.c:4137
+#: trans-mem.c:664 trans-mem.c:4191
#, gcc-internal-format
msgid "unsafe function call %qD within atomic transaction"
msgstr ""
@@ -20499,7 +20687,7 @@ msgstr ""
msgid "unsafe indirect function call within atomic transaction"
msgstr "aslen dolaylı işlev çağrıları satır içine almaya konu olmaz"
-#: trans-mem.c:682 trans-mem.c:4070
+#: trans-mem.c:682 trans-mem.c:4124
#, gcc-internal-format
msgid "unsafe function call %qD within %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
@@ -20514,7 +20702,7 @@ msgstr ""
msgid "unsafe indirect function call within %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
-#: trans-mem.c:707 trans-mem.c:4109
+#: trans-mem.c:707 trans-mem.c:4163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
msgid "asm not allowed in atomic transaction"
@@ -20553,6 +20741,12 @@ msgstr ""
msgid "outer transaction in %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
+#: trans-mem.c:3789
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
+msgid "%Kasm not allowed in %<transaction_safe%> function"
+msgstr "bir işlev tanımıda özniteliklere izin verilmez"
+
#: tree-cfg.c:2616
#, gcc-internal-format
msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
@@ -20573,7 +20767,7 @@ msgstr ""
msgid "SSA name in freelist but still referenced"
msgstr "SSA ismi serbest birakılanlar listesinde ama hala atıflı"
-#: tree-cfg.c:2667 tree-cfg.c:3953
+#: tree-cfg.c:2667 tree-cfg.c:3950
#, gcc-internal-format
msgid "INDIRECT_REF in gimple IL"
msgstr ""
@@ -20838,393 +21032,393 @@ msgstr ""
msgid "invalid operand in unary operation"
msgstr "komuttaki terim geçersiz"
-#: tree-cfg.c:3369
+#: tree-cfg.c:3366
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "invalid types in nop conversion"
msgstr "Sabit ifadesinde tür hatalı"
-#: tree-cfg.c:3384
+#: tree-cfg.c:3381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid expression as operand"
msgid "invalid types in address space conversion"
msgstr "terim olarak ifade geçersiz"
-#: tree-cfg.c:3398
+#: tree-cfg.c:3395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operand in the instruction"
msgid "invalid types in fixed-point conversion"
msgstr "komuttaki terim geçersiz"
-#: tree-cfg.c:3413
+#: tree-cfg.c:3410
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
msgid "invalid types in conversion to floating point"
msgstr "%<__fpreg%> türüne dönüşüm geçersiz"
-#: tree-cfg.c:3428
+#: tree-cfg.c:3425
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
msgid "invalid types in conversion to integer"
msgstr "%<__fpreg%> türüne dönüşüm geçersiz"
-#: tree-cfg.c:3462
+#: tree-cfg.c:3459
#, gcc-internal-format
msgid "non-trivial conversion in unary operation"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3487
+#: tree-cfg.c:3484
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Elemental binary operation"
msgid "non-register as LHS of binary operation"
msgstr "Öğesel ikilik işlem"
-#: tree-cfg.c:3494
+#: tree-cfg.c:3491
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operands to binary %s"
msgid "invalid operands in binary operation"
msgstr "iki terimli %s için terimler geçersiz"
-#: tree-cfg.c:3509
+#: tree-cfg.c:3506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in complex expression"
msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
-#: tree-cfg.c:3538
+#: tree-cfg.c:3535
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in shift expression"
msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
-#: tree-cfg.c:3561
+#: tree-cfg.c:3558
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in vector shift expression"
msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
-#: tree-cfg.c:3574
+#: tree-cfg.c:3571
#, gcc-internal-format
msgid "non-element sized vector shift of floating point vector"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3588 tree-cfg.c:3609
+#: tree-cfg.c:3585 tree-cfg.c:3606
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in widening vector shift expression"
msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
-#: tree-cfg.c:3631
+#: tree-cfg.c:3628
#, gcc-internal-format
msgid "invalid non-vector operands to vector valued plus"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3651
+#: tree-cfg.c:3648
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operands to binary %s"
msgid "invalid (pointer) operands to plus/minus"
msgstr "iki terimli %s için terimler geçersiz"
-#: tree-cfg.c:3666
+#: tree-cfg.c:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in pointer plus expression"
msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
-#: tree-cfg.c:3743
+#: tree-cfg.c:3740
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in binary expression"
msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
-#: tree-cfg.c:3771
+#: tree-cfg.c:3768
#, gcc-internal-format
msgid "non-register as LHS of ternary operation"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3780
+#: tree-cfg.c:3777
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operand in the instruction"
msgid "invalid operands in ternary operation"
msgstr "komuttaki terim geçersiz"
-#: tree-cfg.c:3796
+#: tree-cfg.c:3793
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in widening multiply-accumulate expression"
msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
-#: tree-cfg.c:3810
+#: tree-cfg.c:3807
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in fused multiply-add expression"
msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
-#: tree-cfg.c:3836
+#: tree-cfg.c:3833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in vector permute expression"
msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
-#: tree-cfg.c:3848
+#: tree-cfg.c:3845
#, gcc-internal-format
msgid "vector types expected in vector permute expression"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3862
+#: tree-cfg.c:3859
#, gcc-internal-format
msgid "vectors with different element number found in vector permute expression"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3875
+#: tree-cfg.c:3872
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of void expression"
msgid "invalid mask type in vector permute expression"
msgstr "void ifade kullanımı geçersiz"
-#: tree-cfg.c:3911
+#: tree-cfg.c:3908
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid lvalue in assignment"
msgid "non-trivial conversion at assignment"
msgstr "atamanın sol tarafı geçersiz"
-#: tree-cfg.c:3928
+#: tree-cfg.c:3925
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operands to binary %s"
msgid "invalid operand in unary expression"
msgstr "iki terimli %s için terimler geçersiz"
-#: tree-cfg.c:3942
+#: tree-cfg.c:3939
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in address expression"
msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
-#: tree-cfg.c:3968 tree-cfg.c:3994
+#: tree-cfg.c:3965 tree-cfg.c:3991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid indirect memory address"
msgid "invalid rhs for gimple memory store"
msgstr "geçersiz dolaylı bellek adresi"
-#: tree-cfg.c:4056
+#: tree-cfg.c:4053
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operand in the instruction"
msgid "invalid operand in return statement"
msgstr "komuttaki terim geçersiz"
-#: tree-cfg.c:4070
+#: tree-cfg.c:4067
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid lvalue in asm statement"
msgid "invalid conversion in return statement"
msgstr "asm deyiminde geçersiz sol taraf"
-#: tree-cfg.c:4094
+#: tree-cfg.c:4091
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
msgid "goto destination is neither a label nor a pointer"
msgstr "indisli değer ne dizi ne de bir gösterici"
-#: tree-cfg.c:4109
+#: tree-cfg.c:4106
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operand to %%s code"
msgid "invalid operand to switch statement"
msgstr "%%s kodu için terim geçersiz"
-#: tree-cfg.c:4151
+#: tree-cfg.c:4148
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect entry in label_to_block_map"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4161
+#: tree-cfg.c:4158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "format string has invalid operand number"
msgid "incorrect setting of landing pad number"
msgstr "biçim dizgesi geçersiz sayıda terim içeriyor"
-#: tree-cfg.c:4189
+#: tree-cfg.c:4186
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operand to %%p code"
msgid "invalid comparison code in gimple cond"
msgstr "%%p kodu için terim geçersiz"
-#: tree-cfg.c:4197
+#: tree-cfg.c:4194
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid lvalue in increment"
msgid "invalid labels in gimple cond"
msgstr "arttırmada geçersiz sol taraf"
-#: tree-cfg.c:4258 tree-cfg.c:4267
+#: tree-cfg.c:4255 tree-cfg.c:4264
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid address"
msgid "invalid PHI result"
msgstr "adres geçersiz"
-#: tree-cfg.c:4277
+#: tree-cfg.c:4274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing definition"
msgid "missing PHI def"
msgstr "tanım eksik"
-#: tree-cfg.c:4291
+#: tree-cfg.c:4288
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid IACC argument"
msgid "invalid PHI argument"
msgstr "IACC argümanı geçersiz"
-#: tree-cfg.c:4298
+#: tree-cfg.c:4295
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "incompatible types in assignment"
msgid "incompatible types in PHI argument %u"
msgstr "atamada uyumsuz türler"
-#: tree-cfg.c:4382 tree-cfg.c:4578
+#: tree-cfg.c:4379 tree-cfg.c:4575
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "verify_stmts failed"
msgid "verify_gimple failed"
msgstr "verify_stmts başarısız"
-#: tree-cfg.c:4443
+#: tree-cfg.c:4440
#, gcc-internal-format
msgid "dead STMT in EH table"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4477
+#: tree-cfg.c:4474
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bb_for_stmt (phi) is set to a wrong basic block"
msgid "gimple_bb (phi) is set to a wrong basic block"
msgstr "bb_for_stmt (phi) yanlış temel bloka atanmış"
-#: tree-cfg.c:4489 tree-cfg.c:4523
+#: tree-cfg.c:4486 tree-cfg.c:4520
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect sharing of tree nodes"
msgstr "Ağaç düğümlerinin paylaşımı yanlış"
-#: tree-cfg.c:4512
+#: tree-cfg.c:4509
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bb_for_stmt (stmt) is set to a wrong basic block"
msgid "gimple_bb (stmt) is set to a wrong basic block"
msgstr "bb_for_stmt (stmt) yanlış temel bloka atanmış"
-#: tree-cfg.c:4538
+#: tree-cfg.c:4535
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected statement"
msgid "in statement"
msgstr "deyim umuluyordu"
-#: tree-cfg.c:4553
+#: tree-cfg.c:4550
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
msgstr "deyim yakalama için imli, ama olmuyor."
-#: tree-cfg.c:4560
+#: tree-cfg.c:4557
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw in middle of block"
msgstr "Deyim blokun ortasında yakalama için imlenmiş"
-#: tree-cfg.c:4601
+#: tree-cfg.c:4598
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ENTRY_BLOCK has a statement list associated with it"
msgid "ENTRY_BLOCK has IL associated with it"
msgstr "ENTRY_BLOCK onunla ilişkili bir deyim listesi içeriyor"
-#: tree-cfg.c:4607
+#: tree-cfg.c:4604
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "EXIT_BLOCK has a statement list associated with it"
msgid "EXIT_BLOCK has IL associated with it"
msgstr "EXIT_BLOCK onunla ilişkili bir deyim listesi içeriyor"
-#: tree-cfg.c:4614
+#: tree-cfg.c:4611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fallthru to exit from bb %d"
msgstr "bb %d deki çıkışa düşüş"
-#: tree-cfg.c:4638
+#: tree-cfg.c:4635
#, gcc-internal-format
msgid "nonlocal label "
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4647
+#: tree-cfg.c:4644
#, gcc-internal-format
msgid "EH landing pad label "
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4656 tree-cfg.c:4665 tree-cfg.c:4690
+#: tree-cfg.c:4653 tree-cfg.c:4662 tree-cfg.c:4687
#, gcc-internal-format
msgid "label "
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4680
+#: tree-cfg.c:4677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "control flow in the middle of basic block %d"
msgstr "%d. temel blokun ortasında denetim akışı"
-#: tree-cfg.c:4713
+#: tree-cfg.c:4710
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
msgstr "bb %d içinde bir denetim deyimi sonrası düşen kenar"
-#: tree-cfg.c:4726
+#: tree-cfg.c:4723
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
msgid "true/false edge after a non-GIMPLE_COND in bb %d"
msgstr "bb %d içinde bir denetim deyimi sonrası düşen kenar"
-#: tree-cfg.c:4749 tree-cfg.c:4771 tree-cfg.c:4788 tree-cfg.c:4857
+#: tree-cfg.c:4746 tree-cfg.c:4768 tree-cfg.c:4785 tree-cfg.c:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
msgstr "bb %d sonunda çıkan ayrıt bayrağı sayısı yanlış"
-#: tree-cfg.c:4759
+#: tree-cfg.c:4756
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "explicit goto at end of bb %d"
msgstr "bb %d sonunda açıkça goto"
-#: tree-cfg.c:4793
+#: tree-cfg.c:4790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
msgstr "dönüş ayrıtı bb %d içindeki çıkışı göstermiyor"
-#: tree-cfg.c:4823
+#: tree-cfg.c:4820
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "found default case not at end of case vector"
msgid "found default case not at the start of case vector"
msgstr "default case, case vektörünün sonunda değil"
-#: tree-cfg.c:4831
+#: tree-cfg.c:4828
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "case labels not sorted:"
msgid "case labels not sorted: "
msgstr "sırasız case etiketleri:"
-#: tree-cfg.c:4848
+#: tree-cfg.c:4845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "extra outgoing edge %d->%d"
msgstr "fazladan çıkan ayrıt %d->%d"
-#: tree-cfg.c:4871
+#: tree-cfg.c:4868
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "missing edge %i->%i"
msgstr "ayrıt %i->%i eksik"
-#: tree-cfg.c:7527
+#: tree-cfg.c:7524
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%<noreturn%> function does return"
msgid "%<noreturn%> function does return"
msgstr "%H%<noreturn%> işlev değer döndürüyor"
-#: tree-cfg.c:7547
+#: tree-cfg.c:7544
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hcontrol reaches end of non-void function"
msgid "control reaches end of non-void function"
msgstr "%Hdenetim void olmayan işlevin sonunu aşıyor"
-#: tree-cfg.c:7685
+#: tree-cfg.c:7682
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgstr "%H%qD dönüş değeri yoksayılıyor, warn_unused_result özniteliği ile bildirilmiş"
-#: tree-cfg.c:7690
+#: tree-cfg.c:7687
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
@@ -21388,12 +21582,12 @@ msgstr "mudflap bilinmeyen boyutlu harici %qs'i izleyemiyor"
msgid "mudflap: this language is not supported"
msgstr "mudflap: bu dil desteklenmiyor"
-#: tree-optimize.c:448
+#: tree-optimize.c:450
#, gcc-internal-format
msgid "size of return value of %q+D is %u bytes"
msgstr "%q+D dönüş değerinin uzunluğu %u bayt"
-#: tree-optimize.c:451
+#: tree-optimize.c:453
#, gcc-internal-format
msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes"
msgstr "%q+D dönüş değerinin genişligi %wd bayttan büyük"
@@ -21409,55 +21603,55 @@ msgstr "SSA bozulması"
msgid "unimplemented functionality"
msgstr "gerceklenmemiÅŸ iÅŸlevsellik"
-#: tree-ssa-operands.c:1116
+#: tree-ssa-operands.c:1127
#, gcc-internal-format
msgid "virtual definition of statement not up-to-date"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1123
+#: tree-ssa-operands.c:1134
#, gcc-internal-format
msgid "virtual def operand missing for stmt"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1133
+#: tree-ssa-operands.c:1144
#, gcc-internal-format
msgid "virtual use of statement not up-to-date"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1140
+#: tree-ssa-operands.c:1151
#, gcc-internal-format
msgid "virtual use operand missing for stmt"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1156
+#: tree-ssa-operands.c:1167
#, gcc-internal-format
msgid "excess use operand for stmt"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1164
+#: tree-ssa-operands.c:1175
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operand number missing after %%-letter"
msgid "use operand missing for stmt"
msgstr "%%-harf'ten sonraki terim numarası eksik"
-#: tree-ssa-operands.c:1181
+#: tree-ssa-operands.c:1192
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected declaration or statement"
msgid "excess def operand for stmt"
msgstr "bildirim veya deyim umuluyordu"
-#: tree-ssa-operands.c:1189
+#: tree-ssa-operands.c:1200
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operand number missing after %%-letter"
msgid "def operand missing for stmt"
msgstr "%%-harf'ten sonraki terim numarası eksik"
-#: tree-ssa-operands.c:1196
+#: tree-ssa-operands.c:1207
#, gcc-internal-format
msgid "stmt volatile flag not up-to-date"
msgstr ""
-#: tree-ssa-uninit.c:1958 tree-ssa.c:1655
+#: tree-ssa-uninit.c:1958 tree-ssa.c:1653
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qD may be used uninitialized in this function"
msgid "%qD may be used uninitialized in this function"
@@ -21508,7 +21702,7 @@ msgstr ""
msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
msgstr "SSA_NAME %i ve %i diye iki farklı blokya oluşturuldu"
-#: tree-ssa.c:709 tree-ssa.c:1023
+#: tree-ssa.c:709 tree-ssa.c:1021
#, gcc-internal-format
msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
msgstr "SSA_NAME_DEF_STMT yanlış"
@@ -21563,41 +21757,41 @@ msgstr "PHI argümanı SSA_NAME veya değişmez değil"
msgid "wrong edge %d->%d for PHI argument"
msgstr "PHI argümanı için ayrıt %d->%d yanlış"
-#: tree-ssa.c:970
+#: tree-ssa.c:968
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d"
msgstr "AUX gösterici ayrıt %d->%d için ilklendirildi"
-#: tree-ssa.c:995
+#: tree-ssa.c:993
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass : "
msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass: "
msgstr "eniyileme aşamasından sonra değişmiş olarak imlenmiş deyim (%p):"
-#: tree-ssa.c:1052
+#: tree-ssa.c:1050
#, gcc-internal-format
msgid "verify_ssa failed"
msgstr "verify_ssa başarısız"
-#: tree-ssa.c:1618 varasm.c:321
+#: tree-ssa.c:1616 varasm.c:321
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
msgid "%qD was declared here"
msgstr "burada bildirilmiÅŸ %q+D"
-#: tree-ssa.c:1650
+#: tree-ssa.c:1648
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qD is used uninitialized in this function"
msgid "%qD is used uninitialized in this function"
msgstr "%H%qD bu işlevde ilklendirilmeden kullanılmış"
-#: tree-ssa.c:1687
+#: tree-ssa.c:1685
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qD is used uninitialized in this function"
msgid "%qE is used uninitialized in this function"
msgstr "%H%qD bu işlevde ilklendirilmeden kullanılmış"
-#: tree-ssa.c:1692
+#: tree-ssa.c:1690
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qD may be used uninitialized in this function"
msgid "%qE may be used uninitialized in this function"
@@ -21704,22 +21898,22 @@ msgstr ""
msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
msgstr "%qE özniteliği sadece sınıf tanımlarına uygulanabilir"
-#: tree.c:5457
+#: tree.c:5459
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
msgstr "%q+D zaten dllexport özniteliği ile bildirilmiş: dllimport yoksayıldı"
-#: tree.c:5469
+#: tree.c:5471
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
msgstr "%q+D' dll ilintileme ile ilişkilendirildikten sonra dllimport özniteliği olmaksızın yeniden bildirildi"
-#: tree.c:5484
+#: tree.c:5486
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
msgstr "%q+D dllimport özniteliği olmaksızın yeniden bildirildi; önceki dllimport yoksayıldı"
-#: tree.c:5527 tree.c:5539 tree.c:5549 c-family/c-common.c:5865
+#: tree.c:5529 tree.c:5541 tree.c:5551 c-family/c-common.c:5865
#: c-family/c-common.c:5884 c-family/c-common.c:5902 c-family/c-common.c:5930
#: c-family/c-common.c:5957 c-family/c-common.c:5983 c-family/c-common.c:6002
#: c-family/c-common.c:6019 c-family/c-common.c:6043 c-family/c-common.c:6066
@@ -21734,148 +21928,148 @@ msgstr "%q+D dllimport özniteliği olmaksızın yeniden bildirildi; önceki dll
#: c-family/c-common.c:7680 c-family/c-common.c:7971 c-family/c-common.c:7994
#: c-family/c-common.c:8033 c-family/c-common.c:8111 c-family/c-common.c:8260
#: config/darwin.c:1942 config/arm/arm.c:5007 config/arm/arm.c:5035
-#: config/arm/arm.c:5052 config/avr/avr.c:6728 config/h8300/h8300.c:5418
-#: config/h8300/h8300.c:5442 config/i386/i386.c:4944 config/i386/i386.c:31811
-#: config/ia64/ia64.c:734 config/rs6000/rs6000.c:24318 config/spu/spu.c:4035
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5482 lto/lto-lang.c:215
+#: config/arm/arm.c:5052 config/avr/avr.c:6846 config/h8300/h8300.c:5418
+#: config/h8300/h8300.c:5442 config/i386/i386.c:4944 config/i386/i386.c:31845
+#: config/ia64/ia64.c:734 config/rs6000/rs6000.c:24335 config/spu/spu.c:4035
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5488 lto/lto-lang.c:215
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored"
msgstr "%qE özniteliği yoksayıldı"
-#: tree.c:5567
+#: tree.c:5569
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D declared as dllimport: attribute ignored"
msgstr "%q+D satıriçi işlevi dllimport olarak bildirilmiş: öznitelik yoksayıldı"
-#: tree.c:5575
+#: tree.c:5577
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
msgstr "%q+D işlevinin tanımı dllimport imli"
-#: tree.c:5583
+#: tree.c:5585
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
msgstr "%q+D değişkeninin tanımı dllimport imli"
-#: tree.c:5611
+#: tree.c:5613
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qE attribute"
msgstr "%2$qs özniteliğinden dolayı %1$q+D' simgesi için dış ilintileme gerekli"
-#: tree.c:5625
+#: tree.c:5627
#, gcc-internal-format
msgid "%qE implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"
msgstr ""
-#: tree.c:7375
+#: tree.c:7377
#, gcc-internal-format
msgid "arrays of functions are not meaningful"
msgstr "işlev dizileri anlamlı değil"
-#: tree.c:7542
+#: tree.c:7544
#, gcc-internal-format
msgid "function return type cannot be function"
msgstr "işlevin dönüş türü işlev olamaz"
-#: tree.c:8838 tree.c:8923 tree.c:8984
+#: tree.c:8840 tree.c:8925 tree.c:8986
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "ağaç denetimi: %1$s, %4$s dosyasının %5$d. satırında %3$s işlevinde %2$s var"
-#: tree.c:8875
+#: tree.c:8877
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "ağaç denetimi: %1$s umulmuyordu, %4$s dosyasının %5$d. satırında %3$s işlevinde %2$s var"
-#: tree.c:8888
+#: tree.c:8890
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "ağaç denetimi: %1$qs sınıfı umuluyordu, %5$s dosyasının %6$d. satırında %4$s işlevinde %2$qs (%3$s) var"
-#: tree.c:8937
+#: tree.c:8939
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: did not expect class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "ağaç denetimi: %1$qs sınıfı umuluyordu, %5$s dosyasının %6$d. satırında %4$s işlevinde %2$qs (%3$s) var"
-#: tree.c:8950
+#: tree.c:8952
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: expected omp_clause %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "ağaç denetimi: %1$s umulmuyordu, %4$s dosyasının %5$d. satırında %3$s işlevinde %2$s var"
-#: tree.c:9010
+#: tree.c:9012
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d"
msgstr "ağaç denetimi: %1$qs yapısını içeren ağaç umuluyordu, %4$s dosyasının %5$d. satırında %3$s işlevinde %2$qs var"
-#: tree.c:9024
+#: tree.c:9026
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
msgstr "ağaç denetimi: %4$s dosyasının %5$d. satırında %3$s işlevinde %2$d öğelik ağaç vektörünün %1$d. öğesine erişildi"
-#: tree.c:9037
+#: tree.c:9039
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr "ağaç denetimi: %5$s dosyasının %6$d. satırında %4$s işlevinde %3$d terimli %2$s düğümünün %1$d. terimine erişildi"
-#: tree.c:9050
+#: tree.c:9052
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr "ağaç denetimi: %5$s dosyasının %6$d. satırında %4$s işlevinde %3$d terimli %2$s düğümünün %1$d. terimine erişildi"
-#: tree.c:11330
+#: tree.c:11336
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "`%qs' önerilmiyor (%s:%d. satırında bildirilmiş)"
-#: tree.c:11334
+#: tree.c:11340
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "`%qs' önerilmiyor (%s:%d. satırında bildirilmiş)"
-#: tree.c:11359
+#: tree.c:11365
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "`%qs' önerilmiyor (%s:%d. satırında bildirilmiş)"
-#: tree.c:11363
+#: tree.c:11369
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "`%qs' önerilmiyor (%s:%d. satırında bildirilmiş)"
-#: tree.c:11370
+#: tree.c:11376
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "tür önerilmiyor (%s:%d. satırında bildirilmiş)"
-#: tree.c:11374
+#: tree.c:11380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "tür önerilmiyor (%s:%d. satırında bildirilmiş)"
-#: tree.c:11383
+#: tree.c:11389
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is deprecated"
msgid "%qE is deprecated: %s"
msgstr "%qs önerilmiyor"
-#: tree.c:11386
+#: tree.c:11392
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is deprecated"
msgid "%qE is deprecated"
msgstr "%qs önerilmiyor"
-#: tree.c:11391
+#: tree.c:11397
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "type is deprecated"
msgid "type is deprecated: %s"
msgstr "tür önerilmiyor"
-#: tree.c:11394
+#: tree.c:11400
#, gcc-internal-format
msgid "type is deprecated"
msgstr "tür önerilmiyor"
@@ -21919,12 +22113,12 @@ msgstr "%L'deki yerleÅŸik mevcut deÄŸil"
msgid "Skipping target %s with mismatching types for icall "
msgstr ""
-#: var-tracking.c:6582
+#: var-tracking.c:6586
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking size limit exceeded with -fvar-tracking-assignments, retrying without"
msgstr ""
-#: var-tracking.c:6586
+#: var-tracking.c:6590
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking size limit exceeded"
msgstr ""
@@ -22085,6 +22279,12 @@ msgstr "%Jtakma ad tanımlamaları bu yapılandırmada desteklenmiyor"
msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
msgstr "görünürlük özniteliği bu yapılandırmada desteklenmiyor; yoksayıldı"
+#: varpool.c:486
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
+msgid "variable %q+D part of alias cycle"
+msgstr "%<inline%> bildirimli %q+D deÄŸiÅŸkeni"
+
#: vec.c:527
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
@@ -22116,8 +22316,8 @@ msgstr "%qD işlev etki alanı dışında tanımlı değil"
msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
msgstr "dizge uzunluğu %1$qd ISO C%3$d derleyicilerin desteklemesi gereken uzunluk %2$qd den büyük"
-#: c-family/c-common.c:1494 c-family/c-common.c:1506 cp/semantics.c:6634
-#: cp/semantics.c:8017
+#: c-family/c-common.c:1494 c-family/c-common.c:1506 cp/semantics.c:6649
+#: cp/semantics.c:8032
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
msgstr "sabit ifadesinde taÅŸma"
@@ -22787,40 +22987,40 @@ msgstr "%qE özniteliği %qE için yoksayıldı"
msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgstr "%qE özniteliği için vektör türü geçersiz"
-#: c-family/c-common.c:7720 ada/gcc-interface/utils.c:5600
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5694
+#: c-family/c-common.c:7720 ada/gcc-interface/utils.c:5606
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5700
#, gcc-internal-format
msgid "vector size not an integral multiple of component size"
msgstr "vektör boyutu bileşen boyutunun katlarından biri değil"
-#: c-family/c-common.c:7726 ada/gcc-interface/utils.c:5606
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5700
+#: c-family/c-common.c:7726 ada/gcc-interface/utils.c:5612
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5706
#, gcc-internal-format
msgid "zero vector size"
msgstr "vektör boyutu sıfır"
-#: c-family/c-common.c:7734 ada/gcc-interface/utils.c:5614
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5707
+#: c-family/c-common.c:7734 ada/gcc-interface/utils.c:5620
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5713
#, gcc-internal-format
msgid "number of components of the vector not a power of two"
msgstr "vektör elemanlarının sayısı ikinin üstel katlarından biri değil"
-#: c-family/c-common.c:7762 ada/gcc-interface/utils.c:5341
+#: c-family/c-common.c:7762 ada/gcc-interface/utils.c:5347
#, gcc-internal-format
msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr "bir prototip olmayanda argümansız null olmayan öznitelik"
-#: c-family/c-common.c:7776 ada/gcc-interface/utils.c:5355
+#: c-family/c-common.c:7776 ada/gcc-interface/utils.c:5361
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr "null olmayan argüman geçersiz sayıda terim içeriyor (%lu. argüman)"
-#: c-family/c-common.c:7798 ada/gcc-interface/utils.c:5377
+#: c-family/c-common.c:7798 ada/gcc-interface/utils.c:5383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "null olmayan argüman aralığın dışında sayıda terim içeriyor (%lu. argüman, %lu terim)"
-#: c-family/c-common.c:7806 ada/gcc-interface/utils.c:5386
+#: c-family/c-common.c:7806 ada/gcc-interface/utils.c:5392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "null olmayan argüman gösterici olmayan terime başvuruyor (%lu. argüman, %lu. terim)"
@@ -22860,12 +23060,12 @@ msgstr "%qE özniteliği isimli argümanları olan prototipler gerektirir"
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr "%qE özniteliği sadece değişkin işlevlere uygulanır"
-#: c-family/c-common.c:8069 ada/gcc-interface/utils.c:5428
+#: c-family/c-common.c:8069 ada/gcc-interface/utils.c:5434
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr "istenen konum bir tamsayı sabit değil"
-#: c-family/c-common.c:8077 ada/gcc-interface/utils.c:5435
+#: c-family/c-common.c:8077 ada/gcc-interface/utils.c:5441
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr "istenen konum sıfırdan küçük"
@@ -23146,199 +23346,199 @@ msgstr "%qs için tür argümanı geçersiz"
msgid "size of array is too large"
msgstr "%qs dizisinin boyutu çok büyük"
-#: c-family/c-common.c:9425
+#: c-family/c-common.c:9427
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %qE"
msgid "incorrect number of arguments to function %qE"
msgstr "%qE işlevi için çok az argüman belirtildi"
-#: c-family/c-common.c:9433
+#: c-family/c-common.c:9435
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
msgid "argument 1 of %qE must be a non-void pointer type"
msgstr "%qs argümanı 2 bitlik işaretsiz bir sabit olmalı"
-#: c-family/c-common.c:9442
+#: c-family/c-common.c:9444
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a constant size type"
msgstr "%H%D için ilk argüman bir gösterici, ikinci argüman sabit olmalıdır"
-#: c-family/c-common.c:9453
+#: c-family/c-common.c:9455
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a nonzero size object"
msgstr "%H%D için ilk argüman bir gösterici, ikinci argüman sabit olmalıdır"
-#: c-family/c-common.c:9468
+#: c-family/c-common.c:9470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE must be a pointer type"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına uyumsuz gösterici türünde aktarım"
-#: c-family/c-common.c:9475
+#: c-family/c-common.c:9477
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
msgid "size mismatch in argument %d of %qE"
msgstr "Argüman '%s' için tür/sira uyumsuzluğu (%L'de)"
-#: c-family/c-common.c:9491
+#: c-family/c-common.c:9493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type argument of %qs"
msgid "invalid memory model argument %d of %qE"
msgstr "%qs için tür argümanı geçersiz"
-#: c-family/c-common.c:9498
+#: c-family/c-common.c:9500
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-integer memory model argument %d of %qE"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanı için tür uyumsuz"
-#: c-family/c-common.c:10024
+#: c-family/c-common.c:10026
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript has type %<char%>"
msgstr "dizi indisi %<char%> türünde"
-#: c-family/c-common.c:10059
+#: c-family/c-common.c:10061
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<<<%>"
msgstr "shift içindeki + ya da - çevresinde parantezler önerilir"
-#: c-family/c-common.c:10062
+#: c-family/c-common.c:10064
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<<<%>"
msgstr "shift içindeki + ya da - çevresinde parantezler önerilir"
-#: c-family/c-common.c:10068
+#: c-family/c-common.c:10070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<>>%>"
msgstr "shift içindeki + ya da - çevresinde parantezler önerilir"
-#: c-family/c-common.c:10071
+#: c-family/c-common.c:10073
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<>>%>"
msgstr "shift içindeki + ya da - çevresinde parantezler önerilir"
-#: c-family/c-common.c:10077
+#: c-family/c-common.c:10079
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around && within ||"
msgid "suggest parentheses around %<&&%> within %<||%>"
msgstr "|| içindeki && çevresinde parantezler önerilir"
-#: c-family/c-common.c:10086
+#: c-family/c-common.c:10088
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |"
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<|%>"
msgstr "| terimindeki aritmetik çevresinde parantezler önerilir"
-#: c-family/c-common.c:10091
+#: c-family/c-common.c:10093
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<|%>"
msgstr "| terimindeki karşılaştırma çevresinde parantezler önerilir"
-#: c-family/c-common.c:10095
+#: c-family/c-common.c:10097
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<|%> to %<||%> or %<!%> to %<~%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10105
+#: c-family/c-common.c:10107
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^"
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<^%>"
msgstr "^ terimindeki aritmetik çevresinde parantezler önerilir"
-#: c-family/c-common.c:10110
+#: c-family/c-common.c:10112
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^"
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<^%>"
msgstr "^ terimindeki karşılaştırma çevresinde parantezler önerilir"
-#: c-family/c-common.c:10116
+#: c-family/c-common.c:10118
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
msgid "suggest parentheses around %<+%> in operand of %<&%>"
msgstr "& terimindeki + veya - çevresinde parantezler önerilir"
-#: c-family/c-common.c:10119
+#: c-family/c-common.c:10121
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
msgid "suggest parentheses around %<-%> in operand of %<&%>"
msgstr "& terimindeki + veya - çevresinde parantezler önerilir"
-#: c-family/c-common.c:10124
+#: c-family/c-common.c:10126
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &"
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<&%>"
msgstr "& terimindeki karşılaştırma çevresinde parantezler önerilir"
-#: c-family/c-common.c:10128
+#: c-family/c-common.c:10130
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<&%> to %<&&%> or %<!%> to %<~%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10136
+#: c-family/c-common.c:10138
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<==%>"
msgstr "| terimindeki karşılaştırma çevresinde parantezler önerilir"
-#: c-family/c-common.c:10142
+#: c-family/c-common.c:10144
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<!=%>"
msgstr "| terimindeki karşılaştırma çevresinde parantezler önerilir"
-#: c-family/c-common.c:10153
+#: c-family/c-common.c:10155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning"
msgid "comparisons like %<X<=Y<=Z%> do not have their mathematical meaning"
msgstr "X<=Y<=Z gibi bir karşılaştırma matematiksel olarak anlamlı değil"
-#: c-family/c-common.c:10168
+#: c-family/c-common.c:10170
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D defined but not used"
msgstr "%q+D yaftası tanımlı ama kullanılmamış"
-#: c-family/c-common.c:10170
+#: c-family/c-common.c:10172
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D declared but not defined"
msgstr "%q+D yaftası tanımlanmadan bildirilmiş"
-#: c-family/c-common.c:10186
+#: c-family/c-common.c:10188
#, gcc-internal-format
msgid "division by zero"
msgstr "sıfırla bölme"
-#: c-family/c-common.c:10218
+#: c-family/c-common.c:10220
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between types %q#T and %q#T"
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "%q#T ile %q#T türleri arasında karşılaştırma"
-#: c-family/c-common.c:10269
+#: c-family/c-common.c:10271
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgstr "işaretli ve işaretsiz tamsayı ifadeler arasında karşılaştırma"
-#: c-family/c-common.c:10320
+#: c-family/c-common.c:10322
#, gcc-internal-format
msgid "promoted ~unsigned is always non-zero"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10323
+#: c-family/c-common.c:10325
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
msgstr "sabitle yükseltgenmiş ~unsigned karşılaştırması"
-#: c-family/c-common.c:10333
+#: c-family/c-common.c:10335
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
msgstr "unsigned ile ~unsigned'a yükseltgenmiş türlerin karşılaştırması"
-#: c-family/c-common.c:10511
+#: c-family/c-common.c:10513
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D defined but not used"
msgid "typedef %qD locally defined but not used"
@@ -24664,7 +24864,7 @@ msgstr "static TPF-OS'da desteklenmiyor"
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:439
+#: config/darwin.h:441
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "takma ad tanımlamaları Mach-O'da desteklenmiyor; yoksayıldı"
@@ -24675,297 +24875,298 @@ msgstr "takma ad tanımlamaları Mach-O'da desteklenmiyor; yoksayıldı"
msgid "profiler support for VxWorks"
msgstr "VxWorks için profilci desteği"
-#: config/alpha/alpha.c:277
+#: config/alpha/alpha.c:282
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
msgstr "-mtrap-precision seçeneği için %qs değeri hatalı"
-#: config/alpha/alpha.c:291
+#: config/alpha/alpha.c:296
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
msgstr "-mfp-rounding-mode seçeneği için %qs değeri hatalı"
-#: config/alpha/alpha.c:306
+#: config/alpha/alpha.c:311
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
msgstr "-mfp-trap-mode seçeneği için %qs değeri hatalı"
-#: config/alpha/alpha.c:320
+#: config/alpha/alpha.c:325
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
msgstr "-mcpu seçeneği için değer %qs hatalı"
-#: config/alpha/alpha.c:332
+#: config/alpha/alpha.c:337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
msgid "bad value %qs for -mtune switch"
msgstr "-mtune= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
-#: config/alpha/alpha.c:340
+#: config/alpha/alpha.c:345
#, gcc-internal-format
msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
msgstr "fp yazılım tamamlaması -mtrap-precision=i gerektirir"
-#: config/alpha/alpha.c:356
+#: config/alpha/alpha.c:361
#, gcc-internal-format
msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
msgstr "VAX gerçelleri için yuvarlama kipi desteklenmiyor"
-#: config/alpha/alpha.c:361
+#: config/alpha/alpha.c:366
#, gcc-internal-format
msgid "trap mode not supported for VAX floats"
msgstr "VAX gerçelleri için tuzak kipi desteklenmiyor"
-#: config/alpha/alpha.c:365
+#: config/alpha/alpha.c:370
#, gcc-internal-format
msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
msgstr "VAX gerçek sayılarında 128 bitlik long double desteklenmiyor"
-#: config/alpha/alpha.c:393
+#: config/alpha/alpha.c:398
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "L%d cache latency unknown for %s"
msgstr "%2$s için L%1$d arabellek gecikmesi bilinmiyor"
-#: config/alpha/alpha.c:408
+#: config/alpha/alpha.c:413
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
msgstr "-mmemory-latency için değer %qs hatalı"
-#: config/alpha/alpha.c:6551 config/alpha/alpha.c:6554 config/s390/s390.c:9157
-#: config/s390/s390.c:9160
+#: config/alpha/alpha.c:6556 config/alpha/alpha.c:6559 config/s390/s390.c:9162
+#: config/s390/s390.c:9165 config/tilegx/tilegx.c:3394
+#: config/tilepro/tilepro.c:3098
#, gcc-internal-format
msgid "bad builtin fcode"
msgstr "hatalı yerleşik fcode"
-#: config/arm/arm.c:1523
+#: config/arm/arm.c:1512
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
msgstr "-mcpu=%s ile -march= seçenekleri çelişiyor"
-#: config/arm/arm.c:1640
+#: config/arm/arm.c:1629
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "target CPU does not support interworking"
msgid "target CPU does not support ARM mode"
msgstr "hedef işlemci beraber çalışmayı desteklemiyor"
-#: config/arm/arm.c:1646
+#: config/arm/arm.c:1635
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support interworking"
msgstr "hedef işlemci beraber çalışmayı desteklemiyor"
-#: config/arm/arm.c:1652
+#: config/arm/arm.c:1641
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
msgstr "hedef işlemci THUMB komutlarını desteklemiyor"
-#: config/arm/arm.c:1670
+#: config/arm/arm.c:1659
#, gcc-internal-format
msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr "geri izleme desteğinin etkinleştirilmesi sadece Thumb komut seti için derleme yapılırken anlamlidir"
-#: config/arm/arm.c:1673
+#: config/arm/arm.c:1662
#, gcc-internal-format
msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr "çağrılan ile birlikte çalışma desteğinin etkinleştirilmesi sadece Thumb için derleme esnasında anlamlıdır"
-#: config/arm/arm.c:1677
+#: config/arm/arm.c:1666
#, gcc-internal-format
msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
msgstr "-mapcs-stack-check ile -mno-apcs-frame uyumsuz"
-#: config/arm/arm.c:1685
+#: config/arm/arm.c:1674
#, gcc-internal-format
msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
msgstr "-fpic ve -mapcs-reent uyumsuz"
-#: config/arm/arm.c:1688
+#: config/arm/arm.c:1677
#, gcc-internal-format
msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored"
msgstr "APCS yeniden girişli kod desteklenmiyor. Yoksayıldi"
-#: config/arm/arm.c:1696
+#: config/arm/arm.c:1685
#, gcc-internal-format
msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
msgstr "-g ile -mno-apcs-frame anlamlı hata ayıklama bilgisi vermeyebilir"
-#: config/arm/arm.c:1699
+#: config/arm/arm.c:1688
#, gcc-internal-format
msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
msgstr "henüz desteklenmeyen fp yazmaçlarındaki kayan noktalı argümanların aktarılması"
-#: config/arm/arm.c:1702
+#: config/arm/arm.c:1691
#, gcc-internal-format
msgid "%<mwords-little-endian%> is deprecated and will be removed in a future release"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1764
+#: config/arm/arm.c:1753
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
msgstr "iwmmxt, düzgün işlem için ABI uyumlu bir AAPCS gerektiriyor"
-#: config/arm/arm.c:1767
+#: config/arm/arm.c:1756
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
msgstr "iwmmxt abi bir iwmmxt yetenekli iÅŸlemci gerektiriyor"
-#: config/arm/arm.c:1815
+#: config/arm/arm.c:1804
#, gcc-internal-format
msgid "FPA is unsupported in the AAPCS"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1820
+#: config/arm/arm.c:1809
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "target CPU does not support interworking"
msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
msgstr "hedef işlemci beraber çalışmayı desteklemiyor"
-#: config/arm/arm.c:1823
+#: config/arm/arm.c:1812
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "target CPU does not support interworking"
msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
msgstr "hedef işlemci beraber çalışmayı desteklemiyor"
-#: config/arm/arm.c:1830
+#: config/arm/arm.c:1819
#, gcc-internal-format
msgid "iWMMXt and hardware floating point"
msgstr "Donanım kayan nokta aritmetiği ve iWMMXt"
-#: config/arm/arm.c:1834
+#: config/arm/arm.c:1823
#, gcc-internal-format
msgid "Thumb-2 iWMMXt"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1838
+#: config/arm/arm.c:1827
#, gcc-internal-format
msgid "__fp16 and no ldrh"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1858
+#: config/arm/arm.c:1847
#, gcc-internal-format
msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
msgstr "-mfloat-abi=hard ve VFP"
-#: config/arm/arm.c:1883
+#: config/arm/arm.c:1872
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can not use -mtp=cp15 with -mthumb"
msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
msgstr "-mtp=cp15, -mthumb ile kullanılamaz"
-#: config/arm/arm.c:1899
+#: config/arm/arm.c:1888
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "structure size boundary can only be set to %s"
msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
msgstr "veri yapısı boyut sınırı sadece %s ye ayarlanabilir"
-#: config/arm/arm.c:1901
+#: config/arm/arm.c:1890
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "structure size boundary can only be set to %s"
msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
msgstr "veri yapısı boyut sınırı sadece %s ye ayarlanabilir"
-#: config/arm/arm.c:1909
+#: config/arm/arm.c:1898
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
msgstr "assert: %s %s ile uyumlu atanıyor"
-#: config/arm/arm.c:1918
+#: config/arm/arm.c:1907
#, gcc-internal-format
msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1930
+#: config/arm/arm.c:1919
#, gcc-internal-format
msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
msgstr "-mpic-register=, -fpic olmaksızın kullanışsız"
-#: config/arm/arm.c:1939
+#: config/arm/arm.c:1928
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unable to use '%s' for PIC register"
msgstr "PIC yazmacı için '%s' kullanılamıyor"
-#: config/arm/arm.c:1971
+#: config/arm/arm.c:1960
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "target CPU does not support interworking"
msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
msgstr "hedef işlemci beraber çalışmayı desteklemiyor"
-#: config/arm/arm.c:1995
+#: config/arm/arm.c:1984
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition bu mimaride çalışmaz"
-#: config/arm/arm.c:4043
+#: config/arm/arm.c:4036
#, gcc-internal-format
msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4045
+#: config/arm/arm.c:4038
#, gcc-internal-format
msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4064
+#: config/arm/arm.c:4057
#, gcc-internal-format
msgid "PCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4259
+#: config/arm/arm.c:4252
#, gcc-internal-format
msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4975 config/arm/arm.c:4993 config/avr/avr.c:6748
-#: config/avr/avr.c:6764 config/bfin/bfin.c:4636 config/bfin/bfin.c:4697
+#: config/arm/arm.c:4975 config/arm/arm.c:4993 config/avr/avr.c:6866
+#: config/avr/avr.c:6882 config/bfin/bfin.c:4636 config/bfin/bfin.c:4697
#: config/bfin/bfin.c:4726 config/h8300/h8300.c:5394 config/i386/i386.c:4899
-#: config/i386/i386.c:31712 config/i386/i386.c:31763 config/i386/i386.c:31836
+#: config/i386/i386.c:31746 config/i386/i386.c:31797 config/i386/i386.c:31870
#: config/m68k/m68k.c:725 config/mcore/mcore.c:3076 config/mep/mep.c:4011
#: config/mep/mep.c:4025 config/mep/mep.c:4099 config/rl78/rl78.c:478
-#: config/rs6000/rs6000.c:24244 config/rx/rx.c:2502 config/sh/sh.c:8885
-#: config/sh/sh.c:8903 config/sh/sh.c:8932 config/sh/sh.c:9014
-#: config/sh/sh.c:9037 config/spu/spu.c:3977 config/stormy16/stormy16.c:2200
+#: config/rs6000/rs6000.c:24261 config/rx/rx.c:2502 config/sh/sh.c:8890
+#: config/sh/sh.c:8908 config/sh/sh.c:8937 config/sh/sh.c:9019
+#: config/sh/sh.c:9042 config/spu/spu.c:3977 config/stormy16/stormy16.c:2200
#: config/v850/v850.c:2057
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute only applies to functions"
msgid "%qE attribute only applies to functions"
msgstr "%qs özniteliği sadece işlevlere uygulanır"
-#: config/arm/arm.c:18922
+#: config/arm/arm.c:18925
#, gcc-internal-format
msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
msgstr "yığıttaki parametrenin gerçek konumu hesaplanamıyor"
-#: config/arm/arm.c:20660
+#: config/arm/arm.c:20665
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %qd is not a constant"
msgid "argument must be a constant"
msgstr "%qd argümanı bir sabit değil"
#. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:21029 config/arm/arm.c:21066
+#: config/arm/arm.c:21034 config/arm/arm.c:21071
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an immediate"
msgstr "seçici bir anlık değer olmalı"
#. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:21109
+#: config/arm/arm.c:21114
#, gcc-internal-format
msgid "mask must be an immediate"
msgstr "mask bir anlık değer olmalı"
-#: config/arm/arm.c:21893
+#: config/arm/arm.c:21898
#, gcc-internal-format
msgid "no low registers available for popping high registers"
msgstr "yüksek yazmaçları çekmeye elverişli düşük yazmaç yok"
-#: config/arm/arm.c:22118
+#: config/arm/arm.c:22123
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
msgstr "sistem kesmesi Servis Ä°ÅŸlemleri Thumb kipinde kodlanamaz"
-#: config/arm/arm.c:24404
+#: config/arm/arm.c:24409
#, gcc-internal-format
msgid "the mangling of %<va_list%> has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
@@ -24980,97 +25181,106 @@ msgstr "ilklendirilmiÅŸ deÄŸiÅŸken %q+D dllimport imli"
msgid "static variable %q+D is marked dllimport"
msgstr "statik deÄŸiÅŸken %q+D dllimport imli"
-#: config/avr/avr.c:742
+#: config/avr/avr.c:666
#, gcc-internal-format
msgid "'builtin_return_address' contains only 2 bytes of address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1778
+#: config/avr/avr.c:1775
#, gcc-internal-format
msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1895
+#: config/avr/avr.c:1898
#, gcc-internal-format
msgid "accessing data memory with program memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1944
+#: config/avr/avr.c:1947
#, gcc-internal-format
msgid "accessing program memory with data memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:2350
+#: config/avr/avr.c:2353
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
msgstr "Tamsayı argümanları aktarmada kullanılan yazmaçların sayısı"
-#: config/avr/avr.c:2622
+#: config/avr/avr.c:2625
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "weak declaration of %q+D not supported"
msgid "writing to address space %qs not supported"
msgstr "%q+D zayıf bildirimi desteklenmiyor"
-#: config/avr/avr.c:6660
+#: config/avr/avr.c:6778
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled interrupt handler"
msgstr "%qs imlası bozuk bir kesme eylemcisi gibi görünüyor"
-#: config/avr/avr.c:6669
+#: config/avr/avr.c:6787
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler"
msgstr "%qs imlası bozuk bir sinyal eylemcisi gibi görünüyor"
-#: config/avr/avr.c:6932
+#: config/avr/avr.c:7060
+#, gcc-internal-format
+msgid "%qT uses address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7063
+#, gcc-internal-format
+msgid "%s %q+D uses address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7070
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:6935
+#: config/avr/avr.c:7073
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:6978
+#: config/avr/avr.c:7111
+#, gcc-internal-format
+msgid "variable %q+D located in address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7127
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:7188
+#: config/avr/avr.c:7341
#, gcc-internal-format
msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
msgstr ".noinit alanına sadece ilklendirilmiş değişkenler yerleştirilebilir"
-#: config/avr/avr.c:7229
+#: config/avr/avr.c:7382
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
msgstr "program bellek alanına sadece ilklendirilmiş değişkenler yerleştirilebilir"
-#: config/avr/avr.c:7296
+#: config/avr/avr.c:7449
#, gcc-internal-format
msgid "MCU %qs supported for assembler only"
msgstr "MCU `%qs' sadece sembolik çevirici için desteklenir"
-#: config/avr/avr.c:10519
+#: config/avr/avr.c:10677
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected end of module in string constant"
msgid "%s expects a compile time integer constant"
msgstr "Dizge sabitinde umulmadık modül sonu"
-#: config/avr/avr.c:10532
+#: config/avr/avr.c:10691
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
msgstr "%qs özniteliği bir tamsayı sabit argüman gerektirir"
-#: config/avr/avr.c:10545
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
-msgid "%s expects a compile time long long integer constant as first argument"
-msgstr "%qs özniteliği bir tamsayı sabit argüman gerektirir"
-
#: config/bfin/bfin.c:2348
#, gcc-internal-format
msgid "-mfdpic is not supported, please use a bfin-linux-uclibc target"
@@ -25162,6 +25372,23 @@ msgstr "bu hedefte yığıt sınırları desteklenmiyor"
msgid "profiling is not yet implemented for this architecture"
msgstr "Ayrımlama bu hedefte hala deneysel"
+#: config/cr16/cr16.c:294
+#, gcc-internal-format
+msgid "data-model=far not valid for cr16c architecture"
+msgstr ""
+
+#: config/cr16/cr16.c:297
+#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#| msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
+msgid "invalid data model option -mdata-model=%s"
+msgstr "geçersiz evre göstericisi seçeneği: -mtp=%s"
+
+#: config/cr16/cr16.h:431
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "Profiler support for CRX"
+msgid "profiler support for CR16"
+msgstr "CRX için profilci desteği"
+
#. This function is for retrieving a part of an instruction name for
#. an operator, for immediate output. If that ever happens for
#. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller. Make sure
@@ -25304,24 +25531,24 @@ msgstr "CRIS-port olumlaması başarısız: "
msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
msgstr "CRIS için FUNCTION_PROFILER yok"
-#: config/epiphany/epiphany.c:433
+#: config/epiphany/epiphany.c:441 config/epiphany/epiphany.c:481
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
msgstr "%qs özniteliğinin argümanı bir dizge sabiti değil"
-#: config/epiphany/epiphany.c:448
+#: config/epiphany/epiphany.c:456
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %qE attribute is not \"reset\", \"software_exception\", \"page_miss\", \"timer0\", \"timer1\", \"message\", \"dma0\", \"dma1\", \"wand\" or \"swi\""
msgstr ""
-#: config/epiphany/epiphany.c:1428
+#: config/epiphany/epiphany.c:1431
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack size must be an exact power of 2"
msgid "stack_offset must be at least 4"
msgstr "yığıt boyutu ikinin üstel katlarında olmalı"
-#: config/epiphany/epiphany.c:1430
+#: config/epiphany/epiphany.c:1433
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack size must be an exact power of 2"
msgid "stack_offset must be a multiple of 4"
@@ -25542,7 +25769,7 @@ msgstr ""
msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:3861 config/rs6000/rs6000.c:3318
+#: config/i386/i386.c:3861 config/rs6000/rs6000.c:3331
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
msgid "unknown option for -mrecip=%s"
@@ -25570,7 +25797,7 @@ msgstr "fastcall ve regparm öznitelikleri uyumlu değil"
msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "fastcall ve stdcall öznitelikleri uyumsuz"
-#: config/i386/i386.c:4924 config/i386/i386.c:31732
+#: config/i386/i386.c:4924 config/i386/i386.c:31766
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
@@ -25734,127 +25961,127 @@ msgstr ""
msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
msgstr "ISO C90 esnek dizi üyelerini desteklemez"
-#: config/i386/i386.c:13557
+#: config/i386/i386.c:13584
#, gcc-internal-format
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr "ek yazmaçların yüksek yarıları yok"
-#: config/i386/i386.c:13572
+#: config/i386/i386.c:13599
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr "ek yazmaç için desteklenmeyen terim boyutu"
-#: config/i386/i386.c:13819
+#: config/i386/i386.c:13846
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid operand code '%c'"
msgid "non-integer operand used with operand code '%c'"
msgstr "terim kodu `%c' geçersiz"
-#: config/i386/i386.c:27703 config/i386/i386.c:28640
+#: config/i386/i386.c:27737 config/i386/i386.c:28674
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
-#: config/i386/i386.c:28109
+#: config/i386/i386.c:28143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "shift must be an immediate"
msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "shift bir anlık değer olmalı"
-#: config/i386/i386.c:28204
+#: config/i386/i386.c:28238
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
-#: config/i386/i386.c:28612
+#: config/i386/i386.c:28646
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
-#: config/i386/i386.c:28631
+#: config/i386/i386.c:28665
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
msgstr "3. argüman 4 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı"
-#: config/i386/i386.c:28649
+#: config/i386/i386.c:28683
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
-#: config/i386/i386.c:28658
+#: config/i386/i386.c:28692
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
-#: config/i386/i386.c:28667
+#: config/i386/i386.c:28701
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
-#: config/i386/i386.c:28671 config/i386/i386.c:28895
+#: config/i386/i386.c:28705 config/i386/i386.c:28929
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
-#: config/i386/i386.c:28893
+#: config/i386/i386.c:28927
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
-#: config/i386/i386.c:28961 config/rs6000/rs6000.c:10535
+#: config/i386/i386.c:28995 config/rs6000/rs6000.c:10551
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
msgstr "seçici 0..%wi aralığında bir tamsayı sabit olmalı"
-#: config/i386/i386.c:29104
+#: config/i386/i386.c:29138
#, gcc-internal-format
msgid "%qE needs unknown isa option"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:29108
+#: config/i386/i386.c:29142
#, gcc-internal-format
msgid "%qE needs isa option %s"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:29279
+#: config/i386/i386.c:29313
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "mask must be an immediate"
msgid "last argument must be an immediate"
msgstr "mask bir anlık değer olmalı"
-#: config/i386/i386.c:29473
+#: config/i386/i386.c:29507
#, gcc-internal-format
msgid "last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:31719
+#: config/i386/i386.c:31753
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute only applies to variables"
msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
msgstr "%qs özniteliği sadece değişkenlere uygulanır"
-#: config/i386/i386.c:31740
+#: config/i386/i386.c:31774
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
msgstr "%qs özniteliğinin argümanı bir dizge sabiti değil"
-#: config/i386/i386.c:31774 config/i386/i386.c:31783
+#: config/i386/i386.c:31808 config/i386/i386.c:31817
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
msgstr "fastcall ve stdcall öznitelikleri uyumsuz"
-#: config/i386/i386.c:31821 config/rs6000/rs6000.c:24327
+#: config/i386/i386.c:31855 config/rs6000/rs6000.c:24344
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs incompatible attribute ignored"
msgid "%qE incompatible attribute ignored"
@@ -25933,13 +26160,13 @@ msgstr "%Jadres alanı özelliği işlevler için belirtilemez"
msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
msgstr "%qs özniteliği bir tamsayı sabit argüman gerektirir"
-#: config/ia64/ia64.c:5737 config/pa/pa.c:412 config/sh/sh.c:8733
+#: config/ia64/ia64.c:5737 config/pa/pa.c:412 config/sh/sh.c:8738
#: config/spu/spu.c:5187
#, gcc-internal-format
msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
msgstr "-mfixed-range için değer YAZMAC1-YAZMAC2 şeklinde olmalı"
-#: config/ia64/ia64.c:5764 config/pa/pa.c:439 config/sh/sh.c:8759
+#: config/ia64/ia64.c:5764 config/pa/pa.c:439 config/sh/sh.c:8764
#: config/spu/spu.c:5213
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s-%s is an empty range"
@@ -26015,7 +26242,7 @@ msgid "%qE attribute is not supported for R8C target"
msgstr "bu platformda %qE özniteliği desteklenmiyor"
#. The argument must be a constant integer.
-#: config/m32c/m32c.c:3169 config/sh/sh.c:8940 config/sh/sh.c:9046
+#: config/m32c/m32c.c:3169 config/sh/sh.c:8945 config/sh/sh.c:9051
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
@@ -26078,7 +26305,7 @@ msgstr "çok sayıda işlev türü öznitelik belirtilmiş"
msgid "interrupt_thread is available only on fido"
msgstr ""
-#: config/m68k/m68k.c:1072 config/rs6000/rs6000.c:18605
+#: config/m68k/m68k.c:1072 config/rs6000/rs6000.c:18621
#, gcc-internal-format
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr "yığıt sınırlama ifadesi desteklenmiyor"
@@ -26399,120 +26626,120 @@ msgstr ""
msgid "-mxl-multiply-high requires -mno-xl-soft-mul"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:1273 config/mips/mips.c:1275
+#: config/mips/mips.c:1282 config/mips/mips.c:1284
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to functions"
msgstr "%qs özniteliği sadece işlevlere uygulanır"
-#: config/mips/mips.c:1285
+#: config/mips/mips.c:1294
#, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot have both %<mips16%> and %<nomips16%> attributes"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:1307 config/mips/mips.c:1310
+#: config/mips/mips.c:1316 config/mips/mips.c:1319
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
msgid "%qE redeclared with conflicting %qs attributes"
msgstr "%s özniteliği ile %s özniteliği %L'de çelişiyor"
-#: config/mips/mips.c:6408
+#: config/mips/mips.c:6570
#, gcc-internal-format
msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
msgstr "tutarsız %qs çağrıları elde edilemez"
-#: config/mips/mips.c:9352
+#: config/mips/mips.c:9523
#, gcc-internal-format
msgid "the %<interrupt%> attribute requires a MIPS32r2 processor"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:9354
+#: config/mips/mips.c:9525
#, gcc-internal-format
msgid "the %<interrupt%> attribute requires %<-msoft-float%>"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:9356
+#: config/mips/mips.c:9527
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt handlers cannot be MIPS16 functions"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:13418
+#: config/mips/mips.c:13589
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument to builtin function"
msgid "invalid argument to built-in function"
msgstr "yerleşik işleve aktarılan argüman geçersiz"
-#: config/mips/mips.c:13618
+#: config/mips/mips.c:13789
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function_profiler support for MMIX"
msgid "built-in function %qE not supported for MIPS16"
msgstr "MMIX için function_profiler desteği"
-#: config/mips/mips.c:14210
+#: config/mips/mips.c:14381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s does not support %s"
msgid "%qs does not support MIPS16 code"
msgstr "%s %s desteÄŸi vermiyor"
-#: config/mips/mips.c:15452
+#: config/mips/mips.c:15623
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 PIC for ABIs other than o32 and o64"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15455
+#: config/mips/mips.c:15626
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 -mxgot code"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15458
+#: config/mips/mips.c:15629
#, gcc-internal-format
msgid "hard-float MIPS16 code for ABIs other than o32 and o64"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15647
+#: config/mips/mips.c:15818
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-%s%> conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
msgstr "bir %2$s işlemci belirten diğer mimarı seçenekleri ile -%1$s çelişiyor"
-#: config/mips/mips.c:15657
+#: config/mips/mips.c:15828
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
msgstr "-march=%s seçilen ABI ile uyumsuz"
-#: config/mips/mips.c:15672
+#: config/mips/mips.c:15843
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit processor"
msgstr "-mgp64 bir 32-bit işlemci ile kullanılmış"
-#: config/mips/mips.c:15674
+#: config/mips/mips.c:15845
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
msgid "%<-mgp32%> used with a 64-bit ABI"
msgstr "-mgp32 bir 64-bit ABI ile kullanılmış"
-#: config/mips/mips.c:15676
+#: config/mips/mips.c:15847
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit ABI"
msgstr "-mgp64 bir 32-bit ABI ile kullanılmış"
-#: config/mips/mips.c:15692 config/mips/mips.c:15694 config/mips/mips.c:15785
+#: config/mips/mips.c:15863 config/mips/mips.c:15865 config/mips/mips.c:15956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unsupported combination: %s"
msgstr "desteklenmeyen birleÅŸim: %s"
-#: config/mips/mips.c:15698
+#: config/mips/mips.c:15869
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined if the target supports the mfhc1 and mthc1 instructions"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15701
+#: config/mips/mips.c:15872
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined when using the o32 ABI"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15724 config/mips/mips.c:15726 config/mips/mips.c:15739
+#: config/mips/mips.c:15895 config/mips/mips.c:15897 config/mips/mips.c:15910
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
msgid "%qs is incompatible with %qs"
@@ -26523,64 +26750,64 @@ msgstr "assert: %s %s ile uyumlu atanıyor"
#. effort to support the combination of 32-bit GOT entries
#. and 64-bit pointers, so we treat the abicalls case as
#. an error.
-#: config/mips/mips.c:15733
+#: config/mips/mips.c:15904
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
msgid "the combination of %qs and %qs is incompatible with %qs"
msgstr "assert: %s %s ile uyumlu atanıyor"
-#: config/mips/mips.c:15779
+#: config/mips/mips.c:15950
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
msgstr "hedef işlemci THUMB komutlarını desteklemiyor"
-#: config/mips/mips.c:15819
+#: config/mips/mips.c:15990
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-gpopt%> needs %<-mexplicit-relocs%>"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15827 config/mips/mips.c:15830
+#: config/mips/mips.c:15998 config/mips/mips.c:16001
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use small-data accesses for %qs"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15844
+#: config/mips/mips.c:16015
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mips3d requires -mpaired-single"
msgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>"
msgstr "-mips3d seçeneği -mpaired-single gerektirir"
-#: config/mips/mips.c:15853
+#: config/mips/mips.c:16024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-frepo must be used with -c"
msgid "%qs must be used with %qs"
msgstr "-frepo, -c ile kullanilmalı"
-#: config/mips/mips.c:15860
+#: config/mips/mips.c:16031
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"
msgstr "hedef işlemci THUMB komutlarını desteklemiyor"
-#: config/mips/mips.c:15866
+#: config/mips/mips.c:16037
#, gcc-internal-format
msgid "%qs requires a target that provides the %qs instruction"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15971
+#: config/mips/mips.c:16142
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Use the bit-field instructions"
msgid "%qs requires branch-likely instructions"
msgstr "Bit alanı komutları kullanılır"
-#: config/mips/mips.c:15975
+#: config/mips/mips.c:16146
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
msgid "the %qs architecture does not support the synci instruction"
msgstr "hedef işlemci THUMB komutlarını desteklemiyor"
-#: config/mips/mips.c:16425
+#: config/mips/mips.c:16596
#, gcc-internal-format
msgid "mips16 function profiling"
msgstr "mips16 işlev ayrımlama"
@@ -26661,7 +26888,7 @@ msgstr "-g sadece bu işlemci üzerinde GAS kullanıldığında desteklenir,"
msgid "-g option disabled"
msgstr "-g seçeneği iptal edildi"
-#: config/pa/pa.c:8598
+#: config/pa/pa.c:8619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data. Using %u"
msgstr "hizalama (%u) %s için genel ortak veri azami hizalamasını aşıyor. %u kullanılıyor"
@@ -26888,308 +27115,308 @@ msgstr ""
msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
msgstr "-m64 seçeneği PowerPC64 mimarisini gerektirir, etkinleştiriliyor"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2615
+#: config/rs6000/rs6000.c:2616
#, gcc-internal-format
msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
msgstr "-malign-power 64 bitlik Darwin için desteklenmiyor; kurulu C ve C++ kütüphaneleri ile uyumsuz"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2621
+#: config/rs6000/rs6000.c:2622
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "not configured for ABI: '%s'"
msgid "not configured for SPE ABI"
msgstr "ABI için yapılandırılmadı: '%s'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2697
+#: config/rs6000/rs6000.c:2710
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limits not supported on this target"
msgid "AltiVec not supported in this target"
msgstr "bu hedefte yığıt sınırları desteklenmiyor"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2699
+#: config/rs6000/rs6000.c:2712
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limits not supported on this target"
msgid "SPE not supported in this target"
msgstr "bu hedefte yığıt sınırları desteklenmiyor"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2726
+#: config/rs6000/rs6000.c:2739
#, gcc-internal-format
msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
msgstr "-mmultiple kıymetsiz baytın başta olduğu sistemlerde desteklenmez"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2733
+#: config/rs6000/rs6000.c:2746
#, gcc-internal-format
msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
msgstr "-mstring kıymetsiz baytın başta olduğu sistemlerde desteklenmez"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2839
+#: config/rs6000/rs6000.c:2852
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2851
+#: config/rs6000/rs6000.c:2864
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes long double size"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2872 config/rs6000/rs6000.c:2887
+#: config/rs6000/rs6000.c:2885 config/rs6000/rs6000.c:2900
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2904
+#: config/rs6000/rs6000.c:2917
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2945
+#: config/rs6000/rs6000.c:2958
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:3268
+#: config/rs6000/rs6000.c:3281
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:3271
+#: config/rs6000/rs6000.c:3284
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7407
+#: config/rs6000/rs6000.c:7420
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr "GCC vektörü başvurusu tarafından döndürüldü: bir uyumluluk garanti etmeksizin standartdışı ABI eklentisi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:7545
+#: config/rs6000/rs6000.c:7561
#, gcc-internal-format
msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr "AltiVec komutları iptal edildiğinden vektör yazmaçındaki değer döndürülemez, komutları etkinleştirmek için -maltivec kullanın"
-#: config/rs6000/rs6000.c:7888
+#: config/rs6000/rs6000.c:7904
#, gcc-internal-format
msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr "AltiVec komutları iptal edildiğinden vektör yazmacındaki argüman aktarılamaz, komutları etkinleştirmek için -maltivec kullanın"
-#: config/rs6000/rs6000.c:8814
+#: config/rs6000/rs6000.c:8830
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr "GCC vektörü başvurusu tarafından aktarıldı: bir uyumluluk garanti etmeksizin standartdışı ABI eklentisi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9443
+#: config/rs6000/rs6000.c:9459
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Treat the input file as already preprocessed"
msgid "internal error: builtin function %s already processed"
msgstr "Girdi dosyaları evvelce önişlemden geçirilmiş kabul edilir"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9816
+#: config/rs6000/rs6000.c:9832
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9919 config/rs6000/rs6000.c:10936
+#: config/rs6000/rs6000.c:9935 config/rs6000/rs6000.c:10952
#, gcc-internal-format
msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
msgstr "2. argüman 5 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9958
+#: config/rs6000/rs6000.c:9974
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
msgstr "__builtin_altivec_predicate'in 1. argümanı bir sabit olmalı"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10010
+#: config/rs6000/rs6000.c:10026
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
msgstr "__builtin_altivec_predicate'in 1. argümanı aralık dışında"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10267
+#: config/rs6000/rs6000.c:10283
#, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
msgstr "3. argüman 4 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10285
+#: config/rs6000/rs6000.c:10301
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "3. argüman 4 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10297
+#: config/rs6000/rs6000.c:10313
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
msgstr "3. argüman 4 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10480
+#: config/rs6000/rs6000.c:10496
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "%qs argümanı 2 bitlik işaretsiz bir sabit olmalı"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10621
+#: config/rs6000/rs6000.c:10637
#, gcc-internal-format
msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
msgstr "Altivec yerleşiği %qF için çözümlenmemiş aşırı yükleme"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10727
+#: config/rs6000/rs6000.c:10743
#, gcc-internal-format
msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "dss argümanı 2 bitlik işaretsiz bir sabit olmalı"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11056
+#: config/rs6000/rs6000.c:11072
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
msgstr "__builtin_spe_predicate'in 1. argümanı bir sabit olmalı"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11103
+#: config/rs6000/rs6000.c:11119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
msgstr "__builtin_spe_predicate'in 1. argümanı aralık dışında"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11128
+#: config/rs6000/rs6000.c:11144
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
msgstr "__builtin_spe_predicate'in 1. argümanı bir sabit olmalı"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11200
+#: config/rs6000/rs6000.c:11216
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
msgstr "__builtin_spe_predicate'in 1. argümanı aralık dışında"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11282
+#: config/rs6000/rs6000.c:11298
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "this builtin function is only available on the fr450"
msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
msgstr "bu yerleşik işlev sadece fr450 üzerinde kullanılabilir"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11284
+#: config/rs6000/rs6000.c:11300
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
msgstr "yerleÅŸik iÅŸlev `%q+D iÅŸlev olarak bildirilmemiÅŸ"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11286
+#: config/rs6000/rs6000.c:11302
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
msgstr "yerleÅŸik iÅŸlev `%q+D iÅŸlev olarak bildirilmemiÅŸ"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11288
+#: config/rs6000/rs6000.c:11304
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
msgstr "yerleÅŸik iÅŸlev `%q+D iÅŸlev olarak bildirilmemiÅŸ"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11290
+#: config/rs6000/rs6000.c:11306
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
msgstr "yerleÅŸik iÅŸlev `%q+D iÅŸlev olarak bildirilmemiÅŸ"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11292
+#: config/rs6000/rs6000.c:11308
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
msgstr "komut satırı seçeneği %qs bu yapılandırmada desteklenmiyor"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12552
+#: config/rs6000/rs6000.c:12568
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
msgid "internal error: builtin function %s had no type"
msgstr "iç hata: yan etkili komut main etkisi oluşturuyor"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12559
+#: config/rs6000/rs6000.c:12575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:12575
+#: config/rs6000/rs6000.c:12591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:18575
+#: config/rs6000/rs6000.c:18591
#, gcc-internal-format
msgid "stack frame too large"
msgstr "yığıt çerçevesi çok büyük"
-#: config/rs6000/rs6000.c:22049
+#: config/rs6000/rs6000.c:22065
#, gcc-internal-format
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr "bu ABI için 64 bitlik profilleme kodu yok"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24034
+#: config/rs6000/rs6000.c:24050
#, gcc-internal-format
-msgid "-mno-r11 must not be used if you have trampolines"
+msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24114
+#: config/rs6000/rs6000.c:24131
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "AltiVec türlerde %<long double%> kullanımı geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24116
+#: config/rs6000/rs6000.c:24133
#, gcc-internal-format
msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgstr "AltiVec türlerde mantıksal türlerin kullanımı geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24118
+#: config/rs6000/rs6000.c:24135
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "AltiVec türlerde %<complex%> kullanımı geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24120
+#: config/rs6000/rs6000.c:24137
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
msgstr "AltiVec türlerde mantıksal türlerin kullanımı geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24126
+#: config/rs6000/rs6000.c:24143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code"
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
msgstr "AltiVec türlerde %<long%> kullanımı 64 bitlik kod için geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24129
+#: config/rs6000/rs6000.c:24146
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
msgstr "AltiVec türlerde %<long%> kullanımı önerilmiyor; %<int%> kullanın"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24134
+#: config/rs6000/rs6000.c:24151
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid"
msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgstr "AltiVec türlerde %<long long%> kullanımı geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24137
+#: config/rs6000/rs6000.c:24154
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid"
msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgstr "AltiVec türlerde %<double%> kullanımı geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.c:26976
+#: config/rs6000/rs6000.c:26993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:26980
+#: config/rs6000/rs6000.c:26997
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:27204
+#: config/rs6000/rs6000.c:27221
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid use of %<::%>"
msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
msgstr "%<::%> kullanımı geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.c:27207
+#: config/rs6000/rs6000.c:27224
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
msgstr "%<#pragma%> burada kullanılamaz"
-#: config/rs6000/rs6000.c:27209
+#: config/rs6000/rs6000.c:27226
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "spec '%s' is invalid"
msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
@@ -27369,131 +27596,131 @@ msgstr "z/Architecture kipi %s üzerinde desteklenmiyor"
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr "ESA/390 kipinde 64 bitlik ABI desteklenmiyor."
-#: config/s390/s390.c:1548
+#: config/s390/s390.c:1553
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations"
msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
msgstr "Donanım kayan nokta komutlarının kullanımını 32 bitlik işlemlerle sınırlar"
-#: config/s390/s390.c:1551
+#: config/s390/s390.c:1556
#, gcc-internal-format
msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1561
+#: config/s390/s390.c:1566
#, gcc-internal-format
msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1585
+#: config/s390/s390.c:1590
#, gcc-internal-format
msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
msgstr "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float bir arada desteklenmiyor"
-#: config/s390/s390.c:1591
+#: config/s390/s390.c:1596
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr "yığıt boyutunun yığıt koruma değerinden büyük olması gerekir"
-#: config/s390/s390.c:1593
+#: config/s390/s390.c:1598
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must not be greater than 64k"
msgstr "yığıt boyutu 64k'dan büyük olmamalıdır"
-#: config/s390/s390.c:1596
+#: config/s390/s390.c:1601
#, gcc-internal-format
msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
msgstr "-mstack-guard, -mstack-size uyguluyor"
-#: config/s390/s390.c:7365
+#: config/s390/s390.c:7370
#, gcc-internal-format
msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
msgstr "Yerel değişkenlerin toplam boyutu mimarinin izin verdigi sınırı aşıyor"
-#: config/s390/s390.c:8072
+#: config/s390/s390.c:8077
#, gcc-internal-format
msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes. An unconditional trap is added."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:8087
+#: config/s390/s390.c:8092
#, gcc-internal-format
msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:8115
+#: config/s390/s390.c:8120
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "frame size of %qs is "
msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
msgstr "%qs çerçevi boyutu "
-#: config/s390/s390.c:8119
+#: config/s390/s390.c:8124
#, gcc-internal-format
msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
msgstr "%qs özdevimli yığıt tahsisi kullanıyor"
-#: config/sh/sh.c:770
+#: config/sh/sh.c:775
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
msgstr "olağandışılık yakalama (iç) hatası yüzünden -fschedule-insns yoksayılıyor"
-#: config/sh/sh.c:791
+#: config/sh/sh.c:796
#, gcc-internal-format
msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
msgstr "birbirlerini etkilemeyenler tabloları doğruluk için ya bir çerçeve göstericisi ya da -maccumulate-outgoing-args gerektirir"
-#: config/sh/sh.c:7655
+#: config/sh/sh.c:7660
#, gcc-internal-format
msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
msgstr "__builtin_saveregs bu alt hedef tarafından desteklenmiyor"
-#: config/sh/sh.c:8821
+#: config/sh/sh.c:8826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions"
msgid "%qE attribute only applies to interrupt functions"
msgstr "%qs özniteliği sadece kesme işlevlerine uygulanır"
-#: config/sh/sh.c:8879
+#: config/sh/sh.c:8884
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
msgid "%qE attribute is supported only for SH2A"
msgstr "bu platformda %qE özniteliği desteklenmiyor"
-#: config/sh/sh.c:8909
+#: config/sh/sh.c:8914
#, gcc-internal-format
msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
msgstr "kesme yakalayıcı özniteliği -m5-compact ile uyumlu değil"
-#: config/sh/sh.c:8926
+#: config/sh/sh.c:8931
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute only applies to functions"
msgid "%qE attribute only applies to SH2A"
msgstr "%qs özniteliği sadece işlevlere uygulanır"
-#: config/sh/sh.c:8948
+#: config/sh/sh.c:8953
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
msgid "%qE attribute argument should be between 0 to 255"
msgstr "%qs öznitelik argümanı bir tamsayı sabit değil"
#. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:9021
+#: config/sh/sh.c:9026
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute argument not a string constant"
msgid "%qE attribute argument not a string constant"
msgstr "%qs öznitelik argümanı bir dizge sabit değil"
-#: config/sh/sh.c:11601
+#: config/sh/sh.c:11599
#, gcc-internal-format
msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
msgstr "r0 bir çağrı taşırmalı yazmaç olarak kullanılabilmeyi gerektirir"
-#: config/sh/sh.c:11622
+#: config/sh/sh.c:11620
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Need a second call-clobbered general purpose register"
msgid "need a second call-clobbered general purpose register"
msgstr "İkinci bir çağrı taşırmalı genel amaçlı yazmaç gerekir"
-#: config/sh/sh.c:11630
+#: config/sh/sh.c:11628
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Need a call-clobbered target register"
msgid "need a call-clobbered target register"
@@ -27623,6 +27850,18 @@ msgstr "%<__BELOW100__%> özniteliği sadece değişkenlere uygulanır"
msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
msgstr "__BELOW100__ özniteliğine özdevinimli saklatım sınıfında izin verilmez"
+#: config/tilegx/tilegx.c:3397 config/tilepro/tilepro.c:3101
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "bad builtin fcode"
+msgid "bad builtin icode"
+msgstr "hatalı yerleşik fcode"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:3438 config/tilepro/tilepro.c:3127
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "mask must be an immediate"
+msgid "operand must be an immediate of the right size"
+msgstr "mask bir anlık değer olmalı"
+
#: config/v850/v850-c.c:67
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
@@ -27847,43 +28086,43 @@ msgstr "%<-gnat%> yerine yanlış olarak %<-gant%> kullanılmış"
msgid "-fexcess-precision=standard for Ada"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5289 ada/gcc-interface/utils.c:5464
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5506 ada/gcc-interface/utils.c:5560
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5295 ada/gcc-interface/utils.c:5470
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5512 ada/gcc-interface/utils.c:5566
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr "%qs özniteliği yoksayıldı"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5407
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5413
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr "%qE özniteliği isimli argümanları olan prototipler gerektirir"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5416
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
msgstr "%qE özniteliği sadece değişkin işlevlere uygulanır"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5487
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored"
msgid "%qE attribute has no effect"
msgstr "%qE özniteliği yoksayıldı"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5593
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5599
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgid "invalid vector type for attribute %qs"
msgstr "%qE özniteliği için vektör türü geçersiz"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5656
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5662
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute only applies to variables"
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "%qs özniteliği sadece değişkenlere uygulanır"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5683
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5689
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgid "invalid element type for attribute %qs"
@@ -27901,7 +28140,7 @@ msgstr ""
msgid " no known conversion for argument %d from %qT to %qT"
msgstr " %qT türünden %qT türüne dönüşüm için seçiliyor,"
-#: cp/call.c:3125 cp/pt.c:5560
+#: cp/call.c:3125 cp/pt.c:5562
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided"
@@ -28234,7 +28473,7 @@ msgstr "%qE paketli alanı %qT türüne bağlanamaz"
msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
msgstr "sağ taraf değeri %qE, %qT türüne bağlanamaz"
-#: cp/call.c:6012 cp/cvt.c:1643
+#: cp/call.c:6012 cp/cvt.c:1654
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
msgid "scoped enum %qT will not promote to an integral type in a future version of GCC"
@@ -28696,149 +28935,149 @@ msgstr "taban sınıf %q#T bir sanal olmayan yıkıcıya sahip"
msgid " %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"
msgstr ""
-#: cp/class.c:4924
+#: cp/class.c:4944
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
msgid " base class %qT of %q+T is non-literal"
msgstr "taban sınıf %q#T bir sanal olmayan yıkıcıya sahip"
-#: cp/class.c:4938
+#: cp/class.c:4958
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of non-static data member %q+D"
msgid " non-static data member %q+D has non-literal type"
msgstr "static olmayan veri üyesi %q+D kullanımı geçersiz"
-#: cp/class.c:5050
+#: cp/class.c:5070
#, gcc-internal-format
msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
msgstr "bir kurucu olmaksızın sınıf içinde static olmayan başvuru %q+#D"
-#: cp/class.c:5055
+#: cp/class.c:5075
#, gcc-internal-format
msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
msgstr "bir kurucu olmaksızın sınıf içinde static olmayan sabit üye %q+#D"
#. If the function is defaulted outside the class, we just
#. give the synthesis error.
-#: cp/class.c:5081
+#: cp/class.c:5101
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5084
+#: cp/class.c:5104
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared to take non-const reference cannot be defaulted in the class body"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5308
+#: cp/class.c:5328
#, gcc-internal-format
msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "sanal %qT tabanının göreli konumu ABI-uyumlu değil ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir"
-#: cp/class.c:5409
+#: cp/class.c:5429
#, gcc-internal-format
msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr "doğrudan taban %qT belirsizlikten dolayı %qT içinde erişilebilir değil"
-#: cp/class.c:5421
+#: cp/class.c:5441
#, gcc-internal-format
msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr "sanal taban %qT belirsizlikten dolayı %qT içinde erişilebilir değil"
-#: cp/class.c:5607
+#: cp/class.c:5627
#, gcc-internal-format
msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "%qT türüne atanan boyut ABI-uyumlu olmayabilir ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir"
-#: cp/class.c:5647
+#: cp/class.c:5667
#, gcc-internal-format
msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "%qD alanının göreli konumu ABI-uyumlu olmayabilir ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir"
-#: cp/class.c:5675
+#: cp/class.c:5695
#, gcc-internal-format
msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "%q+D alanının göreli konumu ABI-uyumlu değil ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir"
-#: cp/class.c:5685
+#: cp/class.c:5705
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
msgstr "%q+D alanı GCC'nin gelecek sürümünde taban sınıfların farklı yere konmasına sebep olabilecek boş sınıfları içeriyor"
-#: cp/class.c:5773
+#: cp/class.c:5793
#, gcc-internal-format
msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
msgstr "boş %qT sınıfından türetilmiş sınıf yerleşimi GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir"
-#: cp/class.c:5942 cp/decl.c:11802 cp/parser.c:18577
+#: cp/class.c:5962 cp/decl.c:11816 cp/parser.c:18577
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#T"
msgstr "%q#T sınıfın yeniden tanımı"
-#: cp/class.c:6093
+#: cp/class.c:6113
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T has virtual functions but non-virtual destructor"
msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
msgstr "%q#T sanal olmayan kuruculu sanal işlevler içeriyor"
-#: cp/class.c:6119
+#: cp/class.c:6139
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "class %qT does not have any field named %qD"
msgid "type transparent class %qT does not have any fields"
msgstr "sınıf %qT %qD isminde alan içermiyor"
-#: cp/class.c:6125
+#: cp/class.c:6145
#, gcc-internal-format
msgid "type transparent class %qT has base classes"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6129
+#: cp/class.c:6149
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qs has virtual member functions"
msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
msgstr "%qs türü sanal üye işlevlere sahip"
-#: cp/class.c:6231
+#: cp/class.c:6251
#, gcc-internal-format
msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
msgstr "yapı tamamlanmaya çalışılırken önceki ayrıştırma hatalarından dolayı kesildi"
-#: cp/class.c:6737
+#: cp/class.c:6757
#, gcc-internal-format
msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
msgstr "dil dizgesi %<\"%E\"%> tanınmıyor"
-#: cp/class.c:6827
+#: cp/class.c:6847
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
msgstr "%2$qT türüne dönüşüme dayalı aşırı yüklü %1$qD işlevi çözümlenemiyor"
-#: cp/class.c:6951
+#: cp/class.c:6971
#, gcc-internal-format
msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
msgstr "%qD işlevinin %q#T türüne dönüşümü için eşleşme yok"
-#: cp/class.c:6974
+#: cp/class.c:6994
#, gcc-internal-format
msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
msgstr "aşırı yüklü %qD işlevinin %q#T türüne dönüşümü belirsiz"
-#: cp/class.c:7001
+#: cp/class.c:7021
#, gcc-internal-format
msgid "assuming pointer to member %qD"
msgstr "%qD üyesine gösterici varsayılıyor"
-#: cp/class.c:7004
+#: cp/class.c:7024
#, gcc-internal-format
msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
msgstr "(bir üye göstericisi sadece %<&%E%> ile şekillendirilebilir)"
-#: cp/class.c:7066 cp/class.c:7100
+#: cp/class.c:7086 cp/class.c:7120
#, gcc-internal-format
msgid "not enough type information"
msgstr "tür bilgisi yetersiz"
-#: cp/class.c:7083 cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:194 cp/cvt.c:244
+#: cp/class.c:7103 cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:194 cp/cvt.c:244
#, gcc-internal-format
msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
msgstr "%qE ifadesi %qT türünden %qT türüne dönüştürülemez"
@@ -28848,12 +29087,12 @@ msgstr "%qE ifadesi %qT türünden %qT türüne dönüştürülemez"
#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
#. S.
-#: cp/class.c:7394 cp/decl.c:1287
+#: cp/class.c:7414 cp/decl.c:1287
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D"
msgstr "%q#D yeniden bildirimi"
-#: cp/class.c:7395
+#: cp/class.c:7415
#, gcc-internal-format
msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
msgstr "%qD'nin %q+#D üzerindeki anlamını değişiyor"
@@ -29211,12 +29450,18 @@ msgstr "virgüllü ifadenin sol terimi etkisiz"
msgid "converting NULL to non-pointer type"
msgstr "NULL'dan gösterici olmayan türe dönüşüm"
-#: cp/cvt.c:1584
+#: cp/cvt.c:1546 cp/cvt.c:1595
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
msgstr "%qT tünüden öntanımlı türe dönüşüm belirsiz"
-#: cp/cvt.c:1586
+#: cp/cvt.c:1548
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid " candidate conversions include %qD and %qD"
+msgid " candidate conversions include %qD"
+msgstr " aday dönüşümler %qD ve %qD içeriyor"
+
+#: cp/cvt.c:1597
#, gcc-internal-format
msgid " candidate conversions include %qD and %qD"
msgstr " aday dönüşümler %qD ve %qD içeriyor"
@@ -29469,31 +29714,31 @@ msgid "conflicts with previous declaration here"
msgstr "%Jburadaki önceki bildirimiyle çelişiyor"
#. Reject two definitions.
-#: cp/decl.c:2364 cp/decl.c:2393 cp/decl.c:2422 cp/decl.c:2439 cp/decl.c:2511
+#: cp/decl.c:2369 cp/decl.c:2398 cp/decl.c:2427 cp/decl.c:2444 cp/decl.c:2516
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of %q#T"
msgid "redefinition of %q#D"
msgstr "%q#T sınıfın yeniden tanımı"
-#: cp/decl.c:2380
+#: cp/decl.c:2385
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
msgid "%qD conflicts with used function"
msgstr "%q#D önceki using bildirimi %q#D ile çelişiyor"
-#: cp/decl.c:2390
+#: cp/decl.c:2395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD not declared"
msgid "%q#D not declared in class"
msgstr "%qD bildirilmemiÅŸ"
-#: cp/decl.c:2404 cp/decl.c:2449
+#: cp/decl.c:2409 cp/decl.c:2454
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared inline after its definition"
msgid "%q+D redeclared inline with %<gnu_inline%> attribute"
msgstr "%q+D tanımlandıktan sonra satıriçi bildirilmiş"
-#: cp/decl.c:2407 cp/decl.c:2452
+#: cp/decl.c:2412 cp/decl.c:2457
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared inline after its definition"
msgid "%q+D redeclared inline without %<gnu_inline%> attribute"
@@ -29502,360 +29747,362 @@ msgstr "%q+D tanımlandıktan sonra satıriçi bildirilmiş"
#. is_primary=
#. is_partial=
#. is_friend_decl=
-#: cp/decl.c:2468
+#: cp/decl.c:2473
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot have default arguments"
msgid "redeclaration of friend %q#D may not have default template arguments"
msgstr "%qD öntanımlı argümanlara sahip olamaz"
-#: cp/decl.c:2482
+#: cp/decl.c:2487
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgid "thread-local declaration of %q#D follows non-thread-local declaration"
msgstr "%q+D'nin yerel-evreli bildirimi yerel-olmayan-evreli bildirimi izliyor"
-#: cp/decl.c:2485
+#: cp/decl.c:2490
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgid "non-thread-local declaration of %q#D follows thread-local declaration"
msgstr "%q+D'nin yerel-olmayan-evreli bildirimi yerel-evreli bildirimi izliyor"
-#: cp/decl.c:2500 cp/decl.c:2519 cp/name-lookup.c:550 cp/name-lookup.c:1132
+#: cp/decl.c:2505 cp/decl.c:2524 cp/name-lookup.c:550 cp/name-lookup.c:1132
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q#D"
msgid "redeclaration of %q#D"
msgstr "%q#D yeniden bildirimi"
-#: cp/decl.c:2674
+#: cp/decl.c:2679
#, gcc-internal-format
msgid "jump to label %qD"
msgstr "%qD yaftasına jump"
-#: cp/decl.c:2676
+#: cp/decl.c:2681
#, gcc-internal-format
msgid "jump to case label"
msgstr "case yaftasına jump"
-#: cp/decl.c:2678 cp/decl.c:2820 cp/decl.c:2860
+#: cp/decl.c:2683 cp/decl.c:2825 cp/decl.c:2865
#, gcc-internal-format
msgid " from here"
msgstr " buradan"
-#: cp/decl.c:2697 cp/decl.c:2863
+#: cp/decl.c:2702 cp/decl.c:2868
#, gcc-internal-format
msgid " exits OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2719
+#: cp/decl.c:2724
#, gcc-internal-format
msgid " crosses initialization of %q+#D"
msgstr " %q+#D ilklendirmesini kesiyor"
-#: cp/decl.c:2721 cp/decl.c:2837
+#: cp/decl.c:2726 cp/decl.c:2842
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
msgid " enters scope of %q+#D which has non-trivial destructor"
msgstr "taban sınıf %q#T bir sanal olmayan yıkıcıya sahip"
-#: cp/decl.c:2735 cp/decl.c:2842
+#: cp/decl.c:2740 cp/decl.c:2847
#, gcc-internal-format
msgid " enters try block"
msgstr " try blokuna giriliyor"
#. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2737 cp/decl.c:2831 cp/decl.c:2844
+#: cp/decl.c:2742 cp/decl.c:2836 cp/decl.c:2849
#, gcc-internal-format
msgid " enters catch block"
msgstr " catch blokuna giriyor"
-#: cp/decl.c:2747 cp/decl.c:2847
+#: cp/decl.c:2752 cp/decl.c:2852
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " enters try block"
msgid " enters OpenMP structured block"
msgstr " try blokuna giriliyor"
-#: cp/decl.c:2819 cp/decl.c:2859
+#: cp/decl.c:2824 cp/decl.c:2864
#, gcc-internal-format
msgid "jump to label %q+D"
msgstr "%q+D yaftasına jump"
-#: cp/decl.c:2835
+#: cp/decl.c:2840
#, gcc-internal-format
msgid " skips initialization of %q+#D"
msgstr " %q+#D ilklendirmesi atlanıyor"
-#: cp/decl.c:2912
+#: cp/decl.c:2917
#, gcc-internal-format
msgid "label named wchar_t"
msgstr "wchar_t isimli yafta"
-#: cp/decl.c:3220
+#: cp/decl.c:3225
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a template"
msgid "%qD is not a type"
msgstr "%qD bir ÅŸablon deÄŸil"
-#: cp/decl.c:3226 cp/parser.c:5049
+#: cp/decl.c:3231 cp/parser.c:5049
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used without template parameters"
msgstr "%qD şablon parametreleri olmaksızın kullanılmış"
-#: cp/decl.c:3235
+#: cp/decl.c:3240
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a template"
msgid "%q#T is not a class"
msgstr "%q#T bir ÅŸablon deÄŸil"
-#: cp/decl.c:3259 cp/decl.c:3349
+#: cp/decl.c:3264 cp/decl.c:3354
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no class template named %q#T in %q#T"
msgstr "%2$q#T içinde %1$q#T isminde sınıf şablonu yok"
-#: cp/decl.c:3260
+#: cp/decl.c:3265
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no type named %q#T in %q#T"
msgstr "%2$q#T içinde %1$q#T isminde tür yok"
-#: cp/decl.c:3272
+#: cp/decl.c:3277
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
msgid "lookup of %qT in %qT is ambiguous"
msgstr "%qT türünden %qT türüne dönüşüm belirsiz"
-#: cp/decl.c:3281
+#: cp/decl.c:3286
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a class template"
msgstr "%qT bir sınıf türü olmayan %qT türüne çözümleniyor"
-#: cp/decl.c:3288
+#: cp/decl.c:3293
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<%T::%D%> is not a type"
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a type"
msgstr "%<%T::%D%> bir tür değil"
-#: cp/decl.c:3358
+#: cp/decl.c:3363
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters do not match template"
msgstr "ÅŸablon parametreleri bu ÅŸablonla uyuÅŸmuyor:"
-#: cp/decl.c:3359 cp/friend.c:327 cp/friend.c:335
+#: cp/decl.c:3364 cp/friend.c:327 cp/friend.c:335
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared here"
msgstr "burada bildirilmiÅŸ %q+D"
-#: cp/decl.c:4077
+#: cp/decl.c:4082
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
msgid "an anonymous struct cannot have function members"
msgstr "%J bir anonim union, işlev üyeler içeremez"
-#: cp/decl.c:4080
+#: cp/decl.c:4085
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
msgid "an anonymous union cannot have function members"
msgstr "%J bir anonim union, işlev üyeler içeremez"
-#: cp/decl.c:4098
+#: cp/decl.c:4103
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "anonim kümeleme içinde kuruculu üye %q+#D kullanılamaz"
-#: cp/decl.c:4101
+#: cp/decl.c:4106
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "anonim kümeleme içinde yıkıcılı üye %q+#D kullanılamaz"
-#: cp/decl.c:4104
+#: cp/decl.c:4109
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "anonim kümeleme içinde kopya atama isleçli üye %q+#D kullanılamaz"
-#: cp/decl.c:4129
+#: cp/decl.c:4134
#, gcc-internal-format
msgid "multiple types in one declaration"
msgstr "bir bildirimde birden fazla tür"
-#: cp/decl.c:4133
+#: cp/decl.c:4138
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
msgstr "C++ yerleşik türü %qT için yeniden bildirim"
-#: cp/decl.c:4150
+#: cp/decl.c:4155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs can only be specified for functions"
msgid "%<auto%> can only be specified for variables or function declarations"
msgstr "%qs sadece işlevler için belirtilebilir"
-#: cp/decl.c:4176
+#: cp/decl.c:4181
#, gcc-internal-format
msgid "missing type-name in typedef-declaration"
msgstr "typedef bildiriminde tür ismi eksik"
-#: cp/decl.c:4183
+#: cp/decl.c:4188
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
msgstr "ISO C++ anonim yapıları (struct) yasaklar"
-#: cp/decl.c:4190
+#: cp/decl.c:4195
#, gcc-internal-format
msgid "%qs can only be specified for functions"
msgstr "%qs sadece işlevler için belirtilebilir"
-#: cp/decl.c:4196
+#: cp/decl.c:4201
#, gcc-internal-format
msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
msgstr "%<friend%> sadece bir sınıf içinde belirtilebilir"
-#: cp/decl.c:4198
+#: cp/decl.c:4203
#, gcc-internal-format
msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
msgstr "%<explicit%> sadece kurucular için belirtilebilir"
-#: cp/decl.c:4200
+#: cp/decl.c:4205
#, gcc-internal-format
msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
msgstr "bir saklama sınıfı sadece işlevler ve nesneler için belirtilebilir"
-#: cp/decl.c:4206
+#: cp/decl.c:4211
#, gcc-internal-format
msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
msgstr "niteliyiciler sadece işlevler ve nesneler için belirtilebilir"
-#: cp/decl.c:4209
+#: cp/decl.c:4214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
msgid "%<typedef%> was ignored in this declaration"
msgstr "typedef bildirimi parametre bildiriminde geçersiz"
-#: cp/decl.c:4211
+#: cp/decl.c:4216
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgid "%<constexpr%> cannot be used for type declarations"
msgstr "dosya etki alanı boş bildiriminde %<register%>"
-#: cp/decl.c:4240
-#, gcc-internal-format
-msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
+#: cp/decl.c:4226
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
+msgid "attribute ignored in declaration of %q#T"
msgstr "%q+#T bildiriminde öznitelik yoksayıldı"
-#: cp/decl.c:4241
-#, gcc-internal-format
-msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
+#: cp/decl.c:4227
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
+msgid "attribute for %q#T must follow the %qs keyword"
msgstr "%q+#T için öznitelik %qs anahtar sözcüğünü izlemeli"
-#: cp/decl.c:4286
+#: cp/decl.c:4296
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
msgid "ignoring attributes applied to class type %qT outside of definition"
msgstr "%qE özniteliği sadece sınıf tanımlarına uygulanabilir"
#. A template type parameter or other dependent type.
-#: cp/decl.c:4290
+#: cp/decl.c:4300
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4360 cp/decl2.c:815
+#: cp/decl.c:4370 cp/decl2.c:815
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgid "typedef %qD is initialized (use decltype instead)"
msgstr "typedef %qD ilklendirilmiş (yerine __typeof__ kullanın)"
-#: cp/decl.c:4378
+#: cp/decl.c:4388
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
msgstr "%q#D hem %<extern%> olarak bildirilmiÅŸ hem de ilklendirilmiÅŸ"
-#: cp/decl.c:4407
+#: cp/decl.c:4417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
msgid "definition of %q#D is marked %<dllimport%>"
msgstr "%q+D işlevinin tanımı dllimport imli"
-#: cp/decl.c:4426
+#: cp/decl.c:4436
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
msgstr "%q#D bildirimi %q#T bağlamının bir static üyesi değildir"
-#: cp/decl.c:4432
+#: cp/decl.c:4442
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
msgstr "ISO C++ %<%T::%D%>nin %<%T::%D%> olarak tanımlanmasına izin vermez"
-#: cp/decl.c:4441
+#: cp/decl.c:4451
#, gcc-internal-format
msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
msgstr "açıkça özelleştirilmiş sınıfın üye tanımında şablon başlığına izin verilmez"
-#: cp/decl.c:4449
+#: cp/decl.c:4459
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate initialization of %qD"
msgstr "%qD ilklendirmesi yinelenmiÅŸ"
-#: cp/decl.c:4454
+#: cp/decl.c:4464
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared %<constexpr%> outside its class"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4493
+#: cp/decl.c:4503
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
msgstr "sınıf dışında %q#D bildirimi bir tanım değildir"
-#: cp/decl.c:4588
+#: cp/decl.c:4598
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
msgstr "%q#D değişkeni ilklendirilmiş ama içi boş türde"
-#: cp/decl.c:4594 cp/decl.c:5389
+#: cp/decl.c:4604 cp/decl.c:5399
#, gcc-internal-format
msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
msgstr "%q#D dizisinin elemanları içi boş türde"
-#: cp/decl.c:4601 cp/decl.c:5999
+#: cp/decl.c:4611 cp/decl.c:6009
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
msgid "declaration of %q#D has no initializer"
msgstr "%q#D hem %<extern%> olarak bildirilmiÅŸ hem de ilklendirilmiÅŸ"
-#: cp/decl.c:4603
+#: cp/decl.c:4613
#, gcc-internal-format
msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
msgstr "küme %q#D içi boş türde olup tanımlı olamaz"
-#: cp/decl.c:4637
+#: cp/decl.c:4647
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgstr "%qD baÅŸvuru olarak bildirilmiÅŸ ama ilklendirilmemiÅŸ"
-#: cp/decl.c:4678
+#: cp/decl.c:4688
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgid "name used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr "%qD ismi bir dizi için GNU tarzında tasarlanmış bir ilklendiricide kullanılmış"
-#: cp/decl.c:4686 cp/typeck2.c:1084 cp/typeck2.c:1189
+#: cp/decl.c:4696 cp/typeck2.c:1084 cp/typeck2.c:1189
#, gcc-internal-format
msgid "non-trivial designated initializers not supported"
msgstr "alelade olmayan ilklendiriciler desteklenmiyor"
-#: cp/decl.c:4691
+#: cp/decl.c:4701
#, gcc-internal-format
msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr "%qD ismi bir dizi için GNU tarzında tasarlanmış bir ilklendiricide kullanılmış"
-#: cp/decl.c:4739
+#: cp/decl.c:4749
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %qD"
msgstr "ilklendirici %qD bildiriminin boyutunu saptayamıyor"
-#: cp/decl.c:4746
+#: cp/decl.c:4756
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %qD"
msgstr "%qD bildiriminde dizi boyutu eksik"
-#: cp/decl.c:4758
+#: cp/decl.c:4768
#, gcc-internal-format
msgid "zero-size array %qD"
msgstr "sıfır boyutlu dizi %qD"
@@ -29863,421 +30110,421 @@ msgstr "sıfır boyutlu dizi %qD"
#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
#. Don't talk about array types here, since we took care of that
#. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4801
+#: cp/decl.c:4811
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgid "storage size of %qD isn%'t known"
msgstr "%q+D nin saklama uzunluÄŸu bilinmiyor"
-#: cp/decl.c:4824
+#: cp/decl.c:4834
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgid "storage size of %qD isn%'t constant"
msgstr "%q+D nin saklama geniÅŸligi sabit deÄŸil"
-#: cp/decl.c:4870
+#: cp/decl.c:4880
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you%'ll wind up with multiple copies)"
msgstr "özür: satıriçi işlev static verisi %q+#D'nin kodlaması yanlış (sizi çoklu kopyalara sürükleyecek)"
-#: cp/decl.c:4874
+#: cp/decl.c:4884
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J you can work around this by removing the initializer"
msgid " you can work around this by removing the initializer"
msgstr "%J ilklendiriciyi kaldırarak bunun olurunu bulabilirsiniz"
-#: cp/decl.c:4905
+#: cp/decl.c:4915
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const %qD"
msgstr "ilklendirilmemiÅŸ sabit %qD"
-#: cp/decl.c:4912
+#: cp/decl.c:4922
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qs has a user-defined constructor"
msgid "%q#T has no user-provided default constructor"
msgstr "%qs türü bir kullanıcı tanımlı yapıcıya sahip"
-#: cp/decl.c:4916
+#: cp/decl.c:4926
#, gcc-internal-format
msgid "constructor is not user-provided because it is explicitly defaulted in the class body"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4918
+#: cp/decl.c:4928
#, gcc-internal-format
msgid "and the implicitly-defined constructor does not initialize %q+#D"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5037
+#: cp/decl.c:5047
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
msgstr "%2$qT türündeki bir vektör için ilklendirici olarak %1$qT türü geçersiz"
-#: cp/decl.c:5078
+#: cp/decl.c:5088
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
msgstr "%qT için ilklendirici {} içinde olmalı"
-#: cp/decl.c:5095
+#: cp/decl.c:5105
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgid "%<[%E] =%> used in a GNU-style designated initializer for class %qT"
msgstr "%qD ismi bir dizi için GNU tarzında tasarlanmış bir ilklendiricide kullanılmış"
-#: cp/decl.c:5105
+#: cp/decl.c:5115
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
msgstr "%qT %qD isminde statik olmayan bir üyeye sahip değil"
-#: cp/decl.c:5146
+#: cp/decl.c:5156
#, gcc-internal-format
msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5183 cp/decl.c:5368 cp/typeck2.c:1071 cp/typeck2.c:1270
+#: cp/decl.c:5193 cp/decl.c:5378 cp/typeck2.c:1071 cp/typeck2.c:1270
#: cp/typeck2.c:1299 cp/typeck2.c:1346
#, gcc-internal-format
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr "%qT için ilklendirici sayısı çok fazla"
-#: cp/decl.c:5216
+#: cp/decl.c:5226
#, gcc-internal-format
msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
msgstr "%qT için skalar ilklendiriciyi kuşatan parantezler"
-#: cp/decl.c:5309
+#: cp/decl.c:5319
#, gcc-internal-format
msgid "missing braces around initializer for %qT"
msgstr "%qT için ilklendiriciyi çevreleyen parantezler yok"
-#: cp/decl.c:5391
+#: cp/decl.c:5401
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
msgid "elements of array %q#T have incomplete type"
msgstr "%q#D dizisinin elemanları içi boş türde"
-#: cp/decl.c:5400
+#: cp/decl.c:5410
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
msgstr "deÄŸiÅŸken-boyutlu nesne %qD ilklendirilmemiÅŸ olabilir"
-#: cp/decl.c:5402
+#: cp/decl.c:5412
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids compound literals"
msgid "variable-sized compound literal"
msgstr "ISO C90 bileÅŸik sabitlere izin vermez"
-#: cp/decl.c:5457
+#: cp/decl.c:5467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD has incomplete type"
msgid "%q#D has incomplete type"
msgstr "%qD içi boş türde"
-#: cp/decl.c:5477
+#: cp/decl.c:5487
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "excess elements in union initializer"
msgid "scalar object %qD requires one element in initializer"
msgstr "union ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
-#: cp/decl.c:5520
+#: cp/decl.c:5530
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
msgid "in C++98 %qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
msgstr "%qD bir kurucu ile ilklendirilmeli, %<{...}%> ile deÄŸil"
-#: cp/decl.c:5600
+#: cp/decl.c:5610
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
msgstr "parantezli dizge sabiti %2$qE ile ilklendirilmiÅŸ %1$qD dizgesi"
-#: cp/decl.c:5627
+#: cp/decl.c:5637
#, gcc-internal-format
msgid "initializer invalid for static member with constructor"
msgstr "kuruculu statik üye için ilklendirici geçersiz"
-#: cp/decl.c:5629
+#: cp/decl.c:5639
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
msgid "non-constant in-class initialization invalid for static member %qD"
msgstr "ISO C++ sabit olmayan statik %qD üyesinin sınıf içi ilklendirmesine izin vermez"
-#: cp/decl.c:5633
+#: cp/decl.c:5643
#, gcc-internal-format
msgid "(an out of class initialization is required)"
msgstr "(bir sınıf dışı ilklendirme gerekli)"
-#: cp/decl.c:5968
+#: cp/decl.c:5978
#, gcc-internal-format
msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgstr "bildirim içinde atama (ilklendirme değil)"
-#: cp/decl.c:6126
+#: cp/decl.c:6136
#, gcc-internal-format
msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
msgstr "önceki %q#D tür bildirimini gölgeliyor"
-#: cp/decl.c:6158
+#: cp/decl.c:6168
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT"
msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-trivial type %qT"
msgstr "%qD evreye yerel olamaz çünkü POD olmayan %qT türünde"
-#: cp/decl.c:6200
+#: cp/decl.c:6210
#, gcc-internal-format
msgid "Java object %qD not allocated with %<new%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6208
+#: cp/decl.c:6218
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
msgstr "%qD evreye yerel olup özdevimli ilklendirilemez"
-#: cp/decl.c:6226
+#: cp/decl.c:6236
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
msgstr "%qD bildirilirken bir sabit olmayan ifade tarafından ilklendirilemez"
-#: cp/decl.c:6274
+#: cp/decl.c:6284
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "definition of static data member %q+D of dllimport'd class"
msgid "non-static data member %qD has Java class type"
msgstr "dllimport'lu sınıfın %q+D durağan veri üyesinin tanımı"
-#: cp/decl.c:6339
+#: cp/decl.c:6349
#, gcc-internal-format
msgid "function %q#D is initialized like a variable"
msgstr "%q#D iÅŸlevi bir deÄŸiÅŸken gibi ilklendirilmiÅŸ"
-#: cp/decl.c:6938
+#: cp/decl.c:6948
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer fails to determine size of %qD"
msgid "initializer fails to determine size of %qT"
msgstr "ilklendirici %qD bildiriminin boyutunu saptayamıyor"
-#: cp/decl.c:6942
+#: cp/decl.c:6952
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array size missing in %qD"
msgid "array size missing in %qT"
msgstr "%qD bildiriminde dizi boyutu eksik"
-#: cp/decl.c:6945
+#: cp/decl.c:6955
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "zero-size array %qD"
msgid "zero-size array %qT"
msgstr "sıfır boyutlu dizi %qD"
-#: cp/decl.c:6961
+#: cp/decl.c:6971
#, gcc-internal-format
msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr "yabancı sınıf %qT için yıkıcı, bir üye olamaz"
-#: cp/decl.c:6963
+#: cp/decl.c:6973
#, gcc-internal-format
msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr "yabancı sınıf %qT için kurucu, bir üye olamaz"
-#: cp/decl.c:6987
+#: cp/decl.c:6997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
msgid "%qD declared as a %<virtual%> variable"
msgstr "%qD bir %<virtual%> %s olarak bildirilmiÅŸ"
-#: cp/decl.c:6989
+#: cp/decl.c:6999
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
msgid "%qD declared as an %<inline%> variable"
msgstr "%qD nesnesi bir %<inline%> %s olarak bildirilmiÅŸ"
-#: cp/decl.c:6991
+#: cp/decl.c:7001
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in variable declaration"
msgstr "%2$s bildirimindeki %<const%> ve %<volatile%> işlev belirtecleri %1$qD için geçersiz"
-#: cp/decl.c:6996
+#: cp/decl.c:7006
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
msgid "%qD declared as a %<virtual%> parameter"
msgstr "%qD bir %<virtual%> %s olarak bildirilmiÅŸ"
-#: cp/decl.c:6998
+#: cp/decl.c:7008
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
msgid "%qD declared as an %<inline%> parameter"
msgstr "%qD nesnesi bir %<inline%> %s olarak bildirilmiÅŸ"
-#: cp/decl.c:7000
+#: cp/decl.c:7010
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in parameter declaration"
msgstr "%2$s bildirimindeki %<const%> ve %<volatile%> işlev belirtecleri %1$qD için geçersiz"
-#: cp/decl.c:7005
+#: cp/decl.c:7015
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
msgid "%qD declared as a %<virtual%> type"
msgstr "%qD bir %<virtual%> %s olarak bildirilmiÅŸ"
-#: cp/decl.c:7007
+#: cp/decl.c:7017
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
msgid "%qD declared as an %<inline%> type"
msgstr "%qD nesnesi bir %<inline%> %s olarak bildirilmiÅŸ"
-#: cp/decl.c:7009
+#: cp/decl.c:7019
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in type declaration"
msgstr "%2$s bildirimindeki %<const%> ve %<volatile%> işlev belirtecleri %1$qD için geçersiz"
-#: cp/decl.c:7014
+#: cp/decl.c:7024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
msgid "%qD declared as a %<virtual%> field"
msgstr "%qD bir %<virtual%> %s olarak bildirilmiÅŸ"
-#: cp/decl.c:7016
+#: cp/decl.c:7026
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
msgid "%qD declared as an %<inline%> field"
msgstr "%qD nesnesi bir %<inline%> %s olarak bildirilmiÅŸ"
-#: cp/decl.c:7018
+#: cp/decl.c:7028
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in field declaration"
msgstr "%2$s bildirimindeki %<const%> ve %<volatile%> işlev belirtecleri %1$qD için geçersiz"
-#: cp/decl.c:7025
+#: cp/decl.c:7035
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared as a friend"
msgstr "%q+D bir kardeÅŸ olarak bildirilmiÅŸ"
-#: cp/decl.c:7031
+#: cp/decl.c:7041
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared with an exception specification"
msgstr "%q+D bir olağandışılık belirtimi ile bildirilmiş"
-#: cp/decl.c:7065
+#: cp/decl.c:7075
#, gcc-internal-format
msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
msgstr "%qD tanımı %qT bağlamını kapsayan isim alanınında değil"
-#: cp/decl.c:7105
+#: cp/decl.c:7115
#, gcc-internal-format
msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
msgstr "statik üye işlev %q#D tür niteleyicilerle bildirilmiş"
-#: cp/decl.c:7204
+#: cp/decl.c:7214
#, gcc-internal-format
msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
msgstr "%qD doğrudan özelleştirmesinin kardeş bildirimde tanımı"
#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:7214
+#: cp/decl.c:7224
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
msgstr "birincil şablon bildiriminde %qD şablon kimliğinin kullanımı geçersiz"
-#: cp/decl.c:7244
+#: cp/decl.c:7254
#, gcc-internal-format
msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr "öntanımlı argümanlara kardeş şablon özelleştirmesi %qD bildiriminde izin verilmez"
-#: cp/decl.c:7252
+#: cp/decl.c:7262
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr "kardeş şablon özelleştirmesi %qD bildiriminde %<inline%> kullanılamaz"
-#: cp/decl.c:7294
+#: cp/decl.c:7304
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
msgstr "%<::main%> bir ÅŸablon olarak bildirilemez"
-#: cp/decl.c:7296
+#: cp/decl.c:7306
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
msgstr "%<::main%> inline olarak bildirilemez"
-#: cp/decl.c:7298
+#: cp/decl.c:7308
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
msgstr "%<::main%> static olarak bildirilemez"
-#: cp/decl.c:7326
+#: cp/decl.c:7336
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7330 cp/decl.c:7687 cp/decl2.c:3673
+#: cp/decl.c:7340 cp/decl.c:7697 cp/decl2.c:3673
#, gcc-internal-format
msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr "%q+#D niteliksiz türe başvurmuyor, dolasıyla ilintileme için kullanılmaz"
-#: cp/decl.c:7336
+#: cp/decl.c:7346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "%2$qL ilintili önceki %1$q+#D bildirimi"
-#: cp/decl.c:7358
+#: cp/decl.c:7368
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%smember function %qD cannot have cv-qualifier"
msgid "static member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr "%süye işlev %qD cv niteleyicisini içeremez"
-#: cp/decl.c:7359
+#: cp/decl.c:7369
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%smember function %qD cannot have cv-qualifier"
msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr "%süye işlev %qD cv niteleyicisini içeremez"
-#: cp/decl.c:7375
+#: cp/decl.c:7385
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template with C linkage"
msgid "literal operator with C linkage"
msgstr "C ilintilemeli ÅŸablon"
-#: cp/decl.c:7384
+#: cp/decl.c:7394
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid option argument %qs"
msgid "%qD has invalid argument list"
msgstr "seçenek argümanı %qs geçersiz"
-#: cp/decl.c:7392
+#: cp/decl.c:7402
#, gcc-internal-format
msgid "integer suffix %<%s%> shadowed by implementation"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7398
+#: cp/decl.c:7408
#, gcc-internal-format
msgid "floating point suffix %<%s%> shadowed by implementation"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7404
+#: cp/decl.c:7414
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgid "%qD must be a non-member function"
msgstr "%qD static olmayan bir üye işlev olmalıdır"
-#: cp/decl.c:7448
+#: cp/decl.c:7458
#, gcc-internal-format
msgid "%<::main%> must return %<int%>"
msgstr "%<::main%> %<int%> döndürmeli"
-#: cp/decl.c:7490
+#: cp/decl.c:7500
#, gcc-internal-format
msgid "definition of implicitly-declared %qD"
msgstr "dolaylı bildirimli %qD tanımı"
-#: cp/decl.c:7495
+#: cp/decl.c:7505
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "definition of implicitly-declared %qD"
msgid "definition of explicitly-defaulted %q+D"
msgstr "dolaylı bildirimli %qD tanımı"
-#: cp/decl.c:7496
+#: cp/decl.c:7506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously defined here"
msgid "%q+#D explicitly defaulted here"
msgstr "%q+#D evvelce burada tanımlanmış"
-#: cp/decl.c:7513 cp/decl2.c:736
+#: cp/decl.c:7523 cp/decl2.c:736
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
msgstr "sınıf %2$qT içinde bildirilmiş %1$q#D diye bir üye işlev yok"
@@ -30286,943 +30533,949 @@ msgstr "sınıf %2$qT içinde bildirilmiş %1$q#D diye bir üye işlev yok"
#. no linkage can only be used to declare extern "C"
#. entities. Since it's not always an error in the
#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl.c:7684
+#: cp/decl.c:7694
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7693
+#: cp/decl.c:7703
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7816
+#: cp/decl.c:7826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
msgid "in-class initialization of static data member %q#D of incomplete type"
msgstr "tümleyen olmayan %qT türündeki statik veri üyesinin sınıf içi ilklendirmesi geçersiz"
-#: cp/decl.c:7820
+#: cp/decl.c:7830
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
msgid "%<constexpr%> needed for in-class initialization of static data member %q#D of non-integral type"
msgstr "tümleyen olmayan %qT türündeki statik veri üyesinin sınıf içi ilklendirmesi geçersiz"
-#: cp/decl.c:7823
+#: cp/decl.c:7833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
msgid "in-class initialization of static data member %q#D of non-literal type"
msgstr "tümleyen olmayan %qT türündeki statik veri üyesinin sınıf içi ilklendirmesi geçersiz"
-#: cp/decl.c:7836
+#: cp/decl.c:7846
#, gcc-internal-format
msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
msgstr "tümleyen olmayan %qT türündeki statik veri üyesinin sınıf içi ilklendirmesi geçersiz"
-#: cp/decl.c:7842
+#: cp/decl.c:7852
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
msgstr "ISO C++ sabit olmayan statik %qD üyesinin sınıf içi ilklendirmesine izin vermez"
-#: cp/decl.c:7846
+#: cp/decl.c:7856
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
msgstr "ISO C++ tümlemeyen %2$qT türündeki %1$qD üye sabitinin ilklendirilmesine izin vermez"
-#: cp/decl.c:7923 cp/decl.c:7951
+#: cp/decl.c:7933 cp/decl.c:7961
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
msgstr "%qD dizisinin boyutu tümlemeyen %qT türünde"
-#: cp/decl.c:7926 cp/decl.c:7953
+#: cp/decl.c:7936 cp/decl.c:7963
#, gcc-internal-format
msgid "size of array has non-integral type %qT"
msgstr "dizi boyutu tümlemeyen %qT türünde"
-#: cp/decl.c:8003
+#: cp/decl.c:8013
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD is negative"
msgstr "%qD dizisinin boyutu negatif"
-#: cp/decl.c:8005
+#: cp/decl.c:8015
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is negative"
msgstr "dizi boyutu negatif"
-#: cp/decl.c:8019
+#: cp/decl.c:8029
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
msgstr "ISO C++ da sıfır boyutlu %qD dizisi yasaktır"
-#: cp/decl.c:8021
+#: cp/decl.c:8031
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
msgstr "ISO C++'da sıfır boyutlu dizi yasaktır"
-#: cp/decl.c:8033
+#: cp/decl.c:8043
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgstr "%qD dizisinin boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
-#: cp/decl.c:8036
+#: cp/decl.c:8046
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgstr "dizi boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
-#: cp/decl.c:8042
+#: cp/decl.c:8052
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids variable-size array %qD"
msgid "ISO C++ forbids variable length array %qD"
msgstr "ISO C++ deÄŸiÅŸken boyutlu %qD dizisine izin vermez"
-#: cp/decl.c:8044
+#: cp/decl.c:8054
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
msgid "ISO C++ forbids variable length array"
msgstr "ISO C++ deÄŸiÅŸken boyutlu diziye izin vermez"
-#: cp/decl.c:8050
+#: cp/decl.c:8060
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qD is used"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8088
+#: cp/decl.c:8098
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in array dimension"
msgstr "dizi boyutunda taÅŸma"
-#: cp/decl.c:8148
+#: cp/decl.c:8158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "declaration of %qD as array of %<auto%>"
msgstr "iÅŸlev dizisi olarak %qs bildirimi"
-#: cp/decl.c:8156
+#: cp/decl.c:8166
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of voids"
msgid "declaration of %qD as array of void"
msgstr "void dizisi olarak %qs bildirimi"
-#: cp/decl.c:8158
+#: cp/decl.c:8168
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating array of %qT"
msgid "creating array of void"
msgstr "%qT dizisi oluşturulması"
-#: cp/decl.c:8163
+#: cp/decl.c:8173
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "declaration of %qD as array of functions"
msgstr "iÅŸlev dizisi olarak %qs bildirimi"
-#: cp/decl.c:8165
+#: cp/decl.c:8175
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating array of %qT"
msgid "creating array of functions"
msgstr "%qT dizisi oluşturulması"
-#: cp/decl.c:8170
+#: cp/decl.c:8180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "declaration of %qD as array of references"
msgstr "iÅŸlev dizisi olarak %qs bildirimi"
-#: cp/decl.c:8172
+#: cp/decl.c:8182
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating array of %qT"
msgid "creating array of references"
msgstr "%qT dizisi oluşturulması"
-#: cp/decl.c:8177
+#: cp/decl.c:8187
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "declaration of %qD as array of function members"
msgstr "iÅŸlev dizisi olarak %qs bildirimi"
-#: cp/decl.c:8179
+#: cp/decl.c:8189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "creating array of function members"
msgstr "iÅŸlev dizisi olarak %qs bildirimi"
-#: cp/decl.c:8193
+#: cp/decl.c:8203
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "çok boyutlu dizi olarak %qD bildiriminde ilki dışında tüm boyutlar sınırlanmış olmalıdır"
-#: cp/decl.c:8197
+#: cp/decl.c:8207
#, gcc-internal-format
msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "çok boyutlu dizi bildiriminde ilki dışında tüm boyutlar sınırlanmış olmalıdır"
-#: cp/decl.c:8232
+#: cp/decl.c:8242
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for constructor invalid"
msgstr "kurucu için dönüş türü belirtimi geçersiz"
-#: cp/decl.c:8242
+#: cp/decl.c:8252
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for destructor invalid"
msgstr "yıkıcı için dönüş türü belirtimi geçersiz"
-#: cp/decl.c:8255
+#: cp/decl.c:8265
#, gcc-internal-format
msgid "return type specified for %<operator %T%>"
msgstr "%<operator %T%> için dönüş türü belirtilmiş"
-#: cp/decl.c:8277
+#: cp/decl.c:8287
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed variable or field declared void"
msgstr "void bildirimli adsız değişken ya da alan"
-#: cp/decl.c:8284
+#: cp/decl.c:8294
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field declared void"
msgstr "void bildirimli deÄŸiÅŸken ya da alan"
-#: cp/decl.c:8468
+#: cp/decl.c:8478
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %<::%>"
msgid "invalid use of qualified-name %<::%D%>"
msgstr "%<::%> kullanımı geçersiz"
-#: cp/decl.c:8471
+#: cp/decl.c:8481
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of undefined type %<%s %E%>"
msgid "invalid use of qualified-name %<%T::%D%>"
msgstr "tanımsız tür %<%s %E%> kullanımı geçersiz"
-#: cp/decl.c:8474
+#: cp/decl.c:8484
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of undefined type %<%s %E%>"
msgid "invalid use of qualified-name %<%D::%D%>"
msgstr "tanımsız tür %<%s %E%> kullanımı geçersiz"
-#: cp/decl.c:8483
+#: cp/decl.c:8493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a class or namespace"
msgid "%q#T is not a class or a namespace"
msgstr "%qT bir sınıf ya da isim alanı değil"
-#: cp/decl.c:8491
+#: cp/decl.c:8501
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgstr "%qT türü %qT türünden türetilmemiş"
-#: cp/decl.c:8507 cp/decl.c:8599 cp/decl.c:8608 cp/decl.c:9951
+#: cp/decl.c:8517 cp/decl.c:8609 cp/decl.c:8618 cp/decl.c:9961
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-function"
msgstr "iÅŸlev olmayan olarak %qD bildirimi"
-#: cp/decl.c:8513
+#: cp/decl.c:8523
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-member"
msgstr "üye olmayan olarak %qD bildirimi"
-#: cp/decl.c:8544
+#: cp/decl.c:8554
#, gcc-internal-format
msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
msgstr "bildirimci kimliği eksik; yedek sözcük %qD kullanılıyor"
-#: cp/decl.c:8591
+#: cp/decl.c:8601
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function definition declared %<register%>"
msgid "function definition does not declare parameters"
msgstr "%<register%> bildirimli işlev tanımı"
-#: cp/decl.c:8616
+#: cp/decl.c:8626
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as %<typedef%>"
msgstr "%2$s olarak %1$qD bildirimi"
-#: cp/decl.c:8621
+#: cp/decl.c:8631
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
msgid "declaration of %qD as parameter"
msgstr "%q+D bildirimi bir parametreyi gölgeliyor"
-#: cp/decl.c:8654
+#: cp/decl.c:8664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
msgid "%<constexpr%> cannot appear in a typedef declaration"
msgstr "using bildiriminde bir ÅŸablon kimliÄŸi bulunamaz"
-#: cp/decl.c:8662
+#: cp/decl.c:8672
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration of %qs"
msgstr "%qs bildiriminde iki veya daha fazla veri türü"
-#: cp/decl.c:8668
+#: cp/decl.c:8678
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting declaration %q#D"
msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
msgstr "%q#D bildirimi çelişkili"
-#: cp/decl.c:8740 cp/decl.c:8743 cp/decl.c:8746
+#: cp/decl.c:8750 cp/decl.c:8753 cp/decl.c:8756
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
msgstr "ISO C++ türsüz %qs bildirimine izin verilmez"
-#: cp/decl.c:8757
+#: cp/decl.c:8767
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
msgid "%<__int128%> is not supported by this target"
msgstr "__builtin_saveregs bu hedef tarafından desteklenmiyor"
-#: cp/decl.c:8762
+#: cp/decl.c:8772
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
msgid "ISO C++ does not support %<__int128%> for %qs"
msgstr "ISO C++ %<long long%> desteklemez"
-#: cp/decl.c:8783 cp/decl.c:8803
+#: cp/decl.c:8793 cp/decl.c:8813
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "short, signed or unsigned invalid for %qs"
msgid "%<signed%> or %<unsigned%> invalid for %qs"
msgstr "%qs için short, signed veya unsigned geçersiz"
-#: cp/decl.c:8785
+#: cp/decl.c:8795
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "signed and unsigned given together for %qs"
msgid "%<signed%> and %<unsigned%> specified together for %qs"
msgstr "%qs için signed ve unsigned birlikte verilmiş"
-#: cp/decl.c:8787
+#: cp/decl.c:8797
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "complex invalid for %qs"
msgid "%<long long%> invalid for %qs"
msgstr "%qs için complex geçersiz"
-#: cp/decl.c:8789
+#: cp/decl.c:8799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "complex invalid for %qs"
msgid "%<long%> invalid for %qs"
msgstr "%qs için complex geçersiz"
-#: cp/decl.c:8791
+#: cp/decl.c:8801
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "complex invalid for %qs"
msgid "%<short%> invalid for %qs"
msgstr "%qs için complex geçersiz"
-#: cp/decl.c:8793
+#: cp/decl.c:8803
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "long, short, signed or unsigned invalid for %qs"
msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs"
msgstr "%qs için long, short, signed ya da unsigned geçersiz"
-#: cp/decl.c:8795
+#: cp/decl.c:8805
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "long, short, signed or unsigned invalid for %qs"
msgid "%<long%>, %<int%>, %<short%>, or %<char%> invalid for %qs"
msgstr "%qs için long, short, signed ya da unsigned geçersiz"
-#: cp/decl.c:8797
+#: cp/decl.c:8807
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "long or short specified with char for %qs"
msgid "%<long%> or %<short%> specified with char for %qs"
msgstr "%qs için char ile long veya short belirtilmiş"
-#: cp/decl.c:8799
+#: cp/decl.c:8809
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "long and short specified together for %qs"
msgid "%<long%> and %<short%> specified together for %qs"
msgstr "%qs için long ve short birlikte belirtilmiş"
-#: cp/decl.c:8805
+#: cp/decl.c:8815
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "short, signed or unsigned invalid for %qs"
msgid "%<short%> or %<long%> invalid for %qs"
msgstr "%qs için short, signed veya unsigned geçersiz"
-#: cp/decl.c:8813
+#: cp/decl.c:8823
#, gcc-internal-format
msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
msgstr "%qs için long, short, signed ya da unsigned geçersiz olarak kullanılmış"
-#: cp/decl.c:8881
+#: cp/decl.c:8891
#, gcc-internal-format
msgid "complex invalid for %qs"
msgstr "%qs için complex geçersiz"
-#: cp/decl.c:8909
+#: cp/decl.c:8919
#, gcc-internal-format
msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
msgstr "%<operator %T%> bildiriminde niteleyicilere izin verilmez"
-#: cp/decl.c:8930
+#: cp/decl.c:8940
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
msgstr "üye %qD, hem virtual hem de static olarak bildirilemez"
-#: cp/decl.c:8938
+#: cp/decl.c:8948
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
msgstr "%<%T::%D%> geçerli bir bildirici değil"
-#: cp/decl.c:8947
+#: cp/decl.c:8957
#, gcc-internal-format
msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
msgstr "typedef bildirimi parametre bildiriminde geçersiz"
-#: cp/decl.c:8952
+#: cp/decl.c:8962
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "storage class specified for template parameter %qs"
msgstr "%qs parametresi için saklama sınıfı belirtilmiş"
-#: cp/decl.c:8958
+#: cp/decl.c:8968
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
msgstr "saklatım sınıfı belirteçleri parametre bildiriminde geçersiz"
-#: cp/decl.c:8964
+#: cp/decl.c:8974
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgid "a parameter cannot be declared %<constexpr%>"
msgstr "üye olmayan %qs, %<mutable%> olarak bildirilemez"
-#: cp/decl.c:8973
+#: cp/decl.c:8983
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "virtual outside class declaration"
msgid "%<virtual%> outside class declaration"
msgstr "sanal dış sınıf bildirimi"
-#: cp/decl.c:8991
+#: cp/decl.c:9001
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
msgstr "%qs bildiriminde çok sayıda saklama sınıfı"
-#: cp/decl.c:9014
+#: cp/decl.c:9024
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for %qs"
msgstr "%qs için saklatım sınıfı belirtilmiş"
-#: cp/decl.c:9018
+#: cp/decl.c:9028
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgstr "%qs parametresi için saklama sınıfı belirtilmiş"
-#: cp/decl.c:9031
+#: cp/decl.c:9041
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
msgstr "iç işlev %qs %<extern%> olarak bildirilmiş"
-#: cp/decl.c:9035
+#: cp/decl.c:9045
#, gcc-internal-format
msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
msgstr "%qs için tepe-seviye bildirim %<auto%> belirtiyor"
-#: cp/decl.c:9041
+#: cp/decl.c:9051
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgstr "%qs işlevinin etki alanı dolaylı olarak auto ve %<__thread%> bildirimli"
-#: cp/decl.c:9048
+#: cp/decl.c:9058
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
msgstr "saklatım sınıfı belirteçleri kardeş işlev bildirimlerinde geçersiz"
-#: cp/decl.c:9142
+#: cp/decl.c:9152
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as function returning a function"
msgstr "%qs işlevle dönen işlev olarak bildirilmiş"
-#: cp/decl.c:9147
+#: cp/decl.c:9157
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as function returning an array"
msgstr "%qs dizi ile dönen işlev olarak bildirilmiş"
-#: cp/decl.c:9173
+#: cp/decl.c:9183
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without trailing return type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9179
+#: cp/decl.c:9189
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function with trailing return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>"
msgstr ""
#. Not using maybe_warn_cpp0x because this should
#. always be an error.
-#: cp/decl.c:9190
+#: cp/decl.c:9200
#, gcc-internal-format
msgid "trailing return type only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9193
+#: cp/decl.c:9203
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function with trailing return type not declared with %<auto%> type specifier"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9226
+#: cp/decl.c:9236
#, gcc-internal-format
msgid "destructor cannot be static member function"
msgstr "yıkıcı bir statik üye işlev olamaz"
-#: cp/decl.c:9227
+#: cp/decl.c:9237
#, gcc-internal-format
msgid "constructor cannot be static member function"
msgstr "kurucu bir statik üye işlev olamaz"
-#: cp/decl.c:9231
+#: cp/decl.c:9241
#, gcc-internal-format
msgid "destructors may not be cv-qualified"
msgstr "yıkıcılar cv-nitelemeli olmayabilir"
-#: cp/decl.c:9232
+#: cp/decl.c:9242
#, gcc-internal-format
msgid "constructors may not be cv-qualified"
msgstr "kurucular cv-nitelemeli olmayabilir"
-#: cp/decl.c:9249
+#: cp/decl.c:9259
#, gcc-internal-format
msgid "constructors cannot be declared virtual"
msgstr "kurucular virtual olarak bildirilemez"
-#: cp/decl.c:9262
+#: cp/decl.c:9272
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't initialize friend function %qs"
msgid "can%'t initialize friend function %qs"
msgstr "kardeÅŸ iÅŸlev %qs ilklendirilemiyor"
#. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:9266
+#: cp/decl.c:9276
#, gcc-internal-format
msgid "virtual functions cannot be friends"
msgstr "sanal iÅŸlevler kardeÅŸ iÅŸlev olamaz"
-#: cp/decl.c:9270
+#: cp/decl.c:9280
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration not in class definition"
msgstr "kardeş bildirimi sınıf bildiriminde değil"
-#: cp/decl.c:9272
+#: cp/decl.c:9282
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't define friend function %qs in a local class definition"
msgid "can%'t define friend function %qs in a local class definition"
msgstr "yerel sınıf tanımı içinde kardeş işlev %qs tanımlanamaz"
-#: cp/decl.c:9293
+#: cp/decl.c:9303
#, gcc-internal-format
msgid "destructors may not have parameters"
msgstr "yıkıcılar parametre almayabilir"
-#: cp/decl.c:9312
+#: cp/decl.c:9322
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T"
msgstr "%q#T türüne gösterici bildirilemez"
-#: cp/decl.c:9325 cp/decl.c:9332
+#: cp/decl.c:9335 cp/decl.c:9342
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgstr "%q#T türüne başvuru bildirilemez"
-#: cp/decl.c:9334
+#: cp/decl.c:9344
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
msgstr "%q#T üyeye gösterici bildirilemez"
-#: cp/decl.c:9357
+#: cp/decl.c:9367
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgid "cannot declare reference to qualified function type %qT"
msgstr "%q#T türüne başvuru bildirilemez"
-#: cp/decl.c:9358
+#: cp/decl.c:9368
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgid "cannot declare pointer to qualified function type %qT"
msgstr "bit alanı %qD işlev türü ile bildirilemez"
-#: cp/decl.c:9432
+#: cp/decl.c:9442
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T, which is not a typedef or a template type argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9485
+#: cp/decl.c:9495
#, gcc-internal-format
msgid "both %<const%> and %<constexpr%> cannot be used here"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9487
+#: cp/decl.c:9497
#, gcc-internal-format
msgid "both %<volatile%> and %<constexpr%> cannot be used here"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9499
+#: cp/decl.c:9509
#, gcc-internal-format
msgid "template-id %qD used as a declarator"
msgstr "şablon kimliği %qD bir bildirici olarak kullanılmış"
-#: cp/decl.c:9550
+#: cp/decl.c:9560
#, gcc-internal-format
msgid "member functions are implicitly friends of their class"
msgstr "üye işlevler sınıflarının örtük kardeşleridir"
-#: cp/decl.c:9555
+#: cp/decl.c:9565
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
msgstr "üye %2$qs üzerinde fazladan niteleme %<%1$T::%>"
-#: cp/decl.c:9585
+#: cp/decl.c:9595
#, gcc-internal-format
msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr "üye işlev %<%T::%s%> %<%T%> içinde tanımlanamaz"
-#: cp/decl.c:9587
+#: cp/decl.c:9597
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr "uye işlev %<%T::%s%> %<%T%> içinde bildirilemez"
-#: cp/decl.c:9596
+#: cp/decl.c:9606
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
msgstr "üye %<%T::%s%> %qT içinde bildirilemez"
-#: cp/decl.c:9622
+#: cp/decl.c:9632
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "data member %qD cannot be a member template"
msgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack"
msgstr "veri üyesi %qD bir üye şablon olamaz"
-#: cp/decl.c:9632
+#: cp/decl.c:9642
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qs is too large"
msgstr "%qs dizisinin boyutu çok büyük"
-#: cp/decl.c:9643
+#: cp/decl.c:9653
#, gcc-internal-format
msgid "data member may not have variably modified type %qT"
msgstr "veri üyesi değişken olarak değiştirilmiş %qT türünde olamayabilir"
-#: cp/decl.c:9645
+#: cp/decl.c:9655
#, gcc-internal-format
msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
msgstr "parametre değişken olarak değiştirilmiş %qT türünde olamayabilir"
#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
#. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:9653
+#: cp/decl.c:9663
#, gcc-internal-format
msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
msgstr "sadece kurucuların bildirimleri %<explicit%> olabilir"
-#: cp/decl.c:9661
+#: cp/decl.c:9671
#, gcc-internal-format
msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "üye olmayan %qs, %<mutable%> olarak bildirilemez"
-#: cp/decl.c:9666
+#: cp/decl.c:9676
#, gcc-internal-format
msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "nesne olmayan üye %qs %<mutable%> olarak bildirilemez"
-#: cp/decl.c:9672
+#: cp/decl.c:9682
#, gcc-internal-format
msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "iÅŸlev %qs %<mutable%> olarak bildirilemez"
-#: cp/decl.c:9677
+#: cp/decl.c:9687
#, gcc-internal-format
msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "static %qs %<mutable%> olarak bildirilemez"
-#: cp/decl.c:9682
+#: cp/decl.c:9692
#, gcc-internal-format
msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "sabit %qs %<mutable%> olarak bildirilemez"
-#: cp/decl.c:9687
+#: cp/decl.c:9697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgid "reference %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "iÅŸlev %qs %<mutable%> olarak bildirilemez"
-#: cp/decl.c:9722
+#: cp/decl.c:9732
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgid "typedef declared %<auto%>"
msgstr "%<inline%> bildirimli typedef %q+D"
-#: cp/decl.c:9732
+#: cp/decl.c:9742
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
msgid "typedef name may not be a nested-name-specifier"
msgstr "%Jtypedef ismi bir iç içe isimli belirteç olmayabilir"
-#: cp/decl.c:9750
+#: cp/decl.c:9760
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
msgstr "ISO C++ kapsayan sınıf ile aynı isimde yuvalanmış %qD türüne izin vermez"
-#: cp/decl.c:9852
+#: cp/decl.c:9862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "qualified function types cannot be used to declare %s functions"
msgid "qualified function types cannot be used to declare static member functions"
msgstr "nitelikli işlev türleri %s işlevlerini bildirmekte kullanılamaz"
-#: cp/decl.c:9854
+#: cp/decl.c:9864
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "qualified function types cannot be used to declare %s functions"
msgid "qualified function types cannot be used to declare free functions"
msgstr "nitelikli işlev türleri %s işlevlerini bildirmekte kullanılamaz"
-#: cp/decl.c:9881
+#: cp/decl.c:9891
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
msgstr "kardeş sınıf bildirimi için tür niteleyiciler belirtilmiş"
-#: cp/decl.c:9886
+#: cp/decl.c:9896
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
msgstr "kardeş sınıf bildirimi için %<inline%> belirtilmiş"
-#: cp/decl.c:9894
+#: cp/decl.c:9904
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters cannot be friends"
msgstr "ÅŸablon parametreleri kardeÅŸ olamazlar"
-#: cp/decl.c:9896
+#: cp/decl.c:9906
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
msgstr "friend bildirimi sınıf anahtarı gerektirir, %<friend class %T::%D%> gibi"
-#: cp/decl.c:9900
+#: cp/decl.c:9910
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
msgstr "friend bildirimi %<friend %#T%> gibi bir sınıf anahtarı gerektirir"
-#: cp/decl.c:9913
+#: cp/decl.c:9923
#, gcc-internal-format
msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
msgstr "sınıf %qT genel bağlamın kardeşi yapılmaya çalışılıyor"
-#: cp/decl.c:9931
+#: cp/decl.c:9941
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgstr "üye olmayan işlev türünde niteleyiciler geçersiz"
-#: cp/decl.c:9941
+#: cp/decl.c:9951
#, gcc-internal-format
msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
msgstr "mutlak bildirimci %qT bildirim olarak kullanılmış"
-#: cp/decl.c:9970
+#: cp/decl.c:9980
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
msgstr "parametre bildiriminde %<::%> kullanılamaz"
-#: cp/decl.c:9974
+#: cp/decl.c:9984
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgid "parameter declared %<auto%>"
msgstr "%<inline%> bildirimli %q+D parametresi"
-#: cp/decl.c:10016
+#: cp/decl.c:10026
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgid "non-static data member declared %<auto%>"
msgstr "statik üye %qD %<register%> olarak bildirilmiş"
#. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:10038
+#: cp/decl.c:10048
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<::%>"
msgstr "%<::%> kullanımı geçersiz"
-#: cp/decl.c:10060
+#: cp/decl.c:10070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of C function %q#D conflicts with"
msgid "declaration of function %qD in invalid context"
msgstr "C iÅŸlevi %q#D bildirimi"
-#: cp/decl.c:10069
+#: cp/decl.c:10079
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD declared virtual inside a union"
msgstr "işlev %qD bir union içinde virtual olarak bildirilmiş"
-#: cp/decl.c:10078
+#: cp/decl.c:10088
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
msgstr "%qD daima static olduÄŸundan sanal olarak bildirilemez"
-#: cp/decl.c:10094
+#: cp/decl.c:10104
#, gcc-internal-format
msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
msgstr "yıkıcı %qD için kardeş bildiriminde nitelikli isim umuluyordu"
-#: cp/decl.c:10101
+#: cp/decl.c:10111
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as member of %qT"
msgstr "%2$qT üyesi olarak %1$qD bildirimi"
-#: cp/decl.c:10107
+#: cp/decl.c:10117
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Constructor can't be %s"
msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
msgstr "Kurucu %s olmayabilir"
-#: cp/decl.c:10113
+#: cp/decl.c:10123
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
msgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD"
msgstr "yıkıcı %qD için kardeş bildiriminde nitelikli isim umuluyordu"
-#: cp/decl.c:10159
+#: cp/decl.c:10169
#, gcc-internal-format
msgid "field %qD has incomplete type"
msgstr "%qD alanı içi boş türde"
-#: cp/decl.c:10161
+#: cp/decl.c:10171
#, gcc-internal-format
msgid "name %qT has incomplete type"
msgstr "%qT ismi içi boş türde"
-#: cp/decl.c:10170
+#: cp/decl.c:10180
#, gcc-internal-format
msgid " in instantiation of template %qT"
msgstr " şablon %qT örnekleniminde"
-#: cp/decl.c:10179
+#: cp/decl.c:10189
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
msgstr "%qE ne işlev ne de üye işlev; friend olarak bildirilemez"
-#: cp/decl.c:10231
+#: cp/decl.c:10241
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "constexpr static data member %qD must have an initializer"
msgstr "YerleÅŸik '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
-#: cp/decl.c:10240
+#: cp/decl.c:10250
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
msgstr "statik üye %qD %<register%> olarak bildirilmiş"
-#: cp/decl.c:10290
+#: cp/decl.c:10300
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr "saklama sınıfı %<auto%> %qs işlevi için geçersiz"
-#: cp/decl.c:10292
+#: cp/decl.c:10302
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr "saklama sınıfı %<register%> %qs işlevi için geçersiz"
-#: cp/decl.c:10294
+#: cp/decl.c:10304
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr "saklama sınıfı %<__thread%> %qs işlevi için geçersiz"
-#: cp/decl.c:10297
+#: cp/decl.c:10307
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
msgstr "bir işlev tanımında bir asm belirtimine izin verilmez"
-#: cp/decl.c:10308
+#: cp/decl.c:10318
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "genel kapsam dışında bildirilen %qs işlevi için %<static%> belirteci geçersiz"
-#: cp/decl.c:10312
+#: cp/decl.c:10322
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "genel kapsam dışında bildirilen %qs işlevi için %<inline%> belirteci geçersiz"
-#: cp/decl.c:10320
+#: cp/decl.c:10330
#, gcc-internal-format
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr "sınıf olmayan sanal işlev %qs"
-#: cp/decl.c:10327
+#: cp/decl.c:10337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
msgid "%qs defined in a non-class scope"
msgstr "%qE özniteliği sınıf türleri dışında yoksayılır"
-#: cp/decl.c:10328
+#: cp/decl.c:10338
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD was not declared in this scope"
msgid "%qs declared in a non-class scope"
msgstr "%qD bu etki alanında bildirilmemiş"
-#: cp/decl.c:10356
+#: cp/decl.c:10366
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr "üye işlev %qD static ilintilemeli olarak bildirilemez"
#. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:10363
+#: cp/decl.c:10373
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr "statik işlev başka bir işlevin içinde bildirilemez"
-#: cp/decl.c:10393
+#: cp/decl.c:10403
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr "bir statik veri üyesi tanımlarken (bildirime zit olarak) %<static%> kullanılamayabilir"
-#: cp/decl.c:10400
+#: cp/decl.c:10410
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr "statik üye %qD %<register%> olarak bildirilmiş"
-#: cp/decl.c:10406
+#: cp/decl.c:10416
#, gcc-internal-format
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr "üye %q#D harici ilintilemeli olarak doğrudan bildirilemez"
-#: cp/decl.c:10413
+#: cp/decl.c:10423
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
msgid "declaration of constexpr variable %qD is not a definition"
msgstr "sınıf dışında %q#D bildirimi bir tanım değildir"
-#: cp/decl.c:10426
+#: cp/decl.c:10436
#, gcc-internal-format
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qs ilklendirilmiÅŸ ve %<extern%> bildirilmiÅŸ"
-#: cp/decl.c:10430
+#: cp/decl.c:10440
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qs hem %<extern%> olarak bildirilmiÅŸ hem de ilklendrilmiÅŸ"
-#: cp/decl.c:10557
+#: cp/decl.c:10568
#, gcc-internal-format
msgid "default argument for %q#D has type %qT"
msgstr "%q#D için öntanımlı argüman %qT türünde"
-#: cp/decl.c:10560
+#: cp/decl.c:10571
#, gcc-internal-format
msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
msgstr "%qT türündeki parametre için öntanımlı argüman %qT türünde"
-#: cp/decl.c:10576
+#: cp/decl.c:10588
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
+msgid "default argument %qE uses %qD"
+msgstr "öntanımlı argüman %qE %qD yerel değişkenini kullanıyor"
+
+#: cp/decl.c:10590
#, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr "öntanımlı argüman %qE %qD yerel değişkenini kullanıyor"
-#: cp/decl.c:10664
+#: cp/decl.c:10678
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %q+D has incomplete type"
msgid "parameter %qD has Java class type"
msgstr "%q+D parametresi tamamlanmamış türde"
-#: cp/decl.c:10692
+#: cp/decl.c:10706
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr "parametre %qD geçersiz olarak yöntem türünde bildirilmiş"
-#: cp/decl.c:10717
+#: cp/decl.c:10731
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
msgstr "parametre %1$qD bilinmeyen sınırlı %3$qT dizisine %2$s içeriyor"
-#: cp/decl.c:10719
+#: cp/decl.c:10733
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
msgstr "parametre %1$qD bilinmeyen sınırlı %3$qT dizisine %2$s içeriyor"
@@ -31242,175 +31495,175 @@ msgstr "parametre %1$qD bilinmeyen sınırlı %3$qT dizisine %2$s içeriyor"
#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
#. existence. Theoretically, they should never even be
#. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:10960
+#: cp/decl.c:10974
#, gcc-internal-format
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr "kurucu geçersiz; muhtemelen %<%T (const %T&)%> anlamında kullandınız"
-#: cp/decl.c:11082
+#: cp/decl.c:11096
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr "%qD bir isim alanı içinde bildirilemeyebilir"
-#: cp/decl.c:11087
+#: cp/decl.c:11101
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr "%qD static olarak bildirilemeyebilir"
-#: cp/decl.c:11113
+#: cp/decl.c:11127
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgstr "%qD static olmayan bir üye işlev olmalıdır"
-#: cp/decl.c:11122
+#: cp/decl.c:11136
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr "%qD ya bir statik olmayan üye işlev ya da üye olmayan işlev olmalıdır"
-#: cp/decl.c:11144
+#: cp/decl.c:11158
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr "%qD ya bir sınıf argümanına sahip olmalı ya da enum türünde olmalı"
-#: cp/decl.c:11173
+#: cp/decl.c:11187
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "conversion to a reference to void will never use a type conversion operator"
msgstr "%s%s'ya dönüşüm asla bir tür dönüşüm işleci kullanmayacak"
-#: cp/decl.c:11175
+#: cp/decl.c:11189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
msgstr "%s%s'ya dönüşüm asla bir tür dönüşüm işleci kullanmayacak"
-#: cp/decl.c:11182
+#: cp/decl.c:11196
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "conversion to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "%s%s'ya dönüşüm asla bir tür dönüşüm işleci kullanmayacak"
-#: cp/decl.c:11184
+#: cp/decl.c:11198
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "conversion to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "%s%s'ya dönüşüm asla bir tür dönüşüm işleci kullanmayacak"
-#: cp/decl.c:11192
+#: cp/decl.c:11206
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "conversion to a reference to a base class will never use a type conversion operator"
msgstr "%s%s'ya dönüşüm asla bir tür dönüşüm işleci kullanmayacak"
-#: cp/decl.c:11194
+#: cp/decl.c:11208
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "conversion to a base class will never use a type conversion operator"
msgstr "%s%s'ya dönüşüm asla bir tür dönüşüm işleci kullanmayacak"
#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:11203
+#: cp/decl.c:11217
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
msgstr "ISO C++ ?: üç terimlisinin aşırı yüklenmesini yasaklar"
-#: cp/decl.c:11208
+#: cp/decl.c:11222
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgstr "%qD değişken sayıda argümana sahip olmamalı"
-#: cp/decl.c:11259
+#: cp/decl.c:11273
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
msgstr "sonek %qD argüman olarak %<int%> almalı"
-#: cp/decl.c:11262
+#: cp/decl.c:11276
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
msgstr "sonek %qD ikinci argümanı olarak %<int%> almalı"
-#: cp/decl.c:11270
+#: cp/decl.c:11284
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either zero or one argument"
msgstr "%qD ya hiç argüman almamalı ya da bir argüman almalı"
-#: cp/decl.c:11272
+#: cp/decl.c:11286
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either one or two arguments"
msgstr "%qD ya bir ya da iki argüman almalı"
-#: cp/decl.c:11294
+#: cp/decl.c:11308
#, gcc-internal-format
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr "önek %qD %qT döndürmeli"
-#: cp/decl.c:11300
+#: cp/decl.c:11314
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr "sonek %qD %qT döndürmeli"
-#: cp/decl.c:11309
+#: cp/decl.c:11323
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take %<void%>"
msgstr "%qD %<void%> almalı"
-#: cp/decl.c:11311 cp/decl.c:11320
+#: cp/decl.c:11325 cp/decl.c:11334
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly one argument"
msgstr "%qD sadece ve sadece bir argüman almalı"
-#: cp/decl.c:11322
+#: cp/decl.c:11336
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly two arguments"
msgstr "%qD sadece ve sadece iki argüman almalı"
-#: cp/decl.c:11331
+#: cp/decl.c:11345
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr "kullanıcı tanımlı %qD daima her iki argümanıyla birlikte değerlendirilir"
-#: cp/decl.c:11345
+#: cp/decl.c:11359
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should return by value"
msgstr "%qD değeriyle döndürülmeli"
-#: cp/decl.c:11356 cp/decl.c:11361
+#: cp/decl.c:11370 cp/decl.c:11375
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr "%qD öntanımlı argümanlara sahip olamaz"
-#: cp/decl.c:11422
+#: cp/decl.c:11436
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr "%2$qs sonrası şablon türü %1$qT parametresi kullanımı"
-#: cp/decl.c:11444
+#: cp/decl.c:11458
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
msgstr "%2$q+D için şablon özelleştirmesi %1$qD belirsiz"
-#: cp/decl.c:11447
+#: cp/decl.c:11461
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr "%2$qs sonrası typedef-ismi %1$qD kullanımı"
-#: cp/decl.c:11449
+#: cp/decl.c:11463
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D has a previous declaration here"
msgid "%qD has a previous declaration here"
msgstr "%q+D için burada önceki bir bildirim var"
-#: cp/decl.c:11457
+#: cp/decl.c:11471
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr "%qT türüne %qs olarak başvuruluyor"
-#: cp/decl.c:11458 cp/decl.c:11465
+#: cp/decl.c:11472 cp/decl.c:11479
#, gcc-internal-format
msgid "%q+T has a previous declaration here"
msgstr "%q+T için burada önceki bir bildirim var"
-#: cp/decl.c:11464
+#: cp/decl.c:11478
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr "%qT türüne enum olarak başvuruluyor"
@@ -31422,89 +31675,89 @@ msgstr "%qT türüne enum olarak başvuruluyor"
#. void f(class C); // No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:11479
+#: cp/decl.c:11493
#, gcc-internal-format
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "%<%s %T%> için şablon argüman gerekli"
-#: cp/decl.c:11527 cp/name-lookup.c:3049
+#: cp/decl.c:11541 cp/name-lookup.c:3049
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr "%qD bildirildiği sınıf ile aynı isimde"
-#: cp/decl.c:11557 cp/name-lookup.c:2548 cp/name-lookup.c:3373
+#: cp/decl.c:11571 cp/name-lookup.c:2548 cp/name-lookup.c:3373
#: cp/name-lookup.c:3418 cp/parser.c:5054 cp/parser.c:20501
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr "%qD ile iliÅŸkilendirme belirsiz"
-#: cp/decl.c:11669
+#: cp/decl.c:11683
#, gcc-internal-format
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr "önceden bildirim olmaksızın enum %q#D kullanımı"
-#: cp/decl.c:11690
+#: cp/decl.c:11704
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr "bir ÅŸablon olmayan olarak yeniden %qT bildirimi"
-#: cp/decl.c:11691
+#: cp/decl.c:11705
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %q+D"
msgstr "önceden %q+D bildirimi"
-#: cp/decl.c:11825
+#: cp/decl.c:11839
#, gcc-internal-format
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr "türetilmiş union %qT geçersiz"
-#: cp/decl.c:11834
+#: cp/decl.c:11848
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
msgstr "Java sınıfı %qT çok sayıda tabana sahip olamaz"
-#: cp/decl.c:11845
+#: cp/decl.c:11859
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
msgstr "Java sınıfı %qT sanal tabanlara sahip olamaz"
-#: cp/decl.c:11865
+#: cp/decl.c:11879
#, gcc-internal-format
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr "taban tür %qT bir yapı veya sınıf türü olarak hatalı"
-#: cp/decl.c:11898
+#: cp/decl.c:11912
#, gcc-internal-format
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr "ardışık tür %qT tanımsız"
-#: cp/decl.c:11900
+#: cp/decl.c:11914
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr "yinelenmiş taban türü %qT geçersiz"
-#: cp/decl.c:12024
+#: cp/decl.c:12038
#, gcc-internal-format
msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12027 cp/decl.c:12035 cp/decl.c:12047 cp/parser.c:14514
+#: cp/decl.c:12041 cp/decl.c:12049 cp/decl.c:12061 cp/parser.c:14514
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jprevious definition here"
msgid "previous definition here"
msgstr "%Jönceden burada tanımlı"
-#: cp/decl.c:12032
+#: cp/decl.c:12046
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12044
+#: cp/decl.c:12058
#, gcc-internal-format
msgid "different underlying type in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12111
+#: cp/decl.c:12125
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type %<%T%> of %<%T%> must be an integral type"
msgstr ""
@@ -31513,77 +31766,77 @@ msgstr ""
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:12245
+#: cp/decl.c:12259
#, gcc-internal-format
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr "%qT için simgesel sabit değerlerinin tamamını hiçbir tümleyen tür temsil edemez"
-#: cp/decl.c:12380
+#: cp/decl.c:12394
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgstr "%qE için sembolik sabit değeri bir tamsayı sabit değil"
-#: cp/decl.c:12430
+#: cp/decl.c:12444
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
msgstr "ISO C sembolik sabit grubunun değerlerini %<int%> kapsamında sınırlar"
-#: cp/decl.c:12442
+#: cp/decl.c:12456
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr "%qD'de simgesel sabit deÄŸerlerinde taÅŸma"
-#: cp/decl.c:12462
+#: cp/decl.c:12476
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
msgstr "%qE için sembolik sabit değeri bir tamsayı sabit değil"
-#: cp/decl.c:12559
+#: cp/decl.c:12573
#, gcc-internal-format
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr "dönüş türü %q#T bir içi boş türdür"
-#: cp/decl.c:12561
+#: cp/decl.c:12575
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "return type is an incomplete type"
msgid "return type has Java class type %q#T"
msgstr "dönüş türü, bir içi boş tür"
-#: cp/decl.c:12685 cp/typeck.c:7896
+#: cp/decl.c:12699 cp/typeck.c:7896
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr "%<operator=%>, %<*this%> için bir başvuru döndürmeli"
-#: cp/decl.c:12780
+#: cp/decl.c:12794
#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %q+D"
msgstr "%q+D için evvelce bildirim yok"
-#: cp/decl.c:12995
+#: cp/decl.c:13009
#, gcc-internal-format
msgid "invalid function declaration"
msgstr "işlev bildirimi geçersiz"
-#: cp/decl.c:13079
+#: cp/decl.c:13093
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared void"
msgstr "parametre %qD void olarak bildirilmiÅŸ"
-#: cp/decl.c:13532
+#: cp/decl.c:13546
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %q+D defined but not used"
msgid "parameter %q+D set but not used"
msgstr "%q+D yaftası tanımlı ama kullanılmamış"
-#: cp/decl.c:13627
+#: cp/decl.c:13641
#, gcc-internal-format
msgid "invalid member function declaration"
msgstr "geçersiz üye işlev bildirimi"
-#: cp/decl.c:13641
+#: cp/decl.c:13655
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "%qD zaten %qT sınıfında tanımlı"
@@ -31623,7 +31876,7 @@ msgstr "bir işlev silinemez. Sadece nesnelerin göstericileri %<delete%>'e konu
msgid "deleting %qT is undefined"
msgstr "%qT silinmesi tanımsız"
-#: cp/decl2.c:512 cp/pt.c:4875
+#: cp/decl2.c:512 cp/pt.c:4877
#, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %q#D"
msgstr "%q#D ÅŸablon bildirimi"
@@ -31823,87 +32076,87 @@ msgstr ""
msgid "use of deleted function %qD"
msgstr "static olmayan üye işlev %qD kullanımı geçersiz"
-#: cp/error.c:3261
+#: cp/error.c:3263
#, gcc-internal-format
msgid "extended initializer lists only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3266
+#: cp/error.c:3268
#, gcc-internal-format
msgid "explicit conversion operators only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3271
+#: cp/error.c:3273
#, gcc-internal-format
msgid "variadic templates only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3276
+#: cp/error.c:3278
#, gcc-internal-format
msgid "lambda expressions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3281
+#: cp/error.c:3283
#, gcc-internal-format
msgid "C++0x auto only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3285
+#: cp/error.c:3287
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enums only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3289
+#: cp/error.c:3291
#, gcc-internal-format
msgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3294
+#: cp/error.c:3296
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespaces only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3299
+#: cp/error.c:3301
#, gcc-internal-format
msgid "override controls (override/final) only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3304
+#: cp/error.c:3306
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member initializers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3309
+#: cp/error.c:3311
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined literals only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3314
+#: cp/error.c:3316
#, gcc-internal-format
msgid "delegating constructors only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3361
+#: cp/error.c:3363
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr "içi boş %qT türü alt isim belirtecinde kullanılmış"
-#: cp/error.c:3365
+#: cp/error.c:3367
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr "%<%T::%D%> ile iliÅŸkilendirme belirsiz"
-#: cp/error.c:3370 cp/typeck.c:2178
+#: cp/error.c:3372 cp/typeck.c:2178
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr "%qD %qT'nin bir üyesi değil"
-#: cp/error.c:3374
+#: cp/error.c:3376
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD"
msgstr "%qD, %qD nin bir üyesi değil"
-#: cp/error.c:3379
+#: cp/error.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgstr "%<::%D%> bildirilmemiÅŸti"
@@ -32429,42 +32682,42 @@ msgstr "%qD için bir şablon parametresine bağımlı bir argüman yok, o halde
msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
msgstr "(%<-fpermissive%> kullanırsaniz, G++ kodunuzu kabul edecek ama bildirilmemiş isim kullanımına izin vermek artık önerilmiyor)"
-#: cp/mangle.c:2024
+#: cp/mangle.c:2022
#, gcc-internal-format
msgid "mangling typeof, use decltype instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2028
+#: cp/mangle.c:2026
#, gcc-internal-format
msgid "mangling __underlying_type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2252
+#: cp/mangle.c:2250
#, gcc-internal-format
msgid "mangling unknown fixed point type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2811
+#: cp/mangle.c:2809
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2886
+#: cp/mangle.c:2884
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr "%<?:%> için ortadaki terim olmadığından yorumlanamadı"
-#: cp/mangle.c:2950
+#: cp/mangle.c:2948
#, gcc-internal-format
msgid "string literal in function template signature"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:3239
+#: cp/mangle.c:3237
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgstr "%qD' nin anlamlandırılmış ismi GCC'nin gelecek sürümünde değişecek"
-#: cp/mangle.c:3383
+#: cp/mangle.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "-fabi-version=6 (or =0) avoids this error with a change in mangling"
msgstr ""
@@ -33015,7 +33268,7 @@ msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
msgstr "(belki de %qT bildiriminden sonra bir ; yoktur)"
-#: cp/parser.c:2604 cp/parser.c:5102 cp/pt.c:7239
+#: cp/parser.c:2604 cp/parser.c:5102 cp/pt.c:7241
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template"
msgstr "%qT bir ÅŸablon deÄŸil"
@@ -33036,7 +33289,7 @@ msgstr "geçersiz şablon kimliği"
msgid "floating-point literal cannot appear in a constant-expression"
msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
-#: cp/parser.c:2645 cp/pt.c:13485
+#: cp/parser.c:2645 cp/pt.c:13498
#, gcc-internal-format
msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
msgstr ""
@@ -34585,7 +34838,7 @@ msgstr "tür argümanı geçersiz"
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:26407 cp/pt.c:12680
+#: cp/parser.c:26407 cp/pt.c:12693
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable %qD used in nested function"
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
@@ -34815,114 +35068,114 @@ msgstr ""
msgid "expansion pattern %<%E%> contains no argument packs"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:3277
+#: cp/pt.c:3279
#, gcc-internal-format
msgid "parameter packs not expanded with %<...%>:"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:3292 cp/pt.c:4370
+#: cp/pt.c:3294 cp/pt.c:4372
#, gcc-internal-format
msgid " %qD"
msgstr " %qD"
-#: cp/pt.c:3294
+#: cp/pt.c:3296
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "<anonymous>"
msgid " <anonymous>"
msgstr "<anonim>"
-#: cp/pt.c:3411
+#: cp/pt.c:3413
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+#D"
msgstr "%q+#D bildirimi"
-#: cp/pt.c:3412
+#: cp/pt.c:3414
#, gcc-internal-format
msgid " shadows template parm %q+#D"
msgstr " şablon parametresi %q+#D gölgeleniyor"
-#: cp/pt.c:4366
+#: cp/pt.c:4368
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters not used in partial specialization:"
msgstr "kismi özelleştirmede kullanılmayan şablon parametreleri:"
-#: cp/pt.c:4384
+#: cp/pt.c:4386
#, gcc-internal-format
msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
msgstr "kısmi özelleştirme %qT hiç bir şablon argümanını özelleştirmiyor"
-#: cp/pt.c:4429
+#: cp/pt.c:4431
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack argument %qE must be at the end of the template argument list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4432
+#: cp/pt.c:4434
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack argument %qT must be at the end of the template argument list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4451
+#: cp/pt.c:4453
#, gcc-internal-format
msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
msgstr "şablon argümanı %qE şablon parametre(ler)ini içine alıyor"
-#: cp/pt.c:4497
+#: cp/pt.c:4499
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT of template argument %qE depends on a template parameter"
msgid_plural "type %qT of template argument %qE depends on template parameters"
msgstr[0] "%2$qE şablon argümanının %1$qT türü şablon parametre(ler)ine bağımlı oluyor"
msgstr[1] "%2$qE şablon argümanının %1$qT türü şablon parametre(ler)ine bağımlı oluyor"
-#: cp/pt.c:4527
+#: cp/pt.c:4529
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "partial specialization of %qT after instantiation of %qT"
msgstr "örneklenim %2$qT sonrası %1$qT özelleştirmesi"
-#: cp/pt.c:4620
+#: cp/pt.c:4622
#, gcc-internal-format
msgid "no default argument for %qD"
msgstr "%qD için öntanımlı argüman yok"
-#: cp/pt.c:4641
+#: cp/pt.c:4643
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qE must be at the end of the template parameter list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4644
+#: cp/pt.c:4646
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qT must be at the end of the template parameter list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4681
+#: cp/pt.c:4683
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgid "default template arguments may not be used in function template friend re-declaration"
msgstr "öntanımlı argümanlara kardeş şablon özelleştirmesi %qD bildiriminde izin verilmez"
-#: cp/pt.c:4684
+#: cp/pt.c:4686
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgid "default template arguments may not be used in function template friend declarations"
msgstr "öntanımlı argümanlara kardeş şablon özelleştirmesi %qD bildiriminde izin verilmez"
-#: cp/pt.c:4687
+#: cp/pt.c:4689
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function templates without -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4690
+#: cp/pt.c:4692
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template parameters not used in partial specialization:"
msgid "default template arguments may not be used in partial specializations"
msgstr "kismi özelleştirmede kullanılmayan şablon parametreleri:"
-#: cp/pt.c:4693 cp/pt.c:4744
+#: cp/pt.c:4695 cp/pt.c:4746
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
msgid "default argument for template parameter for class enclosing %qD"
msgstr "%qT türündeki parametre için öntanımlı argüman %qT türünde"
-#: cp/pt.c:4837
+#: cp/pt.c:4839
#, gcc-internal-format
msgid "template class without a name"
msgstr "bir isim olmaksızın şablon sınıfı"
@@ -34930,7 +35183,7 @@ msgstr "bir isim olmaksızın şablon sınıfı"
#. [temp.mem]
#.
#. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:4847
+#: cp/pt.c:4849
#, gcc-internal-format
msgid "destructor %qD declared as member template"
msgstr "yıkıcı %qD üye şablon olarak bildirilmiş"
@@ -34940,59 +35193,59 @@ msgstr "yıkıcı %qD üye şablon olarak bildirilmiş"
#. An allocation function can be a function
#. template. ... Template allocation functions shall
#. have two or more parameters.
-#: cp/pt.c:4862
+#: cp/pt.c:4864
#, gcc-internal-format
msgid "invalid template declaration of %qD"
msgstr "%qD şablon bildirimi geçersiz"
-#: cp/pt.c:4986
+#: cp/pt.c:4988
#, gcc-internal-format
msgid "template definition of non-template %q#D"
msgstr "şablon olmayan %q#D için şablon tanımı"
-#: cp/pt.c:5029
+#: cp/pt.c:5031
#, gcc-internal-format
msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
msgstr "%d seviye umulurken %q#D için şablon parametresi seviyesi olarak %d seviye alındı"
-#: cp/pt.c:5041
+#: cp/pt.c:5043
#, gcc-internal-format
msgid "got %d template parameters for %q#D"
msgstr "%d şablon parametresi %q#D için alındı"
-#: cp/pt.c:5044
+#: cp/pt.c:5046
#, gcc-internal-format
msgid "got %d template parameters for %q#T"
msgstr "%d şablon parametresi %q#T için alındı"
-#: cp/pt.c:5046
+#: cp/pt.c:5048
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " but %d required"
msgstr " ama %d gerekiyordu"
-#: cp/pt.c:5067
+#: cp/pt.c:5069
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template parameters do not match template"
msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"
msgstr "ÅŸablon parametreleri bu ÅŸablonla uyuÅŸmuyor:"
-#: cp/pt.c:5071
+#: cp/pt.c:5073
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
msgid "use template<> for an explicit specialization"
msgstr "sınıf sablonlarının kapsanması doğrudan özelleştirilmez"
-#: cp/pt.c:5172
+#: cp/pt.c:5174
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template type"
msgstr "%qT bir şablon türü değil"
-#: cp/pt.c:5185
+#: cp/pt.c:5187
#, gcc-internal-format
msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
msgstr "%qD bildiriminde şablon belirteçleri belirtilmemiş"
-#: cp/pt.c:5196
+#: cp/pt.c:5198
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%qD used without template parameters"
msgid "redeclared with %d template parameter"
@@ -35000,7 +35253,7 @@ msgid_plural "redeclared with %d template parameters"
msgstr[0] "%qD şablon parametreleri olmaksızın kullanılmış"
msgstr[1] "%qD şablon parametreleri olmaksızın kullanılmış"
-#: cp/pt.c:5200
+#: cp/pt.c:5202
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration %q+#D here"
msgid "previous declaration %q+D used %d template parameter"
@@ -35008,12 +35261,12 @@ msgid_plural "previous declaration %q+D used %d template parameters"
msgstr[0] "buradaki önceki %q+#D bildirimi ile çelişiyor"
msgstr[1] "buradaki önceki %q+#D bildirimi ile çelişiyor"
-#: cp/pt.c:5237
+#: cp/pt.c:5239
#, gcc-internal-format
msgid "template parameter %q+#D"
msgstr "ÅŸablon parametresi %q+#D"
-#: cp/pt.c:5238
+#: cp/pt.c:5240
#, gcc-internal-format
msgid "redeclared here as %q#D"
msgstr "burada %q#D olarak yeniden bildirilmiÅŸ"
@@ -35022,285 +35275,285 @@ msgstr "burada %q#D olarak yeniden bildirilmiÅŸ"
#.
#. A template-parameter may not be given default arguments
#. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:5248
+#: cp/pt.c:5250
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of default argument for %q#D"
msgstr "%q#D için öntanımlı argümanın yeniden tanımı"
-#: cp/pt.c:5250
+#: cp/pt.c:5252
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J original definition appeared here"
msgid "original definition appeared here"
msgstr "%J ozgun tanımı burada görüldü"
-#: cp/pt.c:5368
+#: cp/pt.c:5370
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü %qD nesnesi için harici ilintileme yok"
-#: cp/pt.c:5372
+#: cp/pt.c:5374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü %qD nesnesi için harici ilintileme yok"
-#: cp/pt.c:5396 cp/pt.c:5997
+#: cp/pt.c:5398 cp/pt.c:5999
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü o bir göstericidir"
-#: cp/pt.c:5398
+#: cp/pt.c:5400
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
msgstr "(bir üye göstericisi sadece %<&%E%> ile şekillendirilebilir)"
-#: cp/pt.c:5449
+#: cp/pt.c:5451
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "got %d template parameters for %q#D"
msgid " couldn't deduce template parameter %qD"
msgstr "%d şablon parametresi %q#D için alındı"
-#: cp/pt.c:5464
+#: cp/pt.c:5466
#, gcc-internal-format
msgid " types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5473
+#: cp/pt.c:5475
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between types %q#T and %q#T"
msgid " mismatched types %qT and %qT"
msgstr "%q#T ile %q#T türleri arasında karşılaştırma"
-#: cp/pt.c:5482
+#: cp/pt.c:5484
#, gcc-internal-format
msgid " template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5493
+#: cp/pt.c:5495
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
msgid " template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
msgstr "şablon argümanı %qE şablon parametre(ler)ini içine alıyor"
-#: cp/pt.c:5503
+#: cp/pt.c:5505
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a base of %qT"
msgid " %qE is not equivalent to %qE"
msgstr "%qT %qT tabanında değil"
-#: cp/pt.c:5512
+#: cp/pt.c:5514
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
msgid " inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
msgstr "%L ve %L'de işliçler için sıralar uyumsuz"
-#: cp/pt.c:5524
+#: cp/pt.c:5526
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5528
+#: cp/pt.c:5530
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5539
+#: cp/pt.c:5541
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
msgid " variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
msgstr "kısmi özelleştirme %qT hiç bir şablon argümanını özelleştirmiyor"
-#: cp/pt.c:5550
+#: cp/pt.c:5552
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgid " member function type %qT is not a valid template argument"
msgstr "'%s' beyan işlevine bir fiili argüman olarak izin verilmez (%L'de)"
-#: cp/pt.c:5583
+#: cp/pt.c:5585
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
msgid " cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
msgstr "%qT türü %qT türüne dönüştürülemiyor"
-#: cp/pt.c:5596
+#: cp/pt.c:5598
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"
msgstr "%qT bir belirsiz %qT tabanıdır"
-#: cp/pt.c:5600
+#: cp/pt.c:5602
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgid " %qT is not derived from %qT"
msgstr "%qT türü %qT türünden türetilmemiş"
-#: cp/pt.c:5611
+#: cp/pt.c:5613
#, gcc-internal-format
msgid " template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5621
+#: cp/pt.c:5623
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot %s a pointer to incomplete type %qT"
msgid " can't deduce a template for %qT from non-template type %qT"
msgstr "%s içi boş %qT türüne bir gösterici olamaz"
-#: cp/pt.c:5631
+#: cp/pt.c:5633
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of type %qT does not match %qT"
msgid " template argument %qE does not match %qD"
msgstr "%qT türündeki argüman %qT ile eşleşmiyor"
-#: cp/pt.c:5640
+#: cp/pt.c:5642
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
msgid " could not resolve address from overloaded function %qE"
msgstr "%s aşırı yüklü işlevin adresini çözümleyemiyor"
-#: cp/pt.c:5679
+#: cp/pt.c:5681
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü bu bağlamda dizge sabitler kullanılamaz"
-#: cp/pt.c:5816
+#: cp/pt.c:5818
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument for %q#D has type %qT"
msgid "in template argument for type %qT "
msgstr "%q#D için öntanımlı argüman %qT türünde"
-#: cp/pt.c:5858
+#: cp/pt.c:5860
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue"
msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil cunku o bir sol taraf terimi değil"
-#: cp/pt.c:5876
+#: cp/pt.c:5878
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue"
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil cunku o bir sol taraf terimi değil"
-#: cp/pt.c:5883
+#: cp/pt.c:5885
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü %qD nesnesi için harici ilintileme yok"
-#: cp/pt.c:5890
+#: cp/pt.c:5892
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü %qD nesnesi için harici ilintileme yok"
-#: cp/pt.c:5920
+#: cp/pt.c:5922
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
msgstr "cv nitelemesinde çeliştiğinden dolayı %qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değildir"
-#: cp/pt.c:5927
+#: cp/pt.c:5929
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil cunku o bir sol taraf terimi değil"
-#: cp/pt.c:5944
+#: cp/pt.c:5946
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a constant pointer"
msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü o bir sabit göstericisi değildir"
-#: cp/pt.c:5953
+#: cp/pt.c:5955
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with external linkage"
msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü %qD nesnesi için harici ilintileme yok"
-#: cp/pt.c:5961
+#: cp/pt.c:5963
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü %qD nesnesi için harici ilintileme yok"
-#: cp/pt.c:5998
+#: cp/pt.c:6000
#, gcc-internal-format
msgid "it must be the address of a function with external linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6012
+#: cp/pt.c:6014
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü o bir göstericidir"
-#: cp/pt.c:6014
+#: cp/pt.c:6016
#, gcc-internal-format
msgid "try using %qE instead"
msgstr "yerine %qE kullanmayı deneyin"
-#: cp/pt.c:6052 cp/pt.c:6081
+#: cp/pt.c:6054 cp/pt.c:6083
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü %qT türündedir"
-#: cp/pt.c:6058
+#: cp/pt.c:6060
#, gcc-internal-format
msgid "standard conversions are not allowed in this context"
msgstr "standart uzlaşımlara bu bağlam içinde izin verilmez"
-#: cp/pt.c:6368
+#: cp/pt.c:6370
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "applying attributes to template parameters is not implemented"
msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
msgstr "özniteliklerin şablon parametrelerine uygulanması gerçeklenmedi"
-#: cp/pt.c:6426
+#: cp/pt.c:6428
#, gcc-internal-format
msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6454
+#: cp/pt.c:6456
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of constructor as a template"
msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
msgstr "kurucunun şablon olarak kullanımı geçersiz"
-#: cp/pt.c:6459
+#: cp/pt.c:6461
#, gcc-internal-format
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
msgstr "bir şablon parametresinin bir tür üyesine basvurmak için %<typename %E%> kullanın"
-#: cp/pt.c:6475 cp/pt.c:6494 cp/pt.c:6540
+#: cp/pt.c:6477 cp/pt.c:6496 cp/pt.c:6542
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "%2$qD için şablon parametre listesindeki %1$d. argümanda tür/değer uyumsuzluğu"
-#: cp/pt.c:6479
+#: cp/pt.c:6481
#, gcc-internal-format
msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
msgstr " %qT türünde bir sabit umulurken %qT alındı"
-#: cp/pt.c:6483
+#: cp/pt.c:6485
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qE"
msgstr " bir sınıf sablonu umulurken %qE alındı"
-#: cp/pt.c:6485
+#: cp/pt.c:6487
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qE"
msgstr " bir tür umulurken %qE alındı"
-#: cp/pt.c:6498
+#: cp/pt.c:6500
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qT"
msgstr " bir tür umulurken %qT alındı"
-#: cp/pt.c:6500
+#: cp/pt.c:6502
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qT"
msgstr " bir sınıf sablonu umulurken %qT alındı"
-#: cp/pt.c:6543
+#: cp/pt.c:6545
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " expected a template of type %qD, got %qD"
msgid " expected a template of type %qD, got %qT"
@@ -35308,77 +35561,77 @@ msgstr " %qD türünde bir şablon umulurken %qD alındı"
#. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
#. to be robust.
-#: cp/pt.c:6576
+#: cp/pt.c:6578
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
-#: cp/pt.c:6598
+#: cp/pt.c:6600
#, gcc-internal-format
msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
msgstr "şablon argümanı %qE %qT'ye dönüştürülemedi"
-#: cp/pt.c:6664 cp/pt.c:6813
+#: cp/pt.c:6666 cp/pt.c:6815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgstr "yanlış sayıda şablon argümanı (%d yerine %d olmalıydı)"
-#: cp/pt.c:6809
+#: cp/pt.c:6811
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d or more)"
msgstr "yanlış sayıda şablon argümanı (%d yerine %d olmalıydı)"
-#: cp/pt.c:6817
+#: cp/pt.c:6819
#, gcc-internal-format
msgid "provided for %q+D"
msgstr "%q+D için sağlanmış"
-#: cp/pt.c:6898
+#: cp/pt.c:6900
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "template argument %d is invalid"
msgstr "%d. şablon argümanı geçersiz"
-#: cp/pt.c:7087
+#: cp/pt.c:7089
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a function template"
msgid "%q#D is not a function template"
msgstr "%qD bir iÅŸlev ÅŸablonu deÄŸil"
-#: cp/pt.c:7251
+#: cp/pt.c:7253
#, gcc-internal-format
msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr "şablon olarak şablon olmayan tür %qT kullanılmış"
-#: cp/pt.c:7253
+#: cp/pt.c:7255
#, gcc-internal-format
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "%q+D şablon bildirimi için"
-#: cp/pt.c:8058
+#: cp/pt.c:8060
#, fuzzy
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) substituting %qS"
msgstr "%d lik azami şablon örneklenim derinliği %qD örnekleniminde aşılıyor (azami değeri arttırmak için -ftemplate-depth-NN kullanın)"
-#: cp/pt.c:8062
+#: cp/pt.c:8064
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) instantiating %qD"
msgstr "%d lik azami şablon örneklenim derinliği %qD örnekleniminde aşılıyor (azami değeri arttırmak için -ftemplate-depth-NN kullanın)"
-#: cp/pt.c:9409
+#: cp/pt.c:9411
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:9413
+#: cp/pt.c:9415
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:10539
+#: cp/pt.c:10541
#, gcc-internal-format
msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
msgstr "%q+D örneklenimi %qT türünde"
@@ -35396,270 +35649,270 @@ msgstr "%q+D örneklenimi %qT türünde"
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.c:10695
+#: cp/pt.c:10697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "%qD değişkeni ilklendiricili ama içi boş türde"
-#: cp/pt.c:10864
+#: cp/pt.c:10866
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "geçersiz parametre türü %qT"
-#: cp/pt.c:10866
+#: cp/pt.c:10868
#, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "%q+D bildiriminde"
-#: cp/pt.c:10943
+#: cp/pt.c:10945
#, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "bir dizi döndüren işlev"
-#: cp/pt.c:10945
+#: cp/pt.c:10947
#, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "bir işlev döndüren işlev"
-#: cp/pt.c:10975
+#: cp/pt.c:10977
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "sınıf olmayan %qT türünde üye işlev göstericisi oluşturulması"
-#: cp/pt.c:11514
+#: cp/pt.c:11518
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "void'e referans oluÅŸturuluyor"
-#: cp/pt.c:11516
+#: cp/pt.c:11520
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "forming %s to reference type %qT"
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "%s %qT referans türünde şekilleniyor"
-#: cp/pt.c:11518
+#: cp/pt.c:11522
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "forming %s to reference type %qT"
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "%s %qT referans türünde şekilleniyor"
-#: cp/pt.c:11567
+#: cp/pt.c:11571
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "sınıf olmayan %qT türünde üye göstericisi oluşturulması"
-#: cp/pt.c:11573
+#: cp/pt.c:11577
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "%qT üye referans türünde gösterici oluşturulması"
-#: cp/pt.c:11579
+#: cp/pt.c:11583
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "void türünde üyeye gösterici oluşturulması"
-#: cp/pt.c:11641
+#: cp/pt.c:11645
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "%qT dizisi oluşturulması"
-#: cp/pt.c:11647
+#: cp/pt.c:11651
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
msgstr "mutlak sınıf türünde olan %qT dizisinin oluşturulması"
-#: cp/pt.c:11676
+#: cp/pt.c:11680
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "%qT ne bir class, ne struct, ne de union türünde"
-#: cp/pt.c:11713
+#: cp/pt.c:11717
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr "%qT bir enum türü olmayan %qT türüne çözümleniyor"
-#: cp/pt.c:11721
+#: cp/pt.c:11725
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
msgstr "%qT bir sınıf türü olmayan %qT türüne çözümleniyor"
-#: cp/pt.c:11838
+#: cp/pt.c:11842
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "şablonda %qs kullanımı"
-#: cp/pt.c:11974
+#: cp/pt.c:11978
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "yetkin tür %qT, yıkıcı ismi ~%qT ile eslesmiyor"
-#: cp/pt.c:11989
+#: cp/pt.c:11993
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr "%qE bağımlı ismi bir tür olarak çözümlenmedi ama örneklenim onun bir tür olmasını istiyor"
-#: cp/pt.c:11991
+#: cp/pt.c:11995
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr "eğer bu bir tür anlamındaysa %<typename %E%> deyin"
-#: cp/pt.c:12144
+#: cp/pt.c:12148
#, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "geçersiz alan %qD kullanımı"
-#: cp/pt.c:12499 cp/pt.c:13300
+#: cp/pt.c:12503 cp/pt.c:13313
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of void expression"
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "void ifade kullanımı geçersiz"
-#: cp/pt.c:12503 cp/pt.c:13304
+#: cp/pt.c:12507 cp/pt.c:13317
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<...%> as arguments.)"
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr "%<...%> kabul edeceği varsayılacak.)"
-#: cp/pt.c:13880
+#: cp/pt.c:13893
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13889
+#: cp/pt.c:13902
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13894
+#: cp/pt.c:13907
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13897
+#: cp/pt.c:13910
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<%T::%D%> is not a type"
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr "%<%T::%D%> bir tür değil"
-#: cp/pt.c:13901
+#: cp/pt.c:13914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared inline after its definition"
msgid "%q+D declared here, later in the translation unit"
msgstr "%q+D tanımlandıktan sonra satıriçi bildirilmiş"
-#: cp/pt.c:14134
+#: cp/pt.c:14147
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "%qT bir sınıf ya da isim alanı değil"
-#: cp/pt.c:14137
+#: cp/pt.c:14150
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "%qD ne bir sınıf ne de isim alanı"
-#: cp/pt.c:14429
+#: cp/pt.c:14442
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses anonymous type"
msgstr "%qT anonim türdür/tür kullanır"
-#: cp/pt.c:14431
+#: cp/pt.c:14444
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument for %q#D has type %qT"
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "%q#D için öntanımlı argüman %qT türünde"
-#: cp/pt.c:14441
+#: cp/pt.c:14454
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "%qT değişkene göre değişen türde"
-#: cp/pt.c:14452
+#: cp/pt.c:14465
#, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "bütünleyen ifade %qE bir sabit değil"
-#: cp/pt.c:14470
+#: cp/pt.c:14483
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr " %qD örneklenmeye çalışılıyor"
-#: cp/pt.c:17791
+#: cp/pt.c:17804
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgstr "%q#T için sınıf şablonu örneklenimi belirsiz"
-#: cp/pt.c:17795
+#: cp/pt.c:17808
#, gcc-internal-format
msgid "%s %+#T"
msgstr "%s %+#T"
-#: cp/pt.c:17819 cp/pt.c:17902
+#: cp/pt.c:17832 cp/pt.c:17915
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "şablon olmayan %q#D'nin doğrudan örneklenimi"
-#: cp/pt.c:17834
+#: cp/pt.c:17847
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "%q#D %qT'nin bir static olmayan üyesi değildir"
-#: cp/pt.c:17840 cp/pt.c:17897
+#: cp/pt.c:17853 cp/pt.c:17910
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "%qD için eşleşen bir şablon yok"
-#: cp/pt.c:17845
+#: cp/pt.c:17858
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "şablon olmayan tür %qT'nin doğrudan örneklenimi"
-#: cp/pt.c:17853
+#: cp/pt.c:17866
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "%q#D'nin doğrudan örneklenimi"
-#: cp/pt.c:17889
+#: cp/pt.c:17902
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "yinelenmiş doğrudan %q#D örneklenimi"
-#: cp/pt.c:17912 cp/pt.c:18009
+#: cp/pt.c:17925 cp/pt.c:18022
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ doğrudan örneklenimlerde %<extern%> kullanımına izin vermez"
-#: cp/pt.c:17917 cp/pt.c:18026
+#: cp/pt.c:17930 cp/pt.c:18039
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "saklama sınıfı %qD şablon örneklenimine uygulanmış"
-#: cp/pt.c:17985
+#: cp/pt.c:17998
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "şablon olmayan %q#D'nin doğrudan örneklenimi"
-#: cp/pt.c:17987
+#: cp/pt.c:18000
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "şablon olmayan tür %qT'nin doğrudan örneklenimi"
-#: cp/pt.c:17996
+#: cp/pt.c:18009
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "şablon tanımından önce %q#T'nin doğrudan örneklenimi"
-#: cp/pt.c:18014
+#: cp/pt.c:18027
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ doğrudan örneklenimlerde %qE kullanımına izin vermez"
-#: cp/pt.c:18060
+#: cp/pt.c:18073
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "yinelenmiş doğrudan %q#T örneklenimi"
@@ -35671,35 +35924,35 @@ msgstr "yinelenmiş doğrudan %q#T örneklenimi"
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.c:18614
+#: cp/pt.c:18627
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "bir tanımlama olmadan %qD'nin doğrudan örneklenimi"
-#: cp/pt.c:18790
+#: cp/pt.c:18803
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum)"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
msgstr "%d lik azami şablon örneklenim derinliği %q+D örnekleniminde aşılıyor (azami değeri arttırmak için -ftemplate-depth-NN kullanın)"
-#: cp/pt.c:19161
+#: cp/pt.c:19175
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid catch parameter"
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "yakalama parametresi geçersiz"
-#: cp/pt.c:19163
+#: cp/pt.c:19177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "%q#T bir şablon sabiti parametresi için geçerli bir tür değildir"
-#: cp/pt.c:20249
+#: cp/pt.c:20263
#, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:20308
+#: cp/pt.c:20322
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %qD may not have been initialized"
msgid "variable %q#D with %<auto%> type used in its own initializer"
@@ -35708,13 +35961,13 @@ msgstr "deÄŸiÅŸken %q+D ilklendirilmiÅŸ olmayabilir"
#. If type is error_mark_node a diagnostic must have been
#. emitted by now. Also, having a mention to '<type error>'
#. in the diagnostic is not really useful to the user.
-#: cp/pt.c:20340
+#: cp/pt.c:20354
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unable to emulate %qs"
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr "%qs öykünümü mümkün değil"
-#: cp/pt.c:20351
+#: cp/pt.c:20365
#, gcc-internal-format
msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
msgstr ""
@@ -35964,7 +36217,7 @@ msgstr "nitelikli tür %qT tanımı geçersiz"
msgid "invalid base-class specification"
msgstr "taban sınıf belirtimi geçersiz"
-#: cp/semantics.c:2999 cp/semantics.c:8802
+#: cp/semantics.c:2999 cp/semantics.c:8817
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a template"
msgid "%qD is not captured"
@@ -36158,230 +36411,235 @@ msgstr "%qs türü sanal üye işlevlere sahip"
msgid "constexpr constructor does not have empty body"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6065
+#: cp/semantics.c:6042
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
+msgstr ""
+
+#: cp/semantics.c:6080
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized member %qD in %<constexpr%> constructor"
msgstr "%1$J%<const%> %3$qT türü ile ilklendirilmemiş üye %2$qD"
-#: cp/semantics.c:6096
+#: cp/semantics.c:6111
#, gcc-internal-format
msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6151
+#: cp/semantics.c:6166
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D is normally a non-static function"
msgid "%q+D is not usable as a constexpr function because:"
msgstr "%q+D normalde bir static olmayan iÅŸlevdir"
-#: cp/semantics.c:6475
+#: cp/semantics.c:6490
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "friend declaration does not name a class or function"
msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
msgstr "kardeş bildirimi bir sınıf veya işlevi isimlendirmiyor"
-#: cp/semantics.c:6489 cp/semantics.c:8072
+#: cp/semantics.c:6504 cp/semantics.c:8087
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call to non-function %qD"
msgid "call to non-constexpr function %qD"
msgstr "işlev olmayan %qD ye çağrı"
#. The definition of fun was somehow unsuitable.
-#: cp/semantics.c:6517
+#: cp/semantics.c:6532
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "%qD bir sabit ifadesinde bulunamaz"
-#: cp/semantics.c:6521
+#: cp/semantics.c:6536
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "%q+D tanımlanmadan önce prototipsiz kullanılmış"
-#: cp/semantics.c:6555
+#: cp/semantics.c:6570
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "protocol %qs has circular dependency"
msgid "call has circular dependency"
msgstr "protokol %qs döngüsel bağımlılık içeriyor"
-#: cp/semantics.c:6563
+#: cp/semantics.c:6578
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
msgstr "%d lik azami şablon örneklenim derinliği %qD örnekleniminde aşılıyor (azami değeri arttırmak için -ftemplate-depth-NN kullanın)"
-#: cp/semantics.c:6641
+#: cp/semantics.c:6656
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
-#: cp/semantics.c:6781
+#: cp/semantics.c:6796
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array subscript is not an integer"
msgid "array subscript out of bound"
msgstr "dizi indisi bir tamsayı değil"
-#: cp/semantics.c:6827 cp/semantics.c:6887 cp/semantics.c:7523
+#: cp/semantics.c:6842 cp/semantics.c:6902 cp/semantics.c:7538
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgid "%qE is not a constant expression"
msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
-#: cp/semantics.c:6833
+#: cp/semantics.c:6848
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "%qD bir sabit ifadesinde bulunamaz"
-#: cp/semantics.c:6848
+#: cp/semantics.c:6863
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7388
+#: cp/semantics.c:7403
#, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7419
+#: cp/semantics.c:7434
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "%qD dizisinin boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
-#: cp/semantics.c:7426
+#: cp/semantics.c:7441
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no field %qD found in union being initialized"
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "ilklendirilen union içinde %qD diye bir alan yok"
-#: cp/semantics.c:7431
+#: cp/semantics.c:7446
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D is not a function,"
msgid "%q#D is not const"
msgstr "%q+D bir iÅŸlev deÄŸil,"
-#: cp/semantics.c:7434
+#: cp/semantics.c:7449
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D is private"
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "%q+#D private'dir"
-#: cp/semantics.c:7438
+#: cp/semantics.c:7453
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "%qD bir sabit ifadesinde bulunamaz"
-#: cp/semantics.c:7447
+#: cp/semantics.c:7462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD was not declared in this scope"
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "%qD bu etki alanında bildirilmemiş"
-#: cp/semantics.c:7450
+#: cp/semantics.c:7465
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "new bildirimli ifade bütünleyici ya da numaralama türünde olmalı"
-#: cp/semantics.c:7511 cp/semantics.c:8204
+#: cp/semantics.c:7526 cp/semantics.c:8219
#, gcc-internal-format
msgid "use of the value of the object being constructed in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7539 cp/semantics.c:8342
+#: cp/semantics.c:7554 cp/semantics.c:8357
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "koşullu ifade içinde enum ve enum olmayan türler"
-#: cp/semantics.c:7787 cp/semantics.c:8246 cp/semantics.c:8495
+#: cp/semantics.c:7802 cp/semantics.c:8261 cp/semantics.c:8510
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "integral expression %qE is not constant"
msgid "expression %qE is not a constant-expression"
msgstr "bütünleyen ifade %qE bir sabit değil"
-#: cp/semantics.c:7792
+#: cp/semantics.c:7807
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected expression"
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "ifade umuluyordu"
-#: cp/semantics.c:7823
+#: cp/semantics.c:7838
#, gcc-internal-format
msgid "%qT cannot be the type of a complete constant expression because it has mutable sub-objects"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7836
+#: cp/semantics.c:7851
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant-expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8007
+#: cp/semantics.c:8022
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE has side-effects"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8090
+#: cp/semantics.c:8105
#, gcc-internal-format
msgid "calling a member function of the object being constructed in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8172
+#: cp/semantics.c:8187
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8258
+#: cp/semantics.c:8273
#, gcc-internal-format
msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8271
+#: cp/semantics.c:8286
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "difference of two pointer expressions is not a constant expression"
msgstr "dizi boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
-#: cp/semantics.c:8290
+#: cp/semantics.c:8305
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "integral expression %qE is not constant"
msgid "pointer comparison expression is not a constant expression"
msgstr "bütünleyen ifade %qE bir sabit değil"
-#: cp/semantics.c:8391
+#: cp/semantics.c:8406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "division by zero is not a constant-expression"
msgstr "dizi boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
-#: cp/semantics.c:8503
+#: cp/semantics.c:8518
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonconstant array index in initializer"
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "ilklendiricide sabit olmayan dizi indisi"
-#: cp/semantics.c:8509
+#: cp/semantics.c:8524
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected end of file in '%s'"
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr "'%s' de umulmadık dosya sonu"
-#: cp/semantics.c:8999
+#: cp/semantics.c:9014
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgid "cannot capture %qE by reference"
msgstr "%q#T türüne başvuru bildirilemez"
-#: cp/semantics.c:9022
+#: cp/semantics.c:9037
#, gcc-internal-format
msgid "already captured %qD in lambda expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:9168
+#: cp/semantics.c:9183
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
@@ -37672,7 +37930,7 @@ msgstr "%C'deki dizi başvurusu %d boyuttan fazlasını içeremez"
#: fortran/array.c:216 fortran/array.c:576 fortran/check.c:2149
#: fortran/check.c:3915 fortran/check.c:3953 fortran/check.c:4120
-#: fortran/match.c:1767 fortran/match.c:2834 fortran/match.c:3030
+#: fortran/match.c:1766 fortran/match.c:2833 fortran/match.c:3029
#: fortran/simplify.c:4538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarrays disabled at %C, use -fcoarray= to enable"
@@ -37802,7 +38060,7 @@ msgstr "Fortran 2003'te yeni: %C'de [...] tarzı dizi kurucular"
msgid "Fortran 2003: Array constructor including type specification at %C"
msgstr "%C'deki karakter uzunluğu belirtiminde sözdizimi hatası"
-#: fortran/array.c:1055 fortran/match.c:3466
+#: fortran/array.c:1055 fortran/match.c:3465
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgid "Type-spec at %L cannot contain a deferred type parameter"
@@ -37825,7 +38083,7 @@ msgstr "%L'deki yineleyici adımı sıfır olamaz"
#. Problems occur when we get something like
#. integer :: a(lots) = (/(i, i=1, lots)/)
-#: fortran/array.c:1621 fortran/expr.c:1538 fortran/trans-array.c:5260
+#: fortran/array.c:1621 fortran/expr.c:1538 fortran/trans-array.c:5259
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See -fmax-array-constructor option"
msgstr ""
@@ -38001,7 +38259,7 @@ msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) bir POINTER olmalı"
#: fortran/check.c:910 fortran/check.c:946 fortran/check.c:2853
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of kind %d"
-msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall not be conindexed"
+msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall not be coindexed"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) %d. çeşitte olmalı"
#: fortran/check.c:928
@@ -38427,19 +38685,19 @@ msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) %d. çeşitte olmalı"
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) INTEGER veya LOGICAL olmalı"
-#: fortran/class.c:345
+#: fortran/class.c:470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size polymorphic objects or components, such as that at %C, have not yet been implemented"
msgstr ""
#. Since the extension field is 8 bit wide, we can only have
#. up to 255 extension levels.
-#: fortran/class.c:431 fortran/decl.c:7562
+#: fortran/class.c:556 fortran/decl.c:7561
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Maximum extension level reached with type '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/class.c:822 fortran/class.c:896
+#: fortran/class.c:948 fortran/class.c:1022
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' of '%s' is PRIVATE at %L"
msgstr ""
@@ -38493,560 +38751,560 @@ msgstr ""
msgid "Extension: re-initialization of '%s' at %L"
msgstr "Ek:`%s' için (%L'de) yeniden ilklendirme"
-#: fortran/decl.c:260
+#: fortran/decl.c:264
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Host associated variable '%s' may not be in the DATA statement at %C."
msgid "Host associated variable '%s' may not be in the DATA statement at %C"
msgstr "Konak ilişkili değişken '%s' %C'de DATA deyiminin içinde olmamalı."
-#: fortran/decl.c:267
+#: fortran/decl.c:271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: initialization of common block variable '%s' in DATA statement at %C"
msgstr "Ek: bildik blok deÄŸiÅŸkeni '%s'in %C'de DATA deyiminde ilklendirilmesi"
-#: fortran/decl.c:376
+#: fortran/decl.c:380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
msgstr "Sembol '%s' %C'deki DATA deyiminde bir PARAMETER olmalı"
-#: fortran/decl.c:401
+#: fortran/decl.c:405
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid lvalue in asm statement"
msgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C"
msgstr "asm deyiminde geçersiz sol taraf"
-#: fortran/decl.c:504
+#: fortran/decl.c:508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr "%C'de ilklendirmeye bir PURE iÅŸlevinde izin verilmez"
-#: fortran/decl.c:566
+#: fortran/decl.c:570
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr "%C'de DATA deyimi için bir PURE işlevinde izin verilmez"
-#: fortran/decl.c:654
+#: fortran/decl.c:658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad INTENT specification at %C"
msgstr "%C'deki INTENT belirtimi hatalı"
-#: fortran/decl.c:675
+#: fortran/decl.c:679
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: deferred type parameter at %C"
msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
-#: fortran/decl.c:712
+#: fortran/decl.c:716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflict in attributes of function argument at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:737
+#: fortran/decl.c:741
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Old-style character length at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:769
+#: fortran/decl.c:773
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in character length specification at %C"
msgstr "%C'deki karakter uzunluğu belirtiminde sözdizimi hatası"
-#: fortran/decl.c:892
+#: fortran/decl.c:896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
msgstr "işlev `%s' (%C'deki) zaten %L'de tanımlı"
-#: fortran/decl.c:900
+#: fortran/decl.c:904
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
msgid "Name '%s' at %C is already defined as a generic interface at %L"
msgstr "Genel isim '%s' (%L'de), zaten %s (%L'de) olarak kullanılıyor"
-#: fortran/decl.c:913
+#: fortran/decl.c:917
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
msgstr "işlev '%s' (%C'deki) bir dolaysız arayüze sahip ve %L'de bildirilmiş özniteliklere sahip olmamalı"
-#: fortran/decl.c:985
+#: fortran/decl.c:989
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgid "Procedure '%s' at %L must have the BIND(C) attribute to be C interoperable"
msgstr "Türetilmiş tür değişkeni '%s' %L'de bir EQUIVALENCE nesnesi olarak SEQUENCE özniteliğine sahip olmalı"
-#: fortran/decl.c:1013
+#: fortran/decl.c:1017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because derived type '%s' is not C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1020
+#: fortran/decl.c:1024
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because it is polymorphic"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1026
+#: fortran/decl.c:1030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a parameter to the BIND(C) procedure '%s' but may not be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1041
+#: fortran/decl.c:1045
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
msgid "Character argument '%s' at %L must be length 1 because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr "Anahtar kelime argümanı '%s' (%L'de) yordam içinde değil"
-#: fortran/decl.c:1055
+#: fortran/decl.c:1059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1064
+#: fortran/decl.c:1068
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Loop variable at %C cannot have the POINTER attribute"
msgid "Variable '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr "%C'deki döngü değişkeni POINTER özniteliğinde olamaz"
-#: fortran/decl.c:1073
+#: fortran/decl.c:1077
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the OPTIONAL and the VALUE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1080
+#: fortran/decl.c:1084
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TS29113: Variable '%s' at %L with OPTIONAL attribute in procedure '%s' which is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1094
+#: fortran/decl.c:1098
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1104
+#: fortran/decl.c:1108
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1185
+#: fortran/decl.c:1189
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1227
+#: fortran/decl.c:1231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1234
+#: fortran/decl.c:1238
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The CHARACTER elements of the array constructor at %L must have the same length (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1324
+#: fortran/decl.c:1328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
msgstr "PARAMETER `%s' için %C'de ilklendirme yapılamaz"
-#: fortran/decl.c:1334
+#: fortran/decl.c:1338
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
msgstr "%L'deki PARAMETER bir ilklendirici kaybediyor"
-#: fortran/decl.c:1344
+#: fortran/decl.c:1348
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
msgstr "Değişken '%s' %C'de bir ilklendirici ile zaten bir DATA deyiminde görünüyor"
-#: fortran/decl.c:1425
+#: fortran/decl.c:1429
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
msgid "Can't initialize implied-shape array at %L with scalar"
msgstr "çok boyutlu diziler ilklendiricilerle ilklendirilemez"
-#: fortran/decl.c:1443
+#: fortran/decl.c:1447
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in data declaration at %C"
msgid "Non-constant lower bound in implied-shape declaration at %L"
msgstr "%C'deki veri bildiriminde sözdizimi hatası"
-#: fortran/decl.c:1538
+#: fortran/decl.c:1542
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
msgstr "%C'deki bileşen POINTER özniteliğinde olmalı"
-#: fortran/decl.c:1546
+#: fortran/decl.c:1550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
msgstr "Yapının dizi bileşeni %C'de dolaysız ya da ertelenmiş durumda olmalı"
-#: fortran/decl.c:1627
+#: fortran/decl.c:1631
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
msgstr "Yapının gösterici dizisi bileşeni %C'de ertelenmiş durumda olmalı"
-#: fortran/decl.c:1636
+#: fortran/decl.c:1640
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
msgid "Allocatable component of structure at %C must have a deferred shape"
msgstr "Yapının gösterici dizisi bileşeni %C'de ertelenmiş durumda olmalı"
-#: fortran/decl.c:1645
+#: fortran/decl.c:1649
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
msgstr "Yapının dizi bileşeni %C'de dolaysız durumda olmalı"
-#: fortran/decl.c:1679
+#: fortran/decl.c:1683
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
msgstr "NULL() ilklendirme %C'de belirsiz"
-#: fortran/decl.c:1706
+#: fortran/decl.c:1710
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr "%C'deki gösterici ilklendirmesi bir PURE yordamında olamaz"
-#: fortran/decl.c:1726
+#: fortran/decl.c:1730
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
msgid "Error in pointer initialization at %C"
msgstr "GeniÅŸletme: %C'de eski tarz ilklendirme"
-#: fortran/decl.c:1733
+#: fortran/decl.c:1737
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
msgid "Fortran 2008: non-NULL pointer initialization at %C"
msgstr "GeniÅŸletme: %C'de eski tarz ilklendirme"
-#: fortran/decl.c:1756
+#: fortran/decl.c:1760
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
msgstr "'%s' işlev ismi olarak %C'de kullanılamaz"
-#: fortran/decl.c:1819
+#: fortran/decl.c:1823
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
msgid "Non-PARAMETER symbol '%s' at %L can't be implied-shape"
msgstr "CHARACTER(*) işlevi '%s' %L'de gösterici değerli olamaz"
-#: fortran/decl.c:1830
+#: fortran/decl.c:1834
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
msgid "Fortran 2008: Implied-shape array at %L"
msgstr "Fortran 2003: %L'de IOMSG etiketi"
-#: fortran/decl.c:1894 fortran/decl.c:6419
+#: fortran/decl.c:1898 fortran/decl.c:6418
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C."
msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C"
msgstr "Cray göstericileri için dizi belirtimi %C'de yinelenmiş"
-#: fortran/decl.c:1965
+#: fortran/decl.c:1969
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
msgid "The type of '%s' at %C has not been declared within the interface"
msgstr "'%s' öğesi (%C'de) zaten arayüzde mevcut"
-#: fortran/decl.c:1989
+#: fortran/decl.c:1993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
msgstr "GeniÅŸletme: %C'de eski tarz ilklendirme"
-#: fortran/decl.c:2004 fortran/decl.c:4911
+#: fortran/decl.c:2008 fortran/decl.c:4916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
msgstr "%C'deki ilklendirme bir gösterici değişkeni için değil"
-#: fortran/decl.c:2017
+#: fortran/decl.c:2021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
msgstr "%C'deki gösterici ilklendirmesi bir '=>' gerektirir, '=' değil"
-#: fortran/decl.c:2026 fortran/decl.c:7714
+#: fortran/decl.c:2030 fortran/decl.c:7713
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected an initialization expression at %C"
msgstr "%C'de bir ilklendirme ifadesi umuluyordu"
-#: fortran/decl.c:2033
+#: fortran/decl.c:2037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr "%C'deki değişken ilklendirmesi bir PURE yordamında olamaz"
-#: fortran/decl.c:2046
+#: fortran/decl.c:2050
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgid "Initialization of allocatable component at %C is not allowed"
msgstr "%C'deki değişken ilklendirmesi bir PURE yordamında olamaz"
-#: fortran/decl.c:2100 fortran/decl.c:2136
+#: fortran/decl.c:2104 fortran/decl.c:2140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
msgstr "Eski tarz tür bildirimi %s*%d %C'de desteklenmiyor"
-#: fortran/decl.c:2141
+#: fortran/decl.c:2145
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
msgstr "%s*%d %C'de standartdısı tür bildirimi"
-#: fortran/decl.c:2192 fortran/decl.c:2268
+#: fortran/decl.c:2196 fortran/decl.c:2272
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing right paren at %C"
msgid "Missing right parenthesis at %C"
msgstr "%C'de saÄŸ parantez eksik"
-#: fortran/decl.c:2205 fortran/decl.c:2339
+#: fortran/decl.c:2209 fortran/decl.c:2343
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected initialization expression at %C"
msgstr "%C'de ilklendirme ifadesi umuluyordu"
-#: fortran/decl.c:2213 fortran/decl.c:2345
+#: fortran/decl.c:2217 fortran/decl.c:2349
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
msgstr "%C'deki ilklendirme ifadesinin değişmez olması umuluyordu"
-#: fortran/decl.c:2244
+#: fortran/decl.c:2248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
msgstr "%d. çeşit, %s türü için (%C'de) desteklenmiyor"
-#: fortran/decl.c:2257
+#: fortran/decl.c:2261
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
msgid "C kind type parameter is for type %s but type at %L is %s"
msgstr "%L'deki gösterici atamasında parametreler farklı çeşit türlerinde"
-#: fortran/decl.c:2266
+#: fortran/decl.c:2270
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing right paren at %C"
msgid "Missing right parenthesis or comma at %C"
msgstr "%C'de saÄŸ parantez eksik"
-#: fortran/decl.c:2365
+#: fortran/decl.c:2369
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
msgid "Kind %d is not supported for CHARACTER at %C"
msgstr "%d. çeşit, %s türü için (%C'de) desteklenmiyor"
-#: fortran/decl.c:2497
+#: fortran/decl.c:2501
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
msgstr "%C'deki CHARACTER bildiriminde sözdizimi hatası"
-#: fortran/decl.c:2582
+#: fortran/decl.c:2586
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: BYTE type at %C"
msgstr "Genişletme: %C'de BYTE türü"
-#: fortran/decl.c:2588
+#: fortran/decl.c:2592
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
msgstr "%C'de hedef makinede desteklenmeyen BYTE türü kullanılmış"
-#: fortran/decl.c:2614 fortran/decl.c:2645 fortran/decl.c:2675
-#: fortran/decl.c:2825
+#: fortran/decl.c:2618 fortran/decl.c:2649 fortran/decl.c:2679
+#: fortran/decl.c:2829
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: TYPE with intrinsic-type-spec at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2670
+#: fortran/decl.c:2674
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Extension: BYTE type at %C"
msgid "Extension: DOUBLE COMPLEX at %C"
msgstr "Genişletme: %C'de BYTE türü"
-#: fortran/decl.c:2708
+#: fortran/decl.c:2712
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unlimited polymorphism at %C not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2717
+#: fortran/decl.c:2721
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
-#: fortran/decl.c:2753 fortran/decl.c:2766 fortran/decl.c:3140
-#: fortran/decl.c:3148
+#: fortran/decl.c:2757 fortran/decl.c:2770 fortran/decl.c:3144
+#: fortran/decl.c:3152
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "Tür ismi '%s' %C'de belirsiz"
-#: fortran/decl.c:2781
+#: fortran/decl.c:2785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C conflicts with previously declared entity at %L, which has the same name"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2901
+#: fortran/decl.c:2905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
msgstr "%C'deki IMPLICIT içinde karakter aralığı eksik"
-#: fortran/decl.c:2947
+#: fortran/decl.c:2951
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
msgstr "%C'deki IMPLICIT deyiminde harfler alfabetik sırada olmalı"
-#: fortran/decl.c:3003
+#: fortran/decl.c:3007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
msgstr "%C'deki IMPLICIT deyimi boÅŸ"
-#: fortran/decl.c:3105
+#: fortran/decl.c:3109
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
msgid "IMPORT statement at %C only permitted in an INTERFACE body"
msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir INTERFACE bloku içindeymiş gibi görünmüyor"
-#: fortran/decl.c:3110
+#: fortran/decl.c:3114
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: IMPORT statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
-#: fortran/decl.c:3125
+#: fortran/decl.c:3129
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expecting %s statement at %C"
msgid "Expecting list of named entities at %C"
msgstr "%s deyimi umuluyordu (%C'de)"
-#: fortran/decl.c:3154
+#: fortran/decl.c:3158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot IMPORT '%s' from host scoping unit at %C - does not exist."
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3161
+#: fortran/decl.c:3165
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' is already IMPORTed from host scoping unit at %C."
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3204
+#: fortran/decl.c:3208
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in %s statement at %C"
msgid "Syntax error in IMPORT statement at %C"
msgstr "%s deyiminde sözdizimi hatası (%C'de)"
-#: fortran/decl.c:3503
+#: fortran/decl.c:3507
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing dimension specification at %C"
msgid "Missing codimension specification at %C"
msgstr "%C'de boyut belirtimi eksik"
-#: fortran/decl.c:3505
+#: fortran/decl.c:3509
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing dimension specification at %C"
msgstr "%C'de boyut belirtimi eksik"
-#: fortran/decl.c:3588
+#: fortran/decl.c:3592
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate %s attribute at %L"
msgstr "%s özniteliği %L'de yinelenmiş"
-#: fortran/decl.c:3607
+#: fortran/decl.c:3611
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
msgid "Fortran 2003: ALLOCATABLE attribute at %C in a TYPE definition"
msgstr "%L'deki öznitelik bir TYPE tanımında kullanılamaz"
-#: fortran/decl.c:3617
+#: fortran/decl.c:3621
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
msgstr "%L'deki öznitelik bir TYPE tanımında kullanılamaz"
-#: fortran/decl.c:3635
+#: fortran/decl.c:3639
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
msgid "Fortran 2003: Attribute %s at %L in a TYPE definition"
msgstr "%L'deki öznitelik bir TYPE tanımında kullanılamaz"
-#: fortran/decl.c:3646
+#: fortran/decl.c:3650
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of a MODULE"
msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of the specification part of a module"
msgstr "%s özniteliği ('%L'de) bir MODULE dışında kullanılamaz"
-#: fortran/decl.c:3661
+#: fortran/decl.c:3665
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS attribute at %C"
msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
-#: fortran/decl.c:3674
+#: fortran/decl.c:3678
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS attribute at %C"
msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
-#: fortran/decl.c:3720 fortran/decl.c:6714
+#: fortran/decl.c:3724 fortran/decl.c:6713
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED at %C only allowed in specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3726
+#: fortran/decl.c:3730
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: PROTECTED attribute at %C"
msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
-#: fortran/decl.c:3757
+#: fortran/decl.c:3761
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: VALUE attribute at %C"
msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
-#: fortran/decl.c:3767
+#: fortran/decl.c:3771
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: VOLATILE attribute at %C"
msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
-#: fortran/decl.c:3811
+#: fortran/decl.c:3816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Multiple identifiers provided with single NAME= specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3910
+#: fortran/decl.c:3913
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Specification function '%s' at %L cannot be an internal function"
msgid "Implicitly declared BIND(C) function '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr "Belirtim iÅŸlevi '%s' (%L'de) dahili bir iÅŸlev olamaz"
-#: fortran/decl.c:3931
+#: fortran/decl.c:3934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L may not be a C interoperable kind though common block '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3940
+#: fortran/decl.c:3943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type declaration '%s' at %L is not C interoperable but it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3944
+#: fortran/decl.c:3947
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
msgid "Variable '%s' at %L may not be a C interoperable kind but it is bind(c)"
msgstr "'%s' değişkeni (%L'de) bir biçim yaftası atamamış"
-#: fortran/decl.c:3956
+#: fortran/decl.c:3959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L cannot be declared with BIND(C) since it is not a global"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3970
+#: fortran/decl.c:3973
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Loop variable at %C cannot have the POINTER attribute"
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
msgstr "%C'deki döngü değişkeni POINTER özniteliğinde olamaz"
-#: fortran/decl.c:3978
+#: fortran/decl.c:3981
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Loop variable at %C cannot have the POINTER attribute"
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
msgstr "%C'deki döngü değişkeni POINTER özniteliğinde olamaz"
-#: fortran/decl.c:3990
+#: fortran/decl.c:3993
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be an array"
msgstr "CHARACTER(*) iÅŸlevi '%s' %L'de dizi deÄŸerli olamaz"
-#: fortran/decl.c:3998
+#: fortran/decl.c:4001
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Specification function '%s' at %L cannot be a statement function"
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be a character string"
@@ -39054,17 +39312,17 @@ msgstr "Belirtim iÅŸlevi '%s' (%L'de) bir deyim iÅŸlevi olamaz"
#. Use gfc_warning_now because we won't say that the symbol fails
#. just because of this.
-#: fortran/decl.c:4009
+#: fortran/decl.c:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L is marked PRIVATE but has been given the binding label '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4084
+#: fortran/decl.c:4088
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Need either entity or common block name for attribute specification statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4131
+#: fortran/decl.c:4135
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
msgid "Missing entity or common block name for attribute specification statement at %C"
@@ -39072,828 +39330,828 @@ msgstr "%C'deki USE deyiminde soysal belirtim eksik"
#. Now we have an error, which we signal, and then fix up
#. because the knock-on is plain and simple confusing.
-#: fortran/decl.c:4240
+#: fortran/decl.c:4244
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition."
msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition"
msgstr "%C'deki türetilmiş tür evvelce tanımlanmış olmamalıydı, bu durumda bir türetilmiş tür tanımı içinde görünemez"
-#: fortran/decl.c:4272
+#: fortran/decl.c:4276
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in data declaration at %C"
msgstr "%C'deki veri bildiriminde sözdizimi hatası"
-#: fortran/decl.c:4346
+#: fortran/decl.c:4350
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2008: IMPURE procedure at %C"
msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
-#: fortran/decl.c:4359
+#: fortran/decl.c:4363
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PURE and IMPURE must not appear both at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4465
+#: fortran/decl.c:4469
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
msgstr "Ä°sim '%s' %C'de iÅŸlev ismidir"
-#: fortran/decl.c:4477
+#: fortran/decl.c:4481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
msgstr "%C'deki biçimsel argüman listesinde umulmadık döküntü"
-#: fortran/decl.c:4494
+#: fortran/decl.c:4498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
msgstr "Sembol '%s' %C'deki biçimsel argüman listesinde yinelenmiş"
-#: fortran/decl.c:4545
+#: fortran/decl.c:4549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
msgstr "%C'deki RESULT değişkeninin ismi işlev isminden farklı olmalı"
-#: fortran/decl.c:4622
+#: fortran/decl.c:4626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
msgstr "%C'deki işlev bildiriminden sonra umulmayan döküntü"
-#: fortran/decl.c:4632 fortran/decl.c:5665
+#: fortran/decl.c:4636 fortran/decl.c:5670
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
msgid "Fortran 2008: BIND(C) attribute at %L may not be specified for an internal procedure"
msgstr "%L'deki SAVE özniteliği bir PURE yordamında belirtilemez"
-#: fortran/decl.c:4776
+#: fortran/decl.c:4780
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
msgid "Interface '%s' at %C may not be generic"
msgstr "%L'deki yineleyici adımı sıfır olamaz"
-#: fortran/decl.c:4782
+#: fortran/decl.c:4786
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Specification function '%s' at %L cannot be a statement function"
msgid "Interface '%s' at %C may not be a statement function"
msgstr "Belirtim iÅŸlevi '%s' (%L'de) bir deyim iÅŸlevi olamaz"
-#: fortran/decl.c:4795
+#: fortran/decl.c:4799
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Internal procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
msgid "Intrinsic procedure '%s' not allowed in PROCEDURE statement at %C"
msgstr "'%s' iç yordamına %L'de bir fiili argüman olarak izin verilmez."
-#: fortran/decl.c:4850
+#: fortran/decl.c:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) attribute at %C requires an interface with BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4857
+#: fortran/decl.c:4861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) procedure with NAME may not have POINTER attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4863
+#: fortran/decl.c:4867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy procedure at %C may not have BIND(C) attribute with NAME"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4886
+#: fortran/decl.c:4891
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' at %L already has basic type of %s"
msgid "Procedure '%s' at %L already has basic type of %s"
msgstr "'%s' simgesi %L'de zaten temel %s türünde"
-#: fortran/decl.c:4935 fortran/decl.c:5103 fortran/decl.c:8196
+#: fortran/decl.c:4940 fortran/decl.c:5108 fortran/decl.c:8195
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
msgid "Syntax error in PROCEDURE statement at %C"
msgstr "%C'deki SAVE deyiminde sözdizimi hatası"
-#: fortran/decl.c:4984 fortran/decl.c:8097
+#: fortran/decl.c:4989 fortran/decl.c:8096
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected terminating name at %C"
msgid "Expected '::' after binding-attributes at %C"
msgstr "%C'de sonlandıran isim umuluyordu"
-#: fortran/decl.c:4991
+#: fortran/decl.c:4996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NOPASS or explicit interface required at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4995
+#: fortran/decl.c:5000
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: Procedure pointer component at %C"
msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
-#: fortran/decl.c:5060
+#: fortran/decl.c:5065
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in structure constructor at %C"
msgid "Syntax error in procedure pointer component at %C"
msgstr "%C'deki yapı kurucuda söz dizimi hatası"
-#: fortran/decl.c:5077
+#: fortran/decl.c:5082
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
msgid "PROCEDURE at %C must be in a generic interface"
msgstr "%C'deki MODULE PROCEDURE bir soysal modül arayüzü olmalı"
-#: fortran/decl.c:5143
+#: fortran/decl.c:5148
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: PROCEDURE statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
-#: fortran/decl.c:5211
+#: fortran/decl.c:5216
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
msgstr "%C'deki işlev tanımında biçimsel argüman listesi umuluyordu"
-#: fortran/decl.c:5235 fortran/decl.c:5239 fortran/decl.c:5443
-#: fortran/decl.c:5447 fortran/decl.c:5633 fortran/decl.c:5637
+#: fortran/decl.c:5240 fortran/decl.c:5244 fortran/decl.c:5448
+#: fortran/decl.c:5452 fortran/decl.c:5638 fortran/decl.c:5642
#: fortran/symbol.c:1588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) attribute at %L can only be used for variables or common blocks"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5354
+#: fortran/decl.c:5359
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2008 obsolescent feature: ENTRY statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
-#: fortran/decl.c:5364
+#: fortran/decl.c:5369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir PROGRAM içindeymiş gibi görünmüyor"
-#: fortran/decl.c:5367
+#: fortran/decl.c:5372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir MODULE içindeymiş gibi görünmüyor"
-#: fortran/decl.c:5370
+#: fortran/decl.c:5375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir BLOCK DATA içindeymiş gibi görünmüyor"
-#: fortran/decl.c:5374
+#: fortran/decl.c:5379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir INTERFACE bloku içindeymiş gibi görünmüyor"
-#: fortran/decl.c:5378
+#: fortran/decl.c:5383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir DERIVED TYPE bloku içindeymiş gibi görünmüyor"
-#: fortran/decl.c:5382
+#: fortran/decl.c:5387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir IF-THEN bloku içindeymiş gibi görünmüyor"
-#: fortran/decl.c:5387
+#: fortran/decl.c:5392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir DO bloku içinde görünemez"
-#: fortran/decl.c:5391
+#: fortran/decl.c:5396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir SELECT bloku içindeymiş gibi görünmüyor"
-#: fortran/decl.c:5395
+#: fortran/decl.c:5400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir FORALL bloku içindeymiş gibi görünmüyor"
-#: fortran/decl.c:5399
+#: fortran/decl.c:5404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir WHERE bloku içindeymiş gibi görünmüyor"
-#: fortran/decl.c:5403
+#: fortran/decl.c:5408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir içerilmiş altyordamın içinde görünemez"
-#: fortran/decl.c:5421
+#: fortran/decl.c:5426
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir içerilmiş işlevde görünemez"
-#: fortran/decl.c:5475 fortran/decl.c:5673
+#: fortran/decl.c:5480 fortran/decl.c:5678
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing required parentheses before BIND(C) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5735 fortran/decl.c:5751
+#: fortran/decl.c:5736 fortran/decl.c:5752
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
msgid "Syntax error in NAME= specifier for binding label at %C"
msgstr "%C'deki CASE belirtiminde sözdizimi hatası"
-#: fortran/decl.c:5766
+#: fortran/decl.c:5767
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing format label at %C"
msgid "Missing closing quote '\"' for binding label at %C"
msgstr "%C'de biçim yaftası eksik"
-#: fortran/decl.c:5775
+#: fortran/decl.c:5776
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing format label at %C"
msgid "Missing closing quote ''' for binding label at %C"
msgstr "%C'de biçim yaftası eksik"
-#: fortran/decl.c:5785
+#: fortran/decl.c:5786
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing format label at %C"
msgid "Missing closing paren for binding label at %C"
msgstr "%C'de biçim yaftası eksik"
-#: fortran/decl.c:5791
+#: fortran/decl.c:5792
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
msgid "No binding name is allowed in BIND(C) at %C"
msgstr "'%s' işlev ismi olarak %C'de kullanılamaz"
-#: fortran/decl.c:5797
+#: fortran/decl.c:5798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "For dummy procedure %s, no binding name is allowed in BIND(C) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5828
+#: fortran/decl.c:5827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAME not allowed on BIND(C) for ABSTRACT INTERFACE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6033
+#: fortran/decl.c:6032
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected END statement at %C"
msgstr "%C'de beklenmeyen END deyimi"
-#: fortran/decl.c:6041
+#: fortran/decl.c:6040
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L"
msgid "Fortran 2008: END statement instead of %s statement at %L"
msgstr "%s deyimi (%C'deki), %s deyimini (%L'deki) izlemiyor"
#. We would have required END [something].
-#: fortran/decl.c:6049
+#: fortran/decl.c:6048
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement expected at %L"
msgstr "%s deyimi %L'de umuluyordu"
-#: fortran/decl.c:6060
+#: fortran/decl.c:6059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting %s statement at %C"
msgstr "%s deyimi umuluyordu (%C'de)"
-#: fortran/decl.c:6076
+#: fortran/decl.c:6075
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
msgstr "'%s' için %s deyiminde (%C'de) blok ismi umuluyordu"
-#: fortran/decl.c:6093
+#: fortran/decl.c:6092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected terminating name at %C"
msgstr "%C'de sonlandıran isim umuluyordu"
-#: fortran/decl.c:6102 fortran/decl.c:6110
+#: fortran/decl.c:6101 fortran/decl.c:6109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
msgstr "'%s' etiketi umuluyordu (%s deyiminde, %C'de)"
-#: fortran/decl.c:6175
+#: fortran/decl.c:6174
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
msgstr "DIMENSION deyiminde %L'de dizi belirtimi eksik"
-#: fortran/decl.c:6183
+#: fortran/decl.c:6182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dimensions specified for %s at %L after its initialisation"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6191
+#: fortran/decl.c:6190
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
msgid "Missing array specification at %L in CODIMENSION statement"
msgstr "DIMENSION deyiminde %L'de dizi belirtimi eksik"
-#: fortran/decl.c:6200
+#: fortran/decl.c:6199
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification must be deferred at %L"
msgstr "Dizi belirtimi %L'de ertelenmiş olmalı"
-#: fortran/decl.c:6299
+#: fortran/decl.c:6298
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected character in variable list at %C"
msgstr "%C'deki değişken listesinde umulmadık karakter"
-#: fortran/decl.c:6336
+#: fortran/decl.c:6335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '(' at %C"
msgstr "%C'de '(' umuluyordu"
-#: fortran/decl.c:6350 fortran/decl.c:6390
+#: fortran/decl.c:6349 fortran/decl.c:6389
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name at %C"
msgstr "%C'de deÄŸiÅŸken ismi umuluyordu"
-#: fortran/decl.c:6366
+#: fortran/decl.c:6365
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Cray pointer at %C must be an integer."
msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
msgstr "%C'deki Cray göstericisi bir tamsayı olmalı."
-#: fortran/decl.c:6370
+#: fortran/decl.c:6369
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes."
msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes"
msgstr "%C'deki Cray göstericisi %d baytlık hassasiyete sahip ancak bellek adresi %d bayt gerektiriyor"
-#: fortran/decl.c:6376
+#: fortran/decl.c:6375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \",\" at %C"
msgstr "%C'de \",\" umuluyordu"
-#: fortran/decl.c:6439
+#: fortran/decl.c:6438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \")\" at %C"
msgstr "%C'de \")\" umuluyordu"
-#: fortran/decl.c:6451
+#: fortran/decl.c:6450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
msgstr "%C'de \",\" veya deyim sonu umuluyordu"
-#: fortran/decl.c:6477
+#: fortran/decl.c:6476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INTENT is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6509
+#: fortran/decl.c:6508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OPTIONAL is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6528
+#: fortran/decl.c:6527
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag."
msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag"
msgstr "%C'deki Cray göstericisi bildirimi -fcray-pointer seçeneğini gerektiriyor"
-#: fortran/decl.c:6567
+#: fortran/decl.c:6566
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
-#: fortran/decl.c:6665
+#: fortran/decl.c:6664
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
msgstr "%s iÅŸlecinin eriÅŸim belirtimi %C'de zaten belirtilmiÅŸti"
-#: fortran/decl.c:6682
+#: fortran/decl.c:6681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
msgstr ".%s. iÅŸlecinin eriÅŸim belirtimi %C'de zaten belirtilmiÅŸti"
-#: fortran/decl.c:6720
+#: fortran/decl.c:6719
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: PROTECTED statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
-#: fortran/decl.c:6760
+#: fortran/decl.c:6759
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
msgid "Syntax error in PROTECTED statement at %C"
msgstr "%C'deki SAVE deyiminde sözdizimi hatası"
-#: fortran/decl.c:6784
+#: fortran/decl.c:6783
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgid "PRIVATE statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
msgstr "%C'de DATA deyimi için bir PURE işlevinde izin verilmez"
-#: fortran/decl.c:6821
+#: fortran/decl.c:6820
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgid "PUBLIC statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
msgstr "%C'de DATA deyimi için bir PURE işlevinde izin verilmez"
-#: fortran/decl.c:6849
+#: fortran/decl.c:6848
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
msgstr "%C'de PARAMETER deyiminde deÄŸiÅŸken ismi umuluyordu"
-#: fortran/decl.c:6856
+#: fortran/decl.c:6855
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
msgstr "%C'deki PARAMETER deyiminde = iÅŸareti umuluyordu"
-#: fortran/decl.c:6862
+#: fortran/decl.c:6861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
msgstr "%C'deki PARAMETER deyiminde ifade umuluyordu"
-#: fortran/decl.c:6882
+#: fortran/decl.c:6881
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Initializer not allowed for COMMON variable '%s' at %C"
msgid "Initializing already initialized variable at %C"
msgstr "COMMON değişkeni `%s' için %C'de ilklendirme yapılamaz"
-#: fortran/decl.c:6917
+#: fortran/decl.c:6916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
msgstr "%C'deki PARAMETER deyiminde umulmayan karakterler"
-#: fortran/decl.c:6941
+#: fortran/decl.c:6940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
msgstr "%C'deki kapsamlı SAVE deyiminden önce bir SAVE deyimi var"
-#: fortran/decl.c:6953
+#: fortran/decl.c:6952
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
msgstr "%C'deki SAVE deyiminden önce bir kapsamlı SAVE deyimi var"
-#: fortran/decl.c:7000
+#: fortran/decl.c:6999
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
msgstr "%C'deki SAVE deyiminde sözdizimi hatası"
-#: fortran/decl.c:7014
+#: fortran/decl.c:7013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "VALUE is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7018
+#: fortran/decl.c:7017
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: VALUE statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
-#: fortran/decl.c:7058
+#: fortran/decl.c:7057
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
msgid "Syntax error in VALUE statement at %C"
msgstr "%C'deki SAVE deyiminde sözdizimi hatası"
-#: fortran/decl.c:7069
+#: fortran/decl.c:7068
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: VOLATILE statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
-#: fortran/decl.c:7093
+#: fortran/decl.c:7092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Specifying VOLATILE for coarray variable '%s' at %C, which is use-/host-associated"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7119
+#: fortran/decl.c:7118
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
msgid "Syntax error in VOLATILE statement at %C"
msgstr "%C'deki SAVE deyiminde sözdizimi hatası"
-#: fortran/decl.c:7130
+#: fortran/decl.c:7129
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
-#: fortran/decl.c:7172
+#: fortran/decl.c:7171
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
msgid "Syntax error in ASYNCHRONOUS statement at %C"
msgstr "%C'deki SAVE deyiminde sözdizimi hatası"
-#: fortran/decl.c:7196
+#: fortran/decl.c:7195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
msgstr "%C'deki MODULE PROCEDURE bir soysal modül arayüzü olmalı"
-#: fortran/decl.c:7221
+#: fortran/decl.c:7220
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2008: double colon in MODULE PROCEDURE statement at %L"
msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
-#: fortran/decl.c:7255
+#: fortran/decl.c:7254
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic procedure at %L cannot be a MODULE PROCEDURE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7304
+#: fortran/decl.c:7303
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
msgid "Ambiguous symbol in TYPE definition at %C"
msgstr "%C'deki TYPE tanımında :: umuluyordu"
-#: fortran/decl.c:7310
+#: fortran/decl.c:7309
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
msgid "No such symbol in TYPE definition at %C"
msgstr "%C'deki TYPE tanımında :: umuluyordu"
-#: fortran/decl.c:7318
+#: fortran/decl.c:7317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' in EXTENDS expression at %C is not a derived type"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7325
+#: fortran/decl.c:7324
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7332
+#: fortran/decl.c:7331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is a SEQUENCE type"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7355
+#: fortran/decl.c:7354
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE within a MODULE"
msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE in the specification part of a module"
msgstr "%C'deki türetilmiş tür sadece bir MODULE içinde PRIVATE olabilir"
-#: fortran/decl.c:7367
+#: fortran/decl.c:7366
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC within a MODULE"
msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC in the specification part of a module"
msgstr "%C'deki türetilmiş tür sadece bir MODULE içinde PUBLIC olabilir"
-#: fortran/decl.c:7388
+#: fortran/decl.c:7387
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
msgid "Fortran 2003: ABSTRACT type at %C"
msgstr "Fortran 2003: %L'de IOMSG etiketi"
-#: fortran/decl.c:7453
+#: fortran/decl.c:7452
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
msgstr "%C'deki TYPE tanımında :: umuluyordu"
-#: fortran/decl.c:7464
+#: fortran/decl.c:7463
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
msgstr "Tür ismi '%s' (%C'de) bir yerleşik türle aynı olamaz"
-#: fortran/decl.c:7474
+#: fortran/decl.c:7473
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr "Türetilmiş tür ismi '%s' %C'de zaten temel %s türünde"
-#: fortran/decl.c:7491
+#: fortran/decl.c:7490
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
msgstr "'%s' için türetilmiş tür tanımı %C'de zaten tanımlı"
-#: fortran/decl.c:7599
+#: fortran/decl.c:7598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
msgstr "%C'deki Cray göstericileri tahmini biçimli dizi olamaz"
-#: fortran/decl.c:7619
+#: fortran/decl.c:7618
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "New in Fortran 2003: ENUM AND ENUMERATOR at %C"
msgid "Fortran 2003: ENUM and ENUMERATOR at %C"
msgstr "Fortran 2003'te yeni: %C'de ENUM AND ENUMERATOR"
-#: fortran/decl.c:7652
+#: fortran/decl.c:7651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
msgstr "Sayısal sabitler %C'de C tamsayı türünü aşıyor"
-#: fortran/decl.c:7731
+#: fortran/decl.c:7730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
msgstr "bir tamsayı ifadesi ile ilklendirilmemiş ENUMERATOR %L"
-#: fortran/decl.c:7779
+#: fortran/decl.c:7778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENUM definition statement expected before %C"
msgstr "%C öncesinde ENUM tanım deyimi umuluyordu"
-#: fortran/decl.c:7815
+#: fortran/decl.c:7814
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
msgstr "%C'deki ENUMERATOR tanımında sözdizimi hatası"
-#: fortran/decl.c:7862 fortran/decl.c:7877
+#: fortran/decl.c:7861 fortran/decl.c:7876
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Duplicate %s specification at %C"
msgid "Duplicate access-specifier at %C"
msgstr "%s belirtimi %C'de yinelenmiÅŸ"
-#: fortran/decl.c:7897
+#: fortran/decl.c:7896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding attributes already specify passing, illegal NOPASS at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7917
+#: fortran/decl.c:7916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding attributes already specify passing, illegal PASS at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7944
+#: fortran/decl.c:7943
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Duplicate %s attribute at %L"
msgid "Duplicate POINTER attribute at %C"
msgstr "%s özniteliği %L'de yinelenmiş"
-#: fortran/decl.c:7962
+#: fortran/decl.c:7961
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected VARIABLE at %C"
msgid "Duplicate NON_OVERRIDABLE at %C"
msgstr "%C'de VARIABLE umuluyordu"
-#: fortran/decl.c:7978
+#: fortran/decl.c:7977
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
msgid "Duplicate DEFERRED at %C"
msgstr "%C'de SEQUENCE deyimi yinelenmiÅŸ"
-#: fortran/decl.c:7991
+#: fortran/decl.c:7990
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected a nameless interface at %C"
msgid "Expected access-specifier at %C"
msgstr "%C'de isimsiz bir arayüz umuluyordu"
-#: fortran/decl.c:7993
+#: fortran/decl.c:7992
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected terminating name at %C"
msgid "Expected binding attribute at %C"
msgstr "%C'de sonlandıran isim umuluyordu"
-#: fortran/decl.c:8001
+#: fortran/decl.c:8000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NON_OVERRIDABLE and DEFERRED can't both appear at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8013
+#: fortran/decl.c:8012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "POINTER attribute is required for procedure pointer component at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8055
+#: fortran/decl.c:8054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface-name expected after '(' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8061
+#: fortran/decl.c:8060
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected '(' at %C"
msgid "')' expected at %C"
msgstr "%C'de '(' umuluyordu"
-#: fortran/decl.c:8081
+#: fortran/decl.c:8080
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface must be specified for DEFERRED binding at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8086
+#: fortran/decl.c:8085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE(interface) at %C should be declared DEFERRED"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8109
+#: fortran/decl.c:8108
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected terminating name at %C"
msgid "Expected binding name at %C"
msgstr "%C'de sonlandıran isim umuluyordu"
-#: fortran/decl.c:8113
+#: fortran/decl.c:8112
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2008: PROCEDURE list at %C"
msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
-#: fortran/decl.c:8126
+#: fortran/decl.c:8125
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'=> target' is invalid for DEFERRED binding at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8132
+#: fortran/decl.c:8131
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'::' needed in PROCEDURE binding with explicit target at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8142
+#: fortran/decl.c:8141
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected terminating name at %C"
msgid "Expected binding target after '=>' at %C"
msgstr "%C'de sonlandıran isim umuluyordu"
-#: fortran/decl.c:8159
+#: fortran/decl.c:8158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type '%s' containing DEFERRED binding at %C is not ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8170
+#: fortran/decl.c:8169
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is already a procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8219
+#: fortran/decl.c:8218
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC at %C must be inside a derived-type CONTAINS"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8239
+#: fortran/decl.c:8238
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected '(' at %C"
msgid "Expected '::' at %C"
msgstr "%C'de '(' umuluyordu"
-#: fortran/decl.c:8251
+#: fortran/decl.c:8250
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected array subscript at %C"
msgid "Expected generic name or operator descriptor at %C"
msgstr "%C'de dizi indisi umuluyordu"
-#: fortran/decl.c:8277
+#: fortran/decl.c:8276
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected '(' at %C"
msgid "Expected '=>' at %C"
msgstr "%C'de '(' umuluyordu"
-#: fortran/decl.c:8319
+#: fortran/decl.c:8318
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There's already a non-generic procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8327
+#: fortran/decl.c:8326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding at %C must have the same access as already defined binding '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8376
+#: fortran/decl.c:8375
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected terminating name at %C"
msgid "Expected specific binding name at %C"
msgstr "%C'de sonlandıran isim umuluyordu"
-#: fortran/decl.c:8386
+#: fortran/decl.c:8385
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' already defined as specific binding for the generic '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8402
+#: fortran/decl.c:8403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after GENERIC binding at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8437
+#: fortran/decl.c:8438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL declaration at %C must be inside a derived type CONTAINS section"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8448
+#: fortran/decl.c:8449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type declaration with FINAL at %C must be in the specification part of a MODULE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8470
+#: fortran/decl.c:8471
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected VARIABLE at %C"
msgid "Empty FINAL at %C"
msgstr "%C'de VARIABLE umuluyordu"
-#: fortran/decl.c:8477
+#: fortran/decl.c:8478
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected structure component name at %C"
msgid "Expected module procedure name at %C"
msgstr "%C'de yapı bileşeni ismi umuluyordu"
-#: fortran/decl.c:8487
+#: fortran/decl.c:8488
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected '(' at %C"
msgid "Expected ',' at %C"
msgstr "%C'de '(' umuluyordu"
-#: fortran/decl.c:8493
+#: fortran/decl.c:8494
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "procedure name = %s"
msgid "Unknown procedure name \"%s\" at %C"
msgstr "yordam ismi = %s"
-#: fortran/decl.c:8507
+#: fortran/decl.c:8508
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s procedure at %L is already declared as %s procedure"
msgid "'%s' at %C is already defined as FINAL procedure!"
msgstr "%s yordamı %L'de zaten %s yordamı olarak bildirilmiş"
-#: fortran/decl.c:8576
+#: fortran/decl.c:8577
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "RESULT attribute required in ENTRY statement at %C"
msgid "Unknown attribute in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir RESULT özniteliği gerektirir"
-#: fortran/decl.c:8623
+#: fortran/decl.c:8624
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
msgid "Syntax error in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
@@ -40152,27 +40410,27 @@ msgstr "POINTER değerli işlev %L'deki atamanın sağ tarafında görünüyor"
msgid "Extension: BOZ literal at %L used to initialize non-integer variable '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3177 fortran/resolve.c:9109
+#: fortran/expr.c:3177 fortran/resolve.c:9096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: BOZ literal at %L outside a DATA statement and outside INT/REAL/DBLE/CMPLX"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3187 fortran/resolve.c:9119
+#: fortran/expr.c:3187 fortran/resolve.c:9106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal at %L is bitwise transferred non-integer symbol '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3195 fortran/resolve.c:9128
+#: fortran/expr.c:3195 fortran/resolve.c:9115
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic underflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3199 fortran/resolve.c:9132
+#: fortran/expr.c:3199 fortran/resolve.c:9119
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic overflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3203 fortran/resolve.c:9136
+#: fortran/expr.c:3203 fortran/resolve.c:9123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic NaN of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
@@ -40373,76 +40631,76 @@ msgstr "%C'deki bileşen POINTER özniteliğinde olmalı"
msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4587
+#: fortran/expr.c:4593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4595
+#: fortran/expr.c:4601
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4603
+#: fortran/expr.c:4609
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant '%s' in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4612
+#: fortran/expr.c:4618
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a variable"
msgid "'%s' in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) bir değişken olmalı"
-#: fortran/expr.c:4623
+#: fortran/expr.c:4629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4636
+#: fortran/expr.c:4642
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4658
+#: fortran/expr.c:4664
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4666
+#: fortran/expr.c:4672
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4679
+#: fortran/expr.c:4685
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
msgstr "Değişken '%s' (%L'de) ifade içinde görünemez"
-#: fortran/expr.c:4687
+#: fortran/expr.c:4693
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
msgstr "Değişken '%s' (%L'de) ifade içinde görünemez"
-#: fortran/expr.c:4699
+#: fortran/expr.c:4705
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
msgid "Variable '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
msgstr "Değişken '%s' (%L'de) ifade içinde görünemez"
-#: fortran/expr.c:4758
+#: fortran/expr.c:4764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4762
+#: fortran/expr.c:4768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4774
+#: fortran/expr.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associate-name '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
msgstr ""
@@ -40458,7 +40716,7 @@ msgid "can't open input file: %s"
msgstr "girdi dosyası açılamıyor: %s"
#: fortran/frontend-passes.c:334 fortran/trans-array.c:1024
-#: fortran/trans-array.c:5756 fortran/trans-array.c:7002
+#: fortran/trans-array.c:5755 fortran/trans-array.c:7001
#: fortran/trans-intrinsic.c:5422
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "creating array of %qT"
@@ -40585,12 +40843,12 @@ msgstr "%L'de tanımlanmış atamanın ilk argümanı INTENT(IN) veya INTENT(INO
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "%L'de tanımlanmış atamanın ikinci argümanı INTENT(IN) olmalıdır"
-#: fortran/interface.c:705 fortran/resolve.c:13770
+#: fortran/interface.c:705 fortran/resolve.c:13758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "%L'deki işleç arayüzünün ilk argümanı INTENT(IN) olmalıdır"
-#: fortran/interface.c:712 fortran/resolve.c:13788
+#: fortran/interface.c:712 fortran/resolve.c:13776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "%L'deki işleç arayüzünün ikinci argümanı INTENT(IN) olmalıdır"
@@ -40621,479 +40879,478 @@ msgstr ""
msgid "In %s at %L procedures must be all FUNCTIONs as the generic name is also the name of a derived type"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1296
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
-msgid "Extension: Internal procedure '%s' in %s at %L"
-msgstr "Ek: %s den %s e dönüşüm (%L'de)"
+#: fortran/interface.c:1297
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+msgid "Fortran 2008: Internal procedure '%s' in %s at %L"
+msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1353 fortran/interface.c:1357
+#: fortran/interface.c:1354 fortran/interface.c:1358
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
msgstr "'%s' ve '%s' arayüzleri (%s içinde, %L'de) belirsiz"
-#: fortran/interface.c:1361
+#: fortran/interface.c:1362
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "reference %qs is ambiguous: appears in interface %qs and interface %qs"
msgid "Although not referenced, '%s' has ambiguous interfaces at %L"
msgstr "referans %qs belirsiz: %qs ve %qs arayüzlerinde görünüyor"
-#: fortran/interface.c:1395
+#: fortran/interface.c:1396
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
msgid "'%s' at %L is not a module procedure"
msgstr "Ä°sim '%s' %C'de iÅŸlev ismidir"
-#: fortran/interface.c:1605
+#: fortran/interface.c:1606
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (scalar and rank-%d)"
msgstr "Argüman '%s' için tür/sira uyumsuzluğu (%L'de)"
-#: fortran/interface.c:1610
+#: fortran/interface.c:1611
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and scalar)"
msgstr "Argüman '%s' için tür/sira uyumsuzluğu (%L'de)"
-#: fortran/interface.c:1615
+#: fortran/interface.c:1616
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and rank-%d)"
msgstr "Argüman '%s' için tür/sira uyumsuzluğu (%L'de)"
-#: fortran/interface.c:1657
+#: fortran/interface.c:1658
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid third argument of IBITS at %L"
msgid "Invalid procedure argument at %L"
msgstr "%L'de IBITS'in üçüncü argümanı geçersiz"
-#: fortran/interface.c:1665
+#: fortran/interface.c:1666
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
msgid "Interface mismatch in dummy procedure '%s' at %L: %s"
msgstr "Argüman '%s' için tür/sira uyumsuzluğu (%L'de)"
-#: fortran/interface.c:1690
+#: fortran/interface.c:1691
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy '%s' at %L must be simply contigous"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1703
+#: fortran/interface.c:1704
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
msgid "Type mismatch in argument '%s' at %L; passed %s to %s"
msgstr "Argüman '%s' için tür/sira uyumsuzluğu (%L'de)"
-#: fortran/interface.c:1717
+#: fortran/interface.c:1718
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be polymorphic"
msgstr "`%s' için fiili argüman bir gösterici olmalı (%L'de)"
-#: fortran/interface.c:1725
+#: fortran/interface.c:1726
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
msgid "Actual argument to '%s' at %L must have the same declared type"
msgstr "`%s' ve '%s' argümanları `%s' yerleşiği için (%L'de) aynı türde olmalı"
-#: fortran/interface.c:1734
+#: fortran/interface.c:1735
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be a coarray"
msgstr "`%s' için fiili argüman bir gösterici olmalı (%L'de)"
-#: fortran/interface.c:1753
+#: fortran/interface.c:1754
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
msgid "Corank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"
msgstr "Argüman '%s' için tür/sira uyumsuzluğu (%L'de)"
-#: fortran/interface.c:1770
+#: fortran/interface.c:1771
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be simply contiguous"
msgstr "`%s' için fiili argüman bir gösterici olmalı (%L'de)"
-#: fortran/interface.c:1784
+#: fortran/interface.c:1785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy '%s' at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1801
+#: fortran/interface.c:1802
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' has to be a pointer or assumed-shape array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1814
+#: fortran/interface.c:1815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1821
+#: fortran/interface.c:1822
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument '%s', which is invalid if the allocation status is modified"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1883
+#: fortran/interface.c:1884
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1892
+#: fortran/interface.c:1893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Element of assumed-shaped or pointer array passed to array dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1904
+#: fortran/interface.c:1905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1912
+#: fortran/interface.c:1913
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
msgstr "Argüman '%s' için fiili argüman eksik (%L'de)"
-#: fortran/interface.c:2212
+#: fortran/interface.c:2213
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
msgstr "Anahtar kelime argümanı '%s' (%L'de) yordam içinde değil"
-#: fortran/interface.c:2220
+#: fortran/interface.c:2221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
msgstr "Anahtar sözcük argümanı '%s' (%L'de) başka bir fiili argümanla zaten ilişkili"
-#: fortran/interface.c:2230
+#: fortran/interface.c:2231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgstr "%L'deki yordam çağrısında biçimselden daha gerçekçi argümanlar"
-#: fortran/interface.c:2242 fortran/interface.c:2568
+#: fortran/interface.c:2243 fortran/interface.c:2569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr "%L'deki altyordam çağrısında diğer return belirtimi eksik"
-#: fortran/interface.c:2250
+#: fortran/interface.c:2251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr "%L'deki altyordam çağrısında umulmadık diğer return belirtimi"
-#: fortran/interface.c:2260
+#: fortran/interface.c:2261
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2263
+#: fortran/interface.c:2264
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2287
+#: fortran/interface.c:2288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2294
+#: fortran/interface.c:2295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2308
+#: fortran/interface.c:2309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Actual argument argument at %L to allocatable or pointer dummy argument '%s' must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
+msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument '%s' must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2325
+#: fortran/interface.c:2326
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgstr "Argüman '%s' için fiili argüman eksik (%L'de)"
-#: fortran/interface.c:2330
+#: fortran/interface.c:2331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2349
+#: fortran/interface.c:2350
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
msgid "Expected a procedure pointer for argument '%s' at %L"
msgstr "Argüman '%s' için fiili argüman eksik (%L'de)"
-#: fortran/interface.c:2361
+#: fortran/interface.c:2362
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
msgstr "Argüman '%s' için fiili argüman eksik (%L'de)"
-#: fortran/interface.c:2375
+#: fortran/interface.c:2376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
msgstr "'%s' için fiili argüman (%L'de) bir tahmini boyutlu dizi olamaz"
-#: fortran/interface.c:2384
+#: fortran/interface.c:2385
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgstr "`%s' için fiili argüman bir gösterici olmalı (%L'de)"
-#: fortran/interface.c:2394
+#: fortran/interface.c:2395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2404
+#: fortran/interface.c:2405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2417
+#: fortran/interface.c:2418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy '%s' requires INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2431
+#: fortran/interface.c:2432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at at %L requires that dummy %s' has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
+msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy '%s' has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2445
+#: fortran/interface.c:2446
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy '%s' requires either VALUE or INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2457
+#: fortran/interface.c:2458
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgid "Actual CLASS array argument for '%s' must be a full array at %L"
msgstr "`%s' için fiili argüman bir gösterici olmalı (%L'de)"
-#: fortran/interface.c:2467
+#: fortran/interface.c:2468
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgid "Actual argument for '%s' must be ALLOCATABLE at %L"
msgstr "`%s' için fiili argüman bir gösterici olmalı (%L'de)"
-#: fortran/interface.c:2496
+#: fortran/interface.c:2497
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2514
+#: fortran/interface.c:2515
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2526
+#: fortran/interface.c:2527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2545
+#: fortran/interface.c:2546
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2575
+#: fortran/interface.c:2576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
msgstr "Argüman '%s' için fiili argüman eksik (%L'de)"
-#: fortran/interface.c:2761
+#: fortran/interface.c:2762
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
msgstr "INTENT(%s) ile '%s' argümanı ve INTENT(%s) ile '%s' argümanı aynı fiili argüman ile ilişkilendirilmiş"
-#: fortran/interface.c:2817
+#: fortran/interface.c:2818
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
msgstr "%L'deki yordam argümanı arayüz INTENT(%s) belirttiği halde INTENT(IN)'dir"
-#: fortran/interface.c:2827
+#: fortran/interface.c:2828
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr "%L'deki yordam argümanı bir PURE yordamına yerel olup bir INTENT(%s) argümanına aktarılmıştır"
-#: fortran/interface.c:2835
+#: fortran/interface.c:2836
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
msgstr "%L'deki yordam argümanı bir PURE yordamına yerel olup POINTER özniteliğine sahiptir"
-#: fortran/interface.c:2847
+#: fortran/interface.c:2848
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr "%L'deki yordam argümanı bir PURE yordamına yerel olup bir INTENT(%s) argümanına aktarılmıştır"
-#: fortran/interface.c:2855
+#: fortran/interface.c:2856
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
msgstr "%L'deki yordam argümanı bir PURE yordamına yerel olup bir INTENT(%s) argümanına aktarılmıştır"
-#: fortran/interface.c:2866
+#: fortran/interface.c:2867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2892
+#: fortran/interface.c:2893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgstr "Yordam '%s' bir örtük arayüz ile çağrılmış (%L'de)"
-#: fortran/interface.c:2896
+#: fortran/interface.c:2897
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgid "Procedure '%s' called at %L is not explicitly declared"
msgstr "Yordam '%s' bir örtük arayüz ile çağrılmış (%L'de)"
-#: fortran/interface.c:2906
+#: fortran/interface.c:2907
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
msgid "The pointer object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr "işlev '%s' (%C'deki) bir dolaysız arayüze sahip ve %L'de bildirilmiş özniteliklere sahip olmamalı"
-#: fortran/interface.c:2914
+#: fortran/interface.c:2915
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocatable object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2922
+#: fortran/interface.c:2923
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgid "Allocatable function '%s' at %L must have an explicit function interface"
msgstr "Ayrılabilir '%s' dizisi %L'de ertelenmiş bir biçimde olmalı"
-#: fortran/interface.c:2932
+#: fortran/interface.c:2933
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure '%s' at %L"
msgstr "Anahtar kelime argümanı '%s' (%L'de) yordam içinde değil"
-#: fortran/interface.c:2944
+#: fortran/interface.c:2945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2953
+#: fortran/interface.c:2954
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
msgstr "`%s' yerleşiği için (%L'de) argümanlar eksik"
-#: fortran/interface.c:2984
+#: fortran/interface.c:2985
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgid "Procedure pointer component '%s' called with an implicit interface at %L"
msgstr "Yordam '%s' bir örtük arayüz ile çağrılmış (%L'de)"
-#: fortran/interface.c:2995
+#: fortran/interface.c:2996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3075
+#: fortran/interface.c:3076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3526
+#: fortran/interface.c:3527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
msgstr "'%s' öğesi (%C'de) zaten arayüzde mevcut"
-#: fortran/interface.c:3723
+#: fortran/interface.c:3724
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
msgid "Can't overwrite GENERIC '%s' at %L"
msgstr "%s den %s e dönüşüm yapılamaz (%L'de)"
-#: fortran/interface.c:3735
+#: fortran/interface.c:3736
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3743
+#: fortran/interface.c:3744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3751
+#: fortran/interface.c:3752
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgid "'%s' at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
msgstr "Bir PURE yordamında içerilmiş '%s' yordamının kendisi de PURE olmalı"
-#: fortran/interface.c:3760
+#: fortran/interface.c:3761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3766
+#: fortran/interface.c:3767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3775
+#: fortran/interface.c:3776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3786
+#: fortran/interface.c:3787
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3796
+#: fortran/interface.c:3797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L and the overridden FUNCTION should have matching result types and ranks"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3812
+#: fortran/interface.c:3813
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch between '%s' at '%L' and overridden FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3817
+#: fortran/interface.c:3818
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Possible character length mismatch between '%s' at '%L' and overridden FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3837
+#: fortran/interface.c:3838
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgid "'%s' at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
msgstr "Bir PURE yordamında içerilmiş '%s' yordamının kendisi de PURE olmalı"
-#: fortran/interface.c:3866
+#: fortran/interface.c:3867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' of '%s' at %L should be named '%s' as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3877
+#: fortran/interface.c:3878
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument mismatch for the overriding procedure '%s' at %L: %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3886
+#: fortran/interface.c:3887
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3895
+#: fortran/interface.c:3896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3906
+#: fortran/interface.c:3907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3913
+#: fortran/interface.c:3914
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
msgstr ""
@@ -41451,863 +41708,858 @@ msgstr "%L'deki INQUIRE deyimi ya FILE ya da UNIT belirteci gerektir"
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1914 fortran/io.c:3367
+#: fortran/io.c:1914 fortran/io.c:3363
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1932 fortran/io.c:3346
+#: fortran/io.c:1932 fortran/io.c:3342
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1950 fortran/io.c:3454
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1968
+#: fortran/io.c:1964
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2019
+#: fortran/io.c:2015 fortran/io.c:3405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran F2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2039
+#: fortran/io.c:2035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2252
+#: fortran/io.c:2248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr "%C'deki PURE yordamda CLOSE deyimine izin verilmez"
-#: fortran/io.c:2312
+#: fortran/io.c:2308
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
msgstr "%L'deki ASSIGNED GOTO deyimi bir INTEGER deÄŸiÅŸken gerektirir"
-#: fortran/io.c:2320
+#: fortran/io.c:2316
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
msgstr "%L'de CASE deyimindeki ifade %s türünde olmalı"
-#: fortran/io.c:2418 fortran/match.c:2683
+#: fortran/io.c:2414 fortran/match.c:2682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr "PURE yordamda %s deyimine izin verilmez (%C'de)"
-#: fortran/io.c:2453 fortran/io.c:2885
+#: fortran/io.c:2449 fortran/io.c:2881
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
msgstr "%L'de CASE deyimindeki ifade %s türünde olmalı"
-#: fortran/io.c:2485
+#: fortran/io.c:2481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
-#: fortran/io.c:2541
+#: fortran/io.c:2537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
msgstr "%C'de UNIT belirtimi yinelenmiÅŸ"
-#: fortran/io.c:2615
+#: fortran/io.c:2611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate format specification at %C"
msgstr "%C'de biçim belirtimi yinelenmiş"
-#: fortran/io.c:2632
+#: fortran/io.c:2628
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
msgstr "'%s' simgesi '%s' isim alanında INTENT(IN)'dir (%C'de)"
-#: fortran/io.c:2668
+#: fortran/io.c:2664
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate NML specification at %C"
msgstr "%C'de NML belirtimi yinelenmiÅŸ"
-#: fortran/io.c:2677
+#: fortran/io.c:2673
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
msgstr "'%s' simgesi %C'de bir NAMELIST grup ismi olmalıdır"
-#: fortran/io.c:2742
+#: fortran/io.c:2738
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
msgstr "%C'deki END etiketine çıktı deyiminde izin verilmez"
-#: fortran/io.c:2819
+#: fortran/io.c:2815
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "-I- specified twice"
msgid "UNIT not specified at %L"
msgstr "-I- iki kere belirtilmiÅŸ"
-#: fortran/io.c:2831
+#: fortran/io.c:2827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
msgstr "%L'deki UNIT belirtimi ya bir INTEGER ifadesi ya da bir CHARACTER değişkeni olmalıdır"
-#: fortran/io.c:2853
+#: fortran/io.c:2849
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
msgstr "%C'deki PROGRAM deyiminin biçimi geçersiz"
-#: fortran/io.c:2864
+#: fortran/io.c:2860
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
msgstr "%L'de vektör indisli iç birim"
-#: fortran/io.c:2878
+#: fortran/io.c:2874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
msgstr "Harici IO UNIT %L'de bir dizi olamaz"
-#: fortran/io.c:2906
+#: fortran/io.c:2902
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST '%s' in READ statement at %L contains the symbol '%s' which may not appear in a variable definition context"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2916
+#: fortran/io.c:2912
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Extension: Comma before output item list at %C is an extension"
msgid "Extension: Comma before i/o item list at %L"
msgstr "EK: %C'deki çıktı öğe listesinden önceki virgül bir ifadedir"
-#: fortran/io.c:2926
+#: fortran/io.c:2922
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
msgstr "ERR etiketi %d. yaftada (%L'de) tanımsız"
-#: fortran/io.c:2938
+#: fortran/io.c:2934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "END tag label %d at %L not defined"
msgstr "END etiketi %d. yaftada (%L'de) tanımsız"
-#: fortran/io.c:2950
+#: fortran/io.c:2946
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
msgstr "EOR etiketi %d. yaftada (%L'de) tanımsız"
-#: fortran/io.c:2960
+#: fortran/io.c:2956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
msgstr "FORMAT etiketi %d. yaftada (%L'de) tanımsız"
-#: fortran/io.c:3082
+#: fortran/io.c:3078
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
msgstr "%C'deki G/C yineleyicide sözdizimi hatası"
-#: fortran/io.c:3113
+#: fortran/io.c:3109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable in READ statement at %C"
msgstr "%C'deki READ deyiminde deÄŸiÅŸken umuluyordu"
-#: fortran/io.c:3119
+#: fortran/io.c:3115
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected expression in %s statement at %C"
msgstr "%s deyiminde ifade umuluyordu (%C'de)"
#. A general purpose syntax error.
-#: fortran/io.c:3177 fortran/io.c:3776 fortran/gfortran.h:2465
+#: fortran/io.c:3173 fortran/io.c:3772 fortran/gfortran.h:2465
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in %s statement at %C"
msgstr "%s deyiminde sözdizimi hatası (%C'de)"
-#: fortran/io.c:3262
+#: fortran/io.c:3258
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
msgid "Fortran 2003: Internal file at %L with namelist"
msgstr "Fortran 2003: %L'de IOMSG etiketi"
-#: fortran/io.c:3320
+#: fortran/io.c:3316
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "KIND parameter of %s at %L must be an initialization expression"
msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
msgstr "%s'in KIND parametresi %L'de bir ilklendirme ifadesi olmalıdır"
-#: fortran/io.c:3388
+#: fortran/io.c:3384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3409
+#: fortran/io.c:3450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3603
+#: fortran/io.c:3599
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
msgstr "%C'de PRINT isim listesi bir ifadedir"
-#: fortran/io.c:3746
+#: fortran/io.c:3742
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected comma in I/O list at %C"
msgstr "%C'deki G/C listesinde virgül umuluyordu"
-#: fortran/io.c:3810
+#: fortran/io.c:3806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
msgstr "%C'deki PRINT deyimi PURE yordamı içinde olamaz"
-#: fortran/io.c:3969 fortran/io.c:4023
+#: fortran/io.c:3965 fortran/io.c:4019
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr "%C'deki INQUIRE deyimi PURE yordamı içinde olamaz"
-#: fortran/io.c:3999
+#: fortran/io.c:3995
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
msgstr "%C'deki IOLENGTH etiketi INQUIRE deyimi içinde geçersiz"
-#: fortran/io.c:4009 fortran/trans-io.c:1229
+#: fortran/io.c:4005 fortran/trans-io.c:1229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
msgstr "%L'deki INQUIRE deyimi hem FILE hem de UNIT belirtecini içeremez"
-#: fortran/io.c:4016
+#: fortran/io.c:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
msgstr "%L'deki INQUIRE deyimi ya FILE ya da UNIT belirteci gerektir"
-#: fortran/io.c:4032
+#: fortran/io.c:4028
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
msgstr "%L'deki INQUIRE deyimi ya FILE ya da UNIT belirteci gerektir"
-#: fortran/io.c:4203
+#: fortran/io.c:4199
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4209
+#: fortran/io.c:4205
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr "PURE yordamda %s deyimine izin verilmez (%C'de)"
-#: fortran/match.c:164
+#: fortran/match.c:165
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ENUM definition statement expected before %C"
msgid "Missing ')' in statement at or before %L"
msgstr "%C öncesinde ENUM tanım deyimi umuluyordu"
-#: fortran/match.c:169
+#: fortran/match.c:170
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ENUM definition statement expected before %C"
msgid "Missing '(' in statement at or before %L"
msgstr "%C öncesinde ENUM tanım deyimi umuluyordu"
-#: fortran/match.c:366
+#: fortran/match.c:367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Integer too large at %C"
msgstr "%C'deki tamsayı çok büyük"
-#: fortran/match.c:459 fortran/parse.c:693
+#: fortran/match.c:460 fortran/parse.c:693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Too many digits in statement label at %C"
msgstr "%C'deki deyim etiketinde çok fazla rakam var"
-#: fortran/match.c:465
+#: fortran/match.c:466
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement label at %C is zero"
msgstr "%C'deki deyim etiketi sıfırdır"
-#: fortran/match.c:498
+#: fortran/match.c:499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "Yafta ismi '%s' (%C'de) belirsiz"
-#: fortran/match.c:504
+#: fortran/match.c:505
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
msgstr "OluÅŸum yaftasi '%s' (%C'de) yinelenmiÅŸ"
-#: fortran/match.c:535
+#: fortran/match.c:536
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad character '%c' in OPERATOR name at %C"
msgid "Invalid character in name at %C"
msgstr "OPERATOR isminde '%c' karakteri geçersiz (%C'de)"
-#: fortran/match.c:548 fortran/match.c:629
+#: fortran/match.c:549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name at %C is too long"
msgstr "%C'de isim çok uzun"
-#: fortran/match.c:559
+#: fortran/match.c:560
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid character '$' at %C. Use -fdollar-ok to allow it as an extension"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:610 fortran/match.c:658
+#: fortran/match.c:610 fortran/match.c:657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid C name in NAME= specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:649
+#: fortran/match.c:648
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Embedded space in NAME= specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:973
+#: fortran/match.c:972
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
msgid "Loop variable at %C cannot be a coarray"
msgstr "%C'deki döngü değişkeni bir alt bileşen olamaz"
-#: fortran/match.c:979
+#: fortran/match.c:978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
msgstr "%C'deki döngü değişkeni bir alt bileşen olamaz"
-#: fortran/match.c:1013
+#: fortran/match.c:1012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a step value in iterator at %C"
msgstr "%C'deki yineleyicide bir adım değeri umuluyordu"
-#: fortran/match.c:1025
+#: fortran/match.c:1024
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in iterator at %C"
msgstr "%C'deki yineleyicide sözdizimi hatası"
-#: fortran/match.c:1266
+#: fortran/match.c:1265
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
msgstr "%C'deki PROGRAM deyiminin biçimi geçersiz"
-#: fortran/match.c:1396 fortran/match.c:1477
+#: fortran/match.c:1395 fortran/match.c:1476
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Obsolete: arithmetic IF statement at %C"
msgid "Obsolescent feature: Arithmetic IF statement at %C"
msgstr "Atıl: %C'deki aritmetik IF deyimi"
-#: fortran/match.c:1452
+#: fortran/match.c:1451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
msgstr "%C'deki IF ifadesinde sözdizimi hatası"
-#: fortran/match.c:1463
+#: fortran/match.c:1462
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
msgstr "Blok yaftası %C'deki aritmetik IF deyimi için uygun değil"
-#: fortran/match.c:1501
+#: fortran/match.c:1500
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Block label is not appropriate IF statement at %C"
msgid "Block label is not appropriate for IF statement at %C"
msgstr "Blok yaftası %C'deki IF deyimi için uygun değil"
-#: fortran/match.c:1587
+#: fortran/match.c:1586
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Cannot assign to a PARAMETER variable at %C"
msgid "Cannot assign to a named constant at %C"
msgstr "%C'de bir PARAMETER deÄŸiÅŸken atanamaz"
-#: fortran/match.c:1597
+#: fortran/match.c:1596
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
msgstr "%C'deki IF deyiminde tasnif edilemeyen deyim"
-#: fortran/match.c:1604
+#: fortran/match.c:1603
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
msgstr "%C'deki IF deyiminde sözdizimi hatası"
-#: fortran/match.c:1648
+#: fortran/match.c:1647
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
msgstr "%C'deki ELSE deyiminden sonra umulmadık döküntü"
-#: fortran/match.c:1654 fortran/match.c:1689
+#: fortran/match.c:1653 fortran/match.c:1688
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
msgstr "Yafta '%s' IF yaftası '%s' ile eşleşmiyor (%C'de)"
-#: fortran/match.c:1683
+#: fortran/match.c:1682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
msgstr "%C'deki ELSE IF deyiminden sonra umulmadık dotuntu"
-#: fortran/match.c:1747
+#: fortran/match.c:1746
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
msgid "Image control statement CRITICAL at %C in PURE procedure"
msgstr "%C'deki PRINT deyimi PURE yordamı içinde olamaz"
-#: fortran/match.c:1753
+#: fortran/match.c:1752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement CRITICAL at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1761
+#: fortran/match.c:1760
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2008: CRITICAL statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
-#: fortran/match.c:1773
+#: fortran/match.c:1772
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected VARIABLE at %C"
msgid "Nested CRITICAL block at %C"
msgstr "%C'de VARIABLE umuluyordu"
-#: fortran/match.c:1825
+#: fortran/match.c:1824
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected comma in I/O list at %C"
msgid "Expected association list at %C"
msgstr "%C'deki G/C listesinde virgül umuluyordu"
-#: fortran/match.c:1838
+#: fortran/match.c:1837
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected array subscript at %C"
msgid "Expected association at %C"
msgstr "%C'de dizi indisi umuluyordu"
-#: fortran/match.c:1847
+#: fortran/match.c:1846
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Duplicate %s specification at %C"
msgid "Duplicate name '%s' in association at %C"
msgstr "%s belirtimi %C'de yinelenmiÅŸ"
-#: fortran/match.c:1855
+#: fortran/match.c:1854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Association target at %C must not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1873
+#: fortran/match.c:1872
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected '(' at %C"
msgid "Expected ')' or ',' at %C"
msgstr "%C'de '(' umuluyordu"
-#: fortran/match.c:1891
+#: fortran/match.c:1890
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
msgid "Junk after ASSOCIATE statement at %C"
msgstr "%C'de PRIVATE deyimi yinelenmiÅŸ"
-#: fortran/match.c:1960
+#: fortran/match.c:1959
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
msgid "Derived type '%s' at %L may not be ABSTRACT"
msgstr "'%s' sabit nesnesi %L'de ALLOCATABLE olmayabilir"
-#: fortran/match.c:2023
+#: fortran/match.c:2022
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid type argument"
msgid "Invalid type-spec at %C"
msgstr "tür argümanı geçersiz"
-#: fortran/match.c:2117
+#: fortran/match.c:2116
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
msgstr "%C'deki FORALL yineleyicisinde sözdizimi hatası"
-#: fortran/match.c:2385
+#: fortran/match.c:2384
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2008: DO CONCURRENT construct at %C"
msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
-#: fortran/match.c:2511
+#: fortran/match.c:2510
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
msgid "Name '%s' in %s statement at %C is unknown"
msgstr "İsim '%s' %s deyimi içindeki bir döngü ismi değil (%C'de)"
-#: fortran/match.c:2519
+#: fortran/match.c:2518
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a construct name"
msgstr "İsim '%s' %s deyimi içindeki bir döngü ismi değil (%C'de)"
-#: fortran/match.c:2531
+#: fortran/match.c:2530
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaves CRITICAL construct"
msgstr ""
#. F2008, C821 & C845.
-#: fortran/match.c:2539
+#: fortran/match.c:2538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaves DO CONCURRENT construct"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2551
+#: fortran/match.c:2550
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s statement at %C is not within a loop"
msgid "%s statement at %C is not within a construct"
msgstr "%s deyimi bir döngü içinde değil (%C'de)"
-#: fortran/match.c:2554
+#: fortran/match.c:2553
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
msgid "%s statement at %C is not within construct '%s'"
msgstr "%s deyimi '%s' döngüsü içinde değil (%C'de)"
-#: fortran/match.c:2579
+#: fortran/match.c:2578
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
msgid "CYCLE statement at %C is not applicable to non-loop construct '%s'"
msgstr "%s deyimi '%s' döngüsü içinde değil (%C'de)"
-#: fortran/match.c:2584
+#: fortran/match.c:2583
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2008: EXIT statement with no do-construct-name at %C"
msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
-#: fortran/match.c:2590
+#: fortran/match.c:2589
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
msgid "%s statement at %C is not applicable to construct '%s'"
msgstr "%s deyimi '%s' döngüsü içinde değil (%C'de)"
-#: fortran/match.c:2597
+#: fortran/match.c:2596
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s statement at %C cannot terminate a non-block DO loop"
msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
msgstr "%s deyimi (%C'deki), bir bloksuz DO döngüsünü sonlandıramaz"
-#: fortran/match.c:2621
+#: fortran/match.c:2620
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s statement at %C cannot terminate a non-block DO loop"
msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
msgstr "%s deyimi (%C'deki), bir bloksuz DO döngüsünü sonlandıramaz"
-#: fortran/match.c:2626
+#: fortran/match.c:2625
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CYCLE statement at %C to non-innermost collapsed !$OMP DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2693
+#: fortran/match.c:2692
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement STOP at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2698
+#: fortran/match.c:2697
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement STOP at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2706
+#: fortran/match.c:2705
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array index at %L must be of INTEGER type"
msgid "STOP code at %L must be either INTEGER or CHARACTER type"
msgstr "%L'de dizi indisi INTEGER türünde olmalıdır"
-#: fortran/match.c:2713
+#: fortran/match.c:2712
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array index at %L must be scalar"
msgid "STOP code at %L must be scalar"
msgstr "%L'de dizi indisi değişmez olmalıdır"
-#: fortran/match.c:2721
+#: fortran/match.c:2720
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be default character KIND=%d"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2729
+#: fortran/match.c:2728
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Cray pointer at %C must be an integer."
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr "%C'deki Cray göstericisi bir tamsayı olmalı."
-#: fortran/match.c:2775
+#: fortran/match.c:2774
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Obsolete: PAUSE statement at %C"
msgid "Deleted feature: PAUSE statement at %C"
msgstr "Atıl: %C'deki PAUSE deyimi"
-#: fortran/match.c:2798
+#: fortran/match.c:2797
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2008: ERROR STOP statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
-#: fortran/match.c:2824
+#: fortran/match.c:2823
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
msgid "Image control statement %s at %C in PURE procedure"
msgstr "%C'deki PRINT deyimi PURE yordamı içinde olamaz"
-#: fortran/match.c:2840
+#: fortran/match.c:2839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2847
+#: fortran/match.c:2846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2877 fortran/match.c:3088 fortran/match.c:3600
-#: fortran/match.c:3924
+#: fortran/match.c:2876 fortran/match.c:3087 fortran/match.c:3599
+#: fortran/match.c:3923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant STAT tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2898 fortran/match.c:3108 fortran/match.c:3627
-#: fortran/match.c:3950
+#: fortran/match.c:2897 fortran/match.c:3107 fortran/match.c:3626
+#: fortran/match.c:3949
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant ERRMSG tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2919
+#: fortran/match.c:2918
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant ACQUIRED_LOCK tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2980
+#: fortran/match.c:2979
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2008: LOCK statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
-#: fortran/match.c:2991
+#: fortran/match.c:2990
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2008: UNLOCK statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
-#: fortran/match.c:3017
+#: fortran/match.c:3016
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
msgid "Image control statement SYNC at %C in PURE procedure"
msgstr "%C'deki PRINT deyimi PURE yordamı içinde olamaz"
-#: fortran/match.c:3024
+#: fortran/match.c:3023
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2008: SYNC statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
-#: fortran/match.c:3036
+#: fortran/match.c:3035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3042
+#: fortran/match.c:3041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3222
+#: fortran/match.c:3221
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Obsolete: ASSIGN statement at %C"
msgid "Deleted feature: ASSIGN statement at %C"
msgstr "Atıl: %C'deki ASSIGN deyimi"
-#: fortran/match.c:3268
+#: fortran/match.c:3267
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Obsolete: Assigned GOTO statement at %C"
msgid "Deleted feature: Assigned GOTO statement at %C"
msgstr "Atıl: %C'deki atanmış GOTO deyimi"
-#: fortran/match.c:3315 fortran/match.c:3368
+#: fortran/match.c:3314 fortran/match.c:3367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
msgstr "%C'de GOTOdaki deyim yaftası listesi boş olamaz"
-#: fortran/match.c:3378
+#: fortran/match.c:3377
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Computed GOTO at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3450
+#: fortran/match.c:3449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in type-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3460
+#: fortran/match.c:3459
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: typespec in ALLOCATE at %L"
msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
-#: fortran/match.c:3499
+#: fortran/match.c:3498
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad allocate-object in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
msgid "Bad allocate-object at %C for a PURE procedure"
msgstr "PURE yordam için ALLOCATE deyiminde hatalı yer ayırma nesnesi (%C'de)"
-#: fortran/match.c:3524
+#: fortran/match.c:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3529
+#: fortran/match.c:3528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3541
+#: fortran/match.c:3540
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with typespec"
msgstr "%qT üye türünde gösterici nesne türü %qT ile uyumsuz"
-#: fortran/match.c:3549
+#: fortran/match.c:3548
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind type parameter for entity at %L differs from the kind type parameter of the typespec"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3576
+#: fortran/match.c:3575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3583
+#: fortran/match.c:3582
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
msgid "Shape specification for allocatable scalar at %C"
msgstr "%C'deki tahmini boyutlu dizi için belirtim hatalı"
-#: fortran/match.c:3620
+#: fortran/match.c:3619
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
msgid "Fortran 2003: ERRMSG tag at %L"
msgstr "Fortran 2003: %L'de IOMSG etiketi"
-#: fortran/match.c:3644
+#: fortran/match.c:3643
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
msgid "Fortran 2003: SOURCE tag at %L"
msgstr "Fortran 2003: %L'de IOMSG etiketi"
-#: fortran/match.c:3651
+#: fortran/match.c:3650
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant SOURCE tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3658
+#: fortran/match.c:3657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SOURCE tag at %L conflicts with the typespec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3664
+#: fortran/match.c:3663
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2008: SOURCE tag at %L with more than a single allocate objects"
+msgid "Fortran 2008: SOURCE tag at %L with more than a single allocate object"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3682
+#: fortran/match.c:3681
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
msgid "Fortran 2008: MOLD tag at %L"
msgstr "Fortran 2003: %L'de IOMSG etiketi"
-#: fortran/match.c:3689
+#: fortran/match.c:3688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant MOLD tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3696
+#: fortran/match.c:3695
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD tag at %L conflicts with the typespec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3722
+#: fortran/match.c:3721
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L"
msgid "MOLD tag at %L conflicts with SOURCE tag at %L"
msgstr "%C'deki boş BLOCK DATA %L'deki önceki BLOCK DATA ile çelişiyor"
-#: fortran/match.c:3730
+#: fortran/match.c:3729
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L with a deferred type parameter requires either a type-spec or SOURCE tag or a MOLD tag"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3791
+#: fortran/match.c:3790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Pointer object at %C shall not be conindexed"
+msgid "Pointer object at %C shall not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3874
+#: fortran/match.c:3873
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Illegal deallocate-expression in DEALLOCATE at %C for a PURE procedure"
msgid "Illegal allocate-object at %C for a PURE procedure"
msgstr "%C'deki DEALLOCATEde PURE yordamı için kuraldışı yer açma ifadesi"
-#: fortran/match.c:3884
+#: fortran/match.c:3883
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3891
+#: fortran/match.c:3890
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3907
+#: fortran/match.c:3906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %C is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3944
+#: fortran/match.c:3943
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
msgid "Fortran 2003: ERRMSG at %L"
msgstr "Fortran 2003: %L'de IOMSG etiketi"
-#: fortran/match.c:4002
+#: fortran/match.c:4001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement RETURN at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4008
+#: fortran/match.c:4007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement RETURN at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4017
+#: fortran/match.c:4016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
msgstr "%C'deki diğer RETURN deyimine sadece bir SUBROUTINE içinde izin verilir"
-#: fortran/match.c:4022
+#: fortran/match.c:4021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Alternate RETURN at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4052
+#: fortran/match.c:4051
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
msgstr "Ek: %C'deki main programı içinde RETURN deyimi"
-#: fortran/match.c:4080
+#: fortran/match.c:4079
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected structure component name at %C"
msgid "Expected component reference at %C"
msgstr "%C'de yapı bileşeni ismi umuluyordu"
-#: fortran/match.c:4086
+#: fortran/match.c:4085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after CALL at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4096
+#: fortran/match.c:4095
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected structure component name at %C"
msgid "Expected type-bound procedure or procedure pointer component at %C"
msgstr "%C'de yapı bileşeni ismi umuluyordu"
-#: fortran/match.c:4316
+#: fortran/match.c:4315
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in common block name at %C"
msgstr "%C'deki ortak blok isminde sözdizimi hatası"
-#: fortran/match.c:4352
+#: fortran/match.c:4351
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
msgstr "'%s' simgesi (%C'deki) zaten bir COMMON olmayan harici simgedir"
@@ -42315,146 +42567,146 @@ msgstr "'%s' simgesi (%C'deki) zaten bir COMMON olmayan harici simgedir"
#. If we find an error, just print it and continue,
#. cause it's just semantic, and we can see if there
#. are more errors.
-#: fortran/match.c:4411
+#: fortran/match.c:4410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is bind(c)"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4420
+#: fortran/match.c:4419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C can not be bind(c) since it is not global"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4427
+#: fortran/match.c:4426
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
msgstr "'%s' simgesi (%C'deki) zaten bir COMMON blokundadır"
-#: fortran/match.c:4435
+#: fortran/match.c:4434
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialized symbol '%s' at %C can only be COMMON in BLOCK DATA"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4462
+#: fortran/match.c:4461
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
msgstr "COMMON içindeki '%s' simgesi için dizi belirtimi örtük olmamalıdır (%C'de)"
-#: fortran/match.c:4472
+#: fortran/match.c:4471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
msgstr "COMMON içindeki '%s' simgesi bir POINTER dizisi olamaz (%C'de)"
-#: fortran/match.c:4504
+#: fortran/match.c:4503
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
msgstr "'%s' simgesi, '%s' COMMON blokunda dolaylı olarak başka bir '%s' COMMON blokuna eşdeğer oluyor (%C'de)"
-#: fortran/match.c:4612
+#: fortran/match.c:4611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr "'%s' isim listesi grup ismi (%C'de) zaten bir temel %s türüne sahip"
-#: fortran/match.c:4620
+#: fortran/match.c:4619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
msgstr "'%s' isim listesi grup ismi (%C'de) zaten USE ile iliÅŸkili olup yeniden iliÅŸkilendirilemez"
-#: fortran/match.c:4647
+#: fortran/match.c:4646
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s'at %C is not allowed."
msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
msgstr "'%s' tahmini boyutlu dizisine '%s' isim listesinde izin verilmiyor (%C'de)."
-#: fortran/match.c:4781
+#: fortran/match.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
msgstr "%C'deki türetilmiş tür bileşeni izin verilmiş bir EQUIVALENCE üyesi değildir"
-#: fortran/match.c:4789
+#: fortran/match.c:4788
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
msgstr "EQUIVALENCE içindeki dizi başvurusu bir dizi bölümü olamaz (%C'de)"
-#: fortran/match.c:4817
+#: fortran/match.c:4816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
msgstr "%C'deki EQUIVALENCE iki veya daha fazla nesne gerektirir"
-#: fortran/match.c:4831
+#: fortran/match.c:4830
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
msgstr "COMMON blokları %s ve %s, EQUIVALENCE tarafından %C'de dolaylı olarak üstüste bindirilmeye çalışılıyor"
-#: fortran/match.c:4844
+#: fortran/match.c:4843
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected comma in I/O list at %C"
msgid "Expecting a comma in EQUIVALENCE at %C"
msgstr "%C'deki G/C listesinde virgül umuluyordu"
-#: fortran/match.c:4960
+#: fortran/match.c:4959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function at %L is recursive"
msgstr "%L'deki deyim işlevi iç içe"
-#: fortran/match.c:4966
+#: fortran/match.c:4965
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Obsolete: PAUSE statement at %C"
msgid "Obsolescent feature: Statement function at %C"
msgstr "Atıl: %C'deki PAUSE deyimi"
-#: fortran/match.c:5052
+#: fortran/match.c:5051
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
msgstr "%C'deki CASE'de ilklendime ifadesi umuluyordu"
-#: fortran/match.c:5084
+#: fortran/match.c:5083
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
msgid "Expected block name '%s' of SELECT construct at %C"
msgstr "'%s' için %s deyiminde (%C'de) blok ismi umuluyordu"
-#: fortran/match.c:5268
+#: fortran/match.c:5267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector in SELECT TYPE at %C is not a named variable; use associate-name=>"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5301
+#: fortran/match.c:5300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected CASE statement at %C"
msgstr "%C'de umulmadık CASE deyimi"
-#: fortran/match.c:5353
+#: fortran/match.c:5352
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
msgid "Syntax error in CASE specification at %C"
msgstr "%C'deki CASE belirtiminde sözdizimi hatası"
-#: fortran/match.c:5371
+#: fortran/match.c:5370
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected END statement at %C"
msgid "Unexpected TYPE IS statement at %C"
msgstr "%C'de beklenmeyen END deyimi"
-#: fortran/match.c:5404
+#: fortran/match.c:5403
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
msgid "Syntax error in TYPE IS specification at %C"
msgstr "%C'deki CASE belirtiminde sözdizimi hatası"
-#: fortran/match.c:5477
+#: fortran/match.c:5476
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
msgid "Syntax error in CLASS IS specification at %C"
msgstr "%C'deki CASE belirtiminde sözdizimi hatası"
-#: fortran/match.c:5599
+#: fortran/match.c:5598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
msgstr "%C'deki ELSEWHERE deyimi WHERE bloku içinde değil"
-#: fortran/match.c:5637
+#: fortran/match.c:5636
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
msgstr "Yafta '%s' (%C'de) WHERE yaftası '%s' ile eşleşmiyor"
@@ -42485,202 +42737,202 @@ msgstr "%C'deki ifadede bir üs umuluyordu"
msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
msgstr "Ek: Tek terimli işleci %C'de aritmetik işleç izliyor (parantez kullanın)"
-#: fortran/module.c:548
+#: fortran/module.c:555
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: module nature in USE statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
-#: fortran/module.c:560
+#: fortran/module.c:567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Module nature in USE statement at %C shall be either INTRINSIC or NON_INTRINSIC"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:573
+#: fortran/module.c:580
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "\"::\" was expected after module nature at %C but was not found"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:583
+#: fortran/module.c:590
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: \"USE :: module\" at %C"
msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
-#: fortran/module.c:643
+#: fortran/module.c:650
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
msgstr "%C'deki USE deyiminde soysal belirtim eksik"
-#: fortran/module.c:651
+#: fortran/module.c:658
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: Renaming operators in USE statements at %C"
msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
-#: fortran/module.c:693
+#: fortran/module.c:700
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
msgid "The name '%s' at %C has already been used as an external module name."
msgstr "Genel isim '%s' (%L'de), zaten %s (%L'de) olarak kullanılıyor"
-#: fortran/module.c:1006
+#: fortran/module.c:1013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s"
msgstr "%s modülünün okunması (%d. satır %d. sütun): %s"
-#: fortran/module.c:1010
+#: fortran/module.c:1017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s"
msgstr "%s modülünün yazılması (%d. satır %d. sütun): %s"
-#: fortran/module.c:1014
+#: fortran/module.c:1021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Module %s at line %d column %d: %s"
msgstr "%s modülü (%d. satır %d. sütun): %s"
-#: fortran/module.c:1449
+#: fortran/module.c:1469
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error writing modules file: %s"
msgstr "Modul dosyasına yazarken hata: %s"
-#: fortran/module.c:3396
+#: fortran/module.c:3416
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s."
msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
msgstr "İsim listesinin ismi %s USE ilişkisiyle %s yapılamaz"
-#: fortran/module.c:4427
+#: fortran/module.c:4461
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
msgid "'%s' of module '%s', imported at %C, is also the name of the current program unit"
msgstr "'%s' ismi (%C'deki) ÅŸu an ki program biriminden '%s'e belirsiz bir baÅŸvurudur"
-#: fortran/module.c:4722
+#: fortran/module.c:4760
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr "Başvurulan '%s' simgesi (%L'de), '%s' modülünde yok"
-#: fortran/module.c:4729
+#: fortran/module.c:4767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr "Başvurulan '%s' işleci (%L'de), '%s' modülünde yok"
-#: fortran/module.c:4734
+#: fortran/module.c:4772
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr "Başvurulan '%s' yerleşik işleci (%L'de), '%s' modülünde yok"
-#: fortran/module.c:5372
+#: fortran/module.c:5409
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
msgstr "Modül dosyası`%s' yazmak için açılamıyor (%C'de): %s"
-#: fortran/module.c:5405
+#: fortran/module.c:5442
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
msgstr "Modül dosyası `%s' yazmak için açılırken hata: %s"
-#: fortran/module.c:5414
+#: fortran/module.c:5451
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: can't delete file '%s': %s\n"
msgid "Can't delete module file '%s': %s"
msgstr "%s: `%s' silinemiyor: %s\n"
-#: fortran/module.c:5417
+#: fortran/module.c:5454
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: warning: can't rename file '%s' to '%s': %s\n"
msgid "Can't rename module file '%s' to '%s': %s"
msgstr "%s: UYARI: `%s' dosyasının ismi `%s' yapılamıyor: %s\n"
-#: fortran/module.c:5423
+#: fortran/module.c:5460
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: can't delete aux info file '%s': %s\n"
msgid "Can't delete temporary module file '%s': %s"
msgstr "%s: yardımcı bilgi dosyası `%s' silinemiyor: %s\n"
-#: fortran/module.c:5442 fortran/module.c:5654 fortran/module.c:5687
-#: fortran/module.c:5729
+#: fortran/module.c:5479 fortran/module.c:5691 fortran/module.c:5724
+#: fortran/module.c:5766
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
msgid "Symbol '%s' already declared"
msgstr "'%s' bileÅŸeni (%C'deki) zaten %L'de bildirilmiÅŸ"
-#: fortran/module.c:5546 fortran/module.c:5825
+#: fortran/module.c:5583 fortran/module.c:5862
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard"
msgid "The symbol '%s', referenced at %L, is not in the selected standard"
msgstr "%L'deki yerleşik '%s' seçilmiş standartta bulunmuyor"
-#: fortran/module.c:5633
+#: fortran/module.c:5670
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
msgstr "Başvurulan '%s' simgesi (%L'de), '%s' modülünde yok"
-#: fortran/module.c:5810
+#: fortran/module.c:5847
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of intrinsic module '%s' at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5833
+#: fortran/module.c:5870
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5903
+#: fortran/module.c:5940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5961
+#: fortran/module.c:5998
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
msgstr "Başvurulan '%s' simgesi (%L'de), '%s' modülünde yok"
-#: fortran/module.c:6000
+#: fortran/module.c:6037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6010
+#: fortran/module.c:6047
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
msgid "Fortran 2003: ISO_C_BINDING module at %C"
msgstr "Fortran 2003: %L'de IOMSG etiketi"
-#: fortran/module.c:6022
+#: fortran/module.c:6059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't find an intrinsic module named '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6027
+#: fortran/module.c:6064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
msgstr "Modül dosyası`%s' okumak için açılamıyor (%C'de): %s"
-#: fortran/module.c:6035
+#: fortran/module.c:6072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of non-intrinsic module '%s' at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6055
+#: fortran/module.c:6092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "File '%s' opened at %C is not a GFORTRAN module file"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6062
+#: fortran/module.c:6099
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parse error when checking module version for file '%s' opened at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6067
+#: fortran/module.c:6104
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Wrong module version '%s' (expected '%s') for file '%s' opened at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6082
+#: fortran/module.c:6119
#, gcc-internal-format
msgid "Can't USE the same module we're building!"
msgstr "Bizim oluşturduğumuz modülün aynısı (USE olamaz)/kullanılamaz!?"
@@ -42777,7 +43029,7 @@ msgstr "%C'deki ELSE deyiminden sonra umulmadık döküntü"
msgid "Unexpected junk after NOWAIT clause at %C"
msgstr "%C'deki ELSE deyiminden sonra umulmadık döküntü"
-#: fortran/openmp.c:819 fortran/resolve.c:8998 fortran/resolve.c:9476
+#: fortran/openmp.c:819 fortran/resolve.c:8985 fortran/resolve.c:9463
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "%L'deki IF deyimi bir sabit LOGICAL ifadesi gerektirir"
@@ -44201,225 +44453,225 @@ msgstr ""
msgid "Non-RECURSIVE procedure '%s' at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use -frecursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1620 fortran/resolve.c:8534 fortran/resolve.c:9423
+#: fortran/resolve.c:1610 fortran/resolve.c:8521 fortran/resolve.c:9410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "Yafta %d (%L'de başvurulu) hiç tanımlanmamış"
-#: fortran/resolve.c:1665
+#: fortran/resolve.c:1655
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr "'%s' beyan işlevine bir fiili argüman olarak izin verilmez (%L'de)"
-#: fortran/resolve.c:1673
+#: fortran/resolve.c:1663
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgid "Intrinsic '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr "'%s' beyan işlevine bir fiili argüman olarak izin verilmez (%L'de)"
-#: fortran/resolve.c:1681
+#: fortran/resolve.c:1671
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Internal procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
msgid "Fortran 2008: Internal procedure '%s' is used as actual argument at %L"
msgstr "'%s' iç yordamına %L'de bir fiili argüman olarak izin verilmez."
-#: fortran/resolve.c:1689
+#: fortran/resolve.c:1679
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
msgstr "ELEMENTAL INTRINSIC olmayan '%s' yordamına %L'de bir fiili argüman olarak izin verilmez"
-#: fortran/resolve.c:1716
+#: fortran/resolve.c:1706
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
msgid "Unable to find a specific INTRINSIC procedure for the reference '%s' at %L"
msgstr "Özel altyordam '%s' %L'de çözümlenemiyor"
-#: fortran/resolve.c:1738
+#: fortran/resolve.c:1728
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
msgstr "'%s' simgesi (%L'de) belirsiz"
-#: fortran/resolve.c:1793
+#: fortran/resolve.c:1783
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument of INT at %L is not a valid type"
msgid "By-value argument at %L is not of numeric type"
msgstr "%L'de INT'in argümanı geçerli bir tür değil"
-#: fortran/resolve.c:1800
+#: fortran/resolve.c:1790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1814
+#: fortran/resolve.c:1804
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "standard conversions are not allowed in this context"
msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
msgstr "standart uzlaşımlara bu bağlam içinde izin verilmez"
-#: fortran/resolve.c:1826
+#: fortran/resolve.c:1816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing internal procedure at %L by location not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1837
+#: fortran/resolve.c:1827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with ultimate pointer component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1960
+#: fortran/resolve.c:1950
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is an array and OPTIONAL; IF IT IS MISSING, it cannot be the actual argument of an ELEMENTAL procedure unless there is a non-optional argument with the same rank (12.4.1.5)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1999
+#: fortran/resolve.c:1989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument at %L for INTENT(%s) dummy '%s' of ELEMENTAL subroutine '%s' is a scalar, but another actual argument is an array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2161
+#: fortran/resolve.c:2151
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgid "Character length mismatch in return type of function '%s' at %L (%ld/%ld)"
msgstr "%L'de dizi başvurusunda sıra uyumsuz (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.c:2169
+#: fortran/resolve.c:2159
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
msgid "Return type mismatch of function '%s' at %L (%s/%s)"
msgstr "Argüman '%s' için tür/sira uyumsuzluğu (%L'de)"
-#: fortran/resolve.c:2188
+#: fortran/resolve.c:2178
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' of procedure '%s' at %L has an attribute that requires an explicit interface for this procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2198
+#: fortran/resolve.c:2188
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
msgid "Procedure '%s' at %L with assumed-shape dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "'%s' simgesi %L'de zaten bir aleni arayüze sahip"
-#: fortran/resolve.c:2206
+#: fortran/resolve.c:2196
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
msgid "Procedure '%s' at %L with coarray dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "'%s' simgesi %L'de zaten bir aleni arayüze sahip"
-#: fortran/resolve.c:2214
+#: fortran/resolve.c:2204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with parametrized derived type argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2223
+#: fortran/resolve.c:2213
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
msgid "Procedure '%s' at %L with polymorphic dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "'%s' simgesi %L'de zaten bir aleni arayüze sahip"
-#: fortran/resolve.c:2235
+#: fortran/resolve.c:2225
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The reference to function '%s' at %L either needs an explicit INTERFACE or the rank is incorrect"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2247
+#: fortran/resolve.c:2237
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L with a POINTER or ALLOCATABLE result must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2260
+#: fortran/resolve.c:2250
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
msgid "Nonconstant character-length function '%s' at %L must have an explicit interface"
msgstr "Karakter değerli deyim işlevi '%s' %L'de sabit uzunlukta olmalı"
-#: fortran/resolve.c:2270
+#: fortran/resolve.c:2260
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
msgid "ELEMENTAL procedure '%s' at %L must have an explicit interface"
msgstr "'%s' simgesi %L'de zaten bir aleni arayüze sahip"
-#: fortran/resolve.c:2277
+#: fortran/resolve.c:2267
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
msgid "Procedure '%s' at %L with BIND(C) attribute must have an explicit interface"
msgstr "'%s' simgesi %L'de zaten bir aleni arayüze sahip"
-#: fortran/resolve.c:2383
+#: fortran/resolve.c:2373
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
msgid "There is no specific function for the generic '%s' at %L"
msgstr "'%s' özel işlevi (%L'de) çözümlenemiyor"
-#: fortran/resolve.c:2401
+#: fortran/resolve.c:2391
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
msgstr "Soysal işlev '%s' (%L'de) belirli bir yerleşik arayüz ile uyumlu değil"
-#: fortran/resolve.c:2439
+#: fortran/resolve.c:2429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr "Ä°ÅŸlev '%s' (%L'de) bir INTRINSIC ama bir yerleÅŸik ile uyumlu deÄŸil"
-#: fortran/resolve.c:2488
+#: fortran/resolve.c:2478
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
msgstr "'%s' özel işlevi (%L'de) çözümlenemiyor"
-#: fortran/resolve.c:2544 fortran/resolve.c:13705
+#: fortran/resolve.c:2534 fortran/resolve.c:13693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "'%s' işlevi (%L'de) hiç IMPLICIT tür içermiyor"
-#: fortran/resolve.c:2746
+#: fortran/resolve.c:2735
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument of INT at %L is not a valid type"
msgid "Argument to '%s' at %L is not a variable"
msgstr "%L'de INT'in argümanı geçerli bir tür değil"
-#: fortran/resolve.c:2793
+#: fortran/resolve.c:2779
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgid "More actual than formal arguments in '%s' call at %L"
msgstr "%L'deki yordam çağrısında biçimselden daha gerçekçi argümanlar"
-#: fortran/resolve.c:2805
+#: fortran/resolve.c:2791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be either a TARGET or an associated pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2814
+#: fortran/resolve.c:2800
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "pointers are not permitted as case values"
msgid "Coindexed argument not permitted in '%s' call at %L"
msgstr "case değeri olarak göstericiler kullanılamaz"
-#: fortran/resolve.c:2837
+#: fortran/resolve.c:2823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array section not permitted in '%s' call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2848
+#: fortran/resolve.c:2834
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
msgid "Array section in '%s' call at %L"
msgstr "'%s' işlev ismi olarak %C'de kullanılamaz"
-#: fortran/resolve.c:2867
+#: fortran/resolve.c:2853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable variable '%s' used as a parameter to '%s' at %L must not be an array of zero size"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2884
+#: fortran/resolve.c:2870
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2894
+#: fortran/resolve.c:2880
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2917 fortran/resolve.c:2954
+#: fortran/resolve.c:2903 fortran/resolve.c:2940
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
msgid "CHARACTER argument '%s' to '%s' at %L must have a length of 1"
@@ -44427,543 +44679,543 @@ msgstr "`%s' argümanı (%L'de) tek uzunluk olmalı"
#. Case 1c, section 15.1.2.5, J3/04-007: an associated
#. scalar pointer.
-#: fortran/resolve.c:2930
+#: fortran/resolve.c:2916
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
msgid "Argument '%s' to '%s' at %L must be an associated scalar POINTER"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) bir POINTER olmalı"
-#: fortran/resolve.c:2946
+#: fortran/resolve.c:2932
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar"
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a scalar"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için %L'de bir değişmez olmalı"
-#: fortran/resolve.c:2962
+#: fortran/resolve.c:2948
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must not be polymorphic"
msgstr ""
#. TODO: Update this error message to allow for procedure
#. pointers once they are implemented.
-#: fortran/resolve.c:2975
+#: fortran/resolve.c:2961
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a procedure"
msgstr "Ä°sim '%s' %C'de iÅŸlev ismidir"
-#: fortran/resolve.c:2983
+#: fortran/resolve.c:2969
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN)"
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be BIND(C)"
msgstr "'%s' ('%s' pure işlevinin) argümanı INTENT(IN) olmalıdır (%L'de) INTENT(IN)"
-#: fortran/resolve.c:3032
+#: fortran/resolve.c:3018
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L is not a VALUE"
msgid "'%s' at %L is not a function"
msgstr "'%s' %L'de bir VALUE deÄŸil"
-#: fortran/resolve.c:3040 fortran/resolve.c:3670
+#: fortran/resolve.c:3026 fortran/resolve.c:3657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE '%s' must not be referenced at %L"
msgstr ""
#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
-#: fortran/resolve.c:3095
+#: fortran/resolve.c:3081
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgstr "'%s' işlevi CHARACTER(*) bildirimli olup, bir sözde argüman olmadığından %L'de kullanılamaz"
-#: fortran/resolve.c:3148
+#: fortran/resolve.c:3134
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User defined non-ELEMENTAL function '%s' at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3198
+#: fortran/resolve.c:3184
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Function reference to '%s' at %L is inside a FORALL block"
msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
msgstr "'%s' için işlev başvurusu %L'de bir FORALL blokunun içindedir"
-#: fortran/resolve.c:3205
+#: fortran/resolve.c:3191
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a DO CONCURRENT %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3212
+#: fortran/resolve.c:3198
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
msgstr "'%s' için işlev başvurusu %L'de bir PURE yordam içindeki bir PURE olmayan yordama başvuruyor"
-#: fortran/resolve.c:3231
+#: fortran/resolve.c:3217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as function '%s' is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3235
+#: fortran/resolve.c:3221
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
msgid "Function '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "CHARACTER(*) işlevi '%s' %L'de iç içe olamaz"
-#: fortran/resolve.c:3274
+#: fortran/resolve.c:3260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
msgstr "'%s' (%L'de bir FORALL blokunun içindeki) için altyordam başvurusu PURE değil"
-#: fortran/resolve.c:3277
+#: fortran/resolve.c:3263
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
msgid "Subroutine call to '%s' in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
msgstr "'%s' (%L'de bir FORALL blokunun içindeki) için altyordam başvurusu PURE değil"
-#: fortran/resolve.c:3280
+#: fortran/resolve.c:3266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
msgstr "'%s' (%L'de) için altyordam başvurusu PURE değil"
-#: fortran/resolve.c:3346
+#: fortran/resolve.c:3332
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
msgid "There is no specific subroutine for the generic '%s' at %L"
msgstr "Özel altyordam '%s' %L'de çözümlenemiyor"
-#: fortran/resolve.c:3355
+#: fortran/resolve.c:3341
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgstr "Soysal işlev '%s' (%L'de) bir yerleşik altyordam arayüzü ile uyumlu değil"
-#: fortran/resolve.c:3463
+#: fortran/resolve.c:3450
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing actual argument '%s' in call to '%s' at %L"
msgid "Missing SHAPE parameter for call to %s at %L"
msgstr "Fiili argüman `%s' %s çağrısında eksik (%L'de)"
-#: fortran/resolve.c:3471
+#: fortran/resolve.c:3458
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SHAPE parameter for call to %s at %L must be a rank 1 INTEGER array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3538
+#: fortran/resolve.c:3525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr "Altyordam '%s' (%L'de) bir INTRINSIC ama bir yerleÅŸik ile uyumlu deÄŸil"
-#: fortran/resolve.c:3582
+#: fortran/resolve.c:3569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
msgstr "Özel altyordam '%s' %L'de çözümlenemiyor"
-#: fortran/resolve.c:3642
+#: fortran/resolve.c:3629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgstr "'%s' (%L'deki) %L'deki CALL ile uyumlu olmayan bir türe sahip"
-#: fortran/resolve.c:3680
+#: fortran/resolve.c:3667
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as subroutine '%s' is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3684
+#: fortran/resolve.c:3671
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SUBROUTINE '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3760
+#: fortran/resolve.c:3747
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
msgstr "%L ve %L'de terimlerin biçimleri benzer değil"
-#: fortran/resolve.c:4258
+#: fortran/resolve.c:4245
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "%L'deki dizi başvurusu sınırların dışında"
-#: fortran/resolve.c:4263
+#: fortran/resolve.c:4250
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr "%L'deki dizi başvurusu sınırların dışında"
-#: fortran/resolve.c:4273
+#: fortran/resolve.c:4260
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "%L'deki dizi başvurusu sınırların dışında"
-#: fortran/resolve.c:4278
+#: fortran/resolve.c:4265
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr "%L'deki dizi başvurusu sınırların dışında"
-#: fortran/resolve.c:4298
+#: fortran/resolve.c:4285
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr "%L'de sıfır adım uzunluğu kuraldışı"
-#: fortran/resolve.c:4315
+#: fortran/resolve.c:4302
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "%L'deki dizi başvurusu sınırların dışında"
-#: fortran/resolve.c:4323
+#: fortran/resolve.c:4310
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "%L'deki dizi başvurusu sınırların dışında"
-#: fortran/resolve.c:4339
+#: fortran/resolve.c:4326
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "%L'deki dizi başvurusu sınırların dışında"
-#: fortran/resolve.c:4348
+#: fortran/resolve.c:4335
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "%L'deki dizi başvurusu sınırların dışında"
-#: fortran/resolve.c:4387
+#: fortran/resolve.c:4374
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr "Tahmini boyutlu dizi bölümünün en sağ üst sınırı %L'de belirtilmemiş"
-#: fortran/resolve.c:4397
+#: fortran/resolve.c:4384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "%L'de dizi başvurusunda sıra uyumsuz (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.c:4405
+#: fortran/resolve.c:4392
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "%L'de dizi başvurusunda sıra uyumsuz (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.c:4421
+#: fortran/resolve.c:4408
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr "%L'deki FORALL adım ifadesi bir değişmez %s olmalıdır"
-#: fortran/resolve.c:4449
+#: fortran/resolve.c:4436
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr "%L'de dizi indisi değişmez olmalıdır"
-#: fortran/resolve.c:4455
+#: fortran/resolve.c:4442
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array index at %L must be of INTEGER type"
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "%L'de dizi indisi INTEGER türünde olmalıdır"
-#: fortran/resolve.c:4461
+#: fortran/resolve.c:4448
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: REAL array index at %L"
msgstr "Ek: %L'de REAL dizi indisi"
-#: fortran/resolve.c:4500
+#: fortran/resolve.c:4487
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "%L'de boyut argümanı değişmez olmalı"
-#: fortran/resolve.c:4507
+#: fortran/resolve.c:4494
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr "%L'de boyut argümanı INTEGER türünde olmalı"
-#: fortran/resolve.c:4617
+#: fortran/resolve.c:4604
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "%L'deki dizi indisi %d. mertebeden bir dizidir"
-#: fortran/resolve.c:4715
+#: fortran/resolve.c:4702
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "%L'deki altdizge başlangıç indisi INTEGER türünde olmalıdır"
-#: fortran/resolve.c:4722
+#: fortran/resolve.c:4709
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr "%L'deki altdizge başlangıç indisi bir değişmez olmalıdır"
-#: fortran/resolve.c:4731
+#: fortran/resolve.c:4718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr "%L'deki altdizge başlangıç indisi birden küçük olmalıdır"
-#: fortran/resolve.c:4744
+#: fortran/resolve.c:4731
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "%L'deki altdizge son indisi INTEGER türünde olmalıdır"
-#: fortran/resolve.c:4751
+#: fortran/resolve.c:4738
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr "%L'deki altdizge son indisi bir değişmez olmalıdır"
-#: fortran/resolve.c:4761
+#: fortran/resolve.c:4748
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr "%L'deki altdizge son indisi bir değişmez olmalıdır"
-#: fortran/resolve.c:4771
+#: fortran/resolve.c:4758
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "%L'deki altdizge son indisi bir değişmez olmalıdır"
-#: fortran/resolve.c:4917
+#: fortran/resolve.c:4904
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr "Sıfırdan farklı bir mertebeden bir parça başvurusunun sağ bileşeni %L'de POINTER özniteliğinde olmamalıdır"
-#: fortran/resolve.c:4924
+#: fortran/resolve.c:4911
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr "Sıfırdan farklı bir mertebeden bir parça başvurusunun sağ bileşeni %L'de POINTER özniteliğinde olmamalıdır"
-#: fortran/resolve.c:4943
+#: fortran/resolve.c:4930
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr "%L'de sıfırdan farklı bir mertebeden iki veya daha fazla parça başvurusu belirtilmemelidir"
-#: fortran/resolve.c:5148
+#: fortran/resolve.c:5135
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s', used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5153
+#: fortran/resolve.c:5140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5217
+#: fortran/resolve.c:5204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5230
+#: fortran/resolve.c:5217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5556
+#: fortran/resolve.c:5543
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s tag at %L must be scalar"
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr "%s' etiketi (%L'de) bir değişmez olmalı"
-#: fortran/resolve.c:5563
+#: fortran/resolve.c:5550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5595
+#: fortran/resolve.c:5582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5604
+#: fortran/resolve.c:5591
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr "Öğesel yordamın '%s' argümanı değişmez olmalı (%L'de)"
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.c:5789
+#: fortran/resolve.c:5776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5816
+#: fortran/resolve.c:5803
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L is not a VALUE"
msgid "'%s' at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr "'%s' %L'de bir VALUE deÄŸil"
-#: fortran/resolve.c:5863
+#: fortran/resolve.c:5850
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
msgid "'%s' at %L should be a FUNCTION"
msgstr "Yerleşik işleç arayüzü '%s' %L'de bir FUNCTION olmalı"
-#: fortran/resolve.c:6380
+#: fortran/resolve.c:6367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr "%s' (%L'de) bir değişmez olmalıdır"
-#: fortran/resolve.c:6390
+#: fortran/resolve.c:6377
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Cray pointer at %C must be an integer."
msgid "Deleted feature: %s at %L must be integer"
msgstr "%C'deki Cray göstericisi bir tamsayı olmalı."
-#: fortran/resolve.c:6394 fortran/resolve.c:6401
+#: fortran/resolve.c:6381 fortran/resolve.c:6388
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr "%s' (%L'de) bir INTEGER olmalıdır"
-#: fortran/resolve.c:6442
+#: fortran/resolve.c:6429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr "%L'de Do döngüsündeki adım ifadesi sıfır olamaz"
-#: fortran/resolve.c:6477
+#: fortran/resolve.c:6464
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6538
+#: fortran/resolve.c:6525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "%L'de FORALL indis ismi bir değişmez INTEGER olmalıdır"
-#: fortran/resolve.c:6543
+#: fortran/resolve.c:6530
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "%L'de FORALL başlatma ifadesi bir değişmez INTEGER olmalıdır"
-#: fortran/resolve.c:6550
+#: fortran/resolve.c:6537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "%L'de FORALL son ifadesi bir değişmez INTEGER olmalıdır"
-#: fortran/resolve.c:6558
+#: fortran/resolve.c:6545
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr "%L'deki FORALL adım ifadesi bir değişmez %s olmalıdır"
-#: fortran/resolve.c:6563
+#: fortran/resolve.c:6550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr "%L'deki FORALL adım ifadesi sıfır olamaz"
-#: fortran/resolve.c:6579
+#: fortran/resolve.c:6566
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
msgid "FORALL index '%s' may not appear in triplet specification at %L"
msgstr "Değişken '%s' (%L'de) ifade içinde görünemez"
-#: fortran/resolve.c:6675 fortran/resolve.c:6958
+#: fortran/resolve.c:6662 fortran/resolve.c:6945
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression in ALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr "%L'de ALLOCATE deyimindeki ifade ya bir POINTER ya da ALLOCATABLE olmalı"
-#: fortran/resolve.c:6683 fortran/resolve.c:6924
+#: fortran/resolve.c:6670 fortran/resolve.c:6911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6788
+#: fortran/resolve.c:6775
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6816
+#: fortran/resolve.c:6803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6969
+#: fortran/resolve.c:6956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6982
+#: fortran/resolve.c:6969
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6996
+#: fortran/resolve.c:6983
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7009
+#: fortran/resolve.c:6996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7020
+#: fortran/resolve.c:7007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7105
+#: fortran/resolve.c:7092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%L'deki ALLOCATE deyimde dizi belirtimi gerekli "
-#: fortran/resolve.c:7119
+#: fortran/resolve.c:7106
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%L'deki ALLOCATE deyimde dizi belirtimi gerekli "
-#: fortran/resolve.c:7146
+#: fortran/resolve.c:7133
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%L'deki ALLOCATE deyimde dizi belirtimi hatalı"
-#: fortran/resolve.c:7165
+#: fortran/resolve.c:7152
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7180
+#: fortran/resolve.c:7167
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgid "Expected '*' in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%L'deki ALLOCATE deyimde dizi belirtimi hatalı"
-#: fortran/resolve.c:7191
+#: fortran/resolve.c:7178
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%L'deki ALLOCATE deyimde dizi belirtimi hatalı"
-#: fortran/resolve.c:7221
+#: fortran/resolve.c:7208
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "%L'deki ASSIGN deyimi bir sabit öntanımlı INTEGER değişken gerektirir"
-#: fortran/resolve.c:7244
+#: fortran/resolve.c:7231
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "%L'deki yafta %L'deki GOTO deyimiyle aynı blokta değil"
-#: fortran/resolve.c:7255
+#: fortran/resolve.c:7242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7265
+#: fortran/resolve.c:7252
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
msgid "Errmsg-variable at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "%L'deki UNIT belirtimi ya bir INTEGER ifadesi ya da bir CHARACTER değişkeni olmalıdır"
-#: fortran/resolve.c:7288
+#: fortran/resolve.c:7275
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7318
+#: fortran/resolve.c:7305
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7324 fortran/resolve.c:7330
+#: fortran/resolve.c:7311 fortran/resolve.c:7317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr ""
@@ -44972,179 +45224,179 @@ msgstr ""
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.c:7525
+#: fortran/resolve.c:7512
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr "%L'deki CASE etiketi ile %L'deki CASE etiketi birbirinin üzerine taşıyor"
-#: fortran/resolve.c:7576
+#: fortran/resolve.c:7563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "%L'de CASE deyimindeki ifade %s türünde olmalı"
-#: fortran/resolve.c:7587
+#: fortran/resolve.c:7574
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression in CASE statement at %L must be kind %d"
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr "%L'de CASE deyimindeki ifade %d. çeşit olmalı"
-#: fortran/resolve.c:7600
+#: fortran/resolve.c:7587
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr "%L'de CASE deyimindeki ifade bir değişmez olmalı"
-#: fortran/resolve.c:7646
+#: fortran/resolve.c:7633
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr "%L'de hesaplanmış GOTO deyimindeki seçim ifadesi bir değişmez tamsayı ifadesi olmalıdır"
-#: fortran/resolve.c:7664
+#: fortran/resolve.c:7651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr "%L'deki SELECT deyiminin argümanı %s olamaz"
-#: fortran/resolve.c:7682 fortran/resolve.c:7690
+#: fortran/resolve.c:7669 fortran/resolve.c:7677
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr "%L'de CASE deyimindeki ifade %s türünde olmalı"
-#: fortran/resolve.c:7752 fortran/resolve.c:8062
+#: fortran/resolve.c:7739 fortran/resolve.c:8049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr "%L'deki DEFAULT CASE deyiminden sonra %L'de ikinci bir DEFAULT CASE olamaz"
-#: fortran/resolve.c:7778
+#: fortran/resolve.c:7765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr "%L'deki CASE deyiminde mantıksal aralığa izin verilmez"
-#: fortran/resolve.c:7790
+#: fortran/resolve.c:7777
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr "%L'deki CASE deyiminde mantıksal aralığa izin verilmez"
-#: fortran/resolve.c:7804
+#: fortran/resolve.c:7791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr "%L'deki aralık belirtimi asla eşleşmeyebilir"
-#: fortran/resolve.c:7907
+#: fortran/resolve.c:7894
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr "%L'deki mantıksal SELECT CASE blokunun ikiden fazla case'i var"
-#: fortran/resolve.c:7972
+#: fortran/resolve.c:7959
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
msgid "Associate-name '%s' at %L is used as array"
msgstr "Genel isim '%s' (%L'de), zaten %s (%L'de) olarak kullanılıyor"
-#: fortran/resolve.c:8014
+#: fortran/resolve.c:8001
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "%L'deki EQUIVALENCE deyiminde söz dizimi hatası"
-#: fortran/resolve.c:8040
+#: fortran/resolve.c:8027
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined"
msgid "Derived type '%s' at %L must be extensible"
msgstr "Türetilmiş '%s' türü (%C'deki) tanımından önce kullanılıyor"
-#: fortran/resolve.c:8050
+#: fortran/resolve.c:8037
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgid "Derived type '%s' at %L must be an extension of '%s'"
msgstr "Türetilmiş tür ismi '%s' %C'de zaten temel %s türünde"
-#: fortran/resolve.c:8222
+#: fortran/resolve.c:8209
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8313
+#: fortran/resolve.c:8300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NULL intrinsic at %L in data transfer statement requires MOLD="
msgstr ""
#. FIXME: Test for defined input/output.
-#: fortran/resolve.c:8341
+#: fortran/resolve.c:8328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8353
+#: fortran/resolve.c:8340
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "%L'deki veri aktarım elemanının POINTER bileşenleri olamaz"
-#: fortran/resolve.c:8362
+#: fortran/resolve.c:8349
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr "%L'deki veri aktarım elemanının POINTER bileşenleri olamaz"
-#: fortran/resolve.c:8369
+#: fortran/resolve.c:8356
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "%L'deki veri aktarım elemanının PRIVATE bileşenleri olamaz"
-#: fortran/resolve.c:8377
+#: fortran/resolve.c:8364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr "%L'deki veri aktarım elemanının PRIVATE bileşenleri olamaz"
-#: fortran/resolve.c:8386
+#: fortran/resolve.c:8373
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr "%L'deki veri aktarım elemanı tahmini boyutlu bir diziye bir tam başvuru olamaz"
-#: fortran/resolve.c:8436
+#: fortran/resolve.c:8423
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr "%L'de FORALL indis ismi bir değişmez INTEGER olmalıdır"
-#: fortran/resolve.c:8443 fortran/resolve.c:8507
+#: fortran/resolve.c:8430 fortran/resolve.c:8494
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "%L'deki ASSIGN deyimi bir sabit öntanımlı INTEGER değişken gerektirir"
-#: fortran/resolve.c:8455 fortran/resolve.c:8514
+#: fortran/resolve.c:8442 fortran/resolve.c:8501
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "%L'deki ASSIGN deyimi bir sabit öntanımlı INTEGER değişken gerektirir"
-#: fortran/resolve.c:8467
+#: fortran/resolve.c:8454
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr "%L'de boyut argümanı değişmez olmalı"
-#: fortran/resolve.c:8484
+#: fortran/resolve.c:8471
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr "%L'deki SELECT deyiminin argümanı bir sabit ifadesi olmalı"
-#: fortran/resolve.c:8488 fortran/resolve.c:8498
+#: fortran/resolve.c:8475 fortran/resolve.c:8485
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument of ACOS at %L must be between -1 and 1"
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr "%L'deki ACOS argümanı -1 .. 1 arasında olmalı"
-#: fortran/resolve.c:8541
+#: fortran/resolve.c:8528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr "%L'deki deyim %L'deki dallanma deyimi için geçerli bir dallanma hedef deyimi değildir"
-#: fortran/resolve.c:8550
+#: fortran/resolve.c:8537
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Branch at %L causes an infinite loop"
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
@@ -45152,12 +45404,12 @@ msgstr "%L'deki dallanma bir sonsuz döngüye sebep oluyor"
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.c:8567 fortran/resolve.c:8590
+#: fortran/resolve.c:8554 fortran/resolve.c:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8571 fortran/resolve.c:8596
+#: fortran/resolve.c:8558 fortran/resolve.c:8583
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr ""
@@ -45165,1017 +45417,1017 @@ msgstr ""
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.c:8611
+#: fortran/resolve.c:8598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr "%L'deki yafta %L'deki GOTO deyimiyle aynı blokta değil"
-#: fortran/resolve.c:8683
+#: fortran/resolve.c:8670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr "%L'deki WHERE maskesi uyumsuz biçimde"
-#: fortran/resolve.c:8699
+#: fortran/resolve.c:8686
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr "%L'deki WHERE atama hedefi uyumsuz biçimde"
-#: fortran/resolve.c:8707 fortran/resolve.c:8794
+#: fortran/resolve.c:8694 fortran/resolve.c:8781
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8717 fortran/resolve.c:8804
+#: fortran/resolve.c:8704 fortran/resolve.c:8791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr "%L'deki WHERE içinde desteklenmeyen deyim"
-#: fortran/resolve.c:8748
+#: fortran/resolve.c:8735
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr "%L'de bir FORALL indis deÄŸiÅŸkenine atama"
-#: fortran/resolve.c:8757
+#: fortran/resolve.c:8744
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "The FORALL with index '%s' cause more than one assignment to this object at %L"
msgid "The FORALL with index '%s' is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr "'%s' indisli FORALL %L'de bu nesneye birden fazla atamaya sebep oluyor"
-#: fortran/resolve.c:8926
+#: fortran/resolve.c:8913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr "Bir dış FORALL oluşumu zaten bu isimde bir indise sahip (%L'de)"
-#: fortran/resolve.c:9006
+#: fortran/resolve.c:8993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr "%L'deki WHERE/ELSEWHERE deyimi bir deÄŸiÅŸmez LOGICAL dizisi gerektirir"
-#: fortran/resolve.c:9160
+#: fortran/resolve.c:9147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9192
+#: fortran/resolve.c:9179
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Right side of assignment at %L is a derived type containing a POINTER in a PURE procedure"
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr "%L'deki atamanın sağ tarafı bir PURE yordamda bir POINTER içeren türetilmiş bir türdür"
-#: fortran/resolve.c:9197
+#: fortran/resolve.c:9184
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Right side of assignment at %L is a derived type containing a POINTER in a PURE procedure"
msgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)"
msgstr "%L'deki atamanın sağ tarafı bir PURE yordamda bir POINTER içeren türetilmiş bir türdür"
-#: fortran/resolve.c:9207
+#: fortran/resolve.c:9194
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr "%L'de bir FORALL indis deÄŸiÅŸkenine atama"
-#: fortran/resolve.c:9238
+#: fortran/resolve.c:9225
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for '=' operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9247
+#: fortran/resolve.c:9234
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not be have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9382
+#: fortran/resolve.c:9369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
msgstr "%L'deki ASSIGNED GOTO deyimi bir INTEGER deÄŸiÅŸken gerektirir"
-#: fortran/resolve.c:9385
+#: fortran/resolve.c:9372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
msgstr "'%s' değişkenine %L'de bir hedef etiketi atanmış olmamalıydı"
-#: fortran/resolve.c:9396
+#: fortran/resolve.c:9383
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Alternate RETURN statement at %L requires an INTEGER return specifier"
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr "Diğer RETURN deyimi %L'de bir INTEGER dönüş belirteci gerektirir"
-#: fortran/resolve.c:9431
+#: fortran/resolve.c:9418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr "%L'deki ASSIGN deyimi bir sabit öntanımlı INTEGER değişken gerektirir"
-#: fortran/resolve.c:9464
+#: fortran/resolve.c:9451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
msgstr "%L'deki aritmetik IF deyimi bir sayısal ifade gerektirir"
-#: fortran/resolve.c:9523
+#: fortran/resolve.c:9510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr "%L'deki DO WHILE döngüsünün çıkış koşulu bir sabit LOGICAL ifadesi olmalıdır"
-#: fortran/resolve.c:9607
+#: fortran/resolve.c:9594
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "FORALL mask clause at %L requires a LOGICAL expression"
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "%L'deki FORALL maske deyimi bir LOGICAL ifadesi gerektirir"
-#: fortran/resolve.c:9687 fortran/resolve.c:9743
+#: fortran/resolve.c:9676 fortran/resolve.c:9729
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Common block names match but binding labels do not.
-#: fortran/resolve.c:9708
+#: fortran/resolve.c:9694
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L does not match the binding label '%s' for common block '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9755
+#: fortran/resolve.c:9741
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Make sure global procedures don't collide with anything.
-#: fortran/resolve.c:9807
+#: fortran/resolve.c:9793
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Make sure procedures in interface bodies don't collide.
-#: fortran/resolve.c:9820
+#: fortran/resolve.c:9806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' in interface body at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9833
+#: fortran/resolve.c:9819
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9912
+#: fortran/resolve.c:9898
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER variable at %L has negative length %d, the length has been set to zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9925
+#: fortran/resolve.c:9911
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is too large"
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "%qs dizisinin boyutu çok büyük"
-#: fortran/resolve.c:10262
+#: fortran/resolve.c:10248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr "Ayrılabilir '%s' dizisi %L'de ertelenmiş bir biçimde olmalı"
-#: fortran/resolve.c:10266
+#: fortran/resolve.c:10252
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "'%s' sabit nesnesi %L'de ALLOCATABLE olmayabilir"
-#: fortran/resolve.c:10274
+#: fortran/resolve.c:10260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr "'%s' dizi göstericisi %L'de ertelenmiş bir biçimde olmalı"
-#: fortran/resolve.c:10284
+#: fortran/resolve.c:10270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgstr "'%s' dizisi %L'de ertelenmiş bir biçimde olamaz"
-#: fortran/resolve.c:10297
+#: fortran/resolve.c:10283
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type '%s' of CLASS variable '%s' at %L is not extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10309
+#: fortran/resolve.c:10295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS variable '%s' at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10340
+#: fortran/resolve.c:10326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type '%s' cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10362
+#: fortran/resolve.c:10348
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Implied SAVE for module variable '%s' at %L, needed due to the default initialization"
msgstr ""
#. The shape of a main program or module array needs to be
#. constant.
-#: fortran/resolve.c:10409
+#: fortran/resolve.c:10395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
msgstr "Modül veya ana program dizisi '%s' %L'de sabit biçimde olmalı"
-#: fortran/resolve.c:10418
+#: fortran/resolve.c:10404
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer or allocatable attribute."
msgid "Entity '%s' at %L has a deferred type parameter and requires either the pointer or allocatable attribute"
msgstr "Olası önyüz hatası: gösterici veya tahsis edilebilir öznitelik olmaksızın ertelenmiş dizi boyutu"
-#: fortran/resolve.c:10432
+#: fortran/resolve.c:10418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr "%L'deki tahmini karakter uzunluklu öğe ya bir sözde argüman ya da bir PARAMETER olmalı"
-#: fortran/resolve.c:10451
+#: fortran/resolve.c:10437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgstr "'%s' %L'de bu bağlam için sabit karakter uzunluklu olmalı"
-#: fortran/resolve.c:10457
+#: fortran/resolve.c:10443
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgid "COMMON variable '%s' at %L must have constant character length"
msgstr "'%s' %L'de bu bağlam için sabit karakter uzunluklu olmalı"
-#: fortran/resolve.c:10502
+#: fortran/resolve.c:10488
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "Ayrılabilir '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
-#: fortran/resolve.c:10505
+#: fortran/resolve.c:10491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "Harici '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
-#: fortran/resolve.c:10509
+#: fortran/resolve.c:10495
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "Sözde '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
-#: fortran/resolve.c:10512
+#: fortran/resolve.c:10498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "YerleÅŸik '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
-#: fortran/resolve.c:10515
+#: fortran/resolve.c:10501
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "iÅŸlev sonucu '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
-#: fortran/resolve.c:10518
+#: fortran/resolve.c:10504
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "Özdevinimli dizi '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
-#: fortran/resolve.c:10555
+#: fortran/resolve.c:10541
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
msgstr "Karakter değerli deyim işlevi '%s' %L'de sabit uzunlukta olmalı"
-#: fortran/resolve.c:10577
+#: fortran/resolve.c:10563
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgid "Fortran 2003: '%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr "'%s' bir PRIVATE türündedir ve '%s' (%L'de PUBLIC tanımlı) için bir sözde argüman olamaz"
-#: fortran/resolve.c:10599 fortran/resolve.c:10623
+#: fortran/resolve.c:10585 fortran/resolve.c:10609
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Procedure '%s' in PUBLIC interface '%s' at %L takes dummy arguments of '%s' which is PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10641
+#: fortran/resolve.c:10627
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Function '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "iÅŸlev sonucu '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
-#: fortran/resolve.c:10650
+#: fortran/resolve.c:10636
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
msgstr "Harici nesne '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamayabilir"
-#: fortran/resolve.c:10658
+#: fortran/resolve.c:10644
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"
msgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result"
msgstr "yerleşik `%s' için (%L'de) en az iki argüman olmalı"
-#: fortran/resolve.c:10668
+#: fortran/resolve.c:10654
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgid "Statement function '%s' at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr "'%s' beyan işlevine bir fiili argüman olarak izin verilmez (%L'de)"
-#: fortran/resolve.c:10687
+#: fortran/resolve.c:10673
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
msgstr "CHARACTER(*) iÅŸlevi '%s' %L'de dizi deÄŸerli olamaz"
-#: fortran/resolve.c:10691
+#: fortran/resolve.c:10677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
msgstr "CHARACTER(*) işlevi '%s' %L'de gösterici değerli olamaz"
-#: fortran/resolve.c:10695
+#: fortran/resolve.c:10681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgstr "CHARACTER(*) işlevi '%s' %L'de katıksız olamaz"
-#: fortran/resolve.c:10699
+#: fortran/resolve.c:10685
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
msgstr "CHARACTER(*) işlevi '%s' %L'de iç içe olamaz"
-#: fortran/resolve.c:10711
+#: fortran/resolve.c:10697
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgid "Obsolescent feature: CHARACTER(*) function '%s' at %L"
msgstr "CHARACTER(*) işlevi '%s' %L'de katıksız olamaz"
-#: fortran/resolve.c:10766
+#: fortran/resolve.c:10752
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in '%s' at %L"
msgstr "PROCEDURE özniteliği '%s' içinde NAMELIST özniteliği ile çelişiyor (%L'de)"
-#: fortran/resolve.c:10772
+#: fortran/resolve.c:10758
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
msgstr "PROCEDURE özniteliği '%s' içinde NAMELIST özniteliği ile çelişiyor (%L'de)"
-#: fortran/resolve.c:10778
+#: fortran/resolve.c:10764
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in '%s' at %L"
msgstr "PROCEDURE özniteliği '%s' içinde NAMELIST özniteliği ile çelişiyor (%L'de)"
-#: fortran/resolve.c:10786
+#: fortran/resolve.c:10772
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in '%s' at %L"
msgstr "%s özniteliği ile %s özniteliği '%s' içinde %L'de çelişiyor"
-#: fortran/resolve.c:10792
+#: fortran/resolve.c:10778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer result '%s' at %L is missing the pointer attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10838
+#: fortran/resolve.c:10824
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
msgid "FINAL procedure '%s' at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr "Yerleşik işleç arayüzü '%s' %L'de bir FUNCTION olmalı"
-#: fortran/resolve.c:10846
+#: fortran/resolve.c:10832
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "Kullanıcı işleci yordamı '%s' (%L'de) için en azından bir argüman bulunmalı"
-#: fortran/resolve.c:10855
+#: fortran/resolve.c:10841
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type '%s'"
msgstr "%L'de ICHAR'ın argümanı bir uzunlukta olmalı"
-#: fortran/resolve.c:10863
+#: fortran/resolve.c:10849
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) bir POINTER olmalı"
-#: fortran/resolve.c:10869
+#: fortran/resolve.c:10855
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) ALLOCATABLE olmalı"
-#: fortran/resolve.c:10875
+#: fortran/resolve.c:10861
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be OPTIONAL"
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) OPTIONAL olmamalı"
-#: fortran/resolve.c:10883
+#: fortran/resolve.c:10869
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr "%L'deki işleç arayüzünün ilk argümanı INTENT(IN) olmalıdır"
-#: fortran/resolve.c:10891
+#: fortran/resolve.c:10877
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr "Kullanıcı işleci yordamı '%s' (%L'de) için en azından bir argüman bulunmalı"
-#: fortran/resolve.c:10910
+#: fortran/resolve.c:10896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure '%s' declared at %L has the same rank (%d) as '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10943
+#: fortran/resolve.c:10929
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type '%s' defined at %L, suggest also scalar one"
msgstr ""
#. TODO: Remove this error when finalization is finished.
-#: fortran/resolve.c:10948
+#: fortran/resolve.c:10934
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgid "Finalization at %L is not yet implemented"
msgstr "%C'de ilklendirmeye bir PURE iÅŸlevinde izin verilmez"
-#: fortran/resolve.c:10978
+#: fortran/resolve.c:10965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10987
+#: fortran/resolve.c:10975
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' for GENERIC '%s' at %L are ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11046
+#: fortran/resolve.c:11034
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Undefined specific binding '%s' as target of GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11058
+#: fortran/resolve.c:11046
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC '%s' at %L must target a specific binding, '%s' is GENERIC, too"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11088
+#: fortran/resolve.c:11076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC '%s' at %L can't overwrite specific binding with the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11144
+#: fortran/resolve.c:11132
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L can't be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11307
+#: fortran/resolve.c:11295
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgid "'%s' must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr "Yordam '%s' bir örtük arayüz ile çağrılmış (%L'de)"
-#: fortran/resolve.c:11344
+#: fortran/resolve.c:11332
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
msgid "Procedure '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgstr "'%s' yordamı (%s içinde, %L'de) be işlev ne de altyordam"
-#: fortran/resolve.c:11358
+#: fortran/resolve.c:11346
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgid "Procedure '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Kullanıcı işleci yordamı '%s' (%L'de) için en azından bir argüman bulunmalı"
-#: fortran/resolve.c:11372 fortran/resolve.c:11835
+#: fortran/resolve.c:11360 fortran/resolve.c:11823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11380
+#: fortran/resolve.c:11368
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) türetilmemiş bir türde olmalı"
-#: fortran/resolve.c:11389
+#: fortran/resolve.c:11377
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar"
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be scalar"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için %L'de bir değişmez olmalı"
-#: fortran/resolve.c:11395
+#: fortran/resolve.c:11383
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) ALLOCATABLE olmalı"
-#: fortran/resolve.c:11401
+#: fortran/resolve.c:11389
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be POINTER"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) bir POINTER olmalı"
-#: fortran/resolve.c:11430
+#: fortran/resolve.c:11418
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Component '%s' at %C is a PRIVATE component of '%s'"
msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as a component of '%s'"
msgstr "'%s' bileÅŸeni (%C'deki) '%s'nin bir PRIVATE bileÅŸenidir"
-#: fortran/resolve.c:11439
+#: fortran/resolve.c:11427
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as an inherited component of '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11534
+#: fortran/resolve.c:11522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived-type '%s' declared at %L must be ABSTRACT because '%s' is DEFERRED and not overridden"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11592
+#: fortran/resolve.c:11580
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "As extending type '%s' at %L has a coarray component, parent type '%s' shall also have one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11605
+#: fortran/resolve.c:11593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type '%s' at %L must not be ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11618
+#: fortran/resolve.c:11606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-length character component '%s' at %L is not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11628
+#: fortran/resolve.c:11616
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
msgid "Coarray component '%s' at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr "'%s' dizi göstericisi %L'de ertelenmiş bir biçimde olmalı"
-#: fortran/resolve.c:11637
+#: fortran/resolve.c:11625
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11647
+#: fortran/resolve.c:11635
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11656
+#: fortran/resolve.c:11644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11664
+#: fortran/resolve.c:11652
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s', used by procedure pointer component '%s' at %L, is declared in a later PROCEDURE statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11729
+#: fortran/resolve.c:11717
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN)"
msgid "Interface '%s' of procedure pointer component '%s' at %L must be explicit"
msgstr "'%s' ('%s' pure işlevinin) argümanı INTENT(IN) olmalıdır (%L'de) INTENT(IN)"
-#: fortran/resolve.c:11769
+#: fortran/resolve.c:11757
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11783
+#: fortran/resolve.c:11771
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Kullanıcı işleci yordamı '%s' (%L'de) için en azından bir argüman bulunmalı"
-#: fortran/resolve.c:11799
+#: fortran/resolve.c:11787
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived type '%s'"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) türetilmemiş bir türde olmalı"
-#: fortran/resolve.c:11809
+#: fortran/resolve.c:11797
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar"
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr "Deyim işlevinin '%s' argümanı değişmez olmalı (%L'de)"
-#: fortran/resolve.c:11818
+#: fortran/resolve.c:11806
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr "Öğesel yordamın '%s' argümanı POINTER özniteliğine sahip olamaz (%L'de)"
-#: fortran/resolve.c:11827
+#: fortran/resolve.c:11815
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) ALLOCATABLE olmalı"
-#: fortran/resolve.c:11864
+#: fortran/resolve.c:11852
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Component '%s' of '%s' at %L must have constant array bounds."
msgid "Component '%s' of '%s' at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr "'%s' ('%s'in bileşeni) %L'de sabit dizi sınırlarına sahip olmalı"
-#: fortran/resolve.c:11877
+#: fortran/resolve.c:11865
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L."
msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr "Bileşen karakter uzunluğu '%s'in %L'de bir sabit belirtim ifadesi olması gerekir"
-#: fortran/resolve.c:11888
+#: fortran/resolve.c:11876
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character component '%s' of '%s' at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11900
+#: fortran/resolve.c:11888
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "The component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgid "Fortran 2003: the component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr "Bileşen '%s' bir PRIVATE türdür ve '%s' (%L'de PUBLIC tanımlı) bileşeni olamaz"
-#: fortran/resolve.c:11908
+#: fortran/resolve.c:11896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11917
+#: fortran/resolve.c:11905
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %C does not have the SEQUENCE attribute"
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr "SEQUENCE türünün %s bileşeni SEQUENCE özniteliğine sahip değil (%C'de)"
-#: fortran/resolve.c:11935 fortran/resolve.c:11946
+#: fortran/resolve.c:11923 fortran/resolve.c:11934
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined."
msgid "The pointer component '%s' of '%s' at %L is a type that has not been declared"
msgstr "Türetilmiş '%s' türü (%L'de) tanımlanmamış olan '%s' türündedir."
-#: fortran/resolve.c:11958
+#: fortran/resolve.c:11946
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Component '%s' of '%s' at %L must have constant array bounds."
msgid "Component '%s' with CLASS at %L must be allocatable or pointer"
msgstr "'%s' ('%s'in bileşeni) %L'de sabit dizi sınırlarına sahip olmalı"
-#: fortran/resolve.c:12006
+#: fortran/resolve.c:11994
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Generic name '%s' of function '%s' at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12058
+#: fortran/resolve.c:12046
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s'at %C is not allowed."
msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %L is not allowed"
msgstr "'%s' tahmini boyutlu dizisine '%s' isim listesinde izin verilmiyor (%C'de)."
-#: fortran/resolve.c:12064
+#: fortran/resolve.c:12052
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with assumed shape in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12071
+#: fortran/resolve.c:12059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with nonconstant shape in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12080
+#: fortran/resolve.c:12068
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' with nonconstant character length in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12090
+#: fortran/resolve.c:12078
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12100
+#: fortran/resolve.c:12088
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr ""
#. FIXME: Once UDDTIO is implemented, the following can be
#. removed.
-#: fortran/resolve.c:12108
+#: fortran/resolve.c:12096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12125
+#: fortran/resolve.c:12113
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
msgid "NAMELIST object '%s' was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr "'%s' PRIVATE simgesi %L'de PUBLIC isim listesi üyesi olamaz"
-#: fortran/resolve.c:12135
+#: fortran/resolve.c:12123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12146
+#: fortran/resolve.c:12134
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
msgid "NAMELIST object '%s' has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr "'%s' PRIVATE simgesi %L'de PUBLIC isim listesi üyesi olamaz"
-#: fortran/resolve.c:12173
+#: fortran/resolve.c:12161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgstr "PROCEDURE özniteliği '%s' içinde NAMELIST özniteliği ile çelişiyor (%L'de)"
-#: fortran/resolve.c:12192
+#: fortran/resolve.c:12180
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr "Parametre dizisi '%s' %L'de özdevinimli veya tahmini biçimli olamaz"
-#: fortran/resolve.c:12204
+#: fortran/resolve.c:12192
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr "Örtük olarak PARAMETER türlü '%s' %L'de sonraki bir IMPLICIT türle eşleşmiyor"
-#: fortran/resolve.c:12215
+#: fortran/resolve.c:12203
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr "%L'de PARAMETER içindeki türetilmiş tür uyumsuz"
-#: fortran/resolve.c:12284
+#: fortran/resolve.c:12272
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr "PROCEDURE özniteliği '%s' içinde NAMELIST özniteliği ile çelişiyor (%L'de)"
-#: fortran/resolve.c:12287
+#: fortran/resolve.c:12275
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr "PROCEDURE özniteliği '%s' içinde NAMELIST özniteliği ile çelişiyor (%L'de)"
-#: fortran/resolve.c:12370
+#: fortran/resolve.c:12358
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12388
+#: fortran/resolve.c:12376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr "%L'deki tahmini boyutlu dizi bir sözde argüman olmalı"
-#: fortran/resolve.c:12391
+#: fortran/resolve.c:12379
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Tahmini boyutlu dizi bir sözde argüman olmalı"
-#: fortran/resolve.c:12404
+#: fortran/resolve.c:12392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr "%L'deki simge bir DUMMY deÄŸiÅŸken deÄŸil"
-#: fortran/resolve.c:12410
+#: fortran/resolve.c:12398
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12420
+#: fortran/resolve.c:12408
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
msgid "Character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr "Karakter değerli deyim işlevi '%s' %L'de sabit uzunlukta olmalı"
-#: fortran/resolve.c:12429
+#: fortran/resolve.c:12417
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12442 fortran/resolve.c:12523
+#: fortran/resolve.c:12430 fortran/resolve.c:12511
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined."
msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined"
msgstr "Türetilmiş '%s' türü (%L'de) tanımlanmamış olan '%s' türündedir."
-#: fortran/resolve.c:12469
+#: fortran/resolve.c:12457
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12549
+#: fortran/resolve.c:12537
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PUBLIC function '%s' at %L cannot be of PRIVATE type '%s'"
msgid "Fortran 2003: PUBLIC %s '%s' at %L of PRIVATE derived type '%s'"
msgstr "PUBLIC işlev '%s' %L'de PRIVATE '%s' türünde olamaz"
-#: fortran/resolve.c:12563
+#: fortran/resolve.c:12551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12581
+#: fortran/resolve.c:12569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr "INTENT(OUT) sözde argüman '%s' %L'de ASSUMED SIZE olduğundan bir öntanımlı ilklerdiriciye sahip olamaz"
-#: fortran/resolve.c:12593
+#: fortran/resolve.c:12581
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
msgid "Dummy argument '%s' at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "Sözde argüman '%s' (%L'de) INTENT(OUT) olamaz"
-#: fortran/resolve.c:12605
+#: fortran/resolve.c:12593
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Function result '%s' at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr "iÅŸlev sonucu '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
-#: fortran/resolve.c:12614
+#: fortran/resolve.c:12602
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12626
+#: fortran/resolve.c:12614
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12641
+#: fortran/resolve.c:12629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12649
+#: fortran/resolve.c:12637
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgid "Coarray variable '%s' at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgstr "'%s' dizisi %L'de ertelenmiş bir biçimde olamaz"
-#: fortran/resolve.c:12656
+#: fortran/resolve.c:12644
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgid "Allocatable coarray variable '%s' at %L must have deferred shape"
msgstr "Ayrılabilir '%s' dizisi %L'de ertelenmiş bir biçimde olmalı"
-#: fortran/resolve.c:12668
+#: fortran/resolve.c:12656
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12677
+#: fortran/resolve.c:12665
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
msgid "Coarray dummy variable '%s' at %L not allowed in BIND(C) procedure '%s'"
msgstr "%L'deki sözde yordama ELEMENTAL yordamında izin verilmez"
-#: fortran/resolve.c:12749
+#: fortran/resolve.c:12737
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12843
+#: fortran/resolve.c:12831
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
msgstr "BLOCK DATA öğesi '%s' %L'de COMMON içinde olmalıdır"
-#: fortran/resolve.c:12849
+#: fortran/resolve.c:12837
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA array '%s' at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12858
+#: fortran/resolve.c:12846
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "DATA element '%s' at %L cannot have a coindex"
msgstr "Sözde '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
-#: fortran/resolve.c:12872
+#: fortran/resolve.c:12860
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA element '%s' at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12918
+#: fortran/resolve.c:12906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr "DATA deyiminde %L'de sabit olmayan dizi bölümü"
-#: fortran/resolve.c:12931
+#: fortran/resolve.c:12919
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr "%L'deki DATA deyiminde değerden çok değişken var"
-#: fortran/resolve.c:13030
+#: fortran/resolve.c:13018
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13038
+#: fortran/resolve.c:13026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13046
+#: fortran/resolve.c:13034
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13171
+#: fortran/resolve.c:13159
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr "%L'deki DATA deyiminde değişkenden çok değer var"
-#: fortran/resolve.c:13310
+#: fortran/resolve.c:13298
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "%d yaftası %L'de tanımlanmış ama kullanılmamış"
-#: fortran/resolve.c:13315
+#: fortran/resolve.c:13303
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "%d yaftası %L'de tanımlanmış ama kullanılamıyor"
-#: fortran/resolve.c:13399
+#: fortran/resolve.c:13387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Türetilmiş tür değişkeni '%s' %L'de bir EQUIVALENCE nesnesi olarak SEQUENCE özniteliğine sahip olmalı"
-#: fortran/resolve.c:13408
+#: fortran/resolve.c:13396
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Türetilmiş tür değişkeni '%s' %L'de gösterici bileşen(ler)le bir EQUIVALENCE nesnesi olamaz"
-#: fortran/resolve.c:13416
+#: fortran/resolve.c:13404
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initializer cannot be an EQUIVALENCE object"
msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr "Türetilmiş tür değişkeni '%s' %L'de öntanımlı ilklendiriciyle bir EQUIVALENCE nesnesi olamaz"
-#: fortran/resolve.c:13432
+#: fortran/resolve.c:13420
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Türetilmiş tür değişkeni '%s' %L'de gösterici bileşen(ler)le bir EQUIVALENCE nesnesi olamaz"
-#: fortran/resolve.c:13535
+#: fortran/resolve.c:13523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "%L'deki EQUIVALENCE deyiminde söz dizimi hatası"
-#: fortran/resolve.c:13550
+#: fortran/resolve.c:13538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13562
+#: fortran/resolve.c:13550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
msgstr "Ortak blok üyesi '%s' (%L'de), '%s' pure yordamındaki bir EQUIVALENCE nesnesi olamaz"
-#: fortran/resolve.c:13571
+#: fortran/resolve.c:13559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "'%s' isimli sabiti %L'de bir EQUIVALENCE nesnesi olamaz"
-#: fortran/resolve.c:13650
+#: fortran/resolve.c:13638
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Sınırları sabit olmayan '%s' dizisi (%L'de) bir EQUIVALENCE nesnesi olamaz"
-#: fortran/resolve.c:13661
+#: fortran/resolve.c:13649
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Yapı bileşeni '%s' %L'de bir EQUIVALENCE nesnesi olamaz"
-#: fortran/resolve.c:13672
+#: fortran/resolve.c:13660
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr "%L'deki altdizge sıfır uzunlukta"
-#: fortran/resolve.c:13715
+#: fortran/resolve.c:13703
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PUBLIC function '%s' at %L cannot be of PRIVATE type '%s'"
msgid "Fortran 2003: PUBLIC function '%s' at %L of PRIVATE type '%s'"
msgstr "PUBLIC işlev '%s' %L'de PRIVATE '%s' türünde olamaz"
-#: fortran/resolve.c:13728
+#: fortran/resolve.c:13716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "ENTRY '%s' %L'de hiç IMPLICIT tür içermiyor"
-#: fortran/resolve.c:13745
+#: fortran/resolve.c:13733
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
msgstr "Yerleşik işleç arayüzü '%s' %L'de bir FUNCTION olmalı"
-#: fortran/resolve.c:13755
+#: fortran/resolve.c:13743
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
msgstr "Kullanıcı işleci yordamı '%s' %L'de tahmini karakter uzunluğunda olamaz"
-#: fortran/resolve.c:13763
+#: fortran/resolve.c:13751
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgstr "Kullanıcı işleci yordamı '%s' (%L'de) için en azından bir argüman bulunmalı"
-#: fortran/resolve.c:13777
+#: fortran/resolve.c:13765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "%L'deki işleç arayüzünün ilk argümanı isteğe bağlı olamaz"
-#: fortran/resolve.c:13795
+#: fortran/resolve.c:13783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "%L'deki işleç arayüzünün ikinci argümanı isteğe bağlı olamaz"
-#: fortran/resolve.c:13802
+#: fortran/resolve.c:13790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr "%L'deki işleç arayüzünün en fazla iki argümanı olmalı"
-#: fortran/resolve.c:13878
+#: fortran/resolve.c:13866
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
@@ -46415,22 +46667,22 @@ msgstr ""
msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
msgstr "%L'de SCALE sonucu kendi çeşidini üstten taşırıyor"
-#: fortran/simplify.c:5861
+#: fortran/simplify.c:5862
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
msgstr "%L'de SQRT'nin argümanı negatif değer içeriyor"
-#: fortran/simplify.c:6172
+#: fortran/simplify.c:6173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY lower bound is %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:6195
+#: fortran/simplify.c:6196
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY upper bound is %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:6612
+#: fortran/simplify.c:6613
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character '%s' in string at %L cannot be converted into character kind %d"
msgstr ""
@@ -46734,51 +46986,51 @@ msgstr "%d yaftası (%C'deki) evvelce bir biçim yaftası olarak kullanılmış"
msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
msgstr "%d yaftası (%C'deki) evvelce dallanma hedefi olarak kullanılmış"
-#: fortran/symbol.c:2578
+#: fortran/symbol.c:2576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
msgstr "'%s' ismi (%C'deki) '%s'e '%s' modülünden belirsiz bir başvurudur"
-#: fortran/symbol.c:2581
+#: fortran/symbol.c:2579
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
msgstr "'%s' ismi (%C'deki) ÅŸu an ki program biriminden '%s'e belirsiz bir baÅŸvurudur"
#. Symbol is from another namespace.
-#: fortran/symbol.c:2761
+#: fortran/symbol.c:2759
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
msgstr "'%s' simgesi (%C'deki) zaten konakla iliÅŸkiliymiÅŸ"
-#: fortran/symbol.c:3604
+#: fortran/symbol.c:3602
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgid "Derived type '%s' declared at %L must have the BIND attribute to be C interoperable"
msgstr "Türetilmiş tür değişkeni '%s' %L'de bir EQUIVALENCE nesnesi olarak SEQUENCE özniteliğine sahip olmalı"
-#: fortran/symbol.c:3622
+#: fortran/symbol.c:3620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' with BIND(C) attribute at %L is empty, and may be inaccessible by the C companion processor"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3643
+#: fortran/symbol.c:3641
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3653
+#: fortran/symbol.c:3651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' at %L cannot be a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3664
+#: fortran/symbol.c:3662
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
#. If the derived type is bind(c), all fields must be
#. interop.
-#: fortran/symbol.c:3702
+#: fortran/symbol.c:3700
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable, even though derived type '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
@@ -46786,29 +47038,29 @@ msgstr ""
#. If derived type is param to bind(c) routine, or to one
#. of the iso_c_binding procs, it must be interoperable, so
#. all fields must interop too.
-#: fortran/symbol.c:3711
+#: fortran/symbol.c:3709
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3725
+#: fortran/symbol.c:3723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L cannot be declared with both PRIVATE and BIND(C) attributes"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3733
+#: fortran/symbol.c:3731
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgid "Derived type '%s' at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
msgstr "Türetilmiş tür değişkeni '%s' %L'de bir EQUIVALENCE nesnesi olarak SEQUENCE özniteliğine sahip olmalı"
-#: fortran/symbol.c:4740
+#: fortran/symbol.c:4739
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' at %L already has basic type of %s"
msgid "Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
msgstr "'%s' simgesi %L'de zaten temel %s türünde"
-#: fortran/symbol.c:4746
+#: fortran/symbol.c:4745
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Extension: Different type kinds at %L"
msgid "Extension: Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
@@ -46824,18 +47076,18 @@ msgstr ""
msgid "BOZ constant at %L is too large (%ld vs %ld bits)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:6999
+#: fortran/trans-array.c:6998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L for argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:8074
+#: fortran/trans-array.c:8124
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer or allocatable attribute."
msgid "Possible front-end bug: Deferred array size without pointer, allocatable attribute or derived type without allocatable components."
msgstr "Olası önyüz hatası: gösterici veya tahsis edilebilir öznitelik olmaksızın ertelenmiş dizi boyutu"
-#: fortran/trans-array.c:8556
+#: fortran/trans-array.c:8621
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bad expression type during walk (%d)"
msgstr "yürüyüş sırasında ifade türü hatalı (%d)"
@@ -46932,69 +47184,69 @@ msgstr "gfc_conv_constant_to_tree(): geçersiz tür: %s"
msgid "non-constant initialization expression at %L"
msgstr "%C'de bir ilklendirme ifadesi umuluyordu"
-#: fortran/trans-decl.c:1348
+#: fortran/trans-decl.c:1347
#, gcc-internal-format
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr "bir yordam olmayan yerleÅŸik deÄŸiÅŸken"
-#: fortran/trans-decl.c:3519 fortran/trans-decl.c:5367
+#: fortran/trans-decl.c:3518 fortran/trans-decl.c:5382
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Return values of functions in FPU registers"
msgid "Return value of function '%s' at %L not set"
msgstr "FPU yazmaçlarındaki işlevlerin değerleri döner"
-#: fortran/trans-decl.c:3838
+#: fortran/trans-decl.c:3837
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
msgid "Deferred type parameter not yet supported"
msgstr "%L'deki gösterici atamasında parametreler farklı çeşit türlerinde"
-#: fortran/trans-decl.c:4045
+#: fortran/trans-decl.c:4044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "backend decl for module variable %s already exists"
msgstr "modül değişkeni %s için artyüz bildirimi zaten mevcut"
-#: fortran/trans-decl.c:4569
+#: fortran/trans-decl.c:4568
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
msgid "Dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set"
msgstr "Sözde argüman '%s' (%L'de) INTENT(OUT) olamaz"
-#: fortran/trans-decl.c:4573
+#: fortran/trans-decl.c:4572
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgid "Derived-type dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set and does not have a default initializer"
msgstr "INTENT(OUT) sözde argüman '%s' %L'de ASSUMED SIZE olduğundan bir öntanımlı ilklerdiriciye sahip olamaz"
-#: fortran/trans-decl.c:4582
+#: fortran/trans-decl.c:4581 fortran/trans-decl.c:4693
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Too many arguments to %s at %L"
msgid "Unused dummy argument '%s' at %L"
msgstr "%s için argümanlar %L'de çok fazla"
-#: fortran/trans-decl.c:4595
+#: fortran/trans-decl.c:4594
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "instance variable %qs is declared %s"
msgid "Unused variable '%s' declared at %L"
msgstr "gerçekleme değişkeni %qs %s olarak bildirilmiş"
-#: fortran/trans-decl.c:4602
+#: fortran/trans-decl.c:4601
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused module variable '%s' which has been explicitly imported at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4649
+#: fortran/trans-decl.c:4648
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "parameter %qD declared void"
msgid "Unused parameter '%s' declared at %L"
msgstr "parametre %qD void olarak bildirilmiÅŸ"
-#: fortran/trans-decl.c:4652
+#: fortran/trans-decl.c:4651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused parameter '%s' which has been explicitly imported at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4667
+#: fortran/trans-decl.c:4666
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Return values of functions in FPU registers"
msgid "Return value '%s' of function '%s' declared at %L not set"
@@ -47040,12 +47292,12 @@ msgstr "Hatalı GÇ tabantürü (%d)"
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr "gfc_trans_code(): Hatalı deyim kodu"
-#: fortran/trans-stmt.c:517
+#: fortran/trans-stmt.c:539
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
msgstr "%L'de * sözde argümanı olmaksızın diğer return"
-#: fortran/trans-stmt.c:840
+#: fortran/trans-stmt.c:862
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, only support for integer kind %d implemented for image-set at %L"
msgstr ""
@@ -47492,110 +47744,110 @@ msgstr "%qs bildiriminde iki veya daha fazla veri türü"
msgid "%s: section %s is missing"
msgstr "'-%s' için argüman belirtilmemiş"
-#: lto/lto.c:957
+#: lto/lto.c:950
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: garbage at the end of symbols section"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:984
+#: lto/lto.c:977
#, gcc-internal-format
msgid "could not parse hex number"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1017
+#: lto/lto.c:1010
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
msgid "unexpected file name %s in linker resolution file. Expected %s"
msgstr "yıkıcı %qD için kardeş bildiriminde nitelikli isim umuluyordu"
-#: lto/lto.c:1026
+#: lto/lto.c:1019
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not find specs file %s\n"
msgid "could not parse file offset"
msgstr "belirtim dosyası %s bulunamadı\n"
-#: lto/lto.c:1029
+#: lto/lto.c:1022
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected node"
msgid "unexpected offset"
msgstr "umulmadık düğüm"
-#: lto/lto.c:1050
+#: lto/lto.c:1043
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid register in the instruction"
msgid "invalid line in the resolution file"
msgstr "komuttaki yazmaç geçersiz"
-#: lto/lto.c:1063
+#: lto/lto.c:1056
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid register in the instruction"
msgid "invalid resolution in the resolution file"
msgstr "komuttaki yazmaç geçersiz"
-#: lto/lto.c:1069
+#: lto/lto.c:1062
#, gcc-internal-format
msgid "resolution sub id "
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1164
+#: lto/lto.c:1157
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot find class %qs"
msgid "cannot read LTO decls from %s"
msgstr "sınıf %qs bulunamıyor"
-#: lto/lto.c:1268
+#: lto/lto.c:1261
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "Cannot open %s"
msgstr "%s açılamıyor"
-#: lto/lto.c:1289
+#: lto/lto.c:1282
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "Cannot map %s"
msgstr "%s açılamıyor"
-#: lto/lto.c:1300
+#: lto/lto.c:1293
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "Cannot read %s"
msgstr "%s açılamıyor"
-#: lto/lto.c:2279
+#: lto/lto.c:2272
#, gcc-internal-format
msgid "no LTRANS output list filename provided"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:2282
+#: lto/lto.c:2275
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "opening output file %s: %m"
msgid "opening LTRANS output list %s: %m"
msgstr "`%s' çıktı dosyasının açılması: %m"
-#: lto/lto.c:2328
+#: lto/lto.c:2321
#, gcc-internal-format
msgid "lto_obj_file_open() failed"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:2354
+#: lto/lto.c:2347
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "when writing output to %s: %m"
msgid "writing to LTRANS output list %s: %m"
msgstr "çıktı %s e yazılırken: %m"
-#: lto/lto.c:2362
+#: lto/lto.c:2355
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "opening output file %s: %m"
msgid "closing LTRANS output list %s: %m"
msgstr "`%s' çıktı dosyasının açılması: %m"
-#: lto/lto.c:2589
+#: lto/lto.c:2582
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
msgid "could not open symbol resolution file: %m"
msgstr "%s: çıktı dosyası '%s' açılamadı\n"
-#: lto/lto.c:2664
+#: lto/lto.c:2657
#, gcc-internal-format
msgid "errors during merging of translation units"
msgstr ""
@@ -49016,12 +49268,6 @@ msgstr "%Holmayan yöntem %qE için seçici oluşturuyor"
#~ msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
#~ msgstr "print_operand da BiLiNMEYEN !?"
-#~ msgid "invalid %%c operand"
-#~ msgstr "geçersiz %%c terimi"
-
-#~ msgid "invalid %%d operand"
-#~ msgstr "geçersiz %%d terimi"
-
#~ msgid "argument to '%s' missing\n"
#~ msgstr "'%s' için argüman eksik\n"
@@ -50044,18 +50290,12 @@ msgstr "%Holmayan yöntem %qE için seçici oluşturuyor"
#~ msgid "Output instruction sizes to the asm file"
#~ msgstr "Komut boyutlarını asm dosyasına çıktılar"
-#~ msgid "Support multiply accumulate instructions"
-#~ msgstr "Çarpma-biriktirme komutları desteklenir"
-
#~ msgid "Do not use push to store function arguments"
#~ msgstr "İşlev argümanlarını saklamak için push kullanılmaz"
#~ msgid "Restrict doloop to the given nesting level"
#~ msgstr "doloop belirtilen iç içelik seviyesiyle sınırlanır"
-#~ msgid "Generate code for C31 CPU"
-#~ msgstr "Kod C31 için üretilir"
-
#~ msgid "Generate code for C32 CPU"
#~ msgstr "Kod C32 için üretilir"
@@ -50239,6 +50479,9 @@ msgstr "%Holmayan yöntem %qE için seçici oluşturuyor"
#~ msgid "Copy memory operands into registers before use"
#~ msgstr "Kullanmadan önce bellek terimlerini yazmaçlara kopyalar"
+#~ msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
+#~ msgstr "\"inline\" anahtar sözcüğüne dikkat edilir"
+
#~ msgid "Type based escape and alias analysis"
#~ msgstr "Tür bazlı önceleme ve takma ad çözümlemesi"
@@ -50664,9 +50907,6 @@ msgstr "%Holmayan yöntem %qE için seçici oluşturuyor"
#~ msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s"
#~ msgstr "geçersiz gerçel değer abi: -mfloat-abi=%s"
-#~ msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
-#~ msgstr "geçersiz evre göstericisi seçeneği: -mtp=%s"
-
#~ msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack"
#~ msgstr "-mtiny-stack ile büyük çerçeve göstericisi değişikliği (%d)"
@@ -50688,9 +50928,6 @@ msgstr "%Holmayan yöntem %qE için seçici oluşturuyor"
#~ msgid "ISR %s requires %d words of local vars, max is 32767"
#~ msgstr "ISR %s yerel değişkenlerin %d sözcüğünü gerektiriyor, azamisi 32767"
-#~ msgid "Profiler support for CRX"
-#~ msgstr "CRX için profilci desteği"
-
#~ msgid "Trampoline support for CRX"
#~ msgstr "CRX için trampoline desteği"
diff --git a/gcc/po/vi.po b/gcc/po/vi.po
index 952598809db..7eaca5938d2 100644
--- a/gcc/po/vi.po
+++ b/gcc/po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 4.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-27 16:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-18 14:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-13 22:15+1030\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LocFactoryEditor 1.8\n"
-#: c-decl.c:4712 c-typeck.c:5944 toplev.c:1013 c-family/c-pretty-print.c:424
+#: c-decl.c:4713 c-typeck.c:5944 toplev.c:1013 c-family/c-pretty-print.c:424
#: cp/error.c:656 cp/error.c:938
msgid "<anonymous>"
msgstr "<nặc danh>"
@@ -228,12 +228,12 @@ msgstr "Chức năng lan truyá»n hằng số / sao chép bị tắt"
#: diagnostic.c:136
#, c-format
-msgid "%s: all warnings being treated as errors\n"
+msgid "%s: all warnings being treated as errors"
msgstr ""
#: diagnostic.c:141
#, c-format
-msgid "%s: some warnings being treated as errors\n"
+msgid "%s: some warnings being treated as errors"
msgstr ""
#: diagnostic.c:219
@@ -321,22 +321,22 @@ msgstr "toán hạng « %%l » không phải là một nhãn"
#. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3615 config/i386/i386.c:13019 config/pdp11/pdp11.c:1689
+#: final.c:3615 config/i386/i386.c:13033 config/pdp11/pdp11.c:1689
#, c-format
msgid "floating constant misused"
msgstr "sai sử dụng hằng số nổi"
-#: final.c:3673 config/i386/i386.c:13117 config/pdp11/pdp11.c:1730
+#: final.c:3673 config/i386/i386.c:13131 config/pdp11/pdp11.c:1730
#, c-format
msgid "invalid expression as operand"
msgstr "sai lập biểu tượng dưới dạng toán hạng"
-#: gcc.c:1323
+#: gcc.c:1329
#, c-format
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr "Äang sá»­ dụng các đặc tả dá»±ng sẵn.\n"
-#: gcc.c:1520
+#: gcc.c:1526
#, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
@@ -345,22 +345,22 @@ msgstr ""
"Äang lập đặc tả %s thành « %s »\n"
"\n"
-#: gcc.c:1630
+#: gcc.c:1636
#, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr "Äang Ä‘á»c các đặc tả từ %s\n"
-#: gcc.c:1755
+#: gcc.c:1761
#, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr "không tìm thấy tập tin đặc tả %s\n"
-#: gcc.c:1824
+#: gcc.c:1830
#, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr "thay đổi tên của đặc tả %s thành %s\n"
-#: gcc.c:1826
+#: gcc.c:1832
#, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
@@ -369,12 +369,12 @@ msgstr ""
"đặc tả là « %s »\n"
"\n"
-#: gcc.c:2243
+#: gcc.c:2249
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr "%s\n"
-#: gcc.c:2607
+#: gcc.c:2613
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -384,34 +384,36 @@ msgstr ""
"Tiếp tục ? (c/k)"
# Variable: don't translate; Biến: đừng dịch
-#: gcc.c:2747
+#: gcc.c:2753
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
-#: gcc.c:2949
+#: gcc.c:2955
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "Sá»­ dụng: %s [tuỳ_chá»n] tệp...\n"
-#: gcc.c:2950
+#: gcc.c:2956
msgid "Options:\n"
msgstr "Tùy chá»n:\n"
-#: gcc.c:2952
+#: gcc.c:2958
msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n"
msgstr " -pass-exit-codes Thoát với mã lỗi cao nhất từ một giai đoạn nào đó\n"
-#: gcc.c:2953
+#: gcc.c:2959
msgid " --help Display this information\n"
msgstr " --help Hiển thị trợ giúp này\n"
-#: gcc.c:2954
+#: gcc.c:2960
msgid " --target-help Display target specific command line options\n"
msgstr " --target-help Hiển thị những tuỳ chá»n dòng lệnh đặc trÆ°ng cho đích\n"
-#: gcc.c:2955
-msgid " --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
+#: gcc.c:2961
+#, fuzzy
+#| msgid " --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
+msgid " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
msgstr ""
" --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
"\n"
@@ -423,55 +425,55 @@ msgstr ""
"separate\t\t\tkhông nối lại\n"
"undocumented\t\tkhông có tài liệu diễn tả\n"
-#: gcc.c:2956
+#: gcc.c:2962
msgid " Display specific types of command line options\n"
msgstr " Hiển thị má»™t số loại tuỳ chá»n dòng lệnh nào đó\n"
-#: gcc.c:2958
+#: gcc.c:2964
msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
msgstr " (Hãy sá»­ dụng « -v --help » để hiển thị các tuỳ chá»n dòng lệnh của tiến trình con)\n"
-#: gcc.c:2959
+#: gcc.c:2965
msgid " --version Display compiler version information\n"
msgstr " --version Hiển thị thông tin vỠphiên bản của bộ biên dịch\n"
-#: gcc.c:2960
+#: gcc.c:2966
msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n"
msgstr " -dumpspecs Hiển thị tất cả các chuỗi đặc tả dựng sẵn\n"
-#: gcc.c:2961
+#: gcc.c:2967
msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n"
msgstr " -dumpversion Hiển thị phiên bản của bộ biên dịch\n"
-#: gcc.c:2962
+#: gcc.c:2968
msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"
msgstr " -dumpmachine Hiển thị bộ xử lý đích của bộ biên dịch\n"
-#: gcc.c:2963
+#: gcc.c:2969
msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n"
msgstr ""
" -print-search-dirs\n"
" Hiển thị những thÆ° mục nằm trên Ä‘Æ°á»ng dẫn tìm kiếm của bá»™ biên dịch\n"
-#: gcc.c:2964
+#: gcc.c:2970
msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n"
msgstr " -print-libgcc-file-name Hiển thị tên của thư viện bổ trợ của bộ biên dịch\n"
-#: gcc.c:2965
+#: gcc.c:2971
msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>\n"
msgstr " -print-file-name=<thÆ°_viện> Hiển thị Ä‘Æ°á»ng dẫn đầy đủ đến thÆ° viện này\n"
-#: gcc.c:2966
+#: gcc.c:2972
msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>\n"
msgstr ""
" -print-prog-name=<trình>\n"
" Hiển thị Ä‘Æ°á»ng dẫn đầy đủ đến thành phần bá»™ biên dịch này\n"
-#: gcc.c:2967
+#: gcc.c:2973
msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n"
msgstr " -print-multi-directory Hiển thị thư mục gốc cho các phiên bản thư viện libgcc\n"
-#: gcc.c:2968
+#: gcc.c:2974
msgid ""
" -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
" multiple library search directories\n"
@@ -479,57 +481,57 @@ msgstr ""
" -print-multi-lib\n"
" Hiển thị sá»± ánh xạ giữa các tuỳ chá»n dòng lệnh và nhiá»u thÆ° mục tìm kiếm thÆ° viện\n"
-#: gcc.c:2971
+#: gcc.c:2977
msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
msgstr " -print-multi-os-directory Hiển thị Ä‘Æ°á»ng dẫn tÆ°Æ¡ng đối đến các thÆ° mục HÄH\n"
-#: gcc.c:2972
+#: gcc.c:2978
msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory\n"
msgstr " -print-sysroot Hiển thị thư mục chứa các thư viện đích\n"
-#: gcc.c:2973
+#: gcc.c:2979
msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers\n"
msgstr " -print-sysroot-headers-suffix Hiển thị hậu tố sysroot dùng để tìm phần đầu\n"
-#: gcc.c:2974
+#: gcc.c:2980
msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
msgstr ""
" -Wa,<tuỳ_chá»n>\n"
" Gá»­i cho chÆ°Æ¡ng trình dịch mã số các tuỳ chá»n này định giá»›i bằng dấu phẩy\n"
-#: gcc.c:2975
+#: gcc.c:2981
msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
msgstr ""
" -Wp,<tuỳ_chá»n>\n"
" Gá»­i cho bá»™ tiá»n xá»­ lý các tuỳ chá»n này định giá»›i bằng dấu phẩy\n"
-#: gcc.c:2976
+#: gcc.c:2982
msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
msgstr ""
" -Wl,<tuỳ_chá»n>\n"
" Gá»­i cho bá»™ liên kết các tuỳ chá»n này định giá»›i bằng dấu phẩy\n"
-#: gcc.c:2977
+#: gcc.c:2983
msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler\n"
msgstr " -Xassembler <đối_số> Gửi đối số này cho chương trình dịch mã số\n"
-#: gcc.c:2978
+#: gcc.c:2984
msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor\n"
msgstr " -Xpreprocessor <đối_số> Gá»­i đối số này cho bá»™ tiá»n xá»­ lý\n"
-#: gcc.c:2979
+#: gcc.c:2985
msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker\n"
msgstr " -Xlinker <đối_số> Gửi đối số này cho bộ liên kết\n"
-#: gcc.c:2980
+#: gcc.c:2986
msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
msgstr " -save-temps Äừng xoá bá» tập tin trung gian\n"
-#: gcc.c:2981
+#: gcc.c:2987
msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files\n"
msgstr " -save-temps=<đối_số> Äừng xoá bá» tập tin trung gian\n"
-#: gcc.c:2982
+#: gcc.c:2988
msgid ""
" -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
" prefixes to other gcc components\n"
@@ -537,23 +539,23 @@ msgstr ""
" -no-canonical-prefixes Äừng làm cho Ä‘Æ°á»ng dẫn theo đúng quy tắc\n"
" khi xây dá»±ng tiá»n tố tÆ°Æ¡ng ứng vá»›i thành phần gcc khác\n"
-#: gcc.c:2985
+#: gcc.c:2991
msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"
msgstr " -pipe Dùng ống dẫn thay cho tập tin trung gian\n"
-#: gcc.c:2986
+#: gcc.c:2992
msgid " -time Time the execution of each subprocess\n"
msgstr " -time Äếm thá»i gian chạy má»—i tiến trình con\n"
-#: gcc.c:2987
+#: gcc.c:2993
msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>\n"
msgstr " -specs=<tệp> Ghi đè lên đặc tả dựng sẵn bằng nội dung của tập tin này\n"
-#: gcc.c:2988
+#: gcc.c:2994
msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>\n"
msgstr " -std=<tiêu_chuẩn> Giả sử là các nguồn đầu vào là theo tiêu chuẩn này\n"
-#: gcc.c:2989
+#: gcc.c:2995
msgid ""
" --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
" and libraries\n"
@@ -561,49 +563,49 @@ msgstr ""
" --sysroot=<thư_mục>\n"
" Dùng thư mục này làm thư mục gốc cho các phần đầu và thư viện\n"
-#: gcc.c:2992
+#: gcc.c:2998
msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths\n"
msgstr " -B <thÆ°_mục> Thêm thÆ° mục này vào các Ä‘Æ°á»ng dẫn tìm kiếm của bá»™ biên dịch\n"
-#: gcc.c:2993
+#: gcc.c:2999
msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n"
msgstr " -v Hiển thị những chÆ°Æ¡ng trình được gá»i bởi bá»™ biên dịch\n"
-#: gcc.c:2994
+#: gcc.c:3000
msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n"
msgstr ""
" -### Giống nhÆ° « -v » nhÆ°ng mà tuỳ chá»n nằm trong dấu nháy\n"
" và lệnh không được thực hiện\n"
-#: gcc.c:2995
+#: gcc.c:3001
msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
msgstr " -E Chỉ tiá»n xá»­ lý, đừng biên dịch, dịch mã số hoặc liên kết\n"
-#: gcc.c:2996
+#: gcc.c:3002
msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n"
msgstr " -S Chỉ biên dịch, đừng dịch mã số hoặc liên kết\n"
-#: gcc.c:2997
+#: gcc.c:3003
msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n"
msgstr " -c Biên dịch và dịch mã số mà đừng liên kết\n"
-#: gcc.c:2998
+#: gcc.c:3004
msgid " -o <file> Place the output into <file>\n"
msgstr " -o <tệp> Äể kết xuất vào tập tin này\n"
-#: gcc.c:2999
+#: gcc.c:3005
#, fuzzy
#| msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"
msgid " -pie Create a position independent executable\n"
msgstr " -pipe Dùng ống dẫn thay cho tập tin trung gian\n"
-#: gcc.c:3000
+#: gcc.c:3006
#, fuzzy
#| msgid " --help Display this information\n"
msgid " -shared Create a shared library\n"
msgstr " --help Hiển thị trợ giúp này\n"
-#: gcc.c:3001
+#: gcc.c:3007
msgid ""
" -x <language> Specify the language of the following input files\n"
" Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
@@ -615,7 +617,7 @@ msgstr ""
" « none » (không có) = hoàn nguyên vỠứng dụng mặc định\n"
" là đoán ngôn ngữ dựa vào phần mở rộng của tập tin\n"
-#: gcc.c:3008
+#: gcc.c:3014
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -628,28 +630,28 @@ msgstr ""
"thì được tá»± Ä‘á»™ng gá»­i cho những tiến trình con khác nhau được %s gá»i.\n"
"Phải sá»­ dụng tuỳ chá»n « -W<chữ> » để gá»­i thêm tuỳ chá»n cho những tiến trình này.\n"
-#: gcc.c:5233
+#: gcc.c:5239
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
msgstr "Äang xá»­ lý đặc tả %c%s%c, mà « %s »\n"
-#: gcc.c:6472
+#: gcc.c:6497
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr "cài đặt: %s%s\n"
-#: gcc.c:6475
+#: gcc.c:6500
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr "chương trình: %s\n"
-#: gcc.c:6477
+#: gcc.c:6502
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr "thư viện: %s\n"
-#: gcc.c:6552
+#: gcc.c:6577
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -659,16 +661,16 @@ msgstr ""
"Äể tìm hÆ°á»›ng dẫn vá» thông báo lá»—i, thăm địa chỉ:\n"
# Variable: don't translate / Biến: đừng dịch
-#: gcc.c:6568
+#: gcc.c:6593
#, c-format
msgid "%s %s%s\n"
msgstr "%s %s%s\n"
-#: gcc.c:6571 gcov.c:488 fortran/gfortranspec.c:305 java/jcf-dump.c:1165
+#: gcc.c:6596 gcov.c:488 fortran/gfortranspec.c:305 java/jcf-dump.c:1165
msgid "(C)"
msgstr "©"
-#: gcc.c:6572 java/jcf-dump.c:1166
+#: gcc.c:6597 java/jcf-dump.c:1166
#, c-format
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
@@ -680,32 +682,32 @@ msgstr ""
"KHẢ NÄ‚NG BÃN HAY KHẢ NÄ‚NG LÀM ÄƯỢC VIỆC DỨT KHOÃT.\n"
"\n"
-#: gcc.c:6589
+#: gcc.c:6614
#, c-format
msgid "Target: %s\n"
msgstr "Äích: %s\n"
-#: gcc.c:6590
+#: gcc.c:6615
#, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr "Cấu hình bằng %s\n"
-#: gcc.c:6604
+#: gcc.c:6629
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr "Mẫu nhánh: %s\n"
-#: gcc.c:6615
+#: gcc.c:6640
#, c-format
msgid "gcc version %s %s\n"
msgstr "gcc phiên bản %s %s\n"
-#: gcc.c:6618
+#: gcc.c:6643
#, c-format
msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
msgstr "Trình Ä‘iá»u khiển gcc phiên bản %s %sexecuting gcc phiên bản %s\n"
-#: gcc.c:6865
+#: gcc.c:6897
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -718,7 +720,7 @@ msgstr ""
"==============\n"
"\n"
-#: gcc.c:6866
+#: gcc.c:6898
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
@@ -727,7 +729,7 @@ msgstr ""
"Hãy sá»­ dụng « -Wl,tùy_chá»n » để gá»­i tuỳ chá»n đó cho bá»™ liên kết.\n"
"\n"
-#: gcc.c:8058
+#: gcc.c:8090
#, c-format
msgid ""
"Assembler options\n"
@@ -738,7 +740,7 @@ msgstr ""
"=================\n"
"\n"
-#: gcc.c:8059
+#: gcc.c:8091
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
@@ -1234,27 +1236,27 @@ msgstr ""
msgid "At top level:"
msgstr "Ở cấp đầu :"
-#: langhooks.c:394 cp/error.c:2985
+#: langhooks.c:394 cp/error.c:2987
#, c-format
msgid "In member function %qs"
msgstr "Trong hàm bộ phận %qs"
-#: langhooks.c:398 cp/error.c:2988
+#: langhooks.c:398 cp/error.c:2990
#, c-format
msgid "In function %qs"
msgstr "Trong hàm %qs"
-#: langhooks.c:449 cp/error.c:2938
+#: langhooks.c:449 cp/error.c:2940
#, c-format
msgid " inlined from %qs at %s:%d:%d"
msgstr " trực tiếp từ %qs tại %s:%d:%d"
-#: langhooks.c:454 cp/error.c:2943
+#: langhooks.c:454 cp/error.c:2945
#, c-format
msgid " inlined from %qs at %s:%d"
msgstr " trực tiếp từ %qs tại %s:%d"
-#: langhooks.c:460 cp/error.c:2949
+#: langhooks.c:460 cp/error.c:2951
#, c-format
msgid " inlined from %qs"
msgstr " trực tiếp từ %qs"
@@ -1447,7 +1449,7 @@ msgstr "không tìm thấy một thanh ghi làm tràn"
msgid "VOIDmode on an output"
msgstr "Chế độ VOIDmode trên một đầu ra"
-#: reload1.c:8653
+#: reload1.c:8658
#, fuzzy
#| msgid "Failure trying to reload:"
msgid "failure trying to reload:"
@@ -1461,39 +1463,39 @@ msgstr "không nhận ra lệnh:"
msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgstr "lệnh không thá»a những ràng buá»™c của nó :"
-#: targhooks.c:1403
+#: targhooks.c:1404
#, c-format
msgid "created and used with differing settings of '%s'"
msgstr "được tạo và sử dụng với thiết lập khác nhau của « %s »"
-#: targhooks.c:1405
+#: targhooks.c:1406
msgid "out of memory"
msgstr "không đủ bộ nhớ"
-#: targhooks.c:1420
+#: targhooks.c:1421
msgid "created and used with different settings of -fpic"
msgstr "được tạo và sử dụng với thiết lập khác nhau của « -fpic »"
-#: targhooks.c:1422
+#: targhooks.c:1423
msgid "created and used with different settings of -fpie"
msgstr "được tạo và sử dụng với thiết lập khác nhau của « -fpie »"
-#: tlink.c:387
+#: tlink.c:392
#, c-format
msgid "collect: reading %s\n"
msgstr "tập hợp: Ä‘ang Ä‘á»c %s\n"
-#: tlink.c:537
+#: tlink.c:548
#, c-format
msgid "collect: recompiling %s\n"
msgstr "tập hợp: đang biên dịch lại %s\n"
-#: tlink.c:744
+#: tlink.c:632
#, c-format
msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
msgstr "tập hợp: Ä‘ang Ä‘iá»u chỉnh %s trong %s\n"
-#: tlink.c:794
+#: tlink.c:848
#, c-format
msgid "collect: relinking\n"
msgstr "tập hợp: đang liên kết lại\n"
@@ -2594,122 +2596,122 @@ msgstr "<biểu tượng bị lỗi>"
msgid "<return-value>"
msgstr "<giá trị trả lại>"
-#: c-family/c-pretty-print.c:2138 cp/error.c:1802 cp/error.c:2711
+#: c-family/c-pretty-print.c:2138 cp/error.c:1802 cp/error.c:2713
msgid "<unknown>"
msgstr "<không rõ>"
-#: config/alpha/alpha.c:5017
+#: config/alpha/alpha.c:5022
#, c-format
msgid "invalid %%H value"
msgstr "giá trị %%H sai"
-#: config/alpha/alpha.c:5038 config/bfin/bfin.c:1423
+#: config/alpha/alpha.c:5043 config/bfin/bfin.c:1423
#, c-format
msgid "invalid %%J value"
msgstr "giá trị %%J sai"
-#: config/alpha/alpha.c:5068 config/ia64/ia64.c:5291
+#: config/alpha/alpha.c:5073 config/ia64/ia64.c:5291
#, c-format
msgid "invalid %%r value"
msgstr "giá trị %%r sai"
-#: config/alpha/alpha.c:5078 config/ia64/ia64.c:5245
-#: config/rs6000/rs6000.c:15003 config/xtensa/xtensa.c:2350
+#: config/alpha/alpha.c:5083 config/ia64/ia64.c:5245
+#: config/rs6000/rs6000.c:15019 config/xtensa/xtensa.c:2350
#, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "giá trị %%R sai"
-#: config/alpha/alpha.c:5084 config/rs6000/rs6000.c:14922
+#: config/alpha/alpha.c:5089 config/rs6000/rs6000.c:14938
#: config/xtensa/xtensa.c:2317
#, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "giá trị %%N sai"
-#: config/alpha/alpha.c:5092 config/rs6000/rs6000.c:14950
+#: config/alpha/alpha.c:5097 config/rs6000/rs6000.c:14966
#, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "giá trị %%P sai"
-#: config/alpha/alpha.c:5100
+#: config/alpha/alpha.c:5105
#, c-format
msgid "invalid %%h value"
msgstr "giá trị %%h sai"
-#: config/alpha/alpha.c:5108 config/xtensa/xtensa.c:2343
+#: config/alpha/alpha.c:5113 config/xtensa/xtensa.c:2343
#, c-format
msgid "invalid %%L value"
msgstr "giá trị %%L sai"
-#: config/alpha/alpha.c:5147 config/rs6000/rs6000.c:14904
+#: config/alpha/alpha.c:5152 config/rs6000/rs6000.c:14920
#, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "giá trị %%m sai"
-#: config/alpha/alpha.c:5155 config/rs6000/rs6000.c:14912
+#: config/alpha/alpha.c:5160 config/rs6000/rs6000.c:14928
#, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "giá trị %%M sai"
-#: config/alpha/alpha.c:5199
+#: config/alpha/alpha.c:5204
#, c-format
msgid "invalid %%U value"
msgstr "giá trị %%U sai"
-#: config/alpha/alpha.c:5207 config/alpha/alpha.c:5218
-#: config/rs6000/rs6000.c:15011
+#: config/alpha/alpha.c:5212 config/alpha/alpha.c:5223
+#: config/rs6000/rs6000.c:15027
#, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "giá trị %%s sai"
-#: config/alpha/alpha.c:5229
+#: config/alpha/alpha.c:5234
#, c-format
msgid "invalid %%C value"
msgstr "giá trị %%C sai"
-#: config/alpha/alpha.c:5266 config/rs6000/rs6000.c:14769
+#: config/alpha/alpha.c:5271 config/rs6000/rs6000.c:14785
#, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "giá trị %%E sai"
-#: config/alpha/alpha.c:5291 config/alpha/alpha.c:5339
+#: config/alpha/alpha.c:5296 config/alpha/alpha.c:5344
#, c-format
msgid "unknown relocation unspec"
msgstr "không rõ bỠghi rõ bố trí lại"
-#: config/alpha/alpha.c:5300 config/rs6000/rs6000.c:15377
-#: config/spu/spu.c:1744
+#: config/alpha/alpha.c:5305 config/cr16/cr16.c:1537
+#: config/rs6000/rs6000.c:15393 config/spu/spu.c:1744
#, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "mã %%xn sai"
-#: config/arm/arm.c:17110 config/arm/arm.c:17128
+#: config/arm/arm.c:17113 config/arm/arm.c:17131
#, c-format
msgid "predicated Thumb instruction"
msgstr "lệnh Thumb căn cứ vào"
-#: config/arm/arm.c:17116
+#: config/arm/arm.c:17119
#, c-format
msgid "predicated instruction in conditional sequence"
msgstr "gặp lệnh căn cứ vào trong dãy có Ä‘iá»u kiện"
-#: config/arm/arm.c:17247
+#: config/arm/arm.c:17250
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for code '%c'"
msgid "Unsupported operand for code '%c'"
msgstr "sai lập toán hạng cho mã « %c »"
-#: config/arm/arm.c:17295
+#: config/arm/arm.c:17298
#, c-format
msgid "invalid shift operand"
msgstr "sai lập toán hạng dá»i"
-#: config/arm/arm.c:17352 config/arm/arm.c:17374 config/arm/arm.c:17384
-#: config/arm/arm.c:17394 config/arm/arm.c:17404 config/arm/arm.c:17443
-#: config/arm/arm.c:17461 config/arm/arm.c:17496 config/arm/arm.c:17515
-#: config/arm/arm.c:17530 config/arm/arm.c:17557 config/arm/arm.c:17564
-#: config/arm/arm.c:17582 config/arm/arm.c:17589 config/arm/arm.c:17597
-#: config/arm/arm.c:17618 config/arm/arm.c:17625 config/arm/arm.c:17750
-#: config/arm/arm.c:17757 config/arm/arm.c:17780 config/arm/arm.c:17787
+#: config/arm/arm.c:17355 config/arm/arm.c:17377 config/arm/arm.c:17387
+#: config/arm/arm.c:17397 config/arm/arm.c:17407 config/arm/arm.c:17446
+#: config/arm/arm.c:17464 config/arm/arm.c:17499 config/arm/arm.c:17518
+#: config/arm/arm.c:17533 config/arm/arm.c:17560 config/arm/arm.c:17567
+#: config/arm/arm.c:17585 config/arm/arm.c:17592 config/arm/arm.c:17600
+#: config/arm/arm.c:17621 config/arm/arm.c:17628 config/arm/arm.c:17753
+#: config/arm/arm.c:17760 config/arm/arm.c:17783 config/arm/arm.c:17790
#: config/bfin/bfin.c:1436 config/bfin/bfin.c:1443 config/bfin/bfin.c:1450
#: config/bfin/bfin.c:1457 config/bfin/bfin.c:1466 config/bfin/bfin.c:1473
#: config/bfin/bfin.c:1480 config/bfin/bfin.c:1487
@@ -2717,82 +2719,83 @@ msgstr "sai lập toán hạng dá»i"
msgid "invalid operand for code '%c'"
msgstr "sai lập toán hạng cho mã « %c »"
-#: config/arm/arm.c:17456
+#: config/arm/arm.c:17459
#, c-format
msgid "instruction never executed"
msgstr "lệnh chưa bao giỠthực hiện"
-#: config/arm/arm.c:17799
+#: config/arm/arm.c:17802
#, c-format
msgid "missing operand"
msgstr "toán hạng còn thiếu"
-#: config/arm/arm.c:20399
+#: config/arm/arm.c:20404
msgid "function parameters cannot have __fp16 type"
msgstr "tham số hàm không thể có loại « __fp16 »"
-#: config/arm/arm.c:20409
+#: config/arm/arm.c:20414
msgid "functions cannot return __fp16 type"
msgstr "hàm không thể trả lại loại « __fp16 »"
-#: config/avr/avr.c:1698
+#: config/avr/avr.c:1695
#, c-format
msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
msgstr "toán hạng địa chỉ yêu cầu ràng buộc cho thanh ghi X, Y, hay Z"
-#: config/avr/avr.c:1851
+#: config/avr/avr.c:1848
msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1883 config/avr/avr.c:1938
+#: config/avr/avr.c:1886 config/avr/avr.c:1941
#, fuzzy
#| msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgid "bad address, not an I/O address:"
msgstr "địa chỉ sai, không phải (reg+disp):"
-#: config/avr/avr.c:1892
+#: config/avr/avr.c:1895
#, fuzzy
#| msgid "bad address, not a constant):"
msgid "bad address, not a constant:"
msgstr "địa chỉ sai, không phải là một hằng số):"
-#: config/avr/avr.c:1910
+#: config/avr/avr.c:1913
msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgstr "địa chỉ sai, không phải (reg+disp):"
-#: config/avr/avr.c:1917
+#: config/avr/avr.c:1920
msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
msgstr "địa chỉ sai, không phải post_inc hoặc pre_dec:"
-#: config/avr/avr.c:1928
+#: config/avr/avr.c:1931
msgid "internal compiler error. Bad address:"
msgstr "lỗi biên dịch nội bộ : địa chỉ sai:"
-#: config/avr/avr.c:1958
+#: config/avr/avr.c:1961
msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
msgstr "lỗi biên dịch nội bộ : không rõ chế độ :"
-#: config/avr/avr.c:2918 config/avr/avr.c:3491 config/avr/avr.c:3776
+#: config/avr/avr.c:2922 config/avr/avr.c:3495 config/avr/avr.c:3780
msgid "invalid insn:"
msgstr "lệnh sai:"
-#: config/avr/avr.c:2947 config/avr/avr.c:3022 config/avr/avr.c:3065
-#: config/avr/avr.c:3084 config/avr/avr.c:3175 config/avr/avr.c:3344
-#: config/avr/avr.c:3554 config/avr/avr.c:3669 config/avr/avr.c:3805
-#: config/avr/avr.c:3898
+#: config/avr/avr.c:2951 config/avr/avr.c:3026 config/avr/avr.c:3069
+#: config/avr/avr.c:3088 config/avr/avr.c:3179 config/avr/avr.c:3348
+#: config/avr/avr.c:3558 config/avr/avr.c:3673 config/avr/avr.c:3809
+#: config/avr/avr.c:3900 config/avr/avr.c:4022
msgid "incorrect insn:"
msgstr "lệnh không đúng:"
-#: config/avr/avr.c:3099 config/avr/avr.c:3260 config/avr/avr.c:3415
-#: config/avr/avr.c:3622 config/avr/avr.c:3715 config/avr/avr.c:3953
+#: config/avr/avr.c:3103 config/avr/avr.c:3264 config/avr/avr.c:3419
+#: config/avr/avr.c:3626 config/avr/avr.c:3719 config/avr/avr.c:3956
+#: config/avr/avr.c:4077
msgid "unknown move insn:"
msgstr "không rõ lệnh di chuyển:"
-#: config/avr/avr.c:4367
+#: config/avr/avr.c:4491
msgid "bad shift insn:"
msgstr "lệnh dá»i sai:"
-#: config/avr/avr.c:4475 config/avr/avr.c:4958 config/avr/avr.c:5375
+#: config/avr/avr.c:4599 config/avr/avr.c:5080 config/avr/avr.c:5495
msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
msgstr "lá»—i biên dịch ná»™i bá»™ : dá»i không đúng:"
@@ -2807,7 +2810,7 @@ msgid "invalid const_double operand"
msgstr "toán hạng const_double sai"
#: config/cris/cris.c:579 config/moxie/moxie.c:111 final.c:3129 final.c:3131
-#: fold-const.c:287 gcc.c:4603 gcc.c:4617 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977
+#: fold-const.c:287 gcc.c:4609 gcc.c:4623 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977
#: rtl-error.c:103 toplev.c:346 tree-ssa-loop-niter.c:1916 tree-vrp.c:6041
#: cp/typeck.c:5334 java/expr.c:390 lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:282
#: lto/lto-object.c:339 lto/lto-object.c:363
@@ -2910,7 +2913,7 @@ msgstr "Chưa thiết lập thanh ghi PIC"
#. Unknown flag.
#. Undocumented flag.
-#: config/epiphany/epiphany.c:1193 config/m32r/m32r.c:2217
+#: config/epiphany/epiphany.c:1196 config/m32r/m32r.c:2217
#: config/sparc/sparc.c:8293
#, c-format
msgid "invalid operand output code"
@@ -3040,67 +3043,73 @@ msgstr "lập sai toán hạng output_move_double"
msgid "bad output_condmove_single operand"
msgstr "lập sai toán hạng output_condmove_single"
-#: config/i386/i386.c:13111
+#: config/i386/i386.c:13125
#, c-format
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr "lập sai UNSPEC như là toán hạng"
-#: config/i386/i386.c:13721
+#: config/i386/i386.c:13748
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
msgstr "« %%& » bị sử dụng mà không có tham chiếu TLS năng động cục bộ"
-#: config/i386/i386.c:13812 config/i386/i386.c:13887
+#: config/i386/i386.c:13839 config/i386/i386.c:13914
#, c-format
msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
msgstr "sai lập kích cỡ toán hạng cho mã toán hạng « %c »"
-#: config/i386/i386.c:13882
+#: config/i386/i386.c:13909
#, c-format
msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
msgstr "sử dụng loại toán hạng không hợp lệ với mã toán hạng « %c »"
-#: config/i386/i386.c:13963 config/i386/i386.c:14003
+#: config/i386/i386.c:13990 config/i386/i386.c:14030
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgstr "toán hạng không phải là má»™t mã Ä‘iá»u kiện, mã toán hạng sai « D »"
-#: config/i386/i386.c:14029
+#: config/i386/i386.c:14056
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'C'"
msgstr "toán hạng không phải là hằng số, cÅ©ng không phải là má»™t mã Ä‘iá»u kiện, mã toán hạng sai « C »"
-#: config/i386/i386.c:14039
+#: config/i386/i386.c:14066
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'F'"
msgstr "toán hạng không phải là hằng số, cÅ©ng không phải là má»™t mã Ä‘iá»u kiện, mã toán hạng sai « F »"
-#: config/i386/i386.c:14057
+#: config/i386/i386.c:14084
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgstr "toán hạng không phải là hằng số, cÅ©ng không phải là má»™t mã Ä‘iá»u kiện, mã toán hạng sai « c »"
-#: config/i386/i386.c:14067
+#: config/i386/i386.c:14094
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'f'"
msgstr "toán hạng không phải là hằng số, cÅ©ng không phải là má»™t mã Ä‘iá»u kiện, mã toán hạng sai « f »"
-#: config/i386/i386.c:14170
+#: config/i386/i386.c:14109
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
+msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
+msgstr "toán hạng không phải là má»™t mã Ä‘iá»u kiện, mã toán hạng sai « D »"
+
+#: config/i386/i386.c:14204
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgstr "toán hạng không phải là má»™t mã Ä‘iá»u kiện, mã toán hạng sai « Y »"
-#: config/i386/i386.c:14200
+#: config/i386/i386.c:14234
#, c-format
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr "mã toán hạng sai « %c »"
-#: config/i386/i386.c:14255
+#: config/i386/i386.c:14289
#, c-format
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr "sai lập ràng buộc cho toán hạng"
-#: config/i386/i386.c:23269
+#: config/i386/i386.c:23303
msgid "unknown insn mode"
msgstr "không rõ chế độ lệnh"
@@ -3153,12 +3162,13 @@ msgstr "sai chuyển đổi sang %<__fpreg%>"
msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
msgstr "thao tác sai %<__fpreg%>"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3130
+#: config/iq2000/iq2000.c:3130 config/tilegx/tilegx.c:5131
+#: config/tilepro/tilepro.c:4702
#, c-format
msgid "invalid %%P operand"
msgstr "gặp toán hạng %%P sai"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3138 config/rs6000/rs6000.c:14940
+#: config/iq2000/iq2000.c:3138 config/rs6000/rs6000.c:14956
#, c-format
msgid "invalid %%p value"
msgstr "gặp giá trị %%p sai"
@@ -3238,7 +3248,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
msgstr "địa chỉ hậu gia không phải là một thanh ghi"
#: config/m32r/m32r.c:2321 config/m32r/m32r.c:2335
-#: config/rs6000/rs6000.c:24531
+#: config/rs6000/rs6000.c:24548
msgid "bad address"
msgstr "địa chỉ sai"
@@ -3288,19 +3298,19 @@ msgstr "địa chỉ sai"
msgid "letter %c was found & insn was not CONST_INT"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:7547 config/mips/mips.c:7568 config/mips/mips.c:7688
+#: config/mips/mips.c:7709 config/mips/mips.c:7730 config/mips/mips.c:7850
#, c-format
msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix"
msgstr "« %%%c » không phải là má»™t tiá»n tố toán hạng đúng"
-#: config/mips/mips.c:7625 config/mips/mips.c:7632 config/mips/mips.c:7639
-#: config/mips/mips.c:7646 config/mips/mips.c:7706 config/mips/mips.c:7720
-#: config/mips/mips.c:7733 config/mips/mips.c:7742
+#: config/mips/mips.c:7787 config/mips/mips.c:7794 config/mips/mips.c:7801
+#: config/mips/mips.c:7808 config/mips/mips.c:7868 config/mips/mips.c:7882
+#: config/mips/mips.c:7895 config/mips/mips.c:7904
#, c-format
msgid "invalid use of '%%%c'"
msgstr "sai sử dụng « %%%c »"
-#: config/mips/mips.c:7964
+#: config/mips/mips.c:8126
msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
msgstr "mips_debugger_offset bị gá»i mà không có hàm trá» tá»›i đống/khung/đối_số"
@@ -3376,202 +3386,202 @@ msgstr "Không đủ sức chứa trong đống.\n"
msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
msgstr "Hãy thử chạy « %s » trong trình bao để tăng giới hạn.\n"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2745
+#: config/rs6000/rs6000.c:2758
msgid "-mvsx requires hardware floating point"
msgstr "« -mvsx » yêu cầu điểm phù động loại phần cứng"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2750
+#: config/rs6000/rs6000.c:2763
msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
msgstr "« -mvsx » và « -mpaired » không tương thích với nhau"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2755
+#: config/rs6000/rs6000.c:2768
msgid "-mvsx used with little endian code"
msgstr "« -mvsx » bị sá»­ dụng vá»›i mã vá» cuối nhá»"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2757
+#: config/rs6000/rs6000.c:2770
msgid "-mvsx needs indexed addressing"
msgstr "« -mvsx » yêu cầu đặt địa chỉ một cách phụ lục"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2761
+#: config/rs6000/rs6000.c:2774
msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
msgstr "« -mvsx » và « -mno-altivec » không tương thích với nhau"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2763
+#: config/rs6000/rs6000.c:2776
msgid "-mno-altivec disables vsx"
msgstr "« -mno-altivec » thì tắt vsx"
-#: config/rs6000/rs6000.c:7311
+#: config/rs6000/rs6000.c:7324
msgid "bad move"
msgstr "sai di chuyển"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14750
+#: config/rs6000/rs6000.c:14766
#, c-format
msgid "invalid %%c value"
msgstr "giá trị %%c sai"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14778
+#: config/rs6000/rs6000.c:14794
#, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr "giá trị %%f sai"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14787
+#: config/rs6000/rs6000.c:14803
#, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr "giá trị %%F sai"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14796
+#: config/rs6000/rs6000.c:14812
#, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr "giá trị %%G sai"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14831
+#: config/rs6000/rs6000.c:14847
#, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr "mã %%j sai"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14841
+#: config/rs6000/rs6000.c:14857
#, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr "mã %%J sai"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14851
+#: config/rs6000/rs6000.c:14867
#, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr "giá trị %%k sai"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14866 config/xtensa/xtensa.c:2336
+#: config/rs6000/rs6000.c:14882 config/xtensa/xtensa.c:2336
#, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr "giá trị %%K sai"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14930
+#: config/rs6000/rs6000.c:14946
#, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr "giá trị %%O sai"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14977
+#: config/rs6000/rs6000.c:14993
#, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr "giá trị %%q sai"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15021
+#: config/rs6000/rs6000.c:15037
#, c-format
msgid "invalid %%S value"
msgstr "giá trị %%S sai"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15061
+#: config/rs6000/rs6000.c:15077
#, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr "giá trị %%T sai"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15071
+#: config/rs6000/rs6000.c:15087
#, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr "giá trị %%u sai"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15080 config/xtensa/xtensa.c:2306
+#: config/rs6000/rs6000.c:15096 config/xtensa/xtensa.c:2306
#, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr "giá trị %%v sai"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15179 config/xtensa/xtensa.c:2357
+#: config/rs6000/rs6000.c:15195 config/xtensa/xtensa.c:2357
#, c-format
msgid "invalid %%x value"
msgstr "giá trị %%x sai"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15325
+#: config/rs6000/rs6000.c:15341
#, c-format
msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
msgstr "giá trị %%y sai, hãy thử sử dụng ràng buộc « Z »"
-#: config/rs6000/rs6000.c:26941
+#: config/rs6000/rs6000.c:26958
msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgstr "đối số AltiVec bị gửi cho hàm không nguyên mẫu"
-#: config/s390/s390.c:5135
+#: config/s390/s390.c:5140
#, c-format
msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5146
+#: config/s390/s390.c:5151
#, c-format
msgid "cannot decompose address"
msgstr "không thể phân ly địa chỉ"
-#: config/s390/s390.c:5205
+#: config/s390/s390.c:5210
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
msgstr "sai lập toán hạng cho sự sửa đổi « b »"
-#: config/s390/s390.c:5226
+#: config/s390/s390.c:5231
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
msgstr "sai lập toán hạng cho sự sửa đổi « b »"
-#: config/s390/s390.c:5240
+#: config/s390/s390.c:5245
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'O' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5251
+#: config/s390/s390.c:5256
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'O' modifier"
msgid "invalid address for 'O' output modifier"
msgstr "sai lập toán hạng cho sự sửa đổi « O »"
-#: config/s390/s390.c:5269
+#: config/s390/s390.c:5274
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'R' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5280
+#: config/s390/s390.c:5285
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
msgid "invalid address for 'R' output modifier"
msgstr "sai lập toán hạng cho sự sửa đổi « b »"
-#: config/s390/s390.c:5298
+#: config/s390/s390.c:5303
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5308
+#: config/s390/s390.c:5313
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
msgid "invalid address for 'S' output modifier"
msgstr "sai lập toán hạng cho sự sửa đổi « b »"
-#: config/s390/s390.c:5328
+#: config/s390/s390.c:5333
#, c-format
msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5338
+#: config/s390/s390.c:5343
#, c-format
msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5403
+#: config/s390/s390.c:5408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand output code"
msgid "invalid constant - try using an output modifier"
msgstr "sai lập mã kết xuất toán hạng"
-#: config/s390/s390.c:5406
+#: config/s390/s390.c:5411
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'o' modifier"
msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
msgstr "sai lập toán hạng cho sự sửa đổi « o »"
-#: config/s390/s390.c:5413
+#: config/s390/s390.c:5418
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid expression as operand"
msgid "invalid expression - try using an output modifier"
msgstr "sai lập biểu tượng dưới dạng toán hạng"
-#: config/s390/s390.c:5416
+#: config/s390/s390.c:5421
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'o' modifier"
msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
@@ -3582,25 +3592,25 @@ msgstr "sai lập toán hạng cho sự sửa đổi « o »"
msgid "invalid operand for code: '%c'"
msgstr "sai lập toán hạng cho mã: « %c »"
-#: config/sh/sh.c:1026
+#: config/sh/sh.c:1031
#, c-format
msgid "invalid operand to %%R"
msgstr "sai lập toán hạng tới %%R"
-#: config/sh/sh.c:1053
+#: config/sh/sh.c:1058
#, c-format
msgid "invalid operand to %%S"
msgstr "sai lập toán hạng tới %%S"
-#: config/sh/sh.c:9137
+#: config/sh/sh.c:9142
msgid "created and used with different architectures / ABIs"
msgstr "tạo và sử dụng với các kiến trúc hoặc ABI khác nhau"
-#: config/sh/sh.c:9139
+#: config/sh/sh.c:9144
msgid "created and used with different ABIs"
msgstr "tạo và sử dụng với các ABI khác nhau"
-#: config/sh/sh.c:9141
+#: config/sh/sh.c:9146
msgid "created and used with different endianness"
msgstr "tạo và sử dụng với các trình trạng cuối khác nhau"
@@ -3619,13 +3629,14 @@ msgstr "toán hạng %%A sai"
msgid "invalid %%B operand"
msgstr "toán hạng %%B sai"
-#: config/sparc/sparc.c:8232
+#: config/sparc/sparc.c:8232 config/tilegx/tilegx.c:4934
+#: config/tilepro/tilepro.c:4505
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%P operand"
msgid "invalid %%C operand"
msgstr "gặp toán hạng %%P sai"
-#: config/sparc/sparc.c:8249
+#: config/sparc/sparc.c:8249 config/tilegx/tilegx.c:4967
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%P operand"
msgid "invalid %%D operand"
@@ -3671,6 +3682,105 @@ msgstr "toán hạng « o » không phải là một hằng số"
msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
msgstr "xstormy16_print_operand: gặp mã không rõ"
+#: config/tilegx/tilegx.c:4919 config/tilepro/tilepro.c:4490
+#, c-format
+msgid "invalid %%c operand"
+msgstr "toán hạng %%c sai"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:4950
+#, c-format
+msgid "invalid %%d operand"
+msgstr "toán hạng %%d sai"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5033
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%L code"
+msgid "invalid %%H specifier"
+msgstr "mã %%L sai"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5069 config/tilepro/tilepro.c:4519
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%h operand"
+msgstr "gặp toán hạng %%P sai"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5081 config/tilepro/tilepro.c:4583
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%I operand"
+msgstr "gặp toán hạng %%P sai"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5095 config/tilepro/tilepro.c:4597
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%i operand"
+msgstr "gặp toán hạng %%P sai"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5118 config/tilepro/tilepro.c:4620
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%j operand"
+msgstr "gặp toán hạng %%P sai"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5149
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%c operand"
+msgid "invalid %%%c operand"
+msgstr "toán hạng %%c sai"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5164 config/tilepro/tilepro.c:4734
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%N operand"
+msgstr "gặp toán hạng %%P sai"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5208
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
+msgid "invalid operand for 'r' specifier"
+msgstr "sai lập toán hạng cho sự sửa đổi « b »"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5233 config/tilepro/tilepro.c:4816
+#, c-format
+msgid "unable to print out operand yet; code == %d (%c)"
+msgstr ""
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4555
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%H operand"
+msgstr "gặp toán hạng %%P sai"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4659
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%L operand"
+msgstr "gặp toán hạng %%P sai"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4719
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%M operand"
+msgstr "gặp toán hạng %%P sai"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4762
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%t operand"
+msgstr "gặp toán hạng %%P sai"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4769
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%t operand '"
+msgstr "gặp toán hạng %%P sai"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4790
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%r operand"
+msgstr "gặp toán hạng %%P sai"
+
#: config/v850/v850.c:260
msgid "const_double_split got a bad insn:"
msgstr "const_double_split nhận một lệnh sai:"
@@ -3824,7 +3934,7 @@ msgstr "<bộ đếm>"
msgid "<declaration error>"
msgstr "<lỗi tuyên bố>"
-#: cp/error.c:1432 cp/error.c:2802
+#: cp/error.c:1432 cp/error.c:2804
msgid "with"
msgstr "vá»›i"
@@ -3842,115 +3952,115 @@ msgstr "<lá»i tuyên bố>"
msgid "<throw-expression>"
msgstr "<biểu thức ném>"
-#: cp/error.c:2334
+#: cp/error.c:2336
msgid "<unparsed>"
msgstr "<chưa phân tích cú pháp>"
-#: cp/error.c:2484
+#: cp/error.c:2486
msgid "<expression error>"
msgstr "<lỗi biểu thức>"
-#: cp/error.c:2498
+#: cp/error.c:2500
msgid "<unknown operator>"
msgstr "<không rõ toán hạng>"
-#: cp/error.c:2754
+#: cp/error.c:2756
msgid "{unknown}"
msgstr "{không rõ}"
-#: cp/error.c:2869
+#: cp/error.c:2871
msgid "At global scope:"
msgstr "Theo phạm vi toàn cục:"
-#: cp/error.c:2975
+#: cp/error.c:2977
#, c-format
msgid "In static member function %qs"
msgstr "Trong hàm bộ phận tĩnh %qs"
-#: cp/error.c:2977
+#: cp/error.c:2979
#, c-format
msgid "In copy constructor %qs"
msgstr "Trong bộ dựng bản sao %qs"
-#: cp/error.c:2979
+#: cp/error.c:2981
#, c-format
msgid "In constructor %qs"
msgstr "Trong bá»™ dá»±ng %qs"
-#: cp/error.c:2981
+#: cp/error.c:2983
#, c-format
msgid "In destructor %qs"
msgstr "Trong bộ hủy %qs"
-#: cp/error.c:2983
+#: cp/error.c:2985
msgid "In lambda function"
msgstr "Trong hàm λ"
-#: cp/error.c:3003
+#: cp/error.c:3005
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: In instantiation of %qs:\n"
msgid "%s: In substitution of %qS:\n"
msgstr "%s: Trong bộ tạo lần %qs:\n"
-#: cp/error.c:3004
+#: cp/error.c:3006
#, fuzzy
#| msgid "%s: In instantiation of %qs:\n"
msgid "%s: In instantiation of %q#D:\n"
msgstr "%s: Trong bộ tạo lần %qs:\n"
-#: cp/error.c:3027
+#: cp/error.c:3029
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: "
msgstr ""
-#: cp/error.c:3030
+#: cp/error.c:3032
#, c-format
msgid "%s:%d: "
msgstr ""
-#: cp/error.c:3038
+#: cp/error.c:3040
#, c-format
msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3039
+#: cp/error.c:3041
#, c-format
msgid "required by substitution of %qS\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3044
+#: cp/error.c:3046
msgid "recursively required from %q#D\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3045
+#: cp/error.c:3047
msgid "required from %q#D\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3052
+#: cp/error.c:3054
msgid "recursively required from here"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3053
+#: cp/error.c:3055
msgid "required from here"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3095
+#: cp/error.c:3097
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
msgstr "%s:%d:%d: [ đang bỠqua %d ngữ cảnh tạo lần ]\n"
-#: cp/error.c:3099
+#: cp/error.c:3101
#, c-format
msgid "%s:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
msgstr "%s:%d: [ đang bỠqua %d ngữ cảnh tạo lần ]\n"
-#: cp/error.c:3161
+#: cp/error.c:3163
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s:%d:%d: instantiated from %qs\n"
msgid "%s:%d:%d: in constexpr expansion of %qs"
msgstr "%s:%d:%d: lần tạo từ %qs\n"
-#: cp/error.c:3165
+#: cp/error.c:3167
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s:%d: instantiated from %qs\n"
msgid "%s:%d: in constexpr expansion of %qs"
@@ -3960,7 +4070,7 @@ msgstr "%s:%d: lần tạo từ %qs\n"
msgid "candidates are:"
msgstr "ứng cử là:"
-#: cp/pt.c:17792 cp/call.c:3289
+#: cp/pt.c:17805 cp/call.c:3289
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "candidate is:"
msgid "candidate is:"
@@ -4152,7 +4262,7 @@ msgstr ""
msgid "Driving:"
msgstr "Äang Ä‘iá»u khiển:"
-#: fortran/interface.c:2477 fortran/intrinsic.c:3641
+#: fortran/interface.c:2478 fortran/intrinsic.c:3641
msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
msgstr ""
@@ -4218,7 +4328,7 @@ msgstr "Bộ ghi rõ định dạng thì yêu cầu một dấu chấm"
msgid "%s tag"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2872
+#: fortran/io.c:2868
#, fuzzy
#| msgid "internal function"
msgid "internal unit in WRITE"
@@ -4226,7 +4336,7 @@ msgstr "hàm nội bộ"
#. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
#. contexts. Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
-#: fortran/io.c:4066
+#: fortran/io.c:4062
#, c-format
msgid "%s tag with INQUIRE"
msgstr ""
@@ -4236,75 +4346,75 @@ msgstr ""
msgid "Syntax error in expression at %C"
msgstr "Gặp lỗi cú pháp trong biểu thức tại %C"
-#: fortran/module.c:1054
+#: fortran/module.c:1061
msgid "Unexpected EOF"
msgstr "Gặp kết thúc tập tin bất thÆ°á»ng"
-#: fortran/module.c:1139
+#: fortran/module.c:1146
msgid "Integer overflow"
msgstr "Tràn số nguyên"
-#: fortran/module.c:1169
+#: fortran/module.c:1176
msgid "Name too long"
msgstr "Tên quá dài"
-#: fortran/module.c:1271 fortran/module.c:1374
+#: fortran/module.c:1278 fortran/module.c:1381
msgid "Bad name"
msgstr "Tên sai"
-#: fortran/module.c:1398
+#: fortran/module.c:1405
msgid "Expected name"
msgstr "Mong đợi một tên"
-#: fortran/module.c:1401
+#: fortran/module.c:1408
msgid "Expected left parenthesis"
msgstr "Mong đợi một dấu ngoặc đơn mở"
-#: fortran/module.c:1404
+#: fortran/module.c:1411
msgid "Expected right parenthesis"
msgstr "Mong đợi một dấu ngoặc đơn đóng"
-#: fortran/module.c:1407
+#: fortran/module.c:1414
msgid "Expected integer"
msgstr "Mong đợi một số nguyên"
-#: fortran/module.c:1410 fortran/module.c:2312
+#: fortran/module.c:1417 fortran/module.c:2332
msgid "Expected string"
msgstr "Mong đợi một chuỗi"
-#: fortran/module.c:1435
+#: fortran/module.c:1442
msgid "find_enum(): Enum not found"
msgstr "find_enum(): không tìm thấy bộ đếm"
-#: fortran/module.c:2065
+#: fortran/module.c:2085
msgid "Expected attribute bit name"
msgstr "Mong đợi một tên bit thuộc tính"
-#: fortran/module.c:2963
+#: fortran/module.c:2983
msgid "Expected integer string"
msgstr "Mong đợi một chuỗi số nguyên"
-#: fortran/module.c:2967
+#: fortran/module.c:2987
msgid "Error converting integer"
msgstr "Gặp lỗi khi chuyển đổi số nguyên"
-#: fortran/module.c:2989
+#: fortran/module.c:3009
msgid "Expected real string"
msgstr "Mong đợi một chuỗi thật"
-#: fortran/module.c:3211
+#: fortran/module.c:3231
msgid "Expected expression type"
msgstr "Mong đợi một loại biểu thức"
-#: fortran/module.c:3265
+#: fortran/module.c:3285
msgid "Bad operator"
msgstr "Toán tử sai"
-#: fortran/module.c:3354
+#: fortran/module.c:3374
msgid "Bad type in constant expression"
msgstr "Gặp loại saio trong biểu thức bất biến"
-#: fortran/module.c:6050
+#: fortran/module.c:6087
msgid "Unexpected end of module"
msgstr "Gặp kết thức mô-Ä‘un bất thÆ°á»ng"
@@ -4332,11 +4442,11 @@ msgstr "IF (nếu) loại khối"
msgid "implied END DO"
msgstr "ngụ ý END DO (kết thúc làm)"
-#: fortran/parse.c:1475 fortran/resolve.c:9409
+#: fortran/parse.c:1475 fortran/resolve.c:9396
msgid "assignment"
msgstr "sự gán"
-#: fortran/parse.c:1478 fortran/resolve.c:9448 fortran/resolve.c:9451
+#: fortran/parse.c:1478 fortran/resolve.c:9435 fortran/resolve.c:9438
msgid "pointer assignment"
msgstr "sá»± gán hàm trá»"
@@ -4352,121 +4462,121 @@ msgstr "thủ tục mô-đun"
msgid "internal function"
msgstr "hàm nội bộ"
-#: fortran/resolve.c:1983
+#: fortran/resolve.c:1973
msgid "elemental procedure"
msgstr "thủ tục loại yếu tố"
-#: fortran/resolve.c:3811
+#: fortran/resolve.c:3798
#, c-format
msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
msgstr "Gặp ngữ cảnh sai cho hàm trỠNULL() tại %%L"
-#: fortran/resolve.c:3827
+#: fortran/resolve.c:3814
#, c-format
msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
msgstr "Tại %%L có một toán tử thuộc số nguyên phân « %s » với toán hạng %s"
-#: fortran/resolve.c:3843
+#: fortran/resolve.c:3830
#, c-format
msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr "Tại %%L có một toán tử thuộc số nhị phân « %s » với các toán hạng %s/%s"
-#: fortran/resolve.c:3858
+#: fortran/resolve.c:3845
#, c-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgstr "Tại %%L có một toán tử ghép nối chuỗi với các toán hạng %s/%s"
-#: fortran/resolve.c:3877
+#: fortran/resolve.c:3864
#, c-format
msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr "Tại %%L có một toán tử hợp lý « %s » với các toán hạng %s/%s"
-#: fortran/resolve.c:3891
+#: fortran/resolve.c:3878
#, c-format
msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgstr "Tại %%L có một toán tử « .not. » với toán hạng %s"
-#: fortran/resolve.c:3905
+#: fortran/resolve.c:3892
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "Không thể so sánh các số lượng PHỨC TẠP tại %L"
-#: fortran/resolve.c:3934
+#: fortran/resolve.c:3921
#, c-format
msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgstr "Tại %%L thì các bộ hợp lý phải được so sánh với %s thay cho %s"
-#: fortran/resolve.c:3940
+#: fortran/resolve.c:3927
#, c-format
msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr "Tại %%L có một toán tử so sánh « %s » với các toán hạng %s/%s"
-#: fortran/resolve.c:3948
+#: fortran/resolve.c:3935
#, c-format
msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
msgstr "Không rõ toán tử « %s » tại %%L"
-#: fortran/resolve.c:3950
+#: fortran/resolve.c:3937
#, c-format
msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
msgstr "Tại %%L có má»™t toán tá»­ ngÆ°á»i dùng « %s » vá»›i toán hạng %s"
-#: fortran/resolve.c:3954
+#: fortran/resolve.c:3941
#, c-format
msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr "Tại %%L có má»™t toán tá»­ ngÆ°á»i dùng « %s » vá»›i các toán hạng %s/%s"
-#: fortran/resolve.c:4042
+#: fortran/resolve.c:4029
#, c-format
msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
msgstr "Tại %%L và %%L có một toán tử với các phân hàng mâu thuẫn nhau"
-#: fortran/resolve.c:6415
+#: fortran/resolve.c:6402
msgid "Loop variable"
msgstr "Biến vòng lặp"
-#: fortran/resolve.c:6419
+#: fortran/resolve.c:6406
#, fuzzy
#| msgid "Loop variable"
msgid "iterator variable"
msgstr "Biến vòng lặp"
-#: fortran/resolve.c:6424
+#: fortran/resolve.c:6411
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr "Biểu thức bắt đầu trong vòng lặp DO (làm)"
-#: fortran/resolve.c:6428
+#: fortran/resolve.c:6415
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "Biểu thức kết thúc trong vòng lặp DO (làm)"
-#: fortran/resolve.c:6432
+#: fortran/resolve.c:6419
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr "Biểu thức bước trong vòng lặp DO (làm)"
-#: fortran/resolve.c:6688 fortran/resolve.c:6691
+#: fortran/resolve.c:6675 fortran/resolve.c:6678
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7033 fortran/resolve.c:7035
+#: fortran/resolve.c:7020 fortran/resolve.c:7022
msgid "ALLOCATE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7215 fortran/resolve.c:8448
+#: fortran/resolve.c:7202 fortran/resolve.c:8435
#, fuzzy
#| msgid "Loop variable"
msgid "STAT variable"
msgstr "Biến vòng lặp"
-#: fortran/resolve.c:7258 fortran/resolve.c:8460
+#: fortran/resolve.c:7245 fortran/resolve.c:8447
#, fuzzy
#| msgid "Loop variable"
msgid "ERRMSG variable"
msgstr "Biến vòng lặp"
-#: fortran/resolve.c:8326
+#: fortran/resolve.c:8313
msgid "item in READ"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8472
+#: fortran/resolve.c:8459
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr ""
@@ -4479,17 +4589,17 @@ msgstr "Bá»™ dá»±ng mảng chứa các chiá»u dài KÃ_Tá»° khác nhau (%ld/%ld
msgid "Integer overflow when calculating the amount of memory to allocate"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4776
+#: fortran/trans-decl.c:4791
#, c-format
msgid "Actual string length does not match the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr "Chiá»u dài chuá»—i thật không tÆ°Æ¡ng ứng vá»›i Ä‘iá»u tuyên bố cho đối số giả « %s » (%ld/%ld)"
-#: fortran/trans-decl.c:4784
+#: fortran/trans-decl.c:4799
#, c-format
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr "Chiá»u dài chuá»—i thật vẫn nhá» hÆ¡n Ä‘iá»u tuyên bố cho đối số giả « %s » (%ld/%ld)"
-#: fortran/trans-expr.c:5960
+#: fortran/trans-expr.c:5964
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr ""
@@ -4521,16 +4631,16 @@ msgstr "Câu lệnh V/R chứa con số đơn vị quá lớn"
msgid "Assigned label is not a target label"
msgstr "Nhãn đã gán không phải là một nhãn đích"
-#: fortran/trans-stmt.c:771
+#: fortran/trans-stmt.c:793
#, c-format
msgid "Invalid image number %d in SYNC IMAGES"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:1347 fortran/trans-stmt.c:1628
+#: fortran/trans-stmt.c:1369 fortran/trans-stmt.c:1650
msgid "Loop variable has been modified"
msgstr "Biến vòng lặp bị sửa đổi"
-#: fortran/trans-stmt.c:1487
+#: fortran/trans-stmt.c:1509
msgid "DO step value is zero"
msgstr "Giá trị bước DO (làm) là số không"
@@ -4736,48 +4846,84 @@ msgstr "%s: Không đóng được tập tin kết xuất %s\n"
msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
msgstr ""
-#: gcc.c:777 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:80
+#: gcc.c:778 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:80
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr "hai tùy chá»n « --pg » và « --fomit-frame-pointer » không tÆ°Æ¡ng thích vá»›i nhau"
-#: gcc.c:939
+#: gcc.c:945
msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
msgstr "C của GNU không còn hỗ trợ « -traditional » mà không có « -E »"
-#: gcc.c:948
+#: gcc.c:954
msgid "-E or -x required when input is from standard input"
msgstr "Nhập từ đầu vào tiêu chuẩn thì cÅ©ng yêu cầu tuỳ chá»n « -E » hoặc « -x »"
-#: config/alpha/freebsd.h:34 config/ia64/freebsd.h:26 config/i386/freebsd.h:96
-#: config/i386/freebsd64.h:35 config/arm/freebsd.h:31
-#: config/rs6000/sysv4.h:772 config/sparc/freebsd.h:46
+#: config/cris/cris.h:192
+#, fuzzy
+#| msgid "Do not specify both -march=... and -mcpu=..."
+msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
+msgstr "Äừng ghi rõ đồng thá»i hai tuỳ chá»n « -march=... » và « -mcpu=... »"
+
+#: config/alpha/freebsd.h:34 config/sparc/freebsd.h:46
+#: config/ia64/freebsd.h:26 config/arm/freebsd.h:31 config/i386/freebsd.h:96
+#: config/i386/freebsd64.h:35 config/rs6000/sysv4.h:772
#, fuzzy
#| msgid "consider using `-pg' instead of `-p' with gprof(1)"
msgid "consider using '-pg' instead of '-p' with gprof(1)"
msgstr "sử dụng gprof(1) thì đỠnghị bạn lập « -pg » thay cho « -p »"
-#: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
-msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
-msgstr "gfortran không hỗ trợ sử dụng « -E » mà không có « -cpp »"
+#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
+msgid "-c or -S required for Ada"
+msgstr "sử dụng Ada thì cũng yêu cầu « -c » hoặc « -S »"
-#: config/i386/mingw-w64.h:83 config/i386/mingw32.h:116
-#: config/i386/cygwin.h:114
-msgid "shared and mdll are not compatible"
-msgstr "« shared » và « mdll » không tương thích với nhau"
+#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:52
+#, fuzzy
+#| msgid "-c or -S required for Ada"
+msgid "-c required for gnat2why"
+msgstr "sử dụng Ada thì cũng yêu cầu « -c » hoặc « -S »"
-#: config/vax/netbsd-elf.h:51
-msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
-msgstr "tuỳ chá»n « -shared » (chia sẻ) hiện thá»i không được há»— trợ cho VAX ELF"
+#: config/rx/rx.h:57
+msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
+msgstr "« -mas100-syntax » không tương thích với « -gdwarf »"
+
+#: config/rx/rx.h:58
+msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
+msgstr "CPU rx200 không có phần cứng đơn vị điểm phù động (FPU)"
+#: config/sparc/linux64.h:158 config/sparc/linux64.h:165
#: config/sparc/netbsd-elf.h:109 config/sparc/netbsd-elf.h:118
-#: config/sparc/sol2.h:201 config/sparc/sol2.h:207 config/sparc/linux64.h:158
-#: config/sparc/linux64.h:165
+#: config/sparc/sol2.h:201 config/sparc/sol2.h:207
msgid "may not use both -m32 and -m64"
msgstr "không cho phép sá»­ dụng đồng thá»i hai tuỳ chá»n « -m32 » và « -m64 »"
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-msgid "profiling not supported with -mg"
-msgstr "không hỗ trợ sử dụng chức năng đo hiệu năng sử dụng với « -mg »"
+#: config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33 config/pa/pa64-hpux.h:42
+#: config/pa/pa64-hpux.h:45 config/pa/pa-hpux10.h:89 config/pa/pa-hpux10.h:92
+#: config/pa/pa-hpux10.h:100 config/pa/pa-hpux10.h:103
+#: config/pa/pa-hpux11.h:108 config/pa/pa-hpux11.h:111
+#, fuzzy
+#| msgid "Warning: consider linking with `-static' as system libraries with"
+msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
+msgstr "Cảnh báo : đỠnghị bạn liên kết dùng « -static » vì thư viện hệ thống"
+
+#: config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34 config/pa/pa64-hpux.h:43
+#: config/pa/pa64-hpux.h:46 config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:93
+#: config/pa/pa-hpux10.h:101 config/pa/pa-hpux10.h:104
+#: config/pa/pa-hpux11.h:109 config/pa/pa-hpux11.h:112
+msgid " profiling support are only provided in archive format"
+msgstr " cũng hỗ trợ chức năng đo hiệu năng sử dụng chỉ được cung cấp theo định dạng kho lưu"
+
+#: config/lynx.h:70
+msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
+msgstr "không cho phép sá»­ dụng đồng thá»i hai tuỳ chá»n « mthreads » và « mlegacy-threads »"
+
+#: config/lynx.h:95
+msgid "cannot use mshared and static together"
+msgstr "không cho phép sá»­ dụng đồng thá»i hai tuỳ chá»n « mshared » và « static »"
+
+#: config/i386/mingw-w64.h:83 config/i386/mingw32.h:116
+#: config/i386/cygwin.h:114
+msgid "shared and mdll are not compatible"
+msgstr "« shared » và « mdll » không tương thích với nhau"
#: config/s390/tpf.h:116
msgid "static is not supported on TPF-OS"
@@ -4795,44 +4941,6 @@ msgstr "không hỗ trợ « -mhard-float »"
msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
msgstr "không cho phép sá»­ dụng đồng thá»i hai tuỳ chá»n « -msingle-float » và « -msoft-float »"
-#: config/lynx.h:70
-msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
-msgstr "không cho phép sá»­ dụng đồng thá»i hai tuỳ chá»n « mthreads » và « mlegacy-threads »"
-
-#: config/lynx.h:95
-msgid "cannot use mshared and static together"
-msgstr "không cho phép sá»­ dụng đồng thá»i hai tuỳ chá»n « mshared » và « static »"
-
-#: objcp/lang-specs.h:58
-msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
-msgstr ""
-
-#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
-msgid "-c or -S required for Ada"
-msgstr "sử dụng Ada thì cũng yêu cầu « -c » hoặc « -S »"
-
-#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:52
-#, fuzzy
-#| msgid "-c or -S required for Ada"
-msgid "-c required for gnat2why"
-msgstr "sử dụng Ada thì cũng yêu cầu « -c » hoặc « -S »"
-
-#: java/lang-specs.h:33
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr "hai tùy chá»n « --fjni » và « --femit-class-files » không tÆ°Æ¡ng thích vá»›i nhau"
-
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr "hai tùy chá»n « --fjni » và « --femit-class-file » không tÆ°Æ¡ng thích vá»›i nhau"
-
-#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr "có nên kết hợp tuỳ chá»n « --femit-class-file »vá»›i « -fsyntax-only »"
-
-#: config/mcore/mcore.h:54
-msgid "the m210 does not have little endian support"
-msgstr "m210 không có há»— trợ vá» cuối nhá»"
-
#: config/sol2-bi.h:108 config/sol2-bi.h:113
msgid "does not support multilib"
msgstr "không hỗ trợ chức năng đa thư viện"
@@ -4851,68 +4959,50 @@ msgstr "không cho phép sá»­ dụng đồng thá»i hai tuỳ chá»n « -mbig-en
msgid "no processor type specified for linking"
msgstr "chưa ghi rõ loại bộ xử lý cần liên kết"
-#: config/sh/sh.h:430 config/sh/sh.h:433
-msgid "SH2a does not support little-endian"
-msgstr "SH2a không há»— trợ tình trạng vá» cuối nhá»"
-
-#: config/pa/pa-hpux10.h:89 config/pa/pa-hpux10.h:92 config/pa/pa-hpux10.h:100
-#: config/pa/pa-hpux10.h:103 config/pa/pa-hpux11.h:108
-#: config/pa/pa-hpux11.h:111 config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33
-#: config/pa/pa64-hpux.h:42 config/pa/pa64-hpux.h:45
-#, fuzzy
-#| msgid "Warning: consider linking with `-static' as system libraries with"
-msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
-msgstr "Cảnh báo : đỠnghị bạn liên kết dùng « -static » vì thư viện hệ thống"
+#: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
+msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
+msgstr "gfortran không hỗ trợ sử dụng « -E » mà không có « -cpp »"
-#: config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:93 config/pa/pa-hpux10.h:101
-#: config/pa/pa-hpux10.h:104 config/pa/pa-hpux11.h:109
-#: config/pa/pa-hpux11.h:112 config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34
-#: config/pa/pa64-hpux.h:43 config/pa/pa64-hpux.h:46
-msgid " profiling support are only provided in archive format"
-msgstr " cũng hỗ trợ chức năng đo hiệu năng sử dụng chỉ được cung cấp theo định dạng kho lưu"
+#: config/mcore/mcore.h:54
+msgid "the m210 does not have little endian support"
+msgstr "m210 không có há»— trợ vá» cuối nhá»"
#: config/vxworks.h:71
msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
msgstr "hai tùy chá»n « -Xbind-now » và « -Xbind-lazy » không tÆ°Æ¡ng thích vá»›i nhau"
-#: config/darwin.h:242
+#: config/darwin.h:244
msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
msgstr "chỉ cho phép sử dụng « -current_version » với « -dynamiclib »"
-#: config/darwin.h:244
+#: config/darwin.h:246
msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
msgstr "chỉ cho phép sử dụng « -install_name » với « -dynamiclib »"
-#: config/darwin.h:249
+#: config/darwin.h:251
msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr "không cho phép sử dụng « -bundle » với « -dynamiclib »"
-#: config/darwin.h:250
+#: config/darwin.h:252
msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
msgstr "không cho phép sử dụng « -bundle_loader » với « -dynamiclib »"
-#: config/darwin.h:251
+#: config/darwin.h:253
msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
msgstr "không cho phép sử dụng « -client_name » với « -dynamiclib »"
-#: config/darwin.h:256
+#: config/darwin.h:258
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "không cho phép sử dụng « -force_flat_namespace » với « -dynamiclib »"
-#: config/darwin.h:258
+#: config/darwin.h:260
msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
msgstr "không cho phép sử dụng « -keep_private_externs » với « -dynamiclib »"
-#: config/darwin.h:259
+#: config/darwin.h:261
msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr "không cho phép sử dụng « -private_bundle » với « -dynamiclib »"
-#: config/cris/cris.h:192
-#, fuzzy
-#| msgid "Do not specify both -march=... and -mcpu=..."
-msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
-msgstr "Äừng ghi rõ đồng thá»i hai tuỳ chá»n « -march=... » và « -mcpu=... »"
-
#: objc/lang-specs.h:31 objc/lang-specs.h:42
msgid "GNU Objective C no longer supports traditional compilation"
msgstr "Objective C của GNU không còn há»— trợ chức năng biên dịch truyá»n thống"
@@ -4921,18 +5011,38 @@ msgstr "Objective C của GNU không còn hỗ trợ chức năng biên dịch t
msgid "objc-cpp-output is deprecated; please use objective-c-cpp-output instead"
msgstr ""
-#: config/rx/rx.h:57
-msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
-msgstr "« -mas100-syntax » không tương thích với « -gdwarf »"
+#: config/vax/netbsd-elf.h:51
+msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
+msgstr "tuỳ chá»n « -shared » (chia sẻ) hiện thá»i không được há»— trợ cho VAX ELF"
-#: config/rx/rx.h:58
-msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
-msgstr "CPU rx200 không có phần cứng đơn vị điểm phù động (FPU)"
+#: java/lang-specs.h:33
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr "hai tùy chá»n « --fjni » và « --femit-class-files » không tÆ°Æ¡ng thích vá»›i nhau"
+
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr "hai tùy chá»n « --fjni » và « --femit-class-file » không tÆ°Æ¡ng thích vá»›i nhau"
+
+#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr "có nên kết hợp tuỳ chá»n « --femit-class-file »vá»›i « -fsyntax-only »"
+
+#: config/sh/sh.h:430 config/sh/sh.h:433
+msgid "SH2a does not support little-endian"
+msgstr "SH2a không há»— trợ tình trạng vá» cuối nhá»"
#: config/rs6000/darwin.h:96
msgid " conflicting code gen style switches are used"
msgstr " sử dụng các cái chuyển loại tạo mã xung đột với nhau"
+#: objcp/lang-specs.h:58
+msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
+msgstr ""
+
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+msgid "profiling not supported with -mg"
+msgstr "không hỗ trợ sử dụng chức năng đo hiệu năng sử dụng với « -mg »"
+
#: java/lang.opt:122
msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
msgstr "Cảnh báo nếu tìm câu lệnh trống bị phản đối"
@@ -5244,7 +5354,7 @@ msgid "Allow dollar signs in entity names"
msgstr "Cho phép tên thực thể chứa dấu đồng đô la « $ »"
#: fortran/lang.opt:371 common.opt:659 common.opt:826 common.opt:830
-#: common.opt:834 common.opt:838 common.opt:1323
+#: common.opt:834 common.opt:838 common.opt:1320
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
@@ -5380,7 +5490,7 @@ msgid "Enable range checking during compilation"
msgstr "Hiệu lực chức năng kiểm tra phạm vi trong khi biên dịch"
#: fortran/lang.opt:503
-msgid "Interpret any REAl(4) as a REAL(8)"
+msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(8)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:507
@@ -5388,7 +5498,7 @@ msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(10)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:511
-msgid "Interpret any REAL(4) as a REAl(16)"
+msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(16)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:515
@@ -5400,7 +5510,7 @@ msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(10)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:523
-msgid "Interpret any REAL(8) as a REAl(16)"
+msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(16)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:527
@@ -8960,6 +9070,74 @@ msgstr ""
msgid "Set register to hold -1."
msgstr ""
+#: config/cr16/cr16.opt:23
+#, fuzzy
+#| msgid "-msim\tUse simulator runtime"
+msgid "-msim Use simulator runtime"
+msgstr "-msim\tSá»­ dụng khoảng thá»i gian chạy của bá»™ mô phá»ng"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:27
+#, fuzzy
+#| msgid "Generate bit instructions"
+msgid "Generate SBIT, CBIT instructions"
+msgstr "Tạo ra câu lệnh bit"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:31
+msgid "Support multiply accumulate instructions"
+msgstr "Hỗ trợ câu lệnh nhân-tích_lũy"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:38
+msgid "Treat data references as near, far or medium. medium is default"
+msgstr ""
+
+#: config/cr16/cr16.opt:42
+#, fuzzy
+#| msgid "Generate code for a cpu32"
+msgid "Generate code for CR16C architecture"
+msgstr "Tạo ra mã cho một cpu32"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:46
+#, fuzzy
+#| msgid "Generate code for GNU assembler (gas)"
+msgid "Generate code for CR16C+ architecture (Default)"
+msgstr "Tạo ra mã cho bộ dịch mã số GNU (gas)"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:50
+#, fuzzy
+#| msgid "Pointers are 32-bit"
+msgid "Treat integers as 32-bit."
+msgstr "Hàm trỠlà 32-bit"
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:24 config/tilepro/tilepro.opt:29
+#, fuzzy
+#| msgid "-mcpu=\tUse features of and schedule code for given CPU"
+msgid "-mcpu=CPU\tUse features of and schedule code for given CPU"
+msgstr "-mcpu=\tSá»­ dụng các tính năng của CPU Ä‘Æ°a ra, và định thá»i mã cho CPU đó"
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:28
+msgid "Known TILE-Gx CPUs (for use with the -mcpu= option):"
+msgstr ""
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:35
+#, fuzzy
+#| msgid "Compile for 32-bit pointers"
+msgid "Compile with 32 bit longs and pointers."
+msgstr "Biên dịch cho hàm trỠloại 32-bit"
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:39
+#, fuzzy
+#| msgid "Compile for 64-bit pointers"
+msgid "Compile with 64 bit longs and pointers."
+msgstr "Biên dịch cho hàm trỠloại 64-bit"
+
+#: config/tilepro/tilepro.opt:24
+msgid "Compile with 32 bit longs and pointers, which is the only supported"
+msgstr ""
+
+#: config/tilepro/tilepro.opt:33
+msgid "Known TILEPro CPUs (for use with the -mcpu= option):"
+msgstr ""
+
#: config/picochip/picochip.opt:23
msgid "Specify which type of AE to target. This option sets the mul-type and byte-access."
msgstr "Ghi rõ có nên đặt mục đích là loại AE nào. Tuỳ chá»n này cÅ©ng lập mul-type (Ä‘a loại) và byte-access (truy cập từng byte)."
@@ -8995,7 +9173,7 @@ msgstr "Giả sá»­ có môi trÆ°á»ng vThreads VxWorks"
#: config/darwin.opt:53 c-family/c.opt:71 c-family/c.opt:74 c-family/c.opt:77
#: c-family/c.opt:80 c-family/c.opt:179 c-family/c.opt:182 c-family/c.opt:220
#: c-family/c.opt:224 c-family/c.opt:236 c-family/c.opt:1125
-#: c-family/c.opt:1133 common.opt:301 common.opt:304 common.opt:2281
+#: c-family/c.opt:1133 common.opt:301 common.opt:304 common.opt:2278
#, c-format
msgid "missing filename after %qs"
msgstr ""
@@ -9894,7 +10072,7 @@ msgid "Warn about unsuffixed float constants"
msgstr ""
#: c-family/c.opt:666
-msgid "Warn about"
+msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used"
msgstr ""
#: c-family/c.opt:670
@@ -10000,9 +10178,9 @@ msgid "-fdeduce-init-list\tenable deduction of std::initializer_list for a templ
msgstr ""
#: c-family/c.opt:768 c-family/c.opt:955 common.opt:937 common.opt:1115
-#: common.opt:1393 common.opt:1647 common.opt:1683 common.opt:1768
-#: common.opt:1772 common.opt:1848 common.opt:1926 common.opt:1942
-#: common.opt:2026
+#: common.opt:1390 common.opt:1644 common.opt:1680 common.opt:1765
+#: common.opt:1769 common.opt:1845 common.opt:1923 common.opt:1939
+#: common.opt:2023
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
@@ -11060,1184 +11238,1186 @@ msgstr ""
msgid "Perform indirect inlining"
msgstr ""
-#: common.opt:1255
-msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
+#: common.opt:1252
+msgid "Enable inlining of function declared \"inline\", disabling disables all inlining"
msgstr ""
-#: common.opt:1259
-msgid "Integrate simple functions into their callers when code size is known to not growth"
+#: common.opt:1256
+msgid "Integrate functions into their callers when code size is known not to grow"
msgstr ""
-#: common.opt:1263
-msgid "Integrate simple functions into their callers"
-msgstr ""
+#: common.opt:1260
+#, fuzzy
+#| msgid "function not declared inline and code size would grow"
+msgid "Integrate functions not declared \"inline\" into their callers when profitable"
+msgstr "hàm không phải được tuyên bố trực tiếp, và kích cỡ mã sẽ tăng lại"
-#: common.opt:1267
-msgid "Integrate functions called once into their callers"
+#: common.opt:1264
+msgid "Integrate functions only required by their single caller"
msgstr ""
-#: common.opt:1274
+#: common.opt:1271
msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
msgstr ""
-#: common.opt:1278
+#: common.opt:1275
msgid "Inline __atomic operations when a lock free instruction sequence is available."
msgstr ""
-#: common.opt:1282
+#: common.opt:1279
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
msgstr ""
-#: common.opt:1286
+#: common.opt:1283
msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,... Do not instrument listed functions"
msgstr ""
-#: common.opt:1290
+#: common.opt:1287
msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,... Do not instrument functions listed in files"
msgstr ""
-#: common.opt:1294
+#: common.opt:1291
msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgstr ""
-#: common.opt:1298
+#: common.opt:1295
msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger"
msgstr ""
-#: common.opt:1302
+#: common.opt:1299
msgid "Perform interprocedural profile propagation"
msgstr ""
-#: common.opt:1306
+#: common.opt:1303
msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
msgstr ""
-#: common.opt:1310
+#: common.opt:1307
msgid "Discover pure and const functions"
msgstr ""
-#: common.opt:1314
+#: common.opt:1311
msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
msgstr ""
-#: common.opt:1318
+#: common.opt:1315
msgid "Perform matrix layout flattening and transposing based"
msgstr ""
-#: common.opt:1327
+#: common.opt:1324
msgid "-fira-algorithm=[CB|priority] Set the used IRA algorithm"
msgstr ""
-#: common.opt:1330
+#: common.opt:1327
#, c-format
msgid "unknown IRA algorithm %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:1340
+#: common.opt:1337
msgid "-fira-region=[one|all|mixed] Set regions for IRA"
msgstr ""
-#: common.opt:1343
+#: common.opt:1340
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown relocation unspec"
msgid "unknown IRA region %qs"
msgstr "không rõ bỠghi rõ bố trí lại"
-#: common.opt:1356
+#: common.opt:1353
msgid "Use IRA based register pressure calculation"
msgstr ""
-#: common.opt:1361
+#: common.opt:1358
msgid "Share slots for saving different hard registers."
msgstr ""
-#: common.opt:1365
+#: common.opt:1362
msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
msgstr ""
-#: common.opt:1369
+#: common.opt:1366
msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
msgstr ""
-#: common.opt:1373
+#: common.opt:1370
msgid "Optimize induction variables on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1377
+#: common.opt:1374
msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
msgstr ""
-#: common.opt:1381
+#: common.opt:1378
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
msgstr ""
-#: common.opt:1385
+#: common.opt:1382
msgid "Emit static const variables even if they are not used"
msgstr ""
-#: common.opt:1389
+#: common.opt:1386
msgid "Give external symbols a leading underscore"
msgstr ""
-#: common.opt:1397
+#: common.opt:1394
msgid "Enable link-time optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:1401
+#: common.opt:1398
msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
msgstr ""
-#: common.opt:1405
+#: common.opt:1402
msgid "Partition functions and vars at linktime based on object files they originate from"
msgstr ""
-#: common.opt:1409
+#: common.opt:1406
msgid "Partition functions and vars at linktime into approximately same sized buckets"
msgstr ""
-#: common.opt:1413
+#: common.opt:1410
#, fuzzy
#| msgid "Disable indexed addressing"
msgid "Disable partioning and streaming"
msgstr "Tắt chức năng đặt địa chỉ loại phụ lục"
-#: common.opt:1418
+#: common.opt:1415
msgid "-flto-compression-level=<number>\tUse zlib compression level <number> for IL"
msgstr ""
-#: common.opt:1422
+#: common.opt:1419
msgid "Report various link-time optimization statistics"
msgstr ""
-#: common.opt:1426
+#: common.opt:1423
msgid "Set errno after built-in math functions"
msgstr ""
-#: common.opt:1430
+#: common.opt:1427
#, fuzzy
#| msgid "-fmax-errors=<n>\tMaximum number of errors to report"
msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report"
msgstr "-fmax-errors=<số>\tSố tối đa các lỗi cần thông báo"
-#: common.opt:1434
+#: common.opt:1431
msgid "Report on permanent memory allocation"
msgstr ""
-#: common.opt:1441
+#: common.opt:1438
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
msgstr ""
-#: common.opt:1445
+#: common.opt:1442
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
msgstr ""
-#: common.opt:1449
+#: common.opt:1446
msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units"
msgstr ""
-#: common.opt:1453
+#: common.opt:1450
msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping"
msgstr ""
-#: common.opt:1457
+#: common.opt:1454
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1461
+#: common.opt:1458
msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed"
msgstr ""
-#: common.opt:1465
+#: common.opt:1462
msgid "Move loop invariant computations out of loops"
msgstr ""
-#: common.opt:1469
+#: common.opt:1466
msgid "Use the RTL dead code elimination pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1473
+#: common.opt:1470
msgid "Use the RTL dead store elimination pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1477
+#: common.opt:1474
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1481
+#: common.opt:1478
msgid "Support synchronous non-call exceptions"
msgstr ""
-#: common.opt:1485
+#: common.opt:1482
msgid "When possible do not generate stack frames"
msgstr ""
-#: common.opt:1489
+#: common.opt:1486
msgid "Do the full register move optimization pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1493
+#: common.opt:1490
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
msgstr ""
-#: common.opt:1497
+#: common.opt:1494
msgid "Perform partial inlining"
msgstr ""
-#: common.opt:1501 common.opt:1505
+#: common.opt:1498 common.opt:1502
msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization"
msgstr ""
-#: common.opt:1509
+#: common.opt:1506
msgid "Pack structure members together without holes"
msgstr ""
-#: common.opt:1513
+#: common.opt:1510
msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment"
msgstr ""
-#: common.opt:1517
+#: common.opt:1514
msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
msgstr ""
-#: common.opt:1521
+#: common.opt:1518
msgid "Perform loop peeling"
msgstr ""
-#: common.opt:1525
+#: common.opt:1522
msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:1529
+#: common.opt:1526
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
msgstr ""
-#: common.opt:1533
+#: common.opt:1530
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
msgstr ""
-#: common.opt:1537
+#: common.opt:1534
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
msgstr ""
-#: common.opt:1541
+#: common.opt:1538
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
msgstr ""
-#: common.opt:1545
+#: common.opt:1542
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
msgstr ""
-#: common.opt:1549
+#: common.opt:1546
msgid "Specify a plugin to load"
msgstr ""
-#: common.opt:1553
+#: common.opt:1550
msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>"
msgstr ""
-#: common.opt:1557
+#: common.opt:1554
msgid "Run predictive commoning optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:1561
+#: common.opt:1558
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
msgstr ""
-#: common.opt:1565
+#: common.opt:1562
msgid "Enable basic program profiling code"
msgstr ""
-#: common.opt:1569
+#: common.opt:1566
msgid "Insert arc-based program profiling code"
msgstr ""
-#: common.opt:1573
+#: common.opt:1570
msgid "Set the top-level directory for storing the profile data."
msgstr ""
-#: common.opt:1578
+#: common.opt:1575
msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input"
msgstr ""
-#: common.opt:1582
+#: common.opt:1579
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:1586
+#: common.opt:1583
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgstr ""
-#: common.opt:1590
+#: common.opt:1587
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:1594
+#: common.opt:1591
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgstr ""
-#: common.opt:1598
+#: common.opt:1595
msgid "Insert code to profile values of expressions"
msgstr ""
-#: common.opt:1605
+#: common.opt:1602
msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
msgstr ""
-#: common.opt:1615
+#: common.opt:1612
msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgstr ""
-#: common.opt:1619
+#: common.opt:1616
msgid "Return small aggregates in registers"
msgstr ""
-#: common.opt:1623
+#: common.opt:1620
msgid "Enables a register move optimization"
msgstr ""
-#: common.opt:1627
+#: common.opt:1624
msgid "Perform a register renaming optimization pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1631
+#: common.opt:1628
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
msgstr ""
-#: common.opt:1635
+#: common.opt:1632
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
msgstr ""
-#: common.opt:1639
+#: common.opt:1636
msgid "Reorder functions to improve code placement"
msgstr ""
-#: common.opt:1643
+#: common.opt:1640
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:1651
+#: common.opt:1648
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
msgstr ""
-#: common.opt:1655
+#: common.opt:1652
msgid "Enable scheduling across basic blocks"
msgstr ""
-#: common.opt:1659
+#: common.opt:1656
msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1663
+#: common.opt:1660
msgid "Allow speculative motion of non-loads"
msgstr ""
-#: common.opt:1667
+#: common.opt:1664
msgid "Allow speculative motion of some loads"
msgstr ""
-#: common.opt:1671
+#: common.opt:1668
msgid "Allow speculative motion of more loads"
msgstr ""
-#: common.opt:1675
+#: common.opt:1672
msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1679
+#: common.opt:1676
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1687
+#: common.opt:1684
msgid "Reschedule instructions before register allocation"
msgstr ""
-#: common.opt:1691
+#: common.opt:1688
msgid "Reschedule instructions after register allocation"
msgstr ""
-#: common.opt:1698
+#: common.opt:1695
msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm"
msgstr ""
-#: common.opt:1702
+#: common.opt:1699
msgid "Run selective scheduling after reload"
msgstr ""
-#: common.opt:1706
+#: common.opt:1703
msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1710
+#: common.opt:1707
msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1714
+#: common.opt:1711
msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining"
msgstr ""
-#: common.opt:1720
+#: common.opt:1717
msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
msgstr ""
-#: common.opt:1724
+#: common.opt:1721
msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled"
msgstr ""
-#: common.opt:1732
+#: common.opt:1729
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr ""
-#: common.opt:1736
+#: common.opt:1733
msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr ""
-#: common.opt:1740
+#: common.opt:1737
msgid "Enable the group heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1744
+#: common.opt:1741
msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1748
+#: common.opt:1745
msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1752
+#: common.opt:1749
msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1756
+#: common.opt:1753
msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1760
+#: common.opt:1757
msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1764
+#: common.opt:1761
msgid "Access data in the same section from shared anchor points"
msgstr ""
-#: common.opt:1776
+#: common.opt:1773
msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
msgstr ""
-#: common.opt:1780
+#: common.opt:1777
msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on"
msgstr ""
-#: common.opt:1784
+#: common.opt:1781
msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it,"
msgstr ""
-#: common.opt:1789
+#: common.opt:1786
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
msgstr ""
-#: common.opt:1793
+#: common.opt:1790
msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero"
msgstr ""
-#: common.opt:1797
+#: common.opt:1794
msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
msgstr ""
-#: common.opt:1801
+#: common.opt:1798
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
msgstr ""
-#: common.opt:1805
+#: common.opt:1802
#, fuzzy
#| msgid "Generate APCS conformant stack frames"
msgid "Generate discontiguous stack frames"
msgstr "Tạo ra các khung đống làm hợp với APCS"
-#: common.opt:1809
+#: common.opt:1806
msgid "Split wide types into independent registers"
msgstr ""
-#: common.opt:1813
+#: common.opt:1810
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
msgstr ""
-#: common.opt:1817
+#: common.opt:1814
msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program"
msgstr ""
-#: common.opt:1821
+#: common.opt:1818
msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific"
msgstr ""
-#: common.opt:1828
+#: common.opt:1825
msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
msgstr ""
-#: common.opt:1832
+#: common.opt:1829
msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
msgstr ""
-#: common.opt:1836
+#: common.opt:1833
msgid "Use propolice as a stack protection method"
msgstr ""
-#: common.opt:1840
+#: common.opt:1837
msgid "Use a stack protection method for every function"
msgstr ""
-#: common.opt:1844
+#: common.opt:1841
#, fuzzy
#| msgid "Reuse r30 on a per function basis"
msgid "Output stack usage information on a per-function basis"
msgstr "Sử dụng lại r30 một cách từng hàm"
-#: common.opt:1856
+#: common.opt:1853
msgid "Assume strict aliasing rules apply"
msgstr ""
-#: common.opt:1860
+#: common.opt:1857
msgid "Treat signed overflow as undefined"
msgstr ""
-#: common.opt:1864
+#: common.opt:1861
msgid "Check for syntax errors, then stop"
msgstr ""
-#: common.opt:1868
+#: common.opt:1865
msgid "Create data files needed by \"gcov\""
msgstr ""
-#: common.opt:1872
+#: common.opt:1869
msgid "Perform jump threading optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:1876
+#: common.opt:1873
msgid "Report the time taken by each compiler pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1880
+#: common.opt:1877
msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
msgstr ""
-#: common.opt:1883
+#: common.opt:1880
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown insn mode"
msgid "unknown TLS model %qs"
msgstr "không rõ chế độ lệnh"
-#: common.opt:1899
+#: common.opt:1896
msgid "Reorder top level functions, variables, and asms"
msgstr ""
-#: common.opt:1903
+#: common.opt:1900
msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
msgstr ""
-#: common.opt:1910
+#: common.opt:1907
msgid "Assume floating-point operations can trap"
msgstr ""
-#: common.opt:1914
+#: common.opt:1911
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
msgstr ""
-#: common.opt:1918
+#: common.opt:1915
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1922
+#: common.opt:1919
#, fuzzy
#| msgid "Enable linker optimizations"
msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees"
msgstr "Hiệu lực số tối ưu hoá bộ liên kết"
-#: common.opt:1930
+#: common.opt:1927
msgid "Enable loop header copying on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1934
+#: common.opt:1931
msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies"
msgstr ""
-#: common.opt:1938
+#: common.opt:1935
msgid "Enable copy propagation on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1946
+#: common.opt:1943
msgid "Transform condition stores into unconditional ones"
msgstr ""
-#: common.opt:1950
+#: common.opt:1947
msgid "Perform conversions of switch initializations."
msgstr ""
-#: common.opt:1954
+#: common.opt:1951
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1958
+#: common.opt:1955
msgid "Enable dominator optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:1962
+#: common.opt:1959
#, fuzzy
#| msgid "Enable most warning messages"
msgid "Enable tail merging on trees"
msgstr "Hiệu lực phần lớn các thông điệp cảnh báo"
-#: common.opt:1966
+#: common.opt:1963
msgid "Enable dead store elimination"
msgstr ""
-#: common.opt:1970
+#: common.opt:1967
msgid "Enable forward propagation on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1974
+#: common.opt:1971
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1978
+#: common.opt:1975
#, fuzzy
#| msgid "Enable linker optimizations"
msgid "Enable string length optimizations on trees"
msgstr "Hiệu lực số tối ưu hoá bộ liên kết"
-#: common.opt:1982
+#: common.opt:1979
msgid "Enable loop distribution on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1986
+#: common.opt:1983
msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call"
msgstr ""
-#: common.opt:1990
+#: common.opt:1987
msgid "Enable loop invariant motion on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1994
+#: common.opt:1991
msgid "Enable loop interchange transforms. Same as -floop-interchange"
msgstr ""
-#: common.opt:1998
+#: common.opt:1995
msgid "Create canonical induction variables in loops"
msgstr ""
-#: common.opt:2002
+#: common.opt:1999
msgid "Enable loop optimizations on tree level"
msgstr ""
-#: common.opt:2006
+#: common.opt:2003
msgid "Enable automatic parallelization of loops"
msgstr ""
-#: common.opt:2010
+#: common.opt:2007
msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
msgstr ""
-#: common.opt:2014
+#: common.opt:2011
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:2018
+#: common.opt:2015
msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:2022
+#: common.opt:2019
msgid "Enable reassociation on tree level"
msgstr ""
-#: common.opt:2030
+#: common.opt:2027
msgid "Enable SSA code sinking on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:2034
+#: common.opt:2031
msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
msgstr ""
-#: common.opt:2038
+#: common.opt:2035
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
msgstr ""
-#: common.opt:2042
+#: common.opt:2039
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"
msgstr ""
-#: common.opt:2046
+#: common.opt:2043
msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:2050
+#: common.opt:2047
msgid "Compile whole compilation unit at a time"
msgstr ""
-#: common.opt:2054
+#: common.opt:2051
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
msgstr ""
-#: common.opt:2058
+#: common.opt:2055
msgid "Perform loop unrolling for all loops"
msgstr ""
-#: common.opt:2065
+#: common.opt:2062
msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way"
msgstr ""
-#: common.opt:2069
+#: common.opt:2066
msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the"
msgstr ""
-#: common.opt:2074
+#: common.opt:2071
msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
msgstr ""
-#: common.opt:2082
+#: common.opt:2079
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
msgstr ""
-#: common.opt:2086
+#: common.opt:2083
msgid "Perform loop unswitching"
msgstr ""
-#: common.opt:2090
+#: common.opt:2087
msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
msgstr ""
-#: common.opt:2102
+#: common.opt:2099
msgid "Perform variable tracking"
msgstr ""
-#: common.opt:2110
+#: common.opt:2107
msgid "Perform variable tracking by annotating assignments"
msgstr ""
-#: common.opt:2116
+#: common.opt:2113
msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments"
msgstr ""
-#: common.opt:2120
+#: common.opt:2117
msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized"
msgstr ""
-#: common.opt:2124
+#: common.opt:2121
msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:2128
+#: common.opt:2125
msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:2132
+#: common.opt:2129
msgid "Enable use of cost model in vectorization"
msgstr ""
-#: common.opt:2136
+#: common.opt:2133
msgid "Enable loop versioning when doing loop vectorization on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:2140
+#: common.opt:2137
msgid "-ftree-vectorizer-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the vectorizer"
msgstr ""
-#: common.opt:2144
+#: common.opt:2141
msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
msgstr ""
-#: common.opt:2154
+#: common.opt:2151
msgid "Add extra commentary to assembler output"
msgstr ""
-#: common.opt:2158
+#: common.opt:2155
msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility"
msgstr ""
-#: common.opt:2161
+#: common.opt:2158
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unrecognized address"
msgid "unrecognized visibility value %qs"
msgstr "không nhận ra địa chỉ"
-#: common.opt:2177
+#: common.opt:2174
msgid "Use expression value profiles in optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:2181
+#: common.opt:2178
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
msgstr ""
-#: common.opt:2185
+#: common.opt:2182
msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls"
msgstr ""
-#: common.opt:2189
+#: common.opt:2186
msgid "Perform whole program optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:2193
+#: common.opt:2190
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
msgstr ""
-#: common.opt:2197
+#: common.opt:2194
msgid "Put zero initialized data in the bss section"
msgstr ""
-#: common.opt:2201
+#: common.opt:2198
msgid "Generate debug information in default format"
msgstr ""
-#: common.opt:2205
+#: common.opt:2202
msgid "Generate debug information in COFF format"
msgstr ""
-#: common.opt:2209
+#: common.opt:2206
msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format"
msgstr ""
-#: common.opt:2213
+#: common.opt:2210
msgid "Generate debug information in default extended format"
msgstr ""
-#: common.opt:2217
+#: common.opt:2214
msgid "Don't record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr ""
-#: common.opt:2221
+#: common.opt:2218
msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr ""
-#: common.opt:2225
+#: common.opt:2222
msgid "Generate debug information in STABS format"
msgstr ""
-#: common.opt:2229
+#: common.opt:2226
msgid "Generate debug information in extended STABS format"
msgstr ""
-#: common.opt:2233
+#: common.opt:2230
msgid "Emit DWARF additions beyond selected version"
msgstr ""
-#: common.opt:2237
+#: common.opt:2234
msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version"
msgstr ""
-#: common.opt:2241
+#: common.opt:2238
msgid "Toggle debug information generation"
msgstr ""
-#: common.opt:2245
+#: common.opt:2242
msgid "Generate debug information in VMS format"
msgstr ""
-#: common.opt:2249
+#: common.opt:2246
msgid "Generate debug information in XCOFF format"
msgstr ""
-#: common.opt:2253
+#: common.opt:2250
msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
msgstr ""
-#: common.opt:2260
+#: common.opt:2257
msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory"
msgstr ""
-#: common.opt:2282
+#: common.opt:2279
msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
msgstr ""
-#: common.opt:2286
+#: common.opt:2283
msgid "Enable function profiling"
msgstr ""
-#: common.opt:2293
+#: common.opt:2290
msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
msgstr ""
-#: common.opt:2297
+#: common.opt:2294
msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
msgstr ""
-#: common.opt:2334
+#: common.opt:2331
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
msgstr ""
-#: common.opt:2366
+#: common.opt:2363
msgid "Enable verbose output"
msgstr ""
-#: common.opt:2370
+#: common.opt:2367
msgid "Display the compiler's version"
msgstr ""
-#: common.opt:2374
+#: common.opt:2371
msgid "Suppress warnings"
msgstr ""
-#: common.opt:2384
+#: common.opt:2381
msgid "Create a shared library"
msgstr ""
-#: common.opt:2417
+#: common.opt:2414
msgid "Create a position independent executable"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:912
+#: go/gofrontend/expressions.cc:917
#, fuzzy
#| msgid "invalid use of '%%%c'"
msgid "invalid use of type"
msgstr "sai sử dụng « %%%c »"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2273 go/gofrontend/expressions.cc:2991
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2278 go/gofrontend/expressions.cc:2996
#, fuzzy
#| msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
msgid "floating point constant truncated to integer"
msgstr "hằng số điểm phù động không phải là một toán hạng ngay lập tức đúng"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2871 go/gofrontend/expressions.cc:2941
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2957
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2876 go/gofrontend/expressions.cc:2946
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2962
msgid "constant refers to itself"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4537
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4557
#, fuzzy
#| msgid "Expected expression type"
msgid "expected numeric type"
msgstr "Mong đợi một loại biểu thức"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4544
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4564
#, fuzzy
#| msgid "Expected integer string"
msgid "expected integer or boolean type"
msgstr "Mong đợi một chuỗi số nguyên"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4551
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4571
#, fuzzy
#| msgid "invalid operand to %%R"
msgid "invalid operand for unary %<&%>"
msgstr "sai lập toán hạng tới %%R"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4560
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4580
#, fuzzy
#| msgid "Expected integer"
msgid "expected pointer"
msgstr "Mong đợi một số nguyên"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6258 go/gofrontend/expressions.cc:6509
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6527
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6316 go/gofrontend/expressions.cc:6567
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6585
#, fuzzy
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "incompatible types in binary expression"
msgstr "Gặp loại saio trong biểu thức bất biến"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6541
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6599
msgid "shift of non-integer operand"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6546
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6604
msgid "shift count not unsigned integer"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6556
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6614
#, fuzzy
#| msgid "negative insn length"
msgid "negative shift count"
msgstr "chiá»u dài lệnh âm"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7264
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7322
#, fuzzy
#| msgid "move insn not handled"
msgid "object is not a method"
msgstr "lệnh di chuyển chưa quản lý"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7273
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7331
msgid "method type does not match object type"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7553
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7611
msgid "invalid use of %<...%> with builtin function"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7615 go/gofrontend/expressions.cc:7669
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7714 go/gofrontend/expressions.cc:8421
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8565 go/gofrontend/expressions.cc:8608
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8657 go/gofrontend/expressions.cc:9829
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9848
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7673 go/gofrontend/expressions.cc:7730
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7775 go/gofrontend/expressions.cc:8502
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8647 go/gofrontend/expressions.cc:8690
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8746 go/gofrontend/expressions.cc:9924
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9943
#, fuzzy
#| msgid "no arguments"
msgid "not enough arguments"
msgstr "không có đối số nào"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7617 go/gofrontend/expressions.cc:7671
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8426 go/gofrontend/expressions.cc:8548
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8570 go/gofrontend/expressions.cc:8613
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8659 go/gofrontend/expressions.cc:9546
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9834 go/gofrontend/expressions.cc:9855
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7675 go/gofrontend/expressions.cc:7732
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8507 go/gofrontend/expressions.cc:8630
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8652 go/gofrontend/expressions.cc:8695
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8748 go/gofrontend/expressions.cc:9638
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9929 go/gofrontend/expressions.cc:9950
#, fuzzy
#| msgid "no arguments"
msgid "too many arguments"
msgstr "không có đối số nào"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7673
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7734
msgid "argument 1 must be a map"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7740
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7801
#, fuzzy
#| msgid "internal function"
msgid "invalid type for make function"
msgstr "hàm nội bộ"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7750
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7815
msgid "length required when allocating a slice"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7764
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7829
#, fuzzy
#| msgid "bad insn for 'A'"
msgid "bad size for make"
msgstr "sai lập lệnh cho « A »"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7776
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7844
msgid "bad capacity when making slice"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7784
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7855
#, fuzzy
#| msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgid "too many arguments to make"
msgstr "quá nhiá»u đối số tá»›i %%:version-compare"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8467
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8549
msgid "argument must be array or slice or channel"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8477
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8559
msgid "argument must be string or array or slice or map or channel"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8523
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8605
#, fuzzy
#| msgid "Support 3DNow! built-in functions"
msgid "unsupported argument type to builtin function"
msgstr "Hỗ trợ các hàm dựng sẵn 3DNow!"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8534
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8616
msgid "argument must be channel"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8536
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8618
msgid "cannot close receive-only channel"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8556
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8638
#, fuzzy
#| msgid "target is not pointer or reference"
msgid "argument must be a field reference"
msgstr "đích không phải là một hàm trỠhoặc một tham chiếu"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8583
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8665
msgid "left argument must be a slice"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8591
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8673
msgid "element types must be the same"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8596
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8678
msgid "first argument must be []byte"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8599
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8681
msgid "second argument must be slice or string"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8632
-msgid "arguments 1 and 2 have different types"
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8722
+msgid "argument 2 has invalid type"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8649
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8738
msgid "argument must have complex type"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8667
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8756
msgid "complex arguments must have identical types"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8669
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8758
#, fuzzy
#| msgid "Do not use hardware floating point"
msgid "complex arguments must have floating-point type"
msgstr "Äừng sá»­ dụng Ä‘iểm phù Ä‘á»™ng loại phần cứng"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9792 go/gofrontend/expressions.cc:10217
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9887 go/gofrontend/expressions.cc:10318
#, fuzzy
#| msgid "Expected string"
msgid "expected function"
msgstr "Mong đợi một chuỗi"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9811
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9906
msgid "incompatible type for receiver"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10226 go/gofrontend/expressions.cc:10240
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10327 go/gofrontend/expressions.cc:10341
msgid "number of results does not match number of values"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10535 go/gofrontend/expressions.cc:10943
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10645 go/gofrontend/expressions.cc:11065
msgid "index must be integer"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10541 go/gofrontend/expressions.cc:10947
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10651 go/gofrontend/expressions.cc:11069
msgid "slice end must be integer"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10596
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10706
msgid "slice of unaddressable value"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11175
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11297
#, fuzzy
#| msgid "Enable the normal mode"
msgid "incompatible type for map index"
msgstr "Hiệu lá»±c chế Ä‘á»™ thông thÆ°á»ng"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11523
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11645
msgid "expected interface or pointer to interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12049
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12182
msgid "too many expressions for struct"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12062
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12195
msgid "too few expressions for struct"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12342
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12475
msgid "too many elements in composite literal"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13611 go/gofrontend/expressions.cc:13619
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13744 go/gofrontend/expressions.cc:13752
#, fuzzy
#| msgid "invalid constraints for operand"
msgid "invalid unsafe.Pointer conversion"
msgstr "sai lập ràng buộc cho toán hạng"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13624 go/gofrontend/statements.cc:1539
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13757 go/gofrontend/statements.cc:1539
msgid "type assertion only valid for interface types"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13636
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13769
msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13820 go/gofrontend/statements.cc:1387
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13953 go/gofrontend/statements.cc:1387
#, fuzzy
#| msgid "Expected name"
msgid "expected channel"
msgstr "Mong đợi một tên"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13825 go/gofrontend/statements.cc:1392
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13958 go/gofrontend/statements.cc:1392
msgid "invalid receive on send-only channel"
msgstr ""
@@ -12295,126 +12475,126 @@ msgstr ""
msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:509
+#: go/gofrontend/types.cc:527
#, fuzzy
#| msgid "Warn about comparison of different enum types"
msgid "invalid comparison of non-ordered type"
msgstr "Cảnh báo vỠsự so sánh các loại đếm (enum) khác nhau"
-#: go/gofrontend/types.cc:525
+#: go/gofrontend/types.cc:543
msgid "slice can only be compared to nil"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:527
+#: go/gofrontend/types.cc:545
msgid "map can only be compared to nil"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:529
+#: go/gofrontend/types.cc:547
msgid "func can only be compared to nil"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:535
+#: go/gofrontend/types.cc:553
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand to %%R"
msgid "invalid operation (%s)"
msgstr "sai lập toán hạng tới %%R"
-#: go/gofrontend/types.cc:558
+#: go/gofrontend/types.cc:576
#, fuzzy
#| msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgid "invalid comparison of non-comparable type"
msgstr "sai sử dụng mảng không phải lvalue"
-#: go/gofrontend/types.cc:576
+#: go/gofrontend/types.cc:594
msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:587
+#: go/gofrontend/types.cc:605
#, fuzzy
#| msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgid "invalid comparison of non-comparable array"
msgstr "sai sử dụng mảng không phải lvalue"
-#: go/gofrontend/types.cc:699
-msgid "need explicit conversion"
+#: go/gofrontend/types.cc:636
+msgid "multiple value function call in single value context"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:701
-msgid "multiple value function call in single value context"
+#: go/gofrontend/types.cc:723
+msgid "need explicit conversion"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:709
+#: go/gofrontend/types.cc:730
#, c-format
msgid "cannot use type %s as type %s"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:2980
+#: go/gofrontend/types.cc:3205
msgid "different receiver types"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:3000 go/gofrontend/types.cc:3013
-#: go/gofrontend/types.cc:3028
+#: go/gofrontend/types.cc:3225 go/gofrontend/types.cc:3238
+#: go/gofrontend/types.cc:3253
#, fuzzy
#| msgid "maximum number of parameters in a SCoP"
msgid "different number of parameters"
msgstr "số tối đa các tham số trong một SCoP"
-#: go/gofrontend/types.cc:3021
+#: go/gofrontend/types.cc:3246
msgid "different parameter types"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:3036
+#: go/gofrontend/types.cc:3261
msgid "different varargs"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:3045 go/gofrontend/types.cc:3058
-#: go/gofrontend/types.cc:3073
+#: go/gofrontend/types.cc:3270 go/gofrontend/types.cc:3283
+#: go/gofrontend/types.cc:3298
msgid "different number of results"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:3066
+#: go/gofrontend/types.cc:3291
msgid "different result types"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:4054
+#: go/gofrontend/types.cc:4247
#, c-format
msgid "implicit assignment of %s%s%s hidden field %s%s%s"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6423
+#: go/gofrontend/types.cc:6651
#, c-format
msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6440 go/gofrontend/types.cc:6582
+#: go/gofrontend/types.cc:6668 go/gofrontend/types.cc:6810
#, c-format
msgid "incompatible type for method %s%s%s"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6444 go/gofrontend/types.cc:6586
+#: go/gofrontend/types.cc:6672 go/gofrontend/types.cc:6814
#, c-format
msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6523 go/gofrontend/types.cc:6536
+#: go/gofrontend/types.cc:6751 go/gofrontend/types.cc:6764
msgid "pointer to interface type has no methods"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6525 go/gofrontend/types.cc:6538
+#: go/gofrontend/types.cc:6753 go/gofrontend/types.cc:6766
msgid "type has no methods"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6559
+#: go/gofrontend/types.cc:6787
#, c-format
msgid "ambiguous method %s%s%s"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6562
+#: go/gofrontend/types.cc:6790
#, c-format
msgid "missing method %s%s%s"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6602
+#: go/gofrontend/types.cc:6830
#, c-format
msgid "method %s%s%s requires a pointer"
msgstr ""
@@ -12481,151 +12661,151 @@ msgstr ""
msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
msgstr ""
-#: builtins.c:4214 gimplify.c:2406
+#: builtins.c:4243 gimplify.c:2407
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:4372
+#: builtins.c:4401
#, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:4388
+#: builtins.c:4417
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:4393
+#: builtins.c:4422
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr ""
#. We can, however, treat "undefined" any way we please.
#. Call abort to encourage the user to fix the program.
-#: builtins.c:4400 c-typeck.c:2787
+#: builtins.c:4429 c-typeck.c:2787
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr ""
-#: builtins.c:4527
+#: builtins.c:4556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:4529
+#: builtins.c:4558
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:4542
+#: builtins.c:4571
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:4544
+#: builtins.c:4573
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:4808
+#: builtins.c:4837
#, gcc-internal-format
msgid "both arguments to %<__builtin___clear_cache%> must be pointers"
msgstr ""
-#: builtins.c:4903
+#: builtins.c:4937
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Omit frame pointer for leaf functions"
msgid "trampoline generated for nested function %qD"
msgstr "BỠsót hàm trỠkhung cho hàm lá"
-#: builtins.c:5198 builtins.c:5211
+#: builtins.c:5233 builtins.c:5246
#, gcc-internal-format
msgid "%qD changed semantics in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: builtins.c:5310
+#: builtins.c:5345
#, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model argument to builtin"
msgstr ""
-#: builtins.c:5330
+#: builtins.c:5365
#, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model for %<__atomic_exchange%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5366
+#: builtins.c:5401
#, gcc-internal-format
msgid "invalid failure memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5372
+#: builtins.c:5407
#, gcc-internal-format
msgid "failure memory model cannot be stronger than success memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5418
+#: builtins.c:5453
#, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5448 builtins.c:5554
+#: builtins.c:5483 builtins.c:5589
#, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5663
+#: builtins.c:5698
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"
msgstr ""
-#: builtins.c:5705
+#: builtins.c:5740
#, gcc-internal-format
msgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"
msgstr ""
#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
#. inlining.
-#: builtins.c:5989 expr.c:9944
+#: builtins.c:6023 expr.c:9989
#, gcc-internal-format
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
msgstr ""
#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
#. inlining.
-#: builtins.c:5995
+#: builtins.c:6029
#, gcc-internal-format
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:6234
+#: builtins.c:6268
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
msgstr ""
-#: builtins.c:7077
+#: builtins.c:7113
#, gcc-internal-format
msgid "target format does not support infinity"
msgstr ""
-#: builtins.c:12058
+#: builtins.c:12094
#, gcc-internal-format
msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
msgstr ""
-#: builtins.c:12066
+#: builtins.c:12102
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
msgstr ""
#. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
#. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:12079
+#: builtins.c:12115
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
msgstr ""
-#: builtins.c:12084
+#: builtins.c:12120
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
msgstr ""
@@ -12635,42 +12815,42 @@ msgstr ""
#. argument. We just warn and set the arg to be the last
#. argument so that we will get wrong-code because of
#. it.
-#: builtins.c:12114
+#: builtins.c:12150
#, gcc-internal-format
msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
msgstr ""
-#: builtins.c:12124
+#: builtins.c:12160
#, gcc-internal-format
msgid "undefined behaviour when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
msgstr ""
-#: builtins.c:12360
+#: builtins.c:12396
#, gcc-internal-format
msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
msgstr ""
-#: builtins.c:12373
+#: builtins.c:12409
#, gcc-internal-format
msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
msgstr ""
-#: builtins.c:12418 builtins.c:12569 builtins.c:12626
+#: builtins.c:12454 builtins.c:12605 builtins.c:12662
#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %D will always overflow destination buffer"
msgstr ""
-#: builtins.c:12559
+#: builtins.c:12595
#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %D might overflow destination buffer"
msgstr ""
-#: builtins.c:12647
+#: builtins.c:12683
#, gcc-internal-format
msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
msgstr ""
-#: builtins.c:12650
+#: builtins.c:12686
#, gcc-internal-format
msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
msgstr ""
@@ -12741,7 +12921,7 @@ msgstr ""
msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr ""
-#: c-decl.c:1462 c-decl.c:5851 c-decl.c:6681 c-decl.c:7393
+#: c-decl.c:1462 c-decl.c:5852 c-decl.c:6682 c-decl.c:7394
#, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr ""
@@ -12803,7 +12983,7 @@ msgstr ""
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr ""
-#: c-decl.c:1674 c-decl.c:1847 c-decl.c:2558
+#: c-decl.c:1674 c-decl.c:1847 c-decl.c:2559
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr ""
@@ -12936,213 +13116,213 @@ msgstr ""
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr ""
-#: c-decl.c:2545
+#: c-decl.c:2546
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr ""
-#: c-decl.c:2550
+#: c-decl.c:2551
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
msgstr ""
-#: c-decl.c:2553
+#: c-decl.c:2554
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a global declaration"
msgstr ""
-#: c-decl.c:2563
+#: c-decl.c:2564
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
msgstr ""
-#: c-decl.c:2567 cp/name-lookup.c:1150 cp/name-lookup.c:1193
+#: c-decl.c:2568 cp/name-lookup.c:1150 cp/name-lookup.c:1193
#, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr ""
-#: c-decl.c:2694
+#: c-decl.c:2695
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr ""
-#: c-decl.c:2870 c-decl.c:2873
+#: c-decl.c:2871 c-decl.c:2874
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:2936
+#: c-decl.c:2937
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr ""
-#: c-decl.c:2945
+#: c-decl.c:2946
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr ""
-#: c-decl.c:2998
+#: c-decl.c:2999
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3004
+#: c-decl.c:3005
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3007
+#: c-decl.c:3008
#, gcc-internal-format
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3057 cp/decl.c:2593
+#: c-decl.c:3058 cp/decl.c:2598
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3093
+#: c-decl.c:3094
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3096
+#: c-decl.c:3097
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3097 c-decl.c:3153 c-decl.c:3242
+#: c-decl.c:3098 c-decl.c:3154 c-decl.c:3243
#, gcc-internal-format
msgid "label %qD defined here"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3098 c-decl.c:3370
+#: c-decl.c:3099 c-decl.c:3371
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3152 c-decl.c:3241
+#: c-decl.c:3153 c-decl.c:3242
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3174
+#: c-decl.c:3175
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3272 cp/decl.c:2916
+#: c-decl.c:3273 cp/decl.c:2921
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3303
+#: c-decl.c:3304
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3368
+#: c-decl.c:3369
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3369 c-decl.c:3380
+#: c-decl.c:3370 c-decl.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3379
+#: c-decl.c:3380
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3450
+#: c-decl.c:3451
#, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3673 c-typeck.c:10999 c-family/c-common.c:4164
+#: c-decl.c:3674 c-typeck.c:10999 c-family/c-common.c:4164
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3683
+#: c-decl.c:3684
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3693
+#: c-decl.c:3694
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3707
+#: c-decl.c:3708
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3718
+#: c-decl.c:3719
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3740 c-decl.c:3747
+#: c-decl.c:3741 c-decl.c:3748
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3755
+#: c-decl.c:3756
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3761
+#: c-decl.c:3762
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "derived type declaration"
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "lá»i tuyên bố loại có hÆ°á»›ng"
-#: c-decl.c:3767
+#: c-decl.c:3768
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3773
+#: c-decl.c:3774
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3779
+#: c-decl.c:3780
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3785
+#: c-decl.c:3786
#, gcc-internal-format
msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3794
+#: c-decl.c:3795
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3800
+#: c-decl.c:3801
#, gcc-internal-format
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3807 c-parser.c:1498
+#: c-decl.c:3808 c-parser.c:1498
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3879
+#: c-decl.c:3880
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3883
+#: c-decl.c:3884
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr ""
@@ -13150,28 +13330,28 @@ msgstr ""
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c-decl.c:3890 c-decl.c:6249
+#: c-decl.c:3891 c-decl.c:6250
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4003
+#: c-decl.c:4004
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4012
+#: c-decl.c:4013
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4017
+#: c-decl.c:4018
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr ""
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:4023
+#: c-decl.c:4024
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr ""
@@ -13180,273 +13360,273 @@ msgstr ""
#. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
#. sense to permit them to be initialized given that
#. ordinary VLAs may not be initialized.
-#: c-decl.c:4042 c-decl.c:4057 c-typeck.c:6374
+#: c-decl.c:4043 c-decl.c:4058 c-typeck.c:6374
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgstr "không thể sơ khởi một đối tượng có kích cỡ biến đổi"
-#: c-decl.c:4048
+#: c-decl.c:4049
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4137 cp/decl.c:4418 cp/decl.c:12643
+#: c-decl.c:4138 cp/decl.c:4428 cp/decl.c:12657
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4188
+#: c-decl.c:4189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "chuyển đổi enum trong bộ sơ khởi thì không hợp lệ trong C++"
-#: c-decl.c:4190 cp/init.c:2115 cp/init.c:2130
+#: c-decl.c:4191 cp/init.c:2115 cp/init.c:2130
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4268
+#: c-decl.c:4269
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4273
+#: c-decl.c:4274
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4285
+#: c-decl.c:4286
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4340 varasm.c:1966
+#: c-decl.c:4341 varasm.c:1966
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4351
+#: c-decl.c:4352
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4401
+#: c-decl.c:4402
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4431
+#: c-decl.c:4432
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4518
+#: c-decl.c:4519
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4576
+#: c-decl.c:4577
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4666
+#: c-decl.c:4667
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4718 c-decl.c:4733
+#: c-decl.c:4719 c-decl.c:4734
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4728
+#: c-decl.c:4729
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4739
+#: c-decl.c:4740
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4744
+#: c-decl.c:4745
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4754
+#: c-decl.c:4755
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4764
+#: c-decl.c:4765
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4770
+#: c-decl.c:4771
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4783
+#: c-decl.c:4784
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4802
+#: c-decl.c:4803
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size can%'t be evaluated"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4806
+#: c-decl.c:4807
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4813
+#: c-decl.c:4814
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4816
+#: c-decl.c:4817
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4825
+#: c-decl.c:4826
#, gcc-internal-format
msgid "the size of array %qE can%'t be evaluated"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4829
+#: c-decl.c:4830
#, gcc-internal-format
msgid "the size of array can %'t be evaluated"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4835
+#: c-decl.c:4836
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qE is used"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4839 cp/decl.c:8053
+#: c-decl.c:4840 cp/decl.c:8063
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array is used"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4998 c-decl.c:5346 c-decl.c:5356
+#: c-decl.c:4999 c-decl.c:5347 c-decl.c:5357
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5000
+#: c-decl.c:5001
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5020
+#: c-decl.c:5021
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5024
+#: c-decl.c:5025
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5057
+#: c-decl.c:5058
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5059
+#: c-decl.c:5060
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5061
+#: c-decl.c:5062
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5065
+#: c-decl.c:5066
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5089
+#: c-decl.c:5090
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5091
+#: c-decl.c:5092
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5093
+#: c-decl.c:5094
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5095
+#: c-decl.c:5096
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<__thread%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5112
+#: c-decl.c:5113
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5115
+#: c-decl.c:5116
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5119
+#: c-decl.c:5120
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5122
+#: c-decl.c:5123
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5125 cp/decl.c:9020
+#: c-decl.c:5126 cp/decl.c:9030
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5142
+#: c-decl.c:5143
#, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5146
+#: c-decl.c:5147
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5151
+#: c-decl.c:5152
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5155
+#: c-decl.c:5156
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5160
+#: c-decl.c:5161
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5163
+#: c-decl.c:5164
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgstr ""
@@ -13454,658 +13634,658 @@ msgstr ""
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:5210 c-decl.c:5540
+#: c-decl.c:5211 c-decl.c:5541
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5258
+#: c-decl.c:5259
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5260
+#: c-decl.c:5261
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5267
+#: c-decl.c:5268
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5270
+#: c-decl.c:5271
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5277 c-decl.c:7177
+#: c-decl.c:5278 c-decl.c:7178
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5303
+#: c-decl.c:5304
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5307
+#: c-decl.c:5308
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5317
+#: c-decl.c:5318
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5320
+#: c-decl.c:5321
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5329
+#: c-decl.c:5330
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5331
+#: c-decl.c:5332
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5405 c-decl.c:5808
+#: c-decl.c:5406 c-decl.c:5809
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5408 c-decl.c:5810
+#: c-decl.c:5409 c-decl.c:5811
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5445
+#: c-decl.c:5446
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr ""
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c-decl.c:5466
+#: c-decl.c:5467
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5479
+#: c-decl.c:5480
#, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5573
+#: c-decl.c:5574
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5576
+#: c-decl.c:5577
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5583
+#: c-decl.c:5584
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5586
+#: c-decl.c:5587
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5614
+#: c-decl.c:5615
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5617 cp/decl.c:9126
+#: c-decl.c:5618 cp/decl.c:9136
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5646 c-decl.c:5824 c-decl.c:5936 c-decl.c:6031
+#: c-decl.c:5647 c-decl.c:5825 c-decl.c:5937 c-decl.c:6032
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5713
+#: c-decl.c:5714
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5717
+#: c-decl.c:5718
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5723
+#: c-decl.c:5724
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5739
+#: c-decl.c:5740
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5742
+#: c-decl.c:5743
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5748
+#: c-decl.c:5749
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5751
+#: c-decl.c:5752
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5764
+#: c-decl.c:5765
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5766
+#: c-decl.c:5767
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5771
+#: c-decl.c:5772
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5773
+#: c-decl.c:5774
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5778
+#: c-decl.c:5779
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5780
+#: c-decl.c:5781
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5783
+#: c-decl.c:5784
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no arguments for spec function"
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "không có đối số tới hàm đặc tả"
-#: c-decl.c:5790
+#: c-decl.c:5791
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5793
+#: c-decl.c:5794
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5832
+#: c-decl.c:5833
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5834
+#: c-decl.c:5835
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5870
+#: c-decl.c:5871
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr ""
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c-decl.c:5880
+#: c-decl.c:5881
#, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5897 cp/decl.c:8281
+#: c-decl.c:5898 cp/decl.c:8291
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5928
+#: c-decl.c:5929
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5962
+#: c-decl.c:5963
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5964
+#: c-decl.c:5965
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5977
+#: c-decl.c:5978
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5984
+#: c-decl.c:5985
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5986
+#: c-decl.c:5987
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6003 c-decl.c:6014 c-decl.c:6017
+#: c-decl.c:6004 c-decl.c:6015 c-decl.c:6018
#, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6068
+#: c-decl.c:6069
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6070
+#: c-decl.c:6071
#, gcc-internal-format
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6083
+#: c-decl.c:6084
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6086
+#: c-decl.c:6087
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6115
+#: c-decl.c:6116
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6125
+#: c-decl.c:6126
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6127
+#: c-decl.c:6128
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6162
+#: c-decl.c:6163
#, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6164
+#: c-decl.c:6165
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6254 c-decl.c:7813
+#: c-decl.c:6255 c-decl.c:7815
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6263
+#: c-decl.c:6264
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6301
+#: c-decl.c:6302
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6305
+#: c-decl.c:6306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6316
+#: c-decl.c:6317
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6320
+#: c-decl.c:6321
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has void type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6405
+#: c-decl.c:6406
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6409 c-decl.c:6444
+#: c-decl.c:6410 c-decl.c:6445
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6438
+#: c-decl.c:6439
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr ""
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:6483
+#: c-decl.c:6484
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
msgstr ""
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:6487
+#: c-decl.c:6488
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6492
+#: c-decl.c:6493
#, gcc-internal-format
msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6592
+#: c-decl.c:6593
#, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6598
+#: c-decl.c:6599
#, gcc-internal-format
msgid "struct defined here"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6604
+#: c-decl.c:6605
#, gcc-internal-format
msgid "union defined here"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6677
+#: c-decl.c:6678
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6679
+#: c-decl.c:6680
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6688
+#: c-decl.c:6689
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6690
+#: c-decl.c:6691
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6722 c-decl.c:7411
+#: c-decl.c:6723 c-decl.c:7412
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6791 cp/decl.c:4147
+#: c-decl.c:6792 cp/decl.c:4152
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6798
+#: c-decl.c:6799
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6801
+#: c-decl.c:6802
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6893 c-decl.c:6912 c-decl.c:6975
+#: c-decl.c:6894 c-decl.c:6913 c-decl.c:6976
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7085
+#: c-decl.c:7086
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7087
+#: c-decl.c:7088
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7092
+#: c-decl.c:7093
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7094
+#: c-decl.c:7095
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7157
+#: c-decl.c:7158
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in union"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7163
+#: c-decl.c:7164
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7169
+#: c-decl.c:7170
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7288
+#: c-decl.c:7289
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7384
+#: c-decl.c:7385
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr ""
#. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:7391
+#: c-decl.c:7392
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7466
+#: c-decl.c:7467
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7483
+#: c-decl.c:7484
#, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumeral values"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7588 c-decl.c:7604
+#: c-decl.c:7589 c-decl.c:7605
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7599
+#: c-decl.c:7600
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7623
+#: c-decl.c:7624
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7631
+#: c-decl.c:7632
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7715
+#: c-decl.c:7717
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD given attribute noinline"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7733
+#: c-decl.c:7735
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7743
+#: c-decl.c:7745
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7821
+#: c-decl.c:7823
#, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7830
+#: c-decl.c:7832
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7837
+#: c-decl.c:7839
#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7847
+#: c-decl.c:7849
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7866
+#: c-decl.c:7868
#, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7872
+#: c-decl.c:7874
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7909
+#: c-decl.c:7911
#, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7923
+#: c-decl.c:7925
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7939
+#: c-decl.c:7941
#, gcc-internal-format
msgid "parameter name omitted"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7976
+#: c-decl.c:7978
#, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7985
+#: c-decl.c:7987
#, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8000
+#: c-decl.c:8002
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8006
+#: c-decl.c:8008
#, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8015
+#: c-decl.c:8017
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8044 c-decl.c:8048
+#: c-decl.c:8046 c-decl.c:8050
#, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8068
+#: c-decl.c:8070
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8075
+#: c-decl.c:8077
#, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8127
+#: c-decl.c:8129
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8138
+#: c-decl.c:8140
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8141 c-decl.c:8183 c-decl.c:8197
+#: c-decl.c:8143 c-decl.c:8185 c-decl.c:8199
#, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8175
+#: c-decl.c:8177
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8180
+#: c-decl.c:8182
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8190
+#: c-decl.c:8192
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8195
+#: c-decl.c:8197
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8378 cp/decl.c:13501
+#: c-decl.c:8380 cp/decl.c:13515
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8398
+#: c-decl.c:8400
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr ""
@@ -14113,173 +14293,173 @@ msgstr ""
#. If we get here, declarations have been used in a for loop without
#. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't
#. allow it.
-#: c-decl.c:8487
+#: c-decl.c:8489
#, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 mode"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8492
+#: c-decl.c:8494
#, gcc-internal-format
msgid "use option -std=c99 or -std=gnu99 to compile your code"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8526
+#: c-decl.c:8528
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8530
+#: c-decl.c:8532
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8537
+#: c-decl.c:8539
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8542
+#: c-decl.c:8544
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8546
+#: c-decl.c:8548
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8550
+#: c-decl.c:8552
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8819
+#: c-decl.c:8821
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8858 c-decl.c:9169 c-decl.c:9563
+#: c-decl.c:8860 c-decl.c:9171 c-decl.c:9565
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8884 c-decl.c:9180 c-decl.c:9437
+#: c-decl.c:8886 c-decl.c:9182 c-decl.c:9439
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8896 cp/parser.c:2512
+#: c-decl.c:8898 cp/parser.c:2512
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8909
+#: c-decl.c:8911
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9075 c-parser.c:6639
+#: c-decl.c:9077 c-parser.c:6639
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9114
+#: c-decl.c:9116
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9188
+#: c-decl.c:9190
#, gcc-internal-format
msgid "%<__int128%> is not supported for this target"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9193
+#: c-decl.c:9195
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "SH2a does not support little-endian"
msgid "ISO C does not support %<__int128%> type"
msgstr "SH2a không há»— trợ tình trạng vá» cuối nhá»"
-#: c-decl.c:9396
+#: c-decl.c:9398
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support decimal floating point"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9418 c-decl.c:9644 c-parser.c:6232
+#: c-decl.c:9420 c-decl.c:9646 c-parser.c:6232
#, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9420
+#: c-decl.c:9422
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9454
+#: c-decl.c:9456
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9467
+#: c-decl.c:9469
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9509
+#: c-decl.c:9511
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9528
+#: c-decl.c:9530
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9530
+#: c-decl.c:9532
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9532
+#: c-decl.c:9534
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9543
+#: c-decl.c:9545
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9552
+#: c-decl.c:9554
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9568
+#: c-decl.c:9570
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9575
+#: c-decl.c:9577
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9642
+#: c-decl.c:9644
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9656
+#: c-decl.c:9658
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9701 c-decl.c:9714 c-decl.c:9740
+#: c-decl.c:9703 c-decl.c:9716 c-decl.c:9742
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9894 toplev.c:484
+#: c-decl.c:9896 toplev.c:484
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr ""
@@ -14892,7 +15072,7 @@ msgstr ""
msgid "collapsed loops not perfectly nested"
msgstr ""
-#: c-parser.c:10102 cp/parser.c:26364 cp/parser.c:26402 cp/pt.c:12677
+#: c-parser.c:10102 cp/parser.c:26364 cp/parser.c:26402 cp/pt.c:12690
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr ""
@@ -15122,7 +15302,7 @@ msgstr ""
msgid "too many arguments to method %qE"
msgstr "quá nhiá»u đối số tá»›i %%:version-compare"
-#: c-typeck.c:3036 c-family/c-common.c:8433 c-family/c-common.c:9359
+#: c-typeck.c:3036 c-family/c-common.c:8433 c-family/c-common.c:9361
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to function %qE"
msgstr ""
@@ -15347,7 +15527,7 @@ msgstr ""
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:4373 tree-cfg.c:3824
+#: c-typeck.c:4373 tree-cfg.c:3821
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr ""
@@ -15757,7 +15937,7 @@ msgstr "yếu tố sơ khởi không tính được vào lúc nạp"
msgid "invalid initializer"
msgstr "bộ sơ khởi sai"
-#: c-typeck.c:6652 cp/decl.c:5526
+#: c-typeck.c:6652 cp/decl.c:5536
#, gcc-internal-format
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr ""
@@ -16139,7 +16319,7 @@ msgstr ""
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr ""
-#: calls.c:2311
+#: calls.c:2316
#, gcc-internal-format
msgid "function call has aggregate value"
msgstr ""
@@ -16606,218 +16786,223 @@ msgstr ""
msgid "caller edge frequency %i does not match BB frequency %i"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:501
+#: cgraphunit.c:507
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "aux field set for edge %s->%s"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:508
+#: cgraphunit.c:514
#, gcc-internal-format
msgid "execution count is negative"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:513
+#: cgraphunit.c:519
#, gcc-internal-format
msgid "externally visible inline clone"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:518
+#: cgraphunit.c:524
#, gcc-internal-format
msgid "inline clone with address taken"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:523
+#: cgraphunit.c:529
#, gcc-internal-format
msgid "inline clone is needed"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:530
+#: cgraphunit.c:536
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "aux field set for indirect edge from %s"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:537
+#: cgraphunit.c:543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An indirect edge from %s is not marked as indirect or has associated indirect_info, the corresponding statement is: "
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:554
+#: cgraphunit.c:560
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer is wrong"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:559
+#: cgraphunit.c:565
#, gcc-internal-format
msgid "multiple inline callers"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:566
+#: cgraphunit.c:572
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer set for noninline callers"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:575
+#: cgraphunit.c:581
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer is set but no predecessors found"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:580
+#: cgraphunit.c:586
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer refers to itself"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:586
+#: cgraphunit.c:592
#, gcc-internal-format
msgid "node not found in cgraph_hash"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:598
+#: cgraphunit.c:604
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong clone_of"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:610
+#: cgraphunit.c:616
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong clone list"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:616
+#: cgraphunit.c:622
#, gcc-internal-format
msgid "node is in clone list but it is not clone"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:621
+#: cgraphunit.c:627
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong prev_clone pointer"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:626
+#: cgraphunit.c:632
#, gcc-internal-format
msgid "double linked list of clones corrupted"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:635
+#: cgraphunit.c:641
#, gcc-internal-format
msgid "non-DECL_ONE_ONLY node in a same_comdat_group list"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:640
+#: cgraphunit.c:646
#, gcc-internal-format
msgid "node is alone in a comdat group"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:647
+#: cgraphunit.c:653
#, gcc-internal-format
msgid "same_comdat_group is not a circular list"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:664
+#: cgraphunit.c:670
#, gcc-internal-format
msgid "Alias has call edges"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:670
+#: cgraphunit.c:676
#, gcc-internal-format
-msgid "Alias has non-alias refernece"
+msgid "Alias has non-alias reference"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:675
+#: cgraphunit.c:681
#, gcc-internal-format
msgid "Alias has more than one alias reference"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:682
+#: cgraphunit.c:688
#, gcc-internal-format
msgid "Analyzed alias has no reference"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:690
+#: cgraphunit.c:696
#, gcc-internal-format
msgid "No edge out of thunk node"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:695
+#: cgraphunit.c:701
#, gcc-internal-format
msgid "More than one edge out of thunk node"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:700
+#: cgraphunit.c:706
#, gcc-internal-format
msgid "Thunk is not supposed to have body"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:730
+#: cgraphunit.c:736
#, gcc-internal-format
msgid "shared call_stmt:"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:738
+#: cgraphunit.c:744
#, gcc-internal-format
msgid "edge points to wrong declaration:"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:747
+#: cgraphunit.c:753
#, gcc-internal-format
msgid "an indirect edge with unknown callee corresponding to a call_stmt with a known declaration:"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:757
+#: cgraphunit.c:763
#, gcc-internal-format
msgid "missing callgraph edge for call stmt:"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:773
+#: cgraphunit.c:779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:785
+#: cgraphunit.c:791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "an indirect edge from %s has no corresponding call_stmt"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:796
+#: cgraphunit.c:802
#, gcc-internal-format
msgid "verify_cgraph_node failed"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:940
+#: cgraphunit.c:851
+#, gcc-internal-format
+msgid "function %q+D part of alias cycle"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:956
#, gcc-internal-format
msgid "%<weakref%> attribute should be accompanied with an %<alias%> attribute"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:995 cgraphunit.c:1040
+#: cgraphunit.c:1011 cgraphunit.c:1056
#, gcc-internal-format
msgid "%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:1004
+#: cgraphunit.c:1020
#, gcc-internal-format
msgid "%<weakref%> attribute ignored because function is defined"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:1016
+#: cgraphunit.c:1032
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function not inlinable"
msgid "always_inline function might not be inlinable"
msgstr "hàm không thể chèn vào trực tiếp"
-#: cgraphunit.c:1050
+#: cgraphunit.c:1066
#, gcc-internal-format
msgid "%<weakref%> attribute ignored because variable is initialized"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:1404
+#: cgraphunit.c:1420
#, gcc-internal-format
msgid "failed to reclaim unneeded function"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:1430
+#: cgraphunit.c:1447
#, gcc-internal-format
-msgid "failed to reclaim unneeded functionin same comdat group"
+msgid "failed to reclaim unneeded function in same comdat group"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:2233
+#: cgraphunit.c:2251
#, gcc-internal-format
msgid "nodes with unreleased memory found"
msgstr ""
@@ -16893,13 +17078,13 @@ msgstr "không thể đóng đáp ứng tập tin %s"
msgid "cannot find '%s'"
msgstr "không tìm thấy « %s »"
-#: collect2.c:2081 collect2.c:2617 collect2.c:2813 gcc.c:2652
+#: collect2.c:2081 collect2.c:2617 collect2.c:2813 gcc.c:2658
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pex_init failed"
msgid "pex_init failed: %m"
msgstr "pex_init bị lỗi"
-#: collect2.c:2090 collect2.c:2626 collect2.c:2821 gcc.c:6995
+#: collect2.c:2090 collect2.c:2626 collect2.c:2821 gcc.c:7027
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %m"
msgstr ""
@@ -17011,82 +17196,82 @@ msgstr ""
msgid "aggregate value used where a fixed-point was expected"
msgstr ""
-#: coverage.c:188
+#: coverage.c:189
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a gcov data file"
msgstr ""
-#: coverage.c:199
+#: coverage.c:200
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
msgstr ""
-#: coverage.c:275 coverage.c:284
+#: coverage.c:276 coverage.c:285
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Profile data for function %u is corrupted"
msgstr ""
-#: coverage.c:276
+#: coverage.c:277
#, gcc-internal-format
msgid "checksum is (%x,%x) instead of (%x,%x)"
msgstr ""
-#: coverage.c:285
+#: coverage.c:286
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "number of counters is %d instead of %d"
msgstr ""
-#: coverage.c:291
+#: coverage.c:292
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
msgstr ""
-#: coverage.c:310
+#: coverage.c:311
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has overflowed"
msgstr ""
-#: coverage.c:360
+#: coverage.c:361
#, gcc-internal-format
msgid "the control flow of function %qE does not match its profile data (counter %qs)"
msgstr ""
-#: coverage.c:364
+#: coverage.c:365
#, gcc-internal-format
msgid "use -Wno-error=coverage-mismatch to tolerate the mismatch but performance may drop if the function is hot"
msgstr ""
-#: coverage.c:370
+#: coverage.c:371
#, gcc-internal-format
msgid "coverage mismatch ignored"
msgstr ""
-#: coverage.c:372
+#: coverage.c:373
#, gcc-internal-format
msgid "execution counts estimated"
msgstr ""
-#: coverage.c:373
+#: coverage.c:374
#, gcc-internal-format
msgid "execution counts assumed to be zero"
msgstr ""
-#: coverage.c:376
+#: coverage.c:377
#, gcc-internal-format
msgid "this can result in poorly optimized code"
msgstr ""
-#: coverage.c:384
+#: coverage.c:385
#, gcc-internal-format
msgid "source locations for function %qE have changed, the profile data may be out of date"
msgstr ""
-#: coverage.c:602
+#: coverage.c:603
#, gcc-internal-format
msgid "error writing %qs"
msgstr ""
-#: coverage.c:1098
+#: coverage.c:1111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open %s"
msgstr ""
@@ -17162,27 +17347,27 @@ msgstr ""
msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
msgstr ""
-#: dwarf2out.c:10672
+#: dwarf2out.c:10704
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
msgstr ""
-#: emit-rtl.c:2541
+#: emit-rtl.c:2556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
msgstr ""
-#: emit-rtl.c:2543
+#: emit-rtl.c:2558
#, gcc-internal-format
msgid "shared rtx"
msgstr ""
-#: emit-rtl.c:2545
+#: emit-rtl.c:2560
#, gcc-internal-format
msgid "internal consistency failure"
msgstr ""
-#: emit-rtl.c:3676
+#: emit-rtl.c:3691
#, gcc-internal-format
msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
msgstr ""
@@ -17277,17 +17462,17 @@ msgstr ""
msgid "when a volatile object spans multiple type-sized locations, the compiler must choose between using a single mis-aligned access to preserve the volatility, or using multiple aligned accesses to avoid runtime faults; this code may fail at runtime if the hardware does not allow this access"
msgstr ""
-#: expr.c:7479
+#: expr.c:7523
#, gcc-internal-format
msgid "local frame unavailable (naked function?)"
msgstr ""
-#: expr.c:9951
+#: expr.c:9996
#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
msgstr ""
-#: expr.c:9958
+#: expr.c:10003
#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
msgstr ""
@@ -17302,13 +17487,13 @@ msgstr ""
msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
msgstr ""
-#: final.c:4430 toplev.c:1421 tree-optimize.c:171
+#: final.c:4430 toplev.c:1421 tree-optimize.c:173
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not open response file %s"
msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
msgstr "không thể mở tập tin đáp ứng %s"
-#: final.c:4483 tree-optimize.c:187
+#: final.c:4483 tree-optimize.c:189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not close response file %s"
msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
@@ -17365,7 +17550,7 @@ msgstr "giả sử rằng sự tràn đã ký không xảy ra khi giản dị ho
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.c:14205
+#: fold-const.c:14219
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr ""
@@ -17375,7 +17560,7 @@ msgstr ""
msgid "total size of local objects too large"
msgstr ""
-#: function.c:1732 gimplify.c:5155
+#: function.c:1732 gimplify.c:5156
#, gcc-internal-format
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
msgstr ""
@@ -17400,144 +17585,144 @@ msgstr ""
msgid "unused parameter %q+D"
msgstr ""
-#: gcc.c:1726 gcc.c:1746
+#: gcc.c:1732 gcc.c:1752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
msgstr "đặc tả chứa cú pháp %%include dạng sai sau %ld ký tự"
-#: gcc.c:1772 gcc.c:1781 gcc.c:1791 gcc.c:1801
+#: gcc.c:1778 gcc.c:1787 gcc.c:1797 gcc.c:1807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
msgstr "đặc tả chứa cú pháp %%rename dạng sai sau %ld ký tự"
-#: gcc.c:1811
+#: gcc.c:1817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr "đặc tả chứa đặc tả %s không có tên mới"
-#: gcc.c:1818
+#: gcc.c:1824
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
msgstr "%s: đã thử thay đổi tên của đặc tả « %s » thành đặc tả đã xác định « %s »"
-#: gcc.c:1839
+#: gcc.c:1845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
msgstr "đặc tả chứa một lệnh %% không rõ sai sau %ld ký tự"
-#: gcc.c:1850 gcc.c:1863
+#: gcc.c:1856 gcc.c:1869
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs file malformed after %ld characters"
msgstr "tập tin đặc tả dạng sai sau %ld ký tự"
-#: gcc.c:1915
+#: gcc.c:1921
#, gcc-internal-format
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr "tập tin đặc tả không có đặc tả để liên kết"
-#: gcc.c:2444
+#: gcc.c:2450
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "system path '%s' is not absolute"
msgid "system path %qs is not absolute"
msgstr "Ä‘Æ°á»ng dẫn « %s » không phải tuyệt đối"
-#: gcc.c:2529
+#: gcc.c:2535
#, gcc-internal-format
msgid "-pipe not supported"
msgstr "không hỗ trợ « -pipe »"
-#: gcc.c:2691
+#: gcc.c:2697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "failed to get exit status"
msgid "failed to get exit status: %m"
msgstr "không lấy được trạng thái thoát"
-#: gcc.c:2697
+#: gcc.c:2703
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "failed to get process times"
msgid "failed to get process times: %m"
msgstr "không lấy được thá»i gian tiến trình"
-#: gcc.c:2723
+#: gcc.c:2729
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "programs: %s\n"
msgid "%s (program %s)"
msgstr "chương trình: %s\n"
-#: gcc.c:3142 opts-common.c:986 opts-common.c:1058
+#: gcc.c:3148 opts-common.c:986 opts-common.c:1058
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized address"
msgid "unrecognized command line option %qs"
msgstr "không nhận ra địa chỉ"
-#: gcc.c:3395
+#: gcc.c:3401
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' is an unknown -save-temps option"
msgid "%qs is an unknown -save-temps option"
msgstr "« %s » là má»™t tuỳ chá»n « -save-temps » không rõ"
-#: gcc.c:3856
+#: gcc.c:3862
#, gcc-internal-format
msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
msgstr ""
-#: gcc.c:3942
+#: gcc.c:3948
#, gcc-internal-format
msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
msgstr ""
-#: gcc.c:4109
+#: gcc.c:4115
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unable to locate default linker script '%s' in the library search paths"
msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
msgstr "không tìm thấy văn lệnh liên kết mặc định « %s » trong các Ä‘Æ°á»ng dẫn tìm kiếm thÆ° viện"
-#: gcc.c:4312
+#: gcc.c:4318
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "switch '%s' does not start with '-'"
msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
msgstr "cái chuyển « %s » không bắt đầu bằng « - »"
-#: gcc.c:4315
+#: gcc.c:4321
#, gcc-internal-format
msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
msgstr ""
-#: gcc.c:4406
+#: gcc.c:4412
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not open temporary response file %s"
msgstr "không thể mở tập tin đáp ứng tạm thá»i %s"
-#: gcc.c:4412
+#: gcc.c:4418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not write to temporary response file %s"
msgstr "không thể ghi vào tập tin đáp ứng tạm thá»i %s"
-#: gcc.c:4418
+#: gcc.c:4424
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not close temporary response file %s"
msgstr "không thể đóng tập tin đáp ứng tạm thá»i %s"
-#: gcc.c:4541
+#: gcc.c:4547
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec '%s' invalid"
msgid "spec %qs invalid"
msgstr "đặc tả « %s » không hợp lệ"
-#: gcc.c:4690
+#: gcc.c:4696
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'"
msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
msgstr "đặc tả « %s » có « %%0%c » không hợp lệ"
-#: gcc.c:5000
+#: gcc.c:5006
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c"
msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
msgstr "đặc tả « %s » có « %%W%c » không hợp lệ"
-#: gcc.c:5022
+#: gcc.c:5028
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec '%s' has invalid '%%x%c'"
msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
@@ -17546,93 +17731,93 @@ msgstr "đặc tả « %s » có « %%x%c » không hợp lệ"
#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
-#: gcc.c:5210
+#: gcc.c:5216
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
msgstr ""
-#: gcc.c:5253
+#: gcc.c:5259
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
msgstr ""
-#: gcc.c:5313
+#: gcc.c:5319
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown spec function '%s'"
msgid "unknown spec function %qs"
msgstr "không rõ hàm đặc tả « %s »"
-#: gcc.c:5331
+#: gcc.c:5337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "error in args to spec function '%s'"
msgid "error in args to spec function %qs"
msgstr "gặp lỗi trong các đối số tới hàm đặc tả « %s »"
-#: gcc.c:5379
+#: gcc.c:5385
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function name"
msgstr "tên hàm đặc tả dạng sai"
#. )
-#: gcc.c:5382
+#: gcc.c:5388
#, gcc-internal-format
msgid "no arguments for spec function"
msgstr "không có đối số tới hàm đặc tả"
-#: gcc.c:5401
+#: gcc.c:5407
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr "đối số hàm đặc tả dạng sai"
-#: gcc.c:5647
+#: gcc.c:5668
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
msgstr "đặc tả giữa ngoặc móc « %s » không hợp lệ tại « %c »"
-#: gcc.c:5735
+#: gcc.c:5756
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braced spec body '%s' is invalid"
msgid "braced spec body %qs is invalid"
msgstr "sai lập thân của đặc tả giữa ngoặc móc « %s »"
-#: gcc.c:5984
+#: gcc.c:6005
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
msgstr ""
-#: gcc.c:5995
+#: gcc.c:6016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
msgstr ""
-#: gcc.c:6005 gcc.c:6046
+#: gcc.c:6026 gcc.c:6067
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
msgstr ""
-#: gcc.c:6025 gcc.c:6062
+#: gcc.c:6046 gcc.c:6083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: -fcompare-debug failure"
msgstr ""
-#: gcc.c:6140
+#: gcc.c:6161
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pex_init failed"
msgid "atexit failed"
msgstr "pex_init bị lỗi"
-#: gcc.c:6281
+#: gcc.c:6302
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
msgstr ""
-#: gcc.c:6304
+#: gcc.c:6325
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
msgstr ""
-#: gcc.c:6466
+#: gcc.c:6491
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognizable insn:"
msgid "unrecognized option %<-%s%>"
@@ -17640,130 +17825,130 @@ msgstr "không nhận ra lệnh:"
#. The error status indicates that only one set of fixed
#. headers should be built.
-#: gcc.c:6543
+#: gcc.c:6568
#, gcc-internal-format
msgid "not configured with sysroot headers suffix"
msgstr "không được cấu hình với hậu số phần đầu sysroot"
-#: gcc.c:6626
+#: gcc.c:6651
#, gcc-internal-format
msgid "no input files"
msgstr "không có tập tin nhập vào"
-#: gcc.c:6675
+#: gcc.c:6700
#, gcc-internal-format
msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
msgstr "không thể ghi rõ nhiá»u tập tin vá»›i tuỳ chá»n « -S » hoặc « -E », và hai tuỳ chá»n « -o » và « c » loại từ lẫn nhau"
-#: gcc.c:6705
+#: gcc.c:6730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr ""
-#: gcc.c:6727
+#: gcc.c:6752
#, gcc-internal-format
msgid "recompiling with -fcompare-debug"
msgstr ""
-#: gcc.c:6743
+#: gcc.c:6768
#, gcc-internal-format
msgid "during -fcompare-debug recompilation"
msgstr ""
-#: gcc.c:6752
+#: gcc.c:6777
#, gcc-internal-format
msgid "comparing final insns dumps"
msgstr ""
-#: gcc.c:6853
+#: gcc.c:6883
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "-fuse-linker-plugin, but liblto_plugin.so not found"
msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
msgstr "-fuse-linker-plugin, mà không tìm thấy liblto_plugin.so"
-#: gcc.c:6883
+#: gcc.c:6915
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr ""
-#: gcc.c:6924
+#: gcc.c:6956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr ""
-#: gcc.c:7150
+#: gcc.c:7182
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multilib spec '%s' is invalid"
msgid "multilib spec %qs is invalid"
msgstr "đặc tả đa thư viện « %s » không hợp lệ"
-#: gcc.c:7342
+#: gcc.c:7374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multilib exclusions '%s' is invalid"
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr "sự loại từ đa thư viện « %s » không hợp lệ"
-#: gcc.c:7400 gcc.c:7541
+#: gcc.c:7432 gcc.c:7573
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multilib select '%s' is invalid"
msgid "multilib select %qs is invalid"
msgstr "sá»± lá»±a chá»n Ä‘a thÆ° viện « %s » không hợp lệ"
-#: gcc.c:7579
+#: gcc.c:7611
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multilib exclusion '%s' is invalid"
msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
msgstr "sự loại từ đa thư viện « %s » không hợp lệ"
-#: gcc.c:7785
+#: gcc.c:7817
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "environment variable \"%s\" not defined"
msgid "environment variable %qs not defined"
msgstr "chÆ°a xác định biến môi trÆ°á»ng « %s »"
-#: gcc.c:7897 gcc.c:7902
+#: gcc.c:7929 gcc.c:7934
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid version number `%s'"
msgid "invalid version number %qs"
msgstr "số thứ tự phiên bản không hợp lệ « %s »"
-#: gcc.c:7945
+#: gcc.c:7977
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgstr "quá ít đối số tới %%:version-compare"
-#: gcc.c:7951
+#: gcc.c:7983
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgstr "quá nhiá»u đối số tá»›i %%:version-compare"
-#: gcc.c:7992
+#: gcc.c:8024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown operator '%s' in %%:version-compare"
msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
msgstr "không rõ toán tử « %s » trong %%:version-compare"
-#: gcc.c:8115
+#: gcc.c:8147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
msgstr "quá nhiá»u đối số tá»›i %%:compare-debug-dump-opt"
-#: gcc.c:8183
+#: gcc.c:8215
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
msgstr "quá nhiá»u đối số tá»›i %%:compare-debug-self-opt"
-#: gcc.c:8218
+#: gcc.c:8250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
msgstr "quá ít đối số tới %%:compare-debug-auxbase-opt"
-#: gcc.c:8221
+#: gcc.c:8253
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
msgstr "quá nhiá»u đối số tá»›i %%:compare-debug-auxbase-opt"
-#: gcc.c:8228
+#: gcc.c:8260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
msgstr "đối số tới %%:compare-debug-auxbase-opt không kết thúc bằng « .gk »"
@@ -17846,67 +18031,67 @@ msgstr ""
msgid "gimple check: expected %s(%s), have %s(%s) in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: gimplify.c:2510
+#: gimplify.c:2511
#, gcc-internal-format
msgid "using result of function returning %<void%>"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5040
+#: gimplify.c:5041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid lvalue in asm output %d"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5156
+#: gimplify.c:5157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5178
+#: gimplify.c:5179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5673
+#: gimplify.c:5674
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5675 gimplify.c:5737
+#: gimplify.c:5676 gimplify.c:5738
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5734
+#: gimplify.c:5735
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing parallel"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5739
+#: gimplify.c:5740
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing parallel"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5844
+#: gimplify.c:5845
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5858
+#: gimplify.c:5859
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5861
+#: gimplify.c:5862
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr ""
-#: gimplify.c:6024
+#: gimplify.c:6025
#, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr ""
-#: gimplify.c:7778
+#: gimplify.c:7787
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr ""
@@ -18147,18 +18332,18 @@ msgstr ""
msgid "critical region may not be nested inside a critical region with the same name"
msgstr ""
-#: omp-low.c:7011 cp/decl.c:2880 cp/parser.c:9853 cp/parser.c:9873
+#: omp-low.c:7012 cp/decl.c:2885 cp/parser.c:9853 cp/parser.c:9873
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: omp-low.c:7013 omp-low.c:7018
+#: omp-low.c:7014 omp-low.c:7019
#, gcc-internal-format
msgid "invalid entry to OpenMP structured block"
msgstr ""
#. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
-#: omp-low.c:7021
+#: omp-low.c:7022
#, gcc-internal-format
msgid "invalid branch to/from an OpenMP structured block"
msgstr ""
@@ -18258,12 +18443,12 @@ msgstr ""
msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
msgstr ""
-#: opts.c:721 config/darwin.c:3002 config/sh/sh.c:804
+#: opts.c:721 config/darwin.c:3002 config/sh/sh.c:809
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions on this architecture"
msgstr ""
-#: opts.c:736 config/sh/sh.c:812
+#: opts.c:736 config/sh/sh.c:817
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info on this architecture"
msgstr ""
@@ -18405,7 +18590,7 @@ msgstr ""
#: passes.c:712
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "unknown pass %s specified in -fdisble"
+msgid "unknown pass %s specified in -fdisable"
msgstr ""
#: passes.c:739 passes.c:829
@@ -18619,49 +18804,49 @@ msgstr ""
msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
msgstr ""
-#: reginfo.c:820
+#: reginfo.c:822
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t use %qs as a call-saved register"
msgstr ""
-#: reginfo.c:824
+#: reginfo.c:826
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t use %qs as a call-used register"
msgstr ""
-#: reginfo.c:836
+#: reginfo.c:838
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t use %qs as a fixed register"
msgstr ""
-#: reginfo.c:862 config/ia64/ia64.c:5749 config/ia64/ia64.c:5756
-#: config/pa/pa.c:424 config/pa/pa.c:431 config/sh/sh.c:8744
-#: config/sh/sh.c:8751 config/spu/spu.c:5198 config/spu/spu.c:5205
+#: reginfo.c:864 config/ia64/ia64.c:5749 config/ia64/ia64.c:5756
+#: config/pa/pa.c:424 config/pa/pa.c:431 config/sh/sh.c:8749
+#: config/sh/sh.c:8756 config/spu/spu.c:5198 config/spu/spu.c:5205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown register name: %s"
msgstr ""
-#: reginfo.c:875
+#: reginfo.c:877
#, gcc-internal-format
msgid "stack register used for global register variable"
msgstr ""
-#: reginfo.c:881
+#: reginfo.c:883
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable follows a function definition"
msgstr ""
-#: reginfo.c:886
+#: reginfo.c:888
#, gcc-internal-format
msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
msgstr ""
-#: reginfo.c:889
+#: reginfo.c:891
#, gcc-internal-format
msgid "conflicts with %qD"
msgstr ""
-#: reginfo.c:894
+#: reginfo.c:896
#, gcc-internal-format
msgid "call-clobbered register used for global register variable"
msgstr ""
@@ -18906,7 +19091,7 @@ msgstr ""
msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
msgstr ""
-#: stor-layout.c:1153
+#: stor-layout.c:1152
#, gcc-internal-format
msgid "padding struct to align %q+D"
msgstr ""
@@ -18952,49 +19137,49 @@ msgstr ""
msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
msgstr ""
-#: targhooks.c:806
+#: targhooks.c:807
#, gcc-internal-format
msgid "nested functions not supported on this target"
msgstr ""
-#: targhooks.c:819
+#: targhooks.c:820
#, gcc-internal-format
msgid "nested function trampolines not supported on this target"
msgstr ""
-#: targhooks.c:1153
+#: targhooks.c:1154
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute is not supported on this machine"
msgstr ""
-#: targhooks.c:1163
+#: targhooks.c:1164
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
msgstr ""
-#: tlink.c:481
+#: tlink.c:492
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "removing .rpo file"
msgid "removing .rpo file: %m"
msgstr "đang gỡ bỠtập tin .rpo"
-#: tlink.c:483
+#: tlink.c:494
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "renaming .rpo file"
msgid "renaming .rpo file: %m"
msgstr "đang thay tên tập tin .rpo"
-#: tlink.c:487
+#: tlink.c:498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
msgstr ""
-#: tlink.c:735
+#: tlink.c:624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
msgstr ""
-#: tlink.c:805
+#: tlink.c:859
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr ""
@@ -19161,7 +19346,7 @@ msgstr "Cho phép sử dụng câu lệnh MDMX"
msgid "%<transaction_may_cancel_outer%> function call not within outer transaction or %<transaction_may_cancel_outer%>"
msgstr ""
-#: trans-mem.c:664 trans-mem.c:4137
+#: trans-mem.c:664 trans-mem.c:4191
#, gcc-internal-format
msgid "unsafe function call %qD within atomic transaction"
msgstr ""
@@ -19177,7 +19362,7 @@ msgstr ""
msgid "unsafe indirect function call within atomic transaction"
msgstr "cuá»™c gá»i hàm gián tiếp lần đầu tiên không phải được tính để chèn vào trá»±c tiếp"
-#: trans-mem.c:682 trans-mem.c:4070
+#: trans-mem.c:682 trans-mem.c:4124
#, gcc-internal-format
msgid "unsafe function call %qD within %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
@@ -19192,7 +19377,7 @@ msgstr ""
msgid "unsafe indirect function call within %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
-#: trans-mem.c:707 trans-mem.c:4109
+#: trans-mem.c:707 trans-mem.c:4163
#, gcc-internal-format
msgid "asm not allowed in atomic transaction"
msgstr ""
@@ -19228,6 +19413,11 @@ msgstr ""
msgid "outer transaction in %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
+#: trans-mem.c:3789
+#, gcc-internal-format
+msgid "%Kasm not allowed in %<transaction_safe%> function"
+msgstr ""
+
#: tree-cfg.c:2616
#, gcc-internal-format
msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
@@ -19248,7 +19438,7 @@ msgstr ""
msgid "SSA name in freelist but still referenced"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:2667 tree-cfg.c:3953
+#: tree-cfg.c:2667 tree-cfg.c:3950
#, gcc-internal-format
msgid "INDIRECT_REF in gimple IL"
msgstr ""
@@ -19493,353 +19683,353 @@ msgstr ""
msgid "invalid operand in unary operation"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3369
+#: tree-cfg.c:3366
#, gcc-internal-format
msgid "invalid types in nop conversion"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3384
+#: tree-cfg.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "invalid types in address space conversion"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3398
+#: tree-cfg.c:3395
#, gcc-internal-format
msgid "invalid types in fixed-point conversion"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3413
+#: tree-cfg.c:3410
#, gcc-internal-format
msgid "invalid types in conversion to floating point"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3428
+#: tree-cfg.c:3425
#, gcc-internal-format
msgid "invalid types in conversion to integer"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3462
+#: tree-cfg.c:3459
#, gcc-internal-format
msgid "non-trivial conversion in unary operation"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3487
+#: tree-cfg.c:3484
#, gcc-internal-format
msgid "non-register as LHS of binary operation"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3494
+#: tree-cfg.c:3491
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operands in binary operation"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3509
+#: tree-cfg.c:3506
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in complex expression"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3538
+#: tree-cfg.c:3535
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in shift expression"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3561
+#: tree-cfg.c:3558
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in vector shift expression"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3574
+#: tree-cfg.c:3571
#, gcc-internal-format
msgid "non-element sized vector shift of floating point vector"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3588 tree-cfg.c:3609
+#: tree-cfg.c:3585 tree-cfg.c:3606
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in widening vector shift expression"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3631
+#: tree-cfg.c:3628
#, gcc-internal-format
msgid "invalid non-vector operands to vector valued plus"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3651
+#: tree-cfg.c:3648
#, gcc-internal-format
msgid "invalid (pointer) operands to plus/minus"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3666
+#: tree-cfg.c:3663
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in pointer plus expression"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3743
+#: tree-cfg.c:3740
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in binary expression"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3771
+#: tree-cfg.c:3768
#, gcc-internal-format
msgid "non-register as LHS of ternary operation"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3780
+#: tree-cfg.c:3777
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operand in the instruction"
msgid "invalid operands in ternary operation"
msgstr "lệnh chứa một toán hạng sai"
-#: tree-cfg.c:3796
+#: tree-cfg.c:3793
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in widening multiply-accumulate expression"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3810
+#: tree-cfg.c:3807
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Generate fused multiply/add instructions"
msgid "type mismatch in fused multiply-add expression"
msgstr "Tạo ra câu lệnh nhân/cộng hợp nhau"
-#: tree-cfg.c:3836
+#: tree-cfg.c:3833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "type mismatch in vector permute expression"
msgstr "Gặp loại saio trong biểu thức bất biến"
-#: tree-cfg.c:3848
+#: tree-cfg.c:3845
#, gcc-internal-format
msgid "vector types expected in vector permute expression"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3862
+#: tree-cfg.c:3859
#, gcc-internal-format
msgid "vectors with different element number found in vector permute expression"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3875
+#: tree-cfg.c:3872
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "invalid mask type in vector permute expression"
msgstr "Gặp loại saio trong biểu thức bất biến"
-#: tree-cfg.c:3911
+#: tree-cfg.c:3908
#, gcc-internal-format
msgid "non-trivial conversion at assignment"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3928
+#: tree-cfg.c:3925
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operand in unary expression"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3942
+#: tree-cfg.c:3939
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in address expression"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3968 tree-cfg.c:3994
+#: tree-cfg.c:3965 tree-cfg.c:3991
#, gcc-internal-format
msgid "invalid rhs for gimple memory store"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4056
+#: tree-cfg.c:4053
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operand in return statement"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4070
+#: tree-cfg.c:4067
#, gcc-internal-format
msgid "invalid conversion in return statement"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4094
+#: tree-cfg.c:4091
#, gcc-internal-format
msgid "goto destination is neither a label nor a pointer"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4109
+#: tree-cfg.c:4106
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operand to switch statement"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4151
+#: tree-cfg.c:4148
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect entry in label_to_block_map"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4161
+#: tree-cfg.c:4158
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect setting of landing pad number"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4189
+#: tree-cfg.c:4186
#, gcc-internal-format
msgid "invalid comparison code in gimple cond"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4197
+#: tree-cfg.c:4194
#, gcc-internal-format
msgid "invalid labels in gimple cond"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4258 tree-cfg.c:4267
+#: tree-cfg.c:4255 tree-cfg.c:4264
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid address"
msgid "invalid PHI result"
msgstr "địa chỉ sai"
-#: tree-cfg.c:4277
+#: tree-cfg.c:4274
#, gcc-internal-format
msgid "missing PHI def"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4291
+#: tree-cfg.c:4288
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid %%H value"
msgid "invalid PHI argument"
msgstr "giá trị %%H sai"
-#: tree-cfg.c:4298
+#: tree-cfg.c:4295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "incompatible types in PHI argument %u"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4382 tree-cfg.c:4578
+#: tree-cfg.c:4379 tree-cfg.c:4575
#, gcc-internal-format
msgid "verify_gimple failed"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4443
+#: tree-cfg.c:4440
#, gcc-internal-format
msgid "dead STMT in EH table"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4477
+#: tree-cfg.c:4474
#, gcc-internal-format
msgid "gimple_bb (phi) is set to a wrong basic block"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4489 tree-cfg.c:4523
+#: tree-cfg.c:4486 tree-cfg.c:4520
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect sharing of tree nodes"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4512
+#: tree-cfg.c:4509
#, gcc-internal-format
msgid "gimple_bb (stmt) is set to a wrong basic block"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4538
+#: tree-cfg.c:4535
#, gcc-internal-format
msgid "in statement"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4553
+#: tree-cfg.c:4550
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4560
+#: tree-cfg.c:4557
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw in middle of block"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4601
+#: tree-cfg.c:4598
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY_BLOCK has IL associated with it"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4607
+#: tree-cfg.c:4604
#, gcc-internal-format
msgid "EXIT_BLOCK has IL associated with it"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4614
+#: tree-cfg.c:4611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fallthru to exit from bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4638
+#: tree-cfg.c:4635
#, gcc-internal-format
msgid "nonlocal label "
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4647
+#: tree-cfg.c:4644
#, gcc-internal-format
msgid "EH landing pad label "
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4656 tree-cfg.c:4665 tree-cfg.c:4690
+#: tree-cfg.c:4653 tree-cfg.c:4662 tree-cfg.c:4687
#, gcc-internal-format
msgid "label "
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4680
+#: tree-cfg.c:4677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "control flow in the middle of basic block %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4713
+#: tree-cfg.c:4710
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4726
+#: tree-cfg.c:4723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "true/false edge after a non-GIMPLE_COND in bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4749 tree-cfg.c:4771 tree-cfg.c:4788 tree-cfg.c:4857
+#: tree-cfg.c:4746 tree-cfg.c:4768 tree-cfg.c:4785 tree-cfg.c:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4759
+#: tree-cfg.c:4756
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "explicit goto at end of bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4793
+#: tree-cfg.c:4790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4823
+#: tree-cfg.c:4820
#, gcc-internal-format
msgid "found default case not at the start of case vector"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4831
+#: tree-cfg.c:4828
#, gcc-internal-format
msgid "case labels not sorted: "
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4848
+#: tree-cfg.c:4845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "extra outgoing edge %d->%d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4871
+#: tree-cfg.c:4868
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "missing edge %i->%i"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:7527
+#: tree-cfg.c:7524
#, gcc-internal-format
msgid "%<noreturn%> function does return"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:7547
+#: tree-cfg.c:7544
#, gcc-internal-format
msgid "control reaches end of non-void function"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:7685
+#: tree-cfg.c:7682
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:7690
+#: tree-cfg.c:7687
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
msgstr ""
@@ -19990,12 +20180,12 @@ msgstr ""
msgid "mudflap: this language is not supported"
msgstr ""
-#: tree-optimize.c:448
+#: tree-optimize.c:450
#, gcc-internal-format
msgid "size of return value of %q+D is %u bytes"
msgstr ""
-#: tree-optimize.c:451
+#: tree-optimize.c:453
#, gcc-internal-format
msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes"
msgstr ""
@@ -20011,54 +20201,54 @@ msgstr ""
msgid "unimplemented functionality"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1116
+#: tree-ssa-operands.c:1127
#, gcc-internal-format
msgid "virtual definition of statement not up-to-date"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1123
+#: tree-ssa-operands.c:1134
#, gcc-internal-format
msgid "virtual def operand missing for stmt"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1133
+#: tree-ssa-operands.c:1144
#, gcc-internal-format
msgid "virtual use of statement not up-to-date"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1140
+#: tree-ssa-operands.c:1151
#, gcc-internal-format
msgid "virtual use operand missing for stmt"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1156
+#: tree-ssa-operands.c:1167
#, gcc-internal-format
msgid "excess use operand for stmt"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1164
+#: tree-ssa-operands.c:1175
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operand number missing after %%-letter"
msgid "use operand missing for stmt"
msgstr "số thứ tự toán hạng còn thiếu đằng sau %%-letter"
-#: tree-ssa-operands.c:1181
+#: tree-ssa-operands.c:1192
#, gcc-internal-format
msgid "excess def operand for stmt"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1189
+#: tree-ssa-operands.c:1200
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operand number missing after %%-letter"
msgid "def operand missing for stmt"
msgstr "số thứ tự toán hạng còn thiếu đằng sau %%-letter"
-#: tree-ssa-operands.c:1196
+#: tree-ssa-operands.c:1207
#, gcc-internal-format
msgid "stmt volatile flag not up-to-date"
msgstr ""
-#: tree-ssa-uninit.c:1958 tree-ssa.c:1655
+#: tree-ssa-uninit.c:1958 tree-ssa.c:1653
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may be used uninitialized in this function"
msgstr ""
@@ -20108,7 +20298,7 @@ msgstr ""
msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:709 tree-ssa.c:1023
+#: tree-ssa.c:709 tree-ssa.c:1021
#, gcc-internal-format
msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
msgstr ""
@@ -20163,37 +20353,37 @@ msgstr ""
msgid "wrong edge %d->%d for PHI argument"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:970
+#: tree-ssa.c:968
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:995
+#: tree-ssa.c:993
#, gcc-internal-format
msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass: "
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:1052
+#: tree-ssa.c:1050
#, gcc-internal-format
msgid "verify_ssa failed"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:1618 varasm.c:321
+#: tree-ssa.c:1616 varasm.c:321
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was declared here"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:1650
+#: tree-ssa.c:1648
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is used uninitialized in this function"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:1687
+#: tree-ssa.c:1685
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is used uninitialized in this function"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:1692
+#: tree-ssa.c:1690
#, gcc-internal-format
msgid "%qE may be used uninitialized in this function"
msgstr ""
@@ -20293,22 +20483,22 @@ msgstr ""
msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
msgstr ""
-#: tree.c:5457
+#: tree.c:5459
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
msgstr ""
-#: tree.c:5469
+#: tree.c:5471
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
msgstr ""
-#: tree.c:5484
+#: tree.c:5486
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
msgstr ""
-#: tree.c:5527 tree.c:5539 tree.c:5549 c-family/c-common.c:5865
+#: tree.c:5529 tree.c:5541 tree.c:5551 c-family/c-common.c:5865
#: c-family/c-common.c:5884 c-family/c-common.c:5902 c-family/c-common.c:5930
#: c-family/c-common.c:5957 c-family/c-common.c:5983 c-family/c-common.c:6002
#: c-family/c-common.c:6019 c-family/c-common.c:6043 c-family/c-common.c:6066
@@ -20323,140 +20513,140 @@ msgstr ""
#: c-family/c-common.c:7680 c-family/c-common.c:7971 c-family/c-common.c:7994
#: c-family/c-common.c:8033 c-family/c-common.c:8111 c-family/c-common.c:8260
#: config/darwin.c:1942 config/arm/arm.c:5007 config/arm/arm.c:5035
-#: config/arm/arm.c:5052 config/avr/avr.c:6728 config/h8300/h8300.c:5418
-#: config/h8300/h8300.c:5442 config/i386/i386.c:4944 config/i386/i386.c:31811
-#: config/ia64/ia64.c:734 config/rs6000/rs6000.c:24318 config/spu/spu.c:4035
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5482 lto/lto-lang.c:215
+#: config/arm/arm.c:5052 config/avr/avr.c:6846 config/h8300/h8300.c:5418
+#: config/h8300/h8300.c:5442 config/i386/i386.c:4944 config/i386/i386.c:31845
+#: config/ia64/ia64.c:734 config/rs6000/rs6000.c:24335 config/spu/spu.c:4035
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5488 lto/lto-lang.c:215
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored"
msgstr ""
-#: tree.c:5567
+#: tree.c:5569
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D declared as dllimport: attribute ignored"
msgstr ""
-#: tree.c:5575
+#: tree.c:5577
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
msgstr ""
-#: tree.c:5583
+#: tree.c:5585
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
msgstr ""
-#: tree.c:5611
+#: tree.c:5613
#, gcc-internal-format
msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qE attribute"
msgstr ""
-#: tree.c:5625
+#: tree.c:5627
#, gcc-internal-format
msgid "%qE implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"
msgstr ""
-#: tree.c:7375
+#: tree.c:7377
#, gcc-internal-format
msgid "arrays of functions are not meaningful"
msgstr ""
-#: tree.c:7542
+#: tree.c:7544
#, gcc-internal-format
msgid "function return type cannot be function"
msgstr ""
-#: tree.c:8838 tree.c:8923 tree.c:8984
+#: tree.c:8840 tree.c:8925 tree.c:8986
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:8875
+#: tree.c:8877
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:8888
+#: tree.c:8890
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:8937
+#: tree.c:8939
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: did not expect class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:8950
+#: tree.c:8952
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: expected omp_clause %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:9010
+#: tree.c:9012
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:9024
+#: tree.c:9026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:9037
+#: tree.c:9039
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:9050
+#: tree.c:9052
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:11330
+#: tree.c:11336
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr ""
-#: tree.c:11334
+#: tree.c:11340
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr ""
-#: tree.c:11359
+#: tree.c:11365
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr ""
-#: tree.c:11363
+#: tree.c:11369
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr ""
-#: tree.c:11370
+#: tree.c:11376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr ""
-#: tree.c:11374
+#: tree.c:11380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr ""
-#: tree.c:11383
+#: tree.c:11389
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated: %s"
msgstr ""
-#: tree.c:11386
+#: tree.c:11392
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated"
msgstr ""
-#: tree.c:11391
+#: tree.c:11397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated: %s"
msgstr ""
-#: tree.c:11394
+#: tree.c:11400
#, gcc-internal-format
msgid "type is deprecated"
msgstr ""
@@ -20496,12 +20686,12 @@ msgstr ""
msgid "Skipping target %s with mismatching types for icall "
msgstr ""
-#: var-tracking.c:6582
+#: var-tracking.c:6586
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking size limit exceeded with -fvar-tracking-assignments, retrying without"
msgstr ""
-#: var-tracking.c:6586
+#: var-tracking.c:6590
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking size limit exceeded"
msgstr ""
@@ -20651,6 +20841,11 @@ msgstr ""
msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
msgstr ""
+#: varpool.c:486
+#, gcc-internal-format
+msgid "variable %q+D part of alias cycle"
+msgstr ""
+
#: vec.c:527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
@@ -20682,8 +20877,8 @@ msgstr ""
msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:1494 c-family/c-common.c:1506 cp/semantics.c:6634
-#: cp/semantics.c:8017
+#: c-family/c-common.c:1494 c-family/c-common.c:1506 cp/semantics.c:6649
+#: cp/semantics.c:8032
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
msgstr ""
@@ -21309,40 +21504,40 @@ msgstr ""
msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:7720 ada/gcc-interface/utils.c:5600
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5694
+#: c-family/c-common.c:7720 ada/gcc-interface/utils.c:5606
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5700
#, gcc-internal-format
msgid "vector size not an integral multiple of component size"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:7726 ada/gcc-interface/utils.c:5606
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5700
+#: c-family/c-common.c:7726 ada/gcc-interface/utils.c:5612
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5706
#, gcc-internal-format
msgid "zero vector size"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:7734 ada/gcc-interface/utils.c:5614
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5707
+#: c-family/c-common.c:7734 ada/gcc-interface/utils.c:5620
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5713
#, gcc-internal-format
msgid "number of components of the vector not a power of two"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:7762 ada/gcc-interface/utils.c:5341
+#: c-family/c-common.c:7762 ada/gcc-interface/utils.c:5347
#, gcc-internal-format
msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:7776 ada/gcc-interface/utils.c:5355
+#: c-family/c-common.c:7776 ada/gcc-interface/utils.c:5361
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:7798 ada/gcc-interface/utils.c:5377
+#: c-family/c-common.c:7798 ada/gcc-interface/utils.c:5383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:7806 ada/gcc-interface/utils.c:5386
+#: c-family/c-common.c:7806 ada/gcc-interface/utils.c:5392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr ""
@@ -21382,12 +21577,12 @@ msgstr ""
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:8069 ada/gcc-interface/utils.c:5428
+#: c-family/c-common.c:8069 ada/gcc-interface/utils.c:5434
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:8077 ada/gcc-interface/utils.c:5435
+#: c-family/c-common.c:8077 ada/gcc-interface/utils.c:5441
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr ""
@@ -21638,179 +21833,179 @@ msgstr ""
msgid "size of array is too large"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:9425
+#: c-family/c-common.c:9427
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no arguments for spec function"
msgid "incorrect number of arguments to function %qE"
msgstr "không có đối số tới hàm đặc tả"
-#: c-family/c-common.c:9433
+#: c-family/c-common.c:9435
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of %qE must be a non-void pointer type"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:9442
+#: c-family/c-common.c:9444
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a constant size type"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:9453
+#: c-family/c-common.c:9455
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a nonzero size object"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:9468
+#: c-family/c-common.c:9470
#, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE must be a pointer type"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:9475
+#: c-family/c-common.c:9477
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "mismatched arguments"
msgid "size mismatch in argument %d of %qE"
msgstr "các đối số không tương ứng với nhau"
-#: c-family/c-common.c:9491
+#: c-family/c-common.c:9493
#, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model argument %d of %qE"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:9498
+#: c-family/c-common.c:9500
#, gcc-internal-format
msgid "non-integer memory model argument %d of %qE"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10024
+#: c-family/c-common.c:10026
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript has type %<char%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10059
+#: c-family/c-common.c:10061
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<<<%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10062
+#: c-family/c-common.c:10064
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<<<%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10068
+#: c-family/c-common.c:10070
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<>>%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10071
+#: c-family/c-common.c:10073
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<>>%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10077
+#: c-family/c-common.c:10079
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<&&%> within %<||%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10086
+#: c-family/c-common.c:10088
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<|%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10091
+#: c-family/c-common.c:10093
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<|%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10095
+#: c-family/c-common.c:10097
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<|%> to %<||%> or %<!%> to %<~%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10105
+#: c-family/c-common.c:10107
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<^%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10110
+#: c-family/c-common.c:10112
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<^%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10116
+#: c-family/c-common.c:10118
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> in operand of %<&%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10119
+#: c-family/c-common.c:10121
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> in operand of %<&%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10124
+#: c-family/c-common.c:10126
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<&%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10128
+#: c-family/c-common.c:10130
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<&%> to %<&&%> or %<!%> to %<~%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10136
+#: c-family/c-common.c:10138
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<==%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10142
+#: c-family/c-common.c:10144
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<!=%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10153
+#: c-family/c-common.c:10155
#, gcc-internal-format
msgid "comparisons like %<X<=Y<=Z%> do not have their mathematical meaning"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10168
+#: c-family/c-common.c:10170
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D defined but not used"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10170
+#: c-family/c-common.c:10172
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D declared but not defined"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10186
+#: c-family/c-common.c:10188
#, gcc-internal-format
msgid "division by zero"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10218
+#: c-family/c-common.c:10220
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10269
+#: c-family/c-common.c:10271
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10320
+#: c-family/c-common.c:10322
#, gcc-internal-format
msgid "promoted ~unsigned is always non-zero"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10323
+#: c-family/c-common.c:10325
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10333
+#: c-family/c-common.c:10335
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10511
+#: c-family/c-common.c:10513
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD locally defined but not used"
msgstr ""
@@ -23080,7 +23275,7 @@ msgstr ""
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:439
+#: config/darwin.h:441
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr ""
@@ -23091,284 +23286,285 @@ msgstr ""
msgid "profiler support for VxWorks"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:277
+#: config/alpha/alpha.c:282
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:291
+#: config/alpha/alpha.c:296
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:306
+#: config/alpha/alpha.c:311
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:320
+#: config/alpha/alpha.c:325
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:332
+#: config/alpha/alpha.c:337
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mtune switch"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:340
+#: config/alpha/alpha.c:345
#, gcc-internal-format
msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:356
+#: config/alpha/alpha.c:361
#, gcc-internal-format
msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:361
+#: config/alpha/alpha.c:366
#, gcc-internal-format
msgid "trap mode not supported for VAX floats"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:365
+#: config/alpha/alpha.c:370
#, gcc-internal-format
msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:393
+#: config/alpha/alpha.c:398
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "L%d cache latency unknown for %s"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:408
+#: config/alpha/alpha.c:413
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:6551 config/alpha/alpha.c:6554 config/s390/s390.c:9157
-#: config/s390/s390.c:9160
+#: config/alpha/alpha.c:6556 config/alpha/alpha.c:6559 config/s390/s390.c:9162
+#: config/s390/s390.c:9165 config/tilegx/tilegx.c:3394
+#: config/tilepro/tilepro.c:3098
#, gcc-internal-format
msgid "bad builtin fcode"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1523
+#: config/arm/arm.c:1512
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1640
+#: config/arm/arm.c:1629
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support ARM mode"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1646
+#: config/arm/arm.c:1635
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support interworking"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1652
+#: config/arm/arm.c:1641
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1670
+#: config/arm/arm.c:1659
#, gcc-internal-format
msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1673
+#: config/arm/arm.c:1662
#, gcc-internal-format
msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1677
+#: config/arm/arm.c:1666
#, gcc-internal-format
msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1685
+#: config/arm/arm.c:1674
#, gcc-internal-format
msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1688
+#: config/arm/arm.c:1677
#, gcc-internal-format
msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1696
+#: config/arm/arm.c:1685
#, gcc-internal-format
msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1699
+#: config/arm/arm.c:1688
#, gcc-internal-format
msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1702
+#: config/arm/arm.c:1691
#, gcc-internal-format
msgid "%<mwords-little-endian%> is deprecated and will be removed in a future release"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1764
+#: config/arm/arm.c:1753
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1767
+#: config/arm/arm.c:1756
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1815
+#: config/arm/arm.c:1804
#, gcc-internal-format
msgid "FPA is unsupported in the AAPCS"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1820
+#: config/arm/arm.c:1809
#, gcc-internal-format
msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1823
+#: config/arm/arm.c:1812
#, gcc-internal-format
msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1830
+#: config/arm/arm.c:1819
#, gcc-internal-format
msgid "iWMMXt and hardware floating point"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1834
+#: config/arm/arm.c:1823
#, gcc-internal-format
msgid "Thumb-2 iWMMXt"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1838
+#: config/arm/arm.c:1827
#, gcc-internal-format
msgid "__fp16 and no ldrh"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1858
+#: config/arm/arm.c:1847
#, gcc-internal-format
msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1883
+#: config/arm/arm.c:1872
#, gcc-internal-format
msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1899
+#: config/arm/arm.c:1888
#, gcc-internal-format
msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1901
+#: config/arm/arm.c:1890
#, gcc-internal-format
msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1909
+#: config/arm/arm.c:1898
#, gcc-internal-format
msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1918
+#: config/arm/arm.c:1907
#, gcc-internal-format
msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1930
+#: config/arm/arm.c:1919
#, gcc-internal-format
msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1939
+#: config/arm/arm.c:1928
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unable to use '%s' for PIC register"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1971
+#: config/arm/arm.c:1960
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1995
+#: config/arm/arm.c:1984
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4043
+#: config/arm/arm.c:4036
#, gcc-internal-format
msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4045
+#: config/arm/arm.c:4038
#, gcc-internal-format
msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4064
+#: config/arm/arm.c:4057
#, gcc-internal-format
msgid "PCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4259
+#: config/arm/arm.c:4252
#, gcc-internal-format
msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4975 config/arm/arm.c:4993 config/avr/avr.c:6748
-#: config/avr/avr.c:6764 config/bfin/bfin.c:4636 config/bfin/bfin.c:4697
+#: config/arm/arm.c:4975 config/arm/arm.c:4993 config/avr/avr.c:6866
+#: config/avr/avr.c:6882 config/bfin/bfin.c:4636 config/bfin/bfin.c:4697
#: config/bfin/bfin.c:4726 config/h8300/h8300.c:5394 config/i386/i386.c:4899
-#: config/i386/i386.c:31712 config/i386/i386.c:31763 config/i386/i386.c:31836
+#: config/i386/i386.c:31746 config/i386/i386.c:31797 config/i386/i386.c:31870
#: config/m68k/m68k.c:725 config/mcore/mcore.c:3076 config/mep/mep.c:4011
#: config/mep/mep.c:4025 config/mep/mep.c:4099 config/rl78/rl78.c:478
-#: config/rs6000/rs6000.c:24244 config/rx/rx.c:2502 config/sh/sh.c:8885
-#: config/sh/sh.c:8903 config/sh/sh.c:8932 config/sh/sh.c:9014
-#: config/sh/sh.c:9037 config/spu/spu.c:3977 config/stormy16/stormy16.c:2200
+#: config/rs6000/rs6000.c:24261 config/rx/rx.c:2502 config/sh/sh.c:8890
+#: config/sh/sh.c:8908 config/sh/sh.c:8937 config/sh/sh.c:9019
+#: config/sh/sh.c:9042 config/spu/spu.c:3977 config/stormy16/stormy16.c:2200
#: config/v850/v850.c:2057
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to functions"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:18922
+#: config/arm/arm.c:18925
#, gcc-internal-format
msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:20660
+#: config/arm/arm.c:20665
#, gcc-internal-format
msgid "argument must be a constant"
msgstr ""
#. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:21029 config/arm/arm.c:21066
+#: config/arm/arm.c:21034 config/arm/arm.c:21071
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an immediate"
msgstr ""
#. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:21109
+#: config/arm/arm.c:21114
#, gcc-internal-format
msgid "mask must be an immediate"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:21893
+#: config/arm/arm.c:21898
#, gcc-internal-format
msgid "no low registers available for popping high registers"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:22118
+#: config/arm/arm.c:22123
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:24404
+#: config/arm/arm.c:24409
#, gcc-internal-format
msgid "the mangling of %<va_list%> has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
@@ -23383,93 +23579,103 @@ msgstr ""
msgid "static variable %q+D is marked dllimport"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:742
+#: config/avr/avr.c:666
#, gcc-internal-format
msgid "'builtin_return_address' contains only 2 bytes of address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1778
+#: config/avr/avr.c:1775
#, gcc-internal-format
msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1895
+#: config/avr/avr.c:1898
#, gcc-internal-format
msgid "accessing data memory with program memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1944
+#: config/avr/avr.c:1947
#, gcc-internal-format
msgid "accessing program memory with data memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:2350
+#: config/avr/avr.c:2353
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
msgstr "Số các thanh ghi được sử dụng để gửi đối số nguyên cho đích"
-#: config/avr/avr.c:2622
+#: config/avr/avr.c:2625
#, gcc-internal-format
msgid "writing to address space %qs not supported"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:6660
+#: config/avr/avr.c:6778
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled interrupt handler"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:6669
+#: config/avr/avr.c:6787
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:6932
+#: config/avr/avr.c:7060
+#, gcc-internal-format
+msgid "%qT uses address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7063
+#, gcc-internal-format
+msgid "%s %q+D uses address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7070
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:6935
+#: config/avr/avr.c:7073
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:6978
+#: config/avr/avr.c:7111
+#, gcc-internal-format
+msgid "variable %q+D located in address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7127
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:7188
+#: config/avr/avr.c:7341
#, gcc-internal-format
msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:7229
+#: config/avr/avr.c:7382
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:7296
+#: config/avr/avr.c:7449
#, gcc-internal-format
msgid "MCU %qs supported for assembler only"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:10519
+#: config/avr/avr.c:10677
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected end of module in string constant"
msgid "%s expects a compile time integer constant"
msgstr "Gặp kết thúc mô-Ä‘un bất thÆ°á»ng trong hằng số chuá»—i"
-#: config/avr/avr.c:10532
+#: config/avr/avr.c:10691
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:10545
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "%s expects a compile time long long integer constant as first argument"
-msgstr ""
-
#: config/bfin/bfin.c:2348
#, gcc-internal-format
msgid "-mfdpic is not supported, please use a bfin-linux-uclibc target"
@@ -23553,6 +23759,21 @@ msgstr ""
msgid "profiling is not yet implemented for this architecture"
msgstr ""
+#: config/cr16/cr16.c:294
+#, gcc-internal-format
+msgid "data-model=far not valid for cr16c architecture"
+msgstr ""
+
+#: config/cr16/cr16.c:297
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+msgid "invalid data model option -mdata-model=%s"
+msgstr ""
+
+#: config/cr16/cr16.h:431
+#, gcc-internal-format
+msgid "profiler support for CR16"
+msgstr ""
+
#. This function is for retrieving a part of an instruction name for
#. an operator, for immediate output. If that ever happens for
#. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller. Make sure
@@ -23695,22 +23916,22 @@ msgstr ""
msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
msgstr ""
-#: config/epiphany/epiphany.c:433
+#: config/epiphany/epiphany.c:441 config/epiphany/epiphany.c:481
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
msgstr ""
-#: config/epiphany/epiphany.c:448
+#: config/epiphany/epiphany.c:456
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %qE attribute is not \"reset\", \"software_exception\", \"page_miss\", \"timer0\", \"timer1\", \"message\", \"dma0\", \"dma1\", \"wand\" or \"swi\""
msgstr ""
-#: config/epiphany/epiphany.c:1428
+#: config/epiphany/epiphany.c:1431
#, gcc-internal-format
msgid "stack_offset must be at least 4"
msgstr ""
-#: config/epiphany/epiphany.c:1430
+#: config/epiphany/epiphany.c:1433
#, gcc-internal-format
msgid "stack_offset must be a multiple of 4"
msgstr ""
@@ -23918,7 +24139,7 @@ msgstr ""
msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
msgstr "« -mas100-syntax » không tương thích với « -gdwarf »"
-#: config/i386/i386.c:3861 config/rs6000/rs6000.c:3318
+#: config/i386/i386.c:3861 config/rs6000/rs6000.c:3331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown option for -mrecip=%s"
msgstr ""
@@ -23944,7 +24165,7 @@ msgstr ""
msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "« shared » và « mdll » không tương thích với nhau"
-#: config/i386/i386.c:4924 config/i386/i386.c:31732
+#: config/i386/i386.c:4924 config/i386/i386.c:31766
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
msgstr ""
@@ -24099,112 +24320,112 @@ msgstr ""
msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:13557
+#: config/i386/i386.c:13584
#, gcc-internal-format
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:13572
+#: config/i386/i386.c:13599
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:13819
+#: config/i386/i386.c:13846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-integer operand used with operand code '%c'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:27703 config/i386/i386.c:28640
+#: config/i386/i386.c:27737 config/i386/i386.c:28674
#, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:28109
+#: config/i386/i386.c:28143
#, gcc-internal-format
msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:28204
+#: config/i386/i386.c:28238
#, gcc-internal-format
msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:28612
+#: config/i386/i386.c:28646
#, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:28631
+#: config/i386/i386.c:28665
#, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:28649
+#: config/i386/i386.c:28683
#, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:28658
+#: config/i386/i386.c:28692
#, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:28667
+#: config/i386/i386.c:28701
#, gcc-internal-format
msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:28671 config/i386/i386.c:28895
+#: config/i386/i386.c:28705 config/i386/i386.c:28929
#, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:28893
+#: config/i386/i386.c:28927
#, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:28961 config/rs6000/rs6000.c:10535
+#: config/i386/i386.c:28995 config/rs6000/rs6000.c:10551
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:29104
+#: config/i386/i386.c:29138
#, gcc-internal-format
msgid "%qE needs unknown isa option"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:29108
+#: config/i386/i386.c:29142
#, gcc-internal-format
msgid "%qE needs isa option %s"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:29279
+#: config/i386/i386.c:29313
#, gcc-internal-format
msgid "last argument must be an immediate"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:29473
+#: config/i386/i386.c:29507
#, gcc-internal-format
msgid "last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:31719
+#: config/i386/i386.c:31753
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:31740
+#: config/i386/i386.c:31774
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:31774 config/i386/i386.c:31783
+#: config/i386/i386.c:31808 config/i386/i386.c:31817
#, gcc-internal-format
msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:31821 config/rs6000/rs6000.c:24327
+#: config/i386/i386.c:31855 config/rs6000/rs6000.c:24344
#, gcc-internal-format
msgid "%qE incompatible attribute ignored"
msgstr ""
@@ -24274,13 +24495,13 @@ msgstr ""
msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
msgstr ""
-#: config/ia64/ia64.c:5737 config/pa/pa.c:412 config/sh/sh.c:8733
+#: config/ia64/ia64.c:5737 config/pa/pa.c:412 config/sh/sh.c:8738
#: config/spu/spu.c:5187
#, gcc-internal-format
msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
msgstr ""
-#: config/ia64/ia64.c:5764 config/pa/pa.c:439 config/sh/sh.c:8759
+#: config/ia64/ia64.c:5764 config/pa/pa.c:439 config/sh/sh.c:8764
#: config/spu/spu.c:5213
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s-%s is an empty range"
@@ -24352,7 +24573,7 @@ msgid "%qE attribute is not supported for R8C target"
msgstr ""
#. The argument must be a constant integer.
-#: config/m32c/m32c.c:3169 config/sh/sh.c:8940 config/sh/sh.c:9046
+#: config/m32c/m32c.c:3169 config/sh/sh.c:8945 config/sh/sh.c:9051
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
msgstr ""
@@ -24407,7 +24628,7 @@ msgstr ""
msgid "interrupt_thread is available only on fido"
msgstr ""
-#: config/m68k/m68k.c:1072 config/rs6000/rs6000.c:18605
+#: config/m68k/m68k.c:1072 config/rs6000/rs6000.c:18621
#, gcc-internal-format
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr ""
@@ -24696,112 +24917,112 @@ msgstr ""
msgid "-mxl-multiply-high requires -mno-xl-soft-mul"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:1273 config/mips/mips.c:1275
+#: config/mips/mips.c:1282 config/mips/mips.c:1284
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to functions"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:1285
+#: config/mips/mips.c:1294
#, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot have both %<mips16%> and %<nomips16%> attributes"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:1307 config/mips/mips.c:1310
+#: config/mips/mips.c:1316 config/mips/mips.c:1319
#, gcc-internal-format
msgid "%qE redeclared with conflicting %qs attributes"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:6408
+#: config/mips/mips.c:6570
#, gcc-internal-format
msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:9352
+#: config/mips/mips.c:9523
#, gcc-internal-format
msgid "the %<interrupt%> attribute requires a MIPS32r2 processor"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:9354
+#: config/mips/mips.c:9525
#, gcc-internal-format
msgid "the %<interrupt%> attribute requires %<-msoft-float%>"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:9356
+#: config/mips/mips.c:9527
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt handlers cannot be MIPS16 functions"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:13418
+#: config/mips/mips.c:13589
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to built-in function"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:13618
+#: config/mips/mips.c:13789
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE not supported for MIPS16"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:14210
+#: config/mips/mips.c:14381
#, gcc-internal-format
msgid "%qs does not support MIPS16 code"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15452
+#: config/mips/mips.c:15623
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 PIC for ABIs other than o32 and o64"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15455
+#: config/mips/mips.c:15626
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 -mxgot code"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15458
+#: config/mips/mips.c:15629
#, gcc-internal-format
msgid "hard-float MIPS16 code for ABIs other than o32 and o64"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15647
+#: config/mips/mips.c:15818
#, gcc-internal-format
msgid "%<-%s%> conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15657
+#: config/mips/mips.c:15828
#, gcc-internal-format
msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15672
+#: config/mips/mips.c:15843
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit processor"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15674
+#: config/mips/mips.c:15845
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> used with a 64-bit ABI"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15676
+#: config/mips/mips.c:15847
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit ABI"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15692 config/mips/mips.c:15694 config/mips/mips.c:15785
+#: config/mips/mips.c:15863 config/mips/mips.c:15865 config/mips/mips.c:15956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unsupported combination: %s"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15698
+#: config/mips/mips.c:15869
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined if the target supports the mfhc1 and mthc1 instructions"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15701
+#: config/mips/mips.c:15872
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined when using the o32 ABI"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15724 config/mips/mips.c:15726 config/mips/mips.c:15739
+#: config/mips/mips.c:15895 config/mips/mips.c:15897 config/mips/mips.c:15910
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
msgid "%qs is incompatible with %qs"
@@ -24812,57 +25033,57 @@ msgstr "« -mas100-syntax » không tương thích với « -gdwarf »"
#. effort to support the combination of 32-bit GOT entries
#. and 64-bit pointers, so we treat the abicalls case as
#. an error.
-#: config/mips/mips.c:15733
+#: config/mips/mips.c:15904
#, gcc-internal-format
msgid "the combination of %qs and %qs is incompatible with %qs"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15779
+#: config/mips/mips.c:15950
#, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15819
+#: config/mips/mips.c:15990
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-gpopt%> needs %<-mexplicit-relocs%>"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15827 config/mips/mips.c:15830
+#: config/mips/mips.c:15998 config/mips/mips.c:16001
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use small-data accesses for %qs"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15844
+#: config/mips/mips.c:16015
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15853
+#: config/mips/mips.c:16024
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be used with %qs"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15860
+#: config/mips/mips.c:16031
#, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15866
+#: config/mips/mips.c:16037
#, gcc-internal-format
msgid "%qs requires a target that provides the %qs instruction"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15971
+#: config/mips/mips.c:16142
#, gcc-internal-format
msgid "%qs requires branch-likely instructions"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15975
+#: config/mips/mips.c:16146
#, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support the synci instruction"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:16425
+#: config/mips/mips.c:16596
#, gcc-internal-format
msgid "mips16 function profiling"
msgstr ""
@@ -24943,7 +25164,7 @@ msgstr ""
msgid "-g option disabled"
msgstr ""
-#: config/pa/pa.c:8598
+#: config/pa/pa.c:8619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data. Using %u"
msgstr ""
@@ -25163,289 +25384,289 @@ msgstr ""
msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2615
+#: config/rs6000/rs6000.c:2616
#, gcc-internal-format
msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2621
+#: config/rs6000/rs6000.c:2622
#, gcc-internal-format
msgid "not configured for SPE ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2697
+#: config/rs6000/rs6000.c:2710
#, gcc-internal-format
msgid "AltiVec not supported in this target"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2699
+#: config/rs6000/rs6000.c:2712
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "profiling not supported with -mg"
msgid "SPE not supported in this target"
msgstr "không hỗ trợ sử dụng chức năng đo hiệu năng sử dụng với « -mg »"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2726
+#: config/rs6000/rs6000.c:2739
#, gcc-internal-format
msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2733
+#: config/rs6000/rs6000.c:2746
#, gcc-internal-format
msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2839
+#: config/rs6000/rs6000.c:2852
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2851
+#: config/rs6000/rs6000.c:2864
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes long double size"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2872 config/rs6000/rs6000.c:2887
+#: config/rs6000/rs6000.c:2885 config/rs6000/rs6000.c:2900
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2904
+#: config/rs6000/rs6000.c:2917
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2945
+#: config/rs6000/rs6000.c:2958
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:3268
+#: config/rs6000/rs6000.c:3281
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:3271
+#: config/rs6000/rs6000.c:3284
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7407
+#: config/rs6000/rs6000.c:7420
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7545
+#: config/rs6000/rs6000.c:7561
#, gcc-internal-format
msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7888
+#: config/rs6000/rs6000.c:7904
#, gcc-internal-format
msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:8814
+#: config/rs6000/rs6000.c:8830
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:9443
+#: config/rs6000/rs6000.c:9459
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s already processed"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:9816
+#: config/rs6000/rs6000.c:9832
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:9919 config/rs6000/rs6000.c:10936
+#: config/rs6000/rs6000.c:9935 config/rs6000/rs6000.c:10952
#, gcc-internal-format
msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:9958
+#: config/rs6000/rs6000.c:9974
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:10010
+#: config/rs6000/rs6000.c:10026
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:10267
+#: config/rs6000/rs6000.c:10283
#, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:10285
+#: config/rs6000/rs6000.c:10301
#, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:10297
+#: config/rs6000/rs6000.c:10313
#, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:10480
+#: config/rs6000/rs6000.c:10496
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:10621
+#: config/rs6000/rs6000.c:10637
#, gcc-internal-format
msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:10727
+#: config/rs6000/rs6000.c:10743
#, gcc-internal-format
msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:11056
+#: config/rs6000/rs6000.c:11072
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:11103
+#: config/rs6000/rs6000.c:11119
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:11128
+#: config/rs6000/rs6000.c:11144
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:11200
+#: config/rs6000/rs6000.c:11216
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:11282
+#: config/rs6000/rs6000.c:11298
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:11284
+#: config/rs6000/rs6000.c:11300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:11286
+#: config/rs6000/rs6000.c:11302
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:11288
+#: config/rs6000/rs6000.c:11304
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:11290
+#: config/rs6000/rs6000.c:11306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:11292
+#: config/rs6000/rs6000.c:11308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:12552
+#: config/rs6000/rs6000.c:12568
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s had no type"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:12559
+#: config/rs6000/rs6000.c:12575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:12575
+#: config/rs6000/rs6000.c:12591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:18575
+#: config/rs6000/rs6000.c:18591
#, gcc-internal-format
msgid "stack frame too large"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:22049
+#: config/rs6000/rs6000.c:22065
#, gcc-internal-format
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24034
+#: config/rs6000/rs6000.c:24050
#, gcc-internal-format
-msgid "-mno-r11 must not be used if you have trampolines"
+msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24114
+#: config/rs6000/rs6000.c:24131
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24116
+#: config/rs6000/rs6000.c:24133
#, gcc-internal-format
msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24118
+#: config/rs6000/rs6000.c:24135
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24120
+#: config/rs6000/rs6000.c:24137
#, gcc-internal-format
msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24126
+#: config/rs6000/rs6000.c:24143
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24129
+#: config/rs6000/rs6000.c:24146
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24134
+#: config/rs6000/rs6000.c:24151
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24137
+#: config/rs6000/rs6000.c:24154
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:26976
+#: config/rs6000/rs6000.c:26993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:26980
+#: config/rs6000/rs6000.c:26997
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:27204
+#: config/rs6000/rs6000.c:27221
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid use of '%%%c'"
msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
msgstr "sai sử dụng « %%%c »"
-#: config/rs6000/rs6000.c:27207
+#: config/rs6000/rs6000.c:27224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:27209
+#: config/rs6000/rs6000.c:27226
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "spec '%s' is invalid"
msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
@@ -25619,125 +25840,125 @@ msgstr ""
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1548
+#: config/s390/s390.c:1553
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Use decimal floating point instructions"
msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
msgstr "Sử dụng câu lệnh loại điểm phù động thập phân"
-#: config/s390/s390.c:1551
+#: config/s390/s390.c:1556
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Use decimal floating point instructions"
msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
msgstr "Sử dụng câu lệnh loại điểm phù động thập phân"
-#: config/s390/s390.c:1561
+#: config/s390/s390.c:1566
#, gcc-internal-format
msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1585
+#: config/s390/s390.c:1590
#, gcc-internal-format
msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1591
+#: config/s390/s390.c:1596
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1593
+#: config/s390/s390.c:1598
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must not be greater than 64k"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1596
+#: config/s390/s390.c:1601
#, gcc-internal-format
msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:7365
+#: config/s390/s390.c:7370
#, gcc-internal-format
msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:8072
+#: config/s390/s390.c:8077
#, gcc-internal-format
msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes. An unconditional trap is added."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:8087
+#: config/s390/s390.c:8092
#, gcc-internal-format
msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:8115
+#: config/s390/s390.c:8120
#, gcc-internal-format
msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:8119
+#: config/s390/s390.c:8124
#, gcc-internal-format
msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:770
+#: config/sh/sh.c:775
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:791
+#: config/sh/sh.c:796
#, gcc-internal-format
msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:7655
+#: config/sh/sh.c:7660
#, gcc-internal-format
msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:8821
+#: config/sh/sh.c:8826
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to interrupt functions"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:8879
+#: config/sh/sh.c:8884
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute is supported only for SH2A"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:8909
+#: config/sh/sh.c:8914
#, gcc-internal-format
msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:8926
+#: config/sh/sh.c:8931
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to SH2A"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:8948
+#: config/sh/sh.c:8953
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument should be between 0 to 255"
msgstr ""
#. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:9021
+#: config/sh/sh.c:9026
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument not a string constant"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:11601
+#: config/sh/sh.c:11599
#, gcc-internal-format
msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:11622
+#: config/sh/sh.c:11620
#, gcc-internal-format
msgid "need a second call-clobbered general purpose register"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:11630
+#: config/sh/sh.c:11628
#, gcc-internal-format
msgid "need a call-clobbered target register"
msgstr ""
@@ -25859,6 +26080,18 @@ msgstr ""
msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
msgstr ""
+#: config/tilegx/tilegx.c:3397 config/tilepro/tilepro.c:3101
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "bad condition code"
+msgid "bad builtin icode"
+msgstr "mã Ä‘iá»u kiện sai"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:3438 config/tilepro/tilepro.c:3127
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "operand 1 must be a hard register"
+msgid "operand must be an immediate of the right size"
+msgstr "toán hạng 1 phải là một thanh ghi cứng"
+
#: config/v850/v850-c.c:67
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
@@ -26069,38 +26302,38 @@ msgstr ""
msgid "-fexcess-precision=standard for Ada"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5289 ada/gcc-interface/utils.c:5464
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5506 ada/gcc-interface/utils.c:5560
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5295 ada/gcc-interface/utils.c:5470
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5512 ada/gcc-interface/utils.c:5566
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5407
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5413
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5416
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5422
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5487
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5493
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute has no effect"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5593
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5599
#, gcc-internal-format
msgid "invalid vector type for attribute %qs"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5656
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5662
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5683
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5689
#, gcc-internal-format
msgid "invalid element type for attribute %qs"
msgstr ""
@@ -26116,7 +26349,7 @@ msgstr ""
msgid " no known conversion for argument %d from %qT to %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.c:3125 cp/pt.c:5560
+#: cp/call.c:3125 cp/pt.c:5562
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided"
@@ -26438,7 +26671,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.c:6012 cp/cvt.c:1643
+#: cp/call.c:6012 cp/cvt.c:1654
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enum %qT will not promote to an integral type in a future version of GCC"
msgstr ""
@@ -26881,144 +27114,144 @@ msgstr "Cảnh báo vỠbộ hủy cấu trúc không phải ảo"
msgid " %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"
msgstr ""
-#: cp/class.c:4924
+#: cp/class.c:4944
#, gcc-internal-format
msgid " base class %qT of %q+T is non-literal"
msgstr ""
-#: cp/class.c:4938
+#: cp/class.c:4958
#, gcc-internal-format
msgid " non-static data member %q+D has non-literal type"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5050
+#: cp/class.c:5070
#, gcc-internal-format
msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5055
+#: cp/class.c:5075
#, gcc-internal-format
msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
msgstr ""
#. If the function is defaulted outside the class, we just
#. give the synthesis error.
-#: cp/class.c:5081
+#: cp/class.c:5101
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5084
+#: cp/class.c:5104
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared to take non-const reference cannot be defaulted in the class body"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5308
+#: cp/class.c:5328
#, gcc-internal-format
msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5409
+#: cp/class.c:5429
#, gcc-internal-format
msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5421
+#: cp/class.c:5441
#, gcc-internal-format
msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5607
+#: cp/class.c:5627
#, gcc-internal-format
msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5647
+#: cp/class.c:5667
#, gcc-internal-format
msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5675
+#: cp/class.c:5695
#, gcc-internal-format
msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5685
+#: cp/class.c:5705
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5773
+#: cp/class.c:5793
#, gcc-internal-format
msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5942 cp/decl.c:11802 cp/parser.c:18577
+#: cp/class.c:5962 cp/decl.c:11816 cp/parser.c:18577
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#T"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6093
+#: cp/class.c:6113
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6119
+#: cp/class.c:6139
#, gcc-internal-format
msgid "type transparent class %qT does not have any fields"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6125
+#: cp/class.c:6145
#, gcc-internal-format
msgid "type transparent class %qT has base classes"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6129
+#: cp/class.c:6149
#, gcc-internal-format
msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6231
+#: cp/class.c:6251
#, gcc-internal-format
msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6737
+#: cp/class.c:6757
#, gcc-internal-format
msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6827
+#: cp/class.c:6847
#, gcc-internal-format
msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6951
+#: cp/class.c:6971
#, gcc-internal-format
msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6974
+#: cp/class.c:6994
#, gcc-internal-format
msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
msgstr ""
-#: cp/class.c:7001
+#: cp/class.c:7021
#, gcc-internal-format
msgid "assuming pointer to member %qD"
msgstr ""
-#: cp/class.c:7004
+#: cp/class.c:7024
#, gcc-internal-format
msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
msgstr ""
-#: cp/class.c:7066 cp/class.c:7100
+#: cp/class.c:7086 cp/class.c:7120
#, gcc-internal-format
msgid "not enough type information"
msgstr ""
-#: cp/class.c:7083 cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:194 cp/cvt.c:244
+#: cp/class.c:7103 cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:194 cp/cvt.c:244
#, gcc-internal-format
msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
msgstr ""
@@ -27028,12 +27261,12 @@ msgstr ""
#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
#. S.
-#: cp/class.c:7394 cp/decl.c:1287
+#: cp/class.c:7414 cp/decl.c:1287
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D"
msgstr ""
-#: cp/class.c:7395
+#: cp/class.c:7415
#, gcc-internal-format
msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
msgstr ""
@@ -27365,12 +27598,17 @@ msgstr ""
msgid "converting NULL to non-pointer type"
msgstr ""
-#: cp/cvt.c:1584
+#: cp/cvt.c:1546 cp/cvt.c:1595
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
msgstr ""
-#: cp/cvt.c:1586
+#: cp/cvt.c:1548
+#, gcc-internal-format
+msgid " candidate conversions include %qD"
+msgstr ""
+
+#: cp/cvt.c:1597
#, gcc-internal-format
msgid " candidate conversions include %qD and %qD"
msgstr ""
@@ -27613,27 +27851,27 @@ msgid "conflicts with previous declaration here"
msgstr ""
#. Reject two definitions.
-#: cp/decl.c:2364 cp/decl.c:2393 cp/decl.c:2422 cp/decl.c:2439 cp/decl.c:2511
+#: cp/decl.c:2369 cp/decl.c:2398 cp/decl.c:2427 cp/decl.c:2444 cp/decl.c:2516
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#D"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2380
+#: cp/decl.c:2385
#, gcc-internal-format
msgid "%qD conflicts with used function"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2390
+#: cp/decl.c:2395
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D not declared in class"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2404 cp/decl.c:2449
+#: cp/decl.c:2409 cp/decl.c:2454
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared inline with %<gnu_inline%> attribute"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2407 cp/decl.c:2452
+#: cp/decl.c:2412 cp/decl.c:2457
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared inline without %<gnu_inline%> attribute"
msgstr ""
@@ -27641,339 +27879,340 @@ msgstr ""
#. is_primary=
#. is_partial=
#. is_friend_decl=
-#: cp/decl.c:2468
+#: cp/decl.c:2473
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of friend %q#D may not have default template arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2482
+#: cp/decl.c:2487
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q#D follows non-thread-local declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2485
+#: cp/decl.c:2490
#, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q#D follows thread-local declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2500 cp/decl.c:2519 cp/name-lookup.c:550 cp/name-lookup.c:1132
+#: cp/decl.c:2505 cp/decl.c:2524 cp/name-lookup.c:550 cp/name-lookup.c:1132
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q#D"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2674
+#: cp/decl.c:2679
#, gcc-internal-format
msgid "jump to label %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2676
+#: cp/decl.c:2681
#, gcc-internal-format
msgid "jump to case label"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2678 cp/decl.c:2820 cp/decl.c:2860
+#: cp/decl.c:2683 cp/decl.c:2825 cp/decl.c:2865
#, gcc-internal-format
msgid " from here"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2697 cp/decl.c:2863
+#: cp/decl.c:2702 cp/decl.c:2868
#, gcc-internal-format
msgid " exits OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2719
+#: cp/decl.c:2724
#, gcc-internal-format
msgid " crosses initialization of %q+#D"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2721 cp/decl.c:2837
+#: cp/decl.c:2726 cp/decl.c:2842
#, gcc-internal-format
msgid " enters scope of %q+#D which has non-trivial destructor"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2735 cp/decl.c:2842
+#: cp/decl.c:2740 cp/decl.c:2847
#, gcc-internal-format
msgid " enters try block"
msgstr ""
#. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2737 cp/decl.c:2831 cp/decl.c:2844
+#: cp/decl.c:2742 cp/decl.c:2836 cp/decl.c:2849
#, gcc-internal-format
msgid " enters catch block"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2747 cp/decl.c:2847
+#: cp/decl.c:2752 cp/decl.c:2852
#, gcc-internal-format
msgid " enters OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2819 cp/decl.c:2859
+#: cp/decl.c:2824 cp/decl.c:2864
#, gcc-internal-format
msgid "jump to label %q+D"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2835
+#: cp/decl.c:2840
#, gcc-internal-format
msgid " skips initialization of %q+#D"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2912
+#: cp/decl.c:2917
#, gcc-internal-format
msgid "label named wchar_t"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:3220
+#: cp/decl.c:3225
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:3226 cp/parser.c:5049
+#: cp/decl.c:3231 cp/parser.c:5049
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used without template parameters"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:3235
+#: cp/decl.c:3240
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a class"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:3259 cp/decl.c:3349
+#: cp/decl.c:3264 cp/decl.c:3354
#, gcc-internal-format
msgid "no class template named %q#T in %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:3260
+#: cp/decl.c:3265
#, gcc-internal-format
msgid "no type named %q#T in %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:3272
+#: cp/decl.c:3277
#, gcc-internal-format
msgid "lookup of %qT in %qT is ambiguous"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:3281
+#: cp/decl.c:3286
#, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a class template"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:3288
+#: cp/decl.c:3293
#, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:3358
+#: cp/decl.c:3363
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters do not match template"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:3359 cp/friend.c:327 cp/friend.c:335
+#: cp/decl.c:3364 cp/friend.c:327 cp/friend.c:335
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared here"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4077
+#: cp/decl.c:4082
#, gcc-internal-format
msgid "an anonymous struct cannot have function members"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4080
+#: cp/decl.c:4085
#, gcc-internal-format
msgid "an anonymous union cannot have function members"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4098
+#: cp/decl.c:4103
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4101
+#: cp/decl.c:4106
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4104
+#: cp/decl.c:4109
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4129
+#: cp/decl.c:4134
#, gcc-internal-format
msgid "multiple types in one declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4133
+#: cp/decl.c:4138
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4150
+#: cp/decl.c:4155
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> can only be specified for variables or function declarations"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4176
+#: cp/decl.c:4181
#, gcc-internal-format
msgid "missing type-name in typedef-declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4183
+#: cp/decl.c:4188
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4190
+#: cp/decl.c:4195
#, gcc-internal-format
msgid "%qs can only be specified for functions"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4196
+#: cp/decl.c:4201
#, gcc-internal-format
msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4198
+#: cp/decl.c:4203
#, gcc-internal-format
msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4200
+#: cp/decl.c:4205
#, gcc-internal-format
msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4206
+#: cp/decl.c:4211
#, gcc-internal-format
msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4209
+#: cp/decl.c:4214
#, gcc-internal-format
msgid "%<typedef%> was ignored in this declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4211
+#: cp/decl.c:4216
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> cannot be used for type declarations"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4240
-#, gcc-internal-format
-msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:4226
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "attribute declaration"
+msgid "attribute ignored in declaration of %q#T"
+msgstr "lá»i tuyên bố thuá»™c tính"
-#: cp/decl.c:4241
+#: cp/decl.c:4227
#, gcc-internal-format
-msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
+msgid "attribute for %q#T must follow the %qs keyword"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4286
+#: cp/decl.c:4296
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes applied to class type %qT outside of definition"
msgstr ""
#. A template type parameter or other dependent type.
-#: cp/decl.c:4290
+#: cp/decl.c:4300
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4360 cp/decl2.c:815
+#: cp/decl.c:4370 cp/decl2.c:815
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use decltype instead)"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4378
+#: cp/decl.c:4388
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4407
+#: cp/decl.c:4417
#, gcc-internal-format
msgid "definition of %q#D is marked %<dllimport%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4426
+#: cp/decl.c:4436
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4432
+#: cp/decl.c:4442
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4441
+#: cp/decl.c:4451
#, gcc-internal-format
msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4449
+#: cp/decl.c:4459
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate initialization of %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4454
+#: cp/decl.c:4464
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared %<constexpr%> outside its class"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4493
+#: cp/decl.c:4503
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4588
+#: cp/decl.c:4598
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4594 cp/decl.c:5389
+#: cp/decl.c:4604 cp/decl.c:5399
#, gcc-internal-format
msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4601 cp/decl.c:5999
+#: cp/decl.c:4611 cp/decl.c:6009
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has no initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4603
+#: cp/decl.c:4613
#, gcc-internal-format
msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4637
+#: cp/decl.c:4647
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4678
+#: cp/decl.c:4688
#, gcc-internal-format
msgid "name used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4686 cp/typeck2.c:1084 cp/typeck2.c:1189
+#: cp/decl.c:4696 cp/typeck2.c:1084 cp/typeck2.c:1189
#, gcc-internal-format
msgid "non-trivial designated initializers not supported"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4691
+#: cp/decl.c:4701
#, gcc-internal-format
msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4739
+#: cp/decl.c:4749
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4746
+#: cp/decl.c:4756
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4758
+#: cp/decl.c:4768
#, gcc-internal-format
msgid "zero-size array %qD"
msgstr ""
@@ -27981,392 +28220,392 @@ msgstr ""
#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
#. Don't talk about array types here, since we took care of that
#. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4801
+#: cp/decl.c:4811
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %qD isn%'t known"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4824
+#: cp/decl.c:4834
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %qD isn%'t constant"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4870
+#: cp/decl.c:4880
#, gcc-internal-format
msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you%'ll wind up with multiple copies)"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4874
+#: cp/decl.c:4884
#, gcc-internal-format
msgid " you can work around this by removing the initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4905
+#: cp/decl.c:4915
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4912
+#: cp/decl.c:4922
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T has no user-provided default constructor"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4916
+#: cp/decl.c:4926
#, gcc-internal-format
msgid "constructor is not user-provided because it is explicitly defaulted in the class body"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4918
+#: cp/decl.c:4928
#, gcc-internal-format
msgid "and the implicitly-defined constructor does not initialize %q+#D"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5037
+#: cp/decl.c:5047
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5078
+#: cp/decl.c:5088
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5095
+#: cp/decl.c:5105
#, gcc-internal-format
msgid "%<[%E] =%> used in a GNU-style designated initializer for class %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5105
+#: cp/decl.c:5115
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5146
+#: cp/decl.c:5156
#, gcc-internal-format
msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5183 cp/decl.c:5368 cp/typeck2.c:1071 cp/typeck2.c:1270
+#: cp/decl.c:5193 cp/decl.c:5378 cp/typeck2.c:1071 cp/typeck2.c:1270
#: cp/typeck2.c:1299 cp/typeck2.c:1346
#, gcc-internal-format
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5216
+#: cp/decl.c:5226
#, gcc-internal-format
msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5309
+#: cp/decl.c:5319
#, gcc-internal-format
msgid "missing braces around initializer for %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5391
+#: cp/decl.c:5401
#, gcc-internal-format
msgid "elements of array %q#T have incomplete type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5400
+#: cp/decl.c:5410
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5402
+#: cp/decl.c:5412
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized compound literal"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5457
+#: cp/decl.c:5467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "source is of incomplete class type"
msgid "%q#D has incomplete type"
msgstr "nguồn có loại hạng không hoàn toàn"
-#: cp/decl.c:5477
+#: cp/decl.c:5487
#, gcc-internal-format
msgid "scalar object %qD requires one element in initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5520
+#: cp/decl.c:5530
#, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5600
+#: cp/decl.c:5610
#, gcc-internal-format
msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5627
+#: cp/decl.c:5637
#, gcc-internal-format
msgid "initializer invalid for static member with constructor"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5629
+#: cp/decl.c:5639
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgid "non-constant in-class initialization invalid for static member %qD"
msgstr "một bộ phận mảng dẻo bị sơ khởi một cách không phải tĩnh"
-#: cp/decl.c:5633
+#: cp/decl.c:5643
#, gcc-internal-format
msgid "(an out of class initialization is required)"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5968
+#: cp/decl.c:5978
#, gcc-internal-format
msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6126
+#: cp/decl.c:6136
#, gcc-internal-format
msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6158
+#: cp/decl.c:6168
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-trivial type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6200
+#: cp/decl.c:6210
#, gcc-internal-format
msgid "Java object %qD not allocated with %<new%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6208
+#: cp/decl.c:6218
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6226
+#: cp/decl.c:6236
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6274
+#: cp/decl.c:6284
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qD has Java class type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6339
+#: cp/decl.c:6349
#, gcc-internal-format
msgid "function %q#D is initialized like a variable"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6938
+#: cp/decl.c:6948
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6942
+#: cp/decl.c:6952
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6945
+#: cp/decl.c:6955
#, gcc-internal-format
msgid "zero-size array %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6961
+#: cp/decl.c:6971
#, gcc-internal-format
msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6963
+#: cp/decl.c:6973
#, gcc-internal-format
msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6987
+#: cp/decl.c:6997
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> variable"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6989
+#: cp/decl.c:6999
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> variable"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6991
+#: cp/decl.c:7001
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in variable declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6996
+#: cp/decl.c:7006
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> parameter"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6998
+#: cp/decl.c:7008
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> parameter"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7000
+#: cp/decl.c:7010
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in parameter declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7005
+#: cp/decl.c:7015
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7007
+#: cp/decl.c:7017
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7009
+#: cp/decl.c:7019
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in type declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7014
+#: cp/decl.c:7024
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> field"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7016
+#: cp/decl.c:7026
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> field"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7018
+#: cp/decl.c:7028
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in field declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7025
+#: cp/decl.c:7035
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared as a friend"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7031
+#: cp/decl.c:7041
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared with an exception specification"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7065
+#: cp/decl.c:7075
#, gcc-internal-format
msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7105
+#: cp/decl.c:7115
#, gcc-internal-format
msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7204
+#: cp/decl.c:7214
#, gcc-internal-format
msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
msgstr ""
#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:7214
+#: cp/decl.c:7224
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7244
+#: cp/decl.c:7254
#, gcc-internal-format
msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7252
+#: cp/decl.c:7262
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7294
+#: cp/decl.c:7304
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7296
+#: cp/decl.c:7306
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7298
+#: cp/decl.c:7308
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7326
+#: cp/decl.c:7336
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7330 cp/decl.c:7687 cp/decl2.c:3673
+#: cp/decl.c:7340 cp/decl.c:7697 cp/decl2.c:3673
#, gcc-internal-format
msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7336
+#: cp/decl.c:7346
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7358
+#: cp/decl.c:7368
#, gcc-internal-format
msgid "static member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7359
+#: cp/decl.c:7369
#, gcc-internal-format
msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7375
+#: cp/decl.c:7385
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator with C linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7384
+#: cp/decl.c:7394
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has invalid argument list"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7392
+#: cp/decl.c:7402
#, gcc-internal-format
msgid "integer suffix %<%s%> shadowed by implementation"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7398
+#: cp/decl.c:7408
#, gcc-internal-format
msgid "floating point suffix %<%s%> shadowed by implementation"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7404
+#: cp/decl.c:7414
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "In static member function %qs"
msgid "%qD must be a non-member function"
msgstr "Trong hàm bộ phận tĩnh %qs"
-#: cp/decl.c:7448
+#: cp/decl.c:7458
#, gcc-internal-format
msgid "%<::main%> must return %<int%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7490
+#: cp/decl.c:7500
#, gcc-internal-format
msgid "definition of implicitly-declared %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7495
+#: cp/decl.c:7505
#, gcc-internal-format
msgid "definition of explicitly-defaulted %q+D"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7496
+#: cp/decl.c:7506
#, gcc-internal-format
msgid "%q+#D explicitly defaulted here"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7513 cp/decl2.c:736
+#: cp/decl.c:7523 cp/decl2.c:736
#, gcc-internal-format
msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
msgstr ""
@@ -28375,887 +28614,892 @@ msgstr ""
#. no linkage can only be used to declare extern "C"
#. entities. Since it's not always an error in the
#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl.c:7684
+#: cp/decl.c:7694
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7693
+#: cp/decl.c:7703
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7816
+#: cp/decl.c:7826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgid "in-class initialization of static data member %q#D of incomplete type"
msgstr "bộ phận mảng dẻo bị sơ khởi trong một ngữ cảnh lồng nhau"
-#: cp/decl.c:7820
+#: cp/decl.c:7830
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> needed for in-class initialization of static data member %q#D of non-integral type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7823
+#: cp/decl.c:7833
#, gcc-internal-format
msgid "in-class initialization of static data member %q#D of non-literal type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7836
+#: cp/decl.c:7846
#, gcc-internal-format
msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7842
+#: cp/decl.c:7852
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7846
+#: cp/decl.c:7856
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7923 cp/decl.c:7951
+#: cp/decl.c:7933 cp/decl.c:7961
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7926 cp/decl.c:7953
+#: cp/decl.c:7936 cp/decl.c:7963
#, gcc-internal-format
msgid "size of array has non-integral type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8003
+#: cp/decl.c:8013
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD is negative"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8005
+#: cp/decl.c:8015
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is negative"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8019
+#: cp/decl.c:8029
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8021
+#: cp/decl.c:8031
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8033
+#: cp/decl.c:8043
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8036
+#: cp/decl.c:8046
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8042
+#: cp/decl.c:8052
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids variable length array %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8044
+#: cp/decl.c:8054
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids variable length array"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8050
+#: cp/decl.c:8060
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qD is used"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8088
+#: cp/decl.c:8098
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in array dimension"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8148
+#: cp/decl.c:8158
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of %<auto%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8156
+#: cp/decl.c:8166
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of void"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8158
+#: cp/decl.c:8168
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of void"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8163
+#: cp/decl.c:8173
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of functions"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8165
+#: cp/decl.c:8175
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of functions"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8170
+#: cp/decl.c:8180
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of references"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8172
+#: cp/decl.c:8182
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of references"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8177
+#: cp/decl.c:8187
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of function members"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8179
+#: cp/decl.c:8189
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of function members"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8193
+#: cp/decl.c:8203
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8197
+#: cp/decl.c:8207
#, gcc-internal-format
msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8232
+#: cp/decl.c:8242
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for constructor invalid"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8242
+#: cp/decl.c:8252
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for destructor invalid"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8255
+#: cp/decl.c:8265
#, gcc-internal-format
msgid "return type specified for %<operator %T%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8277
+#: cp/decl.c:8287
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed variable or field declared void"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8284
+#: cp/decl.c:8294
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field declared void"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8468
+#: cp/decl.c:8478
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<::%D%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8471
+#: cp/decl.c:8481
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<%T::%D%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8474
+#: cp/decl.c:8484
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<%D::%D%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8483
+#: cp/decl.c:8493
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a class or a namespace"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8491
+#: cp/decl.c:8501
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8507 cp/decl.c:8599 cp/decl.c:8608 cp/decl.c:9951
+#: cp/decl.c:8517 cp/decl.c:8609 cp/decl.c:8618 cp/decl.c:9961
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-function"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8513
+#: cp/decl.c:8523
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-member"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8544
+#: cp/decl.c:8554
#, gcc-internal-format
msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8591
+#: cp/decl.c:8601
#, gcc-internal-format
msgid "function definition does not declare parameters"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8616
+#: cp/decl.c:8626
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as %<typedef%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8621
+#: cp/decl.c:8631
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as parameter"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8654
+#: cp/decl.c:8664
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> cannot appear in a typedef declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8662
+#: cp/decl.c:8672
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration of %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8668
+#: cp/decl.c:8678
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8740 cp/decl.c:8743 cp/decl.c:8746
+#: cp/decl.c:8750 cp/decl.c:8753 cp/decl.c:8756
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8757
+#: cp/decl.c:8767
#, gcc-internal-format
msgid "%<__int128%> is not supported by this target"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8762
+#: cp/decl.c:8772
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not support %<__int128%> for %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8783 cp/decl.c:8803
+#: cp/decl.c:8793 cp/decl.c:8813
#, gcc-internal-format
msgid "%<signed%> or %<unsigned%> invalid for %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8785
+#: cp/decl.c:8795
#, gcc-internal-format
msgid "%<signed%> and %<unsigned%> specified together for %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8787
+#: cp/decl.c:8797
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long%> invalid for %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8789
+#: cp/decl.c:8799
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> invalid for %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8791
+#: cp/decl.c:8801
#, gcc-internal-format
msgid "%<short%> invalid for %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8793
+#: cp/decl.c:8803
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8795
+#: cp/decl.c:8805
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%>, %<int%>, %<short%>, or %<char%> invalid for %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8797
+#: cp/decl.c:8807
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> or %<short%> specified with char for %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8799
+#: cp/decl.c:8809
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> and %<short%> specified together for %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8805
+#: cp/decl.c:8815
#, gcc-internal-format
msgid "%<short%> or %<long%> invalid for %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8813
+#: cp/decl.c:8823
#, gcc-internal-format
msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8881
+#: cp/decl.c:8891
#, gcc-internal-format
msgid "complex invalid for %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8909
+#: cp/decl.c:8919
#, gcc-internal-format
msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8930
+#: cp/decl.c:8940
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8938
+#: cp/decl.c:8948
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8947
+#: cp/decl.c:8957
#, gcc-internal-format
msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8952
+#: cp/decl.c:8962
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for template parameter %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8958
+#: cp/decl.c:8968
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8964
+#: cp/decl.c:8974
#, gcc-internal-format
msgid "a parameter cannot be declared %<constexpr%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8973
+#: cp/decl.c:8983
#, gcc-internal-format
msgid "%<virtual%> outside class declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8991
+#: cp/decl.c:9001
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9014
+#: cp/decl.c:9024
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9018
+#: cp/decl.c:9028
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9031
+#: cp/decl.c:9041
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9035
+#: cp/decl.c:9045
#, gcc-internal-format
msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9041
+#: cp/decl.c:9051
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9048
+#: cp/decl.c:9058
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9142
+#: cp/decl.c:9152
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as function returning a function"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9147
+#: cp/decl.c:9157
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as function returning an array"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9173
+#: cp/decl.c:9183
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without trailing return type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9179
+#: cp/decl.c:9189
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function with trailing return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>"
msgstr ""
#. Not using maybe_warn_cpp0x because this should
#. always be an error.
-#: cp/decl.c:9190
+#: cp/decl.c:9200
#, gcc-internal-format
msgid "trailing return type only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9193
+#: cp/decl.c:9203
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function with trailing return type not declared with %<auto%> type specifier"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9226
+#: cp/decl.c:9236
#, gcc-internal-format
msgid "destructor cannot be static member function"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9227
+#: cp/decl.c:9237
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "In static member function %qs"
msgid "constructor cannot be static member function"
msgstr "Trong hàm bộ phận tĩnh %qs"
-#: cp/decl.c:9231
+#: cp/decl.c:9241
#, gcc-internal-format
msgid "destructors may not be cv-qualified"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9232
+#: cp/decl.c:9242
#, gcc-internal-format
msgid "constructors may not be cv-qualified"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9249
+#: cp/decl.c:9259
#, gcc-internal-format
msgid "constructors cannot be declared virtual"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9262
+#: cp/decl.c:9272
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "(static initializers for %s)"
msgid "can%'t initialize friend function %qs"
msgstr "(bộ sơ khởi tĩnh cho %s)"
#. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:9266
+#: cp/decl.c:9276
#, gcc-internal-format
msgid "virtual functions cannot be friends"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9270
+#: cp/decl.c:9280
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration not in class definition"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9272
+#: cp/decl.c:9282
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t define friend function %qs in a local class definition"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9293
+#: cp/decl.c:9303
#, gcc-internal-format
msgid "destructors may not have parameters"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9312
+#: cp/decl.c:9322
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9325 cp/decl.c:9332
+#: cp/decl.c:9335 cp/decl.c:9342
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9334
+#: cp/decl.c:9344
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9357
+#: cp/decl.c:9367
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to qualified function type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9358
+#: cp/decl.c:9368
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to qualified function type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9432
+#: cp/decl.c:9442
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T, which is not a typedef or a template type argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9485
+#: cp/decl.c:9495
#, gcc-internal-format
msgid "both %<const%> and %<constexpr%> cannot be used here"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9487
+#: cp/decl.c:9497
#, gcc-internal-format
msgid "both %<volatile%> and %<constexpr%> cannot be used here"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9499
+#: cp/decl.c:9509
#, gcc-internal-format
msgid "template-id %qD used as a declarator"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9550
+#: cp/decl.c:9560
#, gcc-internal-format
msgid "member functions are implicitly friends of their class"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9555
+#: cp/decl.c:9565
#, gcc-internal-format
msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9585
+#: cp/decl.c:9595
#, gcc-internal-format
msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9587
+#: cp/decl.c:9597
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9596
+#: cp/decl.c:9606
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9622
+#: cp/decl.c:9632
#, gcc-internal-format
msgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9632
+#: cp/decl.c:9642
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qs is too large"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9643
+#: cp/decl.c:9653
#, gcc-internal-format
msgid "data member may not have variably modified type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9645
+#: cp/decl.c:9655
#, gcc-internal-format
msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
msgstr ""
#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
#. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:9653
+#: cp/decl.c:9663
#, gcc-internal-format
msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9661
+#: cp/decl.c:9671
#, gcc-internal-format
msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9666
+#: cp/decl.c:9676
#, gcc-internal-format
msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9672
+#: cp/decl.c:9682
#, gcc-internal-format
msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9677
+#: cp/decl.c:9687
#, gcc-internal-format
msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9682
+#: cp/decl.c:9692
#, gcc-internal-format
msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9687
+#: cp/decl.c:9697
#, gcc-internal-format
msgid "reference %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9722
+#: cp/decl.c:9732
#, gcc-internal-format
msgid "typedef declared %<auto%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9732
+#: cp/decl.c:9742
#, gcc-internal-format
msgid "typedef name may not be a nested-name-specifier"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9750
+#: cp/decl.c:9760
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9852
+#: cp/decl.c:9862
#, gcc-internal-format
msgid "qualified function types cannot be used to declare static member functions"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9854
+#: cp/decl.c:9864
#, gcc-internal-format
msgid "qualified function types cannot be used to declare free functions"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9881
+#: cp/decl.c:9891
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9886
+#: cp/decl.c:9896
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9894
+#: cp/decl.c:9904
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters cannot be friends"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9896
+#: cp/decl.c:9906
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9900
+#: cp/decl.c:9910
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9913
+#: cp/decl.c:9923
#, gcc-internal-format
msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9931
+#: cp/decl.c:9941
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9941
+#: cp/decl.c:9951
#, gcc-internal-format
msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9970
+#: cp/decl.c:9980
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9974
+#: cp/decl.c:9984
#, gcc-internal-format
msgid "parameter declared %<auto%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10016
+#: cp/decl.c:10026
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member declared %<auto%>"
msgstr ""
#. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:10038
+#: cp/decl.c:10048
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<::%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10060
+#: cp/decl.c:10070
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of function %qD in invalid context"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10069
+#: cp/decl.c:10079
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD declared virtual inside a union"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10078
+#: cp/decl.c:10088
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10094
+#: cp/decl.c:10104
#, gcc-internal-format
msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10101
+#: cp/decl.c:10111
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as member of %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10107
+#: cp/decl.c:10117
#, gcc-internal-format
msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10113
+#: cp/decl.c:10123
#, gcc-internal-format
msgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10159
+#: cp/decl.c:10169
#, gcc-internal-format
msgid "field %qD has incomplete type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10161
+#: cp/decl.c:10171
#, gcc-internal-format
msgid "name %qT has incomplete type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10170
+#: cp/decl.c:10180
#, gcc-internal-format
msgid " in instantiation of template %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10179
+#: cp/decl.c:10189
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10231
+#: cp/decl.c:10241
#, gcc-internal-format
msgid "constexpr static data member %qD must have an initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10240
+#: cp/decl.c:10250
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10290
+#: cp/decl.c:10300
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10292
+#: cp/decl.c:10302
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10294
+#: cp/decl.c:10304
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10297
+#: cp/decl.c:10307
#, gcc-internal-format
msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10308
+#: cp/decl.c:10318
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10312
+#: cp/decl.c:10322
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10320
+#: cp/decl.c:10330
#, gcc-internal-format
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10327
+#: cp/decl.c:10337
#, gcc-internal-format
msgid "%qs defined in a non-class scope"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10328
+#: cp/decl.c:10338
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared in a non-class scope"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10356
+#: cp/decl.c:10366
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr ""
#. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:10363
+#: cp/decl.c:10373
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10393
+#: cp/decl.c:10403
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10400
+#: cp/decl.c:10410
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10406
+#: cp/decl.c:10416
#, gcc-internal-format
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10413
+#: cp/decl.c:10423
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of constexpr variable %qD is not a definition"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10426
+#: cp/decl.c:10436
#, gcc-internal-format
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10430
+#: cp/decl.c:10440
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10557
+#: cp/decl.c:10568
#, gcc-internal-format
msgid "default argument for %q#D has type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10560
+#: cp/decl.c:10571
#, gcc-internal-format
msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10576
+#: cp/decl.c:10588
+#, gcc-internal-format
+msgid "default argument %qE uses %qD"
+msgstr ""
+
+#: cp/decl.c:10590
#, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10664
+#: cp/decl.c:10678
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has Java class type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10692
+#: cp/decl.c:10706
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10717
+#: cp/decl.c:10731
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10719
+#: cp/decl.c:10733
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
msgstr ""
@@ -29275,168 +29519,168 @@ msgstr ""
#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
#. existence. Theoretically, they should never even be
#. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:10960
+#: cp/decl.c:10974
#, gcc-internal-format
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11082
+#: cp/decl.c:11096
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11087
+#: cp/decl.c:11101
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11113
+#: cp/decl.c:11127
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11122
+#: cp/decl.c:11136
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11144
+#: cp/decl.c:11158
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11173
+#: cp/decl.c:11187
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to void will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11175
+#: cp/decl.c:11189
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11182
+#: cp/decl.c:11196
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11184
+#: cp/decl.c:11198
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11192
+#: cp/decl.c:11206
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to a base class will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11194
+#: cp/decl.c:11208
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to a base class will never use a type conversion operator"
msgstr ""
#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:11203
+#: cp/decl.c:11217
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11208
+#: cp/decl.c:11222
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11259
+#: cp/decl.c:11273
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11262
+#: cp/decl.c:11276
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11270
+#: cp/decl.c:11284
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either zero or one argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11272
+#: cp/decl.c:11286
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either one or two arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11294
+#: cp/decl.c:11308
#, gcc-internal-format
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11300
+#: cp/decl.c:11314
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11309
+#: cp/decl.c:11323
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take %<void%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11311 cp/decl.c:11320
+#: cp/decl.c:11325 cp/decl.c:11334
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly one argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11322
+#: cp/decl.c:11336
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly two arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11331
+#: cp/decl.c:11345
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11345
+#: cp/decl.c:11359
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should return by value"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11356 cp/decl.c:11361
+#: cp/decl.c:11370 cp/decl.c:11375
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11422
+#: cp/decl.c:11436
#, gcc-internal-format
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11444
+#: cp/decl.c:11458
#, gcc-internal-format
msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11447
+#: cp/decl.c:11461
#, gcc-internal-format
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11449
+#: cp/decl.c:11463
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has a previous declaration here"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11457
+#: cp/decl.c:11471
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11458 cp/decl.c:11465
+#: cp/decl.c:11472 cp/decl.c:11479
#, gcc-internal-format
msgid "%q+T has a previous declaration here"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11464
+#: cp/decl.c:11478
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr ""
@@ -29448,88 +29692,88 @@ msgstr ""
#. void f(class C); // No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:11479
+#: cp/decl.c:11493
#, gcc-internal-format
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11527 cp/name-lookup.c:3049
+#: cp/decl.c:11541 cp/name-lookup.c:3049
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11557 cp/name-lookup.c:2548 cp/name-lookup.c:3373
+#: cp/decl.c:11571 cp/name-lookup.c:2548 cp/name-lookup.c:3373
#: cp/name-lookup.c:3418 cp/parser.c:5054 cp/parser.c:20501
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11669
+#: cp/decl.c:11683
#, gcc-internal-format
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11690
+#: cp/decl.c:11704
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11691
+#: cp/decl.c:11705
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %q+D"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11825
+#: cp/decl.c:11839
#, gcc-internal-format
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11834
+#: cp/decl.c:11848
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11845
+#: cp/decl.c:11859
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11865
+#: cp/decl.c:11879
#, gcc-internal-format
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11898
+#: cp/decl.c:11912
#, gcc-internal-format
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11900
+#: cp/decl.c:11914
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12024
+#: cp/decl.c:12038
#, gcc-internal-format
msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12027 cp/decl.c:12035 cp/decl.c:12047 cp/parser.c:14514
+#: cp/decl.c:12041 cp/decl.c:12049 cp/decl.c:12061 cp/parser.c:14514
#, gcc-internal-format
msgid "previous definition here"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12032
+#: cp/decl.c:12046
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12044
+#: cp/decl.c:12058
#, gcc-internal-format
msgid "different underlying type in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12111
+#: cp/decl.c:12125
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type %<%T%> of %<%T%> must be an integral type"
msgstr ""
@@ -29538,72 +29782,72 @@ msgstr ""
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:12245
+#: cp/decl.c:12259
#, gcc-internal-format
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12380
+#: cp/decl.c:12394
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12430
+#: cp/decl.c:12444
#, gcc-internal-format
msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12442
+#: cp/decl.c:12456
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12462
+#: cp/decl.c:12476
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12559
+#: cp/decl.c:12573
#, gcc-internal-format
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12561
+#: cp/decl.c:12575
#, gcc-internal-format
msgid "return type has Java class type %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12685 cp/typeck.c:7896
+#: cp/decl.c:12699 cp/typeck.c:7896
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12780
+#: cp/decl.c:12794
#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %q+D"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12995
+#: cp/decl.c:13009
#, gcc-internal-format
msgid "invalid function declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:13079
+#: cp/decl.c:13093
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared void"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:13532
+#: cp/decl.c:13546
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D set but not used"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:13627
+#: cp/decl.c:13641
#, gcc-internal-format
msgid "invalid member function declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:13641
+#: cp/decl.c:13655
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr ""
@@ -29643,7 +29887,7 @@ msgstr ""
msgid "deleting %qT is undefined"
msgstr ""
-#: cp/decl2.c:512 cp/pt.c:4875
+#: cp/decl2.c:512 cp/pt.c:4877
#, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %q#D"
msgstr ""
@@ -29835,87 +30079,87 @@ msgstr ""
msgid "use of deleted function %qD"
msgstr "Trong hàm bộ phận %qs"
-#: cp/error.c:3261
+#: cp/error.c:3263
#, gcc-internal-format
msgid "extended initializer lists only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3266
+#: cp/error.c:3268
#, gcc-internal-format
msgid "explicit conversion operators only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3271
+#: cp/error.c:3273
#, gcc-internal-format
msgid "variadic templates only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3276
+#: cp/error.c:3278
#, gcc-internal-format
msgid "lambda expressions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3281
+#: cp/error.c:3283
#, gcc-internal-format
msgid "C++0x auto only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3285
+#: cp/error.c:3287
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enums only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3289
+#: cp/error.c:3291
#, gcc-internal-format
msgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3294
+#: cp/error.c:3296
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespaces only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3299
+#: cp/error.c:3301
#, gcc-internal-format
msgid "override controls (override/final) only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3304
+#: cp/error.c:3306
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member initializers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3309
+#: cp/error.c:3311
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined literals only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3314
+#: cp/error.c:3316
#, gcc-internal-format
msgid "delegating constructors only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3361
+#: cp/error.c:3363
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3365
+#: cp/error.c:3367
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3370 cp/typeck.c:2178
+#: cp/error.c:3372 cp/typeck.c:2178
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3374
+#: cp/error.c:3376
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3379
+#: cp/error.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgstr ""
@@ -30418,42 +30662,42 @@ msgstr ""
msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2024
+#: cp/mangle.c:2022
#, gcc-internal-format
msgid "mangling typeof, use decltype instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2028
+#: cp/mangle.c:2026
#, gcc-internal-format
msgid "mangling __underlying_type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2252
+#: cp/mangle.c:2250
#, gcc-internal-format
msgid "mangling unknown fixed point type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2811
+#: cp/mangle.c:2809
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2886
+#: cp/mangle.c:2884
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2950
+#: cp/mangle.c:2948
#, gcc-internal-format
msgid "string literal in function template signature"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:3239
+#: cp/mangle.c:3237
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:3383
+#: cp/mangle.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "-fabi-version=6 (or =0) avoids this error with a change in mangling"
msgstr ""
@@ -30975,7 +31219,7 @@ msgstr ""
msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:2604 cp/parser.c:5102 cp/pt.c:7239
+#: cp/parser.c:2604 cp/parser.c:5102 cp/pt.c:7241
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template"
msgstr ""
@@ -30996,7 +31240,7 @@ msgstr ""
msgid "floating-point literal cannot appear in a constant-expression"
msgstr "yếu tố sơ khởi không phải là một biểu tượng hằng số"
-#: cp/parser.c:2645 cp/pt.c:13485
+#: cp/parser.c:2645 cp/pt.c:13498
#, gcc-internal-format
msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
msgstr ""
@@ -32457,7 +32701,7 @@ msgstr "sai lập toán hạng cho sự sửa đổi « p »"
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:26407 cp/pt.c:12680
+#: cp/parser.c:26407 cp/pt.c:12693
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr ""
@@ -32679,108 +32923,108 @@ msgstr ""
msgid "expansion pattern %<%E%> contains no argument packs"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:3277
+#: cp/pt.c:3279
#, gcc-internal-format
msgid "parameter packs not expanded with %<...%>:"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:3292 cp/pt.c:4370
+#: cp/pt.c:3294 cp/pt.c:4372
#, gcc-internal-format
msgid " %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:3294
+#: cp/pt.c:3296
#, gcc-internal-format
msgid " <anonymous>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:3411
+#: cp/pt.c:3413
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+#D"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:3412
+#: cp/pt.c:3414
#, gcc-internal-format
msgid " shadows template parm %q+#D"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4366
+#: cp/pt.c:4368
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters not used in partial specialization:"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4384
+#: cp/pt.c:4386
#, gcc-internal-format
msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4429
+#: cp/pt.c:4431
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack argument %qE must be at the end of the template argument list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4432
+#: cp/pt.c:4434
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack argument %qT must be at the end of the template argument list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4451
+#: cp/pt.c:4453
#, gcc-internal-format
msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4497
+#: cp/pt.c:4499
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT of template argument %qE depends on a template parameter"
msgid_plural "type %qT of template argument %qE depends on template parameters"
msgstr[0] ""
-#: cp/pt.c:4527
+#: cp/pt.c:4529
#, gcc-internal-format
msgid "partial specialization of %qT after instantiation of %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4620
+#: cp/pt.c:4622
#, gcc-internal-format
msgid "no default argument for %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4641
+#: cp/pt.c:4643
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qE must be at the end of the template parameter list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4644
+#: cp/pt.c:4646
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qT must be at the end of the template parameter list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4681
+#: cp/pt.c:4683
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function template friend re-declaration"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4684
+#: cp/pt.c:4686
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function template friend declarations"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4687
+#: cp/pt.c:4689
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function templates without -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4690
+#: cp/pt.c:4692
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in partial specializations"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4693 cp/pt.c:4744
+#: cp/pt.c:4695 cp/pt.c:4746
#, gcc-internal-format
msgid "default argument for template parameter for class enclosing %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4837
+#: cp/pt.c:4839
#, gcc-internal-format
msgid "template class without a name"
msgstr ""
@@ -32788,7 +33032,7 @@ msgstr ""
#. [temp.mem]
#.
#. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:4847
+#: cp/pt.c:4849
#, gcc-internal-format
msgid "destructor %qD declared as member template"
msgstr ""
@@ -32798,74 +33042,74 @@ msgstr ""
#. An allocation function can be a function
#. template. ... Template allocation functions shall
#. have two or more parameters.
-#: cp/pt.c:4862
+#: cp/pt.c:4864
#, gcc-internal-format
msgid "invalid template declaration of %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4986
+#: cp/pt.c:4988
#, gcc-internal-format
msgid "template definition of non-template %q#D"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5029
+#: cp/pt.c:5031
#, gcc-internal-format
msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5041
+#: cp/pt.c:5043
#, gcc-internal-format
msgid "got %d template parameters for %q#D"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5044
+#: cp/pt.c:5046
#, gcc-internal-format
msgid "got %d template parameters for %q#T"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5046
+#: cp/pt.c:5048
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " but %d required"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5067
+#: cp/pt.c:5069
#, gcc-internal-format
msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5071
+#: cp/pt.c:5073
#, gcc-internal-format
msgid "use template<> for an explicit specialization"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5172
+#: cp/pt.c:5174
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5185
+#: cp/pt.c:5187
#, gcc-internal-format
msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5196
+#: cp/pt.c:5198
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "redeclared with %d template parameter"
msgid_plural "redeclared with %d template parameters"
msgstr[0] ""
-#: cp/pt.c:5200
+#: cp/pt.c:5202
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %q+D used %d template parameter"
msgid_plural "previous declaration %q+D used %d template parameters"
msgstr[0] ""
-#: cp/pt.c:5237
+#: cp/pt.c:5239
#, gcc-internal-format
msgid "template parameter %q+#D"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5238
+#: cp/pt.c:5240
#, gcc-internal-format
msgid "redeclared here as %q#D"
msgstr ""
@@ -32874,330 +33118,330 @@ msgstr ""
#.
#. A template-parameter may not be given default arguments
#. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:5248
+#: cp/pt.c:5250
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of default argument for %q#D"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5250
+#: cp/pt.c:5252
#, gcc-internal-format
msgid "original definition appeared here"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5368
+#: cp/pt.c:5370
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5372
+#: cp/pt.c:5374
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5396 cp/pt.c:5997
+#: cp/pt.c:5398 cp/pt.c:5999
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5398
+#: cp/pt.c:5400
#, gcc-internal-format
msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5449
+#: cp/pt.c:5451
#, gcc-internal-format
msgid " couldn't deduce template parameter %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5464
+#: cp/pt.c:5466
#, gcc-internal-format
msgid " types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5473
+#: cp/pt.c:5475
#, gcc-internal-format
msgid " mismatched types %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5482
+#: cp/pt.c:5484
#, gcc-internal-format
msgid " template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5493
+#: cp/pt.c:5495
#, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5503
+#: cp/pt.c:5505
#, gcc-internal-format
msgid " %qE is not equivalent to %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5512
+#: cp/pt.c:5514
#, gcc-internal-format
msgid " inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5524
+#: cp/pt.c:5526
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5528
+#: cp/pt.c:5530
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5539
+#: cp/pt.c:5541
#, gcc-internal-format
msgid " variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5550
+#: cp/pt.c:5552
#, gcc-internal-format
msgid " member function type %qT is not a valid template argument"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5583
+#: cp/pt.c:5585
#, gcc-internal-format
msgid " cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5596
+#: cp/pt.c:5598
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5600
+#: cp/pt.c:5602
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " inlined from %qs"
msgid " %qT is not derived from %qT"
msgstr " trực tiếp từ %qs"
-#: cp/pt.c:5611
+#: cp/pt.c:5613
#, gcc-internal-format
msgid " template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5621
+#: cp/pt.c:5623
#, gcc-internal-format
msgid " can't deduce a template for %qT from non-template type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5631
+#: cp/pt.c:5633
#, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5640
+#: cp/pt.c:5642
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "<unresolved overloaded function type>"
msgid " could not resolve address from overloaded function %qE"
msgstr "<chưa giải quyết loại hàm quá tải>"
-#: cp/pt.c:5679
+#: cp/pt.c:5681
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5816
+#: cp/pt.c:5818
#, gcc-internal-format
msgid "in template argument for type %qT "
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5858
+#: cp/pt.c:5860
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5876
+#: cp/pt.c:5878
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5883
+#: cp/pt.c:5885
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5890
+#: cp/pt.c:5892
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5920
+#: cp/pt.c:5922
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5927
+#: cp/pt.c:5929
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5944
+#: cp/pt.c:5946
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5953
+#: cp/pt.c:5955
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with external linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5961
+#: cp/pt.c:5963
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5998
+#: cp/pt.c:6000
#, gcc-internal-format
msgid "it must be the address of a function with external linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6012
+#: cp/pt.c:6014
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6014
+#: cp/pt.c:6016
#, gcc-internal-format
msgid "try using %qE instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6052 cp/pt.c:6081
+#: cp/pt.c:6054 cp/pt.c:6083
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6058
+#: cp/pt.c:6060
#, gcc-internal-format
msgid "standard conversions are not allowed in this context"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6368
+#: cp/pt.c:6370
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6426
+#: cp/pt.c:6428
#, gcc-internal-format
msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6454
+#: cp/pt.c:6456
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6459
+#: cp/pt.c:6461
#, gcc-internal-format
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6475 cp/pt.c:6494 cp/pt.c:6540
+#: cp/pt.c:6477 cp/pt.c:6496 cp/pt.c:6542
#, gcc-internal-format
msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6479
+#: cp/pt.c:6481
#, gcc-internal-format
msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6483
+#: cp/pt.c:6485
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6485
+#: cp/pt.c:6487
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6498
+#: cp/pt.c:6500
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6500
+#: cp/pt.c:6502
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6543
+#: cp/pt.c:6545
#, gcc-internal-format
msgid " expected a template of type %qD, got %qT"
msgstr ""
#. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
#. to be robust.
-#: cp/pt.c:6576
+#: cp/pt.c:6578
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6598
+#: cp/pt.c:6600
#, gcc-internal-format
msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6664 cp/pt.c:6813
+#: cp/pt.c:6666 cp/pt.c:6815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6809
+#: cp/pt.c:6811
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d or more)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6817
+#: cp/pt.c:6819
#, gcc-internal-format
msgid "provided for %q+D"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6898
+#: cp/pt.c:6900
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "template argument %d is invalid"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:7087
+#: cp/pt.c:7089
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a function template"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:7251
+#: cp/pt.c:7253
#, gcc-internal-format
msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:7253
+#: cp/pt.c:7255
#, gcc-internal-format
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:8058
+#: cp/pt.c:8060
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) substituting %qS"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:8062
+#: cp/pt.c:8064
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) instantiating %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:9409
+#: cp/pt.c:9411
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:9413
+#: cp/pt.c:9415
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:10539
+#: cp/pt.c:10541
#, gcc-internal-format
msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
msgstr ""
@@ -33215,257 +33459,257 @@ msgstr ""
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.c:10695
+#: cp/pt.c:10697
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:10864
+#: cp/pt.c:10866
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:10866
+#: cp/pt.c:10868
#, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:10943
+#: cp/pt.c:10945
#, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:10945
+#: cp/pt.c:10947
#, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:10975
+#: cp/pt.c:10977
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11514
+#: cp/pt.c:11518
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11516
+#: cp/pt.c:11520
#, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11518
+#: cp/pt.c:11522
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11567
+#: cp/pt.c:11571
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11573
+#: cp/pt.c:11577
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11579
+#: cp/pt.c:11583
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11641
+#: cp/pt.c:11645
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11647
+#: cp/pt.c:11651
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11676
+#: cp/pt.c:11680
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11713
+#: cp/pt.c:11717
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11721
+#: cp/pt.c:11725
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11838
+#: cp/pt.c:11842
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11974
+#: cp/pt.c:11978
#, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11989
+#: cp/pt.c:11993
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11991
+#: cp/pt.c:11995
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:12144
+#: cp/pt.c:12148
#, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:12499 cp/pt.c:13300
+#: cp/pt.c:12503 cp/pt.c:13313
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:12503 cp/pt.c:13304
+#: cp/pt.c:12507 cp/pt.c:13317
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13880
+#: cp/pt.c:13893
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13889
+#: cp/pt.c:13902
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13894
+#: cp/pt.c:13907
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13897
+#: cp/pt.c:13910
#, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13901
+#: cp/pt.c:13914
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared here, later in the translation unit"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:14134
+#: cp/pt.c:14147
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:14137
+#: cp/pt.c:14150
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:14429
+#: cp/pt.c:14442
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses anonymous type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:14431
+#: cp/pt.c:14444
#, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:14441
+#: cp/pt.c:14454
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:14452
+#: cp/pt.c:14465
#, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:14470
+#: cp/pt.c:14483
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17791
+#: cp/pt.c:17804
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17795
+#: cp/pt.c:17808
#, gcc-internal-format
msgid "%s %+#T"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17819 cp/pt.c:17902
+#: cp/pt.c:17832 cp/pt.c:17915
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17834
+#: cp/pt.c:17847
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17840 cp/pt.c:17897
+#: cp/pt.c:17853 cp/pt.c:17910
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17845
+#: cp/pt.c:17858
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17853
+#: cp/pt.c:17866
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17889
+#: cp/pt.c:17902
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17912 cp/pt.c:18009
+#: cp/pt.c:17925 cp/pt.c:18022
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17917 cp/pt.c:18026
+#: cp/pt.c:17930 cp/pt.c:18039
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17985
+#: cp/pt.c:17998
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17987
+#: cp/pt.c:18000
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17996
+#: cp/pt.c:18009
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:18014
+#: cp/pt.c:18027
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:18060
+#: cp/pt.c:18073
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr ""
@@ -33477,33 +33721,33 @@ msgstr ""
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.c:18614
+#: cp/pt.c:18627
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:18790
+#: cp/pt.c:18803
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:19161
+#: cp/pt.c:19175
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template-parameter-"
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "template-parameter-"
-#: cp/pt.c:19163
+#: cp/pt.c:19177
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:20249
+#: cp/pt.c:20263
#, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:20308
+#: cp/pt.c:20322
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q#D with %<auto%> type used in its own initializer"
msgstr ""
@@ -33511,12 +33755,12 @@ msgstr ""
#. If type is error_mark_node a diagnostic must have been
#. emitted by now. Also, having a mention to '<type error>'
#. in the diagnostic is not really useful to the user.
-#: cp/pt.c:20340
+#: cp/pt.c:20354
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:20351
+#: cp/pt.c:20365
#, gcc-internal-format
msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
msgstr ""
@@ -33755,7 +33999,7 @@ msgstr ""
msgid "invalid base-class specification"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:2999 cp/semantics.c:8802
+#: cp/semantics.c:2999 cp/semantics.c:8817
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not captured"
msgstr ""
@@ -33935,221 +34179,226 @@ msgstr ""
msgid "constexpr constructor does not have empty body"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6065
+#: cp/semantics.c:6042
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
+msgstr ""
+
+#: cp/semantics.c:6080
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized member %qD in %<constexpr%> constructor"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6096
+#: cp/semantics.c:6111
#, gcc-internal-format
msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6151
+#: cp/semantics.c:6166
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Do not use push to store function arguments"
msgid "%q+D is not usable as a constexpr function because:"
msgstr "Äừng sá»­ dụng push để lÆ°u các đối số hàm"
-#: cp/semantics.c:6475
+#: cp/semantics.c:6490
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6489 cp/semantics.c:8072
+#: cp/semantics.c:6504 cp/semantics.c:8087
#, gcc-internal-format
msgid "call to non-constexpr function %qD"
msgstr ""
#. The definition of fun was somehow unsuitable.
-#: cp/semantics.c:6517
+#: cp/semantics.c:6532
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "Gặp loại saio trong biểu thức bất biến"
-#: cp/semantics.c:6521
+#: cp/semantics.c:6536
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6555
+#: cp/semantics.c:6570
#, gcc-internal-format
msgid "call has circular dependency"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6563
+#: cp/semantics.c:6578
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6641
+#: cp/semantics.c:6656
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "Gặp loại saio trong biểu thức bất biến"
-#: cp/semantics.c:6781
+#: cp/semantics.c:6796
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array reference out of bounds"
msgid "array subscript out of bound"
msgstr "Tham chiếu mảng ở ngoại phạm vi"
-#: cp/semantics.c:6827 cp/semantics.c:6887 cp/semantics.c:7523
+#: cp/semantics.c:6842 cp/semantics.c:6902 cp/semantics.c:7538
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "%qE is not a constant expression"
msgstr "Gặp loại saio trong biểu thức bất biến"
-#: cp/semantics.c:6833
+#: cp/semantics.c:6848
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not a constant expression"
msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "yếu tố sơ khởi không phải là một biểu tượng hằng số"
-#: cp/semantics.c:6848
+#: cp/semantics.c:6863
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
msgstr "bộ sơ khởi chứa một chỉ mục mảng không phải là một biểu tượng hằng số nguyên"
-#: cp/semantics.c:7388
+#: cp/semantics.c:7403
#, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7419
+#: cp/semantics.c:7434
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not a constant expression"
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "yếu tố sơ khởi không phải là một biểu tượng hằng số"
-#: cp/semantics.c:7426
+#: cp/semantics.c:7441
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "excess elements in union initializer"
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "gặp yếu tố thừa trong bộ sơ khởi hợp"
-#: cp/semantics.c:7431
+#: cp/semantics.c:7446
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not const"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7434
+#: cp/semantics.c:7449
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7438
+#: cp/semantics.c:7453
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not a constant expression"
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "yếu tố sơ khởi không phải là một biểu tượng hằng số"
-#: cp/semantics.c:7447
+#: cp/semantics.c:7462
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7450
+#: cp/semantics.c:7465
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7511 cp/semantics.c:8204
+#: cp/semantics.c:7526 cp/semantics.c:8219
#, gcc-internal-format
msgid "use of the value of the object being constructed in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7539 cp/semantics.c:8342
+#: cp/semantics.c:7554 cp/semantics.c:8357
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "Gặp loại saio trong biểu thức bất biến"
-#: cp/semantics.c:7787 cp/semantics.c:8246 cp/semantics.c:8495
+#: cp/semantics.c:7802 cp/semantics.c:8261 cp/semantics.c:8510
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not a constant expression"
msgid "expression %qE is not a constant-expression"
msgstr "yếu tố sơ khởi không phải là một biểu tượng hằng số"
-#: cp/semantics.c:7792
+#: cp/semantics.c:7807
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "Mong đợi một loại biểu thức"
-#: cp/semantics.c:7823
+#: cp/semantics.c:7838
#, gcc-internal-format
msgid "%qT cannot be the type of a complete constant expression because it has mutable sub-objects"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7836
+#: cp/semantics.c:7851
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant-expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8007
+#: cp/semantics.c:8022
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE has side-effects"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8090
+#: cp/semantics.c:8105
#, gcc-internal-format
msgid "calling a member function of the object being constructed in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8172
+#: cp/semantics.c:8187
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8258
+#: cp/semantics.c:8273
#, gcc-internal-format
msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8271
+#: cp/semantics.c:8286
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not a constant expression"
msgid "difference of two pointer expressions is not a constant expression"
msgstr "yếu tố sơ khởi không phải là một biểu tượng hằng số"
-#: cp/semantics.c:8290
+#: cp/semantics.c:8305
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not a constant expression"
msgid "pointer comparison expression is not a constant expression"
msgstr "yếu tố sơ khởi không phải là một biểu tượng hằng số"
-#: cp/semantics.c:8391
+#: cp/semantics.c:8406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not a constant expression"
msgid "division by zero is not a constant-expression"
msgstr "yếu tố sơ khởi không phải là một biểu tượng hằng số"
-#: cp/semantics.c:8503
+#: cp/semantics.c:8518
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonconstant array index in initializer"
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "bộ sơ khởi chứa một chỉ mục mảng không phải hằng số"
-#: cp/semantics.c:8509
+#: cp/semantics.c:8524
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expected end of line"
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr "mong đợi kết thúc dòng"
-#: cp/semantics.c:8999
+#: cp/semantics.c:9014
#, gcc-internal-format
msgid "cannot capture %qE by reference"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:9022
+#: cp/semantics.c:9037
#, gcc-internal-format
msgid "already captured %qD in lambda expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:9168
+#: cp/semantics.c:9183
#, gcc-internal-format
msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
msgstr ""
@@ -35360,7 +35609,7 @@ msgstr ""
#: fortran/array.c:216 fortran/array.c:576 fortran/check.c:2149
#: fortran/check.c:3915 fortran/check.c:3953 fortran/check.c:4120
-#: fortran/match.c:1767 fortran/match.c:2834 fortran/match.c:3030
+#: fortran/match.c:1766 fortran/match.c:2833 fortran/match.c:3029
#: fortran/simplify.c:4538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarrays disabled at %C, use -fcoarray= to enable"
@@ -35481,7 +35730,7 @@ msgstr ""
msgid "Fortran 2003: Array constructor including type specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:1055 fortran/match.c:3466
+#: fortran/array.c:1055 fortran/match.c:3465
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-spec at %L cannot contain a deferred type parameter"
msgstr ""
@@ -35503,7 +35752,7 @@ msgstr ""
#. Problems occur when we get something like
#. integer :: a(lots) = (/(i, i=1, lots)/)
-#: fortran/array.c:1621 fortran/expr.c:1538 fortran/trans-array.c:5260
+#: fortran/array.c:1621 fortran/expr.c:1538 fortran/trans-array.c:5259
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See -fmax-array-constructor option"
msgstr ""
@@ -35671,7 +35920,7 @@ msgstr ""
#: fortran/check.c:910 fortran/check.c:946 fortran/check.c:2853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall not be conindexed"
+msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall not be coindexed"
msgstr ""
#: fortran/check.c:928
@@ -36052,19 +36301,19 @@ msgstr ""
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
msgstr ""
-#: fortran/class.c:345
+#: fortran/class.c:470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size polymorphic objects or components, such as that at %C, have not yet been implemented"
msgstr ""
#. Since the extension field is 8 bit wide, we can only have
#. up to 255 extension levels.
-#: fortran/class.c:431 fortran/decl.c:7562
+#: fortran/class.c:556 fortran/decl.c:7561
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Maximum extension level reached with type '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/class.c:822 fortran/class.c:896
+#: fortran/class.c:948 fortran/class.c:1022
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' of '%s' is PRIVATE at %L"
msgstr ""
@@ -36114,1301 +36363,1301 @@ msgstr ""
msgid "Extension: re-initialization of '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:260
+#: fortran/decl.c:264
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Host associated variable '%s' may not be in the DATA statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:267
+#: fortran/decl.c:271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: initialization of common block variable '%s' in DATA statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:376
+#: fortran/decl.c:380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:401
+#: fortran/decl.c:405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:504
+#: fortran/decl.c:508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:566
+#: fortran/decl.c:570
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:654
+#: fortran/decl.c:658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad INTENT specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:675
+#: fortran/decl.c:679
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: deferred type parameter at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:712
+#: fortran/decl.c:716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflict in attributes of function argument at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:737
+#: fortran/decl.c:741
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Old-style character length at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:769
+#: fortran/decl.c:773
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in character length specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:892
+#: fortran/decl.c:896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:900
+#: fortran/decl.c:904
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is already defined as a generic interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:913
+#: fortran/decl.c:917
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:985
+#: fortran/decl.c:989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L must have the BIND(C) attribute to be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1013
+#: fortran/decl.c:1017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because derived type '%s' is not C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1020
+#: fortran/decl.c:1024
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because it is polymorphic"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1026
+#: fortran/decl.c:1030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a parameter to the BIND(C) procedure '%s' but may not be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1041
+#: fortran/decl.c:1045
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character argument '%s' at %L must be length 1 because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1055
+#: fortran/decl.c:1059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1064
+#: fortran/decl.c:1068
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1073
+#: fortran/decl.c:1077
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the OPTIONAL and the VALUE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1080
+#: fortran/decl.c:1084
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TS29113: Variable '%s' at %L with OPTIONAL attribute in procedure '%s' which is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1094
+#: fortran/decl.c:1098
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1104
+#: fortran/decl.c:1108
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1185
+#: fortran/decl.c:1189
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1227
+#: fortran/decl.c:1231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1234
+#: fortran/decl.c:1238
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The CHARACTER elements of the array constructor at %L must have the same length (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1324
+#: fortran/decl.c:1328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1334
+#: fortran/decl.c:1338
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1344
+#: fortran/decl.c:1348
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1425
+#: fortran/decl.c:1429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't initialize implied-shape array at %L with scalar"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1443
+#: fortran/decl.c:1447
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-constant lower bound in implied-shape declaration at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1538
+#: fortran/decl.c:1542
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1546
+#: fortran/decl.c:1550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1627
+#: fortran/decl.c:1631
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1636
+#: fortran/decl.c:1640
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable component of structure at %C must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1645
+#: fortran/decl.c:1649
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1679
+#: fortran/decl.c:1683
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1706
+#: fortran/decl.c:1710
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1726
+#: fortran/decl.c:1730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in pointer initialization at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1733
+#: fortran/decl.c:1737
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: non-NULL pointer initialization at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1756
+#: fortran/decl.c:1760
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1819
+#: fortran/decl.c:1823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-PARAMETER symbol '%s' at %L can't be implied-shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1830
+#: fortran/decl.c:1834
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Implied-shape array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1894 fortran/decl.c:6419
+#: fortran/decl.c:1898 fortran/decl.c:6418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1965
+#: fortran/decl.c:1969
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type of '%s' at %C has not been declared within the interface"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1989
+#: fortran/decl.c:1993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2004 fortran/decl.c:4911
+#: fortran/decl.c:2008 fortran/decl.c:4916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2017
+#: fortran/decl.c:2021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2026 fortran/decl.c:7714
+#: fortran/decl.c:2030 fortran/decl.c:7713
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected an initialization expression at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2033
+#: fortran/decl.c:2037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2046
+#: fortran/decl.c:2050
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of allocatable component at %C is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2100 fortran/decl.c:2136
+#: fortran/decl.c:2104 fortran/decl.c:2140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2141
+#: fortran/decl.c:2145
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2192 fortran/decl.c:2268
+#: fortran/decl.c:2196 fortran/decl.c:2272
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing right parenthesis at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2205 fortran/decl.c:2339
+#: fortran/decl.c:2209 fortran/decl.c:2343
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected initialization expression at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2213 fortran/decl.c:2345
+#: fortran/decl.c:2217 fortran/decl.c:2349
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2244
+#: fortran/decl.c:2248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2257
+#: fortran/decl.c:2261
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "C kind type parameter is for type %s but type at %L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2266
+#: fortran/decl.c:2270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing right parenthesis or comma at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2365
+#: fortran/decl.c:2369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind %d is not supported for CHARACTER at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2497
+#: fortran/decl.c:2501
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2582
+#: fortran/decl.c:2586
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: BYTE type at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2588
+#: fortran/decl.c:2592
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2614 fortran/decl.c:2645 fortran/decl.c:2675
-#: fortran/decl.c:2825
+#: fortran/decl.c:2618 fortran/decl.c:2649 fortran/decl.c:2679
+#: fortran/decl.c:2829
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: TYPE with intrinsic-type-spec at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2670
+#: fortran/decl.c:2674
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: DOUBLE COMPLEX at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2708
+#: fortran/decl.c:2712
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unlimited polymorphism at %C not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2717
+#: fortran/decl.c:2721
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2753 fortran/decl.c:2766 fortran/decl.c:3140
-#: fortran/decl.c:3148
+#: fortran/decl.c:2757 fortran/decl.c:2770 fortran/decl.c:3144
+#: fortran/decl.c:3152
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2781
+#: fortran/decl.c:2785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C conflicts with previously declared entity at %L, which has the same name"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2901
+#: fortran/decl.c:2905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2947
+#: fortran/decl.c:2951
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3003
+#: fortran/decl.c:3007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3105
+#: fortran/decl.c:3109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IMPORT statement at %C only permitted in an INTERFACE body"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3110
+#: fortran/decl.c:3114
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: IMPORT statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3125
+#: fortran/decl.c:3129
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting list of named entities at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3154
+#: fortran/decl.c:3158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot IMPORT '%s' from host scoping unit at %C - does not exist."
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3161
+#: fortran/decl.c:3165
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' is already IMPORTed from host scoping unit at %C."
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3204
+#: fortran/decl.c:3208
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IMPORT statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3503
+#: fortran/decl.c:3507
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing codimension specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3505
+#: fortran/decl.c:3509
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing dimension specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3588
+#: fortran/decl.c:3592
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate %s attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3607
+#: fortran/decl.c:3611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ALLOCATABLE attribute at %C in a TYPE definition"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3617
+#: fortran/decl.c:3621
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3635
+#: fortran/decl.c:3639
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Attribute %s at %L in a TYPE definition"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3646
+#: fortran/decl.c:3650
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3661
+#: fortran/decl.c:3665
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3674
+#: fortran/decl.c:3678
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3720 fortran/decl.c:6714
+#: fortran/decl.c:3724 fortran/decl.c:6713
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED at %C only allowed in specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3726
+#: fortran/decl.c:3730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROTECTED attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3757
+#: fortran/decl.c:3761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VALUE attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3767
+#: fortran/decl.c:3771
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VOLATILE attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3811
+#: fortran/decl.c:3816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Multiple identifiers provided with single NAME= specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3910
+#: fortran/decl.c:3913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Implicitly declared BIND(C) function '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3931
+#: fortran/decl.c:3934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L may not be a C interoperable kind though common block '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3940
+#: fortran/decl.c:3943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type declaration '%s' at %L is not C interoperable but it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3944
+#: fortran/decl.c:3947
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L may not be a C interoperable kind but it is bind(c)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3956
+#: fortran/decl.c:3959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L cannot be declared with BIND(C) since it is not a global"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3970
+#: fortran/decl.c:3973
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3978
+#: fortran/decl.c:3981
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3990
+#: fortran/decl.c:3993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be an array"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3998
+#: fortran/decl.c:4001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be a character string"
msgstr ""
#. Use gfc_warning_now because we won't say that the symbol fails
#. just because of this.
-#: fortran/decl.c:4009
+#: fortran/decl.c:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L is marked PRIVATE but has been given the binding label '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4084
+#: fortran/decl.c:4088
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Need either entity or common block name for attribute specification statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4131
+#: fortran/decl.c:4135
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing entity or common block name for attribute specification statement at %C"
msgstr ""
#. Now we have an error, which we signal, and then fix up
#. because the knock-on is plain and simple confusing.
-#: fortran/decl.c:4240
+#: fortran/decl.c:4244
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4272
+#: fortran/decl.c:4276
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in data declaration at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4346
+#: fortran/decl.c:4350
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: IMPURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4359
+#: fortran/decl.c:4363
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PURE and IMPURE must not appear both at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4465
+#: fortran/decl.c:4469
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4477
+#: fortran/decl.c:4481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4494
+#: fortran/decl.c:4498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4545
+#: fortran/decl.c:4549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4622
+#: fortran/decl.c:4626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4632 fortran/decl.c:5665
+#: fortran/decl.c:4636 fortran/decl.c:5670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: BIND(C) attribute at %L may not be specified for an internal procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4776
+#: fortran/decl.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s' at %C may not be generic"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4782
+#: fortran/decl.c:4786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s' at %C may not be a statement function"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4795
+#: fortran/decl.c:4799
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic procedure '%s' not allowed in PROCEDURE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4850
+#: fortran/decl.c:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) attribute at %C requires an interface with BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4857
+#: fortran/decl.c:4861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) procedure with NAME may not have POINTER attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4863
+#: fortran/decl.c:4867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy procedure at %C may not have BIND(C) attribute with NAME"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4886
+#: fortran/decl.c:4891
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L already has basic type of %s"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4935 fortran/decl.c:5103 fortran/decl.c:8196
+#: fortran/decl.c:4940 fortran/decl.c:5108 fortran/decl.c:8195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in PROCEDURE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4984 fortran/decl.c:8097
+#: fortran/decl.c:4989 fortran/decl.c:8096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '::' after binding-attributes at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4991
+#: fortran/decl.c:4996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NOPASS or explicit interface required at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4995
+#: fortran/decl.c:5000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Procedure pointer component at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5060
+#: fortran/decl.c:5065
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in procedure pointer component at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5077
+#: fortran/decl.c:5082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE at %C must be in a generic interface"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5143
+#: fortran/decl.c:5148
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROCEDURE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5211
+#: fortran/decl.c:5216
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5235 fortran/decl.c:5239 fortran/decl.c:5443
-#: fortran/decl.c:5447 fortran/decl.c:5633 fortran/decl.c:5637
+#: fortran/decl.c:5240 fortran/decl.c:5244 fortran/decl.c:5448
+#: fortran/decl.c:5452 fortran/decl.c:5638 fortran/decl.c:5642
#: fortran/symbol.c:1588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) attribute at %L can only be used for variables or common blocks"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5354
+#: fortran/decl.c:5359
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008 obsolescent feature: ENTRY statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5364
+#: fortran/decl.c:5369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5367
+#: fortran/decl.c:5372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5370
+#: fortran/decl.c:5375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5374
+#: fortran/decl.c:5379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5378
+#: fortran/decl.c:5383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5382
+#: fortran/decl.c:5387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5387
+#: fortran/decl.c:5392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5391
+#: fortran/decl.c:5396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5395
+#: fortran/decl.c:5400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5399
+#: fortran/decl.c:5404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5403
+#: fortran/decl.c:5408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5421
+#: fortran/decl.c:5426
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5475 fortran/decl.c:5673
+#: fortran/decl.c:5480 fortran/decl.c:5678
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing required parentheses before BIND(C) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5735 fortran/decl.c:5751
+#: fortran/decl.c:5736 fortran/decl.c:5752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in NAME= specifier for binding label at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5766
+#: fortran/decl.c:5767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing quote '\"' for binding label at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5775
+#: fortran/decl.c:5776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing quote ''' for binding label at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5785
+#: fortran/decl.c:5786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing paren for binding label at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5791
+#: fortran/decl.c:5792
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "No binding name is allowed in BIND(C) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5797
+#: fortran/decl.c:5798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "For dummy procedure %s, no binding name is allowed in BIND(C) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5828
+#: fortran/decl.c:5827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAME not allowed on BIND(C) for ABSTRACT INTERFACE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6033
+#: fortran/decl.c:6032
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected END statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6041
+#: fortran/decl.c:6040
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: END statement instead of %s statement at %L"
msgstr ""
#. We would have required END [something].
-#: fortran/decl.c:6049
+#: fortran/decl.c:6048
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement expected at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6060
+#: fortran/decl.c:6059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting %s statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6076
+#: fortran/decl.c:6075
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6093
+#: fortran/decl.c:6092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected terminating name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6102 fortran/decl.c:6110
+#: fortran/decl.c:6101 fortran/decl.c:6109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6175
+#: fortran/decl.c:6174
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6183
+#: fortran/decl.c:6182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dimensions specified for %s at %L after its initialisation"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6191
+#: fortran/decl.c:6190
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing array specification at %L in CODIMENSION statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6200
+#: fortran/decl.c:6199
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification must be deferred at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6299
+#: fortran/decl.c:6298
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected character in variable list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6336
+#: fortran/decl.c:6335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '(' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6350 fortran/decl.c:6390
+#: fortran/decl.c:6349 fortran/decl.c:6389
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6366
+#: fortran/decl.c:6365
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6370
+#: fortran/decl.c:6369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6376
+#: fortran/decl.c:6375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \",\" at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6439
+#: fortran/decl.c:6438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \")\" at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6451
+#: fortran/decl.c:6450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6477
+#: fortran/decl.c:6476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INTENT is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6509
+#: fortran/decl.c:6508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OPTIONAL is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6528
+#: fortran/decl.c:6527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6567
+#: fortran/decl.c:6566
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6665
+#: fortran/decl.c:6664
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6682
+#: fortran/decl.c:6681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6720
+#: fortran/decl.c:6719
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROTECTED statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6760
+#: fortran/decl.c:6759
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in PROTECTED statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6784
+#: fortran/decl.c:6783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRIVATE statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6821
+#: fortran/decl.c:6820
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PUBLIC statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6849
+#: fortran/decl.c:6848
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6856
+#: fortran/decl.c:6855
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6862
+#: fortran/decl.c:6861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6882
+#: fortran/decl.c:6881
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initializing already initialized variable at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6917
+#: fortran/decl.c:6916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6941
+#: fortran/decl.c:6940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6953
+#: fortran/decl.c:6952
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7000
+#: fortran/decl.c:6999
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7014
+#: fortran/decl.c:7013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "VALUE is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7018
+#: fortran/decl.c:7017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VALUE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7058
+#: fortran/decl.c:7057
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in VALUE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7069
+#: fortran/decl.c:7068
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VOLATILE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7093
+#: fortran/decl.c:7092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Specifying VOLATILE for coarray variable '%s' at %C, which is use-/host-associated"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7119
+#: fortran/decl.c:7118
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in VOLATILE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7130
+#: fortran/decl.c:7129
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7172
+#: fortran/decl.c:7171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in ASYNCHRONOUS statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7196
+#: fortran/decl.c:7195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7221
+#: fortran/decl.c:7220
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: double colon in MODULE PROCEDURE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7255
+#: fortran/decl.c:7254
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic procedure at %L cannot be a MODULE PROCEDURE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7304
+#: fortran/decl.c:7303
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Ambiguous symbol in TYPE definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7310
+#: fortran/decl.c:7309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "No such symbol in TYPE definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7318
+#: fortran/decl.c:7317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' in EXTENDS expression at %C is not a derived type"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7325
+#: fortran/decl.c:7324
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7332
+#: fortran/decl.c:7331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is a SEQUENCE type"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7355
+#: fortran/decl.c:7354
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE in the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7367
+#: fortran/decl.c:7366
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC in the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7388
+#: fortran/decl.c:7387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ABSTRACT type at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7453
+#: fortran/decl.c:7452
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7464
+#: fortran/decl.c:7463
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7474
+#: fortran/decl.c:7473
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7491
+#: fortran/decl.c:7490
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7599
+#: fortran/decl.c:7598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7619
+#: fortran/decl.c:7618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ENUM and ENUMERATOR at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7652
+#: fortran/decl.c:7651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7731
+#: fortran/decl.c:7730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7779
+#: fortran/decl.c:7778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENUM definition statement expected before %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7815
+#: fortran/decl.c:7814
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7862 fortran/decl.c:7877
+#: fortran/decl.c:7861 fortran/decl.c:7876
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate access-specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7897
+#: fortran/decl.c:7896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding attributes already specify passing, illegal NOPASS at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7917
+#: fortran/decl.c:7916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding attributes already specify passing, illegal PASS at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7944
+#: fortran/decl.c:7943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate POINTER attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7962
+#: fortran/decl.c:7961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate NON_OVERRIDABLE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7978
+#: fortran/decl.c:7977
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate DEFERRED at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7991
+#: fortran/decl.c:7990
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected access-specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7993
+#: fortran/decl.c:7992
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8001
+#: fortran/decl.c:8000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NON_OVERRIDABLE and DEFERRED can't both appear at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8013
+#: fortran/decl.c:8012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "POINTER attribute is required for procedure pointer component at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8055
+#: fortran/decl.c:8054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface-name expected after '(' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8061
+#: fortran/decl.c:8060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "')' expected at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8081
+#: fortran/decl.c:8080
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface must be specified for DEFERRED binding at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8086
+#: fortran/decl.c:8085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE(interface) at %C should be declared DEFERRED"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8109
+#: fortran/decl.c:8108
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8113
+#: fortran/decl.c:8112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: PROCEDURE list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8126
+#: fortran/decl.c:8125
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'=> target' is invalid for DEFERRED binding at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8132
+#: fortran/decl.c:8131
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'::' needed in PROCEDURE binding with explicit target at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8142
+#: fortran/decl.c:8141
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding target after '=>' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8159
+#: fortran/decl.c:8158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type '%s' containing DEFERRED binding at %C is not ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8170
+#: fortran/decl.c:8169
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is already a procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8219
+#: fortran/decl.c:8218
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC at %C must be inside a derived-type CONTAINS"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8239
+#: fortran/decl.c:8238
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '::' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8251
+#: fortran/decl.c:8250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected generic name or operator descriptor at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8277
+#: fortran/decl.c:8276
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '=>' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8319
+#: fortran/decl.c:8318
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There's already a non-generic procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8327
+#: fortran/decl.c:8326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding at %C must have the same access as already defined binding '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8376
+#: fortran/decl.c:8375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected specific binding name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8386
+#: fortran/decl.c:8385
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' already defined as specific binding for the generic '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8402
+#: fortran/decl.c:8403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after GENERIC binding at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8437
+#: fortran/decl.c:8438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL declaration at %C must be inside a derived type CONTAINS section"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8448
+#: fortran/decl.c:8449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type declaration with FINAL at %C must be in the specification part of a MODULE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8470
+#: fortran/decl.c:8471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Empty FINAL at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8477
+#: fortran/decl.c:8478
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected module procedure name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8487
+#: fortran/decl.c:8488
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ',' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8493
+#: fortran/decl.c:8494
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unknown procedure name \"%s\" at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8507
+#: fortran/decl.c:8508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %C is already defined as FINAL procedure!"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8576
+#: fortran/decl.c:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unknown attribute in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8623
+#: fortran/decl.c:8624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
msgstr ""
@@ -37648,27 +37897,27 @@ msgstr ""
msgid "Extension: BOZ literal at %L used to initialize non-integer variable '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3177 fortran/resolve.c:9109
+#: fortran/expr.c:3177 fortran/resolve.c:9096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: BOZ literal at %L outside a DATA statement and outside INT/REAL/DBLE/CMPLX"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3187 fortran/resolve.c:9119
+#: fortran/expr.c:3187 fortran/resolve.c:9106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal at %L is bitwise transferred non-integer symbol '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3195 fortran/resolve.c:9128
+#: fortran/expr.c:3195 fortran/resolve.c:9115
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic underflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3199 fortran/resolve.c:9132
+#: fortran/expr.c:3199 fortran/resolve.c:9119
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic overflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3203 fortran/resolve.c:9136
+#: fortran/expr.c:3203 fortran/resolve.c:9123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic NaN of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
@@ -37848,72 +38097,72 @@ msgstr ""
msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4587
+#: fortran/expr.c:4593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4595
+#: fortran/expr.c:4601
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4603
+#: fortran/expr.c:4609
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant '%s' in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4612
+#: fortran/expr.c:4618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4623
+#: fortran/expr.c:4629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4636
+#: fortran/expr.c:4642
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4658
+#: fortran/expr.c:4664
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4666
+#: fortran/expr.c:4672
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4679
+#: fortran/expr.c:4685
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4687
+#: fortran/expr.c:4693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4699
+#: fortran/expr.c:4705
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4758
+#: fortran/expr.c:4764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4762
+#: fortran/expr.c:4768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4774
+#: fortran/expr.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associate-name '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
msgstr ""
@@ -37929,7 +38178,7 @@ msgid "can't open input file: %s"
msgstr ""
#: fortran/frontend-passes.c:334 fortran/trans-array.c:1024
-#: fortran/trans-array.c:5756 fortran/trans-array.c:7002
+#: fortran/trans-array.c:5755 fortran/trans-array.c:7001
#: fortran/trans-intrinsic.c:5422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L"
@@ -38047,12 +38296,12 @@ msgstr ""
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:705 fortran/resolve.c:13770
+#: fortran/interface.c:705 fortran/resolve.c:13758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:712 fortran/resolve.c:13788
+#: fortran/interface.c:712 fortran/resolve.c:13776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
@@ -38082,447 +38331,447 @@ msgstr ""
msgid "In %s at %L procedures must be all FUNCTIONs as the generic name is also the name of a derived type"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1296
+#: fortran/interface.c:1297
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Extension: Internal procedure '%s' in %s at %L"
+msgid "Fortran 2008: Internal procedure '%s' in %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1353 fortran/interface.c:1357
+#: fortran/interface.c:1354 fortran/interface.c:1358
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1361
+#: fortran/interface.c:1362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Although not referenced, '%s' has ambiguous interfaces at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1395
+#: fortran/interface.c:1396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is not a module procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1605
+#: fortran/interface.c:1606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (scalar and rank-%d)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1610
+#: fortran/interface.c:1611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and scalar)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1615
+#: fortran/interface.c:1616
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and rank-%d)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1657
+#: fortran/interface.c:1658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid procedure argument at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1665
+#: fortran/interface.c:1666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface mismatch in dummy procedure '%s' at %L: %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1690
+#: fortran/interface.c:1691
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy '%s' at %L must be simply contigous"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1703
+#: fortran/interface.c:1704
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type mismatch in argument '%s' at %L; passed %s to %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1717
+#: fortran/interface.c:1718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be polymorphic"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1725
+#: fortran/interface.c:1726
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must have the same declared type"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1734
+#: fortran/interface.c:1735
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1753
+#: fortran/interface.c:1754
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Corank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1770
+#: fortran/interface.c:1771
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be simply contiguous"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1784
+#: fortran/interface.c:1785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy '%s' at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1801
+#: fortran/interface.c:1802
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' has to be a pointer or assumed-shape array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1814
+#: fortran/interface.c:1815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1821
+#: fortran/interface.c:1822
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument '%s', which is invalid if the allocation status is modified"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1883
+#: fortran/interface.c:1884
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1892
+#: fortran/interface.c:1893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Element of assumed-shaped or pointer array passed to array dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1904
+#: fortran/interface.c:1905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1912
+#: fortran/interface.c:1913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2212
+#: fortran/interface.c:2213
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2220
+#: fortran/interface.c:2221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2230
+#: fortran/interface.c:2231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2242 fortran/interface.c:2568
+#: fortran/interface.c:2243 fortran/interface.c:2569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2250
+#: fortran/interface.c:2251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2260
+#: fortran/interface.c:2261
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2263
+#: fortran/interface.c:2264
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2287
+#: fortran/interface.c:2288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2294
+#: fortran/interface.c:2295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2308
+#: fortran/interface.c:2309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Actual argument argument at %L to allocatable or pointer dummy argument '%s' must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
+msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument '%s' must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2325
+#: fortran/interface.c:2326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2330
+#: fortran/interface.c:2331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2349
+#: fortran/interface.c:2350
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a procedure pointer for argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2361
+#: fortran/interface.c:2362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2375
+#: fortran/interface.c:2376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2384
+#: fortran/interface.c:2385
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2394
+#: fortran/interface.c:2395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2404
+#: fortran/interface.c:2405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2417
+#: fortran/interface.c:2418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy '%s' requires INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2431
+#: fortran/interface.c:2432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at at %L requires that dummy %s' has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
+msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy '%s' has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2445
+#: fortran/interface.c:2446
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy '%s' requires either VALUE or INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2457
+#: fortran/interface.c:2458
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual CLASS array argument for '%s' must be a full array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2467
+#: fortran/interface.c:2468
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' must be ALLOCATABLE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2496
+#: fortran/interface.c:2497
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2514
+#: fortran/interface.c:2515
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2526
+#: fortran/interface.c:2527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2545
+#: fortran/interface.c:2546
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2575
+#: fortran/interface.c:2576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2761
+#: fortran/interface.c:2762
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2817
+#: fortran/interface.c:2818
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2827
+#: fortran/interface.c:2828
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2835
+#: fortran/interface.c:2836
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2847
+#: fortran/interface.c:2848
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2855
+#: fortran/interface.c:2856
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2866
+#: fortran/interface.c:2867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2892
+#: fortran/interface.c:2893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2896
+#: fortran/interface.c:2897
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' called at %L is not explicitly declared"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2906
+#: fortran/interface.c:2907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The pointer object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2914
+#: fortran/interface.c:2915
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocatable object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2922
+#: fortran/interface.c:2923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable function '%s' at %L must have an explicit function interface"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2932
+#: fortran/interface.c:2933
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2944
+#: fortran/interface.c:2945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2953
+#: fortran/interface.c:2954
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2984
+#: fortran/interface.c:2985
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' called with an implicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2995
+#: fortran/interface.c:2996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3075
+#: fortran/interface.c:3076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3526
+#: fortran/interface.c:3527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3723
+#: fortran/interface.c:3724
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't overwrite GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3735
+#: fortran/interface.c:3736
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3743
+#: fortran/interface.c:3744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3751
+#: fortran/interface.c:3752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3760
+#: fortran/interface.c:3761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3766
+#: fortran/interface.c:3767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3775
+#: fortran/interface.c:3776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3786
+#: fortran/interface.c:3787
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3796
+#: fortran/interface.c:3797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L and the overridden FUNCTION should have matching result types and ranks"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3812
+#: fortran/interface.c:3813
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch between '%s' at '%L' and overridden FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3817
+#: fortran/interface.c:3818
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Possible character length mismatch between '%s' at '%L' and overridden FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3837
+#: fortran/interface.c:3838
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3866
+#: fortran/interface.c:3867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' of '%s' at %L should be named '%s' as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3877
+#: fortran/interface.c:3878
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument mismatch for the overriding procedure '%s' at %L: %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3886
+#: fortran/interface.c:3887
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3895
+#: fortran/interface.c:3896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3906
+#: fortran/interface.c:3907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3913
+#: fortran/interface.c:3914
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
msgstr ""
@@ -38847,802 +39096,797 @@ msgstr ""
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1914 fortran/io.c:3367
+#: fortran/io.c:1914 fortran/io.c:3363
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1932 fortran/io.c:3346
+#: fortran/io.c:1932 fortran/io.c:3342
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1950 fortran/io.c:3454
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1968
+#: fortran/io.c:1964
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2019
+#: fortran/io.c:2015 fortran/io.c:3405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran F2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2039
+#: fortran/io.c:2035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2252
+#: fortran/io.c:2248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2312
+#: fortran/io.c:2308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2320
+#: fortran/io.c:2316
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2418 fortran/match.c:2683
+#: fortran/io.c:2414 fortran/match.c:2682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2453 fortran/io.c:2885
+#: fortran/io.c:2449 fortran/io.c:2881
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2485
+#: fortran/io.c:2481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2541
+#: fortran/io.c:2537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2615
+#: fortran/io.c:2611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate format specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2632
+#: fortran/io.c:2628
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2668
+#: fortran/io.c:2664
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate NML specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2677
+#: fortran/io.c:2673
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2742
+#: fortran/io.c:2738
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2819
+#: fortran/io.c:2815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT not specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2831
+#: fortran/io.c:2827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2853
+#: fortran/io.c:2849
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2864
+#: fortran/io.c:2860
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2878
+#: fortran/io.c:2874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2906
+#: fortran/io.c:2902
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST '%s' in READ statement at %L contains the symbol '%s' which may not appear in a variable definition context"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2916
+#: fortran/io.c:2912
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Comma before i/o item list at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2926
+#: fortran/io.c:2922
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2938
+#: fortran/io.c:2934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "END tag label %d at %L not defined"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2950
+#: fortran/io.c:2946
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2960
+#: fortran/io.c:2956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3082
+#: fortran/io.c:3078
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3113
+#: fortran/io.c:3109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable in READ statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3119
+#: fortran/io.c:3115
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected expression in %s statement at %C"
msgstr ""
#. A general purpose syntax error.
-#: fortran/io.c:3177 fortran/io.c:3776 fortran/gfortran.h:2465
+#: fortran/io.c:3173 fortran/io.c:3772 fortran/gfortran.h:2465
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in %s statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3262
+#: fortran/io.c:3258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Internal file at %L with namelist"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3320
+#: fortran/io.c:3316
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3388
+#: fortran/io.c:3384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3409
+#: fortran/io.c:3450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3603
+#: fortran/io.c:3599
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3746
+#: fortran/io.c:3742
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected comma in I/O list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3810
+#: fortran/io.c:3806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3969 fortran/io.c:4023
+#: fortran/io.c:3965 fortran/io.c:4019
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3999
+#: fortran/io.c:3995
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4009 fortran/trans-io.c:1229
+#: fortran/io.c:4005 fortran/trans-io.c:1229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4016
+#: fortran/io.c:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4032
+#: fortran/io.c:4028
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4203
+#: fortran/io.c:4199
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4209
+#: fortran/io.c:4205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:164
+#: fortran/match.c:165
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing ')' in statement at or before %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:169
+#: fortran/match.c:170
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing '(' in statement at or before %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:366
+#: fortran/match.c:367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Integer too large at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:459 fortran/parse.c:693
+#: fortran/match.c:460 fortran/parse.c:693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Too many digits in statement label at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:465
+#: fortran/match.c:466
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement label at %C is zero"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:498
+#: fortran/match.c:499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:504
+#: fortran/match.c:505
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:535
+#: fortran/match.c:536
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid character in name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:548 fortran/match.c:629
+#: fortran/match.c:549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name at %C is too long"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:559
+#: fortran/match.c:560
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid character '$' at %C. Use -fdollar-ok to allow it as an extension"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:610 fortran/match.c:658
+#: fortran/match.c:610 fortran/match.c:657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid C name in NAME= specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:649
+#: fortran/match.c:648
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Embedded space in NAME= specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:973
+#: fortran/match.c:972
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Loop variable at %C cannot be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:979
+#: fortran/match.c:978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1013
+#: fortran/match.c:1012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a step value in iterator at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1025
+#: fortran/match.c:1024
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in iterator at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1266
+#: fortran/match.c:1265
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1396 fortran/match.c:1477
+#: fortran/match.c:1395 fortran/match.c:1476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Arithmetic IF statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1452
+#: fortran/match.c:1451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1463
+#: fortran/match.c:1462
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1501
+#: fortran/match.c:1500
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Block label is not appropriate for IF statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1587
+#: fortran/match.c:1586
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot assign to a named constant at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1597
+#: fortran/match.c:1596
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1604
+#: fortran/match.c:1603
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1648
+#: fortran/match.c:1647
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1654 fortran/match.c:1689
+#: fortran/match.c:1653 fortran/match.c:1688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1683
+#: fortran/match.c:1682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1747
+#: fortran/match.c:1746
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement CRITICAL at %C in PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1753
+#: fortran/match.c:1752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement CRITICAL at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1761
+#: fortran/match.c:1760
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: CRITICAL statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1773
+#: fortran/match.c:1772
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nested CRITICAL block at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1825
+#: fortran/match.c:1824
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected association list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1838
+#: fortran/match.c:1837
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
msgid "Expected association at %C"
msgstr "Mong đợi một loại biểu thức"
-#: fortran/match.c:1847
+#: fortran/match.c:1846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate name '%s' in association at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1855
+#: fortran/match.c:1854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Association target at %C must not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1873
+#: fortran/match.c:1872
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ')' or ',' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1891
+#: fortran/match.c:1890
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after ASSOCIATE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1960
+#: fortran/match.c:1959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L may not be ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2023
+#: fortran/match.c:2022
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid type-spec at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2117
+#: fortran/match.c:2116
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2385
+#: fortran/match.c:2384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: DO CONCURRENT construct at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2511
+#: fortran/match.c:2510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' in %s statement at %C is unknown"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2519
+#: fortran/match.c:2518
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a construct name"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2531
+#: fortran/match.c:2530
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaves CRITICAL construct"
msgstr ""
#. F2008, C821 & C845.
-#: fortran/match.c:2539
+#: fortran/match.c:2538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaves DO CONCURRENT construct"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2551
+#: fortran/match.c:2550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C is not within a construct"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2554
+#: fortran/match.c:2553
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C is not within construct '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2579
+#: fortran/match.c:2578
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CYCLE statement at %C is not applicable to non-loop construct '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2584
+#: fortran/match.c:2583
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: EXIT statement with no do-construct-name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2590
+#: fortran/match.c:2589
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C is not applicable to construct '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2597
+#: fortran/match.c:2596
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2621
+#: fortran/match.c:2620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2626
+#: fortran/match.c:2625
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CYCLE statement at %C to non-innermost collapsed !$OMP DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2693
+#: fortran/match.c:2692
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement STOP at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2698
+#: fortran/match.c:2697
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement STOP at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2706
+#: fortran/match.c:2705
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be either INTEGER or CHARACTER type"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2713
+#: fortran/match.c:2712
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2721
+#: fortran/match.c:2720
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be default character KIND=%d"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2729
+#: fortran/match.c:2728
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2775
+#: fortran/match.c:2774
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: PAUSE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2798
+#: fortran/match.c:2797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: ERROR STOP statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2824
+#: fortran/match.c:2823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2840
+#: fortran/match.c:2839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2847
+#: fortran/match.c:2846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2877 fortran/match.c:3088 fortran/match.c:3600
-#: fortran/match.c:3924
+#: fortran/match.c:2876 fortran/match.c:3087 fortran/match.c:3599
+#: fortran/match.c:3923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant STAT tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2898 fortran/match.c:3108 fortran/match.c:3627
-#: fortran/match.c:3950
+#: fortran/match.c:2897 fortran/match.c:3107 fortran/match.c:3626
+#: fortran/match.c:3949
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant ERRMSG tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2919
+#: fortran/match.c:2918
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant ACQUIRED_LOCK tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2980
+#: fortran/match.c:2979
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: LOCK statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2991
+#: fortran/match.c:2990
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: UNLOCK statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3017
+#: fortran/match.c:3016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3024
+#: fortran/match.c:3023
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: SYNC statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3036
+#: fortran/match.c:3035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3042
+#: fortran/match.c:3041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3222
+#: fortran/match.c:3221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: ASSIGN statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3268
+#: fortran/match.c:3267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: Assigned GOTO statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3315 fortran/match.c:3368
+#: fortran/match.c:3314 fortran/match.c:3367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3378
+#: fortran/match.c:3377
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Computed GOTO at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3450
+#: fortran/match.c:3449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in type-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3460
+#: fortran/match.c:3459
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: typespec in ALLOCATE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3499
+#: fortran/match.c:3498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad allocate-object at %C for a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3524
+#: fortran/match.c:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3529
+#: fortran/match.c:3528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3541
+#: fortran/match.c:3540
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with typespec"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3549
+#: fortran/match.c:3548
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind type parameter for entity at %L differs from the kind type parameter of the typespec"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3576
+#: fortran/match.c:3575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3583
+#: fortran/match.c:3582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shape specification for allocatable scalar at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3620
+#: fortran/match.c:3619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ERRMSG tag at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3644
+#: fortran/match.c:3643
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: SOURCE tag at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3651
+#: fortran/match.c:3650
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant SOURCE tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3658
+#: fortran/match.c:3657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SOURCE tag at %L conflicts with the typespec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3664
+#: fortran/match.c:3663
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2008: SOURCE tag at %L with more than a single allocate objects"
+msgid "Fortran 2008: SOURCE tag at %L with more than a single allocate object"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3682
+#: fortran/match.c:3681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: MOLD tag at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3689
+#: fortran/match.c:3688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant MOLD tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3696
+#: fortran/match.c:3695
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD tag at %L conflicts with the typespec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3722
+#: fortran/match.c:3721
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD tag at %L conflicts with SOURCE tag at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3730
+#: fortran/match.c:3729
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L with a deferred type parameter requires either a type-spec or SOURCE tag or a MOLD tag"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3791
+#: fortran/match.c:3790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Pointer object at %C shall not be conindexed"
+msgid "Pointer object at %C shall not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3874
+#: fortran/match.c:3873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal allocate-object at %C for a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3884
+#: fortran/match.c:3883
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3891
+#: fortran/match.c:3890
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3907
+#: fortran/match.c:3906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %C is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3944
+#: fortran/match.c:3943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ERRMSG at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4002
+#: fortran/match.c:4001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement RETURN at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4008
+#: fortran/match.c:4007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement RETURN at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4017
+#: fortran/match.c:4016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4022
+#: fortran/match.c:4021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Alternate RETURN at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4052
+#: fortran/match.c:4051
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4080
+#: fortran/match.c:4079
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected component reference at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4086
+#: fortran/match.c:4085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after CALL at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4096
+#: fortran/match.c:4095
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected type-bound procedure or procedure pointer component at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4316
+#: fortran/match.c:4315
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in common block name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4352
+#: fortran/match.c:4351
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
msgstr ""
@@ -39650,137 +39894,137 @@ msgstr ""
#. If we find an error, just print it and continue,
#. cause it's just semantic, and we can see if there
#. are more errors.
-#: fortran/match.c:4411
+#: fortran/match.c:4410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is bind(c)"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4420
+#: fortran/match.c:4419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C can not be bind(c) since it is not global"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4427
+#: fortran/match.c:4426
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4435
+#: fortran/match.c:4434
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialized symbol '%s' at %C can only be COMMON in BLOCK DATA"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4462
+#: fortran/match.c:4461
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4472
+#: fortran/match.c:4471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4504
+#: fortran/match.c:4503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4612
+#: fortran/match.c:4611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4620
+#: fortran/match.c:4619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4647
+#: fortran/match.c:4646
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4781
+#: fortran/match.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4789
+#: fortran/match.c:4788
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4817
+#: fortran/match.c:4816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4831
+#: fortran/match.c:4830
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4844
+#: fortran/match.c:4843
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting a comma in EQUIVALENCE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4960
+#: fortran/match.c:4959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function at %L is recursive"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4966
+#: fortran/match.c:4965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Statement function at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5052
+#: fortran/match.c:5051
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5084
+#: fortran/match.c:5083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected block name '%s' of SELECT construct at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5268
+#: fortran/match.c:5267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector in SELECT TYPE at %C is not a named variable; use associate-name=>"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5301
+#: fortran/match.c:5300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected CASE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5353
+#: fortran/match.c:5352
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in CASE specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5371
+#: fortran/match.c:5370
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected TYPE IS statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5404
+#: fortran/match.c:5403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in TYPE IS specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5477
+#: fortran/match.c:5476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in CLASS IS specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5599
+#: fortran/match.c:5598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5637
+#: fortran/match.c:5636
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
msgstr ""
@@ -39811,188 +40055,188 @@ msgstr ""
msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:548
+#: fortran/module.c:555
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: module nature in USE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:560
+#: fortran/module.c:567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Module nature in USE statement at %C shall be either INTRINSIC or NON_INTRINSIC"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:573
+#: fortran/module.c:580
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "\"::\" was expected after module nature at %C but was not found"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:583
+#: fortran/module.c:590
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: \"USE :: module\" at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:643
+#: fortran/module.c:650
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:651
+#: fortran/module.c:658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Renaming operators in USE statements at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:693
+#: fortran/module.c:700
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The name '%s' at %C has already been used as an external module name."
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1006
+#: fortran/module.c:1013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1010
+#: fortran/module.c:1017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1014
+#: fortran/module.c:1021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Module %s at line %d column %d: %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1449
+#: fortran/module.c:1469
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error writing modules file: %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:3396
+#: fortran/module.c:3416
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4427
+#: fortran/module.c:4461
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' of module '%s', imported at %C, is also the name of the current program unit"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4722
+#: fortran/module.c:4760
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4729
+#: fortran/module.c:4767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4734
+#: fortran/module.c:4772
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5372
+#: fortran/module.c:5409
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5405
+#: fortran/module.c:5442
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5414
+#: fortran/module.c:5451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't delete module file '%s': %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5417
+#: fortran/module.c:5454
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't rename module file '%s' to '%s': %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5423
+#: fortran/module.c:5460
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't delete temporary module file '%s': %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5442 fortran/module.c:5654 fortran/module.c:5687
-#: fortran/module.c:5729
+#: fortran/module.c:5479 fortran/module.c:5691 fortran/module.c:5724
+#: fortran/module.c:5766
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' already declared"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5546 fortran/module.c:5825
+#: fortran/module.c:5583 fortran/module.c:5862
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The symbol '%s', referenced at %L, is not in the selected standard"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5633
+#: fortran/module.c:5670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5810
+#: fortran/module.c:5847
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of intrinsic module '%s' at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5833
+#: fortran/module.c:5870
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5903
+#: fortran/module.c:5940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5961
+#: fortran/module.c:5998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6000
+#: fortran/module.c:6037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6010
+#: fortran/module.c:6047
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ISO_C_BINDING module at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6022
+#: fortran/module.c:6059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't find an intrinsic module named '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6027
+#: fortran/module.c:6064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6035
+#: fortran/module.c:6072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of non-intrinsic module '%s' at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6055
+#: fortran/module.c:6092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "File '%s' opened at %C is not a GFORTRAN module file"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6062
+#: fortran/module.c:6099
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parse error when checking module version for file '%s' opened at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6067
+#: fortran/module.c:6104
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Wrong module version '%s' (expected '%s') for file '%s' opened at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6082
+#: fortran/module.c:6119
#, gcc-internal-format
msgid "Can't USE the same module we're building!"
msgstr ""
@@ -40077,7 +40321,7 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected junk after NOWAIT clause at %C"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:819 fortran/resolve.c:8998 fortran/resolve.c:9476
+#: fortran/openmp.c:819 fortran/resolve.c:8985 fortran/resolve.c:9463
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
@@ -41396,713 +41640,713 @@ msgstr ""
msgid "Non-RECURSIVE procedure '%s' at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use -frecursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1620 fortran/resolve.c:8534 fortran/resolve.c:9423
+#: fortran/resolve.c:1610 fortran/resolve.c:8521 fortran/resolve.c:9410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1665
+#: fortran/resolve.c:1655
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1673
+#: fortran/resolve.c:1663
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1681
+#: fortran/resolve.c:1671
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Internal procedure '%s' is used as actual argument at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1689
+#: fortran/resolve.c:1679
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1716
+#: fortran/resolve.c:1706
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to find a specific INTRINSIC procedure for the reference '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1738
+#: fortran/resolve.c:1728
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1793
+#: fortran/resolve.c:1783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L is not of numeric type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1800
+#: fortran/resolve.c:1790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1814
+#: fortran/resolve.c:1804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1826
+#: fortran/resolve.c:1816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing internal procedure at %L by location not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1837
+#: fortran/resolve.c:1827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with ultimate pointer component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1960
+#: fortran/resolve.c:1950
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is an array and OPTIONAL; IF IT IS MISSING, it cannot be the actual argument of an ELEMENTAL procedure unless there is a non-optional argument with the same rank (12.4.1.5)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1999
+#: fortran/resolve.c:1989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument at %L for INTENT(%s) dummy '%s' of ELEMENTAL subroutine '%s' is a scalar, but another actual argument is an array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2161
+#: fortran/resolve.c:2151
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch in return type of function '%s' at %L (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2169
+#: fortran/resolve.c:2159
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type mismatch of function '%s' at %L (%s/%s)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2188
+#: fortran/resolve.c:2178
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' of procedure '%s' at %L has an attribute that requires an explicit interface for this procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2198
+#: fortran/resolve.c:2188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with assumed-shape dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2206
+#: fortran/resolve.c:2196
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with coarray dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2214
+#: fortran/resolve.c:2204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with parametrized derived type argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2223
+#: fortran/resolve.c:2213
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with polymorphic dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2235
+#: fortran/resolve.c:2225
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The reference to function '%s' at %L either needs an explicit INTERFACE or the rank is incorrect"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2247
+#: fortran/resolve.c:2237
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L with a POINTER or ALLOCATABLE result must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2260
+#: fortran/resolve.c:2250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant character-length function '%s' at %L must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2270
+#: fortran/resolve.c:2260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL procedure '%s' at %L must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2277
+#: fortran/resolve.c:2267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with BIND(C) attribute must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2383
+#: fortran/resolve.c:2373
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is no specific function for the generic '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2401
+#: fortran/resolve.c:2391
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2439
+#: fortran/resolve.c:2429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2488
+#: fortran/resolve.c:2478
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2544 fortran/resolve.c:13705
+#: fortran/resolve.c:2534 fortran/resolve.c:13693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2746
+#: fortran/resolve.c:2735
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument to '%s' at %L is not a variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2793
+#: fortran/resolve.c:2779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in '%s' call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2805
+#: fortran/resolve.c:2791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be either a TARGET or an associated pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2814
+#: fortran/resolve.c:2800
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed argument not permitted in '%s' call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2837
+#: fortran/resolve.c:2823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array section not permitted in '%s' call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2848
+#: fortran/resolve.c:2834
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array section in '%s' call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2867
+#: fortran/resolve.c:2853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable variable '%s' used as a parameter to '%s' at %L must not be an array of zero size"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2884
+#: fortran/resolve.c:2870
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2894
+#: fortran/resolve.c:2880
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2917 fortran/resolve.c:2954
+#: fortran/resolve.c:2903 fortran/resolve.c:2940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER argument '%s' to '%s' at %L must have a length of 1"
msgstr ""
#. Case 1c, section 15.1.2.5, J3/04-007: an associated
#. scalar pointer.
-#: fortran/resolve.c:2930
+#: fortran/resolve.c:2916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' to '%s' at %L must be an associated scalar POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2946
+#: fortran/resolve.c:2932
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2962
+#: fortran/resolve.c:2948
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must not be polymorphic"
msgstr ""
#. TODO: Update this error message to allow for procedure
#. pointers once they are implemented.
-#: fortran/resolve.c:2975
+#: fortran/resolve.c:2961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2983
+#: fortran/resolve.c:2969
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3032
+#: fortran/resolve.c:3018
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is not a function"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3040 fortran/resolve.c:3670
+#: fortran/resolve.c:3026 fortran/resolve.c:3657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE '%s' must not be referenced at %L"
msgstr ""
#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
-#: fortran/resolve.c:3095
+#: fortran/resolve.c:3081
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3148
+#: fortran/resolve.c:3134
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User defined non-ELEMENTAL function '%s' at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3198
+#: fortran/resolve.c:3184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3205
+#: fortran/resolve.c:3191
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a DO CONCURRENT %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3212
+#: fortran/resolve.c:3198
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3231
+#: fortran/resolve.c:3217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as function '%s' is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3235
+#: fortran/resolve.c:3221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3274
+#: fortran/resolve.c:3260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3277
+#: fortran/resolve.c:3263
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3280
+#: fortran/resolve.c:3266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3346
+#: fortran/resolve.c:3332
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is no specific subroutine for the generic '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3355
+#: fortran/resolve.c:3341
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3463
+#: fortran/resolve.c:3450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing SHAPE parameter for call to %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3471
+#: fortran/resolve.c:3458
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SHAPE parameter for call to %s at %L must be a rank 1 INTEGER array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3538
+#: fortran/resolve.c:3525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3582
+#: fortran/resolve.c:3569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3642
+#: fortran/resolve.c:3629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3680
+#: fortran/resolve.c:3667
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as subroutine '%s' is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3684
+#: fortran/resolve.c:3671
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SUBROUTINE '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3760
+#: fortran/resolve.c:3747
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4258
+#: fortran/resolve.c:4245
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4263
+#: fortran/resolve.c:4250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4273
+#: fortran/resolve.c:4260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4278
+#: fortran/resolve.c:4265
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4298
+#: fortran/resolve.c:4285
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4315
+#: fortran/resolve.c:4302
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4323
+#: fortran/resolve.c:4310
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4339
+#: fortran/resolve.c:4326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4348
+#: fortran/resolve.c:4335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4387
+#: fortran/resolve.c:4374
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4397
+#: fortran/resolve.c:4384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4405
+#: fortran/resolve.c:4392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4421
+#: fortran/resolve.c:4408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4449
+#: fortran/resolve.c:4436
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4455
+#: fortran/resolve.c:4442
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4461
+#: fortran/resolve.c:4448
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: REAL array index at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4500
+#: fortran/resolve.c:4487
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4507
+#: fortran/resolve.c:4494
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4617
+#: fortran/resolve.c:4604
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4715
+#: fortran/resolve.c:4702
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4722
+#: fortran/resolve.c:4709
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4731
+#: fortran/resolve.c:4718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4744
+#: fortran/resolve.c:4731
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4751
+#: fortran/resolve.c:4738
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4761
+#: fortran/resolve.c:4748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4771
+#: fortran/resolve.c:4758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4917
+#: fortran/resolve.c:4904
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4924
+#: fortran/resolve.c:4911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4943
+#: fortran/resolve.c:4930
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5148
+#: fortran/resolve.c:5135
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s', used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5153
+#: fortran/resolve.c:5140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5217
+#: fortran/resolve.c:5204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5230
+#: fortran/resolve.c:5217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5556
+#: fortran/resolve.c:5543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5563
+#: fortran/resolve.c:5550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5595
+#: fortran/resolve.c:5582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5604
+#: fortran/resolve.c:5591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr ""
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.c:5789
+#: fortran/resolve.c:5776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5816
+#: fortran/resolve.c:5803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5863
+#: fortran/resolve.c:5850
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L should be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6380
+#: fortran/resolve.c:6367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6390
+#: fortran/resolve.c:6377
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: %s at %L must be integer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6394 fortran/resolve.c:6401
+#: fortran/resolve.c:6381 fortran/resolve.c:6388
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6442
+#: fortran/resolve.c:6429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6477
+#: fortran/resolve.c:6464
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6538
+#: fortran/resolve.c:6525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6543
+#: fortran/resolve.c:6530
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6550
+#: fortran/resolve.c:6537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6558
+#: fortran/resolve.c:6545
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6563
+#: fortran/resolve.c:6550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6579
+#: fortran/resolve.c:6566
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index '%s' may not appear in triplet specification at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6675 fortran/resolve.c:6958
+#: fortran/resolve.c:6662 fortran/resolve.c:6945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6683 fortran/resolve.c:6924
+#: fortran/resolve.c:6670 fortran/resolve.c:6911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6788
+#: fortran/resolve.c:6775
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6816
+#: fortran/resolve.c:6803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6969
+#: fortran/resolve.c:6956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6982
+#: fortran/resolve.c:6969
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6996
+#: fortran/resolve.c:6983
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7009
+#: fortran/resolve.c:6996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7020
+#: fortran/resolve.c:7007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7105
+#: fortran/resolve.c:7092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7119
+#: fortran/resolve.c:7106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7146
+#: fortran/resolve.c:7133
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7165
+#: fortran/resolve.c:7152
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7180
+#: fortran/resolve.c:7167
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '*' in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7191
+#: fortran/resolve.c:7178
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7221
+#: fortran/resolve.c:7208
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7244
+#: fortran/resolve.c:7231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7255
+#: fortran/resolve.c:7242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7265
+#: fortran/resolve.c:7252
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7288
+#: fortran/resolve.c:7275
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7318
+#: fortran/resolve.c:7305
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7324 fortran/resolve.c:7330
+#: fortran/resolve.c:7311 fortran/resolve.c:7317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr ""
@@ -42111,175 +42355,175 @@ msgstr ""
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.c:7525
+#: fortran/resolve.c:7512
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7576
+#: fortran/resolve.c:7563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7587
+#: fortran/resolve.c:7574
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7600
+#: fortran/resolve.c:7587
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7646
+#: fortran/resolve.c:7633
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7664
+#: fortran/resolve.c:7651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7682 fortran/resolve.c:7690
+#: fortran/resolve.c:7669 fortran/resolve.c:7677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7752 fortran/resolve.c:8062
+#: fortran/resolve.c:7739 fortran/resolve.c:8049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7778
+#: fortran/resolve.c:7765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7790
+#: fortran/resolve.c:7777
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7804
+#: fortran/resolve.c:7791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7907
+#: fortran/resolve.c:7894
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7972
+#: fortran/resolve.c:7959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associate-name '%s' at %L is used as array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8014
+#: fortran/resolve.c:8001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8040
+#: fortran/resolve.c:8027
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L must be extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8050
+#: fortran/resolve.c:8037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L must be an extension of '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8222
+#: fortran/resolve.c:8209
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8313
+#: fortran/resolve.c:8300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NULL intrinsic at %L in data transfer statement requires MOLD="
msgstr ""
#. FIXME: Test for defined input/output.
-#: fortran/resolve.c:8341
+#: fortran/resolve.c:8328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8353
+#: fortran/resolve.c:8340
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8362
+#: fortran/resolve.c:8349
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8369
+#: fortran/resolve.c:8356
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8377
+#: fortran/resolve.c:8364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8386
+#: fortran/resolve.c:8373
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8436
+#: fortran/resolve.c:8423
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8443 fortran/resolve.c:8507
+#: fortran/resolve.c:8430 fortran/resolve.c:8494
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8455 fortran/resolve.c:8514
+#: fortran/resolve.c:8442 fortran/resolve.c:8501
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8467
+#: fortran/resolve.c:8454
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8484
+#: fortran/resolve.c:8471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8488 fortran/resolve.c:8498
+#: fortran/resolve.c:8475 fortran/resolve.c:8485
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8541
+#: fortran/resolve.c:8528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8550
+#: fortran/resolve.c:8537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr ""
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.c:8567 fortran/resolve.c:8590
+#: fortran/resolve.c:8554 fortran/resolve.c:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8571 fortran/resolve.c:8596
+#: fortran/resolve.c:8558 fortran/resolve.c:8583
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr ""
@@ -42287,950 +42531,950 @@ msgstr ""
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.c:8611
+#: fortran/resolve.c:8598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8683
+#: fortran/resolve.c:8670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8699
+#: fortran/resolve.c:8686
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8707 fortran/resolve.c:8794
+#: fortran/resolve.c:8694 fortran/resolve.c:8781
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8717 fortran/resolve.c:8804
+#: fortran/resolve.c:8704 fortran/resolve.c:8791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8748
+#: fortran/resolve.c:8735
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8757
+#: fortran/resolve.c:8744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The FORALL with index '%s' is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8926
+#: fortran/resolve.c:8913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9006
+#: fortran/resolve.c:8993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9160
+#: fortran/resolve.c:9147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9192
+#: fortran/resolve.c:9179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9197
+#: fortran/resolve.c:9184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9207
+#: fortran/resolve.c:9194
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9238
+#: fortran/resolve.c:9225
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for '=' operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9247
+#: fortran/resolve.c:9234
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not be have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9382
+#: fortran/resolve.c:9369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9385
+#: fortran/resolve.c:9372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9396
+#: fortran/resolve.c:9383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9431
+#: fortran/resolve.c:9418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9464
+#: fortran/resolve.c:9451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9523
+#: fortran/resolve.c:9510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9607
+#: fortran/resolve.c:9594
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9687 fortran/resolve.c:9743
+#: fortran/resolve.c:9676 fortran/resolve.c:9729
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Common block names match but binding labels do not.
-#: fortran/resolve.c:9708
+#: fortran/resolve.c:9694
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L does not match the binding label '%s' for common block '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9755
+#: fortran/resolve.c:9741
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Make sure global procedures don't collide with anything.
-#: fortran/resolve.c:9807
+#: fortran/resolve.c:9793
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Make sure procedures in interface bodies don't collide.
-#: fortran/resolve.c:9820
+#: fortran/resolve.c:9806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' in interface body at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9833
+#: fortran/resolve.c:9819
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9912
+#: fortran/resolve.c:9898
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER variable at %L has negative length %d, the length has been set to zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9925
+#: fortran/resolve.c:9911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "String length at %L is too large"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10262
+#: fortran/resolve.c:10248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10266
+#: fortran/resolve.c:10252
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10274
+#: fortran/resolve.c:10260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10284
+#: fortran/resolve.c:10270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10297
+#: fortran/resolve.c:10283
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type '%s' of CLASS variable '%s' at %L is not extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10309
+#: fortran/resolve.c:10295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS variable '%s' at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10340
+#: fortran/resolve.c:10326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type '%s' cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10362
+#: fortran/resolve.c:10348
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Implied SAVE for module variable '%s' at %L, needed due to the default initialization"
msgstr ""
#. The shape of a main program or module array needs to be
#. constant.
-#: fortran/resolve.c:10409
+#: fortran/resolve.c:10395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10418
+#: fortran/resolve.c:10404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity '%s' at %L has a deferred type parameter and requires either the pointer or allocatable attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10432
+#: fortran/resolve.c:10418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10451
+#: fortran/resolve.c:10437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10457
+#: fortran/resolve.c:10443
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "COMMON variable '%s' at %L must have constant character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10502
+#: fortran/resolve.c:10488
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10505
+#: fortran/resolve.c:10491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10509
+#: fortran/resolve.c:10495
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10512
+#: fortran/resolve.c:10498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10515
+#: fortran/resolve.c:10501
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10518
+#: fortran/resolve.c:10504
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10555
+#: fortran/resolve.c:10541
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10577
+#: fortran/resolve.c:10563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: '%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10599 fortran/resolve.c:10623
+#: fortran/resolve.c:10585 fortran/resolve.c:10609
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Procedure '%s' in PUBLIC interface '%s' at %L takes dummy arguments of '%s' which is PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10641
+#: fortran/resolve.c:10627
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10650
+#: fortran/resolve.c:10636
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10658
+#: fortran/resolve.c:10644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10668
+#: fortran/resolve.c:10654
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function '%s' at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10687
+#: fortran/resolve.c:10673
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10691
+#: fortran/resolve.c:10677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10695
+#: fortran/resolve.c:10681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10699
+#: fortran/resolve.c:10685
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10711
+#: fortran/resolve.c:10697
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: CHARACTER(*) function '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10766
+#: fortran/resolve.c:10752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10772
+#: fortran/resolve.c:10758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10778
+#: fortran/resolve.c:10764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10786
+#: fortran/resolve.c:10772
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10792
+#: fortran/resolve.c:10778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer result '%s' at %L is missing the pointer attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10838
+#: fortran/resolve.c:10824
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure '%s' at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10846
+#: fortran/resolve.c:10832
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10855
+#: fortran/resolve.c:10841
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10863
+#: fortran/resolve.c:10849
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10869
+#: fortran/resolve.c:10855
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10875
+#: fortran/resolve.c:10861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10883
+#: fortran/resolve.c:10869
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10891
+#: fortran/resolve.c:10877
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10910
+#: fortran/resolve.c:10896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure '%s' declared at %L has the same rank (%d) as '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10943
+#: fortran/resolve.c:10929
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type '%s' defined at %L, suggest also scalar one"
msgstr ""
#. TODO: Remove this error when finalization is finished.
-#: fortran/resolve.c:10948
+#: fortran/resolve.c:10934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Finalization at %L is not yet implemented"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10978
+#: fortran/resolve.c:10965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10987
+#: fortran/resolve.c:10975
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' for GENERIC '%s' at %L are ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11046
+#: fortran/resolve.c:11034
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Undefined specific binding '%s' as target of GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11058
+#: fortran/resolve.c:11046
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC '%s' at %L must target a specific binding, '%s' is GENERIC, too"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11088
+#: fortran/resolve.c:11076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC '%s' at %L can't overwrite specific binding with the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11144
+#: fortran/resolve.c:11132
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L can't be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11307
+#: fortran/resolve.c:11295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11344
+#: fortran/resolve.c:11332
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11358
+#: fortran/resolve.c:11346
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11372 fortran/resolve.c:11835
+#: fortran/resolve.c:11360 fortran/resolve.c:11823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11380
+#: fortran/resolve.c:11368
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11389
+#: fortran/resolve.c:11377
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11395
+#: fortran/resolve.c:11383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11401
+#: fortran/resolve.c:11389
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11430
+#: fortran/resolve.c:11418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as a component of '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11439
+#: fortran/resolve.c:11427
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as an inherited component of '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11534
+#: fortran/resolve.c:11522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived-type '%s' declared at %L must be ABSTRACT because '%s' is DEFERRED and not overridden"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11592
+#: fortran/resolve.c:11580
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "As extending type '%s' at %L has a coarray component, parent type '%s' shall also have one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11605
+#: fortran/resolve.c:11593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type '%s' at %L must not be ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11618
+#: fortran/resolve.c:11606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-length character component '%s' at %L is not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11628
+#: fortran/resolve.c:11616
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray component '%s' at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11637
+#: fortran/resolve.c:11625
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11647
+#: fortran/resolve.c:11635
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11656
+#: fortran/resolve.c:11644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11664
+#: fortran/resolve.c:11652
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s', used by procedure pointer component '%s' at %L, is declared in a later PROCEDURE statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11729
+#: fortran/resolve.c:11717
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s' of procedure pointer component '%s' at %L must be explicit"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11769
+#: fortran/resolve.c:11757
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11783
+#: fortran/resolve.c:11771
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11799
+#: fortran/resolve.c:11787
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11809
+#: fortran/resolve.c:11797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11818
+#: fortran/resolve.c:11806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11827
+#: fortran/resolve.c:11815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11864
+#: fortran/resolve.c:11852
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' of '%s' at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11877
+#: fortran/resolve.c:11865
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11888
+#: fortran/resolve.c:11876
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character component '%s' of '%s' at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11900
+#: fortran/resolve.c:11888
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: the component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11908
+#: fortran/resolve.c:11896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11917
+#: fortran/resolve.c:11905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11935 fortran/resolve.c:11946
+#: fortran/resolve.c:11923 fortran/resolve.c:11934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The pointer component '%s' of '%s' at %L is a type that has not been declared"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11958
+#: fortran/resolve.c:11946
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' with CLASS at %L must be allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12006
+#: fortran/resolve.c:11994
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Generic name '%s' of function '%s' at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12058
+#: fortran/resolve.c:12046
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12064
+#: fortran/resolve.c:12052
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with assumed shape in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12071
+#: fortran/resolve.c:12059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with nonconstant shape in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12080
+#: fortran/resolve.c:12068
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' with nonconstant character length in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12090
+#: fortran/resolve.c:12078
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12100
+#: fortran/resolve.c:12088
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr ""
#. FIXME: Once UDDTIO is implemented, the following can be
#. removed.
-#: fortran/resolve.c:12108
+#: fortran/resolve.c:12096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12125
+#: fortran/resolve.c:12113
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12135
+#: fortran/resolve.c:12123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12146
+#: fortran/resolve.c:12134
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12173
+#: fortran/resolve.c:12161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12192
+#: fortran/resolve.c:12180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12204
+#: fortran/resolve.c:12192
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12215
+#: fortran/resolve.c:12203
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12284
+#: fortran/resolve.c:12272
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12287
+#: fortran/resolve.c:12275
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12370
+#: fortran/resolve.c:12358
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12388
+#: fortran/resolve.c:12376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12391
+#: fortran/resolve.c:12379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12404
+#: fortran/resolve.c:12392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12410
+#: fortran/resolve.c:12398
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12420
+#: fortran/resolve.c:12408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12429
+#: fortran/resolve.c:12417
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12442 fortran/resolve.c:12523
+#: fortran/resolve.c:12430 fortran/resolve.c:12511
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12469
+#: fortran/resolve.c:12457
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12549
+#: fortran/resolve.c:12537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PUBLIC %s '%s' at %L of PRIVATE derived type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12563
+#: fortran/resolve.c:12551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12581
+#: fortran/resolve.c:12569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12593
+#: fortran/resolve.c:12581
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12605
+#: fortran/resolve.c:12593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function result '%s' at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12614
+#: fortran/resolve.c:12602
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12626
+#: fortran/resolve.c:12614
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12641
+#: fortran/resolve.c:12629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12649
+#: fortran/resolve.c:12637
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray variable '%s' at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12656
+#: fortran/resolve.c:12644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable '%s' at %L must have deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12668
+#: fortran/resolve.c:12656
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12677
+#: fortran/resolve.c:12665
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable '%s' at %L not allowed in BIND(C) procedure '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12749
+#: fortran/resolve.c:12737
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12843
+#: fortran/resolve.c:12831
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12849
+#: fortran/resolve.c:12837
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA array '%s' at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12858
+#: fortran/resolve.c:12846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA element '%s' at %L cannot have a coindex"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12872
+#: fortran/resolve.c:12860
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA element '%s' at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12918
+#: fortran/resolve.c:12906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12931
+#: fortran/resolve.c:12919
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13030
+#: fortran/resolve.c:13018
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13038
+#: fortran/resolve.c:13026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13046
+#: fortran/resolve.c:13034
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13171
+#: fortran/resolve.c:13159
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13310
+#: fortran/resolve.c:13298
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13315
+#: fortran/resolve.c:13303
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13399
+#: fortran/resolve.c:13387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13408
+#: fortran/resolve.c:13396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13416
+#: fortran/resolve.c:13404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13432
+#: fortran/resolve.c:13420
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13535
+#: fortran/resolve.c:13523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13550
+#: fortran/resolve.c:13538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13562
+#: fortran/resolve.c:13550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13571
+#: fortran/resolve.c:13559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13650
+#: fortran/resolve.c:13638
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13661
+#: fortran/resolve.c:13649
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13672
+#: fortran/resolve.c:13660
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13715
+#: fortran/resolve.c:13703
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PUBLIC function '%s' at %L of PRIVATE type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13728
+#: fortran/resolve.c:13716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13745
+#: fortran/resolve.c:13733
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13755
+#: fortran/resolve.c:13743
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13763
+#: fortran/resolve.c:13751
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13777
+#: fortran/resolve.c:13765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13795
+#: fortran/resolve.c:13783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13802
+#: fortran/resolve.c:13790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13878
+#: fortran/resolve.c:13866
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr ""
@@ -43456,22 +43700,22 @@ msgstr ""
msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:5861
+#: fortran/simplify.c:5862
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:6172
+#: fortran/simplify.c:6173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY lower bound is %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:6195
+#: fortran/simplify.c:6196
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY upper bound is %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:6612
+#: fortran/simplify.c:6613
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character '%s' in string at %L cannot be converted into character kind %d"
msgstr ""
@@ -43754,50 +43998,50 @@ msgstr ""
msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:2578
+#: fortran/symbol.c:2576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:2581
+#: fortran/symbol.c:2579
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
msgstr ""
#. Symbol is from another namespace.
-#: fortran/symbol.c:2761
+#: fortran/symbol.c:2759
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3604
+#: fortran/symbol.c:3602
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' declared at %L must have the BIND attribute to be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3622
+#: fortran/symbol.c:3620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' with BIND(C) attribute at %L is empty, and may be inaccessible by the C companion processor"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3643
+#: fortran/symbol.c:3641
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3653
+#: fortran/symbol.c:3651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' at %L cannot be a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3664
+#: fortran/symbol.c:3662
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
#. If the derived type is bind(c), all fields must be
#. interop.
-#: fortran/symbol.c:3702
+#: fortran/symbol.c:3700
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable, even though derived type '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
@@ -43805,27 +44049,27 @@ msgstr ""
#. If derived type is param to bind(c) routine, or to one
#. of the iso_c_binding procs, it must be interoperable, so
#. all fields must interop too.
-#: fortran/symbol.c:3711
+#: fortran/symbol.c:3709
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3725
+#: fortran/symbol.c:3723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L cannot be declared with both PRIVATE and BIND(C) attributes"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3733
+#: fortran/symbol.c:3731
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:4740
+#: fortran/symbol.c:4739
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:4746
+#: fortran/symbol.c:4745
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
msgstr ""
@@ -43840,17 +44084,17 @@ msgstr ""
msgid "BOZ constant at %L is too large (%ld vs %ld bits)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:6999
+#: fortran/trans-array.c:6998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L for argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:8074
+#: fortran/trans-array.c:8124
#, gcc-internal-format
msgid "Possible front-end bug: Deferred array size without pointer, allocatable attribute or derived type without allocatable components."
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:8556
+#: fortran/trans-array.c:8621
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bad expression type during walk (%d)"
msgstr ""
@@ -43931,62 +44175,62 @@ msgstr ""
msgid "non-constant initialization expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:1348
+#: fortran/trans-decl.c:1347
#, gcc-internal-format
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:3519 fortran/trans-decl.c:5367
+#: fortran/trans-decl.c:3518 fortran/trans-decl.c:5382
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return value of function '%s' at %L not set"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:3838
+#: fortran/trans-decl.c:3837
#, gcc-internal-format
msgid "Deferred type parameter not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4045
+#: fortran/trans-decl.c:4044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "backend decl for module variable %s already exists"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4569
+#: fortran/trans-decl.c:4568
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4573
+#: fortran/trans-decl.c:4572
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived-type dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set and does not have a default initializer"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4582
+#: fortran/trans-decl.c:4581 fortran/trans-decl.c:4693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4595
+#: fortran/trans-decl.c:4594
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused variable '%s' declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4602
+#: fortran/trans-decl.c:4601
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused module variable '%s' which has been explicitly imported at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4649
+#: fortran/trans-decl.c:4648
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused parameter '%s' declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4652
+#: fortran/trans-decl.c:4651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused parameter '%s' which has been explicitly imported at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4667
+#: fortran/trans-decl.c:4666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return value '%s' of function '%s' declared at %L not set"
msgstr ""
@@ -44027,12 +44271,12 @@ msgstr ""
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:517
+#: fortran/trans-stmt.c:539
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:840
+#: fortran/trans-stmt.c:862
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, only support for integer kind %d implemented for image-set at %L"
msgstr ""
@@ -44459,103 +44703,103 @@ msgstr ""
msgid "%s: section %s is missing"
msgstr "đối số tới « -%s » còn thiếu"
-#: lto/lto.c:957
+#: lto/lto.c:950
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: garbage at the end of symbols section"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:984
+#: lto/lto.c:977
#, gcc-internal-format
msgid "could not parse hex number"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1017
+#: lto/lto.c:1010
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected file name %s in linker resolution file. Expected %s"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1026
+#: lto/lto.c:1019
#, gcc-internal-format
msgid "could not parse file offset"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1029
+#: lto/lto.c:1022
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected offset"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1050
+#: lto/lto.c:1043
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid register in the instruction"
msgid "invalid line in the resolution file"
msgstr "lệnh chứa một thanh ghi sai"
-#: lto/lto.c:1063
+#: lto/lto.c:1056
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid register in the instruction"
msgid "invalid resolution in the resolution file"
msgstr "lệnh chứa một thanh ghi sai"
-#: lto/lto.c:1069
+#: lto/lto.c:1062
#, gcc-internal-format
msgid "resolution sub id "
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1164
+#: lto/lto.c:1157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot read LTO decls from %s"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1268
+#: lto/lto.c:1261
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "[cannot find %s]"
msgid "Cannot open %s"
msgstr "[không tìm thấy %s]"
-#: lto/lto.c:1289
+#: lto/lto.c:1282
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "[cannot find %s]"
msgid "Cannot map %s"
msgstr "[không tìm thấy %s]"
-#: lto/lto.c:1300
+#: lto/lto.c:1293
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "[cannot find %s]"
msgid "Cannot read %s"
msgstr "[không tìm thấy %s]"
-#: lto/lto.c:2279
+#: lto/lto.c:2272
#, gcc-internal-format
msgid "no LTRANS output list filename provided"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:2282
+#: lto/lto.c:2275
#, gcc-internal-format
msgid "opening LTRANS output list %s: %m"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:2328
+#: lto/lto.c:2321
#, gcc-internal-format
msgid "lto_obj_file_open() failed"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:2354
+#: lto/lto.c:2347
#, gcc-internal-format
msgid "writing to LTRANS output list %s: %m"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:2362
+#: lto/lto.c:2355
#, gcc-internal-format
msgid "closing LTRANS output list %s: %m"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:2589
+#: lto/lto.c:2582
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not open response file %s"
msgid "could not open symbol resolution file: %m"
msgstr "không thể mở tập tin đáp ứng %s"
-#: lto/lto.c:2664
+#: lto/lto.c:2657
#, gcc-internal-format
msgid "errors during merging of translation units"
msgstr ""
@@ -45594,9 +45838,6 @@ msgstr ""
#~ msgid " (frv)"
#~ msgstr " (frv)"
-#~ msgid "operand 1 must be a hard register"
-#~ msgstr "toán hạng 1 phải là một thanh ghi cứng"
-
#~ msgid "invalid rotate insn"
#~ msgstr "lệnh quay sai"
@@ -45612,12 +45853,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
#~ msgstr "KHÔNG RÕ trong print_operand !?"
-#~ msgid "invalid %%c operand"
-#~ msgstr "toán hạng %%c sai"
-
-#~ msgid "invalid %%d operand"
-#~ msgstr "toán hạng %%d sai"
-
#~ msgid "%s:%d:%d: instantiated from here"
#~ msgstr "%s:%d:%d: lần tạo từ đây"
@@ -45720,9 +45955,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Use 16-bit abs patterns"
#~ msgstr "Sử dụng mẫu tuyệt đối 16-bit"
-#~ msgid "Support multiply accumulate instructions"
-#~ msgstr "Hỗ trợ câu lệnh nhân-tích_lũy"
-
#~ msgid "Restrict doloop to the given nesting level"
#~ msgstr "Hạn chế doloop thành cấp lồng nhau đưa ra"
diff --git a/gcc/po/zh_CN.po b/gcc/po/zh_CN.po
index ee3db1df59d..5f7f5a84e71 100644
--- a/gcc/po/zh_CN.po
+++ b/gcc/po/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 4.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-27 16:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-18 14:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-19 15:04+0800\n"
"Last-Translator: Meng Jie <zuxy.meng@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Basepath: C:\\MSYS\\source\\gcc-4.6.0\\gcc\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: c-decl.c:4712 c-typeck.c:5944 toplev.c:1013 c-family/c-pretty-print.c:424
+#: c-decl.c:4713 c-typeck.c:5944 toplev.c:1013 c-family/c-pretty-print.c:424
#: cp/error.c:656 cp/error.c:938
msgid "<anonymous>"
msgstr "<匿å>"
@@ -226,13 +226,15 @@ msgid "const/copy propagation disabled"
msgstr "常é‡/å¤åˆ¶ä¼ é€’被ç¦ç”¨"
#: diagnostic.c:136
-#, c-format
-msgid "%s: all warnings being treated as errors\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: all warnings being treated as errors\n"
+msgid "%s: all warnings being treated as errors"
msgstr "%s:所有的警告都被当作是错误\n"
#: diagnostic.c:141
-#, c-format
-msgid "%s: some warnings being treated as errors\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: some warnings being treated as errors\n"
+msgid "%s: some warnings being treated as errors"
msgstr "%s:有些警告被当作是错误\n"
#: diagnostic.c:219
@@ -319,22 +321,22 @@ msgstr "‘%%l’æ“作数ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªæ ‡å·"
#. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3615 config/i386/i386.c:13019 config/pdp11/pdp11.c:1689
+#: final.c:3615 config/i386/i386.c:13033 config/pdp11/pdp11.c:1689
#, c-format
msgid "floating constant misused"
msgstr "错误地使用了浮点常é‡"
-#: final.c:3673 config/i386/i386.c:13117 config/pdp11/pdp11.c:1730
+#: final.c:3673 config/i386/i386.c:13131 config/pdp11/pdp11.c:1730
#, c-format
msgid "invalid expression as operand"
msgstr "无效的表达å¼ç”¨ä½œæ“作数"
-#: gcc.c:1323
+#: gcc.c:1329
#, c-format
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr "使用内建 specs。\n"
-#: gcc.c:1520
+#: gcc.c:1526
#, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
@@ -343,22 +345,22 @@ msgstr ""
"将 spec %s 设为‘%s’\n"
"\n"
-#: gcc.c:1630
+#: gcc.c:1636
#, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr "从 %s è¯»å– specs\n"
-#: gcc.c:1755
+#: gcc.c:1761
#, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr "找ä¸åˆ° specs 文件 %s\n"
-#: gcc.c:1824
+#: gcc.c:1830
#, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr "å°† spec %s é‡å‘½å为 %s\n"
-#: gcc.c:1826
+#: gcc.c:1832
#, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
@@ -367,12 +369,12 @@ msgstr ""
"spec 是‘%s’\n"
"\n"
-#: gcc.c:2243
+#: gcc.c:2249
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr "%s\n"
-#: gcc.c:2607
+#: gcc.c:2613
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -381,131 +383,133 @@ msgstr ""
"\n"
"继续?(y 或 n) "
-#: gcc.c:2747
+#: gcc.c:2753
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
-#: gcc.c:2949
+#: gcc.c:2955
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "用法:%s [选项] 文件...\n"
-#: gcc.c:2950
+#: gcc.c:2956
msgid "Options:\n"
msgstr "选项:\n"
-#: gcc.c:2952
+#: gcc.c:2958
msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n"
msgstr " -pass-exit-codes 在æŸä¸€é˜¶æ®µé€€å‡ºæ—¶è¿”回最高的错误ç \n"
-#: gcc.c:2953
+#: gcc.c:2959
msgid " --help Display this information\n"
msgstr " --help 显示此帮助说明\n"
-#: gcc.c:2954
+#: gcc.c:2960
msgid " --target-help Display target specific command line options\n"
msgstr " --target-help 显示目标机器特定的命令行选项\n"
-#: gcc.c:2955
-msgid " --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
+#: gcc.c:2961
+#, fuzzy
+#| msgid " --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
+msgid " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
msgstr " --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
-#: gcc.c:2956
+#: gcc.c:2962
msgid " Display specific types of command line options\n"
msgstr " 显示特定类型的命令行选项\n"
-#: gcc.c:2958
+#: gcc.c:2964
msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
msgstr " (使用‘-v --help’显示å­è¿›ç¨‹çš„命令行å‚æ•°)\n"
-#: gcc.c:2959
+#: gcc.c:2965
msgid " --version Display compiler version information\n"
msgstr " --version 显示编译器版本信æ¯\n"
-#: gcc.c:2960
+#: gcc.c:2966
msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n"
msgstr " -dumpspecs 显示所有内建 spec 字符串\n"
-#: gcc.c:2961
+#: gcc.c:2967
msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n"
msgstr " -dumpversion 显示编译器的版本å·\n"
-#: gcc.c:2962
+#: gcc.c:2968
msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"
msgstr " -dumpmachine 显示编译器的目标处ç†å™¨\n"
-#: gcc.c:2963
+#: gcc.c:2969
msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n"
msgstr " -print-search-dirs 显示编译器的æœç´¢è·¯å¾„\n"
-#: gcc.c:2964
+#: gcc.c:2970
msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n"
msgstr " -print-libgcc-file-name 显示编译器伴éšåº“çš„å称\n"
-#: gcc.c:2965
+#: gcc.c:2971
msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>\n"
msgstr " -print-file-name=<库> 显示 <库> 的完整路径\n"
-#: gcc.c:2966
+#: gcc.c:2972
msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>\n"
msgstr " -print-prog-name=<程åº> 显示编译器组件 <程åº> 的完整路径\n"
-#: gcc.c:2967
+#: gcc.c:2973
msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n"
msgstr " -print-multi-directory 显示ä¸åŒç‰ˆæœ¬ libgcc 的根目录\n"
-#: gcc.c:2968
+#: gcc.c:2974
msgid ""
" -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
" multiple library search directories\n"
msgstr " -print-multi-lib 显示命令行选项和多个版本库æœç´¢è·¯å¾„间的映射\n"
-#: gcc.c:2971
+#: gcc.c:2977
msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
msgstr " -print-multi-os-directory 显示æ“作系统库的相对路径\n"
-#: gcc.c:2972
+#: gcc.c:2978
msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory\n"
msgstr " -print-sysroot 显示目标库目录\n"
-#: gcc.c:2973
+#: gcc.c:2979
msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers\n"
msgstr " -print-sysroot-headers-suffix 显示用于寻找头文件的 sysroot åŽç¼€\n"
-#: gcc.c:2974
+#: gcc.c:2980
msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
msgstr " -Wa,<选项> 将逗å·åˆ†éš”çš„ <选项> 传递给汇编器\n"
-#: gcc.c:2975
+#: gcc.c:2981
msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
msgstr " -Wp,<选项> 将逗å·åˆ†éš”çš„ <选项> 传递给预处ç†å™¨\n"
-#: gcc.c:2976
+#: gcc.c:2982
msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
msgstr " -Wl,<选项> 将逗å·åˆ†éš”çš„ <选项> 传递给链接器\n"
-#: gcc.c:2977
+#: gcc.c:2983
msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler\n"
msgstr " -Xassembler <å‚æ•°> å°† <å‚æ•°> 传递给汇编器\n"
-#: gcc.c:2978
+#: gcc.c:2984
msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor\n"
msgstr " -Xpreprocessor <å‚æ•°> å°† <å‚æ•°> 传递给预处ç†å™¨\n"
-#: gcc.c:2979
+#: gcc.c:2985
msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker\n"
msgstr " -Xlinker <å‚æ•°> å°† <å‚æ•°> 传递给链接器\n"
-#: gcc.c:2980
+#: gcc.c:2986
msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
msgstr " -save-temps ä¸åˆ é™¤ä¸­é—´æ–‡ä»¶\n"
-#: gcc.c:2981
+#: gcc.c:2987
msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files\n"
msgstr " -save-temps=<arg> ä¸åˆ é™¤ä¸­é—´æ–‡ä»¶\n"
-#: gcc.c:2982
+#: gcc.c:2988
msgid ""
" -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
" prefixes to other gcc components\n"
@@ -513,69 +517,69 @@ msgstr ""
" -no-canonical-prefixes 生æˆå…¶ä»– gcc 组件的相对路径时ä¸ç”Ÿæˆè§„范化的\n"
" å‰ç¼€\n"
-#: gcc.c:2985
+#: gcc.c:2991
msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"
msgstr " -pipe 使用管é“代替临时文件\n"
-#: gcc.c:2986
+#: gcc.c:2992
msgid " -time Time the execution of each subprocess\n"
msgstr " -time 为æ¯ä¸ªå­è¿›ç¨‹è®¡æ—¶\n"
-#: gcc.c:2987
+#: gcc.c:2993
msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>\n"
msgstr " -specs=<文件> 用 <文件> 的内容覆盖内建的 specs 文件\n"
-#: gcc.c:2988
+#: gcc.c:2994
msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>\n"
msgstr " -std=<标准> 指定输入æºæ–‡ä»¶éµå¾ªçš„标准\n"
-#: gcc.c:2989
+#: gcc.c:2995
msgid ""
" --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
" and libraries\n"
msgstr " --sysroot=<目录> 将 <目录> 作为头文件和库文件的根目录\n"
-#: gcc.c:2992
+#: gcc.c:2998
msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths\n"
msgstr " -B <目录> å°† <目录> 添加到编译器的æœç´¢è·¯å¾„中\n"
-#: gcc.c:2993
+#: gcc.c:2999
msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n"
msgstr " -v 显示编译器调用的程åº\n"
-#: gcc.c:2994
+#: gcc.c:3000
msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n"
msgstr " -### 与 -v 类似,但选项被引å·æ‹¬ä½ï¼Œå¹¶ä¸”ä¸æ‰§è¡Œå‘½ä»¤\n"
-#: gcc.c:2995
+#: gcc.c:3001
msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
msgstr " -E 仅作预处ç†ï¼Œä¸è¿›è¡Œç¼–译ã€æ±‡ç¼–和链接\n"
-#: gcc.c:2996
+#: gcc.c:3002
msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n"
msgstr " -S 编译到汇编语言,ä¸è¿›è¡Œæ±‡ç¼–和链接\n"
-#: gcc.c:2997
+#: gcc.c:3003
msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n"
msgstr " -c 编译ã€æ±‡ç¼–到目标代ç ï¼Œä¸è¿›è¡Œé“¾æŽ¥\n"
-#: gcc.c:2998
+#: gcc.c:3004
msgid " -o <file> Place the output into <file>\n"
msgstr " -o <文件> 输出到 <文件>\n"
-#: gcc.c:2999
+#: gcc.c:3005
#, fuzzy
#| msgid "Create a position independent executable"
msgid " -pie Create a position independent executable\n"
msgstr "生æˆä½ç½®æ— å…³å¯æ‰§è¡Œæ–‡ä»¶"
-#: gcc.c:3000
+#: gcc.c:3006
#, fuzzy
#| msgid "Create a shared library"
msgid " -shared Create a shared library\n"
msgstr "生æˆä¸€ä¸ªå…±äº«åº“"
-#: gcc.c:3001
+#: gcc.c:3007
msgid ""
" -x <language> Specify the language of the following input files\n"
" Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
@@ -587,7 +591,7 @@ msgstr ""
" ‘none’æ„味ç€æ¢å¤é»˜è®¤è¡Œä¸ºï¼Œå³æ ¹æ®æ–‡ä»¶çš„扩展å猜测\n"
" æºæ–‡ä»¶çš„语言\n"
-#: gcc.c:3008
+#: gcc.c:3014
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -599,28 +603,28 @@ msgstr ""
"以 -gã€-fã€-mã€-Oã€-W 或 --param 开头的选项将由 %s 自动传递给其调用的\n"
" ä¸åŒå­è¿›ç¨‹ã€‚è‹¥è¦å‘这些进程传递其他选项,必须使用 -W<å­—æ¯> 选项。\n"
-#: gcc.c:5233
+#: gcc.c:5239
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
msgstr "å¤„ç† spec %c%s%c,å³â€˜%s’\n"
-#: gcc.c:6472
+#: gcc.c:6497
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr "安装:%s%s\n"
-#: gcc.c:6475
+#: gcc.c:6500
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr "程åºï¼š%s\n"
-#: gcc.c:6477
+#: gcc.c:6502
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr "库:%s\n"
-#: gcc.c:6552
+#: gcc.c:6577
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -629,16 +633,16 @@ msgstr ""
"\n"
"报告程åºç¼ºé™·çš„步骤请å‚è§ï¼š\n"
-#: gcc.c:6568
+#: gcc.c:6593
#, c-format
msgid "%s %s%s\n"
msgstr "%s %s%s\n"
-#: gcc.c:6571 gcov.c:488 fortran/gfortranspec.c:305 java/jcf-dump.c:1165
+#: gcc.c:6596 gcov.c:488 fortran/gfortranspec.c:305 java/jcf-dump.c:1165
msgid "(C)"
msgstr "©"
-#: gcc.c:6572 java/jcf-dump.c:1166
+#: gcc.c:6597 java/jcf-dump.c:1166
#, c-format
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
@@ -648,32 +652,32 @@ msgstr ""
"本程åºæ˜¯è‡ªç”±è½¯ä»¶ï¼›è¯·å‚看æºä»£ç çš„版æƒå£°æ˜Žã€‚本软件没有任何担ä¿ï¼›\n"
"包括没有适销性和æŸä¸€ä¸“用目的下的适用性担ä¿ã€‚\n"
-#: gcc.c:6589
+#: gcc.c:6614
#, c-format
msgid "Target: %s\n"
msgstr "目标:%s\n"
-#: gcc.c:6590
+#: gcc.c:6615
#, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr "é…置为:%s\n"
-#: gcc.c:6604
+#: gcc.c:6629
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr "线程模型:%s\n"
-#: gcc.c:6615
+#: gcc.c:6640
#, c-format
msgid "gcc version %s %s\n"
msgstr "gcc 版本 %s %s\n"
-#: gcc.c:6618
+#: gcc.c:6643
#, c-format
msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
msgstr "版本为 %s %sçš„ gcc 驱动程åºï¼Œæ‰§è¡Œç‰ˆæœ¬ä¸º %s çš„ gcc\n"
-#: gcc.c:6865
+#: gcc.c:6897
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -686,7 +690,7 @@ msgstr ""
"==============\n"
"\n"
-#: gcc.c:6866
+#: gcc.c:6898
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
@@ -695,7 +699,7 @@ msgstr ""
"使用“-Wl,选项â€å°†â€œé€‰é¡¹â€ä¼ é€’给链接器。\n"
"\n"
-#: gcc.c:8058
+#: gcc.c:8090
#, c-format
msgid ""
"Assembler options\n"
@@ -706,7 +710,7 @@ msgstr ""
"=================\n"
"\n"
-#: gcc.c:8059
+#: gcc.c:8091
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
@@ -1187,27 +1191,27 @@ msgstr "函数å¯èƒ½æ˜¯%<noreturn%>属性的备选"
msgid "At top level:"
msgstr "在文件作用域:"
-#: langhooks.c:394 cp/error.c:2985
+#: langhooks.c:394 cp/error.c:2987
#, c-format
msgid "In member function %qs"
msgstr "在æˆå‘˜å‡½æ•°%qs中"
-#: langhooks.c:398 cp/error.c:2988
+#: langhooks.c:398 cp/error.c:2990
#, c-format
msgid "In function %qs"
msgstr "在函数%qs中"
-#: langhooks.c:449 cp/error.c:2938
+#: langhooks.c:449 cp/error.c:2940
#, c-format
msgid " inlined from %qs at %s:%d:%d"
msgstr " 内è”自%qs于 %s:%d:%d"
-#: langhooks.c:454 cp/error.c:2943
+#: langhooks.c:454 cp/error.c:2945
#, c-format
msgid " inlined from %qs at %s:%d"
msgstr " 内è”自%qs于 %s:%d"
-#: langhooks.c:460 cp/error.c:2949
+#: langhooks.c:460 cp/error.c:2951
#, c-format
msgid " inlined from %qs"
msgstr " 内è”自%qs"
@@ -1399,7 +1403,7 @@ msgstr "找ä¸åˆ°å¯æº¢å‡ºçš„寄存器"
msgid "VOIDmode on an output"
msgstr "输出有 VOIDmode"
-#: reload1.c:8653
+#: reload1.c:8658
msgid "failure trying to reload:"
msgstr "试图é‡æ–°è½½å…¥æ—¶å¤±è´¥ï¼š"
@@ -1411,39 +1415,39 @@ msgstr "无法识别的指令:"
msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgstr "指令ä¸æ»¡è¶³å…¶çº¦æŸï¼š"
-#: targhooks.c:1403
+#: targhooks.c:1404
#, c-format
msgid "created and used with differing settings of '%s'"
msgstr "创建和使用时使用了ä¸åŒçš„‘%s’设定"
-#: targhooks.c:1405
+#: targhooks.c:1406
msgid "out of memory"
msgstr "内存ä¸è¶³"
-#: targhooks.c:1420
+#: targhooks.c:1421
msgid "created and used with different settings of -fpic"
msgstr "创建和使用时使用了ä¸åŒçš„ -fpic 设定"
-#: targhooks.c:1422
+#: targhooks.c:1423
msgid "created and used with different settings of -fpie"
msgstr "创建和使用时使用了ä¸åŒçš„ -fpie 设定"
-#: tlink.c:387
+#: tlink.c:392
#, c-format
msgid "collect: reading %s\n"
msgstr "collect:读入 %s\n"
-#: tlink.c:537
+#: tlink.c:548
#, c-format
msgid "collect: recompiling %s\n"
msgstr "collect:é‡æ–°ç¼–译 %s\n"
-#: tlink.c:744
+#: tlink.c:632
#, c-format
msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
msgstr "collect:调整 %s,于 %s\n"
-#: tlink.c:794
+#: tlink.c:848
#, c-format
msgid "collect: relinking\n"
msgstr "collect:é‡æ–°é“¾æŽ¥\n"
@@ -2541,122 +2545,122 @@ msgstr "<错误表达å¼>"
msgid "<return-value>"
msgstr "<返回值>"
-#: c-family/c-pretty-print.c:2138 cp/error.c:1802 cp/error.c:2711
+#: c-family/c-pretty-print.c:2138 cp/error.c:1802 cp/error.c:2713
msgid "<unknown>"
msgstr "<未知>"
-#: config/alpha/alpha.c:5017
+#: config/alpha/alpha.c:5022
#, c-format
msgid "invalid %%H value"
msgstr "无效 %%H 值"
-#: config/alpha/alpha.c:5038 config/bfin/bfin.c:1423
+#: config/alpha/alpha.c:5043 config/bfin/bfin.c:1423
#, c-format
msgid "invalid %%J value"
msgstr "无效 %%J 值"
-#: config/alpha/alpha.c:5068 config/ia64/ia64.c:5291
+#: config/alpha/alpha.c:5073 config/ia64/ia64.c:5291
#, c-format
msgid "invalid %%r value"
msgstr "无效 %%r 值"
-#: config/alpha/alpha.c:5078 config/ia64/ia64.c:5245
-#: config/rs6000/rs6000.c:15003 config/xtensa/xtensa.c:2350
+#: config/alpha/alpha.c:5083 config/ia64/ia64.c:5245
+#: config/rs6000/rs6000.c:15019 config/xtensa/xtensa.c:2350
#, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "无效 %%R 值"
-#: config/alpha/alpha.c:5084 config/rs6000/rs6000.c:14922
+#: config/alpha/alpha.c:5089 config/rs6000/rs6000.c:14938
#: config/xtensa/xtensa.c:2317
#, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "无效 %%N 值"
-#: config/alpha/alpha.c:5092 config/rs6000/rs6000.c:14950
+#: config/alpha/alpha.c:5097 config/rs6000/rs6000.c:14966
#, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "无效 %%P 值"
-#: config/alpha/alpha.c:5100
+#: config/alpha/alpha.c:5105
#, c-format
msgid "invalid %%h value"
msgstr "无效 %%h 值"
-#: config/alpha/alpha.c:5108 config/xtensa/xtensa.c:2343
+#: config/alpha/alpha.c:5113 config/xtensa/xtensa.c:2343
#, c-format
msgid "invalid %%L value"
msgstr "无效 %%L 值"
-#: config/alpha/alpha.c:5147 config/rs6000/rs6000.c:14904
+#: config/alpha/alpha.c:5152 config/rs6000/rs6000.c:14920
#, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "无效 %%m 值"
-#: config/alpha/alpha.c:5155 config/rs6000/rs6000.c:14912
+#: config/alpha/alpha.c:5160 config/rs6000/rs6000.c:14928
#, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "无效 %%M 值"
-#: config/alpha/alpha.c:5199
+#: config/alpha/alpha.c:5204
#, c-format
msgid "invalid %%U value"
msgstr "无效 %%U 值"
-#: config/alpha/alpha.c:5207 config/alpha/alpha.c:5218
-#: config/rs6000/rs6000.c:15011
+#: config/alpha/alpha.c:5212 config/alpha/alpha.c:5223
+#: config/rs6000/rs6000.c:15027
#, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "无效 %%s 值"
-#: config/alpha/alpha.c:5229
+#: config/alpha/alpha.c:5234
#, c-format
msgid "invalid %%C value"
msgstr "无效 %%C 值"
-#: config/alpha/alpha.c:5266 config/rs6000/rs6000.c:14769
+#: config/alpha/alpha.c:5271 config/rs6000/rs6000.c:14785
#, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "无效 %%E 值"
-#: config/alpha/alpha.c:5291 config/alpha/alpha.c:5339
+#: config/alpha/alpha.c:5296 config/alpha/alpha.c:5344
#, c-format
msgid "unknown relocation unspec"
msgstr "未指定未知的é‡å®šä½æ–¹å¼"
-#: config/alpha/alpha.c:5300 config/rs6000/rs6000.c:15377
-#: config/spu/spu.c:1744
+#: config/alpha/alpha.c:5305 config/cr16/cr16.c:1537
+#: config/rs6000/rs6000.c:15393 config/spu/spu.c:1744
#, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "无效的 %%xn 代ç "
-#: config/arm/arm.c:17110 config/arm/arm.c:17128
+#: config/arm/arm.c:17113 config/arm/arm.c:17131
#, c-format
msgid "predicated Thumb instruction"
msgstr "预测到的 Thumb 指令"
-#: config/arm/arm.c:17116
+#: config/arm/arm.c:17119
#, c-format
msgid "predicated instruction in conditional sequence"
msgstr "在æ¡ä»¶åºåˆ—中预测到的指令"
-#: config/arm/arm.c:17247
+#: config/arm/arm.c:17250
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for code '%c'"
msgid "Unsupported operand for code '%c'"
msgstr "代ç â€˜%c’的æ“作数无效"
-#: config/arm/arm.c:17295
+#: config/arm/arm.c:17298
#, c-format
msgid "invalid shift operand"
msgstr "无效的移ä½æ“作数"
-#: config/arm/arm.c:17352 config/arm/arm.c:17374 config/arm/arm.c:17384
-#: config/arm/arm.c:17394 config/arm/arm.c:17404 config/arm/arm.c:17443
-#: config/arm/arm.c:17461 config/arm/arm.c:17496 config/arm/arm.c:17515
-#: config/arm/arm.c:17530 config/arm/arm.c:17557 config/arm/arm.c:17564
-#: config/arm/arm.c:17582 config/arm/arm.c:17589 config/arm/arm.c:17597
-#: config/arm/arm.c:17618 config/arm/arm.c:17625 config/arm/arm.c:17750
-#: config/arm/arm.c:17757 config/arm/arm.c:17780 config/arm/arm.c:17787
+#: config/arm/arm.c:17355 config/arm/arm.c:17377 config/arm/arm.c:17387
+#: config/arm/arm.c:17397 config/arm/arm.c:17407 config/arm/arm.c:17446
+#: config/arm/arm.c:17464 config/arm/arm.c:17499 config/arm/arm.c:17518
+#: config/arm/arm.c:17533 config/arm/arm.c:17560 config/arm/arm.c:17567
+#: config/arm/arm.c:17585 config/arm/arm.c:17592 config/arm/arm.c:17600
+#: config/arm/arm.c:17621 config/arm/arm.c:17628 config/arm/arm.c:17753
+#: config/arm/arm.c:17760 config/arm/arm.c:17783 config/arm/arm.c:17790
#: config/bfin/bfin.c:1436 config/bfin/bfin.c:1443 config/bfin/bfin.c:1450
#: config/bfin/bfin.c:1457 config/bfin/bfin.c:1466 config/bfin/bfin.c:1473
#: config/bfin/bfin.c:1480 config/bfin/bfin.c:1487
@@ -2664,84 +2668,85 @@ msgstr "无效的移ä½æ“作数"
msgid "invalid operand for code '%c'"
msgstr "代ç â€˜%c’的æ“作数无效"
-#: config/arm/arm.c:17456
+#: config/arm/arm.c:17459
#, c-format
msgid "instruction never executed"
msgstr "指令从ä¸è¢«æ‰§è¡Œ"
-#: config/arm/arm.c:17799
+#: config/arm/arm.c:17802
#, c-format
msgid "missing operand"
msgstr "缺少æ“作数"
-#: config/arm/arm.c:20399
+#: config/arm/arm.c:20404
msgid "function parameters cannot have __fp16 type"
msgstr "函数形å‚ä¸èƒ½æœ‰ __fp16 类型"
-#: config/arm/arm.c:20409
+#: config/arm/arm.c:20414
msgid "functions cannot return __fp16 type"
msgstr "函数ä¸èƒ½è¿”回 __fp16 类型"
-#: config/avr/avr.c:1698
+#: config/avr/avr.c:1695
#, c-format
msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
msgstr "地å€æ“ä½œæ•°éœ€è¦ Xã€Y 或 Z 寄存器约æŸ"
-#: config/avr/avr.c:1851
+#: config/avr/avr.c:1848
#, fuzzy
#| msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
msgstr "输出æ“作数 %d 必须使用%<&%>约æŸ"
-#: config/avr/avr.c:1883 config/avr/avr.c:1938
+#: config/avr/avr.c:1886 config/avr/avr.c:1941
#, fuzzy
#| msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgid "bad address, not an I/O address:"
msgstr "地å€é”™è¯¯ï¼Œä¸æ˜¯(reg+disp):"
-#: config/avr/avr.c:1892
+#: config/avr/avr.c:1895
#, fuzzy
#| msgid "bad address, not a constant):"
msgid "bad address, not a constant:"
msgstr "错误的地å€ï¼Œä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªå¸¸é‡):"
-#: config/avr/avr.c:1910
+#: config/avr/avr.c:1913
msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgstr "地å€é”™è¯¯ï¼Œä¸æ˜¯(reg+disp):"
-#: config/avr/avr.c:1917
+#: config/avr/avr.c:1920
msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
msgstr "错误的地å€ï¼Œä¸æ˜¯ post_inc 或 pre_dec:"
-#: config/avr/avr.c:1928
+#: config/avr/avr.c:1931
msgid "internal compiler error. Bad address:"
msgstr "编译器内部错误。错误的地å€ï¼š"
-#: config/avr/avr.c:1958
+#: config/avr/avr.c:1961
msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
msgstr "编译器内部错误。未知的模å¼ï¼š"
-#: config/avr/avr.c:2918 config/avr/avr.c:3491 config/avr/avr.c:3776
+#: config/avr/avr.c:2922 config/avr/avr.c:3495 config/avr/avr.c:3780
msgid "invalid insn:"
msgstr "无效指令:"
-#: config/avr/avr.c:2947 config/avr/avr.c:3022 config/avr/avr.c:3065
-#: config/avr/avr.c:3084 config/avr/avr.c:3175 config/avr/avr.c:3344
-#: config/avr/avr.c:3554 config/avr/avr.c:3669 config/avr/avr.c:3805
-#: config/avr/avr.c:3898
+#: config/avr/avr.c:2951 config/avr/avr.c:3026 config/avr/avr.c:3069
+#: config/avr/avr.c:3088 config/avr/avr.c:3179 config/avr/avr.c:3348
+#: config/avr/avr.c:3558 config/avr/avr.c:3673 config/avr/avr.c:3809
+#: config/avr/avr.c:3900 config/avr/avr.c:4022
msgid "incorrect insn:"
msgstr "错误指令:"
-#: config/avr/avr.c:3099 config/avr/avr.c:3260 config/avr/avr.c:3415
-#: config/avr/avr.c:3622 config/avr/avr.c:3715 config/avr/avr.c:3953
+#: config/avr/avr.c:3103 config/avr/avr.c:3264 config/avr/avr.c:3419
+#: config/avr/avr.c:3626 config/avr/avr.c:3719 config/avr/avr.c:3956
+#: config/avr/avr.c:4077
msgid "unknown move insn:"
msgstr "无效的 move 指令:"
-#: config/avr/avr.c:4367
+#: config/avr/avr.c:4491
msgid "bad shift insn:"
msgstr "错误的 shift 指令"
-#: config/avr/avr.c:4475 config/avr/avr.c:4958 config/avr/avr.c:5375
+#: config/avr/avr.c:4599 config/avr/avr.c:5080 config/avr/avr.c:5495
msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
msgstr "编译器内部错误。ä¸æ­£ç¡®çš„移ä½é‡ï¼š"
@@ -2756,7 +2761,7 @@ msgid "invalid const_double operand"
msgstr "无效的åŒç²¾åº¦å¸¸é‡æ“作数"
#: config/cris/cris.c:579 config/moxie/moxie.c:111 final.c:3129 final.c:3131
-#: fold-const.c:287 gcc.c:4603 gcc.c:4617 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977
+#: fold-const.c:287 gcc.c:4609 gcc.c:4623 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977
#: rtl-error.c:103 toplev.c:346 tree-ssa-loop-niter.c:1916 tree-vrp.c:6041
#: cp/typeck.c:5334 java/expr.c:390 lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:282
#: lto/lto-object.c:339 lto/lto-object.c:363
@@ -2857,7 +2862,7 @@ msgstr "尚未设定好 PIC 寄存器"
#. Unknown flag.
#. Undocumented flag.
-#: config/epiphany/epiphany.c:1193 config/m32r/m32r.c:2217
+#: config/epiphany/epiphany.c:1196 config/m32r/m32r.c:2217
#: config/sparc/sparc.c:8293
#, c-format
msgid "invalid operand output code"
@@ -2987,67 +2992,73 @@ msgstr "错误的 output_move_double æ“作数"
msgid "bad output_condmove_single operand"
msgstr "错误的 output_condmove_single æ“作数"
-#: config/i386/i386.c:13111
+#: config/i386/i386.c:13125
#, c-format
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr "无效的 UNSPEC 用作æ“作数"
-#: config/i386/i386.c:13721
+#: config/i386/i386.c:13748
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
msgstr "使用‘%%&’ æ—¶æ²¡æœ‰æŒ‡å®šä»»ä½•åŠ¨æ€ TLS 引用"
-#: config/i386/i386.c:13812 config/i386/i386.c:13887
+#: config/i386/i386.c:13839 config/i386/i386.c:13914
#, c-format
msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
msgstr "æ“作数代ç â€˜%c’的æ“作数大å°æ— æ•ˆ"
-#: config/i386/i386.c:13882
+#: config/i386/i386.c:13909
#, c-format
msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
msgstr "æ“作数代ç â€˜%c’的æ“作数类型无效"
-#: config/i386/i386.c:13963 config/i386/i386.c:14003
+#: config/i386/i386.c:13990 config/i386/i386.c:14030
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgstr "æ“作数ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªæ¡ä»¶ç ï¼Œæ— æ•ˆçš„æ“作数代ç â€˜D’"
-#: config/i386/i386.c:14029
+#: config/i386/i386.c:14056
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'C'"
msgstr "æ“作数既ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªå¸¸é‡ä¹Ÿä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªæ¡ä»¶ç ï¼Œæ— æ•ˆçš„æ“作数代ç â€˜C’"
-#: config/i386/i386.c:14039
+#: config/i386/i386.c:14066
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'F'"
msgstr "æ“作数既ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªå¸¸é‡ä¹Ÿä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªæ¡ä»¶ç ï¼Œæ— æ•ˆçš„æ“作数代ç â€˜F’"
-#: config/i386/i386.c:14057
+#: config/i386/i386.c:14084
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgstr "æ“作数既ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªå¸¸é‡ä¹Ÿä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªæ¡ä»¶ç ï¼Œæ— æ•ˆçš„æ“作数代ç â€˜c’"
-#: config/i386/i386.c:14067
+#: config/i386/i386.c:14094
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'f'"
msgstr "æ“作数既ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªå¸¸é‡ä¹Ÿä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªæ¡ä»¶ç ï¼Œæ— æ•ˆçš„æ“作数代ç â€˜f’"
-#: config/i386/i386.c:14170
+#: config/i386/i386.c:14109
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
+msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
+msgstr "æ“作数ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªæ¡ä»¶ç ï¼Œæ— æ•ˆçš„æ“作数代ç â€˜D’"
+
+#: config/i386/i386.c:14204
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgstr "æ“作数ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªæ¡ä»¶ç ï¼Œæ— æ•ˆçš„æ“作数代ç â€˜Y’"
-#: config/i386/i386.c:14200
+#: config/i386/i386.c:14234
#, c-format
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr "无效的æ“作数代ç â€˜%c’"
-#: config/i386/i386.c:14255
+#: config/i386/i386.c:14289
#, c-format
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr "æ“作数的约æŸæ— æ•ˆ"
-#: config/i386/i386.c:23269
+#: config/i386/i386.c:23303
msgid "unknown insn mode"
msgstr "未知的指令模å¼"
@@ -3100,12 +3111,13 @@ msgstr "å‘%<__fpreg%>的转æ¢æ— æ•ˆ"
msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
msgstr "对%<__fpreg%>çš„æ“作无效"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3130
+#: config/iq2000/iq2000.c:3130 config/tilegx/tilegx.c:5131
+#: config/tilepro/tilepro.c:4702
#, c-format
msgid "invalid %%P operand"
msgstr "无效的 %%P æ“作数"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3138 config/rs6000/rs6000.c:14940
+#: config/iq2000/iq2000.c:3138 config/rs6000/rs6000.c:14956
#, c-format
msgid "invalid %%p value"
msgstr "无效的 %%p 值"
@@ -3184,7 +3196,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
msgstr "åŽè‡ªå¢žåœ°å€ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªå¯„存器"
#: config/m32r/m32r.c:2321 config/m32r/m32r.c:2335
-#: config/rs6000/rs6000.c:24531
+#: config/rs6000/rs6000.c:24548
msgid "bad address"
msgstr "错误地å€"
@@ -3232,19 +3244,19 @@ msgstr "无效地å€"
msgid "letter %c was found & insn was not CONST_INT"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:7547 config/mips/mips.c:7568 config/mips/mips.c:7688
+#: config/mips/mips.c:7709 config/mips/mips.c:7730 config/mips/mips.c:7850
#, c-format
msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix"
msgstr "‘%%%c’ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªæœ‰æ•ˆçš„æ“作数å‰ç¼€"
-#: config/mips/mips.c:7625 config/mips/mips.c:7632 config/mips/mips.c:7639
-#: config/mips/mips.c:7646 config/mips/mips.c:7706 config/mips/mips.c:7720
-#: config/mips/mips.c:7733 config/mips/mips.c:7742
+#: config/mips/mips.c:7787 config/mips/mips.c:7794 config/mips/mips.c:7801
+#: config/mips/mips.c:7808 config/mips/mips.c:7868 config/mips/mips.c:7882
+#: config/mips/mips.c:7895 config/mips/mips.c:7904
#, c-format
msgid "invalid use of '%%%c'"
msgstr "对‘%%%c’的使用无效"
-#: config/mips/mips.c:7964
+#: config/mips/mips.c:8126
msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
msgstr "mips_debugger_offset 为éžå †æ ˆ/框架/å‚数指针调用"
@@ -3320,194 +3332,194 @@ msgstr "堆栈溢出。\n"
msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
msgstr "å°è¯•åœ¨å‘½ä»¤è§£é‡Šå™¨ä¸­è¿è¡Œâ€˜%s’以æå‡å®ƒçš„æžé™ã€‚\n"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2745
+#: config/rs6000/rs6000.c:2758
msgid "-mvsx requires hardware floating point"
msgstr "-mvsx 需è¦ç¡¬ä»¶æµ®ç‚¹"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2750
+#: config/rs6000/rs6000.c:2763
msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
msgstr "-mvsx 与 -mpaired 互ä¸å…¼å®¹"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2755
+#: config/rs6000/rs6000.c:2768
msgid "-mvsx used with little endian code"
msgstr "-mvsx å’Œå°ç«¯åœ¨å‰çš„代ç ä¸€èµ·ä½¿ç”¨"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2757
+#: config/rs6000/rs6000.c:2770
msgid "-mvsx needs indexed addressing"
msgstr "-mvsx 需è¦å˜å€å¯»å€"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2761
+#: config/rs6000/rs6000.c:2774
msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
msgstr "-mvsx 与 -mno-altivec 互ä¸å…¼å®¹"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2763
+#: config/rs6000/rs6000.c:2776
msgid "-mno-altivec disables vsx"
msgstr "-mno-altivec ç¦ç”¨äº† VSX"
-#: config/rs6000/rs6000.c:7311
+#: config/rs6000/rs6000.c:7324
msgid "bad move"
msgstr "错误的移动"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14750
+#: config/rs6000/rs6000.c:14766
#, c-format
msgid "invalid %%c value"
msgstr "无效 %%c 值"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14778
+#: config/rs6000/rs6000.c:14794
#, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr "无效 %%f 值"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14787
+#: config/rs6000/rs6000.c:14803
#, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr "无效 %%F 值"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14796
+#: config/rs6000/rs6000.c:14812
#, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr "无效 %%G 值"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14831
+#: config/rs6000/rs6000.c:14847
#, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr "无效 %%j 代ç "
-#: config/rs6000/rs6000.c:14841
+#: config/rs6000/rs6000.c:14857
#, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr "无效 %%J 代ç "
-#: config/rs6000/rs6000.c:14851
+#: config/rs6000/rs6000.c:14867
#, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr "无效 %%k 值"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14866 config/xtensa/xtensa.c:2336
+#: config/rs6000/rs6000.c:14882 config/xtensa/xtensa.c:2336
#, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr "无效 %%K 值"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14930
+#: config/rs6000/rs6000.c:14946
#, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr "无效 %%O 值"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14977
+#: config/rs6000/rs6000.c:14993
#, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr "无效 %%q 值"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15021
+#: config/rs6000/rs6000.c:15037
#, c-format
msgid "invalid %%S value"
msgstr "无效 %%S 值"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15061
+#: config/rs6000/rs6000.c:15077
#, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr "无效 %%T 值"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15071
+#: config/rs6000/rs6000.c:15087
#, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr "无效 %%u 值"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15080 config/xtensa/xtensa.c:2306
+#: config/rs6000/rs6000.c:15096 config/xtensa/xtensa.c:2306
#, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr "无效 %%v 值"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15179 config/xtensa/xtensa.c:2357
+#: config/rs6000/rs6000.c:15195 config/xtensa/xtensa.c:2357
#, c-format
msgid "invalid %%x value"
msgstr "无效的 %%x 值"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15325
+#: config/rs6000/rs6000.c:15341
#, c-format
msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
msgstr "无效 %%y 值,请试用“Zâ€çº¦æŸ"
-#: config/rs6000/rs6000.c:26941
+#: config/rs6000/rs6000.c:26958
msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgstr "传递 AltiVec å‚数给无原型的函数"
-#: config/s390/s390.c:5135
+#: config/s390/s390.c:5140
#, c-format
msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5146
+#: config/s390/s390.c:5151
#, c-format
msgid "cannot decompose address"
msgstr "无法分解地å€"
-#: config/s390/s390.c:5205
+#: config/s390/s390.c:5210
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
msgstr "‘b’修饰符的æ“作数无效"
-#: config/s390/s390.c:5226
+#: config/s390/s390.c:5231
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
msgstr "‘b’修饰符的æ“作数无效"
-#: config/s390/s390.c:5240
+#: config/s390/s390.c:5245
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'O' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5251
+#: config/s390/s390.c:5256
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid address for 'O' output modifier"
msgstr "‘O’修饰符的æ“作数无效"
-#: config/s390/s390.c:5269
+#: config/s390/s390.c:5274
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'R' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5280
+#: config/s390/s390.c:5285
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid address for 'R' output modifier"
msgstr "‘b’修饰符的æ“作数无效"
-#: config/s390/s390.c:5298
+#: config/s390/s390.c:5303
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5308
+#: config/s390/s390.c:5313
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid address for 'S' output modifier"
msgstr "‘b’修饰符的æ“作数无效"
-#: config/s390/s390.c:5328
+#: config/s390/s390.c:5333
#, c-format
msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5338
+#: config/s390/s390.c:5343
#, c-format
msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5403
+#: config/s390/s390.c:5408
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid constant - try using an output modifier"
msgstr "无效的æ“作数输出代ç "
-#: config/s390/s390.c:5406
+#: config/s390/s390.c:5411
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
msgstr "CHARACTER 常é‡çš„ç§åˆ« %d 无效,在%C处"
-#: config/s390/s390.c:5413
+#: config/s390/s390.c:5418
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid expression - try using an output modifier"
msgstr "无效的最å°å·¦å€¼è¡¨è¾¾å¼"
-#: config/s390/s390.c:5416
+#: config/s390/s390.c:5421
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
msgstr "无效的最å°å·¦å€¼è¡¨è¾¾å¼"
@@ -3517,25 +3529,25 @@ msgstr "无效的最å°å·¦å€¼è¡¨è¾¾å¼"
msgid "invalid operand for code: '%c'"
msgstr "代ç â€˜%c’的æ“作数无效"
-#: config/sh/sh.c:1026
+#: config/sh/sh.c:1031
#, c-format
msgid "invalid operand to %%R"
msgstr "%%R çš„æ“作数无效"
-#: config/sh/sh.c:1053
+#: config/sh/sh.c:1058
#, c-format
msgid "invalid operand to %%S"
msgstr "%%S çš„æ“作数无效"
-#: config/sh/sh.c:9137
+#: config/sh/sh.c:9142
msgid "created and used with different architectures / ABIs"
msgstr "创建和使用时使用了ä¸åŒçš„架构/ABI"
-#: config/sh/sh.c:9139
+#: config/sh/sh.c:9144
msgid "created and used with different ABIs"
msgstr "创建和使用时使用了ä¸åŒçš„ ABI"
-#: config/sh/sh.c:9141
+#: config/sh/sh.c:9146
msgid "created and used with different endianness"
msgstr "创建和使用时使用了ä¸åŒçš„大å°ç«¯è®¾å®š"
@@ -3554,13 +3566,14 @@ msgstr "无效的 %%A æ“作数"
msgid "invalid %%B operand"
msgstr "无效的 %%B æ“作数"
-#: config/sparc/sparc.c:8232
+#: config/sparc/sparc.c:8232 config/tilegx/tilegx.c:4934
+#: config/tilepro/tilepro.c:4505
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%P operand"
msgid "invalid %%C operand"
msgstr "无效的 %%P æ“作数"
-#: config/sparc/sparc.c:8249
+#: config/sparc/sparc.c:8249 config/tilegx/tilegx.c:4967
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%P operand"
msgid "invalid %%D operand"
@@ -3606,6 +3619,105 @@ msgstr "‘o’æ“作数ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªå¸¸é‡"
msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
msgstr "xstormy16_print_operand:未知代ç "
+#: config/tilegx/tilegx.c:4919 config/tilepro/tilepro.c:4490
+#, c-format
+msgid "invalid %%c operand"
+msgstr "无效的 %%c æ“作数"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:4950
+#, c-format
+msgid "invalid %%d operand"
+msgstr "无效的 %%d æ“作数"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5033
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%L code"
+msgid "invalid %%H specifier"
+msgstr "无效 %%L 代ç "
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5069 config/tilepro/tilepro.c:4519
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%h operand"
+msgstr "无效的 %%P æ“作数"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5081 config/tilepro/tilepro.c:4583
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%I operand"
+msgstr "无效的 %%P æ“作数"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5095 config/tilepro/tilepro.c:4597
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%i operand"
+msgstr "无效的 %%P æ“作数"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5118 config/tilepro/tilepro.c:4620
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%j operand"
+msgstr "无效的 %%P æ“作数"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5149
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%c operand"
+msgid "invalid %%%c operand"
+msgstr "无效的 %%c æ“作数"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5164 config/tilepro/tilepro.c:4734
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%N operand"
+msgstr "无效的 %%P æ“作数"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5208
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
+msgid "invalid operand for 'r' specifier"
+msgstr "‘b’修饰符的æ“作数无效"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5233 config/tilepro/tilepro.c:4816
+#, c-format
+msgid "unable to print out operand yet; code == %d (%c)"
+msgstr ""
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4555
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%H operand"
+msgstr "无效的 %%P æ“作数"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4659
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%L operand"
+msgstr "无效的 %%P æ“作数"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4719
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%M operand"
+msgstr "无效的 %%P æ“作数"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4762
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%t operand"
+msgstr "无效的 %%P æ“作数"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4769
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%t operand '"
+msgstr "无效的 %%P æ“作数"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4790
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%r operand"
+msgstr "无效的 %%P æ“作数"
+
#: config/v850/v850.c:260
msgid "const_double_split got a bad insn:"
msgstr "const_double_split 得到一个错误的指令:"
@@ -3756,7 +3868,7 @@ msgstr "<枚举值>"
msgid "<declaration error>"
msgstr "<声明错误>"
-#: cp/error.c:1432 cp/error.c:2802
+#: cp/error.c:1432 cp/error.c:2804
msgid "with"
msgstr "with"
@@ -3774,120 +3886,120 @@ msgstr "<语å¥>"
msgid "<throw-expression>"
msgstr "<throw 表达å¼>"
-#: cp/error.c:2334
+#: cp/error.c:2336
msgid "<unparsed>"
msgstr "<未解æž>"
-#: cp/error.c:2484
+#: cp/error.c:2486
msgid "<expression error>"
msgstr "<表达å¼é”™è¯¯>"
-#: cp/error.c:2498
+#: cp/error.c:2500
msgid "<unknown operator>"
msgstr "<未知的è¿ç®—符>"
-#: cp/error.c:2754
+#: cp/error.c:2756
msgid "{unknown}"
msgstr "{未知}"
-#: cp/error.c:2869
+#: cp/error.c:2871
msgid "At global scope:"
msgstr "在全局域:"
-#: cp/error.c:2975
+#: cp/error.c:2977
#, c-format
msgid "In static member function %qs"
msgstr "在é™æ€æˆå‘˜å‡½æ•°%qs中"
-#: cp/error.c:2977
+#: cp/error.c:2979
#, c-format
msgid "In copy constructor %qs"
msgstr "在å¤åˆ¶æž„造函数%qs"
-#: cp/error.c:2979
+#: cp/error.c:2981
#, c-format
msgid "In constructor %qs"
msgstr "在构造函数%qs中"
-#: cp/error.c:2981
+#: cp/error.c:2983
#, c-format
msgid "In destructor %qs"
msgstr "在æžæž„函数%qs中"
-#: cp/error.c:2983
+#: cp/error.c:2985
msgid "In lambda function"
msgstr "在 lambda 函数中"
-#: cp/error.c:3003
+#: cp/error.c:3005
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: In instantiation of %qs:\n"
msgid "%s: In substitution of %qS:\n"
msgstr "%s:在%qs的实例化中:\n"
-#: cp/error.c:3004
+#: cp/error.c:3006
#, fuzzy
#| msgid "%s: In instantiation of %qs:\n"
msgid "%s: In instantiation of %q#D:\n"
msgstr "%s:在%qs的实例化中:\n"
-#: cp/error.c:3027
+#: cp/error.c:3029
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: "
msgstr ""
-#: cp/error.c:3030
+#: cp/error.c:3032
#, c-format
msgid "%s:%d: "
msgstr ""
-#: cp/error.c:3038
+#: cp/error.c:3040
#, c-format
msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3039
+#: cp/error.c:3041
#, c-format
msgid "required by substitution of %qS\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3044
+#: cp/error.c:3046
#, fuzzy
msgid "recursively required from %q#D\n"
msgstr " 内è”自%qs于 %s:%d:%d"
-#: cp/error.c:3045
+#: cp/error.c:3047
#, fuzzy
#| msgid "provided for %q+D"
msgid "required from %q#D\n"
msgstr "æ供给%q+D"
-#: cp/error.c:3052
+#: cp/error.c:3054
#, fuzzy
msgid "recursively required from here"
msgstr "%s:%d:从此处实例化"
-#: cp/error.c:3053
+#: cp/error.c:3055
#, fuzzy
#| msgid "called from here"
msgid "required from here"
msgstr "从此处调用"
-#: cp/error.c:3095
+#: cp/error.c:3097
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
msgstr "%s:%d:%d:[ 跳过 %d 个实例化上下文 ]\n"
-#: cp/error.c:3099
+#: cp/error.c:3101
#, c-format
msgid "%s:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
msgstr "%s:%d:[ 跳过 %d 个实例化上下文 ]\n"
-#: cp/error.c:3161
+#: cp/error.c:3163
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: in constexpr expansion of %qs"
msgstr "%s:%d:%d:在%qs的广义常表达å¼æ‰©å±•ä¸­"
-#: cp/error.c:3165
+#: cp/error.c:3167
#, c-format
msgid "%s:%d: in constexpr expansion of %qs"
msgstr "%s:%d:在%qs的广义常表达å¼æ‰©å±•ä¸­"
@@ -3896,7 +4008,7 @@ msgstr "%s:%d:在%qs的广义常表达å¼æ‰©å±•ä¸­"
msgid "candidates are:"
msgstr "备选为:"
-#: cp/pt.c:17792 cp/call.c:3289
+#: cp/pt.c:17805 cp/call.c:3289
#, gcc-internal-format
msgid "candidate is:"
msgid_plural "candidates are:"
@@ -4085,7 +4197,7 @@ msgstr ""
msgid "Driving:"
msgstr "驱动:"
-#: fortran/interface.c:2477 fortran/intrinsic.c:3641
+#: fortran/interface.c:2478 fortran/intrinsic.c:3641
msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
msgstr ""
@@ -4151,14 +4263,14 @@ msgstr "æ ¼å¼é™å®šç¬¦ä¸­éœ€è¦å¥å·"
msgid "%s tag"
msgstr "%s 标记"
-#: fortran/io.c:2872
+#: fortran/io.c:2868
#, fuzzy
msgid "internal unit in WRITE"
msgstr "gcc 内部放弃 %s,于 %s:%d"
#. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
#. contexts. Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
-#: fortran/io.c:4066
+#: fortran/io.c:4062
#, fuzzy, c-format
msgid "%s tag with INQUIRE"
msgstr "%s 与%<%%%c%>%s æ ¼å¼å¹¶ç”¨"
@@ -4168,75 +4280,75 @@ msgstr "%s 与%<%%%c%>%s æ ¼å¼å¹¶ç”¨"
msgid "Syntax error in expression at %C"
msgstr "%C 表达å¼è¯­æ³•é”™è¯¯"
-#: fortran/module.c:1054
+#: fortran/module.c:1061
msgid "Unexpected EOF"
msgstr "éžé¢„期的文件结æŸ"
-#: fortran/module.c:1139
+#: fortran/module.c:1146
msgid "Integer overflow"
msgstr "整数溢出"
-#: fortran/module.c:1169
+#: fortran/module.c:1176
msgid "Name too long"
msgstr "å字太长"
-#: fortran/module.c:1271 fortran/module.c:1374
+#: fortran/module.c:1278 fortran/module.c:1381
msgid "Bad name"
msgstr "错误的åå­—"
-#: fortran/module.c:1398
+#: fortran/module.c:1405
msgid "Expected name"
msgstr "需è¦åå­—"
-#: fortran/module.c:1401
+#: fortran/module.c:1408
msgid "Expected left parenthesis"
msgstr "需è¦å·¦åœ†æ‹¬å·"
-#: fortran/module.c:1404
+#: fortran/module.c:1411
msgid "Expected right parenthesis"
msgstr "需è¦å³åœ†æ‹¬å·"
-#: fortran/module.c:1407
+#: fortran/module.c:1414
msgid "Expected integer"
msgstr "需è¦æ•´æ•°"
-#: fortran/module.c:1410 fortran/module.c:2312
+#: fortran/module.c:1417 fortran/module.c:2332
msgid "Expected string"
msgstr "需è¦å­—符串"
-#: fortran/module.c:1435
+#: fortran/module.c:1442
msgid "find_enum(): Enum not found"
msgstr "find_enum():找ä¸åˆ°æžšä¸¾"
-#: fortran/module.c:2065
+#: fortran/module.c:2085
msgid "Expected attribute bit name"
msgstr "需è¦å±žæ€§ä½å"
-#: fortran/module.c:2963
+#: fortran/module.c:2983
msgid "Expected integer string"
msgstr "需è¦æ•´æ•°å­—符串"
-#: fortran/module.c:2967
+#: fortran/module.c:2987
msgid "Error converting integer"
msgstr "转æ¢æ•´æ•°æ—¶å‡ºé”™"
-#: fortran/module.c:2989
+#: fortran/module.c:3009
msgid "Expected real string"
msgstr "需è¦å®žæ•°å­—符串"
-#: fortran/module.c:3211
+#: fortran/module.c:3231
msgid "Expected expression type"
msgstr "需è¦è¡¨è¾¾å¼ç±»åž‹"
-#: fortran/module.c:3265
+#: fortran/module.c:3285
msgid "Bad operator"
msgstr "错误的è¿ç®—符"
-#: fortran/module.c:3354
+#: fortran/module.c:3374
msgid "Bad type in constant expression"
msgstr "常é‡è¡¨è¾¾å¼ä¸­ç±»åž‹é”™è¯¯"
-#: fortran/module.c:6050
+#: fortran/module.c:6087
msgid "Unexpected end of module"
msgstr "éžé¢„期的模å—结æŸ"
@@ -4264,11 +4376,11 @@ msgstr "å— IF"
msgid "implied END DO"
msgstr "暗示的 END DO"
-#: fortran/parse.c:1475 fortran/resolve.c:9409
+#: fortran/parse.c:1475 fortran/resolve.c:9396
msgid "assignment"
msgstr "赋值"
-#: fortran/parse.c:1478 fortran/resolve.c:9448 fortran/resolve.c:9451
+#: fortran/parse.c:1478 fortran/resolve.c:9435 fortran/resolve.c:9438
msgid "pointer assignment"
msgstr "指针赋值"
@@ -4284,121 +4396,121 @@ msgstr "模å—过程"
msgid "internal function"
msgstr "内部函数"
-#: fortran/resolve.c:1983
+#: fortran/resolve.c:1973
msgid "elemental procedure"
msgstr "基本过程"
-#: fortran/resolve.c:3811
+#: fortran/resolve.c:3798
#, c-format
msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
msgstr "%%L处 NULL() 指针上下文无效"
-#: fortran/resolve.c:3827
+#: fortran/resolve.c:3814
#, c-format
msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
msgstr "å•ç›®æ•°å€¼è¿ç®—符‘%s’(ä½äºŽ %%L)çš„æ“作数为 %s"
-#: fortran/resolve.c:3843
+#: fortran/resolve.c:3830
#, c-format
msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr "二元数值è¿ç®—符‘%s’(ä½äºŽ %%L)çš„æ“作数为 %s/%s"
-#: fortran/resolve.c:3858
+#: fortran/resolve.c:3845
#, c-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgstr "字符串毗连è¿ç®—符(ä½äºŽ %%L)çš„æ“作数为 %s/%s"
-#: fortran/resolve.c:3877
+#: fortran/resolve.c:3864
#, c-format
msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr "逻辑è¿ç®—符‘%s’(ä½äºŽ %%L)çš„æ“作数为 %s/%s"
-#: fortran/resolve.c:3891
+#: fortran/resolve.c:3878
#, c-format
msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgstr "%%L处的 .not. è¿ç®—符的æ“作数为 %s"
-#: fortran/resolve.c:3905
+#: fortran/resolve.c:3892
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "%L处å¤æ•°ä¸èƒ½æ¯”较大å°"
-#: fortran/resolve.c:3934
+#: fortran/resolve.c:3921
#, c-format
msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgstr "%%L处逻辑值必须与 %s 比较,而ä¸æ˜¯ %s"
-#: fortran/resolve.c:3940
+#: fortran/resolve.c:3927
#, c-format
msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr "比较è¿ç®—符‘%s’(ä½äºŽ %%L)çš„æ“作数为 %s/%s"
-#: fortran/resolve.c:3948
+#: fortran/resolve.c:3935
#, c-format
msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
msgstr "未知的è¿ç®—符‘%s’在 %%L处"
-#: fortran/resolve.c:3950
+#: fortran/resolve.c:3937
#, c-format
msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
msgstr "用户è¿ç®—符‘%s’(ä½äºŽ %%L)çš„æ“作数为 %s"
-#: fortran/resolve.c:3954
+#: fortran/resolve.c:3941
#, c-format
msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr "用户è¿ç®—符‘%s’(ä½äºŽ %%L)çš„æ“作数为 %s/%s"
-#: fortran/resolve.c:4042
+#: fortran/resolve.c:4029
#, c-format
msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
msgstr "%%Lå’Œ%%L处的æ“作数的秩ä¸ä¸€è‡´"
-#: fortran/resolve.c:6415
+#: fortran/resolve.c:6402
msgid "Loop variable"
msgstr "循环å˜é‡"
-#: fortran/resolve.c:6419
+#: fortran/resolve.c:6406
#, fuzzy
msgid "iterator variable"
msgstr "未使用的å˜é‡%q+D"
-#: fortran/resolve.c:6424
+#: fortran/resolve.c:6411
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr "DO 循环中的开始表达å¼"
-#: fortran/resolve.c:6428
+#: fortran/resolve.c:6415
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "DO 循环中结æŸè¡¨è¾¾å¼"
-#: fortran/resolve.c:6432
+#: fortran/resolve.c:6419
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr "DO 循环中的步进表达å¼"
-#: fortran/resolve.c:6688 fortran/resolve.c:6691
+#: fortran/resolve.c:6675 fortran/resolve.c:6678
#, fuzzy
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr "å‡å°ç›®æ ‡æ–‡ä»¶"
-#: fortran/resolve.c:7033 fortran/resolve.c:7035
+#: fortran/resolve.c:7020 fortran/resolve.c:7022
#, fuzzy
msgid "ALLOCATE object"
msgstr "å‡å°ç›®æ ‡æ–‡ä»¶"
-#: fortran/resolve.c:7215 fortran/resolve.c:8448
+#: fortran/resolve.c:7202 fortran/resolve.c:8435
#, fuzzy
msgid "STAT variable"
msgstr "未使用的å˜é‡%q+D"
-#: fortran/resolve.c:7258 fortran/resolve.c:8460
+#: fortran/resolve.c:7245 fortran/resolve.c:8447
#, fuzzy
msgid "ERRMSG variable"
msgstr "未使用的å˜é‡%q+D"
-#: fortran/resolve.c:8326
+#: fortran/resolve.c:8313
#, fuzzy
msgid "item in READ"
msgstr "读å–链接脚本"
-#: fortran/resolve.c:8472
+#: fortran/resolve.c:8459
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr ""
@@ -4412,17 +4524,17 @@ msgstr "数组构造函数中 CHARACTER 长度ä¸åŒ(%ld/%ld)"
msgid "Integer overflow when calculating the amount of memory to allocate"
msgstr "试图分é…负数大å°çš„内存。å¯èƒ½æœ‰æ•´æ•°æº¢å‡º"
-#: fortran/trans-decl.c:4776
+#: fortran/trans-decl.c:4791
#, c-format
msgid "Actual string length does not match the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr "字符串的实际长度ä¸åŒ¹é…其虚å‚声明‘%s’(%ld/%ld)"
-#: fortran/trans-decl.c:4784
+#: fortran/trans-decl.c:4799
#, c-format
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr "字符串的实际长度短于其虚å‚声明‘%s’(%ld/%ld)"
-#: fortran/trans-expr.c:5960
+#: fortran/trans-expr.c:5964
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr ""
@@ -4454,16 +4566,16 @@ msgstr "I/O 语å¥ä¸­å•ä½æ•°å¤ªå¤§"
msgid "Assigned label is not a target label"
msgstr "赋值标å·ä¸æ˜¯ç›®æ ‡æ ‡å·"
-#: fortran/trans-stmt.c:771
+#: fortran/trans-stmt.c:793
#, c-format
msgid "Invalid image number %d in SYNC IMAGES"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:1347 fortran/trans-stmt.c:1628
+#: fortran/trans-stmt.c:1369 fortran/trans-stmt.c:1650
msgid "Loop variable has been modified"
msgstr "循环å˜é‡å·²è¢«ä¿®æ”¹"
-#: fortran/trans-stmt.c:1487
+#: fortran/trans-stmt.c:1509
msgid "DO step value is zero"
msgstr "DO 步进值为零"
@@ -4668,47 +4780,80 @@ msgstr "%s:无法关闭输出文件 %s\n"
msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
msgstr "弱引用在此é…置下ä¸å—支æŒ"
-#: gcc.c:777 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:80
+#: gcc.c:778 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:80
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr "-pg å’Œ -fomit-frame-pointer 互ä¸å…¼å®¹"
-#: gcc.c:939
+#: gcc.c:945
msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
msgstr "GNU C ä¸å†æ”¯æŒä¸å¸¦ -E çš„ -traditional"
-#: gcc.c:948
+#: gcc.c:954
msgid "-E or -x required when input is from standard input"
msgstr "当输入æ¥è‡ªæ ‡å‡†è¾“å…¥è®¾å¤‡æ—¶ï¼Œéœ€è¦ -E 或 -x"
-#: config/alpha/freebsd.h:34 config/ia64/freebsd.h:26 config/i386/freebsd.h:96
-#: config/i386/freebsd64.h:35 config/arm/freebsd.h:31
-#: config/rs6000/sysv4.h:772 config/sparc/freebsd.h:46
+#: config/cris/cris.h:192
+msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
+msgstr "请勿åŒæ—¶æŒ‡å®š -march=... å’Œ -mcpu=..."
+
+#: config/alpha/freebsd.h:34 config/sparc/freebsd.h:46
+#: config/ia64/freebsd.h:26 config/arm/freebsd.h:31 config/i386/freebsd.h:96
+#: config/i386/freebsd64.h:35 config/rs6000/sysv4.h:772
#, fuzzy
msgid "consider using '-pg' instead of '-p' with gprof(1)"
msgstr "与 gprof(1) 一起使用时请考虑使用‘-pg’以代替‘-p’"
-#: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
-msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
-msgstr "gfortran ä¸æ”¯æŒå•ç‹¬ä½¿ç”¨ -E 而ä¸å¸¦ -cpp"
+#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
+msgid "-c or -S required for Ada"
+msgstr "Ada 需è¦æŒ‡å®š -c 或 -S"
-#: config/i386/mingw-w64.h:83 config/i386/mingw32.h:116
-#: config/i386/cygwin.h:114
-msgid "shared and mdll are not compatible"
-msgstr "shared å’Œ mdll 互ä¸å…¼å®¹"
+#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:52
+#, fuzzy
+#| msgid "-c or -S required for Ada"
+msgid "-c required for gnat2why"
+msgstr "Ada 需è¦æŒ‡å®š -c 或 -S"
-#: config/vax/netbsd-elf.h:51
-msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
-msgstr "-shared 选项目å‰åœ¨ VAX ELF 下ä¸å—支æŒ"
+#: config/rx/rx.h:57
+msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
+msgstr "-mas100-syntax 与 -gdwarf ä¸å…¼å®¹"
+
+#: config/rx/rx.h:58
+msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
+msgstr "RX200 CPU 没有 FPU 硬件"
+#: config/sparc/linux64.h:158 config/sparc/linux64.h:165
#: config/sparc/netbsd-elf.h:109 config/sparc/netbsd-elf.h:118
-#: config/sparc/sol2.h:201 config/sparc/sol2.h:207 config/sparc/linux64.h:158
-#: config/sparc/linux64.h:165
+#: config/sparc/sol2.h:201 config/sparc/sol2.h:207
msgid "may not use both -m32 and -m64"
msgstr "ä¸èƒ½åŒæ—¶ä½¿ç”¨ -m32 å’Œ -m64"
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-msgid "profiling not supported with -mg"
-msgstr "å–æ ·ä¸æ”¯æŒ -mg"
+#: config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33 config/pa/pa64-hpux.h:42
+#: config/pa/pa64-hpux.h:45 config/pa/pa-hpux10.h:89 config/pa/pa-hpux10.h:92
+#: config/pa/pa-hpux10.h:100 config/pa/pa-hpux10.h:103
+#: config/pa/pa-hpux11.h:108 config/pa/pa-hpux11.h:111
+#, fuzzy
+msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
+msgstr "警告:考虑链接时使用‘-static’因为系统库"
+
+#: config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34 config/pa/pa64-hpux.h:43
+#: config/pa/pa64-hpux.h:46 config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:93
+#: config/pa/pa-hpux10.h:101 config/pa/pa-hpux10.h:104
+#: config/pa/pa-hpux11.h:109 config/pa/pa-hpux11.h:112
+msgid " profiling support are only provided in archive format"
+msgstr "å–样支æŒåªæ”¯æŒå­˜æ¡£æ ¼å¼"
+
+#: config/lynx.h:70
+msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
+msgstr "ä¸èƒ½åŒæ—¶ä½¿ç”¨ mthreads å’Œ mlegacy-threads"
+
+#: config/lynx.h:95
+msgid "cannot use mshared and static together"
+msgstr "ä¸èƒ½åŒæ—¶ä½¿ç”¨ mshared å’Œ static"
+
+#: config/i386/mingw-w64.h:83 config/i386/mingw32.h:116
+#: config/i386/cygwin.h:114
+msgid "shared and mdll are not compatible"
+msgstr "shared å’Œ mdll 互ä¸å…¼å®¹"
#: config/s390/tpf.h:116
msgid "static is not supported on TPF-OS"
@@ -4726,44 +4871,6 @@ msgstr "ä¸æ”¯æŒ -mhard-float"
msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
msgstr "ä¸èƒ½åŒæ—¶æŒ‡å®š -msingle-float å’Œ -msoft-float"
-#: config/lynx.h:70
-msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
-msgstr "ä¸èƒ½åŒæ—¶ä½¿ç”¨ mthreads å’Œ mlegacy-threads"
-
-#: config/lynx.h:95
-msgid "cannot use mshared and static together"
-msgstr "ä¸èƒ½åŒæ—¶ä½¿ç”¨ mshared å’Œ static"
-
-#: objcp/lang-specs.h:58
-msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
-msgstr ""
-
-#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
-msgid "-c or -S required for Ada"
-msgstr "Ada 需è¦æŒ‡å®š -c 或 -S"
-
-#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:52
-#, fuzzy
-#| msgid "-c or -S required for Ada"
-msgid "-c required for gnat2why"
-msgstr "Ada 需è¦æŒ‡å®š -c 或 -S"
-
-#: java/lang-specs.h:33
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr "-fjni å’Œ -femit-class-files 互ä¸å…¼å®¹"
-
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr "-fjni 与 -femit-class-file ä¸å…¼å®¹"
-
-#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr "-femit-class-file 应当与 -fsyntax-only 一起使用"
-
-#: config/mcore/mcore.h:54
-msgid "the m210 does not have little endian support"
-msgstr "m210 ä¸æ”¯æŒå°ç«¯åœ¨å‰"
-
#: config/sol2-bi.h:108 config/sol2-bi.h:113
msgid "does not support multilib"
msgstr "ä¸æ”¯æŒ multilib"
@@ -4782,65 +4889,50 @@ msgstr "-mbig-endian å’Œ -mlittle-endian ä¸èƒ½ä¸€èµ·ä½¿ç”¨"
msgid "no processor type specified for linking"
msgstr "没有指定链接用的处ç†å™¨ç±»åž‹"
-#: config/sh/sh.h:430 config/sh/sh.h:433
-msgid "SH2a does not support little-endian"
-msgstr "SH2a ä¸æ”¯æŒå°ç«¯åœ¨å‰"
-
-#: config/pa/pa-hpux10.h:89 config/pa/pa-hpux10.h:92 config/pa/pa-hpux10.h:100
-#: config/pa/pa-hpux10.h:103 config/pa/pa-hpux11.h:108
-#: config/pa/pa-hpux11.h:111 config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33
-#: config/pa/pa64-hpux.h:42 config/pa/pa64-hpux.h:45
-#, fuzzy
-msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
-msgstr "警告:考虑链接时使用‘-static’因为系统库"
+#: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
+msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
+msgstr "gfortran ä¸æ”¯æŒå•ç‹¬ä½¿ç”¨ -E 而ä¸å¸¦ -cpp"
-#: config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:93 config/pa/pa-hpux10.h:101
-#: config/pa/pa-hpux10.h:104 config/pa/pa-hpux11.h:109
-#: config/pa/pa-hpux11.h:112 config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34
-#: config/pa/pa64-hpux.h:43 config/pa/pa64-hpux.h:46
-msgid " profiling support are only provided in archive format"
-msgstr "å–样支æŒåªæ”¯æŒå­˜æ¡£æ ¼å¼"
+#: config/mcore/mcore.h:54
+msgid "the m210 does not have little endian support"
+msgstr "m210 ä¸æ”¯æŒå°ç«¯åœ¨å‰"
#: config/vxworks.h:71
msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
msgstr "-Xbind-now 与 -Xbind-lazy ä¸å…¼å®¹"
-#: config/darwin.h:242
+#: config/darwin.h:244
msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
msgstr "-current_version åªèƒ½å’Œ -dynamiclib 一起使用"
-#: config/darwin.h:244
+#: config/darwin.h:246
msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
msgstr "-install_name åªèƒ½å’Œ -dynamiclib 一起使用"
-#: config/darwin.h:249
+#: config/darwin.h:251
msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-bundle ä¸å…许与 -dynamiclib 一起使用"
-#: config/darwin.h:250
+#: config/darwin.h:252
msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-bundle_loader ä¸èƒ½å’Œ -dynamiclib 一起使用"
-#: config/darwin.h:251
+#: config/darwin.h:253
msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-client_name ä¸èƒ½å’Œ -dynamiclib 一起使用"
-#: config/darwin.h:256
+#: config/darwin.h:258
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-force_flat_namespace ä¸èƒ½å’Œ -dynamiclib 一起使用"
-#: config/darwin.h:258
+#: config/darwin.h:260
msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-keep_private_externs ä¸èƒ½å’Œ -dynamiclib 一起使用"
-#: config/darwin.h:259
+#: config/darwin.h:261
msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-private_bundle ä¸èƒ½å’Œ -dynamiclib 一起使用"
-#: config/cris/cris.h:192
-msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
-msgstr "请勿åŒæ—¶æŒ‡å®š -march=... å’Œ -mcpu=..."
-
#: objc/lang-specs.h:31 objc/lang-specs.h:42
msgid "GNU Objective C no longer supports traditional compilation"
msgstr "GNU Objective C ä¸å†æ”¯æŒä¼ ç»Ÿç¼–译"
@@ -4849,18 +4941,38 @@ msgstr "GNU Objective C ä¸å†æ”¯æŒä¼ ç»Ÿç¼–译"
msgid "objc-cpp-output is deprecated; please use objective-c-cpp-output instead"
msgstr ""
-#: config/rx/rx.h:57
-msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
-msgstr "-mas100-syntax 与 -gdwarf ä¸å…¼å®¹"
+#: config/vax/netbsd-elf.h:51
+msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
+msgstr "-shared 选项目å‰åœ¨ VAX ELF 下ä¸å—支æŒ"
-#: config/rx/rx.h:58
-msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
-msgstr "RX200 CPU 没有 FPU 硬件"
+#: java/lang-specs.h:33
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr "-fjni å’Œ -femit-class-files 互ä¸å…¼å®¹"
+
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr "-fjni 与 -femit-class-file ä¸å…¼å®¹"
+
+#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr "-femit-class-file 应当与 -fsyntax-only 一起使用"
+
+#: config/sh/sh.h:430 config/sh/sh.h:433
+msgid "SH2a does not support little-endian"
+msgstr "SH2a ä¸æ”¯æŒå°ç«¯åœ¨å‰"
#: config/rs6000/darwin.h:96
msgid " conflicting code gen style switches are used"
msgstr "使用了相互冲çªçš„代ç ç”Ÿæˆé£Žæ ¼"
+#: objcp/lang-specs.h:58
+msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
+msgstr ""
+
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+msgid "profiling not supported with -mg"
+msgstr "å–æ ·ä¸æ”¯æŒ -mg"
+
#: java/lang.opt:122
msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
msgstr "å‘现ä¸å»ºè®®ä½¿ç”¨çš„空语å¥æ—¶ç»™å‡ºè­¦å‘Š"
@@ -5170,7 +5282,7 @@ msgid "Allow dollar signs in entity names"
msgstr "å…许在实体å中使用美元符å·"
#: fortran/lang.opt:371 common.opt:659 common.opt:826 common.opt:830
-#: common.opt:834 common.opt:838 common.opt:1323
+#: common.opt:834 common.opt:838 common.opt:1320
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr "ä¸èµ·ä½œç”¨ã€‚为å‘å‰å…¼å®¹ä¿ç•™çš„选项。"
@@ -5299,7 +5411,7 @@ msgid "Enable range checking during compilation"
msgstr "å¯ç”¨ç¼–译时范围检查"
#: fortran/lang.opt:503
-msgid "Interpret any REAl(4) as a REAL(8)"
+msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(8)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:507
@@ -5307,7 +5419,7 @@ msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(10)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:511
-msgid "Interpret any REAL(4) as a REAl(16)"
+msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(16)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:515
@@ -5319,7 +5431,7 @@ msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(10)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:523
-msgid "Interpret any REAL(8) as a REAl(16)"
+msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(16)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:527
@@ -8846,6 +8958,74 @@ msgstr ""
msgid "Set register to hold -1."
msgstr ""
+#: config/cr16/cr16.opt:23
+#, fuzzy
+#| msgid "-msim\tUse simulator runtime"
+msgid "-msim Use simulator runtime"
+msgstr "-msim\t使用仿真器è¿è¡Œæ—¶"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:27
+#, fuzzy
+#| msgid "Generate bit instructions"
+msgid "Generate SBIT, CBIT instructions"
+msgstr "生æˆä½æŒ‡ä»¤"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:31
+msgid "Support multiply accumulate instructions"
+msgstr "支æŒä¹˜åŠ æŒ‡ä»¤"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:38
+msgid "Treat data references as near, far or medium. medium is default"
+msgstr ""
+
+#: config/cr16/cr16.opt:42
+#, fuzzy
+#| msgid "Generate code for a cpu32"
+msgid "Generate code for CR16C architecture"
+msgstr "为 cpu32 生æˆä»£ç "
+
+#: config/cr16/cr16.opt:46
+#, fuzzy
+#| msgid "Generate code for GNU assembler (gas)"
+msgid "Generate code for CR16C+ architecture (Default)"
+msgstr "为 GNU 汇编器(gas)生æˆä»£ç "
+
+#: config/cr16/cr16.opt:50
+#, fuzzy
+#| msgid "Pointers are 32-bit"
+msgid "Treat integers as 32-bit."
+msgstr "指针是 32 ä½"
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:24 config/tilepro/tilepro.opt:29
+#, fuzzy
+#| msgid "-mcpu=\tUse features of and schedule code for given CPU"
+msgid "-mcpu=CPU\tUse features of and schedule code for given CPU"
+msgstr "-mcpu=\t使用指定 CPU 的特性和调度代ç "
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:28
+msgid "Known TILE-Gx CPUs (for use with the -mcpu= option):"
+msgstr ""
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:35
+#, fuzzy
+#| msgid "Compile for 32-bit pointers"
+msgid "Compile with 32 bit longs and pointers."
+msgstr "为 32 ä½æŒ‡é’ˆç¼–译"
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:39
+#, fuzzy
+#| msgid "Compile for 64-bit pointers"
+msgid "Compile with 64 bit longs and pointers."
+msgstr "为 64 ä½æŒ‡é’ˆç¼–译"
+
+#: config/tilepro/tilepro.opt:24
+msgid "Compile with 32 bit longs and pointers, which is the only supported"
+msgstr ""
+
+#: config/tilepro/tilepro.opt:33
+msgid "Known TILEPro CPUs (for use with the -mcpu= option):"
+msgstr ""
+
#: config/picochip/picochip.opt:23
msgid "Specify which type of AE to target. This option sets the mul-type and byte-access."
msgstr "指定去到目标的 AE 类型。这个选项设置 mul-type 和字节访问。"
@@ -8881,7 +9061,7 @@ msgstr "å‡å®š VxWorks vThreads 环境"
#: config/darwin.opt:53 c-family/c.opt:71 c-family/c.opt:74 c-family/c.opt:77
#: c-family/c.opt:80 c-family/c.opt:179 c-family/c.opt:182 c-family/c.opt:220
#: c-family/c.opt:224 c-family/c.opt:236 c-family/c.opt:1125
-#: c-family/c.opt:1133 common.opt:301 common.opt:304 common.opt:2281
+#: c-family/c.opt:1133 common.opt:301 common.opt:304 common.opt:2278
#, c-format
msgid "missing filename after %qs"
msgstr "%qsåŽç¼ºå°‘文件å"
@@ -9755,8 +9935,10 @@ msgid "Warn about unsuffixed float constants"
msgstr "对ä¸å¸¦åŽç¼€çš„浮点常é‡ç»™å‡ºè­¦å‘Š"
#: c-family/c.opt:666
-msgid "Warn about"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
+msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used"
+msgstr "当定义在主文件中的å®æœªè¢«ä½¿ç”¨æ—¶ç»™å‡ºè­¦å‘Š"
#: c-family/c.opt:670
msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
@@ -9868,9 +10050,9 @@ msgid "-fdeduce-init-list\tenable deduction of std::initializer_list for a templ
msgstr "-fno-deduce-init-list\tç¦ç”¨ä¸ºæ¨¡æ¿ç±»åž‹å‚数从花括å·ä¸­çš„åˆå§‹å€¼è®¾å®šåˆ—表演绎 std::initializer_list"
#: c-family/c.opt:768 c-family/c.opt:955 common.opt:937 common.opt:1115
-#: common.opt:1393 common.opt:1647 common.opt:1683 common.opt:1768
-#: common.opt:1772 common.opt:1848 common.opt:1926 common.opt:1942
-#: common.opt:2026
+#: common.opt:1390 common.opt:1644 common.opt:1680 common.opt:1765
+#: common.opt:1769 common.opt:1845 common.opt:1923 common.opt:1939
+#: common.opt:2023
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr "ä¸èµ·ä½œç”¨ã€‚为å‘å‰å…¼å®¹ä¿ç•™çš„选项。"
@@ -10949,1170 +11131,1178 @@ msgstr "ä¸ç”Ÿæˆ .size 伪指令"
msgid "Perform indirect inlining"
msgstr "进行间接内è”"
-#: common.opt:1255
-msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
-msgstr "ä¸å¿½ç•¥â€œinlineâ€å…³é”®å­—"
+#: common.opt:1252
+msgid "Enable inlining of function declared \"inline\", disabling disables all inlining"
+msgstr ""
-#: common.opt:1259
-msgid "Integrate simple functions into their callers when code size is known to not growth"
+#: common.opt:1256
+#, fuzzy
+#| msgid "Integrate simple functions into their callers when code size is known to not growth"
+msgid "Integrate functions into their callers when code size is known not to grow"
msgstr "在ä¸å¯¼è‡´ä»£ç è†¨èƒ€çš„情况下将简å•å‡½æ•°é›†æˆåˆ°å®ƒä»¬çš„调用者中"
-#: common.opt:1263
-msgid "Integrate simple functions into their callers"
-msgstr "将简å•å‡½æ•°é›†æˆåˆ°å®ƒä»¬çš„调用者中"
+#: common.opt:1260
+#, fuzzy
+#| msgid "Integrate functions called once into their callers"
+msgid "Integrate functions not declared \"inline\" into their callers when profitable"
+msgstr "å°†åªè¢«è°ƒç”¨ä¸€æ¬¡çš„函数集æˆåˆ°å®ƒä»¬çš„调用者中"
-#: common.opt:1267
-msgid "Integrate functions called once into their callers"
+#: common.opt:1264
+#, fuzzy
+#| msgid "Integrate functions called once into their callers"
+msgid "Integrate functions only required by their single caller"
msgstr "å°†åªè¢«è°ƒç”¨ä¸€æ¬¡çš„函数集æˆåˆ°å®ƒä»¬çš„调用者中"
-#: common.opt:1274
+#: common.opt:1271
msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
msgstr "-finline-limit=<N>\t将内è”函数的大å°é™åˆ¶åœ¨ N 以内"
-#: common.opt:1278
+#: common.opt:1275
msgid "Inline __atomic operations when a lock free instruction sequence is available."
msgstr ""
-#: common.opt:1282
+#: common.opt:1279
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
msgstr "在函数入å£å’Œå‡ºå£åŠ å…¥å–样调用"
-#: common.opt:1286
+#: common.opt:1283
msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,... Do not instrument listed functions"
msgstr "-finstrument-functions-exclude-function-list=函数å,... å–样时排除列出的函数"
-#: common.opt:1290
+#: common.opt:1287
msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,... Do not instrument functions listed in files"
msgstr "-finstrument-functions-exclude-file-list=文件å,... å–样时排除列出的文件中的函数"
-#: common.opt:1294
+#: common.opt:1291
msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgstr "进行进程间的å¤å†™ä¼ é€’"
-#: common.opt:1298
+#: common.opt:1295
msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger"
msgstr "进行å¤åˆ¶ä»¥ä½¿è·¨è¿›ç¨‹å¸¸é‡ä¼ é€’更有效"
-#: common.opt:1302
+#: common.opt:1299
#, fuzzy
msgid "Perform interprocedural profile propagation"
msgstr "进行进程间的å¤å†™ä¼ é€’"
-#: common.opt:1306
+#: common.opt:1303
msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
msgstr "进行进程间的指å‘分æž"
-#: common.opt:1310
+#: common.opt:1307
msgid "Discover pure and const functions"
msgstr "å‘现纯函数和常函数"
-#: common.opt:1314
+#: common.opt:1311
msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
msgstr "å‘现åªè¯»å’Œä¸å¯å¯»å€é™æ€å˜é‡"
-#: common.opt:1318
+#: common.opt:1315
msgid "Perform matrix layout flattening and transposing based"
msgstr "进行基于å–样的矩阵布局平é¢åŒ–和转秩"
-#: common.opt:1327
+#: common.opt:1324
msgid "-fira-algorithm=[CB|priority] Set the used IRA algorithm"
msgstr "-fira-algorithm=|CB|priority] 设置使用的 IRA 算法"
-#: common.opt:1330
+#: common.opt:1327
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown IRA algorithm %qs"
msgstr "未知的 TLS 模型%qs"
-#: common.opt:1340
+#: common.opt:1337
msgid "-fira-region=[one|all|mixed] Set regions for IRA"
msgstr "-fira-region=[one|all|mixed] 设置 IRA 的区域"
-#: common.opt:1343
+#: common.opt:1340
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown IRA region %qs"
msgstr "未知的 TLS 模型%qs"
-#: common.opt:1356
+#: common.opt:1353
msgid "Use IRA based register pressure calculation"
msgstr "使用基于 IRA 的寄存器压力计算"
-#: common.opt:1361
+#: common.opt:1358
msgid "Share slots for saving different hard registers."
msgstr "为ä¿å­˜ä¸åŒçš„硬寄存器的共享槽。"
-#: common.opt:1365
+#: common.opt:1362
msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
msgstr "为溢出的伪寄存器共享堆栈槽。"
-#: common.opt:1369
+#: common.opt:1366
msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
msgstr "-fira-verbose=<N>\t控制 IRA 诊断信æ¯çš„级别。"
-#: common.opt:1373
+#: common.opt:1370
msgid "Optimize induction variables on trees"
msgstr "在树上优化归纳å˜é‡"
-#: common.opt:1377
+#: common.opt:1374
msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
msgstr "为足够大的 switch 语å¥ä½¿ç”¨è·³è½¬è¡¨"
-#: common.opt:1381
+#: common.opt:1378
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
msgstr "为完全内è”的函数生æˆä»£ç "
-#: common.opt:1385
+#: common.opt:1382
msgid "Emit static const variables even if they are not used"
msgstr "ä¿ç•™æœªç”¨åˆ°çš„é™æ€å¸¸é‡"
-#: common.opt:1389
+#: common.opt:1386
msgid "Give external symbols a leading underscore"
msgstr "给外部符å·æ·»åŠ èµ·å§‹çš„下划线"
-#: common.opt:1397
+#: common.opt:1394
msgid "Enable link-time optimization."
msgstr "å¯ç”¨é“¾æŽ¥æ—¶ä¼˜åŒ–。"
-#: common.opt:1401
+#: common.opt:1398
msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
msgstr ""
-#: common.opt:1405
+#: common.opt:1402
msgid "Partition functions and vars at linktime based on object files they originate from"
msgstr ""
-#: common.opt:1409
+#: common.opt:1406
msgid "Partition functions and vars at linktime into approximately same sized buckets"
msgstr ""
-#: common.opt:1413
+#: common.opt:1410
#, fuzzy
msgid "Disable partioning and streaming"
msgstr "ç¦ç”¨å˜å€å¯»å€"
-#: common.opt:1418
+#: common.opt:1415
msgid "-flto-compression-level=<number>\tUse zlib compression level <number> for IL"
msgstr "-flto-compression-level=<N>\t为 IL 使用 zlib 压缩级别 N"
-#: common.opt:1422
+#: common.opt:1419
msgid "Report various link-time optimization statistics"
msgstr "报告å„ç§é“¾æŽ¥æ—¶ä¼˜åŒ–统计"
-#: common.opt:1426
+#: common.opt:1423
msgid "Set errno after built-in math functions"
msgstr "执行内建数学函数åŽè®¾ç½® errno"
-#: common.opt:1430
+#: common.opt:1427
msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report"
msgstr "-fmax-errors=<n>\t报告错误数é‡çš„上é™å€¼"
-#: common.opt:1434
+#: common.opt:1431
msgid "Report on permanent memory allocation"
msgstr "报告永久性内存分é…"
-#: common.opt:1441
+#: common.opt:1438
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
msgstr "试图åˆå¹¶ç›¸åŒçš„常é‡å’Œå¸¸å˜é‡"
-#: common.opt:1445
+#: common.opt:1442
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
msgstr "试图åˆå¹¶ä¸åŒç¼–译å•å…ƒä¸­çš„相åŒå¸¸é‡"
-#: common.opt:1449
+#: common.opt:1446
msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units"
msgstr "试图åˆå¹¶ä¸åŒç¼–译å•å…ƒä¸­çš„相åŒè°ƒè¯•å­—符串"
-#: common.opt:1453
+#: common.opt:1450
msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping"
msgstr "-fmessage-length=<N>\t将诊断信æ¯é™åˆ¶åœ¨æ¯è¡Œ N 个字符。0 å–消自动æ¢è¡Œ"
-#: common.opt:1457
+#: common.opt:1454
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
msgstr "在首趟调度å‰è¿›è¡ŒåŸºäºŽ SMS 的模调度"
-#: common.opt:1461
+#: common.opt:1458
msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed"
msgstr "进行基于 SMS 且å…许寄存器转移的模调度"
-#: common.opt:1465
+#: common.opt:1462
msgid "Move loop invariant computations out of loops"
msgstr "å°†æ¯æ¬¡å¾ªçŽ¯ä¸­ä¸å˜çš„计算外æ"
-#: common.opt:1469
+#: common.opt:1466
msgid "Use the RTL dead code elimination pass"
msgstr "使用 RTL 死代ç æ¸…除"
-#: common.opt:1473
+#: common.opt:1470
msgid "Use the RTL dead store elimination pass"
msgstr "使用 RTL 死存储清除"
-#: common.opt:1477
+#: common.opt:1474
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
msgstr "å¯ç”¨/ç¦ç”¨å·²ç»é€šè¿‡æ¨¡è°ƒåº¦çš„循环中的传统调度"
-#: common.opt:1481
+#: common.opt:1478
msgid "Support synchronous non-call exceptions"
msgstr "支æŒåŒæ­¥éžè°ƒç”¨å¼‚常"
-#: common.opt:1485
+#: common.opt:1482
msgid "When possible do not generate stack frames"
msgstr "å°½å¯èƒ½ä¸ç”Ÿæˆæ ˆå¸§"
-#: common.opt:1489
+#: common.opt:1486
msgid "Do the full register move optimization pass"
msgstr "进行全寄存器传é€ä¼˜åŒ–"
-#: common.opt:1493
+#: common.opt:1490
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
msgstr "优化åŒçº§é€’归和尾递归"
-#: common.opt:1497
+#: common.opt:1494
msgid "Perform partial inlining"
msgstr "进行部分内è”"
-#: common.opt:1501 common.opt:1505
+#: common.opt:1498 common.opt:1502
msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization"
msgstr "在跨进程优化å‰æŠ¥å‘Šå†…存分é…"
-#: common.opt:1509
+#: common.opt:1506
msgid "Pack structure members together without holes"
msgstr "将结构æˆå‘˜ä¸å¸¦é—´éš”地紧实存放"
-#: common.opt:1513
+#: common.opt:1510
msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment"
msgstr "-fpack-struct=<N>\t设定结构æˆå‘˜æœ€å¤§å¯¹é½è¾¹ç•Œçš„åˆå§‹å€¼"
-#: common.opt:1517
+#: common.opt:1514
msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
msgstr "在内存而ä¸æ˜¯å¯„存器中返回å°èšåˆ"
-#: common.opt:1521
+#: common.opt:1518
msgid "Perform loop peeling"
msgstr "进行循环剥离"
-#: common.opt:1525
+#: common.opt:1522
msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
msgstr "å¯ç”¨æœºå™¨ç›¸å…³çš„窥孔优化"
-#: common.opt:1529
+#: common.opt:1526
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
msgstr "在 sched2 å‰è¿›è¡Œä¸€è¶Ÿ RTL 窥孔优化"
-#: common.opt:1533
+#: common.opt:1530
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
msgstr "å°½å¯èƒ½ç”Ÿæˆä¸Žä½ç½®æ— å…³çš„代ç (大模å¼)"
-#: common.opt:1537
+#: common.opt:1534
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
msgstr "为å¯æ‰§è¡Œæ–‡ä»¶å°½å¯èƒ½ç”Ÿæˆä¸Žä½ç½®æ— å…³çš„代ç (大模å¼)"
-#: common.opt:1541
+#: common.opt:1538
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
msgstr "å°½å¯èƒ½ç”Ÿæˆä¸Žä½ç½®æ— å…³çš„代ç (å°æ¨¡å¼)"
-#: common.opt:1545
+#: common.opt:1542
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
msgstr "为å¯æ‰§è¡Œæ–‡ä»¶å°½å¯èƒ½ç”Ÿæˆä¸Žä½ç½®æ— å…³çš„代ç (å°æ¨¡å¼)"
-#: common.opt:1549
+#: common.opt:1546
msgid "Specify a plugin to load"
msgstr "指定è¦åŠ è½½çš„æ’件"
-#: common.opt:1553
+#: common.opt:1550
msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>"
msgstr "-fplugin-arg-<æ’件>-<é”®>[=<值>]\t为æ’件指定å‚æ•°é”®=值"
-#: common.opt:1557
+#: common.opt:1554
msgid "Run predictive commoning optimization."
msgstr "å¯ç”¨é¢„测公因å­ä¼˜åŒ–。"
-#: common.opt:1561
+#: common.opt:1558
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
msgstr "如果å¯ç”¨ï¼Œä¸ºå¾ªçŽ¯ä¸­çš„数组生æˆé¢„å–指令"
-#: common.opt:1565
+#: common.opt:1562
msgid "Enable basic program profiling code"
msgstr "å¯ç”¨åŸºæœ¬ç¨‹åºå–样代ç "
-#: common.opt:1569
+#: common.opt:1566
msgid "Insert arc-based program profiling code"
msgstr "æ’入基于弧的程åºå–样代ç "
-#: common.opt:1573
+#: common.opt:1570
msgid "Set the top-level directory for storing the profile data."
msgstr "指定存储的å–æ ·æ•°æ®çš„顶级目录"
-#: common.opt:1578
+#: common.opt:1575
msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input"
msgstr "å¯ç”¨å¯¹æµä¸ä¸€è‡´å–æ ·æ•°æ®è¾“入的修正"
-#: common.opt:1582
+#: common.opt:1579
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
msgstr "å¯ç”¨ä¸€äº›å…¬å…±é€‰é¡¹æ¥ç”Ÿæˆæ ·æœ¬æ–‡ä»¶ï¼Œä»¥ä¾¿è¿›è¡ŒåŸºäºŽå–样的优化"
-#: common.opt:1586
+#: common.opt:1583
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgstr "å¯ç”¨ç”Ÿæˆå–æ ·ä¿¡æ¯çš„公共选项以支æŒåŸºäºŽå–æ ·å馈的优化,åŒæ—¶è®¾ç½® -fprofile-dir="
-#: common.opt:1590
+#: common.opt:1587
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
msgstr "å¯ç”¨ä¸€äº›å…¬å…±é€‰é¡¹ä»¥è¿›è¡ŒåŸºäºŽå–样的优化"
-#: common.opt:1594
+#: common.opt:1591
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgstr "å¯ç”¨å…¬å…±é€‰é¡¹ä»¥è¿›è¡ŒåŸºäºŽå–æ ·å馈的优化,åŒæ—¶è®¾ç½® -fprofile-dir="
-#: common.opt:1598
+#: common.opt:1595
msgid "Insert code to profile values of expressions"
msgstr "为å–样表达å¼çš„值æ’入相关代ç "
-#: common.opt:1605
+#: common.opt:1602
msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
msgstr "-frandom-seed=<字符串>\t使用字符串使编译å¯ä»¥å¤çŽ°"
-#: common.opt:1615
+#: common.opt:1612
msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgstr "在目标文件中记录 gcc 命令行开关。"
-#: common.opt:1619
+#: common.opt:1616
msgid "Return small aggregates in registers"
msgstr "在寄存器中返回å°èšåˆ"
-#: common.opt:1623
+#: common.opt:1620
msgid "Enables a register move optimization"
msgstr "å¯ç”¨å¯„存器传é€ä¼˜åŒ–"
-#: common.opt:1627
+#: common.opt:1624
msgid "Perform a register renaming optimization pass"
msgstr "进行寄存器é‡å‘½å优化"
-#: common.opt:1631
+#: common.opt:1628
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
msgstr "基本å—é‡æ–°æŽ’åºä»¥æ”¹å–„代ç å¸ƒå±€"
-#: common.opt:1635
+#: common.opt:1632
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
msgstr "对基本å—é‡æ–°æŽ’åºå¹¶åˆ’分为热区和冷区"
-#: common.opt:1639
+#: common.opt:1636
msgid "Reorder functions to improve code placement"
msgstr "函数é‡æ–°æŽ’åºä»¥æ”¹å–„代ç å¸ƒå±€"
-#: common.opt:1643
+#: common.opt:1640
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
msgstr "在循环优化结æŸåŽå¢žåŠ ä¸€è¶Ÿå…¬å…±å­è¡¨è¾¾å¼æ¶ˆé™¤"
-#: common.opt:1651
+#: common.opt:1648
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
msgstr "ç¦ç”¨å‡å®šé»˜è®¤æµ®ç‚¹èˆå…¥è¡Œä¸ºçš„优化"
-#: common.opt:1655
+#: common.opt:1652
msgid "Enable scheduling across basic blocks"
msgstr "å¯ç”¨åŸºæœ¬å—间的调度"
-#: common.opt:1659
+#: common.opt:1656
msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling"
msgstr "å¯ç”¨å¯¹å¯„存器压力æ•æ„Ÿçš„指令调度"
-#: common.opt:1663
+#: common.opt:1660
msgid "Allow speculative motion of non-loads"
msgstr "å…许éžè½½å…¥çš„投机移动"
-#: common.opt:1667
+#: common.opt:1664
msgid "Allow speculative motion of some loads"
msgstr "å…许一些载入的投机移动"
-#: common.opt:1671
+#: common.opt:1668
msgid "Allow speculative motion of more loads"
msgstr "å…许更多载入的投机移动"
-#: common.opt:1675
+#: common.opt:1672
msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
msgstr "-fsched-verbose=<N>\t指定调度器的冗余级别"
-#: common.opt:1679
+#: common.opt:1676
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
msgstr "在é‡è½½åŽè°ƒåº¦ä¸­ä½¿ç”¨è·¨åŸºæœ¬å—调度"
-#: common.opt:1687
+#: common.opt:1684
msgid "Reschedule instructions before register allocation"
msgstr "分é…寄存器å‰é‡æ–°è°ƒåº¦æŒ‡ä»¤"
-#: common.opt:1691
+#: common.opt:1688
msgid "Reschedule instructions after register allocation"
msgstr "分é…寄存器åŽé‡æ–°è°ƒåº¦æŒ‡ä»¤"
-#: common.opt:1698
+#: common.opt:1695
msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm"
msgstr "用选择性调度算法调度指令"
-#: common.opt:1702
+#: common.opt:1699
msgid "Run selective scheduling after reload"
msgstr "在é‡åŠ è½½åŽä½¿ç”¨é€‰æ‹©æ€§è°ƒåº¦"
-#: common.opt:1706
+#: common.opt:1703
msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling"
msgstr "在选择性调度中对内层循环进行软件æµæ°´åŒ–"
-#: common.opt:1710
+#: common.opt:1707
msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling"
msgstr "在选择性调度中对外层循环进行软件æµæ°´åŒ–"
-#: common.opt:1714
+#: common.opt:1711
msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining"
msgstr "é‡æ–°è°ƒåº¦æ²¡æœ‰è¢«æµæ°´çº¿åŒ–çš„æµæ°´çº¿åŒºåŸŸ"
-#: common.opt:1720
+#: common.opt:1717
msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
msgstr "å…许对队列中的指令进行早调度"
-#: common.opt:1724
+#: common.opt:1721
msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled"
msgstr "-fsched-stalled-insns=<N>\t指定能被早期调度的在排队中的指令的最大数é‡"
-#: common.opt:1732
+#: common.opt:1729
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr "设置排队中指令的进行早调度的ä¾èµ–è·ç¦»æ£€æŸ¥"
-#: common.opt:1736
+#: common.opt:1733
msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr "-fsched-stalled-insns-dep=<N>\t设置排队中指令的进行早调度的ä¾èµ–è·ç¦»æ£€æŸ¥"
-#: common.opt:1740
+#: common.opt:1737
msgid "Enable the group heuristic in the scheduler"
msgstr "在调度器中å¯ç”¨ç»„å¯å‘"
-#: common.opt:1744
+#: common.opt:1741
msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler"
msgstr "为调度器å¯ç”¨å…³é”®è·¯å¾„å¯å‘å¼å‘现"
-#: common.opt:1748
+#: common.opt:1745
msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler"
msgstr "为调度器å¯ç”¨æŠ•æœºæŒ‡ä»¤å¯å‘å¼å‘现"
-#: common.opt:1752
+#: common.opt:1749
msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler"
msgstr "在调度器中å¯ç”¨ç§©å¯å‘"
-#: common.opt:1756
+#: common.opt:1753
msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler"
msgstr "为调度器å¯ç”¨æœ€è¿‘指令å¯å‘å¼å‘现"
-#: common.opt:1760
+#: common.opt:1757
msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler"
msgstr "为调度器å¯ç”¨ä¾èµ–计数å¯å‘å¼å‘现"
-#: common.opt:1764
+#: common.opt:1761
msgid "Access data in the same section from shared anchor points"
msgstr "从共享的锚点访问在åŒæ ·çš„节中的数æ®"
-#: common.opt:1776
+#: common.opt:1773
msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
msgstr ""
-#: common.opt:1780
+#: common.opt:1777
msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on"
msgstr "诊断信æ¯ä¸­ç»™å‡ºè¡Œå·ã€‚默认打开"
-#: common.opt:1784
+#: common.opt:1781
msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it,"
msgstr ""
-#: common.opt:1789
+#: common.opt:1786
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
msgstr "ç¦ç”¨ä¸º IEEE NaN å¯è§çš„优化"
-#: common.opt:1793
+#: common.opt:1790
msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero"
msgstr "ç¦ç”¨å¿½ç•¥ IEEE 中零的符å·çš„浮点优化"
-#: common.opt:1797
+#: common.opt:1794
msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
msgstr "将浮点常é‡è½¬æ¢ä¸ºå•ç²¾åº¦å¸¸é‡"
-#: common.opt:1801
+#: common.opt:1798
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
msgstr "展开循环时分离归纳å˜é‡çš„生存期"
-#: common.opt:1805
+#: common.opt:1802
#, fuzzy
msgid "Generate discontiguous stack frames"
msgstr "生æˆä¸Ž APCS 相容的堆栈框架"
-#: common.opt:1809
+#: common.opt:1806
msgid "Split wide types into independent registers"
msgstr "将宽类型分割到独立的寄存器中"
-#: common.opt:1813
+#: common.opt:1810
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
msgstr "展开循环时也展开å˜é‡"
-#: common.opt:1817
+#: common.opt:1814
msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program"
msgstr "-fstack-check=[no|generic|specific]\t在程åºä¸­æ’入检查栈溢出的代ç "
-#: common.opt:1821
+#: common.opt:1818
msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific"
msgstr "在程åºä¸­æ’入检查栈溢出的代ç ã€‚与 fstack-check=specific 相åŒ"
-#: common.opt:1828
+#: common.opt:1825
msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
msgstr "-fstack-limit-symbol=<寄存器>\t当堆栈越过寄存器时引å‘陷阱"
-#: common.opt:1832
+#: common.opt:1829
msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
msgstr "-fstack-limit-symbol=<符å·>\t当堆栈越过符å·æ—¶å¼•å‘陷阱"
-#: common.opt:1836
+#: common.opt:1833
msgid "Use propolice as a stack protection method"
msgstr "使用 propolice æ¥ä¿æŠ¤å †æ ˆ"
-#: common.opt:1840
+#: common.opt:1837
msgid "Use a stack protection method for every function"
msgstr "为æ¯ä¸ªå‡½æ•°ä½¿ç”¨å †æ ˆä¿æŠ¤æœºåˆ¶"
-#: common.opt:1844
+#: common.opt:1841
#, fuzzy
msgid "Output stack usage information on a per-function basis"
msgstr "为æ¯ä¸ªå‡½æ•°é‡ç”¨ r30"
-#: common.opt:1856
+#: common.opt:1853
msgid "Assume strict aliasing rules apply"
msgstr "å‡å®šåº”用强é‡å è§„则"
-#: common.opt:1860
+#: common.opt:1857
msgid "Treat signed overflow as undefined"
msgstr "将有符å·æ•°æº¢å‡ºçš„行为视为未定义的"
-#: common.opt:1864
+#: common.opt:1861
msgid "Check for syntax errors, then stop"
msgstr "检查语法错误,然åŽåœæ­¢"
-#: common.opt:1868
+#: common.opt:1865
msgid "Create data files needed by \"gcov\""
msgstr "生æˆâ€œgcovâ€éœ€è¦çš„æ•°æ®æ–‡ä»¶"
-#: common.opt:1872
+#: common.opt:1869
msgid "Perform jump threading optimizations"
msgstr "进行跳转线程优化"
-#: common.opt:1876
+#: common.opt:1873
msgid "Report the time taken by each compiler pass"
msgstr "报告æ¯è¶Ÿæ±‡ç¼–的耗时"
-#: common.opt:1880
+#: common.opt:1877
msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
msgstr "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\t设定默认的线程局部存储代ç ç”Ÿæˆæ¨¡å¼"
-#: common.opt:1883
+#: common.opt:1880
#, c-format
msgid "unknown TLS model %qs"
msgstr "未知的 TLS 模型%qs"
-#: common.opt:1899
+#: common.opt:1896
msgid "Reorder top level functions, variables, and asms"
msgstr "é‡æ–°æŽ’åºæ–‡ä»¶ä½œç”¨åŸŸçš„函数ã€å˜é‡å’Œæ±‡ç¼–"
-#: common.opt:1903
+#: common.opt:1900
msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
msgstr "通过尾å¤åˆ¶è¿›è¡Œè¶…å—åˆæˆ"
-#: common.opt:1910
+#: common.opt:1907
msgid "Assume floating-point operations can trap"
msgstr "å‡å®šæµ®ç‚¹è¿ç®—å¯èƒ½å¼•å‘陷阱"
-#: common.opt:1914
+#: common.opt:1911
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
msgstr "加法ã€å‡æ³•æˆ–乘法溢出时激活陷阱"
-#: common.opt:1918
+#: common.opt:1915
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgstr "å¯ç”¨æ ‘上的 SSA-CCP 优化"
-#: common.opt:1922
+#: common.opt:1919
#, fuzzy
msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees"
msgstr "å¯ç”¨æ ‘上的 SSA 死代ç æ¶ˆé™¤ä¼˜åŒ–"
-#: common.opt:1930
+#: common.opt:1927
msgid "Enable loop header copying on trees"
msgstr "å¯ç”¨æ ‘上的循环ä¸å˜é‡è½¬ç§»"
-#: common.opt:1934
+#: common.opt:1931
msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies"
msgstr "å°† SSA 临时å˜é‡é‡å‘½å为更易ç†è§£çš„å称"
-#: common.opt:1938
+#: common.opt:1935
msgid "Enable copy propagation on trees"
msgstr "在树级别进行å¤å†™ä¼ é€’"
-#: common.opt:1946
+#: common.opt:1943
msgid "Transform condition stores into unconditional ones"
msgstr "å°†æ¡ä»¶å­˜å‚¨è½¬æ¢ä¸ºéžæ¡ä»¶å­˜å‚¨"
-#: common.opt:1950
+#: common.opt:1947
msgid "Perform conversions of switch initializations."
msgstr "转æ¢å¼€å…³åˆå§‹åŒ–"
-#: common.opt:1954
+#: common.opt:1951
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
msgstr "å¯ç”¨æ ‘上的 SSA 死代ç æ¶ˆé™¤ä¼˜åŒ–"
-#: common.opt:1958
+#: common.opt:1955
msgid "Enable dominator optimizations"
msgstr "å¯ç”¨ä¸»å¯¼ä¼˜åŒ–"
-#: common.opt:1962
+#: common.opt:1959
#, fuzzy
#| msgid "Enable loop header copying on trees"
msgid "Enable tail merging on trees"
msgstr "å¯ç”¨æ ‘上的循环ä¸å˜é‡è½¬ç§»"
-#: common.opt:1966
+#: common.opt:1963
msgid "Enable dead store elimination"
msgstr "删除死存储"
-#: common.opt:1970
+#: common.opt:1967
msgid "Enable forward propagation on trees"
msgstr "在树级别进行å‰å‘å¤å†™ä¼ é€’"
-#: common.opt:1974
+#: common.opt:1971
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
msgstr "å¯ç”¨æ ‘上的完全冗余消除(FRE)"
-#: common.opt:1978
+#: common.opt:1975
#, fuzzy
#| msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgid "Enable string length optimizations on trees"
msgstr "å¯ç”¨æ ‘上的 SSA-CCP 优化"
-#: common.opt:1982
+#: common.opt:1979
msgid "Enable loop distribution on trees"
msgstr "在树上进行循环分é…"
-#: common.opt:1986
+#: common.opt:1983
#, fuzzy
msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call"
msgstr "在树上进行循环分é…"
-#: common.opt:1990
+#: common.opt:1987
msgid "Enable loop invariant motion on trees"
msgstr "å¯ç”¨æ ‘上的循环ä¸å˜é‡è½¬ç§»"
-#: common.opt:1994
+#: common.opt:1991
#, fuzzy
msgid "Enable loop interchange transforms. Same as -floop-interchange"
msgstr "å¯ç”¨å¾ªçŽ¯äº¤æ¢è½¬æ¢"
-#: common.opt:1998
+#: common.opt:1995
msgid "Create canonical induction variables in loops"
msgstr "在循环中生æˆæ­£è§„的归纳å˜é‡"
-#: common.opt:2002
+#: common.opt:1999
msgid "Enable loop optimizations on tree level"
msgstr "在树级别进行循环优化"
-#: common.opt:2006
+#: common.opt:2003
msgid "Enable automatic parallelization of loops"
msgstr "å¯ç”¨å¾ªçŽ¯çš„自动并行化"
-#: common.opt:2010
+#: common.opt:2007
msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
msgstr "为æ¡ä»¶æŒ‡é’ˆå¤–æ内存读å–æ“作。"
-#: common.opt:2014
+#: common.opt:2011
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
msgstr "å¯ç”¨æ ‘上的 SSA-PRE 优化"
-#: common.opt:2018
+#: common.opt:2015
msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
msgstr "在树上进行函数内的指å‘分æžã€‚"
-#: common.opt:2022
+#: common.opt:2019
msgid "Enable reassociation on tree level"
msgstr "在树级别进行é‡ç»“åˆ"
-#: common.opt:2030
+#: common.opt:2027
msgid "Enable SSA code sinking on trees"
msgstr "å¯ç”¨æ ‘上的 SSA 代ç ä¸‹æ²‰ä¼˜åŒ–"
-#: common.opt:2034
+#: common.opt:2031
msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
msgstr "为èšåˆç±»åž‹è¿›è¡Œæ ‡é‡æ›¿æ¢"
-#: common.opt:2038
+#: common.opt:2035
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
msgstr "在 SSA->normal 过程中替æ¢ä¸´æ—¶è¡¨è¾¾å¼"
-#: common.opt:2042
+#: common.opt:2039
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"
msgstr "在 SSA->normal 过程中分离活动范围"
-#: common.opt:2046
+#: common.opt:2043
msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
msgstr "进行树上的值域传递"
-#: common.opt:2050
+#: common.opt:2047
msgid "Compile whole compilation unit at a time"
msgstr "一次编译一整个编译å•å…ƒ"
-#: common.opt:2054
+#: common.opt:2051
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
msgstr "展开所有迭代次数已知的循环"
-#: common.opt:2058
+#: common.opt:2055
msgid "Perform loop unrolling for all loops"
msgstr "展开所有循环"
-#: common.opt:2065
+#: common.opt:2062
msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way"
msgstr "å…许å‡å®šå¾ªçŽ¯ä»¥â€œæ­£å¸¸â€æ–¹å¼åŠ¨ä½œçš„循环优化"
-#: common.opt:2069
+#: common.opt:2066
msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the"
msgstr "å…许å¯èƒ½å› ä¸åŒèˆå…¥æ¨¡å¼è€Œæ”¹å˜ç»“果的浮点算术优化。"
-#: common.opt:2074
+#: common.opt:2071
msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
msgstr "与 -fassociative-math 相åŒï¼Œä½œç”¨äºŽåŒ…å«é™¤æ³•çš„表达å¼ã€‚"
-#: common.opt:2082
+#: common.opt:2079
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
msgstr "å…许å¯èƒ½è¿å IEEE 或 ISO 标准的优化"
-#: common.opt:2086
+#: common.opt:2083
msgid "Perform loop unswitching"
msgstr "外æ循环内的测试语å¥"
-#: common.opt:2090
+#: common.opt:2087
msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
msgstr "仅为异常处ç†ç”Ÿæˆå †æ ˆå±•å¼€è¡¨"
-#: common.opt:2102
+#: common.opt:2099
msgid "Perform variable tracking"
msgstr "进行å˜é‡è·Ÿè¸ª"
-#: common.opt:2110
+#: common.opt:2107
msgid "Perform variable tracking by annotating assignments"
msgstr "评注赋值以进行å˜é‡è·Ÿè¸ª"
-#: common.opt:2116
+#: common.opt:2113
msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments"
msgstr "åˆ‡æ¢ -fvar-tracking-assignments"
-#: common.opt:2120
+#: common.opt:2117
msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized"
msgstr "进行å˜é‡è¿½è¸ªå¹¶ä¸”标记未被åˆå§‹åŒ–çš„å˜é‡"
-#: common.opt:2124
+#: common.opt:2121
msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgstr "在树上进行循环å‘é‡åŒ–"
-#: common.opt:2128
+#: common.opt:2125
msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees"
msgstr "在树上进行基本å—å‘é‡åŒ–(SLP)"
-#: common.opt:2132
+#: common.opt:2129
msgid "Enable use of cost model in vectorization"
msgstr "å¯ç”¨å‘é‡åŒ–开销模型"
-#: common.opt:2136
+#: common.opt:2133
msgid "Enable loop versioning when doing loop vectorization on trees"
msgstr "在树上进行循环å‘é‡åŒ–æ—¶å¯ç”¨å¤šç‰ˆæœ¬å¾ªçŽ¯"
-#: common.opt:2140
+#: common.opt:2137
msgid "-ftree-vectorizer-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the vectorizer"
msgstr "-ftree-vectorizer-verbose=<N>\t指定矢é‡åŒ–器的冗余级别"
-#: common.opt:2144
+#: common.opt:2141
msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
msgstr "为标é‡æ¼”化信æ¯è¿›è¡Œå¤å†™ä¼ é€’。"
-#: common.opt:2154
+#: common.opt:2151
msgid "Add extra commentary to assembler output"
msgstr "为汇编输出添加é¢å¤–注释"
-#: common.opt:2158
+#: common.opt:2155
msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility"
msgstr "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\t设置符å·çš„默认å¯è§æ€§"
-#: common.opt:2161
+#: common.opt:2158
#, fuzzy, c-format
msgid "unrecognized visibility value %qs"
msgstr "无效的 --param 值%qs"
-#: common.opt:2177
+#: common.opt:2174
msgid "Use expression value profiles in optimizations"
msgstr "在优化中使用表达å¼å€¼æ ·æœ¬æ供的信æ¯"
-#: common.opt:2181
+#: common.opt:2178
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
msgstr "建立关系网并且分离对åŒä¸€å˜é‡çš„无关应用"
-#: common.opt:2185
+#: common.opt:2182
msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls"
msgstr "为内建函数å¯ç”¨æœ‰æ¡ä»¶çš„死代ç æ¶ˆé™¤ä¼˜åŒ–"
-#: common.opt:2189
+#: common.opt:2186
msgid "Perform whole program optimizations"
msgstr "进行全程åºä¼˜åŒ–"
-#: common.opt:2193
+#: common.opt:2190
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
msgstr "å‡å®šæœ‰ç¬¦å·è¿ç®—溢出时回绕"
-#: common.opt:2197
+#: common.opt:2194
msgid "Put zero initialized data in the bss section"
msgstr "å°†åˆå§‹åŒ–为零的数æ®å­˜æ”¾åœ¨ bss 节中"
-#: common.opt:2201
+#: common.opt:2198
msgid "Generate debug information in default format"
msgstr "生æˆé»˜è®¤æ ¼å¼çš„调试信æ¯"
-#: common.opt:2205
+#: common.opt:2202
msgid "Generate debug information in COFF format"
msgstr "ç”Ÿæˆ COFF æ ¼å¼çš„调试信æ¯"
-#: common.opt:2209
+#: common.opt:2206
msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format"
msgstr "ç”Ÿæˆ DWARF v2(或更新)æ ¼å¼çš„调试信æ¯"
-#: common.opt:2213
+#: common.opt:2210
msgid "Generate debug information in default extended format"
msgstr "生æˆé»˜è®¤æ‰©å±•æ ¼å¼çš„调试信æ¯"
-#: common.opt:2217
+#: common.opt:2214
#, fuzzy
#| msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgid "Don't record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr "在目标文件中记录 gcc 命令行开关。"
-#: common.opt:2221
+#: common.opt:2218
#, fuzzy
#| msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr "在目标文件中记录 gcc 命令行开关。"
-#: common.opt:2225
+#: common.opt:2222
msgid "Generate debug information in STABS format"
msgstr "ç”Ÿæˆ STABS æ ¼å¼çš„调试信æ¯"
-#: common.opt:2229
+#: common.opt:2226
msgid "Generate debug information in extended STABS format"
msgstr "生æˆæ‰©å±• STABS æ ¼å¼çš„调试信æ¯"
-#: common.opt:2233
+#: common.opt:2230
msgid "Emit DWARF additions beyond selected version"
msgstr "生æˆè¾ƒæ‰€é€‰ç‰ˆæœ¬æ›´å…ˆè¿›çš„ DWARF 附加信æ¯"
-#: common.opt:2237
+#: common.opt:2234
msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version"
msgstr "ä¸ç”Ÿæˆè¾ƒæ‰€é€‰ç‰ˆæœ¬æ›´å…ˆè¿›çš„ DWARF 附加信æ¯"
-#: common.opt:2241
+#: common.opt:2238
msgid "Toggle debug information generation"
msgstr "切æ¢è°ƒè¯•ä¿¡æ¯ç”Ÿæˆ"
-#: common.opt:2245
+#: common.opt:2242
msgid "Generate debug information in VMS format"
msgstr "ç”Ÿæˆ VMS æ ¼å¼çš„调试信æ¯"
-#: common.opt:2249
+#: common.opt:2246
msgid "Generate debug information in XCOFF format"
msgstr "ç”Ÿæˆ XCOFF æ ¼å¼çš„调试信æ¯"
-#: common.opt:2253
+#: common.opt:2250
msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
msgstr "ç”Ÿæˆ XCOFF 扩展格å¼çš„调试信æ¯"
-#: common.opt:2260
+#: common.opt:2257
msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory"
msgstr "-iplugindir=<目录>\t将目录设定为默认的æ’件å­ç›®å½•"
-#: common.opt:2282
+#: common.opt:2279
msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
msgstr "-o <文件>\t将输出写入文件"
-#: common.opt:2286
+#: common.opt:2283
msgid "Enable function profiling"
msgstr "å¯ç”¨å‡½æ•°å–æ ·"
-#: common.opt:2293
+#: common.opt:2290
msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
msgstr "给出标准指定的所有警告信æ¯"
-#: common.opt:2297
+#: common.opt:2294
msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
msgstr "与 -pedantic 类似,但将它们视作错误"
-#: common.opt:2334
+#: common.opt:2331
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
msgstr "ä¸æ˜¾ç¤ºç¼–译的函数或é€åŽ»çš„时间"
-#: common.opt:2366
+#: common.opt:2363
msgid "Enable verbose output"
msgstr "å¯ç”¨è¯¦ç»†è¾“出"
-#: common.opt:2370
+#: common.opt:2367
msgid "Display the compiler's version"
msgstr "显示编译器版本"
-#: common.opt:2374
+#: common.opt:2371
msgid "Suppress warnings"
msgstr "ä¸æ˜¾ç¤ºè­¦å‘Š"
-#: common.opt:2384
+#: common.opt:2381
msgid "Create a shared library"
msgstr "生æˆä¸€ä¸ªå…±äº«åº“"
-#: common.opt:2417
+#: common.opt:2414
msgid "Create a position independent executable"
msgstr "生æˆä½ç½®æ— å…³å¯æ‰§è¡Œæ–‡ä»¶"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:912
+#: go/gofrontend/expressions.cc:917
#, fuzzy
msgid "invalid use of type"
msgstr "对未定义类型%<%s %E%>的使用无效"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2273 go/gofrontend/expressions.cc:2991
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2278 go/gofrontend/expressions.cc:2996
#, fuzzy
msgid "floating point constant truncated to integer"
msgstr "大定点常é‡éšå¼æˆªæ–­ä¸ºå®šç‚¹ç±»åž‹"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2871 go/gofrontend/expressions.cc:2941
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2957
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2876 go/gofrontend/expressions.cc:2946
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2962
#, fuzzy
msgid "constant refers to itself"
msgstr "inlined_to pointer 指å‘自身"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4537
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4557
msgid "expected numeric type"
msgstr "需è¦æ•°å­—类型"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4544
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4564
msgid "expected integer or boolean type"
msgstr "需è¦æ•´æ•°æˆ–布尔类型"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4551
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4571
#, fuzzy
msgid "invalid operand for unary %<&%>"
msgstr "代ç â€˜%c’的æ“作数无效"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4560
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4580
msgid "expected pointer"
msgstr "需è¦æŒ‡é’ˆ"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6258 go/gofrontend/expressions.cc:6509
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6527
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6316 go/gofrontend/expressions.cc:6567
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6585
#, fuzzy
msgid "incompatible types in binary expression"
msgstr "二元表达å¼ä¸­ç±»åž‹ä¸åŒ¹é…"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6541
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6599
#, fuzzy
msgid "shift of non-integer operand"
msgstr "éžæ•´æ•°æ“作数使用了æ“作数代ç â€˜%c’"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6546
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6604
#, fuzzy
msgid "shift count not unsigned integer"
msgstr "switch 语å¥ä¸­çš„值ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªæ•´æ•°"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6556
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6614
msgid "negative shift count"
msgstr "移ä½æ¬¡æ•°ä¸ºè´Ÿ"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7264
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7322
msgid "object is not a method"
msgstr "对象ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªæ–¹æ³•"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7273
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7331
msgid "method type does not match object type"
msgstr "方法类型ä¸åŒ¹é…对象类型"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7553
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7611
#, fuzzy
#| msgid "invalid argument to built-in function"
msgid "invalid use of %<...%> with builtin function"
msgstr "内建函数实å‚无效"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7615 go/gofrontend/expressions.cc:7669
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7714 go/gofrontend/expressions.cc:8421
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8565 go/gofrontend/expressions.cc:8608
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8657 go/gofrontend/expressions.cc:9829
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9848
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7673 go/gofrontend/expressions.cc:7730
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7775 go/gofrontend/expressions.cc:8502
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8647 go/gofrontend/expressions.cc:8690
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8746 go/gofrontend/expressions.cc:9924
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9943
msgid "not enough arguments"
msgstr "实å‚太少"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7617 go/gofrontend/expressions.cc:7671
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8426 go/gofrontend/expressions.cc:8548
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8570 go/gofrontend/expressions.cc:8613
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8659 go/gofrontend/expressions.cc:9546
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9834 go/gofrontend/expressions.cc:9855
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7675 go/gofrontend/expressions.cc:7732
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8507 go/gofrontend/expressions.cc:8630
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8652 go/gofrontend/expressions.cc:8695
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8748 go/gofrontend/expressions.cc:9638
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9929 go/gofrontend/expressions.cc:9950
msgid "too many arguments"
msgstr "实å‚太多"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7673
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7734
#, fuzzy
#| msgid "argument must be a constant"
msgid "argument 1 must be a map"
msgstr "实å‚必须是常数"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7740
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7801
#, fuzzy
msgid "invalid type for make function"
msgstr "函数%q+#D的抽象返回类型无效"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7750
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7815
#, fuzzy
#| msgid "bad length when making slice"
msgid "length required when allocating a slice"
msgstr "生æˆåˆ‡ç‰‡æ—¶é•¿åº¦é”™è¯¯"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7764
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7829
#, fuzzy
#| msgid "bad size when making map"
msgid "bad size for make"
msgstr "生æˆæ˜ å°„时大å°é”™è¯¯"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7776
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7844
msgid "bad capacity when making slice"
msgstr "生æˆåˆ‡ç‰‡æ—¶å®¹é‡é”™è¯¯"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7784
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7855
#, fuzzy
#| msgid "too many arguments to %qE"
msgid "too many arguments to make"
msgstr "%qE实å‚太多"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8467
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8549
#, fuzzy
msgid "argument must be array or slice or channel"
msgstr "å³å®žå‚必须是一个切片或字符串"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8477
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8559
msgid "argument must be string or array or slice or map or channel"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8523
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8605
#, fuzzy
msgid "unsupported argument type to builtin function"
msgstr "%<__builtin_frame_address%>的实å‚ä¸å—支æŒ"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8534
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8616
msgid "argument must be channel"
msgstr "实å‚必须是通é“"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8536
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8618
#, fuzzy
msgid "cannot close receive-only channel"
msgstr "间接引用æ“作数无效"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8556
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8638
#, fuzzy
msgid "argument must be a field reference"
msgstr "%3$L处内建函数‘%2$s’的实å‚‘%1$s’必须是 %4$s"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8583
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8665
msgid "left argument must be a slice"
msgstr "左实å‚必须是一个切片"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8591
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8673
msgid "element types must be the same"
msgstr "元素类型必须一样"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8596
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8678
#, fuzzy
#| msgid "left argument must be a slice"
msgid "first argument must be []byte"
msgstr "左实å‚必须是一个切片"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8599
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8681
#, fuzzy
#| msgid "right argument must be a slice or a string"
msgid "second argument must be slice or string"
msgstr "å³å®žå‚必须是一个切片或字符串"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8632
-msgid "arguments 1 and 2 have different types"
-msgstr "å®žå‚ 1 å’Œ 2 具有ä¸åŒçš„类型"
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8722
+#, fuzzy
+#| msgid "parameter %u has void type"
+msgid "argument 2 has invalid type"
+msgstr "第 %u 个å‚数类型为 void"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8649
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8738
msgid "argument must have complex type"
msgstr "实å‚必须具有å¤æ•°ç±»åž‹"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8667
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8756
msgid "complex arguments must have identical types"
msgstr "å¤æ•°å®žå‚必须具有相åŒçš„类型"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8669
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8758
msgid "complex arguments must have floating-point type"
msgstr "å¤æ•°å®žå‚必须具有浮点类型"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9792 go/gofrontend/expressions.cc:10217
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9887 go/gofrontend/expressions.cc:10318
msgid "expected function"
msgstr "需è¦å‡½æ•°"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9811
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9906
msgid "incompatible type for receiver"
msgstr "接收器类型ä¸å…¼å®¹"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10226 go/gofrontend/expressions.cc:10240
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10327 go/gofrontend/expressions.cc:10341
msgid "number of results does not match number of values"
msgstr "返回值的数é‡ä¸åŒ¹é…值的数é‡"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10535 go/gofrontend/expressions.cc:10943
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10645 go/gofrontend/expressions.cc:11065
msgid "index must be integer"
msgstr "索引必须是整数"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10541 go/gofrontend/expressions.cc:10947
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10651 go/gofrontend/expressions.cc:11069
msgid "slice end must be integer"
msgstr "切片结尾必须是整数"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10596
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10706
msgid "slice of unaddressable value"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11175
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11297
msgid "incompatible type for map index"
msgstr "映射索引类型ä¸å…¼å®¹"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11523
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11645
#, fuzzy
msgid "expected interface or pointer to interface"
msgstr "%<delete%>çš„å‚数类型应为指针而éž%q#T"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12049
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12182
#, fuzzy
msgid "too many expressions for struct"
msgstr "æ供给格å¼å­—符串的实å‚太多"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12062
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12195
#, fuzzy
msgid "too few expressions for struct"
msgstr "æ ¼å¼å­—符串实å‚太少"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12342
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12475
msgid "too many elements in composite literal"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13611 go/gofrontend/expressions.cc:13619
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13744 go/gofrontend/expressions.cc:13752
#, fuzzy
msgid "invalid unsafe.Pointer conversion"
msgstr "从%<__fpreg%>的转æ¢æ— æ•ˆ"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13624 go/gofrontend/statements.cc:1539
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13757 go/gofrontend/statements.cc:1539
msgid "type assertion only valid for interface types"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13636
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13769
msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13820 go/gofrontend/statements.cc:1387
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13953 go/gofrontend/statements.cc:1387
msgid "expected channel"
msgstr "需è¦é€šé“"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13825 go/gofrontend/statements.cc:1392
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13958 go/gofrontend/statements.cc:1392
msgid "invalid receive on send-only channel"
msgstr ""
@@ -12168,134 +12358,134 @@ msgstr ""
msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
msgstr "å³å®žå‚必须是一个切片或字符串"
-#: go/gofrontend/types.cc:509
+#: go/gofrontend/types.cc:527
#, fuzzy
#| msgid "invalid comparison code in gimple cond"
msgid "invalid comparison of non-ordered type"
msgstr "gimple æ¡ä»¶ä¸­æ¯”较代ç æ— æ•ˆ"
-#: go/gofrontend/types.cc:525
+#: go/gofrontend/types.cc:543
#, fuzzy
#| msgid "duplicate class will only be compiled once"
msgid "slice can only be compared to nil"
msgstr "é‡å¤çš„ç±»åªä¼šè¢«ç¼–译一次"
-#: go/gofrontend/types.cc:527
+#: go/gofrontend/types.cc:545
#, fuzzy
#| msgid "duplicate class will only be compiled once"
msgid "map can only be compared to nil"
msgstr "é‡å¤çš„ç±»åªä¼šè¢«ç¼–译一次"
-#: go/gofrontend/types.cc:529
+#: go/gofrontend/types.cc:547
#, fuzzy
#| msgid "duplicate class will only be compiled once"
msgid "func can only be compared to nil"
msgstr "é‡å¤çš„ç±»åªä¼šè¢«ç¼–译一次"
-#: go/gofrontend/types.cc:535
+#: go/gofrontend/types.cc:553
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand to %%R"
msgid "invalid operation (%s)"
msgstr "%%R çš„æ“作数无效"
-#: go/gofrontend/types.cc:558
+#: go/gofrontend/types.cc:576
#, fuzzy
#| msgid "invalid comparison code in gimple cond"
msgid "invalid comparison of non-comparable type"
msgstr "gimple æ¡ä»¶ä¸­æ¯”较代ç æ— æ•ˆ"
-#: go/gofrontend/types.cc:576
+#: go/gofrontend/types.cc:594
#, fuzzy
#| msgid "invalid comparison code in gimple cond"
msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
msgstr "gimple æ¡ä»¶ä¸­æ¯”较代ç æ— æ•ˆ"
-#: go/gofrontend/types.cc:587
+#: go/gofrontend/types.cc:605
#, fuzzy
#| msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgid "invalid comparison of non-comparable array"
msgstr "对éžå·¦å€¼æ•°ç»„的使用无效"
-#: go/gofrontend/types.cc:699
-msgid "need explicit conversion"
-msgstr "需è¦æ˜¾å¼è½¬æ¢"
-
-#: go/gofrontend/types.cc:701
+#: go/gofrontend/types.cc:636
msgid "multiple value function call in single value context"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:709
+#: go/gofrontend/types.cc:723
+msgid "need explicit conversion"
+msgstr "需è¦æ˜¾å¼è½¬æ¢"
+
+#: go/gofrontend/types.cc:730
#, c-format
msgid "cannot use type %s as type %s"
msgstr "ä¸èƒ½å°†ç±»åž‹ %s 用作 %s"
-#: go/gofrontend/types.cc:2980
+#: go/gofrontend/types.cc:3205
msgid "different receiver types"
msgstr "ä¸åŒçš„接收器类型"
-#: go/gofrontend/types.cc:3000 go/gofrontend/types.cc:3013
-#: go/gofrontend/types.cc:3028
+#: go/gofrontend/types.cc:3225 go/gofrontend/types.cc:3238
+#: go/gofrontend/types.cc:3253
msgid "different number of parameters"
msgstr "å½¢å‚æ•°é‡ä¸åŒ"
-#: go/gofrontend/types.cc:3021
+#: go/gofrontend/types.cc:3246
msgid "different parameter types"
msgstr "å½¢å‚类型ä¸åŒ"
-#: go/gofrontend/types.cc:3036
+#: go/gofrontend/types.cc:3261
msgid "different varargs"
msgstr "ä¸åŒçš„å¯å˜å‚æ•°"
-#: go/gofrontend/types.cc:3045 go/gofrontend/types.cc:3058
-#: go/gofrontend/types.cc:3073
+#: go/gofrontend/types.cc:3270 go/gofrontend/types.cc:3283
+#: go/gofrontend/types.cc:3298
#, fuzzy
msgid "different number of results"
msgstr "å½¢å‚æ•°é‡ä¸åŒ"
-#: go/gofrontend/types.cc:3066
+#: go/gofrontend/types.cc:3291
#, fuzzy
msgid "different result types"
msgstr "ä¸åŒçš„接收器类型"
-#: go/gofrontend/types.cc:4054
+#: go/gofrontend/types.cc:4247
#, c-format
msgid "implicit assignment of %s%s%s hidden field %s%s%s"
msgstr "对%s%s%sçš„éšå¼èµ‹å€¼éšè—了字段%s%s%s"
-#: go/gofrontend/types.cc:6423
+#: go/gofrontend/types.cc:6651
#, c-format
msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
msgstr "需è¦æ˜¾å¼è½¬æ¢ï¼›ç¼ºå°‘方法%s%s%s"
-#: go/gofrontend/types.cc:6440 go/gofrontend/types.cc:6582
+#: go/gofrontend/types.cc:6668 go/gofrontend/types.cc:6810
#, c-format
msgid "incompatible type for method %s%s%s"
msgstr "方法%s%s%s类型ä¸å…¼å®¹"
-#: go/gofrontend/types.cc:6444 go/gofrontend/types.cc:6586
+#: go/gofrontend/types.cc:6672 go/gofrontend/types.cc:6814
#, fuzzy, c-format
msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
msgstr "方法%s%s%s类型ä¸å…¼å®¹"
-#: go/gofrontend/types.cc:6523 go/gofrontend/types.cc:6536
+#: go/gofrontend/types.cc:6751 go/gofrontend/types.cc:6764
msgid "pointer to interface type has no methods"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6525 go/gofrontend/types.cc:6538
+#: go/gofrontend/types.cc:6753 go/gofrontend/types.cc:6766
msgid "type has no methods"
msgstr "类型没有方法"
-#: go/gofrontend/types.cc:6559
+#: go/gofrontend/types.cc:6787
#, c-format
msgid "ambiguous method %s%s%s"
msgstr "有歧义的方法%s%s%s"
-#: go/gofrontend/types.cc:6562
+#: go/gofrontend/types.cc:6790
#, c-format
msgid "missing method %s%s%s"
msgstr "缺少方法%s%s%s"
-#: go/gofrontend/types.cc:6602
+#: go/gofrontend/types.cc:6830
#, c-format
msgid "method %s%s%s requires a pointer"
msgstr "方法%s%s%s需è¦ä¸€ä¸ªæŒ‡é’ˆ"
@@ -12362,153 +12552,153 @@ msgstr "%<__builtin_prefetch%>的第三个实å‚必须是一个常é‡"
msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
msgstr "%<__builtin_prefetch%>的第三个实å‚无效;使用 0"
-#: builtins.c:4214 gimplify.c:2406
+#: builtins.c:4243 gimplify.c:2407
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgstr "给函数%<va_start%>çš„å‚数太少"
-#: builtins.c:4372
+#: builtins.c:4401
#, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgstr "ç»™%<va_arg%>的第一个å‚数的类型ä¸æ˜¯%<va_list%>"
-#: builtins.c:4388
+#: builtins.c:4417
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "通过%<...%>传递时%qT被æå‡ä¸º%qT"
-#: builtins.c:4393
+#: builtins.c:4422
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(因此您应该å‘%<va_arg%>传递%qT而ä¸æ˜¯%qT)"
#. We can, however, treat "undefined" any way we please.
#. Call abort to encourage the user to fix the program.
-#: builtins.c:4400 c-typeck.c:2787
+#: builtins.c:4429 c-typeck.c:2787
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "如果执行到这段代ç ï¼Œç¨‹åºå°†ä¸­æ­¢"
-#: builtins.c:4527
+#: builtins.c:4556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "%<__builtin_frame_address%>的实å‚无效"
-#: builtins.c:4529
+#: builtins.c:4558
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "%<__builtin_return_address%>的实å‚无效"
-#: builtins.c:4542
+#: builtins.c:4571
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "%<__builtin_frame_address%>的实å‚ä¸å—支æŒ"
-#: builtins.c:4544
+#: builtins.c:4573
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "%<__builtin_return_address%>的实å‚ä¸å—支æŒ"
-#: builtins.c:4808
+#: builtins.c:4837
#, gcc-internal-format
msgid "both arguments to %<__builtin___clear_cache%> must be pointers"
msgstr "%<__builtin___clear_cache%>的两个å‚数必须都是指针"
-#: builtins.c:4903
+#: builtins.c:4937
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "trampoline generated for nested function %qD"
msgstr "为é™æ€æˆå‘˜å‡½æ•°%qD指定了åˆå§‹å€¼"
-#: builtins.c:5198 builtins.c:5211
+#: builtins.c:5233 builtins.c:5246
#, gcc-internal-format
msgid "%qD changed semantics in GCC 4.4"
msgstr "%qD在 GCC 4.4 中语义已ç»æ”¹å˜"
-#: builtins.c:5310
+#: builtins.c:5345
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument to built-in function"
msgid "invalid memory model argument to builtin"
msgstr "内建函数实å‚无效"
-#: builtins.c:5330
+#: builtins.c:5365
#, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model for %<__atomic_exchange%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5366
+#: builtins.c:5401
#, gcc-internal-format
msgid "invalid failure memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5372
+#: builtins.c:5407
#, gcc-internal-format
msgid "failure memory model cannot be stronger than success memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5418
+#: builtins.c:5453
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %<auto%>"
msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
msgstr "错误地使用了%<auto%>"
-#: builtins.c:5448 builtins.c:5554
+#: builtins.c:5483 builtins.c:5589
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %<auto%>"
msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
msgstr "错误地使用了%<auto%>"
-#: builtins.c:5663
+#: builtins.c:5698
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"
msgstr ""
-#: builtins.c:5705
+#: builtins.c:5740
#, gcc-internal-format
msgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"
msgstr ""
#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
#. inlining.
-#: builtins.c:5989 expr.c:9944
+#: builtins.c:6023 expr.c:9989
#, gcc-internal-format
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
msgstr "%K对%<__builtin_va_arg_pack ()%>的使用无效"
#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
#. inlining.
-#: builtins.c:5995
+#: builtins.c:6029
#, gcc-internal-format
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
msgstr "%K对%<__builtin_va_arg_pack_len ()%>的使用无效"
-#: builtins.c:6234
+#: builtins.c:6268
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
msgstr "%<__builtin_longjmp%>的第二个实å‚必须是 1"
-#: builtins.c:7077
+#: builtins.c:7113
#, gcc-internal-format
msgid "target format does not support infinity"
msgstr "目标格å¼ä¸æ”¯æŒæ— é™å¤§æµ®ç‚¹æ•°"
-#: builtins.c:12058
+#: builtins.c:12094
#, gcc-internal-format
msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
msgstr "在定å‚数的函数中使用了%<va_start%>"
-#: builtins.c:12066
+#: builtins.c:12102
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
msgstr "给函数%<va_start%>çš„å‚æ•°æ•°ç›®ä¸å¯¹"
#. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
#. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:12079
+#: builtins.c:12115
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
msgstr "调用%<__builtin_next_arg%>时没有给定实å‚"
-#: builtins.c:12084
+#: builtins.c:12120
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
msgstr "给函数%<__builtin_next_arg%>çš„å‚æ•°æ•°ç›®ä¸å¯¹"
@@ -12518,42 +12708,42 @@ msgstr "给函数%<__builtin_next_arg%>çš„å‚æ•°æ•°ç›®ä¸å¯¹"
#. argument. We just warn and set the arg to be the last
#. argument so that we will get wrong-code because of
#. it.
-#: builtins.c:12114
+#: builtins.c:12150
#, gcc-internal-format
msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
msgstr "%<va_start%>的第二个å‚æ•°ä¸æ˜¯æœ€åŽä¸€ä¸ªæœ‰åå‚æ•°"
-#: builtins.c:12124
+#: builtins.c:12160
#, gcc-internal-format
msgid "undefined behaviour when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
msgstr "当%<va_start%>的第二个å‚数有%<register%>存储时行为未ç»å®šä¹‰"
-#: builtins.c:12360
+#: builtins.c:12396
#, gcc-internal-format
msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
msgstr "%K%D 的第一个实å‚必须是一个指针,第二个必须是整常é‡"
-#: builtins.c:12373
+#: builtins.c:12409
#, gcc-internal-format
msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
msgstr "%K%D 的最åŽä¸€ä¸ªå®žå‚ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ª 0 到 3 之间的整常é‡"
-#: builtins.c:12418 builtins.c:12569 builtins.c:12626
+#: builtins.c:12454 builtins.c:12605 builtins.c:12662
#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %D will always overflow destination buffer"
msgstr "%K对 %D 的调用总是导致目标缓冲区溢出"
-#: builtins.c:12559
+#: builtins.c:12595
#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %D might overflow destination buffer"
msgstr "%K对 %D 的调用总是导致目标缓冲区溢出"
-#: builtins.c:12647
+#: builtins.c:12683
#, gcc-internal-format
msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
msgstr "%K试图 free ä¸åœ¨å †ä¸Šçš„对象%qD"
-#: builtins.c:12650
+#: builtins.c:12686
#, gcc-internal-format
msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
msgstr "%K试图 free 一个ä¸åœ¨å †ä¸Šçš„对象"
@@ -12624,7 +12814,7 @@ msgstr "å˜é‡%qD被设定但未被使用"
msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr "数组%q+D类型与éšå¼åˆå§‹åŒ–ä¸å…¼å®¹"
-#: c-decl.c:1462 c-decl.c:5851 c-decl.c:6681 c-decl.c:7393
+#: c-decl.c:1462 c-decl.c:5852 c-decl.c:6682 c-decl.c:7394
#, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr "原先在这里定义"
@@ -12686,7 +12876,7 @@ msgstr "%q+D被é‡æ–°å£°æ˜Žä¸ºä¸åŒæ„义的符å·"
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
-#: c-decl.c:1674 c-decl.c:1847 c-decl.c:2558
+#: c-decl.c:1674 c-decl.c:1847 c-decl.c:2559
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "%q+D的声明éšè—了一个内建函数"
@@ -12819,215 +13009,215 @@ msgstr "å½¢å‚%q+Dé‡å®šä¹‰"
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "对%q+D冗余的é‡å£°æ˜Ž"
-#: c-decl.c:2545
+#: c-decl.c:2546
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "%q+D的声明éšè—了先å‰çš„一个éžå˜é‡å£°æ˜Ž"
-#: c-decl.c:2550
+#: c-decl.c:2551
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
msgstr "%q+D的声明éšè—了一个形å‚"
-#: c-decl.c:2553
+#: c-decl.c:2554
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a global declaration"
msgstr "%q+D的声明éšè—了一个全局声明"
-#: c-decl.c:2563
+#: c-decl.c:2564
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
msgstr "%q+D的声明éšè—了先å‰çš„一个局部å˜é‡"
-#: c-decl.c:2567 cp/name-lookup.c:1150 cp/name-lookup.c:1193
+#: c-decl.c:2568 cp/name-lookup.c:1150 cp/name-lookup.c:1193
#, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "被éšè—的声明在这里"
-#: c-decl.c:2694
+#: c-decl.c:2695
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "对%qD的嵌套的外部声明"
-#: c-decl.c:2870 c-decl.c:2873
+#: c-decl.c:2871 c-decl.c:2874
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "éšå¼å£°æ˜Žå‡½æ•°%qE"
-#: c-decl.c:2936
+#: c-decl.c:2937
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "éšå¼å£°æ˜Žä¸Žå†…建函数%qDä¸å…¼å®¹"
-#: c-decl.c:2945
+#: c-decl.c:2946
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "éšå¼å£°æ˜Žä¸Žå‡½æ•°%qDä¸å…¼å®¹"
-#: c-decl.c:2998
+#: c-decl.c:2999
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "%qE未声明(ä¸åœ¨å‡½æ•°å†…)"
-#: c-decl.c:3004
+#: c-decl.c:3005
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%qE未声明(在此函数内第一次使用)"
-#: c-decl.c:3007
+#: c-decl.c:3008
#, gcc-internal-format
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "æ¯ä¸ªæœªå£°æ˜Žçš„标识符在其出现的函数内åªæŠ¥å‘Šä¸€æ¬¡"
-#: c-decl.c:3057 cp/decl.c:2593
+#: c-decl.c:3058 cp/decl.c:2598
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "æ ‡å·%qE在所有函数外被引用"
-#: c-decl.c:3093
+#: c-decl.c:3094
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "跳至具有å¯å˜ç±»åž‹çš„标识符的作用域中"
-#: c-decl.c:3096
+#: c-decl.c:3097
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr "跳转略过了å˜é‡åˆå§‹åŒ–"
-#: c-decl.c:3097 c-decl.c:3153 c-decl.c:3242
+#: c-decl.c:3098 c-decl.c:3154 c-decl.c:3243
#, gcc-internal-format
msgid "label %qD defined here"
msgstr "æ ‡å·%qD在此定义"
-#: c-decl.c:3098 c-decl.c:3370
+#: c-decl.c:3099 c-decl.c:3371
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here"
msgstr "%qD在此声明"
-#: c-decl.c:3152 c-decl.c:3241
+#: c-decl.c:3153 c-decl.c:3242
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "跳转至语å¥è¡¨è¾¾å¼ä¸­"
-#: c-decl.c:3174
+#: c-decl.c:3175
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "é‡å¤çš„æ ‡å·å®šä¹‰%qE"
-#: c-decl.c:3272 cp/decl.c:2916
+#: c-decl.c:3273 cp/decl.c:2921
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "é‡å¤çš„æ ‡å·%qD"
-#: c-decl.c:3303
+#: c-decl.c:3304
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr "传统 C ä¸ä¸ºæ ‡å·æ供一个å•ç‹¬çš„命å空间,标识符%qE冲çª"
-#: c-decl.c:3368
+#: c-decl.c:3369
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr "switch 跳过了å˜é‡åˆå§‹åŒ–"
-#: c-decl.c:3369 c-decl.c:3380
+#: c-decl.c:3370 c-decl.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr "开关语å¥ä»Žæ­¤å¼€å§‹"
-#: c-decl.c:3379
+#: c-decl.c:3380
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "开关跳转至语å¥è¡¨è¾¾å¼ä¸­"
-#: c-decl.c:3450
+#: c-decl.c:3451
#, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%qE定义为类型错误的标记"
-#: c-decl.c:3673 c-typeck.c:10999 c-family/c-common.c:4164
+#: c-decl.c:3674 c-typeck.c:10999 c-family/c-common.c:4164
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "错误地使用了%<restrict%>"
-#: c-decl.c:3683
+#: c-decl.c:3684
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "未定义任何实例的无å结构/è”åˆ"
-#: c-decl.c:3693
+#: c-decl.c:3694
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr "带有存储类的空声明没有é‡å£°æ˜Žæ ‡è®°"
-#: c-decl.c:3707
+#: c-decl.c:3708
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "带有类型é™å®šçš„空声明没有é‡å£°æ˜Žæ ‡è®°"
-#: c-decl.c:3718
+#: c-decl.c:3719
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "带有类型é™å®šçš„空声明没有é‡å£°æ˜Žæ ‡è®°"
-#: c-decl.c:3740 c-decl.c:3747
+#: c-decl.c:3741 c-decl.c:3748
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "空声明中类型å无用"
-#: c-decl.c:3755
+#: c-decl.c:3756
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%>用于空声明中"
-#: c-decl.c:3761
+#: c-decl.c:3762
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%>用于空声明中"
-#: c-decl.c:3767
+#: c-decl.c:3768
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "文件作用域中出现%<auto%>空声明"
-#: c-decl.c:3773
+#: c-decl.c:3774
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "文件作用域中出现%<register%>空声明"
-#: c-decl.c:3779
+#: c-decl.c:3780
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "空声明中指定存储类无用"
-#: c-decl.c:3785
+#: c-decl.c:3786
#, gcc-internal-format
msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
msgstr "空声明中%<__thread%>无用"
-#: c-decl.c:3794
+#: c-decl.c:3795
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "空声明中类型é™å®šæ— ç”¨"
-#: c-decl.c:3800
+#: c-decl.c:3801
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "空声明中%<__thread%>无用"
-#: c-decl.c:3807 c-parser.c:1498
+#: c-decl.c:3808 c-parser.c:1498
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "空声明"
-#: c-decl.c:3879
+#: c-decl.c:3880
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C90 ä¸æ”¯æŒåœ¨å½¢å‚数组声明中使用%<static%>或类型é™å®šç¬¦"
-#: c-decl.c:3883
+#: c-decl.c:3884
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO C90 ä¸æ”¯æŒ%<[*]%>数组声明"
@@ -13035,28 +13225,28 @@ msgstr "ISO C90 ä¸æ”¯æŒ%<[*]%>数组声明"
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c-decl.c:3890 c-decl.c:6249
+#: c-decl.c:3891 c-decl.c:6250
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr "%<[*]%>ä¸èƒ½ç”¨äºŽå‡½æ•°åŽŸåž‹ä»¥å¤–"
-#: c-decl.c:4003
+#: c-decl.c:4004
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%q+D通常是一个函数"
-#: c-decl.c:4012
+#: c-decl.c:4013
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgstr "typedef%qD被åˆå§‹åŒ–(改用 __typeof__)"
-#: c-decl.c:4017
+#: c-decl.c:4018
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "函数%qDåƒå˜é‡ä¸€æ ·è¢«åˆå§‹åŒ–"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:4023
+#: c-decl.c:4024
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "å½¢å‚%qDå·²åˆå§‹åŒ–"
@@ -13065,272 +13255,272 @@ msgstr "å½¢å‚%qDå·²åˆå§‹åŒ–"
#. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
#. sense to permit them to be initialized given that
#. ordinary VLAs may not be initialized.
-#: c-decl.c:4042 c-decl.c:4057 c-typeck.c:6374
+#: c-decl.c:4043 c-decl.c:4058 c-typeck.c:6374
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgstr "å¯å˜å¤§å°çš„对象ä¸èƒ½è¢«åˆå§‹åŒ–"
-#: c-decl.c:4048
+#: c-decl.c:4049
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "å˜é‡%qD有åˆå§‹å€¼è®¾å®šä½†ç±»åž‹ä¸å®Œå…¨"
-#: c-decl.c:4137 cp/decl.c:4418 cp/decl.c:12643
+#: c-decl.c:4138 cp/decl.c:4428 cp/decl.c:12657
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgstr "为内è”函数%q+D给定了 noinline 属性"
-#: c-decl.c:4188
+#: c-decl.c:4189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "未åˆå§‹åŒ–的常é‡%qD在C++中是无效的"
-#: c-decl.c:4190 cp/init.c:2115 cp/init.c:2130
+#: c-decl.c:4191 cp/init.c:2115 cp/init.c:2130
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "%qD应当被赋值"
-#: c-decl.c:4268
+#: c-decl.c:4269
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "åˆå§‹å€¼è®¾å®šæ— æ³•å†³å®š%q+D的大å°"
-#: c-decl.c:4273
+#: c-decl.c:4274
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "在%q+D中缺少数组大å°"
-#: c-decl.c:4285
+#: c-decl.c:4286
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "数组%q+D大å°ä¸º 0 或负"
-#: c-decl.c:4340 varasm.c:1966
+#: c-decl.c:4341 varasm.c:1966
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgstr "%q+D的存储大å°æœªçŸ¥"
-#: c-decl.c:4351
+#: c-decl.c:4352
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "%q+D的存储大å°ä¸æ˜¯å¸¸é‡"
-#: c-decl.c:4401
+#: c-decl.c:4402
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "为éžé™æ€å±€éƒ¨å˜é‡%q+D忽略了 asm é™å®šç¬¦"
-#: c-decl.c:4431
+#: c-decl.c:4432
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "ä¸èƒ½å°†å¸¦æœ‰ volatile 字段的对象放入寄存器"
-#: c-decl.c:4518
+#: c-decl.c:4519
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
msgstr "未åˆå§‹åŒ–的常é‡%qD在C++中是无效的"
-#: c-decl.c:4576
+#: c-decl.c:4577
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ISO C ä¸å…许å‰å‘å‚数声明"
-#: c-decl.c:4666
+#: c-decl.c:4667
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr "C++ ä¸å…许在组åˆå­—é¢å¸¸é‡ä¸­å®šä¹‰ç±»åž‹"
-#: c-decl.c:4718 c-decl.c:4733
+#: c-decl.c:4719 c-decl.c:4734
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "ä½æ®µ%qs的宽度ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªæ•´æ•°å¸¸é‡"
-#: c-decl.c:4728
+#: c-decl.c:4729
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "ä½æ®µ%qs的宽度ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªæ•´æ•°å¸¸é‡è¡¨è¾¾å¼"
-#: c-decl.c:4739
+#: c-decl.c:4740
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "ä½æ®µ%qs宽度为负"
-#: c-decl.c:4744
+#: c-decl.c:4745
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "ä½æ®µ%qs宽度为 0"
-#: c-decl.c:4754
+#: c-decl.c:4755
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "ä½æ®µ%qs类型无效"
-#: c-decl.c:4764
+#: c-decl.c:4765
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "ä½æ®µç±»åž‹%qs是一个 GCC 扩展"
-#: c-decl.c:4770
+#: c-decl.c:4771
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "%qs的宽度超过它自身的类型"
-#: c-decl.c:4783
+#: c-decl.c:4784
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "%qs比其类型的值è¦çª„"
-#: c-decl.c:4802
+#: c-decl.c:4803
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size can%'t be evaluated"
msgstr "ISO C90 ä¸å…许数组%qE,因为ä¸èƒ½è®¡ç®—其大å°"
-#: c-decl.c:4806
+#: c-decl.c:4807
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
msgstr "ISO C90 ä¸å…许任何ä¸èƒ½ç¡®å®šå¤§å°çš„数组"
-#: c-decl.c:4813
+#: c-decl.c:4814
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO C90 ä¸å…许å˜é•¿æ•°ç»„%qE"
-#: c-decl.c:4816
+#: c-decl.c:4817
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C90 ä¸å…许å˜é•¿æ•°ç»„"
-#: c-decl.c:4825
+#: c-decl.c:4826
#, gcc-internal-format
msgid "the size of array %qE can%'t be evaluated"
msgstr "无法估算数组%qE的大å°"
-#: c-decl.c:4829
+#: c-decl.c:4830
#, gcc-internal-format
msgid "the size of array can %'t be evaluated"
msgstr "数组大å°ä¸èƒ½ç¡®å®š"
-#: c-decl.c:4835
+#: c-decl.c:4836
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qE is used"
msgstr "使用了å˜é•¿æ•°ç»„%qE"
-#: c-decl.c:4839 cp/decl.c:8053
+#: c-decl.c:4840 cp/decl.c:8063
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array is used"
msgstr "使用了å˜é•¿æ•°ç»„"
-#: c-decl.c:4998 c-decl.c:5346 c-decl.c:5356
+#: c-decl.c:4999 c-decl.c:5347 c-decl.c:5357
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "文件域中的动æ€å¯å˜çš„%qE"
-#: c-decl.c:5000
+#: c-decl.c:5001
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "文件域中的动æ€å¯å˜å­—段"
-#: c-decl.c:5020
+#: c-decl.c:5021
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "在%qE的声明中,类型默认为%<int%>"
-#: c-decl.c:5024
+#: c-decl.c:5025
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "类型å中类型默认为%<int%>"
-#: c-decl.c:5057
+#: c-decl.c:5058
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "é‡å¤çš„%<const%>"
-#: c-decl.c:5059
+#: c-decl.c:5060
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "é‡å¤çš„%<restrict%>"
-#: c-decl.c:5061
+#: c-decl.c:5062
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "é‡å¤çš„%<volatile%>"
-#: c-decl.c:5065
+#: c-decl.c:5066
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "冲çªçš„有å地å€ç©ºé—´(%så’Œ%s)"
-#: c-decl.c:5089
+#: c-decl.c:5090
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "函数声明定义为%<auto%>"
-#: c-decl.c:5091
+#: c-decl.c:5092
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "函数声明定义为%<register%>"
-#: c-decl.c:5093
+#: c-decl.c:5094
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "函数声明定义为%<typedef%>"
-#: c-decl.c:5095
+#: c-decl.c:5096
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<__thread%>"
msgstr "函数声明定义为%<__thread%>"
-#: c-decl.c:5112
+#: c-decl.c:5113
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "为结构字段%qE指定了存储类"
-#: c-decl.c:5115
+#: c-decl.c:5116
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "为结构字段指定了存储类"
-#: c-decl.c:5119
+#: c-decl.c:5120
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "为形å‚%qE指定了存储类"
-#: c-decl.c:5122
+#: c-decl.c:5123
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "为无åå½¢å‚指定了存储类"
-#: c-decl.c:5125 cp/decl.c:9020
+#: c-decl.c:5126 cp/decl.c:9030
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "为类型å指定了存储类"
-#: c-decl.c:5142
+#: c-decl.c:5143
#, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qEå·²åˆå§‹åŒ–,å´åˆè¢«å£°æ˜Žä¸º%<extern%>"
-#: c-decl.c:5146
+#: c-decl.c:5147
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qE既有%<extern%>åˆæœ‰åˆå§‹å€¼è®¾å®š"
-#: c-decl.c:5151
+#: c-decl.c:5152
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "文件作用域声明%qE指定了%<auto%>"
-#: c-decl.c:5155
+#: c-decl.c:5156
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "文件作用域声明%qE指定了%<register%>"
-#: c-decl.c:5160
+#: c-decl.c:5161
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "嵌套函数%qE被声明为%<extern%>"
-#: c-decl.c:5163
+#: c-decl.c:5164
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgstr "函数作用域的%qEéšå¼ä¸º auto,å´è¢«å£°æ˜Žä¸º%<__thread%>"
@@ -13338,670 +13528,670 @@ msgstr "函数作用域的%qEéšå¼ä¸º auto,å´è¢«å£°æ˜Žä¸º%<__thread%>"
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:5210 c-decl.c:5540
+#: c-decl.c:5211 c-decl.c:5541
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "static 或类型é™å®šç¬¦å‡ºçŽ°åœ¨éžå½¢å‚数组声明中"
-#: c-decl.c:5258
+#: c-decl.c:5259
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "%qE声明为 void 的数组"
-#: c-decl.c:5260
+#: c-decl.c:5261
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "类型å声明为 void 的数组"
-#: c-decl.c:5267
+#: c-decl.c:5268
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "%qE声明为函数的数组"
-#: c-decl.c:5270
+#: c-decl.c:5271
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "类型å声明为函数的数组"
-#: c-decl.c:5277 c-decl.c:7177
+#: c-decl.c:5278 c-decl.c:7178
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "对包å«å¯å˜æ•°ç»„æˆå‘˜çš„结构的无效使用"
-#: c-decl.c:5303
+#: c-decl.c:5304
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "数组%qE的大å°çš„类型ä¸æ˜¯æ•´æ•°"
-#: c-decl.c:5307
+#: c-decl.c:5308
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "æ— å数组的大å°çš„类型ä¸æ˜¯æ•´æ•°"
-#: c-decl.c:5317
+#: c-decl.c:5318
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO C ä¸å…许大å°ä¸º 0 的数组%qE"
-#: c-decl.c:5320
+#: c-decl.c:5321
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO C ä¸å…许大å°ä¸º 0 的数组"
-#: c-decl.c:5329
+#: c-decl.c:5330
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "数组%qE的大å°ä¸ºè´Ÿ"
-#: c-decl.c:5331
+#: c-decl.c:5332
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "æ— å数组的大å°ä¸ºè´Ÿ"
-#: c-decl.c:5405 c-decl.c:5808
+#: c-decl.c:5406 c-decl.c:5809
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "数组%qE太大"
-#: c-decl.c:5408 c-decl.c:5810
+#: c-decl.c:5409 c-decl.c:5811
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "æ— å数组太大"
-#: c-decl.c:5445
+#: c-decl.c:5446
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C90 ä¸å…许å¯å˜æ•°ç»„æˆå‘˜"
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c-decl.c:5466
+#: c-decl.c:5467
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "%<[*]%>ä¸åœ¨å£°æ˜Žä¸­"
-#: c-decl.c:5479
+#: c-decl.c:5480
#, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type"
msgstr "数组元素的类型ä¸å®Œå…¨"
-#: c-decl.c:5573
+#: c-decl.c:5574
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%qE声明为返回一个函数的函数"
-#: c-decl.c:5576
+#: c-decl.c:5577
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "类型å声明为返回一个数组的函数"
-#: c-decl.c:5583
+#: c-decl.c:5584
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%qE声明为返回一个数组的函数"
-#: c-decl.c:5586
+#: c-decl.c:5587
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "类型å声明为返回一个数组的函数"
-#: c-decl.c:5614
+#: c-decl.c:5615
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "函数定义有é™å®šçš„ void 返回类型"
-#: c-decl.c:5617 cp/decl.c:9126
+#: c-decl.c:5618 cp/decl.c:9136
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "忽略函数返回类型的类型é™å®š"
-#: c-decl.c:5646 c-decl.c:5824 c-decl.c:5936 c-decl.c:6031
+#: c-decl.c:5647 c-decl.c:5825 c-decl.c:5937 c-decl.c:6032
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ISO C ä¸å…许使用 const 或 volatile é™å®šå‡½æ•°ç±»åž‹"
-#: c-decl.c:5713
+#: c-decl.c:5714
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "%qså’Œ%<auto%>é™å®šç¬¦åŒæ—¶ç”¨äºŽ%qE"
-#: c-decl.c:5717
+#: c-decl.c:5718
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr "%qså’Œ%<register%>é™å®šç¬¦åŒæ—¶ç”¨äºŽ%qE"
-#: c-decl.c:5723
+#: c-decl.c:5724
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "为 auto å˜é‡%2$qE指定了%1$qs"
-#: c-decl.c:5739
+#: c-decl.c:5740
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "为形å‚%2$qE指定了%1$qs"
-#: c-decl.c:5742
+#: c-decl.c:5743
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "为无åå½¢å‚指定了%qs"
-#: c-decl.c:5748
+#: c-decl.c:5749
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "为结构字段%2$qE指定了%1$qs"
-#: c-decl.c:5751
+#: c-decl.c:5752
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "为结构字段指定了%qs"
-#: c-decl.c:5764
+#: c-decl.c:5765
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "ä¸èƒ½ä¸º%q+D指定对é½"
-#: c-decl.c:5766
+#: c-decl.c:5767
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr "为形å‚%2$qE指定了%1$qs"
-#: c-decl.c:5771
+#: c-decl.c:5772
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "为形å‚%2$qE指定了%1$qs"
-#: c-decl.c:5773
+#: c-decl.c:5774
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr "为无åå½¢å‚指定了%qs"
-#: c-decl.c:5778
+#: c-decl.c:5779
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "ä¸èƒ½ä¸º%q+D指定对é½"
-#: c-decl.c:5780
+#: c-decl.c:5781
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr "为无åå½¢å‚指定了%qs"
-#: c-decl.c:5783
+#: c-decl.c:5784
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assignment of function %qD"
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "å‘函数%qD赋值"
-#: c-decl.c:5790
+#: c-decl.c:5791
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5793
+#: c-decl.c:5794
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5832
+#: c-decl.c:5833
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "typedef%q+D声明为%<inline%>"
-#: c-decl.c:5834
+#: c-decl.c:5835
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "typedef%q+D声明为%<inline%>"
-#: c-decl.c:5870
+#: c-decl.c:5871
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ISO C ä¸å…许使用 const 或 volatile é™å®šå‡½æ•°ç±»åž‹"
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c-decl.c:5880
+#: c-decl.c:5881
#, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "结构或è”åˆæˆå‘˜ä¸èƒ½å…·æœ‰å¯å˜ç±»åž‹"
-#: c-decl.c:5897 cp/decl.c:8281
+#: c-decl.c:5898 cp/decl.c:8291
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "å˜é‡æˆ–字段%qE声明为 void"
-#: c-decl.c:5928
+#: c-decl.c:5929
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "出现在形å‚数组声明中的属性被忽略"
-#: c-decl.c:5962
+#: c-decl.c:5963
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "å½¢å‚%q+D声明为%<inline%>"
-#: c-decl.c:5964
+#: c-decl.c:5965
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "å½¢å‚%q+D声明为%<inline%>"
-#: c-decl.c:5977
+#: c-decl.c:5978
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "字段%qE声明为一个函数"
-#: c-decl.c:5984
+#: c-decl.c:5985
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "字段%qE的类型ä¸å®Œå…¨"
-#: c-decl.c:5986
+#: c-decl.c:5987
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "æ— å字段类型ä¸å®Œå…¨"
-#: c-decl.c:6003 c-decl.c:6014 c-decl.c:6017
+#: c-decl.c:6004 c-decl.c:6015 c-decl.c:6018
#, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "函数%qE存储类无效"
-#: c-decl.c:6068
+#: c-decl.c:6069
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "ä¸èƒ½å†…è”%<main%>函数"
-#: c-decl.c:6070
+#: c-decl.c:6071
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%qEå·²åˆå§‹åŒ–,å´åˆè¢«å£°æ˜Žä¸º%<extern%>"
-#: c-decl.c:6083
+#: c-decl.c:6084
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C99 does not support %<_Static_assert%>"
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 ä¸æ”¯æŒ%<_Static_assert%>"
-#: c-decl.c:6086
+#: c-decl.c:6087
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 ä¸æ”¯æŒ%<long long%>"
-#: c-decl.c:6115
+#: c-decl.c:6116
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "å…ˆå‰è¢«å£°æ˜Žä¸º%<static%>çš„å˜é‡é‡å£°æ˜Žä¸º%<extern%>"
-#: c-decl.c:6125
+#: c-decl.c:6126
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "å˜é‡%q+D声明为%<inline%>"
-#: c-decl.c:6127
+#: c-decl.c:6128
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "å˜é‡%q+D声明为%<inline%>"
-#: c-decl.c:6162
+#: c-decl.c:6163
#, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "éžåµŒå¥—函数有动æ€å¯å˜ç±»åž‹"
-#: c-decl.c:6164
+#: c-decl.c:6165
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr "å¯å˜ç±»åž‹å¯¹è±¡ä¸èƒ½æœ‰å¤–部链接"
-#: c-decl.c:6254 c-decl.c:7813
+#: c-decl.c:6255 c-decl.c:7815
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "函数声明ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªåŽŸåž‹"
-#: c-decl.c:6263
+#: c-decl.c:6264
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "函数声明中出现形å‚åå´æœªæŒ‡å®šç±»åž‹"
-#: c-decl.c:6301
+#: c-decl.c:6302
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "å½¢å‚ %u (%q+D) 的类型ä¸å®Œå…¨"
-#: c-decl.c:6305
+#: c-decl.c:6306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "å½¢å‚ %u 的类型ä¸å®Œå…¨"
-#: c-decl.c:6316
+#: c-decl.c:6317
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr "å½¢å‚ %u (%q+D)类型为 void"
-#: c-decl.c:6320
+#: c-decl.c:6321
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has void type"
msgstr "第 %u 个å‚数类型为 void"
-#: c-decl.c:6405
+#: c-decl.c:6406
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "%<void%>作为仅有的å‚æ•°æ—¶ä¸èƒ½è¢«é™å®š"
-#: c-decl.c:6409 c-decl.c:6444
+#: c-decl.c:6410 c-decl.c:6445
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%>必须是仅有的形å‚"
-#: c-decl.c:6438
+#: c-decl.c:6439
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "å½¢å‚%q+D有一个å‰å‘声明"
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:6483
+#: c-decl.c:6484
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
msgstr "%<%s %E%>在形å‚表内部声明"
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:6487
+#: c-decl.c:6488
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
msgstr "在形å‚列表中声明了匿å %s"
-#: c-decl.c:6492
+#: c-decl.c:6493
#, gcc-internal-format
msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
msgstr "它的作用域仅é™äºŽæ­¤å®šä¹‰æˆ–声明,这å¯èƒ½å¹¶ä¸æ˜¯æ‚¨æƒ³è¦çš„"
-#: c-decl.c:6592
+#: c-decl.c:6593
#, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr "枚举类型在此定义"
-#: c-decl.c:6598
+#: c-decl.c:6599
#, gcc-internal-format
msgid "struct defined here"
msgstr "结构在此定义"
-#: c-decl.c:6604
+#: c-decl.c:6605
#, gcc-internal-format
msgid "union defined here"
msgstr "è”åˆåœ¨æ­¤å®šä¹‰"
-#: c-decl.c:6677
+#: c-decl.c:6678
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "%<union %E%>é‡å®šä¹‰"
-#: c-decl.c:6679
+#: c-decl.c:6680
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "%<struct %E%>é‡å®šä¹‰"
-#: c-decl.c:6688
+#: c-decl.c:6689
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "嵌套的%<union %E%>é‡å®šä¹‰"
-#: c-decl.c:6690
+#: c-decl.c:6691
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "嵌套的%<struct %E%>é‡å®šä¹‰"
-#: c-decl.c:6722 c-decl.c:7411
+#: c-decl.c:6723 c-decl.c:7412
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr "C++ ä¸å…许在%qs表达å¼ä¸­å®šä¹‰ç±»åž‹"
-#: c-decl.c:6791 cp/decl.c:4147
+#: c-decl.c:6792 cp/decl.c:4152
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "没有声明任何东西"
-#: c-decl.c:6798
+#: c-decl.c:6799
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C99 ä¸æ”¯æŒæ— å结构/è”åˆ"
-#: c-decl.c:6801
+#: c-decl.c:6802
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C90 ä¸æ”¯æŒæ— å结构/è”åˆ"
-#: c-decl.c:6893 c-decl.c:6912 c-decl.c:6975
+#: c-decl.c:6894 c-decl.c:6913 c-decl.c:6976
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "é‡å¤çš„æˆå‘˜%q+D"
-#: c-decl.c:7085
+#: c-decl.c:7086
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "è”åˆåŒ…å«æ— åæˆå‘˜"
-#: c-decl.c:7087
+#: c-decl.c:7088
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "è”åˆä½“没有æˆå‘˜"
-#: c-decl.c:7092
+#: c-decl.c:7093
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "结构ä¸åŒ…å«ä»»ä½•æœ‰åæˆå‘˜"
-#: c-decl.c:7094
+#: c-decl.c:7095
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "结构体没有æˆå‘˜"
-#: c-decl.c:7157
+#: c-decl.c:7158
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in union"
msgstr "è”åˆå’Œå¯å˜æ•°ç»„æˆå‘˜"
-#: c-decl.c:7163
+#: c-decl.c:7164
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "å¯å˜æ•°ç»„æˆå‘˜æ²¡æœ‰å‡ºçŽ°åœ¨ç»“构的末尾"
-#: c-decl.c:7169
+#: c-decl.c:7170
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
msgstr "å¯å˜æ•°ç»„是结构中的唯一æˆå‘˜"
-#: c-decl.c:7288
+#: c-decl.c:7289
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "è”åˆä¸èƒ½æˆä¸ºé€æ˜Žçš„"
-#: c-decl.c:7384
+#: c-decl.c:7385
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "嵌套的%<enum %E%>é‡å®šä¹‰"
#. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:7391
+#: c-decl.c:7392
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "%<enum %E%>é‡å£°æ˜Ž"
-#: c-decl.c:7466
+#: c-decl.c:7467
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "枚举值超过了最大整数类型å¯è¡¨ç¤ºçš„范围"
-#: c-decl.c:7483
+#: c-decl.c:7484
#, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumeral values"
msgstr "指定的模å¼å¯¹æžšä¸¾å€¼æ¥è¯´å¤ªå°"
-#: c-decl.c:7588 c-decl.c:7604
+#: c-decl.c:7589 c-decl.c:7605
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "%qE的枚举值ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªæ•´æ•°å¸¸é‡"
-#: c-decl.c:7599
+#: c-decl.c:7600
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "%qE的枚举值ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªæ•´æ•°å¸¸é‡"
-#: c-decl.c:7623
+#: c-decl.c:7624
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "枚举值溢出"
-#: c-decl.c:7631
+#: c-decl.c:7632
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgstr "ISO C 将枚举值é™åˆ¶åœ¨%<int%>范围内"
-#: c-decl.c:7715
+#: c-decl.c:7717
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD given attribute noinline"
msgstr "内è”函数%qD给定了éžå†…è”属性"
-#: c-decl.c:7733
+#: c-decl.c:7735
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "返回ä¸å®Œå…¨çš„类型"
-#: c-decl.c:7743
+#: c-decl.c:7745
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "返回类型默认为%<int%>"
-#: c-decl.c:7821
+#: c-decl.c:7823
#, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "%qDå…ˆå‰æ²¡æœ‰åŽŸåž‹"
-#: c-decl.c:7830
+#: c-decl.c:7832
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "使用%qD时先å‰æ—¢æ²¡æœ‰åŽŸåž‹ä¹Ÿæ²¡æœ‰å®šä¹‰"
-#: c-decl.c:7837
+#: c-decl.c:7839
#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "%qDå…ˆå‰æ²¡æœ‰å£°æ˜Ž"
-#: c-decl.c:7847
+#: c-decl.c:7849
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "使用%qD时先å‰æ—¢æ²¡æœ‰å£°æ˜Žä¹Ÿæ²¡æœ‰å®šä¹‰"
-#: c-decl.c:7866
+#: c-decl.c:7868
#, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "%qD的返回类型ä¸æ˜¯%<int%>"
-#: c-decl.c:7872
+#: c-decl.c:7874
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "%qD通常ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªé™æ€å‡½æ•°"
-#: c-decl.c:7909
+#: c-decl.c:7911
#, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "原型函数定义中使用了旧å¼å‚数声明"
-#: c-decl.c:7923
+#: c-decl.c:7925
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "传统 C ä¸æŽ¥å— ISO C 风格的函数定义"
-#: c-decl.c:7939
+#: c-decl.c:7941
#, gcc-internal-format
msgid "parameter name omitted"
msgstr "çœç•¥çš„å½¢å‚å"
-#: c-decl.c:7976
+#: c-decl.c:7978
#, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
msgstr "æ—§å¼çš„函数定义"
-#: c-decl.c:7985
+#: c-decl.c:7987
#, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "å½¢å‚列表中缺少形å‚å"
-#: c-decl.c:8000
+#: c-decl.c:8002
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%qD没有声明为一个å‚æ•°"
-#: c-decl.c:8006
+#: c-decl.c:8008
#, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "多个å为%qDçš„å½¢å‚"
-#: c-decl.c:8015
+#: c-decl.c:8017
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "å½¢å‚%qD被声明为有 void 类型"
-#: c-decl.c:8044 c-decl.c:8048
+#: c-decl.c:8046 c-decl.c:8050
#, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "%qD的类型默认为%<int%>"
-#: c-decl.c:8068
+#: c-decl.c:8070
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "å½¢å‚%qD类型ä¸å®Œå…¨"
-#: c-decl.c:8075
+#: c-decl.c:8077
#, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "声明的形å‚%qDä¸å­˜åœ¨"
-#: c-decl.c:8127
+#: c-decl.c:8129
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "实å‚个数与内建原型ä¸ç¬¦"
-#: c-decl.c:8138
+#: c-decl.c:8140
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "实å‚数目与原型ä¸ç¬¦"
-#: c-decl.c:8141 c-decl.c:8183 c-decl.c:8197
+#: c-decl.c:8143 c-decl.c:8185 c-decl.c:8199
#, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr "原型声明"
-#: c-decl.c:8175
+#: c-decl.c:8177
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "æå‡åŽçš„实å‚%qD与内建原型ä¸ç¬¦"
-#: c-decl.c:8180
+#: c-decl.c:8182
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "æå‡åŽçš„实å‚%qD与原型ä¸ç¬¦"
-#: c-decl.c:8190
+#: c-decl.c:8192
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "实å‚%qD与内建原型ä¸ç¬¦"
-#: c-decl.c:8195
+#: c-decl.c:8197
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "实å‚%qD与原型ä¸ç¬¦"
-#: c-decl.c:8378 cp/decl.c:13501
+#: c-decl.c:8380 cp/decl.c:13515
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "在有返回值的函数中未å‘现 return 语å¥"
-#: c-decl.c:8398
+#: c-decl.c:8400
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "å½¢å‚%qD被设定但未被使用"
@@ -14009,172 +14199,172 @@ msgstr "å½¢å‚%qD被设定但未被使用"
#. If we get here, declarations have been used in a for loop without
#. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't
#. allow it.
-#: c-decl.c:8487
+#: c-decl.c:8489
#, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 mode"
msgstr "åªå…许在 C99 模å¼ä¸‹ä½¿ç”¨%<for%>循环åˆå§‹åŒ–声明"
-#: c-decl.c:8492
+#: c-decl.c:8494
#, gcc-internal-format
msgid "use option -std=c99 or -std=gnu99 to compile your code"
msgstr "使用 -std=c99 或 -std=gnu99 æ¥ç¼–译您的代ç "
-#: c-decl.c:8526
+#: c-decl.c:8528
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "在%<for%>循环åˆå§‹å£°æ˜Žä¸­å£°æ˜Žäº†é™æ€å˜é‡%qD"
-#: c-decl.c:8530
+#: c-decl.c:8532
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "在%<for%>循环åˆå§‹å£°æ˜Žä¸­å£°æ˜Žäº†%<extern%>å˜é‡%qD"
-#: c-decl.c:8537
+#: c-decl.c:8539
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<struct %E%>声明于%<for%>循环åˆå§‹å£°æ˜Žä¸­"
-#: c-decl.c:8542
+#: c-decl.c:8544
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<union %E%>声明于%<for%>循环åˆå§‹å£°æ˜Žä¸­"
-#: c-decl.c:8546
+#: c-decl.c:8548
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<enum %E%>声明于%<for%>循环åˆå§‹å£°æ˜Žä¸­"
-#: c-decl.c:8550
+#: c-decl.c:8552
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "在%<for%>循环åˆå§‹å£°æ˜Žä¸­å£°æ˜Žäº†éžå˜é‡%qD"
-#: c-decl.c:8819
+#: c-decl.c:8821
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr "ä¸å…¼å®¹çš„地å€ç©ºé—´é™å®šç¬¦%qså’Œ%qs"
-#: c-decl.c:8858 c-decl.c:9169 c-decl.c:9563
+#: c-decl.c:8860 c-decl.c:9171 c-decl.c:9565
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "é‡å¤çš„%qE"
-#: c-decl.c:8884 c-decl.c:9180 c-decl.c:9437
+#: c-decl.c:8886 c-decl.c:9182 c-decl.c:9439
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "声明指定了两个以上的数æ®ç±»åž‹"
-#: c-decl.c:8896 cp/parser.c:2512
+#: c-decl.c:8898 cp/parser.c:2512
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "%<long long long%>对 GCC æ¥è¯´å¤ªé•¿äº†"
-#: c-decl.c:8909
+#: c-decl.c:8911
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 ä¸æ”¯æŒ%<long long%>"
-#: c-decl.c:9075 c-parser.c:6639
+#: c-decl.c:9077 c-parser.c:6639
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 ä¸æ”¯æŒå¤æ•°ç±»åž‹"
-#: c-decl.c:9114
+#: c-decl.c:9116
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO C ä¸æ”¯æŒé¥±å’Œç±»åž‹"
-#: c-decl.c:9188
+#: c-decl.c:9190
#, gcc-internal-format
msgid "%<__int128%> is not supported for this target"
msgstr "%<__int128%>在此目标机上ä¸å—支æŒ"
-#: c-decl.c:9193
+#: c-decl.c:9195
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<__int128%> type"
msgstr "ISO C90 ä¸æ”¯æŒ%<__int128%>类型"
-#: c-decl.c:9396
+#: c-decl.c:9398
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support decimal floating point"
msgstr "ISO C ä¸æ”¯æŒå进制浮点数"
-#: c-decl.c:9418 c-decl.c:9644 c-parser.c:6232
+#: c-decl.c:9420 c-decl.c:9646 c-parser.c:6232
#, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "定点类型在此目标机上ä¸å—支æŒ"
-#: c-decl.c:9420
+#: c-decl.c:9422
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C ä¸æ”¯æŒå®šç‚¹ç±»åž‹"
-#: c-decl.c:9454
+#: c-decl.c:9456
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr "%qDçš„ C++ 查询会返回一个字段而éžç±»åž‹"
-#: c-decl.c:9467
+#: c-decl.c:9469
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "%qEä¸æ˜¯ä¸€ä¸ª typedef 类型,也ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªå†…建类型"
-#: c-decl.c:9509
+#: c-decl.c:9511
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "%qE没有出现在声明的开头"
-#: c-decl.c:9528
+#: c-decl.c:9530
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgstr "%<__thread%>与%<auto%>一起使用"
-#: c-decl.c:9530
+#: c-decl.c:9532
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgstr "%<__thread%>与%<register%>一起使用"
-#: c-decl.c:9532
+#: c-decl.c:9534
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
msgstr "%<__thread%>与%<typedef%>一起使用"
-#: c-decl.c:9543
+#: c-decl.c:9545
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "%<__thread%>出现在%<extern%>之å‰"
-#: c-decl.c:9552
+#: c-decl.c:9554
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "%<__thread%>出现在%<static%>之å‰"
-#: c-decl.c:9568
+#: c-decl.c:9570
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "声明指定了多个存储类"
-#: c-decl.c:9575
+#: c-decl.c:9577
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgstr "%<__thread%>与%qE一起使用"
-#: c-decl.c:9642
+#: c-decl.c:9644
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr "%<_Sat%>使用时缺少%<_Fract%>或%<_Accum%>"
-#: c-decl.c:9656
+#: c-decl.c:9658
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C ä¸æ”¯æŒå•ç‹¬ç”¨%<complex%>表示%<double complex%>"
-#: c-decl.c:9701 c-decl.c:9714 c-decl.c:9740
+#: c-decl.c:9703 c-decl.c:9716 c-decl.c:9742
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C ä¸æ”¯æŒå¤æ•´æ•°"
-#: c-decl.c:9894 toplev.c:484
+#: c-decl.c:9896 toplev.c:484
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "%q+F使用过但从未定义"
@@ -14787,7 +14977,7 @@ msgstr "ä¸å¤Ÿå®Œç¾Žçš„嵌套循环"
msgid "collapsed loops not perfectly nested"
msgstr "折å çš„循环没有完美的嵌套"
-#: c-parser.c:10102 cp/parser.c:26364 cp/parser.c:26402 cp/pt.c:12677
+#: c-parser.c:10102 cp/parser.c:26364 cp/parser.c:26402 cp/pt.c:12690
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr "迭代å˜é‡%qDä¸åº”当是 firstprivate"
@@ -15018,7 +15208,7 @@ msgstr ""
msgid "too many arguments to method %qE"
msgstr "æ供给函数%qE的实å‚太多"
-#: c-typeck.c:3036 c-family/c-common.c:8433 c-family/c-common.c:9359
+#: c-typeck.c:3036 c-family/c-common.c:8433 c-family/c-common.c:9361
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to function %qE"
msgstr "æ供给函数%qE的实å‚太多"
@@ -15243,7 +15433,7 @@ msgstr "æ¡ä»¶è¡¨è¾¾å¼æŒ‡é’ˆç±»åž‹ä¸åŒ¹é…"
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr "æ¡ä»¶è¡¨è¾¾å¼ä¸­æŒ‡é’ˆ/整数类型ä¸åŒ¹é…"
-#: c-typeck.c:4373 tree-cfg.c:3824
+#: c-typeck.c:4373 tree-cfg.c:3821
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr "æ¡ä»¶è¡¨è¾¾å¼ä¸­ç±»åž‹ä¸åŒ¹é…"
@@ -15663,7 +15853,7 @@ msgstr "åˆå§‹å€¼è®¾å®šä¸­çš„元素在载入时无法被计算出"
msgid "invalid initializer"
msgstr "无效的åˆå§‹å€¼è®¾å®š"
-#: c-typeck.c:6652 cp/decl.c:5526
+#: c-typeck.c:6652 cp/decl.c:5536
#, gcc-internal-format
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr "ä¸é€æ˜Žçš„å‘é‡ç±»åž‹ä¸èƒ½è¢«åˆå§‹åŒ–"
@@ -16046,7 +16236,7 @@ msgstr "%qEå¯è¢«é¢„先确定为%qs,为%qs"
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr "C++ 在%<va_arg%>中需è¦æå‡åŽçš„类型而ä¸æ˜¯æžšä¸¾"
-#: calls.c:2311
+#: calls.c:2316
#, gcc-internal-format
msgid "function call has aggregate value"
msgstr "函数调用有èšåˆç±»åž‹"
@@ -16513,219 +16703,225 @@ msgstr "调用边频率太大"
msgid "caller edge frequency %i does not match BB frequency %i"
msgstr "调用边频率 %i 与基本å—频率 %i ä¸åŒ¹é…"
-#: cgraphunit.c:501
+#: cgraphunit.c:507
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "aux field set for edge %s->%s"
msgstr "为边 %s->%s 设定辅助域"
-#: cgraphunit.c:508
+#: cgraphunit.c:514
#, gcc-internal-format
msgid "execution count is negative"
msgstr "执行次数为负"
-#: cgraphunit.c:513
+#: cgraphunit.c:519
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "externally visible inline clone"
msgstr "外部å¯è§çš„内è”代ç "
-#: cgraphunit.c:518
+#: cgraphunit.c:524
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline clone with address taken"
msgstr "内è”已被å–地å€çš„克隆"
-#: cgraphunit.c:523
+#: cgraphunit.c:529
#, gcc-internal-format
msgid "inline clone is needed"
msgstr "需è¦å†…è”克隆"
-#: cgraphunit.c:530
+#: cgraphunit.c:536
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "aux field set for indirect edge from %s"
msgstr "为边 %s->%s 设定辅助域"
-#: cgraphunit.c:537
+#: cgraphunit.c:543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An indirect edge from %s is not marked as indirect or has associated indirect_info, the corresponding statement is: "
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:554
+#: cgraphunit.c:560
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer is wrong"
msgstr "inlined_to pointer 错误"
-#: cgraphunit.c:559
+#: cgraphunit.c:565
#, gcc-internal-format
msgid "multiple inline callers"
msgstr "多个内è”调用者"
-#: cgraphunit.c:566
+#: cgraphunit.c:572
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer set for noninline callers"
msgstr "为éžå†…è”的调用者设定了 inlined_to pointer"
-#: cgraphunit.c:575
+#: cgraphunit.c:581
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer is set but no predecessors found"
msgstr "设定了 inlined_to 指针å´æ‰¾ä¸åˆ°å‰é©±"
-#: cgraphunit.c:580
+#: cgraphunit.c:586
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer refers to itself"
msgstr "inlined_to pointer 指å‘自身"
-#: cgraphunit.c:586
+#: cgraphunit.c:592
#, gcc-internal-format
msgid "node not found in cgraph_hash"
msgstr "cgraph_hash 中找ä¸åˆ°èŠ‚点"
-#: cgraphunit.c:598
+#: cgraphunit.c:604
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong clone_of"
msgstr "节点有错误的 clone_of"
-#: cgraphunit.c:610
+#: cgraphunit.c:616
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong clone list"
msgstr "节点的克隆列表ä¸æ­£ç¡®"
-#: cgraphunit.c:616
+#: cgraphunit.c:622
#, gcc-internal-format
msgid "node is in clone list but it is not clone"
msgstr "节点在克隆列表中,但并ä¸æ˜¯å…‹éš†"
-#: cgraphunit.c:621
+#: cgraphunit.c:627
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong prev_clone pointer"
msgstr "节点的 prev_clone 指针错误"
-#: cgraphunit.c:626
+#: cgraphunit.c:632
#, gcc-internal-format
msgid "double linked list of clones corrupted"
msgstr "åŒå‘克隆链接列表已æŸå"
-#: cgraphunit.c:635
+#: cgraphunit.c:641
#, gcc-internal-format
msgid "non-DECL_ONE_ONLY node in a same_comdat_group list"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:640
+#: cgraphunit.c:646
#, gcc-internal-format
msgid "node is alone in a comdat group"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:647
+#: cgraphunit.c:653
#, gcc-internal-format
msgid "same_comdat_group is not a circular list"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:664
+#: cgraphunit.c:670
#, gcc-internal-format
msgid "Alias has call edges"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:670
+#: cgraphunit.c:676
#, gcc-internal-format
-msgid "Alias has non-alias refernece"
+msgid "Alias has non-alias reference"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:675
+#: cgraphunit.c:681
#, gcc-internal-format
msgid "Alias has more than one alias reference"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:682
+#: cgraphunit.c:688
#, gcc-internal-format
msgid "Analyzed alias has no reference"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:690
+#: cgraphunit.c:696
#, gcc-internal-format
msgid "No edge out of thunk node"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:695
+#: cgraphunit.c:701
#, gcc-internal-format
msgid "More than one edge out of thunk node"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:700
+#: cgraphunit.c:706
#, gcc-internal-format
msgid "Thunk is not supposed to have body"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:730
+#: cgraphunit.c:736
#, gcc-internal-format
msgid "shared call_stmt:"
msgstr "共享的 call_stmt:"
-#: cgraphunit.c:738
+#: cgraphunit.c:744
#, gcc-internal-format
msgid "edge points to wrong declaration:"
msgstr "边指å‘错误的声明:"
-#: cgraphunit.c:747
+#: cgraphunit.c:753
#, gcc-internal-format
msgid "an indirect edge with unknown callee corresponding to a call_stmt with a known declaration:"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:757
+#: cgraphunit.c:763
#, gcc-internal-format
msgid "missing callgraph edge for call stmt:"
msgstr "调用语å¥ç¼ºå°‘ callgraph 边:"
-#: cgraphunit.c:773
+#: cgraphunit.c:779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
msgstr "边 %s->%s 没有对应的 call_stmt"
-#: cgraphunit.c:785
+#: cgraphunit.c:791
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "an indirect edge from %s has no corresponding call_stmt"
msgstr "边 %s->%s 没有对应的 call_stmt"
-#: cgraphunit.c:796
+#: cgraphunit.c:802
#, gcc-internal-format
msgid "verify_cgraph_node failed"
msgstr "verify_cgraph_node 失败"
-#: cgraphunit.c:940
+#: cgraphunit.c:851
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "function %q+D redeclared as inline"
+msgid "function %q+D part of alias cycle"
+msgstr "函数%q+Dé‡å£°æ˜Žä¸ºå†…è”çš„"
+
+#: cgraphunit.c:956
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<weakref%> attribute should be accompanied with an %<alias%> attribute"
msgstr "weakref 属性必须出现在 alias 属性å‰"
-#: cgraphunit.c:995 cgraphunit.c:1040
+#: cgraphunit.c:1011 cgraphunit.c:1056
#, gcc-internal-format
msgid "%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
msgstr "%<externally_visible%>属性åªå¯¹å…¬å…±å¯¹è±¡æœ‰æ•ˆ"
-#: cgraphunit.c:1004
+#: cgraphunit.c:1020
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<weakref%> attribute ignored because function is defined"
msgstr "%qE属性被忽略,因为%qT已被定义"
-#: cgraphunit.c:1016
+#: cgraphunit.c:1032
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
msgid "always_inline function might not be inlinable"
msgstr "当内è”函数无法被内è”时给出警告"
-#: cgraphunit.c:1050
+#: cgraphunit.c:1066
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<weakref%> attribute ignored because variable is initialized"
msgstr "%qE属性被忽略,因为%qT已被定义"
-#: cgraphunit.c:1404
+#: cgraphunit.c:1420
#, gcc-internal-format
msgid "failed to reclaim unneeded function"
msgstr "无法收回ä¸éœ€è¦çš„函数"
-#: cgraphunit.c:1430
+#: cgraphunit.c:1447
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "failed to reclaim unneeded function"
-msgid "failed to reclaim unneeded functionin same comdat group"
+msgid "failed to reclaim unneeded function in same comdat group"
msgstr "无法收回ä¸éœ€è¦çš„函数"
-#: cgraphunit.c:2233
+#: cgraphunit.c:2251
#, gcc-internal-format
msgid "nodes with unreleased memory found"
msgstr "找到未释放内存的节点"
@@ -16798,12 +16994,12 @@ msgstr "无法关闭å“应文件 %s"
msgid "cannot find '%s'"
msgstr "找ä¸åˆ°â€˜%s’"
-#: collect2.c:2081 collect2.c:2617 collect2.c:2813 gcc.c:2652
+#: collect2.c:2081 collect2.c:2617 collect2.c:2813 gcc.c:2658
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pex_init failed: %m"
msgstr "pex_init 失败"
-#: collect2.c:2090 collect2.c:2626 collect2.c:2821 gcc.c:6995
+#: collect2.c:2090 collect2.c:2626 collect2.c:2821 gcc.c:7027
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %m"
msgstr "%s:%m"
@@ -16915,83 +17111,83 @@ msgstr "ä¸èƒ½å°†å€¼è½¬æ¢ä¸ºå‘é‡"
msgid "aggregate value used where a fixed-point was expected"
msgstr "需è¦å®šç‚¹æ•°æ—¶ä½¿ç”¨äº†èšåˆå€¼"
-#: coverage.c:188
+#: coverage.c:189
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a gcov data file"
msgstr "%qsä¸æ˜¯ä¸€ä¸ª gcov æ•°æ®æ–‡ä»¶"
-#: coverage.c:199
+#: coverage.c:200
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
msgstr "%qs的版本是%q.*s,需è¦çš„版本%q.*s"
-#: coverage.c:275 coverage.c:284
+#: coverage.c:276 coverage.c:285
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Profile data for function %u is corrupted"
msgstr "%s 的存储信æ¯å¾ˆè¯¡å¼‚"
-#: coverage.c:276
+#: coverage.c:277
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "checksum is %x instead of %x"
msgid "checksum is (%x,%x) instead of (%x,%x)"
msgstr "检验和是 %x 而ä¸æ˜¯ %x"
-#: coverage.c:285
+#: coverage.c:286
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "number of counters is %d instead of %d"
msgstr "计数器的数é‡æ˜¯ %d 而ä¸æ˜¯ %d"
-#: coverage.c:291
+#: coverage.c:292
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
msgstr "无法åˆå¹¶åˆ†ç¦»çš„ %s 计数器,为函数 %u"
-#: coverage.c:310
+#: coverage.c:311
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has overflowed"
msgstr "%qs溢出"
-#: coverage.c:360
+#: coverage.c:361
#, gcc-internal-format
msgid "the control flow of function %qE does not match its profile data (counter %qs)"
msgstr ""
-#: coverage.c:364
+#: coverage.c:365
#, gcc-internal-format
msgid "use -Wno-error=coverage-mismatch to tolerate the mismatch but performance may drop if the function is hot"
msgstr ""
-#: coverage.c:370
+#: coverage.c:371
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "coverage mismatch ignored"
msgstr "%qE属性被忽略"
-#: coverage.c:372
+#: coverage.c:373
#, gcc-internal-format
msgid "execution counts estimated"
msgstr "预计执行次数"
-#: coverage.c:373
+#: coverage.c:374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "execution counts assumed to be zero"
msgstr "预计执行次数"
-#: coverage.c:376
+#: coverage.c:377
#, gcc-internal-format
msgid "this can result in poorly optimized code"
msgstr "这将导致欠优化的代ç "
-#: coverage.c:384
+#: coverage.c:385
#, gcc-internal-format
msgid "source locations for function %qE have changed, the profile data may be out of date"
msgstr ""
-#: coverage.c:602
+#: coverage.c:603
#, gcc-internal-format
msgid "error writing %qs"
msgstr "写入%qs时错误"
-#: coverage.c:1098
+#: coverage.c:1111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "ä¸èƒ½æ‰“å¼€ %s"
@@ -17066,28 +17262,28 @@ msgstr "%d 的主导者应该为 %d,而ä¸æ˜¯ %d"
msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
msgstr "多个 EH 个性需è¦æ±‡ç¼–å™¨æ”¯æŒ .cfi.personality 指示。"
-#: dwarf2out.c:10672
+#: dwarf2out.c:10704
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "non-delegitimized UNSPEC %d found in variable location"
msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
msgstr "å˜é‡ä½ç½®å¤„å‘现未被éžæ³•åŒ–çš„ UNSPEC %d"
-#: emit-rtl.c:2541
+#: emit-rtl.c:2556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
msgstr "指令中有无效的 RTL 共享"
-#: emit-rtl.c:2543
+#: emit-rtl.c:2558
#, gcc-internal-format
msgid "shared rtx"
msgstr "共享的 rtx"
-#: emit-rtl.c:2545
+#: emit-rtl.c:2560
#, gcc-internal-format
msgid "internal consistency failure"
msgstr "内部一致性错误"
-#: emit-rtl.c:3676
+#: emit-rtl.c:3691
#, gcc-internal-format
msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
msgstr "ICEï¼šéœ€è¦ emit_jump_insn 时使用了 emit_insn used where:\n"
@@ -17182,18 +17378,18 @@ msgstr "为结构字段指定了存储类"
msgid "when a volatile object spans multiple type-sized locations, the compiler must choose between using a single mis-aligned access to preserve the volatility, or using multiple aligned accesses to avoid runtime faults; this code may fail at runtime if the hardware does not allow this access"
msgstr ""
-#: expr.c:7479
+#: expr.c:7523
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "global register variable %qD used in nested function"
msgid "local frame unavailable (naked function?)"
msgstr "嵌套函数中使用了全局寄存器å˜é‡%qD"
-#: expr.c:9951
+#: expr.c:9996
#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
msgstr "%K调用%qs,声明有错误属性:%s"
-#: expr.c:9958
+#: expr.c:10003
#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
msgstr "%K调用%qs,声明有警告属性:%s"
@@ -17208,12 +17404,12 @@ msgstr "-fdebug-prefix-map çš„å‚æ•°%qs无效"
msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
msgstr "栈帧有 %wd 字节,超过了 %wd 字节"
-#: final.c:4430 toplev.c:1421 tree-optimize.c:171
+#: final.c:4430 toplev.c:1421 tree-optimize.c:173
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
msgstr "无法打开最终指令转储文件%qs:%s"
-#: final.c:4483 tree-optimize.c:187
+#: final.c:4483 tree-optimize.c:189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
msgstr "无法关闭最终指令转储文件%qs:%s"
@@ -17268,7 +17464,7 @@ msgstr "å°† && 或 || 简化为 & 或 | æ—¶å‡å®šæœ‰ç¬¦å·æ•°ä»Žä¸æº¢å‡º"
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr "在比较周围组åˆå˜é‡æ—¶å‡å®šæœ‰ç¬¦å·æ•°ä»Žä¸æº¢å‡º"
-#: fold-const.c:14205
+#: fold-const.c:14219
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr "折å æ£€æŸ¥: 原始树因折å è€Œæ”¹å˜ "
@@ -17278,7 +17474,7 @@ msgstr "折å æ£€æŸ¥: 原始树因折å è€Œæ”¹å˜ "
msgid "total size of local objects too large"
msgstr "局部对象的总大å°å¤ªå¤§"
-#: function.c:1732 gimplify.c:5155
+#: function.c:1732 gimplify.c:5156
#, gcc-internal-format
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
msgstr "%<asm%>中ä¸å¯èƒ½çš„约æŸ"
@@ -17303,132 +17499,132 @@ msgstr "函数返回一个èšåˆ"
msgid "unused parameter %q+D"
msgstr "未使用的å‚æ•°%q+D"
-#: gcc.c:1726 gcc.c:1746
+#: gcc.c:1732 gcc.c:1752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
msgstr "specs %%include 在 %ld 字符åŽè¯­æ³•æ ¼å¼é”™è¯¯"
-#: gcc.c:1772 gcc.c:1781 gcc.c:1791 gcc.c:1801
+#: gcc.c:1778 gcc.c:1787 gcc.c:1797 gcc.c:1807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
msgstr "specs %%rename 在 %ld 字符åŽè¯­æ³•æ ¼å¼é”™è¯¯"
-#: gcc.c:1811
+#: gcc.c:1817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr "specs 找ä¸åˆ° %s spec 或已被é‡å‘½å"
-#: gcc.c:1818
+#: gcc.c:1824
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
msgstr "%s:试图将 spec‘%s’é‡å‘½å为已定义的 spec‘%s’"
-#: gcc.c:1839
+#: gcc.c:1845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
msgstr "specs 在 %ld 字符åŽå‡ºçŽ°æœªçŸ¥çš„ %% 命令"
-#: gcc.c:1850 gcc.c:1863
+#: gcc.c:1856 gcc.c:1869
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs file malformed after %ld characters"
msgstr "specs 在 %ld 字符åŽæ–‡ä»¶æ ¼å¼é”™è¯¯"
-#: gcc.c:1915
+#: gcc.c:1921
#, gcc-internal-format
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr "spec 文件没有对链接的设定"
-#: gcc.c:2444
+#: gcc.c:2450
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "system path %qs is not absolute"
msgstr "系统路径‘%s’ä¸æ˜¯ç»å¯¹è·¯å¾„"
-#: gcc.c:2529
+#: gcc.c:2535
#, gcc-internal-format
msgid "-pipe not supported"
msgstr "ä¸æ”¯æŒ -pipe"
-#: gcc.c:2691
+#: gcc.c:2697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "failed to get exit status: %m"
msgstr "无法获å–退出状æ€"
-#: gcc.c:2697
+#: gcc.c:2703
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "failed to get process times: %m"
msgstr "无法获å–进程时间"
-#: gcc.c:2723
+#: gcc.c:2729
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s (program %s)"
msgstr "%s(ç¨‹åº %s)"
-#: gcc.c:3142 opts-common.c:986 opts-common.c:1058
+#: gcc.c:3148 opts-common.c:986 opts-common.c:1058
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command line option %qs"
msgstr "命令行选项文件“%sâ€ä¸å­˜åœ¨"
-#: gcc.c:3395
+#: gcc.c:3401
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is an unknown -save-temps option"
msgstr "‘%s’是一个未知的 -save-temps 选项"
-#: gcc.c:3856
+#: gcc.c:3862
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
msgstr "警告:忽略 -pipe,因为指定了 -save-temps"
-#: gcc.c:3942
+#: gcc.c:3948
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
msgstr "警告:出现在最åŽä¸€ä¸ªè¾“入文件åŽçš„‘-x %s’ä¸èµ·ä½œç”¨"
-#: gcc.c:4109
+#: gcc.c:4115
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
msgstr "无法在库æœç´¢è·¯å¾„中定ä½é»˜è®¤é“¾æŽ¥å™¨è„šæœ¬â€˜%s’"
-#: gcc.c:4312
+#: gcc.c:4318
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
msgstr "开关‘%s’未以‘-’开头"
-#: gcc.c:4315
+#: gcc.c:4321
#, gcc-internal-format
msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
msgstr ""
-#: gcc.c:4406
+#: gcc.c:4412
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not open temporary response file %s"
msgstr "无法打开临时å“应文件 %s"
-#: gcc.c:4412
+#: gcc.c:4418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not write to temporary response file %s"
msgstr "无法写入临时å“应文件 %s"
-#: gcc.c:4418
+#: gcc.c:4424
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not close temporary response file %s"
msgstr "无法关闭临时å“应文件 %s"
-#: gcc.c:4541
+#: gcc.c:4547
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec %qs invalid"
msgstr "无效的å‚æ•°%qs"
-#: gcc.c:4690
+#: gcc.c:4696
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
msgstr "ä½æ®µ%qs类型无效"
-#: gcc.c:5000
+#: gcc.c:5006
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
msgstr "ä½æ®µ%qs类型无效"
-#: gcc.c:5022
+#: gcc.c:5028
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
msgstr "ä½æ®µ%qs类型无效"
@@ -17436,211 +17632,211 @@ msgstr "ä½æ®µ%qs类型无效"
#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
-#: gcc.c:5210
+#: gcc.c:5216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
msgstr "spec 失败:‘%%*’未ç»æ¨¡å¼åŒ¹é…åˆå§‹åŒ–"
-#: gcc.c:5253
+#: gcc.c:5259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
msgstr "spec 错误:无法识别的 spec 选项‘%c’"
-#: gcc.c:5313
+#: gcc.c:5319
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown spec function %qs"
msgstr "在æˆå‘˜å‡½æ•°%qs中"
-#: gcc.c:5331
+#: gcc.c:5337
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "error in args to spec function %qs"
msgstr "ç»™ spec 函数‘%s’的å‚数有错"
-#: gcc.c:5379
+#: gcc.c:5385
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function name"
msgstr "spec 函数åæ ¼å¼é”™è¯¯"
#. )
-#: gcc.c:5382
+#: gcc.c:5388
#, gcc-internal-format
msgid "no arguments for spec function"
msgstr "spec 函数没有å‚æ•°"
-#: gcc.c:5401
+#: gcc.c:5407
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr "spec 函数å‚æ•°æ ¼å¼é”™è¯¯"
-#: gcc.c:5647
+#: gcc.c:5668
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
msgstr "花括å·ä¸­çš„ spec‘%s’在‘%c’中无效"
-#: gcc.c:5735
+#: gcc.c:5756
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "braced spec body %qs is invalid"
msgstr "花括å·ä¸­çš„ spec 体‘%s’无效"
-#: gcc.c:5984
+#: gcc.c:6005
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
msgstr "%s:无法确定比较调试文件 %s 的长度"
-#: gcc.c:5995
+#: gcc.c:6016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
msgstr "%s:-fcompare-debug 失败(长度)"
-#: gcc.c:6005 gcc.c:6046
+#: gcc.c:6026 gcc.c:6067
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
msgstr "%s:无法打开比较调试文件 %s"
-#: gcc.c:6025 gcc.c:6062
+#: gcc.c:6046 gcc.c:6083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: -fcompare-debug failure"
msgstr "%s:-fcompare-debug 失败"
-#: gcc.c:6140
+#: gcc.c:6161
#, gcc-internal-format
msgid "atexit failed"
msgstr "atexit 失败"
-#: gcc.c:6281
+#: gcc.c:6302
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
msgstr "spec 失败:SYSROOT_SUFFIX_SPEC å‚数多于一个"
-#: gcc.c:6304
+#: gcc.c:6325
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
msgstr "spec 失败:SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC å‚数多于一个"
-#: gcc.c:6466
+#: gcc.c:6491
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized option %<-%s%>"
msgstr "无法识别的选项‘-%s’"
#. The error status indicates that only one set of fixed
#. headers should be built.
-#: gcc.c:6543
+#: gcc.c:6568
#, gcc-internal-format
msgid "not configured with sysroot headers suffix"
msgstr "没有é…ç½® sysroot 头文件åŽç¼€"
-#: gcc.c:6626
+#: gcc.c:6651
#, gcc-internal-format
msgid "no input files"
msgstr "没有输入文件"
-#: gcc.c:6675
+#: gcc.c:6700
#, gcc-internal-format
msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
msgstr "当有多个文件时ä¸èƒ½åœ¨å·²æŒ‡å®š -c 或 -S 的情况下指定 -o"
-#: gcc.c:6705
+#: gcc.c:6730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr "%s:此系统未安装 %s 编译器"
-#: gcc.c:6727
+#: gcc.c:6752
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "recompiling with -fcompare-debug"
msgstr "使用 -fcompare-debug é‡æ–°ç¼–译"
-#: gcc.c:6743
+#: gcc.c:6768
#, gcc-internal-format
msgid "during -fcompare-debug recompilation"
msgstr "在 -fcompare-debug é‡æ–°ç¼–译时"
-#: gcc.c:6752
+#: gcc.c:6777
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparing final insns dumps"
msgstr "比较最终指令转储"
-#: gcc.c:6853
+#: gcc.c:6883
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "-fuse-linker-plugin, but "
msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
msgstr "使用了 -fuse-linker-plugin,但"
-#: gcc.c:6883
+#: gcc.c:6915
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr "%s:未使用链接器输入文件,因为链接尚未完æˆ"
-#: gcc.c:6924
+#: gcc.c:6956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr "语言 %s 未能被识别"
-#: gcc.c:7150
+#: gcc.c:7182
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib spec %qs is invalid"
msgstr "花括å·ä¸­çš„ spec‘%s’在‘%c’中无效"
-#: gcc.c:7342
+#: gcc.c:7374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr "C++ ä¸å…许在%qs表达å¼ä¸­å®šä¹‰ç±»åž‹"
-#: gcc.c:7400 gcc.c:7541
+#: gcc.c:7432 gcc.c:7573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs is invalid"
msgstr "C++ ä¸å…许在%qs表达å¼ä¸­å®šä¹‰ç±»åž‹"
-#: gcc.c:7579
+#: gcc.c:7611
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
msgstr "C++ ä¸å…许在%qs表达å¼ä¸­å®šä¹‰ç±»åž‹"
-#: gcc.c:7785
+#: gcc.c:7817
#, gcc-internal-format
msgid "environment variable %qs not defined"
msgstr "环境å˜é‡%qs未定义"
-#: gcc.c:7897 gcc.c:7902
+#: gcc.c:7929 gcc.c:7934
#, gcc-internal-format
msgid "invalid version number %qs"
msgstr "无效的版本å·%qs"
-#: gcc.c:7945
+#: gcc.c:7977
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgstr "%%:version-compare çš„å‚数太少"
-#: gcc.c:7951
+#: gcc.c:7983
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgstr "%%:version-compare çš„å‚数太多"
-#: gcc.c:7992
+#: gcc.c:8024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
msgstr "%%:version-compare 中有未知的è¿ç®—符‘%s’"
-#: gcc.c:8115
+#: gcc.c:8147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
msgstr "%%:compare-debug-dump-opt çš„å‚数太多"
-#: gcc.c:8183
+#: gcc.c:8215
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
msgstr "%%:compare-debug-self-opt çš„å‚数太多"
-#: gcc.c:8218
+#: gcc.c:8250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
msgstr "%%:compare-debug-auxbase-opt çš„å‚数太少"
-#: gcc.c:8221
+#: gcc.c:8253
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
msgstr "%%:compare-debug-auxbase-opt çš„å‚数太多"
-#: gcc.c:8228
+#: gcc.c:8260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
msgstr "%%:compare-debug-auxbase-opt çš„å‚数未以 .gk 结尾"
@@ -17723,67 +17919,67 @@ msgstr "字节ç æµï¼šæœªçŸ¥çš„ GIMPLE 语å¥æ ‡è®° %s"
msgid "gimple check: expected %s(%s), have %s(%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "gimple æ£€æŸ¥ï¼šéœ€è¦ %s(%s),得到 %s(%s) 在 %s 中,于 %s:%d"
-#: gimplify.c:2510
+#: gimplify.c:2511
#, gcc-internal-format
msgid "using result of function returning %<void%>"
msgstr "使用返回%<void%>的函数的结果"
-#: gimplify.c:5040
+#: gimplify.c:5041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid lvalue in asm output %d"
msgstr "汇编输出 %d 中左值无效"
-#: gimplify.c:5156
+#: gimplify.c:5157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgstr "éžå†…存输入 %d 必须在内存中"
-#: gimplify.c:5178
+#: gimplify.c:5179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "内存输入 %d ä¸å¯ç›´æŽ¥å¯»å€"
-#: gimplify.c:5673
+#: gimplify.c:5674
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr "嵌套函数中使用了寄存器å˜é‡%qD"
-#: gimplify.c:5675 gimplify.c:5737
+#: gimplify.c:5676 gimplify.c:5738
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr "括入并行"
-#: gimplify.c:5734
+#: gimplify.c:5735
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing parallel"
msgstr "%qE未为在括入的并行中指定"
-#: gimplify.c:5739
+#: gimplify.c:5740
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing parallel"
msgstr "括入并行"
-#: gimplify.c:5844
+#: gimplify.c:5845
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "迭代å˜é‡%qE应当是ç§æœ‰çš„"
-#: gimplify.c:5858
+#: gimplify.c:5859
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr "迭代å˜é‡%qEä¸åº”当是 firstprivate"
-#: gimplify.c:5861
+#: gimplify.c:5862
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "迭代å˜é‡%qEä¸åº”当是 reduction"
-#: gimplify.c:6024
+#: gimplify.c:6025
#, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr "%s å˜é‡%qE在外层上下文中是ç§æœ‰çš„"
-#: gimplify.c:7778
+#: gimplify.c:7787
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr "gimplification 失败"
@@ -18020,18 +18216,18 @@ msgstr "有åºåŒºåŸŸå¿…须紧密嵌套在一个有次åºåˆ†å¥çš„循环内"
msgid "critical region may not be nested inside a critical region with the same name"
msgstr "临界区域ä¸å¯ä»¥è¢«åµŒå¥—在åŒå的临界区域内"
-#: omp-low.c:7011 cp/decl.c:2880 cp/parser.c:9853 cp/parser.c:9873
+#: omp-low.c:7012 cp/decl.c:2885 cp/parser.c:9853 cp/parser.c:9873
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr "OpenMP 结构å—出å£æ— æ•ˆ"
-#: omp-low.c:7013 omp-low.c:7018
+#: omp-low.c:7014 omp-low.c:7019
#, gcc-internal-format
msgid "invalid entry to OpenMP structured block"
msgstr "OpenMP 结构å—å…¥å£æ— æ•ˆ"
#. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
-#: omp-low.c:7021
+#: omp-low.c:7022
#, gcc-internal-format
msgid "invalid branch to/from an OpenMP structured block"
msgstr "进出 OpenMP 结构å—的分支无效"
@@ -18128,12 +18324,12 @@ msgstr "-static-libgfortran 在此é…置下ä¸å—支æŒ"
msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
msgstr "当文件作用域é‡æŽ’åºè¢«ç¦ç”¨æ—¶ä¹Ÿå¿…é¡»ç¦ç”¨èŠ‚中锚点"
-#: opts.c:721 config/darwin.c:3002 config/sh/sh.c:804
+#: opts.c:721 config/darwin.c:3002 config/sh/sh.c:809
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition ä¸èƒ½åœ¨æ­¤æž¶æž„下和异常一起工作"
-#: opts.c:736 config/sh/sh.c:812
+#: opts.c:736 config/sh/sh.c:817
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition 在此架构下ä¸æ”¯æŒå †æ ˆå±•å¼€ä¿¡æ¯"
@@ -18273,7 +18469,7 @@ msgstr "åˆå§‹å€¼è®¾å®šé¡¹é‡Œæœ‰æœªçŸ¥çš„字段%qE"
#: passes.c:712
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "unknown field %qE specified in initializer"
-msgid "unknown pass %s specified in -fdisble"
+msgid "unknown pass %s specified in -fdisable"
msgstr "åˆå§‹å€¼è®¾å®šé¡¹é‡Œæœ‰æœªçŸ¥çš„字段%qE"
#: passes.c:739 passes.c:829
@@ -18492,51 +18688,51 @@ msgstr "validate_value_data:[%u] 错误的 oldest_regno (%u)"
msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
msgstr "validate_value_data:[%u] 链(%s %u %i)中的éžç©º reg"
-#: reginfo.c:820
+#: reginfo.c:822
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t use %qs as a call-saved register"
msgstr "无法将%qs用作调用者ä¿å­˜å¯„存器"
-#: reginfo.c:824
+#: reginfo.c:826
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t use %qs as a call-used register"
msgstr "无法将%qs用作调用者使用寄存器"
-#: reginfo.c:836
+#: reginfo.c:838
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t use %qs as a fixed register"
msgstr "无法将%qs用作调用者固定寄存器"
-#: reginfo.c:862 config/ia64/ia64.c:5749 config/ia64/ia64.c:5756
-#: config/pa/pa.c:424 config/pa/pa.c:431 config/sh/sh.c:8744
-#: config/sh/sh.c:8751 config/spu/spu.c:5198 config/spu/spu.c:5205
+#: reginfo.c:864 config/ia64/ia64.c:5749 config/ia64/ia64.c:5756
+#: config/pa/pa.c:424 config/pa/pa.c:431 config/sh/sh.c:8749
+#: config/sh/sh.c:8756 config/spu/spu.c:5198 config/spu/spu.c:5205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown register name: %s"
msgstr "未知的寄存器å:%s"
-#: reginfo.c:875
+#: reginfo.c:877
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stack register used for global register variable"
msgstr "调用篡改寄存器用作全局寄存器å˜é‡"
-#: reginfo.c:881
+#: reginfo.c:883
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable follows a function definition"
msgstr "全局寄存器å˜é‡å‡ºçŽ°åœ¨å‡½æ•°å®šä¹‰åŽ"
-#: reginfo.c:886
+#: reginfo.c:888
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register used for two global register variables"
msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
msgstr "寄存器用作两个全局寄存器å˜é‡"
-#: reginfo.c:889
+#: reginfo.c:891
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " conflict with %q+D"
msgid "conflicts with %qD"
msgstr " 与%q+D冲çª"
-#: reginfo.c:894
+#: reginfo.c:896
#, gcc-internal-format
msgid "call-clobbered register used for global register variable"
msgstr "调用篡改寄存器用作全局寄存器å˜é‡"
@@ -18781,7 +18977,7 @@ msgstr "packed 属性导致%q+D低效率的对é½"
msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
msgstr "packed 属性对%q+Dæ¥è¯´æ˜¯ä¸éœ€è¦çš„"
-#: stor-layout.c:1153
+#: stor-layout.c:1152
#, gcc-internal-format
msgid "padding struct to align %q+D"
msgstr "填补结构以对é½%q+D"
@@ -18826,49 +19022,49 @@ msgstr "数组元素的对é½è¾¹ç•Œæ¯”元素大å°è¿˜è¦å¤§"
msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
msgstr "__builtin_saveregs ä¸ä¸ºæ­¤ç›®æ ‡æ‰€æ”¯æŒ"
-#: targhooks.c:806
+#: targhooks.c:807
#, gcc-internal-format
msgid "nested functions not supported on this target"
msgstr "嵌套函数在此目标机上ä¸å—支æŒ"
-#: targhooks.c:819
+#: targhooks.c:820
#, gcc-internal-format
msgid "nested function trampolines not supported on this target"
msgstr "嵌套函数蹦床在此目标机上ä¸å—支æŒ"
-#: targhooks.c:1153
+#: targhooks.c:1154
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute is not supported on this machine"
msgstr "target 属性在此目标机上ä¸å—支æŒ"
-#: targhooks.c:1163
+#: targhooks.c:1164
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
msgstr "#pragma GCC target 在此目标机上ä¸å—支æŒ"
-#: tlink.c:481
+#: tlink.c:492
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "removing .rpo file"
msgid "removing .rpo file: %m"
msgstr "删除 .rpo 文件"
-#: tlink.c:483
+#: tlink.c:494
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "renaming .rpo file"
msgid "renaming .rpo file: %m"
msgstr "é‡å‘½å .rpo 文件"
-#: tlink.c:487
+#: tlink.c:498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
msgstr "库文件‘%s’ä¸åŒ…å«å‘½ä»¤è¡Œå‚æ•°"
-#: tlink.c:735
+#: tlink.c:624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
msgstr "‘%s’被分é…给‘%s’,但在é‡æ–°ç¼–译的过程中未定义,或相å"
-#: tlink.c:805
+#: tlink.c:859
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld 返回 %d"
@@ -19037,7 +19233,7 @@ msgstr "指定链接时使用%qD无效"
msgid "%<transaction_may_cancel_outer%> function call not within outer transaction or %<transaction_may_cancel_outer%>"
msgstr ""
-#: trans-mem.c:664 trans-mem.c:4137
+#: trans-mem.c:664 trans-mem.c:4191
#, gcc-internal-format
msgid "unsafe function call %qD within atomic transaction"
msgstr ""
@@ -19053,7 +19249,7 @@ msgstr ""
msgid "unsafe indirect function call within atomic transaction"
msgstr "间接函数调用目标未定义"
-#: trans-mem.c:682 trans-mem.c:4070
+#: trans-mem.c:682 trans-mem.c:4124
#, gcc-internal-format
msgid "unsafe function call %qD within %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
@@ -19069,7 +19265,7 @@ msgstr ""
msgid "unsafe indirect function call within %<transaction_safe%> function"
msgstr "间接函数调用目标未定义"
-#: trans-mem.c:707 trans-mem.c:4109
+#: trans-mem.c:707 trans-mem.c:4163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
msgid "asm not allowed in atomic transaction"
@@ -19108,6 +19304,12 @@ msgstr ""
msgid "outer transaction in %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
+#: trans-mem.c:3789
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
+msgid "%Kasm not allowed in %<transaction_safe%> function"
+msgstr "函数定义中ä¸å…许有属性"
+
#: tree-cfg.c:2616
#, gcc-internal-format
msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
@@ -19128,7 +19330,7 @@ msgstr "为一个已被å–地å€çš„å˜é‡è®¾å®šäº† DECL_GIMPLE_REG_P"
msgid "SSA name in freelist but still referenced"
msgstr "SSA å在 freelist 中,å´ä»ç„¶è¢«æ领"
-#: tree-cfg.c:2667 tree-cfg.c:3953
+#: tree-cfg.c:2667 tree-cfg.c:3950
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "INDIRECT_REF in gimple IL"
msgstr "间接 gimple 调用中有é™æ€è°ƒç”¨é“¾"
@@ -19372,351 +19574,351 @@ msgstr "éžå¯„存器作为å•ç›®æ“作的左æ“作数"
msgid "invalid operand in unary operation"
msgstr "å•ç›®æ“作中æ“作数无效"
-#: tree-cfg.c:3369
+#: tree-cfg.c:3366
#, gcc-internal-format
msgid "invalid types in nop conversion"
msgstr "空转æ¢ä¸­ç±»åž‹æ— æ•ˆ"
-#: tree-cfg.c:3384
+#: tree-cfg.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "invalid types in address space conversion"
msgstr "地å€ç©ºé—´è½¬æ¢ä¸­ç±»åž‹æ— æ•ˆ"
-#: tree-cfg.c:3398
+#: tree-cfg.c:3395
#, gcc-internal-format
msgid "invalid types in fixed-point conversion"
msgstr "整点转æ¢ä¸­ç±»åž‹æ— æ•ˆ"
-#: tree-cfg.c:3413
+#: tree-cfg.c:3410
#, gcc-internal-format
msgid "invalid types in conversion to floating point"
msgstr "å‘浮点转æ¢æ—¶ç±»åž‹æ— æ•ˆ"
-#: tree-cfg.c:3428
+#: tree-cfg.c:3425
#, gcc-internal-format
msgid "invalid types in conversion to integer"
msgstr "å‘整数转æ¢æ—¶ç±»åž‹æ— æ•ˆ"
-#: tree-cfg.c:3462
+#: tree-cfg.c:3459
#, gcc-internal-format
msgid "non-trivial conversion in unary operation"
msgstr "å•ç›®æ“作时ä¸å¹³å‡¡çš„转æ¢"
-#: tree-cfg.c:3487
+#: tree-cfg.c:3484
#, gcc-internal-format
msgid "non-register as LHS of binary operation"
msgstr "éžå¯„存器作为二元æ“作的左æ“作数"
-#: tree-cfg.c:3494
+#: tree-cfg.c:3491
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operands in binary operation"
msgstr "二元æ“作中中æ“作数无效"
-#: tree-cfg.c:3509
+#: tree-cfg.c:3506
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in complex expression"
msgstr "å¤æ•°è¡¨è¾¾å¼ç±»åž‹ä¸åŒ¹é…"
-#: tree-cfg.c:3538
+#: tree-cfg.c:3535
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in shift expression"
msgstr "移ä½è¡¨è¾¾å¼ç±»åž‹ä¸åŒ¹é…"
-#: tree-cfg.c:3561
+#: tree-cfg.c:3558
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in vector shift expression"
msgstr "å‘é‡ç§»ä½è¡¨è¾¾å¼ç±»åž‹ä¸åŒ¹é…"
-#: tree-cfg.c:3574
+#: tree-cfg.c:3571
#, gcc-internal-format
msgid "non-element sized vector shift of floating point vector"
msgstr "对浮点å‘é‡çš„éžå…ƒç´ å¤§å°çš„å‘é‡ç§»ä½"
-#: tree-cfg.c:3588 tree-cfg.c:3609
+#: tree-cfg.c:3585 tree-cfg.c:3606
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in vector shift expression"
msgid "type mismatch in widening vector shift expression"
msgstr "å‘é‡ç§»ä½è¡¨è¾¾å¼ç±»åž‹ä¸åŒ¹é…"
-#: tree-cfg.c:3631
+#: tree-cfg.c:3628
#, gcc-internal-format
msgid "invalid non-vector operands to vector valued plus"
msgstr "å‘é‡å€¼çš„加法中有无效的éžå‘é‡æ“作数"
-#: tree-cfg.c:3651
+#: tree-cfg.c:3648
#, gcc-internal-format
msgid "invalid (pointer) operands to plus/minus"
msgstr "+/-(指针)æ“作数无效"
-#: tree-cfg.c:3666
+#: tree-cfg.c:3663
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in pointer plus expression"
msgstr "指针加法表达å¼ç±»åž‹ä¸åŒ¹é…"
-#: tree-cfg.c:3743
+#: tree-cfg.c:3740
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in binary expression"
msgstr "二元表达å¼ä¸­ç±»åž‹ä¸åŒ¹é…"
-#: tree-cfg.c:3771
+#: tree-cfg.c:3768
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-register as LHS of ternary operation"
msgstr "éžå¯„存器作为å•ç›®æ“作的左æ“作数"
-#: tree-cfg.c:3780
+#: tree-cfg.c:3777
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operands in ternary operation"
msgstr "二元æ“作中中æ“作数无效"
-#: tree-cfg.c:3796
+#: tree-cfg.c:3793
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in widening multiply-accumulate expression"
msgstr "æ¡ä»¶è¡¨è¾¾å¼ä¸­ç±»åž‹ä¸åŒ¹é…"
-#: tree-cfg.c:3810
+#: tree-cfg.c:3807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in fused multiply-add expression"
msgstr "å¤æ•°è¡¨è¾¾å¼ç±»åž‹ä¸åŒ¹é…"
-#: tree-cfg.c:3836
+#: tree-cfg.c:3833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in vector shift expression"
msgid "type mismatch in vector permute expression"
msgstr "å‘é‡ç§»ä½è¡¨è¾¾å¼ç±»åž‹ä¸åŒ¹é…"
-#: tree-cfg.c:3848
+#: tree-cfg.c:3845
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "vector types expected in vector permute expression"
msgstr "需è¦æ•´æ•°è¡¨è¾¾å¼"
-#: tree-cfg.c:3862
+#: tree-cfg.c:3859
#, gcc-internal-format
msgid "vectors with different element number found in vector permute expression"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3875
+#: tree-cfg.c:3872
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid increment expression"
msgid "invalid mask type in vector permute expression"
msgstr "无效的自增语å¥"
-#: tree-cfg.c:3911
+#: tree-cfg.c:3908
#, gcc-internal-format
msgid "non-trivial conversion at assignment"
msgstr "赋值时ä¸å¹³å‡¡çš„转æ¢"
-#: tree-cfg.c:3928
+#: tree-cfg.c:3925
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operand in unary expression"
msgstr "å•ç›®è¡¨è¾¾å¼ä¸­æ“作数无效"
-#: tree-cfg.c:3942
+#: tree-cfg.c:3939
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in address expression"
msgstr "地å€è¡¨è¾¾å¼ç±»åž‹ä¸åŒ¹é…"
-#: tree-cfg.c:3968 tree-cfg.c:3994
+#: tree-cfg.c:3965 tree-cfg.c:3991
#, gcc-internal-format
msgid "invalid rhs for gimple memory store"
msgstr "gimple 内存存储中å³æ“作数无效"
-#: tree-cfg.c:4056
+#: tree-cfg.c:4053
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operand in return statement"
msgstr "返回语å¥æ“作数无效"
-#: tree-cfg.c:4070
+#: tree-cfg.c:4067
#, gcc-internal-format
msgid "invalid conversion in return statement"
msgstr "返回语å¥è½¬æ¢æ— æ•ˆ"
-#: tree-cfg.c:4094
+#: tree-cfg.c:4091
#, gcc-internal-format
msgid "goto destination is neither a label nor a pointer"
msgstr "goto 的目标既éžæ ‡å·äº¦éžæŒ‡é’ˆ"
-#: tree-cfg.c:4109
+#: tree-cfg.c:4106
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operand to switch statement"
msgstr "开关语å¥æ“作数无效"
-#: tree-cfg.c:4151
+#: tree-cfg.c:4148
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect entry in label_to_block_map"
msgstr "label_to_block_map 中æ¡ç›®ä¸æ­£ç¡®"
-#: tree-cfg.c:4161
+#: tree-cfg.c:4158
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect setting of landing pad number"
msgstr "ç€é™†åœºå·ç è®¾ç½®ä¸æ­£ç¡®"
-#: tree-cfg.c:4189
+#: tree-cfg.c:4186
#, gcc-internal-format
msgid "invalid comparison code in gimple cond"
msgstr "gimple æ¡ä»¶ä¸­æ¯”较代ç æ— æ•ˆ"
-#: tree-cfg.c:4197
+#: tree-cfg.c:4194
#, gcc-internal-format
msgid "invalid labels in gimple cond"
msgstr "gimple æ¡ä»¶ä¸­çš„æ ‡å·æ— æ•ˆ"
-#: tree-cfg.c:4258 tree-cfg.c:4267
+#: tree-cfg.c:4255 tree-cfg.c:4264
#, gcc-internal-format
msgid "invalid PHI result"
msgstr "无效的 PHI 结果"
-#: tree-cfg.c:4277
+#: tree-cfg.c:4274
#, gcc-internal-format
msgid "missing PHI def"
msgstr "缺少 PHI 定义"
-#: tree-cfg.c:4291
+#: tree-cfg.c:4288
#, gcc-internal-format
msgid "invalid PHI argument"
msgstr "无效的 PHI 实å‚"
-#: tree-cfg.c:4298
+#: tree-cfg.c:4295
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "incompatible types in PHI argument %u"
msgstr "PHI å®žå‚ %u 类型ä¸å…¼å®¹"
-#: tree-cfg.c:4382 tree-cfg.c:4578
+#: tree-cfg.c:4379 tree-cfg.c:4575
#, gcc-internal-format
msgid "verify_gimple failed"
msgstr "verify_gimple 失败"
-#: tree-cfg.c:4443
+#: tree-cfg.c:4440
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dead STMT in EH table"
msgstr "在 EH 表中死了的 STMT"
-#: tree-cfg.c:4477
+#: tree-cfg.c:4474
#, gcc-internal-format
msgid "gimple_bb (phi) is set to a wrong basic block"
msgstr "gimple_bb (phi) 设置为一个错误的基本å—"
-#: tree-cfg.c:4489 tree-cfg.c:4523
+#: tree-cfg.c:4486 tree-cfg.c:4520
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect sharing of tree nodes"
msgstr "对树结节的共享ä¸æ­£ç¡®"
-#: tree-cfg.c:4512
+#: tree-cfg.c:4509
#, gcc-internal-format
msgid "gimple_bb (stmt) is set to a wrong basic block"
msgstr "gimple_bb (stmt) 设置为一个错误的基本å—"
-#: tree-cfg.c:4538
+#: tree-cfg.c:4535
#, gcc-internal-format
msgid "in statement"
msgstr "在语å¥ä¸­"
-#: tree-cfg.c:4553
+#: tree-cfg.c:4550
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
msgstr "语å¥è¢«æ ‡è®°ä¸ºæŠ›å‡ºå¼‚常,但实际上并未抛出"
-#: tree-cfg.c:4560
+#: tree-cfg.c:4557
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw in middle of block"
msgstr "语å¥åœ¨å—中被标记为抛出"
-#: tree-cfg.c:4601
+#: tree-cfg.c:4598
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY_BLOCK has IL associated with it"
msgstr "ENTRY_BLOCK 有与之关è”çš„ IL"
-#: tree-cfg.c:4607
+#: tree-cfg.c:4604
#, gcc-internal-format
msgid "EXIT_BLOCK has IL associated with it"
msgstr "EXIT_BLOCK 有与之关è”çš„ IL"
-#: tree-cfg.c:4614
+#: tree-cfg.c:4611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fallthru to exit from bb %d"
msgstr "ç›´é€šè¾¹ä»ŽåŸºæœ¬å— %d 退出"
-#: tree-cfg.c:4638
+#: tree-cfg.c:4635
#, gcc-internal-format
msgid "nonlocal label "
msgstr "éžå±€éƒ¨æ ‡å·"
-#: tree-cfg.c:4647
+#: tree-cfg.c:4644
#, gcc-internal-format
msgid "EH landing pad label "
msgstr "EH ç€é™†åœºæ ‡å·"
-#: tree-cfg.c:4656 tree-cfg.c:4665 tree-cfg.c:4690
+#: tree-cfg.c:4653 tree-cfg.c:4662 tree-cfg.c:4687
#, gcc-internal-format
msgid "label "
msgstr "æ ‡å·"
-#: tree-cfg.c:4680
+#: tree-cfg.c:4677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "control flow in the middle of basic block %d"
msgstr "åŸºæœ¬å— %d 中出现æµç¨‹æŽ§åˆ¶"
-#: tree-cfg.c:4713
+#: tree-cfg.c:4710
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
msgstr "åœ¨åŸºæœ¬å— %d 中控制语å¥åŽçš„直通边"
-#: tree-cfg.c:4726
+#: tree-cfg.c:4723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "true/false edge after a non-GIMPLE_COND in bb %d"
msgstr "åŸºæœ¬å— %d ä¸­éž GIMPLE_COND åŽçš„真å‡è¾¹"
-#: tree-cfg.c:4749 tree-cfg.c:4771 tree-cfg.c:4788 tree-cfg.c:4857
+#: tree-cfg.c:4746 tree-cfg.c:4768 tree-cfg.c:4785 tree-cfg.c:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
msgstr "åŸºæœ¬å— %d 结尾处有错误的出边标记"
-#: tree-cfg.c:4759
+#: tree-cfg.c:4756
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "explicit goto at end of bb %d"
msgstr "åŸºæœ¬å— %d 末尾显å¼çš„ goto"
-#: tree-cfg.c:4793
+#: tree-cfg.c:4790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
msgstr "åŸºæœ¬å— %d 中,返回边并ä¸æŒ‡å‘退出"
-#: tree-cfg.c:4823
+#: tree-cfg.c:4820
#, gcc-internal-format
msgid "found default case not at the start of case vector"
msgstr "默认 case ä¸åœ¨ case å‘é‡çš„开头"
-#: tree-cfg.c:4831
+#: tree-cfg.c:4828
#, gcc-internal-format
msgid "case labels not sorted: "
msgstr "case æ ‡å·æœªæŽ’åºï¼š "
-#: tree-cfg.c:4848
+#: tree-cfg.c:4845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "extra outgoing edge %d->%d"
msgstr "多余的出边 %d->%d"
-#: tree-cfg.c:4871
+#: tree-cfg.c:4868
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "missing edge %i->%i"
msgstr "缺少边 %i->%i"
-#: tree-cfg.c:7527
+#: tree-cfg.c:7524
#, gcc-internal-format
msgid "%<noreturn%> function does return"
msgstr "%<noreturn%>函数返回了"
-#: tree-cfg.c:7547
+#: tree-cfg.c:7544
#, gcc-internal-format
msgid "control reaches end of non-void function"
msgstr "在有返回值的函数中,控制æµç¨‹åˆ°è¾¾å‡½æ•°å°¾"
-#: tree-cfg.c:7685
+#: tree-cfg.c:7682
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgstr "忽略声明有 warn_unused_result 属性的%qD的返回值"
-#: tree-cfg.c:7690
+#: tree-cfg.c:7687
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
msgstr "忽略声明有 warn_unused_result 属性的函数的返回值"
@@ -19867,12 +20069,12 @@ msgstr "mudflap ä¸èƒ½è¿½è¸ªå¤§å°æœªçŸ¥çš„外部å˜é‡%qE"
msgid "mudflap: this language is not supported"
msgstr "mudflap:这个语言ä¸å—支æŒ"
-#: tree-optimize.c:448
+#: tree-optimize.c:450
#, gcc-internal-format
msgid "size of return value of %q+D is %u bytes"
msgstr "%q+D返回值的大å°ä¸º %u 字节"
-#: tree-optimize.c:451
+#: tree-optimize.c:453
#, gcc-internal-format
msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes"
msgstr "%q+D返回值的大å°è¶…过 %wd 字节"
@@ -19888,56 +20090,56 @@ msgstr "SSA æŸå"
msgid "unimplemented functionality"
msgstr "未实现的功能"
-#: tree-ssa-operands.c:1116
+#: tree-ssa-operands.c:1127
#, gcc-internal-format
msgid "virtual definition of statement not up-to-date"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1123
+#: tree-ssa-operands.c:1134
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operand in return statement"
msgid "virtual def operand missing for stmt"
msgstr "返回语å¥æ“作数无效"
-#: tree-ssa-operands.c:1133
+#: tree-ssa-operands.c:1144
#, gcc-internal-format
msgid "virtual use of statement not up-to-date"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1140
+#: tree-ssa-operands.c:1151
#, gcc-internal-format
msgid "virtual use operand missing for stmt"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1156
+#: tree-ssa-operands.c:1167
#, gcc-internal-format
msgid "excess use operand for stmt"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1164
+#: tree-ssa-operands.c:1175
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operand number missing after %%-letter"
msgid "use operand missing for stmt"
msgstr "%% å­—æ¯åŽç¼ºå°‘æ“作数å·"
-#: tree-ssa-operands.c:1181
+#: tree-ssa-operands.c:1192
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected declaration or statement"
msgid "excess def operand for stmt"
msgstr "需è¦å£°æ˜Žæˆ–语å¥"
-#: tree-ssa-operands.c:1189
+#: tree-ssa-operands.c:1200
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operand number missing after %%-letter"
msgid "def operand missing for stmt"
msgstr "%% å­—æ¯åŽç¼ºå°‘æ“作数å·"
-#: tree-ssa-operands.c:1196
+#: tree-ssa-operands.c:1207
#, gcc-internal-format
msgid "stmt volatile flag not up-to-date"
msgstr ""
-#: tree-ssa-uninit.c:1958 tree-ssa.c:1655
+#: tree-ssa-uninit.c:1958 tree-ssa.c:1653
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may be used uninitialized in this function"
msgstr "此函数中的%qD在使用å‰å¯èƒ½æœªåˆå§‹åŒ–"
@@ -19987,7 +20189,7 @@ msgstr ""
msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
msgstr "SSA_NAME åœ¨åŸºæœ¬å— %i å’Œ %i 中å‡è¢«åˆ›å»º"
-#: tree-ssa.c:709 tree-ssa.c:1023
+#: tree-ssa.c:709 tree-ssa.c:1021
#, gcc-internal-format
msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
msgstr "SSA_NAME_DEF_STMT ä¸æ­£ç¡®"
@@ -20042,38 +20244,38 @@ msgstr "PHI å‚æ•°ä¸æ˜¯ SSA_NAME 或ä¸å˜é‡"
msgid "wrong edge %d->%d for PHI argument"
msgstr "PHI å‚æ•°è¾¹ %d->%d 错误"
-#: tree-ssa.c:970
+#: tree-ssa.c:968
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d"
msgstr "为边 %d->%d åˆå§‹åŒ– AUX 指针"
-#: tree-ssa.c:995
+#: tree-ssa.c:993
#, gcc-internal-format
msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass: "
msgstr "stmt (%p) 在优化以åŽæ ‡è®°ä¸ºä¿®æ”¹çš„:"
-#: tree-ssa.c:1052
+#: tree-ssa.c:1050
#, gcc-internal-format
msgid "verify_ssa failed"
msgstr "verify_ssa 失败"
-#: tree-ssa.c:1618 varasm.c:321
+#: tree-ssa.c:1616 varasm.c:321
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was declared here"
msgstr "%qD在此声明"
-#: tree-ssa.c:1650
+#: tree-ssa.c:1648
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is used uninitialized in this function"
msgstr "此函数中的%qD在使用å‰æœªåˆå§‹åŒ–"
-#: tree-ssa.c:1687
+#: tree-ssa.c:1685
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is used uninitialized in this function"
msgid "%qE is used uninitialized in this function"
msgstr "此函数中的%qD在使用å‰æœªåˆå§‹åŒ–"
-#: tree-ssa.c:1692
+#: tree-ssa.c:1690
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD may be used uninitialized in this function"
msgid "%qE may be used uninitialized in this function"
@@ -20175,22 +20377,22 @@ msgstr "å°†%<abs (X)%>简化为%<X%>或%<-X%>æ—¶å‡å®šæœ‰ç¬¦å·æ•°ä»Žä¸æº¢å‡º"
msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
msgstr "忽略在其定义之åŽä¸º%qT应用的属性"
-#: tree.c:5457
+#: tree.c:5459
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
msgstr "%q+D已被声明为具有 dllexport 属性:忽略 dllimport"
-#: tree.c:5469
+#: tree.c:5471
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
msgstr "%q+Dé‡å£°æ˜Žæ—¶æ²¡æœ‰ dllimport 属性,但已被作为 dllimport 链接引用过"
-#: tree.c:5484
+#: tree.c:5486
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
msgstr "%q+Dé‡å£°æ˜Žæ—¶æ²¡æœ‰ dllimport 属性:忽略先å‰çš„ dllimport"
-#: tree.c:5527 tree.c:5539 tree.c:5549 c-family/c-common.c:5865
+#: tree.c:5529 tree.c:5541 tree.c:5551 c-family/c-common.c:5865
#: c-family/c-common.c:5884 c-family/c-common.c:5902 c-family/c-common.c:5930
#: c-family/c-common.c:5957 c-family/c-common.c:5983 c-family/c-common.c:6002
#: c-family/c-common.c:6019 c-family/c-common.c:6043 c-family/c-common.c:6066
@@ -20205,140 +20407,140 @@ msgstr "%q+Dé‡å£°æ˜Žæ—¶æ²¡æœ‰ dllimport 属性:忽略先å‰çš„ dllimport"
#: c-family/c-common.c:7680 c-family/c-common.c:7971 c-family/c-common.c:7994
#: c-family/c-common.c:8033 c-family/c-common.c:8111 c-family/c-common.c:8260
#: config/darwin.c:1942 config/arm/arm.c:5007 config/arm/arm.c:5035
-#: config/arm/arm.c:5052 config/avr/avr.c:6728 config/h8300/h8300.c:5418
-#: config/h8300/h8300.c:5442 config/i386/i386.c:4944 config/i386/i386.c:31811
-#: config/ia64/ia64.c:734 config/rs6000/rs6000.c:24318 config/spu/spu.c:4035
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5482 lto/lto-lang.c:215
+#: config/arm/arm.c:5052 config/avr/avr.c:6846 config/h8300/h8300.c:5418
+#: config/h8300/h8300.c:5442 config/i386/i386.c:4944 config/i386/i386.c:31845
+#: config/ia64/ia64.c:734 config/rs6000/rs6000.c:24335 config/spu/spu.c:4035
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5488 lto/lto-lang.c:215
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored"
msgstr "%qE属性被忽略"
-#: tree.c:5567
+#: tree.c:5569
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D declared as dllimport: attribute ignored"
msgstr "内è”函数%q+D声明为 dllimport:忽略此属性"
-#: tree.c:5575
+#: tree.c:5577
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
msgstr "函数%q+D的定义被标记为 dllimport"
-#: tree.c:5583
+#: tree.c:5585
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
msgstr "å˜é‡%q+D的定义被标记为 dllimport"
-#: tree.c:5611
+#: tree.c:5613
#, gcc-internal-format
msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qE attribute"
msgstr "符å·%q+D需è¦å¤–部链接,因为%qE属性"
-#: tree.c:5625
+#: tree.c:5627
#, gcc-internal-format
msgid "%qE implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"
msgstr "%qEæ„味ç€é»˜è®¤å¯è§æ€§ï¼›ä½†%qDå·²ç»è¢«å£°æ˜Žä¸ºæœ‰ä¸åŒçš„å¯è§æ€§"
-#: tree.c:7375
+#: tree.c:7377
#, gcc-internal-format
msgid "arrays of functions are not meaningful"
msgstr "函数数组是没有æ„义的"
-#: tree.c:7542
+#: tree.c:7544
#, gcc-internal-format
msgid "function return type cannot be function"
msgstr "函数ä¸èƒ½è¿”回函数"
-#: tree.c:8838 tree.c:8923 tree.c:8984
+#: tree.c:8840 tree.c:8925 tree.c:8986
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "树检查:%s,得到 %s 在 %s,于 %s:%d"
-#: tree.c:8875
+#: tree.c:8877
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "树检查:ä¸éœ€è¦ %s,得到 %s 在 %s,于 %s:%d"
-#: tree.c:8888
+#: tree.c:8890
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "树检查:需è¦ç±»%qs,得到%qs(%s) 在 %s,于 %s:%d"
-#: tree.c:8937
+#: tree.c:8939
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: did not expect class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "树检查:ä¸éœ€è¦ç±»%qs,得到%qs(%s) 在 %s,于 %s:%d"
-#: tree.c:8950
+#: tree.c:8952
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: expected omp_clause %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "æ ‘æ£€æŸ¥ï¼šéœ€è¦ omp_clause %s,得到 %s 在 %s,于 %s:%d"
-#: tree.c:9010
+#: tree.c:9012
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d"
msgstr "树检查:需è¦åŒ…å«%qs结构的树,得到%qs在 %s,于 %s:%d"
-#: tree.c:9024
+#: tree.c:9026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
msgstr "树检查:访问了 %3$s 中有 %2$d 个 elt 的 tree_vec 的 elt %1$d,于 %4$s:%5$d"
-#: tree.c:9037
+#: tree.c:9039
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr "树检查:在 %4$s 中访问有 %3$d 个æ“作数的 %2$s 的第 %1$d 个æ“作数,于 %5$s:%6$d"
-#: tree.c:9050
+#: tree.c:9052
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr "树检查:在 %4$s 中访问有 %3$d 个æ“作数的 omp_clause %2$s 的第 %1$d 个æ“作数,于 %5$s:%6$d"
-#: tree.c:11330
+#: tree.c:11336
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "ä¸å»ºè®®ä½¿ç”¨%qD(声明于 %s:%d):%s"
-#: tree.c:11334
+#: tree.c:11340
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "ä¸å»ºè®®ä½¿ç”¨%qD(声明于 %s:%d)"
-#: tree.c:11359
+#: tree.c:11365
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "ä¸å»ºè®®ä½¿ç”¨%qE(声明于 %s:%d):%s"
-#: tree.c:11363
+#: tree.c:11369
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "ä¸å»ºè®®ä½¿ç”¨%qE(声明于 %s:%d)"
-#: tree.c:11370
+#: tree.c:11376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "ä¸å»ºè®®ä½¿ç”¨ç±»åž‹(声明于 %s:%d):%s"
-#: tree.c:11374
+#: tree.c:11380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "ä¸å»ºè®®ä½¿ç”¨ç±»åž‹(声明于 %s:%d)"
-#: tree.c:11383
+#: tree.c:11389
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated: %s"
msgstr "ä¸å»ºè®®ä½¿ç”¨%qE:%s"
-#: tree.c:11386
+#: tree.c:11392
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated"
msgstr "ä¸å»ºè®®ä½¿ç”¨%qE"
-#: tree.c:11391
+#: tree.c:11397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated: %s"
msgstr "ä¸å»ºè®®ä½¿ç”¨ç±»åž‹ï¼š%s"
-#: tree.c:11394
+#: tree.c:11400
#, gcc-internal-format
msgid "type is deprecated"
msgstr "ä¸å»ºè®®ä½¿ç”¨æ­¤ç±»åž‹"
@@ -20378,12 +20580,12 @@ msgstr ""
msgid "Skipping target %s with mismatching types for icall "
msgstr ""
-#: var-tracking.c:6582
+#: var-tracking.c:6586
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking size limit exceeded with -fvar-tracking-assignments, retrying without"
msgstr "å˜é‡è·Ÿè¸ªå¤§å°è¶Šé™ï¼Œè¯·ä¸å¸¦ -fvar-tracking-assignments é‡è¯•"
-#: var-tracking.c:6586
+#: var-tracking.c:6590
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking size limit exceeded"
msgstr "å˜é‡è·Ÿè¸ªå¤§å°è¶Šé™"
@@ -20536,6 +20738,11 @@ msgstr "别å定义在此é…置下ä¸å—支æŒ"
msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
msgstr "å¯è§æ€§å±žæ€§åœ¨æ­¤é…置下ä¸å—支æŒï¼›å·²å¿½ç•¥"
+#: varpool.c:486
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "variable %q+D part of alias cycle"
+msgstr "å˜é‡%qD被设定但未被使用"
+
#: vec.c:527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
@@ -20567,8 +20774,8 @@ msgstr "%qD在函数作用域外未被定义"
msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
msgstr "字符串长%qd比%qd(ISO C%d 被è¦æ±‚支æŒçš„最大长度) 还è¦é•¿"
-#: c-family/c-common.c:1494 c-family/c-common.c:1506 cp/semantics.c:6634
-#: cp/semantics.c:8017
+#: c-family/c-common.c:1494 c-family/c-common.c:1506 cp/semantics.c:6649
+#: cp/semantics.c:8032
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
msgstr "常é‡è¡¨è¾¾å¼æº¢å‡º"
@@ -21201,40 +21408,40 @@ msgstr "%qE属性为%qE所忽略"
msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgstr "属性%qEçš„å‘é‡ç±»åž‹æ— æ•ˆ"
-#: c-family/c-common.c:7720 ada/gcc-interface/utils.c:5600
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5694
+#: c-family/c-common.c:7720 ada/gcc-interface/utils.c:5606
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5700
#, gcc-internal-format
msgid "vector size not an integral multiple of component size"
msgstr "å‘é‡å¤§å°ä¸æ˜¯ç»„件大å°çš„æ•´æ•°å€"
-#: c-family/c-common.c:7726 ada/gcc-interface/utils.c:5606
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5700
+#: c-family/c-common.c:7726 ada/gcc-interface/utils.c:5612
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5706
#, gcc-internal-format
msgid "zero vector size"
msgstr "å‘é‡å¤§å°ä¸º 0"
-#: c-family/c-common.c:7734 ada/gcc-interface/utils.c:5614
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5707
+#: c-family/c-common.c:7734 ada/gcc-interface/utils.c:5620
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5713
#, gcc-internal-format
msgid "number of components of the vector not a power of two"
msgstr "å‘é‡ä¸­åˆ†é‡æ•°ä¸æ˜¯ 2 çš„æŸæ¬¡æ–¹"
-#: c-family/c-common.c:7762 ada/gcc-interface/utils.c:5341
+#: c-family/c-common.c:7762 ada/gcc-interface/utils.c:5347
#, gcc-internal-format
msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr "éžç©ºçš„属性在éžåŽŸåž‹ä¸­æ²¡æœ‰å®žå‚"
-#: c-family/c-common.c:7776 ada/gcc-interface/utils.c:5355
+#: c-family/c-common.c:7776 ada/gcc-interface/utils.c:5361
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr "éžç©ºçš„å®žå‚ %lu æ“作数å·ä¸å¯¹"
-#: c-family/c-common.c:7798 ada/gcc-interface/utils.c:5377
+#: c-family/c-common.c:7798 ada/gcc-interface/utils.c:5383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "éžç©ºçš„实å‚æ“作数å·è¶Šç•Œ(å®žå‚ %lu,æ“作数 %lu)"
-#: c-family/c-common.c:7806 ada/gcc-interface/utils.c:5386
+#: c-family/c-common.c:7806 ada/gcc-interface/utils.c:5392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "éžç©ºçš„å®žå‚ %lu 引用了éžæŒ‡é’ˆæ“作数 %lu"
@@ -21274,12 +21481,12 @@ msgstr "%qE属性需è¦å¸¦æœ‰å实å‚的原型"
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr "%qE属性åªèƒ½ç”¨äºŽå¸¦å¯å˜å‚数函数"
-#: c-family/c-common.c:8069 ada/gcc-interface/utils.c:5428
+#: c-family/c-common.c:8069 ada/gcc-interface/utils.c:5434
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr "è¦æ±‚çš„ä½ç½®ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªæ•´æ•°å¸¸é‡"
-#: c-family/c-common.c:8077 ada/gcc-interface/utils.c:5435
+#: c-family/c-common.c:8077 ada/gcc-interface/utils.c:5441
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr "è¦æ±‚çš„ä½ç½®å°äºŽ 0"
@@ -21530,185 +21737,185 @@ msgstr "到类型%qT的转æ¢æ— æ•ˆï¼Œä»Žç±»åž‹%qT"
msgid "size of array is too large"
msgstr "数组太大"
-#: c-family/c-common.c:9425
+#: c-family/c-common.c:9427
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "not enough arguments to function %qE"
msgid "incorrect number of arguments to function %qE"
msgstr "æ供给函数%qE的实å‚太少"
-#: c-family/c-common.c:9433
+#: c-family/c-common.c:9435
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %d of %qE must be an address"
msgid "argument 1 of %qE must be a non-void pointer type"
msgstr "%2$qEçš„å®žå‚ %1$d 必须是地å€"
-#: c-family/c-common.c:9442
+#: c-family/c-common.c:9444
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a constant size type"
msgstr "%K%D 的第一个实å‚必须是一个指针,第二个必须是整常é‡"
-#: c-family/c-common.c:9453
+#: c-family/c-common.c:9455
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a nonzero size object"
msgstr "%K%D 的第一个实å‚必须是一个指针,第二个必须是整常é‡"
-#: c-family/c-common.c:9468
+#: c-family/c-common.c:9470
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %d of %qE must be an address"
msgid "argument %d of %qE must be a pointer type"
msgstr "%2$qEçš„å®žå‚ %1$d 必须是地å€"
-#: c-family/c-common.c:9475
+#: c-family/c-common.c:9477
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
msgid "size mismatch in argument %d of %qE"
msgstr "%2$L处实å‚‘%1$s’类型/秩ä¸åŒ¹é…"
-#: c-family/c-common.c:9491
+#: c-family/c-common.c:9493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgid "invalid memory model argument %d of %qE"
msgstr "%2$qE的第 %1$d 个实å‚类型ä¸å…¼å®¹"
-#: c-family/c-common.c:9498
+#: c-family/c-common.c:9500
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgid "non-integer memory model argument %d of %qE"
msgstr "%2$qE的第 %1$d 个实å‚类型ä¸å…¼å®¹"
-#: c-family/c-common.c:10024
+#: c-family/c-common.c:10026
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript has type %<char%>"
msgstr "数组下标类型为%<char%>"
-#: c-family/c-common.c:10059
+#: c-family/c-common.c:10061
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<<<%>"
msgstr "建议在%<<<%>çš„æ“作数中出现的%<+%>å‰åŽåŠ ä¸Šæ‹¬å·"
-#: c-family/c-common.c:10062
+#: c-family/c-common.c:10064
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<<<%>"
msgstr "建议在%<<<%>çš„æ“作数中出现的%<-%>å‰åŽåŠ ä¸Šæ‹¬å·"
-#: c-family/c-common.c:10068
+#: c-family/c-common.c:10070
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<>>%>"
msgstr "建议在%<>>%>çš„æ“作数中出现的%<+%>å‰åŽåŠ ä¸Šæ‹¬å·"
-#: c-family/c-common.c:10071
+#: c-family/c-common.c:10073
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<>>%>"
msgstr "建议在%<>>%>çš„æ“作数中出现的%<-%>å‰åŽåŠ ä¸Šæ‹¬å·"
-#: c-family/c-common.c:10077
+#: c-family/c-common.c:10079
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<&&%> within %<||%>"
msgstr "建议在%<||%>çš„æ“作数中出现的%<&&%>å‰åŽåŠ ä¸Šæ‹¬å·"
-#: c-family/c-common.c:10086
+#: c-family/c-common.c:10088
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<|%>"
msgstr "建议在%<|%>çš„æ“作数中的算术表达å¼å‰åŽåŠ ä¸Šæ‹¬å·"
-#: c-family/c-common.c:10091
+#: c-family/c-common.c:10093
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<|%>"
msgstr "建议在%<|%>çš„æ“作数中的比较表达å¼å‰åŽåŠ ä¸Šæ‹¬å·"
-#: c-family/c-common.c:10095
+#: c-family/c-common.c:10097
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<|%> to %<||%> or %<!%> to %<~%>"
msgstr "建议在%<!%>çš„æ“作数周围加上括å·ï¼Œæˆ–å°†%<|%>改为%<||%>,或将%<!%>改为%<~%>"
-#: c-family/c-common.c:10105
+#: c-family/c-common.c:10107
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<^%>"
msgstr "建议在%<^%>çš„æ“作数中的算术表达å¼å‰åŽåŠ ä¸Šæ‹¬å·"
-#: c-family/c-common.c:10110
+#: c-family/c-common.c:10112
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<^%>"
msgstr "建议在%<^%>çš„æ“作数中的比较表达å¼å‰åŽåŠ ä¸Šæ‹¬å·"
-#: c-family/c-common.c:10116
+#: c-family/c-common.c:10118
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> in operand of %<&%>"
msgstr "建议在%<&%>çš„æ“作数中出现的%<+%>å‰åŽåŠ ä¸Šæ‹¬å·"
-#: c-family/c-common.c:10119
+#: c-family/c-common.c:10121
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> in operand of %<&%>"
msgstr "建议在%<&%>çš„æ“作数中出现的%<-%>å‰åŽåŠ ä¸Šæ‹¬å·"
-#: c-family/c-common.c:10124
+#: c-family/c-common.c:10126
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<&%>"
msgstr "建议在%<&%>çš„æ“作数中的比较表达å¼å‰åŽåŠ ä¸Šæ‹¬å·"
-#: c-family/c-common.c:10128
+#: c-family/c-common.c:10130
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<&%> to %<&&%> or %<!%> to %<~%>"
msgstr "建议在%<!%>çš„æ“作数周围加上括å·ï¼Œæˆ–å°†%<&%>改为%<&&%>,或将%<!%>改为%<~%>"
-#: c-family/c-common.c:10136
+#: c-family/c-common.c:10138
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<==%>"
msgstr "建议在%<==%>çš„æ“作数的比较表达å¼å‰åŽåŠ ä¸Šæ‹¬å·"
-#: c-family/c-common.c:10142
+#: c-family/c-common.c:10144
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<!=%>"
msgstr "建议在%<!=%>çš„æ“作数的比较å‰åŽåŠ ä¸Šæ‹¬å·"
-#: c-family/c-common.c:10153
+#: c-family/c-common.c:10155
#, gcc-internal-format
msgid "comparisons like %<X<=Y<=Z%> do not have their mathematical meaning"
msgstr "形如%<X<=Y<=Z%>的比较并ä¸å…·å¤‡å…¶åœ¨æ•°å­¦ä¸Šçš„æ„义"
-#: c-family/c-common.c:10168
+#: c-family/c-common.c:10170
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D defined but not used"
msgstr "æ ‡å·%q+D定义åŽæœªä½¿ç”¨"
-#: c-family/c-common.c:10170
+#: c-family/c-common.c:10172
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D declared but not defined"
msgstr "æ ‡å·%q+D声明åŽæœªå®šä¹‰"
-#: c-family/c-common.c:10186
+#: c-family/c-common.c:10188
#, gcc-internal-format
msgid "division by zero"
msgstr "被零除"
-#: c-family/c-common.c:10218
+#: c-family/c-common.c:10220
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "在类型%qT和%qT间比较"
-#: c-family/c-common.c:10269
+#: c-family/c-common.c:10271
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgstr "在有符å·å’Œæ— ç¬¦å·æ•´æ•°è¡¨è¾¾å¼é—´æ¯”较"
-#: c-family/c-common.c:10320
+#: c-family/c-common.c:10322
#, gcc-internal-format
msgid "promoted ~unsigned is always non-zero"
msgstr "æå‡åŽçš„ ~unsigned 总是éžé›¶å€¼"
-#: c-family/c-common.c:10323
+#: c-family/c-common.c:10325
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
msgstr "比较常é‡å’Œå–ååŽåˆç»æå‡çš„无符å·æ•°"
-#: c-family/c-common.c:10333
+#: c-family/c-common.c:10335
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
msgstr "比较无符å·æ•°å’Œå–ååŽåˆç»æå‡çš„无符å·æ•°"
-#: c-family/c-common.c:10511
+#: c-family/c-common.c:10513
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D defined but not used"
msgid "typedef %qD locally defined but not used"
@@ -22984,7 +23191,7 @@ msgstr "PIC åªåœ¨ RTP 上å—支æŒ"
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:439
+#: config/darwin.h:441
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "é‡å å®šä¹‰åœ¨ Mach-O 中ä¸å—支æŒï¼›å·²å¿½ç•¥"
@@ -22995,287 +23202,288 @@ msgstr "é‡å å®šä¹‰åœ¨ Mach-O 中ä¸å—支æŒï¼›å·²å¿½ç•¥"
msgid "profiler support for VxWorks"
msgstr "对 VxWorks çš„å–样支æŒ"
-#: config/alpha/alpha.c:277
+#: config/alpha/alpha.c:282
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
msgstr "-mtrap-precision 开关的值%qsä¸æ­£ç¡®"
-#: config/alpha/alpha.c:291
+#: config/alpha/alpha.c:296
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
msgstr "-mfp-rounding-mode 开关的值%qsä¸æ­£ç¡®"
-#: config/alpha/alpha.c:306
+#: config/alpha/alpha.c:311
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
msgstr "-mfp-trap-mode 开关的值%qsä¸æ­£ç¡®"
-#: config/alpha/alpha.c:320
+#: config/alpha/alpha.c:325
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
msgstr "-mcpu 开关的值%qs错误"
-#: config/alpha/alpha.c:332
+#: config/alpha/alpha.c:337
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mtune switch"
msgstr "-mtune 开关的值%qs错误"
-#: config/alpha/alpha.c:340
+#: config/alpha/alpha.c:345
#, gcc-internal-format
msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
msgstr "è½¯ä»¶æµ®ç‚¹éœ€è¦ -mtrap-precision=i"
-#: config/alpha/alpha.c:356
+#: config/alpha/alpha.c:361
#, gcc-internal-format
msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
msgstr "èˆå…¥æ¨¡å¼ä¸ä¸º VAX 浮点数所支æŒ"
-#: config/alpha/alpha.c:361
+#: config/alpha/alpha.c:366
#, gcc-internal-format
msgid "trap mode not supported for VAX floats"
msgstr "陷阱模å¼ä¸ä¸º VAX 浮点数所支æŒ"
-#: config/alpha/alpha.c:365
+#: config/alpha/alpha.c:370
#, gcc-internal-format
msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
msgstr "128 ä½ long double 在 VAX 上ä¸å—支æŒ"
-#: config/alpha/alpha.c:393
+#: config/alpha/alpha.c:398
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "L%d cache latency unknown for %s"
msgstr "L%d 缓存延迟未知,对 %s æ¥è¯´"
-#: config/alpha/alpha.c:408
+#: config/alpha/alpha.c:413
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
msgstr "-mmemory-latency 开关的值%qs错误"
-#: config/alpha/alpha.c:6551 config/alpha/alpha.c:6554 config/s390/s390.c:9157
-#: config/s390/s390.c:9160
+#: config/alpha/alpha.c:6556 config/alpha/alpha.c:6559 config/s390/s390.c:9162
+#: config/s390/s390.c:9165 config/tilegx/tilegx.c:3394
+#: config/tilepro/tilepro.c:3098
#, gcc-internal-format
msgid "bad builtin fcode"
msgstr "错误的内建 fcode"
-#: config/arm/arm.c:1523
+#: config/arm/arm.c:1512
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
msgstr "开关 -mcpu=%s 与 -march=%s 冲çª"
-#: config/arm/arm.c:1640
+#: config/arm/arm.c:1629
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support ARM mode"
msgstr "目标 CPU ä¸æ”¯æŒ ARM 模å¼"
-#: config/arm/arm.c:1646
+#: config/arm/arm.c:1635
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support interworking"
msgstr "目标 CPU ä¸æ”¯æŒäº¤äº’工作"
-#: config/arm/arm.c:1652
+#: config/arm/arm.c:1641
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
msgstr "目标 CPU ä¸æ”¯æŒ THUMB 指令"
-#: config/arm/arm.c:1670
+#: config/arm/arm.c:1659
#, gcc-internal-format
msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr "函数调用回溯支æŒåªåœ¨ä¸º Thumb 编译时有æ„义"
-#: config/arm/arm.c:1673
+#: config/arm/arm.c:1662
#, gcc-internal-format
msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr "被调用者å作åªåœ¨ä¸º Thumb 编译时有æ„义"
-#: config/arm/arm.c:1677
+#: config/arm/arm.c:1666
#, gcc-internal-format
msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
msgstr "-mapcs-stack-check å’Œ -mno-apcs-frame 互ä¸å…¼å®¹"
-#: config/arm/arm.c:1685
+#: config/arm/arm.c:1674
#, gcc-internal-format
msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
msgstr "-fpic å’Œ -mapcs-reent 互ä¸å…¼å®¹"
-#: config/arm/arm.c:1688
+#: config/arm/arm.c:1677
#, gcc-internal-format
msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored"
msgstr "ä¸æ”¯æŒ APCS é‡å…¥ä»£ç ã€‚已忽略"
-#: config/arm/arm.c:1696
+#: config/arm/arm.c:1685
#, gcc-internal-format
msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
msgstr "-g 与 -mno-apcs-frame 并用å¯èƒ½ä¸èƒ½ç»™å‡ºæœ‰æ„义的调试信æ¯"
-#: config/arm/arm.c:1699
+#: config/arm/arm.c:1688
#, gcc-internal-format
msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
msgstr "å°šä¸æ”¯æŒåœ¨æµ®ç‚¹å¯„存器中传递浮点å‚æ•°"
-#: config/arm/arm.c:1702
+#: config/arm/arm.c:1691
#, gcc-internal-format
msgid "%<mwords-little-endian%> is deprecated and will be removed in a future release"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1764
+#: config/arm/arm.c:1753
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
msgstr "iwmmxt 需è¦ä¸Ž AAPCS 兼容的 ABI 方能正确æ“作"
-#: config/arm/arm.c:1767
+#: config/arm/arm.c:1756
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
msgstr "iwmmxt abi 需è¦ç›¸åº” CPU 的支æŒ"
-#: config/arm/arm.c:1815
+#: config/arm/arm.c:1804
#, gcc-internal-format
msgid "FPA is unsupported in the AAPCS"
msgstr "AAPCS ä¸æ”¯æŒ FPA"
-#: config/arm/arm.c:1820
+#: config/arm/arm.c:1809
#, gcc-internal-format
msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
msgstr "AAPCS ä¸æ”¯æŒ -mcaller-super-interworking"
-#: config/arm/arm.c:1823
+#: config/arm/arm.c:1812
#, gcc-internal-format
msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
msgstr "AAPCS ä¸æ”¯æŒ -mcallee-super-interworking"
-#: config/arm/arm.c:1830
+#: config/arm/arm.c:1819
#, gcc-internal-format
msgid "iWMMXt and hardware floating point"
msgstr "iWMMXt 和硬件浮点"
-#: config/arm/arm.c:1834
+#: config/arm/arm.c:1823
#, gcc-internal-format
msgid "Thumb-2 iWMMXt"
msgstr "Thumb-2 iWMMXt"
-#: config/arm/arm.c:1838
+#: config/arm/arm.c:1827
#, gcc-internal-format
msgid "__fp16 and no ldrh"
msgstr "__fp16 而无 ldrh"
-#: config/arm/arm.c:1858
+#: config/arm/arm.c:1847
#, gcc-internal-format
msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
msgstr "-mfloat-abi=hard 和 VFP"
-#: config/arm/arm.c:1883
+#: config/arm/arm.c:1872
#, gcc-internal-format
msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
msgstr "-mtp=cp15 å’Œ 16 ä½ Thumb ä¸èƒ½å¹¶ç”¨"
-#: config/arm/arm.c:1899
+#: config/arm/arm.c:1888
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "structure size boundary can only be set to %s"
msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
msgstr "结构大å°è¾¹ç•Œåªèƒ½è¢«è®¾å®šä¸º %s"
-#: config/arm/arm.c:1901
+#: config/arm/arm.c:1890
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "structure size boundary can only be set to %s"
msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
msgstr "结构大å°è¾¹ç•Œåªèƒ½è¢«è®¾å®šä¸º %s"
-#: config/arm/arm.c:1909
+#: config/arm/arm.c:1898
#, gcc-internal-format
msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
msgstr "RTP PIC 与 Thumb ä¸å…¼å®¹"
-#: config/arm/arm.c:1918
+#: config/arm/arm.c:1907
#, gcc-internal-format
msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
msgstr "RTP PIC 与 -msingle-pic-base ä¸å…¼å®¹"
-#: config/arm/arm.c:1930
+#: config/arm/arm.c:1919
#, gcc-internal-format
msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
msgstr "-mpic-register= ä¸ä¸Ž -fpic 并用时ä¸èµ·ä½œç”¨"
-#: config/arm/arm.c:1939
+#: config/arm/arm.c:1928
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unable to use '%s' for PIC register"
msgstr "‘%s’ä¸èƒ½è¢«ç”¨ä½œ PIC 寄存器"
-#: config/arm/arm.c:1971
+#: config/arm/arm.c:1960
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "target CPU does not support ARM mode"
msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
msgstr "目标 CPU ä¸æ”¯æŒ ARM 模å¼"
-#: config/arm/arm.c:1995
+#: config/arm/arm.c:1984
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition ä¸èƒ½åœ¨æ­¤æž¶æž„下工作"
-#: config/arm/arm.c:4043
+#: config/arm/arm.c:4036
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
msgstr "ä¸æ˜¯ä»Ž AAPCS 派生出的 PCS å˜ç§"
-#: config/arm/arm.c:4045
+#: config/arm/arm.c:4038
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
msgstr "å¯å˜å‚数函数必须使用基础的 AAPCS å˜ç§"
-#: config/arm/arm.c:4064
+#: config/arm/arm.c:4057
#, gcc-internal-format
msgid "PCS variant"
msgstr "PCS å˜åŠ¨"
-#: config/arm/arm.c:4259
+#: config/arm/arm.c:4252
#, gcc-internal-format
msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
msgstr "Thumb-1 硬件浮点 VFP ABI"
-#: config/arm/arm.c:4975 config/arm/arm.c:4993 config/avr/avr.c:6748
-#: config/avr/avr.c:6764 config/bfin/bfin.c:4636 config/bfin/bfin.c:4697
+#: config/arm/arm.c:4975 config/arm/arm.c:4993 config/avr/avr.c:6866
+#: config/avr/avr.c:6882 config/bfin/bfin.c:4636 config/bfin/bfin.c:4697
#: config/bfin/bfin.c:4726 config/h8300/h8300.c:5394 config/i386/i386.c:4899
-#: config/i386/i386.c:31712 config/i386/i386.c:31763 config/i386/i386.c:31836
+#: config/i386/i386.c:31746 config/i386/i386.c:31797 config/i386/i386.c:31870
#: config/m68k/m68k.c:725 config/mcore/mcore.c:3076 config/mep/mep.c:4011
#: config/mep/mep.c:4025 config/mep/mep.c:4099 config/rl78/rl78.c:478
-#: config/rs6000/rs6000.c:24244 config/rx/rx.c:2502 config/sh/sh.c:8885
-#: config/sh/sh.c:8903 config/sh/sh.c:8932 config/sh/sh.c:9014
-#: config/sh/sh.c:9037 config/spu/spu.c:3977 config/stormy16/stormy16.c:2200
+#: config/rs6000/rs6000.c:24261 config/rx/rx.c:2502 config/sh/sh.c:8890
+#: config/sh/sh.c:8908 config/sh/sh.c:8937 config/sh/sh.c:9019
+#: config/sh/sh.c:9042 config/spu/spu.c:3977 config/stormy16/stormy16.c:2200
#: config/v850/v850.c:2057
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to functions"
msgstr "%qE属性åªèƒ½ç”¨äºŽå‡½æ•°"
-#: config/arm/arm.c:18922
+#: config/arm/arm.c:18925
#, gcc-internal-format
msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
msgstr "无法计算出栈中å‚数的真实地å€"
-#: config/arm/arm.c:20660
+#: config/arm/arm.c:20665
#, gcc-internal-format
msgid "argument must be a constant"
msgstr "实å‚必须是常数"
#. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:21029 config/arm/arm.c:21066
+#: config/arm/arm.c:21034 config/arm/arm.c:21071
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an immediate"
msgstr "选择å­å¿…须是立å³æ•°"
#. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:21109
+#: config/arm/arm.c:21114
#, gcc-internal-format
msgid "mask must be an immediate"
msgstr "掩ç å¿…须是一个立å³æ•°"
-#: config/arm/arm.c:21893
+#: config/arm/arm.c:21898
#, gcc-internal-format
msgid "no low registers available for popping high registers"
msgstr "高寄存器弹栈时没有å¯ç”¨çš„低寄存器"
-#: config/arm/arm.c:22118
+#: config/arm/arm.c:22123
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
msgstr "Thumb 模å¼ä¸­ä¸èƒ½ç¼–ç ä¸­æ–­æœåŠ¡è¿›ç¨‹"
-#: config/arm/arm.c:24404
+#: config/arm/arm.c:24409
#, gcc-internal-format
msgid "the mangling of %<va_list%> has changed in GCC 4.4"
msgstr "在 GCC 4.4中对%<va_list%>的修饰有å˜åŒ–"
@@ -23290,100 +23498,109 @@ msgstr "ç»åˆå§‹åŒ–çš„å˜é‡%q+D被标记为 dllimport"
msgid "static variable %q+D is marked dllimport"
msgstr "ç»åˆå§‹åŒ–çš„å˜é‡%q+D被标记为 dllimport"
-#: config/avr/avr.c:742
+#: config/avr/avr.c:666
#, gcc-internal-format
msgid "'builtin_return_address' contains only 2 bytes of address"
msgstr "‘builtin_return_address’åªåŒ…å«ä¸¤å­—节地å€"
-#: config/avr/avr.c:1778
+#: config/avr/avr.c:1775
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
msgstr "相对符å·çš„指针å移é‡å¯èƒ½ä¸æ­£ç¡®ã€‚"
-#: config/avr/avr.c:1895
+#: config/avr/avr.c:1898
#, gcc-internal-format
msgid "accessing data memory with program memory address"
msgstr "用程åºå†…存地å€è®¿é—®æ•°æ®å†…å­˜"
-#: config/avr/avr.c:1944
+#: config/avr/avr.c:1947
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "accessing program memory with data memory address"
msgid "accessing program memory with data memory address"
msgstr "用数æ®å†…存地å€è®¿é—®ç¨‹åºå†…å­˜"
-#: config/avr/avr.c:2350
+#: config/avr/avr.c:2353
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
msgstr "用以传递整数å‚数的寄存器个数"
-#: config/avr/avr.c:2622
+#: config/avr/avr.c:2625
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgid "writing to address space %qs not supported"
msgstr "冲çªçš„有å地å€ç©ºé—´(%så’Œ%s)"
-#: config/avr/avr.c:6660
+#: config/avr/avr.c:6778
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled interrupt handler"
msgstr "%qs似乎是一个拼写错的中断处ç†è€…"
-#: config/avr/avr.c:6669
+#: config/avr/avr.c:6787
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler"
msgstr "%qs似乎是一个拼写错的信å·å¤„ç†è€…"
-#: config/avr/avr.c:6932
+#: config/avr/avr.c:7060
+#, gcc-internal-format
+msgid "%qT uses address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7063
+#, gcc-internal-format
+msgid "%s %q+D uses address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointers to disjoint address spaces used in conditional expression"
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
msgstr "æ¡ä»¶è¡¨è¾¾å¼ä¸­ä½¿ç”¨äº†æŒ‡å‘ä¸ç›¸äº¤åœ°å€ç©ºé—´çš„指针"
-#: config/avr/avr.c:6935
+#: config/avr/avr.c:7073
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointers to disjoint address spaces used in conditional expression"
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
msgstr "æ¡ä»¶è¡¨è¾¾å¼ä¸­ä½¿ç”¨äº†æŒ‡å‘ä¸ç›¸äº¤åœ°å€ç©ºé—´çš„指针"
-#: config/avr/avr.c:6978
+#: config/avr/avr.c:7111
+#, gcc-internal-format
+msgid "variable %q+D located in address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7127
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:7188
+#: config/avr/avr.c:7341
#, gcc-internal-format
msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
msgstr "åªæœ‰æœªåˆå§‹åŒ–çš„å˜é‡æ‰èƒ½æ”¾åœ¨ .noinit 节中"
-#: config/avr/avr.c:7229
+#: config/avr/avr.c:7382
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
msgstr "åªæœ‰åˆå§‹åŒ–çš„å˜é‡æ‰èƒ½æ”¾å…¥ç¨‹åºå†…存区"
-#: config/avr/avr.c:7296
+#: config/avr/avr.c:7449
#, gcc-internal-format
msgid "MCU %qs supported for assembler only"
msgstr "MCU%qsåªæ”¯æŒæ±‡ç¼–器"
-#: config/avr/avr.c:10519
+#: config/avr/avr.c:10677
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected end of module in string constant"
msgid "%s expects a compile time integer constant"
msgstr "字符串常é‡ä¸­å‡ºçŽ°éžé¢„期的模å—结æŸ"
-#: config/avr/avr.c:10532
+#: config/avr/avr.c:10691
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%qs expects a constant argument"
msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
msgstr "%qs需è¦ä¸€ä¸ªå¸¸é‡å®žå‚"
-#: config/avr/avr.c:10545
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
-msgid "%s expects a compile time long long integer constant as first argument"
-msgstr "%qE属性需è¦ä¸€ä¸ªæ•´å¸¸é‡ä½œä¸ºå®žå‚"
-
#: config/bfin/bfin.c:2348
#, gcc-internal-format
msgid "-mfdpic is not supported, please use a bfin-linux-uclibc target"
@@ -23466,6 +23683,22 @@ msgstr "-fPIC å’Œ -fpic ä¸è¢«æ­¤ç›®æ ‡æ‰€æ”¯æŒ"
msgid "profiling is not yet implemented for this architecture"
msgstr ""
+#: config/cr16/cr16.c:294
+#, gcc-internal-format
+msgid "data-model=far not valid for cr16c architecture"
+msgstr ""
+
+#: config/cr16/cr16.c:297
+#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#| msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
+msgid "invalid data model option -mdata-model=%s"
+msgstr "无效的线程指钟选项:-mtp=%s"
+
+#: config/cr16/cr16.h:431
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "profiler support for CR16"
+msgstr "对 CRX çš„å–样支æŒ"
+
#. This function is for retrieving a part of an instruction name for
#. an operator, for immediate output. If that ever happens for
#. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller. Make sure
@@ -23605,23 +23838,23 @@ msgstr "CRIS-port 断言错误:"
msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
msgstr "CRIS 没有 FUNCTION_PROFILER"
-#: config/epiphany/epiphany.c:433
+#: config/epiphany/epiphany.c:441 config/epiphany/epiphany.c:481
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
msgstr "%qE属性的实å‚ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªå­—符串常é‡"
-#: config/epiphany/epiphany.c:448
+#: config/epiphany/epiphany.c:456
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %qE attribute is not \"reset\", \"software_exception\", \"page_miss\", \"timer0\", \"timer1\", \"message\", \"dma0\", \"dma1\", \"wand\" or \"swi\""
msgstr ""
-#: config/epiphany/epiphany.c:1428
+#: config/epiphany/epiphany.c:1431
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack size must be an exact power of 2"
msgid "stack_offset must be at least 4"
msgstr "栈大å°å¿…须刚好是 2 çš„æŸæ¬¡æ–¹"
-#: config/epiphany/epiphany.c:1430
+#: config/epiphany/epiphany.c:1433
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack size must be an exact power of 2"
msgid "stack_offset must be a multiple of 4"
@@ -23835,7 +24068,7 @@ msgstr "-mfentry 在 32 ä½ä¸‹ä¸èƒ½å’Œ -pic åŒæ—¶ä½¿ç”¨"
msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
msgstr "-mno-fentry 与 SEH ä¸å…¼å®¹"
-#: config/i386/i386.c:3861 config/rs6000/rs6000.c:3318
+#: config/i386/i386.c:3861 config/rs6000/rs6000.c:3331
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown option for -mrecip=%s"
msgstr "L%d 缓存延迟未知,对 %s æ¥è¯´"
@@ -23860,7 +24093,7 @@ msgstr "fastcall å’Œ regparm 属性互ä¸å…¼å®¹"
msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "fastcall å’Œ thiscall 属性互ä¸å…¼å®¹"
-#: config/i386/i386.c:4924 config/i386/i386.c:31732
+#: config/i386/i386.c:4924 config/i386/i386.c:31766
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
msgstr "%qE属性需è¦ä¸€ä¸ªæ•´å¸¸é‡ä½œä¸ºå®žå‚"
@@ -24012,116 +24245,116 @@ msgstr "-fsplit-stack ä¸æ”¯æŒåœ¨åµŒå¥—函数中使用两个寄存器å‚æ•°"
msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
msgstr "ISO C90 ä¸å…许å¯å˜æ•°ç»„æˆå‘˜"
-#: config/i386/i386.c:13557
+#: config/i386/i386.c:13584
#, gcc-internal-format
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr "扩展的寄存器没有高åŠéƒ¨åˆ†"
-#: config/i386/i386.c:13572
+#: config/i386/i386.c:13599
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr "扩展的寄存器ä¸æ”¯æŒçš„æ“作数大å°"
-#: config/i386/i386.c:13819
+#: config/i386/i386.c:13846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-integer operand used with operand code '%c'"
msgstr "éžæ•´æ•°æ“作数使用了æ“作数代ç â€˜%c’"
-#: config/i386/i386.c:27703 config/i386/i386.c:28640
+#: config/i386/i386.c:27737 config/i386/i386.c:28674
#, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
msgstr "最åŽä¸€ä¸ªå®žå‚必须是一个 2 ä½ç«‹å³æ•°"
-#: config/i386/i386.c:28109
+#: config/i386/i386.c:28143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the fifth argument must be a 8-bit immediate"
msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "第五个实å‚必须是一个 8 ä½ç«‹å³æ•°"
-#: config/i386/i386.c:28204
+#: config/i386/i386.c:28238
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the third argument must be a 8-bit immediate"
msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "第三个实å‚必须是一个 8 ä½ç«‹å³æ•°"
-#: config/i386/i386.c:28612
+#: config/i386/i386.c:28646
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
msgstr "最åŽä¸€ä¸ªå®žå‚必须是一个 1 ä½ç«‹å³æ•°"
-#: config/i386/i386.c:28631
+#: config/i386/i386.c:28665
#, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
msgstr "最åŽä¸€ä¸ªå®žå‚必须是一个 4 ä½ç«‹å³æ•°"
-#: config/i386/i386.c:28649
+#: config/i386/i386.c:28683
#, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
msgstr "最åŽä¸€ä¸ªå®žå‚必须是一个 1 ä½ç«‹å³æ•°"
-#: config/i386/i386.c:28658
+#: config/i386/i386.c:28692
#, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
msgstr "最åŽä¸€ä¸ªå®žå‚必须是一个 5 ä½ç«‹å³æ•°"
-#: config/i386/i386.c:28667
+#: config/i386/i386.c:28701
#, gcc-internal-format
msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "倒数第二个实å‚必须是一个 8 ä½ç«‹å³æ•°"
-#: config/i386/i386.c:28671 config/i386/i386.c:28895
+#: config/i386/i386.c:28705 config/i386/i386.c:28929
#, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "最åŽä¸€ä¸ªå®žå‚必须是一个 8 ä½ç«‹å³æ•°"
-#: config/i386/i386.c:28893
+#: config/i386/i386.c:28927
#, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
msgstr "最åŽä¸€ä¸ªå‚数必须是一个 32 ä½ç«‹å³æ•°"
-#: config/i386/i386.c:28961 config/rs6000/rs6000.c:10535
+#: config/i386/i386.c:28995 config/rs6000/rs6000.c:10551
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
msgstr "选择å­å¿…须是 0 到 %wi 间的整常é‡"
-#: config/i386/i386.c:29104
+#: config/i386/i386.c:29138
#, gcc-internal-format
msgid "%qE needs unknown isa option"
msgstr "%qE需è¦æœªçŸ¥çš„ ISA 选项"
-#: config/i386/i386.c:29108
+#: config/i386/i386.c:29142
#, gcc-internal-format
msgid "%qE needs isa option %s"
msgstr "%qEéœ€è¦ ISA 选项 %s"
-#: config/i386/i386.c:29279
+#: config/i386/i386.c:29313
#, gcc-internal-format
msgid "last argument must be an immediate"
msgstr "最åŽä¸€ä¸ªå®žå‚必须是一个立å³æ•°"
-#: config/i386/i386.c:29473
+#: config/i386/i386.c:29507
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left argument must be a slice"
msgid "last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
msgstr "左实å‚必须是一个切片"
-#: config/i386/i386.c:31719
+#: config/i386/i386.c:31753
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
msgstr "%qE属性åªèƒ½åœ¨ 32 ä½ä¸‹ä½¿ç”¨"
-#: config/i386/i386.c:31740
+#: config/i386/i386.c:31774
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
msgstr "%qE属性的实å‚ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªå­—符串常é‡"
-#: config/i386/i386.c:31774 config/i386/i386.c:31783
+#: config/i386/i386.c:31808 config/i386/i386.c:31817
#, gcc-internal-format
msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
msgstr "ms_abi å’Œ sysv_abi 属性互ä¸å…¼å®¹"
-#: config/i386/i386.c:31821 config/rs6000/rs6000.c:24327
+#: config/i386/i386.c:31855 config/rs6000/rs6000.c:24344
#, gcc-internal-format
msgid "%qE incompatible attribute ignored"
msgstr "%qEä¸å…¼å®¹çš„属性已被忽略"
@@ -24191,13 +24424,13 @@ msgstr "ä¸èƒ½ä¸ºå‡½æ•°æŒ‡å®šåœ°å€åŒºåŸŸå±žæ€§"
msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
msgstr "%qE属性需è¦ä¸€ä¸ªå­—符串常é‡ä½œä¸ºå®žå‚"
-#: config/ia64/ia64.c:5737 config/pa/pa.c:412 config/sh/sh.c:8733
+#: config/ia64/ia64.c:5737 config/pa/pa.c:412 config/sh/sh.c:8738
#: config/spu/spu.c:5187
#, gcc-internal-format
msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
msgstr "-mfixed-range 值必须有“寄存器1-寄存器2â€çš„å½¢å¼"
-#: config/ia64/ia64.c:5764 config/pa/pa.c:439 config/sh/sh.c:8759
+#: config/ia64/ia64.c:5764 config/pa/pa.c:439 config/sh/sh.c:8764
#: config/spu/spu.c:5213
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s-%s is an empty range"
@@ -24269,7 +24502,7 @@ msgid "%qE attribute is not supported for R8C target"
msgstr "%qE属性在 R8C 目标机上ä¸å—支æŒ"
#. The argument must be a constant integer.
-#: config/m32c/m32c.c:3169 config/sh/sh.c:8940 config/sh/sh.c:9046
+#: config/m32c/m32c.c:3169 config/sh/sh.c:8945 config/sh/sh.c:9051
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
msgstr "%qE属性需è¦ä¸€ä¸ªæ•´å¸¸é‡ä½œä¸ºå®žå‚"
@@ -24324,7 +24557,7 @@ msgstr "ä¸å…许多个中断属性"
msgid "interrupt_thread is available only on fido"
msgstr "interrupt_thread åªåœ¨ fido 中å¯ç”¨"
-#: config/m68k/m68k.c:1072 config/rs6000/rs6000.c:18605
+#: config/m68k/m68k.c:1072 config/rs6000/rs6000.c:18621
#, gcc-internal-format
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr "ä¸æ”¯æŒå †æ ˆé™åˆ¶è¡¨è¾¾å¼"
@@ -24613,112 +24846,112 @@ msgstr ""
msgid "-mxl-multiply-high requires -mno-xl-soft-mul"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:1273 config/mips/mips.c:1275
+#: config/mips/mips.c:1282 config/mips/mips.c:1284
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to functions"
msgstr "%qs属性åªèƒ½åº”用于函数"
-#: config/mips/mips.c:1285
+#: config/mips/mips.c:1294
#, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot have both %<mips16%> and %<nomips16%> attributes"
msgstr "%qEä¸èƒ½åŒæ—¶æœ‰%<mips16%>å’Œ%<nomips16%>属性"
-#: config/mips/mips.c:1307 config/mips/mips.c:1310
+#: config/mips/mips.c:1316 config/mips/mips.c:1319
#, gcc-internal-format
msgid "%qE redeclared with conflicting %qs attributes"
msgstr "%qEé‡å£°æ˜Žæœ‰å†²çªçš„属性%qs"
-#: config/mips/mips.c:6408
+#: config/mips/mips.c:6570
#, gcc-internal-format
msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
msgstr "无法处ç†å¯¹%qsä¸ä¸€è‡´çš„调用"
-#: config/mips/mips.c:9352
+#: config/mips/mips.c:9523
#, gcc-internal-format
msgid "the %<interrupt%> attribute requires a MIPS32r2 processor"
msgstr "%<interrupt%>å±žæ€§éœ€è¦ MIPS32r2 处ç†å™¨"
-#: config/mips/mips.c:9354
+#: config/mips/mips.c:9525
#, gcc-internal-format
msgid "the %<interrupt%> attribute requires %<-msoft-float%>"
msgstr "%<interrupt%>属性需è¦%<-msoft-float%>"
-#: config/mips/mips.c:9356
+#: config/mips/mips.c:9527
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt handlers cannot be MIPS16 functions"
msgstr "中断处ç†ç¨‹åºä¸èƒ½æ˜¯ MIPS16 函数"
-#: config/mips/mips.c:13418
+#: config/mips/mips.c:13589
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to built-in function"
msgstr "内建函数实å‚无效"
-#: config/mips/mips.c:13618
+#: config/mips/mips.c:13789
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE not supported for MIPS16"
msgstr "MIPS16 ä¸æ”¯æŒå†…建函数%qE"
-#: config/mips/mips.c:14210
+#: config/mips/mips.c:14381
#, gcc-internal-format
msgid "%qs does not support MIPS16 code"
msgstr "%qsä¸æ”¯æŒ MIPS16 代ç "
-#: config/mips/mips.c:15452
+#: config/mips/mips.c:15623
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 PIC for ABIs other than o32 and o64"
msgstr "MIPS16 PIC 代ç çš„ ABI ä¸æ˜¯ o32 或 o64"
-#: config/mips/mips.c:15455
+#: config/mips/mips.c:15626
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 -mxgot code"
msgstr "MIPS16 -mxgot 代ç "
-#: config/mips/mips.c:15458
+#: config/mips/mips.c:15629
#, gcc-internal-format
msgid "hard-float MIPS16 code for ABIs other than o32 and o64"
msgstr "硬件浮点 MIPS16 代ç çš„ ABI ä¸æ˜¯ o32 或 o64"
-#: config/mips/mips.c:15647
+#: config/mips/mips.c:15818
#, gcc-internal-format
msgid "%<-%s%> conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
msgstr "%<-%s%>与指定了 %s 处ç†å™¨çš„其他架构选项冲çª"
-#: config/mips/mips.c:15657
+#: config/mips/mips.c:15828
#, gcc-internal-format
msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
msgstr "%<-march=%s%>与所选 ABI ä¸å…¼å®¹"
-#: config/mips/mips.c:15672
+#: config/mips/mips.c:15843
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit processor"
msgstr "%<-mgp64%>与 32 ä½å¤„ç†å™¨ä¸€èµ·ä½¿ç”¨"
-#: config/mips/mips.c:15674
+#: config/mips/mips.c:15845
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> used with a 64-bit ABI"
msgstr "%<-mgp32%>与 64 ä½ ABI 一起使用"
-#: config/mips/mips.c:15676
+#: config/mips/mips.c:15847
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit ABI"
msgstr "%<-mgp64%>与 32 ä½ ABI 一起使用"
-#: config/mips/mips.c:15692 config/mips/mips.c:15694 config/mips/mips.c:15785
+#: config/mips/mips.c:15863 config/mips/mips.c:15865 config/mips/mips.c:15956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unsupported combination: %s"
msgstr "ä¸æ”¯æŒçš„组åˆï¼š%s"
-#: config/mips/mips.c:15698
+#: config/mips/mips.c:15869
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined if the target supports the mfhc1 and mthc1 instructions"
msgstr "%<-mgp32%>å’Œ%<-mfp64%>åªæœ‰å½“ç›®æ ‡æœºæ”¯æŒ mfhc1 å’Œ mthc1 指令时æ‰èƒ½ä¸€èµ·ä½¿ç”¨"
-#: config/mips/mips.c:15701
+#: config/mips/mips.c:15872
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined when using the o32 ABI"
msgstr "%<-mgp32%>å’Œ%<-mfp64%>åªæœ‰å½“使用 o32 ABI æ—¶æ‰èƒ½ä¸€èµ·ä½¿ç”¨"
-#: config/mips/mips.c:15724 config/mips/mips.c:15726 config/mips/mips.c:15739
+#: config/mips/mips.c:15895 config/mips/mips.c:15897 config/mips/mips.c:15910
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
msgid "%qs is incompatible with %qs"
@@ -24729,58 +24962,58 @@ msgstr "assert:%s 与 %s 赋值兼容"
#. effort to support the combination of 32-bit GOT entries
#. and 64-bit pointers, so we treat the abicalls case as
#. an error.
-#: config/mips/mips.c:15733
+#: config/mips/mips.c:15904
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
msgid "the combination of %qs and %qs is incompatible with %qs"
msgstr "assert:%s 与 %s 赋值兼容"
-#: config/mips/mips.c:15779
+#: config/mips/mips.c:15950
#, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
msgstr "%qs架构ä¸æ”¯æŒ Branch-Likely 指令"
-#: config/mips/mips.c:15819
+#: config/mips/mips.c:15990
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-gpopt%> needs %<-mexplicit-relocs%>"
msgstr "%<-mno-gpopt%>需è¦%<-mexplicit-relocs%>"
-#: config/mips/mips.c:15827 config/mips/mips.c:15830
+#: config/mips/mips.c:15998 config/mips/mips.c:16001
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use small-data accesses for %qs"
msgstr "ä¸èƒ½ä¸º%qs使用å°æ•°æ®è®¿é—®"
-#: config/mips/mips.c:15844
+#: config/mips/mips.c:16015
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>"
msgstr "%<-mips3d%>需è¦%<-mpaired-single%>"
-#: config/mips/mips.c:15853
+#: config/mips/mips.c:16024
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be used with %qs"
msgstr "%qs必须与%qs一起使用"
-#: config/mips/mips.c:15860
+#: config/mips/mips.c:16031
#, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"
msgstr "%qs架构ä¸æ”¯æŒé…对å•ç²¾åº¦æŒ‡ä»¤"
-#: config/mips/mips.c:15866
+#: config/mips/mips.c:16037
#, gcc-internal-format
msgid "%qs requires a target that provides the %qs instruction"
msgstr "%qs需è¦ä¸€ä¸ªèƒ½æä¾›%qs指令的目标机"
-#: config/mips/mips.c:15971
+#: config/mips/mips.c:16142
#, gcc-internal-format
msgid "%qs requires branch-likely instructions"
msgstr "%qséœ€è¦ Branch-Likely 指令"
-#: config/mips/mips.c:15975
+#: config/mips/mips.c:16146
#, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support the synci instruction"
msgstr "%qs架构ä¸æ”¯æŒ synci 指令"
-#: config/mips/mips.c:16425
+#: config/mips/mips.c:16596
#, gcc-internal-format
msgid "mips16 function profiling"
msgstr "mips16 函数å–æ ·"
@@ -24861,7 +25094,7 @@ msgstr "此处ç†å™¨åªæœ‰ä½¿ç”¨ GAS æ—¶æ‰æ”¯æŒ -g"
msgid "-g option disabled"
msgstr "-g 选项已被ç¦ç”¨"
-#: config/pa/pa.c:8598
+#: config/pa/pa.c:8619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data. Using %u"
msgstr "对é½è¾¹ç•Œ(%u) 对 %s æ¥è¯´è¶…过了全局共åŒæ•°æ®çš„最大对é½è¾¹ç•Œã€‚使用 %u"
@@ -25081,289 +25314,289 @@ msgstr "-mrecip éœ€è¦ -freciprocal-math 或 -ffast-math"
msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
msgstr "-m64 éœ€è¦ PowerPC64 架构,正在å¯ç”¨"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2615
+#: config/rs6000/rs6000.c:2616
#, gcc-internal-format
msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
msgstr "-malign-power 在 64 ä½ Darwin 下ä¸å—支æŒï¼›å®ƒä¸Žå·²å®‰è£…çš„ C å’Œ C++ 库ä¸å…¼å®¹"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2621
+#: config/rs6000/rs6000.c:2622
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "not configured for ABI: '%s'"
msgid "not configured for SPE ABI"
msgstr "没有为此 ABI é…置:‘%s’"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2697
+#: config/rs6000/rs6000.c:2710
#, gcc-internal-format
msgid "AltiVec not supported in this target"
msgstr "AltiVec 在此目标机上ä¸å—支æŒ"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2699
+#: config/rs6000/rs6000.c:2712
#, gcc-internal-format
msgid "SPE not supported in this target"
msgstr "SPE 在此目标机上ä¸å—支æŒ"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2726
+#: config/rs6000/rs6000.c:2739
#, gcc-internal-format
msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
msgstr "-mmultiple 在å°ç«¯åœ¨å‰çš„系统上ä¸å—支æŒ"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2733
+#: config/rs6000/rs6000.c:2746
#, gcc-internal-format
msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
msgstr "-mstring 在å°ç«¯åœ¨å‰çš„系统上ä¸å—支æŒ"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2839
+#: config/rs6000/rs6000.c:2852
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
msgstr "%2$sveclibabi=%3$s %4$så‘é‡åº“ ABI 类型(%1$s)未知"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2851
+#: config/rs6000/rs6000.c:2864
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes long double size"
msgstr "目标属性或 pragma 改å˜äº† long double 的大å°"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2872 config/rs6000/rs6000.c:2887
+#: config/rs6000/rs6000.c:2885 config/rs6000/rs6000.c:2900
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
msgstr "目标属性或 pragma 改å˜äº† AltiVec ABI"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2904
+#: config/rs6000/rs6000.c:2917
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
msgstr "目标属性或 pragma 改å˜äº† darwin64 ABI"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2945
+#: config/rs6000/rs6000.c:2958
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
msgstr "目标属性或 pragma 改å˜äº† SPE ABI"
-#: config/rs6000/rs6000.c:3268
+#: config/rs6000/rs6000.c:3281
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
msgstr "目标属性或 pragma 改å˜äº†å•ç²¾åº¦æµ®ç‚¹æ•°"
-#: config/rs6000/rs6000.c:3271
+#: config/rs6000/rs6000.c:3284
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
msgstr "目标属性或 pragma 改å˜äº†åŒç²¾åº¦æµ®ç‚¹æ•°"
-#: config/rs6000/rs6000.c:7407
+#: config/rs6000/rs6000.c:7420
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr "GCC 返回å‘é‡å¼•ç”¨ï¼šéžæ ‡å‡†çš„ ABI 扩展,ä¸ä¿è¯å…¼å®¹æ€§"
-#: config/rs6000/rs6000.c:7545
+#: config/rs6000/rs6000.c:7561
#, gcc-internal-format
msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr "ä¸èƒ½åœ¨å‘é‡å¯„存器中返回值,因为 altivec 指令集已被ç¦ç”¨ï¼Œä½¿ç”¨ -maltivec å¯ç”¨"
-#: config/rs6000/rs6000.c:7888
+#: config/rs6000/rs6000.c:7904
#, gcc-internal-format
msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr "ä¸èƒ½åœ¨å‘é‡å¯„存器中传递å‚数,因为 altivec 指令集已被ç¦ç”¨ï¼Œä½¿ç”¨ -maltivec å¯ç”¨"
-#: config/rs6000/rs6000.c:8814
+#: config/rs6000/rs6000.c:8830
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr "GCC 传递å‘é‡å¼•ç”¨ï¼šéžæ ‡å‡†çš„ ABI 扩展,ä¸ä¿è¯å…¼å®¹æ€§"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9443
+#: config/rs6000/rs6000.c:9459
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s already processed"
msgstr "内部错误:对 %s 的内建函数已ç»å¤„ç†è¿‡ã€‚"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9816
+#: config/rs6000/rs6000.c:9832
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgstr "å®žå‚ 1 必须是一个 5 ä½æœ‰ç¬¦å·å­—é¢å€¼"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9919 config/rs6000/rs6000.c:10936
+#: config/rs6000/rs6000.c:9935 config/rs6000/rs6000.c:10952
#, gcc-internal-format
msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
msgstr "å®žå‚ 2 必须是一个 5 ä½æ— ç¬¦å·å­—é¢å€¼"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9958
+#: config/rs6000/rs6000.c:9974
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
msgstr "__builtin_altivec_predicate 的第 1 个实å‚必须是常é‡"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10010
+#: config/rs6000/rs6000.c:10026
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
msgstr "__builtin_altivec_predicate 的第 1 个实å‚越界"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10267
+#: config/rs6000/rs6000.c:10283
#, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
msgstr "å®žå‚ 3 必须是一个 4 ä½æ— ç¬¦å·å­—é¢å€¼"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10285
+#: config/rs6000/rs6000.c:10301
#, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "å®žå‚ 2 必须是一个 2 ä½æ— ç¬¦å·å­—é¢å€¼"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10297
+#: config/rs6000/rs6000.c:10313
#, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
msgstr "å®žå‚ 2 必须是一个 1 ä½æ— ç¬¦å·å­—é¢å€¼"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10480
+#: config/rs6000/rs6000.c:10496
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "%qs的实å‚必须是一个 2 ä½æ— ç¬¦å·å­—é¢å¸¸é‡"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10621
+#: config/rs6000/rs6000.c:10637
#, gcc-internal-format
msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
msgstr "无法解æžçš„é‡è½½ Altivec 内建函数%qF"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10727
+#: config/rs6000/rs6000.c:10743
#, gcc-internal-format
msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "dss 的实å‚必须是一个 2 ä½æ— ç¬¦å·å­—é¢å¸¸é‡"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11056
+#: config/rs6000/rs6000.c:11072
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
msgstr "__builtin_paired_predicate 的第一个实å‚必须是常é‡"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11103
+#: config/rs6000/rs6000.c:11119
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
msgstr "__builtin_paired_predicate 的第一个实å‚越界"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11128
+#: config/rs6000/rs6000.c:11144
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
msgstr "__builtin_spe_predicate 的第一个实å‚必须是常é‡"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11200
+#: config/rs6000/rs6000.c:11216
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
msgstr "__builtin_spe_predicate 的第 1 个实å‚越界"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11282
+#: config/rs6000/rs6000.c:11298
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "this builtin function is only available on the fr450"
msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
msgstr "此内建函数åªåœ¨ fr450 上å¯ç”¨"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11284
+#: config/rs6000/rs6000.c:11300
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11286
+#: config/rs6000/rs6000.c:11302
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11288
+#: config/rs6000/rs6000.c:11304
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11290
+#: config/rs6000/rs6000.c:11306
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11292
+#: config/rs6000/rs6000.c:11308
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
msgstr "弱引用在此é…置下ä¸å—支æŒ"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12552
+#: config/rs6000/rs6000.c:12568
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s had no type"
msgstr "内部错误:内建函数 %s 没有类型"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12559
+#: config/rs6000/rs6000.c:12575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
msgstr "内部错误:内建函数 %s 有éžé¢„期的返回类型 %s"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12575
+#: config/rs6000/rs6000.c:12591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
msgstr "内部错误:内建函数 %s 的第 %d 个å‚数有éžé¢„期的å‚数类型 %s"
-#: config/rs6000/rs6000.c:18575
+#: config/rs6000/rs6000.c:18591
#, gcc-internal-format
msgid "stack frame too large"
msgstr "栈帧太大"
-#: config/rs6000/rs6000.c:22049
+#: config/rs6000/rs6000.c:22065
#, gcc-internal-format
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr "æ­¤ ABI ä¸æ”¯æŒå–æ · 64 ä½ä»£ç "
-#: config/rs6000/rs6000.c:24034
+#: config/rs6000/rs6000.c:24050
#, gcc-internal-format
-msgid "-mno-r11 must not be used if you have trampolines"
+msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24114
+#: config/rs6000/rs6000.c:24131
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "在 AltiVec 类型中使用%<long double%>无效"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24116
+#: config/rs6000/rs6000.c:24133
#, gcc-internal-format
msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgstr "在 AltiVec 类型中使用布尔类型无效"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24118
+#: config/rs6000/rs6000.c:24135
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "在 AltiVec 类型中使用%<complex%>无效"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24120
+#: config/rs6000/rs6000.c:24137
#, gcc-internal-format
msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
msgstr "在 AltiVec 类型中使用å进制浮点类型无效"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24126
+#: config/rs6000/rs6000.c:24143
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
msgstr "ä¸ä½¿ç”¨ -mvsx 时,在 AltiVec 类型中使用%<long%>对 64 ä½ä»£ç æ— æ•ˆ"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24129
+#: config/rs6000/rs6000.c:24146
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
msgstr "ä¸å»ºè®®åœ¨ AltiVec 类型中使用%<long%>;请改用%<int%>"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24134
+#: config/rs6000/rs6000.c:24151
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgstr "ä¸ä½¿ç”¨ -mvsx 时,在 AltiVec 类型中使用%<long long%>无效"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24137
+#: config/rs6000/rs6000.c:24154
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgstr "ä¸ä½¿ç”¨ -mvsx 时,在 AltiVec 类型中使用%<double%>无效"
-#: config/rs6000/rs6000.c:26976
+#: config/rs6000/rs6000.c:26993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
msgstr "生æˆå¾®ä»£ç æŒ‡ä»¤ %s\t[%s] #%d"
-#: config/rs6000/rs6000.c:26980
+#: config/rs6000/rs6000.c:26997
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
msgstr "生æˆæ¡ä»¶å¾®ä»£ç æŒ‡ä»¤ %s\t[%s] #%d"
-#: config/rs6000/rs6000.c:27204
+#: config/rs6000/rs6000.c:27221
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
msgstr "代ç â€˜%c’的æ“作数无效"
-#: config/rs6000/rs6000.c:27207
+#: config/rs6000/rs6000.c:27224
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
msgstr "在这里ä¸å…许使用%<#pragma%>"
-#: config/rs6000/rs6000.c:27209
+#: config/rs6000/rs6000.c:27226
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
msgstr "spec‘%s’是无效的"
@@ -25537,124 +25770,124 @@ msgstr "z/Architecture 模å¼åœ¨ %s 上ä¸å—支æŒ"
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr "64-bit ABI 在 ESA/390 模å¼ä¸‹ä¸å—支æŒ"
-#: config/s390/s390.c:1548
+#: config/s390/s390.c:1553
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
msgstr "硬件å进制浮点指令在 %s 上ä¸å¯ç”¨"
-#: config/s390/s390.c:1551
+#: config/s390/s390.c:1556
#, gcc-internal-format
msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
msgstr "硬件å进制浮点指令在 ESA/390 模å¼ä¸‹ä¸å¯ç”¨"
-#: config/s390/s390.c:1561
+#: config/s390/s390.c:1566
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
msgstr "-mhard-dfp ä¸èƒ½ä¸Ž -msoft-float åŒæ—¶ä½¿ç”¨"
-#: config/s390/s390.c:1585
+#: config/s390/s390.c:1590
#, gcc-internal-format
msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
msgstr "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float 一起使用ä¸å—支æŒ"
-#: config/s390/s390.c:1591
+#: config/s390/s390.c:1596
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr "栈大å°å¿…须大于栈防护值"
-#: config/s390/s390.c:1593
+#: config/s390/s390.c:1598
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must not be greater than 64k"
msgstr "栈大å°ä¸èƒ½å¤§äºŽ 64K"
-#: config/s390/s390.c:1596
+#: config/s390/s390.c:1601
#, gcc-internal-format
msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
msgstr "-mstack-guard æ„味ç€ä½¿ç”¨ -mstack-size"
-#: config/s390/s390.c:7365
+#: config/s390/s390.c:7370
#, gcc-internal-format
msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
msgstr "局部å˜é‡å¤§å°æ€»å’Œè¶…过架构æžé™ã€‚"
-#: config/s390/s390.c:8072
+#: config/s390/s390.c:8077
#, gcc-internal-format
msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes. An unconditional trap is added."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:8087
+#: config/s390/s390.c:8092
#, gcc-internal-format
msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:8115
+#: config/s390/s390.c:8120
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "frame size of %qs is "
msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
msgstr "%qs的框架大å°æ˜¯"
-#: config/s390/s390.c:8119
+#: config/s390/s390.c:8124
#, gcc-internal-format
msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
msgstr "%qs使用动æ€æ ˆåˆ†é…"
-#: config/sh/sh.c:770
+#: config/sh/sh.c:775
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
msgstr "忽略 -fschedule-insns 以绕开异常处ç†çš„缺陷"
-#: config/sh/sh.c:791
+#: config/sh/sh.c:796
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
msgstr "解å·è¡¨ç›®å‰éœ€è¦æ¡†æž¶æŒ‡é’ˆæˆ– %saccumulate-outgoing-args%s æ¥ä¿è¯æ­£ç¡®æ€§"
-#: config/sh/sh.c:7655
+#: config/sh/sh.c:7660
#, gcc-internal-format
msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
msgstr "__builtin_saveregs 在此å­ç›®æ ‡ä¸Šä¸å—支æŒ"
-#: config/sh/sh.c:8821
+#: config/sh/sh.c:8826
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to interrupt functions"
msgstr "%qE属性åªèƒ½ç”¨äºŽä¸­æ–­å‡½æ•°"
-#: config/sh/sh.c:8879
+#: config/sh/sh.c:8884
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute is supported only for SH2A"
msgstr "%qE属性åªä¸º SH2A 所支æŒ"
-#: config/sh/sh.c:8909
+#: config/sh/sh.c:8914
#, gcc-internal-format
msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
msgstr "属性 interrupt_handler 与 -m5-compact ä¸å…¼å®¹"
-#: config/sh/sh.c:8926
+#: config/sh/sh.c:8931
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to SH2A"
msgstr "%qE属性åªèƒ½ç”¨äºŽ SH2A"
-#: config/sh/sh.c:8948
+#: config/sh/sh.c:8953
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument should be between 0 to 255"
msgstr "%qE属性的å‚数应当在 0 å’Œ 255 之间"
#. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:9021
+#: config/sh/sh.c:9026
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument not a string constant"
msgstr "%qE属性需è¦ä¸€ä¸ªå­—符串常é‡ä½œä¸ºå®žå‚"
-#: config/sh/sh.c:11601
+#: config/sh/sh.c:11599
#, gcc-internal-format
msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
msgstr "r0 需è¦ç”¨ä½œè°ƒç”¨ç¯¡æ”¹çš„寄存器"
-#: config/sh/sh.c:11622
+#: config/sh/sh.c:11620
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "need a second call-clobbered general purpose register"
msgstr "需è¦å¦ä¸€ä¸ªè°ƒç”¨ç¯¡æ”¹çš„通用寄存器"
-#: config/sh/sh.c:11630
+#: config/sh/sh.c:11628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "need a call-clobbered target register"
msgstr "需è¦ä¸€ä¸ªè°ƒç”¨ç¯¡æ”¹çš„通用寄存器"
@@ -25777,6 +26010,18 @@ msgstr "属性%<__BELOW100__%>åªå¯¹å˜é‡ç±»åž‹èµ·ä½œç”¨"
msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
msgstr "__BELOW100__ 属性ä¸å…许用于自动存储类"
+#: config/tilegx/tilegx.c:3397 config/tilepro/tilepro.c:3101
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "bad builtin code"
+msgid "bad builtin icode"
+msgstr "错误的内建代ç "
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:3438 config/tilepro/tilepro.c:3127
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "mask must be an immediate"
+msgid "operand must be an immediate of the right size"
+msgstr "掩ç å¿…须是一个立å³æ•°"
+
#: config/v850/v850-c.c:67
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
@@ -25997,38 +26242,38 @@ msgstr "%<-gnat%>被错误地拼写为%<-gant%>"
msgid "-fexcess-precision=standard for Ada"
msgstr "对 Ada 而言 -fexcess-precision=standard"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5289 ada/gcc-interface/utils.c:5464
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5506 ada/gcc-interface/utils.c:5560
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5295 ada/gcc-interface/utils.c:5470
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5512 ada/gcc-interface/utils.c:5566
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr "忽略%qs属性"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5407
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5413
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr "%qs属性需è¦å¸¦æœ‰åå‚数的原型"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5416
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5422
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
msgstr "%qs属性åªèƒ½ç”¨äºŽå¸¦å¯å˜å‚数函数"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5487
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute has no effect"
msgstr "ä¸å»ºè®®ä½¿ç”¨ã€‚此开关ä¸èµ·ä½œç”¨ã€‚"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5593
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5599
#, gcc-internal-format
msgid "invalid vector type for attribute %qs"
msgstr "属性%qsçš„å‘é‡ç±»åž‹æ— æ•ˆ"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5656
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5662
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "%qs属性åªèƒ½ä¸ºæ•°ç»„类型使用"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5683
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5689
#, gcc-internal-format
msgid "invalid element type for attribute %qs"
msgstr "属性%qs的元素类型无效"
@@ -26044,7 +26289,7 @@ msgstr ""
msgid " no known conversion for argument %d from %qT to %qT"
msgstr "以从%qT转æ¢ä¸º%qT"
-#: cp/call.c:3125 cp/pt.c:5560
+#: cp/call.c:3125 cp/pt.c:5562
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided"
@@ -26366,7 +26611,7 @@ msgstr "ä¸èƒ½å°†ç´§å®žçš„字段%qE绑定到%qT"
msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
msgstr "无法将å³å€¼%qE绑定到%qT"
-#: cp/call.c:6012 cp/cvt.c:1643
+#: cp/call.c:6012 cp/cvt.c:1654
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
msgid "scoped enum %qT will not promote to an integral type in a future version of GCC"
@@ -26815,147 +27060,147 @@ msgstr "基类%q#T有一个éžè™šæžæž„函数"
msgid " %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"
msgstr ""
-#: cp/class.c:4924
+#: cp/class.c:4944
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " base class %qT of %q+T is non-literal"
msgstr "%3$L处 CLASS å˜é‡â€˜%2$s’的类型‘%1$s’ä¸èƒ½è¢«æ‰©å±•"
-#: cp/class.c:4938
+#: cp/class.c:4958
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-static data member %qD has Java class type"
msgid " non-static data member %q+D has non-literal type"
msgstr "éžé™æ€æ•°æ®æˆå‘˜%qD具有 Java 类类型"
-#: cp/class.c:5050
+#: cp/class.c:5070
#, gcc-internal-format
msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
msgstr "类中有éžé™æ€å¼•ç”¨%q+#D,å´æ²¡æœ‰æ供构造函数"
-#: cp/class.c:5055
+#: cp/class.c:5075
#, gcc-internal-format
msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
msgstr "类中有éžé™æ€å¸¸é‡æˆå‘˜%q+#Då´æ²¡æœ‰æž„造函数"
#. If the function is defaulted outside the class, we just
#. give the synthesis error.
-#: cp/class.c:5081
+#: cp/class.c:5101
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
msgstr "%q+D被声明为å–常é‡å¼•ç”¨ï¼Œä½†æ˜¯éšå¼å£°æ˜Žå–éžå¸¸é‡å¼•ç”¨"
-#: cp/class.c:5084
+#: cp/class.c:5104
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared to take non-const reference cannot be defaulted in the class body"
msgstr "%q+D被声明为å–éžå¸¸é‡å¼•ç”¨ï¼Œä¸èƒ½åœ¨ç±»ä½“内默认化"
-#: cp/class.c:5308
+#: cp/class.c:5328
#, gcc-internal-format
msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "虚基类%qTçš„å移é‡ä¸Ž ABI ä¸å…¼å®¹ï¼Œå¹¶ä¸”å¯èƒ½åœ¨ GCC 的未æ¥ç‰ˆæœ¬ä¸­æ”¹å˜"
-#: cp/class.c:5409
+#: cp/class.c:5429
#, gcc-internal-format
msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr "由于存在歧义,直接基类%qT在%qT中无法访问"
-#: cp/class.c:5421
+#: cp/class.c:5441
#, gcc-internal-format
msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr "由于存在歧义,虚基类%qT在%qT中无法访问"
-#: cp/class.c:5607
+#: cp/class.c:5627
#, gcc-internal-format
msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "赋于%qT的大å°å¯èƒ½ä¸Ž ABI ä¸å…¼å®¹ï¼Œå¹¶ä¸”å¯èƒ½åœ¨ GCC 的未æ¥ç‰ˆæœ¬ä¸­æ”¹å˜"
-#: cp/class.c:5647
+#: cp/class.c:5667
#, gcc-internal-format
msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "%qDçš„å移é‡å¯èƒ½ä¸Ž ABI ä¸å…¼å®¹ï¼Œå¹¶ä¸”å¯èƒ½åœ¨ GCC 的未æ¥ç‰ˆæœ¬ä¸­æ”¹å˜"
-#: cp/class.c:5675
+#: cp/class.c:5695
#, gcc-internal-format
msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "%q+Dçš„å移é‡ä¸Ž ABI ä¸å…¼å®¹ï¼Œå¹¶ä¸”在 GCC 的未æ¥ç‰ˆæœ¬ä¸­å¯èƒ½ä¼šæœ‰å˜åŒ–"
-#: cp/class.c:5685
+#: cp/class.c:5705
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
msgstr "%q+D包å«ä¸€ä¸ªç©ºç±»ï¼ŒåŸºç±»çš„ä½ç½®åœ¨ GCC 的未æ¥ç‰ˆæœ¬å¯èƒ½ä¼šæœ‰å˜åŒ–"
-#: cp/class.c:5773
+#: cp/class.c:5793
#, gcc-internal-format
msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
msgstr "空类%qT的派生类的布局在 GCC 的未æ¥ç‰ˆæœ¬ä¸­å¯èƒ½ä¼šèµ·å˜åŒ–"
-#: cp/class.c:5942 cp/decl.c:11802 cp/parser.c:18577
+#: cp/class.c:5962 cp/decl.c:11816 cp/parser.c:18577
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#T"
msgstr "%q#Té‡å®šä¹‰"
-#: cp/class.c:6093
+#: cp/class.c:6113
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
msgstr "%q#T有虚函数和å¯è®¿é—®çš„éžè™šæ‹Ÿæžæž„函数"
-#: cp/class.c:6119
+#: cp/class.c:6139
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "class %qT does not have any field named %qD"
msgid "type transparent class %qT does not have any fields"
msgstr "ç±»%qT没有å为%qD的字段"
-#: cp/class.c:6125
+#: cp/class.c:6145
#, gcc-internal-format
msgid "type transparent class %qT has base classes"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6129
+#: cp/class.c:6149
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qE has virtual member functions"
msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
msgstr "类型%qE有虚æˆå‘˜å‡½æ•°"
-#: cp/class.c:6231
+#: cp/class.c:6251
#, gcc-internal-format
msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
msgstr "试图完æˆç»“构,但为先å‰çš„解æžé”™è¯¯æ‰€ä¸­æ–­"
-#: cp/class.c:6737
+#: cp/class.c:6757
#, gcc-internal-format
msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
msgstr "语言字符串%<\"%E\"%>ä¸å¯è¯†åˆ«"
-#: cp/class.c:6827
+#: cp/class.c:6847
#, gcc-internal-format
msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
msgstr "无法解æžé‡è½½å‡½æ•°%qD,基于å‘类型%qT的转æ¢"
-#: cp/class.c:6951
+#: cp/class.c:6971
#, gcc-internal-format
msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
msgstr "没有å¯å°†å‡½æ•°%qD转æ¢åˆ°ç±»åž‹%q#T的匹é…项"
-#: cp/class.c:6974
+#: cp/class.c:6994
#, gcc-internal-format
msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
msgstr "å°†é‡è½½å‡½æ•°%qD转æ¢ä¸ºç±»åž‹%q#T有歧义"
-#: cp/class.c:7001
+#: cp/class.c:7021
#, gcc-internal-format
msgid "assuming pointer to member %qD"
msgstr "å‡å®šæ˜¯æˆå‘˜æŒ‡é’ˆ%qD"
-#: cp/class.c:7004
+#: cp/class.c:7024
#, gcc-internal-format
msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
msgstr "(æˆå‘˜æŒ‡é’ˆåªèƒ½ç”¨%<&%E%>æž„æˆ)"
-#: cp/class.c:7066 cp/class.c:7100
+#: cp/class.c:7086 cp/class.c:7120
#, gcc-internal-format
msgid "not enough type information"
msgstr "类型信æ¯ä¸å……分"
-#: cp/class.c:7083 cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:194 cp/cvt.c:244
+#: cp/class.c:7103 cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:194 cp/cvt.c:244
#, gcc-internal-format
msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
msgstr "无法将%qE从类型%qT转æ¢åˆ°ç±»åž‹%qT"
@@ -26965,12 +27210,12 @@ msgstr "无法将%qE从类型%qT转æ¢åˆ°ç±»åž‹%qT"
#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
#. S.
-#: cp/class.c:7394 cp/decl.c:1287
+#: cp/class.c:7414 cp/decl.c:1287
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D"
msgstr "%q#D的声明"
-#: cp/class.c:7395
+#: cp/class.c:7415
#, gcc-internal-format
msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
msgstr "改å˜äº†%qD的原æ„%q+#D"
@@ -27301,12 +27546,18 @@ msgstr "for 循环増é‡è¡¨è¾¾å¼ä¸èµ·ä½œç”¨"
msgid "converting NULL to non-pointer type"
msgstr "å°† NULL 转æ¢ä¸ºéžæŒ‡é’ˆç±»åž‹"
-#: cp/cvt.c:1584
+#: cp/cvt.c:1546 cp/cvt.c:1595
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
msgstr "%qT的默认类型转æ¢æœ‰æ­§ä¹‰"
-#: cp/cvt.c:1586
+#: cp/cvt.c:1548
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid " candidate conversions include %qD and %qD"
+msgid " candidate conversions include %qD"
+msgstr " 备选转æ¢åŒ…括%qDå’Œ%qD"
+
+#: cp/cvt.c:1597
#, gcc-internal-format
msgid " candidate conversions include %qD and %qD"
msgstr " 备选转æ¢åŒ…括%qDå’Œ%qD"
@@ -27550,27 +27801,27 @@ msgid "conflicts with previous declaration here"
msgstr "与先å‰æ­¤å¤„的声明冲çª"
#. Reject two definitions.
-#: cp/decl.c:2364 cp/decl.c:2393 cp/decl.c:2422 cp/decl.c:2439 cp/decl.c:2511
+#: cp/decl.c:2369 cp/decl.c:2398 cp/decl.c:2427 cp/decl.c:2444 cp/decl.c:2516
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#D"
msgstr "%q#D é‡å®šä¹‰"
-#: cp/decl.c:2380
+#: cp/decl.c:2385
#, gcc-internal-format
msgid "%qD conflicts with used function"
msgstr "%qD与已用的函数冲çª"
-#: cp/decl.c:2390
+#: cp/decl.c:2395
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D not declared in class"
msgstr "%q#D未在类中声明"
-#: cp/decl.c:2404 cp/decl.c:2449
+#: cp/decl.c:2409 cp/decl.c:2454
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared inline with %<gnu_inline%> attribute"
msgstr "%q+Dé‡å£°æ˜Žå†…è”并有%<gnu_inline%>属性"
-#: cp/decl.c:2407 cp/decl.c:2452
+#: cp/decl.c:2412 cp/decl.c:2457
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared inline without %<gnu_inline%> attribute"
msgstr "%q+Dé‡å£°æ˜Žä¸ºå†…è”而没有%<gnu_inline%>属性"
@@ -27578,341 +27829,343 @@ msgstr "%q+Dé‡å£°æ˜Žä¸ºå†…è”而没有%<gnu_inline%>属性"
#. is_primary=
#. is_partial=
#. is_friend_decl=
-#: cp/decl.c:2468
+#: cp/decl.c:2473
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of friend %q#D may not have default template arguments"
msgstr "å‹å…ƒ%q#Dçš„é‡å£°æ˜Žä¸èƒ½æœ‰é»˜è®¤æ¨¡æ¿å‚æ•°"
-#: cp/decl.c:2482
+#: cp/decl.c:2487
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q#D follows non-thread-local declaration"
msgstr "%q#D的线程局部声明出现在其éžçº¿ç¨‹å±€éƒ¨å£°æ˜Žä¹‹åŽ"
-#: cp/decl.c:2485
+#: cp/decl.c:2490
#, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q#D follows thread-local declaration"
msgstr "%q#Dçš„éžçº¿ç¨‹å±€éƒ¨å£°æ˜Žå‡ºçŽ°åœ¨å…¶çº¿ç¨‹å±€éƒ¨å£°æ˜Žä¹‹åŽ"
-#: cp/decl.c:2500 cp/decl.c:2519 cp/name-lookup.c:550 cp/name-lookup.c:1132
+#: cp/decl.c:2505 cp/decl.c:2524 cp/name-lookup.c:550 cp/name-lookup.c:1132
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q#D"
msgstr "%q#Dé‡å£°æ˜Ž"
-#: cp/decl.c:2674
+#: cp/decl.c:2679
#, gcc-internal-format
msgid "jump to label %qD"
msgstr "跳转至标å·%qD"
-#: cp/decl.c:2676
+#: cp/decl.c:2681
#, gcc-internal-format
msgid "jump to case label"
msgstr "跳转至 case æ ‡å·"
-#: cp/decl.c:2678 cp/decl.c:2820 cp/decl.c:2860
+#: cp/decl.c:2683 cp/decl.c:2825 cp/decl.c:2865
#, gcc-internal-format
msgid " from here"
msgstr "从这里"
-#: cp/decl.c:2697 cp/decl.c:2863
+#: cp/decl.c:2702 cp/decl.c:2868
#, gcc-internal-format
msgid " exits OpenMP structured block"
msgstr "退出了 OpenMP 结构å—"
-#: cp/decl.c:2719
+#: cp/decl.c:2724
#, gcc-internal-format
msgid " crosses initialization of %q+#D"
msgstr "跳过了%q+#Dçš„åˆå§‹åŒ–"
-#: cp/decl.c:2721 cp/decl.c:2837
+#: cp/decl.c:2726 cp/decl.c:2842
#, gcc-internal-format
msgid " enters scope of %q+#D which has non-trivial destructor"
msgstr "进入了有ä¸å¹³å‡¡æžæž„函数的%q+#D的作用域"
-#: cp/decl.c:2735 cp/decl.c:2842
+#: cp/decl.c:2740 cp/decl.c:2847
#, gcc-internal-format
msgid " enters try block"
msgstr "进入了 try å—"
#. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2737 cp/decl.c:2831 cp/decl.c:2844
+#: cp/decl.c:2742 cp/decl.c:2836 cp/decl.c:2849
#, gcc-internal-format
msgid " enters catch block"
msgstr "进入了 catch å—"
-#: cp/decl.c:2747 cp/decl.c:2847
+#: cp/decl.c:2752 cp/decl.c:2852
#, gcc-internal-format
msgid " enters OpenMP structured block"
msgstr "进入了 OpenMP 结构å—"
-#: cp/decl.c:2819 cp/decl.c:2859
+#: cp/decl.c:2824 cp/decl.c:2864
#, gcc-internal-format
msgid "jump to label %q+D"
msgstr "跳转至标å·%q+D"
-#: cp/decl.c:2835
+#: cp/decl.c:2840
#, gcc-internal-format
msgid " skips initialization of %q+#D"
msgstr "跳过了%q+#Dçš„åˆå§‹åŒ–"
-#: cp/decl.c:2912
+#: cp/decl.c:2917
#, gcc-internal-format
msgid "label named wchar_t"
msgstr "æ ‡å·å为 wchar_t"
-#: cp/decl.c:3220
+#: cp/decl.c:3225
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "%qDä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªç±»åž‹"
-#: cp/decl.c:3226 cp/parser.c:5049
+#: cp/decl.c:3231 cp/parser.c:5049
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used without template parameters"
msgstr "%qD使用时未带模æ¿å‚æ•°"
-#: cp/decl.c:3235
+#: cp/decl.c:3240
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a class"
msgstr "%q#Tä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªç±»"
-#: cp/decl.c:3259 cp/decl.c:3349
+#: cp/decl.c:3264 cp/decl.c:3354
#, gcc-internal-format
msgid "no class template named %q#T in %q#T"
msgstr "没有å为%q#T的类模æ¿ï¼Œåœ¨%q#T中 "
-#: cp/decl.c:3260
+#: cp/decl.c:3265
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no class template named %q#T in %q#T"
msgid "no type named %q#T in %q#T"
msgstr "没有å为%q#T的类模æ¿ï¼Œåœ¨%q#T中 "
-#: cp/decl.c:3272
+#: cp/decl.c:3277
#, gcc-internal-format
msgid "lookup of %qT in %qT is ambiguous"
msgstr "在%2$qT中查询%1$qT有歧义"
-#: cp/decl.c:3281
+#: cp/decl.c:3286
#, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a class template"
msgstr "%<typename %T::%D%>指定了%q#T,但åŽè€…ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªç±»æ¨¡æ¿"
-#: cp/decl.c:3288
+#: cp/decl.c:3293
#, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a type"
msgstr "%<typename %T::%D%>指定了%q#T,但åŽè€…ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªç±»åž‹"
-#: cp/decl.c:3358
+#: cp/decl.c:3363
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters do not match template"
msgstr "模æ¿å‚数与模æ¿ä¸ç¬¦"
-#: cp/decl.c:3359 cp/friend.c:327 cp/friend.c:335
+#: cp/decl.c:3364 cp/friend.c:327 cp/friend.c:335
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared here"
msgstr "%q+D已在此声明过"
-#: cp/decl.c:4077
+#: cp/decl.c:4082
#, gcc-internal-format
msgid "an anonymous struct cannot have function members"
msgstr "匿å结构ä¸èƒ½æœ‰å‡½æ•°æˆå‘˜"
-#: cp/decl.c:4080
+#: cp/decl.c:4085
#, gcc-internal-format
msgid "an anonymous union cannot have function members"
msgstr "匿åè”åˆä¸èƒ½æœ‰å‡½æ•°æˆå‘˜"
-#: cp/decl.c:4098
+#: cp/decl.c:4103
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "有构造函数的æˆå‘˜%q+#Dä¸å…许在匿åèšåˆä¸­å‡ºçŽ°"
-#: cp/decl.c:4101
+#: cp/decl.c:4106
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "有构构函数的æˆå‘˜%q+#Dä¸å…许在匿åèšåˆä¸­å‡ºçŽ°"
-#: cp/decl.c:4104
+#: cp/decl.c:4109
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "有拷è´èµ‹å€¼è¿ç®—符的æˆå‘˜%q+#Dä¸èƒ½ç”¨åœ¨è”åˆä¸­"
-#: cp/decl.c:4129
+#: cp/decl.c:4134
#, gcc-internal-format
msgid "multiple types in one declaration"
msgstr "一个声明指定了多个类型"
-#: cp/decl.c:4133
+#: cp/decl.c:4138
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
msgstr "对 C++ 内建类型%qTçš„é‡å£°æ˜Ž"
-#: cp/decl.c:4150
+#: cp/decl.c:4155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs can only be specified for functions"
msgid "%<auto%> can only be specified for variables or function declarations"
msgstr "åªèƒ½ä¸ºå‡½æ•°æŒ‡å®š%qs"
-#: cp/decl.c:4176
+#: cp/decl.c:4181
#, gcc-internal-format
msgid "missing type-name in typedef-declaration"
msgstr "typedef 声明中缺少类型å"
-#: cp/decl.c:4183
+#: cp/decl.c:4188
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
msgstr "ISO C++ ä¸å…许匿å结构"
-#: cp/decl.c:4190
+#: cp/decl.c:4195
#, gcc-internal-format
msgid "%qs can only be specified for functions"
msgstr "åªèƒ½ä¸ºå‡½æ•°æŒ‡å®š%qs"
-#: cp/decl.c:4196
+#: cp/decl.c:4201
#, gcc-internal-format
msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
msgstr "%<friend%>åªèƒ½åœ¨ç±»ä¸­æŒ‡å®š"
-#: cp/decl.c:4198
+#: cp/decl.c:4203
#, gcc-internal-format
msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
msgstr "åªèƒ½ä¸ºæž„造函数指定%<explicit%>"
-#: cp/decl.c:4200
+#: cp/decl.c:4205
#, gcc-internal-format
msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
msgstr "åªèƒ½ä¸ºå¯¹è±¡å’Œå‡½æ•°æŒ‡å®šå­˜å‚¨ç±»"
-#: cp/decl.c:4206
+#: cp/decl.c:4211
#, gcc-internal-format
msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
msgstr "åªèƒ½ä¸ºå¯¹è±¡å’Œå‡½æ•°æŒ‡å®šç±»åž‹é™å®š"
-#: cp/decl.c:4209
+#: cp/decl.c:4214
#, gcc-internal-format
msgid "%<typedef%> was ignored in this declaration"
msgstr "此声明中的%<typedef%>被忽略"
-#: cp/decl.c:4211
+#: cp/decl.c:4216
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> cannot be used for type declarations"
msgstr "%<constexpr%>ä¸èƒ½è¢«ç”¨ä½œç±»åž‹å£°æ˜Ž"
-#: cp/decl.c:4240
-#, gcc-internal-format
-msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
+#: cp/decl.c:4226
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
+msgid "attribute ignored in declaration of %q#T"
msgstr "属性于%q+#T的声明中被忽略"
-#: cp/decl.c:4241
-#, gcc-internal-format
-msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
+#: cp/decl.c:4227
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
+msgid "attribute for %q#T must follow the %qs keyword"
msgstr "%q+#T的属性必须跟在%qs关键字åŽé¢"
-#: cp/decl.c:4286
+#: cp/decl.c:4296
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes applied to class type %qT outside of definition"
msgstr "忽略在定义之外为类类型%qT应用的属性"
#. A template type parameter or other dependent type.
-#: cp/decl.c:4290
+#: cp/decl.c:4300
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
msgstr "忽略在关è”定义之外为ä¾èµ–类类型%qT应用的属性"
-#: cp/decl.c:4360 cp/decl2.c:815
+#: cp/decl.c:4370 cp/decl2.c:815
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use decltype instead)"
msgstr "typedef%qD被åˆå§‹åŒ–(改用 decltype)"
-#: cp/decl.c:4378
+#: cp/decl.c:4388
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
msgstr "%q#D声明有%<extern%>并被åˆå§‹åŒ–"
-#: cp/decl.c:4407
+#: cp/decl.c:4417
#, gcc-internal-format
msgid "definition of %q#D is marked %<dllimport%>"
msgstr "%q#D的定义被标记为 %<dllimport%>"
-#: cp/decl.c:4426
+#: cp/decl.c:4436
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
msgstr "%q#Dä¸æ˜¯%q#Tçš„é™æ€æˆå‘˜"
-#: cp/decl.c:4432
+#: cp/decl.c:4442
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
msgstr "ISO C++ ä¸å…许将%<%T::%D%>定义为%<%T::%D%>"
-#: cp/decl.c:4441
+#: cp/decl.c:4451
#, gcc-internal-format
msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
msgstr "模æ¿å¤´ä¸å…许出现在显å¼ç‰¹ä¾‹åŒ–类的æˆå‘˜å®šä¹‰ä¸­"
-#: cp/decl.c:4449
+#: cp/decl.c:4459
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate initialization of %qD"
msgstr "ISO C++ ä¸å…许æˆå‘˜%qDçš„åˆå§‹åŒ–"
-#: cp/decl.c:4454
+#: cp/decl.c:4464
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared %<constexpr%> outside its class"
msgstr "%qD在其类外被声明为%<constexpr%>"
-#: cp/decl.c:4493
+#: cp/decl.c:4503
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
msgstr "出现在类外的%q#D的声明ä¸æ˜¯å®šä¹‰"
-#: cp/decl.c:4588
+#: cp/decl.c:4598
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
msgstr "å˜é‡%q#D有åˆå§‹å€¼è®¾å®šï¼Œä½†æ˜¯ç±»åž‹ä¸å®Œå…¨"
-#: cp/decl.c:4594 cp/decl.c:5389
+#: cp/decl.c:4604 cp/decl.c:5399
#, gcc-internal-format
msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
msgstr "数组%q#D的元素类型ä¸å®Œå…¨"
-#: cp/decl.c:4601 cp/decl.c:5999
+#: cp/decl.c:4611 cp/decl.c:6009
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has no initializer"
msgstr "%q#D声明有缺少åˆå§‹å€¼è®¾å®š"
-#: cp/decl.c:4603
+#: cp/decl.c:4613
#, gcc-internal-format
msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
msgstr "èšåˆ%q#D类型ä¸å®Œå…¨ï¼Œæ— æ³•è¢«å®šä¹‰"
-#: cp/decl.c:4637
+#: cp/decl.c:4647
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgstr "%qD声明为引用å´æœªè¢«åˆå§‹åŒ–"
-#: cp/decl.c:4678
+#: cp/decl.c:4688
#, gcc-internal-format
msgid "name used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr "å字被用在 GNU 风格的数组指定元素åˆå§‹å€¼è®¾å®šä¸­"
-#: cp/decl.c:4686 cp/typeck2.c:1084 cp/typeck2.c:1189
+#: cp/decl.c:4696 cp/typeck2.c:1084 cp/typeck2.c:1189
#, gcc-internal-format
msgid "non-trivial designated initializers not supported"
msgstr "ä¸å¹³å‡¡çš„代ç†åˆå§‹å€¼è®¾å®šä¸å—支æŒ"
-#: cp/decl.c:4691
+#: cp/decl.c:4701
#, gcc-internal-format
msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr "åå­—%qD用在 GNU 风格的数组指定元素åˆå§‹å€¼è®¾å®šä¸­"
-#: cp/decl.c:4739
+#: cp/decl.c:4749
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %qD"
msgstr "åˆå§‹å€¼è®¾å®šæ— æ³•å†³å®š%qD的大å°"
-#: cp/decl.c:4746
+#: cp/decl.c:4756
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %qD"
msgstr "%qD缺少数组大å°"
-#: cp/decl.c:4758
+#: cp/decl.c:4768
#, gcc-internal-format
msgid "zero-size array %qD"
msgstr "大å°ä¸º 0 的数组%qD"
@@ -27920,398 +28173,398 @@ msgstr "大å°ä¸º 0 的数组%qD"
#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
#. Don't talk about array types here, since we took care of that
#. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4801
+#: cp/decl.c:4811
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %qD isn%'t known"
msgstr "%qD的存储大å°æœªçŸ¥"
-#: cp/decl.c:4824
+#: cp/decl.c:4834
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %qD isn%'t constant"
msgstr "%qD的存储大å°ä¸æ˜¯å¸¸é‡"
-#: cp/decl.c:4870
+#: cp/decl.c:4880
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you%'ll wind up with multiple copies)"
msgstr "对ä¸èµ·ï¼šå†…è”函数中é™æ€æ•°æ®%q+#D的语义是错的(您会得到此å˜é‡çš„多份å¤åˆ¶)"
-#: cp/decl.c:4874
+#: cp/decl.c:4884
#, gcc-internal-format
msgid " you can work around this by removing the initializer"
msgstr " å˜é€šçš„作法是删除åˆå§‹å€¼è®¾å®š"
-#: cp/decl.c:4905
+#: cp/decl.c:4915
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const %qD"
msgstr "未åˆå§‹åŒ–的常é‡%qD"
-#: cp/decl.c:4912
+#: cp/decl.c:4922
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T has no user-provided default constructor"
msgstr "%q#T没有用户æ供的默认构造函数"
-#: cp/decl.c:4916
+#: cp/decl.c:4926
#, gcc-internal-format
msgid "constructor is not user-provided because it is explicitly defaulted in the class body"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4918
+#: cp/decl.c:4928
#, gcc-internal-format
msgid "and the implicitly-defined constructor does not initialize %q+#D"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5037
+#: cp/decl.c:5047
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
msgstr "无效类型%qT被用作类型为%qTçš„å‘é‡çš„åˆå§‹å€¼è®¾å®š"
-#: cp/decl.c:5078
+#: cp/decl.c:5088
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
msgstr "%qTçš„åˆå§‹å€¼è®¾å®šå¿…须在花括å·å†…"
-#: cp/decl.c:5095
+#: cp/decl.c:5105
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgid "%<[%E] =%> used in a GNU-style designated initializer for class %qT"
msgstr "åå­—%qD用在 GNU 风格的数组指定元素åˆå§‹å€¼è®¾å®šä¸­"
-#: cp/decl.c:5105
+#: cp/decl.c:5115
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
msgstr "%qT没有å为%qDçš„éžé™æ€æ•°æ®æˆå‘˜"
-#: cp/decl.c:5146
+#: cp/decl.c:5156
#, gcc-internal-format
msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5183 cp/decl.c:5368 cp/typeck2.c:1071 cp/typeck2.c:1270
+#: cp/decl.c:5193 cp/decl.c:5378 cp/typeck2.c:1071 cp/typeck2.c:1270
#: cp/typeck2.c:1299 cp/typeck2.c:1346
#, gcc-internal-format
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr "%qTçš„åˆå§‹å€¼è®¾å®šé¡¹å¤ªå¤š"
-#: cp/decl.c:5216
+#: cp/decl.c:5226
#, gcc-internal-format
msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
msgstr "类型%qTçš„æ ‡é‡åˆå§‹åŒ–带花括å·"
-#: cp/decl.c:5309
+#: cp/decl.c:5319
#, gcc-internal-format
msgid "missing braces around initializer for %qT"
msgstr "%qTçš„åˆå§‹å€¼è®¾å®šå‘¨å›´ç¼ºå°‘花括å·"
-#: cp/decl.c:5391
+#: cp/decl.c:5401
#, gcc-internal-format
msgid "elements of array %q#T have incomplete type"
msgstr "数组%q#T的元素类型ä¸å®Œå…¨"
-#: cp/decl.c:5400
+#: cp/decl.c:5410
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
msgstr "å¯å˜å¤§å°çš„对象%qDä¸èƒ½è¢«åˆå§‹åŒ–"
-#: cp/decl.c:5402
+#: cp/decl.c:5412
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized compound literal"
msgstr "å˜é•¿å¤åˆå­—é¢å€¼"
-#: cp/decl.c:5457
+#: cp/decl.c:5467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD has incomplete type"
msgid "%q#D has incomplete type"
msgstr "%qD类型ä¸å®Œå…¨"
-#: cp/decl.c:5477
+#: cp/decl.c:5487
#, gcc-internal-format
msgid "scalar object %qD requires one element in initializer"
msgstr "æ ‡é‡å¯¹è±¡%qD在åˆå§‹å€¼è®¾å®šä¸­éœ€è¦ä¸€ä¸ªå…ƒç´ "
-#: cp/decl.c:5520
+#: cp/decl.c:5530
#, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
msgstr "在 C++98 中%qD必须由构造函数而ä¸æ˜¯%<{...}%>åˆå§‹åŒ–"
-#: cp/decl.c:5600
+#: cp/decl.c:5610
#, gcc-internal-format
msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
msgstr "数组%qD被有括å·çš„å­—é¢å­—符串%qE所åˆå§‹åŒ–"
-#: cp/decl.c:5627
+#: cp/decl.c:5637
#, gcc-internal-format
msgid "initializer invalid for static member with constructor"
msgstr "构造函数中对é™æ€æˆå‘˜çš„åˆå§‹åŒ–无效"
-#: cp/decl.c:5629
+#: cp/decl.c:5639
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-constant in-class initialization invalid for static member %qD"
msgstr "ISO C++ ä¸å…许在类内åˆå§‹åŒ–éžå¸¸é‡é™æ€æˆå‘˜%qD"
-#: cp/decl.c:5633
+#: cp/decl.c:5643
#, gcc-internal-format
msgid "(an out of class initialization is required)"
msgstr "(需è¦ä¸€ä¸ªç±»å¤–çš„åˆå§‹åŒ–)"
-#: cp/decl.c:5968
+#: cp/decl.c:5978
#, gcc-internal-format
msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgstr "赋值(ä¸æ˜¯åˆå§‹åŒ–)出现在声明中"
-#: cp/decl.c:6126
+#: cp/decl.c:6136
#, gcc-internal-format
msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
msgstr "éšè—了早先的类型声明%q#D"
-#: cp/decl.c:6158
+#: cp/decl.c:6168
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-trivial type %qT"
msgstr "%qDä¸èƒ½æ˜¯çº¿ç¨‹å±€éƒ¨çš„,因为它有ä¸å¹³å‡¡çš„类型%qT"
-#: cp/decl.c:6200
+#: cp/decl.c:6210
#, gcc-internal-format
msgid "Java object %qD not allocated with %<new%>"
msgstr "Java 对象%qD并éžç”±%<new%>所分é…"
-#: cp/decl.c:6208
+#: cp/decl.c:6218
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
msgstr "%qD是线程局部的,所以ä¸èƒ½è¢«åŠ¨æ€åœ°åˆå§‹åŒ–"
-#: cp/decl.c:6226
+#: cp/decl.c:6236
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
msgstr "%qDä¸èƒ½ç”±ä¸€ä¸ªå£°æ˜Žæ—¶éžå¸¸é‡çš„表达å¼åˆå§‹åŒ–"
-#: cp/decl.c:6274
+#: cp/decl.c:6284
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qD has Java class type"
msgstr "éžé™æ€æ•°æ®æˆå‘˜%qD具有 Java 类类型"
-#: cp/decl.c:6339
+#: cp/decl.c:6349
#, gcc-internal-format
msgid "function %q#D is initialized like a variable"
msgstr "函数%q#Dåƒå˜é‡ä¸€æ ·è¢«åˆå§‹åŒ–"
-#: cp/decl.c:6938
+#: cp/decl.c:6948
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer fails to determine size of %qD"
msgid "initializer fails to determine size of %qT"
msgstr "åˆå§‹å€¼è®¾å®šæ— æ³•å†³å®š%qD的大å°"
-#: cp/decl.c:6942
+#: cp/decl.c:6952
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array size missing in %qD"
msgid "array size missing in %qT"
msgstr "%qD缺少数组大å°"
-#: cp/decl.c:6945
+#: cp/decl.c:6955
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "zero-size array %qD"
msgid "zero-size array %qT"
msgstr "大å°ä¸º 0 的数组%qD"
-#: cp/decl.c:6961
+#: cp/decl.c:6971
#, gcc-internal-format
msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr "其他类%qTçš„æžæž„函数ä¸èƒ½ç”¨ä½œæˆå‘˜"
-#: cp/decl.c:6963
+#: cp/decl.c:6973
#, gcc-internal-format
msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr "其他类%qT的构造函数ä¸èƒ½ç”¨ä½œæˆå‘˜"
-#: cp/decl.c:6987
+#: cp/decl.c:6997
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> variable"
msgstr "%qD声明为%<virtual%>å˜é‡"
-#: cp/decl.c:6989
+#: cp/decl.c:6999
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> variable"
msgstr "%qD声明为%<inline%>å˜é‡"
-#: cp/decl.c:6991
+#: cp/decl.c:7001
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in variable declaration"
msgstr "为%qD指定的%<const%>和%<volatile%>在 %s 声明中无效"
-#: cp/decl.c:6996
+#: cp/decl.c:7006
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> parameter"
msgstr "%qD声明为%<virtual%>å‚æ•°"
-#: cp/decl.c:6998
+#: cp/decl.c:7008
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> parameter"
msgstr "%qD声明为%<inline%>å‚æ•°"
-#: cp/decl.c:7000
+#: cp/decl.c:7010
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in parameter declaration"
msgstr "为%qD指定的%<const%>和%<volatile%>在 %s 声明中无效"
-#: cp/decl.c:7005
+#: cp/decl.c:7015
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> type"
msgstr "%qD声明为%<virtual%>类型"
-#: cp/decl.c:7007
+#: cp/decl.c:7017
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> type"
msgstr "%qD声明为%<inline%>类型"
-#: cp/decl.c:7009
+#: cp/decl.c:7019
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in type declaration"
msgstr "为%qD指定的%<const%>和%<volatile%>在 %s 声明中无效"
-#: cp/decl.c:7014
+#: cp/decl.c:7024
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> field"
msgstr "%qD声明为%<virtual%>字段"
-#: cp/decl.c:7016
+#: cp/decl.c:7026
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> field"
msgstr "%qD声明为%<inline%>字段"
-#: cp/decl.c:7018
+#: cp/decl.c:7028
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in field declaration"
msgstr "为%qD指定的%<const%>和%<volatile%>在 %s 声明中无效"
-#: cp/decl.c:7025
+#: cp/decl.c:7035
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared as a friend"
msgstr "%q+D声明为å‹å…ƒ"
-#: cp/decl.c:7031
+#: cp/decl.c:7041
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared with an exception specification"
msgstr "%q+D声明时带有异常规范"
-#: cp/decl.c:7065
+#: cp/decl.c:7075
#, gcc-internal-format
msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
msgstr "%qD的定义ä¸åœ¨åŒ…å«%qT的命å空间中"
-#: cp/decl.c:7105
+#: cp/decl.c:7115
#, gcc-internal-format
msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
msgstr "é™æ€æˆå‘˜å‡½æ•°%q#D的声明带有类型é™å®šç¬¦"
-#: cp/decl.c:7204
+#: cp/decl.c:7214
#, gcc-internal-format
msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
msgstr "在å‹å…ƒå£°æ˜Žä¸­å®šä¹‰æ˜¾å¼ç‰¹ä¾‹åŒ–%qD"
#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:7214
+#: cp/decl.c:7224
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
msgstr "在基本模æ¿çš„声明中对模æ¿æ ‡è¯†ç¬¦%qD的使用无效"
-#: cp/decl.c:7244
+#: cp/decl.c:7254
#, gcc-internal-format
msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr "å‹å…ƒæ¨¡æ¿ç‰¹ä¾‹åŒ–%qD中ä¸å…许出现默认å‚æ•°"
-#: cp/decl.c:7252
+#: cp/decl.c:7262
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr "%<inline%>ä¸å…许用于å‹å…ƒæ¨¡æ¿ç‰¹ä¾‹åŒ–%qD的声明"
-#: cp/decl.c:7294
+#: cp/decl.c:7304
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
msgstr "ä¸èƒ½å°†%<::main%>声明为一个模æ¿"
-#: cp/decl.c:7296
+#: cp/decl.c:7306
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
msgstr "ä¸èƒ½å°†%<::main%>声明为 inline"
-#: cp/decl.c:7298
+#: cp/decl.c:7308
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
msgstr "ä¸èƒ½å°†%<::main%>声明为 static"
-#: cp/decl.c:7326
+#: cp/decl.c:7336
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7330 cp/decl.c:7687 cp/decl2.c:3673
+#: cp/decl.c:7340 cp/decl.c:7697 cp/decl2.c:3673
#, gcc-internal-format
msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr "%q+#D未指明éžé™å®šç±»åž‹ï¼Œæ‰€ä»¥å®ƒä¸è¢«ç”¨ä½œå¤–部链接"
-#: cp/decl.c:7336
+#: cp/decl.c:7346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "%q+#D的早先声明有%qL链接"
-#: cp/decl.c:7358
+#: cp/decl.c:7368
#, gcc-internal-format
msgid "static member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr "æˆå‘˜å‡½æ•°%qDä¸èƒ½æ‹¥æœ‰ cv é™å®šç¬¦"
-#: cp/decl.c:7359
+#: cp/decl.c:7369
#, gcc-internal-format
msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr "éžæˆå‘˜å‡½æ•°%qDä¸èƒ½æ‹¥æœ‰ cv é™å®šç¬¦"
-#: cp/decl.c:7375
+#: cp/decl.c:7385
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template with C linkage"
msgid "literal operator with C linkage"
msgstr "模æ¿æœ‰ C 链接"
-#: cp/decl.c:7384
+#: cp/decl.c:7394
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has invalid argument list"
msgstr "-fdebug-prefix-map çš„å‚æ•°%qs无效"
-#: cp/decl.c:7392
+#: cp/decl.c:7402
#, gcc-internal-format
msgid "integer suffix %<%s%> shadowed by implementation"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7398
+#: cp/decl.c:7408
#, gcc-internal-format
msgid "floating point suffix %<%s%> shadowed by implementation"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7404
+#: cp/decl.c:7414
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgid "%qD must be a non-member function"
msgstr "%qD必须是一个éžé™æ€çš„æˆå‘˜å‡½æ•°"
-#: cp/decl.c:7448
+#: cp/decl.c:7458
#, gcc-internal-format
msgid "%<::main%> must return %<int%>"
msgstr "%<::main%>必须返回%<int%>"
-#: cp/decl.c:7490
+#: cp/decl.c:7500
#, gcc-internal-format
msgid "definition of implicitly-declared %qD"
msgstr "éšå¼å£°æ˜Žçš„%qD的定义"
-#: cp/decl.c:7495
+#: cp/decl.c:7505
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "definition of implicitly-declared %qD"
msgid "definition of explicitly-defaulted %q+D"
msgstr "éšå¼å£°æ˜Žçš„%qD的定义"
-#: cp/decl.c:7496
+#: cp/decl.c:7506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously defined here"
msgid "%q+#D explicitly defaulted here"
msgstr "%q+#D已在此定义过"
-#: cp/decl.c:7513 cp/decl2.c:736
+#: cp/decl.c:7523 cp/decl2.c:736
#, gcc-internal-format
msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
msgstr "æˆå‘˜å‡½æ•°%q#D未在类%qT中声明"
@@ -28320,426 +28573,426 @@ msgstr "æˆå‘˜å‡½æ•°%q#D未在类%qT中声明"
#. no linkage can only be used to declare extern "C"
#. entities. Since it's not always an error in the
#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl.c:7684
+#: cp/decl.c:7694
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7693
+#: cp/decl.c:7703
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr "constexpr å˜é‡%2$qD的类型%1$qTä¸æ˜¯å­—é¢å¸¸é‡"
-#: cp/decl.c:7816
+#: cp/decl.c:7826
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in-class initialization of static data member %q#D of incomplete type"
msgstr "类中对具有éžæ•´æ•°ç±»åž‹%qTçš„é™æ€æ•°æ®æˆå‘˜çš„åˆå§‹åŒ–无效"
-#: cp/decl.c:7820
+#: cp/decl.c:7830
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> needed for in-class initialization of static data member %q#D of non-integral type"
msgstr "类中对具有éžæ•´æ•°ç±»åž‹%qTçš„é™æ€æ•°æ®æˆå‘˜çš„åˆå§‹åŒ–无效"
-#: cp/decl.c:7823
+#: cp/decl.c:7833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in-class initialization of static data member %q#D of non-literal type"
msgstr "类中对具有éžæ•´æ•°ç±»åž‹%qTçš„é™æ€æ•°æ®æˆå‘˜çš„åˆå§‹åŒ–无效"
-#: cp/decl.c:7836
+#: cp/decl.c:7846
#, gcc-internal-format
msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
msgstr "类中对具有éžæ•´æ•°ç±»åž‹%qTçš„é™æ€æ•°æ®æˆå‘˜çš„åˆå§‹åŒ–无效"
-#: cp/decl.c:7842
+#: cp/decl.c:7852
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
msgstr "ISO C++ ä¸å…许在类内åˆå§‹åŒ–éžå¸¸é‡é™æ€æˆå‘˜%qD"
-#: cp/decl.c:7846
+#: cp/decl.c:7856
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
msgstr "ISO C++ ä¸å…许åˆå§‹åŒ–æˆå‘˜å¸¸é‡%qD,因为它有éžæ•´æ•°çš„类型%qT"
-#: cp/decl.c:7923 cp/decl.c:7951
+#: cp/decl.c:7933 cp/decl.c:7961
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
msgstr "数组%qD的大å°å…·æœ‰éžæ•´æ•°ç±»åž‹%qT"
-#: cp/decl.c:7926 cp/decl.c:7953
+#: cp/decl.c:7936 cp/decl.c:7963
#, gcc-internal-format
msgid "size of array has non-integral type %qT"
msgstr "数组%qT的大å°çš„类型ä¸æ˜¯æ•´æ•°"
-#: cp/decl.c:8003
+#: cp/decl.c:8013
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD is negative"
msgstr "数组%qD的大å°ä¸ºè´Ÿ"
-#: cp/decl.c:8005
+#: cp/decl.c:8015
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is negative"
msgstr "数组大å°ä¸ºè´Ÿæ•°"
-#: cp/decl.c:8019
+#: cp/decl.c:8029
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
msgstr "ISO C ä¸å…许大å°ä¸º 0 的数组%qD"
-#: cp/decl.c:8021
+#: cp/decl.c:8031
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
msgstr "ISO C++ ä¸å…许大å°ä¸º 0 的数组"
-#: cp/decl.c:8033
+#: cp/decl.c:8043
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgstr "数组%qD的大å°ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªæ•´æ•°å¸¸è¡¨è¾¾å¼"
-#: cp/decl.c:8036
+#: cp/decl.c:8046
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgstr "数组大å°ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªæ•´æ•°å¸¸è¡¨è¾¾å¼"
-#: cp/decl.c:8042
+#: cp/decl.c:8052
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids variable length array %qD"
msgstr "ISO C++ ä¸å…许å˜é•¿æ•°ç»„%qD"
-#: cp/decl.c:8044
+#: cp/decl.c:8054
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids variable length array"
msgstr "ISO C++ ä¸å…许å˜é•¿æ•°ç»„"
-#: cp/decl.c:8050
+#: cp/decl.c:8060
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qD is used"
msgstr "使用了å˜é•¿æ•°ç»„%qD"
-#: cp/decl.c:8088
+#: cp/decl.c:8098
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in array dimension"
msgstr "数组维数溢出"
-#: cp/decl.c:8148
+#: cp/decl.c:8158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD as array of void"
msgid "declaration of %qD as array of %<auto%>"
msgstr "%qD声明为 void 的数组"
-#: cp/decl.c:8156
+#: cp/decl.c:8166
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of void"
msgstr "%qD声明为 void 的数组"
-#: cp/decl.c:8158
+#: cp/decl.c:8168
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of void"
msgstr "创建 void 数组"
-#: cp/decl.c:8163
+#: cp/decl.c:8173
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of functions"
msgstr "%qD声明为函数的数组"
-#: cp/decl.c:8165
+#: cp/decl.c:8175
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of functions"
msgstr "创建函数的数组"
-#: cp/decl.c:8170
+#: cp/decl.c:8180
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of references"
msgstr "%qD声明为引用的数组"
-#: cp/decl.c:8172
+#: cp/decl.c:8182
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of references"
msgstr "创建引用的数组"
-#: cp/decl.c:8177
+#: cp/decl.c:8187
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of function members"
msgstr "%qD声明为函数æˆå‘˜çš„数组"
-#: cp/decl.c:8179
+#: cp/decl.c:8189
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of function members"
msgstr "创建函数æˆå‘˜çš„组织"
-#: cp/decl.c:8193
+#: cp/decl.c:8203
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "多维数组%qD的声明必须至少指定除第一维以外所有维的大å°"
-#: cp/decl.c:8197
+#: cp/decl.c:8207
#, gcc-internal-format
msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "声明多维数组必须至少指定除第一维以外所有维的大å°"
-#: cp/decl.c:8232
+#: cp/decl.c:8242
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for constructor invalid"
msgstr "为构造函数指定返回值无效"
-#: cp/decl.c:8242
+#: cp/decl.c:8252
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for destructor invalid"
msgstr "指定æžæž„函数的返回类型无效"
-#: cp/decl.c:8255
+#: cp/decl.c:8265
#, gcc-internal-format
msgid "return type specified for %<operator %T%>"
msgstr "为%<operator %T%>指定了返回值"
-#: cp/decl.c:8277
+#: cp/decl.c:8287
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed variable or field declared void"
msgstr "æ— åå˜é‡æˆ–字段声明为 void"
-#: cp/decl.c:8284
+#: cp/decl.c:8294
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field declared void"
msgstr "å˜é‡æˆ–字段声明为 void"
-#: cp/decl.c:8468
+#: cp/decl.c:8478
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<::%D%>"
msgstr "对é™å®šå%<::%D%>的使用无效"
-#: cp/decl.c:8471
+#: cp/decl.c:8481
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<%T::%D%>"
msgstr "对é™å®šå%<%T::%D%>的使用无效"
-#: cp/decl.c:8474
+#: cp/decl.c:8484
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<%D::%D%>"
msgstr "对é™å®šå%<%D::%D%>的使用无效"
-#: cp/decl.c:8483
+#: cp/decl.c:8493
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a class or a namespace"
msgstr "%q#T ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªç±»æˆ–命å空间"
-#: cp/decl.c:8491
+#: cp/decl.c:8501
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgstr "类型%qTä¸æ˜¯ç”±ç±»åž‹%qT派生的"
-#: cp/decl.c:8507 cp/decl.c:8599 cp/decl.c:8608 cp/decl.c:9951
+#: cp/decl.c:8517 cp/decl.c:8609 cp/decl.c:8618 cp/decl.c:9961
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-function"
msgstr "%qD没有声明为一个函数"
-#: cp/decl.c:8513
+#: cp/decl.c:8523
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-member"
msgstr "%qD未声明为æˆå‘˜"
-#: cp/decl.c:8544
+#: cp/decl.c:8554
#, gcc-internal-format
msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
msgstr "缺少声明标识符:使用了ä¿ç•™å­—%qD"
-#: cp/decl.c:8591
+#: cp/decl.c:8601
#, gcc-internal-format
msgid "function definition does not declare parameters"
msgstr "函数定义未声明形å‚"
-#: cp/decl.c:8616
+#: cp/decl.c:8626
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgid "declaration of %qD as %<typedef%>"
msgstr "%<typedef%>的模æ¿å£°æ˜Ž"
-#: cp/decl.c:8621
+#: cp/decl.c:8631
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
msgid "declaration of %qD as parameter"
msgstr "%q+D的声明éšè—了一个形å‚"
-#: cp/decl.c:8654
+#: cp/decl.c:8664
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> cannot appear in a typedef declaration"
msgstr "%<constexpr%>ä¸èƒ½è¢«ç”¨äºŽ typedef 声明"
-#: cp/decl.c:8662
+#: cp/decl.c:8672
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration of %qs"
msgstr "%qs的声明指定了两个以上的数æ®ç±»åž‹"
-#: cp/decl.c:8668
+#: cp/decl.c:8678
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
msgstr "%qs的声明中有相互冲çªçš„é™å®šç¬¦"
-#: cp/decl.c:8740 cp/decl.c:8743 cp/decl.c:8746
+#: cp/decl.c:8750 cp/decl.c:8753 cp/decl.c:8756
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
msgstr "ISO C++ ä¸å…许声明无类型的%qs"
-#: cp/decl.c:8757
+#: cp/decl.c:8767
#, gcc-internal-format
msgid "%<__int128%> is not supported by this target"
msgstr "%<__int128%>ä¸ä¸ºæ­¤ç›®æ ‡æ‰€æ”¯æŒ"
-#: cp/decl.c:8762
+#: cp/decl.c:8772
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not support %<__int128%> for %qs"
msgstr "ISO C++ 对%qsä¸æ”¯æŒ%<__int128%>"
-#: cp/decl.c:8783 cp/decl.c:8803
+#: cp/decl.c:8793 cp/decl.c:8813
#, gcc-internal-format
msgid "%<signed%> or %<unsigned%> invalid for %qs"
msgstr "为%qs使用%<signed%>或%<unsigned%>无效"
-#: cp/decl.c:8785
+#: cp/decl.c:8795
#, gcc-internal-format
msgid "%<signed%> and %<unsigned%> specified together for %qs"
msgstr "为%qsåŒæ—¶ç»™å®šäº†%<signed%>å’Œ%<unsigned%>"
-#: cp/decl.c:8787
+#: cp/decl.c:8797
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long%> invalid for %qs"
msgstr "%<long long%>对%qs无效"
-#: cp/decl.c:8789
+#: cp/decl.c:8799
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> invalid for %qs"
msgstr "%<long%>对%qs无效"
-#: cp/decl.c:8791
+#: cp/decl.c:8801
#, gcc-internal-format
msgid "%<short%> invalid for %qs"
msgstr "%<short%>对%qs无效"
-#: cp/decl.c:8793
+#: cp/decl.c:8803
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs"
msgstr "%<long%>或%<short%>对%qs无效"
-#: cp/decl.c:8795
+#: cp/decl.c:8805
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%>, %<int%>, %<short%>, or %<char%> invalid for %qs"
msgstr "%<long%>ã€%<int%>ã€%<short%>或%<char%>对%qs无效"
-#: cp/decl.c:8797
+#: cp/decl.c:8807
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> or %<short%> specified with char for %qs"
msgstr "为 char%qs给定了%<long%>或%<short%>"
-#: cp/decl.c:8799
+#: cp/decl.c:8809
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> and %<short%> specified together for %qs"
msgstr "为%qsåŒæ—¶ç»™å®šäº†%<long%>å’Œ%<short%>"
-#: cp/decl.c:8805
+#: cp/decl.c:8815
#, gcc-internal-format
msgid "%<short%> or %<long%> invalid for %qs"
msgstr "%<long%>或%<short%>对%qs无效"
-#: cp/decl.c:8813
+#: cp/decl.c:8823
#, gcc-internal-format
msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
msgstr "为%qs使用 longã€shortã€signed 或 unsigned 无效"
-#: cp/decl.c:8881
+#: cp/decl.c:8891
#, gcc-internal-format
msgid "complex invalid for %qs"
msgstr "对%qs而言无效的å¤æ•°"
-#: cp/decl.c:8909
+#: cp/decl.c:8919
#, gcc-internal-format
msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
msgstr "%<operator %T%>的声明中ä¸èƒ½ä½¿ç”¨é™å®šç¬¦"
-#: cp/decl.c:8930
+#: cp/decl.c:8940
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
msgstr "æˆå‘˜%qDä¸èƒ½æ—¢è¢«å£°æ˜Žä¸ºè™šå‡½æ•°ï¼Œåˆè¢«å£°æ˜Žä¸ºé™æ€å‡½æ•°"
-#: cp/decl.c:8938
+#: cp/decl.c:8948
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
msgstr "%<%T::%D%>ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªæœ‰æ•ˆçš„声明"
-#: cp/decl.c:8947
+#: cp/decl.c:8957
#, gcc-internal-format
msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
msgstr "å½¢å‚声明中出现的 typedef 声明无效"
-#: cp/decl.c:8952
+#: cp/decl.c:8962
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for template parameter %qs"
msgstr "为模æ¿å‚æ•°%qs指定了存储类"
-#: cp/decl.c:8958
+#: cp/decl.c:8968
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
msgstr "为形å‚声明指定了无效的存储类"
-#: cp/decl.c:8964
+#: cp/decl.c:8974
#, gcc-internal-format
msgid "a parameter cannot be declared %<constexpr%>"
msgstr "å½¢å‚ä¸èƒ½è¢«å£°æ˜Žä¸º%<constexpr%>"
-#: cp/decl.c:8973
+#: cp/decl.c:8983
#, gcc-internal-format
msgid "%<virtual%> outside class declaration"
msgstr "%<virtual%>用在类声明以外"
-#: cp/decl.c:8991
+#: cp/decl.c:9001
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
msgstr "%qs的声明指定了多个存储类"
-#: cp/decl.c:9014
+#: cp/decl.c:9024
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for %qs"
msgstr "为%qs指定了存储类"
-#: cp/decl.c:9018
+#: cp/decl.c:9028
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgstr "为形å‚%qs指定了存储类"
-#: cp/decl.c:9031
+#: cp/decl.c:9041
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
msgstr "嵌套函数%qs被声明为%<extern%>"
-#: cp/decl.c:9035
+#: cp/decl.c:9045
#, gcc-internal-format
msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
msgstr "在文件层将%qs声明为%<auto%>"
-#: cp/decl.c:9041
+#: cp/decl.c:9051
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgstr "函数作用域的%qséšå¼ä¸º auto,å´è¢«å£°æ˜Žä¸º%<__thread%>"
-#: cp/decl.c:9048
+#: cp/decl.c:9058
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
msgstr "为å‹å…ƒå‡½æ•°å£°æ˜ŽæŒ‡å®šäº†æ— æ•ˆçš„存储类"
-#: cp/decl.c:9142
+#: cp/decl.c:9152
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as function returning a function"
msgstr "%qs声明为返回一个函数的函数"
-#: cp/decl.c:9147
+#: cp/decl.c:9157
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as function returning an array"
msgstr "%qs声明为返回一个数组的函数"
-#: cp/decl.c:9173
+#: cp/decl.c:9183
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without late return type"
msgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without trailing return type"
msgstr "%qs函数使用了%<auto%>类型é™å®šå´æ²¡æœ‰è¿Ÿè¿”回类型"
-#: cp/decl.c:9179
+#: cp/decl.c:9189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs function with late return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>"
msgid "%qs function with trailing return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>"
@@ -28747,470 +29000,476 @@ msgstr "%qs函数使用迟返回类型%qT作为它的类型,而ä¸æ˜¯%<auto%>"
#. Not using maybe_warn_cpp0x because this should
#. always be an error.
-#: cp/decl.c:9190
+#: cp/decl.c:9200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "trailing return type only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "å¯å˜å‚数模æ¿åªåœ¨ -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下å¯ç”¨"
-#: cp/decl.c:9193
+#: cp/decl.c:9203
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs function with late return type not declared with %<auto%> type specifier"
msgid "%qs function with trailing return type not declared with %<auto%> type specifier"
msgstr "%qs函数使用了迟返回类型å´æœªç”¨%<auto%>类型é™å®šå£°æ˜Ž"
-#: cp/decl.c:9226
+#: cp/decl.c:9236
#, gcc-internal-format
msgid "destructor cannot be static member function"
msgstr "æžæž„函数ä¸èƒ½æ˜¯é™æ€æˆå‘˜å‡½æ•°"
-#: cp/decl.c:9227
+#: cp/decl.c:9237
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "destructor cannot be static member function"
msgid "constructor cannot be static member function"
msgstr "æžæž„函数ä¸èƒ½æ˜¯é™æ€æˆå‘˜å‡½æ•°"
-#: cp/decl.c:9231
+#: cp/decl.c:9241
#, gcc-internal-format
msgid "destructors may not be cv-qualified"
msgstr "æžæž„函数ä¸èƒ½è¢« cv é™å®š"
-#: cp/decl.c:9232
+#: cp/decl.c:9242
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "destructors may not be cv-qualified"
msgid "constructors may not be cv-qualified"
msgstr "æžæž„函数ä¸èƒ½è¢« cv é™å®š"
-#: cp/decl.c:9249
+#: cp/decl.c:9259
#, gcc-internal-format
msgid "constructors cannot be declared virtual"
msgstr "构造函数ä¸èƒ½è¢«å£°æ˜Žä¸ºè™šå‡½æ•°"
-#: cp/decl.c:9262
+#: cp/decl.c:9272
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t initialize friend function %qs"
msgstr "无法åˆå§‹åŒ–å‹å…ƒå‡½æ•°%qs"
#. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:9266
+#: cp/decl.c:9276
#, gcc-internal-format
msgid "virtual functions cannot be friends"
msgstr "虚函数ä¸èƒ½æ˜¯å‹å…ƒ"
-#: cp/decl.c:9270
+#: cp/decl.c:9280
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration not in class definition"
msgstr "å‹å…ƒå£°æ˜Žä¸åœ¨ç±»å®šä¹‰å†…"
-#: cp/decl.c:9272
+#: cp/decl.c:9282
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t define friend function %qs in a local class definition"
msgstr "局部类定义中ä¸èƒ½å®šä¹‰å‹å…ƒå‡½æ•°%qs"
-#: cp/decl.c:9293
+#: cp/decl.c:9303
#, gcc-internal-format
msgid "destructors may not have parameters"
msgstr "æžæž„函数ä¸èƒ½æœ‰å‚æ•°"
-#: cp/decl.c:9312
+#: cp/decl.c:9322
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T"
msgstr "无法声明指å‘%q#T的指针"
-#: cp/decl.c:9325 cp/decl.c:9332
+#: cp/decl.c:9335 cp/decl.c:9342
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgstr "无法声明对%q#T的引用"
-#: cp/decl.c:9334
+#: cp/decl.c:9344
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
msgstr "无法声明指å‘%q#Tæˆå‘˜çš„指针"
-#: cp/decl.c:9357
+#: cp/decl.c:9367
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to qualified function type %qT"
msgstr "ä¸èƒ½å£°æ˜ŽæŒ‡å‘é™å®šå‡½æ•°ç±»åž‹%qT的引用"
-#: cp/decl.c:9358
+#: cp/decl.c:9368
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to qualified function type %qT"
msgstr "ä¸èƒ½å£°æ˜ŽæŒ‡å‘é™å®šå‡½æ•°ç±»åž‹%qT的指针"
-#: cp/decl.c:9432
+#: cp/decl.c:9442
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T, which is not a typedef or a template type argument"
msgstr "无法声明对%q#T的引用,因为它ä¸æ˜¯ typedef 或者模æ¿ç±»åž‹å®žå‚"
-#: cp/decl.c:9485
+#: cp/decl.c:9495
#, gcc-internal-format
msgid "both %<const%> and %<constexpr%> cannot be used here"
msgstr "ä¸èƒ½åœ¨è¿™é‡ŒåŒæ—¶ä½¿ç”¨%<const%>å’Œ%<constexpr%>"
-#: cp/decl.c:9487
+#: cp/decl.c:9497
#, gcc-internal-format
msgid "both %<volatile%> and %<constexpr%> cannot be used here"
msgstr "ä¸èƒ½åœ¨è¿™é‡ŒåŒæ—¶ä½¿ç”¨%<volatile%>å’Œ%<constexpr%>"
-#: cp/decl.c:9499
+#: cp/decl.c:9509
#, gcc-internal-format
msgid "template-id %qD used as a declarator"
msgstr "模æ¿æ ‡è¯†ç¬¦%qD用作声明"
-#: cp/decl.c:9550
+#: cp/decl.c:9560
#, gcc-internal-format
msgid "member functions are implicitly friends of their class"
msgstr "æˆå‘˜å‡½æ•°éšå¼åœ°æˆä¸ºæ‰€å±žç±»çš„å‹å…ƒ"
-#: cp/decl.c:9555
+#: cp/decl.c:9565
#, gcc-internal-format
msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
msgstr "有多余的é™å®š%<%T::%>在æˆå‘˜%qs上"
-#: cp/decl.c:9585
+#: cp/decl.c:9595
#, gcc-internal-format
msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr "无法定义æˆå‘˜å‡½æ•°%<%T::%s%>,在%<%T%>中"
-#: cp/decl.c:9587
+#: cp/decl.c:9597
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr "无法定义æˆå‘˜å‡½æ•°%<%T::%s%>,在%<%T%>中"
-#: cp/decl.c:9596
+#: cp/decl.c:9606
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
msgstr "无法声明æˆå‘˜%<%T::%s%>,在%qT中"
-#: cp/decl.c:9622
+#: cp/decl.c:9632
#, gcc-internal-format
msgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack"
msgstr "éžå½¢å‚%qsä¸èƒ½æ˜¯ä¸€ä¸ªå‚数包"
-#: cp/decl.c:9632
+#: cp/decl.c:9642
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qs is too large"
msgstr "数组%qs太大"
-#: cp/decl.c:9643
+#: cp/decl.c:9653
#, gcc-internal-format
msgid "data member may not have variably modified type %qT"
msgstr "æ•°æ®æˆå‘˜ä¸èƒ½å…·æœ‰å¯å˜ç±»åž‹%qT"
-#: cp/decl.c:9645
+#: cp/decl.c:9655
#, gcc-internal-format
msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
msgstr "å‚æ•°ä¸èƒ½å…·æœ‰å¯å˜ç±»åž‹%qT"
#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
#. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:9653
+#: cp/decl.c:9663
#, gcc-internal-format
msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
msgstr "åªæœ‰æž„造函数æ‰èƒ½è¢«å£°æ˜Žä¸º%<explicit%>"
-#: cp/decl.c:9661
+#: cp/decl.c:9671
#, gcc-internal-format
msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "éžæˆå‘˜%qsä¸èƒ½è¢«å£°æ˜Žä¸º%<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9666
+#: cp/decl.c:9676
#, gcc-internal-format
msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "éžå¯¹è±¡æˆå‘˜%qsä¸èƒ½è¢«å£°æ˜Žä¸º%<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9672
+#: cp/decl.c:9682
#, gcc-internal-format
msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "函数%qsä¸èƒ½è¢«å£°æ˜Žä¸º%<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9677
+#: cp/decl.c:9687
#, gcc-internal-format
msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "é™æ€%qsä¸èƒ½è¢«å£°æ˜Žä¸º%<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9682
+#: cp/decl.c:9692
#, gcc-internal-format
msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "常é‡%qsä¸èƒ½è¢«å£°æ˜Žä¸º%<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9687
+#: cp/decl.c:9697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "函数%qsä¸èƒ½è¢«å£°æ˜Žä¸º%<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9722
+#: cp/decl.c:9732
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter declared %<auto%>"
msgid "typedef declared %<auto%>"
msgstr "å½¢å‚声明为%<auto%>"
-#: cp/decl.c:9732
+#: cp/decl.c:9742
#, gcc-internal-format
msgid "typedef name may not be a nested-name-specifier"
msgstr "typedef åä¸èƒ½æ˜¯åµŒå¥—å指定"
-#: cp/decl.c:9750
+#: cp/decl.c:9760
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
msgstr "ISO C++ ä¸å…许嵌类的类型%qD与其所属的类é‡å"
-#: cp/decl.c:9852
+#: cp/decl.c:9862
#, gcc-internal-format
msgid "qualified function types cannot be used to declare static member functions"
msgstr "é™å®šçš„函数类型ä¸èƒ½ç”¨æ¥å£°æ˜Žé™æ€æˆå‘˜å‡½æ•°"
-#: cp/decl.c:9854
+#: cp/decl.c:9864
#, gcc-internal-format
msgid "qualified function types cannot be used to declare free functions"
msgstr "é™å®šçš„函数类型ä¸èƒ½ç”¨æ¥å£°æ˜Žéžæˆå‘˜å‡½æ•°"
-#: cp/decl.c:9881
+#: cp/decl.c:9891
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
msgstr "为å‹å…ƒç±»å£°æ˜ŽæŒ‡å®šäº†ç±»åž‹é™å®š"
-#: cp/decl.c:9886
+#: cp/decl.c:9896
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
msgstr "å‹å…ƒå‡½æ•°å£°æ˜Žä¸­å‡ºçŽ°äº†%<inline%>"
-#: cp/decl.c:9894
+#: cp/decl.c:9904
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters cannot be friends"
msgstr "模æ¿å‚æ•°ä¸èƒ½æ˜¯å‹å…ƒ"
-#: cp/decl.c:9896
+#: cp/decl.c:9906
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
msgstr "å‹å…ƒå£°æ˜Žéœ€è¦ class,å³%<friend class %T::%D%>"
-#: cp/decl.c:9900
+#: cp/decl.c:9910
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
msgstr "å‹å…ƒå£°æ˜Žéœ€è¦ class,å³%<friend %#T%>"
-#: cp/decl.c:9913
+#: cp/decl.c:9923
#, gcc-internal-format
msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
msgstr "试图让%qTæˆä¸ºå…¨å±€åŸŸçš„å‹å…ƒ"
-#: cp/decl.c:9931
+#: cp/decl.c:9941
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgstr "éžæˆå‘˜å‡½æ•°ç±»åž‹ä¸Šçš„é™å®šç¬¦æ— æ•ˆ"
-#: cp/decl.c:9941
+#: cp/decl.c:9951
#, gcc-internal-format
msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
msgstr "抽象声明%qT被用作声明"
-#: cp/decl.c:9970
+#: cp/decl.c:9980
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
msgstr "ä¸èƒ½åœ¨å‚数声明中使用%<::%>"
-#: cp/decl.c:9974
+#: cp/decl.c:9984
#, gcc-internal-format
msgid "parameter declared %<auto%>"
msgstr "å½¢å‚声明为%<auto%>"
-#: cp/decl.c:10016
+#: cp/decl.c:10026
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
msgid "non-static data member declared %<auto%>"
msgstr "éžé™æ€æ•°æ®æˆå‘˜%qE被声明为%<constexpr%>"
#. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:10038
+#: cp/decl.c:10048
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<::%>"
msgstr "错误地使用了%<::%>"
-#: cp/decl.c:10060
+#: cp/decl.c:10070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of function %qD in invalid context"
msgstr "%qD的声明中类å无效"
-#: cp/decl.c:10069
+#: cp/decl.c:10079
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD declared virtual inside a union"
msgstr "è”åˆæˆå‘˜å‡½æ•°%qD被声明为虚函数"
-#: cp/decl.c:10078
+#: cp/decl.c:10088
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
msgstr "%qDä¸èƒ½å£°æ˜Žä¸ºè™šå‡½æ•°ï¼Œå› ä¸ºå®ƒæ€»æ˜¯é™æ€çš„"
-#: cp/decl.c:10094
+#: cp/decl.c:10104
#, gcc-internal-format
msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
msgstr "在æžæž„函数%qD中的å‹å…ƒå£°æ˜Žéœ€è¦é™å®šå"
-#: cp/decl.c:10101
+#: cp/decl.c:10111
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as member of %qT"
msgstr "%qD声明为%qT的一个æˆå‘˜"
-#: cp/decl.c:10107
+#: cp/decl.c:10117
#, gcc-internal-format
msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
msgstr "æžæž„函数ä¸èƒ½æ˜¯%<constexpr%>"
-#: cp/decl.c:10113
+#: cp/decl.c:10123
#, gcc-internal-format
msgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD"
msgstr "在构造函数%qD中的å‹å…ƒå£°æ˜Žéœ€è¦é™å®šå"
-#: cp/decl.c:10159
+#: cp/decl.c:10169
#, gcc-internal-format
msgid "field %qD has incomplete type"
msgstr "字段%qD类型ä¸å®Œå…¨"
-#: cp/decl.c:10161
+#: cp/decl.c:10171
#, gcc-internal-format
msgid "name %qT has incomplete type"
msgstr "åå­—%qT类型ä¸å®Œå…¨"
-#: cp/decl.c:10170
+#: cp/decl.c:10180
#, gcc-internal-format
msgid " in instantiation of template %qT"
msgstr "在模æ¿%qT的实例化中"
-#: cp/decl.c:10179
+#: cp/decl.c:10189
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
msgstr "%qEæ—¢ä¸æ˜¯å‡½æ•°ä¹Ÿä¸æ˜¯æˆå‘˜å‡½æ•°ï¼›ä¸èƒ½å£°æ˜Žä¸ºå‹å…ƒ"
-#: cp/decl.c:10231
+#: cp/decl.c:10241
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constexpr static data member %qD must have an initializer"
msgstr "éžé™æ€æ•°æ®æˆå‘˜%qD具有 Java 类类型"
-#: cp/decl.c:10240
+#: cp/decl.c:10250
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
msgstr "éžé™æ€æ•°æ®æˆå‘˜%qE被声明为%<constexpr%>"
-#: cp/decl.c:10290
+#: cp/decl.c:10300
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr "函数%qs的存储类%<auto%>无效"
-#: cp/decl.c:10292
+#: cp/decl.c:10302
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr "函数%qs的存储类%<register%>无效"
-#: cp/decl.c:10294
+#: cp/decl.c:10304
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr "函数%qs的存储类%<__thread%>无效"
-#: cp/decl.c:10297
+#: cp/decl.c:10307
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
msgstr "函数定义中ä¸å…许出现 asm 指定"
-#: cp/decl.c:10308
+#: cp/decl.c:10318
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "在全局作用域外为函数%qs指定%<static%>无效"
-#: cp/decl.c:10312
+#: cp/decl.c:10322
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "在全局作用域外为函数%qs指定%<inline%>无效"
-#: cp/decl.c:10320
+#: cp/decl.c:10330
#, gcc-internal-format
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr "虚函数%qsä¸æ˜¯ç±»æˆå‘˜"
-#: cp/decl.c:10327
+#: cp/decl.c:10337
#, gcc-internal-format
msgid "%qs defined in a non-class scope"
msgstr "%qs定义在在éžç±»ä½œç”¨åŸŸä¸­"
-#: cp/decl.c:10328
+#: cp/decl.c:10338
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs defined in a non-class scope"
msgid "%qs declared in a non-class scope"
msgstr "%qs定义在在éžç±»ä½œç”¨åŸŸä¸­"
-#: cp/decl.c:10356
+#: cp/decl.c:10366
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr "ä¸èƒ½å°†æˆå‘˜å‡½æ•°%qD声明为有é™æ€é“¾æŽ¥"
#. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:10363
+#: cp/decl.c:10373
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr "ä¸èƒ½åœ¨å¦ä¸€ä¸ªå‡½æ•°ä¸­å£°æ˜Žä¸€ä¸ªé™æ€å‡½æ•°"
-#: cp/decl.c:10393
+#: cp/decl.c:10403
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr "与声明ä¸åŒï¼Œå®šä¹‰é™æ€æ•°æ®æˆå‘˜æ—¶ä¸èƒ½ä½¿ç”¨%<static%>"
-#: cp/decl.c:10400
+#: cp/decl.c:10410
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr "é™æ€æˆå‘˜%qD声明为%<register%>"
-#: cp/decl.c:10406
+#: cp/decl.c:10416
#, gcc-internal-format
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr "ä¸èƒ½æ˜¾å¼åœ°å°†æˆå‘˜%q#D声明为有外部链接"
-#: cp/decl.c:10413
+#: cp/decl.c:10423
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of constexpr variable %qD is not a definition"
msgstr "对广义常å˜é‡%qD的声明ä¸åŒæ—¶æ˜¯å®šä¹‰"
-#: cp/decl.c:10426
+#: cp/decl.c:10436
#, gcc-internal-format
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qså·²åˆå§‹åŒ–,å´åˆè¢«å£°æ˜Žä¸º%<extern%>"
-#: cp/decl.c:10430
+#: cp/decl.c:10440
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qs既有%<extern%>åˆæœ‰åˆå§‹å€¼è®¾å®š"
-#: cp/decl.c:10557
+#: cp/decl.c:10568
#, gcc-internal-format
msgid "default argument for %q#D has type %qT"
msgstr "%q#D的默认实å‚类型为%qT"
-#: cp/decl.c:10560
+#: cp/decl.c:10571
#, gcc-internal-format
msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
msgstr "类型为%qTçš„å½¢å‚的默认实å‚å´æœ‰ç±»åž‹%qT"
-#: cp/decl.c:10576
+#: cp/decl.c:10588
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
+msgid "default argument %qE uses %qD"
+msgstr "默认实å‚%qE使用了局部å˜é‡%qD"
+
+#: cp/decl.c:10590
#, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr "默认实å‚%qE使用了局部å˜é‡%qD"
-#: cp/decl.c:10664
+#: cp/decl.c:10678
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has Java class type"
msgstr "å½¢å‚%qD具有 Java 类类型"
-#: cp/decl.c:10692
+#: cp/decl.c:10706
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr "å½¢å‚%qD被无效地被声明为具有方法类型"
-#: cp/decl.c:10717
+#: cp/decl.c:10731
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
msgstr "å½¢å‚%qD包å«äº†æŒ‡å‘具有未知边界数组%qT的指针"
-#: cp/decl.c:10719
+#: cp/decl.c:10733
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
msgstr "å½¢å‚%qD包å«äº†æŒ‡å‘具有未知边界数组%qT的引用"
@@ -29230,170 +29489,170 @@ msgstr "å½¢å‚%qD包å«äº†æŒ‡å‘具有未知边界数组%qT的引用"
#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
#. existence. Theoretically, they should never even be
#. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:10960
+#: cp/decl.c:10974
#, gcc-internal-format
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr "无效的构造函数:您è¦çš„å¯èƒ½æ˜¯%<%T (const %T&)%>"
-#: cp/decl.c:11082
+#: cp/decl.c:11096
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr "%qDä¸èƒ½åœ¨å‘½å空间声明"
-#: cp/decl.c:11087
+#: cp/decl.c:11101
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr "%qDä¸èƒ½è¢«å£°æ˜Žä¸ºé™æ€çš„"
-#: cp/decl.c:11113
+#: cp/decl.c:11127
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgstr "%qD必须是一个éžé™æ€çš„æˆå‘˜å‡½æ•°"
-#: cp/decl.c:11122
+#: cp/decl.c:11136
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr "%qD必须是一个éžé™æ€æˆå‘˜å‡½æ•°æˆ–éžæˆå‘˜å‡½æ•°"
-#: cp/decl.c:11144
+#: cp/decl.c:11158
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr "%qD的实å‚必须有类或枚举类型"
-#: cp/decl.c:11173
+#: cp/decl.c:11187
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to void will never use a type conversion operator"
msgstr "å‘æŒ‡å‘ void 的引用的转æ¢æ°¸è¿œä¸ä¼šç”¨åˆ°ç±»åž‹è½¬æ¢è¿ç®—符"
-#: cp/decl.c:11175
+#: cp/decl.c:11189
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
msgstr "å‘ void 的转æ¢æ°¸è¿œä¸ä¼šç”¨åˆ°ç±»åž‹è½¬æ¢è¿ç®—符"
-#: cp/decl.c:11182
+#: cp/decl.c:11196
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "å‘具有相åŒç±»åž‹çš„引用的转æ¢æ°¸è¿œä¸ä¼šç”¨åˆ°ç±»åž‹è½¬æ¢è¿ç®—符"
-#: cp/decl.c:11184
+#: cp/decl.c:11198
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "å‘相åŒç±»åž‹çš„转æ¢æ°¸è¿œä¸ä¼šç”¨åˆ°ç±»åž‹è½¬æ¢è¿ç®—符"
-#: cp/decl.c:11192
+#: cp/decl.c:11206
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to a base class will never use a type conversion operator"
msgstr "å‘指å‘基类的引用的转æ¢æ°¸è¿œä¸ä¼šç”¨åˆ°ç±»åž‹è½¬æ¢è¿ç®—符"
-#: cp/decl.c:11194
+#: cp/decl.c:11208
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to a base class will never use a type conversion operator"
msgstr "å‘基类的转æ¢æ°¸è¿œä¸ä¼šç”¨åˆ°ç±»åž‹è½¬æ¢è¿ç®—符"
#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:11203
+#: cp/decl.c:11217
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
msgstr "ISO C++ ä¸å…许é‡è½½ ?: è¿ç®—符"
-#: cp/decl.c:11208
+#: cp/decl.c:11222
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgstr "%qDä¸èƒ½å¸¦å¯å˜æ•°é‡çš„实å‚"
-#: cp/decl.c:11259
+#: cp/decl.c:11273
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
msgstr "åŽç¼€%qD必须使用%<int%>作为它的å‚æ•°"
-#: cp/decl.c:11262
+#: cp/decl.c:11276
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
msgstr "åŽç¼€%qD必须使用%<int%>作为它的第二个å‚æ•°"
-#: cp/decl.c:11270
+#: cp/decl.c:11284
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either zero or one argument"
msgstr "%qD必须带 0 或 1 个实å‚"
-#: cp/decl.c:11272
+#: cp/decl.c:11286
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either one or two arguments"
msgstr "%qD必须带 1 或 2 个实å‚"
-#: cp/decl.c:11294
+#: cp/decl.c:11308
#, gcc-internal-format
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr "å‰ç¼€%qD应当返回%qT"
-#: cp/decl.c:11300
+#: cp/decl.c:11314
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr "åŽç¼€%qD应当返回%qT"
-#: cp/decl.c:11309
+#: cp/decl.c:11323
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take %<void%>"
msgstr "%qD必须有%<void%>类型"
-#: cp/decl.c:11311 cp/decl.c:11320
+#: cp/decl.c:11325 cp/decl.c:11334
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly one argument"
msgstr "%qD带且仅带 1 个实å‚"
-#: cp/decl.c:11322
+#: cp/decl.c:11336
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly two arguments"
msgstr "%qD带且仅带 2 个实å‚"
-#: cp/decl.c:11331
+#: cp/decl.c:11345
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr "用户定义的%qD总是计算所有两个å‚æ•°"
-#: cp/decl.c:11345
+#: cp/decl.c:11359
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should return by value"
msgstr "%qD应当返回值而éžå¼•ç”¨"
-#: cp/decl.c:11356 cp/decl.c:11361
+#: cp/decl.c:11370 cp/decl.c:11375
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr "%qDä¸èƒ½æœ‰é»˜è®¤å‚æ•°"
-#: cp/decl.c:11422
+#: cp/decl.c:11436
#, gcc-internal-format
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr "使用模æ¿ç±»åž‹å½¢å‚%qT,在%qsåŽ"
-#: cp/decl.c:11444
+#: cp/decl.c:11458
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
msgstr "有歧义的模æ¿ç‰¹ä¾‹åŒ–%qD(为%q+D)"
-#: cp/decl.c:11447
+#: cp/decl.c:11461
#, gcc-internal-format
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr "使用 typedef å%qD,在%qsåŽ"
-#: cp/decl.c:11449
+#: cp/decl.c:11463
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D has a previous declaration here"
msgid "%qD has a previous declaration here"
msgstr "%q+Då…ˆå‰åœ¨æ­¤å¤„有过声明"
-#: cp/decl.c:11457
+#: cp/decl.c:11471
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr "%qT作为%qs被引用"
-#: cp/decl.c:11458 cp/decl.c:11465
+#: cp/decl.c:11472 cp/decl.c:11479
#, gcc-internal-format
msgid "%q+T has a previous declaration here"
msgstr "%q+Tå…ˆå‰åœ¨æ­¤å¤„有过声明"
-#: cp/decl.c:11464
+#: cp/decl.c:11478
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr "%qT作为枚举被引用"
@@ -29405,88 +29664,88 @@ msgstr "%qT作为枚举被引用"
#. void f(class C); // No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:11479
+#: cp/decl.c:11493
#, gcc-internal-format
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "%<%s %T%>需è¦æ¨¡æ¿å‚æ•°"
-#: cp/decl.c:11527 cp/name-lookup.c:3049
+#: cp/decl.c:11541 cp/name-lookup.c:3049
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr "%qD与其声明所在的类é‡å"
-#: cp/decl.c:11557 cp/name-lookup.c:2548 cp/name-lookup.c:3373
+#: cp/decl.c:11571 cp/name-lookup.c:2548 cp/name-lookup.c:3373
#: cp/name-lookup.c:3418 cp/parser.c:5054 cp/parser.c:20501
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr "对%qD的引用有歧义"
-#: cp/decl.c:11669
+#: cp/decl.c:11683
#, gcc-internal-format
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr "使用枚举%q#Då‰æ²¡æœ‰ç»™å‡ºå£°æ˜Ž"
-#: cp/decl.c:11690
+#: cp/decl.c:11704
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr "%qTé‡å£°æ˜Žä¸ºéžæ¨¡æ¿"
-#: cp/decl.c:11691
+#: cp/decl.c:11705
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %q+D"
msgstr "å…ˆå‰çš„声明%q+D"
-#: cp/decl.c:11825
+#: cp/decl.c:11839
#, gcc-internal-format
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr "派生è”åˆ%qT无效"
-#: cp/decl.c:11834
+#: cp/decl.c:11848
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
msgstr "Java ç±»%qTä¸èƒ½æœ‰å¤šä¸ªåŸºç±»"
-#: cp/decl.c:11845
+#: cp/decl.c:11859
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
msgstr "Java ç±»%qTä¸èƒ½æœ‰è™šåŸºç±»"
-#: cp/decl.c:11865
+#: cp/decl.c:11879
#, gcc-internal-format
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr "基类型%qTä¸æ˜¯ç»“构或类"
-#: cp/decl.c:11898
+#: cp/decl.c:11912
#, gcc-internal-format
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr "递归的类型%qT未定义"
-#: cp/decl.c:11900
+#: cp/decl.c:11914
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr "é‡å¤çš„基类型%qT无效"
-#: cp/decl.c:12024
+#: cp/decl.c:12038
#, gcc-internal-format
msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12027 cp/decl.c:12035 cp/decl.c:12047 cp/parser.c:14514
+#: cp/decl.c:12041 cp/decl.c:12049 cp/decl.c:12061 cp/parser.c:14514
#, gcc-internal-format
msgid "previous definition here"
msgstr "å…ˆå‰çš„定义在这里"
-#: cp/decl.c:12032
+#: cp/decl.c:12046
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
msgstr "æ¡ä»¶è¡¨è¾¾å¼ä¸­ç±»åž‹ä¸åŒ¹é…"
-#: cp/decl.c:12044
+#: cp/decl.c:12058
#, gcc-internal-format
msgid "different underlying type in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12111
+#: cp/decl.c:12125
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type %<%T%> of %<%T%> must be an integral type"
msgstr "%<%2$T%>的内在类型%<%1$T%>必须是整型"
@@ -29495,73 +29754,73 @@ msgstr "%<%2$T%>的内在类型%<%1$T%>必须是整型"
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:12245
+#: cp/decl.c:12259
#, gcc-internal-format
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr "没有一个整数类型å¯ä»¥è¡¨ç¤º%qT的所有枚举值"
-#: cp/decl.c:12380
+#: cp/decl.c:12394
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgstr "%qD的枚举值ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªæ•´æ•°å¸¸é‡"
-#: cp/decl.c:12430
+#: cp/decl.c:12444
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "integer constant is too large for %<unsigned long%> type"
msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
msgstr "对%<unsigned long%>类型而言整数常é‡å¤ªå¤§"
-#: cp/decl.c:12442
+#: cp/decl.c:12456
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr "%qD处枚举值溢出"
-#: cp/decl.c:12462
+#: cp/decl.c:12476
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
msgstr "枚举值 %E 对其类型%<%T%>而言太大了"
-#: cp/decl.c:12559
+#: cp/decl.c:12573
#, gcc-internal-format
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr "返回值类型%q#Tä¸å®Œå…¨"
-#: cp/decl.c:12561
+#: cp/decl.c:12575
#, gcc-internal-format
msgid "return type has Java class type %q#T"
msgstr "返回类型具有 Java 类类型%q#T"
-#: cp/decl.c:12685 cp/typeck.c:7896
+#: cp/decl.c:12699 cp/typeck.c:7896
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr "%<operator=%>应当返回一个对%<*this%>的引用"
-#: cp/decl.c:12780
+#: cp/decl.c:12794
#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %q+D"
msgstr "%q+Då…ˆå‰æ²¡æœ‰å£°æ˜Žè¿‡"
-#: cp/decl.c:12995
+#: cp/decl.c:13009
#, gcc-internal-format
msgid "invalid function declaration"
msgstr "无效的函数声明"
-#: cp/decl.c:13079
+#: cp/decl.c:13093
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared void"
msgstr "å½¢å‚%qD被声明为 void"
-#: cp/decl.c:13532
+#: cp/decl.c:13546
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D set but not used"
msgstr "å½¢å‚%qD被设定但未被使用"
-#: cp/decl.c:13627
+#: cp/decl.c:13641
#, gcc-internal-format
msgid "invalid member function declaration"
msgstr "无效的æˆå‘˜å‡½æ•°å£°æ˜Ž"
-#: cp/decl.c:13641
+#: cp/decl.c:13655
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "%qD已在类%qT中定义过"
@@ -29601,7 +29860,7 @@ msgstr "ä¸èƒ½ delete 一个函数。åªæœ‰æŒ‡å‘对象的指针æ‰æ˜¯%<delete%>
msgid "deleting %qT is undefined"
msgstr "删除%qT未定义"
-#: cp/decl2.c:512 cp/pt.c:4875
+#: cp/decl2.c:512 cp/pt.c:4877
#, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %q#D"
msgstr "%q#D声明为模æ¿"
@@ -29792,98 +30051,98 @@ msgstr "将使用了%<...%>çš„ Lambda 转æ¢ä¸ºå‡½æ•°æŒ‡é’ˆ"
msgid "use of deleted function %qD"
msgstr "使用了被删除的函数%qD"
-#: cp/error.c:3261
+#: cp/error.c:3263
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "extended initializer lists only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "extended initializer lists only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "扩展åˆå§‹å€¼è®¾å®šåˆ—表åªåœ¨ -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下å¯ç”¨"
-#: cp/error.c:3266
+#: cp/error.c:3268
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit conversion operators only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "explicit conversion operators only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "显å¼è½¬æ¢è¿ç®—符åªåœ¨ -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下å¯ç”¨"
-#: cp/error.c:3271
+#: cp/error.c:3273
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variadic templates only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "variadic templates only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "å¯å˜å‚数模æ¿åªåœ¨ -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下å¯ç”¨"
-#: cp/error.c:3276
+#: cp/error.c:3278
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "lambda expressions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "lambda expressions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "Lambda 表达å¼åªåœ¨ -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下å¯ç”¨"
-#: cp/error.c:3281
+#: cp/error.c:3283
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "C++0x auto only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "C++0x auto only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "C++0x auto åªåœ¨ -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下å¯ç”¨"
-#: cp/error.c:3285
+#: cp/error.c:3287
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "scoped enums only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "scoped enums only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "带作用域的枚举åªåœ¨ -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下å¯ç”¨"
-#: cp/error.c:3289
+#: cp/error.c:3291
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "默认化和被删除的函数åªåœ¨ -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下å¯ç”¨"
-#: cp/error.c:3294
+#: cp/error.c:3296
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline namespaces only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "å¯å˜å‚数模æ¿åªåœ¨ -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下å¯ç”¨"
-#: cp/error.c:3299
+#: cp/error.c:3301
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit conversion operators only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "override controls (override/final) only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "显å¼è½¬æ¢è¿ç®—符åªåœ¨ -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下å¯ç”¨"
-#: cp/error.c:3304
+#: cp/error.c:3306
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "extended initializer lists only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "non-static data member initializers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "扩展åˆå§‹å€¼è®¾å®šåˆ—表åªåœ¨ -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下å¯ç”¨"
-#: cp/error.c:3309
+#: cp/error.c:3311
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "extended initializer lists only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "user-defined literals only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "扩展åˆå§‹å€¼è®¾å®šåˆ—表åªåœ¨ -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下å¯ç”¨"
-#: cp/error.c:3314
+#: cp/error.c:3316
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit conversion operators only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "delegating constructors only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "显å¼è½¬æ¢è¿ç®—符åªåœ¨ -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下å¯ç”¨"
-#: cp/error.c:3361
+#: cp/error.c:3363
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr "嵌套å指定中使用了ä¸å®Œå…¨çš„类型%qT"
-#: cp/error.c:3365
+#: cp/error.c:3367
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr "对%<%T::%D%>的引用有歧义"
-#: cp/error.c:3370 cp/typeck.c:2178
+#: cp/error.c:3372 cp/typeck.c:2178
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr "%qDä¸æ˜¯%qTçš„æˆå‘˜"
-#: cp/error.c:3374
+#: cp/error.c:3376
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD"
msgstr "%qDä¸æ˜¯%qDçš„æˆå‘˜"
-#: cp/error.c:3379
+#: cp/error.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgstr "%<::%D%>未被声明"
@@ -30389,43 +30648,43 @@ msgstr "%qD的实å‚ä¸ä¾èµ–模æ¿å‚数,所以%qD的声明必须å¯ç”¨"
msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
msgstr "(如果您使用%<-fpermissive%>,G++ 会接å—您的代ç ï¼Œä½†æ˜¯å…许使用未定义的å称是ä¸å»ºè®®ä½¿ç”¨çš„风格)"
-#: cp/mangle.c:2024
+#: cp/mangle.c:2022
#, gcc-internal-format
msgid "mangling typeof, use decltype instead"
msgstr "修饰 typeof,请改用 decltype"
-#: cp/mangle.c:2028
+#: cp/mangle.c:2026
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "mangling unknown fixed point type"
msgid "mangling __underlying_type"
msgstr "修饰未知的定点类型"
-#: cp/mangle.c:2252
+#: cp/mangle.c:2250
#, gcc-internal-format
msgid "mangling unknown fixed point type"
msgstr "修饰未知的定点类型"
-#: cp/mangle.c:2811
+#: cp/mangle.c:2809
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr "修饰 %C"
-#: cp/mangle.c:2886
+#: cp/mangle.c:2884
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr "çœç•¥çš„%<?:%>中æ“作数ä¸èƒ½è¢«ä¿®é¥°"
-#: cp/mangle.c:2950
+#: cp/mangle.c:2948
#, gcc-internal-format
msgid "string literal in function template signature"
msgstr "函数模æ¿ç­¾å里有字é¢å­—符串"
-#: cp/mangle.c:3239
+#: cp/mangle.c:3237
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgstr "%qD修饰åŽçš„å字将在 GCC 的未æ¥ç‰ˆæœ¬ä¸­æœ‰å˜åŒ–"
-#: cp/mangle.c:3383
+#: cp/mangle.c:3381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fabi-version=4 (or =0) avoids this error with a change in vector mangling"
msgid "-fabi-version=6 (or =0) avoids this error with a change in mangling"
@@ -30948,7 +31207,7 @@ msgstr "ä¸èƒ½åœ¨è¿”回类型中定义新类型"
msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
msgstr "(%qT的定义末尾å¯èƒ½ç¼ºå°‘一个分å·)"
-#: cp/parser.c:2604 cp/parser.c:5102 cp/pt.c:7239
+#: cp/parser.c:2604 cp/parser.c:5102 cp/pt.c:7241
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template"
msgstr "%qTä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªæ¨¡æ¿"
@@ -30968,7 +31227,7 @@ msgstr "æ— æ•ˆçš„æ¨¡æ¿ ID"
msgid "floating-point literal cannot appear in a constant-expression"
msgstr "浮点字é¢å€¼ä¸èƒ½å‡ºçŽ°åœ¨å¸¸é‡è¡¨è¾¾å¼ä¸­"
-#: cp/parser.c:2645 cp/pt.c:13485
+#: cp/parser.c:2645 cp/pt.c:13498
#, gcc-internal-format
msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
msgstr "常é‡è¡¨è¾¾å¼ä¸­ä¸èƒ½å‡ºçŽ°ç›®æ ‡ä¸æ˜¯æ•´åž‹æˆ–枚举型的类型转æ¢"
@@ -32387,7 +32646,7 @@ msgstr "%q+D的抽象类型无效"
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr "括起的åˆå§‹åŒ–ä¸å…许使用在 OpenMP %<for%>循环中"
-#: cp/parser.c:26407 cp/pt.c:12680
+#: cp/parser.c:26407 cp/pt.c:12693
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr "迭代å˜é‡%qDä¸åº”当是 reduction"
@@ -32610,109 +32869,109 @@ msgstr "展开样å¼%<%T%>ä¸åŒ…括å‚数包"
msgid "expansion pattern %<%E%> contains no argument packs"
msgstr "展开样å¼%<%E%>ä¸åŒ…括å‚数包"
-#: cp/pt.c:3277
+#: cp/pt.c:3279
#, gcc-internal-format
msgid "parameter packs not expanded with %<...%>:"
msgstr "å‚数包未能在%<...%>中被展开:"
-#: cp/pt.c:3292 cp/pt.c:4370
+#: cp/pt.c:3294 cp/pt.c:4372
#, gcc-internal-format
msgid " %qD"
msgstr " %qD"
-#: cp/pt.c:3294
+#: cp/pt.c:3296
#, gcc-internal-format
msgid " <anonymous>"
msgstr " <匿å>"
-#: cp/pt.c:3411
+#: cp/pt.c:3413
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+#D"
msgstr "%q+#D的声明"
-#: cp/pt.c:3412
+#: cp/pt.c:3414
#, gcc-internal-format
msgid " shadows template parm %q+#D"
msgstr "éšè—了模版形å‚%q+#D"
-#: cp/pt.c:4366
+#: cp/pt.c:4368
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters not used in partial specialization:"
msgstr "部分特例化中未用到模æ¿å‚数:"
-#: cp/pt.c:4384
+#: cp/pt.c:4386
#, gcc-internal-format
msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
msgstr "部分特例化%qT并未特例化任何模æ¿å‚æ•°"
-#: cp/pt.c:4429
+#: cp/pt.c:4431
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack argument %qE must be at the end of the template argument list"
msgstr "å‚数包实å‚%qE必须出现在模æ¿å®žå‚表末尾"
-#: cp/pt.c:4432
+#: cp/pt.c:4434
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack argument %qT must be at the end of the template argument list"
msgstr "å‚数包实å‚%qT必须出现在模æ¿å®žå‚表末尾"
-#: cp/pt.c:4451
+#: cp/pt.c:4453
#, gcc-internal-format
msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
msgstr "模æ¿å®žå‚%qEæ··æ‚了模æ¿å½¢å‚"
-#: cp/pt.c:4497
+#: cp/pt.c:4499
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT of template argument %qE depends on a template parameter"
msgid_plural "type %qT of template argument %qE depends on template parameters"
msgstr[0] "模æ¿å®žå‚%2$qE的类型%1$qTå–决于模æ¿å‚æ•°"
-#: cp/pt.c:4527
+#: cp/pt.c:4529
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "partial specialization of %qT after instantiation of %qT"
msgstr "部分特例化模æ¿%qT声明为%<friend%>"
-#: cp/pt.c:4620
+#: cp/pt.c:4622
#, gcc-internal-format
msgid "no default argument for %qD"
msgstr "%qD没有默认å‚æ•°"
-#: cp/pt.c:4641
+#: cp/pt.c:4643
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qE must be at the end of the template parameter list"
msgstr "å‚数包%qE必须出现在模æ¿å½¢å‚表末尾"
-#: cp/pt.c:4644
+#: cp/pt.c:4646
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qT must be at the end of the template parameter list"
msgstr "å‚数包%qT必须出现在模æ¿å½¢å‚表末尾"
-#: cp/pt.c:4681
+#: cp/pt.c:4683
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function template friend re-declaration"
msgstr "默认å‚æ•°ä¸èƒ½ç”¨åœ¨å‡½æ•°æ¨¡æ¿å‹å…ƒé‡å£°æ˜Žä¸­"
-#: cp/pt.c:4684
+#: cp/pt.c:4686
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function template friend declarations"
msgstr "默认å‚æ•°ä¸èƒ½ç”¨åœ¨å‡½æ•°æ¨¡æ¿å‹å…ƒé‡å£°æ˜Žä¸­"
-#: cp/pt.c:4687
+#: cp/pt.c:4689
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default template arguments may not be used in function templates without -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "default template arguments may not be used in function templates without -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "åªæœ‰æŒ‡å®šäº† -std=c++0x 或 -std=gnu++0x æ—¶æ‰èƒ½åœ¨å‡½æ•°æ¨¡æ¿ä¸­ä½¿ç”¨é»˜è®¤å‚æ•°"
-#: cp/pt.c:4690
+#: cp/pt.c:4692
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in partial specializations"
msgstr "默认å‚æ•°ä¸èƒ½ç”¨åœ¨éƒ¨åˆ†ç‰¹ä¾‹åŒ–中"
-#: cp/pt.c:4693 cp/pt.c:4744
+#: cp/pt.c:4695 cp/pt.c:4746
#, gcc-internal-format
msgid "default argument for template parameter for class enclosing %qD"
msgstr "包å«%qD的类的模æ¿å‚数有默认å‚æ•°"
-#: cp/pt.c:4837
+#: cp/pt.c:4839
#, gcc-internal-format
msgid "template class without a name"
msgstr "模æ¿ç±»æ²¡æœ‰åå­—"
@@ -32720,7 +32979,7 @@ msgstr "模æ¿ç±»æ²¡æœ‰åå­—"
#. [temp.mem]
#.
#. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:4847
+#: cp/pt.c:4849
#, gcc-internal-format
msgid "destructor %qD declared as member template"
msgstr "æžæž„函数%qD被声明为一个æˆå‘˜æ¨¡æ¿"
@@ -32730,74 +32989,74 @@ msgstr "æžæž„函数%qD被声明为一个æˆå‘˜æ¨¡æ¿"
#. An allocation function can be a function
#. template. ... Template allocation functions shall
#. have two or more parameters.
-#: cp/pt.c:4862
+#: cp/pt.c:4864
#, gcc-internal-format
msgid "invalid template declaration of %qD"
msgstr "%qD模æ¿å£°æ˜Žæ— æ•ˆ"
-#: cp/pt.c:4986
+#: cp/pt.c:4988
#, gcc-internal-format
msgid "template definition of non-template %q#D"
msgstr "对éžæ¨¡æ¿%q#D的模æ¿å®šä¹‰"
-#: cp/pt.c:5029
+#: cp/pt.c:5031
#, gcc-internal-format
msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
msgstr "éœ€è¦ %d 级的%q#D模æ¿å‚数,å´ç»™å‡ºäº† %d 级"
-#: cp/pt.c:5041
+#: cp/pt.c:5043
#, gcc-internal-format
msgid "got %d template parameters for %q#D"
msgstr "得到 %d 个模æ¿å‚数,为%q#D"
-#: cp/pt.c:5044
+#: cp/pt.c:5046
#, gcc-internal-format
msgid "got %d template parameters for %q#T"
msgstr "%2$q#T得到了 %1$d 个模æ¿å‚æ•°"
-#: cp/pt.c:5046
+#: cp/pt.c:5048
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " but %d required"
msgstr "ä½†å®žé™…éœ€è¦ %d 个"
-#: cp/pt.c:5067
+#: cp/pt.c:5069
#, gcc-internal-format
msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"
msgstr "ç»™%qD的模æ¿å®žå‚ä¸åŒ¹é…原先的模æ¿%qD"
-#: cp/pt.c:5071
+#: cp/pt.c:5073
#, gcc-internal-format
msgid "use template<> for an explicit specialization"
msgstr "使用 template<> æ¥æ˜¾å¼ç‰¹ä¾‹åŒ–"
-#: cp/pt.c:5172
+#: cp/pt.c:5174
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template type"
msgstr "%qTä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªæ¨¡æ¿ç±»åž‹"
-#: cp/pt.c:5185
+#: cp/pt.c:5187
#, gcc-internal-format
msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
msgstr "%qD的声明中没有 template é™å®š"
-#: cp/pt.c:5196
+#: cp/pt.c:5198
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "redeclared with %d template parameter"
msgid_plural "redeclared with %d template parameters"
msgstr[0] "é‡å£°æ˜Žä¸ºå…·æœ‰ %d 个模æ¿å‚æ•°"
-#: cp/pt.c:5200
+#: cp/pt.c:5202
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %q+D used %d template parameter"
msgid_plural "previous declaration %q+D used %d template parameters"
msgstr[0] "å…ˆå‰çš„声明%q+D使用了 %d 个模æ¿å‚æ•°"
-#: cp/pt.c:5237
+#: cp/pt.c:5239
#, gcc-internal-format
msgid "template parameter %q+#D"
msgstr "模æ¿å½¢å‚%q+#D"
-#: cp/pt.c:5238
+#: cp/pt.c:5240
#, gcc-internal-format
msgid "redeclared here as %q#D"
msgstr "在这里åˆè¢«å£°æ˜Žä¸º%q#D"
@@ -32806,348 +33065,348 @@ msgstr "在这里åˆè¢«å£°æ˜Žä¸º%q#D"
#.
#. A template-parameter may not be given default arguments
#. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:5248
+#: cp/pt.c:5250
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of default argument for %q#D"
msgstr "é‡å®šä¹‰%q#D的默认å‚æ•°"
-#: cp/pt.c:5250
+#: cp/pt.c:5252
#, gcc-internal-format
msgid "original definition appeared here"
msgstr "原始定义在此"
-#: cp/pt.c:5368
+#: cp/pt.c:5370
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%qEä¸æ˜¯ç±»åž‹%qT的有效模æ¿å®žå‚,因为对象%qD没有外部链接"
-#: cp/pt.c:5372
+#: cp/pt.c:5374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "%qEä¸æ˜¯ç±»åž‹%qT的有效模æ¿å®žå‚,因为函数%qD没有外部链接"
-#: cp/pt.c:5396 cp/pt.c:5997
+#: cp/pt.c:5398 cp/pt.c:5999
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgstr "%qEä¸æ˜¯ç±»åž‹%qT的有效模æ¿å‚æ•°"
-#: cp/pt.c:5398
+#: cp/pt.c:5400
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
msgstr "它必须是格å¼ä¸ºâ€˜&X::Y’的æˆå‘˜æŒ‡é’ˆ"
-#: cp/pt.c:5449
+#: cp/pt.c:5451
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "got %d template parameters for %q#D"
msgid " couldn't deduce template parameter %qD"
msgstr "得到 %d 个模æ¿å‚数,为%q#D"
-#: cp/pt.c:5464
+#: cp/pt.c:5466
#, gcc-internal-format
msgid " types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5473
+#: cp/pt.c:5475
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgid " mismatched types %qT and %qT"
msgstr "在类型%qT和%qT间比较"
-#: cp/pt.c:5482
+#: cp/pt.c:5484
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template parameter pack %qD cannot have a default argument"
msgid " template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
msgstr "模æ¿å‚数包%qDä¸èƒ½æœ‰é»˜è®¤å‚æ•°"
-#: cp/pt.c:5493
+#: cp/pt.c:5495
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"
msgid " template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
msgstr "ç»™%qD的模æ¿å®žå‚ä¸åŒ¹é…原先的模æ¿%qD"
-#: cp/pt.c:5503
+#: cp/pt.c:5505
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is not valid for %qs"
msgid " %qE is not equivalent to %qE"
msgstr "%qs对%qs而言无效"
-#: cp/pt.c:5512
+#: cp/pt.c:5514
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
msgid " inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
msgstr "对%qTä¸ä¸€è‡´çš„演绎:先是%qT然åŽæ˜¯%qT"
-#: cp/pt.c:5524
+#: cp/pt.c:5526
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5528
+#: cp/pt.c:5530
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5539
+#: cp/pt.c:5541
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
msgid " variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
msgstr "部分特例化%qT并未特例化任何模æ¿å‚æ•°"
-#: cp/pt.c:5550
+#: cp/pt.c:5552
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgid " member function type %qT is not a valid template argument"
msgstr "%qEä¸æ˜¯ç±»åž‹%qT的有效模æ¿å‚æ•°"
-#: cp/pt.c:5583
+#: cp/pt.c:5585
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
msgid " cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
msgstr "ä¸èƒ½å°†ç±»åž‹%qT转æ¢ä¸ºç±»åž‹%qT"
-#: cp/pt.c:5596
+#: cp/pt.c:5598
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"
msgstr "%qT是%qT的有歧义的基类"
-#: cp/pt.c:5600
+#: cp/pt.c:5602
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgid " %qT is not derived from %qT"
msgstr "类型%qTä¸æ˜¯ç”±ç±»åž‹%qT派生的"
-#: cp/pt.c:5611
+#: cp/pt.c:5613
#, gcc-internal-format
msgid " template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5621
+#: cp/pt.c:5623
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot decrement a pointer to incomplete type %qT"
msgid " can't deduce a template for %qT from non-template type %qT"
msgstr "指å‘ä¸å®Œå…¨ç±»åž‹%qT的指针ä¸èƒ½è‡ªå‡"
-#: cp/pt.c:5631
+#: cp/pt.c:5633
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"
msgid " template argument %qE does not match %qD"
msgstr "ç»™%qD的模æ¿å®žå‚ä¸åŒ¹é…原先的模æ¿%qD"
-#: cp/pt.c:5640
+#: cp/pt.c:5642
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " could not resolve address from overloaded function %qE"
msgstr "%s 无法解æžé‡è½½çš„函数地å€"
-#: cp/pt.c:5679
+#: cp/pt.c:5681
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
msgstr "%qEä¸æ˜¯ç±»åž‹%qT的有效模æ¿å®žå‚,因为字é¢å­—符串ä¸èƒ½ç”¨åœ¨æ­¤ä¸Šä¸‹æ–‡ä¸­"
-#: cp/pt.c:5816
+#: cp/pt.c:5818
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in template argument for type %qT "
msgstr "%qD的模æ¿å®žå‚使用了局部类型%qT"
-#: cp/pt.c:5858
+#: cp/pt.c:5860
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
msgstr "%qDä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªæœ‰æ•ˆæ¨¡æ¿å®žå‚,因为%qD是一个å˜é‡ï¼Œè€Œéžå˜é‡çš„地å€"
-#: cp/pt.c:5876
+#: cp/pt.c:5878
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
msgstr "%qEä¸æ˜¯ç±»åž‹%qT的有效模æ¿å®žå‚,因为%qEä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªå˜é‡"
-#: cp/pt.c:5883
+#: cp/pt.c:5885
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "%qEä¸æ˜¯ç±»åž‹%qT的有效模æ¿å®žå‚,因为函数%qD没有外部链接"
-#: cp/pt.c:5890
+#: cp/pt.c:5892
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%qEä¸æ˜¯ç±»åž‹%qT的有效模æ¿å®žå‚,因为%qEä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªå˜é‡"
-#: cp/pt.c:5920
+#: cp/pt.c:5922
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
msgstr "%qEä¸æ˜¯ç±»åž‹%qT的有效模æ¿å®žå‚,因为 cv é™å®šå†²çª"
-#: cp/pt.c:5927
+#: cp/pt.c:5929
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
msgstr "%qEä¸æ˜¯ç±»åž‹%qT的有效模æ¿å®žå‚,因为它ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªå·¦å€¼"
-#: cp/pt.c:5944
+#: cp/pt.c:5946
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
msgstr "%q#Dä¸æ˜¯ç±»åž‹%qT的有效模æ¿å‚数,因为一个引用å˜é‡æ²¡æœ‰å¸¸é‡åœ°å€"
-#: cp/pt.c:5953
+#: cp/pt.c:5955
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with external linkage"
msgstr "%qEä¸æ˜¯ç±»åž‹%qT的有效模æ¿å®žå‚,因为它没有外部链接"
-#: cp/pt.c:5961
+#: cp/pt.c:5963
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgstr "%qEä¸æ˜¯ç±»åž‹%qT的有效模æ¿å®žå‚,因为对象%qD没有外部链接"
-#: cp/pt.c:5998
+#: cp/pt.c:6000
#, gcc-internal-format
msgid "it must be the address of a function with external linkage"
msgstr "它必须是一个具有外部链接函数的地å€"
-#: cp/pt.c:6012
+#: cp/pt.c:6014
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgstr "%qEä¸æ˜¯ç±»åž‹%qT的有效模æ¿å®žå‚,因为它是一个指针"
-#: cp/pt.c:6014
+#: cp/pt.c:6016
#, gcc-internal-format
msgid "try using %qE instead"
msgstr "å°è¯•ä½¿ç”¨%qE代替"
-#: cp/pt.c:6052 cp/pt.c:6081
+#: cp/pt.c:6054 cp/pt.c:6083
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
msgstr "%qEä¸æ˜¯ç±»åž‹%qT的有效模æ¿å®žå‚,因为它的类型是%qT"
-#: cp/pt.c:6058
+#: cp/pt.c:6060
#, gcc-internal-format
msgid "standard conversions are not allowed in this context"
msgstr "此上下文中ä¸å…许标准转æ¢"
-#: cp/pt.c:6368
+#: cp/pt.c:6370
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
msgstr "%qs(有%qT)的实å‚类型无效"
-#: cp/pt.c:6426
+#: cp/pt.c:6428
#, gcc-internal-format
msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
msgstr "注入的类å%qD被用作模æ¿çš„模æ¿å‚æ•°"
-#: cp/pt.c:6454
+#: cp/pt.c:6456
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
msgstr "å°†æžæž„函数%qD用作类型无效"
-#: cp/pt.c:6459
+#: cp/pt.c:6461
#, gcc-internal-format
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
msgstr "需è¦ä½¿ç”¨æŸä¸ªæ¨¡æ¿å‚数的类型æˆå‘˜æ—¶ï¼Œè¯·ä½¿ç”¨%<typename %E%>"
-#: cp/pt.c:6475 cp/pt.c:6494 cp/pt.c:6540
+#: cp/pt.c:6477 cp/pt.c:6496 cp/pt.c:6542
#, gcc-internal-format
msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "å®žå‚ %d 的类型/值ä¸åŒ¹é…,在%qD的模æ¿å‚数列表中"
-#: cp/pt.c:6479
+#: cp/pt.c:6481
#, gcc-internal-format
msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
msgstr "需è¦ä¸€ä¸ª%qT类型的常é‡ï¼Œå´ç»™å‡ºäº†%qT"
-#: cp/pt.c:6483
+#: cp/pt.c:6485
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qE"
msgstr "需è¦ä¸€ä¸ªç±»æ¨¡æ¿ï¼Œå´ç»™å‡ºäº†%qE"
-#: cp/pt.c:6485
+#: cp/pt.c:6487
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qE"
msgstr "需è¦ä¸€ä¸ªç±»åž‹ï¼Œå´ç»™å‡ºäº†%qE"
-#: cp/pt.c:6498
+#: cp/pt.c:6500
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qT"
msgstr "需è¦ä¸€ä¸ªç±»åž‹ï¼Œå´ç»™å‡ºäº†%qT"
-#: cp/pt.c:6500
+#: cp/pt.c:6502
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qT"
msgstr "需è¦ä¸€ä¸ªç±»æ¨¡æ¿ï¼Œå´ç»™å‡ºäº†%qT"
-#: cp/pt.c:6543
+#: cp/pt.c:6545
#, gcc-internal-format
msgid " expected a template of type %qD, got %qT"
msgstr "需è¦æœ‰%qD类型的模æ¿ï¼Œå´å¾—到了%qT"
#. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
#. to be robust.
-#: cp/pt.c:6576
+#: cp/pt.c:6578
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
msgstr "éžç±»åž‹å‚数包中类型ä¸åŒ¹é…"
-#: cp/pt.c:6598
+#: cp/pt.c:6600
#, gcc-internal-format
msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
msgstr "ä¸èƒ½å°†æ¨¡æ¿å‚数从%qE转æ¢åˆ°%qT"
-#: cp/pt.c:6664 cp/pt.c:6813
+#: cp/pt.c:6666 cp/pt.c:6815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgstr "模æ¿å‚æ•°æ•°ç›®ä¸å¯¹(ä¸åº”是 %d 个而应是 %d 个)"
-#: cp/pt.c:6809
+#: cp/pt.c:6811
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d or more)"
msgstr "模æ¿å‚æ•°æ•°ç›®ä¸å¯¹(ä¸åº”是 %d 个而应是 %d 个)"
-#: cp/pt.c:6817
+#: cp/pt.c:6819
#, gcc-internal-format
msgid "provided for %q+D"
msgstr "æ供给%q+D"
-#: cp/pt.c:6898
+#: cp/pt.c:6900
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "template argument %d is invalid"
msgstr "模æ¿ç¬¬ %d 个å‚数无效"
-#: cp/pt.c:7087
+#: cp/pt.c:7089
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a function template"
msgid "%q#D is not a function template"
msgstr "%qDä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªå‡½æ•°æ¨¡æ¿"
-#: cp/pt.c:7251
+#: cp/pt.c:7253
#, gcc-internal-format
msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr "éžæ¨¡æ¿ç±»åž‹%qT用作模æ¿"
-#: cp/pt.c:7253
+#: cp/pt.c:7255
#, gcc-internal-format
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "对于模æ¿å£°æ˜Ž%q+D"
-#: cp/pt.c:8058
+#: cp/pt.c:8060
#, fuzzy
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) instantiating %qD"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) substituting %qS"
msgstr "在实例化%2$qD时模æ¿å®žä¾‹åŒ–深度超过最大值 %1$d(使用 use -ftemplate-depth= æ¥å¢žå¤§æœ€å¤§å€¼)"
-#: cp/pt.c:8062
+#: cp/pt.c:8064
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) instantiating %qD"
msgstr "在实例化%2$qD时模æ¿å®žä¾‹åŒ–深度超过最大值 %1$d(使用 use -ftemplate-depth= æ¥å¢žå¤§æœ€å¤§å€¼)"
-#: cp/pt.c:9409
+#: cp/pt.c:9411
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
msgstr "展开%<%T%>æ—¶å‚数包长度ä¸åŒ¹é…"
-#: cp/pt.c:9413
+#: cp/pt.c:9415
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
msgstr "展开%<%E%>æ—¶å‚数包长度ä¸åŒ¹é…"
-#: cp/pt.c:10539
+#: cp/pt.c:10541
#, gcc-internal-format
msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
msgstr "%q+D按类型%qT实例化"
@@ -33165,260 +33424,260 @@ msgstr "%q+D按类型%qT实例化"
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.c:10695
+#: cp/pt.c:10697
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "å˜é‡%qD有函数类型"
-#: cp/pt.c:10864
+#: cp/pt.c:10866
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "无效的å‚数类型%qT"
-#: cp/pt.c:10866
+#: cp/pt.c:10868
#, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "在声明%q+D中"
-#: cp/pt.c:10943
+#: cp/pt.c:10945
#, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "函数返回了一个数组"
-#: cp/pt.c:10945
+#: cp/pt.c:10947
#, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "函数返回了一个函数"
-#: cp/pt.c:10975
+#: cp/pt.c:10977
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "生æˆéžç±»ç±»åž‹%qTçš„æˆå‘˜å‡½æ•°æŒ‡é’ˆ"
-#: cp/pt.c:11514
+#: cp/pt.c:11518
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "å½¢æˆå¯¹ void 的引用"
-#: cp/pt.c:11516
+#: cp/pt.c:11520
#, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "生æˆæŒ‡å‘引用类型%qT的指针"
-#: cp/pt.c:11518
+#: cp/pt.c:11522
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "生æˆæŒ‡å‘引用类型%qT的引用"
-#: cp/pt.c:11567
+#: cp/pt.c:11571
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "生æˆéžç±»ç±»åž‹%qTçš„æˆå‘˜æŒ‡é’ˆ"
-#: cp/pt.c:11573
+#: cp/pt.c:11577
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "生æˆå¼•ç”¨ç±»åž‹%qTçš„æˆå‘˜æŒ‡é’ˆ"
-#: cp/pt.c:11579
+#: cp/pt.c:11583
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "åˆ›å»ºæŒ‡å‘ void 类型的æˆå‘˜æŒ‡é’ˆ"
-#: cp/pt.c:11641
+#: cp/pt.c:11645
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "生æˆ%qT的数组"
-#: cp/pt.c:11647
+#: cp/pt.c:11651
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
msgstr "生æˆæŠ½è±¡ç±»åž‹%qT的数组"
-#: cp/pt.c:11676
+#: cp/pt.c:11680
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "%qTä¸æ˜¯ç±»ã€ç»“构或è”åˆç±»åž‹"
-#: cp/pt.c:11713
+#: cp/pt.c:11717
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr "%qT被解æžåˆ°éžæžšä¸¾ç±»åž‹%qT"
-#: cp/pt.c:11721
+#: cp/pt.c:11725
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
msgstr "%qT被解æžåˆ°éžç±»ç±»åž‹%qT"
-#: cp/pt.c:11838
+#: cp/pt.c:11842
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "在模æ¿ä¸­ä½¿ç”¨%qs"
-#: cp/pt.c:11974
+#: cp/pt.c:11978
#, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "é™å®šç±»åž‹%qTä¸åŒ¹é…æžæž„函数å ~%qT"
-#: cp/pt.c:11989
+#: cp/pt.c:11993
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr "ä¾èµ–å%qE被解æžä¸ºéžç±»åž‹ï¼Œä½†å®žä¾‹åŒ–å´äº§ç”Ÿäº†ä¸€ä¸ªç±»åž‹"
-#: cp/pt.c:11991
+#: cp/pt.c:11995
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr "如果您想指定类型,请使用%<typename %E%>"
-#: cp/pt.c:12144
+#: cp/pt.c:12148
#, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "使用无效字段%qD"
-#: cp/pt.c:12499 cp/pt.c:13300
+#: cp/pt.c:12503 cp/pt.c:13313
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "对集展开表达å¼çš„无效使用"
-#: cp/pt.c:12503 cp/pt.c:13304
+#: cp/pt.c:12507 cp/pt.c:13317
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr "使用%<...%>æ¥å±•å¼€å®žå‚集"
-#: cp/pt.c:13880
+#: cp/pt.c:13893
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13889
+#: cp/pt.c:13902
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13894
+#: cp/pt.c:13907
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13897
+#: cp/pt.c:13910
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<%T::%E%> is not a type"
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr "%<%T::%E%>ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªç±»åž‹"
-#: cp/pt.c:13901
+#: cp/pt.c:13914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgid "%q+D declared here, later in the translation unit"
msgstr "%qE未声明(ä¸åœ¨å‡½æ•°å†…)"
-#: cp/pt.c:14134
+#: cp/pt.c:14147
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "%qTæ—¢ä¸æ˜¯ç±»ä¹Ÿä¸æ˜¯å‘½å空间"
-#: cp/pt.c:14137
+#: cp/pt.c:14150
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "%qDæ—¢ä¸æ˜¯ç±»ä¹Ÿä¸æ˜¯å‘½å空间"
-#: cp/pt.c:14429
+#: cp/pt.c:14442
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses anonymous type"
msgstr "%qT是/使用了匿å类型"
-#: cp/pt.c:14431
+#: cp/pt.c:14444
#, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "%qD的模æ¿å®žå‚使用了局部类型%qT"
-#: cp/pt.c:14441
+#: cp/pt.c:14454
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "%qT是一个å¯å˜ç±»åž‹"
-#: cp/pt.c:14452
+#: cp/pt.c:14465
#, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "整型表达å¼%qEä¸æ˜¯å¸¸é‡"
-#: cp/pt.c:14470
+#: cp/pt.c:14483
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr " 试图实例化%qD"
-#: cp/pt.c:17791
+#: cp/pt.c:17804
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgstr "%q#T的类模æ¿å®žä¾‹åŒ–有歧义"
-#: cp/pt.c:17795
+#: cp/pt.c:17808
#, gcc-internal-format
msgid "%s %+#T"
msgstr "%s %+#T"
-#: cp/pt.c:17819 cp/pt.c:17902
+#: cp/pt.c:17832 cp/pt.c:17915
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "对éžæ¨¡æ¿%q#D的显å¼å®žä¾‹åŒ–"
-#: cp/pt.c:17834
+#: cp/pt.c:17847
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "%qDä¸æ˜¯ç±»æ¨¡æ¿çš„éžé™æ€æ•°æ®æˆå‘˜"
-#: cp/pt.c:17840 cp/pt.c:17897
+#: cp/pt.c:17853 cp/pt.c:17910
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "没有找到与%qD匹é…的模æ¿"
-#: cp/pt.c:17845
+#: cp/pt.c:17858
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "类型%qT用于显å¼å®žä¾‹åŒ–%qDæ—¶ä¸åŒ¹é…声明的类型%qT"
-#: cp/pt.c:17853
+#: cp/pt.c:17866
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "对%q#D的显å¼å®žä¾‹åŒ–"
-#: cp/pt.c:17889
+#: cp/pt.c:17902
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "对%q#Dé‡å¤çš„显å¼å®žä¾‹åŒ–"
-#: cp/pt.c:17912 cp/pt.c:18009
+#: cp/pt.c:17925 cp/pt.c:18022
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ 1998 ä¸å…许在显å¼å®žä¾‹åŒ–时使用%<extern%>"
-#: cp/pt.c:17917 cp/pt.c:18026
+#: cp/pt.c:17930 cp/pt.c:18039
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "为模æ¿å®žä¾‹åŒ–化应用了存储类型%qD"
-#: cp/pt.c:17985
+#: cp/pt.c:17998
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "对éžæ¨¡æ¿%q#D的显å¼å®žä¾‹åŒ–"
-#: cp/pt.c:17987
+#: cp/pt.c:18000
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "显å¼å®žä¾‹åŒ–éžæ¨¡æ¿ç±»åž‹%qT"
-#: cp/pt.c:17996
+#: cp/pt.c:18009
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "%q#T的显å¼å®žä¾‹åŒ–出现在模æ¿å®šä¹‰ä¹‹å‰"
-#: cp/pt.c:18014
+#: cp/pt.c:18027
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ ä¸å…许在显å¼å®žä¾‹åŒ–时使用%qE"
-#: cp/pt.c:18060
+#: cp/pt.c:18073
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "对%q#Té‡å¤çš„显å¼å®žä¾‹åŒ–"
@@ -33430,34 +33689,34 @@ msgstr "对%q#Té‡å¤çš„显å¼å®žä¾‹åŒ–"
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.c:18614
+#: cp/pt.c:18627
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "显å¼å®žä¾‹åŒ–%qD时没有å¯ç”¨çš„定义"
-#: cp/pt.c:18790
+#: cp/pt.c:18803
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
msgstr "在实例化%2$q+D时模æ¿å®žä¾‹åŒ–深度超过了最大值 %1$d,å¯èƒ½æ˜¯ç”±äºŽç”Ÿæˆè™šå‡½æ•°è¡¨æ‰€è‡´(使用 -ftemplate-depth= æ¥å¢žå¤§æœ€å¤§å€¼)"
-#: cp/pt.c:19161
+#: cp/pt.c:19175
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of template type parameter %qT"
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "对模æ¿ç±»åž‹å‚æ•°%qT的使用无效"
-#: cp/pt.c:19163
+#: cp/pt.c:19177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "%q#Tä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªæœ‰æ•ˆçš„模æ¿å¸¸é‡å‚数类型"
-#: cp/pt.c:20249
+#: cp/pt.c:20263
#, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
msgstr "从花括å·ä¸­çš„åˆå§‹åŒ–åˆ—è¡¨æ¼”ç»Žéœ€è¦ #include <initializer_list>"
-#: cp/pt.c:20308
+#: cp/pt.c:20322
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q#D with %<auto%> type used in its own initializer"
msgstr "å˜é‡%q#D在其自身的åˆå§‹å€¼è®¾å®šä¸­ä½¿ç”¨äº†%<auto%>类型"
@@ -33465,12 +33724,12 @@ msgstr "å˜é‡%q#D在其自身的åˆå§‹å€¼è®¾å®šä¸­ä½¿ç”¨äº†%<auto%>类型"
#. If type is error_mark_node a diagnostic must have been
#. emitted by now. Also, having a mention to '<type error>'
#. in the diagnostic is not really useful to the user.
-#: cp/pt.c:20340
+#: cp/pt.c:20354
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr "无法从%2$qE推导出%1$qT"
-#: cp/pt.c:20351
+#: cp/pt.c:20365
#, gcc-internal-format
msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
msgstr "对%qTä¸ä¸€è‡´çš„演绎:先是%qT然åŽæ˜¯%qT"
@@ -33709,7 +33968,7 @@ msgstr "对é™å®šç±»åž‹%qT的定义无效"
msgid "invalid base-class specification"
msgstr "无效的基类"
-#: cp/semantics.c:2999 cp/semantics.c:8802
+#: cp/semantics.c:2999 cp/semantics.c:8817
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not captured"
msgstr "%qD未被æ•èŽ·"
@@ -33892,209 +34151,214 @@ msgstr "%q#Tä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªç±»"
msgid "constexpr constructor does not have empty body"
msgstr "广义常表达å¼æž„造函数体ä¸ä¸ºç©º"
-#: cp/semantics.c:6065
+#: cp/semantics.c:6042
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
+msgstr "类中对具有éžæ•´æ•°ç±»åž‹%qTçš„é™æ€æ•°æ®æˆå‘˜çš„åˆå§‹åŒ–无效"
+
+#: cp/semantics.c:6080
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized member %qD in %<constexpr%> constructor"
msgstr "æˆå‘˜%qD在%<constexpr%>构造函数里未åˆå§‹åŒ–"
-#: cp/semantics.c:6096
+#: cp/semantics.c:6111
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
msgstr "返回语å¥è½¬æ¢æ— æ•ˆ"
-#: cp/semantics.c:6151
+#: cp/semantics.c:6166
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a constexpr function"
msgid "%q+D is not usable as a constexpr function because:"
msgstr "%qDä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªå¹¿ä¹‰å¸¸å‡½æ•°"
-#: cp/semantics.c:6475
+#: cp/semantics.c:6490
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
msgstr "å‹å…ƒå£°æ˜Žæ²¡æœ‰æŒ‡å®šç±»æˆ–函数å"
-#: cp/semantics.c:6489 cp/semantics.c:8072
+#: cp/semantics.c:6504 cp/semantics.c:8087
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call to non-function %qD"
msgid "call to non-constexpr function %qD"
msgstr "调用éžå‡½æ•°çš„%qD"
#. The definition of fun was somehow unsuitable.
-#: cp/semantics.c:6517
+#: cp/semantics.c:6532
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression"
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "%qEä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªå¸¸é‡è¡¨è¾¾å¼"
-#: cp/semantics.c:6521
+#: cp/semantics.c:6536
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "%qD用在其自身的åˆå§‹å€¼è®¾å®šä¸­"
-#: cp/semantics.c:6555
+#: cp/semantics.c:6570
#, gcc-internal-format
msgid "call has circular dependency"
msgstr "调用存在循环ä¾èµ–"
-#: cp/semantics.c:6563
+#: cp/semantics.c:6578
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) instantiating %qD"
msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
msgstr "在实例化%2$qD时模æ¿å®žä¾‹åŒ–深度超过最大值 %1$d(使用 use -ftemplate-depth= æ¥å¢žå¤§æœ€å¤§å€¼)"
-#: cp/semantics.c:6641
+#: cp/semantics.c:6656
#, gcc-internal-format
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "%q+Eä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªå¸¸é‡è¡¨è¾¾å¼"
-#: cp/semantics.c:6781
+#: cp/semantics.c:6796
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript out of bound"
msgstr "数组下标越界"
-#: cp/semantics.c:6827 cp/semantics.c:6887 cp/semantics.c:7523
+#: cp/semantics.c:6842 cp/semantics.c:6902 cp/semantics.c:7538
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression"
msgstr "%qEä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªå¸¸é‡è¡¨è¾¾å¼"
-#: cp/semantics.c:6833
+#: cp/semantics.c:6848
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "%qE的枚举值ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªæ•´æ•°å¸¸é‡"
-#: cp/semantics.c:6848
+#: cp/semantics.c:6863
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
msgstr "åˆå§‹å€¼è®¾å®šä¸­æ•°ç»„索引ä¸æ˜¯æ•´åž‹å¸¸é‡è¡¨è¾¾å¼"
-#: cp/semantics.c:7388
+#: cp/semantics.c:7403
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr "%qE的枚举值ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªæ•´æ•°å¸¸é‡"
-#: cp/semantics.c:7419
+#: cp/semantics.c:7434
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "%qE的枚举值ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªæ•´æ•°å¸¸é‡"
-#: cp/semantics.c:7426
+#: cp/semantics.c:7441
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "%qD用在其自身的åˆå§‹å€¼è®¾å®šä¸­"
-#: cp/semantics.c:7431
+#: cp/semantics.c:7446
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not const"
msgstr "%q#Dä¸æ˜¯ const"
-#: cp/semantics.c:7434
+#: cp/semantics.c:7449
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "%q#D是 volatile"
-#: cp/semantics.c:7438
+#: cp/semantics.c:7453
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "%qDä¸èƒ½å‡ºçŽ°åœ¨å¸¸é‡è¡¨è¾¾å¼ä¸­"
-#: cp/semantics.c:7447
+#: cp/semantics.c:7462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "%qD在此作用域中尚未声明"
-#: cp/semantics.c:7450
+#: cp/semantics.c:7465
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "new 声明中的表达å¼å¿…须具有整数或枚举类型"
-#: cp/semantics.c:7511 cp/semantics.c:8204
+#: cp/semantics.c:7526 cp/semantics.c:8219
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of the value of the object being constructed in a constant expression"
msgstr "%qE的枚举值ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªæ•´æ•°å¸¸é‡"
-#: cp/semantics.c:7539 cp/semantics.c:8342
+#: cp/semantics.c:7554 cp/semantics.c:8357
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "枚举和éžæžšä¸¾ç±»åž‹ä¸€èµ·å‡ºçŽ°åœ¨æ¡ä»¶è¡¨è¾¾å¼ä¸­"
-#: cp/semantics.c:7787 cp/semantics.c:8246 cp/semantics.c:8495
+#: cp/semantics.c:7802 cp/semantics.c:8261 cp/semantics.c:8510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE is not a constant-expression"
msgstr "%qEä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªå¸¸é‡è¡¨è¾¾å¼"
-#: cp/semantics.c:7792
+#: cp/semantics.c:7807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "表达å¼%qE有副作用"
-#: cp/semantics.c:7823
+#: cp/semantics.c:7838
#, gcc-internal-format
msgid "%qT cannot be the type of a complete constant expression because it has mutable sub-objects"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7836
+#: cp/semantics.c:7851
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant-expression"
msgstr "表达å¼%qE具有抽象类类型%qT,ä¸èƒ½ç”¨äºŽ throw 表达å¼ä¸­"
-#: cp/semantics.c:8007
+#: cp/semantics.c:8022
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE has side-effects"
msgstr "表达å¼%qE有副作用"
-#: cp/semantics.c:8090
+#: cp/semantics.c:8105
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "calling a member function of the object being constructed in a constant expression"
msgstr "åˆå§‹å€¼è®¾å®šä¸­æ•°ç»„索引ä¸æ˜¯æ•´åž‹å¸¸é‡è¡¨è¾¾å¼"
-#: cp/semantics.c:8172
+#: cp/semantics.c:8187
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8258
+#: cp/semantics.c:8273
#, gcc-internal-format
msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8271
+#: cp/semantics.c:8286
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "difference of two pointer expressions is not a constant expression"
msgstr "åˆå§‹å€¼è®¾å®šä¸­å…ƒç´ ä¸æ˜¯å¸¸é‡è¡¨è¾¾å¼"
-#: cp/semantics.c:8290
+#: cp/semantics.c:8305
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer comparison expression is not a constant expression"
msgstr "整型表达å¼%qEä¸æ˜¯å¸¸é‡"
-#: cp/semantics.c:8391
+#: cp/semantics.c:8406
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "division by zero is not a constant-expression"
msgstr "åˆå§‹å€¼è®¾å®šä¸­å…ƒç´ ä¸æ˜¯å¸¸é‡è¡¨è¾¾å¼"
-#: cp/semantics.c:8503
+#: cp/semantics.c:8518
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "%L处需è¦æ ‡é‡åˆå§‹åŒ–表达å¼"
-#: cp/semantics.c:8509
+#: cp/semantics.c:8524
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr "无效的调度类型"
-#: cp/semantics.c:8999
+#: cp/semantics.c:9014
#, gcc-internal-format
msgid "cannot capture %qE by reference"
msgstr "无法通过引用æ•èŽ·%qE"
-#: cp/semantics.c:9022
+#: cp/semantics.c:9037
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "already captured %<this%> in lambda expression"
msgid "already captured %qD in lambda expression"
msgstr "å·²ç»åœ¨ Lambda 表达å¼ä¸­æ•èŽ·äº†%<this%>"
-#: cp/semantics.c:9168
+#: cp/semantics.c:9183
#, gcc-internal-format
msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
msgstr "lambda 函数中无法æ•èŽ·%<this%>"
@@ -35295,7 +35559,7 @@ msgstr "%C处的任何引用都ä¸èƒ½å¤šäºŽ %d ç»´"
#: fortran/array.c:216 fortran/array.c:576 fortran/check.c:2149
#: fortran/check.c:3915 fortran/check.c:3953 fortran/check.c:4120
-#: fortran/match.c:1767 fortran/match.c:2834 fortran/match.c:3030
+#: fortran/match.c:1766 fortran/match.c:2833 fortran/match.c:3029
#: fortran/simplify.c:4538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarrays disabled at %C, use -fcoarray= to enable"
@@ -35416,7 +35680,7 @@ msgstr "Fortran 2003:%C处 [...] 风格的数组构造"
msgid "Fortran 2003: Array constructor including type specification at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C处包å«ç±»åž‹è§„格的数组构造"
-#: fortran/array.c:1055 fortran/match.c:3466
+#: fortran/array.c:1055 fortran/match.c:3465
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-spec at %L cannot contain a deferred type parameter"
msgstr "数组‘%s’在%L处ä¸èƒ½æœ‰å»¶è¿Ÿçš„外形"
@@ -35438,7 +35702,7 @@ msgstr "%L处游标步进ä¸èƒ½ä¸ºé›¶"
#. Problems occur when we get something like
#. integer :: a(lots) = (/(i, i=1, lots)/)
-#: fortran/array.c:1621 fortran/expr.c:1538 fortran/trans-array.c:5260
+#: fortran/array.c:1621 fortran/expr.c:1538 fortran/trans-array.c:5259
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See -fmax-array-constructor option"
msgstr "%Lå¤„æ•°ç»„æž„é€ å‡½æ•°ä¸­çš„å…ƒç´ æ•°è¶…è¿‡å®¹è®¸çš„ä¸Šé™ %d。请å‚è§ -fmax-array-constructor 选项"
@@ -35607,7 +35871,7 @@ msgstr "%3$L处内建函数‘%2$s’的实å‚‘%1$s’必须是一个 POINTER"
#: fortran/check.c:910 fortran/check.c:946 fortran/check.c:2853
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of kind %d"
-msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall not be conindexed"
+msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall not be coindexed"
msgstr "%3$L处内建函数‘%2$s’的实å‚‘%1$s’必须具有ç§åˆ« %4$d"
#: fortran/check.c:928
@@ -35996,19 +36260,19 @@ msgstr "%3$L处内建函数‘%2$s’的实å‚‘%1$s’的ç§åˆ«å¿…é¡»ä¸èƒ½æ¯”
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
msgstr "实å‚‘%s’(属于内建函数‘%s’,ä½äºŽ %L)必须为 INTEGER 或 LOGICAL"
-#: fortran/class.c:345
+#: fortran/class.c:470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size polymorphic objects or components, such as that at %C, have not yet been implemented"
msgstr ""
#. Since the extension field is 8 bit wide, we can only have
#. up to 255 extension levels.
-#: fortran/class.c:431 fortran/decl.c:7562
+#: fortran/class.c:556 fortran/decl.c:7561
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Maximum extension level reached with type '%s' at %L"
msgstr "%2$L处类型‘%1$s’达到了最大的扩展级别"
-#: fortran/class.c:822 fortran/class.c:896
+#: fortran/class.c:948 fortran/class.c:1022
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' of '%s' is PRIVATE at %L"
msgstr "‘%2$s’的‘%1$s’在%3$L处是 PRIVATE"
@@ -36058,1306 +36322,1306 @@ msgstr "%L处数æ®å…ƒç´ é«˜äºŽæ•°ç»„上é™"
msgid "Extension: re-initialization of '%s' at %L"
msgstr "扩展:‘%s’é‡åˆå§‹åŒ–于 %L"
-#: fortran/decl.c:260
+#: fortran/decl.c:264
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Host associated variable '%s' may not be in the DATA statement at %C"
msgstr "%2$C处主机相关的å˜é‡â€˜%1$s’ä¸èƒ½å‡ºçŽ°åœ¨ DATA 语å¥ä¸­"
-#: fortran/decl.c:267
+#: fortran/decl.c:271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: initialization of common block variable '%s' in DATA statement at %C"
msgstr "扩展:DATA 语å¥ä¸­å¯¹å…¬å…±å—å˜é‡â€˜%s’在%C处åˆå§‹åŒ–"
-#: fortran/decl.c:376
+#: fortran/decl.c:380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
msgstr "%2$C处 DATA 语å¥ä¸­ç¬¦å·â€˜%1$s’必须是一个 PARAMETER"
-#: fortran/decl.c:401
+#: fortran/decl.c:405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C"
msgstr "%2$C处 DATA 语å¥åˆå§‹å€¼è®¾å®š %1$s 无效"
-#: fortran/decl.c:504
+#: fortran/decl.c:508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr "åˆå§‹åŒ–ä¸å…许出现在%C处的 PURE 过程中"
-#: fortran/decl.c:566
+#: fortran/decl.c:570
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr "DATA 语å¥ä¸å…许出现在%C处的 PURE 过程中"
-#: fortran/decl.c:654
+#: fortran/decl.c:658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad INTENT specification at %C"
msgstr "%C处错误的 INTENT 规格"
-#: fortran/decl.c:675
+#: fortran/decl.c:679
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: deferred type parameter at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C 处的类型é™å®šè¿‡ç¨‹"
-#: fortran/decl.c:712
+#: fortran/decl.c:716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflict in attributes of function argument at %C"
msgstr "%C处函数å‚数属性中有冲çª"
-#: fortran/decl.c:737
+#: fortran/decl.c:741
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Old-style character length at %C"
msgstr "已过时:%C处的旧å¼å­—符长度"
-#: fortran/decl.c:769
+#: fortran/decl.c:773
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in character length specification at %C"
msgstr "%C处字符长度规格语法错误"
-#: fortran/decl.c:892
+#: fortran/decl.c:896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
msgstr "%2$C处的过程‘%1$s’已ç»åœ¨%3$L处被定义"
-#: fortran/decl.c:900
+#: fortran/decl.c:904
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is already defined as a generic interface at %L"
msgstr "%2$C处的å字‘%1$s’已ç»åœ¨%3$L处被定义为泛型接å£"
-#: fortran/decl.c:913
+#: fortran/decl.c:917
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
msgstr "过程‘%s’在%C处具有显å¼æŽ¥å£ï¼Œå› æ­¤ä¸èƒ½æœ‰åœ¨%L处声明的属性"
-#: fortran/decl.c:985
+#: fortran/decl.c:989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L must have the BIND(C) attribute to be C interoperable"
msgstr "%2$L处的过程‘%1$s’必须有属性æ‰èƒ½ä¸Ž C 互æ“作"
-#: fortran/decl.c:1013
+#: fortran/decl.c:1017
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because derived type '%s' is not C interoperable"
msgstr "%2$L 处类型“%1$sâ€æ˜¯åŽ»åˆ° BIND(C) 过程“%3$sâ€çš„å‚数,但ä¸èƒ½ä¸Ž C 互æ“作,因为派生类型“%4$sâ€ä¸æ˜¯ä¸Ž C å¯äº’æ“作的"
-#: fortran/decl.c:1020
+#: fortran/decl.c:1024
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L is a parameter to the BIND(C) procedure '%s' but may not be C interoperable"
msgid "Variable '%s' at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because it is polymorphic"
msgstr "%2$L处å˜é‡â€˜%1$s’是 BIND(C) 过程‘%3$s’的å‚数,但它ä¸èƒ½ä¸Ž C 互æ“作"
-#: fortran/decl.c:1026
+#: fortran/decl.c:1030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a parameter to the BIND(C) procedure '%s' but may not be C interoperable"
msgstr "%2$L处å˜é‡â€˜%1$s’是 BIND(C) 过程‘%3$s’的å‚数,但它ä¸èƒ½ä¸Ž C 互æ“作"
-#: fortran/decl.c:1041
+#: fortran/decl.c:1045
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character argument '%s' at %L must be length 1 because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr "%2$L处字符å‚数‘%1$s’长度必须为 1,因为过程‘%3$s’是 BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:1055
+#: fortran/decl.c:1059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr "%2$L处å˜é‡â€˜%1$s’ä¸èƒ½æœ‰ ALLOCATABLE 属性,因为过程‘%3$s’是 BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:1064
+#: fortran/decl.c:1068
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr "%2$L处å˜é‡â€˜%1$s’ä¸èƒ½æœ‰ POINTER 属性,因为过程‘%3$s’是 BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:1073
+#: fortran/decl.c:1077
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have the OPTIONAL attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the OPTIONAL and the VALUE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr "%2$L处å˜é‡â€˜%1$s’ä¸èƒ½æœ‰ OPTIONAL 属性,因为过程‘%3$s’是 BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:1080
+#: fortran/decl.c:1084
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have the OPTIONAL attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgid "TS29113: Variable '%s' at %L with OPTIONAL attribute in procedure '%s' which is BIND(C)"
msgstr "%2$L处å˜é‡â€˜%1$s’ä¸èƒ½æœ‰ OPTIONAL 属性,因为过程‘%3$s’是 BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:1094
+#: fortran/decl.c:1098
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
msgstr "%2$L处å‡å®šå¤–形数组‘%1$s’ä¸èƒ½æ˜¯%4$L处过程‘%3$s’的å‚数,因为该过程是 BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:1104
+#: fortran/decl.c:1108
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
msgstr "%2$L处延迟外形数组‘%1$s’ä¸èƒ½æ˜¯%4$L处过程‘%3$s’的å‚数,因为该过程是 BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:1185
+#: fortran/decl.c:1189
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is BIND(C)"
msgstr "%3$C处公共å—‘%2$s’中的å˜é‡â€˜%1$s’必须被声明为与 C å¯äº’æ“作的ç§åˆ«ï¼Œå› ä¸ºå…¬å…±å—‘%4$s’是 BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:1227
+#: fortran/decl.c:1231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%d/%d)"
msgstr "CHARACTER 表达å¼åœ¨%L处被截断(%d/%d)"
-#: fortran/decl.c:1234
+#: fortran/decl.c:1238
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The CHARACTER elements of the array constructor at %L must have the same length (%d/%d)"
msgstr "%L处的数组构造函数的 CHARACTER 元素必须有相åŒçš„长度(%d/%d)"
-#: fortran/decl.c:1324
+#: fortran/decl.c:1328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
msgstr "PARAMETER‘%s’在%C处ä¸å…许有åˆå§‹å€¼è®¾å®š"
-#: fortran/decl.c:1334
+#: fortran/decl.c:1338
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
msgstr "%L处 PARAMETER 缺少åˆå§‹å€¼è®¾å®š"
-#: fortran/decl.c:1344
+#: fortran/decl.c:1348
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
msgstr "%2$C处有åˆå§‹å€¼è®¾å®šçš„å˜é‡â€˜%1$s’已ç»å‡ºçŽ°åœ¨ä¸€ä¸ª DATA 语å¥ä¸­"
-#: fortran/decl.c:1425
+#: fortran/decl.c:1429
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't initialize implied-shape array at %L with scalar"
msgstr "ä¸èƒ½ç”¨åˆå§‹å€¼è®¾å®šé¡¹æ¥åˆå§‹åŒ–多维数组"
-#: fortran/decl.c:1443
+#: fortran/decl.c:1447
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-constant lower bound in implied-shape declaration at %L"
msgstr "%C处数æ®å£°æ˜Žè¯­æ³•é”™è¯¯"
-#: fortran/decl.c:1538
+#: fortran/decl.c:1542
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
msgstr "%C处的组件必须有 POINTER 属性"
-#: fortran/decl.c:1546
+#: fortran/decl.c:1550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
msgstr "%C处结构的数组组件必须有显å¼æˆ–延迟的外形"
-#: fortran/decl.c:1627
+#: fortran/decl.c:1631
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
msgstr "%C处结构的指针数组组件必须有延迟的外形"
-#: fortran/decl.c:1636
+#: fortran/decl.c:1640
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable component of structure at %C must have a deferred shape"
msgstr "%C处å¯åˆ†é…的组件必须有延迟的外形"
-#: fortran/decl.c:1645
+#: fortran/decl.c:1649
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
msgstr "%C处结构的数组组件必须有显å¼çš„外形"
-#: fortran/decl.c:1679
+#: fortran/decl.c:1683
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
msgstr "%C处的 NULL() åˆå§‹åŒ–有歧义"
-#: fortran/decl.c:1706
+#: fortran/decl.c:1710
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr "%C处对指针的åˆå§‹åŒ–ä¸å…许出现在 PURE 过程中"
-#: fortran/decl.c:1726
+#: fortran/decl.c:1730
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in pointer initialization at %C"
msgstr "%C处过程指针组件语法错误"
-#: fortran/decl.c:1733
+#: fortran/decl.c:1737
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: non-NULL pointer initialization at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C处的的 FINAL 过程声明"
-#: fortran/decl.c:1756
+#: fortran/decl.c:1760
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
msgstr "函数å‘%s’ä¸å…许出现在%C处"
-#: fortran/decl.c:1819
+#: fortran/decl.c:1823
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-PARAMETER symbol '%s' at %L can't be implied-shape"
msgstr "指定CHARACTER(*) 函数‘%s’在%L处ä¸èƒ½ä¸ºæŒ‡é’ˆå€¼"
-#: fortran/decl.c:1830
+#: fortran/decl.c:1834
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Implied-shape array at %L"
msgstr "Fortran 2008:%L处格å¼ä¸­çš„‘G0’"
-#: fortran/decl.c:1894 fortran/decl.c:6419
+#: fortran/decl.c:1898 fortran/decl.c:6418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C"
msgstr "%C处 Cray 指针é‡å¤æŒ‡å®šäº†æ•°ç»„"
-#: fortran/decl.c:1965
+#: fortran/decl.c:1969
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "the type of '%s' at %C has not been declared within the interface"
msgid "The type of '%s' at %C has not been declared within the interface"
msgstr "%2$C 处的‘%1$s’类型在接å£ä¸­å°šæœªè¢«å£°æ˜Ž"
-#: fortran/decl.c:1989
+#: fortran/decl.c:1993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
msgstr "扩展:%C处旧å¼çš„åˆå§‹åŒ–"
-#: fortran/decl.c:2004 fortran/decl.c:4911
+#: fortran/decl.c:2008 fortran/decl.c:4916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
msgstr "%C处的åˆå§‹åŒ–ä¸æ˜¯ä¸ºæŒ‡é’ˆå˜é‡å‡†å¤‡çš„"
-#: fortran/decl.c:2017
+#: fortran/decl.c:2021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
msgstr "在%C处的指针åˆå§‹åŒ–需è¦â€˜=>’,而ä¸æ˜¯â€˜=’"
-#: fortran/decl.c:2026 fortran/decl.c:7714
+#: fortran/decl.c:2030 fortran/decl.c:7713
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected an initialization expression at %C"
msgstr "%C处需è¦ä¸€ä¸ªåˆå§‹åŒ–表达å¼"
-#: fortran/decl.c:2033
+#: fortran/decl.c:2037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr "%C处对å˜é‡çš„åˆå§‹åŒ–ä¸å…许出现在 PURE 过程中"
-#: fortran/decl.c:2046
+#: fortran/decl.c:2050
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of allocatable component at %C is not allowed"
msgstr "ä¸å…许在%C处åˆå§‹åŒ–å¯åˆ†é…的组件"
-#: fortran/decl.c:2100 fortran/decl.c:2136
+#: fortran/decl.c:2104 fortran/decl.c:2140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
msgstr "%3$C处旧å¼çš„类型声明 %1$s*%2$d ä¸å—支æŒ"
-#: fortran/decl.c:2141
+#: fortran/decl.c:2145
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
msgstr "%3$C处的 %1$s*%2$d 类型声明ä¸ç¬¦åˆæ ‡å‡†"
-#: fortran/decl.c:2192 fortran/decl.c:2268
+#: fortran/decl.c:2196 fortran/decl.c:2272
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing right parenthesis at %C"
msgstr "%C处缺少å³æ‹¬å·"
-#: fortran/decl.c:2205 fortran/decl.c:2339
+#: fortran/decl.c:2209 fortran/decl.c:2343
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected initialization expression at %C"
msgstr "%C处需è¦åˆå§‹åŒ–表达å¼"
-#: fortran/decl.c:2213 fortran/decl.c:2345
+#: fortran/decl.c:2217 fortran/decl.c:2349
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
msgstr "%C处需è¦æ ‡é‡åˆå§‹åŒ–表达å¼"
-#: fortran/decl.c:2244
+#: fortran/decl.c:2248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
msgstr "ç§åˆ« %1$d ä¸ä¸ºç±»åž‹%3$C处 %2$s 所支æŒ"
-#: fortran/decl.c:2257
+#: fortran/decl.c:2261
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "C kind type parameter is for type %s but type at %L is %s"
msgstr "C ç§åˆ«ç±»åž‹å‚数对应类型 %s 但%L处的类型å´æ˜¯ %s"
-#: fortran/decl.c:2266
+#: fortran/decl.c:2270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing right parenthesis or comma at %C"
msgstr "%C处缺少å³æ‹¬å·æˆ–逗å·"
-#: fortran/decl.c:2365
+#: fortran/decl.c:2369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind %d is not supported for CHARACTER at %C"
msgstr "ç§åˆ« %d 在%C处ä¸ä¸º CHARACTER 所支æŒ"
-#: fortran/decl.c:2497
+#: fortran/decl.c:2501
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
msgstr "%C处 CHARACTER 声明语法错误"
-#: fortran/decl.c:2582
+#: fortran/decl.c:2586
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: BYTE type at %C"
msgstr "扩展:%C处的 BYTE 类型"
-#: fortran/decl.c:2588
+#: fortran/decl.c:2592
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
msgstr "%C处使用到的 BYTE 类型在目标机上ä¸å¯ç”¨"
-#: fortran/decl.c:2614 fortran/decl.c:2645 fortran/decl.c:2675
-#: fortran/decl.c:2825
+#: fortran/decl.c:2618 fortran/decl.c:2649 fortran/decl.c:2679
+#: fortran/decl.c:2829
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: TYPE with intrinsic-type-spec at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C处的 VOLATILE 属性"
-#: fortran/decl.c:2670
+#: fortran/decl.c:2674
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: DOUBLE COMPLEX at %C"
msgstr "扩展:‘%s’é‡åˆå§‹åŒ–于 %L"
-#: fortran/decl.c:2708
+#: fortran/decl.c:2712
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unlimited polymorphism at %C not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2717
+#: fortran/decl.c:2721
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C处的 CLASS 语å¥"
-#: fortran/decl.c:2753 fortran/decl.c:2766 fortran/decl.c:3140
-#: fortran/decl.c:3148
+#: fortran/decl.c:2757 fortran/decl.c:2770 fortran/decl.c:3144
+#: fortran/decl.c:3152
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "%2$C处的类型å‘%1$s’有歧义"
-#: fortran/decl.c:2781
+#: fortran/decl.c:2785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C conflicts with previously declared entity at %L, which has the same name"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2901
+#: fortran/decl.c:2905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
msgstr "%C处 IMPLICIT 缺少字符范围"
-#: fortran/decl.c:2947
+#: fortran/decl.c:2951
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
msgstr "%C处 IMPLICIT 语å¥ä¸­çš„å­—æ¯å¿…须按åºæŽ’列"
-#: fortran/decl.c:3003
+#: fortran/decl.c:3007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
msgstr "%C处 IMPLICIT 语å¥ä¸ºç©º"
-#: fortran/decl.c:3105
+#: fortran/decl.c:3109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IMPORT statement at %C only permitted in an INTERFACE body"
msgstr "%C处 IMPORT 语å¥åªå…许出现在接å£ä½“中"
-#: fortran/decl.c:3110
+#: fortran/decl.c:3114
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: IMPORT statement at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C处的 IMPORT 语å¥"
-#: fortran/decl.c:3125
+#: fortran/decl.c:3129
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting list of named entities at %C"
msgstr "%C处需è¦æœ‰å实体列表"
-#: fortran/decl.c:3154
+#: fortran/decl.c:3158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot IMPORT '%s' from host scoping unit at %C - does not exist."
msgstr "ä¸èƒ½ä»Ž%2$C处主机作用域å•å…ƒ IMPORT‘%1$s’- ä¸å­˜åœ¨ã€‚"
-#: fortran/decl.c:3161
+#: fortran/decl.c:3165
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' is already IMPORTed from host scoping unit at %C."
msgstr "‘%s’已ç»ä»Ž%C处主机作用域å•å…ƒå¯¼å…¥ã€‚"
-#: fortran/decl.c:3204
+#: fortran/decl.c:3208
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IMPORT statement at %C"
msgstr "%C处的 IMPORT 语å¥è¯­æ³•é”™è¯¯"
-#: fortran/decl.c:3503
+#: fortran/decl.c:3507
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing codimension specification at %C"
msgstr "%C处没有指定维数"
-#: fortran/decl.c:3505
+#: fortran/decl.c:3509
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing dimension specification at %C"
msgstr "%C处没有维数规格"
-#: fortran/decl.c:3588
+#: fortran/decl.c:3592
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate %s attribute at %L"
msgstr "é‡å¤çš„ %s 属性,ä½äºŽ %L"
-#: fortran/decl.c:3607
+#: fortran/decl.c:3611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ALLOCATABLE attribute at %C in a TYPE definition"
msgstr "Fortran 2003:%C处的 ALLOCATABLE 属性出现在 TYPE 定义中"
-#: fortran/decl.c:3617
+#: fortran/decl.c:3621
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
msgstr "%L处的属性ä¸å…许出现在 TYPE 定义中"
-#: fortran/decl.c:3635
+#: fortran/decl.c:3639
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Attribute %s at %L in a TYPE definition"
msgstr "Fortran 2003:属性 %s 在%L处出现在 TYPE 定义中"
-#: fortran/decl.c:3646
+#: fortran/decl.c:3650
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of the specification part of a module"
msgstr "%2$L处的 %1$s 属性ä¸å…许出现在模å—规格说明以外"
-#: fortran/decl.c:3661
+#: fortran/decl.c:3665
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS attribute at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C处的 ASYNCHRONOUS 属性"
-#: fortran/decl.c:3674
+#: fortran/decl.c:3678
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS attribute at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C处的 PROTECT 属性"
-#: fortran/decl.c:3720 fortran/decl.c:6714
+#: fortran/decl.c:3724 fortran/decl.c:6713
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED at %C only allowed in specification part of a module"
msgstr "%C处的 PROTECTED ä»…å…许出现在模å—规格说明部分内"
-#: fortran/decl.c:3726
+#: fortran/decl.c:3730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROTECTED attribute at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C处的 PROTECT 属性"
-#: fortran/decl.c:3757
+#: fortran/decl.c:3761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VALUE attribute at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C处的 VALUE 属性"
-#: fortran/decl.c:3767
+#: fortran/decl.c:3771
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VOLATILE attribute at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C处的 VOLATILE 属性"
-#: fortran/decl.c:3811
+#: fortran/decl.c:3816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Multiple identifiers provided with single NAME= specifier at %C"
msgstr "%C处为å•ä¸ª NAME= 指定了多个标识符"
-#: fortran/decl.c:3910
+#: fortran/decl.c:3913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Implicitly declared BIND(C) function '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr "%2$L处éšå¼å£°æ˜Žçš„ BIND(C) 函数‘%1$s’ä¸èƒ½ä¸Ž C 互æ“作"
-#: fortran/decl.c:3931
+#: fortran/decl.c:3934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L may not be a C interoperable kind though common block '%s' is BIND(C)"
msgstr "%3$L处的公共å—‘%2$s’中的å˜é‡â€˜%1$s’å¯èƒ½ä¸æ˜¯ C 互æ“作ç§åˆ«ï¼Œå³ä½¿å…¬å…±å—‘%4$s’是 BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:3940
+#: fortran/decl.c:3943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type declaration '%s' at %L is not C interoperable but it is BIND(C)"
msgstr "%2$L处的类型声明‘%1$s’ä¸æ˜¯ä¸Ž C å¯äº’æ“作的,但它是个 BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:3944
+#: fortran/decl.c:3947
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L may not be a C interoperable kind but it is bind(c)"
msgstr "%2$L处的å˜é‡â€˜%1$s’无法与 C 互æ“作但被声明为 BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:3956
+#: fortran/decl.c:3959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L cannot be declared with BIND(C) since it is not a global"
msgstr "%3$L处的公共å—‘%2$s’中的å˜é‡â€˜%1$s’ä¸èƒ½è¢«å£°æ˜Žä¸º BIND(C),因为它ä¸æ˜¯å…¨å±€çš„"
-#: fortran/decl.c:3970
+#: fortran/decl.c:3973
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
msgstr "%2$L处å˜é‡â€˜%1$s’ä¸èƒ½æ—¢æœ‰ POINTER åˆæœ‰ BIND(C) 属性"
-#: fortran/decl.c:3978
+#: fortran/decl.c:3981
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
msgstr "%2$L处å˜é‡â€˜%1$s’ä¸èƒ½æ—¢æœ‰ ALLOCATABLE åˆæœ‰ BIND(C) 属性"
-#: fortran/decl.c:3990
+#: fortran/decl.c:3993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be an array"
msgstr "%2$L处的BIND(C) 函数‘%1$s’ä¸èƒ½è¿”回一个数组"
-#: fortran/decl.c:3998
+#: fortran/decl.c:4001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be a character string"
msgstr "%2$L处的BIND(C) 函数‘%1$s’ä¸èƒ½è¿”回一个字符串"
#. Use gfc_warning_now because we won't say that the symbol fails
#. just because of this.
-#: fortran/decl.c:4009
+#: fortran/decl.c:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L is marked PRIVATE but has been given the binding label '%s'"
msgstr "%2$L处符å·â€˜%1$s’被标记为 PRIVATE 但是已ç»ç»™å®šç»‘定标å·â€˜%3$s’"
-#: fortran/decl.c:4084
+#: fortran/decl.c:4088
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Need either entity or common block name for attribute specification statement at %C"
msgstr "%C处的属性规格说明语å¥éœ€è¦å®žä½“或公共å—å"
-#: fortran/decl.c:4131
+#: fortran/decl.c:4135
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing entity or common block name for attribute specification statement at %C"
msgstr "%C处的属性规格说明语å¥ç¼ºå°‘实体或公共å—å"
#. Now we have an error, which we signal, and then fix up
#. because the knock-on is plain and simple confusing.
-#: fortran/decl.c:4240
+#: fortran/decl.c:4244
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition"
msgstr "%C处的派生类型以å‰å°šæœªè¢«å®šä¹‰ï¼Œå› æ­¤ä¸èƒ½å‡ºçŽ°åœ¨æ´¾ç”Ÿç±»åž‹å®šä¹‰ä¸­"
-#: fortran/decl.c:4272
+#: fortran/decl.c:4276
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in data declaration at %C"
msgstr "%C处数æ®å£°æ˜Žè¯­æ³•é”™è¯¯"
-#: fortran/decl.c:4346
+#: fortran/decl.c:4350
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: IMPURE procedure at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C处的 PROCEDURE 语å¥"
-#: fortran/decl.c:4359
+#: fortran/decl.c:4363
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PURE and IMPURE must not appear both at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4465
+#: fortran/decl.c:4469
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
msgstr "%2$C处的å字‘%1$s’是一个过程的åå­—"
-#: fortran/decl.c:4477
+#: fortran/decl.c:4481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
msgstr "%C处形å‚列表中有éžé¢„期的垃圾字符"
-#: fortran/decl.c:4494
+#: fortran/decl.c:4498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
msgstr "符å·â€˜%s’在%C处的形å‚列表中é‡å¤å‡ºçŽ°"
-#: fortran/decl.c:4545
+#: fortran/decl.c:4549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
msgstr "%C处 RESULT å˜é‡ä¸èƒ½ä¸Žå‡½æ•°é‡å"
-#: fortran/decl.c:4622
+#: fortran/decl.c:4626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
msgstr "%C处的函数声明åŽæœ‰éžé¢„期的垃圾字符"
-#: fortran/decl.c:4632 fortran/decl.c:5665
+#: fortran/decl.c:4636 fortran/decl.c:5670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: BIND(C) attribute at %L may not be specified for an internal procedure"
msgstr "Fortran 2008:%L处的 BIND(C)属性对于内部过程ä¸å¯ä»¥æŒ‡å®š"
-#: fortran/decl.c:4776
+#: fortran/decl.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s' at %C may not be generic"
msgstr "%2$C处的接å£â€˜%1$s’ä¸èƒ½æ˜¯æ³›åž‹"
-#: fortran/decl.c:4782
+#: fortran/decl.c:4786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s' at %C may not be a statement function"
msgstr "%2$C处的接å£â€˜%1$s’ä¸èƒ½æ˜¯ä¸ªè¯­å¥å‡½æ•°"
-#: fortran/decl.c:4795
+#: fortran/decl.c:4799
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic procedure '%s' not allowed in PROCEDURE statement at %C"
msgstr "内建过程‘%s’ä¸å…许在 %C çš„ PROCEDURE 语å¥ä¸­"
-#: fortran/decl.c:4850
+#: fortran/decl.c:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) attribute at %C requires an interface with BIND(C)"
msgstr "%C处的 BIND(C) 属性è¦æ±‚一个具有 BIND(C)的接å£"
-#: fortran/decl.c:4857
+#: fortran/decl.c:4861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) procedure with NAME may not have POINTER attribute at %C"
msgstr "%C处带有 NAME çš„ BIND(C)过程ä¸èƒ½æœ‰ POINTER 属性"
-#: fortran/decl.c:4863
+#: fortran/decl.c:4867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy procedure at %C may not have BIND(C) attribute with NAME"
msgstr "%C处的哑过程ä¸èƒ½æœ‰å¸¦æœ‰ NAME çš„ BIND(C) 属性"
-#: fortran/decl.c:4886
+#: fortran/decl.c:4891
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L already has basic type of %s"
msgstr "符å·â€˜%s’在%L处已ç»æœ‰äº†åŸºæœ¬ç±»åž‹ %s"
-#: fortran/decl.c:4935 fortran/decl.c:5103 fortran/decl.c:8196
+#: fortran/decl.c:4940 fortran/decl.c:5108 fortran/decl.c:8195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in PROCEDURE statement at %C"
msgstr "%C处 PROCEDURE 语å¥è¯­æ³•é”™è¯¯"
-#: fortran/decl.c:4984 fortran/decl.c:8097
+#: fortran/decl.c:4989 fortran/decl.c:8096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '::' after binding-attributes at %C"
msgstr "%C处绑定属性åŽéœ€è¦â€˜::’"
-#: fortran/decl.c:4991
+#: fortran/decl.c:4996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NOPASS or explicit interface required at %C"
msgstr "%Cå¤„éœ€è¦ NOPASS 或显å¼æŽ¥å£"
-#: fortran/decl.c:4995
+#: fortran/decl.c:5000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Procedure pointer component at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C处的过程指针组件"
-#: fortran/decl.c:5060
+#: fortran/decl.c:5065
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in procedure pointer component at %C"
msgstr "%C处过程指针组件语法错误"
-#: fortran/decl.c:5077
+#: fortran/decl.c:5082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE at %C must be in a generic interface"
msgstr "%C处的 PROCEDURE 必须在一个泛型接å£å†…"
-#: fortran/decl.c:5143
+#: fortran/decl.c:5148
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROCEDURE statement at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C处的 PROCEDURE 语å¥"
-#: fortran/decl.c:5211
+#: fortran/decl.c:5216
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
msgstr "函数定义在%C处需è¦å½¢å‚列表"
-#: fortran/decl.c:5235 fortran/decl.c:5239 fortran/decl.c:5443
-#: fortran/decl.c:5447 fortran/decl.c:5633 fortran/decl.c:5637
+#: fortran/decl.c:5240 fortran/decl.c:5244 fortran/decl.c:5448
+#: fortran/decl.c:5452 fortran/decl.c:5638 fortran/decl.c:5642
#: fortran/symbol.c:1588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) attribute at %L can only be used for variables or common blocks"
msgstr "%L处的 BIND(C) 属性åªèƒ½ç”¨äºŽå˜é‡æˆ–公共å—"
-#: fortran/decl.c:5354
+#: fortran/decl.c:5359
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008 obsolescent feature: ENTRY statement at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C处的 USE 语å¥ä¸­æ¨¡å—本性"
-#: fortran/decl.c:5364
+#: fortran/decl.c:5369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
msgstr "%C处的 ENTRY 语å¥ä¸èƒ½å‡ºçŽ°åœ¨ PROGRAM 中"
-#: fortran/decl.c:5367
+#: fortran/decl.c:5372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
msgstr "%C处的 ENTRY 语å¥ä¸èƒ½å‡ºçŽ°åœ¨ MODULE 中"
-#: fortran/decl.c:5370
+#: fortran/decl.c:5375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
msgstr "%C处的 ENTRY 语å¥ä¸èƒ½å‡ºçŽ°åœ¨ BLOCK DATA 中"
-#: fortran/decl.c:5374
+#: fortran/decl.c:5379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
msgstr "%C处的 ENTRY 语å¥ä¸èƒ½å‡ºçŽ°åœ¨ INTERFACE 中"
-#: fortran/decl.c:5378
+#: fortran/decl.c:5383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
msgstr "%C处的 ENTRY 语å¥ä¸èƒ½å‡ºçŽ°åœ¨ DERIVED TYPE å—中"
-#: fortran/decl.c:5382
+#: fortran/decl.c:5387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
msgstr "%C处的 ENTRY 语å¥ä¸èƒ½å‡ºçŽ°åœ¨ IF-THEN å—中"
-#: fortran/decl.c:5387
+#: fortran/decl.c:5392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
msgstr "%C处的 ENTRY 语å¥ä¸èƒ½å‡ºçŽ°åœ¨ DO å—中"
-#: fortran/decl.c:5391
+#: fortran/decl.c:5396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
msgstr "%C处的 ENTRY 语å¥ä¸èƒ½å‡ºçŽ°åœ¨ SELECT å—中"
-#: fortran/decl.c:5395
+#: fortran/decl.c:5400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
msgstr "%C处的 ENTRY 语å¥ä¸èƒ½å‡ºçŽ°åœ¨ FORALL å—中"
-#: fortran/decl.c:5399
+#: fortran/decl.c:5404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
msgstr "%C处的 ENTRY 语å¥ä¸èƒ½å‡ºçŽ°åœ¨ WHERE å—中"
-#: fortran/decl.c:5403
+#: fortran/decl.c:5408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
msgstr "%C处的 ENTRY 语å¥ä¸èƒ½å‡ºçŽ°åœ¨åµŒå¥—çš„å­ç¨‹åºä¸­"
-#: fortran/decl.c:5421
+#: fortran/decl.c:5426
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
msgstr "%C处 ENTRY 语å¥ä¸èƒ½å‡ºçŽ°åœ¨è¢«åŒ…å«çš„过程中"
-#: fortran/decl.c:5475 fortran/decl.c:5673
+#: fortran/decl.c:5480 fortran/decl.c:5678
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing required parentheses before BIND(C) at %C"
msgstr "%C 处 BIND(C) å‰ç¼ºå°‘è¦æ±‚的括å·"
-#: fortran/decl.c:5735 fortran/decl.c:5751
+#: fortran/decl.c:5736 fortran/decl.c:5752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in NAME= specifier for binding label at %C"
msgstr "%C绑定标å·çš„ NAME= é™å®šç¬¦è¯­æ³•é”™è¯¯"
-#: fortran/decl.c:5766
+#: fortran/decl.c:5767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing quote '\"' for binding label at %C"
msgstr "%C处绑定标å·ç¼ºå°‘å³å¼•å·â€˜\"’"
-#: fortran/decl.c:5775
+#: fortran/decl.c:5776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing quote ''' for binding label at %C"
msgstr "%C处绑定标å·ç¼ºå°‘å³å¼•å·â€˜'’"
-#: fortran/decl.c:5785
+#: fortran/decl.c:5786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing paren for binding label at %C"
msgstr "%C处绑定标å·ç¼ºå°‘å³æ‹¬å·"
-#: fortran/decl.c:5791
+#: fortran/decl.c:5792
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "No binding name is allowed in BIND(C) at %C"
msgstr "%C处的 BIND(C) 中ä¸å…许有绑定å"
-#: fortran/decl.c:5797
+#: fortran/decl.c:5798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "For dummy procedure %s, no binding name is allowed in BIND(C) at %C"
msgstr "对于哑过程 %s,%C 处的 BIND(C) 中ä¸å…许有绑定å"
-#: fortran/decl.c:5828
+#: fortran/decl.c:5827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAME not allowed on BIND(C) for ABSTRACT INTERFACE at %C"
msgstr "%C 处的 ABSTRACT INTERFACE çš„ BIND(C)上ä¸å…许有 NAME"
-#: fortran/decl.c:6033
+#: fortran/decl.c:6032
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected END statement at %C"
msgstr "%C处éžé¢„期的 END 语å¥"
-#: fortran/decl.c:6041
+#: fortran/decl.c:6040
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: END statement instead of %s statement at %L"
msgstr "Fortran 2008:%C处 CONTAINS 语å¥æ²¡æœ‰ FUNCTION 或 SUBROUTINE 语å¥"
#. We would have required END [something].
-#: fortran/decl.c:6049
+#: fortran/decl.c:6048
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement expected at %L"
msgstr "éœ€è¦ %s 语å¥åœ¨%L处"
-#: fortran/decl.c:6060
+#: fortran/decl.c:6059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting %s statement at %C"
msgstr "éœ€è¦ %s 语å¥ï¼ŒäºŽ %C"
-#: fortran/decl.c:6076
+#: fortran/decl.c:6075
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
msgstr "需è¦å—å‘%s’在‘%s’表达å¼ä¸­ï¼ŒäºŽ %C"
-#: fortran/decl.c:6093
+#: fortran/decl.c:6092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected terminating name at %C"
msgstr "%C处需è¦ç»“æŸå"
-#: fortran/decl.c:6102 fortran/decl.c:6110
+#: fortran/decl.c:6101 fortran/decl.c:6109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
msgstr "需è¦æ ‡å·â€˜%s’,为 %s 语å¥ï¼ŒäºŽ %C"
-#: fortran/decl.c:6175
+#: fortran/decl.c:6174
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
msgstr "%L处的 DIMENSION 语å¥ç¼ºå°‘数组规格"
-#: fortran/decl.c:6183
+#: fortran/decl.c:6182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dimensions specified for %s at %L after its initialisation"
msgstr "%2$L处在åˆå§‹åŒ–åŽä¸º %1$s 指定了维数"
-#: fortran/decl.c:6191
+#: fortran/decl.c:6190
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing array specification at %L in CODIMENSION statement"
msgstr "%L处的 DIMENSION 语å¥ç¼ºå°‘数组指定"
-#: fortran/decl.c:6200
+#: fortran/decl.c:6199
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification must be deferred at %L"
msgstr "%L处数组规格必须延迟"
-#: fortran/decl.c:6299
+#: fortran/decl.c:6298
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected character in variable list at %C"
msgstr "%C处å˜é‡åˆ—表中有éžé¢„期的垃圾字符"
-#: fortran/decl.c:6336
+#: fortran/decl.c:6335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '(' at %C"
msgstr "在%C处需è¦â€˜(’"
-#: fortran/decl.c:6350 fortran/decl.c:6390
+#: fortran/decl.c:6349 fortran/decl.c:6389
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name at %C"
msgstr "在%C处需è¦å˜é‡å"
-#: fortran/decl.c:6366
+#: fortran/decl.c:6365
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
msgstr "%C处 Cray 指针必须是一个整数"
-#: fortran/decl.c:6370
+#: fortran/decl.c:6369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes"
msgstr "%C处的 Cray 指针精度为 %d;内存地å€éœ€è¦ %d 字节"
-#: fortran/decl.c:6376
+#: fortran/decl.c:6375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \",\" at %C"
msgstr "在%C处需è¦â€œ,â€"
-#: fortran/decl.c:6439
+#: fortran/decl.c:6438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \")\" at %C"
msgstr "在%C处需è¦â€œ)â€"
-#: fortran/decl.c:6451
+#: fortran/decl.c:6450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
msgstr "在%C处需è¦â€œ,â€æˆ–语å¥å°¾"
-#: fortran/decl.c:6477
+#: fortran/decl.c:6476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INTENT is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr "INTENT ä¸èƒ½ç”¨åœ¨%C处 BLOCK 内"
-#: fortran/decl.c:6509
+#: fortran/decl.c:6508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OPTIONAL is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr "OPTIONAL ä¸èƒ½ç”¨åœ¨%C处 BLOCK 内"
-#: fortran/decl.c:6528
+#: fortran/decl.c:6527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag"
msgstr "%C处的 Cray æŒ‡é’ˆå£°æ˜Žéœ€è¦ -fcray-pointer 标记"
-#: fortran/decl.c:6567
+#: fortran/decl.c:6566
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS statement at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C处的 IMPORT 语å¥"
-#: fortran/decl.c:6665
+#: fortran/decl.c:6664
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
msgstr "%2$C处的 %1$s è¿ç®—符的访问规格说明已ç»è¢«æŒ‡å®š"
-#: fortran/decl.c:6682
+#: fortran/decl.c:6681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
msgstr "%2$C处的 .%1$s. è¿ç®—符的访问规格说明已ç»è¢«æŒ‡å®š"
-#: fortran/decl.c:6720
+#: fortran/decl.c:6719
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROTECTED statement at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C处的 PROTECTED 语å¥"
-#: fortran/decl.c:6760
+#: fortran/decl.c:6759
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in PROTECTED statement at %C"
msgstr "%C处 PROTECTED 语å¥è¯­æ³•é”™è¯¯"
-#: fortran/decl.c:6784
+#: fortran/decl.c:6783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRIVATE statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
msgstr "%C处的 PRIVATE 语å¥ä»…å…许出现在模å—规格说明部分内"
-#: fortran/decl.c:6821
+#: fortran/decl.c:6820
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PUBLIC statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
msgstr "%C处的 PUBLIC 语å¥åªä¸å…许出现在模å—规格说明部分内"
-#: fortran/decl.c:6849
+#: fortran/decl.c:6848
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
msgstr "%C处的 PARAMETER 语å¥éœ€è¦å˜é‡å"
-#: fortran/decl.c:6856
+#: fortran/decl.c:6855
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
msgstr "%C 在 PARAMETER 语å¥ä¸­éœ€è¦ = 符å·"
-#: fortran/decl.c:6862
+#: fortran/decl.c:6861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
msgstr "%C 在 PARAMETER 语å¥ä¸­éœ€è¦è¡¨è¾¾å¼"
-#: fortran/decl.c:6882
+#: fortran/decl.c:6881
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initializing already initialized variable at %C"
msgstr "%C处åˆå§‹åŒ–å·²ç»åˆå§‹åŒ–çš„å˜é‡"
-#: fortran/decl.c:6917
+#: fortran/decl.c:6916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
msgstr "%C处 PARAMETER 语å¥ä¸­æœ‰éžé¢„期的字符"
-#: fortran/decl.c:6941
+#: fortran/decl.c:6940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
msgstr "%C处覆盖 SAVE 语å¥è·Ÿéšä»¥å‰çš„ SAVE 语å¥"
-#: fortran/decl.c:6953
+#: fortran/decl.c:6952
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
msgstr "%C处 SAVE 语å¥è·Ÿéšç©ºç™½ SAVE 语å¥"
-#: fortran/decl.c:7000
+#: fortran/decl.c:6999
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
msgstr "%C SAVE 语å¥è¯­æ³•é”™è¯¯"
-#: fortran/decl.c:7014
+#: fortran/decl.c:7013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "VALUE is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr "VALUE ä¸èƒ½ç”¨åœ¨%C处 BLOCK 内"
-#: fortran/decl.c:7018
+#: fortran/decl.c:7017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VALUE statement at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C处的 VALUE 语å¥"
-#: fortran/decl.c:7058
+#: fortran/decl.c:7057
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in VALUE statement at %C"
msgstr "%C处 VALUE 语å¥è¯­æ³•é”™è¯¯"
-#: fortran/decl.c:7069
+#: fortran/decl.c:7068
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VOLATILE statement at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C处的 VOLATILE 语å¥"
-#: fortran/decl.c:7093
+#: fortran/decl.c:7092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Specifying VOLATILE for coarray variable '%s' at %C, which is use-/host-associated"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7119
+#: fortran/decl.c:7118
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in VOLATILE statement at %C"
msgstr "%C处的 VOLATILE 语å¥è¯­æ³•é”™è¯¯"
-#: fortran/decl.c:7130
+#: fortran/decl.c:7129
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS statement at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C处的 ASYNCHRONOUS 语å¥"
-#: fortran/decl.c:7172
+#: fortran/decl.c:7171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in ASYNCHRONOUS statement at %C"
msgstr "%C处 ASYNCHRONOUS 语å¥è¯­æ³•é”™è¯¯"
-#: fortran/decl.c:7196
+#: fortran/decl.c:7195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
msgstr "%C处的 MODULE PROCEDURE 必须在一个泛型接å£å†…"
-#: fortran/decl.c:7221
+#: fortran/decl.c:7220
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: PROCEDURE statement at %C"
msgid "Fortran 2008: double colon in MODULE PROCEDURE statement at %L"
msgstr "Fortran 2003:%C处的 PROCEDURE 语å¥"
-#: fortran/decl.c:7255
+#: fortran/decl.c:7254
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic procedure at %L cannot be a MODULE PROCEDURE"
msgstr "%L处内建过程ä¸èƒ½æ˜¯ MODULE PROCEDURE"
-#: fortran/decl.c:7304
+#: fortran/decl.c:7303
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Ambiguous symbol in TYPE definition at %C"
msgstr "%C处 TYPE 定义中的歧义符å·"
-#: fortran/decl.c:7310
+#: fortran/decl.c:7309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "No such symbol in TYPE definition at %C"
msgstr "%C在 TYPE 定义中没有此符å·"
-#: fortran/decl.c:7318
+#: fortran/decl.c:7317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' in EXTENDS expression at %C is not a derived type"
msgstr "%2$C处 EXTENDS 表达å¼ä¸­çš„‘%1$s’ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªæ´¾ç”Ÿç±»åž‹"
-#: fortran/decl.c:7325
+#: fortran/decl.c:7324
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is BIND(C)"
msgstr "%2$C 处‘%1$s’ä¸èƒ½è¢«æ‰©å±•ï¼Œå› ä¸ºå®ƒæ˜¯ BIND(C)"
-#: fortran/decl.c:7332
+#: fortran/decl.c:7331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is a SEQUENCE type"
msgstr "%2$C 处‘%1$s’ä¸èƒ½è¢«æ‰©å±•ï¼Œå› ä¸ºå®ƒæ˜¯ SEQUENCE 类型"
-#: fortran/decl.c:7355
+#: fortran/decl.c:7354
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE in the specification part of a module"
msgstr "%C处的派生类型在模å—规格说明部分内åªèƒ½æ˜¯ PRIVATE"
-#: fortran/decl.c:7367
+#: fortran/decl.c:7366
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC in the specification part of a module"
msgstr "%C处的派生类型在模å—规格说明部分内åªèƒ½æ˜¯ PUBLIC"
-#: fortran/decl.c:7388
+#: fortran/decl.c:7387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ABSTRACT type at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C处的 ABSTRACT 类型"
-#: fortran/decl.c:7453
+#: fortran/decl.c:7452
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
msgstr "%C 在 TYPE å®šä¹‰ä¸­éœ€è¦ ::"
-#: fortran/decl.c:7464
+#: fortran/decl.c:7463
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
msgstr "类型‘%s’(ä½äºŽ %C)ä¸èƒ½ä¸Žå†…建类型é‡å"
-#: fortran/decl.c:7474
+#: fortran/decl.c:7473
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr "%2$C处的派生类型å“%1$sâ€å·²ç»æœ‰ä¸€ä¸ªåŸºæœ¬ç±»åž‹ %3$s"
-#: fortran/decl.c:7491
+#: fortran/decl.c:7490
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
msgstr "%2$C处的派生类型‘%1$s’定义已ç»è¢«å®šä¹‰"
-#: fortran/decl.c:7599
+#: fortran/decl.c:7598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
msgstr "%C处 Cray 指针ä¸èƒ½æŒ‡å‘å‡å®šå¤–形数组"
-#: fortran/decl.c:7619
+#: fortran/decl.c:7618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ENUM and ENUMERATOR at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C处的 ENUM 和 ENUMERATOR"
-#: fortran/decl.c:7652
+#: fortran/decl.c:7651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
msgstr "%C处:枚举é‡è¶…过 C 整数类型"
-#: fortran/decl.c:7731
+#: fortran/decl.c:7730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
msgstr "ENUMERATOR %L没有用整数表达å¼åˆå§‹åŒ–"
-#: fortran/decl.c:7779
+#: fortran/decl.c:7778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENUM definition statement expected before %C"
msgstr "%C å‰éœ€è¦ ENUM 定义语å¥"
-#: fortran/decl.c:7815
+#: fortran/decl.c:7814
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
msgstr "%C处 ENUMERATOR 定义中语法错误"
-#: fortran/decl.c:7862 fortran/decl.c:7877
+#: fortran/decl.c:7861 fortran/decl.c:7876
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate access-specifier at %C"
msgstr "%C处é‡å¤è®¿é—®é™å®šç¬¦"
-#: fortran/decl.c:7897
+#: fortran/decl.c:7896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding attributes already specify passing, illegal NOPASS at %C"
msgstr "æ†ç»‘属性已ç»æŒ‡å®šä¼ é€’,%C处 NOPASS éžæ³•"
-#: fortran/decl.c:7917
+#: fortran/decl.c:7916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding attributes already specify passing, illegal PASS at %C"
msgstr "æ†ç»‘属性已ç»æŒ‡å®šä¼ é€’, %C处 PASS éžæ³•"
-#: fortran/decl.c:7944
+#: fortran/decl.c:7943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate POINTER attribute at %C"
msgstr "%C处 POINTER 属性é‡å¤"
-#: fortran/decl.c:7962
+#: fortran/decl.c:7961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate NON_OVERRIDABLE at %C"
msgstr "%C处 NON_OVERRIDABLE é‡å¤"
-#: fortran/decl.c:7978
+#: fortran/decl.c:7977
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate DEFERRED at %C"
msgstr "%C处é‡å¤çš„ DEFERRED 语å¥"
-#: fortran/decl.c:7991
+#: fortran/decl.c:7990
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected access-specifier at %C"
msgstr "%C需è¦è®¿é—®é™å®šç¬¦"
-#: fortran/decl.c:7993
+#: fortran/decl.c:7992
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding attribute at %C"
msgstr "%C处需è¦ç»‘定属性"
-#: fortran/decl.c:8001
+#: fortran/decl.c:8000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NON_OVERRIDABLE and DEFERRED can't both appear at %C"
msgstr "NON_OVERRIDABLE å’Œ DEFERRED ä¸èƒ½åŒæ—¶å‡ºçŽ°åœ¨%C处"
-#: fortran/decl.c:8013
+#: fortran/decl.c:8012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "POINTER attribute is required for procedure pointer component at %C"
msgstr "%Cå¤„çš„è¿‡ç¨‹æŒ‡é’ˆç»„ä»¶éœ€è¦ POINTER 属性"
-#: fortran/decl.c:8055
+#: fortran/decl.c:8054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface-name expected after '(' at %C"
msgstr "%C处‘(’åŽéœ€è¦æŽ¥å£å"
-#: fortran/decl.c:8061
+#: fortran/decl.c:8060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "')' expected at %C"
msgstr "在 %C 处需è¦â€˜)’"
-#: fortran/decl.c:8081
+#: fortran/decl.c:8080
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface must be specified for DEFERRED binding at %C"
msgstr "%C处必须为 DEFERRED 绑定指定接å£"
-#: fortran/decl.c:8086
+#: fortran/decl.c:8085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE(interface) at %C should be declared DEFERRED"
msgstr "%C处的 PROCEDURE(接å£) 需è¦å£°æ˜Žä¸º DEFERRED"
-#: fortran/decl.c:8109
+#: fortran/decl.c:8108
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding name at %C"
msgstr "%C处需è¦ç»‘定å"
-#: fortran/decl.c:8113
+#: fortran/decl.c:8112
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: PROCEDURE list at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C处的 PROCEDURE 语å¥"
-#: fortran/decl.c:8126
+#: fortran/decl.c:8125
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'=> target' is invalid for DEFERRED binding at %C"
msgstr "‘=> target’对%C处的 DEFERRED 绑定而言无效"
-#: fortran/decl.c:8132
+#: fortran/decl.c:8131
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'::' needed in PROCEDURE binding with explicit target at %C"
msgstr "%C处与显å¼ç›®æ ‡æ†ç»‘çš„ PROCEDURE 中需è¦â€˜::’"
-#: fortran/decl.c:8142
+#: fortran/decl.c:8141
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding target after '=>' at %C"
msgstr "%C处‘=>’之åŽéœ€è¦ç»‘定目标"
-#: fortran/decl.c:8159
+#: fortran/decl.c:8158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type '%s' containing DEFERRED binding at %C is not ABSTRACT"
msgstr "%2$Cå¤„åŒ…å« DEFERRED 绑定的类型‘%1$s’ä¸èƒ½æ˜¯ ABSTRACT"
-#: fortran/decl.c:8170
+#: fortran/decl.c:8169
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is already a procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
msgstr "在 %3$C 处对于派生类型“%2$sâ€å·²ç»æœ‰ä¸€ä¸ªéžæ™®é€šçš„过程用é™å®šå“%1$sâ€"
-#: fortran/decl.c:8219
+#: fortran/decl.c:8218
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC at %C must be inside a derived-type CONTAINS"
msgstr "%C处的 GENERIC 必须是在派生类型 CONTAINS 内"
-#: fortran/decl.c:8239
+#: fortran/decl.c:8238
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '::' at %C"
msgstr "在%C处需è¦â€˜::’"
-#: fortran/decl.c:8251
+#: fortran/decl.c:8250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected generic name or operator descriptor at %C"
msgstr "%C处需è¦æ³›åž‹å或è¿ç®—符æè¿°å­"
-#: fortran/decl.c:8277
+#: fortran/decl.c:8276
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '=>' at %C"
msgstr "%C 处需è¦â€œ=>â€"
-#: fortran/decl.c:8319
+#: fortran/decl.c:8318
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There's already a non-generic procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
msgstr "%3$C处派生类型‘%2$s’已ç»æœ‰ä¸€ä¸ªç»‘定å为‘%1$s’的éžæ³›åž‹è¿‡ç¨‹"
-#: fortran/decl.c:8327
+#: fortran/decl.c:8326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding at %C must have the same access as already defined binding '%s'"
msgstr "%C处的绑定必须有与已ç»å®šä¹‰çš„绑定‘%s’相åŒçš„访问æƒé™"
-#: fortran/decl.c:8376
+#: fortran/decl.c:8375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected specific binding name at %C"
msgstr "%C处需è¦ç‰¹å®šçš„绑定å"
-#: fortran/decl.c:8386
+#: fortran/decl.c:8385
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' already defined as specific binding for the generic '%s' at %C"
msgstr "%3$C处‘%1$s’已ç»å®šä¹‰ä¸ºæ³›åž‹çš„‘%2$s’特定的é™å®š"
-#: fortran/decl.c:8402
+#: fortran/decl.c:8403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after GENERIC binding at %C"
msgstr "%C 处的泛型绑定åŽæœ‰åžƒåœ¾å­—符"
-#: fortran/decl.c:8437
+#: fortran/decl.c:8438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL declaration at %C must be inside a derived type CONTAINS section"
msgstr "%C处的 FINAL 声明必须在一个派生类型的 CONTAINS 节内"
-#: fortran/decl.c:8448
+#: fortran/decl.c:8449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type declaration with FINAL at %C must be in the specification part of a MODULE"
msgstr "%C处带有 FINAL 的派生类型声明必须在 MODULE 的规格说明部分内"
-#: fortran/decl.c:8470
+#: fortran/decl.c:8471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Empty FINAL at %C"
msgstr "%C处的 FINAL 为空"
-#: fortran/decl.c:8477
+#: fortran/decl.c:8478
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected module procedure name at %C"
msgstr "%C处期待模å—过程å"
-#: fortran/decl.c:8487
+#: fortran/decl.c:8488
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ',' at %C"
msgstr "在%C处需è¦â€˜,’"
-#: fortran/decl.c:8493
+#: fortran/decl.c:8494
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unknown procedure name \"%s\" at %C"
msgstr "%2$C的过程å“%1$sâ€æœªçŸ¥"
-#: fortran/decl.c:8507
+#: fortran/decl.c:8508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %C is already defined as FINAL procedure!"
msgstr "%2$C 处的‘%1$s’已ç»è¢«å®šä¹‰ä¸º FINALï¼"
-#: fortran/decl.c:8576
+#: fortran/decl.c:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unknown attribute in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
msgstr "%C处 !GCC$ ATTRIBUTES 语å¥ä¸­æœ‰æœªçŸ¥çš„属性"
-#: fortran/decl.c:8623
+#: fortran/decl.c:8624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
msgstr "%C处 !GCC$ ATTRIBUTES 语å¥ä¸­çš„语法错误"
@@ -37597,27 +37861,27 @@ msgstr "%L处赋值å³æ‰‹è¾¹å‡ºçŽ°å€¼ä¸º POINTER 的函数"
msgid "Extension: BOZ literal at %L used to initialize non-integer variable '%s'"
msgstr "扩展:%L处 BOZ å­—é¢å€¼è¢«ç”¨æ¥åˆå§‹åŒ–éžæ•´æ•°å˜é‡â€˜%s’"
-#: fortran/expr.c:3177 fortran/resolve.c:9109
+#: fortran/expr.c:3177 fortran/resolve.c:9096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: BOZ literal at %L outside a DATA statement and outside INT/REAL/DBLE/CMPLX"
msgstr "扩展:在 %L处的 BOZ å­—é¢å€¼åœ¨ä¸€ä¸ª DATA 语å¥ä¹‹å¤–并且也在 INT/REAL/DBLE/CMPLX 之外"
-#: fortran/expr.c:3187 fortran/resolve.c:9119
+#: fortran/expr.c:3187 fortran/resolve.c:9106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal at %L is bitwise transferred non-integer symbol '%s'"
msgstr "%L处 BOZ å­—é¢å€¼æŒ‰ä½è½¬æ¢åŽæ˜¯éžæ•´æ•°ç¬¦å·â€˜%s’"
-#: fortran/expr.c:3195 fortran/resolve.c:9128
+#: fortran/expr.c:3195 fortran/resolve.c:9115
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic underflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr "%L处按ä½è½¬æ¢ BOZ 时算术下溢。这一检查å¯ç”¨ -fno-range-check 选项ç¦ç”¨"
-#: fortran/expr.c:3199 fortran/resolve.c:9132
+#: fortran/expr.c:3199 fortran/resolve.c:9119
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic overflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr "%L处按ä½è½¬æ¢ BOZ 时算术上溢。这一检查å¯ç”¨ -fno-range-check 选项ç¦ç”¨"
-#: fortran/expr.c:3203 fortran/resolve.c:9136
+#: fortran/expr.c:3203 fortran/resolve.c:9123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic NaN of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr "%L处按ä½è½¬æ¢ BOZ 时产生算术 NaN。这一检查å¯ç”¨ -fno-range-check 选项ç¦ç”¨"
@@ -37798,72 +38062,72 @@ msgstr "%2$L 处的对象“%1$sâ€å¯¹äºŽæˆåˆ†çš„默认åˆå§‹åŒ–必须有 SAVE
msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4587
+#: fortran/expr.c:4593
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
msgstr "Fortran 2003:%L处åˆå§‹åŒ–表达å¼ä¸­éžæ•´æ•°æŒ‡æ•°"
-#: fortran/expr.c:4595
+#: fortran/expr.c:4601
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4603
+#: fortran/expr.c:4609
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant '%s' in variable definition context (%s) at %L"
msgstr "å˜é‡â€˜%s’在%L处上下文中必须是常é‡"
-#: fortran/expr.c:4612
+#: fortran/expr.c:4618
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
msgstr "%L处的属性ä¸å…许出现在 TYPE 定义中"
-#: fortran/expr.c:4623
+#: fortran/expr.c:4629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4636
+#: fortran/expr.c:4642
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
msgstr "å˜é‡â€˜%s’在%L处上下文中必须是常é‡"
-#: fortran/expr.c:4658
+#: fortran/expr.c:4664
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
msgstr "虚å‚‘%s’ä¸èƒ½å‡ºçŽ°åœ¨%L处的表达å¼ä¸­"
-#: fortran/expr.c:4666
+#: fortran/expr.c:4672
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4679
+#: fortran/expr.c:4685
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
msgstr "å˜é‡â€˜%s’ä¸èƒ½å‡ºçŽ°åœ¨%L处的表达å¼ä¸­"
-#: fortran/expr.c:4687
+#: fortran/expr.c:4693
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
msgstr "å˜é‡â€˜%s’ä¸èƒ½å‡ºçŽ°åœ¨%L处的表达å¼ä¸­"
-#: fortran/expr.c:4699
+#: fortran/expr.c:4705
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
msgstr "å˜é‡â€˜%s’ä¸èƒ½å‡ºçŽ°åœ¨%L处的表达å¼ä¸­"
-#: fortran/expr.c:4758
+#: fortran/expr.c:4764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4762
+#: fortran/expr.c:4768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4774
+#: fortran/expr.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associate-name '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
msgstr ""
@@ -37879,7 +38143,7 @@ msgid "can't open input file: %s"
msgstr "ä¸èƒ½æ‰“开输入文件:%s"
#: fortran/frontend-passes.c:334 fortran/trans-array.c:1024
-#: fortran/trans-array.c:5756 fortran/trans-array.c:7002
+#: fortran/trans-array.c:5755 fortran/trans-array.c:7001
#: fortran/trans-intrinsic.c:5422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L"
@@ -37996,12 +38260,12 @@ msgstr "%L处定义赋值的第一个å‚数必须是 INTENT(OUT) 或 INTENT(INOU
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "%L处定义赋值的第二个å‚数必须是 INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.c:705 fortran/resolve.c:13770
+#: fortran/interface.c:705 fortran/resolve.c:13758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "%L处è¿ç®—符接å£çš„第一个å‚数必须是 INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.c:712 fortran/resolve.c:13788
+#: fortran/interface.c:712 fortran/resolve.c:13776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "%L处è¿ç®—符接å£çš„第二个å‚数必须是 INTENT(IN)"
@@ -38031,451 +38295,450 @@ msgstr ""
msgid "In %s at %L procedures must be all FUNCTIONs as the generic name is also the name of a derived type"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1296
+#: fortran/interface.c:1297
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
-msgid "Extension: Internal procedure '%s' in %s at %L"
-msgstr "扩展:从 %s 到 %s,ä½äºŽ %L"
+msgid "Fortran 2008: Internal procedure '%s' in %s at %L"
+msgstr "内部过程‘%s’在%L处ä¸å…许用作实å‚"
-#: fortran/interface.c:1353 fortran/interface.c:1357
+#: fortran/interface.c:1354 fortran/interface.c:1358
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
msgstr "有歧义的接å£â€˜%s’和‘%s’在 %s 中,ä½äºŽ %L"
-#: fortran/interface.c:1361
+#: fortran/interface.c:1362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Although not referenced, '%s' has ambiguous interfaces at %L"
msgstr "尽管没有被引用,%2$L处的‘%1$s’的接å£æœ‰æ­§ä¹‰"
-#: fortran/interface.c:1395
+#: fortran/interface.c:1396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is not a module procedure"
msgstr "%2$L处的‘%1$s’并éžä¸€ä¸ªæ¨¡å—过程"
-#: fortran/interface.c:1605
+#: fortran/interface.c:1606
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (scalar and rank-%d)"
msgstr "%2$L处实å‚‘%1$s’秩ä¸åŒ¹é…(%3$d å’Œ %4$d)"
-#: fortran/interface.c:1610
+#: fortran/interface.c:1611
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and scalar)"
msgstr "%2$L处实å‚‘%1$s’秩ä¸åŒ¹é…(%3$d å’Œ %4$d)"
-#: fortran/interface.c:1615
+#: fortran/interface.c:1616
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and rank-%d)"
msgstr "%2$L处实å‚‘%1$s’秩ä¸åŒ¹é…(%3$d å’Œ %4$d)"
-#: fortran/interface.c:1657
+#: fortran/interface.c:1658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid procedure argument at %L"
msgstr "%L过程å‚数无效"
-#: fortran/interface.c:1665
+#: fortran/interface.c:1666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface mismatch in dummy procedure '%s' at %L: %s"
msgstr "哑过程‘%s’接å£åœ¨%L处ä¸åŒ¹é…:%s"
-#: fortran/interface.c:1690
+#: fortran/interface.c:1691
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy '%s' at %L must be simply contigous"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1703
+#: fortran/interface.c:1704
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type mismatch in argument '%s' at %L; passed %s to %s"
msgstr "%2$L处实å‚‘%1$s’类型ä¸åŒ¹é…;将 %3$s 传递给 %4$s"
-#: fortran/interface.c:1717
+#: fortran/interface.c:1718
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be polymorphic"
msgstr "‘%s’的实å‚在%L处必须是一个指针"
-#: fortran/interface.c:1725
+#: fortran/interface.c:1726
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must have the same declared type"
msgstr "%4$L处‘%3$s’内建函数的‘%1$s’和‘%2$s’实å‚类型必须相åŒ"
-#: fortran/interface.c:1734
+#: fortran/interface.c:1735
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be a coarray"
msgstr "‘%s’的实å‚在%L处必须是一个指针"
-#: fortran/interface.c:1753
+#: fortran/interface.c:1754
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Corank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"
msgstr "%2$L处实å‚‘%1$s’秩ä¸åŒ¹é…(%3$d å’Œ %4$d)"
-#: fortran/interface.c:1770
+#: fortran/interface.c:1771
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be simply contiguous"
msgstr "‘%s’的实å‚在%L处必须是一个指针"
-#: fortran/interface.c:1784
+#: fortran/interface.c:1785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy '%s' at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1801
+#: fortran/interface.c:1802
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' has to be a pointer or assumed-shape array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1814
+#: fortran/interface.c:1815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1821
+#: fortran/interface.c:1822
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument '%s', which is invalid if the allocation status is modified"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1883
+#: fortran/interface.c:1884
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument '%s' at %L"
msgstr "%2$L 处å‡å®šå¤–形的数组的元素传递给哑å‚数“%1$sâ€"
-#: fortran/interface.c:1892
+#: fortran/interface.c:1893
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Element of assumed-shaped or pointer array passed to array dummy argument '%s' at %L"
msgstr "%2$L处å‡å®šå¤–形的数组的元素传递给虚å‚‘%1$s’"
-#: fortran/interface.c:1904
+#: fortran/interface.c:1905
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
msgstr "Fortran 2003:%2$Lå¤„æ ‡é‡ CHARACTER 实å‚带有数组虚å‚‘%1$s’"
-#: fortran/interface.c:1912
+#: fortran/interface.c:1913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
msgstr "Fortran 2003:%2$Lå¤„æ ‡é‡ CHARACTER 实å‚带有数组虚å‚‘%1$s’"
-#: fortran/interface.c:2212
+#: fortran/interface.c:2213
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
msgstr "%2$L处关键字实å‚‘%1$s’ä¸åœ¨è¿‡ç¨‹é‡Œ"
-#: fortran/interface.c:2220
+#: fortran/interface.c:2221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
msgstr "%2$L处关键字å‚数‘%1$s’已ç»ä¸Žå¦ä¸€ä¸ªå®žå‚相关è”"
-#: fortran/interface.c:2230
+#: fortran/interface.c:2231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgstr "%L处调用过程时实å‚比形å‚多"
-#: fortran/interface.c:2242 fortran/interface.c:2568
+#: fortran/interface.c:2243 fortran/interface.c:2569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr "%L处å­è¿›ç¨‹è°ƒç”¨ç¼ºå°‘替代返回é™å®š"
-#: fortran/interface.c:2250
+#: fortran/interface.c:2251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr "%L处å­è¿›ç¨‹è°ƒç”¨ä¸­çš„替代返回é™å®šä¸Žé¢„期ä¸ç¬¦"
-#: fortran/interface.c:2260
+#: fortran/interface.c:2261
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2263
+#: fortran/interface.c:2264
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2287
+#: fortran/interface.c:2288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument '%s' at %L"
msgstr "%4$L处实å‚和指针或å¯åˆ†é…虚å‚‘%3$s’之间字符长度失é…(%1$ld/%2$ld)"
-#: fortran/interface.c:2294
+#: fortran/interface.c:2295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument '%s' at %L"
msgstr "%4$L处实å‚å’Œå‡å®šå¤–形虚å‚‘%3$s’之间字符长度失é…(%1$ld/%2$ld)"
-#: fortran/interface.c:2308
+#: fortran/interface.c:2309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Actual argument argument at %L to allocatable or pointer dummy argument '%s' must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
+msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument '%s' must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2325
+#: fortran/interface.c:2326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgstr "%4$L处实å‚的字符长度短于虚å‚‘%1$s’(%2$lu/%3$lu)"
-#: fortran/interface.c:2330
+#: fortran/interface.c:2331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgstr "%4$L处实å‚包å«çš„元素对于虚å‚‘%1$s’(%2$lu/%3$lu)而言太少"
-#: fortran/interface.c:2349
+#: fortran/interface.c:2350
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a procedure pointer for argument '%s' at %L"
msgstr "å‚数‘%s’在 %L 处需è¦ä¸€ä¸ªè¿‡ç¨‹æŒ‡é’ˆ"
-#: fortran/interface.c:2361
+#: fortran/interface.c:2362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
msgstr "å‚数‘%s’在%L处需è¦ä¸€ä¸ªè¿‡ç¨‹"
-#: fortran/interface.c:2375
+#: fortran/interface.c:2376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
msgstr "‘%s’的实å‚在%L处必须ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªå‡å®šå¤§å°çš„数组"
-#: fortran/interface.c:2384
+#: fortran/interface.c:2385
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgstr "‘%s’的实å‚在%L处必须是一个指针"
-#: fortran/interface.c:2394
+#: fortran/interface.c:2395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2404
+#: fortran/interface.c:2405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2417
+#: fortran/interface.c:2418
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy '%s' requires INTENT(IN)"
msgstr "%L处的实å‚必须是å¯å®šä¹‰çš„,因为虚å‚‘%s’是 INTENT = OUT/INOUT"
-#: fortran/interface.c:2431
+#: fortran/interface.c:2432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at at %L requires that dummy %s' has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
+msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy '%s' has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2445
+#: fortran/interface.c:2446
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy '%s' requires either VALUE or INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2457
+#: fortran/interface.c:2458
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgid "Actual CLASS array argument for '%s' must be a full array at %L"
msgstr "‘%s’的实å‚在%L处必须是一个指针"
-#: fortran/interface.c:2467
+#: fortran/interface.c:2468
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' must be ALLOCATABLE at %L"
msgstr "‘%s’的实å‚在%L处必须是 ALLOCATABLE çš„"
-#: fortran/interface.c:2496
+#: fortran/interface.c:2497
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument '%s'"
msgstr "%L处带有å‘é‡ä¸‹æ ‡çš„数组节实际å‚数与虚å‚‘%s’的 INTENT(OUT)ã€INTENT(INOUT) 或 VOLATILE 属性ä¸å…¼å®¹"
-#: fortran/interface.c:2514
+#: fortran/interface.c:2515
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr "%L处å‡å®šå¤–形的实å‚由于 VOLATILE 属性而与éžå‡å®šå¤–形虚å‚‘%s’ä¸å…¼å®¹"
-#: fortran/interface.c:2526
+#: fortran/interface.c:2527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr "%L处数组节实å‚由于 VOLATILE 属性而与éžå‡å®šå¤–形虚å‚‘%s’ä¸å…¼å®¹"
-#: fortran/interface.c:2545
+#: fortran/interface.c:2546
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr "%L处指针数组的实å‚由于 VOLATILE 属性è¦æ±‚一个å‡å®šå¤–形或指针数组虚å‚‘%s’"
-#: fortran/interface.c:2575
+#: fortran/interface.c:2576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
msgstr "å‚数‘%s’在%L处缺少实å‚"
-#: fortran/interface.c:2761
+#: fortran/interface.c:2762
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
msgstr "%5$L处åŒæ ·çš„实际å‚数与 INTENT(%1$s) 实å‚‘%2$s’和 INTENT(%3$s)实å‚‘%4$s’相关è”"
-#: fortran/interface.c:2817
+#: fortran/interface.c:2818
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
msgstr "%L处过程实å‚是 INTENT(IN) 而接å£æŒ‡å®šäº† INTENT(%s)"
-#: fortran/interface.c:2827
+#: fortran/interface.c:2828
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr "%L处的过程å‚数对于 PURE 过程是局部的而被传递给一个 INTENT(%s) å‚æ•°"
-#: fortran/interface.c:2835
+#: fortran/interface.c:2836
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
msgstr "%L处的过程å‚数对于 PURE 过程是局部的,但是有 POINTER 属性"
-#: fortran/interface.c:2847
+#: fortran/interface.c:2848
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr "%L处的过程å‚数对于 PURE 过程是局部的而被传递给一个 INTENT(%s) å‚æ•°"
-#: fortran/interface.c:2855
+#: fortran/interface.c:2856
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
msgstr "%L处的过程å‚数对于 PURE 过程是局部的而被传递给一个 INTENT(%s) å‚æ•°"
-#: fortran/interface.c:2866
+#: fortran/interface.c:2867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2892
+#: fortran/interface.c:2893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgstr "调用过程‘%s’带éšå¼æŽ¥å£ï¼Œä½äºŽ %L"
-#: fortran/interface.c:2896
+#: fortran/interface.c:2897
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' called at %L is not explicitly declared"
msgstr "%2$L处调用的过程‘%1$s’ä¸æ˜¯æ˜¾å¼å£°æ˜Žçš„"
-#: fortran/interface.c:2906
+#: fortran/interface.c:2907
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The pointer object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr "过程‘%s’在%C处具有显å¼æŽ¥å£ï¼Œå› æ­¤ä¸èƒ½æœ‰åœ¨%L处声明的属性"
-#: fortran/interface.c:2914
+#: fortran/interface.c:2915
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocatable object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2922
+#: fortran/interface.c:2923
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable function '%s' at %L must have an explicit function interface"
msgstr "%2$L处的自动字符长度函数‘%1$s’必须有一个显å¼çš„接å£"
-#: fortran/interface.c:2932
+#: fortran/interface.c:2933
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure '%s' at %L"
msgstr "%2$L处过程‘%1$s’的关键字å‚æ•°è¦æ±‚显å¼çš„接å£"
-#: fortran/interface.c:2944
+#: fortran/interface.c:2945
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure '%s'"
msgstr "%3$L处‘%2$s’的虚å‚‘%1$s’应该命å为‘%4$s’以匹é…被覆盖过程的相应å‚æ•°"
-#: fortran/interface.c:2953
+#: fortran/interface.c:2954
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2984
+#: fortran/interface.c:2985
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' called with an implicit interface at %L"
msgstr "%2$L调用过程指针组件‘%1$s’时有éšå¼æŽ¥å£"
-#: fortran/interface.c:2995
+#: fortran/interface.c:2996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component '%s' at %L"
msgstr "%2$L处过程指针组件‘%1$s’的关键字实å‚需è¦æ˜¾å¼æŽ¥å£"
-#: fortran/interface.c:3075
+#: fortran/interface.c:3076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3526
+#: fortran/interface.c:3527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
msgstr "%2$C处实体‘%1$s’已ç»å‡ºçŽ°åœ¨æŽ¥å£ä¸­"
-#: fortran/interface.c:3723
+#: fortran/interface.c:3724
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't overwrite GENERIC '%s' at %L"
msgstr "ä¸èƒ½è¦†ç›–%2$L处的 GENERIC‘%1$s’"
-#: fortran/interface.c:3735
+#: fortran/interface.c:3736
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
msgstr "%2$L处的‘%1$s’覆盖了一个绑定声明为 NON_OVERRIDABLE 的过程"
-#: fortran/interface.c:3743
+#: fortran/interface.c:3744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
msgstr "%2$L处的‘%1$s’ä¸èƒ½è¢« DEFERREDï¼Œå› ä¸ºå®ƒè¦†ç›–äº†ä¸€ä¸ªéž DEFERRED 绑定"
-#: fortran/interface.c:3751
+#: fortran/interface.c:3752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
msgstr "%2$L处的‘%1$s’覆盖了一个 PURE 过程因此必须也是 PURE"
-#: fortran/interface.c:3760
+#: fortran/interface.c:3761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
msgstr "%2$L处的‘%1$s’覆盖了一个 ELEMENTAL 过程因此也必须是 ELEMENTAL"
-#: fortran/interface.c:3766
+#: fortran/interface.c:3767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
msgstr "%2$L处的‘%1$sâ€™è¦†ç›–äº†ä¸€ä¸ªéž ELEMENTAL 过程因此必须也ä¸æ˜¯ ELEMENTAL"
-#: fortran/interface.c:3775
+#: fortran/interface.c:3776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
msgstr "%2$L处的‘%1$s’覆盖了一个 SUBROUTINE 因此也必须是 SUBROUTINE"
-#: fortran/interface.c:3786
+#: fortran/interface.c:3787
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
msgstr "%2$L处的‘%1$s’覆盖了一个 FUNCTION 因此也必须是 FUNCTION"
-#: fortran/interface.c:3796
+#: fortran/interface.c:3797
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L and the overridden FUNCTION should have matching result types"
msgid "'%s' at %L and the overridden FUNCTION should have matching result types and ranks"
msgstr "%2$L处的‘%1$s’和它覆盖的 FUNCTION 应该有匹é…的返回类型"
-#: fortran/interface.c:3812
+#: fortran/interface.c:3813
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch between '%s' at '%L' and overridden FUNCTION"
msgstr "%2$L处实å‚‘%1$s’秩ä¸åŒ¹é…(%3$d å’Œ %4$d)"
-#: fortran/interface.c:3817
+#: fortran/interface.c:3818
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Possible character length mismatch between '%s' at '%L' and overridden FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3837
+#: fortran/interface.c:3838
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
msgstr "%2$L处的‘%1$s’覆盖了一个 PUBLIC 过程因此必须ä¸æ˜¯ PRIVATE"
-#: fortran/interface.c:3866
+#: fortran/interface.c:3867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' of '%s' at %L should be named '%s' as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
msgstr "%3$L处‘%2$s’的虚å‚‘%1$s’应该命å为‘%4$s’以匹é…被覆盖过程的相应å‚æ•°"
-#: fortran/interface.c:3877
+#: fortran/interface.c:3878
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Interface mismatch in dummy procedure '%s' at %L: %s"
msgid "Argument mismatch for the overriding procedure '%s' at %L: %s"
msgstr "哑过程‘%s’接å£åœ¨%L处ä¸åŒ¹é…:%s"
-#: fortran/interface.c:3886
+#: fortran/interface.c:3887
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
msgstr "%2$L处的‘%1$s’必须有与被覆盖的过程相åŒæ•°é‡çš„å½¢å¼å‚æ•°"
-#: fortran/interface.c:3895
+#: fortran/interface.c:3896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
msgstr "%2$L处的‘%1$s’覆盖了一个 NOPASS 绑定因此必须也是 NOPASS"
-#: fortran/interface.c:3906
+#: fortran/interface.c:3907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
msgstr "%2$L处的‘%1$s’覆盖了一个具有 PASS 的绑定因此也必须是 PASS"
-#: fortran/interface.c:3913
+#: fortran/interface.c:3914
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
msgstr "%2$L处的‘%1$s’的传递对象虚å‚必须与被覆盖的过程传递对象的虚å‚ä½ç½®ç›¸åŒ"
@@ -38802,805 +39065,799 @@ msgstr "%L处的 INQUIRE 语å¥éœ€è¦ FILE 或 UNIT é™å®šç¬¦"
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr "Fortran 2003:%C处的 ASYNCHRONOUS= ä¸å…许用在 Fortran 95 中"
-#: fortran/io.c:1914 fortran/io.c:3367
+#: fortran/io.c:1914 fortran/io.c:3363
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr "Fortran 2003:%C处的 BLANK= ä¸å…许用在 Fortran 95 中"
-#: fortran/io.c:1932 fortran/io.c:3346
+#: fortran/io.c:1932 fortran/io.c:3342
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr "Fortran 2003:%C处的 DECIMAL= ä¸å…许用在 Fortran 95 中"
-#: fortran/io.c:1950 fortran/io.c:3454
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
-msgstr "Fortran 2003:%C处的 DELIM= ä¸å…许用在 Fortran 95 中"
-
-#: fortran/io.c:1968
+#: fortran/io.c:1964
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr "Fortran 2003:%C处的 ENCODING= ä¸å…许用在 Fortran 95 中"
-#: fortran/io.c:2019
+#: fortran/io.c:2015 fortran/io.c:3405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran F2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr "Fortran 2003:%C处的 ROUND= ä¸å…许用在 Fortran 95 中"
-#: fortran/io.c:2039
+#: fortran/io.c:2035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr "Fortran 2003:%C处的 SIGN= ä¸å…许用在 Fortran 95 中"
-#: fortran/io.c:2252
+#: fortran/io.c:2248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr "CLOSE 语å¥ä¸å…许出现在%C处的 PURE 过程中"
-#: fortran/io.c:2312
+#: fortran/io.c:2308
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
msgstr "ASSIGNED GOTO 语å¥åœ¨%L处需è¦ä¸€ä¸ª INTEGER å˜é‡"
-#: fortran/io.c:2320
+#: fortran/io.c:2316
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
msgstr "%L处 CLOSE 语å¥ä¸­çš„ UNIT 数必须是éžè´Ÿçš„"
-#: fortran/io.c:2418 fortran/match.c:2683
+#: fortran/io.c:2414 fortran/match.c:2682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr "%s 语å¥ä¸å…许出现在%C处的 PURE 程åºä¸­"
-#: fortran/io.c:2453 fortran/io.c:2885
+#: fortran/io.c:2449 fortran/io.c:2881
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
msgstr "%L处的语å¥ä¸­ UNIT 数必须为éžè´Ÿçš„æ•°"
-#: fortran/io.c:2485
+#: fortran/io.c:2481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C处的 FLUSH 语å¥"
-#: fortran/io.c:2541
+#: fortran/io.c:2537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
msgstr "%C处é‡å¤çš„ UNIT 规格"
-#: fortran/io.c:2615
+#: fortran/io.c:2611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate format specification at %C"
msgstr "%C处é‡å¤çš„æ ¼å¼è§„æ ¼"
-#: fortran/io.c:2632
+#: fortran/io.c:2628
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
msgstr "符å·â€˜%s’在å字列表‘%s’是 INTENT(IN),ä½äºŽ %C"
-#: fortran/io.c:2668
+#: fortran/io.c:2664
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate NML specification at %C"
msgstr "%C处é‡å¤çš„ NML 规格"
-#: fortran/io.c:2677
+#: fortran/io.c:2673
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
msgstr "%2$C处的符å·â€˜%1$s’必须是个 NAMELIST 组å"
-#: fortran/io.c:2742
+#: fortran/io.c:2738
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
msgstr "%C处的 END 标记ä¸å…许出现在输出语å¥ä¸­"
-#: fortran/io.c:2819
+#: fortran/io.c:2815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT not specified at %L"
msgstr "%L没有指定 UNIT"
-#: fortran/io.c:2831
+#: fortran/io.c:2827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
msgstr "%L处的 UNIT 规格必须是 INTEGER 表达å¼æˆ–一个 CHARACTER å˜é‡"
-#: fortran/io.c:2853
+#: fortran/io.c:2849
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
msgstr "%L处 WRITE 语å¥å½¢å¼æ— æ•ˆï¼Œéœ€è¦ UNIT"
-#: fortran/io.c:2864
+#: fortran/io.c:2860
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
msgstr "%L处内部å•ä½å¸¦å‘é‡ä¸‹æ ‡"
-#: fortran/io.c:2878
+#: fortran/io.c:2874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
msgstr "%L处的外部 IO UNIT ä¸èƒ½æ˜¯æ•°ç»„"
-#: fortran/io.c:2906
+#: fortran/io.c:2902
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST '%s' in READ statement at %L contains the symbol '%s' which may not appear in a variable definition context"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2916
+#: fortran/io.c:2912
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Comma before i/o item list at %L"
msgstr "扩展:%L处 i/o 项目列表å‰çš„逗å·"
-#: fortran/io.c:2926
+#: fortran/io.c:2922
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
msgstr "ERR æ ‡å· %d 在%L处未定义"
-#: fortran/io.c:2938
+#: fortran/io.c:2934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "END tag label %d at %L not defined"
msgstr "END æ ‡å· %d 在%L处未定义"
-#: fortran/io.c:2950
+#: fortran/io.c:2946
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
msgstr "EOR æ ‡å· %d 在%L处未定义"
-#: fortran/io.c:2960
+#: fortran/io.c:2956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
msgstr "FORMAT æ ‡å· %d 在%L处未定义"
-#: fortran/io.c:3082
+#: fortran/io.c:3078
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
msgstr "%C处 I/O 游标语法错误"
-#: fortran/io.c:3113
+#: fortran/io.c:3109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable in READ statement at %C"
msgstr "%C READ 语å¥éœ€è¦å˜é‡"
-#: fortran/io.c:3119
+#: fortran/io.c:3115
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected expression in %s statement at %C"
msgstr "%2$Cå¤„éœ€è¦ %1$s 语å¥"
#. A general purpose syntax error.
-#: fortran/io.c:3177 fortran/io.c:3776 fortran/gfortran.h:2465
+#: fortran/io.c:3173 fortran/io.c:3772 fortran/gfortran.h:2465
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in %s statement at %C"
msgstr "%s 语å¥åœ¨%C处语法错误"
-#: fortran/io.c:3262
+#: fortran/io.c:3258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Internal file at %L with namelist"
msgstr "Fortran 2003:%L处内部文件有å字列表"
-#: fortran/io.c:3320
+#: fortran/io.c:3316
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
msgstr "必须为%L处的 ASYNCHRONOUS= 指定一个åˆå§‹åŒ–表达å¼"
-#: fortran/io.c:3388
+#: fortran/io.c:3384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr "Fortran 2003:%C处的 PAD= ä¸å…许用在 Fortran 95 中"
-#: fortran/io.c:3409
+#: fortran/io.c:3450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
-msgstr "Fortran 2003:%C处的 ROUND= ä¸å…许用在 Fortran 95 中"
+msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
+msgstr "Fortran 2003:%C处的 DELIM= ä¸å…许用在 Fortran 95 中"
-#: fortran/io.c:3603
+#: fortran/io.c:3599
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
msgstr "%C处的 PRINT å字列表是一个扩展"
-#: fortran/io.c:3746
+#: fortran/io.c:3742
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected comma in I/O list at %C"
msgstr "%C处 I/O 列表中需è¦é€—å·"
-#: fortran/io.c:3810
+#: fortran/io.c:3806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
msgstr "PRINT 语å¥ä¸å…许出现在%C处的 PURE 过程中"
-#: fortran/io.c:3969 fortran/io.c:4023
+#: fortran/io.c:3965 fortran/io.c:4019
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr "INQUIRE 语å¥ä¸å…许出现在%C处的 PURE 过程中"
-#: fortran/io.c:3999
+#: fortran/io.c:3995
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
msgstr "%C处的 INQUIRE 语å¥ä¸­ IOLENGTH 标记无效"
-#: fortran/io.c:4009 fortran/trans-io.c:1229
+#: fortran/io.c:4005 fortran/trans-io.c:1229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
msgstr "%L处的 INQUIRE 语å¥ä¸èƒ½åŒ…å« FILE å’Œ UNIT é™å®šç¬¦"
-#: fortran/io.c:4016
+#: fortran/io.c:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
msgstr "%L处的 INQUIRE 语å¥éœ€è¦ FILE 或 UNIT é™å®šç¬¦"
-#: fortran/io.c:4032
+#: fortran/io.c:4028
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
msgstr "%L处的 INQUIRE 语å¥éœ€è¦å¸¦æœ‰ ID= 指定的 PENDING="
-#: fortran/io.c:4203
+#: fortran/io.c:4199
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr "Fortran 2003:%C处的 WAIT ä¸å…许用在 Fortran 95 中"
-#: fortran/io.c:4209
+#: fortran/io.c:4205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr "%C处的 PURE 过程中ä¸å…许 WAIT 语å¥"
-#: fortran/match.c:164
+#: fortran/match.c:165
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing ')' in statement at or before %L"
msgstr "语å¥åœ¨%Lå‰ç¼ºå°‘‘)’"
-#: fortran/match.c:169
+#: fortran/match.c:170
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing '(' in statement at or before %L"
msgstr "语å¥åœ¨%Lå‰ç¼ºå°‘‘(’"
-#: fortran/match.c:366
+#: fortran/match.c:367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Integer too large at %C"
msgstr "%C处整数太大"
-#: fortran/match.c:459 fortran/parse.c:693
+#: fortran/match.c:460 fortran/parse.c:693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Too many digits in statement label at %C"
msgstr "%C处语å¥æ ‡å·ä¸­æ•°å­—太多"
-#: fortran/match.c:465
+#: fortran/match.c:466
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement label at %C is zero"
msgstr "%C处的语å¥æ ‡å·ä¸ºé›¶"
-#: fortran/match.c:498
+#: fortran/match.c:499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "æ ‡å·å‘%s’在%C处有歧义"
-#: fortran/match.c:504
+#: fortran/match.c:505
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
msgstr "é‡å¤çš„构造标å·â€˜%s’出现在%C处"
-#: fortran/match.c:535
+#: fortran/match.c:536
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid character in name at %C"
msgstr "%C处的å字中有éžæ³•å­—符"
-#: fortran/match.c:548 fortran/match.c:629
+#: fortran/match.c:549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name at %C is too long"
msgstr "%C çš„å字太长"
-#: fortran/match.c:559
+#: fortran/match.c:560
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid character '$' at %C. Use -fdollar-ok to allow it as an extension"
msgstr "%C处无效的字符‘$’。使用 -fdollar-ok 以å…许它作为一个扩展"
-#: fortran/match.c:610 fortran/match.c:658
+#: fortran/match.c:610 fortran/match.c:657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid C name in NAME= specifier at %C"
msgstr "%C处 NAME= é™å®šç¬¦ä¸­ C å字无效"
-#: fortran/match.c:649
+#: fortran/match.c:648
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Embedded space in NAME= specifier at %C"
msgstr "%C处 NAME= é™å®šç¬¦ä¸­åµŒå…¥äº†ç©ºç™½"
-#: fortran/match.c:973
+#: fortran/match.c:972
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Loop variable at %C cannot be a coarray"
msgstr "%C处的循环å˜é‡ä¸èƒ½æ˜¯ä¸€ä¸ªå­ç»„件"
-#: fortran/match.c:979
+#: fortran/match.c:978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
msgstr "%C处的循环å˜é‡ä¸èƒ½æ˜¯ä¸€ä¸ªå­ç»„件"
-#: fortran/match.c:1013
+#: fortran/match.c:1012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a step value in iterator at %C"
msgstr "%C处的迭代å­éœ€è¦ä¸€ä¸ªæ­¥è¿›å€¼"
-#: fortran/match.c:1025
+#: fortran/match.c:1024
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in iterator at %C"
msgstr "%C处游标语法错误"
-#: fortran/match.c:1266
+#: fortran/match.c:1265
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
msgstr "%C处 PROGRAM 语å¥æ ¼å¼æ— æ•ˆ"
-#: fortran/match.c:1396 fortran/match.c:1477
+#: fortran/match.c:1395 fortran/match.c:1476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Arithmetic IF statement at %C"
msgstr "已过时的特性:%C处的算术 IF 语å¥"
-#: fortran/match.c:1452
+#: fortran/match.c:1451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
msgstr "%C处 IF 表达å¼è¯­æ³•é”™è¯¯"
-#: fortran/match.c:1463
+#: fortran/match.c:1462
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
msgstr "%C处的å—æ ‡å·ä¸é€‚于算术 IF 语å¥"
-#: fortran/match.c:1501
+#: fortran/match.c:1500
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Block label is not appropriate for IF statement at %C"
msgstr "%C处的å—æ ‡å·ä¸é€‚于 IF 语å¥"
-#: fortran/match.c:1587
+#: fortran/match.c:1586
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot assign to a named constant at %C"
msgstr "无法赋值给%C处的有å常é‡"
-#: fortran/match.c:1597
+#: fortran/match.c:1596
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
msgstr "%C处 IF å­å¥ä¸­æœ‰æ— æ³•å½’类的语å¥"
-#: fortran/match.c:1604
+#: fortran/match.c:1603
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
msgstr "%C处 IF 语å¥è¯­æ³•é”™è¯¯"
-#: fortran/match.c:1648
+#: fortran/match.c:1647
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
msgstr "%C处 ELSE 语å¥åŽæœ‰éžé¢„期的垃圾字符"
-#: fortran/match.c:1654 fortran/match.c:1689
+#: fortran/match.c:1653 fortran/match.c:1688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
msgstr "%2$C处标å·â€˜%1$s’与 IF æ ‡å·â€˜%3$s’ä¸åŒ¹é…"
-#: fortran/match.c:1683
+#: fortran/match.c:1682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
msgstr "%C处 ELSE IF 语å¥åŽæœ‰éžé¢„期的垃圾字符"
-#: fortran/match.c:1747
+#: fortran/match.c:1746
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement CRITICAL at %C in PURE procedure"
msgstr "PRINT 语å¥ä¸å…许出现在%C处的 PURE 过程中"
-#: fortran/match.c:1753
+#: fortran/match.c:1752
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement CRITICAL at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr "PRINT 语å¥ä¸å…许出现在%C处的 PURE 过程中"
-#: fortran/match.c:1761
+#: fortran/match.c:1760
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: CRITICAL statement at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C处的 IMPORT 语å¥"
-#: fortran/match.c:1773
+#: fortran/match.c:1772
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nested CRITICAL block at %C"
msgstr "没有在%C处å‘现 COMMON å— /%s/"
-#: fortran/match.c:1825
+#: fortran/match.c:1824
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected association list at %C"
msgstr "%C处需è¦å®žå‚列表"
-#: fortran/match.c:1838
+#: fortran/match.c:1837
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected association at %C"
msgstr "éœ€è¦ %s 语å¥åœ¨%L处"
-#: fortran/match.c:1847
+#: fortran/match.c:1846
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate name '%s' in association at %C"
msgstr "%C处的å字中有éžæ³•å­—符"
-#: fortran/match.c:1855
+#: fortran/match.c:1854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Association target at %C must not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1873
+#: fortran/match.c:1872
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ')' or ',' at %C"
msgstr "在%C处需è¦â€œ,â€æˆ–语å¥å°¾"
-#: fortran/match.c:1891
+#: fortran/match.c:1890
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after ASSOCIATE statement at %C"
msgstr "%C处 ELSE 语å¥åŽæœ‰éžé¢„期的垃圾字符"
-#: fortran/match.c:1960
+#: fortran/match.c:1959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L may not be ABSTRACT"
msgstr "%2$L处派生类型‘%1$s’ä¸èƒ½æ˜¯ ABSTRACT"
-#: fortran/match.c:2023
+#: fortran/match.c:2022
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid type-spec at %C"
msgstr "%C处类型指定无效"
-#: fortran/match.c:2117
+#: fortran/match.c:2116
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
msgstr "%C处 FORALL 游标语法错误"
-#: fortran/match.c:2385
+#: fortran/match.c:2384
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2008: BLOCK construct at %C"
msgid "Fortran 2008: DO CONCURRENT construct at %C"
msgstr "Fortran 2008:%C处的 BLOCK 结构"
-#: fortran/match.c:2511
+#: fortran/match.c:2510
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' in %s statement at %C is unknown"
msgstr "DATA å™è¿°ä¸å…许出现在 %C 处 %s å™è¿°ä¸­çš„å称“%sâ€ä¸æ˜¯ä¸ªå›žåœˆå称"
-#: fortran/match.c:2519
+#: fortran/match.c:2518
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a construct name"
msgstr "DATA å™è¿°ä¸å…许出现在 %C 处 %s å™è¿°ä¸­çš„å称“%sâ€ä¸æ˜¯ä¸ªå›žåœˆå称"
-#: fortran/match.c:2531
+#: fortran/match.c:2530
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaves CRITICAL construct"
msgstr "%s 语å¥åœ¨%C处离开 OpenMP 结构å—"
#. F2008, C821 & C845.
-#: fortran/match.c:2539
+#: fortran/match.c:2538
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaves DO CONCURRENT construct"
msgstr "%s 语å¥åœ¨%C处离开 OpenMP 结构å—"
-#: fortran/match.c:2551
+#: fortran/match.c:2550
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C is not within a construct"
msgstr "%s 语å¥åœ¨%C处ä¸åœ¨å¾ªçŽ¯å†…"
-#: fortran/match.c:2554
+#: fortran/match.c:2553
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C is not within construct '%s'"
msgstr "%s 语å¥åœ¨%C处ä¸åœ¨å¾ªçŽ¯å†…"
-#: fortran/match.c:2579
+#: fortran/match.c:2578
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CYCLE statement at %C is not applicable to non-loop construct '%s'"
msgstr "%s 语å¥åœ¨%C处ä¸åœ¨å¾ªçŽ¯â€˜%s’内"
-#: fortran/match.c:2584
+#: fortran/match.c:2583
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: EXIT statement with no do-construct-name at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C处的 IMPORT 语å¥"
-#: fortran/match.c:2590
+#: fortran/match.c:2589
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C is not applicable to construct '%s'"
msgstr "%s 语å¥åœ¨%C处ä¸åœ¨å¾ªçŽ¯â€˜%s’内"
-#: fortran/match.c:2597
+#: fortran/match.c:2596
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
msgstr "%s 语å¥åœ¨%C处离开 OpenMP 结构å—"
-#: fortran/match.c:2621
+#: fortran/match.c:2620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
msgstr "%C处的 EXIT 语å¥ç»ˆç»“了 !$OMP DO 循环"
-#: fortran/match.c:2626
+#: fortran/match.c:2625
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CYCLE statement at %C to non-innermost collapsed !$OMP DO loop"
msgstr "%C处的 EXIT 语å¥ç»ˆç»“了 !$OMP DO 循环"
-#: fortran/match.c:2693
+#: fortran/match.c:2692
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement STOP at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2698
+#: fortran/match.c:2697
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement STOP at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr "PRINT 语å¥ä¸å…许出现在%C处的 PURE 过程中"
-#: fortran/match.c:2706
+#: fortran/match.c:2705
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be either INTEGER or CHARACTER type"
msgstr "%L处的 UNIT 规格必须是 INTEGER 表达å¼æˆ–一个 CHARACTER å˜é‡"
-#: fortran/match.c:2713
+#: fortran/match.c:2712
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be scalar"
msgstr "%3$L处内建函数‘%2$s’的实å‚‘%1$s’必须是一个标é‡"
-#: fortran/match.c:2721
+#: fortran/match.c:2720
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be default character KIND=%d"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2729
+#: fortran/match.c:2728
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr "%C处 Cray 指针必须是一个整数"
-#: fortran/match.c:2775
+#: fortran/match.c:2774
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: PAUSE statement at %C"
msgstr "已删除的特性:%C处的 PAUSE 语å¥"
-#: fortran/match.c:2798
+#: fortran/match.c:2797
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: ERROR STOP statement at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C处的 IMPORT 语å¥"
-#: fortran/match.c:2824
+#: fortran/match.c:2823
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in PURE procedure"
msgstr "PRINT 语å¥ä¸å…许出现在%C处的 PURE 过程中"
-#: fortran/match.c:2840
+#: fortran/match.c:2839
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in CRITICAL block"
msgstr "PRINT 语å¥ä¸å…许出现在%C处的 PURE 过程中"
-#: fortran/match.c:2847
+#: fortran/match.c:2846
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr "PRINT 语å¥ä¸å…许出现在%C处的 PURE 过程中"
-#: fortran/match.c:2877 fortran/match.c:3088 fortran/match.c:3600
-#: fortran/match.c:3924
+#: fortran/match.c:2876 fortran/match.c:3087 fortran/match.c:3599
+#: fortran/match.c:3923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant STAT tag found at %L "
msgstr "%L处有多余的 STAT 标记"
-#: fortran/match.c:2898 fortran/match.c:3108 fortran/match.c:3627
-#: fortran/match.c:3950
+#: fortran/match.c:2897 fortran/match.c:3107 fortran/match.c:3626
+#: fortran/match.c:3949
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant ERRMSG tag found at %L "
msgstr "%L有多余的 ERRMSG 标记"
-#: fortran/match.c:2919
+#: fortran/match.c:2918
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Redundant SOURCE tag found at %L "
msgid "Redundant ACQUIRED_LOCK tag found at %L "
msgstr "%L有多余的 SOURCE 标记"
-#: fortran/match.c:2980
+#: fortran/match.c:2979
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: LOCK statement at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C处的 IMPORT 语å¥"
-#: fortran/match.c:2991
+#: fortran/match.c:2990
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: UNLOCK statement at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C处的 IMPORT 语å¥"
-#: fortran/match.c:3017
+#: fortran/match.c:3016
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in PURE procedure"
msgstr "PRINT 语å¥ä¸å…许出现在%C处的 PURE 过程中"
-#: fortran/match.c:3024
+#: fortran/match.c:3023
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: SYNC statement at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C处的 IMPORT 语å¥"
-#: fortran/match.c:3036
+#: fortran/match.c:3035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3042
+#: fortran/match.c:3041
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr "PRINT 语å¥ä¸å…许出现在%C处的 PURE 过程中"
-#: fortran/match.c:3222
+#: fortran/match.c:3221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: ASSIGN statement at %C"
msgstr "已删除的特性:%C处的 ASSIGN 语å¥"
-#: fortran/match.c:3268
+#: fortran/match.c:3267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: Assigned GOTO statement at %C"
msgstr "已删除的特性:%C处赋值 GOTO 语å¥"
-#: fortran/match.c:3315 fortran/match.c:3368
+#: fortran/match.c:3314 fortran/match.c:3367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
msgstr "%C处 GOTO 中的语å¥æ ‡å·åˆ—表ä¸èƒ½ä¸ºç©º"
-#: fortran/match.c:3378
+#: fortran/match.c:3377
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Computed GOTO at %C"
msgstr "已过时的特性:%C处的计算转移 GOTO 语å¥"
-#: fortran/match.c:3450
+#: fortran/match.c:3449
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in type-spec at %L"
msgstr "%C处指定 TYPE IS 语法错误"
-#: fortran/match.c:3460
+#: fortran/match.c:3459
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: typespec in ALLOCATE at %L"
msgstr "Fortran 2003:%L处 ALLOCATE 中有 typespec"
-#: fortran/match.c:3499
+#: fortran/match.c:3498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad allocate-object at %C for a PURE procedure"
msgstr "%C处 PURE 过程中分é…对象错误"
-#: fortran/match.c:3524
+#: fortran/match.c:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3529
+#: fortran/match.c:3528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3541
+#: fortran/match.c:3540
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with typespec"
msgstr "%L处实体类型与 typepec 类型ä¸å…¼å®¹"
-#: fortran/match.c:3549
+#: fortran/match.c:3548
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind type parameter for entity at %L differs from the kind type parameter of the typespec"
msgstr "%L实体的ç§åˆ«ç±»åž‹å‚数与类型é™å®šä¸­çš„ç§åˆ«ç±»åž‹å‚æ•°ä¸åŒ"
-#: fortran/match.c:3576
+#: fortran/match.c:3575
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
msgstr "%C处的分é…对象ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªéžè¿‡ç¨‹æŒ‡é’ˆæˆ–å¯åˆ†é…çš„å˜é‡"
-#: fortran/match.c:3583
+#: fortran/match.c:3582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shape specification for allocatable scalar at %C"
msgstr "%C处å¯åˆ†é…æ ‡é‡çš„外形规格说明"
-#: fortran/match.c:3620
+#: fortran/match.c:3619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ERRMSG tag at %L"
msgstr "Fortran 2003:%L处的 ERRMSG 标记"
-#: fortran/match.c:3644
+#: fortran/match.c:3643
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: SOURCE tag at %L"
msgstr "Fortran 2003:%L处的 SOURCE 标记"
-#: fortran/match.c:3651
+#: fortran/match.c:3650
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant SOURCE tag found at %L "
msgstr "%L有多余的 SOURCE 标记"
-#: fortran/match.c:3658
+#: fortran/match.c:3657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SOURCE tag at %L conflicts with the typespec at %L"
msgstr "%L处的 SOURCE 标记与%L处的类型指定冲çª"
-#: fortran/match.c:3664
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "Fortran 2008: Array specification at %C with more than 7 dimensions"
-msgid "Fortran 2008: SOURCE tag at %L with more than a single allocate objects"
-msgstr "Fortran 2008:%C处多于 7 维的数组规格"
+#: fortran/match.c:3663
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+msgid "Fortran 2008: SOURCE tag at %L with more than a single allocate object"
+msgstr ""
-#: fortran/match.c:3682
+#: fortran/match.c:3681
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: MOLD tag at %L"
msgstr "Fortran 2003:%L处的 IOMSG 标记"
-#: fortran/match.c:3689
+#: fortran/match.c:3688
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant MOLD tag found at %L "
msgstr "%L有多余的 ERRMSG 标记"
-#: fortran/match.c:3696
+#: fortran/match.c:3695
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD tag at %L conflicts with the typespec at %L"
msgstr "%L处的 SOURCE 标记与%L处的类型指定冲çª"
-#: fortran/match.c:3722
+#: fortran/match.c:3721
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD tag at %L conflicts with SOURCE tag at %L"
msgstr "%L处的 SOURCE 标记与%L处的类型指定冲çª"
-#: fortran/match.c:3730
+#: fortran/match.c:3729
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L with a deferred type parameter requires either a type-spec or SOURCE tag or a MOLD tag"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3791
+#: fortran/match.c:3790
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Pointer object at %C shall not be conindexed"
+msgid "Pointer object at %C shall not be coindexed"
msgstr "外部对象‘%s’在%L处ä¸èƒ½æœ‰åˆå§‹å€¼è®¾å®š"
-#: fortran/match.c:3874
+#: fortran/match.c:3873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal allocate-object at %C for a PURE procedure"
msgstr "%C处 PURE 过程中的分é…对象éžæ³•"
-#: fortran/match.c:3884
+#: fortran/match.c:3883
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3891
+#: fortran/match.c:3890
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3907
+#: fortran/match.c:3906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %C is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
msgstr "%C处的分é…对象ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªéžè¿‡ç¨‹æŒ‡é’ˆæˆ–å¯åˆ†é…çš„å˜é‡"
-#: fortran/match.c:3944
+#: fortran/match.c:3943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ERRMSG at %L"
msgstr "Fortran 2003:%L处的 ERRMSG"
-#: fortran/match.c:4002
+#: fortran/match.c:4001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement RETURN at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4008
+#: fortran/match.c:4007
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement RETURN at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr "PRINT 语å¥ä¸å…许出现在%C处的 PURE 过程中"
-#: fortran/match.c:4017
+#: fortran/match.c:4016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
msgstr "%C处的替代 RETURN 语å¥åªå…许出现在 SUBROUTINE 中"
-#: fortran/match.c:4022
+#: fortran/match.c:4021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Alternate RETURN at %C"
msgstr "已过时的特性:%C处交替的 RETURN"
-#: fortran/match.c:4052
+#: fortran/match.c:4051
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
msgstr "扩展:%C处 RETURN 语å¥å‡ºçŽ°åœ¨ä¸»ç¨‹åºä¸­"
-#: fortran/match.c:4080
+#: fortran/match.c:4079
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected component reference at %C"
msgstr "%C处需è¦ç»„件引用"
-#: fortran/match.c:4086
+#: fortran/match.c:4085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after CALL at %C"
msgstr "%C处在 CALL 以åŽæœ‰åžƒåœ¾å­—符"
-#: fortran/match.c:4096
+#: fortran/match.c:4095
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected type-bound procedure or procedure pointer component at %C"
msgstr "%C处需è¦ä¸€ä¸ªç±»åž‹é™å®šçš„过程或过程指针组件"
-#: fortran/match.c:4316
+#: fortran/match.c:4315
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in common block name at %C"
msgstr "%C处公共å—å语法错误"
-#: fortran/match.c:4352
+#: fortran/match.c:4351
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
msgstr "符å·â€˜%s’在%C处已ç»æ˜¯ä¸€ä¸ªéž COMMON 的外部符å·"
@@ -39608,137 +39865,137 @@ msgstr "符å·â€˜%s’在%C处已ç»æ˜¯ä¸€ä¸ªéž COMMON 的外部符å·"
#. If we find an error, just print it and continue,
#. cause it's just semantic, and we can see if there
#. are more errors.
-#: fortran/match.c:4411
+#: fortran/match.c:4410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is bind(c)"
msgstr "%4$C处公共å—‘%3$s’中的%2$L处的å˜é‡â€˜%1$s’必须声明为有与 C å¯äº’æ“作的ç§åˆ«ï¼Œå› ä¸ºå…¬å…±å—‘%5$s’是 bind(c)"
-#: fortran/match.c:4420
+#: fortran/match.c:4419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C can not be bind(c) since it is not global"
msgstr "%3$C处的公共å—‘%2$s’中的å˜é‡â€˜%1$s’ä¸èƒ½æ˜¯ bind(c),因为它ä¸æ˜¯å…¨å±€çš„"
-#: fortran/match.c:4427
+#: fortran/match.c:4426
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
msgstr "符å·â€˜%s’在%C处已ç»åœ¨ä¸€ä¸ª COMMON å—中"
-#: fortran/match.c:4435
+#: fortran/match.c:4434
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialized symbol '%s' at %C can only be COMMON in BLOCK DATA"
msgstr "%2$C处已åˆå§‹åŒ–的符å·â€˜%1$s’仅å¯ä»¥æ˜¯åœ¨ BLOCK DATA 中的 COMMON"
-#: fortran/match.c:4462
+#: fortran/match.c:4461
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
msgstr "%2$C处 COMMON 中符å·â€˜%1$s’的数组规格必须是显å¼çš„"
-#: fortran/match.c:4472
+#: fortran/match.c:4471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
msgstr "%2$C处 COMMON 中的符å·â€˜%1$s’ä¸èƒ½æ˜¯ä¸ª POINTER 数组"
-#: fortran/match.c:4504
+#: fortran/match.c:4503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
msgstr "%3$C处 COMMON å—‘%2$s’的中符å·â€˜%1$s’间接地等价于å¦ä¸€ä¸ª COMMON å—‘%4$s’"
-#: fortran/match.c:4612
+#: fortran/match.c:4611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr "%2$C处的组å列表‘%1$s’已ç»æœ‰ä¸€ä¸ªåŸºæœ¬ç±»åž‹ %3$s"
-#: fortran/match.c:4620
+#: fortran/match.c:4619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
msgstr "%2$C处组å列表‘%1$s’已ç»ä¸º USE 相关因此ä¸èƒ½è¢«é‡æ–°æŒ‡å®šã€‚"
-#: fortran/match.c:4647
+#: fortran/match.c:4646
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
msgstr "%3$C处å字列表‘%2$s’中的å‡å®šå¤§å°æ•°ç»„‘%1$s’ä¸è¢«å…许"
-#: fortran/match.c:4781
+#: fortran/match.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
msgstr "派生类型组件%Cä¸æ˜¯å…许的 EQUIVALENCE æˆå‘˜"
-#: fortran/match.c:4789
+#: fortran/match.c:4788
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
msgstr "%C处 EQUIVALENCE 中的数组引用ä¸èƒ½æ˜¯ä¸ªæ•°ç»„段"
-#: fortran/match.c:4817
+#: fortran/match.c:4816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
msgstr "%C处的 EQUIVALENCE 需è¦ä¸¤ä¸ªæˆ–更多的对象"
-#: fortran/match.c:4831
+#: fortran/match.c:4830
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
msgstr "%3$C处的 EQUIVALENCE 试图间接地é‡å  COMMON å— %1$s å’Œ %2$s"
-#: fortran/match.c:4844
+#: fortran/match.c:4843
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting a comma in EQUIVALENCE at %C"
msgstr "%C处 EQUIVALENCE 中需è¦é€—å·"
-#: fortran/match.c:4960
+#: fortran/match.c:4959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function at %L is recursive"
msgstr "%L处的语å¥å‡½æ•°æ˜¯é€’å½’çš„"
-#: fortran/match.c:4966
+#: fortran/match.c:4965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Statement function at %C"
msgstr "已过时的特性:%C处的语å¥å‡½æ•°"
-#: fortran/match.c:5052
+#: fortran/match.c:5051
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
msgstr "%C处 CASE 中需è¦åˆå§‹åŒ–表达å¼"
-#: fortran/match.c:5084
+#: fortran/match.c:5083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected block name '%s' of SELECT construct at %C"
msgstr "%2$Cå¤„éœ€è¦ SELECT 构造的å—å‘%1$s’"
-#: fortran/match.c:5268
+#: fortran/match.c:5267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector in SELECT TYPE at %C is not a named variable; use associate-name=>"
msgstr "%C处 SELECT TYPE 中的选择å­ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªæœ‰åå˜é‡ï¼›è¯·ä½¿ç”¨ associate-name=>"
-#: fortran/match.c:5301
+#: fortran/match.c:5300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected CASE statement at %C"
msgstr "%C处éžé¢„期的 CASE 语å¥"
-#: fortran/match.c:5353
+#: fortran/match.c:5352
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in CASE specification at %C"
msgstr "%C处 CASE 规格语法错误"
-#: fortran/match.c:5371
+#: fortran/match.c:5370
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected TYPE IS statement at %C"
msgstr "%C处éžé¢„期的 TYPE IS 语å¥"
-#: fortran/match.c:5404
+#: fortran/match.c:5403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in TYPE IS specification at %C"
msgstr "%C处 TYPE IS 规格语法错误"
-#: fortran/match.c:5477
+#: fortran/match.c:5476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in CLASS IS specification at %C"
msgstr "%C处 CLASS IS 规格语法错误"
-#: fortran/match.c:5599
+#: fortran/match.c:5598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
msgstr "%C处的 ELSEWHERE 语å¥ä¸åœ¨ WHERE å—中"
-#: fortran/match.c:5637
+#: fortran/match.c:5636
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
msgstr "%2$C处的标å·â€˜%1$s’ä¸åŒ¹é… WHERE æ ‡å·â€˜%3$s’"
@@ -39769,189 +40026,189 @@ msgstr "%C处表达å¼ä¸­éœ€è¦æŒ‡æ•°éƒ¨åˆ†"
msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
msgstr "扩展:%C处å•ç›®è¿ç®—符出现在算术è¿ç®—符之åŽ"
-#: fortran/module.c:548
+#: fortran/module.c:555
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: module nature in USE statement at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C处的 USE 语å¥ä¸­æ¨¡å—本性"
-#: fortran/module.c:560
+#: fortran/module.c:567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Module nature in USE statement at %C shall be either INTRINSIC or NON_INTRINSIC"
msgstr "%C处 USE 语å¥ä¸­çš„模å—本性应该是 INTRINSIC 或 NON_INTRINSIC 中的一个"
-#: fortran/module.c:573
+#: fortran/module.c:580
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "\"::\" was expected after module nature at %C but was not found"
msgstr "%C处在模å—本性åŽéœ€è¦â€œ::â€"
-#: fortran/module.c:583
+#: fortran/module.c:590
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: \"USE :: module\" at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C处的“USE :: moduleâ€"
-#: fortran/module.c:643
+#: fortran/module.c:650
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
msgstr "%C处的 USE 语å¥ç¼ºå°‘泛型规格"
-#: fortran/module.c:651
+#: fortran/module.c:658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Renaming operators in USE statements at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C处的 USE 语å¥ä¸­æ›´åè¿ç®—符"
-#: fortran/module.c:693
+#: fortran/module.c:700
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The name '%s' at %C has already been used as an external module name."
msgstr "%2$C处的å字‘%1$s’已ç»è¢«ç”¨ä½œå¤–部模å—å。"
-#: fortran/module.c:1006
+#: fortran/module.c:1013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s"
msgstr "è¯»å‡ºæ¨¡å— %s,于行 %d 列 %d:%s"
-#: fortran/module.c:1010
+#: fortran/module.c:1017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s"
msgstr "è¯»å…¥æ¨¡å— %s,于行 %d 列 %d:%s"
-#: fortran/module.c:1014
+#: fortran/module.c:1021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Module %s at line %d column %d: %s"
msgstr "æ¨¡å— %s ä½äºŽè¡Œ %d 列 %d:%s"
-#: fortran/module.c:1449
+#: fortran/module.c:1469
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error writing modules file: %s"
msgstr "写入模å—文件时出错:%s"
-#: fortran/module.c:3396
+#: fortran/module.c:3416
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
msgstr "å字列表 %s ä¸èƒ½ä¸ºå¯¹ %s çš„ USE å…³è”æ¥æ›´å"
-#: fortran/module.c:4427
+#: fortran/module.c:4461
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
msgid "'%s' of module '%s', imported at %C, is also the name of the current program unit"
msgstr "%2$C处的å字‘%1$s’是从当å‰ç¨‹åºå•å…ƒå¯¹â€˜%3$s’有歧义的引用"
-#: fortran/module.c:4722
+#: fortran/module.c:4760
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr "%2$L处引用的符å·â€˜%1$s’在模å—‘%3$s’中找ä¸åˆ°"
-#: fortran/module.c:4729
+#: fortran/module.c:4767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr "%2$L处引用的用户è¿ç®—符‘%1$s’在模å—‘%3$s’中找ä¸åˆ°"
-#: fortran/module.c:4734
+#: fortran/module.c:4772
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr "%2$L处引用的内建è¿ç®—符‘%1$s’在模å—‘%3$s’中找ä¸åˆ°"
-#: fortran/module.c:5372
+#: fortran/module.c:5409
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
msgstr "ä¸èƒ½æ‰“开模å—文件‘%s’写入,在%C处:%s"
-#: fortran/module.c:5405
+#: fortran/module.c:5442
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
msgstr "写入模å—文件‘%s’时出错:%s"
-#: fortran/module.c:5414
+#: fortran/module.c:5451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't delete module file '%s': %s"
msgstr "无法删除模å—文件‘%s’:%s"
-#: fortran/module.c:5417
+#: fortran/module.c:5454
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't rename module file '%s' to '%s': %s"
msgstr "无法将模å—文件‘%s’é‡å‘½å为‘%s’:%s"
-#: fortran/module.c:5423
+#: fortran/module.c:5460
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't delete temporary module file '%s': %s"
msgstr "无法删除临时模å—文件‘%s’:%s"
-#: fortran/module.c:5442 fortran/module.c:5654 fortran/module.c:5687
-#: fortran/module.c:5729
+#: fortran/module.c:5479 fortran/module.c:5691 fortran/module.c:5724
+#: fortran/module.c:5766
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' already declared"
msgstr "符å·â€˜%s’已ç»è¢«å£°æ˜Žè¿‡"
-#: fortran/module.c:5546 fortran/module.c:5825
+#: fortran/module.c:5583 fortran/module.c:5862
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The symbol '%s', referenced at %L, is not in the selected standard"
msgstr "%2$L处引用的符å·â€˜%1$s’在模å—‘%3$s’中找ä¸åˆ°"
-#: fortran/module.c:5633
+#: fortran/module.c:5670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
msgstr "%2$L处引用的符å·â€˜%1$sâ€™åœ¨å†…å»ºæ¨¡å— ISO_C_BINDING 中找ä¸åˆ°"
-#: fortran/module.c:5810
+#: fortran/module.c:5847
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of intrinsic module '%s' at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
msgstr "%2$C处对内建模å—‘%1$s’的使用与以å‰ä½¿ç”¨çš„éžå†…建模å—å字冲çª"
-#: fortran/module.c:5833
+#: fortran/module.c:5870
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %s"
msgstr "%Lå¤„åœ¨å†…å»ºæ¨¡å— ISO_FORTRAN_ENV 中对 NUMERIC_STORAGE_SIZE 命å常数的使用与选项 %s ä¸å…¼å®¹"
-#: fortran/module.c:5903
+#: fortran/module.c:5940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
msgstr "%Cå¤„åœ¨å†…å»ºæ¨¡å— ISO_FORTRAN_ENV 中对 NUMERIC_STORAGE_SIZE 命å常数的使用与选项 %s ä¸å…¼å®¹"
-#: fortran/module.c:5961
+#: fortran/module.c:5998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
msgstr "%2$L处引用的符å·â€˜%1$sâ€™åœ¨å†…å»ºæ¨¡å— ISO_FORTRAN_ENV 中找ä¸åˆ°"
-#: fortran/module.c:6000
+#: fortran/module.c:6037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C 处的 ISO_FORTRAN_ENV 内建模å—"
-#: fortran/module.c:6010
+#: fortran/module.c:6047
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ISO_C_BINDING module at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C处的 ISO_C_BINDING 模å—"
-#: fortran/module.c:6022
+#: fortran/module.c:6059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't find an intrinsic module named '%s' at %C"
msgstr "%2$C处无法找到å为‘%1$s’的内建模å—"
-#: fortran/module.c:6027
+#: fortran/module.c:6064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
msgstr "无法打开模å—文件‘%s’读å–,在%C处:%s"
-#: fortran/module.c:6035
+#: fortran/module.c:6072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of non-intrinsic module '%s' at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
msgstr "%2$C处对éžå†…建模å—‘%1$s’的使用与之å‰å¯¹å†…建模å—å字的使用相冲çª"
-#: fortran/module.c:6055
+#: fortran/module.c:6092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "File '%s' opened at %C is not a GFORTRAN module file"
msgstr "%2$C处打开的文件的‘%1$s’并éžä¸€ä¸ª GFORTRAN 模å—文件"
-#: fortran/module.c:6062
+#: fortran/module.c:6099
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parse error when checking module version for file '%s' opened at %C"
msgstr "当为在%2$C处打开的文件‘%1$s’检查模å—版本时语法分æžé”™è¯¯"
-#: fortran/module.c:6067
+#: fortran/module.c:6104
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Wrong module version '%s' (expected '%s') for file '%s' opened at %C"
msgstr "%4$C处打开的文件‘%3$s’模å—版本‘%1$s’错误(需è¦â€˜%2$s’)"
-#: fortran/module.c:6082
+#: fortran/module.c:6119
#, gcc-internal-format
msgid "Can't USE the same module we're building!"
msgstr "ä¸èƒ½ USE 我们正在构建的模å—ï¼"
@@ -40036,7 +40293,7 @@ msgstr "%C处 ELSE IF 语å¥åŽæœ‰éžé¢„期的垃圾字符"
msgid "Unexpected junk after NOWAIT clause at %C"
msgstr "%C处的函数声明åŽæœ‰éžé¢„期的垃圾字符"
-#: fortran/openmp.c:819 fortran/resolve.c:8998 fortran/resolve.c:9476
+#: fortran/openmp.c:819 fortran/resolve.c:8985 fortran/resolve.c:9463
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "%L处的 IF 分å¥éœ€è¦ä¸€ä¸ªæ ‡é‡ LOGICAL 表达å¼"
@@ -41375,716 +41632,716 @@ msgstr "在%2$L处由内建函数‘%1$s’声明的 INTRINSIC 在当å‰çš„æ ‡å‡
msgid "Non-RECURSIVE procedure '%s' at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use -frecursive"
msgstr "%2$Lå¤„éž RECURSIVE 过程‘%1$s’å¯èƒ½é€’归地调用它自己。请将它声明为 RECURSIVE 或使用 -frecursive"
-#: fortran/resolve.c:1620 fortran/resolve.c:8534 fortran/resolve.c:9423
+#: fortran/resolve.c:1610 fortran/resolve.c:8521 fortran/resolve.c:9410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "æ ‡å· %d(引用自 %L)从未被定义"
-#: fortran/resolve.c:1665
+#: fortran/resolve.c:1655
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr "语å¥å‡½æ•°â€˜%s’在%L处ä¸å…许用作实å‚"
-#: fortran/resolve.c:1673
+#: fortran/resolve.c:1663
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr "内建函数‘%s’在%L处ä¸å…许用作实å‚"
-#: fortran/resolve.c:1681
+#: fortran/resolve.c:1671
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Internal procedure '%s' is used as actual argument at %L"
msgstr "内部过程‘%s’在%L处ä¸å…许用作实å‚"
-#: fortran/resolve.c:1689
+#: fortran/resolve.c:1679
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
msgstr "ELEMENTAL éž INTRINSIC 过程‘%s’ä¸å…许在%L处作为实际å‚æ•°"
-#: fortran/resolve.c:1716
+#: fortran/resolve.c:1706
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to find a specific INTRINSIC procedure for the reference '%s' at %L"
msgstr "%2$L处对‘%1$s’的引用找ä¸åˆ°ç‰¹å®šçš„ INTRINSIC 过程"
-#: fortran/resolve.c:1738
+#: fortran/resolve.c:1728
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
msgstr "符å·â€˜%s’(ä½äºŽ %L)有歧义"
-#: fortran/resolve.c:1793
+#: fortran/resolve.c:1783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L is not of numeric type"
msgstr "%L处按值传递的实å‚ä¸å…·æœ‰æ•°å­—类型"
-#: fortran/resolve.c:1800
+#: fortran/resolve.c:1790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
msgstr "%L处按值传递的实å‚ä¸èƒ½æ˜¯æ•°ç»„或数组段"
-#: fortran/resolve.c:1814
+#: fortran/resolve.c:1804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
msgstr "%L处上下文中ä¸å…许使用按值传递的实å‚"
-#: fortran/resolve.c:1826
+#: fortran/resolve.c:1816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing internal procedure at %L by location not allowed"
msgstr "ä¸å…许按ä½ç½®ä¼ é€’%L处的内部过程"
-#: fortran/resolve.c:1837
+#: fortran/resolve.c:1827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with ultimate pointer component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1960
+#: fortran/resolve.c:1950
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is an array and OPTIONAL; IF IT IS MISSING, it cannot be the actual argument of an ELEMENTAL procedure unless there is a non-optional argument with the same rank (12.4.1.5)"
msgstr "%2$L处的‘%1$s’是个数组且是å¯é€‰çš„;如果它缺失, 它ä¸èƒ½æ˜¯ä¸€ä¸ª ELEMENTAL 过程的实际å‚数,除éžæœ‰ä¸€ä¸ªå…·æœ‰ç›¸åŒç§©çš„éžå¯é€‰çš„å‚æ•°(12.4.1.5)"
-#: fortran/resolve.c:1999
+#: fortran/resolve.c:1989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument at %L for INTENT(%s) dummy '%s' of ELEMENTAL subroutine '%s' is a scalar, but another actual argument is an array"
msgstr "%1$L处 ELEMENTAL å­ç¨‹åºâ€˜%4$s’的 INTENT(%2$s) 哑‘%3$s’的实际å‚数是一个标é‡ï¼Œä½†æ˜¯å¦ä¸€ä¸ªå®žé™…å‚数是一个数组"
-#: fortran/resolve.c:2161
+#: fortran/resolve.c:2151
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch in return type of function '%s' at %L (%ld/%ld)"
msgstr "%2$L处实å‚‘%1$s’秩ä¸åŒ¹é…(%3$d å’Œ %4$d)"
-#: fortran/resolve.c:2169
+#: fortran/resolve.c:2159
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type mismatch of function '%s' at %L (%s/%s)"
msgstr "函数ä¸èƒ½è¿”回函数"
-#: fortran/resolve.c:2188
+#: fortran/resolve.c:2178
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' of procedure '%s' at %L has an attribute that requires an explicit interface for this procedure"
msgstr "%3$L处‘%2$s’的虚å‚‘%1$s’应该命å为‘%4$s’以匹é…被覆盖过程的相应å‚æ•°"
-#: fortran/resolve.c:2198
+#: fortran/resolve.c:2188
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with assumed-shape dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "%3$L处 %2$s 中的过程‘%1$s’没有显å¼æŽ¥å£"
-#: fortran/resolve.c:2206
+#: fortran/resolve.c:2196
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with coarray dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "%3$L处 %2$s 中的过程‘%1$s’没有显å¼æŽ¥å£"
-#: fortran/resolve.c:2214
+#: fortran/resolve.c:2204
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with parametrized derived type argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "%2$L处的ä¸å®šé•¿å­—符长度函数‘%1$s’必须有一个显å¼çš„接å£"
-#: fortran/resolve.c:2223
+#: fortran/resolve.c:2213
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with polymorphic dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "%3$L处 %2$s 中的过程‘%1$s’没有显å¼æŽ¥å£"
-#: fortran/resolve.c:2235
+#: fortran/resolve.c:2225
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The reference to function '%s' at %L either needs an explicit INTERFACE or the rank is incorrect"
msgstr "%2$L处对函数‘%1$s’的引用或者需è¦ä¸€ä¸ªæ˜¾å¼çš„ INTERFACE 或者秩ä¸æ­£ç¡®"
-#: fortran/resolve.c:2247
+#: fortran/resolve.c:2237
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L with a POINTER or ALLOCATABLE result must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2260
+#: fortran/resolve.c:2250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant character-length function '%s' at %L must have an explicit interface"
msgstr "%2$L处的ä¸å®šé•¿å­—符长度函数‘%1$s’必须有一个显å¼çš„接å£"
-#: fortran/resolve.c:2270
+#: fortran/resolve.c:2260
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL procedure '%s' at %L must have an explicit interface"
msgstr "在 %3$L 处过程“%2$sâ€çš„接å£â€œ%1$sâ€å¿…须是显å¼çš„"
-#: fortran/resolve.c:2277
+#: fortran/resolve.c:2267
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with BIND(C) attribute must have an explicit interface"
msgstr "“%sâ€æ˜¯å¿…须是一个模å—过程或有显å¼æŽ¥å£çš„外部过程于 %L 处"
-#: fortran/resolve.c:2383
+#: fortran/resolve.c:2373
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is no specific function for the generic '%s' at %L"
msgstr "%2$L处的泛型‘%1$s’没有指定的函数"
-#: fortran/resolve.c:2401
+#: fortran/resolve.c:2391
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
msgstr "%2$L处泛型函数‘%1$s’与特定的内建接å£ä¸ä¸€è‡´"
-#: fortran/resolve.c:2439
+#: fortran/resolve.c:2429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr "%2$L处的函数‘%1$s’是 INTRINSIC,但与内建函数ä¸å…¼å®¹"
-#: fortran/resolve.c:2488
+#: fortran/resolve.c:2478
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
msgstr "ä¸èƒ½è§£æž %2$L处的函数‘%1$s’"
-#: fortran/resolve.c:2544 fortran/resolve.c:13705
+#: fortran/resolve.c:2534 fortran/resolve.c:13693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "%2$L处的函数‘%1$s’没有éšå¼ç±»åž‹"
-#: fortran/resolve.c:2746
+#: fortran/resolve.c:2735
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument to '%s' at %L is not a variable"
msgstr "%2$L处‘%1$s’的实å‚ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªå˜é‡"
-#: fortran/resolve.c:2793
+#: fortran/resolve.c:2779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in '%s' call at %L"
msgstr "%2$L处‘%1$s’调用过程时实å‚比形å‚多"
-#: fortran/resolve.c:2805
+#: fortran/resolve.c:2791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be either a TARGET or an associated pointer"
msgstr "%3$L处‘%2$s’的å‚数‘%1$s’必须是一个 TARGET 或者相关è”的指针"
-#: fortran/resolve.c:2814
+#: fortran/resolve.c:2800
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed argument not permitted in '%s' call at %L"
msgstr "%3$L 处对“%2$sâ€çš„调用中å‚数“%1$sâ€çš„类型应该是“%1$sâ€ï¼Œè€Œéžâ€œ%1$sâ€"
-#: fortran/resolve.c:2837
+#: fortran/resolve.c:2823
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array section not permitted in '%s' call at %L"
msgstr "在 %L 处的推迟数组“%1$sâ€åœ¨åˆå§‹åŒ–表达å¼ä¸­ä¸è¢«å…许"
-#: fortran/resolve.c:2848
+#: fortran/resolve.c:2834
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array section in '%s' call at %L"
msgstr "%L 处 DATA 语å¥ä¸­æœ‰éžå¸¸é‡æ•°ç»„部分"
-#: fortran/resolve.c:2867
+#: fortran/resolve.c:2853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable variable '%s' used as a parameter to '%s' at %L must not be an array of zero size"
msgstr "%3$L用作‘%2$s’的å‚æ•°çš„å¯åˆ†é…å˜é‡â€˜%1$s’ä¸èƒ½æ˜¯å¤§å°ä¸ºé›¶çš„数组"
-#: fortran/resolve.c:2884
+#: fortran/resolve.c:2870
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
msgstr "%2$L处å‡å®šå¤–形数组‘%1$s’ä¸èƒ½æ˜¯è¿‡ç¨‹â€˜%3$s’的å‚数,因为该过程是ä¸èƒ½ä¸Ž C 互æ“作的"
-#: fortran/resolve.c:2894
+#: fortran/resolve.c:2880
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
msgstr "%2$L处延迟外形数组‘%1$s’ä¸èƒ½æ˜¯è¿‡ç¨‹â€˜%3$s’的å‚数,因为它ä¸èƒ½ä¸Ž C 互æ“作"
-#: fortran/resolve.c:2917 fortran/resolve.c:2954
+#: fortran/resolve.c:2903 fortran/resolve.c:2940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER argument '%s' to '%s' at %L must have a length of 1"
msgstr "%3$L处的‘%2$s’的 CHARACTER å‚数‘%1$s’长度必须为 1"
#. Case 1c, section 15.1.2.5, J3/04-007: an associated
#. scalar pointer.
-#: fortran/resolve.c:2930
+#: fortran/resolve.c:2916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' to '%s' at %L must be an associated scalar POINTER"
msgstr "%3$L处‘%2$s’的实å‚‘%1$s’必须是一个关è”çš„æ ‡é‡æŒ‡é’ˆ"
-#: fortran/resolve.c:2946
+#: fortran/resolve.c:2932
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a scalar"
msgstr "%3$L处‘%2$s’的形å‚‘%1$s’必须是一个标é‡"
-#: fortran/resolve.c:2962
+#: fortran/resolve.c:2948
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must not be polymorphic"
msgstr "%L处赋值中的å˜é‡ç±»åž‹ä¸èƒ½æ˜¯å¤šæ€çš„"
#. TODO: Update this error message to allow for procedure
#. pointers once they are implemented.
-#: fortran/resolve.c:2975
+#: fortran/resolve.c:2961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a procedure"
msgstr "%3$L处‘%2$s’的形å‚‘%1$s’必须是一个过程"
-#: fortran/resolve.c:2983
+#: fortran/resolve.c:2969
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be BIND(C)"
msgstr "%3$L处‘%2$s’的形å‚‘%1$s’必须为 BIND(C)"
-#: fortran/resolve.c:3032
+#: fortran/resolve.c:3018
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is not a function"
msgstr "%2$L处的‘%1$s’ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªå‡½æ•°"
-#: fortran/resolve.c:3040 fortran/resolve.c:3670
+#: fortran/resolve.c:3026 fortran/resolve.c:3657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE '%s' must not be referenced at %L"
msgstr "%2$L处的 ABSTRACT INTERFACE‘%1$s’ä¸èƒ½è¢«å¼•ç”¨"
#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
-#: fortran/resolve.c:3095
+#: fortran/resolve.c:3081
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgstr "函数‘%s’被声明为 CHARACTER(*)从而ä¸èƒ½è¢«ä½¿ç”¨åœ¨%L处,因为它ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªè™šå‚"
-#: fortran/resolve.c:3148
+#: fortran/resolve.c:3134
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User defined non-ELEMENTAL function '%s' at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgstr "%2$Lå¤„ç”¨æˆ·å®šä¹‰çš„éž ELEMENTAL 函数‘%1$s’ä¸å®¹è®¸å‡ºçŽ°åœ¨ WORKSHARE 构造中"
-#: fortran/resolve.c:3198
+#: fortran/resolve.c:3184
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
msgstr "%2$Lå¤„å¯¹éž PURE 函数‘%1$s’的引用出现在 FORALL %3$s 中"
-#: fortran/resolve.c:3205
+#: fortran/resolve.c:3191
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a DO CONCURRENT %s"
msgstr "%2$Lå¤„å¯¹éž PURE 函数‘%1$s’的引用出现在 FORALL %3$s 中"
-#: fortran/resolve.c:3212
+#: fortran/resolve.c:3198
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
msgstr "%2$L处对‘%1$s’的函数引用是在一个 PURE è¿‡ç¨‹å†…çš„å¯¹éž PURE 过程的引用"
-#: fortran/resolve.c:3231
+#: fortran/resolve.c:3217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as function '%s' is not RECURSIVE"
msgstr "%2$L处 ENTRY‘%1$s’ä¸èƒ½é€’归调用,因为函数‘%3$sâ€™å¹¶éž RECURSIVE"
-#: fortran/resolve.c:3235
+#: fortran/resolve.c:3221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "%2$L处的函数‘%1$s’ä¸èƒ½è¢«é€’å½’è°ƒç”¨ï¼Œå› ä¸ºå®ƒå¹¶éž RECURSIVE"
-#: fortran/resolve.c:3274
+#: fortran/resolve.c:3260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
msgstr "%2$L处 FORALL å—内对‘%1$s’å­ä¾‹ç¨‹çš„调用ä¸æ˜¯ PURE"
-#: fortran/resolve.c:3277
+#: fortran/resolve.c:3263
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
msgid "Subroutine call to '%s' in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
msgstr "%2$L处 FORALL å—内对‘%1$s’å­ä¾‹ç¨‹çš„调用ä¸æ˜¯ PURE"
-#: fortran/resolve.c:3280
+#: fortran/resolve.c:3266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
msgstr "%2$L处调用‘%1$s’的å­ä¾‹ç¨‹ä¸æ˜¯ PURE"
-#: fortran/resolve.c:3346
+#: fortran/resolve.c:3332
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is no specific subroutine for the generic '%s' at %L"
msgstr "泛型‘%s’在%L处没有特定的å­è¿›ç¨‹"
-#: fortran/resolve.c:3355
+#: fortran/resolve.c:3341
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgstr "%2$L处泛型å­è¿›ç¨‹â€˜%1$s’与一个内建å­è¿›ç¨‹æŽ¥å£ä¸ä¸€è‡´"
-#: fortran/resolve.c:3463
+#: fortran/resolve.c:3450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing SHAPE parameter for call to %s at %L"
msgstr "%2$L处调用‘%1$s’时缺少 SHAPE 实å‚"
-#: fortran/resolve.c:3471
+#: fortran/resolve.c:3458
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SHAPE parameter for call to %s at %L must be a rank 1 INTEGER array"
msgstr "%2$L处调用‘%1$s’的 SHAPE å‚数必须是一个秩为 1 çš„ INTEGER 数组"
-#: fortran/resolve.c:3538
+#: fortran/resolve.c:3525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr "%2$L处的å­è¿›ç¨‹â€˜%1$s’是 INTRINSIC,但与内建函数ä¸å…¼å®¹"
-#: fortran/resolve.c:3582
+#: fortran/resolve.c:3569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
msgstr "ä¸èƒ½è§£å†³%2$L处的指定å­ä¾‹ç¨‹â€˜%1$s’"
-#: fortran/resolve.c:3642
+#: fortran/resolve.c:3629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgstr "%2$L处的‘%1$s’的类型与%3$L处 CALL 的类型ä¸ä¸€è‡´"
-#: fortran/resolve.c:3680
+#: fortran/resolve.c:3667
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as subroutine '%s' is not RECURSIVE"
msgstr "%2$L处 ENTRY‘%1$s’ä¸èƒ½è¢«é€’归调用,因为å­è¿›ç¨‹â€˜%3$sâ€™å¹¶éž RECURSIVE"
-#: fortran/resolve.c:3684
+#: fortran/resolve.c:3671
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SUBROUTINE '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "%2$L处 SUBROUTINE‘%1$s’ä¸èƒ½é€’å½’è°ƒç”¨ï¼Œå› ä¸ºå®ƒå¹¶éž RECURSIVE"
-#: fortran/resolve.c:3760
+#: fortran/resolve.c:3747
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
msgstr "%Lå’Œ%L处的æ“作数外形ä¸ç›¸å®¹"
-#: fortran/resolve.c:4258
+#: fortran/resolve.c:4245
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "%1$L处数组引用在第 %4$d 维中越界(%2$ld < %3$ld)"
-#: fortran/resolve.c:4263
+#: fortran/resolve.c:4250
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr "%1$L处数组引用在第 %4$d 维中越界(%2$ld < %3$ld)"
-#: fortran/resolve.c:4273
+#: fortran/resolve.c:4260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "%1$L处数组引用在第 %4$d 维中越界(%2$ld > %3$ld)"
-#: fortran/resolve.c:4278
+#: fortran/resolve.c:4265
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr "%1$L处数组引用在第 %4$d 维中越界(%2$ld < %3$ld)"
-#: fortran/resolve.c:4298
+#: fortran/resolve.c:4285
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr "%L 零间隔éžæ³•"
-#: fortran/resolve.c:4315
+#: fortran/resolve.c:4302
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "%1$L处数组下é™å¼•ç”¨åœ¨ç¬¬ %4$d 维中越界(%2$ld < %3$ld)"
-#: fortran/resolve.c:4323
+#: fortran/resolve.c:4310
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "%1$L处数组下é™å¼•ç”¨åœ¨ç¬¬ %4$d 维中越界(%2$ld > %3$ld)"
-#: fortran/resolve.c:4339
+#: fortran/resolve.c:4326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "%1$L处数组上é™å¼•ç”¨åœ¨ç¬¬ %4$d 维中越界(%2$ld < %3$ld)"
-#: fortran/resolve.c:4348
+#: fortran/resolve.c:4335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "%1$L处数组上é™å¼•ç”¨åœ¨ç¬¬ %4$d 维中越界(%2$ld > %3$ld)"
-#: fortran/resolve.c:4387
+#: fortran/resolve.c:4374
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr "%L处未指定å‡å®šå¤§å°æ•°ç»„段的最å³ç«¯ä¸Šé™"
-#: fortran/resolve.c:4397
+#: fortran/resolve.c:4384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "%L处数组引用中秩ä¸åŒ¹é…(%d/%d)"
-#: fortran/resolve.c:4405
+#: fortran/resolve.c:4392
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "%L处数组引用中秩ä¸åŒ¹é…(%d/%d)"
-#: fortran/resolve.c:4421
+#: fortran/resolve.c:4408
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr "%3$L处内建函数‘%2$s’的实å‚‘%1$s’必须是一个标é‡"
-#: fortran/resolve.c:4449
+#: fortran/resolve.c:4436
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr "%L处数组索引必须是标é‡"
-#: fortran/resolve.c:4455
+#: fortran/resolve.c:4442
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "%L处数组索引必须具有 INTEGER 类型而ä¸æ˜¯ %s"
-#: fortran/resolve.c:4461
+#: fortran/resolve.c:4448
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: REAL array index at %L"
msgstr "扩展:%L处的 REAL 数组索引"
-#: fortran/resolve.c:4500
+#: fortran/resolve.c:4487
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "%L 实å‚维数必须是标é‡"
-#: fortran/resolve.c:4507
+#: fortran/resolve.c:4494
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr "%L处实å‚维数必须具有 INTEGER 类型"
-#: fortran/resolve.c:4617
+#: fortran/resolve.c:4604
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "%L处数组索引是一个秩为 %d 的数组"
-#: fortran/resolve.c:4715
+#: fortran/resolve.c:4702
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "%L处的å­å­—符串起始索引类型必须为 INTEGER"
-#: fortran/resolve.c:4722
+#: fortran/resolve.c:4709
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr "%L处的å­å­—符串起始索引必须是标é‡"
-#: fortran/resolve.c:4731
+#: fortran/resolve.c:4718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr "%L处的å­å­—符串起始索引å°äºŽ 1"
-#: fortran/resolve.c:4744
+#: fortran/resolve.c:4731
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "%L处的å­å­—符串终止索引类型必须为 INTEGER"
-#: fortran/resolve.c:4751
+#: fortran/resolve.c:4738
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr "%L处的å­å­—符串终止索引必须是标é‡"
-#: fortran/resolve.c:4761
+#: fortran/resolve.c:4748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr "%L处的å­å­—符串终止索引超过了字符串长度"
-#: fortran/resolve.c:4771
+#: fortran/resolve.c:4758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "%L处å­ä¸²ç»“æŸç´¢å¼•å¤ªå¤§"
-#: fortran/resolve.c:4917
+#: fortran/resolve.c:4904
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr "%L处对有éžé›¶ç§©çš„部分引用的å³ä¾§çš„组件ä¸èƒ½æœ‰ POINTER 属性"
-#: fortran/resolve.c:4924
+#: fortran/resolve.c:4911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr "%L处对有éžé›¶ç§©çš„部分引用的å³ä¾§çš„组件ä¸èƒ½æœ‰ ALLOCATABLE 属性"
-#: fortran/resolve.c:4943
+#: fortran/resolve.c:4930
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr "%L处ä¸èƒ½æŒ‡å®šä¸¤ä¸ªæˆ–以上秩ä¸ä¸ºé›¶çš„部分引用"
-#: fortran/resolve.c:5148
+#: fortran/resolve.c:5135
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s', used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "用在一个规格说明表达å¼ä¸­çš„å˜é‡â€˜%s’在%L处的引用出现在该å˜é‡æ˜¯å…¶å‚æ•°çš„ ENTRY 语å¥ä¹‹å‰"
-#: fortran/resolve.c:5153
+#: fortran/resolve.c:5140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "å˜é‡â€˜%s’在%L处的使用出现在该å˜é‡æ˜¯å…¶å‚æ•°çš„ ENTRY 语å¥ä¹‹å‰"
-#: fortran/resolve.c:5217
+#: fortran/resolve.c:5204
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr "%2$L处éžå¤šæ€çš„传递对象哑元实å‚‘%1$s’"
-#: fortran/resolve.c:5230
+#: fortran/resolve.c:5217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5556
+#: fortran/resolve.c:5543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr "%L处传递的对象必须是标é‡"
-#: fortran/resolve.c:5563
+#: fortran/resolve.c:5550
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
msgstr "%L处类型é™å®šè¿‡ç¨‹è°ƒç”¨çš„基类型是 ABSTRACT 类型‘%s’"
-#: fortran/resolve.c:5595
+#: fortran/resolve.c:5582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
msgstr "%L处类型é™å®šè¿‡ç¨‹è°ƒç”¨çš„基类型是 ABSTRACT 类型‘%s’"
-#: fortran/resolve.c:5604
+#: fortran/resolve.c:5591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr "%L处 NOPASS 类型é™å®šè¿‡ç¨‹è°ƒç”¨çš„基对象必须是标é‡"
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.c:5789
+#: fortran/resolve.c:5776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC '%s' at %L"
msgstr "%2$L处对 GENERIC‘%1$s’的调用没有找到匹é…特别的é™å®š"
-#: fortran/resolve.c:5816
+#: fortran/resolve.c:5803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr "%2$L处的‘%1$s’应该是一个 SUBROUTINE"
-#: fortran/resolve.c:5863
+#: fortran/resolve.c:5850
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L should be a FUNCTION"
msgstr "%2$L处的‘%1$s’应该是一个 FUNCTION"
-#: fortran/resolve.c:6380
+#: fortran/resolve.c:6367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr "%s (%L处)必须是一个标é‡"
-#: fortran/resolve.c:6390
+#: fortran/resolve.c:6377
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: %s at %L must be integer"
msgstr "已删除的特性:%s 在%L处必须是一个整数"
-#: fortran/resolve.c:6394 fortran/resolve.c:6401
+#: fortran/resolve.c:6381 fortran/resolve.c:6388
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr "%s (%L处)必须是 INTEGER"
-#: fortran/resolve.c:6442
+#: fortran/resolve.c:6429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr "%L处的 DO 循环中的步进表达å¼ä¸èƒ½ä¸ºé›¶"
-#: fortran/resolve.c:6477
+#: fortran/resolve.c:6464
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr "%L处的 DO 循环会被执行零次"
-#: fortran/resolve.c:6538
+#: fortran/resolve.c:6525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "%L处 FORALL 索引å必须是一个标é‡æ•´æ•°"
-#: fortran/resolve.c:6543
+#: fortran/resolve.c:6530
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "%L处 FORALL 起始表达å¼å¿…须是一个标é‡æ•´æ•°"
-#: fortran/resolve.c:6550
+#: fortran/resolve.c:6537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "%L处 FORALL 结æŸè¡¨è¾¾å¼å¿…须是一个标é‡æ•´æ•°"
-#: fortran/resolve.c:6558
+#: fortran/resolve.c:6545
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr "%L处 FORALL 间隔表达å¼å¿…é¡»æ˜¯ä¸€ä¸ªæ ‡é‡ %s"
-#: fortran/resolve.c:6563
+#: fortran/resolve.c:6550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr "%L处 FORALL 间隔表达å¼ä¸èƒ½æ˜¯é›¶"
-#: fortran/resolve.c:6579
+#: fortran/resolve.c:6566
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index '%s' may not appear in triplet specification at %L"
msgstr "FORALL 索引‘%s’ä¸èƒ½å‡ºçŽ°åœ¨%L处的三元组规格说明中"
-#: fortran/resolve.c:6675 fortran/resolve.c:6958
+#: fortran/resolve.c:6662 fortran/resolve.c:6945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr "%L处的分é…对象必须是 ALLOCATABLE 或 POINTER"
-#: fortran/resolve.c:6683 fortran/resolve.c:6924
+#: fortran/resolve.c:6670 fortran/resolve.c:6911
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr "%3$L 处“%1$sâ€åˆ†å¥å¯¹è±¡â€œ%2$sâ€æœ‰ ALLOCATABLE 组件"
-#: fortran/resolve.c:6788
+#: fortran/resolve.c:6775
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr "%L处的æºè¡¨è¾¾å¼å¿…须是标é‡æˆ–者与%L处的分é…对象有相åŒçš„秩"
-#: fortran/resolve.c:6816
+#: fortran/resolve.c:6803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr "%L处的æºè¡¨è¾¾å¼å’Œ%L处的分é…对象必须有相åŒçš„外形"
-#: fortran/resolve.c:6969
+#: fortran/resolve.c:6956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr "%L处实体的类型与%L处的æºè¡¨è¾¾å¼ç±»åž‹ä¸å…¼å®¹"
-#: fortran/resolve.c:6982
+#: fortran/resolve.c:6969
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr "%L处的分é…对象和%L处的æºè¡¨è¾¾å¼åº”该有相åŒçš„ç§åˆ«ç±»åž‹å‚æ•°"
-#: fortran/resolve.c:6996
+#: fortran/resolve.c:6983
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7009
+#: fortran/resolve.c:6996
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr "%2$L处分é…具有 ABSTRACT 基类型的 %1$s 需è¦ä¸€ä¸ªç±»åž‹æŒ‡å®šæˆ– SOURCE="
-#: fortran/resolve.c:7020
+#: fortran/resolve.c:7007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7105
+#: fortran/resolve.c:7092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%L处的 ALLOCATE 语å¥ä¸­éœ€è¦æ•°ç»„规格说明"
-#: fortran/resolve.c:7119
+#: fortran/resolve.c:7106
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%L 处的 ALLOCATE 语å¥ä¸­è¦æ±‚的数组规格说明"
-#: fortran/resolve.c:7146
+#: fortran/resolve.c:7133
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%L处的 ALLOCATE 语å¥ä¸­æœ‰é”™è¯¯çš„数组规格"
-#: fortran/resolve.c:7165
+#: fortran/resolve.c:7152
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr "‘%s’ä¸èƒ½å‡ºçŽ°åœ¨%L处其自身被分é…çš„ ALLOCATE 语å¥çš„数组规格说明中"
-#: fortran/resolve.c:7180
+#: fortran/resolve.c:7167
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '*' in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%L 处的 ALLOCATE 语å¥ä¸­è¦æ±‚的数组规格说明"
-#: fortran/resolve.c:7191
+#: fortran/resolve.c:7178
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%L 处的 ALLOCATE 语å¥ä¸­å的数组规格说明"
-#: fortran/resolve.c:7221
+#: fortran/resolve.c:7208
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "%L处 stat å˜é‡å¿…é¡»æ˜¯ä¸€ä¸ªæ ‡é‡ INTEGER å˜é‡"
-#: fortran/resolve.c:7244
+#: fortran/resolve.c:7231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "%1$L处的统计å˜é‡ä¸èƒ½åœ¨åŒä¸€ä¸ª %3$s 语å¥ä¸­è¢« %2$s"
-#: fortran/resolve.c:7255
+#: fortran/resolve.c:7242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr "%L处的 ERRMSG 没有 STAT 标记所以ä¸èµ·ä½œç”¨"
-#: fortran/resolve.c:7265
+#: fortran/resolve.c:7252
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "%L处错误信æ¯å˜é‡å¿…é¡»æ˜¯ä¸€ä¸ªæ ‡é‡ CHARACTER å˜é‡"
-#: fortran/resolve.c:7288
+#: fortran/resolve.c:7275
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "%1$L处的错误信æ¯å˜é‡ä¸èƒ½åœ¨åŒä¸€ %3$s 语å¥ä¸­è¢« %2$s"
-#: fortran/resolve.c:7318
+#: fortran/resolve.c:7305
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr "%L处分é…的对象也出现在%L处"
-#: fortran/resolve.c:7324 fortran/resolve.c:7330
+#: fortran/resolve.c:7311 fortran/resolve.c:7317
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr "%2$L 处对象“%1$sâ€ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªå˜é‡"
@@ -42093,178 +42350,178 @@ msgstr "%2$L 处对象“%1$sâ€ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªå˜é‡"
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.c:7525
+#: fortran/resolve.c:7512
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr "%L处的 CASE æ ‡å·ä¸Ž%L处的 CASE æ ‡å·é‡å "
-#: fortran/resolve.c:7576
+#: fortran/resolve.c:7563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "%L处 CASE 语å¥ä¸­çš„表达å¼å¿…须具有 %s 类型"
-#: fortran/resolve.c:7587
+#: fortran/resolve.c:7574
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr "%L 处 CASE 语å¥ä¸­çš„表达å¼ç§åˆ«å¿…须为 %d"
-#: fortran/resolve.c:7600
+#: fortran/resolve.c:7587
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr "%L处 CASE 语å¥ä¸­çš„表达å¼å¿…须为标é‡"
-#: fortran/resolve.c:7646
+#: fortran/resolve.c:7633
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr "%L处计算转移 GOTO 语å¥çš„选择表达å¼å¿…须是一个标é‡æ•´æ•°è¡¨è¾¾å¼"
-#: fortran/resolve.c:7664
+#: fortran/resolve.c:7651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr "%L处 SELECT 语å¥çš„实å‚ä¸èƒ½æ˜¯ %s"
-#: fortran/resolve.c:7682 fortran/resolve.c:7690
+#: fortran/resolve.c:7669 fortran/resolve.c:7677
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr "%L 处 CASE 语å¥ä¸­çš„逻辑范围是ä¸è¢«å…许的"
-#: fortran/resolve.c:7752 fortran/resolve.c:8062
+#: fortran/resolve.c:7739 fortran/resolve.c:8049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr "%L处的 DEFAULT CASE 为%L处的第二个 DEFAULT CASE 所跟éš"
-#: fortran/resolve.c:7778
+#: fortran/resolve.c:7765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr "%L处 CASE 语å¥ä¸­çš„逻辑范围是ä¸è¢«å…许的"
-#: fortran/resolve.c:7790
+#: fortran/resolve.c:7777
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr "%L 处 CASE 语å¥ä¸­çš„常é‡é€»è¾‘值被é‡å¤äº†"
-#: fortran/resolve.c:7804
+#: fortran/resolve.c:7791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr "%L处范围规格无法匹é…"
-#: fortran/resolve.c:7907
+#: fortran/resolve.c:7894
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr "%L处逻辑 SELECT CASE å—有多于两个的情况"
-#: fortran/resolve.c:7972
+#: fortran/resolve.c:7959
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associate-name '%s' at %L is used as array"
msgstr "%2$L 处的å字“%1$sâ€å·²ç»åœ¨ %4$L 处被用作 %3$s"
-#: fortran/resolve.c:8014
+#: fortran/resolve.c:8001
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "%C处 SELECT TYPE 语å¥ä¸­çš„选择å­åº”该是多æ€çš„"
-#: fortran/resolve.c:8040
+#: fortran/resolve.c:8027
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L must be extensible"
msgstr "%2$L处派生类型‘%1$s’必须是å¯æ‰©å±•çš„"
-#: fortran/resolve.c:8050
+#: fortran/resolve.c:8037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L must be an extension of '%s'"
msgstr "%2$L处派生类型‘%1$s’必须是‘%3$s’的一个扩展"
-#: fortran/resolve.c:8222
+#: fortran/resolve.c:8209
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "%L处 SELECT TYPE 语å¥ä¸­æœ‰åŒé‡çš„ CLASS IS å—"
-#: fortran/resolve.c:8313
+#: fortran/resolve.c:8300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NULL intrinsic at %L in data transfer statement requires MOLD="
msgstr ""
#. FIXME: Test for defined input/output.
-#: fortran/resolve.c:8341
+#: fortran/resolve.c:8328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8353
+#: fortran/resolve.c:8340
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "%L处数æ®ä¼ è¾“元素ä¸èƒ½æœ‰ POINTER 组件"
-#: fortran/resolve.c:8362
+#: fortran/resolve.c:8349
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr "%L处数æ®ä¼ è¾“元素ä¸èƒ½æœ‰ POINTER 组件"
-#: fortran/resolve.c:8369
+#: fortran/resolve.c:8356
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components"
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "%L处数æ®ä¼ è¾“元素ä¸èƒ½æœ‰ ALLOCATABLE 组件"
-#: fortran/resolve.c:8377
+#: fortran/resolve.c:8364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr "%L处数æ®ä¼ è¾“元素ä¸èƒ½æœ‰ PRIVATE 组件"
-#: fortran/resolve.c:8386
+#: fortran/resolve.c:8373
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr "%L处数æ®ä¼ è¾“元素ä¸èƒ½æ˜¯å¯¹ä¸€ä¸ªå‡å®šå¤§å°æ•°ç»„的全引用"
-#: fortran/resolve.c:8436
+#: fortran/resolve.c:8423
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr "%L处 stat å˜é‡å¿…é¡»æ˜¯ä¸€ä¸ªæ ‡é‡ INTEGER å˜é‡"
-#: fortran/resolve.c:8443 fortran/resolve.c:8507
+#: fortran/resolve.c:8430 fortran/resolve.c:8494
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "%L处 stat å˜é‡å¿…é¡»æ˜¯ä¸€ä¸ªæ ‡é‡ INTEGER å˜é‡"
-#: fortran/resolve.c:8455 fortran/resolve.c:8514
+#: fortran/resolve.c:8442 fortran/resolve.c:8501
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "%L处错误信æ¯å˜é‡å¿…é¡»æ˜¯ä¸€ä¸ªæ ‡é‡ CHARACTER å˜é‡"
-#: fortran/resolve.c:8467
+#: fortran/resolve.c:8454
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr "%L处 stat å˜é‡å¿…é¡»æ˜¯ä¸€ä¸ªæ ‡é‡ INTEGER å˜é‡"
-#: fortran/resolve.c:8484
+#: fortran/resolve.c:8471
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr "%L处 SELECT 语å¥ä¸­çš„实å‚必须为标é‡"
-#: fortran/resolve.c:8488 fortran/resolve.c:8498
+#: fortran/resolve.c:8475 fortran/resolve.c:8485
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr "%L处 ACOS çš„å‚数必须在 -1 å’Œ 1 之间"
-#: fortran/resolve.c:8541
+#: fortran/resolve.c:8528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr "%L处的语å¥å¯¹%L处的分支语å¥è€Œè¨€ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªæœ‰æ•ˆçš„分支目标语å¥"
-#: fortran/resolve.c:8550
+#: fortran/resolve.c:8537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr "%L处的分支å¯èƒ½å¯¼è‡´æ— ç©·å¾ªçŽ¯"
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.c:8567 fortran/resolve.c:8590
+#: fortran/resolve.c:8554 fortran/resolve.c:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8571 fortran/resolve.c:8596
+#: fortran/resolve.c:8558 fortran/resolve.c:8583
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr "%s 语å¥åœ¨%C处离开 OpenMP 结构å—"
@@ -42272,952 +42529,952 @@ msgstr "%s 语å¥åœ¨%C处离开 OpenMP 结构å—"
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.c:8611
+#: fortran/resolve.c:8598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr "%L处的标å·ä¸Ž%L处 GOTO 语å¥ä¸åœ¨ç›¸åŒçš„å—中"
-#: fortran/resolve.c:8683
+#: fortran/resolve.c:8670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr "%L处的 WHERE 掩ç å¤–å½¢ä¸ä¸€è‡´"
-#: fortran/resolve.c:8699
+#: fortran/resolve.c:8686
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr "%L处 WHERE 赋值目标外形ä¸ä¸€è‡´"
-#: fortran/resolve.c:8707 fortran/resolve.c:8794
+#: fortran/resolve.c:8694 fortran/resolve.c:8781
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr "%L处 WHERE ä¸­ç”¨æˆ·å®šä¹‰çš„éž ELEMENTAL 用户赋值"
-#: fortran/resolve.c:8717 fortran/resolve.c:8804
+#: fortran/resolve.c:8704 fortran/resolve.c:8791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr "%L处在 WHERE 内ä¸æ”¯æŒçš„语å¥"
-#: fortran/resolve.c:8748
+#: fortran/resolve.c:8735
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr "%Lå¤„å‘ FORALL 索引å˜é‡èµ‹å€¼"
-#: fortran/resolve.c:8757
+#: fortran/resolve.c:8744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The FORALL with index '%s' is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr "%2$L处带索引‘%1$s’的 FORALL 没有被用在赋值的左侧,所以å¯èƒ½å¯¼è‡´å¯¹è¿™ä¸ªå¯¹è±¡çš„多个赋值"
-#: fortran/resolve.c:8926
+#: fortran/resolve.c:8913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr "%L处外部 FORALL 构造已ç»æœ‰ä¸€ä¸ªåŒå的索引"
-#: fortran/resolve.c:9006
+#: fortran/resolve.c:8993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr "%L处的 WHERE/ELSEWHERE å­å¥éœ€è¦ä¸€ä¸ª LOGICAL 数组"
-#: fortran/resolve.c:9160
+#: fortran/resolve.c:9147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
msgstr "CHARACTER 表达å¼åœ¨%3$L处赋值时将被截断(%1$d/%2$d)"
-#: fortran/resolve.c:9192
+#: fortran/resolve.c:9179
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr "在 %L 处 impure å˜é‡è¢«èµ‹å€¼åˆ°ä¸€ä¸ª PURE 过程(12.6)中的 POINTER 组件的派生类型å˜é‡"
-#: fortran/resolve.c:9197
+#: fortran/resolve.c:9184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)"
msgstr "%L处一个éžçº¯å˜é‡åœ¨ PURE 过程中被赋值给带有 POINTER 组件派生类型å˜é‡(12.6)"
-#: fortran/resolve.c:9207
+#: fortran/resolve.c:9194
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr "ä¸èƒ½åœ¨%2$C处的 PURE 过程中读å–å˜é‡â€˜%1$s’"
-#: fortran/resolve.c:9238
+#: fortran/resolve.c:9225
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for '=' operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9247
+#: fortran/resolve.c:9234
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not be have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr "%L处赋值中的å˜é‡ç±»åž‹ä¸èƒ½æ˜¯å¤šæ€çš„"
-#: fortran/resolve.c:9382
+#: fortran/resolve.c:9369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
msgstr "ASSIGNED GOTO 语å¥åœ¨%L处需è¦ä¸€ä¸ª INTEGER å˜é‡"
-#: fortran/resolve.c:9385
+#: fortran/resolve.c:9372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
msgstr "å˜é‡â€˜%s’在 %L 尚未指派目标标å·"
-#: fortran/resolve.c:9396
+#: fortran/resolve.c:9383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr "%L处的替代 RETURN 语å¥éœ€è¦ä¸€ä¸ª SCALAR-INTEGER 返回é™å®šç¬¦"
-#: fortran/resolve.c:9431
+#: fortran/resolve.c:9418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr "%L处的 ASSIGN 语å¥éœ€è¦ä¸€ä¸ªé»˜è®¤æ ‡é‡ INTEGER å˜é‡"
-#: fortran/resolve.c:9464
+#: fortran/resolve.c:9451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
msgstr "%L处的算术 IF 语å¥è¦æ±‚一个数字表达å¼"
-#: fortran/resolve.c:9523
+#: fortran/resolve.c:9510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr "%L处 DO WHILE 循环的退出æ¡ä»¶å¿…é¡»æ˜¯ä¸€ä¸ªæ ‡é‡ LOGICAL 表达å¼"
-#: fortran/resolve.c:9607
+#: fortran/resolve.c:9594
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "%L处的 FORMALL 掩ç å­å¥éœ€è¦ä¸€ä¸ª LOGICAL 表达å¼"
-#: fortran/resolve.c:9687 fortran/resolve.c:9743
+#: fortran/resolve.c:9676 fortran/resolve.c:9729
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr "%3$L处公共å—‘%2$s’的绑定标å·â€˜%1$s’与 %5$L 处的全局实体‘%4$s’冲çª"
#. Common block names match but binding labels do not.
-#: fortran/resolve.c:9708
+#: fortran/resolve.c:9694
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L does not match the binding label '%s' for common block '%s' at %L"
msgstr "%3$L处公共å—‘%2$s’的绑定标å·â€˜%1$s’与%6$L处公共å—‘%5$s’的绑定标记‘%4$s’ä¸åŒ¹é…"
-#: fortran/resolve.c:9755
+#: fortran/resolve.c:9741
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr "%3$L处公共å—‘%2$s’的绑定标å·â€˜%1$s’与 %5$L 处的全局实体‘%4$s’冲çª"
#. Make sure global procedures don't collide with anything.
-#: fortran/resolve.c:9807
+#: fortran/resolve.c:9793
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr "%2$L处的绑定标å·â€˜%1$s’与 %4$L 处的全局实体‘%3$s’冲çª"
#. Make sure procedures in interface bodies don't collide.
-#: fortran/resolve.c:9820
+#: fortran/resolve.c:9806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' in interface body at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr "%2$L处的接å£ä½“中的绑定标记‘%1$s’与%4$L处的全局实体‘%3$s’冲çª"
-#: fortran/resolve.c:9833
+#: fortran/resolve.c:9819
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr "%2$L处的æ†ç»‘æ ‡å·â€˜%1$s’与 %4$L 处的全局实体‘%3$s’冲çª"
-#: fortran/resolve.c:9912
+#: fortran/resolve.c:9898
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER variable at %L has negative length %d, the length has been set to zero"
msgstr "%L处的CHARACTER å˜é‡æœ‰è´Ÿçš„长度 %d,长度已ç»è¢«è®¾ä¸ºé›¶"
-#: fortran/resolve.c:9925
+#: fortran/resolve.c:9911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "%L处字符串太长"
-#: fortran/resolve.c:10262
+#: fortran/resolve.c:10248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr "å¯åˆ†é…的数组‘%s’在%L处必须有延迟的外形"
-#: fortran/resolve.c:10266
+#: fortran/resolve.c:10252
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "%2$L处标é‡å¯¹è±¡â€˜%1$s’ä¸èƒ½ä¸º ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.c:10274
+#: fortran/resolve.c:10260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr "数组指针‘%s’在%L处必须有延迟的外形"
-#: fortran/resolve.c:10284
+#: fortran/resolve.c:10270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgstr "数组‘%s’在%L处ä¸èƒ½æœ‰å»¶è¿Ÿçš„外形"
-#: fortran/resolve.c:10297
+#: fortran/resolve.c:10283
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type '%s' of CLASS variable '%s' at %L is not extensible"
msgstr "%3$L处 CLASS å˜é‡â€˜%2$s’的类型‘%1$s’ä¸èƒ½è¢«æ‰©å±•"
-#: fortran/resolve.c:10309
+#: fortran/resolve.c:10295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS variable '%s' at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr "%2$L处的 CLASS å˜é‡â€˜%1$s’必须是哑元ã€å¯åˆ†é…的或者指针"
-#: fortran/resolve.c:10340
+#: fortran/resolve.c:10326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type '%s' cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr "‘%s’在%L处ä¸èƒ½æ˜¯ä¸»æœºç›¸å…³çš„,因为它被在%L处声明的一个ä¸å…¼å®¹çš„åŒå对象所阻ç¢"
-#: fortran/resolve.c:10362
+#: fortran/resolve.c:10348
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Implied SAVE for module variable '%s' at %L, needed due to the default initialization"
msgstr "Fortran 2008:%2$L处模å—å˜é‡â€˜%1$s’éšå«ä½¿ç”¨äº† SAVE,因为默认åˆå§‹åŒ–有此需求"
#. The shape of a main program or module array needs to be
#. constant.
-#: fortran/resolve.c:10409
+#: fortran/resolve.c:10395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
msgstr "%2$L处的模å—或主程åºæ•°ç»„‘%1$s’必须有常é‡å¤–å½¢"
-#: fortran/resolve.c:10418
+#: fortran/resolve.c:10404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity '%s' at %L has a deferred type parameter and requires either the pointer or allocatable attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10432
+#: fortran/resolve.c:10418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr "%L处å‡å®šå­—符长度的实体必须是个虚å‚或是个 PARAMETER"
-#: fortran/resolve.c:10451
+#: fortran/resolve.c:10437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgstr "å˜é‡â€˜%s’在%L处上下文中字符长度必须为常é‡"
-#: fortran/resolve.c:10457
+#: fortran/resolve.c:10443
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgid "COMMON variable '%s' at %L must have constant character length"
msgstr "å˜é‡â€˜%s’在%L处上下文中字符长度必须为常é‡"
-#: fortran/resolve.c:10502
+#: fortran/resolve.c:10488
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "å¯åˆ†é…的‘%s’在%L处ä¸èƒ½æœ‰åˆå§‹å€¼è®¾å®š"
-#: fortran/resolve.c:10505
+#: fortran/resolve.c:10491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "外部‘%s’在%L处ä¸èƒ½æœ‰åˆå§‹å€¼è®¾å®š"
-#: fortran/resolve.c:10509
+#: fortran/resolve.c:10495
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "哑元‘%s’在%L处ä¸èƒ½æœ‰åˆå§‹å€¼è®¾å®š"
-#: fortran/resolve.c:10512
+#: fortran/resolve.c:10498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "内建函数‘%s’在%L处ä¸èƒ½æœ‰åˆå§‹å€¼è®¾å®š"
-#: fortran/resolve.c:10515
+#: fortran/resolve.c:10501
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "函数结果‘%s’在%L处ä¸èƒ½æœ‰åˆå§‹å€¼è®¾å®š"
-#: fortran/resolve.c:10518
+#: fortran/resolve.c:10504
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "自动数组‘%s’在%L处ä¸èƒ½æœ‰åˆå§‹å€¼è®¾å®š"
-#: fortran/resolve.c:10555
+#: fortran/resolve.c:10541
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
msgstr "%2$L处有字符值的语å¥å‡½æ•°â€˜%1$s’必须有常é‡é•¿åº¦"
-#: fortran/resolve.c:10577
+#: fortran/resolve.c:10563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: '%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr "Fortran 2003:%3$L处‘%1$s’是 PRIVATE 类型因而ä¸èƒ½æ˜¯ PUBLIC 类型‘%2$s’的虚å‚"
-#: fortran/resolve.c:10599 fortran/resolve.c:10623
+#: fortran/resolve.c:10585 fortran/resolve.c:10609
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Procedure '%s' in PUBLIC interface '%s' at %L takes dummy arguments of '%s' which is PRIVATE"
msgstr "Fortran 2003: %3$L处 PUBLIC 接å£â€˜%2$s’中的过程‘%1$s’有 PRIVATE 的虚å‚‘%4$s’"
-#: fortran/resolve.c:10641
+#: fortran/resolve.c:10627
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "函数‘%s’在%L处ä¸èƒ½æœ‰åˆå§‹å€¼è®¾å®š"
-#: fortran/resolve.c:10650
+#: fortran/resolve.c:10636
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
msgstr "外部对象‘%s’在%L处ä¸èƒ½æœ‰åˆå§‹å€¼è®¾å®š"
-#: fortran/resolve.c:10658
+#: fortran/resolve.c:10644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result"
msgstr "%2$L处 ELEMENTAL 函数‘%1$s’必须有一个标é‡è¿”回值"
-#: fortran/resolve.c:10668
+#: fortran/resolve.c:10654
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function '%s' at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr "语å¥å‡½æ•°â€˜%s’在%L处ä¸å…许用作实å‚"
-#: fortran/resolve.c:10687
+#: fortran/resolve.c:10673
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
msgstr "CHARACTER(*) 函数‘%s’在%L处ä¸èƒ½ä¸ºæ•°ç»„值"
-#: fortran/resolve.c:10691
+#: fortran/resolve.c:10677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
msgstr "指定CHARACTER(*) 函数‘%s’在%L处ä¸èƒ½ä¸ºæŒ‡é’ˆå€¼"
-#: fortran/resolve.c:10695
+#: fortran/resolve.c:10681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgstr "CHARACTER(*) 函数‘%s’在%L处ä¸èƒ½ä¸ºçº¯å‡½æ•°"
-#: fortran/resolve.c:10699
+#: fortran/resolve.c:10685
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
msgstr "CHARACTER(*) 函数‘%s’在%L处ä¸èƒ½æ˜¯é€’å½’çš„"
-#: fortran/resolve.c:10711
+#: fortran/resolve.c:10697
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: CHARACTER(*) function '%s' at %L"
msgstr "已过时的特性:%2$L处的 CHARACTER(*) 函数‘%1$s’"
-#: fortran/resolve.c:10766
+#: fortran/resolve.c:10752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in '%s' at %L"
msgstr "PROCEDURE 属性与%2$L处‘%1$s’中的 SAVE 属性冲çª"
-#: fortran/resolve.c:10772
+#: fortran/resolve.c:10758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
msgstr "PROCEDURE 属性与%2$L处‘%1$s’中的 INTENT 属性冲çª"
-#: fortran/resolve.c:10778
+#: fortran/resolve.c:10764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in '%s' at %L"
msgstr "PROCEDURE 属性与在%2$L处‘%1$s’中的 RESULT 属性冲çª"
-#: fortran/resolve.c:10786
+#: fortran/resolve.c:10772
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in '%s' at %L"
msgstr "EXTERNAL 属性与在%2$L处‘%1$s’中的 FUNCTION 属性冲çª"
-#: fortran/resolve.c:10792
+#: fortran/resolve.c:10778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer result '%s' at %L is missing the pointer attribute"
msgstr "%2$L处过程指针结果‘%1$s’缺少指针属性"
-#: fortran/resolve.c:10838
+#: fortran/resolve.c:10824
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure '%s' at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr "%2$L处 FINAL 过程‘%1$s’ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ª SUBROUTINE"
-#: fortran/resolve.c:10846
+#: fortran/resolve.c:10832
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "%L处的 FINAL 过程有且åªæœ‰ä¸€ä¸ªå‚æ•°"
-#: fortran/resolve.c:10855
+#: fortran/resolve.c:10841
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type '%s'"
msgstr "%L处 FINAL 过程的å‚数必须是‘%s’类型"
-#: fortran/resolve.c:10863
+#: fortran/resolve.c:10849
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr "%L处 FINAL 过程的å‚æ•°å¿…é¡»ä¸æ˜¯ POINTER"
-#: fortran/resolve.c:10869
+#: fortran/resolve.c:10855
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "%L处 FINAL 过程的å‚æ•°å¿…é¡»ä¸æ˜¯ ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.c:10875
+#: fortran/resolve.c:10861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr "%L处 FINAL 过程的å‚æ•°å¿…é¡»ä¸æ˜¯ OPTIONAL"
-#: fortran/resolve.c:10883
+#: fortran/resolve.c:10869
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr "%L处 FINAL 过程的å‚æ•°å¿…é¡»ä¸æ˜¯ INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.c:10891
+#: fortran/resolve.c:10877
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr "%L处的éžæ ‡é‡ FINAL 过程应当有å‡å®šå¤–形的å‚æ•°"
-#: fortran/resolve.c:10910
+#: fortran/resolve.c:10896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure '%s' declared at %L has the same rank (%d) as '%s'"
msgstr "%2$L处声明的 FINAL 过程‘%1$s’有与‘%4$s’相åŒçš„秩(%3$d)"
-#: fortran/resolve.c:10943
+#: fortran/resolve.c:10929
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type '%s' defined at %L, suggest also scalar one"
msgstr "仅为定义在%2$L处的派生类型‘%1$s’声明了数组 FINAL 过程,建议也定义一个标é‡è¿‡ç¨‹"
#. TODO: Remove this error when finalization is finished.
-#: fortran/resolve.c:10948
+#: fortran/resolve.c:10934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Finalization at %L is not yet implemented"
msgstr "%L处的终结化还未实现"
-#: fortran/resolve.c:10978
+#: fortran/resolve.c:10965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC '%s' at %L"
msgstr "%4$L处‘%1$s’和‘%2$s’对 GENERIC‘%3$s’ä¸èƒ½æ˜¯æ··åˆçš„ FUNCTION/SUBROUTINE"
-#: fortran/resolve.c:10987
+#: fortran/resolve.c:10975
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' for GENERIC '%s' at %L are ambiguous"
msgstr "%4$L处 GENERIC‘%3$s’的‘%1$s’和‘%2$s’有歧义"
-#: fortran/resolve.c:11046
+#: fortran/resolve.c:11034
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Undefined specific binding '%s' as target of GENERIC '%s' at %L"
msgstr "未定义的指定绑定‘%1$s’用作%3$L处的 GENERIC‘%2$s’的目标"
-#: fortran/resolve.c:11058
+#: fortran/resolve.c:11046
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC '%s' at %L must target a specific binding, '%s' is GENERIC, too"
msgstr "%2$L处 GENERIC‘%1$s’必须定ä½ä¸€ä¸ªç‰¹å®šçš„绑定,‘%3$s’也是 GENERIC"
-#: fortran/resolve.c:11088
+#: fortran/resolve.c:11076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC '%s' at %L can't overwrite specific binding with the same name"
msgstr "%2$L处 GENERIC‘%1$s’无法覆盖åŒå的特定绑定"
-#: fortran/resolve.c:11144
+#: fortran/resolve.c:11132
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L can't be NOPASS"
msgstr "%L处类型é™å®šçš„æ“作数ä¸èƒ½æ˜¯ NOPASS"
-#: fortran/resolve.c:11307
+#: fortran/resolve.c:11295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr "%2$L处的‘%1$s’必须是一个模å—过程或带有显å¼æŽ¥å£çš„外部过程"
-#: fortran/resolve.c:11344
+#: fortran/resolve.c:11332
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgstr "%3$L处有 PASS(%2$s)的过程‘%1$s’没有å‚数‘%4$s’"
-#: fortran/resolve.c:11358
+#: fortran/resolve.c:11346
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "%2$L处有 PASS 的过程‘%1$s’必须至少带一个å‚æ•°"
-#: fortran/resolve.c:11372 fortran/resolve.c:11835
+#: fortran/resolve.c:11360 fortran/resolve.c:11823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of '%s' at %L"
msgstr "%2$L处éžå¤šæ€çš„传递对象虚å‚‘%1$s’"
-#: fortran/resolve.c:11380
+#: fortran/resolve.c:11368
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
msgstr " %4$L处的具有 PASS(%3$s) 的‘%2$s’的å‚数‘%1$s’必须具有派生类型‘%5$s’"
-#: fortran/resolve.c:11389
+#: fortran/resolve.c:11377
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be scalar"
msgstr "%2$L处‘%1$s’的传递对象虚å‚必须是标é‡"
-#: fortran/resolve.c:11395
+#: fortran/resolve.c:11383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "%2$L处‘%1$s’的传递对象虚å‚ä¸èƒ½æ˜¯ ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.c:11401
+#: fortran/resolve.c:11389
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be POINTER"
msgstr "%2$L处‘%1$s’的传递对象虚å‚ä¸èƒ½æ˜¯ POINTER"
-#: fortran/resolve.c:11430
+#: fortran/resolve.c:11418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as a component of '%s'"
msgstr "%2$L处过程‘%1$s’和‘%3$s’的组件é‡å"
-#: fortran/resolve.c:11439
+#: fortran/resolve.c:11427
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as an inherited component of '%s'"
msgstr "%2$L处过程‘%1$s’和‘%3$s’的继承组件é‡å"
-#: fortran/resolve.c:11534
+#: fortran/resolve.c:11522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived-type '%s' declared at %L must be ABSTRACT because '%s' is DEFERRED and not overridden"
msgstr "%2$L处声明的派生类型‘%1$s’必须是 ABSTRACT,因为‘%3$s’是 DEFERRED 且没有被覆盖"
-#: fortran/resolve.c:11592
+#: fortran/resolve.c:11580
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "As extending type '%s' at %L has a coarray component, parent type '%s' shall also have one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11605
+#: fortran/resolve.c:11593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type '%s' at %L must not be ABSTRACT"
msgstr "%2$L处ä¸èƒ½æ‰©å±•çš„派生类型‘%1$s’ä¸èƒ½æ˜¯ ABSTRACT"
-#: fortran/resolve.c:11618
+#: fortran/resolve.c:11606
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-length character component '%s' at %L is not yet supported"
msgstr "%L处指针赋值时å‚æ•°ç§åˆ«ç±»åž‹ä¸åŒ"
-#: fortran/resolve.c:11628
+#: fortran/resolve.c:11616
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray component '%s' at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr "数组指针‘%s’在%L处必须有延迟的外形"
-#: fortran/resolve.c:11637
+#: fortran/resolve.c:11625
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11647
+#: fortran/resolve.c:11635
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11656
+#: fortran/resolve.c:11644
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr "%2$L 处的“%1$sâ€ä¸èƒ½æœ‰ VALUE 属性,因为它ä¸æ˜¯ä¸ªè™šå‚"
-#: fortran/resolve.c:11664
+#: fortran/resolve.c:11652
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s', used by procedure pointer component '%s' at %L, is declared in a later PROCEDURE statement"
msgstr "%3$L处为过程指针组件‘%2$s’所使用的接å£â€˜%1$s’在之åŽçš„ PROCEDURE 语å¥ä¸­è¢«å£°æ˜Ž"
-#: fortran/resolve.c:11729
+#: fortran/resolve.c:11717
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s' of procedure pointer component '%s' at %L must be explicit"
msgstr "%3$L处过程指针组件‘%2$s’的接å£â€˜%1$s’必须是显å¼çš„"
-#: fortran/resolve.c:11769
+#: fortran/resolve.c:11757
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgstr "%3$L处带有 PASS(%2$s)的过程指针组件‘%1$s’没有å‚数‘%4$s’"
-#: fortran/resolve.c:11783
+#: fortran/resolve.c:11771
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "%2$L处的具有 PASS 的过程指针组件‘%1$s’必须至少有一个实å‚"
-#: fortran/resolve.c:11799
+#: fortran/resolve.c:11787
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived type '%s'"
msgstr "%4$L处具有 PASS(%3$s) 的‘%2$s’的å‚数‘%1$s’必须有派生类型‘%5$s’"
-#: fortran/resolve.c:11809
+#: fortran/resolve.c:11797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr "%4$L 处的具有 PASS(%3$s) 的‘%2$s’的å‚数‘%1$s’必须是标é‡"
-#: fortran/resolve.c:11818
+#: fortran/resolve.c:11806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr "%4$L处带 PASS(%3$s) 的‘%2$s’的å‚数‘%1$s’ä¸èƒ½æœ‰ POINTER 属性"
-#: fortran/resolve.c:11827
+#: fortran/resolve.c:11815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "%4$L处带 PASS(%3$s) 的‘%2$s’的å‚数‘%1$s’ä¸èƒ½æ˜¯ ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.c:11864
+#: fortran/resolve.c:11852
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' of '%s' at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr "%3$L处‘%2$s’的组件‘%1$s’与一个继承的类型é™å®šè¿‡ç¨‹åŒå"
-#: fortran/resolve.c:11877
+#: fortran/resolve.c:11865
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr "%2$L处组件‘%1$s’的字符长度必须是一个常é‡è§„格表达å¼"
-#: fortran/resolve.c:11888
+#: fortran/resolve.c:11876
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character component '%s' of '%s' at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11900
+#: fortran/resolve.c:11888
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: the component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr "Fortran 2003:%3$L处组åˆâ€˜%1$s’是一个 PRIVATE 类型,因此ä¸èƒ½æ˜¯ PUBLIC‘%2$s’的组åˆ"
-#: fortran/resolve.c:11908
+#: fortran/resolve.c:11896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11917
+#: fortran/resolve.c:11905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr "%2$L处声明的有 SEQUENCE 类型的组件 %1$s 没有 SEQUENCE 属性"
-#: fortran/resolve.c:11935 fortran/resolve.c:11946
+#: fortran/resolve.c:11923 fortran/resolve.c:11934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The pointer component '%s' of '%s' at %L is a type that has not been declared"
msgstr "%3$L处‘%2$s’的指针组件‘%1$s’类型尚未声明"
-#: fortran/resolve.c:11958
+#: fortran/resolve.c:11946
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' with CLASS at %L must be allocatable or pointer"
msgstr "%2$L处具有 CLASS 的组件‘%1$s’必须是å¯åˆ†é…的或指针"
-#: fortran/resolve.c:12006
+#: fortran/resolve.c:11994
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Generic name '%s' of function '%s' at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr "%3$L处纯函数‘%2$s’的实å‚‘%1$s’必须是 INTENT(IN)"
-#: fortran/resolve.c:12058
+#: fortran/resolve.c:12046
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %L is not allowed"
msgstr "ä¸å…许 %3$L 处 %2$s å字列表中å‡å®šå¤§å°çš„数组“%1$sâ€"
-#: fortran/resolve.c:12064
+#: fortran/resolve.c:12052
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with assumed shape in namelist '%s' at %L"
msgstr "%3$L处 NAMELIST 数组对象‘%1$s’在å字列表‘%2$s’ä¸èƒ½æœ‰å‡å®šå¤–å½¢"
-#: fortran/resolve.c:12071
+#: fortran/resolve.c:12059
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with nonconstant shape in namelist '%s' at %L"
msgstr "%3$L处 NAMELIST 数组对象‘%1$s’在å字列表‘%2$s’必须有常外形"
-#: fortran/resolve.c:12080
+#: fortran/resolve.c:12068
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' with nonconstant character length in namelist '%s' at %L"
msgstr "%3$L处 NAMELIST 数组对象‘%1$s’在å字列表‘%2$s’必须有常外形"
-#: fortran/resolve.c:12090
+#: fortran/resolve.c:12078
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr "%3$L处 NAMELIST 数组对象‘%1$s’在å字列表‘%2$s’ä¸èƒ½æœ‰ POINTER 组件"
-#: fortran/resolve.c:12100
+#: fortran/resolve.c:12088
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr "%3$L处 NAMELIST 数组对象‘%1$s’在å字列表‘%2$s’必须有 ALLOCATABLE 组件"
#. FIXME: Once UDDTIO is implemented, the following can be
#. removed.
-#: fortran/resolve.c:12108
+#: fortran/resolve.c:12096
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
msgstr "%3$L处 NAMELIST 数组对象‘%1$s’在å字列表‘%2$s’必须有 ALLOCATABLE 组件"
-#: fortran/resolve.c:12125
+#: fortran/resolve.c:12113
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr "%3$L处 NAMELIST 对象‘%1$s’声明为 PRIVATE å› æ­¤ä¸èƒ½æ˜¯ PUBLIC å字列表‘%2$s’的æˆå‘˜"
-#: fortran/resolve.c:12135
+#: fortran/resolve.c:12123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist '%s' at %L"
msgstr "%3$L处 NAMELIST 对象‘%1$s’有使用相关的 PRIVATE 组件因此ä¸èƒ½æ˜¯ NAMELIST‘%2$s’的æˆå‘˜"
-#: fortran/resolve.c:12146
+#: fortran/resolve.c:12134
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr "%3$L处 NAMELIST 对象‘%1$s’有 PRIVATE 组件因此ä¸èƒ½æ˜¯ PUBLIC å字列表‘%2$s’的æˆå‘˜"
-#: fortran/resolve.c:12173
+#: fortran/resolve.c:12161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgstr "PROCEDURE 属性与%2$L处‘%1$s’中的 NAMELIST 属性冲çª"
-#: fortran/resolve.c:12192
+#: fortran/resolve.c:12180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr "%2$L处的å‚数数组‘%1$s’ä¸èƒ½æ˜¯è‡ªåŠ¨çš„或有延迟的外形"
-#: fortran/resolve.c:12204
+#: fortran/resolve.c:12192
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr "%2$L处éšå¼ç±»åž‹çš„ PARAMETER‘%1$s’与éšåŽçš„ IMPLICIT 类型ä¸åŒ¹é…"
-#: fortran/resolve.c:12215
+#: fortran/resolve.c:12203
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr "%L处 PARAMETER 中派生类型ä¸å…¼å®¹"
-#: fortran/resolve.c:12284
+#: fortran/resolve.c:12272
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr "EXTERNAL 属性与在%2$L处‘%1$s’中的 FUNCTION 属性冲çª"
-#: fortran/resolve.c:12287
+#: fortran/resolve.c:12275
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr "PROCEDURE 属性与在 %2$L 处“%1$sâ€ä¸­çš„ SAVE 属性冲çª"
-#: fortran/resolve.c:12370
+#: fortran/resolve.c:12358
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12388
+#: fortran/resolve.c:12376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr "%L处å‡å®šå¤§å°çš„数组必须是一个虚å‚"
-#: fortran/resolve.c:12391
+#: fortran/resolve.c:12379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr "%L处å‡å®šå¤–形的数组必须是一个虚å‚"
-#: fortran/resolve.c:12404
+#: fortran/resolve.c:12392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr "%L处的符å·ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ª DUMMY å˜é‡"
-#: fortran/resolve.c:12410
+#: fortran/resolve.c:12398
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr "%2$L 处的“%1$sâ€ä¸èƒ½æœ‰ VALUE 属性,因为它ä¸æ˜¯ä¸ªè™šå‚"
-#: fortran/resolve.c:12420
+#: fortran/resolve.c:12408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr "%2$L处带 VALUE 属性的字符哑元‘%1$s’必须具有常数长度"
-#: fortran/resolve.c:12429
+#: fortran/resolve.c:12417
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr "%2$L处带 VALUE 属性与 C å¯äº’æ“作的字符哑元‘%1$s’长度必须为 1"
-#: fortran/resolve.c:12442 fortran/resolve.c:12523
+#: fortran/resolve.c:12430 fortran/resolve.c:12511
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined"
msgstr "%2$L处派生类型‘%1$s’的类型‘%3$s’尚未定义"
-#: fortran/resolve.c:12469
+#: fortran/resolve.c:12457
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr "%2$L处å˜é‡â€˜%1$s’ä¸èƒ½æ˜¯ BIND(C) 因为它既ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ª COMMON å—也ä¸æ˜¯äºŽæ¨¡å—级作用域声明的"
-#: fortran/resolve.c:12549
+#: fortran/resolve.c:12537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PUBLIC %s '%s' at %L of PRIVATE derived type '%s'"
msgstr "Fortran 2003:%3$L处 PUBLIC %1$s‘%2$s’具有 PRIVATE 派生类型‘%4$s’"
-#: fortran/resolve.c:12563
+#: fortran/resolve.c:12551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12581
+#: fortran/resolve.c:12569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr "%2$L处INTENT(OUT) 虚å‚‘%1$s’是 ASSUMED SIZE,所以ä¸èƒ½æœ‰ä¸€ä¸ªé»˜è®¤åˆå§‹å€¼è®¾å®š"
-#: fortran/resolve.c:12593
+#: fortran/resolve.c:12581
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
msgid "Dummy argument '%s' at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "%2$L处的‘%1$s’虚å‚ä¸èƒ½æ˜¯ INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.c:12605
+#: fortran/resolve.c:12593
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function result '%s' at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr "函数结果‘%s’在%L处ä¸èƒ½æœ‰åˆå§‹å€¼è®¾å®š"
-#: fortran/resolve.c:12614
+#: fortran/resolve.c:12602
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12626
+#: fortran/resolve.c:12614
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12641
+#: fortran/resolve.c:12629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12649
+#: fortran/resolve.c:12637
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray variable '%s' at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgstr "数组‘%s’在%L处ä¸èƒ½æœ‰å»¶è¿Ÿçš„外形"
-#: fortran/resolve.c:12656
+#: fortran/resolve.c:12644
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable '%s' at %L must have deferred shape"
msgstr "%C处å¯åˆ†é…的组件必须有延迟的外形"
-#: fortran/resolve.c:12668
+#: fortran/resolve.c:12656
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12677
+#: fortran/resolve.c:12665
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable '%s' at %L not allowed in BIND(C) procedure '%s'"
msgstr "%L处的哑过程ä¸å…许出现在 ELEMENTAL 过程中"
-#: fortran/resolve.c:12749
+#: fortran/resolve.c:12737
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr "%L处的线程ç§æœ‰å˜é‡æœªè¢«ä¿å­˜"
-#: fortran/resolve.c:12843
+#: fortran/resolve.c:12831
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
msgstr "%2$L处 BLOCK DATA 元素‘%1$s’必须在 COMMON 中"
-#: fortran/resolve.c:12849
+#: fortran/resolve.c:12837
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA array '%s' at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr "%2$L处 BLOCK DATA 元素‘%1$s’必在å‰ä¸€ä¸ªå£°æ˜Žä¸­æŒ‡å®š"
-#: fortran/resolve.c:12858
+#: fortran/resolve.c:12846
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA element '%s' at %L cannot have a coindex"
msgstr "%2$L 处数æ®ä¼ è¾“元素ä¸èƒ½æœ‰ PRIVATE 组件"
-#: fortran/resolve.c:12872
+#: fortran/resolve.c:12860
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA element '%s' at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr "%2$L处的 DATA 元素‘%1$s’是一个指针所以必须是一个完全的数组"
-#: fortran/resolve.c:12918
+#: fortran/resolve.c:12906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr "%L处 DATA 语å¥ä¸­æœ‰éžå¸¸é‡æ•°ç»„段"
-#: fortran/resolve.c:12931
+#: fortran/resolve.c:12919
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr "%L处的 DATA 语å中å˜é‡æ¯”值多"
-#: fortran/resolve.c:13030
+#: fortran/resolve.c:13018
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13038
+#: fortran/resolve.c:13026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13046
+#: fortran/resolve.c:13034
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13171
+#: fortran/resolve.c:13159
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr "%L处的 DATA 语å¥ä¸­å€¼æ¯”å˜é‡å¤š"
-#: fortran/resolve.c:13310
+#: fortran/resolve.c:13298
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "æ ‡å· %d 于 %L ç»å®šä¹‰ä½†æœªè¢«ä½¿ç”¨"
-#: fortran/resolve.c:13315
+#: fortran/resolve.c:13303
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "æ ‡å· %d 于 %L ç»å®šä¹‰ä½†æ— æ³•è¢«ä½¿ç”¨"
-#: fortran/resolve.c:13399
+#: fortran/resolve.c:13387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "%2$L处的派生类型å˜é‡â€˜%1$s’必须有 SEQUENCE 属性方能æˆä¸º EQUIVALENCE 对象"
-#: fortran/resolve.c:13408
+#: fortran/resolve.c:13396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "%2$L处的派生类型å˜é‡â€˜%1$s’必须没有 ALLOCATABLE 组件方能æˆä¸ºä¸€ä¸ª EQUIVALENCE 对象"
-#: fortran/resolve.c:13416
+#: fortran/resolve.c:13404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr "%2$L处的默认åˆå§‹åŒ–的派生类型å˜é‡â€˜%1$s’ä¸èƒ½æˆä¸º EQUIVALENCE 对象,因为它在 COMMON 中有å˜é‡"
-#: fortran/resolve.c:13432
+#: fortran/resolve.c:13420
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "%2$L处的带指针组件的派生类型å˜é‡â€˜%1$s’ä¸èƒ½æˆä¸ºä¸€ä¸ª EQUIVALENCE 对象"
-#: fortran/resolve.c:13535
+#: fortran/resolve.c:13523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "%L处 EQUIVALENCE 语å¥è¯­æ³•é”™è¯¯"
-#: fortran/resolve.c:13550
+#: fortran/resolve.c:13538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr "%L处 EQUIVALENCE 集中的对象必须都带有或者都ä¸å¸¦æœ‰ PROTECTED 属性"
-#: fortran/resolve.c:13562
+#: fortran/resolve.c:13550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
msgstr "%2$L处的公共å—æˆå‘˜â€˜%1$s’ä¸èƒ½åœ¨çº¯è¿‡ç¨‹â€˜%3$s’中æˆä¸ºä¸€ä¸ª EQUIVALENCE 对象"
-#: fortran/resolve.c:13571
+#: fortran/resolve.c:13559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "%2$L处的有å常é‡â€˜%1$s’ä¸èƒ½æ˜¯ä¸€ä¸ª EQUIVALENCE 对象"
-#: fortran/resolve.c:13650
+#: fortran/resolve.c:13638
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "%2$L处有éžå¸¸é‡ç•Œé™çš„数组‘%1$s’ä¸èƒ½æ˜¯ä¸€ä¸ª EQUIVALENCE 对象"
-#: fortran/resolve.c:13661
+#: fortran/resolve.c:13649
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "%2$L处结构组件‘%1$s’ä¸èƒ½æ˜¯ä¸€ä¸ª EQUIVALENCE 对象"
-#: fortran/resolve.c:13672
+#: fortran/resolve.c:13660
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr "%L çš„å­å­—符串长度为零"
-#: fortran/resolve.c:13715
+#: fortran/resolve.c:13703
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PUBLIC function '%s' at %L of PRIVATE type '%s'"
msgstr "Fortran 2003:%2$L处 PRIVATE 类型‘%3$s’的 PUBLIC 函数‘%1$s’"
-#: fortran/resolve.c:13728
+#: fortran/resolve.c:13716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "%2$L处的 ENTRY‘%1$s’没有éšå¼ç±»åž‹"
-#: fortran/resolve.c:13745
+#: fortran/resolve.c:13733
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
msgstr "%2$L处的用户è¿ç®—符‘%1$s’必须是一个 FUNCTION"
-#: fortran/resolve.c:13755
+#: fortran/resolve.c:13743
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
msgstr "%2$L处用户è¿ç®—符过程‘%1$s’ä¸èƒ½æœ‰å‡å®šå­—符长度"
-#: fortran/resolve.c:13763
+#: fortran/resolve.c:13751
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgstr "%2$L处的用户è¿ç®—符‘%1$s’必须至少有一个实å‚"
-#: fortran/resolve.c:13777
+#: fortran/resolve.c:13765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "%L处è¿ç®—符接å£çš„第一个å‚æ•°ä¸èƒ½æ˜¯å¯é€‰çš„"
-#: fortran/resolve.c:13795
+#: fortran/resolve.c:13783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "%L处è¿ç®—符接å£çš„第二个å‚æ•°ä¸èƒ½æ˜¯å¯é€‰çš„"
-#: fortran/resolve.c:13802
+#: fortran/resolve.c:13790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr "%L处的è¿ç®—符接å£å¿…须有至多两个实å‚"
-#: fortran/resolve.c:13878
+#: fortran/resolve.c:13866
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr "%2$L处 PURE 过程中包å«çš„过程‘%1$s’必须也是 PURE"
@@ -43443,22 +43700,22 @@ msgstr "%L处内建 REPEAT çš„ NCOPIES 实å‚太大"
msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
msgstr "%L处 SCALE 的结果上溢其ç§åˆ«"
-#: fortran/simplify.c:5861
+#: fortran/simplify.c:5862
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
msgstr "%L处 SQRT çš„å‚数为负"
-#: fortran/simplify.c:6172
+#: fortran/simplify.c:6173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY lower bound is %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:6195
+#: fortran/simplify.c:6196
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY upper bound is %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:6612
+#: fortran/simplify.c:6613
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character '%s' in string at %L cannot be converted into character kind %d"
msgstr "%2$L处字符串中的字符‘%1$s’ä¸èƒ½è¢«è½¬æ¢åˆ°å­—符ç§åˆ« %3$d"
@@ -43741,50 +43998,50 @@ msgstr "%2$Cå¤„çš„æ ‡å· %1$d å…ˆå‰ç”¨ä½œ FORMAT æ ‡å·"
msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
msgstr "%2$Cå¤„çš„æ ‡å· %1$d å…ˆå‰ç”¨ä½œåˆ†æ”¯ç›®æ ‡"
-#: fortran/symbol.c:2578
+#: fortran/symbol.c:2576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
msgstr "%2$C处的å字‘%1$s’是从模å—‘%4$s’对‘%3$s’有歧义的引用"
-#: fortran/symbol.c:2581
+#: fortran/symbol.c:2579
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
msgstr "%2$C处的å字‘%1$s’是从当å‰ç¨‹åºå•å…ƒå¯¹â€˜%3$s’有歧义的引用"
#. Symbol is from another namespace.
-#: fortran/symbol.c:2761
+#: fortran/symbol.c:2759
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
msgstr "%2$C处符å·â€˜%1$s’已ç»ä¸Žä¸»æœºç›¸å…³è”"
-#: fortran/symbol.c:3604
+#: fortran/symbol.c:3602
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' declared at %L must have the BIND attribute to be C interoperable"
msgstr "%2$L处声明的派生类型‘%1$s’必须使用 BIND 属性方å¯ä¸Ž C 互æ“作"
-#: fortran/symbol.c:3622
+#: fortran/symbol.c:3620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' with BIND(C) attribute at %L is empty, and may be inaccessible by the C companion processor"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3643
+#: fortran/symbol.c:3641
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr "%2$L处的组件‘%1$s’ä¸èƒ½æœ‰ POINTER 属性,因为它是%4$L处派生类型 BIND(C)‘%3$s’的æˆå‘˜"
-#: fortran/symbol.c:3653
+#: fortran/symbol.c:3651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' at %L cannot be a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr "%2$L 处的过程指针组件‘%1$s’ä¸èƒ½æ˜¯%4$L处 BIND(C) 派生类型‘%3$s’的æˆå‘˜"
-#: fortran/symbol.c:3664
+#: fortran/symbol.c:3662
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr "%2$L处的组件‘%1$s’ä¸èƒ½æœ‰ ALLOCATABLE 属性,因为它是%4$L处派生类型 BIND(C)‘%3$s’的æˆå‘˜"
#. If the derived type is bind(c), all fields must be
#. interop.
-#: fortran/symbol.c:3702
+#: fortran/symbol.c:3700
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable, even though derived type '%s' is BIND(C)"
msgstr "%3$L处的派生类型‘%2$s’的组件‘%1$s’ä¸èƒ½ä¸Ž C 互æ“作,å³ä½¿æ´¾ç”Ÿç±»åž‹â€˜%4$s’是 BIND(C)"
@@ -43792,27 +44049,27 @@ msgstr "%3$L处的派生类型‘%2$s’的组件‘%1$s’ä¸èƒ½ä¸Ž C 互æ“作
#. If derived type is param to bind(c) routine, or to one
#. of the iso_c_binding procs, it must be interoperable, so
#. all fields must interop too.
-#: fortran/symbol.c:3711
+#: fortran/symbol.c:3709
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr "%3$L处派生类型‘%2$s’中的组件‘%1$s’ä¸èƒ½ä¸Ž C 互æ“作"
-#: fortran/symbol.c:3725
+#: fortran/symbol.c:3723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L cannot be declared with both PRIVATE and BIND(C) attributes"
msgstr "%2$L处派生类型‘%1$s’ä¸èƒ½åŒæ—¶è¢«å£°æ˜Žä¸ºå…·æœ‰ PRIVATE å’Œ BIND(C)属性"
-#: fortran/symbol.c:3733
+#: fortran/symbol.c:3731
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
msgstr "%2$L处派生类型‘%1$s’ä¸èƒ½æœ‰ SEQUENCE 属性,因为它是 BIND(C)"
-#: fortran/symbol.c:4740
+#: fortran/symbol.c:4739
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
msgstr "%2$L处符å·â€˜%1$s’在指定类型之å‰è¢«ä½¿ç”¨"
-#: fortran/symbol.c:4746
+#: fortran/symbol.c:4745
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
msgstr "扩展:%2$L处符å·â€˜%1$s’在指定类型之å‰è¢«ä½¿ç”¨"
@@ -43827,17 +44084,17 @@ msgstr "%L 处 EQUIVALENCE 中ä¸ç­‰çš„åˆå§‹å€¼è®¾å®šé‡å "
msgid "BOZ constant at %L is too large (%ld vs %ld bits)"
msgstr "%L处的 BOZ 常数太大(%ld 对 %ld ä½)"
-#: fortran/trans-array.c:6999
+#: fortran/trans-array.c:6998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L for argument '%s'"
msgstr "%L处为å˜é‡â€˜%s’建立临时数组"
-#: fortran/trans-array.c:8074
+#: fortran/trans-array.c:8124
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Possible front-end bug: Deferred array size without pointer, allocatable attribute or derived type without allocatable components."
msgstr "å¯èƒ½çš„å‰ç«¯ç¼ºé™·ï¼šæ领数组大å°æ—¶æ²¡æœ‰æŒ‡é’ˆã€å¯åˆ†é…属性或ä¸å¸¦å¯åˆ†é…组件的派生类型。"
-#: fortran/trans-array.c:8556
+#: fortran/trans-array.c:8621
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bad expression type during walk (%d)"
msgstr "走过错误的表达å¼ç±»åž‹(%d)"
@@ -43921,64 +44178,64 @@ msgstr "gfc_conv_constant_to_tree():无效类型;%s"
msgid "non-constant initialization expression at %L"
msgstr "%L处éžå¸¸é‡åˆå§‹åŒ–表达å¼"
-#: fortran/trans-decl.c:1348
+#: fortran/trans-decl.c:1347
#, gcc-internal-format
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr "内建函数å˜é‡ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªè¿‡ç¨‹"
-#: fortran/trans-decl.c:3519 fortran/trans-decl.c:5367
+#: fortran/trans-decl.c:3518 fortran/trans-decl.c:5382
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return value of function '%s' at %L not set"
msgstr "%2$L处函数‘%1$s’的返回值没有设置"
-#: fortran/trans-decl.c:3838
+#: fortran/trans-decl.c:3837
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Deferred type parameter not yet supported"
msgstr "%L处指针赋值时å‚æ•°ç§åˆ«ç±»åž‹ä¸åŒ"
-#: fortran/trans-decl.c:4045
+#: fortran/trans-decl.c:4044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "backend decl for module variable %s already exists"
msgstr "模å—å˜é‡ %s çš„åŽç«¯å£°æ˜Žå·²å­˜åœ¨"
-#: fortran/trans-decl.c:4569
+#: fortran/trans-decl.c:4568
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set"
msgstr "%2$L处的虚å‚‘%1$s’被声明为 INTENT(OUT),但没有设置"
-#: fortran/trans-decl.c:4573
+#: fortran/trans-decl.c:4572
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived-type dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set and does not have a default initializer"
msgstr "%2$L处的虚å‚‘%1$s’被声明为 INTENT(OUT),但没有设置"
-#: fortran/trans-decl.c:4582
+#: fortran/trans-decl.c:4581 fortran/trans-decl.c:4693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused dummy argument '%s' at %L"
msgstr "%2$L处声明了未使用的虚å‚‘%1$s’"
-#: fortran/trans-decl.c:4595
+#: fortran/trans-decl.c:4594
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused variable '%s' declared at %L"
msgstr "%2$L处声明了未使用的å˜é‡â€˜%1$s’"
-#: fortran/trans-decl.c:4602
+#: fortran/trans-decl.c:4601
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unused variable '%s' declared at %L"
msgid "Unused module variable '%s' which has been explicitly imported at %L"
msgstr "%2$L处声明了未使用的å˜é‡â€˜%1$s’"
-#: fortran/trans-decl.c:4649
+#: fortran/trans-decl.c:4648
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused parameter '%s' declared at %L"
msgstr "%2$L处声明了未使用的å‚数‘%1$s’"
-#: fortran/trans-decl.c:4652
+#: fortran/trans-decl.c:4651
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unused parameter '%s' declared at %L"
msgid "Unused parameter '%s' which has been explicitly imported at %L"
msgstr "%2$L处声明了未使用的å‚数‘%1$s’"
-#: fortran/trans-decl.c:4667
+#: fortran/trans-decl.c:4666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return value '%s' of function '%s' declared at %L not set"
msgstr "%3$L处声明的的函数‘%2$s’的返回值‘%1$s’没有设置"
@@ -44019,12 +44276,12 @@ msgstr "错误的 IO 基类型(%d)"
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr "gfc_trans_omp_workshare():错误的语å¥ä»£ç "
-#: fortran/trans-stmt.c:517
+#: fortran/trans-stmt.c:539
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
msgstr "%L ä¸å¸¦ * 虚å‚的替代返回"
-#: fortran/trans-stmt.c:840
+#: fortran/trans-stmt.c:862
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, only support for integer kind %d implemented for image-set at %L"
msgstr ""
@@ -44453,101 +44710,101 @@ msgstr "%s 的两个以上的节"
msgid "%s: section %s is missing"
msgstr "‘-l’缺少实å‚"
-#: lto/lto.c:957
+#: lto/lto.c:950
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: garbage at the end of symbols section"
msgstr "字节ç æµï¼šç¬¦å·èŠ‚结尾有垃圾字符"
-#: lto/lto.c:984
+#: lto/lto.c:977
#, gcc-internal-format
msgid "could not parse hex number"
msgstr "ä¸èƒ½è§£æž 16 进制数"
-#: lto/lto.c:1017
+#: lto/lto.c:1010
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected file name %s in linker resolution file. Expected %s"
msgstr "符å·è§£æžæ–‡ä»¶ä¸­æœ‰éžé¢„期的文件å %sã€‚éœ€è¦ %s"
-#: lto/lto.c:1026
+#: lto/lto.c:1019
#, gcc-internal-format
msgid "could not parse file offset"
msgstr "ä¸èƒ½è§£æžæ–‡ä»¶å移é‡"
-#: lto/lto.c:1029
+#: lto/lto.c:1022
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected offset"
msgstr "éžé¢„期的å移"
-#: lto/lto.c:1050
+#: lto/lto.c:1043
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid line in the resolution file"
msgstr "符å·è§£æžæ–‡ä»¶ä¸­æœ‰æ— æ•ˆè¡Œã€‚"
-#: lto/lto.c:1063
+#: lto/lto.c:1056
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid resolution in the resolution file"
msgstr "符å·è§£æžæ–‡ä»¶ä¸­æœ‰éžé¢„期的符å·è§£æž"
-#: lto/lto.c:1069
+#: lto/lto.c:1062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The resolution file"
msgid "resolution sub id "
msgstr "符å·è§£æžæ–‡ä»¶"
-#: lto/lto.c:1164
+#: lto/lto.c:1157
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot read LTO decls from %s"
msgstr "ä¸èƒ½è¯»å– ELF 头:%s"
-#: lto/lto.c:1268
+#: lto/lto.c:1261
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "Cannot open %s"
msgstr "ä¸èƒ½æ‰“å¼€ %s"
-#: lto/lto.c:1289
+#: lto/lto.c:1282
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "Cannot map %s"
msgstr "ä¸èƒ½æ‰“å¼€ %s"
-#: lto/lto.c:1300
+#: lto/lto.c:1293
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "Cannot read %s"
msgstr "ä¸èƒ½æ‰“å¼€ %s"
-#: lto/lto.c:2279
+#: lto/lto.c:2272
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no LTRANS output list filename provided"
msgstr "写入 LTRANS 输出列表 %s:%m"
-#: lto/lto.c:2282
+#: lto/lto.c:2275
#, gcc-internal-format
msgid "opening LTRANS output list %s: %m"
msgstr "打开 LTRANS 输出列表 %s:%m"
-#: lto/lto.c:2328
+#: lto/lto.c:2321
#, gcc-internal-format
msgid "lto_obj_file_open() failed"
msgstr "lto_obj_file_open() 失败"
-#: lto/lto.c:2354
+#: lto/lto.c:2347
#, gcc-internal-format
msgid "writing to LTRANS output list %s: %m"
msgstr "写入 LTRANS 输出列表 %s:%m"
-#: lto/lto.c:2362
+#: lto/lto.c:2355
#, gcc-internal-format
msgid "closing LTRANS output list %s: %m"
msgstr "关闭 LTRANS 输出列表 %s:%m"
-#: lto/lto.c:2589
+#: lto/lto.c:2582
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not open symbol resolution file: %m"
msgstr "无法打开符å·è§£æžæ–‡ä»¶ï¼š%s"
-#: lto/lto.c:2664
+#: lto/lto.c:2657
#, gcc-internal-format
msgid "errors during merging of translation units"
msgstr ""
@@ -45534,12 +45791,6 @@ msgstr "为ä¸å­˜åœ¨çš„方法%qE创建选择å­"
#~ msgid "invalid Z register replacement for insn"
#~ msgstr "无效的 Z 寄存器替æ¢"
-#~ msgid "invalid %%c operand"
-#~ msgstr "无效的 %%c æ“作数"
-
-#~ msgid "invalid %%d operand"
-#~ msgstr "无效的 %%d æ“作数"
-
#, fuzzy
#~ msgid "%s:%d:%d: recursively instantiated from %qs\n"
#~ msgstr " 内è”自%qs于 %s:%d:%d"
@@ -45605,9 +45856,6 @@ msgstr "为ä¸å­˜åœ¨çš„方法%qE创建选择å­"
#~ msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
#~ msgstr "为 Thumb 而ä¸æ˜¯ ARM 编译"
-#~ msgid "Support multiply accumulate instructions"
-#~ msgstr "支æŒä¹˜åŠ æŒ‡ä»¤"
-
#~ msgid "Do not use push to store function arguments"
#~ msgstr "ä¸ä½¿ç”¨ push 指令ä¿å­˜å‡½æ•°å‚æ•°"
@@ -45674,9 +45922,18 @@ msgstr "为ä¸å­˜åœ¨çš„方法%qE创建选择å­"
#~ msgid "Generate debug information to support Identical Code Folding (ICF)"
#~ msgstr "生æˆå¿…è¦çš„调试信æ¯ä»¥æ”¯æŒç›¸åŒä»£ç æŠ˜å (ICF)"
+#~ msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
+#~ msgstr "ä¸å¿½ç•¥â€œinlineâ€å…³é”®å­—"
+
+#~ msgid "Integrate simple functions into their callers"
+#~ msgstr "将简å•å‡½æ•°é›†æˆåˆ°å®ƒä»¬çš„调用者中"
+
#~ msgid "Perform structure layout optimizations based"
#~ msgstr "进行基于å–样的结构布局优化"
+#~ msgid "arguments 1 and 2 have different types"
+#~ msgstr "å®žå‚ 1 å’Œ 2 具有ä¸åŒçš„类型"
+
#~ msgid "method call without object"
#~ msgstr "方法调用缺少对象"
@@ -45791,9 +46048,6 @@ msgstr "为ä¸å­˜åœ¨çš„方法%qE创建选择å­"
#~ msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s"
#~ msgstr "无效的浮点 ABI:-mfloat-abi=%s"
-#~ msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
-#~ msgstr "无效的线程指钟选项:-mtp=%s"
-
#, fuzzy
#~ msgid "unrecognized argument to -mmcu= option: %qs"
#~ msgstr "警告:--help= 选项的å‚æ•°ä¸å¯è¯†åˆ«ï¼š%.*s\n"
@@ -45801,10 +46055,6 @@ msgstr "为ä¸å­˜åœ¨çš„方法%qE创建选择å­"
#~ msgid "See --target-help for supported MCUs"
#~ msgstr "请使用 --target-help 查看支æŒçš„ MCU"
-#, fuzzy
-#~ msgid "profiler support for CRX"
-#~ msgstr "对 CRX çš„å–样支æŒ"
-
#~ msgid "unknown ABI (%s) for %sabi=%s %s"
#~ msgstr "ABI (%s)未知,%sabi=%s %s"
@@ -46025,6 +46275,9 @@ msgstr "为ä¸å­˜åœ¨çš„方法%qE创建选择å­"
#~ msgid "Expected a PURE procedure for argument '%s' at %L"
#~ msgstr "å‚数‘%s’在%L处需è¦ä¸€ä¸ª PURE 过程"
+#~ msgid "Fortran F2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+#~ msgstr "Fortran 2003:%C处的 ROUND= ä¸å…许用在 Fortran 95 中"
+
#~ msgid "SOURCE tag at %L requires only a single entity in the allocation-list"
#~ msgstr "%L处的 SOURCE 标记在分é…列表中åªéœ€è¦ä¸€ä¸ªå•ç‹¬çš„实体"
diff --git a/gcc/po/zh_TW.po b/gcc/po/zh_TW.po
index cb684cb088e..9d0f4129bc5 100644
--- a/gcc/po/zh_TW.po
+++ b/gcc/po/zh_TW.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 4.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-27 16:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-18 14:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-28 09:19+0800\n"
"Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@pcmail.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: c-decl.c:4712 c-typeck.c:5944 toplev.c:1013 c-family/c-pretty-print.c:424
+#: c-decl.c:4713 c-typeck.c:5944 toplev.c:1013 c-family/c-pretty-print.c:424
#: cp/error.c:656 cp/error.c:938
msgid "<anonymous>"
msgstr "<anonymous>"
@@ -252,13 +252,13 @@ msgstr "-g é¸é …已被åœç”¨"
#: diagnostic.c:136
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Treat all warnings as errors"
-msgid "%s: all warnings being treated as errors\n"
+msgid "%s: all warnings being treated as errors"
msgstr "所有的警告都當作是錯誤"
#: diagnostic.c:141
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: warning: no read access for file '%s'\n"
-msgid "%s: some warnings being treated as errors\n"
+msgid "%s: some warnings being treated as errors"
msgstr "%s:警告:沒有檔案「%sã€çš„讀權é™\n"
#: diagnostic.c:219
@@ -346,22 +346,22 @@ msgstr "「%%lã€é‹ç®—å…ƒä¸æ˜¯ä¸€å€‹æ¨™ç±¤"
#. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3615 config/i386/i386.c:13019 config/pdp11/pdp11.c:1689
+#: final.c:3615 config/i386/i386.c:13033 config/pdp11/pdp11.c:1689
#, c-format
msgid "floating constant misused"
msgstr "錯誤地使用了浮點常數"
-#: final.c:3673 config/i386/i386.c:13117 config/pdp11/pdp11.c:1730
+#: final.c:3673 config/i386/i386.c:13131 config/pdp11/pdp11.c:1730
#, c-format
msgid "invalid expression as operand"
msgstr "無效的é‹ç®—å¼åšç‚ºé‹ç®—å…ƒ"
-#: gcc.c:1323
+#: gcc.c:1329
#, c-format
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr "使用內建 specs。\n"
-#: gcc.c:1520
+#: gcc.c:1526
#, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
@@ -370,22 +370,22 @@ msgstr ""
"å°‡ spec %s 設為「%sã€\n"
"\n"
-#: gcc.c:1630
+#: gcc.c:1636
#, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr "從 %s è®€å– specs\n"
-#: gcc.c:1755
+#: gcc.c:1761
#, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr "找ä¸åˆ° specs 檔案 %s\n"
-#: gcc.c:1824
+#: gcc.c:1830
#, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr "å°‡ spec %s é‡æ–°å‘½å為 %s\n"
-#: gcc.c:1826
+#: gcc.c:1832
#, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
@@ -394,12 +394,12 @@ msgstr ""
"spec 是「%sã€\n"
"\n"
-#: gcc.c:2243
+#: gcc.c:2249
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr "%s\n"
-#: gcc.c:2607
+#: gcc.c:2613
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -408,161 +408,161 @@ msgstr ""
"\n"
"繼續?(y 或 n) "
-#: gcc.c:2747
+#: gcc.c:2753
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
-#: gcc.c:2949
+#: gcc.c:2955
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "用法:%s [é¸é …] 檔案...\n"
-#: gcc.c:2950
+#: gcc.c:2956
msgid "Options:\n"
msgstr "é¸é …:\n"
-#: gcc.c:2952
+#: gcc.c:2958
msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n"
msgstr " -pass-exit-codes 在æŸä¸€éšŽæ®µé›¢é–‹æ™‚回傳最高的錯誤碼\n"
-#: gcc.c:2953
+#: gcc.c:2959
msgid " --help Display this information\n"
msgstr " --help 顯示此輔助說明\n"
-#: gcc.c:2954
+#: gcc.c:2960
msgid " --target-help Display target specific command line options\n"
msgstr " --target-help 顯示目標平臺器特定的命令列é¸é …\n"
-#: gcc.c:2955
-msgid " --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
+#: gcc.c:2961
+msgid " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2956
+#: gcc.c:2962
#, fuzzy
#| msgid " --target-help Display target specific command line options\n"
msgid " Display specific types of command line options\n"
msgstr " --target-help 顯示目標平臺器特定的命令列é¸é …\n"
-#: gcc.c:2958
+#: gcc.c:2964
msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
msgstr " (使用「-v --helpã€é¡¯ç¤ºå­è™•ç†åºçš„命令列åƒæ•¸)\n"
-#: gcc.c:2959
+#: gcc.c:2965
#, fuzzy
#| msgid " --help Display this information\n"
msgid " --version Display compiler version information\n"
msgstr " --help 顯示此輔助說明\n"
-#: gcc.c:2960
+#: gcc.c:2966
msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n"
msgstr " -dumpspecs 顯示所有內建 spec 字串\n"
-#: gcc.c:2961
+#: gcc.c:2967
msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n"
msgstr " -dumpversion 顯示編譯器的版本號\n"
-#: gcc.c:2962
+#: gcc.c:2968
msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"
msgstr " -dumpmachine 顯示編譯器的目的處ç†å™¨\n"
-#: gcc.c:2963
+#: gcc.c:2969
msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n"
msgstr " -print-search-dirs 顯示編譯器的æœå°‹è·¯å¾‘\n"
-#: gcc.c:2964
+#: gcc.c:2970
msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n"
msgstr " -print-libgcc-file-name 顯示編譯器伴隨函å¼åº«çš„å稱\n"
-#: gcc.c:2965
+#: gcc.c:2971
msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>\n"
msgstr " -print-file-name=<函å¼åº«> 顯示 <函å¼åº«> 的完整路徑\n"
-#: gcc.c:2966
+#: gcc.c:2972
msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>\n"
msgstr " -print-prog-name=<程å¼> 顯示編譯器元件 <程å¼> 的完整路徑\n"
-#: gcc.c:2967
+#: gcc.c:2973
msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n"
msgstr " -print-multi-directory 顯示ä¸åŒç‰ˆæœ¬ libgcc 的根目錄\n"
-#: gcc.c:2968
+#: gcc.c:2974
msgid ""
" -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
" multiple library search directories\n"
msgstr " -print-multi-lib 顯示命令列é¸é …和多個版本函å¼åº«æœå°‹è·¯å¾‘é–“çš„å°æ‡‰\n"
-#: gcc.c:2971
+#: gcc.c:2977
msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
msgstr " -print-multi-os-directory 顯示作業系統函å¼åº«çš„相å°è·¯å¾‘\n"
-#: gcc.c:2972
+#: gcc.c:2978
#, fuzzy
#| msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"
msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory\n"
msgstr " -dumpmachine 顯示編譯器的目的處ç†å™¨\n"
-#: gcc.c:2973
+#: gcc.c:2979
msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2974
+#: gcc.c:2980
msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
msgstr " -Wa,<é¸é …> 將逗號分隔的 <é¸é …> 傳éžçµ¦çµ„譯器\n"
-#: gcc.c:2975
+#: gcc.c:2981
msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
msgstr " -Wp,<é¸é …> 將逗號分隔的 <é¸é …> 傳éžçµ¦å‰è™•ç†å™¨\n"
-#: gcc.c:2976
+#: gcc.c:2982
msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
msgstr " -Wl,<é¸é …> 將逗號分隔的 <é¸é …> 傳éžçµ¦é€£çµå™¨\n"
-#: gcc.c:2977
+#: gcc.c:2983
msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler\n"
msgstr " -Xassembler <åƒæ•¸> å°‡ <åƒæ•¸> 傳éžçµ¦çµ„譯器\n"
-#: gcc.c:2978
+#: gcc.c:2984
msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor\n"
msgstr " -Xpreprocessor <åƒæ•¸> å°‡ <åƒæ•¸> 傳éžçµ¦å‰è™•ç†å™¨\n"
-#: gcc.c:2979
+#: gcc.c:2985
msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker\n"
msgstr " -Xlinker <åƒæ•¸> å°‡ <åƒæ•¸> 傳éžçµ¦é€£çµå™¨\n"
-#: gcc.c:2980
+#: gcc.c:2986
msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
msgstr " -save-temps ä¸è¦åˆªé™¤ä¸­é–“檔案\n"
-#: gcc.c:2981
+#: gcc.c:2987
#, fuzzy
#| msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files\n"
msgstr " -save-temps ä¸è¦åˆªé™¤ä¸­é–“檔案\n"
-#: gcc.c:2982
+#: gcc.c:2988
msgid ""
" -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
" prefixes to other gcc components\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2985
+#: gcc.c:2991
msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"
msgstr " -pipe 使用管é“代替暫時檔案\n"
-#: gcc.c:2986
+#: gcc.c:2992
msgid " -time Time the execution of each subprocess\n"
msgstr " -time 為æ¯å€‹å­è™•ç†åºè¨ˆæ™‚\n"
-#: gcc.c:2987
+#: gcc.c:2993
msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>\n"
msgstr " -specs=<檔案> 用 <檔案> 的內容覆寫內建的 specs 檔案\n"
-#: gcc.c:2988
+#: gcc.c:2994
msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>\n"
msgstr " -std=<標準> 指定輸入來æºæª”案éµå¾ªçš„標準\n"
-#: gcc.c:2989
+#: gcc.c:2995
#, fuzzy
#| msgid ""
#| " --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
@@ -572,47 +572,47 @@ msgid ""
" and libraries\n"
msgstr " --sysroot=<目錄> å°‡ <目錄> åšç‚ºæ¨™é ­æª”案和函å¼åº«æª”案的根目錄\n"
-#: gcc.c:2992
+#: gcc.c:2998
msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths\n"
msgstr " -B <目錄> å°‡ <目錄> 加入到編譯器的æœå°‹è·¯å¾‘中\n"
-#: gcc.c:2993
+#: gcc.c:2999
msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n"
msgstr " -v 顯示編譯器呼å«çš„程å¼\n"
-#: gcc.c:2994
+#: gcc.c:3000
msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n"
msgstr " -### 與 -v 類似,但é¸é …被引號括ä½ï¼Œä¸¦ä¸”ä¸åŸ·è¡Œå‘½ä»¤\n"
-#: gcc.c:2995
+#: gcc.c:3001
msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
msgstr " -E 僅作é å…ˆè™•ç†ï¼Œä¸é€²è¡Œç·¨è­¯ã€çµ„譯和連çµ\n"
-#: gcc.c:2996
+#: gcc.c:3002
msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n"
msgstr " -S 編譯到組åˆèªžè¨€ï¼Œä¸é€²è¡Œçµ„譯和連çµ\n"
-#: gcc.c:2997
+#: gcc.c:3003
msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n"
msgstr " -c 編譯ã€çµ„譯到目的程å¼ç¢¼ï¼Œä¸é€²è¡Œé€£çµ\n"
-#: gcc.c:2998
+#: gcc.c:3004
msgid " -o <file> Place the output into <file>\n"
msgstr " -o <檔案> 輸出到 <檔案>\n"
-#: gcc.c:2999
+#: gcc.c:3005
#, fuzzy
#| msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"
msgid " -pie Create a position independent executable\n"
msgstr " -pipe 使用管é“代替暫時檔案\n"
-#: gcc.c:3000
+#: gcc.c:3006
#, fuzzy
#| msgid " -jni Generate a JNI header or stub\n"
msgid " -shared Create a shared library\n"
msgstr " -jni 產生一個 JNI 頭或å ä½æª”案\n"
-#: gcc.c:3001
+#: gcc.c:3007
msgid ""
" -x <language> Specify the language of the following input files\n"
" Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
@@ -624,7 +624,7 @@ msgstr ""
" 「noneã€æ„味著æ¢å¾©é è¨­è¡Œç‚ºï¼Œå³æ ¹æ“šæª”案的副檔å猜測\n"
" 來æºæª”案的語言\n"
-#: gcc.c:3008
+#: gcc.c:3014
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -636,28 +636,28 @@ msgstr ""
"以 -gã€-fã€-mã€-Oã€-W 或 --param é–‹é ­çš„é¸é …將由 %s 自動傳éžçµ¦å…¶å‘¼å«çš„\n"
" ä¸åŒå­è™•ç†åºã€‚è‹¥è¦å‘這些處ç†åºå‚³éžå…¶å®ƒé¸é …,必須使用 -W<å­—æ¯> é¸é …。\n"
-#: gcc.c:5233
+#: gcc.c:5239
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
msgstr "è™•ç† spec %c%s%c,å³ã€Œ%sã€\n"
-#: gcc.c:6472
+#: gcc.c:6497
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr "安è£ï¼š%s%s\n"
-#: gcc.c:6475
+#: gcc.c:6500
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr "程å¼ï¼š%s\n"
-#: gcc.c:6477
+#: gcc.c:6502
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr "函å¼åº«ï¼š%s\n"
-#: gcc.c:6552
+#: gcc.c:6577
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -666,17 +666,17 @@ msgstr ""
"\n"
"報告程å¼ç¼ºé™·çš„步驟請åƒè¦‹ï¼š\n"
-#: gcc.c:6568
+#: gcc.c:6593
#, fuzzy, c-format
#| msgid "(%s %s %s %s"
msgid "%s %s%s\n"
msgstr "(%s %s %s %s"
-#: gcc.c:6571 gcov.c:488 fortran/gfortranspec.c:305 java/jcf-dump.c:1165
+#: gcc.c:6596 gcov.c:488 fortran/gfortranspec.c:305 java/jcf-dump.c:1165
msgid "(C)"
msgstr "(C)"
-#: gcc.c:6572 java/jcf-dump.c:1166
+#: gcc.c:6597 java/jcf-dump.c:1166
#, c-format
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
@@ -686,34 +686,34 @@ msgstr ""
"本程å¼æ˜¯è‡ªç”±è»Ÿé«”;請åƒçœ‹ä¾†æºç¨‹å¼ç¢¼çš„版權宣告。本軟體沒有任何擔ä¿ï¼›\n"
"包括沒有é©éŠ·æ€§å’ŒæŸä¸€å°ˆç”¨ç›®çš„下的é©ç”¨æ€§æ“”ä¿ã€‚\n"
-#: gcc.c:6589
+#: gcc.c:6614
#, c-format
msgid "Target: %s\n"
msgstr "目的:%s\n"
-#: gcc.c:6590
+#: gcc.c:6615
#, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr "é…置為:%s\n"
-#: gcc.c:6604
+#: gcc.c:6629
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr "執行緒模型:%s\n"
-#: gcc.c:6615
+#: gcc.c:6640
#, fuzzy, c-format
#| msgid "gcc version %s\n"
msgid "gcc version %s %s\n"
msgstr "gcc 版本 %s\n"
-#: gcc.c:6618
+#: gcc.c:6643
#, fuzzy, c-format
#| msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
msgstr "版本為 %s 的 gcc 驅動執行版本為 %s 的gcc\n"
-#: gcc.c:6865
+#: gcc.c:6897
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -722,14 +722,14 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:6866
+#: gcc.c:6898
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:8058
+#: gcc.c:8090
#, c-format
msgid ""
"Assembler options\n"
@@ -737,7 +737,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:8059
+#: gcc.c:8091
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
@@ -1235,31 +1235,31 @@ msgstr "%J函å¼æ˜¯å±¬æ€§ %<noreturn%> å¯èƒ½çš„å‚™é¸"
msgid "At top level:"
msgstr "在頂層:"
-#: langhooks.c:394 cp/error.c:2985
+#: langhooks.c:394 cp/error.c:2987
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In member function %qs:"
msgid "In member function %qs"
msgstr "在æˆå“¡å‡½å¼ %qs 中:"
-#: langhooks.c:398 cp/error.c:2988
+#: langhooks.c:398 cp/error.c:2990
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In function %qs:"
msgid "In function %qs"
msgstr "åœ¨å‡½å¼ %qs 中:"
-#: langhooks.c:449 cp/error.c:2938
+#: langhooks.c:449 cp/error.c:2940
#, fuzzy, c-format
#| msgid " Included at %s:%d\n"
msgid " inlined from %qs at %s:%d:%d"
msgstr " 包å«æ–¼ %s:%d\n"
-#: langhooks.c:454 cp/error.c:2943
+#: langhooks.c:454 cp/error.c:2945
#, fuzzy, c-format
#| msgid " Included at %s:%d\n"
msgid " inlined from %qs at %s:%d"
msgstr " 包å«æ–¼ %s:%d\n"
-#: langhooks.c:460 cp/error.c:2949
+#: langhooks.c:460 cp/error.c:2951
#, fuzzy, c-format
#| msgid "complex invalid for %qs"
msgid " inlined from %qs"
@@ -1485,7 +1485,7 @@ msgstr "找ä¸åˆ°å¯æ¨å‡ºçš„暫存器"
msgid "VOIDmode on an output"
msgstr "輸出有 VOIDmode"
-#: reload1.c:8653
+#: reload1.c:8658
#, fuzzy
#| msgid "Failure trying to reload:"
msgid "failure trying to reload:"
@@ -1499,39 +1499,39 @@ msgstr "無法辨識的指令:"
msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgstr "指令ä¸æ»¿è¶³å…¶ç´„æŸï¼š"
-#: targhooks.c:1403
+#: targhooks.c:1404
#, c-format
msgid "created and used with differing settings of '%s'"
msgstr "建立和使用時使用了ä¸åŒçš„「%sã€è¨­å®š"
-#: targhooks.c:1405
+#: targhooks.c:1406
msgid "out of memory"
msgstr "記憶體ä¸è¶³"
-#: targhooks.c:1420
+#: targhooks.c:1421
msgid "created and used with different settings of -fpic"
msgstr "建立和使用時使用了ä¸åŒçš„ -fpic 設定"
-#: targhooks.c:1422
+#: targhooks.c:1423
msgid "created and used with different settings of -fpie"
msgstr "建立和使用時使用了ä¸åŒçš„ -fpie 設定"
-#: tlink.c:387
+#: tlink.c:392
#, c-format
msgid "collect: reading %s\n"
msgstr "collect:讀入 %s\n"
-#: tlink.c:537
+#: tlink.c:548
#, c-format
msgid "collect: recompiling %s\n"
msgstr "collect:é‡æ–°ç·¨è­¯ %s\n"
-#: tlink.c:744
+#: tlink.c:632
#, c-format
msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
msgstr "collect:調整 %s,於 %s\n"
-#: tlink.c:794
+#: tlink.c:848
#, c-format
msgid "collect: relinking\n"
msgstr "collect:é‡æ–°é€£çµ\n"
@@ -2683,125 +2683,125 @@ msgstr "常數é‹ç®—å¼æº¢å‡º"
msgid "<return-value>"
msgstr ""
-#: c-family/c-pretty-print.c:2138 cp/error.c:1802 cp/error.c:2711
+#: c-family/c-pretty-print.c:2138 cp/error.c:1802 cp/error.c:2713
#, fuzzy
#| msgid "Unknown src"
msgid "<unknown>"
msgstr "ä¸æ˜Žä¾†æº"
-#: config/alpha/alpha.c:5017
+#: config/alpha/alpha.c:5022
#, c-format
msgid "invalid %%H value"
msgstr "無效 %%H 值"
-#: config/alpha/alpha.c:5038 config/bfin/bfin.c:1423
+#: config/alpha/alpha.c:5043 config/bfin/bfin.c:1423
#, c-format
msgid "invalid %%J value"
msgstr "無效 %%J 值"
-#: config/alpha/alpha.c:5068 config/ia64/ia64.c:5291
+#: config/alpha/alpha.c:5073 config/ia64/ia64.c:5291
#, c-format
msgid "invalid %%r value"
msgstr "無效 %%r 值"
-#: config/alpha/alpha.c:5078 config/ia64/ia64.c:5245
-#: config/rs6000/rs6000.c:15003 config/xtensa/xtensa.c:2350
+#: config/alpha/alpha.c:5083 config/ia64/ia64.c:5245
+#: config/rs6000/rs6000.c:15019 config/xtensa/xtensa.c:2350
#, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "無效 %%R 值"
-#: config/alpha/alpha.c:5084 config/rs6000/rs6000.c:14922
+#: config/alpha/alpha.c:5089 config/rs6000/rs6000.c:14938
#: config/xtensa/xtensa.c:2317
#, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "無效 %%N 值"
-#: config/alpha/alpha.c:5092 config/rs6000/rs6000.c:14950
+#: config/alpha/alpha.c:5097 config/rs6000/rs6000.c:14966
#, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "無效 %%P 值"
-#: config/alpha/alpha.c:5100
+#: config/alpha/alpha.c:5105
#, c-format
msgid "invalid %%h value"
msgstr "無效 %%h 值"
-#: config/alpha/alpha.c:5108 config/xtensa/xtensa.c:2343
+#: config/alpha/alpha.c:5113 config/xtensa/xtensa.c:2343
#, c-format
msgid "invalid %%L value"
msgstr "無效 %%L 值"
-#: config/alpha/alpha.c:5147 config/rs6000/rs6000.c:14904
+#: config/alpha/alpha.c:5152 config/rs6000/rs6000.c:14920
#, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "無效 %%m 值"
-#: config/alpha/alpha.c:5155 config/rs6000/rs6000.c:14912
+#: config/alpha/alpha.c:5160 config/rs6000/rs6000.c:14928
#, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "無效 %%M 值"
-#: config/alpha/alpha.c:5199
+#: config/alpha/alpha.c:5204
#, c-format
msgid "invalid %%U value"
msgstr "無效 %%U 值"
-#: config/alpha/alpha.c:5207 config/alpha/alpha.c:5218
-#: config/rs6000/rs6000.c:15011
+#: config/alpha/alpha.c:5212 config/alpha/alpha.c:5223
+#: config/rs6000/rs6000.c:15027
#, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "無效 %%s 值"
-#: config/alpha/alpha.c:5229
+#: config/alpha/alpha.c:5234
#, c-format
msgid "invalid %%C value"
msgstr "無效 %%C 值"
-#: config/alpha/alpha.c:5266 config/rs6000/rs6000.c:14769
+#: config/alpha/alpha.c:5271 config/rs6000/rs6000.c:14785
#, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "無效 %%E 值"
-#: config/alpha/alpha.c:5291 config/alpha/alpha.c:5339
+#: config/alpha/alpha.c:5296 config/alpha/alpha.c:5344
#, c-format
msgid "unknown relocation unspec"
msgstr "ä¸æ˜Žçš„ä¸å¯é æœŸé‡å®šä½"
-#: config/alpha/alpha.c:5300 config/rs6000/rs6000.c:15377
-#: config/spu/spu.c:1744
+#: config/alpha/alpha.c:5305 config/cr16/cr16.c:1537
+#: config/rs6000/rs6000.c:15393 config/spu/spu.c:1744
#, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "無效的 %%xn 程å¼ç¢¼"
-#: config/arm/arm.c:17110 config/arm/arm.c:17128
+#: config/arm/arm.c:17113 config/arm/arm.c:17131
#, c-format
msgid "predicated Thumb instruction"
msgstr "é æ¸¬åˆ°çš„ Thumb 指令"
-#: config/arm/arm.c:17116
+#: config/arm/arm.c:17119
#, c-format
msgid "predicated instruction in conditional sequence"
msgstr "在æ¢ä»¶åºåˆ—中é æ¸¬åˆ°çš„指令"
-#: config/arm/arm.c:17247
+#: config/arm/arm.c:17250
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for code '%c'"
msgid "Unsupported operand for code '%c'"
msgstr "程å¼ç¢¼ã€Œ%cã€çš„é‹ç®—元無效"
-#: config/arm/arm.c:17295
+#: config/arm/arm.c:17298
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%f operand"
msgid "invalid shift operand"
msgstr "無效的 %%f é‹ç®—å…ƒ"
-#: config/arm/arm.c:17352 config/arm/arm.c:17374 config/arm/arm.c:17384
-#: config/arm/arm.c:17394 config/arm/arm.c:17404 config/arm/arm.c:17443
-#: config/arm/arm.c:17461 config/arm/arm.c:17496 config/arm/arm.c:17515
-#: config/arm/arm.c:17530 config/arm/arm.c:17557 config/arm/arm.c:17564
-#: config/arm/arm.c:17582 config/arm/arm.c:17589 config/arm/arm.c:17597
-#: config/arm/arm.c:17618 config/arm/arm.c:17625 config/arm/arm.c:17750
-#: config/arm/arm.c:17757 config/arm/arm.c:17780 config/arm/arm.c:17787
+#: config/arm/arm.c:17355 config/arm/arm.c:17377 config/arm/arm.c:17387
+#: config/arm/arm.c:17397 config/arm/arm.c:17407 config/arm/arm.c:17446
+#: config/arm/arm.c:17464 config/arm/arm.c:17499 config/arm/arm.c:17518
+#: config/arm/arm.c:17533 config/arm/arm.c:17560 config/arm/arm.c:17567
+#: config/arm/arm.c:17585 config/arm/arm.c:17592 config/arm/arm.c:17600
+#: config/arm/arm.c:17621 config/arm/arm.c:17628 config/arm/arm.c:17753
+#: config/arm/arm.c:17760 config/arm/arm.c:17783 config/arm/arm.c:17790
#: config/bfin/bfin.c:1436 config/bfin/bfin.c:1443 config/bfin/bfin.c:1450
#: config/bfin/bfin.c:1457 config/bfin/bfin.c:1466 config/bfin/bfin.c:1473
#: config/bfin/bfin.c:1480 config/bfin/bfin.c:1487
@@ -2809,89 +2809,90 @@ msgstr "無效的 %%f é‹ç®—å…ƒ"
msgid "invalid operand for code '%c'"
msgstr "程å¼ç¢¼ã€Œ%cã€çš„é‹ç®—元無效"
-#: config/arm/arm.c:17456
+#: config/arm/arm.c:17459
#, fuzzy, c-format
#| msgid "instruction never exectued"
msgid "instruction never executed"
msgstr "指令永é ä¸è¢«åŸ·è¡Œ"
-#: config/arm/arm.c:17799
+#: config/arm/arm.c:17802
#, c-format
msgid "missing operand"
msgstr "缺少é‹ç®—å…ƒ"
-#: config/arm/arm.c:20399
+#: config/arm/arm.c:20404
#, fuzzy
#| msgid "function returns an aggregate"
msgid "function parameters cannot have __fp16 type"
msgstr "函å¼å›žå‚³ä¸€å€‹èšåˆ"
-#: config/arm/arm.c:20409
+#: config/arm/arm.c:20414
#, fuzzy
#| msgid "function does not return string type"
msgid "functions cannot return __fp16 type"
msgstr "函å¼ä¸å›žå‚³å­—串類型"
-#: config/avr/avr.c:1698
+#: config/avr/avr.c:1695
#, c-format
msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1851
+#: config/avr/avr.c:1848
#, fuzzy
#| msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
msgstr "輸出é‹ç®—å…ƒ %d 必須使用 %<&%> ç´„æŸ"
-#: config/avr/avr.c:1883 config/avr/avr.c:1938
+#: config/avr/avr.c:1886 config/avr/avr.c:1941
#, fuzzy
#| msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgid "bad address, not an I/O address:"
msgstr "ä½å€éŒ¯èª¤ï¼Œä¸æ˜¯(reg+disp):"
-#: config/avr/avr.c:1892
+#: config/avr/avr.c:1895
#, fuzzy
#| msgid "address offset not a constant"
msgid "bad address, not a constant:"
msgstr "ä½å€å移é‡ä¸æ˜¯ä¸€å€‹å¸¸æ•¸"
-#: config/avr/avr.c:1910
+#: config/avr/avr.c:1913
msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgstr "ä½å€éŒ¯èª¤ï¼Œä¸æ˜¯(reg+disp):"
-#: config/avr/avr.c:1917
+#: config/avr/avr.c:1920
msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
msgstr "錯誤的ä½å€ï¼Œä¸æ˜¯ post_inc 或 pre_dec:"
-#: config/avr/avr.c:1928
+#: config/avr/avr.c:1931
msgid "internal compiler error. Bad address:"
msgstr "編譯器內部錯誤。錯誤的ä½å€ï¼š"
-#: config/avr/avr.c:1958
+#: config/avr/avr.c:1961
msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
msgstr "編譯器內部錯誤。ä¸æ˜Žçš„模å¼ï¼š"
-#: config/avr/avr.c:2918 config/avr/avr.c:3491 config/avr/avr.c:3776
+#: config/avr/avr.c:2922 config/avr/avr.c:3495 config/avr/avr.c:3780
msgid "invalid insn:"
msgstr "無效指令:"
-#: config/avr/avr.c:2947 config/avr/avr.c:3022 config/avr/avr.c:3065
-#: config/avr/avr.c:3084 config/avr/avr.c:3175 config/avr/avr.c:3344
-#: config/avr/avr.c:3554 config/avr/avr.c:3669 config/avr/avr.c:3805
-#: config/avr/avr.c:3898
+#: config/avr/avr.c:2951 config/avr/avr.c:3026 config/avr/avr.c:3069
+#: config/avr/avr.c:3088 config/avr/avr.c:3179 config/avr/avr.c:3348
+#: config/avr/avr.c:3558 config/avr/avr.c:3673 config/avr/avr.c:3809
+#: config/avr/avr.c:3900 config/avr/avr.c:4022
msgid "incorrect insn:"
msgstr "錯誤指令:"
-#: config/avr/avr.c:3099 config/avr/avr.c:3260 config/avr/avr.c:3415
-#: config/avr/avr.c:3622 config/avr/avr.c:3715 config/avr/avr.c:3953
+#: config/avr/avr.c:3103 config/avr/avr.c:3264 config/avr/avr.c:3419
+#: config/avr/avr.c:3626 config/avr/avr.c:3719 config/avr/avr.c:3956
+#: config/avr/avr.c:4077
msgid "unknown move insn:"
msgstr "無效的 move 指令:"
-#: config/avr/avr.c:4367
+#: config/avr/avr.c:4491
msgid "bad shift insn:"
msgstr "錯誤的 shift 指令"
-#: config/avr/avr.c:4475 config/avr/avr.c:4958 config/avr/avr.c:5375
+#: config/avr/avr.c:4599 config/avr/avr.c:5080 config/avr/avr.c:5495
msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
msgstr "編譯器內部錯誤。ä¸æ­£ç¢ºçš„移ä½é‡ï¼š"
@@ -2906,7 +2907,7 @@ msgid "invalid const_double operand"
msgstr "無效的 const_double é‹ç®—å…ƒ"
#: config/cris/cris.c:579 config/moxie/moxie.c:111 final.c:3129 final.c:3131
-#: fold-const.c:287 gcc.c:4603 gcc.c:4617 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977
+#: fold-const.c:287 gcc.c:4609 gcc.c:4623 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977
#: rtl-error.c:103 toplev.c:346 tree-ssa-loop-niter.c:1916 tree-vrp.c:6041
#: cp/typeck.c:5334 java/expr.c:390 lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:282
#: lto/lto-object.c:339 lto/lto-object.c:363
@@ -3009,7 +3010,7 @@ msgstr "尚未設定好 PIC 暫存器"
#. Unknown flag.
#. Undocumented flag.
-#: config/epiphany/epiphany.c:1193 config/m32r/m32r.c:2217
+#: config/epiphany/epiphany.c:1196 config/m32r/m32r.c:2217
#: config/sparc/sparc.c:8293
#, c-format
msgid "invalid operand output code"
@@ -3139,74 +3140,80 @@ msgstr "錯誤的 output_move_double é‹ç®—å…ƒ"
msgid "bad output_condmove_single operand"
msgstr "錯誤的 output_condmove_single é‹ç®—å…ƒ"
-#: config/i386/i386.c:13111
+#: config/i386/i386.c:13125
#, c-format
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr "無效的 UNSPEC åšç‚ºé‹ç®—å…ƒ"
-#: config/i386/i386.c:13721
+#: config/i386/i386.c:13748
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:13812 config/i386/i386.c:13887
+#: config/i386/i386.c:13839 config/i386/i386.c:13914
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for code '%c'"
msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
msgstr "程å¼ç¢¼ã€Œ%cã€çš„é‹ç®—元無效"
-#: config/i386/i386.c:13882
+#: config/i386/i386.c:13909
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for code '%c'"
msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
msgstr "程å¼ç¢¼ã€Œ%cã€çš„é‹ç®—元無效"
-#: config/i386/i386.c:13963 config/i386/i386.c:14003
+#: config/i386/i386.c:13990 config/i386/i386.c:14030
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgstr "é‹ç®—元既ä¸æ˜¯ä¸€å€‹å¸¸æ•¸ä¹Ÿä¸æ˜¯ä¸€å€‹æ¢ä»¶ç¢¼ï¼Œç„¡æ•ˆçš„é‹ç®—元程å¼ç¢¼ã€Œcã€"
-#: config/i386/i386.c:14029
+#: config/i386/i386.c:14056
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'C'"
msgstr "é‹ç®—元既ä¸æ˜¯ä¸€å€‹å¸¸æ•¸ä¹Ÿä¸æ˜¯ä¸€å€‹æ¢ä»¶ç¢¼ï¼Œç„¡æ•ˆçš„é‹ç®—元程å¼ç¢¼ã€Œcã€"
-#: config/i386/i386.c:14039
+#: config/i386/i386.c:14066
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'F'"
msgstr "é‹ç®—元既ä¸æ˜¯ä¸€å€‹å¸¸æ•¸ä¹Ÿä¸æ˜¯ä¸€å€‹æ¢ä»¶ç¢¼ï¼Œç„¡æ•ˆçš„é‹ç®—元程å¼ç¢¼ã€Œcã€"
-#: config/i386/i386.c:14057
+#: config/i386/i386.c:14084
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgstr "é‹ç®—元既ä¸æ˜¯ä¸€å€‹å¸¸æ•¸ä¹Ÿä¸æ˜¯ä¸€å€‹æ¢ä»¶ç¢¼ï¼Œç„¡æ•ˆçš„é‹ç®—元程å¼ç¢¼ã€Œcã€"
-#: config/i386/i386.c:14067
+#: config/i386/i386.c:14094
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'f'"
msgstr "é‹ç®—元既ä¸æ˜¯ä¸€å€‹å¸¸æ•¸ä¹Ÿä¸æ˜¯ä¸€å€‹æ¢ä»¶ç¢¼ï¼Œç„¡æ•ˆçš„é‹ç®—元程å¼ç¢¼ã€Œcã€"
-#: config/i386/i386.c:14170
+#: config/i386/i386.c:14109
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
+msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
+msgstr "é‹ç®—元既ä¸æ˜¯ä¸€å€‹å¸¸æ•¸ä¹Ÿä¸æ˜¯ä¸€å€‹æ¢ä»¶ç¢¼ï¼Œç„¡æ•ˆçš„é‹ç®—元程å¼ç¢¼ã€Œcã€"
+
+#: config/i386/i386.c:14204
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgstr "é‹ç®—元既ä¸æ˜¯ä¸€å€‹å¸¸æ•¸ä¹Ÿä¸æ˜¯ä¸€å€‹æ¢ä»¶ç¢¼ï¼Œç„¡æ•ˆçš„é‹ç®—元程å¼ç¢¼ã€Œcã€"
-#: config/i386/i386.c:14200
+#: config/i386/i386.c:14234
#, c-format
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr "無效的é‹ç®—元程å¼ç¢¼ã€Œ%cã€"
-#: config/i386/i386.c:14255
+#: config/i386/i386.c:14289
#, c-format
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr "é‹ç®—元的約æŸç„¡æ•ˆ"
-#: config/i386/i386.c:23269
+#: config/i386/i386.c:23303
msgid "unknown insn mode"
msgstr "ä¸æ˜Žçš„指令模å¼"
@@ -3260,12 +3267,13 @@ msgstr "å‘ %<__fpreg%> 的轉æ›ç„¡æ•ˆ"
msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
msgstr "å° %<__fpreg%> 的作業無效"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3130
+#: config/iq2000/iq2000.c:3130 config/tilegx/tilegx.c:5131
+#: config/tilepro/tilepro.c:4702
#, c-format
msgid "invalid %%P operand"
msgstr "無效的 %%P é‹ç®—å…ƒ"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3138 config/rs6000/rs6000.c:14940
+#: config/iq2000/iq2000.c:3138 config/rs6000/rs6000.c:14956
#, c-format
msgid "invalid %%p value"
msgstr "無效的 %%p 值"
@@ -3348,7 +3356,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
msgstr "後自增ä½å€ä¸æ˜¯ä¸€å€‹æš«å­˜å™¨"
#: config/m32r/m32r.c:2321 config/m32r/m32r.c:2335
-#: config/rs6000/rs6000.c:24531
+#: config/rs6000/rs6000.c:24548
msgid "bad address"
msgstr "錯誤ä½å€"
@@ -3400,21 +3408,21 @@ msgstr "無效ä½å€"
msgid "letter %c was found & insn was not CONST_INT"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:7547 config/mips/mips.c:7568 config/mips/mips.c:7688
+#: config/mips/mips.c:7709 config/mips/mips.c:7730 config/mips/mips.c:7850
#, fuzzy, c-format
#| msgid "'%s' is not a valid class name"
msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix"
msgstr "「%sã€ä¸æ˜¯æœ‰æ•ˆçš„類別å"
-#: config/mips/mips.c:7625 config/mips/mips.c:7632 config/mips/mips.c:7639
-#: config/mips/mips.c:7646 config/mips/mips.c:7706 config/mips/mips.c:7720
-#: config/mips/mips.c:7733 config/mips/mips.c:7742
+#: config/mips/mips.c:7787 config/mips/mips.c:7794 config/mips/mips.c:7801
+#: config/mips/mips.c:7808 config/mips/mips.c:7868 config/mips/mips.c:7882
+#: config/mips/mips.c:7895 config/mips/mips.c:7904
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid use of %qD"
msgid "invalid use of '%%%c'"
msgstr "錯誤地使用了 %qD"
-#: config/mips/mips.c:7964
+#: config/mips/mips.c:8126
msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
msgstr ""
@@ -3494,216 +3502,216 @@ msgstr "堆疊溢出。\n"
msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
msgstr "嘗試在命令解譯器中執行「%sã€ä»¥æå‡å®ƒçš„極值。\n"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2745
+#: config/rs6000/rs6000.c:2758
#, fuzzy
#| msgid "Use hardware floating point"
msgid "-mvsx requires hardware floating point"
msgstr "使用硬體浮點單元"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2750
+#: config/rs6000/rs6000.c:2763
#, fuzzy
#| msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
msgstr "-f%s å’Œ -msdata=%s 互ä¸ç›¸å®¹"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2755
+#: config/rs6000/rs6000.c:2768
#, fuzzy
#| msgid "Produce little endian code"
msgid "-mvsx used with little endian code"
msgstr "產生低ä½ä½å…ƒçµ„在å‰çš„程å¼ç¢¼"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2757
+#: config/rs6000/rs6000.c:2770
#, fuzzy
#| msgid "Disable indexed addressing"
msgid "-mvsx needs indexed addressing"
msgstr "åœç”¨è®Šå€å®šå€"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2761
+#: config/rs6000/rs6000.c:2774
#, fuzzy
#| msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
msgstr "-f%s å’Œ -msdata=%s 互ä¸ç›¸å®¹"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2763
+#: config/rs6000/rs6000.c:2776
msgid "-mno-altivec disables vsx"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7311
+#: config/rs6000/rs6000.c:7324
#, fuzzy
#| msgid "bad test"
msgid "bad move"
msgstr "錯誤的測試"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14750
+#: config/rs6000/rs6000.c:14766
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%H value"
msgid "invalid %%c value"
msgstr "無效 %%H 值"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14778
+#: config/rs6000/rs6000.c:14794
#, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr "無效 %%f 值"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14787
+#: config/rs6000/rs6000.c:14803
#, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr "無效 %%F 值"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14796
+#: config/rs6000/rs6000.c:14812
#, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr "無效 %%G 值"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14831
+#: config/rs6000/rs6000.c:14847
#, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr "無效 %%j 程å¼ç¢¼"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14841
+#: config/rs6000/rs6000.c:14857
#, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr "無效 %%J 程å¼ç¢¼"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14851
+#: config/rs6000/rs6000.c:14867
#, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr "無效 %%k 值"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14866 config/xtensa/xtensa.c:2336
+#: config/rs6000/rs6000.c:14882 config/xtensa/xtensa.c:2336
#, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr "無效 %%K 值"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14930
+#: config/rs6000/rs6000.c:14946
#, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr "無效 %%O 值"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14977
+#: config/rs6000/rs6000.c:14993
#, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr "無效 %%q 值"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15021
+#: config/rs6000/rs6000.c:15037
#, c-format
msgid "invalid %%S value"
msgstr "無效 %%S 值"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15061
+#: config/rs6000/rs6000.c:15077
#, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr "無效 %%T 值"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15071
+#: config/rs6000/rs6000.c:15087
#, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr "無效 %%u 值"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15080 config/xtensa/xtensa.c:2306
+#: config/rs6000/rs6000.c:15096 config/xtensa/xtensa.c:2306
#, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr "無效 %%v 值"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15179 config/xtensa/xtensa.c:2357
+#: config/rs6000/rs6000.c:15195 config/xtensa/xtensa.c:2357
#, c-format
msgid "invalid %%x value"
msgstr "無效的 %%x 值"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15325
+#: config/rs6000/rs6000.c:15341
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
msgstr "ç´„æŸä¸­å‡ºç¾ç„¡æ•ˆçš„標點 %qc"
-#: config/rs6000/rs6000.c:26941
+#: config/rs6000/rs6000.c:26958
msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgstr "å‚³éž AltiVec 引數給無原型的函å¼"
-#: config/s390/s390.c:5135
+#: config/s390/s390.c:5140
#, c-format
msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5146
+#: config/s390/s390.c:5151
#, c-format
msgid "cannot decompose address"
msgstr "無法分解ä½å€"
-#: config/s390/s390.c:5205
+#: config/s390/s390.c:5210
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
msgstr "「bã€ä¿®é£¾ç¬¦çš„é‹ç®—元無效"
-#: config/s390/s390.c:5226
+#: config/s390/s390.c:5231
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
msgstr "「bã€ä¿®é£¾ç¬¦çš„é‹ç®—元無效"
-#: config/s390/s390.c:5240
+#: config/s390/s390.c:5245
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'O' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5251
+#: config/s390/s390.c:5256
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'O' modifier"
msgid "invalid address for 'O' output modifier"
msgstr "「Oã€ä¿®é£¾ç¬¦çš„é‹ç®—元無效"
-#: config/s390/s390.c:5269
+#: config/s390/s390.c:5274
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'R' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5280
+#: config/s390/s390.c:5285
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
msgid "invalid address for 'R' output modifier"
msgstr "「bã€ä¿®é£¾ç¬¦çš„é‹ç®—元無效"
-#: config/s390/s390.c:5298
+#: config/s390/s390.c:5303
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5308
+#: config/s390/s390.c:5313
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
msgid "invalid address for 'S' output modifier"
msgstr "「bã€ä¿®é£¾ç¬¦çš„é‹ç®—元無效"
-#: config/s390/s390.c:5328
+#: config/s390/s390.c:5333
#, c-format
msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5338
+#: config/s390/s390.c:5343
#, c-format
msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5403
+#: config/s390/s390.c:5408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand output code"
msgid "invalid constant - try using an output modifier"
msgstr "無效的é‹ç®—元輸出程å¼ç¢¼"
-#: config/s390/s390.c:5406
+#: config/s390/s390.c:5411
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'o' modifier"
msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
msgstr "「oã€ä¿®é£¾ç¬¦çš„é‹ç®—元無效"
-#: config/s390/s390.c:5413
+#: config/s390/s390.c:5418
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid expression as operand"
msgid "invalid expression - try using an output modifier"
msgstr "無效的é‹ç®—å¼åšç‚ºé‹ç®—å…ƒ"
-#: config/s390/s390.c:5416
+#: config/s390/s390.c:5421
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for 'o' modifier"
msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
@@ -3715,25 +3723,25 @@ msgstr "「oã€ä¿®é£¾ç¬¦çš„é‹ç®—元無效"
msgid "invalid operand for code: '%c'"
msgstr "程å¼ç¢¼ã€Œ%cã€çš„é‹ç®—元無效"
-#: config/sh/sh.c:1026
+#: config/sh/sh.c:1031
#, c-format
msgid "invalid operand to %%R"
msgstr "%%R çš„é‹ç®—元無效"
-#: config/sh/sh.c:1053
+#: config/sh/sh.c:1058
#, c-format
msgid "invalid operand to %%S"
msgstr "%%S çš„é‹ç®—元無效"
-#: config/sh/sh.c:9137
+#: config/sh/sh.c:9142
msgid "created and used with different architectures / ABIs"
msgstr "建立和使用時使用了ä¸åŒçš„架構/ABI"
-#: config/sh/sh.c:9139
+#: config/sh/sh.c:9144
msgid "created and used with different ABIs"
msgstr "建立和使用時使用了ä¸åŒçš„ ABI"
-#: config/sh/sh.c:9141
+#: config/sh/sh.c:9146
msgid "created and used with different endianness"
msgstr "建立和使用時使用了ä¸åŒçš„高/低ä½ä½å…ƒçµ„在å‰è¨­å®š"
@@ -3752,12 +3760,13 @@ msgstr "無效的 %%A é‹ç®—å…ƒ"
msgid "invalid %%B operand"
msgstr "無效的 %%B é‹ç®—å…ƒ"
-#: config/sparc/sparc.c:8232
+#: config/sparc/sparc.c:8232 config/tilegx/tilegx.c:4934
+#: config/tilepro/tilepro.c:4505
#, c-format
msgid "invalid %%C operand"
msgstr "無效的 %%C é‹ç®—å…ƒ"
-#: config/sparc/sparc.c:8249
+#: config/sparc/sparc.c:8249 config/tilegx/tilegx.c:4967
#, c-format
msgid "invalid %%D operand"
msgstr "無效的 %%D é‹ç®—å…ƒ"
@@ -3802,6 +3811,105 @@ msgstr "「oã€é‹ç®—å…ƒä¸æ˜¯ä¸€å€‹å¸¸æ•¸"
msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
msgstr "xstormy16_print_operand:ä¸æ˜Žç¨‹å¼ç¢¼"
+#: config/tilegx/tilegx.c:4919 config/tilepro/tilepro.c:4490
+#, c-format
+msgid "invalid %%c operand"
+msgstr "無效的 %%c é‹ç®—å…ƒ"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:4950
+#, c-format
+msgid "invalid %%d operand"
+msgstr "無效的 %%d é‹ç®—å…ƒ"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5033
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%j code"
+msgid "invalid %%H specifier"
+msgstr "無效 %%j 程å¼ç¢¼"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5069 config/tilepro/tilepro.c:4519
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%h operand"
+msgstr "無效的 %%P é‹ç®—å…ƒ"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5081 config/tilepro/tilepro.c:4583
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%I operand"
+msgstr "無效的 %%P é‹ç®—å…ƒ"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5095 config/tilepro/tilepro.c:4597
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%i operand"
+msgstr "無效的 %%P é‹ç®—å…ƒ"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5118 config/tilepro/tilepro.c:4620
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%j operand"
+msgstr "無效的 %%P é‹ç®—å…ƒ"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5149
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%c operand"
+msgid "invalid %%%c operand"
+msgstr "無效的 %%c é‹ç®—å…ƒ"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5164 config/tilepro/tilepro.c:4734
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%N operand"
+msgstr "無效的 %%P é‹ç®—å…ƒ"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5208
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
+msgid "invalid operand for 'r' specifier"
+msgstr "「bã€ä¿®é£¾ç¬¦çš„é‹ç®—元無效"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5233 config/tilepro/tilepro.c:4816
+#, c-format
+msgid "unable to print out operand yet; code == %d (%c)"
+msgstr ""
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4555
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%H operand"
+msgstr "無效的 %%P é‹ç®—å…ƒ"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4659
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%L operand"
+msgstr "無效的 %%P é‹ç®—å…ƒ"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4719
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%M operand"
+msgstr "無效的 %%P é‹ç®—å…ƒ"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4762
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%t operand"
+msgstr "無效的 %%P é‹ç®—å…ƒ"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4769
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%t operand '"
+msgstr "無效的 %%P é‹ç®—å…ƒ"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4790
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%r operand"
+msgstr "無效的 %%P é‹ç®—å…ƒ"
+
#: config/v850/v850.c:260
msgid "const_double_split got a bad insn:"
msgstr "const_double_split 得到一個錯誤的指令:"
@@ -3972,7 +4080,7 @@ msgstr ""
msgid "<declaration error>"
msgstr "%q#D 的宣告"
-#: cp/error.c:1432 cp/error.c:2802
+#: cp/error.c:1432 cp/error.c:2804
msgid "with"
msgstr ""
@@ -3996,129 +4104,129 @@ msgstr "需è¦æ•˜è¿°"
msgid "<throw-expression>"
msgstr " 在拋出的é‹ç®—å¼ä¸­"
-#: cp/error.c:2334
+#: cp/error.c:2336
msgid "<unparsed>"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2484
+#: cp/error.c:2486
msgid "<expression error>"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2498
+#: cp/error.c:2500
#, fuzzy
#| msgid "Bad operator"
msgid "<unknown operator>"
msgstr "錯誤的é‹ç®—å­"
-#: cp/error.c:2754
+#: cp/error.c:2756
#, fuzzy
#| msgid "Unknown src"
msgid "{unknown}"
msgstr "ä¸æ˜Žä¾†æº"
-#: cp/error.c:2869
+#: cp/error.c:2871
msgid "At global scope:"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2975
+#: cp/error.c:2977
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In member function %qs:"
msgid "In static member function %qs"
msgstr "在æˆå“¡å‡½å¼ %qs 中:"
-#: cp/error.c:2977
+#: cp/error.c:2979
#, c-format
msgid "In copy constructor %qs"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2979
+#: cp/error.c:2981
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In function %qs:"
msgid "In constructor %qs"
msgstr "åœ¨å‡½å¼ %qs 中:"
-#: cp/error.c:2981
+#: cp/error.c:2983
#, fuzzy, c-format
#| msgid "In function %qs:"
msgid "In destructor %qs"
msgstr "åœ¨å‡½å¼ %qs 中:"
-#: cp/error.c:2983
+#: cp/error.c:2985
#, fuzzy
#| msgid "In member function %qs:"
msgid "In lambda function"
msgstr "在æˆå“¡å‡½å¼ %qs 中:"
-#: cp/error.c:3003
+#: cp/error.c:3005
#, c-format
msgid "%s: In substitution of %qS:\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3004
+#: cp/error.c:3006
#, fuzzy
#| msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgid "%s: In instantiation of %q#D:\n"
msgstr "å° %q#D 的明確實體化"
-#: cp/error.c:3027
+#: cp/error.c:3029
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: "
msgstr ""
-#: cp/error.c:3030
+#: cp/error.c:3032
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s:%3d %s\n"
msgid "%s:%d: "
msgstr "%s:%3d %s\n"
-#: cp/error.c:3038
+#: cp/error.c:3040
#, c-format
msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3039
+#: cp/error.c:3041
#, c-format
msgid "required by substitution of %qS\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3044
+#: cp/error.c:3046
msgid "recursively required from %q#D\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3045
+#: cp/error.c:3047
#, fuzzy
#| msgid "provided for %q+D"
msgid "required from %q#D\n"
msgstr "æ供給 %q+D"
-#: cp/error.c:3052
+#: cp/error.c:3054
#, fuzzy
#| msgid "called from here"
msgid "recursively required from here"
msgstr "從此處呼å«"
-#: cp/error.c:3053
+#: cp/error.c:3055
#, fuzzy
#| msgid "called from here"
msgid "required from here"
msgstr "從此處呼å«"
-#: cp/error.c:3095
+#: cp/error.c:3097
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3099
+#: cp/error.c:3101
#, c-format
msgid "%s:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3161
+#: cp/error.c:3163
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: in constexpr expansion of %qs"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3165
+#: cp/error.c:3167
#, c-format
msgid "%s:%d: in constexpr expansion of %qs"
msgstr ""
@@ -4127,7 +4235,7 @@ msgstr ""
msgid "candidates are:"
msgstr "å‚™é¸ç‚ºï¼š"
-#: cp/pt.c:17792 cp/call.c:3289
+#: cp/pt.c:17805 cp/call.c:3289
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "candidate 1:"
msgid "candidate is:"
@@ -4339,7 +4447,7 @@ msgstr ""
msgid "Driving:"
msgstr "驅動:"
-#: fortran/interface.c:2477 fortran/intrinsic.c:3641
+#: fortran/interface.c:2478 fortran/intrinsic.c:3641
msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
msgstr ""
@@ -4417,13 +4525,13 @@ msgstr "無法辨識的格å¼é™å®šç¬¦"
msgid "%s tag"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2872
+#: fortran/io.c:2868
msgid "internal unit in WRITE"
msgstr ""
#. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
#. contexts. Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
-#: fortran/io.c:4066
+#: fortran/io.c:4062
#, c-format
msgid "%s tag with INQUIRE"
msgstr ""
@@ -4433,75 +4541,75 @@ msgstr ""
msgid "Syntax error in expression at %C"
msgstr "%C é‹ç®—å¼èªžæ³•éŒ¯èª¤"
-#: fortran/module.c:1054
+#: fortran/module.c:1061
msgid "Unexpected EOF"
msgstr "éžé æœŸçš„檔案çµæŸ"
-#: fortran/module.c:1139
+#: fortran/module.c:1146
msgid "Integer overflow"
msgstr "整數溢出"
-#: fortran/module.c:1169
+#: fortran/module.c:1176
msgid "Name too long"
msgstr "å稱太長"
-#: fortran/module.c:1271 fortran/module.c:1374
+#: fortran/module.c:1278 fortran/module.c:1381
msgid "Bad name"
msgstr "錯誤的å稱"
-#: fortran/module.c:1398
+#: fortran/module.c:1405
msgid "Expected name"
msgstr "需è¦å稱"
-#: fortran/module.c:1401
+#: fortran/module.c:1408
msgid "Expected left parenthesis"
msgstr "需è¦å·¦åœ“括號"
-#: fortran/module.c:1404
+#: fortran/module.c:1411
msgid "Expected right parenthesis"
msgstr "需è¦å³åœ“括號"
-#: fortran/module.c:1407
+#: fortran/module.c:1414
msgid "Expected integer"
msgstr "需è¦æ•´æ•¸"
-#: fortran/module.c:1410 fortran/module.c:2312
+#: fortran/module.c:1417 fortran/module.c:2332
msgid "Expected string"
msgstr "需è¦å­—串"
-#: fortran/module.c:1435
+#: fortran/module.c:1442
msgid "find_enum(): Enum not found"
msgstr "find_enum():找ä¸åˆ°åˆ—舉"
-#: fortran/module.c:2065
+#: fortran/module.c:2085
msgid "Expected attribute bit name"
msgstr "需è¦å±¬æ€§ä½å"
-#: fortran/module.c:2963
+#: fortran/module.c:2983
msgid "Expected integer string"
msgstr "需è¦æ•´æ•¸å­—串"
-#: fortran/module.c:2967
+#: fortran/module.c:2987
msgid "Error converting integer"
msgstr "轉æ›æ•´æ•¸æ™‚發生錯誤"
-#: fortran/module.c:2989
+#: fortran/module.c:3009
msgid "Expected real string"
msgstr "需è¦å¯¦æ•¸å­—串"
-#: fortran/module.c:3211
+#: fortran/module.c:3231
msgid "Expected expression type"
msgstr "需è¦é‹ç®—å¼é¡žåž‹"
-#: fortran/module.c:3265
+#: fortran/module.c:3285
msgid "Bad operator"
msgstr "錯誤的é‹ç®—å­"
-#: fortran/module.c:3354
+#: fortran/module.c:3374
msgid "Bad type in constant expression"
msgstr "常數é‹ç®—å¼ä¸­é¡žåž‹éŒ¯èª¤"
-#: fortran/module.c:6050
+#: fortran/module.c:6087
msgid "Unexpected end of module"
msgstr "éžé æœŸçš„模組çµæŸ"
@@ -4529,11 +4637,11 @@ msgstr "å€å¡Š IF"
msgid "implied END DO"
msgstr "暗示的 END DO"
-#: fortran/parse.c:1475 fortran/resolve.c:9409
+#: fortran/parse.c:1475 fortran/resolve.c:9396
msgid "assignment"
msgstr "賦值"
-#: fortran/parse.c:1478 fortran/resolve.c:9448 fortran/resolve.c:9451
+#: fortran/parse.c:1478 fortran/resolve.c:9435 fortran/resolve.c:9438
msgid "pointer assignment"
msgstr "指標賦值"
@@ -4551,131 +4659,131 @@ msgstr ""
msgid "internal function"
msgstr "函å¼å›žå‚³äº†ä¸€å€‹å‡½å¼"
-#: fortran/resolve.c:1983
+#: fortran/resolve.c:1973
msgid "elemental procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3811
+#: fortran/resolve.c:3798
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
msgstr "%s 種別無效,於 %L 處"
-#: fortran/resolve.c:3827
+#: fortran/resolve.c:3814
#, c-format
msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
msgstr "å–®ä½å…ƒæ•¸å€¼é‹ç®—å­ã€Œ%sã€(ä½æ–¼ %%L)çš„é‹ç®—元為 %s"
-#: fortran/resolve.c:3843
+#: fortran/resolve.c:3830
#, c-format
msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr "二元數值é‹ç®—å­ã€Œ%sã€(ä½æ–¼ %%L)çš„é‹ç®—元為 %s/%s"
-#: fortran/resolve.c:3858
+#: fortran/resolve.c:3845
#, c-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgstr "字串粘貼é‹ç®—å­(ä½æ–¼ %%L)çš„é‹ç®—元為 %s/%s"
-#: fortran/resolve.c:3877
+#: fortran/resolve.c:3864
#, c-format
msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr "é‚輯é‹ç®—å­ã€Œ%sã€(ä½æ–¼ %%L)çš„é‹ç®—元為 %s/%s"
-#: fortran/resolve.c:3891
+#: fortran/resolve.c:3878
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Operand of .NOT. operator at %%L is %s"
msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgstr "%%L 處的 .NOT. é‹ç®—å­çš„é‹ç®—元為 %s"
-#: fortran/resolve.c:3905
+#: fortran/resolve.c:3892
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "%L 處複數ä¸èƒ½æ¯”較大å°"
-#: fortran/resolve.c:3934
+#: fortran/resolve.c:3921
#, c-format
msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgstr "%%L 處é‚輯值必須與 %s 比較,而ä¸æ˜¯ %s"
-#: fortran/resolve.c:3940
+#: fortran/resolve.c:3927
#, c-format
msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr "比較é‹ç®—å­ã€Œ%sã€(ä½æ–¼ %%L)çš„é‹ç®—元為 %s/%s"
-#: fortran/resolve.c:3948
+#: fortran/resolve.c:3935
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown operator '%s' in %%:version-compare"
msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
msgstr "%%:version-compare 中有ä¸æ˜Žçš„é‹ç®—元「%sã€"
-#: fortran/resolve.c:3950
+#: fortran/resolve.c:3937
#, c-format
msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
msgstr "使用者é‹ç®—å­ã€Œ%sã€(ä½æ–¼ %%L)çš„é‹ç®—元為 %s"
-#: fortran/resolve.c:3954
+#: fortran/resolve.c:3941
#, c-format
msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr "使用者é‹ç®—å­ã€Œ%sã€(ä½æ–¼ %%L)çš„é‹ç®—元為 %s/%s"
-#: fortran/resolve.c:4042
+#: fortran/resolve.c:4029
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
msgstr "%L å’Œ %L 處的é‹ç®—元秩ä¸ä¸€è‡´"
-#: fortran/resolve.c:6415
+#: fortran/resolve.c:6402
msgid "Loop variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6419
+#: fortran/resolve.c:6406
#, fuzzy
#| msgid "Perform variable tracking"
msgid "iterator variable"
msgstr "進行變數追蹤"
-#: fortran/resolve.c:6424
+#: fortran/resolve.c:6411
#, fuzzy
#| msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr "步進敘述於 %L 處的 DO 迴圈中ä¸å¯ç‚ºé›¶"
-#: fortran/resolve.c:6428
+#: fortran/resolve.c:6415
#, fuzzy
#| msgid "invalid expression as operand"
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "無效的é‹ç®—å¼åšç‚ºé‹ç®—å…ƒ"
-#: fortran/resolve.c:6432
+#: fortran/resolve.c:6419
#, fuzzy
#| msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr "步進敘述於 %L 處的 DO 迴圈中ä¸å¯ç‚ºé›¶"
-#: fortran/resolve.c:6688 fortran/resolve.c:6691
+#: fortran/resolve.c:6675 fortran/resolve.c:6678
#, fuzzy
#| msgid "DEALLOCATE "
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr "DEALLOCATE "
-#: fortran/resolve.c:7033 fortran/resolve.c:7035
+#: fortran/resolve.c:7020 fortran/resolve.c:7022
#, fuzzy
#| msgid "ALLOCATE "
msgid "ALLOCATE object"
msgstr "ALLOCATE "
-#: fortran/resolve.c:7215 fortran/resolve.c:8448
+#: fortran/resolve.c:7202 fortran/resolve.c:8435
msgid "STAT variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7258 fortran/resolve.c:8460
+#: fortran/resolve.c:7245 fortran/resolve.c:8447
msgid "ERRMSG variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8326
+#: fortran/resolve.c:8313
msgid "item in READ"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8472
+#: fortran/resolve.c:8459
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr ""
@@ -4688,17 +4796,17 @@ msgstr ""
msgid "Integer overflow when calculating the amount of memory to allocate"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4776
+#: fortran/trans-decl.c:4791
#, c-format
msgid "Actual string length does not match the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4784
+#: fortran/trans-decl.c:4799
#, c-format
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.c:5960
+#: fortran/trans-expr.c:5964
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr ""
@@ -4734,16 +4842,16 @@ msgstr "%s 敘述在 %C 處語法錯誤"
msgid "Assigned label is not a target label"
msgstr "賦值標籤ä¸æ˜¯ç›®çš„標籤"
-#: fortran/trans-stmt.c:771
+#: fortran/trans-stmt.c:793
#, c-format
msgid "Invalid image number %d in SYNC IMAGES"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:1347 fortran/trans-stmt.c:1628
+#: fortran/trans-stmt.c:1369 fortran/trans-stmt.c:1650
msgid "Loop variable has been modified"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:1487
+#: fortran/trans-stmt.c:1509
msgid "DO step value is zero"
msgstr ""
@@ -4946,52 +5054,84 @@ msgstr "%s:無法關閉輸出檔案 %s\n"
msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
msgstr "%J別ååƒç…§åœ¨æ­¤é…置下ä¸å—支æ´"
-#: gcc.c:777 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:80
+#: gcc.c:778 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:80
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr "-pg å’Œ -fomit-frame-pointer 互ä¸ç›¸å®¹"
-#: gcc.c:939
+#: gcc.c:945
#, fuzzy
#| msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
msgstr "GCC åªå…許 -E 與 -C 或 -CC åˆç”¨"
-#: gcc.c:948
+#: gcc.c:954
msgid "-E or -x required when input is from standard input"
msgstr "當輸入來自標準輸入è£ç½®æ™‚ï¼Œéœ€è¦ -E 或 -x"
-#: config/alpha/freebsd.h:34 config/ia64/freebsd.h:26 config/i386/freebsd.h:96
-#: config/i386/freebsd64.h:35 config/arm/freebsd.h:31
-#: config/rs6000/sysv4.h:772 config/sparc/freebsd.h:46
+#: config/cris/cris.h:192
+#, fuzzy
+#| msgid "cannot specify both -C and -o"
+msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
+msgstr "ä¸èƒ½åŒæ™‚指定 -C å’Œ -o"
+
+#: config/alpha/freebsd.h:34 config/sparc/freebsd.h:46
+#: config/ia64/freebsd.h:26 config/arm/freebsd.h:31 config/i386/freebsd.h:96
+#: config/i386/freebsd64.h:35 config/rs6000/sysv4.h:772
msgid "consider using '-pg' instead of '-p' with gprof(1)"
msgstr ""
-#: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
+#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
+msgid "-c or -S required for Ada"
+msgstr "Ada éœ€è¦ -c 或是 -S"
+
+#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:52
#, fuzzy
-#| msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
-msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
-msgstr "GCC åªå…許 -E 與 -C 或 -CC åˆç”¨"
+#| msgid "-c or -S required for Ada"
+msgid "-c required for gnat2why"
+msgstr "Ada éœ€è¦ -c 或是 -S"
-#: config/i386/mingw-w64.h:83 config/i386/mingw32.h:116
-#: config/i386/cygwin.h:114
-msgid "shared and mdll are not compatible"
-msgstr "shared å’Œ mdll 互ä¸ç›¸å®¹"
+#: config/rx/rx.h:57
+#, fuzzy
+#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
+msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
+msgstr "assert:%s 與 %s 賦值相容"
-#: config/vax/netbsd-elf.h:51
-msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
-msgstr "-shared é¸é …ç›®å‰åœ¨ VAX ELF 下ä¸å—支æ´"
+#: config/rx/rx.h:58
+msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
+msgstr ""
+#: config/sparc/linux64.h:158 config/sparc/linux64.h:165
#: config/sparc/netbsd-elf.h:109 config/sparc/netbsd-elf.h:118
-#: config/sparc/sol2.h:201 config/sparc/sol2.h:207 config/sparc/linux64.h:158
-#: config/sparc/linux64.h:165
+#: config/sparc/sol2.h:201 config/sparc/sol2.h:207
msgid "may not use both -m32 and -m64"
msgstr "ä¸èƒ½åŒæ™‚使用 -m32 å’Œ -m64"
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-#, fuzzy
-#| msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgid "profiling not supported with -mg"
-msgstr "å–樣ä¸æ”¯æ´ -mg\n"
+#: config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33 config/pa/pa64-hpux.h:42
+#: config/pa/pa64-hpux.h:45 config/pa/pa-hpux10.h:89 config/pa/pa-hpux10.h:92
+#: config/pa/pa-hpux10.h:100 config/pa/pa-hpux10.h:103
+#: config/pa/pa-hpux11.h:108 config/pa/pa-hpux11.h:111
+msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34 config/pa/pa64-hpux.h:43
+#: config/pa/pa64-hpux.h:46 config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:93
+#: config/pa/pa-hpux10.h:101 config/pa/pa-hpux10.h:104
+#: config/pa/pa-hpux11.h:109 config/pa/pa-hpux11.h:112
+msgid " profiling support are only provided in archive format"
+msgstr ""
+
+#: config/lynx.h:70
+msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
+msgstr "ä¸èƒ½åŒæ™‚使用 mthreads å’Œ mlegacy-threads"
+
+#: config/lynx.h:95
+msgid "cannot use mshared and static together"
+msgstr "ä¸èƒ½åŒæ™‚使用 mshared å’Œ static"
+
+#: config/i386/mingw-w64.h:83 config/i386/mingw32.h:116
+#: config/i386/cygwin.h:114
+msgid "shared and mdll are not compatible"
+msgstr "shared å’Œ mdll 互ä¸ç›¸å®¹"
#: config/s390/tpf.h:116
msgid "static is not supported on TPF-OS"
@@ -5009,44 +5149,6 @@ msgstr "ä¸æ”¯æ´ -mhard-float"
msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
msgstr "ä¸èƒ½åŒæ™‚指定 -msingle-float å’Œ -msoft-float"
-#: config/lynx.h:70
-msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
-msgstr "ä¸èƒ½åŒæ™‚使用 mthreads å’Œ mlegacy-threads"
-
-#: config/lynx.h:95
-msgid "cannot use mshared and static together"
-msgstr "ä¸èƒ½åŒæ™‚使用 mshared å’Œ static"
-
-#: objcp/lang-specs.h:58
-msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
-msgstr ""
-
-#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
-msgid "-c or -S required for Ada"
-msgstr "Ada éœ€è¦ -c 或是 -S"
-
-#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:52
-#, fuzzy
-#| msgid "-c or -S required for Ada"
-msgid "-c required for gnat2why"
-msgstr "Ada éœ€è¦ -c 或是 -S"
-
-#: java/lang-specs.h:33
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr "-fjni å’Œ -femit-class-files 互ä¸ç›¸å®¹"
-
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr "-fjni 與 -femit-class-file ä¸ç›¸å®¹"
-
-#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr "-femit-class-file 應當與 -fsyntax-only 一起使用"
-
-#: config/mcore/mcore.h:54
-msgid "the m210 does not have little endian support"
-msgstr "m210 ä¸æ”¯æ´ä½Žä½ä½å…ƒçµ„在å‰"
-
#: config/sol2-bi.h:108 config/sol2-bi.h:113
msgid "does not support multilib"
msgstr "ä¸æ”¯æ´ multilib"
@@ -5067,66 +5169,52 @@ msgstr "-mbig-endian å’Œ -mlittle-endian ä¸èƒ½ä¸€èµ·ä½¿ç”¨"
msgid "no processor type specified for linking"
msgstr "spec 檔案沒有å°é€£çµçš„設定"
-#: config/sh/sh.h:430 config/sh/sh.h:433
-msgid "SH2a does not support little-endian"
-msgstr "SH2a ä¸æ”¯æ´ä½Žä½ä½å…ƒçµ„在å‰"
-
-#: config/pa/pa-hpux10.h:89 config/pa/pa-hpux10.h:92 config/pa/pa-hpux10.h:100
-#: config/pa/pa-hpux10.h:103 config/pa/pa-hpux11.h:108
-#: config/pa/pa-hpux11.h:111 config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33
-#: config/pa/pa64-hpux.h:42 config/pa/pa64-hpux.h:45
-msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
-msgstr ""
+#: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
+#, fuzzy
+#| msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
+msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
+msgstr "GCC åªå…許 -E 與 -C 或 -CC åˆç”¨"
-#: config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:93 config/pa/pa-hpux10.h:101
-#: config/pa/pa-hpux10.h:104 config/pa/pa-hpux11.h:109
-#: config/pa/pa-hpux11.h:112 config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34
-#: config/pa/pa64-hpux.h:43 config/pa/pa64-hpux.h:46
-msgid " profiling support are only provided in archive format"
-msgstr ""
+#: config/mcore/mcore.h:54
+msgid "the m210 does not have little endian support"
+msgstr "m210 ä¸æ”¯æ´ä½Žä½ä½å…ƒçµ„在å‰"
#: config/vxworks.h:71
msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
msgstr "-Xbind-now 與 -Xbind-lazy ä¸ç›¸å®¹"
-#: config/darwin.h:242
+#: config/darwin.h:244
msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
msgstr "-current_version åªèƒ½å’Œ -dynamiclib 一起使用"
-#: config/darwin.h:244
+#: config/darwin.h:246
msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
msgstr "-install_name åªèƒ½å’Œ -dynamiclib 一起使用"
-#: config/darwin.h:249
+#: config/darwin.h:251
msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-bundle ä¸å…許與 -dynamiclib 一起使用"
-#: config/darwin.h:250
+#: config/darwin.h:252
msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-bundle_loader ä¸èƒ½å’Œ -dynamiclib 一起使用"
-#: config/darwin.h:251
+#: config/darwin.h:253
msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-client_name ä¸èƒ½å’Œ -dynamiclib 一起使用"
-#: config/darwin.h:256
+#: config/darwin.h:258
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-force_flat_namespace ä¸èƒ½å’Œ -dynamiclib 一起使用"
-#: config/darwin.h:258
+#: config/darwin.h:260
msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-keep_private_externs ä¸èƒ½å’Œ -dynamiclib 一起使用"
-#: config/darwin.h:259
+#: config/darwin.h:261
msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-private_bundle ä¸èƒ½å’Œ -dynamiclib 一起使用"
-#: config/cris/cris.h:192
-#, fuzzy
-#| msgid "cannot specify both -C and -o"
-msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
-msgstr "ä¸èƒ½åŒæ™‚指定 -C å’Œ -o"
-
#: objc/lang-specs.h:31 objc/lang-specs.h:42
msgid "GNU Objective C no longer supports traditional compilation"
msgstr ""
@@ -5135,20 +5223,40 @@ msgstr ""
msgid "objc-cpp-output is deprecated; please use objective-c-cpp-output instead"
msgstr ""
-#: config/rx/rx.h:57
-#, fuzzy
-#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
-msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
-msgstr "assert:%s 與 %s 賦值相容"
+#: config/vax/netbsd-elf.h:51
+msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
+msgstr "-shared é¸é …ç›®å‰åœ¨ VAX ELF 下ä¸å—支æ´"
-#: config/rx/rx.h:58
-msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
-msgstr ""
+#: java/lang-specs.h:33
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr "-fjni å’Œ -femit-class-files 互ä¸ç›¸å®¹"
+
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr "-fjni 與 -femit-class-file ä¸ç›¸å®¹"
+
+#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr "-femit-class-file 應當與 -fsyntax-only 一起使用"
+
+#: config/sh/sh.h:430 config/sh/sh.h:433
+msgid "SH2a does not support little-endian"
+msgstr "SH2a ä¸æ”¯æ´ä½Žä½ä½å…ƒçµ„在å‰"
#: config/rs6000/darwin.h:96
msgid " conflicting code gen style switches are used"
msgstr " è¡çªçš„程å¼ç¢¼ç”¢ç”Ÿé¸é …"
+#: objcp/lang-specs.h:58
+msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
+msgstr ""
+
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+#, fuzzy
+#| msgid "profiling not supported with -mg\n"
+msgid "profiling not supported with -mg"
+msgstr "å–樣ä¸æ”¯æ´ -mg\n"
+
#: java/lang.opt:122
msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
msgstr "發ç¾éŽæ™‚的空敘述時給出警告"
@@ -5492,7 +5600,7 @@ msgid "Allow dollar signs in entity names"
msgstr "å…許在實體å中使用美元符號"
#: fortran/lang.opt:371 common.opt:659 common.opt:826 common.opt:830
-#: common.opt:834 common.opt:838 common.opt:1323
+#: common.opt:834 common.opt:838 common.opt:1320
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
@@ -5633,7 +5741,7 @@ msgid "Enable range checking during compilation"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:503
-msgid "Interpret any REAl(4) as a REAL(8)"
+msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(8)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:507
@@ -5641,7 +5749,7 @@ msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(10)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:511
-msgid "Interpret any REAL(4) as a REAl(16)"
+msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(16)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:515
@@ -5653,7 +5761,7 @@ msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(10)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:523
-msgid "Interpret any REAL(8) as a REAl(16)"
+msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(16)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:527
@@ -9407,6 +9515,74 @@ msgstr ""
msgid "Set register to hold -1."
msgstr ""
+#: config/cr16/cr16.opt:23
+#, fuzzy
+#| msgid "Use simulator runtime"
+msgid "-msim Use simulator runtime"
+msgstr "使用模擬器執行時"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:27
+#, fuzzy
+#| msgid "Generate isel instructions"
+msgid "Generate SBIT, CBIT instructions"
+msgstr "產生 isel 指令"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:31
+msgid "Support multiply accumulate instructions"
+msgstr "支æ´ä¹˜åŠ æŒ‡ä»¤"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:38
+msgid "Treat data references as near, far or medium. medium is default"
+msgstr ""
+
+#: config/cr16/cr16.opt:42
+#, fuzzy
+#| msgid "Generate code for C31 CPU"
+msgid "Generate code for CR16C architecture"
+msgstr "為 C31 CPU 產生程å¼ç¢¼"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:46
+#, fuzzy
+#| msgid "Generate code for GNU assembler (gas)"
+msgid "Generate code for CR16C+ architecture (Default)"
+msgstr "為 GNU 組譯器(gas)產生程å¼ç¢¼"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:50
+#, fuzzy
+#| msgid "Pointers are 32-bit"
+msgid "Treat integers as 32-bit."
+msgstr "指標是 32 ä½å…ƒ"
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:24 config/tilepro/tilepro.opt:29
+#, fuzzy
+#| msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
+msgid "-mcpu=CPU\tUse features of and schedule code for given CPU"
+msgstr "使用指定 CPU 的特性和調度程å¼ç¢¼"
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:28
+msgid "Known TILE-Gx CPUs (for use with the -mcpu= option):"
+msgstr ""
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:35
+#, fuzzy
+#| msgid "Compile for 32-bit pointers"
+msgid "Compile with 32 bit longs and pointers."
+msgstr "為 32 ä½å…ƒæŒ‡æ¨™ç·¨è­¯"
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:39
+#, fuzzy
+#| msgid "Compile for 64-bit pointers"
+msgid "Compile with 64 bit longs and pointers."
+msgstr "為 64 ä½å…ƒæŒ‡æ¨™ç·¨è­¯"
+
+#: config/tilepro/tilepro.opt:24
+msgid "Compile with 32 bit longs and pointers, which is the only supported"
+msgstr ""
+
+#: config/tilepro/tilepro.opt:33
+msgid "Known TILEPro CPUs (for use with the -mcpu= option):"
+msgstr ""
+
#: config/picochip/picochip.opt:23
msgid "Specify which type of AE to target. This option sets the mul-type and byte-access."
msgstr ""
@@ -9444,7 +9620,7 @@ msgstr "å‡å®š VxWorks vThreads 環境"
#: config/darwin.opt:53 c-family/c.opt:71 c-family/c.opt:74 c-family/c.opt:77
#: c-family/c.opt:80 c-family/c.opt:179 c-family/c.opt:182 c-family/c.opt:220
#: c-family/c.opt:224 c-family/c.opt:236 c-family/c.opt:1125
-#: c-family/c.opt:1133 common.opt:301 common.opt:304 common.opt:2281
+#: c-family/c.opt:1133 common.opt:301 common.opt:304 common.opt:2278
#, c-format
msgid "missing filename after %qs"
msgstr "%qs 後缺少檔案å稱"
@@ -10454,8 +10630,10 @@ msgid "Warn about unsuffixed float constants"
msgstr "å°ã€Œå¯ç–‘ã€çš„建構給出警告"
#: c-family/c.opt:666
-msgid "Warn about"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
+msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used"
+msgstr "當定義在主檔案中的巨集未被使用時給出警告"
#: c-family/c.opt:670
msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
@@ -10570,9 +10748,9 @@ msgid "-fdeduce-init-list\tenable deduction of std::initializer_list for a templ
msgstr ""
#: c-family/c.opt:768 c-family/c.opt:955 common.opt:937 common.opt:1115
-#: common.opt:1393 common.opt:1647 common.opt:1683 common.opt:1768
-#: common.opt:1772 common.opt:1848 common.opt:1926 common.opt:1942
-#: common.opt:2026
+#: common.opt:1390 common.opt:1644 common.opt:1680 common.opt:1765
+#: common.opt:1769 common.opt:1845 common.opt:1923 common.opt:1939
+#: common.opt:2023
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
@@ -11756,1313 +11934,1317 @@ msgstr "ä¸ç”¢ç”Ÿ .size 指令"
msgid "Perform indirect inlining"
msgstr "進行早內è¯"
-#: common.opt:1255
-msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
-msgstr "ä¸å¿½ç•¥ã€Œinlineã€é—œéµå­—"
+#: common.opt:1252
+msgid "Enable inlining of function declared \"inline\", disabling disables all inlining"
+msgstr ""
-#: common.opt:1259
+#: common.opt:1256
#, fuzzy
#| msgid "Integrate simple functions into their callers"
-msgid "Integrate simple functions into their callers when code size is known to not growth"
+msgid "Integrate functions into their callers when code size is known not to grow"
msgstr "將簡單函å¼æ•´åˆåˆ°å®ƒå€‘的呼å«è€…中"
-#: common.opt:1263
-msgid "Integrate simple functions into their callers"
-msgstr "將簡單函å¼æ•´åˆåˆ°å®ƒå€‘的呼å«è€…中"
+#: common.opt:1260
+#, fuzzy
+#| msgid "Integrate functions called once into their callers"
+msgid "Integrate functions not declared \"inline\" into their callers when profitable"
+msgstr "å°‡åªè¢«å‘¼å«ä¸€æ¬¡çš„函å¼æ•´åˆåˆ°å®ƒå€‘的呼å«è€…中"
-#: common.opt:1267
-msgid "Integrate functions called once into their callers"
+#: common.opt:1264
+#, fuzzy
+#| msgid "Integrate functions called once into their callers"
+msgid "Integrate functions only required by their single caller"
msgstr "å°‡åªè¢«å‘¼å«ä¸€æ¬¡çš„函å¼æ•´åˆåˆ°å®ƒå€‘的呼å«è€…中"
-#: common.opt:1274
+#: common.opt:1271
#, fuzzy
#| msgid "Limit the size of inlined functions to <number>"
msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
msgstr "將內è¯å‡½å¼çš„大å°é™åˆ¶åœ¨ <數> 以內"
-#: common.opt:1278
+#: common.opt:1275
msgid "Inline __atomic operations when a lock free instruction sequence is available."
msgstr ""
-#: common.opt:1282
+#: common.opt:1279
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
msgstr ""
-#: common.opt:1286
+#: common.opt:1283
msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,... Do not instrument listed functions"
msgstr ""
-#: common.opt:1290
+#: common.opt:1287
msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,... Do not instrument functions listed in files"
msgstr ""
-#: common.opt:1294
+#: common.opt:1291
msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgstr "進行處ç†åºé–“的複寫傳éž"
-#: common.opt:1298
+#: common.opt:1295
#, fuzzy
#| msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger"
msgstr "進行處ç†åºé–“的複寫傳éž"
-#: common.opt:1302
+#: common.opt:1299
#, fuzzy
#| msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgid "Perform interprocedural profile propagation"
msgstr "進行處ç†åºé–“的複寫傳éž"
-#: common.opt:1306
+#: common.opt:1303
#, fuzzy
#| msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
msgstr "進行處ç†åºé–“的複寫傳éž"
-#: common.opt:1310
+#: common.opt:1307
msgid "Discover pure and const functions"
msgstr "發ç¾ç´”函å¼å’Œå¸¸å‡½å¼"
-#: common.opt:1314
+#: common.opt:1311
msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
msgstr "發ç¾å”¯è®€å’Œä¸å¯å®šå€éœæ…‹è®Šæ•¸"
-#: common.opt:1318
+#: common.opt:1315
msgid "Perform matrix layout flattening and transposing based"
msgstr ""
-#: common.opt:1327
+#: common.opt:1324
msgid "-fira-algorithm=[CB|priority] Set the used IRA algorithm"
msgstr ""
-#: common.opt:1330
+#: common.opt:1327
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown IRA algorithm %qs"
msgstr "ä¸æ˜Žçš„æ©Ÿå™¨æ¨¡å¼ %qs"
-#: common.opt:1340
+#: common.opt:1337
msgid "-fira-region=[one|all|mixed] Set regions for IRA"
msgstr ""
-#: common.opt:1343
+#: common.opt:1340
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown IRA region %qs"
msgstr "ä¸æ˜Žçš„暫存器å:%s"
-#: common.opt:1356
+#: common.opt:1353
msgid "Use IRA based register pressure calculation"
msgstr ""
-#: common.opt:1361
+#: common.opt:1358
msgid "Share slots for saving different hard registers."
msgstr ""
-#: common.opt:1365
+#: common.opt:1362
msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
msgstr ""
-#: common.opt:1369
+#: common.opt:1366
msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
msgstr ""
-#: common.opt:1373
+#: common.opt:1370
msgid "Optimize induction variables on trees"
msgstr "在樹上最佳化歸ç´è®Šæ•¸"
-#: common.opt:1377
+#: common.opt:1374
msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
msgstr "為足夠大的 switch 敘述使用跳轉表"
-#: common.opt:1381
+#: common.opt:1378
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
msgstr "為完全內è¯çš„函å¼ç”¢ç”Ÿç¨‹å¼ç¢¼"
-#: common.opt:1385
+#: common.opt:1382
msgid "Emit static const variables even if they are not used"
msgstr "ä¿ç•™æœªç”¨åˆ°çš„éœæ…‹å¸¸æ•¸"
-#: common.opt:1389
+#: common.opt:1386
msgid "Give external symbols a leading underscore"
msgstr "給外部符號加入起始的底線"
-#: common.opt:1397
+#: common.opt:1394
#, fuzzy
#| msgid "Enable linker optimizations"
msgid "Enable link-time optimization."
msgstr "啟用連çµå™¨æœ€ä½³åŒ–"
-#: common.opt:1401
+#: common.opt:1398
msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
msgstr ""
-#: common.opt:1405
+#: common.opt:1402
msgid "Partition functions and vars at linktime based on object files they originate from"
msgstr ""
-#: common.opt:1409
+#: common.opt:1406
msgid "Partition functions and vars at linktime into approximately same sized buckets"
msgstr ""
-#: common.opt:1413
+#: common.opt:1410
#, fuzzy
#| msgid "Disable indexed addressing"
msgid "Disable partioning and streaming"
msgstr "åœç”¨è®Šå€å®šå€"
-#: common.opt:1418
+#: common.opt:1415
msgid "-flto-compression-level=<number>\tUse zlib compression level <number> for IL"
msgstr ""
-#: common.opt:1422
+#: common.opt:1419
#, fuzzy
#| msgid "Perform a register renaming optimization pass"
msgid "Report various link-time optimization statistics"
msgstr "進行暫存器é‡æ–°å‘½å最佳化"
-#: common.opt:1426
+#: common.opt:1423
msgid "Set errno after built-in math functions"
msgstr "執行內建數學函å¼å¾Œè¨­å®š errno"
-#: common.opt:1430
+#: common.opt:1427
msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report"
msgstr ""
-#: common.opt:1434
+#: common.opt:1431
msgid "Report on permanent memory allocation"
msgstr "報告永久性記憶體指派"
-#: common.opt:1441
+#: common.opt:1438
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
msgstr "試圖åˆä½µç›¸åŒçš„常數和常變數"
-#: common.opt:1445
+#: common.opt:1442
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
msgstr "試圖åˆä½µä¸åŒç·¨è­¯å–®å…ƒä¸­çš„相åŒå¸¸æ•¸"
-#: common.opt:1449
+#: common.opt:1446
#, fuzzy
#| msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units"
msgstr "試圖åˆä½µä¸åŒç·¨è­¯å–®å…ƒä¸­çš„相åŒå¸¸æ•¸"
-#: common.opt:1453
+#: common.opt:1450
#, fuzzy
#| msgid "Limit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping"
msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping"
msgstr "t將診斷資訊é™åˆ¶åœ¨æ¯åˆ— <數字> 個字元。0 å–消自動æ›åˆ—"
-#: common.opt:1457
+#: common.opt:1454
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
msgstr "在首趟調度å‰é€²è¡ŒåŸºæ–¼ SMS 的模調度"
-#: common.opt:1461
+#: common.opt:1458
#, fuzzy
#| msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed"
msgstr "在首趟調度å‰é€²è¡ŒåŸºæ–¼ SMS 的模調度"
-#: common.opt:1465
+#: common.opt:1462
msgid "Move loop invariant computations out of loops"
msgstr "å°‡æ¯æ¬¡å¾ªç’°ä¸­ä¸è®Šçš„計算外æ"
-#: common.opt:1469
+#: common.opt:1466
#, fuzzy
#| msgid "Enable dead store elimination"
msgid "Use the RTL dead code elimination pass"
msgstr "刪除死存儲"
-#: common.opt:1473
+#: common.opt:1470
#, fuzzy
#| msgid "Enable dead store elimination"
msgid "Use the RTL dead store elimination pass"
msgstr "刪除死存儲"
-#: common.opt:1477
+#: common.opt:1474
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
msgstr "啟用/åœç”¨å·²ç¶“é€éŽæ¨¡èª¿åº¦çš„循環中的傳統調度"
-#: common.opt:1481
+#: common.opt:1478
msgid "Support synchronous non-call exceptions"
msgstr "支æ´åŒæ­¥éžå‘¼å«ç•°å¸¸"
-#: common.opt:1485
+#: common.opt:1482
msgid "When possible do not generate stack frames"
msgstr "盡å¯èƒ½ä¸ç”¢ç”Ÿå †ç–Šæ¡†æž¶"
-#: common.opt:1489
+#: common.opt:1486
msgid "Do the full register move optimization pass"
msgstr "進行全暫存器傳é€æœ€ä½³åŒ–"
-#: common.opt:1493
+#: common.opt:1490
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
msgstr "最佳化åŒç´šéžè¿´å’Œå°¾éžè¿´"
-#: common.opt:1497
+#: common.opt:1494
#, fuzzy
#| msgid "Perform early inlining"
msgid "Perform partial inlining"
msgstr "進行早內è¯"
-#: common.opt:1501 common.opt:1505
+#: common.opt:1498 common.opt:1502
msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization"
msgstr ""
-#: common.opt:1509
+#: common.opt:1506
msgid "Pack structure members together without holes"
msgstr "å°‡çµæ§‹æˆå“¡ä¸å¸¶é–“隔地緊實存放"
-#: common.opt:1513
+#: common.opt:1510
#, fuzzy
#| msgid "Set initial maximum structure member alignment"
msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment"
msgstr "設定çµæ§‹æˆå“¡æœ€å¤§å°é½Šé‚Šç•Œçš„åˆå§‹å€¼"
-#: common.opt:1517
+#: common.opt:1514
msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
msgstr "在記憶體而ä¸æ˜¯æš«å­˜å™¨ä¸­å›žå‚³å°èšåˆ"
-#: common.opt:1521
+#: common.opt:1518
msgid "Perform loop peeling"
msgstr "進行循環å‰é›¢"
-#: common.opt:1525
+#: common.opt:1522
msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
msgstr "啟用機器相關的窺孔最佳化"
-#: common.opt:1529
+#: common.opt:1526
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
msgstr "在 sched2 å‰é€²è¡Œä¸€è¶Ÿ RTL 窺孔最佳化"
-#: common.opt:1533
+#: common.opt:1530
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
msgstr "盡å¯èƒ½ç”¢ç”Ÿèˆ‡ä½ç½®ç„¡é—œçš„程å¼ç¢¼(大模å¼)"
-#: common.opt:1537
+#: common.opt:1534
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
msgstr "為å¯åŸ·è¡Œæª”案盡å¯èƒ½ç”¢ç”Ÿèˆ‡ä½ç½®ç„¡é—œçš„程å¼ç¢¼(大模å¼)"
-#: common.opt:1541
+#: common.opt:1538
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
msgstr "盡å¯èƒ½ç”¢ç”Ÿèˆ‡ä½ç½®ç„¡é—œçš„程å¼ç¢¼(å°æ¨¡å¼)"
-#: common.opt:1545
+#: common.opt:1542
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
msgstr "為å¯åŸ·è¡Œæª”案盡å¯èƒ½ç”¢ç”Ÿèˆ‡ä½ç½®ç„¡é—œçš„程å¼ç¢¼(å°æ¨¡å¼)"
-#: common.opt:1549
+#: common.opt:1546
#, fuzzy
#| msgid "Specify options to GNAT"
msgid "Specify a plugin to load"
msgstr "指定傳éžçµ¦ GNAT çš„é¸é …"
-#: common.opt:1553
+#: common.opt:1550
msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>"
msgstr ""
-#: common.opt:1557
+#: common.opt:1554
#, fuzzy
#| msgid "Enables a register move optimization"
msgid "Run predictive commoning optimization."
msgstr "啟用暫存器傳é€æœ€ä½³åŒ–"
-#: common.opt:1561
+#: common.opt:1558
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
msgstr "如果å¯ç”¨ï¼Œç‚ºå¾ªç’°ä¸­çš„陣列產生é å–指令"
-#: common.opt:1565
+#: common.opt:1562
msgid "Enable basic program profiling code"
msgstr "啟用基本程å¼å–樣程å¼ç¢¼"
-#: common.opt:1569
+#: common.opt:1566
msgid "Insert arc-based program profiling code"
msgstr ""
-#: common.opt:1573
+#: common.opt:1570
msgid "Set the top-level directory for storing the profile data."
msgstr ""
-#: common.opt:1578
+#: common.opt:1575
msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input"
msgstr ""
-#: common.opt:1582
+#: common.opt:1579
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
msgstr "啟用一些公共é¸é …來產生樣本檔案,以便進行基於å–樣的最佳化"
-#: common.opt:1586
+#: common.opt:1583
#, fuzzy
#| msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgstr "啟用一些公共é¸é …來產生樣本檔案,以便進行基於å–樣的最佳化"
-#: common.opt:1590
+#: common.opt:1587
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
msgstr "啟用一些公共é¸é …以進行基於å–樣的最佳化"
-#: common.opt:1594
+#: common.opt:1591
#, fuzzy
#| msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgstr "啟用一些公共é¸é …以進行基於å–樣的最佳化"
-#: common.opt:1598
+#: common.opt:1595
msgid "Insert code to profile values of expressions"
msgstr "為å–樣é‹ç®—å¼çš„值æ’入相關程å¼ç¢¼"
-#: common.opt:1605
+#: common.opt:1602
#, fuzzy
#| msgid "Make compile reproducible using <string>"
msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
msgstr "使用 <字串> 作用隨機數種å­ä»¥ä½¿ç·¨è­¯çµæžœå¯ä»¥è¤‡ç¾"
-#: common.opt:1615
+#: common.opt:1612
msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgstr ""
-#: common.opt:1619
+#: common.opt:1616
msgid "Return small aggregates in registers"
msgstr "在暫存器中回傳å°èšåˆ"
-#: common.opt:1623
+#: common.opt:1620
msgid "Enables a register move optimization"
msgstr "啟用暫存器傳é€æœ€ä½³åŒ–"
-#: common.opt:1627
+#: common.opt:1624
msgid "Perform a register renaming optimization pass"
msgstr "進行暫存器é‡æ–°å‘½å最佳化"
-#: common.opt:1631
+#: common.opt:1628
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
msgstr "基本å€å¡Šé‡æ–°æŽ’åºä»¥æ”¹å–„程å¼ç¢¼ç‰ˆé¢è¨­ç½®"
-#: common.opt:1635
+#: common.opt:1632
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
msgstr ""
-#: common.opt:1639
+#: common.opt:1636
msgid "Reorder functions to improve code placement"
msgstr "函å¼é‡æ–°æŽ’åºä»¥æ”¹å–„程å¼ç¢¼ç‰ˆé¢è¨­ç½®"
-#: common.opt:1643
+#: common.opt:1640
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
msgstr "在循環最佳化çµæŸå¾Œå¢žåŠ ä¸€è¶Ÿå…¬å› å¼æ¶ˆåŽ»"
-#: common.opt:1651
+#: common.opt:1648
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
msgstr "åœç”¨å‡å®šé è¨­æµ®é»žæ¨å…¥è¡Œç‚ºçš„最佳化"
-#: common.opt:1655
+#: common.opt:1652
msgid "Enable scheduling across basic blocks"
msgstr "啟用基本å€å¡Šé–“的調度"
-#: common.opt:1659
+#: common.opt:1656
msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1663
+#: common.opt:1660
msgid "Allow speculative motion of non-loads"
msgstr "å…許éžè¼‰å…¥çš„é æ¸¬ç§»å‹•"
-#: common.opt:1667
+#: common.opt:1664
msgid "Allow speculative motion of some loads"
msgstr "å…許一些載入的é æ¸¬ç§»å‹•"
-#: common.opt:1671
+#: common.opt:1668
msgid "Allow speculative motion of more loads"
msgstr "å…許更多載入的é æ¸¬ç§»å‹•"
-#: common.opt:1675
+#: common.opt:1672
#, fuzzy
#| msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
msgstr "指定排程程å¼è¼¸å‡ºçš„冗餘程度"
-#: common.opt:1679
+#: common.opt:1676
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1687
+#: common.opt:1684
msgid "Reschedule instructions before register allocation"
msgstr "指派暫存器å‰é‡æ–°èª¿åº¦æŒ‡ä»¤"
-#: common.opt:1691
+#: common.opt:1688
msgid "Reschedule instructions after register allocation"
msgstr "指派暫存器後é‡æ–°èª¿åº¦æŒ‡ä»¤"
-#: common.opt:1698
+#: common.opt:1695
msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm"
msgstr ""
-#: common.opt:1702
+#: common.opt:1699
msgid "Run selective scheduling after reload"
msgstr ""
-#: common.opt:1706
+#: common.opt:1703
msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1710
+#: common.opt:1707
msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1714
+#: common.opt:1711
msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining"
msgstr ""
-#: common.opt:1720
+#: common.opt:1717
msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
msgstr ""
-#: common.opt:1724
+#: common.opt:1721
msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled"
msgstr ""
-#: common.opt:1732
+#: common.opt:1729
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr ""
-#: common.opt:1736
+#: common.opt:1733
msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr ""
-#: common.opt:1740
+#: common.opt:1737
#, fuzzy
#| msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
msgid "Enable the group heuristic in the scheduler"
msgstr "指定排程程å¼è¼¸å‡ºçš„冗餘程度"
-#: common.opt:1744
+#: common.opt:1741
msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1748
+#: common.opt:1745
msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1752
+#: common.opt:1749
#, fuzzy
#| msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler"
msgstr "指定排程程å¼è¼¸å‡ºçš„冗餘程度"
-#: common.opt:1756
+#: common.opt:1753
msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1760
+#: common.opt:1757
msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1764
+#: common.opt:1761
msgid "Access data in the same section from shared anchor points"
msgstr ""
-#: common.opt:1776
+#: common.opt:1773
msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
msgstr ""
-#: common.opt:1780
+#: common.opt:1777
msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on"
msgstr ""
-#: common.opt:1784
+#: common.opt:1781
msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it,"
msgstr ""
-#: common.opt:1789
+#: common.opt:1786
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
msgstr "åœç”¨ç‚º IEEE è¨Šæ¯ NaN å¯è¦‹çš„最佳化"
-#: common.opt:1793
+#: common.opt:1790
msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero"
msgstr ""
-#: common.opt:1797
+#: common.opt:1794
msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
msgstr "將浮點常數轉æ›ç‚ºå–®ç²¾åº¦å¸¸æ•¸"
-#: common.opt:1801
+#: common.opt:1798
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
msgstr "展開循環時分離歸ç´è®Šæ•¸çš„生存期"
-#: common.opt:1805
+#: common.opt:1802
#, fuzzy
#| msgid "Generate APCS conformant stack frames"
msgid "Generate discontiguous stack frames"
msgstr "產生與 APCS 相容的堆疊框架"
-#: common.opt:1809
+#: common.opt:1806
msgid "Split wide types into independent registers"
msgstr ""
-#: common.opt:1813
+#: common.opt:1810
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
msgstr "展開循環時也展開變數"
-#: common.opt:1817
+#: common.opt:1814
#, fuzzy
#| msgid "Insert stack checking code into the program"
msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program"
msgstr "在程å¼ä¸­æ’入檢查堆疊溢出的程å¼ç¢¼"
-#: common.opt:1821
+#: common.opt:1818
#, fuzzy
#| msgid "Insert stack checking code into the program"
msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific"
msgstr "在程å¼ä¸­æ’入檢查堆疊溢出的程å¼ç¢¼"
-#: common.opt:1828
+#: common.opt:1825
msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
msgstr ""
-#: common.opt:1832
+#: common.opt:1829
msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
msgstr ""
-#: common.opt:1836
+#: common.opt:1833
msgid "Use propolice as a stack protection method"
msgstr ""
-#: common.opt:1840
+#: common.opt:1837
msgid "Use a stack protection method for every function"
msgstr ""
-#: common.opt:1844
+#: common.opt:1841
#, fuzzy
#| msgid "Reuse r30 on a per function basis"
msgid "Output stack usage information on a per-function basis"
msgstr "為æ¯å€‹å‡½å¼é‡ç”¨ r30"
-#: common.opt:1856
+#: common.opt:1853
msgid "Assume strict aliasing rules apply"
msgstr "å‡å®šå¥—用強é‡ç–Šè¦å‰‡"
-#: common.opt:1860
+#: common.opt:1857
#, fuzzy
#| msgid "Treat missing header files as generated files"
msgid "Treat signed overflow as undefined"
msgstr "將缺失的標頭檔案看作產生的檔案"
-#: common.opt:1864
+#: common.opt:1861
msgid "Check for syntax errors, then stop"
msgstr "檢查語法錯誤,然後åœæ­¢"
-#: common.opt:1868
+#: common.opt:1865
msgid "Create data files needed by \"gcov\""
msgstr "產生「gcovã€éœ€è¦çš„資料檔案"
-#: common.opt:1872
+#: common.opt:1869
msgid "Perform jump threading optimizations"
msgstr "進行跳轉執行緒最佳化"
-#: common.opt:1876
+#: common.opt:1873
msgid "Report the time taken by each compiler pass"
msgstr "報告æ¯è¶Ÿçµ„譯的耗時"
-#: common.opt:1880
+#: common.opt:1877
#, fuzzy
#| msgid "Set the default thread-local storage code generation model"
msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
msgstr "設定é è¨­çš„執行緒局部存儲程å¼ç¢¼ç”¢ç”Ÿæ¨¡å¼"
-#: common.opt:1883
+#: common.opt:1880
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown TLS model %qs"
msgstr "ä¸æ˜Žçš„æ©Ÿå™¨æ¨¡å¼ %qs"
-#: common.opt:1899
+#: common.opt:1896
msgid "Reorder top level functions, variables, and asms"
msgstr ""
-#: common.opt:1903
+#: common.opt:1900
msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
msgstr ""
-#: common.opt:1910
+#: common.opt:1907
msgid "Assume floating-point operations can trap"
msgstr "å‡å®šæµ®é»žé‹ç®—å¯èƒ½å¼•ç™¼é™·é˜±"
-#: common.opt:1914
+#: common.opt:1911
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
msgstr ""
-#: common.opt:1918
+#: common.opt:1915
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgstr "啟用樹上的 SSA-CCP 最佳化"
-#: common.opt:1922
+#: common.opt:1919
#, fuzzy
#| msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees"
msgstr "啟用樹上的 SSA-CCP 最佳化"
-#: common.opt:1930
+#: common.opt:1927
msgid "Enable loop header copying on trees"
msgstr "啟用樹上的循環ä¸è®Šé‡è½‰ç§»"
-#: common.opt:1934
+#: common.opt:1931
msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies"
msgstr ""
-#: common.opt:1938
+#: common.opt:1935
msgid "Enable copy propagation on trees"
msgstr "在樹層級進行複寫傳éž"
-#: common.opt:1946
+#: common.opt:1943
#, fuzzy
#| msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
msgid "Transform condition stores into unconditional ones"
msgstr "å°‡æ¢ä»¶è·³è½‰æ›¿æ›ç‚ºæ¢ä»¶åŸ·è¡Œ"
-#: common.opt:1950
+#: common.opt:1947
#, fuzzy
#| msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
msgid "Perform conversions of switch initializations."
msgstr "å°‡æ¢ä»¶è·³è½‰æ›¿æ›ç‚ºæ¢ä»¶åŸ·è¡Œ"
-#: common.opt:1954
+#: common.opt:1951
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
msgstr "啟用樹上的 SSA 死程å¼ç¢¼æ¶ˆé™¤æœ€ä½³åŒ–"
-#: common.opt:1958
+#: common.opt:1955
msgid "Enable dominator optimizations"
msgstr "啟用主導最佳化"
-#: common.opt:1962
+#: common.opt:1959
#, fuzzy
#| msgid "Enable loop header copying on trees"
msgid "Enable tail merging on trees"
msgstr "啟用樹上的循環ä¸è®Šé‡è½‰ç§»"
-#: common.opt:1966
+#: common.opt:1963
msgid "Enable dead store elimination"
msgstr "刪除死存儲"
-#: common.opt:1970
+#: common.opt:1967
#, fuzzy
#| msgid "Enable copy propagation on trees"
msgid "Enable forward propagation on trees"
msgstr "在樹層級進行複寫傳éž"
-#: common.opt:1974
+#: common.opt:1971
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
msgstr "啟用樹上的完全冗餘消除(FRE)"
-#: common.opt:1978
+#: common.opt:1975
#, fuzzy
#| msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgid "Enable string length optimizations on trees"
msgstr "啟用樹上的 SSA-CCP 最佳化"
-#: common.opt:1982
+#: common.opt:1979
#, fuzzy
#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgid "Enable loop distribution on trees"
msgstr "在樹上進行循環å‘é‡åŒ–"
-#: common.opt:1986
+#: common.opt:1983
msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call"
msgstr ""
-#: common.opt:1990
+#: common.opt:1987
msgid "Enable loop invariant motion on trees"
msgstr "啟用樹上的循環ä¸è®Šé‡è½‰ç§»"
-#: common.opt:1994
+#: common.opt:1991
msgid "Enable loop interchange transforms. Same as -floop-interchange"
msgstr ""
-#: common.opt:1998
+#: common.opt:1995
msgid "Create canonical induction variables in loops"
msgstr "在循環中產生正è¦çš„æ­¸ç´è®Šæ•¸"
-#: common.opt:2002
+#: common.opt:1999
msgid "Enable loop optimizations on tree level"
msgstr "在樹層級進行循環最佳化"
-#: common.opt:2006
+#: common.opt:2003
#, fuzzy
#| msgid "Enable automatic template instantiation"
msgid "Enable automatic parallelization of loops"
msgstr "啟用範本自動實體化"
-#: common.opt:2010
+#: common.opt:2007
#, fuzzy
#| msgid "Enable conditional moves"
msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
msgstr "啟用æ¢ä»¶è½‰ç§»"
-#: common.opt:2014
+#: common.opt:2011
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
msgstr "啟用樹上的 SSA-PRE 最佳化"
-#: common.opt:2018
+#: common.opt:2015
msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:2022
+#: common.opt:2019
#, fuzzy
#| msgid "Enable loop optimizations on tree level"
msgid "Enable reassociation on tree level"
msgstr "在樹層級進行循環最佳化"
-#: common.opt:2030
+#: common.opt:2027
msgid "Enable SSA code sinking on trees"
msgstr "啟用樹上的 SSA 程å¼ç¢¼ä¸‹æ²‰æœ€ä½³åŒ–"
-#: common.opt:2034
+#: common.opt:2031
msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
msgstr "為èšåˆé¡žåž‹é€²è¡Œæ¨™é‡æ›¿æ›"
-#: common.opt:2038
+#: common.opt:2035
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
msgstr ""
-#: common.opt:2042
+#: common.opt:2039
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"
msgstr ""
-#: common.opt:2046
+#: common.opt:2043
msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
msgstr "進行樹上的值欄ä½å‚³éž"
-#: common.opt:2050
+#: common.opt:2047
msgid "Compile whole compilation unit at a time"
msgstr "一次編譯一整個編譯單元"
-#: common.opt:2054
+#: common.opt:2051
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
msgstr "展開所有迭代次數已知的循環"
-#: common.opt:2058
+#: common.opt:2055
msgid "Perform loop unrolling for all loops"
msgstr "展開所有循環"
-#: common.opt:2065
+#: common.opt:2062
msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way"
msgstr "å…許å‡å®šå¾ªç’°ä»¥ã€Œæ­£å¸¸ã€æ–¹å¼å‹•ä½œçš„循環最佳化"
-#: common.opt:2069
+#: common.opt:2066
msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the"
msgstr ""
-#: common.opt:2074
+#: common.opt:2071
msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
msgstr ""
-#: common.opt:2082
+#: common.opt:2079
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
msgstr "å…許å¯èƒ½é•å IEEE 或 ISO 標準的最佳化"
-#: common.opt:2086
+#: common.opt:2083
msgid "Perform loop unswitching"
msgstr "外æ循環內的測試敘述"
-#: common.opt:2090
+#: common.opt:2087
msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
msgstr "僅為異常處ç†ç”¢ç”Ÿå †ç–Šå±•é–‹è¡¨"
-#: common.opt:2102
+#: common.opt:2099
msgid "Perform variable tracking"
msgstr "進行變數追蹤"
-#: common.opt:2110
+#: common.opt:2107
#, fuzzy
#| msgid "Perform variable tracking"
msgid "Perform variable tracking by annotating assignments"
msgstr "進行變數追蹤"
-#: common.opt:2116
+#: common.opt:2113
msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments"
msgstr ""
-#: common.opt:2120
+#: common.opt:2117
msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized"
msgstr ""
-#: common.opt:2124
+#: common.opt:2121
msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgstr "在樹上進行循環å‘é‡åŒ–"
-#: common.opt:2128
+#: common.opt:2125
#, fuzzy
#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees"
msgstr "在樹上進行循環å‘é‡åŒ–"
-#: common.opt:2132
+#: common.opt:2129
#, fuzzy
#| msgid "Enable use of DB instruction"
msgid "Enable use of cost model in vectorization"
msgstr "啟用 DB 指令"
-#: common.opt:2136
+#: common.opt:2133
msgid "Enable loop versioning when doing loop vectorization on trees"
msgstr "在樹上進行循環å‘é‡åŒ–時啟用多版本循環"
-#: common.opt:2140
+#: common.opt:2137
#, fuzzy
#| msgid "Set the verbosity level of the vectorizer"
msgid "-ftree-vectorizer-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the vectorizer"
msgstr "設定å‘é‡åŒ–器輸出的冗餘程度"
-#: common.opt:2144
+#: common.opt:2141
#, fuzzy
#| msgid "Enable copy propagation for stores and loads"
msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
msgstr "為載入和存儲進行複寫傳éž"
-#: common.opt:2154
+#: common.opt:2151
msgid "Add extra commentary to assembler output"
msgstr "為組譯輸出加入é¡å¤–註釋"
-#: common.opt:2158
+#: common.opt:2155
msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility"
msgstr ""
-#: common.opt:2161
+#: common.opt:2158
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
msgid "unrecognized visibility value %qs"
msgstr "無法辨識的å¯è¦‹æ€§å€¼ã€Œ%sã€"
-#: common.opt:2177
+#: common.opt:2174
msgid "Use expression value profiles in optimizations"
msgstr "在最佳化中使用é‹ç®—å¼å€¼æ¨£æœ¬æ供的資訊"
-#: common.opt:2181
+#: common.opt:2178
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
msgstr ""
-#: common.opt:2185
+#: common.opt:2182
#, fuzzy
#| msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls"
msgstr "啟用樹上的 SSA 死程å¼ç¢¼æ¶ˆé™¤æœ€ä½³åŒ–"
-#: common.opt:2189
+#: common.opt:2186
msgid "Perform whole program optimizations"
msgstr "進行全程å¼æœ€ä½³åŒ–"
-#: common.opt:2193
+#: common.opt:2190
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
msgstr "å‡å®šæœ‰è™Ÿé‹ç®—溢出時回繞"
-#: common.opt:2197
+#: common.opt:2194
msgid "Put zero initialized data in the bss section"
msgstr "å°‡åˆå§‹åŒ–為零的資料存放在 bss å€æ®µä¸­"
-#: common.opt:2201
+#: common.opt:2198
msgid "Generate debug information in default format"
msgstr "產生é è¨­æ ¼å¼çš„除錯資訊"
-#: common.opt:2205
+#: common.opt:2202
msgid "Generate debug information in COFF format"
msgstr "產生 COFF æ ¼å¼çš„除錯資訊"
-#: common.opt:2209
+#: common.opt:2206
#, fuzzy
#| msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format"
msgstr "產生 DWARF v2 æ ¼å¼çš„除錯資訊"
-#: common.opt:2213
+#: common.opt:2210
msgid "Generate debug information in default extended format"
msgstr "產生é è¨­æ“´å……æ ¼å¼çš„除錯資訊"
-#: common.opt:2217
+#: common.opt:2214
msgid "Don't record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr ""
-#: common.opt:2221
+#: common.opt:2218
msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr ""
-#: common.opt:2225
+#: common.opt:2222
msgid "Generate debug information in STABS format"
msgstr "產生 STABS æ ¼å¼çš„除錯資訊"
-#: common.opt:2229
+#: common.opt:2226
msgid "Generate debug information in extended STABS format"
msgstr "產生擴充 STABS æ ¼å¼çš„除錯資訊"
-#: common.opt:2233
+#: common.opt:2230
msgid "Emit DWARF additions beyond selected version"
msgstr ""
-#: common.opt:2237
+#: common.opt:2234
msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version"
msgstr ""
-#: common.opt:2241
+#: common.opt:2238
#, fuzzy
#| msgid "Generate debug information in VMS format"
msgid "Toggle debug information generation"
msgstr "產生 VMS æ ¼å¼çš„除錯資訊"
-#: common.opt:2245
+#: common.opt:2242
msgid "Generate debug information in VMS format"
msgstr "產生 VMS æ ¼å¼çš„除錯資訊"
-#: common.opt:2249
+#: common.opt:2246
msgid "Generate debug information in XCOFF format"
msgstr "產生 XCOFF æ ¼å¼çš„除錯資訊"
-#: common.opt:2253
+#: common.opt:2250
msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
msgstr "產生 XCOFF æ“´å……æ ¼å¼çš„除錯資訊"
-#: common.opt:2260
+#: common.opt:2257
#, fuzzy
#| msgid "Set <dir> to be the system root directory"
msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory"
msgstr "將 <目錄> 設為系統根目錄"
-#: common.opt:2282
+#: common.opt:2279
#, fuzzy
#| msgid "Place output into <file>"
msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
msgstr "將輸出寫入 <file>"
-#: common.opt:2286
+#: common.opt:2283
msgid "Enable function profiling"
msgstr "啟用函å¼å–樣"
-#: common.opt:2293
+#: common.opt:2290
msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
msgstr "給出標準指定的所有警告資訊"
-#: common.opt:2297
+#: common.opt:2294
msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
msgstr "與 -pedantic 類似,但將它們視作錯誤"
-#: common.opt:2334
+#: common.opt:2331
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
msgstr "ä¸é¡¯ç¤ºç·¨è­¯çš„函å¼æˆ–é€åŽ»çš„時間"
-#: common.opt:2366
+#: common.opt:2363
msgid "Enable verbose output"
msgstr "啟用詳細輸出"
-#: common.opt:2370
+#: common.opt:2367
msgid "Display the compiler's version"
msgstr "顯示編譯器版本"
-#: common.opt:2374
+#: common.opt:2371
msgid "Suppress warnings"
msgstr "ä¸é¡¯ç¤ºè­¦å‘Š"
-#: common.opt:2384
+#: common.opt:2381
#, fuzzy
#| msgid "Enable ID based shared library"
msgid "Create a shared library"
msgstr "啟用基於 ID 的共享函å¼åº«"
-#: common.opt:2417
+#: common.opt:2414
#, fuzzy
#| msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
msgid "Create a position independent executable"
msgstr "為å¯åŸ·è¡Œæª”案盡å¯èƒ½ç”¢ç”Ÿèˆ‡ä½ç½®ç„¡é—œçš„程å¼ç¢¼(大模å¼)"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:912
+#: go/gofrontend/expressions.cc:917
#, fuzzy
#| msgid "invalid use of %qD"
msgid "invalid use of type"
msgstr "錯誤地使用了 %qD"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2273 go/gofrontend/expressions.cc:2991
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2278 go/gofrontend/expressions.cc:2996
#, fuzzy
#| msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
msgid "floating point constant truncated to integer"
msgstr "浮點常數ä¸æ˜¯ä¸€å€‹æœ‰æ•ˆçš„ç«‹å³æ•¸å€¼é‹ç®—å…ƒ"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2871 go/gofrontend/expressions.cc:2941
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2957
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2876 go/gofrontend/expressions.cc:2946
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2962
#, fuzzy
#| msgid "inlined_to pointer refers to itself"
msgid "constant refers to itself"
msgstr "inlined_to pointer åƒç…§è‡ªèº«"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4537
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4557
#, fuzzy
#| msgid "Expected expression type"
msgid "expected numeric type"
msgstr "需è¦é‹ç®—å¼é¡žåž‹"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4544
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4564
#, fuzzy
#| msgid "Expected integer string"
msgid "expected integer or boolean type"
msgstr "需è¦æ•´æ•¸å­—串"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4551
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4571
#, fuzzy
#| msgid "invalid operands to binary %s"
msgid "invalid operand for unary %<&%>"
msgstr "二進ä½é‹ç®—å­ %s é‹ç®—元無效"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4560
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4580
#, fuzzy
#| msgid "Expected integer"
msgid "expected pointer"
msgstr "需è¦æ•´æ•¸"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6258 go/gofrontend/expressions.cc:6509
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6527
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6316 go/gofrontend/expressions.cc:6567
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6585
#, fuzzy
#| msgid "incompatible types in return"
msgid "incompatible types in binary expression"
msgstr "回傳時類型ä¸ç›¸å®¹"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6541
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6599
#, fuzzy
#| msgid "size of array %qs has non-integer type"
msgid "shift of non-integer operand"
msgstr "陣列 %qs 的大å°çš„é¡žåž‹ä¸æ˜¯æ•´æ•¸"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6546
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6604
#, fuzzy
#| msgid "switch quantity not an integer"
msgid "shift count not unsigned integer"
msgstr "switch 敘述中的值ä¸æ˜¯ä¸€å€‹æ•´æ•¸"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6556
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6614
#, fuzzy
#| msgid "negative insn length"
msgid "negative shift count"
msgstr "指令長度為負"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7264
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7322
#, fuzzy
#| msgid "called object %qE is not a function"
msgid "object is not a method"
msgstr "被呼å«çš„物件 %qE ä¸æ˜¯ä¸€å€‹å‡½å¼"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7273
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7331
#, fuzzy
#| msgid "argument of type %qT does not match %qT"
msgid "method type does not match object type"
msgstr "引數類型為 %qT,與 %qT ä¸åŒ¹é…"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7553
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7611
#, fuzzy
#| msgid "invalid argument to builtin function"
msgid "invalid use of %<...%> with builtin function"
msgstr "給內建函å¼çš„引數無效"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7615 go/gofrontend/expressions.cc:7669
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7714 go/gofrontend/expressions.cc:8421
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8565 go/gofrontend/expressions.cc:8608
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8657 go/gofrontend/expressions.cc:9829
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9848
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7673 go/gofrontend/expressions.cc:7730
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7775 go/gofrontend/expressions.cc:8502
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8647 go/gofrontend/expressions.cc:8690
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8746 go/gofrontend/expressions.cc:9924
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9943
#, fuzzy
#| msgid "no arguments"
msgid "not enough arguments"
msgstr "沒有åƒæ•¸"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7617 go/gofrontend/expressions.cc:7671
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8426 go/gofrontend/expressions.cc:8548
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8570 go/gofrontend/expressions.cc:8613
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8659 go/gofrontend/expressions.cc:9546
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9834 go/gofrontend/expressions.cc:9855
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7675 go/gofrontend/expressions.cc:7732
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8507 go/gofrontend/expressions.cc:8630
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8652 go/gofrontend/expressions.cc:8695
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8748 go/gofrontend/expressions.cc:9638
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9929 go/gofrontend/expressions.cc:9950
#, fuzzy
#| msgid "too many arguments for format"
msgid "too many arguments"
msgstr "æ供給格å¼å­—串的引數太多"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7673
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7734
#, fuzzy
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "argument 1 must be a map"
msgstr "引數 1 必須是一個 5 ä½æœ‰è™Ÿå­—é¢å€¼"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7740
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7801
#, fuzzy
#| msgid "invalid type argument"
msgid "invalid type for make function"
msgstr "無效的類型åƒæ•¸"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7750
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7815
msgid "length required when allocating a slice"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7764
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7829
#, fuzzy
#| msgid "bad insn for 'A'"
msgid "bad size for make"
msgstr "「Aã€çš„指令錯誤"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7776
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7844
msgid "bad capacity when making slice"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7784
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7855
#, fuzzy
#| msgid "too many arguments for format"
msgid "too many arguments to make"
msgstr "æ供給格å¼å­—串的引數太多"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8467
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8549
#, fuzzy
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "argument must be array or slice or channel"
msgstr "引數 1 必須是一個 5 ä½æœ‰è™Ÿå­—é¢å€¼"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8477
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8559
msgid "argument must be string or array or slice or map or channel"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8523
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8605
#, fuzzy
#| msgid "invalid argument to builtin function"
msgid "unsupported argument type to builtin function"
msgstr "給內建函å¼çš„引數無效"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8534
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8616
#, fuzzy
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "argument must be channel"
msgstr "%L 引數維數必須是標é‡"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8536
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8618
msgid "cannot close receive-only channel"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8556
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8638
#, fuzzy
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "argument must be a field reference"
msgstr "引數 1 必須是一個 5 ä½æœ‰è™Ÿå­—é¢å€¼"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8583
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8665
#, fuzzy
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "left argument must be a slice"
msgstr "引數 1 必須是一個 5 ä½æœ‰è™Ÿå­—é¢å€¼"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8591
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8673
msgid "element types must be the same"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8596
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8678
#, fuzzy
#| msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
msgid "first argument must be []byte"
msgstr "%q+D 的第一個åƒæ•¸çš„類型應該是 %<int%>"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8599
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8681
#, fuzzy
#| msgid "tls_model argument not a string"
msgid "second argument must be slice or string"
msgstr "tls_model 的引數ä¸æ˜¯ä¸€å€‹å­—串"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8632
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8722
#, fuzzy
-#| msgid "operands to ?: have different types"
-msgid "arguments 1 and 2 have different types"
-msgstr "?: çš„é‹ç®—元有ä¸åŒçš„é¡žåž‹"
+#| msgid "%Jparameter %u has void type"
+msgid "argument 2 has invalid type"
+msgstr "%Jåƒæ•¸ %u 類型為 void"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8649
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8738
#, fuzzy
#| msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
msgid "argument must have complex type"
msgstr "%Jåƒæ•¸ %u é¡žåž‹ä¸å®Œå…¨"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8667
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8756
#, fuzzy
#| msgid "cleanup argument not an identifier"
msgid "complex arguments must have identical types"
msgstr "cleanup 引數ä¸æ˜¯ä¸€å€‹è­˜åˆ¥ç¢¼"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8669
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8758
#, fuzzy
#| msgid "Do not use hardware floating point"
msgid "complex arguments must have floating-point type"
msgstr "ä¸ä½¿ç”¨ç¡¬é«”浮點單元"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9792 go/gofrontend/expressions.cc:10217
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9887 go/gofrontend/expressions.cc:10318
#, fuzzy
#| msgid "unexpected node"
msgid "expected function"
msgstr "與é æœŸä¸ç¬¦çš„çµé»ž"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9811
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9906
#, fuzzy
#| msgid "incompatible types in return"
msgid "incompatible type for receiver"
msgstr "回傳時類型ä¸ç›¸å®¹"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10226 go/gofrontend/expressions.cc:10240
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10327 go/gofrontend/expressions.cc:10341
#, fuzzy
#| msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgid "number of results does not match number of values"
msgstr "引數數目與原型ä¸ç¬¦"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10535 go/gofrontend/expressions.cc:10943
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10645 go/gofrontend/expressions.cc:11065
#, fuzzy
#| msgid "Cray pointer at %C must be an integer."
msgid "index must be integer"
msgstr "%C 處 Cray 指標必須是一個整數。"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10541 go/gofrontend/expressions.cc:10947
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10651 go/gofrontend/expressions.cc:11069
#, fuzzy
#| msgid "Cray pointer at %C must be an integer."
msgid "slice end must be integer"
msgstr "%C 處 Cray 指標必須是一個整數。"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10596
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10706
msgid "slice of unaddressable value"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11175
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11297
#, fuzzy
#| msgid "incompatible types in assignment"
msgid "incompatible type for map index"
msgstr "賦值時類型ä¸ç›¸å®¹"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11523
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11645
msgid "expected interface or pointer to interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12049
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12182
#, fuzzy
#| msgid "too many arguments for format"
msgid "too many expressions for struct"
msgstr "æ供給格å¼å­—串的引數太多"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12062
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12195
#, fuzzy
#| msgid "too few arguments for format"
msgid "too few expressions for struct"
msgstr "æ ¼å¼å­—串引數太少"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12342
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12475
msgid "too many elements in composite literal"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13611 go/gofrontend/expressions.cc:13619
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13744 go/gofrontend/expressions.cc:13752
#, fuzzy
#| msgid "invalid use of void expression"
msgid "invalid unsafe.Pointer conversion"
msgstr "å° void é‹ç®—å¼çš„無效使用"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13624 go/gofrontend/statements.cc:1539
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13757 go/gofrontend/statements.cc:1539
msgid "type assertion only valid for interface types"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13636
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13769
msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13820 go/gofrontend/statements.cc:1387
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13953 go/gofrontend/statements.cc:1387
#, fuzzy
#| msgid "expected class name"
msgid "expected channel"
msgstr "需è¦é¡žåˆ¥å"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13825 go/gofrontend/statements.cc:1392
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13958 go/gofrontend/statements.cc:1392
msgid "invalid receive on send-only channel"
msgstr ""
@@ -13124,145 +13306,145 @@ msgstr ""
msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:509
+#: go/gofrontend/types.cc:527
#, fuzzy
#| msgid "invalid operation on uninstantiated type"
msgid "invalid comparison of non-ordered type"
msgstr "å°æœªåˆå§‹åŒ–類型的作業無效"
-#: go/gofrontend/types.cc:525
+#: go/gofrontend/types.cc:543
#, fuzzy
#| msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
msgid "slice can only be compared to nil"
msgstr "%Hé‡è¤‡çš„類別åªæœƒè¢«ç·¨è­¯ä¸€æ¬¡"
-#: go/gofrontend/types.cc:527
+#: go/gofrontend/types.cc:545
#, fuzzy
#| msgid "%qs can only be specified for functions"
msgid "map can only be compared to nil"
msgstr "åªèƒ½ç‚ºå‡½å¼æŒ‡å®š %qs"
-#: go/gofrontend/types.cc:529
+#: go/gofrontend/types.cc:547
#, fuzzy
#| msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
msgid "func can only be compared to nil"
msgstr "%Hé‡è¤‡çš„類別åªæœƒè¢«ç·¨è­¯ä¸€æ¬¡"
-#: go/gofrontend/types.cc:535
+#: go/gofrontend/types.cc:553
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand to %%R"
msgid "invalid operation (%s)"
msgstr "%%R çš„é‹ç®—元無效"
-#: go/gofrontend/types.cc:558
+#: go/gofrontend/types.cc:576
#, fuzzy
#| msgid "invalid operation on uninstantiated type"
msgid "invalid comparison of non-comparable type"
msgstr "å°æœªåˆå§‹åŒ–類型的作業無效"
-#: go/gofrontend/types.cc:576
+#: go/gofrontend/types.cc:594
msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:587
+#: go/gofrontend/types.cc:605
#, fuzzy
#| msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgid "invalid comparison of non-comparable array"
msgstr "å°éžå·¦å€¼é™£åˆ—的無效使用"
-#: go/gofrontend/types.cc:699
+#: go/gofrontend/types.cc:636
+msgid "multiple value function call in single value context"
+msgstr ""
+
+#: go/gofrontend/types.cc:723
#, fuzzy
#| msgid "Warn about implicit conversion"
msgid "need explicit conversion"
msgstr "å°éš±å«è½‰æ›çµ¦å‡ºè­¦å‘Š"
-#: go/gofrontend/types.cc:701
-msgid "multiple value function call in single value context"
-msgstr ""
-
-#: go/gofrontend/types.cc:709
+#: go/gofrontend/types.cc:730
#, fuzzy, c-format
#| msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
msgid "cannot use type %s as type %s"
msgstr "ä¸èƒ½å°‡é¡žåž‹ %qT 轉æ›ç‚ºé¡žåž‹ %qT"
-#: go/gofrontend/types.cc:2980
+#: go/gofrontend/types.cc:3205
#, fuzzy
#| msgid "invalid receiver type %qs"
msgid "different receiver types"
msgstr "無效的接收者類型 %qs"
-#: go/gofrontend/types.cc:3000 go/gofrontend/types.cc:3013
-#: go/gofrontend/types.cc:3028
+#: go/gofrontend/types.cc:3225 go/gofrontend/types.cc:3238
+#: go/gofrontend/types.cc:3253
#, fuzzy
#| msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgid "different number of parameters"
msgstr "åƒæ•¸ %q+D é‡å®šç¾©"
-#: go/gofrontend/types.cc:3021
+#: go/gofrontend/types.cc:3246
#, fuzzy
#| msgid "invalid parameter type %qT"
msgid "different parameter types"
msgstr "無效的åƒæ•¸é¡žåž‹ %qT"
-#: go/gofrontend/types.cc:3036
+#: go/gofrontend/types.cc:3261
msgid "different varargs"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:3045 go/gofrontend/types.cc:3058
-#: go/gofrontend/types.cc:3073
+#: go/gofrontend/types.cc:3270 go/gofrontend/types.cc:3283
+#: go/gofrontend/types.cc:3298
msgid "different number of results"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:3066
+#: go/gofrontend/types.cc:3291
msgid "different result types"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:4054
+#: go/gofrontend/types.cc:4247
#, c-format
msgid "implicit assignment of %s%s%s hidden field %s%s%s"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6423
+#: go/gofrontend/types.cc:6651
#, c-format
msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6440 go/gofrontend/types.cc:6582
+#: go/gofrontend/types.cc:6668 go/gofrontend/types.cc:6810
#, fuzzy, c-format
#| msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgid "incompatible type for method %s%s%s"
msgstr "引數 %d(屬於 %qE)é¡žåž‹ä¸ç›¸å®¹"
-#: go/gofrontend/types.cc:6444 go/gofrontend/types.cc:6586
+#: go/gofrontend/types.cc:6672 go/gofrontend/types.cc:6814
#, fuzzy, c-format
#| msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
msgstr "引數 %d(屬於 %qE)é¡žåž‹ä¸ç›¸å®¹"
-#: go/gofrontend/types.cc:6523 go/gofrontend/types.cc:6536
+#: go/gofrontend/types.cc:6751 go/gofrontend/types.cc:6764
msgid "pointer to interface type has no methods"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6525 go/gofrontend/types.cc:6538
+#: go/gofrontend/types.cc:6753 go/gofrontend/types.cc:6766
#, fuzzy
#| msgid "error while parsing methods"
msgid "type has no methods"
msgstr "解æžæ–¹æ³•æ™‚發生錯誤"
-#: go/gofrontend/types.cc:6559
+#: go/gofrontend/types.cc:6787
#, fuzzy, c-format
#| msgid "ambiguous abbreviation %s"
msgid "ambiguous method %s%s%s"
msgstr "有歧義的縮寫 %s"
-#: go/gofrontend/types.cc:6562
+#: go/gofrontend/types.cc:6790
#, fuzzy, c-format
#| msgid "missing argument to \"%s\""
msgid "missing method %s%s%s"
msgstr "「%sã€ç¼ºå°‘引數"
-#: go/gofrontend/types.cc:6602
+#: go/gofrontend/types.cc:6830
#, c-format
msgid "method %s%s%s requires a pointer"
msgstr ""
@@ -13334,115 +13516,115 @@ msgstr "%<__builtin_prefetch%> 的第三個引數必須是一個常數"
msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
msgstr "%<__builtin_prefetch%> 的第三個引數無效;使用 0"
-#: builtins.c:4214 gimplify.c:2406
+#: builtins.c:4243 gimplify.c:2407
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgstr "çµ¦å‡½å¼ %<va_start%> çš„åƒæ•¸å¤ªå°‘"
-#: builtins.c:4372
+#: builtins.c:4401
#, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgstr "給 %<va_arg%> 的第一個åƒæ•¸çš„é¡žåž‹ä¸æ˜¯ %<va_list%>"
-#: builtins.c:4388
+#: builtins.c:4417
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "é€éŽ %<...%> 傳éžæ™‚ %qT 被æå‡ç‚º %qT"
-#: builtins.c:4393
+#: builtins.c:4422
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(å› æ­¤æ‚¨æ‡‰è©²å‘ %<va_arg%> å‚³éž %qT 而ä¸æ˜¯ %qT)"
#. We can, however, treat "undefined" any way we please.
#. Call abort to encourage the user to fix the program.
-#: builtins.c:4400 c-typeck.c:2787
+#: builtins.c:4429 c-typeck.c:2787
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "如果執行到這段程å¼ç¢¼ï¼Œç¨‹å¼å°‡ä¸­æ­¢"
-#: builtins.c:4527
+#: builtins.c:4556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "%<__builtin_frame_address%> 的引數無效"
-#: builtins.c:4529
+#: builtins.c:4558
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "%<__builtin_return_address%> 的引數無效"
-#: builtins.c:4542
+#: builtins.c:4571
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "%<__builtin_frame_address%> 的引數ä¸å—支æ´"
-#: builtins.c:4544
+#: builtins.c:4573
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "%<__builtin_return_address%> 的引數ä¸å—支æ´"
-#: builtins.c:4808
+#: builtins.c:4837
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
msgid "both arguments to %<__builtin___clear_cache%> must be pointers"
msgstr "%<__builtin_prefetch%> 的第三個引數必須是一個常數"
-#: builtins.c:4903
+#: builtins.c:4937
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer specified for static member function %qD"
msgid "trampoline generated for nested function %qD"
msgstr "為éœæ…‹æˆå“¡å‡½å¼ %qD 指定了åˆå§‹å€¼"
-#: builtins.c:5198 builtins.c:5211
+#: builtins.c:5233 builtins.c:5246
#, gcc-internal-format
msgid "%qD changed semantics in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: builtins.c:5310
+#: builtins.c:5345
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument to builtin function"
msgid "invalid memory model argument to builtin"
msgstr "給內建函å¼çš„引數無效"
-#: builtins.c:5330
+#: builtins.c:5365
#, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model for %<__atomic_exchange%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5366
+#: builtins.c:5401
#, gcc-internal-format
msgid "invalid failure memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5372
+#: builtins.c:5407
#, gcc-internal-format
msgid "failure memory model cannot be stronger than success memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5418
+#: builtins.c:5453
#, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5448 builtins.c:5554
+#: builtins.c:5483 builtins.c:5589
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
msgstr "屬性 %qE çš„å‘é‡é¡žåž‹ç„¡æ•ˆ"
-#: builtins.c:5663
+#: builtins.c:5698
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"
msgstr ""
-#: builtins.c:5705
+#: builtins.c:5740
#, gcc-internal-format
msgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"
msgstr ""
#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
#. inlining.
-#: builtins.c:5989 expr.c:9944
+#: builtins.c:6023 expr.c:9989
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
@@ -13450,28 +13632,28 @@ msgstr "%<__builtin_frame_address%> 的引數無效"
#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
#. inlining.
-#: builtins.c:5995
+#: builtins.c:6029
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
msgstr "%<__builtin_frame_address%> 的引數無效"
-#: builtins.c:6234
+#: builtins.c:6268
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
msgstr "%<__builtin_longjmp%> 的第二個引數必須是 1"
-#: builtins.c:7077
+#: builtins.c:7113
#, gcc-internal-format
msgid "target format does not support infinity"
msgstr "目的格å¼ä¸æ”¯æ´ç„¡é™å¤§æµ®é»žæ•¸"
-#: builtins.c:12058
+#: builtins.c:12094
#, gcc-internal-format
msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
msgstr "在定åƒæ•¸çš„函å¼ä¸­ä½¿ç”¨äº† %<va_start%>"
-#: builtins.c:12066
+#: builtins.c:12102
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
@@ -13479,12 +13661,12 @@ msgstr "çµ¦å‡½å¼ %<va_start%> çš„åƒæ•¸å¤ªå°‘"
#. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
#. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:12079
+#: builtins.c:12115
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
msgstr "å‘¼å« %<__builtin_next_arg%> 時沒有給定引數"
-#: builtins.c:12084
+#: builtins.c:12120
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
@@ -13495,46 +13677,46 @@ msgstr "çµ¦å‡½å¼ %<va_start%> çš„åƒæ•¸å¤ªå°‘"
#. argument. We just warn and set the arg to be the last
#. argument so that we will get wrong-code because of
#. it.
-#: builtins.c:12114
+#: builtins.c:12150
#, gcc-internal-format
msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
msgstr "%<va_start%> 的第二個åƒæ•¸ä¸æ˜¯æœ€å¾Œä¸€å€‹å…·ååƒæ•¸"
-#: builtins.c:12124
+#: builtins.c:12160
#, gcc-internal-format
msgid "undefined behaviour when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
msgstr ""
-#: builtins.c:12360
+#: builtins.c:12396
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
msgstr "%H%D 的第一個引數必須是一個指標,第二個必須是整常數"
-#: builtins.c:12373
+#: builtins.c:12409
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hlast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
msgstr "%H%D 的最後一個引數ä¸æ˜¯ä¸€å€‹ 0 到 3 之間的整常數"
-#: builtins.c:12418 builtins.c:12569 builtins.c:12626
+#: builtins.c:12454 builtins.c:12605 builtins.c:12662
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hcall to %D will always overflow destination buffer"
msgid "%Kcall to %D will always overflow destination buffer"
msgstr "%Hå° %D 的呼å«ç¸½æ˜¯å°Žè‡´ç›®çš„ç·©è¡å€æº¢å‡º"
-#: builtins.c:12559
+#: builtins.c:12595
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hcall to %D will always overflow destination buffer"
msgid "%Kcall to %D might overflow destination buffer"
msgstr "%Hå° %D 的呼å«ç¸½æ˜¯å°Žè‡´ç›®çš„ç·©è¡å€æº¢å‡º"
-#: builtins.c:12647
+#: builtins.c:12683
#, gcc-internal-format
msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
msgstr ""
-#: builtins.c:12650
+#: builtins.c:12686
#, gcc-internal-format
msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
msgstr ""
@@ -13607,7 +13789,7 @@ msgstr "標籤 %q+D 定義後未使用"
msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr "陣列 %q+D 類型與隱å«åˆå§‹åŒ–ä¸ç›¸å®¹"
-#: c-decl.c:1462 c-decl.c:5851 c-decl.c:6681 c-decl.c:7393
+#: c-decl.c:1462 c-decl.c:5852 c-decl.c:6682 c-decl.c:7394
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J original definition appeared here"
msgid "originally defined here"
@@ -13670,7 +13852,7 @@ msgstr "%q+D 被é‡æ–°å®£å‘Šç‚ºä¸åŒæ„義的符號"
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "å…§å»ºå‡½å¼ %q+D 未被宣告為函å¼"
-#: c-decl.c:1674 c-decl.c:1847 c-decl.c:2558
+#: c-decl.c:1674 c-decl.c:1847 c-decl.c:2559
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "%q+D 的宣告隱è—了一個內建函å¼"
@@ -13808,226 +13990,226 @@ msgstr "åƒæ•¸ %q+D é‡å®šç¾©"
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "å° %q+D 冗餘的é‡å®£å‘Š"
-#: c-decl.c:2545
+#: c-decl.c:2546
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "%q+D 的宣告隱è—了先å‰çš„一個éžè®Šæ•¸å®£å‘Š"
-#: c-decl.c:2550
+#: c-decl.c:2551
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
msgstr "%q+D 的宣告隱è—了一個åƒæ•¸"
-#: c-decl.c:2553
+#: c-decl.c:2554
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a global declaration"
msgstr "%q+D 的宣告隱è—了一個全域宣告"
-#: c-decl.c:2563
+#: c-decl.c:2564
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
msgstr "%q+D 的宣告隱è—了先å‰çš„一個局部變數"
-#: c-decl.c:2567 cp/name-lookup.c:1150 cp/name-lookup.c:1193
+#: c-decl.c:2568 cp/name-lookup.c:1150 cp/name-lookup.c:1193
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jshadowed declaration is here"
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "%J被隱è—的宣告在這裡"
-#: c-decl.c:2694
+#: c-decl.c:2695
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "å° %qD 的巢狀的外部宣告"
-#: c-decl.c:2870 c-decl.c:2873
+#: c-decl.c:2871 c-decl.c:2874
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "éš±å«å®£å‘Šå‡½å¼ %qE"
-#: c-decl.c:2936
+#: c-decl.c:2937
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "éš±å«å®£å‘Šèˆ‡å…§å»ºå‡½å¼ %qD ä¸ç›¸å®¹"
-#: c-decl.c:2945
+#: c-decl.c:2946
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "éš±å«å®£å‘Šèˆ‡å‡½å¼ %qD ä¸ç›¸å®¹"
-#: c-decl.c:2998
+#: c-decl.c:2999
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)"
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "%H%qE 未宣告 (ä¸åœ¨å‡½å¼å…§)"
-#: c-decl.c:3004
+#: c-decl.c:3005
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%H%qE 未宣告 (在此函å¼å…§ç¬¬ä¸€æ¬¡ä½¿ç”¨)"
-#: c-decl.c:3007
+#: c-decl.c:3008
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H(Each undeclared identifier is reported only once"
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "%H(å³ä½¿åœ¨ä¸€å€‹å‡½å¼å…§å¤šæ¬¡å‡ºç¾ï¼Œæ¯å€‹æœªå®£å‘Šçš„識別碼在其"
-#: c-decl.c:3057 cp/decl.c:2593
+#: c-decl.c:3058 cp/decl.c:2598
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "標籤 %qE 在所有函å¼å¤–被åƒç…§"
-#: c-decl.c:3093
+#: c-decl.c:3094
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "跳至具有å¯è®Šé¡žåž‹çš„識別碼的作用欄ä½ä¸­"
-#: c-decl.c:3096
+#: c-decl.c:3097
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " skips initialization of %q+#D"
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr " ç•¥éŽ %q+#D çš„åˆå§‹åŒ–"
-#: c-decl.c:3097 c-decl.c:3153 c-decl.c:3242
+#: c-decl.c:3098 c-decl.c:3154 c-decl.c:3243
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %q+D defined but not used"
msgid "label %qD defined here"
msgstr "標籤 %q+D 定義後未使用"
-#: c-decl.c:3098 c-decl.c:3370
+#: c-decl.c:3099 c-decl.c:3371
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
msgid "%qD declared here"
msgstr "%q+D 已在此宣告éŽ"
-#: c-decl.c:3152 c-decl.c:3241
+#: c-decl.c:3153 c-decl.c:3242
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "跳轉至敘述é‹ç®—å¼ä¸­"
-#: c-decl.c:3174
+#: c-decl.c:3175
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "é‡è¤‡çš„標籤定義 %qE"
-#: c-decl.c:3272 cp/decl.c:2916
+#: c-decl.c:3273 cp/decl.c:2921
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "é‡è¤‡çš„標籤 %qD"
-#: c-decl.c:3303
+#: c-decl.c:3304
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr "%H傳統 C ä¸ç‚ºæ¨™ç±¤æ供一個單ç¨çš„命å空間,識別碼 %qE è¡çª"
-#: c-decl.c:3368
+#: c-decl.c:3369
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incompatible types in initialization"
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr "åˆå§‹åŒ–時類型ä¸ç›¸å®¹"
-#: c-decl.c:3369 c-decl.c:3380
+#: c-decl.c:3370 c-decl.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3379
+#: c-decl.c:3380
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "jump into statement expression"
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "跳轉至敘述é‹ç®—å¼ä¸­"
-#: c-decl.c:3450
+#: c-decl.c:3451
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE defined as wrong kind of tag"
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%H%qE 定義為類型錯誤的標記"
-#: c-decl.c:3673 c-typeck.c:10999 c-family/c-common.c:4164
+#: c-decl.c:3674 c-typeck.c:10999 c-family/c-common.c:4164
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "錯誤地使用了 %<restrict%>"
-#: c-decl.c:3683
+#: c-decl.c:3684
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "未定義任何實體的無åçµæ§‹/è¯åˆ"
-#: c-decl.c:3693
+#: c-decl.c:3694
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr "帶有存儲類別的空宣告沒有é‡å®£å‘Šæ¨™è¨˜"
-#: c-decl.c:3707
+#: c-decl.c:3708
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "帶有類型é™å®šçš„空宣告沒有é‡å®£å‘Šæ¨™è¨˜"
-#: c-decl.c:3718
+#: c-decl.c:3719
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "帶有類型é™å®šçš„空宣告沒有é‡å®£å‘Šæ¨™è¨˜"
-#: c-decl.c:3740 c-decl.c:3747
+#: c-decl.c:3741 c-decl.c:3748
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "空宣告中類型å無用"
-#: c-decl.c:3755
+#: c-decl.c:3756
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> 用於空宣告中"
-#: c-decl.c:3761
+#: c-decl.c:3762
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> 用於空宣告中"
-#: c-decl.c:3767
+#: c-decl.c:3768
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "檔案作用欄ä½ä¸­å‡ºç¾ %<auto%> 空宣告"
-#: c-decl.c:3773
+#: c-decl.c:3774
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "檔案作用欄ä½ä¸­å‡ºç¾ %<register%> 空宣告"
-#: c-decl.c:3779
+#: c-decl.c:3780
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "空宣告中指定存儲類別無用"
-#: c-decl.c:3785
+#: c-decl.c:3786
#, gcc-internal-format
msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
msgstr "空宣告中 %<__thread%> 無用"
-#: c-decl.c:3794
+#: c-decl.c:3795
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "空宣告中類型é™å®šç„¡ç”¨"
-#: c-decl.c:3800
+#: c-decl.c:3801
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "空宣告中 %<__thread%> 無用"
-#: c-decl.c:3807 c-parser.c:1498
+#: c-decl.c:3808 c-parser.c:1498
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "空宣告"
-#: c-decl.c:3879
+#: c-decl.c:3880
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C90 ä¸æ”¯æ´åœ¨åƒæ•¸é™£åˆ—宣告中使用 %<static%> 或類型é™å®šç¬¦"
-#: c-decl.c:3883
+#: c-decl.c:3884
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO C90 ä¸æ”¯æ´ %<[*]%> 陣列宣告"
@@ -14035,28 +14217,28 @@ msgstr "ISO C90 ä¸æ”¯æ´ %<[*]%> 陣列宣告"
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c-decl.c:3890 c-decl.c:6249
+#: c-decl.c:3891 c-decl.c:6250
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4003
+#: c-decl.c:4004
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%q+D 一般是一個函å¼"
-#: c-decl.c:4012
+#: c-decl.c:4013
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgstr "typedef %qD 被åˆå§‹åŒ–(改用 __typeof__)"
-#: c-decl.c:4017
+#: c-decl.c:4018
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "å‡½å¼ %qD åƒè®Šæ•¸ä¸€æ¨£è¢«åˆå§‹åŒ–"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:4023
+#: c-decl.c:4024
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "åƒæ•¸ %qD å·²åˆå§‹åŒ–"
@@ -14065,296 +14247,296 @@ msgstr "åƒæ•¸ %qD å·²åˆå§‹åŒ–"
#. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
#. sense to permit them to be initialized given that
#. ordinary VLAs may not be initialized.
-#: c-decl.c:4042 c-decl.c:4057 c-typeck.c:6374
+#: c-decl.c:4043 c-decl.c:4058 c-typeck.c:6374
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgstr "å¯è®Šå¤§å°çš„物件ä¸èƒ½è¢«åˆå§‹åŒ–"
-#: c-decl.c:4048
+#: c-decl.c:4049
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "變數 %qD 有åˆå§‹å€¼è¨­å®šä½†é¡žåž‹ä¸å®Œå…¨"
-#: c-decl.c:4137 cp/decl.c:4418 cp/decl.c:12643
+#: c-decl.c:4138 cp/decl.c:4428 cp/decl.c:12657
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgstr "為內è¯å‡½å¼ %q+D 給定了 noinline 屬性"
-#: c-decl.c:4188
+#: c-decl.c:4189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const member %qD"
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "未åˆå§‹åŒ–的常數æˆå“¡ %qD"
-#: c-decl.c:4190 cp/init.c:2115 cp/init.c:2130
+#: c-decl.c:4191 cp/init.c:2115 cp/init.c:2130
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D will be initialized after"
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "%q+D 將隨後被åˆå§‹åŒ–"
-#: c-decl.c:4268
+#: c-decl.c:4269
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "åˆå§‹å€¼è¨­å®šç„¡æ³•æ±ºå®š %q+D 的大å°"
-#: c-decl.c:4273
+#: c-decl.c:4274
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "在 %q+D 中缺少陣列大å°"
-#: c-decl.c:4285
+#: c-decl.c:4286
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "陣列 %q+D 大å°ç‚º 0 或負"
-#: c-decl.c:4340 varasm.c:1966
+#: c-decl.c:4341 varasm.c:1966
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgstr "%q+D 的存儲大å°ä¸æ˜Ž"
-#: c-decl.c:4351
+#: c-decl.c:4352
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "%q+D 的存儲大å°ä¸æ˜¯å¸¸æ•¸"
-#: c-decl.c:4401
+#: c-decl.c:4402
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "為éžéœæ…‹å±€éƒ¨è®Šæ•¸ %q+D 忽略了 asm é™å®šç¬¦"
-#: c-decl.c:4431
+#: c-decl.c:4432
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "ä¸èƒ½å°‡å¸¶æœ‰ volatile 欄ä½çš„物件放入暫存器"
-#: c-decl.c:4518
+#: c-decl.c:4519
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const %qD"
msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
msgstr "未åˆå§‹åŒ–的常數 %qD"
-#: c-decl.c:4576
+#: c-decl.c:4577
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ISO C ä¸å…許å‰å‘åƒæ•¸å®£å‘Š"
-#: c-decl.c:4666
+#: c-decl.c:4667
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4718 c-decl.c:4733
+#: c-decl.c:4719 c-decl.c:4734
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "ä½å…ƒæ®µ %qs 的寬度ä¸æ˜¯ä¸€å€‹æ•´æ•¸å¸¸æ•¸"
-#: c-decl.c:4728
+#: c-decl.c:4729
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "ä½å…ƒæ®µ %qs 的寬度ä¸æ˜¯ä¸€å€‹æ•´æ•¸å¸¸æ•¸"
-#: c-decl.c:4739
+#: c-decl.c:4740
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "ä½å…ƒæ®µ %qs 寬度為負"
-#: c-decl.c:4744
+#: c-decl.c:4745
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "ä½å…ƒæ®µ %qs 寬度為 0"
-#: c-decl.c:4754
+#: c-decl.c:4755
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "ä½å…ƒæ®µ %qs 類型無效"
-#: c-decl.c:4764
+#: c-decl.c:4765
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "ä½å…ƒæ®µé¡žåž‹ %qs 是一個 GCC æ“´å……"
-#: c-decl.c:4770
+#: c-decl.c:4771
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "%qs 的寬度超éŽå®ƒè‡ªèº«çš„é¡žåž‹"
-#: c-decl.c:4783
+#: c-decl.c:4784
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "%qs 比其類型的值è¦çª„"
-#: c-decl.c:4802
+#: c-decl.c:4803
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size can%'t be evaluated"
msgstr "ISO C90 ä¸å…許陣列 %qs,因為ä¸èƒ½è¨ˆç®—其大å°"
-#: c-decl.c:4806
+#: c-decl.c:4807
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
msgstr "ISO C90 ä¸å…許陣列 %qs,因為ä¸èƒ½è¨ˆç®—其大å°"
-#: c-decl.c:4813
+#: c-decl.c:4814
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO C90 ä¸å…許彈性陣列 %qs"
-#: c-decl.c:4816
+#: c-decl.c:4817
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C90 ä¸å…許彈性陣列 %qs"
-#: c-decl.c:4825
+#: c-decl.c:4826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type size can%'t be explicitly evaluated"
msgid "the size of array %qE can%'t be evaluated"
msgstr "類型大å°ä¸èƒ½è¢«æ˜Žç¢ºåœ°è¨ˆç®—出"
-#: c-decl.c:4829
+#: c-decl.c:4830
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type size can%'t be explicitly evaluated"
msgid "the size of array can %'t be evaluated"
msgstr "類型大å°ä¸èƒ½è¢«æ˜Žç¢ºåœ°è¨ˆç®—出"
-#: c-decl.c:4835
+#: c-decl.c:4836
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qE is used"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4839 cp/decl.c:8053
+#: c-decl.c:4840 cp/decl.c:8063
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array is used"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4998 c-decl.c:5346 c-decl.c:5356
+#: c-decl.c:4999 c-decl.c:5347 c-decl.c:5357
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is a variably modified type"
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "%qT 是一個å¯è®Šé¡žåž‹"
-#: c-decl.c:5000
+#: c-decl.c:5001
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is a variably modified type"
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "%qT 是一個å¯è®Šé¡žåž‹"
-#: c-decl.c:5020
+#: c-decl.c:5021
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "在 %qs 的宣告中,類型é è¨­ç‚º %<int%>"
-#: c-decl.c:5024
+#: c-decl.c:5025
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "在 %qs 的宣告中,類型é è¨­ç‚º %<int%>"
-#: c-decl.c:5057
+#: c-decl.c:5058
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "é‡è¤‡çš„ %<const%>"
-#: c-decl.c:5059
+#: c-decl.c:5060
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "é‡è¤‡çš„ %<restrict%>"
-#: c-decl.c:5061
+#: c-decl.c:5062
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "é‡è¤‡çš„ %<volatile%>"
-#: c-decl.c:5065
+#: c-decl.c:5066
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "conflicting super class name %qs"
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "è¡çªçš„基礎類別å %qs"
-#: c-decl.c:5089
+#: c-decl.c:5090
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "函å¼å®£å‘Šå®šç¾©ç‚º %<auto%>"
-#: c-decl.c:5091
+#: c-decl.c:5092
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "函å¼å®£å‘Šå®šç¾©ç‚º %<register%>"
-#: c-decl.c:5093
+#: c-decl.c:5094
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "函å¼å®£å‘Šå®šç¾©ç‚º %<typedef%>"
-#: c-decl.c:5095
+#: c-decl.c:5096
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<__thread%>"
msgstr "函å¼å®£å‘Šå®šç¾©ç‚º %<__thread%>"
-#: c-decl.c:5112
+#: c-decl.c:5113
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "為çµæ§‹æ¬„ä½ %qs 指定了存儲類別"
-#: c-decl.c:5115
+#: c-decl.c:5116
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "為çµæ§‹æ¬„ä½ %qs 指定了存儲類別"
-#: c-decl.c:5119
+#: c-decl.c:5120
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "為åƒæ•¸ %qs 指定了存儲類別"
-#: c-decl.c:5122
+#: c-decl.c:5123
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "為åƒæ•¸ %qs 指定了存儲類別"
-#: c-decl.c:5125 cp/decl.c:9020
+#: c-decl.c:5126 cp/decl.c:9030
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "為類型å指定了存儲類別"
-#: c-decl.c:5142
+#: c-decl.c:5143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qs å·²åˆå§‹åŒ–,å»åˆè¢«å®£å‘Šç‚º %<extern%>"
-#: c-decl.c:5146
+#: c-decl.c:5147
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qs 既有 %<extern%> åˆæœ‰åˆå§‹å€¼è¨­å®š"
-#: c-decl.c:5151
+#: c-decl.c:5152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "檔案作用欄ä½ä¸­ %qs 的宣告指定了 %<auto%>"
-#: c-decl.c:5155
+#: c-decl.c:5156
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "檔案作用欄ä½ä¸­ %qs 的宣告指定了 %<register%>"
-#: c-decl.c:5160
+#: c-decl.c:5161
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "å·¢ç‹€å‡½å¼ %qs 被宣告為 %<extern%>"
-#: c-decl.c:5163
+#: c-decl.c:5164
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %<__thread%>"
@@ -14363,729 +14545,729 @@ msgstr "函å¼ä½œç”¨æ¬„ä½çš„ %qs éš±å«ç‚º auto,å»è¢«å®£å‘Šç‚º %<__thread%>"
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:5210 c-decl.c:5540
+#: c-decl.c:5211 c-decl.c:5541
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "static 或類型é™å®šç¬¦å‡ºç¾åœ¨éžåƒæ•¸é™£åˆ—宣告中"
-#: c-decl.c:5258
+#: c-decl.c:5259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of voids"
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "%qs 宣告為 void 的陣列"
-#: c-decl.c:5260
+#: c-decl.c:5261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of voids"
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "%qs 宣告為 void 的陣列"
-#: c-decl.c:5267
+#: c-decl.c:5268
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "%qs 宣告為函å¼çš„陣列"
-#: c-decl.c:5270
+#: c-decl.c:5271
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "%qs 宣告為函å¼çš„陣列"
-#: c-decl.c:5277 c-decl.c:7177
+#: c-decl.c:5278 c-decl.c:7178
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "å°åŒ…å«å½ˆæ€§é™£åˆ—æˆå“¡çš„çµæ§‹çš„無效使用"
-#: c-decl.c:5303
+#: c-decl.c:5304
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs has non-integer type"
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "陣列 %qs 的大å°çš„é¡žåž‹ä¸æ˜¯æ•´æ•¸"
-#: c-decl.c:5307
+#: c-decl.c:5308
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs has non-integer type"
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "陣列 %qs 的大å°çš„é¡žåž‹ä¸æ˜¯æ•´æ•¸"
-#: c-decl.c:5317
+#: c-decl.c:5318
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO C ä¸å…許大å°ç‚º 0 的陣列 %qs"
-#: c-decl.c:5320
+#: c-decl.c:5321
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO C++ ä¸å…許大å°ç‚º 0 的陣列"
-#: c-decl.c:5329
+#: c-decl.c:5330
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is negative"
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "陣列 %qs 的大å°ç‚ºè² "
-#: c-decl.c:5331
+#: c-decl.c:5332
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is negative"
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "陣列大å°ç‚ºè² æ•¸"
-#: c-decl.c:5405 c-decl.c:5808
+#: c-decl.c:5406 c-decl.c:5809
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is too large"
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "陣列 %qs 太大"
-#: c-decl.c:5408 c-decl.c:5810
+#: c-decl.c:5409 c-decl.c:5811
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is too large"
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "陣列 %qs 太大"
-#: c-decl.c:5445
+#: c-decl.c:5446
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C90 ä¸å…許彈性陣列æˆå“¡"
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c-decl.c:5466
+#: c-decl.c:5467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "%<inline%> 用於空宣告中"
-#: c-decl.c:5479
+#: c-decl.c:5480
#, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type"
msgstr "陣列元素的類型ä¸å®Œå…¨"
-#: c-decl.c:5573
+#: c-decl.c:5574
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs declared as function returning a function"
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%qs 宣告為回傳一個函å¼çš„函å¼"
-#: c-decl.c:5576
+#: c-decl.c:5577
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs declared as function returning a function"
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "%qs 宣告為回傳一個函å¼çš„函å¼"
-#: c-decl.c:5583
+#: c-decl.c:5584
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs declared as function returning an array"
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%qs 宣告為回傳一個陣列的函å¼"
-#: c-decl.c:5586
+#: c-decl.c:5587
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs declared as function returning an array"
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "%qs 宣告為回傳一個陣列的函å¼"
-#: c-decl.c:5614
+#: c-decl.c:5615
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "函å¼å®šç¾©æœ‰é™å®šçš„ void 回傳類型"
-#: c-decl.c:5617 cp/decl.c:9126
+#: c-decl.c:5618 cp/decl.c:9136
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "忽略函å¼å›žå‚³é¡žåž‹çš„é¡žåž‹é™å®š"
-#: c-decl.c:5646 c-decl.c:5824 c-decl.c:5936 c-decl.c:6031
+#: c-decl.c:5647 c-decl.c:5825 c-decl.c:5937 c-decl.c:6032
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ISO C ä¸å…許使用 const 或 volatile é™å®šå‡½å¼é¡žåž‹"
-#: c-decl.c:5713
+#: c-decl.c:5714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "%q+D çš„é¡žåž‹é™å®šè¡çª"
-#: c-decl.c:5717
+#: c-decl.c:5718
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5723
+#: c-decl.c:5724
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "illegal aggregate type %qs specified for instance variable %qs"
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "無效的èšåˆé¡žåž‹ %qs 指定給實體變數 %qs"
-#: c-decl.c:5739
+#: c-decl.c:5740
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "為åƒæ•¸ %qs 指定了存儲類別"
-#: c-decl.c:5742
+#: c-decl.c:5743
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "為åƒæ•¸ %qs 指定了存儲類別"
-#: c-decl.c:5748
+#: c-decl.c:5749
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "為çµæ§‹æ¬„ä½ %qs 指定了存儲類別"
-#: c-decl.c:5751
+#: c-decl.c:5752
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "為çµæ§‹æ¬„ä½ %qs 指定了存儲類別"
-#: c-decl.c:5764
+#: c-decl.c:5765
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "ä¸èƒ½ç‚º %q+D 指定å°é½Š"
-#: c-decl.c:5766
+#: c-decl.c:5767
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr "ä¸èƒ½ç‚º %q+D 指定å°é½Š"
-#: c-decl.c:5771
+#: c-decl.c:5772
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "為åƒæ•¸ %qs 指定了存儲類別"
-#: c-decl.c:5773
+#: c-decl.c:5774
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr "為åƒæ•¸ %qs 指定了存儲類別"
-#: c-decl.c:5778
+#: c-decl.c:5779
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "ä¸èƒ½ç‚º %q+D 指定å°é½Š"
-#: c-decl.c:5780
+#: c-decl.c:5781
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr "å°‡ %<__alignof%> 用於ä½å…ƒæ®µ"
-#: c-decl.c:5783
+#: c-decl.c:5784
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs can only be specified for functions"
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "åªèƒ½ç‚ºå‡½å¼æŒ‡å®š %qs"
-#: c-decl.c:5790
+#: c-decl.c:5791
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5793
+#: c-decl.c:5794
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5832
+#: c-decl.c:5833
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "typedef %q+D 宣告為 %<inline%>"
-#: c-decl.c:5834
+#: c-decl.c:5835
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "typedef %q+D 宣告為 %<inline%>"
-#: c-decl.c:5870
+#: c-decl.c:5871
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ISO C ä¸å…許使用 const 或 volatile é™å®šå‡½å¼é¡žåž‹"
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c-decl.c:5880
+#: c-decl.c:5881
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "data member may not have variably modified type %qT"
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "資料æˆå“¡ä¸èƒ½å…·æœ‰å¯è®Šé¡žåž‹ %qT"
-#: c-decl.c:5897 cp/decl.c:8281
+#: c-decl.c:5898 cp/decl.c:8291
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "è®Šæ•¸æˆ–æ¬„ä½ %qE 宣告為 void"
-#: c-decl.c:5928
+#: c-decl.c:5929
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "出ç¾åœ¨åƒæ•¸é™£åˆ—宣告中的屬性被忽略"
-#: c-decl.c:5962
+#: c-decl.c:5963
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "åƒæ•¸ %q+D 宣告為 %<inline%>"
-#: c-decl.c:5964
+#: c-decl.c:5965
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "åƒæ•¸ %q+D 宣告為 %<inline%>"
-#: c-decl.c:5977
+#: c-decl.c:5978
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field %qs declared as a function"
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "æ¬„ä½ %qs 宣告為一個函å¼"
-#: c-decl.c:5984
+#: c-decl.c:5985
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field %qs has incomplete type"
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "æ¬„ä½ %qs çš„é¡žåž‹ä¸å®Œå…¨"
-#: c-decl.c:5986
+#: c-decl.c:5987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "name %qT has incomplete type"
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "å稱 %qT é¡žåž‹ä¸å®Œå…¨"
-#: c-decl.c:6003 c-decl.c:6014 c-decl.c:6017
+#: c-decl.c:6004 c-decl.c:6015 c-decl.c:6018
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid storage class for function %qs"
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "å‡½å¼ %qs 的存儲類別無效"
-#: c-decl.c:6068
+#: c-decl.c:6069
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "ä¸èƒ½å…§è¯ %<main%> 函å¼"
-#: c-decl.c:6070
+#: c-decl.c:6071
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%qs å·²åˆå§‹åŒ–,å»åˆè¢«å®£å‘Šç‚º %<extern%>"
-#: c-decl.c:6083
+#: c-decl.c:6084
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 ä¸æ”¯æ´ %<long long%>"
-#: c-decl.c:6086
+#: c-decl.c:6087
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 ä¸æ”¯æ´ %<long long%>"
-#: c-decl.c:6115
+#: c-decl.c:6116
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "å…ˆå‰è¢«å®£å‘Šç‚º %<static%> 的變數é‡å®£å‘Šç‚º %<extern%>"
-#: c-decl.c:6125
+#: c-decl.c:6126
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "變數 %q+D 宣告為 %<inline%>"
-#: c-decl.c:6127
+#: c-decl.c:6128
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "變數 %q+D 宣告為 %<inline%>"
-#: c-decl.c:6162
+#: c-decl.c:6163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "跳至具有å¯è®Šé¡žåž‹çš„識別碼的作用欄ä½ä¸­"
-#: c-decl.c:6164
+#: c-decl.c:6165
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6254 c-decl.c:7813
+#: c-decl.c:6255 c-decl.c:7815
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "函å¼å®£å‘Šä¸æ˜¯ä¸€å€‹åŽŸåž‹"
-#: c-decl.c:6263
+#: c-decl.c:6264
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "函å¼å®£å‘Šä¸­å‡ºç¾åƒæ•¸åå»æœªæŒ‡å®šé¡žåž‹"
-#: c-decl.c:6301
+#: c-decl.c:6302
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "åƒæ•¸ %u (%q+D) çš„é¡žåž‹ä¸å®Œå…¨"
-#: c-decl.c:6305
+#: c-decl.c:6306
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "%Jåƒæ•¸ %u é¡žåž‹ä¸å®Œå…¨"
-#: c-decl.c:6316
+#: c-decl.c:6317
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr "åƒæ•¸ %u (%q+D)類型為 void"
-#: c-decl.c:6320
+#: c-decl.c:6321
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%Jparameter %u has void type"
msgid "parameter %u has void type"
msgstr "%Jåƒæ•¸ %u 類型為 void"
-#: c-decl.c:6405
+#: c-decl.c:6406
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "%<void%> åšç‚ºåƒ…有的åƒæ•¸æ™‚ä¸èƒ½è¢«é™å®š"
-#: c-decl.c:6409 c-decl.c:6444
+#: c-decl.c:6410 c-decl.c:6445
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%> 必須是僅有的åƒæ•¸"
-#: c-decl.c:6438
+#: c-decl.c:6439
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "åƒæ•¸ %q+D 有一個å‰å‘宣告"
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:6483
+#: c-decl.c:6484
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
msgstr "%<%s %E%> 在åƒæ•¸è¡¨å…§éƒ¨å®£å‘Š"
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:6487
+#: c-decl.c:6488
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
msgstr "在åƒæ•¸æ¸…單中宣告了匿å %s"
-#: c-decl.c:6492
+#: c-decl.c:6493
#, gcc-internal-format
msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
msgstr "它的作用欄ä½åƒ…é™æ–¼æ­¤å®šç¾©æˆ–宣告,這å¯èƒ½ä¸¦ä¸æ˜¯æ‚¨æƒ³è¦çš„"
-#: c-decl.c:6592
+#: c-decl.c:6593
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously defined here"
msgid "enum type defined here"
msgstr "%q+#D 已在此定義éŽ"
-#: c-decl.c:6598
+#: c-decl.c:6599
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously defined here"
msgid "struct defined here"
msgstr "%q+#D 已在此定義éŽ"
-#: c-decl.c:6604
+#: c-decl.c:6605
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously defined here"
msgid "union defined here"
msgstr "%q+#D 已在此定義éŽ"
-#: c-decl.c:6677
+#: c-decl.c:6678
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "%<union %E%> é‡å®šç¾©"
-#: c-decl.c:6679
+#: c-decl.c:6680
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "%<struct %E%> é‡å®šç¾©"
-#: c-decl.c:6688
+#: c-decl.c:6689
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "巢狀的 %<union %E%> é‡å®šç¾©"
-#: c-decl.c:6690
+#: c-decl.c:6691
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "巢狀的 %<struct %E%> é‡å®šç¾©"
-#: c-decl.c:6722 c-decl.c:7411
+#: c-decl.c:6723 c-decl.c:7412
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6791 cp/decl.c:4147
+#: c-decl.c:6792 cp/decl.c:4152
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "沒有宣告任何æ±è¥¿"
-#: c-decl.c:6798
+#: c-decl.c:6799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C ä¸æ”¯æ´åŒ¿åçµæ§‹/è¯åˆ"
-#: c-decl.c:6801
+#: c-decl.c:6802
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C ä¸æ”¯æ´åŒ¿åçµæ§‹/è¯åˆ"
-#: c-decl.c:6893 c-decl.c:6912 c-decl.c:6975
+#: c-decl.c:6894 c-decl.c:6913 c-decl.c:6976
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "é‡è¤‡çš„æˆå“¡ %q+D"
-#: c-decl.c:7085
+#: c-decl.c:7086
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "è¯åˆåŒ…å«ç„¡åæˆå“¡"
-#: c-decl.c:7087
+#: c-decl.c:7088
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "è¯åˆé«”沒有æˆå“¡"
-#: c-decl.c:7092
+#: c-decl.c:7093
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "çµæ§‹ä¸åŒ…å«ä»»ä½•å…·åæˆå“¡"
-#: c-decl.c:7094
+#: c-decl.c:7095
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "çµæ§‹é«”沒有æˆå“¡"
-#: c-decl.c:7157
+#: c-decl.c:7158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jflexible array member in union"
msgid "flexible array member in union"
msgstr "%Jè¯åˆä¸­å‡ºç¾å½ˆæ€§é™£åˆ—æˆå“¡"
-#: c-decl.c:7163
+#: c-decl.c:7164
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "%Jçµæ§‹ä¸­çš„彈性陣列æˆå“¡æ²’有出ç¾åœ¨çµæ§‹çš„末尾"
-#: c-decl.c:7169
+#: c-decl.c:7170
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
msgstr "%J彈性陣列是çµæ§‹ä¸­çš„唯一æˆå“¡"
-#: c-decl.c:7288
+#: c-decl.c:7289
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "è¯åˆä¸èƒ½æˆç‚ºé€æ˜Žçš„"
-#: c-decl.c:7384
+#: c-decl.c:7385
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "巢狀的 %<enum %E%> é‡å®šç¾©"
#. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:7391
+#: c-decl.c:7392
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "%<enum %E%> é‡å®£å‘Š"
-#: c-decl.c:7466
+#: c-decl.c:7467
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "列舉值超éŽäº†æœ€å¤§æ•´æ•¸é¡žåž‹å¯è¡¨ç¤ºçš„範åœ"
-#: c-decl.c:7483
+#: c-decl.c:7484
#, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumeral values"
msgstr "指定的模å¼å°åˆ—舉值來說太å°"
-#: c-decl.c:7588 c-decl.c:7604
+#: c-decl.c:7589 c-decl.c:7605
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "%qE 的列舉值ä¸æ˜¯ä¸€å€‹æ•´æ•¸å¸¸æ•¸"
-#: c-decl.c:7599
+#: c-decl.c:7600
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "%qE 的列舉值ä¸æ˜¯ä¸€å€‹æ•´æ•¸å¸¸æ•¸"
-#: c-decl.c:7623
+#: c-decl.c:7624
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "列舉值溢出"
-#: c-decl.c:7631
+#: c-decl.c:7632
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgstr "ISO C 將列舉值é™åˆ¶åœ¨ %<int%> 範åœå…§"
-#: c-decl.c:7715
+#: c-decl.c:7717
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgid "inline function %qD given attribute noinline"
msgstr "為內è¯å‡½å¼ %q+D 給定了 noinline 屬性"
-#: c-decl.c:7733
+#: c-decl.c:7735
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "回傳ä¸å®Œå…¨çš„é¡žåž‹"
-#: c-decl.c:7743
+#: c-decl.c:7745
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "回傳類型é è¨­ç‚º %<int%>"
-#: c-decl.c:7821
+#: c-decl.c:7823
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no previous prototype for %q+D"
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "%q+D å…ˆå‰æ²’有原型"
-#: c-decl.c:7830
+#: c-decl.c:7832
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "%q+D 定義å‰æ²’有原型"
-#: c-decl.c:7837
+#: c-decl.c:7839
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no previous declaration for %q+D"
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "%q+D å…ˆå‰æ²’有宣告éŽ"
-#: c-decl.c:7847
+#: c-decl.c:7849
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D was used with no declaration before its definition"
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "%q+D çš„å…§è¯å®£å‘Šå‡ºç¾åœ¨å…¶å®šç¾©ä¹‹å¾Œ"
-#: c-decl.c:7866
+#: c-decl.c:7868
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "return type of %q+D is not %<int%>"
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "%q+D 的回傳類型ä¸æ˜¯ %<int%>"
-#: c-decl.c:7872
+#: c-decl.c:7874
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D is normally a non-static function"
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "%q+D 一般是一個éžéœæ…‹çš„函å¼"
-#: c-decl.c:7909
+#: c-decl.c:7911
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "%J原型函å¼å®šç¾©ä¸­ä½¿ç”¨äº†èˆŠå¼åƒæ•¸å®£å‘Š"
-#: c-decl.c:7923
+#: c-decl.c:7925
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "%J傳統 C ä¸æŽ¥å— ISO C 風格的函å¼å®šç¾©"
-#: c-decl.c:7939
+#: c-decl.c:7941
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jparameter name omitted"
msgid "parameter name omitted"
msgstr "%Jçœç•¥äº†åƒæ•¸çš„å稱"
-#: c-decl.c:7976
+#: c-decl.c:7978
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jold-style function definition"
msgid "old-style function definition"
msgstr "%J舊å¼çš„函å¼å®šç¾©"
-#: c-decl.c:7985
+#: c-decl.c:7987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "%Jåƒæ•¸æ¸…單中缺少åƒæ•¸å"
-#: c-decl.c:8000
+#: c-decl.c:8002
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared as a non-parameter"
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%q+D 宣告為éžåƒæ•¸"
-#: c-decl.c:8006
+#: c-decl.c:8008
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple parameters named %q+D"
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "多個å為 %q+D çš„åƒæ•¸"
-#: c-decl.c:8015
+#: c-decl.c:8017
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %q+D declared with void type"
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "åƒæ•¸ %q+D 宣告為 void é¡žåž‹"
-#: c-decl.c:8044 c-decl.c:8048
+#: c-decl.c:8046 c-decl.c:8050
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type of %q+D defaults to %<int%>"
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "é¡žåž‹ %q+D é è¨­ç‚º %<int%>"
-#: c-decl.c:8068
+#: c-decl.c:8070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %q+D has incomplete type"
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "åƒæ•¸ %q+D çš„é¡žåž‹ä¸å®Œå…¨"
-#: c-decl.c:8075
+#: c-decl.c:8077
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration for parameter %q+D but no such parameter"
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "宣告的åƒæ•¸ %q+D ä¸å­˜åœ¨"
-#: c-decl.c:8127
+#: c-decl.c:8129
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "引數個數與內建原型ä¸ç¬¦"
-#: c-decl.c:8138
+#: c-decl.c:8140
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "引數數目與原型ä¸ç¬¦"
-#: c-decl.c:8141 c-decl.c:8183 c-decl.c:8197
+#: c-decl.c:8143 c-decl.c:8185 c-decl.c:8199
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hprototype declaration"
msgid "prototype declaration"
msgstr "%H原型宣告"
-#: c-decl.c:8175
+#: c-decl.c:8177
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "æå‡å¾Œçš„引數 %qD 與內建原型ä¸ç¬¦"
-#: c-decl.c:8180
+#: c-decl.c:8182
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "æå‡å¾Œçš„引數 %qD 與原型ä¸ç¬¦"
-#: c-decl.c:8190
+#: c-decl.c:8192
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "引數 %qD 與內建原型ä¸ç¬¦"
-#: c-decl.c:8195
+#: c-decl.c:8197
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "引數 %qD 與原型ä¸ç¬¦"
-#: c-decl.c:8378 cp/decl.c:13501
+#: c-decl.c:8380 cp/decl.c:13515
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "在有回傳值的函å¼ä¸­æœªç™¼ç¾ return 敘述"
-#: c-decl.c:8398
+#: c-decl.c:8400
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %qD is initialized"
msgid "parameter %qD set but not used"
@@ -15094,183 +15276,183 @@ msgstr "åƒæ•¸ %qD å·²åˆå§‹åŒ–"
#. If we get here, declarations have been used in a for loop without
#. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't
#. allow it.
-#: c-decl.c:8487
+#: c-decl.c:8489
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<for%> loop initial declaration used outside C99 mode"
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 mode"
msgstr "在 C99 模å¼ä¹‹å¤–使用 %<for%> 循環åˆå§‹åŒ–宣告"
-#: c-decl.c:8492
+#: c-decl.c:8494
#, gcc-internal-format
msgid "use option -std=c99 or -std=gnu99 to compile your code"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8526
+#: c-decl.c:8528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of static variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "在 %<for%> 循環åˆå§‹å®£å‘Šä¸­å®£å‘Šäº†éœæ…‹è®Šæ•¸ %q+D"
-#: c-decl.c:8530
+#: c-decl.c:8532
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "在 %<for%> 循環åˆå§‹å®£å‘Šä¸­å®£å‘Šäº† %<extern%> 變數 %q+D"
-#: c-decl.c:8537
+#: c-decl.c:8539
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<struct %E%> 宣告於 %<for%> 循環åˆå§‹å®£å‘Šä¸­"
-#: c-decl.c:8542
+#: c-decl.c:8544
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<union %E%> 宣告於 %<for%> 循環åˆå§‹å®£å‘Šä¸­"
-#: c-decl.c:8546
+#: c-decl.c:8548
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<enum %E%> 宣告於 %<for%> 循環åˆå§‹å®£å‘Šä¸­"
-#: c-decl.c:8550
+#: c-decl.c:8552
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of non-variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "在 %<for%> 循環åˆå§‹å®£å‘Šä¸­å®£å‘Šäº†éžè®Šæ•¸ %q+D"
-#: c-decl.c:8819
+#: c-decl.c:8821
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8858 c-decl.c:9169 c-decl.c:9563
+#: c-decl.c:8860 c-decl.c:9171 c-decl.c:9565
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "é‡è¤‡çš„ %qE"
-#: c-decl.c:8884 c-decl.c:9180 c-decl.c:9437
+#: c-decl.c:8886 c-decl.c:9182 c-decl.c:9439
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "宣告指定了兩個以上的資料類型"
-#: c-decl.c:8896 cp/parser.c:2512
+#: c-decl.c:8898 cp/parser.c:2512
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "%<long long long%> å° GCC 來說太長了"
-#: c-decl.c:8909
+#: c-decl.c:8911
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 ä¸æ”¯æ´ %<long long%>"
-#: c-decl.c:9075 c-parser.c:6639
+#: c-decl.c:9077 c-parser.c:6639
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 ä¸æ”¯æ´è¤‡æ•¸é¡žåž‹"
-#: c-decl.c:9114
+#: c-decl.c:9116
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO C ä¸æ”¯æ´è¤‡æ•´æ•¸"
-#: c-decl.c:9188
+#: c-decl.c:9190
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
msgid "%<__int128%> is not supported for this target"
msgstr "-ffunction-sections 在此目標平臺上ä¸å—支æ´"
-#: c-decl.c:9193
+#: c-decl.c:9195
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support %<__int128%> type"
msgstr "ISO C ä¸æ”¯æ´è¤‡æ•´æ•¸"
-#: c-decl.c:9396
+#: c-decl.c:9398
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C does not support decimal floating point"
msgstr "ISO C90 ä¸æ”¯æ´ %<long long%>"
-#: c-decl.c:9418 c-decl.c:9644 c-parser.c:6232
+#: c-decl.c:9420 c-decl.c:9646 c-parser.c:6232
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "-fdata-sections 在此目標平臺上ä¸å—支æ´"
-#: c-decl.c:9420
+#: c-decl.c:9422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C ä¸æ”¯æ´è¤‡æ•´æ•¸"
-#: c-decl.c:9454
+#: c-decl.c:9456
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9467
+#: c-decl.c:9469
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "%qE ä¸æ˜¯ä¸€å€‹ typedef 類型,也ä¸æ˜¯ä¸€å€‹å…§å»ºé¡žåž‹"
-#: c-decl.c:9509
+#: c-decl.c:9511
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "%qE 沒有出ç¾åœ¨å®£å‘Šçš„é–‹é ­"
-#: c-decl.c:9528
+#: c-decl.c:9530
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgstr "%<__thread%> 與 %<auto%> 一起使用"
-#: c-decl.c:9530
+#: c-decl.c:9532
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgstr "%<__thread%> 與 %<register%> 一起使用"
-#: c-decl.c:9532
+#: c-decl.c:9534
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
msgstr "%<__thread%> 與 %<typedef%> 一起使用"
-#: c-decl.c:9543
+#: c-decl.c:9545
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> 出ç¾åœ¨ %<extern%> 之å‰"
-#: c-decl.c:9552
+#: c-decl.c:9554
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "%<__thread%> 出ç¾åœ¨ %<static%> 之å‰"
-#: c-decl.c:9568
+#: c-decl.c:9570
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "宣告指定了多個存儲類別"
-#: c-decl.c:9575
+#: c-decl.c:9577
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgstr "%<__thread%> 與 %qE 一起使用"
-#: c-decl.c:9642
+#: c-decl.c:9644
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr "%<@try%> 缺少å°æ‡‰çš„ %<@catch%> 或 %<@finally%>"
-#: c-decl.c:9656
+#: c-decl.c:9658
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C ä¸æ”¯æ´å–®ç¨ç”¨ %<complex%> 表示 %<double complex%>"
-#: c-decl.c:9701 c-decl.c:9714 c-decl.c:9740
+#: c-decl.c:9703 c-decl.c:9716 c-decl.c:9742
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C ä¸æ”¯æ´è¤‡æ•´æ•¸"
-#: c-decl.c:9894 toplev.c:484
+#: c-decl.c:9896 toplev.c:484
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "%q+F 使用éŽä½†å¾žæœªå®šç¾©"
@@ -15917,7 +16099,7 @@ msgstr ""
msgid "collapsed loops not perfectly nested"
msgstr ""
-#: c-parser.c:10102 cp/parser.c:26364 cp/parser.c:26402 cp/pt.c:12677
+#: c-parser.c:10102 cp/parser.c:26364 cp/parser.c:26402 cp/pt.c:12690
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable %qs is declared private"
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
@@ -16157,7 +16339,7 @@ msgstr ""
msgid "too many arguments to method %qE"
msgstr "æä¾›çµ¦å‡½å¼ %qE 的引數太多"
-#: c-typeck.c:3036 c-family/c-common.c:8433 c-family/c-common.c:9359
+#: c-typeck.c:3036 c-family/c-common.c:8433 c-family/c-common.c:9361
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to function %qE"
msgstr "æä¾›çµ¦å‡½å¼ %qE 的引數太多"
@@ -16393,7 +16575,7 @@ msgstr "æ¢ä»¶é‹ç®—å¼æŒ‡æ¨™é¡žåž‹ä¸åŒ¹é…"
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr "æ¢ä»¶é‹ç®—å¼ä¸­æŒ‡æ¨™/整數類型ä¸åŒ¹é…"
-#: c-typeck.c:4373 tree-cfg.c:3824
+#: c-typeck.c:4373 tree-cfg.c:3821
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr "æ¢ä»¶é‹ç®—å¼ä¸­é¡žåž‹ä¸åŒ¹é…"
@@ -16834,7 +17016,7 @@ msgstr "åˆå§‹å€¼è¨­å®šä¸­çš„元素在載入時無法被計算出"
msgid "invalid initializer"
msgstr "無效的åˆå§‹å€¼è¨­å®š"
-#: c-typeck.c:6652 cp/decl.c:5526
+#: c-typeck.c:6652 cp/decl.c:5536
#, gcc-internal-format
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr "ä¸é€æ˜Žçš„å‘é‡é¡žåž‹ä¸èƒ½è¢«åˆå§‹åŒ–"
@@ -17230,7 +17412,7 @@ msgstr ""
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr ""
-#: calls.c:2311
+#: calls.c:2316
#, gcc-internal-format
msgid "function call has aggregate value"
msgstr "函å¼å‘¼å«æœ‰èšåˆé¡žåž‹"
@@ -17705,226 +17887,232 @@ msgstr "呼å«é‚Šè¨ˆæ•¸ç‚ºè² "
msgid "caller edge frequency %i does not match BB frequency %i"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:501
+#: cgraphunit.c:507
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "aux field set for edge %s->%s"
msgstr "為邊 %s->%s 設定 AUX 欄ä½"
-#: cgraphunit.c:508
+#: cgraphunit.c:514
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Execution count is negative"
msgid "execution count is negative"
msgstr "執行次數為負"
-#: cgraphunit.c:513
+#: cgraphunit.c:519
#, gcc-internal-format
msgid "externally visible inline clone"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:518
+#: cgraphunit.c:524
#, gcc-internal-format
msgid "inline clone with address taken"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:523
+#: cgraphunit.c:529
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inlined_to pointer is wrong"
msgid "inline clone is needed"
msgstr "inlined_to pointer 錯誤"
-#: cgraphunit.c:530
+#: cgraphunit.c:536
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "aux field set for edge %s->%s"
msgid "aux field set for indirect edge from %s"
msgstr "為邊 %s->%s 設定 AUX 欄ä½"
-#: cgraphunit.c:537
+#: cgraphunit.c:543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An indirect edge from %s is not marked as indirect or has associated indirect_info, the corresponding statement is: "
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:554
+#: cgraphunit.c:560
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer is wrong"
msgstr "inlined_to pointer 錯誤"
-#: cgraphunit.c:559
+#: cgraphunit.c:565
#, gcc-internal-format
msgid "multiple inline callers"
msgstr "多個內è¯å‘¼å«è€…"
-#: cgraphunit.c:566
+#: cgraphunit.c:572
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer set for noninline callers"
msgstr "為éžå…§è¯çš„呼å«è€…設定了 inlined_to pointer"
-#: cgraphunit.c:575
+#: cgraphunit.c:581
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inlined_to pointer is set but no predecesors found"
msgid "inlined_to pointer is set but no predecessors found"
msgstr "設定了 inlined_to 指標å»æ‰¾ä¸åˆ°å‰é©…"
-#: cgraphunit.c:580
+#: cgraphunit.c:586
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer refers to itself"
msgstr "inlined_to pointer åƒç…§è‡ªèº«"
-#: cgraphunit.c:586
+#: cgraphunit.c:592
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "method '%s' not found in class"
msgid "node not found in cgraph_hash"
msgstr "在類別中找ä¸åˆ°æ–¹æ³•ã€Œ%sã€"
-#: cgraphunit.c:598
+#: cgraphunit.c:604
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong clone_of"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:610
+#: cgraphunit.c:616
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong clone list"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:616
+#: cgraphunit.c:622
#, gcc-internal-format
msgid "node is in clone list but it is not clone"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:621
+#: cgraphunit.c:627
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong prev_clone pointer"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:626
+#: cgraphunit.c:632
#, gcc-internal-format
msgid "double linked list of clones corrupted"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:635
+#: cgraphunit.c:641
#, gcc-internal-format
msgid "non-DECL_ONE_ONLY node in a same_comdat_group list"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:640
+#: cgraphunit.c:646
#, gcc-internal-format
msgid "node is alone in a comdat group"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:647
+#: cgraphunit.c:653
#, gcc-internal-format
msgid "same_comdat_group is not a circular list"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:664
+#: cgraphunit.c:670
#, gcc-internal-format
msgid "Alias has call edges"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:670
+#: cgraphunit.c:676
#, gcc-internal-format
-msgid "Alias has non-alias refernece"
+msgid "Alias has non-alias reference"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:675
+#: cgraphunit.c:681
#, gcc-internal-format
msgid "Alias has more than one alias reference"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:682
+#: cgraphunit.c:688
#, gcc-internal-format
msgid "Analyzed alias has no reference"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:690
+#: cgraphunit.c:696
#, gcc-internal-format
msgid "No edge out of thunk node"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:695
+#: cgraphunit.c:701
#, gcc-internal-format
msgid "More than one edge out of thunk node"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:700
+#: cgraphunit.c:706
#, gcc-internal-format
msgid "Thunk is not supposed to have body"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:730
+#: cgraphunit.c:736
#, gcc-internal-format
msgid "shared call_stmt:"
msgstr "共享的 call_stmt:"
-#: cgraphunit.c:738
+#: cgraphunit.c:744
#, gcc-internal-format
msgid "edge points to wrong declaration:"
msgstr "邊緣指到ä¸å°çš„宣告:"
-#: cgraphunit.c:747
+#: cgraphunit.c:753
#, gcc-internal-format
msgid "an indirect edge with unknown callee corresponding to a call_stmt with a known declaration:"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:757
+#: cgraphunit.c:763
#, gcc-internal-format
msgid "missing callgraph edge for call stmt:"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:773
+#: cgraphunit.c:779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:785
+#: cgraphunit.c:791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "an indirect edge from %s has no corresponding call_stmt"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:796
+#: cgraphunit.c:802
#, gcc-internal-format
msgid "verify_cgraph_node failed"
msgstr "verify_cgraph_node 失敗"
-#: cgraphunit.c:940
+#: cgraphunit.c:851
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "function %q+D redeclared as inline"
+msgid "function %q+D part of alias cycle"
+msgstr "å‡½å¼ %q+D é‡å®£å‘Šç‚ºå…§è¯çš„"
+
+#: cgraphunit.c:956
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jweakref attribute must appear before alias attribute"
msgid "%<weakref%> attribute should be accompanied with an %<alias%> attribute"
msgstr "%Jweakref 屬性必須出ç¾åœ¨ alias 屬性å‰"
-#: cgraphunit.c:995 cgraphunit.c:1040
+#: cgraphunit.c:1011 cgraphunit.c:1056
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
msgid "%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
msgstr "%qE 屬性åªèƒ½å¥—用到公共物件上"
-#: cgraphunit.c:1004
+#: cgraphunit.c:1020
#, gcc-internal-format
msgid "%<weakref%> attribute ignored because function is defined"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:1016
+#: cgraphunit.c:1032
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
msgid "always_inline function might not be inlinable"
msgstr "當內è¯å‡½å¼ç„¡æ³•è¢«å…§è¯æ™‚給出警告"
-#: cgraphunit.c:1050
+#: cgraphunit.c:1066
#, gcc-internal-format
msgid "%<weakref%> attribute ignored because variable is initialized"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:1404
+#: cgraphunit.c:1420
#, gcc-internal-format
msgid "failed to reclaim unneeded function"
msgstr "無法收回ä¸éœ€è¦çš„函å¼"
-#: cgraphunit.c:1430
+#: cgraphunit.c:1447
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "failed to reclaim unneeded function"
-msgid "failed to reclaim unneeded functionin same comdat group"
+msgid "failed to reclaim unneeded function in same comdat group"
msgstr "無法收回ä¸éœ€è¦çš„函å¼"
-#: cgraphunit.c:2233
+#: cgraphunit.c:2251
#, gcc-internal-format
msgid "nodes with unreleased memory found"
msgstr ""
@@ -18001,13 +18189,13 @@ msgstr "找ä¸åˆ° specs 檔案 %s\n"
msgid "cannot find '%s'"
msgstr "找ä¸åˆ°ã€Œ%sã€"
-#: collect2.c:2081 collect2.c:2617 collect2.c:2813 gcc.c:2652
+#: collect2.c:2081 collect2.c:2617 collect2.c:2813 gcc.c:2658
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pex_init failed"
msgid "pex_init failed: %m"
msgstr "pex_init 失敗"
-#: collect2.c:2090 collect2.c:2626 collect2.c:2821 gcc.c:6995
+#: collect2.c:2090 collect2.c:2626 collect2.c:2821 gcc.c:7027
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: %s"
msgid "%s: %m"
@@ -18123,86 +18311,86 @@ msgstr "ä¸èƒ½å°‡å€¼è½‰æ›ç‚ºå‘é‡"
msgid "aggregate value used where a fixed-point was expected"
msgstr "需è¦æµ®é»žæ•¸æ™‚使用了èšåˆå€¼"
-#: coverage.c:188
+#: coverage.c:189
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a gcov data file"
msgstr "%qs ä¸æ˜¯ä¸€å€‹ gcov 資料檔案"
-#: coverage.c:199
+#: coverage.c:200
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
msgstr "%qs 的版本是 %q.*s,需è¦çš„版本 %q.*s"
-#: coverage.c:275 coverage.c:284
+#: coverage.c:276 coverage.c:285
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "no coverage for function %qs found"
msgid "Profile data for function %u is corrupted"
msgstr "沒有找到 %qs 函å¼çš„覆寫"
-#: coverage.c:276
+#: coverage.c:277
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "checksum is %x instead of %x"
msgid "checksum is (%x,%x) instead of (%x,%x)"
msgstr "檢驗和是 %x 而ä¸æ˜¯ %x"
-#: coverage.c:285
+#: coverage.c:286
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "number of counters is %d instead of %d"
msgstr "計數器的數é‡æ˜¯ %d 而ä¸æ˜¯ %d"
-#: coverage.c:291
+#: coverage.c:292
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
msgstr ""
-#: coverage.c:310
+#: coverage.c:311
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has overflowed"
msgstr "%qs 已溢出"
-#: coverage.c:360
+#: coverage.c:361
#, gcc-internal-format
msgid "the control flow of function %qE does not match its profile data (counter %qs)"
msgstr ""
-#: coverage.c:364
+#: coverage.c:365
#, gcc-internal-format
msgid "use -Wno-error=coverage-mismatch to tolerate the mismatch but performance may drop if the function is hot"
msgstr ""
-#: coverage.c:370
+#: coverage.c:371
#, gcc-internal-format
msgid "coverage mismatch ignored"
msgstr ""
-#: coverage.c:372
+#: coverage.c:373
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Execution count is negative"
msgid "execution counts estimated"
msgstr "執行次數為負"
-#: coverage.c:373
+#: coverage.c:374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Execution count is negative"
msgid "execution counts assumed to be zero"
msgstr "執行次數為負"
-#: coverage.c:376
+#: coverage.c:377
#, gcc-internal-format
msgid "this can result in poorly optimized code"
msgstr ""
-#: coverage.c:384
+#: coverage.c:385
#, gcc-internal-format
msgid "source locations for function %qE have changed, the profile data may be out of date"
msgstr ""
-#: coverage.c:602
+#: coverage.c:603
#, gcc-internal-format
msgid "error writing %qs"
msgstr "寫入 %qs 時錯誤"
-#: coverage.c:1098
+#: coverage.c:1111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "無法開啟 %s"
@@ -18279,27 +18467,27 @@ msgstr "%d 的主導者應該為 %d,而ä¸æ˜¯ %d"
msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
msgstr ""
-#: dwarf2out.c:10672
+#: dwarf2out.c:10704
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
msgstr ""
-#: emit-rtl.c:2541
+#: emit-rtl.c:2556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
msgstr "在 insn 中找到無效的 rtl 分享"
-#: emit-rtl.c:2543
+#: emit-rtl.c:2558
#, gcc-internal-format
msgid "shared rtx"
msgstr "共享的 rtx"
-#: emit-rtl.c:2545
+#: emit-rtl.c:2560
#, gcc-internal-format
msgid "internal consistency failure"
msgstr "內部一致性錯誤"
-#: emit-rtl.c:3676
+#: emit-rtl.c:3691
#, gcc-internal-format
msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
msgstr "ICEï¼šéœ€è¦ emit_jump_insn 時使用了 emit_insn used where:\n"
@@ -18396,19 +18584,19 @@ msgstr "為çµæ§‹æ¬„ä½ %qs 指定了存儲類別"
msgid "when a volatile object spans multiple type-sized locations, the compiler must choose between using a single mis-aligned access to preserve the volatility, or using multiple aligned accesses to avoid runtime faults; this code may fail at runtime if the hardware does not allow this access"
msgstr ""
-#: expr.c:7479
+#: expr.c:7523
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "global register variable %qD used in nested function"
msgid "local frame unavailable (naked function?)"
msgstr "巢狀函å¼ä¸­ä½¿ç”¨äº†å…¨åŸŸæš«å­˜å™¨è®Šæ•¸ %qD"
-#: expr.c:9951
+#: expr.c:9996
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function %q+D redeclared with attribute noinline"
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
msgstr "å‡½å¼ %q+D é‡å®£å‘Šç‚ºå¸¶æœ‰ä¸å¯å…§è¯å±¬æ€§"
-#: expr.c:9958
+#: expr.c:10003
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function %q+D redeclared with attribute noinline"
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
@@ -18426,13 +18614,13 @@ msgstr "屬性 %qs çš„åƒæ•¸ç„¡æ•ˆ"
msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
msgstr "%q+D 的大å°è¶…éŽ %wd ä½å…ƒçµ„"
-#: final.c:4430 toplev.c:1421 tree-optimize.c:171
+#: final.c:4430 toplev.c:1421 tree-optimize.c:173
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not open dump file %qs: %s"
msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
msgstr "無法開啟傾å°æª”案 %qs:%s"
-#: final.c:4483 tree-optimize.c:187
+#: final.c:4483 tree-optimize.c:189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not open dump file %qs: %s"
msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
@@ -18489,7 +18677,7 @@ msgstr ""
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.c:14205
+#: fold-const.c:14219
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr ""
@@ -18500,7 +18688,7 @@ msgstr ""
msgid "total size of local objects too large"
msgstr "%J局部物件的總大å°å¤ªå¤§"
-#: function.c:1732 gimplify.c:5155
+#: function.c:1732 gimplify.c:5156
#, gcc-internal-format
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
msgstr "%<asm%> 中ä¸å¯èƒ½çš„ç´„æŸ"
@@ -18525,147 +18713,147 @@ msgstr "函å¼å›žå‚³ä¸€å€‹èšåˆ"
msgid "unused parameter %q+D"
msgstr "未使用的åƒæ•¸ %q+D"
-#: gcc.c:1726 gcc.c:1746
+#: gcc.c:1732 gcc.c:1752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
msgstr "specs %%include 在 %ld 字元後語法格å¼éŒ¯èª¤"
-#: gcc.c:1772 gcc.c:1781 gcc.c:1791 gcc.c:1801
+#: gcc.c:1778 gcc.c:1787 gcc.c:1797 gcc.c:1807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
msgstr "specs %%rename 在 %ld 字元後語法格å¼éŒ¯èª¤"
-#: gcc.c:1811
+#: gcc.c:1817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr "specs 找ä¸åˆ° %s spec 或已被é‡æ–°å‘½å"
-#: gcc.c:1818
+#: gcc.c:1824
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
msgstr "%s:試圖將 spec「%sã€é‡æ–°å‘½å為已定義的 spec「%sã€"
-#: gcc.c:1839
+#: gcc.c:1845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
msgstr "specs 在 %ld 字元後出ç¾ä¸æ˜Žçš„ %% 命令"
-#: gcc.c:1850 gcc.c:1863
+#: gcc.c:1856 gcc.c:1869
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs file malformed after %ld characters"
msgstr "specs 在 %ld 字元後檔案格å¼éŒ¯èª¤"
-#: gcc.c:1915
+#: gcc.c:1921
#, gcc-internal-format
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr "spec 檔案沒有å°é€£çµçš„設定"
-#: gcc.c:2444
+#: gcc.c:2450
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "system path '%s' is not absolute"
msgid "system path %qs is not absolute"
msgstr "系統路徑「%sã€ä¸æ˜¯çµ•å°è·¯å¾‘"
-#: gcc.c:2529
+#: gcc.c:2535
#, gcc-internal-format
msgid "-pipe not supported"
msgstr "ä¸æ”¯æ´ -pipe"
-#: gcc.c:2691
+#: gcc.c:2697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "failed to get exit status"
msgid "failed to get exit status: %m"
msgstr "無法ç²å–離開狀態"
-#: gcc.c:2697
+#: gcc.c:2703
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "failed to get process times"
msgid "failed to get process times: %m"
msgstr "無法ç²å–處ç†åºæ™‚é–“"
-#: gcc.c:2723
+#: gcc.c:2729
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "programs: %s\n"
msgid "%s (program %s)"
msgstr "程å¼ï¼š%s\n"
-#: gcc.c:3142 opts-common.c:986 opts-common.c:1058
+#: gcc.c:3148 opts-common.c:986 opts-common.c:1058
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
msgid "unrecognized command line option %qs"
msgstr "無法辨識的命令列é¸é …「%sã€"
-#: gcc.c:3395
+#: gcc.c:3401
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an unknown -save-temps option"
msgstr ""
-#: gcc.c:3856
+#: gcc.c:3862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
msgstr "警告:忽略 -pipe,因為指定了 -save-temps"
-#: gcc.c:3942
+#: gcc.c:3948
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "warning: '-x %s' after last input file has no effect"
msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
msgstr "警告:出ç¾åœ¨æœ€å¾Œä¸€å€‹è¼¸å…¥æª”案後的「-x %sã€ä¸èµ·ä½œç”¨"
-#: gcc.c:4109
+#: gcc.c:4115
#, gcc-internal-format
msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
msgstr ""
-#: gcc.c:4312
+#: gcc.c:4318
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "switch '%s' does not start with '-'"
msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
msgstr "開關「%sã€æœªä»¥ã€Œ-ã€é–‹é ­"
-#: gcc.c:4315
+#: gcc.c:4321
#, gcc-internal-format
msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
msgstr ""
-#: gcc.c:4406
+#: gcc.c:4412
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "could not open dump file %qs: %s"
msgid "could not open temporary response file %s"
msgstr "無法開啟傾å°æª”案 %qs:%s"
-#: gcc.c:4412
+#: gcc.c:4418
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot create temporary file"
msgid "could not write to temporary response file %s"
msgstr "無法建立暫時檔案"
-#: gcc.c:4418
+#: gcc.c:4424
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot create temporary file"
msgid "could not close temporary response file %s"
msgstr "無法建立暫時檔案"
-#: gcc.c:4541
+#: gcc.c:4547
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec '%s' invalid"
msgid "spec %qs invalid"
msgstr "spec「%sã€ç„¡æ•ˆ"
-#: gcc.c:4690
+#: gcc.c:4696
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'"
msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
msgstr "spec「%sã€æœ‰ç„¡æ•ˆçš„「%%0%cã€"
-#: gcc.c:5000
+#: gcc.c:5006
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c"
msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
msgstr "spec「%sã€æœ‰ç„¡æ•ˆçš„「%%W%cã€"
-#: gcc.c:5022
+#: gcc.c:5028
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec '%s' has invalid '%%x%c'"
msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
@@ -18674,97 +18862,97 @@ msgstr "spec「%sã€æœ‰ç„¡æ•ˆçš„「%%x%cã€"
#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
-#: gcc.c:5210
+#: gcc.c:5216
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
msgstr "spec 失敗:「%%*ã€æœªç¶“模å¼åŒ¹é…åˆå§‹åŒ–"
-#: gcc.c:5253
+#: gcc.c:5259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
msgstr "spec 錯誤:無法辨識的 spec é¸é …「%cã€"
-#: gcc.c:5313
+#: gcc.c:5319
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown spec function '%s'"
msgid "unknown spec function %qs"
msgstr "ä¸æ˜Žçš„ spec 函å¼ã€Œ%sã€"
-#: gcc.c:5331
+#: gcc.c:5337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "error in args to spec function '%s'"
msgid "error in args to spec function %qs"
msgstr "給 spec 函å¼ã€Œ%sã€çš„åƒæ•¸ä¸æ­£ç¢º"
-#: gcc.c:5379
+#: gcc.c:5385
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function name"
msgstr "spec 函å¼åæ ¼å¼éŒ¯èª¤"
#. )
-#: gcc.c:5382
+#: gcc.c:5388
#, gcc-internal-format
msgid "no arguments for spec function"
msgstr "spec 函å¼æ²’有引數"
-#: gcc.c:5401
+#: gcc.c:5407
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr "spec 函å¼å¼•æ•¸æ ¼å¼éŒ¯èª¤"
-#: gcc.c:5647
+#: gcc.c:5668
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
msgstr "大括號中的 spec「%sã€åœ¨ã€Œ%cã€ä¸­ç„¡æ•ˆ"
-#: gcc.c:5735
+#: gcc.c:5756
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braced spec body '%s' is invalid"
msgid "braced spec body %qs is invalid"
msgstr "大括號中的 spec 體「%sã€ç„¡æ•ˆ"
-#: gcc.c:5984
+#: gcc.c:6005
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
msgstr "%s:無法開啟輸出檔案「%sã€\n"
-#: gcc.c:5995
+#: gcc.c:6016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
msgstr ""
-#: gcc.c:6005 gcc.c:6046
+#: gcc.c:6026 gcc.c:6067
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
msgstr "%s:無法開啟輸出檔案「%sã€\n"
-#: gcc.c:6025 gcc.c:6062
+#: gcc.c:6046 gcc.c:6083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: -fcompare-debug failure"
msgstr ""
-#: gcc.c:6140
+#: gcc.c:6161
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pex_init failed"
msgid "atexit failed"
msgstr "pex_init 失敗"
-#: gcc.c:6281
+#: gcc.c:6302
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
msgstr "spec 失敗:SYSROOT_SUFFIX_SPEC åƒæ•¸å¤šæ–¼ä¸€å€‹"
-#: gcc.c:6304
+#: gcc.c:6325
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
msgstr "spec 失敗:SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC åƒæ•¸å¤šæ–¼ä¸€å€‹"
-#: gcc.c:6466
+#: gcc.c:6491
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized option '-%s'"
msgid "unrecognized option %<-%s%>"
@@ -18772,136 +18960,136 @@ msgstr "無法辨識的é¸é …「-%sã€"
#. The error status indicates that only one set of fixed
#. headers should be built.
-#: gcc.c:6543
+#: gcc.c:6568
#, gcc-internal-format
msgid "not configured with sysroot headers suffix"
msgstr ""
-#: gcc.c:6626
+#: gcc.c:6651
#, gcc-internal-format
msgid "no input files"
msgstr "沒有輸入檔案"
-#: gcc.c:6675
+#: gcc.c:6700
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot specify -o with -c or -S with multiple files"
msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
msgstr "當有多個檔案時ä¸èƒ½åœ¨å·²æŒ‡å®š -c 或 -S 的情æ³ä¸‹æŒ‡å®š -o"
-#: gcc.c:6705
+#: gcc.c:6730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr "%sï¼šæ­¤ç³»çµ±æœªå®‰è£ %s 編譯器"
-#: gcc.c:6727
+#: gcc.c:6752
#, gcc-internal-format
msgid "recompiling with -fcompare-debug"
msgstr ""
-#: gcc.c:6743
+#: gcc.c:6768
#, gcc-internal-format
msgid "during -fcompare-debug recompilation"
msgstr ""
-#: gcc.c:6752
+#: gcc.c:6777
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison is always %d"
msgid "comparing final insns dumps"
msgstr "比較çµæžœå§‹çµ‚為 %d"
-#: gcc.c:6853
+#: gcc.c:6883
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "field %qs not found"
msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
msgstr "找ä¸åˆ°æ¬„ä½ %qs。"
-#: gcc.c:6883
+#: gcc.c:6915
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr "%s:未使用連çµå™¨è¼¸å…¥æª”案,因為連çµå°šæœªå®Œæˆ"
-#: gcc.c:6924
+#: gcc.c:6956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr "語言 %s 未能被識別"
-#: gcc.c:7150
+#: gcc.c:7182
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multilib spec '%s' is invalid"
msgid "multilib spec %qs is invalid"
msgstr "multilib spec「%sã€ç„¡æ•ˆ"
-#: gcc.c:7342
+#: gcc.c:7374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multilib exclusions '%s' is invalid"
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr "multilib 排除「%sã€ç„¡æ•ˆ"
-#: gcc.c:7400 gcc.c:7541
+#: gcc.c:7432 gcc.c:7573
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multilib select '%s' is invalid"
msgid "multilib select %qs is invalid"
msgstr "multilib é¸æ“‡ã€Œ%sã€ç„¡æ•ˆ"
-#: gcc.c:7579
+#: gcc.c:7611
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multilib exclusion '%s' is invalid"
msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
msgstr "multilib 排除「%sã€ç„¡æ•ˆ"
-#: gcc.c:7785
+#: gcc.c:7817
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "environment variable DJGPP not defined"
msgid "environment variable %qs not defined"
msgstr "沒有定義 DJGPP 環境變數"
-#: gcc.c:7897 gcc.c:7902
+#: gcc.c:7929 gcc.c:7934
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid version number `%s'"
msgid "invalid version number %qs"
msgstr "無效的版本號「%sã€"
-#: gcc.c:7945
+#: gcc.c:7977
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgstr "%%:version-compare 的引數太少"
-#: gcc.c:7951
+#: gcc.c:7983
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgstr "%%:version-compare 的引數太多"
-#: gcc.c:7992
+#: gcc.c:8024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown operator '%s' in %%:version-compare"
msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
msgstr "%%:version-compare 中有ä¸æ˜Žçš„é‹ç®—元「%sã€"
-#: gcc.c:8115
+#: gcc.c:8147
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
msgstr "%%:version-compare 的引數太多"
-#: gcc.c:8183
+#: gcc.c:8215
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
msgstr "%%:version-compare 的引數太多"
-#: gcc.c:8218
+#: gcc.c:8250
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
msgstr "%%:version-compare 的引數太少"
-#: gcc.c:8221
+#: gcc.c:8253
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
msgstr "%%:version-compare 的引數太多"
-#: gcc.c:8228
+#: gcc.c:8260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
msgstr ""
@@ -18993,73 +19181,73 @@ msgstr ""
msgid "gimple check: expected %s(%s), have %s(%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "樹檢查:需è¦é¡žåˆ¥ %qs,得到 %qs(%s) 在 %s,於 %s:%d"
-#: gimplify.c:2510
+#: gimplify.c:2511
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no return statement in function returning non-void"
msgid "using result of function returning %<void%>"
msgstr "在有回傳值的函å¼ä¸­æœªç™¼ç¾ return 敘述"
-#: gimplify.c:5040
+#: gimplify.c:5041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid lvalue in asm output %d"
msgstr "組譯輸出 %d 中左值無效"
-#: gimplify.c:5156
+#: gimplify.c:5157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5178
+#: gimplify.c:5179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "記憶體輸入 %d ä¸å¯ç›´æŽ¥å®šå€"
-#: gimplify.c:5673
+#: gimplify.c:5674
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable %qD used in nested function"
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr "巢狀函å¼ä¸­ä½¿ç”¨äº†æš«å­˜å™¨è®Šæ•¸ %qD"
-#: gimplify.c:5675 gimplify.c:5737
+#: gimplify.c:5676 gimplify.c:5738
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5734
+#: gimplify.c:5735
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing parallel"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5739
+#: gimplify.c:5740
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing parallel"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5844
+#: gimplify.c:5845
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable %qs is declared private"
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "實體變數 %qs 被宣告為ç§æœ‰çš„"
-#: gimplify.c:5858
+#: gimplify.c:5859
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable %qs is declared private"
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr "實體變數 %qs 被宣告為ç§æœ‰çš„"
-#: gimplify.c:5861
+#: gimplify.c:5862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable %qD used in nested function"
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "巢狀函å¼ä¸­ä½¿ç”¨äº†æš«å­˜å™¨è®Šæ•¸ %qD"
-#: gimplify.c:6024
+#: gimplify.c:6025
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "local variable %qD may not appear in this context"
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr "局部變數 %qD ä¸æ‡‰å‡ºç¾åœ¨æ­¤ä¸Šä¸‹æ–‡ä¸­"
-#: gimplify.c:7778
+#: gimplify.c:7787
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr "gimplification 失敗"
@@ -19311,18 +19499,18 @@ msgstr ""
msgid "critical region may not be nested inside a critical region with the same name"
msgstr ""
-#: omp-low.c:7011 cp/decl.c:2880 cp/parser.c:9853 cp/parser.c:9873
+#: omp-low.c:7012 cp/decl.c:2885 cp/parser.c:9853 cp/parser.c:9873
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: omp-low.c:7013 omp-low.c:7018
+#: omp-low.c:7014 omp-low.c:7019
#, gcc-internal-format
msgid "invalid entry to OpenMP structured block"
msgstr ""
#. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
-#: omp-low.c:7021
+#: omp-low.c:7022
#, gcc-internal-format
msgid "invalid branch to/from an OpenMP structured block"
msgstr ""
@@ -19427,13 +19615,13 @@ msgstr ""
msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
msgstr ""
-#: opts.c:721 config/darwin.c:3002 config/sh/sh.c:804
+#: opts.c:721 config/darwin.c:3002 config/sh/sh.c:809
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition ä¸èƒ½åœ¨æ­¤æž¶æ§‹ä¸‹å·¥ä½œ"
-#: opts.c:736 config/sh/sh.c:812
+#: opts.c:736 config/sh/sh.c:817
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info on this architecture"
@@ -19580,7 +19768,7 @@ msgstr "åˆå§‹å€¼è¨­å®šé …裡有ä¸æ˜Žçš„æ¬„ä½ %qE"
#: passes.c:712
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "unknown field %qE specified in initializer"
-msgid "unknown pass %s specified in -fdisble"
+msgid "unknown pass %s specified in -fdisable"
msgstr "åˆå§‹å€¼è¨­å®šé …裡有ä¸æ˜Žçš„æ¬„ä½ %qE"
#: passes.c:739 passes.c:829
@@ -19800,55 +19988,55 @@ msgstr ""
msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
msgstr ""
-#: reginfo.c:820
+#: reginfo.c:822
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't use '%s' as a %s register"
msgid "can%'t use %qs as a call-saved register"
msgstr "無法將「%sã€åšç‚º %s 暫存器"
-#: reginfo.c:824
+#: reginfo.c:826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't use '%s' as a %s register"
msgid "can%'t use %qs as a call-used register"
msgstr "無法將「%sã€åšç‚º %s 暫存器"
-#: reginfo.c:836
+#: reginfo.c:838
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't use '%s' as a %s register"
msgid "can%'t use %qs as a fixed register"
msgstr "無法將「%sã€åšç‚º %s 暫存器"
-#: reginfo.c:862 config/ia64/ia64.c:5749 config/ia64/ia64.c:5756
-#: config/pa/pa.c:424 config/pa/pa.c:431 config/sh/sh.c:8744
-#: config/sh/sh.c:8751 config/spu/spu.c:5198 config/spu/spu.c:5205
+#: reginfo.c:864 config/ia64/ia64.c:5749 config/ia64/ia64.c:5756
+#: config/pa/pa.c:424 config/pa/pa.c:431 config/sh/sh.c:8749
+#: config/sh/sh.c:8756 config/spu/spu.c:5198 config/spu/spu.c:5205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown register name: %s"
msgstr "ä¸æ˜Žçš„暫存器å:%s"
-#: reginfo.c:875
+#: reginfo.c:877
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register used for two global register variables"
msgid "stack register used for global register variable"
msgstr "暫存器åšç‚ºå…©å€‹å…¨åŸŸæš«å­˜å™¨è®Šæ•¸"
-#: reginfo.c:881
+#: reginfo.c:883
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable follows a function definition"
msgstr "全域暫存器變數出ç¾åœ¨å‡½å¼å®šç¾©å¾Œ"
-#: reginfo.c:886
+#: reginfo.c:888
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register used for two global register variables"
msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
msgstr "暫存器åšç‚ºå…©å€‹å…¨åŸŸæš«å­˜å™¨è®Šæ•¸"
-#: reginfo.c:889
+#: reginfo.c:891
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " conflict with %q+D"
msgid "conflicts with %qD"
msgstr " 與 %q+D è¡çª"
-#: reginfo.c:894
+#: reginfo.c:896
#, gcc-internal-format
msgid "call-clobbered register used for global register variable"
msgstr "呼å«ç¯¡æ”¹æš«å­˜å™¨åšç‚ºå…¨åŸŸæš«å­˜å™¨è®Šæ•¸"
@@ -20097,7 +20285,7 @@ msgstr "packed 屬性導致 %q+D 低效率的å°é½Š"
msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
msgstr "packed å±¬æ€§å° %q+D 來說是ä¸éœ€è¦çš„"
-#: stor-layout.c:1153
+#: stor-layout.c:1152
#, gcc-internal-format
msgid "padding struct to align %q+D"
msgstr "填補çµæ§‹ä»¥å°é½Š %q+D"
@@ -20144,53 +20332,53 @@ msgstr "陣列元素的å°é½Šé‚Šç•Œæ¯”元素大å°é‚„è¦å¤§"
msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
msgstr "__builtin_saveregs ä¸ç‚ºæ­¤ç›®çš„所支æ´"
-#: targhooks.c:806
+#: targhooks.c:807
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "global destructors not supported on this target"
msgid "nested functions not supported on this target"
msgstr "全域解構函å¼åœ¨æ­¤ç›®æ¨™å¹³è‡ºä¸Šä¸å—支æ´"
-#: targhooks.c:819
+#: targhooks.c:820
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
msgid "nested function trampolines not supported on this target"
msgstr "-ffunction-sections 在此目標平臺上ä¸å—支æ´"
-#: targhooks.c:1153
+#: targhooks.c:1154
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
msgid "target attribute is not supported on this machine"
msgstr "%qE 屬性在此平å°ä¸Šä¸å—支æ´"
-#: targhooks.c:1163
+#: targhooks.c:1164
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#pragma extern_prefix not supported on this target"
msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
msgstr "#pragma extern_prefix 在此目標平臺上ä¸å—支æ´"
-#: tlink.c:481
+#: tlink.c:492
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "removing .rpo file"
msgid "removing .rpo file: %m"
msgstr "刪除 .rpo 檔案"
-#: tlink.c:483
+#: tlink.c:494
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "renaming .rpo file"
msgid "renaming .rpo file: %m"
msgstr "é‡æ–°å‘½å .rpo 檔案"
-#: tlink.c:487
+#: tlink.c:498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
msgstr ""
-#: tlink.c:735
+#: tlink.c:624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
msgstr "「%sã€è¢«æŒ‡æ´¾çµ¦ã€Œ%sã€ï¼Œä½†åœ¨é‡æ–°ç·¨è­¯çš„程åºä¸­æœªå®šç¾©ï¼Œæˆ–相å"
-#: tlink.c:805
+#: tlink.c:859
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld 回傳 %d"
@@ -20363,7 +20551,7 @@ msgstr "啟用 DB 指令"
msgid "%<transaction_may_cancel_outer%> function call not within outer transaction or %<transaction_may_cancel_outer%>"
msgstr ""
-#: trans-mem.c:664 trans-mem.c:4137
+#: trans-mem.c:664 trans-mem.c:4191
#, gcc-internal-format
msgid "unsafe function call %qD within atomic transaction"
msgstr ""
@@ -20379,7 +20567,7 @@ msgstr ""
msgid "unsafe indirect function call within atomic transaction"
msgstr "原本間接的函å¼å‘¼å«ä¸è¢«è€ƒæ…®å…§è¯"
-#: trans-mem.c:682 trans-mem.c:4070
+#: trans-mem.c:682 trans-mem.c:4124
#, gcc-internal-format
msgid "unsafe function call %qD within %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
@@ -20394,7 +20582,7 @@ msgstr ""
msgid "unsafe indirect function call within %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
-#: trans-mem.c:707 trans-mem.c:4109
+#: trans-mem.c:707 trans-mem.c:4163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
msgid "asm not allowed in atomic transaction"
@@ -20433,6 +20621,12 @@ msgstr ""
msgid "outer transaction in %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
+#: trans-mem.c:3789
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
+msgid "%Kasm not allowed in %<transaction_safe%> function"
+msgstr "函å¼å®šç¾©ä¸­ä¸å…許有屬性"
+
#: tree-cfg.c:2616
#, gcc-internal-format
msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
@@ -20453,7 +20647,7 @@ msgstr ""
msgid "SSA name in freelist but still referenced"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:2667 tree-cfg.c:3953
+#: tree-cfg.c:2667 tree-cfg.c:3950
#, gcc-internal-format
msgid "INDIRECT_REF in gimple IL"
msgstr ""
@@ -20718,388 +20912,388 @@ msgstr ""
msgid "invalid operand in unary operation"
msgstr "此指令中é‹ç®—元無效"
-#: tree-cfg.c:3369
+#: tree-cfg.c:3366
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "invalid types in nop conversion"
msgstr "常數é‹ç®—å¼ä¸­é¡žåž‹éŒ¯èª¤"
-#: tree-cfg.c:3384
+#: tree-cfg.c:3381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid expression as operand"
msgid "invalid types in address space conversion"
msgstr "無效的é‹ç®—å¼åšç‚ºé‹ç®—å…ƒ"
-#: tree-cfg.c:3398
+#: tree-cfg.c:3395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operand in the instruction"
msgid "invalid types in fixed-point conversion"
msgstr "此指令中é‹ç®—元無效"
-#: tree-cfg.c:3413
+#: tree-cfg.c:3410
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
msgid "invalid types in conversion to floating point"
msgstr "å‘ %<__fpreg%> 的轉æ›ç„¡æ•ˆ"
-#: tree-cfg.c:3428
+#: tree-cfg.c:3425
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
msgid "invalid types in conversion to integer"
msgstr "å‘ %<__fpreg%> 的轉æ›ç„¡æ•ˆ"
-#: tree-cfg.c:3462
+#: tree-cfg.c:3459
#, gcc-internal-format
msgid "non-trivial conversion in unary operation"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3487
+#: tree-cfg.c:3484
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Elemental binary operation"
msgid "non-register as LHS of binary operation"
msgstr "基本的二元作業"
-#: tree-cfg.c:3494
+#: tree-cfg.c:3491
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operands to binary %s"
msgid "invalid operands in binary operation"
msgstr "二進ä½é‹ç®—å­ %s é‹ç®—元無效"
-#: tree-cfg.c:3509
+#: tree-cfg.c:3506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in complex expression"
msgstr "æ¢ä»¶é‹ç®—å¼ä¸­é¡žåž‹ä¸åŒ¹é…"
-#: tree-cfg.c:3538
+#: tree-cfg.c:3535
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in shift expression"
msgstr "æ¢ä»¶é‹ç®—å¼ä¸­é¡žåž‹ä¸åŒ¹é…"
-#: tree-cfg.c:3561
+#: tree-cfg.c:3558
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in vector shift expression"
msgstr "æ¢ä»¶é‹ç®—å¼ä¸­é¡žåž‹ä¸åŒ¹é…"
-#: tree-cfg.c:3574
+#: tree-cfg.c:3571
#, gcc-internal-format
msgid "non-element sized vector shift of floating point vector"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3588 tree-cfg.c:3609
+#: tree-cfg.c:3585 tree-cfg.c:3606
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in widening vector shift expression"
msgstr "æ¢ä»¶é‹ç®—å¼ä¸­é¡žåž‹ä¸åŒ¹é…"
-#: tree-cfg.c:3631
+#: tree-cfg.c:3628
#, gcc-internal-format
msgid "invalid non-vector operands to vector valued plus"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3651
+#: tree-cfg.c:3648
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operands to binary %s"
msgid "invalid (pointer) operands to plus/minus"
msgstr "二進ä½é‹ç®—å­ %s é‹ç®—元無效"
-#: tree-cfg.c:3666
+#: tree-cfg.c:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in pointer plus expression"
msgstr "æ¢ä»¶é‹ç®—å¼ä¸­é¡žåž‹ä¸åŒ¹é…"
-#: tree-cfg.c:3743
+#: tree-cfg.c:3740
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in binary expression"
msgstr "æ¢ä»¶é‹ç®—å¼ä¸­é¡žåž‹ä¸åŒ¹é…"
-#: tree-cfg.c:3771
+#: tree-cfg.c:3768
#, gcc-internal-format
msgid "non-register as LHS of ternary operation"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3780
+#: tree-cfg.c:3777
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operand in the instruction"
msgid "invalid operands in ternary operation"
msgstr "此指令中é‹ç®—元無效"
-#: tree-cfg.c:3796
+#: tree-cfg.c:3793
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in widening multiply-accumulate expression"
msgstr "æ¢ä»¶é‹ç®—å¼ä¸­é¡žåž‹ä¸åŒ¹é…"
-#: tree-cfg.c:3810
+#: tree-cfg.c:3807
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in fused multiply-add expression"
msgstr "æ¢ä»¶é‹ç®—å¼ä¸­é¡žåž‹ä¸åŒ¹é…"
-#: tree-cfg.c:3836
+#: tree-cfg.c:3833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in vector permute expression"
msgstr "æ¢ä»¶é‹ç®—å¼ä¸­é¡žåž‹ä¸åŒ¹é…"
-#: tree-cfg.c:3848
+#: tree-cfg.c:3845
#, gcc-internal-format
msgid "vector types expected in vector permute expression"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3862
+#: tree-cfg.c:3859
#, gcc-internal-format
msgid "vectors with different element number found in vector permute expression"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3875
+#: tree-cfg.c:3872
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of void expression"
msgid "invalid mask type in vector permute expression"
msgstr "å° void é‹ç®—å¼çš„無效使用"
-#: tree-cfg.c:3911
+#: tree-cfg.c:3908
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid lvalue in assignment"
msgid "non-trivial conversion at assignment"
msgstr "賦值é‹ç®—中的左值無效"
-#: tree-cfg.c:3928
+#: tree-cfg.c:3925
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operands to binary %s"
msgid "invalid operand in unary expression"
msgstr "二進ä½é‹ç®—å­ %s é‹ç®—元無效"
-#: tree-cfg.c:3942
+#: tree-cfg.c:3939
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in address expression"
msgstr "æ¢ä»¶é‹ç®—å¼ä¸­é¡žåž‹ä¸åŒ¹é…"
-#: tree-cfg.c:3968 tree-cfg.c:3994
+#: tree-cfg.c:3965 tree-cfg.c:3991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid indirect memory address"
msgid "invalid rhs for gimple memory store"
msgstr "無效的間接記憶體ä½å€"
-#: tree-cfg.c:4056
+#: tree-cfg.c:4053
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operand in the instruction"
msgid "invalid operand in return statement"
msgstr "此指令中é‹ç®—元無效"
-#: tree-cfg.c:4070
+#: tree-cfg.c:4067
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid lvalue in asm statement"
msgid "invalid conversion in return statement"
msgstr "asm 敘述中出ç¾ç„¡æ•ˆçš„左值"
-#: tree-cfg.c:4094
+#: tree-cfg.c:4091
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
msgid "goto destination is neither a label nor a pointer"
msgstr "下標é‹ç®—çš„å·¦é‹ç®—元既éžé™£åˆ—也éžæŒ‡æ¨™"
-#: tree-cfg.c:4109
+#: tree-cfg.c:4106
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operand to %%s code"
msgid "invalid operand to switch statement"
msgstr "%%s 程å¼ç¢¼çš„é‹ç®—元無效"
-#: tree-cfg.c:4151
+#: tree-cfg.c:4148
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect entry in label_to_block_map"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4161
+#: tree-cfg.c:4158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "format string has invalid operand number"
msgid "incorrect setting of landing pad number"
msgstr "æ ¼å¼å­—串的é‹ç®—元號無效"
-#: tree-cfg.c:4189
+#: tree-cfg.c:4186
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operand to %%p code"
msgid "invalid comparison code in gimple cond"
msgstr "%%p 程å¼ç¢¼çš„é‹ç®—元無效"
-#: tree-cfg.c:4197
+#: tree-cfg.c:4194
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid lvalue in increment"
msgid "invalid labels in gimple cond"
msgstr "自增é‹ç®—中的左值無效"
-#: tree-cfg.c:4258 tree-cfg.c:4267
+#: tree-cfg.c:4255 tree-cfg.c:4264
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid address"
msgid "invalid PHI result"
msgstr "無效ä½å€"
-#: tree-cfg.c:4277
+#: tree-cfg.c:4274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing definition"
msgid "missing PHI def"
msgstr "定義缺失"
-#: tree-cfg.c:4291
+#: tree-cfg.c:4288
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid IACC argument"
msgid "invalid PHI argument"
msgstr "無效的 IACC 引數"
-#: tree-cfg.c:4298
+#: tree-cfg.c:4295
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "incompatible types in assignment"
msgid "incompatible types in PHI argument %u"
msgstr "賦值時類型ä¸ç›¸å®¹"
-#: tree-cfg.c:4382 tree-cfg.c:4578
+#: tree-cfg.c:4379 tree-cfg.c:4575
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "verify_stmts failed"
msgid "verify_gimple failed"
msgstr "verify_stmts 失敗"
-#: tree-cfg.c:4443
+#: tree-cfg.c:4440
#, gcc-internal-format
msgid "dead STMT in EH table"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4477
+#: tree-cfg.c:4474
#, gcc-internal-format
msgid "gimple_bb (phi) is set to a wrong basic block"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4489 tree-cfg.c:4523
+#: tree-cfg.c:4486 tree-cfg.c:4520
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect sharing of tree nodes"
msgstr "å°æ¨¹çµå€æ®µçš„共享ä¸æ­£ç¢º"
-#: tree-cfg.c:4512
+#: tree-cfg.c:4509
#, gcc-internal-format
msgid "gimple_bb (stmt) is set to a wrong basic block"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4538
+#: tree-cfg.c:4535
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected statement"
msgid "in statement"
msgstr "需è¦æ•˜è¿°"
-#: tree-cfg.c:4553
+#: tree-cfg.c:4550
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4560
+#: tree-cfg.c:4557
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw in middle of block"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4601
+#: tree-cfg.c:4598
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY_BLOCK has IL associated with it"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4607
+#: tree-cfg.c:4604
#, gcc-internal-format
msgid "EXIT_BLOCK has IL associated with it"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4614
+#: tree-cfg.c:4611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fallthru to exit from bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4638
+#: tree-cfg.c:4635
#, gcc-internal-format
msgid "nonlocal label "
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4647
+#: tree-cfg.c:4644
#, gcc-internal-format
msgid "EH landing pad label "
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4656 tree-cfg.c:4665 tree-cfg.c:4690
+#: tree-cfg.c:4653 tree-cfg.c:4662 tree-cfg.c:4687
#, gcc-internal-format
msgid "label "
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4680
+#: tree-cfg.c:4677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "control flow in the middle of basic block %d"
msgstr "基本å€å¡Š %d 中出ç¾æµç¨‹æŽ§åˆ¶"
-#: tree-cfg.c:4713
+#: tree-cfg.c:4710
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4726
+#: tree-cfg.c:4723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "true/false edge after a non-GIMPLE_COND in bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4749 tree-cfg.c:4771 tree-cfg.c:4788 tree-cfg.c:4857
+#: tree-cfg.c:4746 tree-cfg.c:4768 tree-cfg.c:4785 tree-cfg.c:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4759
+#: tree-cfg.c:4756
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "explicit goto at end of bb %d"
msgstr "基本å€å¡Š %d 末尾明確的 goto"
-#: tree-cfg.c:4793
+#: tree-cfg.c:4790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4823
+#: tree-cfg.c:4820
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "found default case not at end of case vector"
msgid "found default case not at the start of case vector"
msgstr "é è¨­ case 沒有出ç¾åœ¨ case å‘é‡æœ«å°¾"
-#: tree-cfg.c:4831
+#: tree-cfg.c:4828
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "case labels not sorted:"
msgid "case labels not sorted: "
msgstr "case 標籤未排åºï¼š "
-#: tree-cfg.c:4848
+#: tree-cfg.c:4845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "extra outgoing edge %d->%d"
msgstr "多餘的出邊 %d->%d"
-#: tree-cfg.c:4871
+#: tree-cfg.c:4868
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "missing edge %i->%i"
msgstr "缺少邊 %i->%i"
-#: tree-cfg.c:7527
+#: tree-cfg.c:7524
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%<noreturn%> function does return"
msgid "%<noreturn%> function does return"
msgstr "%H%<noreturn%> 函å¼ç¢ºå¯¦æœƒå›žå‚³"
-#: tree-cfg.c:7547
+#: tree-cfg.c:7544
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hcontrol reaches end of non-void function"
msgid "control reaches end of non-void function"
msgstr "%H在有回傳值的函å¼ä¸­ï¼ŒæŽ§åˆ¶æµç¨‹åˆ°é”函å¼å°¾"
-#: tree-cfg.c:7685
+#: tree-cfg.c:7682
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgstr "%H忽略宣告有 warn_unused_result 屬性的 %qD 的回傳值"
-#: tree-cfg.c:7690
+#: tree-cfg.c:7687
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
@@ -21260,12 +21454,12 @@ msgstr ""
msgid "mudflap: this language is not supported"
msgstr "mudflap:這個語言ä¸å—支æ´"
-#: tree-optimize.c:448
+#: tree-optimize.c:450
#, gcc-internal-format
msgid "size of return value of %q+D is %u bytes"
msgstr "%q+D 回傳值的大å°ç‚º %u ä½å…ƒçµ„"
-#: tree-optimize.c:451
+#: tree-optimize.c:453
#, gcc-internal-format
msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes"
msgstr "%q+D 回傳值的大å°ç‚º %wd ä½å…ƒçµ„"
@@ -21281,55 +21475,55 @@ msgstr "SSA æ壞"
msgid "unimplemented functionality"
msgstr "未實作的功能"
-#: tree-ssa-operands.c:1116
+#: tree-ssa-operands.c:1127
#, gcc-internal-format
msgid "virtual definition of statement not up-to-date"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1123
+#: tree-ssa-operands.c:1134
#, gcc-internal-format
msgid "virtual def operand missing for stmt"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1133
+#: tree-ssa-operands.c:1144
#, gcc-internal-format
msgid "virtual use of statement not up-to-date"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1140
+#: tree-ssa-operands.c:1151
#, gcc-internal-format
msgid "virtual use operand missing for stmt"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1156
+#: tree-ssa-operands.c:1167
#, gcc-internal-format
msgid "excess use operand for stmt"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1164
+#: tree-ssa-operands.c:1175
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operand number missing after %%-letter"
msgid "use operand missing for stmt"
msgstr "%% å­—æ¯å¾Œç¼ºå°‘é‹ç®—元號"
-#: tree-ssa-operands.c:1181
+#: tree-ssa-operands.c:1192
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected declaration or statement"
msgid "excess def operand for stmt"
msgstr "需è¦å®£å‘Šæˆ–敘述"
-#: tree-ssa-operands.c:1189
+#: tree-ssa-operands.c:1200
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operand number missing after %%-letter"
msgid "def operand missing for stmt"
msgstr "%% å­—æ¯å¾Œç¼ºå°‘é‹ç®—元號"
-#: tree-ssa-operands.c:1196
+#: tree-ssa-operands.c:1207
#, gcc-internal-format
msgid "stmt volatile flag not up-to-date"
msgstr ""
-#: tree-ssa-uninit.c:1958 tree-ssa.c:1655
+#: tree-ssa-uninit.c:1958 tree-ssa.c:1653
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qD may be used uninitialized in this function"
msgid "%qD may be used uninitialized in this function"
@@ -21380,7 +21574,7 @@ msgstr ""
msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:709 tree-ssa.c:1023
+#: tree-ssa.c:709 tree-ssa.c:1021
#, gcc-internal-format
msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
msgstr "SSA_NAME_DEF_STMT ä¸æ­£ç¢º"
@@ -21435,40 +21629,40 @@ msgstr ""
msgid "wrong edge %d->%d for PHI argument"
msgstr "PHI åƒæ•¸é‚Š %d->%d 錯誤"
-#: tree-ssa.c:970
+#: tree-ssa.c:968
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d"
msgstr "為邊 %d->%d åˆå§‹åŒ– AUX 指標"
-#: tree-ssa.c:995
+#: tree-ssa.c:993
#, gcc-internal-format
msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass: "
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:1052
+#: tree-ssa.c:1050
#, gcc-internal-format
msgid "verify_ssa failed"
msgstr "verify_ssa 失敗"
-#: tree-ssa.c:1618 varasm.c:321
+#: tree-ssa.c:1616 varasm.c:321
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
msgid "%qD was declared here"
msgstr "%q+D 已在此宣告éŽ"
-#: tree-ssa.c:1650
+#: tree-ssa.c:1648
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qD is used uninitialized in this function"
msgid "%qD is used uninitialized in this function"
msgstr "%H此函å¼ä¸­çš„ %qD 在使用å‰æœªåˆå§‹åŒ–"
-#: tree-ssa.c:1687
+#: tree-ssa.c:1685
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qD is used uninitialized in this function"
msgid "%qE is used uninitialized in this function"
msgstr "%H此函å¼ä¸­çš„ %qD 在使用å‰æœªåˆå§‹åŒ–"
-#: tree-ssa.c:1692
+#: tree-ssa.c:1690
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qD may be used uninitialized in this function"
msgid "%qE may be used uninitialized in this function"
@@ -21575,22 +21769,22 @@ msgstr ""
msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
msgstr "åªèƒ½ç‚ºé¡žåˆ¥å®šç¾©å¥—用 %qE 屬性"
-#: tree.c:5457
+#: tree.c:5459
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
msgstr "%q+D 已被宣告為具有 dllexport 屬性:忽略 dllimport"
-#: tree.c:5469
+#: tree.c:5471
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
msgstr "%q+D é‡å®£å‘Šæ™‚沒有 dllimport 屬性,但已被åšç‚º dllimport 連çµåƒç…§éŽ"
-#: tree.c:5484
+#: tree.c:5486
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
msgstr "%q+D é‡å®£å‘Šæ™‚沒有 dllimport 屬性:忽略先å‰çš„ dllimport"
-#: tree.c:5527 tree.c:5539 tree.c:5549 c-family/c-common.c:5865
+#: tree.c:5529 tree.c:5541 tree.c:5551 c-family/c-common.c:5865
#: c-family/c-common.c:5884 c-family/c-common.c:5902 c-family/c-common.c:5930
#: c-family/c-common.c:5957 c-family/c-common.c:5983 c-family/c-common.c:6002
#: c-family/c-common.c:6019 c-family/c-common.c:6043 c-family/c-common.c:6066
@@ -21605,152 +21799,152 @@ msgstr "%q+D é‡å®£å‘Šæ™‚沒有 dllimport 屬性:忽略先å‰çš„ dllimport"
#: c-family/c-common.c:7680 c-family/c-common.c:7971 c-family/c-common.c:7994
#: c-family/c-common.c:8033 c-family/c-common.c:8111 c-family/c-common.c:8260
#: config/darwin.c:1942 config/arm/arm.c:5007 config/arm/arm.c:5035
-#: config/arm/arm.c:5052 config/avr/avr.c:6728 config/h8300/h8300.c:5418
-#: config/h8300/h8300.c:5442 config/i386/i386.c:4944 config/i386/i386.c:31811
-#: config/ia64/ia64.c:734 config/rs6000/rs6000.c:24318 config/spu/spu.c:4035
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5482 lto/lto-lang.c:215
+#: config/arm/arm.c:5052 config/avr/avr.c:6846 config/h8300/h8300.c:5418
+#: config/h8300/h8300.c:5442 config/i386/i386.c:4944 config/i386/i386.c:31845
+#: config/ia64/ia64.c:734 config/rs6000/rs6000.c:24335 config/spu/spu.c:4035
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5488 lto/lto-lang.c:215
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored"
msgstr "%qE 屬性被忽略"
-#: tree.c:5567
+#: tree.c:5569
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D declared as dllimport: attribute ignored"
msgstr "å…§è¯å‡½å¼ %q+D 宣告為 dllimport:忽略此屬性"
-#: tree.c:5575
+#: tree.c:5577
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
msgstr "å‡½å¼ %q+D 的定義被標記為 dllimport"
-#: tree.c:5583
+#: tree.c:5585
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
msgstr "變數 %q+D 的定義被標記為 dllimport"
-#: tree.c:5611
+#: tree.c:5613
#, gcc-internal-format
msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qE attribute"
msgstr ""
-#: tree.c:5625
+#: tree.c:5627
#, gcc-internal-format
msgid "%qE implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"
msgstr ""
-#: tree.c:7375
+#: tree.c:7377
#, gcc-internal-format
msgid "arrays of functions are not meaningful"
msgstr "函å¼é™£åˆ—是沒有æ„義的"
-#: tree.c:7542
+#: tree.c:7544
#, gcc-internal-format
msgid "function return type cannot be function"
msgstr "函å¼ä¸èƒ½å›žå‚³å‡½å¼"
-#: tree.c:8838 tree.c:8923 tree.c:8984
+#: tree.c:8840 tree.c:8925 tree.c:8986
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "樹檢查:%s,得到 %s 在 %s,於 %s:%d"
-#: tree.c:8875
+#: tree.c:8877
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "樹檢查:ä¸éœ€è¦ %s,得到 %s 在 %s,於 %s:%d"
-#: tree.c:8888
+#: tree.c:8890
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "樹檢查:需è¦é¡žåˆ¥ %qs,得到 %qs(%s) 在 %s,於 %s:%d"
-#: tree.c:8937
+#: tree.c:8939
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgid "tree check: did not expect class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "樹檢查:需è¦é¡žåˆ¥ %qs,得到 %qs(%s) 在 %s,於 %s:%d"
-#: tree.c:8950
+#: tree.c:8952
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgid "tree check: expected omp_clause %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "樹檢查:ä¸éœ€è¦ %s,得到 %s 在 %s,於 %s:%d"
-#: tree.c:9010
+#: tree.c:9012
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d"
msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d"
msgstr "樹檢查:需è¦åŒ…å« %qs çµæ§‹çš„樹,得到 %s 在 %s,於 %s:%d"
-#: tree.c:9024
+#: tree.c:9026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:9037
+#: tree.c:9039
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: tree.c:9050
+#: tree.c:9052
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr "樹檢查:ä¸éœ€è¦ %s,得到 %s 在 %s,於 %s:%d"
-#: tree.c:11330
+#: tree.c:11336
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "%qs å·²éŽæ™‚(æ–¼ %s:%d 宣告)"
-#: tree.c:11334
+#: tree.c:11340
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "%qs å·²éŽæ™‚(æ–¼ %s:%d 宣告)"
-#: tree.c:11359
+#: tree.c:11365
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "%qs å·²éŽæ™‚(æ–¼ %s:%d 宣告)"
-#: tree.c:11363
+#: tree.c:11369
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "%qs å·²éŽæ™‚(æ–¼ %s:%d 宣告)"
-#: tree.c:11370
+#: tree.c:11376
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "é¡žåž‹å·²éŽæ™‚(æ–¼ %s:%d 宣告)"
-#: tree.c:11374
+#: tree.c:11380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "é¡žåž‹å·²éŽæ™‚(æ–¼ %s:%d 宣告)"
-#: tree.c:11383
+#: tree.c:11389
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is deprecated"
msgid "%qE is deprecated: %s"
msgstr "%qs å·²éŽæ™‚"
-#: tree.c:11386
+#: tree.c:11392
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is deprecated"
msgid "%qE is deprecated"
msgstr "%qs å·²éŽæ™‚"
-#: tree.c:11391
+#: tree.c:11397
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "type is deprecated"
msgid "type is deprecated: %s"
msgstr "é¡žåž‹å·²éŽæ™‚"
-#: tree.c:11394
+#: tree.c:11400
#, gcc-internal-format
msgid "type is deprecated"
msgstr "é¡žåž‹å·²éŽæ™‚"
@@ -21792,12 +21986,12 @@ msgstr "%L 處的內建函å¼ä¸å­˜åœ¨"
msgid "Skipping target %s with mismatching types for icall "
msgstr ""
-#: var-tracking.c:6582
+#: var-tracking.c:6586
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking size limit exceeded with -fvar-tracking-assignments, retrying without"
msgstr ""
-#: var-tracking.c:6586
+#: var-tracking.c:6590
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking size limit exceeded"
msgstr ""
@@ -21958,6 +22152,12 @@ msgstr "%J別å定義在此é…置下ä¸å—支æ´"
msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
msgstr "å¯è¦‹æ€§å±¬æ€§åœ¨æ­¤é…置下ä¸å—支æ´ï¼›å·²å¿½ç•¥"
+#: varpool.c:486
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
+msgid "variable %q+D part of alias cycle"
+msgstr "變數 %q+D 宣告為 %<inline%>"
+
#: vec.c:527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
@@ -21989,8 +22189,8 @@ msgstr "%qD 在函å¼ä½œç”¨æ¬„ä½å¤–未被定義"
msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
msgstr "字串長 %qd 比 %qd (ISO C%d 被è¦æ±‚支æ´çš„最大長度) é‚„è¦é•·"
-#: c-family/c-common.c:1494 c-family/c-common.c:1506 cp/semantics.c:6634
-#: cp/semantics.c:8017
+#: c-family/c-common.c:1494 c-family/c-common.c:1506 cp/semantics.c:6649
+#: cp/semantics.c:8032
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
msgstr "常數é‹ç®—å¼æº¢å‡º"
@@ -22662,40 +22862,40 @@ msgstr "%qE 屬性為 %qE 所忽略"
msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgstr "屬性 %qE çš„å‘é‡é¡žåž‹ç„¡æ•ˆ"
-#: c-family/c-common.c:7720 ada/gcc-interface/utils.c:5600
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5694
+#: c-family/c-common.c:7720 ada/gcc-interface/utils.c:5606
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5700
#, gcc-internal-format
msgid "vector size not an integral multiple of component size"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:7726 ada/gcc-interface/utils.c:5606
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5700
+#: c-family/c-common.c:7726 ada/gcc-interface/utils.c:5612
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5706
#, gcc-internal-format
msgid "zero vector size"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:7734 ada/gcc-interface/utils.c:5614
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5707
+#: c-family/c-common.c:7734 ada/gcc-interface/utils.c:5620
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5713
#, gcc-internal-format
msgid "number of components of the vector not a power of two"
msgstr "å‘é‡ä¸­åˆ†é‡æ•¸ä¸æ˜¯ 2 çš„æŸæ¬¡æ–¹"
-#: c-family/c-common.c:7762 ada/gcc-interface/utils.c:5341
+#: c-family/c-common.c:7762 ada/gcc-interface/utils.c:5347
#, gcc-internal-format
msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr "éžç©ºçš„屬性在éžåŽŸåž‹ä¸­æ²’有引數"
-#: c-family/c-common.c:7776 ada/gcc-interface/utils.c:5355
+#: c-family/c-common.c:7776 ada/gcc-interface/utils.c:5361
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr "éžç©ºçš„引數 %lu é‹ç®—元號ä¸æ­£ç¢º"
-#: c-family/c-common.c:7798 ada/gcc-interface/utils.c:5377
+#: c-family/c-common.c:7798 ada/gcc-interface/utils.c:5383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "éžç©ºçš„引數é‹ç®—元號越界(引數 %lu,é‹ç®—å…ƒ %lu)"
-#: c-family/c-common.c:7806 ada/gcc-interface/utils.c:5386
+#: c-family/c-common.c:7806 ada/gcc-interface/utils.c:5392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "éžç©ºçš„引數 %lu åƒç…§äº†éžæŒ‡æ¨™é‹ç®—å…ƒ %lu"
@@ -22735,12 +22935,12 @@ msgstr "%qE 屬性需è¦å¸¶å…·å引數的原型"
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr "%qE 屬性åªèƒ½ç”¨æ–¼å¸¶å¯è®Šåƒæ•¸å‡½å¼"
-#: c-family/c-common.c:8069 ada/gcc-interface/utils.c:5428
+#: c-family/c-common.c:8069 ada/gcc-interface/utils.c:5434
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr "è¦æ±‚çš„ä½ç½®ä¸æ˜¯ä¸€å€‹æ•´æ•¸å¸¸æ•¸"
-#: c-family/c-common.c:8077 ada/gcc-interface/utils.c:5435
+#: c-family/c-common.c:8077 ada/gcc-interface/utils.c:5441
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr "è¦æ±‚çš„ä½ç½®å°æ–¼ 0"
@@ -23021,201 +23221,201 @@ msgstr "%qs 的引數類型無效"
msgid "size of array is too large"
msgstr "陣列 %qs 太大"
-#: c-family/c-common.c:9425
+#: c-family/c-common.c:9427
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %qE"
msgid "incorrect number of arguments to function %qE"
msgstr "æä¾›çµ¦å‡½å¼ %qE 的引數太少"
-#: c-family/c-common.c:9433
+#: c-family/c-common.c:9435
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
msgid "argument 1 of %qE must be a non-void pointer type"
msgstr "%qs 的引數必須是一個 2 ä½ç„¡è™ŸåŽŸæ–‡"
-#: c-family/c-common.c:9442
+#: c-family/c-common.c:9444
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a constant size type"
msgstr "%H%D 的第一個引數必須是一個指標,第二個必須是整常數"
-#: c-family/c-common.c:9453
+#: c-family/c-common.c:9455
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a nonzero size object"
msgstr "%H%D 的第一個引數必須是一個指標,第二個必須是整常數"
-#: c-family/c-common.c:9468
+#: c-family/c-common.c:9470
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
msgid "argument %d of %qE must be a pointer type"
msgstr "傳éžåƒæ•¸ %d (屬於 %qE)時在ä¸ç›¸å®¹çš„指標類型間轉æ›"
-#: c-family/c-common.c:9475
+#: c-family/c-common.c:9477
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
msgid "size mismatch in argument %d of %qE"
msgstr "引數「%sã€é¡žåž‹/秩ä¸åŒ¹é…,於 %L 處"
-#: c-family/c-common.c:9491
+#: c-family/c-common.c:9493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type argument of %qs"
msgid "invalid memory model argument %d of %qE"
msgstr "%qs 的引數類型無效"
-#: c-family/c-common.c:9498
+#: c-family/c-common.c:9500
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgid "non-integer memory model argument %d of %qE"
msgstr "引數 %d(屬於 %qE)é¡žåž‹ä¸ç›¸å®¹"
-#: c-family/c-common.c:10024
+#: c-family/c-common.c:10026
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript has type %<char%>"
msgstr "陣列下標類型為 %<char%>"
-#: c-family/c-common.c:10059
+#: c-family/c-common.c:10061
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<<<%>"
msgstr "建議在移ä½é‹ç®—å­çš„é‹ç®—元中出ç¾çš„ + 或 - å‰å¾ŒåŠ ä¸Šæ‹¬è™Ÿ"
-#: c-family/c-common.c:10062
+#: c-family/c-common.c:10064
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<<<%>"
msgstr "建議在移ä½é‹ç®—å­çš„é‹ç®—元中出ç¾çš„ + 或 - å‰å¾ŒåŠ ä¸Šæ‹¬è™Ÿ"
-#: c-family/c-common.c:10068
+#: c-family/c-common.c:10070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<>>%>"
msgstr "建議在移ä½é‹ç®—å­çš„é‹ç®—元中出ç¾çš„ + 或 - å‰å¾ŒåŠ ä¸Šæ‹¬è™Ÿ"
-#: c-family/c-common.c:10071
+#: c-family/c-common.c:10073
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<>>%>"
msgstr "建議在移ä½é‹ç®—å­çš„é‹ç®—元中出ç¾çš„ + 或 - å‰å¾ŒåŠ ä¸Šæ‹¬è™Ÿ"
-#: c-family/c-common.c:10077
+#: c-family/c-common.c:10079
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around && within ||"
msgid "suggest parentheses around %<&&%> within %<||%>"
msgstr "建議在 || çš„é‹ç®—元中出ç¾çš„ && å‰å¾ŒåŠ ä¸Šæ‹¬è™Ÿ"
-#: c-family/c-common.c:10086
+#: c-family/c-common.c:10088
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |"
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<|%>"
msgstr "建議在 | çš„é‹ç®—元中的算術é‹ç®—å¼å‰å¾ŒåŠ ä¸Šæ‹¬è™Ÿ"
-#: c-family/c-common.c:10091
+#: c-family/c-common.c:10093
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<|%>"
msgstr "建議在 | çš„é‹ç®—元中的比較é‹ç®—å¼å‰å¾ŒåŠ ä¸Šæ‹¬è™Ÿ"
-#: c-family/c-common.c:10095
+#: c-family/c-common.c:10097
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<|%> to %<||%> or %<!%> to %<~%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10105
+#: c-family/c-common.c:10107
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^"
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<^%>"
msgstr "建議在 ^ çš„é‹ç®—元中的算術é‹ç®—å¼å‰å¾ŒåŠ ä¸Šæ‹¬è™Ÿ"
-#: c-family/c-common.c:10110
+#: c-family/c-common.c:10112
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^"
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<^%>"
msgstr "建議在 ^ çš„é‹ç®—元中的比較é‹ç®—å¼å‰å¾ŒåŠ ä¸Šæ‹¬è™Ÿ"
-#: c-family/c-common.c:10116
+#: c-family/c-common.c:10118
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
msgid "suggest parentheses around %<+%> in operand of %<&%>"
msgstr "建議在 | çš„é‹ç®—元中的算術é‹ç®—å¼å‘¨åœåŠ ä¸Šæ‹¬è™Ÿ"
-#: c-family/c-common.c:10119
+#: c-family/c-common.c:10121
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
msgid "suggest parentheses around %<-%> in operand of %<&%>"
msgstr "建議在 | çš„é‹ç®—元中的算術é‹ç®—å¼å‘¨åœåŠ ä¸Šæ‹¬è™Ÿ"
-#: c-family/c-common.c:10124
+#: c-family/c-common.c:10126
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &"
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<&%>"
msgstr "建議在 & çš„é‹ç®—元中出ç¾çš„ + 或 - å‰å¾ŒåŠ ä¸Šæ‹¬è™Ÿ"
-#: c-family/c-common.c:10128
+#: c-family/c-common.c:10130
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<&%> to %<&&%> or %<!%> to %<~%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10136
+#: c-family/c-common.c:10138
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<==%>"
msgstr "建議在 | çš„é‹ç®—元中的比較é‹ç®—å¼å‰å¾ŒåŠ ä¸Šæ‹¬è™Ÿ"
-#: c-family/c-common.c:10142
+#: c-family/c-common.c:10144
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<!=%>"
msgstr "建議在 | çš„é‹ç®—元中的比較é‹ç®—å¼å‰å¾ŒåŠ ä¸Šæ‹¬è™Ÿ"
-#: c-family/c-common.c:10153
+#: c-family/c-common.c:10155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning"
msgid "comparisons like %<X<=Y<=Z%> do not have their mathematical meaning"
msgstr "形如 X<=Y<=Z 的比較並ä¸å…·å‚™å…¶åœ¨æ•¸å­¸ä¸Šçš„æ„義"
-#: c-family/c-common.c:10168
+#: c-family/c-common.c:10170
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D defined but not used"
msgstr "標籤 %q+D 定義後未使用"
-#: c-family/c-common.c:10170
+#: c-family/c-common.c:10172
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D declared but not defined"
msgstr "標籤 %q+D 宣告後未定義"
-#: c-family/c-common.c:10186
+#: c-family/c-common.c:10188
#, gcc-internal-format
msgid "division by zero"
msgstr "被零除"
-#: c-family/c-common.c:10218
+#: c-family/c-common.c:10220
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between types %q#T and %q#T"
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "在類型 %q#T 和 %q#T 間比較"
-#: c-family/c-common.c:10269
+#: c-family/c-common.c:10271
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgstr "在有號和無號整數é‹ç®—å¼é–“比較"
-#: c-family/c-common.c:10320
+#: c-family/c-common.c:10322
#, gcc-internal-format
msgid "promoted ~unsigned is always non-zero"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10323
+#: c-family/c-common.c:10325
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
msgstr "比較常數和å–å後åˆç¶“æå‡çš„無號數"
-#: c-family/c-common.c:10333
+#: c-family/c-common.c:10335
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
msgstr "比較無號數和å–å後åˆç¶“æå‡çš„無號數"
-#: c-family/c-common.c:10511
+#: c-family/c-common.c:10513
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D defined but not used"
msgid "typedef %qD locally defined but not used"
@@ -24539,7 +24739,7 @@ msgstr "TPF-OS ä¸æ”¯æ´ static"
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:439
+#: config/darwin.h:441
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr ""
@@ -24550,298 +24750,299 @@ msgstr ""
msgid "profiler support for VxWorks"
msgstr "å° VxWorks çš„å–樣支æ´"
-#: config/alpha/alpha.c:277
+#: config/alpha/alpha.c:282
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
msgstr "-mtrap-precision 開關的值 %qs ä¸æ­£ç¢º"
-#: config/alpha/alpha.c:291
+#: config/alpha/alpha.c:296
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
msgstr "-mfp-rounding-mode 開關的值 %qs ä¸æ­£ç¢º"
-#: config/alpha/alpha.c:306
+#: config/alpha/alpha.c:311
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
msgstr "-mfp-trap-mode 開關的值 %qs ä¸æ­£ç¢º"
-#: config/alpha/alpha.c:320
+#: config/alpha/alpha.c:325
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
msgstr "-mcpu 開關的值 %qs 錯誤"
-#: config/alpha/alpha.c:332
+#: config/alpha/alpha.c:337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
msgid "bad value %qs for -mtune switch"
msgstr "-mtune= 所帶åƒæ•¸(%s)ä¸æ­£ç¢º"
-#: config/alpha/alpha.c:340
+#: config/alpha/alpha.c:345
#, gcc-internal-format
msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:356
+#: config/alpha/alpha.c:361
#, gcc-internal-format
msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
msgstr "æ¨å…¥æ¨¡å¼ä¸ç‚º VAX 浮點數所支æ´"
-#: config/alpha/alpha.c:361
+#: config/alpha/alpha.c:366
#, gcc-internal-format
msgid "trap mode not supported for VAX floats"
msgstr "陷阱模å¼ä¸ç‚º VAX 浮點數所支æ´"
-#: config/alpha/alpha.c:365
+#: config/alpha/alpha.c:370
#, gcc-internal-format
msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
msgstr "128 ä½ long double 在 VAX 上ä¸å—支æ´"
-#: config/alpha/alpha.c:393
+#: config/alpha/alpha.c:398
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "L%d cache latency unknown for %s"
msgstr "L%d å¿«å–延é²ä¸æ˜Žï¼Œå° %s 來說"
-#: config/alpha/alpha.c:408
+#: config/alpha/alpha.c:413
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
msgstr "-mmemory-latency 開關的值 %qs 錯誤"
-#: config/alpha/alpha.c:6551 config/alpha/alpha.c:6554 config/s390/s390.c:9157
-#: config/s390/s390.c:9160
+#: config/alpha/alpha.c:6556 config/alpha/alpha.c:6559 config/s390/s390.c:9162
+#: config/s390/s390.c:9165 config/tilegx/tilegx.c:3394
+#: config/tilepro/tilepro.c:3098
#, gcc-internal-format
msgid "bad builtin fcode"
msgstr "錯誤的內建 fcode"
-#: config/arm/arm.c:1523
+#: config/arm/arm.c:1512
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
msgstr "é–‹é—œ -mcpu=%s 與 -march= é–‹é—œè¡çª"
-#: config/arm/arm.c:1640
+#: config/arm/arm.c:1629
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "target CPU does not support interworking"
msgid "target CPU does not support ARM mode"
msgstr "目的 CPU ä¸æ”¯æ´äº¤äº’工作"
-#: config/arm/arm.c:1646
+#: config/arm/arm.c:1635
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support interworking"
msgstr "目的 CPU ä¸æ”¯æ´äº¤äº’工作"
-#: config/arm/arm.c:1652
+#: config/arm/arm.c:1641
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
msgstr "目的 CPU ä¸æ”¯æ´ THUMB 指令"
-#: config/arm/arm.c:1670
+#: config/arm/arm.c:1659
#, gcc-internal-format
msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1673
+#: config/arm/arm.c:1662
#, gcc-internal-format
msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1677
+#: config/arm/arm.c:1666
#, gcc-internal-format
msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
msgstr "-mapcs-stack-check å’Œ -mno-apcs-frame 互ä¸ç›¸å®¹"
-#: config/arm/arm.c:1685
+#: config/arm/arm.c:1674
#, gcc-internal-format
msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
msgstr "-fpic å’Œ -mapcs-reent 互ä¸ç›¸å®¹"
-#: config/arm/arm.c:1688
+#: config/arm/arm.c:1677
#, gcc-internal-format
msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored"
msgstr "ä¸æ”¯æ´ APCS é‡å…¥ç¨‹å¼ç¢¼ã€‚已忽略"
-#: config/arm/arm.c:1696
+#: config/arm/arm.c:1685
#, gcc-internal-format
msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
msgstr "-g 與 -mno-apcs-frame 並用å¯èƒ½ä¸èƒ½çµ¦å‡ºæœ‰æ„義的除錯資訊"
-#: config/arm/arm.c:1699
+#: config/arm/arm.c:1688
#, gcc-internal-format
msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
msgstr "å°šä¸æ”¯æ´åœ¨æµ®é»žæš«å­˜å™¨ä¸­å‚³éžæµ®é»žåƒæ•¸"
-#: config/arm/arm.c:1702
+#: config/arm/arm.c:1691
#, gcc-internal-format
msgid "%<mwords-little-endian%> is deprecated and will be removed in a future release"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1764
+#: config/arm/arm.c:1753
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1767
+#: config/arm/arm.c:1756
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
msgstr "iwmmxt abi 需è¦ç›¸æ‡‰ CPU 的支æ´"
-#: config/arm/arm.c:1815
+#: config/arm/arm.c:1804
#, gcc-internal-format
msgid "FPA is unsupported in the AAPCS"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1820
+#: config/arm/arm.c:1809
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "target CPU does not support interworking"
msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
msgstr "目的 CPU ä¸æ”¯æ´äº¤äº’工作"
-#: config/arm/arm.c:1823
+#: config/arm/arm.c:1812
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "target CPU does not support interworking"
msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
msgstr "目的 CPU ä¸æ”¯æ´äº¤äº’工作"
-#: config/arm/arm.c:1830
+#: config/arm/arm.c:1819
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Use hardware floating point"
msgid "iWMMXt and hardware floating point"
msgstr "使用硬體浮點單元"
-#: config/arm/arm.c:1834
+#: config/arm/arm.c:1823
#, gcc-internal-format
msgid "Thumb-2 iWMMXt"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1838
+#: config/arm/arm.c:1827
#, gcc-internal-format
msgid "__fp16 and no ldrh"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1858
+#: config/arm/arm.c:1847
#, gcc-internal-format
msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
msgstr "-mfloat-abi=hard 和 VFP"
-#: config/arm/arm.c:1883
+#: config/arm/arm.c:1872
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can not use -mtp=cp15 with -mthumb"
msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
msgstr "-mtp=cp15 å’Œ -mthumb ä¸èƒ½ä¸¦ç”¨"
-#: config/arm/arm.c:1899
+#: config/arm/arm.c:1888
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "structure size boundary can only be set to %s"
msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
msgstr "çµæ§‹å¤§å°é‚Šç•Œåªèƒ½è¢«è¨­å®šç‚º %s"
-#: config/arm/arm.c:1901
+#: config/arm/arm.c:1890
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "structure size boundary can only be set to %s"
msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
msgstr "çµæ§‹å¤§å°é‚Šç•Œåªèƒ½è¢«è¨­å®šç‚º %s"
-#: config/arm/arm.c:1909
+#: config/arm/arm.c:1898
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
msgstr "assert:%s 與 %s 賦值相容"
-#: config/arm/arm.c:1918
+#: config/arm/arm.c:1907
#, gcc-internal-format
msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1930
+#: config/arm/arm.c:1919
#, gcc-internal-format
msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
msgstr "-mpic-register= ä¸èˆ‡ -fpic 並用時ä¸èµ·ä½œç”¨"
-#: config/arm/arm.c:1939
+#: config/arm/arm.c:1928
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unable to use '%s' for PIC register"
msgstr "「%sã€ä¸èƒ½åšç‚º PIC 暫存器"
-#: config/arm/arm.c:1971
+#: config/arm/arm.c:1960
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "target CPU does not support interworking"
msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
msgstr "目的 CPU ä¸æ”¯æ´äº¤äº’工作"
-#: config/arm/arm.c:1995
+#: config/arm/arm.c:1984
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition ä¸èƒ½åœ¨æ­¤æž¶æ§‹ä¸‹å·¥ä½œ"
-#: config/arm/arm.c:4043
+#: config/arm/arm.c:4036
#, gcc-internal-format
msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4045
+#: config/arm/arm.c:4038
#, gcc-internal-format
msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4064
+#: config/arm/arm.c:4057
#, gcc-internal-format
msgid "PCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4259
+#: config/arm/arm.c:4252
#, gcc-internal-format
msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4975 config/arm/arm.c:4993 config/avr/avr.c:6748
-#: config/avr/avr.c:6764 config/bfin/bfin.c:4636 config/bfin/bfin.c:4697
+#: config/arm/arm.c:4975 config/arm/arm.c:4993 config/avr/avr.c:6866
+#: config/avr/avr.c:6882 config/bfin/bfin.c:4636 config/bfin/bfin.c:4697
#: config/bfin/bfin.c:4726 config/h8300/h8300.c:5394 config/i386/i386.c:4899
-#: config/i386/i386.c:31712 config/i386/i386.c:31763 config/i386/i386.c:31836
+#: config/i386/i386.c:31746 config/i386/i386.c:31797 config/i386/i386.c:31870
#: config/m68k/m68k.c:725 config/mcore/mcore.c:3076 config/mep/mep.c:4011
#: config/mep/mep.c:4025 config/mep/mep.c:4099 config/rl78/rl78.c:478
-#: config/rs6000/rs6000.c:24244 config/rx/rx.c:2502 config/sh/sh.c:8885
-#: config/sh/sh.c:8903 config/sh/sh.c:8932 config/sh/sh.c:9014
-#: config/sh/sh.c:9037 config/spu/spu.c:3977 config/stormy16/stormy16.c:2200
+#: config/rs6000/rs6000.c:24261 config/rx/rx.c:2502 config/sh/sh.c:8890
+#: config/sh/sh.c:8908 config/sh/sh.c:8937 config/sh/sh.c:9019
+#: config/sh/sh.c:9042 config/spu/spu.c:3977 config/stormy16/stormy16.c:2200
#: config/v850/v850.c:2057
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute only applies to functions"
msgid "%qE attribute only applies to functions"
msgstr "%qs 屬性åªèƒ½å¥—用於函å¼"
-#: config/arm/arm.c:18922
+#: config/arm/arm.c:18925
#, gcc-internal-format
msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:20660
+#: config/arm/arm.c:20665
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %qd is not a constant"
msgid "argument must be a constant"
msgstr "引數 %qd ä¸æ˜¯ä¸€å€‹å¸¸æ•¸"
#. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:21029 config/arm/arm.c:21066
+#: config/arm/arm.c:21034 config/arm/arm.c:21071
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an immediate"
msgstr "é¸æ“‡å­å¿…須是立å³æ•¸å€¼"
#. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:21109
+#: config/arm/arm.c:21114
#, gcc-internal-format
msgid "mask must be an immediate"
msgstr "é®ç½©å¿…須是一個立å³æ•¸å€¼"
-#: config/arm/arm.c:21893
+#: config/arm/arm.c:21898
#, gcc-internal-format
msgid "no low registers available for popping high registers"
msgstr "高暫存器彈堆疊時沒有å¯ç”¨çš„低暫存器"
-#: config/arm/arm.c:22118
+#: config/arm/arm.c:22123
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:24404
+#: config/arm/arm.c:24409
#, gcc-internal-format
msgid "the mangling of %<va_list%> has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
@@ -24856,97 +25057,106 @@ msgstr "經åˆå§‹åŒ–的變數 %q+D 被標記為 dllimport"
msgid "static variable %q+D is marked dllimport"
msgstr "經åˆå§‹åŒ–的變數 %q+D 被標記為 dllimport"
-#: config/avr/avr.c:742
+#: config/avr/avr.c:666
#, gcc-internal-format
msgid "'builtin_return_address' contains only 2 bytes of address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1778
+#: config/avr/avr.c:1775
#, gcc-internal-format
msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1895
+#: config/avr/avr.c:1898
#, gcc-internal-format
msgid "accessing data memory with program memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1944
+#: config/avr/avr.c:1947
#, gcc-internal-format
msgid "accessing program memory with data memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:2350
+#: config/avr/avr.c:2353
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
msgstr "用以傳éžæ•´æ•¸åƒæ•¸çš„暫存器個數"
-#: config/avr/avr.c:2622
+#: config/avr/avr.c:2625
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "weak declaration of %q+D not supported"
msgid "writing to address space %qs not supported"
msgstr "ä¸æ”¯æ´ %q+D 的弱宣告"
-#: config/avr/avr.c:6660
+#: config/avr/avr.c:6778
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled interrupt handler"
msgstr "%qs 似乎是一個拼寫錯的æ’斷處ç†è€…"
-#: config/avr/avr.c:6669
+#: config/avr/avr.c:6787
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler"
msgstr "%qs 似乎是一個拼寫錯的信號處ç†è€…"
-#: config/avr/avr.c:6932
+#: config/avr/avr.c:7060
+#, gcc-internal-format
+msgid "%qT uses address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7063
+#, gcc-internal-format
+msgid "%s %q+D uses address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7070
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:6935
+#: config/avr/avr.c:7073
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:6978
+#: config/avr/avr.c:7111
+#, gcc-internal-format
+msgid "variable %q+D located in address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7127
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:7188
+#: config/avr/avr.c:7341
#, gcc-internal-format
msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
msgstr "åªæœ‰æœªåˆå§‹åŒ–的變數æ‰èƒ½æ”¾åœ¨ .noinit å€æ®µä¸­"
-#: config/avr/avr.c:7229
+#: config/avr/avr.c:7382
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initialized variable %q+D is marked dllimport"
msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
msgstr "經åˆå§‹åŒ–的變數 %q+D 被標記為 dllimport"
-#: config/avr/avr.c:7296
+#: config/avr/avr.c:7449
#, gcc-internal-format
msgid "MCU %qs supported for assembler only"
msgstr "MCU %qs åªæ”¯æ´çµ„譯器"
-#: config/avr/avr.c:10519
+#: config/avr/avr.c:10677
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "case label does not reduce to an integer constant"
msgid "%s expects a compile time integer constant"
msgstr "case 標籤ä¸èƒ½é‚„原為一個整常數"
-#: config/avr/avr.c:10532
+#: config/avr/avr.c:10691
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
msgstr "%qs 屬性需è¦ä¸€å€‹æ•´å¸¸æ•¸åšç‚ºå¼•æ•¸"
-#: config/avr/avr.c:10545
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
-msgid "%s expects a compile time long long integer constant as first argument"
-msgstr "%qs 屬性需è¦ä¸€å€‹æ•´å¸¸æ•¸åšç‚ºå¼•æ•¸"
-
#: config/bfin/bfin.c:2348
#, gcc-internal-format
msgid "-mfdpic is not supported, please use a bfin-linux-uclibc target"
@@ -25037,6 +25247,23 @@ msgstr "堆疊é™åˆ¶åœ¨æ­¤ç›®æ¨™å¹³è‡ºä¸Šä¸å—支æ´"
msgid "profiling is not yet implemented for this architecture"
msgstr "å–樣最佳化在此目標平臺上ä»åªå±¬è©¦é©—性質"
+#: config/cr16/cr16.c:294
+#, gcc-internal-format
+msgid "data-model=far not valid for cr16c architecture"
+msgstr ""
+
+#: config/cr16/cr16.c:297
+#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#| msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
+msgid "invalid data model option -mdata-model=%s"
+msgstr "無效的執行緒指é˜é¸é …:-mtp=%s"
+
+#: config/cr16/cr16.h:431
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "Profiler support for CRX"
+msgid "profiler support for CR16"
+msgstr "å° CRX çš„å–樣支æ´"
+
#. This function is for retrieving a part of an instruction name for
#. an operator, for immediate output. If that ever happens for
#. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller. Make sure
@@ -25179,24 +25406,24 @@ msgstr "CRIS-port 判定語錯誤:"
msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
msgstr "CRIS 沒有 FUNCTION_PROFILER"
-#: config/epiphany/epiphany.c:433
+#: config/epiphany/epiphany.c:441 config/epiphany/epiphany.c:481
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
msgstr "%qs 屬性的引數ä¸æ˜¯ä¸€å€‹å­—串常數"
-#: config/epiphany/epiphany.c:448
+#: config/epiphany/epiphany.c:456
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %qE attribute is not \"reset\", \"software_exception\", \"page_miss\", \"timer0\", \"timer1\", \"message\", \"dma0\", \"dma1\", \"wand\" or \"swi\""
msgstr ""
-#: config/epiphany/epiphany.c:1428
+#: config/epiphany/epiphany.c:1431
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack size must be an exact power of 2"
msgid "stack_offset must be at least 4"
msgstr "堆疊大å°å¿…須剛好是 2 çš„æŸæ¬¡æ–¹"
-#: config/epiphany/epiphany.c:1430
+#: config/epiphany/epiphany.c:1433
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack size must be an exact power of 2"
msgid "stack_offset must be a multiple of 4"
@@ -25417,7 +25644,7 @@ msgstr ""
msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:3861 config/rs6000/rs6000.c:3318
+#: config/i386/i386.c:3861 config/rs6000/rs6000.c:3331
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
msgid "unknown option for -mrecip=%s"
@@ -25444,7 +25671,7 @@ msgstr "fastcall å’Œ regparm 屬性互ä¸ç›¸å®¹"
msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "fastcall å’Œ stdcall 屬性互ä¸ç›¸å®¹"
-#: config/i386/i386.c:4924 config/i386/i386.c:31732
+#: config/i386/i386.c:4924 config/i386/i386.c:31766
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
@@ -25608,127 +25835,127 @@ msgstr ""
msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
msgstr "ISO C90 ä¸å…許彈性陣列æˆå“¡"
-#: config/i386/i386.c:13557
+#: config/i386/i386.c:13584
#, gcc-internal-format
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr "擴充的暫存器沒有高åŠéƒ¨åˆ†"
-#: config/i386/i386.c:13572
+#: config/i386/i386.c:13599
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr "擴充的暫存器ä¸æ”¯æ´çš„é‹ç®—元大å°"
-#: config/i386/i386.c:13819
+#: config/i386/i386.c:13846
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid operand code '%c'"
msgid "non-integer operand used with operand code '%c'"
msgstr "無效的é‹ç®—元程å¼ç¢¼ã€Œ%cã€"
-#: config/i386/i386.c:27703 config/i386/i386.c:28640
+#: config/i386/i386.c:27737 config/i386/i386.c:28674
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
msgstr "引數 1 必須是一個 5 ä½æœ‰è™Ÿå­—é¢å€¼"
-#: config/i386/i386.c:28109
+#: config/i386/i386.c:28143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "shift must be an immediate"
msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "å移值必須是立å³æ•¸å€¼"
-#: config/i386/i386.c:28204
+#: config/i386/i386.c:28238
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "引數 1 必須是一個 5 ä½æœ‰è™Ÿå­—é¢å€¼"
-#: config/i386/i386.c:28612
+#: config/i386/i386.c:28646
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
msgstr "引數 1 必須是一個 5 ä½æœ‰è™Ÿå­—é¢å€¼"
-#: config/i386/i386.c:28631
+#: config/i386/i386.c:28665
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
msgstr "引數 3 必須是一個 4 ä½ç„¡è™Ÿå­—é¢å€¼"
-#: config/i386/i386.c:28649
+#: config/i386/i386.c:28683
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
msgstr "引數 1 必須是一個 5 ä½æœ‰è™Ÿå­—é¢å€¼"
-#: config/i386/i386.c:28658
+#: config/i386/i386.c:28692
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
msgstr "引數 1 必須是一個 5 ä½æœ‰è™Ÿå­—é¢å€¼"
-#: config/i386/i386.c:28667
+#: config/i386/i386.c:28701
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "引數 1 必須是一個 5 ä½æœ‰è™Ÿå­—é¢å€¼"
-#: config/i386/i386.c:28671 config/i386/i386.c:28895
+#: config/i386/i386.c:28705 config/i386/i386.c:28929
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "引數 1 必須是一個 5 ä½æœ‰è™Ÿå­—é¢å€¼"
-#: config/i386/i386.c:28893
+#: config/i386/i386.c:28927
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
msgstr "引數 1 必須是一個 5 ä½æœ‰è™Ÿå­—é¢å€¼"
-#: config/i386/i386.c:28961 config/rs6000/rs6000.c:10535
+#: config/i386/i386.c:28995 config/rs6000/rs6000.c:10551
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
msgstr "é¸æ“‡å­å¿…須是 0 到 %wi 間的整常數"
-#: config/i386/i386.c:29104
+#: config/i386/i386.c:29138
#, gcc-internal-format
msgid "%qE needs unknown isa option"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:29108
+#: config/i386/i386.c:29142
#, gcc-internal-format
msgid "%qE needs isa option %s"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:29279
+#: config/i386/i386.c:29313
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "mask must be an immediate"
msgid "last argument must be an immediate"
msgstr "é®ç½©å¿…須是一個立å³æ•¸å€¼"
-#: config/i386/i386.c:29473
+#: config/i386/i386.c:29507
#, gcc-internal-format
msgid "last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:31719
+#: config/i386/i386.c:31753
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute only applies to variables"
msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
msgstr "%qs 屬性åªèƒ½ç‚ºè®Šæ•¸ä½¿ç”¨"
-#: config/i386/i386.c:31740
+#: config/i386/i386.c:31774
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
msgstr "%qs 屬性的引數ä¸æ˜¯ä¸€å€‹å­—串常數"
-#: config/i386/i386.c:31774 config/i386/i386.c:31783
+#: config/i386/i386.c:31808 config/i386/i386.c:31817
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
msgstr "fastcall å’Œ stdcall 屬性互ä¸ç›¸å®¹"
-#: config/i386/i386.c:31821 config/rs6000/rs6000.c:24327
+#: config/i386/i386.c:31855 config/rs6000/rs6000.c:24344
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs incompatible attribute ignored"
msgid "%qE incompatible attribute ignored"
@@ -25807,13 +26034,13 @@ msgstr "%Jä¸èƒ½ç‚ºå‡½å¼æŒ‡å®šä½å€å€åŸŸå±¬æ€§"
msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
msgstr "%qs 屬性需è¦ä¸€å€‹æ•´å¸¸æ•¸åšç‚ºå¼•æ•¸"
-#: config/ia64/ia64.c:5737 config/pa/pa.c:412 config/sh/sh.c:8733
+#: config/ia64/ia64.c:5737 config/pa/pa.c:412 config/sh/sh.c:8738
#: config/spu/spu.c:5187
#, gcc-internal-format
msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
msgstr "-mfixed-range 值必須有「暫存器1-暫存器2ã€çš„å½¢å¼"
-#: config/ia64/ia64.c:5764 config/pa/pa.c:439 config/sh/sh.c:8759
+#: config/ia64/ia64.c:5764 config/pa/pa.c:439 config/sh/sh.c:8764
#: config/spu/spu.c:5213
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s-%s is an empty range"
@@ -25889,7 +26116,7 @@ msgid "%qE attribute is not supported for R8C target"
msgstr "%qE 屬性在此平å°ä¸Šä¸å—支æ´"
#. The argument must be a constant integer.
-#: config/m32c/m32c.c:3169 config/sh/sh.c:8940 config/sh/sh.c:9046
+#: config/m32c/m32c.c:3169 config/sh/sh.c:8945 config/sh/sh.c:9051
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
@@ -25952,7 +26179,7 @@ msgstr "指定了多個函å¼é¡žåž‹å±¬æ€§"
msgid "interrupt_thread is available only on fido"
msgstr ""
-#: config/m68k/m68k.c:1072 config/rs6000/rs6000.c:18605
+#: config/m68k/m68k.c:1072 config/rs6000/rs6000.c:18621
#, gcc-internal-format
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr "ä¸æ”¯æ´å †ç–Šé™åˆ¶é‹ç®—å¼"
@@ -26274,121 +26501,121 @@ msgstr ""
msgid "-mxl-multiply-high requires -mno-xl-soft-mul"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:1273 config/mips/mips.c:1275
+#: config/mips/mips.c:1282 config/mips/mips.c:1284
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to functions"
msgstr "%qs 屬性åªèƒ½å¥—用於函å¼"
-#: config/mips/mips.c:1285
+#: config/mips/mips.c:1294
#, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot have both %<mips16%> and %<nomips16%> attributes"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:1307 config/mips/mips.c:1310
+#: config/mips/mips.c:1316 config/mips/mips.c:1319
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
msgid "%qE redeclared with conflicting %qs attributes"
msgstr "%s 屬性與 %s 屬性在 %L 處è¡çª"
-#: config/mips/mips.c:6408
+#: config/mips/mips.c:6570
#, gcc-internal-format
msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
msgstr "無法處ç†å° %qs ä¸ä¸€è‡´çš„呼å«"
-#: config/mips/mips.c:9352
+#: config/mips/mips.c:9523
#, gcc-internal-format
msgid "the %<interrupt%> attribute requires a MIPS32r2 processor"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:9354
+#: config/mips/mips.c:9525
#, gcc-internal-format
msgid "the %<interrupt%> attribute requires %<-msoft-float%>"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:9356
+#: config/mips/mips.c:9527
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt handlers cannot be MIPS16 functions"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:13418
+#: config/mips/mips.c:13589
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument to builtin function"
msgid "invalid argument to built-in function"
msgstr "給內建函å¼çš„引數無效"
-#: config/mips/mips.c:13618
+#: config/mips/mips.c:13789
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function_profiler support for MMIX"
msgid "built-in function %qE not supported for MIPS16"
msgstr "å° MMIX çš„ function_profiler 支æ´"
-#: config/mips/mips.c:14210
+#: config/mips/mips.c:14381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s does not support %s"
msgid "%qs does not support MIPS16 code"
msgstr "%s ä¸æ”¯æ´ %s"
-#: config/mips/mips.c:15452
+#: config/mips/mips.c:15623
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 PIC for ABIs other than o32 and o64"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15455
+#: config/mips/mips.c:15626
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 -mxgot code"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15458
+#: config/mips/mips.c:15629
#, gcc-internal-format
msgid "hard-float MIPS16 code for ABIs other than o32 and o64"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15647
+#: config/mips/mips.c:15818
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
msgid "%<-%s%> conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
msgstr "-%s 與指定了 %s 處ç†å™¨çš„其它架構é¸é …è¡çª"
-#: config/mips/mips.c:15657
+#: config/mips/mips.c:15828
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
msgstr "-march=%s èˆ‡æ‰€é¸ ABI ä¸ç›¸å®¹"
-#: config/mips/mips.c:15672
+#: config/mips/mips.c:15843
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit processor"
msgstr "-mgp64 與 32 ä½å…ƒè™•ç†å™¨ä¸€èµ·ä½¿ç”¨"
-#: config/mips/mips.c:15674
+#: config/mips/mips.c:15845
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
msgid "%<-mgp32%> used with a 64-bit ABI"
msgstr "-mgp32 與 64 ä½å…ƒ ABI 一起使用"
-#: config/mips/mips.c:15676
+#: config/mips/mips.c:15847
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit ABI"
msgstr "-mgp64 與 32 ä½å…ƒ ABI 一起使用"
-#: config/mips/mips.c:15692 config/mips/mips.c:15694 config/mips/mips.c:15785
+#: config/mips/mips.c:15863 config/mips/mips.c:15865 config/mips/mips.c:15956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unsupported combination: %s"
msgstr "ä¸æ”¯æ´çš„組åˆï¼š%s"
-#: config/mips/mips.c:15698
+#: config/mips/mips.c:15869
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined if the target supports the mfhc1 and mthc1 instructions"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15701
+#: config/mips/mips.c:15872
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined when using the o32 ABI"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15724 config/mips/mips.c:15726 config/mips/mips.c:15739
+#: config/mips/mips.c:15895 config/mips/mips.c:15897 config/mips/mips.c:15910
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
msgid "%qs is incompatible with %qs"
@@ -26399,64 +26626,64 @@ msgstr "assert:%s 與 %s 賦值相容"
#. effort to support the combination of 32-bit GOT entries
#. and 64-bit pointers, so we treat the abicalls case as
#. an error.
-#: config/mips/mips.c:15733
+#: config/mips/mips.c:15904
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
msgid "the combination of %qs and %qs is incompatible with %qs"
msgstr "assert:%s 與 %s 賦值相容"
-#: config/mips/mips.c:15779
+#: config/mips/mips.c:15950
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
msgstr "目的 CPU ä¸æ”¯æ´ THUMB 指令"
-#: config/mips/mips.c:15819
+#: config/mips/mips.c:15990
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-gpopt%> needs %<-mexplicit-relocs%>"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15827 config/mips/mips.c:15830
+#: config/mips/mips.c:15998 config/mips/mips.c:16001
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use small-data accesses for %qs"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15844
+#: config/mips/mips.c:16015
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mips3d requires -mpaired-single"
msgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>"
msgstr "-mips3d éœ€è¦ -mpaired-single"
-#: config/mips/mips.c:15853
+#: config/mips/mips.c:16024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-frepo must be used with -c"
msgid "%qs must be used with %qs"
msgstr "-frepo 必須與 -c 一起使用"
-#: config/mips/mips.c:15860
+#: config/mips/mips.c:16031
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"
msgstr "目的 CPU ä¸æ”¯æ´ THUMB 指令"
-#: config/mips/mips.c:15866
+#: config/mips/mips.c:16037
#, gcc-internal-format
msgid "%qs requires a target that provides the %qs instruction"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15971
+#: config/mips/mips.c:16142
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Use the bit-field instructions"
msgid "%qs requires branch-likely instructions"
msgstr "使用ä½å…ƒæ®µæŒ‡ä»¤"
-#: config/mips/mips.c:15975
+#: config/mips/mips.c:16146
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
msgid "the %qs architecture does not support the synci instruction"
msgstr "目的 CPU ä¸æ”¯æ´ THUMB 指令"
-#: config/mips/mips.c:16425
+#: config/mips/mips.c:16596
#, gcc-internal-format
msgid "mips16 function profiling"
msgstr "mips16 函å¼å–樣"
@@ -26537,7 +26764,7 @@ msgstr "此處ç†å™¨åªæœ‰ä½¿ç”¨ GAS 時æ‰æ”¯æ´ -g"
msgid "-g option disabled"
msgstr "-g é¸é …已被åœç”¨"
-#: config/pa/pa.c:8598
+#: config/pa/pa.c:8619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data. Using %u"
msgstr ""
@@ -26764,308 +26991,308 @@ msgstr ""
msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
msgstr "-m64 éœ€è¦ PowerPC64 架構,正在啟用"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2615
+#: config/rs6000/rs6000.c:2616
#, gcc-internal-format
msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
msgstr "-malign-power 在 64 ä½å…ƒ Darwin 下ä¸å—支æ´ï¼›å®ƒèˆ‡å·²å®‰è£çš„ C å’Œ C++ 函å¼åº«ä¸ç›¸å®¹"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2621
+#: config/rs6000/rs6000.c:2622
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "not configured for ABI: '%s'"
msgid "not configured for SPE ABI"
msgstr "沒有為此 ABI é…置:「%sã€"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2697
+#: config/rs6000/rs6000.c:2710
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limits not supported on this target"
msgid "AltiVec not supported in this target"
msgstr "堆疊é™åˆ¶åœ¨æ­¤ç›®æ¨™å¹³è‡ºä¸Šä¸å—支æ´"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2699
+#: config/rs6000/rs6000.c:2712
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limits not supported on this target"
msgid "SPE not supported in this target"
msgstr "堆疊é™åˆ¶åœ¨æ­¤ç›®æ¨™å¹³è‡ºä¸Šä¸å—支æ´"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2726
+#: config/rs6000/rs6000.c:2739
#, gcc-internal-format
msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
msgstr "-mmultiple 在低ä½ä½å…ƒçµ„在å‰çš„系統上ä¸å—支æ´"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2733
+#: config/rs6000/rs6000.c:2746
#, gcc-internal-format
msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
msgstr "-mstring 在低ä½ä½å…ƒçµ„在å‰çš„系統上ä¸å—支æ´"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2839
+#: config/rs6000/rs6000.c:2852
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2851
+#: config/rs6000/rs6000.c:2864
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes long double size"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2872 config/rs6000/rs6000.c:2887
+#: config/rs6000/rs6000.c:2885 config/rs6000/rs6000.c:2900
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2904
+#: config/rs6000/rs6000.c:2917
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2945
+#: config/rs6000/rs6000.c:2958
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:3268
+#: config/rs6000/rs6000.c:3281
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:3271
+#: config/rs6000/rs6000.c:3284
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7407
+#: config/rs6000/rs6000.c:7420
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr "GCC 回傳å‘é‡åƒç…§ï¼šéžæ¨™æº–çš„ ABI 擴充,ä¸ä¿è­‰ç›¸å®¹æ€§"
-#: config/rs6000/rs6000.c:7545
+#: config/rs6000/rs6000.c:7561
#, gcc-internal-format
msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr "ä¸èƒ½åœ¨å‘é‡æš«å­˜å™¨ä¸­å›žå‚³å€¼ï¼Œå› ç‚º altivec 指令集已被åœç”¨ï¼Œä½¿ç”¨ -maltivec 啟用"
-#: config/rs6000/rs6000.c:7888
+#: config/rs6000/rs6000.c:7904
#, gcc-internal-format
msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr "ä¸èƒ½åœ¨å‘é‡æš«å­˜å™¨ä¸­å‚³éžåƒæ•¸ï¼Œå› ç‚º altivec 指令集已被åœç”¨ï¼Œä½¿ç”¨ -maltivec 啟用"
-#: config/rs6000/rs6000.c:8814
+#: config/rs6000/rs6000.c:8830
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr "GCC 傳éžå‘é‡åƒç…§ï¼šéžæ¨™æº–çš„ ABI 擴充,ä¸ä¿è­‰ç›¸å®¹æ€§"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9443
+#: config/rs6000/rs6000.c:9459
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Treat the input file as already preprocessed"
msgid "internal error: builtin function %s already processed"
msgstr "將輸入檔案當作已經é å…ˆè™•ç†éŽçš„"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9816
+#: config/rs6000/rs6000.c:9832
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgstr "引數 1 必須是一個 5 ä½æœ‰è™Ÿå­—é¢å€¼"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9919 config/rs6000/rs6000.c:10936
+#: config/rs6000/rs6000.c:9935 config/rs6000/rs6000.c:10952
#, gcc-internal-format
msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
msgstr "引數 2 必須是一個 5 ä½ç„¡è™Ÿå­—é¢å€¼"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9958
+#: config/rs6000/rs6000.c:9974
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
msgstr "__builtin_altivec_predicate 的第一個引數必須是常數"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10010
+#: config/rs6000/rs6000.c:10026
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
msgstr "__builtin_altivec_predicate 的第 1 個引數越界"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10267
+#: config/rs6000/rs6000.c:10283
#, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
msgstr "引數 3 必須是一個 4 ä½ç„¡è™Ÿå­—é¢å€¼"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10285
+#: config/rs6000/rs6000.c:10301
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "引數 3 必須是一個 4 ä½ç„¡è™Ÿå­—é¢å€¼"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10297
+#: config/rs6000/rs6000.c:10313
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
msgstr "引數 3 必須是一個 4 ä½ç„¡è™Ÿå­—é¢å€¼"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10480
+#: config/rs6000/rs6000.c:10496
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "%qs 的引數必須是一個 2 ä½ç„¡è™ŸåŽŸæ–‡"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10621
+#: config/rs6000/rs6000.c:10637
#, gcc-internal-format
msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:10727
+#: config/rs6000/rs6000.c:10743
#, gcc-internal-format
msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "dss 的引數必須是一個 2 ä½ç„¡è™ŸåŽŸæ–‡"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11056
+#: config/rs6000/rs6000.c:11072
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
msgstr "__builtin_spe_predicate 的第一個引數必須是常數"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11103
+#: config/rs6000/rs6000.c:11119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
msgstr "__builtin_spe_predicate 的第 1 個引數越界"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11128
+#: config/rs6000/rs6000.c:11144
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
msgstr "__builtin_spe_predicate 的第一個引數必須是常數"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11200
+#: config/rs6000/rs6000.c:11216
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
msgstr "__builtin_spe_predicate 的第 1 個引數越界"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11282
+#: config/rs6000/rs6000.c:11298
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "this builtin function is only available on the fr450"
msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
msgstr "此內建函å¼åªåœ¨ fr450 上å¯ç”¨"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11284
+#: config/rs6000/rs6000.c:11300
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
msgstr "å…§å»ºå‡½å¼ %q+D 未被宣告為函å¼"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11286
+#: config/rs6000/rs6000.c:11302
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
msgstr "å…§å»ºå‡½å¼ %q+D 未被宣告為函å¼"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11288
+#: config/rs6000/rs6000.c:11304
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
msgstr "å…§å»ºå‡½å¼ %q+D 未被宣告為函å¼"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11290
+#: config/rs6000/rs6000.c:11306
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
msgstr "å…§å»ºå‡½å¼ %q+D 未被宣告為函å¼"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11292
+#: config/rs6000/rs6000.c:11308
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
msgstr "æ­¤é…ç½®ä¸æ”¯æ´å‘½ä»¤åˆ—é¸é … %qs"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12552
+#: config/rs6000/rs6000.c:12568
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot disable built-in function %qs"
msgid "internal error: builtin function %s had no type"
msgstr "無法åœç”¨å…§å»ºå‡½å¼ %qs"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12559
+#: config/rs6000/rs6000.c:12575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:12575
+#: config/rs6000/rs6000.c:12591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:18575
+#: config/rs6000/rs6000.c:18591
#, gcc-internal-format
msgid "stack frame too large"
msgstr "堆疊框架太大"
-#: config/rs6000/rs6000.c:22049
+#: config/rs6000/rs6000.c:22065
#, gcc-internal-format
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr "æ­¤ ABI ä¸æ”¯æ´å–樣 64 ä½å…ƒç¨‹å¼ç¢¼"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24034
+#: config/rs6000/rs6000.c:24050
#, gcc-internal-format
-msgid "-mno-r11 must not be used if you have trampolines"
+msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24114
+#: config/rs6000/rs6000.c:24131
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "在 AltiVec 類型中使用 %<long double%> 無效"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24116
+#: config/rs6000/rs6000.c:24133
#, gcc-internal-format
msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgstr "在 AltiVec 類型中使用布林類型無效"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24118
+#: config/rs6000/rs6000.c:24135
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "在 AltiVec 類型中使用 %<complex%> 無效"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24120
+#: config/rs6000/rs6000.c:24137
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
msgstr "在 AltiVec 類型中使用布林類型無效"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24126
+#: config/rs6000/rs6000.c:24143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code"
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
msgstr "å°æ–¼ 64 ä½å…ƒç¨‹å¼ç¢¼åœ¨ AltiVec 類型中使用 %<long%> 無效"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24129
+#: config/rs6000/rs6000.c:24146
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
msgstr "在 AltiVec 類型中使用 %<long%> å·²éŽæ™‚;請改用 %<int%>"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24134
+#: config/rs6000/rs6000.c:24151
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid"
msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgstr "在 AltiVec 類型中使用 %<long long%> 無效"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24137
+#: config/rs6000/rs6000.c:24154
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid"
msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgstr "在 AltiVec 類型中使用 %<double%> 無效"
-#: config/rs6000/rs6000.c:26976
+#: config/rs6000/rs6000.c:26993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:26980
+#: config/rs6000/rs6000.c:26997
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:27204
+#: config/rs6000/rs6000.c:27221
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid use of %<::%>"
msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
msgstr "錯誤地使用了 %<::%>"
-#: config/rs6000/rs6000.c:27207
+#: config/rs6000/rs6000.c:27224
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
msgstr "在這裡ä¸å…許使用 %<#pragma%>"
-#: config/rs6000/rs6000.c:27209
+#: config/rs6000/rs6000.c:27226
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "spec '%s' is invalid"
msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
@@ -27245,131 +27472,131 @@ msgstr "z/Architecture 模å¼åœ¨ %s 上ä¸å—支æ´"
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr "64-bit ABI 在 ESA/390 模å¼ä¸‹ä¸å—支æ´"
-#: config/s390/s390.c:1548
+#: config/s390/s390.c:1553
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Use paired-single floating-point instructions"
msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
msgstr "使用é…å°çš„單精度浮點指令"
-#: config/s390/s390.c:1551
+#: config/s390/s390.c:1556
#, gcc-internal-format
msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1561
+#: config/s390/s390.c:1566
#, gcc-internal-format
msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1585
+#: config/s390/s390.c:1590
#, gcc-internal-format
msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
msgstr "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float 一起使用ä¸å—支æ´"
-#: config/s390/s390.c:1591
+#: config/s390/s390.c:1596
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr "堆疊大å°å¿…須大於堆疊防護值"
-#: config/s390/s390.c:1593
+#: config/s390/s390.c:1598
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must not be greater than 64k"
msgstr "堆疊大å°ä¸èƒ½å¤§æ–¼ 64K"
-#: config/s390/s390.c:1596
+#: config/s390/s390.c:1601
#, gcc-internal-format
msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
msgstr "-mstack-guard æ„味著使用 -mstack-size"
-#: config/s390/s390.c:7365
+#: config/s390/s390.c:7370
#, gcc-internal-format
msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
msgstr "局部變數大å°ç¸½å’Œè¶…éŽæž¶æ§‹æ¥µå€¼ã€‚"
-#: config/s390/s390.c:8072
+#: config/s390/s390.c:8077
#, gcc-internal-format
msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes. An unconditional trap is added."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:8087
+#: config/s390/s390.c:8092
#, gcc-internal-format
msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:8115
+#: config/s390/s390.c:8120
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "frame size of %qs is "
msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
msgstr "%qs 的框架大å°æ˜¯"
-#: config/s390/s390.c:8119
+#: config/s390/s390.c:8124
#, gcc-internal-format
msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
msgstr "%qs 使用動態堆疊指派"
-#: config/sh/sh.c:770
+#: config/sh/sh.c:775
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
msgstr "忽略 -fschedule-insns 以繞開異常處ç†çš„缺陷"
-#: config/sh/sh.c:791
+#: config/sh/sh.c:796
#, gcc-internal-format
msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
msgstr "解æ²è¡¨ç›®å‰éœ€è¦æ¡†æž¶æŒ‡æ¨™æˆ– -maccumulate-outgoing-args 來ä¿è­‰æ­£ç¢ºæ€§"
-#: config/sh/sh.c:7655
+#: config/sh/sh.c:7660
#, gcc-internal-format
msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
msgstr "__builtin_saveregs 在此å­ç›®çš„上ä¸å—支æ´"
-#: config/sh/sh.c:8821
+#: config/sh/sh.c:8826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions"
msgid "%qE attribute only applies to interrupt functions"
msgstr "%qs 屬性åªèƒ½å¥—用到æ’斷函å¼ä¸Š"
-#: config/sh/sh.c:8879
+#: config/sh/sh.c:8884
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
msgid "%qE attribute is supported only for SH2A"
msgstr "%qE 屬性在此平å°ä¸Šä¸å—支æ´"
-#: config/sh/sh.c:8909
+#: config/sh/sh.c:8914
#, gcc-internal-format
msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
msgstr "屬性 interrupt_handler 與 -m5-compact ä¸ç›¸å®¹"
-#: config/sh/sh.c:8926
+#: config/sh/sh.c:8931
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute only applies to functions"
msgid "%qE attribute only applies to SH2A"
msgstr "%qs 屬性åªèƒ½å¥—用於函å¼"
-#: config/sh/sh.c:8948
+#: config/sh/sh.c:8953
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
msgid "%qE attribute argument should be between 0 to 255"
msgstr "%qs 屬性的åƒæ•¸ä¸æ˜¯ä¸€å€‹æ•´åž‹å¸¸æ•¸"
#. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:9021
+#: config/sh/sh.c:9026
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute argument not a string constant"
msgid "%qE attribute argument not a string constant"
msgstr "%qs 屬性的åƒæ•¸ä¸æ˜¯ä¸€å€‹å­—串常數"
-#: config/sh/sh.c:11601
+#: config/sh/sh.c:11599
#, gcc-internal-format
msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
msgstr "r0 需è¦åšç‚ºå‘¼å«ç¯¡æ”¹çš„暫存器"
-#: config/sh/sh.c:11622
+#: config/sh/sh.c:11620
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Need a second call-clobbered general purpose register"
msgid "need a second call-clobbered general purpose register"
msgstr "需è¦å¦ä¸€å€‹å‘¼å«ç¯¡æ”¹çš„通用暫存器"
-#: config/sh/sh.c:11630
+#: config/sh/sh.c:11628
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Need a call-clobbered target register"
msgid "need a call-clobbered target register"
@@ -27499,6 +27726,18 @@ msgstr "屬性 %<__BELOW100__%> åªå°è®Šæ•¸é¡žåž‹èµ·ä½œç”¨"
msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
msgstr "__BELOW100__ 屬性ä¸å…許用於自動存儲類別"
+#: config/tilegx/tilegx.c:3397 config/tilepro/tilepro.c:3101
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "bad builtin fcode"
+msgid "bad builtin icode"
+msgstr "錯誤的內建 fcode"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:3438 config/tilepro/tilepro.c:3127
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "mask must be an immediate"
+msgid "operand must be an immediate of the right size"
+msgstr "é®ç½©å¿…須是一個立å³æ•¸å€¼"
+
#: config/v850/v850-c.c:67
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
@@ -27723,43 +27962,43 @@ msgstr "%<-gnat%> 被錯誤地拼寫為 %<-gant%>"
msgid "-fexcess-precision=standard for Ada"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5289 ada/gcc-interface/utils.c:5464
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5506 ada/gcc-interface/utils.c:5560
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5295 ada/gcc-interface/utils.c:5470
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5512 ada/gcc-interface/utils.c:5566
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr "忽略 %qs 屬性"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5407
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5413
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr "%qE 屬性需è¦å¸¶å…·å引數的原型"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5416
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
msgstr "%qE 屬性åªèƒ½ç”¨æ–¼å¸¶å¯è®Šåƒæ•¸å‡½å¼"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5487
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored"
msgid "%qE attribute has no effect"
msgstr "%qE 屬性被忽略"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5593
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5599
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgid "invalid vector type for attribute %qs"
msgstr "屬性 %qE çš„å‘é‡é¡žåž‹ç„¡æ•ˆ"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5656
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5662
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute only applies to variables"
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "%qs 屬性åªèƒ½ç‚ºè®Šæ•¸ä½¿ç”¨"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5683
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5689
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgid "invalid element type for attribute %qs"
@@ -27777,7 +28016,7 @@ msgstr ""
msgid " no known conversion for argument %d from %qT to %qT"
msgstr " 當從 %qT 轉æ›ç‚º %qT 時"
-#: cp/call.c:3125 cp/pt.c:5560
+#: cp/call.c:3125 cp/pt.c:5562
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided"
@@ -28124,7 +28363,7 @@ msgstr "ä¸èƒ½å°‡ç·Šå¯¦çš„æ¬„ä½ %qE 繫çµåˆ° %qT"
msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
msgstr "無法將å³å€¼ %qE 繫çµåˆ° %qT"
-#: cp/call.c:6012 cp/cvt.c:1643
+#: cp/call.c:6012 cp/cvt.c:1654
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
msgid "scoped enum %qT will not promote to an integral type in a future version of GCC"
@@ -28588,149 +28827,149 @@ msgstr "基礎類別 %q#T 有一個éžè™›è§£æ§‹å‡½å¼"
msgid " %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"
msgstr ""
-#: cp/class.c:4924
+#: cp/class.c:4944
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
msgid " base class %qT of %q+T is non-literal"
msgstr "基礎類別 %q#T 有一個éžè™›è§£æ§‹å‡½å¼"
-#: cp/class.c:4938
+#: cp/class.c:4958
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of non-static data member %q+D"
msgid " non-static data member %q+D has non-literal type"
msgstr "å°éžéœæ…‹è³‡æ–™æˆå“¡ %q+D 的無效使用"
-#: cp/class.c:5050
+#: cp/class.c:5070
#, gcc-internal-format
msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
msgstr "類別中有éžéœæ…‹åƒç…§ %q+#D,å»æ²’有æ供建構å¼"
-#: cp/class.c:5055
+#: cp/class.c:5075
#, gcc-internal-format
msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
msgstr "類別中有éžéœæ…‹å¸¸æ•¸æˆå“¡ %q+#D å»æ²’有建構å¼"
#. If the function is defaulted outside the class, we just
#. give the synthesis error.
-#: cp/class.c:5081
+#: cp/class.c:5101
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5084
+#: cp/class.c:5104
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared to take non-const reference cannot be defaulted in the class body"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5308
+#: cp/class.c:5328
#, gcc-internal-format
msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "虛基礎類別 %qT çš„å移é‡èˆ‡ ABI ä¸ç›¸å®¹ï¼Œä¸¦ä¸”å¯èƒ½åœ¨ GCC 的未來版本中變更"
-#: cp/class.c:5409
+#: cp/class.c:5429
#, gcc-internal-format
msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr "由於存在歧義,直接基礎類別 %qT 在 %qT 中無法存å–"
-#: cp/class.c:5421
+#: cp/class.c:5441
#, gcc-internal-format
msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr "由於存在歧義,虛基礎類別 %qT 在 %qT 中無法存å–"
-#: cp/class.c:5607
+#: cp/class.c:5627
#, gcc-internal-format
msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "賦於 %qT 的大å°å¯èƒ½èˆ‡ ABI ä¸ç›¸å®¹ï¼Œä¸¦ä¸”å¯èƒ½åœ¨ GCC 的未來版本中變更"
-#: cp/class.c:5647
+#: cp/class.c:5667
#, gcc-internal-format
msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "%qD çš„å移é‡å¯èƒ½èˆ‡ ABI ä¸ç›¸å®¹ï¼Œä¸¦ä¸”å¯èƒ½åœ¨ GCC 的未來版本中變更"
-#: cp/class.c:5675
+#: cp/class.c:5695
#, gcc-internal-format
msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "%q+D çš„å移é‡èˆ‡ ABI ä¸ç›¸å®¹ï¼Œä¸¦ä¸”在 GCC 的未來版本中å¯èƒ½æœƒæœ‰è®ŠåŒ–"
-#: cp/class.c:5685
+#: cp/class.c:5705
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
msgstr "%q+D 包å«ä¸€å€‹ç©ºé¡žåˆ¥ï¼ŒåŸºç¤Žé¡žåˆ¥çš„ä½ç½®åœ¨ GCC 的未來版本å¯èƒ½æœƒæœ‰è®ŠåŒ–"
-#: cp/class.c:5773
+#: cp/class.c:5793
#, gcc-internal-format
msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
msgstr "空類別 %qT çš„è¡ç”Ÿé¡žåˆ¥çš„版é¢è¨­ç½®åœ¨ GCC 的未來版本中å¯èƒ½æœƒèµ·è®ŠåŒ–"
-#: cp/class.c:5942 cp/decl.c:11802 cp/parser.c:18577
+#: cp/class.c:5962 cp/decl.c:11816 cp/parser.c:18577
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#T"
msgstr "%q#T é‡å®šç¾©"
-#: cp/class.c:6093
+#: cp/class.c:6113
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T has virtual functions but non-virtual destructor"
msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
msgstr "%q#T 有虛函å¼å»æ²’有虛解構函å¼"
-#: cp/class.c:6119
+#: cp/class.c:6139
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "class %qT does not have any field named %qD"
msgid "type transparent class %qT does not have any fields"
msgstr "類別 %qT æ²’å…·å為 %qD 的欄ä½"
-#: cp/class.c:6125
+#: cp/class.c:6145
#, gcc-internal-format
msgid "type transparent class %qT has base classes"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6129
+#: cp/class.c:6149
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qs has virtual member functions"
msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
msgstr "é¡žåž‹ %qs 有虛æˆå“¡å‡½å¼"
-#: cp/class.c:6231
+#: cp/class.c:6251
#, gcc-internal-format
msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
msgstr "試圖完æˆçµæ§‹ï¼Œä½†ç‚ºå…ˆå‰çš„解æžéŒ¯èª¤æ‰€æ’æ–·"
-#: cp/class.c:6737
+#: cp/class.c:6757
#, gcc-internal-format
msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
msgstr "語言字串 %<\"%E\"%> ä¸å¯è­˜åˆ¥"
-#: cp/class.c:6827
+#: cp/class.c:6847
#, gcc-internal-format
msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
msgstr "無法解æžå¤šè¼‰å‡½å¼ %qD,基於å‘é¡žåž‹ %qT 的轉æ›"
-#: cp/class.c:6951
+#: cp/class.c:6971
#, gcc-internal-format
msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
msgstr "沒有å¯å°‡å‡½å¼ %qD 轉æ›åˆ°é¡žåž‹ %q#T 的匹é…é …"
-#: cp/class.c:6974
+#: cp/class.c:6994
#, gcc-internal-format
msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
msgstr "å°‡å¤šè¼‰å‡½å¼ %qD 轉æ›ç‚ºé¡žåž‹ %q#T 有歧義"
-#: cp/class.c:7001
+#: cp/class.c:7021
#, gcc-internal-format
msgid "assuming pointer to member %qD"
msgstr "å‡å®šæ˜¯æˆå“¡æŒ‡æ¨™ %qD"
-#: cp/class.c:7004
+#: cp/class.c:7024
#, gcc-internal-format
msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
msgstr "(æˆå“¡æŒ‡æ¨™åªèƒ½ç”¨ %<&%E%> 構æˆ)"
-#: cp/class.c:7066 cp/class.c:7100
+#: cp/class.c:7086 cp/class.c:7120
#, gcc-internal-format
msgid "not enough type information"
msgstr "類型資訊ä¸å……分"
-#: cp/class.c:7083 cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:194 cp/cvt.c:244
+#: cp/class.c:7103 cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:194 cp/cvt.c:244
#, gcc-internal-format
msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
msgstr "無法將 %qE 從類型 %qT 轉æ›åˆ°é¡žåž‹ %qT"
@@ -28740,12 +28979,12 @@ msgstr "無法將 %qE 從類型 %qT 轉æ›åˆ°é¡žåž‹ %qT"
#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
#. S.
-#: cp/class.c:7394 cp/decl.c:1287
+#: cp/class.c:7414 cp/decl.c:1287
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D"
msgstr "%q#D 的宣告"
-#: cp/class.c:7395
+#: cp/class.c:7415
#, gcc-internal-format
msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
msgstr "變更了 %qD çš„åŽŸæ„ %q+#D"
@@ -29110,12 +29349,18 @@ msgstr "逗號é‹ç®—å¼çš„å·¦é‹ç®—å…ƒä¸èµ·ä½œç”¨"
msgid "converting NULL to non-pointer type"
msgstr "å°‡ NULL 轉æ›ç‚ºéžæŒ‡æ¨™é¡žåž‹"
-#: cp/cvt.c:1584
+#: cp/cvt.c:1546 cp/cvt.c:1595
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
msgstr "%qT çš„é è¨­é¡žåž‹è½‰æ›æœ‰æ­§ç¾©"
-#: cp/cvt.c:1586
+#: cp/cvt.c:1548
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid " candidate conversions include %qD and %qD"
+msgid " candidate conversions include %qD"
+msgstr " å‚™é¸è½‰æ›åŒ…括 %qD å’Œ %qD"
+
+#: cp/cvt.c:1597
#, gcc-internal-format
msgid " candidate conversions include %qD and %qD"
msgstr " å‚™é¸è½‰æ›åŒ…括 %qD å’Œ %qD"
@@ -29368,31 +29613,31 @@ msgid "conflicts with previous declaration here"
msgstr "%J與此處先å‰çš„宣告è¡çª"
#. Reject two definitions.
-#: cp/decl.c:2364 cp/decl.c:2393 cp/decl.c:2422 cp/decl.c:2439 cp/decl.c:2511
+#: cp/decl.c:2369 cp/decl.c:2398 cp/decl.c:2427 cp/decl.c:2444 cp/decl.c:2516
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of %q#T"
msgid "redefinition of %q#D"
msgstr "%q#T é‡å®šç¾©"
-#: cp/decl.c:2380
+#: cp/decl.c:2385
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
msgid "%qD conflicts with used function"
msgstr "%q#D 與先å‰çš„ using 宣告 %q#D è¡çª"
-#: cp/decl.c:2390
+#: cp/decl.c:2395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD not declared"
msgid "%q#D not declared in class"
msgstr "%qD 未宣告"
-#: cp/decl.c:2404 cp/decl.c:2449
+#: cp/decl.c:2409 cp/decl.c:2454
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared inline after its definition"
msgid "%q+D redeclared inline with %<gnu_inline%> attribute"
msgstr "%q+D çš„å…§è¯å®£å‘Šå‡ºç¾åœ¨å…¶å®šç¾©ä¹‹å¾Œ"
-#: cp/decl.c:2407 cp/decl.c:2452
+#: cp/decl.c:2412 cp/decl.c:2457
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared inline after its definition"
msgid "%q+D redeclared inline without %<gnu_inline%> attribute"
@@ -29401,360 +29646,362 @@ msgstr "%q+D çš„å…§è¯å®£å‘Šå‡ºç¾åœ¨å…¶å®šç¾©ä¹‹å¾Œ"
#. is_primary=
#. is_partial=
#. is_friend_decl=
-#: cp/decl.c:2468
+#: cp/decl.c:2473
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot have default arguments"
msgid "redeclaration of friend %q#D may not have default template arguments"
msgstr "%qD ä¸èƒ½æœ‰é è¨­åƒæ•¸"
-#: cp/decl.c:2482
+#: cp/decl.c:2487
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgid "thread-local declaration of %q#D follows non-thread-local declaration"
msgstr "%q+D 的執行緒局部宣告跟在其éžåŸ·è¡Œç·’局部宣告之後"
-#: cp/decl.c:2485
+#: cp/decl.c:2490
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgid "non-thread-local declaration of %q#D follows thread-local declaration"
msgstr "%q+D 的執行緒局部宣告跟在其éžåŸ·è¡Œç·’局部宣告之後"
-#: cp/decl.c:2500 cp/decl.c:2519 cp/name-lookup.c:550 cp/name-lookup.c:1132
+#: cp/decl.c:2505 cp/decl.c:2524 cp/name-lookup.c:550 cp/name-lookup.c:1132
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q#D"
msgid "redeclaration of %q#D"
msgstr "%q#D 的宣告"
-#: cp/decl.c:2674
+#: cp/decl.c:2679
#, gcc-internal-format
msgid "jump to label %qD"
msgstr "跳轉至標籤 %qD"
-#: cp/decl.c:2676
+#: cp/decl.c:2681
#, gcc-internal-format
msgid "jump to case label"
msgstr "跳轉至 case 標籤"
-#: cp/decl.c:2678 cp/decl.c:2820 cp/decl.c:2860
+#: cp/decl.c:2683 cp/decl.c:2825 cp/decl.c:2865
#, gcc-internal-format
msgid " from here"
msgstr " 從這裡"
-#: cp/decl.c:2697 cp/decl.c:2863
+#: cp/decl.c:2702 cp/decl.c:2868
#, gcc-internal-format
msgid " exits OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2719
+#: cp/decl.c:2724
#, gcc-internal-format
msgid " crosses initialization of %q+#D"
msgstr " ç•¥éŽ %q+#D çš„åˆå§‹åŒ–"
-#: cp/decl.c:2721 cp/decl.c:2837
+#: cp/decl.c:2726 cp/decl.c:2842
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
msgid " enters scope of %q+#D which has non-trivial destructor"
msgstr "基礎類別 %q#T 有一個éžè™›è§£æ§‹å‡½å¼"
-#: cp/decl.c:2735 cp/decl.c:2842
+#: cp/decl.c:2740 cp/decl.c:2847
#, gcc-internal-format
msgid " enters try block"
msgstr " 進入 try å€å¡Š"
#. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2737 cp/decl.c:2831 cp/decl.c:2844
+#: cp/decl.c:2742 cp/decl.c:2836 cp/decl.c:2849
#, gcc-internal-format
msgid " enters catch block"
msgstr " 進入 catch å€å¡Š"
-#: cp/decl.c:2747 cp/decl.c:2847
+#: cp/decl.c:2752 cp/decl.c:2852
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " enters try block"
msgid " enters OpenMP structured block"
msgstr " 進入 try å€å¡Š"
-#: cp/decl.c:2819 cp/decl.c:2859
+#: cp/decl.c:2824 cp/decl.c:2864
#, gcc-internal-format
msgid "jump to label %q+D"
msgstr "跳轉至標籤 %q+D"
-#: cp/decl.c:2835
+#: cp/decl.c:2840
#, gcc-internal-format
msgid " skips initialization of %q+#D"
msgstr " ç•¥éŽ %q+#D çš„åˆå§‹åŒ–"
-#: cp/decl.c:2912
+#: cp/decl.c:2917
#, gcc-internal-format
msgid "label named wchar_t"
msgstr "標籤å為 wchar_t"
-#: cp/decl.c:3220
+#: cp/decl.c:3225
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a template"
msgid "%qD is not a type"
msgstr "%qD ä¸æ˜¯ä¸€å€‹ç¯„本"
-#: cp/decl.c:3226 cp/parser.c:5049
+#: cp/decl.c:3231 cp/parser.c:5049
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used without template parameters"
msgstr "%qD 使用時未帶範本åƒæ•¸"
-#: cp/decl.c:3235
+#: cp/decl.c:3240
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a template"
msgid "%q#T is not a class"
msgstr "%q#T ä¸æ˜¯ä¸€å€‹ç¯„本"
-#: cp/decl.c:3259 cp/decl.c:3349
+#: cp/decl.c:3264 cp/decl.c:3354
#, gcc-internal-format
msgid "no class template named %q#T in %q#T"
msgstr "æ²’å…·å為 %q#T 的類別範本,在%q#T 中 "
-#: cp/decl.c:3260
+#: cp/decl.c:3265
#, gcc-internal-format
msgid "no type named %q#T in %q#T"
msgstr "æ²’å…·å為 %q#T 的類型,在%q#T 中 "
-#: cp/decl.c:3272
+#: cp/decl.c:3277
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
msgid "lookup of %qT in %qT is ambiguous"
msgstr "從 %qT 到 %qT 的轉æ›æœ‰æ­§ç¾©"
-#: cp/decl.c:3281
+#: cp/decl.c:3286
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a class template"
msgstr "%qT 被解æžåˆ°éžé¡žåˆ¥é¡žåž‹ %qT"
-#: cp/decl.c:3288
+#: cp/decl.c:3293
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<%T::%D%> is not a type"
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a type"
msgstr "%<%T::%D%> ä¸æ˜¯ä¸€å€‹é¡žåž‹"
-#: cp/decl.c:3358
+#: cp/decl.c:3363
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters do not match template"
msgstr "範本åƒæ•¸èˆ‡ç¯„本ä¸ç¬¦"
-#: cp/decl.c:3359 cp/friend.c:327 cp/friend.c:335
+#: cp/decl.c:3364 cp/friend.c:327 cp/friend.c:335
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared here"
msgstr "%q+D 已在此宣告éŽ"
-#: cp/decl.c:4077
+#: cp/decl.c:4082
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
msgid "an anonymous struct cannot have function members"
msgstr "%J一個匿åè¯åˆä¸èƒ½æœ‰å‡½å¼æˆå“¡"
-#: cp/decl.c:4080
+#: cp/decl.c:4085
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
msgid "an anonymous union cannot have function members"
msgstr "%J一個匿åè¯åˆä¸èƒ½æœ‰å‡½å¼æˆå“¡"
-#: cp/decl.c:4098
+#: cp/decl.c:4103
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "有建構å¼çš„æˆå“¡ %q+#D ä¸å…許在匿åèšåˆä¸­å‡ºç¾"
-#: cp/decl.c:4101
+#: cp/decl.c:4106
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "有構構函å¼çš„æˆå“¡ %q+#D ä¸å…許在匿åèšåˆä¸­å‡ºç¾"
-#: cp/decl.c:4104
+#: cp/decl.c:4109
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "有複製賦值é‹ç®—å­çš„æˆå“¡ %q+#D ä¸èƒ½ç”¨åœ¨è¯åˆä¸­"
-#: cp/decl.c:4129
+#: cp/decl.c:4134
#, gcc-internal-format
msgid "multiple types in one declaration"
msgstr "一個宣告指定了多個類型"
-#: cp/decl.c:4133
+#: cp/decl.c:4138
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
msgstr "å° C++ 內建類型 %qT çš„é‡å®£å‘Š"
-#: cp/decl.c:4150
+#: cp/decl.c:4155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs can only be specified for functions"
msgid "%<auto%> can only be specified for variables or function declarations"
msgstr "åªèƒ½ç‚ºå‡½å¼æŒ‡å®š %qs"
-#: cp/decl.c:4176
+#: cp/decl.c:4181
#, gcc-internal-format
msgid "missing type-name in typedef-declaration"
msgstr "typedef 宣告中缺少類型å"
-#: cp/decl.c:4183
+#: cp/decl.c:4188
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
msgstr "ISO C++ ä¸å…許匿åçµæ§‹"
-#: cp/decl.c:4190
+#: cp/decl.c:4195
#, gcc-internal-format
msgid "%qs can only be specified for functions"
msgstr "åªèƒ½ç‚ºå‡½å¼æŒ‡å®š %qs"
-#: cp/decl.c:4196
+#: cp/decl.c:4201
#, gcc-internal-format
msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
msgstr "%<friend%> åªèƒ½åœ¨é¡žåˆ¥ä¸­æŒ‡å®š"
-#: cp/decl.c:4198
+#: cp/decl.c:4203
#, gcc-internal-format
msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
msgstr "åªèƒ½ç‚ºå»ºæ§‹å¼æŒ‡å®š %<explicit%>"
-#: cp/decl.c:4200
+#: cp/decl.c:4205
#, gcc-internal-format
msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
msgstr "åªèƒ½ç‚ºç‰©ä»¶å’Œå‡½å¼æŒ‡å®šå­˜å„²é¡žåˆ¥"
-#: cp/decl.c:4206
+#: cp/decl.c:4211
#, gcc-internal-format
msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
msgstr "åªèƒ½ç‚ºç‰©ä»¶å’Œå‡½å¼æŒ‡å®šé¡žåž‹é™å®š"
-#: cp/decl.c:4209
+#: cp/decl.c:4214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
msgid "%<typedef%> was ignored in this declaration"
msgstr "åƒæ•¸å®£å‘Šä¸­å‡ºç¾çš„ typedef 宣告無效"
-#: cp/decl.c:4211
+#: cp/decl.c:4216
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgid "%<constexpr%> cannot be used for type declarations"
msgstr "檔案作用欄ä½ä¸­å‡ºç¾ %<register%> 空宣告"
-#: cp/decl.c:4240
-#, gcc-internal-format
-msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
+#: cp/decl.c:4226
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
+msgid "attribute ignored in declaration of %q#T"
msgstr "屬性於 %q+#T 的宣告中被忽略"
-#: cp/decl.c:4241
-#, gcc-internal-format
-msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
+#: cp/decl.c:4227
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
+msgid "attribute for %q#T must follow the %qs keyword"
msgstr "%q+#T 的屬性必須跟在 %qs é—œéµå­—後é¢"
-#: cp/decl.c:4286
+#: cp/decl.c:4296
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
msgid "ignoring attributes applied to class type %qT outside of definition"
msgstr "åªèƒ½ç‚ºé¡žåˆ¥å®šç¾©å¥—用 %qE 屬性"
#. A template type parameter or other dependent type.
-#: cp/decl.c:4290
+#: cp/decl.c:4300
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4360 cp/decl2.c:815
+#: cp/decl.c:4370 cp/decl2.c:815
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgid "typedef %qD is initialized (use decltype instead)"
msgstr "typedef %qD 被åˆå§‹åŒ–(改用 __typeof__)"
-#: cp/decl.c:4378
+#: cp/decl.c:4388
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
msgstr "%q#D 宣告有 %<extern%> 並被åˆå§‹åŒ–"
-#: cp/decl.c:4407
+#: cp/decl.c:4417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
msgid "definition of %q#D is marked %<dllimport%>"
msgstr "å‡½å¼ %q+D 的定義被標記為 dllimport"
-#: cp/decl.c:4426
+#: cp/decl.c:4436
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
msgstr "%q#D ä¸æ˜¯ %q#T çš„éœæ…‹æˆå“¡"
-#: cp/decl.c:4432
+#: cp/decl.c:4442
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
msgstr "ISO C++ ä¸å…許將 %<%T::%D%> 定義為 %<%T::%D%>"
-#: cp/decl.c:4441
+#: cp/decl.c:4451
#, gcc-internal-format
msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
msgstr "範本頭ä¸å…許出ç¾åœ¨æ˜Žç¢ºç‰¹ä¾‹åŒ–類別的æˆå“¡å®šç¾©ä¸­"
-#: cp/decl.c:4449
+#: cp/decl.c:4459
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate initialization of %qD"
msgstr "ISO C++ ä¸å…許æˆå“¡ %qD çš„åˆå§‹åŒ–"
-#: cp/decl.c:4454
+#: cp/decl.c:4464
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared %<constexpr%> outside its class"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4493
+#: cp/decl.c:4503
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
msgstr "出ç¾åœ¨é¡žåˆ¥å¤–çš„ %q#D 的宣告ä¸æ˜¯å®šç¾©"
-#: cp/decl.c:4588
+#: cp/decl.c:4598
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
msgstr "變數 %q#D 有åˆå§‹å€¼è¨­å®šï¼Œä½†æ˜¯é¡žåž‹ä¸å®Œå…¨"
-#: cp/decl.c:4594 cp/decl.c:5389
+#: cp/decl.c:4604 cp/decl.c:5399
#, gcc-internal-format
msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
msgstr "陣列 %q#D 的元素類型ä¸å®Œå…¨"
-#: cp/decl.c:4601 cp/decl.c:5999
+#: cp/decl.c:4611 cp/decl.c:6009
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
msgid "declaration of %q#D has no initializer"
msgstr "%q#D 宣告有 %<extern%> 並被åˆå§‹åŒ–"
-#: cp/decl.c:4603
+#: cp/decl.c:4613
#, gcc-internal-format
msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
msgstr "èšåˆ %q#D é¡žåž‹ä¸å®Œå…¨ï¼Œç„¡æ³•è¢«å®šç¾©"
-#: cp/decl.c:4637
+#: cp/decl.c:4647
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgstr "%qD 宣告為åƒç…§å»æœªè¢«åˆå§‹åŒ–"
-#: cp/decl.c:4678
+#: cp/decl.c:4688
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgid "name used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr "å稱 %qD 用在 GNU 風格的陣列指定元素åˆå§‹å€¼è¨­å®šä¸­"
-#: cp/decl.c:4686 cp/typeck2.c:1084 cp/typeck2.c:1189
+#: cp/decl.c:4696 cp/typeck2.c:1084 cp/typeck2.c:1189
#, gcc-internal-format
msgid "non-trivial designated initializers not supported"
msgstr "ä¸å¹³å‡¡çš„代ç†åˆå§‹å€¼è¨­å®šä¸å—支æ´"
-#: cp/decl.c:4691
+#: cp/decl.c:4701
#, gcc-internal-format
msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr "å稱 %qD 用在 GNU 風格的陣列指定元素åˆå§‹å€¼è¨­å®šä¸­"
-#: cp/decl.c:4739
+#: cp/decl.c:4749
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %qD"
msgstr "åˆå§‹å€¼è¨­å®šç„¡æ³•æ±ºå®š %qD 的大å°"
-#: cp/decl.c:4746
+#: cp/decl.c:4756
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %qD"
msgstr "%qD 缺少陣列大å°"
-#: cp/decl.c:4758
+#: cp/decl.c:4768
#, gcc-internal-format
msgid "zero-size array %qD"
msgstr "大å°ç‚º 0 的陣列 %qD"
@@ -29762,426 +30009,426 @@ msgstr "大å°ç‚º 0 的陣列 %qD"
#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
#. Don't talk about array types here, since we took care of that
#. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4801
+#: cp/decl.c:4811
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgid "storage size of %qD isn%'t known"
msgstr "%q+D 的存儲大å°ä¸æ˜Ž"
-#: cp/decl.c:4824
+#: cp/decl.c:4834
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgid "storage size of %qD isn%'t constant"
msgstr "%q+D 的存儲大å°ä¸æ˜¯å¸¸æ•¸"
-#: cp/decl.c:4870
+#: cp/decl.c:4880
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you%'ll wind up with multiple copies)"
msgstr "å°ä¸èµ·ï¼šå…§è¯å‡½å¼ä¸­éœæ…‹è³‡æ–™ %q+#D 的語義是錯的(您會得到此變數的多份複製)"
-#: cp/decl.c:4874
+#: cp/decl.c:4884
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J you can work around this by removing the initializer"
msgid " you can work around this by removing the initializer"
msgstr "%J 變通的作法是刪除åˆå§‹å€¼è¨­å®š"
-#: cp/decl.c:4905
+#: cp/decl.c:4915
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const %qD"
msgstr "未åˆå§‹åŒ–的常數 %qD"
-#: cp/decl.c:4912
+#: cp/decl.c:4922
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qs has a user-defined constructor"
msgid "%q#T has no user-provided default constructor"
msgstr "é¡žåž‹ %qs 有一個使用者定義的建構å¼"
-#: cp/decl.c:4916
+#: cp/decl.c:4926
#, gcc-internal-format
msgid "constructor is not user-provided because it is explicitly defaulted in the class body"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4918
+#: cp/decl.c:4928
#, gcc-internal-format
msgid "and the implicitly-defined constructor does not initialize %q+#D"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5037
+#: cp/decl.c:5047
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
msgstr "無效類型 %qT åšç‚ºé¡žåž‹ç‚º %qT çš„å‘é‡çš„åˆå§‹åŒ–設定"
-#: cp/decl.c:5078
+#: cp/decl.c:5088
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
msgstr "%qT çš„åˆå§‹åŒ–設定必須在大括號內"
-#: cp/decl.c:5095
+#: cp/decl.c:5105
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgid "%<[%E] =%> used in a GNU-style designated initializer for class %qT"
msgstr "å稱 %qD 用在 GNU 風格的陣列指定元素åˆå§‹å€¼è¨­å®šä¸­"
-#: cp/decl.c:5105
+#: cp/decl.c:5115
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
msgstr "%qT æ²’å…·å為 %qD çš„éžéœæ…‹è³‡æ–™æˆå“¡"
-#: cp/decl.c:5146
+#: cp/decl.c:5156
#, gcc-internal-format
msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5183 cp/decl.c:5368 cp/typeck2.c:1071 cp/typeck2.c:1270
+#: cp/decl.c:5193 cp/decl.c:5378 cp/typeck2.c:1071 cp/typeck2.c:1270
#: cp/typeck2.c:1299 cp/typeck2.c:1346
#, gcc-internal-format
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr "%qT çš„åˆå§‹å€¼è¨­å®šé …太多"
-#: cp/decl.c:5216
+#: cp/decl.c:5226
#, gcc-internal-format
msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
msgstr "é¡žåž‹ %qT 的標é‡åˆå§‹åŒ–帶大括號"
-#: cp/decl.c:5309
+#: cp/decl.c:5319
#, gcc-internal-format
msgid "missing braces around initializer for %qT"
msgstr "%qT çš„åˆå§‹å€¼è¨­å®šå‘¨åœç¼ºå°‘大括號"
-#: cp/decl.c:5391
+#: cp/decl.c:5401
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
msgid "elements of array %q#T have incomplete type"
msgstr "陣列 %q#D 的元素類型ä¸å®Œå…¨"
-#: cp/decl.c:5400
+#: cp/decl.c:5410
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
msgstr "å¯è®Šå¤§å°çš„物件 %qD ä¸èƒ½è¢«åˆå§‹åŒ–"
-#: cp/decl.c:5402
+#: cp/decl.c:5412
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids compound literals"
msgid "variable-sized compound literal"
msgstr "ISO C90 ä¸å…許複åˆå­—é¢å€¼"
-#: cp/decl.c:5457
+#: cp/decl.c:5467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD has incomplete type"
msgid "%q#D has incomplete type"
msgstr "%qD é¡žåž‹ä¸å®Œå…¨"
-#: cp/decl.c:5477
+#: cp/decl.c:5487
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "excess elements in union initializer"
msgid "scalar object %qD requires one element in initializer"
msgstr "è¯åˆåˆå§‹å€¼è¨­å®šé …中有多餘元素"
-#: cp/decl.c:5520
+#: cp/decl.c:5530
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
msgid "in C++98 %qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
msgstr "%qD 必須由建構å¼è€Œä¸æ˜¯ %<{...}%> åˆå§‹åŒ–"
-#: cp/decl.c:5600
+#: cp/decl.c:5610
#, gcc-internal-format
msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
msgstr "陣列 %qD 被有括號的字é¢å­—串 %qE 所åˆå§‹åŒ–"
-#: cp/decl.c:5627
+#: cp/decl.c:5637
#, gcc-internal-format
msgid "initializer invalid for static member with constructor"
msgstr "建構å¼ä¸­å°éœæ…‹æˆå“¡çš„åˆå§‹åŒ–無效"
-#: cp/decl.c:5629
+#: cp/decl.c:5639
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
msgid "non-constant in-class initialization invalid for static member %qD"
msgstr "ISO C++ ä¸å…許在類別內åˆå§‹åŒ–éžå¸¸æ•¸éœæ…‹æˆå“¡ %qD"
-#: cp/decl.c:5633
+#: cp/decl.c:5643
#, gcc-internal-format
msgid "(an out of class initialization is required)"
msgstr "(需è¦ä¸€å€‹é¡žåˆ¥å¤–çš„åˆå§‹åŒ–)"
-#: cp/decl.c:5968
+#: cp/decl.c:5978
#, gcc-internal-format
msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgstr "賦值(ä¸æ˜¯åˆå§‹åŒ–)出ç¾åœ¨å®£å‘Šä¸­"
-#: cp/decl.c:6126
+#: cp/decl.c:6136
#, gcc-internal-format
msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
msgstr "éš±è—了早先的類型宣告 %q#D"
-#: cp/decl.c:6158
+#: cp/decl.c:6168
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT"
msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-trivial type %qT"
msgstr "%qD ä¸èƒ½æ˜¯åŸ·è¡Œç·’å€åŸŸæ€§çš„,因為它有éžç°¡å–®èˆŠè³‡æ–™çš„é¡žåž‹ %qT"
-#: cp/decl.c:6200
+#: cp/decl.c:6210
#, gcc-internal-format
msgid "Java object %qD not allocated with %<new%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6208
+#: cp/decl.c:6218
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
msgstr "%qD 是執行緒å€åŸŸæ€§çš„,所以ä¸èƒ½è¢«å‹•æ…‹åœ°åˆå§‹åŒ–"
-#: cp/decl.c:6226
+#: cp/decl.c:6236
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
msgstr "%qD ä¸èƒ½ç”±ä¸€å€‹å®£å‘Šæ™‚éžå¸¸æ•¸çš„é‹ç®—å¼åˆå§‹åŒ–"
-#: cp/decl.c:6274
+#: cp/decl.c:6284
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "definition of static data member %q+D of dllimport'd class"
msgid "non-static data member %qD has Java class type"
msgstr "為 dllimport 類別定義了éœæ…‹è³‡æ–™æˆå“¡ %q+D"
-#: cp/decl.c:6339
+#: cp/decl.c:6349
#, gcc-internal-format
msgid "function %q#D is initialized like a variable"
msgstr "å‡½å¼ %q#D åƒè®Šæ•¸ä¸€æ¨£è¢«åˆå§‹åŒ–"
-#: cp/decl.c:6938
+#: cp/decl.c:6948
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer fails to determine size of %qD"
msgid "initializer fails to determine size of %qT"
msgstr "åˆå§‹å€¼è¨­å®šç„¡æ³•æ±ºå®š %qD 的大å°"
-#: cp/decl.c:6942
+#: cp/decl.c:6952
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array size missing in %qD"
msgid "array size missing in %qT"
msgstr "%qD 缺少陣列大å°"
-#: cp/decl.c:6945
+#: cp/decl.c:6955
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "zero-size array %qD"
msgid "zero-size array %qT"
msgstr "大å°ç‚º 0 的陣列 %qD"
-#: cp/decl.c:6961
+#: cp/decl.c:6971
#, gcc-internal-format
msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr "其它類別 %qT 的解構函å¼ä¸èƒ½åšç‚ºæˆå“¡"
-#: cp/decl.c:6963
+#: cp/decl.c:6973
#, gcc-internal-format
msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr "其它類別 %qT 的建構å¼ä¸èƒ½åšç‚ºæˆå“¡"
-#: cp/decl.c:6987
+#: cp/decl.c:6997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
msgid "%qD declared as a %<virtual%> variable"
msgstr "%qD 宣告為 %<virtual%> %s"
-#: cp/decl.c:6989
+#: cp/decl.c:6999
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
msgid "%qD declared as an %<inline%> variable"
msgstr "%qD 宣告為 %<inline%> %s"
-#: cp/decl.c:6991
+#: cp/decl.c:7001
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in variable declaration"
msgstr "為 %qD 指定的 %<const%> 和 %<volatile%> 在 %s 宣告中無效"
-#: cp/decl.c:6996
+#: cp/decl.c:7006
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
msgid "%qD declared as a %<virtual%> parameter"
msgstr "%qD 宣告為 %<virtual%> %s"
-#: cp/decl.c:6998
+#: cp/decl.c:7008
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
msgid "%qD declared as an %<inline%> parameter"
msgstr "%qD 宣告為 %<inline%> %s"
-#: cp/decl.c:7000
+#: cp/decl.c:7010
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in parameter declaration"
msgstr "為 %qD 指定的 %<const%> 和 %<volatile%> 在 %s 宣告中無效"
-#: cp/decl.c:7005
+#: cp/decl.c:7015
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
msgid "%qD declared as a %<virtual%> type"
msgstr "%qD 宣告為 %<virtual%> %s"
-#: cp/decl.c:7007
+#: cp/decl.c:7017
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
msgid "%qD declared as an %<inline%> type"
msgstr "%qD 宣告為 %<inline%> %s"
-#: cp/decl.c:7009
+#: cp/decl.c:7019
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in type declaration"
msgstr "為 %qD 指定的 %<const%> 和 %<volatile%> 在 %s 宣告中無效"
-#: cp/decl.c:7014
+#: cp/decl.c:7024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
msgid "%qD declared as a %<virtual%> field"
msgstr "%qD 宣告為 %<virtual%> %s"
-#: cp/decl.c:7016
+#: cp/decl.c:7026
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
msgid "%qD declared as an %<inline%> field"
msgstr "%qD 宣告為 %<inline%> %s"
-#: cp/decl.c:7018
+#: cp/decl.c:7028
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in field declaration"
msgstr "為 %qD 指定的 %<const%> 和 %<volatile%> 在 %s 宣告中無效"
-#: cp/decl.c:7025
+#: cp/decl.c:7035
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared as a friend"
msgstr "%q+D 宣告為夥伴"
-#: cp/decl.c:7031
+#: cp/decl.c:7041
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared with an exception specification"
msgstr "%q+D 宣告時有異常指定"
-#: cp/decl.c:7065
+#: cp/decl.c:7075
#, gcc-internal-format
msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
msgstr "%qD 的定義ä¸åœ¨åŒ…å« %qT 的命å空間中"
-#: cp/decl.c:7105
+#: cp/decl.c:7115
#, gcc-internal-format
msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
msgstr "éœæ…‹æˆå“¡å‡½å¼ %q#D 的宣告帶有類型é™å®šç¬¦"
-#: cp/decl.c:7204
+#: cp/decl.c:7214
#, gcc-internal-format
msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
msgstr "在夥伴宣告中定義明確特例化 %qD"
#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:7214
+#: cp/decl.c:7224
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
msgstr "在基本範本的宣告中å°ç¯„本識別碼 %qD 的使用無效"
-#: cp/decl.c:7244
+#: cp/decl.c:7254
#, gcc-internal-format
msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr "夥伴範本特例化 %qD 中ä¸å…許出ç¾é è¨­åƒæ•¸"
-#: cp/decl.c:7252
+#: cp/decl.c:7262
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr "%<inline%> ä¸å…許用於夥伴範本特例化 %qD 的宣告"
-#: cp/decl.c:7294
+#: cp/decl.c:7304
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
msgstr "ä¸èƒ½å°‡ %<::main%> 宣告為一個範本"
-#: cp/decl.c:7296
+#: cp/decl.c:7306
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
msgstr "ä¸èƒ½å°‡ %<::main%> 宣告為 inline"
-#: cp/decl.c:7298
+#: cp/decl.c:7308
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
msgstr "ä¸èƒ½å°‡ %<::main%> 宣告為 static"
-#: cp/decl.c:7326
+#: cp/decl.c:7336
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7330 cp/decl.c:7687 cp/decl2.c:3673
+#: cp/decl.c:7340 cp/decl.c:7697 cp/decl2.c:3673
#, gcc-internal-format
msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr "%q+#D 未指明éžé™å®šé¡žåž‹ï¼Œæ‰€ä»¥å®ƒä¸åšç‚ºå¤–部連çµ"
-#: cp/decl.c:7336
+#: cp/decl.c:7346
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration of %q+#D with %qL linkage"
msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "%q+#D 的早先宣告有 %qL 連çµ"
-#: cp/decl.c:7358
+#: cp/decl.c:7368
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%smember function %qD cannot have cv-qualifier"
msgid "static member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr "%sæˆå“¡å‡½å¼ %qD ä¸èƒ½æ“有 cv é™å®šç¬¦"
-#: cp/decl.c:7359
+#: cp/decl.c:7369
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%smember function %qD cannot have cv-qualifier"
msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr "%sæˆå“¡å‡½å¼ %qD ä¸èƒ½æ“有 cv é™å®šç¬¦"
-#: cp/decl.c:7375
+#: cp/decl.c:7385
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template with C linkage"
msgid "literal operator with C linkage"
msgstr "C 連çµçš„範本"
-#: cp/decl.c:7384
+#: cp/decl.c:7394
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid option argument %qs"
msgid "%qD has invalid argument list"
msgstr "無效的é¸é …åƒæ•¸ %qs"
-#: cp/decl.c:7392
+#: cp/decl.c:7402
#, gcc-internal-format
msgid "integer suffix %<%s%> shadowed by implementation"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7398
+#: cp/decl.c:7408
#, gcc-internal-format
msgid "floating point suffix %<%s%> shadowed by implementation"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7404
+#: cp/decl.c:7414
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgid "%qD must be a non-member function"
msgstr "%qD 必須是一個éžéœæ…‹çš„æˆå“¡å‡½å¼"
-#: cp/decl.c:7448
+#: cp/decl.c:7458
#, gcc-internal-format
msgid "%<::main%> must return %<int%>"
msgstr "%<::main%> 必須回傳 %<int%>"
-#: cp/decl.c:7490
+#: cp/decl.c:7500
#, gcc-internal-format
msgid "definition of implicitly-declared %qD"
msgstr "éš±å«å®£å‘Šçš„ %qD 的定義"
-#: cp/decl.c:7495
+#: cp/decl.c:7505
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "definition of implicitly-declared %qD"
msgid "definition of explicitly-defaulted %q+D"
msgstr "éš±å«å®£å‘Šçš„ %qD 的定義"
-#: cp/decl.c:7496
+#: cp/decl.c:7506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously defined here"
msgid "%q+#D explicitly defaulted here"
msgstr "%q+#D 已在此定義éŽ"
-#: cp/decl.c:7513 cp/decl2.c:736
+#: cp/decl.c:7523 cp/decl2.c:736
#, gcc-internal-format
msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
msgstr "æˆå“¡å‡½å¼ %q#D 未在類別 %qT 中宣告"
@@ -30190,945 +30437,951 @@ msgstr "æˆå“¡å‡½å¼ %q#D 未在類別 %qT 中宣告"
#. no linkage can only be used to declare extern "C"
#. entities. Since it's not always an error in the
#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl.c:7684
+#: cp/decl.c:7694
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7693
+#: cp/decl.c:7703
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7816
+#: cp/decl.c:7826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
msgid "in-class initialization of static data member %q#D of incomplete type"
msgstr "類別中å°å…·æœ‰éžæ•´æ•¸é¡žåž‹ %qT çš„éœæ…‹è³‡æ–™æˆå“¡çš„åˆå§‹åŒ–無效"
-#: cp/decl.c:7820
+#: cp/decl.c:7830
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
msgid "%<constexpr%> needed for in-class initialization of static data member %q#D of non-integral type"
msgstr "類別中å°å…·æœ‰éžæ•´æ•¸é¡žåž‹ %qT çš„éœæ…‹è³‡æ–™æˆå“¡çš„åˆå§‹åŒ–無效"
-#: cp/decl.c:7823
+#: cp/decl.c:7833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
msgid "in-class initialization of static data member %q#D of non-literal type"
msgstr "類別中å°å…·æœ‰éžæ•´æ•¸é¡žåž‹ %qT çš„éœæ…‹è³‡æ–™æˆå“¡çš„åˆå§‹åŒ–無效"
-#: cp/decl.c:7836
+#: cp/decl.c:7846
#, gcc-internal-format
msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
msgstr "類別中å°å…·æœ‰éžæ•´æ•¸é¡žåž‹ %qT çš„éœæ…‹è³‡æ–™æˆå“¡çš„åˆå§‹åŒ–無效"
-#: cp/decl.c:7842
+#: cp/decl.c:7852
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
msgstr "ISO C++ ä¸å…許在類別內åˆå§‹åŒ–éžå¸¸æ•¸éœæ…‹æˆå“¡ %qD"
-#: cp/decl.c:7846
+#: cp/decl.c:7856
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
msgstr "ISO C++ ä¸å…許åˆå§‹åŒ–æˆå“¡å¸¸æ•¸ %qD,因為它有éžæ•´æ•¸çš„é¡žåž‹ %qT"
-#: cp/decl.c:7923 cp/decl.c:7951
+#: cp/decl.c:7933 cp/decl.c:7961
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
msgstr "陣列 %qD 的大å°å…·æœ‰éžæ•´æ•¸é¡žåž‹ %qT"
-#: cp/decl.c:7926 cp/decl.c:7953
+#: cp/decl.c:7936 cp/decl.c:7963
#, gcc-internal-format
msgid "size of array has non-integral type %qT"
msgstr "陣列 %qT 的大å°çš„é¡žåž‹ä¸æ˜¯æ•´æ•¸"
-#: cp/decl.c:8003
+#: cp/decl.c:8013
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD is negative"
msgstr "陣列 %qD 的大å°ç‚ºè² "
-#: cp/decl.c:8005
+#: cp/decl.c:8015
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is negative"
msgstr "陣列大å°ç‚ºè² æ•¸"
-#: cp/decl.c:8019
+#: cp/decl.c:8029
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
msgstr "ISO C ä¸å…許大å°ç‚º 0 的陣列 %qD"
-#: cp/decl.c:8021
+#: cp/decl.c:8031
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
msgstr "ISO C++ ä¸å…許大å°ç‚º 0 的陣列"
-#: cp/decl.c:8033
+#: cp/decl.c:8043
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgstr "陣列 %qD 的大å°ä¸æ˜¯ä¸€å€‹æ•´æ•¸å¸¸é‹ç®—å¼"
-#: cp/decl.c:8036
+#: cp/decl.c:8046
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgstr "陣列大å°ä¸æ˜¯ä¸€å€‹æ•´æ•¸å¸¸é‹ç®—å¼"
-#: cp/decl.c:8042
+#: cp/decl.c:8052
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids variable-size array %qD"
msgid "ISO C++ forbids variable length array %qD"
msgstr "ISO C++ ä¸å…許彈性陣列 %qD"
-#: cp/decl.c:8044
+#: cp/decl.c:8054
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
msgid "ISO C++ forbids variable length array"
msgstr "ISO C++ ä¸å…許彈性陣列"
-#: cp/decl.c:8050
+#: cp/decl.c:8060
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qD is used"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8088
+#: cp/decl.c:8098
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in array dimension"
msgstr "陣列維數溢出"
-#: cp/decl.c:8148
+#: cp/decl.c:8158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "declaration of %qD as array of %<auto%>"
msgstr "%qs 宣告為函å¼çš„陣列"
-#: cp/decl.c:8156
+#: cp/decl.c:8166
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of voids"
msgid "declaration of %qD as array of void"
msgstr "%qs 宣告為 void 的陣列"
-#: cp/decl.c:8158
+#: cp/decl.c:8168
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating array of %qT"
msgid "creating array of void"
msgstr "產生 %qT 的陣列"
-#: cp/decl.c:8163
+#: cp/decl.c:8173
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "declaration of %qD as array of functions"
msgstr "%qs 宣告為函å¼çš„陣列"
-#: cp/decl.c:8165
+#: cp/decl.c:8175
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating array of %qT"
msgid "creating array of functions"
msgstr "產生 %qT 的陣列"
-#: cp/decl.c:8170
+#: cp/decl.c:8180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "declaration of %qD as array of references"
msgstr "%qs 宣告為函å¼çš„陣列"
-#: cp/decl.c:8172
+#: cp/decl.c:8182
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating array of %qT"
msgid "creating array of references"
msgstr "產生 %qT 的陣列"
-#: cp/decl.c:8177
+#: cp/decl.c:8187
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "declaration of %qD as array of function members"
msgstr "%qs 宣告為函å¼çš„陣列"
-#: cp/decl.c:8179
+#: cp/decl.c:8189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "creating array of function members"
msgstr "%qs 宣告為函å¼çš„陣列"
-#: cp/decl.c:8193
+#: cp/decl.c:8203
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "多維陣列 %qD 的宣告必須至少指定除第一維以外所有維的大å°"
-#: cp/decl.c:8197
+#: cp/decl.c:8207
#, gcc-internal-format
msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "宣告多維陣列必須至少指定除第一維以外所有維的大å°"
-#: cp/decl.c:8232
+#: cp/decl.c:8242
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for constructor invalid"
msgstr "為建構å¼æŒ‡å®šå›žå‚³å€¼ç„¡æ•ˆ"
-#: cp/decl.c:8242
+#: cp/decl.c:8252
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for destructor invalid"
msgstr "指定解構函å¼çš„回傳類型無效"
-#: cp/decl.c:8255
+#: cp/decl.c:8265
#, gcc-internal-format
msgid "return type specified for %<operator %T%>"
msgstr "為 %<operator %T%> 指定了回傳值"
-#: cp/decl.c:8277
+#: cp/decl.c:8287
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed variable or field declared void"
msgstr "ç„¡å變數或欄ä½å®£å‘Šç‚º void"
-#: cp/decl.c:8284
+#: cp/decl.c:8294
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field declared void"
msgstr "變數或欄ä½å®£å‘Šç‚º void"
-#: cp/decl.c:8468
+#: cp/decl.c:8478
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %<::%>"
msgid "invalid use of qualified-name %<::%D%>"
msgstr "錯誤地使用了 %<::%>"
-#: cp/decl.c:8471
+#: cp/decl.c:8481
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of undefined type %<%s %E%>"
msgid "invalid use of qualified-name %<%T::%D%>"
msgstr "å°æœªå®šç¾©é¡žåž‹ %<%s %E%> 的使用無效"
-#: cp/decl.c:8474
+#: cp/decl.c:8484
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of undefined type %<%s %E%>"
msgid "invalid use of qualified-name %<%D::%D%>"
msgstr "å°æœªå®šç¾©é¡žåž‹ %<%s %E%> 的使用無效"
-#: cp/decl.c:8483
+#: cp/decl.c:8493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a class or namespace"
msgid "%q#T is not a class or a namespace"
msgstr "%qT æ—¢ä¸æ˜¯é¡žåˆ¥ä¹Ÿä¸æ˜¯å‘½å空間"
-#: cp/decl.c:8491
+#: cp/decl.c:8501
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgstr "é¡žåž‹ %qT ä¸æ˜¯ç”±é¡žåž‹ %qT è¡ç”Ÿçš„"
-#: cp/decl.c:8507 cp/decl.c:8599 cp/decl.c:8608 cp/decl.c:9951
+#: cp/decl.c:8517 cp/decl.c:8609 cp/decl.c:8618 cp/decl.c:9961
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-function"
msgstr "%qD 沒有宣告為一個函å¼"
-#: cp/decl.c:8513
+#: cp/decl.c:8523
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-member"
msgstr "%qD 未宣告為æˆå“¡"
-#: cp/decl.c:8544
+#: cp/decl.c:8554
#, gcc-internal-format
msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
msgstr "缺少宣告識別碼:使用了ä¿ç•™å­— %qD"
-#: cp/decl.c:8591
+#: cp/decl.c:8601
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function definition declared %<register%>"
msgid "function definition does not declare parameters"
msgstr "函å¼å®£å‘Šå®šç¾©ç‚º %<register%>"
-#: cp/decl.c:8616
+#: cp/decl.c:8626
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD as %s"
msgid "declaration of %qD as %<typedef%>"
msgstr "%qD 宣告為 %s"
-#: cp/decl.c:8621
+#: cp/decl.c:8631
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
msgid "declaration of %qD as parameter"
msgstr "%q+D 的宣告隱è—了一個åƒæ•¸"
-#: cp/decl.c:8654
+#: cp/decl.c:8664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
msgid "%<constexpr%> cannot appear in a typedef declaration"
msgstr "範本識別碼ä¸å…許出ç¾åœ¨ using 宣告中"
-#: cp/decl.c:8662
+#: cp/decl.c:8672
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration of %qs"
msgstr "%qs 的宣告指定了兩個以上的資料類型"
-#: cp/decl.c:8668
+#: cp/decl.c:8678
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting declaration %q#D"
msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
msgstr "相互è¡çªçš„宣告 %q#D"
-#: cp/decl.c:8740 cp/decl.c:8743 cp/decl.c:8746
+#: cp/decl.c:8750 cp/decl.c:8753 cp/decl.c:8756
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
msgstr "ISO C++ ä¸å…許宣告無類型的 %qs"
-#: cp/decl.c:8757
+#: cp/decl.c:8767
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
msgid "%<__int128%> is not supported by this target"
msgstr "__builtin_saveregs ä¸ç‚ºæ­¤ç›®çš„所支æ´"
-#: cp/decl.c:8762
+#: cp/decl.c:8772
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
msgid "ISO C++ does not support %<__int128%> for %qs"
msgstr "ISO C++ ä¸æ”¯æ´ %<long long%>"
-#: cp/decl.c:8783 cp/decl.c:8803
+#: cp/decl.c:8793 cp/decl.c:8813
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "short, signed or unsigned invalid for %qs"
msgid "%<signed%> or %<unsigned%> invalid for %qs"
msgstr "為 %qs 使用 shortã€signed 或 unsigned 無效"
-#: cp/decl.c:8785
+#: cp/decl.c:8795
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "signed and unsigned given together for %qs"
msgid "%<signed%> and %<unsigned%> specified together for %qs"
msgstr "為 %qs åŒæ™‚給定了 signed å’Œ unsigned"
-#: cp/decl.c:8787
+#: cp/decl.c:8797
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "complex invalid for %qs"
msgid "%<long long%> invalid for %qs"
msgstr "å° %qs 而言無效的複數"
-#: cp/decl.c:8789
+#: cp/decl.c:8799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "complex invalid for %qs"
msgid "%<long%> invalid for %qs"
msgstr "å° %qs 而言無效的複數"
-#: cp/decl.c:8791
+#: cp/decl.c:8801
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "complex invalid for %qs"
msgid "%<short%> invalid for %qs"
msgstr "å° %qs 而言無效的複數"
-#: cp/decl.c:8793
+#: cp/decl.c:8803
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "long, short, signed or unsigned invalid for %qs"
msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs"
msgstr "為 %qs 使用 longã€shortã€signed 或 unsigned 無效"
-#: cp/decl.c:8795
+#: cp/decl.c:8805
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "long, short, signed or unsigned invalid for %qs"
msgid "%<long%>, %<int%>, %<short%>, or %<char%> invalid for %qs"
msgstr "為 %qs 使用 longã€shortã€signed 或 unsigned 無效"
-#: cp/decl.c:8797
+#: cp/decl.c:8807
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "long or short specified with char for %qs"
msgid "%<long%> or %<short%> specified with char for %qs"
msgstr "為 char %qs 給定了 long 或 short"
-#: cp/decl.c:8799
+#: cp/decl.c:8809
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "long and short specified together for %qs"
msgid "%<long%> and %<short%> specified together for %qs"
msgstr "為 %qs åŒæ™‚給定了 long å’Œ short"
-#: cp/decl.c:8805
+#: cp/decl.c:8815
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "short, signed or unsigned invalid for %qs"
msgid "%<short%> or %<long%> invalid for %qs"
msgstr "為 %qs 使用 shortã€signed 或 unsigned 無效"
-#: cp/decl.c:8813
+#: cp/decl.c:8823
#, gcc-internal-format
msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
msgstr "為 %qs 使用 longã€shortã€signed 或 unsigned 無效"
-#: cp/decl.c:8881
+#: cp/decl.c:8891
#, gcc-internal-format
msgid "complex invalid for %qs"
msgstr "å° %qs 而言無效的複數"
-#: cp/decl.c:8909
+#: cp/decl.c:8919
#, gcc-internal-format
msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
msgstr "%<operator %T%> 的宣告中ä¸èƒ½ä½¿ç”¨é™å®šç¬¦"
-#: cp/decl.c:8930
+#: cp/decl.c:8940
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
msgstr "æˆå“¡ %qD ä¸èƒ½æ—¢è¢«å®£å‘Šç‚ºè™›å‡½å¼ï¼Œåˆè¢«å®£å‘Šç‚ºéœæ…‹å‡½å¼"
-#: cp/decl.c:8938
+#: cp/decl.c:8948
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
msgstr "%<%T::%D%> ä¸æ˜¯ä¸€å€‹æœ‰æ•ˆçš„宣告"
-#: cp/decl.c:8947
+#: cp/decl.c:8957
#, gcc-internal-format
msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
msgstr "åƒæ•¸å®£å‘Šä¸­å‡ºç¾çš„ typedef 宣告無效"
-#: cp/decl.c:8952
+#: cp/decl.c:8962
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "storage class specified for template parameter %qs"
msgstr "為åƒæ•¸ %qs 指定了存儲類別"
-#: cp/decl.c:8958
+#: cp/decl.c:8968
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
msgstr "為åƒæ•¸å®£å‘ŠæŒ‡å®šäº†ç„¡æ•ˆçš„存儲類別"
-#: cp/decl.c:8964
+#: cp/decl.c:8974
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgid "a parameter cannot be declared %<constexpr%>"
msgstr "éžæˆå“¡ %qs ä¸èƒ½è¢«å®£å‘Šç‚º %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:8973
+#: cp/decl.c:8983
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "virtual outside class declaration"
msgid "%<virtual%> outside class declaration"
msgstr "virtual 用在類別宣告以外"
-#: cp/decl.c:8991
+#: cp/decl.c:9001
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
msgstr "%qs 的宣告指定了多個存儲類別"
-#: cp/decl.c:9014
+#: cp/decl.c:9024
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for %qs"
msgstr "為 %qs 指定了存儲類別"
-#: cp/decl.c:9018
+#: cp/decl.c:9028
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgstr "為åƒæ•¸ %qs 指定了存儲類別"
-#: cp/decl.c:9031
+#: cp/decl.c:9041
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
msgstr "å·¢ç‹€å‡½å¼ %qs 被宣告為 %<extern%>"
-#: cp/decl.c:9035
+#: cp/decl.c:9045
#, gcc-internal-format
msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
msgstr "在頂層將 %qs 宣告為 %<auto%>"
-#: cp/decl.c:9041
+#: cp/decl.c:9051
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgstr "函å¼ä½œç”¨æ¬„ä½çš„ %qs éš±å«ç‚º auto,å»è¢«å®£å‘Šç‚º %<__thread%>"
-#: cp/decl.c:9048
+#: cp/decl.c:9058
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
msgstr "為夥伴函å¼å®£å‘ŠæŒ‡å®šäº†ç„¡æ•ˆçš„存儲類別"
-#: cp/decl.c:9142
+#: cp/decl.c:9152
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as function returning a function"
msgstr "%qs 宣告為回傳一個函å¼çš„函å¼"
-#: cp/decl.c:9147
+#: cp/decl.c:9157
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as function returning an array"
msgstr "%qs 宣告為回傳一個陣列的函å¼"
-#: cp/decl.c:9173
+#: cp/decl.c:9183
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without trailing return type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9179
+#: cp/decl.c:9189
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function with trailing return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>"
msgstr ""
#. Not using maybe_warn_cpp0x because this should
#. always be an error.
-#: cp/decl.c:9190
+#: cp/decl.c:9200
#, gcc-internal-format
msgid "trailing return type only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9193
+#: cp/decl.c:9203
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function with trailing return type not declared with %<auto%> type specifier"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9226
+#: cp/decl.c:9236
#, gcc-internal-format
msgid "destructor cannot be static member function"
msgstr "解構函å¼ä¸èƒ½æ˜¯éœæ…‹æˆå“¡å‡½å¼"
-#: cp/decl.c:9227
+#: cp/decl.c:9237
#, gcc-internal-format
msgid "constructor cannot be static member function"
msgstr "建構å¼ä¸èƒ½æ˜¯éœæ…‹æˆå“¡å‡½å¼"
-#: cp/decl.c:9231
+#: cp/decl.c:9241
#, gcc-internal-format
msgid "destructors may not be cv-qualified"
msgstr "解構函å¼ä¸èƒ½è¢« cv é™å®š"
-#: cp/decl.c:9232
+#: cp/decl.c:9242
#, gcc-internal-format
msgid "constructors may not be cv-qualified"
msgstr "建構å¼ä¸èƒ½å¸¶ cv é™å®š"
-#: cp/decl.c:9249
+#: cp/decl.c:9259
#, gcc-internal-format
msgid "constructors cannot be declared virtual"
msgstr "建構å¼ä¸èƒ½è¢«å®£å‘Šç‚ºè™›å‡½å¼"
-#: cp/decl.c:9262
+#: cp/decl.c:9272
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't initialize friend function %qs"
msgid "can%'t initialize friend function %qs"
msgstr "無法åˆå§‹åŒ–å¤¥ä¼´å‡½å¼ %qs"
#. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:9266
+#: cp/decl.c:9276
#, gcc-internal-format
msgid "virtual functions cannot be friends"
msgstr "虛函å¼ä¸èƒ½æ˜¯å¤¥ä¼´"
-#: cp/decl.c:9270
+#: cp/decl.c:9280
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration not in class definition"
msgstr "夥伴宣告ä¸åœ¨é¡žåˆ¥å®šç¾©å…§"
-#: cp/decl.c:9272
+#: cp/decl.c:9282
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't define friend function %qs in a local class definition"
msgid "can%'t define friend function %qs in a local class definition"
msgstr "局部類別定義中ä¸èƒ½å®šç¾©å¤¥ä¼´å‡½å¼ %qs"
-#: cp/decl.c:9293
+#: cp/decl.c:9303
#, gcc-internal-format
msgid "destructors may not have parameters"
msgstr "解構函å¼ä¸èƒ½æœ‰åƒæ•¸"
-#: cp/decl.c:9312
+#: cp/decl.c:9322
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T"
msgstr "無法宣告åƒç…§ %q#T 的指標"
-#: cp/decl.c:9325 cp/decl.c:9332
+#: cp/decl.c:9335 cp/decl.c:9342
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgstr "ç„¡æ³•å®£å‘Šå° %q#T çš„åƒç…§"
-#: cp/decl.c:9334
+#: cp/decl.c:9344
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
msgstr "無法宣告åƒç…§ %q#T æˆå“¡çš„指標"
-#: cp/decl.c:9357
+#: cp/decl.c:9367
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgid "cannot declare reference to qualified function type %qT"
msgstr "ç„¡æ³•å®£å‘Šå° %q#T çš„åƒç…§"
-#: cp/decl.c:9358
+#: cp/decl.c:9368
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgid "cannot declare pointer to qualified function type %qT"
msgstr "ä¸èƒ½å°‡ä½å…ƒæ®µ %qD 宣告為函å¼é¡žåž‹"
-#: cp/decl.c:9432
+#: cp/decl.c:9442
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T, which is not a typedef or a template type argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9485
+#: cp/decl.c:9495
#, gcc-internal-format
msgid "both %<const%> and %<constexpr%> cannot be used here"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9487
+#: cp/decl.c:9497
#, gcc-internal-format
msgid "both %<volatile%> and %<constexpr%> cannot be used here"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9499
+#: cp/decl.c:9509
#, gcc-internal-format
msgid "template-id %qD used as a declarator"
msgstr "範本識別碼 %qD åšç‚ºå®£å‘Š"
-#: cp/decl.c:9550
+#: cp/decl.c:9560
#, gcc-internal-format
msgid "member functions are implicitly friends of their class"
msgstr "æˆå“¡å‡½å¼éš±å«åœ°æˆç‚ºæ‰€å±¬é¡žåˆ¥çš„夥伴"
-#: cp/decl.c:9555
+#: cp/decl.c:9565
#, gcc-internal-format
msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
msgstr "有多餘的é™å®š %<%T::%> æ–¼æˆå“¡ %qs 上"
-#: cp/decl.c:9585
+#: cp/decl.c:9595
#, gcc-internal-format
msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr "無法定義æˆå“¡å‡½å¼ %<%T::%s%> æ–¼ %<%T%> 之內"
-#: cp/decl.c:9587
+#: cp/decl.c:9597
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr "無法宣告æˆå“¡å‡½å¼ %<%T::%s%> æ–¼ %<%T%> 之內"
-#: cp/decl.c:9596
+#: cp/decl.c:9606
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
msgstr "無法宣告æˆå“¡ %<%T::%s%> æ–¼ %qT 之內"
-#: cp/decl.c:9622
+#: cp/decl.c:9632
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "data member %qD cannot be a member template"
msgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack"
msgstr "資料æˆå“¡ %qD ä¸èƒ½æ˜¯æˆå“¡ç¯„本"
-#: cp/decl.c:9632
+#: cp/decl.c:9642
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qs is too large"
msgstr "陣列 %qs 太大"
-#: cp/decl.c:9643
+#: cp/decl.c:9653
#, gcc-internal-format
msgid "data member may not have variably modified type %qT"
msgstr "資料æˆå“¡ä¸èƒ½å…·æœ‰å¯è®Šé¡žåž‹ %qT"
-#: cp/decl.c:9645
+#: cp/decl.c:9655
#, gcc-internal-format
msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
msgstr "åƒæ•¸ä¸èƒ½å…·æœ‰å¯è®Šé¡žåž‹ %qT"
#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
#. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:9653
+#: cp/decl.c:9663
#, gcc-internal-format
msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
msgstr "åªæœ‰å»ºæ§‹å¼æ‰èƒ½è¢«å®£å‘Šç‚º %<explicit%>"
-#: cp/decl.c:9661
+#: cp/decl.c:9671
#, gcc-internal-format
msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "éžæˆå“¡ %qs ä¸èƒ½è¢«å®£å‘Šç‚º %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9666
+#: cp/decl.c:9676
#, gcc-internal-format
msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "éžç‰©ä»¶æˆå“¡ %qs ä¸èƒ½è¢«å®£å‘Šç‚º %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9672
+#: cp/decl.c:9682
#, gcc-internal-format
msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "å‡½å¼ %qs ä¸èƒ½è¢«å®£å‘Šç‚º %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9677
+#: cp/decl.c:9687
#, gcc-internal-format
msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "éœæ…‹ %qs ä¸èƒ½è¢«å®£å‘Šç‚º %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9682
+#: cp/decl.c:9692
#, gcc-internal-format
msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "常數 %qs ä¸èƒ½è¢«å®£å‘Šç‚º %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9687
+#: cp/decl.c:9697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgid "reference %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "å‡½å¼ %qs ä¸èƒ½è¢«å®£å‘Šç‚º %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9722
+#: cp/decl.c:9732
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgid "typedef declared %<auto%>"
msgstr "typedef %q+D 宣告為 %<inline%>"
-#: cp/decl.c:9732
+#: cp/decl.c:9742
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
msgid "typedef name may not be a nested-name-specifier"
msgstr "%Jtypedef åä¸èƒ½æ˜¯å·¢ç‹€å指定"
-#: cp/decl.c:9750
+#: cp/decl.c:9760
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
msgstr "ISO C++ ä¸å…許嵌類別的類型 %qD 與其所屬的類別åŒå"
-#: cp/decl.c:9852
+#: cp/decl.c:9862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "qualified function types cannot be used to declare %s functions"
msgid "qualified function types cannot be used to declare static member functions"
msgstr "é™å®šçš„函å¼é¡žåž‹ä¸èƒ½ç”¨ä¾†å®£å‘Š %s 函å¼"
-#: cp/decl.c:9854
+#: cp/decl.c:9864
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "qualified function types cannot be used to declare %s functions"
msgid "qualified function types cannot be used to declare free functions"
msgstr "é™å®šçš„函å¼é¡žåž‹ä¸èƒ½ç”¨ä¾†å®£å‘Š %s 函å¼"
-#: cp/decl.c:9881
+#: cp/decl.c:9891
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
msgstr "為夥伴類別宣告指定了類型é™å®š"
-#: cp/decl.c:9886
+#: cp/decl.c:9896
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
msgstr "夥伴函å¼å®£å‘Šä¸­å‡ºç¾äº† %<inline%>"
-#: cp/decl.c:9894
+#: cp/decl.c:9904
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters cannot be friends"
msgstr "範本åƒæ•¸ä¸èƒ½æ˜¯å¤¥ä¼´"
-#: cp/decl.c:9896
+#: cp/decl.c:9906
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
msgstr "å¤¥ä¼´å®£å‘Šéœ€è¦ classï¼Œå³ %<friend class %T::%D%>"
-#: cp/decl.c:9900
+#: cp/decl.c:9910
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
msgstr "å¤¥ä¼´å®£å‘Šéœ€è¦ classï¼Œå³ %<friend %#T%>"
-#: cp/decl.c:9913
+#: cp/decl.c:9923
#, gcc-internal-format
msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
msgstr "試圖讓 %qT æˆç‚ºå…¨åŸŸæ¬„ä½çš„夥伴"
-#: cp/decl.c:9931
+#: cp/decl.c:9941
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgstr "éžæˆå“¡å‡½å¼é¡žåž‹ä¸Šçš„é™å®šç¬¦ç„¡æ•ˆ"
-#: cp/decl.c:9941
+#: cp/decl.c:9951
#, gcc-internal-format
msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
msgstr "抽象宣告 %qT åšç‚ºå®£å‘Š"
-#: cp/decl.c:9970
+#: cp/decl.c:9980
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
msgstr "ä¸èƒ½åœ¨åƒæ•¸å®£å‘Šä¸­ä½¿ç”¨ %<::%>"
-#: cp/decl.c:9974
+#: cp/decl.c:9984
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgid "parameter declared %<auto%>"
msgstr "åƒæ•¸ %q+D 宣告為 %<inline%>"
-#: cp/decl.c:10016
+#: cp/decl.c:10026
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgid "non-static data member declared %<auto%>"
msgstr "éœæ…‹æˆå“¡ %qD 宣告為 %<register%>"
#. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:10038
+#: cp/decl.c:10048
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<::%>"
msgstr "錯誤地使用了 %<::%>"
-#: cp/decl.c:10060
+#: cp/decl.c:10070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of C function %q#D conflicts with"
msgid "declaration of function %qD in invalid context"
msgstr "C å‡½å¼ %q#D 的宣告"
-#: cp/decl.c:10069
+#: cp/decl.c:10079
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD declared virtual inside a union"
msgstr "è¯åˆæˆå“¡å‡½å¼ %qD 被宣告為虛函å¼"
-#: cp/decl.c:10078
+#: cp/decl.c:10088
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
msgstr "%qD ä¸èƒ½å®£å‘Šç‚ºè™›å‡½å¼ï¼Œå› ç‚ºå®ƒç¸½æ˜¯éœæ…‹çš„"
-#: cp/decl.c:10094
+#: cp/decl.c:10104
#, gcc-internal-format
msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
msgstr "åœ¨è§£æ§‹å‡½å¼ %qD 中的夥伴宣告需è¦é™å®šå"
-#: cp/decl.c:10101
+#: cp/decl.c:10111
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as member of %qT"
msgstr "%qD 宣告為 %qT 的一個æˆå“¡"
-#: cp/decl.c:10107
+#: cp/decl.c:10117
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Constructor can't be %s"
msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
msgstr "建構å¼ä¸å¯ä»¥æ˜¯ %s"
-#: cp/decl.c:10113
+#: cp/decl.c:10123
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
msgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD"
msgstr "åœ¨è§£æ§‹å‡½å¼ %qD 中的夥伴宣告需è¦é™å®šå"
-#: cp/decl.c:10159
+#: cp/decl.c:10169
#, gcc-internal-format
msgid "field %qD has incomplete type"
msgstr "æ¬„ä½ %qD é¡žåž‹ä¸å®Œå…¨"
-#: cp/decl.c:10161
+#: cp/decl.c:10171
#, gcc-internal-format
msgid "name %qT has incomplete type"
msgstr "å稱 %qT é¡žåž‹ä¸å®Œå…¨"
-#: cp/decl.c:10170
+#: cp/decl.c:10180
#, gcc-internal-format
msgid " in instantiation of template %qT"
msgstr " 在範本 %qT 的實體化中"
-#: cp/decl.c:10179
+#: cp/decl.c:10189
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
msgstr "%qE æ—¢ä¸æ˜¯å‡½å¼ä¹Ÿä¸æ˜¯æˆå“¡å‡½å¼ï¼›ä¸èƒ½å®£å‘Šç‚ºå¤¥ä¼´"
-#: cp/decl.c:10231
+#: cp/decl.c:10241
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "constexpr static data member %qD must have an initializer"
msgstr "內建函å¼ã€Œ%sã€åœ¨ %L 處ä¸èƒ½æœ‰åˆå§‹å€¼è¨­å®š"
-#: cp/decl.c:10240
+#: cp/decl.c:10250
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
msgstr "éœæ…‹æˆå“¡ %qD 宣告為 %<register%>"
-#: cp/decl.c:10290
+#: cp/decl.c:10300
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr "å‡½å¼ %qs 的存儲類別 %<auto%> 無效"
-#: cp/decl.c:10292
+#: cp/decl.c:10302
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr "å‡½å¼ %qs 的存儲類別 %<register%> 無效"
-#: cp/decl.c:10294
+#: cp/decl.c:10304
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr "å‡½å¼ %qs 的存儲類別 %<__thread%> 無效"
-#: cp/decl.c:10297
+#: cp/decl.c:10307
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
msgstr "函å¼å®šç¾©ä¸­ä¸å…è¨±å‡ºç¾ asm 指定"
-#: cp/decl.c:10308
+#: cp/decl.c:10318
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "在全域作用欄ä½å¤–ç‚ºå‡½å¼ %qs 指定 %<static%> 無效"
-#: cp/decl.c:10312
+#: cp/decl.c:10322
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "在全域作用欄ä½å¤–ç‚ºå‡½å¼ %qs 指定 %<inline%> 無效"
-#: cp/decl.c:10320
+#: cp/decl.c:10330
#, gcc-internal-format
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr "è™›å‡½å¼ %qs ä¸æ˜¯é¡žåˆ¥æˆå“¡"
-#: cp/decl.c:10327
+#: cp/decl.c:10337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
msgid "%qs defined in a non-class scope"
msgstr "%qE 屬性在ä¸æ˜¯é¡žåˆ¥çš„類型上被忽略"
-#: cp/decl.c:10328
+#: cp/decl.c:10338
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD was not declared in this scope"
msgid "%qs declared in a non-class scope"
msgstr "%qD 在此作用欄ä½ä¸­å°šæœªå®£å‘Š"
-#: cp/decl.c:10356
+#: cp/decl.c:10366
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr "ä¸èƒ½å°‡æˆå“¡å‡½å¼ %qD 宣告為有éœæ…‹é€£çµ"
#. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:10363
+#: cp/decl.c:10373
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr "ä¸èƒ½åœ¨å¦ä¸€å€‹å‡½å¼ä¸­å®£å‘Šä¸€å€‹éœæ…‹å‡½å¼"
-#: cp/decl.c:10393
+#: cp/decl.c:10403
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr "與宣告ä¸åŒï¼Œå®šç¾©éœæ…‹è³‡æ–™æˆå“¡æ™‚ä¸èƒ½ä½¿ç”¨ %<static%>"
-#: cp/decl.c:10400
+#: cp/decl.c:10410
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr "éœæ…‹æˆå“¡ %qD 宣告為 %<register%>"
-#: cp/decl.c:10406
+#: cp/decl.c:10416
#, gcc-internal-format
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr "ä¸èƒ½æ˜Žç¢ºåœ°å°‡æˆå“¡ %q#D 宣告為有外部連çµ"
-#: cp/decl.c:10413
+#: cp/decl.c:10423
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
msgid "declaration of constexpr variable %qD is not a definition"
msgstr "出ç¾åœ¨é¡žåˆ¥å¤–çš„ %q#D 的宣告ä¸æ˜¯å®šç¾©"
-#: cp/decl.c:10426
+#: cp/decl.c:10436
#, gcc-internal-format
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qs å·²åˆå§‹åŒ–,å»åˆè¢«å®£å‘Šç‚º %<extern%>"
-#: cp/decl.c:10430
+#: cp/decl.c:10440
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qs 既有 %<extern%> åˆæœ‰åˆå§‹å€¼è¨­å®š"
-#: cp/decl.c:10557
+#: cp/decl.c:10568
#, gcc-internal-format
msgid "default argument for %q#D has type %qT"
msgstr "%q#D çš„é è¨­å¼•æ•¸é¡žåž‹ç‚º %qT"
-#: cp/decl.c:10560
+#: cp/decl.c:10571
#, gcc-internal-format
msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
msgstr "類型為 %qT çš„åƒæ•¸çš„é è¨­å¼•æ•¸å»æœ‰é¡žåž‹ %qT"
-#: cp/decl.c:10576
+#: cp/decl.c:10588
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
+msgid "default argument %qE uses %qD"
+msgstr "é è¨­å¼•æ•¸ %qE 使用了局部變數 %qD"
+
+#: cp/decl.c:10590
#, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr "é è¨­å¼•æ•¸ %qE 使用了局部變數 %qD"
-#: cp/decl.c:10664
+#: cp/decl.c:10678
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %q+D has incomplete type"
msgid "parameter %qD has Java class type"
msgstr "åƒæ•¸ %q+D çš„é¡žåž‹ä¸å®Œå…¨"
-#: cp/decl.c:10692
+#: cp/decl.c:10706
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr "åƒæ•¸ %qD 被無效地被宣告為具有方法類型"
-#: cp/decl.c:10717
+#: cp/decl.c:10731
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
msgstr "åƒæ•¸ %qD 包å«äº† %s,後者åƒç…§æœ‰ä¸æ˜Žé‚Šç•Œ %qT 的陣列"
-#: cp/decl.c:10719
+#: cp/decl.c:10733
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
@@ -31149,177 +31402,177 @@ msgstr "åƒæ•¸ %qD 包å«äº† %s,後者åƒç…§æœ‰ä¸æ˜Žé‚Šç•Œ %qT 的陣列"
#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
#. existence. Theoretically, they should never even be
#. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:10960
+#: cp/decl.c:10974
#, gcc-internal-format
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr "無效的建構å¼ï¼šæ‚¨è¦çš„å¯èƒ½æ˜¯ %<%T (const %T&)%>"
-#: cp/decl.c:11082
+#: cp/decl.c:11096
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr "%qD ä¸èƒ½åœ¨å‘½å空間宣告"
-#: cp/decl.c:11087
+#: cp/decl.c:11101
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr "%qD ä¸èƒ½è¢«å®£å‘Šç‚ºéœæ…‹çš„"
-#: cp/decl.c:11113
+#: cp/decl.c:11127
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgstr "%qD 必須是一個éžéœæ…‹çš„æˆå“¡å‡½å¼"
-#: cp/decl.c:11122
+#: cp/decl.c:11136
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr "%qD 必須是一個éžéœæ…‹æˆå“¡å‡½å¼æˆ–éžæˆå“¡å‡½å¼"
-#: cp/decl.c:11144
+#: cp/decl.c:11158
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr "%qD 的引數必須有類別或列舉類型"
-#: cp/decl.c:11173
+#: cp/decl.c:11187
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "conversion to a reference to void will never use a type conversion operator"
msgstr "å‘ %s%s 的轉æ›æ°¸é ä¸æœƒç”¨åˆ°é¡žåž‹è½‰æ›é‹ç®—å­"
-#: cp/decl.c:11175
+#: cp/decl.c:11189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
msgstr "å‘ %s%s 的轉æ›æ°¸é ä¸æœƒç”¨åˆ°é¡žåž‹è½‰æ›é‹ç®—å­"
-#: cp/decl.c:11182
+#: cp/decl.c:11196
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "conversion to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "å‘ %s%s 的轉æ›æ°¸é ä¸æœƒç”¨åˆ°é¡žåž‹è½‰æ›é‹ç®—å­"
-#: cp/decl.c:11184
+#: cp/decl.c:11198
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "conversion to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "å‘ %s%s 的轉æ›æ°¸é ä¸æœƒç”¨åˆ°é¡žåž‹è½‰æ›é‹ç®—å­"
-#: cp/decl.c:11192
+#: cp/decl.c:11206
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "conversion to a reference to a base class will never use a type conversion operator"
msgstr "å‘ %s%s 的轉æ›æ°¸é ä¸æœƒç”¨åˆ°é¡žåž‹è½‰æ›é‹ç®—å­"
-#: cp/decl.c:11194
+#: cp/decl.c:11208
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "conversion to a base class will never use a type conversion operator"
msgstr "å‘ %s%s 的轉æ›æ°¸é ä¸æœƒç”¨åˆ°é¡žåž‹è½‰æ›é‹ç®—å­"
#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:11203
+#: cp/decl.c:11217
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
msgstr "ISO C++ ä¸å…許多載 ?: é‹ç®—å­"
-#: cp/decl.c:11208
+#: cp/decl.c:11222
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must take either one or two arguments"
msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgstr "%qD 必須帶 1 或 2 個引數"
-#: cp/decl.c:11259
+#: cp/decl.c:11273
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
msgstr "å­—å°¾ %qD 必須使用 %<int%> åšç‚ºå®ƒçš„åƒæ•¸"
-#: cp/decl.c:11262
+#: cp/decl.c:11276
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
msgstr "å­—å°¾ %qD 必須使用 %<int%> åšç‚ºå®ƒçš„第二個åƒæ•¸"
-#: cp/decl.c:11270
+#: cp/decl.c:11284
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either zero or one argument"
msgstr "%qD 必須帶 0 或 1 個引數"
-#: cp/decl.c:11272
+#: cp/decl.c:11286
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either one or two arguments"
msgstr "%qD 必須帶 1 或 2 個引數"
-#: cp/decl.c:11294
+#: cp/decl.c:11308
#, gcc-internal-format
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr "字首 %qD 應當回傳 %qT"
-#: cp/decl.c:11300
+#: cp/decl.c:11314
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr "字尾 %qD 應當回傳 %qT"
-#: cp/decl.c:11309
+#: cp/decl.c:11323
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take %<void%>"
msgstr "%qD 必須有 %<void%> 類型"
-#: cp/decl.c:11311 cp/decl.c:11320
+#: cp/decl.c:11325 cp/decl.c:11334
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly one argument"
msgstr "%qD 帶且僅帶 1 個引數"
-#: cp/decl.c:11322
+#: cp/decl.c:11336
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly two arguments"
msgstr "%qD 帶且僅帶 2 個引數"
-#: cp/decl.c:11331
+#: cp/decl.c:11345
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr "使用者定義的 %qD 總是計算所有兩個åƒæ•¸"
-#: cp/decl.c:11345
+#: cp/decl.c:11359
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should return by value"
msgstr "%qD 應當回傳值而éžåƒç…§"
-#: cp/decl.c:11356 cp/decl.c:11361
+#: cp/decl.c:11370 cp/decl.c:11375
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr "%qD ä¸èƒ½æœ‰é è¨­åƒæ•¸"
-#: cp/decl.c:11422
+#: cp/decl.c:11436
#, gcc-internal-format
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr "使用範本類型åƒæ•¸ %qT,在 %qs 後"
-#: cp/decl.c:11444
+#: cp/decl.c:11458
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
msgstr "有歧義的範本特例化 %qD (為 %q+D)"
-#: cp/decl.c:11447
+#: cp/decl.c:11461
#, gcc-internal-format
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr "使用 typedef å %qD,在 %qs 後"
-#: cp/decl.c:11449
+#: cp/decl.c:11463
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D has a previous declaration here"
msgid "%qD has a previous declaration here"
msgstr "%q+D å…ˆå‰åœ¨æ­¤è™•æœ‰éŽå®£å‘Š"
-#: cp/decl.c:11457
+#: cp/decl.c:11471
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr "%qT åšç‚º %qs 被åƒç…§"
-#: cp/decl.c:11458 cp/decl.c:11465
+#: cp/decl.c:11472 cp/decl.c:11479
#, gcc-internal-format
msgid "%q+T has a previous declaration here"
msgstr "%q+T å…ˆå‰åœ¨æ­¤è™•æœ‰éŽå®£å‘Š"
-#: cp/decl.c:11464
+#: cp/decl.c:11478
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr "%qT åšç‚ºåˆ—舉被åƒç…§"
@@ -31331,89 +31584,89 @@ msgstr "%qT åšç‚ºåˆ—舉被åƒç…§"
#. void f(class C); // No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:11479
+#: cp/decl.c:11493
#, gcc-internal-format
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "%<%s %T%> 需è¦ç¯„本åƒæ•¸"
-#: cp/decl.c:11527 cp/name-lookup.c:3049
+#: cp/decl.c:11541 cp/name-lookup.c:3049
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr "%qD 與其宣告所在的類別åŒå"
-#: cp/decl.c:11557 cp/name-lookup.c:2548 cp/name-lookup.c:3373
+#: cp/decl.c:11571 cp/name-lookup.c:2548 cp/name-lookup.c:3373
#: cp/name-lookup.c:3418 cp/parser.c:5054 cp/parser.c:20501
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr "å° %qD çš„åƒç…§æœ‰æ­§ç¾©"
-#: cp/decl.c:11669
+#: cp/decl.c:11683
#, gcc-internal-format
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr "使用列舉 %q#D å‰æ²’有給出宣告"
-#: cp/decl.c:11690
+#: cp/decl.c:11704
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr "%qT é‡å®£å‘Šç‚ºéžç¯„本"
-#: cp/decl.c:11691
+#: cp/decl.c:11705
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %q+D"
msgstr "å…ˆå‰çš„宣告 %q+D"
-#: cp/decl.c:11825
+#: cp/decl.c:11839
#, gcc-internal-format
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr "è¡ç”Ÿè¯åˆ %qT 無效"
-#: cp/decl.c:11834
+#: cp/decl.c:11848
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
msgstr "Java 類別 %qT ä¸èƒ½æœ‰å¤šå€‹åŸºç¤Žé¡žåˆ¥"
-#: cp/decl.c:11845
+#: cp/decl.c:11859
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
msgstr "Java 類別 %qT ä¸èƒ½æœ‰è™›åŸºç¤Žé¡žåˆ¥"
-#: cp/decl.c:11865
+#: cp/decl.c:11879
#, gcc-internal-format
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr "基礎類別型 %qT ä¸æ˜¯çµæ§‹æˆ–類別"
-#: cp/decl.c:11898
+#: cp/decl.c:11912
#, gcc-internal-format
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr "éžè¿´çš„é¡žåž‹ %qT 未定義"
-#: cp/decl.c:11900
+#: cp/decl.c:11914
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr "é‡è¤‡çš„基礎類別型 %qT 無效"
-#: cp/decl.c:12024
+#: cp/decl.c:12038
#, gcc-internal-format
msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12027 cp/decl.c:12035 cp/decl.c:12047 cp/parser.c:14514
+#: cp/decl.c:12041 cp/decl.c:12049 cp/decl.c:12061 cp/parser.c:14514
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jprevious definition here"
msgid "previous definition here"
msgstr "%Jå‰ä¸€å€‹å®šç¾©åœ¨é€™è£¡"
-#: cp/decl.c:12032
+#: cp/decl.c:12046
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12044
+#: cp/decl.c:12058
#, gcc-internal-format
msgid "different underlying type in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12111
+#: cp/decl.c:12125
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type %<%T%> of %<%T%> must be an integral type"
msgstr ""
@@ -31422,77 +31675,77 @@ msgstr ""
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:12245
+#: cp/decl.c:12259
#, gcc-internal-format
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr "沒有一個整數類型å¯ä»¥è¡¨ç¤º %qT 的所有列舉值"
-#: cp/decl.c:12380
+#: cp/decl.c:12394
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgstr "%qE 的列舉值ä¸æ˜¯ä¸€å€‹æ•´æ•¸å¸¸æ•¸"
-#: cp/decl.c:12430
+#: cp/decl.c:12444
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
msgstr "ISO C 將列舉值é™åˆ¶åœ¨ %<int%> 範åœå…§"
-#: cp/decl.c:12442
+#: cp/decl.c:12456
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr "%qD 處列舉值溢出"
-#: cp/decl.c:12462
+#: cp/decl.c:12476
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
msgstr "%qE 的列舉值ä¸æ˜¯ä¸€å€‹æ•´æ•¸å¸¸æ•¸"
-#: cp/decl.c:12559
+#: cp/decl.c:12573
#, gcc-internal-format
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr "回傳值類型 %q#T 為ä¸å®Œå…¨"
-#: cp/decl.c:12561
+#: cp/decl.c:12575
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "return type is an incomplete type"
msgid "return type has Java class type %q#T"
msgstr "回傳ä¸å®Œå…¨çš„é¡žåž‹"
-#: cp/decl.c:12685 cp/typeck.c:7896
+#: cp/decl.c:12699 cp/typeck.c:7896
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr "%<operator=%> æ‡‰ç•¶å›žå‚³ä¸€å€‹å° %<*this%> çš„åƒç…§"
-#: cp/decl.c:12780
+#: cp/decl.c:12794
#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %q+D"
msgstr "%q+D å…ˆå‰æ²’有宣告éŽ"
-#: cp/decl.c:12995
+#: cp/decl.c:13009
#, gcc-internal-format
msgid "invalid function declaration"
msgstr "無效的函å¼å®£å‘Š"
-#: cp/decl.c:13079
+#: cp/decl.c:13093
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared void"
msgstr "åƒæ•¸ %qD 被宣告為 void"
-#: cp/decl.c:13532
+#: cp/decl.c:13546
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %q+D defined but not used"
msgid "parameter %q+D set but not used"
msgstr "標籤 %q+D 定義後未使用"
-#: cp/decl.c:13627
+#: cp/decl.c:13641
#, gcc-internal-format
msgid "invalid member function declaration"
msgstr "無效的æˆå“¡å‡½å¼å®£å‘Š"
-#: cp/decl.c:13641
+#: cp/decl.c:13655
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "%qD 已在類別 %qT 中定義éŽ"
@@ -31532,7 +31785,7 @@ msgstr "ä¸èƒ½ delete 一個函å¼ã€‚åªæœ‰åƒç…§ç‰©ä»¶çš„指標æ‰æ˜¯ %<delete%
msgid "deleting %qT is undefined"
msgstr "刪除 %qT 未定義"
-#: cp/decl2.c:512 cp/pt.c:4875
+#: cp/decl2.c:512 cp/pt.c:4877
#, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %q#D"
msgstr "%q#D 宣告為範本"
@@ -31732,87 +31985,87 @@ msgstr ""
msgid "use of deleted function %qD"
msgstr "å°éžéœæ…‹æˆå“¡å‡½å¼ %qD 的使用無效"
-#: cp/error.c:3261
+#: cp/error.c:3263
#, gcc-internal-format
msgid "extended initializer lists only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3266
+#: cp/error.c:3268
#, gcc-internal-format
msgid "explicit conversion operators only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3271
+#: cp/error.c:3273
#, gcc-internal-format
msgid "variadic templates only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3276
+#: cp/error.c:3278
#, gcc-internal-format
msgid "lambda expressions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3281
+#: cp/error.c:3283
#, gcc-internal-format
msgid "C++0x auto only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3285
+#: cp/error.c:3287
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enums only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3289
+#: cp/error.c:3291
#, gcc-internal-format
msgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3294
+#: cp/error.c:3296
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespaces only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3299
+#: cp/error.c:3301
#, gcc-internal-format
msgid "override controls (override/final) only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3304
+#: cp/error.c:3306
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member initializers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3309
+#: cp/error.c:3311
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined literals only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3314
+#: cp/error.c:3316
#, gcc-internal-format
msgid "delegating constructors only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3361
+#: cp/error.c:3363
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr "巢狀å指定中使用了ä¸å®Œå…¨çš„é¡žåž‹ %qT"
-#: cp/error.c:3365
+#: cp/error.c:3367
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr "å° %<%T::%D%> çš„åƒç…§æœ‰æ­§ç¾©"
-#: cp/error.c:3370 cp/typeck.c:2178
+#: cp/error.c:3372 cp/typeck.c:2178
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr "%qD ä¸æ˜¯ %qT çš„æˆå“¡"
-#: cp/error.c:3374
+#: cp/error.c:3376
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD"
msgstr "%qD ä¸æ˜¯ %qD çš„æˆå“¡"
-#: cp/error.c:3379
+#: cp/error.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgstr "%<::%D%> 尚未宣告"
@@ -32341,42 +32594,42 @@ msgstr "%qD 的引數ä¸ä¾è³´ç¯„本åƒæ•¸ï¼Œæ‰€ä»¥ %qD 的宣告必須å¯ç”¨"
msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
msgstr "(如果您使用 %<-fpermissive%>,G++ 會接å—您的程å¼ç¢¼ï¼Œä½†æ˜¯å…許使用未定義的å稱是éŽæ™‚的風格)"
-#: cp/mangle.c:2024
+#: cp/mangle.c:2022
#, gcc-internal-format
msgid "mangling typeof, use decltype instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2028
+#: cp/mangle.c:2026
#, gcc-internal-format
msgid "mangling __underlying_type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2252
+#: cp/mangle.c:2250
#, gcc-internal-format
msgid "mangling unknown fixed point type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2811
+#: cp/mangle.c:2809
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2886
+#: cp/mangle.c:2884
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr "çœç•¥çš„ %<?:%> 中é‹ç®—å…ƒä¸èƒ½è¢«ä¿®é£¾"
-#: cp/mangle.c:2950
+#: cp/mangle.c:2948
#, gcc-internal-format
msgid "string literal in function template signature"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:3239
+#: cp/mangle.c:3237
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgstr "%qD 修飾後的å稱將在 GCC 的未來版本中有變化"
-#: cp/mangle.c:3383
+#: cp/mangle.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "-fabi-version=6 (or =0) avoids this error with a change in mangling"
msgstr ""
@@ -32929,7 +33182,7 @@ msgstr "ä¸èƒ½åœ¨å›žå‚³é¡žåž‹ä¸­å®šç¾©æ–°é¡žåž‹"
msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
msgstr "(%qT 的定義末尾å¯èƒ½ç¼ºå°‘一個分號)"
-#: cp/parser.c:2604 cp/parser.c:5102 cp/pt.c:7239
+#: cp/parser.c:2604 cp/parser.c:5102 cp/pt.c:7241
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template"
msgstr "%qT ä¸æ˜¯ä¸€å€‹ç¯„本"
@@ -32950,7 +33203,7 @@ msgstr "無效的範本 ID"
msgid "floating-point literal cannot appear in a constant-expression"
msgstr "%s ä¸èƒ½å‡ºç¾åœ¨å¸¸æ•¸é‹ç®—å¼ä¸­"
-#: cp/parser.c:2645 cp/pt.c:13485
+#: cp/parser.c:2645 cp/pt.c:13498
#, gcc-internal-format
msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
msgstr ""
@@ -34501,7 +34754,7 @@ msgstr "無效的類型åƒæ•¸"
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:26407 cp/pt.c:12680
+#: cp/parser.c:26407 cp/pt.c:12693
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable %qD used in nested function"
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
@@ -34731,115 +34984,115 @@ msgstr ""
msgid "expansion pattern %<%E%> contains no argument packs"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:3277
+#: cp/pt.c:3279
#, gcc-internal-format
msgid "parameter packs not expanded with %<...%>:"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:3292 cp/pt.c:4370
+#: cp/pt.c:3294 cp/pt.c:4372
#, gcc-internal-format
msgid " %qD"
msgstr " %qD"
-#: cp/pt.c:3294
+#: cp/pt.c:3296
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "<anonymous>"
msgid " <anonymous>"
msgstr "<anonymous>"
-#: cp/pt.c:3411
+#: cp/pt.c:3413
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+#D"
msgstr "%q+#D 的宣告"
-#: cp/pt.c:3412
+#: cp/pt.c:3414
#, gcc-internal-format
msgid " shadows template parm %q+#D"
msgstr " éš±è—了模版åƒæ•¸ %q+#D"
-#: cp/pt.c:4366
+#: cp/pt.c:4368
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters not used in partial specialization:"
msgstr "部分特例化中未用到範本åƒæ•¸ï¼š"
-#: cp/pt.c:4384
+#: cp/pt.c:4386
#, gcc-internal-format
msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
msgstr "部分特例化 %qT 並未特例化任何範本åƒæ•¸"
-#: cp/pt.c:4429
+#: cp/pt.c:4431
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack argument %qE must be at the end of the template argument list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4432
+#: cp/pt.c:4434
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack argument %qT must be at the end of the template argument list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4451
+#: cp/pt.c:4453
#, gcc-internal-format
msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
msgstr "範本引數 %qE 混雜了範本åƒæ•¸"
-#: cp/pt.c:4497
+#: cp/pt.c:4499
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT of template argument %qE depends on template parameter(s)"
msgid "type %qT of template argument %qE depends on a template parameter"
msgid_plural "type %qT of template argument %qE depends on template parameters"
msgstr[0] "é¡žåž‹ %qT(屬於範本引數 %qE)å–決於範本åƒæ•¸"
-#: cp/pt.c:4527
+#: cp/pt.c:4529
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
msgid "partial specialization of %qT after instantiation of %qT"
msgstr "%qT 的實體化在 %qT 的特例化之後"
-#: cp/pt.c:4620
+#: cp/pt.c:4622
#, gcc-internal-format
msgid "no default argument for %qD"
msgstr "%qD 沒有é è¨­åƒæ•¸"
-#: cp/pt.c:4641
+#: cp/pt.c:4643
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qE must be at the end of the template parameter list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4644
+#: cp/pt.c:4646
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qT must be at the end of the template parameter list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4681
+#: cp/pt.c:4683
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgid "default template arguments may not be used in function template friend re-declaration"
msgstr "夥伴範本特例化 %qD 中ä¸å…許出ç¾é è¨­åƒæ•¸"
-#: cp/pt.c:4684
+#: cp/pt.c:4686
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgid "default template arguments may not be used in function template friend declarations"
msgstr "夥伴範本特例化 %qD 中ä¸å…許出ç¾é è¨­åƒæ•¸"
-#: cp/pt.c:4687
+#: cp/pt.c:4689
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function templates without -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4690
+#: cp/pt.c:4692
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template parameters not used in partial specialization:"
msgid "default template arguments may not be used in partial specializations"
msgstr "部分特例化中未用到範本åƒæ•¸ï¼š"
-#: cp/pt.c:4693 cp/pt.c:4744
+#: cp/pt.c:4695 cp/pt.c:4746
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
msgid "default argument for template parameter for class enclosing %qD"
msgstr "類型為 %qT çš„åƒæ•¸çš„é è¨­å¼•æ•¸å»æœ‰é¡žåž‹ %qT"
-#: cp/pt.c:4837
+#: cp/pt.c:4839
#, gcc-internal-format
msgid "template class without a name"
msgstr "範本類別沒具åå­—"
@@ -34847,7 +35100,7 @@ msgstr "範本類別沒具åå­—"
#. [temp.mem]
#.
#. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:4847
+#: cp/pt.c:4849
#, gcc-internal-format
msgid "destructor %qD declared as member template"
msgstr "è§£æ§‹å‡½å¼ %qD 被宣告為一個æˆå“¡ç¯„本"
@@ -34857,78 +35110,78 @@ msgstr "è§£æ§‹å‡½å¼ %qD 被宣告為一個æˆå“¡ç¯„本"
#. An allocation function can be a function
#. template. ... Template allocation functions shall
#. have two or more parameters.
-#: cp/pt.c:4862
+#: cp/pt.c:4864
#, gcc-internal-format
msgid "invalid template declaration of %qD"
msgstr "%qD 範本宣告無效"
-#: cp/pt.c:4986
+#: cp/pt.c:4988
#, gcc-internal-format
msgid "template definition of non-template %q#D"
msgstr "å°éžç¯„本 %q#D 的範本定義"
-#: cp/pt.c:5029
+#: cp/pt.c:5031
#, gcc-internal-format
msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
msgstr "éœ€è¦ %d ç´šçš„ %q#D 範本åƒæ•¸ï¼Œå»çµ¦å‡ºäº† %d ç´š"
-#: cp/pt.c:5041
+#: cp/pt.c:5043
#, gcc-internal-format
msgid "got %d template parameters for %q#D"
msgstr "得到 %d 個範本åƒæ•¸ï¼Œç‚º %q#D"
-#: cp/pt.c:5044
+#: cp/pt.c:5046
#, gcc-internal-format
msgid "got %d template parameters for %q#T"
msgstr "得到 %d 個範本åƒæ•¸ï¼Œç‚º %q#T"
-#: cp/pt.c:5046
+#: cp/pt.c:5048
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " but %d required"
msgstr " ä½†å¯¦éš›éœ€è¦ %d 個"
-#: cp/pt.c:5067
+#: cp/pt.c:5069
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template parameters do not match template"
msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"
msgstr "範本åƒæ•¸èˆ‡ç¯„本ä¸ç¬¦"
-#: cp/pt.c:5071
+#: cp/pt.c:5073
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
msgid "use template<> for an explicit specialization"
msgstr "所包å«çš„類別範本並未被明確特例化"
-#: cp/pt.c:5172
+#: cp/pt.c:5174
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template type"
msgstr "%qT ä¸æ˜¯ä¸€å€‹ç¯„本類型"
-#: cp/pt.c:5185
+#: cp/pt.c:5187
#, gcc-internal-format
msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
msgstr "%qD 的宣告中沒有 template é™å®š"
-#: cp/pt.c:5196
+#: cp/pt.c:5198
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%qD used without template parameters"
msgid "redeclared with %d template parameter"
msgid_plural "redeclared with %d template parameters"
msgstr[0] "%qD 使用時未帶範本åƒæ•¸"
-#: cp/pt.c:5200
+#: cp/pt.c:5202
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration %q+#D here"
msgid "previous declaration %q+D used %d template parameter"
msgid_plural "previous declaration %q+D used %d template parameters"
msgstr[0] "與此處早先的宣告 %q+#D è¡çª"
-#: cp/pt.c:5237
+#: cp/pt.c:5239
#, gcc-internal-format
msgid "template parameter %q+#D"
msgstr "範本åƒæ•¸ %q+#D"
-#: cp/pt.c:5238
+#: cp/pt.c:5240
#, gcc-internal-format
msgid "redeclared here as %q#D"
msgstr "在這裡åˆè¢«å®£å‘Šç‚º %q#D"
@@ -34937,285 +35190,285 @@ msgstr "在這裡åˆè¢«å®£å‘Šç‚º %q#D"
#.
#. A template-parameter may not be given default arguments
#. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:5248
+#: cp/pt.c:5250
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of default argument for %q#D"
msgstr "é‡å®šç¾© %q#D çš„é è¨­åƒæ•¸"
-#: cp/pt.c:5250
+#: cp/pt.c:5252
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J original definition appeared here"
msgid "original definition appeared here"
msgstr "%J 原始定義出ç¾åœ¨é€™è£¡"
-#: cp/pt.c:5368
+#: cp/pt.c:5370
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%qE ä¸æ˜¯é¡žåž‹ %qT 的有效範本引數,因為物件 %qD 沒有外部連çµ"
-#: cp/pt.c:5372
+#: cp/pt.c:5374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "%qE ä¸æ˜¯é¡žåž‹ %qT 的有效範本引數,因為物件 %qD 沒有外部連çµ"
-#: cp/pt.c:5396 cp/pt.c:5997
+#: cp/pt.c:5398 cp/pt.c:5999
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgstr "%qE ä¸æ˜¯é¡žåž‹ %qT 的有效範本引數,因為它是一個指標"
-#: cp/pt.c:5398
+#: cp/pt.c:5400
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
msgstr "(æˆå“¡æŒ‡æ¨™åªèƒ½ç”¨ %<&%E%> 構æˆ)"
-#: cp/pt.c:5449
+#: cp/pt.c:5451
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "got %d template parameters for %q#D"
msgid " couldn't deduce template parameter %qD"
msgstr "得到 %d 個範本åƒæ•¸ï¼Œç‚º %q#D"
-#: cp/pt.c:5464
+#: cp/pt.c:5466
#, gcc-internal-format
msgid " types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5473
+#: cp/pt.c:5475
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between types %q#T and %q#T"
msgid " mismatched types %qT and %qT"
msgstr "在類型 %q#T 和 %q#T 間比較"
-#: cp/pt.c:5482
+#: cp/pt.c:5484
#, gcc-internal-format
msgid " template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5493
+#: cp/pt.c:5495
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
msgid " template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
msgstr "範本引數 %qE 混雜了範本åƒæ•¸"
-#: cp/pt.c:5503
+#: cp/pt.c:5505
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a base of %qT"
msgid " %qE is not equivalent to %qE"
msgstr "%qT ä¸æ˜¯ %qT 的基礎類別"
-#: cp/pt.c:5512
+#: cp/pt.c:5514
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
msgid " inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
msgstr "%L å’Œ %L 處的é‹ç®—元秩ä¸ä¸€è‡´"
-#: cp/pt.c:5524
+#: cp/pt.c:5526
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5528
+#: cp/pt.c:5530
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5539
+#: cp/pt.c:5541
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
msgid " variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
msgstr "部分特例化 %qT 並未特例化任何範本åƒæ•¸"
-#: cp/pt.c:5550
+#: cp/pt.c:5552
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgid " member function type %qT is not a valid template argument"
msgstr "敘述函å¼ã€Œ%sã€åœ¨ %L 處ä¸å…許åšç‚ºå¯¦éš›å¼•æ•¸"
-#: cp/pt.c:5583
+#: cp/pt.c:5585
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
msgid " cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
msgstr "ä¸èƒ½å°‡é¡žåž‹ %qT 轉æ›ç‚ºé¡žåž‹ %qT"
-#: cp/pt.c:5596
+#: cp/pt.c:5598
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"
msgstr "%qT 是 %qT 的有歧義的基礎類別"
-#: cp/pt.c:5600
+#: cp/pt.c:5602
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgid " %qT is not derived from %qT"
msgstr "é¡žåž‹ %qT ä¸æ˜¯ç”±é¡žåž‹ %qT è¡ç”Ÿçš„"
-#: cp/pt.c:5611
+#: cp/pt.c:5613
#, gcc-internal-format
msgid " template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5621
+#: cp/pt.c:5623
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot %s a pointer to incomplete type %qT"
msgid " can't deduce a template for %qT from non-template type %qT"
msgstr "ä¸èƒ½å°‡æŒ‡æ¨™ %s 到ä¸å®Œå…¨çš„é¡žåž‹ %qT"
-#: cp/pt.c:5631
+#: cp/pt.c:5633
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of type %qT does not match %qT"
msgid " template argument %qE does not match %qD"
msgstr "引數類型為 %qT,與 %qT ä¸åŒ¹é…"
-#: cp/pt.c:5640
+#: cp/pt.c:5642
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
msgid " could not resolve address from overloaded function %qE"
msgstr "%s 無法解æžå¤šè¼‰åŒ–函å¼ä½å€"
-#: cp/pt.c:5679
+#: cp/pt.c:5681
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
msgstr "%qE ä¸æ˜¯é¡žåž‹ %qT 的有效範本引數,因為字é¢å­—串ä¸èƒ½ç”¨åœ¨æ­¤ä¸Šä¸‹æ–‡ä¸­"
-#: cp/pt.c:5816
+#: cp/pt.c:5818
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument for %q#D has type %qT"
msgid "in template argument for type %qT "
msgstr "%q#D çš„é è¨­å¼•æ•¸é¡žåž‹ç‚º %qT"
-#: cp/pt.c:5858
+#: cp/pt.c:5860
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue"
msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
msgstr "%qE ä¸æ˜¯é¡žåž‹ %qT 的有效範本引數,因為它ä¸æ˜¯ä¸€å€‹å·¦å€¼"
-#: cp/pt.c:5876
+#: cp/pt.c:5878
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue"
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
msgstr "%qE ä¸æ˜¯é¡žåž‹ %qT 的有效範本引數,因為它ä¸æ˜¯ä¸€å€‹å·¦å€¼"
-#: cp/pt.c:5883
+#: cp/pt.c:5885
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "%qE ä¸æ˜¯é¡žåž‹ %qT 的有效範本引數,因為物件 %qD 沒有外部連çµ"
-#: cp/pt.c:5890
+#: cp/pt.c:5892
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%qE ä¸æ˜¯é¡žåž‹ %qT 的有效範本引數,因為物件 %qD 沒有外部連çµ"
-#: cp/pt.c:5920
+#: cp/pt.c:5922
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
msgstr "%qE ä¸æ˜¯é¡žåž‹ %qT 的有效範本引數,因為 cv é™å®šè¡çª"
-#: cp/pt.c:5927
+#: cp/pt.c:5929
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
msgstr "%qE ä¸æ˜¯é¡žåž‹ %qT 的有效範本引數,因為它ä¸æ˜¯ä¸€å€‹å·¦å€¼"
-#: cp/pt.c:5944
+#: cp/pt.c:5946
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a constant pointer"
msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
msgstr "%qE ä¸æ˜¯é¡žåž‹ %qT 的有效範本引數,因為它ä¸æ˜¯ä¸€å€‹å¸¸æ•¸æŒ‡æ¨™"
-#: cp/pt.c:5953
+#: cp/pt.c:5955
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with external linkage"
msgstr "%qE ä¸æ˜¯é¡žåž‹ %qT 的有效範本引數,因為物件 %qD 沒有外部連çµ"
-#: cp/pt.c:5961
+#: cp/pt.c:5963
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgstr "%qE ä¸æ˜¯é¡žåž‹ %qT 的有效範本引數,因為物件 %qD 沒有外部連çµ"
-#: cp/pt.c:5998
+#: cp/pt.c:6000
#, gcc-internal-format
msgid "it must be the address of a function with external linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6012
+#: cp/pt.c:6014
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgstr "%qE ä¸æ˜¯é¡žåž‹ %qT 的有效範本引數,因為它是一個指標"
-#: cp/pt.c:6014
+#: cp/pt.c:6016
#, gcc-internal-format
msgid "try using %qE instead"
msgstr "嘗試使用 %qE 代替"
-#: cp/pt.c:6052 cp/pt.c:6081
+#: cp/pt.c:6054 cp/pt.c:6083
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
msgstr "%qE ä¸æ˜¯é¡žåž‹ %qT 的有效範本引數,因為它的類型是 %qT"
-#: cp/pt.c:6058
+#: cp/pt.c:6060
#, gcc-internal-format
msgid "standard conversions are not allowed in this context"
msgstr "此上下文中ä¸å…許標準轉æ›"
-#: cp/pt.c:6368
+#: cp/pt.c:6370
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "applying attributes to template parameters is not implemented"
msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
msgstr "將屬性套用到範本åƒæ•¸å°šæœªå¯¦ä½œ"
-#: cp/pt.c:6426
+#: cp/pt.c:6428
#, gcc-internal-format
msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6454
+#: cp/pt.c:6456
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of constructor as a template"
msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
msgstr "將建構å¼åšç‚ºç¯„本用法無效"
-#: cp/pt.c:6459
+#: cp/pt.c:6461
#, gcc-internal-format
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
msgstr "需è¦ä½¿ç”¨æŸå€‹ç¯„本åƒæ•¸çš„é¡žåž‹æˆå“¡æ™‚,請使用 %<typename %E%>"
-#: cp/pt.c:6475 cp/pt.c:6494 cp/pt.c:6540
+#: cp/pt.c:6477 cp/pt.c:6496 cp/pt.c:6542
#, gcc-internal-format
msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "引數 %d çš„é¡žåž‹/值ä¸åŒ¹é…,在 %qD 的範本åƒæ•¸æ¸…單中"
-#: cp/pt.c:6479
+#: cp/pt.c:6481
#, gcc-internal-format
msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
msgstr " 需è¦ä¸€å€‹ %qT 類型的常數,å»çµ¦å‡ºäº† %qT"
-#: cp/pt.c:6483
+#: cp/pt.c:6485
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qE"
msgstr " 需è¦ä¸€å€‹é¡žåˆ¥ç¯„本,å»çµ¦å‡ºäº† %qE"
-#: cp/pt.c:6485
+#: cp/pt.c:6487
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qE"
msgstr " 需è¦ä¸€å€‹é¡žåž‹ï¼Œå»çµ¦å‡ºäº† %qE"
-#: cp/pt.c:6498
+#: cp/pt.c:6500
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qT"
msgstr " 需è¦ä¸€å€‹é¡žåž‹ï¼Œå»çµ¦å‡ºäº† %qT"
-#: cp/pt.c:6500
+#: cp/pt.c:6502
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qT"
msgstr " 需è¦ä¸€å€‹é¡žåˆ¥ç¯„本,å»çµ¦å‡ºäº† %qT"
-#: cp/pt.c:6543
+#: cp/pt.c:6545
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " expected a template of type %qD, got %qD"
msgid " expected a template of type %qD, got %qT"
@@ -35223,77 +35476,77 @@ msgstr " 需è¦ä¸€å€‹é¡žåž‹ç‚º %qD 的範本,å»çµ¦å‡ºäº† %qD"
#. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
#. to be robust.
-#: cp/pt.c:6576
+#: cp/pt.c:6578
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
msgstr "æ¢ä»¶é‹ç®—å¼ä¸­é¡žåž‹ä¸åŒ¹é…"
-#: cp/pt.c:6598
+#: cp/pt.c:6600
#, gcc-internal-format
msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
msgstr "ä¸èƒ½å°‡ç¯„本åƒæ•¸å¾ž %qE 轉æ›åˆ° %qT"
-#: cp/pt.c:6664 cp/pt.c:6813
+#: cp/pt.c:6666 cp/pt.c:6815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgstr "範本åƒæ•¸æ•¸ç›®ä¸æ­£ç¢º(ä¸æ‡‰æ˜¯ %d 個而應是 %d 個)"
-#: cp/pt.c:6809
+#: cp/pt.c:6811
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d or more)"
msgstr "範本åƒæ•¸æ•¸ç›®ä¸æ­£ç¢º(ä¸æ‡‰æ˜¯ %d 個而應是 %d 個)"
-#: cp/pt.c:6817
+#: cp/pt.c:6819
#, gcc-internal-format
msgid "provided for %q+D"
msgstr "æ供給 %q+D"
-#: cp/pt.c:6898
+#: cp/pt.c:6900
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "template argument %d is invalid"
msgstr "範本åƒæ•¸ %d 無效"
-#: cp/pt.c:7087
+#: cp/pt.c:7089
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a function template"
msgid "%q#D is not a function template"
msgstr "%qD ä¸æ˜¯ä¸€å€‹å‡½å¼ç¯„本"
-#: cp/pt.c:7251
+#: cp/pt.c:7253
#, gcc-internal-format
msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr "éžç¯„本類型 %qT åšç‚ºç¯„本"
-#: cp/pt.c:7253
+#: cp/pt.c:7255
#, gcc-internal-format
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "å°æ–¼ç¯„本宣告 %q+D"
-#: cp/pt.c:8058
+#: cp/pt.c:8060
#, fuzzy
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) substituting %qS"
msgstr "範本實體化深度超éŽæœ€å¤§å€¼ %d(使用 use -ftemplate-depth-NN 來增大最大值),在實體化 %qD 時"
-#: cp/pt.c:8062
+#: cp/pt.c:8064
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) instantiating %qD"
msgstr "範本實體化深度超éŽæœ€å¤§å€¼ %d(使用 use -ftemplate-depth-NN 來增大最大值),在實體化 %qD 時"
-#: cp/pt.c:9409
+#: cp/pt.c:9411
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:9413
+#: cp/pt.c:9415
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:10539
+#: cp/pt.c:10541
#, gcc-internal-format
msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
msgstr "%q+D 按類型 %qT 實體化"
@@ -35311,270 +35564,270 @@ msgstr "%q+D 按類型 %qT 實體化"
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.c:10695
+#: cp/pt.c:10697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "變數 %qD 有åˆå§‹å€¼è¨­å®šä½†é¡žåž‹ä¸å®Œå…¨"
-#: cp/pt.c:10864
+#: cp/pt.c:10866
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "無效的åƒæ•¸é¡žåž‹ %qT"
-#: cp/pt.c:10866
+#: cp/pt.c:10868
#, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "在宣告 %q+D 中"
-#: cp/pt.c:10943
+#: cp/pt.c:10945
#, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "函å¼å›žå‚³äº†ä¸€å€‹é™£åˆ—"
-#: cp/pt.c:10945
+#: cp/pt.c:10947
#, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "函å¼å›žå‚³äº†ä¸€å€‹å‡½å¼"
-#: cp/pt.c:10975
+#: cp/pt.c:10977
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "產生éžé¡žåˆ¥é¡žåž‹ %qT çš„æˆå“¡å‡½å¼æŒ‡æ¨™"
-#: cp/pt.c:11514
+#: cp/pt.c:11518
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "å½¢æˆå° void çš„åƒç…§"
-#: cp/pt.c:11516
+#: cp/pt.c:11520
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "forming %s to reference type %qT"
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "å½¢æˆ %s,åƒç…§åƒç…§é¡žåž‹ %qT"
-#: cp/pt.c:11518
+#: cp/pt.c:11522
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "forming %s to reference type %qT"
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "å½¢æˆ %s,åƒç…§åƒç…§é¡žåž‹ %qT"
-#: cp/pt.c:11567
+#: cp/pt.c:11571
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "產生éžé¡žåˆ¥é¡žåž‹ %qT çš„æˆå“¡æŒ‡æ¨™"
-#: cp/pt.c:11573
+#: cp/pt.c:11577
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "產生åƒç…§é¡žåž‹ %qT çš„æˆå“¡æŒ‡æ¨™"
-#: cp/pt.c:11579
+#: cp/pt.c:11583
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "建立åƒç…§ void é¡žåž‹çš„æˆå“¡æŒ‡æ¨™"
-#: cp/pt.c:11641
+#: cp/pt.c:11645
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "產生 %qT 的陣列"
-#: cp/pt.c:11647
+#: cp/pt.c:11651
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
msgstr "產生抽象類型 %qT 的陣列"
-#: cp/pt.c:11676
+#: cp/pt.c:11680
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "%qT ä¸æ˜¯é¡žåˆ¥ã€çµæ§‹æˆ–è¯åˆé¡žåž‹"
-#: cp/pt.c:11713
+#: cp/pt.c:11717
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr "%qT 被解æžåˆ°éžåˆ—舉類型 %qT"
-#: cp/pt.c:11721
+#: cp/pt.c:11725
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
msgstr "%qT 被解æžåˆ°éžé¡žåˆ¥é¡žåž‹ %qT"
-#: cp/pt.c:11838
+#: cp/pt.c:11842
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "在範本中使用 %qs"
-#: cp/pt.c:11974
+#: cp/pt.c:11978
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "é™å®šçš„é¡žåž‹ %qT ä¸åŒ¹é…解構函å¼å ~%qT"
-#: cp/pt.c:11989
+#: cp/pt.c:11993
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr "ä¾è³´å %qE 被解æžç‚ºéžé¡žåž‹ï¼Œä½†å¯¦é«”化å»ç”¢ç”Ÿäº†ä¸€å€‹é¡žåž‹"
-#: cp/pt.c:11991
+#: cp/pt.c:11995
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr "如果您想指定類型,請使用 %<typename %E%>"
-#: cp/pt.c:12144
+#: cp/pt.c:12148
#, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "ä½¿ç”¨ç„¡æ•ˆæ¬„ä½ %qD"
-#: cp/pt.c:12499 cp/pt.c:13300
+#: cp/pt.c:12503 cp/pt.c:13313
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of void expression"
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "å° void é‹ç®—å¼çš„無效使用"
-#: cp/pt.c:12503 cp/pt.c:13304
+#: cp/pt.c:12507 cp/pt.c:13317
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<...%> as arguments.)"
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr "%<...%> åšç‚ºå¼•æ•¸ã€‚)"
-#: cp/pt.c:13880
+#: cp/pt.c:13893
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13889
+#: cp/pt.c:13902
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13894
+#: cp/pt.c:13907
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13897
+#: cp/pt.c:13910
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<%T::%D%> is not a type"
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr "%<%T::%D%> ä¸æ˜¯ä¸€å€‹é¡žåž‹"
-#: cp/pt.c:13901
+#: cp/pt.c:13914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared inline after its definition"
msgid "%q+D declared here, later in the translation unit"
msgstr "%q+D çš„å…§è¯å®£å‘Šå‡ºç¾åœ¨å…¶å®šç¾©ä¹‹å¾Œ"
-#: cp/pt.c:14134
+#: cp/pt.c:14147
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "%qT æ—¢ä¸æ˜¯é¡žåˆ¥ä¹Ÿä¸æ˜¯å‘½å空間"
-#: cp/pt.c:14137
+#: cp/pt.c:14150
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "%qD æ—¢ä¸æ˜¯é¡žåˆ¥ä¹Ÿä¸æ˜¯å‘½å空間"
-#: cp/pt.c:14429
+#: cp/pt.c:14442
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses anonymous type"
msgstr "%qT 是/使用了匿åé¡žåž‹"
-#: cp/pt.c:14431
+#: cp/pt.c:14444
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument for %q#D has type %qT"
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "%q#D çš„é è¨­å¼•æ•¸é¡žåž‹ç‚º %qT"
-#: cp/pt.c:14441
+#: cp/pt.c:14454
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "%qT 是一個å¯è®Šé¡žåž‹"
-#: cp/pt.c:14452
+#: cp/pt.c:14465
#, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "æ•´åž‹é‹ç®—å¼ %qE ä¸æ˜¯å¸¸æ•¸"
-#: cp/pt.c:14470
+#: cp/pt.c:14483
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr " 試圖實體化 %qD"
-#: cp/pt.c:17791
+#: cp/pt.c:17804
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgstr "%q#T 的類別範本實體化有歧義"
-#: cp/pt.c:17795
+#: cp/pt.c:17808
#, gcc-internal-format
msgid "%s %+#T"
msgstr "%s %+#T"
-#: cp/pt.c:17819 cp/pt.c:17902
+#: cp/pt.c:17832 cp/pt.c:17915
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "å°éžç¯„本 %q#D 的明確實體化"
-#: cp/pt.c:17834
+#: cp/pt.c:17847
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "%q#D ä¸æ˜¯ %qT çš„éžéœæ…‹è³‡æ–™æˆå“¡"
-#: cp/pt.c:17840 cp/pt.c:17897
+#: cp/pt.c:17853 cp/pt.c:17910
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "沒有找到與 %qD 匹é…的範本"
-#: cp/pt.c:17845
+#: cp/pt.c:17858
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "明確實體化éžç¯„本類型 %qT"
-#: cp/pt.c:17853
+#: cp/pt.c:17866
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "å° %q#D 的明確實體化"
-#: cp/pt.c:17889
+#: cp/pt.c:17902
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "å° %q#D é‡è¤‡çš„明確實體化"
-#: cp/pt.c:17912 cp/pt.c:18009
+#: cp/pt.c:17925 cp/pt.c:18022
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ ä¸å…許在明確實體化時使用 %<extern%>"
-#: cp/pt.c:17917 cp/pt.c:18026
+#: cp/pt.c:17930 cp/pt.c:18039
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "為範本實體化化套用了存儲類型 %qD"
-#: cp/pt.c:17985
+#: cp/pt.c:17998
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "å°éžç¯„本 %q#D 的明確實體化"
-#: cp/pt.c:17987
+#: cp/pt.c:18000
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "明確實體化éžç¯„本類型 %qT"
-#: cp/pt.c:17996
+#: cp/pt.c:18009
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "%q#T 的明確實體化出ç¾åœ¨ç¯„本定義之å‰"
-#: cp/pt.c:18014
+#: cp/pt.c:18027
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ ä¸å…許在明確實體化時使用 %qE"
-#: cp/pt.c:18060
+#: cp/pt.c:18073
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "å° %q#T é‡è¤‡çš„明確實體化"
@@ -35586,35 +35839,35 @@ msgstr "å° %q#T é‡è¤‡çš„明確實體化"
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.c:18614
+#: cp/pt.c:18627
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "明確實體化 %qD 時沒有å¯ç”¨çš„定義"
-#: cp/pt.c:18790
+#: cp/pt.c:18803
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum)"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
msgstr "範本實體化深度超éŽäº†æœ€å¤§å€¼ %d,當實體化 %q+D 時,å¯èƒ½æ˜¯ç”±æ–¼ç”¢ç”Ÿè™›å‡½å¼è¡¨æ‰€è‡´(使用 -ftemplate-depth-NN 來增大最大值)"
-#: cp/pt.c:19161
+#: cp/pt.c:19175
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid catch parameter"
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "無效的 catch åƒæ•¸"
-#: cp/pt.c:19163
+#: cp/pt.c:19177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "%q#T ä¸æ˜¯ä¸€å€‹æœ‰æ•ˆçš„範本常數åƒæ•¸é¡žåž‹"
-#: cp/pt.c:20249
+#: cp/pt.c:20263
#, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:20308
+#: cp/pt.c:20322
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %qD may not have been initialized"
msgid "variable %q#D with %<auto%> type used in its own initializer"
@@ -35623,13 +35876,13 @@ msgstr "變數 %qD å¯èƒ½æœªç¶“åˆå§‹åŒ–"
#. If type is error_mark_node a diagnostic must have been
#. emitted by now. Also, having a mention to '<type error>'
#. in the diagnostic is not really useful to the user.
-#: cp/pt.c:20340
+#: cp/pt.c:20354
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unable to emulate %qs"
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr "無法列舉 %qs"
-#: cp/pt.c:20351
+#: cp/pt.c:20365
#, gcc-internal-format
msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
msgstr ""
@@ -35879,7 +36132,7 @@ msgstr "å°é™å®šé¡žåž‹ %qT 的定義無效"
msgid "invalid base-class specification"
msgstr "無效的基礎類別"
-#: cp/semantics.c:2999 cp/semantics.c:8802
+#: cp/semantics.c:2999 cp/semantics.c:8817
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a template"
msgid "%qD is not captured"
@@ -36073,231 +36326,236 @@ msgstr "é¡žåž‹ %qs 有虛æˆå“¡å‡½å¼"
msgid "constexpr constructor does not have empty body"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6065
+#: cp/semantics.c:6042
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
+msgstr ""
+
+#: cp/semantics.c:6080
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Juninitialized member %qD with %<const%> type %qT"
msgid "uninitialized member %qD in %<constexpr%> constructor"
msgstr "%J未åˆå§‹åŒ–çš„æˆå“¡ %qD 具有 %<const%> é¡žåž‹ %qT"
-#: cp/semantics.c:6096
+#: cp/semantics.c:6111
#, gcc-internal-format
msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6151
+#: cp/semantics.c:6166
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D is normally a non-static function"
msgid "%q+D is not usable as a constexpr function because:"
msgstr "%q+D 一般是一個éžéœæ…‹çš„函å¼"
-#: cp/semantics.c:6475
+#: cp/semantics.c:6490
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "friend declaration does not name a class or function"
msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
msgstr "夥伴宣告沒有指定類別或函å¼å"
-#: cp/semantics.c:6489 cp/semantics.c:8072
+#: cp/semantics.c:6504 cp/semantics.c:8087
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call to non-function %qD"
msgid "call to non-constexpr function %qD"
msgstr "呼å«éžå‡½å¼çš„ %qD"
#. The definition of fun was somehow unsuitable.
-#: cp/semantics.c:6517
+#: cp/semantics.c:6532
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "%qD ä¸èƒ½å‡ºç¾åœ¨å¸¸æ•¸é‹ç®—å¼ä¸­"
-#: cp/semantics.c:6521
+#: cp/semantics.c:6536
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "%q+D 定義å‰æ²’有原型"
-#: cp/semantics.c:6555
+#: cp/semantics.c:6570
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "protocol %qs has circular dependency"
msgid "call has circular dependency"
msgstr "å”定 %qs 存在循環ä¾è³´"
-#: cp/semantics.c:6563
+#: cp/semantics.c:6578
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
msgstr "範本實體化深度超éŽæœ€å¤§å€¼ %d(使用 use -ftemplate-depth-NN 來增大最大值),在實體化 %qD 時"
-#: cp/semantics.c:6641
+#: cp/semantics.c:6656
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "%s ä¸èƒ½å‡ºç¾åœ¨å¸¸æ•¸é‹ç®—å¼ä¸­"
-#: cp/semantics.c:6781
+#: cp/semantics.c:6796
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array subscript is not an integer"
msgid "array subscript out of bound"
msgstr "陣列下標ä¸æ˜¯ä¸€å€‹æ•´æ•¸"
-#: cp/semantics.c:6827 cp/semantics.c:6887 cp/semantics.c:7523
+#: cp/semantics.c:6842 cp/semantics.c:6902 cp/semantics.c:7538
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgid "%qE is not a constant expression"
msgstr "%s ä¸èƒ½å‡ºç¾åœ¨å¸¸æ•¸é‹ç®—å¼ä¸­"
-#: cp/semantics.c:6833
+#: cp/semantics.c:6848
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "%qD ä¸èƒ½å‡ºç¾åœ¨å¸¸æ•¸é‹ç®—å¼ä¸­"
-#: cp/semantics.c:6848
+#: cp/semantics.c:6863
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7388
+#: cp/semantics.c:7403
#, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7419
+#: cp/semantics.c:7434
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "陣列 %qD 的大å°ä¸æ˜¯ä¸€å€‹æ•´æ•¸å¸¸é‹ç®—å¼"
-#: cp/semantics.c:7426
+#: cp/semantics.c:7441
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no field %qD found in union being initialized"
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "在åˆå§‹åŒ–çš„è¯åˆä¸­æ‰¾ä¸åˆ°æ¬„ä½ %qD"
-#: cp/semantics.c:7431
+#: cp/semantics.c:7446
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D is not a function,"
msgid "%q#D is not const"
msgstr "%q+D ä¸æ˜¯ä¸€å€‹å‡½å¼ï¼Œ"
-#: cp/semantics.c:7434
+#: cp/semantics.c:7449
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D is private"
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "%q+#D 是ç§æœ‰çš„"
-#: cp/semantics.c:7438
+#: cp/semantics.c:7453
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "%qD ä¸èƒ½å‡ºç¾åœ¨å¸¸æ•¸é‹ç®—å¼ä¸­"
-#: cp/semantics.c:7447
+#: cp/semantics.c:7462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD was not declared in this scope"
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "%qD 在此作用欄ä½ä¸­å°šæœªå®£å‘Š"
-#: cp/semantics.c:7450
+#: cp/semantics.c:7465
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "new 宣告中的é‹ç®—å¼å¿…須具有整數或列舉類型"
-#: cp/semantics.c:7511 cp/semantics.c:8204
+#: cp/semantics.c:7526 cp/semantics.c:8219
#, gcc-internal-format
msgid "use of the value of the object being constructed in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7539 cp/semantics.c:8342
+#: cp/semantics.c:7554 cp/semantics.c:8357
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "列舉和éžåˆ—舉類型一起出ç¾åœ¨æ¢ä»¶é‹ç®—å¼ä¸­"
-#: cp/semantics.c:7787 cp/semantics.c:8246 cp/semantics.c:8495
+#: cp/semantics.c:7802 cp/semantics.c:8261 cp/semantics.c:8510
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "integral expression %qE is not constant"
msgid "expression %qE is not a constant-expression"
msgstr "æ•´åž‹é‹ç®—å¼ %qE ä¸æ˜¯å¸¸æ•¸"
-#: cp/semantics.c:7792
+#: cp/semantics.c:7807
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected expression"
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "需è¦é‹ç®—å¼"
-#: cp/semantics.c:7823
+#: cp/semantics.c:7838
#, gcc-internal-format
msgid "%qT cannot be the type of a complete constant expression because it has mutable sub-objects"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7836
+#: cp/semantics.c:7851
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant-expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8007
+#: cp/semantics.c:8022
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE has side-effects"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8090
+#: cp/semantics.c:8105
#, gcc-internal-format
msgid "calling a member function of the object being constructed in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8172
+#: cp/semantics.c:8187
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8258
+#: cp/semantics.c:8273
#, gcc-internal-format
msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8271
+#: cp/semantics.c:8286
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "difference of two pointer expressions is not a constant expression"
msgstr "陣列大å°ä¸æ˜¯ä¸€å€‹æ•´æ•¸å¸¸é‹ç®—å¼"
-#: cp/semantics.c:8290
+#: cp/semantics.c:8305
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "integral expression %qE is not constant"
msgid "pointer comparison expression is not a constant expression"
msgstr "æ•´åž‹é‹ç®—å¼ %qE ä¸æ˜¯å¸¸æ•¸"
-#: cp/semantics.c:8391
+#: cp/semantics.c:8406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "division by zero is not a constant-expression"
msgstr "陣列大å°ä¸æ˜¯ä¸€å€‹æ•´æ•¸å¸¸é‹ç®—å¼"
-#: cp/semantics.c:8503
+#: cp/semantics.c:8518
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonconstant array index in initializer"
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "åˆå§‹å€¼è¨­å®šä¸­é™£åˆ—索引ä¸æ˜¯å¸¸æ•¸"
-#: cp/semantics.c:8509
+#: cp/semantics.c:8524
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected end of file in '%s'"
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr "「%sã€ä¸­éžé æœŸçš„檔案çµå°¾"
-#: cp/semantics.c:8999
+#: cp/semantics.c:9014
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgid "cannot capture %qE by reference"
msgstr "ç„¡æ³•å®£å‘Šå° %q#T çš„åƒç…§"
-#: cp/semantics.c:9022
+#: cp/semantics.c:9037
#, gcc-internal-format
msgid "already captured %qD in lambda expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:9168
+#: cp/semantics.c:9183
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
@@ -37591,7 +37849,7 @@ msgstr "%C 處的任何åƒç…§éƒ½ä¸èƒ½å¤šæ–¼ %d 維"
#: fortran/array.c:216 fortran/array.c:576 fortran/check.c:2149
#: fortran/check.c:3915 fortran/check.c:3953 fortran/check.c:4120
-#: fortran/match.c:1767 fortran/match.c:2834 fortran/match.c:3030
+#: fortran/match.c:1766 fortran/match.c:2833 fortran/match.c:3029
#: fortran/simplify.c:4538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarrays disabled at %C, use -fcoarray= to enable"
@@ -37721,7 +37979,7 @@ msgstr "Fortran 2003 中的新特性:%C 處 [...] 風格的陣列建構"
msgid "Fortran 2003: Array constructor including type specification at %C"
msgstr "%C 處指定字元長度時語法錯誤"
-#: fortran/array.c:1055 fortran/match.c:3466
+#: fortran/array.c:1055 fortran/match.c:3465
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgid "Type-spec at %L cannot contain a deferred type parameter"
@@ -37744,7 +38002,7 @@ msgstr "%L 迭代次數ä¸èƒ½ç‚ºé›¶"
#. Problems occur when we get something like
#. integer :: a(lots) = (/(i, i=1, lots)/)
-#: fortran/array.c:1621 fortran/expr.c:1538 fortran/trans-array.c:5260
+#: fortran/array.c:1621 fortran/expr.c:1538 fortran/trans-array.c:5259
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See -fmax-array-constructor option"
msgstr ""
@@ -37919,7 +38177,7 @@ msgstr "引數「%sã€(屬於內建函å¼ã€Œ%sã€ï¼Œä½æ–¼ %L)必須是一個 PO
#: fortran/check.c:910 fortran/check.c:946 fortran/check.c:2853
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of kind %d"
-msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall not be conindexed"
+msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall not be coindexed"
msgstr "引數「%sã€(屬於內建函å¼ã€Œ%sã€ï¼Œä½æ–¼ %L)必須具有種別 %d"
#: fortran/check.c:928
@@ -38341,19 +38599,19 @@ msgstr "引數「%sã€(屬於內建函å¼ã€Œ%sã€ï¼Œä½æ–¼ %L)必須具有種別
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
msgstr "引數「%sã€(屬於內建函å¼ã€Œ%sã€ï¼Œä½æ–¼ %L)必須為 INTEGER 或 LOGICAL"
-#: fortran/class.c:345
+#: fortran/class.c:470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size polymorphic objects or components, such as that at %C, have not yet been implemented"
msgstr ""
#. Since the extension field is 8 bit wide, we can only have
#. up to 255 extension levels.
-#: fortran/class.c:431 fortran/decl.c:7562
+#: fortran/class.c:556 fortran/decl.c:7561
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Maximum extension level reached with type '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/class.c:822 fortran/class.c:896
+#: fortran/class.c:948 fortran/class.c:1022
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' of '%s' is PRIVATE at %L"
msgstr ""
@@ -38406,558 +38664,558 @@ msgstr ""
msgid "Extension: re-initialization of '%s' at %L"
msgstr "擴充:「%sã€é‡åˆå§‹åŒ–æ–¼ %L"
-#: fortran/decl.c:260
+#: fortran/decl.c:264
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected variable in READ statement at %C"
msgid "Host associated variable '%s' may not be in the DATA statement at %C"
msgstr "%C READ 敘述需è¦è®Šæ•¸"
-#: fortran/decl.c:267
+#: fortran/decl.c:271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: initialization of common block variable '%s' in DATA statement at %C"
msgstr "擴充:DATA 敘述中å°å…¬å…±å¡Šè®Šæ•¸ã€Œ%sã€åœ¨ %C 處åˆå§‹åŒ–"
-#: fortran/decl.c:376
+#: fortran/decl.c:380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
msgstr "DATA 敘述中符號「%sã€å¿…須是一個 PARAMETER,在 %C 處"
-#: fortran/decl.c:401
+#: fortran/decl.c:405
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid lvalue in asm statement"
msgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C"
msgstr "asm 敘述中出ç¾ç„¡æ•ˆçš„左值"
-#: fortran/decl.c:504
+#: fortran/decl.c:508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr "åˆå§‹åŒ–ä¸å…許出ç¾åœ¨ %C 處的 PURE 程åºä¸­"
-#: fortran/decl.c:566
+#: fortran/decl.c:570
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr "DATA 敘述ä¸å…許出ç¾åœ¨ %C 處的 PURE 程åºä¸­"
-#: fortran/decl.c:654
+#: fortran/decl.c:658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad INTENT specification at %C"
msgstr "%C 處錯誤地指定 INTENT"
-#: fortran/decl.c:675
+#: fortran/decl.c:679
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: deferred type parameter at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C 處的 FLUSH 敘述"
-#: fortran/decl.c:712
+#: fortran/decl.c:716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflict in attributes of function argument at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:737
+#: fortran/decl.c:741
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Old-style character length at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:769
+#: fortran/decl.c:773
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in character length specification at %C"
msgstr "%C 處指定字元長度時語法錯誤"
-#: fortran/decl.c:892
+#: fortran/decl.c:896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
msgstr "程åºã€Œ%sã€åœ¨ %C 處已經於 %L 處被宣告"
-#: fortran/decl.c:900
+#: fortran/decl.c:904
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
msgid "Name '%s' at %C is already defined as a generic interface at %L"
msgstr "程åºã€Œ%sã€åœ¨ %C 處已經於 %L 處被宣告"
-#: fortran/decl.c:913
+#: fortran/decl.c:917
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
msgstr "程åºã€Œ%sã€åœ¨ %C 處具有顯å¼ä»‹é¢ï¼Œè€Œä¸”必須在 %L 處ä¸å…·æœ‰å·²å®£å‘Šçš„屬性"
-#: fortran/decl.c:985
+#: fortran/decl.c:989
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Object '%s' at %L must have the SAVE attribute %s"
msgid "Procedure '%s' at %L must have the BIND(C) attribute to be C interoperable"
msgstr "%L 處的物件「%sã€å¿…須有 SAVE 屬性 %s"
-#: fortran/decl.c:1013
+#: fortran/decl.c:1017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because derived type '%s' is not C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1020
+#: fortran/decl.c:1024
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because it is polymorphic"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1026
+#: fortran/decl.c:1030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a parameter to the BIND(C) procedure '%s' but may not be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1041
+#: fortran/decl.c:1045
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
msgid "Character argument '%s' at %L must be length 1 because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr "在 %L 處的關éµå­—引數ä¸åœ¨ç¨‹åºä¸­"
-#: fortran/decl.c:1055
+#: fortran/decl.c:1059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1064
+#: fortran/decl.c:1068
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1073
+#: fortran/decl.c:1077
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the OPTIONAL and the VALUE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1080
+#: fortran/decl.c:1084
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TS29113: Variable '%s' at %L with OPTIONAL attribute in procedure '%s' which is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1094
+#: fortran/decl.c:1098
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1104
+#: fortran/decl.c:1108
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1185
+#: fortran/decl.c:1189
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1227
+#: fortran/decl.c:1231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1234
+#: fortran/decl.c:1238
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The CHARACTER elements of the array constructor at %L must have the same length (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1324
+#: fortran/decl.c:1328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
msgstr "PARAMETER「%sã€åœ¨ %C 處ä¸å…許有åˆå§‹å€¼è¨­å®š"
-#: fortran/decl.c:1334
+#: fortran/decl.c:1338
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
msgstr "%L 處 PARAMETER 缺少åˆå§‹å€¼è¨­å®š"
-#: fortran/decl.c:1344
+#: fortran/decl.c:1348
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1425
+#: fortran/decl.c:1429
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
msgid "Can't initialize implied-shape array at %L with scalar"
msgstr "ä¸èƒ½ç”¨åˆå§‹å€¼è¨­å®šé …來åˆå§‹åŒ–多維陣列"
-#: fortran/decl.c:1443
+#: fortran/decl.c:1447
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in data declaration at %C"
msgid "Non-constant lower bound in implied-shape declaration at %L"
msgstr "%C 處資料宣告語法錯誤"
-#: fortran/decl.c:1538
+#: fortran/decl.c:1542
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
msgstr "%C 處的元件必須有 POINTER 屬性"
-#: fortran/decl.c:1546
+#: fortran/decl.c:1550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1627
+#: fortran/decl.c:1631
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1636
+#: fortran/decl.c:1640
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgid "Allocatable component of structure at %C must have a deferred shape"
msgstr "å¯æŒ‡æ´¾çš„陣列「%sã€åœ¨ %L 處必須有延é²çš„外形"
-#: fortran/decl.c:1645
+#: fortran/decl.c:1649
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1679
+#: fortran/decl.c:1683
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
msgstr "%C 處的 NULL() åˆå§‹åŒ–有歧義"
-#: fortran/decl.c:1706
+#: fortran/decl.c:1710
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr "%C 處å°æŒ‡æ¨™çš„åˆå§‹åŒ–ä¸å…許出ç¾åœ¨ PURE 程åºä¸­"
-#: fortran/decl.c:1726
+#: fortran/decl.c:1730
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
msgid "Error in pointer initialization at %C"
msgstr "擴充:%C 處舊å¼çš„åˆå§‹åŒ–"
-#: fortran/decl.c:1733
+#: fortran/decl.c:1737
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
msgid "Fortran 2008: non-NULL pointer initialization at %C"
msgstr "擴充:%C 處舊å¼çš„åˆå§‹åŒ–"
-#: fortran/decl.c:1756
+#: fortran/decl.c:1760
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
msgstr "函å¼å「%sã€ä¸å…許出ç¾åœ¨ %C 處"
-#: fortran/decl.c:1819
+#: fortran/decl.c:1823
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
msgid "Non-PARAMETER symbol '%s' at %L can't be implied-shape"
msgstr "CHARACTER(*) 函å¼ã€Œ%sã€(ä½æ–¼ %L)ä¸èƒ½ä»¥æŒ‡æ¨™è³¦å€¼"
-#: fortran/decl.c:1830
+#: fortran/decl.c:1834
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
msgid "Fortran 2008: Implied-shape array at %L"
msgstr "Fortran 2003:%L 處的 IOMSG 標記"
-#: fortran/decl.c:1894 fortran/decl.c:6419
+#: fortran/decl.c:1898 fortran/decl.c:6418
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Duplicate format specification at %C"
msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C"
msgstr "%C 處é‡è¤‡çš„æ ¼å¼æŒ‡å®š"
-#: fortran/decl.c:1965
+#: fortran/decl.c:1969
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgid "The type of '%s' at %C has not been declared within the interface"
msgstr "%qD ä¸èƒ½åœ¨å‘½å空間宣告"
-#: fortran/decl.c:1989
+#: fortran/decl.c:1993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
msgstr "擴充:%C 處舊å¼çš„åˆå§‹åŒ–"
-#: fortran/decl.c:2004 fortran/decl.c:4911
+#: fortran/decl.c:2008 fortran/decl.c:4916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
msgstr "%C çš„åˆå§‹åŒ–ä¸æ˜¯ç‚ºæŒ‡æ¨™è®Šæ•¸æº–備的"
-#: fortran/decl.c:2017
+#: fortran/decl.c:2021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
msgstr "在 %C 處的指標åˆå§‹åŒ–需è¦ã€Œ=>ã€ï¼Œè€Œä¸æ˜¯ã€Œ=ã€"
-#: fortran/decl.c:2026 fortran/decl.c:7714
+#: fortran/decl.c:2030 fortran/decl.c:7713
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected an initialization expression at %C"
msgstr "%C 處需è¦ä¸€å€‹åˆå§‹åŒ–é‹ç®—å¼"
-#: fortran/decl.c:2033
+#: fortran/decl.c:2037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr "%C 處å°è®Šæ•¸çš„åˆå§‹åŒ–ä¸å…許出ç¾åœ¨ PURE 程åºä¸­"
-#: fortran/decl.c:2046
+#: fortran/decl.c:2050
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgid "Initialization of allocatable component at %C is not allowed"
msgstr "%C 處å°è®Šæ•¸çš„åˆå§‹åŒ–ä¸å…許出ç¾åœ¨ PURE 程åºä¸­"
-#: fortran/decl.c:2100 fortran/decl.c:2136
+#: fortran/decl.c:2104 fortran/decl.c:2140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
msgstr "舊å¼çš„型態宣告 %s*%d 在 %C 處ä¸è¢«æ”¯æ´"
-#: fortran/decl.c:2141
+#: fortran/decl.c:2145
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
msgstr "%C 處éžæ¨™æº–的型態宣告 %s*%d"
-#: fortran/decl.c:2192 fortran/decl.c:2268
+#: fortran/decl.c:2196 fortran/decl.c:2272
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing right paren at %C"
msgid "Missing right parenthesis at %C"
msgstr "%C 處缺少å³æ‹¬è™Ÿ"
-#: fortran/decl.c:2205 fortran/decl.c:2339
+#: fortran/decl.c:2209 fortran/decl.c:2343
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected initialization expression at %C"
msgstr "%C 處需è¦åˆå§‹åŒ–é‹ç®—å¼"
-#: fortran/decl.c:2213 fortran/decl.c:2345
+#: fortran/decl.c:2217 fortran/decl.c:2349
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
msgstr "%C 處需è¦æ¨™é‡åˆå§‹åŒ–é‹ç®—å¼"
-#: fortran/decl.c:2244
+#: fortran/decl.c:2248
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
msgstr "種別 %d 在 %C 處 ä¸ç‚ºé¡žåž‹ %s 所支æ´"
-#: fortran/decl.c:2257
+#: fortran/decl.c:2261
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "C kind type parameter is for type %s but type at %L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2266
+#: fortran/decl.c:2270
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing right paren at %C"
msgid "Missing right parenthesis or comma at %C"
msgstr "%C 處缺少å³æ‹¬è™Ÿ"
-#: fortran/decl.c:2365
+#: fortran/decl.c:2369
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
msgid "Kind %d is not supported for CHARACTER at %C"
msgstr "種別 %d 在 %C 處 ä¸ç‚ºé¡žåž‹ %s 所支æ´"
-#: fortran/decl.c:2497
+#: fortran/decl.c:2501
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
msgstr "%C 的 CHARACTER 宣告語法錯誤"
-#: fortran/decl.c:2582
+#: fortran/decl.c:2586
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: BYTE type at %C"
msgstr "擴充:%C 處的 BYTE 類型"
-#: fortran/decl.c:2588
+#: fortran/decl.c:2592
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
msgstr "%C 使用到的 BYTE 類型在目標平臺上ä¸å¯"
-#: fortran/decl.c:2614 fortran/decl.c:2645 fortran/decl.c:2675
-#: fortran/decl.c:2825
+#: fortran/decl.c:2618 fortran/decl.c:2649 fortran/decl.c:2679
+#: fortran/decl.c:2829
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: TYPE with intrinsic-type-spec at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2670
+#: fortran/decl.c:2674
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Extension: BYTE type at %C"
msgid "Extension: DOUBLE COMPLEX at %C"
msgstr "擴充:%C 處的 BYTE 類型"
-#: fortran/decl.c:2708
+#: fortran/decl.c:2712
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unlimited polymorphism at %C not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2717
+#: fortran/decl.c:2721
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C 處的 FLUSH 敘述"
-#: fortran/decl.c:2753 fortran/decl.c:2766 fortran/decl.c:3140
-#: fortran/decl.c:3148
+#: fortran/decl.c:2757 fortran/decl.c:2770 fortran/decl.c:3144
+#: fortran/decl.c:3152
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "é¡žåž‹å「%sã€(æ–¼ %C 處)有歧義"
-#: fortran/decl.c:2781
+#: fortran/decl.c:2785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C conflicts with previously declared entity at %L, which has the same name"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2901
+#: fortran/decl.c:2905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2947
+#: fortran/decl.c:2951
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
msgstr "%C 處 IMPLICIT 敘述中的字æ¯å¿…須按åºæŽ’列"
-#: fortran/decl.c:3003
+#: fortran/decl.c:3007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
msgstr "%C IMPLICIT 敘述為空"
-#: fortran/decl.c:3105
+#: fortran/decl.c:3109
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
msgid "IMPORT statement at %C only permitted in an INTERFACE body"
msgstr "%C 處的 ENTRY 敘述ä¸èƒ½å‡ºç¾åœ¨ INTERFACE 中"
-#: fortran/decl.c:3110
+#: fortran/decl.c:3114
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: IMPORT statement at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C 處的 FLUSH 敘述"
-#: fortran/decl.c:3125
+#: fortran/decl.c:3129
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expecting %s statement at %C"
msgid "Expecting list of named entities at %C"
msgstr "éœ€è¦ %s 敘述,於 %C"
-#: fortran/decl.c:3154
+#: fortran/decl.c:3158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot IMPORT '%s' from host scoping unit at %C - does not exist."
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3161
+#: fortran/decl.c:3165
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' is already IMPORTed from host scoping unit at %C."
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3204
+#: fortran/decl.c:3208
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in %s statement at %C"
msgid "Syntax error in IMPORT statement at %C"
msgstr "%s 敘述在 %C 處語法錯誤"
-#: fortran/decl.c:3503
+#: fortran/decl.c:3507
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing dimension specification at %C"
msgid "Missing codimension specification at %C"
msgstr "%C 處沒有指定維數"
-#: fortran/decl.c:3505
+#: fortran/decl.c:3509
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing dimension specification at %C"
msgstr "%C 處沒有指定維數"
-#: fortran/decl.c:3588
+#: fortran/decl.c:3592
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate %s attribute at %L"
msgstr "é‡è¤‡çš„ %s 屬性,ä½æ–¼ %L"
-#: fortran/decl.c:3607
+#: fortran/decl.c:3611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ALLOCATABLE attribute at %C in a TYPE definition"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3617
+#: fortran/decl.c:3621
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3635
+#: fortran/decl.c:3639
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Attribute %s at %L in a TYPE definition"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3646
+#: fortran/decl.c:3650
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of a MODULE"
msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of the specification part of a module"
msgstr "%s 屬性(ä½æ–¼ %L)ä¸å…許出ç¾åœ¨ MODULE 以外"
-#: fortran/decl.c:3661
+#: fortran/decl.c:3665
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS attribute at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C 處的 FLUSH 敘述"
-#: fortran/decl.c:3674
+#: fortran/decl.c:3678
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS attribute at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C 處的 FLUSH 敘述"
-#: fortran/decl.c:3720 fortran/decl.c:6714
+#: fortran/decl.c:3724 fortran/decl.c:6713
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED at %C only allowed in specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3726
+#: fortran/decl.c:3730
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: PROTECTED attribute at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C 處的 FLUSH 敘述"
-#: fortran/decl.c:3757
+#: fortran/decl.c:3761
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: VALUE attribute at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C 處的 FLUSH 敘述"
-#: fortran/decl.c:3767
+#: fortran/decl.c:3771
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: VOLATILE attribute at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C 處的 FLUSH 敘述"
-#: fortran/decl.c:3811
+#: fortran/decl.c:3816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Multiple identifiers provided with single NAME= specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3910
+#: fortran/decl.c:3913
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Specification function '%s' at %L cannot be an internal function"
msgid "Implicitly declared BIND(C) function '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr "指定函å¼ã€Œ%sã€(ä½æ–¼ %L)ä¸èƒ½æ˜¯ä¸€å€‹å…§éƒ¨å‡½å¼"
-#: fortran/decl.c:3931
+#: fortran/decl.c:3934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L may not be a C interoperable kind though common block '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3940
+#: fortran/decl.c:3943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type declaration '%s' at %L is not C interoperable but it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3944
+#: fortran/decl.c:3947
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
msgid "Variable '%s' at %L may not be a C interoperable kind but it is bind(c)"
msgstr "變數「%sã€åœ¨ %L 尚未指派到格å¼æ¨™ç±¤"
-#: fortran/decl.c:3956
+#: fortran/decl.c:3959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L cannot be declared with BIND(C) since it is not a global"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3970
+#: fortran/decl.c:3973
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Object '%s' at %L must have the SAVE attribute %s"
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
msgstr "%L 處的物件「%sã€å¿…須有 SAVE 屬性 %s"
-#: fortran/decl.c:3978
+#: fortran/decl.c:3981
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Object '%s' at %L must have the SAVE attribute %s"
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
msgstr "%L 處的物件「%sã€å¿…須有 SAVE 屬性 %s"
-#: fortran/decl.c:3990
+#: fortran/decl.c:3993
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be an array"
msgstr "CHARACTER(*) 函å¼ã€Œ%sã€(ä½æ–¼ %L)ä¸èƒ½ä»¥é™£åˆ—賦值"
-#: fortran/decl.c:3998
+#: fortran/decl.c:4001
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Specification function '%s' at %L cannot be a statement function"
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be a character string"
@@ -38965,17 +39223,17 @@ msgstr "指定函å¼ã€Œ%sã€(ä½æ–¼ %L)ä¸èƒ½æ˜¯ä¸€å€‹æ•˜è¿°å‡½å¼"
#. Use gfc_warning_now because we won't say that the symbol fails
#. just because of this.
-#: fortran/decl.c:4009
+#: fortran/decl.c:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L is marked PRIVATE but has been given the binding label '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4084
+#: fortran/decl.c:4088
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Need either entity or common block name for attribute specification statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4131
+#: fortran/decl.c:4135
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Extension: initialization of common block variable '%s' in DATA statement at %C"
msgid "Missing entity or common block name for attribute specification statement at %C"
@@ -38983,824 +39241,824 @@ msgstr "擴充:DATA 敘述中å°å…¬å…±å¡Šè®Šæ•¸ã€Œ%sã€åœ¨ %C 處åˆå§‹åŒ–"
#. Now we have an error, which we signal, and then fix up
#. because the knock-on is plain and simple confusing.
-#: fortran/decl.c:4240
+#: fortran/decl.c:4244
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition."
msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition"
msgstr "%C 處的è¡ç”Ÿé¡žåž‹å°šæœªè¢«å®šç¾©ï¼Œå› æ­¤ä¸èƒ½å‡ºç¾åœ¨è¡ç”Ÿé¡žåž‹å®šç¾©ä¸­"
-#: fortran/decl.c:4272
+#: fortran/decl.c:4276
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in data declaration at %C"
msgstr "%C 處資料宣告語法錯誤"
-#: fortran/decl.c:4346
+#: fortran/decl.c:4350
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2008: IMPURE procedure at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C 處的 FLUSH 敘述"
-#: fortran/decl.c:4359
+#: fortran/decl.c:4363
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PURE and IMPURE must not appear both at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4465
+#: fortran/decl.c:4469
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
msgstr "å稱「%sã€(ä½æ–¼ %C)是一個程åºçš„å稱"
-#: fortran/decl.c:4477
+#: fortran/decl.c:4481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
msgstr "%C 處åƒæ•¸æ¸…單中有éžé æœŸçš„無用字元"
-#: fortran/decl.c:4494
+#: fortran/decl.c:4498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
msgstr "符號「%sã€åœ¨ %C 處的åƒæ•¸æ¸…單中é‡è¤‡å‡ºç¾"
-#: fortran/decl.c:4545
+#: fortran/decl.c:4549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
msgstr "%C 處 RESULT 變數ä¸èƒ½èˆ‡å‡½å¼åŒå"
-#: fortran/decl.c:4622
+#: fortran/decl.c:4626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
msgstr "%C 處的函å¼å®£å‘Šå¾Œæœ‰éžé æœŸçš„無用字元"
-#: fortran/decl.c:4632 fortran/decl.c:5665
+#: fortran/decl.c:4636 fortran/decl.c:5670
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
msgid "Fortran 2008: BIND(C) attribute at %L may not be specified for an internal procedure"
msgstr "%L 處 PURE 程åºä¸èƒ½æŒ‡å®š SAVE 屬性"
-#: fortran/decl.c:4776
+#: fortran/decl.c:4780
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
msgid "Interface '%s' at %C may not be generic"
msgstr "%L 迭代次數ä¸èƒ½ç‚ºé›¶"
-#: fortran/decl.c:4782
+#: fortran/decl.c:4786
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Specification function '%s' at %L cannot be a statement function"
msgid "Interface '%s' at %C may not be a statement function"
msgstr "指定函å¼ã€Œ%sã€(ä½æ–¼ %L)ä¸èƒ½æ˜¯ä¸€å€‹æ•˜è¿°å‡½å¼"
-#: fortran/decl.c:4795
+#: fortran/decl.c:4799
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Internal procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
msgid "Intrinsic procedure '%s' not allowed in PROCEDURE statement at %C"
msgstr "內部程åºã€Œ%sã€åœ¨ %L 處ä¸å…許åšç‚ºå¯¦éš›å¼•æ•¸"
-#: fortran/decl.c:4850
+#: fortran/decl.c:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) attribute at %C requires an interface with BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4857
+#: fortran/decl.c:4861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) procedure with NAME may not have POINTER attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4863
+#: fortran/decl.c:4867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy procedure at %C may not have BIND(C) attribute with NAME"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4886
+#: fortran/decl.c:4891
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' at %L already has basic type of %s"
msgid "Procedure '%s' at %L already has basic type of %s"
msgstr "符號「%sã€åœ¨ %L 處已經有了基本類型 %s"
-#: fortran/decl.c:4935 fortran/decl.c:5103 fortran/decl.c:8196
+#: fortran/decl.c:4940 fortran/decl.c:5108 fortran/decl.c:8195
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
msgid "Syntax error in PROCEDURE statement at %C"
msgstr "%C SAVE 敘述語法錯誤"
-#: fortran/decl.c:4984 fortran/decl.c:8097
+#: fortran/decl.c:4989 fortran/decl.c:8096
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected terminating name at %C"
msgid "Expected '::' after binding-attributes at %C"
msgstr "%C 處需è¦çµæŸå"
-#: fortran/decl.c:4991
+#: fortran/decl.c:4996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NOPASS or explicit interface required at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4995
+#: fortran/decl.c:5000
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: Procedure pointer component at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C 處的 FLUSH 敘述"
-#: fortran/decl.c:5060
+#: fortran/decl.c:5065
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in structure constructor at %C"
msgid "Syntax error in procedure pointer component at %C"
msgstr "%C çµæ§‹å»ºæ§‹èªžæ³•éŒ¯èª¤"
-#: fortran/decl.c:5077
+#: fortran/decl.c:5082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE at %C must be in a generic interface"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5143
+#: fortran/decl.c:5148
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: PROCEDURE statement at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C 處的 FLUSH 敘述"
-#: fortran/decl.c:5211
+#: fortran/decl.c:5216
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5235 fortran/decl.c:5239 fortran/decl.c:5443
-#: fortran/decl.c:5447 fortran/decl.c:5633 fortran/decl.c:5637
+#: fortran/decl.c:5240 fortran/decl.c:5244 fortran/decl.c:5448
+#: fortran/decl.c:5452 fortran/decl.c:5638 fortran/decl.c:5642
#: fortran/symbol.c:1588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) attribute at %L can only be used for variables or common blocks"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5354
+#: fortran/decl.c:5359
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2008 obsolescent feature: ENTRY statement at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C 處的 FLUSH 敘述"
-#: fortran/decl.c:5364
+#: fortran/decl.c:5369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
msgstr "%C 處的 ENTRY 敘述ä¸èƒ½å‡ºç¾åœ¨ PROGRAM 中"
-#: fortran/decl.c:5367
+#: fortran/decl.c:5372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
msgstr "%C 處的 ENTRY 敘述ä¸èƒ½å‡ºç¾åœ¨ MODULE 中"
-#: fortran/decl.c:5370
+#: fortran/decl.c:5375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
msgstr "%C 處的 ENTRY 敘述ä¸èƒ½å‡ºç¾åœ¨ BLOCK DATA 中"
-#: fortran/decl.c:5374
+#: fortran/decl.c:5379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
msgstr "%C 處的 ENTRY 敘述ä¸èƒ½å‡ºç¾åœ¨ INTERFACE 中"
-#: fortran/decl.c:5378
+#: fortran/decl.c:5383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
msgstr "%C 處的 ENTRY 敘述ä¸èƒ½å‡ºç¾åœ¨ DERIVED TYPE å€å¡Šä¸­"
-#: fortran/decl.c:5382
+#: fortran/decl.c:5387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
msgstr "%C 處的 ENTRY 敘述ä¸èƒ½å‡ºç¾åœ¨ IF-THEN å€å¡Šä¸­"
-#: fortran/decl.c:5387
+#: fortran/decl.c:5392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
msgstr "%C 處的 ENTRY 敘述ä¸èƒ½å‡ºç¾åœ¨ DO 中"
-#: fortran/decl.c:5391
+#: fortran/decl.c:5396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
msgstr "%C 處的 ENTRY 敘述ä¸èƒ½å‡ºç¾åœ¨ SELECT å€å¡Šä¸­"
-#: fortran/decl.c:5395
+#: fortran/decl.c:5400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
msgstr "%C 處的 ENTRY 敘述ä¸èƒ½å‡ºç¾åœ¨ FORALL å€å¡Šä¸­"
-#: fortran/decl.c:5399
+#: fortran/decl.c:5404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
msgstr "%C 處的 ENTRY 敘述ä¸èƒ½å‡ºç¾åœ¨ WHERE å€å¡Šä¸­"
-#: fortran/decl.c:5403
+#: fortran/decl.c:5408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
msgstr "%C 處的 ENTRY 敘述ä¸èƒ½å‡ºç¾åœ¨å·¢ç‹€çš„å­ç¨‹å¼ä¸­"
-#: fortran/decl.c:5421
+#: fortran/decl.c:5426
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
msgstr "%C 處 ENTRY 敘述ä¸èƒ½å‡ºç¾åœ¨è¢«åŒ…å«çš„程åºä¸­"
-#: fortran/decl.c:5475 fortran/decl.c:5673
+#: fortran/decl.c:5480 fortran/decl.c:5678
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing required parentheses before BIND(C) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5735 fortran/decl.c:5751
+#: fortran/decl.c:5736 fortran/decl.c:5752
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
msgid "Syntax error in NAME= specifier for binding label at %C"
msgstr "%C CASE 指定語法錯誤"
-#: fortran/decl.c:5766
+#: fortran/decl.c:5767
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing format label at %C"
msgid "Missing closing quote '\"' for binding label at %C"
msgstr "%C 處缺少格å¼æ¨™ç±¤"
-#: fortran/decl.c:5775
+#: fortran/decl.c:5776
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing format label at %C"
msgid "Missing closing quote ''' for binding label at %C"
msgstr "%C 處缺少格å¼æ¨™ç±¤"
-#: fortran/decl.c:5785
+#: fortran/decl.c:5786
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing format label at %C"
msgid "Missing closing paren for binding label at %C"
msgstr "%C 處缺少格å¼æ¨™ç±¤"
-#: fortran/decl.c:5791
+#: fortran/decl.c:5792
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
msgid "No binding name is allowed in BIND(C) at %C"
msgstr "函å¼å「%sã€ä¸å…許出ç¾åœ¨ %C 處"
-#: fortran/decl.c:5797
+#: fortran/decl.c:5798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "For dummy procedure %s, no binding name is allowed in BIND(C) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5828
+#: fortran/decl.c:5827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAME not allowed on BIND(C) for ABSTRACT INTERFACE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6033
+#: fortran/decl.c:6032
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected END statement at %C"
msgstr "%C 處éžé æœŸçš„ END 敘述"
-#: fortran/decl.c:6041
+#: fortran/decl.c:6040
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L"
msgid "Fortran 2008: END statement instead of %s statement at %L"
msgstr "%s 敘述在 %C 處ä¸èƒ½è·Ÿéš¨ %s 敘述在 %L 處"
#. We would have required END [something].
-#: fortran/decl.c:6049
+#: fortran/decl.c:6048
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement expected at %L"
msgstr "éœ€è¦ %s 敘述在 %L 處"
-#: fortran/decl.c:6060
+#: fortran/decl.c:6059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting %s statement at %C"
msgstr "éœ€è¦ %s 敘述,於 %C"
-#: fortran/decl.c:6076
+#: fortran/decl.c:6075
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
msgstr "需è¦å¡Šå「%sã€åœ¨ã€Œ%sã€é‹ç®—å¼ä¸­ï¼Œæ–¼ %C"
-#: fortran/decl.c:6093
+#: fortran/decl.c:6092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected terminating name at %C"
msgstr "%C 處需è¦çµæŸå"
-#: fortran/decl.c:6102 fortran/decl.c:6110
+#: fortran/decl.c:6101 fortran/decl.c:6109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
msgstr "需è¦æ¨™ç±¤ã€Œ%sã€ï¼Œç‚º %s 敘述,於 %C"
-#: fortran/decl.c:6175
+#: fortran/decl.c:6174
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6183
+#: fortran/decl.c:6182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dimensions specified for %s at %L after its initialisation"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6191
+#: fortran/decl.c:6190
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing array specification at %L in CODIMENSION statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6200
+#: fortran/decl.c:6199
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification must be deferred at %L"
msgstr "%L 處陣列指定必須延é²"
-#: fortran/decl.c:6299
+#: fortran/decl.c:6298
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected character in variable list at %C"
msgstr "%C 處變數清單中有éžé æœŸçš„無用字元"
-#: fortran/decl.c:6336
+#: fortran/decl.c:6335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '(' at %C"
msgstr "在 %C 處需è¦ã€Œ(ã€"
-#: fortran/decl.c:6350 fortran/decl.c:6390
+#: fortran/decl.c:6349 fortran/decl.c:6389
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name at %C"
msgstr "在 %C 處需è¦è®Šæ•¸å"
-#: fortran/decl.c:6366
+#: fortran/decl.c:6365
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Cray pointer at %C must be an integer."
msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
msgstr "%C 處 Cray 指標必須是一個整數。"
-#: fortran/decl.c:6370
+#: fortran/decl.c:6369
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes."
msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes"
msgstr "%C 處的 Cray 指標精度為 %d;記憶體ä½å€éœ€è¦ %d ä½å…ƒçµ„"
-#: fortran/decl.c:6376
+#: fortran/decl.c:6375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \",\" at %C"
msgstr "在 %C 處需è¦ã€Œ,ã€"
-#: fortran/decl.c:6439
+#: fortran/decl.c:6438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \")\" at %C"
msgstr "在 %C 處需è¦ã€Œ)ã€"
-#: fortran/decl.c:6451
+#: fortran/decl.c:6450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
msgstr "在 %C 處需è¦ã€Œ,ã€æˆ–敘述尾"
-#: fortran/decl.c:6477
+#: fortran/decl.c:6476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INTENT is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6509
+#: fortran/decl.c:6508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OPTIONAL is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6528
+#: fortran/decl.c:6527
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag."
msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag"
msgstr "%C 處的 Cray æŒ‡æ¨™å®£å‘Šéœ€è¦ -fcray-pointer 旗標。"
-#: fortran/decl.c:6567
+#: fortran/decl.c:6566
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS statement at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C 處的 FLUSH 敘述"
-#: fortran/decl.c:6665
+#: fortran/decl.c:6664
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6682
+#: fortran/decl.c:6681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6720
+#: fortran/decl.c:6719
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: PROTECTED statement at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C 處的 FLUSH 敘述"
-#: fortran/decl.c:6760
+#: fortran/decl.c:6759
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
msgid "Syntax error in PROTECTED statement at %C"
msgstr "%C SAVE 敘述語法錯誤"
-#: fortran/decl.c:6784
+#: fortran/decl.c:6783
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgid "PRIVATE statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
msgstr "DATA 敘述ä¸å…許出ç¾åœ¨ %C 處的 PURE 程åºä¸­"
-#: fortran/decl.c:6821
+#: fortran/decl.c:6820
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgid "PUBLIC statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
msgstr "DATA 敘述ä¸å…許出ç¾åœ¨ %C 處的 PURE 程åºä¸­"
-#: fortran/decl.c:6849
+#: fortran/decl.c:6848
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6856
+#: fortran/decl.c:6855
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
msgstr "%C 在 PARAMETER æ•˜è¿°ä¸­éœ€è¦ = 符號"
-#: fortran/decl.c:6862
+#: fortran/decl.c:6861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
msgstr "%C 在 PARAMETER 敘述中需è¦é‹ç®—å¼"
-#: fortran/decl.c:6882
+#: fortran/decl.c:6881
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Initializer not allowed for COMMON variable '%s' at %C"
msgid "Initializing already initialized variable at %C"
msgstr "COMMON 變數「%sã€åœ¨ %C 處ä¸å…許有åˆå§‹å€¼è¨­å®š"
-#: fortran/decl.c:6917
+#: fortran/decl.c:6916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
msgstr "%C 處 PARAMETER 敘述中有éžé æœŸçš„å­—å…ƒ"
-#: fortran/decl.c:6941
+#: fortran/decl.c:6940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6953
+#: fortran/decl.c:6952
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
msgstr "%C 處 SAVE 敘述跟隨空白 SAVE 敘述"
-#: fortran/decl.c:7000
+#: fortran/decl.c:6999
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
msgstr "%C SAVE 敘述語法錯誤"
-#: fortran/decl.c:7014
+#: fortran/decl.c:7013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "VALUE is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7018
+#: fortran/decl.c:7017
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: VALUE statement at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C 處的 FLUSH 敘述"
-#: fortran/decl.c:7058
+#: fortran/decl.c:7057
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
msgid "Syntax error in VALUE statement at %C"
msgstr "%C SAVE 敘述語法錯誤"
-#: fortran/decl.c:7069
+#: fortran/decl.c:7068
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: VOLATILE statement at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C 處的 FLUSH 敘述"
-#: fortran/decl.c:7093
+#: fortran/decl.c:7092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Specifying VOLATILE for coarray variable '%s' at %C, which is use-/host-associated"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7119
+#: fortran/decl.c:7118
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
msgid "Syntax error in VOLATILE statement at %C"
msgstr "%C SAVE 敘述語法錯誤"
-#: fortran/decl.c:7130
+#: fortran/decl.c:7129
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS statement at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C 處的 FLUSH 敘述"
-#: fortran/decl.c:7172
+#: fortran/decl.c:7171
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
msgid "Syntax error in ASYNCHRONOUS statement at %C"
msgstr "%C SAVE 敘述語法錯誤"
-#: fortran/decl.c:7196
+#: fortran/decl.c:7195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7221
+#: fortran/decl.c:7220
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2008: double colon in MODULE PROCEDURE statement at %L"
msgstr "Fortran 2003:%C 處的 FLUSH 敘述"
-#: fortran/decl.c:7255
+#: fortran/decl.c:7254
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic procedure at %L cannot be a MODULE PROCEDURE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7304
+#: fortran/decl.c:7303
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
msgid "Ambiguous symbol in TYPE definition at %C"
msgstr "%C 在 TYPE å®šç¾©ä¸­éœ€è¦ ::"
-#: fortran/decl.c:7310
+#: fortran/decl.c:7309
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
msgid "No such symbol in TYPE definition at %C"
msgstr "%C 在 TYPE å®šç¾©ä¸­éœ€è¦ ::"
-#: fortran/decl.c:7318
+#: fortran/decl.c:7317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' in EXTENDS expression at %C is not a derived type"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7325
+#: fortran/decl.c:7324
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7332
+#: fortran/decl.c:7331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is a SEQUENCE type"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7355
+#: fortran/decl.c:7354
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE in the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7367
+#: fortran/decl.c:7366
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC in the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7388
+#: fortran/decl.c:7387
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
msgid "Fortran 2003: ABSTRACT type at %C"
msgstr "Fortran 2003:%L 處的 IOMSG 標記"
-#: fortran/decl.c:7453
+#: fortran/decl.c:7452
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
msgstr "%C 在 TYPE å®šç¾©ä¸­éœ€è¦ ::"
-#: fortran/decl.c:7464
+#: fortran/decl.c:7463
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
msgstr "類型「%sã€(ä½æ–¼ %C)ä¸èƒ½èˆ‡å…§å»ºé¡žåž‹åŒå"
-#: fortran/decl.c:7474
+#: fortran/decl.c:7473
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7491
+#: fortran/decl.c:7490
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7599
+#: fortran/decl.c:7598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7619
+#: fortran/decl.c:7618
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "New in Fortran 2003: ENUM AND ENUMERATOR at %C"
msgid "Fortran 2003: ENUM and ENUMERATOR at %C"
msgstr "Fortran 2003 新特性:%C 處的 ENUM AND ENUMERATOR"
-#: fortran/decl.c:7652
+#: fortran/decl.c:7651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
msgstr "%C 處:列舉é‡è¶…éŽ C 整數類型"
-#: fortran/decl.c:7731
+#: fortran/decl.c:7730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7779
+#: fortran/decl.c:7778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENUM definition statement expected before %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7815
+#: fortran/decl.c:7814
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
msgstr "%C 處 ENUMERATOR 定義中語法錯誤"
-#: fortran/decl.c:7862 fortran/decl.c:7877
+#: fortran/decl.c:7861 fortran/decl.c:7876
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Duplicate %s specification at %C"
msgid "Duplicate access-specifier at %C"
msgstr "é‡è¤‡ %s 指定,於 %C"
-#: fortran/decl.c:7897
+#: fortran/decl.c:7896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding attributes already specify passing, illegal NOPASS at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7917
+#: fortran/decl.c:7916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding attributes already specify passing, illegal PASS at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7944
+#: fortran/decl.c:7943
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Duplicate %s attribute at %L"
msgid "Duplicate POINTER attribute at %C"
msgstr "é‡è¤‡çš„ %s 屬性,ä½æ–¼ %L"
-#: fortran/decl.c:7962
+#: fortran/decl.c:7961
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected VARIABLE at %C"
msgid "Duplicate NON_OVERRIDABLE at %C"
msgstr "%C è™•éœ€è¦ VARIABLE "
-#: fortran/decl.c:7978
+#: fortran/decl.c:7977
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
msgid "Duplicate DEFERRED at %C"
msgstr "%C 處é‡è¤‡çš„ SEQUENCE 敘述"
-#: fortran/decl.c:7991
+#: fortran/decl.c:7990
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected a nameless interface at %C"
msgid "Expected access-specifier at %C"
msgstr "%C 需è¦ä¸€å€‹ç„¡å介é¢"
-#: fortran/decl.c:7993
+#: fortran/decl.c:7992
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected terminating name at %C"
msgid "Expected binding attribute at %C"
msgstr "%C 處需è¦çµæŸå"
-#: fortran/decl.c:8001
+#: fortran/decl.c:8000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NON_OVERRIDABLE and DEFERRED can't both appear at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8013
+#: fortran/decl.c:8012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "POINTER attribute is required for procedure pointer component at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8055
+#: fortran/decl.c:8054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface-name expected after '(' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8061
+#: fortran/decl.c:8060
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected '(' at %C"
msgid "')' expected at %C"
msgstr "在 %C 處需è¦ã€Œ(ã€"
-#: fortran/decl.c:8081
+#: fortran/decl.c:8080
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface must be specified for DEFERRED binding at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8086
+#: fortran/decl.c:8085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE(interface) at %C should be declared DEFERRED"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8109
+#: fortran/decl.c:8108
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected terminating name at %C"
msgid "Expected binding name at %C"
msgstr "%C 處需è¦çµæŸå"
-#: fortran/decl.c:8113
+#: fortran/decl.c:8112
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2008: PROCEDURE list at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C 處的 FLUSH 敘述"
-#: fortran/decl.c:8126
+#: fortran/decl.c:8125
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'=> target' is invalid for DEFERRED binding at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8132
+#: fortran/decl.c:8131
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'::' needed in PROCEDURE binding with explicit target at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8142
+#: fortran/decl.c:8141
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected terminating name at %C"
msgid "Expected binding target after '=>' at %C"
msgstr "%C 處需è¦çµæŸå"
-#: fortran/decl.c:8159
+#: fortran/decl.c:8158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type '%s' containing DEFERRED binding at %C is not ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8170
+#: fortran/decl.c:8169
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is already a procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8219
+#: fortran/decl.c:8218
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC at %C must be inside a derived-type CONTAINS"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8239
+#: fortran/decl.c:8238
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected '(' at %C"
msgid "Expected '::' at %C"
msgstr "在 %C 處需è¦ã€Œ(ã€"
-#: fortran/decl.c:8251
+#: fortran/decl.c:8250
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected array subscript at %C"
msgid "Expected generic name or operator descriptor at %C"
msgstr "%C 處需è¦é™£åˆ—下標"
-#: fortran/decl.c:8277
+#: fortran/decl.c:8276
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected '(' at %C"
msgid "Expected '=>' at %C"
msgstr "在 %C 處需è¦ã€Œ(ã€"
-#: fortran/decl.c:8319
+#: fortran/decl.c:8318
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There's already a non-generic procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8327
+#: fortran/decl.c:8326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding at %C must have the same access as already defined binding '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8376
+#: fortran/decl.c:8375
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected terminating name at %C"
msgid "Expected specific binding name at %C"
msgstr "%C 處需è¦çµæŸå"
-#: fortran/decl.c:8386
+#: fortran/decl.c:8385
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' already defined as specific binding for the generic '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8402
+#: fortran/decl.c:8403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after GENERIC binding at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8437
+#: fortran/decl.c:8438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL declaration at %C must be inside a derived type CONTAINS section"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8448
+#: fortran/decl.c:8449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type declaration with FINAL at %C must be in the specification part of a MODULE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8470
+#: fortran/decl.c:8471
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected VARIABLE at %C"
msgid "Empty FINAL at %C"
msgstr "%C è™•éœ€è¦ VARIABLE "
-#: fortran/decl.c:8477
+#: fortran/decl.c:8478
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected structure component name at %C"
msgid "Expected module procedure name at %C"
msgstr "%C 處需è¦çµæ§‹å…ƒä»¶å"
-#: fortran/decl.c:8487
+#: fortran/decl.c:8488
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected '(' at %C"
msgid "Expected ',' at %C"
msgstr "在 %C 處需è¦ã€Œ(ã€"
-#: fortran/decl.c:8493
+#: fortran/decl.c:8494
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "procedure name = %s"
msgid "Unknown procedure name \"%s\" at %C"
msgstr "程åºå = %s"
-#: fortran/decl.c:8507
+#: fortran/decl.c:8508
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
msgid "'%s' at %C is already defined as FINAL procedure!"
msgstr "程åºã€Œ%sã€åœ¨ %C 處已經於 %L 處被宣告"
-#: fortran/decl.c:8576
+#: fortran/decl.c:8577
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "RESULT attribute required in ENTRY statement at %C"
msgid "Unknown attribute in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
msgstr "%C 處的 ENTRY æ•˜è¿°éœ€è¦ RESULT 屬性"
-#: fortran/decl.c:8623
+#: fortran/decl.c:8624
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
msgid "Syntax error in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
@@ -40055,27 +40313,27 @@ msgstr "%L 處賦值å³æ‰‹é‚Šå‡ºç¾å€¼ç‚º POINTER 的函å¼"
msgid "Extension: BOZ literal at %L used to initialize non-integer variable '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3177 fortran/resolve.c:9109
+#: fortran/expr.c:3177 fortran/resolve.c:9096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: BOZ literal at %L outside a DATA statement and outside INT/REAL/DBLE/CMPLX"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3187 fortran/resolve.c:9119
+#: fortran/expr.c:3187 fortran/resolve.c:9106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal at %L is bitwise transferred non-integer symbol '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3195 fortran/resolve.c:9128
+#: fortran/expr.c:3195 fortran/resolve.c:9115
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic underflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3199 fortran/resolve.c:9132
+#: fortran/expr.c:3199 fortran/resolve.c:9119
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic overflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3203 fortran/resolve.c:9136
+#: fortran/expr.c:3203 fortran/resolve.c:9123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic NaN of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
@@ -40271,76 +40529,76 @@ msgstr "%C 處的元件必須有 POINTER 屬性"
msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4587
+#: fortran/expr.c:4593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4595
+#: fortran/expr.c:4601
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4603
+#: fortran/expr.c:4609
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant '%s' in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4612
+#: fortran/expr.c:4618
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a variable"
msgid "'%s' in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
msgstr "引數「%sã€(屬於內建函å¼ã€Œ%sã€ï¼Œä½æ–¼ %L)必須是一個變數"
-#: fortran/expr.c:4623
+#: fortran/expr.c:4629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4636
+#: fortran/expr.c:4642
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4658
+#: fortran/expr.c:4664
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4666
+#: fortran/expr.c:4672
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4679
+#: fortran/expr.c:4685
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
msgstr "變數「%sã€ä¸èƒ½å‡ºç¾åœ¨ %L 處的é‹ç®—å¼ä¸­"
-#: fortran/expr.c:4687
+#: fortran/expr.c:4693
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
msgstr "變數「%sã€ä¸èƒ½å‡ºç¾åœ¨ %L 處的é‹ç®—å¼ä¸­"
-#: fortran/expr.c:4699
+#: fortran/expr.c:4705
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
msgid "Variable '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
msgstr "變數「%sã€ä¸èƒ½å‡ºç¾åœ¨ %L 處的é‹ç®—å¼ä¸­"
-#: fortran/expr.c:4758
+#: fortran/expr.c:4764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4762
+#: fortran/expr.c:4768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4774
+#: fortran/expr.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associate-name '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
msgstr ""
@@ -40356,7 +40614,7 @@ msgid "can't open input file: %s"
msgstr "無法開啟輸入檔案:%s"
#: fortran/frontend-passes.c:334 fortran/trans-array.c:1024
-#: fortran/trans-array.c:5756 fortran/trans-array.c:7002
+#: fortran/trans-array.c:5755 fortran/trans-array.c:7001
#: fortran/trans-intrinsic.c:5422
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "creating array of %qT"
@@ -40482,12 +40740,12 @@ msgstr "%L 處定義賦值的第一個åƒæ•¸å¿…須是 INTENT(IN) 或 INTENT(INOU
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "%L 處定義賦值的第二個åƒæ•¸å¿…須是 INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.c:705 fortran/resolve.c:13770
+#: fortran/interface.c:705 fortran/resolve.c:13758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "%L 處é‹ç®—å­ä»‹é¢çš„第一個åƒæ•¸å¿…須是 INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.c:712 fortran/resolve.c:13788
+#: fortran/interface.c:712 fortran/resolve.c:13776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "%L 處é‹ç®—å­ä»‹é¢çš„第二個åƒæ•¸å¿…須是 INTENT(IN)"
@@ -40518,475 +40776,474 @@ msgstr ""
msgid "In %s at %L procedures must be all FUNCTIONs as the generic name is also the name of a derived type"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1296
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
-msgid "Extension: Internal procedure '%s' in %s at %L"
-msgstr "擴充:從 %s 到 %s,ä½æ–¼ %L"
+#: fortran/interface.c:1297
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+msgid "Fortran 2008: Internal procedure '%s' in %s at %L"
+msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1353 fortran/interface.c:1357
+#: fortran/interface.c:1354 fortran/interface.c:1358
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
msgstr "有歧義的介é¢ã€Œ%sã€å’Œã€Œ%sã€åœ¨ %s 中,ä½æ–¼ %L"
-#: fortran/interface.c:1361
+#: fortran/interface.c:1362
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "reference %qs is ambiguous: appears in interface %qs and interface %qs"
msgid "Although not referenced, '%s' has ambiguous interfaces at %L"
msgstr "åƒç…§ %qs 有歧義:出ç¾åœ¨ä»‹é¢ %qs å’Œä»‹é¢ %qs 中"
-#: fortran/interface.c:1395
+#: fortran/interface.c:1396
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
msgid "'%s' at %L is not a module procedure"
msgstr "å稱「%sã€(ä½æ–¼ %C)是一個程åºçš„å稱"
-#: fortran/interface.c:1605
+#: fortran/interface.c:1606
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (scalar and rank-%d)"
msgstr "引數「%sã€é¡žåž‹/秩ä¸åŒ¹é…,於 %L 處"
-#: fortran/interface.c:1610
+#: fortran/interface.c:1611
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and scalar)"
msgstr "引數「%sã€é¡žåž‹/秩ä¸åŒ¹é…,於 %L 處"
-#: fortran/interface.c:1615
+#: fortran/interface.c:1616
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and rank-%d)"
msgstr "引數「%sã€é¡žåž‹/秩ä¸åŒ¹é…,於 %L 處"
-#: fortran/interface.c:1657
+#: fortran/interface.c:1658
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid third argument of IBITS at %L"
msgid "Invalid procedure argument at %L"
msgstr "%L 處 IBITS 的第三個åƒæ•¸ç„¡æ•ˆ"
-#: fortran/interface.c:1665
+#: fortran/interface.c:1666
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
msgid "Interface mismatch in dummy procedure '%s' at %L: %s"
msgstr "引數「%sã€é¡žåž‹/秩ä¸åŒ¹é…,於 %L 處"
-#: fortran/interface.c:1690
+#: fortran/interface.c:1691
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy '%s' at %L must be simply contigous"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1703
+#: fortran/interface.c:1704
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
msgid "Type mismatch in argument '%s' at %L; passed %s to %s"
msgstr "引數「%sã€é¡žåž‹/秩ä¸åŒ¹é…,於 %L 處"
-#: fortran/interface.c:1717
+#: fortran/interface.c:1718
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be polymorphic"
msgstr "「%sã€çš„引數在 %L 處必須是一個指標"
-#: fortran/interface.c:1725
+#: fortran/interface.c:1726
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
msgid "Actual argument to '%s' at %L must have the same declared type"
msgstr "「%sã€å’Œã€Œ%sã€å¼•æ•¸(屬於「%sã€å…§å»ºå‡½å¼)在 %L 處類型必須相åŒ"
-#: fortran/interface.c:1734
+#: fortran/interface.c:1735
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be a coarray"
msgstr "「%sã€çš„引數在 %L 處必須是一個指標"
-#: fortran/interface.c:1753
+#: fortran/interface.c:1754
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
msgid "Corank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"
msgstr "引數「%sã€é¡žåž‹/秩ä¸åŒ¹é…,於 %L 處"
-#: fortran/interface.c:1770
+#: fortran/interface.c:1771
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be simply contiguous"
msgstr "「%sã€çš„引數在 %L 處必須是一個指標"
-#: fortran/interface.c:1784
+#: fortran/interface.c:1785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy '%s' at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1801
+#: fortran/interface.c:1802
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' has to be a pointer or assumed-shape array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1814
+#: fortran/interface.c:1815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1821
+#: fortran/interface.c:1822
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument '%s', which is invalid if the allocation status is modified"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1883
+#: fortran/interface.c:1884
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1892
+#: fortran/interface.c:1893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Element of assumed-shaped or pointer array passed to array dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1904
+#: fortran/interface.c:1905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1912
+#: fortran/interface.c:1913
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
msgstr "åƒæ•¸ã€Œ%sã€åœ¨ %L 處缺少引數"
-#: fortran/interface.c:2212
+#: fortran/interface.c:2213
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
msgstr "在 %L 處的關éµå­—引數ä¸åœ¨ç¨‹åºä¸­"
-#: fortran/interface.c:2220
+#: fortran/interface.c:2221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2230
+#: fortran/interface.c:2231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2242 fortran/interface.c:2568
+#: fortran/interface.c:2243 fortran/interface.c:2569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2250
+#: fortran/interface.c:2251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2260
+#: fortran/interface.c:2261
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2263
+#: fortran/interface.c:2264
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2287
+#: fortran/interface.c:2288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2294
+#: fortran/interface.c:2295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2308
+#: fortran/interface.c:2309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Actual argument argument at %L to allocatable or pointer dummy argument '%s' must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
+msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument '%s' must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2325
+#: fortran/interface.c:2326
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgstr "åƒæ•¸ã€Œ%sã€åœ¨ %L 處缺少引數"
-#: fortran/interface.c:2330
+#: fortran/interface.c:2331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2349
+#: fortran/interface.c:2350
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
msgid "Expected a procedure pointer for argument '%s' at %L"
msgstr "åƒæ•¸ã€Œ%sã€åœ¨ %L 處缺少引數"
-#: fortran/interface.c:2361
+#: fortran/interface.c:2362
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
msgstr "åƒæ•¸ã€Œ%sã€åœ¨ %L 處缺少引數"
-#: fortran/interface.c:2375
+#: fortran/interface.c:2376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2384
+#: fortran/interface.c:2385
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgstr "「%sã€çš„引數在 %L 處必須是一個指標"
-#: fortran/interface.c:2394
+#: fortran/interface.c:2395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2404
+#: fortran/interface.c:2405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2417
+#: fortran/interface.c:2418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy '%s' requires INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2431
+#: fortran/interface.c:2432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at at %L requires that dummy %s' has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
+msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy '%s' has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2445
+#: fortran/interface.c:2446
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy '%s' requires either VALUE or INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2457
+#: fortran/interface.c:2458
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgid "Actual CLASS array argument for '%s' must be a full array at %L"
msgstr "「%sã€çš„引數在 %L 處必須是一個指標"
-#: fortran/interface.c:2467
+#: fortran/interface.c:2468
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgid "Actual argument for '%s' must be ALLOCATABLE at %L"
msgstr "「%sã€çš„引數在 %L 處必須是一個指標"
-#: fortran/interface.c:2496
+#: fortran/interface.c:2497
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2514
+#: fortran/interface.c:2515
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2526
+#: fortran/interface.c:2527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2545
+#: fortran/interface.c:2546
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2575
+#: fortran/interface.c:2576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
msgstr "åƒæ•¸ã€Œ%sã€åœ¨ %L 處缺少引數"
-#: fortran/interface.c:2761
+#: fortran/interface.c:2762
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2817
+#: fortran/interface.c:2818
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2827
+#: fortran/interface.c:2828
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2835
+#: fortran/interface.c:2836
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2847
+#: fortran/interface.c:2848
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2855
+#: fortran/interface.c:2856
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2866
+#: fortran/interface.c:2867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2892
+#: fortran/interface.c:2893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgstr "呼å«ç¨‹åºã€Œ%sã€å¸¶éš±å«ä»‹é¢ï¼Œä½æ–¼ %L"
-#: fortran/interface.c:2896
+#: fortran/interface.c:2897
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgid "Procedure '%s' called at %L is not explicitly declared"
msgstr "呼å«ç¨‹åºã€Œ%sã€å¸¶éš±å«ä»‹é¢ï¼Œä½æ–¼ %L"
-#: fortran/interface.c:2906
+#: fortran/interface.c:2907
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
msgid "The pointer object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr "程åºã€Œ%sã€åœ¨ %C 處具有顯å¼ä»‹é¢ï¼Œè€Œä¸”必須在 %L 處ä¸å…·æœ‰å·²å®£å‘Šçš„屬性"
-#: fortran/interface.c:2914
+#: fortran/interface.c:2915
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocatable object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2922
+#: fortran/interface.c:2923
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgid "Allocatable function '%s' at %L must have an explicit function interface"
msgstr "å¯æŒ‡æ´¾çš„陣列「%sã€åœ¨ %L 處必須有延é²çš„外形"
-#: fortran/interface.c:2932
+#: fortran/interface.c:2933
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure '%s' at %L"
msgstr "在 %L 處的關éµå­—引數ä¸åœ¨ç¨‹åºä¸­"
-#: fortran/interface.c:2944
+#: fortran/interface.c:2945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2953
+#: fortran/interface.c:2954
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
msgstr "%s 內建函å¼ç¼ºå°‘引數,於 %L 處"
-#: fortran/interface.c:2984
+#: fortran/interface.c:2985
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgid "Procedure pointer component '%s' called with an implicit interface at %L"
msgstr "呼å«ç¨‹åºã€Œ%sã€å¸¶éš±å«ä»‹é¢ï¼Œä½æ–¼ %L"
-#: fortran/interface.c:2995
+#: fortran/interface.c:2996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3075
+#: fortran/interface.c:3076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3526
+#: fortran/interface.c:3527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3723
+#: fortran/interface.c:3724
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
msgid "Can't overwrite GENERIC '%s' at %L"
msgstr "ä¸èƒ½å°‡ %s 轉æ›ç‚º %s,於 %L"
-#: fortran/interface.c:3735
+#: fortran/interface.c:3736
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3743
+#: fortran/interface.c:3744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3751
+#: fortran/interface.c:3752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3760
+#: fortran/interface.c:3761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3766
+#: fortran/interface.c:3767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3775
+#: fortran/interface.c:3776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3786
+#: fortran/interface.c:3787
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3796
+#: fortran/interface.c:3797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L and the overridden FUNCTION should have matching result types and ranks"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3812
+#: fortran/interface.c:3813
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch between '%s' at '%L' and overridden FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3817
+#: fortran/interface.c:3818
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Possible character length mismatch between '%s' at '%L' and overridden FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3837
+#: fortran/interface.c:3838
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3866
+#: fortran/interface.c:3867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' of '%s' at %L should be named '%s' as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3877
+#: fortran/interface.c:3878
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument mismatch for the overriding procedure '%s' at %L: %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3886
+#: fortran/interface.c:3887
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3895
+#: fortran/interface.c:3896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3906
+#: fortran/interface.c:3907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3913
+#: fortran/interface.c:3914
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
msgstr ""
@@ -41341,861 +41598,856 @@ msgstr "%L 處的 INQUIRE æ•˜è¿°éœ€è¦ FILE 或 UNIT é™å®šç¬¦"
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1914 fortran/io.c:3367
+#: fortran/io.c:1914 fortran/io.c:3363
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1932 fortran/io.c:3346
+#: fortran/io.c:1932 fortran/io.c:3342
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1950 fortran/io.c:3454
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1968
+#: fortran/io.c:1964
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2019
+#: fortran/io.c:2015 fortran/io.c:3405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran F2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2039
+#: fortran/io.c:2035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2252
+#: fortran/io.c:2248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr "CLOSE 敘述ä¸å…許出ç¾åœ¨ %C 處的 PURE 程åºä¸­"
-#: fortran/io.c:2312
+#: fortran/io.c:2308
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
msgstr "%L 處的 INQUIRE æ•˜è¿°éœ€è¦ FILE 或 UNIT é™å®šç¬¦"
-#: fortran/io.c:2320
+#: fortran/io.c:2316
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
msgstr "%L 處 CASE 敘述中的é‹ç®—å¼å¿…須具有 %s é¡žåž‹"
-#: fortran/io.c:2418 fortran/match.c:2683
+#: fortran/io.c:2414 fortran/match.c:2682
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr "OPEN 敘述ä¸å…許出ç¾åœ¨ %C 處的 PURE 程åºä¸­"
-#: fortran/io.c:2453 fortran/io.c:2885
+#: fortran/io.c:2449 fortran/io.c:2881
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
msgstr "%L 處 CASE 敘述中的é‹ç®—å¼å¿…須具有 %s é¡žåž‹"
-#: fortran/io.c:2485
+#: fortran/io.c:2481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C 處的 FLUSH 敘述"
-#: fortran/io.c:2541
+#: fortran/io.c:2537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
msgstr "%C 處é‡è¤‡çš„ UNIT 指定"
-#: fortran/io.c:2615
+#: fortran/io.c:2611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate format specification at %C"
msgstr "%C 處é‡è¤‡çš„æ ¼å¼æŒ‡å®š"
-#: fortran/io.c:2632
+#: fortran/io.c:2628
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
msgstr "符號「%sã€åœ¨å稱清單「%sã€æ˜¯ INTENT(IN),ä½æ–¼ %C"
-#: fortran/io.c:2668
+#: fortran/io.c:2664
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate NML specification at %C"
msgstr "%C 處é‡è¤‡çš„ NML 指定"
-#: fortran/io.c:2677
+#: fortran/io.c:2673
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2742
+#: fortran/io.c:2738
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
msgstr "%C 處的 END 標記ä¸å…許出ç¾åœ¨è¼¸å‡ºæ•˜è¿°ä¸­"
-#: fortran/io.c:2819
+#: fortran/io.c:2815
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "-I- specified twice"
msgid "UNIT not specified at %L"
msgstr "-I- 指定了兩次"
-#: fortran/io.c:2831
+#: fortran/io.c:2827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
msgstr "%L 處指定的 UNIT 必須是 INTEGER é‹ç®—å¼æˆ–一個 CHARACTER 變數"
-#: fortran/io.c:2853
+#: fortran/io.c:2849
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
msgstr "%C 處 PROGRAM 敘述格å¼ç„¡æ•ˆ"
-#: fortran/io.c:2864
+#: fortran/io.c:2860
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2878
+#: fortran/io.c:2874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
msgstr "%L 處外部 IO UNIT ä¸èƒ½æ˜¯é™£åˆ—"
-#: fortran/io.c:2906
+#: fortran/io.c:2902
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST '%s' in READ statement at %L contains the symbol '%s' which may not appear in a variable definition context"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2916
+#: fortran/io.c:2912
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
msgid "Extension: Comma before i/o item list at %L"
msgstr "擴充:從 %s 到 %s,ä½æ–¼ %L"
-#: fortran/io.c:2926
+#: fortran/io.c:2922
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
msgstr "ERR 標記標籤 %d 在 %L 處未定義"
-#: fortran/io.c:2938
+#: fortran/io.c:2934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "END tag label %d at %L not defined"
msgstr "END 標記標籤 %d 在 %L 處未定義"
-#: fortran/io.c:2950
+#: fortran/io.c:2946
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
msgstr "EOR 標記標籤 %d 在 %L 處未定義"
-#: fortran/io.c:2960
+#: fortran/io.c:2956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
msgstr "FORMAT 標籤 %d 在 %L 處未定義"
-#: fortran/io.c:3082
+#: fortran/io.c:3078
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
msgstr "%C 處 I/O 迭代語法錯誤"
-#: fortran/io.c:3113
+#: fortran/io.c:3109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable in READ statement at %C"
msgstr "%C READ 敘述需è¦è®Šæ•¸"
-#: fortran/io.c:3119
+#: fortran/io.c:3115
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected expression in %s statement at %C"
msgstr "éœ€è¦ %s 敘述,於 %C 處"
#. A general purpose syntax error.
-#: fortran/io.c:3177 fortran/io.c:3776 fortran/gfortran.h:2465
+#: fortran/io.c:3173 fortran/io.c:3772 fortran/gfortran.h:2465
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in %s statement at %C"
msgstr "%s 敘述在 %C 處語法錯誤"
-#: fortran/io.c:3262
+#: fortran/io.c:3258
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
msgid "Fortran 2003: Internal file at %L with namelist"
msgstr "Fortran 2003:%L 處的 IOMSG 標記"
-#: fortran/io.c:3320
+#: fortran/io.c:3316
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "KIND parameter of %s at %L must be an initialization expression"
msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
msgstr "KIND åƒæ•¸ %s 在 %L 處必須是åˆå§‹åŒ–é‹ç®—å¼"
-#: fortran/io.c:3388
+#: fortran/io.c:3384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3409
+#: fortran/io.c:3450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3603
+#: fortran/io.c:3599
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
msgstr "%C 處的 PRINT å稱清單是一個擴充"
-#: fortran/io.c:3746
+#: fortran/io.c:3742
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected comma in I/O list at %C"
msgstr "%C 處 I/O 清單中需è¦é€—號"
-#: fortran/io.c:3810
+#: fortran/io.c:3806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
msgstr "%C 處的 PRINT 敘述ä¸å…許出ç¾åœ¨ PURE 程åºä¸­"
-#: fortran/io.c:3969 fortran/io.c:4023
+#: fortran/io.c:3965 fortran/io.c:4019
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr "INQUIRE 敘述ä¸å…許出ç¾åœ¨ %C 處的 PURE 程åºä¸­"
-#: fortran/io.c:3999
+#: fortran/io.c:3995
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4009 fortran/trans-io.c:1229
+#: fortran/io.c:4005 fortran/trans-io.c:1229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4016
+#: fortran/io.c:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
msgstr "%L 處的 INQUIRE æ•˜è¿°éœ€è¦ FILE 或 UNIT é™å®šç¬¦"
-#: fortran/io.c:4032
+#: fortran/io.c:4028
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
msgstr "%L 處的 INQUIRE æ•˜è¿°éœ€è¦ FILE 或 UNIT é™å®šç¬¦"
-#: fortran/io.c:4203
+#: fortran/io.c:4199
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4209
+#: fortran/io.c:4205
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr "OPEN 敘述ä¸å…許出ç¾åœ¨ %C 處的 PURE 程åºä¸­"
-#: fortran/match.c:164
+#: fortran/match.c:165
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgid "Missing ')' in statement at or before %L"
msgstr "%L 處 CASE 敘述中的é‹ç®—å¼å¿…須具有 %s é¡žåž‹"
-#: fortran/match.c:169
+#: fortran/match.c:170
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgid "Missing '(' in statement at or before %L"
msgstr "%L 處 CASE 敘述中的é‹ç®—å¼å¿…須具有 %s é¡žåž‹"
-#: fortran/match.c:366
+#: fortran/match.c:367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Integer too large at %C"
msgstr "%C 處整數太大"
-#: fortran/match.c:459 fortran/parse.c:693
+#: fortran/match.c:460 fortran/parse.c:693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Too many digits in statement label at %C"
msgstr "%C 處的敘述標籤太多ä½æ•¸"
-#: fortran/match.c:465
+#: fortran/match.c:466
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement label at %C is zero"
msgstr "%C 處敘述標籤為零"
-#: fortran/match.c:498
+#: fortran/match.c:499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "標籤å「%sã€åœ¨ %C 處有歧義"
-#: fortran/match.c:504
+#: fortran/match.c:505
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
msgstr "é‡è¤‡çš„建構標籤「%sã€å‡ºç¾åœ¨ %C 處"
-#: fortran/match.c:535
+#: fortran/match.c:536
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Illegal character in BOZ constant at %C"
msgid "Invalid character in name at %C"
msgstr "%C 處 BOZ 常數中有無效字元"
-#: fortran/match.c:548 fortran/match.c:629
+#: fortran/match.c:549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name at %C is too long"
msgstr "%C çš„å稱太長"
-#: fortran/match.c:559
+#: fortran/match.c:560
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid character '$' at %C. Use -fdollar-ok to allow it as an extension"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:610 fortran/match.c:658
+#: fortran/match.c:610 fortran/match.c:657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid C name in NAME= specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:649
+#: fortran/match.c:648
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Embedded space in NAME= specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:973
+#: fortran/match.c:972
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Loop variable '%s' at %C cannot be INTENT(IN)"
msgid "Loop variable at %C cannot be a coarray"
msgstr "循環變數「%sã€åœ¨ %C 處ä¸èƒ½æ˜¯ INTENT(IN)"
-#: fortran/match.c:979
+#: fortran/match.c:978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1013
+#: fortran/match.c:1012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a step value in iterator at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1025
+#: fortran/match.c:1024
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in iterator at %C"
msgstr "%C 處迭代語法錯誤"
-#: fortran/match.c:1266
+#: fortran/match.c:1265
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
msgstr "%C 處 PROGRAM 敘述格å¼ç„¡æ•ˆ"
-#: fortran/match.c:1396 fortran/match.c:1477
+#: fortran/match.c:1395 fortran/match.c:1476
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Obsolete: arithmetic IF statement at %C"
msgid "Obsolescent feature: Arithmetic IF statement at %C"
msgstr "å·²éŽæ™‚:%C 處的算術 IF 敘述"
-#: fortran/match.c:1452
+#: fortran/match.c:1451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
msgstr "%C 處 IF é‹ç®—å¼èªžæ³•éŒ¯èª¤"
-#: fortran/match.c:1463
+#: fortran/match.c:1462
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1501
+#: fortran/match.c:1500
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
msgid "Block label is not appropriate for IF statement at %C"
msgstr "需è¦æ¨™ç±¤ã€Œ%sã€ï¼Œç‚º %s 敘述,於 %C"
-#: fortran/match.c:1587
+#: fortran/match.c:1586
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad kind for logical constant at %C"
msgid "Cannot assign to a named constant at %C"
msgstr "%C 處é‚輯常數的種別錯誤"
-#: fortran/match.c:1597
+#: fortran/match.c:1596
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
msgstr "%C 處 IF å­å¥ä¸­æœ‰ç„¡æ³•æ­¸é¡žåˆ¥çš„敘述"
-#: fortran/match.c:1604
+#: fortran/match.c:1603
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
msgstr "%C 處 IF 敘述語法錯誤"
-#: fortran/match.c:1648
+#: fortran/match.c:1647
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
msgstr "%C 處 ELSE 敘述後有éžé æœŸçš„無用字元"
-#: fortran/match.c:1654 fortran/match.c:1689
+#: fortran/match.c:1653 fortran/match.c:1688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1683
+#: fortran/match.c:1682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1747
+#: fortran/match.c:1746
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
msgid "Image control statement CRITICAL at %C in PURE procedure"
msgstr "%C 處的 PRINT 敘述ä¸å…許出ç¾åœ¨ PURE 程åºä¸­"
-#: fortran/match.c:1753
+#: fortran/match.c:1752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement CRITICAL at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1761
+#: fortran/match.c:1760
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2008: CRITICAL statement at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C 處的 FLUSH 敘述"
-#: fortran/match.c:1773
+#: fortran/match.c:1772
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected VARIABLE at %C"
msgid "Nested CRITICAL block at %C"
msgstr "%C è™•éœ€è¦ VARIABLE "
-#: fortran/match.c:1825
+#: fortran/match.c:1824
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected comma in I/O list at %C"
msgid "Expected association list at %C"
msgstr "%C 處 I/O 清單中需è¦é€—號"
-#: fortran/match.c:1838
+#: fortran/match.c:1837
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected array subscript at %C"
msgid "Expected association at %C"
msgstr "%C 處需è¦é™£åˆ—下標"
-#: fortran/match.c:1847
+#: fortran/match.c:1846
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Duplicate %s specification at %C"
msgid "Duplicate name '%s' in association at %C"
msgstr "é‡è¤‡ %s 指定,於 %C"
-#: fortran/match.c:1855
+#: fortran/match.c:1854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Association target at %C must not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1873
+#: fortran/match.c:1872
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected '(' at %C"
msgid "Expected ')' or ',' at %C"
msgstr "在 %C 處需è¦ã€Œ(ã€"
-#: fortran/match.c:1891
+#: fortran/match.c:1890
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
msgid "Junk after ASSOCIATE statement at %C"
msgstr "%C 處é‡è¤‡çš„ PRIVATE 敘述"
-#: fortran/match.c:1960
+#: fortran/match.c:1959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L may not be ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2023
+#: fortran/match.c:2022
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid type argument"
msgid "Invalid type-spec at %C"
msgstr "無效的類型åƒæ•¸"
-#: fortran/match.c:2117
+#: fortran/match.c:2116
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
msgstr "%C 處 FORALL 迭代語法錯誤"
-#: fortran/match.c:2385
+#: fortran/match.c:2384
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2008: DO CONCURRENT construct at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C 處的 FLUSH 敘述"
-#: fortran/match.c:2511
+#: fortran/match.c:2510
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
msgid "Name '%s' in %s statement at %C is unknown"
msgstr "DATA 敘述ä¸å…許出ç¾åœ¨ %C 處 %s 敘述中的å稱「%sã€ä¸æ˜¯å€‹è¿´åœˆå稱"
-#: fortran/match.c:2519
+#: fortran/match.c:2518
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a construct name"
msgstr "DATA 敘述ä¸å…許出ç¾åœ¨ %C 處 %s 敘述中的å稱「%sã€ä¸æ˜¯å€‹è¿´åœˆå稱"
-#: fortran/match.c:2531
+#: fortran/match.c:2530
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaves CRITICAL construct"
msgstr ""
#. F2008, C821 & C845.
-#: fortran/match.c:2539
+#: fortran/match.c:2538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaves DO CONCURRENT construct"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2551
+#: fortran/match.c:2550
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s statement at %C is not within a loop"
msgid "%s statement at %C is not within a construct"
msgstr "%s 敘述在 %C 處ä¸åœ¨å¾ªç’°å…§"
-#: fortran/match.c:2554
+#: fortran/match.c:2553
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
msgid "%s statement at %C is not within construct '%s'"
msgstr "%s 敘述在 %C 處ä¸åœ¨å¾ªç’°ã€Œ%sã€å…§"
-#: fortran/match.c:2579
+#: fortran/match.c:2578
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
msgid "CYCLE statement at %C is not applicable to non-loop construct '%s'"
msgstr "%s 敘述在 %C 處ä¸åœ¨å¾ªç’°ã€Œ%sã€å…§"
-#: fortran/match.c:2584
+#: fortran/match.c:2583
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2008: EXIT statement with no do-construct-name at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C 處的 FLUSH 敘述"
-#: fortran/match.c:2590
+#: fortran/match.c:2589
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
msgid "%s statement at %C is not applicable to construct '%s'"
msgstr "%s 敘述在 %C 處ä¸åœ¨å¾ªç’°ã€Œ%sã€å…§"
-#: fortran/match.c:2597
+#: fortran/match.c:2596
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s statement at %C is not within a loop"
msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
msgstr "%s 敘述在 %C 處ä¸åœ¨å¾ªç’°å…§"
-#: fortran/match.c:2621
+#: fortran/match.c:2620
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
msgstr "%C 處的 ENTRY 敘述ä¸èƒ½å‡ºç¾åœ¨ DO 中"
-#: fortran/match.c:2626
+#: fortran/match.c:2625
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CYCLE statement at %C to non-innermost collapsed !$OMP DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2693
+#: fortran/match.c:2692
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement STOP at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2698
+#: fortran/match.c:2697
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement STOP at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2706
+#: fortran/match.c:2705
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array index at %L must be of INTEGER type"
msgid "STOP code at %L must be either INTEGER or CHARACTER type"
msgstr "%L 處陣列索引必須具有 INTEGER 類型"
-#: fortran/match.c:2713
+#: fortran/match.c:2712
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array index at %L must be scalar"
msgid "STOP code at %L must be scalar"
msgstr "%L 處陣列索引必須是標é‡"
-#: fortran/match.c:2721
+#: fortran/match.c:2720
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be default character KIND=%d"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2729
+#: fortran/match.c:2728
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Cray pointer at %C must be an integer."
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr "%C 處 Cray 指標必須是一個整數。"
-#: fortran/match.c:2775
+#: fortran/match.c:2774
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Obsolete: PAUSE statement at %C"
msgid "Deleted feature: PAUSE statement at %C"
msgstr "å·²éŽæ™‚:%C 處的 PAUSE 敘述"
-#: fortran/match.c:2798
+#: fortran/match.c:2797
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2008: ERROR STOP statement at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C 處的 FLUSH 敘述"
-#: fortran/match.c:2824
+#: fortran/match.c:2823
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
msgid "Image control statement %s at %C in PURE procedure"
msgstr "%C 處的 PRINT 敘述ä¸å…許出ç¾åœ¨ PURE 程åºä¸­"
-#: fortran/match.c:2840
+#: fortran/match.c:2839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2847
+#: fortran/match.c:2846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2877 fortran/match.c:3088 fortran/match.c:3600
-#: fortran/match.c:3924
+#: fortran/match.c:2876 fortran/match.c:3087 fortran/match.c:3599
+#: fortran/match.c:3923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant STAT tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2898 fortran/match.c:3108 fortran/match.c:3627
-#: fortran/match.c:3950
+#: fortran/match.c:2897 fortran/match.c:3107 fortran/match.c:3626
+#: fortran/match.c:3949
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant ERRMSG tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2919
+#: fortran/match.c:2918
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant ACQUIRED_LOCK tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2980
+#: fortran/match.c:2979
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2008: LOCK statement at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C 處的 FLUSH 敘述"
-#: fortran/match.c:2991
+#: fortran/match.c:2990
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2008: UNLOCK statement at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C 處的 FLUSH 敘述"
-#: fortran/match.c:3017
+#: fortran/match.c:3016
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
msgid "Image control statement SYNC at %C in PURE procedure"
msgstr "%C 處的 PRINT 敘述ä¸å…許出ç¾åœ¨ PURE 程åºä¸­"
-#: fortran/match.c:3024
+#: fortran/match.c:3023
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2008: SYNC statement at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C 處的 FLUSH 敘述"
-#: fortran/match.c:3036
+#: fortran/match.c:3035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3042
+#: fortran/match.c:3041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3222
+#: fortran/match.c:3221
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Obsolete: ASSIGN statement at %C"
msgid "Deleted feature: ASSIGN statement at %C"
msgstr "å·²éŽæ™‚:%C 處的 ASSIGN 敘述"
-#: fortran/match.c:3268
+#: fortran/match.c:3267
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Obsolete: Assigned GOTO statement at %C"
msgid "Deleted feature: Assigned GOTO statement at %C"
msgstr "å·²éŽæ™‚:%C 處賦值 GOTO 敘述"
-#: fortran/match.c:3315 fortran/match.c:3368
+#: fortran/match.c:3314 fortran/match.c:3367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3378
+#: fortran/match.c:3377
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Computed GOTO at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3450
+#: fortran/match.c:3449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in type-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3460
+#: fortran/match.c:3459
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: typespec in ALLOCATE at %L"
msgstr "Fortran 2003:%C 處的 FLUSH 敘述"
-#: fortran/match.c:3499
+#: fortran/match.c:3498
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgid "Bad allocate-object at %C for a PURE procedure"
msgstr "DATA 敘述ä¸å…許出ç¾åœ¨ %C 處的 PURE 程åºä¸­"
-#: fortran/match.c:3524
+#: fortran/match.c:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3529
+#: fortran/match.c:3528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3541
+#: fortran/match.c:3540
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with typespec"
msgstr "æˆå“¡æŒ‡æ¨™é¡žåž‹ %qT 與物件類型 %qT ä¸ç›¸å®¹"
-#: fortran/match.c:3549
+#: fortran/match.c:3548
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind type parameter for entity at %L differs from the kind type parameter of the typespec"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3576
+#: fortran/match.c:3575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3583
+#: fortran/match.c:3582
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Shape specification at %L cannot be negative"
msgid "Shape specification for allocatable scalar at %C"
msgstr "%L 處外形指定ä¸èƒ½ç‚ºè² æ•¸"
-#: fortran/match.c:3620
+#: fortran/match.c:3619
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
msgid "Fortran 2003: ERRMSG tag at %L"
msgstr "Fortran 2003:%L 處的 IOMSG 標記"
-#: fortran/match.c:3644
+#: fortran/match.c:3643
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
msgid "Fortran 2003: SOURCE tag at %L"
msgstr "Fortran 2003:%L 處的 IOMSG 標記"
-#: fortran/match.c:3651
+#: fortran/match.c:3650
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant SOURCE tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3658
+#: fortran/match.c:3657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SOURCE tag at %L conflicts with the typespec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3664
+#: fortran/match.c:3663
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2008: SOURCE tag at %L with more than a single allocate objects"
+msgid "Fortran 2008: SOURCE tag at %L with more than a single allocate object"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3682
+#: fortran/match.c:3681
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
msgid "Fortran 2008: MOLD tag at %L"
msgstr "Fortran 2003:%L 處的 IOMSG 標記"
-#: fortran/match.c:3689
+#: fortran/match.c:3688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant MOLD tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3696
+#: fortran/match.c:3695
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD tag at %L conflicts with the typespec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3722
+#: fortran/match.c:3721
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD tag at %L conflicts with SOURCE tag at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3730
+#: fortran/match.c:3729
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L with a deferred type parameter requires either a type-spec or SOURCE tag or a MOLD tag"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3791
+#: fortran/match.c:3790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Pointer object at %C shall not be conindexed"
+msgid "Pointer object at %C shall not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3874
+#: fortran/match.c:3873
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
msgid "Illegal allocate-object at %C for a PURE procedure"
msgstr "%C 處的 PRINT 敘述ä¸å…許出ç¾åœ¨ PURE 程åºä¸­"
-#: fortran/match.c:3884
+#: fortran/match.c:3883
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3891
+#: fortran/match.c:3890
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3907
+#: fortran/match.c:3906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %C is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3944
+#: fortran/match.c:3943
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
msgid "Fortran 2003: ERRMSG at %L"
msgstr "Fortran 2003:%L 處的 IOMSG 標記"
-#: fortran/match.c:4002
+#: fortran/match.c:4001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement RETURN at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4008
+#: fortran/match.c:4007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement RETURN at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4017
+#: fortran/match.c:4016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
msgstr "%C 處的替代 RETURN 敘述åªå…許出ç¾åœ¨ SUBROUTINE 中"
-#: fortran/match.c:4022
+#: fortran/match.c:4021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Alternate RETURN at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4052
+#: fortran/match.c:4051
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4080
+#: fortran/match.c:4079
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected structure component name at %C"
msgid "Expected component reference at %C"
msgstr "%C 處需è¦çµæ§‹å…ƒä»¶å"
-#: fortran/match.c:4086
+#: fortran/match.c:4085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after CALL at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4096
+#: fortran/match.c:4095
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected structure component name at %C"
msgid "Expected type-bound procedure or procedure pointer component at %C"
msgstr "%C 處需è¦çµæ§‹å…ƒä»¶å"
-#: fortran/match.c:4316
+#: fortran/match.c:4315
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in common block name at %C"
msgstr "%C 處公共塊å語法錯誤"
-#: fortran/match.c:4352
+#: fortran/match.c:4351
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
msgstr "符號「%sã€åœ¨ %C è™•å·²ç¶“æ˜¯å¤–éƒ¨è€Œéž COMMON 符號"
@@ -42203,145 +42455,145 @@ msgstr "符號「%sã€åœ¨ %C è™•å·²ç¶“æ˜¯å¤–éƒ¨è€Œéž COMMON 符號"
#. If we find an error, just print it and continue,
#. cause it's just semantic, and we can see if there
#. are more errors.
-#: fortran/match.c:4411
+#: fortran/match.c:4410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is bind(c)"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4420
+#: fortran/match.c:4419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C can not be bind(c) since it is not global"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4427
+#: fortran/match.c:4426
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4435
+#: fortran/match.c:4434
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialized symbol '%s' at %C can only be COMMON in BLOCK DATA"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4462
+#: fortran/match.c:4461
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4472
+#: fortran/match.c:4471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4504
+#: fortran/match.c:4503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4612
+#: fortran/match.c:4611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4620
+#: fortran/match.c:4619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4647
+#: fortran/match.c:4646
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s'at %C is not allowed."
msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
msgstr "%3$C 處å稱清單「%2$sã€ä¸­å‡å®šçš„大å°é™£åˆ—「%1$sã€ä¸è¢«å…許。"
-#: fortran/match.c:4781
+#: fortran/match.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4789
+#: fortran/match.c:4788
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4817
+#: fortran/match.c:4816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4831
+#: fortran/match.c:4830
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4844
+#: fortran/match.c:4843
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected comma in I/O list at %C"
msgid "Expecting a comma in EQUIVALENCE at %C"
msgstr "%C 處 I/O 清單中需è¦é€—號"
-#: fortran/match.c:4960
+#: fortran/match.c:4959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function at %L is recursive"
msgstr "%L 處的敘述函å¼æ˜¯éžè¿´çš„"
-#: fortran/match.c:4966
+#: fortran/match.c:4965
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Obsolete: PAUSE statement at %C"
msgid "Obsolescent feature: Statement function at %C"
msgstr "å·²éŽæ™‚:%C 處的 PAUSE 敘述"
-#: fortran/match.c:5052
+#: fortran/match.c:5051
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
msgstr "%C 處 CASE 中需è¦åˆå§‹åŒ–é‹ç®—å¼"
-#: fortran/match.c:5084
+#: fortran/match.c:5083
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
msgid "Expected block name '%s' of SELECT construct at %C"
msgstr "需è¦å¡Šå「%sã€åœ¨ã€Œ%sã€é‹ç®—å¼ä¸­ï¼Œæ–¼ %C"
-#: fortran/match.c:5268
+#: fortran/match.c:5267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector in SELECT TYPE at %C is not a named variable; use associate-name=>"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5301
+#: fortran/match.c:5300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected CASE statement at %C"
msgstr "%C 處éžé æœŸçš„ CASE 敘述"
-#: fortran/match.c:5353
+#: fortran/match.c:5352
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
msgid "Syntax error in CASE specification at %C"
msgstr "%C CASE 指定語法錯誤"
-#: fortran/match.c:5371
+#: fortran/match.c:5370
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected END statement at %C"
msgid "Unexpected TYPE IS statement at %C"
msgstr "%C 處éžé æœŸçš„ END 敘述"
-#: fortran/match.c:5404
+#: fortran/match.c:5403
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
msgid "Syntax error in TYPE IS specification at %C"
msgstr "%C CASE 指定語法錯誤"
-#: fortran/match.c:5477
+#: fortran/match.c:5476
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
msgid "Syntax error in CLASS IS specification at %C"
msgstr "%C CASE 指定語法錯誤"
-#: fortran/match.c:5599
+#: fortran/match.c:5598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5637
+#: fortran/match.c:5636
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
msgstr ""
@@ -42372,198 +42624,198 @@ msgstr "%C 處é‹ç®—å¼ä¸­éœ€è¦æŒ‡æ•¸éƒ¨åˆ†"
msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:548
+#: fortran/module.c:555
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: module nature in USE statement at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C 處的 FLUSH 敘述"
-#: fortran/module.c:560
+#: fortran/module.c:567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Module nature in USE statement at %C shall be either INTRINSIC or NON_INTRINSIC"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:573
+#: fortran/module.c:580
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "\"::\" was expected after module nature at %C but was not found"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:583
+#: fortran/module.c:590
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: \"USE :: module\" at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C 處的 FLUSH 敘述"
-#: fortran/module.c:643
+#: fortran/module.c:650
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:651
+#: fortran/module.c:658
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgid "Fortran 2003: Renaming operators in USE statements at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C 處的 FLUSH 敘述"
-#: fortran/module.c:693
+#: fortran/module.c:700
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
msgid "The name '%s' at %C has already been used as an external module name."
msgstr "類型「%sã€(ä½æ–¼ %C)ä¸èƒ½èˆ‡å…§å»ºé¡žåž‹åŒå"
-#: fortran/module.c:1006
+#: fortran/module.c:1013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s"
msgstr "讀出模組 %s,於列 %d 行 %d:%s"
-#: fortran/module.c:1010
+#: fortran/module.c:1017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s"
msgstr "讀入模組 %s,於列 %d 行 %d:%s"
-#: fortran/module.c:1014
+#: fortran/module.c:1021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Module %s at line %d column %d: %s"
msgstr "模組 %s ä½æ–¼åˆ— %d è¡Œ %d:%s"
-#: fortran/module.c:1449
+#: fortran/module.c:1469
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error writing modules file: %s"
msgstr "寫入模組檔案時發生錯誤:%s"
-#: fortran/module.c:3396
+#: fortran/module.c:3416
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4427
+#: fortran/module.c:4461
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' of module '%s', imported at %C, is also the name of the current program unit"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4722
+#: fortran/module.c:4760
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4729
+#: fortran/module.c:4767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4734
+#: fortran/module.c:4772
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5372
+#: fortran/module.c:5409
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
msgstr "無法開啟模組檔案「%sã€å¯«å…¥ï¼Œåœ¨ %C 處:%s"
-#: fortran/module.c:5405
+#: fortran/module.c:5442
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
msgstr "寫入模組檔案「%sã€æ™‚發生錯誤:%s"
-#: fortran/module.c:5414
+#: fortran/module.c:5451
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: can't delete file '%s': %s\n"
msgid "Can't delete module file '%s': %s"
msgstr "%s:無法刪除檔案「%sã€ï¼š%s\n"
-#: fortran/module.c:5417
+#: fortran/module.c:5454
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: warning: can't rename file '%s' to '%s': %s\n"
msgid "Can't rename module file '%s' to '%s': %s"
msgstr "%s:警告:ä¸èƒ½å°‡æª”案「%sã€é‡æ–°å‘½å為「%sã€ï¼š%s\n"
-#: fortran/module.c:5423
+#: fortran/module.c:5460
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: can't delete aux info file '%s': %s\n"
msgid "Can't delete temporary module file '%s': %s"
msgstr "%s:無法刪除輸助資訊檔案「%sã€ï¼š%s\n"
-#: fortran/module.c:5442 fortran/module.c:5654 fortran/module.c:5687
-#: fortran/module.c:5729
+#: fortran/module.c:5479 fortran/module.c:5691 fortran/module.c:5724
+#: fortran/module.c:5766
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
msgid "Symbol '%s' already declared"
msgstr "元件「%sã€åœ¨ %C 處已經於 %L 處被宣告"
-#: fortran/module.c:5546 fortran/module.c:5825
+#: fortran/module.c:5583 fortran/module.c:5862
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard"
msgid "The symbol '%s', referenced at %L, is not in the selected standard"
msgstr "內建函å¼ã€Œ%sã€(æ–¼ %L 處)ä¸ç‚ºæ‰€é¸æ“‡çš„標準所包å«"
-#: fortran/module.c:5633
+#: fortran/module.c:5670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5810
+#: fortran/module.c:5847
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of intrinsic module '%s' at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5833
+#: fortran/module.c:5870
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5903
+#: fortran/module.c:5940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5961
+#: fortran/module.c:5998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6000
+#: fortran/module.c:6037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6010
+#: fortran/module.c:6047
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
msgid "Fortran 2003: ISO_C_BINDING module at %C"
msgstr "Fortran 2003:%L 處的 IOMSG 標記"
-#: fortran/module.c:6022
+#: fortran/module.c:6059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't find an intrinsic module named '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6027
+#: fortran/module.c:6064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
msgstr "無法開啟模組檔案「%sã€è®€å–,在 %C 處:%s"
-#: fortran/module.c:6035
+#: fortran/module.c:6072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of non-intrinsic module '%s' at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6055
+#: fortran/module.c:6092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "File '%s' opened at %C is not a GFORTRAN module file"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6062
+#: fortran/module.c:6099
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parse error when checking module version for file '%s' opened at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6067
+#: fortran/module.c:6104
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Wrong module version '%s' (expected '%s') for file '%s' opened at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6082
+#: fortran/module.c:6119
#, gcc-internal-format
msgid "Can't USE the same module we're building!"
msgstr ""
@@ -42660,7 +42912,7 @@ msgstr "%C 處 ELSE 敘述後有éžé æœŸçš„無用字元"
msgid "Unexpected junk after NOWAIT clause at %C"
msgstr "%C 處 ELSE 敘述後有éžé æœŸçš„無用字元"
-#: fortran/openmp.c:819 fortran/resolve.c:8998 fortran/resolve.c:9476
+#: fortran/openmp.c:819 fortran/resolve.c:8985 fortran/resolve.c:9463
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
@@ -44061,223 +44313,223 @@ msgstr ""
msgid "Non-RECURSIVE procedure '%s' at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use -frecursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1620 fortran/resolve.c:8534 fortran/resolve.c:9423
+#: fortran/resolve.c:1610 fortran/resolve.c:8521 fortran/resolve.c:9410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "標籤 %d(åƒç…§è‡ª %L)從未被定義"
-#: fortran/resolve.c:1665
+#: fortran/resolve.c:1655
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr "敘述函å¼ã€Œ%sã€åœ¨ %L 處ä¸å…許åšç‚ºå¯¦éš›å¼•æ•¸"
-#: fortran/resolve.c:1673
+#: fortran/resolve.c:1663
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgid "Intrinsic '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr "敘述函å¼ã€Œ%sã€åœ¨ %L 處ä¸å…許åšç‚ºå¯¦éš›å¼•æ•¸"
-#: fortran/resolve.c:1681
+#: fortran/resolve.c:1671
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Internal procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
msgid "Fortran 2008: Internal procedure '%s' is used as actual argument at %L"
msgstr "內部程åºã€Œ%sã€åœ¨ %L 處ä¸å…許åšç‚ºå¯¦éš›å¼•æ•¸"
-#: fortran/resolve.c:1689
+#: fortran/resolve.c:1679
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
msgstr "ELEMENTAL non-INTRINSIC 程åºã€Œ%sã€åœ¨ %L 處ä¸å…許åšç‚ºå¯¦éš›å¼•æ•¸"
-#: fortran/resolve.c:1716
+#: fortran/resolve.c:1706
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to find a specific INTRINSIC procedure for the reference '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1738
+#: fortran/resolve.c:1728
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
msgstr "符號「%sã€(ä½æ–¼ %L)有歧義"
-#: fortran/resolve.c:1793
+#: fortran/resolve.c:1783
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument of INT at %L is not a valid type"
msgid "By-value argument at %L is not of numeric type"
msgstr "%L 處 INT 的引數類型無效"
-#: fortran/resolve.c:1800
+#: fortran/resolve.c:1790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1814
+#: fortran/resolve.c:1804
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "standard conversions are not allowed in this context"
msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
msgstr "此上下文中ä¸å…許標準轉æ›"
-#: fortran/resolve.c:1826
+#: fortran/resolve.c:1816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing internal procedure at %L by location not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1837
+#: fortran/resolve.c:1827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with ultimate pointer component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1960
+#: fortran/resolve.c:1950
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is an array and OPTIONAL; IF IT IS MISSING, it cannot be the actual argument of an ELEMENTAL procedure unless there is a non-optional argument with the same rank (12.4.1.5)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1999
+#: fortran/resolve.c:1989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument at %L for INTENT(%s) dummy '%s' of ELEMENTAL subroutine '%s' is a scalar, but another actual argument is an array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2161
+#: fortran/resolve.c:2151
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgid "Character length mismatch in return type of function '%s' at %L (%ld/%ld)"
msgstr "%L 處陣列åƒç…§ä¸­ç§©ä¸åŒ¹é…(%d/%d)"
-#: fortran/resolve.c:2169
+#: fortran/resolve.c:2159
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
msgid "Return type mismatch of function '%s' at %L (%s/%s)"
msgstr "引數「%sã€é¡žåž‹/秩ä¸åŒ¹é…,於 %L 處"
-#: fortran/resolve.c:2188
+#: fortran/resolve.c:2178
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' of procedure '%s' at %L has an attribute that requires an explicit interface for this procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2198
+#: fortran/resolve.c:2188
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
msgid "Procedure '%s' at %L with assumed-shape dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "符號「%sã€åœ¨ %L 處已經有了明確介é¢"
-#: fortran/resolve.c:2206
+#: fortran/resolve.c:2196
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
msgid "Procedure '%s' at %L with coarray dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "符號「%sã€åœ¨ %L 處已經有了明確介é¢"
-#: fortran/resolve.c:2214
+#: fortran/resolve.c:2204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with parametrized derived type argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2223
+#: fortran/resolve.c:2213
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
msgid "Procedure '%s' at %L with polymorphic dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "符號「%sã€åœ¨ %L 處已經有了明確介é¢"
-#: fortran/resolve.c:2235
+#: fortran/resolve.c:2225
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The reference to function '%s' at %L either needs an explicit INTERFACE or the rank is incorrect"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2247
+#: fortran/resolve.c:2237
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L with a POINTER or ALLOCATABLE result must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2260
+#: fortran/resolve.c:2250
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Character-valued internal function '%s' at %L must not be assumed length"
msgid "Nonconstant character-length function '%s' at %L must have an explicit interface"
msgstr "字元賦值的內部函å¼ã€Œ%sã€åœ¨ %L 處ä¸å…許被指派長度"
-#: fortran/resolve.c:2270
+#: fortran/resolve.c:2260
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
msgid "ELEMENTAL procedure '%s' at %L must have an explicit interface"
msgstr "符號「%sã€åœ¨ %L 處已經有了明確介é¢"
-#: fortran/resolve.c:2277
+#: fortran/resolve.c:2267
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
msgid "Procedure '%s' at %L with BIND(C) attribute must have an explicit interface"
msgstr "符號「%sã€åœ¨ %L 處已經有了明確介é¢"
-#: fortran/resolve.c:2383
+#: fortran/resolve.c:2373
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is no specific function for the generic '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2401
+#: fortran/resolve.c:2391
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2439
+#: fortran/resolve.c:2429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2488
+#: fortran/resolve.c:2478
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2544 fortran/resolve.c:13705
+#: fortran/resolve.c:2534 fortran/resolve.c:13693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "函å¼ã€Œ%sã€åœ¨ %L 處沒有 IMPLICIT é¡žåž‹"
-#: fortran/resolve.c:2746
+#: fortran/resolve.c:2735
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument of INT at %L is not a valid type"
msgid "Argument to '%s' at %L is not a variable"
msgstr "%L 處 INT 的引數類型無效"
-#: fortran/resolve.c:2793
+#: fortran/resolve.c:2779
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
msgid "More actual than formal arguments in '%s' call at %L"
msgstr "åƒæ•¸ã€Œ%sã€åœ¨ %L 處缺少引數"
-#: fortran/resolve.c:2805
+#: fortran/resolve.c:2791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be either a TARGET or an associated pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2814
+#: fortran/resolve.c:2800
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "pointers are not permitted as case values"
msgid "Coindexed argument not permitted in '%s' call at %L"
msgstr "指標ä¸èƒ½åšç‚º case 常數"
-#: fortran/resolve.c:2837
+#: fortran/resolve.c:2823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array section not permitted in '%s' call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2848
+#: fortran/resolve.c:2834
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
msgid "Array section in '%s' call at %L"
msgstr "函å¼å「%sã€ä¸å…許出ç¾åœ¨ %C 處"
-#: fortran/resolve.c:2867
+#: fortran/resolve.c:2853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable variable '%s' used as a parameter to '%s' at %L must not be an array of zero size"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2884
+#: fortran/resolve.c:2870
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2894
+#: fortran/resolve.c:2880
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2917 fortran/resolve.c:2954
+#: fortran/resolve.c:2903 fortran/resolve.c:2940
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
msgid "CHARACTER argument '%s' to '%s' at %L must have a length of 1"
@@ -44285,536 +44537,536 @@ msgstr "%s çš„åƒæ•¸(ä½æ–¼ %L)長度必須為 1"
#. Case 1c, section 15.1.2.5, J3/04-007: an associated
#. scalar pointer.
-#: fortran/resolve.c:2930
+#: fortran/resolve.c:2916
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
msgid "Argument '%s' to '%s' at %L must be an associated scalar POINTER"
msgstr "引數「%sã€(屬於內建函å¼ã€Œ%sã€ï¼Œä½æ–¼ %L)必須是一個 POINTER"
-#: fortran/resolve.c:2946
+#: fortran/resolve.c:2932
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar"
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a scalar"
msgstr "引數「%sã€(屬於內建函å¼ã€Œ%sã€ï¼Œä½æ–¼ %L)必須是一個標é‡"
-#: fortran/resolve.c:2962
+#: fortran/resolve.c:2948
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must not be polymorphic"
msgstr ""
#. TODO: Update this error message to allow for procedure
#. pointers once they are implemented.
-#: fortran/resolve.c:2975
+#: fortran/resolve.c:2961
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a procedure"
msgstr "å稱「%sã€(ä½æ–¼ %C)是一個程åºçš„å稱"
-#: fortran/resolve.c:2983
+#: fortran/resolve.c:2969
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN)"
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be BIND(C)"
msgstr "%3$L 處純函å¼ã€Œ%2$sã€çš„引數「%1$sã€å¿…須是 INTENT(IN)"
-#: fortran/resolve.c:3032
+#: fortran/resolve.c:3018
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%q+D is not a function,"
msgid "'%s' at %L is not a function"
msgstr "%q+D ä¸æ˜¯ä¸€å€‹å‡½å¼ï¼Œ"
-#: fortran/resolve.c:3040 fortran/resolve.c:3670
+#: fortran/resolve.c:3026 fortran/resolve.c:3657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE '%s' must not be referenced at %L"
msgstr ""
#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
-#: fortran/resolve.c:3095
+#: fortran/resolve.c:3081
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3148
+#: fortran/resolve.c:3134
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User defined non-ELEMENTAL function '%s' at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3198
+#: fortran/resolve.c:3184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3205
+#: fortran/resolve.c:3191
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a DO CONCURRENT %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3212
+#: fortran/resolve.c:3198
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3231
+#: fortran/resolve.c:3217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as function '%s' is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3235
+#: fortran/resolve.c:3221
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Specification function '%s' at %L cannot be RECURSIVE"
msgid "Function '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "指定函å¼ã€Œ%sã€(ä½æ–¼ %L)ä¸èƒ½æ˜¯ RECURSIVE"
-#: fortran/resolve.c:3274
+#: fortran/resolve.c:3260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3277
+#: fortran/resolve.c:3263
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3280
+#: fortran/resolve.c:3266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3346
+#: fortran/resolve.c:3332
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C"
msgid "There is no specific subroutine for the generic '%s' at %L"
msgstr "å°å­è™•ç†åºå「%sã€éžé æœŸçš„使用,在 %C 處"
-#: fortran/resolve.c:3355
+#: fortran/resolve.c:3341
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3463
+#: fortran/resolve.c:3450
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing actual argument '%s' in call to '%s' at %L"
msgid "Missing SHAPE parameter for call to %s at %L"
msgstr "缺少引數「%sã€ï¼Œåœ¨å‘¼å«ã€Œ%sã€æ™‚,ä½æ–¼ %L"
-#: fortran/resolve.c:3471
+#: fortran/resolve.c:3458
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SHAPE parameter for call to %s at %L must be a rank 1 INTEGER array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3538
+#: fortran/resolve.c:3525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3582
+#: fortran/resolve.c:3569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3642
+#: fortran/resolve.c:3629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3680
+#: fortran/resolve.c:3667
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as subroutine '%s' is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3684
+#: fortran/resolve.c:3671
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SUBROUTINE '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3760
+#: fortran/resolve.c:3747
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
msgstr "%L å’Œ %L 處的é‹ç®—元外形ä¸ç›¸å®¹"
-#: fortran/resolve.c:4258
+#: fortran/resolve.c:4245
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "%L 處陣列åƒç…§è¶Šç•Œ"
-#: fortran/resolve.c:4263
+#: fortran/resolve.c:4250
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr "%L 處陣列åƒç…§è¶Šç•Œ"
-#: fortran/resolve.c:4273
+#: fortran/resolve.c:4260
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "%L 處陣列åƒç…§è¶Šç•Œ"
-#: fortran/resolve.c:4278
+#: fortran/resolve.c:4265
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr "%L 處陣列åƒç…§è¶Šç•Œ"
-#: fortran/resolve.c:4298
+#: fortran/resolve.c:4285
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr "%L 零間隔無效"
-#: fortran/resolve.c:4315
+#: fortran/resolve.c:4302
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "%L 處陣列åƒç…§è¶Šç•Œ"
-#: fortran/resolve.c:4323
+#: fortran/resolve.c:4310
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "%L 處陣列åƒç…§è¶Šç•Œ"
-#: fortran/resolve.c:4339
+#: fortran/resolve.c:4326
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "%L 處陣列åƒç…§è¶Šç•Œ"
-#: fortran/resolve.c:4348
+#: fortran/resolve.c:4335
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "%L 處陣列åƒç…§è¶Šç•Œ"
-#: fortran/resolve.c:4387
+#: fortran/resolve.c:4374
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4397
+#: fortran/resolve.c:4384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "%L 處陣列åƒç…§ä¸­ç§©ä¸åŒ¹é…(%d/%d)"
-#: fortran/resolve.c:4405
+#: fortran/resolve.c:4392
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "%L 處陣列åƒç…§ä¸­ç§©ä¸åŒ¹é…(%d/%d)"
-#: fortran/resolve.c:4421
+#: fortran/resolve.c:4408
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr "%L 處的 FORALL 步幅敘述必須是 %s 標é‡"
-#: fortran/resolve.c:4449
+#: fortran/resolve.c:4436
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr "%L 處陣列索引必須是標é‡"
-#: fortran/resolve.c:4455
+#: fortran/resolve.c:4442
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array index at %L must be of INTEGER type"
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "%L 處陣列索引必須具有 INTEGER 類型"
-#: fortran/resolve.c:4461
+#: fortran/resolve.c:4448
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: REAL array index at %L"
msgstr "擴充:%L 處的 REAL 陣列索引"
-#: fortran/resolve.c:4500
+#: fortran/resolve.c:4487
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "%L 引數維數必須是標é‡"
-#: fortran/resolve.c:4507
+#: fortran/resolve.c:4494
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr "%L 處引數維數必須具有 INTEGER 類型"
-#: fortran/resolve.c:4617
+#: fortran/resolve.c:4604
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "%L 處陣列索引是一個秩為 %d 的陣列"
-#: fortran/resolve.c:4715
+#: fortran/resolve.c:4702
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "%L 處的å­å­—串起始索引類型必須為 INTEGER"
-#: fortran/resolve.c:4722
+#: fortran/resolve.c:4709
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr "%L 處的å­å­—串起始索引必須是標é‡"
-#: fortran/resolve.c:4731
+#: fortran/resolve.c:4718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr "%L 處的å­å­—串起始索引å°æ–¼ 1"
-#: fortran/resolve.c:4744
+#: fortran/resolve.c:4731
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "%L 處的å­å­—串終止索引類型必須為 INTEGER"
-#: fortran/resolve.c:4751
+#: fortran/resolve.c:4738
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr "%L 處的å­å­—串終止索引必須是標é‡"
-#: fortran/resolve.c:4761
+#: fortran/resolve.c:4748
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr "%L 處的å­å­—串終止索引必須是標é‡"
-#: fortran/resolve.c:4771
+#: fortran/resolve.c:4758
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "%L 處的å­å­—串終止索引必須是標é‡"
-#: fortran/resolve.c:4917
+#: fortran/resolve.c:4904
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4924
+#: fortran/resolve.c:4911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4943
+#: fortran/resolve.c:4930
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5148
+#: fortran/resolve.c:5135
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s', used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5153
+#: fortran/resolve.c:5140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5217
+#: fortran/resolve.c:5204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5230
+#: fortran/resolve.c:5217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5556
+#: fortran/resolve.c:5543
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s tag at %L must be scalar"
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr "%s 標記在 %L 處必須是標é‡"
-#: fortran/resolve.c:5563
+#: fortran/resolve.c:5550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5595
+#: fortran/resolve.c:5582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5604
+#: fortran/resolve.c:5591
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr "元素程åºçš„引數「%sã€åœ¨ %L 處必須是標é‡"
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.c:5789
+#: fortran/resolve.c:5776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5816
+#: fortran/resolve.c:5803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5863
+#: fortran/resolve.c:5850
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L should be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6380
+#: fortran/resolve.c:6367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr "%s (%L 處)必須是一個標é‡"
-#: fortran/resolve.c:6390
+#: fortran/resolve.c:6377
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Cray pointer at %C must be an integer."
msgid "Deleted feature: %s at %L must be integer"
msgstr "%C 處 Cray 指標必須是一個整數。"
-#: fortran/resolve.c:6394 fortran/resolve.c:6401
+#: fortran/resolve.c:6381 fortran/resolve.c:6388
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr "%s (%L 處)必須是 INTEGER"
-#: fortran/resolve.c:6442
+#: fortran/resolve.c:6429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr "步進敘述於 %L 處的 DO 迴圈中ä¸å¯ç‚ºé›¶"
-#: fortran/resolve.c:6477
+#: fortran/resolve.c:6464
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6538
+#: fortran/resolve.c:6525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "%L 處 FORALL 索引å稱必須是 INTEGER 標é‡"
-#: fortran/resolve.c:6543
+#: fortran/resolve.c:6530
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "%L 處的 FORALL 啟始敘述必須是 INTEGER 標é‡"
-#: fortran/resolve.c:6550
+#: fortran/resolve.c:6537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "%L 處的 FORALL çµæŸæ•˜è¿°å¿…須是 INTEGER 標é‡"
-#: fortran/resolve.c:6558
+#: fortran/resolve.c:6545
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr "%L 處的 FORALL 步幅敘述必須是 %s 標é‡"
-#: fortran/resolve.c:6563
+#: fortran/resolve.c:6550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr "%L 處的 FORALL 步幅敘述ä¸èƒ½ç‚ºé›¶"
-#: fortran/resolve.c:6579
+#: fortran/resolve.c:6566
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
msgid "FORALL index '%s' may not appear in triplet specification at %L"
msgstr "變數「%sã€ä¸èƒ½å‡ºç¾åœ¨ %L 處的é‹ç®—å¼ä¸­"
-#: fortran/resolve.c:6675 fortran/resolve.c:6958
+#: fortran/resolve.c:6662 fortran/resolve.c:6945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6683 fortran/resolve.c:6924
+#: fortran/resolve.c:6670 fortran/resolve.c:6911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6788
+#: fortran/resolve.c:6775
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6816
+#: fortran/resolve.c:6803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6969
+#: fortran/resolve.c:6956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6982
+#: fortran/resolve.c:6969
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6996
+#: fortran/resolve.c:6983
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7009
+#: fortran/resolve.c:6996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7020
+#: fortran/resolve.c:7007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7105
+#: fortran/resolve.c:7092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7119
+#: fortran/resolve.c:7106
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "RESULT attribute required in ENTRY statement at %C"
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%C 處的 ENTRY æ•˜è¿°éœ€è¦ RESULT 屬性"
-#: fortran/resolve.c:7146
+#: fortran/resolve.c:7133
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7165
+#: fortran/resolve.c:7152
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7180
+#: fortran/resolve.c:7167
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
msgid "Expected '*' in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%C 在 PARAMETER æ•˜è¿°ä¸­éœ€è¦ = 符號"
-#: fortran/resolve.c:7191
+#: fortran/resolve.c:7178
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array specification must be deferred at %L"
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%L 處陣列指定必須延é²"
-#: fortran/resolve.c:7221
+#: fortran/resolve.c:7208
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "%L 處 FORALL 索引å稱必須是 INTEGER 標é‡"
-#: fortran/resolve.c:7244
+#: fortran/resolve.c:7231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7255
+#: fortran/resolve.c:7242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7265
+#: fortran/resolve.c:7252
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
msgid "Errmsg-variable at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "%L 處指定的 UNIT 必須是 INTEGER é‹ç®—å¼æˆ–一個 CHARACTER 變數"
-#: fortran/resolve.c:7288
+#: fortran/resolve.c:7275
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7318
+#: fortran/resolve.c:7305
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7324 fortran/resolve.c:7330
+#: fortran/resolve.c:7311 fortran/resolve.c:7317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr ""
@@ -44823,172 +45075,172 @@ msgstr ""
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.c:7525
+#: fortran/resolve.c:7512
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7576
+#: fortran/resolve.c:7563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "%L 處 CASE 敘述中的é‹ç®—å¼å¿…須具有 %s é¡žåž‹"
-#: fortran/resolve.c:7587
+#: fortran/resolve.c:7574
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression in CASE statement at %L must be kind %d"
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr "%L 處 CASE 敘述中的é‹ç®—å¼ç¨®é¡žå¿…須為 %d"
-#: fortran/resolve.c:7600
+#: fortran/resolve.c:7587
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr "%L 處 CASE 敘述中的é‹ç®—å¼å¿…須為標é‡"
-#: fortran/resolve.c:7646
+#: fortran/resolve.c:7633
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7664
+#: fortran/resolve.c:7651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr "%L 處 SELECT 敘述的引數ä¸èƒ½æ˜¯ %s"
-#: fortran/resolve.c:7682 fortran/resolve.c:7690
+#: fortran/resolve.c:7669 fortran/resolve.c:7677
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr "%L 處 CASE 敘述中的é‹ç®—å¼å¿…須具有 %s é¡žåž‹"
-#: fortran/resolve.c:7752 fortran/resolve.c:8062
+#: fortran/resolve.c:7739 fortran/resolve.c:8049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7778
+#: fortran/resolve.c:7765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7790
+#: fortran/resolve.c:7777
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7804
+#: fortran/resolve.c:7791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7907
+#: fortran/resolve.c:7894
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7972
+#: fortran/resolve.c:7959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associate-name '%s' at %L is used as array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8014
+#: fortran/resolve.c:8001
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "%L 處 EQUIVALENCE 敘述語法錯誤"
-#: fortran/resolve.c:8040
+#: fortran/resolve.c:8027
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L must be extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8050
+#: fortran/resolve.c:8037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L must be an extension of '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8222
+#: fortran/resolve.c:8209
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8313
+#: fortran/resolve.c:8300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NULL intrinsic at %L in data transfer statement requires MOLD="
msgstr ""
#. FIXME: Test for defined input/output.
-#: fortran/resolve.c:8341
+#: fortran/resolve.c:8328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8353
+#: fortran/resolve.c:8340
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8362
+#: fortran/resolve.c:8349
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8369
+#: fortran/resolve.c:8356
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8377
+#: fortran/resolve.c:8364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8386
+#: fortran/resolve.c:8373
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8436
+#: fortran/resolve.c:8423
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr "%L 處 FORALL 索引å稱必須是 INTEGER 標é‡"
-#: fortran/resolve.c:8443 fortran/resolve.c:8507
+#: fortran/resolve.c:8430 fortran/resolve.c:8494
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "%L 處 FORALL 索引å稱必須是 INTEGER 標é‡"
-#: fortran/resolve.c:8455 fortran/resolve.c:8514
+#: fortran/resolve.c:8442 fortran/resolve.c:8501
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "%L 引數維數必須是標é‡"
-#: fortran/resolve.c:8467
+#: fortran/resolve.c:8454
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr "%L 引數維數必須是標é‡"
-#: fortran/resolve.c:8484
+#: fortran/resolve.c:8471
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr "%L 處 SELECT 敘述中的引數必須為標é‡"
-#: fortran/resolve.c:8488 fortran/resolve.c:8498
+#: fortran/resolve.c:8475 fortran/resolve.c:8485
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument of ACOS at %L must be between -1 and 1"
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr "%L 處 ACOS çš„åƒæ•¸å¿…須在 -1 å’Œ 1 之間"
-#: fortran/resolve.c:8541
+#: fortran/resolve.c:8528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8550
+#: fortran/resolve.c:8537
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Branch at %L causes an infinite loop"
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
@@ -44996,12 +45248,12 @@ msgstr "%L 處的分支導致無窮循環"
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.c:8567 fortran/resolve.c:8590
+#: fortran/resolve.c:8554 fortran/resolve.c:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8571 fortran/resolve.c:8596
+#: fortran/resolve.c:8558 fortran/resolve.c:8583
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr ""
@@ -45009,1004 +45261,1004 @@ msgstr ""
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.c:8611
+#: fortran/resolve.c:8598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8683
+#: fortran/resolve.c:8670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8699
+#: fortran/resolve.c:8686
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8707 fortran/resolve.c:8794
+#: fortran/resolve.c:8694 fortran/resolve.c:8781
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8717 fortran/resolve.c:8804
+#: fortran/resolve.c:8704 fortran/resolve.c:8791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr "%L 處在 WHERE å…§ä¸æ”¯æ´çš„敘述"
-#: fortran/resolve.c:8748
+#: fortran/resolve.c:8735
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr "%L è™•å‘ FORALL 索引變數賦值"
-#: fortran/resolve.c:8757
+#: fortran/resolve.c:8744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The FORALL with index '%s' is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8926
+#: fortran/resolve.c:8913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9006
+#: fortran/resolve.c:8993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr "%L 處的 WHERE/ELSEWHERE å­å¥éœ€è¦ä¸€å€‹ LOGICAL 陣列"
-#: fortran/resolve.c:9160
+#: fortran/resolve.c:9147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9192
+#: fortran/resolve.c:9179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9197
+#: fortran/resolve.c:9184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9207
+#: fortran/resolve.c:9194
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr "%L è™•å‘ FORALL 索引變數賦值"
-#: fortran/resolve.c:9238
+#: fortran/resolve.c:9225
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for '=' operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9247
+#: fortran/resolve.c:9234
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not be have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9382
+#: fortran/resolve.c:9369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9385
+#: fortran/resolve.c:9372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
msgstr "變數「%sã€åœ¨ %L 尚未指派到目標標籤"
-#: fortran/resolve.c:9396
+#: fortran/resolve.c:9383
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr "%L 處的 INQUIRE æ•˜è¿°éœ€è¦ FILE 或 UNIT é™å®šç¬¦"
-#: fortran/resolve.c:9431
+#: fortran/resolve.c:9418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9464
+#: fortran/resolve.c:9451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9523
+#: fortran/resolve.c:9510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9607
+#: fortran/resolve.c:9594
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "%L 處的 WHERE/ELSEWHERE å­å¥éœ€è¦ä¸€å€‹ LOGICAL 陣列"
-#: fortran/resolve.c:9687 fortran/resolve.c:9743
+#: fortran/resolve.c:9676 fortran/resolve.c:9729
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Common block names match but binding labels do not.
-#: fortran/resolve.c:9708
+#: fortran/resolve.c:9694
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L does not match the binding label '%s' for common block '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9755
+#: fortran/resolve.c:9741
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Make sure global procedures don't collide with anything.
-#: fortran/resolve.c:9807
+#: fortran/resolve.c:9793
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Make sure procedures in interface bodies don't collide.
-#: fortran/resolve.c:9820
+#: fortran/resolve.c:9806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' in interface body at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9833
+#: fortran/resolve.c:9819
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9912
+#: fortran/resolve.c:9898
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER variable at %L has negative length %d, the length has been set to zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9925
+#: fortran/resolve.c:9911
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is too large"
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "陣列 %qs 太大"
-#: fortran/resolve.c:10262
+#: fortran/resolve.c:10248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr "å¯æŒ‡æ´¾çš„陣列「%sã€åœ¨ %L 處必須有延é²çš„外形"
-#: fortran/resolve.c:10266
+#: fortran/resolve.c:10252
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10274
+#: fortran/resolve.c:10260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr "陣列指標「%sã€åœ¨ %L 處必須有延é²çš„外形"
-#: fortran/resolve.c:10284
+#: fortran/resolve.c:10270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgstr "陣列「%sã€åœ¨ %L 處ä¸èƒ½æœ‰å»¶é²çš„外形"
-#: fortran/resolve.c:10297
+#: fortran/resolve.c:10283
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type '%s' of CLASS variable '%s' at %L is not extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10309
+#: fortran/resolve.c:10295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS variable '%s' at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10340
+#: fortran/resolve.c:10326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type '%s' cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10362
+#: fortran/resolve.c:10348
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Implied SAVE for module variable '%s' at %L, needed due to the default initialization"
msgstr ""
#. The shape of a main program or module array needs to be
#. constant.
-#: fortran/resolve.c:10409
+#: fortran/resolve.c:10395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
msgstr "模組或主程å¼é™£åˆ—「%sã€åœ¨ %L 處必須有常態的外形"
-#: fortran/resolve.c:10418
+#: fortran/resolve.c:10404
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer or allocatable attribute."
msgid "Entity '%s' at %L has a deferred type parameter and requires either the pointer or allocatable attribute"
msgstr "å¯èƒ½çš„å‰ç«¯ç¨‹å¼ç¼ºé™·ï¼šæ領陣列大å°æ™‚沒有指標或å¯æŒ‡æ´¾å±¬æ€§ã€‚"
-#: fortran/resolve.c:10432
+#: fortran/resolve.c:10418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10451
+#: fortran/resolve.c:10437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10457
+#: fortran/resolve.c:10443
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "COMMON variable '%s' at %L must have constant character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10502
+#: fortran/resolve.c:10488
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "å¯æŒ‡æ´¾çš„「%sã€åœ¨ %L 處ä¸èƒ½æœ‰åˆå§‹å€¼è¨­å®š"
-#: fortran/resolve.c:10505
+#: fortran/resolve.c:10491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "外部「%sã€åœ¨ %L 處ä¸èƒ½æœ‰åˆå§‹å€¼è¨­å®š"
-#: fortran/resolve.c:10509
+#: fortran/resolve.c:10495
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "啞元「%sã€åœ¨ %L 處ä¸èƒ½æœ‰åˆå§‹å€¼è¨­å®š"
-#: fortran/resolve.c:10512
+#: fortran/resolve.c:10498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "內建函å¼ã€Œ%sã€åœ¨ %L 處ä¸èƒ½æœ‰åˆå§‹å€¼è¨­å®š"
-#: fortran/resolve.c:10515
+#: fortran/resolve.c:10501
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "函å¼çµæžœã€Œ%sã€åœ¨ %L 處ä¸èƒ½æœ‰åˆå§‹å€¼è¨­å®š"
-#: fortran/resolve.c:10518
+#: fortran/resolve.c:10504
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "自動陣列「%sã€åœ¨ %L 處ä¸èƒ½æœ‰åˆå§‹å€¼è¨­å®š"
-#: fortran/resolve.c:10555
+#: fortran/resolve.c:10541
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10577
+#: fortran/resolve.c:10563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: '%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10599 fortran/resolve.c:10623
+#: fortran/resolve.c:10585 fortran/resolve.c:10609
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Procedure '%s' in PUBLIC interface '%s' at %L takes dummy arguments of '%s' which is PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10641
+#: fortran/resolve.c:10627
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Function '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "函å¼çµæžœã€Œ%sã€åœ¨ %L 處ä¸èƒ½æœ‰åˆå§‹å€¼è¨­å®š"
-#: fortran/resolve.c:10650
+#: fortran/resolve.c:10636
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
msgstr "外部物件「%sã€åœ¨ %L 處ä¸èƒ½æœ‰åˆå§‹å€¼è¨­å®š"
-#: fortran/resolve.c:10658
+#: fortran/resolve.c:10644
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"
msgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result"
msgstr "內建函å¼ã€Œ%s〠於 %L 處必須有至少兩個引數"
-#: fortran/resolve.c:10668
+#: fortran/resolve.c:10654
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgid "Statement function '%s' at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr "敘述函å¼ã€Œ%sã€åœ¨ %L 處ä¸å…許åšç‚ºå¯¦éš›å¼•æ•¸"
-#: fortran/resolve.c:10687
+#: fortran/resolve.c:10673
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
msgstr "CHARACTER(*) 函å¼ã€Œ%sã€(ä½æ–¼ %L)ä¸èƒ½ä»¥é™£åˆ—賦值"
-#: fortran/resolve.c:10691
+#: fortran/resolve.c:10677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
msgstr "CHARACTER(*) 函å¼ã€Œ%sã€(ä½æ–¼ %L)ä¸èƒ½ä»¥æŒ‡æ¨™è³¦å€¼"
-#: fortran/resolve.c:10695
+#: fortran/resolve.c:10681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgstr "CHARACTER(*) 函å¼ã€Œ%sã€(ä½æ–¼ %L)ä¸èƒ½æ˜¯ç´”é‡"
-#: fortran/resolve.c:10699
+#: fortran/resolve.c:10685
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10711
+#: fortran/resolve.c:10697
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgid "Obsolescent feature: CHARACTER(*) function '%s' at %L"
msgstr "CHARACTER(*) 函å¼ã€Œ%sã€(ä½æ–¼ %L)ä¸èƒ½æ˜¯ç´”é‡"
-#: fortran/resolve.c:10766
+#: fortran/resolve.c:10752
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in '%s' at %L"
msgstr "%s 屬性與 %s 屬性è¡çªï¼Œåœ¨ã€Œ%sã€ä¸­ï¼Œä½æ–¼ %L"
-#: fortran/resolve.c:10772
+#: fortran/resolve.c:10758
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
msgstr "%s 屬性與 %s 屬性è¡çªï¼Œåœ¨ã€Œ%sã€ä¸­ï¼Œä½æ–¼ %L"
-#: fortran/resolve.c:10778
+#: fortran/resolve.c:10764
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in '%s' at %L"
msgstr "%s 屬性與 %s 屬性è¡çªï¼Œåœ¨ã€Œ%sã€ä¸­ï¼Œä½æ–¼ %L"
-#: fortran/resolve.c:10786
+#: fortran/resolve.c:10772
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in '%s' at %L"
msgstr "%s 屬性與 %s 屬性è¡çªï¼Œåœ¨ã€Œ%sã€ä¸­ï¼Œä½æ–¼ %L"
-#: fortran/resolve.c:10792
+#: fortran/resolve.c:10778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer result '%s' at %L is missing the pointer attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10838
+#: fortran/resolve.c:10824
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure '%s' at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10846
+#: fortran/resolve.c:10832
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%qD must take exactly one argument"
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "%qD 帶且僅帶 1 個引數"
-#: fortran/resolve.c:10855
+#: fortran/resolve.c:10841
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type '%s'"
msgstr "%L 處 ICHAR çš„åƒæ•¸é•·åº¦å¿…須為 1"
-#: fortran/resolve.c:10863
+#: fortran/resolve.c:10849
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr "引數「%sã€(屬於內建函å¼ã€Œ%sã€ï¼Œä½æ–¼ %L)必須是一個 POINTER"
-#: fortran/resolve.c:10869
+#: fortran/resolve.c:10855
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "引數「%sã€(屬於內建函å¼ã€Œ%sã€ï¼Œä½æ–¼ %L)必須為 ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.c:10875
+#: fortran/resolve.c:10861
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be OPTIONAL"
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr "引數「%sã€(屬於內建函å¼ã€Œ%sã€ï¼Œä½æ–¼ %L)ä¸èƒ½ç‚ºå¯é¸çš„"
-#: fortran/resolve.c:10883
+#: fortran/resolve.c:10869
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr "%L 處é‹ç®—å­ä»‹é¢çš„第一個åƒæ•¸å¿…須是 INTENT(IN)"
-#: fortran/resolve.c:10891
+#: fortran/resolve.c:10877
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10910
+#: fortran/resolve.c:10896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure '%s' declared at %L has the same rank (%d) as '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10943
+#: fortran/resolve.c:10929
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type '%s' defined at %L, suggest also scalar one"
msgstr ""
#. TODO: Remove this error when finalization is finished.
-#: fortran/resolve.c:10948
+#: fortran/resolve.c:10934
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgid "Finalization at %L is not yet implemented"
msgstr "åˆå§‹åŒ–ä¸å…許出ç¾åœ¨ %C 處的 PURE 程åºä¸­"
-#: fortran/resolve.c:10978
+#: fortran/resolve.c:10965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10987
+#: fortran/resolve.c:10975
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' for GENERIC '%s' at %L are ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11046
+#: fortran/resolve.c:11034
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Undefined specific binding '%s' as target of GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11058
+#: fortran/resolve.c:11046
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC '%s' at %L must target a specific binding, '%s' is GENERIC, too"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11088
+#: fortran/resolve.c:11076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC '%s' at %L can't overwrite specific binding with the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11144
+#: fortran/resolve.c:11132
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L can't be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11307
+#: fortran/resolve.c:11295
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgid "'%s' must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr "呼å«ç¨‹åºã€Œ%sã€å¸¶éš±å«ä»‹é¢ï¼Œä½æ–¼ %L"
-#: fortran/resolve.c:11344
+#: fortran/resolve.c:11332
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
msgid "Procedure '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgstr "程åºã€Œ%sã€(在 %s 中,ä½æ–¼ %L) æ—¢ä¸æ˜¯å‡½å¼ä¹Ÿä¸æ˜¯å­è™•ç†åº"
-#: fortran/resolve.c:11358
+#: fortran/resolve.c:11346
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"
msgid "Procedure '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "內建函å¼ã€Œ%s〠於 %L 處必須有至少兩個引數"
-#: fortran/resolve.c:11372 fortran/resolve.c:11835
+#: fortran/resolve.c:11360 fortran/resolve.c:11823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11380
+#: fortran/resolve.c:11368
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
msgstr "引數「%sã€(屬於內建函å¼ã€Œ%sã€ï¼Œä½æ–¼ %L)ä¸èƒ½æ˜¯è¡ç”Ÿé¡žåž‹"
-#: fortran/resolve.c:11389
+#: fortran/resolve.c:11377
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar"
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be scalar"
msgstr "引數「%sã€(屬於內建函å¼ã€Œ%sã€ï¼Œä½æ–¼ %L)必須是一個標é‡"
-#: fortran/resolve.c:11395
+#: fortran/resolve.c:11383
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "引數「%sã€(屬於內建函å¼ã€Œ%sã€ï¼Œä½æ–¼ %L)必須為 ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.c:11401
+#: fortran/resolve.c:11389
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be POINTER"
msgstr "引數「%sã€(屬於內建函å¼ã€Œ%sã€ï¼Œä½æ–¼ %L)必須是一個 POINTER"
-#: fortran/resolve.c:11430
+#: fortran/resolve.c:11418
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Component '%s' at %C is a PRIVATE component of '%s'"
msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as a component of '%s'"
msgstr "元件「%sã€åœ¨ %C 處是「%sã€çš„ PRIVATE 元件"
-#: fortran/resolve.c:11439
+#: fortran/resolve.c:11427
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as an inherited component of '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11534
+#: fortran/resolve.c:11522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived-type '%s' declared at %L must be ABSTRACT because '%s' is DEFERRED and not overridden"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11592
+#: fortran/resolve.c:11580
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "As extending type '%s' at %L has a coarray component, parent type '%s' shall also have one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11605
+#: fortran/resolve.c:11593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type '%s' at %L must not be ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11618
+#: fortran/resolve.c:11606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-length character component '%s' at %L is not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11628
+#: fortran/resolve.c:11616
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
msgid "Coarray component '%s' at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr "陣列指標「%sã€åœ¨ %L 處必須有延é²çš„外形"
-#: fortran/resolve.c:11637
+#: fortran/resolve.c:11625
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11647
+#: fortran/resolve.c:11635
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11656
+#: fortran/resolve.c:11644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11664
+#: fortran/resolve.c:11652
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s', used by procedure pointer component '%s' at %L, is declared in a later PROCEDURE statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11729
+#: fortran/resolve.c:11717
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN)"
msgid "Interface '%s' of procedure pointer component '%s' at %L must be explicit"
msgstr "%3$L 處純函å¼ã€Œ%2$sã€çš„引數「%1$sã€å¿…須是 INTENT(IN)"
-#: fortran/resolve.c:11769
+#: fortran/resolve.c:11757
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11783
+#: fortran/resolve.c:11771
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"
msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "內建函å¼ã€Œ%s〠於 %L 處必須有至少兩個引數"
-#: fortran/resolve.c:11799
+#: fortran/resolve.c:11787
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived type '%s'"
msgstr "引數「%sã€(屬於內建函å¼ã€Œ%sã€ï¼Œä½æ–¼ %L)ä¸èƒ½æ˜¯è¡ç”Ÿé¡žåž‹"
-#: fortran/resolve.c:11809
+#: fortran/resolve.c:11797
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar"
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr "敘述函å¼çš„引數「%sã€åœ¨ %L 處必須是標é‡"
-#: fortran/resolve.c:11818
+#: fortran/resolve.c:11806
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr "%C 處的元件必須有 POINTER 屬性"
-#: fortran/resolve.c:11827
+#: fortran/resolve.c:11815
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "引數「%sã€(屬於內建函å¼ã€Œ%sã€ï¼Œä½æ–¼ %L)必須為 ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.c:11864
+#: fortran/resolve.c:11852
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' of '%s' at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11877
+#: fortran/resolve.c:11865
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11888
+#: fortran/resolve.c:11876
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character component '%s' of '%s' at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11900
+#: fortran/resolve.c:11888
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: the component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11908
+#: fortran/resolve.c:11896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11917
+#: fortran/resolve.c:11905
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr "%C 處的元件必須有 POINTER 屬性"
-#: fortran/resolve.c:11935 fortran/resolve.c:11946
+#: fortran/resolve.c:11923 fortran/resolve.c:11934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The pointer component '%s' of '%s' at %L is a type that has not been declared"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11958
+#: fortran/resolve.c:11946
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' with CLASS at %L must be allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12006
+#: fortran/resolve.c:11994
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Generic name '%s' of function '%s' at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12058
+#: fortran/resolve.c:12046
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s'at %C is not allowed."
msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %L is not allowed"
msgstr "%3$C 處å稱清單「%2$sã€ä¸­å‡å®šçš„大å°é™£åˆ—「%1$sã€ä¸è¢«å…許。"
-#: fortran/resolve.c:12064
+#: fortran/resolve.c:12052
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with assumed shape in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12071
+#: fortran/resolve.c:12059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with nonconstant shape in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12080
+#: fortran/resolve.c:12068
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' with nonconstant character length in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12090
+#: fortran/resolve.c:12078
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12100
+#: fortran/resolve.c:12088
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr ""
#. FIXME: Once UDDTIO is implemented, the following can be
#. removed.
-#: fortran/resolve.c:12108
+#: fortran/resolve.c:12096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12125
+#: fortran/resolve.c:12113
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12135
+#: fortran/resolve.c:12123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12146
+#: fortran/resolve.c:12134
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12173
+#: fortran/resolve.c:12161
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgstr "%s 屬性與 %s 屬性è¡çªï¼Œåœ¨ã€Œ%sã€ä¸­ï¼Œä½æ–¼ %L"
-#: fortran/resolve.c:12192
+#: fortran/resolve.c:12180
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr "陣列「%sã€åœ¨ %L 處ä¸èƒ½æœ‰å»¶é²çš„外形"
-#: fortran/resolve.c:12204
+#: fortran/resolve.c:12192
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12215
+#: fortran/resolve.c:12203
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12284
+#: fortran/resolve.c:12272
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr "%s 屬性與 %s 屬性在 %L 處è¡çª"
-#: fortran/resolve.c:12287
+#: fortran/resolve.c:12275
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr "%s 屬性與 %s 屬性在 %L 處è¡çª"
-#: fortran/resolve.c:12370
+#: fortran/resolve.c:12358
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12388
+#: fortran/resolve.c:12376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr "å‡å®šå¤§å°çš„陣列在 %L 處必須是啞引數"
-#: fortran/resolve.c:12391
+#: fortran/resolve.c:12379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr "å‡å®šå¤–形的陣列在 %L 處必須是啞引數"
-#: fortran/resolve.c:12404
+#: fortran/resolve.c:12392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr "%L 處的符號ä¸æ˜¯ä¸€å€‹ DUMMY 變數"
-#: fortran/resolve.c:12410
+#: fortran/resolve.c:12398
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12420
+#: fortran/resolve.c:12408
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L in this context must be constant"
msgid "Character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr "變數「%sã€åœ¨ %L 處上下文中必須是常數"
-#: fortran/resolve.c:12429
+#: fortran/resolve.c:12417
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12442 fortran/resolve.c:12523
+#: fortran/resolve.c:12430 fortran/resolve.c:12511
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12469
+#: fortran/resolve.c:12457
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12549
+#: fortran/resolve.c:12537
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PUBLIC function '%s' at %L cannot be of PRIVATE type '%s'"
msgid "Fortran 2003: PUBLIC %s '%s' at %L of PRIVATE derived type '%s'"
msgstr "PUBLIC 函å¼ã€Œ%sã€åœ¨ %L 處ä¸èƒ½æ˜¯ PRIVATE 類型「%sã€"
-#: fortran/resolve.c:12563
+#: fortran/resolve.c:12551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12581
+#: fortran/resolve.c:12569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12593
+#: fortran/resolve.c:12581
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
msgid "Dummy argument '%s' at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "「%sã€å•žå…ƒå¼•æ•¸åœ¨ %L 處ä¸èƒ½æ˜¯ INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.c:12605
+#: fortran/resolve.c:12593
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Function result '%s' at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr "函å¼çµæžœã€Œ%sã€åœ¨ %L 處ä¸èƒ½æœ‰åˆå§‹å€¼è¨­å®š"
-#: fortran/resolve.c:12614
+#: fortran/resolve.c:12602
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12626
+#: fortran/resolve.c:12614
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12641
+#: fortran/resolve.c:12629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12649
+#: fortran/resolve.c:12637
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgid "Coarray variable '%s' at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgstr "陣列「%sã€åœ¨ %L 處ä¸èƒ½æœ‰å»¶é²çš„外形"
-#: fortran/resolve.c:12656
+#: fortran/resolve.c:12644
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgid "Allocatable coarray variable '%s' at %L must have deferred shape"
msgstr "å¯æŒ‡æ´¾çš„陣列「%sã€åœ¨ %L 處必須有延é²çš„外形"
-#: fortran/resolve.c:12668
+#: fortran/resolve.c:12656
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12677
+#: fortran/resolve.c:12665
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
msgid "Coarray dummy variable '%s' at %L not allowed in BIND(C) procedure '%s'"
msgstr "在 %L 處的啞程åºä¸å…許出ç¾åœ¨ ELEMENTAL 程åºä¸­"
-#: fortran/resolve.c:12749
+#: fortran/resolve.c:12737
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12843
+#: fortran/resolve.c:12831
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12849
+#: fortran/resolve.c:12837
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA array '%s' at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12858
+#: fortran/resolve.c:12846
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "DATA element '%s' at %L cannot have a coindex"
msgstr "啞元「%sã€åœ¨ %L 處ä¸èƒ½æœ‰åˆå§‹å€¼è¨­å®š"
-#: fortran/resolve.c:12872
+#: fortran/resolve.c:12860
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA element '%s' at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12918
+#: fortran/resolve.c:12906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12931
+#: fortran/resolve.c:12919
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13030
+#: fortran/resolve.c:13018
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13038
+#: fortran/resolve.c:13026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13046
+#: fortran/resolve.c:13034
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13171
+#: fortran/resolve.c:13159
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13310
+#: fortran/resolve.c:13298
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "標籤 %d 於 %L 經定義但未被使用"
-#: fortran/resolve.c:13315
+#: fortran/resolve.c:13303
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "標籤 %d 於 %L 經定義但無法被使用"
-#: fortran/resolve.c:13399
+#: fortran/resolve.c:13387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13408
+#: fortran/resolve.c:13396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13416
+#: fortran/resolve.c:13404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13432
+#: fortran/resolve.c:13420
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13535
+#: fortran/resolve.c:13523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "%L 處 EQUIVALENCE 敘述語法錯誤"
-#: fortran/resolve.c:13550
+#: fortran/resolve.c:13538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13562
+#: fortran/resolve.c:13550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13571
+#: fortran/resolve.c:13559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13650
+#: fortran/resolve.c:13638
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13661
+#: fortran/resolve.c:13649
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13672
+#: fortran/resolve.c:13660
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr "%L çš„å­å­—串長度為零"
-#: fortran/resolve.c:13715
+#: fortran/resolve.c:13703
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PUBLIC function '%s' at %L cannot be of PRIVATE type '%s'"
msgid "Fortran 2003: PUBLIC function '%s' at %L of PRIVATE type '%s'"
msgstr "PUBLIC 函å¼ã€Œ%sã€åœ¨ %L 處ä¸èƒ½æ˜¯ PRIVATE 類型「%sã€"
-#: fortran/resolve.c:13728
+#: fortran/resolve.c:13716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "ENTRY「%sã€åœ¨ %L 處沒有 IMPLICIT é¡žåž‹"
-#: fortran/resolve.c:13745
+#: fortran/resolve.c:13733
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13755
+#: fortran/resolve.c:13743
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13763
+#: fortran/resolve.c:13751
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"
msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgstr "內建函å¼ã€Œ%s〠於 %L 處必須有至少兩個引數"
-#: fortran/resolve.c:13777
+#: fortran/resolve.c:13765
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "%L 處é‹ç®—å­ä»‹é¢çš„第一個åƒæ•¸å¿…須是 INTENT(IN)"
-#: fortran/resolve.c:13795
+#: fortran/resolve.c:13783
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "%L 處é‹ç®—å­ä»‹é¢çš„第二個åƒæ•¸å¿…須是 INTENT(IN)"
-#: fortran/resolve.c:13802
+#: fortran/resolve.c:13790
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr "內建函å¼ã€Œ%s〠於 %L 處必須有至少兩個引數"
-#: fortran/resolve.c:13878
+#: fortran/resolve.c:13866
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr ""
@@ -46245,22 +46497,22 @@ msgstr ""
msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
msgstr "%L 處 SCALE çš„çµæžœå‘上溢ä½å…¶ç¨®åˆ¥"
-#: fortran/simplify.c:5861
+#: fortran/simplify.c:5862
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
msgstr "%L 處 SQRT çš„åƒæ•¸ç‚ºè² "
-#: fortran/simplify.c:6172
+#: fortran/simplify.c:6173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY lower bound is %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:6195
+#: fortran/simplify.c:6196
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY upper bound is %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:6612
+#: fortran/simplify.c:6613
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character '%s' in string at %L cannot be converted into character kind %d"
msgstr ""
@@ -46560,50 +46812,50 @@ msgstr ""
msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:2578
+#: fortran/symbol.c:2576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:2581
+#: fortran/symbol.c:2579
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
msgstr ""
#. Symbol is from another namespace.
-#: fortran/symbol.c:2761
+#: fortran/symbol.c:2759
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3604
+#: fortran/symbol.c:3602
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' declared at %L must have the BIND attribute to be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3622
+#: fortran/symbol.c:3620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' with BIND(C) attribute at %L is empty, and may be inaccessible by the C companion processor"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3643
+#: fortran/symbol.c:3641
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3653
+#: fortran/symbol.c:3651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' at %L cannot be a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3664
+#: fortran/symbol.c:3662
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
#. If the derived type is bind(c), all fields must be
#. interop.
-#: fortran/symbol.c:3702
+#: fortran/symbol.c:3700
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable, even though derived type '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
@@ -46611,29 +46863,29 @@ msgstr ""
#. If derived type is param to bind(c) routine, or to one
#. of the iso_c_binding procs, it must be interoperable, so
#. all fields must interop too.
-#: fortran/symbol.c:3711
+#: fortran/symbol.c:3709
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3725
+#: fortran/symbol.c:3723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L cannot be declared with both PRIVATE and BIND(C) attributes"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3733
+#: fortran/symbol.c:3731
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Object '%s' at %L must have the SAVE attribute %s"
msgid "Derived type '%s' at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
msgstr "%L 處的物件「%sã€å¿…須有 SAVE 屬性 %s"
-#: fortran/symbol.c:4740
+#: fortran/symbol.c:4739
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' at %L already has basic type of %s"
msgid "Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
msgstr "符號「%sã€åœ¨ %L 處已經有了基本類型 %s"
-#: fortran/symbol.c:4746
+#: fortran/symbol.c:4745
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Extension: Different type kinds at %L"
msgid "Extension: Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
@@ -46649,18 +46901,18 @@ msgstr ""
msgid "BOZ constant at %L is too large (%ld vs %ld bits)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:6999
+#: fortran/trans-array.c:6998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L for argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:8074
+#: fortran/trans-array.c:8124
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer or allocatable attribute."
msgid "Possible front-end bug: Deferred array size without pointer, allocatable attribute or derived type without allocatable components."
msgstr "å¯èƒ½çš„å‰ç«¯ç¨‹å¼ç¼ºé™·ï¼šæ領陣列大å°æ™‚沒有指標或å¯æŒ‡æ´¾å±¬æ€§ã€‚"
-#: fortran/trans-array.c:8556
+#: fortran/trans-array.c:8621
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bad expression type during walk (%d)"
msgstr ""
@@ -46743,67 +46995,67 @@ msgstr "gfc_conv_constant_to_tree():無效類型;%s"
msgid "non-constant initialization expression at %L"
msgstr "%C 處需è¦ä¸€å€‹åˆå§‹åŒ–é‹ç®—å¼"
-#: fortran/trans-decl.c:1348
+#: fortran/trans-decl.c:1347
#, gcc-internal-format
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr "內建函å¼è®Šæ•¸ä¸æ˜¯ä¸€å€‹ç¨‹åº"
-#: fortran/trans-decl.c:3519 fortran/trans-decl.c:5367
+#: fortran/trans-decl.c:3518 fortran/trans-decl.c:5382
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Return values of functions in FPU registers"
msgid "Return value of function '%s' at %L not set"
msgstr "在 FPU 暫存器中存放函å¼å›žå‚³å€¼"
-#: fortran/trans-decl.c:3838
+#: fortran/trans-decl.c:3837
#, gcc-internal-format
msgid "Deferred type parameter not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4045
+#: fortran/trans-decl.c:4044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "backend decl for module variable %s already exists"
msgstr "模組變數 %s 的後端程å¼å®£å‘Šå·²å­˜åœ¨"
-#: fortran/trans-decl.c:4569
+#: fortran/trans-decl.c:4568
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
msgid "Dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set"
msgstr "「%sã€å•žå…ƒå¼•æ•¸åœ¨ %L 處ä¸èƒ½æ˜¯ INTENT(OUT)"
-#: fortran/trans-decl.c:4573
+#: fortran/trans-decl.c:4572
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived-type dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set and does not have a default initializer"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4582
+#: fortran/trans-decl.c:4581 fortran/trans-decl.c:4693
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Too many arguments to %s at %L"
msgid "Unused dummy argument '%s' at %L"
msgstr "çµ¦äºˆå‡½å¼ %s çš„åƒæ•¸å¤ªå¤šï¼Œæ–¼ %L"
-#: fortran/trans-decl.c:4595
+#: fortran/trans-decl.c:4594
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "instance variable %qs is declared %s"
msgid "Unused variable '%s' declared at %L"
msgstr "實體變數 %qs 宣告為 %s"
-#: fortran/trans-decl.c:4602
+#: fortran/trans-decl.c:4601
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused module variable '%s' which has been explicitly imported at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4649
+#: fortran/trans-decl.c:4648
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "parameter %qD declared void"
msgid "Unused parameter '%s' declared at %L"
msgstr "åƒæ•¸ %qD 被宣告為 void"
-#: fortran/trans-decl.c:4652
+#: fortran/trans-decl.c:4651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused parameter '%s' which has been explicitly imported at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4667
+#: fortran/trans-decl.c:4666
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Return values of functions in FPU registers"
msgid "Return value '%s' of function '%s' declared at %L not set"
@@ -46849,12 +47101,12 @@ msgstr "錯誤的 IO 基礎類別型(%d)"
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr "gfc_trans_code():錯誤的敘述程å¼ç¢¼"
-#: fortran/trans-stmt.c:517
+#: fortran/trans-stmt.c:539
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
msgstr "%L ä¸å¸¶ * 啞引數的替代回傳"
-#: fortran/trans-stmt.c:840
+#: fortran/trans-stmt.c:862
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, only support for integer kind %d implemented for image-set at %L"
msgstr ""
@@ -47301,110 +47553,110 @@ msgstr "%qs 的宣告指定了兩個以上的資料類型"
msgid "%s: section %s is missing"
msgstr "「-%sã€ç¼ºå°‘引數"
-#: lto/lto.c:957
+#: lto/lto.c:950
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: garbage at the end of symbols section"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:984
+#: lto/lto.c:977
#, gcc-internal-format
msgid "could not parse hex number"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1017
+#: lto/lto.c:1010
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
msgid "unexpected file name %s in linker resolution file. Expected %s"
msgstr "åœ¨è§£æ§‹å‡½å¼ %qD 中的夥伴宣告需è¦é™å®šå"
-#: lto/lto.c:1026
+#: lto/lto.c:1019
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not find specs file %s\n"
msgid "could not parse file offset"
msgstr "找ä¸åˆ° specs 檔案 %s\n"
-#: lto/lto.c:1029
+#: lto/lto.c:1022
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected node"
msgid "unexpected offset"
msgstr "與é æœŸä¸ç¬¦çš„çµé»ž"
-#: lto/lto.c:1050
+#: lto/lto.c:1043
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid register in the instruction"
msgid "invalid line in the resolution file"
msgstr "此指令中暫存器無效"
-#: lto/lto.c:1063
+#: lto/lto.c:1056
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid register in the instruction"
msgid "invalid resolution in the resolution file"
msgstr "此指令中暫存器無效"
-#: lto/lto.c:1069
+#: lto/lto.c:1062
#, gcc-internal-format
msgid "resolution sub id "
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1164
+#: lto/lto.c:1157
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot find class %qs"
msgid "cannot read LTO decls from %s"
msgstr "找ä¸åˆ°é¡žåˆ¥ %qs"
-#: lto/lto.c:1268
+#: lto/lto.c:1261
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "Cannot open %s"
msgstr "無法開啟 %s"
-#: lto/lto.c:1289
+#: lto/lto.c:1282
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "Cannot map %s"
msgstr "無法開啟 %s"
-#: lto/lto.c:1300
+#: lto/lto.c:1293
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "Cannot read %s"
msgstr "無法開啟 %s"
-#: lto/lto.c:2279
+#: lto/lto.c:2272
#, gcc-internal-format
msgid "no LTRANS output list filename provided"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:2282
+#: lto/lto.c:2275
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "opening output file %s: %m"
msgid "opening LTRANS output list %s: %m"
msgstr "開啟輸出檔案 %s:%m"
-#: lto/lto.c:2328
+#: lto/lto.c:2321
#, gcc-internal-format
msgid "lto_obj_file_open() failed"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:2354
+#: lto/lto.c:2347
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "when writing output to %s: %m"
msgid "writing to LTRANS output list %s: %m"
msgstr "當寫入輸出到 %s 時:%m"
-#: lto/lto.c:2362
+#: lto/lto.c:2355
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "opening output file %s: %m"
msgid "closing LTRANS output list %s: %m"
msgstr "開啟輸出檔案 %s:%m"
-#: lto/lto.c:2589
+#: lto/lto.c:2582
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
msgid "could not open symbol resolution file: %m"
msgstr "%s:無法開啟輸出檔案「%sã€\n"
-#: lto/lto.c:2664
+#: lto/lto.c:2657
#, gcc-internal-format
msgid "errors during merging of translation units"
msgstr ""
@@ -48815,12 +49067,6 @@ msgstr "%H為ä¸å­˜åœ¨çš„方法 %qE 建立é¸æ“‡å­"
#~ msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
#~ msgstr "UNKNOWN 出ç¾åœ¨ print_operand 中?ï¼"
-#~ msgid "invalid %%c operand"
-#~ msgstr "無效的 %%c é‹ç®—å…ƒ"
-
-#~ msgid "invalid %%d operand"
-#~ msgstr "無效的 %%d é‹ç®—å…ƒ"
-
#~ msgid "argument to '%s' missing\n"
#~ msgstr "「%sã€ç¼ºå°‘引數\n"
@@ -49669,15 +49915,9 @@ msgstr "%H為ä¸å­˜åœ¨çš„方法 %qE 建立é¸æ“‡å­"
#~ msgid "Do not generate tablejump insns"
#~ msgstr "ä¸ç”¢ç”Ÿè·³è½‰è¡¨æŒ‡ä»¤"
-#~ msgid "Support multiply accumulate instructions"
-#~ msgstr "支æ´ä¹˜åŠ æŒ‡ä»¤"
-
#~ msgid "Do not use push to store function arguments"
#~ msgstr "ä¸ä½¿ç”¨ push 指令儲存函å¼åƒæ•¸"
-#~ msgid "Generate code for C31 CPU"
-#~ msgstr "為 C31 CPU 產生程å¼ç¢¼"
-
#~ msgid "Generate code for C32 CPU"
#~ msgstr "為 C32 CPU 產生程å¼ç¢¼"
@@ -49840,6 +50080,9 @@ msgstr "%H為ä¸å­˜åœ¨çš„方法 %qE 建立é¸æ“‡å­"
#~ msgid "Copy memory operands into registers before use"
#~ msgstr "在使用記憶體中的é‹ç®—å…ƒå‰å…ˆå°‡å…¶è¤‡è£½åˆ°æš«å­˜å™¨ä¸­"
+#~ msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
+#~ msgstr "ä¸å¿½ç•¥ã€Œinlineã€é—œéµå­—"
+
#~ msgid "Perform loop optimizations using the new loop optimizer"
#~ msgstr "用新的循環最佳化引擎進行循環最佳化"
@@ -50167,9 +50410,6 @@ msgstr "%H為ä¸å­˜åœ¨çš„方法 %qE 建立é¸æ“‡å­"
#~ msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s"
#~ msgstr "無效的浮點 ABI:-mfloat-abi=%s"
-#~ msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
-#~ msgstr "無效的執行緒指é˜é¸é …:-mtp=%s"
-
#~ msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack"
#~ msgstr "框架指標發生大的變更(%d),但å»æŒ‡å®šäº† -mtiny-stack"
@@ -50191,9 +50431,6 @@ msgstr "%H為ä¸å­˜åœ¨çš„方法 %qE 建立é¸æ“‡å­"
#~ msgid "ISR %s requires %d words of local vars, max is 32767"
#~ msgstr "ISR %s éœ€è¦ %d 字大å°çš„局部變數,最大值為 32767"
-#~ msgid "Profiler support for CRX"
-#~ msgstr "å° CRX çš„å–樣支æ´"
-
#~ msgid "Trampoline support for CRX"
#~ msgstr "å° CRX 的蹦床支æ´"
diff --git a/gcc/testsuite/ChangeLog b/gcc/testsuite/ChangeLog
index e28c3dd0f51..6231db2965c 100644
--- a/gcc/testsuite/ChangeLog
+++ b/gcc/testsuite/ChangeLog
@@ -1,3 +1,39 @@
+2012-03-27 Martin Jambor <mjambor@suse.cz>
+
+ PR middle-end/52693
+ * gcc.dg/torture/pr52693.c: New test.
+
+2012-03-27 Meador Inge <meadori@codesourcery.com>
+
+ PR c++/52672
+ * g++.dg/cpp0x/constexpr-52672.C: New testcase.
+
+2012-03-27 Mike Stump <mikestump@comcast.net>
+
+ PR target/52665
+ * gcc.target/i386/pr28946.c: Use -fno-ident to avoid spurious
+ failures that match branch names.
+
+2012-03-27 Uros Bizjak <ubizjak@gmail.com>
+ H.J. Lu <hongjiu.lu@intel.com>
+
+ PR target/52698
+ * gcc.target/i386/pr52698.c: New test.
+
+2012-03-27 Richard Guenther <rguenther@suse.de>
+
+ PR middle-end/52720
+ * gcc.dg/torture/pr52720.c: New testcase.
+
+2012-03-27 Eric Botcazou <ebotcazou@adacore.com>
+
+ * gnat.dg/pack17.adb: New test.
+
+2012-03-27 Ramana Radhakrishnan <ramana.radhakrishnan@linaro.org>
+
+ * gcc.target/arm/thumb-ifcvt.c: Only run for -mthumb.
+ * gcc.target/arm/thumb-16bit-ops.c: Likewise.
+
2012-03-26 Martin Jambor <mjambor@suse.cz>
PR tree-optimization/50052
diff --git a/gcc/testsuite/g++.dg/cpp0x/constexpr-52672.C b/gcc/testsuite/g++.dg/cpp0x/constexpr-52672.C
new file mode 100644
index 00000000000..9f878780c7c
--- /dev/null
+++ b/gcc/testsuite/g++.dg/cpp0x/constexpr-52672.C
@@ -0,0 +1,8 @@
+// PR c++/52672
+// { dg-do compile }
+// { dg-options "-std=c++11" }
+
+typedef unsigned long * ul_ptr;
+constexpr unsigned long a = *((ul_ptr)0x0); // { dg-error "" }
+constexpr unsigned long b = *((ul_ptr)(*((ul_ptr)0x0))); // { dg-error "" }
+constexpr unsigned long c = *((ul_ptr)*((ul_ptr)(*((ul_ptr)0x0)))); // { dg-error "" }
diff --git a/gcc/testsuite/gcc.dg/torture/pr52693.c b/gcc/testsuite/gcc.dg/torture/pr52693.c
new file mode 100644
index 00000000000..93e0680ac7c
--- /dev/null
+++ b/gcc/testsuite/gcc.dg/torture/pr52693.c
@@ -0,0 +1,33 @@
+/* { dg-do run } */
+
+struct pair
+{
+ int x;
+ int y;
+};
+
+struct array
+{
+ struct pair elems[ 2 ];
+ unsigned index;
+};
+
+extern void abort ();
+
+void __attribute__ ((noinline,noclone))
+test_results (int x1, int y1, int x2, int y2)
+{
+ if (x1 != x2 || y1 != y2)
+ abort ();
+}
+
+int
+main (void)
+{
+ struct array arr = {{{1,2}, {3,4}}, 1};
+ struct pair last = arr.elems[arr.index];
+
+ test_results ( last.x, last.y, arr.elems[1].x, arr.elems[1].y);
+
+ return 0;
+}
diff --git a/gcc/testsuite/gcc.dg/torture/pr52720.c b/gcc/testsuite/gcc.dg/torture/pr52720.c
new file mode 100644
index 00000000000..528aa161b13
--- /dev/null
+++ b/gcc/testsuite/gcc.dg/torture/pr52720.c
@@ -0,0 +1,28 @@
+/* { dg-do compile } */
+/* { dg-options "-march=k8-sse3" { target x86_64-*-* } } */
+
+struct alu_bank_swizzle {
+ int hw_gpr[3][4];
+ int hw_cfile_addr[4];
+};
+static void init_bank_swizzle(struct alu_bank_swizzle *bs)
+{
+ int i, cycle, component;
+ for (cycle = 0; cycle < 3; cycle++)
+ for (component = 0; component < 4; component++)
+ bs->hw_gpr[cycle][component] = -1;
+ for (i = 0; i < 4; i++)
+ bs->hw_cfile_addr[i] = -1;
+}
+int check_and_set_bank_swizzle(int max_slots, int *slots)
+{
+ struct alu_bank_swizzle bs;
+ int i;
+ for (i = 0; i < max_slots; i++)
+ {
+ init_bank_swizzle(&bs);
+ if (slots[i])
+ check_vector(&bs);
+ }
+}
+
diff --git a/gcc/testsuite/gcc.target/arm/thumb-16bit-ops.c b/gcc/testsuite/gcc.target/arm/thumb-16bit-ops.c
index 2b712380bf2..bd4f4897f35 100644
--- a/gcc/testsuite/gcc.target/arm/thumb-16bit-ops.c
+++ b/gcc/testsuite/gcc.target/arm/thumb-16bit-ops.c
@@ -1,7 +1,7 @@
/* Check that the compiler properly uses 16-bit encodings where available. */
/* { dg-do compile } */
/* { dg-require-effective-target arm_thumb2_ok } */
-/* { dg-options "-Os -fno-builtin" } */
+/* { dg-options "-Os -fno-builtin -mthumb" } */
int
f (int a, int b )
diff --git a/gcc/testsuite/gcc.target/arm/thumb-ifcvt.c b/gcc/testsuite/gcc.target/arm/thumb-ifcvt.c
index b03bbce77fe..d51827aa742 100644
--- a/gcc/testsuite/gcc.target/arm/thumb-ifcvt.c
+++ b/gcc/testsuite/gcc.target/arm/thumb-ifcvt.c
@@ -1,7 +1,7 @@
/* Check that Thumb 16-bit shifts can be if-converted. */
/* { dg-do compile } */
/* { dg-require-effective-target arm_thumb2_ok } */
-/* { dg-options "-O2" } */
+/* { dg-options "-O2 -mthumb" } */
int
foo (int a, int b)
diff --git a/gcc/testsuite/gcc.target/i386/pr28946.c b/gcc/testsuite/gcc.target/i386/pr28946.c
index bdc2fd15f7f..3272079772c 100644
--- a/gcc/testsuite/gcc.target/i386/pr28946.c
+++ b/gcc/testsuite/gcc.target/i386/pr28946.c
@@ -1,5 +1,5 @@
/* { dg-do compile } */
-/* { dg-options "-Os" } */
+/* { dg-options "-Os -fno-ident" } */
/* { dg-final { scan-assembler-not "test" } } */
int fct1 (void);
diff --git a/gcc/testsuite/gcc.target/i386/pr52698.c b/gcc/testsuite/gcc.target/i386/pr52698.c
new file mode 100644
index 00000000000..d84685cb3b7
--- /dev/null
+++ b/gcc/testsuite/gcc.target/i386/pr52698.c
@@ -0,0 +1,18 @@
+/* { dg-do compile { target { ! { ia32 } } } } */
+/* { dg-options "-O2 -mx32 -maddress-mode=long" } */
+
+extern void abort (void);
+static __thread unsigned char foo [32]
+__attribute__ ((tls_model ("initial-exec"), aligned (sizeof (void *))));
+
+void
+test2 (void)
+{
+ unsigned int s;
+ for (s = 0; s < sizeof (foo); ++s)
+ {
+ if (foo [s] != s)
+ abort ();
+ foo [s] = sizeof (foo) - s;
+ }
+}
diff --git a/gcc/testsuite/gnat.dg/pack17.adb b/gcc/testsuite/gnat.dg/pack17.adb
new file mode 100644
index 00000000000..2333ba7f910
--- /dev/null
+++ b/gcc/testsuite/gnat.dg/pack17.adb
@@ -0,0 +1,38 @@
+-- { dg-do run }
+
+procedure Pack17 is
+
+ type Bitmap_T is array (Natural range <>) of Boolean;
+ pragma Pack (Bitmap_T);
+
+ type Uint8 is range 0 .. 2 ** 8 - 1;
+ for Uint8'Size use 8;
+
+ type Record_With_QImode_Variants (D : Boolean) is record
+ C_Filler : Bitmap_T (1..7);
+ C_Map : Bitmap_T (1..3);
+ case D is
+ when False =>
+ F_Bit : Boolean;
+ F_Filler : Bitmap_T (1..7);
+ when True =>
+ T_Int : Uint8;
+ end case;
+ end record;
+ pragma Pack (Record_With_QImode_Variants);
+
+ procedure Fill (R : out Record_With_QImode_Variants) is
+ begin
+ R.C_Filler := (True, False, True, False, True, False, True);
+ R.C_Map := (True, False, True);
+ R.T_Int := 17;
+ end;
+
+ RT : Record_With_QImode_Variants (D => True);
+
+begin
+ Fill (RT);
+ if RT.T_Int /= 17 then
+ raise Program_Error;
+ end if;
+end;
diff --git a/gcc/tree-sra.c b/gcc/tree-sra.c
index 4d1aa5f1eca..84dc3be27c8 100644
--- a/gcc/tree-sra.c
+++ b/gcc/tree-sra.c
@@ -3071,7 +3071,13 @@ sra_modify_assign (gimple *stmt, gimple_stmt_iterator *gsi)
}
else
{
- if (access_has_children_p (lacc) && access_has_children_p (racc))
+ if (access_has_children_p (lacc)
+ && access_has_children_p (racc)
+ /* When an access represents an unscalarizable region, it usually
+ represents accesses with variable offset and thus must not be used
+ to generate new memory accesses. */
+ && !lacc->grp_unscalarizable_region
+ && !racc->grp_unscalarizable_region)
{
gimple_stmt_iterator orig_gsi = *gsi;
enum unscalarized_data_handling refreshed;
diff --git a/gcc/varasm.c b/gcc/varasm.c
index 26f22ddcb1c..0c04de47974 100644
--- a/gcc/varasm.c
+++ b/gcc/varasm.c
@@ -2170,6 +2170,10 @@ assemble_external (tree decl ATTRIBUTE_UNUSED)
If it's not, we should not be calling this function. */
gcc_assert (asm_out_file);
+ /* In a perfect world, the following condition would be true.
+ Sadly, the Java and Go front ends emit assembly *from the front end*,
+ bypassing the call graph. See PR52739. Fix before GCC 4.8. */
+#if 0
/* This function should only be called if we are expanding, or have
expanded, to RTL.
Ideally, only final.c would be calling this function, but it is
@@ -2177,6 +2181,7 @@ assemble_external (tree decl ATTRIBUTE_UNUSED)
for further discussion. */
gcc_assert (cgraph_state == CGRAPH_STATE_EXPANSION
|| cgraph_state == CGRAPH_STATE_FINISHED);
+#endif
if (!DECL_P (decl) || !DECL_EXTERNAL (decl) || !TREE_PUBLIC (decl))
return;
diff --git a/libcpp/po/ChangeLog b/libcpp/po/ChangeLog
index 723a730bb5b..a0e29e2c7ca 100644
--- a/libcpp/po/ChangeLog
+++ b/libcpp/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2012-03-27 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
+
+ * ja.po: Update.
+
2012-03-18 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
* cpplib.pot: Regenerate.
diff --git a/libcpp/po/ja.po b/libcpp/po/ja.po
index 1c0cdef2630..d8c55cae017 100644
--- a/libcpp/po/ja.po
+++ b/libcpp/po/ja.po
@@ -1,17 +1,18 @@
# Japanese messages for GNU gcc cpplib
-# Copyright (C) 2001, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2001, 2010, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gcc package.
# Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>, 1999-2001
# Masahito Yamaga <yamaga@ipc.chiba-u.ac.jp>, 1999.
# IIDA Yosiaki <iida@secom.ne.jp>, 1999.
# Yasuaki Taniguchi <yasuakit@gmail.com>, 2010, 2011.
+# Takeshi Hamasaki <hmatrjp@users.sourceforge.jp>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: cpplib 4.6-b20101113\n"
+"Project-Id-Version: cpplib 4.7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-27 16:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-23 20:13+0900\n"
-"Last-Translator: Yasuaki Taniguchi <yasuakit@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-26 00:07+0900\n"
+"Last-Translator: Takeshi Hamasaki <hmatrjp@users.sourceforge.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -521,10 +522,8 @@ msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
msgstr "ã“ã® \"defined\" ã®ä½¿ç”¨æ³•ã¯ç§»æ¤æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
#: expr.c:914
-#, fuzzy
-#| msgid "integer overflow in preprocessor expression"
msgid "user-defined literal in preprocessor expression"
-msgstr "æ•´æ•°ãŒå‰å‡¦ç†å¼å†…ã§æº¢ã‚Œã¾ã—ãŸ"
+msgstr "å‰å‡¦ç†å¼å†…ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶å®šç¾©ãƒªãƒ†ãƒ©ãƒ«"
#: expr.c:919
msgid "floating constant in preprocessor expression"
diff --git a/libgcc/ChangeLog b/libgcc/ChangeLog
index 13ca113bcd7..be35f81e0ad 100644
--- a/libgcc/ChangeLog
+++ b/libgcc/ChangeLog
@@ -1,5 +1,22 @@
2012-03-26 Tristan Gingold <gingold@adacore.com>
+ * config/ia64/unwind-ia64.h: Declare unw_word and unw_sword.
+ (unw_table_entry): Use unw_word instead of unsigned long.
+ (_Unwind_FindTableEntry): Likewise.
+ * config/ia64/fde-glibc.c (_Unwind_FindTableEntry): Likewise.
+ * config/ia64/fde-vms.c (vms_unwtable_entry): Likewise.
+ (_Unwind_FindTableEntry): Likewise.
+ * config/ia64/unwind-ia64.c (unw_reg_info, unw_reg_state)
+ (unw_labeled_state, unw_state_record, unw_stack, _Uwind_Context)
+ (set_reg, alloc_spill_area, finish_prologue, ia64_rse_slot_num)
+ (ia64_rse_is_rnat_slot, ia64_rse_rnat_addr, ia64_rse_num_regs)
+ (ia64_rse_skip_regs, ia64_copy_rbs, unw_access_gr)
+ (uw_frame_state_for, uw_update_reg_address, uw_update_context)
+ (uw_init_context_1, uw_install_context): Likewise.
+ (unw_word): Move to unwind-ia64.h
+
+2012-03-26 Tristan Gingold <gingold@adacore.com>
+
* config/vms/vms-ucrt0.c: Update copyright years.
Add a sanity check.
(___gcc_main_flags): Declare.
diff --git a/libgcc/config/ia64/fde-glibc.c b/libgcc/config/ia64/fde-glibc.c
index 12760b96eda..64623078a3d 100644
--- a/libgcc/config/ia64/fde-glibc.c
+++ b/libgcc/config/ia64/fde-glibc.c
@@ -144,8 +144,7 @@ _Unwind_IteratePhdrCallback (struct dl_phdr_info *info, size_t size, void *ptr)
containing PC. */
struct unw_table_entry *
-_Unwind_FindTableEntry (void *pc, unsigned long *segment_base,
- unsigned long *gp,
+_Unwind_FindTableEntry (void *pc, unw_word *segment_base, unw_word *gp,
struct unw_table_entry *ent ATTRIBUTE_UNUSED)
{
struct unw_ia64_callback_data data;
diff --git a/libgcc/config/ia64/fde-vms.c b/libgcc/config/ia64/fde-vms.c
index 9aadf34eeb9..7c5d24e3902 100644
--- a/libgcc/config/ia64/fde-vms.c
+++ b/libgcc/config/ia64/fde-vms.c
@@ -35,8 +35,7 @@
#include <stdio.h>
#include "unwind-ia64.h"
-#define __int64 long
-#include <vms/ossddef.h>
+#include <ossddef.h>
#ifndef SS$_NORMAL
#define SS$_NORMAL 1
#endif
@@ -45,10 +44,10 @@
typedef struct
{
- unsigned long start_offset;
- unsigned long end_offset;
- unsigned long info_offset;
- unsigned long gp_value;
+ unw_word start_offset;
+ unw_word end_offset;
+ unw_word info_offset;
+ unw_word gp_value;
} vms_unw_table_entry;
typedef unsigned long long uqword;
@@ -133,8 +132,8 @@ force_fallback_processing_for (void * pc, vms_unw_table_entry * entry)
calls for fallback processing. */
struct unw_table_entry *
-_Unwind_FindTableEntry (void *pc, unsigned long *segment_base,
- unsigned long *gp, struct unw_table_entry *ent)
+_Unwind_FindTableEntry (void *pc, unw_word *segment_base,
+ unw_word *gp, struct unw_table_entry *ent)
{
vms_unw_table_entry vueblock;
diff --git a/libgcc/config/ia64/unwind-ia64.c b/libgcc/config/ia64/unwind-ia64.c
index ca5c2670bf2..10cf1363b1b 100644
--- a/libgcc/config/ia64/unwind-ia64.c
+++ b/libgcc/config/ia64/unwind-ia64.c
@@ -114,20 +114,20 @@ enum unw_where
struct unw_reg_info
{
- unsigned long val; /* save location: register number or offset */
+ unw_word val; /* save location: register number or offset */
enum unw_where where; /* where the register gets saved */
int when; /* when the register gets saved */
};
struct unw_reg_state {
- struct unw_reg_state *next; /* next (outer) element on state stack */
- struct unw_reg_info reg[UNW_NUM_REGS]; /* register save locations */
+ struct unw_reg_state *next; /* next (outer) element on state stack */
+ struct unw_reg_info reg[UNW_NUM_REGS]; /* register save locations */
};
struct unw_labeled_state {
- struct unw_labeled_state *next; /* next labeled state (or NULL) */
- unsigned long label; /* label for this state */
- struct unw_reg_state saved_state;
+ struct unw_labeled_state *next; /* next labeled state (or NULL) */
+ unw_word label; /* label for this state */
+ struct unw_reg_state saved_state;
};
typedef struct unw_state_record
@@ -135,12 +135,12 @@ typedef struct unw_state_record
unsigned int first_region : 1; /* is this the first region? */
unsigned int done : 1; /* are we done scanning descriptors? */
unsigned int any_spills : 1; /* got any register spills? */
- unsigned int in_body : 1; /* are we inside a body? */
+ unsigned int in_body : 1; /* are we inside a body? */
unsigned int no_reg_stack_frame : 1; /* Don't adjust bsp for i&l regs */
- unsigned char *imask; /* imask of spill_mask record or NULL */
- unsigned long pr_val; /* predicate values */
- unsigned long pr_mask; /* predicate mask */
- long spill_offset; /* psp-relative offset for spill base */
+ unsigned char *imask; /* imask of spill_mask record or NULL */
+ unw_word pr_val; /* predicate values */
+ unw_word pr_mask; /* predicate mask */
+ unw_sword spill_offset; /* psp-relative offset for spill base */
int region_start;
int region_len;
int epilogue_start;
@@ -168,66 +168,64 @@ enum unw_nat_type
struct unw_stack
{
- unsigned long limit;
- unsigned long top;
+ unw_word limit;
+ unw_word top;
};
struct _Unwind_Context
{
/* Initial frame info. */
- unsigned long rnat; /* rse nat collection */
- unsigned long regstk_top; /* lowest address of rbs stored register
- which uses context->rnat collection */
+ unw_word rnat; /* rse nat collection */
+ unw_word regstk_top; /* lowest address of rbs stored register
+ which uses context->rnat collection */
/* Current frame info. */
- unsigned long bsp; /* backing store pointer value
- corresponding to psp. */
- unsigned long sp; /* stack pointer value */
- unsigned long psp; /* previous sp value */
- unsigned long rp; /* return pointer */
- unsigned long pr; /* predicate collection */
+ unw_word bsp; /* backing store pointer value
+ corresponding to psp. */
+ unw_word sp; /* stack pointer value */
+ unw_word psp; /* previous sp value */
+ unw_word rp; /* return pointer */
+ unw_word pr; /* predicate collection */
- unsigned long region_start; /* start of unwind region */
- unsigned long gp; /* global pointer value */
- void *lsda; /* language specific data area */
+ unw_word region_start;/* start of unwind region */
+ unw_word gp; /* global pointer value */
+ void *lsda; /* language specific data area */
/* Preserved state. */
- unsigned long *bsp_loc; /* previous bsp save location
- Appears to be write-only? */
- unsigned long *bspstore_loc;
- unsigned long *pfs_loc; /* Save location for pfs in current
- (corr. to sp) frame. Target
- contains cfm for caller. */
- unsigned long *signal_pfs_loc;/* Save location for pfs in current
- signal frame. Target contains
- pfs for caller. */
- unsigned long *pri_unat_loc;
- unsigned long *unat_loc;
- unsigned long *lc_loc;
- unsigned long *fpsr_loc;
-
- unsigned long eh_data[4];
+ unw_word *bsp_loc; /* previous bsp save location
+ Appears to be write-only? */
+ unw_word *bspstore_loc;
+ unw_word *pfs_loc; /* Save location for pfs in current
+ (corr. to sp) frame. Target
+ contains cfm for caller. */
+ unw_word *signal_pfs_loc;/* Save location for pfs in current
+ signal frame. Target contains
+ pfs for caller. */
+ unw_word *pri_unat_loc;
+ unw_word *unat_loc;
+ unw_word *lc_loc;
+ unw_word *fpsr_loc;
+
+ unw_word eh_data[4];
struct unw_ireg
{
- unsigned long *loc;
+ unw_word *loc;
struct unw_ireg_nat
{
enum unw_nat_type type : 3;
- signed long off : 61; /* NaT word is at loc+nat.off */
+ unw_sword off : 61; /* NaT word is at loc+nat.off */
} nat;
} ireg[32 - 2]; /* Indexed by <register number> - 2 */
- unsigned long *br_loc[8];
+ unw_word *br_loc[8];
void *fr_loc[32 - 2];
/* ??? We initially point pri_unat_loc here. The entire NAT bit
logic needs work. */
- unsigned long initial_unat;
+ unw_word initial_unat;
};
-typedef unsigned long unw_word;
-
/* Implicit register save order. See section 11.4.2.3 Rules for Using
Unwind Descriptors, rule 3. */
@@ -464,7 +462,7 @@ decode_abreg (unsigned char abreg, int memory)
static void
set_reg (struct unw_reg_info *reg, enum unw_where where,
- int when, unsigned long val)
+ int when, unw_word val)
{
reg->val = val;
reg->where = where;
@@ -473,7 +471,7 @@ set_reg (struct unw_reg_info *reg, enum unw_where where,
}
static void
-alloc_spill_area (unsigned long *offp, unsigned long regsize,
+alloc_spill_area (unw_word *offp, unw_word regsize,
struct unw_reg_info *lo, struct unw_reg_info *hi)
{
struct unw_reg_info *reg;
@@ -512,7 +510,7 @@ static void
finish_prologue (struct unw_state_record *sr)
{
struct unw_reg_info *reg;
- unsigned long off;
+ unw_word off;
int i;
/* First, resolve implicit register save locations
@@ -1449,44 +1447,44 @@ unw_decode (unsigned char *dp, int inside_body, void *arg)
/* RSE helper functions. */
-static inline unsigned long
-ia64_rse_slot_num (unsigned long *addr)
+static inline unw_word
+ia64_rse_slot_num (unw_word *addr)
{
- return (((unsigned long) addr) >> 3) & 0x3f;
+ return (((unw_word) addr) >> 3) & 0x3f;
}
/* Return TRUE if ADDR is the address of an RNAT slot. */
-static inline unsigned long
-ia64_rse_is_rnat_slot (unsigned long *addr)
+static inline unw_word
+ia64_rse_is_rnat_slot (unw_word *addr)
{
return ia64_rse_slot_num (addr) == 0x3f;
}
/* Returns the address of the RNAT slot that covers the slot at
address SLOT_ADDR. */
-static inline unsigned long *
-ia64_rse_rnat_addr (unsigned long *slot_addr)
+static inline unw_word *
+ia64_rse_rnat_addr (unw_word *slot_addr)
{
- return (unsigned long *) ((unsigned long) slot_addr | (0x3f << 3));
+ return (unw_word *) ((unw_word) slot_addr | (0x3f << 3));
}
/* Calculate the number of registers in the dirty partition starting at
BSPSTORE with a size of DIRTY bytes. This isn't simply DIRTY
divided by eight because the 64th slot is used to store ar.rnat. */
-static inline unsigned long
-ia64_rse_num_regs (unsigned long *bspstore, unsigned long *bsp)
+static inline unw_word
+ia64_rse_num_regs (unw_word *bspstore, unw_word *bsp)
{
- unsigned long slots = (bsp - bspstore);
+ unw_word slots = (bsp - bspstore);
return slots - (ia64_rse_slot_num (bspstore) + slots)/0x40;
}
/* The inverse of the above: given bspstore and the number of
registers, calculate ar.bsp. */
-static inline unsigned long *
-ia64_rse_skip_regs (unsigned long *addr, long num_regs)
+static inline unw_word *
+ia64_rse_skip_regs (unw_word *addr, int num_regs)
{
- long delta = ia64_rse_slot_num (addr) + num_regs;
+ int delta = ia64_rse_slot_num (addr) + num_regs;
if (num_regs < 0)
delta -= 0x3e;
@@ -1501,20 +1499,20 @@ ia64_rse_skip_regs (unsigned long *addr, long num_regs)
done with a simple memcpy as the nat collections will be
at different relative offsets and need to be combined together. */
static void
-ia64_copy_rbs (struct _Unwind_Context *info, unsigned long dst,
- unsigned long src, long len, unsigned long dst_rnat)
+ia64_copy_rbs (struct _Unwind_Context *info, unw_word dst,
+ unw_word src, unw_word len, unw_word dst_rnat)
{
- long count;
- unsigned long src_rnat;
- unsigned long shift1, shift2;
+ unw_word count;
+ unw_word src_rnat;
+ unw_word shift1, shift2;
len <<= 3;
- dst_rnat &= (1UL << ((dst >> 3) & 0x3f)) - 1;
+ dst_rnat &= (1ULL << ((dst >> 3) & 0x3f)) - 1;
src_rnat = src >= info->regstk_top
- ? info->rnat : *(unsigned long *) (src | 0x1f8);
- src_rnat &= ~((1UL << ((src >> 3) & 0x3f)) - 1);
+ ? info->rnat : *(unw_word *) (src | 0x1f8);
+ src_rnat &= ~((1ULL << ((src >> 3) & 0x3f)) - 1);
/* Just to make sure. */
- src_rnat &= ~(1UL << 63);
+ src_rnat &= ~(1ULL << 63);
shift1 = ((dst - src) >> 3) & 0x3f;
if ((dst & 0x1f8) < (src & 0x1f8))
shift1--;
@@ -1529,9 +1527,9 @@ ia64_copy_rbs (struct _Unwind_Context *info, unsigned long dst,
while (len > 0)
{
src_rnat = src >= info->regstk_top
- ? info->rnat : *(unsigned long *) (src | 0x1f8);
+ ? info->rnat : *(unw_word *) (src | 0x1f8);
/* Just to make sure. */
- src_rnat &= ~(1UL << 63);
+ src_rnat &= ~(1ULL << 63);
count = shift2 << 3;
first:
if (count > len)
@@ -1540,10 +1538,10 @@ first:
dst += count;
src += count;
len -= count;
- dst_rnat |= (src_rnat << shift1) & ~(1UL << 63);
+ dst_rnat |= (src_rnat << shift1) & ~(1ULL << 63);
if (len <= 0)
break;
- *(long *) dst = dst_rnat;
+ *(unw_word *) dst = dst_rnat;
dst += 8;
dst_rnat = 0;
count = shift1 << 3;
@@ -1558,13 +1556,13 @@ second:
}
if ((dst & 0x1f8) == 0x1f8)
{
- *(long *) dst = dst_rnat;
+ *(unw_word *) dst = dst_rnat;
dst += 8;
dst_rnat = 0;
}
/* Set info->regstk_top to lowest rbs address which will use
info->rnat collection. */
- info->regstk_top = dst & ~0x1ffUL;
+ info->regstk_top = dst & ~0x1ffULL;
info->rnat = dst_rnat;
}
@@ -1572,9 +1570,9 @@ second:
static void
unw_access_gr (struct _Unwind_Context *info, int regnum,
- unsigned long *val, char *nat, int write)
+ unw_word *val, char *nat, int write)
{
- unsigned long *addr, *nat_addr = 0, nat_mask = 0, dummy_nat;
+ unw_word *addr, *nat_addr = 0, nat_mask = 0, dummy_nat;
struct unw_ireg *ireg;
if ((unsigned) regnum - 1 >= 127)
@@ -1623,15 +1621,15 @@ unw_access_gr (struct _Unwind_Context *info, int regnum,
break;
case UNW_NAT_MEMSTK:
- nat_mask = 1UL << ((long) addr & 0x1f8)/8;
+ nat_mask = 1UL << ((unw_word) addr & 0x1f8)/8;
break;
case UNW_NAT_REGSTK:
- if ((unsigned long) addr >= info->regstk_top)
+ if ((unw_word) addr >= info->regstk_top)
nat_addr = &info->rnat;
else
nat_addr = ia64_rse_rnat_addr (addr);
- nat_mask = 1UL << ia64_rse_slot_num (addr);
+ nat_mask = 1ULL << ia64_rse_slot_num (addr);
break;
}
}
@@ -1639,8 +1637,8 @@ unw_access_gr (struct _Unwind_Context *info, int regnum,
else
{
/* Access a stacked register. */
- addr = ia64_rse_skip_regs ((unsigned long *) info->bsp, regnum - 32);
- if ((unsigned long) addr >= info->regstk_top)
+ addr = ia64_rse_skip_regs ((unw_word *) info->bsp, regnum - 32);
+ if ((unw_word) addr >= info->regstk_top)
nat_addr = &info->rnat;
else
nat_addr = ia64_rse_rnat_addr (addr);
@@ -1734,7 +1732,7 @@ void *
_Unwind_FindEnclosingFunction (void *pc)
{
struct unw_table_entry *entp, ent;
- unsigned long segment_base, gp;
+ unw_word segment_base, gp;
entp = _Unwind_FindTableEntry (pc, &segment_base, &gp, &ent);
if (entp == NULL)
@@ -1774,9 +1772,9 @@ static _Unwind_Reason_Code
uw_frame_state_for (struct _Unwind_Context *context, _Unwind_FrameState *fs)
{
struct unw_table_entry *entp, ent;
- unsigned long *unw, header, length;
+ unw_word *unw, header, length;
unsigned char *insn, *insn_end;
- unsigned long segment_base;
+ unw_word segment_base;
struct unw_reg_info *r;
memset (fs, 0, sizeof (*fs));
@@ -1815,7 +1813,7 @@ uw_frame_state_for (struct _Unwind_Context *context, _Unwind_FrameState *fs)
fs->when_target = ((context->rp & -16) - context->region_start) / 16 * 3
+ (context->rp & 15);
- unw = (unsigned long *) (entp->info_offset + segment_base);
+ unw = (unw_word *) (entp->info_offset + segment_base);
header = *unw;
length = UNW_LENGTH (header);
@@ -1912,7 +1910,7 @@ uw_update_reg_address (struct _Unwind_Context *context,
{
struct unw_reg_info *r = fs->curr.reg + regno;
void *addr;
- unsigned long rval;
+ unw_word rval;
if (r->where == UNW_WHERE_NONE || r->when >= fs->when_target)
return;
@@ -1922,12 +1920,12 @@ uw_update_reg_address (struct _Unwind_Context *context,
{
case UNW_WHERE_GR:
if (rval >= 32)
- addr = ia64_rse_skip_regs ((unsigned long *) context->bsp, rval - 32);
+ addr = ia64_rse_skip_regs ((unw_word *) context->bsp, rval - 32);
else if (rval >= 2)
addr = context->ireg[rval - 2].loc;
else if (rval == 0)
{
- static const unsigned long dummy;
+ static const unw_word dummy;
addr = (void *) &dummy;
}
else
@@ -1974,7 +1972,7 @@ uw_update_reg_address (struct _Unwind_Context *context,
{
context->ireg[regno - UNW_REG_R2].nat.type = UNW_NAT_MEMSTK;
context->ireg[regno - UNW_REG_R2].nat.off
- = context->pri_unat_loc - (unsigned long *) addr;
+ = context->pri_unat_loc - (unw_word *) addr;
}
else if (rval >= 2)
{
@@ -2004,7 +2002,7 @@ uw_update_reg_address (struct _Unwind_Context *context,
case UNW_WHERE_SPREL:
context->ireg[regno - UNW_REG_R2].nat.type = UNW_NAT_MEMSTK;
context->ireg[regno - UNW_REG_R2].nat.off
- = context->pri_unat_loc - (unsigned long *) addr;
+ = context->pri_unat_loc - (unw_word *) addr;
break;
default:
@@ -2030,13 +2028,13 @@ uw_update_reg_address (struct _Unwind_Context *context,
context->pfs_loc = addr;
break;
case UNW_REG_RP:
- context->rp = *(unsigned long *)addr;
+ context->rp = *(unw_word *)addr;
break;
case UNW_REG_UNAT:
context->unat_loc = addr;
break;
case UNW_REG_PR:
- context->pr = *(unsigned long *) addr;
+ context->pr = *(unw_word *) addr;
break;
case UNW_REG_LC:
context->lc_loc = addr;
@@ -2046,7 +2044,7 @@ uw_update_reg_address (struct _Unwind_Context *context,
break;
case UNW_REG_PSP:
- context->psp = *(unsigned long *)addr;
+ context->psp = *(unw_word *)addr;
break;
default:
@@ -2057,7 +2055,7 @@ uw_update_reg_address (struct _Unwind_Context *context,
static void
uw_update_context (struct _Unwind_Context *context, _Unwind_FrameState *fs)
{
- long i;
+ int i;
#ifdef MD_HANDLE_UNWABI
MD_HANDLE_UNWABI (context, fs);
@@ -2100,10 +2098,10 @@ uw_update_context (struct _Unwind_Context *context, _Unwind_FrameState *fs)
pfs_loc is valid. */
if (!(fs -> no_reg_stack_frame))
{
- unsigned long pfs = *context->pfs_loc;
- unsigned long sol = (pfs >> 7) & 0x7f;
- context->bsp = (unsigned long)
- ia64_rse_skip_regs ((unsigned long *) context->bsp, -sol);
+ unw_word pfs = *context->pfs_loc;
+ unw_word sol = (pfs >> 7) & 0x7f;
+ context->bsp = (unw_word)
+ ia64_rse_skip_regs ((unw_word *) context->bsp, -sol);
}
}
@@ -2132,7 +2130,7 @@ uw_init_context_1 (struct _Unwind_Context *context, void *bsp)
/* Set psp to the caller's stack pointer. */
void *psp = __builtin_dwarf_cfa () - 16;
_Unwind_FrameState fs;
- unsigned long rnat, tmp1, tmp2;
+ unw_word rnat, tmp1, tmp2;
/* Flush the register stack to memory so that we can access it.
Get rse nat collection for the last incomplete rbs chunk of
@@ -2147,13 +2145,13 @@ uw_init_context_1 (struct _Unwind_Context *context, void *bsp)
: "=r" (rnat), "=r" (tmp1), "=r" (tmp2));
memset (context, 0, sizeof (struct _Unwind_Context));
- context->bsp = (unsigned long) bsp;
+ context->bsp = (unw_word) bsp;
/* Set context->regstk_top to lowest rbs address which will use
context->rnat collection. */
context->regstk_top = context->bsp & ~0x1ffULL;
context->rnat = rnat;
- context->psp = (unsigned long) psp;
- context->rp = (unsigned long) rp;
+ context->psp = (unw_word) psp;
+ context->rp = (unw_word) rp;
asm ("mov %0 = sp" : "=r" (context->sp));
asm ("mov %0 = pr" : "=r" (context->pr));
context->pri_unat_loc = &context->initial_unat; /* ??? */
@@ -2170,8 +2168,8 @@ static void __attribute__((noreturn))
uw_install_context (struct _Unwind_Context *current __attribute__((unused)),
struct _Unwind_Context *target)
{
- unsigned long ireg_buf[4], ireg_nat = 0, ireg_pr = 0;
- long i;
+ unw_word ireg_buf[4], ireg_nat = 0, ireg_pr = 0;
+ int i;
/* Copy integer register data from the target context to a
temporary buffer. Do this so that we can frob AR.UNAT
@@ -2183,7 +2181,7 @@ uw_install_context (struct _Unwind_Context *current __attribute__((unused)),
if (t)
{
unw_access_gr (target, i, &ireg_buf[i - 4], &nat, 0);
- ireg_nat |= (long)nat << (((size_t)&ireg_buf[i - 4] >> 3) & 0x3f);
+ ireg_nat |= (unw_word)nat << (((size_t)&ireg_buf[i - 4] >> 3) & 0x3f);
/* Set p6 - p9. */
ireg_pr |= 4L << i;
}
@@ -2193,12 +2191,12 @@ uw_install_context (struct _Unwind_Context *current __attribute__((unused)),
target function. The value that we install below will be
adjusted by the BR.RET instruction based on the contents
of AR.PFS. So we must unadjust that here. */
- target->bsp = (unsigned long)
- ia64_rse_skip_regs ((unsigned long *)target->bsp,
+ target->bsp = (unw_word)
+ ia64_rse_skip_regs ((unw_word *)target->bsp,
(*target->pfs_loc >> 7) & 0x7f);
if (target->bsp < target->regstk_top)
- target->rnat = *ia64_rse_rnat_addr ((unsigned long *) target->bsp);
+ target->rnat = *ia64_rse_rnat_addr ((unw_word *) target->bsp);
/* Provide assembly with the offsets into the _Unwind_Context. */
asm volatile ("uc_rnat = %0"
diff --git a/libgcc/config/ia64/unwind-ia64.h b/libgcc/config/ia64/unwind-ia64.h
index b98f048fdb5..344ccd59685 100644
--- a/libgcc/config/ia64/unwind-ia64.h
+++ b/libgcc/config/ia64/unwind-ia64.h
@@ -18,11 +18,20 @@
along with GCC; see the file COPYING3. If not see
<http://www.gnu.org/licenses/>. */
+#ifdef __VMS__
+/* On VMS, long is a 32 bit type. */
+typedef unsigned long long unw_word;
+typedef long long unw_sword;
+#else
+typedef unsigned long unw_word;
+typedef long unw_sword;
+#endif
+
struct unw_table_entry
{
- unsigned long start_offset;
- unsigned long end_offset;
- unsigned long info_offset;
+ unw_word start_offset;
+ unw_word end_offset;
+ unw_word info_offset;
};
/* Accessors to fields of an unwind info block header. In this common file to
@@ -38,6 +47,6 @@ struct unw_table_entry
#endif
extern struct unw_table_entry *
-_Unwind_FindTableEntry (void *pc, unsigned long *segment_base,
- unsigned long *gp, struct unw_table_entry *ent)
+_Unwind_FindTableEntry (void *pc, unw_word *segment_base,
+ unw_word *gp, struct unw_table_entry *ent)
__attribute__ ((__visibility__ ("hidden")));
diff --git a/libgcc/config/ia64/vms-unwind.h b/libgcc/config/ia64/vms-unwind.h
index 6fd9ac006d3..2c94a3009b0 100644
--- a/libgcc/config/ia64/vms-unwind.h
+++ b/libgcc/config/ia64/vms-unwind.h
@@ -22,12 +22,11 @@
see the files COPYING3 and COPYING.RUNTIME respectively. If not, see
<http://www.gnu.org/licenses/>. */
-#include <vms/libicb.h>
-#include <vms/chfdef.h>
-#include <vms/chfctxdef.h>
-
-#define __int64 long long
-#include <vms/intstkdef.h>
+#define __NEW_STARLET
+#include <libicb.h>
+#include <chfdef.h>
+#include <lib_c/chfctxdef.h>
+#include <lib_c/intstkdef.h>
#include <stdio.h>
#include <string.h>
diff --git a/libgfortran/ChangeLog b/libgfortran/ChangeLog
index e4a6b1e91fb..7890287c3e5 100644
--- a/libgfortran/ChangeLog
+++ b/libgfortran/ChangeLog
@@ -1,3 +1,10 @@
+2012-03-27 Tristan Gingold <gingold@adacore.com>
+
+ * configure.ac: Add description to AC_DEFINE in
+ GCC_CHECK_MATH_FUNC.
+ * configure: Regenerate
+ * config.h.in: Regenerate.
+
2012-03-26 Janne Blomqvist <jb@gcc.gnu.org>
* runtime/memory.c (get_mem): Rename to xmalloc, check for zero
diff --git a/libgfortran/config.h.in b/libgfortran/config.h.in
index 373930935a7..2ec68833e38 100644
--- a/libgfortran/config.h.in
+++ b/libgfortran/config.h.in
@@ -6,70 +6,70 @@
/* Define to 1 if you have the `access' function. */
#undef HAVE_ACCESS
-/* libm includes acos */
+/* acos is available */
#undef HAVE_ACOS
-/* libm includes acosf */
+/* acosf is available */
#undef HAVE_ACOSF
-/* libm includes acosh */
+/* acosh is available */
#undef HAVE_ACOSH
-/* libm includes acoshf */
+/* acoshf is available */
#undef HAVE_ACOSHF
-/* libm includes acoshl */
+/* acoshl is available */
#undef HAVE_ACOSHL
-/* libm includes acosl */
+/* acosl is available */
#undef HAVE_ACOSL
/* Define to 1 if you have the `alarm' function. */
#undef HAVE_ALARM
-/* libm includes asin */
+/* asin is available */
#undef HAVE_ASIN
-/* libm includes asinf */
+/* asinf is available */
#undef HAVE_ASINF
-/* libm includes asinh */
+/* asinh is available */
#undef HAVE_ASINH
-/* libm includes asinhf */
+/* asinhf is available */
#undef HAVE_ASINHF
-/* libm includes asinhl */
+/* asinhl is available */
#undef HAVE_ASINHL
-/* libm includes asinl */
+/* asinl is available */
#undef HAVE_ASINL
-/* libm includes atan */
+/* atan is available */
#undef HAVE_ATAN
-/* libm includes atan2 */
+/* atan2 is available */
#undef HAVE_ATAN2
-/* libm includes atan2f */
+/* atan2f is available */
#undef HAVE_ATAN2F
-/* libm includes atan2l */
+/* atan2l is available */
#undef HAVE_ATAN2L
-/* libm includes atanf */
+/* atanf is available */
#undef HAVE_ATANF
-/* libm includes atanh */
+/* atanh is available */
#undef HAVE_ATANH
-/* libm includes atanhf */
+/* atanhf is available */
#undef HAVE_ATANHF
-/* libm includes atanhl */
+/* atanhl is available */
#undef HAVE_ATANHL
-/* libm includes atanl */
+/* atanl is available */
#undef HAVE_ATANL
/* Define to 1 if the target supports __attribute__((alias(...))). */
@@ -84,112 +84,112 @@
/* Define if powf is broken. */
#undef HAVE_BROKEN_POWF
-/* libm includes cabs */
+/* cabs is available */
#undef HAVE_CABS
-/* libm includes cabsf */
+/* cabsf is available */
#undef HAVE_CABSF
-/* libm includes cabsl */
+/* cabsl is available */
#undef HAVE_CABSL
-/* libm includes cacos */
+/* cacos is available */
#undef HAVE_CACOS
-/* libm includes cacosf */
+/* cacosf is available */
#undef HAVE_CACOSF
-/* libm includes cacosh */
+/* cacosh is available */
#undef HAVE_CACOSH
-/* libm includes cacoshf */
+/* cacoshf is available */
#undef HAVE_CACOSHF
-/* libm includes cacoshl */
+/* cacoshl is available */
#undef HAVE_CACOSHL
-/* libm includes cacosl */
+/* cacosl is available */
#undef HAVE_CACOSL
-/* libm includes carg */
+/* carg is available */
#undef HAVE_CARG
-/* libm includes cargf */
+/* cargf is available */
#undef HAVE_CARGF
-/* libm includes cargl */
+/* cargl is available */
#undef HAVE_CARGL
-/* libm includes casin */
+/* casin is available */
#undef HAVE_CASIN
-/* libm includes casinf */
+/* casinf is available */
#undef HAVE_CASINF
-/* libm includes casinh */
+/* casinh is available */
#undef HAVE_CASINH
-/* libm includes casinhf */
+/* casinhf is available */
#undef HAVE_CASINHF
-/* libm includes casinhl */
+/* casinhl is available */
#undef HAVE_CASINHL
-/* libm includes casinl */
+/* casinl is available */
#undef HAVE_CASINL
-/* libm includes catan */
+/* catan is available */
#undef HAVE_CATAN
-/* libm includes catanf */
+/* catanf is available */
#undef HAVE_CATANF
-/* libm includes catanh */
+/* catanh is available */
#undef HAVE_CATANH
-/* libm includes catanhf */
+/* catanhf is available */
#undef HAVE_CATANHF
-/* libm includes catanhl */
+/* catanhl is available */
#undef HAVE_CATANHL
-/* libm includes catanl */
+/* catanl is available */
#undef HAVE_CATANL
-/* libm includes ccos */
+/* ccos is available */
#undef HAVE_CCOS
-/* libm includes ccosf */
+/* ccosf is available */
#undef HAVE_CCOSF
-/* libm includes ccosh */
+/* ccosh is available */
#undef HAVE_CCOSH
-/* libm includes ccoshf */
+/* ccoshf is available */
#undef HAVE_CCOSHF
-/* libm includes ccoshl */
+/* ccoshl is available */
#undef HAVE_CCOSHL
-/* libm includes ccosl */
+/* ccosl is available */
#undef HAVE_CCOSL
-/* libm includes ceil */
+/* ceil is available */
#undef HAVE_CEIL
-/* libm includes ceilf */
+/* ceilf is available */
#undef HAVE_CEILF
-/* libm includes ceill */
+/* ceill is available */
#undef HAVE_CEILL
-/* libm includes cexp */
+/* cexp is available */
#undef HAVE_CEXP
-/* libm includes cexpf */
+/* cexpf is available */
#undef HAVE_CEXPF
-/* libm includes cexpl */
+/* cexpl is available */
#undef HAVE_CEXPL
/* Define to 1 if you have the `chdir' function. */
@@ -207,19 +207,19 @@
/* libm includes clog */
#undef HAVE_CLOG
-/* libm includes clog10 */
+/* clog10 is available */
#undef HAVE_CLOG10
-/* libm includes clog10f */
+/* clog10f is available */
#undef HAVE_CLOG10F
-/* libm includes clog10l */
+/* clog10l is available */
#undef HAVE_CLOG10L
-/* libm includes clogf */
+/* clogf is available */
#undef HAVE_CLOGF
-/* libm includes clogl */
+/* clogl is available */
#undef HAVE_CLOGL
/* Define to 1 if you have the `close' function. */
@@ -228,88 +228,88 @@
/* Define to 1 if you have the <complex.h> header file. */
#undef HAVE_COMPLEX_H
-/* libm includes copysign */
+/* copysign is available */
#undef HAVE_COPYSIGN
-/* libm includes copysignf */
+/* copysignf is available */
#undef HAVE_COPYSIGNF
-/* libm includes copysignl */
+/* copysignl is available */
#undef HAVE_COPYSIGNL
-/* libm includes cos */
+/* cos is available */
#undef HAVE_COS
-/* libm includes cosf */
+/* cosf is available */
#undef HAVE_COSF
-/* libm includes cosh */
+/* cosh is available */
#undef HAVE_COSH
-/* libm includes coshf */
+/* coshf is available */
#undef HAVE_COSHF
-/* libm includes coshl */
+/* coshl is available */
#undef HAVE_COSHL
-/* libm includes cosl */
+/* cosl is available */
#undef HAVE_COSL
-/* libm includes cpow */
+/* cpow is available */
#undef HAVE_CPOW
-/* libm includes cpowf */
+/* cpowf is available */
#undef HAVE_CPOWF
-/* libm includes cpowl */
+/* cpowl is available */
#undef HAVE_CPOWL
/* Define if CRLF is line terminator. */
#undef HAVE_CRLF
-/* libm includes csin */
+/* csin is available */
#undef HAVE_CSIN
-/* libm includes csinf */
+/* csinf is available */
#undef HAVE_CSINF
-/* libm includes csinh */
+/* csinh is available */
#undef HAVE_CSINH
-/* libm includes csinhf */
+/* csinhf is available */
#undef HAVE_CSINHF
-/* libm includes csinhl */
+/* csinhl is available */
#undef HAVE_CSINHL
-/* libm includes csinl */
+/* csinl is available */
#undef HAVE_CSINL
-/* libm includes csqrt */
+/* csqrt is available */
#undef HAVE_CSQRT
-/* libm includes csqrtf */
+/* csqrtf is available */
#undef HAVE_CSQRTF
-/* libm includes csqrtl */
+/* csqrtl is available */
#undef HAVE_CSQRTL
-/* libm includes ctan */
+/* ctan is available */
#undef HAVE_CTAN
-/* libm includes ctanf */
+/* ctanf is available */
#undef HAVE_CTANF
-/* libm includes ctanh */
+/* ctanh is available */
#undef HAVE_CTANH
-/* libm includes ctanhf */
+/* ctanhf is available */
#undef HAVE_CTANHF
-/* libm includes ctanhl */
+/* ctanhl is available */
#undef HAVE_CTANHL
-/* libm includes ctanl */
+/* ctanl is available */
#undef HAVE_CTANL
/* Define to 1 if you have the <dlfcn.h> header file. */
@@ -321,22 +321,22 @@
/* Define to 1 if you have the `dup2' function. */
#undef HAVE_DUP2
-/* libm includes erf */
+/* erf is available */
#undef HAVE_ERF
-/* libm includes erfc */
+/* erfc is available */
#undef HAVE_ERFC
-/* libm includes erfcf */
+/* erfcf is available */
#undef HAVE_ERFCF
-/* libm includes erfcl */
+/* erfcl is available */
#undef HAVE_ERFCL
-/* libm includes erff */
+/* erff is available */
#undef HAVE_ERFF
-/* libm includes erfl */
+/* erfl is available */
#undef HAVE_ERFL
/* Define to 1 if you have the `execl' function. */
@@ -345,22 +345,22 @@
/* Define to 1 if you have the `execve' function. */
#undef HAVE_EXECVE
-/* libm includes exp */
+/* exp is available */
#undef HAVE_EXP
-/* libm includes expf */
+/* expf is available */
#undef HAVE_EXPF
-/* libm includes expl */
+/* expl is available */
#undef HAVE_EXPL
-/* libm includes fabs */
+/* fabs is available */
#undef HAVE_FABS
-/* libm includes fabsf */
+/* fabsf is available */
#undef HAVE_FABSF
-/* libm includes fabsl */
+/* fabsl is available */
#undef HAVE_FABSL
/* libm includes feenableexcept */
@@ -375,22 +375,22 @@
/* Define to 1 if you have the <floatingpoint.h> header file. */
#undef HAVE_FLOATINGPOINT_H
-/* libm includes floor */
+/* floor is available */
#undef HAVE_FLOOR
-/* libm includes floorf */
+/* floorf is available */
#undef HAVE_FLOORF
-/* libm includes floorl */
+/* floorl is available */
#undef HAVE_FLOORL
-/* libm includes fmod */
+/* fmod is available */
#undef HAVE_FMOD
-/* libm includes fmodf */
+/* fmodf is available */
#undef HAVE_FMODF
-/* libm includes fmodl */
+/* fmodl is available */
#undef HAVE_FMODL
/* Define to 1 if you have the `fork' function. */
@@ -408,13 +408,13 @@
/* fp_trap is present */
#undef HAVE_FP_TRAP
-/* libm includes frexp */
+/* frexp is available */
#undef HAVE_FREXP
-/* libm includes frexpf */
+/* frexpf is available */
#undef HAVE_FREXPF
-/* libm includes frexpl */
+/* frexpl is available */
#undef HAVE_FREXPL
/* Define to 1 if you have the `fstat' function. */
@@ -468,13 +468,13 @@
/* Define to 1 if you have the `gmtime_r' function. */
#undef HAVE_GMTIME_R
-/* libm includes hypot */
+/* hypot is available */
#undef HAVE_HYPOT
-/* libm includes hypotf */
+/* hypotf is available */
#undef HAVE_HYPOTF
-/* libm includes hypotl */
+/* hypotl is available */
#undef HAVE_HYPOTL
/* Define to 1 if you have the <ieeefp.h> header file. */
@@ -486,99 +486,105 @@
/* Define to 1 if you have the <inttypes.h> header file. */
#undef HAVE_INTTYPES_H
-/* libm includes j0 */
+/* j0 is available */
#undef HAVE_J0
-/* libm includes j0f */
+/* j0f is available */
#undef HAVE_J0F
-/* libm includes j0l */
+/* j0l is available */
#undef HAVE_J0L
-/* libm includes j1 */
+/* j1 is available */
#undef HAVE_J1
-/* libm includes j1f */
+/* j1f is available */
#undef HAVE_J1F
-/* libm includes j1l */
+/* j1l is available */
#undef HAVE_J1L
-/* libm includes jn */
+/* jn is available */
#undef HAVE_JN
-/* libm includes jnf */
+/* jnf is available */
#undef HAVE_JNF
-/* libm includes jnl */
+/* jnl is available */
#undef HAVE_JNL
/* Define to 1 if you have the `kill' function. */
#undef HAVE_KILL
-/* libm includes ldexp */
+/* ldexp is available */
#undef HAVE_LDEXP
-/* libm includes ldexpf */
+/* ldexpf is available */
#undef HAVE_LDEXPF
-/* libm includes ldexpl */
+/* ldexpl is available */
#undef HAVE_LDEXPL
-/* libm includes lgamma */
+/* lgamma is available */
#undef HAVE_LGAMMA
-/* libm includes lgammaf */
+/* lgammaf is available */
#undef HAVE_LGAMMAF
-/* libm includes lgammal */
+/* lgammal is available */
#undef HAVE_LGAMMAL
+/* Define to 1 if you have the `m' library (-lm). */
+#undef HAVE_LIBM
+
/* Define to 1 if you have the `link' function. */
#undef HAVE_LINK
-/* libm includes llround */
+/* llround is available */
#undef HAVE_LLROUND
-/* libm includes llroundf */
+/* llroundf is available */
#undef HAVE_LLROUNDF
-/* libm includes llroundl */
+/* llroundl is available */
#undef HAVE_LLROUNDL
/* Define to 1 if you have the `localtime_r' function. */
#undef HAVE_LOCALTIME_R
-/* libm includes log */
+/* log is available */
#undef HAVE_LOG
-/* libm includes log10 */
+/* log10 is available */
#undef HAVE_LOG10
-/* libm includes log10f */
+/* log10f is available */
#undef HAVE_LOG10F
-/* libm includes log10l */
+/* log10l is available */
#undef HAVE_LOG10L
-/* libm includes logf */
+/* logf is available */
#undef HAVE_LOGF
-/* libm includes logl */
+/* logl is available */
#undef HAVE_LOGL
-/* libm includes lround */
+/* lround is available */
#undef HAVE_LROUND
-/* libm includes lroundf */
+/* lroundf is available */
#undef HAVE_LROUNDF
-/* libm includes lroundl */
+/* lroundl is available */
#undef HAVE_LROUNDL
/* Define to 1 if you have the `lstat' function. */
#undef HAVE_LSTAT
+/* Define to 1 if you have the <math.h> header file. */
+#undef HAVE_MATH_H
+
/* Define to 1 if you have the <memory.h> header file. */
#undef HAVE_MEMORY_H
@@ -588,13 +594,13 @@
/* Define to 1 if you have the `mkstemp' function. */
#undef HAVE_MKSTEMP
-/* libm includes nextafter */
+/* nextafter is available */
#undef HAVE_NEXTAFTER
-/* libm includes nextafterf */
+/* nextafterf is available */
#undef HAVE_NEXTAFTERF
-/* libm includes nextafterl */
+/* nextafterl is available */
#undef HAVE_NEXTAFTERL
/* Define to 1 if you have the `pipe' function. */
@@ -603,13 +609,13 @@
/* Define to 1 if we have POSIX getpwuid_r which takes 5 arguments. */
#undef HAVE_POSIX_GETPWUID_R
-/* libm includes pow */
+/* pow is available */
#undef HAVE_POW
-/* libm includes powf */
+/* powf is available */
#undef HAVE_POWF
-/* libm includes powl */
+/* powl is available */
#undef HAVE_POWL
/* Define to 1 if the system has the type `ptrdiff_t'. */
@@ -621,43 +627,43 @@
/* Define to 1 if you have the `readlink' function. */
#undef HAVE_READLINK
-/* libm includes round */
+/* round is available */
#undef HAVE_ROUND
-/* libm includes roundf */
+/* roundf is available */
#undef HAVE_ROUNDF
-/* libm includes roundl */
+/* roundl is available */
#undef HAVE_ROUNDL
-/* libm includes scalbn */
+/* scalbn is available */
#undef HAVE_SCALBN
-/* libm includes scalbnf */
+/* scalbnf is available */
#undef HAVE_SCALBNF
-/* libm includes scalbnl */
+/* scalbnl is available */
#undef HAVE_SCALBNL
/* Define to 1 if you have the `setmode' function. */
#undef HAVE_SETMODE
-/* libm includes sin */
+/* sin is available */
#undef HAVE_SIN
-/* libm includes sinf */
+/* sinf is available */
#undef HAVE_SINF
-/* libm includes sinh */
+/* sinh is available */
#undef HAVE_SINH
-/* libm includes sinhf */
+/* sinhf is available */
#undef HAVE_SINHF
-/* libm includes sinhl */
+/* sinhl is available */
#undef HAVE_SINHL
-/* libm includes sinl */
+/* sinl is available */
#undef HAVE_SINL
/* Define to 1 if you have the `sleep' function. */
@@ -666,13 +672,13 @@
/* Define to 1 if you have the `snprintf' function. */
#undef HAVE_SNPRINTF
-/* libm includes sqrt */
+/* sqrt is available */
#undef HAVE_SQRT
-/* libm includes sqrtf */
+/* sqrtf is available */
#undef HAVE_SQRTF
-/* libm includes sqrtl */
+/* sqrtl is available */
#undef HAVE_SQRTL
/* Define to 1 if you have the `stat' function. */
@@ -735,43 +741,43 @@
/* Define to 1 if you have the <sys/wait.h> header file. */
#undef HAVE_SYS_WAIT_H
-/* libm includes tan */
+/* tan is available */
#undef HAVE_TAN
-/* libm includes tanf */
+/* tanf is available */
#undef HAVE_TANF
-/* libm includes tanh */
+/* tanh is available */
#undef HAVE_TANH
-/* libm includes tanhf */
+/* tanhf is available */
#undef HAVE_TANHF
-/* libm includes tanhl */
+/* tanhl is available */
#undef HAVE_TANHL
-/* libm includes tanl */
+/* tanl is available */
#undef HAVE_TANL
-/* libm includes tgamma */
+/* tgamma is available */
#undef HAVE_TGAMMA
-/* libm includes tgammaf */
+/* tgammaf is available */
#undef HAVE_TGAMMAF
-/* libm includes tgammal */
+/* tgammal is available */
#undef HAVE_TGAMMAL
/* Define to 1 if you have the `times' function. */
#undef HAVE_TIMES
-/* libm includes trunc */
+/* trunc is available */
#undef HAVE_TRUNC
-/* libm includes truncf */
+/* truncf is available */
#undef HAVE_TRUNCF
-/* libm includes truncl */
+/* truncl is available */
#undef HAVE_TRUNCL
/* Define to 1 if you have the `ttyname' function. */
@@ -801,31 +807,31 @@
/* Define if target has a reliable stat. */
#undef HAVE_WORKING_STAT
-/* libm includes y0 */
+/* y0 is available */
#undef HAVE_Y0
-/* libm includes y0f */
+/* y0f is available */
#undef HAVE_Y0F
-/* libm includes y0l */
+/* y0l is available */
#undef HAVE_Y0L
-/* libm includes y1 */
+/* y1 is available */
#undef HAVE_Y1
-/* libm includes y1f */
+/* y1f is available */
#undef HAVE_Y1F
-/* libm includes y1l */
+/* y1l is available */
#undef HAVE_Y1L
-/* libm includes yn */
+/* yn is available */
#undef HAVE_YN
-/* libm includes ynf */
+/* ynf is available */
#undef HAVE_YNF
-/* libm includes ynl */
+/* ynl is available */
#undef HAVE_YNL
/* Define to the sub-directory in which libtool stores uninstalled libraries.
diff --git a/libgfortran/configure b/libgfortran/configure
index b069f1fc637..1be1cdedadc 100755
--- a/libgfortran/configure
+++ b/libgfortran/configure
@@ -16629,7 +16629,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_acosf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_acosf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_acosf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_ACOSF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_ACOSF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -16674,7 +16675,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_acos" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_acos" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_acos = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_ACOS 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_ACOS 1" >>confdefs.h
fi
@@ -16719,7 +16721,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_acosl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_acosl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_acosl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_ACOSL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_ACOSL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -16764,7 +16767,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_acoshf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_acoshf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_acoshf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_ACOSHF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_ACOSHF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -16809,7 +16813,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_acosh" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_acosh" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_acosh = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_ACOSH 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_ACOSH 1" >>confdefs.h
fi
@@ -16854,7 +16859,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_acoshl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_acoshl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_acoshl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_ACOSHL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_ACOSHL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -16899,7 +16905,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_asinf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_asinf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_asinf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_ASINF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_ASINF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -16944,7 +16951,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_asin" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_asin" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_asin = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_ASIN 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_ASIN 1" >>confdefs.h
fi
@@ -16989,7 +16997,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_asinl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_asinl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_asinl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_ASINL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_ASINL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -17034,7 +17043,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_asinhf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_asinhf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_asinhf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_ASINHF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_ASINHF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -17079,7 +17089,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_asinh" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_asinh" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_asinh = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_ASINH 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_ASINH 1" >>confdefs.h
fi
@@ -17124,7 +17135,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_asinhl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_asinhl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_asinhl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_ASINHL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_ASINHL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -17169,7 +17181,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_atan2f" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_atan2f" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_atan2f = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_ATAN2F 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_ATAN2F 1" >>confdefs.h
fi
@@ -17214,7 +17227,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_atan2" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_atan2" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_atan2 = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_ATAN2 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_ATAN2 1" >>confdefs.h
fi
@@ -17259,7 +17273,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_atan2l" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_atan2l" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_atan2l = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_ATAN2L 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_ATAN2L 1" >>confdefs.h
fi
@@ -17304,7 +17319,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_atanf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_atanf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_atanf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_ATANF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_ATANF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -17349,7 +17365,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_atan" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_atan" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_atan = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_ATAN 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_ATAN 1" >>confdefs.h
fi
@@ -17394,7 +17411,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_atanl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_atanl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_atanl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_ATANL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_ATANL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -17439,7 +17457,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_atanhf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_atanhf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_atanhf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_ATANHF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_ATANHF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -17484,7 +17503,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_atanh" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_atanh" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_atanh = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_ATANH 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_ATANH 1" >>confdefs.h
fi
@@ -17529,7 +17549,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_atanhl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_atanhl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_atanhl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_ATANHL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_ATANHL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -17574,7 +17595,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_cargf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_cargf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_cargf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CARGF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CARGF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -17619,7 +17641,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_carg" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_carg" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_carg = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CARG 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CARG 1" >>confdefs.h
fi
@@ -17664,7 +17687,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_cargl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_cargl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_cargl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CARGL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CARGL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -17709,7 +17733,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_ceilf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_ceilf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_ceilf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CEILF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CEILF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -17754,7 +17779,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_ceil" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_ceil" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_ceil = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CEIL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CEIL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -17799,7 +17825,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_ceill" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_ceill" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_ceill = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CEILL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CEILL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -17844,7 +17871,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_copysignf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_copysignf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_copysignf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_COPYSIGNF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_COPYSIGNF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -17889,7 +17917,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_copysign" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_copysign" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_copysign = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_COPYSIGN 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_COPYSIGN 1" >>confdefs.h
fi
@@ -17934,7 +17963,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_copysignl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_copysignl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_copysignl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_COPYSIGNL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_COPYSIGNL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -17979,7 +18009,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_cosf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_cosf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_cosf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_COSF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_COSF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -18024,7 +18055,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_cos" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_cos" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_cos = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_COS 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_COS 1" >>confdefs.h
fi
@@ -18069,7 +18101,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_cosl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_cosl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_cosl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_COSL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_COSL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -18114,7 +18147,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_ccosf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_ccosf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_ccosf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CCOSF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CCOSF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -18159,7 +18193,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_ccos" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_ccos" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_ccos = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CCOS 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CCOS 1" >>confdefs.h
fi
@@ -18204,7 +18239,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_ccosl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_ccosl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_ccosl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CCOSL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CCOSL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -18249,7 +18285,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_coshf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_coshf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_coshf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_COSHF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_COSHF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -18294,7 +18331,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_cosh" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_cosh" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_cosh = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_COSH 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_COSH 1" >>confdefs.h
fi
@@ -18339,7 +18377,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_coshl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_coshl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_coshl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_COSHL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_COSHL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -18384,7 +18423,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_ccoshf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_ccoshf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_ccoshf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CCOSHF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CCOSHF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -18429,7 +18469,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_ccosh" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_ccosh" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_ccosh = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CCOSH 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CCOSH 1" >>confdefs.h
fi
@@ -18474,7 +18515,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_ccoshl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_ccoshl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_ccoshl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CCOSHL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CCOSHL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -18519,7 +18561,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_expf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_expf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_expf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_EXPF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_EXPF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -18564,7 +18607,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_exp" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_exp" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_exp = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_EXP 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_EXP 1" >>confdefs.h
fi
@@ -18609,7 +18653,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_expl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_expl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_expl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_EXPL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_EXPL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -18654,7 +18699,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_cexpf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_cexpf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_cexpf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CEXPF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CEXPF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -18699,7 +18745,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_cexp" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_cexp" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_cexp = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CEXP 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CEXP 1" >>confdefs.h
fi
@@ -18744,7 +18791,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_cexpl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_cexpl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_cexpl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CEXPL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CEXPL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -18789,7 +18837,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_fabsf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_fabsf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_fabsf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_FABSF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_FABSF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -18834,7 +18883,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_fabs" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_fabs" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_fabs = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_FABS 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_FABS 1" >>confdefs.h
fi
@@ -18879,7 +18929,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_fabsl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_fabsl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_fabsl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_FABSL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_FABSL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -18924,7 +18975,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_cabsf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_cabsf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_cabsf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CABSF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CABSF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -18969,7 +19021,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_cabs" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_cabs" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_cabs = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CABS 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CABS 1" >>confdefs.h
fi
@@ -19014,7 +19067,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_cabsl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_cabsl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_cabsl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CABSL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CABSL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -19059,7 +19113,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_floorf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_floorf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_floorf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_FLOORF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_FLOORF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -19104,7 +19159,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_floor" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_floor" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_floor = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_FLOOR 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_FLOOR 1" >>confdefs.h
fi
@@ -19149,7 +19205,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_floorl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_floorl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_floorl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_FLOORL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_FLOORL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -19194,7 +19251,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_fmodf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_fmodf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_fmodf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_FMODF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_FMODF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -19239,7 +19297,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_fmod" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_fmod" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_fmod = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_FMOD 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_FMOD 1" >>confdefs.h
fi
@@ -19284,7 +19343,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_fmodl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_fmodl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_fmodl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_FMODL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_FMODL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -19329,7 +19389,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_frexpf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_frexpf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_frexpf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_FREXPF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_FREXPF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -19374,7 +19435,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_frexp" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_frexp" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_frexp = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_FREXP 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_FREXP 1" >>confdefs.h
fi
@@ -19419,7 +19481,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_frexpl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_frexpl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_frexpl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_FREXPL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_FREXPL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -19464,7 +19527,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_hypotf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_hypotf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_hypotf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_HYPOTF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_HYPOTF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -19509,7 +19573,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_hypot" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_hypot" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_hypot = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_HYPOT 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_HYPOT 1" >>confdefs.h
fi
@@ -19554,7 +19619,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_hypotl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_hypotl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_hypotl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_HYPOTL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_HYPOTL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -19599,7 +19665,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_ldexpf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_ldexpf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_ldexpf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_LDEXPF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_LDEXPF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -19644,7 +19711,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_ldexp" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_ldexp" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_ldexp = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_LDEXP 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_LDEXP 1" >>confdefs.h
fi
@@ -19689,7 +19757,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_ldexpl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_ldexpl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_ldexpl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_LDEXPL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_LDEXPL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -19734,7 +19803,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_logf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_logf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_logf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_LOGF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_LOGF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -19779,7 +19849,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_log" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_log" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_log = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_LOG 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_LOG 1" >>confdefs.h
fi
@@ -19824,7 +19895,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_logl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_logl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_logl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_LOGL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_LOGL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -19869,7 +19941,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_clogf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_clogf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_clogf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CLOGF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CLOGF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -19914,7 +19987,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_clog" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_clog" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_clog = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CLOG 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CLOG 1" >>confdefs.h
fi
@@ -19959,7 +20033,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_clogl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_clogl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_clogl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CLOGL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CLOGL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -20004,7 +20079,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_log10f" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_log10f" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_log10f = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_LOG10F 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_LOG10F 1" >>confdefs.h
fi
@@ -20049,7 +20125,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_log10" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_log10" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_log10 = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_LOG10 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_LOG10 1" >>confdefs.h
fi
@@ -20094,7 +20171,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_log10l" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_log10l" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_log10l = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_LOG10L 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_LOG10L 1" >>confdefs.h
fi
@@ -20139,7 +20217,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_clog10f" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_clog10f" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_clog10f = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CLOG10F 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CLOG10F 1" >>confdefs.h
fi
@@ -20184,7 +20263,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_clog10" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_clog10" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_clog10 = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CLOG10 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CLOG10 1" >>confdefs.h
fi
@@ -20229,7 +20309,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_clog10l" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_clog10l" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_clog10l = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CLOG10L 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CLOG10L 1" >>confdefs.h
fi
@@ -20274,7 +20355,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_nextafterf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_nextafterf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_nextafterf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_NEXTAFTERF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_NEXTAFTERF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -20319,7 +20401,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_nextafter" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_nextafter" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_nextafter = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_NEXTAFTER 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_NEXTAFTER 1" >>confdefs.h
fi
@@ -20364,7 +20447,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_nextafterl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_nextafterl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_nextafterl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_NEXTAFTERL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_NEXTAFTERL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -20409,7 +20493,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_powf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_powf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_powf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_POWF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_POWF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -20454,7 +20539,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_pow" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_pow" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_pow = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_POW 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_POW 1" >>confdefs.h
fi
@@ -20499,7 +20585,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_powl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_powl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_powl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_POWL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_POWL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -20544,7 +20631,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_cpowf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_cpowf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_cpowf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CPOWF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CPOWF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -20589,7 +20677,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_cpow" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_cpow" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_cpow = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CPOW 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CPOW 1" >>confdefs.h
fi
@@ -20634,7 +20723,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_cpowl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_cpowl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_cpowl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CPOWL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CPOWL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -20679,7 +20769,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_roundf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_roundf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_roundf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_ROUNDF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_ROUNDF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -20724,7 +20815,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_round" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_round" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_round = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_ROUND 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_ROUND 1" >>confdefs.h
fi
@@ -20769,7 +20861,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_roundl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_roundl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_roundl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_ROUNDL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_ROUNDL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -20814,7 +20907,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_lroundf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_lroundf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_lroundf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_LROUNDF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_LROUNDF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -20859,7 +20953,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_lround" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_lround" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_lround = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_LROUND 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_LROUND 1" >>confdefs.h
fi
@@ -20904,7 +20999,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_lroundl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_lroundl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_lroundl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_LROUNDL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_LROUNDL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -20949,7 +21045,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_llroundf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_llroundf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_llroundf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_LLROUNDF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_LLROUNDF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -20994,7 +21091,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_llround" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_llround" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_llround = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_LLROUND 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_LLROUND 1" >>confdefs.h
fi
@@ -21039,7 +21137,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_llroundl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_llroundl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_llroundl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_LLROUNDL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_LLROUNDL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -21084,7 +21183,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_scalbnf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_scalbnf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_scalbnf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_SCALBNF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_SCALBNF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -21129,7 +21229,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_scalbn" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_scalbn" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_scalbn = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_SCALBN 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_SCALBN 1" >>confdefs.h
fi
@@ -21174,7 +21275,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_scalbnl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_scalbnl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_scalbnl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_SCALBNL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_SCALBNL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -21219,7 +21321,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_sinf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_sinf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_sinf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_SINF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_SINF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -21264,7 +21367,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_sin" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_sin" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_sin = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_SIN 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_SIN 1" >>confdefs.h
fi
@@ -21309,7 +21413,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_sinl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_sinl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_sinl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_SINL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_SINL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -21354,7 +21459,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_csinf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_csinf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_csinf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CSINF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CSINF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -21399,7 +21505,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_csin" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_csin" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_csin = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CSIN 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CSIN 1" >>confdefs.h
fi
@@ -21444,7 +21551,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_csinl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_csinl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_csinl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CSINL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CSINL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -21489,7 +21597,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_sinhf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_sinhf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_sinhf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_SINHF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_SINHF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -21534,7 +21643,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_sinh" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_sinh" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_sinh = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_SINH 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_SINH 1" >>confdefs.h
fi
@@ -21579,7 +21689,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_sinhl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_sinhl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_sinhl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_SINHL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_SINHL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -21624,7 +21735,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_csinhf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_csinhf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_csinhf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CSINHF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CSINHF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -21669,7 +21781,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_csinh" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_csinh" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_csinh = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CSINH 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CSINH 1" >>confdefs.h
fi
@@ -21714,7 +21827,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_csinhl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_csinhl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_csinhl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CSINHL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CSINHL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -21759,7 +21873,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_sqrtf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_sqrtf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_sqrtf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_SQRTF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_SQRTF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -21804,7 +21919,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_sqrt" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_sqrt" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_sqrt = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_SQRT 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_SQRT 1" >>confdefs.h
fi
@@ -21849,7 +21965,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_sqrtl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_sqrtl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_sqrtl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_SQRTL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_SQRTL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -21894,7 +22011,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_csqrtf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_csqrtf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_csqrtf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CSQRTF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CSQRTF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -21939,7 +22057,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_csqrt" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_csqrt" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_csqrt = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CSQRT 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CSQRT 1" >>confdefs.h
fi
@@ -21984,7 +22103,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_csqrtl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_csqrtl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_csqrtl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CSQRTL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CSQRTL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -22029,7 +22149,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_tanf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_tanf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_tanf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_TANF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_TANF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -22074,7 +22195,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_tan" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_tan" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_tan = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_TAN 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_TAN 1" >>confdefs.h
fi
@@ -22119,7 +22241,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_tanl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_tanl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_tanl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_TANL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_TANL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -22164,7 +22287,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_ctanf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_ctanf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_ctanf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CTANF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CTANF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -22209,7 +22333,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_ctan" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_ctan" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_ctan = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CTAN 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CTAN 1" >>confdefs.h
fi
@@ -22254,7 +22379,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_ctanl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_ctanl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_ctanl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CTANL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CTANL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -22299,7 +22425,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_tanhf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_tanhf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_tanhf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_TANHF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_TANHF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -22344,7 +22471,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_tanh" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_tanh" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_tanh = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_TANH 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_TANH 1" >>confdefs.h
fi
@@ -22389,7 +22517,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_tanhl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_tanhl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_tanhl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_TANHL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_TANHL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -22434,7 +22563,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_ctanhf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_ctanhf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_ctanhf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CTANHF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CTANHF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -22479,7 +22609,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_ctanh" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_ctanh" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_ctanh = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CTANH 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CTANH 1" >>confdefs.h
fi
@@ -22524,7 +22655,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_ctanhl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_ctanhl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_ctanhl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CTANHL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CTANHL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -22569,7 +22701,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_truncf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_truncf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_truncf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_TRUNCF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_TRUNCF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -22614,7 +22747,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_trunc" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_trunc" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_trunc = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_TRUNC 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_TRUNC 1" >>confdefs.h
fi
@@ -22659,7 +22793,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_truncl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_truncl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_truncl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_TRUNCL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_TRUNCL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -22704,7 +22839,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_erff" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_erff" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_erff = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_ERFF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_ERFF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -22749,7 +22885,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_erf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_erf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_erf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_ERF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_ERF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -22794,7 +22931,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_erfl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_erfl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_erfl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_ERFL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_ERFL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -22839,7 +22977,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_erfcf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_erfcf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_erfcf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_ERFCF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_ERFCF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -22884,7 +23023,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_erfc" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_erfc" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_erfc = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_ERFC 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_ERFC 1" >>confdefs.h
fi
@@ -22929,7 +23069,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_erfcl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_erfcl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_erfcl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_ERFCL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_ERFCL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -22974,7 +23115,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_j0f" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_j0f" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_j0f = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_J0F 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_J0F 1" >>confdefs.h
fi
@@ -23019,7 +23161,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_j0" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_j0" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_j0 = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_J0 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_J0 1" >>confdefs.h
fi
@@ -23064,7 +23207,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_j0l" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_j0l" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_j0l = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_J0L 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_J0L 1" >>confdefs.h
fi
@@ -23109,7 +23253,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_j1f" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_j1f" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_j1f = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_J1F 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_J1F 1" >>confdefs.h
fi
@@ -23154,7 +23299,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_j1" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_j1" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_j1 = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_J1 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_J1 1" >>confdefs.h
fi
@@ -23199,7 +23345,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_j1l" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_j1l" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_j1l = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_J1L 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_J1L 1" >>confdefs.h
fi
@@ -23244,7 +23391,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_jnf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_jnf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_jnf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_JNF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_JNF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -23289,7 +23437,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_jn" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_jn" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_jn = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_JN 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_JN 1" >>confdefs.h
fi
@@ -23334,7 +23483,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_jnl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_jnl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_jnl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_JNL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_JNL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -23379,7 +23529,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_y0f" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_y0f" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_y0f = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_Y0F 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_Y0F 1" >>confdefs.h
fi
@@ -23424,7 +23575,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_y0" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_y0" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_y0 = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_Y0 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_Y0 1" >>confdefs.h
fi
@@ -23469,7 +23621,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_y0l" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_y0l" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_y0l = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_Y0L 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_Y0L 1" >>confdefs.h
fi
@@ -23514,7 +23667,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_y1f" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_y1f" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_y1f = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_Y1F 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_Y1F 1" >>confdefs.h
fi
@@ -23559,7 +23713,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_y1" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_y1" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_y1 = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_Y1 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_Y1 1" >>confdefs.h
fi
@@ -23604,7 +23759,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_y1l" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_y1l" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_y1l = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_Y1L 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_Y1L 1" >>confdefs.h
fi
@@ -23649,7 +23805,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_ynf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_ynf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_ynf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_YNF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_YNF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -23694,7 +23851,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_yn" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_yn" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_yn = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_YN 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_YN 1" >>confdefs.h
fi
@@ -23739,7 +23897,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_ynl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_ynl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_ynl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_YNL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_YNL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -23784,7 +23943,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_tgamma" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_tgamma" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_tgamma = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_TGAMMA 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_TGAMMA 1" >>confdefs.h
fi
@@ -23829,7 +23989,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_tgammaf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_tgammaf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_tgammaf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_TGAMMAF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_TGAMMAF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -23874,7 +24035,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_tgammal" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_tgammal" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_tgammal = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_TGAMMAL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_TGAMMAL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -23919,7 +24081,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_lgamma" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_lgamma" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_lgamma = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_LGAMMA 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_LGAMMA 1" >>confdefs.h
fi
@@ -23964,7 +24127,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_lgammaf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_lgammaf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_lgammaf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_LGAMMAF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_LGAMMAF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -24009,7 +24173,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_lgammal" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_lgammal" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_lgammal = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_LGAMMAL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_LGAMMAL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -24056,7 +24221,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_cacos" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_cacos" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_cacos = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CACOS 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CACOS 1" >>confdefs.h
fi
@@ -24101,7 +24267,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_cacosf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_cacosf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_cacosf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CACOSF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CACOSF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -24146,7 +24313,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_cacosh" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_cacosh" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_cacosh = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CACOSH 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CACOSH 1" >>confdefs.h
fi
@@ -24191,7 +24359,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_cacoshf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_cacoshf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_cacoshf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CACOSHF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CACOSHF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -24236,7 +24405,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_cacoshl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_cacoshl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_cacoshl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CACOSHL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CACOSHL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -24281,7 +24451,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_cacosl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_cacosl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_cacosl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CACOSL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CACOSL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -24326,7 +24497,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_casin" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_casin" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_casin = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CASIN 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CASIN 1" >>confdefs.h
fi
@@ -24371,7 +24543,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_casinf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_casinf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_casinf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CASINF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CASINF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -24416,7 +24589,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_casinh" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_casinh" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_casinh = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CASINH 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CASINH 1" >>confdefs.h
fi
@@ -24461,7 +24635,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_casinhf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_casinhf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_casinhf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CASINHF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CASINHF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -24506,7 +24681,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_casinhl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_casinhl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_casinhl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CASINHL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CASINHL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -24551,7 +24727,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_casinl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_casinl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_casinl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CASINL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CASINL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -24596,7 +24773,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_catan" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_catan" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_catan = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CATAN 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CATAN 1" >>confdefs.h
fi
@@ -24641,7 +24819,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_catanf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_catanf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_catanf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CATANF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CATANF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -24686,7 +24865,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_catanh" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_catanh" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_catanh = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CATANH 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CATANH 1" >>confdefs.h
fi
@@ -24731,7 +24911,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_catanhf" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_catanhf" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_catanhf = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CATANHF 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CATANHF 1" >>confdefs.h
fi
@@ -24776,7 +24957,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_catanhl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_catanhl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_catanhl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CATANHL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CATANHL 1" >>confdefs.h
fi
@@ -24821,7 +25003,8 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gcc_cv_math_func_catanl" >&5
$as_echo "$gcc_cv_math_func_catanl" >&6; }
if test $gcc_cv_math_func_catanl = yes; then
- $as_echo "#define HAVE_CATANL 1" >>confdefs.h
+
+$as_echo "#define HAVE_CATANL 1" >>confdefs.h
fi
diff --git a/libgfortran/configure.ac b/libgfortran/configure.ac
index 0f29804d7e2..08eb7896e38 100644
--- a/libgfortran/configure.ac
+++ b/libgfortran/configure.ac
@@ -269,191 +269,191 @@ getcwd localtime_r gmtime_r strerror_r getpwuid_r ttyname_r clock_gettime \
readlink getgid getpid getppid getuid geteuid umask)
# Check for C99 (and other IEEE) math functions
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([acosf],[AC_DEFINE([HAVE_ACOSF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([acos],[AC_DEFINE([HAVE_ACOS],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([acosl],[AC_DEFINE([HAVE_ACOSL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([acoshf],[AC_DEFINE([HAVE_ACOSHF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([acosh],[AC_DEFINE([HAVE_ACOSH],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([acoshl],[AC_DEFINE([HAVE_ACOSHL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([asinf],[AC_DEFINE([HAVE_ASINF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([asin],[AC_DEFINE([HAVE_ASIN],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([asinl],[AC_DEFINE([HAVE_ASINL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([asinhf],[AC_DEFINE([HAVE_ASINHF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([asinh],[AC_DEFINE([HAVE_ASINH],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([asinhl],[AC_DEFINE([HAVE_ASINHL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([atan2f],[AC_DEFINE([HAVE_ATAN2F],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([atan2],[AC_DEFINE([HAVE_ATAN2],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([atan2l],[AC_DEFINE([HAVE_ATAN2L],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([atanf],[AC_DEFINE([HAVE_ATANF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([atan],[AC_DEFINE([HAVE_ATAN],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([atanl],[AC_DEFINE([HAVE_ATANL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([atanhf],[AC_DEFINE([HAVE_ATANHF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([atanh],[AC_DEFINE([HAVE_ATANH],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([atanhl],[AC_DEFINE([HAVE_ATANHL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([cargf],[AC_DEFINE([HAVE_CARGF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([carg],[AC_DEFINE([HAVE_CARG],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([cargl],[AC_DEFINE([HAVE_CARGL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([ceilf],[AC_DEFINE([HAVE_CEILF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([ceil],[AC_DEFINE([HAVE_CEIL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([ceill],[AC_DEFINE([HAVE_CEILL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([copysignf],[AC_DEFINE([HAVE_COPYSIGNF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([copysign],[AC_DEFINE([HAVE_COPYSIGN],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([copysignl],[AC_DEFINE([HAVE_COPYSIGNL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([cosf],[AC_DEFINE([HAVE_COSF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([cos],[AC_DEFINE([HAVE_COS],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([cosl],[AC_DEFINE([HAVE_COSL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([ccosf],[AC_DEFINE([HAVE_CCOSF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([ccos],[AC_DEFINE([HAVE_CCOS],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([ccosl],[AC_DEFINE([HAVE_CCOSL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([coshf],[AC_DEFINE([HAVE_COSHF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([cosh],[AC_DEFINE([HAVE_COSH],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([coshl],[AC_DEFINE([HAVE_COSHL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([ccoshf],[AC_DEFINE([HAVE_CCOSHF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([ccosh],[AC_DEFINE([HAVE_CCOSH],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([ccoshl],[AC_DEFINE([HAVE_CCOSHL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([expf],[AC_DEFINE([HAVE_EXPF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([exp],[AC_DEFINE([HAVE_EXP],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([expl],[AC_DEFINE([HAVE_EXPL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([cexpf],[AC_DEFINE([HAVE_CEXPF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([cexp],[AC_DEFINE([HAVE_CEXP],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([cexpl],[AC_DEFINE([HAVE_CEXPL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([fabsf],[AC_DEFINE([HAVE_FABSF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([fabs],[AC_DEFINE([HAVE_FABS],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([fabsl],[AC_DEFINE([HAVE_FABSL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([cabsf],[AC_DEFINE([HAVE_CABSF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([cabs],[AC_DEFINE([HAVE_CABS],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([cabsl],[AC_DEFINE([HAVE_CABSL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([floorf],[AC_DEFINE([HAVE_FLOORF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([floor],[AC_DEFINE([HAVE_FLOOR],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([floorl],[AC_DEFINE([HAVE_FLOORL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([fmodf],[AC_DEFINE([HAVE_FMODF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([fmod],[AC_DEFINE([HAVE_FMOD],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([fmodl],[AC_DEFINE([HAVE_FMODL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([frexpf],[AC_DEFINE([HAVE_FREXPF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([frexp],[AC_DEFINE([HAVE_FREXP],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([frexpl],[AC_DEFINE([HAVE_FREXPL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([hypotf],[AC_DEFINE([HAVE_HYPOTF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([hypot],[AC_DEFINE([HAVE_HYPOT],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([hypotl],[AC_DEFINE([HAVE_HYPOTL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([ldexpf],[AC_DEFINE([HAVE_LDEXPF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([ldexp],[AC_DEFINE([HAVE_LDEXP],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([ldexpl],[AC_DEFINE([HAVE_LDEXPL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([logf],[AC_DEFINE([HAVE_LOGF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([log],[AC_DEFINE([HAVE_LOG],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([logl],[AC_DEFINE([HAVE_LOGL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([clogf],[AC_DEFINE([HAVE_CLOGF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([clog],[AC_DEFINE([HAVE_CLOG],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([clogl],[AC_DEFINE([HAVE_CLOGL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([log10f],[AC_DEFINE([HAVE_LOG10F],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([log10],[AC_DEFINE([HAVE_LOG10],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([log10l],[AC_DEFINE([HAVE_LOG10L],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([clog10f],[AC_DEFINE([HAVE_CLOG10F],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([clog10],[AC_DEFINE([HAVE_CLOG10],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([clog10l],[AC_DEFINE([HAVE_CLOG10L],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([nextafterf],[AC_DEFINE([HAVE_NEXTAFTERF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([nextafter],[AC_DEFINE([HAVE_NEXTAFTER],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([nextafterl],[AC_DEFINE([HAVE_NEXTAFTERL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([powf],[AC_DEFINE([HAVE_POWF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([pow],[AC_DEFINE([HAVE_POW],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([powl],[AC_DEFINE([HAVE_POWL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([cpowf],[AC_DEFINE([HAVE_CPOWF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([cpow],[AC_DEFINE([HAVE_CPOW],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([cpowl],[AC_DEFINE([HAVE_CPOWL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([roundf],[AC_DEFINE([HAVE_ROUNDF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([round],[AC_DEFINE([HAVE_ROUND],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([roundl],[AC_DEFINE([HAVE_ROUNDL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([lroundf],[AC_DEFINE([HAVE_LROUNDF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([lround],[AC_DEFINE([HAVE_LROUND],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([lroundl],[AC_DEFINE([HAVE_LROUNDL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([llroundf],[AC_DEFINE([HAVE_LLROUNDF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([llround],[AC_DEFINE([HAVE_LLROUND],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([llroundl],[AC_DEFINE([HAVE_LLROUNDL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([scalbnf],[AC_DEFINE([HAVE_SCALBNF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([scalbn],[AC_DEFINE([HAVE_SCALBN],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([scalbnl],[AC_DEFINE([HAVE_SCALBNL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([sinf],[AC_DEFINE([HAVE_SINF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([sin],[AC_DEFINE([HAVE_SIN],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([sinl],[AC_DEFINE([HAVE_SINL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([csinf],[AC_DEFINE([HAVE_CSINF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([csin],[AC_DEFINE([HAVE_CSIN],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([csinl],[AC_DEFINE([HAVE_CSINL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([sinhf],[AC_DEFINE([HAVE_SINHF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([sinh],[AC_DEFINE([HAVE_SINH],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([sinhl],[AC_DEFINE([HAVE_SINHL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([csinhf],[AC_DEFINE([HAVE_CSINHF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([csinh],[AC_DEFINE([HAVE_CSINH],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([csinhl],[AC_DEFINE([HAVE_CSINHL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([sqrtf],[AC_DEFINE([HAVE_SQRTF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([sqrt],[AC_DEFINE([HAVE_SQRT],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([sqrtl],[AC_DEFINE([HAVE_SQRTL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([csqrtf],[AC_DEFINE([HAVE_CSQRTF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([csqrt],[AC_DEFINE([HAVE_CSQRT],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([csqrtl],[AC_DEFINE([HAVE_CSQRTL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([tanf],[AC_DEFINE([HAVE_TANF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([tan],[AC_DEFINE([HAVE_TAN],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([tanl],[AC_DEFINE([HAVE_TANL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([ctanf],[AC_DEFINE([HAVE_CTANF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([ctan],[AC_DEFINE([HAVE_CTAN],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([ctanl],[AC_DEFINE([HAVE_CTANL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([tanhf],[AC_DEFINE([HAVE_TANHF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([tanh],[AC_DEFINE([HAVE_TANH],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([tanhl],[AC_DEFINE([HAVE_TANHL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([ctanhf],[AC_DEFINE([HAVE_CTANHF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([ctanh],[AC_DEFINE([HAVE_CTANH],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([ctanhl],[AC_DEFINE([HAVE_CTANHL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([truncf],[AC_DEFINE([HAVE_TRUNCF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([trunc],[AC_DEFINE([HAVE_TRUNC],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([truncl],[AC_DEFINE([HAVE_TRUNCL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([erff],[AC_DEFINE([HAVE_ERFF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([erf],[AC_DEFINE([HAVE_ERF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([erfl],[AC_DEFINE([HAVE_ERFL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([erfcf],[AC_DEFINE([HAVE_ERFCF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([erfc],[AC_DEFINE([HAVE_ERFC],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([erfcl],[AC_DEFINE([HAVE_ERFCL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([j0f],[AC_DEFINE([HAVE_J0F],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([j0],[AC_DEFINE([HAVE_J0],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([j0l],[AC_DEFINE([HAVE_J0L],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([j1f],[AC_DEFINE([HAVE_J1F],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([j1],[AC_DEFINE([HAVE_J1],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([j1l],[AC_DEFINE([HAVE_J1L],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([jnf],[AC_DEFINE([HAVE_JNF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([jn],[AC_DEFINE([HAVE_JN],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([jnl],[AC_DEFINE([HAVE_JNL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([y0f],[AC_DEFINE([HAVE_Y0F],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([y0],[AC_DEFINE([HAVE_Y0],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([y0l],[AC_DEFINE([HAVE_Y0L],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([y1f],[AC_DEFINE([HAVE_Y1F],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([y1],[AC_DEFINE([HAVE_Y1],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([y1l],[AC_DEFINE([HAVE_Y1L],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([ynf],[AC_DEFINE([HAVE_YNF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([yn],[AC_DEFINE([HAVE_YN],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([ynl],[AC_DEFINE([HAVE_YNL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([tgamma],[AC_DEFINE([HAVE_TGAMMA],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([tgammaf],[AC_DEFINE([HAVE_TGAMMAF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([tgammal],[AC_DEFINE([HAVE_TGAMMAL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([lgamma],[AC_DEFINE([HAVE_LGAMMA],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([lgammaf],[AC_DEFINE([HAVE_LGAMMAF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([lgammal],[AC_DEFINE([HAVE_LGAMMAL],[1])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([acosf],[AC_DEFINE([HAVE_ACOSF],[1],[acosf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([acos],[AC_DEFINE([HAVE_ACOS],[1],[acos is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([acosl],[AC_DEFINE([HAVE_ACOSL],[1],[acosl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([acoshf],[AC_DEFINE([HAVE_ACOSHF],[1],[acoshf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([acosh],[AC_DEFINE([HAVE_ACOSH],[1],[acosh is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([acoshl],[AC_DEFINE([HAVE_ACOSHL],[1],[acoshl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([asinf],[AC_DEFINE([HAVE_ASINF],[1],[asinf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([asin],[AC_DEFINE([HAVE_ASIN],[1],[asin is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([asinl],[AC_DEFINE([HAVE_ASINL],[1],[asinl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([asinhf],[AC_DEFINE([HAVE_ASINHF],[1],[asinhf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([asinh],[AC_DEFINE([HAVE_ASINH],[1],[asinh is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([asinhl],[AC_DEFINE([HAVE_ASINHL],[1],[asinhl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([atan2f],[AC_DEFINE([HAVE_ATAN2F],[1],[atan2f is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([atan2],[AC_DEFINE([HAVE_ATAN2],[1],[atan2 is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([atan2l],[AC_DEFINE([HAVE_ATAN2L],[1],[atan2l is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([atanf],[AC_DEFINE([HAVE_ATANF],[1],[atanf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([atan],[AC_DEFINE([HAVE_ATAN],[1],[atan is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([atanl],[AC_DEFINE([HAVE_ATANL],[1],[atanl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([atanhf],[AC_DEFINE([HAVE_ATANHF],[1],[atanhf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([atanh],[AC_DEFINE([HAVE_ATANH],[1],[atanh is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([atanhl],[AC_DEFINE([HAVE_ATANHL],[1],[atanhl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([cargf],[AC_DEFINE([HAVE_CARGF],[1],[cargf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([carg],[AC_DEFINE([HAVE_CARG],[1],[carg is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([cargl],[AC_DEFINE([HAVE_CARGL],[1],[cargl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([ceilf],[AC_DEFINE([HAVE_CEILF],[1],[ceilf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([ceil],[AC_DEFINE([HAVE_CEIL],[1],[ceil is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([ceill],[AC_DEFINE([HAVE_CEILL],[1],[ceill is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([copysignf],[AC_DEFINE([HAVE_COPYSIGNF],[1],[copysignf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([copysign],[AC_DEFINE([HAVE_COPYSIGN],[1],[copysign is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([copysignl],[AC_DEFINE([HAVE_COPYSIGNL],[1],[copysignl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([cosf],[AC_DEFINE([HAVE_COSF],[1],[cosf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([cos],[AC_DEFINE([HAVE_COS],[1],[cos is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([cosl],[AC_DEFINE([HAVE_COSL],[1],[cosl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([ccosf],[AC_DEFINE([HAVE_CCOSF],[1],[ccosf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([ccos],[AC_DEFINE([HAVE_CCOS],[1],[ccos is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([ccosl],[AC_DEFINE([HAVE_CCOSL],[1],[ccosl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([coshf],[AC_DEFINE([HAVE_COSHF],[1],[coshf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([cosh],[AC_DEFINE([HAVE_COSH],[1],[cosh is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([coshl],[AC_DEFINE([HAVE_COSHL],[1],[coshl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([ccoshf],[AC_DEFINE([HAVE_CCOSHF],[1],[ccoshf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([ccosh],[AC_DEFINE([HAVE_CCOSH],[1],[ccosh is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([ccoshl],[AC_DEFINE([HAVE_CCOSHL],[1],[ccoshl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([expf],[AC_DEFINE([HAVE_EXPF],[1],[expf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([exp],[AC_DEFINE([HAVE_EXP],[1],[exp is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([expl],[AC_DEFINE([HAVE_EXPL],[1],[expl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([cexpf],[AC_DEFINE([HAVE_CEXPF],[1],[cexpf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([cexp],[AC_DEFINE([HAVE_CEXP],[1],[cexp is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([cexpl],[AC_DEFINE([HAVE_CEXPL],[1],[cexpl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([fabsf],[AC_DEFINE([HAVE_FABSF],[1],[fabsf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([fabs],[AC_DEFINE([HAVE_FABS],[1],[fabs is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([fabsl],[AC_DEFINE([HAVE_FABSL],[1],[fabsl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([cabsf],[AC_DEFINE([HAVE_CABSF],[1],[cabsf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([cabs],[AC_DEFINE([HAVE_CABS],[1],[cabs is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([cabsl],[AC_DEFINE([HAVE_CABSL],[1],[cabsl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([floorf],[AC_DEFINE([HAVE_FLOORF],[1],[floorf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([floor],[AC_DEFINE([HAVE_FLOOR],[1],[floor is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([floorl],[AC_DEFINE([HAVE_FLOORL],[1],[floorl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([fmodf],[AC_DEFINE([HAVE_FMODF],[1],[fmodf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([fmod],[AC_DEFINE([HAVE_FMOD],[1],[fmod is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([fmodl],[AC_DEFINE([HAVE_FMODL],[1],[fmodl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([frexpf],[AC_DEFINE([HAVE_FREXPF],[1],[frexpf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([frexp],[AC_DEFINE([HAVE_FREXP],[1],[frexp is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([frexpl],[AC_DEFINE([HAVE_FREXPL],[1],[frexpl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([hypotf],[AC_DEFINE([HAVE_HYPOTF],[1],[hypotf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([hypot],[AC_DEFINE([HAVE_HYPOT],[1],[hypot is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([hypotl],[AC_DEFINE([HAVE_HYPOTL],[1],[hypotl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([ldexpf],[AC_DEFINE([HAVE_LDEXPF],[1],[ldexpf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([ldexp],[AC_DEFINE([HAVE_LDEXP],[1],[ldexp is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([ldexpl],[AC_DEFINE([HAVE_LDEXPL],[1],[ldexpl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([logf],[AC_DEFINE([HAVE_LOGF],[1],[logf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([log],[AC_DEFINE([HAVE_LOG],[1],[log is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([logl],[AC_DEFINE([HAVE_LOGL],[1],[logl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([clogf],[AC_DEFINE([HAVE_CLOGF],[1],[clogf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([clog],[AC_DEFINE([HAVE_CLOG],[1],[clog is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([clogl],[AC_DEFINE([HAVE_CLOGL],[1],[clogl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([log10f],[AC_DEFINE([HAVE_LOG10F],[1],[log10f is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([log10],[AC_DEFINE([HAVE_LOG10],[1],[log10 is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([log10l],[AC_DEFINE([HAVE_LOG10L],[1],[log10l is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([clog10f],[AC_DEFINE([HAVE_CLOG10F],[1],[clog10f is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([clog10],[AC_DEFINE([HAVE_CLOG10],[1],[clog10 is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([clog10l],[AC_DEFINE([HAVE_CLOG10L],[1],[clog10l is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([nextafterf],[AC_DEFINE([HAVE_NEXTAFTERF],[1],[nextafterf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([nextafter],[AC_DEFINE([HAVE_NEXTAFTER],[1],[nextafter is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([nextafterl],[AC_DEFINE([HAVE_NEXTAFTERL],[1],[nextafterl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([powf],[AC_DEFINE([HAVE_POWF],[1],[powf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([pow],[AC_DEFINE([HAVE_POW],[1],[pow is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([powl],[AC_DEFINE([HAVE_POWL],[1],[powl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([cpowf],[AC_DEFINE([HAVE_CPOWF],[1],[cpowf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([cpow],[AC_DEFINE([HAVE_CPOW],[1],[cpow is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([cpowl],[AC_DEFINE([HAVE_CPOWL],[1],[cpowl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([roundf],[AC_DEFINE([HAVE_ROUNDF],[1],[roundf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([round],[AC_DEFINE([HAVE_ROUND],[1],[round is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([roundl],[AC_DEFINE([HAVE_ROUNDL],[1],[roundl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([lroundf],[AC_DEFINE([HAVE_LROUNDF],[1],[lroundf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([lround],[AC_DEFINE([HAVE_LROUND],[1],[lround is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([lroundl],[AC_DEFINE([HAVE_LROUNDL],[1],[lroundl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([llroundf],[AC_DEFINE([HAVE_LLROUNDF],[1],[llroundf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([llround],[AC_DEFINE([HAVE_LLROUND],[1],[llround is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([llroundl],[AC_DEFINE([HAVE_LLROUNDL],[1],[llroundl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([scalbnf],[AC_DEFINE([HAVE_SCALBNF],[1],[scalbnf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([scalbn],[AC_DEFINE([HAVE_SCALBN],[1],[scalbn is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([scalbnl],[AC_DEFINE([HAVE_SCALBNL],[1],[scalbnl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([sinf],[AC_DEFINE([HAVE_SINF],[1],[sinf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([sin],[AC_DEFINE([HAVE_SIN],[1],[sin is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([sinl],[AC_DEFINE([HAVE_SINL],[1],[sinl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([csinf],[AC_DEFINE([HAVE_CSINF],[1],[csinf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([csin],[AC_DEFINE([HAVE_CSIN],[1],[csin is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([csinl],[AC_DEFINE([HAVE_CSINL],[1],[csinl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([sinhf],[AC_DEFINE([HAVE_SINHF],[1],[sinhf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([sinh],[AC_DEFINE([HAVE_SINH],[1],[sinh is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([sinhl],[AC_DEFINE([HAVE_SINHL],[1],[sinhl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([csinhf],[AC_DEFINE([HAVE_CSINHF],[1],[csinhf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([csinh],[AC_DEFINE([HAVE_CSINH],[1],[csinh is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([csinhl],[AC_DEFINE([HAVE_CSINHL],[1],[csinhl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([sqrtf],[AC_DEFINE([HAVE_SQRTF],[1],[sqrtf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([sqrt],[AC_DEFINE([HAVE_SQRT],[1],[sqrt is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([sqrtl],[AC_DEFINE([HAVE_SQRTL],[1],[sqrtl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([csqrtf],[AC_DEFINE([HAVE_CSQRTF],[1],[csqrtf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([csqrt],[AC_DEFINE([HAVE_CSQRT],[1],[csqrt is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([csqrtl],[AC_DEFINE([HAVE_CSQRTL],[1],[csqrtl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([tanf],[AC_DEFINE([HAVE_TANF],[1],[tanf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([tan],[AC_DEFINE([HAVE_TAN],[1],[tan is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([tanl],[AC_DEFINE([HAVE_TANL],[1],[tanl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([ctanf],[AC_DEFINE([HAVE_CTANF],[1],[ctanf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([ctan],[AC_DEFINE([HAVE_CTAN],[1],[ctan is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([ctanl],[AC_DEFINE([HAVE_CTANL],[1],[ctanl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([tanhf],[AC_DEFINE([HAVE_TANHF],[1],[tanhf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([tanh],[AC_DEFINE([HAVE_TANH],[1],[tanh is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([tanhl],[AC_DEFINE([HAVE_TANHL],[1],[tanhl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([ctanhf],[AC_DEFINE([HAVE_CTANHF],[1],[ctanhf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([ctanh],[AC_DEFINE([HAVE_CTANH],[1],[ctanh is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([ctanhl],[AC_DEFINE([HAVE_CTANHL],[1],[ctanhl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([truncf],[AC_DEFINE([HAVE_TRUNCF],[1],[truncf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([trunc],[AC_DEFINE([HAVE_TRUNC],[1],[trunc is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([truncl],[AC_DEFINE([HAVE_TRUNCL],[1],[truncl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([erff],[AC_DEFINE([HAVE_ERFF],[1],[erff is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([erf],[AC_DEFINE([HAVE_ERF],[1],[erf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([erfl],[AC_DEFINE([HAVE_ERFL],[1],[erfl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([erfcf],[AC_DEFINE([HAVE_ERFCF],[1],[erfcf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([erfc],[AC_DEFINE([HAVE_ERFC],[1],[erfc is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([erfcl],[AC_DEFINE([HAVE_ERFCL],[1],[erfcl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([j0f],[AC_DEFINE([HAVE_J0F],[1],[j0f is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([j0],[AC_DEFINE([HAVE_J0],[1],[j0 is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([j0l],[AC_DEFINE([HAVE_J0L],[1],[j0l is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([j1f],[AC_DEFINE([HAVE_J1F],[1],[j1f is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([j1],[AC_DEFINE([HAVE_J1],[1],[j1 is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([j1l],[AC_DEFINE([HAVE_J1L],[1],[j1l is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([jnf],[AC_DEFINE([HAVE_JNF],[1],[jnf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([jn],[AC_DEFINE([HAVE_JN],[1],[jn is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([jnl],[AC_DEFINE([HAVE_JNL],[1],[jnl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([y0f],[AC_DEFINE([HAVE_Y0F],[1],[y0f is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([y0],[AC_DEFINE([HAVE_Y0],[1],[y0 is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([y0l],[AC_DEFINE([HAVE_Y0L],[1],[y0l is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([y1f],[AC_DEFINE([HAVE_Y1F],[1],[y1f is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([y1],[AC_DEFINE([HAVE_Y1],[1],[y1 is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([y1l],[AC_DEFINE([HAVE_Y1L],[1],[y1l is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([ynf],[AC_DEFINE([HAVE_YNF],[1],[ynf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([yn],[AC_DEFINE([HAVE_YN],[1],[yn is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([ynl],[AC_DEFINE([HAVE_YNL],[1],[ynl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([tgamma],[AC_DEFINE([HAVE_TGAMMA],[1],[tgamma is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([tgammaf],[AC_DEFINE([HAVE_TGAMMAF],[1],[tgammaf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([tgammal],[AC_DEFINE([HAVE_TGAMMAL],[1],[tgammal is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([lgamma],[AC_DEFINE([HAVE_LGAMMA],[1],[lgamma is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([lgammaf],[AC_DEFINE([HAVE_LGAMMAF],[1],[lgammaf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([lgammal],[AC_DEFINE([HAVE_LGAMMAL],[1],[lgammal is available])])
# Check for GFORTRAN_C99_1.1 funcs
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([cacos],[AC_DEFINE([HAVE_CACOS],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([cacosf],[AC_DEFINE([HAVE_CACOSF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([cacosh],[AC_DEFINE([HAVE_CACOSH],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([cacoshf],[AC_DEFINE([HAVE_CACOSHF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([cacoshl],[AC_DEFINE([HAVE_CACOSHL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([cacosl],[AC_DEFINE([HAVE_CACOSL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([casin],[AC_DEFINE([HAVE_CASIN],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([casinf],[AC_DEFINE([HAVE_CASINF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([casinh],[AC_DEFINE([HAVE_CASINH],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([casinhf],[AC_DEFINE([HAVE_CASINHF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([casinhl],[AC_DEFINE([HAVE_CASINHL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([casinl],[AC_DEFINE([HAVE_CASINL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([catan],[AC_DEFINE([HAVE_CATAN],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([catanf],[AC_DEFINE([HAVE_CATANF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([catanh],[AC_DEFINE([HAVE_CATANH],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([catanhf],[AC_DEFINE([HAVE_CATANHF],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([catanhl],[AC_DEFINE([HAVE_CATANHL],[1])])
-GCC_CHECK_MATH_FUNC([catanl],[AC_DEFINE([HAVE_CATANL],[1])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([cacos],[AC_DEFINE([HAVE_CACOS],[1],[cacos is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([cacosf],[AC_DEFINE([HAVE_CACOSF],[1],[cacosf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([cacosh],[AC_DEFINE([HAVE_CACOSH],[1],[cacosh is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([cacoshf],[AC_DEFINE([HAVE_CACOSHF],[1],[cacoshf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([cacoshl],[AC_DEFINE([HAVE_CACOSHL],[1],[cacoshl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([cacosl],[AC_DEFINE([HAVE_CACOSL],[1],[cacosl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([casin],[AC_DEFINE([HAVE_CASIN],[1],[casin is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([casinf],[AC_DEFINE([HAVE_CASINF],[1],[casinf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([casinh],[AC_DEFINE([HAVE_CASINH],[1],[casinh is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([casinhf],[AC_DEFINE([HAVE_CASINHF],[1],[casinhf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([casinhl],[AC_DEFINE([HAVE_CASINHL],[1],[casinhl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([casinl],[AC_DEFINE([HAVE_CASINL],[1],[casinl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([catan],[AC_DEFINE([HAVE_CATAN],[1],[catan is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([catanf],[AC_DEFINE([HAVE_CATANF],[1],[catanf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([catanh],[AC_DEFINE([HAVE_CATANH],[1],[catanh is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([catanhf],[AC_DEFINE([HAVE_CATANHF],[1],[catanhf is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([catanhl],[AC_DEFINE([HAVE_CATANHL],[1],[catanhl is available])])
+GCC_CHECK_MATH_FUNC([catanl],[AC_DEFINE([HAVE_CATANL],[1],[catanl is available])])
# On AIX, clog is present in libm as __clog
AC_CHECK_LIB([m],[__clog],[AC_DEFINE([HAVE_CLOG],[1],[libm includes clog])])
diff --git a/libstdc++-v3/ChangeLog b/libstdc++-v3/ChangeLog
index da949620f19..1020c19f0be 100644
--- a/libstdc++-v3/ChangeLog
+++ b/libstdc++-v3/ChangeLog
@@ -1,3 +1,15 @@
+2012-03-27 Jonathan Wakely <jwakely.gcc@gmail.com>
+
+ * include/std/type_traits (result_of): Fix handling of cv-quals.
+ * testsuite/20_util/result_of/1.cc: New.
+ * testsuite/20_util/result_of/2.cc: New.
+ * testsuite/20_util/declval/requirements/1_neg.cc: Adjust dg-error
+ line numbers.
+ * testsuite/20_util/make_signed/requirements/typedefs_neg.cc:
+ Likewise.
+ * testsuite/20_util/make_unsigned/requirements/typedefs_neg.cc:
+ Likewise.
+
2012-03-23 David S. Miller <davem@davemloft.net>
* config/abi/post/sparc-linux-gnu/baseline_symbols.txt: Update.
diff --git a/libstdc++-v3/include/std/type_traits b/libstdc++-v3/include/std/type_traits
index e3ec7ad5de5..41022630837 100644
--- a/libstdc++-v3/include/std/type_traits
+++ b/libstdc++-v3/include/std/type_traits
@@ -1,6 +1,7 @@
// C++11 type_traits -*- C++ -*-
-// Copyright (C) 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
+// Copyright (C) 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012
+// Free Software Foundation, Inc.
//
// This file is part of the GNU ISO C++ Library. This library is free
// software; you can redistribute it and/or modify it under the
@@ -1794,6 +1795,8 @@ _GLIBCXX_BEGIN_NAMESPACE_VERSION
template<typename _Tp>
static _Tp _S_get(const _Class&);
template<typename _Tp>
+ static _Tp _S_get(const volatile _Class&);
+ template<typename _Tp>
static decltype(*std::declval<_Tp>()) _S_get(...);
public:
@@ -1814,6 +1817,8 @@ _GLIBCXX_BEGIN_NAMESPACE_VERSION
template<typename _Tp>
static _Tp _S_get(const _Class&);
template<typename _Tp>
+ static _Tp _S_get(const volatile _Class&);
+ template<typename _Tp>
static decltype(*std::declval<_Tp>()) _S_get(...);
public:
@@ -1836,22 +1841,13 @@ _GLIBCXX_BEGIN_NAMESPACE_VERSION
template<typename _MemPtr, typename _Arg>
struct _Result_of_impl<true, false, _MemPtr, _Arg>
- : _Result_of_memobj<typename remove_reference<_MemPtr>::type, _Arg>
- {
- typedef typename _Result_of_memobj<
- typename remove_reference<_MemPtr>::type, _Arg>::__type
- __type;
- };
+ : _Result_of_memobj<typename decay<_MemPtr>::type, _Arg>
+ { };
template<typename _MemPtr, typename _Arg, typename... _ArgTypes>
struct _Result_of_impl<false, true, _MemPtr, _Arg, _ArgTypes...>
- : _Result_of_memfun<typename remove_reference<_MemPtr>::type, _Arg,
- _ArgTypes...>
- {
- typedef typename _Result_of_memfun<
- typename remove_reference<_MemPtr>::type, _Arg, _ArgTypes...>::__type
- __type;
- };
+ : _Result_of_memfun<typename decay<_MemPtr>::type, _Arg, _ArgTypes...>
+ { };
template<typename _Functor, typename... _ArgTypes>
struct result_of<_Functor(_ArgTypes...)>
diff --git a/libstdc++-v3/testsuite/20_util/declval/requirements/1_neg.cc b/libstdc++-v3/testsuite/20_util/declval/requirements/1_neg.cc
index 298e93e23d9..eafbe5f6666 100644
--- a/libstdc++-v3/testsuite/20_util/declval/requirements/1_neg.cc
+++ b/libstdc++-v3/testsuite/20_util/declval/requirements/1_neg.cc
@@ -19,7 +19,7 @@
// with this library; see the file COPYING3. If not see
// <http://www.gnu.org/licenses/>.
-// { dg-error "static assertion failed" "" { target *-*-* } 1776 }
+// { dg-error "static assertion failed" "" { target *-*-* } 1777 }
#include <utility>
diff --git a/libstdc++-v3/testsuite/20_util/make_signed/requirements/typedefs_neg.cc b/libstdc++-v3/testsuite/20_util/make_signed/requirements/typedefs_neg.cc
index d2ebf165319..6358d72c4a5 100644
--- a/libstdc++-v3/testsuite/20_util/make_signed/requirements/typedefs_neg.cc
+++ b/libstdc++-v3/testsuite/20_util/make_signed/requirements/typedefs_neg.cc
@@ -48,5 +48,5 @@ void test01()
// { dg-error "required from here" "" { target *-*-* } 40 }
// { dg-error "required from here" "" { target *-*-* } 42 }
-// { dg-error "invalid use of incomplete type" "" { target *-*-* } 1565 }
-// { dg-error "declaration of" "" { target *-*-* } 1529 }
+// { dg-error "invalid use of incomplete type" "" { target *-*-* } 1566 }
+// { dg-error "declaration of" "" { target *-*-* } 1530 }
diff --git a/libstdc++-v3/testsuite/20_util/make_unsigned/requirements/typedefs_neg.cc b/libstdc++-v3/testsuite/20_util/make_unsigned/requirements/typedefs_neg.cc
index c0ef55bd25f..d9a0f178f6c 100644
--- a/libstdc++-v3/testsuite/20_util/make_unsigned/requirements/typedefs_neg.cc
+++ b/libstdc++-v3/testsuite/20_util/make_unsigned/requirements/typedefs_neg.cc
@@ -48,5 +48,5 @@ void test01()
// { dg-error "required from here" "" { target *-*-* } 40 }
// { dg-error "required from here" "" { target *-*-* } 42 }
-// { dg-error "invalid use of incomplete type" "" { target *-*-* } 1483 }
-// { dg-error "declaration of" "" { target *-*-* } 1447 }
+// { dg-error "invalid use of incomplete type" "" { target *-*-* } 1484 }
+// { dg-error "declaration of" "" { target *-*-* } 1448 }
diff --git a/libstdc++-v3/testsuite/20_util/result_of/1.cc b/libstdc++-v3/testsuite/20_util/result_of/1.cc
new file mode 100644
index 00000000000..0d53f7cfcfa
--- /dev/null
+++ b/libstdc++-v3/testsuite/20_util/result_of/1.cc
@@ -0,0 +1,53 @@
+// { dg-options "-std=gnu++0x" }
+// { dg-do compile }
+
+// Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
+//
+// This file is part of the GNU ISO C++ Library. This library is free
+// software; you can redistribute it and/or modify it under the
+// terms of the GNU General Public License as published by the
+// Free Software Foundation; either version 3, or (at your option)
+// any later version.
+
+// This library is distributed in the hope that it will be useful,
+// but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+// MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+// GNU General Public License for more details.
+
+// You should have received a copy of the GNU General Public License along
+// with this library; see the file COPYING3. If not see
+// <http://www.gnu.org/licenses/>.
+
+#include <functional>
+#include <type_traits>
+
+struct X {
+ int i;
+ void f1() { }
+ void f2() volatile { }
+};
+
+typedef int X::*pm;
+typedef void (X::*pmf1)();
+typedef void (X::*pmf2)() volatile;
+
+typedef std::result_of<pm const&(X&)>::type result;
+static_assert(std::is_same<result, int&>::value,
+ "invoking cv-qualified pointer-to-member-object");
+
+typedef std::result_of<pmf1 const&(X&)>::type result1;
+static_assert(std::is_void<result1>::value,
+ "invoking cv-qualified pointer-to-member-function");
+
+typedef std::result_of<pmf2 const&(X&)>::type result2;
+static_assert(std::is_void<result2>::value,
+ "invoking cv-qualified pointer-to-member-function");
+
+typedef std::result_of<pm(volatile X&)>::type result3;
+static_assert(std::is_same<result3, volatile int&>::value,
+ "invoking pointer-to-member-object on volatile object");
+
+typedef std::result_of<pmf2(volatile X&)>::type result4;
+static_assert(std::is_void<result4>::value,
+ "invoking pointer-to-member-function on volatile object");
+
diff --git a/libstdc++-v3/testsuite/20_util/result_of/2.cc b/libstdc++-v3/testsuite/20_util/result_of/2.cc
new file mode 100644
index 00000000000..9fc80f7ccb1
--- /dev/null
+++ b/libstdc++-v3/testsuite/20_util/result_of/2.cc
@@ -0,0 +1,47 @@
+// { dg-options "-std=gnu++0x" }
+// { dg-do compile }
+
+// Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
+//
+// This file is part of the GNU ISO C++ Library. This library is free
+// software; you can redistribute it and/or modify it under the
+// terms of the GNU General Public License as published by the
+// Free Software Foundation; either version 3, or (at your option)
+// any later version.
+
+// This library is distributed in the hope that it will be useful,
+// but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+// MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+// GNU General Public License for more details.
+
+// You should have received a copy of the GNU General Public License along
+// with this library; see the file COPYING3. If not see
+// <http://www.gnu.org/licenses/>.
+
+#include <type_traits>
+#include <memory>
+
+using std::is_same;
+using std::result_of;
+using std::unique_ptr;
+
+// Taken from example in [meta.trans.other]
+
+typedef bool (&PF1)();
+typedef short (*PF2)(long);
+struct S {
+ operator PF2() const;
+ double operator()(char, int&);
+ void fn(long) const;
+ char data;
+};
+
+typedef void (S::*PMF)(long) const;
+typedef char S::*PMD;
+
+static_assert( is_same<result_of<S(int)>::type, short>::value, "!");
+static_assert( is_same<result_of<S&(unsigned char, int&)>::type, double>::value, "!");
+static_assert( is_same<result_of<PF1()>::type, bool>::value, "!");
+static_assert( is_same<result_of<PMF(unique_ptr<S>, int)>::type, void>::value, "!");
+static_assert( is_same<result_of<PMD(S)>::type, char&&>::value, "!");
+static_assert( is_same<result_of<PMD(const S*)>::type, const char&>::value, "!");